Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Tema 24
Tema 24
24
Aprilie 2007
TRATATUL DE LA AMSTERDAM
s plaseze ocuparea forei de munc i drepturile cetenilor n centrul ateniei Uniunii Europene;
STRUCTURA TRATATULUI
Tratatul de la Amsterdam const n trei pri, o anex i 13 protocoale.
Prima parte include amendamente importante la Tratatul privind Uniunea European (TUE), Tratatul de
instituire a Comunitii Europene (TCE), Tratatul de instituire a Comunitii Europene a Crbunelui i
Oelului (Tratatul CECO), Tratatul de instituire a Comunitii Europene a Energiei Atomice (Tratatul
CEEA sau Euratom), precum i la Actul anexat deciziei Consiliului din 20 septembrie 1976 privind
alegerea reprezentanilor n Parlamentul European prin vot universal direct.
Partea a doua se refer la simplificarea tratatelor de instituire a celor trei Comuniti Europene, urmrind
s elimine prevederile care nu mai sunt actuale i s adapteze textul anumitor prevederi. Aceast parte
prevede abrogarea Conveniei privind o serie de instituii comune, din 25 martie 1957, i Tratatul de
fuziune, semnat pe 8 aprilie 1965.
Partea a treia conine prevederile generale i finale ale Tratatului: noul sistem de numerotare a
articolelor (n Tratatul de la Maastricht, indexarea era fcut prin litere, prin Tratatul de la Amsterdam
este nlocuit cu o indexare pe baz de cifre), procedura de ratificare, versiunile lingvistice, perioada de
valabilitate nelimitat.
n anex este inclus o list de echivalare privind renumerotarea articolelor TUE i ale TCE.
La Tratatul de la Amsterdam au fost anexate 13 protocoale privind: Uniunea Europei Occidentale i
crearea unei politici comune de aprare, integrarea acquis-ului Schengen n cadrul Uniunii Europene,
poziiile adoptate de ctre Danemarca, Irlanda i Marea Britanie referitor la unele aspecte, aplicarea
principiului subsidiaritii i a principiului proporionalitii, protecia i bunstarea animalelor, rolul
parlamentelor naionale n Uniunea European etc.
Tratatul de la Amsterdam
n prezent, Uniunea European are 23 de limbi oficiale: bulgar, ceh, danez, englez, eston, finlandez, francez, german, greac,
irlandez, italian, leton, lituanian, maghiar, maltez, olandez, polon, portughez, romn, slovac, sloven, spaniol i suedez.
2
Tratatul de la Amsterdam
Traducerea n limba romn a textului Tratatului de la Amsterdam este disponibil pe site-ul Institutului
European din Romnia www.ier.ro, la seciunea Traducerea acquis-ului comunitar/Baza de date/Legislaia
comunitar primar