Explorați Cărți electronice
Categorii
Explorați Cărți audio
Categorii
Explorați Reviste
Categorii
Explorați Documente
Categorii
N sau M
Capitolul I
Tommy Beresford i scoase paltonul n holul apartamentului. l ag n
cuier cu o oarecare grij, prelungind operaiunea. Plria i ocup ordonat
locul n crligul urmtor.
i ndrept umerii, i compuse un zmbet hotrt i intr n camera de
zi unde soia sa edea tricotnd un capion din ln kaki, cu prelungire
pentru gt i umeri.
Era primvara anului 1940.
Doamna Beresford i arunc o privire rapid, apoi i continu tricotatul
ntr-un ritm furios. Dup cteva minute, ntreb:
Vreo tire n ziarul de sear?
Ura, ura, vine bombardamentul aerian masiv! Lucrurile arat prost n
Frana.
Tuppence spuse:
n momentul de fa e o lume deprimant.
Urm o pauz, apoi Tommy zise:
Ei bine, de ce nu ntrebi? Nu-i nevoie s i att de afurisit i plin de
tact.
tiu, recunoscu Tuppence. Tactul contient are ceva foarte enervant.
Dar e drept c te enerveaz i dac ntreb. i oricum, n-am nevoie s ntreb.
i st scris pe fa.
Nu tiam c art precum Sumbrul Desmond.
Nu, iubitule, spuse Tuppence. i-ai abordat unul din cele mai
fermectoare zmbete pe care le-am vzut vreodat.
Tommy spuse cu un rnjet:
Nu, e chiar att de ru?
Ba mai mult! Ei, hai, d-i drumul. Nu e nimic de fcut?
Nimic. Nu m vor n nici o calitate. i spun, Tuppence, e destul de
scrbos cnd un brbat de patruzeci i ase de ani e fcut s se simt ca un
bunic rablagit. Armata, Marina, Aviaia, Ministerul de Externe, ecare n parte
i toate laolalt spun acelai lucru sunt prea btrn. S-ar putea s u
solicitat mai trziu.
Tuppence zise:
Ei bine, acelai lucru e valabil i pentru mine. Nu vor persoane de
vrsta mea ca inrmiere nu, mulumesc. i nici pentru altceva. Prefer o
putoaic zpcit care n-a vzut n viaa ei o ran sau a sterilizat vreun
care le pot propune sunt cam greoaie, din pcate. Munc de birou.
Completri de documente, ndosarierea lor n coperi roii i arhivarea lor.
Cam aa ceva.
Lui Tommy i czu falca.
Oh, neleg!
Grant spuse ncurajator:
E mai bine dect nimic. Oricum, treci pe la biroul meu ntr-o zi.
Ministerul de necesiti. Camera 22. i vom da ceva.
Sun telefonul. Tuppence ridic receptorul.
Alo Da. Poftim? La captul rului vorbea agitat un glas piigiat.
Tuppence se schimb la fa. Cnd? Oh, vai de mine Bineneles, vin
imediat.
Puse receptorul n furc i i zise lui Tommy:
Era Maureen
M gndeam eu; i-am recunoscut glasul de aici.
Tuppence explic pe nersuate:
mi pare foarte ru, domnule Grant, dar trebuie s m duc la aceast
prieten a mea. A czut i i-a sucit glezna, i e numai cu fetia ei acas, aa
c trebuie s m duc s aranjez lucrurile i s gsesc pe cineva care s vin
s aib grij de ea. Te rog s m ieri.
Desigur, doamn Beresford. neleg foarte bine.
Tuppence i zmbi, lu un palton care zcea pe canapea, l mbrc i
plec n grab. Ua apartamentului bubui.
Tommy i turn musarului su nc un pahar de sherry.
Nu pleca nc, spuse el.
Mulumesc. Cellalt accept paharul. Sorbi n tcere butura, apoi
spuse: Faptul c soia dumitale a trebuit s plece este, ntr-un fel, o
ntmplare, fericit. Vom economisi timp.
Tommy l privi lung.
Nu neleg, spuse el.
Vezi dumneata, Beresford, dac veneai la mine la minister, eram
mputernicit s-i fac o anumit propunere.
Faa pistruiat a lui Tommy se color uor.
Vrei s spui
Grant ddu din cap.
Easthampton te-a propus pe dumneata, zise el. Ne-a spus c
dumneata eti omul potrivit.
Tommy oft adnc.
Povestete-mi, spuse el.
Treaba e strict condenial, desigur. Nici mcar soia dumitale nu
trebuie s tie. nelegi?
Prea bine, dac aa spui dumneata. Dar nainte am lucrat mpreun.
Da, tiu. ns propunerea asta este numai pentru dumneata
neleg. n regul.
Tommy spuse:
Song Susie Sans Souci. neleg.
Serios?
Ideea este s m duc acolo i Ei bine, s adulmec primprejur.
Asta e ideea.
Tommy zmbi din nou.
Un pic cam vag, nu-i aa? ntreb el. Nici mcar nu tiu ce caut.
Iar eu nu pot s-i spun. Totul e la latitudinea dumitale.
Tommy oft. i ndrept umerii.
Pot s fac o ncercare. Dar nu sunt un tip prea detept.
Te-ai descurcat frumuel pe vremuri, aa am auzit.
Oh, a fost vorba doar de noroc.
Tot de noroc avem i noi nevoie.
Tommy se gndi cteva clipe. Apoi spuse:
Cu privire la locul sta, Sans Souci
Grant ridic din umeri.
Totul ar putea s e o aiureal. Nu pot s spun. S-ar putea ca
Farquhar s se gndit la Sora Susie coase cmi, pentru soldai. Totul e
chestie de ghiceal.
i Leahemton?
Un loc ca oricare altul. Sunt iruri ca el. Doamne btrne, colonei
btrni, fete btrne mai presus de orice bnuial, clieni dubioi, clieni
amatori de pescuit, un strin sau doi. De fapt, o amestectur.
Iar N sau M e printre ei?
Nu neaprat. Poate cineva care e n legtur cu N sau M. Dar e
foarte probabil s e chiar N sau M n persoan. E genul de cas nebttoare
la ochi, o pensiune la malul mrii.
N-ai nici o idee dac ce caut eu e un brbat sau o femeie?
Grant cltin din cap.
Tommy spuse:
n ne, nu-mi rmne dect s ncerc.
Baft la ncercat, Beresford. Acum s trecem la detalii.
Jumtate de or mai trziu, cnd Tuppence nvli gfind i arznd de
curiozitate, Tommy era singur, uiernd ntr-un fotoliu i avnd pe fa o
expresie de ndoial.
E bine? ntreb Tuppence aruncnd n cele dou cuvinte o innitate
de sentimente.
Tommy rspunse cu un aer ndoit:
Pi, am cptat un fel de slujb.
Ce fel?
Tommy fcu o strmbtur.
Munc de birou n slbticiile Scoiei. Mare secret i tot tacmul, dar
nu sun prea palpitant.
Amndoi, sau numai tu?
Numai eu, din pcate.
i ai auzit tot?
Tot, rspunse Tuppence ncntat de sine.
Tommy ntreb cu repro:
i n-ai suat un cuvnt?
Categoric nu. Doream s v dau o lecie ie i domnului Grant al tu.
Nu e chiar domnul Grant al meu, i a spune c i-ai dat o lecie.
Domnul Carter nu m-ar putut trata cu atta meschinrie. Nu cred
c spionajul mai e ce era pe vremea noastr.
Tommy spuse cu gravitate:
V-a atinge iar vechea lui strlucire acum c ne-am ntors noi la el.
Dar de ce Blenkensop?
De ce nu?
Pare un nume ciudat.
A fost primul care mi-a venit n minte, i apoi e potrivit pentru
lenjeria intim.
Ce vrei s spui, Tuppence?
B, prostule. B de la Beresford. B de la Blenkensop. E brodat pe
furourile mele. Patricia Blenkensop. Prudence Beresford. Tu de ce ai ales
Meadowes? E un nume prostesc.
n primul rnd, eu nu am brodat cte un B mare pe indispensabili. i
apoi, nu eu l-am ales. Mi s-a spus s m numesc Meadowes. Domnul
Meadowes este un domn cu trecut respectabil, pe care l-am nvat pe de
rost.
Foarte drgu, spuse Tuppence. Eti nsurat sau eti burlac?
Sunt vduv, rspunse Tommy cu demnitate. Soia mea a murit acum
zece ani n Singapore.
De ce n Singapore?
Cu toii trebuie s murim undeva. Ce are Singapore?
Oh, nimic. Probabil c este cel mai potrivit loc pentru a muri. i eu
sunt vduv.
Unde a murit soul tu?
Conteaz? Probabil ntr-un sanatoriu. A prefera s-mi nchipui c a
murit de ciroz la cat.
neleg. Un subiect dureros. i ce e cu ul tu Douglas?
Douglas e n marin.
Aa am auzit asear.
i mai am doi i. Raymond e n Air Force iar Cyril, cel mai mic, e
rezervist.
i dac cineva i d osteneala s-i verice pe aceti imaginari
Blenkensop?
Ei nu sunt Blenkensop. Blenkensop a fost al doilea so al meu. Primul
meu so se numea Hill. Sunt trei pagini cu Hill n cartea de telefon. N-ai putea
s-i verici pe toi cei cu numele Hill.
Tommy oft.
Cu tine e vechea problem, Tuppence. Vei exagera lucrurile. Doi soi
i trei i. E prea mult. Te vei contrazice cnd va vorba de detalii.
pernue i ntrebnd: Acum e bine, Alfred? N-ar trebui, poate s-i pui
ochelarii de soare? Dimineaa asta e cam strlucitoare.
Domnul Cayley rspunse iritat:
Nu, nu. Nu te agita, Elizabeth. Mi-ai adus fularul? Nu, nu, fularul de
mtase. Oh, neleg, nu conteaz. E bun i sta, deocamdat. Dar nu vreau s
mi se ncing gtul, iar lna pe soarele sta Poate ar mai bine s mi-l
aduci pe cellalt. i ntoarse atenia la problemele de interes public. Da,
spuse el. i dau ase ani.
Ascult cu plcere protestele celor dou femei.
Dumneavoastr, dragi doamne, v amgii cu sperane dearte. Eu
cunosc Germania. Pot spune c cunosc extrem de bine Germania. nainte de
a m retrage din afaceri umblam foarte mult. Berlin, Hamburg, Mnchen, le
cunosc pe toate. V pot asigura c Germania poate s reziste practic la
innit. Cu Rusia n spate
Domnul Cayley o ddu nainte triumftor, nlndu-se numai cnd
soia lui i aduse fularul de mtase i i nfur gtul cu el.
Doamna Sprot o aduse afar pe Betty i o instal mpreun cu un cel
de plu cruia i lipsea o ureche, i o jacheic de ln pentru ppui.
Gata, Betty, zise ea. Tu mbrac-l pe Bonzo pentru plimbare n timp
ce mami se pregtete i ea.
Glasul domnului Cayley continu s sune cadenat, recitnd statistici i
cifre, toate cu caracter deprimant. Monologul era punctat de ciripitul vesel al
lui Betty care vorbea pe limba ei cu Bonzo.
Trucle Trucly Pah bat, spuse Betty.
Apoi, cnd o pasre poposi n apropierea ei, ntinse mnuele spre ea i
gnguri. Pasrea zbur, iar Betty se uit la cei din jur i rosti clar:
Pui.
Copila asta nva s vorbeasc minunat, spuse domnioara Minton.
Spune Ta-ta, Betty. Ta-ta.
Betty se uit cu rceal la ea i rosti:
Gluck!
Apoi bg cu fora un picior al lui Bonzo pe mneca jacheelei i,
mergnd cltinndu-se pn la scaun, ridic pernua i l mpinse pe Bonzo n
spatele ei. Chicotind vesel, spuse:
Acunde! Bau bau. Acunde!
Domnioara Minton, n rol de translator, spuse cu mndrie:
i place la nebunie de-a v-ai ascunselea. ntotdeauna ascunde cte
ceva. Strig cu mirare exagerat: Unde e Bonzo? Unde e Bonzo? Unde poate
s plecat Bonzo?
Betty se trnti jos i se distr pe cinste.
Domnul Cayley, care i vzu ignorate explicaiile privitoare la metodele
Germaniei de a nlocui materiile prime, se art jignit i tui agresiv.
Doamna Sprot iei cu plria pe cap i o ridic pe Betty. Atenia reveni
la domnul Cayley.
Ce spuneai, domnule Cayley? ntreb Tuppence.
Dar domnul Cayley era ofensat. Spuse cu rceal:
un cu totul alt om. Singurul alt brbat din cas e von Deinim i, ca s spun
adevrul, Meadowes, nu sunt prea linitit n privina lui.
Nu?
Nu. Ai cuvntul meu, afacerea asta cu refugiaii e periculoas. Dac
ar dup mine, i-a nchide pe toi n lagr.
Un pic cam drastic, totui.
Deloc. Rzboiul e rzboi. i am bnuielile mele cu privire la conaul
Carl. n primul rnd, e limpede c nu e evreu. i apoi, a venit aici cu doar cu
o lun numai o lun, reine nainte de a izbucni rzboiul. Lucrul sta e cam
suspect.
Deci dumneata crezi?
Spionaj sta e jocul lui!
Dar, de bun seam, nu exist nimic de mare importan militar
sau naval prin mprejurimi, nu?
Ah, btrne, aici intervine viclenia. Dac ar fost undeva n
apropiere de Plymouth sau Portsmouth ar fost sub observaie strict. ntr-un
loc adormit ca sta nimeni nu-i bate capul. Dar e pe coast, nu-i aa?
Adevrul e c guvernul e mult prea neglijent cu aceti strini inamici. Oricine
poate s vin aici i s fac o fa amrt i s vorbeasc despre fraii lui
din lagrele de concentrare. Uit-te la tnrul sta e numai arogan. E
nazist, asta e nazist.
Ce ne trebuie cu adevrat n ara asta sunt civa doctori vrjitori?
Cum aa?
S miroas spionii, explic serios Tommy. Ha, asta-i foarte bun
foarte bun. S-i miroas, da, sigur.
Convensaia lu sfrit cci ajunseser la club.
Tommy fu nscris ca membru temporar, fu prezentat secretarului, un
brbat n vrst cu o gur ntng, i plti taxa corespunztoare. Apoi
Tommy i maiorul ncepur partida.
Tommy era un juctor de golf mediocru. Fu bucuros s descopere c
nivelul jocului su era exact ce i trebuia noului su prieten. Maiorul ctig
cu doi la unu i fu foarte fericit.
Bun partid, Meadowes, foarte bun partid, ai avut ghinion cu
lovitura aia care a trimis mingea afar exact n ultima clip. Trebuie s jucm
mai des. Vino cu mine s te prezint unor tipi. Pe total, sunt de treab, dar unii
din ei au apucturi de bab, dac nelegi ce vreau s spun. Ah, uite-l pe
Haydoc o s-i plac Haydoc. A fost n marin. Acum e pensionar. Are casa
aia de pe stnc, vecin cu a noastr. E responsabilul local cu aprarea
antiaerian.
Comandorul Haydoc era un brbat masiv i imens, cu o fa bttorit
de vnt i soare, cu ochi de un albastru intens, i obiceiul de a-i rosti
majoritatea remarcilor strignd.
l salut cu prietenie pe Tommy.
Aadar ai venit s-i ii de urt lui Bletehley la Sans Souci? E bucuros
c mai e un brbat acolo. i s-a cam luat de societatea feminin, nu-i aa,
Bletehley?
la fund plevuc, oamenii care vorbesc prin parcuri, care i vnd amrtele
de gazete veninoase, ei nu tiu cine sunt marii granguri. Noi i vrem pe marii
granguri, ei sunt cei care pot provoca daune de neimaginat i o vor face dac
nu intervine la timp.
Tommy zise ncreztor:
Vom interveni la timp, domnule.
Ce te face s spui asta?
Tocmai ai spus-o dumneavoastr trebuie!
Brbatul cu undia se ntoarse i se uit atent cteva clipe la
subalternul su. i plcu ceea ce vedea. Spuse linitit:
Bun om.
Apoi continu:
Ce poi s-mi spui despre femeile din cas. i s-a prut ceva suspect
acolo?
Cred c e ceva ciudat cu femeia care conduce pensiunea.
Doamna Perenna?
Da. Nu tii nimic despre ea?
Grant spuse ncet:
Am s vd ce pot face pentru a-i verica antecedentele dar, dup
cum i-am spus, e riscant.
Da, mai bine s nu riscm. Ea e singura care mi se pare suspect n
vreun fel. Mai exist o mam tnr, o fat btrn pisloag, nevasta toant
a unui ipohondru, i o irlandez cu un aspect destul de nfricotor. La prima
vedere, toate par inofensive.
Astea sunt toate, nu?
Nu. Mai e i doamna Blenkensop, ea a sosit acum trei zile?
i?
Doamna Blenkensop e soia mea.
Poftim?
De mirare, Grant nl glasul. Se rsuci cu ochii scnteind de mnie
Parc i-am spus, Beresford, s nu sui o vorb soiei dumitale!
Aa e, domnule, i n-am fcut-o. Dac vrei s m ascultai
Succint, Tommy i relat ce se ntmplase. Nu ndrzni s se uite la
cellalt, i avu grij s nu-i trdeze n glas mndria pe care o simea.
Dup ce termin, se ls tcerea. Apoi, cellalt scoase un sunet ciudat.
Grant rdea. Rse timp de cteva minute, apoi spuse:
mi scot plria n faa acestei femei. Ca ea gseti doar una la o
mie!
De acord, spuse Tommy.
Easthampton o s moar de rs cnd, i-oi spune. M-a atenionat s
n-o las pe dinafar. Nu l-am ascultat. Totui, asta arat ct de prudeni
trebuie s m. Credeam c mi-am luat toate msurile de precauie s nu m
auzii. Am nghiit momeala cu ua trntit. Da, soia dumitale e o femeie
deteapt. Te rog s-i transmii din partea mea c-mi cer mii de scuze.
i neleg c acum e inclus i ea n plan, nu?
Domnul Grant fcu o strmbtur expresiv.
mea.
Aa e, spuse Tuppence. Partea cea mai rea la treaba asta este c te
uii la oameni absolut obinuii i rsuceti ca s se potriveasc cerinelor
tale morbide.
Am ncercat cteva experiene cu Bletchley, zise Tommy.
De care? i eu am nite experimente n minte.
Pi Doar mici capcane obinuite, despre date i locuri, lucruri de
genul sta.
Ai putea s treci de la general la particular?
Pi, s spunem c vorbim despre vntoare de rae. El menioneaz
Fayum a fost un concurs bun acolo n cutare an, n cutare i cutare lun.
Alt dat eu pomenesc de Egipt ntru o cu totul alt conjunctur. Mumiile,
Tutankamon, ceva de genul sta a vzut el chestiile astea? Cnd a fost
acolo? Rspunsurile se veric. Nu-l ntreb nimic important, nimic care s-l
pun n gard, doar o vericare a acurateei, rspunsurilor.
i pn acum nu s-a dat de gol n nici un fel?
Nici mcar o dat. i sta e un test foarte bun, Tuppence.
Da, dar presupun c dac el ar N ar avea povestea bine pus la
punct.
Oh, da aspectele principale ale ei. Dar nu e att de uor s nu calci
greit cnd e vorba de detalii lipsite de importan. i apoi, ocazional, i
aminteti de prea multe, mai multe, adic, dect i-ar aminti o persoan de
bun credin. O persoan obinuit nu i amintete, de regul, imediat dac
a fost la o partid de vntoare n 1926 sau 1927. Ea trebuie s se
gndeasc un pic i s caute prin memorie.
i pn acum nu l-ai prins pe Bletchley pe picior greit?
Pn acum a rspuns ntr-un mod perfect normal.
Rezultatul negativ.
Exact.
Acum am s-i dezvlui din ideile mele, spuse Tuppence.
n drum spre cas, doamna Blenkensop se opri la ociul potal.
Cumpr timbre, apoi intr n cabina unui telefon public. Acolo form un
anumit numr i ceru s vorbeasc cu domnul Faraday. Aceasta era
metoda stabilit de comunicare cu domnul Grant. Iei afar zmbind i porni
agale spre cas, oprindu-se n drum ca s cumpere nite ln pentru tricotat.
Era o dup-amiaz plcut, cu o briz uoar. Tuppence i nlocui pasul
vioi i energic, cu mersul lejer care, n concepia ei, i se potrivea doamnei
Blenkensop. Doamna Blenkensop nu avea absolut nimic n comun cu ea nsi
n afar de tricotat (nu prea bine) i de scris scrisori bieilor ei. Ea le scria
mereu scrisori bieilor ei uneori le lsa prin preajm, pe jumtate terminate.
Tuppence urc agale dealul spre Sans Souci. ntruct pn acolo nu era
osea (aceasta se sfrea la Smugglers Rest, casa comandorului Haydock),
niciodat nu era mult trac, doar cteva camioane dimineaa. Tuppence trecu
pe lng ecare cas, amuzndu-se de numele lor. Bella Vista (impropriu
numit, ntruct nu se zrea de acolo nici un crmpei de mare, iar privelitea
principal era construcia masiv n stil victorian a lui Edenholme, aat pe
partea cealalt a drumului). Karachi era urmtoarea cas. Dup ea venea
Shirley Tower. Apoi Pivelitea Mrii (potrivit de data asta), Castelul Clare
(oarecum pretenios numit, ntruct era o cas mic), Trelawny, o pensiune
rival cu cea a doamnei Perenna, i n cele din urm construcia vast,
castanie, a lui Sans Souci.
Abia cnd se apropie de cas, Tuppence lu not de faptul c la poart
se aa o femeie care se uita nuntru. Silueta avea un aer ncordat i vigilent.
Aproape incontient. Tuppence i nbui zgomotul pailor, mergnd cu
grij n vrful picioarelor.
Doar cnd ajunse n spatele femeii, aceasta o auzi i se ntoarse
tresrind.
Era o femeie nalt, srccioas, chiar prost mbrcat, dar avea o
fa neobinuit. Nu era tnr probabil cu puin sub patruzeci de ani dar
exist un contrast ntre faa ei i felul n care era mbrcat. Era blond, cu
pomei nali, i fusese ba mai era nc frumoas. Pre de o clip Tuppence
avu senzaia c faa femeii i era oarecum cunoscut, dar senzaia dispru.
Nu era o fa uor de uitat, i zise ea.
Femeia era evident speriat, i unda de panic ce trecu ca un fulger pe
faa ei nu-i scp lui Tuppence. (Ceva ciudat e aici?)
Tuppence spuse:
Scuzai-m, cutai pe cineva?
Femeia vorbi rar, cu un glas de strin, pronunnd cuvintele cu grij
de parc le nvase pe dinafar.
Casa asta este Sans Souci?
Da. Locuiesc aici. Dorii s vorbii cu cineva?
Dup o foarte scurt pauz, femeia spuse:
V rog s-mi spunei, exist aici un domn Rosenstein, nu?
Domnul Rosenstein? Tuppence cltin din cap. Nu. Poate a fost i a
plecat. Dorii s ntreb?
Dar femeia ciudat fcu un gest rapid de refuz. Spuse:
Nu. Am fcut o confuzie. V rog s m scuzai.
Apoi, repede, se ntoarse i cobor n vitez dealul.
Tuppence se uit dup ea. Din anumite motive, bnuielile i erau
strnite. ntre purtarea femeii i cuvintele ei exista un contrast. Tuppence
avea o idee c Domnul Rosenstein era o nscocire, c femeia rostise primul
nume care i venise n minte.
Tuppence ezit un minut, apoi ncepu s coboare dealul dup femeia
care tocmai plecase. Ceea ce o fcea s o urmeze putea descris doar ca o
presimire.
construcie. Din el, o serie de mici drumuri duceau ctre dune, oprindu-se
brusc la mic distan pe coasta dealului. Ernes Cli Road era a treia din ele.
Comandorul Haydock coti cu dibcie i intr pe el, apoi o lu n sus.
Drumul se pierdea pe coasta stearp a dealului, ntr-o potec ce erpuia ctre
vrf.
Mai bine s coborm aici i s mergem pe jos, spuse Bletchley.
Haydock spuse cu ndoial:
A putea, cred, s duc pn sus maina. Pmntul e destul de tare.
Cam cu hopuri, dar cred c a putea reui.
Doamna Sprot strig:
Oh, v rog, v rog! Trebuie s ne micm repede.
Comandorul murmur pentru sine:
Sper c suntem pe urmele cui trebuie. Sfrijitul la putea s vzut
orice femeie cu un copil.
Maina gemu n timp ce se avnt n sus pe pmntul denivelat. Panta
era abrupt, dar smocurile de iarb erau scurte i elastice. Ajunser fr nici
un incident neplcut pe vrful colinei. Aici privelitea era nentrerupt pn n
zare unde se odihnea pe curba lui Whitehaven Bay.
Bletchley spuse:
Nu-i o idee rea. Femeia ar putea petrece noaptea aici dac e nevoie,
iar mine s coboare n Whitehaven i s ia trenul de acolo.
Haydock spuse:
Din cte vd, nici urm de ele.
Sttea n picioare, innd la ochi un binoclu pe care avusese grij s-l ia
cu el. Dintr-o dat, silueta lui se ncord; vedea prin binoclu dou puncte mici
n micare.
Le-am prins
Se aez din nou la volan i maina demar n for. Acum urmrirea fu
scurt. Aruncai n aer, azvrlii dintr-o parte n alta, ocupanii mainii
ajungeau rapid din urm cele dou mici puncte. Pe msur ce se apropiau,
punctele prindeau contur, pn cnd putur distinse cu claritate. Da, era o
femeie care inea de mn o feti ntr-o rochie verde cu ptrele. Betty.
Doamna Sprot scoase un strigt gtuit.
E n regul acum, draga mea, spuse maiorul Bletchley btnd-o
uurel pe umr. Le-am gsit.
i continuar urmrirea. Brusc, femeia se ntoarse i vzu maina care
nainta ctre ele.
Scond un strigt, lu copilul n brae i o rupse la fug.
Alerga, nu nainte, ci n lateral, ctre marginea stncii.
Dup civa metri, maina n-o mai putu urmri; terenul era prea
denivelat i blocat de bolovani mari. Se opri, iar ocupanii ei se grbir s
coboare.
Doamna Sprot cobor prima i alerg nebunete dup cele dou fugare.
Ceilali o urmar.
Cnd erau la vreo douzeci de metri, cealalt femeie coti ctre golf.
Acum sttea chiar pe marginea stncii. Cu un strigt rguit, strnse copilul
mai aproape de trupul ei.
Haydock strig:
Dumnezeule, o s arunce putoaica peste marginea stncii!
Femeia sttea acolo, innd-o strns pe Betty. Faa ei era desgurat de
ur. Rosti rguit o fraz lung pe care nimeni n-o nelese. i continu s
in copila, uitndu-se din cnd n cnd la prpastia de jos, aat la nici un
metru de locul n care sttea.
Era limpede c amenina s arunce copilul n prpastie.
Toi stteau acolo, ameii, ngrozii, incapabili s se mite de team c
ar precipita catastrofa.
Haydock bg mna n buzunar i scoase un revolver. Strig:
Las copilul jos, altfel trag!
Strina rse. Strnse i mai tare copilul la piept. Cele dou siluete erau
contopite n una singur.
Haydock bombni:
Nu ndrznesc s trag. A lovi copilul.
Tommy spuse:
Femeia e nebun. E n stare s sar cu copilul.
Neajutorat, Haydock spuse din nou:
Nu ndrznesc s trag
Dar n acea clip rsun o mpuctur. Femeia se cltin i czu,
innd ns strns n brae copilul.
Brbaii alearg nainte. Doamna Sprot rmase cltinndu-se cu pistolul
fumegnd n mna ei, cu ochii dilatai.
Fcu epn civa pai.
Tommy era ngenunchiat lng trupuri. Le ntoarse cu blndee. Vzu
faa femeii observ cu admiraie strania ei frumusee. Ochii i se deschiser,
se uitar la el, apoi deveni goi de orice expresie. Cu un oftat, femeia muri,
mpucat n cap.
Teafr, micua Betty Sprot se smuci i alerg spre femeia care sttea
ca o statuie.
Apoi, n cele din urm, doamna Sprot se nrui. Arunc pistolul i czu la
pmnt, strngnd fetia n brae.
Strig:
E n siguran E n siguran Oh, Betty Betty Iar apoi, cu o
oapt joas, uluit: Am Am omort-o?
Tuppence spuse cu fermitate:
Nu te gndi la asta. Gndete-te la Betty. Gndete-te doar la Betty.
Doamna Sprot se duse lng brbai.
Haydock murmur:
Al naibii miracol. Mie nu mi-ar reuit o mpuctur ca asta. Nu
cred c femeia a mai inut vreodat n mn un pistol a fost pur i simplu
instinctul. Un miracol, asta e.
Tuppence spuse:
Ce s fac?
ntrebarea simpl, copilreasc, o fcu pe Tuppence s se cutremure.
Spuse neajutorat:
Oh, draga mea.
Sheila rosti cu un glas care semna cu un bocet:
L-au luat. N-am s-l mai vd. Strig: Ce s fac? Ce s fac?
i, cznd n genunchi lng pat, ncepu s plng sfietor.
Tuppence i mngie prul brunet. La un moment dat, spuse slab:
Poate c nu e adevrat. Poate c doar au de gnd s-l interneze n
lagr. La urma urmelor, e strin, din tabra inamic.
Ei n-au spus asta. i percheziioneaz camera.
Ei bine, dac nu gsesc nimic
Firete c nu vor gsi nimic! Ce s gseasc?
Nu tiu. Te-ai gndit c ar putea s gseasc?
Eu?
Dispreul ei, uluirea ei erau prea reale pentru a simulate. Orice
bnuieli avusese Tuppence c Sheila Perenna era implicat murir n acest
moment. Fata nu tia nimic, nu tiuse niciodat nimic.
Tuppence spuse:
Dac e nevinovat
Sheila o ntrerupse.
Ce conteaz asta? Poliia i va pune ceva n crc.
Tuppence spuse tios:
Prostii, draga mea, asta chiar c nu e adevrat.
Poliia englez e n stare de orice. Aa spune mama.
Poate c mama ta aa spune, dar se neal. Te asigur c nu e aa.
Sheila se uit la ea cu ndoial, apoi spuse:
Prea bine. Dac dumneavoastr spunei aa, am ncredere n
dumneavoastr.
Tuppence se simi foarte jenat. Spuse repede:
Eti prea ncreztoare, Sheila. Poate c n-a fost nelept s ai
ncredere n Carl.
i dumneavoastr suntei mpotriva lui? Credeam c l plceai. i el
crede asta.
nduiotoare fpturi tinere cu credina lor c ceilali i plceau! i era
adevrat ea l plcuse pe Carl l plcea.
Spuse cam moale:
Ascult, Sheila, a-i plcea sau nu a-i plcea cineva nu are nici o
legtur cu faptele. ara asta i Germania sunt n rzboi. Exist multe moduri
de a-i servi ara. Unul din ele este s obii informaii i s lucrezi n spatele
liniilor. Este un lucru curajos, cci dac eti prins s-a sfrit.
Sheila spuse:
Credei c Carl
Ar putea lucra pentru ara lui n acest mod? Este o posibilitate, nu-i
aa?
Nu, spuse Sheila.
Oh, vai bigui ea. mi pare tare ru. M gndeam c s-ar putea ca
domnul Cayley s aib nevoie de mine. Sper c st bine acolo afar, pe
teras.
Se uit de la una la alta.
Dac nu v suprai, poate ar mai bine s m duc s vd. Am auzit
un zgomot destul de ciudat. Poate i-a czut cartea din mn.
Iei n grab pe uile glasvandului. Tuppence scoase un oftat de
exasperare.
Ar trebui s aib o sfoar legat de talie, spuse ea. Atunci el ar putea
s trag cnd are nevoie de ea.
O soie att de devotat! Spuse domnioara Minton. E foarte drgu
s vezi aa ceva.
Oare? ntreb Tuppence care nu se simea deloc n apele ei.
Cele trei femei rmaser tcute un minut sau dou.
Unde e Sheila n seara asta? ntreb domnioara Minton.
S-a dus la lm, spuse doamna Sprot.
Unde e doamna Perenna? ntreb Tuppence.
A spus c se duce n camera ei s fac socoteli, zise domnioara
Minton. Draga de ea! E att de obositor s faci socoteli!
N-a fcut toat seara socoteli, spuse doamna Sprot, pentru c
tocmai a intrat n cas cnd eram eu n hol la telefon.
M ntreb unde a fost, spuse domnioara Minton, a crei via era
ocupat de astfel de mici ntrebri. La lm nu, nu s-a terminat nc.
Nu avea plria pe cap, spuse doamna Sprot. i nici pardesiu. Avea
prul rvit i cred c alergase. Gfia. A fugit la etaj fr o vorb i m-a
fulgerat cu privirea, iar eu sunt sigur c nu fcusem nimic.
Doamna Cayley i fcu reapariia.
nchipuii-v, spuse ea, domnul Cayley s-a plimbat singur prin toat
grdina. I-a plcut foarte mult, a spus el. E o noapte att de calm!
Se aez din nou.
Stai s vd Oh, credei c am putea licita din nou?
Tuppence i nbui un oftat. Licitar de la capt i ea fu lsat s
joace trei pici.
Doamna Perenna intr tocmai cnd tiau crile pentru mna
urmtoare.
V-a prins bine plimbarea? ntreb domnioara Minton.
Doamna Perrena se uit lung la ea. Era o privire oroas.
N-am fost plecat, spuse ea.
Oh Credeam c doamna Sprot a spus c ai intrat n cas puin mai
nainte.
Doamna Perenna spuse:
Am ieit doar s vd cum e vremea.
Tonul ei era dezagreabil. i arunc o privire ostil doamnei Sprot, care
se nroi i pru speriat.
Doamna Cayley i aduse la cunotin doamnei Perenna vestea ei.
nchipuii-v c domnul Cayley s-a plimbat prin toat grdina.
Da, a fost ntr-adevr un gest nobil din partea mamei. Dar era
absolut furioas c nu este lsat s participe la efortul de rzboi. Desigur, n
ultimul a fost inrmier i a fcut tot felul de lucruri, dar acum e cu totul
altceva, nu mai au nevoie de oamenii tia ntre dou vrste. Vor tineri cu
iniiativ. Ei bine, cum spuneam, mama era cam drmat, aa c s-a dus n
Cornwall s stea cu mtua Gracie, i mai muncete n grdin, cultiv
legume i aa mai departe.
Pare un lucru sntos, coment Tony.
Da, e cel mai bun lucru pe care l putea face. E nc foarte activ, s
tii.
Ei bine, asta sun n regul.
Oh, da, dar nu e asta. Eram foarte linitit n privina ei am primit
acum dou zile o scrisoare de la ea care suna foarte vesel.
i care-i necazul, atunci?
Necazul e c i-am spus lui Charles, care se ducea n prile alea s-i
vad pe ai lui, s treac pe la ea i s vad ce face. i el a trecut. Iar ea nu
era acolo.
Nu era acolo?
Nu. Nici nu fusese acolo!
Tony art puin stnjenit.
Cam ciudat, murmur el. Tatl tu unde e?
Btrnul Morcov? Oh, el e undeva n Scoia, completnd ct e ziua
de lung formulare.
Oare mama ta nu s-o dus la el?
Nu poate. El e n una din acele zone n care soiile nu au voie s
intre.
Pi Presupun c a plecat pe furi undeva.
Tony, era acum clar ncurcat, mai ales c ochii ngrijorai ai lui Deborah
se uitau direct la el.
Da, dar de ce? E tare ciudat. De ce mi-a scris scrisorile alea n care
mi vorbea de mtua Gracie?
tiu, tiu, spuse repede Tony. Poate c a vrut s crezi tii n ziua
de azi Ei bine, oamenii mai pleac pe furi din cnd n cnd, dac nelegi
ce vreau s spun
Privirea lui Deborah deveni subit mnioas.
Dac tu crezi c mama a plecat s-i petreac weekend-ul cu cineva
te neli. Total. Mama i tata i sunt devotai unul altuia, cu adevrat
devotai. Ea niciodat n-ar
Firete c nu, o ntrerupse Tony. Scuze. N-am vrut s
Cu mnia domolit acum, Deborah i ncrei fruntea.
Treaba ciudat e c cineva spunea c a vzut-o pe mama taman n
Leahampton, i bineneles c nu putea ea cci era n Cornwall, dar acum
m ntreb
Tony, care se pregtea s i aprind igara, rmase brusc cu chibritul n
aer, iar acesta se stinse.
Leahampton? ntreb el iute.
Da. Ultimul loc n care i-ai imagina c s-ar duce mama. Numai
colonei btrni i fete btrne, i unde n-ai ce s faci.
Nu pare un loc potrivit, categoric, spuse Tony.
i aprinse igara i ntreb ntr-o doar:
Ce a fcut mama ta n ultimul rzboi?
Deborat rspunse mecanic:
Oh, a fost inrmier i oferul unui general. Tot felul de lucruri
obinuite.
M gndeam c a fost ca tine, n Serviciul Secret.
Nu, mama n-ar avut cap pentru o treab ca asta. Dei, cred c ea
i tata chiar au fcut ceva n domeniul spionajului. Documente secrete i
spioni abili treburi de genul sta. Desigur, dragii de ei exagereaz mult
toate astea i le fac s sune ca i cum ar fost teribil de importante. Noi nu i
ncurajm s vorbeasc mult despre asta pentru c tii cum e n familie
aceeai veche poveste iar i iar.
Da, sunt ntru totul de acord, spuse cu toat inima Tony Marsdon.
n ziua urmtoare, ntorcndu-se de la slujb, Deborah avu senzaia c
ceva era schimbat n camera ei.
i trebuir cteva minute ca s-i dea seama. Apoi sun i o ntreb
suprat pe gazda ei ce se ntmplase cu fotograa mare care sttea mereu
pe scrin.
Doamna Rowley se art mirat i jignit.
Ea nu putea spune ce se ntmplase. Ea una nici nu se atinsese de ea.
Poate Gladys
Dar i Gladys neg c o luase. Poate omul care venise n legtur cu
gazele, spuse ea cu speran.
Dar Deborah refuz s cread c un angajat al companiei de gaze ar
avut ideea trsnit s ia portretul unei doamne ntre dou vrste.
Dup prerea lui Deborah, era mult mai probabil c Gladys drmase
fotograa, stricndu-i rama i aruncase n grab totul la gunoi.
Deborah nu fcu tamtam pe tema asta. ntr-o zi avea s o roage pe
mama ei s-i trimit alt fotograe.
i spuse cu iritare crescnd: Ce-o punnd la cale scumpa de ea?
Putea s-mi spun. E o prostie s cred, cum a sugerat Tony, c a plecat cu
cineva, totui e foarte ciudat
Capitolul XI
Era rndul lui Tuppence s stea de vorb cu pescarul de la captul
digului.
Sperase ca domnul Grant s aib pentru ea nite tiri care s-o
liniteasc. Dar speranele ei fur repede spulberate. El declar hotrt c nu
primise nici o veste de la Tommy.
Dndu-i toat silina s par linitit i degajat, Tuppence spuse:
Nu exist nici un motiv s credem c I s-a ntmplat ceva?
Absolut niciunul. Dar, s presupunem c i s-a ntmplat.
Ce?
Am spus s presupunem. Cum rmne cu dumneata?
Oh, da!
Tuppence se uita lung la un morman de material de camuaj pe
jumtate ascuns de copaci.
N-o s peasc absolut nimic, continu tnrul.
Firete c Tommy n-o s peasc nimic. Nu trebuie s vorbeti cu
mine de parc a avea doi ani. Amndoi suntem, gata s ne asumm cteva
riscuri.
Ei bine Tnrul ezit. Am primit ordin s v fac o anumit
propunere. Dar Dar, n ne, nu-mi place s-o fac. Vedei dumneavoastr
Tuppence l trat cu o privire rece.
De ce nu-i place s-o faci?
Pi la naiba Suntei mama lui Deb. Iar eu vreau s spun Ce miar zice Deb dac Dac
Dac o iau pe coaj? ntreb Tuppence. Eu una, dac a n locul
dumitale, nu i-a pomeni de asta. Cel care a spus c explicaiile sunt o
greeal a avut dreptate.
Apoi i zmbi cu bunvoin.
Dragul meu biat, tiu exact ce simi. Dumneata i Deborah i
generaia tnr, n general, considerai c e de datoria voastr s v
asumai riscuri i c bieii oameni ntre dou vrste trebuie aprai, pui la
adpost. Totul e o prostie, pentru c dac e s e lichidat cineva e mult mai
bine s e cei ntre dou vrste, care i-au trit cea mai mare parte din via,
oricum, nu te mai uita la mine ca la acel obiect sacru, mama lui Deborah, i
spune-mi ce treab periculoas i neplcut am de fcut.
S tii c suntei grozav, pur i simplu splendid! Zise cu
entuziasm tnrul.
Gata eu complimentele. M admir eu singur destul, aa c nu e
nevoie s m lauzi i dumneata. Care anume e marea idee?
Tony art cu un gest mormanul de material nvlmit.
Astea sunt resturile unei paraute, spuse el.
Aha.
Ochii lui Tuppence scnteiar.
A fost doar un parautist izolat, continu tnrul. Din fericire, cei din
aprarea local de pe aici sunt foarte istei. Au pus mna pe ea imediat dup
aterizare.
Pe ea?
Da, ea! O femeie mbrcat n uniform de inrmier.
Pcat c n-a fost mbrcat n clugri. Ar circulat pe aici attea
poveti bune cu clugrie cu brae proase i musculoase cumprndu-i
bilet de autobuz.
Ei bine, n-a fost clugri i nici brbat deghizat. A fost o femeie de
nlime medie, ntre dou vrste, cu prul de culoare nchis i subiric.
De fapt, o femeie care arta cam ca mine?
Ai nimerit la x.
i? ntreb Tuppence.
Marsdon spuse ncet:
ara asta. Cum spuneam mai nainte, civa metri de pnz creaz un efect
minunat. Ai nghiit foarte uor povestea cu parauta.
Nu vd rostul acestei ntregi aiureli!
Serios? Vezi dumneata, noi nu vrem ca prietenii dumitale s-i dea
de urm prea uor. Dac i iau urma, ea i va duce la Yarrow i la un brbat
ntr-o main. Faptul c o inrmier, cu un aspect facial total diferit, a intrat
n Leatherbarrow ntre unu i dou cu greu va asociat cu dispariia
dumitale.
Foarte elaborat, spuse Tuppence.
i admir curajul, s tii. i-l admir foarte mult. Regret c trebuie s te
constrng, dar e vital s tiu de ct de multe ai descoperit la Sans Souci.
Tuppence nu rspunse.
Haydock spuse linitit:
Te-a sftui s vorbeti. Exist anumite Posibiliti n cabinet i cu
instrumentele unui dentist.
Tuppence i arunc o privire dispreuitoare.
Haydock se rezem n scaun. Spuse ncet:
Da, ndrznesc s spun c ai mult trie. Dar cum rmne cu
cealalt jumtate a tabloului?
Ce vrei s spui?
Vorbesc de Thomas Beresford, soul dumitale, care a locuit n ultima
vreme la Sans Souci sub numele de domnul Meadowes, i care acum se a
legat n pivnia casei mele.
Nu te cred.
Din cauza scrisorii de la Penny Plain? Nu-i dai seama c asta a fost
o treab istea realizat de tnrul Anthony? L-ai ajutat foarte mult cnd i-ai
dat cifrul.
Glasul lui Tuppence tremur.
Atunci Tommy Atunci Tommy
Tommy e unde a fost tot timpul total n puterea mea. Acum
depinde de dumneata. Dac mi rspunzi satisfctor la ntrebri, mai are o
ans. Dac nu Ei bine, rmne valabil planul iniial. I se va da n cap, va
dus pe mare i aruncat peste bord.
Tuppence rmase tcut cteva clipe, apoi ntreb:
Ce vrei s tii?
Vreau s tiu cine te-a angajat, cum iei legtura cu persoana sau
persoanele respective, ce ai raportat pn acum, i ce anume tii.
Tuppence ridic din umeri.
A putea s-i spun ce minciuni vreau.
Nu, pentru c am s veric ceea ce spui.
Haydock i trase scaunul mai aproape. Purtarea lui era acum hotrt
fermectoare.
Femeie drag, tiu exact ce simi privitor la toate astea, dar credem cnd i spun c v admir enorm pe dumneavoastr i pe soul dumitale.
Avei curaj i trie de caracter. De oameni ca voi va nevoie n noul stat
statul ce se va institui n aceast ar dup ce actualul vostru guvern imbecil
va disprea. Noi vrem s-i transformm pe unii din dumanii notri n prieteni
pe cei care merit. Dac trebuie s dau ordin ca viaa soului dumitale s ia
sfrit, o voi face, e datoria mea, dar mi va prea extrem de ru c a trebuit
s-o fac. E un tip grozav linitit, modest i detept. D-mi voie s te fac s
nelegi ceea ce att de puini oameni din ara asta par s neleag.
Conductorul nostru nu are intenia s cucereasc aceast ar n sensul la
care v gndii toi. elul lui e s creeze o Britanie nou o Britanie
puternic, guvernat nu de nemi, ci de englezi. De tipul cel mai bun de
englezi englezi cu cap i bun cretere i curaj.
Se aplec n fa.
Noi vrem s terminm cu zpceala i ineciena. Cu mita i
corupia. Cu carierismul i lcomia de bani. Iar n acest stat nou noi vrem
oameni ca dumneata i brbatul dumitale, curajoi i inventivi, dumanii de
azi, prietenii de mine. Te-ar surprinde s tii ct de muli oameni din ara
asta, ca i din altele, simpatizeaz cu crezul i elurile noastre. Noi toi vom
crea o nou Europ, o Europ a pcii i progresului. ncearc s vezi asta aa,
pentru c, te asigur, aa este
Glasul lui era irezistibil, magnetic. Aplecat n fa, era ntruparea
marinarului britanic simplu i direct.
Tuppence se uita la el i i scornea mintea n cutarea unei fraze
eciente. Nu reui s gseasc dect cteva cuvinte care erau att de
copilreti ct i nepotrivire.
Gsculi i gscan Spuse Tuppence.
Efectul fu att de neateptat nct rmase total surprins.
Haydock sri n picioare, faa i se congestion de furie i, ntr-o
secund, orice asemnare cu un marinar britanic dispru. Tuppence vzu ce
vzuse Tommy un prusac nfuriat.
O njur n german. Apoi, dnd-o pe englez, strig:
Proasta dracului! Nu-i dai seama c te-ai trdat de tot rspunznd n
felul sta? Acum i-ai fcut-o ie i preiosului tu brbat.
Ridicnd glasul strig:
Anna!
Femeia care i deschisese lui Tuppence intr n camer. Haydock i vr
pistolul n mn.
Stai cu ochii pe ea. Trage, dac e nevoie.
Iei ca o furtun din camer.
Tuppence se uit rugtoare la Anna, care sttea n faa ei cu o fa
impasibil.
Chiar ai s m mputi? ntreb Tuppence.
Anna rspunse liniti:
Nu ncerca s m iei cu biniorul. n rzboiul trecut ul meu a fost
ucis, Otto al meu. Atunci aveam treizeci i opt de ani, acum am aizeci i doi,
dar n-am uitat.
Tuppence se uit la faa lat, impasibil i amintea de femeia
polonez, Vanda Polonska. Aceeai ferocitate nspimnttoare, acelai
sentiment de nenduplecat sentimentul de mam! La fel simeau, fr
ndoial, multe doamne Jones i Smith din toat Anglia. Era imposibil s te
opui femelelor speciilor mamei deposedate de puiul ei.
n adncurile minii lui Tuppence se agit ceva O amintire
scitoare Ceva ce tiuse ntotdeauna dar niciodat nu reuise s-l aduc la
suprafa. Solomon Era ceva legat de Solomon
Ua se deschise. Comandorul Haydock intr n camer.
Url, ieindu-i din mini de furie:
Unde e? Unde ai ascuns-o?
Tuppence se uit lung la el. Era total uimit. Nu pricepea nimic. Nu
luase nimic i nu ascunsese nimic.
Haydock i spuse Annei:
Iei afar.
Femeia i ddu pistolul i prsi prompt ncperea.
Haydock czu ntr-un scaun i se strdui s se calmeze. Spuse:
Nu poi s scapi, s tii. Eti n mna mea, iar eu am metode s fac
oamenii s vorbeasc, metode deloc plcute. Pn la urm ai s-mi spui
adevrul. Aadar, ce ai fcut cu ea?
Tuppence vzu imediat c aici, cel puin, era ceva care i ddea
posibilitatea unui trg. Mcar de-ar tiut ce se presupunea c se a n
posesia ei!
Spuse cu precauie:
De unde tii c e la mine?
Din ce ai spus, proasta naibii! N-o ai asupra ta, asta o tim, pentru c
te-ai schimbat complet n uniforma asta.
i dac am trimis-o cuiva prin pot?
Nu proast. N-ai trimis-o prin pot. Nu, exist un singur lucru pe
care l-ai putut face. Ai ascuns-o la Sans Souci azi diminea, nainte, de a
pleca. i dau doar trei minute s-mi spui care e ascunztoarea.
i puse ceasul pe mas.
Trei minute, doamn Beresford.
Ceasul de pe polia cminului ticia.
Tuppence sttea nemicat, cu o fa impasibil nu dezvluia nimic
despre gndurile care galopau n spatele ei.
ntr-o fraciune de secund vzu totul vzu ntreaga afacere cu o
claritate uluitoare i i ddu seama, n sfrit, cine era centrul i pivotul
ntregii organizaii.
Avu un oc cnd Haydock spuse:
Mai ai zece secunde
Se uit la el ca prin vis, vzu braul cu pistolul ridicndu-se, l auzi
numrnd.
Unu, doi, trei, patru, cinci
Ajunsese la opt cnd rsun mpuctura i se prbui n scaunul lui, cu
o expresie de uimire pe faa lui lat i roie. Fusese att de atent urmrindui victima nct nu auzise ua deschizndu-se ncet n spatele lui.
Tuppence sri n picioare. Trecu pe lng brbaii n uniform din prag i
puse mna pe un bra mbrcat n tweed.
Domnul Grant.
Da, draga mea, acum e n regul, ai fost minunat
Tuppence spuse nerbdtoare:
Repede! Nu e timp de pierdut. Avei o main?
Da.
Una rapid! Trebuie s ajungem imediat la Sans Souci. Mcar de-am
ajunge la timp! nainte ca ei s telefoneze aici i s nu primeasc nici un
rspuns.
Dou minute mai trziu erau n main, gonind pe strzile din
Leatherbarrow. Apoi ieir n cmp deschis i acul vitezometrului urc i mai
mult.
Domnul Grant nu puse nici o ntrebare. Se mulumi s stea linitit, n
timp ce Tuppence urmrea acul indicatorului de vitez.
Tuppence vorbi o singur dat.
Tommy?
E n deplin siguran. A fost eliberat acum o jumtate de or.
Ea ddu din cap.
Acum, n sfrit, se apropiau de Leahampton. Traversar orelul n
vitez i urcar dealul.
Tuppence sri din main i, mpreun cu domnul Grant, o lu la fug
pe alee. Ca de obicei, ua de la hol era deschis. Tuppence alerg pe scri n
sus.
n trecere, arunc doar o privire n camera ei i observ dezordinea
provocat de sertarele trase i de patul rvit. Trecu mai departe i intr n
camera ocupat de soii Cayley.
Camera era goal. Arta panic i mirosea uor a medicamente.
Tuppence alerg la pat i trase aternuturile, apoi bg mna sub
saltea. Se ntoarse triumftoare ctre domnul Grant, innd n mn o carte
ilustrat pentru copii, jerpelit.
Poftim. Totul e aici?
Ce naiba?
Se ntoarser. Doamna Sprot sttea n parg, holbndu-se la ei.
Iar acum, spuse Tuppence, dai-mi voie s v-o prezint pe M! Da.
Doamna Sprot! Ar trebuit s tiu tot timpul.
Rmase n seama doamnei Cayley, ajuns n parg un moment mai
trziu, s prezinte situaia.
Oh, vai de mine, spuse nspimntat doamna Cayley uitndu-se la
patul rvit al soului ei. Ce va spune domnul Cayley?
Capitolul XV
Ar trebuit s-o tiu tot timpul, spuse Tuppence.
i revigora nervii zdruncinai cu o generoas cantitatea de coniac
vechi, i le zmbea alternativ lui Tommy i domnului Grant i lui Arbert, care
sttea n faa unei halbe de bere i rnjea cu gura pn la urechi.
Povestete-ne totul, Tuppence, o ndemn Tommy.
Povestete tu mai nti.
balt din terci de semine de anison7, sau cel puin aa mirosea. Arta ca
noroiul.
Iar apoi, eu am ieit i am clcat n ea. Firete c a fost simplu ca
acea camionet de brutrie s m urmreasc pn la gar i Albert s vin
dup mine i s m aud cernd un bilet pn la Yarrow. Ceea ce urma ar
putut s e dicil.
Cinii au urmrit bine mirosul, spuse domnul Grant. Ei i-au luat urma
n gar la Yarrow i l-au urmrit mai departe, graie cauciucului de care i-ai
frecat dumneata pantoful. Mirosul ne-a condus la pdurice, apoi la crucea de
piatr, apoi pe urmele dumitale peste dune. Inamicul habar n-avea c noi te
puteam urmri uor.
Totui, mi-a srit inima, spuse Albert, tiindu-v n casa aia i
netiind ce putea s vi se ntmple. Am ajuns la ua din spate i am prins-o
pe femeia strin cnd cobora scara. Am intrat exact la timp, zu aa.
tiam c o s venii, spuse Tuppence. Treaba era s lungesc lucrurile
ct mai mult. M-a prefcut c sunt gata s-i spun dac n-a vzut ua
deschizndu-se. Ceea ce a fost cu adevrat palpitant a fost felul n care am
vzut dintr-o dat toat treaba i ce proast fusesem.
Cum i-ai dat seama? ntreb Tommy.
Gsculi i gscan, rspunse prompt Tuppence. Cnd i-am spus asta
comandorului Haydock s-a fcut livid. i nu doar pentru c era ceva
copilresc i nepotrivit. Nu, am vzut imediat c asta nsemna ceva pentru el.
i a mai fost expresia de pe faa acelei femei, Anna era ca a polonezei, i
atunci, rete, m-am gndit la Solomon i am neles totul.
Tommy scoase un oftat de exasperare.
Dac nu spui imediat, Tuppence, te mpuc cu mna mea. Ce ai
neles? i ce legtur are Solomon cu asta?
Nu mai ii minte c la Solomon au venit dou femei cu un copil i c
ecare a susinut c e al ei, iar Solomon a spus: Foarte bine, s-l tiem n
dou! i falsa mam a spus: Bine. Dar mama adevrat a spus: Nu, lasi-l celeilalte. Vezi tu, ea nu a putut ndura ca pruncul ei s e omort. Ei
bine, n seara cnd doamna Sprot a mpucat-o pe cealalt, cu toii ai spus
c a fost un miracol i ce uor ar putut mpuca ea copilul. Desigur, ar
trebuit ca totul s e foarte clar atunci! Dac ar fost copilul ei, n-ar riscat
n ruptul capului s trag. Asta nseamn c Betty nu era copilul ei. i de asta
trebuia neaprat s-o mpute pe cealalt.
De ce?
Pentru c cealalt era adevrata mam a copilei.
Glasul lui Tuppence tremur puin.
Srmana in Srmana in hituit! A venit aici fr un ban i a
acceptat cu recunotin ca doamna Sprot s-i neze copilul.
De ce a vrut doamna Sprot s neze copilul?
Camuaj! Camuaj psihologic. Pur i simplu nu poi s concepi c o
maestr a spionajului i-ar tr copilul n afacerea asta. Asta e principalul
motiv pentru care nu m-am gndit niciodat n mod serios la doamna Sprot.
Pur i simplu din cauza copilului. Dar adevratei mame a lui Betty i era
ngrozitor de dor de copilul ei, i a aat adresa doamnei Sprot i a venit aici.
A dat trcoale ateptnd o ocazie, i n cele din urm, a fost nnebunit. N-a
vrut s anune cu nici un chip poliia. Aa c a scris mesajul acela i a pretins
c l-a gsit pe podea n camera ei, i l-a pus la treab pe comandorul
Haydock pentru a da ajutor. Apoi, cnd am dat de urma acelei amrte femei,
n-a vrut s rite i a mpucat-o Departe de a nu se pricepe deloc la armele
de foc, era o trgtoare excelent! Da, a mpucat-o pe amrta aia de
femeie i, pentru asta, n-am pic de mil pentru ea.
Tuppence fcu o pauz, apoi continu:
Un alt lucru care ar trebuit s-mi dea un indiciu era asemnarea
dintre Vanda Polonska i Betty. De Betty mi amintea femeia tot timpul. i
apoi, joaca aceea absurd a fetiei cu ireturile mele. Ea i vzuse aa-zisa
mam fcnd asta nu pe Carl von Deinim! Dar imediat ce doamna Sport a
vzut ce fcea Betty, a plantat o mulime de dovezi n camera lui Carl pentru
ca noi s le gsim.
M bucur c cul n-a fost implicat, spuse Tommy. mi plcea Carl.
N-a fost mpucat, nu-i aa? ntreb nelinitit Tuppence remarcnd
timpul trecut.
Doamnul Grant cltin din cap.
E bine-mersi, spuse el. De fapt, am o mic surpriz pentru voi.
Faa lui Tuppence se lumin.
M bucur nespus de mult pentru Sheila! Am fost tmpii c am
suspectat-o mereu pe doamna Perenna.
Era amestecat n nite activiti ale IRA, nimic mai mult, spuse
domnul Grant.
i pe doamna ORourke am suspectat-o puin i uneori pe soii
Cayley
Iar eu l-am suspectat pe Bletchley, interveni Tommy.
i tot timpul a fost femeia aia molie pe care o credeam mama lui
Betty.
Deloc molie, spuse domnul Grant. O femeie foarte periculoas i o
actri foarte bun. i, mi pare ru s o spun, englezoaic prin natere.
Tuppence zise:
Atunci n-am nici mil, nici admiraie pentru ea nici mcar nu lucra
pentru ara ei. Se uit curioas la domnul Grant. Ai gsit ce voiai?
Domnul Grant ddu din cap n semn armativ.
Totul era n duplicatele jerpelite ale crilor de copii.
Cele despre care Betty spunea c erau ch! Exclam Tuppence.
Erau ch! Spuse domnul Grant. Little Jack Horner coninea detalii
foarte complete despre dispozitivele marinei noastre. Johnny Head n Air
acelai lucru privitor la forele aeriene.
i Gsculi i gscan? ntreb Tuppence.
Domnul Grant spuse:
Tratat cu reactivul potrivit, cartea asta coninea, scris cu cerneal
invizibil, o list complet a tuturor personajelor proeminente care s-au
angajat s ajute la invadarea acestei ri. Printre ele erau doi e de poliie,
SFRIT
1 Song Cntec (lb. englez)
2 Smugglers' Rest = Adpostul contrabanditilor (lb. englez)
3 Asafoerida = Rin de Ferulla folosit n trecut ca antispasmodic.
4 Penny simplu = Penny plain (lb. englez)
5 Doi penny = Tuppence (lb. englez)
6 Penny Plain = penny simplu.
7 ANASN s.m. 1. Plant erbacee aromatic cu ori mici i albe,
cultivat pentru uleiul eteric i substanele grase care se extrag din fructe cu