Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
39
00:02:50,617 --> 00:02:55,269
- Ca s dai din gur ct altii mor?
- Am trecut prin multe asa, Ollie.
40
00:02:55,271 --> 00:02:57,989
Fii si tu de ajutor si adun-te!
41
00:02:57,991 --> 00:03:02,010
- Putem pleca de aici?
- Da, nainte s v luati la btaie.
42
00:03:02,012 --> 00:03:07,215
- E foarte cald azi.
- S ne ntoarcem n masin.
43
00:03:07,217 --> 00:03:08,966
Joe, poti veni cu noi.
44
00:03:11,320 --> 00:03:14,305
Sincer, sunt putin speriat.
45
00:03:16,759 --> 00:03:26,517
- Ce facem cnd ni se termin proviziile?
- Nu stiu.
46
00:03:29,989 --> 00:03:35,810
Statia nu mai merge.
Nu prind nicio frecvent.
47
00:03:37,947 --> 00:03:43,751
Barbie, pn dau de ajutoarele mele...
Am nevoie de tine.
48
00:03:44,820 --> 00:03:48,339
Te ajut, dar nu am nevoie de insign.
49
00:03:51,827 --> 00:03:55,513
Haide, te duc n oras.
Putem vorbi despre ce vom face.
50
00:03:55,515 --> 00:04:00,385
Eu m duc la radio s vd
dac prind ceva de acolo.
51
00:04:00,387 --> 00:04:05,106
- Ne vedem mai trziu?
- Da. Sigur.
52
00:04:05,108 --> 00:04:08,526
Stiti ce nseamn asta?
Nu vom iesi de aici niciodat.
53
00:04:08,528 --> 00:04:12,613
Ollie, cel putin ai o ferm.
Noi ce-o s facem?
54
00:04:12,615 --> 00:04:17,285
Aveti cuvntul meu!
Nimeni nu va muri de foame aici.
55
00:04:22,241 --> 00:04:24,859
E o nebunie.
56
00:04:24,861 --> 00:04:27,495
Acum cinci minute, am crezut
c vom muri.
57
00:04:28,964 --> 00:04:33,835
E si mai ru s nu stii
ce se va ntmpla.
58
00:04:33,837 --> 00:04:41,893
Nu-ti fie team, Angie.
N-ai vzut c sunt ajutor de serif?
59
00:04:41,895 --> 00:04:46,647
Oamenii au ncredere n mine,
si ar trebui s faci si tu asta.
60
00:04:49,318 --> 00:04:53,404
Orice se va ntmpla,
voi avea grij de tine.
61
00:05:01,447 --> 00:05:02,997
Angie, nu face asta!
62
00:05:06,035 --> 00:05:09,837
Las-m s cobor.
63
00:05:11,791 --> 00:05:13,708
De ce m-ai fcut s opresc?
Ce s-a ntmplat?
64
115
00:09:53,230 --> 00:10:00,270
- Ce-ar trebui s facem?
- S v rugati.
116
00:10:05,642 --> 00:10:07,527
Jim, avem o problem.
117
00:10:07,529 --> 00:10:09,946
- Turnul de ap...
- Stiu c a czut.
118
00:10:09,948 --> 00:10:12,749
Va trebui s lum ap
din lacul Eastpointe.
119
00:10:12,751 --> 00:10:19,406
- Nu putem.
- Ce faci?
120
00:10:26,097 --> 00:10:29,799
Apa din lac e poluat cu metan.
121
00:10:29,801 --> 00:10:32,852
Probabil c domul a tiat
o pung subteran de gaz.
122
00:10:32,854 --> 00:10:37,307
- Deci, nu e potabil.
- Pn nu gsim o cale de a o filtra.
123
00:10:37,309 --> 00:10:39,726
Si ploaia?
124
00:10:39,728 --> 00:10:42,479
Domul e suficient de nalt
pentru norii de furtun?
125
00:10:42,481 --> 00:10:44,180
Nu stiu.
126
00:10:44,182 --> 00:10:49,702
Nu multi oameni si cunosc orasul.
127
00:10:49,704 --> 00:10:53,623
Pcat.
Locul e plin de istorie.
128
00:10:53,625 --> 00:10:55,992
Chiar la noi n curte.
129
00:10:55,994 --> 00:10:59,028
Bunicul mi-a dat o hart
cnd eram mic.
130
00:10:59,030 --> 00:11:03,750
M uitam la ea ore ntregi,
si nvtam unde sunt asezate toate.
131
00:11:03,752 --> 00:11:06,753
Exist fntni arteziene
sub Chester's Mill.
132
00:11:06,755 --> 00:11:12,926
Unele au secat deja...
Dar asta de aici curge destul de tare.
133
00:11:12,928 --> 00:11:18,815
- Este chiar sub ferma lui Ollie.
- Bnuiesc c e proprietatea lui.
134
00:11:18,817 --> 00:11:20,550
- Trebuie s vorbim cu el.
- Nu, nu, nu.
135
00:11:20,552 --> 00:11:24,187
l cunosc pe Ollie suficient de bine
ca s stiu c poate fi o pacoste.
136
00:11:24,189 --> 00:11:26,823
Voi vorbi eu cu el.
137
00:11:38,403 --> 00:11:43,840
- Unde-ai fost? Esti bine?
- N-o gsesc pe Angie. A disprut.
138
00:11:43,842 --> 00:11:48,428
- Era cu tine cnd a explodat bomba?
- Da, dar a scpat.
139
00:11:48,430 --> 00:11:51,047
Gseste-o.
Dac spune cuiva...
140
00:11:51,049 --> 00:11:52,348
Ia stai putin.
141
00:11:52,350 --> 00:11:57,253
Am tot cutat-o.
Dar tu i-ai dat drumul.
142
00:11:57,255 --> 00:12:00,756
Nu da vina pe mine, Junior.
E problema ta.
143
00:12:00,758 --> 00:12:02,758
Si eu am altele pe cap.
144
00:12:02,760 --> 00:12:04,777
Mcar o dat n viat
acoper-ti singur urmele.
145
00:12:04,779 --> 00:12:06,563
Pleac de aici si du-te dup fat.
146
00:12:12,936 --> 00:12:18,992
- De cnd se cunosc Big Jim si Ollie?
- Duke spunea c de-o viat.
147
00:12:18,994 --> 00:12:22,662
Cnd se ceart, cnd se mpac.
148
00:12:22,664 --> 00:12:25,081
Se mpcau la un burger,
149
00:12:25,083 --> 00:12:28,168
si sptmna urmtoare
se luau la ceart din nou.
150
00:12:28,170 --> 00:12:31,087
Apropo de ceart, ar trebui
s verificm asta.
151
00:12:35,176 --> 00:12:40,087
mi pare ru, dar accept
fie propan fie baterii.
152
00:12:40,477 --> 00:12:42,899
Banii nostri nu mai sunt buni?
Avem bani.
153
00:12:42,901 --> 00:12:45,435
166
00:13:33,068 --> 00:13:37,287
- Si dac te dezamgesc?
- Regula numrul doi...
167
00:13:39,907 --> 00:13:44,360
- Faci ceea ce trebuie s faci.
- Nu e o idee prea bun.
168
00:13:44,362 --> 00:13:46,162
De ce?
169
00:13:46,164 --> 00:13:49,132
Nu aveai un pistol
cnd l-ai urmrit pe Randolph?
170
00:13:49,134 --> 00:13:57,206
Da, dar Randolph l-a ucis pe Freddy.
Oamenii stia sunt speriati.
171
00:14:01,979 --> 00:14:06,716
Sincer, si eu sunt.
172
00:14:17,528 --> 00:14:22,231
- Nu te retin prea mult.
- Am tot timpul din lume pentru tine.
173
00:14:22,233 --> 00:14:27,386
- Avem probleme cu apa.
- Si pe mine cum m afecteaz?
174
00:14:27,388 --> 00:14:31,974
Ai o fntn, si oamenii
au nevoie de ajutorul tu.
175
00:14:31,976 --> 00:14:36,845
- Mie ce-mi iese?
- Ce spui de mndrie civic?
176
00:14:36,847 --> 00:14:41,317
Normal.
Mereu m-ai luat de bun.
177
00:14:41,319 --> 00:14:43,807
Pe toti fermierii.
Pn acum.
178
203
00:16:39,837 --> 00:16:43,522
- Lasati-le jos si plecati.
- Sau ce? Ne vei da o lectie?
204
00:16:43,524 --> 00:16:47,876
- Dac trebuie.
- Serios?
205
00:16:47,878 --> 00:16:51,113
- Eu am fost prima!
- Fiul meu e bolnav, am nevoie de asta!
206
00:16:51,115 --> 00:16:52,681
Nu-mi pas!
207
00:16:52,683 --> 00:16:55,117
Gata. Gata.
208
00:16:55,119 --> 00:17:01,206
Joe, ce m fac?
N-o pot lsa pe mama s moar.
209
00:17:02,876 --> 00:17:08,047
- Nu asa.
- Spune-mi cum s te ajut.
210
00:17:08,049 --> 00:17:10,549
Fac orice.
211
00:17:12,969 --> 00:17:17,005
- Unde te duci?
- Sunt mai multi diabetici n oras.
212
00:17:17,007 --> 00:17:18,674
Dosarele lor sunt pe aici pe undeva.
213
00:17:18,676 --> 00:17:21,477
Crezi c oamenii ti vor da
insulina lor dac le ceri?
214
00:17:21,479 --> 00:17:24,813
Cine-a spus c le voi cere?
Dac nu ti place, nu veni.
215
00:17:25,933 --> 00:17:31,019
- Ne apropiem de semnal?
- Nu.
216
00:17:31,021 --> 00:17:34,773
- Ce?
- Sursa noastr, se misc brusc.
217
00:17:34,775 --> 00:17:38,560
- Ce fel de surs se misc?
- Nu sunt sigur.
218
00:17:41,916 --> 00:17:44,900
S vedem dac putem
s o urmrim.
219
00:17:49,539 --> 00:17:51,957
La o parte!
220
00:17:51,959 --> 00:17:54,042
Rmnem fr ap!
221
00:18:01,134 --> 00:18:03,936
- Las-i s intre!
- Avem nevoie de ap!
222
00:18:05,489 --> 00:18:07,523
Unde ai fost?
223
00:18:08,776 --> 00:18:11,727
Te simti bine?
224
00:18:11,729 --> 00:18:20,285
- Junior...
- Ce? Ce-a fcut Junior?
225
00:18:20,287 --> 00:18:25,491
Cnd a aprut domul, Junior
m-a ncuiat n adpostul lui.
226
00:18:25,493 --> 00:18:29,294
- Ce?
- Am ncercat s scap.
227
00:18:29,296 --> 00:18:32,948
- Si apoi m-a gsit Big Jim,
- si te-a lsat s pleci.
228
00:18:32,950 --> 00:18:36,289
- Ba nu. M-a ncuiat acolo din nou.
- Big Jim?
229
00:18:36,501 --> 00:18:39,588
Singurul motiv pentru care
m-a lsat s plec a fost c...
230
00:18:39,590 --> 00:18:42,724
A crezut c racheta ne va omor.
231
00:18:42,726 --> 00:18:45,761
Nu pot s cred c Big Jim
a fcut asta.
232
00:18:45,763 --> 00:18:52,267
Rose, nu te mint.
Cnd m-a lsat s plec... am fugit.
233
00:18:52,269 --> 00:18:58,240
Am fugit acas.
Nu l-am gsit pe Joe.
234
00:18:58,242 --> 00:19:02,194
- Nu l-am gsit pe fratele meu.
- Fratele tu e bine.
235
00:19:02,196 --> 00:19:03,015
Si la fel si tu.
236
00:19:08,719 --> 00:19:10,345
Dar Junior e politist acum.
237
00:19:11,338 --> 00:19:17,659
Si tatl lui e consilier.
Cine m va crede?
238
00:19:19,629 --> 00:19:21,096
Eu.
239
00:19:24,217 --> 00:19:29,304
Nu-ti face griji, ne vom asigura
ca toat lumea s te cread.
240
00:19:30,356 --> 00:19:32,007
Esti sigur
c aici locuieste un diabetic?
241
00:19:32,009 --> 00:19:39,815
Du-te dracu!
255
00:21:39,853 --> 00:21:42,771
Barbie, stpneste-te.
256
00:21:47,143 --> 00:21:51,312
- Pot conta pe tine?
- Nu se va mai ntmpla.
257
00:21:52,449 --> 00:21:55,834
ncep s ias n strad.
Trebuie s facem ceva repede.
258
00:21:55,836 --> 00:21:56,868
Carter, vino cu mine.
259
00:22:19,642 --> 00:22:22,510
Ce naiba faceti?
260
00:22:22,512 --> 00:22:28,200
- Stim c ai carne n frigider.
- Da. Si nu v apartine.
261
00:22:28,202 --> 00:22:31,686
Nu ntelegi, Rose.
Nu mai avem ap.
262
00:22:31,688 --> 00:22:33,455
Si mncarea se mputineaz.
263
00:22:33,457 --> 00:22:38,693
Nici bomba n-a putut s-l distrug.
Asa c vom lua ce ne trebuie.
264
00:22:39,746 --> 00:22:42,297
Imediat dup ce m pupati n fund!
265
00:22:59,850 --> 00:23:02,150
Nemernicule!
266
00:23:35,052 --> 00:23:36,766
- Unde ai fost?
- La sectie.
267
00:23:36,885 --> 00:23:40,937
FBIul ne-a trimis niste echipament
pentru revolte dup 9/11.
268
00:23:40,939 --> 00:23:46,059
Astea sunt? Au zece ani,
nu mai sunt eficiente.
269
00:23:46,061 --> 00:23:48,077
Pregtiti-v s dati multimea
la o parte.
270
00:23:52,232 --> 00:23:56,452
La o parte! Fugiti!
271
00:23:59,873 --> 00:24:02,959
Gazul lacrimogen nu-i opreste.
272
00:24:10,100 --> 00:24:12,268
Mai ncet.
273
00:24:12,270 --> 00:24:14,804
- La naiba!
- Acum ce facem?
274
00:24:14,806 --> 00:24:17,640
- Am pierdut semnalul?
- Cum?
275
00:24:17,642 --> 00:24:20,360
Nu stiu. Stai putin.
276
00:24:21,529 --> 00:24:25,398
Gata. Grbeste-te.
Suntem aproape.
277
00:24:28,535 --> 00:24:32,205
Usa e descuiat...
Nu intrm prin efractie.
278
00:24:32,207 --> 00:24:35,441
Spune-o ca si cum vorbesti serios.
279
00:24:55,796 --> 00:25:00,900
- Ce faceti aici?
- Doar...
280
00:25:02,736 --> 00:25:06,072
- Unde-ti sunt printii?
- Mama s-a dus la magazin.
281
00:25:06,074 --> 00:25:09,442
Tata nu se poate ntoarce
pentru c domul e afar.
282
00:25:14,164 --> 00:25:19,001
- Nu-ti vom face ru.
- Nu sunt speriat.
283
00:25:19,003 --> 00:25:24,757
Mama spune c nu mai sunt mic.
mi fac singur injectiile.
284
00:25:27,094 --> 00:25:31,297
- Ai diabet?
- Da, dar nu e mare lucru.
285
00:25:36,186 --> 00:25:39,105
Du-le napoi n frigider.
286
00:25:50,234 --> 00:25:52,735
Ce naiba faceti aici?
287
00:25:54,020 --> 00:25:56,856
Iesiti afar!
288
00:26:02,207 --> 00:26:07,800
- Ai avut dreptate.
- Hai s ne ntoarcem la mamele tale.
289
00:26:09,203 --> 00:26:11,170
Ce faceti aici?
290
00:26:13,541 --> 00:26:14,874
Am iesit la plimbare.
291
00:26:14,876 --> 00:26:18,010
- Voi ce faceti?
- Vnm gste slbatice.
292
00:26:18,012 --> 00:26:23,683
- Ba nu. Semnalul vine de aici.
- Din casa asta?
293
00:26:25,269 --> 00:26:27,487
Cred c vine de la ei.
294
00:26:33,026 --> 00:26:37,864
- Ce e asta?
- Partea mea din ntelegere.
295
00:26:39,032 --> 00:26:41,250
Ti-am adus ce vrei, Ollie.
296
00:26:41,252 --> 00:26:47,573
Fii pregtit pentru c oamenii
vor veni s-si ia ap.
297
00:26:47,575 --> 00:26:50,743
E un nceput bun.
298
00:26:50,745 --> 00:26:53,429
Peste o sptmn mai vreau o parte.
299
00:26:53,431 --> 00:26:56,632
Ti-as putea lua fntna, nenorocitule.
300
00:26:56,634 --> 00:27:00,336
Si sunt sigur c vei gsi
vreo anex care s te justifice.
301
00:27:00,338 --> 00:27:04,891
Mereu ai fcut asa, nu?
Dar ti-ai gsit nasul.
302
00:27:04,893 --> 00:27:09,862
- Cum adic?
- Nu-mi pas de nicio hrtie de-a ta.
303
00:27:09,864 --> 00:27:14,534
Vii aici doar ca s mi aduci propan,
sau te mpusc.
304
00:27:15,569 --> 00:27:20,940
- Tintesc mai bine ca tine.
- Ai grij, Ollie.
305
00:27:20,942 --> 00:27:24,811
n vremurile astea
nu vrei s fii singur.
306
00:27:26,797 --> 00:27:30,833
Supr-m, si mai vorbim noi.
307
00:27:36,840 --> 00:27:43,095
Fata lui Junior s-a zbtut.
Acum gata.
308
00:27:46,300 --> 00:27:48,734
Pzeste usa, Clint.
309
00:27:50,821 --> 00:27:57,276
Angie McAlister.
Nu cred c te vei supra.
310
00:28:09,656 --> 00:28:14,710
- E vina noastr?
- Noi bruiem frecventele din oras?
311
00:28:14,712 --> 00:28:20,433
Semnalul sta a aprut azi,
si ne-a dus direct la voi.
312
00:28:20,435 --> 00:28:24,103
Da, dar de ce azi?
N-am fcut nimic special.
313
00:28:24,105 --> 00:28:28,274
- Stiu c nu are sens.
- Cam are.
314
00:28:28,276 --> 00:28:34,614
Trebuie s spunem cuiva.
n ziua cnd a aprut domul...
315
00:28:34,616 --> 00:28:36,899
Am nceput s avem crize.
316
00:28:36,901 --> 00:28:42,038
Toti oamenii care ne-au vzut,
au spus c spunem ceva.
317
00:28:42,040 --> 00:28:46,292
- Exact acelasi lucru.
- M speriati.
318
00:28:46,294 --> 00:28:48,244
Uite.
319
00:28:54,001 --> 00:28:56,302
<i>Stele roz cad n rnduri.</i>
320
00:28:56,304 --> 00:28:58,721
<i>Stelele roz cad.</i>
321
00:29:10,985 --> 00:29:13,102
Terminati!
322
00:29:19,443 --> 00:29:24,363
- Restaurantul e nchis.
- De cnd si-a luat Rose portar?
323
00:29:25,249 --> 00:29:26,499
- Rose?
- Da.
324
00:29:26,501 --> 00:29:28,784
Waylon! Pleac de acolo!
325
00:30:07,158 --> 00:30:12,345
- Ce s-a ntmplat?
- Rose e moart.
326
00:30:16,484 --> 00:30:20,586
D-mi cheile.
Trebuie s-o duc la clinic.
327
00:30:27,195 --> 00:30:35,434
Cineva a tiat cauciucurile.
E timpul pentru regula doi.
328
00:30:37,771 --> 00:30:40,506
Opriti-v!
329
00:30:59,292 --> 00:31:02,878
Poate ploua!
Poate ploua nuntrul domului!
330
00:31:07,552 --> 00:31:10,386
Nu stati degeaba, luati cte o gleat,
luati o pubel de gunoi!
331
00:31:10,388 --> 00:31:13,305
Trebuie s strngem ap!
332
00:31:27,192 --> 00:31:29,110
Trebuie s-o duc la clinic.
333
00:31:29,112 --> 00:31:30,311
- O poti duce tu?
- Desigur!
334
00:31:30,313 --> 00:31:32,947
E Angie McAlister?
Ce s-a ntmplat?
335
00:31:34,032 --> 00:31:37,000
Hoti. Au intrat n restaurant.
E inconstient.
336
00:31:38,452 --> 00:31:43,373
- Si Rose...
- Ce-i cu Rose?
337
00:31:43,375 --> 00:31:48,466
- E moart.
- Erau doi tipi.
338
00:31:48,586 --> 00:31:54,300
- Unul i spunea celuilalt Waylon?
- Cred c sunt fratii Dundee.
339
00:32:02,092 --> 00:32:04,110
Gseste-i.
340
00:32:27,084 --> 00:32:32,789
- Domul e tot aici.
- Afar e uscat.
341
00:32:32,791 --> 00:32:37,310
- Cum de plou doar aici?
- Domul are propriul microclimat.
342
00:32:37,312 --> 00:32:41,765
Apa din lac se evapor,
dar domul o tine aici.
343
00:32:41,767 --> 00:32:46,295
Partea frumoas e c procesul
de evaporare filtreaz apa
344
00:32:46,296 --> 00:32:48,071
asa c este potabil.
345
00:32:48,073 --> 00:32:52,108
358
00:34:02,898 --> 00:34:06,048
Nu e o simpl coincident.
359
00:34:06,050 --> 00:34:10,820
- Adic, domul ne ajut?
- Poate.
360
00:34:15,392 --> 00:34:19,562
Poate ne ofer protectie.
361
00:34:19,564 --> 00:34:26,068
nti ne blocheaz aici,
apoi ne ofer protectie.
362
00:34:26,070 --> 00:34:30,623
Nu e nimic plcut la asta, Julia.
363
00:34:30,625 --> 00:34:38,631
Si trebuie s le spunem despre ei.
Big Jim va sti ce s fac.
364
00:34:38,633 --> 00:34:43,269
Stii ce se va ntmpla dac lumea
afl despre copiii stia?
365
00:34:43,271 --> 00:34:46,189
Tot orasul i va urmri.
366
00:34:46,191 --> 00:34:50,727
Pn nu stim mai multe,
nu putem spune nimnui.
367
00:34:55,666 --> 00:35:00,653
Bine.
Momentan.
368
00:35:32,269 --> 00:35:40,193
Nu stiu cum ati gsit asta,
dar m bucur.
369
00:35:42,413 --> 00:35:45,748
Cnd are nevoie de urmtoarea doz?
370
00:35:47,501 --> 00:35:52,154
S ne bucurm c se simte
mai bine acum.
371
00:36:21,987 --> 00:36:24,988
Te-am cutat.
372
00:36:24,990 --> 00:36:29,742
- Te simti bine?
- Da.
373
00:36:29,744 --> 00:36:37,533
- Tu?
- Da, a fost o zi haotic.
374
00:36:37,535 --> 00:36:41,804
Cu totii parc nebuniser.
375
00:36:48,846 --> 00:36:51,047
Totul va fi bine.
376
00:37:31,056 --> 00:37:33,106
Linisteste-te.
377
00:37:42,399 --> 00:37:44,067
Ce se ntmpl?
378
00:37:44,069 --> 00:37:47,036
Barbie te-a gsit inconstient
n restaurant.
379
00:37:47,038 --> 00:37:55,495
- Rose are nevoie de ajutor.
- E prea trziu.
380
00:38:00,834 --> 00:38:03,953
Mi-a fost prieten bun.
381
00:38:12,397 --> 00:38:19,018
Ce caut aici?
Nu m poti nchide din nou.
382
00:38:19,020 --> 00:38:21,854
Usa din fat e deschis,
poti pleca oricnd.
383
00:38:23,107 --> 00:38:32,031
Desi speram c putem
cdea la un acord.
384