Sunteți pe pagina 1din 16

Rainer Maria Rilke (18751926) este unul dintre cele mai importante nume ale liricii universale i o personalitate

singular a poeziei de limb german i francez. Viaa lui e marcat


de poezie i de cltorii (Germania, Italia, Rusia, rile scandinave, Spania, Frana etc.). n
1897, la Mnchen, unde urma lozoa, dar audia i cursul de istoria artei al lui Richard
Muther, o ntlnete pe fosta prieten a lui Nietzsche i viitoarea discipol a lui Freud, Lou
Andreas Salom, de care se va ndrgosti. Este contemporan i-i intersecteaz paii sau
destinul cu Tolstoi, n 1900, cu Rodin (cruia i devine secretar n 19051906), cu Clara
Westhoff (eleva lui Rodin), care-i devine soie n 1901, cu Prinesa von Thurn und Taxis,
prieten pn la moarte, cu Paul Valry n 1924 i, n ultimii ani ai vieii, cu Gide, Jules
Supervielle, Jean Cassou, Charles Du Bos i Maurice Betz, primul su traductor n francez.
Corespondeaz, printre alii, cu Ion Pillat.
Scrieri n german: Larenopfer, Traumgekrnt, Advent, Mir zum Feier, Das tgliche Leben, Das
Buch der Bilder, Das Stundenbuch, Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke, Neue
Gedichte, Der neuen Gedichte anderer Teil, Das Marienleben, Duisener Elegien, Sonette an
Orpheus, Spte Gedichte.
Scrieri n francez: Vergers, suivi des Quatrains Valaisans, Les Roses, Les Fentres. Aceste trei
cicluri au fost reunite n volumul Pomes franais, publicat postum.
erban Foar (n. 1942, Drobeta-Turnu Severin) este unul dintre cei mai importani poei din
Romnia. Absolv cursurile Facultii de Litere (Secia romn-german) a Universitii din
Timioara. Este membru al Uniunii Scriitorilor din 1970 i al ASPRO din 2000. Triete de peste
patruzeci de ani la Timioara, unde scrie, traduce, picteaz i cnt la pian. Este fermector i
imprevizibil, spumos i ranat, cult i casant n judeci. Poezia lui e marcat de amprenta
ludicului, de o formidabil asociativitate a cuvintelor i a imaginilor. Are peste aptezeci i cinci
de cri de versuri, eseuri, proz, articlerie i traduceri. Este un harnic colecionar de premii
literare (Premiul Uniunii Scriitorilor, Premiul Radio Romnia Cultural, Premiul Naional pentru
Literatur, Premiul Gellu Naum, Premiul ASPRO pentru poezie etc.).
Scrieri: Simpleroze, Areal, Texte pentru Phoenix, Copyright, Holorime, Caragialeta, Opera Somnia,
Fractalia, Rebis, Rimelri, Istoriile unui matroz ntors de pe Planeta Roz, Micul Print, ndreptar
practic de chiciologie, Prozariu, Un mire fr cpti, Roul uor e rozul iluzor, Gazela de perete,
Eseu asupra poeziei lui Ion Barbu, Aniti selective, Aniti efective, Retoric i comunicare, Un
castel din Spania pentru Annia, Honoricabilitudinitatibus, Mic tratat de pisicologie, Naraiunea
de-a (convorbiri cu Robert erban) etc.

Poeme germane i
poeme franceze
n transpunerea
lui erban Foar

Redactor: Radu Paraschivescu


Coperta: Angela Rotaru
Tehnoredactor: Manuela Mxineanu
Corector: Patricia Rdulescu
DTP: Emilia Ionacu, Dan Dulgheru
Tiprit la Fedprint

Rainer Maria Rilke


Das Buch der Bild.... (1906)
Pomes franais (1935)
HUMANITAS, 2013, pentru prezenta versiune romneasc

Descrierea CIP a Bibliotecii Naionale a Romniei


RILKE, RAINER MARIA
Cornul abundenei / Rainer Maria Rilke; trad. erban Foar.
Bucureti: Humanitas, 2013
ISBN 978-973-50-4242-4
I. Foar, erban (trad.)
821.112.2(436)-1=135.1

EDITURA HUMANITAS
Piaa Presei Libere 1, 013701 Bucureti, Romnia
tel. 021/408 83 50, fax 021/408 83 51
www.humanitas.ro
Comenzi online: www.libhumanitas.ro
Comenzi prin e-mail: vanzari@libhumanitas.ro
Comenzi telefonice: 0372 743 382; 0723 684 194

Veut-elle tre rose-seule, rien-que rose?


Sommeil de personne sous tant de
paupires?
(Rilke, Cimetire)
*
Rose, oh reiner Widerspruch, Lust,
niemandes Schlaf zu sein Unter
soviel Lidern.
(Rilke, Grabstein)

n amintirea lui Mihail Neme,


marele (i cel mai netiut)
tlmcitor al poeziilor lui Rilke

Nota traductorului

Cititorului, pe care discrepana, atta ct este, dintre


poemele germane, grave, adic grele, ndeobte, i, mai imponderabile, acelea scrise-n franceza triplu distilat ale lui Rainer [Ren]
Maria Rilke, are s-l intrige, ba chiar s-l indispun, i recomandm
acest enun al poliglosicului Ezra Pound, care, divulgndu-i, strns
cu ua, o anumit ascenden, o face oarecum piezi, n ingeniosul
travesti al unui scurt aviz bilingv: un fel de act de natere, acesta,
originalul cruia, s zicem, e n germana idonee ntoarcerilor la temeiuri, la strorigine, la Ursprung, iar apostila,-n mai frivola, dar
rezonabila francez: Ich stamme aus [Robert] Browning, pourquoi nier
son pre? (Adic Obria-mi e n Browning, la ce bun s-i negi
tatl?) Spiritul limbilor, altminteri, e o chestiune fastidioas (i
ndoielnic, adesea), astfel nct pune-vom punct aici.
.F.

Cornul abundenei
Poezie scris pentru Hugo von Hofmannsthal

Form i elan ale preadarnic


vasului de pe-al zeiei umr,
cu tiparul nostru e zadarnic
s-l compari, dar pofta-i fr numr:
n adncul curbei, care supl-i,
dar matur,-ncape calapodul
inimii celui dinti ce-asupr-i
a simit c se revars rodul.
Roua, n corol, cea din zorii
primei zile, nu-i de luat n mn,
ca nite-adamante iluzorii,
dar, ca sentimentul, la-ndemn.
Roadele-i, zeia s-i reverse
peste inimi pline c dau peste,
peste,-aijderi, unei mari averse,
casele i-aleile aceste?

13

Nu, ea st unde nu pot s urce


cei ce cornul ei preaplin l-ador.
Doar, ca ap, pare-a i se scurge
darul pentru nsetata flor.

14

Poetul

Te-ndeprtezi de mine, or.


M dori cnd bai din aripi. Tac,
cci, singur, gura-i insonor;
i n-am, cu viaa-mi, ce s fac.
Iubit n-am, nici loc n-am, crui
s-i spun acas. N-am nimic.
i pe cnd toi cror m drui
sporesc, eu m fac tot mai mic.

15

Ultimul

N-am cas printeasc, nici


nu tiu s fi avut vreodat parte
de una; maic-mea, departe,
n lumea larg m-a nscut, iar nu aici.
Acum m aflu-n lumea cea pe care
o adncesc, hoinar din zare-n zare,
cnd bucuros, i cnd
mhnit, pe rnd.
Mi-a lstrit smna n trei di
n codru-n care, apte,-aveam castele,
herbul meu, ns,-i spart, azi, n buci,
iar timpu-a ters i ce-a fost scris pe ele,
dndu-mi s port, n schimb, la gt, brar
pe care se citete: fr de ar.
Mi-e dat s-o port mereu, pe lumea asta,
cci orice lucru am i nzui a-l
pstra, piere ca orice-aezi pe creasta
unui val.

16

Cuprins

Nota traductorului 9
I
Cornul abundenei 13
Poetul 15
Ultimul 16
La captul ctunului 17
Biserica din Nago 19
Abel, palidul biat, cuvnt: 24
Adesea 26
Acas 27
Amurgu-i cartea-mi 28
Magie 29
Iubesc 30
n nopi ca asta 31
Dintr-un Prier 35
Noapte cu lun 36
Linitea 37
Lamento 38
Vecinul 40
Presentiment 41
Aducere aminte 42
Copilrie 43

189

Dintr-o copilrie 45
Studiu la clavir 46
Apus de soare-n Skania 47
Cntec de dragoste 49
Melancolia unei fete 50
Castel 52
Despre fete 53
Ce singure 54
Logodnica 56
Vocea unui frate clugr tnr 57
Cntecul orfanei 58
Cntecul ceretorului 59
Cntecul idiotului 60
Cntecul sinucigaului 62
Cntecul orbului 63
Pont du Carrousel 64
Cea care orbete 65
Doamn la oglind 66
Trziu de toamn veneian 67
O curtezan 68
Copilria lui Don Juan 69
O sibil 70
Regele lepros 71

Pisica neagr 72
Sonet ctre Orfeu I.XVI 73
Sonet ctre Orfeu I.XIII 74
Sonet ctre Orfeu I.XIV 75
Sonet ctre Orfeu II.XXV 76
Sonet ctre Orfeu I.X 77
Sonet ctre Orfeu I.VII 78
Sonet ctre Orfeu II.XXIX 79
Sonet ctre Orfeu I.XXVII 80
Sonet ctre Orfeu II.III 81
Sonet ctre Orfeu II.IV 82
Sonet ctre Orfeu I.XX 83
Sonet ctre Orfeu I.VI 84
Sonet ctre Orfeu I.II 85
Sonet ctre Orfeu I.III 86
n cercuri tot mai largi 87
Intrare 88
Dac te tulbur, Doamne 89
Ce te faci, Doamne 91
Vreme-ndelung 92
ngerul 93
ngerii 94
Naterea Domnului 95
Piet (Maria Magdalena) 97
Sfnta 98
Singurtate 99
Zi de toamn 100
Sfritul toamnei 101
Toamn 102

190

Strofe 103
Or grav 104
Verset final 105
II
Cornul abundenei 109
Cprioara 110
Privighetoare 111
Centaurul are dreptate 112
Ca mnzul 113
Fntna 114
Ap ce uii 115
O, nostalgia unor locuri 116
Ce bine 117
O, bunii notri 118
Totul se-ntmpl 120
Nu-i trist c ochii 121
Palm 122
Cum a mai recunoate 123
Cum totu-i trecere 124
Funeralii 125
S numeri 126
Le vd 127
Pmntul, cerului 128
Drumuri 129
Orfanul 130
O, cte ui 131
Apusul 132
Cu toatele 133

Livad 134
Loc vechi 135
Privelite 136
Un roz lila 137
O, fericire-a verii! 138
Ce crug 139
Podgorie 140
Stele funerare,
n cimitirul din Flaach 141
Cimitir & Ha-Ka 142
M uit la tine 143
Contemporanul rozelor 144
Simi 145
De propriu-i vis
prea plin 146
Alturi, roz 147
O roz 148
Roz,-mpotriva cui 149
O, pierderi 150
Ctre Roz 151
Oglind 152
Copil la oglind 153
Rochia roie 154
Copilu-ateapt,-n
geam 156
Fereastr 157
Dou ferestre 158
ntr-un balcon 160

191

Fereastr stranie 161


Acum, c te-am vzut 162
Adnc, o,
stradnc suspin 163
Nimf 164
Fluturele 165
Ou pascale (I) 166
Cum veneiana cup 167
Ca i cum 168
Iubete-m 169
Nu 170
Femeie adormit 171
Eros (I) 172
Cntnd, un zeu 173
Templu 174
Balans oniric 175
Se cade 176
Ajuns-au ngerii discrei 177
O, lamp,-n seri 178
Vezi 179
Ofranda 180
Cin 181
Ou pascale (II) 182
Ou pascale (III) 183
n seara asta 184
n seara asta 185
Poate c ramurile 186

S-ar putea să vă placă și