Sunteți pe pagina 1din 10

LIAMES 1 - pp.

51-60, Primavera 2001

Andrs Romero-Figueroa
(Universidad de Oriente y Universidad Catlica Andrs Bello)

Las Unidades Adverbiales En Warao


RESUMEN:
En warao, las unidades adverbiales son heterogneas, debindose considerar como parte de dicho grupo a los
adverbios propiamente dichos, as como tambin a ciertas expresiones con connotacin locativa y temporal
que funcionan como modificadores verbales. El sistema adverbial en warao contiene formas especficas
lexicalizadas de modo, tiempo y lugar. Los adverbios de lugar responden a situaciones de movimiento y
direccionalidad en el contexto del espacio, y producen diferenciaciones semnticas si el desplazamiento es
a lo largo de una superficie, o es ascendente, o descendente. De igual modo, el grupo de locativos es capaz de
distinguir morfolgicamente ubicacin arriba o abajo, prxima o remota, externa o interna, anterior o
posterior, y lateral y transversal. Los adverbios producen una compleja red de tiempos y momentos
distinguibles para perodos del da, el mes y el ao, as como variaciones de uso en respuesta a lapsos diurnos
y nocturnos. Sintcticamente, las expresiones adverbiales de la lengua funcionan como complemenrtos de
oraciones copulativas y como oblicuas (o adjunciones en cualquier otro tipo de oraciones).

1. EL WARAO Y SUS HABLANTES


El warao es una lengua aislada hablada en el nor-oriente de Venezuela, especficamente
en el estado Delta Amacuro y zonas aledaas en los vecinos estados Sucre y Monagas. Sus
hablantes viven mayormente en las reas cenagosas existentes entre los cientos de caos
mediante los cuales el ro Orinoco desemboca en el ocano Atlntico. Esta es una extensa zona
deltaica de forma triangular que abarca una superficie de 22.500 kilmetros cuadrados. En ella
varios poblados indgenas se ubican a distancias relativamente corta unos de otros. Los warao
son aproximadamente 16.000 individuos en su mayora bilingues warao-espaol. En muy pocas
comunidades pueden encontrarse hoy en da hablantes monolinges. Las comunidades menos
transculturizadas son las mas remotas y difciles de alcanzar desde Venezuela, generalmente
son localidades enclavadas en la faja territorial que Venezuela reclama a Guyana.
2. LOS MODIFICADORES ADVERBIALES GENERALES EN WARAO
Estos no difieren morfolgicamente de los sustantivos abstractos que operan como
atributos (en una funcin adjetivizada). La connotacin adverbial es establecida por la
relacin que mantienen con el verbo al que se adjuntan.

LIAMES 1

52
(1) dakobo rakobo
hermano hermano

hi-esemoi
1sg.POS flauta

aisia
com

ama
error

wara
-ki
-tia
-ine
hablar
INT HAB yo
Hermano, hermano, yo toc la flauta mal como es usual
2.1. Los adverbios de modo
La modalidad adverbial se expresa generalmente mediante el par tuatane as y tuatane
ana no as colocados antes del verbo:
(2) tuatane ana
nona - naka ta
as
no
hacer NEG AUX
El no lo hizo as

-n
-sg

-a
-e
PUNT PAS

Adicionalmente, la modalidad adverbial tambin puede ser denotada por medio de la


postposicin tane manera/forma de hacer algo asociada con un sustantivo, lo que da
lugar a frases postposicionales que funcionan como complementos de oraciones
copulativas o como adjunciones de cualquier otro verbo:
(3) ihi
tobe
tane
oko
obono bu -a
-e
2sg. OBJ jaguar manera nosotros pensar ITER PUNT PAS
Nosotros seguimos pensando que el tiene el estilo del jaguar
2.2. Los adverbios de lugar
La ubicacin en el espacio es expresada o por medio de un pequeo conjunto de
deticos locativos, ablativos y alativos, o un grupo mayor de frases postposicionales, o
por medio de un reducido nmero de adverbios de lugar:
2.2.1. Deticos locativos
(4) a. Localizacin en un punto especfico
tama -te
ste LOC

aqu, en ste lugar

ta
-te
esse LOC

all, en ese lugar

ama -te
aqul LOC

acull, en aqul lugar

ROMERO-FIGUEROA: LAS UNIDADES ADVERBIALES EN WARAO


b. Localizacin cerca de otra entidad
tama
ste

-te
LOC

-a
LOC

cerca de ste/aqu

ta
ese

-te
LOC

-a
LOC

cerca de ese/ all

ama
aqul

- te
LOC

-a
LOC

cerca de aqul (lugar)

c. Localizacin dentro de outra entidad


tama
ste

-tika
LOC

dentro de ste/aqu

ta
esse

-tika
LOC

dentro de esse/all

2.2.2. Deticos ablativos


(5) a. Origen en un lugar dentro de una entidad

b.

tama
ste

-tika -mo desde dentro de ste/aqu


LOC ABL

ta
ese

-tika -mo desde dentro de ese/all


LOC ABL

ama aqul

tika
LOC

-mo desde dentro de aqul


ABL

Origen en cualquier lugar


tama
ste

-te
LOC

-mo desde ste/aqu


ABL

ta
ese

-te
LOC

-mo desde ese/all


ABL

ama
aqul

-te
LOC

-mo desde aqul


ABL

53

LIAMES 1

54

2.2.3. Deticos alativos (direccionalidad)


(6)

tama
ste
ta
esse
ama
aqul

-tika
LOC
-tika
LOC
-tika
LOC

-ya
AL
-ya
AL
-ya
AL

para/hacia ste/aqu
para/hacia ese/ all
para/hacia aqul

(4-6) evidencian que el significado de LOCALIDAD es expresado por medio de los


marcadores de caso generales de la lengua con la excepcin de tika y a que parecen ser
pertinentes a la dexis espacial del warao. Tambin (4-6) demuestran que algunos
marcadores de caso pueden co-ocurrir cuando el propsito es incrementar el nivel de
especificidad de los locativos, cuestin que los convierte en complejos morfolgicos.
2.2.4. Frases postposicionales locativas
a. Localizacin general
Es expresada por medio de ata en. Esta expresin implica ubicacin en un punto sin
especificaciones de movimiento, an cuando haya cambios de posicin implcitos:
(7)

wanu
inaba
Juan
jungla
Juan est en la jungla

ata
en

ha
COP

b. Posicin superior o en contacto con una superficie


Es expresada por medio de arai sobre/encima:
(8)

hanoko
arai karina koita
vivienda
sobre gallina cacarear
La gallina cacarea sobre la vivienda

-te
NO-PAS

c. Movimiento a lo largo de algo (en contacto con su superficie):


Es expresado sufijando el marcador de caso alativo ya para/hacia (algunas veces
apocpado (y)a) a la postposicin arai sobre/encima, la resultante araia a lo largo de
la superficie denota una entidad movindose directamente sobre algo.
(9)

hana
sanuka
araia
nabu -ru
-ki
-tia
cao
pequeez
a lo largo
remar ITER INT HAB
El va remando y remando a lo largo del pequeo cao como siempre

ROMERO-FIGUEROA: LAS UNIDADES ADVERBIALES EN WARAO

55

d. Movimiento descendente
El movimiento desde un sitio alto en cualquiera direccin es expresado mediante la
sufijacin del marcador ablativo mo desde a la postposicin arai sobre/encima. La
resultante araimo desde sobre/encima lleva implicita una referencia al lugar de partida. El
lugar de destino tambin puede ser aludido:
(10)

domu
pjaro

rau
a
rbol de

waku araimo
yakah -a
-e
ramas desde sobre volar punt PAS

tai
atono n
-a
-e
3sg.O
Antonio matar PUNT
PAS
El pjaro vol desde las ramas del rbol (y) Antonio lo mat cuando
estabaposndose en el suelo
e. Posicin inferior
Es expresada por noika debajo:
(11)

yaburokoina
noika esi
ha
pequeo puente de bajo gato COP
madera que da acceso a la vivienda de los warao
El gato est debajo del puente
f. Posicin prxima

Esta situacin implica la ubicacin de una entidad con referencia a otra que se
encuentra en las cercanas. Es expresada por awere cerca:
(12)

tatika
-witu
h
warunamu
dentro de ese lugar INTENS
COP palo
Est dentro de ese mismisimo lugar, cerca del palo

awere
cerca

Cuando awere va acompaado del marcador alativo ya para/hacia, la resultante


awereya adquiere la connotacin de movimiento:
(13)

tobe awereya
naru -naka -u
jaguar cerca
ir
NEG 2sg.IMP
Tu, no te acerques al jaguar
g. Posicin exterior

Hay un conjunto de postposiciones que ubican los eventos y las situaciones en los
alredeores del poblado, generalmente fuera de las viviendas. De todos los elementos de la
lengua que denotan localizacin externa en tales contextos, los mas comunes son yakara

LIAMES 1

56

afuera, yakaramo desde afuera, yakeraya para afuera y yakerano en las afueras:
(14)

aresatanoko a
yakarano
rieko kotu bu
iglesia de
en
las afueras Diego bailar ITERAT
Diego baila y baila en las afueras de la iglesia

te
NO-PAS

h. Posicin lateral
Es usualmente expresada por medio de muhoko al lado de y muhukoya para/hacia
el lado de:
(15)

maraukaba
a muhokoya
naru
1sg.POSterreno talado de para el lado de
ir
(conuco)
raukaba
sinar -ine
conuco
medir yo
Yo fui para los lados de mi conuco y yo lo med

-a
-e
PUNT PAS

i. Posicin anterior
La posicin anterior de una entidad que no se encuentra en movimiento es expresada
por medio de ebika en/al frente de:
(16)

ma
ebika
hi
mi
-kitane
1sg.POSen frente de t u
ver
INFINIT
Yo no te quiero ver enfrente de mi

obono -naka
querer NEG

Si la entidad a la que se hace referencia se encuentra en movimiento y no est cerca


del hablante, entonces ebika sufija el marcador de caso ablativo mo desde. La resultante
ebikamo denota movimiento desde afuera:
(17)

masi
ma
ebikamo
haka -n
venado 1sg.O
desde el frente
correr sg
El venado corri desde el frente mo (pero lejos)

-a
-e
PUNT PAS

j. Posicin remota
Es expresada por varios adverbios que funcionan como adjunciones verbales. Entre
stos podemos mencionar: weba lejos, webamo desde lejos, emo mas all, emota
desde mas all, ito distante e itomo desde un lugar distante:
(18)

webamo
no -na
desde lejos venir sg
El viene desde lejos
k. Posicin posterior

-te
NO-PAS

ROMERO-FIGUEROA: LAS UNIDADES ADVERBIALES EN WARAO

57

Con relacin a entidades que no estn movindose es expresada mediante el adverbio


nokaba detrs:
(19)

nobaka
atono
ha
detrs
Antonio
COP
Antonio est en la parte de atrs

Cuando las entidades estn en movimiento se utilizan las expresiones nobakaya


hacia atrs, nobakamo desde atrs y emoya hacia atrs peo lejos:
(20)

bubu
nokabaya
kokotuka
naru -a
-e
colina
hacia atrs todos
ir
PUNT PAS
Todos fueron hacia la parte de atrs de la colina

(21)

hanokosebe nobakamo
atono naru -n
-a
caserio
desde atrs Antonio
ir
sg
Antonio se fue desde la parte de atrs del casero

-e
PUNT PAS

l. Posicin transversal
Es expresada mediante el adverbio kakayanuka desde aqu hasta el lado opuesto:
(22)

naba kakayanuka kahanoko


nona
-kitane obono -te
ro
al otro lado 1pl.POS vivienda construir INFINIT querer NO-PAS
Nosotros queremos construir nuestra vivienda del otro lado del ro

3. LOS ADVERBIOS DE TIEMPO


La periodizacin, o la divisin del tiempo sobre la base de perodos naturales, es el
nico recurso usado por los warao para expresar temporalidad. Desde luego, el sistema
warao es en cierto modo impreciso debido a la ausencia de los parmetros fsicos y
matemticos asociados con la divisin del tiempo en el reloj y el calendario. Los parmetros
usados por los warao para medir el tiempo correlacionan con el movimiento del sol, la luna
y algunas estrellas y constelaciones, al igual que circunstancias estacionales con efectos
sobre el medio ambiente, tales como la crecida anual del Orinoco y las fluctuaciones de las
mareas en los caos del Delta y el Oceano Atlntico.
Las expresiones de tiempo bsicas de los warao las podemos agrupar en (1) perodos
del da, (2) el mes y el paso de los meses, (3) el ao y el paso de los aos, (4) los tiempos
prximo, remoto y puntual, y (5) las perfrasis legendarias en pasado.

LIAMES 1

58
3.1. Los perodos del da
a. Perodo diurno

El trmino hokohi usado por los warao para referirse al perodo en que se siente los
efectos del sol (luz y calor), es la base de este sistema. El significado de hokohi es sol/da/
claridad. Las combinaciones de hokohi con algunas postposiciones, numerales y raices
verbales establecen etapas a lo largo del diario paso del sol sobre el horizonte en direccin
este-oeste. Estos perodos son:
(23)

hokohi saba
hokohi ebika
hokohi soro
kuahasika
hokohita
hokohi anakuarika
hokohi anabako
hokohi manamo eku

(lit. hacia el sol) = El perodo previo a la salida del sol


(lit. justo antes del amanecer)
(lit. el sol aparece) =
Amanecer
(lit. el sol esta en su punto mas alto) =
Medioda
(lit. a lo largo del perode de claridad)
(lit. la claridad se oscurece) =
Hacia el ocaso
(lit. el oscurecimiento finaliza)
(lit. en dos soles) =
En dos das

b. Perodo nocturno
La base de la expresiones correspondientes a los perodos del ciclo nocturno es ima
oscuridad/noche. Este trmino se postpone a un conjunto de modificadores para
especificar puntos dentro del lapso de ausencia de la claridad solar. Estos son:
(24)

ima anakuarika
ima uto
ima utu sabuka
ima utu kuarika
ima irihara
ima raitau
ima hokohi awere

(lit. la noche se hace muy oscura) = Temprano en la noche


(lit. centro de la noche)
= Medianoche
(lit. menos de medianoche) = Antes de la medianoche
(lit. ms de medianoche)
= Despus de la medianoche
(lit. la noche entera)
(lit. el lapso mas fro de la noche cerca del amanecer)
lit. la claridad est cerca de la oscuridad) = Amanecer

3.2. Los meses y el paso de los meses


El trmino usado para referirse a la luna, waniku (wani=esconder, eku=dentro, o la
que se esconde dentro de si), es extendido en un sentido temporal a los meses. El paso de
la luna a lo largo de sus cuatro fases, el cual cubre 28 das, representa la extensin de dicho
lapso. De igual manera, la ocurrencia de las fases de la luna marca puntos del tiempo usado
como referencia para actividades realizadas por los warao. El mes y sus divisiones son:
(25)

waniku
waniku ehokaya
waniku hido
waniku kasi
wanikuira

(lit. luna)
(lit. luna concentrada)
(lit. luna tierna)
(lit. luna creciente)
(lit. luna grande)

=
=
=
=
=

Mes
Cuarto menguante
Luna nueva
Cuarto creciente
Luna llena

ROMERO-FIGUEROA: LAS UNIDADES ADVERBIALES EN WARAO

59

3.3. Los aos y el paso de los aos


La referencia a los aos implica la conducta estacional de los caos del Delta del
Orinoco. La frase ho ira literalmente significa subida (de) agua, la cual es una adecuada
referencia para la gran creciente anual de este ro. Esta creciente es un evento crucial para
la supervivencia de los warao. Los hbitos alimenticios de los wario dependen de la
subida de las aguas, poca en que atrapan cangrejos en abundancia, pescan algunos
peces especialmente ricos en proteinas y grasas, cultivan algunas raices comestibles, etc.
Es comn escuchar a los warao decir
(26)

ho
ira
mi
-kore motana
saba naru -kotu
agua
AUM ver
COND cangrejo azul para ir
2pl.IMP
Cuando tu veas la gran crecida, ve por cangrejos azules

El punto de partida para sealar perodos de un ao es la expresin ho ira gran


inundacin, pues es lgicamente el lapso entre dos de stas. La edad entre los warao es
determinada sobre la base del nmero de inundaciones que han ocurrido desde que nacen:
(27)

ine
ho
ira
warao isaka ha
yo
agua AUM warao uno COP
(un warao= 20)
Yo tengo 20 aos

3.4. Los tiempos prximo, remoto y puntual


Mediante el uso de combinaciones del sustantivo ama momento/punto con
postposiciones, sustantivos, e inclusive otros adverbios, el warao ha desarrollado una
escala de ubicacin en el tiempo con connotaciones de cercana y lejana que intersecta
con la puntualidad de la accin:
(28) a. Proximidad/proximidad puntual
(cualquier momento cercano al presente o en el presente)
ama eku
ama hase
ama saba
ama sabamo
ama ebe
ama sabuka ta
ama a hokohi ata
ama a hokohi se
ama a hokohi ana

en este momento/en este punto


exactamente ahora
hacia ese momento
desde ese momento
antes de ese momento
poco despues de ese momento
en este da
exactamente hoy
no hoy, sino mas tarde

LIAMES 1

60

b. Lejana/lejana puntual
(cualquier momento lejos del presente)
ama u
ama u to

entonces
exactamente entonces

3.5. Perfrasis legendarias en pasado


Tambin, el warao posee frases nominales y postposicionales que funcionan como
unidades adverbiales que son usadas exclusivamente en las piezas de narrativa mitolgica.
Tales expresiones de tiempo usualmente describen el estado de cosas en una leyenda
donde se enfatiza algn lugar especial o algn momento particular por medio de una
expresin perifrstica. Por ejemplo:
(29)

warao a wahabara
warao de comienzo

(lit. en los comienzos de los warao, o en los


comienzos de la humanidad)

oko
ekira
nosotros no

(lit. nosotros inexistamos, o la humanidad


an no estaba sobre la tierra)

kaina hido
1sg.POS land tierna

(lit. nuestra tierra era an tierna, o el mundo


era todava nuevo)

Caracas, Venezuela
01 de Enero del 2001

S-ar putea să vă placă și