Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DUDJOM RINPOCHE
La civilisation bouddhiste tibétaine semble être la seule à avoir toujours considéré l'usage du tabac et des drogues non
seulement comme nocif pour la santé mais comme la source d'obstacles majeurs au développement spirituel.
Dans le texte qui suit, Dudjom Rinpoché explique l'histoire de ces substances et commente leurs défauts. Il a
rassemblé les principales déclarations à ce sujet du Gourou Padmasambhava, dont les prédictions furent révélées
comme termas tout au long de l'histoire tibétaine par de grands terteuns tels que Machik Lapdreun (llème siècle},
Rinzin Guetldem (1327 – 1387), Sangyai Lingpa (1340 - 1396), Ratna Lingpa (1403 - 1478), Detmdetù Dordjé (1615
- 1672), Lonsel Nyingpo (1615 - 1672), Drodetù Lyingpa (17ème siècle) et Tougcho Dordjé (18ème siècle).
Puisse ceci être auspicieux ! Ayant rendu hommage avec grand respect au Grand Orgyen (1 ), Corps de Sagesse des
bouddhas et des bodhisattvas, Union de toutes les familles de bouddhas, je vais raconter ici l'histoire du tabac et des
drogues.
Il y a longtemps, environ cent ans après que le Bouddha soit entré en nirvana, il y avait, dans le pays de Chine, une
femme de la classe des démons qui, rendue folle par le désir passionnel, proféra ces paroles au moment de mourir : "Je
souhaite que mon corps devienne le Support qui mènera une multitude d'êtres de ce monde vers les mondes inférieurs.
Enterrez mon corps intact et dans quelques temps, de mes entrailles, naîtra une fleur différente de toutes les autres. Le
seul fait d'en sentir l'odeur conduira les êtres à s'enivrer d'une félicité et d'une joie incomparables, de loin supérieures
au plaisir sexuel. Cette plante se répandra jusqu'à ce que tous les êtres du monde soient esclaves de ses plaisirs."
A présent, l'accomplissement de son souhait est très évident. Les substances telles que l'opium et autres, que l'on
absorbe par la bouche, le nez ou en fumée, non seulement ne possèdent aucune qualité pour apaiser la faim ou la soif,
mais n'ont même pas un goût délicieux ou sucré. Elles sont nocives pour le corps, la force et l'énergie vitale; de plus,
elles Causent des maladies respiratoires, circulatoires, phlegmatiques et pulmonaires. De nos jours, presque tous les
êtres, qu'ils soient riches ou pauvres, ont une attirance irrésistible pour ces substances qu'ils en viennent à consommer
de façon continue et incontrôlée. Cela est bien la preuve que les fruits de la prière de l'ogresse ont mûri.
Dans le terma (2) de Chogyal Ratna Lingpa, on trouve ceci :
"Alors que le grand Maître Padmasambhava liait sous serment les neuf frères briseurs de samayas (3), le cadet d'entre
et lX dit: "Mes frères, ne vous désespérez pas, écoutez-moi; je me manifesterai en Chine sous le forme du tabac, le
nom de ce poison deviendra le Venin Noir. Il poussera d'abord dans les pays limitrophes du Tibet et sera ensuite
progressivement introduit au Tibet central. Les gens trouveront cette substance agréable, la consommeront et il en
adviendra un accroissement des cinq poisons grossiers. Rejetant les dix actions vertueuses, les êtres préfèreront les dix
actions néfastes. La vie des grands êtres détenteurs de la doctrine deviendra précaire et ils partiront pour les terres des
bouddhas. La fumée de ce poison, pénétrant la terre, anéantira cent mille cités des nagas, la pluie ne tombera plus, les
moisons et les troupeaux ne seront plus prospères, il y aura des troubles civils, des épidémies et des catastrophes de
toutes sortes. La fumée empoisonnée montera au ciel et détruira les demeures des dieux, entraînant des éclipses et des
comètes inopportunes. Les fluides essentiels et les veines des fumeurs se dessècheront et les quatre cent quatre
maladies surgiront. Quiconque fumera renaîtra dans les royaumes inférieurs. Enfumer les autres produira le même
résultat que si l'on arrachait le coeur à six millions d'êtres."
Dans les révélations retrouvées comme terma par Tukcho Dordjé, on trouve ceci :
"A cause des cinq poisons grossiers, les passions, les haines, les troubles, les querelles et les chagrins des êtres
flamboieront comme un enfer. Les dix vertus seront rejetées, les dix actions néfastes feront rage, telle une tempête. On
négligera les actions saines tandis que les pratiques perverses se propageront. En cet âge sombre, les dieux protecteurs
disparaîtront au fur et à mesure que les démons prendront le pouvoir. Les hommes avaleront la fumée du tabac, les
canaux subtils de la sagesse discriminante seront donc bouchés, l'agitation et les émotions obscurcissantes
s'intensifieront.
Le canal central sera obstrué et, en conséquence directe, la clarté limpide de la conscience éveillée s'opacifiera.
L'épuisement du mérite collectif entraînera des troubles dans le monde entier. Les objets religieux, réceptacles des
bénédictions, se détérioreront; des vues erronées et de fausses religions se répandront. Les divinités protectrices
détourneront les yeux (des êtres) pour ne regarder que le mont Mérou. Des étrangers envahiront le Tibet central et les
habitants seront forcés d'errer dans les pays limitrophes. Les doctrines de mara se répandront et la terre deviendra un
véritable enfer."
On trouve donc référence au tabac et aux drogues dans de nombreuses prédictions. Aussi l'usage de toutes ces
substances a été spécialement interdit par de nombreux écrits de sages accomplis, autant de l'ancienne que de la
nouvelle tradition. Les paroles vajra de Orgyen Rinpoché ne trompent jamais, aussi ne soyez pas hypocrites en disant:
"Comment peut-il y avoir autant de tares dans le fait de fumer une plante naturelle ?" L'aconit est aussi une plante
naturelle mais en absorber lme toute petite quantité provoque la mort physique. Alors pourquoi le fruit des voeux
pervers d'une démone ne provoquerait-il pas la mort spirituelle ?
Les personnes avisées se rendront donc un grand service en renonçant complètement à ces substances.
Puisse le fidèle et le sage qui éviteront le chemin qui se termine en précipice cueillir la bonne forme de trouver le bien-
être dans le jardin bienheureux de la libération.
A la requête de Golok Serta Jigmé, ceci fut écrit par Vajra Jnana. Puisse cela être auspicieux !
(1) Gourou Padmasambhava ou Orgyen Rinpoché est le "second Bouddha" qui établit le bouddhisme au Tibet, construisit le premier monastère de Samyé
et traduisit les soutras et les tantras en collaboration avec les grands traducteurs, tel Lotsawa.
(2) Pour le bien des générations futures, Gourou Rinpoché a caché d'innombrables enseignements, ou termas, qui devaient être découverts à une époque
donnée par les lamas prédestinés appelés telteuns ou "découvreurs de trésors".
(3) Le samaya est le lien spirituel avec le maître et les enseignements, ainsi que les engagements pris envers ces derniers.
(4) Litt. mangeurs d'odeurs; une classe d'esprits se nourrissant de mauvaises odeurs.
(5) Avici ou "l'enfer .sans rémission", ainsi appelé parce qu'on y endure des souffrances constantes et extrêmes pour une période de temps très longue.