Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Lista complet a lucrrilor de stilistic publicate de Ion Coteanu ntre 1971 i 1997 este
cuprins n bibliografia din volumul In memoriam din 2000 (Popescu i Dnil 2000).
404
Cea mai clar descriere a fenomenului este cuprins ntr-un scurt text publicat n
acelai an: Pentru o definire paradigmatic a literaturii (1985b). Articolul este o sintez
programatic, n care stilisticianul stabilete trei condiii de existen ale limbajului
artistic:
Un text este literatur cnd: (1) are o prozodie, (2) conine cel puin o ambiguitate
destinat s stimuleze i s orienteze capacitatea imaginativ, (3) utilizeaz sau produce
o serie de figuri care deriv n principiu din condiia (2) (Coteanu 1985b: 388).
405
Chiar dac ocolete unele dificulti (n primul rnd raportul complicat dintre
decizie contient i spontaneitate n creaia artistic), ipoteza intenionalitii are
meritul de a opera o separaie ntre ambiguitatea ca proprietate general a limbii
naturale (orice limb dat este ambigu, fiindc starea ei obinuit este
polisemantismul, Coteanu 1986: 28) i ambiguitatea ca procedeu de limbaj.
2. n contextul teoretic al epocii, ideea c ambiguitatea dirijat este esenial
pentru poeticitate nu era cu totul nou. La sfritul anilor 60 i nceputul anilor 70, o
serie de traduceri au adus n actualitatea dezbaterii tiinifice romneti teoriile Noii
Critici americane, a cror influen a fost destul de puternic, alturi de cea a
formalismului rus i a colii pragheze2. Se pot meniona cteva repere: un volum din I.A.
Richards, aprut n 1974 (Principii ale criticii literare), dar i includerea unor fragmente
teoretice din cartea fundamental a lui W. Empson, apte tipuri de ambiguitate, din
1930, n foarte influenta antologie a lui M. Nasta i S. Alexandrescu din 1972 (traducerea
integral a crii lui Empson avea s apar ceva mai trziu, n 1981). Un rol important n
dezbaterile epocii n care lingvistica i teoria literaturii colaborau permanent sub
umbrela comun a poeticii i a semioticii l-a jucat i Opera deschis a lui U. Eco
(aprut n traducere romneasc n 1969). Nu n ultimul rnd, e foarte posibil ca la
prestigiul mecanismului ambiguitii s fi contribuit modul n care Todorov descrisese
fantasticul: ca indecizie fertil, ca oscilaie ntre interpretri; traducerea din 1973 a
studiului su Introducere n literatura fantastic, aprut cu trei ani mai devreme, s-a
bucurat de un mare succes n mediul universitar romnesc.
Influenele venite din toate aceste direcii au putut fi coagulate de preocuparea
obsesiv a poeticii structuraliste de a determina esena lingvistic a literaturii, de
preferin printr-un principiu explicativ unic (Zafiu 2000a: 16-17).
Stilistica funcional propus de Ion Coteanu tindea s aplice n analiza de text o
accepie a ambiguitii mai apropiat de cea din teoria literar (capacitatea de a genera
interpretri multiple) dect de cea tradiional lingvistic (bazat pe polisemantism i
omonimie lexical i pe sensul diferit al structurilor gramaticale)3. n stilistica lingvistic
de orientare structuralist, ambiguitatea nlocuia astfel reliefarea i devierea,
principalele candidate pentru rolul de principiu fundamental al limbajului poetic. De
altfel, Roman Jakobson, reper extrem de important pentru stilistica funcional
romneasc, asociase ambiguitatea cu funcia poetic (de focalizare a mesajului asupra
propriei forme i implicit de reliefare). n celebrul articol din 1960, Lingvistic i
2
Afinitile dintre structuralismul derivat din formalismul rus i praghez i Noua Critic
au fost subliniate de Pratt 1977, cu insisten asupra separrii dintre limbajul literaturii i cel
comun: Regardless of their differences, there is no question that both structuralist poetics and
New Criticism foster essentially the same exclusivist attitude toward the relation between literary
discourse and our other verbal activities (p. XIV-XV).
3
Distincia ntre uzul mai restrns, din lingvistic, al ambiguitii i cel mai larg, din teoria
literar, a fost expus de Leech 1969, n capitolul final al crii (Ambiguity and Indeterminacy);
cf. i Austin 1986.
406
407
408
Condiie
Sunt
asemenea
nisipului clepsidrei
care
poate fi timp
numai
n
cdere
This fusion is what defines the blended space: the composed input spaces are drawn
on to create a single fantastic imaginary space (Crisp 2003: 111). Gavins 2007 utilizeaz, pentru
efectul fuziunii metaforice, conceptul de dubl viziune.
9
Aprut n volumul A treia tain (1969). Reprodus din Ana Blandiana, Ora de nisip,
poeme, Bucureti, Eminescu, 1983, p. 58.
10
Reprodus din volumul Nimic, poeme (1988-1992), Bucureti, Humanitas, 2010, p. 72.
409
Ce am neles trind
viaa
trece
Ca manifestri ale unor poetici diferite, cele dou poeme au n comun, dincolo
de tem, recursul la iconicitate (care ar putea corespunde prozodiei din definiia mai
sus citat, a lui Coteanu 1985b, pentru c propun o form marcat). Pregnana formei
vizuale mimeaz (cu o anume aproximare) sensul reprezentat: n primul text, sugernd,
prin lungimea i dispunerea versurilor, clepsidra i scurgerea coninutului ei; n cel de-al
doilea, indicnd, mai abstract, golul11. n afara figurilor grafice, ambele poeme mizeaz
pe moduri diferite de organizare a semnificaiei, prin intermediul figurilor retorice (cea
de-a treia condiie din Coteanu 1985b). Primul text este construit pe o schem clar
metaforic: analogia dintre existena uman individual i scurgerea nisipului dintr-o
clepsidr (metafora pur lingvistic fiind dublat de analogia vizual). Cel de al doilea text
e ironic i metatextual12, provocator prin surpriza unui titlu mai lung dect textul i prin
banalitatea extrem a rspunsului care contrasteaz cu ateptrile majore din ntrebare.
n ambele texte ambiguitatea joac un rol important. n poemul Anei Blandiana,
analogia este pus n discurs prin comparaie (asemenea), dar elementul comun n
baza cruia aceasta se stabilete este elaborat suplimentar i deloc univoc. Textul
ilustreaz la un prim nivel legtura dintre metafora poetic inovatoare i cea
conceptual, convenionalizat: poate fi vzut ca manifestnd unele dintre cele mai
frecvente i profund ancorate emoional reele metaforice cele care privesc viaa,
moartea i timpul13. Reeaua textual corespunde mai multor schematizri cognitive (de
tipul viaa e un fluid, moartea e jos/cdere, timpul e n micare) din modelul clasic
al metaforei conceptuale (Lakoff, Johnson 1980, Lakoff, Turner 1989). Totui, cderea,
temporalitatea i legtura lor inerent (asocierea prin metafore conceptuale) nu au o
interpretare simpl i unic n text. Relaia cu timpul este construit printr-o interferen
ntre metonimie i metafor: metonimia (nisipul clepsidrei marcheaz timpul, deci
poate s-i preia semnificaia) se confund cu metafora (nisipul n cdere este timp
vizualizat, materializare a micrii egale i descendente).
Textul poate avea o lectur destul de simpl (existena e o cdere ireversibil),
mesajul su fiind unul de acceptare a efemeritii vieii, a condiiei umane ca
temporalitate mundan. Totui, multiplicarea n enun a relaiilor analogice i
complexitatea suportului lor lingvistic confer inerent ambiguitate schemei
conceptuale: prin relaia de tranzitivitate, metafora se poate interpreta ca eu sunt timp
11
Textul ocup o pagin ntreag, cu spaiile albe maxime (distanare fa de titlu i, mai
ales, ntre cele dou cuvinte-rnduri, dintre care al doilea apare chiar n josul paginii).
12
Poemul ilustreaz o strategie a dialogismului postmodernist descris de Parpal 2012.
13
The reason why there are so many conventional metaphors for life, death, and time
is that these are very rich concepts for us (Lakoff, Turner 1989: 52).
410
n cdere, iar printr-o lectur proporional, ca eu sunt ceva similar nisipului care prin
cdere devine timp. Cderea (autodistructiv sau nu) e fie o condiie a existenei
temporale, fie una a identificrii cu un scop (pentru c nisipul se identific cu msurarea
timpului). Schimbarea de focalizare permite o interpretare centrat fie asupra cderii,
fie asupra funcionalitii/misiunii. Ambiguitatea e n mare msur legat de evaluare
i de emoiile asociate: cderea (care evoc prototipic degradarea ireversibil,
pierderile, moartea) e abstractizat i eliberat de o parte dintre emoiile negative, prin
simpla imagine a clepsidrei. E drept, i aceasta poate fi linititoare (pentru c rezist,
pentru c poate fi rsturnat i pus s msoare n continuare timpul), dar i creatoare
de anxietate (pentru c face vizibil trecerea timpului i inevitabilitatea sfritului). ntro schematizare a emoiilor asociate textului, se poate spune c exist o idee central
(Viaa e inevitabil efemer), dar acceptarea acesteia poate deveni motiv de angoas,
depresie sau orgoliu. Ambiguitatea celor dou analogii (eu = nisipul clepsidrei), (nisipul
clepsidrei = timp n cdere) i mai ales relaia dintre ele permite variante de lectur
diferite ale textului, depind simplitatea metaforei convenionalizate i transparente.
Cel de-al doilea text se bazeaz pe multiplicarea vocilor, pe polifonie: enunul
banal poate fi atribuit locutorului su, dar e foarte posibil i o lectur ironic, n care
locutorul s simuleze sau s citeze enunarea, distanndu-se de simplitatea truismului.
E ns imposibil de stabilit ct de mare este aceast distan i care sunt atitudinile
asociate, pentru c ironia poate fi interpretat i ca autoironie. Astfel, enunul banal nu
se bazeaz doar pe o ironic subliniere a limitelor umane (lectura umoristic: X nu a
neles nimic) ci poate fi, ntr-un alt ciclu de interpretare, asumat, ceea ce i confer mai
mult profunzime. Enunul minimal asumat poate fi citit fie ca refuz al sensului (am
neles c nu e nimic de neles), fie ca suprasaturaie semantic (am neles c
trecerea e sensul nsui). n mod evident, textul nu mizeaz pe un model metaforic, ci
pe unul al ironiei ca incertitudine cognitiv, ca dificultate de a alege ntre mai multe
forme i grade de identificare cu o perspectiv explicit cognitiv i implicit emoional.
Cele dou exemple dovedesc c posibilitile teoretice ale modelului ambiguitii
sunt largi, permind concilierea cu diferite tipuri i modele literare. n acelai timp, ele
demonstreaz c ambiguitatea e un concept indispensabil n analiza n profunzime a
textului literar. E ceea ce se poate vedea i ntr-un recent articol Gavins, Stockwell
2012 n care autorii critic unele tendine cognitiviste actuale care neglijeaz
textualitatea i analiza stilistic centrat pe detaliile limbajului. ncercnd s integreze
modelele cognitiviste n analiza detaliat a unui poem recent i a posibilelor sale
interpretri, autorii recurg inevitabil la conceptul de ambiguitate i la echivalente
funcionale ale acestuia (indeterminare, incertitudine etc.).
6. Chiar dac ambiguitatea nu mai e un cuvnt-cheie al teoriilor poetice i stilistice
actuale, fenomenul pe care termenul l desemneaz e latent i omniprezent, perfect
integrabil abordrilor cognitiviste ale discursului literar. Reevaluarea sa ni se pare a fi
doar o chestiune de timp.
411
BIBLIOGRAFIE
Austin, Timothy R., 1986, (In)transitives: some thoughts on ambiguity in poetic texts, n Journal
of Literary Semantics, 15 (1), p. 23-38.
Coteanu, Ion, 1974, Stilistica funcional a limbii romne. Stil, stilistic, limbaj, Bucureti, Editura
Academiei R.S.R.
Coteanu, Ion, 1985a, Stilistica funcional a limbii romne. II. Limbajul poeziei culte, Bucureti,
Editura Academiei R.S.R.
Coteanu, Ion, 1985b, Pentru o definire paradigmatic a literaturii, n Studii i cercetri
lingvistice, XXXVI, 5, p. 388-390.
Coteanu, Ion, 1986, Cum vorbim despre text, n Ion Coteanu (coord.), Analize de texte poetice.
Antologie, Bucureti, Editura Academiei R.S.R., p. 7-36.
Crisp, Peter, 2003, Conceptual metaphor and its expressions, n Joanna Gavins, Gerard Steen
(ed.), Cognitive Poetics in Practice, London-New York, Routledge, p. 99-113.
Dancygier, Barbara, Lieven Vandelanotte, 2009, Judging distances: mental spaces, distance, and
viewpoint in literary discourse, n Geert Brne, Jeroen Vandaele (ed.), Cognitive poetics.
Goals, gains and gaps, Berlin New York, Mouton de Gruyter, p. 319-369.
Eco, Umberto, 1969, Opera deschis, prefa i traducere de Cornel Mihai Ionescu, Bucureti,
Editura pentru Literatur Universal [ed. original: 1962].
Empson, William, 1972, Definirea polivalenei semantice (trad. de Alexandra Roceric), n Mihai
Nasta, Sorin Alexandrescu (coord.), Poetic i stilistic. Orientri moderne, Bucureti,
Univers, p. 299-308.
Empson, William, 1981, apte tipuri de ambiguitate, trad. de Ilena Verzea, Bucureti, Univers [ed.
original: 1930].
Fauconnier, Gilles, Mark Turner, 1998, Conceptual integration networks, n Cognitive science,
22 (2), p. 133-186.
Fauconnier, Gilles, Mark Turner, 2002, The way we think. Conceptual blending and the minds
hidden complexities, New York, Basic Books.
Gavins, Joanna, 2007, Text world theory. An introduction, Edinburgh, Edinburgh University Press.
Gavins, Joanna, Peter Stockwell, 2012, About the heart, where it hurt exactly, and how often, n
Language and Literature, 21 (1), p. 33-50.
Harrison, Martin, 2010, Ambiguity now, CLCWeb: Comparative Literature and Culture 12 (4);
<http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol12/iss4/8>.
Irimia, Dumitru, 1986, Structura stilistic a limbii romne contemporane, Bucureti, Editura
tiinific i Enciclopedic.
Irimia, Dumitru, 1999, Introducere n stilistic, Iai, Polirom.
Jakobson, Roman, 1964, Lingvistic i poetic n Probleme de stilistic, Bucureti, Editura
tiinific, p. 83-125.
Jakobson, Roman, 1963, Essais de linguistique gnrale, I, Paris, Minuit.
Lakoff, George, Mark Johnson, 1980, Metaphors we live by, Chicago, University of Chicago Press.
Lakoff, George, Mark Turner, 1989, More than cool reason. A field guide to poetic metaphor,
Chicago, London, The University of Chicago Press.
Leech, Geoffrey N., 1969, A linguistic guide to English poetry, London, Longman.
Mihil, Ecaterina, 1980, Receptarea poetic, Bucureti, Eminescu.
Munteanu, tefan, 2005, Lingvistic i stilistic, Timioara, Editura Universitii de Vest.
Parpal, Emilia, 2012, Dialogization, ontology, metadiscourse, n Clara-Ubaldina Lorda, Patrick
Zabalbeascoa (ed.), Spaces of Polyphony, Amsterdam, John Benjamins, p. 237-250.
412
Popescu, Mihaela, Ion Dnil, 2000, Bibliografia lucrrilor academicianului Ion Coteanu (19421998), n Doina Negomireanu (ed.), Ion Coteanu In memoriam, Craiova, Editura
Universitaria, p. 15-45.
Pratt, Mary Louise, 1977, Towards a speech act theory of literary discourse, Bloomington, Indiana
University Press.
Richards, I. A., 1974, Principii ale criticii literare, trad. de Florica Alexandrescu, Bucureti, Univers.
Ritchie, L. David, 2003, Argument is war or is it a game of chess? multiple meanings in the
analysis of implicit metaphors, n Metaphor and Symbol, 18, p. 125-146.
Semino, Elena, Gerard Steen, 2008, Metaphor in literature, n Raymond W. Gibbs, Jr. (ed.), The
Cambridge Handbook of Metaphor and Thought, Cambridge, Cambridge University
Press.
Stockwell, Peter, 2002, Cognitive poetics. An introduction, London, New York, Routledge.
Stockwell, Peter, 2003, Surreal figures, n Joanna Gavins, Gerard Steen (ed.), Cognitive Poetics
in Practice, London-New York, Routledge, p. 13-25.
Todorov, Tzvetan, 1973, Introducere n literatura fantastic, trad. de Virgil Tnase, prefa de Al.
Sincu, Bucureti, Univers [ed. original: 1970].
Zafiu, Rodica, 2000a, Naraiune i poezie, Bucureti, All.
Zafiu, Rodica, 2000b, Descriptions linguistiques du jeu des perspectives en posie, n Degrs,
104, c 1-c 23.
Zafiu, Rodica, 2009, Effets changeants de relief dans le texte potique, n Linformation
grammaticale, 121, p. 28-33.