Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NORMA
BRASILEIRA
ABNT NBR
ISO
12100
Primeira edio
17.12.2013
Vlida a partir de
17.01.2014
ICS 13.110
ISBN 978-85-07-04684-4
Nmero de referncia
ABNT NBR ISO 12100:2013
93 pginas
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
ISO 2010
Todos os direitos reservados. A menos que especificado de outro modo, nenhuma parte desta publicao pode ser
reproduzida ou utilizada por qualquer meio, eletrnico ou mecnico, incluindo fotocpia e microfilme, sem permisso por
escrito da ABNT, nico representante da ISO no territrio brasileiro.
ABNT 2013
Todos os direitos reservados. A menos que especificado de outro modo, nenhuma parte desta publicao pode ser
reproduzida ou utilizada por qualquer meio, eletrnico ou mecnico, incluindo fotocpia e microfilme, sem permisso por
escrito da ABNT.
ABNT
Av.Treze de Maio, 13 - 28 andar
20031-901 - Rio de Janeiro - RJ
Tel.: + 55 21 3974-2300
Fax: + 55 21 3974-2346
abnt@abnt.org.br
www.abnt.org.br
ii
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Sumrio
Pgina
iii
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.2.14
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.2.15
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.4
6.3.5
6.4
6.4.1
6.4.2
6.4.3
6.4.4
6.4.5
7
Anexos
Anexo A (informativo) Representao esquemtica de uma mquina ..........................................58
Anexo B (informativo) Exemplos de perigos, situaes perigosas e eventos perigosos ............59
B.1
Aspectos gerais................................................................................................................59
B.2
Exemplos de perigos .......................................................................................................59
B.3
Exemplos de situaes perigosas ..................................................................................65
B.4
Exemplos de situaes perigosas ..................................................................................68
Anexo C (informativo) Consulta multi-idioma de termos e definies usadas nesta Norma ......71
Bibliografia .........................................................................................................................................91
Figuras
Figura 1 Representao esquemtica do processo de reduo de riscos incluindo
o mtodo iterativo em trs passos .................................................................................11
Figura 2 Processo de reduo de riscos do ponto de vista do projetista ................................12
Figura 3 Elementos de risco..........................................................................................................19
Figura 4 Orientao para escolha de protees de segurana contra perigos gerados por
partes em movimento ......................................................................................................40
Figura A.1 Representao esquemtica da mquina .................................................................58
iv
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Tabelas
Tabela B.1 ...........................................................................................................................................60
Tabela B.2 ...........................................................................................................................................63
Tabela B.3 ...........................................................................................................................................66
Tabela B.4 ...........................................................................................................................................68
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Prefcio Nacional
A Associao Brasileira de Normas Tcnicas (ABNT) o Foro Nacional de Normalizao. As Normas
Brasileiras, cujo contedo de responsabilidade dos Comits Brasileiros (ABNT/CB), dos Organismos
de Normalizao Setorial (ABNT/ONS) e das Comisses de Estudo Especiais (ABNT/CEE), so
elaboradas por Comisses de Estudo (CE), formadas por representantes dos setores envolvidos,
delas fazendo parte: produtores, consumidores e neutros (universidades, laboratrios e outros).
Os Documentos Tcnicos ABNT so elaborados conforme as regras da Diretiva ABNT, Parte 2.
A Associao Brasileira de Normas Tcnicas (ABNT) chama ateno para a possibilidade de que
alguns dos elementos deste documento podem ser objeto de direito de patente. A ABNT no deve ser
considerada responsvel pela identificao de quaisquer direitos de patentes.
A ABNT NBR ISO 12100 foi elaborada no Comit Brasileiro de Mquinas e Equipamentos Mecnicos
(ABNT/CB-04), pela Comisso de Estudo de Segurana de Mquinas de Uso Geral (CE-04:026.01).
O Projeto circulou em Consulta Nacional conforme Edital n 08, de 29.08.2013 a 27.09.2013, com o
nmero de Projeto 04:026.01-002.
Esta Norma uma adoo idntica, em contedo tcnico, estrutura e redao, ISO 12100:2010,
que foi elaborada pelo Technical Committee Safety of machinery (ISO/TC 199), conforme
ISO/IEC Guide 21-1:2005.
Esta primeira edio da ABNT NBR ISO 12100 cancela e substitui as ABNT NBR NM 213-1:2000,
ABNT NBR NM 213-2:2000 e ABNT NBR 14009:1997, constituindo-se em uma consolidao sem
alteraes tcnicas. Ela tambm contempla as ISO 12100-1:2003/Amd.1:2009 e ISO 12100-2:2003/
Amd.1:2009. Documentos (por exemplo, apreciaes de risco, normas tipo C) baseados em tais
normas substitudas no precisam ser revisados ou atualizados.
O Escopo desta Norma Brasileira em ingls o seguinte:
Scope
This Standard specifies basic terminology, principles and a methodology for achieving safety in the
design of machinery. It specifies principles of risk assessment and risk reduction to help designers in
achieving this objective. These principles are based on knowledge and experience of the design, use,
incidents, accidents and risks associated with machinery. Procedures are described for identifying
hazards and estimating and evaluating risks during relevant phases of the machine life cycle, and
for the elimination of hazards or the provision of sufficient risk reduction. Guidance is given on the
documentation and verification of the risk assessment and risk reduction process.
This Standard is also intended to be used as a basis for the preparation of type-B or type-C safety
standards.
It does not deal with risk and/or damage to domestic animals, property or the environment.
NOTE 1 Annex B gives, in separate tables, examples of hazards, hazardous situations and hazardous
events, in order to clarify these concepts and assist the designer in the process of hazard identification.
NOTE 2 The practical use of a number of methods for each stage of risk assessment is described in
ISO/TR 14121-2.
vi
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Introduo
Esta Norma foi elaborada para auxiliar os projetistas, os fabricantes e quaisquer pessoas, ou
organismos interessados, a interpretarem as exigncias essenciais de segurana de mquinas no
mbito do Mercosul. A metodologia adotada prev o estabelecimento de uma hierarquia no processo
de elaborao de normas, dividido em diversas categorias, para evitar a repetio de tarefas e
para criar uma lgica que permita um trabalho rpido, facilitando a referncia cruzada entre estas.
A estrutura das normas a seguinte:
a)
as normas do tipo A (normas fundamentais de segurana), que definem com rigor conceitos
fundamentais, princpios de concepo e aspectos gerais vlidos para todos os tipos de mquinas.
b)
c)
vii
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NORMA BRASILEIRA
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
1 Escopo
Esta Norma especifica a terminologia bsica, princpios e uma metodologia para obteno da
segurana em projetos de mquinas. Ela especifica princpios para apreciao e reduo de riscos
que auxiliam projetistas a alcanar tal objetivo. Estes princpios so baseados no conhecimento e
experincia de projetos, uso, incidentes, acidentes e riscos associados a mquinas.
Procedimentos so descritos para auxiliar na identificao de perigos, assim como na estimativa e
avaliao de riscos relativos a todas as fases da vida til da mquina, alm de auxiliar na eliminao
dos perigos ou prover suficiente reduo do risco. So fornecidas orientaes para documentao e
verificao do processo de apreciao e reduo de riscos.
Esta Norma tambm deve ser utilizada como base para elaborao de normas de segurana tipo B
ou tipo C.
Esta Norma no considera riscos ou danos relacionados a animais domsticos, bens ou ao meio
ambiente.
NOTA 1 O Anexo B oferece, por meio de tabelas distintas, exemplos de perigos, situaes perigosas e eventos
perigosos, de modo a ilustrar tais conceitos e auxiliar o projetista no processo de identificao de perigos.
NOTA 2 A aplicao de diversos mtodos para cada etapa da apreciao de riscos descrita na
ISO/TR 14121-2.
2 Referncia normativa
O documento relacionado a seguir indispensvel aplicao deste documento. Para referncias
datadas, aplicam-se somente as edies citadas. Para referncias no datadas, aplicam-se as edies
mais recentes do referido documento (incluindo emendas).
IEC 60204-1:2005, Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1: General
requirements
3 Termos e definies
Para os efeitos deste documento, aplicam-se os seguintes termos e definies.
3.1
mquina
maquinrio
conjunto de peas ou de componentes ligados entre si, em que pelo menos um deles se move, agrupados de forma a atender a uma aplicao especfica
NOTA 1 Considera-se igualmente como maquinrio um conjunto de mquinas que, para a obteno de
um mesmo resultado, esto dispostas e so comandadas de modo a serem solidrias no seu funcionamento.
NOTA 2
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
3.2
confiabilidade
capacidade de uma mquina ou de seus componentes, ou de equipamentos, para desempenhar uma
funo requerida sob condies especficas e durante um dado perodo de tempo, sem falhar
3.3
reparabilidade
capacidade de uma mquina de ser mantida em um estado que lhe permita desempenhar a sua
funo nas condies previstas de utilizao, ou de ser reestabelecida a este estado, com as aes
necessrias (manuteno) para tal, seguindo os procedimentos e meios especificados
3.4
operabilidade
capacidade de uma mquina de ser facilmente operada devido s suas caractersticas e propriedades,
e que permita uma compreenso clara de suas funes
3.5
dano
leso fsica ou prejuzo sade
3.6
perigo
fonte potencial de dano
NOTA 1 O termo perigo pode ser qualificado por meio de termos que especificam melhor a sua origem,
como, por exemplo, perigo mecnico ou eltrico, ou termos que apontam a natureza do perigo potencial, como
perigo de choque eltrico, perigo de esmagamento, perigo de corte por cisalhamento, perigo de intoxicao etc.
NOTA 2
constante, durante o uso regular da mquina (por exemplo, movimentos perigosos de partes mveis, arcos
eltricos em operaes de solda, postura inadequada, emisso de rudos, altas temperaturas), ou
espordica, podendo surgir de forma inesperada (por exemplo, exploses, perigos de esmagamento em
consequncia de um comando inesperado ou no intencional, ejees devido a quebras e quedas em
funo de aceleraes/desaceleraes).
NOTA 3 Convm no confundir o termo francs phnomne dangereux com o termo risque, que foi
diversas vezes usado em seu lugar no passado.
3.7
perigo relevante
perigo que identificado como presente em uma mquina ou associado a esta
NOTA 1
Perigo relevante identificado como o resultado de uma etapa do processo descrito na Seo 5.
NOTA 2
3.8
perigo significativo
perigo relevante que requer uma ao especfica por parte do projetista de modo a elimin-lo, ou ao
menos reduzi-lo, conforme a apreciao de riscos
NOTA
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
3.9
evento perigoso
evento que pode causar um dano
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA
3.10
situao perigosa
situao em que uma pessoa fica exposta a pelo menos um perigo
NOTA
Tal exposio pode levar a um dano imediato ou aps um determinado perodo de tempo.
3.11
zona de perigo
qualquer zona dentro e/ou ao redor de uma mquina, onde uma pessoa possa ficar exposta a um
perigo
3.12
risco
combinao da probabilidade de ocorrncia de um dano e da severidade deste
3.13
risco residual
risco remanescente aps terem sido adotadas medidas de proteo
NOTA 1
Ver Figura 2.
3.14
estimativa de risco
definio da provvel gravidade de um dano e a probabilidade de sua ocorrncia
3.15
anlise de risco
combinao da especificao dos limites da mquina, identificao de perigos e estimativa de riscos
3.16
avaliao de risco
julgamento com base na anlise de risco, do quanto os objetivos de reduo de risco foram atingidos
3.17
apreciao do risco
processo completo que compreende a anlise de risco e a avaliao de risco
3.18
reduo de risco adequada
reduo do risco que atenda ao menos as exigncias legais, utilizando as melhores tecnologias
disponveis e consagradas
NOTA
Os critrios que determinam quando uma reduo de risco adequada atingida so tratados em 5.6.2.
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
3.19
medidas de proteo
medidas com as quais se pretende atingir a reduo de risco, podendo ser implementadas:
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
pelo projetista (projeto inerentemente seguro, medidas de segurana, informaes de uso) e/ou
pelo usurio (organizao: procedimentos seguros de trabalho, superviso, sistemas de controle
de permisso de trabalho, adoo do uso de protees de segurana adicionais; uso de
equipamentos de proteo individual; treinamento)
NOTA
Ver Figura 2.
3.20
medida de segurana inerente ao projeto
medida de proteo que elimina os perigos ou reduz riscos a eles associados, por meio de adequaes
previstas durante o projeto ou caractersticas de operao da mquina, sem o uso de protees fsicas
ou dispositivos de proteo
NOTA
Ver 6.2.
3.21
medida de segurana
medida de proteo que adota dispositivos de proteo para pessoas contra perigos que no podem
ser suficientemente reduzidos por meio de medidas de segurana inerentes ao projeto
NOTA
Ver 6.3.
3.22
informaes de uso
medidas de proteo baseadas em meios de comunicao (por exemplo, textos, palavras, sinais, placas,
smbolos, diagramas) usados separadamente ou combinados, com o objetivo de orientar o usurio
NOTA
Ver 6.4.
3.23
uso devido
uso previsto de uma mquina, de acordo com as informaes dadas nas instrues para o uso
3.24
mau uso razoavelmente previsvel
uso de uma mquina de maneira no prevista em projeto, decorrente do comportamento humano instintivo
3.25
tarefa
atividade especfica executada em uma mquina por uma ou mais pessoas, ou em suas proximidades,
durante seu ciclo de vida
3.26
proteo de segurana
Proteo ou dispositivo de proteo
3.27
proteo
barreira fsica projetada como parte da mquina, para oferecer proteo
4
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA 1
Sozinha; neste caso efetiva somente quando estiver fechada (no caso de uma proteo do tipo mvel)
ou firmemente fixada em seu local (para protees do tipo fixas), ou
em conjunto com um dispositivo de intertravamento com ou sem bloqueio; neste caso, a segurana
garantida em qualquer que seja a posio da proteo.
NOTA 2 Dependendo de seu projeto, uma proteo pode ser chamada, por exemplo, de caixa, blindagem,
tampa, tela, porta, carenagem.
NOTA 3 Os termos para os tipos de protees esto definidos em 3.27.1 a 3.27.6. Ver tambm 6.3.3.2 e
ISO 14120 para tipos de protees e seus requisitos.
3.27.1
proteo fixa
proteo fixada de tal modo (por exemplo, parafusos, porcas, soldagem) que somente poder ser
aberta ou removida com o uso de ferramentas ou destruio do meio de fixao
3.27.2
proteo mvel
proteo que pode ser aberta sem o uso de ferramentas
3.27.3
proteo ajustvel
proteo fixa ou mvel que pode ser ajustada como um todo ou que incorpora parte(s) ajustvel(is)
3.27.4
proteo com intertravamento
proteo associada a um dispositivo de intertravamento que, em conjunto com o sistema de controle
da mquina, realiza as seguintes funes:
impede a mquina de executar suas funes perigosas cobertas pela proteo, at que ela
esteja fechada,
se a proteo for aberta, durante a operao das funes perigosas da mquina, executa o
comando de parada e
quando a proteo for fechada, ela permite a execuo das funes perigosas da mquina
cobertas por esta; entretanto, o fechamento desta no inicia por si s a operao de tais funes.
NOTA
3.27.5
proteo com intertravamento e bloqueio
proteo associada a um dispositivo de intertravamento e a um dispositivo de bloqueio que, em
conjunto com o sistema de controle da mquina, realiza as seguintes funes:
as funes perigosas da mquina cobertas pela proteo no podem operar at que ela esteja
fechada e bloqueada,
a proteo permanece fechada e bloqueada at que os riscos decorrentes das funes perigosas
da mquina, cobertos por ela, tenham cessado, e
quando a proteo estiver fechada e bloqueada, ela permite a execuo das funes perigosas
da mquina cobertas por ela, entretanto, o fechamento e bloqueio desta no inicia por si s a
operao de tais funes.
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA
3.27.6
proteo com intertravamento e comando de partida
forma especial de proteo com intertravamento que, uma vez fechada, gera um comando para iniciar
as funes perigosas da mquina, sem a necessidade de comando adicional
NOTA
3.28
dispositivo de proteo
outras protees de segurana que no as fsicas
NOTA
3.28.1
dispositivo de intertravamento
dispositivo mecnico, eltrico ou de outro tipo, cujo propsito prevenir a execuo das funes
perigosas da mquina, sob condies especficas (geralmente enquanto uma proteo estiver aberta)
3.28.2
dispositivo de habilitao
dispositivo adicional de operao manual, associado ao comando de partida que, quando acionado
continuamente, permite o funcionamento de uma mquina
3.28.3
dispositivo de comando sem reteno
dispositivo de comando manual que inicia e mantm a execuo de funes perigosas de uma
mquina, apenas enquanto este estiver atuado
3.28.4
dispositivo de comando bimanual
dispositivo de comando que requer no mnimo a atuao simultnea de ambas as mos para iniciar
ou manter as funes perigosas da mquina, propiciando, assim, proteo apenas para quem o opera
NOTA
3.28.5
equipamento de proteo sensitivo
SPE
equipamento capaz de detectar pessoas ou partes do corpo e, em funo disto, gerar um sinal apropriado para o sistema de controle, reduzindo assim, riscos s pessoas detectadas
NOTA
O sinal pode ser gerado quando uma pessoa ou parte do seu corpo ultrapassa um limite predeterminado por exemplo, entrada em uma zona de perigo (invaso) ou deteco da presena de uma pessoa
em uma zona predeterminada (deteco de presena), ou em ambos os casos.
3.28.6
dispositivo de proteo optoeletrnico ativo
AOPD
dispositivo cuja funo de deteco realizada por elementos optoeletrnicos transmissores e receptores que detectam por meio da interrupo da radiao ptica, gerada quando da presena de um
objeto opaco na zona de deteco especificada
6
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA
3.28.7
dispositivo de restrio mecnica
dispositivo que, ao introduzir um obstculo mecnico (por exemplo, cunha, fuso, escora, calo etc.)
em um determinado mecanismo, ope-se a ele por meio de sua prpria fora, podendo assim prevenir
algum movimento perigoso
3.28.8
dispositivo limitador
dispositivo que previne uma mquina, ou as condies perigosas de uma mquina, de ultrapassar um
limite determinado (por exemplo, limitador de espao, limitador de presso, limitador de torque etc.)
3.28.9
dispositivo de comando limitador de movimento
dispositivo de comando que, associado ao sistema de controle da mquina, permite apenas um curso
limitado de deslocamento, para um elemento da mquina
3.29
dispositivo de obstruo
qualquer obstculo fsico (barreira, trilho etc.) que, sem impedir totalmente o acesso a uma zona
perigosa, reduz a probabilidade do acesso a esta zona, oferecendo uma obstruo ao acesso livre
3.30
funo de segurana
funo da mquina cuja falha pode resultar em um aumento imediato do(s) risco(s)
3.31
partida inesperada ou no intencional
qualquer partida que, dada a sua natureza imprevista, gera um risco s pessoas
NOTA 1
um comando de partida que resultado de uma falha interna ou uma influncia externa no sistema de
controle;
um comando de partida que gerado pela ao indesejada no controle de partida ou outras partes da
mquina como, por exemplo, um sensor ou um elemento do controle de potncia;
influncias externas e internas (gravidade, vento, autoignio em motores de combusto interna etc.) em
partes da mquina.
NOTA 2 A partida da mquina durante a sequncia normal de um ciclo automtico no considerada uma
partida no intencional, mas pode ser considerada uma partida inesperada do ponto de vista do operador.
A preveno de acidentes neste caso envolve o uso de medidas de proteo de segurana (ver 6.3).
NOTA 3
3.32
falha perigosa
qualquer mau funcionamento na mquina, ou no seu fornecimento de energia, que eleve o risco
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
3.33
defeito
o estado de um determinado elemento caracterizado pela sua incapacidade de realizar uma funo
requerida, exceto durante manuteno preventiva ou outras aes planejadas, ou devido ausncia
de condies externas
[IEV 191-05-01]
NOTA 1 O defeito frequentemente resultado de uma falha do prprio elemento, entretanto pode ocorrer
independentemente de uma falha prvia.
NOTA 2 No segmento de mquinas, o termo defeito usado de acordo com a definio da IEV 191-05-01,
semelhante ao termo francs dfaut e o termo em alemo Fehler, que so usados preferencialmente aos
termos panne e Fehlzustand, que aparecem na IEV com essa definio.
NOTA 3
3.34
falha
a incapacidade de um elemento executar a funo requerida
NOTA 1
NOTA 2
NOTA 3
O conceito assim definido no aplicado aos elementos que consistam apenas em software.
[IEV 191-04-01]
3.35
falhas de causa comum
falhas em diferentes elementos, resultantes de um nico evento, onde estas falhas no so consequncias uma das outras
NOTA
Falhas de causa comum no podem ser confundidas com falhas de modo comum.
[IEV 191-04-23]
3.36
falhas de modo comum
falhas de elementos caracterizadas pela mesma forma de defeito
NOTA
[IEV 191-04-24]
3.37
mau funcionamento
falhas de uma mquina ao executar uma funo pretendida
NOTA
3.38
situao de emergncia
situao de perigo que precisa ser urgentemente interrompida ou evitada
8
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA
durante a operao normal de uma mquina (por exemplo, devido interao humana, ou como o resultado
de influncias externas), ou
3.39
operao de emergncia
todas as aes e funes que tm como objetivo evitar ou interromper uma situao de emergncia
3.40
parada de emergncia
funo de parada de emergncia
funo que consiste em
evitar o surgimento ou reduzir a existncia de perigos para pessoas, danos s mquinas ou
atividades em curso, e
ser iniciada por uma nica ao humana
NOTA
3.41
valor de emisso
valor numrico que quantifica uma emisso gerada por uma mquina (por exemplo, rudo, vibrao,
substncias perigosas ou radiao)
NOTA 1 Valores de emisso so parte da informao das propriedades de uma mquina e so usados
como uma base para a avaliao de riscos.
NOTA 2 O termo valor de emisso no pode ser confundido com valor de exposio, que quantifica a
exposio de pessoas a emisses durante o uso de uma mquina.
NOTA 3 Valores de emisso so preferivelmente medidos, e suas incertezas associadas so determinadas
por meio de mtodos normatizados (por exemplo, para permitir comparao entre mquinas similares).
3.42
dados de comparao de emisso
conjunto de valores de emisso, de mquinas similares, coletados com o propsito de comparao
NOTA
determinao dos limites da mquina, considerando seu uso devido, bem como quaisquer formas
de mau uso razoavelmente previsveis;
b)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
c)
d)
e)
eliminao do perigo ou reduo de risco associado ao perigo por meio de medidas de proteo;
10
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Incio
Apreciao de riscos conforme Seo 5
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Sim
Anlise de riscos
(ver 5.6)
Avaliao
de riscos
No
O risco foi
adequadamente
reduzido?
(ver seo 6)
Sim
Documentao
(ver seo 7)
H outros
riscos
gerados?
FIM
No
O perigo pode
ser removido?
Sim
No
O risco pode
ser reduzido por
medidas inerentes
ao projeto?
A reduo
de riscos
desejada foi
alcanada?
Sim
Sim
No
No
Passo 2
O risco pode
ser reduzido por
meio de protees
fsicas, dispositivos
de proteo?
Sim
A reduo
de riscos
desejada foi
alcanada?
Sim
(ver 6.3)
No
No
Passo 3
Sim
Os limites
podem ser
redefinidos?
No
(ver 6.4)
A reduo
de riscos
desejada foi
alcanada?
Sim
No
A primeira vez que a pergunta feita, ela respondida pelo resultado da apreciao de riscos inicial.
11
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Apreciao de riscos
(baseada nos limites definidos e uso devido da mquina)
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Risco
Medidas de proteo implementadas pelo
projetista (ver Figura 1)
Risco
residual
aps
medidas
de proteo
implementadas
pelo projetista
Projetista
Medidas de proteo implementadas pelo
usurio c
incluindo as medidas baseadas nas
informaes de uso fornecidas pelo projetista
Organizao
Procedimentos seguros de trabalho
Superviso
Sistemas de permisso de trabalho
Proviso e uso de protees
d
adicionais
Uso de equipamentos de proteo
individual
Treinamento etc.
Disponibilizar informao de uso apropriada parte da contribuio do projetista para a reduo de riscos, mas as
medidas de proteo relacionadas so apenas efetivas quando implementadas pelo usurio.
Os dados de usurio contemplam informaes obtidas tanto de fontes baseadas no uso devido da mquina, em geral
provenientes da comunidade de usurios, como de usurios especficos.
No h distino hierrquica entre as vrias medidas de proteo implementadas pelo usurio. Estas medidas de
proteo no so abordadas por esta Norma.
Estas so medidas de proteo exigidas devido a processos especficos ou processos no contemplados no uso devido
da mquina ou devido a condies especficas para instalao que no podem ser consideradas pelo projetista
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
5 Apreciao de riscos
5.1 Consideraes gerais
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
13
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
c)
d)
A informao deve ser atualizada na medida em que o projeto desenvolvido ou quando modificaes
na mquina so requeridas.
Comparaes entre situaes perigosas similares associadas a diferentes tipos de mquinas so
geralmente possveis, desde que haja informaes suficientes sobre os perigos e circunstncias de
acidentes disponveis para essas situaes.
NOTA
A ausncia de um histrico de acidentes, um nmero pequeno de acidentes ou uma menor
gravidade nos acidentes no podem conduzir presuno de um baixo risco.
Para uma anlise qualitativa, dados provenientes de registros, manuais, especificaes de laboratrios ou fabricantes devem ser utilizados, desde que os dados disponibilizados sejam confiveis. Incertezas associadas a esses dados devem ser indicadas na documentao (ver Seo 7). Pessoas que
possuem uma noo muito pequena dos perigos da mquina ou dos procedimentos de segurana,
como visitantes ou pessoas do pblico em geral, incluindo crianas.
Consideraes gerais
Limites de uso
Limites de uso incluem o uso devido da mquina bem como as formas de mau uso razoavelmente
previsveis. Aspectos a serem levados em considerao incluem:
a)
14
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
o uso da mquina (por exemplo, industrial, no industrial e domstico) por pessoas identificadas
por gnero, idade, mo de uso dominante, ou habilidades fsicas limitadas (visual, incapacidade
auditiva, tamanho, fora etc.);
c)
d)
exposio de outras pessoas aos perigos associados mquina, quando isto possa ser
razoavelmente previsto:
1) pessoas que provavelmente possuem uma boa noo dos perigos especficos, como operadores de mquinas adjacentes;
2) pessoas que provavelmente possuem uma pouca noo dos perigos especficos, mas que
provavelmente tm conhecimento dos procedimentos de segurana do local, rotas autorizadas etc., como pessoal de administrao;
3) pessoas que possuem uma noo muito pequena dos perigos da mquina ou dos procedimentos de segurana, como visitantes ou pessoas do pblico em geral, incluindo crianas.
Limites de espao
cursos de movimento,
b)
espaos destinados a pessoas que interagem com a mquina, tanto em operao como em
manuteno,
c)
d)
5.3.4
Limites de tempo
a vida til da mquina e/ou de alguns de seus componentes (ferramental, partes que podem se
desgastar, componentes eletromecnicos etc.) levando-se em considerao o uso devido da
mquina e mau uso razoavelmente previsvel, e
b)
15
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
5.3.5
Outros limites
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
c)
O ato de identificao deve considerar todas as tarefas associadas em cada fase do ciclo de vida da
mquina, conforme descrito anteriormente. Esta identificao deve considerar tambm, mas no limitado a, as seguintes categorias de tarefas:
ajustes;
testes;
programao, instruo;
troca de ferramenta;
partida da mquina (posta em marcha);
todos os modos de operao;
alimentaes da mquina;
16
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
c)
17
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplos incluem
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
perda do controle da mquina por parte do operador (especialmente quando operado por dispositivos portteis ou mveis),
comportamento instintivo de uma pessoa em caso de mau funcionamento, incidentes ou falhas
durante o uso da mquina,
comportamento resultante de falta de ateno, concentrao ou descuido,
comportamento resultante da adoo do caminho mais fcil para se realizar uma tarefa,
comportamento resultante de presses por manter a mquina operando em quaisquer circunstncias, e
comportamento resultante de determinadas pessoas (por exemplo, crianas, pessoas desabilitadas).
NOTA
A observao da documentao de projeto disponvel pode ser um meio til para se identificar
os perigos relacionados mquina, particularmente aqueles associados com partes mveis como
motores ou cilindros hidrulicos.
Consideraes gerais
Aps a identificao dos perigos, a estimativa de risco deve ser realizada para cada situao de perigo, por meio da determinao dos elementos de risco apontados em 5.5.2. Ao determinar tais elementos, necessrio levar-se em considerao os aspectos apontados em 5.5.3.
Se houver algum mtodo de medio padronizado (ou outro mais apropriado) para a determinao
do risco causado por uma emisso, este deve ser utilizado em conjunto com mquinas ou prottipos
j existentes para que se determinem valores e dados de referncia das emisses. Isto permite ao
projetista
estimar o risco associado s emisses,
avaliar a efetividade das medidas de proteo implementadas durante a fase de projeto,
fornecer a quem especifica a mquina informaes quantitativas sobre emisses em sua documentao tcnica, e
fornecer aos usurios informaes quantitativas sobre as emisses no manual de instrues.
Demais perigos que, assim como as emisses, possam ser descritos por meio de parmetros mensurveis, devem ser tratados de forma semelhante.
5.5.2
5.5.2.1
Elementos de risco
Consideraes gerais
O risco associado a uma determinada situao perigosa depende dos seguintes elementos:
a)
a gravidade do dano;
b)
18
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Relacionamento ao
perigo considerado
PROBABILIDADE DE
OCORRNCIA
do dano
GRAVIDADE
DO DANO
RISCO
funo
de
que ser
resultado
do perigo
considerado
Exposio de pessoa(s)
a perigos
a ocorrncia de
eventos perigosos
possibilidade de
evitar ou limitar o dano
Severidade do dano
b)
Ao se realizar uma avaliao de risco, o risco a ser considerado para cada perigo deve ser aquele
relativo severidade mais provvel, por sua vez, referente ao dano mais provvel, entretanto, a maior
gravidade previsvel deve tambm ser levada em considerao, mesmo que a probabilidade de tal
ocorrncia no seja alta.
5.5.2.3
5.5.2.3.1
19
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
c)
d)
e)
a frequncia de acesso.
5.5.2.3.2
b)
o histrico de acidentes,
c)
d)
NOTA
5.5.2.3.3
diferentes pessoas que possam estar expostas ao(s) perigo(s), por exemplo,
qualificados,
no qualificados;
b)
c)
d)
a capacidade humana de evitar ou limitar o dano (por exemplo, reflexo, agilidade, possibilidade
de fuga);
20
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
e)
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
de mquinas semelhantes,
nenhuma experincia.
5.5.3
5.5.3.1
A estimativa de risco deve levar em considerao todas as pessoas (operadores entre outros) para as
quais a exposio ao perigo razoavelmente previsvel.
5.5.3.2
A relao entre a exposio a determinado perigo e seus efeitos deve ser considerada para cada
situao de perigo em questo. Os efeitos acumulados da exposio e combinaes de perigos devem
ser igualmente considerados. Ao levar em conta estes efeitos, a estimativa de risco deve, na medida
do possvel, basear-se em dados reconhecidamente apropriados.
NOTA 1 Dados sobre acidentes podem ajudar a estabelecer a probabilidade e a gravidade de leses
associadas ao uso de um determinado tipo de mquina com um determinado tipo de medida de proteo.
NOTA 2 A inexistncia de dados sobre acidentes, no entanto, no garantia de baixa probabilidade e
gravidade de uma leso.
5.5.3.4
Fatores humanos
Fatores humanos podem afetar os riscos e devem ser levados em conta na estimativa de risco, por
exemplo,
a)
b)
c)
d)
aspectos ergonmicos,
e)
a capacidade das pessoas de estarem cientes dos riscos em uma dada situao em funo da
sua formao, experincia e habilidade,
21
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
f)
fadiga e desgaste, e
g)
Treinamento, formao, experincia e habilidade podem afetar os riscos, no entanto, nenhum desses
fatores deve ser considerado em substituio a uma medida de segurana inerente ao projeto ou outra
medida de segurana, como forma de reduo de risco ou eliminao do perigo, sempre que tais
medidas possam ser implementadas na prtica.
5.5.3.5
b)
sempre que necessrio, ser realizada por meio de mtodos quantitativos que permitam comparar
medidas de proteo alternativas (ver ISO/TR 14121-2), e
c)
fornecer informaes que possam ajudar na seleo das medidas de proteo mais adequadas.
Para uma operao segura e continuada da mquina, importante que as medidas de proteo
permitam a sua utilizao de modo fcil e no comprometam a sua finalidade. Caso contrrio, haver
a possibilidade de que medidas de proteo sejam eventualmente anuladas ou burladas, com o intuito
de se obter uma melhor utilizao da mquina.
A estimativa de risco deve levar em considerao a possibilidade de anular ou burlar medidas de
proteo. Tambm deve ser levado em considerao o incentivo anulao ou burla das medidas de
proteo anuladas, quando, por exemplo
a)
b)
c)
d)
De qualquer modo, uma medida de proteo pode ser anulada dependendo, tanto do tipo de medida
de proteo, como uma grade ajustvel ou um dispositivo programvel de desligamento, como das
caractersticas de seu projeto.
22
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Medidas de proteo que utilizam sistemas eletrnicos programveis permitem possibilidades adicionais de anulao ou burla caso o acesso ao software de tais sistemas no seja devidamente limitado
pela sua prpria concepo ou mtodos de monitorao. A estimativa do risco deve identificar onde
as funes de segurana no esto separadas das demais funes da mquina, e determinar em que
partes, o acesso pode ser permitido. Isto particularmente importante quando h a necessidade de
acesso remoto, seja para fins de correo, diagnstico ou ajustes no processo.
5.5.3.7
A estimativa de risco deve considerar se as medidas de proteo podem ser mantidas nas condies
necessrias para fornecerem o nvel de proteo exigido.
NOTA
Se a medida de proteo no puder ser facilmente mantida em posio de funcionamento, isso
poder incentivar a tentativa de sua anulao ou burla, com o intuito de manter o uso contnuo da mquina.
5.5.3.8
A estimativa de risco deve levar em considerao as informaes para uso disponveis em manuais de
instruo ou guias de operao. Ver tambm 6.4.
Consideraes gerais
Aps a estimativa do risco ter sido concluda, a avaliao dos riscos deve ser realizada para determinar
se necessria a reduo do risco. Se a reduo do risco necessria, ento, medidas de proteo
adequadas devem ser selecionadas e implementadas (ver Seo 6). Conforme mostrado na Figura 1,
a adequao da reduo do risco deve ser determinada aps a aplicao de cada uma das trs
etapas de reduo de risco descritas na Seo 6. Como parte deste processo iterativo, o projetista
deve tambm verificar se perigos adicionais so introduzidos ou outros perigos so agravados quando
novas medidas de proteo so aplicadas. Se perigos adicionais surgirem, eles devem ser includos
na lista de perigos identificados, e medidas de proteo adequadas devem ser aplicadas.
Alcanar os objetivos de reduo de risco e um resultado favorvel na comparao do risco, quando
possvel, fornece a segurana de que o risco tenha sido adequadamente reduzido.
5.6.2
Aplicao do mtodo de trs passos descritos em 6.1 essencial para alcanar a reduo de risco
adequada.
Seguindo a aplicao do mtodo de trs passos, a reduo de risco adequada alcanada quando
todas as condies de operao e todos os procedimentos de interveno tenham sido
considerados,
os perigos tenham sido eliminados ou os riscos reduzidos ao nvel mais baixo possvel,
quaisquer novos perigos introduzidos pelas medidas de proteo tenham sido devidamente
tratados,
os usurios estejam suficientemente informados e cientes sobre os riscos residuais (ver 6.1,
passo 3),
as medidas de proteo so compatveis umas com as outras,
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
23
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
foram feitas consideraes suficientes sobre consequncias que possam resultar da utilizao
em contexto no profissional ou industrial de uma mquina concebida para uso profissional ou
industrial, e
as medidas de proteo no alterem de forma adversa as condies de trabalho do operador ou
a operacionalidade da mquina.
5.6.3
Comparao de riscos
Como parte do processo de avaliao de risco, os riscos associados mquina ou partes de mquinas
podem ser comparados com os de mquinas similares ou partes de mquinas, desde que os critrios
a seguir sejam aplicados:
a mquina similar est em conformidade com uma norma de segurana do tipo C aplicvel;
a utilizao prevista, mau uso de formas razoavelmente previsveis e o modo que ambas as
mquinas foram projetadas e construdas so comparveis;
os perigos e os elementos do risco so comparveis;
as especificaes tcnicas so comparveis;
as condies de utilizao so comparveis.
O uso deste mtodo de comparao no elimina a necessidade de acompanhar o processo de
apreciao de risco, conforme descrito nesta Norma, para as condies especficas de uso. Por
exemplo, quando uma serra usada para cortar a carne comparada com uma serra usada para cortar
a madeira, os riscos associados com os diferentes materiais devem ser avaliados.
6 Reduo de risco
6.1 Consideraes gerais
O objetivo da reduo de risco pode ser alcanado pela eliminao dos perigos, seja individualmente
ou simultaneamente, reduzindo cada um dos dois elementos que determinam o risco a eles associado:
gravidade dos danos causados pelo perigo em questo;
probabilidade de ocorrncia desse dano.
Todas as medidas de proteo destinadas a alcanar este objetivo devem ser aplicadas na seguinte
sequncia, definida como o mtodo de trs etapas (ver tambm Figuras 1 e 2).
Passo 1: Medidas de segurana inerentes ao projeto
Medidas de segurana inerentes ao projeto eliminam ou reduzem os riscos associados por meio
de uma escolha apropriada das caractersticas de projeto da mquina em si, e/ou da interao
entre as pessoas expostas e a mquina. Ver 6.2.
NOTA 1 Esta fase a nica em que os perigos podem ser eliminados, evitando assim a necessidade
da adoo de medidas de proteo adicionais, como protees de segurana ou medidas de proteo
complementares.
24
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Consideraes gerais
25
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.2.2
6.2.2.1
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
a forma como a mquina projetada para maximizar a visibilidade direta das reas de trabalho
e zonas de perigo a partir da posio de comando reduo de pontos cegos, por exemplo a
escolha e localizao de meios de viso indireta, quando necessrio (por exemplo, espelhos) de
modo a considerar as caractersticas da viso humana, especialmente quando a operao segura
requer o comando direto do operador permanentemente, por exemplo:
a passagem e abrangncia da rea de trabalho de mquinas mveis;
a zona de movimento de cargas suspensas ou de transporte de mquinas para elevao de
pessoas;
a rea de contato da ferramenta com o material a ser trabalhado em uma mquina porttil ou
guiada manualmente.
O projeto da mquina deve ser concebido de modo que, a partir do posto de comando principal,
o operador seja capaz de assegurar que no haja pessoas expostas em zonas perigosas.
b)
A forma e a posio relativa das partes de componentes mecnicos: por exemplo, perigos de
triturao e de corte podem ser evitados aumentando-se a distncia mnima entre as partes
mveis de modo que, a parte do corpo em questo possa entrar no espao com segurana,
ou por meio da reduo do espao para que nenhuma parte do o corpo possa entrar (ver ISO 13854
e ISO 13857).
c)
Evitar arestas, cantos ou partes salientes: na medida do possvel, as partes acessveis das
mquinas no podem possuir arestas vivas, ngulos agudos, ou superfcies rugosas, partes
salientes capazes de causar algum dano e aberturas ou armadilhas que possam prender
partes do corpo ou da roupa. Em particular, arestas de chapas de metal devem ser rebarbadas,
flangeadas ou aparadas, e as extremidades abertas dos tubos que tambm possam agir como
uma armadilha devem ser tampadas.
d)
A forma da mquina deve ser projetada de modo a oferecer uma posio de trabalho adequada e
acesso aos controles manuais (atuadores).
6.2.2.2
Aspectos fsicos
limitao da fora de acionamento para um valor suficientemente baixo, de modo que a pea
acionada no gere um perigo mecnico;
b)
limitao da massa e/ou velocidade dos elementos mveis e, portanto, sua energia cintica;
c)
limitao das emisses, adequando s caractersticas da fonte, adotando medidas que reduzam:
1) a emisso de rudos na fonte (ver ISO/TR 11688-1),
2) a emisso de vibrao na fonte, como a redistribuio ou a adio de massa e mudanas de
parmetros do processo [por exemplo, frequncia e ou amplitude de movimentos (em mquinas portteis ou guiadas manualmente, ver CR 1030-1)],
26
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Este conhecimento tcnico geral pode ser derivado de especificaes tcnicas para o projeto (normas,
padres de projeto, regras de clculo etc.), que deve ser utilizado para cobrir
a)
b)
c)
Quando a confiabilidade dos componentes especficos ou conjuntos for fundamental para a segurana
(por exemplo, cordas, correntes, acessrios de elevao para elevao de cargas ou pessoas),
os limites de esforo devem ser multiplicados por coeficientes de trabalho apropriados.
27
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.2.4
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Um ou mais perigos podem ser eliminados ou os riscos podem ser reduzidos por meio da escolha da
tecnologia adotada em certas aplicaes, como:
a)
b)
para determinados produtos a serem processados (por exemplo, por um solvente), por meio do
uso de equipamento que garanta que a temperatura permanea muito abaixo do ponto de combusto;
c)
6.2.5
Ao mecnica positiva obtida quando um componente mecnico mvel inevitavelmente move outro
componente solidrio a si, seja por contato direto ou por meio de elementos rgidos. Um exemplo disso
a operao de abertura positiva de dispositivos de comutao (contatos eltricos) em um circuito
eltrico (ver IEC 60947-5-1 e ISO 14119).
NOTA
Quando um componente mecnico se move e permite, assim, que um segundo componente se
movimente livremente (por exemplo, por gravidade ou pela fora da mola), no h qualquer ao positiva
mecnica do primeiro componente sobre segundo.
6.2.6
Mquinas devem ser concebidas de modo que tenham a estabilidade suficiente para permitir que
sejam usadas com segurana, em suas condies de uso especificadas. Fatores a serem levados em
considerao incluem
a geometria da base,
a distribuio de peso, incluindo a carga,
as foras dinmicas devido aos movimentos das peas da mquina, da mquina em si ou de elementos retidos pela mquina, podendo resultar em um momento de tombamento,
vibrao,
oscilaes do centro de gravidade,
caractersticas da superfcie de apoio em caso de movimentaes ou instalao em locais diferentes (condies de solo, inclinao etc.), e
foras externas, como a presso do vento e foras manuais.
28
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
A estabilidade deve ser considerada em todas as fases do ciclo de vida da mquina, incluindo a manipulao, movimentao, instalao, utilizao, desmontagem, inutilizao e descarte.
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Outras medidas de proteo relativas estabilidade, considerando protees de segurana, so descritas em 6.3.2.6.
6.2.7
Ao se projetar uma mquina, os seguintes fatores de reparabilidade devem ser levados em conta de
modo a permitir a manuteno da mquina:
acessibilidade, tendo em conta o ambiente e as medidas do corpo humano, incluindo as dimenses
da roupa de trabalho e ferramentas utilizadas;
facilidade de manuseio, considerando as capacidades humanas;
limitao do nmero de ferramentas e equipamentos especiais.
6.2.8
Princpios de ergonomia devem ser considerados na concepo das mquinas, de modo a reduzir o
nvel de esforo fsico ou mental e a presso sobre o operador. Estes princpios devem ser considerados
quando da atribuio de funes ao operador e mquina (grau de automao) no projeto bsico.
NOTA
Tambm so beneficiados o desempenho e a confiabilidade da operao, como consequncia da
reduo da probabilidade de erros em todas as fases de uso da mquina.
Devem ser levados em conta provveis tamanhos de corpo encontrados na populao dos provveis
usurios, pontos de fora e posturas, amplitude de movimentos, frequncia de aes cclicas (ver
ISO 10075 e ISO 10075-2).
Todos os elementos de interface do operador com mquina, como comandos, sinalizaes ou elementos
de visualizao de dados devem ser projetados de modo que possam ser facilmente interpretados,
permitindo uma interao clara e inequvoca entre o operador e a mquina. Ver EN 614-1, EN 13861
e IEC 61310-1.
A ateno do projetista deve ser particularmente dirigida aos seguintes aspectos ergonmicos no
projeto da mquina.
a)
b)
c)
Limitar tanto quanto possvel, rudo, vibrao e efeitos trmicos, como temperaturas extremas;
d)
e)
Fornecer iluminao local sobre a mquina ou em seu interior para a iluminao da rea de trabalho
e local de ajustes, configuraes e zonas de manuteno frequentes, quando as caractersticas
29
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.2.9
Perigos eltricos
Para o projeto dos equipamentos eltricos de mquinas, a IEC 60204-1 contm disposies gerais
referentes seccionamento e manobra de circuitos eltricos, bem como a proteo contra choques
eltricos. Para requisitos relativos a mquinas especficas, consultar as IEC correspondentes (por
exemplo, IEC 61029, IEC 60745 ou IEC 60335).
6.2.10 Perigos hidrulicos e pneumticos
Os equipamentos pneumticos e hidrulicos das mquinas devem ser projetados de modo que
a presso mxima nos circuitos no possa ser excedida (usando, por exemplo, dispositivos
limitadores de presso),
30
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
flutuaes ou aumento de presso no possam resultar em perigos, assim como perda de presso
ou formao de vcuo,
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
31
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
aes realizadas pela mquina resultantes da inibio (burla ou falha) de dispositivos de proteo.
A fim de prevenir o comportamento perigoso de uma mquina e obter funes de segurana, o projeto
do sistema de controle deve respeitar os princpios e mtodos apresentados nesta subseo (6.2.11)
e em 6.2.12. Estes princpios e mtodos devem ser aplicados isoladamente ou em combinao,
conforme apropriado para cada circunstncia (ver ISO 13849-1, IEC 60204-1 e IEC 62061).
Sistemas de controle devem ser projetados para permitir que o operador interaja com a mquina com
segurana e facilidade. Estes sistemas requerem uma ou vrias das seguintes solues:
anlise sistemtica das condies para incio e parada;
provises para modos de operao especficos (por exemplo, reincio aps a parada normal,
reincio aps interrupo de ciclo ou parada de emergncia, remoo de peas contidas na
mquina, operao de uma parte da mquina em caso de uma falha de um elemento desta);
exibio clara de suas falhas;
medidas para impedir a gerao acidental de comandos de incio inesperados (por exemplo,
cobertura para dispositivos de partida) que provavelmente possam causar um comportamento de
mquina perigoso (ver ISO 14118:2000, Figura 1);
manter o comando de parada (por exemplo, intertravamento ou selo eltrico) para evitar reinicializaes que possam resultar em comportamento perigoso da mquina (ver ISO 14118:2000,
Figura 1).
Um conjunto de mquinas pode ser dividido em diversas zonas para parada de emergncia, vinculadas
aos seus respectivos dispositivos de proteo e/ou para o isolamento e dissipao de energia. As
diferentes zonas devem ser claramente definidas e deve ser bvio qual zona pertence cada parte
da mquina. Da mesma forma, deve ser bvio qual zona pertencem os dispositivos de comando
(por exemplo, dispositivos de parada de emergncia, dispositivos de conexo de suprimentos) e/ou
dispositivos de proteo. As interfaces entre zonas devem ser concebidas de tal forma que nenhuma
funo de uma zona crie perigos em outra zona que tenha sido interrompida por uma interveno.
Sistemas de controle devem ser concebidos para limitar os movimentos das peas da mquina, a
mquina em si, ou peas e/ou cargas retidas pela mquina, por meio de parmetros de segurana
de projeto (por exemplo, alcance, velocidade, acelerao, desacelerao, capacidade de carga).
Concesses devem ser feitas para efeitos dinmicos (balano de cargas etc.)
Por exemplo:
a velocidade de deslocamento de mquinas mveis controladas por pedestres que no sejam
controladas remotamente deve ser compatvel com a velocidade de caminhada;
o intervalo, velocidade, acelerao e desacelerao dos movimentos de veculos transportadores
ou elevadores de pessoas devem ser limitados a valores no perigosos, tendo em conta o tempo
de reao total do operador e da mquina;
o curso de movimento de peas de mquinas para elevao de cargas deve ser mantido dentro
dos limites especificados.
32
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Quando a mquina contiver vrios elementos que possam ser operados de forma independente,
o sistema de controle deve ser projetado de modo a evitar riscos decorrentes da falta de coordenao
(por exemplo, sistema de preveno de colises).
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.2.11.2 Acionamento de uma fonte interna de energia/conexo a uma fonte externa de energia
O acionamento de uma fonte de energia interna ou a conexo a uma fonte de alimentao externa no
podem resultar em uma situao perigosa.
Por exemplo:
dar partida no motor de combusto interna no pode levar ao deslocamento de uma mquina
mvel;
a conexo com a rede de fornecimento de eletricidade no pode resultar no movimento de partes
de uma mquina.
Ver IEC 60204-1:2005, 7.5 (ver tambm Anexos A e B).
6.2.11.3 Partida ou parada de um mecanismo
A ao primria para iniciar ou acelerar o movimento de um mecanismo deve ser executada pela
aplicao ou aumento de uma dada tenso ou presso de fluido, ou se forem considerados elementos
de uma lgica de comando pela passagem do estado lgico 0 para o estado lgico 1 (onde 1
representa o estado de mais alta energia).
A ao principal de parada ou desacelerao deve ser executada pela remoo ou reduo da tenso
ou presso de fluido, ou se forem considerados elementos de uma lgica de comando, pela passagem
do estado lgico 1 para o estado lgico 0 (onde 1 representa o estado de mais alta energia).
Em certas aplicaes, como dispositivos de manobra em alta-tenso, este princpio no pode ser
seguido, neste caso, outras medidas devem ser aplicadas para atingir o mesmo nvel de confiana
para a parada ou desacelerao.
Quando, a fim de que o operador possa manter o controle permanente de desacelerao, este
princpio no for observado (por exemplo, um dispositivo hidrulico de frenagem de uma mquina
mvel autopropelida), a mquina deve estar equipada com meios que permitam desaceler-la e parla em caso de falha do sistema principal de frenagem.
6.2.11.4 Rearme aps interrupo de energia
O reincio espontneo de uma mquina quando reenergizada aps a interrupo da alimentao deve
ser impedido caso isto possa gerar um perigo (por exemplo, pelo uso de um contator, rel ou vlvula
com lgica de selo).
6.2.11.5 Interrupo da fonte de alimentao
Mquinas devem ser projetadas de modo a evitar situaes de perigo decorrentes da interrupo
ou flutuao excessiva da fonte de alimentao. Assim, ao menos os seguintes requisitos devem ser
atendidos:
a funo de parada da mquina deve permanecer operante;
todos os dispositivos cuja operao permanente seja necessria para a segurana devem operar
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
33
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
de maneira eficaz, de modo a manter a segurana (por exemplo, bloqueios, dispositivos de fixao,
dispositivos de refrigerao ou aquecimento, direo assistida de mquinas autopropelidas);
partes de mquinas ou de peas e/ou cargas retidas por estas que estejam suscetveis a se
moverem como resultado de energia potencial devem ser retidas o tempo necessrio para que
possam ser seguramente desaceleradas.
6.2.11.6 Uso de monitorao automtica
A superviso automtica visa assegurar que uma funo de segurana ou funes implementadas por
uma medida de proteo no deixem de ser realizadas caso a capacidade de um componente ou um
elemento destinado a executar tal funo venha a falhar, comprometendo a realizao da funo, ou
se condies no processo se alterarem de forma que perigos sejam gerados.
A monitorao automtica pode tanto detectar uma falha imediatamente como realizar verificaes
peridicas, de modo que uma falha seja detectada antes da prxima demanda pela funo de segurana.
Em ambos os casos, a medida de proteo deve ser reiniciada imediatamente ou postergada at que
ocorra um evento especfico (por exemplo, o incio do ciclo da mquina).
A medida de proteo pode ser, por exemplo,
a interrupo do processo perigoso,
o impedimento do reincio deste processo aps a primeira parada posterior falha, ou
o disparo de um alarme.
6.2.11.7 Funes de segurana implementadas por sistemas de controle eletrnicos
programveis
6.2.11.7.1 Aspectos gerais
Um sistema de controle que inclua equipamentos eletrnicos programveis (por exemplo, controladores programveis), quando apropriado, pode ser usado para implementar funes de segurana em
mquinas. Onde um sistema de controle eletrnico programvel for usado, torna-se necessrio considerar as suas necessidades de desempenho em relao aos requisitos exigidos para as funes de
segurana. O projeto do sistema de controle eletrnico programvel deve ser tal que a probabilidade
de falhas aleatrias de hardware e a probabilidade de falhas sistemticas que possam afetar adversamente o desempenho das funes de controle de segurana a ele atribudas sejam suficientemente
baixas. Quando um sistema de controle eletrnico programvel executar uma funo de monitoramento,
o comportamento do sistema ao detectar uma falha deve ser considerado (ver tambm o conjunto de
normas IEC 61508 para obter mais orientaes).
NOTA
As ISO 13849-1 e IEC 62061, especficas para segurana de mquinas, fornecem orientaes
aplicveis aos sistemas de controle eletrnicos programveis.
Os sistemas de controle eletrnicos programveis devem ser instalados e validados de modo a garantir
que o desempenho especificado [por exemplo, nvel de segurana de integridade (SIL) dado na
IEC 61508] para cada funo de segurana seja alcanado. A validao composta por testes e
anlises (por exemplo, anlise esttica, dinmica ou anlise de falha) para comprovar que todas as
partes interagem de forma correta ao executar dada funo de segurana e que funes inesperadas
no venham a ocorrer.
34
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
O hardware (incluindo, por exemplo, sensores, atuadores e controladores lgicos) deve ser selecionado
e/ou projetado e instalado de modo a atender tanto aos requisitos funcionais como aos de desempenho
das funes de segurana a serem realizadas, em particular, por meio de
restries de arquitetura (a configurao do sistema, sua capacidade de tolerar falhas,
seu comportamento na deteco de uma falha etc.),
seleo e/ou projeto de equipamentos e dispositivos com uma apropriada probabilidade de falhas
perigosas aleatrias de hardware, e
a incorporao de medidas e tcnicas junto ao hardware, de modo a evitar falhas sistemticas e
falhas de controle sistemticas.
6.2.11.7.3 Aspectos de software
Os softwares, incluindo o sistema operacional (ou firmware interno) e o software aplicativo, devem ser
concebidos de forma a atender aos requisitos de desempenho previstos para as funes de segurana
(ver tambm IEC 61508-3).
O software aplicativo no pode ser reprogramado pelo usurio. Isto pode ser obtido por meio de sua
gravao em uma memria no reprogramvel [por exemplo, microcontroladores, circuitos integrados
dedicados (ASIC)].
Quando o aplicativo exigir reprogramao por parte do usurio, o acesso ao software ou parte dele,
associado s funes de segurana, deve ser restringido (por exemplo, por meio de bloqueios ou
senhas cedidas apenas para pessoas autorizadas).
6.2.11.8 Princpios relacionados a comandos manuais
Os seguintes princpios devem ser considerados
a)
Dispositivos de comando manual devem ser concebidos e localizados de acordo com os princpios
ergonmicos relevantes descritos em 6.2.8 f).
b)
Um dispositivo de comando de parada deve ser disposto prximo a cada dispositivo de comando
de partida. Se a funo partida/parada for realizada por meio de um comando sem reteno, um
dispositivo de comando de parada separado deve ser provido caso um risco possa ser gerado se
o comando sem reteno falhar ao enviar o comando de parada.
c)
Comandos manuais devem ser localizados fora do alcance das zonas de perigo (ver IEC 61310-3),
exceto para certos comandos em que haja a necessidade destes estarem localizados dentro de
uma zona de perigo, como paradas de emergncia ou consoles mveis para configurao.
d)
35
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
2) Em mquinas destinadas elevao de pessoas, comandos de elevao e descida e, eventualmente, de movimento do transportador devem estar em geral localizados no transportador.
Se a operao segura exigir que comandos estejam situados fora da cabine de comando, o
operador situado internamente deve possuir meios para prevenir movimentos perigosos.
e)
Se for possvel iniciar o mesmo elemento perigoso por meio de vrios comandos, o circuito de
comando deve ser concebido de modo que apenas um comando seja efetivo em determinado
momento. Isto se aplica especialmente s mquinas que possam ser controladas manualmente
por meio de, entre outros, uma unidade de comando porttil (como um console mvel para
configurao), com o qual o operador possa entrar nas zonas de perigo.
f)
Atuadores de comando devem ser concebidos ou protegidos de modo que sua operao, quando
envolver riscos, no possa ocorrer de modo no intencional (ver ISO 9355-1, ISO 9355-3 e ISO 447).
g)
Para as funes da mquina cuja operao segura dependa do comando permanente e direto por
parte do operador, medidas devem ser implementadas para assegurar a presena do operador na
posio de comando (por exemplo, o projeto e localizao dos dispositivos de comando).
h)
Para comandos remotos que utilizem meios de comunicao sem fios, uma parada automtica
deve ser efetuada sempre que os sinais de controle deixarem de ser recebidos corretamente,
incluindo a perda de comunicao (ver IEC 60204-1).
b)
permita a operao dos elementos perigosos somente por meio da atuao contnua de um
dispositivo de habilitao, comando bimanual ou dispositivo de comando sem reteno,
c)
permita a operao dos elementos perigosos apenas em condies de risco reduzidas (por
exemplo, com velocidade reduzida, reduo de energia/fora, movimentao passo a passo, por
exemplo, com um dispositivo de comando limitador de movimento), e
d)
impea a execuo de funes perigosas, seja por ao voluntria ou involuntria, por meio de
sensores que compem a mquina.
NOTA
Para algumas mquinas e equipamentos especiais, outras medidas de proteo podem ser mais
apropriadas.
Este modo de comando deve ser associado a uma ou mais das seguintes medidas:
restrio de acesso zona de perigo, tanto quanto possvel;
comando de parada de emergncia ao alcance imediato do operador;
unidade de comando porttil (console de operaes) e/ou comandos locais (permitindo a viso
dos elementos comandados).
Ver IEC 60204-1.
36
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA 2 As condies ambientais a serem consideradas incluem impactos, vibrao, frio, calor, umidade,
poeira, corroso e/ou substncias abrasivas, eletricidade esttica, campos magnticos e eltricos. Perturbaes que possam ser geradas por essas condies incluem falhas no isolamento e falhas temporrias ou
permanentes nas funes dos componentes do sistema de controle.
37
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA
Em alguns casos, necessrio adotar medidas adicionais para limitar os efeitos negativos de tais falhas.
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
O uso desses componentes deve ser sempre considerado, especialmente nos casos em que a
redundncia (ver 6.2.12.4) no for empregada.
6.2.12.4 Duplicao (ou redundncia) de componentes e subsistemas
No projeto de componentes ou partes relacionadas a sistemas de segurana de mquinas, a duplicao
(ou redundncia) de componentes deve ser utilizada de modo que, caso um componente falhe, outro
componente, ou componentes, continue(m) a desempenhar as respectivas funes, garantindo assim
que a funo de segurana permanea disponvel.
Falhas de componentes devem ser detectadas pelo monitoramento automtico (ver 6.2.11.6) ou, em
algumas circunstncias, por inspeo regular, desde que o intervalo de inspeo seja menor que a
vida til esperada para os componentes, inclusive como forma de permitir o reincio das funes da
mquina.
Diversidade de projeto e/ou tecnologia deve ser usada para evitar falhas de causa comum (por exemplo,
de perturbao eletromagntica) ou falhas de modo comum.
6.2.13 Limitao da exposio a perigos por meio da confiabilidade dos equipamentos
O aumento da confiabilidade de todas as partes e dispositivos que compem mquinas e equipamentos
reduz a frequncia de incidentes que requerem interveno, diminuindo assim a exposio a perigos.
Isso se aplica aos sistemas de fornecimento de energia (parte operacional, ver Anexo A), para os
sistemas de controle, funes de segurana, bem como para outras funes das mquinas.
Devem ser usados componentes relacionados segurana (por exemplo, alguns sensores) com
confiabilidade conhecida.
Os elementos das protees e dispositivos de proteo devem ser especialmente confiveis, pois suas
falhas podem expor pessoas a perigos, alm disso, porque a baixa confiabilidade encoraja tentativas
de burla.
6.2.14 Limitao da exposio a perigos por meio de mecanizao ou automao de operaes
de carga ou descarga
A mecanizao e automao das operaes de carga/descarga de uma mquina e, geralmente, das
operaes de manuseio de peas, materiais ou substncias limita o risco gerado por essas operaes,
reduzindo a exposio de pessoas a perigos nos pontos de operao.
A automao pode ser obtida, por exemplo, por meio de robs, dispositivos de movimentao,
e mecanismos de transferncia e equipamentos movidos a jatos de ar. A mecanizao pode ser obtida,
por exemplo, por sistemas de alimentao, hastes ou guias e esteiras transportadoras operadas
manualmente.
Embora dispositivos automticos de alimentao e remoo tenham muito a contribuir na preveno
de acidentes com operadores de mquina, eles tambm podem gerar perigos enquanto falhas so
corrigidas. Devem ser tomadas precaues para garantir que o uso desses dispositivos no introduza
perigos adicionais, como esmagamento, perigo de prender pessoas ou partes do corpo entre os
dispositivos e as partes da mquina ou peas/materiais que estejam sendo processados. Protees
de segurana adequadas (ver 6.3) devem ser fornecidas se isso no puder ser assegurado.
38
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Consideraes gerais
Protees fsicas e dispositivos de proteo devem ser utilizados para proteger pessoas sempre que
uma medida de segurana inerente ao projeto no permitir, de forma razovel, a eliminao ou a suficiente reduo dos riscos. Devem ser adotadas medidas de proteo complementares que considerem equipamentos adicionais (por exemplo, botes de parada de emergncia).
NOTA
Determinadas protees de segurana devem ser utilizadas para evitar a exposio a mais de um
perigo.
EXEMPLO
Uma proteo fixa que previne o acesso a uma zona onde perigos mecnicos esto presentes,
utilizada tambm para reduzir nveis de rudo e reter emisses txicas.
6.3.2
6.3.2.1
Esta subseo fornece diretrizes para a seleo e implementao de protees e dispositivos de proteo
cujo propsito primrio proteger pessoas contra perigos gerados por partes em movimento, de acordo
com a natureza destas partes (ver Figura 4) e da necessidade de acesso (s) zona(s) de perigo.
A escolha exata de uma proteo de segurana para uma determinada mquina deve ser feita com
base na apreciao de risco desta.
Ao realizar a seleo de uma proteo de segurana para uma determinada mquina ou zona de perigo,
deve ser considerado que uma proteo fixa a opo mais simples e que deve ser utilizada onde o
acesso zona de perigo por parte do operador no se faz necessrio durante a operao normal da
mquina (sem falhas).
Na medida em que a necessidade de acesso zona de perigo aumenta, inevitavelmente isto levar a
no recolocao das protees fixas. Esta situao exige o uso de medidas de proteo alternativas
(protees mveis com intertravamento, equipamento de proteo sensitivo, entre outros).
Uma combinao de protees pode ser eventualmente necessria. Por exemplo, quando, em conjunto
com uma proteo fixa, um dispositivo alimentador mecnico for utilizado para introduzir peas na
mquina, eliminando assim a necessidade de acesso zona de perigo primrio, um dispositivo de
deteco pode ser necessrio para proteger contra perigos secundrios, como cortes ou aprisionamento
entre o dispositivo alimentador e a proteo fixa (quando acessvel).
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
39
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Consideraes devem ser feitas com relao a coberturas para posies de comando ou zonas de
interveno, de modo a prover, de forma combinada, proteo contra diversos perigos, como:
a)
perigo de queda ou ejeo de objetos, usando, por exemplo, estruturas de proteo contra queda
de objetos (FOPS, falling object protection structure),
b)
perigos de emisso (proteo contra rudo, vibrao, radiao, substncias perigosas sade etc.),
c)
perigos devido ao ambiente (proteo contra calor, frio, mau tempo etc.),
d)
O projeto de estaes de trabalho cobertas, como cabines, deve levar em conta os princpios
ergonmicos de visibilidade, iluminao, condies atmosfricas, acesso e postura.
Perigos gerados por
partes de transmisses
em movimentos
Tais elementos
podem permanecer
completamente
inacessveis durante
a operao?
No
Sim
Protees fixas
(ver 6.3.3.2.2)
ou
ou
Protees mveis
intertravadas com ou sem
bloqueio, com monitoramento
automtico (ver 6.3.3.2.3)
protees fixas
(ver 6.3.3.2.2)
Protees mveis
intertravadas com
ou sem bloqueio,
com monitoramento
automtico (ver 6.3.3.2.3)
ou
dispositivos de proteo
(ver 6.3.3.3)
e
protees ajustveis
(ver 6.3.3.2.4) restringindo
acesso s partes que se
movem no interior dessas
zonas onde o acesso
necessrio para execuo
do processo
Figura 4 Orientao para escolha de protees de segurana contra perigos gerados por
partes em movimento
40
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.3.2.2
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Quando o acesso zona de perigo no necessrio durante a operao normal da mquina, protees
de segurana devem ser selecionadas entre as seguintes:
a)
b)
protees intertravadas com ou sem bloqueio (ver tambm 6.3.3.2.3, ISO 14119 e ISO 14120);
c)
d)
6.3.2.3
Quando o acesso zona de perigo necessrio durante a operao normal da mquina, protees
de segurana devem ser selecionadas entre as seguintes:
a)
protees intertravadas com ou sem bloqueio (ver tambm ISO 14119, ISO 14120 e 6.3.3.2.3
desta Norma);
b)
c)
protees ajustveis;
d)
e)
f)
6.3.2.4 Quando o acesso zona de perigo necessrio para ajustes, configurao, mudana
de processo, busca de falhas, limpeza ou manuteno
As mquinas, na medida do possvel, devem ser projetadas de modo que as protees de segurana
destinadas proteo do operador durante a produo, tambm garantam a segurana de pessoas
que realizam atividades de ajuste, programao, mudana no processo, localizao de falhas, limpeza
ou manuteno, sem prejudicar o exerccio de suas funes. Tais tarefas devem ser identificadas e
consideradas nas fases de avaliao de risco como formas de utilizao da mquina (ver 5.2).
NOTA
A dissipao de energia para desligamento da mquina e o seu isolamento (ver 6.3.5.4, e tambm
ISO 14118:2000, 4.1 e Seo 5) garantem o mais elevado nvel de segurana na realizao de tarefas onde
no necessrio manter a mquina conectada s suas fontes de alimentao (especialmente tarefas de
manuteno e reparo).
41
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.3.2.5
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.3.2.5.1
As seguintes caractersticas de uma mquina podem, entre outras, impossibilitar o uso exclusivo de
equipamentos de proteo sensitivos:
tendncia da mquina em ejetar materiais ou componentes;
necessidade de protees contra emisses (rudo, radiao, poeira etc.);
tempo de parada excessivo ou imprevisvel;
incapacidade de o movimento ser totalmente cessado antes do trmino de um ciclo de operao
da mquina.
6.3.2.5.2
Implementao
tamanho, caractersticas e disposio das zonas de deteco (ver ISO 13855, que estabelece
condies para o posicionamento de alguns tipos de equipamentos de proteo sensitivos),
42
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
reao do dispositivo sob condies de falha (ver IEC 61496 relativa a equipamentos de proteo
eletrossensitivos),
c)
possibilidade de circundar, e
d)
capacidade de deteco e sua variao ao longo do tempo (como resultado, por exemplo, da sua
suscetibilidade a diferentes condies ambientais, como a presena de superfcies refletoras,
outras fontes artificiais de luz, luz solar ou impurezas no ar).
NOTA 1
Para saber mais detalhes sobre o comportamento em caso de falha, por exemplo, de dispositivos de
proteo optoeletrnicos, a IEC 61496 deve ser consultada.
6.3.2.5.3 Exigncias adicionais para equipamentos de proteo sensitivos quando utilizados
na inicializao de ciclos
Nesta aplicao excepcional, o reincio do ciclo da mquina comandado pela remoo da pessoa ou
a parte desta que fora detectada pelo campo de ao do equipamento de proteo sensitivo, sem a
necessidade de comandos adicionais de reincio, desta forma excluindo as exigncias gerais dadas no
segundo tpico da lista apresentada em 6.3.2.5.2. Depois de ligar a fonte de alimentao, ou quando
as funes de uma mquina forem interrompidas pela ao de equipamentos de proteo sensitivos,
o ciclo da mquina deve ser iniciado apenas por ao voluntria de um comando de reincio.
A inicializao de ciclo por meio de um equipamento de proteo sensitivo deve estar sujeita s
seguintes condies:
a)
43
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
c)
o tempo de ciclo da mquina deve ser curto e a facilidade de reiniciar a mquina mediante a
desobstruo do campo de ao do sensor deve ser limitada a um perodo determinado pelo
tempo de um nico ciclo normal da mquina;
d)
as nicas formas de se acessar a zona perigosa devem ser por meio da invaso do campo de
ao do AOPD ou ao abrir uma proteo intertravada;
e)
f)
com respeito ao alto risco resultante do reincio de ciclo automtico, o AOPD e seus sistemas de
controle associados devem estar em conformidade com o mais elevado nvel de desempenho de
segurana, sob condies normais.
NOTA 1 A zona de perigo, conforme referido em d), corresponde a qualquer zona onde as funes perigosas
(incluindo equipamentos auxiliares e elementos de transmisso) so iniciadas pela desobstruo do campo
de ao do sensor.
NOTA 2
6.3.2.6
Se a estabilidade no puder ser alcanada por meio de medidas de proteo inerentes ao projeto,
como a distribuio de peso (ver 6.2.6), ela deve ser garantida por meio da utilizao de medidas de
proteo, como
parafusos de fixao,
dispositivos de travamento,
limitadores de movimento ou paradas mecnicas,
limitadores de acelerao ou desacelerao,
limitadores de carga, e
alarmes de alerta quanto proximidade aos limites de estabilidade.
6.3.2.7
Quando uma mquina exigir comando contnuo por parte do operador (por exemplo, as mquinas mveis, guindastes) e um erro do operador puder gerar uma situao perigosa, esta mquina deve estar
equipada com os dispositivos necessrios de modo a permitir que a operao permanea dentro dos
limites especificados, em particular:
quando o operador tiver visibilidade insuficiente da zona perigosa,
quando faltar ao operador conhecimento sobre valores referentes a parmetros de segurana
(distncia, velocidade, peso, ngulo etc.), e
quando perigos possam resultar de diferentes operaes que o operador seja capaz de controlar.
44
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
c)
d)
dispositivos capazes de prevenir perigos para os operadores de solo (de mquinas mveis) ou
outros pedestres,
e)
f)
g)
h)
i)
dispositivos para evitar operaes de elevao sem que os estabilizadores estejam em posio
j)
k)
dispositivos para assegurar que os componentes estejam em uma posio segura antes do
movimento.
Medidas de proteo automticas disparadas por tais dispositivos que removam a capacidade operativa do operador (por exemplo, uma parada automtica devido a movimento perigoso) devem preceder
ou acompanhar um sinal de aviso que permita ao operador tomar as devidas providncias (ver 6.4.3).
6.3.3
6.3.3.1
As protees fsicas e os dispositivos de proteo devem ser projetados de modo a serem adequados
ao uso pretendido, levando-se em considerao os perigos mecnicos entre outros perigos envolvidos.
As protees fsicas e os dispositivos de proteo devem ser compatveis com o ambiente de trabalho
da mquina e concebidos de forma que no possam ser facilmente burlados. Eles devem interferir o
mnimo possvel nas atividades operacionais entre outras fases do ciclo de vida da mquina, de modo
a no estimular a sua burla.
NOTA
Para informaes adicionais, ver ISO 14120, ISO 13849-1, ISO 13851, ISO 14119, ISO 13856, IEC
61496 e IEC 62061.
b)
c)
d)
localizadas a uma distncia adequada da zona perigosa (ver ISO 13855 e ISO 13857),
45
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
e)
f)
6.3.3.2.3
Uma proteo fixa pode ser articulvel de modo a facilitar a sua abertura.
Protees mveis aplicadas contra perigos gerados por partes mveis relacionadas a transmisses,
ao serem abertas, devem
a)
se possvel, quando abertas, permanecer fixadas mquina ou a outra estrutura (geralmente por
meio de dobradias ou guias), e
b)
Ver Figura 4.
Protees mveis contra perigos gerados por partes mveis no relacionadas a transmisses devem
ser projetadas e interligadas ao sistema de controle da mquina de modo que:
as partes mveis no possam iniciar movimento enquanto estiverem ao alcance do operador e o
operador no possa alcanar partes mveis uma vez que seu movimento tenha sido iniciado, sendo
a possibilidade de alcance impedido por protees intertravadas, com bloqueio, se necessrio,
46
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
devem ser ajustadas apenas de forma intencional, como, por exemplo, por meio do uso de uma
ferramenta ou chave, e
a ausncia ou a falha de um dos seus componentes deva ou impedir o incio do movimento das
partes mveis ou interromp-lo, sendo a habilitao do sistema monitorada automaticamente
(ver 6.2.11.6).
Ver Figura 4 e ISO 14119.
6.3.3.2.4
As protees ajustveis devem ser utilizadas apenas quando a zona de perigo, por razes operacionais,
no puder ser totalmente fechada.
Protees ajustveis manualmente devem
ser projetadas de modo que o ajuste permanea fixo durante uma dada operao, e
ser reguladas sem a utilizao de ferramentas.
6.3.3.2.5
Uma proteo intertravada com comando de partida deve ser utilizada somente quando
a)
todos os requisitos para protees intertravadas estiverem satisfeitos (ver ISO 14119),
b)
c)
o tempo mximo de abertura da proteo tenha sido ajustado em um baixo valor (por exemplo,
igual ao tempo de ciclo da mquina) e, quando este tempo for excedido, as funes perigosas
no possam ser inicializadas pelo fechamento da proteo intertravada com comando de partida,
tornando necessrio um comando de rearme manual antes do reincio da operao da mquina.
d)
as dimenses ou formas da mquina no podem permitir que uma pessoa, ou partes do corpo de
uma pessoa, permaneam na zona de perigo, ou entre a zona de perigo e a proteo, enquanto
esta estiver fechada (ver ISO 14120),
e)
todas as demais protees, sejam fixas (do tipo removvel) ou mveis, devem ser intertravadas,
f)
g)
a proteo deve ser seguramente mantida na posio aberta (por exemplo, por meio de uma mola
ou contrapeso) de forma que no possa inicializar um ciclo somente pela ao da gravidade que
provoque sua queda natural.
6.3.3.2.6
Cuidados devem ser levados em considerao de modo a prevenir perigos que possam ser gerados
pela prpria proteo como
a construo das protees (arestas cortantes ou cantos, materiais, emisso de rudo etc.),
47
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
o movimento das protees (zonas de corte ou esmagamento geradas por protees operadas
por fontes de energia ou por protees pesadas suscetveis queda).
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.3.3.3
Medidas devem ser tomadas para facilitar a adoo de tipos alternativos de proteo em mquinas
onde se reconhece que alteraes so necessrias dependendo do tipo de trabalho a ser realizado.
6.3.4
6.3.4.1
Se as medidas para a reduo das emisses na fonte especificadas em 6.2.2.2 no forem adequadas,
a mquina deve prover medidas de proteo suplementares (ver 6.3.4.2 a 6.3.4.5).
6.3.4.2
Rudo
Vibrao
Substncias perigosas
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Radiao
Medidas de proteo que no sejam consideradas como inerentes ao projeto, nem como medidas de
segurana implementadas (protees e/ou dispositivos de proteo), nem informaes de uso, devem
ser eventualmente acrescentadas, em funo da forma prevista para utilizao da mquina ou at
mesmo outras formas no corretas, porm, razoavelmente previsveis. Essas medidas contemplam,
mas no se limitam s tratadas em 6.3.5.2 a 6.3.5.6.
6.3.5.2
Uma vez que o acionamento do dispositivo de parada de emergncia tenha cessado, aps um comando
de parada de emergncia, este efeito de parada deve permanecer at o seu rearme. O comando de
rearme somente pode ser executado da mesma posio onde o comando de parada de emergncia
tenha sido executado. O comando de rearme no pode reiniciar a operao da mquina, mas apenas
permiti-la.
Mais detalhes referentes a projeto e seleo de componentes eltricos e dispositivos que executem
funes de parada de emergncia podem ser obtidos na IEC 60204.
49
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.3.5.3
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
rotas de fuga e abrigos em instalaes que ofeream perigos aos operadores de ficarem presos,
artifcios para mover manualmente certos elementos, aps uma parada de emergncia,
pontos de ancoragem para dispositivos de rebaixamento,
meios de comunicao que permitam que pessoas presas possam chamar por socorro.
6.3.5.4
As mquinas devem ser providas de medidas tcnicas que permitam o isolamento de suas fontes de
energia bem com a dissipao de formas de energia acumuladas por meio das seguintes aes:
a)
b)
bloquear (ou de outra forma, assegurar) todos os elementos de isolamento em tal posio;
c)
dissipar ou, se isto no for possvel ou praticvel, restringir ou conter qualquer energia acumulada
que possa gerar perigos;
d)
verificar, por meio de procedimentos de trabalho seguros, que as aes previstas em a), b) e c)
anteriores sejam efetivas.
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
6.3.5.6
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
As mquinas devem ser projetadas de modo a permitir a sua operao, assim como a execuo de
demais tarefas frequentes, relacionadas a ajustes e manuteno preferencialmente por pessoas que
estejam em posies no nvel do solo.
Quando isto no for possvel, as mquinas devem possuir plataformas embutidas, escadas ou outros
meios que ofeream um acesso seguro aos locais onde executaro suas respectivas tarefas, entretanto,
cuidados devem ser considerados para garantir que tais plataformas ou escadas no permitam o
acesso a zonas perigosas.
As reas para circulao de pessoas devem ser feitas de materiais com propriedades antiderrapantes
em quaisquer condies de trabalho e, dependendo da altura em relao ao solo, oferecer corrimes
ou guarda-corpos apropriados (ver ISO 14122-3).
Em instalaes amplamente automatizadas, uma ateno especial deve ser dada aos meios de acesso
como passarelas, pontes rolantes ou pontos de cruzamento.
Meios de acesso a partes de mquinas localizadas em pontos elevados devem ser providos de equipamentos de proteo coletiva contra quedas (por exemplo, guarda-corpos, corrimes para escadas,
degraus e plataformas e/ou gaiolas de segurana para escadas). Quando necessrio, os pontos de
ancoragem de equipamentos de proteo individual contra quedas de altura devem tambm ser fornecidos (por exemplo, em transportadores de mquinas para elevao de pessoas ou com as estaes
de controle de elevao).
Portas devem, sempre que possvel, ser abertas em direo a uma posio segura. Elas devem ser
projetadas para evitar perigos provenientes da abertura no intencional.
Pontos de apoio necessrios para o acesso devem ser oferecidos (degraus, apoios para as mos etc.).
Dispositivos de comando devem ser projetados e localizados de modo a impedir que sejam utilizados
como pontos de apoio para acesso.
Quando mquinas para elevao de mercadorias e/ou pessoas permitirem o desembarque em nveis
definidos, estas devem ser equipadas com protees intertravadas de modo a prevenir quedas, sempre
que a plataforma no estiver presente em determinado nvel. O movimento da plataforma de elevao
deve ser impedido enquanto as protees estiverem abertas.
Para maiores detalhes, ver ISO 14122.
Requisitos gerais
6.4.1.1 Informaes para uso devem fazer parte do projeto da mquina (ver Figura 2). Informaes
para uso consistem em formas de comunicao como textos, palavras, sinais, smbolos ou diagramas,
usados individualmente ou de forma combinada, de modo a prover informaes ao usurio. As informaes para uso so destinadas tanto aos usurios profissionais como aos no profissionais.
NOTA
Ver tambm IEC 62079 para estruturao e apresentao das informaes para uso.
6.4.1.2 Informaes relativas ao uso da mquina devem ser providas ao usurio, levando-se em
considerao a sua notabilidade em todos os modos de operao.
51
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
b)
c)
na embalagem,
d)
Sempre que mensagens importantes, como avisos de alerta, forem necessrias, devem ser consideradas frases padronizadas (ver tambm IEC 62079).
6.4.3
Sinalizaes visuais, como luzes piscantes e sinais sonoros como sirenes, podem ser utilizadas para
alertar ou impedir eventos perigosos, como partidas de mquina ou excesso de velocidade. Estes
sinais podem ser utilizados tambm para alertar o operador antes da inicializao de medidas de
proteo automticas (ver 6.3.2.7).
essencial que estes sinais
a)
b)
no sejam ambguos,
c)
d)
sejam claramente reconhecidos pelo operador, bem como por outras pessoas.
52
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Os dispositivos de alerta devem ser projetados e localizados de modo que possam ser facilmente
verificados. As informaes de uso devem prever uma verificao regular destes.
Os projetistas devem estar atentos para a possibilidade de ocorrer uma saturao sensorial, que pode
resultar da existncia de muitos sinais visuais e/ou acsticos e que tambm pode levar a ineficcia dos
dispositivos de alerta.
6.4.4
b)
c)
Informaes gravadas diretamente no corpo da mquina devem permanecer legveis durante todo o
ciclo de vida da mquina.
Avisos ou dizeres de alerta apenas indicando o termo Perigo no podem ser utilizados.
Marcaes, sinais e advertncias escritas devem ser compreendidos facilmente e de forma inequvoca,
especialmente quando relativos a partes de funes da mquina a que esto relacionados. Sinais de
fcil compreenso (pictogramas) devem ser preferencialmente utilizados em vez de avisos escritos.
Sinais e pictogramas devem ser utilizados se puderem ser compreendidos de acordo com a cultura
do local onde a mquina for utilizada. Sinalizaes escritas devem ser redigidas no idioma do pas
no qual a mquina ser utilizada pela primeira vez e, quando requisitado, em idiomas compreendidos
pelos operadores.
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
53
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
NOTA
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Marcaes devem estar em conformidade com normas reconhecidas (por exemplo, ISO 2972 ou
ISO 7000, para pictogramas, smbolos e cores em particular).
Ver IEC 60204-1 como referncia para simbologia de equipamentos eltricos.
Ver ISO 4413 e ISO 4414 para equipamentos hidrulicos e pneumticos.
6.4.5
6.4.5.1
O manual de instrues ou outras instrues escritas (por exemplo, na embalagem) devem conter,
entre outras, as seguintes informaes:
a)
b)
c)
54
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
4) dados sobre rudo e vibrao gerados pela mquina, bem como radiao, emisso de gases,
vapores e poeira, referenciados por mtodos de medio (incluindo grau de incertezas),
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
e)
f)
g)
55
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
h)
6.4.5.2
A fonte e tamanho das letras deve garantir a melhor legibilidade possvel. Avisos de segurana e/
ou precaues devem ser enfatizados por meio de cores, smbolos ou tamanhos diferenciados.
b)
As informaes de uso devem ser fornecidas no idioma do pas em que a mquina ser utilizada
pela primeira vez e na verso original. Se mais de um idioma for utilizado, estes devem ser
nitidamente distinguidos uns dos outros e a edio deve ser feita de modo a manter, se possvel,
o texto relevante prximo respectiva figura.
NOTA
c)
Sempre que contribua para a compreenso, textos devem ser complementados por ilustraes.
Estas ilustraes devem ser acompanhadas por detalhamentos escritos que permitam, por
exemplo, a localizao e identificao de comandos manuais (atuadores). Estes no podem ser
separados de seus respectivos textos e devem seguir uma sequncia de operao.
d)
A apresentao de informaes na forma de tabelas deve ser considerada quando isto auxiliar na
compreenso. Tabelas devem ser adjacentes aos respectivos textos.
e)
O uso de cores deve ser considerado, particularmente com relao a componentes que necessitem
ser rapidamente identificados.
f)
Quando as informaes para o uso forem muito extensas, uma tabela de contedos e/ou um
ndice deve ser fornecido.
g)
Instrues referentes segurana, que envolvam aes imediatas, devem ser fornecidas
prontamente e devem estar disponveis ao operador.
6.4.5.3
Relativa ao modelo: a informao de uso deve estar claramente relacionada ao modelo especfico
da mquina e, se necessrio, outras identificaes apropriadas (por exemplo, pelo nmero de
srie).
b)
Princpios de comunicao: quando a informao para o uso estiver sendo preparada, o processo
de comunicao ver - pensar - usar deve ser seguido para alcanar o mximo efeito e deve
acompanhar as operaes sequenciais. As perguntas Como? e Por qu? devem ser antecipadas
e as respostas fornecidas.
c)
As informaes para uso devem ser dadas da forma mais simples e breve possvel e devem ser
expressas em termos e unidades consistentes com uma explicao clara de termos tcnicos.
56
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
d)
Quando puder ser previsto que uma mquina possa ser colocada para uso no profissional,
as instrues devem ser escritas em uma forma que seja facilmente compreendida pelo usurio
no profissional. Se o equipamento de proteo individual for necessrio para a utilizao segura
da mquina, uma clara recomendao deve ser apresentada, por exemplo, na embalagem, assim
como sobre a mquina, de modo que essa informao esteja bem visvel no ponto de venda.
e)
Durabilidade e disponibilidade dos documentos: os documentos que ofeream instrues de utilizao devem ser fornecidos sob uma mdia durvel (isto , eles devem ser capazes de resistir
manipulao frequente por parte do usurio). Pode ser interessante identific-los com os dizeres
guardar para referncia futura. Caso as informaes para o uso sejam mantidas em formato eletrnico (CD, DVD, fita, disco rgido etc.), as informaes sobre segurana relacionadas a questes
que necessitem de ao imediata devem ser sempre complementadas por uma cpia que esteja
prontamente disponvel.
mquina para a qual a apreciao de riscos tenha sido feita (por exemplo, especificaes,
limites, uso previsto);
b)
a quaisquer premissas relevantes ou condies de contorno que tenham sido adotadas (cargas,
foras, fatores de segurana etc.);
c)
aos perigos e situaes perigosas identificadas e os eventos perigosos considerados na apreciao de risco;
d)
informaes nas quais a apreciao de risco tenha sido baseada (ver 5.2):
1) dados utilizados e suas fontes (histrico de acidentes, experincia obtida com a reduo de
risco aplicada a mquinas similares etc.);
2) as incertezas relativas aos dados utilizados e seus impactos na avaliao dos riscos;
e)
f)
g)
h)
i)
57
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Anexo A
(informativo)
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Comandos manuais
(atuadores)
Dispositivos de comando
Sistema
de
controle
Banco de dados e
processamento lgico ou analgico de variveis
Sensores,
Dispositivos de proteo
Elementos de comando
de potncia
(vlvulas, contatores,
inversores etc.)
Protees
Atuadores da mquina
(motores, pistes, cilindros)
Parte
operativa
Elementos de transmisso de
fora
Ferramentas
Legenda
Interface operador - mquina
58
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Anexo B
(informativo)
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
B.1
Aspectos gerais
Este Anexo apresenta, por meio de tabelas distintas, exemplos de perigos (ver Tabelas B.1 e B.2),
situaes perigosas (ver Tabela B.3) e eventos perigosos (ver Tabela B.4), de modo a esclarecer tais
conceitos e auxiliar as pessoas que estejam elaborando apreciaes de riscos, no processo de identificao de perigos (ver 5.4).
A lista de perigos, situaes perigosas e eventos perigosos apresentadas neste anexo no esgotam
todas as possibilidades nem so as prioritrias. Portanto, o projetista deve tambm identificar e documentar quaisquer outros perigos, situaes perigosas ou eventos perigosos existentes na mquina.
B.2
Exemplos de perigos
Na Tabela B.1, os perigos foram agrupados de acordo com seu tipo (perigos mecnicos, perigos
eltricos etc.). A fim de oferecer uma informao mais detalhada sobre os tipos de perigos, h duas
colunas adicionais que correspondem origem do perigo e suas potenciais consequncias.
A utilizao de uma ou mais das colunas da Tabela B.1 depende do grau de detalhes necessrio para
a descrio de um perigo identificado. Em alguns casos, utilizar apenas uma das colunas suficiente,
em especial quando os riscos esto na mesma zona de perigo e possam ser agrupados, em termos
de medidas de proteo.
A coluna relativa medida de proteo a ser utilizada depende da origem do perigo ou da natureza
das consequncias. No entanto, todos os perigos devem ser documentados mesmo que os riscos
associados a eles paream ter sido suficientemente reduzidos por medidas de proteo associadas
a outros perigos. Caso contrrio, o perigo no documentado, cujo risco tenha eventualmente sido
reduzido pela mitigao de outro perigo, pode vir a ser mascarado.
Onde, para a descrio de um perigo, mais de uma das colunas da Tabela B.1 for utilizada, estas no
devem ser lidas linha por linha. Palavras apropriadas devem ser selecionadas e combinadas para
descrever o perigo da forma mais conveniente. Por exemplo:
esmagamento devido a elementos mveis;
esmagamento devido a uma falta de estabilidade da mquina ou da pea da mquina;
choque eltrico ou eletrocusso devido a peas de equipamentos eltricos que permaneam
vivas sob condies de falha;
perda permanente da audio devido exposio prolongada ao rudo causado por estampagem
de peas;
doena respiratria devido inalao de substncias txicas;
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
59
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
dermatite devido ao contato da pele (por via drmica) com substncias txicas.
Tabela B.1
N
1
60
Tipo ou
grupo
Perigos
mecnicos
Perigos
eltricos
Exemplos de perigos
Origem a
Potenciais consequncias b
acelerao, desacelerao;
cantos vivos;
aproximao de um
elemento mvel a uma parte
fixa;
corte de peas;
elementos elsticos;
queda de objetos;
gravidade;
altura a partir do solo;
alta presso;
instabilidade;
energia cintica;
mobilidade da mquina;
elementos mveis;
elementos rotativos;
superfcie spera,
escorregadia;
arestas cortantes;
energia armazenada;
vcuo.
atropelamentos;
arremessos;
esmagamento;
corte ou mutilao;
segurar ou prender;
enroscar;
frico ou abraso;
impacto;
injeo;
raspagem;
escorregamento, tropeo e
queda;
perfurao;
sufocamento.
arcos
fenmenos
eletromagnticos;
partes vivas;
baixa rigidez dieltrica;
partes vivas sob condies
de falha;
curto-circuito;
radiao trmica.
queimadura;
efeitos qumicos;
efeitos em implantes
mdicos;
eletrocusso;
queda ou arremesso;
incndio;
projeo de fagulhas;
choque.
Item nesta
Norma
6.2.2.1
6.2.2.2
6.2.3 a)
6.2.3 b)
6.2.6
6.2.10
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.3.5.2
6.3.5.4
6.3.5.5
6.3.5.6
6.4.1
6.4.3
6.4.4
6.4.5
6.2.9
6.3.2
6.3.3.2
6.3.5.4
6.4.4
6.4.5
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Tipo ou
grupo
Perigos
trmicos
Perigos
ligados a
rudo
Perigos
ligados
vibrao
Perigos
ligados
radiao
Exemplos de perigos
Origem a
Potenciais
consequncias b
exploso;
incndio;
objetos ou materiais com
alta ou baixa temperatura;
radiao proveniente de
fontes quentes.
queimadura;
desidratao;
desconforto;
congelamento;
danos causados pela
radiao de fontes quentes;
escaldo.
fenmeno de cavitao;
sistemas de exausto;
vazamento de gs em alta
velocidade;
processos de produo
(estampagem, corte etc.);
partes mveis;
superfcies em atrito;
peas rotativas
desbalanceadas;
rudos pneumticos;
peas desgastadas.
desconforto;
perda de conscincia;
perda de equilbrio;
perda permanente de
audio;
estresse;
zumbido;
cansao;
outros (por exemplo,
mecnicos, eltricos) como
decorrncia da interferncia
em comunies por voz ou
sinais acsticos.
fenmeno de cavitao;
desalinhamento de partes
mveis;
equipamentos mveis;
superfcies em atrito;
peas rotativas
desbalanceadas;
equipamentos que vibram;
peas desgastadas.
desconforto;
morbidade lombar;
disfunes neurolgicas;
disfunes osteoarticulares;
traumas na coluna;
disfunes vasculares.
queimadura;
danos nos olhos e pele;
efeitos na capacidade
reprodutiva;
mutaes;
dor de cabea, insnia etc.;
efeitos cancergenos;
Item nesta
Norma
6.2.4 b)
6.2.8 c)
6.3.2.7
6.3.3.2.1
6.3.4.5
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.2.4 c)
6.2.8 c)
6.3.1
6.3.2.1 b)
6.3.2.5.1
6.3.3.2.1
6.3.4.2
6.4.3
6.4.5.1 b)
e c)
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.2.8 c)
6.3.3.2.1
6.3.4.3
6.4.5.1 c)
6.2.2.2
6.2.3 c)
6.3.3.2.1
6.3.4.5
6.4.5.1 c)
61
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
N Tipo ou grupo
7
Materiais,
substncias
perigosas
62
Perigos
ergonmicos
Perigos
associados
com o
ambiente
no qual a
mquina
utilizada
Origem a
Potenciais consequncias
b
aerossis;
agentes biolgicos e
microbiolgicos (virais ou
bacterianos);
combustveis;
poeira;
explosivos;
fibras;
inflamveis;
fluidos;
fumos;
gases;
misturas;
oxidantes.
Dificuldades para
respirao, asfixia;
cncer;
corroso;
efeitos na capacidade
reprodutiva;
exploses;
fogo;
infeces;
mutaes;
envenenamento;
sensibilizao.
acesso;
projeto ou localizao de
indicadores, indicadores e
painis;
projeto, localizao ou
identificao de dispositivos
de comando;
esforos;
cintilao, brilho, sombra,
efeito estroboscpico;
luz local;
sobrecarga mental,
ociosidade;
postura;
atividade repetitiva;
visibilidade.
desconforto;
fadiga;
distrbios msculo
esquelticos;
estresse;
outros (por exemplo,
mecnicos, eltricos)
como decorrncia de
erros humanos.
poeira ou neblina;
perturbao eletromagntica;
descargas atmosfricas;
umidade;
poluio;
neve;
temperatura;
gua;
vento;
falta de oxignio.
queimadura;
doenas brandas;
queda ou
escorregamento;
asfixia;
qualquer outra por
consequncia do efeito
causado por fontes de
perigos da mquina ou
partes da mesma.
Item nesta
Norma
6.2.2.2
6.2.3 b)
6.2.3 c)
6.2.4 a)
6.2.4 b)
6.3.1
6.3.3.2.1
6.3.4.4
6.4.5.1 c)
6.4.5.1 g)
6.2.2.1
6.2.7
6.2.8
6.2.11.8
6.3.2.1
6.3.3.2.1
6.2.6
6.2.11.11
6.3.2.1
6.4.5.1 b)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
No.
Tipo ou
grupo
Item nesta
N orma
Exemplos de perigos
Para cada tipo de perigo ou grupo de perigos, algumas consequncias potenciais podem estar relacionadas
a diversas origens de perigos.
A Tabela B.2 representa uma subparte da Tabela B.1 e contm alguns exemplos de perigos tpicos.
Cada origem foi relacionada s potenciais consequncias significativas. A ordem das consequncias
no est relacionada com qualquer prioridade.
Tabela B.2
Perigo
Perigo
Origem
Origem
partes cortantes
queda de objetos
Consequncias
potenciais:
Consequncias
potenciais:
cortes
esmagamento
mutilaes
impactos
Origem
Origem
elementos mveis
elementos mveis
(trs exemplos)
Consequncias
potenciais:
esmagamento
impactos
escoriaes
Consequncias
potenciais:
aprisionamento
frico, abraso
impactos
Origem
Origem
gravidade,
estabilidade
aproximao de partes
mveis a elementos fixos
Consequncias
potenciais:
Consequncias
potenciais
esmagamento
esmagamento
aprisionamento
impactos
63
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Perigo
Perigo
Origem
Origem
partes em movimento
ou giratrias (trs
exemplos)
elementos mveis
Consequncias
potenciais
enroscamento
mutilaes
Consequncias
potenciais
esmagamento
frico, abraso
impactos
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
mutilao
Origem
Origem
Consequncias
potenciais
choques eltricos
queimaduras
ficar preso
Consequncias
potenciais
queimaduras
escaldo
Origem
Origem
equipamentos que
vibram
processos ruidosos
Consequncias
potenciais:
distrbios
osteoarticulares
distrbios vasculares
Consequncias
potenciais
fadiga
deficincia auditiva
perda de conscincia
estresse
Origem
Origem
feixes de laser
emisso de poeira
Consequncias
potenciais
Consequncias
potenciais
queimadura
- dificuldades
respiratrias
exploses
perda de viso
64
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Perigo
Perigo
Origem
Origem
postura
fumaa
Consequncias
potenciais
Consequncias
potenciais
desconforto
dificuldade de
respirao
fadiga
distrbios
musculoesquelticos
irritao
envenenamento
Origem
Origem
localizao de dispositivos
de comando
gravidade (material a
granel solidificado)
Consequncias
potenciais
Consequncias
potenciais
quaisquer, como
consequncia de erro
humano
colapso, queda
estresse
esmagamento
desabamento queda
asfixia
calo soterramento
B.3
Situaes perigosas so circunstncias s quais uma pessoa exposta a pelo menos um perigo.
A exposio da pessoa geralmente em decorrncia da execuo de uma tarefa em uma mquina.
So alguns exemplos de situaes perigosas:
a)
b)
c)
d)
e)
65
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Tabela B.3
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Transporte
Exemplos de tarefas
Elevao
Carregamento
Embalagem
Transporte
Descarregamento
Remoo da embalagem
Montagem da mquina
Demonstrao
Montagem e instalao
Comissionamento
Disposio de grades
Fixao, ancoragem
Testes
Ajustes
Programao/
configurao e/ou
mudana de processo
Programao, verificao
Comando, inspeo
Operao da mquina
Operao
66
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Operao
Exemplos de tarefas
Superviso
Ajustes
Limpeza, assepsia
Limpeza e organizao
Limpeza e manuteno
Diagnstico e soluo
de problemas
Desmontagem e
descarte
Lubrificao
Substituio de ferramentas
Reajustes
Ajustes
Diagnstico de defeitos
Reparo
Rearme
Desmontagem
Elevao
Carregamento
Embalagem
Transporte
Descarregamento
NOTA Estas tarefas podem ser aplicadas s mquinas ou somente a partes destas.
67
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
B.4
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
A Tabela B.4 traz exemplos de eventos perigosos que podem ocorrer na rea de trabalho.
Um evento perigoso pode ter diferentes causas. Por exemplo, o contato com partes mveis devido
a uma partida inesperada pode ser causado por uma atuao no intencional de um dispositivo de
comando ou por uma falha no sistema de controle. Por sua vez, toda causa pode ser resultado de
outro evento ou combinao de eventos (cadeia de eventos).
Tabela B.4
Origem relacionada a...
Evento perigoso
Subseo desta
Norma
6.2.2.1
6.4.3 to 6.4.5
Energia cintica e/ou potencial (gra-
vidade) armazenada na mquina, em
partes desta, ferramentas e materiais
utilizados, processados ou manuseados.
6.2.3, 6.2.5
6.2.10 a 6.2.12
6.3.2.1, 6.3.2.2
6.3.2.7
6.3.3
6.3.5.2, 6.3.5.4, 6.3.5.5
6.4.4, 6.4.5
Perda de estabilidade
6.2.3 a) e b)
6.2.6
6.3.2.6, 6.3.2.7
6.4.3 a 6.4.5
6.2.3 a) e b)
6.2.11, 6.2.13
6.3.2, 6.3.2.7
6.3.3.1 a 6.3.3.3
6.3.5.2, 6.4.4, 6.4.5
Equipamentos hidrulicos e
pneumticos
6.2.3 a) e b)
Movimentos incontrolveis
6.3.3.1 a 6.3.3.3
6.3.5.4, 6.4.4, 6.4.5
68
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Sistemas de controle
Evento perigoso
Contato direto
6.2.4 a)
Descarga eletrosttica
6.2.9, 6.2.12
Arcos eltricos
Fogo
Contato indireto
Curto-circuito
Subseo desta
Norma
6.3.2, 6.3.3,
6.3.5.4
6.4.4, 6.4.5
69
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
70
Evento perigoso
Subseo desta
Norma
Esforo excessivo
6.2.2.1
6.2.7, 6.2.8
6.2.11.8
6.3.5.5, 6.3.5.6
6.4.3 a 6.4.5
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Anexo C
(informativo)
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
A
acessibilidade
accessibility
acesso zona de
perigo
accessibilit
zugnglichkeit
6.2.7
access to a
accs une zone
hazard zone (to a dangereuse
danger zone)
zugang zu einem
gefhrdungsbereich
3.29; 5.5.2.3.1;
6.2.11.9; 6.2.15;
6.3.1; 6.3.2;
6.3.5.6
ajuste
setting
rglage
einrichten/einstellen
5.4; 5.5.3.2;
6.2.8 c); 6.2.10;
6.2.11.10; 6.3.2.4;
6.3.3.2.5; 6.3.5.6;
6.4.1.3; 6.4.5.1;
Tabela B.3
ajuste (modo de
operao)
setting (control
mode for)
rglage (mode de
commande pour
le)
ambiente
environment
environnement
umwelt/umgebung
Seo 1; 6.2.7;
6.3.2.1; 6.3.3.1;
6.4.5.1 b);
Anexo B
anlise de risco
risk analysis
analyse du risque
risikoanalyse
anular, neutralizar
(um dispositivo de
sinalizao)
defeating (of a
warning device)
neutralisation
(dun dispositif
davertissement)
umgehen (einer
warneinrichtung)
6.4.3
apprciation du
risque
risikobeurteilung
surface de
circulation
gangbereich
6.3.5.6
aresta, borda
edge (sharp)
arte vive
scharfe kante
6.2.2.1; 6.3.3.2.6;
Anexo B
armazenamento
(da mquina)
storage (of a
machine)
stockage (dune
machine)
6.4.5.1 a)
71
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
rtention
(de lnergie
accumule)
rckhaltung (von
gespeicherter energie)
6.3.5.4
atmosphre
explosible
explosionsgefhrdete
atmosphre
atuao mecnica
positiva
positive
mechanical
action
action mcanique
positive
mechanisch zwangslufige
wirkung
6.2.5
atuador (mquina)
actuator
(machine)
actionneur
antriebselement
6.2.4; Anexo A
atuador/comando
manual
actuator/manual
control
organe de service
stellteil
3.28.3; 6.2.2.1;
6.2.8 g); 6.2.11.8;
6.3.5.2; 6.4.5.1 d);
6.4.5.2 c); Anexo
A
avaliao de risco
risk evaluation
valuation du
risque
risikobewertung
barreira
barrier
barrire
sperre
3.27; 3.29
burlar (um
dispositivo de
proteo)
defeating (of a
neutralisation
protective device) (dun dispositif de
protection)
umgehen (einer
schutzeinrichtung)
6.2.11.1; Anexo B
calor
heat
chaleur
hitze
6.2.12.2; 6.3.2.1;
Tabela B.1.3
cantos vivos
angular part
pice de forme
aigu
spitzes teil
Anexo B
carga
load
charge
last
3.28.8; 5.4;
6.2.2.1; 6.2.3;
6.2.11.1 a
6.2.11.5; 6.3.2.6;
6.3.2.7
centre de gravit
masseschwerpunkt
6.2.6; 6.4.5.1
choque eltrico
electric shock
choc lectrique
elektrischer schlag
3.6; 6.2.9;
Anexo B
cdigo de acesso
access code
code daccs
zugangscode
6.2.11.10
comando bimanual
two-hand control
device
commande
bimanuelle
(dispositif de)
zweihandschaltung
3.28.4; 6.2.11.9;
6.3.2.3 e)
72
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
6.2.11.8 c);
6.2.11.9; 6.3.5.2
comando manual
manual control
(function)
commande
manuelle
(fonction)
handsteuerung
6.2.11.8
combinao de
perigos
hazard
combination
risques
(combinaison de)
gefhrdungskombination
5.5.3.3; Anexo B
comissionamento
commissioning
mise en service
in betrieb nehmen
5.4; 6.4.1.3;
6.4.5.1 b);
Anexo B
comparao de
risco
risk comparison
comparaison des
risques
risikovergleich
5.5.2.3.2; 5.6.1
compatibilidade
eletromagntica
electromagnetic
compatibility
compatibilit
elektromagnetische
lectromagntique vertrglichkeit
componentes com
falhas de modo
orientado
oriented failure
composant
mode component dfaillance
oriente
componentes de
segurana
safety-related
component
comportamento
humano
menschliches verhalten
condies
ambientais
environmental
conditions
conditions lies
lenvironnement
umgebungseinflsse
6.2.12.2; 6.3.2.5.2
a); 6.4.5.1 b),
Anexo B
conexo com
suprimento de
energia
machinepower
supply interface
interface
machine-sources
dnergie
schnittstelle maschineenergieversorgung
5.3.3
confiabilidade
reliability
fiabilit
zuverlssigkeit
5.5.2.3.2; 5.5.3.5;
6.2.3; 6.2.8;
6.2.12.1; 6.2.13;
6.3.2.5.3
confiabilidade (da
mquina)
reliability (of a
machine)
fiabilit (dune
machine)
zuverlssigkeit (einer
maschine)
3.2
configurar
teaching
(programar, ensinar) (programming)
apprentissage
(programmation)
teachen/programmieren
5.4; 5.5.3.2;
6.2.11.9; 6.3.2.4;
6.4.1.3
conjunto de
mquinas
ensemble de
machines
maschinenanlage
3.1; 6.2.11.1
assembly of
machines
composant relatif
la scurit
6.2.11.11
6.2.12.3
73
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
console mvel
para configurao
(unidade de
comando porttil)
teach pendant
(portable control
unit)
pendant
dapprentissage
(dispositif de
commande
portatif)
schwenkarmschalttafel
(tragbare steuereinheit/
tragbares steuergert)
6.2.11.8; 6.2.11.9
construo
construction
construction
herstellung
contato direto
direct contact
contact direct
direktes berhren
6.2.5; Anexo A
contato indireto
indirect contact
contact indirect
indirekte berhrung
Tabela B.4
conteno
containment (of
materials etc.)
rtention (de
matriaux etc.)
kapselung/fernhaltung (von
stoffen, usw.)
6.3.3.2.1
cor
colour
couleur
farbe
donnes
comparatives
dmission
vergleichende
emissionsdaten
3.42; 5.5.1
dano
harm
dommage
schaden
defeito
fault
dfaut
fehler
desarme (funo)
annherungsreaktion
3.28.5; 6.3.2.5.1;
6.3.2.5.3
desativao
disabling
6.2.6; 6.4.1.3;
6.4.5.1 f);
Anexo B
descarte (da
mquina)
scrapping (of a
machine)
mise au rebut
(dune machine)
desmontagem
dismantling (of a
machine)
74
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
despressurizao
Ingls
depressurizing
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
6.2.10
5.5.3.2; 6.2.11.9;
6.2.11.12; 6.3.2.4;
6.4.1; Anexo B
dispositivo de
bloqueio
guard locking
device
dispositif de
blocage du
protecteur
zuhalteeinrichtung
3.27.5
dispositivo de
comando
control device
appareil de
commande
steuerungseinrichtung
6.2.11.1; 6.2.11.8;
6.3.2.5.2; 6.3.5.6;
Anexo A; Anexo B
dispositivo de
comando limitador
de movimento
schrittschaltung
3.28.9; 6.2.11.9
dispositivo de
comando sem
reteno
hold-to-run
control device
commande
ncessitant une
action maintenue
steuerungseinrichtung mit
selbstttiger rckstellung
(tippschalter)
3.28.3; 6.2.11.8 b)
dispositivo de
desarme
trip/tripping
device
dispositif sensible
schutzeinrichtung mit
annherungsreaktion
6.3.2.1
dispositivo de
habilitao
enabling device
validation
(dispositif de)
zustimmungseinrichtung
3.28.2; 6.2.11.9
dispositivo de
intertravamento
interlocking
verrouillage
device (interlock) (dispositif de)
verriegelungseinrichtung
(verriegelung)
3.27; 3.27.4;
3.27.5; 3.28.1;
6.3.3.2.5 f)
dispositivo de
obstruo
impeding device
dispositivo
de parada de
emergncia
emergency stop
device
arrt durgence
(dispositif d)
dispositivo de
proteo
protective device
dispositif de
protection
nichttrennende
schutzeinrichtung
dispositif de
protection optolectronique actif
aktive optoelektronische
schutzeinrichtung
3.28.6; 6.3.2.5.3;
6.3.3.3
dispositivo
active
de proteo
optoelectronic
optoeletrnico ativo protective device
3.29
75
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
dispositif de
durch formschluss wirkende
retenue mcanique schutzeinrichtung
3.28.7
distrbio(s)
disturbance(s)
perturbation(s)
strung(en)
power
transmission
element
lment de
transmission
energiebertragungselement Anexo A
elemento do
power control
controle de potncia element
practionneur
leistungssteuerungselement
3.31; Anexo A
elementos/partes
mveis
lments mobiles
bewegliche elemente/teile
6.2.2.2; 6.4.4 c)
dispositivo de
restrio mecnica
mechanical
restraint device
E
elemento de
transmisso de
fora
movable
elements/parts
Tabela B.1.2
embalagem
packaging
emballage
verpackung
6.4.2; 6.4.5.1;
6.4.5.3 d)
emisses
emissions
missions
emissionen
equipamento de
elevao
lifting equipment
levage
(quipement de)
hebevorrichtung
6.4.5.1 a)
equipamento de
elevao
lifting gear
levage
(appareil de)
hebezeug
6.3.5.5
equipamento de
proteo sensitivo
sensitive
protective
equipment
quipement de
sensitive schutzeinrichtung
protection sensible
3.28.5; 6.3.2.1;
6.3.2.2; 6.3.2.3;
6.3.2.5
equipamento
eltrico
electrical
equipment
quipement
lectrique
elektrische ausrstung
equipamento
hidrulico
hydraulic
equipment
quipement
hydraulique
hydraulische ausrstung
equipamento
pneumtico
pneumatic
equipment
quipement
pneumatique
pneumatische ausrstung
6.2.4, 6.2.10;
Tabela B.4
equipe de
manuteno
instandhaltungspersonal
6.2.11.12;
6.4.5.1 e)
erro (humano)
error (human)
76
erreur (humaine)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
erro de projeto
design error
erreur de
conception
konstruktionsfehler
5.4 b)
escada
stairs
escaliers
treppen
6.3.5.6
escaldo
scald
brlure (par un
liquide chaud)
verbrhung
Tabela B.1.3;
Tabela B.2
estabilidade
stability
stabilit
standfestigkeit/
standsicherheit
6.2.6; 6.3.2.6;
Anexo B
estilhao
chip
copeau
span
6.3.3.2.1
estimativa de risco
risk estimation
estimation du
risque
risikoeinschtzung
contrainte
denvironnement
umweltbeanspruchung
6.2.12.2
estresse (humano)
stress
stress
5.5.3.4; 6.2.8
contrainte
mcanique
evento perigoso
hazardous event
vnement
dangereux
gefhrdungsereignis
Introduo; 3.9;
5.4; 5.5.2.1;
5.5.2.3.2; 6.4.3;
Seo 7 c);
Anexo B
excesso de
velocidade
overspeed
survitesse
berdrehzahl
6.4.3
gefhrdungsexposition
(begrenzen der)
6.2.13; 6.2.14;
6.2.15
gefhrdungsexposition/
3.10; 5.5.2.1;
aussetzung einer gefhrdung 5.5.2.3.1; 5.5.3;
6.2.11.12; 6.3.1;
Anexo B
stress (human)
exposition
un phnomne
dangereux
F
faixa de aplicaes
range of
applications
6.4.5.1 c)
falha
failure
dfaillance
3.30 a 3.34;
3.35 to 3.38; 5.4;
5.5.3.5; 6.2.10;
6.2.11.1; 6.2.11.6;
6.2.11.7.1;
6.2.11.7.2;
6.2.12; 6.3.3.2.3;
6.3.3.2.5 f)
ausfall
77
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
falha de causa
comum
common cause
failures
dfaillances de
cause commune
ausflle aufgrund
gemeinsamer ursache
3.35; 6.2.12.4
falha de isolao
insulation failure
isolement (dfaut
d)
6.2.12.2
falha de modo
comum
common mode
failures
dfaillances de
mode commun
gleichartige ausflle
3.36; 6.2.12.4
falha perigosa
failure to danger
dfaillance
dangereuse
3.32
fase de inibio
muting phase
inhibition (phase
d)
sperrphase
6.3.2.5.2 d)
fenmeno
eletrosttico
electrostatic
phenomena
phnomnes
lectrostatique
elektrostatische vorgnge
Tabela B.1
ferramentas
working part
lment de travail
arbeitsteil
6.2.11.2; Anexo A
alimentation en
energieversorgung/
nergie (source d) energiequelle
fonte de calor
heat source
Tabela B.1.3
forma de uso
proibida
funo de
segurana
safety function
(safety-related
function)
fonction de
sicherheitsfunktion
scurit (fonction (sicherheitsrelevante)
de scurit directe)
3.30; 6.2.11.6;
6.2.11.7.1;
6.2.11.7.2;
6.2.12.4; 6.3.2.5.2;
6.3.3.3
identificao do
perigo
hazard
identification
identification des
phnomnes
dangereux
identifizierung der
gefhrdungen
idioma
language
langue
sprache
6.4.4
language (of
the instruction
handbook)
langue (de
la notice
dinstructions)
sprache (der
betriebsanleitung)
6.4.5.2 b)
iluminao
lighting
clairage
beleuchtung
impacto
impact
choc
sto
6.2.12.2
78
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
ndice
6.4.5.2
informaes para
uso
information for
use
informations pour
lutilisation
benutzerinformation
inspeo
inspection
inspection
inspektion
6.2.11.10;
6.2.12.4; 6.4.5.1
e)
inspeo
(frequncia de)
inspection
(frequency of)
inspections
(priodicit des)
6.4.4 c)
instalao (da
mquina)
instrues
instructions
anweisungen
6.4.5.1; 6.4.5.2
interface homemmquina
operator-machine interface
interface
oprateurmachine
5.3.3; 6.2.8;
Anexo A
isolamento e
dissipao de
energia
isolation and
consignation
energy dissipation
energietrennung und
-ableitung
6.2.11.1; 6.3.2.4;
6.3.5.4;
Tabela B.3
liberao e resgate
(de pessoas)
escape and
rescue (of a
person)
dgagement et
sauvetage (dune
personne)
6.3.5.3
limite
limit
limite
grenze
limite de espao
space limit
limite dans
lespace
rumliche grenze
3.28.8; 5.3.3
limpeza
cleaning
nettoyage
reinigung
5.4; 5.5.3.2;
6.2.11.9; 6.3.2.4;
Anexo B
lubrificao
lubrication
graissage
schmierung
6.2.15; Tabela B
notice
dinstructions
betriebsanleitung
Figura 2; 6.4.2;
6.4.5
instructions
M
manual de instruo instruction
handbook
79
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
manuseio
handling
manutention
handhabung
6.2.6; 6.2.7;
6.2.14; 6.3.5.5;
6.4.5.1; 6.4.5.3
manuteno
maintenance
maintenance
instandhaltung
mquina
machine/
machinery
machine
maschine
3.1
marcao
marking
marquage
kennzeichnung
6.4.4
material
material
matriau
werkstoff/material
dysfonctionnement fehlfunktion
6.2.12.2
mau uso
razoavelmente
previsvel
reasonably
foreseeable
misuse
mauvais usage
raisonnablement
prvisible
vernnftigerweise
vorhersehbare
fehlanwendung
medida de
segurana
safeguarding
protection
technische
schutzmanahmen
medida de
segurana inerente
ao projeto
inherently safe
design measure
mesure de
prvention
intrinsque
80
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
medidas de
proteo
protective
measure
mesure de
prvention
schutzmanahme
medidas de
proteo
complementar
complementary
protective
measures
mesures de
prvention
complmentaires
ergnzende
schutzmanahmen
3.19; Figura 1;
Figura 2; 6.1;
6.3.5
meios de acesso
access (means
of)
moyens daccs
zugnge
6.3.5.6
mtodos de
medio
measurement
methods
mthodes de
mesurage
messverfahren
5.5.1
modo de comando
control mode
6.2.11.9
modes de
fonctionnement
betriebsarten
monitoramento
automtico
automatic
monitoring
autosurveillance
selbstberwachung/
automatische berwachung
6.2.11.6; 6.2.12.4;
6.3.3.2.3,
6.3.3.2.5
montagem
assembly
montage
montage
5.4; 6.4.1.3;
6.4.5.1 b);
Tabela B.3
mudana de
processo
process
changeover
processus de
fabrication
(changement de)
umrsten
5.5.3.2; 6.2.11.9;
6.3.2.4; 6.4.1.3;
Tabela B.3
operabilidade (da
mquina)
usability (of a
machine)
commodit
demploi (dune
machine)
operao
operation
fonctionnement
betrieb
oprations de
chargement
(alimentation)/
dchargement
(vacuation)
be-/entladearbeit
(beschickungs- und
entnahmearbeiten)
Tabela B.3
81
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
operao de
unloading
descarga (remoo)/ (removal)/
carga (alimentao) loading (feeding)
operations
oprations de
dchargement
(vacuation)/
chargement
(alimentation)
operao de
emergncia
emergency
operation
opration
durgence
handlung im notfall
3.39
operao normal
normaler betrieb
operador
operator
oprateur
bediener (bedienperson)/
bedienperson (bediener)
painel
display
affichage
anzeige
6.2.8; 6.2.11.1;
Anexo A
parada
stopping
mise larrt
stillsetzen
5.4; 6.2.11.1;
6.2.11.3; 6.2.11.5;
6.2.11.6; 6.3.2.5.1;
6.4.5.1
parada de
emergency stop
emergncia (funo) (function)
arrt durgence
(fonction)
parte operativa
operative part
partie oprative
betriebsteil
partes cortantes
cutting parts
Anexo B
partes salientes
protruding part
pice saillante
vorstehendes teil
6.2.2.1;
Tabela B.4
partida inesperada
unexpected/
mise en marche
unintended start- inattendue/
up
intempestive
unerwarteter/
unbeabsichtigter anlauf
passarelas
walkways
voie de circulation
fugngerwege/laufstege
6.3.5.6
perigo
danger
danger
gefahr
6.4.4 c)
82
6.2.13; 6.3.2.5.2;
Anexo A
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
perigo
hazard
phnomne
dangereux
perigo de corte/
multilao
cutting/severing
hazard
perigo de ejeo
de fluidos em alta
presso
high pressure
fluid ejection
hazard
Tabela B.1.1;
Tabela B.4
perigo de enroscar
entanglement
hazard
risque de
happement
Anexo B
perigo de
escoriao
shearing hazard
risque de
cisaillement
perigo de
escorregamento
slipping hazard
perigo de
esmagamento
crushing hazard
risque
dcrasement
perigo de frico/
abraso
friction/abrasion
hazard
risque de
frottement/
dabrasion
Anexo B
perigo de impacto
impact hazard
risque de choc
Tabela B.1.1;
tabela B.2
risque de
sectionnement
gefhrdung durch
abschneiden
Anexo B
gefhrdung
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
6.3.5.6;
Tabela B.1
perigo de prender
ou segurar (partes
do corpo)
drawing-in/
trapping hazard
risque
gefhrdung durch einziehen/ 6.2.14; 6.3.2.1;
dentranement/
fangen
6.3.5.3; Anexo B
demprisonnement
perigo de queda
falling hazard
risque de chute
(de personne)
sturzgefhrdung
Anexo B
perigo de tropeo
trip/tripping
hazard
risque de perte
dquilibre/de
trbuchement
Anexo B
perigo eltrico
electrical hazard
risque lectrique
elektrische gefhrdung
3.6; 6.2.9;
Anexo B
perigo hidrulico
hydraulic hazard
perigo pneumtico
pneumatische gefhrdung
6.2.10
6.2.10
83
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
relevante gefhrdung
3.7
signifikante gefhrdung
3.8
perigo relevante
relevant hazard
perigo significativo
perigos gerados
por materiais e
substncias
hazards
generated by
materials and
substances
phnomnes
gefhrdung durch materialien Tabela B.1.7
dangereux
und substanzen
engendrs par des
matriaux et des
substances
perigos gerados
por negligenciar
princpios
ergonmicos
hazards
generated by
neglecting
ergonomic
principles
phnomnes
dangereux
engendrs par
le non-respect
des principes
ergonomiques
gefhrdung durch
vernachlssigung
ergonomischer grundstze
Tabela B.1.8
phnomnes
dangereux
engendrs par les
rayonnements
Tabela B.1.6
phnomnes
dangereux
engendrs par le
bruit
Tabela B.1.4
phnomnes
dangereux
engendrs par les
vibrations
Tabela B.1.5
perigos mecnicos
mechanical
hazard
risque mcanique
mechanische gefhrdung
perigos trmicos
thermal hazard
risque thermique
thermische gefhrdung
Anexo B
pictograma
pictogram
pictogramme
piktogramm
6.4.4
plataforma
platform
plate-forme
bhne/arbeitsbhne
6.3.5.6
poussire (voir
aussi: missions)
ponto de ajuste
setting point
einricht-/einstellungspunkt
6.2.15
ponto de aplicao
application point
point de
prhension
anschlagpunkt
6.4.5.1 a)
84
phnomne
dangereux
pertinent
Alemo
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
ponto de
manuteno
maintenance
point
6.2.15
porta
door
porte
tr
3.27
prejuzo sade
gesundheitsschdigung
3.5
preveno de
acesso
prevention of
access
accs (prvention
de l)
6.3.3.2.1
princpios
ergonmicos
ergonomic
principle
ergonomique
(principe)
ergonomischer grundsatz
logiciel
software
6.2.11.7.3
projetista
designer
concepteur
konstrukteur/entwickler
Introduo; Seo
1; 3.8; 3.13; 3.19;
3.24; Seo 4;
Figura 2; 5.4;
5.5.1; 5.6.1; 6.2.8;
6.3.2.5.1; 6.4.3;
6.4.5.1 d)
conception (dune
machine)
proteo
guard
protecteur
proteo ajustvel
adjustable guard
proteo com
intertravamento
verriegelte trennende
schutzeinrichtung
3.27.4; 6.3.2.1;
6.3.2.2; 6.3.2.3;
6.3.2.5.3;
6.3.3.2.3; 6.3.5.6
proteo com
intertravamento e
bloqueio
verriegelte trennende
schutzeinrichtung mit
zuhaltung
3.27.5; 6.3.2.2;
6.3.2.3
85
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
proteo com
interlocking
protecteur
intertravamento e
guard with a start commandant la
comando de partida function (control mise en marche
guard)
proteo de
segurana
safeguard
moyen de
protection
schutzeinrichtung
Introduo; 3.19;
3.21; 3.26; 3.28;
Seo 6
proteo fixa
fixed guard
protecteur fixe
feststehende trennende
schutzeinrichtung
3.27.1; 6.3.1;
6.3.2.1; 6.3.2.2
a); 6.3.2.5.2;
6.3.3.2.2
proteo mvel
movable guard
protecteur mobile
bewegliche trennende
schutzeinrichtung
3.27; 3.27.2;
3.27.3; 6.3.3.2.3
queimadura
burn
brlure
verbrennung
Anexo B
radiao (ver
radiation (see
tambm: emisses) also: emissions)
rayonnement(s)
(voir aussi:
missions)
3.41; 6.2.2.2;
6.2.3; 6.3.2.1;
6.3.2.5.1;
6.3.3.2.1; 6.3.4.5;
6.4.5.1; Anexo B
rearme/
reinicializao
restart/restarting
remise en marche
wiederanlauf
6.2.11.1; 6.2.11.4;
6.3.2.5.2;
6.3.3.2.5; 6.3.5.2
reduo adequada
de risco
adequate risk
reduction
3.18; Seo 4;
Figura 1; 5.6.1;
5.6.2
reduo de risco
risk reduction
redundncia
redundancy
redondance
6.2.12.2; 6.2.12.4
reparabilidade (de
uma mquina)
resgate e liberao
(de uma pessoa)
rescue and
escape (of a
person)
86
redundanz
sauvetage et
rettung und befreiung (einer
dgagement (dune person)
personne)
6.3.5.3
accs (restriction
de l)
6.2.11.9
zugangsbeschrnkung
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
risco
risk
risque
risiko
3.12; inmeras
ocorrncias
risco residual
residual risk
risque rsiduel
restrisiko
seletor de modo
mode selector
6.2.11.10
sensor
sensor
capteur
sensor/messfhler
3.31; 6.2.11.7.2;
6.2.13; 6.4.3;
Anexo A
anwesenheitsmeldung
3.28.5; 6.3.2.5.1;
6.3.2.5.3
smbolo
symbole
symbol
symbole (dans
la notice
dinstructions)
6.4.5.2 a)
sinal
signal
signal
signal
3.22; 3.28.5;
6.2.11.8; 6.3.2.7;
6.4.1.1; 6.4.2;
6.4.3; 6.4.5.1
sinalizao escrita
written warning
6.4.4
sirene
siren
sirne
sirene
6.4.3
commande
(systme de)
symbol
sistema de
diagnstico
diagnosesystem
6.2.11.12
87
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
sistemas de
programmable
systme de
controle eletrnicos electronic control commande
programveis
system
lectronique
programmable
programmierbares
elektronisches
steuerungssystem
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
6.2.11.7
emergency
situation
hazardous
situation
situation
dangereuse
gefhrdungssituation/
gefhrdende situation
surcharge
(lectrique)
berlast (elektrische)
6.4.5.1
sobrecarga
(mecnica)
overloading
(mechanical)
surcharge
mcanique
berlastung (mechanische)
6.3.2.7
sobrecarga eltrica
electrical
overloading
surcharge
(lectrique)
berlastung (elektrische)
6.4.5.1 b)
substncias
perigosas
hazardous
substances
substances
dangereuses
gefahrstoffe/ gefhrliche
stoffe
schaltmatte
6.3.2.2; 6.3.2.5.1
tarefa
task
tche
aufgabe
transporte
transport
transport
transport
5.4; 6.3.5.5;
6.4.1.3; 6.4.5.1 a);
Tabela B.3
treinamento
training
formation
ausbildung
Introduo; 3.19;
Figura 2; 5.3.2;
5.5.3.4; 5.5.3.5;
6.1; 6.4.1.2;
6.4.5.1
moisture
humidit
feuchtigkeit
6.2.12.2; 6.4.5.1
b); Tabela B.1.9
situao de
emergncia
situao perigosa
U
umidade
88
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/
subseo/ anexo
desta norma
unidade de
comando porttil
portable control
unit (teach
pendant)
dispositif de
commande
portatif (pendant
dapprentissage)
tragbare steuerungseinheit/
tragbares steuerungsgert
(schwenkarmschalttafel)
6.2.11.8 e);
6.2.11.9
use (of a
machine)
utilisation (dune
machine)
V
valor de emisso
emission value
valeur dmission
emissionswert
valor de exposio
exposure value
3.41
vlvula
valve
distributeur
ventil
6.2.3; 6.2.11.4
vapor, gs (ver
vapour, gas (see
tambm: emisses) also: emissions)
6.4.5.1
velocidade
speed
vitesse
geschwindigkeit
6.2.11.1; 6.2.11.9;
6.3.2.7; 6.4.4 c);
Anexo B
velocidade mxima
de partes girantes
maximum speed
of rotating parts
frquence
maximale drehzahl
maximale de
rotierender teile
rotation des parties
tournantes
6.4.4 c)
vitesse rduite
vibrao (ver
vibration (see
tambm: emisses) also: emissions)
vibrations (voir
aussi: missions)
vibration(en)/
schwingungen(siehe auch:
emissionen)
89
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Portugus
Ingls
Francs
Alemo
Seo/subseo/
anexo desta
norma
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Z
zona de perigo
zone dangereuse
gefhrdungsbereich
(gefahrbereich)
zona perigosa
zone dangereuse
gefhrdungsbereich
(gefahrbereich)
90
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
Bibliografia
[1]
ISO/IEC Guide 51, Safety aspects Guidelines for their inclusion in standards
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment Index and synopsis
[8]
ISO 9355-1, Ergonomic requirements for the design of displays and control actuators Part 1:
Human interactions with displays and control actuators
[9]
ISO 9355-3, Ergonomic requirements for the design of displays and control actuators Part 3:
Control actuators
[10] ISO 10075, Ergonomic principles related to mental work-load General terms and definitions
[11] ISO 10075-2, Ergonomic principles related to mental workload Part 2: Design principles
[12] ISO/TR 11688-1, Acoustics Recommended practice for the design of low-noise machinery and
equipment Part 1: Planning
[13] ISO 11689, Acoustics Procedure for the comparison of noise-emission data for machinery and
equipment
[14] ISO 13849-1:2006, Safety of machinery Safety-related parts of control systems Part 1:
General principles for design
[15] ISO 13850, Safety of machinery Emergency stop Principles for design
[16] ISO 13851, Safety of machinery Two-hand control devices Functional aspects and design
principles
[17] ISO 13854, Safety of machinery Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body
[18] ISO 13855, Safety of machinery Positioning of protective equipment with respect to the
approach speeds of parts of the human body
[19] ISO 13856 (all parts), Safety of machinery Pressure-sensitive protective devices
[20] ISO 13857, Safety of machinery Safety distances to prevent hazard zones being reached by
upper and lower limbs
[21] ISO 14118:2000, Safety of machinery Prevention of unexpected start-up
[22] ISO 14119, Safety of machinery Interlocking devices associated with guards Principles for
design and selection
ISO 2010 - ABNT 2013 - Todos os direitos reservados
91
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
[23] ISO 14120:2002, Safety of machinery Guards General requirements for the design and
construction of fixed and movable guards
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
[24] ISO/TR 14121-2, Safety of machinery Risk assessment Part 2: Practical guidance and
examples of methods
[25] ISO 14122 (all parts), Safety of machinery Permanent means of access to machinery
[26] ISO 14122-3, Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 3: Stairs,
stepladders and guard-rails
[27] ISO 14123-1, Safety of machinery Reduction of risks to health from hazardous substances
emitted by machinery Part 1: Principles and specifications for machinery manufacturers
[28] ISO 14163, Acoustics Guidelines for noise control by silencers
[29] ISO 15667, Acoustics Guidelines for noise control by enclosures and cabins
[30] IEC 60079-11, Explosive atmospheres Part 11: Equipment protection by intrinsic safety i
[31] IEC 60204 (all parts), Safety of machinery Electrical equipment of machines
[32] IEC 60335-1, Household and similar electrical appliances Safety Part 1: General requirements
[33] IEC 60745-1, Hand-held motor-operated electric tools Part 1: General requirements
[34] IEC 60947-5-1, Low-voltage switchgear and controlgear Part 5-1: Control circuit devices and
switching elements Electromechanical control circuit devices
[35] IEC 61000-6 (all parts), Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6: Generic standards
[36] IEC 61029 (all parts), Safety of transportable motor-operated electric tools
[37] IEC 61310 (all parts), Safety of machinery Indication, marking and actuation
[38] IEC 61496 (all parts), Safety of machinery Electro-sensitive protective equipment
[39] IEC 61508 (all parts), Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safetyrelated systems
[40] IEC/TS 62046, Safety of machinery Application of protective equipment to detect the presence
of persons
[41] IEC 62061, Safety of machinery Functional safety of safety-related electrical, electronic and
programmable electronic control systems
[42] IEC 62079, Preparation of instructions Structuring, content and presentation
[43] IEV 191 see IEC 60050-191, International Electrotechnical Vocabulary Chapter 191:
Dependability and quality of service
92
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
[44] CR 1030-1, Hand-arm vibration Guidelines for vibration hazards reduction Part 1: Engineering
methods by design of machinery
Exemplar para uso exclusivo - TARGET EDITORA GRFICA LTDA - 07.907.402/0001-13 (Pedido 449845 Impresso: 19/12/2013)
Arquivo de impresso gerado em 21/07/2015 17:30:32 de uso exclusivo de PRESTSERVICE COM PREST SERV LTDA [03.684.333/0001-75]
[45] EN 614-1, Safety of machinery Ergonomic design principles Part 1: Terminology and general
principles
[46] EN 1299, Mechanical vibration and shock Vibration isolation of machines Information for the
application of source isolation
[47] EN 12198-1, Safety of machinery Assessment and reduction of risks arising from radiation
emitted by machinery Part 1: General principles
[48] EN 12198-3, Safety of machinery Assessment and reduction of risks arising from radiation
emitted by machinery Part 3: Reduction of radiation by attenuation or screening
[49] EN 13861, Safety of machinery Guidance for the application of ergonomics standards in the
design of machinery
93