Sunteți pe pagina 1din 3

Minha guerra alheia - fragmentos

(Marina Colasanti)
s vezes, porm, quando havia alarme antiareo e as sirenes soavam, meu
pai vinha de moto buscar-me no colgio a bicicleta e depois o carro a
gasognio haviam sido substitudos por uma motocicleta. A nossa casa era
perto, a viagem durava pouco, mas todo dia eu ficava torcendo para que as
sirenes soassem, interrompendo as aulas e levando-me at em casa,
cabelos ao vento, cavalgando heroica como uma Valquria. O medo de
bombardeios desaparecia frente ao prazer. (p. 89 90)
Para o abrigo no vamos!, determinou desde cedo meu pai. Se for para
morrer, que no seja como ratos! A populao havia sido instruda a
refugiar-se nos abrigos toda vez que soassem as sirenes. Mas no entender
do meu pai os abrigos eram subterrneos, havia os encanamentos, o nvel
do lago, enfim, primeira bomba seria inundao certa. Nunca fomos. (...)
Quando as sirenes soavam ficvamos no nosso apartamento, s vezes s
escuras, ilha de intil valentia em meio cidade vazia, espera do ronco
dos bombardeios que, felizmente, sempre seguiram com sua carga em
outra direo. (p. 90)
Ela me contou que, para distra-la e ao seu irmo durante os alertas
antiareos, recitava versos da Divina Comdia, sobrepondo o fascnio da
tragdia grandiosa pequena misria daquelas esperas. (p. 91)
As valqurias cavalgavam no nosso imaginrio. Mais do que apenas uma
cidade, Como para mim uma vida paralela cheia de velas ao vento, de
barcos em tempestade, de piratas e deuses, de encantamentos, de lanas,
punhais, moinhos, heris. (p. 91 - 92)
Nunca lemos tanto. Nem com tanta paixo. (...) Se saamos pouco, quase
exclusivamente para ir ao colgio, se no tnhamos amigos da nossa idade
porque acabramos de chegar e cedo partiramos, tnhamos os livros. Nunca
estivemos mais acompanhados. (p. 92)
Traziam-se para a vida real e aprimoravam-se os princpios do futurista
Marinetti, que havia proposto escolas de coragem fsica e patriotismo. Em
lugar do antigo regime escolar e do ensinamento do latim e do grego, o
intelectual recomendava exerccios militares como, por exemplo, avanar
rastejando sob os tiros rentes das metralhadoras. (p. 94)
S hoje consigo ver as intenes sinistras que de uma ou outra maneira
veria replicadas mais tarde em outros regimes, naquela poca s via a
seduo. Os uniformes desenhados por um pintor conhecido na poca,
porque tambm ilustrador em jornais infantojuvenis, confirmavam a camisa
preta fascista (...). Havia campos de frias, treinos, exerccios inspirados no
militarismo fascista e no escotismo de Baden Powell (...). (p. 96)

Como os pequenos protagonistas do livro O corao, de Edmondo de


Amicis, que a partir de sua publicao em 1886 ensopou lgrimas do mundo
inteiro, os pequenos fascistas queriam ser heris. (...) A guerra invadia o
cotidiano. (p. 97)
Agora, frequentando um colgio regular, aprendi uma msica de guerra
que, criada especialmente para as crianas no era to militarista quanto as
outras: Eu tambm combato/ tambm fao a minha guerra/ e todas as
manhs cuido da pequena horta/ a pequena horta de guerra./ E rezo a Deus/
que cuide de voc/ paizinho meu. (p. 98)
Meu irmo, que cantava aquela mesma msica, tambm rezava noite.
Mas, em silncio e em segredo, pedia a Deus que alm dos nossos pais
protegesse Mussolini e os seus aliados. Um dia, indo sozinho para a escola
depois de ter-me deixado nas freiras, catou um prego abandonado no cho
e grafitou num muro W il Duce. W, na Itlia, o smbolo para viva.
Pagou por isso um preo que no deveria ser cobrado a um corao de
menino quando, acabada a guerra viu um documentrio sobre a chegada
dos americanos aos campos de concentrao nazistas e percebeu, em funda
humilhao, para quem havia rezado. (p. 99)
A guerra bafejava no nosso cangote. A vida, porm, teimava em continuar.
(p. 101)
Como era possvel, perguntava meu corao infantil, que fossem covardes
os soldados para os quais minha me havia tricotado passamontagna,
aqueles que com le scarpe o senza escarpe atendiam ao chamado do seu
comandante? Como podia ser covarde meu pai, que havia sido proposto
para uma medalha ao valor militar, e que ia para as guerras por gosto, por
patriotismo? (p. 104)
E o momento chegou em que s mulheres da Itlia pediu-se que
entregassem suas alianas como contribuio ao esforo de guerra. (...)
Fotos da propaganda fascista mostravam velhas senhoras entregando
Ptria a joia mais simblica de suas vidas. (p. 108)
E, enquanto a empregada conversava com o guarda de servio conhecia
todos eu pensava, pasma, que a guerra acabava ali, naquela linha to
forte quanto um muro, que no se via, marcada apenas pelos arames
farpados alm dos quais ningum bombardeava ningum, aqueles arames
farpados alm dos quais comeava, palavra alentadora, a neutralidade.
Daquela estadia em diante, sempre que ouvia um ronco de avio, uma
sirene de alarma, a exploso de uma bomba, pensava na maravilha que
teria sido nascer menina sua. (p. 111 -112)
Era quase um dever, morando em Como, ir visitar Villa Carlotta no perodo
da florao. (...) O mundo naquele momento estava fechado para ns, mas
no Villa Carlotta. (p. 112)

Era guerra plena, quando fizemos o passeio. J se previam os grandes


bombardeios que haveriam de destroar o norte da Itlia, e nossa famlia se
preparava para deixar Como. Mas naquela villa encantada a florao seguia
seu curso alheia a qualquer conflito, e jardineiros cuidavam para que assim
fosse. (p. 113)

COLASANTI, Marina. Minha guerra alheia. Rio de Janeiro: Record, 2010.

S-ar putea să vă placă și