Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TTULOS PUBLICADOS
1. LACUEVADEL TIEMPO Edward Packard
EL MISTERIO
DE CHIMNEY ROCK
EDWARD PACKARD
TIMUN MAS
ADVERTENCIA
leas todo el libro seguido, del principio al
fin! En sus pginas hallars muchas y valiadas
aventuras. A medida que lo vayas leyendo, te
vers obligado a elegir. De tu decisin depende
que la aventura constituya un xito o un fracaso.
T sers el responsable del resultado final. Te
corresponde a ti tomar las decisiones. Una vez
que hayas elegido, sigue las instrucciones para
averiguar qu sucede a continuacin.
Recuerda que no puedes volverte atrs. Recapacita antes de decidirte por una opcin. Tu
eleccin puede conducirte al desastre o... a un
magnfico final!
[No
Edward Packard
Ilustraciones:
Bantam
ISBN 0-553-14001-9
Books Inc.
1984
tina
,.
5
van a distancia, das la vuelta a la mansin y
pruebas las puertas. Todas estn cerradas excepto una situada en la parte posterior del edificio. Haces un ademn con el brazo a tus primos
y te adentras por un pasillo que lleva a una gran
cocina, con hileras de estanteras llenas de cacharros y un enorme horno negro. El suelo est
pavimentado con baldosas de un rojo oscuro,
muchas de ellas rotas o faltan. Las ventanas se
hallan cubiertas con cortinillas; levantas una
para que entre ms luz.
A tu derecha hay un tramo de escalera que
conduce arriba; a tu izquierda, una puerta de
doble sentido, que supones lleva al comedor.
;.
_'.
11
10
Empujas la puerta de doble sentido y entras
en un elegante comedor. Una magnfica araa
de luces de cristal cuelga del techo sobre una
larga mesa de roble. Ventanas salientes dobles
estn parcialmente cubiertas por cortinas de
raso de un verde oscuro. En el aparador, una
botella de vino puesta encima de una bandeja
de plata, junto a ella, un gato de brillante porcelana verde.
Te sientas ante la mesa y examinas la situacin. Tienes a tu alcance una campanilla de
bronce y, en un impulso, la agitas.
Al cabo de unos momentos se abre una puerta, que no habas visto antes, y una mujer joven
y delgada entra en el comedor. Lleva un vestido
negro y una pequea cofia blanca al modo de
una criada.
-Oh -dice, y te mira sorprendida-,
no
saba que hoy la seora Bigley tuviera un invitado. Soy Lena. Puedo servirle algo? Quiz
queso y galletas ... debe de estar hambriento.
Si aceptas el ofrecimiento,
pasa a la pgina 16.
. Si decides interrogar a la mujer primero,
pasa a la pgina 17.
;.
12
13
14
Pasas por entre el mobiliario disperso por el
cuarto y abres la puerta del armario. Huele a
bolas de naftalina y est repleto de trajes, algunos muy viejos, otros ms nuevos. Hay un uniforme de polica y un gran llavero con tres llaves
que cuelgan de un Clavo.
De repente, oyes como un chirrido que te
asusta. Slo se trata de un ratn que se escurre
por la habitacin. Vuelves hacia la puerta. El
ratn corre directamente hacia ti. Das un paso
atrs, preparado para darle un puntapi, pero
de improviso el animal rueda sobre un costado,
muerto.
Sales precipitadamente del cuarto para la escalera. Luego, mientras recuerdas lo que has
visto, piensas en las llaves y te preguntas si pueden serte tiles.
El cuarto trastero infunde pavor. Te alivia
pensar que no ests all. Cuando alcanzas el
descansillo; reparas en una anilla de bronce que
asoma del suelo. Tiras de ella y se levanta una
porcin cuadrada del piso. Abres bien la trampilla y queda a la vista una estrecha escalera de
caracol que conduce a una habitacin inferior.
Hay suficiente luz: comienzas a bajar por la
escalera. Sbitamente, oyes un estrpito sobre
tu cabeza. La trampilla se ha cerrado de golpe.
Si regresas a buscar las llaves,
pasa a la pgina 24.
Si bajas por la escalera hasta la cocina,
pasa a la pgina 25.
17
16
Tienes realmente apetito y das las gracias a
Lena por su ofrecimiento, pero le preguntas si
tiene algo ms, aparte queso y galletas. La
mujer se va con una sonrisa y vuelve un momento despus con algunos pastelillos de manzana de aspecto delicioso. Tomas uno y lo pruebas. Sabe mejor de lo que aparenta, y no puedes resistir comrtelo todo.
Al cabo de un instante se te nubla la vista. Te
sientes como si te hubieran drogado. Agitas la
campanilla, pero Lena no aparece. Te levantas
y te diriges a la puerta, pero notas que te caes.
Algn tiempo ms tarde vuelves en ti, te sientes dbil y aturdido. Todo est oscuro como
boca de lobo.
18
19
Tiras de Jane a travs de las barras imaginarias.
-Melissa me ha hechizado -dice.
-Un poquito -le respondes--. Busquemos
a ese gato. Terminaremos con la maldicin que
ejerce sobre Chimney Rock.
En ese momento, suena un maullido desde la
parte superior de la escalera. Los dos corris por
ella hacia el descansillo ms alto.
-T busca por la derecha y yo lo har por la
izquierda --propone Jane.
En el vestbulo no hay seales de gato alguno,
de modo que curioseas en un dormitorio con la
puerta abierta. Mala suerte. Corres hasta el otro
vestbulo para ver cmo le va a Jane, pero no la
encuentras por ninguna parte. La llamas. Abres
todas las puertas que no estn cerradas y echas
un vistazo a su interior, pero Jane no aparece ni
contesta a tus llamadas. Regresas a la escalera y
das un salto instintivo al pasar corriendo un
ratn. Andas apresuradamente unos pasos...
De pronto, de pie, ante ti, hay una mujer alta y
entrada en aos vestida de negro, con los cabellosrecogidos en un moo. Sus chispeantes ojos
verdes parecen atravesarte.
Asque sta es la seora Bigley!O sea que, al
final, no haba muerto. Tiene aspecto de bruja!
Pero, naturalmente, las brujas no existen realmente. O tal vez s?
Si hablas con la seora Bigley,
pasa a la pgina 35.
Si te lanzas escalera abajo, pasa a la pgina 36.
20
21
Renes todas tus fuerzas y asciendes por la enredadera, pegndote fuertemente a ella. Te las
arreglas para alcanzar el balcn del segundo
piso. Pasas por encima de la baranda y pones pie
en un porche pequeo.
Al mirar por una ventana, observas un ratn
escabullndose por el gastado suelo de madera.
Compruebas que la ventana no est cerrada.
Se abre fcilmente y ya puedes introducirte en la
habitacin. Sin embargo, te notas las manos pegajosas, el corazn te late con fuerza. En cuanto
has abierto la ventana, has sentido una presencia
maligna en el cuarto. Te decides a entrar?
Si intentas marcharte,
pasa a la pgina 38.
22
Atraviesas el prado en direccin a la casucha y
llamas con fuerza a la puerta.
Al cabo de un momento, un hombre robusto,
vestido con una sucia camisa de cuadros, abre.
Tiene la cara plida y obesa. Sus ojos son de
color de rosa, como los de un cerdo. A su espalda hay un enorme mastn encadenado a un radiador. El animal grue amenazadoramente,
pero no se mueve.
-QU quieres? -te pregunta Jervis con aspereza.
23
-Mi prima Jane est atrapada en la casa y
estoy preocupado por ella. Quisiera usted abrir
la puerta de la casa y ayudarme a encontrar a mi
prima?
-Tu prima no debera haberse metido all.Incluso yo no pongo los pies en esa casa -confiesa Jervis.
-Por qu no? -preguntas.
-La duea me despedira.
-O sea que usted nicamente trabaja las tierras?
-As es, y les llevo comida y otras cosas.
-Pero, quin se ocupa de la casa?
-Est bien cuidada, y tambin se ocupan de
quien entra en ella. Por eso te dejar entrar, si
quieres.
25
24
_'.
26
27
Vuelves a caer dormido. Cuando te despiertas, la casa est ms oscura que el da anterior.
Fuera llue~e. Tienes prisa por salir al exterior, y
corres hacia la puerta de la cocina. La abres de
~n tirn y la hallas bloqueada por la enorme
figura de Jervis, el vigilante.
-Eres valiente, por haber entrado aqu.
-M~ parece que alguien me ha drogado.
Jervs lanza una risotada amenazadora.
-Drogado,
dices -murmura-.
Tendras
suerte si eso fuera todo.
-Qu quiere decir? -le preguntas.
-No te han drogado. Ests posedo ... posedo P~)[el gato demonio. Tu nica oportunidad
es m~rar al gato de hito en hito hasta que ceda a
tu ml:ada, o 9uedars maldito para siempre.
-(Por que he de creerme esa historia?
. -Acaso no te das cuenta? -te espeta JerVIS,_ y se aproxi:r;a tanto que das un paso
atras-. Y~ tambin estoy maldito -luego, en
un tono mas calmado, prosigue-. La criada a
la que viste ... tambin est maldita!
El. hombretn habla con tanta seriedad que
empiezas a pensar que tal vez haya algo de cierto en lo que dice.
Si exclamas: Hola!,
pasa a la pgina 54.
56
29
28
Supones que ms tarde podrs abrir fcilmente la trampilla, por lo cual sigues descendiendo al stano de la mansin. La escalera de
caracol est desvencijada; tiene los soportes de
madera podridos. Andas con cuidado hasta llegar al sucio suelo del stano. Llega un poco de
luz a travs de varias ventanas situadas muy
arriba. Ms que ventanas son ranuras, demasiado estrechas para pasar por ellas, aun en el caso
de que pudieras alcanzarlas. Excepto por unas
pocas piezas de mobiliario viejo, una caldera y
varios cables y tuberas tendidos a buena altura,
el stano parece vaco. De improviso, procedente de algn sitio de las tinieblas, oyes el
maullido de un gato.
30
31
Andas a tientas por la oscuridad, procurando
encontrar la puerta de doble sentido de la cocina. Una mano te agarra por el brazo, y te da un
susto de muerte.
-Socorro! -profiere una voz casi en un susurro.
-Quin eres? -preguntas entre espantado
y sorprendido.
-Soy Lena, la criada de la seora Bigley.
Antes tena miedo de hablar. No puedo escapar
sin tu ayuda.
-Sal de la casa y ya est -dices ms calmado.
-Ojal pudiera hacerlo, pero me resulta imposible. Estoy bajo la maldicin ...
-Pero,
no puede ayudarte la seora Bigley?
-La seora Bigley? No entiendes lo que
ocurre?
Lena rompe a llorar. Intentas consolarla. Por
fin se serena y vuelve a cogerte de la manga.
-Por favor -insiste-.
Si te llevaras al gato
fuera de la casa, yo estara salvada. Lo hars,
me ayudars?
Si contestas si a Lena,
pasa a la pgina 58.
Si tratas de razonar con ella,
pasa a la pgina 59.
,.
32
33
35
34
-Pues entonces le presentar mis respetos
-dices.
Sientes curiosidad por conocer a la misteriosa
seora Bigley y disipar la leyenda de la maldicin. Lena te da instrucciones para llegar a la
sala de msica, pasando por el vestbulo delantero y la ancha escalera de roble que lleva al
segundo piso. Desde el zagun de la segunda
planta escuchas los suaves y cristalinos sonidos
de un piano antiguo.
-Lamento
esta intrusin -te sinceras-,
pero tengo que encontrar a mi prima Jane. Estaba aqu hace un momento y ahora ha desaparecido.
-Oh,
no debes preocuparte por tu joven
amiga. -te contesta la seora Bigley-. Habr
corrido escalera abajo. Iremos a buscarla.
Aliviado por las palabras de la anciana, comienzas a bajar por la escalera, en la creencia
de que ella te seguir. Al cabo de unos pasos
miras atrs. La seora Bigley se ha esfumado.
Confundido, continas descendiendo hasta el
primer piso y te encaminas a la biblioteca. Parece que habrs de registrar la casa por tus propios medios.
36
37
Bajas corriendo la escalera y entras en la biblioteca, donde casi chocas con una mujer
joven y delgada, vestida de negro. En la cabeza
lleva una cofia blanca con una cinta del mismo
color.
-Qu susto me has dado! -exclama la
mujer.
-Lo siento -te excusas-, pero estoy intentando hallar a mi prima Jane. Quin es usted?
-Me llamo Lena. Soy la criada de la seora
Bigley. Sabes que afuera hay un polica?
Acabo de verlo por la ventana. Un chico est
con l. Entrar por la puerta trasera. Debo
dejarle pasar.
-S, me ayudar a encontrar a Jane -dices.
-Jams podr ayudarte. Tienes que evitar
que te vea. Esa es tu nica posibilidad.
Lo que Lena ha dicho carece de sentido. Sin
embargo, notas que en sus palabras hay algo
cierto.
38
39
Si sigues al gato,
pasa a la pgina 76.
Si te paras a investigar qu fue lo que viste,
pasa a la pgina 74.
40
41
43
42
Levantas por completo el cristal de la ventana
y entras en el cuarto. El ratn se estremece en
45
44
Llamas al gato, pero permanece inmvil, con
los ojos clavados en ti. Replicas clavndole los
tuyos. El animal te devuelve la mirada sin parpadear, arquea el lomo, bufa y se va corriendo.
Lo sigues a lo largo de un estrecho corredor,
pero lo pierdes de vista cuando dobla una esquina. Pronto llegas frente a una maciza puerta
de roble. Est cerrada.
Pruebas con las llaves del llavero que cogiste.
Una de ellas abre! Tiras de la puerta e iluminas
el interior de la estancia con tu linterna. Pero no
se trata de una estancia sino de una escalera
que desciende; bajas con precaucin por ella.
Cuando llegas al final, te encuentras en un
tnel subterrneo, de suelo pavimentado con
guijarros y las paredes y el techo sujetos por
vigas. El aire es hmedo y fro. Sigues el tnel
unos treinta metros antes de que se abra en un
ancho espacio, lleno de barriles e hileras de botellas. Debe ser una cava especial, donde el
seor Bigley guardaba sus vinos.
En el extremo de la cueva hay una cmoda
con tres cajones. El primero est cerrado. Pruebas con otra de las llaves. Abre! Tiras del cajn
y coges algunos papeles amarillentos y rados
que all encuentras. Entre ellos, una carta, escrita con mano trmula, que dice lo siguiente:
A
quien corresponda:
Yo, Horace A. Bigley, soy un prisionero en mi propia casa, retenido por el fantasma de mi esposa, Melissa Bigley, quien muri
hoy hace un mes y que ahora tiene el poder de transformar las
personas en ...
;.
46
Retrocedes escalera abajo hacia la cocina, sin
quitar ojo al gato. Llegas a un descansillo y
avanzas por un pasillo que nace all.
Piensas acerca de la conveniencia de continuar adelante, cuando se oye una voz apagada
que pregunta:
-Melissa, dnde ests? Melssa, dnde
ests?
Se tratar de la seora Bigley?
Mientras andas con cautela a lo largo del pasillo, vuelves a or la voz que dice:
-Es hora de que me rena contigo, Melissa,
47
nuevo por el camino que conduce a Chimney
Rock y contemplas la mansin un buen rato.
Entonces se te acerca el corpulento y carigordo
vigilante, acompaado de su enorme perro,
que tira de la correa.
Se aproxima tanto que te dispones a salir corriendo, pero Jervis te grita:
-No temas. Vengo en son de paz. Me has
librado de la maldicin de la bruja!
-Qu quiere decir? Dnde est la seora
Bigley?-preguntas con asombro.
-Muri ayer -contesta el guardin-, por
ltima vez.
Fin
48
49
51
50
Avanzas por un corredor que conduce a un
gran vestbulo. El suelo est cubierto con alfombrillas orientales, y en las paredes cuelgan hileras de cuadros al leo antiguos. Un reloj de
pndulo marca lentamente el paso de los minutos; su pndulo de bronce oscila a derecha e
izquierda.
De improviso, una voz que viene del piso de
arriba quiebra el silencio:
-jMelissa!, jMelissa!
Te precipitas escalera arriba, decidido a descubrir de quin se trata. Cuando llegas al piso
superior, todo est silencioso. Entonces escuchas una tos procedente de uno de los dormitorios. La puerta se halla entornada. Curioseas:
hay una mujer muy vieja, sentada en una mecedora y haciendo calceta.
-Pasa, pasa -te dice con voz alegre.
-Es usted la seora Bigley?-le preguntas.
La anciana sonre y suelta una risita.
-No, no -dice-.
Soy su hermana, la seora Krm. La seora Bigley es mi gato.
52
Mientras exploras el stano, distingues una
puerta con un agujero en la base, lo bastante
grande como para que pase un gato. Giras el
pomo, abres con cautela la puerta y la empujas.
Paseas la luz de tu linterna por todo el lugar y
quedas petrificado de asombro al comprobar
que te hallas en una caverna repleta de momias
y esqueletos, adornados con brillantes joyas.
Empiezas a comprender todo el horror de la
53
maldicin de la bruja. Podrs escapar antes de
convertirte en su prxima vctima?
Te giras para volver por donde has venido,
pero te obstruye el camino una mujer alta de
brazos largos y huesudos, que te alarga sus
manos. Sientes un estremecimiento de terror
cuando observas que sus dedos son largas y afiladas garras.
55
54
Nadie responde a tu llamada. Subes por la
escalera. De alguna manera percibes que la persona a quien oste est muy cerca de ti.
A media escalera, comienzas a notarte aturdido. Bajas de nuevo y penetras en el estudio,
pero de improviso la habitacin entera te da
vueltas. En un momento sientes que pierdes el
conocimiento.
Cuando algn tiempo despus recobras la
conciencia, adviertes que el sol se ha puesto y
que empieza a oscurecer.
e-
57
56
-Tiene alguna idea de donde est el gato?
-preguntas.
-El gato vive en el ala norte de la casa -responde Jervis, el vigilante-. Ve a la cocina y
sigue el pasillo que encontrars a tu derecha;
sguelo hasta el finaly llegars a una habitacin.
All es donde suele estar.
Cumples las instrucciones del guardin, pero,
cuando avanzas por el pasillo, pisas una tabla
del suelo que cede. Tratas de agarrarte a algo,
pero notas que caes en el vaco. Un segundo
despus, das, con un golpe seco, contra una superficie dura y combada. Te has lastimado y
ests magullado, y cubierto de holln. Has
cado en una carbonera! Oyes cmo a lo lejos
Jervis se re a carcajadas.
,..
Pasa a la pgina 8.
59
58
-La ayudar -afirmas--. Sabe dnde podemos encontrar al gato?
-Est arriba. Sgueme -dice Lena-, pero
pegado a mis talones. Cuando demos con el
animal, agrralo: tienes poder para hacerlo.
Sigues a la mujer escalera arriba y por el vestbulo superior hasta un cuarto situado en la
parte trasera. La estancia contiene una mquina
de coser, un telar, una mesa, un silln, con una
funda floreada, en el cual duerme profundamente un gran gato negro.
Coges al felino y bajas con celeridad la escalera, pasas por las habitaciones interiores y sales
por la puerta de la cocina. El animal trata de
araarte y de saltar de tus brazos, pero lo sujetas fuertemente. Lena abre la puerta de par en
par, y sales fuera. El gato empieza a ronronear.
-Se ha roto el hechizo! -grita la criada-.
Me has salvado!
Michael y Jane llegan corriendo. Se sorprenden de verte con Lena y el felino. Nadie se da
cuenta del hombre corpulento que avanza
hasta alcanzaros. Es Jervis, el vigilante, que esboza una ancha sonrisa.
-Siempre supe que alguien levantara la
maldicin, y t lo has hecho -te dice-. Te lo
agradezco desde el fondo del corazn.
-He
levantado la maldicin? Cmo?
Dnde est la seora Bigley?-preguntas.
-No lo entiendes? -contesta-.
La sostienes en tus brazos. Se ha convertido en un
gato... esa vez para siempre!
Fin
-No tiene motivo para tener miedo a la seora Bigley-le dices--. Es usted prisionera de
sus propios temores. Si toma la firme decisin
de salir de aqu, puede liberarse a s misma.
Pero Lena se lleva las manos a la cara y solloza. Cuando intentas consolarla, pega un salto y
corre hacia la puerta delantera. La sigues.
De improviso, la criada parece helarse por
momentos. Su cara adquiere la palidez de la
muerte y se desploma. Te apresuras a socorrerla, pero es demasiado tarde. Ha muerto.
Todava aturdido, abres la puerta delantera.
La brillante luz del sol y la fresca brisa te devuelven rpidamente las energas. Lo sientes por
Lena, pero te alegras de haber escapado de la
maldicin de Chimney Rock.
Fin
61
60
Te inclinas y recoges los pedazos tan deprisa
como puedes. Los depositas en la mesa del comedor. Cuando te agachas de nuevo para
coger los fragmentos restantes, te parece ver
tantos como haba antes. Te preguntas qu
ocurre, te paras y miras por la habitacin. A slo
unos metros de distancia hay una figura alta y
de formas angulosas, que te observa con ojos
penetrantes. La reconoces: es la mujer del cuadro que cuelga de la pared ... la seora Bigley!
-Siento
haberle roto el gato de porcelana
-te justificas-. Se lo pagar.
-S, lo pagars -contesta
con suavidad la
anciana.
Continas recogiendo los pedazos de loza
fina, pero cada vez que te encorvas ves tantos
como haba antes. No importa la rapidez con
que los coges, porque no consigues tomarlos
todos de una vez. Gradualmente, te percatas de
que ests bajo el hechizo de la bruja y de que
debes seguir recogiendo ... y recogiendo ...
Tienes que marcharte de Chimney Rock. Corres a la cocina, pero su puerta est cerrada. Por
la ventana ves la amenazadora cara de Jervis.
Aparece Lena y le muestra algunos pedazos del
gato de porcelana roto. El rostro de Jervis enrojece de clera. Te has metido en un lo!
No hay fin
I!":,,'
,,,,IIII,,wt;,,,,'!!%lll'l
63
62
Entras en la habitacin y vas hacia Melissa,
que contina mirndote con fijeza, como si pudiera leer tus pensamientos. Es evidente que no
se trata de una gata corriente: semeja una criatura de pesadilla.
Cuando la alcanzas, la bestia abre la boca
como si fuera a rerse. Sbitamente, salta del
piano y se dirige a la puerta por la que acabas
de entrar. El animal se detiene y vuelve a clavarte los ojos, como desafindote a que lo
cojas.
Si pillas a Melisse,
pasa a la pgina 110.
Si la sigues fuera de la habitacin,
pasa a la pgina 85.
64
65
Si subes al desvn,
pasa a la pgina 96.
Si asciendes por la escalera de caracol
que lleva a la torre,
pasa a la pgina 95.
67
66
Cuando te diriges al comedor, escuchas un
fuerte golpe dado contra la puerta trasera. Corres a la cocina a tiempo para ver a un polica
corpulento y congestionado que entra a paso
de carga. Michael lo sigue de cerca.
-Me alegro de que estis aqu -dices-.
Necesitamos ayuda. Jane ha desaparecido!
El polica parece mirar por encima de tu
hombro. Te giras, la seora Bigley te observa
con ojos penetrantes.
-Cunto
me place tener tantos invitados!
-dice, con voz falsamente amable y suave.
-S, pero dnde est Jane? -le preguntas-. He mirado por todo el piso de arriba y no
consigo encontrarla.
-Debe haber salido fuera a tomar un poco
de aire fresco -sugiere la seora Bigley.
No te fas de la vieja y pides al polica que
registre el piso superior. El hombre te complace:
va por toda la casa, llamando a Jane a voz en
grito, pero sin xito. Cuando se rene contigo,
est enfadado.
-Estoy seguro de que tu prima se ha ido, y
yo tambin me voy -dic~, mientras se precipita
hacia la puerta.
Se marcha tan apresuradamente
porque
tiene miedo a la maldicin?
Si decides seguir al polica afuera,
pasa a la pgina 64.
Si corres escalera arriba para buscar a Jane,
pasa a la pgina 65.
;.
68
69
70
71
Cierras y abres los ojos. No podras decir si
ests dormido o despierto. Te hallas sentado en
una enorme alfombra oriental. Ante ti se levantan acantilados de madera, que presentan hileras de libros gigantescos. Por encima de tu cabeza ves mesas y sillas, altas como torres. Estars soando? Quiz s, ya que te sientes muy,
muy pequeo.
A lo lejos, atisbas un gran gato negro que se
te aproxima, con pasos lentos pero inexorables.
72
73
;.
I
.1
75
74
Das la vuelta y te diriges a la parte oscura del
vestbulo, cerca de la escalera. Una mujer joven
y delgada, que lleva un corto vestido negro, te
llama con seas.
-Tienes que ayudarme --cuchichea-. Soy
Lena, la criada de la seora Bigley. Ahora
puedo hablarte porque la seora no me vigila.
Estoy bajo una maldicin. Puedes salvarme,
pero slo si... -de repente, la mujer da un alarido.
Miras a tu alrededor y ves a una anciana
apoyada en un bastn, prxima a vosotros. Es
delgada, como Lena, aunque de edad y estatura mucho mayores. Va algo encorvada y balancea la cabeza como las serpientes. Sus agudos
ojos verdes se clavan en ti y luego en la criada,
la cual parece temblar bajo la fuerza de la mirada de su ama. De modo que sta es la seora
Bigley!
-Mira al fondo de mis ojos -te ordena la
vieja.
77
76
Sigues al gato por una gran sala y un zagun,
luego por una escalera de caracol hasta un gablete muy puntiagudo del lado oeste de la lgubre mansin.
Cerca del final de la escalera hay una puerta.
El animalia atraviesa corriendo y lo sigues. Gracias a la luz procedente de una ventana alta y
triangular situada bajo la cspide del gablete,
distingues una forma humana acurrucada en un
rincn. Es Jane! Cuando corres hacia ella la
puerta se cierra detrs de ti y oyes el clic de' un
pestillo de golpe. Intentas abrirla tirando con
energa, pero ha quedado firmemente cerrada!
Miras a tu alrededor en busca del gato. Se ha
esfumado. Te inclinas hacia Jane, que llora.
Habrn adiestrado al felino para este truco?
Tienes la certeza de que tanto t como Jane estis en peligro. Das voces de auxilio, pero nadie
te responde.
Pasan las horas. Cada pocos minutos gritis
pidiendo socorro y golpeis la puerta. Cuando
oscurece, an os hallis sentados sin poder
hacer nada y os preguntis si llegarisa ser liberados.
Finalmente, te duermes. Al despertarte, el
cuarto te parece enorme. Est completamente
vaco, excepto por un ratn que duerme tranquilamente a unos metros de ti y... de tu mismo
tamao.
Fin
;.
78
79
80
81
83
82
Vuelas hacia la escalera y bajas a toda velocidad, lo que hace que tropieces y te caigas. Das
con la cabeza contra el pilar de la baranda. Por
un momento, quedas aturdido, luego te frotas
la hinchazn que te crece en la frente.
En cuanto terminas de decir esta frase, el fantasma desaparece, se dira que a causa de los
intensos rayos de sol que repentinamente entran por las ventanas. Han sido tus palabras las
que han disipado la aparicin, o el astro rey
asomando de improviso por detrs de una
nube? Sea como fuere, abandonas Chimney
Rock con gran alivio; piensas que la mejor manera de huir de una maldicin es librar a alguien
ms de ella... incluso a un fantasma.
Fin
;.
85
84
Te lanzas adelante y tiras la botella de vino,
que se estrella contra algo. Los cristales saltan
en mil direcciones y el lquido te salpica de pies
a cabeza. Alguien grita... es Michael.Se lamenta
a voces.
-Soy yo! -chillas--. Lo siento. Crea que
ibas por m.
Enfocas la linterna a la cabeza de tu primo.
Por fortuna, no parece estar herido.
-Sgueme de cerca -le dices--. Vamos a
salir de aqu.
De repente, os un estruendo terrorfico.
Nubes de polvo se levantan a vuestro alrededor. Caen partculas de mugre por todas partes.
Diriges la luz de tu linterna hacia el tnel: est
bloqueado por cascotes, pero por encima de
ellos asoma una luz. De improviso se hunde el
techo del paso subterrneo. [Quedis enterrados en vida!
-No os preocupis -grita una voz-. Soy
un polica! He pedido ayuda por radio. Pronto
os sacaremos de ah.
Mas, aunque oyes perfectamente esas palabras, ya ests expirando. Te has convertido en
otra vctima de la maldicin de Chimney Rock.
Fin
87
86
Te das la vuelta y te enfrentas con la repulsiva
anciana.
-Seora Bigley -dices con firmeza.
-Qu agradable es tener visitas -declara
con voz spera-. Llevas en la casa un buen
rato, no es as? Pero has corrido de un lado
para otro tan silenciosamente como un ratn.
Me resultaba difcil saber dnde encontrarte.
Bien, ahora que ests aqu, ven conmigo a la
despensa. Tengo un poco eleexcelente queso y
galletas, que s que te gustarn.
89
88
Te giras e intentas pasar corriendo por el lado
de la seora Bigley. Pero notas que te caes.
Mirasa la anciana mientras procuras recobrar el
equilibrio. No puedes quitarle el ojo de encima.
Tu cabeza da contra la madera del suelo, no
con mucha fuerza, pero con la suficiente para
quedar aturdido. Apenas puedes ponerte en
pie; sin embargo, empiezas a correr hacia abajo
por la escalera, en direccin a la puerta principal.
90
91
93
92
Pasas por el lado de Lena como una exhalacin y corres hacia la parte del comedor que da
a la fachada principal. Descorres el pestillo de
una ventana y procuras levantar el cristal, pero
est irremediablemente atrancado. Pruebas con
otra ventana. La sacudes con todas tus fuerzas
se te escapa la mano y rompes el cristal. Te has
cortado. Ya desesperas. Agarras una sillitay la
empleas para golpear la ventana, decidido a
hundir las tablas cruzadas que la cierran, para
escaparte. La violencia de tus movimientos te
aumenta la sangra, y comienzas a sentirte desfallecer.
Das voces de auxilio por la ventana rota. Con
un esfuerzo final, destrozas las tablas cruzadas,
te encaramas a la repisa de la ventana y saltas
sobre los enebros que hay debajo.
Michael y Jane vienen corriendo hacia ti. El
muchacho rompe en tiras su camisa y te venda
el brazo. Ambos te ayudan a volver a su casa y
desde all llaman una ambulancia para llevarte
al hospital.
Ms tarde, de pie junto a tu cama, el mdico
te dice:
-Siempre tendrs una cicatriz que te har
pensar en la maldicin de Chimney Rock.
Fin
95
94
Abres el aparador de un tirn. En el estante
hay un ratn disecado, rodeado de ramitas y
hojas, como si estuviera en su medio natural.
Est erguido, con una de sus diminutas garras
descansando en un trozo de corteza. Abres la
boca, en un gesto de incredulidad, cuando lees
la placa de latn colocada al lado del ratn.
Dice: HORACE I. BIGLEY (1921-1979)>>.
Perpleja y confundido, sales de Chimney
Rack tambalendote. Algunos minutos despus, llegan dos policas ms. Registran la mansin, pero no pueden dar con Jane. Tienes la
descorazonadora sensacin de que jams volvers a verla.
Fin
96
97
Sales corriendo de la habitacin y te paras en
el vestbulo. [Todo parece tener otra vez su tamao normal! Has despertado de un sueo
aunque no recuerdas haberte dormido. Tienes
que descubrir 10 que sucede en esta casa extraa y tenebrosa.
98
99
Te preguntas si la vieja ser la seora Bigley.
Si lo es, debe estar loca. Sales al zagun, donde
te sorprende el sonido de alguien que toca el
piano en una habitacin del final del vestbulo.
Te diriges all a investigarlo.
100
101
Fin
103
102
Sientes un estremecimiento de terror. Tienes
la impresin de que hay barras a tu alrededor,
que te impiden escapar. El gato se aproxima y
sube de un bote a una mesa. Te mira con ojos
llamean tes.
,.
105
104
107
106
Aprietas los dientes y vuelas escalera abajo.
El gato te mira fijamente con odio. Te sientes
azorado y te flaquean las piernas, pero pasas
por el lado del felino el) un santiamn. Cruzas el
vestbulo, la escalera principal y la cocina. Vas
directo a la puerta trasera.
Te dispones a abrirla para salir huyendo,
cuando algo tira lentamente de ti hacia atrs.
Qu poder puede haberte detenido? Te vuel-
Das gritos de socorro, pero sin obtener respuesta. Las horas transcurren, interminables.
Cada pocos minutos das voces y aporreas la
puerta del desvn. Se hace de noche, y te sientas con una sensacin de impotencia. Te preguntas si alguien llegar a rescatarte nunca. Por
fin, caes dormido.
Cuando te despiertas, si an no ests soando
el cuarto parece haberse dilatado cien veces. Est
completamente vaco, excepto por un ratn que
duerme plcidamente a poca distancia y de iguales dimensiones que las tuyas.
Fin
109
108
Procuras levantar el cristalde la ventana. Est
atascado, y no consigues moverlo. El maullido
se acerca. Pruebas con la ventana siguiente y,
tras grandes esfuerzos, logras levantarla. Hay
un buen salto hasta la azotea, pero ests seguro
de alcanzarla sin lastimarte. Subes a la repisa y
te preparas para saltar. Tomas cuidadosamente
la distancia y piensas cmo caers.
Echas un vistazo atrs; El gato negro est posado en la barandilla de lo alto de la escalera, te
mira con sus ojos verdes y con una intensidad
que nunca antes habas percibido. A travs de
sus globos oculares, te parece ver la revelacin
de una gran fuerza maligna.
Te lanzas al vaco y caes mal. El grado de
inclinacin del tejado es mayor de lo que suponas. No puedes evitar desplomarte contra el
suelo.
Unas horas despus, dos policas encuentran
tu cadver. Se miran y menean la cabeza. Hablando ambos a la vez, dicen lo mismo:
-Es la maldicin de Chimney Rock.
Fin
110
111
113
112
Pones a Melissa en el suelo y la ahuyentas.
El animal te mira con reproche y se mete gilmente en el bosque. T y tus primos retornis a
su casa.
Esa noche preguntas a tu to y a tu ta si han
odo algo acerca de una recompensa por terminar con la maldicin de Chimney Rack. Tu to
se re ante la idea, pero dice que de saberlo alguien, ser Gilliam Prem, el abogado de la familia Bigley.
Melissa parece agradecida cuando te la llevas a casa de tus parientes y le das un cuenco
de leche caliente.
Maana terminar tu estancia con Michael y
Jane, y debes decidir si la gata te acompaar a
tu casa.
114
115
117
116
A la maana siguiente te despides de tus primos y les das las gracias por su hospitalidad.
Al cabo de algunas semanas, recibes una
carta de Janc, en la cual te cuenta que Melissa
ha desaparecido por completo. Jervis se ha mudado y Chimney Rock ser convertida en un
edificio de apartamentos.
Te preguntas si la gente que vivir en stos
sentir el poder de la maldicin de la antigua
mansin siniestra.
Fin
119
118
Das voces de auxilio. Cuando la bruja levanta
sus horribles brazos, r~trocedes, pero te abandonan todas las fuerzas. Pierdes el equilibrio,
caes de espaldas y ocupas tu espantoso lugar
entre las vctimas de la maldicin de Chimney
Rock.
Fin
h
a
e
h
PLAF!
121
120
A la maana del da siguiente expresas tu
gratitud a Michael y Jane y les dices adis.
Un par de semanas despus recibes una carta
en extremo asombrosa de tu prima. En ella te
cuenta que el testamento de la seora Bigley
:Stipulaba que, si el gato escoga nuevo amo y
este deseaba quedarse con l, dicha persona se
convertira en duea del animal... y de Chimney Rock. Como se quedaron con Melssa
ahora Michael y Jane son propietarios de la
casa, y, dado que la maldicin de la bruja ha
terminado, [la finca vale un cuarto de milln de
dlares!
Fin