+ Cambridge, Massachusetts and London, England + 2007
‘The Belknap Press of Harvard University Press
d
SUOTIESRAT
STEPHANE MALLARME
TRANSLATED BY BARBARA JOHNSON
‘The Author's 1897 Arrangement
Together with
“Autobiography”
and
“Music and Letters”AN sore sg, ping my tnd, vith he inde
Shs ed bye aero eat bal nee,
Te als gh nh a
teal ving eens agp henge mare
pea eye an ae se ot ea
Sis ny sworn eed ari sli
crn ej loving ey under
ld ud ga enon ee los rm ih
ose
‘Our recent phase, if not achieving closure, rakes a break oF
ethaps takes stock: close attention uncovers the crestve and
relaively confident incenion.
Even the press, whose information is usually ewenty years
old is wring about the subject, suddenly, when it happens
Literasare is here undergoing an exquiite and fundamental
Whoever grants this function a place, or even the pric
mary place, will recognize inthis the curent event: we are
‘witnessing in this fn-desiele, not—as it was during the lat
fone—a revolution, but, far from the public square a trem=
bling of the vellin the temple, with sgnfcan fos, and, li-
de, its rending.
asia, Jo SIs,catot ve | 8
‘A French eader, his habits interrupted by the deth of Vie~
tor Hugo, cannot fil tobe disconcerted. Hugo, in hi mysteri-
‘ous task, brought all prose—philosophy, eloquence, history —
down to verse, and, since e was verse personified, he conis-
cated, from whoever wied to think, or discourse, or narrate,
almost the right to speak. A monument in the desert, sut~
rounded by silence; in a crypt, the divinity of «majestic un-
conscious idea—that i, thatthe form we ell verse is simply
ie Hteraure; thar dhere is verse as soon a8 diction cll a
tention to itself ehyme as soon as thee is style, Verse, I think,
respectilly waited until the gant who identified ic with his
tenacious and firm blackimith’s hand came 10 be missing, a
‘order to, self break. Allo language, measured by mete, c=
‘covering therein its vitality, escapes, broken down into thou
sands of simple elements; and, I add, not without similarity 10
‘the multiplicity of notes in an orchestral sere, but this one re-
‘mains verbal
‘The change dates from that, although Verlaine’s under
‘ground sind untimely experiments prepared the way, so fui,
sing back o primitive names,
[Asa witness o this adventure, where others want to sce me
2s more effetve than it would be suitable for anyone tobe, L
at least directed my fervent attention to ity and itis time to
speak about it, preferably from a distance and, as it were,
anonymously,
Grant that Fresch poetry, because of the primacy ac
corded to rhyme, in its evolution up to us, i intermittent: it
shines a while, exhausts is inspicaion, and waits. Extinction,
or rather a refusal to expose worn-dow threads, repetition,
‘The need to poetize, as opposed to many acidentl circum
stances, leads, now, afer one of those periodic orgies that
lasted almost a century, comparable only to the Renaisance,
when shadow and chill should have followed, not at all che
brilliance changes, continues: the rethinking, ordinarily hid-
den, il the public eye, through recourse o delicious approx-
1 think 1 can break down, in its triple axpec, the teat.
rent thatthe hiratic canon of verse hat undergone, in =
quence,
‘This prosody, with is bri rules, is nevertheless uncom-
promising. With it hemistich, an act of prudence, a statue
to the smallest effor needed to simulate verification, rather
like thove codes chat tell us that refisining from seling is
proof of honesty ust what I didn't need to know; nt having
quested it myself establishes the ueleseness of constraining
myoelt 10 i subsequently.
“Those who remain uthl to che alexandsine, our heame-
ter, loosen internally the rigid and childish mechanism of its
meter; the ea, freed from a gratitous inner counter, fels
pleasure in discerning all the possible combinations and per-
mutations of owelve bets
‘Consider that taste very modern,
‘One intermediate case, in no way the last curious, fellows:
‘The poet with acute tact who considers the alexandrine the
Aeficve jewel, but not to bring out, sword, flower, very often
and according to some premeditated end, touches i shyly or
plays around it—he gives ut neighboring chords before re-
Teasing it, superb and naked: leting his fingers drag against
the eleventh syllable of go on 10 a thittendh, many times
Monsieur Henri de Regnier excels a chi kind of play of his
‘own invention, iseeet and proud lke the genius he has ine
“tated and revealing ofthe transitory trouble poets have with
the hereditary instrament. Another thing, o simply the oppo-
sir, can be detected in a voluntary mutiny agunst the old
sono |itso ese |B
‘tired mold, as when Jules Laforgue, in the beginning, initiated
1s into the cersn charms of lines that were slighly off.
Up to now, or inthe two cases we've ust cited, there has
been nothing but reserve and abandon, because of lasiude a
the frequent use of the national cadence, whose appearance,
like that ofthe flag, should remain exceptional, With this pro.
iso, however: that voluntary infactons or knowing disso-
ances call only on our sensitivity, whereas, barely fifteen
years ago, the pedant we have remained wed 10 ail against
departures from the rules as agunst some ignorant sacrilege! 1
‘would say that the recollection of strict verses haunts these
‘approximations, and that they benef from i
‘Whats new about free verse, not asthe expresion was une
derstood in the seventeenth century when people spoke of fax
bles or operas (hich was only an arrangement of known me-
ters), bu let's calli "polymorphous": and let's imagine the
dissolution of the official verse form, the form now becomffig
‘whatever one wants, so long a a pleasure repeats int. Some.
times it's aeuphony broken up withthe assent of the ineitive
reader, ingenuously and preciosly right-—that was once the
‘work of Monsieur Moré; or ese = gesture languid with
Areamines, suddenly jumping awake, through passion, which
rovides meter—char’s Monsieur Vielé