Sunteți pe pagina 1din 14

Daniel Medvedov

UC
n

Madrid
2016

hisme sobre

hakespeare

El que unos sonetos de Amore hayan sido dirigidos a no se quien y no se cuanto por el
Cisne Negro carece ciertamente de importancia. Pero las lenguas malas de la poca se
han encargado de escudriar en los rincones del Cuore.
Henry Wriothesley, Tercer Conde de Southampton:
Mecenas de Shakespeare a los 21 aos de edad, parece que es uno de los destinatarios de
los soneros de Amore del Cisne Negro - el "Fair Lord".

.
Los Sonetos (Sonnets) de Shakespeare son 154 poemas sobre menudencian del alma
tales como el cario, el amore, la belleza, la poltica y la existencia.
Han sido escrito al vuelo de la pluma y su abanico se abre a lo largo de varios aos, y han
sido publicados, con la excepcin de los dos primeros, en el ao 1609. No tienen ttulo.

Los nmeros 138 ("When my love swears that she is made of truth") y 144 ("Two loves
have I, of comfort and despair") fueron publicados en una miscelnea de 1599 - The
Passionate Pilgrim ("El peregrino apasionado") - un ttulo que me recuerda el famoso
libro de apotgmas existenciales de Angelus Silesius - El Peregrino Querubnico publicado en 1622:

La rosa sin un porqu, florece porque florece,


no presta atencin a ella misma, no se pregunta si uno la ve.
II, 021: T debes ser lo supremo.
EL mundo es nada vana, los ngeles, vulgares:
Por eso debo yo ser Dios y hombre en Cristo Jess.

II, 024: El centro.


QUIEN ha escogido el centro por morada,
ve de una ojeada lo que est en la periferia.
II, 046: Quien es Dios, ve a Dios.
PUESTO que he de ver la verdadera luz, tal cual es,
Debo yo mismo ser ella: si no, no puede acontecer.
II, 068: Se lo dice con silencio.
HOMBRE, si quieres expresar el ser de la eternidad,
Debes despojarte antes de todo discurso.
II, 140: La aniquilacin de s.
NADA te eleva por sobre ti, sino la aniquilacin:
quien est ms aniquilado, tiene ms divinidad.
II, 142: Debes serlo t mismo.
NO preguntes qu es lo divino: pues si no lo eres,
no lo sabrs aunque lo oigas, cristiano mo.
II, 149: T mismo eres todas las cosas.
CMO puedes desear algo? T mismo puedes, solo,
Ser el cielo, la tierra, y aun mil ngeles.
Etc.

Los Sonetos de Shakespeare fueron publicados bajo unas circunstancias inciertas. Hay
una misteriosa dedicatoria en la cual se evoca a Mr. W. H. que el editor ficticio, o
real - T. T. [Thomas Thorpe], como the only begetter - el nico inspirador - de los
poemas. Nadie sabe a ciencia cierta quin era ese sujeto. En la dedicatoria, el poeta es
llamado - ever-living, - el Inmortal - en griego ATHANATOS - o sea El Ser, no la
Persona. El nombre del autor est dividido por un guion en la portada y en la cabecera de
cada una de las pginas de la edicin, como si acaso las hojas fuesen alguna vez
arrancadas por manos humanas o por el viento sueltas, no se pierda su origen en la
oscuridad de los das.
Los primeros 17 estn dirigidos a un joven, a quin aconsejan casarse y a tener hijos, para
que su garbo, glamour pueda perdurar en la oscuridad de los tiempos El grupo de
poemas es llamado procreation sonnets - o sonetos de la procreacin.
Los sonetos que van del 18 al 126 son tambin dirigidos a un joven, pero esta vez el
corazn se abre y de su plenitud rebotan gotas de amor.

Los de 127 hasta 152 estn dirigidos a una amante, y estn llenos de amor femenino, una
mezcla de celos, infidelidad, eros, control del deseo y dems menudencias de alcoba.
Los ltimos dos, el 153 y el 154, son metafricos o alegricos.
Dedicados a Mr. W.H., los Sonetos y publicados durante la vida de Shakespeare, en
1609, representan un precioso misterio de identidad, tal como debe ser en tales casos de
Amore: nadie sabe quien es este - "Mr. W.H.".
He aqu la dedicatoria:
TO.THE.ONLIE.BEGETTER.OF.
THESE.INSVING.SONNETS.
Mr.W.H. ALL.HAPPINESSE.
AND.THAT.ETERNITIE.
PROMISED.
BY.
OVR.EVER-LIVING.POET.
WISHETH.
THE.WELL-WISHING.
ADVENTVRER.IN.
SETTING.
FORTH.
Al nico inspirador de
los siguientes sonetos
el Sr. W. H., toda felicidad
y aquella eternidad
prometida
por
nuestro inmortal poeta
le desea
quien con los mejores deseos
se aventura a
darlos
a la luz

Parece ser que el destinatario es Henry Wriothesley, Tercer Conde de Southampton, el


mecenas de Shakespeare, cuyo retrato a los 21 aos de edad, es muy conocido. Su
nonchalante apariencia de penetrante y vvida mirada lo postula para ser el "Fair Lord" de
los poemas.
Las iniciales - T.T. - parecen ser de Thomas Thorpe, el editor, pero nadie sabe si
Thorpe o Shakespeare escribiesen acaso la dedicatoria. Las letras maysculas, su
formato y distribucin de los espacios entre cada palabra parecen detalles de la existencia
de una cierta parodia hacia la manera de las inscripciones de la antigua Roma.
Shakespeare declara que van a perdurar ms que otras cosas terrenales, verbi gratia estatuas, esculturas, monumentos de marmol o sendas inscripciones en estelas erguidas.

En el soneto 55 encontramos la siguiente indicacin:


Not marble, nor the gilded monuments
Of princes shall outlive this pow'rful rhyme.

Ni el mrmol, ni los dorados monumentos


de prncipes han de sobrevivir a estas potentes rimas.

126 de los sonetos estn escritos para un joven llamado "Fair Youth". Las teoras que
pretenden identificar al Mr. W.H. se dividen en dos vertientes: una propone literalmente
al joven y la otra declara que se habla Quieren leer la lista de los candidatos?

William Herbert - conde de Pembroke: Herbert est de primero pues a l est


dedicado el First Folio de las obras de Shakespeare.
Henry Wriothesley - conde de Southampton: 'W.H.' son las iniciales de
Southampton al revs, y a este caballero dedica Shakespeare los poemas Venus &
Adonis y La Violacin de Lucrecia. Southampton tena glamour de 'fair youth'
Sir William Harvey, padrastro de Southampton: parece que el fair youth y Mr.
W.H. son dos sujetos distintos, y que Southampton es el joven. Harvey puede ser
el "begetter" - inspirador - de los poemas - sonetos, y el atributo de dueo y
seor sugiere el sentido de que l es quien se los ha proporcionado y ofrecido al
editor para su publicacin.
El mismo Shakespeare, William Himself -W. H.: Esta inteligente lectura es
propuesta por el especialista alemn D. Barnstorff
Un intencionado error de impresin de las iniciales de Shakespeare, 'W.S.' o 'W.
Sh'. La versin es planteada por Bertrand Russell en sus memorias, por Don
Foster en "Master W.H., R.I.P." (PMLA 102, pp. 42-54) y por Jonathan Bate en
The Genius of Shakespeare.
William Hall: Hall es el impresor de otras obras publicadas por Thorpe y la
dedicatoria parece ser un homenaje de Thorpe a su colega y se pretende que no
tiene nada que ver con Shakespeare. La versin es declarada por Sir Sidney Lee
en su A Life of William Shakespeare de 1898, fue citada por Colonel B.R.
Ward en su The Mystery of Mr. W.H. de 1923. El nombre "William Hall" se
actualiza como criptografa si a la palabra "all", - la que sigue a las iniciales en la
dedicatoria, - se agrega a las otras. Existe un William Hall de Hackney, que
firmaba como 'WH' tres aos antes, las mismas que las del impresor.
Willie Hughes: El especialista del siglo XVIII Thomas Tyrwhitt propone la idea
de que el Mr. W.H. - y el Fair Youth - es "William Hughes", y lo argumenta con
la presencia de ciertos juegos de palabras en los sonetos. Es un argumento
repetido en la edicin de 1790 de los sonetos, cuyo editor es Edmund Malone.
Hay una famosa explicacin de Oscar Wilde en su relato "The Portrait of Mr.
W.H." donde se presentan los juegos de palabras con "will" y "hues" en los
sonetos, y Wilde declara que fueron escritos pensando en un joven actor lleno de
glamour llamado Willie Hughes que actuaba en papeles femeninos en las obras
de Shakespeare. A pesar de ello, parece que todo es un invento del espritu gay de
Wilde, pues no ha existido la persona sugerida.

William Haughton, un dramaturgo contemporneo de Shakespeare


En la edicin de Oxford University Press de los sonetos, Colin Burrow declara
que la dedicatoria es misteriosa y ambigua a propsito, y que significa "Who
He", [Who knows] frase usada en un panfleto contemporneo. El calambour
parece confecionado con miras de marketing por Thorpe para sembrar un
secretismo amoroso gay muy favorable para las ventas del libro

los personajes de los Sonetos son tres: a ellos se dirigen la mayora de los sonetos.
Estos sujetos son:
un apuesto joven
un poeta rival
y la dama de pelo negro
Cada uno de estos destinatarios tienen su mote:
el Fair Youth,
el Rival Poet
y la Dark Lady
La voz del poeta muestra admiracin por lel glamour del joven, y luego mantiene una
relacin amorosa con la Dark Lady. No sabemos si los poemas y sus personajes son
ficcin o realidad autobiogrfica. Todos tenemos derecho a nuestra parcela de misterio y
ficcin. Qu es la Verdad? Es la suma de la Realidad y del Misterio de esa realidad. Si
acaso son autobiogrficos, las identidades no interesan ms que anecdticamente al
publico de hoy, - para nosotros esos amores son peridico de ayer.
El Fair Youth es un joven sin nombre ni figura - un Don Nadie - y a l se dirigen los
sonetos del 1 al 126. El poeta describe al joven con palabras romnticas y llenas de
afecto, un cario malentendido por los analistas que de pronto y sin anestesia, pretenden
ver en ello una evidente relacin homosexual, y otros ms cuerdos perciben entre las
lneas un amor platnico. De la forma que sea, est todo perfecto.
Los primeros poemas evocan una ntima relacin personal. Aparecen consejos de
sabidura sobre los beneficios del matrimonio y del milagro de tener hijos. El soneto 18 Shall I compare thee to a summer's day": [Debera compararte a un da de verano] - el
tono sapiencial se transfigura en intimidad romntica -Intimissimi. El soneto 20 eleva al
cielo la queja retrica de que el joven no sea una mujer lo que trastoca a las
interpretaciones de corte homosexual y eleva a la palestra una visin homo-Nexual
[sic]
Saben qu es homo-nexual?

LH

omonexua

eteronexua

En mi vida privada con las palabras, estaba desayunando hoy con la palabra
HOMONEXUAL. Existe tambin la categora de HETERONEXUAL. No es un lapsus
litterae - ciertamente la raz es NEXO y no SEXO. El significado de homonexual es del
campo de la glosemtica.
Gracioso evento el encontrarse con tales palabras.
En glosemtica, se define as la relacin entre elementos de una misma frase.
Respecto a la reccin nexual, el artculo es alternativamente homonexual y heteronexual,
o sea cuando homonexual, cuando heteronexual: en unos casos es regido dentro del
mismo nexo, en otros desde otro y diferente nexo, pero no las dos cosas a la vez, tal como
ocurre con el nmero y el gnero. Su relacin homonexual" aparece en la relacin entre
predicado nominal y sujeto; ya que el predicado no puede aparecer sin sujeto, y el
artculo que lleve ste es regido por el predicado; en general, ste exige artculo, pero no
uno determinado, sino cualquiera: el hombre es viejo, un hombre es viejo a los setenta
aos. Luego, el artculo determinado indica lo que ya es conocido por el interlocutor,
esto es, lo que ya se ha dicho en otro nexo precedente: a las doce en punto un gallo cant
en el corral; a las tres EL gallo volvi a cantar, donde el artculo -[el del segundo nexo] es regido por la existencia de su misma base (gallo) en el nexo precedente, lo cual es una
reccin heteronexual. Se trata de un morfema fundamental intenso y alterno.
Su significacin,o sea el contenido del artculo, se basa en una dimensin de norealidad/realidad; as, el artculo determinado designa a menudo tanto la realidad
objetiva, como la realidad digamos - psicolgica - de un concepto. Oops!

10


Retorno a los sonetos.
La mayora de los siguientes describen los vaivnes de la relacin, y alcanzan el apex
con una relacin amorosa entre el poeta y la Dark Lady.El Poeta era tambin Dark: es
el famoso apelativo de Shakespeare com Black Swan - El Cisne Negro. Hay una entera
teora sobre la existencia del Cisne Negro pero no me voy a espayar aqu sobre este tema
colateral. Los graciosos pueden buscarlo para su ilustracin y si desean un escrito ma
aqu lo tienen:
https://es.scribd.com/doc/260064298/La-Teoria-Del-Cisne-Negro
La relacin termina cuando el Fair Youth sucumbe a los graciosos encantos de la dama.
Hay unas condiciones para el Cisne Negro:
Las condiciones del pjaro solitario son cinco:
La Primera: Que vuela a lo mas alto La Segunda: Que pone el pico al aire La Tercera:
Que no sufre compaa algunaaunque sea de su misma naturaleza La Cuarta: Que no
tiene determinado color La Quinta: Que canta suavemente . . .
Eso es de San Juan de la Cruz
Y eso, es mio - Las Condiciones del Cisne Negro son tambin cinco :
La Primera: Que vuela lo mas bajo
La Segunda: Que pone el pico al agua
La Tercera: Que solo tiene una compaera, para siempre
La Cuarta: Que puede adoptar todos los colores, aunque el mismo sea de pluma negra
La Quinta: Que su canto es unico
*
Se han presentado varios intentos para dar con la identidad del secreto amigo. El
mecenas de Shakespeare ha sido por un tiempo - Henry Wriothesley, tercer conde de
Southampton, y parece perfecto candidato. Pero el ltimo mecenas de Shakespeare,
William Herbert, tercer conde de Pembroke, es presentado recientemente como uno de
los posibles candidatos. Es la dedicatoria de los sonetos a 'Mr. W.H.', "the only begetter
of these ensuing sonnets" [el nico inspirador de los siguientes sonetos] lo que evoca esa
posibilidad: las iniciales se llegan a aplicar de perlas a cualquiera de los dos flamantes
condes. El lenguaje de Shakespeare sugiere que el amigo es un sujeto de un estatus
social elevado, aunque ello pueda ser una metfora existencial. Las modestas referencias
a una supuesta inferioridad del poeta son retricas romnticas. scar Wilde en su "The
Portrait of Mr. W. H." declara que hay juegos de palabras que llegan a iluminar el retrato
de un joven actor llamado William Hughes (Mr. W. H.) pero el personaje es un invento.
No ha habido nadie parecido en la poca. Samuel Butler cree que el gracioso amigo es
nada menos que un marinero:

11

The Dark Lady de los sonetos del 127 al 152 es una dama: sus cabellos negros y su piel
oscura evocan a la amada de Salomn en el Cantar de los Cantares.. Vamos, los sonetos
son erticos, lo que no toca ni de lejos los escritos dirigidos al "Fair Youth". El yo de los
sonetos es un Yo existencial y con la dama la relacin es sexual y llena de pasin, pero
resulta que ella le es infiel, nada menos que con con el "Fair Youth". Con irnica
modestia, el poeta se muestra a si mismo comocalvo y de mediana edad en el instante de
esa fulgurante relacin amorosa.
La "Dark Lady" se ha plasmado como Mary Fitton, otros ven en ella a la poeta Emilia
Lanier, favorita de Rowse. Otros ms astutos han visto en la referencia de la piel oscura
un origen gitano espaol o africano etope como en la novela de Anthony Burgess sobre
Shakespeare, Nothing Like the Sun. Pero muchos declaran que la Dark Lady es ficcin
y que tal vez jams ni nunca existi. La oscuridad de la dama no es necesariamente
literal - es la Virgen Negra, pero a la vez la fuerza del deseo dionisaco que contrasta
con el gozo apolneo de un amor platnico ideal ligado al "Fair Youth". Tela marinera . . .
En 2012 surge una teora que ve como candidata a una madame y prostituta del barrio
londinense de Clerkenwell, - la Black Luce. Qu chismes! El profesor Dunkan
descubre Salkfeld a la flamante gerente del burdel en el diario de Philip Henslowe, dueo
del Teatro de la Rosa que regentaba a la compaa rival a la de Shakespeare. La prostituta
es registrada en el padrn como inquilina de Henslowe y de all a ser relacionada con el
teatro no hay sino un paso. Y si Shakespeare acaso la conoca , qu? Con sus amigos y
clientes de Clerkenwell, la Black Luce era clebre. Dnde lanzaba su anzualo?

12

En los distintos niveles y estratos de la sociedad y sus visitas consistan tanto acomo los
inmigrantes como los hombres de clase. Su nombre es famoso: es registrado en la lista
de espectculos obscenos de 1594, y una mala fama cumple con armar una nube entera
de eventos y obras dramticas o textos literarios de la poca, pero jams es perseguida
por la justicia.
The Rival Poet - El poeta rival parece ser nada menos que Christopher Marlowe - el
famoso creador del Doctor Faustus - o tal vez George Chapman. Pero no sabemos, no
hay seguridad de que sea un sujeto real.
Los sonetos de Shakespeare son prosicos, erticos y explictamente sexuales,
irnicamente pardicos de la tradicin de sonetos amorosos petrarquistas presentes por
doquier en la poesa europea durante largo tiempo, casi tres siglos. Shakespeare cambia
a la "madonna angelicata" en un joven, y a la bella dama en una oscura pero graciosa.
Juega con imgenes sexuales en el soneto 20, habla de ciertos defectos humanos que no
estn en el rengln amoroso [el soneto 66], y no deja de lado eventos polticos [soneto
124], se burla del amor [soneto 128], habla de sexo [soneto 129], se mofa de la belleza
[soneto 130] y llega hasta a esbozar suaves matices porno [soneto 151 - es la moderna
poesa amorosa.
Conclusiones
Da lo mismo a quien o a quienes haya sid dedicados los sonetos de Shakespeare. El punto
es que se hayan escrito. Es perdida de tiempo precioso andar en busca de los
destinatarios, un chismorreo vergonzoso de ilustres literatos y criticos que no tienen algo
mejor que hacer que meter la nariz en los asuntos privados del Gran Cisne Negro

13

14

S-ar putea să vă placă și