Sunteți pe pagina 1din 129

Les plus

les lgenc es

ELT~

.....

LES PLUS BELLES LGENDES DES

CELTES
Texte de Anne Ross
Adaptation de J oclyne de P ass
I llustrations de R . Garland et J. Sibbick

... -----

dition franaise Fernand Nathan diteur, Paris, 1987


Copyright 1986 Eurobook Ltd. Tous droits rservs,
N d'diteur : H41 145 : ISBN : 2-09-281 609-8
Imprim en Italie

Tous droits de reproduction rservs pour tous les pays.


Toute copie ou reproduction partielle ou intgrale
de cet ouvrage, faite par quelque procd que ce soit
(lectronique, mcanique, photocopie, enregistrement ou autre)
ne peut tre excute sans le consentement
pralable et crit de l'diteur.

Sommaire
11

Le monde celtique

14

L 'arrive des dieux

21

L a seconde bataille
de Moytura

25

L ' art du conteur


des Tuatha

32

L 'histoire de C u Chulainn

53

L 'histoire de Fionn

65

Les quatre branches


du Mabinogion

82

La lgende du roi Arthur

98

Les dieux des Celtes paens

1 04

Oiseaux magiques
et animaux enchants

1 17

Les gants de Morvah

121

Les dieux de la nature

1 28

La tte merveilleuse

1 30

Symboles des mythes


celtes

1 32

Table des lgendes

JViER_ _1V1D1TER.._1\6NE

Le monde celtique

LES CELTES furent les vritables fondateurs de l'Europe, les anc


tres de tous les Europens . l ' apoge de leur puissance , en l ' an 300
avant J . -C . , ils occuprent et dominrent l ' ensemble des territoires
qui s ' tendaient de la Baltique la Mditerrane et de la mer Noire
aux ctes occidentales d ' I rlande . C 'tait un peuple de race indo
europenne qui occupait l ' origine la rgion situe au nord de la mer
Noire et qui , vers 2500 avant J . -C . , commena se rpandre en
Europe et l ' est jusqu ' l ' Inde . C ' est de sa langue que drivent la plu
part des langues europennes et quelques dialectes indiens .
L ' historien grec Hrodote fut le premier mentionner le nom des Cel
tes au ve sicle avant J . -C . C ' tait l ' poque un peuple puissant ,
compos de tribus aux noms diffrents , mais qui se dsignaient
mutuellement du nom de Kelto. Ces tribus avaient en commun une
mme organisation politique, un clerg puissant , des traditions , une
langue et un aspect semblables . Leur culture tait ancienne et remon
tait sans doute au troisime millnaire avant J . -C .
Les archologues subdivisent l a prhistoire celte e n deux priodes :
Hallstatt (septime au cinquime sicle avant J .-C . env . ) et La Tne
(cinquime sicle avant J .-C. env . au 1er sicle aprs J .-C . env . ) . Ces
noms sont emprunts des sites , respectivement situs en Autriche et
en Suisse, ayant livr de nombreux obj ets . Les Celtes de Hallstatt
devaient leur puissance la dcouverte du fer et l' emploi habile
qu'ils en firent . Le fer tait un mtal trs suprieur celui qu' utili
saient leurs anctres de l ' ge du bronze . Il se prtait la fabrication
d ' armes , d ' outils , de rcipients et d 'ustensiles de toutes sortes . En
1 600 avant J . -C . , une colonie celte fut fonde Massalia (l ' actuelle
Marseille) ; elle tablit des rapports commerciaux intenses avec les
pays de la Mditerrane . Les chefs de clan s ' enrichissant, la nouvelle
technologie - et les obj ets fabriqus grce elle - se propagea en
Europe, dterminant des progrs culturels .
11

Vers 500 avant J . -C . , toutes les conditions


taient runies pour qu' entrent en scne les for
midables Celtes de La Tne, qui , avec leurs
lgers chars de guerre deux roues , allaient con
qurir toute l 'Europe avec une stupfiante rapi
dit et mme !' trurie, colonisant la pninsule
italienne , une partie de la Grce et de l ' Asie
mineure (Cralatie) et poussant l' ouest j usqu '
l a pninsule Ibrique e t aux les Britanniques.
Les Celtes suscitaient la fois terreur et admira
tion. On leur enviait leur savoir-faire technolo
gique, leur artisanat dlicat , leur ferveur reli
gieuse et leur passion d ' apprendre . En 3 90 avant
J . -C . , ils mirent Rome sac et , en 279 avant
J . -C . , une tribu celte d 'Asie mineure , les Gala
tes , attaqua la cit grecque de Delphes . L ' atta
que choua, mais les Celtes demeurrent dans
les Balkans . Certains d ' entre eux taient des
mercenaires : les ' 'porteurs de lance' ' comme on
les appelait , servirent diffrents chefs , dont
Alexandre le Grand , et voyagrent fort loin.
En 225 avant J . -C . , une immense arme de Cel
tes gaulois fut mise en droute par deux armes
romaines Telamon , au nord de Rome. Ce fut
le dbut du dclin progressif de la suprmatie
celte en Europe, mais il fallut attendre encore
deux sicles pour que Jules Csar conquire la
Gaule en 58 avant J . -C . , et cent autres annes
pour qu' une grande partie de l 'Angleterre
devienne une colonie de l 'Empire romain .
Mais l 'histoire des Celtes ne finit pas avec la
conqute romaine . Ils continurent d' exister
dans toute l 'Europe et, bien que leurs langues
aient disparu presque partout , leurs ides, leurs
superstitions , leurs ftes populaires et les noms
de lieux survcurent . L ' Irlande et l' cosse,
pargnes par la domination romaine, ainsi que
le pays de Galles et l 'le de Man , conservrent
leur culture, leur art, leur religion et leur langue .
La Cornouailles conserva galement son identit
celte bien que les Romains y aient exploit
l'tain et y aient construit des villes . Plus tard ,
au ve et vie sicles aprs J . -C . , les colons de la
Cornouailles et du pays de Galles retournrent
en Europe continentale, rexportant en Breta
gne les traditions celtes .
Le roi druidique Diviciacus tait un grand ami
personnel de Jules Csar ; il vcut auprs de lui
12

Rome et c ' est ainsi que les crits d e l ' empereur


sur la structure de la socit celte reposent sur
des informations de premire main. Il fait tat
de l ' existence de deux classes d 'hommes - les
druides et les cavaliers - investis d ' un certain
pouvoir et d ' une certaine dignit . Le commun
des mortels tait assimil un esclave. Les drui
des avaient pour fonction de vnrer les dieux,
de veiller aux sacrifices publics et privs et de
traiter les questions religieuses . Ils avaient le
droit de dcider de l 'issue de tous les litiges
d ' ordre public ou priv . Lorsqu 'un individu ou
une tribu leur dsobissait , il tait ' 'excommu
ni" (on lui interdisait d ' assister aux sacrifices) .
C ' tait une peine trs grave, qui faisait de
l ' excommuni un hors-la-loi n ' ayant plus aucun
droit dans la tribu. Les druides avaient un chef
qui dtenait l ' autorit suprme. Lorsqu ' il mou
rait , son successeur tait celui d'entre eux qui
avait le plus haut rang ; les lections difficiles se
rglaient par un vote ou un combat . une
priode dtermine de l ' anne, les druides se
runissaient en un lieu sacr qui tait considr
comme le centre de la Gaule . Ceux qui avaient
un litige rgler s ' y rendaient et se soumettaient
la dcision des sages .
En Gaule, les druides se runissaient sur l ' actuel
site de la cathdrale de Chartres . En Irlande,
Tara tait leur sanctuaire, mais c ' est l 'le
d' Anglesey qui tait le centre du druidisme bri
tannique . Csar raconte que les druides appre
naient par cur un nombre incalculable de po
mes . Certains consacraient plus de vingt ans
leurs tudes , qui taient exclusivement orales ;
ils utilisaient cependant l' alphabet grec pour
tout le reste, y compris leurs comptes publics et
privs . En matire de religion, l ' une de leurs
tches essentielles tait de convaincre le peuple
que l 'esprit ne meurt j amais mais passe d ' un
corps un autre. Cette croyance tait une puis
sante incitation la bravoure et aidait les soldats
vaincre leur peur de la mort . Un autre crivain
romain dcrit l ' efficacit de cet enseignement .
Quelques Celtes , raconte-t-il, tenaient la mort
en si grand mpris , qu' ils allaient au combat
presque nus . Lors de l ' affrontement des armes
ennemies , les guerriers passaient devant leurs
chars, dfiant le plus brave de leurs ennemis en
un combat singulier , l ' pe et le j avelot brandis

pour les effrayer. Csar rapporte aussi que les


druides avaient une grande connaissance des
toiles et de leur mouvement , de la taille de
l 'univers et de la terre, de la philosophie natu
relle, de la force et des sphres d ' action des
dieux immortels .
Si la diversit des zones d ' implantation de tribus
celtes se refltait dans la vie quotidienne,
influence par le climat , la nature du sol, la
proximit plus ou moins grande de la mer, leur
mode de vie restait fondamentalement le mme
d'un bout l ' autre du monde celtique ainsi que
le confirment les tmoignages archologiques .
Ils habitaient dans des forts rigs sur des colli
nes ou dans des maisons fortifies bties en ter
rain plat . Les maisons , parfois trs grandes ,
taient, en Grande-Bretagne et en Irlande, ova
les , carres ou circulaires avec des toits en
chaume en forme de dme ; elles taient chauf
fes grce un tre central, un trou dans le toit
assurant l ' vacuation de la fume. Un chaudron
fix par une longue chane tait suspendu au
dessus du feu , et des broches taient prvues
pour les rti s . Ils cuisaient leur pain dans des
fours ou sur des tles circulaires , et les grosses
pices de viande dans des trous creuss dans le
sol . Ils buvaient du lait , de la bire , de l 'hydro
mel et du vin . Le porc frais et sal figurait sur les
menus des banquets , ainsi que le poisson assai
sonn au cumin et le saumon cuit au miel . Ils
faisaient du fromage et connaissaient l 'usage
des herbes la fois comme condiments et
comme remdes . Ils teignaient leurs vtements
avec le pastel des teinturiers ou gude, qu'ils cul
tivaient cet effet , et d ' autres teintures vgta
les . Leurs maisons n 'taient pas aussi luxueuses
que les demeures mditerranennes , mais les
cavaliers , les druides et les hommes riches
vivaient bien. Les Celtes taient vaniteux ; ils
taient trs fiers de leurs luxuriantes chevelures
blondes qu' ils claircissaient avec du citron vert
et qu' ils ornaient de perles d ' or . Dans le monde
celtique, l ' or abondait dans la partie occidentale
et l ' argent dans la partie orientale . Les armes
d ' apparat taient incrustes de mtaux prcieux
et serties de pierres ; les maisons s' ornaient de
riches sculptures en if, les murs des salles de
ftes taient tendus de soie et de lin damasss et
les vtements tisss et ganss de fils d ' or .

Les Celtes gaulois portaient des culottes , les


irlandais des tuniques , et les uns et les autres des
capes dont la longueur tait en rapport avec leur
rang . S ' ils aimaient la chasse, la guerre , la fte,
les j eux, ils plaaient par-dessus tout la musi
que, la posie, les contes et le culte de leurs
dieux capricieux. La religion dominait leurs
vies . Elle leur imposait l ' observation, la con
naissance et l' obissance (la dsobissance
engendrait la destruction) .
Ils vnraient des dieux et des desses nom
b reux, qui , malheureusement , ne nous sont con
nus qu ' travers des inscriptions , les noms de
lieux et surtout les contes celtiques d ' Irlande et
du pays de Galles parvenus j usqu ' nous . La
tradition orale tait chez eux fort ancienne, et
les histoires de dieux et de hros que racontaient
les sages tmoignent d ' un mode de vie probable
ment commun tous les Celtes d'Europe. Ces
histoires sont la principale source de nos con
naissances relatives leurs lois , leur concept de
la loyaut, leur notion de la vrit et les rapports
avec leur environnement , autant d' lments qui
constituent le ciment d ' une socit .
Le plus connu peut-tre de tous les hros celtes
est Arthur, le seul Celte qui soit familier tous
les Europens et mme aux anciennes colonies
europennes . Ses aventures se situent en
Grande-Bretagne et en France, et il repose,
dit-on, sous l 'Etna, en Sicile, une le colonise
par les Celtes l ' apoge de leur puissance . Pour
les Franais , il est " le roi Arthur" , et son nom
pourrait driver de celui d'un dieu appel
Artaios que les Romains assimilaient plus ou
moins Mercure. Au Moyen ge, le roi Arthur
passait pour un personnage historique ayant bel
et bien exist ; il est probable que les histoires le
concernant et qui se sont transmises de gnra
tion en gnration et de tribu tribu soient celles
d 'un dieu trs puissant connu sous diffrents
noms dans les diffrentes rgions de l 'Europe
celtique . Les histoires de ce livre puisent des
sources irlandaises et galloises , les plus ancien
nes qui soient en Europe, en dehors de la littra
ture grecque et romaine. Grce elles, ainsi
qu ' la prennit des ftes et du folklore, s ' est
conserve la mmoire des croyances et des prati
ques effrayantes de nos anctres europens .
13

L'arrive des dieux

LE LIVRE DES INVASIONS

(Lebor Gabala en irlandais) est une


compilation due aux savants irlandais du XIVe sicle. C ' est une uvre
extrmement importante o histoire et mythologie s 'imbriquent troi
tement. Elle s 'ouvre avec l' arrive en I rlande, aprs le dluge, de Par
tholon et de son peuple, mais ce chapitre ne figure pas dans le prsent
ouvrage, lequel commence avec la conqute de Nemed, un Grec de
Scythie. Les Scythes taient un peuple nomade vivant quelque huit
cents kilomtres au nord de la Grce, en bordure de la mer Caspienne .
Ils prsentaient de frappantes affinits culturelles avec les Celtes ,
notamment un art exquis et la coutume de se tatouer le corps .
Ils entretinrent d 'troits contacts avec les Grecs et les Grco-celtes
en j uger par le Livre des Invasions , qui emploie indiffremment les
termes de Grce et de Scythie. Ce livre, qui ne constitue aucunement
un document historique, est une mine de renseignements sur l'histoire
et la mythologie celtes .
Les histoires des quatre invasions se sont probablement transmises de
bouche oreille pendant des gnrations avant d'tre transcrites ;
bien qu' elles soient peut-tre l 'cho d 'vnements rels, les personna
ges et les sentiments y sont ce point sublims , qu'hommes , dieux et
monstres y crent un monde merveilleux. Les lettrs qui finalement
les consignrent taient convaincus d ' crire !' Histoire mais leur uvre
est infiniment plus que cela : un inventaire des anciens mythes des
Celtes irlandais et des croyances primitives de tous les peuples celtes .
Tous les faits relats dans ce livre aboutissent l'invasion et la con
qute par les Godels de la terre, qui, par la volont divine, est desti
ne demeurer leur j usqu ' la fin des temps .
L. premire invasion de l ' Irlande est connue sous le nom de conqute
de Nemed. Elle remonte une poque o l ' Irlande n ' avait pas encore
trouv son quilibre gologique, o elle tait sauvage et dangereuse,
ravage par les pidmies et habite par une tribu d'hommes mons14

trueux, surnaturels et sinistres , les Formoriens,


qui tiennent une large place dans ce livre. Leur
nom drive de deux mots celtiques : muir-mara,
qui signifie mer , et le prfixe fo, dessous . Il se
traduit donc par " ceux qui vivent sous la mer " .
Nemed, dit-on, tait venu de Grce en un temps
trs lointain , ayant entrepris ce prilleux voyage
vers l ' ouest en qute d ' une nouvelle patrie pour
son peuple. Une terrible catastrophe avait vid
l ' Irlande de ses habitants quelque trente ans
auparavant . Nemed et les siens s 'taient embar
qus sur des bateaux trente-quatre rames, con
tenant chacun trente hommes . La mer avait t
calme et les vents favorables j usqu ' au moment
o une tour dore avait miraculeusement surgi
des flots prs d'eux . Ses murailles j aunes et lis
ses scintillaient travers les brumes marines et
se perdaient trs haut dans les nuages .
Pensant trouver un trsor , les hommes avaient
ram dans sa direction : autour d'elle l ' eau tait
si tumultueuse et les courants si violents que plu
sieurs embarcations chavirrent et que d ' autres
s 'chourent sur d 'invisibles rochers submergs .
Seule la barque de Nemed fut pargne, mme si
la plupart de ceux qu'elle transportait prirent
noys . Quoi qu' il en soit , Nemed, ses enfants et
les quelques hommes qu' il put tirer de l 'eau
furent sauvs . Les survivants s 'empressrent de
s 'loigner de la tour mystrieuse et abordrent
bientt sur les ctes d ' Irlande . Mais ils n 'taient
pas au bout de leurs peines : douze j ours plus
tard, Macha, la femme de Nemed, fut la pre
mire victime de l 'pidmie qui svissait encore .
Au large des ctes nord de l ' Irlande, vivait une
tribu d 'hommes cruels , les Formoriens. Eux
aussi voulaient s 'tablir en Irlande, mais ils
n 'taient pas de taille rsister Nemed et ils
furent rduits par lui en esclavage. Ils construisi
rent deux grands forts et dboisrent les forts ,
crant douze vastes plaines . L e paysage aussi
voluait sous l ' effet de phnomnes naturels, et
c ' est au temps de Nemed que quatre violents
orages formrent les quatre grands lacs
d ' I rlande.
Nemed, vivant, matrisa les sinistres et rebelles
Formoriens, bien qu' il perdt quantit de ses
hommes dans les trois batailles qu' il dut livrer
avant de pouvoir les asservir . Mais il allait bien-

tt succomber la maladie qui et l faisait


encore des victimes .
Les Formoriens songrent aussitt la possibi
lit d 'craser les fils de Nemed et y parvinrent .
Les Formoriens taient des matres cruels . Cha
que anne, pour la fte de Samain (Halloween),
ils exigeaient des fils de Nemed un terrible tri
but : les deux tiers de leur bl, de leur lait et de
leurs nouveau-ns . Les fils de Nemed, devenus
fous furieux, conurent un plan pour se dbar
rasser du j oug de leurs oppresseurs . Ils firent
venir de l ' tranger des mercenaires et mme des
criminels pour leur prter main forte et dpch
rent des messagers leurs parents en Grce pour
demander aide et assistance . Une troupe nom
breuse fit voile vers l ' Irlande, compose de drui
des , de druidesses et des meilleurs guerriers . Fai
saient galement partie du voyage des animaux
nuisibles dont des loups et des porcs venimeux.
La compagnie j eta l ' ancre l ' endroit mme o
Connan, le roi des Formoriens , vivait dans sa
tour de verre, et elle en fit le sige . Connan dut
ainsi liver b ataille cette magique et puissante
arme. Les druides et les druidesses des deux
camps adverses s ' affrontrent force de sorts et
de magie. Mais comme chaque sort s ' appli
quait un sort contrecarrant le premier, aucun
des adversaires ne put prendre l ' avantage. Les
pertes furent lourdes de part et d ' autre j usqu '
la victoire des fils d e Nemed . Mais Connan,
enferm dans sa tour de verre, avait survcu .
Les loups et les cochons venimeux rcemment
arrivs furent lchs . La panique gagna tous
ceux qui taient enferms dans la tour et ils en
sortirent , sauf Connan . Fergus , le fils de
Nemed, dfia alors Connan en combat singulier
et le tua.
La guerre ne cessa pas pour autant : un nouveau
contingent de Formoriens vengeurs dbarqua.
Les fils de Nemed les attendaient et les dfirent
un un leur descente _d u bateau . Des combats
acharns s 'ensuivirent . La fureur et la violence
taient telles que nul ne vit dferler une vague
gigantesque. Plus haute que la tour elle-mme,
p lus rapide que le faucon, elle arriva dans un
rugissement terrible de monstre marin . Elle
s 'crasa sur le rivage, anantissant les combat
tants . Seuls survcurent trente des fils de Nemed
et une poigne de Formoriens .
15

Aprs ce drame, les fils de Nemed ne retrouv


rent j amais la paix. Ils vcurent dans la crainte
incessante des Formoriens et de l'pidmie et ne
cessrent de se disputer entre eux. Ils finirent
par quitter l ' Irlande, les uns regagnant la Grce,
les autres s ' installant en Angleterre.
Et au cours des deux cents ans qui suivirent ,
l ' Irlande n ' eut d 'autres habitants que les sauva
ges Formoriens .

La revanche des Fir Bolg


La deuxime invasion fut le fait d ' un peuple
appel Fir Bolg. C 'taient les descendants de
ceux des fils de Nemed qui taient retourns en
Grce et qui , avec le temps , s 'taient constitus
en tribu. Leur puissance s ' accroissant , la Grce
avait eu peur d ' eux et les avait rduits en escla
vage pour mieux les contrler . Ils furent con
traints des travaux pnibles , transformant des
dserts arides et pierreux en plaines sentant bon
le trfle . Mins au physique comme au moral , ils
tinrent conseil et dcidrent de fuir . Ils se fabri
qurent des embarcations en peau dont ils
accrurent la tenue la mer en les calfeutrant
avec les sacs de chanvre dans lesquels ils trans
portaient la terre . Puis ils s ' embarqurent pour
l' Irlande, la mre patrie de leurs anctres . Les
Fir Bolg furent les premiers envahisseurs ins
taurer dans le pays un ordre politique et social .
Ils partagrent le territoire en cinq provinces ,
qui existent encore , l'Ulster , le Leinster , le
Munster , le Connacht et enfin le Meath , le cen
tre du pays . Ils y introduisirent aussi les princi
pes de la royaut, de la soumission un roi con
sidr comme un demi-dieu , qui remplaait les
chefs guerriers du pass. Ils vcurent en Irlande
dans une florissante prosprit pendant de nom
breuses gnrations .

Une arme de dieux


La troisime invasion de l ' Irlande fut sans doute
la plus mystrieuse et la plus importante . Selon
la tradition celtique, elle fut le fait des Tuatha
De Danann , ou Fils de Danu , les dieux de
l' Irlande, mme si les premiers envahisseurs
16

avaient prsent eux aussi des caractristiques


divines . Quoi qu' il en soit , les Tuatha restent
auj ourd' hui encore des dieux dans la mmoire
populaire, et les lgendes relatives leurs
exploits et leur culte sont touj ours vivaces . Il
ne fait pratiquement pas de doute qu' il s ' agit
bien des anciens dieux des Celtes et que leurs
histoires refltent les croyances des anciens
Irlandais et d ' une grande partie de l'Europe pr
historique.
Les Tuatha De Danann taient les descendants
directs de Nemed , issus de son petit-fils qui avait
quitt l ' Irlande avec sa famille pour s'tablir
dans les les du nord de la Grce . L, sa ligne
avait prospr et avait t initie aux arts du
druidisme et de la magie dans lesquels elle excel
lait . Les Tuatha De Danann avaient combattu
aux cts des Athniens contre les Philistins et
tonn tout le monde par leurs exploits surnatu
rels, usant des arts druidiques pour assurer la
victoire . Mais les Philistins finirent par devenir
si dangereux que les Tuatha De Danann fuirent
la Grce la recherche d ' une nouvelle patrie .
Comme leurs anctres , ils firent route vers
l' ouest emportant dans leurs embarcations leurs
biens les plus prcieux dont quatre obj ets sacrs
qui reviennent constamment dans les mythes
celtes : le Lia Fail, une pierre qui poussait un cri

l 'intronisation d'un roi j uste, l 'invicible lance


de Lugh, l ' pe mortelle de Nuada, et le chau
dron ternellement plein de Dagda, le ' 'bon
dieu" , le pre des dieux de l ' Irlande .
Ils se rfugirent d ' abord en cosse, mais le
pays tait sinistre et la vie des exils si dure qu' ils
dcidrent trs vite de partir l' assaut de
l ' Irlande qu' ils considraient, j uste titre ,
comme leur appartenant .
Cette arme de dieux aborda en secret les ctes
d' Irlande le j our de la fte de Beltain ( 1 er mai),
la plus sacre de toutes les ftes celtes . Lorsque
tout le monde eut dbarqu , ils brlrent leurs
bateaux afin de s' ter toute possibilit de fuir si
les Fir Bolg , qui maintenant gouvernaient
l ' Irlande, se montraient trop redoutables . Ils
appelrent une obscurit magique autour d ' eux
pour se dplacer sans tre vus , et bientt , en un
lieu appel Connacht , ils attaqurent les Fir
Bolg par surprise .
D ' effrayantes batailles furent livres avant que
les Fir Bolg admettent leur dfaite et que les sur
vivants s ' enfuient vers des les loignes o ils
vcurent ds lors . Mais les Tuatha n 'taient pas
au bout de leurs peines : les sauvages Formo
riens ligurent contre eux toutes leurs forces nui
sibles . Il fallut attendre la grande bataille con
nue sous le nom de Seconde Bataille de Moytura

pour qu ' ils soient dfinitivement crass . L' his


toire de cet affrontement brutal entre les forces
du mal et du bien fait l ' objet du chapitre
suivant .

Les fils de Mil d 'Espagne


La quatrime grande invasion de l ' Irlande fut le
fait d 'un peuple venu d'Espagne, mais si celle
des Tuatha De Danann est la plus importante de
la mythologie celte , celle des fils de Mil j oue un
rle plus capital dans l' histoire . Elle concida en
effet avec l ' arrive en Irlande des Godels , qui
devaient y demeurer dfinitivement . Investis de
pouvoirs magiques par l ' entremise des druides ,
la bataille de ce peuple contre les dieux symbo
lise la lutte ternelle de l 'homme contre les
forces surnaturelles . Certains personnages ,
comme Donn , hantent le monde celtique d'un
bout l ' autre : c ' est le Donnotaurus de Gaule
(ou dieu-taureau) tandis qu' ailleurs Donn appa
rat comme le dieu de la mort accueillant dans sa
demeure tous ceux qui passent de vie trpas .
Emer , Donn et Eremon taient les fils de Mil
d 'Espagne. Leur oncle , un homme d'une grande
rudition, investi de grands pouvoirs magiques ,
s ' tait embarqu pour l ' Irlande aprs l'avoir vue
en rve . Il y fut tu tratreusement par les Tua
tha . Sitt que la nouvelle parvint aux fils de Mil,
leur dcision fut prise : ils envahiraient l ' Irlande
qu'ils connaissaient comme un pays de terres
bl et de pturages o le miel des fleurs tait trs
doux, les lacs et les mers trs poissonneux et le
climat agrable .
Ayant rassembl leurs familles et des vivres, ils
s ' embarqurent. Donn , le fils an , commandait
une flotte de soixante-cinq navires et quarante
chefs de clan . Leur chef spirituel tait un
homme nomm Amergin, un pote vers tous
les arts de la magie .
Alors que la flotte de Donn arrivait en vue de
l ' Irlande, et se prparait accoster, les Tuatha
usrent des pouvoirs magiques des druides pour
dissimuler l 'le leurs yeux. Les marins sans
voix scrutaient la mer dserte o , quelques ins
tants auparavant , ils avaient vu des ctes
rocheuses et des collines recouvertes d'paisses
forts . Amergin dcela aussitt l' intervention de
17

forces surnaturelles. Il conseilla Donn de faire


trois fois le tour de l'le disparue. L'enchante
ment fut ainsi rompu et les ctes rapparurent
aussi miraculeusement qu'elles s'taient va
nouies. Les fils de Mil dbarqurent Inber
Scene, dans le sud-oue
. st de l'Irlande, la veille de
Beltain.
Ils poussrent ensuite vers l'intrieur des terres
et chemin faisant, croisrent trois divinits terri
toriales irlandaises :'Banba, Fodla et enfin Eriu,
du nom de laquelle drive Erin : Irlande. Leur
bienveillant concours tait vital pour les enva
hisseurs. Les deux premires desses se montr
rent peu loquaces ; quant Eriu, elle leur
dclara que leur arrive avait t prophtise
depuis longtemps.
''Vous tes ls bienvenus ici ; cette le est la
meilleure au monde et vous, qui tes de la race la
plus parfaite qui soit, rgnerez ici jamais.

- Si cela est vrai, rpliqua Donn, ce ne sera


point grce votre aide mais par l' effet de la
puissance de nos dieux et de nos guerriers . ' '
Irrite par l' arrogance de cette rponse, Eriu
prdit Donn que ni lui ni ses descendants ne
rgneraient j amais sur l' Irlande et que sa ligne
serait maudite .
Quittant Eriu, les fils de Mil se dirigrent vers
Tara, sige de la royaut et principal sanctuaire
de l' antique Irlande . Ils y rencontrrent les trois
maris des desses , les trois rois des Tuatha :
Mac Cuill (Fils du Coudrier) , Mac Cecht (Fils de
la Charrue) et Mac Graine (Fils du Soleil) . Tous
trois se gaussrent des fils de Mil pour avoir
voulu prendre l' Irlande par surprise, une action
qu'ils considraient dshonorante . Ils donnrent
aux trangers le choix : quitter l' Irlande, se sou
mettre aux Tuatha ou se battre. Donn penchait
pour le combat mais c ' est au druide Amergin
qu ' appartenait le dernier mot .
"Qu'ils gardent cette terre j usqu ' ce que nous y
revenions une seconde fois pour la leur prendre
ouvertement , ordonna-t-il.
- Mais o irons-nous ?
- Au large, au-del de la neuvime vague ,
rpliqua Amergin, dans la langue magique des
druides .
- Mon avis , insista Donn, est qu'il faut choisir
la guerre . ' '
Mais les fils de Donn obirent Amergin et pri
rent le large j usqu ' au-del de la neuvime
vague.
' 'Maintenant , dirent les Tuatha, nous devons
faire en sorte qu 'ils ne reviennent j amais en
Irlande . ' '
Usant de leurs pouvoirs magiques , ils comman
drent aux vents druidiques de souffler et de
dchaner une tempte terrifiante . La fureur des
flots fut telle que les graviers des fonds remont
rent la surface de la mer . Les marins furent
saisis de terreur en voyant leurs navires driver
irrmdiablement vers l ' ouest .
" Ce n ' est pas une tempte naturelle mais un
vent druidique, hurla Donn, en tentant de cou
vrir le fracas des vagues .
- Impossible de l' affirmer , si nous ne savons
pas quelle hauteur il souffle , rpliqua Amer
gin. S 'il ne souffle pas plus haut que le mt,
c ' est l' u vre des druides . "

L ' un des hommes grimpa au mt qui balanait


dangereusement et tendit son bras vers le haut :
l ' air tait calme , mais tandis qu' il se penchait
pour en informer les hommes sur le pont , une
brusque rafale l' arracha son support et le pr
cipita mort sur le pont .
Amergin, dress sur la proue, entonna un
pome magique pour apaiser la desse Eriu que
Donn avait offense , et , aussitt , un grand
calme succda la tempte . Donn n'avait rien
perdu de son orgueil.
' ' Si seulement j e pouvais accoster , tous les guer
riers d ' Irlande n' auraient plus qu' brandir
leurs pes et leurs lances" , dclara-t-il .
Son arrogance et sa dsobissance aux ordres
d' Amergin scellrent son destin . nouveau , la
tempte autour d ' eux fit rage . Dans le fracas , la
confusion et la terreur crs par les flots dcha
ns , le navire de Donn fut spar des autres .
Donn dfia les lments avec son pe, et son
navire alla s 'chouer au large de la cte sud
ouest . Il fut noy ainsi que tous ses hommes .
Emer et Eremon, les deux frres survivants, se
partagrent le commandement de la flotte qui
aborda une fois de plus les ctes d ' Irlande . Au
moment mme o il mettait pied terre , Amer
gin, miraculeusement sauv des flots, murmura
les mots d ' un pome magique, revendiquant la
terre d ' Irlande et tout ce qu 'elle portait pour lui
mme et pour les fils de Mil .
Les envahisseurs avaient dj ou l' enchantement
des Tuatha, mais ils durent livrer de nombreuses
batailles avant de pouvoir se proclamer dfiniti
vement vainqueurs . Les Tuatha conservrent,
malgr leur dfaite , leurs pouvoirs magiques et
leurs forces surnaturelles , rendant la vie si diffi
cile aux nouveaux venus qu' une trve dut finale
ment tre conclue .
Les deux parties convinrent de se partager le
pays , le sous-sol revenant aux Tuatha et la sur
face aux fils de Mil : les Tuatha devinrent ds
lors des puissances souterraines . Le Dagda attri
bua un sidh, ou tertre magique, chaque chef
de clan , ces sidhs devenant j amais les demeu
res des fes et des magiciens d' Irlande . Tel fut
l ' accord dfinitif auquel parvinrent les Tuatha
et les Godels .

La Seconde Bataille
de Moytura

LA SECONDE BATAILLE DE MOYTURA

est le thme de l'un des


contes mythologiques irlandais les plus importants . Elle se droula
l' poque de l' arrive des Godels , alors que les Tuatha De Danann se
b attaient pour tablir leur suprmatie sur l' Irlande. L 'histoire com
mence au moment o les Tuatha, ayant cras les armes de Fir Bolg,
observent une trve prcaire avec les tribus des cruels Formoriens . Les
Tuatha taient conduits par Nuada, leur roi . Parmi eux, se trouvaient
Ogma, rput pour sa force et son loquence, Diancecht , mdecin et
dieu de la mdecine, ainsi que ses fils Cian, Cu, Cethan et Miach , et
sa fille Airmid ; Goibniu le forgeron, Luchta le charpentier, et
Credne qui travaillait les mtaux. Le Dagda, le "bon dieu" , tait le
dieu pre de tous . Dans cette histoire apparat pour la premire fois
un autre personnage important, un j eune homme nomm Lugh Long
Dras , qui , dans la mythologie celte, est dpeint la fois comme un
grand guerrier et un dieu solaire clatant . Les sinistres Formoriens
eux-mmes avaient leurs hros plus qu'humains et leurs champions ,
dont Balor , Roi des les, qui , comme les chefs Tuatha, tait la fois
guerrier et dieu . Le conflit qui oppose ces deux forces est , en fait, une
bataille de dieux. Dans le combat final (connu sous le nom de Pre
mire Bataille de Moytura) o s ' affrontent les Tuatha et les Fir Bolg,
le roi des Fir Bolg est tu et Nuada lui-mme, gravement bless, son
bras ayant t sectionn la hauteur de l'paule . Il survcut ce coup
terrible et Diancecht , le mdecin, lui fit un bras d ' argent pour rempla
cer celui qu'il avait perdu . Mais , comme selon la loi des Tuatha un roi
devait tre sain de corps et sans dfaut , Nuada Bras d'Argent ne put
demeurer le chef. L ' homme qui fut choisi pour gouverner la terre
nouvellement conquise fut Eochaid Bres ou Eochaid le Beau , fils
d'une femme nomme Elotha. Son pre n'tait pas un Tuatha mais
un Formorien . Bres , qui avait t lev par le peuple auquel apparte
nait sa mre, ignorait tout de son pre. Sa vie tait la hauteur de sa
21

rputation et il tait aussi beau que brave et fort .


Ds qu'il fut lu roi, un mariage fut arrang
entre lui et Tailltiu , la veuve de feu le roi des Fir
Bolg . Un autre mariage entre une Formorienne
et un Tuatha fut clbr : Cian, le fils de Dian
cecht le mdecin, pousait Ethne, fille du grand
guerrier Balor, le Roi des les .

Bres fut nomm roi la condition d ' abdiquer si


son rgne dplaisait au peuple . Avant peu , il
accorda ses faveurs aux Formoriens plutt
qu' aux Tuatha. Les Formoriens l 'incitrent
opprimer les Tuatha et il exigea d 'eux le paie
ment de tributs et les condamna aux tches les
plus lourdes sinon les plus basses . Les Tuatha
finirent par se rvolter. Ils rappelrent Bres la
condition de son lection et lui demandrent
d ' abdiquer. Bres, furieux, dut en convenir , mais
il les supplia de le laisser rgner pendant sept
ans . Sa requte fut accepte. Bres avait
demand ce dlai pour s.e donner le temps de
rassembler les guerriers formoriens et d 'craser
les tribus Tuatha qui le rejetaient. C ' est alors
qu' il apprit qui il tait rellement, sa mre
l' ayant conduit en territoire formorien o le
chef le reconnut pour son fils . Son pre
l 'adressa ensuite au grand guerrier Balor, roi des
les, et Indech, roi des Formoriens. Eux aussi
rassemblrent leurs forces , constituant ainsi une
arme redoutable . On prtend qu' elle tait si
nombreuse qu'elle formait un pont vivant des
ctes occidentales d ' cosse l' Irlande.

l 'poque o les Tuatha dcidrent de se


dbarrasser du j oug de Bres , Nuada Bras
d'Argent fut miraculeusement guri . Les choses
se passrent ainsi : la chair ayant commenc
s ' infecter autour de son bras d'argent , Nuada
avait fait qurir Miach, le fils de Diancecht, un
homme dot de stupfiants pouvoirs de gurir .
Miach examina la blessure et demanda que l'on
retrouve le bras depuis longtemps enterr. Otant
le bras d'Argent, il le remit en place en prof
rant les mots suivants : "qu'il se ressoude ten
don tendon et nerf nerf en sorte qu'il
retrouve vie et sensibilit chaque articula
tion" . Trois j ours plus tard , Nuada tait com
pltement guri .
22

Bien que Nuada et retrouv vigueur et sant,


les pouvoirs de Miach n ' en eurent pas moins de
fatales consquences . Diancecht fut si j aloux de
son fils qu' il lui lana une pe la tte et le
blessa. Miach eut assez de force pour se gurir
lui-mme, mais Diancecht le frappa nouveau,
le blessant jusqu ' l ' o s . Miach encore une fois se
gurit . Un troisime coup d ' pe lui traversa le
cerveau et le quatrime en dtruisit la matire, si
bien que les pouvoirs de Miach demeurrent
inoprants . Miach fut enterr mais son savoir ne
prit pas avec lui : trois cent soixante-cinq her
bes poussrent sur sa tombe, une pour chacune
de ses articulations et chacun de ses tendons . Sa
sur Airmid cueillit dlicatement ces herbes et
les disposa en fonction de leurs vertus curatives ,
mais Diancecht, nouveau j aloux de son fils , les
mlangea si bien qu'il fut impossible de s ' y
retrouver. Sans cette malheureuse intervention,
il existerait un remde chacun de nos maux.
Son bras guri, Nuada fut rinstitu roi . Pour
clbrer l 'vnement, il convia son peuple un
somptueux festin Tara. Pendant les rjouis
sances , le gardien vit approcher une curieuse
quipe conduite par un j eune guerrier blond et
lgant, par d ' atours royaux.
" Qui es-tu ? Que cherches-tu ici ? " demanda
t-il .
- Dis au roi que Lugh Bras est ici , rpondit
l ' tranger, le fils de Cian, fils de Diancecht et
d ' Ethne, fille de Balor, et fils adoptif de
Tailltlu , conduis-moi au roi Nuada.
- Quels sont tes talents ? car nul n'entre Tara
sans qualification, rpondit le gardien .
- Tu n ' as qu' m 'interroger . Je suis charpen
tier , dit Lugh.
- Nous n ' avons nul besoin de toi ici , nous
avons dj un charpentier .
- Interroge-moi , gardien , j e suis forgeron.
- Nous avons dj un forgeron appel Goibniu
et n ' avons point besoin d ' un second.
- Je suis un champion guerrier, dit Lugh.
- Nous avons les ntres, rpondit le gardien, et
Omga est notre champion.
- Je suis harpiste.
- Nous en avons un .
- Je suis un homme connaissant les arts et les
stratgies de la guerre .
- Nous en avons d 'autres comme toi .

- Je suis pote et historien.

leur demander de dresser le plan de bataille. Le

- Nous en avons dj un.

Dagda avait le moyen de rencontrer une des


desses, Morrigan, qui assistait une fois par an

- Je suis sorcier.
- Nous possdons les sorciers et les druides les
plus puissants du pays.

(Halloween),

la fte de Samain

et, l'occasion

venue, il la persuada de lui rvler les plans

- Je suis mdecin.

des

- Diancecht est notre mdecin.

des Tuatha.

- Je suis chanson.

Le dispositif tait en place, mais ce n'est qu'au

- Nous en avons des tas.

- En ce cas, dit Lugh, va et demande au roi s'il


a un homme qui possde tous ces talents et ces
dons runis. S'il l'a, je n'entrerai pas Tara."
Lorsqu'il reut le message du gardien, Nuada
envoya son meilleur joueur d'checs tester les
facults mentales de l'tranger. Lugh le battit
aisment. Le roi l'invita alors pntrer dans la
lui

donna

de

se

battre

aux

cts

geage des armes furent achevs.

- Le ntre s'appelle Credne.

et

et

terme de sept annes que les prparatifs et le for

- Je suis mtallurgiste.

forteresse

Formoriens

le

sige

rserv

l'homme le plus sage, car Lugh tait matre dans


tous les arts.

Ogma, le champion de la force et de l'loquence


brlait d'envie de prouver sa force l'tranger.
Il souleva l'un des normes porte-drapeaux du
palais ; au prix d'un effort immense, il le lana
sur les remparts de la demeure royale qu'il tra
versa pour atterrir hors des fortifications. Sans
un mot, Lugh accepta le dfi, souleva la pierre
sans peine et la relana l'intrieur des murs,
puis en un instant il rpara les dgts. Recon
naissant en Lugh un vrai champion, Nuada
chargea le brillant et talentueux jeune homme de
dfendre l'Irlande contre les nuisibles Formo
riens. Il fit asseoir Lugh sur son propre trne et
tint conseil pour dcider avec les Tuatha De des
mesures prendre. Sous l'impulsion de Lugh,
chaque homme devrait mettre profit ses
talents ou dons particuliers. Diancecht, le mde
cin, soignerait les blesss, Goibniu, le forgeron,
rparerait les armes brises et Credne, le mtal
lurgiste, fabriquerait de nouvelles pes, lances
et armures. Ogma combattrait de toutes ses for
ces et le Dagda userait de tous ses talents pour
djouer les menes de l'ennemi. Les sorciers, les
druides, les chansons et les charpentiers, tous
consentirent remplir leur rle. Finalement, il

Cependant, les Tuatha n'taient pas encore tout


fait prts ; pour gagner du temps, le Dagda se
rendit chez les Formoriens pour obtenir une
trve. Les Formoriens insistrent pour le garder
dner. Ils savaient le Dagda trs friand de por
ridge, aussi lui en prparrent-ils un plein chau
dron dans lequel ils jetrent ple-mle des car
casses entires de chvres, de bufs et de mou
tons. La cuisson acheve, ils creusrent un puits
de la taille du chaudron et y versrent la bouillie
d'avoine menaant le Dagda de mort s'il laissait
la moindre bribe de ce repas de gant. "Nous ne
voulons

pas

tre

taxs

d'inhospitalit",

dclarrent-ils solennellement.
Nullement impressionn, le Dagda saisit une
louche si grande qu'un homme et une femme
auraient pu s'y coucher et avala le porridge,
frottant le fond du puits avec le doigt pour bien
en nettoyer les parois. Puis il s'endormit sous les
yeux des Formoriens qui se moquaient de lui.
Lorsqu'il se rveilla, il pouvait peine mar
cher ; il s'loigna en titubant, son estomac dis
tendu accusant l'originalit de sa silhouette. Sa
courte cape et sa tunique brune lui couvraient
peine le postrieur et ses chaussures taient en
cuir de cheval, ct poil. En guise d'arme, il
portait un bton roue si lourd qu'il fallait huit
hommes normalement constitus pour le porter,
et l'empreinte qu'il laissait en s'appuyant dessus
tait si profonde et si durable qu'elle tenait lieu
de foss marquant les limites de la province. Les
Formoriens

rirent

et

se

gaussrent

de

lui

jusqu'au moment o il disparut leur vue. Mais


le Dagda avait gagn le temps dont les Tuatha
avaient besoin pour achever leurs prparatifs et
il regagna Tara, combl d'aise.

fut dcid que Lugh, le Dagda et Ogma ren

Les Tuatha avaient dcid que Lugh tait trop

draient visite aux trois desses de la guerre pour

prcieux

pour

risquer

sa

vie

dans

la

23

bataille . Ainsi, lorsque l' arme fut rassemble ,


il fut plac sous la garde de neuf guerriers et
charg de la seule stratgie .
Les armes rivales s ' affrontrent la veille de
Samain. La bataille commena dans le fracas,
les cris et les chocs des boucliers . Elle fit rage
plusieurs j ours durant , les champions des deux
parties se dfiant en combats singuliers . Tantt
c' tait un Tuatha De qui l' emportait , tantt un
Formorien . Les Formoriens ne tardrent pas
s ' apercevoir de leur infriorit : contrairement
aux leurs , les blesss et mme les morts des Tua
tha De semblaient ressusciter et ds le lende
main reprenaient le combat , leurs armes brises
semblaient rpares , leurs boucliers cabosss
comme neufs . Ils chargrent un espion , Rua
dan , d 'lucider ce mystre . Celui-ci, dguis en
Tuatha De, prit le chemin du camp ennemi . Il
dcouvrit bientt que Goibniu le forgeron ,
Luchta le charpentier et Credne le mtallurgiste
avaient form une quipe puissante et magique
et rparaient au fur et mesure les armes ren
dues inutilisables . Il vit Diancecht, le mdecin,
et son fils prononcer une formule magique au
dessus d ' un puits dans lequel les morts et les
blesss taient plongs pour ressusciter ou gurir
instantanment. Irrit , Ruadan attaqua Goibniu
dans sa forge et le blessa avec sa lance , mais
Goibniu, le forgeron, retira la lance de ses chairs
et la renvoya Ruadan , qui , en titubant,
retourna mourir parmi les siens . La mission de
l ' espion n' choua pas compltement : dans son
dernier souffle, il parla du puits aux Formoriens
qui purent aller le remplir de pierres .
Jusque-l, la bataille s ' tait j oue dans des com
bats singuliers entre champions . Dsormais, les
deux armes regroupaient leurs forces pour une
bataille range . Tandis qu' ils s ' affrontaient , les
Formoriens virent s ' avancer la tte des Tua
tha De un tre lumineux dans son char . Lugh
avait chapp ses gardes et rej oint les combat
tants ; il se tenait sur la pointe des pieds pour
que tous puissent le voir, et il les encourageait .
La bataille fut rapide et furieuse, un vrai car-

nage : les soldats , hommes et femmes , prirent


en grand nombre dans les deux camps. Balor , le
roi des les , tua Nuada Bras d'Argent , Lugh se
fraya une voie dans la mle pour se mesurer
lui . Balor, rappelons-le, tait son grand-pre.
Balor tait connu sous le nom de Balor Mauvais
il, l'un de ses yeux ayant des pouvoirs magi
ques particuliers . Une fois, alors que les druides
de son pre prparaient des charmes hors de la
maison , Balor avait regard par la fentre ; les
vapeufs de la mixture bouillonnante taient
montes j usqu ' son il et le poison y avait
pntr . Le charme tait si puissant qu 'un
regard de l' il empoisonn suffisait dtruire
une arme , aussi Balor ne l' ouvrait-il que sur un
champ de bataille. Lorsque Lugh se trouva face
face avec son grand-pre, celui-ci lui lana un
dfi cruel : "Qu'on soulve ma paupire afin
que j e puisse voir ce bavard . "
I l fallut quatre hommes portant un lourd pieu
en bois pour soulever la pesante paupire mais
avant qu' elle ne fut comptement ouverte, Lugh
lana une pierre avec sa fronde . La pierre tra
versa l' il de Balor et ressortit derrire la tte,
tuant au passage vingt-sept Formoriens . Balor
mort , les Tuatha se battirent avec une ardeur
renouvele , et , encourags par Morrigan et les
autres desses de la guerre , ils rejetrent les For
moriens la mer . Bres s 'enfuit avec eux .
l ' issue de la bataille, les cadavres taient aussi
nombreux que les toiles dans le ciel ou que les
flocons de neige dans un blizzard. D ' aucuns
prtendent que les grandes pierres leves de la
plaine de Carrowmore, prs de Sligo, signalent
l' emplacement des tombes o reposent les victi
mes de la Seconde Bataille de Moytura.
Le pays tait enfin dlivr des Formoriens , et les
Tuatha retrouvaient les positions qu' ils occu
paient j adis . Morrigan , la desse guerrire
d ' Irlande, grimpa alors au sommet des monta
gnes pour chanter un hymne de victoire en
l' honneur de la terre royale d ' Irlande et de ses
htes friques .

L'art du conteur
des Tuatha

LE GROUPE D'HISTOIRES connues sous le nom des

' 'Trois tristes

ses de l ' art d conteur" datent du Moyen ge tardif, mais leurs th


mes sont bien plus anciens . Les hros des deux histoires prsentes ici
sont des Tuatha.
La premire., " Le destin des enfants de Tuirenn" , est un conte
mythologiqu:e trs ancien o mtamorphose, magie et vengeance ont
leur part . Cian , le Puissant , le pre de Lugh Long Bras , tait l'un des
trois fils survivants de Diancecht le mdecin. Ses deux frres , Cu et
Cethen, et lui taient les ennemis j urs de trois autres frres , les fils de
Tuirenn, prnomms Brian , luchar et luchabar . Les deux familles ne
pouvaient se voir sans se quereller et taient touj ours prtes se battre
la moindre provocation . l 'poque o les Tuatha vivaient encore
sous la menace d'une invasion des Formoriens , Lugh tait all voir
son pre et ses deux oncles pour leur demander de l'aide. Les trois frres avaient convenu de se rej oindre immdiatement en cas d ' attaque
et de se sparer aussitt pour rpandre la nouvelle dans le pays . Cian
partit vers le nord, vers la plaine de Mag Murthemme ; l, il fut cons
tern de voir venir lui les trois fils de Tuirren en tenue de combat ,
car eux aussi se prparaient la bataille . Sachant qu' il ne ferait pas le
poids en face de trois adversaires , il chercha une chappatoire . Aper
cevant un grand troupeau de porcs , il se frappa aussitt lui-mme
avec sa bagette druidique et se mtamorphosa en porc qui com
mena fourrager dans l ' herbe avec le reste du troupeau .
Les trois frres avaient repr Cian et lorsqu ' il disparut brusquement
leur vue, Brian demanda aux deux autres s' ils savaient o il avait
bien pu aller .
"Nous l 'ignorons , rpondirent-ils .
- Poltrons , dit Brian . Vous devriez tre plus attentifs . Le guerrier
s ' est frapp avec une baguette d ' or et mtamorphos en cochon , un
de ceux que vous voyez l.
25

- Ennuyeux, dirent les frres, ear les porcs

e si nous les

appartiennent un tuatlia et m

tuons tous, le porc druidique

risque

re apper.

appris vos leons si ' ou

- Vous

n ' tes pas eh mesure -d distinguer un

drui-

dique d'un vrai po(c, dit Brian, et c

d ' en

i\

les ftlppa tous deux, avec \!Il bton


et
en deu chiens d mepte. Us
ls
,
'
s'lnrent en hurlant sur les tracs du
dtuidique,.. qui bientt se spara des autres et se
rfugia <lins un bosquet. Avant qu' il ne soit
l'abri, _Brian le transpera de sa lance en pleine

poitrine ; le porc lui cria : "Ce que tu as fait est


mal parce que tu sais que je suis un homme .
- Je vois que tu parles la langue des hommes,
dit Brian.
- Jusqu'aujourd'hui, j'avais une forme hu
maine, rpliqua le porc druidique . Je suis Cian,
fils de Diancecht . Fais-moi grce.

Bien sr, nous regrettons ce qui t'es arriv",

dirent Iuchar et Iuchabar qui avaient i::etrouv

leur apparence humaine . Mais Brian dit : "Je


jure par les dieux de l'air que si la vie te revenait
sept fois de suite, par sept fois, je te l'terais .
- C'est bon, dit Cian, mais accde cette
demande :

laisse-moi

retrouver

ma

forme

humaine.
- C'est d' accord, dit Brian, j'estime qu'il est
moins humiliant de tuer un homme qu'un porc.
Cian retrouva sa forme primitive et dit :
- Tu dois me faire grce comme un homme
maintenant.
- Jamais de la vie, rpondit Brian.
- Mais je vous ai eus de toute faon, rpliqua
Cian, car si vous m 'aviez tu sous la forme
cochon vous n'auriez t pnaliss que pour le
prix d'un

cochon.

Mais comme je vais tre tu ,

sous ma vraie forme, celle d'un homme noble, il


n'y a jamais eu el il n'y aura jamais de rpara
tion plus chre que ce!le que vous payerez pour
;- ma mort. Mon fils est Lug
ton pe, il sawa .QUi
.:_ Tu ne ser s

tu

-t

ux mar,ques de

le sol assez profond pour contenir un homme


debout , mais la terre rej eta le cadavre plusieurs
fois de suite et ce n ' est qu' la septime fois qu ' il
vinrent bout de leur tche . Les fils de Tuirenn
reprirent la route pour aller prendre part la
bataille contre les Formoriens .
Lugh conduisait les armes , et une grande
bataille fut livre et gagne . Il demanda alors si
quelqu 'un avait vu son pre. Apprenant que
non , il comprit qu ' il tait mot .
" Il ne vit plus, dit Lugh , et parole d 'ho :p neur j e
n e mangerai n i n e boirai tant que j e n ' aurai pas
dcouvert comment a pri mon pre . ' '
Lugh et ses hommes parcoururent le pays la
recherche de Cian et finire.n t par arriver
l ' endroit o il avait t tu . Et l, la terre se mit
parler.
' 'Ton pre tait en grand dager ici , Lugh !
Lorsqu ' il a rencontr les fils de Tuirenn , il tait
seul et il a d se mtamorphoser en cochon .
Mais c ' est sous sa vraie forme qu' ils l ' ont tu . "
Lugh ordonna aux hommes d e dterrer l e corps
pour savoir comment son pre avait t tu . La
nature des terribles blessures de Cian le remplit
de douleur et de colre . " C ' est une mort
affreuse que les fils de Tuirenn ont inflige
mon pre bien-aim' ' , dit-il, et il baisa par trois
fois le corps dchiquet .
' ' Je suis terriblement prouv par cette mort , j e
suis comme sourd e t aveugle e t mon cur
dfaille tant est grande ma douleur . Pourquoi
n 'tais-j e pas prsent ce moment-l ? C ' est un
fratricide dont les Tuatha De se sont rendus
coupables et ils en porteront j amais la souil
lure . ' '
Lugh rcita une longue incntation funbre,
puis Cian fut enterr avec tus les rites . Une
pierre tombale fut dresse sur sa tombe, avec
l 'inscription de son nom en ogam , l ' ancienne
criture celtique .
Lugh se rendit ensuite Tara et prit place aux
cts du roi . Il vit les trois fils de Tuirenn,
beaux, talentueux et aims . Il se leva alors et
demanda le silence :
' 'Fils de la desse Danu, dit-il, quel chtiment
un homme devrait-il requrir contre les meur
triers de son pre ? ' '
L' assemble se regarda avec tonnement .
28

' ' Cian est mort , dit Lugh , et ses meurtriers se


trouvent parmi vous .
- Les hommes qui ont accompli ce forfait
mritent la mort " , dit le roi . Le peuple, y com
pris les trois coupables , approuva dans un mur
mure . " Mais si j 'tais le criminel, poursuivit-il ,
j e vous demanderais d ' accepter une rparation
plutt que de m ' ter la vie pour vous venger . ' '
Brian , l ' an des trois fils de Tuirenn , se leva et
confessa le meurtre de Cian . Lugh accepta une
rparation au lieu de les tuer .
"Voici votre chtiment , dit Lugh . Vous vous
procurerez trois pommes et la peau d'un
cochon , une lance et deux chevaux, un char ,
sept pprcs , un chiot , une broche et vous lancerez
trois cris du haut d ' une colline . C ' est la rpara
tion que je demande . ' '
Les fils de Tuirenn furent surpris par la modes
tie de cette requte, tout en craignant d ' avoir t
dups, car ils connaissaient les pouvoirs de Lugh
et ses fureurs . Ce n ' est que lorsqu ' ils eurent j ur
de s'y soumettre en prsence du roi et de toute la
noblesse d ' Irlande que Lugh leur dmontra que
la tche tait irralisable .
" Les trois pommes sont les pommes du j ardin
des Hesprides . Ceux qui les croquent gurissent
de tous leurs maux et blessures sans les entamer
aucunement . Et quiconque en lance une , voit se
raliser tous ses vux sans perdre la pomme
pour autant . Ces fruits sont gards nuit et j our
car selon la prophtie, trois j eunes guerriers ten
teront de les cueillir par la force . La peau de
porc appartient au roi de Grce. Elle possde
galement des vertus curatives et l ' eau qui la tra
verse se transforme en vin au bout de huit j ours .
La lance est la lance empoisonne du roi de
Perse et les deux chevaux et le char appartien
nent au roi de Sicile et il roule sur terre comme
sur mer au gr du conducteur . Les sept porcs ne
sont pas non plus des porcs ordinaires. Ils sont
la proprit du roi des Colonnes d ' Or , et bien
qu' ils soient tus chaque nuit , le matin les
retrouve bien vivants . Le j eune chien, vous
devrez l ' obtenir du roi de Ioruaidhe ; il est capa
ble d ' attraper n 'importe quelle bte sauvage
qu ' il voit . Quant la broche de cuisson , elle se
trouve au fond de la mer entre la Grande
Bretagne et l ' Irlande . "
' 'Vous avez promis enfin de pousser trois cris du

d 'eux et ils moururent . Leur pre vint pleurer


sur leurs corps car il les aimait , et trouva la mort
prs d ' eux . Ils furent ensevelis tous les quatre
dans le mme tombeau .
Tel fut le tragique destin des fils de Tuirenn .

Les enfants de Lir


Cette histoire est moins ancienne que celle des
fils de Tuirenn, mais son thme est en rapport
avec les plus anciennes histoires de la mytholo
gie irlandaise. Elle se situe l 'poque qui a suivi
la conqute des Godels, alors que les Tuatha
vivaient retirs dans les sidh de leur royaume
souterrain . Lir, le fils de Manannan le dieu de la
mer, se confond avec le roi Lear dont Shakes
peare fit son hros .
Un j our, le trne se trouvant vacant, une lec
tion eut lieu pour dsigner un roi . Le choix se
porta sur Bodh Deargh, et Lir, qui vivait dans le
. sidh de Fionnachaidh dans le nord de l' Irlande ,
en fut profondment offens car il avait espr
accder cette fonction . Il quitta l ' assemble
sans saluer personne et s ' exila dans le nord, fou
de rage .

quelque temps de l, Lir perdit son pouse

haut d'une colline, mais j e demande que vous


les mettiez sur la colline o vit avec ses trois fils
Miodhchaoin, le matre de mon pre dans l ' art
de la guerre . Il ne vous pardonnera pas votre
honteux forfait et vous ne viendrez pas plus
bout de cette preuve que des autres . "
Silencieux et consterns, les trois frres s ' embar
qurent pour accomplir ces missions .
De longues annes passrent et, contre toute
attente, les fils de Tuirenn vinrent bout de tou
tes les preuves . La dernire faillit leur coter la
vie. La lutte contre Miodhchaoin et ses fils fut
trs violente et ils furent grivement blesss .
Lugh seul avait pouvoir de gurir ces blessures
mortelles mais il ne voulut rien entendre .
"Mme si vous me donniez autant d' or que la
terre est longue et large, rpondit-il Brian , je
ne sauverais pas ceux qui ont inflig mon pre
bien-aim une mort si affreuse. ' '
Brian rej oignit ses deux frres , se coucha auprs

aime et, ne pouvant se consoler, il sombra dans


la dpression . Bodh vit l l ' occasion de se rcon
cilier avec Lir et lui proposa une de ses filles
adoptives pour pouse . En ce temps-l, tous les
enfants de la noblesse quittaient leurs parents
pour tre levs dans d ' autres maisons aristocra
tiques ; les filles et les fils adoptifs taient aussi
proches les uns des autres et de leurs parents que
s ' ils avaient t unis par les liens du sang . Lir
choisit Aeb , l ' ane des filles adoptives de Bodb
et l 'emmena dans son sidh , o une grande fte
eut lieu . Dans les dlais voulus, elle lui donna
des j umeaux : un fils , Aed , et une fille Fionn
guala. Bientt , elle fut nouveau enceinte et mit
au monde deux garons j umeaux, Fiachra et
Conn, y laissant la vie . Lir, accabl de douleur ,
ne trouva plus de rconfort que dans ses
enfants . Bodb offrit Lir d' pouser la seconde
de ses filles adoptives , Aoife , et Lir l 'emmena
chez lui dans son sidh . Au dbut, Aoife adora
les enfants de sa sur et fit pour eux tout ce
qu ' elle put . Bodb aussi les chrissait comme ses
29

propres petits-enfants et leur rendait souvent

voir d e l e briser. Aoife elle-mme ne pouvait

visite dans leur royale demeure. Les quatre

dfaire ce qu'elle avait fait et, redoutant sou

enfants ravissaient et amusaient tout le monde,

dain la colre de son poux, elle dcida de doter

et leur pre les aimait la folie . Bientt , Aoife

les cygnes de qualits que ne possdent pas les

se mit prouver une profonde jalousie leur

oiseaux ordinaires : l' loquence et un chant plus

endroit et se prtendit malade. Elle resta au lit

beau que n'importe quelle musique au monde.

pendant prs d'un an chafauder des plans

Ils conservaient aussi les sens et les facults

pour supprimer ses beaux-enfants. Finalement,

humaines, mais n'en prouvaient aucune des

ayant mis au point un plan diabolique, elle se

angoisses.

leva, apparemment gurie de sa longue maladie,


et s'apprta emmener les enfants rendre visite

Aoife poursuivit son voyage jusqu 'au palais de

Bodb.

Bodb. Lorsque celui-ci lui demanda o taient

Fionnguala, la 'fille , eut une sorte de pressenti


ment et ne voulut pas accompagner sa martre.
Mais elle ne put chapper son destin, et ils par
tirent. Lorsqu ' ils eurent fait un bout de chemin,
Aoife s'adressant ses f)Uivantes et ses servi
teurs leur dit d'un ton froce : "Tuez les enfants
de Lir car ils m'ont dpossde de l'amour de
leur pre. Exigez n'importe quelle rcompense
et vous l'obtiendrez.
- Non, rpondirent-ils avec colre. Nous ne les
tuerons pas. C'est dj un crime que de conce
voir pareil forfait ; en parler est inqualifiable. ' '
Aoife songea alors les tuer elle-mme avec son
pe, car les femmes en ce temps-l faisaient la

ses petits-enfants, elle rpondit que Lir ne lui


faisait pas confiance , lui Bodb. Furieux, il
dpcha des missaires auprs de Lir, et c'est
ainsi que la tratrise d' Aoife fut dcouverte.
Aussitt Bodb saisit sa baguette druidique, la
transforma en dmon et la condamna errer
sous cette forme travers les airs pour l' ternit.
Puis Bodb et Lir se rendirent ensemble au lac et
ils y virent les quatre plus beaux cygnes du
monde. Alors qu' ils se trouvaient l , les oiseaux
se mirent chanter la plus douce et la plus
enchanteresse des musiques, une musique qui
apaisait les douleurs, la rage et le dsespoir de
tous ceux qui l'entendaient.

guerre et portaient la lance et l'pe, mais le

Pendant trois cents ans, tout le peuple d'Irlande

courage lui manqua.

afflua sur les rives du lac Derryvaragh pour voir

Ils poursuivirent leur chemin et arrivrent au lac


Derryvaragh dans le West Meath.
ordonna aux enfants de se baigner.

L,

elle

peine

furent-ils entrs dans le lac, qu 'elle les mta


morphosa en cygnes d'un coup de sa baguette
druidique.
Le cygne femelle , Fionnguala, interpella triste

les cygnes druidiques. Pendant le jour,

les

. oiseaux conversaient avec eux puisqu ' ils avaient


le don de la parole , de la posie et de l' lo
quence. Pendant la nuit, ils lanaient leurs

chants divins et beraient le sommeil de l'assis


tance. Que l'on ft malade ou accabl de soucis,
le doux chant des enfants de Lir avait pouvoir

ment Aoife , lui reprocha son action et lui prdit

d' appeler un sommeil paisible.

la mort.

Au terme de trois cents annes, Fionnguala, le

" Puisque tu nous as jet ce sort, fais au moins

chef des cygnes, annona ses frres que le

qu' il cesse un jour, implora Fionnguala.


- Vous resterez sur ce lac trois cent ans, vous

temps tait venu pour eux; de quitter leur lac


bien-aim. Elle entonna , un doux hymne

passerez les trois cents annes suivantes sur un

d'adieu, et les quatre cygnes firent par trois fois

lac d 'Ecosse , et encore trois cents autres annes

le tour du lac puis s' lancrent dans le vol triste

Erris et Inishglory. Le jour o un homme de

de l'exil. En cosse , dans la douleur et la soli

Connacht, dans le nord, unira son destin . celui

tude, ils connurent beaucoup d'preuves. Un

d'une femme de Munster, dans le sud , vous

soir d ' orage, un vent violent les spara. Toute la

serez dlivrs", annona triomphalement Aoife.

nuit, Fionnguala attendit sur le Rocher aux pho

Elle savait que du moment que les enfants eux

ques et au petit matin elle vit venir elle Conn,

mmes lui avaient demand de fixer la dure de

sale et puis. Puis arriva Fiachra, transi et

l'enchantement, les Tuatha perdaient tout pou-

affaibli. Fionnguala prit ses deux frres sous ses

30

ailes aimantes et dit : "Si seulement Aed pou

construction par saint Mo Chaemoc d'un petit

vait nous rejoindre aussi, nous ne nous plain

oratoire sur le lac d 'Inishglory .

drions jamais plus de rien ." Finalement Aed

Un jour, aprs les mtines, aprs que les moines

apparut, volant peine.

se turent, les cygnes firent retentir leurs voix


divines et chantrent avec passion leurs plus bel

Un jour qu' ils nageaient dans l'estuaire du

les mlodies. Mo Chaemoc, qui ignorait toute

fleuve Bann, ils virent approcher une troupe de

l'histoire

des

cygnes

ensorcels ,

s'tonna.

cavaliers. C 'taient les deux fils de Bodb accom

Lorqu'il apprit l' origine de cette merveilleuse

pagns d' une suite immense de gens de l' Autre

musique, il appela les oiseaux et les attacha deux

monde qui, depuis longtemps , les cherchaient

deux avec des chanes d 'argent pour signifier

partout. Ils donnrent aux cygnes des nouvelles

qu' ils taient victimes d ' un sort et proclamer

de leur peuple, les Tuatha, et leur dirent que Lir

qu' il les savait d'essence humaine . Les cygnes

et Bodb se portaient bien et taient heureux

demeurrent sur les lieux pour la plus grande

n'tait-ce le chagrin imprissable que leur cau

joie du saint et, en sa compagnie , ils oublirent

sait l'absence des enfants de Lir . Dans un lan

leurs souffrances . Vint enfin le temps o la pro

du cur, Fionnguala se lamenta de ler triste

phtie d 'Aoife s' accomplit : Lairgrin, dsor

destin .
"La demeure des nobles enfants de Lir est
froide et inconfortable . Ils sont revtus de plu
mes plutt que de soie . Ils se nourrissent des
fruits du sable blanc et s'abreuvent dans la mer
sale au lieu de goter les fruits du coudrier . ' '
Trois cents autres annes passrent. Le temps
tait venu pour les cygnes de se rendre Erris et
Inishglory. Ils y vcurent dans l'exil et la souf
france jusqu' l' arrive de saint Patrick venu
rpandre la parole du Christ en Irlande , et la

mais roi de Connacht, pousa Deoch, la fille du


roi de Munster. Deoch entendit bientt parler
des fameux cygnes d ' lnishglory et dsira les pos
sder . Elle chargea ses serviteurs de les arracher
Mo Chaemoc par la force. Ainsi s' l;ccomplit la
prophtie :

dans la violence , le charme fut

rompu et au lieu de cygnes , les serviteurs virent


apparatre quatre anciens mortels . Mo Chaemoc
les baptisa et ils moururent, accdant au paradis
chrtien o , enfin, ils trouvrent la paix . Saint
Mo pleura la perte de ses cygnes bien-aims .

L'histoire de Cu Chulainn

LA SRIE D'HISTOIRES dite du cycle Ulster date du

1er sicle avant


J .-C. au 1er sicl.e aprs 1 .-C. au tout dbut du christianisme. Elles se
situent en Ulste_r , dans le royaume de Conchobar mac Nessa et ont
pour principal hlros Cu Chulainn , la plus grande figure lgendaire
irlandaise. La plus importante partie du cycle est la srie intitule
" L ' enlvement de Cooley" ( Tain Bo Cuailnge) , exemple le plus
ancien de littrature pique europenne . Par sa longueur, ses qualits
littraires et dramatiques , elle vaut l ' Illiade et l ' Odysse de la Grce
de l ' ge du bronze . Maints rcits mineurs enrichissent l 'histoire prin
cipale . Les rcits de la mythologie grecque appartiennent un pass
rvolu . Le Tain et les histoires qui s ' y rattachent , en revanche, restent
vivants dans la mmoire populaire et la tradition orale des Godels
d ' Irlande et d ' cosse . Ils ont survcu de longs sicles de dsintgra
tion de la socit celtique tribale . Le monde du Tain est rude et primi
tif mais point barbare . On y relve des rgles strictes de conduite et un
sens aigu de la ralit des choses . L' humour et l' motion y sont gale
ment prsents . Ses valeurs ont leur origine dans un fond commm:i
indo-europen primitif et sont le reflet d'une socit de l' ge du fer
essentiellement tribale, o la richesse se mesure au nombre de ttes de
btail et o l ' enlvement des btes constitue une occupation privil
gie.
Le rcit pique irlandais est vigoureux et alerte, trs anim et parfois
trs beau : la nature y est omniprsente et il se situe dans des territoi
res rels et touj ours existants . Les collines et les plaines d ' Irlande con
servent d'une certaine manire les traces de pas ou l ' empreinte des
roues de chars des hommes de Connacht et d 'Ulster avec leurs con
ducteurs de char , leurs fantassins , leurs druides , leurs potes et leurs
immenses bufs frieux et semi-humains : la mythologie j oue, en
effet , un grand rle dans ce rcit o les dilemmes humains ns d 'int
rts conflictuels occupent touj ours le premier plan . Le Tain Bo

32

ter . ' ' Et il lui adressa une brutale mise en garde ;


mais comme Setanta n ' y prtait aucune atten
tion et continuait de courir vers eux, ils lanc
rent sur lui leurs cent cinquante lances : il les
arrta sans peine avec son bouclier factice . Puis
ils lui lancrent leurs balles et leurs btons, mais
il esquiva tous les coup s .
Cette attaque , apparemment inj ustifie , fcha
Setenta, dont le visage et le corps se mirent
changer . Ses cheveux se hrissrent et chacune
de ses mches parut avoir pris feu . L ' un de ses
yeux se rtrcit la dimension d'une fente, tan
dis que l ' autre devint aussi norme qu 'une sou
coupe. Ses lvres remontrent j usqu ' ses oreil
les , dcouvrant des dents blanches et le fond de
la gorge . Puis il chargea sur les garons , et , avec
une force surhumaine, en mit cinquante terre
avant qu'ils aient eu le temps de fuir .
Conchobar j ouait aux checs lorsqu' il entendit
une clameur et des cris qui faisaient penser une
grande bataille . Il vint voir ce qui se passait .

Cuailnge est un pur j oyau de la littrature primi


tive injustement ignor .
L' histoire commence un peu avant la naissance
du Christ l ' poque o un roi fameux nomm
Conchobar mac Nessa rgnait Emain Macha,
la principale place forte de l 'Ulster . C ' tait un
bon roi , et la prosprit de son peuple en tmoi
gnait . Le btail engraissait dans les riches ptu
rages des plaines et des collines . Les rcoltes de
bl et de fruits de toutes sortes taient abondan
tes , et les mers, les fleuves et les lacs trs pois
sonneux .
Dechtire , l 'une des surs du roi, disparut
mystrieusement d' Emain Macha pendant trois
ans avec cinquante de ses servantes . Elle revint
accompagne d'un bb appel Setanta, n dans
de circontances obscures . C ' tait le fils de Lugh
Long Bras des Tuatha, le grand dieu de l ' Autre
monde .
Setanta fut lev par son beau-pre et sa mre,
Dechtire, dans leur grande maison de chne de
la plaine de Murthemne . Il grandit vite, et
l'ge de six ans , il tait aussi fort et agile qu' un
garon de douze ans . C ' est cette poque qu' il
entendit parler du grand jeu de shinty (hockey)
que l ' on j ouait la cour de Conchobar mac
Nessa. Cent cinquante garons y participaient et
le roi lui-mme s ' y intressait beaucoup
puisqu ' il runissait ses futurs guerriers .
Le petit garon insista auprs de sa mre pour
qu' elle le laisse y aller et prendre part au jeu,
mais elle avait peur pour lui et lui dit qu' il
devrait attendre d' tre plus grand .
' ' Dis-moi mre, implora Setanta, dans quelle
direction se trouve Emain ?
- Vers le nord, rpondit-elle imprudemment,
et la route qui y mne est mauvaise .
- Cela n ' a pas d' importance, se dit l' enfant .
J 'irais n 'importe o . " Il se fabriqua un petit
bouclier et une lance avec des baguettes de bois
et, prenant son bton de shinty et sa balle , il se
mit en route pour Emain Macha.

cette poque, avant d ' entrer dans une quipe


de j oueurs de shinty, il fallait solliciter leur pro
tection, car le j eu tait froce et violent . Setanta
ignorait ce dtail et, ds qu' il et atteint le ter
rain de j eu , il s ' avana bravement vers l 'quipe.
" Curieux , dit quelqu' un , de toute vidence , ce
garon vient exprs de l'Ulster pour nous insul-

" C ' est traiter nos garons bien durement , cria


t-il irrit .
- C ' est moi qui ai raison, pre Conchobar , dit
Setanta. J ' ai quitt ma maison pour venir ici
j ouer avec eux et ils se sont montrs grossiers
envers moi .
- De qui es-tu le fils ? demanda Conchobar .
- Je suis votre neveu Setanta, fils de votre
sur Dechtire, et je ne m ' attendais certes pas
tre trait de la sorte .
- Tu aurais d te mettre sous la protection des
garons , rpliqua le roi .
- Je l ' ignorais, mais j e requiers maintenant
votre protection, dit Setanta.
- Accord , dit le roi , et Setanta courut pour
rattraper les garons .
- Que vas-tu leur faire maintenant ? lui cria
Conchobar .
- Leur offrir ma protection' ' , clama Setanta.
Setanta fit la paix avec les autres garons : il
demeura la cour et apprit les arts de la guerre .
Quelques semaines plus tard , Culann, le forge
ron, se prparait recevoir le roi . Il avait
demand Conchobar de ne pas amener une
suite trop nombreuse car il n ' avait que le peu de
terres qu' il gagnait la sueur de son front . Con
chobar n 'emmenait avec lui que ses meilleurs
guerriers et cinquante chars . Au moment du
33

dpart, il aperut Setanta sur le terrain de j eu,

dant les aboiement de la bte, Conchobar se

qui , comme d'habitude, battait les cent cin

souvint de son neveu. Personne n ' osait bouger .

quante autres garons d ' une seule main. Fier de

Ils taient srs que c ' en tait fait de l' enfant .

la force et du courage de l' enfant, il l' appela.

Dehors, l'immense bte rassemblait ses forces,

"Viens. Je t ' emmne au banquet de Culann.

prte bondir, mais avant qu' elle ait pu sauter

- Mais je n'ai pas encore fini ma partie, oncle

sur lui, Setanta luj avait lanc sa balle dans la

Conchobar, dit Setanta. Je te rejoindrai plus

gueule avec tant de force qu' elle traversa le

tard . "

chien et en ressortit l'autre bout . L 'animal

Conchobar tait arriv avec ses hommes chez

tait mort . Setanta arriva nonchalamment la

Culann . Au moment de passer table, l'hte

porte. Lorsque les cris de bienvenu se furent

demanda : "Attend-on encore quelqu'un ?

apaiss , Culann dit tristement : ' 'Tu es le bien

- Non, rpliqua le roi, oubliant l'enfant .

venu ici , cause de ta mre, mais c'est un terri

- J ' ai un chien mchant qui garde mon btail

ble malheur que j ' aie donn .cette fte. Ce chien

et mes terres , expliqua Culann. Il faut trois

tait ma vie et toute ma fortune car il me gardait

hommes pour le matriser . ' ' Puis , se tournant

moi et tous mes biens . J ' ai perdu mon meilleur

vers ses serviteurs : ' ' Lhez le chien et fermez

ami .

les grilles . "

- N ' a-t-il

Ners l a fin de l'aprs-midi, Setanta arriva en vue

Setanta.

de la forteresse. Il ne prta aucune attention au

- Si, rpondit Culann.

chien qui grognait en s ' avanant vers lui . Enten-

- En ce cas je l'lverai, et d'ici l je serai moi-

pas

laiss

un

chiot ?

demanda

mme votre chien . Je ne garderai pas que vous :


j e garderai toute la plaine de Murthemne et pas
le moindre mouton ou la moindre vache ne se
perdra . ' '
Cathbad le druide, pre du roi, parla :
" Cu Chulainn, Chien de Culann , c'est ainsi
qu 'on t ' appellera dsormais .
- Ce nom me plat" , dit Setanta.
Quelques mois plus tard , Cathbad le druide
tenait sa classe druidique la cour . Il n ' avait
j amais moins de cent lves dsireux d ' appren
dre les secrets du druidisme . Ce j our-l, l ' un
d ' eux demanda quels taient les augures pour la
j ourne .
' ' Si un guerrier prend les armes pour la premire
fois en ce j our, il sera j amais fameux, mais sa
vie sera brve" , dit Cathbad . Cu Chulainn ,
entendant cela, courut droit chez Conchobar
pour demander des armes .
" Qui t ' a dit de demander des armes ? , s 'enquit
le roi .
- Cathbad " , rpliqua le garon qui , grce
cette caution, obtint du roi un bouclier et une
lance. Mais ils taient trop fragiles pour lui et se
brisrent comme des j ouets au premier essai .
Toutes les armes conserves au palais et desti
nes l 'initiation des guerriers se brisrent ga
lement . Seules rsistrent la force de Cu Chu
lainn le bouclier et la lance du roi . L ' enfant les
tenait firement lorsque Cathbad entra et dit :
" Quelle piti que d ' armer un enfant si j eune !
- Ce n ' est pas toi qui lui as dit de demander
des armes ? interrogea Conchobar .
- Bien sr que non ' ' , dit Cathbad .
Conchobar se tourna furieux vers Cu Chulainn .
" Pourquoi m ' as-tu menti , Chien ?
- Je ne t ' ai pas menti , bon Conchobar , rpon
dit Cu Chalainn . J ' ai surpris les mots de Cath
bad ce matin. ' '
De mauvaise grce, Cathbad convint que les
augures concernaient Cu Chulainn, et lorsque
fut trouv un char capable de lui rsister (seul
celui du roi l'tait) , il partit prouver ses talents
de guerrier.
Cu Chulainn emmena avec lui le propre conduc
teur du roi , Ibar mac Riangabra, et ensemble ils
se dirigrent vers les frontires de l'Ulster . Ils y
rencontrrent Conall Cearnach , dont c ' tait le
tour de garder les frontires .
36

" Rentre chez toi , Conall, cria C u Chulainn ,


c ' est moi qui garderai la frontire auj ourd'hui .
- Tu pourrais repousser un pote, j eune
homme, mais pas des guerriers' ' , ironisa
Conall . C ' tait la dernire fois qu'il narguait Cu
Chulainn ; en un clin d ' il, le garonnet broya
l 'essieu de son char et Conall dut regagner
Emain pied .
Cu Chulainn demanda alors Ibar de le con
duire au sommet d ' une haute montagne . L, il
apprit le nom de chaque fort , contempla les
champs et les maisons , mmorisa les emplace
ments de tous les gus et les cachettes secrtes .
P armi les forts , il y en avait un qui appartenait
trois frres , ennemis j urs de l 'Ulster . Leur pre
avait t tu par l ' un des hommes de Conchobar
et pour assouvir leur vengeance, ils avaient tu
d 'innombrables guerriers .
' ' Conduis-moi chez eux, ordonna Cu Chulainn.
- Pourquoi aller au-devant du danger ?
demanda Ibar .
- Pourquoi l 'viter ? " , rtorqua Cu Chulainn .
Alors qu' ils approchaient du fort , ils s ' arrt
rent pour se reposer sous le chaud soleil de
l ' aprs-midi . Les trois frres vinrent passer .
" Qui tes-vous ? demandrent-ils , menaants .
- Rien qu'un j eune homme qui a pris les armes
auj ourd ' hui , rpondit Ibar .
- I l n ' a pas d e chance, dirent-ils , quittez notre
territoire .

- Je le voudrais bien, dit Ibar , mais regardez,


le petit garon dort .
- Je ne suis pas un garon ordinaire, clama Cu
Chulainn en sautant sur ses pieds, et j e suis venu
ici pour me battre .
- Tant mieux, dirent-ils , nous croiserons le fer
avec toi dans le gu .
- Fais attention, le prvint Ibar .
- Je j ure par les dieux de mon peuple qu' ils ne
massacreront plus les hommes de ! 'Ulster . "
L ' un aprs l ' autre , le Chien de Culann crasa les
trois frres , affrontant le dernier dans l' eau du
gu . Le fleuve tait si profond que l' eau arrivait
la poitrine de Cu Chulainn, mais il russit
couper la tte de son ennemi d'un puissant coup
de lance . Emportant les trois ttes , Cu Chulainn
et Ibar reprirent la route du retour .
Chemin faisant , Cu Chulainn prouva sa force
contre les animaux . Ils rencontrrent un trou
peau de cerfs et Cu Chulainn voulut en attraper
un vivant . Bondissant hors de son char, il se
posta devant la plus belle bte du troupeau et la
matrisa par la seule force de son regard. Il
l ' attacha derrire le char et ils poursuivirent leur
route . Puis il tira quelques cygnes qui volaient
au-dessus d ' eux avec sa sarbacane et les abattit
sans les tuer, trophes vivants qui s ' aj outrent
aux autres . ce moment-l, s ' opra en lui la
mme mtamorphose que lors de son premier
combat sur le terrain de shinty. Tout la frn
sie du combat , il lana son char vers Emain
Macha.

Leborcham , la potesse, regardait au loin , et, le


voyant approcher si furieusement , cria qu' un
terrible guerrier s' apprtait les attaquer : " Il a
le visage tordu par la rage, et , dans son char, j e
vois les ttes sanglantes d e ses ennemis e t deux
trs beaux oiseaux. Un cerf court derrire lui .
- Je le connais , dit Conchobar , c ' est le fils de
ma sur . Que des femmes nues aillent sa ren
contre . ' '
Toutes les j eunes femmes d 'Emain coururent au
devant de lui et Cu Chulainn , honteux de son
visage, le cacha. Aussitt les hommes s ' empar
rent de lui et le plongrent dans trois cuves d ' eau
glaciale pour que sa frnsie l'abandonne. Cu
Chulainn ayant retrouv sa grande beaut, ils le
vtirent d ' une tunique tisse de fils d ' or et d'une

cape verte ferme par une pingle d ' argent . Le


garonnet fut install sur les genoux du roi qui
lui caressa les cheveux : il n ' avait que sept ans .

Pour l ' amour d ' Emer


Le palais royal d 'Emain Macha se dressait sur
une colline de faible altitude, mais il tait
fameux pour le haut rang de ses occupants et la
splendeur des banquets qui y taient donns .
C 'tait une grande btisse circulaire avec des
cloisons de bronze et des piliers sculpts dans du
bois d'if rouge ; on l ' appelait d ' ailleurs Maison
de la Branche rouge. Elle comptait des pices
nombreuses dont la plus belle tait le salon
royal . Lorsque tous les guerriers de ! 'Ulster y
taient rassembls , il y restait encore de la place .
Il y avait beaucoup d ' animation dans la Maison
de la Branche rouge . On y j ouait aux checs et
aux dames ; les bardes y chantaient les gloires
passes et les louanges du roi au son de la musi
que des harpes irlandaises et des luths . Les guer
riers faisaient la dmonstration de leurs multi
ples talents et de leur audace , se livrant de faux
combats sur des cordes tendues d ' une porte
l ' autre de la grande salle .
Le plus audacieux et le plus talentueux tait Cu
Chulainn, et toutes les femmes d 'Emain en
taient follement prises . Il avait des dons et des
pouvoirs extraordinaires et trois dfauts : sa
grande j eunesse (il tait imberbe, ce qui faisait
rire ses ennemis), sa tmrit et sa grande
b eaut. Cette beaut drangeait tous les hom
mes de l'Ulster parce qu'il n 'tait pas encore
mari et que toutes leurs femmes et leurs filles
en taient folles ; son incroyable tmrit les
proccupaient : ils craignaient en fait qu' elle ne
le conduise prmaturment sa perte, or ils
l ' aimaient et avaient besoin de lui .
Ils dcidrent donc qu'il fallait lui trouver une
pouse : un homme mari risquait moins de
s ' occuper de leurs filles ou d' accepter les faveurs
de leurs femmes . En outre, en se mariant , il
pourrait avoir un hritier qui serait une rincar
nation de son pre, car les Celtes croyaient la
rincarnation.
Sur les conseils de ses guerriers , le roi Concho
b ar tenta de trouver une fiance son neveu ,
37

mais Cu Chulainn avait dj fait son choix. Il

' ' Le voyez-vous ? ' ' demanda Emer .

voulait Emer , la fille splendide d'un chef puis

Fial, la sur adoptive d'Emer , se leva : "Oui,

sant appel Forgall. Emer avait toutes les vertus

dit-elle, je vois galoper deux chevaux de taille,

et les qualits que recherchait Cu Chulainn,

de beaut, de valeur comparables, aussi rapides

mais, conformment la coutume de l ' poque,

l ' un que l ' autre . Ils vont cte cte, les oreilles

il devait la conqurir par la force. Il y tait

dresses et frmissantes . Leur crinire et leur

dtermin et ne voulut point de l ' aide du roi . Il

queue sont paisses et ondules . Un cheval gris,

partit donc dans son char rapide, revtu de ses

large de croupe, sauvage, rapide, brutal, se

plus

beaux atours pour mieux impressionner

trouve sur la gauche du char . Il fonce la tte

Emer . En arrivant la forteresse de Forgall, Cu

haute et le poitrail gonfl. La terre fume sous ses

Chulainn et sa suite virent la j eune fille assise

pas . L ' autre cheval est noir comme la nuit, la

dans le parc , occupe tirer l ' aiguille et bavar

tte bien dessine, les sabots larges et les pattes

der avec ses surs adoptives. Elles entendirent

minces . Lui aussi galope avec vigueur sur le sol

un martlement de sabots , un grincement de

dur . Je vois un char en bois prcieux, dont les

char, un craquement de harnais de cuir et un

cts sont en vannerie et les roues en bronze

crissement de roues qui annonaient l' approche

blanc. La flche du char est d' argent, mont sur

rapide d'un guerrier en armes .

bronze blanc. Le cadre est haut, le j oug est d'or

~
1

'"

et les rnes sont tresses . Les brancards sont


durs et tranchants comme la lame d'une pe .
' ' Je vois un homme dans le char , un homme
l ' air sombre et soucieux, qui porte l ' amour ins
crit sur son visage . Il est revtu d'une belle tuni
que en tissu pourpre , ferme avec une broche
sertie d'or. Sa chemise capuchon est blanche
avec une bordure rouge tisse de fils d'or. Ses

dents sont si rgulires et si blanches qu 'on


dirait des perles . Ses sourcils sont aussi noirs
que le charbon . Il a une pe la poigne dore
en travers des cuisses , une lance rouge sang la
hampe de bois et un bouclier pourpre cerclage
d ' argent incrust de motifs animaliers en or.
Devant lui se tient le conducteur du char, un
homme grand et mince la tte rouge , portant
sur le front un filet de bronze qui maintient ses
cheveux boucls . Il est vtu d'une tunique
courte dont les manches sont fendues au coude
et son aiguillon est d ' or rouge . "
C u Chulainn, qui tait maintenant parvenu la
hauteur des j eunes filles , murmura une bndic
tion . Emer leva son j oli visage et dit : ' 'Puisse
les dieux aplanir votre route.
- Qu'ils vous protgent de tous les maux" ,
rpondit Cu Chulainn .
Tous deux se parlrent dans une langue trange
et inintelligible : tous deux connaissaient le lan
gage secret des potes et ne sollhaitaient pas que
d ' autres entendent leurs propos . Il lui dcrivit la
route qu' il avait suivi pour la rejoindre ; elle lui
parla des champions puissants qui veillaient sur
elle .
' 'Ne croyez-vous pas que j e fais le poids en fac
d ' eux ? demanda-t-il .
- Il faut que j ' aie la preuve de votre valeur
avant de vous considrer leur gal, rpliqua-t
elle .
- Je j ure sur l'honneur, j eune fille, dit-il, que
chaque fois que l ' on parlera de hauts faits hro
ques , mes exploits seront cits . " Cu Chulainn
lui conta alors ses exploits, son enfance parmi
les hros et les druides de ! 'Ulster ; il lui parla de
son pre Lugh Long Bras et des Tuatha .
"Mais parlez-moi de vous , demoiselle .
- J ' ai t leve dans le respect des valeurs
anciennes , rpondit-elle, dans l'honneur et la
chastet, dans la beaut et le rang dignes d'une
reine et je possde toutes les vertus que l'on
attend des femmes d ' Irlande" .
. 40

Cu Chulainn l ' couta avec satisfaction et lui


demanda s ' ils ne pourraient tre unis par les
liens du mariage. S ' exprimant par nigmes , elle
lui fit entendre qu' aucun homme ne pourrait la
possder avant d ' avoir fait la preuve de sa
valeur et accompli d 'impossibles exploits . Mais
Cu Chulainn tait rsolu et il accepta toutes ses
conditions .
Puis ils se sparrent . Les autres j eunes filles
parlrent leurs pres du noble j eune homme au
char splendide qui avait chang de si curieux
propos avec Emer . Ceux-ci en rfrrent aussi
tt Forgall.
"Ah , ah , dit-il, c ' est la brute d'Emain Macha
qui est venue chercher Emer et elle en est tombe
amoureuse , mais je m ' y opposerai ' ' . Forgall
avait des pouvoirs magiques . Il se rendit
Emain sous un dguisement et s' arrrangea pour
que Cu Chulainn ft envoy en cosse pour se
parfaire dans les arts de la guerre sous la direc
tion des froces dieux et desses de la guerre qui
y vivaient . Il tait sr que Cu Chulainn n ' en
reviendrait pas vivant .
Cu Chulainn partit pour l ' cosse. Il y vcut de
prilleuses aventures qui ne firent qu' accrotre
sa force et son talent, et lorsque vint le moment

La faiblesse des hommes


de l 'Ulster

..:;; .. -

lui . Forgall s ' tait enferm avec sa famille dans


sa puissante forteresse que Cu Chulainn
s ' apprtait attaquer avec son char et tout son
arsenal de combat . Arrt devant la forteresse,
il sauta par-dessus trois remparts comme un
saumon franchissant trois cascades et nul ne put
l ' en empcher . Dans le fort , il tua vingt-quatre
des vingt-sept soldats qui se dressrent contre
lui . Forgall s 'enfuit devant le hros dchan, il
tenta de sauter par-dessus les remparts, mais se
blessa mortellement . Cu Chulainn s ' empara
alors d 'Emer et de sa sur adoptive Fial, et , les
tenant dans ses bras ainsi que deux sacs d ' or et
d 'argent aussi lourds qu ' elles, il sauta par
dessus les remparts et fut bientt loin .
Un grand cri s ' leva dans l ' assistance, et la
poursuite commena. Cu Chulainn tua tous
ceux qui tentrent de s ' opposer lui sur le che
min qui le ramenait au palais de Conchobar . Il
avait t fidle la promesse fait Emer et , la
nuit tombe , ils arrivrent Emain Macha sains
et saufs .
Emer fut prsente au roi Conchobar dans la
Maison de la Branche rouge , ainsi qu ' tous les
hommes de ! 'Ulster . Cu Chulainn l ' pousa et
j amais plus de leur vie ils ne se sparrent .
de rentrer en Irlande et de demander la main
d ' Emer , nul au monde n ' aurait pu rivaliser avec

Le grand enlvement de btail de Cooley, o Cu


Chulainn s'illustra le plus brillamment , fut mar
qu entre autres par une bataille opposant deux
ennemis de longue date : les royaumes de Con
nacht et d 'Ulster . D' aucuns prtendent que la
rivalit de ces deux royaumes remontait fort
loin, l 'poque o les Fir Bolg partagrent
l ' Irlande entre leurs diffrentes tribus ; d ' autres
affirment que c 'taient les Tuatha qui avaient
conduit les Fir Bolg dans le Connacht .
Quoi qu'il en soit , au temps de Cu Chulainn, le
Connacht et ! ' Ulster taient frocement oppo
ss . Les enlvements de btail et les incidents de
frontire taient monnaie courante et chaque
partie avait des champions qui ne demandaient
qu' prouver leur vaillance . Les vainqueurs
taient tantt les hommes de ! 'Ulster , tantt
ceux de Connacht . A l 'poque du raid de Coo
ley, cependant, deux faits importants donn
rent , semble-t-il , l ' avantage au royaume de
Connacth . Le premier fut la perte par ! 'Ulster
de Fergus mac Roich , qui tait pass dans le
camp oppos avec de nombreux partisans . Fer
gus tait l ' un des plus grands guerriers de ! ' Uls
ter, mais considrant que le roi Conchobar ne
lui avait pas manifest tous les gards voulus, il
s ' tait exil et brlait de se battre contre ses
anciens compagnons d ' armes . Le second fait
tait trange : c ' tait la mystrieuse faiblesse qui
s ' emparait des hommes de ! 'Ulster chaque fois
que leur royaume se trouvait sous le coup d' une
menace grave . L' histoire qui suit explique l' ori
gine de ce mal . L ' hrone en est une desse appe
le Macha, l ' homologue de la desse gauloise du
cheval Epona (la grande j ument) et de Riannon
l ' irlandaise (la grande reine) .
Un gentilhomme beau et riche appel Crunnchu
mac Agnoman vivait j adis avec ses quatre fils
dans les collines solitaires de l 'Ulster . Il tait
veuf depuis fort longtemps lorsqu' un j our une
femme belle et lgante entra dans sa demeure.
Elle s ' adonna en silence toutes les tches
mnagres . Elle attisa le feu puis s ' assit devant
en silence . Ensuite , elle apporta une plaque de
cuisson et un tamis et se mit faire du pain et
cuisiner . Le soir , elle donna des ordres aux
41

domestiques , puis prit place table ct de


Crunnchu . Lorsque tout le monde fut all se
coucher, elle teignit les feux et monta rej oindre
Crnnchu . Un j our, elle posa sa main sur lui et
devint sa femme . Macha et Crunnchu vcurent
ensemble et, grce ses efforts , Crunnchu
s 'enrichit encore. Elle s 'merveillait de sa beaut
et bientt conut un fils.
certaines dates importantes du calendrier, le
peuple de !'Ulster tenait de grandes runions .
L ' une d e ces dates approchant, Crunnchu dit :
" J ' irai, comme tout le monde . "
- N ' y va pas , Crunnchu, supplia Macha. Tu
parleras de nous et nous serons en danger. Nous
ne pouvons rester ensemble que si tu ne dis rien
de moi cette occasion .
- Je ne soufflerai mot " , promit-il .
La fte tait splendide, la foule nombreuse . Les
hommes taient bien vtus et les chevaux frin
gants. Il y eut des courses, des comptitions , des
j eux, des processions et des spectacles de toutes
sortes . Le roi y assistait, entour de ses druides,
et les potes chantaient ses louanges . La foule
sur son passage criait : ' ' Les chevaux du roi sont
les plus rapides du monde et n ' ont point de
rival ! ' '
"Ma femme court plus vite qu'eux" , se vanta
imptueusement Crunnchu, qui avait vu sa
femme courir aussi vite que le vent dans la
plaine.
"Arrtez ce fanfaron, s ' cria le roi Conchobar ,
et puisque sa femme court si bien, qu' on
l 'amne et qu'elle participe la course. " Crunn42

chu fut ligot et des messagers envoys Macha.


Elle les accueillit aimablement .
"Nous sommes venus vous chercher pour que
vous libriez votre mari , rpondirent-ils sa
question . I l est retenu prisonnier sur ordre du
roi pour s ' tre vant que vous couriez plus vite
que ses chevaux . ' '
- L 'imbcile ! s 'exclama-t-elle. Comment a-t-il
pu dire cela ? Mais comme vous le voyez, je ne
puis venir maintenant : je suis sur le point
d ' accoucher.
- Si vous ne venez pas, on le tuera, rpliqu
rent les messagers .
- J ' irai donc avec vous" , dit-elle simplement .
Lorsqu' ils arrivrent, tout le monde se pressa
autour d ' eux pour la voir .
" Il est inconvenant de me regarder comme vous
le faites dans l ' tat o je suis . Pourquoi
m ' a-t-on fait venir ?
- Pour courir contre les chevaux du roi, cria la
foule.
- Mais je suis sur le point d'accoucher .
- Dgainez vos pes , hommes , ordonna le
roi, et mettez-moi ce fanfaron en pices .
- Aidez-moi, cria Macha la foule, vous avez
tous eu une mre . ' '
La foule l 'ignorant, elle s ' adressa au roi : " Je te
supplie, Conchobar , accorde-moi un sursis
j usqu ' ma dlivrance.
- Non, dit le roi .
- Sois maudit, toi qui as eu si peu piti de moi ,
dit-elle . Tu connatras pour ta peine une honte
plus grande que la mienne en ce moment .

- Quel est ton nom ? demanda le roi, curieux.


- Mon nom, rpliqua-t-elle firement , deviendra le nom de ce lieu pour l ' ternit . Je suis
Macha, fille de Sainreth mac Imbaith . Avancez
les chevaux . ' '
Les rapides coursiers furent avancs et la course
commena. Macha distana facilement les btes
et dans un cri de douleur mit au monde des
j umeaux avant qu ' aucun des chevaux ait eu le
temps d 'atteindre le but . La foule , qui avait
entendu ce cri, essaya de bouger et se dcouvrit
soudain aussi faible qu' une femme en couches .
Macha les maudit dans son dernier souffle : ' 'A
dater de ce j our, la honte et le dshonneur que
vous m ' avez infligs rej ailliront sur vous . Cha
que fois que ! 'Ulster sera menac, vous vous
sentirez aussi faibles et dmunis qu'une femme
en couches, et cela pour neuf gnrations . " Il en
fut ainsi . Les femmes et les enfants de !'Ulster,
ain si que Cu Chulainn venu d 'ailleurs , chapp
,
rent la maldiction . Ds lors , le lieu o s 'tait
droule cette course et o se dressait j adis la
forteresse royale de Conchobar fut appel
Emain Macha ou Jumeaux de Macha.

Les porchers divins


Ceci est l 'histoire de deux porchers qui , sous une
autre forme, furent l ' origine du grand enlve
ment de btail de Cooley. Le cochon tait l ' ani
mal le plus apprci dans les ftes celtiques, et il
n ' est pas tonnant que les porchers, l 'instar
des forgerons, aient j oui d'une grande consid
ration dans la socit celtique.
Deux des dieux de I' Autremonde taient Ochall,
qui rgnait sur le sidh de Connacht, et Bodb , qui
gouvernait le sidh de Munster . Le porcher
d 'Ochall s ' appelait Rutht (grognement) , celui de
Bodb , Friuch (soie) , et chacun d' eux gardait un
grand troupeau de porcs . Les deux porchers
taient aussi des druides qui connaissaient la
pratique de tous les arts druidiques, et notam
ment la mtamorphose. Ils taient grands amis
et faisaient souvent patre leurs btes ensemble
dans les bois de l ' un ou de l ' autre, mais il arri
vait qu' une querelle clate entre le peuple de
Connacht et celui de Munster sur la question
de savoir qui des deux tait le meilleur porcher.

Cet automne-l , la rcolte des pommes de pin et


des fruits de la fort avait t abondante dans le
Munster et Rucht conduisit ses cochons dans les
bois de son ami . Aprs un accueil cordial,
Friuch voqua la querelle .
" Ils essayent de semer la zizanie entre nous en
prtendant que ton pouvoir magique est sup
rieur au mien, dit-il.
- I l n'y a pas de diffrence entre nous, convint
Rucht .
- Faisons-en la preuve, proposa Friuch, j e vais
j eter un sort druidique sur tes cochons en sorte
qu'ils n ' engraissent plus quoi qu' ils mangent . "
C ' est c e qui arriva. Les cochons de Rucht devin
rent si maigres et efflanqus que le porcher
devint la rise de tous .
" Je l 'inviterai dans mes bois l ' an prochain, se
promit-il, et j e lui j ouerai le mme tour . "
L ' automne arriva et Rucht remporta son pari .
Les deux troupeaux taient maintenant gale
ment maigres et affams , et tout le monde con
vint que les pouvoirs des porchers taient gaux .
Bodb et Ochall, qui se proccupaient naturelle
ment de l 'tat de leurs btes , congdirent les
deux porchers .
Ainsi finit leur amiti . Ils se mtamorphosrent
en faucons et, deux ans durant , se battirent dans
les cieux au-dessus des cours de Bodb et
d 'Ochall . Le bruit tait terrible et nul ne trou
vait plus la paix. Ils se transformrent ensuite en
animaux aquatiques et, pendant un an , se batti
rent dans les eaux du fleuve Shannon, puis du
fleuve Suir l ' anne suivante . Leurs pouvoirs
taient ce point quivalents qu' aucun ne put
prendre l 'avantage sur l ' autre. Ils se mtamor
phosrent nouveau en cerfs et chassrent sur le
territoire de l ' autre. Ils s ' affrontrent encore
sous la forme de guerriers , de dragons, d 'esprits
et finalement d 'anguilles .
C ' est alors qu'ils se trouvaient sous cette forme
qu' ils furent finalement spars . Une vache
avala l'un d ' eux en s ' abreuvant dans un fleuve
de Cuailnge (l' ancien nom de Cooley, dans
! 'Ulster) , l ' autre glissa dans un puits du Con
nacht et fut aval par une vache appartenant la
reine Medb . A quelque temps de l, les deux
vaches mirent au monde des veaux qui, en gran
dissant , devinrent les deux grands taureaux
magiques , Donn , le taureau sacr de Cuailnge
43

.f

dans l 'Ulster , et Findbennach, le taureau cornes blanches du Connacht . Pour connatre les
troubles dont ils furent l ' origine , lisez la suite.

Les aventures de Nera


Cette histoire commence Cruachan dans le
Connacht, o la reine Medb et le prince consort
Ailill tenaient leur cour . Elle traite essentielle
ment d 'un mystrieux contact avec l' Autre
monde, et s ' achve par le retour en scne des
deux grands taureaux et une allusion aux trou
bles venir .
Samain tait la date la plus fatidique du calen
drier celtique et donnait lieu une grande fte
la cour d ' Ailill et Medb Cruachan, dans le
Connacht . Deux prisonniers avaient t pendus
la veille la porte de la forteresse et leurs corps
se , balanaient en grinant dans le vent et les
tnbres . Pour apaiser leurs fantmes , il existait
un moyen qui consistait cueillir quelques brin
dilles sur le saule sacr , les tresser et leur
attacher autour des pieds .
Ailill dit : ' ' Quiconque aura le courage de sortir
la nuit et d ' attacher les pieds des pendus avec
des brindilles de saule tresses obtiendra la
rcompense qu'il exigera. ' '
Le j our de Samain, l ' Autremonde tait accessi
ble aux mortels ( leurs risques et prils) mais les
dieux j ouaient de mauvais tours aux humains ,
de sorte qu' il fallait un grand courage pour rele
ver le dfi d' Ailill . L ' un aprs l' autre, les hom
mes tentrent leur chance, mais tous furent
dcourags par le vent , la pluie, l ' obscurit, les
fantmes et les dmons . Ils regagnaient en toute
hte la forteresse royale sans mme s ' tre appro
chs des cadavres .
" J ' obtiendrai cette rcompense , se vanta l ' un
des hommes d ' Ailill, prnomm Nera.
- Si tu y parviens, dit Ailill , j e te don:rerai mon
pe poigne d ' or . "
Nera s ' arma et sortit . Par trois fois , i l tenta
d ' attacher les pieds de l 'un des pendus et par
trois fois le nud se dfit . Puis le mort gmit et
lui dit que le nud ne tiendrait pas moins qu' il
ne le cloue . Lorsque ce fut fait , le mort parla
nouveau : ' 'Emmne-moi boire sur ton dos , car
j ' avais trs soif lorsqu ' on m ' a pendu .
44

- D ' accord, mais o veux-tu aller ? demanda


Nera calmement .
- Dans la maison la plus proche" , rpliqua le
cadavre.
Nera se mit en route avec le mort sur le dos ,
mais lorsqu ' ils arrivrent devant la maison , elle
tait entoure d 'un mur de flammes .
" Nous ne boirons pas ici, dit le mort . Poursui
vons . ' '
Ils arrivrent devant une autre maison, un lac
l ' entourait .
' ' Cela ne me dit rien qui vaille, constata le cada
vre . Poursuivons . "
Ils arrivrent en vue d ' un troisime maison , que
n ' entourait aucune barrire. Le mort but tout
son content et cracha le reste de l 'eau au visage
des habitants de la maison, qui , terroriss , tom
brent raides morts . Nera emmena le mort
maintenant silencieux vers la potence et reprit le
chemin de la forteresse pour rclamer sa rcom
pense.
A son arrive, il constata avec horreur que le
palais avait compltement brl et que tout le
monde avait t dcapit par les guerriers de
l ' Autremonde . Nera savait que l ' entre de
l' Autremonde se trouvait dans la grotte de
Cruachan et il se hta de s'y rendre . Il y rencon
tra une troupe de guerriers de l' Autremonde qui
portaient les ttes leur roi . Dsormais prison
nier , Nera reut du roi l ' ordre de lui livrer cha
que j our un fagot de bois et de prendre pension
chez une femme clibataire .
Nera et la femme de l' Autremonde tombrent
amoureux et se marirent secrtement ; Nera lui
conta les horreurs qu 'il avait vues la forteresse
de Cruachan .
" Ce que tu as vu tait une illusion cre par les
dieux, lui dit-elle , mais ce sera une ralit si tu
ne mets pas ton peuple en garde .
- Comment faire ? demanda Nera anxieux.
- Va les voir immdiatement . Ils sont encore
attabls et le feu n ' est pas teint . "
Pour Nera, trois j ours et trois nuits avaient dj
pass depuis qu'il avait pntr dans l' Autre
monde .
" Dis-leur qu' Ailill et Medb doivent dtruire le
sidh de la grotte de Cruachan avant deux
Samains et mettre l ' abri la prcieuse couronne
du roi .

- Comment les convaincre que j e reviens de


l' Autremonde ? demanda Nera .
- Prends avec toi les fruits de l't, dit-elle, car
dans le monde des humains , c ' est le dbut de
l'hiver . Je te donnerai un enfant d' ici le pro
chain Samain. Prviens-moi avant le raid afin
que je puisse sauver ton btail, ton fils et tes
biens . ' '
Nera prit un peu d ' ail, des primevres et des
fougres dores et retourna dans le monde des
mortels . Tout tait comme la femme l' avait pr
dit . Il reut l ' pe la poigne dore et demeura
auprs du prince Ailill et de la reine Medb pen
dant un an, attendant que vienne le moment de
rej oindre son pouse . Elle lui montra leur
enfant et lui expliqua qu' elle avait apport le
bois au roi pendant cette anne pour que son
absence passe inaperue .
" J ' ai donn l ' une des vaches ton fils , dit-elle .
Garde les btes auj ourd ' hui . "
Nera garda les btes qui paissaient mais bientt
il s 'ndormit et pendant son sommeil , on vola la
vache de son fils . Lorsqu' il se rveilla, il russit
rattraper le voleur , mais entre-temps , la vache
avait t couverte par un taureau , le plus grand
taureau de l 'Ulster , Donn de Cuailnge .
Aprs a, Nera retourna passer une autre anne
dans le monde des humains . Lorsqu ' arriva

Samain, Ailill renvoya Nera dans l' Autremonde


pour qu' il mit l ' abri ses biens du sidh qui allait
tre dtruit . Nera s ' excuta et conduisit la
drobe son btail hors de la grotte, la lumire
du j our. La vache vole l ' anne prcdente avait
mis au monde un veau solide . Tout s ' tait bien
pass aussi longtemps qu' il tait rest dans la
grotte : mais l'instant mme o il s retrouva
l ' air libre , il beugla de toute la force de ses pou
mons .
Le grand taureau de Connacht, cornes blan
ches, Findbennach, entendit son appel et fona
vers eux pour dfendre son territoire contre le
nouveau venu . Tout le j our , les deux btes se
battirent mais le j eune, qui ne faisait pas le
poids, finit par tre vaincu . Tandis qu'il gisait
sur le sol, il poussa un beuglement de dfi . ' ' Que
dit-il ? " demanda Medb ses druides qui com
prenaient le langage des animaux.
' ' Il dit que si son pre, le taureau sacr, Donn de
Cuailnge , de !'Ulster , tait venu son aide,
Findbennach aux cornes blanches aurait t
battu sur la plaine de Cruachan .
- Je j ure par les dieux de mon peuple que j e ne
me coucherai , ni dormirai sur un lit , ni ne boirai
de la bire, ni ne mangerai tant que j e ne verrai
pas se battre ces taureaux" , dit Medb .
Puis , les hommes de Connacht, Fergus et les exi-

ls de l 'Ulster se rendirent dans la grotte de


Cruachan , la dtruisirent, la pillrent et en sorti
rent la couronne royale qui est l'un des trsors
de l ' Irlande . Nera, cependant, demeura auprs
de sa famille et ne retourna j amais dans le
monde des mortels j usqu ' au j our du j ugement
dernier .

Confidences royales
Une nuit que Medb , reine de Connacht , et le
prince consort, Ailill, taient au lit dans leur
forteresse de Cruacham , Ailill dit : ' 'Est-il vrai,
ma bien-aime, que la femme d'un homme riche
est une femme heureuse ?
- C ' est vrai , mon amour, mais qu' est-ce qui te
fait dire cela maintenant ? , rpliqua la reine
. ensommeille .
- Je me demandais j usqu ' quel point tu es
plus heureuse depuis que tu es marie .
- J ' tais trs heureuse, mme lorsque j 'tais
clibataire, rtorqua Medb . Mon pre, le grand
roi d' Irlande, m ' a donn toute la province du
Connacht gouverner . Tous les hommes
d ' Irlande me dsiraient , mais je ne voulais
qu'un homme qui ne ft ni mdiocre , ni couard,
ni j aloux . " Aprs une pause, elle aj outa : " J ' ai
eu ce que j e voulais en t 'pousant, mais j e t ' ai
apport une grosse dot et , en fait, tu es un
homme entretenu . ' '
Ailill tait vex . " Mes deux frres sont rois et
j 'aurais t roi moi-mme, n'tait-ce ma j eu
nesse. Et je n 'ai j amais entendu parler d'une
province gouverne par une femme ici . "
L e ton peu peu monta.
Le lendemain matin, ils se firent apporter tous
leurs biens et constatrent qu 'ils se valaient en
tous points sauf un. Ailill possdait le beau tau
reau cornes blanches , Findbennach , alors que
Medb n ' avait aucun taureau qui pt rivaliser
avec lui . Le pire tait que le taureau tait le petit
d ' une de ses vaches qui, ne voulant faire partie
du troupeau d'une femme, tait passe Ailill.
Ralisant qu'elle ne pouvait rivaliser cet gard
avec son mari, Medb ressentit un profond
dgot , et tous ses biens lui parurent alors
mprisables . Il lui fallait un taureau qui ft
l'gal de Findbennach . Elle dpcha son messa
ger, Mac Roth , travers l' Irlande pour s 'infor46

mer s 'il existait quelque part une bte capable de


rivaliser avec celle d' Ailill.
' ' Je sais o trouver un taureau aussi bien sinon
meilleur, dit Mac Roth . A Cuailnge, en Ulster.
Il appartient Daire mac Fiachna et on l 'appelle
Donn de Cuailnge . ' '
Medb s e souvint aussitt de l a bataille qui avait
oppos Findbennach, le taureau cornes blan
ches, et le veau de Donn, ainsi que des paroles
du veau sur son pre.
" Rends-toi immdiatement chez le propritaire
et demande-lui de me le prter un an afin qu' il
puisse couvrir mes vaches . Je le rcompenserai
avec largesse. "
Mac Roth conduisit en Ulster une dlgation
charge de ngocier avec le propritaire du tau
reau . Daire accepta volontiers de prter Donn
Medb pour un an . Ce soir-l, on servit en abon
dance bire et viande . Mac Roth et ses compa
gnons , enivrs par leur succs et la boisson, per
dirent vite tout contrle . L ' un d ' eux dit haute
voix : "Nous aurions pris le taureau de toute
faon, mme si Daire nous l 'avait refus. " L ' un
des serviteurs de Daire surprit ces propos et cou
rut en rfrer son matre.
" Qu ' est-ce qui se passe ? demanda Mac Roth ,

...
dclarent les auspices favorables . Au bout de
deux semaines, ils annoncrent qu' ils l ' taient ,
et l' arme se regroupa : Medb , dans son char,
tait en premire ligne, sur le point de donner
l 'ordre de dpart lorsqu' elle vit une j eune fille
devant eux. Elle avait les cheveux blonds et elle
tait trs j olie dans sa robe qui attestait une
noble origine. Elle se dressait dans un char
splendide tir par deux beaux coursiers noirs
comme le j ais et dans sa main, elle tenait la
baguette dore des druides .
" Qui es-tu ? , lui cria Medb .
- Je suis Fedelm, une druidesse, rpondit-elle .
- D ' o viens-tu ?
- J ' arrive d' cosse, o j ' ai appris les arts de la
posie et du druidisme.

qui avait compltement oubli les propos de la


veille.
- Je vais vous dire ce qui se passe, s ' cria
Daire . Vous avez prtendu que si je ne vous
avais pas cd volontiers mon taureau , vous me
l ' auriez pris de force.
- Ce que les messagers ont dit sous le coup
d'un bon repas et d'une bonne bire n 'est pas
digne de votre attention , dit Mac Roth, et Medb
et Ailill n ' en sont pas responsables .
- Tant pis , dit Daire, j e ne me sparerai pas de
mon taureau . ' '
Les messagers n ' eurent d ' autre alternative que
de rentrer Connacht porteurs de cette mau
vaise nouvelle .
"Nous n ' allons pas perdre l e sommeil pour s i
peu, dit Medb , i l sait trs bien que s ' il n e nous
donne pas le taureau, nous le lui enlverons par
la force. Et c ' est ce que nous allons faire. "
C ' est ainsi que la grande guerre de l'enlvement
de btail de Cooley clata entre les hommes de
l'Ulster et les hommes de Connacht . Medb et
Ailill lvrent une immense arme dans les qua
tres provinces d' Irlande pour s 'emparer de
Donn de Cuailnge, mais celle-ci ne pouvait
pntrer en Ulster avant que les druides ne

- As-tu le pouvoir de lire l' avenir ?


- Oui, rpondit la j eune fille.
- Alors , druidesse, dit Medb prement, dismoi ce qui arrivera mon arme . "
L a j eune fille regarda droit devant elle et
rpondit :
" J e vois du carmin, j e vois du rouge .
- Cela ne se peut pas, s ' cria Medb . J ' ai
entendu dire que les hommes de !'Ulster sont
sans force la suite d ' un sort et qu' ils ne pour
ront me rsister . Maintenant , Feldem, dis-moi
ce que tu vois .
- Je vois du carmin, j e vois du rouge, rpta la
druidesse .
- Tu te trompes , cria la reine. De nombreux
guerriers de !'Ulster combattent au loin et Fer
gus mac Roich est en exil chez nous avec ses
trois mille hommes . Druidesse, qu' adviendra
t-il de mon arme ?
- Je vois du carmin, j e vois du rouge, persista
Feldem.
- Cela ne veut rien dire, dit Medb . Il est vi
dent qu' il y a des blessures et du sang dans une
bataille. Aussi, pour la dernire fois , proph
tesse, dis-moi ce que tu vois.
- Je vois du carmin, j e vois du rouge . " Puis la
j eune fille entonna un champ prophtique prdi
sant la victoire du Chien de Culann, Cu Chu
lainn, et la dfaite des armes de Connacht .
Medb , reine de Connacht , tait rsolue et , bien
que tourmente par cette sinistre prophtie, elle
donna l ' ordre de marcher sur !'Ulster o
Cu Chulainn les attendait .
47

Cu Chulainn affronte
Ferdiad
Confiante dans le sort que Macha avait j et aux
hommes de l 'Ulster , Medb fit pntrer son
arme trs en avant dans l 'Ulster . Elle ignorait
que Cu Chulainn chappait la maldiction et
que, malgr sa j eunesse , il tait dtermin
dfendre la province en attendant la gurison de
ses soldats .
Les hommes de Connacht avanaient et harce
laient sans rpit Cu Chulainn, qui leur tendait
des piges et en tuait une centaine chaque j our.
Dsespre, Medb consentit faire stopper son
arme et envoyer tour de rle un seul de ses
guerriers affronter Cu Chulainn en combat sin
gulier dans un gu voisin . Cela ne changea rien :
malgr ses dix-sept ans , Cu Chulainn vainquit
les plus grands champions de Medb et nul ne put
prendre l ' avantage sur lui .
Fergus mac Roith lui-mme , le hros exil de
! 'Ulster, dut le rencontrer . Mais ils s ' aimaient
tant qu' ils ne purent se rsoudre se faire du
ma1 et ils convinrent que Cu Chulainn ferait
semblant de s ' enfuir condition que, lors de
l ' affrontement suivant , Fergus agirait de mme.
Ainsi , pour le prsent combat singulier , Fergus
ne pourrait tre accus de trahison envers sa
patrie adoptive ; Cu Chulainn cependant dfen
drait encore le gu .
L 'inquitude de Medb grandissait . Elle estima
que le seul homme capable de se mesurer
Cu Chullain tait son bien-aim frre adoptif,
Ferdiad , qui , comme Fergus, tait exil dans le
Connacht . Ferdiad commena par dcliner cette
offre : Cu Chulainn et lui avaient t levs
ensemble et ils s ' aimaient plus que des frres . Ce
n ' est que lorsque Medb eut convaincu Ferdiad
que Cu Chulainn avait parl de lui avec mpris
qu' il accepta.
C ' est ainsi que Ferdiad et Cu Chulainn
s ' affrontrent au milieu du gu .
" Bienvenue , Cu Chulainn , dit Ferdiad .
- C ' est moi de te souhaiter la bienvenue, Fer
diad, rpliqua le Chien . Tu es sur mon terri
toire, souviens-t' en, et tu n' aurais pas d me
dfier au combat . ' ' Puis ils se mirent se rabais
ser mutuellement , et la colre monta au point
48

qu' ils en oublirent leur amour et les combats et


aventures qu' ils avaient vcus ensemble .
Enfin Ferdiad dclara : "Trve de paroles .
Quelles armes choisirons-nous ?
- Comme tu es arriv le premier, dit le Chien ,
tu as le choix des armes . ' '
Ils s e battirent frocement tout le j our et , la
nuit tombe, tous deux ruisselaient de sang .
Epuiss, ils se j etrent dans les bras l'un de
l ' autre et s ' embrassrent trois fois . Cette
nuit-l, ils dormirent cte cte et les mdecins
de Cu Chulainn pansrent leurs blessures avec
des herbes magiques . Les hommes de Connacht
envoyrent des vivres et des boissons Ferdiad
qui les partagea avec Cu Chulainn .
Dans les deux jours qui suivirent , ils se battirent
au corps corps, s ' infligeant de terribles blessu
res , mais la nuit , les herbes magiques les guris
saient tandis qu ' ils retrouvaient leur force dans
les aliments et les boissons les plus fins .
Le troisime j our , ils se battirent avec leurs che
vaux et leurs chars . la nuit tombe, hommes
et chevaux taient presque morts, mais il n'y
avait encore ni vainqueur ni vaincu .
Finalement , le j our vint o ils surent que l ' un
des deux devaient tomber . En arrivant au gu ,
Cu Chulainn vit Ferdiad qui s ' exerait au
maniement de l'pe . Se tournant vers son con
ducteur de char , il dit :
" Regarde, Laeg , il va tenter d 'user de ses tours
effrayants sur moi auj ourd ' hui . Si tu me vois
perdre , moque-toi de moi , fche-toi et incite
moi plus d ' efforts . Si je gagne , encourage-moi
afin que je ne faiblisse point . "
Puis i l revtit son armure et les deux hommes se
battirent plus frocement que jamais .
Lorsque ce fut au tour de Cu Chulainn de choi
sir le mode de combat , il dit : ' ' Battons-nous
dans l ' eau du gu . " Le cur de Ferdiad cha
vira : il savait que nul n ' avait chapp
Cu Chulainn dans l ' eau .
Personne n ' avait j amais assist pareil combat
et , tandis que le j our baissait , une vritable fr
nsie s ' empara des deux guerriers . Cu Chulainn
sauta sur le bouclier de Ferdiad pour tenter de le
frapper la tte : Ferdiad para le coup ; lanant
sur lui son bouclier , il le proj eta sur le bord du
foss . Cu Chulain se releva, mais retomba aus
sitt . Laeg, sentant que son matre faiblissait , s

moqua de lui pour ranimer son courage . Puis


Ferdiad assena Cu Chulainn un coup qui lui
dchira la poitrine . Cu Chulainn comprit que
s ' il voulait l ' emporter , il lui faudrait user d'une
arme que lui seul pouvait manier et laquelle
nul n 'chappait .
"Apporte-moi l 'pe dents , Laeg" , cria-t-il .
Laeg lana dans l e courant l a grande pe
dents ; Cu Chulainn l ' attrapa avec le pied et
l ' envoya en tourbillonnant sur Ferdiad . Ferdiad
avait dplac son bouclier pour protger la par
tie infrieure de son corps, et l'pe se planta
profondment dans sa poitrine .
"Tu m ' as achev" , gmit Ferdiad , et il
s ' croula mort dans la rivire.
Cu Chulainn courut vers lui , le prit dans ses
bras et l ' emmena sur la berge . Il le posa douce
ment sur le sol et faillit s ' vanouir , non pas tant
cause de sa blessure que de la douleur que lui
causait la mort de son frre adoptif. Tristement ,
il ordonna Laeg de retirer l'pe . Voyant
l' arme teinte du sang de Ferdiad , il chanta une
complainte la mmoire du compagnon perdu
de son enfance.

Lugh aide son fils bless


Cette nuit-l, Cu Chulainn faillit mourir aussi ,
et Laeg le veilla. Le conducteur de char tait au
bord du dsespoir, lorsqu' il vit un homme
approcher ; il demanda Cu Chulainn s'il
savait qui il tait .
" quoi ressemble-t-il ? " demanda Cu Chu
lainn qui ne pouvait lever la tte pour regarder .
" Rien de plus facile dire , rpliqua Laeg . Il est
trs grand et beau avec des cheveux blonds et
boucls. Il est envelopp dans une cape verte
maintenue par un broche d' argent ; une tunique
de soie dpasse, qui lui arrive au genou . Il porte
une lourde pe simple fil et deux lances , dont
l ' une a cinq barbes ; son bouclier est noir bord
de bronze dor . Mais ce qu ' il y a de curieux,
c' est que nul ne le remarque et il ne regarde per
sonne . C ' est comme s 'il tait invisible .
- C ' est quelqu' un de l' Autremonde qui a eu
piti de moi : on sait l-bas que j e me bats seul
contre les quatre provinces d ' Irlande . "
Le j eune guerrier rej oignit Cu Chulainn et lui
dit toute la compassion que lui inspirait la diffi-

cuit de sa tche, son manque de sommeil et ses


terribles blessures .
' 'Mais qui es-tu ? demanda Cu Chulainn.
- Je suis ton pre de l ' Autremonde, Lugh
Long Bras . Dors Cu Chulainn. Je me battrai
ta place' ' . Puis il chanta et Cu Chulainn sombra
dans un sommeil profond et tranquille . Lugh
pansa toutes les blessures de son fils avec des
herbes curatives de l' Autremonde .
Tandis que Cu Chulainn dormait , Lugh , ayant
pris son apparence, combattit sa place . Quel
ques j ours plus tard, le j eune guerrier tait remis
et prt se battre nouveau .

La dernire bataille
Cu Chulainn se battit main nue contre les hom
mes d' Irlande, du 1 er novembre, fte de
Samain, au 1 er fvrier , fte d' Imbolc . Finale
ment, les hommes de ! 'Ulster gurirent de leur
faiblesse et Conchobar mac Nessa, la tte de
son arme , vint prendre le relai de son neveu ,
maintenant puis dans la guerre contre Medb et
son arme . La rencontre eut lieu la tombe de
la nuit et une trve fut conclue jusqu ' l'aube .
Cu Chulainn souffrait de blessures rcentes et il
reposait sans force dans un fort voisin : on
l ' avait attach pour l ' empcher de se lever et de
se mler aux combattants .

l ' aube , les hommes de !'Ulster se prparrent


combattre. Comme c 'tait l 'usage chez les Cel
tes , ils taient entirement nus , ne portant
qu ' armes et boucliers , et leurs cris de bataille
rsonnaient travers la plaine .
Dans le camp de Connacht , Fergus se laissa
enfin convaincre de combattre pour le pays qui
l ' avait adopt et se j eta dans la bataille, j urant
que les ttes tomberaient comme les grlons lors
d ' un orage . Conchobar remarqua aussitt
qu'une force nouvelle venait d ' entrer dans la
bataille et il affronta Fergus sur le terrain.
" Je t ' avais envoy en exil vivre avec des chiens
et des renards fous et je mettrai personnellement
un terme tes agissements perfides auj ourd'hui
devant toute l ' Irlande runie. "
Fergus voulut lui porter un coup d ' pe, mais
Cormac , le fils de Conchobar , arrta son bras :
' 'Doucement , doucement , dit-il d'un ton conci49

liant, ne lve pas ton pe contre les hommes de

des liens qui le retenaient, arracha ses panse

!'Ulster; Il y va de ton honneur.

ments et ses cataplasmes. La fivre du combat le

..-L

Je dois poi:ter trois grands ccmps aux hom-

mes de l 'Uster aujourd'hui, hurla Fergus

d;ms

gagna : il saisit son char bout de bras, le mit


sur .son dos et se jeta dans la bataille . Comme un

la frnsie du combat.

blier furieux, il se fraya une voie dans la mle

- 'Puis couper le fate des collines et les lancer

jusqu' Fergus.

la tte des guerriers, suggra Cormac, ela apai-

'tle jure par les dieux de !'Ulster que si tu ne

serait ta rage . "

t 'en vas pas d'ici, ]e te broierai aussi srement

, Ainsi fit Fergus avec sa lourde pe ; il coupa la

que les moulins broient le bl, hurla-t-il.

cime des trois collines qui , atterrirent avec fracas

- Qui est l' h,omme d'Irlande qui se permet de

dan les basses terres marcageuses de Meth O

me parler ainsi ?

on les voit encore aujourd'hui.

- Je suis le Chien de ! 'Ulster, ton fils adoptif, .

"Qui a fait ce bruit r ' demanda Cu Chulainn

et le fils adoptif de Conchobar mac Nessa. Tu as

Laeg qui le veillait. Lorsqu' il l'apprit, il se libra

promis de fuir lors de notre prochaine bataille' ',

... .
dit Cu Chulainn, lui remmorant la promesse
qu' il lui avait faite pendant leur combat .
Fergus fit instantanment demi-tour , et en trois
grandes enj ambes , quitta le champ de bataille
suivi de sa troupe de trois mille hommes de tou
tes les provinces d ' Irlande. Ailill et Mebd se
retrouvaient seuls avec les hommes du Connacht
pour combattre les hommes de l'Ulster .
Au crpuscule, Cu Chulainn avait cras la der
nire compagnie des guerriers de Connacht et .
tenait Medb sa merci . Mais tant arriv par
l ' arrire, il j ugea dloyal de la frapper .
"Accorde-moi une faveur , auj ourd' hui , Cu
Chulainn , implora-t-elle .
- Que demandes-tu ?
- Que tu protges mon arme j usqu ' ce
qu' elle ait atteint la frontire de l ' ouest .
- Je te l ' accorde . "
Or sans que Cu Chulainn le sache , Medb avait
envoy ses hommes derrire les lignes de
l 'ennemi : ils avaient dj captur le taureau
sacr Donn de Cuailnge et l ' avaient expdi
Co.nacht par un autre chemin avec cinquante
gnisses et huit vachers . Medb avait perdu la
bataille mais elle avait le taureau convoit .
" C ' est le sort d'un troupeau conduit par une
j ument qu' ont connu auj ourd' hui les hommes
de Connacht" , constata Fergus amrement en
rej oignant le champ de bataille pour compter les
morts et les blesss . "Un dsastre total . "
Ainsi s ' acheva l e fameux enlvement de Cooley
o Cu Chulainn, le Chien de l 'Ulster , se battit
seul contre la puissante Irlande. Mais qu ' arriva
t-il aux taureaux qui furent l ' origine du sang
vers ? En voici l'histoire.

Le combat des taureaux


Lorsque Donn de Cuailnge arriva dans le beau
pays tranger de Connacht , il poussa trois puis
sants beuglements : le grand Findbennach cor
nes blanches les entendit . Sentant sa suprmatie
menace, Findbennach secoua sauvagement sa
noble tte longues cornes et prit le chemin de
Cruachan, le fort de Medb , pour affronter son
rival. Tous les hommes valides coururent pour
assister la redoutable confrontation, mme
ceux de l 'Ulster , o rgnait la paix. Quelqu' un
devait arbitrer le combat, et Bricriu mac Gar-

bada fut choisi parce qu 'on le savait aussi loyal


vis--vis d 'un ami que d ' un ennemi .
Ds que les taureaux se reprrent , ils baissrent
la tte et commencrent rcler le sol avec leurs
pattes : de grosses mottes de terre volaient sous
leurs sabots tels des oiseaux noirs dans les airs .
Leurs yeux luisaient comme des torches, leurs
narines se dilataient et se dtendaient chaque
assaut contre l ' ennemi . Ils s ' encornrent , ils se
dchirrent , ils se mutilrent l ' un l ' autre .
Findbennach ralisa trs vite qu 'il avait le des
sus . Donn tait fatigu par son long voyage et
dpays . A l ' assaut suivant , il planta mcham
ment sa corne blanche dans le flanc de son rival .
L 'impact fut tel que les btes se retrouvrent du
ct o se tenait Bricriu , et elles le pitinrent
j usqu ' ce que mort s ' ensuive.
Cormac, le fils de Conchobar, voyant ce qui se
passait, assena Donn trois grands coups entre
les oreilles et la queue. "Tu n ' tais pas digne de
combattre, hurla-t-il . Tu ne peux rivaliser avec
un veau deux fois plus j eune que toi . "
Donn , comme Findbennach , avait u n entende
ment humain, et ces mots cinglants le mirent en
fureur . Il donna un terrible et dernier assaut ;
les deux taureaux recommencrent se battre
sauvagement pendant des heures . Lorsque la
nuit tomba, on n ' entendit plus que le pitine
ment des sabots et le souffle des btes qui
s ' entre-dchiraient . Cette nuit-l, ils firent le
tour de toute l ' Irlande ; l'aube, Donn de
Cuailnge revint de l ' ouest avec les restes dchi
quets de Findbennach pendus ses cornes .
Aprs cela, nul n' osa plus se mettre en travers de
son chemin et il sillonna toute l ' Irlande, agitant
ses immenses cornes et dispersant les restes de
Findbennach et l, en des lieux qui en portent
encore les noms. Puis il reprit la direction du
nord et regagna Cuailnge, sa patrie . L, il
s ' arrta au pied d'une petite colline , se coucha et
mourut , puis par l ' effort de la bataille . C ' est
depuis ce temps que la colline a pris le nom de
Druim Tairb , la Montagne des Taureaux.
Ainsi prirent Findbennach , le taureau cornes
blanches de Connacht , et Donn de Cuailnge , le
taureau sacr . Ainsi prirent galement les
esprits des deux porchers qui , pendant si long
temp s , s' taient combattus au milieu des colli
nes et des plaines d' Irlande .

....

'
L'histoire de Fionn

DANS L'ANCIEN MONDE CELTIQUE,

il y avait deux classes de


guerriers . Les guerriers des tribus , hros soumis aux lois tribales , per
ptuaient les us et coutumes de leur peuple, mme lorsque, comme Cu
Chulainn, ils taient d' ascendance divine.
Les guerriers de la deuxime catgorie taient ecland ou sans tribu ,
vivant donc en dehors d'une tribu et n ' obissant qu' leurs propres
lois . Ils taient nanmoins considrs comme des lments impor
tants, quoique marginaux, de la socit . Les hors-la-loi formaient des
groupes connus sous le nom de Fian ou Fniens, ce qui signifie
"guerre" , "bataille" . Les Fniens vivaient dans les marges crpuscu
laires la limite des mondes surnaturel et rel et , pour eux, ces deux
mondes taient galement rels et tangibles . Sous leur forme
humaine , ils se recrutaient au sein de l' aristocratie et acceptaient de
subir des rites d 'initiation et de terribles preuves pour se qualifier .
Une fois admis au sein du groupe , ils pouvaient librement voyager
dans les Autremondes , revtant leur guise des formes et des caract
ristiques animales . Ils avaient des dimensions plus qu 'humaines et des
capacits trs au-del de celles du commun des mortels .
Le plus fameux de tous les Fniens tait Fionn, le fils de Cumhall .
Quelque temps avant sa naissance, son pre s ' tait querell avec un
autre hors-la-loi propos de la direction des bandes de Fniens en
Irlande . Une violente bataille eut lieu : Cumhall eut la tte coupe par
un homme nomm Goll mac Morna qui il avait fait perdre un il .
Ainsi dbuta entre les deux familles une terrible inimiti qui devait
durer le reste de leur vie .
Les histoires de Fionn et des Fniens se sont transmises oralement
pendant des centaines d ' annes . Puis elles ont t consignes dans
quelques-uns des plus anciens manuscrits irlandais et elles restent
encore vivaces dans certaines rgions d ' Irlande et les hautes terres
d ' cosse . une certaine poque, on a mme cru que Fionn avait un
53

modle dans un personnage historique, mais la


plupart des spcialistes considrent auj ourd'hui
qu'il s ' agit d'un tre surnaturel, d'une survi
vance des anciens dieux des Godels .
Fionn tait encore dans l e sein d e s a mre lors
que son p.re prit la bataille de Cnucha.

sa

naissance, sa mre le prnomma Demne, et ,


craignant qu 'il ne soit recherch et tu par les
ennemis de son pre, elle l' envoya au loin, chez
des parents d' adoption. Il s ' agissait de deux
femmes : Bodball la druidesse et Fiacal, une
femme guerrire, qui le cachrent sur les pentes
du Slieve Bloom , la basse chane montagneuse
du centre de l' Irlande .
Au bout de cinq ou six annes passes Slieve
Bloom j ouer comme font les enfants et
apprendre les rudiments de la chasse et du com
bat mains nues, Demne reut la visite de sa
nire . Ne sachant pas o ses parents adoptifs
l ' avaient cach, elle erra sa recherche travers

les collines , marcages , pturages et landes , et


finit par le trouver sur les pentes mystrieuses du
Bloom . Il dormait dans une petite cabane de
chasseur . De le revoir lui causa la fois beau
coup de j oie et de chagrin, car elle l' aimait ten
drement et savait que , pour la scurit de
l ' enfant , elle ne devait pas s ' attarder auprs de
lui . Elle le souleva gentiment , le serra contre elle
et le bera de tout son amour : au bout d'un
petit moment , elle lui dit au revoir, chargea les
mres adoptives de veiller sur lui j usqu ' ce qu'il
ft en ge de prendre les armes et devenir guer
rier . Les deux femmes tinrent parole et , dans ces
forts tranquilles d' Irlande loignes de toute
terre habite , le garon grandit en force et en
sagesse et reut une magnifique formation dans
les arts de la guerre et de la magie .
Un j our , Demne dcida de se faire la main et de
chasser seul ; il se rendit au bord d'un lac o il
avait souvent vu des canards . Son tir tait si pr
cis et la pierre de sa fronde si aiguise qu ' il
coupa les ailes du canard sans le tuer . Il le rap
porta firement ses mres adoptives , preuve
vivante du succs de sa toute premire partie de
chasse .
En grandissant , il finit par s ' ennuyer en compa
gnie de ces deux femmes et il s ' enfuit avec une
bande itinrante de potes et d'rudits . Plus
tard, il vcut avec un voleur notoire dans le sud
de l ' Irlande . Jamais il ne rvla personne son
identit , par crainte des assassins de son pre,
les fils de Morna. Ses mres adoptives finirent
par le retrouver et le ramenrent sur les pentes
secrtes du Slieve Bloom .
Avant peu , il leur chappait nouveau . Cette
fois , il se rendit en un lieu appel la plaine de la
Vie, o se dressait une forteresse . Il y vit les
enfants de la maison j ouer une partie de shinty
sur la pelouse . Il s ' approcha et leur proposa de
courir avec chacun d ' eux tour de rle et de
faire une partie de shinty. Il les battit aisment .
Le lendemain, il les retrouva et dut affronter
seul le quart de la bande . Il les battit . Le surlen
demain , c ' est le tiers de la bande qu'il dut
affronter . Il les battit encore aisment ; enfin, il
affronta la bande tout entire et sortit
vainqueur .
" Comment t ' appelles-tu ? , lui demandrent-ils
finalement .
56

- Demne " , rpondit-il .


Les enfants se plaignirent de lui au chef de la
maison .
"Nous ne pouvons rien contre lui .
- Vous a-t-il dit qui il est ?
- Oui, Demne.
- quoi ressemble-t-il ?
- C ' est un vigoureux gaillard blond .
- En ce cas , rpliqua le chef, donnons-lui un
nom qui sied son apparence . Appelons-le
,,
Fionn .
(jionn signifie blond en irlandais) .
Fionn revint souvent pour se mesurer aux gar
ons de la forteresse, mais il ne trouva j amais
son gal . Ses dons de chasseur galement dpas
saient de loin ceux de ses mres adoptives et
bientt il chassa leur place . Enfin arriva le
temps o elles lui annoncrent qu'il devait les
quitter . Ses exploits commenaient faire du
bruit et elles redoutaient que les fils de Morna ne
dcouvrent sa cachette et son identit .
Il entra d ' abord au service du roi de Bantry,
mais avant peu, craignant que ses talents ne le
trahissent , il se rendit la cour du roi de Kerry.
Ce roi dcouvrit vite qui tait ce grand guerrier
blond et se dpcha de le congdier .
"Tu es le fils de Cumhall, dit-il, l ' homme que
les fils de Morna ont recherch pendant des
annes . Tu ne peux rester ici , ils te trouveraient
et je ne voudrais pas que tu sois tu sous mon
toit " .
Fionn parcourut l ' Irlande, se battant avec des
monstres en maraudage, dfiant voleurs et guer
riers en combat singulier . En ce temps-l , il ne
suffisait pas qu' un guerrier soit fort et habile au
combat ; le vritable hros se devait de conna
tre aussi la posie. Fionn se mit donc tudier
sous la direction d 'un vieux pote appel Finne
ces . Le vieil homme vivait en bordure du Boyne ,
un fleuve lent aux larges berges , et il avait pass
sept annes prs d'une fontaine o , disait-on,
demeurait le saumon sacr de la connaissance .
Une prophtie annonait qu'un homme appel
Fionn attraperait et mangerait le poisson et que,
ce faisant , il aurait la connaissance de toute
chose. Finneces pensait , compte tenu de la simi
litude qu'offrait son nom avec celui de la pro
phtie, qu' il ne pouvait s ' agir que de lui .
Peu aprs l ' arrive de Fionn, le vieux pote rus-

dais de l ' amour . Dans l ' cosse galique, la com


plainte de Grainne sur la mort de Diarmuid est
encore chante avec ferveur .
Lorsque l ' histoire commence, Fionn est dj
vieux et pre de grands enfants . Mais il souhaite
se remarier . La femme qu' il choisit est Grainne,
fille de Cormac , roi d' Irlande . Celui-ci consent
avec j oie au mariage , bien que sa fill soit jeune
et belle et Fionn un vieillard. Fionn et sa suite
arrivent en temps voulu la cour du roi Tara.
Fionn compte dans son entourage maints excel
lents guerriers , mais le meilleur et le plus beau
est Diarmuid , petit-fils de Duibhne , dont les
Campbell d ' cosse prtendent tre issus . Diar
muid possde un atout supplmentaire : il porte
en effet sur le front une tache sombre, que l'on
appelle une envie , qui rend les femmes perdu
ment amoureuses . Pour chapper ce risque,
Diarmuid porte touj ours un casque sur le front
lorsqu ' il se trouve en compagnie d'une femme .
Le j our de l ' arrive des Fniens Tara, Diar
muid fut charg de monter la garde pendant que
les autres allaient chasser . La journe tait
chaude et des filets de sueur lui inondaient le
visage . Se croyant seul , il ta son casque pour
s 'essuyer le front . Grainne, qui tait dj un peu
amoureuse de lui l ' observait secrtement . Elle
vit la tache sur son front et , ds lors , ne pensa
plus qu ' lui .
Lorsque les guerriers rentrrent Tara, Grainne
fut conduite auprs de Fionn.
" Pourquoi m ' a-t-on amene ici ? demanda-t
elle un druide .
- Fionn veut t ' pouser , lui rpondit-il .

sit attraper le saumon et il ordonna son lve


de le cuisiner mais sans y goter .
"En as-tu got ? demanda-t-il , suspicieux,
lorsque Fionn lui servit le poisson .
- Non, rpliqua Fionn, mais j e me suis brl le
pouce sur la peau et j e l ' ai suc pour calmer la
douleur .
-Comment t ' appelles-tu garon ? demanda le
vieux pote.
- Demne.
- Est-ce ton seul nom ?
- On m ' appelle aussi Fionn .
- Alors , mange le saumon , Fionn, il est toi ,
de droit' ' .
C'est ainsi que Fionn mangea le poisson de la
connaissance et devint omniscient . Ds lors,
chaque fois qu 'il se suait le pouce, il voyait
l'avenir et connaissait le destin du monde.
Dou de force, mais aussi de sagesse, et conseill
par les dieux, Fionn vainquit les fils de Morna et
devint roi des Fniens .

Diarmuid et Grainne
Maintes histoires content les exploits de Fionn et
des Fniens et la manire dont ils dbarrassrent
l ' Irlande de ses monstres et de ses flaux. Fionn
y est dpeint gnralement comme le plus sage et
le plus gnreux des hommes sauf dans ce conte
fameux o il apparat sous un jour trange et
impitoyable . Dans cette histoire interviennent
des dieux et des mortels : Diarmuid , l ' un des
hros , tait le fils adoptif d' Angus , le dieu irlan-

/'
{!

/
I

I
,'

57

- Comment se fait-il, demanda-t-elle, qu' il ne


me donne pas son fils Oisin dont l ' ge est plus
en rapport avec le mien ? Fionn est plus vieux
que mon pre.
- C ' est Fionn qui te veut " , dit le druide.
Grainne tait rsolue n 'pouser que celui
qu'elle aimait . Elle prpara une potion capable
de mettre neuf hommes hors de combat, et, lors
du dner ce soir-l, elle la versa dans de l 'hydro
mel et la prsenta Fionn et ses principaux
guerriers, vitant soigneusement d ' en donner
Diarmuid. Tous en burent et sombrrent bientt
dans un profond sommeil . Grainne rejoignit
Diarmuid pas de loup :
' 'Partons ensemble, lui dit-elle .
- Impossible, rpondit-il , j e ne toucherai pas
une femme qui est promise Fionn .
- Puisque c ' est ainsi , dit-elle, je te j etterai un
sort druidique d'une telle force que tu seras
oblig de faire ce que je veux et trs vite, avant
que Fionn ne se rveille .
- Tu es une femme dangereuse, dit Diarmuid,
mais comme c 'est Fionn qui dtient les clefs de
la forteresse pour la nuit , nous ne pourrons pas
sortir.
- Il y a une autre porte qui sera ouverte,
insista-t-elle.
- Je n ' ai pas le droit de franchir une porte.
- En ce cas, sers-toi de ta lance pour sauter
par-dessus les remparts . Je te rejoindrai
l 'extrieur . ' '
Diarmuid tait dj en son pouvoir, et
lorsqu ' elle ajouta : "Je ne renoncerai pas toi
aussi longtemps que j e vivrai ' ' , il accepta de sui
vre son plan. ' ' Je te suivrai sans que tu aies
besoin de tes sorts ' ' . Ils quittrent ensemble le
palais , et ainsi commena leur exil.
Il ne fallut pas bien longtemps Fionn pour
dcouvrir ce qui s ' tait pass . Furieusement
j aloux, il se l ana leur poursuite . Les fuyards
s 'taient cachs dans une cabane de branchages
entoure d ' une solide clture sept portes .
Lorsque Fionn et ses hommes les entourrent , le
pre adoptif de Diarmuid, le dieu Angus, offrit
de les envelopper tous deux dans son manteau
d ' invisibilit pour qu'ils puissent fuir . Mais
Diarmuid prfra rester et se battre, tandis que
Grainne, invisible, fut emmene dans la fort .
Fionn donna l ' ordre ses hommes de garder les
58

sept portes de la clture, se postant lui-mme


devant la septime. Mais lorsqu'il apprit qu'il
devait se battre contre son chef, Diarmuid
s 'enfuit . D 'un bond norme, il enj amba la bar
rire et courut aussi vite que le vent rej oindre
Grainne dans sa cachette.
Aid par Angus , le couple vcut cach dans la
campagne, dmnageant souvent et endurant de
terribles preuves. Fionn n ' avait toujours pas
renonc. Lorsque Grainne fut enceinte, le cou
ple se rfugia prs d'un sorbier des oiseleurs , un
arbre sacr, gard par un gant froce . Celui-ci
tait si redoutable que les Fniens eux-mmes
n ' osaient pas approcher : il fallait pour cela le
dsespoir de Diarmuid. sa grande surprise, le
gant accepta leur prsence au voisinage de

l ' arbre condition qu' ils ne touchent pas ses


baies .
Tout se passa bien jusqu ' au moment o Grainne
se mit prouver une envie intolrable de baies .
Elle n ' en dit rien Diarmuid , mais il finit par
deviner . Il demanda au gant de permettre
Grainne de manger quelques fruits , mais il
refusa avec colre . Craignant que sa femme ne
tomba malade, Diarmuid se battit avec le gant
et russit le tuer . Grainne dvora autant de
baies qu' elle voulut et , pendant un temps, ils
vcurent paisiblement dans la maison du gant
installe dans les branches de l ' arbre.
Bientt , Fionn entendit parler de la mort du
gant . Souponnant que Diarmuid en tait
l 'auteur , il prit position avec ses hommes au
pied de l ' arbre .
Fionn s ' assit l ' ombre de l ' arbre et dit :
"Apportez le j eu d ' checs pour que j e puisse
faire une partie avec Oisin . "
L e vieux chef tait le meilleur j oueur d 'checs au
monde puisqu 'il lui suffisait de se sucer le pouce
pour savoir quelle tait la pice manuvrer .
Diarmuid suivait la partie depuis sa maison dans
l 'arbre ; voyant qu' Oisin, son ami, tait en dif
ficult, il j eta une baie sur la pice dplacer .
Oisin commena gagner . Fionn reprit bientt
l 'avantage ; Diarmuid j eta une nouvelle baie sur
l 'chiquier . "On dirait le j eu de Diarmuid" , se
dit Fionn et, levant les yeux, il distingua Diar
muid et Grainne dans le feuillage. Le couple
tait pig, mais Angus vint encore leur
secours .
' 'Emmne Grainne loin d 'ici sous ton manteau
d 'invisibilit , implora Diarmuid . Je vous rej oin
drai le plus tt possible ' ' .
Angus fit disparatre Grainne ; Diarmuid cou
rut le long d ' une branche, dpassa le cercle des
guerriers , sauta terre et s 'enfuit . Une fois de
plus, l_es amants taient saufs . Grainne mit au
monde une fille.
Les annes passrent, et elle considra qu' il tait
temps de se rconcilier avec Fionn. Maints guer
riers de Fionn qui sympathisaient secrtement
avec les amants persuadrent leur chef de les
recevoir . Mais Fionn ne fit que semblant de leur
pardonner ; il voulait sa revanche.
cette poque un sanglier venimeux se cachait

dans les zones rocheuses o vivaient Fionn et ses


hommes . Tous les j eunes chasseurs valeureux
qui avaient essay de le tuer avaient chou,
quelques-uns y laissant mme la vie . Fionn, non
sans arrire-pense, incita Diarmuid affronter
la bte. sa colre et sa stupfaction, Diar
muid la tua.
Lorsqu'il lui apporta la peau de l 'immense san
glier, Fionn dit : " C 'est bien ! Mais au fait ,
combien de pieds mesure-t-il ?
- Je vais voir" , dit Diarmuid. C 'tait le pige.
Il marcha pied nu sur la peau : les soies veni
meuses s 'enfoncrent dans ses chairs et il
s 'vanouit .
Lorsqu' il reprit connaissance, Fionn tait pen
ch sur lui : "Guris-moi , Fionn, implora Diar
muid, en mangeant le saumon de la connais
sance, tu as acquis ce pouvoir . Fais-moi boire
dans tes mains que je gurisse !
- Inutile' ' , rpondit Fionn , puis se souvenant
que Diarmuid l ' avait servi loyalement- pendant
des annes , il se ravisa. Par trois fois , Fionn alla
chercher de l 'eau dans un puits voisin. Chaque
fois , la pense de son loyal guerrier lui faisait
presser le pas , l 'eau dans la paume de ses mains
rapproches ; puis, songeant Grainne, il lais
sait l ' eau filer entre ses doigts . Lorsqu'il se
dcida enfin donner Diarmuid la miracu
leuse boisson, il tait trop tard, il tait mort .
Les compagnons de Fionn lui en voulurent
beaucoup d ' avoir tromp Diarmuid aprs avoir
fait la paix. Pour conserver son crdit, le vieux
chef n ' avait plus qu'une solution : soulager la
douleur de Grainne . Au dbut, elle ne voulut
rien entendre et lui dchira le cur avec ses pro
pos amers. Mais il persvra.
Fionn et Grainne se marirent et restrent unis
j usqu ' leur dernier j our . Mais si Grainne par
vint surmonter sa haine pour l 'homme qui lui
avait fait tant de mal, elle n 'oublia j amais son
amour pour Diarmuid .

La mort de Fionn
Fionn demeura le chef des Fniens d ' Irlande
pendant de trs nombreuses annes et il avait
fini par tuer l 'assassin de son pre, Goll mac
Morna. Il tait sans rival, qu'il s ' agt d 'exploits
59

guerriers , de magie, de posie, de connaissance .


Partout on l ' aimait et on le respectait . Des
annes auparavant , une prophtie avait annonc
que Fionn mourrait en Irlande telle anne . Cette
anne arrivant, Fionn dcida prudemment
de partir pour l ' cosse . Mais ses hommes
protestrent :
' 'N'avons-nous pas assez de viande et de bois
son en Irlande, Fionn , pour te rgaler une anne
entire ? tour de rle , nous te recevrons cha
que soir dans nos demeures comme il convient
un roi" , dirent-ils . Fionn fut touch de leur
affection et ne put se rsoudre dcliner leur
offre .
Le hasard fit que l a premire famille lui offrir
l ' hospitalit fut celle de Fer-tai , dont la femme
tait la propre fille de Goll mac Morna. Leur
fils, Fer-li , avait hrit de la force physique et de
l 'audace de son grand-pre Goll , et il n' avait
j amais pardonn sa mort Fionn .
Fionn arriva chez Fer-tai accompagn d'un petit
groupe de guerrier s . Voyant cela, Fer-li rassem
bla ses hommes pour tramer un complot . Fionn
plaa la plupart de ses hommes en poste l ' ext
rieur du fort . l 'intrieur , un splendide festin
l ' attendait . Les murs de la salle taient tendus de
tissus les plus fins , le sol couvert de j oncs odo
rants et un grand feu brlait au centre de la
pice .
Il tait assis la grande table du festin avec ses
principaux guerriers lorsqu' il entendit une cla
meur et vit approcher des hommes furieux. Ils
accusrent les guerriers de Fionn d ' avoir tu le
btail du voisinage et mme les fermiers.
"Nous ne nous soucions gure de cela, cria
Fer-li .
- Ne t ' en fais pas , dit Fionn conciliant , j e te
donnerai deux vaches pour chaque vache vole,
de mme pour les moutons et les chevaux' ' . Il
savait que tout cela n ' tait que mensonge , pr
texte une attaque contre lui et ses hommes .
"Tu n'es pas venu ici dans un dsir de paix, cria
Fer-li . Tu es venu pour nous tuer , comme tu as
tu nos pres et grands-pres avant nous " . Et il
attaqua Fionn d ns un accs de rage . Fionn et
ses guerriers se levrent comme un seul homme ,
et un violent combat s ' engagea dans la salle .
Fer-tai essaya de calmer les esprits et de protger
son hte, mais nul ne voulut l ' entendre ; vingt60

sept valeureux guerriers taient dj tombs


avant que sa femme, attire par le bruit , ne se
prcipitt dans la salle , les cheveux dfaits et les
seins nus en signe de paix. Elle rprimanda sv
rement son fils .
"Mon enfant , s ' cria-t-elle, c'est un manque
ment l 'honneur militaire qui te portera mal
heur que de trahir l ' illustre Fionn dans notre
forteresse. Sors d ' ici immdiatement " .
Obissant l ' ordre de sa mre, Fer-li cria
Fionn : ' ' Je te dfie au combat demain
Fionn ! ' '
Fionn accepta le dfi et, tt le lendemain , il se
rendit avec une escorte de cent cinquante hom
mes au gu d' Ath Bres sur le fleuve Boyne . Ils y
trouvrent Fer-tai et Fer-li la tte de trois mille
hommes en rang de combat . Dsaronn par
l 'ingalit des forces en prsence, Fionn envoya
une femme, Birgad , l 'ennemi , avec de gn-

de paix que Fer-li refusa ddaigneusement .


Le roi des Fniens d ' Irlande se leva et lentement
revtit sa tenue de combat . Sur une fine chemise
de la soie la plus pure, il enfila ses chemises de
coton empeses, sa cotte de maille et sa cuirasse
orne et borde d ' or . Par dessus il passa une
combinaison rigide qui allait des cuisses l'ais
selle . Il mit ses lances cinq pointes d'un ct ,
son pe la poigne dore de l' autre . On lui
attacha sur le dos son bouclier merveilleusement
orn et color . Il se couvrit la tte d ' un casque
dor serti de pierres tincelantes . Il se tenait
droit , comme un grand arbre sous lequel ses
guerriers pouvaient trouver de l' ombre, puis il
avana pas rsolus et colreux vers le gu . le
voir ainsi , nul n ' aurait dout qu 'il tait le roi des
Fniens . Il s ' tait battu pour le bien de l ' Irlande
toute sa vie ; il avait sauv sa terre bien-aime de
maintes invasions et d 'un grand flau . ce
j our , il tait g de deux cent trente ans .
Nullement intimid par l a grande arme qui lui
faisait face, le vieux roi mena ses hommes au
combat avec des encouragements . Au son de
cette voix familire et aime , les cent cinquante
Fniens se sentaient le cur lger des hros.
Leurs lances flamboyantes leves , ils formaient
un groupe troitement soud, protg par leurs
boucliers tincelants et multicolores .
reuses propositions de paix. Fer-tai aurait
accept avec 3 01 e , mais Fer-li voulait
l ' affrontement .
"Accepte la proposition , lui conseilla Fer-tai,
Fionn t ' aime tendrement . Tu tais touj ours chez
lui lorsque tu tais enfant .
- Fionn et moi ne boirons plus j amais ensem
ble, dit Fer-li avec colre, et je ne remettrai
j amais plus les pieds chez lui .
- C ' est une erreur, dit Fer-tai , Fionn est un
noble prince, splendide, dbordant de force et
de courage . C ' est folie.
- C ' est la bataille et rien d ' autre, dit Fer-li, en
renvoyant Birgad avec un sourire de mpris .
Dis-le au vieillard faible et us' ' , aj outa-t-il .
" Parole d 'honneur , grommela Fionn, lorsqu' il
reut le message, j e j ure que j e me battrai avec
eux comme un j eune homme" . Il renvoya
cependant Birgad avec une nouvelle proposition

Les trompettes et des cris d e guerre sauvages


rsonnrent dans la campagne et , instantan
ment, les deux armes se lancrent l ' assaut
l ' une de l ' autre . L ' cho de leurs cris frntiques
retentissait dans les bois luxuriants et les pentes
abruptes , pntrant au cur des grottes les plus
profondes et j usque dans les estuaires les plus
tranquilles . Puis les lances acres et mortelles
entrrent en action ; de lourdes pierres furent
tires la fronde dans les lignes ennemies .
La bataille fit rage j usqu ' au moment o le petit
groupe courageux des Fniens fut vaincu par la
horde de Fer-li. Au beau milieu de la bataille,
Fionn tomba mort, et les descendants du clan de
Morna agitrent leurs lances en signe de victoire
et entonnrent des chants de triomphe .
Il semblait que Fionn et nombre de ses plus vail
lants guerriers eussent pri , mais il n'en tait
rien . Les gens de l ' Autremonde vinrent secrte61

ment leur secours et les emmenrent dans leur


sidh pour les soigner et leur permettre de se
reposer . Ils y sont touj ours , plongs dans un
pro(ond sommeil, avec leurs chevaux et leurs
armes auprs d ' eux, attendant pour se rveiller
que le son des trompettes proclame que leur
pays bien-aim est en danger . C ' est alors seulement qu'ils se lveront, pleins de force et de vail
lance, empoigneront leurs armes, rveilleront
leurs chevaux et sortiront de leur univers souter
rain pour dfendre leur peuple comme ils le
firent j adis .

Le vieil homme
Longtemps aprs que Fionn eut disparu de la
terre d ' I rlande, saint Patrick traversa le pays
pour porter la parole du Christ aux Celtes
paens . Au cours de son voyage, il rencontra,
dit-on, deux hommes trs vieux, les seuls survi-

vants des grandes bandes de Pniens . C 'taient


Oisin, le fils de Pionn, et Caoilte mac Ronan,
l'un des plus proches amis et meilleurs guerriers
de Pionn . Voici comment se passrent les
choses .
Il faisait nuit , les nuages voilaient les douces
pentes boises du Slieve Bloom , l ' atmosphre
tait la tristesse et la dpression . Caoilte dit
Oisin :
" O suggres-tu que nous allions pour nous
changer les ides ?
- Je ne sais, rpliqua Oisin mlancolique, nos
camarades sont presque tous morts . ' '
Ils passrent cette nuit-l et les deux suivantes
dans la demeure de Cama, qui s ' tait occupe
d ' Oisin enfant . Pendant le j our , ils s ' efforaient
de paratre gais pour ne pas ajouter la tristesse
de la vieille femme : la nuit , ils pleuraient sans
honte, voquant avec nostalgie les jours heureux
depuis longtemps rvolus . Le troisime j our, ils
prirent la seule dcision possible : se sparer .
Oisin et ses hommes se rendirent au sidh o
vivait sa mre . Caoilte et sa suite poursuivirent
- vers le sud , au-del de Magh Breg , jusqu ' au fort
de Drum Derg o saint Patrick tait en train de
dire la messe et de bnir la forteresse qui avait
j adis appartenu Pionn mac Cumhall .
En voyant approcher ces hommes gigantesques
accompagns de chiens non moins dmesurs ,
les moines prouvrent une vive terreur : il tait
clair qu' ils taient des gens d ' un autre ge .
Patrick saisit bravement l e bnitier et les asper
gea d ' eau bnite . Une arme de lutins et de
dmons s ' vapora dans l' air :
"Voil qui est mieux, dit Patrick , comment
t ' appelles-tu ?
- Je suis Caoilte, fils de Ronan' ' , rpondit
Caoilte.
Le saint homme approcha, encore stupfi par
la taille de ces hommes . Le plus grand de ses
moines n ' arrivait pas la taille d ' un Pnien
mme assis ! Puis Patrick dit : ' ' Je vais te
demander une faveur Caoilte . ' ' Et Caoilte
rpondit : " Je ne sais s ' il me reste assez de
force, mais dis touj ours , Patrick .
- Je voudrais trouver un puits d ' eau pure, prs

d ' ici , afin de pouvoir baptiser les tribus de Breg,


de Meath et d 'Usnech .
- Je t'y conduirai " , rpondit Caoilte sans
hsiter .
Il emmena les moines sur la rive oppose celle
de la forteresse et , prenant la croix de Patrick , la
pointa dans la direction d ' une source dont l ' eau
transparente tait teinte d ' meraude par le
cresson et des algues luxuriantes .
" Jadis , dit-il, cette eau n ' avait pas de pareille .
- Partageons-la, dit Patrick , donnes-en la moi
ti ces grands survivants des Fian l-bas , ils en
ont besoin . ' ' Puis il bnit la viande et il y en eut
assez pour tout le monde. Mais Patrick brlait
d ' en savoir d ' avantage sur Pionn et son poque .
"Pionn mac Cumhall fut-il un bon matre pour
toi Caoilte ?
- Oui, dit Caoilte . Si toutes les richesses de la
nature taient argent pur et or fin , Pionn aurait
tout donn, tant tait grande sa gnrosit .
- Qu'est-ce qui vous soutenait tout au long de
vos longues vies ?
- C ' est la vrit que nous portions dans nos
curs, rpondit Caoilte , la vrit que nous fai
sions passer dans nos paroles et celle que nous
manifestions par nos actions .
- Dis-moi , Caoilte , dit Patrick d ' un air son
geur et triste, dans les maisons o vous tiez
reus longtemps avant notre poque, y avait-il
des cornes boire, des coupes et des gobelets en
cristal orn d ' or ple et scintillant ?
- Noble et saint Patrick , dit Caoilte, il y avait
trois cent douze cornes boire dans la maison
de mon matre, remplie chacune ras bord de
bire mousseuse .
- Aviez-vous des chevaux et une cavalerie chez
les Fian ?
- videmment , rpondit-il, sais-tu qu 'une
seule j ument et un talon donnaient j usqu ' cent
cinquante poulains ? ' '
Et Caoilte parla longtemps , racontant au saint
homme les triomphes et les chagrins de Pionn et
de ses hommes , comme font encore les conteurs
de l ' cosse galique et de l ' ouest de l ' Irlande,
contribuant conserver vivant le souvenir de ce
grand peuple d' autrefois qui dort peut-tre
encore dans les sidh d ' Irlande .

Les quatre branches du


Mabinogion

LE MABINOGION

est un magnifique cycle de contes gallois du


Moyen ge . Ils furent invents par des conteurs levs dans l 'lgante
sophistication de la chevalerie normande et le raffinement de la cour,
mais de temps autre, sous leur surface lisse et polie, on peroit un
remous comme en cre une pierre j ete dans les eaux d'un lac tran
quille. Le bon roi , la sage reine , les courtisans, les servantes manifes
tent un caractre ou accomplissent des actions qui rvlent leur appar
tenance au monde obscur et moins polic des dieux et desses d ' o ils
proviennent .
La magie druidique, les mtamorphoses et un humour rude et terre
terre , plus conforme l ' ge de fer celtique qu ' leur monde littraire
idalis, y font leur apparition . C ' est le cas notamment dans les
anciennes histoires connues sous le nom des "Quatre branches " .
Malgr des lments tardifs , une mythologie archaque s'y cache . Ces
rcits taient dclams dans les salles de festins des rois et des chefs
paens ou , sous une forme moins raffine, autour de l'tre d' humbles
demeures . Plusieurs dieux et desses du Mabinogion ont leur homolo
gue dans le vaste monde celtique, et une comparaison avec les le
ments fournis par d ' autres sources permet de capter , sous le vernis de
la rhtorique mdivale et courtoise, quelque chose des us et coutu
mes des Bretons paens de Grande-Bretagne .
La premire branche du Mabinogion raconte l ' histoire de Pwyll, sei
gneur de Dyfed en Galles du Sud, qui rgnait sur les sept cantrefs
(cantons) de Dyfed . Il tenait l ' une de ses principales cours Arberth .
C ' est l qu' il sj ournait lorsqu' il dcida un j our d ' aller chasser dans
les j olis bois de Glyn Cuch .
Il lcha ses chiens de chasse, sonna du cor pour rassembler la meute et
chevaucha vive allure derrire eux parmi les arbres . S'tant profon
dment enfonc dans la fort , il perdit ses compagnons et se retrouva
seul la nuit tombe. Soudain , il entendit les hurlements d ' une autre
65

meute de chiens qui venait vers les siens. Devant

dain,

il s ' aperut qu'un cavalier approchait,

la pelouse tendre et

mont sur un grand coursier bai , portant une

bien entretenue ; en arrivant , Pwyll vit un beau

tenue de chasse brun-gris et un cor autour du

cerf accul par une meute trange . Pwyll fut tel

cou . L 'tranger rejoignit Pwyll et lui lana un

lui s' ouvrat une clairire

lement stupfait

la vue de ces chiens qu' au

regard moins qu' amical.

dbut, il n 'eut mme pas un regard pour leur

"Seigneur, dit-il, quoique je sache qui vous tes,

proie. Jamais de sa vie, il n'avait vu pareils

je ne vous

chiens ; ils taient d'un blanc blouissant avec

tes un malappris et que vous manquez de

des oreilles rouges brillantes . C 'taient n ' en

courtoisie.

point

douter

des

chiens

de

l' Autremonde.

Cependant, le cerf aux abois tait trop beau

ferai

pas bon accueil, parce que vous

- O avez-vous vu que je sois peu courtois , sei


gneur ? repartit Pwyll interloqu .

pour qu' il le laisse se perdre ; ayant chass la

- Je n ' ai j amais observ plus grand manque de

meute trange, il lana ses chiens sur lui . Sou-

courtoisie chez un homme, dit l ' tranger, chas-

ser des chiens qui ont tu un cerf pour le livrer

" Seigneur, dit Pwyll, comment puis-je rparer ?

votre propre meute ! . Peut-on appeler cela de

Je vais vous le dire, rpliqua le roi . Il y a un

l 'ducation ? Toutefois , je ne me vengerai pas ,

roi appel Hafgan dont le royaume j ouxte le

vous demanderai en change le prix de cent

mien Annwn. Il attaque perptuellement mes

mais

cerfs .

terres . Je ne puis le vaincre, mais vous y russi

- Seigneur, dit Pwyll, si je vous ai fait un si

rez aisment et en ce cas gagnerez mon amiti.

grand tort , je vous ddommagerai conform- .


ment votre rang . " En
magement

tait

temps-l, le ddom

proportionnel

au

rang

de

- Je russirai, reprit Pwyll, mais comment


faire ?
- coutez-moi attentivement, dit Arawn, j e

l ' offens . " Mais j 'ignore _qui vous tes .

vais conclure avec vous u n solide pacte d 'amiti

- Je suis Arawn, roi d' Annwn" , dit l'tranger.

et vous mtamorphoser en mon double exact ,

Pwyll s ' assombrit : il savait qu 'Annwn tait . de

afin que tout le monde vous prenne pour moi .

l ' Autremonde .

Puis , j e vous installerai ma place Annwn et ,

chaque nuit , la plus belle femme du monde dor


mira vos cts . Vous sj ournerez Annwn
pendant un an et un jour avant que nous nous
rencontrions nouveau . J ' ai rendez-vous avec
Hafgan au gu . Soyez-y et frappez-le ; un seul
coup suffira et s ' il vous demande de le frapper
nouveau , par piti, n'en faites rien : il retrouve
rait aussitt toute sa force et sa vigueur . Moi ,
quoi que j e puisse faire , il se remet ds le lende
main . Mais vous, vous le vaincrez aisment .
- Qu' adviendra-t-il de mon propre royaume ?
demanda Pwyll .
- J ' y rgnerai votre place en ayant pris votre
apparence .
- E n c e cas j ' accepte" , dit Pwyll .
La mtamorphose se fit , puis Arawn accompa
gna Pwyll j usqu'en vue de sa cour royale dans le
royaume d' Annwn . " Maintenant , dit Arawn , la
cour et tout le royaume sont vtres . Allez sans
crainte . Faites ce que font les autres et vous con
natrez bientt les usages de ma cour . ' '
Ils s e quittrent , et Pwyll poursuivit son chemin
vers le royaume d' Arawn . La beaut des cons
tructions qu ' il dcouvrait autour de lui tait ini
maginable comme l ' taient la richesse et la
splendeur du grand hall et des salles qu ' il tra
versa. Ainsi qu ' Arawn l'avait dit , tout le monde
le traitait comme s ' il tait leur roi rentrant d'une
partie de chasse ordinaire. Les laquais lui retir
rent ses bottes et deux chevaliers lui trent sa
tenue de chasse et lui passrent une robe de bro
cart d ' or . La salle du festin tait prte ; les che
valiers et champions d' Arawn y firent leur
entre , merveilleusement vtus . Ils taient
accompagns des plus belles femmes du monde
dans des robes de brocart de soie. Ils se lavrent
et prirent place table .
Pwyll et la reine engagrent une conversation
douce, intelligente, sincre : un vritable
enchantement . Ils passrent ainsi la soire
bavarder , manger , boire, entre joyeuses chan
sons, musiques et contes . Puis vint l ' heure du
coucher : Pwyll et la ravissante reine se mirent
au lit ; aussitt , il lui tourna le dos et ne dit plus
mot j usqu ' au matin .
Pwyll passa une anne agrable dans l' Autre
monde chasser , festoyer et gouverner le
royaume . Chaque nuit , il se couchait auprs de
68

la reine, lui tournait le dos et s' endormait ; le


j our les retrouvait tendres et aimants .
Puis vint l a nuit d e son rendez-vous avec Haf
gan . Tout le monde dans le royaume en tait
inform : Pwyll se rendit au gu , comme con
venu , entour d'un groupe important de nobles
de l' Autremonde . De l ' autre ct du fleuve, le
roi Hafgan et ses hommes l ' attendaient . Imm
diatement , un cavalier s ' avana . "Nobles gen
tilshommes , cria-t-il, ce n ' est qu 'un combat sin
gulier entre deux rois en conflit . cartez-vous et
laissez-les se battre seuls . "
Les deux rois s ' avancrent j usqu ' au milieu du
gu : c ' est l que se droulaient les combats sin
guliers au temps des Celtes . Avant que Hafgan
ait fait un geste, Pwyll le frappa et cassa son
bouclier en deux . Le coup fut si violent que son
armure en fut branle et il fut proj et par
dessus la tte de son cheval , sur le sol dur , se
blessant mortellement dans sa chute .
Hafgan comprit que son assaillant n'tait pas
Arawn et il s' cria : " Seigneur , quel droit avez
vous de me tuer ? Je ne vous ai fait aucun tort .
Mais, pour l ' amour de Dieu , achevez ce que
vous avez fait .
- Seigneur , rpliqua Pwyll, mme si je devais
regretter ce que je vous ai fait le restant de mes
j ours , je ne vous assenerais pas le coup final .
- Mes hommes , emmenez-moi , dit Hafgan, j e
meurs . ' '
Pwyll annexa le royaume d ' Hafgan et le lende
main, midi , il tait le roi unique et incontest
d' Annwn . Ayant rempli son contrat , Pwyll par
tit pour se rendre au rendez-vous fix par Arawn
Glyn Cuch . Le roi de l' Autremonde l'y
attendait .
" Que Dieu rcompense ton amiti , j ' ai appris ce
que tu as fait ' ' , dit Arawn.
Puis chacun d ' eux reprit son apparence initiale
et Arawn regagna son pays . Il tait heureux de
retrouver sa cour et ses guerriers qui , eux ne
sachant rien de sa longue absence, l' accueillirent
comme l ' ordinaire . Ce j our-l, il festoya, rit et
parla avec animation sa belle pouse . Quand
vint l' heure du coucher , ils se mirent au lit et
s ' aimrent . La reine se demandait ce qui arrivait
son mari , mais elle ne dit mot .
Pendant la nuit , il se rveilla et la voyant veil
le, il lui parla, mais elle se tut . Il se r.veilla plus

tard une deuxime fois , puis une troisime , elle


se taisait touj ours .
' ' Pourquoi ne dites-vous rien ? demanda-t-il.
- Vous le demandez, seigneur ? rpondit-elle,
alors que depuis une anne j ' ai perdu l' habitude
de vous parler dans ce lit ?
- Mais nous avons dormi cte cte chaque
nuit .
- Oui , seigneur, mais il suffisait que nous fus
sions au lit , et j ' en rougis rien que d 'y penser ,
pour que nous n' osions plus ni nous parler ni
nous regarder, et je ne parle pas de nous
aimer . ' '
Arawn tait stupfait . L ' ami que j e me suis
trouv est un homme vraiment loyal , pensa-t-il.
' 'Madame, ne me blmez pas , poursuivit-il
haute voix, en ralit, ce n 'est pas moi qui ai
dormi auprs de vous pendant une anne' ' , et il
lui raconta tout ce qui s ' tait pass entre Pwyll
et lui .
" C ' est un ami loyal et digne que vous avez l,
dit-elle.
- Madame , dit Arawn, c ' est exactement ce que
je pensais . ' '
Pwyll, seigneur d e Dyfed, retourna aussi sa
cour et demanda ses nobles ce qu ' ils pensaient
de son gouvernement au cours de l ' anne
coule .
" Seigneur , dirent-ils, j amais vous ne ftes plus
sage et j uste , plus charmant , plus gnreux,
j amais votre administration ne fut meilleure .
- Vous devriez en remercier mon remplaant" ,

dit Pwyll, et il leur raconta tout par le dtail.


"Louez le Seigneur d ' avoir trouv un tel ami ,
dirent-ils, nous prierons pour que vous nous
gouverniez comme lui .
- N' ayez crainte" , dit Pwyll .
Ainsi se noua une solide amiti entre les deux
rois qui se firent mutuellement des prsents :
chevaux , chiens de chasse , faucons ou tout obj et
susceptible de ravir l ' autre . Depuis ce temps,
parce qu ' il avait sj ourn dans le royaume
d' Annwn dans l' Autremonde , et parce qu 'il
avait par sa valeur et son courage runi les deux
royaumes , Pwyll ne fut plus appel Pwyll , sei
gneur de Dyfed , mais Pwyll , chef d' Annwn . Il
devint aussi seigneur de l ' Autremonde et son fils
Pryderi aprs lui . Et ce n' tait que j ustice car,
bien que Pwyll (qui signifie " sagesse") et
Pryderi (qui signifie " soins ") soient prsents
comme des mortels par le conteur , ils appartien
nent comme Arawn et Hafgan au panthon des
dieux de la Bretagne paenne .

Branwen , fille de Llyr


Bran le Bienheureux, appel Bendigeidfran ou
Corbeau bienheureux au pays de Galles , est un
autre dieu puissant de la Bretagne celtique . Son
frre , Manawydan , sa sur , la belle Branwen ,
et lui-mme taient les fils de Llyr , l' antique
dieu de la mer . Dans cette histoire, bien qu 'il
soit prsent comme un humain , mais de taille
gigantesque, Bran , au fur et mesure du drou
lement du conte, rvle de plus en plus son
caractre surnaturel . Si les vnements relats
ont pour cadre des lieux rels et identifiables ,
les hros voluent nanmoins librement dans
l' Autremonde, o une anne passe en un clin
d ' il et o dieux et humains mangent la mme
table . L' histoire curieuse de la tte coupe qui
continue vivre aprs la mort de son propri
taire offre l 'illustration la plus convaincante du
culte gnralis dans le monde celtique des ttes
coupes dotes d ' innombrables pouvoirs
magiques .
Bran le Bienheureux, qui tait roi de l 'le de Bre
tagne, fut couronn Londres . Lors d ' un de ses
sj ours dans l'une de ses cours Harddlech , au
pays de Galles , il s ' tait assis avec sa suite sur les
69

rochers pour contempler la mer, lorsqu' il vit ,


glissant lgrement sur les eaux, trente navires
qui venaient d ' Irlande.
"Je vois des navires au large, dit-il. Ils viennent
droit sur nous . Dites aux hommes de s ' armer et
d 'essayer de savoir ce qu' ils veulent . "
Tous les navires hissaient de magnifiques pavil
lons de soie brode et lorsque l ' un d ' eux gagna
les autres de vitesse, les guetteurs virent un bou
clier lev trs haut au-dessus du pont pour signi
fier des intentions pacifiques . Les marins du
navire de tte mirent de petits canots la mer ,
ramrent j usqu ' au rivage et salurent Bran, qui
se tenait sur un rocher trs haut au-dessus d ' eux .
"Soyez les bienvenus et que Dieu vous bnisse,
cria-t-il . qui appartient cette flotte ? Voulez
vous accoster ?
- Ces navires sont Matholwch , roi d ' Irlande,
et il se trouve sur l'un d ' eux, rpondirent-ils . Il
veut s ' allier vou , seigneur, et vient vous
demander la main de votre sur Branwen afin
que la Bretagne et l ' Irlande soient unies et
ensemble deviennent plus fortes . Il ne mettra
pied terre que si vous acceptez.
- Il va falloir que nous nous consultions sur
cette question , dit Bran , mais je vous en prie,
accostez tout de mme . ' '
Bran fit au monarque irlandais un accueil royal,
et une fte magnifique fut organise la cour
cette nuit-l . Le lendemain , Bran et ses conseil
lers dcidrent de donner Branwen en mariage
Matholwch . Lorsque vint le temps d ' aller au lit,
Branwen dormit avec le roi d ' Irlande et devint
sa femme.
Bran avait un demi-frre nomm Efnisien qui ne
supportait pas de voir les gens heureux. Le len
demain matin, il fit une visite l'table o se
trouvaient les chevaux de Matholwch pour voir
s 'il ne pouvait pas faire quelque mal .
" qui sont ces chevaux ? demanda-t-il aux
palefreniers avec arrogance.
- Au roi d ' Irlande, Matholwch , rpondirent
ils .
- Et que font-ils ici ? demanda-t-il .
- Matholwch a dormi avec votre sur Branwen et c ' est pourquoi ses chevaux sont ici . "
Efnisien feignit l ' ignorance et l a colre. " Ils ont
donn mon admirable sur au roi d ' Irlande
70

sans me consulter, cria-t-il . Pouvait-on me faire


pire insulte ? ' ' Il s ' en prit violemment aux che
vaux de Matholwch et leur coupa les lvres , les
oreilles et la queue.
La nouvelle parvint videmment aux oreilles de
Matholwch . " L 'affront est dlibr, lui dirent
ses messagers . La seule solution est de
rembarquer . ' '
Lorsque Bran apprit que Matholwch quittait sa
cour sans l ' en informer ni mme prendre cong,
il dpcha des messagers auprs de lui . Ceux-ci
rattraprent le roi d ' Irlande : " Si j 'avais su, leur
dit Matholwch, ce que je sais maintenant, je ne
serais j amais venu ici . J ' ai t odieusement
insult . Mais il y a une chose que je ne com
prends pas : pourquoi ai-je t trait de la sorte
alors qu' on m ' a donn la belle Branwen ?
- Croyez-nous, seigneur, dirent les messagers,
c 'est sans l 'accord du roi qu'ont t commis ces
actes rprhensibles . En les prenant comme un
affront, c 'est Bran lui-mme que vous offensez.
- Je sais , rpliqua Matholwch , mais Bran ne
peut dfaire ce qui a t fait . "
Les messagers russirent finalement apaiser la
colre du roi . Matholwch et Bran s 'tant appa
remment rconcilis , le roi d ' Irlande retourna
chez lui avec Branwen et les nombreux trsors
que Bran lui avait donns pour rparer l ' affront
qui lui avait t fait par Efnisien .
Au dbut , tout alla bien pour Branwen en
Irlande et dans les neuf mois elle donna nais
sance un fils qui fut confi aux meilleurs
parents adoptifs du pays . Puis la rumeur de

vous Londres . L, vous l' enterrerez au pied de


la Montagne blanche qui fait face la Gaule.
Mais il arrivera beaucoup de choses avant que
vous n ' arriviez Londres et puissiez faire ce que
je dis . Vous passerez sept annes festoyer
Harddlech et la tte sera pour vous un hte aussi
agrable que je l ' tais moi-mme. Vous passerez
ensuite quatre-vingts ans Penfro et aussi long
temps que vous n' ouvrirez pas la porte qui
donne sur la Cornouaillles, vous pourrez conti
nuer faire la fte et la tte ne pourrira pas .
Mais ds lors que vous aurez ouvert la porte, il
faudra partir ; vous irez Londres et enterrerez
la tte . Maintenant, allez-y . "

l' affront fait Matholwch par le peuple de sa


reine se rpandit au point que le roi devint obj et
de drision gnrale. Ne pouvant trouver la
paix, il dut prendre les mesures ncessaires pour
laver l' offense. Branwen fut arrache aux
appartements royaux et place comme servante
dans les cuisines du palais . L, chaque matin, le
boucher qui venait couper la viande , la giflait
pour la punir. Pour viter que Bran n ' apprenne
ce qui arrivait sa sur , les conseillers de
Matholwch lui demandrent d ' interdir la navi
gation entre l ' Irlande et le pays de Galles.
Cette situation se prolongea pendant trois ans ,
mais Branwen n 'tait pas femme accepter pas
sivement les mauvais traitements . Elle russit
attraper et apprivoiser un tourneau avec des
restes de nourriture puis elle lui apprit parler.
Elle l 'envoya alors son frre avec un message .
Bran, outrag par la nouvelle, dclara aussitt
la guerre Matholwch .
La flotte de Bran appareilla pour l ' Irlande ;
quant Bran , il tait si grand qu'il enj amba la
mer avec tous les harpistes de la cour sur son
dos . Les combats furent si violents qu' il n'y eut
pratiquement pas de survivants . Seuls sept hom
mes de l' arme de Bran en rchapprent et ,
parmi eux, Pryderi, fils de Pwyll , qui tait aussi
seigneur d ' Annwn, ainsi que Manawydan, frre
de Bran . Bran lui-mme fut mortellement bless
par une lance empoisonne et, sur le point de
mourir, il fit une trange requte. Il demanda
qu' on lui coupe la tte .
' 'P renez ma tte, leur dit-il, et emportez-la avec

Ils dcapitrent Bran conformment son vu,


et tous les sept, accompagns de Branwen,
s'loignrent des ctes d ' Irlande avec la tte.
Lorsqu ' ils dbarqurent en Grande-Bretagne,
Branwen j eta un regard en arrire sur l ' Irlande
puis autour d ' elle, et elle se lamenta : "Mon
Dieu , pourquoi suis-j e ne ? J ' ai caus la ruine
de ces deux les . " ce moment prcis, son cur
cda : elle fut enterre sur les rives du fleuve
Alaw en Anglsie, en un lieu appel Bedd Bran
wen ou Tombe de Branwen.
Tristement , les sept hommes poursuivirent leur
route j usqu ' Harddlech , avec la tte de Bran .
Chemin faisant, ils rencontrrent un groupe de
gens dsesprs qui ils demandrent des
nouvelles .
" Elles sont terribles , gmirent les voyageurs ,
Caswallwn, l e fils d e Beli , a pris l a Grande
Bretagne et s ' est fait couronner roi Londres .
- Qu' est-il arriv au fils de Bran et tous les
autres ? demandrent encore les sept .
- Ils sont tous morts" , rpondirent tristement
les voyageurs .
Les hommes poursuivirent leur chemin vers
Harddlech . Ils y trouvrent une belle salle de
festin o ils rafrachirent leurs corps fatigus et
se dtournrent de leurs sombres penses avec la
nourriture et la boisson . Pendant qu'ils se repo
saient, trois oiseaux appartenant Riannon, la
femme de Pwyll, vinrent chanter pour eux. La
magie de leur chant leur fit oublier leurs peines
et sept annes passrent la vitesse d'un j our .
Vint ensuite le temps d 'aller avec la tte de Bran
Penfro . L aussi, ils trouvrent une magnifi71

que salle de festin. Elle donnait sur la mer :


deux de ses trois portes taient ouvertes ; la troi
sime tait ferme ; ils surent que c ' tait celle
dont Bran leur avait parl . Cette nuit fut la meil
leure de leur vie ; ils oublirent tout le malheur
des mortels et se sentirent librs de leurs
tourments .
Ils demeurrent l pendant quatre-vingts
annes, mais le temps passa si vite et si gaiement
qu' elles ne leur parurent pas plus longues que
quelques j ours . Bran avait prsid au festin
mieux qu 'il ne l'avait j amais fait de son vivant si
bien que la runion passa la postrit sous le
nom d' ' Assemble de la tte enchante' ' . Mais il
y avait un terme tout cela, comme Bran l' avait
prdit , et un j our l'un des sept dit : "Je vais
essayer d ' ouvrir cette porte pour voir si Bran
avait raison . " Avant que ses compagnons aient
pu l ' arrter , il l' ouvrit et la Cornouailles se des
sina dans le lointain . Chacun aussitt ressentit le
poids des tourments vanouis dans les dlices de
la salle du festin de Penfro . Ils se souvinrent de
ceux qui avaient pri , de leurs malheurs passs
et de leurs checs . Ce qui les chagrinait le plus ,
c 'tait la perte de leur roi . Il ne restait plus
d ' autre solution que de partir pour Londres.
Arrivs au pied de la Montagne blanche, comme
Bran l ' avait demand, ils enterrrent la tte qui ,
ds lors , protgea le pays des malheurs de
l ' invasion.

Manawydan , fils de Llyr


Manawydan , frre de Bran et de Branwen , fut
l 'un des sept survivants de la bataille contre
Matholwch en Irlande . Son histoire abonde en
lments surnaturels et magiques : l 'instar des
autres hros de cette histoire , il tait en ralit
un dieu celtique, un dieu de la mer comme son
pre . l 'poque o se situe le rcit , Pwyll , sei
gneur d' Annwn , est mort , mais sa veuve Rian
non vit touj ours, et son fils , Pryderi , lui a suc
cd comme seigneur de l' Autremonde et de
Dyfed . Le ton est triste et les vnements relats
surprenants et tranges .
Lorsque les sept hommes eurent enterr la tte
de Bran selon sa volont au pied de la Montagne
blanche Londres , Manawydan prouva un
sentiment d ' absence et une vive douleur .
72

" O h , m o n D i e u ! g m i t - i l , o a l l e r
maintenant ?
- Seigneur, dit Pryderi , ne vous laissez pas
abattre. Celui qui rgne la place de Bran est
votre cousin Caswallwn, et s ' il a fait du tort
votre famille, il ne vous en a pas fait personnel
lement puisque vous n 'tiez pas l 'hritier du
trne.
- Je sais qu 'il est mon cousin, soupira
Manawydan , mais la vrit est que je ne puis
voir le pays gouvern par un autre que Bran .
- Voulez-vous mon avis ? demanda Pryderi .
- Bien sr , rpondit Manawydan .
- J ' ai hrit de mon pre des sept cantrefs de
Dyfed , le plus beau pays du monde. Sa veuve ,
Riannon , ma mre, y vit actuellement et j e vous
donne sa main . Ainsi , et bien que les sept can
trefs me reviennent , j e vous les octroie, ma
mre et vous , avec ma bndiction.
- Dieu vous le revaudra, Pryderi , dit Manawy
dan . J ' irai avec vous Dyfed . "
Ils s e mirent en route. leur arrive, Riannon et
Cigfa, la femme de Pryderi , organisrent une
grande fte de bienvenue. Au cours de la soire,
Riannon fut si impressionne par l ' intelligence
aigu et la beaut noble et virile de Manawydan ,
qu ' elle en tomba presque amoureuse.
"Pryderi , dit-elle , j e ferai ce que tu suggres .
- Madame ma mre , dit Pryderi , j ' ai donn ta
main Manawydan, fils de Llyr .
- Ce mariage me ravit , dit-elle.
- Et moi donc ! aj outa Manawydan . Que Dieu
rcompense l ' homme qui me montre cette ami
ti indfectible. ' '
Cette nuit-l , Manawydan et Riannon dormi
rent dans le mme lit et devinrent mari et
femme.
Pryderi et Cigfa, Manawydan et Riannon vcu
rent ensemble dans le beau pays de Dyfed , les
uns trouvant tant de plaisir dans la compagnie
des autres qu' ils n' avaient j amais envie de se
quitter ni de j our ni de nuit . Une nuit , lors d'un
grand banquet donn Arberth dans l'une de
leurs cours, tous quatre filrent l' anglaise,
laissant les courtisans table, et allrent
s ' asseoir sur une butte enchante, Gorsedd
Arberth . Le lieu tait particulirement cher
Riannon : c ' est l que Pwyll , le pre de Pryderi
l ' avait aperue pour la premire fois s ' avanant

gnait mieux qu ' aucun sellier au monde . Les sel


liers locaux en conurent une telle j alousie qu' ils
proj etrent de le tuer , mais informs temps de
la conspiration, les quatre amis se rendirent
dans une autre ville .
' ' Quel mtier exercerons-nous ici ? demanda
Pryderi .
- Nous ferons des boucliers " , rpondit
Manawydan .
Les boucliers taient si parfaits et suscitrent
tant de j alousie qu'il leur fallut bientt fuir sous
peine d ' y laisser la vie .
' ' Que ferons-nous maintenant ? demanda
Manawydan .
- Ce que tu veux, rpondit Pryderi .
- Des chaussures, dit Manawydan . Dans ce
mtier , nous ne ferons de tort personne . "
Mais i l s e trompait : son travail tait plus parfait
que celui des cordonniers locaux et ils eurent les
mmes ennuis que partout ailleurs .
" Retournons Dyfed , dit finalement Manawy
dan , il n'y a pas place ici pour nous . " Tous qua
tre rentrrent au pays et y vcurent de la chasse
pendant un an .
sur son cheval blanc . Tandis qu ' ils devisaient ,
un bruit de tonnerre effrayant troubla la douce
nuit et une brume magique les enveloppa en
sorte qu' ils ne se voyaient plus . Lorsque la
brume se dissipa, le monde autour d ' eux avait
totalement chang : tout n ' tait que dso iation
aussi loin que se portaient leurs regards .
Avec le pressentiment d ' un malheur, ils se ht
rent de rentrer la cour . Tous les btirnents
taient vides : courtisans, domestiques , chiens
et chevaux avaient disparu ; la salle du festin ,
qu' ils avaient laisse bourdonnante de musique
et de conversation , tait plonge dans un silence
et un abandon complets . Intrigus et effrays ,
ils sortirent explorer le pays . Ils le parcoururent
de bout en bout sans rien y dcouvrir d ' autre
qu ' animaux sauvages et oiseaux.
Au bout de deux annes , Manawydan dit :
"Nous ne pouvons vivre ternellement de la
chasse. Retournons Londres pour y apprendre
quelque mtier . "
Ils s e rendirent d ' abord Hereford aux fronti
res du Dyfed o ils apprirent l ' art du sellier .
Manawydan faisait des pommeaux et les pei-

Un matin, Manawydan et Pryderi furent veills


par les aboiements de leurs chiens . Ils les suivi
rent dans la fort j usqu ' une clairire ; l ils
aperurent un magnifique verrat de couleur
blanc-argent qui courut se rfugier dans les tail
lis puis rapparut comme pour les inciter le
suivre . Curieux, ils fi donnrent la chasse et
arrivrent devant un fort inconnu et splendide .
Le verrat disparut l ' intrieur, les chiens sur les
talons . Pryderi et Manawydan s ' arrtrent pour
contempler le btiment : ils ne l ' avaient j amais
vu auparavant bien qu' ils connussent la fort
par cur .
" Seigneur , dit Manawydan Pryderi, suivez
mon conseil. N' entrez pas . Nous ne savons rien
de ce fort . ' ' Mais il ne put convaincre Pryderi de
ne pas essayer de dlivrer ses chiens . Une fois
dans le fort , Pryderi courut de pice en pice ; il
n'y trouva nulle trace ni du verrat ni des chiens .
Pui s , dans une cour intrieure, il dcouvrit une
fontaine de marbre . ct , il y avait une coupe
dore, pose sur une dalle de marbre sur le sol et
fixe avec quatre chanes qui pendaient dans les
airs . Pryderi fut fascin par cette vision magi-

'

:
73

que . Il avana la main pour saisir la coupe.

de la moisson approchait : les pis taient mrs

peine l' et-il touche que ses doigts collrent

et dors souhait . Mais quand arriva le matin

irrmdiablement l' objet et ses pieds la dalle

de la moisson du premier champ , il eut la sur

de marbre sur laquelle il se tenait. Il voulut

prise de le trouver dvast : il n'y restait plus

appeler et constata qu 'il n' avait plus de voix.

que tiges nues . Le lendemain, ce fut la mme

Manawydan

consternation dans le deuxime champ.

attendit

en

vain

le

retour

de

Pryderi et au crpuscule, il rentra seul : ' 'O est

Cette nuit-l, il se coucha sans bruit prs du troi

Pryderi et o sont les chiens ? " demanda Rian

sime champ : vers minuit, il entendit un bruis

non inquite. Lorsqu 'il lui raconta leur msa

sement . Un instant plus tard, le champ tait

venture, elle lui dit : "Tu n ' as pas t un bon

envahi par une arme de souris, les plus grosses

ami auj ourd ' hui et tu en as perdu un . " Sans

qu'il

ajouter un mot , elle courut dans la fort et

rcolte. Il se j eta dans la mle, furieux, mais les

trouva Pryderi coll la dalle dans le fort .

souris taient plus rapides que lui et toutes sauf

"Ah ,

mon

fils !

s 'cria-t-elle.

et j amais

vues .

Elles

dvastrent

la

Que t' arrive

une russirent s ' enfuir. Cette souris-l tait

t-il ? " et pensant pouvoir le librer, elle saisit la

lente et volumineuse . Il la captura, la glissa dans

coupe. Instantanment , elle se trouva dans la

son gant qu' il attacha au niveau du poignet.

mme situation que lui et incapable de profrer


le moindre mot . Lorsque l ' obscurit tomba, un
puissant

roulement

de

tonnerre

clata,

"Qu'avez-vous l dedans ? lui demanda Cigfa.

une

- Un voleur, rpondit-il.

brume sombre tourbillonna et le fort disparut

- Quel genre de voleur ?

avec Pryderi et Riannon.

- Une souris . " Et il lui expliqua ce qu 'il avait

Manawydan et Cigfa ne voulurent plus rester

vu . "Si je pouvais attraper les autres , je les pen

Dyfed o chacun venait de perdre l'tre qu'il

drais toutes .

aimait

- Seigneur,

le

plus

au

monde.

Ils

regagnrent

dit

Cigfa,

il

est

indigne

d'un

l'Angleterre et se remirent faire des chaussu

homme de votre rang de s ' abaisser pendre une

res . Une fois de plus, ils russirent si bien dans le

souris .

mtier qu 'ils furent chasss au bout d'un an par

- Si j ' avais une bonne raison de suivre votre

des rivaux j aloux. Ils retournrent Dyfed.

conseil, je le ferais , rpondit-il irrit, mais il n'y

Cette fois-ci, Manawydan avait emport des

en a pas . Je la pendrai donc . "

graines de bl et ils s 'installrent Arberth o ils

Tt , l e lendemain, Manawydan emmena l a sou

vcurent de la chasse et de la culture.

ris Gorsedd Arberth, le tertre magique o tous

Il n'y avait pas de plus beau bl au monde que

leurs ennuis avaient commenc. Il avait enfonc

celui des trois champs de Manawydan . Le temps

deux brindilles dans le sol au som

et du tertre

qui devaient constituer les montants verticaux


de la potence lorsque, soudain, il vit venir lui
un vieux clerc la robe lime. C ' tait la pre
mire personne qu ' il rencontrait Dyfed depuis
sept longues annes en dehors de ses
compagnons .
" Soyez le bienvenu , dit-il . D ' o venez-vous ?
- D' Angleterre , rpondit le clerc . Mais , sei
gneur , qu ' tes-vous en train de faire ?
- Je m' apprte pendre un voleur .
- Mais il me semble voir une souris dans vos
mains . Un homme de votre rang ne peut s ' abais
ser cela. Rendez-lui sa libert .
- Non " , rpondit Manawydan en s' chauf
fant . Le clerc lui offrit un livre en change de la
libert de la souris et pour sauver l' honneur de
Manawydan . Mais Manawydan tait intraitable
et le clerc s ' loigna.
Tandis que Manawydan installait une troisime
brindille en guise de traverse, il vit venir lui un
prtre qui , lui aussi , lui demanda ce qu 'il faisait .
Comme le clerc , il dconseilla Manawydan
d 'excuter son proj et et lui offrit trois livres en
change de la libert de la souris. Manawydan
enfilait la corde autour de la tte de la souris
lorsqu ' il vit venir lui un vque et sa suite . Lui
aussi demanda la grce de la souris.
' ' Je te donnerai tous les chevaux que tu vois sur
la plaine et les sept fardeaux qu'ils transportent
si tu rends la libert cette souris , dit-il .
- Non , s ' entta Manawydan .
- Que veux-tu que j e te donne ? demanda
l' vque .
- Lve le malfice dont Dyfed est victime , dit
Manawydan qui savait que l'vque n'tait pas
un vque ordinaire .
- C ' est entendu , rpondit l' vque . Libre-la !
- Je te j ure par tous les dieux que j e n'en ferai
rien , tant que tu n ' auras pas libr ma femme
Riannon et mon beau-fils Pryderi du malfice
sous lequel tu les tiens et tant que tu n'auras pas
promis de ne plus nous nuire . ' '
L ' vque accepta toutes ces conditions , ainsi
que la dernire que formula Manawydan : ' ' Je
veux savoir qui est cette souris.
- C 'est ma femme, dit l'vque. Les souris
sont mes guerriers . J ' ai fait tout cela pour nuire
Pryderi . Mon nom est Llwyd et ses parents ont
fait du tort aux miens voil longtemps ; ce mal76

fice est ma vengeance . Mais ma femme est


actuellement enceinte . Libre-la et je ferai tout
ce que tu me demanderas .
- Je ne la librerai pas tant que Riannon et
Pryderi ne seront pas prs de moi , sains et saufs .
- Les voici " , dit Llwyd , et en un instant , ils
furent ses cts, sains et saufs . Manawydan
libra la souris ; Llwyd la frappa avec sa
baguette druidique la mtamorphosant en une
j olie j eune femme.
Puis Manawydan regarda autour de lui : Dyfed ,
libr de l ' enchantement , tait redevenu une
terre accueillante et fertile. Manawydan et Rian
non, Pryderi et Cigfa taient nouveau runis ;
les habitants de Dyfed rintgrrent villes et vil
lages et la vie reprit comme avant .

Math , fils de Mathonwy


Math , fils de Mathonwy , tait seigneur de
Gwynedd en Galles du Nord et il avait une
curieuse manie : sauf en temps de guerre, il ne
pouvait vivre sans qu ' une j eune vierge lui
rchaufft les pieds sur ses genoux. l' poque
o se situe cette histoire, la j eune fille s ' appelait
Goewin et elle tait d ' une extraordinaire beaut .
Gilfaethwy , l'un des neveux du roi , en tait
tomb perdument amoureux et il se mourait
presque de dsespoir. Son frre, Gwydion ,
remarqua son tourment et lui en demanda la
cause :
"Je ne puis rien dire , rpondit Gilfaethwy . Tu
sais que Math entend le moindre murmure .
- Ne dis rien . J ' ai compris . C'est Goewin qui
est la cause de tout . "
Gilfaethwy eut un profond soupir .
" Soupirer ne sert rien , dit Gwydion , mais ne
t'en fais pas , j e vais tout arranger . Si nous
envoyons Math se battre, il devra bien se sparer
de la j eune fille. "
Les deux frres rendirent visite Math ;
Gwydion feignit d ' avoir d' intressantes nouvel
les lui communiquer .
" J ' ai entendu dire , seigneur, que d' tranges ani
maux sont apparus dans le sud ; on n'en a
j amais vu de semblables auparavant et leur chair
est meilleure que celle du buf.

- Comment les appelle-t-on ?


- Cochons .
- qui sont-ils et d ' o viennent-ils ?
- Ils sont Pryderi et ils lui ont t offerts par
Arawn, roi d' Annwn . Mon proj et est que douze
d'entre nous se rendent en son chteau dguiss
en bardes et les lui demandent .
- Il pourrait refuser , dit Math .
- Il ne refusera pas , j ' en suis sr . ' '
Gwydion , Gilfaethwy et leurs dix compagnons
arrivrent la cour de Pryderi et furent convis
sa table . Le roi demanda l ' un d' eux de con
ter une histoire ; Gwydion dclara qu 'en tant
que chef des bardes , c' est lui qui parlerait . Or, il
n 'existait pas de conteur au monde qui valut
Gwydion , et il tint la cour en haleine avec ses
contes pendant toute la soire. Lorsqu ' il se tut ,
il se tourna vers Pryderi :
" Seigneur, puis-j e vous demander une faveur ?
- De quoi s ' agit-il ?
- J ' aimerais possder ces animaux qu 'Arawn
vous a offerts .
, - J e vous les donnerais volontiers s i j e n'avais
promis Arawn de ne les donner ni de les ven
dre tant qu ' ils n'auront pas multipli par deux
leur nombre .
- Peu importe, dit Gwydion, ne me les donnez
pas ce soir , mais ne me les refusez pas non plus .
Demain , j e vous dirai le moyen de vous dgager
de cette promesse . ' '
Ayant rintgr leur chambre, ils discutrent de
la question . Comme il tait clair que Pryderi ne
se dessaisirait pas facilement de ces prsents , la
seule solution tait que Gwydion ust de ses
pouvoirs magiques . Il mtarmorphosa un amas
de champignons vnneux en douze talons
selles et brides d'or, douze chiens blanc et noir
colliers et laisses dors, et douze boucliers
dors . Le lendemain, il se rendit auprs de
Pryderi .
"Voici comment vous dgager de la promesse
faite Arawn , dit-il . Au lieu de vendre ou de
donner les cochons, changez-les contre quelque
chose de plus prcieux . Je vous donnerai ces
chevaux avec leurs selles et leurs brides dores ,
ces chiens avec leurs colliers et leurs laisses dors
et ces douze boucliers dors . ' '
Pryderi accepta sans hsiter , et les douze j eunes
gens reprirent le chemin du nord . Ils se

htaient : ils savaient , en effet , que les animaux


magiques de Gwydion disparatraient au bout
de vingt-quatre heures et que Pryderi , fou de
rage , se lancerait leur poursuite.

peine furent-ils arrivs Gwynedd et eurent


ils mis les cochons l ' abri dans une porcherie,
que Math repartait pour affronter Pryderi et
son arme . Gwydion et Gilfaethwy firent mine
de rej oindre Math, mais dans la nuit , ils s ' clip
srent et se rendirent dans son palais. Les deux
frres forcrent Goewin, la j eune vierge, dor
mir avec Gilfaethwy dans le propre lit de Math .
Le lendemain, les deux frres rej oignirent Math
et la bataille commena. Il y eut beaucoup de
morts dans les deux camps avant que l' arme de
Pryderi ne batte retraite . Pryderi dfia
Gwydion, le responsable des troubles , en com
bat singulier . Les deux hommes convinrent que
ce combat mettrait un terme leur querelle .
Dans la violence de l ' affrontement qui suivit ,
Pryderi fut tu , vaincu par la force et les pou
voirs magiques suprieurs de son adversaire .
L' amertume des hommes du sud tait grande :
ils avaient perdu leur seigneur , nombre de leurs
nobles et d' innombrables armes et chevaux.
Math , victorieux, regagna son chteau , tandis
que Gwydion, Gilfaethwy et leur arme fai
saient le tour des frontires de Gwynedd comme
c' tait l ' usage aprs un exploit de ce genre .
Lorsque Math fut rentr chez lui et appela Goe
win pour qu ' elle lui rchauffe les pieds , elle
s ' approcha, honteuse et confuse : " Seigneur ,
dit-elle, trouvez une autre j eune fille pour vous
servir . ma grande honte, je suis maintenant
une femme .
- Comment cela est-il possible ? demanda
Math .
- J ' ai t sduite , dit-elle , et sans la moindre
discrtion . Tout le monde la cour a entendu le
vacarme . C ' taient vos propres neveux .
Gwydion a amen son frre et Gilfaethwy m ' a
viole dans votre propre lit .
- Je ferai pour toi ce que j e pourrai , Goewin,
dit Math . D ' abord j ' obtiendrai la rparation de
ton dshonneur . Ensuite , je me vengerai person
nellement . Tu deviendras mon pouse et je te
donnerai tous les pouvoirs de mon royaume . ' '
Les deux frres n' taient pas encore revenus de
77

leur tourne aux frontires. Math ordonna de ne

"Maintenant, partez . Procrez et vivez comme

lur donner ni manger ni boire, ce qui les


contraignit rentrer la cour.

des animaux, et soyez de retour ici dans un an. ' '


Une anne passa, et un jour ' Math entendit ses

''Bonjour, seigneur, dirent-ils bravement mal

chiens aboyer

gr le malaise qu'ils prouvaient.

tenaient un

- tes-vous

venus

vous

faire

chtier ?

demanda Math froidement .


- Notre sort est entre vos mains, seigneur.
::___

Je ne puis vous pardonner tout le tort que

vous m 'avez fait : ma honte et surtout la mort

furieusement. Dans la cour


beau cerf, sa .. 'femelle et un

se

faon. Math frappa le cerf et la biche avec s


baguette druidique, les transforma en sanglier
.

sa laie et les renvoya dans h fort. Il mta

phosa le faon en un garonnet qu'il baptisa Petit


Cerf.

du noble seigneur Pryderi. Vous tes mes sujets

Une autre anne passa

et je vais vous punir comme je l'entends ." Sai


sissant sa baguette druidique, il frappa Gil

chiens firent grand bruit. Dans la cour se


tenaient cette fois un sanglier, une laie et un

faethwy et le mtarmorphosa en une biche

splendide marcassin. Math usa encore de sa

lorsqu' nouveau

les

adulte. Gwydion tenta de fuir, mais Math le

baguette druidique pour transformer le marcas

frappa et le transforma en cerf.

sin en un garonnet tandis qu'il mtamorphosait

le sanglier et sa femelle en un couple de loups.


L ' anne suivante , les animaux revinrent avec un
louveteau . Math , cette fois , leur donna tous
forme humaine .
"Vous m ' avez fait du tort , c'est vrai , mais la
honte d ' avoir procr ensemble me parat une
rparation suffisante. ' '
Lorsque les deux frres furent nouveau pr
sentables , Math les reut . Il leur demanda :
' ' Qui selon vous devrait remplacer Goewin ?
- Arianrhod, notre sur , la fille de votre pro
pre sur' ' , rpondit Gwydion sans hsitation .
Math l ' envoya chercher et lui demanda si elle
tait vierge.
"Pour autant que j e sache, oui " , rpondit-elle.
Math saisit sa baguette druidique et la courba.
' ' Maintenant enj ambe-la, ordonna-t-il, et je
saurai si tu es vierge ou non . "
Arianrhod enj amba la baguette ; ce moment
mme, un j oli bb garon aux cheveux blonds
dors tomba de ses entrailles . Arianrhod , rouge
de honte, s ' enfuit , mais la porte, elle donna
naissance autre chose. Avant que qui que ce
soit ait pu voir ce que c 'tait , Gwydion l'avait
envelopp dans un drap de soie ; il courut
ensuite dans sa chambre et le cacha dans un cof
fret au pied de son lit . Math organisa le baptme
du bb cheveux dors et en prit soin . Bientt
ce curieux incident fut oubli .

Le lendemain, cependant , Gwydion fut veill


par un cri plaintif qui venait du coffret ;
l 'ouvrant , il vit un bb. Le petit garon du cof
fret fut lev par une mre adoptive dans la
ville, mais il venait souvent en visite la cour et
Gwydion l' aimait comme son propre fils . Arian
rhod , sa mre, le renia et ne le vit j amais.
L' enfant grandit vite : l'ge de quatre ans , il
en paraissait huit . Un j our , Gwydion et le gar
onnet rendirent visite Arianrhod dans son
chteau . Elle leur souhaita la bienvenue et
demanda de qui l'enfant tait le fils .
' ' De toi , rpondit Gwydion .
- Comment s ' appelle-t-il ? demanda Arian
rhod schement .
- Il n ' a pas encore de nom .
- En ce cas , dit Arianrhod , je jure qu ' il n'en
aura j amais sauf si j e lui en donne un moi
mme . Mais ce n'est pas mon intention .
80

- Tu es une mchante femme , s ' cria


Gwydion . Tu en veux ce garon parce que sa
naissance t ' a couverte de honte. " Fou de rage, il
s ' en alla, emmenant l ' enfant .
Selon la croyance celte, un nom devait dcrire la
pers.onne ou tout vnement important le con
cernant , mais il fallait qu' il fut mentionn la
premire fois tout fait par hasard. Gwydion
savait qu ' Arianrhod tait trop avise pour se
laisser avoir facilement et c ' est ainsi qu ' il dcida
d' user de ses pouvoirs magiques pour parvenir
ses 'fins . Ds le lendemain , Gwydion et l' enfant
dguiss en cordonniers allrent sur le rivage
non loin du chteau d' Arianrhod . L, par un
tour de magie, Gwydion cra un bateau avec des
algues . Ils prirent place bord et se mirent
confectionner de j olis souliers . Arianrhod en
entendit parler et en envoya chercher plusieurs
paires . Mais aucune ne lui allait ; mme
lorsqu'elle eut envoy les mesures exactes de son
pied , les souliers qu'on lui rapportait n' taient
j amais sa taille . Finalement , elle se dplaa
pe_,.sonnellement . Gwydion s ' tait dguis et
ava!! dguis l ' enfant de manire qu' elle ne les
reconnt pas et , en effet , elle s ' assit avec eux sur
le pont , leur parlant comme des trangers .
ce mo ment-l, un roitelet se posa sur le bastin
gage ; Le garonnet lui dcocha une flche et le
toucha. Arianrhod rit :
" Cet enfant cheveux d ' or a une main trs sre .
- C ' est vrai , dit Gwydion triomphalement . Et
voil que tu lui as donn un nom : Lleu , le Bril
lant la main trs sre . "
Aussitt , l e j oli bateau , tous les beaux souliers
s ' vanouirent dans les algues , et Gwydion et
Lleu retrouvrent leur apparence habituelle .
" Il peut bien avoir u n nom , dit Arianrhod,
furieuse , mais j e te j ure qu' il ne tiendra j amais
les armes , sauf si je les lui donne moi-mme. Et
je ne le ferai pas . "
Quelques semaines plus tard , deux bardes son
naient la porte du chteau d' Arianrhod . Ils
offrirent de la distraire . Elle les accueillit avec
j oie , et le repas , les chants et les rcits se pour
suivirent trs avant dans la nuit . l'aube,
Arianrhod fut veille par les clameurs et le
remue-mnage d'une grande arme ennemie . Se
prcipitant la fentre, elle vit que son chteau
tait entour de soldats et qu 'une flotte avait

appareill dans le port . Effraye, elle courut


vers les bardes et leur demanda comment dfen
dre son chteau .
"Donnez-nous des armes, dit l ' an des bardes ,
et nous les repousserons . " Aussitt , des servi
teurs armrent le vieux barde, tandis que le plus
j eune recevait les armes des mains d' Arianrhod
elle-mme. Alors qu' elle lui tendait l 'pe et le
bouclier, le bruit, les navires et les soldats s ' va
nouirent, et les deux bardes reprenaient le visage
de Gwydion et Lleu . Arianrhod comprit qu 'elle
avait t la victime d ' une illusion et que, contre
son gr, elle avait fait de Lleu un vrai guerrier .
Plus furieuse que j amais , elle j ura qu'il avait
beau possder un nom et des armes , j amais il
n ' aurait une pouse humaine .
"Tu as touj ours t une mchante femme, dit
Gwydion , il aura une pouse malgr toi . "

Cette fois, Gwydion demanda l ' aide d e Math .


" Je lui ferai une femme avec des fleurs " , dit
Math. Il cueillit des fleurs de chne , de gent et
des reines des prs et en fit la plus j olie j eune
fille que regard humain et j amais contemple.
Il l ' appela Blodeuedd ou Visage de Fleur. Sitt
que Lleu fut en ge de se marier, il l'pousa.
Avec l ' aide de Gwydion. et de Math, Lleu la
main sre s 'installa avec son pouse dans son
chteau sur les collines et il administra ses terres
pendant de nombreuses :'a nnes . Mais l 'histoire
de Lleu ne s ' arrte pas l, parce que la mchan
cet , la malveillance et la tromperie ruinrent
son amour et faillirent le tuer . Ce n ' est qu ' aprs
avoir souffert et s ' tre veng qu' il occupa enfin
la place qui lui revenait : celle de seigneur de
Gwynedd .

La lgende du roi Arthur

PouR BEAUCOUP,

Arthur est le hros idal, un homme dou de


pouvoirs quasi surnaturels, un guerrier courageux, un amant tendre,
un lgislateur avis et un roi j uste . A-t-il rellement exist ? tait-il,
comme on le croit gnralement, le chef celte d'une compagnie de
guerriers de l ' Angleterre celtique ou un dieu celtique paen ? De nom
breux spcialistes ont consacr leur vie essayer de percer le mystre
d 'Arthur et , bien qu 'il soit surtout connu grce aux crits des potes
mdivaux, il a certainement une origine plus ancienne : en 600 aprs
J-C . , sa vaillance tait dj lgendaire. L 'explication la plus satisfai
sante fait d'Arthur la combinaison d ' au moins deux personnages : un
dieu paen nomm Artor, ou Artaius en Gaule , et un obscur chef
guerrier paen du vie sicle . Il n 'existe aucune preuve historique qu'il
ait t roi d'Angleterre .
Il est curieux, compte tenu du peu que l ' on sait de lui, qu'Arthur soit
le hros des hros de la mythologie et de l 'histoire celtiques . L ' histo
rien anglais Geoffrey de Monmouth fut le premier faire d'Arthur,
guerrier paen, un hros romantique.
Il crivit L 'Histoire des rois d 'A ngleterre en 1 1 60, et partir des
lgendes de son temps et d 'inventions de son cru, il fit d 'Arthur le fils
d 'Uther Pendragon et d ' lgraine, femme du duc de Cornouailles .
l 'poque, les envahisseurs saxons exeraient une forte pression sur les
peuples d ' Angleterre , et lorsque les Romains eurent retir leurs garni
sons au ye sicle, le pays se retrouva pratiquement leur merci .
Les Bretons luttrent courageusement et lorsque, selon Geoffrey,
Arthur fut couronn l ' ge de quinze ans , il mobilisa le peuple pour
combattre les Saxons . Sa victoire finale Mons Badonicus (peut-tre
Badbury ou Bath) valut l 'Angleterre une trentaine d ' annes de paix .
L ' uvre de Geoffrey connut un succs immense dans toute l'Europe .
la mme poque, en 1 1 5 5 , le pote normand Robert Wace crivit
l 'histoire de la "Table ronde" qu'institua Arthur pour mettre fin aux
82

querelles de preseance de ses chevaliers . La


Table ronde se trouve actuellement au chteau
de Winchester ; des mthodes scientifiques
modernes ont permis rcemment de la dater du
Moyen ge, donc d'une poque trs postrieure
celle o vcurent Arthur et ses compagnons .
Au XIIe sicle, le pote franais Chrtien de
Troyes enrichit la littrature arthurienne de nou
veaux rcits , dont plusieurs seront traduits en
anglais en 1 48 5 par Sir Thomas Malory .
Le nom d'Arthur tait clbre dans toute
l'Europe, de l' Italie au nord de l' cosse et on le
retrouve dans de nombreux noms de lieux et de
sites gographiques , surtout dans l' ouest et le
sud-ouest de l 'Angleterre et en Bretagne. Quant
Arthur , il reste encore de nos j ours un hros
lgendaire et magique, et les lgendes qui
l ' entourent sont touj ours vivaces . On croit , par
exemple, qu 'il dort avec ses hommes quelque
part , sous le mont Snowdon au pays de Galles
ou mme sous l'Etna en Sicile. Le lieu le plus
fortement associ au nom d'Arthur est sans con
teste Glastonbury qui , telle une le magique,
merge des basses terres marcageuses du
Somerset . Son pic rocheux spectaculaire se voit
des kilomtres de distance et il n' est pas ton
nant que l' imagination populaire en ait fait le
site d' Avallon , l' Autremonde celte . du temps
d 'Arthur .
Au XIIe sicle, les restes d'un homme trs grand
et d'une femme ont t dcouverts dans le cime
tire de Glastonbury. Les moines de l' endroit
considrrent qu' ils appartenaient au roi Arthur
et sa reine, et racontrent qu' une croix de plomb
avait galement t trouve dans le tombeau , sur
laquelle on pouvait lire : "Hic iacet sepultus
inclytus rex arturius in insu/a avalonia " (Ici , sur
l'le d' Avallon, est enterr le fameux roi
Arthur) . Jusqu' auj ourd' hui , il y a comme une
aura magique Glastonbury, sans doute parce
que les esprits d'Arthur et de ses chevaliers s'y
promnent encore .

longue srie de batailles , le roi Uther lui proposa


une trve qui fut accepte. Le duc et sa femme
!graine rendirent visite au roi pour sceller la
rconciliation .
Uther tomba amoureux d ' Igraine au premier
regard, mais elle refusa de l'couter : "Il semble
que nous soyons venus ici pour que je sois ds
honore , dit-elle son mari . Partons immdia
tement . En voyageant toute la nuit , nous pour
rions tre l ' aube dans notre chteau . "
Ils quittrent secrtement le palais . Lorsque le
roi apprit la nouvelle, il en ressentit une vive irri
tation et leur dpcha des messagers les mena
ant de guerre s ' ils ne revenaient pas . Le duc
refusa d' obtemprer . Laissant sa femme sous
bonne garde dans son palais de Tintagel , il se
rendit avec ses guerriers dans sa forteresse, le
chteau de Terrabil.
Uther se mit en route avec ses chevaliers et ses
guerriers et planta ses tentes aux portes du ch-

Arthur, roi de lgende


l'poque o Uther Pendragon rgnait sur
toute l'Angleterre, le puissant duc de Tintagel ,
en Cornouailles , se rvolta contre lui . Aprs une
83

teau de Terrabil, dcid faire le sige jusqu'


la reddition du duc . Chaque j our , les soldats du
duc sortaient du palais pour se battre contre les
hommes d 'Uther ; les morts et les blesss taient
nombreux dans les deux camps . Mais le duc
refusait de se rendre, et les jours passant,
l ' amour d 'Uther pour !graine allait grandissant
au point qu' il tomba malade .
" Rien ne peut soulager ma colre et me gurir
de mon amour pour !graine" , dclara-t-il ses
chevaliers .
O r i l s e trouvait qu' un puissant magicien,
nomm Merlin, avait fait parler de lui cette
poque , et les homme d 'Uther se dirent qu' il
tait la seule personne capable de gurir le roi .
Un chevalier partit sa recherche ; un soir, dans
la fort, il tomba sur un vieux mendiant .
" Qui cherches-tu ? demanda le mendiant .
- Ce n ' est pas ton affaire, rpondit le
chevalier.
- En fait , j e sais qui tu cherches , dit le men
diant . Tu cherches Merlin, et c ' est moi . Si le roi
Uther me rcompense comme il se doit et
accepte de me donner ce que je lui demanderai ,
il aura ce que son cur dsire .
- Le roi ne te refusera rien qui soit raisonna
ble " , promit le chevalier . Merlin lui dit de
retourner vers Uther avec la nouvelle. ' ' Je ne
serai pas loin derrire toi" , aj outa-t-il.
Le chevalier revint au campement bride abat
tue ; son arrive, Merlin tait dj l . Ils se
rendirent ensemble prs du roi .
"Je lis dans ton cur , dit Merlin, et si tu jures
sur ton honneur de roi de faire ce que je te com
manderai, tu ne soupireras plus en vain.
- J ' accepte, dit le roi , et il j ura sur la Bible.
- Voici ce que j e demande , dit Merlin . La premire nuit que tu passeras avec !graine, un
enfant sera conu . Ds sa naissance , tu me le
confieras pour que je l ' lve et ce sera bien pour
votre honneur et pour l ' enfant lui-mme .
- Ce sera comme tu le demandes , dit le roi .
- Maintenant prpare-toi , car cette nuit mme
tu seras auprs d' lgraine au chteau de Tintagel .
Tu auras pris l ' apparence du duc, son mari , et j e
serai avec toi sous l a forme d'un d e ses hommes .
Mais parle le moins possible. Dis que tu es
malade et ne quitte pas le lit avant que je vienne
toi , le matin . "
84

Le roi partit aussitt du campement install


l ' extrieur des murs du chteau de Terrabil et
prit la route de Tintagel .
Le duc , derrire une meurtrire, le vit s ' loigner
et songea que le moment tait propice une
attaque . la tombe de la nuit , ses guerriers
sortirent en force de la forteresse. Une violente
b ataille s 'ensuivit , le duc fut tu et son arme
vaincue . Moins de trois heures aprs , le roi
Uther arrivait au chteau de Tintagel sous les
traits du dfunt duc . Il passa la nuit auprs
d ' lgraine, parla peu et partit de bonne heure le
lendemain matin . Ce n ' est que lorsqu'un messa
ger arriva avec la nouvelle que le duc avait t
tu la veille, qu ' lgraine comprit que celui avec
qui elle avait pass la nuit tait un tranger , mais
elle n 'en dit rien personne .
Les deux armes conclurent la paix ; Uther
demanda la main d' !graine . Elle accepta sur
l ' avis de ses conseillers , et le mariage fut clbr
en grande pompe peu de temps aprs . Il devint
vite vident qu' lgraine attendait un enfant . Une
nuit qu'elle tait au lit avec le roi , il lui demanda
qui tait le pre . Trop honteuse pour rpondre,
elle se taisait .
' 'Ne crains rien , dit Uther, dis-moi la vrit et j e
n e t ' en aimerai que davantage . "
!graine raconta alors ce qui s 'tait pass la nuit
o son mari avait t tu et Uther lui rvla qu' il
tait le mystrieux visiteur et le pre de son
enfant . I l lui parla de son pacte avec Merlin et
des arrangements qu' avait fait celui-ci pour que
l ' enfant soit lev par un chevalier nomm Ector
qui le traiterait comme son propre fils .
!graine mit au monde un garon . Suivant les ins
tructions de Merlin , Uther enveloppa soigneuse
ment le bb dans un tissu d'or et le confia
secrtement Merlin qui s ' tait prsent la
porte du palais sous le dguisement d'un men
diant . Merlin remit l ' enfant Sir Ector et son
pouse. Ils le firent baptiser Arthur et l 'lev
rent comme leur propre fils .
Quelques annes plus tard , Uther tomba grave
ment malade . Pendant trois j ours et trois nuits ,
il fut incapable de bouger et de parler et il tait
vident que sa fin tait proche. Merlin alla trou
ver les chevaliers et les barons et leur dit : "Il
n'y a pas de remde ce mal, la volont de Dieu

doit s ' accomplir . Vous tous , nobles et cheva


l i ers, prsentez-vous devant le roi demain et je le
ferai parler . Vous saurez ainsi qui est celui qu'il
dsigne pour son hritier et successeur . ' '
L e lendemain, tout le monde se rassembla dans
la chambre o reposait le roi Uther . Merlin qui
se tenait ses cts l ' interrogea : ' ' Sire, votre
fils Arthur sera-t-il le roi de ce royaume aprs
vous ? " Uther se tourna lentement vers Merlin
et ses chevaliers et chuchota : ' ' Je lui donne ma
bndiction et le nomme roi dater de ce j our . ' '
I l ferma les yeux et la reine !graine et ses cheva
liers le pleurrent .

L ' pe dans la pierre


Depuis sa naissance, Arthur avait touj ours vcu
avec le chevalier Ector, et bien qu'Uther l 'et
nomm et dsign comme l'hritier de son
royaume , nul ne savait qui il tait et o il vivait .
Uther mort , maints puissants seigneurs song
rent la possibilit de devenir roi et le spectre de
la guerre civile devenait menaant . Aussi Merlin
conseilla-t-il l' archevque de Canterbury de
convier tous les seigneurs et les chevaliers du
royaume se runir Londres pour la Nol . Un
miracle, aj outa-t-il, rvlera l'identit du vrai
roi .
Les personnalits les plus importantes du
royaume rpondirent l ' invitation de l ' archev
que et , le matin de la Nol, se rendirent
l 'glise . la sortie de la messe, ils virent qu'une
grande pierre de marbre avait surgi dans le cime
tire . Au milieu de la pierre, il y avait une
enclume de fer dans laquelle une pe nue tait
enfonce j usqu ' la garde . Autour de l 'pe une
inscription disait : ' ' Celui qui tera cette pe de
la pierre et de l' enclume sera le roi lgitime de
toute l 'Angleterre. "
Tous les chevaliers les plus vigoureux tentrent
de retirer l 'pe mais, malgr des efforts surhu
mains, tous chourent .
" Le vritable roi n ' est pas encore ici , dit l' arche
vque, mais Dieu nous le fera connatre . Que
dix hommes j ustes gardent cette pe j usqu '
s o n arrive . "
Aprs dlibration, il fut dcid que chaque j our
85

les seigneurs et les chevaliers du royaume tente


raient, tour de rle, de dgager l'pe . Pour
faire patienter l' assemble en attendant l ' arrive
du roi , un grand tournoi fut fix pour le j our du
Nouvel An .

l
1

1
1

l
1

La nouvelle de l 'pe miraculeuse et du tournoi


se rpandit vite et loin. Parmi les chevaliers qui
se rendaient Londres pour y participer , il y
avait Sir Ector, accompagn de son propre fils ,
Cei e t d ' Arthur. Cei avait t fait chevalier deux
mois plus tt, le j our de la Toussaint , et Arthur
lui servait d 'cuyer . Ce n ' tait pas le premier
tournoi de Cei , qui , nanmoins, oublia son pe
l ' auberge o ils avaient pass la nuit . Lorsqu' il
s 'en aperut , il dit Arthur :
"Va vite, Arthur, et rapporte-moi mon pe ; "
Arthur partit bride abattue . I l trouva porte
close : tout le monde tait sorti pour assister au
tournoi .
"Cei ne sera pas priv d ' une pe en un j our
pareil, se jura-t-il lui-mme . J ' irai jusqu ' au
cimetire et lui rapporterai l 'pe qui est dans la
pierre . ' '
Le cimetire tait dsert : les gardiens de l'pe,
comme tout le monde, taient sur le terrain du
tournoi . Saisissant l ' pe par le manche, Arthur
la dgagea de l ' enclume aussi facilement qu'il
aurait dgag un couteau d ' une motte de beurre ,
et enfourchant son cheval, il la porta son
frre.
Cei reconnut l ' pe instantanment et la porta
son pre. " Voici l 'pe de la pierre, sire, j e suis
donc le roi de ce pays . "
Voyant l ' arme, Sir Ector abandonna le tournoi
et se rendit aussitt dans le cimetire dsert . Il se
prcipita dans l 'glise, prit une Bible et
demanda Cei de raconter sous serment com
ment il s ' tait procur l ' pe .
"Pre, dit Cei, c' est Arthur qui me l ' a donne.
- Et comment l ' as-tu eue ?" demanda Sir
Ector Arthur .
Le j eune homme lui raconta ce qui s ' tait pass.
' ' Y avait-il un gardien ici ?
- Non, dit Arthur .
- Tu seras donc le roi de ce pays .
- P ourquoi moi ? s ' tonna Arthur .
- C ' est la volont de Dieu , personne , sinon le
roi lgitime ne peut ter l ' pe de la pierre .
88

Pourrais-tu la remettre comme elle tait et la


retirer nouveau devant moi ?
- C ' est simple" , dit Arthur, et il replaa l 'pe
dans l 'enclume . Sir Ector essaya alors de la
dgager mais sans succs, puis il demanda Cei
d ' en faire autant .
" toi maintenant, Arthur .
- C ' est simple' ' , dit Arthur , et il dgagea
l 'pe de la pierre sans effort .
Ector et Cei s 'inclinrent puis s ' agenouillrent
devant Arthur pour lui rendre hommage .
' 'Pourquoi mon propre pre et mon frre
s ' agenouillent-ils devant moi ? " s ' cria Arthur .
Sir Ector lui raconta alors ce qu' il savait de ses
origines, du secret de sa naissance et du rle de
Merlin. Arthur fut pein d ' apprendre que Sir
Ector n' tait pas son vrai pre .
Tous trois se rendirent chez l ' archevque pour
lui raconter ce qui s 'tait pass. Celui-ci dcida
que tous les chevaliers se runiraient nouveau
douze j ours plus tard autour de la pierre afin
qu'Arthur puisse prouver aux yeux de tous son
identit . tour de rle, chacun essaya de dga
ger l ' pe mais seul Arthur y parvint . Des cheva
liers j aloux se dclarrent peu convaincus et

demandrent un nouvel essai , puis un autre


encore, refusant la perspective d'tre gouvern
par un j eune homme inconnu. Au bout du troi
sime essai , le peuple clama son soutien
Arthur et finalement riches et pauvres s ' age
nouillrent devant lui et le reconnurent pour
leur roi . Merlin rvla alors la foule rassem
ble le nom du vrai pre d ' Arthur . Arthur prit
l 'pe dans ses mains et , la soulevant au-dessus
de l ' autel, j ura d ' tre un bon roi et de lutter
pour la vrit et la j ustice j usqu ' son dernier
souffle . En un mme j our, l ' archevque fit
Arthur chevalier avant de le couronner roi .

il aurait tu Arthur si Merlin ne l'avait pas


ensorcel et plong dans un sommeil profond .
" Qu ' as-tu fait ? s ' cria Arthur . Tu as tu un
brave homme avec ta magie.
- Ne t'inquite pas , il est plus vivant que tu
n ' es et se rveillera dans une heure. Il t ' aurait
tu si je n ' avais pas t l, mais dsormais , il te
sera trs utile . ' '
Merlin conduisit ensuite Arthur chez un ermite
qui tait un gurisseur rput et en trois j ours il
fut sur pied. Alors qu 'ils s ' loignaient , Arthur
s ' aperut qu ' il avait perdu son pe . "Ce n ' est
pas grave, dit Merlin. Il y en a une ct d' ici
qui t ' est destine . "

L ' pe Excalibur

Plus tard , ils arrivrent devant un grand lac


transparent . Au milieu de la pice d 'eau se dres
sait un bras gant de blanc tenant une pe
splendide .
" Voici l ' pe que j e t ' ai promise" , dit Merlin .
ces mots, une femme trs belle surgit de l'eau .
" C ' est la Dame du lac , aj outa Merlin. Il y a un
grand rocher dans le lac qui abrite un magnifi
que palai s . Lorsqu ' elle viendra vers toi , parle
lui avec respect et elle te donnera l ' pe . "
L a femme s ' avana lentement vers eux et Arthur
la salua poliment : "Madame, qu ' est-ce que
c ' est que cette pe qui est maintenue au-dessus
de l' eau ? Je voudrais qu ' elle ft mienne, car j e
n ' ai pas d ' pe.
- Arthur , rpondit-elle, c ' est l'pe Excalibur
et elle m ' appartient . Mais si tu me fais un pr
sent le j our o je te le demanderai , elle est toi .
- Madame, dit Arthur , j e vous donnerai ce que
vous voudrez .
- Monte sur le bateau et rame vers elle .
Prends-la ainsi que son fourreau et , en temps
opportun , je viendrai te rclamer mon prsent . ' '
Les deux hommes attachrent leurs chevaux
un arbre et ramrent j usqu' l'pe . Arthur la
saisit par le manche : la main qui la tenait rel
cha son treinte et disparut avec le bras sous la
surface de l ' eau . Arthur l 'examina intensment
admirant la finesse du travail.
" Que prfres-tu , l ' pe ou le fourreau ? lui
demanda Merlin .
- L ' pe sans aucun doute , rpondit Arthur .
- Tu manques de discernement, dit Merlin, le
fourreau a des pouvoirs magiques et tant que tu

Ds qu ' il fut roi d ' Angleterre, Arthur partit


explorer son royaume avec la seule compagnie
du magicien Merlin. Ils voyagrent loin et long
temps et vcurent maintes dangereuses aventu
res . Arthur fut mme gravement bless dans un
duel avec un chevalier nomm Pellinore qui
avait j ur de se battre avec quiconque pntre
rait sur ses terres . Pellinore tait fort et cruel et

89

l ' auras avec toi , tu ne seras j amais gravement


bless. On te l 'enlvera un j our, mais d ' ici l,
garde-le touj ours ton flanc . "
Arm d'Excalibur, le roi Arthur et Merlin
s ' enfoncrent dans la fort .

Les chevaliers
de la Table ronde
Lorsque le roi Arthur pousa Guenivre, elle lui
apporta en dot , entre autres choses , une table
ronde en bois, si grande qu ' elle pouvait rassem
bler autour d ' elle cent cinquante chevaliers la
fois . Sa forme impliquait que nul n ' avait la pr
sance sur les autres , et le roi Arthur et sa troupe
de chevaliers devinrent fameux non seulement
pour leurs aventures , mais aussi pour leur j us
tice et leur probit . Les chevaliers de la Table
ronde taient les plus vaillants chevaliers de la
chrtient . Il y avait dans leurs rangs maints
guerriers courageux dont Sir Bedivere, Sir Lan
celot et son fils Sir Galahad , Sir Gauvain, le
neveu du roi , et Sir Tristram de Lionesse . Il y
avait aussi un j eune chevalier plein de bravoure
mais sans exprience , nomm Cynon . Voici son
histoire :
Un j our, le roi Arthur tait dans sa chambre
coucher , sa cour de Caerleon, avec ses hom
mes et sa femme Guenivre. Encore ensom
meill , il s ' tira dans son lit de j oncs odorants et
de soie brillante en disant : ' 'Ne vous moquez
pas de moi , camarades , mais je vais me reposer
ici j usqu ' l ' heure du dner . Faites passer le
temps en vous racontant des histoires , et mon
guerrier en chef, Cei , vous servira le boire et le
manger . " Il s ' endormit et Cei apporta l' hydro
mel et les ctelettes grilles : ' 'En change,
dit-il, j e rclame une histoire . "
Les chevaliers demandrent au plus j eune ,
Cynon , de raconter son plus beau souvenir .
" l ' tait fils unique ; d'une nature infatigable, j e
pensais qu'il n ' y avait rien au monde que j e ne
puisse faire . Aussi , aprs avoir parcouru en long
et en large ce pays et visit les coins du monde
les plus reculs en qute d ' aventure, j ' arrivai un
j our dans la plus belle valle que des yeux
humains aient j amais contemple , tapisse de
grands arbres , traverse par un fleuve bord
92

d ' un chemin. Au loin, se dressait un grand ch


teau , vers lequel je dirigeai mon cheval . J ' y
trouvai u n homme aux cheveux d ' or qui
m ' attendait . Il portait une tunique et une cape
de brocart de soie rubans d ' or ; ses souliers
taient lacs d ' or . C ' tait l 'homme le plus cour
tois du monde et nous pntrmes ensemble
dans le chteau . Au dbut , celui-ci me parut
dsert , mais en arrivant dans le grand hall , nous
trouvmes vingt-quatre j eunes filles en train de
coudre de la soie. Elles taient toutes si incroya
blement belles , que la moins belle - excusez
moi , madame - tait infiniment plus belle que
Guenivre elle-mme. Elles s ' occuprent de mon
cheval, me donnrent de riches habits et calrent
des coussins dans mon dos . ' '
" J ' tais fascin par l a magnificence de la vais
selle, la finesse des mets et des boissons.
Jusqu ' au milieu du repas , ce fut le silence . Puis,
mon hte dcida de me faire parler ; il me
demanda qui j 'tais et o j ' allais . " Si j e ne crai
gnais que vous en souffriez beaucoup , je vous
dirai qui vous devriez voir ' ' , me dit-il . Ces mots
me remplirent d'une tristesse qui ne lui chappa
pas . " Si vous tes prt affronter un grand dan
ger , je vous dirai quoi faire. Demain matin,
reprenez la route qui vous a conduit ici . Une fois
dans la fort , vous verrez un chemin sur votre
gauche. Prenez-le : il vous mnera une vaste
clairire au milieu de laquelle se dresse un mon
ticule sur lequel se tiendra un homme sombre et
norme, deux fois plus grand que le commun
des mortels. Il n ' aura qu ' un pied , qu 'un bras ,
qu' un il au milieu du front . Dans une main il
tiendra une barre de fer difficile soulever,
mme deux . C ' est un tre aussi laid et bourru
qu' amical et bon. Il est le gardien de la fort et
des animaux qu ' elle abrite . Vous verrez un mil
lier d ' animaux sauvages autour de lui .
Demandez-lui de vous indiquer votre chemin . Il
se montrera bourru avec vous, mais il ne vous en
dira pas moins o vous souhaitez aller . ' '
' ' Jamais nuit ne me parut aussi longue que
celle-l . Quand pointa l ' aube, je chevauchai
j usqu' la clairire et ce que j 'y vis me fascina. Il
y avait l environ trois mille animaux. L ' homme
sombre sur le monticule tait beaucoup plus
grand 'que je ne m ' y attendais , et je suis sr qu 'il

aurait fallu quatre ou cinq guerriers pour soule


ver son bton de fer . Je le saluai poliment mais
il n ' eut pour moi que paroles offensantes et dis
courtoises . Je lui demandai de me montrer son
pouvoir sur les animaux de la fort . " Je vais te
montrer , petit" , rpondit-il . Il leva son
immense bton et frappa un cerf avec une force
effrayante ; le rugissement de la bte attira tous
les animaux vers le monticule . Il y en avait
autant qu' il y a d ' toiles dans les cieux et pres
que plus de place pour moi . Puis tous les ani
maux inclinrent la tte pour lui rendre hom
mage comme des serviteurs devant leur sei
gneur . Avec un ricanement , il dit : ' 'Tu com
prends le pouvoir que j ' ai sur eux, petit
homme ? ' '
" Je lui demandai de m 'indiquer mon chemin et
il se montra insultant et revche, mais il me dit
ce que je voulais savoir . ' '
' ' Prends le chemin au bout de la clairire , et
monte la cte j usqu ' au sommet . Tu verras alors
une vaste et verte valle et au milieu un arbre
immense d 'un vert brillant . Sous l ' arbre, il y a
une fontaine ; derrire la fontaine, une dalle de
marbre et sur cette dalle une coupe attache avec
une chane d ' argent . Prends-la, remplis-la d ' eau
et verses-en le contenu sur la dalle . Un formida
ble roulement de tonnerre suivra qui fera trem
bler la terre ; ce sera ensuite une averse si glace
que tu auras du mal y survivre ; la grle tom
bera dense et serre, faisant place une embellie
magnifique. Il ne restera plus alors une seule
feuille sur l ' arbre . Bientt , une vole d ' oiseaux
se posera sur ses branches et ils chanteront
comme aucun oiseau du monde . Tu seras subj u
gu . Puis tu entendras un hurlement et un fort
gmissement et tu verras un chevalier noir sur
un cheval noir venir vers toi . Il t ' attaquera et il
n'y a rien que tu puisses faire pour lui chapper ,
et si tu tiens bon, il te dsaronnera. ' '
' 'Tout cela arriva, mais ce fut moins terrible que
je ne l ' avais craint . L 'homme sur le cheval noir
apparut et dit : " Chevalier, que me veux-tu ?
Quel mal t ' ai-j e fait que tu veuilles dvaster mes
royaumes auj ourd'hui ? " Je l ' attaquai alors ,
Cei , mais il m ' eut bientt dsaronn et il s ' en
alla emmenant mon cheval . C ' est pied que j e
retournai vers l 'norme homme sombre. J e ne
m ' tendrai pas sur toutes ses railleries, mais j e

n e savais plus o m e mettre tant taient profon


des ma honte et mon humiliation . Je regagnai le
chteau et j 'y fus accueilli encore plus chaleu
reusement que la veille . Personne ne me
demanda rien de cette j ourne et je me tus .
Lorsque j e me rveillai le lendemain, un splen
dide cheval brun sombre crinire rousse
m ' attendait tout harnach . Je pris mes armes ,
bnis mes htes et rentrai la maison . J ' ai tou
j ours ce cheval et je ne l ' changerais pas , mme
contre le plus beau coursier du royaume . Jamais
homme n ' a cont une histoire qui soit aussi peu
son avantage, conclut Cynon . Vous vouliez
une histoire , elle est finie. "

La qute du Graal
De toutes les aventures des chevaliers de la
Table ronde, la plus fameuse fut la qute du
Graal , le vase utilis par Jsus lors de la Cne, le
dernier dner auquel il convia ses disciples .
Mme au temps d'Arthur, de nombreuses lgen
des circulaient propos du Graal , que J osepti
d' Arimathea avait , dit-on, rempli du sang du
Christ . Mais personne, videmment , ne savait ce
qu' il tait devenu . Un soir que le roi Arthur et
ses chevaliers taient assis autour de la table,
aprs I.e dner , ils entendirent un fort roulement
de tonnerre accompagn d ' un grondement si
93

puissant que toute la maison en fut branle . Un


rayon de soleil inattendu pntra dans la pice,
un rayon sep t fois plus intense que toute lumire
naturelle. Les chevaliers taient tonns de se
voir les uns les autres plus beaux que j amais ,
srs que l ' heure du j ugement dernier avait
sonn . Tandis qu'ils se regardaient, des porteurs
invisibles traversrent le hall tenant un vase
envelopp de soie blanche . L' odeur la plus
douce flottait derrire eux, et sur la table,
devant les chevaliers , surgirent les mets et les
boissons prfrs de chacun . Silencieusement , le
vase fit le tour de la pice et disparut aussi sou
dainement qu ' il tait apparu .
Pendant un moment , le saisissement et la terreur
les rendirent muets, puis le roi remercia Dieu de
leur avoir envoy cette apparition . " Il est cer
tain , dit Sir Gauvain , que cette vision est une
grce . Je fais serment que ds demain et pas plus
tard, je partirai en qute du Graal . Je brle de le
voir et je le chercherai aussi longtemps que j e
vivrai . " Les autres chevaliers s e levrent et
firent le mme serment . Le roi Arthur semblait
profondment attrist . ' ' Hlas , dit-il Sir Gau
vain, vous m ' avez presque tu avec votre ser
ment car vous me ferez perdre les meilleurs amis
et les plus authentiques chevaliers qui aient
j amais exist . Une fois partis , nombre d ' entre
nous ne se reverront plus, car beaucoup priront
dans cette qute. Je vous ai tous aims plus que
moi-mme et je souffrirai de vous voir partir . "
Ses yeux s ' emplirent d e larmes et l' motion fut
gnrale.
Cette vision donna le dpart d'une longue qute
seme d ' preuves et d ' aventures , o les cheva
liers les plus fameux laissrent la vie . Finale
ment , seul Sir Galahad, le fils de Lancelot , rus
sit dans cette entreprise, mais il n' tait pas de
son destin de vivre et d ' apporter la nouvelle
Arthur et sa cour . D ' aucuns prtendent que le
Graal est touj ours enterr Glastonbury, dans
le Somerset , mais cela, c ' est une autre histoire .

La mort d 'Arthur
Arthur tait , en apparence, un roi combl : il fit
prosprer son royaume, il repoussa les envahis
seurs saxons et conquit de nouvelles terres .
96

son insu , pourtant, la reine Guenivre et son


plus vaillant chevalier , Lancelot, s ' aimaient
secrtement . . . j usqu ' au j our o leur amour finit
par se savoir . Arthur fit arrter son ami et j uger
sa femme pour adultre.
Sir Lancelot parvint s 'chapper mais Gueni
vre fut condamne tre brle vive . Le j our
venu , elle fut attache au bcher , mais avant
que le feu ait t allum, Sir Lancelot arriva
avec un groupe de chevaliers pour la sauver . Il y
eut des morts dans les deux camps, mais le cou
ple parvint s ' enfuir et se rfugier en France
dans le chteau de Lancelot . Arthur se lana
leur poursuite pour ramener son pouse, lais
sant son fils Mordred la direction du royaume .
Pendant prs d'un an , le roi fit le sige du ch
teau de Lancelot , mais le chevalier, qui aimait
touj ours son roi, essaya d' viter l'affrontement .
Arrivrent d 'Angleterre des nouvelles dramati
ques qui contraignirent Arthur et son arme
lever le sige . En l ' absence de son pre , Mordred
avait fabriqu de fausses lettres annonant la
mort du roi au combat . Il avait convoqu le Par
lement et , sur la foi de ces documents, s ' tait
fait couronner . Arthur rentra en toute hte pour
revendiquer son royaume . Pre et fils se livr
rent une srie de violentes batailles avant que les
deux armes s ' engagent dans un dernier
affrontement .
La veille de cette bataille, Arthur vit un fantme
qui lui annona que , s ' il se battait le lendemain
contre son fils , il mourrait . Pour viter ce mal
heur , une trve fut conclue, et pour proclamer
leur rconciliation , le roi Arthur et Mordred
convinrent de se rencontrer encadrs par leurs
deux armes . Chacun d ' eux devait tre accom
pagn par quatorze chevaliers .
Arthur enfourcha son cheval et , se tournant vers
ses soldats rangs en ordre de bataille, leur dit :
' ' Si vous voyez une pe dgaine, prcipitez
vous et tuez ce tratre de Mordred dans lequel j e
n'ai aucune confiance. "
Au mme moment , Mordred disait ses sol
dats : ' ' Si vous voyez une pe dgaine, foncez
et tuez celui qui vous fait face. Je ne crois pas
cette trve ; j e sais que mon pre cherche se
venger . ' '
Le pre et le fils s e rencontrrent au milieu du
champ de bataille entre leurs deux armes et

parvinrent un accord . Pour sceller l ' vne


ment , ils burent ensemble le vin de la rconcilia
tion . ce moment prcis , une vipre mergea
d ' un buisson et mordit l ' un des chevaliers au
pied . Sans rflchir , il dgaina son pe pour la
tuer et la lame tincela au soleil . Aussitt les
deux armes rugirent de colre et chargrent .
La bataille fit rage toute la j ourne , faisant plus
de cent mille mort s . Seul le roi Arthur et une
poigne de chevaliers survcurent . Dans l ' obs
curit, ils virent Mordred appuy sur son pe
au milieu d ' un monceau de cadavres . " Laisse-le
vivre, implorrent les chevaliers . Souviens-toi de
la prophtie . Si tu ne te bats pas avec lui en ce
j our maudit du destin , il n'y aura plus rien
craindre . ' '
Mais Arthur courut vers Mordred en criant :
' ' Tratre, voici ta mort ! ' '
Entendant le cri de son pre, M ordred dgaina
son pe et courut vers lui . Arthur plongea pro
fondment son pe dans le corps de son fils ;
Mordred , sentant que la blessure tait mortelle,
se j eta en avant et , dans un ultime effort , blessa
le roi la tte et tomba raide mort sur le sol .
Le seul chevalier survivant emporta tristement le
roi hors du champ de bataille . Arthur , qui pou
vait peine parler , lui demanda de porter l' pe
Excalibur j usqu 'au lac voisin et de l'y j eter afin
q u ' e l l e r et o u r ne sa p r o p r i t a i r e de
1 ' Autremonde .
Le chevalier tait sur le point d ' excuter l' ordre
lorsqu ' au contact de l ' pe dans sa main, et la
vue de la beaut de ses ornements, il rva de la
possder et la cacha dans les j oncs prs du lac .
Lorsqu ' il revint , Arthur lui demanda ce qui tait
arriv lorsqu ' il avait j et l ' pe dans l ' eau :
" Rien , rpondit le chevalier, seulement des
remous . ' '

Arthur sut que le chevalier mentait et il lui


ordonna d ' obir d ' un ton irrit. nouveau , le
chevalier prtendit avoir excut l' ordre . Arthur
le rabroua vertement . Saisi de remords , le che
valier retourna une troisime fois au bord du lac
et y j eta l ' pe .
Aussitt une main sortit de l ' eau et saisit Excali
bur , la brandissant trois fois avant de dispara
tre dans les profondeurs . La Dame du lac avait
rcupr son bien . Le chevalier prit ensuite
Arthur sur le dos et le dposa dlicatement sur le
rivage. U ne embarcation bord de laquelle se
tenaient trois reines et leurs servantes les atten
dait . Toutes pleurrent la vue des terribles
blessures du roi . Le chevalier installa Arthur
bord , sa tte sur les genoux d ' une des reines ,
puis le bateau s ' loigna lentement , laissant sur le
rivage le chevalier seul avec sa tristesse .
" Arthur , mon seigneur , vous parti , que
deviendrai-j e seul ici au milieu de mes ennemis ?
s ' cria-t-il .
- Console-toi comme tu peux, cria le roi , j e ne
suis plus en mesure de t ' aider . Je dois aller
Avallon pour y tre soign de mes blessures . Et
si un j our tu entends parler de moi nouveau ,
prie pour mon me . "
Le bateau s ' vanouit dans la brume . D ' aucuns
prtendent qu 'Arthur dort encore, attendant la
gurison de ses blessures , en Italie, peut-tre,
sous le sauvage Etna ou Snowdon, au pays de
Galles , gard par deux aigles froces et coura
geux, ou encore Glastonbury, en Angleterre,
la haute colline qui se dresse comme une le de
verre, tincelante dans une brume d ' argent au
milieu des basses terres du Somerset . Mais o
qu ' il se trouve , lorsque le pays sera en grand
danger, Arthur , dit-on , reviendra.

Les dieux des Celtes paens

JUSQU'ICI

nous avons vu que les hommes et les habitants de


l' Autremonde, les dieux, se mlaient aisment , se rendant mutuelle
ment visite dans leurs royaumes , s ' aidant , combattant ou se mariant
entre eux . Telles sont les images d ' eux que nous a transmises la tradi
tion orale . Mais qui taient en ralit les dieux paens ?
Presque toutes nos connaissances relatives aux dieux celtes puisent
des sources romaines. Les Celtes , en effet , considraient toute con
naissance comme sacre et crivaient peu dans leur langue, craignant
que leurs crits ne tombent entre des mains impies . C ' est ainsi qu'his
toire, gnalogie, astrologie, astronomie et surtout. religion n'taient
enseignes qu' oralement . La maj orit des documents de leur main
sont en grec et en latin et ne concernent que leurs affaires, et c'est la
raison pour laquelle leurs croyances restent pour nous en grande par
tie obscures . Les contes irlandais reclent les plus anciens tmoignages
crits de la mythologie celte, et bien qu'il ne fasse pas de doute dsor
mais que celle-ci se refre l ' Irlande surtout , les familles de dieux
qu' on y dcouvre sont probablement reprsentatives des croyances de
l' ensemble des tribus celtes . Les dieux irlandais, qui ont form le peu
ple magique de l' Autremonde, taient connus sous le nom de Tuatha
De Danann, "peuple de la desse Danu " , Danu tant la desse mre
dont descendaient tous les autres dieux . Si les dieux celtes, la diff
rence des divinits grecques et romaines , ne formaient pas une famille
homogne, ils avaient cependant des domaines prcis d'influence .
Nuada Bras d 'Argent , le roi des dieux, tait aussi un dieu de la guerre,
tandis que la desse Morrigan tait la desse des batailles dont le con
cours tait indispensable pour vaincre. Dagda, le ' 'bon dieu' ' tait le
dieu pre, souvent reprsent avec un bton et un chaudron , l'quiva
lent de la corne d ' abondance. Ses enfants taient Bodb , Brigid (desse
du feu et de la posie) , Ogma (dieu de la littrature et de la force)
Donn (dieu des morts) , Angus (dieu de l ' amour) . Lir et son fils

98

Manannan taient les dieux de la mer , Dian


cecht et son fils Miach , les dieux de la mdecine ,
Goibniu , le forgeron, et Credne, le marchal
ferrant , taient les dieux artisans ; Lugh Long
Bras , le guerrier omniscient, tait peut-tre le
plus puissant de tous .
Le mle j ouait un grand rle dans la socit celte
primitive, mais celui de la mre, ou desse de la
terre , parat prpondrant . Elle tait la mre
divine de la tribu qui faisait fructifier la terre et
rpandait la paix et la prosprit. Certains dieux
mles furent aussi l' origine des dieux de la
nature, mais d' autres , y compris le Dagda,
taient vnrs au titre de divins anctres de la
tribu qui , bien qu'ayant quitt le monde des
humains , conservaient une forte influence sur
leurs descendants .
Chaque tribu ayant ses propres dieux, dieux et
desses celtique se comptent par dizaines ; leurs
noms nous sont connus grce des inscriptions
ou des tmoignages romains . Dans les les Bri
tanniques et partout en Europe, les noms des
dieux et des desses ont survcu dans des noms
de lieux et de fleuves ; le Severn en Angleterre et
la Seine en France, commmorent respective
ment le souvenir des desses celtiques Sabrina et
Sequana. Tous deux sont sujets au mascaret (ou
vagues de mares nes du conflit entre les cou
rants et les mares , domines , elles , par le cycle
lunaire) . Dans ces mascarets, qui rclent une
grande quantit d 'nergie, les Celtes voyaient
une immense puissance surnaturelle . la source
de la Seine, un sanctuaire a t exhum ; le
muse local et celui de Dij on, tout proche, con
servent de nombreux obj ets de culte taills dans
le chne, l 'arbre sacr des druides . Le temple de
Sabrina doit se dresser probablement sur une
colline de Littledean, dans le Gloucestershire,
dix kilomtres au nord-est du temple de Lydney,
consacr au dieu Nuada ou Nodons .
Maints dieux et desses de Bretagne et de Gaule
restent mystrieux, d ' autant que l'usage attri
buait un mme dieu plusieurs noms . Les
archologues et les linguistes estiment nan
moins actuellement que certains dieux, qui
apparaissent sous un nom ou un autre dans
l'ensemble du monde celtique, taient plus
importants que les divinits locales . L ' un d ' eux,
Cernunnos , " le cornu " , le sage, le dieu-cerf,

vieux mais puissant, tait le roi des animaux ; il


portait de lourds bois de cerf et brandissait un
mystrieux serpent tte de blier . Des statues
gauloises le reprsentent comme un dieu de la
prosprit matrielle, vidant une bourse remplie
de pices de monnaie ; il tait aussi probable
ment un anctre-dieu d 'importance . Le Dagda,
lui aussi un anctre-dieu, a son homologue en
Gaule ; c' est Sucelles , qui portait un maillet
(l'quivalent du bton du Dagda) et un plat
(l'quivalent du chaudron du dieu irlandais) . Il
est galement reprsent en compagnie d ' un
chien.
Les historiens romains ont assimil certains
dieux celtiques leurs propres dieux : Lugh , ou
Lugos, et un dieu appel Esus taient les homo
logues de Mercure ; Taranis , surnomm " le
dieu-tonnerre" et Teutates "le dieu du peuple"
taient d ' autres dieux importants . La desse Bri
gid , appele Bergusia en Gaule, et la sinistre
desse de la guerre, la Morrigan irlandaise,
taient vnres en Europe sous d ' autres noms .
Ces desses de la guerre taient tantt trois , tan
tt une, et elles taient associes au corbeau ,
espce ncrophage prsente sur tous les champs
de bataille. Dans les sculptures gauloises un
autre dieu porte sur les paules un couple de cor
beaux qui lui chuchotent l'oreille. Quelque
huit cents ans plus tard , les Vikings vnraient
un dieu appel Odin, reprsent avec deux cor
beaux sur les paules qui , chaque matin, pre
naient leur essor pour aller inspecter le monde et
revenaient chaque soir informer leur matre de
ce qu'ils avaient vu . Rares sont ceux qui savent
que les origines de ce dieu viking remontent aux
Celtes . Une autre divinit associe aux animaux
est la desse cheval, appele Epona en Europe,
Macha en Irlande, Riannon au pays de Galles .
Les j uments blanches j ourent , dit-on, un rle
important dans l'intronisation des rois , tradi
tion qui nous ramne trs loin dans le temps et
l'espace, aux anciens rites sanscrits.
Quelques-uns des dieux celtes paens ont t
balays par le christianisme naissant . D ' autres
ont t assimils par lui et ont t promus au
rang de saints . Brigid, ou Bergusia, est devenue
la sainte vanglisatrice Brigid de Kildare ;
Danu , ou Anu , la desse mre de la famille des
dieux irlandais est devenue sainte Anne,
99

patronne des sources et des puits. Les noms et


les souvenirs des autres dieux hantent nos colli
nes et nos valles , mais le dieu qui a conserv
une vritable aura magique travers toute
l'Europe est Lugh, le j eune dieu aux multiples
talents , patron des guerriers et des artisans .
L' histoire de l' arrive de Lugh dans le palais
sacr de Tara est dcrite dans " La Seconde
Bataille de Moytura' ' et on le retrouve ailleurs
comme le pre divin de Cu Chulainn sous le
nom de Lleu , le matre cordonnier du Mabino
gion. Il est intressant de rappeler qu' une
ancienne tte en pierre trois visages, dcou
verte dans le comt de Donegal en Irlande, est
connue sous le nom populaire du " Cordon
nier ' ' , et les farfadets du folklore irlandais per
ptuent , dit-on , son art ; d' aucuns prtendent
entendre parfois les coups lgers et rapides des
farfadets confectionnant des chaussures pour
ceux qui croient en eux et se montrent gnreux
leur gard. Les Romains considraient Lugh
comme l ' homologue de leur Mercure, mais un
conte irlandais le dpeint presque comme un
dieu-soleil. Le peuple d ' Irlande se prparait se
battre contre ses anciens ennemis les Formo
riens , lorsque soudain une vive lumire brilla .
" C ' est trange , dit une voix, le soleil
auj ourd ' hui se lve l ' ouest et non l ' est
comme l' ordinaire . " " C ' est un bon signe ,
dclarrent les druides . C ' est la lumire de Lugh
Long Bras qui vient nous assister dans la
bataille. ' '
Lugh apparut alors aux yeux de tous dans sa
gloire resplendissante et participa aux prpara
tifs de la bataille contre les Formoriens . Il rev
tit l ' armure du dieu de la mer Manannan, une
armure dote entre autres du pouvoir magique
de protger des blessures quiconque la portait . Il
enfila le plastron et le casque de Manannan et
son visage qui se rflchissait dans leur bronze
poli tincelait comme le soleil lui-mme . Il se
fixa ensuite un bouclier bleu-noir sur le dos ,
glissa s o n pe lisse e t acre s u r l e ct" gauche
de sa ceinture avant d' empoigner de la main
droite ses longues lances empoisonnes . Lors
que les hommes d' Irlande le virent, ils revtirent
aussi leur tenue de combat ; leurs lances poin
tues brandies taient comme des arbres et leurs
1 00

boucliers aligns cte cte formaient comme


un rempart . Lugh tait venu pour dfendre son
peuple.
Lugh , ou Lugos , comme on l' appelait en
Europe, tait un grand dieu gaulois ; diffrentes
villes dont Leyde , Laon, et Loudun lui doivent
leur nom , la plus importante tant Lyon, dont
l ' ancien nom tait Lugudunum , ou forteresse de
Lugh . On racontait que les corbeaux sacrs de
Lugh taient apparus sur le site, ce qui avait
sembl un heureux prsage pour la construction
d'une ville . Au temps des Romains, Lyon tait
le thtre d ' une grande fte annuelle en l ' hon
neur d' Auguste. Sa date concidait avec celle de
la fte Lughnasa, fte de Lugh, grand dieu celti
que que toute l'Europe clbrait le 1 er aot , et
qu 'elle clbre encore de nos j ours .
La fte de Lugh, Lughnasa, tait l ' une des qua
tre grandes dates du calendrier celtique . Les
autres taient Imbole ( 1 er fvrier) , Beltain ( 1 er
mai) et Samain ( 1 er novembre) . Lughnasa se
ftait le 1 er aot mais durait tout un mois, les
deux dernires semaines de j uillet et les deux
premires semaines d ' aot . Elle rendait hom
mage Lugh , qui protgeait les rcoltes en se
battant contre le dieu des flaux de la culture .
En Bretagne, Lughnasa, passa dans le calendrier
chrtien sous le nom de Lammas , la fte des
primeurs .
Saint Colomba, le prince-prtre qui fonda la
grande glise celte sur l 'le de Iona, au large de
l ' cosse, au VIe sicle , permit ses moines de
clbrer Lughnasa. C 'tait "la fte des Labou
reurs ' ' , et de nombreuses lgendes perptuent
encore les j oyeux festins qui se donnaient
l ' occasion de la fte Lammas de Lugh . L'une
d ' elle , la foire de Lughnasa Muff Rock , en
I r lan d e , se d r o u l e au dbut d ' aot .
Auj ourd 'hui , on y vend et on y achte des che
vaux pour l' essentiel , mais autrefois des crmo
nies se clbraient autour d'un lac voisin dont
les eaux avaient des vertus curatives et on atta
chait sur un rocher un talon blanc richement
harnach. Les courses de chevaux j ouaient un
rle important dans ces foires , et les chevaux
traversaient les lacs la nage . Autrefois , on
simulait le combat qui opposait Lugh au dieu
flau des rcoltes .
L'une des histoires relatives la foire de Lugh-

~ "'

! ~"
~ ,,:,; ,: ; ~~

;~~~~~~,1,,r.~
Tf-.~

.._~:,'\; '11.,;;;,v,,

.-'.'.'.;,'/;-~~""'''

~ ~-~ ' - ;

-;--

-~._-;

nasa Muff Rock est lie la lgende de Fionn


qui , dit-on, dort dans son tertre funraire atten
dant qu' on l ' appelle pour sauver l' Irlande du
dapger . L 'histoire est d' autant plus intressante
que diffrents spcialistes pensent que Fionn
pourrait tre l ' un des noms de Lugh .
Un paysan se rendit la foire pour vendre un
cheval et s ' entendit avec l ' acqureur pour lui
livrer la bte chez lui . Ils partirent ensemble sur
le cheval ; arrivs devant un grand tertre, leur
stupfaction, ils le virent s ' ouvrir devant eux. Ils
entrrent dans un long couloir et parvinrent
dans une grande salle avec de nombreuses stal
les , dont chacune abritait un cheval . ct de
chacun des chevaux se tenait un guerrier en
armes ; hommes et btes dormaient profond
ment . Le paysan, stupfait , se pencha pour reti
rer l 'pe de son fourreau de l'un des hommes
endormis ; il allait s ' en saisir lorsque le guerrier
lui-mme la dgaina. pouvants , les deux hom-

mes s ' enfuirent et virent les autres guerriers


esquisser le mme geste avant d'tre nouveau
replongs dans un profond sommeil .
Lorsqu ' ils se retrouvrent l ' air libre et l ' abri
du danger , le compagnon du paysan dit :
" Dommage que tu n ' aies pas russi dgainer
l ' pe , car hommes et chevaux se seraient tous
veills et seraient sortis pour sauver l ' Irlande. ' '
Le souvenir des anciens dieux et hros reste trs
vivace, surtout lors de ftes auxquelles ils ont
donn leur nom . En Irlande, on connat maints
exemples de ftes consacres Lugh et qui se
clbrent encore. Mais on sait peu de chose des
ftes de Lughnasa qui se tenaient en d ' autres
lieux, sinon qu ' elles se clbraient travers la
plus grande partie du monde celte. Lyon, vill
qui emprunte son nom cette fte , en fournit
une preuve clatante.
En 1 897 , le fragment d ' un immense calendrier
en bronze permettant de calculer les plus imper10 1

tantes dates de l 'anne celtique fut dcouvert


fortuitement Coligny, quatre-vingts kilom
res au nord-est de Lyon. Il remontait au 1er si
cle de notre re et prouvait clairement que les
rudits celtes taient matres dans le calcul
mathmatique. Il prouvait aussi que la Gaule
'
clbrait une grande fte au cours du mois de
Rivros (qui signifie : ' 'grand mois de la fte' ')
qui concidait avec les ftes irlandaises de
Lughnasa.
Il semblerait donc que les " divinits perdues"
du monde celtique paen ne le soient pas dfini
tivement mais se cchent sous un dguisement
autre, attendant d 'tre dcouvertes et identifies
par les spcialistes de demain .

Oiseaux magiques et
animaux enchants
L ES CELTES croyaient

que l e s dieux e t l e s desses qu ' ils vnraient


revtaient non seulement la forme , mais aussi les qualits et les carac
tres de l' animal . Certains animaux, considrs comme troitement
associs aux dieux, taient traits avec autant d' gards qu ' eux . Le san
glier , qui , lorsqu ' il est traqu par le chasseur , manifeste un courage
exemplaire , apparaissait comme l ' exemple de ce que devait faire le
guerrier sur le champ de bataille . Sa viande , trs apprcie , tait ser
vie lors des banquets , et , dans ce monde comme dans l' Autremonde ,
on donnait sa vie pour le curadmir, un morceau de viande de choix,
rserv au hros des hros. Les sangliers divins et des laies hantent
maintes anciennes lgendes et sont un prsage de bonheur . La chasse
au sanglier , qui constituait le passe-temps favori de l'aristocratie celte,
est un thme frquent de l'art celtique. La statue d'un dieu , trouve
Euffigneix, en Haute-Marne , porte un norme sanglier blasonn sur
le corps . Quelques porcs de l' Autremonde sont dots de pouvoirs magi
ques particuliers : ils ont beau tre tus et mangs la veille , ils n ' en
sont pas moins bien vivants le lendemain .
Les cerfs taient associs au dieu Cernunnos , le "cornu " , dpeint
comme un homme la tte couronne de bois normes . Ces animaux
aussi taient chasss pour leur viande et , dans les histoires , leur rle
est souvent d ' attirer les chasseurs dans les royaumes de l' Autremonde .
Des humains ou des dieux sont parfois mtamorphoss en cerfs .
L ' pouse du puissant Fionn , victime d ' un sort druidique, avait t
mtamorphose en biche alors qu ' elle tait enceinte . L ' on disait que
son enfant ne pourrait conserver son apparence humaine que si elle
ne le lchait pas la naissance . Mais lorsqu ' elle mit au monde son
petit , son instinct animal tait dj si fort qu' elle ne put s ' empcher
de lui lcher le front . L ' enfant grandit sous la forme humaine mais
conserva sa vie durant sur le front une touffe de poils qui lui valut
le nom d' Oisin , (Ossian), le petit cerf.
1 04

Les oiseaux j ouaient un grand rle chez les Cel


tes qui , dans leur art et dans leurs lgendes , mani
festent qu ' ils aiment et connaissent bien les dif
frentes espces . Certains taient des oiseaux de
mauvais augure, comme le corbeau annonciateur
de guerres et d'ennuis . Les grues , tenues pour des
desses mtamorphoses , taient galement de
mauvais augure , surtout pour le soldat qui par
tait se battre . Les j eunes coqs , les grues et les oies
taient tabous , interdits la consommation sauf
dans certains rituels religieux , et on connat des
histoires de faucons et d ' autres rapaces dange
reux. Quelques oiseaux avaient le pouvoir de con
soler et de rpandre la j oie avec leurs chants . Les
cygnes t aient touj ours de bon augure , symbole
d ' amour et de puret . Dans les Hbrides , de nos
j ours encore , personne ne tuerait j amais un
cygne , et ceux qui enfreignent cette rgle sont trs
mal vus par la communaut . Les hommes ou les
dieux taient souvent transforms en cygnes par
un rival j aloux : un cygne avec une chane d ' or
autour du cou tait touj ours un homme mta
morphos ; les amants transforms en cygnes
taient souvent lis l 'un l ' autre par de fines cha
nes d ' o r . Dans l ' histoire de Midir et d ' Etain, le
cygne sacr apparat comme un messager de
l ' amour , et le thme est omniprsent dans la
mythologie et le folklore celtes .
Un j our , le roi Midir, seigneur du sidh de Bri
Leith , une colline du comt de Longford , en
Irlande, tomba amoureux d'une belle immortelle
nomme Etain . Aprs une cour assidue et fer
vente, il l ' pousa et l ' emmena dans son sidh .
Mais il tait dj mari et sa femme Fuammach
nourrit une vive j alousie pour sa j eune et belle
rivale . Un j our, n ' en pouvant plus , elle frappa
Etain avec sa baguette magique et la transforma
en mare d ' eau . Tandis qu' elle savourait son
triomphe, la mare se transforma en serpent qui
siffla tristement en la regardant pour se mtamor
phoser enfin en une splendide libellule ailes car
mines . La libellule prit son essor , ses fines ailes
scintillant au soleil, et Fuammach rejoignit Midir,
heureuse d ' tre nouveau sa seule femme .
Midir ne pouvait qu' accepter le fait accompli car
il ne pouvait dfaire le malfice et ne souhaitait
pas chtier Fuammach qu'il aimait encore. Quant
la libellule , elle ne quittait j amais Midir et le

suivait partout . Le roi savait que l ' insecte tait


sa bien-aime Etain , et il veillait ce qu ' il ne lui
arrive rien .
Fuammach , furieuse de n ' avoir pas russi se
dbarrasser de sa rivale, convoqua une rafale de
vent magique un j our que Midir et sa libellule
se promenaient au dehors . Le vent emporta la
libellule trs haut dans les cieux, par-del les col
lines et les forts, jusqu' au rivage. Puis , il la laissa
tomber sur une cte solitaire . La libellule vcut
l dans la misre et l ' inconfort , ses ailes dlica
tes battues et trempes par les vapeurs sales de
l ' ocan . Un j our - sept ans avaient pass Angus , le dieux de l ' amour , vint passer sur le
rivage et , remarquant le scintillement des ailes
de la libellule sur un rocher , la ramassa gentiment
et l ' emmena chez lui . Il lui fit une cage de cristal
qu ' il remplit d' herbes et de fleurs et l ' emmena
ds lors partout o il allait .
Bientt on ne parla plus que de la merveilleuse
libellule d' Angus . La nouvelle parvint jusqu' Bri
Leith aux oreilles de Midir et de Fuammach, mais
avant que Midir n'lucide la question, Fuammach
russit drober la cage de cristal d' Angus . Elle
en ouvrit la porte pour librer l ' insecte et convia
un autre vent magique qui , une fois de plus,
l ' emporta . La libellule, cruellement ballotte
travers toute l ' Irlande , finit par retomber sur le
toit d ' une grande forteresse de l ' Ulster. Par le
trou d ' aration de la chemine, elle glissa droit
dans la coupe que la matresse de maison , Etar ,
tait en train de porter sa bouche. Etar l ' avala
sans s ' en apercevoir et neuf mois plus tard , don
nait le j our une fille qu ' elle prnomma Etain.
Bien qu' Etain eut le mme nom qu ' auparavant ,
elle ne conservait aucun souvenir de sa vie ant
rieure et des annes de malheur qu ' elle avait
vcues sous forme de libellule. Elle devint une
splendide j eune fille.

l ' poque, le grand roi d ' Irlande, auquel obis


saient une foule d ' autres rois , s ' appelait Eochaid
Airem . La premire anne de son rgne s' ache
vant, il dcida de clbrer cet anniversaire en don
nant une splendide fte Tara. Malgr toute sa
puissance, ses invits dclinrent l 'invitation parce
qu 'il n ' tait pas mari et que le clibat , pour un
roi , tait assimil une tare . Aussi , Eochaid
dpcha-t-il des messagers dans toute l ' Irlande
1 05

pour lui trouver une fiance . Ils visitrent les chef


feries du pays et dcouvrirent Etain . Eochaid lui
rendit visite aussitt et lui demanda sa main . Elle
tait assise lorsqu ' il la vit sur la pelouse verte de
Bri Leith prs d'une source d ' eau claire et ptil
lante . Elle dfaisait ses longs cheveux pour les
laver et les coiffait avec un peigne d' argent
incrust d ' or . Derrire elle , sur la pelouse , il y
avait une cuvette d ' argent sertie de pierres pr
cieuses et orne de quatre oiseaux dors . Les bras
de la j eune fille taient nus bien qu 'une cape car
late lui couvrit les paules ; elle portait une robe
ganse d' argent et une tunique de soie verte bro
de de fils d'or et maintenue par des broches d'or
et d' argent tincelantes .
Eochaid tomba instantanment amoureux
d ' Etain et il fut sidr par sa beaut . Ses j oues
taient de la couleur des digitales sauvages , ses
yeux bleus comme des j acinthes ; sa peau , aussi
lumineuse et blanche que la neige , accentuait
encore l' clat carmin de ses lvres . Tout en elle
tait parfait , de ses longs doigts effils ses che
villes minces et ses pieds fins . Il pensa qu ' elle
devait tre de l' Autremonde , mais lorsqu ' il lui
demanda sa main , elle dclara qu'elle tait la fille
d 'Etar et qu ' elle l ' aimait depuis l' enfance. Ils se
marirent sans tarder et tout le monde se flicita
du choix du roi .
Bientt, dans l' Autremonde de Bri Leith, le bruit
de l' extraordinaire beaut d' Etain se rpandit .
Midir comprit qu ' il s ' agissait de celle qui avait
t sa femme des annes auparavant . Dguis en
j eune homme, il se hta d'aller la rej oindre Tara
pour lui rvler sa vritable identit .
" M ais alor s , pourquoi m ' avoir quitte ?
demanda Etain qui avait tout oubli de son pass .
- Les sortilges de Fuammach t ' ont arrache
moi , rpondit-il . Retourne avec moi , chez toi ,
dans l' Autremonde . "
Etain refusa l ' offre ddaigneusement : " Je
n' changerai pas le grand roi d ' Irlande contre
vous , dit-elle. Et pourquoi vous croirais-j e alors
que je ne me souviens mme pas de vous ? "
Midir partit , vaincu , mais peu aprs , il retour
nait Tara, cette fois-ci sous les traits d'un splen
dide j eune guerrier. Il se prsenta Eochaid et
lui raconta qu'il tait venu faire une partie
d'checs avec lui . Eochaid, rput meilleur j oueur
1 08

du pays , accepta et demanda quel tait l ' enj eu .


" Le perdant payera ce qu ' on lui demandera, dit
Midir .
- C ' est d ' accord" , rpliqua le roi d ' Irlande, sr
de gagner . Et la partie commena. Ils en firent
plusieurs et chaque fois Midir laissa gagner
Eochaid et lui donna tout ce qu ' il demandait .
Midir remporta la dernire partie .
" Que veux-tu ? demanda le naf Eochaid.
- Prendre Etain dans mes bras et l' embrasser" ,
rpondit Midir .
Eochaid se tut pendant un moment , mais , fidle
sa parole , il dit enfin : ' ' Reviens dans un mois
j our pour j our et tu auras ce que tu demandes . "
Midir partit , promettant de revenir le j our dit .
Eochaid consulta aussitt les druides . Sur leur
conseil, il invita tous les guerriers d' Irlande gar
der Tara lors de la visite de Midir. Car , avaient
dit les druides , si Midir tait empch de se ren
dre Tara le j our dit , Eochaid ne serait plus li
par sa promesse.
Ce j our arriva : les portes de Tara furent solide
ment boucles ; Eochaid et Etain se tenaient dans
la pice la plus recule du palais, entours de
guerriers , et confiants . Soudain, comme surgi des
airs , Midir apparut au milieu du cercle des guer
riers . Pour la premire fois, Etain le vit tel qu ' il
tait rellement sans dguisement . S ' il avait t
beau j adis, il tait maintenant divinement beau
et lorsqu' il dit : ' 'Eochaid a promis que je pour
rais te prendre dans mes bras et t ' embrasser" ,
elle n 'opposa aucune rsistance . Avec ce premier
b aiser , la mmoire lui revint : elle se souvint de
tout l ' amour qu' elle lui avait port et comprit
qu'elle l'aimait encore : "Emmne moi" , dit-elle.
Avant qu ' Eochaid et ses guerriers aient pu rien
faire pour l'en empcher, Midir, tenant ses armes
d ' une main et soulevant Etain de l ' autre, dispa
rut par le trou d ' aration .
Le roi et ses hommes coururent au dehors pour
essayer de les rattraper mais ils ne trouvrent pas
trace du guerrier ni de la belle Etain. Ils ne virent
que deux cygnes lis l ' un l ' autre par des cha
nes d ' or autour du cou . Les oiseaux survolrent
Tara lentement et s ' loignrent en direction du
sidh de Bri Leith , leurs grandes ailes battant
l 'unisson , leurs chanes d ' or brillant au soleil .
C ' est ainsi que Midir reconquit sa femme Etain
et vcut heureux avec elle dans l' Autremonde .

La Terre Promise
Cette histoire du roi Cormac d ' Irlande fait par
tie d 'un cycle de lgendes de l ' antique Irlande,
o se mlent vnements historiques et croyan
ces celtes primitives . Le roi humain y disparat
comme par enchantement dans l' Autremonde, o
animaux et oiseaux magiques font partie de la
vie quotidienne .
l ' aube d ' un matin de mai , le roi Cormac tait
seul Tara, principal sanctuaire des anciens dieux
de l ' Irlande, lorsqu ' il vit venir tranquillement
lui un guerrier cheveux gris . Il portait une cape
pourpre frange entremle de fils d ' or et des
chaussures de bronze blanc . Il tenait la main
une branche d ' argent alourdie par trois pommes
d ' or qui produisait une musique magique . Cette
musique tait si douce qu' elle plongeait les audi
teurs dans un sommeil profond et paisible , apai
sant mme les douleurs de l ' enfantement ou cel
les des guerriers gravement blesss .
" D ' o viens-tu ? demanda le roi .
- D ' un pays o rgne la vrit, d'o la cupidit ,
l ' ge, la dcomposition , la peine, l' affliction et
la vanit sont absents , rpliqua l ' tranger .
- Nous ne sommes pas ainsi , dit le roi , mais ce
serait une excellente chose si nos deux royaumes
s ' alliaient . Concluerons-nous un pacte d' amiti ?
- Pourquoi pas ? dit l ' tranger .
- Me donnerais-tu ta branche pour sceller notre
alliance ?
- Tu l ' auras si tu satisfais trois faveurs .
- Je te les accorde" , dit le roi .

L ' tranger lui tendit la branche et s ' loigna en


disant : " Je reviendrai . "
Cormac rentra dans son palais et montra la bran
che magique ses gens . La secouant devant eux,
il leur fit entendre la douce musique et toute la
cour sombra dans un profond sommeil pendant
une nuit et un j our . Ravi de son nouveau pou
voir, Cormac oublia la promesse faite l' tran
ger et la vie continua sans changement . L ' tran
ger revint au palais , comme convenu, et fit sa pre
mire demande :
' ' Donne-moi ta fille , Ail be' ' , dit-il .
Les femmes se lamentrent , mais Cormac tait
un homme de parole : il donna sa fille au paisi
ble tranger et agita la branche sur les femmes
en larmes pour apaiser leur chagrin . quelque
temps de l, le guerrier revint et demanda cette
fois le fil de Cormac, Cairbre. Cormac tint nou
veau parole : toute la cour pleura, mais il agita
sa branche et ramena le calme.
La troisime fois que l ' tranger revint , il
demanda la propre femme de Cormac , la reine
d ' Irlande en personne. C ' en tait trop . Cormac
laissa partir l ' tranger avec sa femme, mais au
lieu d ' agiter sa branche pour calmer ses gens , il
les appela au combat et leur demanda de le sui
vre . Au milieu de la plaine, une brume druidi
que tomba et spara le roi de ses hommes . Puis
elle se dissipa, et Cormac vit devant lui une for
teresse entoure de remparts en bronze . l 'int
rieur des remparts se dressait une maison
d' argent , dont le toit tit fait de milliers de plu-

mes blanches . Regardant autour de lui , Cormac


vit une seconde forteresse, abritant une autre mai
son au toit de plumes blanches poutres de
bronze et claies d ' argent .
Dans son enceinte, il y avait une fontaine bril
lante d'o j aillissaient cinq ruisseaux d'eau claire.
Neuf coudriers sacrs croissaient prs de la fon
taine , laissant tomber leurs fruits coque rousse
dans l ' eau o vivaient cinq saumons . Le ruissel
lement des eaux sur la fontaine faisait une musi
que mlodieuse et enchanteresse. Comme en rve,
Cormac entra dans le grand hall de ce palais. Il
y rencontra un superbe j eune guerrier et une
ravissante j eune fille coiffure d'or assortie ses
cheveux . Des mains invisibles le guidrent vers
un sige, lui lavrent les pieds , le baignrent dans
une piscine d ' eau rchauffe par des pierres
incandescentes . Lorsque Cormac eut faim, il vit
un homme traverser le hall , portant une hache
et. une bche, avec un cochon sur les talons . " Il
est temps de manger ' ' , dit le j eune guerrier ; et
aussitt , l ' homme la hache tua le cochon ,
alluma un feu et embrocha la bte .
"Tourne le cochon pour qu ' il cuise bien de tou
tes parts , dit le guerrier .
- La broche ne peut tourner, dit l 'homme, sans
une histoire vraie, et il en faudra une pour cha
que quart de la bte.
- A toi l 'honneur, dit le guerrier .
- Un j our, commena l'homme, alors que j e faisais le tour de mes terres , j e trouvai des btes qui
ne m 'appartenaient pas sur mes pturages . Je les
enfermai dans l 'enclos : leur propritaire vint me
demander leur libert en change d ' un cochon,
d ' une hache et d'une bche de bois . Il me dit que
chaque nuit la hache couperait le bois et tuerait
le cochon, et que chaque matin, le bois serait
nouveau intact et le cochon vivant . Et il en fut
ainsi car le cochon et le bois sont ceux que vous
voyez auj ourd ' hui .
- C 'est bien, dit le j eune guerrier , c ' est assur
ment une histoire vraie. Tourne le cochon et
mon tour d ' en raconter une maintenant . C 'tait
le j our des labours , mais en arrivant dans le
champ , j e vis qu' il avait t non seulement
labour mais sem. Quand arriva le moment des
moissons , nous sortmes avec nos couteaux : le
bl avait t fauch et dispos en meule. Le len
demain, nous pensions le rentrer , mais il avait
1 10

dj trouv place dans l 'entrept, et , bien que


nous en mangions chaque j our depuis , notre tas
de bl ne diminue j amais et ne vieillit pas . "
L ' homme approuva d ' un signe de tte et fit tour
ner la broche . Le deuxime quart tait cuit .
" C ' est mon tour , dit la j eune fille. Je n ' ai pas
plus de sept vaches et de sept moutons , mais le
lait des sept vaches suffit nourrir toute la popu
lation de la Terre Promise et la laine des sept
moutons les vtir . Voil mon histoire vraie . "
L ' homme approuva d ' un signe de tte. Le troi
sime quart du cochon tait cuit , et Cormac fut
invit raconter une histoire son tour.
Cormac raconta dans quelles circonstances sa
fille, son fils et sa femme lui avaient t enlevs ,
et comment il s 'tait lanc leur recherche . Les
larmes qu' il versait en parlant indiquaient clai
rement qu' il disait vrai .
Le porc tait prt tre mang , mais Cormac
dclara qu' il n ' y toucherait point tant que les
siens ne seraient pas auprs de lui . L 'homme
la hache entonna une chanson douce et le roi
s ' endormit . son rveil, ses hommes l 'entou
raient , mais aussi sa fille, son fils et sa femme .
Le j eune guerrier et la j olie j eune fille les con
virent tous manger et boire, et l ' atmosphre
dans le hall fut toute l 'allgresse et au divertis
sement . Lorsqu' il eut mang, le j eune guerrier
se leva et une servante invisible lui plaa une
coupe belles incrustations d ' or dans la main .
' 'Cette coupe a deux vertus tranges, dit le guer
rier. Si trois mensonges sont profrs, elle se brise
en morceaux. Mais si trois vrits sont nonces ,
elle se reconstitue parfaitement . En guise de
dmonstration, le guerrier profra deux menson
ges et aj outa que la femme de Cormac avait un
nouveau mari : la coupe enchante se brisa. ' ' Je
ferais mieux de vous dire la vrit, dit le guer
rier, pour qu'elle retrouve son intgrit. Je vous
l ' affirme, Cormac, j usqu' ce j our , et depuis
qu' elle a quitt Tara, votre femme n ' a j amais
pos les yeux sur aucun homme, votre fille non
plus ; quant votre fils, il n'a j amais regard une
femme avant d 'entrer dans ce hall. "
Aussitt, les trois morceaux d ' or s 'unirent nou
veau et la coupe fut reconstitue .
' 'Maintenant, emmenez votre famille, dit le guer
rier, et emportez la coupe pour connatre la vrit

dit sur la Terre Promise, car il s 'endormit pro


fondment pendant que Manannan parlait .
Lorsqu' il s ' veilla, il tait nouveau Tara avec
sa femme, son fils , sa fille, la coupe d' or et la
b ranche magique ct de lui .

L 'le promise des Saints

du mensonge. Gardez aussi la branche magique


que je vous ai donne pour vous bercer de musi
que et vous faire faire de doux rves . Je suis
Manannan mac Lir, l 'tranger que vous avez ren
contr dans le sanctuaire de Tara et le roi de la
Terre Promise . Je vous ai fait venir ici pour que
vous connaissiez le pays dont vous tes l ' alli, o
rgne la vrit, d ' o la cupidit, l ' ge, la dcom
position, la peine, l ' affliction et la vanit sont
absents . Lorsque vous mourrez , la coupe et la
branche magique vous seront repris , mais d'ici
l, profitez-en. ' '
Ce furent les derniers mots que Cormac enten-

Longtemps aprs la mort de Cormac , lorsque le


monde celte eut t b oulevers par l' avnement
du christianisme, un autre visiteur trouva le che
min de la Terre Promise magique : c ' tait saint
Brendan de Clonfert, dans le comt de Galway ,
que l 'on considre comme le premier Europen
avoir dcouvert l ' Amrique .
Le rcit date du 1xe sicle aprs J . -C . , et il nous
conte le prilleux voyage du saint homme et de
ses moines dans des royaumes plus familiers aux
druides qu' aux chrtiens , peupls de monstres et
d' animaux magiques du pass celtique . Saint
Brendan tait le chef d ' une communaut reli
gieuse d ' environ trois mille moines installe
Clonfert . Une nuit , un moine, le pre Barinthus ,
vint le voir . Il revenait d ' une visite un ermite
qui vivait maintenant sur une le appele l'le des
Dlices . L 'ermite avait invit Barinthus
l' accompagner sur une autre le, situe l ' est et
appele l ' ile promise des Saint s . S 'tant embar
qus sur un petit bateau en peau de buffle, ils
avaient bientt pntr dans une dense nappe de
brouillard. Alors qu' ils en mergeaient, l ' autre
bout, ils virent se profiler , toute proche, une
grande le luxuriante, couverte d'arbres fruitiers
et de fleurs. Ils y passrent quinze j ours explo
rer ses richesses , lorsqu'un matin, ils tombrent
sur une rivire qui la traversait d ' est en ouest .
Un tranger surgit brusquement sur la rive pour
leur interdire l ' accs l' autre moiti de l 'le et
leur donner l ' ordre de rentrer chez eux . Il les
escorta j usqu ' au rivage et s 'vanouit aussi brus
quement qu' il tait apparu . peine se furent-ils
loigns de l 'le que la mme dense nappe de
brouillard les enveloppa nouveau . Lorsqu' elle
se dissipa, ils taient en vue de l ' Irlande.
Ce rcit fascina Brendan qui dcida sur le champ
de partir avec quatorze de ses moines la recher
che de cette le occidentale lointaine. Ils j en
rent pendant quarante j ours , puis construisirent
111

un cadre de bois qu' ils tendirent de peaux de buf


fle tannes . Ils mtrent l ' embarcation , la dot
rent d ' une voile et la chargrent de provisions
pour quarante j ours . Au bout de deux semaines
de navigation vers l ' ouest , ils se croyaient per
dus lorsqu'ils arrivrent en vue d'une le rocheuse.
I ls dcidrent d ' aborder .

terre , il n'y avait aucun signe de vie humaine ,


mais un chien solitaire vint leur rencontre et
les conduisit dans une maison o les attendait un
repas . I ls y passrent trois j ours , et bien qu ' ils
ne vissent j amais personne, la table tait touj ours
servie . Ce n' est que lorsqu ' ils regagnrent leur
bateau qu ' un j eune homme vint vers eux , avec
des miches de pain et de l ' eau frache. I ls abor
drent ensuite dans l'le des Moutons, o les mou
tons taient aussi gros que des bufs . L , un
autre j eune homme leur apporta de la nourriture.
I l leur parla de la suite de leur voyage et offrit
de les accompagner pour les guider et les prot
ger dans leur exploration de l' Autremonde . La
troisime le tait pierreuse ; les moines halrent
leur bateau , allumrent un feu et mirent cuire
de la viande qu' ils avaient apporte de l 'le des
Moutons . Au moment o l' bullition commena,
l 'le tout entire se mit trembler violemment ;
terroriss , ils regagnrent leur bateau temps ;
l 'le tait , en fait , un gigantesque monstre marin
1 12

qui plongea sous les flots avec le brasier qu' ils


avaient allum sur son dos . L ' tape suivante fut
le Paradis des Oiseaux o ils trouvrent un grand
arbre densment peupl d ' oiseaux pareils de
gros bourgeons blancs . L ' un des oiseaux vint se
poser aux pieds de Brendan et lui dit que les
oiseaux taient , en fait , des mes et qu'il lui fau
drait sept annes pour atteindre la Terre Promise.
Les oiseaux chantrent les messes avec eux , mais
bientt le j eune homme de l' Autremonde appa
rut et ils durent partir .
Pendant sept longues annes , ils navigurent
travers les mers, ballots par les vents d 'le en le ,
terrifis par les monstres marins et tremblant sou
vent pour leur vie. O qu'ils abordassent , le j eune
homme de l ' Autremonde les attendait et leur don
nait nourriture et vtements . Finalement , il les
conduisit l ' I le promise des Saints et ils virent
l toutes les merveilles que le saint homme avait
dcrites . Sur la berge du fleuve qui coulait d ' est
en ouest , eux aussi rencontrrent un j eune hom
mes qui leur ordonna de rentrer chez eux parce
que Brendan , dit-il , allait bientt mourir . Sur le
chemin du retour, une brume magique enveloppa
le petit bateau une fois de plus et ils furent bien
tt en vue de leur patrie . Le voyage qui avait dur
sept longues annes s ' achevait en un instant .
Voici quelques annes , un homme nomm Tim
Severin a pris la mer dans une embarcation en

peau de buffle pour prouver que saint Brendan


avait pu effectuer la dangereuse traverse de
l ' Atlantique et atteindre l ' Amrique. Mais per
sonne ne pourra nous dire si la Terre Promise
se trouve sur l ' autre rive de l ' ocan ou dans un
mystrieux Autremonde .

Les chats celtiques


Les chevaux , les chiens , les moutons magiques ,
les serpents et des animaux de toute sorte occu
pent une place importante dans la mythologie
celte . Les chats non plus n ' en sont pas absent s .
Les Celtes les craignaient e t les respectaient mais
n'en firent j amais des compagnons domestiques .
I ls symbolisaient leurs yeux les forces surnatu
relles obscures , la tyrannie et la mort ; ils furent
souvent reprsents sur les pierres tombales du
monde celte . Les chats sont dots de stupfiants
pouvoirs psychiques ; ils ont aussi le pouvoir de
survie et leur neuf vies attestent de leur indpen
dance et de leur force . Au temps des Celtes , les
chats sauvages taient rpandus en Europe ainsi
que les lions et de grands flids . Les miaulements
de chats errants par les nuits de pleine lune
avaient vraiment de quoi glacer le sang d'un peu
ple aussi superstitieux que l ' taient les Celtes . Et
c' est ainsi que le folklore les dpeint souvent
comme des animaux sinistres en rapport avec le
monde surnaturel .
Cath Palug tait un chat monstrueux ; ses his
toires et celles d'autres chats surnaturels sont pro
bablement la rminiscence d'un dieu sinistre, qui
apparaissait sous la forme d ' un chat et consti
tuait un obj et de crainte et de vnration dans
les rituels et les sacrifices . Toute l 'Europe le con
naissait , surtout la France , o on l ' appelait Le
Capalu , et on en trouve la trace j usque dans les
contes arthuriens du Moyen ge. L ' histoire de
sa naissance conte ici est d ' origine galloise .
Il y avait une fois un porcher appel Coll charg
de garder une truie magique . Il la suivait partout .
Au moment des repas , elle devenait intenable et
courait d ' un bout l ' autre du pays et d ' abord
en Cornouailles , o elle plongeait dans la mer ,
entranant Coll parce qu' il s ' accrochait touj ours
ses soies .

Un j our, elle l ' entrana j usqu ' Gwent , en Gal


les sud-occidentale , et l , elle donna le j our non
une porte de porcelets, mais un grain de bl
unique et une abeille . Par la suite, et j amai s ,
l e lieu fut rput pour la qualit d e s o n bl e t son
miel . Elle courut ensuite vers Pembroke , en Gal
les du sud-ouest, et cette fois , donna naissance
un grain d ' orge et une abeille . Puis elle pour
suivit vers le nord , engendrant d ' abord un lou
veteau puis un aiglon. Enfin, elle atteignit la cte
septentrionale et mit au monde, sur la rive oppo
se l' Anglsie, un chaton .
Ds qu' il le vit , Coll sut que ce n'tait pas un chat
ordinaire . Il tait grand comme un cheval , avec
des yeux j aunes , des dents acres et des griffes
puissantes et redoutables . "Tu n'engendreras que
le mal " , se dit Coll en lui-mme, et empoignant
le monstre des deux mains , il courut l ' extr
mit de la falaise et le lana aussi loin qu ' il put
dans la mer . La chute aurait suffi tuer
n' importe quel chat , mais pas celui-l . Il se mit
nager vigoureusement vers la rive oppose,
rapide comme un voilier. Les fils de Palug le trou
vrent alors qu ' il errait sur les ctes d' Anglsie
en qute de nourriture : ils l ' adoptrent et l ' le
vrent , d ' o son nom de Cath Palug , le chat de
Palug . Mais Coll avait eu raison de penser qu ' il
n' engendrerait que le mal . Loin d'tre reconnais
sant ceux qui l ' avaient aid, il causa tant de
maux leur terre et leur peuple qu ' il devint
pour la postrit l ' un des grands flaux de
l' Anglsie .
Longtemps, trs longtemps aprs cette curieuse
naissance , saint Brendan et ses moines rencon
trrent au cours de leur priple vers la Terre Pro
mise un chat monstrueux trs semblable celui
l . Lors d ' une terrible tempte, ils virent mer
ger des nuages d ' cume une le rocheuse et se
mirent ramer vigoureusement dans sa direction .
Une lame gante enleva leur frle embarcation
et la dposa sur le rivage. Ils sautrent hors du
bateau et le halrent pour le mettre l ' abri des
vagues , lorsqu'ils entendirent , couvrant le mugis
sement du vent , une voix qui leur disait :
" Reprenez la mer . Vous courez ici un grand dan
ger . "
U n vieil homme dguenill descendait les falai
ses et venait leur rencontre .
"Y aurait-il plus grand danger que cette
1 13

tempte ? demanda saint Brendan . Ce bateau est


minuscule et ne survivra pas la violence des
vagues .
- Le danger ici est encore plus terrible, dit le
vieillard . Un chat monstrueux habite cette le et
il vous dvorera tous . Il s ' est install ici avec mes
compagnons et moi alors qu ' il n ' tait qu ' un
ravissant chaton, fort espigle. Mais peine eut-il
explor les lieux , qu'il s ' est mis mpriser la
nourriture que nous lui donnions , lui prfrant
un trange poisson chou sur le rivage. peine
l ' eut-il aval que sa nature changea . Il devint
norme et froce, il nous crachait dessus si nous
faisions mine de l ' approcher et attaquait hom
mes ou btes qui croisaient son chemin . Il est
maintenant si monstrueux que nul n ' est en scu
rit . Je n ' ai survcu moi-mme que grce une
vigilance de tous les instants . "
Le vieux n'avait pas achev sa phrase qu ' un hur
lement faire frmir retentit sur les falaises , un
cri plus puissant que le vent , lourd de menaces .
Saint Brendan et ses moines n ' attendirent pas de
voir quoi ressemblait le monstre ; ils se prci
pitrent vers leur bateau et s'loignrent aussi vite

qu ' ils purent . La houle les entrana rapidement


distance du rivage et , se tournant pour regar
der le vieil homme, ils virent un animal de la taille
d ' un poney qui bondissait sur le sable et pn
trait dans l ' eau . Horrifis , ils le virent qui
pagayait vers eux toute allure avec ses grosses
pattes , et ses yeux, pareils d'normes verres j au
nes , tincelaient .
" C ' est un dmon ! s ' cria l ' un des moines .
- Prions, dit saint Brendan . Nous ne pouvons
lui chapper . ' '
Ils s ' agenouillrent dans le bateau qui tanguait
et prirent comme j amais . Un coup d ' il furtif
dans sa direction leur permit d' apercevoir, sur
gissant de la profondeur de la mer , un second
chat , aussi monstrueux que le premier . Alors que
le premier chat allongeait la patte pour se hisser
bord, le second le saisit par la queue et
l'entrana. Dans l'eau qui bouillonnait, ils se mor
dirent , se griffrent , si fflant comme deux ser
pents . Puis un grand calme tomba ; dans leur fr
nsie sauvage, ils s ' taient mutuellement noys .
Eux disparus, la pluie cessa, le vent tomba, la
mer s ' apaisa, et saint Brendan et ses moines
purent naviguer en toute scurit .

Les Gants de Morvah

L A PARTIE OCCIDENTALE DE CORNOUAILLES a touj ours t


rpute pour ses gants, surtout dans la rgion de Morvah , sur les flancs
nord-ouest du Land ' s End, un promontoire balay par les vents et les
intempries . Le cornouaillais y tait parl j usqu ' la fin du xvme si
cle , et l ' isolement de la rgion tait tel que les coutumes et les croyan
ces anciennes s ' y sont conserves longtemps . Au x1xe sicle , deux
grands spcialistes du folklore cornouaillais, Robert Hunt et William
Bottrell , ont transcrit nombre de lgendes et de croyances anciennes .
Le conte qui suit se rapporte un gant nomm Tom et son visiteur
Jack . D ' aucuns considrent que les gants sont la rincarnation sous
une autre forme des anciens dieux celtiques , et que Jack, l ' intelligent
tranger , n ' est autre que le dieu polyvalent et omniscient Lugh .
Une nuit d ' t, Tom rentrait chez lui par la route qui va de Morvah
Saint Ives , lorsqu ' il fut bloqu par un mur de pierres entasses les
unes sur les autres . Comme l' obstacle tait incontournable et qu' il tait
trop fatigu pour ter les pierres une une , il dcida de couper par
les terres appartenant un gant des environs . Alors qu ' il approchait
du chteau du gant , le matre de cans en sortit toutes j ambes .
' ' Que fais-tu sur mes terres ? beugla-t-il .
- Tu as bloqu la route avec tes pierres , rpliqua Tom calmement ,
et j e veux rentrer chez moi . ' '
Le gant furieux dracina un ormeau et le brandit vers Tom d ' un air
menaant . " Dgage" , mugit-il .
Avec sang-froid, Tom renversa s a charrette, dmonta l a roue e t l' essieu
et affronta le gant . Un froce combat entrana les deux hommes
travers collines et landes ; la terre tremblait sous leurs coups . Finale
ment , Tom frappa le gant au cur avec son essieu et le tua.
demi-mort d ' puisement , il vit au loin des gens faire la fte, chan
tant et dansant autour d ' un grand feu . Mais une tche urgente l ' appe
lait : il devait enterrer le gant et prendre possession de ses terres . Aupa117

ravant , il rendit visite une femme nomme Joan


qu'il avait courtise pendant des annes . Elle lava
ses blessures et accepta de le suivre .
L ' aube se levait lorsqu 'ils arrivrent au chteau
du gant ; les chiens de garde les accueillirent avec
des aboiements froces . Mais Tom les appela par
leur nom et ils laissrent pntrer le couple dans
les cavernes voisines du chteau . Elles regor
geaient de trsors : de l ' or et des bij oux gards
par le gant . Joan et Tom enterrrent le gant
et rigrent un cairn (un monticule de pierres) sur
sa tombe. Ils taient riches dsormais : toutes les
terres qui les entouraient des kilomtres la
ronde et toutes les btes qui paissaient sur les col
lines leurs appartenaient et ils vcurent heureux
dans la paix et l ' aisance. Lorsqu ' il ne travaillait
pas la terre, Tom renforait les murs de pierre
pour tenir les curieux l 'cart de ses trsors .
Un matin, des annes plus tard , Tom entendit
tambouriner sa porte .
" Qui va l ? beugla-t-il . Qui que tu sois , tu
n 'entreras pas . "
Mais avant d ' avoir pu achever sa phrase, la porte
s'croula et un chaudronnier ambulant entra, son
sac outils sur le dos . Il tait aussi grand que
Tom et il brandissait un marteau dans une main .
" O vas-tu ? demanda Tom .
- Je veux aller Saint Ives par l ' ancienne route
malgr tes cltures et tes murs dont tout le monde
se plaint , rpliqua l ' tranger . J ' imagine qu'un
beau et solide gaillard comme toi ne peut tre que
le fils du gant . Que dirais-tu d ' un combat
amical ?
- Je l ' accepte volontiers, rpondit Tom , et j e
t e laisse l e choix des armes . Nous pouvons nous
battre au corps corps, coups de poings ,
coups de pierre .
- Je choisis mon gourdin" , dit le chaudronnier
qui s ' appelait Jack .
Tom saisit un essieu et la lutte s ' engagea . Jack
fit tourner son gourdin autour de la tte de Tom
si vite qu ' on aurait dit un rouet . Tom avait le
vertige ; alors , Jack , adroitement , en stoppa la
rotation et d ' un coup , envoya voler l' arme de
Tom par-dessus la clture .

' ' Maintenant mon garon, tu ferais mieux de


t'avouer vaincu. Ce jeu exige autant d'intelligence
que de force ' ' , dit le chaudronnier .
Tom avait honte mais le chaudronnier paraissait
sympathique et o ffrit d ' ailleurs Tom de lui
apprendre quelques tour s . Ils devinrent bientt
ami s . Aprs avoir mang ensemble, ils partirent
chasser . Tom ne possdait qu'un lance-pierres ,
mais cela ne proccupa nullement Jack. En moins
de temps qu ' il ne faut pour l ' crire, il coupa un
ormeau , en fit un arc tendu d ' une corde puise
dans son sac outils . Puis il tailla des flches ;
il tua dix btes contre une pour Tom . Joan fut
ravie de tout le gibier qu ' ils lui rapportrent des
collines .
Pendant que la fille ane de Joan , Genevra,
aidait sa mre prparer le dner , Tom fit visi
ter Jack ses cavernes remplies de trsors , mais
Jack se montra plus impressionn par les pices
susceptibles de lui servir dans son mtier que par
tous les bij oux et les plats d ' or et d ' argent . Lors
que Joan les appela pour le dner , Jack fouilla
dans son sac et en sortit un rang de perles qu ' il
plaa sur la tte de Genevra, puis il prit place
ct d ' elle .
Le chaudronnier fut invit passer la nuit au ch
teau , puis la suivante et encore la suivante. Il se
prit d ' une telle amiti pour le gant qu' il ne le
quitta plus et finit par pouser Genevra, la fille
de Tom . Le mariage fut clbr le premier diman
che d ' aot , et depuis , chaque anne, toutes leurs
relations venaient , de fort loin parfois , en cl
brer l ' anniversaire . Les invits restaient une
semaine ou davantage , chassant , mangeant et
j ouant des j eux anciens j usqu' la nuit . Au bout
de quelques annes, la foule qui se rendait Mor
vah pour le premier dimanche d' aot tait si
nombreuse que la fte se mit ressembler davan
tage une foire qu ' un anniversaire de mariage .
Telle est l ' origine de la foire de Morvah qui se
tient encore de nos j ours .
Il n'y a plus gure de gants en Cornouailles, mais
certains les imaginent encore, leurs immenses sil
houettes se dcoupant sur le ciel .

Les dieux de la nature

PRESQUE TOUTES NOS CONNAISSANCES

de la mythologie celte
reposent sur les commentaires d 'crivains grecs et romains de l' po
que, sur les tmoignages archologiques et sur le folklore . Il existe une
autre source d'information mytrieuse : les figures tailles dans la craie
du sud de l'Angleterre et , ailleurs , les gravures rupestres . Les plus
fameuses sont le Cerne Abbas Giant - Le Gant de Cerne Abbas - ,
dans l e Dorset , l e Long Man - l' Homme allong - d e Wilmington
et le White Horse - le Cheval Blanc - d'Uffington .
Le Gant de Cerne Abbas fut probablement taill dans les collines de
craie par une tribu de Celtes appels les Durotriges qui vivaient dans
la rgion voici deux mille ans . Il s ' agit d ' un homme nu brandissant
un bton , et c ' est trs probablement l' image de l'un de leurs dieux ,
peut-tre Cernunnos, le cornu , ou Sucellos . Le gant mesure soixante
et un mtres de la plante des pieds l' extrmit du bton qu' il bran
dit de faon menaante au-dessus de sa tte . La mmoire populaire
fait de lui un dieu de la fcondit . De nos j ours encore, la veille d ' un
mariage, le couple de fiancs rend visite au gant : le j eune homme
porte la j eune fille dans ses bras pour traverser le fleuve et aller ramasser
une noisette sur le coudrier qui se dresse prs d ' un puits au pied de
l'immense silhouette. Cette noisette est cense porter chance aux j eu
nes gens .
Des figures semblables tailles dans la craie ont probablement exist
en Angleterre et ailleurs , mais sans doute ont-elles t dtruites par
les intempries , l' extension des cultures ou pour des raisons religieu
ses . L' Homme allong de Wilmington a survcu sur les collines crayeu
ses du Sussex oriental . Il mesure quelque soixante-neuf mtres de hau
teur et pourrait dater du VIIe sicle aprs J . - C . Il est deux fois moins
grand que la statue de la Libert et la seconde reprsentation humaine
de l 'histoire par la taille, ne le cdant qu' au gant inca de l' Atacama.
L ' Homme allong porte un bton ou une lance dans chaque main ,
121

"

.
1

et l ' on raconte son propos que c 'tait un gant


vivant qui avait gliss sur les pentes abruptes et
s ' tait bris le cou dans sa chute. Le peuple ten
dit le cadavre sur le flanc de la colline et dcoupa
son image dans la tourbe moussue qui recouvrait
la craie pour en transmettre le souvenir aux gn
rations futures . Au Moyen ge, on racontait
qu' il avait t tu par des plerins dvots , sans
doute parce que cette reprsentation paenne en
plein milieu de la campagne gnait l'glise . Selon
une autre lgende, le gant avait pour mission de
veiller la prosprit des troupeaux de moutons
et l ' abondance des rcoltes . la suite d ' une
mauvaise rcolte et d'un agnelage faible, le gant
fut tu par un berger qui considrait qu' il n' tait
plus d ' aucune utilit la communaut .

Dans une autre veine , citons le Cheval Blanc


d ' U ffington , bondissant sur la tourbe moussue,
symbole de la puissante desse-cheval celtique,
Epona. Le Cheval Blanc comme les autres figu
res de la colline, ncessitent un entretien rgu
lier , et notamment l ' arrachage des herbes pour
en dgager la surface crayeuse blanche et lisse .
Avec le temps , cette opration s ' est transforme
en fte clbre par des courses d ' nes et de che
vaux, des pugilats et le roulage des fromages sur
le flanc de la colline. Selon la croyance populaire,
formuler un vu en se tenant devant l' il du che
val aide la ralisation de ce vu . Un autre che
val blanc , Westbury , dans le Wiltshire, a t
remani au XVII I e sicle, devenant un animal
lourd et pompier , n ' ayant plus qu ' un lointain
rapport avec l ' lgant cheval d ' Epona.
Les figures de gants et de chevaux taills dans
la tourbe sont d'un formidable effet vues de loin .
Les ttes tailles dans des roches plus dures sont
moins spectaculaires mais tout aussi importan
tes . Un groupe de huit ttes graves dans la masse
de roches qui dominent l lande dix kilom
tres au nord du centre de Glasgow en offre l 'illus
tration . Autre exemple, Entremont , dans les
Bouches-du-Rhne , o une splendide dalle de
pierre porte inciss douze visages superposs .
On estime gnralement que les ensembles de
mgalithes de Stonehenge en Angleterre et de
Carnac en France sont l ' uvre des Celtes, mais
il n ' en est rien . Stonehenge est un ensemble de
pierres leves, massives, disposes en cercle et sur1 22

montes de pierres horizontales formant le lin


teau ; l' ensemble du site est entour d' une base
circulaire . Les thories relatives l ' origine de la
structure sont nombreuses, de mme que celles
relatives sa fonction . Au xne sicle, Geoffrey
de Monmouth crivait que Stonehenge avait t
transfr par Merlin ! 'Enchanteur sur la plaine
de Salisbury, en guise de monument la mmoire
d ' un groupe de chefs de clan anglai s . En ralit ,
Stonehenge a t difi par tapes partir du
xxvne sicle avant J . -C . , quelque deux mille ans
donc avant l ' apparition des Celtes qui ont pu
cependant l ' utiliser pour leurs crmonies reli
gieuses comme le font les " druides " modernes
le j our de la Saint-Jean-d't. Un crivain romain
parle d ' un magnifique temple circulaire consa
cr Apollon dans le centre de l ' Angleterre , o
l ' on chantait et j ouait de la harpe en l ' honneur
du soleil . S ' agit-il de Stonehenge, comme le pen
sent certains spcialistes ?
Le fameux et impressionnant alignement de Car
nac est lui aussi antrieur aux Celtes . Il est form
de plusieurs milliers de pierres leves datant de
quatre mille ans et qui se dploient sur des kilo
mtres . Leur fonction initiale reste un mystre
et elles ont aliment d ' innombrables lgendes .
Selon l ' une d ' elles , il s ' agirait de colonnes de sol-

dats paens ennemis , ptrifis par des forces magi


ques alors qu' ils s 'apprtaient attaquer et tuer
saint Cornly, le saint patron de Carnac . la
veille de Nol , une fois par sicle, les pierres se
dirigent lentement vers la rivire la plus proche
pour boire , laissant des trsors sans surveillance
dans leur trou . Puis elles regagnent rapidement
leur place initiale, broyant sous leur poids les pil
lards ventuels . Ne sont pargns que ceux qui
tiennent une branche de gui entoure par un tr
fle cinq feuilles ; mais quoi qu ' il en soit , l ' or
se transforme en poussire avant le lever du soleil,
moins d ' avoir t chang contre une me de
chrtien .

Les noms de lieux


C' est en Irlande que les noms de lieux voquent
le plus clairement les anciennes divinits . L 'His
toire des lieux importants, connue sous le nom
de Dindshenchas, est un ensemble de lgendes
expliquant l ' origine du nom de certains lieux ,
vritable mine de renseignements sur l' Irlande cel
tique paenne . Elle est l' uvre de moines irlan
dais ayant vcu au xne sicle aprs J . -C . L ' his
toire qui suit raconte comment Inber-n-Aillbine
a reu son nom .

Ruad tait un prince irlandais, l ' un des hommes


les meilleurs et les plus braves du royaume. Il
comptait beaucoup d ' amis et aucun ennemi et il
tait le bienvenu partout o il allait . Un j our , il
dcida de rendre visite son frre adoptif, le fils
du roi de Norvge , et il quitta l ' Irlande avec une
flotille de trois navires . Comme le temps tait
beau et le vent hardi , la flotille fut bientt mi
chemin de la Norvge ; soudain , les trois navi
res s 'immobilisrent brusquement comme s ' ils
venaient de heurter un mur invisible . Tous les
efforts des marins pour les faire avancer demeu
rrent vains . On aurait dit qu ' ils taient solide
ment ancrs au fond . Ruad , ayant ordonn aux
commandants de ses navires de l' attendre le plus
longtemps possible, plongea dans les profondeurs
pour voir ce qu ' il en tait .
Il nageait sous l'un des navires lorsqu' sa grande
stupfaction, il vit dans les flots les plus belles
femmes du monde. Leurs yeux avaient les innom
brables couleurs de la mer : gris mtallique, vert
d ' eau , bleu profond . Trois femmes taient accro
ches la quille de chaque navire pour les rete
nir . Apercevant Ruad , elles allrent vers lui ,
l ' envelopprent fermement de leurs bras vigou
reux et l ' entranrent dans les fonds , dans leur
demeure de l' Autremonde . Ruad resta auprs
d ' elles neuf j ours durant , et quoique ne man1 23

,1
I

quant de rien , il prouva bientt le mal du pays


et ne rva plus que de s ' enfuir de cet trange
royaume sous-marin . Il sombra progressivement
dans une profonde mlancolie .
" D ' o vient ton mal ? lui demandrent les bel
les j eunes femmes .
- J ' ai envie de rendre visite mon frre adop
tif, soupira Ruad. Nous ne nous sommes plus vus
depuis l'enfance, et je me demande si je le reverrai
j amais .
- Si tu nous quittes , tu ne reviendras plus, dit
l ' une des femmes , et c ' est pourquoi nous te gar
dons .
- Si vous me laissez partir , j e promets de reve
nir . Si vous m ' aimez, vous devez me croire . "
Elles accdrent s a demande regret et le rac
compagnrent ses navires . Ruad fut chaleureu
sement accueilli par le prince norvgien et il
demeura auprs de lui pendant sept ans . Lors
que vint le moment de partir, oubliant sa pro
messe, il demanda ses hommes de faire voile
vers l ' Irlande le plus vite possible .

Or le temps que Ruad avait vcu dans le royaume


sous-marin, il avait dormi avec l'une des femmes .
Un fils tait n , g maintenant d ' environ sept
ans . Lorsque les femmes comprirent que Ruad
manquait sa parole, elles prirent l ' enfant et se
lancrent sa poursuite dans un bateau de
bronze, en chantant un air cleste. Elles taient
sur le point de le rattraper lorsque Ruad , au bord
du dsespoir , vit se profiler l ' horizon les ctes
d ' Irlande . Il demanda ses hommes de forcer
sur les rames tandis que le navire de bronze se
rapprochait inexorablement . Ils finirent par
accoster sur les ctes d ' I rlande et , avant d ' avoir
t rattraps , ils avaient saut terre. La mre
du petit garon , fils de Ruad , fit alors une chose
terrible. Elle tua l ' enfant et lana sa tte sur
Ruad .
" C ' est un horrible forfait , c ' est un crime pou
vantable" , crirent les tmoins , et c'est ainsi que
le thtre de ce tragique vnement devint
j amais La Baie du Crime pouvantable soit , en
irlandais, Inber-n-Aillbine. Quant aux neuf tran
ges femmes , elles regagnrent le large bord de
leur navire de bronze et ne firent plus j amais par
ler d ' elles . Ruad , lui , ne navigua plus j usqu ' la
fin de ses j ours .
1 24

L ' idole en or
Une triste lgende explique l'origine d u nom Mag
Slecht , La Plaine de la prosternation, et parle
d ' un ensemble de pierres leves disposes en cer
cle, et des sacrifices humains dont elle tait le
thtre . Une idole en or se dressait, dit-on, Mag
Slecht ; elle tait entoure de onze idoles en pierre
plus petites . L ' idole en or, connue sous le nom
de Crom Dubh , tait vnre par la population
qui lui payait un lourd tribut pour se protger
de son influence malfique : des nouveau-ns lui
taient sacrifis afin qu ' elle garantisse des ren
dements levs en lait et en bl et des rcoltes sai
nes . S ' adressant l ' idole, les fidles se proster
naient , tapaient des mains et allaient j usqu ' se
meurtrir le corps dans la frnsie de la prire :
voil pour l ' origine du nom .
Le dieu Lugh , encore lui , avait affront Crom
Dubh , pour tenter de le dpossder de ses pou
voirs malfiques sur les rcoltes , mais ce n ' est
qu ' avec l ' arrive de saint Patrick que l 'idole
tomba j amais . Lorsque son priple en Irlande
conduisit Patrick Mag Slecht , il posa sa croix
sur la tte de l' idole pour en chasser les forces
dmoniaques . l ' instant mme, la statue , se
tournant vers la droite, s ' inclina vers l ' ouest , et
la terre s ' ouvrit engloutissant les douze idoles de
pierres , dont seules les ttes deumeurrent visi
ble la surface du sol. Avec un gros marteau ,
le saint fendit l ' idole en or de la tte aux pieds ,
expdiant j amais dans l' Autremonde le dmon
qui l ' habitait .

Les deux oiseaux


Sur le fleuve Shannon, en Irlande, on connat un
lieu dit curieusement Snamh da en ou la nage
des deux oiseaux . Voici l ' origine de ce nom
trange.
Il tait une fois un homme nomm Nar ; il vivait
dans la province du Connacht avec son pouse
Estiu, une femme guerrire . Elle tait trs belle,
si belle qu 'un autre homme nomm Buide en
tomba amoureux et rsolut de l ' enlever son
mari . Buide avait un frre adoptif et tous deux
taient insparables ; mtamorphoss en oiseaux,
ils se rendirent chez Nar pour courtiser Estiu . Les
deux oiseaux se perchrent sur les branches d'un
arbre voisin et se mirent chanter si mlodieu-

sement que toute la maisonne sortit pour les


entendre et s ' endormit bientt , berce par la
musique . Trop intrigue pour dormir, Estiu vit
ainsi Buide reprendre sa forme humaine et venir
dposer ses hommages ses pieds .
Les oiseaux revinrent plusieurs fois et le mme
scnario se rpta. Nar finit par concevoir des
soupons et consulta son druide ; apprenant que
les oiseaux taient des hommes , il prouva une
folle j alousie. Le lendemain, il tait aux aguets ,
cach parmi les j oncs, lorsqu'il vit arriver les deux
frres , transforms cette fois en cygnes . Les deux
gracieux animaux se posrent sur l ' eau et firent
tranquillement le tour du lac , attendant qu 'Estiu
les rej oigne comme convenu. Nar arma son lance
pierres et , tirant avec rage et fureur, fit d ' une
pierre deux coup s .
La j alousie de Nar causa sa propre perte . Estiu,
le cur bris par la mort des deux frres, dp
rit et mourut bientt de chagrin. Son poux, inca
pable d ' envisager la vie sans elle , mourut aussi .
Mais le fleuve Shannon perptue j amais la
mmoire du lieu o les deux oiseaux magiques
se posrent dans l ' attente d ' Estiu .

L 'le de Man
En mer d ' Irlande, presque gale distance de
l ' Irlande, de l'cosse , de l ' Angleterre et du pays
de Galles, se dresse la belle le de Man, qui
emprunte son nom Manannan , fils de l ' ancien
dieu irlandais de la mer . Manannan, qui est pres
que touj ours dpeint comme un homme ordi
naire, apparat dans une lgende dot de trois
j ambes lui permettant de se mouvoir trs rapi
dement : et ces trois j ambes sont auj ourd' hui le
symbole de l'le de Man . Manannan tait un
grand illusionniste et adorait faire des tours de
magie .
U n j our , u n important chef d e clan appel Aodh
Dubh O ' Donnell donnait un banquet et vantait
devant ses invits les richesses de sa demeure et
le talent de ses musiciens, lorsqu ' un trange per
sonnage traversa le hall . Il portait des vtements
rays ; ses chaussures paraissaient emplies d ' eau
et laissaient des flaques sur le sol . Une cape lui
couvrait la tte , mais ses oreilles pointaient tra1 25

vers le tissu dchir ; sa ceinture pendait une


pe nue . Il tenait dans la main trois lances
noircies en bois de houx et avait un grand sac
sur le dos .
' ' D ' o viens-tu ? lui demanda O' Donnell.
- Du pays alentour, rpondit l'tranger .
- Comment es-tu entr ? Le gardien a l ' ordre
de me prvenir de la venue de tout tranger .
- Ne l ' incrimine pas . Je n ' ai eu aucun mal
entrer et j e n ' aurai aucun mal ressortir . "
c e moment-l, les musiciens que O ' Donnell
...
...
avait
vants commencrent
j ouer la plus douce
des musiques irlandaises . L ' tranger se boucha
les oreilles avec ses mains en disant :
" D ' o sortent ces musiciens ? Mieux vaut enten
dre le martlement des marteaux sur le fer que
ce bruit-l. "
Sans rien aj outer , il saisit une harpe, en pina
les cordes et en tira une mlodie capable de ber
cer les curs les plus tourments, les corps les
plus souffrants .
"Je n ' ai j amais entendu pareille musique ailleurs
que sur le sidh, dit O ' Donnell . Tu es le meilleur
musicien du monde .
- Un j our , j e suis le meilleur,
un autre, le pire" ,
dit l ' tranger .
O'Donnell, souhaitant ardemment garder l'tran
ger chez lui , donna l ' ordre vingt cuyers arms
et vingt fantassins de le surveiller ; il en plaa
autant sa... porte.
"Que font tous ces hommes ? s'enquit l'tranger.
- Ils veillent ce que tu ne sortes pas d'ici .
- Sur mon honneur, j e n e serai plus l demain,
quoi que tu fasses .
- Si tu fais un pas , j e te j ette terre" , dit
O ' Donnell .
L'tranger
ne souffla mot et, reprenant sa harpe,
il se remit j ouer une musique aussi mlodieuse
qu' avant . Lorsque l ' assistance fut plonge dans
I' :
le ravissement, il cria aux hommes posts dehors
" Je vais sortir . Faites bien attention ou j e vous
chapperai . ' '
Les gardes , alerts, levrent leurs haches prts
frapper ; dans la hte et la confusion, ils ne rus
sirent qu' s ' assener des coups mutuellement ;
quelques instants plus tard, ils gisaient tous morts
sur le sol.
L 'tranger se tourna vers O ' Donnell : "Mainte
nant , promets-moi vingt vaches et cent arpents
1 26

de bonne terre ; en change, j e ramnerai tes gens


la vie . "
O 'Donnell accepta, non sans rticence. Fouillant
dans son sac , l ' tranger en sortit un bouquet
d'herbes fraches qu' il frotta sur les lvres de cha
cun des cadavres . Les gardes se redressrent plus

sains et vigoureux que j amais , mais regardant


...autour d ' eux, ils ne virent plus aucune trace de
l ' tranger .
Le mme tranger se rendit en visite dans une
autre demeure irlandaise, chez Tadg O' Cealaigh .
Cette fois , il se livra devant ses htes une srie
de tours de magie et finit par extraire de son sac
un fil de soie trs fin . Il le lana en l ' air, si haut
qu' il s...' accrocha un nuage. Il fouilla ensuite
dans son sac et en sortit un livre qui se mit
courir le long du fil et disparut . Puis, ce fut au
tour d'un chien qui se lana la poursuite du li
vre, d ' un vigoureux soldat et finalement d'une
j olie j eune fille.
" Suivez-les vite ! dit l ' tranger , mais attention
au chien , il mord . ' '
Tout le monde avait les yeux levs vers le nuage .
I' j apper en poursuivant le li
On entendit le chien
vre . Puis ce fut le silence . " Il se passe quelque
chose de curieux l-haut , dit l ' tranger .
- Quoi donc ?
- Je dirais que le chien est en train de dvorer
le livre et que le garon embrasse la fille . " Ce
disant , il tira avec force sur le fil , les ramenant
... : le chien finis
tous sur terre . Il avait vu j uste
sait de croquer les os du livre et le j eune homme
tenait la j eune fille enlace.
" De quel droit ? dit l ' tranger . Et d ' un coup
d ' pe, il trancha la tte du soldat .
- Toi non plus
tu n ' avais pas le droit , protesta
Tadg .
- Je vais arranger a, dit l ' tranger , et ramas
sant la... tte du garon , il la lana sur le corpsI' o
elle reprit sa place, sinon que la face se trouvait
maintenant ct dos .
- Mieux vaut la mort que cela, dit encore Tadg .
- Je vais arranger a" , reprit l 'tranger , et il fit
j
tourner la ttel sur
elle-mme.
L'assistance tait tellement proccupe par le sort
du j eune homme qu' elle en oublia l 'tranger .
Lorsque les regards se tournrent enfin vers lui ,
il avait disparu .

Manannan fit le tour de l ' Irlande, et personne


ne put le retenir l o il ne voulait pas rester . Ses
tours , s ' ils taient parfois effrayants , ne faisaient
de mal personne car il ressuscitait touj ours les
morts avec ses herbes et ses pouvoirs magiques .
La forteresse de Manannan se dressait au som
met de la montagne South Barrule, et c ' est l
qu' il vivait lorsqu' il n 'tait pas en voyage , enve
lopp dans une brume magique qui le dissimu
lait , lui et son royaume , aux regards des mortels
et de ses ennemi s . Ses pouvoirs allaient j usqu '
crer l ' illusion qu ' un homme seul sur l e rivage

tait une arme de centaines d' hommes ou que


de simples copeaux de bois flottant sur la mer
taient une armada de redoutables navires de
guerre . Le danger cart, il dissipait l ' enveloppe
de brume, pour que le soleil rchauffe son le ,
et les aj oncs et la bruyre rpercutaient le bour
donnement des abeilles .
Ainsi protge, il n ' est pas tonnant que l'le de
Man ait touj ours russi sauvegarder une ind
pendance de fait et j ouisse encore d'un statut par
ticulier au sein du Royaume-Uni .

La tte merveilleuse

C oMME D'AUTRES PEUPLES DU NORD,

les Celtes paens taient


des chasseurs de ttes qui exposaient firement les ttes coupes de
leurs ennemis sur les remparts de leurs forts et dans leurs demeures .
P our les Celtes , elles taient plus que de simples trophes de guerre :
ils croyaient que la tte tait le sige de l' esprit, l' lment vital de l'tre .
En exposant et adorant les ttes de leurs ennemis , ils s 'assuraient, selon
eux, la bienveillance des forces magiques qu' elles recelaient . Lorsque
dans les crmonies et les rituels religieux, les ttes en bois , en pierre ,
en mtal et en os eurent remplac les vraies ttes , on leur attribua les
mmes pouvoirs magiques . Il ne fait aucun doute qu ' l ' ge du fer ,
des chandelles mche de j onc taient places dans les ttes exposes
tout autour de la forteresse l ' occasion de l ' antique fte de Samain ,
et devaient produire un effet effrayant dans la nuit noire peuple de
fantmes .
On n ' attribuait pas seulement aux ttes le pouvoir de tenir les forces
dmoniaques en respect ; elles avaient aussi celui de vivre par elles
mmes aprs la mort du propritaire du corps : certaines parlaient ,
chantaient et prophtisaient . Une tte place proximit d ' un puits ,
d'un tang, d'un fleuve o u d'un lac voyait s 'accrotre ses pouvoirs magi
ques, car l'eau, sous toutes ses formes, tait sacre au temps des Celtes .
Un conte relate la bataille acharne qui opposa deux groupes d ' Irlan
dais et ne laissa qu ' un survivant : Riach . Celui-ci coupa les ttes de
tous les morts et les plaa prs d 'un puits . La source qui alimentait
ce puits dveloppa instantanment un pouvoir nfaste, portant mal
heur tous ceux qui s ' en approchaient . Riach leva des murs autour
de la source pour tenter de contenir le mal , installa une porte et la
b arricada solidement . Mais aucune force terrestre ne pouvait conte
nir la violence malfique de l ' eau . Elle bouillonnait l 'intrieur du
puits , engendrant une pression qui finit par faire sauter la porte : elle
j aillit alors avec un rugissement sauvage, recouvrant les terres alen1 28

tour , telle une lame gigantesque, noyant Riach


et un millier d ' autres hommes .
Les ttes qui continuaient vivre aprs la mort
du propritaire du corps n ' avaient pas que des
pouvoirs malfiques . Certaines , comme la tte
de Bran, prsidaient un festin de l' Autremonde,
fournissant mets et boissons ses htes . D ' autres
aidaient la capture de criminels en rvlant leur
nom la j ustice .
Une tte j oua un rle important dans la grande
bataille entre les provinces du Connacht et de
l 'Ulster . Lorsque Medb attaqua le royaume de
l 'Ulster pour s' approprier le grand taureau brun
de Cuailnge, les hommes de l 'Ulster , victimes
d'un sort , taient en proie une trange faiblesse
qui leur tait j usqu ' au dsir de se battre. N ' tait
pargn que Cu Chulainn, qui dfia seul la puis
sante force de l ' ennemi . Pendant des mois, des
combats singuliers l ' opposrent aux hros de
Medb . Grivement bless, et compltement
bout de force , il sut qu ' il ne pourrait plus conti
nuer ce train-l longtemps . Un soir , son pre
humain, Sualtaim , le trouva tendu , affaibli et
souffrant tant de ses blessures qu ' il ne suppor
tait mme plus le contact de ses vtements : il les
avait carts de son corps avec des brindilles de
coudrier enveloppes d ' herbe tendre. Sa main
gauche , celle qui tenait le bouclier , tait la seule
partie de son corps encore indemne .
" Que faire pour t ' aider?
- Ne t 'inquite pas pour moi, rpondit Cu Chu
lainn . Va en Ulster et dis-leur ce qui se passe ici .
Je ne peux plus me battre. Il faut que les guer
riers surmontent leur faiblesse et viennent ma
rescousse ou l'Ulster sera perdu . "
Sualtaim enfourcha l e puissant coursier gris de
Cu Chulainn et partit au galop vers le palais
d 'Emain Macha, o les guerriers de l'Ulster fes
toyaient dans l' oisivet .
" Debout , hommes de l 'Ulster ! criait-il en tra
versant le pays . Des hommes sont en train de
mourir ; des femmes sont enleves , le btail est
vol et vous ne faites rien . Honte vous ! " Mais
nul n ' entendit l ' appel de Sualtaim .
Lorsqu' il atteignit le palais d 'Emain Macha, il
cria nouveau toute force les terribles nouvel
les ; nul n ' y prit garde . Non seulement les hom
mes taient trop faibles et distraits , mais encore

personne n ' avait le droit de parler sans l ' assen


timent du roi et le roi lui-mme ne pouvait par
ler avant que Cathbad le druide ait parl . Sual
taim dut crier trois fois les effrayantes nouvelles
avant que Cathbad ne lve enfin les yeux :
' ' Qui est-ce qui tue , enlve des femmes et vole
le btail ? demanda-t-il enfin .
- Ailill et Medb sont en train de vous anan
tir " , hurla Sualtaim . Cu Chulainn tout seul tente
d ' empcher que les quatre royaumes d ' Irlande
n ' envahissent cette terre . Et vous , pendant ce
temps, vous vous prlassez sans remords . Levez
vous et battez-vous comme des hommes : sinon
vous serez vaincus et vous l 'esclavage j usqu'au
j our du j ugement dernier .
- Quiconque s ' en prend au roi de l 'Ulster ,
comme toi , est condamn mourir" , rpondit
Cathbad en baillant , et il se replongea dans ses
livres . Les autres acquiescrent et personne ne
bougea .
Sualtaim fit faire demi-tour au grand cheval gris
en tirant sur sa crinire et en donnant des coups
d ' perons rageurs . Surpris, le cheval se cabra ;
il balaya l ' air avec ses sabots , son cou heurta le
bouclier de Sualtaim ; le choc fut si violent que
le malheureux homme eut la tte tranche et que
son corps tomba sans vie sur le sol .
Le cheval, effray , partit au galop vers l ' enclos .
Sur sa croupe tait rest le bouclier de Sualtaim
et sur le bouclier , la tte coupe qui ne cessa pas
un instant de crier : ' ' Des hommes sont en train
de mourir , des femmes sont enleves et le btail
est vol . Debout , hommes de l 'Ulster ! "
Cet horrible spectacle rompit le malfice ; les
hommes de l ' Ulster se souvinrent tout coup de
ce qu'ils taient : les puissants guerriers de l 'Uls
ter . Conchobar , le roi , se leva et pronona avec
force un serment : " Le ciel est sur nos ttes, la
terre sous nos pieds , la mer autour de nous . Je
j ure, sauf si le ciel nous tombait sur la tte avec
toutes ses toiles , si la terre cdait sous nos pas
et la mer gonflait et inondait tout notre pays, que
j e rendrai chaque femme de l ' Ulster son foyer
et chaque vache son table . ' '
Bientt une puissante arme s 'branlait pour aller
affronter l ' ennemi et porter secours Cu Chu
lainn : la tte coupe de Sualtaim avait rempli
sa mission .

Symboles des mythes


celtes

Au dbut de chaque chapitre , l ' artiste a illustr


quelques-uns des symboles et personnages con
tenus dans les histoires .

Page de titre
Un druide fait une offrande aux dieux en pr
sentant des statuettes en bois leur image .
gauche, l ' Homme allong de Wilmington, grav
dans la craie, domine une colline sur laquelle se
dresse un fort qui lui-mme surplombe un cercle
de pierres prhistoriques. Un nuage druidique
descend sur le paysage .
Dans le bandeau du haut , figurent quelques ani
maux importants chez les Celtes : taureau , cerf,
sanglier , cheval mont par la desse Epona,
cygne et chien ; au centre du bandeau , un dieu
deux ttes contemple les vivants et les morts .
Le bandeau du bas montre Brigid, la desse de
la posie et du feu ; l ' pe qu'Arthur a retire de
la pierre ; les phases de la lune qui reprsentent
le savoir astrologique des druides ; Camelot , le
chteau lgendaire d'Arthur ; et Lir, le dieu de
l mer ; au centre du bandeau, deux ttes de
mort voquent le culte de la tte coupe.
Dans le bandeau de gauche , figurent une plante
(symbole de fertilit) dans une roue de chariot
(symbole de la guerre) ainsi que les image celtes
de Danu , la desse mre, le Dagda, le dieu pre
avec son chaudron et son bton et Nuada Bras
d'Argent, dieu guerrier .
Le bandeau de droite montre le dieu Lugh et ses
marteaux d ' artisan , Cornunnos , le dieu aux bois
de cerf, et la triple silhouette de Morrigon, la
desse de la guerre, avec ses corbeaux.
p . 1 1 Le monde celtique
Les dessins en haut et en bas sont inspirs du
chaudron d ' argent trouv Gundestrup au
Danemark et que l ' on pense li l 'histoire irlan
daise de l 'enlvement de Cooley. Ils reprsen
tent un roi celte (en haut) et une reine celte (en
bas) entours de roues de chariot, symboles de
la guerre. La chane qui encadre les illustrations
montre quel point le travail du fer tait dve
lopp dans la civilisation celte. Dans le cadre
central, un heaume celte trouv dans la Tamise
130

et une pe ; au-dessus, une hutte celte et en


dessous, un chaudron suspendu une chane .
p . 1 4 L ' arrive des dieux
En haut, bateaux dans lesquels le peuple de
Nemed a accost en Irlande avec un loup et un
sanglier qui les aident au combat . Dessous, les
Tuatha de Danann et les fils de Mil se battent
pour le partage de la terre idyllique d ' Irlande,
reprsent en mdaillon.
En bas, un sidh ou tertre magique reprsente
l ' une des entres dans l' Autremonde des
Tuatha.
p. 2 1 La seconde bataille de Moytura
Lugh , le dieu solaire clatant , lance une pierre
avec sa fronde dans le Mauvais Oeil de Balor (en
haut) dont on a soulev la paupire l'aide de
pieux. En bas, les guerriers morts au cours de la
bataille sont j ets dans un puits d ' o ils
ressuscitent .
p . 25 L' art du conteur des Tuatha
En haut, la pierre tombale de Cian le Puissant ,
avec son nom inscrit en ogam , l ' ancienne cri
ture celtique compose de cercles et de lignes qui
s 'entrecroisent ou se rej oignent au bord de la
pierre . Dessous, Cian mtamorphos en
cochon . Celui-ci , typique de la civilisation de
l 'ge du fer est mi-chemin entre le cochon
domestique et le sanglier sauvage . A u-dessous,
Aoife l ' enchanteresse, sous forme de dmon
ail , fond sur les enfants de Lir transforms en
cygnes . La chane dore que ceux-ci portent
autour du cou prouve leur origine humaine .
p . 32 L 'histoire du Cu Chulainn
Au centre, dans un bouclier dcor d 'animaux
celtes styliss , figure Cu Chulainn dans son cha
riot . A u-dessus et au-dessous apparaissent les
deux taureaux cits dans l ' histoire : Donn ,
le taureau sacr de Cuailnge (en haut) et Find
bennach, le taureau aux cornes blanches de
Connacht .
p . 53 L 'histoire de Fionn
Il est le protecteur mythique de l ' Irlande . D ' une
main, il tient des lances , de l ' autre une fronde.
En haut et en bas figurent le cerf et le canard
qu' il a attraps lors de son premier exploit de
chasseur ; les clubs de shinty et la balle utilise
lors des preuves de force avec des garons du
voisinage ; le saumon sacr de la Connaissance .

p . 65 Les quatre branches du Mabinogion


De haut en bas Pwyll et ses chiens ; la tte de
Bran enterre au pied de la Montagne Blanche,
site lgendaire de la Tour de Londres ; une
arme de souris en train de voler le grain de
Manawydan ; les fleurs partir desquelles Math
et Gwydion ont cr une femme pour Lleu
(fleurs de chne, gents , reines des prs) .
p . 82 La lgende du roi Arthur
Merlin !'Enchanteur fait apparatre les diff
rents pisodes de la vie d ' Arthur : Arthur , petit
garon retire l ' pe de l ' enclume ; la tour de
Glastonbury (site lgendaire d' Avallon dans
l' Autremonde) dans un cercle symbolisant la
Table Ronde et qui est inspir de la table conser
ve au chteau de Westminster ; le dernier che
valier survivant regarde le corps d'Arthur qui
s ' loigne dans une embarcation ; le vase sacr
du Graal, utilis au dernier repas de Jsus .
p . 98 Les dieux des Celtes paens
Deux corbeaux associs aux dieux sont perchs
de part et d ' autre d ' une statuette celte en bois
qui sert d ' o ffrande . gauche, Dagda, le dieu
pre , avec son bton et son chaudron magique ;
droite, Cornunnos , le ' 'cornu ' ' , dieu de la fer
tilit et de l ' abondance, vide une bourse remplie
de pices de monnaie. Dessous, divinit trois
ttes , inspire d'un vase en terre cuite datant du
ne sicle av . J . -C . Bavay en France . A u
dessous, Epona la desse cheval et un farfadet
(associ Lug, patron des cordonniers) . En bas,
feuilles. de chne, l ' arbre sacr des druides .
p . 1 04 Oiseaux magiques
et animaux enchants
On dcouvre , entrelacs dans les anneaux d'un
serpent crachant le feu : Etain mtamorphos

en libellule dans sa cage de cristal ; Cath Palug ,


le chat monstrueux ; les oiseaux sacrs (grue, oie
coq) qui ne pouvaient tre mangs qu' au cours
de crmonies religieuses ; un cerf voquant
Cornunnos , le dieu " cornu" .
p . 1 1 7 Les gants de Morvah
Dans un cadre reprsentant un mur de pierres
sches (les " haies des gants" en Cornouailles) ,
Jack et son gourdin d' pine noire parcourt
grandes enj ambes les collines tandis que le
vieux gant savoure des yeux ses trsors . Tout
en bas , le peuple clbre la fte de Morvah avec
des feux de j oie et danse autour d'un cairn
(monticule de pierres) .
p . 1 2 1 Les dieux de la nature
Le gant de Wilmington surplombe des ttes
sans bouche, graves dans une dalle en pierre,
Entremont, en France . A u-dessous, une des
mystrieuses femmes de la mer qui a ensorcel
Ruad ; sous la tte du Cheval Blanc de Uffing
ton , l ' emblme aux trois j ambes de l 'le de Man
et les douze pierres qui se dressaient dans la
plaine de Mag Slecht .
p . 1 28 La tte merveilleuse
Ces ttes qui ont t dessines d' aprs des sculp
tures d ' artisans celtes , sont des symboles du
culte de la tte coupe . Tout en haut gauche,
tte d ' un chef celte de Prague, en Tchcoslova
quie ; droite, tte en bronze de Chartres en
France . Dessous, sculptures de Wakefield et
Bradford en Angleterre . A u-dessous, la tte sur
un bouclier est inspire d ' une dcoration trou
ve sur un harnai s . En bas, le puits du diable
Riach fait sauter ses murs et inonde la terre .

Table des lgendes


11

Le monde celtique

14

L ' arrive des dieux


16

L a revanche des Fir Bolg

16

Une arme de dieux

17

Les fils de Mil d ' Espagne

21

La seconde bataille de Moytura

25

L ' art du conteur des Tuatha


29

32

53

65

82

1 32

Les enfants de Lir

L ' histoire de Cu Chulainn


37

Pour l ' amour d ' Emer

41

L a faiblesse des hommes de ! ' Ulster

43

Les porchers divins

44

Les aventures de Nera

46

Confidences royales

48

Cu Chulainn affronte Ferdiad

49

Lugh aide son fils bless

49

La dernire bataille

52

Le combat des taureaux

L ' histoire de Fionn


57

Diarmuid et Grainne .

59

La mort de Fionn

62

Le vieil homme

Les quatre branches du Mabinogion


69

Branwen, fille de Llyr

72

Manawydan , fils de Llyr

76

Math, fils de Mathonwy

La lgende du roi Arthur


83

Arthur, roi d e lgende

85

L ' pe dans l a pierre

98

104

89

L ' pe Excalibur

92

Les chevaliers de la Table ronde

93

La qute du Graal

96

La mort d ' Arthur

Les dieux des Celtes p aens

Oiseaux magiques et animaux enchants


1 09

La Terre Promise

111

L 'le promise des S:tints

1 13

Les chats celtiques

117

Les Gants de Morvah

121

Les dieux de la nature


1 23

Les noms de lieux

1 24

L ' idole en or

1 24

Les deux oiseaux

1 25

L 'le de Man

128

La tte merveilleuse

130

Symboles des mythes celtes

S-ar putea să vă placă și