Sunteți pe pagina 1din 2

EL IMPERATIVO.

L'impératif se construit essentiellement à partir du subjonctif présent.

I LA DEFENSE.
Pour la défense, l'espagnol utilise, pour tous les verbes : no + subjonctif présent.

♦ En espagnol, comme en français, à l'impératif, il n'y a pas de 1° personne du singulier.


♦ En revanche, en espagnol, il y a deux personnes de plus, qui correspondent au "vous"
de politesse : "usted" et "ustedes" qui se conjuguent avec la 3° personne du singulier et
la 3° personne du pluriel.

CANTAR COMER VIVIR


/ / /
no cantes no comas no vivas
no cante (usted) no coma (usted) no viva (usted)
no cantemos no comamos no vivamos
no cantéis no comáis no viváis
no canten (ustedes) no coman (ustedes) no vivan (ustedes)

ex : ¡ No te vayas tan rápido! = Ne t'en va pas vi vite !


No me hable (usted) más de él = Ne me parlez plus de lui.
¡ Niños, no hagáis tanto ruido ! = Les enfants, ne faites pas tant de bruit !

II L'ORDRE.
Pour l'ordre, l'espagnol ne dispose que de deux personnes spécifiques (la 2° du singulier
(tú) et la 2° du pluriel (vosotros) ; les trois autres sont empruntées au subjonctif présent.

CANTAR COMER VIVIR


/ / /
canta come vive
cante (usted) coma (usted) viva (usted)
cantemos comamos vivamos
cantad comed vivid
canten (ustedes) coman (ustedes) vivan (ustedes)

Attention ! 8 verbes sont irréguliers à la 2° personne du singulier :


- PONER pon (pose, mets, ponds)
- TENER ten (aies, tiens)
- VENIR ven (viens)
- HACER haz (fais)
- SALIR sal (sors, pars)
- IR ve (va)
- DECIR di (dis)
- SER sé (sois)
RAPPEL : L'enclise est obligatoire avec l'ordre et elle peut parfois être double.

ex : Ven aquí y ayúdame.


Viens ici et aide-moi.
Cuéntamelo.
Raconte-le moi.
Dilo a tu hermano pero no lo digas a tus padres.
Dis-le à ton frère mais ne le dis pas à tes parents.

Attention ! Lorsque les 1° et 2° personnes du pluriel sont suivies du pronom réfléchi


correspondant, elles perdent leur consonne finale (s pour la 1° personne, d pour la 2°).

ex : Levons-nous = Levantémosnos → levantémonos.

Asseyez-vous les enfants = Sentados → Sentaos, niños.

Attention ! Au lieu du subjonctif vayamos, l'impératif emploie VAMOS (allons)

ex : Allons-nous en ! ¡ Vámonos !

Remarque : Dans la langue familière, l'impératif est fréquemment remplacé par


l'infinitif, à la 2° personne du pluriel. Cette substitution s'explique par la paronymie des deux
formes (ex : cantad et cantar).

ex : ¡ Mirar, niños, está nevando ! = Regardez les enfants, il neige !

¡ A trabajar ! Au travail !

S-ar putea să vă placă și