Sunteți pe pagina 1din 16

012.

330

UN PARTENARIAT FONDÉ SUR LES VALEURS DE LA ROBUSTESSE ET DE L’INNOVATION

O’Neill and Philips both share a long and successful tradition of enhancing the lives of active people through
Depuis toujours, O'Neill et Philips partagentthetous deux la même
introduction volonté de
of innovative andproposer desproducts.
meaningful produits
innovants et utiles aux personnes ayant une vie active et dynamique. Cette quête perpétuelle de qualité
et durability,
That long-held belief in pursuing d’innovation est inscrite
quality dans le patrimoine
and innovation is something historique des deux
that is woven sociétés.
into the fabric
of both companies, as is their shared commitment for innovative and meaningful products.
O'Neill et Philips ont beau avoir des sources d’inspiration différentes, ce sont leurs valeurs communes
qui les ont incités à s’associer dans un même but : créer une ligne de casques audio hautement
nevertheless pavedultra
performants, résistants
the way for theet tout
two spécialement
brands conçusbypour
to unite, bound répondre
a common auxtobesoins
goal: create ades
line sportifs
of high
et autres amateurs « de l'extrême ».
every active lifestyle
LA MARQUE O'NEILL
O’NEILL
O’Neill,
O'Neill, the originalcalifornienne
la marque Northern Californiaoriginalesurf,
de snow and
surf, de lifestyle brand,
snowboard et dewas founded
lifestyle, in 1952enwhen
fut fondée 1952,Jack
lorsque
O’Neill
l’amateurtookdeon Mother
surf Jack Nature
O'Neill créa by pioneering
la première thecombinaison
world’s first neoprene
en néoprènewetsuit.
au monde pour prolonger ses
sessions de surf malgré le froid.
Jack O’Neill’s
Désireux desiresans
d’innover to innovate
cesse pour in anbattre
effortMère
to spend
Naturemore time
à son surrounded
propre jeu, Jack by O'Neill
nature ahas grown
ouvert to define
la première
O’Neill
boutique as O'Neill,
a company, and àhas
dévouée also seen
l'évolution desO’Neill
sportsscoring
extrêmes.numerous worldest
La marque firsts over thedeyears
à l’origine including
plusieurs
the launch mondiales,
premières of the world’s firstlesurf
dont boots and
lancement dessurf leash. chaussons
premiers In more recent times,
de surf O’Neill
et du leashhas
pourcontinued
surf. to
build
O'Neillonn’a
itscessé
reputation as d’imaginer
depuis an innovator desof produits
product design
de glisse with the hugelyet
fonctionnels popular launches
innovants, of premium
à l’image de
surfing products
ses shorts de surfincluding the HyperFreak
sans coutures HyperFreak boardshort
et de sesand PsychoFreak
combinaisons dewetsuit. Guided
surf isolantes by a set of core
PsychoFreak.
values basedfondamentales
Les valeurs around the conceptde Jack of O'Neill,
innovationaxéesin style and technology,
sur l’innovation Jack’sdefounding
en matière vision
style et de of
technologie,
producing
sont toujours functional and innovative
aujourd’hui le moteur de products continues
la société O'Neill. to lie at the core of O’Neill
LA MARQUE PHILIPS
ROYAL PHILIPS ELECTRONICS
Royal
Fondée Philips Electronics
en 1891, la marquewasRoyal
founded in 1891,
Philips and is today
Electronics, widelysur
positionnée recognized
les marchés as ade
global company
la santé́ et of
leading businesses
du bien-être, est réputéethat are creating value
mondialement through
pour meaningful
améliorer innovations
la vie des gens grâce thatà improve people’s
des solutions et à health
des
and well-being.
produits innovants.
Cette année Philips fête les 50 ans du premier casque Philips qui a été commercialisé en 1960. Depuis
In 2010,
cette Philips
date, Philips is celebrating 50 years àinl’image
n’a cessé d’innover headphones, recognizing
du premier casquetheHiFifirst
sortiPhilips headphones
en 1975, launch
suivi par le in
premier
1960.
casque From
sansthatfil àimportant
transmissionmilestone half
digitale ena2005.
century ago continue
Philips to the unveiling of HiFi
aujourd’hui headphones
encore de faire in 1975, ses
évoluer and
the arrivalaudio
casques of theetworld’s first Digital
écouteurs, Wirelessnotamment
en proposant headphones une in gamme
2005, Philips has been
de casques at the
Style. forefront
Philips of
a également
headphone
développé en innovation.
2010 uneToday,
gamme Philips continues
d’écouteurs to bring
dédiée aux headphone innovations
sportifs, conçus to market
pour offrir including
un maintien optimal
Advanced Acoustic in-earetheadphones
en toutes circonstances with sound
fabriqués à base stage enhancer
de matériaux résistantsdesign, as well as et
à la transpiration theaux
sports
bactéries tout
headphones range,à which
en étant rinçables l’eau. are designed to stay in place during vigorous work-outs and repel sweat and
bacteria…and can even be washed
FLEXIBLE ET RÉSISTANT
Flexible et résistant,
The Stretch is tough,Theflexible
Stretch and
a toutthe
pour convaincreofleschoice
headphone sportifs.
forInspiré
every par O'Neill, l’inventeur
discerning de la enthusiast.
action sports combinaison
de surf, The
Inspired byStretch
O’Neill’sa été conçu autour
reputation d’un
as the arceau super
pioneers of theélastique en matériau
world’s first wetsuit, durable
The Stretch(le TR55 LX) etBordeaux
in Black
thermorésistant. Il saura aussisuper-stretch
features a wetsuit-inspired bien résister aux températures
headband extrêmes durability
for enhanced (jusqu’à -25 degrés)
and qu’auxfit.
a flawless fortes chaleurs.
A no-
En plus d’être
nonsense, solide, le Stretch
tangle-free cable est
keepshautement performant
life simple, avecpremium
while the ses écouteurs
audiode 40 mm équipés
experience de coussinets
is delivered courtesy
ultra doux avec
of powerful 40mmréduction duand
drivers bruit,super-soft,
garants d’un son isolating
noise riche et cristallin. Le confort est également de mise puisque le
ear cushioning.
casque s’ajuste automatiquement et qu’il est équipé d’un câble anti-nœuds qui lui permet de se débrancher
rapidement si le casque s’accroche quelque part. Le Stretch existe en noir/bordeaux et en blanc.

012.330 012.330

BLACK BORDEAUX POWDER WHITE

Features:
CARACTÉRISTIQUES :
0 1 2 .3 3 0 012.330 012.330

CONFORT OPTIMAL ULTRA RÉSISTANT UN SON PUISSANT


Deluxe noise
Coussinets ultraisolating
doux hautsuper
de Super
Arceau stretch headband
super élastique for
et ultra Powerful 40mm
Haut-parleurs drivers
de 40 mm deliver
soft
gammeearavec
cushions.
réduction du bruit. enhanced
résistant. durability. délivrantdynamic
deep, des basses profondes
bass.
Auto
Arceaufitmatelassé
cushioned headband.
et auto-ajustable. Cable stress relief
Câble détachable to éviter
pour preventla et dynamiques.
breakage.
casse.
Comfy and stretchy
Matelassage en néoprèneneoprene
super
Tough tangle-free
Câble robuste cable et
anti-nœuds and
padding.
élastique. reinforced
connecteursconnectors
renforcés. provide
enhanced strength.
UN MATÉRIAU D’EXCEPTION
POUR UNE SOLIDITÉ À TOUTE ÉPREUVE
Composé
The defeatures
Stretch TR55LX -the
un TR55LX
matériau -durable et thermorésistant,
a durable, The Stretch
temperature resistant s’adresse
material thataux sportifsfor
is perfect « dethe
l’extrême
lifestyle».
Que
of vous
any geliez
action au sommet
sports d’une Ifmontagne
enthusiast. ouafondiez
you are in au where
situation soleil enyou
plein
aredésert, n’ayez
freezing, aucune
melting or crainte
breaking,pour votre
casque
don’t qui saura
worry aboutrésister à ces températures
your headphones extrêmes.
because chances are they won’t be.
0 1 2 .3 3 0

PROPRIÉTÉS DU TR55LX :

Impact
Il résiste resistant
aux impacts et aux fissures

High stress-crack
Il conserve resistant
sa souplesse et sa robustesse même à très basses températures

Incredibly
Ce matériautough material
est jusqu’à withplus
six fois a surface
résistanthardness that is 6 times
que le polycarbonate that of Poly
généralement Carbonate—the
utilisé material
pour la conception de most
commonly used inde
nombreux casques heavy
mêmeduty headphones
catégorie

Unlike Poly Carbonate,


Contrairement which can
au polycarbonate, become
qui se fragilisebrittle at subsous
et se casse zerol’effet
temperatures, TR55LX
de températures remains
négatives, just as reste
le TR55LX
flexible whether
aussi flexible à 25 it’s +25Celsius
degrés degreesqu’àCelsius, or -25
-25 degrés degrees Celsius
Celsius

Unlike
Et tandismaterials such as de
que les matériaux Poly Carbonate,
type which
polycarbonate decrease
perdent in solidité
de leur strength afterune
après prolonged
expositionstorage
prolongéein high
à la chaleur,
temperatures, TR55LX
le TR55LX supporte can be taken
une utilisation to theplusieurs
prolongée, hottest mois
placedurant,
on thedans
planet
les for
lieuxmonths
les pluson end and
chauds de laitplanète
will be sans
not
be affected
subir de dommages
CONCEPTION ET SON PARFAITS
The Snug
Ultra is perfect
robuste, forest
The Snug anyone that refuses
idéal pour ceux quitonestay in one
tiennent place
pas thanks
en place. to its et
Pliez-le durable, flat-folding
rangez-le dans votredesign.
sac
Just fold
avant ‘em up,lathrow
de prendre route,‘em into your
ce casque bagsolidité
d’une and hitàthe road,
toute safe ne
épreuve in the knowledge
risque that nothing will
pas de s’endommager. Thecrush
Snug
these
est hautsuper-tough
en couleur etheadphones.
dispose d’unLoud
arceauin ajustable,
terms of graphics, The Snug’s
de coussinets tough,
ultra doux tangle-free avec
et matelassés cableréduction
and
premium
du audio
bruit pour unequality
écoute-etenhanced
un confortby soft, noise-isolating
optimal. De plus, il a étéear cushions
pensé pour un - proves there’settons
usage simple of puisqu’il
efficace,
est rabattable à plat et que son câble est détachable pour éviter qu’il ne s’endommage.
Ce modèle est disponible en plusieurs coloris et est équipé d’un câble anti-nœuds et de connecteurs renforcés.

0 1 2 .3 3 0 012.330 012.330 012.330

WHITE BLACK CHECK BLACK ICE PURPLE PLAID REBEL RED

Features:
CARACTÉRISTIQUES :
0 1 2 .3 3 0 012.330 012.330

CONFORT OPTIMAL ULTRA RÉSISTANT UN SON ÉNORME


Coussinets ultra doux
Noise isolating super avec
soft ear Cabledétachable
Câble stress relief to éviter
pour preventla Dynamic 40mm
Haut-parleurs drivers
40 mm deliver
délivrant
réduction
cushions.du bruit. breakage.
casse. deep,
des dynamic
basses bass.et
profondes
Arceau ajustable
Adjustable fit. et matelassé pour Toughrobuste
Câble tangle-free cable et
anti-nœuds and dynamiques.
un confort
Comfy optimal et longue durée.
padding. reinforced connectors
connecteurs renforcés. provide
Pliage
Folds àflat
plat
forpour faciliter
easy storing sonand enhanced strength.
transport.
carrying.
DISCRET ET ROBUSTE
Discrets
The Covertmais
is anéanmoins puissants
discreet but powerfulgrâce
in-earaux haut-parleurs
headphone deperfectly
that is 13 mm, suited
les écouteurs
to life onsemi-intra
the move thanks
auriculaires The Covert
to its tangle-free offrent
cable and un confort
built-in iPhoned’écoute optimal
control and dans tousNoise
microphone. les déplacements grâce
isolating soft ear à son
caps câble
deliver
anti-nœuds,
music in totalmais aussiwhile
comfort, grâce à sa
the commandestrain-resistant,
headphone’s de volume et son microphone
tangle-free cablepour
andiPhone/iPad et iPod.
reinforced connectors
Leurs
serve upembouts doux avec
class-leading réduction du bruit vous permettent d’écouter vos morceaux de musique favoris
durability.
aussi longtemps que vous le voulez sans jamais être incommodé. De plus, le câble anti-nœuds et les
connecteurs renforcés assurent à ces semi-intra auriculaires une grande durée de vie.

0 1 2 .3 3 0

CODE GREEN

CARACTÉRISTIQUES :
0 1 2 .3 3 0 012.330 012.330

CONFORT OPTIMAL ULTRA RÉSISTANT UN SON ÉNORME


Embouts doux avec
Noise isolating softréduction
caps. du Câble
Toughrobuste anti-nœuds
tangle-free cable et
and Haut-parleurs
Powerful 13mm 13 mm puissants pour
drivers
bruit. connecteurs renforcés.
reinforced connectors provide des basses
deliver dynamiques
deep, dynamicetbass.
profondes.
enhanced strength. Microphone
Mic, volume et and
contrôle ducontrol
track volume et
de
forlaiPhone/
lecture pour
iPod/iPhone/iPod/iPad.
iPad.
ISOLANTS DU BRUIT ET SOLIDES
Ne vous
The fiez pas
Specked mayàbe leursmall,
petitebut
taille : ces
don’t écouteurs renferment
underestimate the strength desoffonctionnalités impressionnantes.
this tough in-ear headphone.
A strain-resistant,
Ses tangle-free 9cable
puissants haut-parleurs and reinforced
mm produisent des aluminum connectorsetmake
basses dynamiques The Specked
profondes, pour unasson
durable
d’une
as they exceptionnelle.
qualité come, while powerful 9mmpensés
Egalement drivers pave the way
pour être ultrafor deep, dynamic
résistants, bass and
les Specked sontsuperior
équipésaudio
de
quality. The Specked
connecteurs renforcés alsoetcomes with aanti-nœuds.
d’un câble choice of three
Cesdifferently sized and
intra-auriculaires colored
Philips ear sleeves
| O’Neill for a fully
sont livrés avec
customized, stylish fit.pour s’adapter à toutes les oreilles. Le Specked est disponible en plusieurs coloris.
3 tailles d’embouts

012.330 012.330 012.330 012.330 012.330 012.330

BOLD BLACK ULTRA FUCHSIA ROYAL BLUE WHITE OUT ROYAL PURPLE ORANGE

CARACTÉRISTIQUES :
012.330 012.330 012.330

CONFORT OPTIMAL ULTRA RÉSISTANT UN SON ÉNORME


3 tailles
sizes d'embouts
of ear sleeves forconfort
pour un a Câble
Toughrobuste anti-nœuds
tangle-free et
cable and Powerful 9mm
Haut-parleurs drivers
9 mm deliver
puissants pour
customized
personnalisé. fit connecteurs renforcés.
reinforced connectors provide a deep,
des dynamic
basses bass.et profondes.
dynamiques
enhanced strength. Noise isolating
Embouts softréduction
doux avec ear du bruit.
sleeves.
0 1 2 .3 3 0

L’AVIS DES UTILISATEURS


O'Neill et Philips mettent un point d’honneur à concevoir des casques ultra résistants, une qualité qui fait
souvent défaut aux produits existants, à en croire les utilisateurs :

« Si je privilégie la qualité audio à l’esthétique, je regrette qu’il n’existe pas davantage de casques
aussi élégants que performants. »

« Je n’achète que des casques bon marché car ils ne durent jamais plus de quelques mois,
alors à quoi bon me ruiner ? – ils se valent tous à mes yeux. »

« J’écoute de la musique au casque à fort volume mais, au bout de 15 minutes, je commence


à ressentir une gène. Le matériau des coussinets irrite la peau. »

« Je dévale les pistes mon casque sur les oreilles. S’il se casse : ma journée est gâchée. »

« La musique donne du cœur à l’ouvrage. Elle m’apporte l’énergie nécessaire pour ne jamais me
décourager... J’aurais du mal à me passer de musique, quelle que soit l’activité que je pratique. »

« Je casse des casques toutes les semaines. J’en ai acheté un hier, sans lésiner sur la dépense,
et il est déjà mort. Je l’ai remplacé par une marque meilleur marché, qui n’a pas tenu plus longtemps.
Je réinvestirai donc davantage dans le prochain. C’est un cycle sans fin. »

012.330

CASQUES PHILIPS | O'NEILL – DES PRODUITS DURABLES,


QUI VOUS ACCOMPAGNENT DANS TOUS VOS DÉFIS.
0 1 2 .3 3 0

TESTÉS SUR DES ANIMAUX


Qui mieux que des surfeurs et des snowboarders de haut niveau, connus pour ne jamais rien lâcher sur le
terrain, pouvaient mettre à l’épreuve la résistance des casques les plus robustes du marché ? C’est ainsi
que Jeremy Jones, sacré « Big Mountain Rider of the Year » à neuf reprises, Mark Mathews, chargeur de
grosses vagues, et Ane Enderud, deux fois championne du monde de Freeride et vainqueur de l'Xtreme de
Verbier, ont accepté de jouer les rats de laboratoire pour O'Neill et Philips. Ces riders de l’extrême n’ont
pas résisté longtemps à l’envie de tester ces casques dans les conditions difficiles qu’imposent leurs
disciplines pour vérifier s’ils étaient réellement aussi robustes et résistants que le prétendent leurs
constructeurs. ‘’Testés sur des animaux… et approuvés’’.
0 1 2 .3 3 0

JEREMY JONES
Jeremy Jones
Jones est un pionnier
is regarded as du monde
a true pioneerdu snowboarding
of professionalprofessionnel
big mountainensnowboarding.
haute montagne.
Élu « Big Mountain
Previously voted Big Rider of the Year
Mountain Rider» of
à neuf reprises
the Year ninepar sesover
times pairs,
byce
hisgrand
peers,rider
thisaméricain
veteran U.S.
passeoften
rider fréquemment
spends weeks de longues semaines
at a time camped enout
montagne et sur des glaciers
in the backcountry and on isolés
isolatedà repérer les
glaciers,
meilleurs spots et à attendre que toutes les conditions soient réunies. Aucun autre rider
scoping out lines and waiting for the perfect conditions. No team rider relies on the quality and n’est
aussi exigeant
durability of hissur la qualité et la fiabilité
on-and-off-mountain de son équipement
equipment que Jeremy.
more than Jeremy.
0 1 2 .3 3 0

MARK MATHEWS
Mathewsest
Mark Mathews is one
l’un of
desAustralia’s premiere
meilleurs riders queslab
compteriding lunatics,Dans
l’Australie. chasing storm
le sillon descycles around
tempêtes,
ilthe
estglobe
en quête
on apermanente
never-ending desmission
plus grosses
to surfvagues du monde.
the world’s biggestDans sa discipline,
waves. Thriving inoùa la
discipline
préparation
of the sport mentale
in whichest aussipreparation
mental importante queis asl’aptitude
important physique,
as the actMathews a l’habitude
itself, Mathews has a habit
d’approcher
of climbing into le monstre,
his ownenfermé dans sa music
bubble through bulle, en écoutant
ahead de la musique.
of monster Dans sonLiving
tow-in sessions. monde, in a
seuls les meilleurs s’en sortent. Rien d’étonnant donc que Mark attende les mêmes
world that is governed by the concept of ‘survival of the fittest’, it’ll come as no surprise that performances
de
Mark sondemands
casque audio.
a pair of headphones that live by the same set of rules.
0 1 2 .3 3 0

ANE ENDERUD
La Norvégienne Ane Enderud fait du ski depuis qu’elle sait marcher. Cédant à l’appel des hautes
montagnes et à son goût immodéré du risque, Ane n’a pas hésité à quitter sa Norvège natale
pour Chamonix, le haut-lieu du ski hors-piste. Deux fois vainqueur du championnat du monde
de Freeride en 2009 et 2010, Ane Enderud est aujourd’hui l’une des figures les plus connues
et respectées de cette discipline. Nos casques l’accompagnent dans ses périples de l’extrême,
en quête des meilleurs virages en poudreuse partout dans le monde.
0 1 2 .3 3 0

O'NEILL COLD WATER CLASSIC


SANTA CRUZ
'LISTENING EXPERIENCE'

Philips
O’Neill s’associe
and Philips à O'Neill pour une
are gearing up 'to
Listening
stage a ‘
Experience' à l’occasionduring
Listening Experience’ de la cinquième
the O’Neill épreuve
Cold Waterdes
O'Neill
ClassicCold
SantaWater Classic,
Cruz. qui se déroulera
Surrounded by the raw, à Santa
natural
Cruz (Californie). beauty
and unforgiving En effet,ofqu’il
the pleuve ou qu’il
Santa Cruz vente,
coastline,
spectators
les at the
spectateurs definal
cettestop of the
ultime Coldde
épreuve Water Classic
l’édition
Seriesdes
2010 2010 willWater
Cold be invited
ClassictoSeries
put theseront
new line of
invités
àPhilips
porter|etO’Neill headphones
tester les to the ultimate
derniers modèles test -
de casques
come wind,
Philips rain or shine.
| O'Neill.

The cinq
Les CWCépreuves
series pushes the qui
des CWC, boundaries
font partieofde
surfing
l’ASPin
World
a way Qualifying
never seen Series (WQS),
before allient
with five ASPcompétition
World et
exploration de sports
Qualifying Series inconnus,
(WQS) eventsparmi les plus
exploring reculés
spectacular
et aux
surf vagues
spots. Withd’excellente qualité.toLes
the opportunity surfmeilleurs
some ofsurfers
the
au monde
world's mosts’y remote
donnentand
rendez-vous
high qualitypour décrocher
waves, it's nole
très convoité
surprise that titre de vainqueur
the world's des O'Neill
top surfers comeCWC out toSeries,
ainsi que le chèque de 50 000 dollars.
compete for the prestige of winning the O'Neill CWC
Series title and the $50,000 overall winner's check.
Vous aimeriez assister à la rencontre des meilleurs
surfers mondiaux depuis un point de vue imprenable
If watching the world’s best surfers from a prime SantaCruz
et profiterpoint
en plus d’une qualitéaaudio exceptionnelle
vantage while enjoying premium audio October
grâce
experience courtesy of O’Neill & Philips sounds sur
à O'Neill & Philips ? Alors, renseignez-vous good
www.oneill.com/cwc.
to you, simply stay tuned for more details...
STEAMER LANE FIN AL OF CWC SERIES 2009 6-STAR PRIME WO RLD QU ALIFYING SERIES

COLD WATER
COLD WATER CLASSIC
CLASSICSANTA
SANTA CRUZ
CRUZ
SANTA CRUZ
SANTA CRUZ CALIFORNIA
CALIFORNIA U.S.A.
U.S.A. 16 - 29
OCTOBER 16OCTOBRE
– 29, 2010 2010
0 1 2 .3 3 0

L’AUDIOVISUEL DE L’EXTREME,
PAR O'NEILL & PHILIPS
'DEEPER LISTENING EXPERIENCE'

Thisautomne,
Cet Fall, O’Neill andetPhilips
O'Neill Philipswill
voushost threeaux
invitent ‘Deeper
projections
du film Deeper,
Listening documentaire
Experience’ events sur le snowboard
at select premieresponsorisé
screenings
par O’Neill, àa l’occasion
of Deeper: de trois premières
new big mountain snowboard intitulées 'Deeper
film sponsored
Listening
by O’Neill. Experience'.

Les spectateurs
Guests du film Listening
of the ‘Deeper vivront intensément
Experience’ chaque instant
events will be
en profitant en plus d’un son exceptionnel grâce
invited to watch the film while wearing Philips O’Neill aux casques
audio Philips |providing
headphones, O'Neill. them with an opportunity to enjoy
these special screenings accompanied by a truly premium
Ce filmexperience.
audio au concept original est l’œuvre du légendaire rider de
la team O’Neill, Jeremy Jones, élu neuf fois 'Big Mountain
Rider of the year'. in
Groundbreaking Jeremy Jones
concept andy the
prend sous sesofailes
brainchild des
legendary
riders d'envergure tels que : Jonaven Moore, Travis Rice et
O’Neill team rider Jeremy Jones, Deeper will showcase the
Xavier De Le Rue pour un trip à travers le monde où ils
riding and adventures of the 9-time Big Mountain Rider of
tenteront de pousser les limites du Big Mountain Ride.
the Year. Jeremy will be joined in the movie by a select
group of world-class snowboarders including the likes of
Tourné pendant 2 ans dans les endroits le plus inaccessibles
Travis
et Rice, Jonaven
inhospitaliers Moore and
de la planète, Xavier
Deeper del’occasion
était Le Rue. rêvée
de tester notre collection de casques ultra résistants pour
Filmed over
sportifs two years in some of the world’s most remote
de l’extrême.
and inhospitable locations, Deeper was the perfect testing
ground for our durable headphone collection, and set the
stage for the riders to blaze a trail under their own steam as
they pushed deeper than ever into the unknown.

DEEPER LISTENING EXPERIENCE TOUR 2010


Los Angeles/
Los Angeles/San
SanFrancisco
FranciscoOctober
6 Octobre 2010 Amsterdam
6, 2010 AmsterdamOctober
15 Octobre
15,2010
2010New
NewYork
York City
City 20 Novembre
November 20,2010
2010
012.330

CONTACTS PRESSE

012.330

KETCHUM PLEON
Amal El Badraoui
For O’Neill North America Inquiries please contact:
Téléphone : 01 53 32 55 69
Bret Muhlitner
E-mail : amal.elbadraoui@ketchum.fr
bret.muhlitner@oneillgroup.com
Laurie Le Houedec
Téléphone : 01 53 32 56 02
Email : laurie.lehouedec@ketchum.fr

012.330

PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE


Stéphanie
For PhilipsPadilla
Inquiries please contact:
Chargée de Relations Publiques
Pijke Oostra
Téléphone : 01 47 28 51 00
Pijke.Oostra@philips.com
E-mail : stephanie.padilla@philips.com

S-ar putea să vă placă și