Explorați Cărți electronice
Categorii
Explorați Cărți audio
Categorii
Explorați Reviste
Categorii
Explorați Documente
Categorii
@
nDITURA DIDACTICÂ çI PnDAGOGICÀ' BUCURE$TI - 1970
jS,*
SUNETELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII ERANCEZE 2t
22
FONETICÀ $I ORTOGRAFIE
â âge, âme, ânc, bâtir, bâton, blômc, château, crâne, gôteau, grâce,
E deschis lel nu primeçte accent graai lârhe, mâle, pâle, Pâques, pâte, tâche (sarcinà), tâcher (a-çi da
a) cînd este urmat de o consoanà dublà: silinfa), théâtre.
ê arrêt, bête, chêne, crête, être, extrême, fenêtre, fêfu, forêt, frêle,
oaisselle, ils aiennent, pierre, cigarette; gêner, guêpe, intérêt, mêler, même, pêche (pescuit, piersicà),
(cu condif iu tu
b') cînd este urmat de x sau de doud consoane 1!::f3
na pêcheur, poêle, prêter, prêtre, rêae, tempête, tête, oêtement.
î boîte, chaîne, dtncr, épître, fratche, gtte, maître, rafratchir, pres-
:e ll,tru"i'"i:, wmffi:,fiifr
,
ferme, herbà, insecte,'sb1tl
)ëth;onsoa
exenTple,
uex&men.
qu'\\e.
ô aussitôt, bientôt, contrôle, côte, diplômp, d,ôme, drôle, fantôme,
hôpital, hôte, hôtel, impôt, ôter, plutôt, pôle, rôle, rôti, tôt.
-- ù août, brûler, cofi.ter, flttte, goftt, ft7û,r (matur, copt), sûr (sigur),
sûremcnt.
primegte lcpe1t grav în: Oâs. Accentul circumflex mai poate fi întîlnit:
prepoztltu u, JpiË a'-o deosebi de persoana a III-a
singular
a -verbului aaoirr il a; a) la perfectul simplu (pe vocala ce precedà terminafia persoanei
pl ural):
I çi a II-a
adverbele:çà9ilà,spreale.deosebideoronumeledemonstra- nous chantâmes, itous clnntâtes, nous sortîmes, oous sortîtes, nousooulûmes, wtrs
tiv ea (forma iamif lara !-iui ieta\ çi de arti'colul hotàrît sau pro' t'ouIûtesi
â) la conjunctivul imperfect (pers. a III-a singular):
ttu m'ele' personal la;
qu'il eût, qu'il ftt, qu'il chantât, qu'il sortît, gu'il aoulîtt:
- compusele acestor adverbe:. deçù, delà; c) la prezentul indicativului (persoana a III-a singular), viitorul çi condifio.
nalul verbelor care se terminà în -aître, -oîte: il connaît, il croît; je connaîtrai,
- adverbul:. dëià; lu connaîtras, etc.; je connaîtrais, tu connaîtrais, etc,;
- prepozitiaz aoilà; d) laprezentul indicativ (persoana a III-a singular) al verbelor: plaire, com-
interjec{ia: holà. plaire, déplaire:
il plaît, il complaît, il déplaît;
lnl e) la participiul trecut masculin al verbelor: croître, deaoir, mouwir:
în adverbul sau pronumele relativ ou crû, dû, mûi
prime;te accent grav ori'l' /) la pronumele posesive: le (la) nôtre, le (Ia) rtôtre, les nôtres, (rtôtres);
(unde, în core), rpr.i-* àéottUi de conjunciia ou lsau'
g) la substantive çi adjective formate cu sufixul 'âtre: blanchâtre, bleuôtre,
m.arôtre, parâtre.
S l5.i -lTrema (le tréna) se pune pe vocalele e, i, tt' e) un pronume personal tonic çi adjectivul même:
pentru a
atrage atenfia cà vocalele respective se separà de cele care le m.oi-même, lui-même, soi-même, aous-mêmes, eux'mêmesi
precedà: f) adjectivele numerale compuse de la l7 la 99 (cu excepf ia celor
I - in: aiguë, ambiguë, contiguê (alàturatà), femininul ldle"- legatè prin conjuwclia et; vingt et un, etc.):
tiveloi aigu, am6igu, contigu, peirtru a pàstra pronunf ia lui a; di x-sept, a ingt-trois, q uatre-a ingt'trois, q uatre-a ingt-di x'neuf ;
- în: Noêl ; 1 g) unele nume proprii geografice:
în nume proprii, ca: Sainf-Soëns (pronunfat Sas\, Madame Gr ande- Br etagne, E tats- U nis, A i x- les- Bains, 1 le-de- F rance i
- de Staël (pronunfat Stal). Ir) unele nume sau prenume de persoane:
i - în ambiguité, contiguité - pentru a pàstra pronunfia lui a' J eqnne- Marie, Mar ie-Anne, J oliot'Curie, Michel'Ange (Mikel) -
- în: aieul, aiettx, faiance, hair, mais, naïf , coïncidence, héroïne, Atcntiez'A nu se confunda liniufa de unire (le trait d'union)t semn orto-
égoiste,. etc. - pentru a semnala pronunfarea separatà a grafic, cu liniufa de dialog sau de despârfire (le tiret), semn
vocalelor:. a - i, o' i; de punctua{ie.
- în: ouie, inoui - pentru a rnarca existenfa a douà silabe a-i'
spre deosebire de 6ui care se pronunf à într-o singurà emisiune S 17. i-l
Apostroful (l'apostrophe) marcheazâ eliziunea (l'élision'1
vocalà; vocalei finale (a, e, i) a unui cuvînt lnaintea altui cuvîntcare lnce*
pe cu o vocalà sau cu /r rnut. Eliziunea vocaleifinaleare loc la:
- în nume proprii, ca: Tolstoî, Port-Saïd, Caraïbes, Cratoaa, etc'
u - în; Saiil. - Articolele hotàrîte le, laz
L'enfant joue au ballon. - Je oais ù l'école.
$ 16. i-=l Liniufa de unire (te trait d'union) se foloseçte pentru Pronumele personale atone: je, me, te, se, le, laz
a lega:
J' aper çois mon ami au lo in. - T u m' as uu au th éâ'tre.
a) elementele care alcàtuiesc cwintele compusel
t i mbre- poste, arc -en-c iel, t ête' ù't ête, grand.- mère, basse-cour, sourd' - Pronumele demonstrativ neutru ce:
-
muet,' franco-roumain, cerl'oolant, por te-drapeary, haut- par leur, C'était une preuae d'amitié d.e sa part. Ç'a étë une bonne id'ée I
laî,ssez-passer, aa-et-aient, après'demain, aaant-hier, au-desffius, - Pronumele relativ qu.e (pe care) :
au-dessus, c' est'ù'dire. Le garçon qu'il a connu était en neuaième.
Obs. - Unele cuvinte compuse nu sînt legate prin linioarà: /Atenlie'^ Pronumele relativ-interogativ quî nu se elideazà niciodatà:
pomme de terre, aer ù goie, à Peu Près; ( ) Celui qui arrioe est mon meilleur ami.
b) pronumele subiect inversat çi verbul respectiv: Q.ui aaez-aous vu au cinéma ?
Je ne saïs qtui il attendait.
oient-elle? disait-il, est'ce, dit'on;
c) pronumele complement çi verb (la imperativ forma af irnativà) : - Adverbul de negafie ne:
cotiche-toi, donnei-nous, niantrez'les, d'ites'le-lui, aas-A I
Il n'a rien dit. - Elle n'g aiendra pas.
d) adverbele de loc ci çi lù çi cuvîntul care le precedâ sau care - Conjunc{iile urmàtoare:
le urmeazà: Si (dacà) numai înaintea pronumelor il, ils
ce garçon-ci, cette femme'tù; cettx'ci, ceux'lù, ci'contre, là'bas, S'il aient, ie lui montrerai ma bibliothèque.
par-ci, par-là; Je ne sais pas s'ils arriaent ce soir.
26 FONETICÀ $I ORTOGRAFIE SU}IETELE ORTOGRAFICE ALE LIMB1I FRANCEZË 27
Q.ut.(.à), lorsque _ (cînd), puisque (fiindcà), quoique (defi), REGULI DE DESPARTIRE A CUVINTEI-OR IN SITABE
înainte de il, elle, ils, elles, on, *tt, une, en.
Je crois qz'il rentrera tôt. Il faut étudier lorsqu'on $ 19. 1) O consoand la începutul unui cuvînt sau între douà vo'
est jeune. cale introduce întotdeauna o silabà:
Quoiqu'elle habite loin, elle arrive toujours à temps. ca-fé, ci-né-ma, na'tu-rel, ué'ri'té, e'xa-men.
- Prepozifia jusque: înaintea prepozifiilor à, en çi a adverbelor 2) Doua consoane care se succedà:
où, ici. a\ la început de cuaînl fac parte din aceeaçi silabà:
Je vous conduirai iusqu'à la gare. - Avancez jusqu'ici. sco-lai-re, sta-de, sta'tue ;
Lisez le fragment iusqu'au bout. * Jusqu'où irez-vous?
bl în interiorul cuaîntului, ele se separà trecînd una la sfîrçitul
- Pronumele nehotàrîte q uelqu' un, quelqu' une : primei silabe çi alta la începutul silabei urmàtoare:
Y a-t-il quelqu'un là-bas?
ar-mée, bon-soir, gron'der.
- Adverbul presque numai în substantivul compus presqu'ïle
(peninsulà): In acest caz intrâ çi consoanele duble (bb, cc, dd,etc.), care se
La presqu'ile de Quiberon est située au sud de la Bretagne. separà întotdeauna:
ac-cord. ad-dïtion, af-faïre, bles-ser, im-mo-bi-Ie, hon-nê'te,
Obs. e final din prepozifia entre nu se elideazà niciodatà:
Entre eux trois il y a toujours une parfaite entente comme entre amis. rap-port, col-la-bo-rer, ter'rain.
- Astàzi se scriu de asemenea fàrà apostrof cuvintele în care entre æte prefixr
entrult. entrouarir, s'entraider. obs. a\ Grunurile de consoane în care a doua consoanà este o lichidà (bl, cl,
,{tenlia. .{postrolul nu se pune niciodatà la sfîrçitul rîndului. tl, gl, pl, br, 'cr, dr, fr, gr, pr, tr, vr) nu se despart niciodatà:
',. a-gré-a-ble, cr ê- a-tion, ai'gle, o'bli- ger, li-bte, cer' cle.
Atenlie: Celelalte consoane, urmate de l, r se despart i
ê-bran-ler.
DESPÀRTTREA CUVTNTELOR lru Slllne
(LA SYLLABATION) â) Grupurile de cousoane ch, ph, gn, th, reprezentînd un singur sunet, nu se
despart niciodatà:
clro-co-lat, a-chat, pho'lo, mon-ta-gne, thé'à-lre.
$ 18. Silaba (la sgllabe) este sunetul sau grupul de sunete care
se rostesc într-o singurà emisiune vocalà: 3) Cînd trei consoane se succedd douà trec, în general, la prima silabà, iar a
ë-té, o-pë-ra, oui, é-cri-aain, lieu, paille, pied, Iui. treia la silaba urmàtoare:
obs-ti n é, comp-ter, domp'ter, sculp'teur, sculp' t u- re.
Obs. O silabà care contine tn e mut esle o silabd mutd;
Obs. al Dacà ultimele douà consoane slnt â1, cl, br, cr, etc. (v. oâs. precedentà
a4e-l i er, d,e-oe-nir, re-nou-ue- ler. pct. o), ele ràmîn, de regulà, în silaba urmàtoare:
Cuvintele pot fi alcàtuite din: cham-bre, com-pren- dre, rec'tan-gle.
va tine seama de el:
b) lncaz cà prima silabà este un prelix, se
- o singurd, silabd (monosilabice):
con-stant, sub- st ance, in'str ui t, trans- por -ter.
cri, port, oeil, fin, gant;
d.oud silabe (bisilabice): Atentie: a) Mai multe vocale consecutive nu se despart niciodatà la capàtul
- ca-deau, a-dieu;
rîndulii, chiâr dacà ele fac parte din douà silabe diferite:
boa, lieu, jouaient, ci'toyen, poè-te, ou-ariè-re;
- lrei sau mai multe silabe (polisilabice): ô) Apostroful nu se desparte de cuvîntul care urmeazà:
cho-co-tat, ca-bi-net, in-ter-na-tio-nal. l' em- pi-re, l' é-co- le, l' en-f ant.
;fl.-
SUNETELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII FRÀNCEZE 29
28 FONETICÀ $I ORTOGRAFIE
Ex. 3. Copiali f razele de mai jos çi puneli accentul graa pe vo- Nous lan.e ons le ballon. Je n'aper'g.ois rien'
- Il a de gros souc-
- is' -
cala a, çi u unde este ca.zul: ru".À i. 6*... endons. Nous commen.Q.ons
- - la leA' on de fraÇ' ais' - Les
\ nr-.àon. ont reg.u des timbres-poste. - Comment $.a va? - ..g,1a déplac-e
Il m'a dit d'aller a la faculté; la, jel'ai rencontré. - Au moment ou j'aiouvert
la porte, j'ai entendu un grincement. - Nous ne savons pas s'il accepte oû non,. la q'uestion. - 6n mcr.f eau de..Craie, s'il vous plalt'
notre proposition. - Ils ont retrouvé leurs bagages là ou iis les avaient places. a.colo unde este necesard:
Ex. 8. Pune{i trema
- Eh bien! non, ça, je ne le permets plus. - Voila vos tickets. - Ne vous éloi-
gnez pas au-dela de la lisière de la forêt. - La, il y avait déja quelqu'un - Il Je hais le mensonge. - Haissez le mensonge. -voilà une réponse ambigue. -
faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. Heureuse coincidence! - Elle a crié d'une voix aigue. c'est un égoiste.
- -
ces plats en faience sont très délicats. - Elle ressemble à une héroine de Racine'
Ex. 4. finlnd sea.ma de sensul ononimelor de mai ios, puneli: à la fin du XVIII-e et au début du XIx-e siècle'
- Madame de Stael a vécu
accentul circumflex a,colo unde este cazul :
Tu habites dans la pièce contigue à la mienne'
Etes-vous sur d'avoir mis le livre sur la table? - Oui, j'en suis sur. - C'est' -
la tache des écoliers d'enlever les taches d'encre qu'ils ont faites. - Au déjeuner Ex. 9. Puneli tiniula de unire acolo unde este cazul:
on nous a servi du poisson frais, car mon père est allé à la peche. - Au dessert
nous avons eu de belles peches. - Voilà notre chambre; celle d'à coté n'est Elle est peut être dans la basse cour.Je regarde le va et vient des rouges
-
pas la notre. gorges. - Vous avez un magnifique cerf volant. Me le prêtez vous? - Avant
t,iei, apra, la tempête, il y a eu un bel arcen ciel' - Venez y, vous aussi' -
Aimez
Ex. 5. Copiali frazele de maî. jos çf puneli accentul circumflet vous les pommes de terre frites? - Qu'y a t il de nouveau? - C'est lui
même
acolo unde este cazul:
Boileau a écrit des Satiies et des Epitres. - J'aime la croute de ce pain.- qui m'a dit que ses vers à soie étaient morts' Faut il le croire? - Elle a dix
Notre maltre est diplâmé de I'Ecole des Langues Orientales. Vous écoutea neuf ans. - Invite le, toi même
-
30 FONETICÂ SI ORTOGRAFIE SUNETELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII FRANCEZE 3t
Ex. 10. Puneli apostroful acolo unde esle necesur: lJnei fraze alcàtuite din propozifii enun{iative:.
La question était puséè naturellement et Rieux répondit
Je le ai appelé et il ne me â pas ripondu. - I-orsque on arrive au bout de la
phrase, on met un point. - Quoique il dise, il ne a pas raison. - Il ne ferme
naturellement. (A. C a m u s).
Jamais la porte lorsque il part. - Si on sonne, ouvrez la porte. - i\lais appelez'la, Oâs. Scriitorii moderni folosesc punctul 1n locul virgulei, pentru a scoate |a
puisqueelleest là. - Sais-tu ce que il lui dit? Avancez jusque ici' Ils me trou- ''
evidentà un cuvînt sau un grup de cuvinte.
veront là, si ils viennent jusque à midi. Oi"i *l*ignt le-Trancaii aix étrangers de passage. Par la méthodc directe.
(J. P. Sartre).
Ex. ll. Despdrlili corect 1n silabe Ïrazele urmdtoare: /Vofd. Punctul se foloseste gi ca semn ortografic în prescurtàri: M' (monsieur)'
Les élèves préparent leurs leçons dans des salles d'études. - Le fer, le zinc, adv. (adverbe), î.S.F. (télégraphie sans fil).
le nickel, le cuivre, I'aluminium sont des mélaux, tandis que le bronze, le ver-
meil, I'acier sont des combinaisons métalliques. - Les actrices ont répété, à $ 2r. lrlSemnul întrebârii (le point d'interrogafion) înlocuieçte
plusieurs reprises, leurs rôles. - Chien qui aboie, ne mord pas. - Il faut suivre punctul la sfîrçitul unei propozilii sau fraze interogatiue directe:
les prescriptibns des médecins. Le serrurier a ouvert la porte qui s'était Est-ce que tu'peux me niontrer tes dcrnières pièces?
-
bloquée. - Le cobra, le boa. le python sont des serpents.
oâs. cînd propozi{ia interogativà este urmatà de o incidentà, semnul lntre-
bàrii se pune lnaintea acesteia:
Qu'ed-ce d.onc qu'il regarde? dcmanda't'il (F r. Àt a u r i a c)'
Atenlie: Nu se pune semn de întrebare:
a) Dupà propozitii interogatiae indirecte:
SEMNELE DE PUNCTUATIE Diies-hoi, s'il rtous plaît, l'heure qu'il est.
(LES S/GNES DE PONCTUATION) ô)' Dupà propozilii interogatiae urmate de un citat:
Voùs ràppblez'bous les tiots de Don Diègue: t 0 rage ! ô dévspoir b
II s'était redressé de toute sa taille, et il me disait dans $ 22. Iï Semnut exclamârii (Ie point d'exclamatlon) sefoloseçte
la figure: în locul punctului, duPà:
<Qu'est-ce que vous voulez de moi, monsieur? Un frazâ exclamativà:
conseil? Prenez garde! le voilà ! Apprenez quelque chose, - O propoziliesaubeau et que ie suîs heureux! (P' C I ? T d e l)t
monsieur: si vous avez du gênie, vous ne pourrez croître Que ce mond.e est
que sous la poussée de vos propres forces!r...(R. M. ëuette bette et curieuse hiitoiie it aaait aëcue au cours de Ia nuit I
d u G a r d). (A.Maurois).
Obs. Propozilia exclamativà poate fi elipticà:
În textul de mai sus s-au folosit urmàtoarele semne de punctuaJie: Quel adarable oisage I
punctul, semnul întrebàrii, semnul exclamàrii, vir$ula, douà
iuncte, semnele citàrii sau ghilimelele, punctele de suspensie. - Un vocativ:
Rind.s-moi ce que tu m'as pris, Jacques! (H. T r o y a t)'
S 20. i-. I Punctul (te point) marcheazà pauza la sfîrçitul : - Un imperativ:
IJnei propozilii enun\iative independente (afirmativà, nega- Sortez!- Sortez donc! Plus aite! Passez!
tivà, interogativà indirectà) : - O interiecfie (cu exceptia lui ô care nu se foloseçte singur):
Je n'ai pas dit de choses extraordinaires. Ohl le beau aieillard!
I .r*-
SUNETELE ORTOGRAFICE ALÊ LIMBII FRANCEZE
FONETICÀ SI ORTOGRAFIB
c) O frazà:
S 26
j-i( pl Semnele citàrii sau ghilimelele(/es guillemets) lnchid Et, suffoqtnnt, d'ttne aoix qui n'obéissit plus ù sa pensée
lntre ele: (peut-être auîun en ne sortaitdc sa gorge; mais il ne s'en
-' un
o) citat, care reproduce cuvintele.rostite de o. persoanâi aperceaaitpaslilentonnauncantiqueàlaoie (R. R o I I a n-d)-
Hànri à1outa at)ec un sourirez ale dais dire qu-e .ie n'ai pas d) Indicafii scenice (în piese de teatru):
encoreou granl.-chose.r (S. de Beauvoir)'
b)' Titlul unei opere: Le Père - Ahl (ll te regardc attentiaenent)-Qu'as'tu.fait?
(J. P. Sartre).
J'ai au <Andiomaque> la senaine passée.
c) un cuvînt sau uh grup de cuainte pe care dori tn sà le scoatern S 29. Ë.jPunctele de suspensie (les points de suspensionl, în
1n evidentà: numâr de trei, marcheazà, în general, o întrerupere a çirului vorbirii
odette f it àt. saann <son> thë, tui demandn:
qcitron ou Ûème?s, datorità unei:
et comme it répondit <crème>, lui dit en riantz <Un nuage.!> a) Ezitâri sau emofii:
(M. Proust). Alors, ie penwis... commcnt dire? (J.
P. S a r t r e).
pauzâ sau despàrfire (Ie tiret'S Ecoute ... its ooulaient me faire dire... Il
laut que tu saches,
S 27.1-lliniuta de dialog çi de toi, ce que le leur ai dit... (L.
A r a g o n).
marcheazà:
a) Schimbarea persoanei care vorbqte (lntr-un dialog): b) Dorinle de a làsa sà sc subînfeleagà restul gîndirii:
Tu oiendras demain? Je pensais que aous auriez bien aoulu... (R. M. d u
G a r d).
.
Ohl non, pas tous |es iours! (F r M a u r i a c)' Bien aaant les rcuaenirs, dnns la ménoire de Paul' chantent
- dcschansons... (G. C o u r t e I i n e).
- Monsieur, ie ne comPren'ds Pas.
lntreruperi din partea persoanei cu care se vorbeçtet
Eaidemmcnt,aousnepouaezpctscomprerdre (G' Duh a mel)'
c)
- - Dis donc...
b) Sublinierea unei indicafii sau a unei reflectii: (L. Aragon).
L'homme que i'étais l'hornme.que i9 suis etuore après tout
- - - Quoi?
c'est comiæ in germe enseueli,' qii
ne se déaeloppe plus, al' Punctele de suspensie pot urma çi dupà un semn de exclamare sau de
dzpuislongtemPs (R. M. du Gard)'
Obs.
întrebare, cu nuantà afectivà:
c) Despàrfirei unei pàr{i de propozifie, a unei propozifii sau fraze: O tempsl .., O moeursl ...
Tu ne flIc reconnais pas? dit I'homme- (L'
A r a g o n)' â) Unii poeli moderni nu folosesc semnele de punctuafie:
Si l'oisau ne chante Pas
S 28 i ..1 Parantezele (les parenthèses), ca çi
liniufa de pauzà' c'est mauaais signe
rncadreazâ, pentru a da o explicafie sau a face o precizarei signe que le tableau est mauaais
mais s'il chante c'est bon signe
a) Un gruP de cuvinte:
' signe que oous Pouaez signer
nUe aeleuna (comme dans æsr êaes) rue Ro^ale (Fr. Maur i ac). alors ttous alracltcz tout doucement
b) O propozif ie: une des Plumes dc l'oiæau
' Ef ce'laiwnt, il examiruît la photographie (une dcs qua,tre qui et wus écriaez wtre nom dans un coin du tableau.
di";ài;iî le'compartiment) dc queîQue palais prè9 de Ia ftær
(A. Gide).
(J. Prévert)
LECÀTURA TNTRE CUVINTË 37
bi elaimab te [bj?nemabl ]
...:
rien à dire [Rjenadi:R]
_*.Legdtura este marcatà prin semnul (^) plasat între cuvintele respective - g se pronunfà k(cazuri rare):
Pentru cazurile clnd nu se fàce tegdtura, se folbseçte semnul ( | ).
+t Cele douà puncte (:) marcheazà o vocalà lungà.
san{impur [s7kipy:R ] ((La Marseillaiser)
un lon{hioer 1ôt5t<ive :R l
FONETICÀ SI ORTOGRAFIE LEGÀTURA INTRE CUVINTB 39
38
- f se pronuntâ v numai în: d) Numerale cardinale: un, deu.x, trois, six, dix,
oingt, cent (çi cele compuse cu ele):
ncffieures [nævæ:R] gi neuf-ans [nævât
Obs. lJneori în: neufiwmmes [nævcm] Un?utobus et trois^autocars attendaient devant l'école.
În celelalte caiuri se pàsireazà sinetul f: Mon grand-père a quatre-vingttns. - Deufénormes piliers
aifargent [vifaR3âi soutenaient la voûte.
S 31. Se face lntotdeauna I egàtura cu: e) Nu merale ord i nale: premier, second:
Articolele: It habite au premier^ètage. - Au "econ{étage il g a une
al'Hoffirtte.' les, aux, des çi substantivele sau adjectivele pe antenne dc téléaision.
care le precedà:
l*1étèoes sont d,eaant la carte. Obs. Se face de asemenea legàtura cu tiersln tiers.?/or:
Le grand-père donnait dcs conæils atxlnfants. Le nerl4tal luttaît contre l'Ancien Régime.
As-tu ou lelélégantes oitrîncs dc nos magasins? f) I nterogati ve - excl a mat i ve: quels, quelles:
Les liares a{ennes pnt sut les pupitres. Qtels^étaient ses projels? - Quellelhistoires aousa-t-on ra-
b\ Nehntdrlle: un, des: contëes?
À Bucarest ît g a delhltets confortables. g) N ehot à r î t ei aucun,autres,certain,différent(e)s,dkters,
Au théâtre it g a ufassez grand nombre d,e spectateurs. maint, rnêmes, plusieurs, quelques, tel(-les), tout:
Adjectivele: Je n'y vois aucufinconvénient. - Formulez d'autrîexem-
a) P o s e s i v e: m.an, tort, gn, fftes, tes, ses, nos, oos, leurs: ples. - Sais-tu distinguer les d.ifferenflarbres? - Les mêmes
J'approuae tolexcettente idée. - Nos?ab its snt très propres. causes produisent les mênef elfets. - Certains^êcrivains
ô) Demonstrative: cet, ces. modernes n'emploient pas les signes orthographiques. - J'ai
A
Cefhommn a remporté le prix. -
Présentez-moi ces-itonnêtes connu plusieurs excellents poètes. - La révolution de 1848
gens.
c)Calificative: a eu quelqzeiexcellents représentants. - Toutnomme doit
faire son devoir.
Quet bofenfantt - Nous passerons nosaacances en pleinÀir. -
Regardez ces beaux?nfants. - Ce sont d'excellentiartistes. Pronumele:
a) Persona le'. nous, aous, ils, elles, /es, pronumele nehotàrît
Aux grand{hommes, Ia patrie reconnaissante.
- on çi verb sau pronumele adverbiale en, g:
Obs. l) Se face de asemenea legàtura lntre adjectiv çi substantiv ln cuvintele
compuse: bonhomme çi gentilhomme, la plural : bonsÊommes [bizrmJ, Voaiarrivez à temps. - On /etpprécie. - En voyageant,
gentil6Èommes ol^apprend beaucoup dechoses. (ettesfyconsentent.
[#tizcm].
2) Cu adjectivele court, fort, lourd (la singular) nu se face legàtura: - Its -
Nous nous rencontrtrons après un court linteroalle dc temps. - Ce sera '
(/n y asplre. On lesl oblige. Je oousÀn remercie.
pour lui un fortlaaanlage. - Un lourdlagrégat g était installé. - - -
4U FONETICA $I ORTOGRAFIE LEGÀTURA INTRE CUVINTE 4l
Oi-en profite. - On lesÀn dispensera. - Il devait (nous, c) Etre çi substantivul sau adjectivul cu funcfie de nume pre-
uotts) Ies accompagner à la gare. - Intéressez-oous 1r |
dicativ:
-
Contenons-nouÎen! - Conduisez-leiy I- Allez-ucas-ù! Je suiiOtudiant.
biles.
- Elle esfélégante. - Nous sommes-ira-
Ateniie: Nu se f ace legàtura cînd enSig sînt urmate de iniir:itiv;
Pouvons-nous len avoir? - Voulez-vous ly aller? dl )rice uerb çi pronumele il, elle, on, ils, e//es inversate:
b)Adverbial ençiverb: Que lai€tt ? - Qui estitte? - Comment diûn? \
J'efai besoin. = Des liares, i'elachèterai. Ol voniJ/s?
c) R el at iv dont çi pronumelepersonaleil,elle, ils,elles sau
pronumele nehotàrît on : Obs. La persoana a III-a, legàtura se face cu I eufonic: Chante-Gllel
I-a femme doîon m'a parlé est ingénieur. e) Verb çi pronumele adverbial en çi g:
ltoilà le mal donfil souffre. ^ ! - Réltéchittefo I - Cherchezlnl
Preneîen - Auetu!
d) Neh-otàrît riençi pronumeleadverbiale êfl, U, un verb
la infinitiv sau participiul trecut, sau prepozi[ia- à urmatà Atenlie: Nu se face legàtura clnd sînt urmate de un infinitiv:
de infinitiv: Je aaisly aller. - Tu saslen chercher. - Allezlen cherclLer.
Tu ne d.oisrie{g aiouter. - Il ne faut riefoublier. - Je
A d v e r b e çi cuvintele care urmeazâ, dacà sînt legate prin
n'airiefentendu. - Il
n'g a rielù uaindre.
sens de acestea:
- Tout çi verb sau pronumele adverbial en, U, un adverb,
prepozifia à:
- pâS, plus,point: Je n'g saispluia/të. - It n'apalaccepté:
Tout?sl bien qui f init bien. - Toutl est beau. - Tou(èn tout: La famille g était toulentière;
-
découle. - Toutlci me remplit de joie. - It a a toulù d.ire
ù ce suiet. - beaucoup, très: Je I'ai beaucoup^apprëcié. - Ette était
Verbele: trèlemue;
a) Etre, aaoir çi participiut trecut cu care formeazà timpuri - trop: On n'est iamais trofaimabte;
compuse în special la persoana a III-a:
- droit, assez: It faut atter droiîau but. - Ç'a été une
Il estimé. - Ils sonfentrés. - Elle étaitlrrivée. - Ils soi.rée
assez agrea0le;
ont?ccepté. - Elle avaii^oublié.
Atenlie: A se euila - în special - legàtura la persoana a II-a singular: - moins: Etle esl moinihabile que toi;
Tu aslachelé. - Tu eslallé. - Tu auraslenuogé. - Tu seraslentrë. - bien, mieux: J'ai bielenuie de dormir. - Nous deuorcs
|
48 IvIORFOLOGIE
SUBSTANTIVUL 49
- numele iocuitorilor unei localitâti les Bucarestois, les Pari'
siens, les Viennots;
denumiri geografice la Roumanie, la France, Bucarest, Paris, S 37 bis. Substantivele - nume de lucruri (obiecte, acfiuni, i-
les Carpates, les Pgrénées, l'Atlantique, le Pacifique, la Méditer- dei) - nu au decît un gen (masculin sau feminin), care este marcat
ranée, la Manche, la Seine, le Danube; prin articol sau printr-un determinativ (adjectiv posesiv sau demon-
- institufii, monumente: l'Athénée, le Louare, le Panthéon. strativ):
Obs. Numele proprii se scriu întotdeauna cu literà mare. masculine: Ie liare (ce liare, mon tiure), Ie retour, le progrès;
feminine Ia chaise (cette chaise, me chaise\, Ia marche, la paix.
$ 36. Din punct de vedere al formei sub care se prezintà, sub-
stantivele sînt: Atenlie: Genul substantivelor din limba francezà nu corespunde întotdeauna
a) s i m p I e (simples), care sînt formate dintr-un singur cuvînt: cu cel din limba românà. Unele substantive sînt masculine în limba francezà,
école, cerise, cheaal; iar în limba românà feminine:
b) co m p u s e (composés), care sînt formate din douà sau mai le liore - cartea, le banc - banca, le traaail - munca.
multe cuvinte; pomme de terre, sac à main. De asemen€a. o serie de substantive sînt feminine în limba francezà, iar în limba
La substantive deosebim genul çi numàrul. românà masculine sau neutre:
une éponge - un burete, une ëpaule - un umàr, une cltaise - un scaun.
L*.,.
SUBSTANTIVUL 53
52 MORFOLOGIE
FORMAREA FEMTNTNULUT (NUME DE FITNTE)
S 42. (LA FORMATION DU FEMININ)
-ille une aiguille, la lentille, la grille, la famille, etc.;
Feminin
-ine la benzine, la cuisine, la poitrine, etc.; Modificàri ce intervin Masculin
-ise la chemise, la surprise, la valise, etc.; cu modificàri I dupe regula generalà
Excepfie: le droit;
itl* * (tro* I boulanger, berger, boulangère,
bergère,
écolier, ouvrier, écolière, ou-
arte; l'architecture, la danse, la gravure, la peinture, etc.; Dublarea consoanei vri ère
sdrbdtori religioase: la Saint-Nicolas, la Saint-Sylvestre. finale
Feminin
Modificàri ce intervin
Modificàri ce intervin Masculin cu modificàri
cu modificàri
UNE UN UNE
UNE
acteur, lecteur, actrice, lectrice
at+atte chat chatte
I I
ambassadrice,
ambassadeur,
cadet cadette mpératrice
i"t+"tt"l empereur, i
$ 43. Substantive cu lorme speciale pentru leminin: $ 45. Substantive fàrà formâ de leminin
a) membri de familie (grade de rudenie): Aceste substantive denumesc, în general, profesiuni exercitate
în trecut exclusiv de bàrbafi. Femininul acestora se precizeazà
I'homme - la femme le frère la soeur cu ajutorul substantivului femme:
le père - la mère le gendre la bru
la tante un auteur une lemme un ecrlaatn une femme
le mari - la femme 1'oncle
auteur écriaain
le fils - la fille le neveu la nièce un médecin une lemme un orateur une lemme
le garçon - la fille le parrain la marrgine médecin orateur
14 t 4") un dentiste une letnme un iuge une Lemme
b) nume de animale: dentiste iuge
la un magistrat - une lemme un historien une lemme
le mouton (le bélier) - la brebis le lièvre hase
magistrat historien
le boeuf (le taureau) - la vache le mulet la mule un sculpteur une lemme un professeur une lemme
le cheval (l'étalon) la jument le veau la génisse sculpteur professeur
le porc (le verrat) la truie le sanglier 1a laie ingénieur une Lemme journaliste
une lemme
le bouc la chèvre le singe la guenon ingénieur iournaliste
le cerf la biche le chevreuil - la chevrette Simone de Beauuoir, écrivain contemporain, est l'auteur du ro-
man L'lnaiteé.
c) nume de pasdri:
$ 46. Substantive cu un singur gen (masculin sau feminin)
le coq la poule le jars - I'oie
le canard - la cane Aceste substantive denumesc pdsdri ç\ animale, Genul acestora se.
le perroquet - la perruche precizeazâ cl ajutorul substantivelor femelle (femelà) çi môle'
le dindon - la dinde le pigeon - la colombe (mascul):
$ 44. Substantive cu o singurà lormà pentru ambele genuri: un élëphant - un éléphant femelle
un moineau - un moineau femelle
un (une) élève un (une) enfant
un (une) camarade un (une) libraire
une girafe - une girafe mâle
un (une) propriétaire une alouette - une alouette mâle
un (une) patriote
un (une) secrétaire un (une) touriste Un moineau femelle s'était enaolé de son nid.
un (une) locataire un (une) violoniste $ 47. Substantive omonime de gen diferit
un (une) bibliothécaire un (une) pensionnaire
le critique - criticul la critique - critica
un (une) concierge un (une) adversaire le garde - paznicul la garde - garda, paza,
un (une) artiste un (une) collègue le liare - cartea la liure - livra (circa
un (une) esclave un (une) pianiste, etc. tl2 kg)
58 MORFOLOGIE SUBSTANTIVUL 59
le manche - mînerul la manche - mîneca Altele derivà forma femininà din cea masculinà:
le mëmoire - memoriul la mémoire - memoria
- prin adàugarea unui e mut:
le made - modul la mde - moda
le page pajul la page pagina Armand.- Armande François- Françoise Simon- Simone
le parallèle
- la parallèle
- linia paralelà . Louis- Louise René- Renée
- paralela -
pendule -
(comparaf ie)
la pendule - prin dublarea consoanei finale:
ile
poête -
pendulul
la poêle
- pendula
tigaia Adrien- Adrienne Jean- Jeanne
le
souris -
soba
la souris
- Danî,el- Danielle Marcel- Marcelle
le
tour -
surîsul - çoarecele
le strungul, la tour - turnul - prin adàugarea unui sufix special:
înconjurul, Antoine- Antoinette Yaes- Yuonne
turul Henri- Henriette Jacques- Jacqueline
le trompette - gornistul la trompette - goarna,trompeta Eugène- Eugénie Vtctor-Victorine
le ao.se - vasul la uase - nàmolul, mîlul Emile- Emilit
J'ai reçu un livre. Maman a acheté une livre de oâs. unele prenume se folosesc atît pentru bàrbali, clt çi pentru lemei: Jean'
calé. i Mariel I eanne ; J ean- C laude ; C laude- I r ène.
M arie
Ce registre a une page blanche. Le page Chérubin est une créa- 2. Denumiri geografice
tion de Beaumarchais. Substantivele nume de fàri çi de provincii terminate în e mut
f,e critique doit être impartial. La critique doit être construc- sînt de genul feminin:
tiue. la R"oumanie, la France, l'ltalie, la Moldaai'e, la Bretagne,
Le chat a attrapë une souris. J'aime bien le souris de mon l'Eggpte, etc.
frère. Excepliî; le Mexique, le Cambodge-
Mon ami a lait le tour du J'aimerais uoir la tour EiJfel.
Substantivele terminate 1n altà vocalà (a,i,o,u,y), ca çi cele
monde.
As-tu ecritle mémoire qu'on te Pierre a une bonne mémoire" terminate în consoanâ sînt de genul masculin:
le Canada,le Chili,le Congo,le P érou,le Danemark,le,Paraguag,
demandait?
le Portugal,'le Japon,le Brésit, le Maroc, le Banat, le Langue-
d.oc, etc.
Excep{ie: l' (a\ Alaska.
GENUL SUBSTANTIVELOR PROPRII Substantivele nume de oraçe sînt, în general, de genul mas'
(LE GENRE DES NOMS PROPRË'S) culin:
Paris, Bucarest, Lille, Marseille, etc.
Paris est beau. Marseille est grand.
$ 48. 1. Prenumele de persoane r a) Numele de oraçe terminate 1n 14. mut, apartinlnd altor
Unele prenume de persoane au o singurà formà: tàri decît Franfei, sînt în general de genul -feminin: ^
- pentru bdlbali: Arthur, Edouard, Gaston, Maurice, Raoul; ' Ro*t, Barceione, Séailte,nenise, Prague,Varsooie, Genèr'te, elc'
- pentru femei: Alice, Anne, Monique, Odile, etc. Rome esl belle.
MORFOLOGIE
SUBSTANTIVUL 6l
Excepfie: Belgrade care este de genul masculin.
b) Numele de oraçe care sînt înso{ite de articol au genul preci-
zat: Modificàri
ce S ingu I ar dupà regula
Le Haure, La Rochetle, Le Caire, La Plata, La Hage, La Ferté- intervin cu modificàri
Milon, Le Mans, La Paz, La Nouaelle-Orléans, La Haaane. l1l generalà
€1 MORFOLOGIE
un wa.gon-poste - des aagons-poste (pour la poste)
un timbre-poste - des timbres-poste
une machine-outil
un
- des mathines-outils un bain-marie - des bains-marie (de Marie)
oiseau-mouche -
des oiseaux-mouches
L'élevage des uers à nie se fait à I'air libre en Chine.
Maman aa au marché pour acheter des choux-fleurs. Nous devons connaître les chefs-d'oeuure de la littérature
Dans nos usines il g a des machines-outils mod.ernes.
universelle.
b) Un adjectiv çi un ;ubstantiv: C'est au bureau de tabac qu'on trouve des timbres-poste.
Bergotte mangea quelques pommes de terre, sortit et entra à
une basse-cour - des basses-cours I'exposition (M. P rous t).
un beau-frère - desbeaux-frères.
un petit-fils - des petits-fils Obs. La unele substantive, sensul cere ca amîndouà elementele sà ràminà la
un coffre-fort - des coffres'forts singular: un têle-à-tête - des tête-à-tête.
Ce ieune homme a deux beaux-frères et une belle'soeur. b) Adjectivul demi çi un substantiv: numai substantivul pri-
Et que comptez-aous dire à uos petits-fils ? rnegte semnul pluralului :
(A. S a I a c r ou). un demi-cercle - des demi-cercles
une demi-heure - des demi-heures.
Obs. Adjectivul grand primeçte semnul pluralului numai la masculin:
des grands-pèræ - dcs grands-parmts.
c) Un radical de substantiv sau de adjectiv terminat în o sau i
La feminin ràmîne invariabil: çi un substantiv. Numai substantivul primegte semnul pluralului:
une grand-mère - dcs grand-mères un Gallo-Romain - des Gallo-Romains
une grand-route - des grand-routes un Anglo-Saxan - des Anglo-Saxons
Il g a une armoire à peine luisante, un électro-aimant - des électro-aimants
quia entendula wixdemes grand-tantes. (Fr. Jammes).
une tragïcomédie - des tragi-comédies
c) Douà adjective: Cet auteur dramatique a écrit plusieurs tragïcomédies
un sourd-muet - des sourds-muets Faites Ie compte de toutes les demi-heures perdues.
un clair-obscur - des clairs'obscurs Les électro-aimants forment un chapitre important de la phgsique.
Dans notre pags il g a des ëcoles spéciales pour les sourds' J'q,i au ce matin les directeurs, les ouariers et les belles sténo-dactglo-
muets, graphes (G. Apol I i na i re).
2. Numai un singur element primeçte semnul pluralului la sub' 4) V" v.erb çi un substantiv. Numai substantivul primeste sem-
nul pluralului:
stantivele compuse din:
un tire-bouchon - des tire-bouchons
o) Douà substantive legate printr-o prepozif ie (exprimatà sau nu): un cure-dent - des cure-dents
Ïn acest caz, numai primul substantiv trece la plural*:
Marîe a apporté ù table une boîte de cure-dents.
un chef-d'oeuare - des chefs'd'oeuure
un arc-en-ciel - des arcs-en-ciel Obs. În cuvintele compuse cu garde, acesta primeçte semnul pluralului cînd
desemneazà persoana care face actiunea (substantiv):
un aer ù soie - des aers ù soie
un (une) garde-malade - des gardæ-malades
une pomme de terre - des pommes de terre
un (une) garde-barrière - des gardes-barrière(s)
Les gardes-malades sonl les personnes qui gardent et soignent malades,
*) Ca çi în limba românà: çel de gard - çeli de gard;
les
$ - Gramatica linbii franceze
v ierme' de-md tase - v iermi' de- mdtase.
MORFOLOGIE
SUBSTANTIVUL 67
66
Ràmîn neschimbate cele care au în componen{a lor un substan- PLURALUL SUBSTANTIVELOR DE ORIGINE STRÂINÀ '
(LE pLURTEL DES ùOMS D'ORrcrNE EqRANCÈRil
tiv la plural: I
, \
un porte-allumettes -desdes porte'allumettes i
un casse-noisettes - casse-noisettes (spargdtor de I S 51. l. Unele substantive de origine stràinà fac plura;lul;î,n,s:
alune) un agenda - des agendas
un porte'aoions - des porte-aaions un bamr - des bazars
un porte-cigarettes - des porte-cigarettes. un meeting - des meetings
un presse-papiers - des presse'papiers, etc. un opéra - des opéras
Sur la table il g a deux presse-papiers. un piano - des pianos
e) Un cuvînt invariabil (prepozitie, adverb) çi un substantiv' Les bazars sont des marchés publics, en Arient.
Numai substantivul priméçte semnul pluralului : 2. Altele pàstreazà forma pluralului din limba din care provin:
un aaant-poste - des aaant'Postes un condottiere - des condottîeri
une aaant-garde - des auant-gardcs un gentleman
une arrière-garde - des arrière-gardes un sportsman
- d.es gentlemen
un en-tête - des en-têtes - des sportsmen
un désidératum - des désidérata
un haut-parleur - des haut-parleurs
une qrrière-pensée (gînd ascuns) - des arrière-pensées Les condottieri étaient autrefois les chefs des mercenaires en Italie.
Plus d'égoisme, plus de aanité, plus d'artière-pensées. 3. O serie de substantive, alàturi de forma de plural în s pàs-
(n. Rolland). treazâ çi forma de plural din limba din care provin:
3. Nici un element nu primeçte semnul pluralului I a substantivele un minimum - des minîmums - des minima
compuse din verbe 9i cuvinte invariabile: un maximum - des maximums - des maxima
un sarntorium - dcs sanatoriums - des sanatoria
un laissez-passer - des laissez-passer un solo - des so/os - d.es soli
un aa-et-aient - des ua-et-aient un soprano - des sopranos - des soprani
un ouï-dire - des ouï-dire une ladg - des ladgs - des ladies
un passe-partout - des passe-partout un matdt. - des matdts - des matches
Les passe-partout sont des clefs qui permettent d'ouarir plusieurs un sandaich - des sandaichs - des sanùgi,ches
serrures. Au petit déjeuner, j'ai bu un thé et j'ai mangé deux
Dans la maison il g auait des va-et-vient continuels. sandwichs(-es).
pour traoerser les âaant-postes, il leur fallait des laissez-passer"
obs. Ràmîn de asemenea invariabile substantivele compuse dintr-un verb 9i
un substantiv al càrui sens este de singular: SUBSTANTIVE FOLOSITE NUMAI LA PLURAL
un abat-iour (iour: luminà) - des abat-jour
un percé-neigè- (ghiocel) - des peye-nei,ge -
un ùriæ'glacé (sf?rgàtor de gheatà) - des briæ'glace $ 52. Dintre substantivele folosite numai la plural menf ionàm:
un coupe-papier - des coupe-papier annales, appointemenls (retribufie lunarà sau anualà), archiaes,
un graite-cièt (zgîrie-nori) ; des gratte-ciel, elc. échecs (jocul de çah), enairons (împrejurimi), fiançailles (1o-
Les élèues sont allVs dans le bois cueillir des perce-neige'
68 MORFOLOGIE SUBSTANTIVUL 69
godnà), frais (cheltuiel i), honoraires (onorari u), math émathiq ue,s, Exceplie: les Himalaya.
nneurs (moravuri), lunérailles, obsèques (funeralii), pierreries Dans les Carpates orientales, on rencontre les fcirêts les plus éten-
(pietre prefioase), reprëwilles, sernailles (semànàturil, ténèbres dues.
(întuneric), I)acances, aiores (ali mente).
it passait'd.'exquises iournées ù' galoper de son cabinet aux archives - De arhipelaguri:
les Antilles, les Baléares, les Açores, les Canaries.
(G.Courteline). Cuba est la plus grande lle des Antilles.
Nous passerotxs nos vacances au bord de la mer.
- De popoare:
les Roumains, les Français,les Italiens, les Bulgares,lesDanois.
PLURALUL SUBSTANTIVELOR PROPRII
(LE PLU RI EL DE'S ilOMS PROPRES) Les Roumains, les Français, les ltaliens, les Espagnols el
les Portugais sont des peuples latins.
Nu primesc semnul pluralului, ci numai articolul plural, numele
$ 53. Primesc semnul pluralului numele proprii: propr ii:
- De familii istorice: les Scipions, les - De familii (în afarà de cele istorice):
les Gracques, les Horaces, les Curiaces,
' les Thibault, les Rougon-Macquart, les Conta, lesDeleanu, etc. :
Bourbons, les Condés. etc.
Dans ses romanq Zola a étudié l'histoire des f,ougsn-Mac-
Exceplie: BonaParte. quart.
Cornélie, fille de Scipion l'Africain, fut la mère des Gracques. De familii, cînd desemneazà indiaizii, pe unii din membrii
Les Condés ont joué un grand rôle dans l'histoite de France-
- lor:
Ràmîn însà la singular substantive de origine stràinà, ca: Iæs deux Corneille sont nés ù Rouen.
les Borgia, les Habsbourg, Ies Visconti, etc. Les frères Goncourt ont écrit un Journal
fort intéressant.
- De familie, care, luate în sens comun, desemneazà tipul:
qal - De familii, folosite cu sens emfatic (pluralul reprezentînd
Ce sont des Mécènes font des Virgiles (oameni ca...) de fapt o singurà persoanà):
(E. Henriot). Les Montesquieu, les Voltaire, les Diderot, les Rousseau,
Combien de Mozarts naissent chaque iour en des îles sauaagesl ont illustré le Siècle des Lumières (un Montesquieu, un Vol-
(muzicieni co...) (Ed. Rostand). taire.. .).
l-es Voltaires sont rares (scriitori ca...). - De familii, cînd desemneazâ opere literare sau de artà prin
- De opere de artà denumite cu numele personajelor pe care numele autorului lor (metonimie):
le reprezintà: Dans le musée de la République il g a des Grigoresco, des
Il g auait parmi ces toiles des Madones, des Jupiters, des Apollons, Luchian (tablouri de...).
des Vénus, des Dianes.
- De grupuri de Jàri, de provincii, care poar!à acelasi nume: - De oraçe, în care se pot distinge mai multe pàrfi: les deux
Vienne.
les 7ndbs, tes Gà.utàs, teà Ftandrei, tet ëastitles, les'Asturies.
I I raconte les uogages qu'il a faits en Turquie, en Perse, aux Indes. De maçini, aparate, automobile: les Renault, les Leica, etc.
De lan{uri de munJi: De titluri de ziare, reviste, càr{i:
- les Carpates, les Alpes, Ies Apennins, les Balkans, les P grénées. J'ai deux Henriade dans ma bibliothèque (exemplare din ...).
SUDSTANTIVT'L 7l
70 MORFOLOGIE
E.*.- I l.
Treceli urmdtoarele substantiae la feminin. Folosifi-te - un canal profond ... - un caporal brave ...
apoi lrt scurte propozilii: - un bal fameux ... - un chacal affamé ...
un écolier, un musicien, u1 paysan,unlion,un chat,unacteur,un vendeur, - un festival agréable ... - un récital célèbre ..'
un chanteur, un lecteur. Ex. 16. Scrieli propoziliîle urmdtoare trecînd la plural sub-
Ex. 12. lnlocuili punctele cu substantiuele feminine cerute de stantiuele dintre paranteze :
sens: Elle avait de grands (mal) de tête. - J'ai 1u cette nouvelle dans les (journal). -
Monsieur Grandet n'avait pas de serviteur, mais une ... qui s'appelait Nanon. L'or et l,argent sont des (rnétal) précieux. - Notre école a été agrandie de deux
- Mon aileul est un grand vieillard aux cheveux blancs, tandis que mon ... est (tocal). Ces clernières annêes on a construit à la campagne un grand nombre
une petite... aux yeux bleus . - Le prêtre et !a... servaient les dieux et les ...
-
d'(hôpital). - Notre pays est riche en (minéral). - Sur les ravons du buffet
de I'antiquité. - Le chanteur Maurice Chevalier a chanté bien des fois aux il a'vait beaucoup de (bocal).
y
mêmes concerts que la célèbre ... Edith Piaf. - Ex. 17. Treceli la plural substantiaele dintre paranteze:
Ex. 13. lnlocuili punctele cu articolul hotd,rît sau nehotdrît, La voix des (chacal) est sinistre. - Les (carnaval) de la jeunesse Sont pleins
potriait genului substantioelor çi, linînd seama de sens, faceçi d'entrain et de gaieté. - Tous les quatre ans, les (festival) Enesco réunissent
modificdrile cuaenite de jeunes musiciens du monde entier. - Chaque semaine, aux rnaisons de la
Je vais à ... poste. - ... poste de professeur de mathématiques est vacant. - cdlture, on organise des (bal) pour les jeunes. - Notre jeunesse d'aujourd'hui
Mettez ces fleurs dans... vase. - Après I'inondation, la terre était couverte peut réaliser tous ses (idéal).
de... vase noirâtre. - ... mode de vie actuel a fortement influencé... mode
vestimentaire. - Cet homme a ... mémoire prodigieuse. - Vous enverrez ...
Ex. 18. Treceli la plural substantiaele dintre paranteze:
mémoire au ministère. - Denis Papin a eu le premier I'idée d'utiliser la force J'ai admiré une belle collection d' (éventail). - Les (gouvernail) assurent la
'de... vapeur vapeur est un navire mis en marche par une machine à direction des navires et des avions. - Les propriétaires et les locataires ont
vapeur. - ... pendule marque les heures et les minutes. - Le maçon utilise ... signé les (bail). - Les atolls sont des îles formées par des (corail). - Dans notre
pendule. - ... tour Eiffel est une des curiosités de Paris. - Nous avons fait ... pays, la plupart des (travail) agricoles sont mécanisés. - Thêophile Gautier
tour de la ville et nous avons admiré les nouveaux quartiers. a écrit un recueil de poesies intitulê: (Émail) et Camées. - Les (vitrail) des
cathédrales gothiques sont des chefs-d'oeuvre. - Les trains et les tramu'avs
Ex. 14. Treceli substantiuele subliniate la sîngular çi efectuali roulent sur des (rail).
modificdrile ce se impun:
mangé des prunes, des poires et des noix. Les voix des eniants sont claires'
Ex. 19. Treceli la plural cuaintele urmdtoare. Formali &poi cu
J'ai - ele scurte propozîlii:
Voilà de vieilles femmes qui ont des nez crochus. - Les lez sont-des calottes
en laine rouge ou blanche. - Je passerai deux mois à la campagne. J'aime beau- le grand portail un corail rouge ....
coup les champs et les bois. - Prenez les compas et dessinez. - Les brebis sont un détail insignifiant... un émail éclatant ...
très douces. l'éventail japonais ... . un travail intéressant ....
le rail du tram un vitrail multicolore ....
Ex. 15. Treceli la plural substantiaele din urmd'toarele grupuri
de cuointe: Ex. 20. Treceli frazele urmdtoare Ia singular, efectuînd modi-
Model: un signal inattendu - des signaux inattendus ficdrile ce se impun:
hôpitaux ont reçu des apparei ls modernes. - Les bâteaux faisaient des signaux
- un tribunal populaire ... - un général français ... Les
avec cles fanaux. - Les coraux blancs sont plus rares que les coraux rouges. - Les
- un amiral anglais... - un animal sauvage ...
SUBSTANTIVUL ID
:/4 MORFOLOGIE
,chacals sont des animaux sauvages. - Au priniemps les eaux des ruisseaul Masoeurades(oeil)bleus._Les(oeil.de.serpent)sontdespierresprécieuses.-
qu'il faut choisir
grossissent. - On n'oublie jamais les bocaux de confiture de son aieule. - Les
LJn a* (oeil), loin du coeur. - un vieux proverbe français dit
(aieul) aiment'leurs
des fromages sans (oeil) et du pain avec des (oeil)' - Les
troupeaux rentrent en automne. - À cause de la grande sécheræse, les canaux 1." sont les (aieul) des Français.
petits-enfJnts. - Les ôaulois Àt Ro*uins
:sont presque secs.
,qui faisaient des (trou) noirs dans les murs (A. Fournier). - N'oubliez pas de cuainte la Plural :
perce-neige frêle
tirer les (verrou). - Les (hibou) ont des (oeil) qui voient mieux la nuit. - Les - un essuie-main ProPre - un vide
.cygnes ployaient leurs longs (cou). - un abat-jour rose - un porte-monnaie
atomique
un coupe'PaPier argenté - un brise-glace
Ex. 24, Copiaçi propoziliile de mai ios, treclnd Ia plural sub' -
.stantiaele dîntre pardnteze : Ex.29.Copia|ipropozi|iiletlemaijosscriindcorectsubstan-
tiuele compuse dintre Paranteze:
Les Italiens aiment beaucoup les (macaroni). - Vouslaisserez deux (alinéa). - lire les nouuu"u* (dêcret-loi) concernant I'enseignement'Les-
a; Je viens de
Dans les stations climatiques de notre pays les (villa) sont très confortables. - les (chei'lieu)
trains rapides ont des (wagon-restaurant). Les-préfets résident
dans
-Dans
les maisons turques il y a plusieurs (sofa). - Écrivez ces numéraux de
téléphone dans vos (agenda). - Ces dernières années. on a construit de nombreux
,des dépàrtements. - Aimez-vous les (chou-fleur)?
b)Tuasdeuxbeaux(cerf-volant).-Lapluieadétruitnos(plate.bande)._'
,(sanatori um).
Lecommissaireadressétrois(procès-verbal).Notrepaysconnaît'denosjours'
(rouge-gorge) sont des
Ex. 25. Scrieli frazele urmdtoare trecînd la plural substantiaele un g.rnd essor des (beau-art) àt des (belle-lettre)' - Les
ne volent que
,dintre parantezè, potriait sensului pe care îl au în context: p"rr].r."u* avec la gorge et la poitrine rouges. - Les (chauve-souris)
i" le coucher du so'leil.
soir, après Du temps de nos
- (grand-mère), il n'y avait
Le médecin lui a recommandé de passer I'hiver sous d'autres (ciel). - J'aime pas de fusées.
;admirer I'immensité des (ciel). - Les (ciel) de ce peintre sont très sombres. -
lfr MORFOLOGIE ARTICOLUL
c) Les (haut-parleur) annoncent le départ et I'arrivée des trains. - Les che- ARTICOLUL HOTÂRiT
minées des (haut-fourneau) se dressent fièrement vers le ciel. - Les (aveugle-né) (L',ARTTCLE DEFI.VI)
et les (sourd-muet) sont des infirmes qui peuvent devenir utiles à la société.
d) Les (pomme de terre) sont des légumes très nourrissants. - Les (arc-en-ciel)
annoncent la fin de la pluie. - Donnez-moi, s'il vous plalt. des (timbre-poste). - Le papillon libéré voltigea quelques tours, elfleura
Ces dames ont oublié leurs (sac à main) à la maison. - Le musée de la République du bout de son aile la joue rose de I'enfant, puis monta
renferme un grand nombre de (ehef-d'oeuvre). vers la lumière, porté par les vagues du vènt
(P.Gamarra).
Ex. 30. Treceli la singular urmdtoarele fraze :
Donnez-moi deux choux-fleurs! - Les enfants avaient des casse-noisettes à - S.p4._Cuvintele le.(papillon), la (joqe), les (vagues), du (vent),
la main. de l'(enfant), care introduc în lrazâ substantive al càror seris esie
- IIs ont reçu des presse-papiers et des porte-cigarettes. - Les vers à determinat, sînt articole hotdrîte.
soie demandent beaucoup de soins. --- Les enfants font voler des cerfs-volants. -
Avez-vous acheté des timbres-poste pour les lettres? - Voilà de très beaux S 55. Formele articolului hotàrît sînt:
bas-reliefs.
Ex. 31. Copialî. propoziliile de mai ios scriind corect substan- Numàrul Genull FormelelExemUte
tiuele compuse dintre pardnteze:
Les (gallo-romain) ont laissê de nombreuses traces sur le territoire de la France. LE * consoanà sau â Ë frère, lf héros
- Ce médecin soigne les (gastro-entérite). - Les (électro-aimant) servent à la aspirat
production des champs magnétiques. - Les langues (néo-celtique) sont parlées L' * vocalà sau â mut L'enfant. L'homme
Singular
dans les pays des Galles, en Irlande et en Bretagne. - Les (Néo-Ca1édonien)
LA -l- cons. sau /a as- L,4 soeur, LA harpe
habitent la Nouvelle-Calédonie. pirat
L' -l- vocalà sau lr mut L'héroine
Ex. 32. Alcdtuili propozilii în care si folosili urmdtoarele sub-
stantiae compuse la plural : LfS frères. L5S liéios
passeport, laissez-passer, sous-marin, tire-bouchon, porte-avion, perce-neige, LES enfants, LfS
Plural hommes
portemanteau.
IES soeurs. LES harpes
ItS écoles, LËS héro-
ines
b) Inaintea unui cuvînt care începe cu aocald sau cu h mut, Formele du, des, au, aux se numesc articole hotàrîte contractate_
articolele le, la pierd vocalae, acare este înlocuità prin apostrof : oô.s. contractarea nu se produce cu articolul singular feminin /a, nici cu cel,
l'enf ant, l'homme, l' école, l'héroïne elidat /':
de la, de l', à le, à I'
l'enfant est arciaé ù l'heure ù l'école. La Réaolution française a proclamé les droits de ,l'homme.
Atenlie: Eliziunea (l'élision) nu se produce lnsà: Cette fillette arriue toujours à l'hture à l'école.
- lnaintea cuvintelor care încep cu h aspirat: le héros, la harpe, Notd: Din contractarea prepozi{iei en cu articol ul les a rezultat ès, care se,
lntîlnegte în titluri, ca: bachélier ès lettres. licencié ès lettres, docteur ès sci-
J'aime beaucoup le hëros de ce roman. ences, maltre ès arts.
Le hasard allait nousmettre face à face (G. Court eli ne).
-..Atenlie:.Se qpune însà: licencié en droit, docteur en méderine (substantivul,
- lnaintea: fiind la singular).
adverbului de afirmafie: oui (substantivizat):
Le oui est parfois difficile à dire:
adjectivelor numerale: un, huit, huitième, onze, onzième:
Le huit Mars est le jour international de la femme. VALORILE ARTICOLULUI HOTÀRIT
Elle s'imagine être la huitième meraeille du monde; (LES VALEURS DE. L'ARTICLE DÊFINI)
substantivelor de origine stràinà: le uhlan, le gacht, le gatagan, la yole.
La gole est une embarcation lëgère.
Le uhlan regardait de traaers le patriote. $ 57. In anumite situa!ii, articolul hotàrît capàtà urmàtoarele
Oâs. lnaintea substantivului ouate eliziunea este facultativà. valori:
J'ai acheté de la ouate (de l'ouate).
1) De adjectiv demonstrativ:
c) lntre articolul plural çi cuvîntul urmàtor care începe cu
/es
\9rys passeronsl' été à la montagne (cet été-ci).
o vocald sau cu h mut se face legàtura (la liaison): L'affaire est urgente (cette affaire).
Pour le moment, il n'g a rien ù faire (en ce moment).
Ie îè I èue s, I e {Àn mme s.
Aceastà legàturà nu are loc atunci cînd cuvîntul începe cu 2) De ad jectiv poseliv:
h aspirat: leslhëros, les lharpes. J'ai mal ù la tête (ù ma tête).
Mon oncle tenait àla main Ie iournal qu'il lisait en marchant
$ 56. Contractarea articolelor hotàrîte: i d e)'
Precedate de prepozifiile de sau à, articolele le, les se contractà Il remuait les lèures parlant tout seul ,orr(tiruf
cu acestea, dupà cum urmeazà: (M. Druon).
de*le-du de*les:des oôs. cînd substantivul este însolit de un determinativ, se foloseçte adjecti,
à*le:au à*les:aux vul posesiv:
fl*-
}IORFOLOGIE ABTICOLT'L Rl
80
Numele proprii geograf ice: Înaintea celor de genul'masculin are loc canlractarec prepozif iilor
continente : l'Europe, l'Asie, l'Afrique; de ;i à cu articolul:
ldri : la Roumanie, la France, l'ltalie; Je aais au Haare. - IL rentre ds Caire
proaincii: La Prouence, la Moldaaie, la Transgluanie; Numele de oraçe primesc de asemenea.articol cînd sînt precedate
oceane : le Pacifi'que, l' Atlantique; de un adjectiv sau determinate de un substantiv atribut:
mari : I a Manche, la Casp ienne, la M éditerrapée ; Connaissez-aous le aieux Paris? '
fluoii le Datube, la Seine, le Rhône; Quetle diff érence entre le Bucarest à':autrefois et celui de n@s
jours
rîuri: La Garonne, la Dordogne, le Jiu, l'Olt; ! .
lqcuri le Léman; Vous aogez, le Paris d'autrefois n'était pas l'immense aille d'cu-
mun{i les Carpates, les Alpes, les Vosges, le Caucase' iourdhui. (P. G a m a r ra).
Un homme oarle $ 63. Articolele nehotàrîte un, une se lnlocuiesc cu prep ozilia
llne iemme'chante
de în propozifii negative:
Comparafi:
Des hommes et
dzs femmes passent dans la rue J'ai un frère çi Je n'ai pas de frère.
Il aa aous dire qu'il n'a pas de sulet pour un autre roman. (E d.
Atenlie:A nu se confunda articolele nehotàrîte un, une: Bourdet).
J'ai rencontré un(e) ami(e)
cu adjectivul numeral cardinal un, une:'
Il lui posa pasdequestion (S. d e B e a u vo i r).
ne
J'ai un frère et une soeur. Articolul nehotàrît des se înlocuieste cu de în aceleaçi cazuri ca
gi articolul partitiv (v. p. 88) '
MORFOLOGI'E
86 t(
- Ceieai e : dtt blé, du nzcris, del'a'tsr,i:re,du seigLe,dshaublon'etc'
66.'Forméle articolului' partitiv sînt : Nos pagsans culliuent du blé, ds rna^,;;, de i'orge et de I'auoirLe'
'uoirdu Rubens, du Rembrandt, du Grigoresco, du Luchian; - sau deo exp resi e cant i t at i và: un paquet (de)"
- J'avais avec moi du Zola, du Tolstoï et les ,,Tragiqucs;'n une bolte (de), un bouquet (de), une foule (de'1, une tasse (de),
d'Agrippa D'Aubigné (L. Arago^n); .- un groupe (de), un oerre (de), une paire (de), un kilo (de)"
Elleie'pôuaait du premier coup iouer duGrieg(L. A r a I o n); un morcea,u (de), etc.
Ce soir on ioue du Molière. Comparafi z II a de l'argent, II a beaucoup d'argent.
J'ai reçu des lettres. J'ai reçu a.utant delettresque toi.
II faut te mettre tout de suite au trauail; tu n'auras
INLOCUIREA ARTICOLULUI PARTITIV pastrop de temps! (E d. Bou r d et).
!l A ARTICOLULUI NEHOTÀRIr DES CU DE Vousaaezbeaucoupdegensùsoigner? (J. R o m a i n s)..
(RÊDUCT,ON DE L,ARTICLE PARTTTTF ET DE L'ART,CLE INDÉ'FTN1 DES Il g aaait là une quinzaine d'hommes (L. A r a g o n).
A. LA FORME DÊ) Atenlie: Dupà adverbul de cantitate bien (mulfi, -e) se folo-
seçte însà articolul:
$ 68. Articolele partitive du, de la, de l'çi articolul nehotàrît Elle a bien du courage (da mérîte, du talent, du trauail\,
des se înlocuiesc cu DE: Elle s'est donné bien de la peine.
l.1n propozifie negativà (cînd negafia este Il est aenu chez moi bien des hommes el des femmes
absolutà):
(Fr.Jammes).
Compirafi z Je mange du pain. Je ne.mdnge pasde.pain. Comparafi z Il a fait beaucoup de oogages çi
Je bois dé la bière. Je ne bois pas de bière. It a fait bien des oo4ages.
J'achète des liares. Je n'achète pas de liures. 3. Cînd substantivul este precedat de un adjectivl
J'ai tort de m'obstiner; ie n'ai iamais eu de chance- Comparati : Il a cueilti des fleurs. Il a cueilli de belles fleurs.
(M. Druon)- Elle regardait de petits oiseaux se poursuiare dans l'air
Après on n'aurait plus trouuê de billets (\- (F. de Chazournes).
Sarraute)- Ilnous rêcitaitde iolisaersdc Marot (P. G a m a r r a).
Oâs. Se foloseçte lnsà articolul:
Arrktée ù quelque distance de l'entrée, elle aperçut de
a) Dupàque,.cusensul restrictivde.decît",c^açidup3ne...pasque,cusensu! fratches traæs dz roues (J. de Lacretelle).
nimài", propozitia fiind de fapt afirmativà:
de'..nu..'.
' Obs. a) Articolul partitiv se foloseçte din ce ln ce mai frecvent lnaintea sub-
Il Il a Ôa seulement du sirop'
n'a bu que'du'sirop: stantivelor precedate de adjective:
Nous ne màngeons pas gue du poisson (P. G a m a r r a). J'ai mangé de la bonne oiande, J'ai bu du bon sin,
b) Dupà verbul être la forma n e g a t i và: Il g aoait de tout: du cuir, da uraî cuir, épais et ouple,.
Cei'était pas du lapin qu'il auait acheté, i/alaoraie soie, de la vraie laine. (5, de Beauvoir).
Ce ne sont pcs des affaires /a g n o l)
(À1. P
c) Clnd complementul respectiv este urmat de.o determinare: D) De asemenea se foloseqte articolul, cind adjectivul formeazà cu sub-
Je n'ai paô mangé des f ritits que tu m'as apportés (din fructele...)' rtantivul pe care 1l precedà un cuvîn t compus :
I'aî ou des ieunes gens de tous les pags au Festiual de læ
2. Cînd substantivul este precedat de: Jeuness.
un adverb
- trop (dc) , peu (de) de cantitat-e; beaucoup(d2),plus(dc)" tr'al bu mon calé au lail aaec iles petils pains.
, un peu (de) , moins (dc) , tg.nt (dc) , autant (df!, Ils êtatcnt oenus se loger dans des petites rues tranquilles.
omb' i i éù, à wi @e)c'u seri sul exc la ma t v de mb i n, assez (dc\ :
c e i co e derrière le Panlhéon (N. Sarraute).
rÛu,
90 ],tORFOLOGIE ARTICOLUL 9l
SUPRlrtnÂREA Â.RTICOLULUI
TSSION DE ARTI CLE
laire appeL, faire attuttion, faire iace, faire plaisir, faire
( L',O,\4 L', )
iour;
aller r) pied, aller à' cheual, ctller à bicgclette ;
Articolul se suprililii ît-t tl:m:iicarele cazuri :
"1.69.Cînd
$ prendre part, prendre garde, prendre soin, pre.ndrecongé,,elc';
substantivul este precedat <le un a t jcct iv cle- forter bonheir, portér maLheur, porter plainte, porter se-
t er m i n at i v care îi ia iocul: caurs, elc.;
- Posesiv : Mon ami Part Pour Paris' demander pardcn,livrer balaille, tenft tête, etc'
- Denlonstrativ: Cet enfant parle bien le frttnçais. Comment pauaez-uous lire èL présent? ll fait nuit (E d' R o s-
I nterogat i v: Quelles fleurs aimez-aotts? t a n d).
Nehot àrît: Chaque homme aoit traaailler. La z;ue des gens tle bien me fait touiotu's plaisir (G' C.o u r-
- t e I i n e).
J'cr! lu quelques /)cges. Il n'a aucun ennenti.
2. lnaintea unui subs'tlrntiV crt lunc{ie de nuine preclicativ:
Il fit ellort pour monter dans la charrette. (A' F r.a n c e);
iois orn, t"iuott, dit le président (A' F r a n c e)'
Mot, je sais élève; fiiotl frère est ingénieur. În afiçe, anurrfuri, firme, în stilul tele-
-
6.
Ce jeùne homme est né poète. N,ous scmmes cleaenus amis'
Ce'grand saaant a élé élu académicien.
grafic:
Ce iônt d'anciens scldsts el qui resterzl soiclats (A. F r a n c e)' Maison à, aendre. Chambre ù louer-
Chapeaux pour darnes. Chausstlrcs pour hommes'
ûôs. Se folosegte însà articolui, cînd substanti'rul este deterrlinat: Èuiàuu de' tabac. Eoulangerie. Pharmacie. Calé-tabac'
Êies-vous le professeur ?
Ce ieune l-romrne es', le professeur 4e :los enîants' 7. În a d r e s e:
Toii arni est l'élèr'e de'ce grand musicien. 15, R.ue de ta Paix.' 34, Boulevard G.h. Uqg49:"'^
j ,' ,o'u, attendrai samecli sotr, rue de Médicis (H' B a z i n) '
3. lnaintea unui substantiv în cazul vocativ:
Allons, enfants de la Pa{rie! 8. În titluri:
Au reaoir, maman! Boniour, docteur! Grammaire française. Causeries du lundi'
Él èves, écriuez correctement aos deaoirs! Dictionnaire' de pronanciation. Table des matières'
Cours cle langue ,et de littérature françaises'
Yold: În lim\tai fanLili ar se folosen'te însà aiticclul : g. În unele enumeràri pentrua imprima mai multà
Eh bien, les eirfauts, c,rrtment ça va ?
l.es eiiianls, prenez cliecun une valise ! (rl' B a z i n)' vioiciune stilului:
Hommes, lemmes, enfants, taus se diri'geaient aers la Bastille.
4. lnut'rele proverbe, dictoane; expresii: 10. lnaintea substantivelor cu funcfie de ap oz i { i e:
PLus fait dbuceur que violence.
,i coeur aaillant rien d'impossibie. Etienne le Grand, prince de Moldaaie, a aécu au XV"
Il traaailLe nuit el iour. siècle.
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. Bucarest, capitale de notre pags, est une aille en plein essor.
5. In locu{iuni verbale ca: ll. Inaintea substantivelor complemente directe legate prin
avoir faik, auoir soif , auoir besoin, auofr chaud, aaoir som- conjurtctiile ni...ni :
meil, etc.; Il ne mange ni beurre ni salami.
trL.
ARTICOLIJL 93
92 MORFOLOGIE
Ex, 3. Inlocuili complementul din propozilia de mai los cu
12. lnaintea nu.melor proprii de persoane grupurile de cuainte dale:
çi
de località{i:
Georges est un bon garçon Louise ira au cinêma. carte de la Roumanie
Balzac est un grand écriaain. enfants qui jouent
professeur qui explique la leçon
Bucarest est deaenu une grande aille industrielle.
livre de français
heure à ma montre
Nofti: Sînt cîteva nume de oraçe care primesc articol (v. p.60, S3). fleurs de notre jardin
Je regarde le tableau noir.
homme qui passe
garçon qui dessine
EXERCITII enseigne du magasin
cahiers des élèves
oiseau qui gazouille
Er,..l, Qdspundeli Ia lntrebare folosind articolele hotdrîte çt
nehotd.rlte corespunzdtoare sensului : Ex. 4. Treceli la plural articolele din propoziliite de mai ios çi
un livre' c'est le livre de Pierre' $aceli modificdrile cerute de sens:
Moder: eu'est-ce que c,est I 1/c'est
\ Cesont des livres. Ce sont les livres de Pierre- Tu as un crayon. Marie a apporté un livre d'histoire.
....cravate. ....cravate de Georges. Nous écoutons une chanson. Vous verrez un film d'aventures.
....stylos. ....stylos de nos amis. ll a reçu un livre de gram- Il portait une lettre à la poste.
....chapeau. ....chapeau de papa. maire.
....souliers. ....souliers de Marcel. Achetez un ticket de quai t Vous lisez une annonce,
....écharpe. ....écharpe de ma sceur. Le résultat est favorable. La maison est grande.
....mouchoir. ....mouchoir de Louise. La classe est claire. Donnez-moi une feuille de papier.
....lunettes. ....lunettes dc mon frère. L'horloge indique l'heure. Pierre a raconté une histoire amusante.
....sac à main. ....sac à main de Jaequeline.
....gants. ....gants de maman.
....horloge ....horloge de notre classe. Ex. 5. Treceli la singular urmdtoarele fraze:
Ex. 2. Substituifil. substantîauluî livre substantiaele din coloanele ce sont des élèves de notre classe. - Voici les livres de français. Je vols
din dreapta. Repetali apoi exercilîul treclnd wbstantiaele la pluratr- -
des craies sur les pupitres. - Voilà des horloges intéressantes.
- Regardez
Model: leg nids des hirondelles. - Les eaux minérales sont recommandées par les mé-
Est-ce que c'esl un liare
Oui, c'est un liare.
?
ïii:
Est-ce que ce sont dcs liures ? llvrer.
Oui, ce sont des liares.
ll frï:r ll ll !:tï:L
.lL/
94 }{ORFOLOGIE ARTICOLUL
Ex. 6. Formutali întrebàri foLosind substantîaele date çi arti- FtEx. 9. lnlocuili, rînd pe rînd, substantiaul garçon cu cele din
colele nehotd.rîte. pdspundeli apoi negatiu la aceste întreb'd.ri : ,din dr,eapta. R91açeyt apoi exerciliul folosind articolul
golo.gryq.
hotdrît în locul celui nehotdrît:
zEst-ce oue tu as utte monlre ?
Model: ( ,. ouvrier
\Non, je n'ai pas de moirtre. écol i ère
médecin
chapeau
Tu parles à un ga,çon. emplovés
dictionnai re
professeur
patins
pi onni ère
timbre-poste
él èves
Est-ce que tu as... règle
voi si n
lunettes
frère Ex. 10. Substituili grupului mon ami grupurile de cuuinte date:
gomme
un Français
bonbons I'ami de mon frère
le frère de Jean
Ex. 7. Treceli la plural urmdtoarele grupuri de cuainte folo- cette bonne amie
la sæur de cet enfant
sind, d,upd caz, DES sau DE. Construili apoi cu ele scurte J'écris une lettre à mon ami. les élèves de la douzièrne
propozilii : ces étudiants
vos cousines
Un garçon sage. - Un grand garçon. - Une belle fleur. - Un gros succès' - Jeanne
une pomme rouge. - un beau paysage. - un excellent professeur. - une robe
grand' les parenls de mon ami
courte. - Un petit jardin. - Un grand homme. - Un homme - Une une pionnière
bonne nouvelle. - Une grande surprise. - Un spectacle intéressant. - Une
bonne vieille femme. - Un hôte inattendu. - Un immense effort' Ex. I l. lnlocuili substantirsul la lillette ca grupurile de cu*
uinte date:
Ex. 8. Înlocuili, rînd pe rînd, substantîaul l'élève cu cele date ma vieille grand-mère
în dreapta: cette célèbre danseuse
le frère de Marie
pionni ère Pierre
compositettr un de mes amis
Victor cet illustre savant
sport ifs Voilà la photo de la fillette.
une de nos cousines
-- J'ai admiré les rêsultats de l'élètte- ingénieur la jeune fille
Nous avons offert des fleurs à l'ëlèue. étudiantes les camarades de mon frèr--
candidat nos parents
Louise ces enfants
ouvri ères I'actrice française
ftr*",
96 MOI,FOLOGIB
A,RTICOLUL 97
fr-
9B MORFOLOGIE
ÂN.TICOLUL
99
Model (zJean boit seulemertt de I'eau. Model: J'ai fait 7J'ai |ait beaucotrp d'exercices'
des exercices.
\Jean ne boit que de l'eau. \J'ai fait bien des esercices.
À I'occasion du Nouvel An j'ai reçu des csdeatx.
Tu manges seulement de la soupe.
Dans cette librairie il y a des liures intéressants.
Vous avez pris seulement du sirop.
Travaillez et vous aurez du succès.
Elle désirait seulement des confitures. Dans la vie il faut avoir dtt courage.
Nous avons acheté seulement de la farine.
Vous offrirez seulement du thé.
Il y avait du bruit dans la chambre voisine.
Nous demandons seulement du sucre. adaerbete de cantitate din propoziliite
illaman servira seulement de la grillade. mai ios,
,lljryinali
_^1*; ?6.efectuînd modificdrile ce se impun :
rte
Elle prépare seulement des macaronis. Dès son apparition, ce roman avait fait beaucoup de bruit.
tr"-
ARTICOLUL l0l
MORFOLOGIE
100 Nos cousins ont des montres. jolies
Nous avons trouvé des diques. trb bons
Ex. 27. Introduceli în propoziliil.e de mai ios e)Qresiile canti- L'année prochaine vous ferez des excursions. belles ,
tatiae date, efectuînd modilicdrile ce se impun: Des artistes ont visité notre ville. grands
Les cafés de Paris onI dcs terrasses sur le trottoir. longues
zJe voudrais des chaussures d'êté. Cette saison nous avons vu dcs spectacles. beaux
Modcl
\r" voudrais une paire de chaussures d'été. Notre grand-père nous donne des conseils. bons
un bouquet Il aimait lire des liares. vieux
J'ai offert des fleurs à maman.
On m'a donné des bonbons. une boîle
deux kilos
Ex. 30. Eliminali adiectiaele din frazele de mai ios, efectuînd
Nous avons acheté du sucre' modiiicdrile ce se intpun:
Donnez-moi du chocolat, s'il vous plaît. un paquet
Voulez-vous de I'eau ? un verle Maman nous a préparé de bons gâteaux.
Nous avons demandé du jus de fruits. une bouteille Vous avez cueilli de belles fleurs.
Donnez-lui du Pain. une tranche Papa furne d'excellentes cigarettes.
Je veux du papier à écrire. une feuille EIle était restée pendant de longues années à l'étranger.
Nous avons des nouvelles pour'toi. un tas Mon frère a trouvé de très bonnes places pour le film de ce soir.
Voilà des élèves qui Passent. un grcupe Cette fillette connaît de très belles chansons.
Au déjeuner, j'ai mangé du mouton. un morceau De grosses larnies coulaient de ses yeux.
J'ai découvert de beaux alburns dans cette librairie.
Ex. 28. Eliminali expresiile cantitatiae din propozi(iile de ma|
ios, efectuînd modificd'rile ce se
impun: Ex. 3t. inlocuili punctele cu articolele cerute de sens sau cuDE,
dupd caz:
zle matin ie bois une tasse de calé au lait'
Model /.\tu caf é au lait. c) Ce que vous entendez c'est ... musique moderne. - ... sæur de Paul
matin 1e bois dr.r
a reçu ... livre de lectures faciles. - Cet enfant a lu peu ... livres, mais il a
Donnez-moi, s'il vous plaît, une tranchè de jambon et une molle de beurre. retenu bien ... choses intéressantes. - Ma mère est allée acheter ... bceuf,
Avez-vous offert une boîte de bonbons à votre soeur ? mais elle n'a trouvé que... mouton. Alors elle est allée chez l'épicier et elle
Maman a mis une corbeille de pain sur la table' a acheté ... macaronis, un peu ... beurre et ... huile.
Offriras-tu un bouquet de fleurs à ton professeur ? b) J'ai tant ... joie au coeur I (V. H u g o). - Il nous a fallu ... courage.
Il a demandé un morceau de fromage à sa cousine' (4. D a u d e t). - Cet employé de bureau montrait ... tact et ... délicatesse
Avez-vous acheté un paquet de cigarettes pour votre père ?
(H. B azin). - Un jour, je renaîtrai, pour ... nouveaux combats. (R. R o l-
I a n d). - ... petits groupes restaient immobiles dans la marée des voyageurs
As-tu vu une paire de souliers marron dans cette vitrine ?
qui se jetaient vers les quais. (P. D a i x). - Il avait fait ... commerce
Ont-ils bu une bouteille de champagne ? (L. A r a g o n).
Nous avons acheté un kilo de pâtes et une demi-livre de beurre. - Au dernier moment, Sophie avait réalisé qu'il n'y avait pas ...
médecin à bord (M. M o n o d). - Pour la soirée, il n'y avait pas... programme
coloana din dreapta lnaintea (M. Proust). - J'ai ... chance, répondait la mère Lachaume. (P. Da-
Ex. 29. Introduceli adiectfuele din
subilantiaelor subliniate : - Quand j'étais petite, je
o I n o s). m'amusais à traduire ... Dickens.
(N. Sarraute).
zll a recu des nouvelles. (bonnes)
Model
lil u ,uiu de bonnes nouvelles-
102 N{ORFOLOGIE ADJECTIVUL CALIFICÂTIV 103
Regula generald
I
masc. * e mut I
1) fàrà modifica- clair, gai, joli, bleu, claire, gaic, jo-
ADJECTIVUL CATIFICATIV rea pronunfiei pointu, carré lie, bleue. poin-
( I,' AD J ECT I F QU ALI F I CAT I F ) tue, carrée,
rnasc. în e mut + propre, propre, libre,
invariabile
Il s'approcha: c'était un pe lit paysan. Il était brun, ai mable ai mable
avec un fin visage proaençel, des yeux noirs et d'e longs 2) cu modificarea
cils de fille. Il portait, sous un aieux gilet de laine gril7, pronunliei:
une chemisebr-ute à manches longues (M. P a gn o l)-
a) pronun{area çi grand, rond, petit, grande, ronde,
$ 70. Cuvinlele petit, brun, fin, proaençal, noirs, longs, aieux, sonoflzarea consoa- vert petile, verle
grise, françai-
grise, brune, longues, care exprimà însu;iri ale fiin{elor çi lucrurilor nei finale: d, t, s gris, français, clos
(închis), confus se. close, con-
âesemnate de substantivele pe care le înso{esc, sînt adiectice cali' fuse
'licaliue. b ) ,Jenazalizarea plan, prochain, plane, pro-
Adjectivele calificative s e a c o r d à în gen çi numàrcusub- vocalei care pre- plein, fin, brun chaine, pleine,
stantivele pe care le însofesc: cedà pe n: fine, brune
Le pagsan était brun. Il portait une chemise brune.
Il aaait de longs cils de fille. Il auait une chemise ù munches
longues.
c) trausformarea
lui e lnchis în e
Femi
Fem lvlasculi n
Modificàri ce intervin cu modificàri fàrà modificàri
cu modiflcàri fàrà modifictrrl
Oôs. Cele 1n: bas, gras, las. gros, basse, grasse, lasse,
épais, exprès, mé' grosse, épaisse,
amical, national, amicale, natio- tis expresse. métisse
civil nale, civile
dar: tiers. frais tierce, fraîche
gentille bl denazalizarea
gentil aocalei care precede
nul nulle pe n:
-eau (el)*-elle beau (bel), nou- belle, nouvelle,
veau (nouvel), ju- jumelle -(i) en -+ -(i)enne aérien, ancien aérienne. ancl
meau (geamàn) moyen, paien moyenne, palenne
IIr-
110 ÏVIOR.FOLOGIE ADJECTIVUL CÀLIFICÂTiY llI
I
este determinat de altul:
Maman m'a acheté un chandail de laine gris (/e chandail).
Petit moîndrt. que
,*lu- j \- ltll a) moin' Le clëfaut de sa Mon frère porte lui aussi un chandaillle tàine grise (/a taine).
Petite de egal.
aussi peti t (e) que tiv \ dre soeur esl moin-
de inf . l, /- te(ta)nroins dre que Ie sien
ACORDUL ADJECTIVELOR COMPUSE
moins petit(e) que \r petit (e) de C'est Ie moindre
[ ( L'ACCORD D ES AD J EC TI.F.S CO.À{POS^L.S)
de ses dciauts
bsolut : très pe-
$ 79-. La cele compuse din douà adjective, ambele elemente se
a
tit (e)
acordà, dacà fiecare în parte exprimà oînsuçire a fiinfei sau lucru-
lui pe care îl calificà:
Ots. Formele pire, le (la) pire çi moindre. le (la) moindre se lolosesc pentru L_es enfants sourds-muets étudient dans des écales spéciales.
compararea substantivelor abstracte çi Îrt proverbe:
ll'n'est pire eau que I'eau qui dort. (Pisica ltlîndd zgîrie ràu.) J'aime beaucoup les pcmmes aigres-douces.
MORFOLOGIE
ADJECTIVIJL CALIFICATIV ll3
t12
t-
ADJECTIVUL CALIFICÀTIV ll5
il4 MORFOLOGIE
I
il6 MORFOLOGIE ADJECTIVUL CALIFICATIV
uv
' Ex. 3; Forrnulali întrebdri apoi rdspundeli folosind g'rupurile dc Ex. 6. copiali frazele scriind corect adiectioele dintre paranteze:
c.yuinte çi adiectiaele date - Ce (vieux) homme a fait un (nouveau) effort.
TEst-ce que cette règle est longue ?
- Ils habitent un (nouveau) appartement dans un (beau) immeuble.
-'------\Non,
. Model: a
cette règle n'est pas longue, elle est courte.
- Ma maison est située dans un (nouveau) quartier de la ville.
- ce (vieux) ami que j'aime bien est un (beau) homme inteiligent.
valise
leur (lourd) (léger) - Il découvrait un (nouveau) horizon à sa vie.
assiette
cette (plat) (creux) - Jlaime bien ma (vieux) grand-mère.
femme
cette (blond) (roux) - Ne manquez jamais une (beau) occasion.
Marie (distrait) (attentif) - Je le crois capable du plus (fou) orgueil.
cette chambre (bas) (haut)
- Cet homme aura un (beau) avenir.
' cette table (rond) (carré)
- Tu as une (nouveau) robe?
Coryiali fraytg af.
la craie (noir) (blanc) ,,-Ef._ l. ryt los efectuînd acordul adjectiuelor
atnlre paranteze cu substantiaele la care se referà:
sa jupe (court) (long)
a) Elle m'a répondu de sa voix (doux).
Ex. 4. înlocuili, rînd pe rînd, substantiaele din propoziliile date, - Merci pour cette réponse (franc). -
c'est une (vieux) habitude. - Il se sentait la bouche (sec). Vous m'avez dit
-
cu cele inl.icate ln dreapta. des choses si (gentil)l
- J'ai horreur des situations (fauxj. _
â) Il sentait grandir en lui un sentiment de sécurité (irréel). (J. G a c q).
c) J'ai acheté un nouaeau livre. instrument électrophone
chèEe, tuas étéunpeu(coquet) aveclui. (p. Géial dyj- Lesbêtes -
r Ma
journal chapeau
basse-cour parlaient entre elles à voix (bas). (M. A y m cj.
dela
appareil roman
notre hôte nous conduisit dans une vaste galerie (contigu) - Après le diner,
à son
ô) Il a vu un beau garçon. I enfant cheval (4. France). - Sa (subit) absence était (bref.). (R. M. d u Gacabinet. rd).
I tubl.uu agneau
I horrnu paysase . Ex. 8. Qeformulari propoziliite de mai jos, açezînd, adjectî.uele
la locul potriait
c) Tu as parlé à un aieux monsieur. jardinier
-,- \ Ues pommes sont -mtres. _ Ce sont des pommes
ami chat est gros. C'est un gros chat.
I
II médecin horloger
Model: *r19"
mtres.
lhomme p êcheur - Cette table est ronde.
Cette fenêtre est carrée.
- Cette maison est petite.
Ex. 5. Rdspundcli la întrebd.ri:
- - Ces yeux sont bleus.
- Cette montre est jolie.
aieux? Ces gants sont gris.
- Cette armoire est belle.
Model: Ce neuble est - Oui, c'est un oieux mettble. - - Ce monsieur est vieux.
a) Cet hôtel est vieux? ... Ce chat est vieux? ... - Ce ruban est rose.
- Cette feuille est blanche.
Cet instrument est vieux? ... Cet homme est vieux? ... C"t i mmeuble est grand et moderne.
Ce château est vieux?... Model : Al , /
Cet ouVrier est vieux? ... ' \C'est un grand immeuble moderne.
ô) Cet homme est beau? ... Cet enfant est beau? ...
- cette fleur est blanche et parfumée. - ce chien est gris et gros.
Ce chien est beau?... Ce garçôn est beau? ... Ce cahier est gros et carré.
- - Ce garçon esi petit et ltona.
Cet habit est beau?... Ce jardin est beau?... - cette blouse est belle et élégante. cette fille est jeune et beile.
-
ADJECTIVTJL CALIFICATIV n9
ll8 MORFOLOGIE
Desescheveux(blondfoncé)relevéssurlanuque,unemèches'élaitdétachée Ex. 17. Construili cîte doud propozilii cu fiecare dintre grupu-
(À1. À1 o n o d)' - Sur son front dégarni, il avait encore
une touffe Ce cheveux ille de cuuînte dale, folosind adjectiuele la comparaliaul de su-
yeux (bleu foncé) brillaient' (G'S' Co- perioritate :
ichâtain) (l\1. Druon). -Ses (gris perle) ou (gris ardoise)'
i e t t e). - Il y a des perroquets(vtit;, att perroquets Le boulevard, la rue (large).
(blanc), des rubans (paille)'
Avez-vous visité ce bazar? on y troru" des rubans Model Le boulevard est p/lrs large que la rue.
ou marron)' des bas (l'ert Nil)'
des ceintures (orange), des écharpes (violet, rouge
La rue est mainç large que le boulevard.
delasoie(vertetor),desrideauxenvelours(pourpre)etbiend'autreschoses
€ncore.
t20 MORFOLOGIE ADJECTIVUL POSESIV l2t
La valise, la malle (légère). Le crayon, le stylo (long). Ex. 23. Treceli la plural urmdtoarele fraze:'
Le dictionnaire, le livre (éPais). La cuisine, la salle de bains (claire).
L'avion, I'auto (raPide). Mon père, ton oncle (jeune)' - L'amiral commandait le combat naval . - Cet écolier est matinal.
Notre frère, votre cousin (aPPli' La jupe, la robe (courte). - Voilà un problème moral fondamental. - Dès qu'il m'a aperçu, il m'a
fait un signe amical. - Mon ami, que tu es jovialt- J'aime beaucoup le per-
qué).
sonnage principal dê ce roman.
Ex. 18. propozitiite de mai ios treclnd adiectiaele la
Scri.efi Ex. 24. Treceli la singular substantiaele însolite de adjectiue
superlaliaul absolut. Folosili toale adaerbele posibile : calificatiae, efectuînd modificdrile ce se impun:
Le sous-sol de notre pays est riche. - Des provençaux silencieux, voilà une chose bien rarel
La technique est utile. - Les bons amis nous donnent toujours des conseils précieux.
Les cosmonautes sont courageux. - J'entends de joyeux rires d'enfants dans le jardin.
- Que pensez-vous de ces nouveaux appareils? ,
Ex. 19. Stabitili ra.porturile comparatiae dintre cei patru sa.cî, - Quels sont ces mystérieux personnages? i
fotosind gradele de comparaîie ale adiectiuulul lourd: - ,r\lon frère a de beaux enfants.
- Ce sont mes vieux amis.
J'ai quatre sacs: le premier pèse cinquante kilos, le deuxième pèse soixante
kilos, le troisième pèse quarante kitos, le quatrième pèse cinquante kilob-
Ex. 25. Alcdtui.li fraze folosind urmdtoarele grupuri de cuainte
la plural
Ex. 20. Formulati propozitii cu urmdtoarele grupuri de cuainte,
ôati1tcattu'la gradul pozitia. Treceli apoi fie-
- journal mural - chantier naval problème social
- pays
1o;àsînd adiectiuul
'care - accord commercial - festival international - natal.
propoàtçte la toate gradele de comparalie :
Bon ami, mauvais conseil, mauvais écolier, petit enfant, petit défaut'
g 84. Formele adjectivului posesiv sînt: s 86. Înaintea substantivelor feminine (sau înaintea adjectivelor
.ui.G -;;Aâil"cepînd cu o vocalà sau cu h mut se folosesc for-
Un singur obiect Mâi nrulte obiecte de feminin (ma'
ËËË'à"'*"iË"ii" trion, ton, son) în locul celor(hiatul)
(substantiv la singular) (substântiv la plural)
i;;';i penl* u t. èvita.întîlnirea a douà vocale :
*.
IIIORTOLOGlE ADJECTIVUL POSESIV 127
126
Modcl: b) À qui sont ces livres? (je)' Ce sont mes livres à moi. chaque soir, je fais le bilan de ma journée. - La femme prépare de bons repas
il à son mari et à ses enfants. - Ce vieil homme soigneavec passion les fleurs de'
ces souliers?
je son jardin.
ces lunettes?
elle
ces gants?
nous
Ex. 8. I ntroduceli înaintea substantiaelor subliniate formele po-
ces patins?
vous
triaite ale adjectiuuiui posesiu, efectuînd modif icdrile ce se impun:
ces chaussettes?
ces bas? ils zLes enfants des uoisins sont sages'
Model (ro
ces fleurs? elles enfants de nos ooisins sont sages.
ces photos? tu Avez-vous rendu les cahiers
Les livres des arnis sont sur la chaire. -
ï aux profesæurs? - La marchande du quartier pèse des fruits' - Cet
Ex. 5. Pune[i adiectiaele ind,icate între paranteze,.înaintea Sub.
propoziliile.
staniiaùoi iiiieaatË ae adiectiue posesiae çi refaceli I
écrivain a très bien tracé le portrait de l'lÉroïne. - Nous compre-
i nons facilement les explications des professeurs. - Avez-vous montrê
zNous aimons tous son humeur (bon)' Ies livres aux camaraeles? - As-tu prêté le stglo à la cousîne? - Ils
(*ou, aimons tous sa ôonne humeur'
Model:
ont offert des fleurs à la aoisine'
Il avait fait Preuve de son audace' (grand)
(premier) Ex. 9. Rd.spundefi af irnntia la urmdtoarele întrebdri:
Mon entreprise a été couronnée de succès'
Tu n'as pas corrigé ton épreuve écrite' (dernier) zEst-ce que c'est le chapeau de Pierre?
Je ne connaissais pas son intention.
(bon) ModeJ (oui, son chapeau.
Mcn institutrice était mince comme un fil'
(vieux) "'u.t
(nouveau) - Est-ce que c'est la cravate de Georges?
Vous a-t-il communiqué son adresse? Est-ce que c'est votre voiture?
Qu'est-ce que vous avez fait pendant mon absence?
(long) -
(vif) '
- Est-ce que ce sont tes gants?
Tu ne pouvais pas mlîtriser ton émction'
- Est-ce que c'est ton stYlo?
Ex. 6. Etiminali adiectiaele calif icaliae care p.f.e.cedd substantiaele - Est-ce que ce sont vos chemises?
tnsotni ae aaiectia'e poiesioe, apoi refaccli propoziliile: - Est-ce que c'est notre Paquet?
Je dois connaîire la vie par me Est-ce que ce sont tes souliers?
fu-tu visité sa belle exposition de peinture? - médecin lui Est-ce que e'est ma robe?
p.opru expérience. - oni-lts visité ta nouvelle habitation? - Le -
aimait beaucoup ma belle - Est-ce que c'est le manteau de Louise?
avait remis sa longue ordonnance. - Le professeur
Est-ce que c'est mon béret?
écriture. - cet enfant nous a impressiounés par sa vive imagination' - Nous -
.ne connaissions pas ta véritable identité. - Grâce à sa bonne organisation, - Est-ce que ce sont nos blouses?
noble occu- - Est-ce que c'est ta casquette?
l,industrie de notrepa).s a connuun grand essor. - J'aime bien ma Est-ce que c'est l'appartement de vos amis?
pation. -
- Est-ce que ce sont les souliers de nos cousins?
Ex. 7. Suprinmli acliectiaete posesiae çi refaceli propozitiile:
pierre se tient debout der.ant la chaire de notre professeur. - Le grand désir Ex. 10. Întocuili punctele cu lormele potriaite ale adiectiaului
de nos voisins était d'aller au bord de la mer. - Avez-vous
lu à vos camarades posesia i
intentions
la lettre que vous avez reçue? - cet homme connaissait très bien les jardin. Elle y avait retrouvé ... père, ... mère ... frères cadets. Il nous racontait ...
de ses enfants. -Une voii inconnue se faisait entendre du fond de leur - histoire. - comme on fait ... lit, on se couche. - Je suis revellu sur ... pas à
t.
ADJECTIVUL DEMONSTRATIV t29
128 MORFOLOGIE
I
INTREBUTNTAREA ADJ ECTIVELOR DEMONSTRATIVE
toute vitesse. - Tu as raté ... train. - ce sont ... amis qui nous prêtent tou- ( L'EM PLOI DES AD J ECTIFS DÉMONS TRAT I FS)
jours un coup de main. - Est'ce que tu as ... voiture en bas ? - Ils avaient t
brossé... cheveux, lavé... dents. - Nous aimons beaucoup... chambre avec g 93. Adjectivul demonstrativ stà întotdeauna lnaintea substan-
I
... armoire à glace ... vieille horloge et ... jolis tableaux. - Est'ce .,. faute tivului, pe care îl determinà: ce bois, ces feuilles, cet homme,
si nous ne pouvons pas attendre bien longtemps ? - .Ie serai ... soeur et tu cette fémme t.
seras ... frère. Oôs. Inaintea substantivelor precedate de adjectiae demonstratiae articolul se
supritnd:
Le béret - ce béret; l'enfant - cet enfant;
ADJ ECTIVUL DEMONST RATIV la chambre - cette chambre; les élèpes - ces élèrues.
(L' AD J ECT I F D E MON ST RAT I F ) Atenlie la folosirea prepozifiilor d€ çj à care ràmîn n es c h i m b a t e îna-
intea âdjectivelor demonstrative, atît la singular cît çi la. plural:
Il y avait dans ce bois, dans ces fleurs, dans ces de la aille- de cette uille - à cette fillette
à la fillette
feuilies, dans tout cet être qui ressuscitait, un tel abandon del'éIèae - de cet élèoe àl'écriuain - à cet écriaain
que Christophe ne sentait plus son oppression. Le doux du poète - de ce poète au roïnncier - à ce romancier
rayonnement de cette vie le baignait... des arbres - de ces arbres atnx éIèryes - à ces élèryes.
(R. Rolland)
$ 94. La masculin singular, adjectivul demonstrativ are douà
forme:
$ 91. Cuvintele ce, ces, cet, cette' care determinà substantive, CE, care se folosegte cînd substantivul (sau adjectivul care pre-
aràtînd fiinfele (cet être\ sau lucrurile (ces fleurs) despre cafe este cedà substantivul) lncepe cu consoanà sau cu h aspirat:
r/orba, sînl adiectiae demonstratiae. Qe garçon oa ù. l'école. Aaez-aous connu ce héros?
$ 92. Formele adjectivului demonstrativ sînt: C,e, petit écolier est mon frère.
CET, care se foloseçte cînd substantivul (sau adjectivul care
Exemple
precedà substantivul) începe cu vocalà sau cu h mut:
Numârul
Cet enfant ira à la montagne. C-et homme aiendra chez nous.
Cet aimable rnonsieur est non père.
L, ce * consoanà sau Ce crayon est rouge.
Atenlie: Folosirea acestor forme este determinatà numai de iniliala cuvlntului
tlasculin (l' h asPirat J'aime ce héros.
care urmeaza:
Singular \ cet *vocalà sau Cet enfani est sage. cet enfant - ce bon enfant
Regardez cet homme ce garçon - cel excellent garçon.
.Atentie: La plural nu existà decit o singurà formà pentru ambele
genuri,
Feminin Cette femme est très çr anume: ces:
ai mable. C,es hommes traoaillent du matin iusqu'au soir.
Ces femmes occupent une place importante dans la oie sciale.
Masculin Ces mouchoirs sont
blancs. * In limba românà, adjectivul demonstrativ poate sta fie lnaintea subslan-
Ces petites filles sont tivului (aæst om), fie în uima lui (omul acesta);1n acest din urmà caz. substan-
Feminin gentilles. tivul este articulat.
$ - Gramaticr linbii francczc
I
i
1
$ 96. Adjectivul demonstrativ se foloseçte de asemenea pentru t __F*. l. Întocuili, rînd pe rtnd, substantiaele gargon, homme,
c) A reaminti fiinla sau lucrul despre care s-a vorbit: élèves, cu cele indicate, precedate de adjectiaeTe demonstratiae
J'aime beau.coup mon père, cet homme si correct et si bon. potrioite:
b)' A anun{a fiin{a sau lucrul despre care se va vorbi: c) Regardez ce garçon. enfant ll jardin ll chien
Racontez-mni cette histoire que ie uoulais connaltre depuis bel enfant llimmensejardin llvoiture
longtemps. maison ll fleurs ll bijoux
poate servi çi pentru a insista asupra.unei fiini-e sau
El D) Ofirez des ileurs à cel homme. lmonsieur ll iillette
S 97. aimable monsieur ll poete
unii lu".u àeja exprimàt'printr-un pronume (mai ales în limba I
grandeactrice ll excellent poète
vorbità): I
Elle aiendra nous aoir, cette femme- c) Voilà les parents de ces élèves. | étudiant ll pionnier
Tu I'obtiendras, ce prix (tant désiré). I leune
étudiant ll admirable pionnier
I petite fille ll étudiantes
$ 98. Adjectivul demonstrativ se repetà înaintea fiecàrui sub-
stanti v: Ex. 2. Comptetali propoziliite cu adjectiaele demonstratiae
Ce lion, cet ours, cette girafe, tous ces ani'maux, on les uoit au
potriaite :
ctque. c) Connaissez-vous ... garçon et ... fillette ?
Ce garçon et cette fillette uont ensemble au cinëma. Regardez ... poupée et ... ballon.
Prenez, s'il aous plaît, ces liares et ces cahiers. Tu leur offriras... bouquet de fleurs et... boîte de bonbons.
Prenez ... stylo et ... plume, ... crayon et ... gomme.
Oôs. Adiectivul demonstrativ nu se repetà lnsà: J'aimerais ... robe et ... chapeau vert.
a) cînd'însofeçte substantive care desemneazà acelagi obiect sau aceeaçi per- Rangez ... manteau et .., robe dans l'armoire.
soanà:
Cet ami et collègue est venu me ooir. J'achèterai... cravate et... chandail gris.
132 MORFOLOGIE
ÂDJECTIVUL DEMONSTRATIV 133
EXERCITII
S 100. Formele adiectivului interogativ-exclamativ sînt:
Ex. l.Inlocuiti punctele cu adiectiaele interogatiue potriaite:
... est votre nom ? ... temps fait-il aujourd'hui ?
... est votre adresse ? 8n... saison sommes-nous ?
... âge avez-vous ? ... sont les saisons de I'année ?
rl&
1.ï 38 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NEHOTÀRITE l39
Voussavez déjà dans... ville vous irez en nous quittant? (J. G i r a u d o u x).
- ... était tout ce mystère? (L. A r a g o n). - ... opinion ils doivent avoirl aucun* aucune*
,. Cantitative
{P. Daninos).-...seront alors les armes de mon triomphe? (P. Êlu- nul * nulle*
,ard).-...numéro, rue de Verneuil? (M. du Gard).-...chose ad- l. Cantitate nuld pas un* pas une*
mirableest le métier de musicien! (R. Rolland).-Simon essaya de
r{ui expliquer ... chances il avait. (M. D r u o n).
- ... importance cela a-t-il? certain certa i ne
ditAurèleagacé. (.4. Maurois). - Et ie medis: voici un visage de musi- 2. Cantitate quelque quelques
,cien.Ah! ...admirablevisage! (4. de St. Exupéry). parliald quelconque quelconques
Ex. 6. Alcatuili întrebdri folosind adjectioele interogatiue çi ur- maint I mainte maints I maintes
,rnàtoar ele substant iae :
nom métier temps étage profession
I
I
t- p I usieurs *
'{ I
âge cl asse saison tram couleurs
journal
3. Cantitate chaque
rue fleurs revues films integrald tout
toute*
I
ADJECTIVELE NEHOTÀRÎTE i. Calitative
(LES ADJ ECT I FS I N DEF I N I S)
l. De identitate
Il mêlait I'image de son âmi à sa propre vie; et 2. De diaersitate
cette image prenait une telle douceur qu'il en était
comme enivré. Certains mots de Otto le faisaient tres- 3. Demonstratiae
(comparative) tels*
saillir d'émotion. Christophe était irrité de cette ombre
qui répétait chaque mot qu'il avait dit. Mais il ne * Aceste adjective pot fi folosite çi ca pronume nehotàrîte.
s'apercevait pas qu'il contrefaisait lui-même Otto.
(R.Rolland)
INTREBUINTAREA ADJ ECTIVELOR NEHOTÀRlTE
(L'EMPLil DES ADJECTIFS TNDÉFTNTS)
S 103. Cuvintele telle, certains, chaque, même, care exprimà
mai mult sau mai putin precis cantitatea sau calitatea fiin{elor çi A. ADJECTIVELE NEHOTÂRÎTE CANTITATIVE
a lucrurilor desemnate de substantivele sau pronumele la care se
referà sînt adiectiae nehotdrîte. 1) Cantitate nulà
S 104. Foarte diferite ca formà çi sens, uneori greu de definit, { 105. AUcuN, AUcuNE (nici un, nici o)
adjectivele nehotàrîte prezintà dificultàfi în clasificare. Pentru de negatia NE:
înlesnirea însuçirii lor, finînd seana de sens, le vom grupa dupà -"Însotit
Aucun son ne sortait de sa gorge (R. R o I I a n d).
cum urmeaza: Elle ne deaait receaoir aucune uisite (5. de Beauvoir).
lr
ADJECTIVELE NEHOTÀRITE 14l
140 I\{ORFOLOGIE
2) Cantitate partialà
Insolit de prepozitia S.ANS: $ 108. cERTATN, cERTAINE, cERTAINS, cERTAINES (un (o) mre-
Il ronfle exprès, sans aucun doute (J. R e n a r d). care, unii, unele)i
Ils se sêparèrent sans aaoir prus aucune résolution
(4. France). La singular, precedat, de regulà, de articolul nehotàrît UN'
- UNE (arz, o ooracare, un, o anu.tnit, -d):
Obs. a) Prezenfa lui aucun în propozifia negativà atrage dupà sine suprimarea C'est charmant, dit-il enfin, aaec un certain embarras.
negafiei pas, point (v. p. 463-464): (4. Maurois)
Vous n'auiez réellement aucune connaissance? (J. R o m a i ns). Elle le considëra aoec uine certaine froidcur (M. M o n o d).
t) Aucun, aucune capàtà valoare pozitivà (vreun, vreo, oricare): La plural, neînsofit de articol (unii, unele, anumilî, anurnite\'.
- In propozitii dubi t ative: - AnnBtte reconnaissailcertains noms de son monde (R. R o I I a n d).
Je doute qu'il ait oublié aucune règle dc grammaire.
- In propozitii i nt eroga t i ve: Elle ne soulait pas faire certaines commissions
Y-a-t-il aacun élèoe qul puise résudre ce problème? (M. Proust).
- In propozilii co mpa ra t i ve:
Il s'y connaît mieux qu'aucun autre élèrye. Oâs. Açezat 1n urma substantivului, sau folosit ca nume predicativ, certain
devine adjectiv calificativ cu sensul de sigur, cert:
S 106. NUL, NULLE (nici unul, nici una): Il aaait appris cette nouuelle d'une source certaine.
Il arriaera ce soir. Tu peux même en être certain (G. C o u r t e-
lnsofit de negafia NE: line).
Nul enfant n'ëtait allé ce jour-lù. au cinéma. S 109. QUELQUE, QUELQUES
Son attitude ne trahissait nulle mnuaaise intention.
- La singular înlocuieçte articolul nehotàrît UN çi are urmà-
- Singur, în propozifii eliptice: toarele sensuri:
Dans sa réponse, nulle hésitation, nllle conlusion. ureun, ureo; Peut-être quelque aoAageur lit-il mon liure
- lnsotit de prepozitia SANS: (H. Troyat).
Je aiendrai aous aoir sdr?s nul doute. Il dait souffrir de quelque affection cachée
Obs. a). Prezenfa lui NUL în propozitia negativà atrage dupà sine suprima-
(A. Gide).
rea negafiei pas, point: cîteaa: La plénitude d'impressionsqu'il aaait depuis quel-
Il n'aaait nul besin de cette lettre de recomtnandation. qre temps, auait enrichi son gottt pour la peinture
b) Forma femininà se foloseçte cu deosebire în locu{iunea adverbialà nulle
(M. Proust).
part (nicàieri): oarecare: C'était une mesure qui demandait ù être appliqué
II ne pouaait se fixer nulle part (R. R o I I a n d). aaec quelque diæernement (G. C o u r t e I i n e).
c) Situat dupà substantiv, nul devine adjectiv calificativ cu sensul de ,,nul, II faudra faire quelque effort pour pouaoir obtenir
nuld,-fàrd ualoare" çi se acordà cu substantivul pe care îl determinà 1n gen çi ce résultat.
numar; La plural, quelques are sensul de cîliua, cîteaa:
Son înteraention auait été nulle.
Le petitgarçonfaitquelqttespas(R. M art i n d u G a r d).
S 107. pAS uN, pAS UNE (nici un, nici ol se folosesc numai Au bout de quelques iours, aousaous déciderez (J. R o m a i n s).
la singular: Quelques poate fi precedat çi de un articol hotàrît, de un ad-
Pas un souffle ne aenait de la cour (R. R o I I a n d). jectiv posesiv sau de un adjectiv demonstrativ (plural):
Pas une idée ne me passait par la tête.
t42 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NEHOTÀRITE t42À
Ils aaaient mangé les quelques gâ'teaux qui éta.ient sur la table. S 112. MATNT, MATNTE, MATNTS, MATNTES (mai multi, maii
Je passerai mes quelques iours de uacarrces ù la montagne. multe, nenumàrate).
Se foloseçte mai ales în expresii ca'. mainte (s) fois, en mainte
Ces quelques oisites auaient fait en elle une imp-ression profonde
(L.Aragon). occasion, en maintes circonstances, en maints endroits, ù mainte (sjt
rcprise (s) i
a\ lnaintea unui numeral, QUELQUE devine aduerb cusensul de ,,clrca,
Obs. Maintes fois ie me suis indigné contre moi-même
Jreo, carn, aproximatia" 9i este invariabil: (A. Gide)..
Ils sont rentrés il g a quelque trois semaines. Il a attiré notre attention ù mainte (s) reprise (s).
Dans notre classe il y a quelque trente'cinq élèues.
Il pourrait arolr quelque quarante ans. 3. Cantitate integralà:
â) In locutiunea
'adverb.concesivâ
quelque.,. qae. înso{ind un adjectiv, quelque esle S 113. cHAeuE (fiecare) se foloseçte numai la singular, avîndr
de âsemenea çi deci invariabil; are sensul de ,,oricît de" çi se constru- aceeaçi formà pentru ambele genuri :
teçte cu conjunctivul: Sr.rr chaque main qui se tend
Quelque intelligent que tu sols, -tu dois traaailler. J'écris ton nom Liberté (P. E I u a r d).
Quelque pressés que uous sogez, fermez la porte. Chaque homme doit faire son deaoir.
c) cînd însà înso{eçte un substantiv, el ràmlne adiectia, cu sensul de ,,orice"
Obs. A nu se confunda adjectivul nehotàrît chaque care însoleçte un substan-
çi se acordà cu substantivul respectiv: tiv:
Chaque jour, quelque temps qu'îl fasse, elles se promènent (J. R e n a r d)' Chaque homme traaaille pour le bien commun,
d) QUEL QUE,scris în douà cuvinte çi înso{ind de obicei vetbul être, are sensult cu pronumele nehotàrît chacun care este urmat de un verb:
de',,oiicare", se acordà cu subiectul'în gen çi numàr çi se construieçte cu, Chacun traaaille pour le bien comrnun (v. p. 250).
conjunctivul:
Quel que soit le sujet qu'îl traîte, il resle identique à soi-m.ême (M. P r o u s t). $ 114. Tour, Tourc, Tous, TourES (tot, toatd, toli, toate):
duellei que sieni l'heure et la saison. c'est touioursun lieusanspareil que ces - însolind un substantiv precedat de:
iardins dè Versaittes (H. d e R égn i er). articol hotdrît:
110. QUELCONQUE, QUELCONQUES (oarecare) stalu', în general, Tout le jour se passa en silence, toute la nuit (J. G i o n o)-
s J'aaais des amis comme tous les petits garçons de mon âge
dupà substantiv: (H. Troyat)-
Pour un motil qtelconque, elle inspire des pensées qui ne oien- . Sur toutes les pages blanches
draient pas à toute autre (M. P r o u s t).- J'écris ton nom Liberté (P. E I u a r d).
_
J,ai accbpté trois places quèlconques pour le specta,cle de ce soir. adiectiu posesiu:
Elle faisait appel à tout son courage (A. G i d e).
$ ll1. PLUSTEURS (mai mulli, m.ai multe) se foloseçte numai Pendant toute ma lecture, i'aaais le coeur serré (H. T r o y a t)^
la plural çi fàrà articol, avînd aceeaçi formà pentru ambele $enuri ; adjectia demonstratia :
La force capricieuse disparaîssait pour plusieurs i9urs, Toutes ces bâtisses aaaient un mgstérieux air de f ête
(R. Rolland)- (4. Fournier).
It g a dans mon porte-cartes plusieurs p4olot
(G.Apollinaire). , Oôs. Formele de plural tous, toutes, lnsotite de substantive care exprimà
dioiziuni ale timputtii sau diferite unitdli de mdsurd, capàtà sensul de ,,fiàcare",
obs. A nu se confunda cu adverbul de cantitate plus urmat de prepozifia de ,,la fiecare": toutes les derrx semaines, tous /es trois quârts d'heure, tous les di r
;i care implicà ideea de comPara{ie: /oars, tous les cent mètres.
Il a plus de liares que moi; i/ a plusieurs /iures' t{ Nous allons au théâtre tous /es dimanchcs.
1r*
!44 MORFOLOGIB
ADJECTIVELE NEHOTÀRITË t45
frlt
ADJECTIVÊLE NEHOTÀRTTE t47
146 MORFOLOGIE
- Un articol hotàrît (celdlalt, cealaltd, ceilalli, celelalteJ: b) Valoare comParativà: nehotàrît, de pronumele
- tel repetat tuu u"Àut de articolul
Szr I'autre riue débutent les beaux quartiers (L. A r a g o n). relatii que, de un verb:
La beauté mettait celle-ci bien au-dessus des autres filles (ca niçte,
Ils sont 4ssis à leurs planes. tels des écoliers sages
(M. Proust), asemenea unof).
Obs. Cz atribut, autre se folosegte fàrà articol: c) Valoare de adjectiv nehotàrît propriu-
Mon intention était autre. z i s (cutare\z
Tout autre fut la fin de Raoul Rivière (R. R o I I a n d). Ittâchaitd',engageruneconuersationaaecteloute|membrede
'1n fi lnsotit de I'un, de care se- leagà c,u aju-
Adjectivul nehotàrît autre p^oate notre nerennel(G. D u h a m e l)'
torul'cc.,niunctiilor el, ou, ni. acest caz, substantivul ràmîne la singular. În Ils se'rencontrerànt tel iour à' telle heure'
timp ce verbul trece la plural (clnd l'un et l'autre au func{ie de subiect): qre'
L'un et I'autre garçon font du ski.
d) Valoare de adjectiv calificativ(açadet
L'une ou I'autre soLution conduisent au même résultat. atît de mare):
Il n'a choisi ni I'un ni I'autre livre. În acest caz, el este urmat de pronumele relativ que 9i introducc
o propozifie consecutivà:
- Un adjectiv demonstrativ, posesiv, nehotàrît, numeral: Ce' lai o ,rr lelle étend'tte qu'on n'aperçoît pas ses:-bords'.
Vous allez prendre cette autre rue ù droite (astdlaltd). Les aaions faisaient un tel bruit qu'on n'entendatt
plus rten
Connaissez-ooas ses autres amis ? (pe ceilalli - ai sdi). o.utour.
J'accepterai tout autle proposition (orice altd). Tel maître, lel ualet. (Cum e turcul çi pistolul''1
Je aous apporterai, en échange, deux autres liares (alte daua|' nite est telle que sa ,ière- (lntocmai-ca, asemenea' t) -
Prrne, leshommestels qa';là sont (H' M' M o n t h e r I a n
Obs. În acest ultim caz, în limba românà adjectivul nehotàrît este a;ezat (aSa cum).
lnaintea numeralului: alle doud càr\i.
iéf quel, telle quelle, tels quels, telles quelles (aça cum este'
- aça
3. Demonstrative sau comparative cum sînt) z
s 117. TEL, TELLE, TELS, TELLES Je aous ai raconté cette histoire telle quelle'
lnsofit sau nu de articol nehotàrît, el se acordà în gen çi numàr J'apprécie ces enfants tels quels'
cu substantivul pe care îl determinà çi poate avea diferite ualori""
a) Valoare demonstrativà
EXERCITII
Dafls une telle compagnte le respect lui fermait la bouche.
(A.France).
Tel était le plan de l'expédition (acesta era...). Ex. l. comptetali frazele de mai_ios, înlacuind punctele cu ad'
Telle esl ma décision et ie n'A renoncerai pas. iectiaele QUELQUE sau QUELQUES:
Tels furent très exactement les propos de cette femme Nevas-tute lancer dans...nouvelleextravagance? (G' Duha mel)- À
(Ed.Estaunié)" peine tombait-il encore ... gouttes et le soleil passait déjà entre les nuages
if-f. Aymé). - Vous croyez donc que j'ai.'.chance? (H' Troyat)'-
Ce que uous me dites est arai; et ie le prends poultel (ca atare)
(E.Chartier). Àpres ... instants, je rentre (A. Gide). - J'ai fait ... pas vers la source.
148 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NEHOTÀRITE t49
Ex. 5. T^receli la plural adjectiaul nehotàrtt TOUT din exerciliul à la gare. - Mes sæurs ont offert... des fleurs à grand-maman.
_
precedent efectuat, fdcînd çi modif iccirile ce se impun:
Ex. 10. Traduceli în franluæçte:
--E1.-
6. Completali frazele de mai ios cu adiectiaul TOUTYT Inainte de a lua vreo hotàrire, glnditi-và bine, luafi cîteva informalii sigure
CHAQUE:
de la cei care au mai fàcut aceastà excursie. Chiar dacà vefi lntlmpina vreo greu-
Au mois d'avril ... les arbres sont en fleur.- ... leurs amis les ont félicités. tate, nu và speriati, deoarece orice greutate poate fi învinsà. -Am citit aceastà
... concurrent était très ému. - À ...jour suffit sa peine (proverb).
-
- Des carte de nenumàrate ori. Noi n-am fàcut asemenea gregeli.
-
.ûllu.-,
ADJECTIVELE NUMERALE l5l
MORFOLOGIB
150
u*ptiquu'tJrn"1ir".'gon poids est de neul millions 82 quatre- vi ngt - deux 700 sept cents
kilos. Lu ;;;ièr.-piât"-iorme est à cinquante àmètres 90 quatre-vingt-di x 701 sept cent un
sept cent deux
âe t,uut,-râ-rôiônu"'a cent quinze, la troisième
deus 9l quatre-vi ngt - onze 702
pui., quatre arceaux qui forment 92 quatre-vi ngt-douze 800 huit cents
cent soixan-te--seir; les 100 cent 801 huit cent,un
la Tour se rejoignent' Là se trouve un phare sur' 101 cent un 802 huit cent deux
monté tui-iromË a''unà quatrième plate-Torme située
à 102 cent deux 900 neuf cents
t r o i s î îi ,- motr"s.'c,est là que son constructeur 110 cent dix 901 neuf cent un
t neuf cent deux
l1l
Eilfel uuult installé son bureau (P' Gamarra)'
cent onze 902
r20 cent vingt 000 mille
cents, neul millions, la première, 170 cent soixante-dix 00r mille un
s tt8. cuvintele trois -t""t cent quatre-vingts 011 mille onze
o.u!ye, la troisième' deux cent
180
190 cent quatre-vingt-dix 100 mille cent
"i;q"àii"Ij;";;;;t;.-,
soixante-sei"", qua-tri-'un, quairième slnt adjective numerale. 200
201
deux cents
deux cent un
t0l
200
miile cent un
mille deux cents
Sltg.Adjectivelenumeraletroiscents'cinquante'centqut'nze' 202 deux cent deux 2Al mille deux cent un
quatre, care denum"." nu*.rèle sînt adiect.îa.e numerale cardinale; 300 trois cents 2 000
l0 000
deux mille
dix mille
iffii;it;;'i;;;;;iè;t, ta seconte, ta.iroisième' tg quatrième ex- ,I
t) 301 trois cent un
cent mille
sau lucrurile într'un 302 trois cent deux 100 000
piiirâ'tiai*i ro."-i;'.;ilnumerale
1l
:::qà liinfele
ordinale'
400 quatre cents
I
I 000 000 an million
un milliard
quatre cent un 000 000 000
iir çi se numesc adie'cttae 401
402 quatre cent deux
i 500 cinq cents
ADJ ECTIVELE NUMERALE CARDINALE
(LES ADJECTIFS NUMERAUX CARDI NAUX\
j
t20. Adiectivele numerale cardinale sînt: S 121. Ca formà, adjectivele numerale cardinale sînt simple çi
compusei
I un I onze 2l vingt et un
vingt-deux
5l cinquante
60 soixante
et
l.Simple (formate dintr-un singur numeral) sînt numeralele:
2 deux I
I
douze
treize
22
23 vingt-trois 6l soixante et un un, dprtrx, trois, etc...., seize, oingt, trente, quarante, cinquante,
3 trois 70 soixante-di x .soixa.nte, cent, mille.
4 quatre I quatorze 30 trente
5 cinq I quinze 3l trente et un 7l soixante et
onze
2. Compuse (formate din mai multe numerale prin adunare, 1n-
72 soixante'douze
multire sau înmulfire çi adunare în acelaçi timp):
32 trente-deux
6 six I seize
40 quarante 73 soixante-treize dix-sept (10+7), quatre-aingt (4x20), quatre-aingt-un (4 x 20+ l)
7 sept I dix-sePt
4t {uarante et un 74 soixante-qua-
8 huit I dix-huit
ïorze Obs. a\ Numeralele compuse - pînà la g9 - se scriu, în general, cu lînioarëz
di x- sept, oi ngt- deu x, soi xante- di x-neu[, q uatre-oingt - di x- neuf .
I neuf I dix-neuf 42 quarante-deux D) Se scriu fàrà linioarà çi legate prin conjunctia et numeralele
75 soixante qui
lfl soi xante- seize
€ompuse cu un çi onze, de la 2l plnà la 7l inclusiv:
l0 dix vingt 50 cinquante vingt et un, trente et un ..., soixante et onze.
152 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUN{ERALE 153
c) Se scriu fârà conjunclie, dar cu linioarà:81 gi 9l: Mille este invariabil; el nu primeçte niciodatà semnul pluralului:.
quatre-oingt-un, quatre-aingt-onze. Nous auons empoché trois mille /ei.
d) Se scriu fàrà conjunclie çi fàrà linioarà: Cette uille compte trente mille habitants.
cent un, cent onze, mille un, mille onze.
Oôs. Pentru a exprima anii erei noastre, de la l00l la 1999, se foloseçte, de
Notd: Se spune însà Mille et une ffafls, Mille et un iours, folosindu-se conjunc- preferinfà, mil:
{ia et gi numeralul un (une):
Nous somrnes en mil (sor mille) neuf cent soixante-neuÎ.
Il g auait là, mon rêoedes milleetunenuits (Al Daudet).
Notd: Se scrie însà lntotdeauna mille:
e) Numeralele de la I 100 plnà la 1900 se pot exprima în douà feluri: mille
cent sau onze cents, mille deux cents sau douze cents, mille trois cents sau treize - de la 2 000 în sus: I'an deux mille;
cents, mille neuf cents sau dix-neuf cents, dacà marcheazà anii dinaintea erei noastre: L'an mille d.eux cent
- auant notre ère.
Atenlie: ln I i mba românà, nu meralele o sutd, o mie sînt precedate de numeral ul
feminin o; în limba lrancezâ se spune cent, mille. fàrà alt numeral. Atenlie: Sà nu se confunde numeralul mille - întotdeauna invariabil - cu,
substantivul masculin mille (milà), unitate de màsurà pentru distante, care.
primeçte semnul pluralului :
S 122. Adjectivele numerale cardinale sînt invariabile- Les rnarins ont parcouru cinq milles en bateau.
Fac excepfie numai : un, vingt, cent.
UN face la feminin une: Million, milliard, billion, fiind substantive, primesc semnul
Je ucis tî garçon, une f illette et trois hornmes. pluralului; ele sînt urmate de prepozi{ia de:
Notre paAs compte plus de dix-neut millions d'habttants.
Obs. Ràmlne însà invariabil clnd este vorba de: On a dépensé des milliards de lei pour Ie déaeloppement de notre
- Pagina unei càrfi: Page un, page trente et un. Ouarez vos liares àt. la oage
un (trente et un). économie nationale.
- Strofa unei poezii ; Lisez, encore une foîs, la strophe un, trente et un. S 123. Cîteva observafii asupra pronuntàrii unor numerale:
- Scena unei piese de teatru: Répétez la scène un.
- Notà: Regardez (conf rontez) la note un. - înainte de consoanâ sau h aspirat (se): cinq pupitres,
cinq hangars:
VINCT çi CENT primesc semnul pluralului (s), atunci cînd sînt
-a,-a - înainte de vocalà sau h mut, singur sau la sfîrçit
precedate de un adjectiv numeral care le multiplicà: de propozi{ie (s!k): cin{llèves, cinqlommes, ils
I I tira quatre-vingts lei de sa bourse. { sont cinq.
La bibliothèque de notre classe compte trois cents allumes, înainte de consoanà sau /r aspirat (si, di): six (dix}
dar ràmîn invariabile çi se scriu fàrà s: - cahiers, six, (dix) héros;
a) Dacà sînt urmate de un alt numeral : înainte de vocalà sau ft mut (siz, diz): sii^étudiants,
Il aaait quatre-vingt-deux ans. -
,** siîkomnes, diîenfants, diî hommes;
Vous lui deaez duux cent quinze lei.
b) Dacà înlocuiesc numerale ordinale: - singur sau la sfîrçit de propozifie (sls, dis):
Nous étions restés ù Ia page quatre-vingt (deux cent).
{ Ils étaienl six; nous, nous étions dix.
On était aers l,an quatre cent (quatre-vingt). _ SEPT
- se pronunfà (set).
lt54 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUMERALE 155
S 125. Unele adjective numerale cardinale, ca: deux, quatre, - Volumul, cartea, capitolul, paragraful, pagina unei cârJi:
vingt, trente-six, cinquante, cent, mille, se folosesc de asemenea Tome IV (quatre), liare III (trois), chapitre 15 (quinze'1, pa'
pentru a exprima un numàr nedeterminat, o cantitate nedefinità: ragraphe 25 (vingt'cinq), page 235 (deux cent trente-cinq).
I
MORFOLOGIE
I ÂDJECTIVELE NUMERALE
156 157
quatrième 40 quarantième
4
LOCUL ADJECTIVULUI NUMERAL CARDINAL
(LA PLACE DE L'ADJÊCTIF NUMERAL CARDI^IAL) 5 cinquième 4l quarante et ;:l
unième
6 sixième
42 quarante- ,*l
deuxième
S 127. Adjectivul numeral cardinal stà: 50 cinquantième
7 septième
înaintea substantivului la care se referà:
- J'ai lrois amis. 5l cinquante et
8 huitième
adjectivului care precedà substantivul
I
unième
cinquante- ;îl
- lnaintea
Je connais doux bons garçons.
9 neuvième
52
deuxième 20rI
dlxleme 60 soixantième
- între articol çi substantiv: 61 soixante et ,orl
As-tu Iu ,,les Trois Mousquetaires" ? onzième
unième
- dupà verb: l2 douzième
62 soixante-
3001
Vois êtes quatre; nous sommes deax, 70
deuxième
soixante- 30r
l3 treizi ème I
*,
MORFOLOGIE
ADJECTIVELE NUMERALE l6l
860
(le) quart: - Avez-vous mangé les six homards qu'on vous a servis ? - J'ai connu cinq
S 138. Fraclia I14 se exprimà prin subsiantivul un hongrois à Budapest. - Vers les neuf heures nous serons chez vous. - Mon
Il est six heures et quart (moins le quart). frère cadet a déjà neuf ans. - Je vous rends les neaf livres que vous m'arez
prêtés. - Huit élèves travaillent dans le jardin de l'école. - Prenez ces huit
S 139. Pentru a exprima de cîte ori s9 màreçte o- cantitate, se
{oiosesc cuvintele cu iens multipticatlcr: double, triple, quadruple, billets.
quintuple, décuple, centuple, caie pot fi adjective sau substantive:
Ex. 2. Citili cu glas tare fiecare numeral din colcana din stînga
IJn eflort double était nécessaire (adj.).
Il pr:étendafl le double de la somme (subst.). cu f iecare substantiu din colcana din dreapla.'
S 14O. Pentru a exprima o cantitate aproxi.mativà. se folosesc srx pupitres hôtels
.suËstantive formate din numerale cardinale càrora li se adaugà dix ét udiantes livres
sufixul -aine; ele sînt precedate de articol (hotàr1t, nehotàrît)' huit cartes éponges
sau de un adjectiv deteiminativ, çi urmate de prepozifia de: cinq horloges ans
Il g aaait une centaine de personnes deuant le cinéma. neuf garçons heures
Oâs. Au însà un sens precis: huitaine, douzaine, quinzaine, tren' Ex. 3. Rdspundeli la întrebare linlnd seama de orele çi minutele
taine, soixantaine, centaine: indicate:
- huitaine çi quinzaine cînd se referà la zile: Modet: Queile heure esr-il t < Il ::i iiitf."f,:i;tdiî:,*":iioff o"'ut'
Il rentrera dansla huitaine (peste opt zile).
An tuuche Ie salaire chaque'quinzaine (la f iecare 15 zile). I b
- douzaine çi demi-douzaine: 2 5
Maman a acheté une douzaine d'oeufs; moi, ie n'en ai trouaë 3 l0
qtune demi-douzaine. 4 l0
de la trentaine la soixantaine cînd se referà la vlrstà:
- Il a passé Ia quarantaine (are peste 40 de ani). 5 l5
ll esl
6
heure (s)
l5
Notd.: îi
Lui milte corespunde millier: 7 20
Des milliers de citoyens attenilaient sur l'aëroporl.
8 20
I 25
EXERCTTTI l0 25
ll 30
Ex. l. Citili cu glas tare. Atenlie la diferîtele pronunlàri ale
:numeralelor: Ex. 4. Rd.spundeli la întrebdrile de mai jos, folosind adiectioele
Notre correspondance a duré six mois.Nous sommes six; vous êliez dix,
- nunerarc ordinale corespun?dt1are numeralelor cardinale date:
au panneau d'honneur. Dépêchons-nous; nous n'avons plus que cinq minu-
-
,tes ! À dix heures, nous devons être à la gare. Connaissez-vous ces cfnq
- z En quelle classe- êtes-vous ? - Je suis en première classe.
- MdeI: ( n quul étage habitez-vous ? - J'habite au premier étage.
,étudiants ? Dtx hommes se trouvaient devant la vitrine d'une horlogerie.
-
f l - Orlaaticr limbii fuatceze
i.3rg
162 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUMERALE 163
Je suis en :ll; L2
lc
Ex. 8. Scrieli în litere nufturalele din propoziliile urmdtoare:
tlenri IV a été le père de Louis XIII. - Le chapitre I est plus intéressant que
J'habite cu
;ll: ll
le chapitre II. - Ouvrez les livres à la page 41. - Le train partira à 2l heures.
- Vous préparerez la scène III, page 31. - Léonard de Vinci a vécu à la cour
de François I. - Celui-ci a été vaincu par Charles V à Pavie. - Je suis né le
Ex. 5. Scrieli în litere numeralele dintre paranteze: ll mai. - Lisez les faits divers en page 21.
a)- Il revenait de classe, avec ses (2) enlants (N. Sarraute)'- Il Ex. 9. Î nlocuili punctele cu cuainte cu aaloare fraclionard, apoi
sortit de la poche de sa belle veste (3) calepins, (4) crayons à billes multi- efectuoli operaliile dc mai ios:
colores etun thermomètre à alcool (P. G a m a r r a). - Dans (8) jours,
a) Un entier est formé de deux ..., trois ..., et quatre... - La quatrième
ilsera de retour. Cela fait (3) semaines d'absence (P. G é r a I d y)' - partie d'une unité s'appelle un ... - l5 minutes font un ..' d'heure. - La
Sophie avait (22) ans et rien ne lui venait de sa mère que ses cheveux
Révolution de 1789 fut l'oeuvre du ... État.
noirs (M. M o n o d). - La durée de la rotation de la terre sur elle-même,
est de (23) heures, (56) minutes, (4) secondes. - La lune eifectue sa ré'
b\
123325145
volution autour de la terre en (29) jours, (12) heures. (44) minutes. s'bb'7'TT'2'22'
-I- -L-
-L-
â) - Les enfants firent connaissance pour la (lère; fois avec la prodigieuse 422422523
circulation de Paris (P. Gamarra).- Monsieur Bergeret, maître de :-.---:-.
à la Faculté des lettres, préparait sa leçon sur le (8e) livre
3 3 3' 6 6 6' 8 8 8
conférences
de I'Enéide (A. France).- ll y a un café et unrestaurant au (Ier) Ex. 10. Î nlocuili nuneralele cardina,Ie cu cuainte cu aaloore nu-
étage de la tour Eiffel. - Le monument que vous voyez fut construit mcra,lù colectiad:
au (XIIe) siècle. - Le(XVIIIe) siècle futnommé leSiècle des Lumières.
Model:
/ L'homme qui attendait avait (50) ans.
( t'to**" qui attendait avait une cinquantaine d'années.
Ex. 6. Puneli la locul potrîait numeralele indicate lntre Je passerai (15 jours) à la mer. - Marie, achète-moi (12 oeufs). - Ma soeur
parantezeI restera (8 jours) à Jassy. - J'offrirai à Paul, pour son anniversaire, (6) beaux
Vous avez occupé les premières places (3). Nous achèterons les autres cravates(2). mouchoirs. - Ces fleurs ont cotté (30) francs. - Nous avons encore (100) mètres
On leur a offert les derniers volumes (5). et nous arriverons. - Des (l 000) d'ouvriers, parmi lesquels des (100) de femmes,
sè dirigeaient vers leurs entreprises. - Il'y a (20) ans, nous nous soirmes ren'
Ex. 7. l ntocuili numeralele cardinale dintre pflranteze c$ contrés sur un chantier national.
nwneralele ordinale corespunzdtoare pe care le aefî' scrie în litere : Ex. 11. lnlocuili purctele ca demi sarr moitié, dupd. caz:
Je suis en(l l) classe; ma soeur cadette est en (4). - l,Le grand-père de Jean Voulez-vous ... de cette pomme ? - Non, merci, j'en ai acheté un ... kilo.
fêteson (60) anniversaire. - Vous trouveiez ces livres.sur le (9) rayon - Je serai à la maison à 5 heures et ... - Nous apprendrons ... de cette poésie;
de la bibliothèque. - Le (30) élève arrivé au cinéma sera placé au (14) olle n'est pas bien longue, elle occupe une ... page. - Il est trois heures; dans
rang. -J'ai vu dans les librairies le (16) volume des oeuvres complètes unê ... heure il sera 3 heures et ... - Un ami doit être pour nous la .'. de notre
de cet écrivain.- Nous habitons au (5) étage. lme. Je bois chaque jour un ... litre de lait.
dÛr-,
PRONUMELE PERSONALE 165
lat MORFOLOGIE
PRONUMELE PERSONALE
(LES PRONOMS PfRSONNELS) Ctz Exemple
ti
Personne ne te comprend mieux que moi. Souvent,
tu I'as remarqué, ie cômmence une phrase que tu allais Tu me uois, moi
-disons Ilte aoit, tol
dire. Ou noui la ensemble. Nous sommes tel' Je le oois, lul
lement amis que i'ai renoncé à tous mes anciens ca- Je la cnis, elle
marades. Je t'ai raconté toutes mes histoires. Je te
confie toutes mes affaires. Tu viens
ll
clæz moi
parle acec toi
(M.Achard) Comptez sar lui
Je chante pour
$ 141 Cuvintele te, moi, tu, l'(le), je, nous, la sînt pronume elle
peisonale. Ele lin locul unor nume de fiin{e (pe-rsoanele.I, II, III)
iau de lucruri (nurnai persoana a III-a) çi au forme diferite în Plural
funcfie de gen, numàr, persoanà, caz. Nous, nous
Je'commîræe une phraie (ie - pers. I, sing., masc.' nominativ). chantons
Nous sonrnes amis (nous'-- peis. I, plural, rygsc., nominativ). Vous, vous
Je te confie toutes næs histoires (te - pers. a II-a, sing., masc.' chantez
Eux, ils clnntent
dativ). Elles, elles
Nous'la dinns ensernble (la phrase) (la - pers. a II-a sing., fem', chantent
acuzativ).
Tu nous parles,
S 142. Iatà formele pronumelor personale: à nous
liouB i I vous parle,
(à nous\ à vous
TABELUL Je leur parle,
PRONUMELOR PERSONALE à eux
Singular (à elles)
Tu nous uois,
Exemple Il'vous oolf, vous
M. si F. I t*. çi P. I Masc. Fem' Je les oois, eux
-
Nominativ
(subiect)
à moi
Ie le parle,
à toi Notd. La aceste forme se poi adàuga: pronumele pe;-sonal -on. nehotàrît
Ie lui parle, (v. p. 255), pronumele reflexive: se, soi (v. p.'179) çi pronumele adverbiale en, y
à lui (à elle) (v. p. 180-189).
PRONUMELE PERSONALE 167
166 MORFOLOGIE
S 150. Pronumele personale complemente (direct çi indirect) , LOCUL PRONUMELUI PERSONAL COMPLENTENT
de-persoana I çi a II-à au forme identice, atît la singular (me, me (LA PLACE DU PRONOM PERSONNEL COMPLË'MENT
Afirmativà
I
nous
| 2
",i,.T"â,,
vous les
I montreions
l'l 7
Afirmativà l'.
n.l
Itii
lui
AS
pâs
offert
ofiert
cu aerbul la gerundiu:
Negativà te AS
Pronumele complement precedd verbul :
Interogativà lle lui as- offert ?
En le aoAant, il se mit àt rire.
Inter.-negat. nul te lui as- pes oflert ?
En me le disant, tu me rends un grand seraice.
tq-
PRONUMELE PERSONALE 175'l
t74 MORFOLOGIE
fu-
PRONUIIELE PERSONÀLË 177
MORFOLOGIE
A76
b) Subiect aparent alunei propozitii care areqi un
Nume predicativ (at'rribut): subiect real:
" 156.
S
I I est toulours lui-même' ll est arriaé bien des gens (des gerus-subiect real)'
ô'est toi ie meurtrier? (P' G a m a r r a)' ll g auait bien des élèaes dans la cour de l'école'
S lp7. ComPlement:
ll faut traaailler.
a)' In ràspun.uii'çi. ilttti--à.ti eliptice de predicat: ll conaient de Partir.
jui L'ux'
auei-uotts rencontré'l - Oôs. Cind reprezintà o propr>zifie -deja, exprimatà, pronumele capàtà sensul
À qui as-tu écrit? - À elle! ^ de cela (aceast.i, acest lucru) çi se Înlocuieçte cu ce:
oi'àri-tttende)'aous la réponse? - De lui? I I uiendra, c'est Possible.
expresia de prezentare:c'est"-'9ûe' cesont"'que: Vienrlra-t-il ? - Otti, c'est possible.
ô)
'' Cu
"cirà1i;;;;f qu'it appetait'
itlrïaoii' ce sont eux
ô'est à tii que le me suis adressé' S 159. Le neutru poate îndeplini în propozi{ie Itrnc{ia de:
c) Cu un comoaratlv: I. Nume predicativ rePrezentînd:
it agitait un iràpiou rouge plus-grand que lui' a) Un ad jectiv sau un ParticiPiu:
Ils Ttaient aussi ieunes que rnot'
af irnrativà:
Les - Ilsle sont (le: nom'
taxis sont-ils nombreux èt' Paris?
d)Dupà un tryp'.rativ,la-forma
'ielu,--ti une soupe' (F r'
breux).
Etes-aous enchantés? - Nous le sonunes (le : etuhantés)'
Approche-toi au es trempé comme
utr')ptoki,
te poste de radto. (J. p. Je fus célèbre, je le frzs aussitôt, comme on peut l'être, comme
Hîrî:i de ra,umer on'l'est à notré époque. (P. V i a I a r).
S a r t r e)'
e)' pu-p-a 'adverbul de restricf ie ne""que: b)Un substantiv neînqotit d9 ar,ticolul
ho'tàrît, de adjectiv demonstrativ sau
J e ne connais que lui' p-osesiv:
Il ne uogait que mo't-
Etes-uous piottttier? - Oui, ie le safs (le : pionnier).
f) il;";;;Att oude o PrePozi{ie: Etait-il médecin? - Non, il ne l'était pas (le : médecin).
sans toi'
Je Pars aaec
Le satut ae rniirrlr'Lit"ii srord mot pour moi. (A. c a m u s). Je suis maître cle moi, ie le suis, ie aeux l'être. (P' C o r -
neille).
Oôs. DacI însà substantivul esie precedat de articolul hotàrît. de un adjectiv
denronstrativ sau posesiv, nu se mai foloseçie pronumele neutru le:
ixlHn:,'f Ï:yily,l',,'l,u' Etes-uous le pionnier ? - Oui, tlest moi.
Il
éprouvait l'étrange sentiment de se trouver à la S 161. Folosit la formarea
conjugàrii pronominale' pronumele
être la
fois isôlé et responsable pas seulement pour soi, mais refiexiv se açazà înaintea verbului (înaintea auxiliarului
pour tous les autres. (L. Aragon). ii*p*if. coàpuse), cu exceplia imperativului afirmativ:
Timp simPlu Tinp conPus
S 160. Cuvintele se, soi sînt pronume reflexive propriu-zise"
Prônumele personale complementè me, te, -nous, vous-, capàtà çi Afirnatia: tu te
'iirgrtii, laaes tu t'es laaë (e\
ele valoare âe reflexive atùnci cînd subiectul propozifiei respective
este de aceeagi persoanà. Avînd aceeagi formà pentru .dativ çi
tu ne te laaes pas tu ne t'es pas laaé (e)
acuzativ, pronuniele reflexive ajutà .la formarea conjugàrii prono- Iniuogat.: te laaes-tu? t'es-tu laué (e)?
pas laaë
Inter.lneg. ne te la'oes-tu pas? ne t'es-tu
(e\?
minale çi'îndeplinesc - în propozitie - funcfia de co m p I e-
m e n t' direct sau indirect:
Compl. direct (acuzativ) Compl. indirect (dativ) ImPerativ negativ Ne le law Pas I
(pe cine?) (cui?) Obs.a)Laimperativformaafirmativà'pronumelereflexivseaçazàdupà
Je me taue (pe mine, md) J3 me laae les mains (mie, \ry!.1 verb: /auons-nous I lavez'uous I
Tu te laaes'(pe tine, te)' Tu te laues les mains (fie, îli'1. ô) Forma atonà te este lnlocuità cu forma tonicà
toi I
It (etle\ se làae (pe el, pe ea, Il(elle) se laae les mains (Iuû Comparali: tu te laaes 9i /aoe-toi I
Inter-.negativà
Afirmativà en
c) cu aerbul la imperalia
Negativà en Negatiu (înaintea verbului)
n'en prend.s pasl n'y pense pasl
Interoga- n'en prenez pasl n'y pensez pasl
en veux-tu?
tivà Afirmatiu (dupà verb)
prends-enl Penses-Y I
Inter.-
negat.
en veux-tu pas ? prenez-enl Pensez-Y I
obs. La verbele de grupa I, la persoana a II-a singular, apare S lnaintea pro-
oumelui adverbial (penses-9, uos-y, elc.).
b) cu aerbul la un timp compus (înaintea auxiliarului) d) at un alt pronume complement çi aerbul Ia un limp simplu:
Forma verbalâ
Afirmativà
Formaverbalà |
Afirmativà I
I
tu
| 2
'l-l'l'17
m'I en ldonnes
It"
I!IORFOLOCIE PRONUÀ{ELE ÂDVERBIALE 189
188
1) cu aerbul la [mperaliu
Negatia
ne tn'en parle Pasl. ne t'y attends Pas!
Afirmativà attendait ne m'en parlez Pasl. ne aous y attendez Pasl
Af irmatiu
attendait
Negativà donne-m'en! mène-nt'yl (Littrë)
I donnez-m'enl hat itutz-aous-yl
Interogativà attendait-il ?
ï obs. La imperativ afirmetiv. formele tonice: moî, toi sînt înlocuite prin cele
I
atone me, /e, (m', t').
Atenlie. Formele m'V, t'g, dupà imperativ, se evità în general 9i se preferà
ymoi, y-toi:
e) cu un alt pronume conxPlenxetû aerbul Ia un timP com Menez-y-moi ! PréPares'Y'toi I
lnterogativà
EXERCTTI
e
MORFOLOGIE
PRONUNIELE ADVERBIALE l9lr
190
nous
Oui, je /a vois.
elle Model: Est-ce que tu vois cette phofu ?
'\ (
il Non, je ne /a vois pas.
J'ai répondu moi-même à cette lettre vous Est-ce que tu achètes ce livre ?
ils , Est-ce que vous grondez vos frères ?
ell es
L
Est-ce qu'elle cherche sa serviette ?
din propoziliile de mai Est-ce qu'il désire ce tableau ?
Ex. 6. Scoateli în euidenld subiectele ios,
Est-ce que tu regardes ce monsieur ?
folosind formele tonice ale pronumelui personal; Est-ce qu'il reconnaît ses cousines ?
z Pierre arrose les fleurs, Est-ce qu'ils aiment ces chansons ?
Model /tC'est Est-ce que vous admirez cette maison ?
/r.ri qui arrose les fleurs.
n
TlORFOLOGIE PN,ONI'MELE PERSONALE
r92 t93
Ex. 10. lnlocuili, rînd pe rînd, stùstantiau/ le crayon cu cele Ex. 14. substituili.co.mpletîunterCIt diræle pronufiule persotwle
,indicate în cele trni' ,iioo,in-. Raspundeli apoi ta întrebdri folosind eorespunzdtoare celor indicate tn colæna din ùeapta:
pronumele personale corespttttzdtoare : J'aime mon père. - Je I'aime.
Model 1
z Où est le cragon ? - Le voilà' il est là' \ J'aime mes amis. - Je tes aime.
t\'Iudel /"'
où sont les crayons ? - Les voilà' ils sont là' toi
table 1l eur Iunettes Pierre et Jean
tapis règles garçon Il attend mon frère. mon frère et moi
soul iers fillettes Il renconlrera sa cousine. Hélène
él ève
cha i re i'charpe ton ami et loi
joujottx
moi
Marie et Louise
Ex.ll.Rdsptudelialirnwliu,upoi.n.cga.tiu',laurmdtoareleîntre-
-'ti'etit pronumele personal Georges
hd;;:' Sàiàri,ia-'i, i,li,t'i,,,,,rplt,i'c'it'tui
torespwÊdtor: Ex. 15. Substituili substantiaelor complemente directe pronumele
7 oui,je l,ai. persorutle corespunzdtoare. Treceli apoi propoziliite oblinuie la lorma
Ilodel: Âs-tu /e cralton touge, \ Non, je ne I'ai pas. negatiad:
As-tu attendu Jean ? Achetons-not.rs ces fleurs ?
Model: prends le liare ,t Prends'le I - pas
" ,'\ Ne /e prends I
Recevrons'nous cetle lettre ? \reux-tu ce programme ?
Taillons le crayon I Salue te facteur t Remonlons la montre
Verrez-vous vos amis ce soir ?
I
Ai rne-t-elle cette robe i' Admire les lableaux ! Offre Ia chaise I Ouvrez la porte t
Admirez-vous la nouvelle llangerons'nous tous ces fruits ?
Fermons les cahiers ! Prenez les fleurs ! Montez les bagages I
corlstruction ?
Sais-tu le résultat ? Aimes-tu ce sPectacle ? Ex. 16. Substituili clmplementelor subliniate pronumele atone co-
Accompagnerez-vous vos Parents ?
respunzdloare:
Connaissait'il cette Personne ?
i'
g1
fi'
lr,
1,,
FRONUMELE PERSoNALE 195
MORFOLOGIE
194
Ex. 24. înlæuili complernentele cu pronumcle pernrute cores- Ex. 28. înlæuifi, rînd pe rtnd, subiectul propoziliitor date cu
punzàtære. Treceli apoi propoziliîle la forna negatiud: cele in"dicate în colmna din sttnga, efectutrd. mdilicdrite ce se impun :
( Donnez-lui le livre.
nous Je me rends compte de ma faute et je m'en excuse.
Modetz Donnez le livre à Marie. I Donnez'le-tui. il
I Ne Ie lui donnez pas, tu Je me sers de la gomme mais je n'en abuse pas.
votl.s
Prêlez la règle à la petite fille. Montrez le stylo à votre soeur. ils Je me réveille tôt le matin et je m'habille vite.
Donnez les crayons au garçon. Offrez les gâteaux à vos parents.
Indiquez la page aux élèves. Communiquez le résultat à mon ami. Ex. 29. lnlocuili punctele cu pronunæle personale lui, elle, eux,
Ex. 25. Rdspundeli la lntrebdri lnlæuind complemcntele sublinia' elles saa cu pronumele reflexia wi:
te cu pronumele persorutle corespunzdtoare. Treceli apoi. rdspunsurile
ces garçons ne pensent jamais à ..., ils sont altruistes. - charbonnier est maitre
la forma negatiad: chez ... (Proverb). - Pendant les épreuves écrites, chacun doit travailler pour
je /e lad.ai.rendu'
Moder: Avez-vous rendu son liure à Marie? (?."i' ... - Les avalanches entraînent avec ... tout ce qu'elles rencontrent en chel.
\Non, je ne /e Jai ai pas rendu. min. * Tout ce qu'on ne fait pas ... même n'est jamais fait. Ma soeur tricote
- Apprendra-t-elle cette nouoelle à sn anie ? Vous a-t-il communiqué /e résultat des passe-montagne pour moi et pour...
- En excursion, on doit emporter avec
du match ? - Enverrons-nous cette inoitation à nos cousins ? - Avaient-ils ... une petite trousse médicale. - Paul a toujours sur ... un livre de poésies.
donné leur albwn ù Jean ? - Est-ce qu'tl ooas prête ses patins? - Me porte-
ras-lu cette oalise jusqu'à la gare ? - Est-ce qu'elle nous a prê,parê le dcssrt ? Ex. 30. lnlocuili complementele cu pronuftrcle adaerbial cerut dc
- Maman, rze donnes-tu ce gâteau à la crème ? - Vaus a-t-elle apporté le iour' sens. Treceli apoi propoziliile oblinute la formele interogatiad çi
nal ? - Montrerons-nous les photos à André ? negatiad:
Ex. 26. Rd.spundcfi afirmatks la urmdtoarele întrebdri folosind ( J'en ai besoin.
pronumgle ncutru le: Model: J'ai besoin de ce stylo. { Ën as-tu besoin ?
z Voulez-vous venir avec moi ? I Non, le n'en ai pas besoin.
Model !\ Je /e veux. Je suis content de votre travail. Il achètera des tickets,
Pensez-vous partir bientôt ? Faut-il que je parte ? II a eu peul de son échec. Ils voulaient des fruits.
Veux-tu aller au cinéma ? Seras-tu d'accord avec moi ? Vous vous occupez du ménage. Elles prépareront des cadeaux.
Me promets-tu d'être sage ? Étaient-ils attentifs ? Nous faisons du sport. Je mangerai du jambon.
Désirez-vous que je vienne ? Ne regrettera-t-il pas ce qu'il dit ? Il est étonné de m.rn arrivée. Elles avaient distribué des cartes
Vous recevrez des timbres-poste. d'entrée.
Ex. 27.lnlocuili punctelecu pronumele neutru le, apoi tradrceli
propozili.ile: Ex. 3t.
Rdspundeli afirmatia la întrebdri folosind tn rdspunsuri
La gloire, on ... sait, n'est pas tout (E. H e n r i ot). - Il accomplitcomme pronumele adaerb iale corespunzdtoare :
nous ... avons dit, une tâche pénible (4. F r a n c e). Ce qu'il aurait eu envie
d'exprimer, il ne ... pouvait pas (M. M o n o d). - Jamais on ne m'a fait souf'
Te sers-tu de ton sac à main ? ll Vous êtes-vous aperçu de son arrivée ?
Doutez-vous de sa réponse ? ll Se souvient.elle de sa promesse ?
frircommevous.;. faitesence moment (St. Passeur). - Mais ce travail Serez-voussatisfaitsdecerésultat ? "
peut être dangereux, vous ... savez bien (4. C a m u s). ll Profiterons-nous de notre séiour
' au
bord de la mer ?
PRONUMELE PERSONALE 199
198 MORFOLOGIB
din Un faux pas et s'en est fait de nous t - Vous savez bien que j'ai de la patience,
Ex. 33. Substituili cnmplementului urmdtoarele prlpozilii
rnais cette f ois-ci c'en est trop I J'en ai assez de ses i mpertinences. - Dép êchez-vous,
pronumele aduerbial cor esp unzdtor :
il faut en finir, une fois pour toutes, avec çette désagréable affaire. - Il s'en
Mangez de la soupe. Offrez des biscuits.
prendra à nous de tout ce qui pourra arriver.
Buvez du champagne. Ajoutez du lait.
Coupez du pain. Faites du sport.
Versez de l'eau. Achetez des boucles d'oreilles. Ex. 37. Rd.spundeli af irmatiu, apoi negatia, la urmdtoarele între-
Tranchez de la viande. Apporlez des cerises. b dr i, f o losind p r onumele adaerb iale coresp unzdtoar e :
Ex. 34. Transformali propoziliile dc ntai ios folosind pronumele Vont-ils au cinéma ? Étais-tu en classe à I heures ?
personnl çi pronumele adaerbial: Arriverons-nous à temps au théâ-
I
Model /t
7 Donnez-moi du pain. - Donnez-m'en I - Je vous en donne. tre ? Consentez-vous à venir avec moi ?
Donnez-lui du pain. - Donnez-lui-en. - Je lui en donne' T'ont-ils invité chez eux ? Répondront-ils à notre invitation ?
Pensez-vous à vos examens ? Participez-vous à cette réunion ?
Offrez-moi du thé. Cueillez-moi des fraises. l'
Versez-moi du vin. Faites-moi des frites. l6 ftestes-tu longtemps à la biblio-
Donnez-moi de I'eau. thèque ? Les valises sont-elles sous'-la banquette ?
Prêtez-moi de I'argent.
Apportez-moi du café. Envoyez-moi des cartes illustrées. I
Viendrez-vous à notre séance ? S'opposent-ils à ton déPart ?
Ûr",. _
202 MORTOLOGIE PRONUIIELE POSESIV 203
La chambre de Jean.., la sienne. Lui aussi parle comme presque loas les miens (P. H é -
Les crauates de Paul... les siennes.
ïort,
riot).
Si a II-a plural, fie cà este vorba de u.n singur obiect, fie
cà
c) La persoanele I Les nôtres étaient partis depuis longtemps.
urtJuirnâ'àïiiâ-i'r"ii. "tiect! posedare,.pronumeles):posesiv are o singurà formà
b) La masculin singular cu sensul deproprietate,
(în-ultimul caz primind numai semnul pluralului
le (la) nôtre les nôtres de bunuri ce ne apartin:
les vôtres I I ne reuendiquait que le sien (ce era al sdu).
le (la) vôtre
A chacun le sien (fiecaruia ce este al sdu, ce i se cuaine).
1n timp ce adjectivul posesiv are douà: $ 177. Pronumele posesir, poate îndeplini, în propozifie, urmà-
nôtre (frère) nos (frères)
toarele func{ii:
vôtre (soeur) - vos (soeurs)
i e c t: Ton ami part pour Ia montagne, le mien ira
d) Pronumele posesive le (la) nôtre, le (la) vôtre pri mesc accent circumflex
pe - Sà ulabmer.
d,l/n iiô-;;-àai".riu.tè poàesive notre, voire nu irrimesc acest accent. predicativ: Laaalise qu'il apportait était
e) Sà nu se confunde pronumele posesivleleur (precedat de articol) cu'adjec-
- Niurne
la vôtre.
rrr,ilËJàii" Ë;'ô;ltËi,-ËrrË-inràtuçte un substàntiv. sau cu pronumele per'
_l,i,ir Ï.",iiiil'Ë.;;;1.)i'.riu iniàiàçtu un verb. .,\cesta din urmà nu primeete - Complement direct: Donne-moi ton stglo; i'ai
oublié le mien à la rnaisott.
niciodatà sêmnul pluralului.
f) Prin contractarea prepoziliilor à çi de cu artïcolele le çi les se oblin urmd - Compl ement indirect: Je parlerai ù sos amis
loarele forme: ainsi qu'aux leurs.
au mien, au tien, au sîen,a! nôtre, au uôtre' ay leyr - Comp Iement ci rcu mstan{i al; Dans ftto ser-
du mien, du tien, da sien, da nôtre, dtt
-Ùôtre'
.du leur aiette il y abeaucoup de choses; dans la tienne il n'g a presque
aux miens-(miinies\, aux tiens (tiennes), aux siens (siennes) r ien.
aux nôtres, aux oôtres, aux leurs
des miens'(ilinittl, ai" fiens (tiennes), des siens (siennes)' - Atribu t: Les chantbres de leur appartemenl el du nôtre
des nôtres, des uôtres, des /ears sont grandes.
EXERCTTil
INTREBUINTAREA PRONUmELUI POSESIV
(L'EMPLoI DU PRoNOLI PossEss/F)
Ex. l. i nlocui{i substantiaele însolite de adjectiae posesîue cu
pronttmele posesiue coresputtzdtoare :
s 175. Pronumele posesiv înlocuieçte, în general, un substantiv
deia precedat de un adjectiv posesiv: C'est mon mouchoir.
- 'moiexnrimat. piofesseur,letien est ingénieur (to.n pè1)'"
Model 1\
C'est le mien.
iert est .
Ce ne sont païsei pensies, ce sont les iôtres que le poète fait chanter son timbre
l! ton ticket ll mon cahier
en nous (ios Pensées) (A. F r a n c e)' sa photo ll t" tettre ll ma valise
notre chambre
ll appartement ll leur électrophone
s 176. Pronumele posesiv poate înlocui çi un substantiv care
"ott.
n-à fost exprimat mai înainte: Ex. 2. Reluali exerciliul precedent trecînd substantiaele Ia plural:
o)Lamasculinplural,cusensuldepàrinfi,prieteni' Mortet 1Cu
sont rnes mouclrcirs
{ovaràçi de idei, de luPtà: \Ce sont \les miens.
t-
PROMUMELE DEMONSTRATIVE 205
204 MORFOLOGIE
Ex. 3. Substituili pronumelor personale cu nuanld posesiad adiec- Ex. 7. Completali frazcle de mai jos cu adiectiaele sau pronumele
posesiae, potriaite, d.upa caz:
tiaele po siae lntdrite, apoi pronunrcle posesiae corespttttzdtaare:
à moî' S'il n'a pas de place. je lui céderai ... Il a oublié ... parapluie; est-ce que vous
Modet:ce sryro est d moi. (::*: :^ ::!^
\C'est le mien.
avez pris... ?- Nous avons fini... leçons; eu.x, ils n'ont pas encore fini ... -
Je boucle ... valise; Mari-e boucle ... - Je n'ai pas ... sac à main; prêtez-moi ...
Ce ballon est à toi. ll Cette montre est à elle' Je t'ai apporté ... livre; rends-moi ... - Ce garçon soigne beaucoup ...
Cette bicyclette est à nous. ll Cet atUum est à eux. cahiers; son cadet ne soigne pas trop... - Ma montre marche bien. Monsieur,
Cet encrier est à vous. ll Cette voiture est à elles. est-ce que... marche aussi bien que... ?
Ex. tl. Retuali exerciliul precedent trecînd substantiaelc Ia plural: Ex. 8. Comptetali frazele cu pronumele posesioe indicate între
à mot'
Modcl: ces styros sont è
paranteze:
(2T::::
^",. i:;i':,ta.s Mon frère a ciré non seulement ses souliers mais aussi... ( I pl.)
-
- Prends ce paquet dans ton sac; dans (I sing. ) il n'y a plus de place.
Ex. 5. l nlæuili subiectele propozilîilor date cu cele din coloana.
- Ma soeur cadette brode, tandis que (II sing.) tricote.
din d.reapta, iar complementèle precedate de adiectiae posesiue, cu
Donne ton livre à Paul; il a oublié (III sing.) à la maison.
pronwrule poæsioe corespunzdtoare : -
- Nos camarades préparent le concours de mathématiques; (III pl.) préparent
corrige mon datoir (nous). celui de littérature.
' 7Je
Modct
\n-ous corrigeons le nôt,e. - Pourquoi avez-vous pcêté vos patins à Victor et à André? Où sont (III pl)?
nous - J'ai écrit une lettre à mes parents. Est-ce que tu as écrit à (II sing.)?
Je prendrai mon parapluie.
Je cherche mes lunettes.
il(elle) - Notre enfant est aussi gentil que (ltl pl.)
vous
J'ai rempli ma fiche. tu
J'aime mes parents. ils (elles)
PRONUMELE DEMONST RATIVE
Ex. 6. Înlocuili substantiaele precedate de adiectiae posesîae care ( rEs PRONOMS DÉMOliSlRlÎ/FS)
æ afld între paranteze cu pronumele posesiae corespurtzdloare:
a) Ta soeur est en douzième; (ma soeur) est en dixième. - Son oncle est
Nos grands-parents sont plus âgés Monsieur Thibault avait conservé toutes les lettres
ingénieur; (notre oncle) est mécanicien. - d'Antoine, toutes celles de Jacques, et il les rangeait
que (vos grands-parents). - Son poste de radio est meilleur que (ton poste de
sous une rubrique commune : Lettres des enf ants ... Jenny
radio). * Est -ce que sa jupe est beaueoup plus longue que (ma jupe)? - J'irai
regarda sa mère et comprit que celle-ci souhaitait une
à la montagne avec mes amis, tandis que mes frères iront avec (leurs amis). -
Leur jardin est plus beau gue (notre jardin).
explication... Ne soyez pas comme ceux qui se croient
quittes parce qu'ils ont f ait face à un devoir difficile,
b) Il ne comprend pas toutes nos idées; mais nous ne comprenons pas toutes et négligent le devoir immédiat, celui qui est tout près
(ses idées) (4. F r a n c e) - Et leur espoir n'est pas moins fort que (mon
espoir) (G. Apollinaire).- (Mon chat) ne mange pas les souris; il d'eux (R.M. du Gard).
n'aimepasça (J. R enard). - Jetiensà mesopinions, maisi'aimebienque
lesautrestiennent à (leursopinion") (G. s. colette). - untempérament S 178. Cuvintele celles (acelea), celle-ci (aceasta) ceux. (oceia),
comme (votre tempérament) ne peut pas s'endormir après un premier livre
celui (acela), care tin locul substantivelor lettres, mère, hommes,
(H. Troyat). devoir, deosebindu-I. altele, sînt pronume demonstratfue.
f
3*
MORFOLOGIE PROMUIvIELE DEMQNSTRÀTIVE
S 179. Forme: Pronumele demonstrative'prezintà douà rînduri Oôs. Cînd pronumele demonstrativ este lntàrit de cuvintele seul sau même,
de forme; simple çi comquse. sau este desfarlit de pronumele relativ printr-un fragment de propozilie, se
folosesc formele compuse ale pronumelui demonstrativ:
Celle-là seule quï sera sage aura pour récompense une poupée.
Ce roman esl celui-là même gue ie chcrchais.
h
t-
208 MON,FOLOGIE O
PROMUMELE DEMONSTRATIVE 209
L'ouarier et le paAsan sont utiles à la société: celui-ci (le Dacà vocala care urmeazà este a, se va scrie cu sedilà g':
pagmn) tratnille la terre, celul-là (l'ouwier) tratnille dans t'usiru. Ç'a été plus lort que moi (E d. B o u r d e t).
-I*s poires et les pomrnes snt dc bons fruits:celles-ci (les pommes)
. ç'auroit été très bien.
srnl beaucoup plus recherchées quc celles-là (les poires). ' 6) Pronumele cc poate fi subiect çi al altor verbe, ca: d,anoir être, pouooir être,
æmbler:
î-Ê, doit être notre train. Cn, doit être arai.
Obs. a) Folosit,independent, pronumele demonsirativ poate avea çi sensul de
& peut être ulih.
.acerta din urmàc: Il n'g ù rien à remarqu.et, cc me sembh.
La mère atsit lait tant de reprvlus à l'enfant que cclul-ci n'aaait pu rien dirc.
b) Cînd nu se referà la o fiinfâ sau la un lucru anumit, pronumele demonstra- B - lnsoçit dc un pronutæ relatio cu care formeazà un tot:
tive capàtà sensul de unul (unii), altul (allii): oe qui, ce que, ce dont (ceea ce)z
Cæux-ci aiennent, ceux-là s'en wnt (unii ... allii)
Loué par ceux-ci (unii), blâné par ceux-là (aliii), crous me oogez enfin étabti Cæ c'est d'être unhomme (A. C a m
qui m'int,éresse, u s).
à Seuilte (B e a u ni a r ô h a i s).' Çle^st drple ce que tu m'as dit à propos dc Riùard (M. A i h a r d).
I I faut faire ce dont on a été ctrarg-é (acel lucru cit care...).
Les élèves écriaent leursdeaoirs -- ce sont /es élèaesqui écriuent leurs t) Pentru a desemna, opunîndu-le, douà lucruri sau douà idei:
deaoirs. Ceci (cette chose-ci) est ù toi, cela est ù lui (cette chose'lù).
Ils aiennent chez nous --f' Ce son t eux q u i uiennent chez nous,
Elles iouent du piano Oôs. Clnd este vorba de un singur lucru, se foloseçte mai frecvent forma cela:
Ce son t elles qui iouent du piano,
-> Tu ne t'attendais pasà cela, hein? (J. A n o u i I h).
Obs. Verbul se va acorda lntotdeauna cu subiectul respectiv în numàr
$i
Ie suis content que cela wus plaise (4. M a u r o i s).
persoanà : c'est moi guî vais à la gare. C'est nous gui allons ô la poste.
2) Pentru a anunfa ceea ce urmeazâ (ceci), sau pentru a aminti
2, C'EST ... QUE, cE soNT. . QuE scot în evidenfà un com- ceea ce s-a spus (cela'1:
plement :
J'airne mon frère .---+ C'est man frère gue i'aime. Retiens bien ceciz il
faut être prudent.
Il offre une fleur à sa mère..-..* b'est à sa'mère qu'iloffre Il faut être prudent: retiens bien cela !
Obs. a) În limbaj familiar, cela se folosegte sub forma prescurtatà ça:
Nous partions devotre ami c:'#i ifi;;r, arniquenous Oui, c'est ça. Comment ga oa? Ça U estl Ça suffil!
vous te conduirezà
- éKi:t*r;
la gare-+ g,,re que uous te
Combien est-ce que ça me coûterail? (J. R o m a i n s)'
II ne manquerait plus que ga, par exemplet Ça ærait le conblel
conduirez. (Ed.Bourdet).
Iluiendra demain ---+ C'est demain qu'il aiendra.
Ça nu se elideazà lnaintea unei forme verbale cate lncepe cu vocalà:
C-înd comp-lementul este exprimat printr-un pronume personal,
Ça allait bien. Ça arriae. Ça ira,
se foloseçte forma tonicà a acestuia: â) Sà nu se confunde pronumele ça (1àrâ accent) cu adverbul de loc çà
Tu me regardais C'est moi que tu regardais. (cu accent):
Je te dannerai ce liare-+
---+ C'est ù. toi que je donnerai ce liare. Il aÛait çà et lùl (ici colo, de colo, colo) saucu interieclia 9a:
Vous le (la) cherchez C'est lui (elle) que aous cherchez. Ça, reuenons à nos moutonsl (Ei bine ... hai '..).
Cînd complementul este---)exprimat printr-un substantiv la plural
sau printr-un pronume personal de persoana a III-a plural, c'est
se schimbà în ce sont: EXERCTTil
J'attends mes amis Ce sont mes arnis que j'attends.
Tu les rencontreras--rau thêâlre --.--+ Ce soint dux (elles) que ta
rencontreras au théâtre. Ex. 1. Comptetali propozitiile cu pronumele demonstratiae po'
triaite, folosind, rtnd pe rînd, cuointele date în coloana din dreapta:
Ob*ln li mba românà reliefarea subiectului sau a complementului se realizeazà,
de regulà, prin intonalie çi prin trecerea pàr[ii de vorbire la lnceputul lrazei: Voici ma clta mbre et ., o
rh,
2t4 MORFOLOGIE TRONUMELE RELÂ,TIVB 2t5
Ex. 10. Scoateli 1n euidenld subiectele sau complementele subliniate Ex.- 1.4._ completali lrazgle de mai joscu formele compuse ale pro-
folosind expresiile : c'est...qui, c'est...que : nurnelui demonstratiu ræutru :
Est-ce vous qui me dites...?
Modet ( y,K":^r;:iï,';Ul,i Ne parllons plus de... t
ll Tu ne peux pas comprendre...
res repas. ll est-ce une étoile..., ou un phare?
suis ton meilleur ami. Tu iras avec moi au stade.
Savez-.rous ce que... signifie?
ll tt me semble que j,ai déjâ vu ...
"/e .". ne vous tente pas? ll Dès qu'il eut dit..., il se mit à rire.
Elle désire ce chaPeau. Nous rentrerons à Pied.
Vous irez en France. //s ont remporté le prix.
1/ est le premier de sa classe. Vous pensez toujours à moi.
Je aous écrirai une lettre. Le professeur nous accompagne au musée. PRONUMELE RELATIVE
Ils arriveront à midi. Ette a élê la plus brave de toutes. ( LES PRONO\VTS RELATI FS)
A. Cu antecedent (substantiv, pronume demonstrativ), B. Fàrà antecedent (ceea ce), el reprezintà defapt pro- -ca:
el îndeplineçte, de regulà, funcfia de: numele neutru ce neexprimat çi se întîlneçte în expresii,
1) complement direct: adaienne que pourra / (fie ce o Ti), coîtte que coûte / (oiice ar fi):
Regardn te ballon (la poupée) que ie t'appo.rte !
Vailte que uaille / (oricît ar face !)
Je-connais Ie jeune homme (la jeune fille) que aous me pré-
J'ai fait mon deaoir, aduienne que pourra / (4. F r a n c e).
sentez. S 190. Quot (ce)
IIs ont choisi les places qu'l/s préfëraient. Pronume neutru, se folose;te numai pentru lucruri, cu antece-
On rla offert des fleurs, mais ce n'étaient pas celles que 1e dent sau fàrà antecedent, gi îndeplinéçte func{ia de comp le-
désirais. ment cu prepozifie:
Montrez-m.oi s'il aous platt, ce que (ceea ce) uous doez acheté, A. Cu antecedent (pronumele ce, pronumele nehotàrîte
rien,quelque chose, o prepozilie\:
Obs. a) Que se elîdeazd înaintea unei vocale: C'est justement ce à quoi je pensais.
Sa main jouait aoec le petit agenda qu'il partait touiours sur luî (R.M.
du Gard). C'était quelque chose à quoi l/ n'aurait jamais songé.
Il luiapportait une graaure qu'elle dësirait ooir (M. P r o us t).
Il me jeta un regard souriant, après quoi il quittâ Ia chambre.
6) In limba românà. pronumele relativ.în acuzativ este reluat pgintr-un Oôs. Quoi nu poate avea niciodatà antecedent un substantiv çi nu îndepli-
pronutn. personal în acelâçi cazi.pe -care îl (o, 1i, le); în limba francezà, acæt
În acest caz, el este înlocuit prin
neçte niciodatà iuncfia de complement direct.
il doilea pronume nu se exprimà: Comparafi: ce que:
Je sais ce que oous aoulez,
l omul pe care \i.t).vàd I'hamme que jeoois
I femeia De care Yd vàd
Salut pe j ourunii pe care Je salue
la femme que ie aois B. Fàrà antecedent, dupà aoici,uoilà, c'est, referindu-se
Tîii vrid les hommes que je aois la pronumele ce neexprimat:
( femeile pe care T<f tàd ks femmes que je aois Voilàt. à quoi je faisais allusion (ce èt. quoi).
Voici de quoi i/ s'agit.
( il, I C'est par quoi je commencerai.
Aten!ie: o" .ur. I ?. S 191. DONT (de care, despre care, al (a, ai, ale) càruia, càreia,
càrora). Se foloseçte atît pentru fiinle cît gi pentru lucruri (ambel
1""'' ),"" genu.ri, singular çi plural) çi corespunde formelor precedate de pre-
gozil,ia de: de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles. '
2) Complement circumstanlial de timp(cînd, în care): El are întotdeauna un antecedent (substantiv, pronume dernon-
Je aous ai reconnu du moment que je aous ai uu (în carel. . strativ) çi îndeplineçte în propozif ie urmàtoarele ïuncf ii:
t)Complement indirect al verbului din propozifia
3) Nu me predicativ (care, ce): relativà (de care, despre care):
Et aous cro7ez tout cela, enfants que uous êtes ! (ce). Jg aou.s confie ces enfants dont aous aous occuperez (de ces en-
Rien ne faisait deuiner en lui l'écriuain qu'i| allait deaenir fants).
(avea sà devinà). Ne prenez pas ce liure; prenez celui dont on aous a parlé (du
L'homme que i'étais, l'homme que je suis encore, après tout
c'est comme un germe enseaeli (R. M. d u G a r d).
- liore).
C'est ce donl aous auiez besoin (de cela.)
N{ORFOLOGIE
II&ONUMELE RELATIVE 221
2) Atribut (al, a, ai, ale, càrui, càreia, càrora): Lisez ce liare dans les pages duquel aous trouaerez les wuaenirs d'enfance de
a) Al subiectului propozifiei relative: l'auteur.
Je connais ce poète dont /es oeuares aiennent de paraître
ll a lu la piècc à la fin de laquelle son héros préf éré triomplu.
(les oeuares de ce poète).
c) Dont poate fi n e u t r u clnd are ca antecedent pronumele ce sau un pro-
nurre nehotàr1t (rien, quelque clwse):
b) Al complementului direct dinpropozifiare- Je rne suis procuré ce dont j'auais besoin.
lativà:
I endossa sur sa blcuse d'êcolîer un cles grands
t $ 192. où (în care, cînd):
manteaux dont it releaa le callet plissé(le collet dumanteau) Aciverb de loc, où se foloseçte çi ca pronume relativ, numai
(A. Fournier). pentru lucruri, îndeplinind în propozifie funcfia de com-
c) Al numelui predicativ din propozitia rela- pl e rnent ci rc I mstanf i a l:
tivà, exprimat Prin: l) D e I o c (dans lequel, dans laquelle, dans lesquels, dons
- Su b st ant i v (al, a, ai, ale, càrui etc. ...): lesquelles):
Je portai ù, mes lèares Lurc cuillerée de thé où(dans laquclle)
J'aime le professeur dont ie suis Ie disciple (le disciple
du professeur). j'auais laissé s'amnllir un morceau de gâteau (M. P r o u s t).
Le jardin où (dans lequel) nous nous promenons est plein de
- Adjectiv (de care): dont ll était fle Lrs.
Il nous a montré le traaail fier (fier de Une sorte de reflet coloré flottait duns les chantbres où (dans
son trauail.) Icsquelles) l'on aaait dû, allû.mer des lanternes (4. F o u r n i e r).
Atentie: In cazul ln care dont este atribut al complementuluidirect sau al 2) De ti mp (pendant lequel, laquelle, lesquels, lesquelles'):
nu*âi,ii-pi"à].àtiu"*pii*rt printr-un substantiv, ordinea cuvintelor diferà de
cea din iimba românà: Vous souaenez-aous du nrcntent où aous aaez eu cette réaéla'
tion? (A.Salacrou).
Dont este întotdeauna urmat de subiectul propoziliei relative:
Nous auons reçu sa lettre Ie soir où nous sommes allés au cinéma.
Comparali:
Le professeur a loué l'ëlèae dont ll a corrigé le d'eooir' Obs. a) Où poate fi precedat de prepozifiile de, par, jusgue:
Profesorul a lâudat pe elevul a cârui temd a corectat-o- Ilg a tù une baie d'où l'on uoit la mer briller au loin (J. R o m a i ns).
J'ai lu la poésie dont tu es I'auteur. Nous ëiions para?nus à la petite porte du potager par où le l'æais uue srtir
li
r1
.illl
222 MORFOLOGIE PRONUMELE RELATIVE 223.
INTREBUTNTAREA PRONUMELOR RELATTVE COMPUSE ô) Clnd pronumele relative compuse se referà la persoane, ele pot fi înlocuite
(L'EMPLOI DES PRONOÀ'S RELâTIFS COMPOS^É'S) cu cele simple (qui):
L'auurie auquel (à qui) tu t'es adressé, était mon père ,..
S 193. Pronumele relative compuse: lequel, laquelle, lesquels, C'état sa eeut la lillette à laquelle (ù qui) il auait parlé.
lesquelles se folosesc atît pentru fiinfe cît çi pentru lucruri. Ele Ce sonl des camarad.es sar lesquels (sur qui) vous pouaez compter.
au întotdeauna un antecedent cu care se acordà çi pot îndeplini c) Formele duquel, de laquelle etc. pot fi lnlocuiteprin de qui sau dont:
în propozilie urmàtoarele funcfii : Le garçon (duquell dont (de quil nous nous occupons est très intelligent.
1. Complement indirect (în special pentru lucruri
çi animale) în locul lui qui:
Elle essaierait d'ëcrire le roman auquel elle pensait depuis long- EX ERCTTT I
temps(5. de Beauvoir.)
Le professeur lui a posé une clueslion à laquelle il atrèsbien ré-
pondu. Ex. l. Reformulali frazele de mai ios înlocuind, rînd pe r\nd,
antecedentul cu cutintele d.ate; efectuali modificdrile ce se impun:
2) Complement circumstantial cuprepozi- la fillette
i e: celle
il aaait coutume de s'ap-
I I reait son banc, le dossier srrr lequel L'enfant qui vienl est très gentil. les garçons
puger (4. Franc ). ceux
Le garçon çua je vois est très aimable.
Meaulnes hésitait s'il allait otnrir une des portes derrière les- les femmes
quelles il entendait un bruit de uoix (A. Fournier). Voilà l'élève dont ie vous ai parlé. cel I es
I'homme
La beauté du lieu le saisit et lui prlcura un moment de paix pen- cel ui
dant leqtel elle oublia ses soucis (J. G r e e n).
3) A t r i b u t al unui substantiv precedat de o prepozitie; în Ex. 2. Completali prouerbele de mai ios cu pronumele relatiae
potriaite:
acest caz, formele compuse duquel, de laquelle, desquels, des-
quelles înlocuiesc pe dont: ... va à la chasse perd sa place.
Nous aaons assisté au match ù la f in duquel notre équipe a rem- ... veut aller loin ménage sa monture (son cheval).
porté la aictoire. ... dort dîne.
Il contemplait la montagne au sommet tle laquelle il g aaait ,.. trop embrasse mal étreint.
... ne risque rien n'a rien.
un chalet.
Les hommes en faueur desquels ie plaide sont innccents. ... veut la fin veut les moyens.
Obs. a) Ca subiecl este folosit rar: Ex. 3. Faceli acordul uerbului cu subiectul qui la timpul indicat,
- In ilmbai iudecàtoresc çi administraliv: dupd ce ali subliniat antecedentul sau antncedentele respectiue:
Deuant nous a comparu le témoin, lequel a déclaré .,.
a insista, a-l scoate în eviden{à: Cette récompense est pour toi qui (être ind. prez.) toujours si appliqué. -
-DesPentru
silhouettes courbëes, auec un bras ballant, lequel tenait un instrument trh Papa a dit que c'est moi qui (aller, viitor) aujourd'hui faire le marché. - Ce
court. (J. Romains). n'æt pas nous qui (décider, perf. comp.) la date du départ. - Le professeur
- Pentru a preciza antecedentul, atunci
douà substantive de genuri diferite
cînd pronumele este precedat de
cînd folosirea lui qui ar pulea crea con-
qul nous (enseigner, ind. prez.) le français, applique des méthodes modernes-
çi
Iuzji: - Maman s'est fâchée contre nous qui (casser. perf. comp.) le vase. - Ce sont
J'aime I'enfant de notre ttoisine, lequel esl très appliquë. oux qul (aller, viitor). à leur tour, au cinéma.
$,
il
i!:
}$
I
224 MORTOLOGID
?RONUMELE RELATIVE
225
Ex. 4. Reconstituili frazete reunind cele doud propozilii prin pro- Ex. 7. Relormuta,fi date
numele relatiae core sp unzà toare' -frazele
predicatiae cu ce le inaiciii
- -,îrr;;înlocuind, rînd pe rînd, numele
în ;;:;
,llodel ( Je regarde I'enfant. Il. joue au ballon.
a) J'ai appris une nouvelle dont je
mécontent
\ Je rega;de I'enfant qui joue au ballon. suis content, stupéfait
- J'aime beaucoup ces arbres. Ils me rappellent mon enfance., la porte. satisfai t
Ex. 12. Reconstituiti lrazele reunind propoziliile date prin pro' Ex. 15. Reconstitu.ifi frazele legtnd cele doud propozilii prin præ
numele relatia potriaiî. Faæli modificdrite ce se impun (atenlie la numele relatiue potrhtite:
lnlocuirea adjeètiautui posesiu cu articolul hotdrît): Motlel / Je suis entré dans ma chambre. Là, j'ai trouvé mon père.
\ Je suis entré dans ma chambre où. i'ai trouvé mon père.
^r^t^, \,/
tvtvq" J'aime cette ooésie. Sa musioue m'enchante.
J'aime cette iloésie funt la niusique m'enchante. - Je m'arrêtai au milieu de la pièce. J'allais y habiter quelquà temps.
La rose est une belle fleur. J'aime son parfum. - II me fit entrer dans son bureau. Là, se trouvait déjà quelqu'un.
J'ai vu ce matin une jolie rue. Je ne connaissais pas son nom. - Elle prit la bolte à biscuits. Elle y enfermait son argent.
Tu peux compter sur tes amis. Tu connais leur caractère ferme. - Des hommes entraient dans la salle à manger. La famille y déjeunait en
hâte.
J'ai connu un Français. Sa famille habite au Canada.
Il attend son ami Paul. On a annoncé son arrivée. - Nous gagnions les avenues désertes. Le vent y soutevait tristement ra
poussière.
- Il nous a présenté ee poète. Nous avons étudié ses poésies.
As-tu reconnu ce jeune homme ? Tu as vu son portrait. - II pénétra dans une pièce du rez-dechaussée. Là, il n'y avait personne.
Je m'étais arr'êté devant une porte. Je ne déchiffrais pas son numéro, px. 16r. Completali frazele urmdtoare cu pronumele relatioe din
Êtes-vous persuadé de I'innocence de cet homme ? Vous aYez défendtr coloana din dreapta, dupd, caz:
sa cause.
- Il avait une carte de Paris ... se trouvaient représentés les
Ex. 13. Comptetali frazele de-mai ios înlocuind punctele CU PfO- principaux monuments (P. G a m a r r a). où
numele relatiae coresqunzdtoare : Nous n'avions qu'à marcher du côté ..o venait le son
ce garçon est très respecté par ses amis ... il est le meilleur conseiller"-
(H. Malot). jusqu'où
- Je me souviens de son récit à I'instant même ... le coq
- À ta fuçon ... elle le regardait, ildeux
savait qu'elle I'appréciait (M. M o n o d). chante (A. de S t . E x u p é r y).
- Elle sourit detoutes ses dents... étaient en or (H. B azi n).
- Il est Il ne se rend même pas compte de I'endroit ... il arrive par où
capable d'affronter les difficultés ... je vous ai parlé (F r. M a u r i a c). - l
(M. Druon).
ce metteur en scène a reçu le premier prix pour le dernier film ... il a été le
tl
Indi quez- moi la strophe ... il faut apprendre.
réalisateur. - Tante Emma a fait réserver deux appartements ... I'un sera
d'où
Voilà le chemin ... il a passé pour arriver si vite.
rempli par les enfants (P h. H é r i a t). - c'est difficile d'expliquer quelque I
l,l
ctrose ... on n'est pas str. - Je ne trouvais là qu'une jeune femme ... les che'
.Er. .l7r completali rræele urrndtoare cu pronumere reratia où -
veux pendaient su" les yeux (P' V i a I a r). subliniind antecedcntul - wu cu adoerbul interogatio où, dupd caz:
Ex. 14. construili fraze pe structurile date, folosind grupurile J'arrivais précisément à I'heure ... la cloche sonnait la fin des classes.
-
Nous
de cuoi.nte indicate în dreaPta: avons vi.sité le Théâtre National ... I'on joue les grandes pièces classiques.
... était-il hier matin ? Vous souvenez-vous du jour ... je vous ai rencontré -
la ville - naître
,t
-
pour Ia première fois ? Dites-moi, s'il vous plalt, ...
- est allé ? _
il
I
' Ex. 25. Reconstruili frszele legînd propoziliile prin pronumcle Ex. 28. Completali frazele de mai ios cu praplzilii relatiue potri-
oite:
relatiae dont saa duquel @e laquelle etc.). Atenlie Ia substantiaele
precedate de preptz | : - Dans cette maison habite une famille ...
( / Voici le livre. Tu as admiré sa couverture. - Aimes-tu cet album ... ?
tnoaet \ voici le livre dont tu as admiré la couverture'
I - Je me rappelle cette excursion ...
7 ,/ Yoici le livre. Sur sa couverture tu as écrit ton nom. - N'entrez pas dans cette salle ...
t \ Voi"i le livre sur la couverture duquel tu as écrit ton nom. - Il rn'a raconté le suiet de ce roman ...
- C'est une histoire amusante. Je veux connaltre sa fin.
- C'est une histoire amusante. À la fin de cette histoire nous avons beau- Ex. 29. Traduceli:
coup ri. Voi afi felicitat pe elevii care au cîçtigat premiul de literaturà. - Mi-a plà-
- J'ai une montre. Je suis ravie de cette montre. cut mult cartea pe carelmi-ai dat-o. - Esteun lucru la care gîndim toti. - Nu
- J'ai une montre. Sur son cadran il y a un calendrier. rnai era nimeni în compartimentul în care se instalase. - Ni s-au comunicat
Aidez-moi à résoudre ce problème. Je ne comprends pas son énoncé. propunerile voastre la care am reflectat mult. - M-a impresionat mult felul
-
- Aidez-moi à résoudre ce problème. J'ai éré effrayée par son ênoncé. în care fi-a vorbit. - Deschide sertarul din dreapta în care vei gàsi cheia pe care
Mon frère regardait I'arbre. Les branches de I'arbre étaient frêlæ. o cauti. - Profesorul nostru pàstreazà toate scrisorile pe care le-a primit de
- la foçtii sài elevi. - Scriitorul, a càrui ultimà operà a apàrut de curlnd în
- Mon frère regardait I'arbre. Sur les branches de I'arbre il y avait un grand
nombre de moineaux. vitrine, este un romancier foarte cunoscut. - Care este camera în care luerezi ?
Lequel? Laquelle? Lesquels? Lesguelles? Subiect Qui chante ? Dites-moi, s'il vous
Duquel ? De laquelle ? Desquels ? lhsquelles ?
(cine ?) Qui est-ce qui chante ? plaît, qui chante.
Pour qui travaille-t-elle? Je veux savoir pour quî â) Que este subiect numai în propozilii care contin un aerb imperwnal; pro.
Pcur qui est-ce gu'elle elle travaille. numele il (neutru) este subie,-'t aparent.
travaille ? Que se pasæ-t-îl? Que manque-t-il? Que uous faut-il?
Forma întàrità a pronumelui interogaliv, în acest caz, este: l9u'esf-cegul:
obs. a) Qui subiect este lntotdeauna înso{it de un verb la persoana a III-a qui manque ?
singular: Qu'est-ce qui se passe ? Qu'est-ce
Qui chante ? Qui écrit ? Qui dort ? Fac excepfie: qu'est-ce qu'il g a? çi qu'est-ce qu'il faut? care se construiesc
ô) Dupà qui subiect nu are loc inversiunea: cu forma lntàrità qu'est-ce que.
Qui traaaille dans cet atelier ? n) In propozifie interogativà indirectà que devine ce qui, ce que.
c) Cînd qui are altà funcfie, s-ubiectul verbului se inverseazà: Comparali:
Qui cherc'fu2-uous? (pe cinb Z) A
parlé ? (cui ?)'
qui auez-aous Que se passe-t-il? çi Je aeux savoir ce qui se pesse (subiect).
-
d) În propozilia inièrogativà'directà construità cu formele întàrite ale pro' Que wulez-oous2 çi Je demande ce que oous ooulez (complement).
nuÉelui intèrogàtlv ca çi"în propozitia interogativà indirectà, inversiunea pro' Nofd: Sà nu se confunde pronumele interogative ce qui çi ce que, în care celt
numelui subiect nu are loc: douà cuvinte formeazà un {ot inseparabil, cu pronumele relative qui, que, pre-
Qui est-ce que volus regadcz ? cedate de pronumele demonstratirr neutru ce:
Je aous demand.p. qai vous regardez, tre ne suis pas d'accord aaec ce qui se pasæ ici.
? ? ctt : rreutru singular se foloseçte -pentru Jc n'æcepteruî pas ce que aous dites.
S 197. QUE (ce 2)
d) Que nu se foloseçte niciodatà cu prepozifii. În cazul aeesta apare pro'
ariimale çilu'cruri çipoate îndeplini urmàtoarele f unc- numele interogativ quoi care este considerat ca formà tonicà a lui que:
tii sintactice: À quol pensez-oous ?
!i'
w,
3"-
MORFOLOGIE PRONUMELE INTEROGATIVE 237
S 198. auol (ce 2): se folose;te pentru I u c r u r i sau i de in â)' In propozi[ii interogative indirecte quoi devine ce que:
de cele mai multe ori însofit de prepozifii, çi poate îndeplini Je àernandc ce qu'dl peut y awir dc plus extraordinaire.
urmàtoarele f uncf i i sintactice: c) Ca nume prediéativ'sau éomplement direct quoi este însofit de un verb
Ea infinitiv:
Quai deuenir ? Quoi rëPondre?
Funclia
Interogativà directà Interogativà indirectâ d) În propozitii interogative indirecte. dupà verbele aooir, pouuoir, sdooir,
sint act icà
!a fôrma iregàtivà, urmate-de un infinitiv, el poate fi înlocuit cu que:
Je ne sl.;lis quoi (que) réPondre.
Comple- À quoi rêvez-vous ? (la ce ?) Je ne sais à quoi vous B. Forme compuse
ment À quoi est-ce que vous rê- rêvez.
cu pre- vez ? S 190. Pronumele interogative compuse lequel ? laquelle ? etc.
pozifie reprezintà nume de fiinfe sau de lucruri exprimate înaintea sau 1n
(à, sur, de. En quoi puis-je vous être Dites-moi,s'il vous plaît, drrma lor çi cu care se acordà în gen ;i numàr:
avec, par, utile ? (cu ce...). en quoi je puis vous
en, etc.) En quoi est-ce que je puis être utile. Laquelle de ces deux paires de gants préférez-aous?
vous être utile ? De tans ces tableutx, lesquels choisissez-uous?
Pronumele interogative cômpuse se folosesc, de regulà, pentru
aexprima o p r ef er i n t à,- o a !" g.re între.douàsau mai
Sur quoi comptez-vous ? Je me demande sur quoi
(pe ce 2) vous comptez.
Sur quoi est-ce que vous multe fiinfe sau lucruri çi pot îndeplini urmàtoarele f u n c t i i
comptez ? sintactice:
De quoi vous occupez-vous? Je veux savoir de quoi
(cu ce ?) vous vous occupez. Interogativà directà | Inierogativà indirectll
De quoi est-ce que vous
vous oceupez ?
Subiect Lequel de ces enfants a ac' Je demande lequel de ces
Par quoi est-il troublé? (de Je me demande par quoi (care ?) cepté votre proposition ? enfants a accepté vo-
ce ?) il est troublé. tre proposition
Par quoi est-ce qu'il est
troublé ? Comple- Laquelle de ces deux cra' Dites-mois, s'il vous
ment vates préférez-vous ? plaît, laquelle de ces
Subiect Quoi de nouveau ? Dites-moi, ce qu'il y a direct deux cravates vous
(ce?) Quoi de nlus beau ? de nouveau.
Nume Oomple' Auquel (cdruia) des enfants Je ne sais auquel des en-
pred. Quoi devenir ? Je ne sais quoi devenir. ment donneras-tu ce livre ? fants tu donneras ce livre
(ce ?) cu Dans laquelle de ces boltes Je vous demande dans
ompl prepozi- gardez-vous les bonbons ? laquelle de ces boîtes
d irect Quoi faire ? Je ne sais quoi faire. tie vous gardez les bonbons
(ce ?) (à. par, de,
avec, dans) Pour laquelle de ces deux Dites-moi, pour laquelle
langues optez-vous ? de ces deux langues
Obs. a) Ca subiect, pronumele interogativ quoi se lntllnegte în propoziJii vous optez
eliptice iJe verb (predic'at) çi este întotdeauna urmal de un adjectiv precedat Avec laquelle de ces poupées Je veux savoir avec la'
de prepozilia de: aimes-lu jouer ? quelle de ces poupées
Quoi de plus extranrdinaire ? luai mes i
238 MORFOLOGIB PRONUN{ELE INTEROGATIVE 23&
L.-
PRONUMÊLE INTEROGATIVE 21t
240 MORFOLOGIE
Tu nous félicites. À'laman 1e grondera. Ex. 12. Completali întrebd.rile de mai ios cu pronumele interoga'
Nous admirons ce poète. Il vous a salués. tiae - simple çi lntdrite - corespunzdtoare:
Vous avez rencontré Victor. Tu m'encourages toujours. M ode t : ... manq ue aujourd, hui,
Ils connaissent mon amie. Elle aperçoit les deux fillettes. <lit,ïliï,i",,,lî1,1"',1,"",0,n,,,
... dites-vous ?
Ex. 9. Î nlocuili punctele cu pronumcle interogatio qui precedat ... criait si fort ? ... y a-t-il de nouveau ?
de prepoziliile indicate în d.reapta potrioit sensului fiecdrei întrebdri: ... appelez-vous ? ... m'accompagnera au théâtre ?
... tricote-t-elle ce chandail ? ... offriras-iu cette fleur ? chez ... lui demanderons-nous? ... avez-vous salué ?
sur ... a-t-il conduit à la gare ? ... se passe-t-il chez vous ?
... avez-vous confiance ? ... irez-vous au théâtre ? avant ... faut-il penser de cela ? ,.. rangez-vous dans votre serviette ?
avec
... a-t-il compté ? Ex. 13. intocuili pronumele interogatiue întdrîie cu lormelesimple
-.. vous êtes-vous fâchés ? pour
corespunzdtoarc:
par
.,. vous a-t-on envoyé ce paquet ? ... es-tu arrivé à l'école ? en Qui est-ce qui avait raison ?
ll Qu'est-ce que tu en penses ?
contre Qui est-ce que vous êtes ? ll Qu'est-ce qu'il y a ?
... habitent-ils pendant l'été ? .,. parliez-vous avec Pierre ? à Qu'est-ce qu'il faut faire ?ll Qui est'ce qui donnera le signal ?
de ? ll Qu'est-ce qui se pas'e ?
Qu'est-ce que vous voulez dire
Ex. 14. Folosind pronumele interogatiue compuse, formulali în-
Ex. 10. Formulali întrebd,ri înlocuin"d subiectele (nume de lu.cruri) trebdri pentru a obline urmdtoarele rdspunsuri:
tu pronumele interogatia lntdrit qu'est-ce qui.'
zJe oréfère celle'ci.
zles fenêtres restent longtemps ouvertes, Model a
Mod.el: a ':.Laquel le préf érez-vous ?
\Qa'est-ce qui reste longtemps ouvert ?
J'ai me mieux celui-ci. ll Ils auraient votrlu acheter ceux-ci.
La neige couvre la terre. ll Leur maison brillait de propreté. Il préférerait ceux là. ll elle 0ésirait celle qui était dans la vitrine,
Les feuilles tombent des arbres. ll Ce iitm nous a enthousiasmés. Nous prendrons celles-ci. ll .l'ai choisi celui qui était moins cher.
Une voiture roulait très vite. ll Les fleurs se fanent vite. Elle achètera "elle-là. ll Nous porterons les grandes valises.
Le dîner sera servi à 8 heures. ll I-e train se met en marche.
Ex. 15. Folosind pronumele interogatia quoi, formulali întrebàri
Ex. t 1. Formulali lntrebdri lnlocuind cornplenwntele di.recte (nume
la care propoziliile date sd consti.tuie rdspunsurile:
de lucruri) cu pronumcle interogatiue - forme sirnple çi întdrite' zNous Densons à notre excursion.
,\4odel a
\A quoi pensons-nous ?
Moder: Tu achètes des fruits.' 7
Qa'achètes'tu ?
\ Elles se souvenaient .iouvent de leur enfance.
Qa'esl-ce que lu achètes ?
Je me passionne pour les mathématiques.
Les flots se brisaient contre les rochers.
Nous verrons une pièce de théâtre. ll Au petit déieuner, il boit du thé. Elle avait touiours pensé à sott avenir.
Le boucher vend de la viande. ll .te tricoterai un chandail pour lui. Nous dessinerons avec des cravons de couleur.
Jedésirerais un rôti garnl. ll Vous avez écouté un disque nouveau Ce magnifique buste est en marbre.
Tu fais des emplettes. fl tl a récité de belles poésies. Le soleil jouait à travers les vitres.
€lle avait acheté une paire de gants.ll Le professeur corrigeait la dictée.
!$ - Gramatice limbii |rancezc
242 MORFOLOGIB PRONUMELE NEHOTÀRÎTE 243
t.
tit I
..:
à
Jl
MOI'FOLOGIE PRONUMELE NEHOTÀRITE
244 245
S 204. PAS UN, PAS UNE (nici unul'. nici Ce n'est pas ta faute, parce que tu ne sais rien (J. A n o u i I h).
una).
înso{it de negafia ne: Acernomcnt-lù,, ilne pensait àrien (R. R o I I an d).
3.'"f';";j."ii;itrr*' ia- .singuiar,
p"as utt n'aôait menti' Cha4ue Elle ne se doute dc rien, ne désire rien, j'en ai la certitude.
Ils aaaient tout'à,i-li--aélrité; pas uîe ne reste
automne, Us nironiiitiî qtitiLrit'iotre pa'As; (H. Troyat).
chez nous Penda'nt l'hiaer' Ois. Prezenla lui rien în propozifie atrage dupà sine suprimarea
.
(point):
negaTiei pas
S 205. PERSONNE
(nimenf Je ne veux rien dire (M. A c h a r d).
pentru p e r s o a n e
-- lnsotit de negatia ne' sefoloseçtenumai
+ irâôiiitJçi.oir"lite f uncf i i'în propozi{ie: .
(M: A c h a r d)'
La timpurile compuse, rien ocupà locul lui pas lntre auxiliar
çi participiul trecut:
te cotnpr.endre qu.e
Personne ne peut mieux lni
aoit àt tes geux' Je ne t'ai rien dit.
ï;";;;; i;nwis hat personne' cela se (J. Anouilh). a fi însofit de negatia ne:
diras à personne' -^Fàrà
In propozi{ii e I i p t i c e,înrdspunsuri:
Tu n'iraschez personne et tu ne le
atrage dupâ sine suprimarea negatiel Qu'est-ce que tu ueux ? - Rien.
Obs. Prezenf a lui personne în frazâ
pas (Point):
Rien à déclarer.
---Ji'
n'rn parlerai à personne (G' D u h a m e 1)' Rien capâtà sens pozi t i v (ceva):
Fàrà a fi însofit de negafia ne: În propozifii i nt ero ga t i ve:
- Aaez-aous
-În oropozi liile eli'ptice de lredicat' în rdspunsuri : ûen mangé ?
Perionire dans toute la maison' - În propozitii dubitative:
Je daute qu'il g ait rien de plus beau.
Qui reste en arrière? - Personne'
cu ":ineva": - Dupà: ffins, sans que, auant de, aaant que, trop ... pour quei
pozitiv çi se traduce
Obs. Perunne capâtâ sens Je demeurais ébloui sar?s rien dire (A. G i d e).
proPozifii interogative:
- In
Y a-t-it Personne qui le sache ?
Songez bien aux conséquences aaant de rien entreprendre.
dubitative: Oôs. Adjectivul sau participiul trecut care urmeazà dupà rien este întotdeauna
- In P'ePe2ilii
qae personne connaisse la solution du problème'
precedat de prepssitri^ 6"'
Je doute
(R.
aoant que, trop "' pour quel
I,In'g arien de plusbeauqu'un honnête homme R ol I a n d).
- Dupà sans.que, oersonne s'en aperçoiue'
Rien de neuf sous le soleil.
Je'suis eniré dans la chambre sans que
problème ut iroi aiiticile pour qae pèrsonne puisse le résudre' Locu{iunea rien que se traduce prin ,,numai":
Ce
p ar at i tt: Crainquebille aaait dit Ia aérité, rien que la aérité
- In propozilii cu sens cc m (4. France).
IlsaoaitsedébrouillermieuxqucpetsDnne(oricine,oricare,nimenialtul).
Donnez-moi une pomme, rien q$'une pomme.
S 206. RIEN (ninic\ 2\ Cantitate partialà
- lnsofit de negafia ne, rien, pronume neuttu' se îoloseçte,lu.mgi uncti i în
Ëtil luci,i'ii li poâti îndeplini dilerite f 5^207. UN, UNE (unul, una)
propozitie: Insotind un complement cu valoare partitivà, un, une reprezintà
Riinfcf nes'estpassëd'ansl'ombre(H' d (M'e Mo n t h e r 1a n t)' atît fiin{e cît çi lucruri:
Qu'est-ce qur rt[o'i-Tàit ceta n'est'rien P r o u s t)' Prenez w de ces mouchoirs.
PRONUIUELE NEHOTÀRITE
MORFOLOGIE
S 211. PLUSIEURS (mai mulli, mai multe) ToUS, ToUTES (toli, toate\ la plural se referà la un substantiv
5e foloseçte numài I a -p lur a l,-atît-pentru f i i nf e cît sau pronume exprimat; se folosesc atît pentru f iinle cît 9i pentru
si pentru iucruri, avînô aceeaçi formài înpentru ambele lucruri çi îndeplinesc diferite furrclii în propozilie:
e" .h u r i, çi îndeplinind diferite f un c t i Plopozitie: Tous i/s m'aiment ... El tous ie les airme (H. T r o y a t).
Plusieurs'de aos'amis ont pris part à cette compétition. J'aimc ces histoires; toutes me semblent très intéressntes.
Mamnn nous a. apporté des pommes; i'en ai mangé plusieurs. Ilssont tous, tous, heureuxdemaaictoire (R.M. du Gard).
3) Cantitatea totalà TOUS se foloseçte numai la masculin plural çi numai pentru
persæne cu sensul'de ,,to{i oamenii, toatà lumea" cînd nu se referà
212. cHAcUN, OHACUNE (fiecare, oricine, toatà lumea)
S [a un substantiv exprimat, sau cînd rezumà o serie de nume:
nu se referà la un substantiv exprimat se foloseçte numai
-"Cînd
la masculin singular çi numai pentru persoane (fiecare, La charité humaine, c'est Ie concottrs de tous dans la production
oricine): et le partage des fruits (A. F r a n c e).
Chacun doit faire son deaotr (tout Ie monde - toatà lumea...). Hommes, femmes, enfants, tous se dirigeaient uers Ia Bastille.
C'est la fin âu lour et chacun écoule ses pensées-calmées
(V.Larbaud).
B. PRONUÀ{ELE NEHOTÀRÎTE CALITATIVE
cînd la un substantiv exprimat, se foloseçte çi pentru
se referà
- fiinle çi pentru luuuri çi se acordà cu substantivul pe care-l
reprezintà :
1)Cu nuanf à de demonstrativ
It' y eut un instant de silence, après quoi chacun des enfa.nts se S 214. TEL ... QUI (acela care)
releua(A. Gide). Se foloseste numai la masculin singular çi numai pentru per.
Chacune d.e ces difficultés, ie l'expose, ie l'étudie (A. G i d e). soane:
Obs. a'1 Adjectivul posesiv care se referà la chacun poate fi: Tel qui rit aendredi, dimanche pleurera (proverb).
'- son, sa, sei, dacà se adreseazà hi chacun: Tel est pris qui crogait prendre (proverb).
Chacun a son droit. Chacun a ses opinions.
Sub forma tel ... lel (unul ... altul):
- tà*.-truo, drcà se adreseazà unui substantiv sau pronume la plural:
Les élèues ont eu chactn leur Part. Tel Ie gronde, tel Ie récompense: qui a tort ?
â) A nu confunda pronumele chacun care tine locul unui substantiv:
se În locutiunile tel et tel, tel ou lel (cutare):
Chacun se tenait bien à sa place (M. P r o u s t) I I ne s'agit pas de tel ou tel persannage.
cu adjectivul chaque care lnso{eçte un substantiv: Oôs. Precedat de articolul nehotàrît un' une (cutare, un oarecare, cineaal,
Chaque enfant se tenait bien à sa place- desemneazà opersoanà pecare nu putem sau nu vrem s-o precizàm; substituie,
213. TOUT, TOUS, TOUTES în acest caz, chiar un nume proprlu de persoanà:
s"Tout Un tel, dît-on, a remporté le prix.
(totul, orice) la singular are valoare de neutru çi se foloseçte
un tel disait qu'il ne le connaiæait pas. (Domnul c u t a r
tYlonsieur e).
numai pentru lucruri: Madame une telle soutenait la cause de son ami.
Tout'paur les amis, aiaent les camarades (M. P i o u s t)'
Il
est capable de tout (orice'1. 2) De ide'ntitate
Les rues,' les arbres, Ies ioits âes maiscns,lout était couaert de neige .
Oôs. |n acest din urmâ caz, rezumlnd o serie de nume de fiinte sau delucruri.
S 215. MÊME (le même, la même, les mêmes); acelaçi, aceeaçi,
aceiaçi, aceleasi.
-- poàte folosi çi pentru persoane,.cu sensul de ,,toatàelu-mea".:.
se
L a Fo nt a i n e).
Èemmet, moin'es,'uieiitaràs, tout était descendu (J. d
t
t:
MORFOLOGIE
PRONUMELE NEHOTÀRITE
Referindu-seatît la f iinf e cît çi la lucruri, pronumele 2!7, L'AUTRE, LES AUTRES (celdlalt,cexlaltd, ceilalli, celetalte)..
nehotàrît même reprezintà un substantiv deja exprimat, marcînd $.
identitatea: - Sefoloseçte.3tî.t.plntruf iinf e cîtçi pentru lucruri ;i
îndepline;te diferite funcfii în propozifie:
Ce gâteau m'a beaucoup plu; je prendrai toujours le même. Aimes-lu cel enfant ? - Oui, mais j'aime encore mieux I'autre.
J'aime la crauate que tu as achetée; j'aurais choisi la même. Ne aeux-tu pcs acheter ces chausseiteip - Non, ie préf ère les
enfants-ci sont taus les mêmes.
Ces
Les fautes d'orthographe que uous faites sont touiours les mêmes- Il crogzit deaoir aux autres et ù tui-mê^u a'r*pTf;I;:'r, pensée
Même este de asemenea pronume cînd este însoJit de un pronume (4. France).
relativ (qui), Târâ a se referi la un substantiv exprimat: CeIui-Iù, me paraît plusraisonnable que les autres (T
r. B e r n a r d).
Ce sont loujours les mêmes qui trauaillent consciencieusement. (lesautres) I'un
Obs. La masculin singular are valoare de neutru çi se 1ntîineçte în expre-
lly|" se poate
diferite raporturi, ;i anume:
asocia cu (les uns) pentru a exprima
siica:
Cela reaient au même (este acelaçi lucru). - Opozitia:
(unul...altul, una...alta)
3) De diversitate L'un chante, I'autre joue du piano.
S 216. AUTRE, AUTRES (alt, alta, allii, altele) !æs_
un9 mangeaient des gâteaux, les autres préf éraient les iruits.
lnsofit, în general, de articolul hotàrît sau nehotàrît, de un Près des ræhers on seitait des maisons ori les uns rentiaient,
pronume personal (nous, uous), sau de un numeral cardinal, pro- d'où les autres partaient pour la pêche (M. P r o u s t).
numele autre se foloseçte atît pentru f i inf e cît çi pentru lu- - R e 9.i.p r_o g.i t a t e a: unul (-a) pe altut (-a); unii (unele)
c r u r i , avînd aceleaçi forme pentru ambele genuri: pe allii (altele):
Un autre, une autre (plural d'autres) (altul, alta, allii) înso- Nous nous étions tant de fois reconduits I'un I'autre, iusqu'au
fesc, în general, un complement cu valoare partitivà, de cele
mai multe ori pronumele adverbial en: rts étaient déaorés du besoin a, ,r#lttltji\',"Y*rl"iid"t)'
Voilù un garçon très sage; je ne connais pas un autre plus sage" (R.Rolland).
Ils se soutiennent les
uns les autres.
C'est une solution; en aoqez-aous une autre ? Ils se rendaient des seraices les uns aux autres.
Fàrà a se referi la un substantiv exprimat are sensul de: ,,urÈ Su cces i u ne'a în t i mp urutl: (-a) dupci aLtut (-a):
altul, o alta, altcineva": - Puis, l'un après I'autre les eifants dispârurént (A. ô iA
Je laisse ce soin à un autre. On entendait les portes se fermer I'une après I'autre ").
Vous allez le dire à une autre. (Ch.F. Rarnuz).
Pluralul d'autres (al{ii, altele): Ils se sont succédé les
uns aux autres.
Certains se tenaient tranquilles ù leurs places, d'autres causaient.
Vous direz cela ù d'autres (altora).
- Asocierea: (amîndoi, amîndouà):
L'un et I'autre ont duuté de bonnes réponses.
Obs. Autre chose (altceva), cu valoare neutrà, este lntotdeauna la singular: Je les apprécie I'une et I'autre.
. oâs. În cazul cînd îndeplinegte funcfia de comPlement cu prepozi{ie prepo-
Comment pourrais-ie aouloir pour toi autre chose que la aérité ? zilia se repetà:
(H.de Montherlant). Je pailerai à I'un et à I'autre.
Je m'efforçais de penser à autre chose (G. D u h a m e l). Il s'intéresse de I'un et de I'autre.
I I est touiours prêt à se sacrifier pour les uns et pour les autres.
:lj.
!r
tr.
PRONUMELE NEHOTÀRÎTE 25&
264 MORFOLOGIB
{) Rel ative
' (part i I
Excluderlea a à): I'un (l'une) ou I'autre (unu&
sau attut): S 219. QUtcoNQUE (acela care, oricine, cine\
a) ca subiect se construieçte cu verbul la singular (dacà se aflâ Folosit numai la singular çi numai pentru persoane'
înainte) : quiconEre
' Quicônqueeste deseori precedat de prepozifia à:
est coupable doit être puni (cine, acela care).
L'un ou I'autre a commis la faute'
d a r: Ils ont comrnis d.es fautes I'un ou I'autre'
tl te cohnaissit inieurc que quiconque (oriciræ, oricare altul) -
Je te dëfends de le dire à quiconqae (cuiaa, oricui).
ô)' în cazul cînd lndeplineçte funcfia de complement cu prepo- 5) Personale
zilie, prepozitia reèpectivà se repetà:
Je aais tn'adressr à I'un ou à I'autre S 220, ox (ciræaa, se etc.).
ï"-î;;i, ,h-trati inu les uns ou chez les autres' Derivat din cuvîntul latinesc hono (om), pronumele on se folo*
segte numai pentru petwrtts, îndeplineçte întotdeauna în-propo-
- E x cl u d er ea (t o t a I à): ni I'un ni I'autre ziiiefuncfia desubîàcl însofit de rin veib la persoana a III-a sin-
In acest caz este lnsofit lntotdeauna de negatia ne: gular
ca s u b i e c t poate avea verbul fie la singular, fie la plural:
- çi reprezintâ:'
l) Una sau mai multe persoane nedeter-
Ni I'un ni I'autre n'aaait raisn. m i'n a t e, a càror identitate nu putem sau nu wem sâ o precizârn
Ni I'un ni I'autre ne sont arrioés ù temps. (cinata, se'1:
On a frappé ù la porte (cineua).
Obs. Cind urmeazà dupà verb, acesta va fi lntotdeauna la plural: On dit qrc cet étë'æra ctiaul (anumite persoane spun, se spune...)-
IIs ne sont rentrb ni I'un ni I'autre' On crie au secours.
Glnd îndeplineçte functia de complement cu prepozifie, prepozitia respectivà 2'S Oamenii 1n general (se traduce de regulà cu per-
se repetà:
soana I plural sau cu a II-a singular).
Il ne compte ni sut l'un ni sar I'uttre'
Qn n'est pas æul (nu sîntem singuri...) qu'and on a d.essouaenirs
Il ne æ iià tti à l'un ni à l'autre'
ie n'iroi ce lrlir ni chez les uns ni chez les autres' (Ed.Estaunié).'
Camme on faî.t sn lit, on se couthe.
- Situarea înI'unsPàacôté
t i u:
de I'autre (l'un deuant l'autre, l'un
On ne doit pas cëdzr aux enfants quand ils pleurent
(R. Rolland)."
/ls s' étaienl assfs
derr ière l' autre etc.) -
3) P er so an e det er m i n a t e. lncazul acesta substituie
AUrRul (allii, ceilalli oameni) proiume personale: ie, tu, il, elle, nous' vous, ils, ellesr- çi are
S 218. ô v a I oà r e a f e ct i v à (de familiaritate, afecNiune, dispref,.
invariabil, avlnd o lntrebuinfare restrîn!à, rytryi se folose.çtq
nurnâi pàniil p"t'.oâ-"à, îndeosebi cu funcfia de comp
I e- ironie, modestie):
ment'cu pt"Pozitie: It g a longtempsqu'on ne I)otts a ou (on: ie).
Ne faîspos à-autrui ce que tu ne ooudrais pasqu'on fe fil.
(Proverb) Non, on n'a pas raison, fit lc aieillard (onr:.r|^rb
uss e)_
La'bienf aisanceuniuaærlf;roiirr!#",:!tr:":ârr|'t{rY^,i:Z;' L'homrne est seul, étettdu dans son lit.On alaissë dans la dt'ambre
autrui (L. A r a g o n) une lampe à dcmi baîssëe (on : Jl) (H. B a r b u s s e).
IJ n aaæat deurait saooîr ne pas interrompre
t
il,
,l
I
I
t,
ll t'rt
quelqtre chose de particulier à La fermière était vêtue d'un chapeau de pailleet d'une robe rouge (À. F r a n c e).
Elle lui en avait dit quelque chose.
ll vous drre. - Une hirondelle ne fait pas le printemps. - Un clou chasse I'autre. - Un
homme averti en vaut deux. - Les uns avaient la tête, les autres les pieds tournés
J'enverrai quelqu'un à ma Place. ll lt uutu beso,n de quelqu'un pour I'ac'
vcrrla mer (J. Giraudoux). - untiensvaut mieux quedeuxtul'auras.
ll compagrrer.
l7 - Gnnretica limbii irancezc
rl
!.i.
:if
li
MOBFOLOGTE PRONUMELE NEHOTÀRÎTE 259
258
I
Ex. 6. l nlocuili substantivele precedate d'e ad.iectiaul nehotdrît Ex. 10. Completali frazele cu TOUT, precizînd, dupd caz, dacd
CHAQUE cu pronumele neh,otdrît corespunzdtor, efectuînd. modifi- este adiectia nehotdrît, pronume nehotdrît sau adaerb;
cd.rile ce se impunz ... le monde éclata de rire (L. Aragon). - Eh! bien, dites... (P. Vialar).
I
Chaque homme a des devoirs. - Voyez ces belles maisons; chaque maison - J'entre dans les jardins du Luxembourg, ...déserts et luisants de pluie
appartient à une époque différente. - J'admire ces ouvrières; chaque ouvrière (H. T r o y a t).- ... allait mieux. - Nous voilà enfin, ... réunis comme de
est une artiste en son genre. - Pour ne pas perdre ces feuilles, tu écriras ton nom bravesenfants (N. Sarraute). - Ilsseregardèrent...les quatre. -... la
sur chaque feuille. - J'aimes les problèmes de mathématiques; pour chaque salle, debout, s'était tournée vers la glace brisée (R. M. d u G a r d). - Nous
problème je cherche plusieurs solutions. - Le professeur a posé des questions à changeons... lestroisansàpeuprès derrêsidence (J. Gi r audoux). - J'ai
chaque élève. décidé de me mettre du côté des victimes en... occasion (A. C a m u s).
Ex. 7. Completali frazele cu adiectiuul nehotdrîl CHAQUE saæ Ex. ll. finînd seam& de sens, completali proaerbele de mai jos
cu pronwnele nehotdrîl CHACUN, d.upd, caz: cu adjectiaele sau pronumele nehotdrîte indicate în dreapta:
Il me semble que... de tes pensées, que... de tes gestes. retentit en mot - Le soleil luit pour ... le monde.
(H. Troya t). - Lorsqu'il descendait I'escalier, il s'arrêtait à... marche - À... malheur est bon. - Un clou chasse...
(R. Rolland). - Vousviendrez...soir, à dix heures. - Êcoutez,...asor ... vient à point à qui sait attendre. autre
but,n'est-ce pas? (J.-P. Sartre).-...à son tour.-...fois, il soupirait - Il ne faut jurer de ... rien
prorondément (M. D r u o n). - ... matin, je prends mon thé avec mes parents' - Beaucoup de bruit pour ... tout
peine mérite salaire. autrui
- Ohl les beaux pains!... pesait dans les trois kilos (P. Ga marra). Ne fais pas à ... ce que tu ne voudrais pas qu'on quelque chose
-
Ex. 8. Substituili subiectetor subliniate pronumele nehotdrît ON te fît.
efectuînd modificdrile ce se impun:
Ex. 12. Completali frazele cu MÊME, precizînd dacd este adiectirs
En travaillant, I'homme a la propre révélation de soi'même nehotdrît, pronume nehotdrît sau adaerb:
Les gens connaissaient bien ce petit honrme.
Quelqu'un sonne à la porte de notre appartement. Christophe repassait par... étapes (R. Rolland).- Vous n'avez...pas
Le soir, nous regardons la télévision. pris Ia peine de modifier moR nom (H. T r o y a t). - Nous ne pouvons plus
Vous marchez parfois avec un soulier qui vous fait rnal. être tout à fait...(M. Proust).- Les bons laboureurs, tous les ans, font
À table. n.,as buvons de I'eau, du vin ou de la bière. à ... époque, ... besogne. avec... vaillance (C h. P é g u y). - Il passait toute
la journée sur une terrasse, toujours ..., sur ... banc, à regarder ... canards
Ex. 9. Traduceli 1n limba francezd folosind pronumele nehotdrlt (M. lvl o n o d). - Elle était toujours ...
ON:
- Se gtie cà în fara noastrà existà numeroase vestigii romane. Ex. 13. Traduceli în limba francezd,:
casà nu se auzea nici un zgomot.
În Cine se vede venind?
-
-. C'ele douà surori au acelagi zîmbet, aceleaçi gesturi grafioase. - Chiar ele
- Cui se va lncredinfa aceastà misiune? Ce se aude?
- -
Ce se vede?
ml-au povestit aceasta. - Tu ai primit aceleagi càrfi pe care le citeam çi eu. -
-* Putem afirma €lsemenea lucruri. - I
s-a oferit un frumos tablou- Ea lnsàçi mi-a povestit aceastà lntlmplare. - Actorii pe care îi vedeti slnt
Au fost aplaudafi la scenà deschisà. - Atenfie, sunà cineva. rcelaqi care au jricat 1n ,,Avarul'. - $i-chiar cred cà are dreptate. - Poeziile
S-a anunfat cà trenul de Iaçi are o lntlrziore de o orà. pc care le recità'slnt lntotdeauna aceleapi.
-
',\'
(
I
MORFOLOGIE
r
l
)
r.
- In afarâ deâlreslnt socotite copulative çi alte verbe ca demeurer (a ràmine),
da,tenir (a deveni), se falre (a se face). se montier (a se aràta) etc.
]\{ORFOLOGIE
Ex. 5. lnlocuifi formele aerbale subliniate prin locufiunile co' Oôs. Unele verbe tranzitive se construiesc cu douà complemente (unul direct çi
respunzdtoarez
altulindirect): Je ne I'ai pas dit àHector.Il veutterendre
aux Grecs. P ère. j e vous le de ma nde (J. Gùaudoux).
Vous pcrarssez être malade. 2. Verbele intranzitive exprimà ac{iuni care nu se exercità asupra nici
Il craint I'orage. unui obiect. Ele nu au complemente directe sau indirecte, ci pot avea doar cors-
attentif, vous pouvez tomber.
Sogez
plemenl e circumstanf iale.
Le soleil brille.
Ce bataillon a résisté à I'ennemi. Ces él èves revi ennent de l'école(compl. circ. de loc).
À'Ion ami a fait un compte rendu sur son voyage à Paris.
Cet enfant prend en consîdératîon les conseils de ses parents. Ils ont bien traaaillé (compl. circ. de mod).
I I s sont r entr és à temps (compl. circ. de timp).
Oô-<. c) Unele verbe tranzitive ea attendre, boire, clnnter, écouter, mangert
regarder, saooir ç.a. pot fi folosite fàrà complement:
Je chante. Tu manges. Elle regarde.
VERBE TRANZTTIVE SI INTRANZITM, ô) Alle verbe, intranzitive, lntrebuintate în expresii ca: dormir son dernier'
(y€R8Ë'S TRANSTTIFS E7 1N7R.4NS/1/Jç'S) sommeil, courir un danger, vivre un moment pénible, devin tranzitive.
Ex. Il a beaucoup pleuré son grand-père. (L-a regretat mult pe bunicul sàu).
Déceder (a deceda) : Ma grand-mère est décédée il g a une semaîne. Verbele descendre (a coborî), monter (a urca, a se urca), passer
,Mourir (a muri): Elle est marte. (a trece) ç.a. pot fi folosite ca tranzitive, çi atunci se conjugà cu
rRester (a ràmîne, a sta): Nous sommes restés à Sinaia tandis qu'elle
avoir, sau ca intranzitive, çi, în acest caz, se conjugà cu être,
nous attendait à Prédéal.
Echoir (a expira, a-i reveni, a ajunge la termen) : Le gros lot lttî
1
Ex.t Il a monté sa aalise dans la aoiture.
_ est échu ,,(Petit Larousse", 1959).
I
I Il est montÇsur la montagne.
Tu as passé le pont.
J:
Eclore (a se deschide / pentru florii) Ces fleurs sont écloses cette nuit
(,,Gr. Acad.").
1
Tu es passé de l'autre côté de la riaière.
Demeurer (a râmîne) Ex. II est demeuré muet. Ils ont deæendu l'escalier.
Verbele intranzitive entrer (a intra), rentrer (a se reîntoarce), IIs sont desend.us de la montagne.
tomber (acddca), sortir (a iegl) se conjugà cu auxiliarul être.
Ex.: Marie est rentrée dans sa chambre.
EIle est sor tie ù kuit heures et elle est rentr ée à midi. EXERCTTil
Ce garçon est tombé sur Ia glarc.
Aceste verbe pot fi însà folosite în mod tranzitiv si atunci ele Ex. l. Substituili cuoîntului écrit din fraza urmdtoare unul
se conjugà cu aaoirr.luînd urmàtoarele sensuri: din cuointele de mai jos:
Entrer (a bàga) : Il a entré ce piano par la fenêtre. Victor a écrit une lettre.
Rentrer (a pune la adàpost): Le berger arentré ses moutons dans rédigé
{a bergerie. trouvé
Tomber (a doborî) : Il a tombé son adaersaire (la box). acheté
Sortir..(a scoate) : Marie a sorti son m.otrchoir. envoyé
fini
Oôs. Uneori, unul çi acelagi verb îçi schimbà sensul dupà cum este lntrebuinfat reçu
,ca tranzitiv sau ca intranzitiv. Astfel: commander, manquer, prétendre etc. expédi é
L'argent manque (intranzitiv) - lipsesc banii.
Je ne manque pas l'école (tranzitiv direct) - nu lipsesc de la çcoalà.
Ne manque pas à la parole (tranzitiv indirect) - tine-te de cuvînt.
Ex. 2. Ripetali exerciliul înlocuind. aerbul a parlé prin oer-
bele de mai jos:
Unele verbe sînt tranzitive cînd aratà aciiunea çi intranzitive Il a parlé de ses succès.
cînd indicà sfîrgitul acfiunii (starea care rezultà din ea). În primul s'est rêjoui
caz, ele se conjugà cu avoir, în al doilea cu être. s'est souvenu
Iatà cîteva din ele: a douté
accourir - a veni în grabà grandir - a màri s'est servi
alunir - a coborî pe Lunà cesser - a înceta Ex. 3. Repetali exerciliul înlocuind gru.pul est arrivé hier
apparaître - aapàrea changer - aseschimba prin grupurile de mai jos:
atterrir - aateriza paraître- a apàrea
augmenter- amàri vieillir- aîmbàtrîni etc. Paul est arrivé hier.
parti pour Paris
Ex. Les souffrances I'ont grandi. // est grandi. venu chez moi
MORFOLOGIE CATEGORIILE GRA}TATICALË, ALE VERBULUI
sorti de sa chambre Radicalul este partea relativ stabilà a verbului, iar terminafia
tombé sur la glace (desinenfa) estepartea caresemodificà în funcJie de p e r s o a n à,
resté sage numàr, mod, timp çi, uneori, gen (la part. trecut).
allé à la gare Ex. Je cherche tu cherches nous cherchons
Je cherchais il cherchait aous cherchiez
Ex. 4. Folosili la perf ectul compus, lft scurte propozilii, Je suis sorti... elle est sortie
expresille :
sortir de l'école-sortir son mouchoir; entrer dans la chambre-entret Eon Obs. La verbele neregulate ca aller, aaoîr, dire, être, faire, pouaoir, valoir,
la chatnbre; pasær les dëærts- passer oite; descendre de la voulnir, etc.. radicalul lnsugi suferà modificàri:
armoire dans
montagne descendre une malle de la ooilure; rentrer dc Paris rentrer Ex.: Aller: Je vais, nous allons, j'irai que j'aille . ...
- - Pouaoir: Je peux, nous pouvons, je pourrai, que je.puisse ...
sa récolte. Etre.: Je èuis, nous sômmes, j'étais, Je seral
Faire: Je fais, je ferai, je fis, que je fasse ... etc.
Ex. 5. Scoateli aerbele tranzitiue directe, tranzitiae indirecte çi
intranzitiue din frazele urmdtoare çi alcd.tuifi cu ele alte frazez
a) Voici le printemps qui vient: les champs reverdissent, les arbres fleu-
rissent, les oiseaux chantent dans le feuillage.- Le temps passe.- Ne demeurez CATEGORIILE GRAMATICALE ALE VERBULUI
pas dans I'isolement. - Aimez le travail. - Ne manquez pas à votre devoir- - (LES CATÊGORIES DU VERBEI
Faites le bien et fuyez le mal. - La mère gronde, mais elle aime aussi. - La
grand-mère raconte de belles histoires. La modestie vaut plus que la vantar-
di.se. - Allons, dépêche-toi, tu uas être en retard, me disit
â) Il ouvrit les yeux: ,,Quelle heure est-il?" ,,Quel temps fait-il?" ,,Je ne sais autrefois ma mère. Aujourd'hui personne n'était là
pas ... ". Il se leva. Il marchait lentement vers la fenêtre. ,,Quelle est la pour me presser. J'avais vingt-trois ans, j'étais le maître
direction du vent?" ,,Comment veux'tu que je sache?" ,,Sud ! C'est très de mes désirs. Moi qui aoulais présenter à mes élèves
bien. Ça tient au moins jusqu'au Brésil". Il remarqua la Lune. Puis ses yeux un vi sage net, je leur offrais une balafre.. . (P. G u t h).
descenàirent sur la ville. Il ne la jugea ni douce, ni lumineuse, ni chaude. ,,À
quoi penses-tu?" (A. de St. - Exupéry). S 225. Dupà cum se vede din textul de mai sus, verbele iau forme
diferiteîn funcfie de per soana (I, a II-a, a III-a) care face
lucrarea, de numàrul (singular sau plural) la carese aflà
subiectul,precumçide nrod, timp çi diatezâ. Acestea
slnt categoriile verbului.
RADICAL ÇI TERTV1INATIE
(RADICAL ET TERM I/V//SO1/) S 226. Persoanà çi numàr. Verbul suferà schimbàri:
l. fnfuncfiede p er s o a na care vorbegte, càreiaisevorbeçte
sau despre care se vorbeçte:
Ex. Je me dépêche; dépêche-toi; il se dépêùe.
5224. Verbele franceze au, de regulà, un radical çi.o 2. In funcfie de n u m à r (singular sau plural):
termi n af i e. La verbele aimar, finir, parler,uendre, pouwiri
aim (er), fin (ir), parl (er), aend (re), poua (oir) sînt radicale, iar ,"1 _ Ex. Je ne suis pas I'esclaue de la mode. Nous ne sommes iamais
(aimi er, (fin1 lr, (parl) er, (vend) re, (pouv) oir sînt terminafii. ,i.,\, ri las eslaaes dc ta modc.
ffi
MORFOLOGIB TIMPURILE 27b
(Prendre) ... elle son café au lait avec du beurre? Oui, elle ... Tu ne dois regarder qu'une seule chose, ton jeu
(Pouvoir) ... tu répondre à toutes les questions? Oui, je... (M. Pagnol).
Prenez, si ça vous plaît, l'autocar pour Paris (J. P r é-
Ex. 6. Puneli la plural, ateeaçi persoand, aerbele din propoziliile vert).
urnxdtoare;
Je parle correctement le français. - Je finis mes leçons à temps. Tu as
I
I S 232. Verbele repris (reprendre), rentrai (rentrer) ouaris
des livres propres. - Tu aimes chanter des chansons populaires - Il ouvre (ouvrir), dois (devoir), prenez (prendre), plaît (plaire) le modul
doucement la porte et entre sans faire du bruit. - Elle ferme son cahier et dit f; infinitiv au terminalii diferite.
la ieçon. Dupà termina{iile infinitivului, ca çi dupà terminafiile persoa.
t nelor I, aIl-a, a III-a singular ale indicativului prezent, verbele
Ex. 7. Scoateli aerbele subliniate de mai jos, ardtali felut acliunii
pe care o exprimd fiecare çi alcdtuili cu ele scurte propozilii exprimîn"d
I franceze se împart în trei grupe (conjugàri):
acelaçi fel de acliuni:
a) Je t'ai vu hier au théâtre. - Tu suivais le spectacle avec attention. - Tu Exemple
t'amusais à regarder le jeu des acteurs. - Dimanche prochain tu iras voir ,,Le
Cid". - ,,Le Cid" est une tragédie classique. - J'admire Don Rodrigue qui
est le t-vpe du jeune homme honnête et courageux.
û) Aujourd'hui je vais au théâtre. - Hier je suis allé au cinéma. - Avant-
hiernous nous sommes promen,âs autour de l'êcole. - Chaque semaine j'allais
voir mes grands-parents. - Demain, j'irai les voir aussi. - Quand il est arrivé,
j'avais terminé mon travail; toi tu travaillais encore.
Ex. 8. Ardtali la ce mod sînt aerbele subliniate din frazele finir
Je
tu fin
ls
is
de mai jos: il it
Les deux grands lrères allaient ouarir Ia porte lorsque le plus jeune leur dit:
Prenez garde, n'ouarez pas. ce n'est pas Maman. Attendez ...
-ir (fàrà -ls.s-) partir je pars, tu pars, il part
Le petit chevreau se tourna vers ses frères et leur dit: 'Yaus ttogez que j'ai raisonl je
-oir recevoir reçois, tu reçois,
Est-ce que Maman se tromperait ainsi"? (M. Paollilo). -re s, s, t (sau il reçoit
-) rendre je rends, tu rends,
il rend
(rompre) (il rompt)
CELE TREI GRUPE ALE VERBELOR
(tEs rRols GR)UPES ps5 v6ftnES) Oôs. Primele douà grupe (aproximativ 4 000 çi respectiv 360 de verbe) se
lmbogà{esc mereu. Verbe noi, ca téléphoner, pasteuriser, téleuiser, radiodiffuser,
amerrir, atterrir, alunir, etc., apartin acestor douà grupe).
Je repris mon allure normale sur un boulevard fort _ Vcrbele dingrupaa III-a (aproximativ I50 de verbe) se lmputineazà mereu.
calme. In limba modernà, ele tind a fi înlocuite cu verbe mai noi. Ex. clorecufermer,
Je rentrai chez moi tout tremblant. J'ouuris le journal faillir cu manquer, émouaoir cu émotionner, répudre cu solutionner, chair cutom-
(G. Duhamel). ber, quérir cu chercher, uêtir cu habiller, etc.
276 MORFOLOGIB
FORMARETI TIMPT RILOR
FORMAREA TIMPURILOR
@
r @
(LA FORMATION DES TEMPS\ nous parl le français nous fin iss notre devoir
i
A. TIMPURILE SIMPLE
(LES TEMPS SIMPLES)
l'i
t
vous parl le français vous fin iss
@ votre devoir
Ir".
FORMAREA TIMPURILOR
MORFOLOGIE
'l
la radicalul obfinut prin înlàturarea terminafiei -ons de
na I plural a indicativului prezent:
la persoa' I
nous parl t@ avec vous nous fin
@ leçons
I
vous parl
.t
@ avec nous vous fin Ft*t 1eçons
Travailler nous travaill ons Je travaill ais llS parl i i;*;q avec elles ils fin lirent I leurs leçons
Perfectul simplu
tu voul l-*I voir le musée tu vendlis ldes poupées
(Le passé simplel il voul I ut I voir le musée il vend til des poupées
Ce calme acheaa d'exaspérer M. Thibault.
sur un coude et tendit le poing (M. d u G a r
Il se souleaa
d).
nous voul @ voir le musée nous vend
@ des poupées
Il le reconnal de loin (A. C a m u s). ils voul i"*;tl voir le musée ils vend lirentl des poupées