Sunteți pe pagina 1din 278

VALERIU PISOSCHI GEORGE I' GIIIDU

@
nDITURA DIDACTICÂ çI PnDAGOGICÀ' BUCURE$TI - 1970

jS,*
SUNETELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII ERANCEZE 2t

Vacala e nu primeçte accentz


a) cînd reprezintâ un e mut [a], deçi se aflà la sfîrçit de silabà:
de-aoir, oe-nir, re-ae-nir, re-nard, pre-mier;
b) cînd este urmatà de:
l) o consoanà dublà:
ef-fort, r é-el-le, en-ne-tni, dres-ser ;
2) douà consoane:
SEMNELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII FRANCEZE
der-nier, es-prit;
(rEs S/GNES OR?HOGRAP H IQU ES
DE LA LANGUE FRANÇAISE) 3) consoana x (care reprezintà de fapt douà consoane: cs, gz):
examen) exercice, excepter, expert.
Notd, ln
acest caz, e reprezintà un e deschis [e].

A. ACCENTELE Obs. Vocala e primeçte însd accent:


a) dacâ a doua consoanà este o lichidd (1, rl:
(LES ACCENTSI
é-clat, ê-cun, é-lroit, ré-gler;
â) dacà cele douà consoane reprezintà un singur sunet:
10. Accentele limbii franceze slnt: ch [J], ph 111, th [tl, gn lnl:
i-7r accentul ascufit (l'accent aigu). ê-chec, télé-phone, é.-ther, ré-gner.
I. t accentul grav (l'accent grave).
irl accentul circumflex (l'accent circonflexe). 2. ACCENTUL GRAV
(L'ACCENT GRAVE)

$ 12. Accent grav primesc vocalele: è, à, ù.


' àe::Hil l,'f;''' E
$ 11. Accent ascufit primeçte numai vocala e (d). El marcheazâ Accentul grav marcheazâ un e deschis [e].
un e lnchis [e] asemànàtor lui e din cuvintele româneçti: general, Vocala e prime;te accent grav cînd este urmatà de o silabà care
vegetal. confine un e mut [a]:
Accent ascufit poate primi:
poè-me, ouar iè-re, complè-te, élè-ae, frè-re.
e linat pronunfat [eJ : chiar dacà este urmat de e mut sau de sem-
nul pluralului s: thé, chanté, matinée, musée, beautés; Oâs. lirtllnim de asemenea accentul grav pe e lntr-o serie de cuvinte termi-
e inilial dacà formeazà singur silabà: é-gal, é-norme, é-toffe, é,-quipe; nate în ès:
e în interiorul cualntului, dacâ se gàseste la sfîrgit de silabà çi este a) substantive: abcès, accès, congrès, décès, procès, progrès, excès, cyprès,
.succèsi
pronunfat e închis [e]: b) adverbe: très, près, auprès;
gé-né-ral, aé-gé-tal, pré-fé-rer, o-pé-ra, etc. c) prepozifii:. dès, après, ès;

;i ffiffi [îli i::fih{ y-,,,,^/'1, obùu,co,nx'


SUNETELE ORTOGRAFICE ÀLE LTMBII FRANCEZE

22
FONETICÀ $I ORTOGRAFIE

â âge, âme, ânc, bâtir, bâton, blômc, château, crâne, gôteau, grâce,
E deschis lel nu primeçte accent graai lârhe, mâle, pâle, Pâques, pâte, tâche (sarcinà), tâcher (a-çi da
a) cînd este urmat de o consoanà dublà: silinfa), théâtre.
ê arrêt, bête, chêne, crête, être, extrême, fenêtre, fêfu, forêt, frêle,
oaisselle, ils aiennent, pierre, cigarette; gêner, guêpe, intérêt, mêler, même, pêche (pescuit, piersicà),
(cu condif iu tu
b') cînd este urmat de x sau de doud consoane 1!::f3
na pêcheur, poêle, prêter, prêtre, rêae, tempête, tête, oêtement.
î boîte, chaîne, dtncr, épître, fratche, gtte, maître, rafratchir, pres-
:e ll,tru"i'"i:, wmffi:,fiifr
,
ferme, herbà, insecte,'sb1tl
)ëth;onsoa
exenTple,
uex&men.
qu'\\e.
ô aussitôt, bientôt, contrôle, côte, diplômp, d,ôme, drôle, fantôme,
hôpital, hôte, hôtel, impôt, ôter, plutôt, pôle, rôle, rôti, tôt.
-- ù août, brûler, cofi.ter, flttte, goftt, ft7û,r (matur, copt), sûr (sigur),
sûremcnt.
primegte lcpe1t grav în: Oâs. Accentul circumflex mai poate fi întîlnit:
prepoztltu u, JpiË a'-o deosebi de persoana a III-a
singular
a -verbului aaoirr il a; a) la perfectul simplu (pe vocala ce precedà terminafia persoanei
pl ural):
I çi a II-a
adverbele:çà9ilà,spreale.deosebideoronumeledemonstra- nous chantâmes, itous clnntâtes, nous sortîmes, oous sortîtes, nousooulûmes, wtrs
tiv ea (forma iamif lara !-iui ieta\ çi de arti'colul hotàrît sau pro' t'ouIûtesi
â) la conjunctivul imperfect (pers. a III-a singular):
ttu m'ele' personal la;
qu'il eût, qu'il ftt, qu'il chantât, qu'il sortît, gu'il aoulîtt:
- compusele acestor adverbe:. deçù, delà; c) la prezentul indicativului (persoana a III-a singular), viitorul çi condifio.
nalul verbelor care se terminà în -aître, -oîte: il connaît, il croît; je connaîtrai,
- adverbul:. dëià; lu connaîtras, etc.; je connaîtrais, tu connaîtrais, etc,;
- prepozitiaz aoilà; d) laprezentul indicativ (persoana a III-a singular) al verbelor: plaire, com-
interjec{ia: holà. plaire, déplaire:
il plaît, il complaît, il déplaît;
lnl e) la participiul trecut masculin al verbelor: croître, deaoir, mouwir:
în adverbul sau pronumele relativ ou crû, dû, mûi
prime;te accent grav ori'l' /) la pronumele posesive: le (la) nôtre, le (Ia) rtôtre, les nôtres, (rtôtres);
(unde, în core), rpr.i-* àéottUi de conjunciia ou lsau'
g) la substantive çi adjective formate cu sufixul 'âtre: blanchâtre, bleuôtre,
m.arôtre, parâtre.

tl,l,?t',*#:ri'.iit#:i:l B. ALTE SETYINE ORTOGRATICE


(D' AU T RES S/CilES ORT HOGRAP H I qU ES)

primesc toate vocalele' El marcheazà


I !3. Accent circumflextpt.iàt S. 14. i-il Sedila (la sëdille') se aplicà lui c (ç) urmat de a, o, u
aiÈ"riiiïïilËi iit"* ifi s) sau a unui grup de litere çi pentru a-i pàstra sunetul de s:
inciica de regulà o vocalà lungà: ça, façade, garçon, reçu.
àge, fête, gite, dr6le, mfrr' Obs. al Consoana c urmatà de e, i, y nu primeçte niciodatà sedilà:
ceci, cela, ciel, cirque, cgcle, cgcliste, mercî, pîèce.
Celemailrecventecuvintecarecontinvocalemarcatedeac- ô) Pentru folosirea sedilei la verbe (v. p. 317).
cent circumllex sînt urmàtoarele:
FONETICÀ 9I ORTOGRAFIE SUNETELE ORTOGRAFICE ALB LIMBII FRANCEZE 2&
24

S l5.i -lTrema (le tréna) se pune pe vocalele e, i, tt' e) un pronume personal tonic çi adjectivul même:
pentru a
atrage atenfia cà vocalele respective se separà de cele care le m.oi-même, lui-même, soi-même, aous-mêmes, eux'mêmesi
precedà: f) adjectivele numerale compuse de la l7 la 99 (cu excepf ia celor
I - in: aiguë, ambiguë, contiguê (alàturatà), femininul ldle"- legatè prin conjuwclia et; vingt et un, etc.):
tiveloi aigu, am6igu, contigu, peirtru a pàstra pronunf ia lui a; di x-sept, a ingt-trois, q uatre-a ingt'trois, q uatre-a ingt-di x'neuf ;
- în: Noêl ; 1 g) unele nume proprii geografice:
în nume proprii, ca: Sainf-Soëns (pronunfat Sas\, Madame Gr ande- Br etagne, E tats- U nis, A i x- les- Bains, 1 le-de- F rance i
- de Staël (pronunfat Stal). Ir) unele nume sau prenume de persoane:
i - în ambiguité, contiguité - pentru a pàstra pronunfia lui a' J eqnne- Marie, Mar ie-Anne, J oliot'Curie, Michel'Ange (Mikel) -

- în: aieul, aiettx, faiance, hair, mais, naïf , coïncidence, héroïne, Atcntiez'A nu se confunda liniufa de unire (le trait d'union)t semn orto-
égoiste,. etc. - pentru a semnala pronunfarea separatà a grafic, cu liniufa de dialog sau de despârfire (le tiret), semn
vocalelor:. a - i, o' i; de punctua{ie.
- în: ouie, inoui - pentru a rnarca existenfa a douà silabe a-i'
spre deosebire de 6ui care se pronunf à într-o singurà emisiune S 17. i-l
Apostroful (l'apostrophe) marcheazâ eliziunea (l'élision'1
vocalà; vocalei finale (a, e, i) a unui cuvînt lnaintea altui cuvîntcare lnce*
pe cu o vocalà sau cu /r rnut. Eliziunea vocaleifinaleare loc la:
- în nume proprii, ca: Tolstoî, Port-Saïd, Caraïbes, Cratoaa, etc'
u - în; Saiil. - Articolele hotàrîte le, laz
L'enfant joue au ballon. - Je oais ù l'école.
$ 16. i-=l Liniufa de unire (te trait d'union) se foloseçte pentru Pronumele personale atone: je, me, te, se, le, laz
a lega:
J' aper çois mon ami au lo in. - T u m' as uu au th éâ'tre.
a) elementele care alcàtuiesc cwintele compusel
t i mbre- poste, arc -en-c iel, t ête' ù't ête, grand.- mère, basse-cour, sourd' - Pronumele demonstrativ neutru ce:
-
muet,' franco-roumain, cerl'oolant, por te-drapeary, haut- par leur, C'était une preuae d'amitié d.e sa part. Ç'a étë une bonne id'ée I
laî,ssez-passer, aa-et-aient, après'demain, aaant-hier, au-desffius, - Pronumele relativ qu.e (pe care) :
au-dessus, c' est'ù'dire. Le garçon qu'il a connu était en neuaième.
Obs. - Unele cuvinte compuse nu sînt legate prin linioarà: /Atenlie'^ Pronumele relativ-interogativ quî nu se elideazà niciodatà:
pomme de terre, aer ù goie, à Peu Près; ( ) Celui qui arrioe est mon meilleur ami.
b) pronumele subiect inversat çi verbul respectiv: Q.ui aaez-aous vu au cinéma ?
Je ne saïs qtui il attendait.
oient-elle? disait-il, est'ce, dit'on;
c) pronumele complement çi verb (la imperativ forma af irnativà) : - Adverbul de negafie ne:
cotiche-toi, donnei-nous, niantrez'les, d'ites'le-lui, aas-A I
Il n'a rien dit. - Elle n'g aiendra pas.
d) adverbele de loc ci çi lù çi cuvîntul care le precedâ sau care - Conjunc{iile urmàtoare:
le urmeazà: Si (dacà) numai înaintea pronumelor il, ils
ce garçon-ci, cette femme'tù; cettx'ci, ceux'lù, ci'contre, là'bas, S'il aient, ie lui montrerai ma bibliothèque.
par-ci, par-là; Je ne sais pas s'ils arriaent ce soir.
26 FONETICÀ $I ORTOGRAFIE SU}IETELE ORTOGRAFICE ALE LIMB1I FRANCEZË 27

Q.ut.(.à), lorsque _ (cînd), puisque (fiindcà), quoique (defi), REGULI DE DESPARTIRE A CUVINTEI-OR IN SITABE
înainte de il, elle, ils, elles, on, *tt, une, en.
Je crois qz'il rentrera tôt. Il faut étudier lorsqu'on $ 19. 1) O consoand la începutul unui cuvînt sau între douà vo'
est jeune. cale introduce întotdeauna o silabà:
Quoiqu'elle habite loin, elle arrive toujours à temps. ca-fé, ci-né-ma, na'tu-rel, ué'ri'té, e'xa-men.
- Prepozifia jusque: înaintea prepozifiilor à, en çi a adverbelor 2) Doua consoane care se succedà:
où, ici. a\ la început de cuaînl fac parte din aceeaçi silabà:
Je vous conduirai iusqu'à la gare. - Avancez jusqu'ici. sco-lai-re, sta-de, sta'tue ;
Lisez le fragment iusqu'au bout. * Jusqu'où irez-vous?
bl în interiorul cuaîntului, ele se separà trecînd una la sfîrçitul
- Pronumele nehotàrîte q uelqu' un, quelqu' une : primei silabe çi alta la începutul silabei urmàtoare:
Y a-t-il quelqu'un là-bas?
ar-mée, bon-soir, gron'der.
- Adverbul presque numai în substantivul compus presqu'ïle
(peninsulà): In acest caz intrâ çi consoanele duble (bb, cc, dd,etc.), care se
La presqu'ile de Quiberon est située au sud de la Bretagne. separà întotdeauna:
ac-cord. ad-dïtion, af-faïre, bles-ser, im-mo-bi-Ie, hon-nê'te,
Obs. e final din prepozifia entre nu se elideazà niciodatà:
Entre eux trois il y a toujours une parfaite entente comme entre amis. rap-port, col-la-bo-rer, ter'rain.
- Astàzi se scriu de asemenea fàrà apostrof cuvintele în care entre æte prefixr
entrult. entrouarir, s'entraider. obs. a\ Grunurile de consoane în care a doua consoanà este o lichidà (bl, cl,
,{tenlia. .{postrolul nu se pune niciodatà la sfîrçitul rîndului. tl, gl, pl, br, 'cr, dr, fr, gr, pr, tr, vr) nu se despart niciodatà:
',. a-gré-a-ble, cr ê- a-tion, ai'gle, o'bli- ger, li-bte, cer' cle.
Atenlie: Celelalte consoane, urmate de l, r se despart i
ê-bran-ler.
DESPÀRTTREA CUVTNTELOR lru Slllne
(LA SYLLABATION) â) Grupurile de cousoane ch, ph, gn, th, reprezentînd un singur sunet, nu se
despart niciodatà:
clro-co-lat, a-chat, pho'lo, mon-ta-gne, thé'à-lre.
$ 18. Silaba (la sgllabe) este sunetul sau grupul de sunete care
se rostesc într-o singurà emisiune vocalà: 3) Cînd trei consoane se succedd douà trec, în general, la prima silabà, iar a
ë-té, o-pë-ra, oui, é-cri-aain, lieu, paille, pied, Iui. treia la silaba urmàtoare:
obs-ti n é, comp-ter, domp'ter, sculp'teur, sculp' t u- re.
Obs. O silabà care contine tn e mut esle o silabd mutd;
Obs. al Dacà ultimele douà consoane slnt â1, cl, br, cr, etc. (v. oâs. precedentà
a4e-l i er, d,e-oe-nir, re-nou-ue- ler. pct. o), ele ràmîn, de regulà, în silaba urmàtoare:
Cuvintele pot fi alcàtuite din: cham-bre, com-pren- dre, rec'tan-gle.
va tine seama de el:
b) lncaz cà prima silabà este un prelix, se
- o singurd, silabd (monosilabice):
con-stant, sub- st ance, in'str ui t, trans- por -ter.
cri, port, oeil, fin, gant;
d.oud silabe (bisilabice): Atentie: a) Mai multe vocale consecutive nu se despart niciodatà la capàtul
- ca-deau, a-dieu;
rîndulii, chiâr dacà ele fac parte din douà silabe diferite:
boa, lieu, jouaient, ci'toyen, poè-te, ou-ariè-re;
- lrei sau mai multe silabe (polisilabice): ô) Apostroful nu se desparte de cuvîntul care urmeazà:
cho-co-tat, ca-bi-net, in-ter-na-tio-nal. l' em- pi-re, l' é-co- le, l' en-f ant.

;fl.-
SUNETELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII FRÀNCEZE 29
28 FONETICÀ $I ORTOGRAFIE

son gite occupé


EXERCITII cette conférence avec grand intéret. - Jeannot Lapin a trouvé _
rude cote à monter. La crete du coq
par Dame Belette. - Nou, avons une
est rouge. - Attention aux-guepes: elles piquent très fort' - Pour ma fète'
Ex. 1. Copiali frazele de mai ios, punînd accentul asculit acolo preteuse... - Mettez
maman me préparera aes cr6)L. - ... La fourmi n'est
pas
unde este cazul: femme s'habille avec
La rdp6tition a commence à sept heures. - Le coup de tély'phone I'a r/veille. ;; il; ar". r" poéle. - Voila un honnete hommet Cette
;;.-;;;Ér; élégance et parle avec une ext6'ine politesse'
- n4tJ.nisez avant de rdpondre. - Ce b6b6a un sourire plein de gaiete{- À
la montagne les matindes ei l"s soird-.s sont fraîches. L'ann{e prochaine .o d.o-. mai ios, punînd accentul asculit,
tiers aevËnaront 6tudiarits. - Il u 6tudiu sdieusement et il parle avec rapidit/
Ex. 6. Scrieli corect frazele de
et 6l'qance le français. graa sau circu'mflex pe aocala e, acolo unde este cazul:
Ex. 2. Copiali frazele de mai jos, punînd accentul graa pe ao- Je suis prête. - qui.lt'p*ri.-i".ti
Voila vos ép..uuus dcrites. - Arretons-nous dix minutes. -
moins grande que la forèt de chdnès de
ca,la e, ocolo unde este cazul: La forêt de hetres
pendant leur sejour chez leur grand'mere'
Elle répète ses leçons, dès le matin. -Vossuccèsnousont remplis de joie. - chez nous. -Ils ont beaucoup dessine
It
cour de I'dcole. -Il
Cette écolière n'est pas encore pionnière.- Tu te promènes seule, tandis que - Le train était mnà1.:-l'aù"; "i"it entre dans
pour son frère qui est en troisieme. - Le vingtieme siècle est le
nous nous promenons aJec nos amis. - Elle pèse chaque mot qu'elle dit. - Pùe
"oo-t"if """rtgle et de l/electronique.
cette pomme. - Qui sème le vent, récolte la tempête. - La science a fait de .ièltu itu l'èléctricite
trÀgrands progrls. - Il acÈete une règle. - Venez près de moitApr&la pluie,
le beau temps. Ex. 7. f ilocuili punctele suiind c sau 9, dupd' caz:

Ex. 3. Copiali f razele de mai jos çi puneli accentul graa pe vo- Nous lan.e ons le ballon. Je n'aper'g.ois rien'
- Il a de gros souc-
- is' -
cala a, çi u unde este ca.zul: ru".À i. 6*... endons. Nous commen.Q.ons
- - la leA' on de fraÇ' ais' - Les
\ nr-.àon. ont reg.u des timbres-poste. - Comment $.a va? - ..g,1a déplac-e
Il m'a dit d'aller a la faculté; la, jel'ai rencontré. - Au moment ou j'aiouvert
la porte, j'ai entendu un grincement. - Nous ne savons pas s'il accepte oû non,. la q'uestion. - 6n mcr.f eau de..Craie, s'il vous plalt'
notre proposition. - Ils ont retrouvé leurs bagages là ou iis les avaient places. a.colo unde este necesard:
Ex. 8. Pune{i trema
- Eh bien! non, ça, je ne le permets plus. - Voila vos tickets. - Ne vous éloi-
gnez pas au-dela de la lisière de la forêt. - La, il y avait déja quelqu'un - Il Je hais le mensonge. - Haissez le mensonge. -voilà une réponse ambigue. -
faut qu'une porte soit ouverte ou fermée. Heureuse coincidence! - Elle a crié d'une voix aigue. c'est un égoiste.
- -
ces plats en faience sont très délicats. - Elle ressemble à une héroine de Racine'
Ex. 4. finlnd sea.ma de sensul ononimelor de mai ios, puneli: à la fin du XVIII-e et au début du XIx-e siècle'
- Madame de Stael a vécu
accentul circumflex a,colo unde este cazul :
Tu habites dans la pièce contigue à la mienne'
Etes-vous sur d'avoir mis le livre sur la table? - Oui, j'en suis sur. - C'est' -
la tache des écoliers d'enlever les taches d'encre qu'ils ont faites. - Au déjeuner Ex. 9. Puneli tiniula de unire acolo unde este cazul:
on nous a servi du poisson frais, car mon père est allé à la peche. - Au dessert
nous avons eu de belles peches. - Voilà notre chambre; celle d'à coté n'est Elle est peut être dans la basse cour.Je regarde le va et vient des rouges
-
pas la notre. gorges. - Vous avez un magnifique cerf volant. Me le prêtez vous? - Avant
t,iei, apra, la tempête, il y a eu un bel arcen ciel' - Venez y, vous aussi' -
Aimez
Ex. 5. Copiali frazele de maî. jos çf puneli accentul circumflet vous les pommes de terre frites? - Qu'y a t il de nouveau? - C'est lui
même
acolo unde este cazul:
Boileau a écrit des Satiies et des Epitres. - J'aime la croute de ce pain.- qui m'a dit que ses vers à soie étaient morts' Faut il le croire? - Elle a dix
Notre maltre est diplâmé de I'Ecole des Langues Orientales. Vous écoutea neuf ans. - Invite le, toi même
-
30 FONETICÂ SI ORTOGRAFIE SUNETELE ORTOGRAFICE ALE LIMBII FRANCEZE 3t

Ex. 10. Puneli apostroful acolo unde esle necesur: lJnei fraze alcàtuite din propozifii enun{iative:.
La question était puséè naturellement et Rieux répondit
Je le ai appelé et il ne me â pas ripondu. - I-orsque on arrive au bout de la
phrase, on met un point. - Quoique il dise, il ne a pas raison. - Il ne ferme
naturellement. (A. C a m u s).
Jamais la porte lorsque il part. - Si on sonne, ouvrez la porte. - i\lais appelez'la, Oâs. Scriitorii moderni folosesc punctul 1n locul virgulei, pentru a scoate |a
puisqueelleest là. - Sais-tu ce que il lui dit? Avancez jusque ici' Ils me trou- ''
evidentà un cuvînt sau un grup de cuvinte.
veront là, si ils viennent jusque à midi. Oi"i *l*ignt le-Trancaii aix étrangers de passage. Par la méthodc directe.
(J. P. Sartre).
Ex. ll. Despdrlili corect 1n silabe Ïrazele urmdtoare: /Vofd. Punctul se foloseste gi ca semn ortografic în prescurtàri: M' (monsieur)'
Les élèves préparent leurs leçons dans des salles d'études. - Le fer, le zinc, adv. (adverbe), î.S.F. (télégraphie sans fil).
le nickel, le cuivre, I'aluminium sont des mélaux, tandis que le bronze, le ver-
meil, I'acier sont des combinaisons métalliques. - Les actrices ont répété, à $ 2r. lrlSemnul întrebârii (le point d'interrogafion) înlocuieçte
plusieurs reprises, leurs rôles. - Chien qui aboie, ne mord pas. - Il faut suivre punctul la sfîrçitul unei propozilii sau fraze interogatiue directe:
les prescriptibns des médecins. Le serrurier a ouvert la porte qui s'était Est-ce que tu'peux me niontrer tes dcrnières pièces?
-
bloquée. - Le cobra, le boa. le python sont des serpents.
oâs. cînd propozi{ia interogativà este urmatà de o incidentà, semnul lntre-
bàrii se pune lnaintea acesteia:
Qu'ed-ce d.onc qu'il regarde? dcmanda't'il (F r. Àt a u r i a c)'
Atenlie: Nu se pune semn de întrebare:
a) Dupà propozitii interogatiae indirecte:
SEMNELE DE PUNCTUATIE Diies-hoi, s'il rtous plaît, l'heure qu'il est.
(LES S/GNES DE PONCTUATION) ô)' Dupà propozilii interogatiae urmate de un citat:
Voùs ràppblez'bous les tiots de Don Diègue: t 0 rage ! ô dévspoir b

II s'était redressé de toute sa taille, et il me disait dans $ 22. Iï Semnut exclamârii (Ie point d'exclamatlon) sefoloseçte
la figure: în locul punctului, duPà:
<Qu'est-ce que vous voulez de moi, monsieur? Un frazâ exclamativà:
conseil? Prenez garde! le voilà ! Apprenez quelque chose, - O propoziliesaubeau et que ie suîs heureux! (P' C I ? T d e l)t
monsieur: si vous avez du gênie, vous ne pourrez croître Que ce mond.e est
que sous la poussée de vos propres forces!r...(R. M. ëuette bette et curieuse hiitoiie it aaait aëcue au cours de Ia nuit I
d u G a r d). (A.Maurois).
Obs. Propozilia exclamativà poate fi elipticà:
În textul de mai sus s-au folosit urmàtoarele semne de punctuaJie: Quel adarable oisage I
punctul, semnul întrebàrii, semnul exclamàrii, vir$ula, douà
iuncte, semnele citàrii sau ghilimelele, punctele de suspensie. - Un vocativ:
Rind.s-moi ce que tu m'as pris, Jacques! (H. T r o y a t)'
S 20. i-. I Punctul (te point) marcheazà pauza la sfîrçitul : - Un imperativ:
IJnei propozilii enun\iative independente (afirmativà, nega- Sortez!- Sortez donc! Plus aite! Passez!
tivà, interogativà indirectà) : - O interiecfie (cu exceptia lui ô care nu se foloseçte singur):
Je n'ai pas dit de choses extraordinaires. Ohl le beau aieillard!

I .r*-
SUNETELE ORTOGRAFICE ALÊ LIMBII FRANCEZE
FONETICÀ SI ORTOGRAFIB

b) Propozifii introduse prin alte conjuncfii decît et, ou, ni:


S 23. I Virgula (la airgule), care march eazâ o pauzâ mai scurtà
decît punctul, lezgà pàrfi de propozifie sau propozifii de acelaçi Antoine nota I'adresse, puis leaa les Ueux (R. M. d u G a r d).
fel^çi desparte pàrfi de propozifie sau propozilii'difeiite: 2. Separà. de restul frazei:
In propozi{ie: c) O propozitie incidentà (intercalatà):
!..Leagd. pdrli de propozilie de acelaçi fel, dacà nu sînt legate Vous sauez, dit-il, j'ai décidé d,écrire un roman gai (S. d e
printr^-o conjuncf ie coordonatoare (et, ou, nf :
a) S u b i e c t e: Beauvoir).
Une plaisonterie, un mot, un geste me glare. b) O propozifie relativà explicativà:
b)Complemente: La l.une, qui auait suiai pendant un temps res camions, s'était
J'ai retrouaé mes bouquins, fftcs maîtres, mes camaradcs poséesuruntoitpour gmourir (H. d e'Àiont h er'l a nt)
(R. M. du Gard). c) O propozifie circumstanfialà explicativà:
c)Atribute, epitete: Je le aeux bien, puisque aous le aoulez,
Nous aaions la mémoire des lieux, des arbres, des arbustes, dcs
pierres (M. Pagnol), d) O propozifie circumstanlialà açezatâ la începutulfrazei:
d)Nume predicative: Quand ils remontèr-ent, un premier groupe de touristes entrail
Tout ce qu'il disait était simple, court, aarié. (4. F r a n c e). dans le hall (A. M a u ro i s).
2. Separd de restul propoziliei:
S 24. l;l Punctul çi virgula (te point-uirgule), carc marcheazà o
a) Unvocativ:
Mes enfants, nous aous aaons réunis pour aous faire connaltre pauzâ mai scurtà decît punctul, dar mai mare decît virgula, des-
(H. B a z i n).
nos décisions parte, în cadrul unei fraze, propozifii de o oarecare întindere sau
b) Unele a d v e r b e: oui, non, si (ba da), bien, etc. grupuri de propozifii relativ independente:
Oui, il aaait hô,te de redeaenir ce qu''il était 15. d e B e a u - Nous marchons dans.la nuit; nous entrons d.ans un caf é maurel
v o i r). c'est de Ià que oenait la musîque (A. G i d e).
4 9 a.p 93 i t_j e (sau orice element cu valoare explicativà)r
Paul,^f ils d'artistes, apprenait aussi ù iouer ' du piaho s25. iri Douâ puncte (les deux points) seforosesc înaintea uneir
(G. Courteline). a) Enumeràri:
l) Un.ç g.m p I e m e n t circumstanfial açezat la începutul
Ils sont tous aenus: des aieux, des femmes
propozifiei (dacà este de mare întindere): et des filles
Dans la salle à, manger, la f amille ëtait au complet (H. B az i n) . (J.Giono).
b) Explicafii sau concluzii:
.Atenlie:^1n exprimarea datei,_-dupà numele localitàfii, se pune intotdeauna on donnait un film dncumentaire nln sans intérêt: la aie des
virgulà: Bucarest, le onze mai 1969'.
bêtes au fond d'un aquarium (G. D u h a m e l).
1n f razâ: c). unui citat în care sînt reproduse, între ghirimele, cuvintele
l, Leagd: a) Scurte propozifii de acelaçi fel care nu sînt legate rostite de o persoanà:
prin conjuncfiile coordonatoare (et, ou, nî): u n homme en blouse blanche me disait: tNe aous inquiétez pas>.
|! ouay le, piano, il approche une chaise, il juche dessus
(R. Rolland). (E. Triolet).
S - Gramatica limbii francezc
SUNETELE ORTOGR,{FICE ALB LIMBII FRÀNCEZE
FONETICÀ $I ORTOGRAFIE

c) O frazà:
S 26
j-i( pl Semnele citàrii sau ghilimelele(/es guillemets) lnchid Et, suffoqtnnt, d'ttne aoix qui n'obéissit plus ù sa pensée
lntre ele: (peut-être auîun en ne sortaitdc sa gorge; mais il ne s'en
-' un
o) citat, care reproduce cuvintele.rostite de o. persoanâi aperceaaitpaslilentonnauncantiqueàlaoie (R. R o I I a n-d)-
Hànri à1outa at)ec un sourirez ale dais dire qu-e .ie n'ai pas d) Indicafii scenice (în piese de teatru):
encoreou granl.-chose.r (S. de Beauvoir)'
b)' Titlul unei opere: Le Père - Ahl (ll te regardc attentiaenent)-Qu'as'tu.fait?
(J. P. Sartre).
J'ai au <Andiomaque> la senaine passée.
c) un cuvînt sau uh grup de cuainte pe care dori tn sà le scoatern S 29. Ë.jPunctele de suspensie (les points de suspensionl, în
1n evidentà: numâr de trei, marcheazà, în general, o întrerupere a çirului vorbirii
odette f it àt. saann <son> thë, tui demandn:
qcitron ou Ûème?s, datorità unei:
et comme it répondit <crème>, lui dit en riantz <Un nuage.!> a) Ezitâri sau emofii:
(M. Proust). Alors, ie penwis... commcnt dire? (J.
P. S a r t r e).
pauzâ sau despàrfire (Ie tiret'S Ecoute ... its ooulaient me faire dire... Il
laut que tu saches,
S 27.1-lliniuta de dialog çi de toi, ce que le leur ai dit... (L.
A r a g o n).
marcheazà:
a) Schimbarea persoanei care vorbqte (lntr-un dialog): b) Dorinle de a làsa sà sc subînfeleagà restul gîndirii:
Tu oiendras demain? Je pensais que aous auriez bien aoulu... (R. M. d u
G a r d).
.
Ohl non, pas tous |es iours! (F r M a u r i a c)' Bien aaant les rcuaenirs, dnns la ménoire de Paul' chantent
- dcschansons... (G. C o u r t e I i n e).
- Monsieur, ie ne comPren'ds Pas.
lntreruperi din partea persoanei cu care se vorbeçtet
Eaidemmcnt,aousnepouaezpctscomprerdre (G' Duh a mel)'
c)
- - Dis donc...
b) Sublinierea unei indicafii sau a unei reflectii: (L. Aragon).
L'homme que i'étais l'hornme.que i9 suis etuore après tout
- - - Quoi?
c'est comiæ in germe enseueli,' qii
ne se déaeloppe plus, al' Punctele de suspensie pot urma çi dupà un semn de exclamare sau de
dzpuislongtemPs (R. M. du Gard)'
Obs.
întrebare, cu nuantà afectivà:
c) Despàrfirei unei pàr{i de propozifie, a unei propozifii sau fraze: O tempsl .., O moeursl ...
Tu ne flIc reconnais pas? dit I'homme- (L'
A r a g o n)' â) Unii poeli moderni nu folosesc semnele de punctuafie:
Si l'oisau ne chante Pas
S 28 i ..1 Parantezele (les parenthèses), ca çi
liniufa de pauzà' c'est mauaais signe
rncadreazâ, pentru a da o explicafie sau a face o precizarei signe que le tableau est mauaais
mais s'il chante c'est bon signe
a) Un gruP de cuvinte:
' signe que oous Pouaez signer
nUe aeleuna (comme dans æsr êaes) rue Ro^ale (Fr. Maur i ac). alors ttous alracltcz tout doucement
b) O propozif ie: une des Plumes dc l'oiæau
' Ef ce'laiwnt, il examiruît la photographie (une dcs qua,tre qui et wus écriaez wtre nom dans un coin du tableau.
di";ài;iî le'compartiment) dc queîQue palais prè9 de Ia ftær
(A. Gide).
(J. Prévert)
LECÀTURA TNTRE CUVINTË 37

În cuvintele bien, rien, vocala nazalà se pàstreazà:

bi elaimab te [bj?nemabl ]
...:
rien à dire [Rjenadi:R]

[]l devine in: în ctrvîntul diain:


Ie diuilHomère [ladivin'me: R]
LËGÀTURA TNTRE CUVINTE Obs. in nalin se pàstreazà vocala nazalà:
(LA LIAISON) ilesPr it I mal inesPR
mat i]

[]1 devine an în cuvlntul bon:

$ 30. Prin legàturà * (liaison) se înfelege pronunfarea ,consoanei un bonaftoe [bcnele:r']


finale mute a unui cuvînt împreunà cu vocala inif ialà a cuvîntului un bofhôtel [bcnctelr
urmàtor (vocalà care poate f i precedatà çi de h mut): trofaimable, hlon, ton, son lnregistreazà ambele pronun{àri: cn çt cn, cea care
-nazalâ fiind consideratà cea mai bunii :
petifhôtet, se pronunf â: trc-pemabt, pti-tctet). pailiuura consoana
Legàtura atrâge dupà sine unele modificàri de pronun{ie:
le bonlsage lla biyza:: sau brnyza:3]
- Vocala oralà e închis din terminafia - (l)er se transformà în en' on' utt' cluctm' c(;mtnun: elavant
e deschis le): un tégerlffort [ôlesuRrfc:R]** lot,É1,[Ët nu se denazal izeazâîncuvintele:
fànuui1. on?coute ilnekrrt], un^appel lùnapei l'
aucufefforl
un premiele.ssal [ôpRamjeRese ].
(dôkrmônakr:R }
- Vocalele nazale se denazalizeazâ (devin orale): iot<ôn.tiR l, d'un ,o*''u{à""ord
[] devine [en] în terminafiile: consoanele sufde devin sonofe, iar cele sonofe devin surcle:
- ain, -sin; un certaifauteur liseRtenotce:R] - s çi x se Pronunlâ zz
en plein^hiver fàplenive : R ]
tefenf ants ltezïlî1 ; dcu x^hommes ltl ç' zlml
- ien, yen: numai în cuvintele ancien, ml7en, mien, tien,
steni delachats ldeza ial ; atLxAab ttants lozabitll
ancienÀuurage iasj enuvRa :3 l
- d se Pronunià l:
Ie mogelâge |a mwajena:3] u, gran{-usscr [ôgRitcsr :R I
un mien^àmi témjenamil un grorrd-homme [ôgRàtcnr I

_*.Legdtura este marcatà prin semnul (^) plasat între cuvintele respective - g se pronunfà k(cazuri rare):
Pentru cazurile clnd nu se fàce tegdtura, se folbseçte semnul ( | ).
+t Cele douà puncte (:) marcheazà o vocalà lungà.
san{impur [s7kipy:R ] ((La Marseillaiser)
un lon{hioer 1ôt5t<ive :R l
FONETICÀ SI ORTOGRAFIE LEGÀTURA INTRE CUVINTB 39
38

- f se pronuntâ v numai în: d) Numerale cardinale: un, deu.x, trois, six, dix,
oingt, cent (çi cele compuse cu ele):
ncffieures [nævæ:R] gi neuf-ans [nævât
Obs. lJneori în: neufiwmmes [nævcm] Un?utobus et trois^autocars attendaient devant l'école.
În celelalte caiuri se pàsireazà sinetul f: Mon grand-père a quatre-vingttns. - Deufénormes piliers
aifargent [vifaR3âi soutenaient la voûte.
S 31. Se face lntotdeauna I egàtura cu: e) Nu merale ord i nale: premier, second:
Articolele: It habite au premier^ètage. - Au "econ{étage il g a une
al'Hoffirtte.' les, aux, des çi substantivele sau adjectivele pe antenne dc téléaision.
care le precedà:
l*1étèoes sont d,eaant la carte. Obs. Se face de asemenea legàtura cu tiersln tiers.?/or:
Le grand-père donnait dcs conæils atxlnfants. Le nerl4tal luttaît contre l'Ancien Régime.

As-tu ou lelélégantes oitrîncs dc nos magasins? f) I nterogati ve - excl a mat i ve: quels, quelles:
Les liares a{ennes pnt sut les pupitres. Qtels^étaient ses projels? - Quellelhistoires aousa-t-on ra-
b\ Nehntdrlle: un, des: contëes?
À Bucarest ît g a delhltets confortables. g) N ehot à r î t ei aucun,autres,certain,différent(e)s,dkters,
Au théâtre it g a ufassez grand nombre d,e spectateurs. maint, rnêmes, plusieurs, quelques, tel(-les), tout:
Adjectivele: Je n'y vois aucufinconvénient. - Formulez d'autrîexem-
a) P o s e s i v e: m.an, tort, gn, fftes, tes, ses, nos, oos, leurs: ples. - Sais-tu distinguer les d.ifferenflarbres? - Les mêmes
J'approuae tolexcettente idée. - Nos?ab its snt très propres. causes produisent les mênef elfets. - Certains^êcrivains
ô) Demonstrative: cet, ces. modernes n'emploient pas les signes orthographiques. - J'ai
A
Cefhommn a remporté le prix. -
Présentez-moi ces-itonnêtes connu plusieurs excellents poètes. - La révolution de 1848
gens.
c)Calificative: a eu quelqzeiexcellents représentants. - Toutnomme doit
faire son devoir.
Quet bofenfantt - Nous passerons nosaacances en pleinÀir. -
Regardez ces beaux?nfants. - Ce sont d'excellentiartistes. Pronumele:
a) Persona le'. nous, aous, ils, elles, /es, pronumele nehotàrît
Aux grand{hommes, Ia patrie reconnaissante.
- on çi verb sau pronumele adverbiale en, g:
Obs. l) Se face de asemenea legàtura lntre adjectiv çi substantiv ln cuvintele
compuse: bonhomme çi gentilhomme, la plural : bonsÊommes [bizrmJ, Voaiarrivez à temps. - On /etpprécie. - En voyageant,
gentil6Èommes ol^apprend beaucoup dechoses. (ettesfyconsentent.
[#tizcm].
2) Cu adjectivele court, fort, lourd (la singular) nu se face legàtura: - Its -
Nous nous rencontrtrons après un court linteroalle dc temps. - Ce sera '
(/n y asplre. On lesl oblige. Je oousÀn remercie.
pour lui un fortlaaanlage. - Un lourdlagrégat g était installé. - - -
4U FONETICA $I ORTOGRAFIE LEGÀTURA INTRE CUVINTE 4l

Oi-en profite. - On lesÀn dispensera. - Il devait (nous, c) Etre çi substantivul sau adjectivul cu funcfie de nume pre-
uotts) Ies accompagner à la gare. - Intéressez-oous 1r |
dicativ:
-
Contenons-nouÎen! - Conduisez-leiy I- Allez-ucas-ù! Je suiiOtudiant.
biles.
- Elle esfélégante. - Nous sommes-ira-
Ateniie: Nu se f ace legàtura cînd enSig sînt urmate de iniir:itiv;
Pouvons-nous len avoir? - Voulez-vous ly aller? dl )rice uerb çi pronumele il, elle, on, ils, e//es inversate:
b)Adverbial ençiverb: Que lai€tt ? - Qui estitte? - Comment diûn? \
J'efai besoin. = Des liares, i'elachèterai. Ol voniJ/s?
c) R el at iv dont çi pronumelepersonaleil,elle, ils,elles sau
pronumele nehotàrît on : Obs. La persoana a III-a, legàtura se face cu I eufonic: Chante-Gllel
I-a femme doîon m'a parlé est ingénieur. e) Verb çi pronumele adverbial en çi g:
ltoilà le mal donfil souffre. ^ ! - Réltéchittefo I - Cherchezlnl
Preneîen - Auetu!
d) Neh-otàrît riençi pronumeleadverbiale êfl, U, un verb
la infinitiv sau participiul trecut, sau prepozi[ia- à urmatà Atenlie: Nu se face legàtura clnd sînt urmate de un infinitiv:
de infinitiv: Je aaisly aller. - Tu saslen chercher. - Allezlen cherclLer.
Tu ne d.oisrie{g aiouter. - Il ne faut riefoublier. - Je
A d v e r b e çi cuvintele care urmeazâ, dacà sînt legate prin
n'airiefentendu. - Il
n'g a rielù uaindre.
sens de acestea:
- Tout çi verb sau pronumele adverbial en, U, un adverb,
prepozifia à:
- pâS, plus,point: Je n'g saispluia/të. - It n'apalaccepté:
Tout?sl bien qui f init bien. - Toutl est beau. - Tou(èn tout: La famille g était toulentière;
-
découle. - Toutlci me remplit de joie. - It a a toulù d.ire
ù ce suiet. - beaucoup, très: Je I'ai beaucoup^apprëcié. - Ette était
Verbele: trèlemue;
a) Etre, aaoir çi participiut trecut cu care formeazà timpuri - trop: On n'est iamais trofaimabte;
compuse în special la persoana a III-a:
- droit, assez: It faut atter droiîau but. - Ç'a été une
Il estimé. - Ils sonfentrés. - Elle étaitlrrivée. - Ils soi.rée
assez agrea0le;
ont?ccepté. - Elle avaii^oublié.
Atenlie: A se euila - în special - legàtura la persoana a II-a singular: - moins: Etle esl moinihabile que toi;
Tu aslachelé. - Tu eslallé. - Tu auraslenuogé. - Tu seraslentrë. - bien, mieux: J'ai bielenuie de dormir. - Nous deuorcs

b) C'est çi ia care urmeazâ:


prepozif mieux emploger notre temps;
C'esfaprèscelaqu'il est parti. - C'est? fui que ie m'adresse. - jamais : Il ne faut iamailoublier son deaoir.
42 FONETICÀ SI ORTOGRAFIE LEGÀTURA INTRE CTIVINTE 13

Prep ozitii çi cuvîntul urmàtor: 3. Cu cuvintele de origine strâinà careîncep


J'ai été chelun dcntiste. - Aprèûuoir f ini les classes, il est cv gi
yatagan, yod, y-ole, etc.:
rentré. Le chat s'était cachë soutne chaise.
- -Les yack, yaourt, yard,
yacht,
Turcs luitaient aaec des lyatagans. - Les I yoles sont des
QuanÎa moi, ie n'g aais pas. ions I égères.
ernbarcat

' Nu se face legàtura între:


Atentîe: 4. Cu s u b s t a n t i v u I uhlan: Lesdeuxl uhlans regardaient
avant, après çi pronumele personal eux. le Père Milon.
Conjuncfiile: quand, donc çi cuvintele pe care le 5.Cu adverbul de af irmaf ie: oui,cuinterjecfiile:
precedà: ah! oht aïel ehl oul!, cu numele vocalelor, cu or i ce
Quand?l le uit, il se mit à rire. cuvlnt citat:
Il dislr,itf oui.- Certains pousmient deslah! d'admiration, d'au'
Vous auez doncarhcaé ootre toile. tresunlduil de soulagement. - Il écriaaitli et il prononçaitlè.
Elementele un(rr expresii consacrate sau ale unor cuainte cotnpusei 6. Cu con juncf ia et:
Je suis toui] lait d'aæord. It pteut detemplen temps.
- Il lit etlécrit toute Ia iournée.
Its habitenl vifi-vis Regard"e ces belles plumes argent et lor.
N'apprenez pas la leçon motÀ mot. -
À touià I'heure. - Il æ conduit de mieuftn mieux. ?. Cu prep ozil i i I e: vers' envers, àtravers, hors, hormis,
de I'Opéra. - selon:
\ 32. Nu se face niciodatà legàtura: Nous nous dirigeons versl elle
l. Cu cuvintele care încep cu h aspirat. Tu as dcs obligations enversl elle.
Ce sont deslhéros. - Regardez ceslhidcuxlhiboux. - Es'tu ia' 8. Cu s din terminafia persoanei a II-a singular prezent indicativ
mais allé aux I Halles? - Ce palais a un lhall immense. çi conjunctiv:
Est-ce que oous aimez leslhomards? Tu récites ladmirablement. - Je ueux que tu restesl ici.
2. Cu adjectivel e nu m er a I ei un, unc,huit,huitième 9. Cu s 1n interiorul cuvintelor compuse:
(fac excèptie: dix-huit, dix'huitième, vingt-huit, vingt'hui-
tième), huitain, huitaine, onze, onzième: Les enfants aiment à regarder les arcs[ -en-ciel.
Lesluns ne sont pas bien écrits. - Dans notre clasæ il g a t0. Cu substantivele a càror consoanà finalà este mutàt
quaire-aingtIun élèaes. - CentIun sportifs parliciperont au -
Quel regardl affectueux! On monte ù l'ëtage par un -escalierl
-- 'Je serai chez toi aers'leslune heure. Je aiendrai ètroit. - Elle a remporté an succèsléclatort, - C'ëteit un
àoncours. -
aous ooîr tous leslhuit iours. - Leslhuitièmes de f inale auront couplhabile.
lieuù Bucarest. - Centlonze garçonsetquatre-aingtlonze f illet' ll. lntre cuvintele care nu sînt strÎns legate prin înfeles, dupà
tes uisiteront notre uille. orice pauzà, dupâ un senn de punctuafie
,Oôs. Se face legàtura cu:

numeralul un: ufun, deufun. troifin;


- pron. nehotdrît uns: /e.fins et lelautresi
-
- cu numeratul onze în: il éfui1onze heures.
SUBSTANTIVUL
(LE NOMI

La bergère s'enva, délaissant ses moutons,


El la fileu.se va, délaissant les fuseaux'
Voici que je m'en vais loin de tes bonnes eaux,
Voici que je m'en vais bien loin de nos maisns
(Ch.Péguy).
$ 33. cuvi nlele bergère, motttons, fileuse, care desemneazâ
fiinfe
1i-eaux, maisons, care desemneazâ lucruri,
slnt substantfue'
se grupeazà în douà categorii:
--34. Substantivele
$
ncre te (concrels),celecaredesemneazâ fiinfeçi lucruri'
"o
àJ àâi"putem'lua curio;tinfà cu simfurile noastre ; bergère,.
rnottton, maign;
a b s t r a c t e (abslraits's,celecare denumesc idei, acfiuni"
- lnsuçiri ; liberté, départ, intention.
$ 35. Substantivele sînt de asemenea:
- comune (communs), cele care desemneazâ totalitatea
fiinfeloiçi tuCiuritoi de acelâçi lelz l'homme,le cheaal, Iachaisei
- p ro p r i i (propres), cele care denumesc anumite fiinfe.sau
lucrur"i .prô ; ié aËoréUi âe altele de acela;i fel. Acestea pot fi:
- prenume; Georges, Louîse, Riquet;
Thibault,
- nume de familiel. Bergeret;
popoare: les Roumains, les Français, les ltaliens;
- nume de

|
48 IvIORFOLOGIE

SUBSTANTIVUL 49
- numele iocuitorilor unei localitâti les Bucarestois, les Pari'
siens, les Viennots;
denumiri geografice la Roumanie, la France, Bucarest, Paris, S 37 bis. Substantivele - nume de lucruri (obiecte, acfiuni, i-
les Carpates, les Pgrénées, l'Atlantique, le Pacifique, la Méditer- dei) - nu au decît un gen (masculin sau feminin), care este marcat
ranée, la Manche, la Seine, le Danube; prin articol sau printr-un determinativ (adjectiv posesiv sau demon-
- institufii, monumente: l'Athénée, le Louare, le Panthéon. strativ):
Obs. Numele proprii se scriu întotdeauna cu literà mare. masculine: Ie liare (ce liare, mon tiure), Ie retour, le progrès;
feminine Ia chaise (cette chaise, me chaise\, Ia marche, la paix.
$ 36. Din punct de vedere al formei sub care se prezintà, sub-
stantivele sînt: Atenlie: Genul substantivelor din limba francezà nu corespunde întotdeauna
a) s i m p I e (simples), care sînt formate dintr-un singur cuvînt: cu cel din limba românà. Unele substantive sînt masculine în limba francezà,
école, cerise, cheaal; iar în limba românà feminine:
b) co m p u s e (composés), care sînt formate din douà sau mai le liore - cartea, le banc - banca, le traaail - munca.
multe cuvinte; pomme de terre, sac à main. De asemen€a. o serie de substantive sînt feminine în limba francezà, iar în limba
La substantive deosebim genul çi numàrul. românà masculine sau neutre:
une éponge - un burete, une ëpaule - un umàr, une cltaise - un scaun.

$ 38. Genul substantivelor, nume de lucruri, poate fi


indicat de terminafie sau de s u f i x.
, oi)":i,Yi"}T'l'Y,u,lf * Sînt degenul mascul in cea mai mare partea substan-
tivelor terminate în:
un agenda, le camélia, le choléra, le cobra, le dahlia,
$ 37. Spre deosebire de limba românà, în limba- francezà sub- le magnolia, le mimosa, un opéra, le panorama, le
'cunoaçte phylloxéra, le plasma, le pyjama, le schéma, le sofa,
stantivul numai douà genuri; ntasculin çi feminin. Genul
neutru nu existà. le tréma, etc.;
Substantivele - nume de liinle (persoane, animale, pàsàri) - -aEe un âge, le fromage, le mariage, un orage, un ouvrage,
prezintà, în general, douà genuri potrivit sexului: masculin çi le visage, etc.;
feminin. -aire un anniversaire, un annuaire, le dictionnaire, le vo-
cabulaire, etc.;
Pierre est un ban garçon Louise esl une fillette appliquée,
Le garçon est sage. La lillette aide sa maman.
-ard, -art le brancard, le buvard, le départ, le regard, le re-
tard, etc.;
Le coq chante le matin. La poule pond des aeufs, -As le lilas, le matelas, le repas, le tas, etc.;
Le chien est f idète. La chienne est dans sa ni.che. .at un achat, le chocolat, le climat, le combat, un
obs. unele substantive de genul feminin (termeni militari) denumesc éclat etc.;
fiinte de sex bàrbàtesc; une recrue (recrutul), une ordonnance (soldatul crdo' -€ât le chapeau, le gâteau, le morceau, le roseau, le rideau.
nan{à;, une sentinelle, une estafelle (çtafetà' curier). Exceplie: I'eau.
-de le collège, le cortège, le manège, le solfège etc. ;
{ - Gramatica limbii francezc
SUBSTANTIVUL 5l
MORFOLOGIE
50

- provenite din aerbez - infinitiue: le dîner, le devoir, l'être;


-er un hiver, le plancher, le rocher, le verger, le dîner' etc' ; particiPii Prezentez le passant, le vi'
-ier un encrier, un escalier, le métier, le papier, etc'; -
-et le béret, le bracelet, le briquet, le filet, le gilet' etc'; particiPii trecute; le
-ème le chrvsanthème, le problème, le stratagème' le - passé.

thème,- le théorème, etc. ; slnt de


obs. o serie de substantive de genul masculin 1n limba francezà
de asentcnea: le dilemme; genul feminin ln limba românâ. Iatà clteva dintre cele mai des lntllnite:
-gramme le diagramme, le monogramme, le radiogramme' le un art, le balai (mdtura), le banc, le cacao, le café, lo
canapé' le casque' le
té1ésramme; centime, le champagne,'ie chiffre, le erime, le désordre' le dogme' le doute'
di aZemenea: le drame, le mélodrame; on b fuinl- (îiuntea), le gant, un hémisphère, un insecte' lelelégume'
Exceplie: une éPigramme; le livre, le macaroni, le masque, le marbre, le merle, le meuble,
"n.riur, mona'
,tere, tÉ monde, le narcisse, ie navire, un ongle, un orchestre' le pain' le
-il le fusil, un outil, le sourcil, etc'; phoque, le poê!9' le récit' le
p"ru.hotu, le parapluie, le pays, le pétale, le
-isme: le classicisme, le communisme, le prisme, etc';
t" sËpate, le sort, lu sàuti, le sulfamide, le travail, le zèbre' le séiour'
-ment le bâtiment, le changement, le jugement, le mouve- ,Oti,
le sel, etc.
ment, etc.;
-oir un arrosoir, un espoir, le miroir, le mouchoir' le s 40. Sînt de genul feminincele mai multe substantive terminate
soir, etc.; în:
-oin le besoin, le soin, le coin, le témoin, etc'; -ade la colonnade, la façade, la parade, etc';
-ôme un arôme, le diPlôme, le fantôme, etc'; -aille la marmaille (ceatd. de copiî),la trouvaille, la volaille, etc.3
-eû un aveu, le feu, le jeu, le voeu, etc"'; -aison la combinaison, la maison, la saison;
-ou le bijou, le chou, le joujou, le trou, etc'; -aine la fontaine, la graine, la plaine, etc.;
-ir le cuir, le désir, le Plaisir, etc'; -ance une alliance, la balance, la confiance, etc';
-in le jardin, le matin, le moulin, le patin, etc'; -€llCB une absence, la conscience, la confêrence, etc';
-is le colis, le commis, le logis, etc' Exceplie: le silence;
$ 39. Sînt de asemenea de
genul masulin numele de: -anse, -ense:-une danse, la défense, la récompense, etc';
pàdure: le chêne, le pin' le .sapin-' etc'; une année, la fumée, la journée, la matinée, etc';
- arbori - de fruitiferi: le pommier, le poirier' le cerl-
-ée
Exceplie: un apogêe, un lycée, un musêe, etc';
sier, etc.; -eille la corbeille, une oreille, etc.;
platine'
metale: I'argent,'le cuivre, le fer, le etc';
- le brome, le chlore' etc'; -erie la boulangerie, une épicerie, la lingerie, etc';
- corpuri chimice:1'arsenic, -esse la faiblesse, la jeunesse, la politesse;
- orLti*puri: le printemps, 1'été, I'hiver, I'automne; -ette une allumette, la bicyclette, la serviette, etc';
avril, etc';
- luni: janvier, février, mars,
etc.
-ie la maladie, la mélancolie, la sympathie, la scie, etc'l
zile: lundi, mardi, ieudi, ;
Excepliez un paraPluie, etc.;
Iimbi: le roumain, le français, I'italien, etc';

L*.,.
SUBSTANTIVUL 53

52 MORFOLOGIE
FORMAREA FEMTNTNULUT (NUME DE FITNTE)
S 42. (LA FORMATION DU FEMININ)
-ille une aiguille, la lentille, la grille, la famille, etc.;
Feminin
-ine la benzine, la cuisine, la poitrine, etc.; Modificàri ce intervin Masculin
-ise la chemise, la surprise, la valise, etc.; cu modificàri I dupe regula generalà

-ite la bronchite, la conduite, la 'réussite, etc.; Regula generald UN UNE UNE


-itude la certitude, une habitude, la solitude, etc.; masc.*i-elmut ami, fiancé amie, fiancée
de asemcneai une étude; a) cu pronunlarea
-sion une excursion, la commission, la profession, etc.; consoanei finale
marchand, candi- marchande, candi-
-tion une admiration, la description, la nation, etc.; dat, Français date, Française
-xion une annexion, la connexion, la réflexion, etc.; b) cu denazalizarea
vocalei ce precedà
-té: la beauté, la bonté, la liberté, etc.; pe /r
la ceinture, la figure, la mesure, etc.
-Ufe
Exceplie: compuçii chimici: lê bromure, le carbure, le
l.-;;;l artisan, faisan,
courtisan, sultan,
partisan, Persan
artisane, faisane,
courtisane, sultane
partisane, Persa
chlorure; paysan paysanne

une avenue, la revue, la statue, etc. souverain souveralne


copain (prieten, copine
$ 41. Sînt de asemenea de genul leminin numele de: fam.)
fructe: la cerise, la griotte, la pêche, la pomme, la poire, etc.; I in+ine I
cousin, voisin
Exceplie: un abricot, le citron, le coing, le melon, le raisin; c) cu deschiderea
çtiinle: la chimie, la géographie, 1'histoire, la physique, etc.; vocalei e

Excepfie: le droit;
itl* * (tro* I boulanger, berger, boulangère,
bergère,
écolier, ouvrier, écolière, ou-
arte; l'architecture, la danse, la gravure, la peinture, etc.; Dublarea consoanei vri ère
sdrbdtori religioase: la Saint-Nicolas, la Saint-Sylvestre. finale

Obs. O serie de substantive de genul feminin în limba francezà slnt de genul


nil**(i)""* l-
gardien, citoyen, rdienne, ci-
toyennne
cu denazalizare lycéen lycéenne
snasculin sau neutru în limba românà. Iatà clteva dintre cele mai des lntllnite:
une affiche, une âme, une annonce, une apostrophe, une armoire, une attaque, (i)on+(i)onne baron, lion, patron,
une auto, une automobile, la bague, la boxe, la carotte, la chaîne, la chaise, la champion ne,patronne,
cu denazalizare
charrue, la chose, la cloche, la compote, la côtelette, la coutume, la culotte, la hampionne
danse, la dent, la douche, une écurie, une enveloppe' une épaule, une épingle, compagnon compagne
une épithète, une étable, la foire, la gorge, la grange, la grappe, la guerre, une chameau, jumeau hamelle, ju-
horloge, la jambe, la joue, la marche, la minute, la montagne, la mosaique, la
(frate gea màn) melle (sorà
geamànà)
qnontie, uneomoplate, la pantoufle, la pêche (pescuitul),la poche, la pomme, la colonel colonelle
pomme de terre, la purée, la radio, la rivière, la route, la tente (cortul), la terre,
!a tête, la tour (turnut), la valse, la vendange, la ville, la vitre, etc.
SUBSTANTIVUL 55
64 MORFOLOGIB

Feminin
Modificàri ce intervin
Modificàri ce intervin Masculin cu modificàri
cu modificàri

UNE UN UNE
UNE
acteur, lecteur, actrice, lectrice
at+atte chat chatte
I I
ambassadrice,
ambassadeur,
cadet cadette mpératrice
i"t+"tt"l empereur, i

docteur, doctoresse (fem


préfet préfète docteur)
serviteur, servante
i"t+"tt"l sot sotte
chanteuse (clntà-
idiot, manchot idiote, manchote reafà de muzicà
(ciung) chanteur ugoarà)
Modif icarea cantatrice (clntà-
æanei linale reatà de operà)

i-*;l curieux, époux curieuse,


épouse
nègre, tigre,
maltre, traltre,
négresse, tigresse,
maltresse, tral-
loup, veuf louve, tresse,
lp+ve I
serf serve prêtre, mulâtre, prêtresse, mulâ-
tresse,
Mod.ificdri grafice Turc, Turque, comte, hôte, comtesse, hôtesse,
fdrd æhimbarea su- Grec Grecque
netului poète, poétesse,
âne, diable, ânesse, diablesse,
prince, princesse,
Modificuea sufixu' Suisse, type, Suissesse, typesse
lui F
abbé, duc, abbesse, d
i"".*"u*] vendeur, coiffeur vendeuse,
coiffeuse
dieu (zeu) déesse
gouverneur gouvernant
pauvre, pauvresse,

F"r+**j chasseur, vengeur chasseresse,


vengeresse
sauvage
Andalou, favori,
sauvagesse
Andalouse, favo-
pécheur (Pdcdtos) pécheresse rite,
enchanteur Maure, roi, Mauresque, reine,
demandeur speaker, tsar, speakerine, tsa-
mineur, majeur, mineure, majeure, rine
inférieur, supé- inférieure, héros, vieillard héroine, vieille
rieur rieure
56 MORFOLOGIE SUBSTANTIVUL

$ 43. Substantive cu lorme speciale pentru leminin: $ 45. Substantive fàrà formâ de leminin
a) membri de familie (grade de rudenie): Aceste substantive denumesc, în general, profesiuni exercitate
în trecut exclusiv de bàrbafi. Femininul acestora se precizeazà
I'homme - la femme le frère la soeur cu ajutorul substantivului femme:
le père - la mère le gendre la bru
la tante un auteur une lemme un ecrlaatn une femme
le mari - la femme 1'oncle
auteur écriaain
le fils - la fille le neveu la nièce un médecin une lemme un orateur une lemme
le garçon - la fille le parrain la marrgine médecin orateur
14 t 4") un dentiste une letnme un iuge une Lemme
b) nume de animale: dentiste iuge
la un magistrat - une lemme un historien une lemme
le mouton (le bélier) - la brebis le lièvre hase
magistrat historien
le boeuf (le taureau) - la vache le mulet la mule un sculpteur une lemme un professeur une lemme
le cheval (l'étalon) la jument le veau la génisse sculpteur professeur
le porc (le verrat) la truie le sanglier 1a laie ingénieur une Lemme journaliste
une lemme
le bouc la chèvre le singe la guenon ingénieur iournaliste
le cerf la biche le chevreuil - la chevrette Simone de Beauuoir, écrivain contemporain, est l'auteur du ro-
man L'lnaiteé.
c) nume de pasdri:
$ 46. Substantive cu un singur gen (masculin sau feminin)
le coq la poule le jars - I'oie
le canard - la cane Aceste substantive denumesc pdsdri ç\ animale, Genul acestora se.
le perroquet - la perruche precizeazâ cl ajutorul substantivelor femelle (femelà) çi môle'
le dindon - la dinde le pigeon - la colombe (mascul):

$ 44. Substantive cu o singurà lormà pentru ambele genuri: un élëphant - un éléphant femelle
un moineau - un moineau femelle
un (une) élève un (une) enfant
un (une) camarade un (une) libraire
une girafe - une girafe mâle
un (une) propriétaire une alouette - une alouette mâle
un (une) patriote
un (une) secrétaire un (une) touriste Un moineau femelle s'était enaolé de son nid.
un (une) locataire un (une) violoniste $ 47. Substantive omonime de gen diferit
un (une) bibliothécaire un (une) pensionnaire
le critique - criticul la critique - critica
un (une) concierge un (une) adversaire le garde - paznicul la garde - garda, paza,
un (une) artiste un (une) collègue le liare - cartea la liure - livra (circa
un (une) esclave un (une) pianiste, etc. tl2 kg)
58 MORFOLOGIE SUBSTANTIVUL 59

le manche - mînerul la manche - mîneca Altele derivà forma femininà din cea masculinà:
le mëmoire - memoriul la mémoire - memoria
- prin adàugarea unui e mut:
le made - modul la mde - moda
le page pajul la page pagina Armand.- Armande François- Françoise Simon- Simone
le parallèle
- la parallèle
- linia paralelà . Louis- Louise René- Renée
- paralela -
pendule -
(comparaf ie)
la pendule - prin dublarea consoanei finale:
ile
poête -
pendulul
la poêle
- pendula
tigaia Adrien- Adrienne Jean- Jeanne
le
souris -
soba
la souris
- Danî,el- Danielle Marcel- Marcelle
le
tour -
surîsul - çoarecele
le strungul, la tour - turnul - prin adàugarea unui sufix special:
înconjurul, Antoine- Antoinette Yaes- Yuonne
turul Henri- Henriette Jacques- Jacqueline
le trompette - gornistul la trompette - goarna,trompeta Eugène- Eugénie Vtctor-Victorine
le ao.se - vasul la uase - nàmolul, mîlul Emile- Emilit
J'ai reçu un livre. Maman a acheté une livre de oâs. unele prenume se folosesc atît pentru bàrbali, clt çi pentru lemei: Jean'
calé. i Mariel I eanne ; J ean- C laude ; C laude- I r ène.
M arie

Ce registre a une page blanche. Le page Chérubin est une créa- 2. Denumiri geografice
tion de Beaumarchais. Substantivele nume de fàri çi de provincii terminate în e mut
f,e critique doit être impartial. La critique doit être construc- sînt de genul feminin:
tiue. la R"oumanie, la France, l'ltalie, la Moldaai'e, la Bretagne,
Le chat a attrapë une souris. J'aime bien le souris de mon l'Eggpte, etc.
frère. Excepliî; le Mexique, le Cambodge-
Mon ami a lait le tour du J'aimerais uoir la tour EiJfel.
Substantivele terminate 1n altà vocalà (a,i,o,u,y), ca çi cele
monde.
As-tu ecritle mémoire qu'on te Pierre a une bonne mémoire" terminate în consoanâ sînt de genul masculin:
le Canada,le Chili,le Congo,le P érou,le Danemark,le,Paraguag,
demandait?
le Portugal,'le Japon,le Brésit, le Maroc, le Banat, le Langue-
d.oc, etc.
Excep{ie: l' (a\ Alaska.
GENUL SUBSTANTIVELOR PROPRII Substantivele nume de oraçe sînt, în general, de genul mas'
(LE GENRE DES NOMS PROPRË'S) culin:
Paris, Bucarest, Lille, Marseille, etc.
Paris est beau. Marseille est grand.
$ 48. 1. Prenumele de persoane r a) Numele de oraçe terminate 1n 14. mut, apartinlnd altor
Unele prenume de persoane au o singurà formà: tàri decît Franfei, sînt în general de genul -feminin: ^
- pentru bdlbali: Arthur, Edouard, Gaston, Maurice, Raoul; ' Ro*t, Barceione, Séailte,nenise, Prague,Varsooie, Genèr'te, elc'
- pentru femei: Alice, Anne, Monique, Odile, etc. Rome esl belle.
MORFOLOGIE

SUBSTANTIVUL 6l
Excepfie: Belgrade care este de genul masculin.
b) Numele de oraçe care sînt înso{ite de articol au genul preci-
zat: Modificàri
ce S ingu I ar dupà regula
Le Haure, La Rochetle, Le Caire, La Plata, La Hage, La Ferté- intervin cu modificàri
Milon, Le Mans, La Paz, La Nouaelle-Orléans, La Haaane. l1l generalà

c) În cazul substantivelor al càror gen este greu de precizat se y au (sîmbure ) , tu-


poate folosi cuvîntul ville urmat de prepozi{ia de: yau (!eaad)
La aille de Londres est grande. chapeau, manteau chapeaux, man-
teaux
Substantivele nume de munf i sînt, în general, degenul masculin: feu, jeu feux, jeux
Le Jura, le Mont-Blanc, le Vésuoe, l'Etna, le Caucase, les landau
Balkans, les Apennins, etc. bleu @îndtaie\
pneu
Sînt_însà de genrll feminin:. les Alpes, les Andes, les Carpates,
les Céuennes, les Cordillères, les Vosges.
I sing.-ou+oux
Les Carpates sont moins élevées que les Alpes. I

les Alpes occidentales séparent la France de I'ltalie. (7 substantive) bijoux, cailloux,


choux, genoux,
Substantivele nume de cursuri de apd pot fi: hiboux, jou-
joux, poux
- masculine: le Rhin, le Rhône, le Danube, le Tibre, etc. celelalte -s clous. cous, fous,
- feminine: La Seine, la Loire, la Dîmboaitza, la Tamise, etc- sous, trous, ver-
rous

FORMAREA PLURALULUI SUBSTANTIVELOR Modilicdri în fina-


(LA FORMATTON DU PLURIEL DES NOMS) lul cuuintului

i ri"s. *l+"*__l cheval, signal, chevaux, signaux


Modificàri bal, carnaval, chacal, bals, carnavals,
ca Si ngular ,-.1 di[i.":rÏr. festival, récital. chacals, festi-
i ntervin cu moditiceri
I.x ll cal (bdtàturà I
mînd), pal (feapd)
vals, récitals,
cats, pals,
Regula generald uN (uNE) idéaux
sine. + l. I
enfant. fillette enfants, fillettes
bail (contract), co baux, coraux,
sing. -ail+aux rail, émail (small), émaux, travaux,
corps, bras, fils corps, bras, fils travail, vitrail, vitraux, soupi-
""-lïl*,*t*' soupirail (fereas- raux, vantaux
trà la Pionild),
prix, noix, voix noix, voix vantail (canat
iez, gaz, nez gaz, nez
uçd)
62 MORFOLOGIE SUBSTANTIVUL 63

Plural PLURALUL SUBSTANTIVELOR COMPUSE


(LE PLURIEL DES NOMS COMPOSÉS)
Si ngular cu modificàrl dupà regul a
rïi generalà
$ 50. Substantive care se scriu într-un singur-cuvînt..Substanti-
veie compuse care se scriu într-un singur cuvînt formeazà pluralul,
uN (uNE) DES DES
ca .çi -substantivele simple, primind unl * forma de
lsau ""|gslla
celelalte 4 -s rail(çinà), détail, rails, détails, singular:
chandail, éventail chandails, éven-
taits un passeport- des passeports, un gendarme- des ge,ndnrrnes,
un fufeuille -des por tef euilles, un por ternanteau- dcs por tem anteaux,
p or
Atenlie; bétail (fàrà plural) bætiaux (fàrà Pour aller à. l'étranger il nous faut des passeports.
sing.)
Dans chaquc clasæ il g a dcs portemanteaux.
Substantive cu aieul (bunic) aieux (stràmoçl) aleuls (bunlci) Obs. a) La substantivele bonhamme çi gentithomrne amîndouà elementele care
d.oud forme de le compûn primesc semnul pluralului': -bonshomtnæ, gentilslnmmæ, iar s din
plural Læ Daces et les J'al passé mes interiorul acestor cuvinte se citeste z.
Romains sont vacances chez 6) Substantivele monsieur, malame, mademoiselle fac la plural: messieurs,
nos a'ieux. mes aleuls. medames, mesdemoiæIles.
Mesdames, mesdemoiselles, messieurs, uotts allez ooir un beau spectacle.
cieux (bolta ce- ciels (ln picturà, Je n'aurais pas consenti à aous prësenter, Messieurs, ta défenserf.rfr::iitl!:.
reascà 1n tota- aspecte ale ce-
litatea ei) rului)
Atenli,e: Substantivele madame çi mademoiselle se folosesc atunci
Ce matin je con- Ce oeintre a très cînd né adresàm pe-rsoanelor respêctive sau cînd sînt însotite de
templais les biôn peint les
numele de familie. In celelalte càzuri, ele sînt înlocuite prin dame
cieux. ciels.
Les ciels de la si
' demoiselle:
Provence sont Boniour madame (mademoiselle).
inoubliables. C'éiait Ie f ils de Madame Sauton qui rentreit du seraice
oeils (1n cuvinte
(M. Proust).
compuse) Mademoiselle Gauche demeurait Iù (Ed. Estaunié).
Des oeils-de- dar: J'ai au une dame et une demoiselle qui regardaient les aitrines
boeuf (feres- des magasins.
truici rotunde)
Mon enfant a les
bis. Substantive care se scriu în douà sau mai multe cuvinte
g 50
yeux bleus. (Noms qui s'écrîuent en un ou plusieurs mots)
Ce pain a beau- 1. Amîndouà elementele primesc semnul pluralului la substan-
coup d'yeux.
tivele compuse din:
ail (usturoi) aulx ails (mai des a) Douà substantive:
folosit)
un chef-lieu - des chefs-lieux
un chou-lleur - des chour-fleurs
SUBSTANTIVUL 65

€1 MORFOLOGIE
un wa.gon-poste - des aagons-poste (pour la poste)
un timbre-poste - des timbres-poste
une machine-outil
un
- des mathines-outils un bain-marie - des bains-marie (de Marie)
oiseau-mouche -
des oiseaux-mouches
L'élevage des uers à nie se fait à I'air libre en Chine.
Maman aa au marché pour acheter des choux-fleurs. Nous devons connaître les chefs-d'oeuure de la littérature
Dans nos usines il g a des machines-outils mod.ernes.
universelle.
b) Un adjectiv çi un ;ubstantiv: C'est au bureau de tabac qu'on trouve des timbres-poste.
Bergotte mangea quelques pommes de terre, sortit et entra à
une basse-cour - des basses-cours I'exposition (M. P rous t).
un beau-frère - desbeaux-frères.
un petit-fils - des petits-fils Obs. La unele substantive, sensul cere ca amîndouà elementele sà ràminà la
un coffre-fort - des coffres'forts singular: un têle-à-tête - des tête-à-tête.
Ce ieune homme a deux beaux-frères et une belle'soeur. b) Adjectivul demi çi un substantiv: numai substantivul pri-
Et que comptez-aous dire à uos petits-fils ? rnegte semnul pluralului :
(A. S a I a c r ou). un demi-cercle - des demi-cercles
une demi-heure - des demi-heures.
Obs. Adjectivul grand primeçte semnul pluralului numai la masculin:
des grands-pèræ - dcs grands-parmts.
c) Un radical de substantiv sau de adjectiv terminat în o sau i
La feminin ràmîne invariabil: çi un substantiv. Numai substantivul primegte semnul pluralului:
une grand-mère - dcs grand-mères un Gallo-Romain - des Gallo-Romains
une grand-route - des grand-routes un Anglo-Saxan - des Anglo-Saxons
Il g a une armoire à peine luisante, un électro-aimant - des électro-aimants
quia entendula wixdemes grand-tantes. (Fr. Jammes).
une tragïcomédie - des tragi-comédies
c) Douà adjective: Cet auteur dramatique a écrit plusieurs tragïcomédies
un sourd-muet - des sourds-muets Faites Ie compte de toutes les demi-heures perdues.
un clair-obscur - des clairs'obscurs Les électro-aimants forment un chapitre important de la phgsique.
Dans notre pags il g a des ëcoles spéciales pour les sourds' J'q,i au ce matin les directeurs, les ouariers et les belles sténo-dactglo-
muets, graphes (G. Apol I i na i re).

2. Numai un singur element primeçte semnul pluralului la sub' 4) V" v.erb çi un substantiv. Numai substantivul primeste sem-
nul pluralului:
stantivele compuse din:
un tire-bouchon - des tire-bouchons
o) Douà substantive legate printr-o prepozif ie (exprimatà sau nu): un cure-dent - des cure-dents
Ïn acest caz, numai primul substantiv trece la plural*:
Marîe a apporté ù table une boîte de cure-dents.
un chef-d'oeuare - des chefs'd'oeuure
un arc-en-ciel - des arcs-en-ciel Obs. În cuvintele compuse cu garde, acesta primeçte semnul pluralului cînd
desemneazà persoana care face actiunea (substantiv):
un aer ù soie - des aers ù soie
un (une) garde-malade - des gardæ-malades
une pomme de terre - des pommes de terre
un (une) garde-barrière - des gardes-barrière(s)
Les gardes-malades sonl les personnes qui gardent et soignent malades,
*) Ca çi în limba românà: çel de gard - çeli de gard;
les
$ - Gramatica linbii franceze
v ierme' de-md tase - v iermi' de- mdtase.
MORFOLOGIE
SUBSTANTIVUL 67
66

Ràmîn neschimbate cele care au în componen{a lor un substan- PLURALUL SUBSTANTIVELOR DE ORIGINE STRÂINÀ '
(LE pLURTEL DES ùOMS D'ORrcrNE EqRANCÈRil
tiv la plural: I
, \
un porte-allumettes -desdes porte'allumettes i

un casse-noisettes - casse-noisettes (spargdtor de I S 51. l. Unele substantive de origine stràinà fac plura;lul;î,n,s:
alune) un agenda - des agendas
un porte'aoions - des porte-aaions un bamr - des bazars
un porte-cigarettes - des porte-cigarettes. un meeting - des meetings
un presse-papiers - des presse'papiers, etc. un opéra - des opéras
Sur la table il g a deux presse-papiers. un piano - des pianos
e) Un cuvînt invariabil (prepozitie, adverb) çi un substantiv' Les bazars sont des marchés publics, en Arient.
Numai substantivul priméçte semnul pluralului : 2. Altele pàstreazà forma pluralului din limba din care provin:
un aaant-poste - des aaant'Postes un condottiere - des condottîeri
une aaant-garde - des auant-gardcs un gentleman
une arrière-garde - des arrière-gardes un sportsman
- d.es gentlemen
un en-tête - des en-têtes - des sportsmen
un désidératum - des désidérata
un haut-parleur - des haut-parleurs
une qrrière-pensée (gînd ascuns) - des arrière-pensées Les condottieri étaient autrefois les chefs des mercenaires en Italie.
Plus d'égoisme, plus de aanité, plus d'artière-pensées. 3. O serie de substantive, alàturi de forma de plural în s pàs-
(n. Rolland). treazâ çi forma de plural din limba din care provin:
3. Nici un element nu primeçte semnul pluralului I a substantivele un minimum - des minîmums - des minima
compuse din verbe 9i cuvinte invariabile: un maximum - des maximums - des maxima
un sarntorium - dcs sanatoriums - des sanatoria
un laissez-passer - des laissez-passer un solo - des so/os - d.es soli
un aa-et-aient - des ua-et-aient un soprano - des sopranos - des soprani
un ouï-dire - des ouï-dire une ladg - des ladgs - des ladies
un passe-partout - des passe-partout un matdt. - des matdts - des matches
Les passe-partout sont des clefs qui permettent d'ouarir plusieurs un sandaich - des sandaichs - des sanùgi,ches
serrures. Au petit déjeuner, j'ai bu un thé et j'ai mangé deux
Dans la maison il g auait des va-et-vient continuels. sandwichs(-es).
pour traoerser les âaant-postes, il leur fallait des laissez-passer"
obs. Ràmîn de asemenea invariabile substantivele compuse dintr-un verb 9i
un substantiv al càrui sens este de singular: SUBSTANTIVE FOLOSITE NUMAI LA PLURAL
un abat-iour (iour: luminà) - des abat-jour
un percé-neigè- (ghiocel) - des peye-nei,ge -
un ùriæ'glacé (sf?rgàtor de gheatà) - des briæ'glace $ 52. Dintre substantivele folosite numai la plural menf ionàm:
un coupe-papier - des coupe-papier annales, appointemenls (retribufie lunarà sau anualà), archiaes,
un graite-cièt (zgîrie-nori) ; des gratte-ciel, elc. échecs (jocul de çah), enairons (împrejurimi), fiançailles (1o-
Les élèues sont allVs dans le bois cueillir des perce-neige'
68 MORFOLOGIE SUBSTANTIVUL 69

godnà), frais (cheltuiel i), honoraires (onorari u), math émathiq ue,s, Exceplie: les Himalaya.
nneurs (moravuri), lunérailles, obsèques (funeralii), pierreries Dans les Carpates orientales, on rencontre les fcirêts les plus éten-
(pietre prefioase), reprëwilles, sernailles (semànàturil, ténèbres dues.
(întuneric), I)acances, aiores (ali mente).
it passait'd.'exquises iournées ù' galoper de son cabinet aux archives - De arhipelaguri:
les Antilles, les Baléares, les Açores, les Canaries.
(G.Courteline). Cuba est la plus grande lle des Antilles.
Nous passerotxs nos vacances au bord de la mer.
- De popoare:
les Roumains, les Français,les Italiens, les Bulgares,lesDanois.
PLURALUL SUBSTANTIVELOR PROPRII
(LE PLU RI EL DE'S ilOMS PROPRES) Les Roumains, les Français, les ltaliens, les Espagnols el
les Portugais sont des peuples latins.
Nu primesc semnul pluralului, ci numai articolul plural, numele
$ 53. Primesc semnul pluralului numele proprii: propr ii:
- De familii istorice: les Scipions, les - De familii (în afarà de cele istorice):
les Gracques, les Horaces, les Curiaces,
' les Thibault, les Rougon-Macquart, les Conta, lesDeleanu, etc. :
Bourbons, les Condés. etc.
Dans ses romanq Zola a étudié l'histoire des f,ougsn-Mac-
Exceplie: BonaParte. quart.
Cornélie, fille de Scipion l'Africain, fut la mère des Gracques. De familii, cînd desemneazà indiaizii, pe unii din membrii
Les Condés ont joué un grand rôle dans l'histoite de France-
- lor:
Ràmîn însà la singular substantive de origine stràinà, ca: Iæs deux Corneille sont nés ù Rouen.
les Borgia, les Habsbourg, Ies Visconti, etc. Les frères Goncourt ont écrit un Journal
fort intéressant.
- De familie, care, luate în sens comun, desemneazà tipul:
qal - De familii, folosite cu sens emfatic (pluralul reprezentînd
Ce sont des Mécènes font des Virgiles (oameni ca...) de fapt o singurà persoanà):
(E. Henriot). Les Montesquieu, les Voltaire, les Diderot, les Rousseau,
Combien de Mozarts naissent chaque iour en des îles sauaagesl ont illustré le Siècle des Lumières (un Montesquieu, un Vol-
(muzicieni co...) (Ed. Rostand). taire.. .).
l-es Voltaires sont rares (scriitori ca...). - De familii, cînd desemneazâ opere literare sau de artà prin
- De opere de artà denumite cu numele personajelor pe care numele autorului lor (metonimie):
le reprezintà: Dans le musée de la République il g a des Grigoresco, des
Il g auait parmi ces toiles des Madones, des Jupiters, des Apollons, Luchian (tablouri de...).
des Vénus, des Dianes.
- De grupuri de Jàri, de provincii, care poar!à acelasi nume: - De oraçe, în care se pot distinge mai multe pàrfi: les deux
Vienne.
les 7ndbs, tes Gà.utàs, teà Ftandrei, tet ëastitles, les'Asturies.
I I raconte les uogages qu'il a faits en Turquie, en Perse, aux Indes. De maçini, aparate, automobile: les Renault, les Leica, etc.
De lan{uri de munJi: De titluri de ziare, reviste, càr{i:
- les Carpates, les Alpes, Ies Apennins, les Balkans, les P grénées. J'ai deux Henriade dans ma bibliothèque (exemplare din ...).
SUDSTANTIVT'L 7l
70 MORFOLOGIE

EXERCITII Ex. 6. Treceli urmdtoarele substantiae la femini.n:


un maître, un poète, un traltre, un nègre, un tigre, un vendeur, un semeur' un
Ex. l. lnlocuili punctele cu articolul nehotdrlt (un, une), po- rnoissonneur. un faucheur, un chien, un bohémien, un citoyen, un européen, le
trioit genului: demandeur.le chasseur, I'enchanteur, le jumeau, le chameau, l'agneau.
canapé très incommode. - J'ai .., dent qui me falt mal. - Ce n'est
Voilà... Ex. 7. Treceli urmdtoarele wbstantiae la masculin :
pas élégant d'avoir ... ongle plus grand que les autres. - Mes parents ont dansé...
une dinde, une cane, une poule, une truie, une jument, une vache, une perruche,
valse d'autrefois. - Cette année nous avons eu... été et ... automne détesta-
une chamelle, une héroine, une servante, une compagne.
bles. - - J'ai lu sur... affiche que
Vous avez trouvé ... épithète très juste.
ce jeune romancier a écrit aussi ... drame.. - Elle vient de prendre.... douche. Ex. 8. Rd,spundeli. la urmdtoarele lntrebd,rî:
Prêtez-moi ... parapluie, s'il vous plalt! - Voulez-vous prendre... café? - À
Constantza, il y a... mosaique célèbre. . z Est-ce un tigre? -
eload /\Non,
ce n'o, o^ un tigre, c'est une tigresse.
Ex. 2. Puneli articolul hotdrtt (le, la), potriait genului,lnaintea Est-ce un cerf? - Est.ce un bouc? - Est-ce un lapin? - Est'ce un lièvre? -
urrndtoarelor nurne de ldri: Est-ce un mouton? - Est-ce un lion? - Est'ce un chat? - Est'ce un chien? -
... Roumanie avoisine ... Bulgarie, ... Union Soviétique, ... Hongrie et ... Est-ce un çfi66eau? - Est-ce un coq?
Yougoslavie. - ... Hollande est le pays des tulipes. - ... Chine et ... Japon
sont des pays extrême-orientaux. - ... Belgique et... Suisse avoisinent .,. Ex. 9. Treceli la feminin substant[,oele dîn propoziliile de mai
France.-... Mexique,... Honduras,... Nicaraguâ, .. Costa Rica sont situés jos, efectulnd modificdrile ce se impun:
dans ... Amérique Centrale. Brésil, ... Pérou sont situés dans ... Mon père est blond. Tu as deux frères jumeaux.
Amérique du Sud. Son mari est mon ami. Mon cousin Paul est'mon meilleur ami.
Ex. 3. Completali propoziliile: Je suis le neveu préféré de Monsieur Deleanu a deux fils.
mes oncles.
Model: Les Roumains et les Roumaines parlent le roumain.
Les Anglais et les ... parlent.. Les Danois et les ... parlent ... Ex. 10. Substituili complementului direct din propoziliile mo'
Les Français et les... parlent ... Les Italiens et les ... parlent ... rlelului urmd.to? complementele tndicate mai ios:
Les Allemands et les.,. parlent... Les Grecs et les... parlent...
Les Polonais et les... parlent... Les Hongrois et les... parlent... Model a
., J'ai rencontré un comédien célébre.
Les Turcs et les... parlent ... Les Portugais et les ... parlent ... \ .l'ai rencontré une comédienne célébre.
Ex. 4. pdspundeli Ia urmdtoarele lntrebdrî.: un malade imaginaire
un hôte aimable
Model: La pomme est le fruit du pommier. un cuisinier avare
fruit du poirier? ,... du pêcher? ... de I'abricotier? ... du prunier?...
Quel est le un cordonnier serviable
du cognassier ? ... du cerisier ?... du citronnier? .., de l'oranger? ... de I'olivier?... J'ai rencontré un berger sympathique
du dattier? un sportif robuste
Ex. 5. Scrieli fcmininul urnd.toarelor substantiae: un tragédien extraordinaire
un directeur infatigable
homme, père, fils, oncle, gendre, neveu, cheval, âne, bélier, bouc, sanglier' coqt
un inspecteur sévère
dindon, canard.
72 MORFOLOGIE SUBSTÀNTIVUL

E.*.- I l.
Treceli urmdtoarele substantiae la feminin. Folosifi-te - un canal profond ... - un caporal brave ...
apoi lrt scurte propozilii: - un bal fameux ... - un chacal affamé ...
un écolier, un musicien, u1 paysan,unlion,un chat,unacteur,un vendeur, - un festival agréable ... - un récital célèbre ..'
un chanteur, un lecteur. Ex. 16. Scrieli propoziliîle urmdtoare trecînd la plural sub-
Ex. 12. lnlocuili punctele cu substantiuele feminine cerute de stantiuele dintre paranteze :
sens: Elle avait de grands (mal) de tête. - J'ai 1u cette nouvelle dans les (journal). -
Monsieur Grandet n'avait pas de serviteur, mais une ... qui s'appelait Nanon. L'or et l,argent sont des (rnétal) précieux. - Notre école a été agrandie de deux
- Mon aileul est un grand vieillard aux cheveux blancs, tandis que mon ... est (tocal). Ces clernières annêes on a construit à la campagne un grand nombre
une petite... aux yeux bleus . - Le prêtre et !a... servaient les dieux et les ...
-
d'(hôpital). - Notre pays est riche en (minéral). - Sur les ravons du buffet
de I'antiquité. - Le chanteur Maurice Chevalier a chanté bien des fois aux il a'vait beaucoup de (bocal).
y
mêmes concerts que la célèbre ... Edith Piaf. - Ex. 17. Treceli la plural substantiaele dintre paranteze:
Ex. 13. lnlocuili punctele cu articolul hotd,rît sau nehotdrît, La voix des (chacal) est sinistre. - Les (carnaval) de la jeunesse Sont pleins
potriait genului substantioelor çi, linînd seama de sens, faceçi d'entrain et de gaieté. - Tous les quatre ans, les (festival) Enesco réunissent
modificdrile cuaenite de jeunes musiciens du monde entier. - Chaque semaine, aux rnaisons de la
Je vais à ... poste. - ... poste de professeur de mathématiques est vacant. - cdlture, on organise des (bal) pour les jeunes. - Notre jeunesse d'aujourd'hui
Mettez ces fleurs dans... vase. - Après I'inondation, la terre était couverte peut réaliser tous ses (idéal).
de... vase noirâtre. - ... mode de vie actuel a fortement influencé... mode
vestimentaire. - Cet homme a ... mémoire prodigieuse. - Vous enverrez ...
Ex. 18. Treceli la plural substantiaele dintre paranteze:
mémoire au ministère. - Denis Papin a eu le premier I'idée d'utiliser la force J'ai admiré une belle collection d' (éventail). - Les (gouvernail) assurent la
'de... vapeur vapeur est un navire mis en marche par une machine à direction des navires et des avions. - Les propriétaires et les locataires ont
vapeur. - ... pendule marque les heures et les minutes. - Le maçon utilise ... signé les (bail). - Les atolls sont des îles formées par des (corail). - Dans notre
pendule. - ... tour Eiffel est une des curiosités de Paris. - Nous avons fait ... pays, la plupart des (travail) agricoles sont mécanisés. - Thêophile Gautier
tour de la ville et nous avons admiré les nouveaux quartiers. a écrit un recueil de poesies intitulê: (Émail) et Camées. - Les (vitrail) des
cathédrales gothiques sont des chefs-d'oeuvre. - Les trains et les tramu'avs
Ex. 14. Treceli substantiuele subliniate la sîngular çi efectuali roulent sur des (rail).
modificdrile ce se impun:
mangé des prunes, des poires et des noix. Les voix des eniants sont claires'
Ex. 19. Treceli la plural cuaintele urmdtoare. Formali &poi cu
J'ai - ele scurte propozîlii:
Voilà de vieilles femmes qui ont des nez crochus. - Les lez sont-des calottes
en laine rouge ou blanche. - Je passerai deux mois à la campagne. J'aime beau- le grand portail un corail rouge ....
coup les champs et les bois. - Prenez les compas et dessinez. - Les brebis sont un détail insignifiant... un émail éclatant ...
très douces. l'éventail japonais ... . un travail intéressant ....
le rail du tram un vitrail multicolore ....
Ex. 15. Treceli la plural substantiaele din urmd'toarele grupuri
de cuointe: Ex. 20. Treceli frazele urmdtoare Ia singular, efectuînd modi-
Model: un signal inattendu - des signaux inattendus ficdrile ce se impun:
hôpitaux ont reçu des apparei ls modernes. - Les bâteaux faisaient des signaux
- un tribunal populaire ... - un général français ... Les
avec cles fanaux. - Les coraux blancs sont plus rares que les coraux rouges. - Les
- un amiral anglais... - un animal sauvage ...
SUBSTANTIVUL ID
:/4 MORFOLOGIE

,chacals sont des animaux sauvages. - Au priniemps les eaux des ruisseaul Masoeurades(oeil)bleus._Les(oeil.de.serpent)sontdespierresprécieuses.-
qu'il faut choisir
grossissent. - On n'oublie jamais les bocaux de confiture de son aieule. - Les
LJn a* (oeil), loin du coeur. - un vieux proverbe français dit
(aieul) aiment'leurs
des fromages sans (oeil) et du pain avec des (oeil)' - Les
troupeaux rentrent en automne. - À cause de la grande sécheræse, les canaux 1." sont les (aieul) des Français.
petits-enfJnts. - Les ôaulois Àt Ro*uins
:sont presque secs.

Ex. 2t. Alcëttuili scurte propozilii în care sd întrebuinlali ur- Ex.26.Copia|ipropozi|iile.urmd'toarescriindcorectnumele


.mdtoarele substantiue la Plural :
proprii dintre Paranteze :
' Le Louvre Pierre et
possède plusieurs (Raphaël)' - Les deux (Corneille)'
,cheval, récital, carnaval, bal, festival, neveu, corail, travail, détail.
Thomas,étaientfrères.-Suétonearacontélaviedesdouze(César)'-Les
aussi j'en ai des
Ex. 22. Treceli la plural propoziliile urmdtoare: trois (Horace) ont combattu contre les trois (Curiace)' - Moi
1ôertàn.l et des (Monet). - Avez-vous
lu le roman de Roger Martin du Gard
L'eau du ruisseau est claire. - Donne'moi un clou. - Le genou deJeanest
*l-es (rrrilault)>? _ Les lconcourt) ont institué un prix
qu'on décerne chaque
sale. - La soeur de Pierre a un beau bijou. - Le feu d'artifice a embrasé le - Les (Carolingien) ont
année au <meilleur voluÀe d'imagination en
prose>'
'ciel. - Le lapin mange une feuille de chou' - L'enfant a un bleu au bras. - succédé aux (Mérovingien). - Ces (Renault) roulent très vite'
rFerme la porte et tire le verrou, - Ne jette pas le noyau de la cerise par terre! -
Bouche le trou avec un caillou rond. - Je remptace le pneu. - Le cou de la Ex. 27. Scrieli frazele urn'tdtoare trecînd la plural substantiaele
poupée est mince. - Je promène I'enfant dans un landau. - Le coucou chante: compuse subliniale:
plaît. -
,cou-cou.
- Voilà un joujou. - J'ai un jeu instructif. Monsieur, Madame, Madernoiselle, présentez vos passeport, s'il vous
Lesoleilafaitfondrenosbonhommedeneige'_Danslevestibu]eilyades
Ex. 23. Scrieli corect frazele de mai ios, acordînd alenlie sub- portemanteau._Enroute,nousavonsrencontrédesgendarme._j\{olières'est
:stantiaelor dintre paranteze : ,noquc des bourgeois parvenus qui imitaient les
gentilhomme. - ces portefaix
J'ai peur, depuis deux jours, que I'un des (genou) nesoit pris (C. Duhamel). - sont très robustes.
Le sol était composé de sable recouvert d'une couche de (cailiou) brillante et
noire (.4. de St.-Exupérg). - On n'avait pas remplacé les (carreau) des fenêtres Ex. 28. Construili propozitii folosind urmd.toarele grupuri de

,qui faisaient des (trou) noirs dans les murs (A. Fournier). - N'oubliez pas de cuainte la Plural :
perce-neige frêle
tirer les (verrou). - Les (hibou) ont des (oeil) qui voient mieux la nuit. - Les - un essuie-main ProPre - un vide
.cygnes ployaient leurs longs (cou). - un abat-jour rose - un porte-monnaie
atomique
un coupe'PaPier argenté - un brise-glace
Ex. 24, Copiaçi propoziliile de mai ios, treclnd Ia plural sub' -
.stantiaele dîntre pardnteze : Ex.29.Copia|ipropozi|iiletlemaijosscriindcorectsubstan-
tiuele compuse dintre Paranteze:
Les Italiens aiment beaucoup les (macaroni). - Vouslaisserez deux (alinéa). - lire les nouuu"u* (dêcret-loi) concernant I'enseignement'Les-
a; Je viens de
Dans les stations climatiques de notre pays les (villa) sont très confortables. - les (chei'lieu)
trains rapides ont des (wagon-restaurant). Les-préfets résident
dans
-Dans
les maisons turques il y a plusieurs (sofa). - Écrivez ces numéraux de
téléphone dans vos (agenda). - Ces dernières années. on a construit de nombreux
,des dépàrtements. - Aimez-vous les (chou-fleur)?
b)Tuasdeuxbeaux(cerf-volant).-Lapluieadétruitnos(plate.bande)._'
,(sanatori um).
Lecommissaireadressétrois(procès-verbal).Notrepaysconnaît'denosjours'
(rouge-gorge) sont des
Ex. 25. Scrieli frazele urmdtoare trecînd la plural substantiaele un g.rnd essor des (beau-art) àt des (belle-lettre)' - Les
ne volent que
,dintre parantezè, potriait sensului pe care îl au în context: p"rr].r."u* avec la gorge et la poitrine rouges. - Les (chauve-souris)
i" le coucher du so'leil.
soir, après Du temps de nos
- (grand-mère), il n'y avait
Le médecin lui a recommandé de passer I'hiver sous d'autres (ciel). - J'aime pas de fusées.
;admirer I'immensité des (ciel). - Les (ciel) de ce peintre sont très sombres. -
lfr MORFOLOGIE ARTICOLUL

c) Les (haut-parleur) annoncent le départ et I'arrivée des trains. - Les che- ARTICOLUL HOTÂRiT
minées des (haut-fourneau) se dressent fièrement vers le ciel. - Les (aveugle-né) (L',ARTTCLE DEFI.VI)
et les (sourd-muet) sont des infirmes qui peuvent devenir utiles à la société.
d) Les (pomme de terre) sont des légumes très nourrissants. - Les (arc-en-ciel)
annoncent la fin de la pluie. - Donnez-moi, s'il vous plalt. des (timbre-poste). - Le papillon libéré voltigea quelques tours, elfleura
Ces dames ont oublié leurs (sac à main) à la maison. - Le musée de la République du bout de son aile la joue rose de I'enfant, puis monta
renferme un grand nombre de (ehef-d'oeuvre). vers la lumière, porté par les vagues du vènt
(P.Gamarra).
Ex. 30. Treceli la singular urmdtoarele fraze :
Donnez-moi deux choux-fleurs! - Les enfants avaient des casse-noisettes à - S.p4._Cuvintele le.(papillon), la (joqe), les (vagues), du (vent),
la main. de l'(enfant), care introduc în lrazâ substantive al càror seris esie
- IIs ont reçu des presse-papiers et des porte-cigarettes. - Les vers à determinat, sînt articole hotdrîte.
soie demandent beaucoup de soins. --- Les enfants font voler des cerfs-volants. -
Avez-vous acheté des timbres-poste pour les lettres? - Voilà de très beaux S 55. Formele articolului hotàrît sînt:
bas-reliefs.

Ex. 31. Copialî. propoziliile de mai ios scriind corect substan- Numàrul Genull FormelelExemUte
tiuele compuse dintre pardnteze:
Les (gallo-romain) ont laissê de nombreuses traces sur le territoire de la France. LE * consoanà sau â Ë frère, lf héros
- Ce médecin soigne les (gastro-entérite). - Les (électro-aimant) servent à la aspirat
production des champs magnétiques. - Les langues (néo-celtique) sont parlées L' * vocalà sau â mut L'enfant. L'homme
Singular
dans les pays des Galles, en Irlande et en Bretagne. - Les (Néo-Ca1édonien)
LA -l- cons. sau /a as- L,4 soeur, LA harpe
habitent la Nouvelle-Calédonie. pirat
L' -l- vocalà sau lr mut L'héroine
Ex. 32. Alcdtuili propozilii în care si folosili urmdtoarele sub-
stantiae compuse la plural : LfS frères. L5S liéios
passeport, laissez-passer, sous-marin, tire-bouchon, porte-avion, perce-neige, LES enfants, LfS
Plural hommes
portemanteau.
IES soeurs. LES harpes
ItS écoles, LËS héro-
ines

ARTICOLUL Obs. Articolul hotàrît în limba lrancezâ este açezat:


(L'ARTICLE) a) înaintea substantivului çi formeazà un cuvînt aparte, în timp
ce în limba românà el stà la sfîrçitul substantivului cu care facè
corp comun:
In limba lrancezâ sînt trei feluri de articole: articol hotàrît, le papillon fluture/e
articol nehotàrît çi articol partitiv. la lumière lumina
MORFOLOGIE ARTICOLUL 79
78

b) Inaintea unui cuvînt care începe cu aocald sau cu h mut, Formele du, des, au, aux se numesc articole hotàrîte contractate_
articolele le, la pierd vocalae, acare este înlocuità prin apostrof : oô.s. contractarea nu se produce cu articolul singular feminin /a, nici cu cel,
l'enf ant, l'homme, l' école, l'héroïne elidat /':
de la, de l', à le, à I'
l'enfant est arciaé ù l'heure ù l'école. La Réaolution française a proclamé les droits de ,l'homme.
Atenlie: Eliziunea (l'élision) nu se produce lnsà: Cette fillette arriue toujours à l'hture à l'école.

- lnaintea cuvintelor care încep cu h aspirat: le héros, la harpe, Notd: Din contractarea prepozi{iei en cu articol ul les a rezultat ès, care se,
lntîlnegte în titluri, ca: bachélier ès lettres. licencié ès lettres, docteur ès sci-
J'aime beaucoup le hëros de ce roman. ences, maltre ès arts.
Le hasard allait nousmettre face à face (G. Court eli ne).
-..Atenlie:.Se qpune însà: licencié en droit, docteur en méderine (substantivul,
- lnaintea: fiind la singular).
adverbului de afirmafie: oui (substantivizat):
Le oui est parfois difficile à dire:
adjectivelor numerale: un, huit, huitième, onze, onzième:
Le huit Mars est le jour international de la femme. VALORILE ARTICOLULUI HOTÀRIT
Elle s'imagine être la huitième meraeille du monde; (LES VALEURS DE. L'ARTICLE DÊFINI)
substantivelor de origine stràinà: le uhlan, le gacht, le gatagan, la yole.
La gole est une embarcation lëgère.
Le uhlan regardait de traaers le patriote. $ 57. In anumite situa!ii, articolul hotàrît capàtà urmàtoarele
Oâs. lnaintea substantivului ouate eliziunea este facultativà. valori:
J'ai acheté de la ouate (de l'ouate).
1) De adjectiv demonstrativ:
c) lntre articolul plural çi cuvîntul urmàtor care începe cu
/es
\9rys passeronsl' été à la montagne (cet été-ci).
o vocald sau cu h mut se face legàtura (la liaison): L'affaire est urgente (cette affaire).
Pour le moment, il n'g a rien ù faire (en ce moment).
Ie îè I èue s, I e {Àn mme s.
Aceastà legàturà nu are loc atunci cînd cuvîntul începe cu 2) De ad jectiv poseliv:
h aspirat: leslhëros, les lharpes. J'ai mal ù la tête (ù ma tête).
Mon oncle tenait àla main Ie iournal qu'il lisait en marchant
$ 56. Contractarea articolelor hotàrîte: i d e)'
Precedate de prepozifiile de sau à, articolele le, les se contractà Il remuait les lèures parlant tout seul ,orr(tiruf
cu acestea, dupà cum urmeazà: (M. Druon).
de*le-du de*les:des oôs. cînd substantivul este însolit de un determinativ, se foloseçte adjecti,
à*le:au à*les:aux vul posesiv:

La seraiette du garçon (i.el€) est sur la table. Il me tendit la main çi II


Comparali: me tendit sa main glacée.
Les chambres des enlents (de-l€s) snt grandes et claiies' 3) De adjectiv nehotàrît:
Maman est allée a{ marché (À-+E).
!-es pommes coûtent quatre lei le kilo (chaque hitol.
Le pagsan traaaille aux champs (ôrJes). Le dimanche nous aisitons des musées (chaque dimanche).

fl*-
}IORFOLOGIE ABTICOLT'L Rl
80

ÎNTREBUINTAREA ARTICOLULUI tlorÀRIT Intrebuintarea articolului înaintea numelor proprii


(L'EMPLOI DE L'ARTICLE DÊFINI)
$ 59. lfane proprii de persmne:
În general, prenumele çi numele proprii de persoane nu primesc
$ 58. Articolul hotàrît se întrebuin\eazâ: articol:
Georges, Louise, Camus, Proust.
- lnaintea substantïvelor comune: Sîntlnsofite de articol o serie de nume proprii formate din sub'
crainquebille n'aaait pas I'habitude de la diæussion et le
'fermaient :itantive comune sau adjective:
res;peci et l'effroi lui la bouche (A' F r a n c e)' La Fontaine, La Brugère, I'e Br n, l* Nôtre, Le Nain.
- 1n expri marea datei: Atenlie: Articolul acestor nume proprii nu se contractàlcu prepozilia:
Le 14 litltet est ta f ête nationale du peuple français. Les jardins de Versailles furent realises d'après les plans de Le Nôtte.
- La f ormarea superlativului relativ al
adverbelor corespunzînd articolelor adjecti-
adjectivelor çi
Primesc lnsà articol:
vaie cel, cea,' cei, cele din limba românà: - Cînd sînt precedate de un adjectiv (sau de un alt substantiv'
C'est la ptus belte toite de toute I'exposition (cea mai"')' atribut):
f ormarea pronumelor po,sesive,cores- Le XVIII'siècle ëtê doninê par le grand Voltaîre,
-La
punzînd articolelor posesive (genitivale) al, a, ai, ale din Le Tartarin de Daudct est deaenu un tgpe populaire, celui du
mér idional hâbleur (palavragiu).
limba românà:
Mes cahiers sont aussi propres que les tiens (ale tale)- - Cînd exprimà totalitatea membrilor unei familii:
f ormarea numeralelor ordinale a- l*s Thibault, les Manta, les Rougon.
- La
vînd drept corespondent în limba românà:
Dunain soir nous irons chez les Manta.
art i colul hotàrît : le premier (primul), la - Cînd indicà opere de artà cu numele creatorilor lor:
- fie
première (prima)
Les Rubens, les Rodin, les Grigoresco.
Cînd reprezintà mari personalitàfi cu nuan{à admirativà:
- fie articolul posesiv: le deuxième(q!doilea): - Les Corneille,les Racine, les Molière ont illustrë le Grand Siècle
Marie était la première de sa classe, lui, le troisième. (scriitori ca...).
- Înaintea unui numeral cardinal, corespun-
zînd, în cazul acesta, articolelor adjectivale cei, cele din limba - Cînd desemneazà popoare:
Les Roumains, les Français, les ltaliens, les Espagnols, les
românà: Portugais sont des peuples latins.
Les deux amis se rencontraient tous les dimanches (cei doi..')'
Primesc deasemenea articol:
În exprirnarea orelor (indicate cu aproxima{ie): - Numelepropriidescri itori çi arti çt i ital i eni:
Vers les une heure 1e serai de relour. le Tasse (il Tosso)
Nous allotts nlus rerrcontrer oers les huit heures. l'Arioste (l'Ariosto)
- lnaintea oricàrei pàrti de vorbire substantivatà: le Vinci (il Vinci)
Le rouge, le laune et le bleu sont les cauleurs du drapeau rou'
main (adjectiv). L'Arioste, poète de la Renaissance italienne, est I'auteur du Roland
f urieux.
J'aime beauco.up contempler le coucher du soleil (verb).
Il aoulait sarjoir le pourquol (adverb). Oâs. De asemenea, prenumele Le Dante, le Titien sînt lnsolite de articol.
$ - Gramatica limbii francezc
ARTiCOLUL
MORFOLOGIE

Numele de orcçe - în general ' ,teu,primesc articol: '

Numeleunorcelebre actrif e,cîntàref e, dan- Bucarest, Paris, Londres, Rome'.


satoare: Oôs. Sînt însà în-*otite de arlicol cî{eva nume de ora;e:
.

La Duse, La Patti, la 3éiart, la Malib:ran, efc'


r

Le Haure, le Mans, la RoehetLe, la Ferté-Milan, le Caire, la Haye, la Plata"


La Patti a souaent été applaudie èt' l'Opéra de Paris' la Hauane. l

Numele proprii geograf ice: Înaintea celor de genul'masculin are loc canlractarec prepozif iilor
continente : l'Europe, l'Asie, l'Afrique; de ;i à cu articolul:
ldri : la Roumanie, la France, l'ltalie; Je aais au Haare. - IL rentre ds Caire
proaincii: La Prouence, la Moldaaie, la Transgluanie; Numele de oraçe primesc de asemenea.articol cînd sînt precedate
oceane : le Pacifi'que, l' Atlantique; de un adjectiv sau determinate de un substantiv atribut:
mari : I a Manche, la Casp ienne, la M éditerrapée ; Connaissez-aous le aieux Paris? '
fluoii le Datube, la Seine, le Rhône; Quetle diff érence entre le Bucarest à':autrefois et celui de n@s
jours
rîuri: La Garonne, la Dordogne, le Jiu, l'Olt; ! .

lqcuri le Léman; Vous aogez, le Paris d'autrefois n'était pas l'immense aille d'cu-
mun{i les Carpates, les Alpes, les Vosges, le Caucase' iourdhui. (P. G a m a r ra).

Atentie: Inaintea numelor de tàri de genul masculin' care încep cu consoanâ


si care'sînt orecedate de prepoziliile de. à se face contractarea'
'' Àïi;r-;;-d"àà, t"u eiosii, au congo. au chiti, au Liban, au Maroc. au Me-
xique, etc.). ARTICOLUL NEHOTÀRIT
nËntr"iOu Canada (du Brésil. du Congo, du Chili, du Liban, du Maroc, (L'ARTICLE INDEFINI)
du Mexique, etc.).
Numele de f àri de genul lemin.in, precum çi
*ascul ine care încep-cu vocalà se construi.r..llipre- Enfin, un jeudi, vers midi, vous serez dans un coin
pozi{iile en Si de, f àr à art i col.
""È
d'un petit cdfé attendant les résultats... À une table,
Aller en France (en ltalie, en Saisse, en Belgique, en'.lran, en
à côté, il y aura des petits bourgeois du quartier...
I sraël\ .
Des amis feiont la navette pour toi... Ils porteront les
Rentrer de France (d'ltalie, d'Allemagne' d'Autriche,(de Grèce, nouvelles (R. de Flers et Cai llavet).
d'lrak, d'lran'1.
contractarea prepozifiilor à, de are.loc çi înaintea numelor $ 60. Cuvintele un (café), une (table), des (amis) sînt a r t i-
de fàri preceàatè de articolul plural les: cole nehotàrîte. Ele precedà, în general, substantive al
Aller aux Indes, aux Etats'Unis, aux Pags'Bas, etc. càror înleles este nedeterminat çi corespund articolelor un, o,
Rentrer des Indes, des Etats-Unls, des Pags-Bqst 9tc', nlçte din limba românà:
- insule (asimilate fàrilor) : la Crète, la Sicile, l'lrlande' J'ai lu un rom&n (un roman oarecare).
Oôs. Nu primesc articol: Cuba, Cegtan, Chgpre, Malte, Madagascar, J'ai acheté des tiures (niçte cdrli).
Saînte-H élène.
'tt
84 MORFOLOGIE

$ 61. Formele articolului nehotàrît sînt: ÀRTlCOLI,JL

INLOCUIREA ARTI€OLULUI NEHOTÀRIT SINGULAR CU DE'


(RÊMPLACEMENT DE L'ARTICLE INDÉFINI SINOULIER
P/4R DE)

Un homme oarle $ 63. Articolele nehotàrîte un, une se lnlocuiesc cu prep ozilia
llne iemme'chante
de în propozifii negative:
Comparafi:
Des hommes et
dzs femmes passent dans la rue J'ai un frère çi Je n'ai pas de frère.
Il aa aous dire qu'il n'a pas de sulet pour un autre roman. (E d.
Atenlie:A nu se confunda articolele nehotàrîte un, une: Bourdet).
J'ai rencontré un(e) ami(e)
cu adjectivul numeral cardinal un, une:'
Il lui posa pasdequestion (S. d e B e a u vo i r).
ne
J'ai un frère et une soeur. Articolul nehotàrît des se înlocuieste cu de în aceleaçi cazuri ca
gi articolul partitiv (v. p. 88) '

TNTREBUTNTAREA ARTTCOLULUT NEHOTÀRIT


(L'EMPLOT DE L'ARTICLE INDÉFINI)

În afarà de sensul ARTICOLUL PARTITIV


$^6-2. sàu nedeterminat, articolul nehotàrlt (L'ARTICLE PARTITIF)
se foloseçte:
a)Ct sens emf atic:
Tu as un couragel (an mare, extraordinar...). Chaque matin, à sept heures et demie, maman sert
Ce sont des héros! (adevàrati ,..).
C'esf une réatisatioit (o adévàrâtà ...). le petit déjeuner à tous les membres de la famille. Elle
b)çv sens.admirativ sau peiorativ offre à papa et à moi du café au lait, à ma soeur
(precedat
de prepozi lia de'1: du lait sucré et elle prend du thé. Nous mangeons aussi
Mon père esl d'une probitë! (rarà). du pain avec du beurre ou de la marmelade et du jambon.
Grandet était d'une aaarice (fàrà seamàn).
c)Tnaintea numelor proprii $ 64. cuvintele du (thé), de la (marmelade) sînt articole. Ele
luate cu
sens comun: lnsoNesc nume de lucruri ce nu se pot numàra, pentru a exprima o
C'est un Harpagon! (un zgîrcit ca ...). cantitate oarecare, o parte nedeterminatà çi se numesc articole
C'est un Tartuffe (un ipocrit ca ...) partitiae.
Romea connu des Augustes el des Nêrons. (împàraf i buni ca... $ 65. Rezultate din combinarea prepozifiei de - cu nuanfà
çi rài ca...). partitivà - çi a articolelor hotàrlte le, ra, res, articolele partitive
slntidentice ca formà cuarticolerehotàrite,iar ca sens,
ce apropie de articolele nehotàrîte.
ARTICOLUL

MORFOLOGI'E
86 t(
- Ceieai e : dtt blé, du nzcris, del'a'tsr,i:re,du seigLe,dshaublon'etc'
66.'Forméle articolului' partitiv sînt : Nos pagsans culliuent du blé, ds rna^,;;, de i'orge et de I'auoirLe'

- L e g u m e: de i"alaitue (iàptucà), ducéleri (ielinà), da piment


Forme
(erlei).
Numàr Gen
Au mqrché on lrsu,ue de la salatic, cle l'aî|, de l'oigttott'
-l- cons. ,^u s'Pirat D{J pait, DU houblon - L i c 1-r i d e (bàuturi): del'eau, de la liqueur, du tlté, du caf é,
l, *orrl DU
D]: L' vocalà sau h mut
--l-
11 I
DE L'or. DË L'humus
I
du uin, de la bière, d's clmmpagne, et'c-
s1^/G. DE LA-l cons. sau h asPiratl DE LA viande Les enfants boirsent du lait, dtt ius cle lrttits et du sirop.
'l.oo, DE L' -- vocalà sau h ntut DE L'eau. DË L'huile
À{etale, minerale'. de l'or, de l'argent, dtt fer, du
I I
- plomb, dt cuicre, du platine, du nickeL, elc.
Obs. a) Articolul partitiv nu are formà propriu-zisà de piural-*' Le nctre pags possède du charbcn, du pétrole, du sel'
sous-sai Ce
substantivul înso{it de articol partitiv are în general iunctia
de
aj' du aelours, cht coion,,d.u satin, etc'
Jesàturi: dela toile,del'étoffe,
I iôiptement'di)e:ct'. El nu are coiespondent în iiinba rcmânà çi se - bans re magasin cn trouae du drap, dela saie'
i;iciuce
"i; printr-un substantiv nearticulat:
*;;sà i;--p;;;iî a" tu satade (Mànînc pîine ei salatà)' 2) lnaintea unor substantive abstracte caredenuinesc:
,. Atenlie: A nu se confunda articolele parlitive du, de'la, dt'l', care irrlroduc, lnsugiri, siàri suf leteçti'd-u talert.t, dtt génie,la
1"+'.'#;;i. i;'ffi;Ë;lni oir..t, cu f'ormele asemànàtoare o1. 3;iic':lului ho- de la bonté, de la ioie, de la tristesse, de la iendresse, de
iT;it,':;i; i;i,;î;Ë' ;;' li'.inul- i, u un comple ment ci rcLr nrs r a nlial. tlouceur, etc.
Comparati: Tu as acheté du beurre (art' part')' Est-ce que ie aous ai lait dela peine tout èt l'heure?(J.-J.Ber-
n a r d).
Quel eit le'prix du beurre? (art' hot')'
Activitàti (precedate de verbui laire): faire du ski,
f alre du spart, du patinage, de la musique, de la peinture, de la
littérature, du iaurnalisme, elc.
INTREBUINTAREA ARTICOI-ELOR PAR'rlTIVE'
En été on f ait du canotage, en hiaer du ski et du patinage'
3) lnaintea numelor unor a,nimale, pentru a
clenumi carnea acestora ca aliment du moutan, du lapin,
S 67. Anticolul partitiv se foloseste du poisson.
i; lnaintea substantivelor- nume dei ucruri (în general
Dans la baucherie on aend du parc, du boeuf et du aeau.
de inaterii) - çut" nu pot i f numàrate:
numelor proprii de scriitori'
de mîncare: 4) lnaintea
- Alimente, loluri
du,fromag.e'
i"-r-aii, dichocoùt, ai tuu,,t, dt lambon' etc'' de la aiande' com pozitori, art-içti plasti ci, cînd desem-
nàm opera cu numele autoruiui :
de la purée, etc
lire du Balzac, dt Proust, du Shakespeare, dtt Sadoaeanu;
AudéijeuneropSertde|asoupeoudtlpotageetdurôti.
- iouer da Beethoaen, dtt Bach, du Mozart, du Berlioz,
du
,-- Ârt*l"l'btrural partitiv cînd însole9te substantive cu formà
des capàtà sens Enesco;
d" tuneà des coniitures (de la.conriture)' rêciter du Préuert, du Goethe, du Eminesco, du Apollinaire;
"ffi;i"lr;"Ë,i'r'rËi*"âË;Ë;];t:-ii
sàu'cînd substantivul î.ïr;;^il'îr;*tEiË..it. urmat, de o dèterminare: J'ai -
rnangé des pommes que tu m'as apportées'
MORFOLOGIB AN,NCOLI,JL

'uoirdu Rubens, du Rembrandt, du Grigoresco, du Luchian; - sau deo exp resi e cant i t at i và: un paquet (de)"
- J'avais avec moi du Zola, du Tolstoï et les ,,Tragiqucs;'n une bolte (de), un bouquet (de), une foule (de'1, une tasse (de),
d'Agrippa D'Aubigné (L. Arago^n); .- un groupe (de), un oerre (de), une paire (de), un kilo (de)"
Elleie'pôuaait du premier coup iouer duGrieg(L. A r a I o n); un morcea,u (de), etc.
Ce soir on ioue du Molière. Comparafi z II a de l'argent, II a beaucoup d'argent.
J'ai reçu des lettres. J'ai reçu a.utant delettresque toi.
II faut te mettre tout de suite au trauail; tu n'auras
INLOCUIREA ARTICOLULUI PARTITIV pastrop de temps! (E d. Bou r d et).
!l A ARTICOLULUI NEHOTÀRIr DES CU DE Vousaaezbeaucoupdegensùsoigner? (J. R o m a i n s)..
(RÊDUCT,ON DE L,ARTICLE PARTTTTF ET DE L'ART,CLE INDÉ'FTN1 DES Il g aaait là une quinzaine d'hommes (L. A r a g o n).
A. LA FORME DÊ) Atenlie: Dupà adverbul de cantitate bien (mulfi, -e) se folo-
seçte însà articolul:
$ 68. Articolele partitive du, de la, de l'çi articolul nehotàrît Elle a bien du courage (da mérîte, du talent, du trauail\,
des se înlocuiesc cu DE: Elle s'est donné bien de la peine.
l.1n propozifie negativà (cînd negafia este Il est aenu chez moi bien des hommes el des femmes
absolutà):
(Fr.Jammes).
Compirafi z Je mange du pain. Je ne.mdnge pasde.pain. Comparafi z Il a fait beaucoup de oogages çi
Je bois dé la bière. Je ne bois pas de bière. It a fait bien des oo4ages.
J'achète des liares. Je n'achète pas de liures. 3. Cînd substantivul este precedat de un adjectivl
J'ai tort de m'obstiner; ie n'ai iamais eu de chance- Comparati : Il a cueilti des fleurs. Il a cueilli de belles fleurs.
(M. Druon)- Elle regardait de petits oiseaux se poursuiare dans l'air
Après on n'aurait plus trouuê de billets (\- (F. de Chazournes).
Sarraute)- Ilnous rêcitaitde iolisaersdc Marot (P. G a m a r r a).
Oâs. Se foloseçte lnsà articolul:
Arrktée ù quelque distance de l'entrée, elle aperçut de
a) Dupàque,.cusensul restrictivde.decît",c^açidup3ne...pasque,cusensu! fratches traæs dz roues (J. de Lacretelle).
nimài", propozitia fiind de fapt afirmativà:
de'..nu..'.
' Obs. a) Articolul partitiv se foloseçte din ce ln ce mai frecvent lnaintea sub-
Il Il a Ôa seulement du sirop'
n'a bu que'du'sirop: stantivelor precedate de adjective:
Nous ne màngeons pas gue du poisson (P. G a m a r r a). J'ai mangé de la bonne oiande, J'ai bu du bon sin,
b) Dupà verbul être la forma n e g a t i và: Il g aoait de tout: du cuir, da uraî cuir, épais et ouple,.
Cei'était pas du lapin qu'il auait acheté, i/alaoraie soie, de la vraie laine. (5, de Beauvoir).
Ce ne sont pcs des affaires /a g n o l)
(À1. P
c) Clnd complementul respectiv este urmat de.o determinare: D) De asemenea se foloseqte articolul, cind adjectivul formeazà cu sub-
Je n'ai paô mangé des f ritits que tu m'as apportés (din fructele...)' rtantivul pe care 1l precedà un cuvîn t compus :
I'aî ou des ieunes gens de tous les pags au Festiual de læ
2. Cînd substantivul este precedat de: Jeuness.
un adverb
- trop (dc) , peu (de) de cantitat-e; beaucoup(d2),plus(dc)" tr'al bu mon calé au lail aaec iles petils pains.
, un peu (de) , moins (dc) , tg.nt (dc) , autant (df!, Ils êtatcnt oenus se loger dans des petites rues tranquilles.
omb' i i éù, à wi @e)c'u seri sul exc la ma t v de mb i n, assez (dc\ :
c e i co e derrière le Panlhéon (N. Sarraute).

rÛu,
90 ],tORFOLOGIE ARTICOLUL 9l

SUPRlrtnÂREA Â.RTICOLULUI
TSSION DE ARTI CLE
laire appeL, faire attuttion, faire iace, faire plaisir, faire
( L',O,\4 L', )
iour;
aller r) pied, aller à' cheual, ctller à bicgclette ;
Articolul se suprililii ît-t tl:m:iicarele cazuri :
"1.69.Cînd
$ prendre part, prendre garde, prendre soin, pre.ndrecongé,,elc';
substantivul este precedat <le un a t jcct iv cle- forter bonheir, portér maLheur, porter plainte, porter se-
t er m i n at i v care îi ia iocul: caurs, elc.;
- Posesiv : Mon ami Part Pour Paris' demander pardcn,livrer balaille, tenft tête, etc'
- Denlonstrativ: Cet enfant parle bien le frttnçais. Comment pauaez-uous lire èL présent? ll fait nuit (E d' R o s-
I nterogat i v: Quelles fleurs aimez-aotts? t a n d).
Nehot àrît: Chaque homme aoit traaailler. La z;ue des gens tle bien me fait touiotu's plaisir (G' C.o u r-
- t e I i n e).
J'cr! lu quelques /)cges. Il n'a aucun ennenti.
2. lnaintea unui subs'tlrntiV crt lunc{ie de nuine preclicativ:
Il fit ellort pour monter dans la charrette. (A' F r.a n c e);
iois orn, t"iuott, dit le président (A' F r a n c e)'
Mot, je sais élève; fiiotl frère est ingénieur. În afiçe, anurrfuri, firme, în stilul tele-
-
6.
Ce jeùne homme est né poète. N,ous scmmes cleaenus amis'
Ce'grand saaant a élé élu académicien.
grafic:
Ce iônt d'anciens scldsts el qui resterzl soiclats (A. F r a n c e)' Maison à, aendre. Chambre ù louer-
Chapeaux pour darnes. Chausstlrcs pour hommes'
ûôs. Se folosegte însà articolui, cînd substanti'rul este deterrlinat: Èuiàuu de' tabac. Eoulangerie. Pharmacie. Calé-tabac'
Êies-vous le professeur ?
Ce ieune l-romrne es', le professeur 4e :los enîants' 7. În a d r e s e:
Toii arni est l'élèr'e de'ce grand musicien. 15, R.ue de ta Paix.' 34, Boulevard G.h. Uqg49:"'^
j ,' ,o'u, attendrai samecli sotr, rue de Médicis (H' B a z i n) '
3. lnaintea unui substantiv în cazul vocativ:
Allons, enfants de la Pa{rie! 8. În titluri:
Au reaoir, maman! Boniour, docteur! Grammaire française. Causeries du lundi'
Él èves, écriuez correctement aos deaoirs! Dictionnaire' de pronanciation. Table des matières'
Cours cle langue ,et de littérature françaises'
Yold: În lim\tai fanLili ar se folosen'te însà aiticclul : g. În unele enumeràri pentrua imprima mai multà
Eh bien, les eirfauts, c,rrtment ça va ?
l.es eiiianls, prenez cliecun une valise ! (rl' B a z i n)' vioiciune stilului:
Hommes, lemmes, enfants, taus se diri'geaient aers la Bastille.
4. lnut'rele proverbe, dictoane; expresii: 10. lnaintea substantivelor cu funcfie de ap oz i { i e:
PLus fait dbuceur que violence.
,i coeur aaillant rien d'impossibie. Etienne le Grand, prince de Moldaaie, a aécu au XV"
Il traaailLe nuit el iour. siècle.
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. Bucarest, capitale de notre pags, est une aille en plein essor.
5. In locu{iuni verbale ca: ll. Inaintea substantivelor complemente directe legate prin
avoir faik, auoir soif , auoir besoin, auofr chaud, aaoir som- conjurtctiile ni...ni :
meil, etc.; Il ne mange ni beurre ni salami.

trL.
ARTICOLIJL 93
92 MORFOLOGIE
Ex, 3. Inlocuili complementul din propozilia de mai los cu
12. lnaintea nu.melor proprii de persoane grupurile de cuainte dale:
çi
de località{i:
Georges est un bon garçon Louise ira au cinêma. carte de la Roumanie
Balzac est un grand écriaain. enfants qui jouent
professeur qui explique la leçon
Bucarest est deaenu une grande aille industrielle.
livre de français
heure à ma montre
Nofti: Sînt cîteva nume de oraçe care primesc articol (v. p.60, S3). fleurs de notre jardin
Je regarde le tableau noir.
homme qui passe
garçon qui dessine
EXERCITII enseigne du magasin
cahiers des élèves
oiseau qui gazouille
Er,..l, Qdspundeli Ia lntrebare folosind articolele hotdrîte çt
nehotd.rlte corespunzdtoare sensului : Ex. 4. Treceli la plural articolele din propoziliite de mai ios çi
un livre' c'est le livre de Pierre' $aceli modificdrile cerute de sens:
Moder: eu'est-ce que c,est I 1/c'est
\ Cesont des livres. Ce sont les livres de Pierre- Tu as un crayon. Marie a apporté un livre d'histoire.
....cravate. ....cravate de Georges. Nous écoutons une chanson. Vous verrez un film d'aventures.
....stylos. ....stylos de nos amis. ll a reçu un livre de gram- Il portait une lettre à la poste.
....chapeau. ....chapeau de papa. maire.
....souliers. ....souliers de Marcel. Achetez un ticket de quai t Vous lisez une annonce,
....écharpe. ....écharpe de ma sceur. Le résultat est favorable. La maison est grande.
....mouchoir. ....mouchoir de Louise. La classe est claire. Donnez-moi une feuille de papier.
....lunettes. ....lunettes dc mon frère. L'horloge indique l'heure. Pierre a raconté une histoire amusante.
....sac à main. ....sac à main de Jaequeline.
....gants. ....gants de maman.
....horloge ....horloge de notre classe. Ex. 5. Treceli la singular urmdtoarele fraze:
Ex. 2. Substituifil. substantîauluî livre substantiaele din coloanele ce sont des élèves de notre classe. - Voici les livres de français. Je vols
din dreapta. Repetali apoi exercilîul treclnd wbstantiaele la pluratr- -
des craies sur les pupitres. - Voilà des horloges intéressantes.
- Regardez
Model: leg nids des hirondelles. - Les eaux minérales sont recommandées par les mé-
Est-ce que c'esl un liare
Oui, c'est un liare.
?

ll :*l' ll $"i'f" ll ::l;::


decins.
- Il a visité les hôpitaux. Les avions ont décollé. Dans les
Grviettes les élèves ont
- -
des crayons, des gommes, des règles, des cahiers el des

ïii:
Est-ce que ce sont dcs liures ? llvrer.
Oui, ce sont des liares.
ll frï:r ll ll !:tï:L
.lL/

94 }{ORFOLOGIE ARTICOLUL

Ex. 6. Formutali întrebàri foLosind substantîaele date çi arti- FtEx. 9. lnlocuili, rînd pe rînd, substantiaul garçon cu cele din
colele nehotd.rîte. pdspundeli apoi negatiu la aceste întreb'd.ri : ,din dr,eapta. R91açeyt apoi exerciliul folosind articolul
golo.gryq.
hotdrît în locul celui nehotdrît:
zEst-ce oue tu as utte monlre ?
Model: ( ,. ouvrier
\Non, je n'ai pas de moirtre. écol i ère
médecin
chapeau
Tu parles à un ga,çon. emplovés
dictionnai re
professeur
patins
pi onni ère
timbre-poste
él èves
Est-ce que tu as... règle
voi si n
lunettes
frère Ex. 10. Substituili grupului mon ami grupurile de cuuinte date:
gomme
un Français
bonbons I'ami de mon frère
le frère de Jean
Ex. 7. Treceli la plural urmdtoarele grupuri de cuainte folo- cette bonne amie
la sæur de cet enfant
sind, d,upd caz, DES sau DE. Construili apoi cu ele scurte J'écris une lettre à mon ami. les élèves de la douzièrne
propozilii : ces étudiants
vos cousines
Un garçon sage. - Un grand garçon. - Une belle fleur. - Un gros succès' - Jeanne
une pomme rouge. - un beau paysage. - un excellent professeur. - une robe
grand' les parenls de mon ami
courte. - Un petit jardin. - Un grand homme. - Un homme - Une une pionnière
bonne nouvelle. - Une grande surprise. - Un spectacle intéressant. - Une
bonne vieille femme. - Un hôte inattendu. - Un immense effort' Ex. I l. lnlocuili substantirsul la lillette ca grupurile de cu*
uinte date:
Ex. 8. Înlocuili, rînd pe rînd, substantîaul l'élève cu cele date ma vieille grand-mère
în dreapta: cette célèbre danseuse
le frère de Marie
pionni ère Pierre
compositettr un de mes amis
Victor cet illustre savant
sport ifs Voilà la photo de la fillette.
une de nos cousines
-- J'ai admiré les rêsultats de l'élètte- ingénieur la jeune fille
Nous avons offert des fleurs à l'ëlèue. étudiantes les camarades de mon frèr--
candidat nos parents
Louise ces enfants
ouvri ères I'actrice française

ftr*",
96 MOI,FOLOGIB
A,RTICOLUL 97

Ex. 12. Inlocuili punctele cu articolele hotdrlte potrioite:


J'ai écrit une lettre..: frère de Jules. - Âvez-vous accroché ... tableaux ...
Ex. 16. lnlocuili, rînd pe rînd, substantiaul Roumanie cu cele
murs de votre classe ? - A-t-il contribué ... réussite de cette fête ? - Marie dale în coloana din dreapta, folosind, dupd caz, prepozilia en
a-t-elle répondu ... lettres de sa cousine ? - Lui avez-vous parlé ... projet âau articolul hotdrlt contracta.t :
de Jacques ? - Donnez ... bonbons ... garçon et ... fillettes. - Comment France
avez-vous répondu ... questions ... professeur ? - Il nous a communiqué ...
texte... télégramme. États-Unis
Japon
Ex. 13. Inlocuili punctele cu articolele potriaite: Irak
Le chapeau... monsieur est beau. - Les cheveux... jeune fille sont btonds. - Pays-Bas
Ce savant est connu en Roumanie.
I-es livres ... élèves sont sur les pupitres. - Tracez le portrait ... héros do Mexique
ce roman. - La couleur... herbe est verte. - La cour... école est grande. Union Sovié1ique
La force ... homme est grande. - Des délégations... monde entier ont partieipé-
Canada
au Festival... Jeunesse. Elle ne savait pas exactement I'heure... départ...
- connaissait
train, mais en échange elle bien I'heure ... arrivée.
Chine
Italie
Ex. 14. Completali spaliile libere cu articolele hotdrlte çi ne- Bresil
hotàrîte cerute de sensul frazelor:
Ex. 17. Completali propoziliile de mai jos cu fiecare din nu-
Je voyais nettement ... chemin ... collines (M. P a g n o l). - Il me le fait rnele de oraçe date:
payercinq francs. non... bouteille, mais... litre (J. Romains). -...
lune déchire.., voiles de... nuit et I'on ne voit rien qu'... immensité blanche Jassy La Havane
d'oùsortent... cous noirset nus... arbres décapites (R. de Gour mont). Paris Le Caire
Je déjeunais,...esprit libre, presque joyeux (Fr. Mauriac). - Gisèle - Nous avons envoyé des lettres d...
La Rochelle
Avez-vous reçu des cartes illusirêesde..,? Le Havre
avait uparé ... place de Jacques d' ... bouquet de mauves qui donnait à ... table Londres Mamaïa
{amiliale ... air de fête (R. M. d u G a r d).
Ex. 15. lnlocuifi, rlnd pe rlnd, substantiuul France cu cele Ex. t8. lnlocuili punctele cu prepoziliile sau articolele cerute
date în coloana din dreapta, folosind, dupd caz, prepozilia de de sensul frazei:
sau articolul contractat :
Le Cour de Justice internationale a son siège ... Haye (Haga).
Belgique Un grand spectacle de ballet a eu lieu ... Havane.
Italie En revenant ... Canada, nous avons iait une escale... Havre,
u.R.s.s. Lcr tourisles sont arrivés ... Caire.
Brésil Vlctor est parti ... Havre, André... Rochelle et ils se sont rencontrés... Parh.
Pays-Bas En 1968, les sportifs roumains ont rapporté... Mexique quatre médailles d'or.
.iMes amis sont rentrés de France. Canada
Pologne Ex. t 9. Rdspundeli af irmatia apoi negalio la lntrebdri, înlo-
Luxembourg culnd, rînd pe rînd, complementul direct cu cele indicate în
Yougoslavie Coloana din dreaPta:
États-Unis
zOui, je bois da café.
Bulgarie rllodel (*on, e ne bois pas de calê.
7 - Grrarticr limbii frencaze

fr-
9B MORFOLOGIE
ÂN.TICOLUL
99

champagne (m.), sirop, bière, eau, jus


Est-ce que tu bois du café ?
lx-.2.3. Alcù,l.uili_scurte propozilii cu cuaintele d.ate, folosind
de fruits, citronnade, lhé, lait.
articolele partitit,e. Treceli apoi aceite propozilii la forma nàgatiaù:
salade, bonbons, soupe, frotttage, vi-
Est-ce que tu manges du rôti ?
ande, beurre, pain, compote (f.).
rôti eau argent blé
soupe pain velours charbon
Est-ce que vous avez acheté du marmelade, sucre, janbc;n, hLrile, coton, beurre bi ère sote pétrole
beurre ? ouate, savon, gâteaux, drap, étofie. Ex. 24- Introduceli aduerbele de cantitate din coloana ttin
musique, sport, ménage, palinage, dreapta înaintea subslantiaelor subliniate :
Est-ce qu'ils font du ski ?
canotage. voisins lont tlu bruît.
moaef 1L6
\Les voisins font perr de bruil.
Ex. 20. ftdspundeli la întrebdrile urmdtoare: Nous emporterons dcs bagages avec nous beaucoup
Chaque jour il ya des accidents de circulaiion.
Que prenez-vous pour votre petit déjeuner ? pour votre déjeuner ? tant
Quels métaux y a-t-il dar.rs notre pays ?
Darrs la librairie il v avait des élèoes. bien
Quelles céréales cultivent nos paysans coopérateurs ? Quand j'étais petit, je
mangeais de la marmelade. beaucoup
Autrefois, j'écrivais des lettres à mes amis.
Quels légumes peut-on acheter au marché ? peu
Cette région produira du blé cette année.
Quels sports fait-on en été ? en hiver ? plus
Qu'est-ce qu'on peut boire à table ?
Tu as fait des fatûes ar-rjourd'hui. moins
Elle a du talent. bien
Ex. 2l . Treceli propoziliile de mai ios Ia forma negalioâ,
folosind pe que cu sens restrictia: E*: Z.o. ftefaceli .f razele .urmdtoare, introducîntl, pe rîncl, ad_
oerbele beaucoup çf bien înaintea substantîaelor sub,tiniate :

Model (zJean boit seulemertt de I'eau. Model: J'ai fait 7J'ai |ait beaucotrp d'exercices'
des exercices.
\Jean ne boit que de l'eau. \J'ai fait bien des esercices.
À I'occasion du Nouvel An j'ai reçu des csdeatx.
Tu manges seulement de la soupe.
Dans cette librairie il y a des liures intéressants.
Vous avez pris seulement du sirop.
Travaillez et vous aurez du succès.
Elle désirait seulement des confitures. Dans la vie il faut avoir dtt courage.
Nous avons acheté seulement de la farine.
Vous offrirez seulement du thé.
Il y avait du bruit dans la chambre voisine.
Nous demandons seulement du sucre. adaerbete de cantitate din propoziliite
illaman servira seulement de la grillade. mai ios,
,lljryinali
_^1*; ?6.efectuînd modificdrile ce se impun :
rte
Elle prépare seulement des macaronis. Dès son apparition, ce roman avait fait beaucoup de bruit.

Ex. 22. Rdspundeli negatiu la întrebcirile urmd.toare :


ll y avait peu de nonde dans le jardin public.
Pourquoi lui avez-vous posé tant de queslions ?
Avez-vous de I'argent sur vous ? Ont-ils une voiture ? Dcpuis quelque temps nous recevons plus de lettres de nos anis.
Avez-vous du temps à perdre ? Portez-vous des lunelles ? llr ont mangé trop de compote âîn.r.
Àlangez-vous des confitures ? As-tu bu de l'eau ?
"u français.
Voug avez fait bien des progrès au
ll y a moins de fautes dans vos devoirs.

tr"-
ARTICOLUL l0l

MORFOLOGIE
100 Nos cousins ont des montres. jolies
Nous avons trouvé des diques. trb bons
Ex. 27. Introduceli în propoziliil.e de mai ios e)Qresiile canti- L'année prochaine vous ferez des excursions. belles ,

tatiae date, efectuînd modilicdrile ce se impun: Des artistes ont visité notre ville. grands
Les cafés de Paris onI dcs terrasses sur le trottoir. longues
zJe voudrais des chaussures d'êté. Cette saison nous avons vu dcs spectacles. beaux
Modcl
\r" voudrais une paire de chaussures d'été. Notre grand-père nous donne des conseils. bons
un bouquet Il aimait lire des liares. vieux
J'ai offert des fleurs à maman.
On m'a donné des bonbons. une boîle
deux kilos
Ex. 30. Eliminali adiectiaele din frazele de mai ios, efectuînd
Nous avons acheté du sucre' modiiicdrile ce se intpun:
Donnez-moi du chocolat, s'il vous plaît. un paquet
Voulez-vous de I'eau ? un verle Maman nous a préparé de bons gâteaux.
Nous avons demandé du jus de fruits. une bouteille Vous avez cueilli de belles fleurs.
Donnez-lui du Pain. une tranche Papa furne d'excellentes cigarettes.
Je veux du papier à écrire. une feuille EIle était restée pendant de longues années à l'étranger.
Nous avons des nouvelles pour'toi. un tas Mon frère a trouvé de très bonnes places pour le film de ce soir.
Voilà des élèves qui Passent. un grcupe Cette fillette connaît de très belles chansons.
Au déjeuner, j'ai mangé du mouton. un morceau De grosses larnies coulaient de ses yeux.
J'ai découvert de beaux alburns dans cette librairie.
Ex. 28. Eliminali expresiile cantitatiae din propozi(iile de ma|
ios, efectuînd modificd'rile ce se
impun: Ex. 3t. inlocuili punctele cu articolele cerute de sens sau cuDE,
dupd caz:
zle matin ie bois une tasse de calé au lait'
Model /.\tu caf é au lait. c) Ce que vous entendez c'est ... musique moderne. - ... sæur de Paul
matin 1e bois dr.r
a reçu ... livre de lectures faciles. - Cet enfant a lu peu ... livres, mais il a
Donnez-moi, s'il vous plaît, une tranchè de jambon et une molle de beurre. retenu bien ... choses intéressantes. - Ma mère est allée acheter ... bceuf,
Avez-vous offert une boîte de bonbons à votre soeur ? mais elle n'a trouvé que... mouton. Alors elle est allée chez l'épicier et elle
Maman a mis une corbeille de pain sur la table' a acheté ... macaronis, un peu ... beurre et ... huile.
Offriras-tu un bouquet de fleurs à ton professeur ? b) J'ai tant ... joie au coeur I (V. H u g o). - Il nous a fallu ... courage.
Il a demandé un morceau de fromage à sa cousine' (4. D a u d e t). - Cet employé de bureau montrait ... tact et ... délicatesse
Avez-vous acheté un paquet de cigarettes pour votre père ?
(H. B azin). - Un jour, je renaîtrai, pour ... nouveaux combats. (R. R o l-
I a n d). - ... petits groupes restaient immobiles dans la marée des voyageurs
As-tu vu une paire de souliers marron dans cette vitrine ?
qui se jetaient vers les quais. (P. D a i x). - Il avait fait ... commerce
Ont-ils bu une bouteille de champagne ? (L. A r a g o n).
Nous avons acheté un kilo de pâtes et une demi-livre de beurre. - Au dernier moment, Sophie avait réalisé qu'il n'y avait pas ...
médecin à bord (M. M o n o d). - Pour la soirée, il n'y avait pas... programme
coloana din dreapta lnaintea (M. Proust). - J'ai ... chance, répondait la mère Lachaume. (P. Da-
Ex. 29. Introduceli adiectfuele din
subilantiaelor subliniate : - Quand j'étais petite, je
o I n o s). m'amusais à traduire ... Dickens.
(N. Sarraute).
zll a recu des nouvelles. (bonnes)
Model
lil u ,uiu de bonnes nouvelles-
102 N{ORFOLOGIE ADJECTIVUL CALIFICÂTIV 103

Ex. 32. Traduceli urmd.toarele fraze: FORMAREA FErttlNlNULUl


Fiindcà nu are maçinà, ia auto' (LA FOR,\IATION DU FÉ,ATI NIN)
Avem hîrtie de scris çi plicuri frumoase. -
buzul pentru a merge la lucru. - Jàranii cooperatori cultivà grîu, porumb,
orez, floarea-soarelui, cartofi, sfeclà, ceapà, usturoi. - Altàdatà scriarn multe Fcminin
scrisori. - N-am timp de pierdut. - Afi cumpàrat multe càr{i ? * Dà'mi, Nlodif icàri ce intcrvin Àiascul i n
te rog. o felie de pîine cu unt. - Eu voi oferi uu buchet de flori mamei' cu moilificàri I fàrà nrodificàri

Regula generald

I
masc. * e mut I
1) fàrà modifica- clair, gai, joli, bleu, claire, gaic, jo-
ADJECTIVUL CATIFICATIV rea pronunfiei pointu, carré lie, bleue. poin-
( I,' AD J ECT I F QU ALI F I CAT I F ) tue, carrée,
rnasc. în e mut + propre, propre, libre,
invariabile
Il s'approcha: c'était un pe lit paysan. Il était brun, ai mable ai mable

avec un fin visage proaençel, des yeux noirs et d'e longs 2) cu modificarea
cils de fille. Il portait, sous un aieux gilet de laine gril7, pronunliei:
une chemisebr-ute à manches longues (M. P a gn o l)-
a) pronun{area çi grand, rond, petit, grande, ronde,
$ 70. Cuvinlele petit, brun, fin, proaençal, noirs, longs, aieux, sonoflzarea consoa- vert petile, verle
grise, françai-
grise, brune, longues, care exprimà însu;iri ale fiin{elor çi lucrurilor nei finale: d, t, s gris, français, clos
(închis), confus se. close, con-
âesemnate de substantivele pe care le înso{esc, sînt adiectice cali' fuse
'licaliue. b ) ,Jenazalizarea plan, prochain, plane, pro-
Adjectivele calificative s e a c o r d à în gen çi numàrcusub- vocalei care pre- plein, fin, brun chaine, pleine,
stantivele pe care le însofesc: cedà pe n: fine, brune
Le pagsan était brun. Il portait une chemise brune.
Il aaait de longs cils de fille. Il auait une chemise ù munches
longues.
c) trausformarea
lui e lnchis în e

FORMAREA FEMININULUI ADJECTIVELOR CALIFICATIVE deschis


(L1 FORMATION DU FEMTNIN DES ADJECTIFS QUALIFICATIf''S -(i).r -r- (i)ère 1éger, étranger, légàre, étran-
| I entier, dernier gàre, errtiàre,
derniàre
$ ?1. Femininul adjectivelor se formeazà prin adàugarea unui' 3) Cu modificàri
Vl nut la forma masculinului: grafice
-'lVlarcel est un garçon poli. Louise est ttfte f illette polie.
a) Dublarea con-
$ 72. La feminin, unele adjective suferà însà modificiiri : soaneî finale
- de pronuntie; -el + -elle réel, culturel, fra- rèclle, culturelle,
- de scriere. ternel lraternelle
ADJECTIVUL CALIFICATIV l0s
104 MORFOLOGIE

Femi
Fem lvlasculi n
Modificàri ce intervin cu modificàri fàrà modificàri
cu modiflcàri fàrà modifictrrl

| -eil + -eille pareil, vermeil pareille, vermeille


I
manchot (ciung), manchote,
de a.ænenea: vieux (vieil) vieille idiot i diote

Oôs. Cele 1n: bas, gras, las. gros, basse, grasse, lasse,
épais, exprès, mé' grosse, épaisse,
amical, national, amicale, natio- tis expresse. métisse
civil nale, civile
dar: tiers. frais tierce, fraîche

gentille bl denazalizarea
gentil aocalei care precede
nul nulle pe n:
-eau (el)*-elle beau (bel), nou- belle, nouvelle,
veau (nouvel), ju- jumelle -(i) en -+ -(i)enne aérien, ancien aérienne. ancl
meau (geamàn) moyen, paien moyenne, palenne

| -on'+ -onnel bon, mignon (drà- bonne, mignonne


fou (fol), mou folle, molle gu|, micuf)
(mol)

coquet, muet, net coquette, muette, c\ mcdificarea


nette consoanei linale
- cu schimberea
sunetului
complet, incomplet complète, incom-
plète actif, bref, active, brève,
discret, indiscret, discrète, indiscrèt naif. neuf, vif naive, neuve. vive
concret, inquiet concrète, inquiète,
-c -+ -che blanc, franc (sin- blanche, franche.
(îngrijorat). secret,
désuet (lnvechit)
secrète, désuète I I
cer), sec sèche

sot, pâlot (cam


palid)
maigriot (cam
sotte, pâlotte,
maigriotte, vieil-
lotte
t;;;t joyeux, heureux,
précieu.r, jaloux
joyeuse, heureuse,
précieuse, jalouse,

slàbut) E xceplii : faux, roux (rogcat), fausse, rousse,


vieillot (1mbàtrî- doux douce
nit)
i06 MORIIOLOGIE ADJECTIVUL C.{LIIIICATIV 107

ADJECTIVE CU DOUÀ FOR,UE LA MASCULIN SINOULAR


Modilicàri ce intervin :\hscul in
fàrà modi iicàri g 74. ,,\djectivele beau, nouaeant, ateuï, Ïou (nebun) çi mou
- f drd schîmbarect (moale) capàtà formele '. bel, nouael, aieil. fol, np!, înaintea cu-
sunetului vintelor care încep cu vocalà sau cu /r mut. Astlel, se va spune :
caduc (depàçit, în- caduqile, franque, un beau garçon, dar: un bel enfant, un ôcl hôtel
vechit), franc (de un nounedu |iwe un nouael ordre, un tlouvel habit
origine francir,
germanicà),
un crlesx nronsieur un'uieil anli, un -uicfl hornme
public, turc publique, turque
Aten{te: giec grecque FORMAREA PLURALULUI ADJ ECTIVETOIT CALIFICATIVE
(LA FOR,lf  TT)N DU PLURIEL DES ADJEC']'/f'S QU.ALTFICATII;S)
-su +-sua aigu, anbigu aiguë, ambiguë
| I contigu (alàiturat) corrtiguë 75.
[)lrtral
- cu sonorlzqred
cot;s.tanei Iin,ate Modiiicàri co intervin $i ugu la r
,rr i-rl I
inl -s I

I---*-l long lclngue


Regula generalà
t\4odificarea srrii-
xului un enfant sage des enfants
un joli garlron de jolis garç
-eur -) -euse rêveui, trompeur une iemme ftett- des femmes i
reuse reuses
a ntéricu re, un ruban bleu des rubans
-eur + -eure antérieur. posté-
postérieure, bleus
l I rieur, intérieur, ,ins'(t i*r,ariabill chat grls des chats gris
extérieur, inféri- intérieure, ex- u11
(provenite din térieure. uil oieux livre de uierlr livres
conrparatir"e lati-
eur, supêrieur, ull lromme jogeux des hommes joyeux
nlneur, majeur, inférieure,
ul1 beau jafiin
negti) su.périeure, t1e beaux jardins
ultérieur, meilleur sing: -eauJ -eaux
mlneure, na- un nouoeau roma|T d,e nouaeaux to-
jeure, mans
ultérieure, un Trère iumeau tles frères jumeaux
meilleure ,\ludificarea iirra- |
| -teur+ iibérateur, protec- libôratrice. protec- IttLui cu't:îulului
teur trice
enchanteur, pi:- enchanteresse, pé- -al -1-aux un citoyen loyol des citovens /oyau
cheur (pàcàtos), cheresse lsing. I
u't prêcepte moral des préceptes rno-
vengeur \rengeresse raux
maître, traître maltresse, traî- un milieu sociol des milieux soci-
tresse tJllX
Cazuri specic:le béni, bénit (bine- dar: fa1al, final, fatals, finals,
cuvîntat) natal, naval natals, navals
favori favorite des chantiers
vainqueur victorieuse (de la un chanlier noaal naaals
victorieux)
108 IVTORFOLOGIË

ADJECTIVUL CALIFICÂTIV l0s


GRADELE DE COMPARATTE ALE ADJECTTVETOIi
(LES DEGRÊS DE COMPARNISO// DES ADJECTIFS)
Superlativul rèlativ (le superlatif relatif) se formeazà din com-
$ 76. Ca çi în limba românà, adjectivele calificative cunosc trei parativul de superioritate sau de inferioritate precedat de
grade de comparafie: pozitivul, comparativul çi superlativul. articolul hotàrît : le, la, les.*
l. Pozitivul (le positif) exprimà doar însuçirea unei fiinfe sau Potrivit gradului însuçirii, superlativul relativ poate fi:
a unui lucru: De superioritate (de su.périoritë):
-
Cet enfant esl appliqué. Mon chien est fidèle. Voilà un beau jardin. André (Louise) esl le (la) plus sage étèae de notre classe.
2. Comparativul (Le comparalif) exprinà: André et Louise sonl les plus sagis êlèaes de notre cla{æ.
- O însuçire a unei fiin{e sau a unui lucru pusà în comparafie cu De inferioritate (d'inf ériorité\:
- André
aceeagi însuçire a altei fiinie sau a altui lucru: (Louise) esl le (la) moins sage élèuè de notre classe.
Paul est plus sage que Pierre (... mai cuminte decît). André et Louise sonl les moins sages élèrtesde notre clasæ.
- O însuçire comparatà cu altà însuçire a aceleiaçi fiinfe sau a
aceluiaçi lucru:
Superlativul absolut (le superlatif absolu) se formeazà cu ajutorul
adverbelor très, bien, fort, extrêmement, tout, tout à fait sau cu
Ce garçon esl plus itielligent que sage (mai mult inteligent decît unele adverbe terminate în -ment:
cuminte). André est un élèae très sérieux.
însuçire conparatà cu aceeasi însugire a aceleiaçi fiinfe sau a
- Oaceluiaçi Mon amieesl bien gentille (tort gentille, extrêmement gentillel.
lucru în momente sau împrejuràri diferite: J e suis totrt à lait content .
Cette année, Paul esl plus appliqué que l'année dernière (nni
silitor decît...).
Potrivit gradulLri însu;irii, comparativul poate fi : TABLOUT CRADELOR DE CûÀTPARATIE
- De superioritate (de supériorité) care se formeazà cu ajutorul
adverbului de cantitate plus (mai, mai mult) : t. Pozilivul (le positif) propre (curat, -à)
André esl phis sêrieux que Victor.
egalitate : (c1'égalité) care se formeazà cu ajutorul adverbului ,/- de superioritate plus propre que (mai ... decît)
- De
aussi (tot aça de, la fel de): / (de supériorité)
André esl aussi sërieux queVictor (tot aça.., ca çi...) 2. Comparativul - de egalitate aussi propre que (tot aça de ... ca gi)
(le comparatif) (d'égal ité)
De inferioritate (d'inf ériorité) care se Tormeazâ cu adverbul de
cantitate moins (mai pulin): \ - de inlerioritate moins propre que (mai pulin
Victor esl moins sërieux que Pierre (mai pulin... decît...). \ (d'infériorité) ... decît)
3. Superlativul (/e superlatifl exprimà însuçiiea unei fiinie sau le (la) plus propre de (cel, cea mai ...
a unui lucru prività în gradul cel mai înalt. El poate fi : dintre)
a) Relativ (relalif), cînd însuçirea este pusà în comparafie cu les plus propres de (cei, cele mai ...
relativ ,desup. dintre)
aceeaçi însuçire a altor fiin{e (lucruri) care fac parte din / (relalif) le (la) moins propre de (cel, cea mai
aceea;i categorie: B. Superlativul / de inf. pufin ... dintre)
André est le plus sérieux éièc'e de la classe (cel mai... din) (le superlatif)\ les moins propres de (cei, cele mai
b) Absolut (absrilu) - cînd însulirea nu este pusir în comparaf ie, \ absotut putin... dintre)
(absolu) très (bien, lort, etc.) propre (foarte...)
ci este priviti într-un grad foarte înalt:
André est utt enfant très sérieux (foarte...) ' Articolele le, la, les corespund, în acest caz, articolelor adjectivale celt
cce, cel, cele din limba românà:
lc plus !,ranfi:' cel mai mare.

IIr-
110 ÏVIOR.FOLOGIE ADJECTIVUL CÀLIFICÂTiY llI

ADJECTIVE CU GRADE DE COIIPARATIE ITiEREGULATE ACORDUL ADJECTIVULUI CÀLIFICATIV


(L'ACCORD DE L'AD JECTIF QUALI FICAT IF)
s 77.

Pozitiv Conrparativ Superla tiv E xerm P lg


S 78. Adjectivul calificativ se acordà în sen si numàr
cu substantivul (sau pronumele) a càrui însu;ire o elprirhà:
Le lendemain, le ciel était libre et clair (J. G i o n o).
Bon de super. rnei lleur(e) que relativ Paul est meil- J'écoutais les changons dela vieille Lorraine. (Ch. p'éguy),
Bonne le (la) meîl- leur que J ean
J'ainæ bien mes amis parce qu'ils sont très geàtils.
de egal. aussi bon que leur (e) de Il est le
le ( la) moins rneilleur de sa oâs. cînd se referà la pronumele.de politele vous reptezentînd osingurà per-
de infer. moins bon que soanà, adjectivul ràrnîne la singular:
bon(ne) de classe
absol ut Etes-uolis capable de faire une" pareille chose ?
Que uolrs êtes bon !
tr ès bon(rre)
Cînd adjectivul se referà la mai multe substantive, el trece la
plural dupà cum urmeazà:
La masculin plural, dacà substantivele sînt de genul masculin:
le (ln'1 plus Le mensonge est P ierre et J ean sont appl iqués.
1- plus maut'ais (e) ( f
de sup que
IrJ ttuvais (e) r/c pire t1ue la mé- La feminin plural, dacà substantivele sînt de genul feminin:
rllauva is
[- pire que (e) rela- i I - te (ta) pire chan ce I é Mar ie et Louise soflt allectueuses.
de egal. aussi ntauva is
Mauvaise ti v \ y- te(tu) moins L' ltlt pocri sie est - Lq masc"lin plural, dacà substantivele sînt de gen cliferit:
de i'f. moins mau'oiJlTI i
ii mauvais (e) trn des p ires
^Pierre et Louise sorrl appliqués.
que
[\ de d éf auts Ïn funclie de sens, arl;'ectivul se poate acorda cu amîndouà
a bsorlut très
t substantivele sau numai cu ultimul, daèà se referà numai la acesta:
mauvais (e) t; On naus a offert un gdteau et de la crème fraîche.
i J'.ai mangé un fromage et un frlil sec(s)
{ Tot în funcfie de sens se face acoidul si în cazul cînd un substantiv
f sup.
pl us pet it (e) que
(
lt{
f Ie (ta) plus Il a Ltn petit
petit (e) de déf ttut
il

I
este determinat de altul:
Maman m'a acheté un chandail de laine gris (/e chandail).
Petit moîndrt. que
,*lu- j \- ltll a) moin' Le clëfaut de sa Mon frère porte lui aussi un chandaillle tàine grise (/a taine).
Petite de egal.
aussi peti t (e) que tiv \ dre soeur esl moin-
de inf . l, /- te(ta)nroins dre que Ie sien
ACORDUL ADJECTIVELOR COMPUSE
moins petit(e) que \r petit (e) de C'est Ie moindre
[ ( L'ACCORD D ES AD J EC TI.F.S CO.À{POS^L.S)
de ses dciauts
bsolut : très pe-
$ 79-. La cele compuse din douà adjective, ambele elemente se
a
tit (e)
acordà, dacà fiecare în parte exprimà oînsuçire a fiinfei sau lucru-
lui pe care îl calificà:
Ots. Formele pire, le (la) pire çi moindre. le (la) moindre se lolosesc pentru L_es enfants sourds-muets étudient dans des écales spéciales.
compararea substantivelor abstracte çi Îrt proverbe:
ll'n'est pire eau que I'eau qui dort. (Pisica ltlîndd zgîrie ràu.) J'aime beaucoup les pcmmes aigres-douces.
MORFOLOGIE
ADJECTIVIJL CALIFICATIV ll3
t12

mî n d o uà el e me n t el e la adjectivele ACORDUL ADJECTIVELOR DE CULOARE


Obs. Se acordà de asemenea a (L'ACCORD DES ADJECTIFS DE COULEURI
a remie r -né, de rn ie r -né :
"' Lii ,"laits premiers-nés éiaient des garçons'
S 80. Ele se acordà, în general, cu substantivele pecare lecaliiicà :
Se acordà numai ultimul element: Ma soeur porte une robe blanche.
l. Dacà primul este un adjgcii.v cu valoare adverbialà: Mon frère cadpt a des geux verts.
a t b ien rr,-ign é s n i t é s'
L t tT if o t noun*u'n at to àt t' \y^!:yter Ràmîn însà invariabile:
ii "i
ooitarars connaltre les populations extrême-orienBles. l. Cînd sînt douà adjective, dintre care unul precizeazâ nuanfa
Oôs. Adiectivele frcis. grund, larye' .n.ouueau
(cu exceplia lui nouoeau-nël de culoare:
.se acordà'chiar cînd au valoare adverblala: Ce chat a des geux vert clair (deæhis).
"" : proaspàt).
ai-'àïert des" ita.iii- t iiirn.s cuei11ies (r écemment La blouse de Marie esl bleu loncé (lnchis).
J;î;;; g'indi (grandcment: lars)'
ii i"gitiâii'iu poti.ra-jeune lille nouiàaux mariés étaient très heureux.
ôuverte
2. Cînd nuanfa de culoare este precizatà de un substantiv:
Le ieune homme et
fid;;id ônnu les éièves nor'roeaux oenus ? bleu ciel, bleu marine, uert pomme, gris perle, jaune paille, elc.
Louise a mis ce matin sa. iupe bleu marine.
2.Dacâprimulelementesteunadjectivterminatînosaui: Dans la aitrine il g aaait des robes vert pomme, des gants
.iÉs"-
Âlo-,'ùr-7àiàtio^
o moià. lranco-r firai nêro1' c o mq uc -
n, tr agi -c o miq ue,,
ou gris perle, d.es rubans iaune paille.
franco-roumaines se déoeloppent sans cesse.
S. Cînd adjectivul de culoare este lnsofit de un substantiv de
iit -iout lu des poèmcs héroî-comiques? care este legat prin conjuncfia et:
3. Dacà primul element este un cuvînt i nv ar i ab i I Elle aaait des rubans bleu et or.
(prepozifie sau adverb) :. 4. Cînd nuanNa de culoare este exprimatà printr-un substantiv
De nos ioursi,,- ii'iiidrae bearcoup d;attention aux peuples folosit ca adjectiv de culoare: cerise, citron, marron, oliae,
sous-déaeloPPés. orange, paille, ete.
La ciailisatioi-'des populdlions nord-etricaitæs et sud-amëri'
On naus aaait mantré dts manteaux malron, des robes citron,
caines est très ancienne' des blouses orange, des rubans cerise (de culoarea...).
4.DacàDrimulelementesteunuldinadjegtivele:demi,nu,mi, Oâs. Substantivele pourpre, rose, violette, intrate definitiv ln categoria
semi,'cu valoare adverbialà sau de Drellx: ca orice alt adjectiv:
ad-

IJ ne rouitte ;;;it" ;";;;;;it' 7t *o"ohnier lusqu'


ù' mi-hauteur -fectivelor, se acordà Prenez, s'il aous plaît, ces fleurs roæs.
(J. P. Sartre)'
iJne demi'heure ap:rès, il était parti'
Au rez-de-châ'^î{ tà-'touuait là bureau e)' de mon orrcle où it
t;îniiro*it des demi-lournees (A' G i d
"nî,iià*ïi, it a à dis uogeues'et des semi-voyelles.
LOCUL ADJECTIVULUI CALIFICATIV
(LA PLACE DE L'ADJECTIF QUALIFICATIF)

i ï ;' *";i7 nri-pieds pelndnnt une demi'iournée'


J e restais au lit les geux mi-clos' $ 81. Adjectivul calificativ cu funcfie de epitet poate sta fie
iar lnaintea, fie în urma substantivului pe care 1l calificà:
în urma substantivului, demi se acordà numai în gen, nu
oôs. A$ezate I naintea substantia ului ;
Êen $i numàr:
-in
"'ri"î.ii rnît'Ièu* heures et demie -pour-arriver au but' l) Adjectivele formate dintr-una sau douà silabe: bon, beau,
ï;;;;;r;;;t oemi's;éiài*t acla é'coulés depuis son départ' grand, gros, ieune, joli, long, petit, aieux.
il';;f-tt'mrrcrtâi.nt pieds nùs sur le sable'
$ - Gramatica limbii francczc

t-
ADJECTIVUL CALIFICÀTIV ll5
il4 MORFOLOGIE

C'est la dernière leçon (ultima). Je I'ai vu la semaine dernière


Devant notre maison il y a un beau jardin. (trecutà).
Jeanne a reçu une belle poupée. ' Paul est un brave garçon (cumsecade). Pierre est un garçon brave
J'ai acheté un gros dictionnaire. (viteaz).
' Ce pauvre homme, il est malade (biet). Candide a vu un homme
Dans notre quartier on a construit de grands immeubles.
2) Adjectivele care însofescsubstantive urmate de o determinare: pauvre
- Hugo (sàrac).
J'ai lu un agtéable ro,nan d'aoentures. a été un grand homme (de seamà). Son père est un homme
În urma substantivului: grand (înalt).
- C'était un petit artisan (màrunt). Mon oncle est un homme petit
l) Adjectivele de culoare:
Celte pionnière porte unc iupe bleue et une blouse blanche. '
(scund).
Dors, mon cherenfant! (drag). J'ai achetéun livrecher (scump).
2) Adjectivele care exprimà forma: Voilà un curieux écrivain (ciudat). Georges est un enfant curieux
Ndus étions assis deaant une table ronde.
(curios).
-
3) Adjectivele care indicà nafionalitatea: J'ai lu un certain livre (oarecare). C'était une nouvelle certaine
Le peuple roumain lutte pour le maintient de la paix. (sigurà).
4) Adjectivele de origineuerbald (participiul trecut sau prezent): ' J'ai mon propre mouchoir (proprie). Mon mouchoir est propre
L'ènfant blessé a été transporté d'urgence ù l'hôpital. (curatà).
' C'est un triste personnage (jalnic). C'est un personnage triste
Nous aaons fait un aoryage fatigant.
5) Adjectivele derivate din substantive: (trist).
Notre industrie de produits chimiques se déueloppe sans cesse.
6) Adjectivele precedate de un adverb: EXERCTTil
Nous aaons trauersé une forêt extrêmement grande.
7) Adjectivele urmate de o determinare: Ex. l. Completali grupele de cuuinte date cu adiectiaele feminine
Ndtre capitale a bien des immeubles hauts de plus de sept étages. corespunzdtoare;
8) Adjectivele formate din mai multe silabe care înso{esc sub- Model: Voilà un homme vigoureux. - Voilà une femme vigoureuse.
stantive monosilabice : - un écolier actif - une écolière... un homme blond - une femme...
La natation est un sport admirable. - un manteau épais - une etoffe... un vin frais -
une boisson...
- un papier blanc - ure feuille... un chapeau gris - une robe..'
- un iruit sec - une feuille... un garçon gentil - une fillette...
ADJECTIVE CARE tçl SCHIMBÀ SENSUL - un sac lourd - une valise... un étudiant joyeux - une étudiante...
DUPÀ LOCUL PE CARE tL OCUPÀ FATÀ DE SUBSTANTIV Ex, 2. Raspundeli la urmdtoarele întrebdri, folosindadiectiuele date:
( AD r E c r r Fs QU I c H A N G ESio"i.iËg8drt
tro,f
t oc E QU' I Ls oc c u P E N
,,!î* f
r
Model: De quelle couleur esl le charbon ? - Le charbon est noir.
la serviette du professeur ? brun
$ 82. C'est un bon professeur (capabil). Notre professeur est ia craie ? blanc
bon (bun). la perruque de I'acteur ? roux
Quel gentil garçon ! (dràguf). Ce garçon est bien gentil (politicos). la jupe de cette femme ? gris
C'était un ancien château (fost). J'étudie I'histoire ancienne I'herbe du jardin ? vert
veche).
la cravate de pionnier ? rouge

I
il6 MORFOLOGIE ADJECTIVUL CALIFICATIV
uv

' Ex. 3; Forrnulali întrebdri apoi rdspundeli folosind g'rupurile dc Ex. 6. copiali frazele scriind corect adiectioele dintre paranteze:
c.yuinte çi adiectiaele date - Ce (vieux) homme a fait un (nouveau) effort.
TEst-ce que cette règle est longue ?
- Ils habitent un (nouveau) appartement dans un (beau) immeuble.
-'------\Non,
. Model: a
cette règle n'est pas longue, elle est courte.
- Ma maison est située dans un (nouveau) quartier de la ville.
- ce (vieux) ami que j'aime bien est un (beau) homme inteiligent.
valise
leur (lourd) (léger) - Il découvrait un (nouveau) horizon à sa vie.
assiette
cette (plat) (creux) - Jlaime bien ma (vieux) grand-mère.
femme
cette (blond) (roux) - Ne manquez jamais une (beau) occasion.
Marie (distrait) (attentif) - Je le crois capable du plus (fou) orgueil.
cette chambre (bas) (haut)
- Cet homme aura un (beau) avenir.
' cette table (rond) (carré)
- Tu as une (nouveau) robe?
Coryiali fraytg af.
la craie (noir) (blanc) ,,-Ef._ l. ryt los efectuînd acordul adjectiuelor
atnlre paranteze cu substantiaele la care se referà:
sa jupe (court) (long)
a) Elle m'a répondu de sa voix (doux).
Ex. 4. înlocuili, rînd pe rînd, substantiaele din propoziliile date, - Merci pour cette réponse (franc). -
c'est une (vieux) habitude. - Il se sentait la bouche (sec). Vous m'avez dit
-
cu cele inl.icate ln dreapta. des choses si (gentil)l
- J'ai horreur des situations (fauxj. _
â) Il sentait grandir en lui un sentiment de sécurité (irréel). (J. G a c q).
c) J'ai acheté un nouaeau livre. instrument électrophone
chèEe, tuas étéunpeu(coquet) aveclui. (p. Géial dyj- Lesbêtes -
r Ma
journal chapeau
basse-cour parlaient entre elles à voix (bas). (M. A y m cj.
dela
appareil roman
notre hôte nous conduisit dans une vaste galerie (contigu) - Après le diner,
à son
ô) Il a vu un beau garçon. I enfant cheval (4. France). - Sa (subit) absence était (bref.). (R. M. d u Gacabinet. rd).
I tubl.uu agneau
I horrnu paysase . Ex. 8. Qeformulari propoziliite de mai jos, açezînd, adjectî.uele
la locul potriait
c) Tu as parlé à un aieux monsieur. jardinier
-,- \ Ues pommes sont -mtres. _ Ce sont des pommes
ami chat est gros. C'est un gros chat.
I
II médecin horloger
Model: *r19"
mtres.
lhomme p êcheur - Cette table est ronde.
Cette fenêtre est carrée.
- Cette maison est petite.
Ex. 5. Rdspundcli la întrebd.ri:
- - Ces yeux sont bleus.
- Cette montre est jolie.
aieux? Ces gants sont gris.
- Cette armoire est belle.
Model: Ce neuble est - Oui, c'est un oieux mettble. - - Ce monsieur est vieux.
a) Cet hôtel est vieux? ... Ce chat est vieux? ... - Ce ruban est rose.
- Cette feuille est blanche.
Cet instrument est vieux? ... Cet homme est vieux? ... C"t i mmeuble est grand et moderne.
Ce château est vieux?... Model : Al , /
Cet ouVrier est vieux? ... ' \C'est un grand immeuble moderne.
ô) Cet homme est beau? ... Cet enfant est beau? ...
- cette fleur est blanche et parfumée. - ce chien est gris et gros.
Ce chien est beau?... Ce garçôn est beau? ... Ce cahier est gros et carré.
- - Ce garçon esi petit et ltona.
Cet habit est beau?... Ce jardin est beau?... - cette blouse est belle et élégante. cette fille est jeune et beile.
-
ADJECTIVTJL CALIFICATIV n9
ll8 MORFOLOGIE

Ex. 13. Alcdtuili fraze folosind urmd,todrele grupuri de cuainte


Ex.g.Conpteta|ipropozi|iite'demai!os,açezîndadiectiaele la plural. Atenlie la acordul adiectiuului, acolo unde este cazul:
tnitcate lntre'paranteze la locul potriait: - un poème (héroi-comique) - un verbe (semi-auxiliaire)
(bleus' grands)' - une villa (gallo-romain) - un peuple (extrême-oriental)
, ,/- Cette poupée a des yeux "'
Model: (- C"tt" poupe" a de grands yeux bleus. - une situation (tragi-comique) - un accord (franco-roumain)
- On entendait aune musique "' (lente' monotone)' Ex. 14. lnlocuili punctele cu adiectiaele demi, mi, nu, cerute
-_ Cette fillette des...mains .'.
(iines' petites)' de sensul frazelor urmdtoare :
(calme, belle, parfumée)
C,était une soirée
(longues' nerveuses)'
J'aime marcher pieds ... dans la rosée. - Elle rentrera dans une ... heure. -
- Ce cheval a des une "'
jambes
(jeune' malade)'
Pendant une heure et ... elle est restée rêveuse, les paupières... closes. - En
- J'ai vu à I'hôpital femme "' faisant des ... efforts, vous n'obtiendrez que des ... succès. - Il se préparait
"' (blonds' ondulés)'
- Ce garçonnet a des cheveux (blanche' nouvelle)'
à descendre... tête. - Nous irons au bord de la mer vers la ... juillet.
Ma soeur porte une robe "'
- (blanches' petites)' Ex. 15. Copiali propoziliile de mai jos scriind cu atenlie ad-
- Regardez lL dents de mon frère cadet"'
iectiaele ce se afld lntre paranteze:
Ex.l0.Açeza|iadjectîueledateînainleasaulnurmasubstan- La table et les murs de ma chambre sont (blanc). - Les romans et les nouvelles
tiueiir suottàtatë, finînd seana de sensul I azelor : de ce jeune.écrivain sont (long et ennuyeux). - Les propos et les plaisanteries
la patrie
grand
- Le Panthéon porte cette inscription: "'\ur hammes' de Paul sont (fatigant). - Cet oiseau vole avec un élan, une vitesse (prodigieux).
reconnaissante".
IJn lnmme mesure Plus de l'80 m' - Nos aieux ont lutté pour I'indépendance de notre pays avec un courage. une
- intrépidité (surprenant). - J'admire le caractère et la volonté peu (commun)
L'avant-garde compte beaucoup d'hommes' de cet homme. - Ces gâteaux et ces crèmes sont bien (cuit).
brave
Quel hommel Je ne lui ai jarnais connu d'ellttei-'ri' Ex. 16. Alcdtuili propozilii cu grupurîle de cuainte date, folo-
C'était mon meilleur ami, un camarade de classe' sind adjectiaele la conxparaliuul de egalitate:
ancien
Les meubles style Louis XV sont de beaux meubles' Model (zJlarie. Jeanne - appliquée
\-\larie est cassi appliquée que Jeanne.
mode^lul. de mai s"s - cîte dotr'd
ll. Atcd.tuili - dupdsens
Ex. André, Paul - sage. Le crayon, la gomme - utile.
ùri'ti'iaiî-ia Titosili, c'u diferit, adiectiuele urmdtoare: Le cahier, Ie livre-propre. Le garçon, la fillette - obéissant.
propre, petit, bon, honnête, certain' L'éié, I'automne - beau. La salle à manger, lachambreà coucher-
grande.
Ex.l2.Scrie|icorectadjectioeledeculoafeindicateîntre Mon père, ma mère tr'lon grand-père, ma grand-mère
paranteze: - bon. - indulgent.

Desescheveux(blondfoncé)relevéssurlanuque,unemèches'élaitdétachée Ex. 17. Construili cîte doud propozilii cu fiecare dintre grupu-
(À1. À1 o n o d)' - Sur son front dégarni, il avait encore
une touffe Ce cheveux ille de cuuînte dale, folosind adjectiuele la comparaliaul de su-
yeux (bleu foncé) brillaient' (G'S' Co- perioritate :
ichâtain) (l\1. Druon). -Ses (gris perle) ou (gris ardoise)'
i e t t e). - Il y a des perroquets(vtit;, att perroquets Le boulevard, la rue (large).
(blanc), des rubans (paille)'
Avez-vous visité ce bazar? on y troru" des rubans Model Le boulevard est p/lrs large que la rue.
ou marron)' des bas (l'ert Nil)'
des ceintures (orange), des écharpes (violet, rouge
La rue est mainç large que le boulevard.
delasoie(vertetor),desrideauxenvelours(pourpre)etbiend'autreschoses
€ncore.
t20 MORFOLOGIE ADJECTIVUL POSESIV l2t

La valise, la malle (légère). Le crayon, le stylo (long). Ex. 23. Treceli la plural urmdtoarele fraze:'
Le dictionnaire, le livre (éPais). La cuisine, la salle de bains (claire).
L'avion, I'auto (raPide). Mon père, ton oncle (jeune)' - L'amiral commandait le combat naval . - Cet écolier est matinal.

Notre frère, votre cousin (aPPli' La jupe, la robe (courte). - Voilà un problème moral fondamental. - Dès qu'il m'a aperçu, il m'a
fait un signe amical. - Mon ami, que tu es jovialt- J'aime beaucoup le per-
qué).
sonnage principal dê ce roman.
Ex. 18. propozitiite de mai ios treclnd adiectiaele la
Scri.efi Ex. 24. Treceli la singular substantiaele însolite de adjectiue
superlaliaul absolut. Folosili toale adaerbele posibile : calificatiae, efectuînd modificdrile ce se impun:
Le sous-sol de notre pays est riche. - Des provençaux silencieux, voilà une chose bien rarel
La technique est utile. - Les bons amis nous donnent toujours des conseils précieux.
Les cosmonautes sont courageux. - J'entends de joyeux rires d'enfants dans le jardin.
- Que pensez-vous de ces nouveaux appareils? ,

Ex. 19. Stabitili ra.porturile comparatiae dintre cei patru sa.cî, - Quels sont ces mystérieux personnages? i

fotosind gradele de comparaîie ale adiectiuulul lourd: - ,r\lon frère a de beaux enfants.
- Ce sont mes vieux amis.
J'ai quatre sacs: le premier pèse cinquante kilos, le deuxième pèse soixante
kilos, le troisième pèse quarante kitos, le quatrième pèse cinquante kilob-
Ex. 25. Alcdtui.li fraze folosind urmdtoarele grupuri de cuainte
la plural
Ex. 20. Formulati propozitii cu urmdtoarele grupuri de cuainte,
ôati1tcattu'la gradul pozitia. Treceli apoi fie-
- journal mural - chantier naval problème social
- pays
1o;àsînd adiectiuul
'care - accord commercial - festival international - natal.
propoàtçte la toate gradele de comparalie :
Bon ami, mauvais conseil, mauvais écolier, petit enfant, petit défaut'

Ex. 21. Rdspundeli la urmdtoarele lntrebdri, folosind - dupâ


ADJECTIVUL POSESIV
caz comparatiaul de superioritale sau de inferîoritate :
- ( L' ADJ ECTltD POSSESS/F7
- Est-ce que la mère est aussi jeune que la fille?
- Est-ce que le pain est aussi bon que le gâteau?
Bonjour mes amis bonjour
- Est-ce que la Méditerranée est aussi grande que la Mer Noire?
Prenez prenez ma colombe
- Est-ce que les Carpates sont aussi hautes que les Alpes? Portez-la c'est votre tour
- Est-ce que les nuits d'étê sont aussi longues que les nuits d'hiver? Ma colombe ma colombe
Ex. 22. citili propoziliite de mai ios, treclnd adiectioele dintre Portez-la c'est votre tour
Ma colombe ô mes amours.
paranteze ta sitpàrtaiiaui relatia de superioritate:
(L. Aragon).
- Jean est (sage), (intelligent), (bon) élève de la ge.
- Il prépare avec (grand) soin tous ses devoirs. $ 83. Cuvintele mes, ma, votre care precedà substantivele:
- Il accomplit consciencieusement (petit) de ses obligations. amis, colombe, tour exprimà ideea de apartenentà; ele sînt ad-
- Il a supporté bravement (mauvais) épreuves. iectiae posesiae.
t22 I!{ORFOLOGIE ADJECTIVUL POSËSIV 123

g 84. Formele adjectivului posesiv sînt: s 86. Înaintea substantivelor feminine (sau înaintea adjectivelor
.ui.G -;;Aâil"cepînd cu o vocalà sau cu h mut se folosesc for-
Un singur obiect Mâi nrulte obiecte de feminin (ma'
ËËË'à"'*"iË"ii" trion, ton, son) în locul celor(hiatul)
(substantiv la singular) (substântiv la plural)
i;;';i penl* u t. èvita.întîlnirea a douà vocale :

nrasculin masculirr sl feminin


Je me souaiens de mon enÏance.
t;aitiu, n'a pas bien saisi' les traits de son héroine'
Nous aaons sàtuê ton excellente idée.
Atenlie:Folosireaacestorformeestedeterminatà numai deinilialacuvlntulul
care urmeaza:
mon école ma belle école
nos (frères, soeurs) mon aimable'toisine
ma aoisine
vos
leurs Notd:Facexceptie de la aceastà.regulà. cuvintele: huîtaine, lwitième, uole,
ontiî*i,-.ri" rini'înso{ite dà formele i'eminine ale adjectivului posesiv:

J'ai gagné ce concours aaec ma gole'


It aién| de finir sa huitième.
INTREBUINTAREA ADJECTMLOR POSESIVE Etle prend ia onzième leçon de français'
(L, EMPLOI D ES AD J ECTIFS POSSESS'FS)
d 87. Adiectivul posesiv se repetd înaintea fiecàrui substantiv:
g S5. Adjectivele posesive se a$zâ înaintea substantivelor
"ll-a pris'son chapeau et son.mnnteau de pluie'
peôare le determinà (sau înaintea adjectivului care precedà substan- Nla hère et ma soeur sont allées en aille'
iivul)* i ma chambre, ta nouaelle rnaison, sa classe, mon bon ami, Obs. Adjectivul posesiv nu se repetà:
tes frères, nos camarades. a) Dacà substantivele se relerà la aceeagi persoanà sau la acelagi
obiect:
Oôs. Inaintea substantivelor precedate de adjective posesive, articolul æ Mon ami et collègue arriaera ce soir ù Bucarest'
suprimd:** iiiôrii' r,itri"rïii".t.,i"t strîns,leg.ate între ele forrnînd un tot :
'Le
ma gomme, les livres mes livres. Nos ancêtres ont ,onrirîi' ouii"iieie'1,u"trs us et coutumes (datini çî obiceiuri)'
stylo - mon stylo, la gomme - - la acelaçi substantiv:
c) Clnd lnso{egte adjective care se referà
Atenlie la folosirea prepoziliilor de çi à, cate rdmîn neschimbate înaintea adjec- et mère'
livelor'posesive, atît ia éingular cît çi la plural: J'aime de tout non cosur ma bonne douce
fu la chambre - de ma clwmbre à la ooisine - à notre ooisine ilo/d:Dacà adjectivele exprimà idei opuse. adjec.tivul 11?,t.:ïu se repetà:
de l'enfant - de mon enfant à l'ami - àà votre ami
Je connaissais irès bien et ses bonrres et ses mauvaises naDltuoes.
du garçon - de ton garçon aa garç1n - leur garçon
des arnis - de ses arzis atrx élhtes - à nos élèues se folosesc qi ca forme
S 88. Adjectivele posesive votre çi vos
* In limba românà, adjectivul posesiv stà, în general, în urma substantivului, de politefe:
afarà de cazul cînd acesfa este precedat de un alt adjectiv: Monsieur, volre attittde a été très correcte (atitudinea dumnea'
voastrà).
orietenul meui bunul meu orieten.
' ** ln limba'românà, substantivul însotit de un adjectiv posesiv îçi pàstreazâ Madame, vos amies ne aiendr\nt pas au cinéma (prietenele dum-
articolul: copilul meu, pàrintii mei. neavoastrà).
124 MORTOLOGIE ADJECTIVUL POSESIV t28

$ 89. Adjectivul posesiv se înlocuieÇte cu articolul hotàrît cînd b)


Je brosse mon béret et mes vêtements.
suprimarea lui nu ar putea da loc la confuzii (în special, cînd este il Je boucle ma valise et mes malles.
vorba de substantive care denumesc pàrfi ale coipului): elle Je lave rnc chemise et mes mouchoirs.
tu Je prépare rnon cahier et mes crayons de couleur.
J'ai mal à I'estomac. - Tu
dents.
as mal à la tête. - Il a mat aux vous
iis
Je montre mon chandail à rzes amis.
J'envoie ma pholo à mes cousines.
Il lui tendit la main. c) ie Paul a pris son béret, so serviette et ses gants.
il Le Jour de I'An, Àlarie a souhaité la ,,bonne année.
Oôs. Adjectivul posesiv nu se mai suprimà însà: vous
à sa mère, à son père et à ses grands-parents.
tu
a) Dacà substantivul este însolit de un determtnant: elle
Il lui tendit sa main lroide.
Il aaait entendu cette nouaelle de ses propres oreilles. Ex. 2. Puneli înaintea stùstantiaelor feminine adjectiaele pose-
Nous aaons au cet accident de nos propres gett)c. siue potriaite;
ô) Dacà este vorba de un fapt devenit obiçnuit: Model: Il conserve dans son âme I'image de sa mère.
Je oais boire mon caf é au lait. Il a travaillé toute... vie à ... oeuvre.
Elle a sa. migraine. As-tu rangé ... robe dans ... armoire?
Nous prenons notre petit déjeuner à sept heures précises. J'ai trouvé ... revue sur la banquette de ... auto.
Prends ... cuiller et ... assiettel
$90.-Adjectivele posesive pot fi întàrite cu pronumele Elle a donné ... adresse à ... amie Àlarie.
personale tonice (moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles) de As-tu pris.... crayon et ... gomme?
aceeaçi persoanà, precedate de prepozi{ia à: Ex. 3. lnlocuili punctele cu adjectiaele posesiae notre-nos,
C'esl mon stglo ù moi. - C'esl sa craoate à lui. votre-vos, dupd caz:
Nous avons préparé... leçon et ... devoirs.
Vous allez mettre... manteau et ... caoutchoucs.
Nous habitons dans ... appartement avec... grands-parents.
EXERCtTil Avez-vous connu ... camarades de classe et ... nouveau maltre?
... tante et ... cousines vont arriver ce soir.
Avez-vous apporté... électrophone et ... disques?
- Ex. l..lnlocuili, pe rînd, subiectut fiecdrei propozilii
indicate 1n stînga, fdcînd modificdrile de se imfun:
cu cele Ex. 4. Raspundeli la lntrebdri folosind adjectiaele posesioe core$
punzdtoare pronumelor personale din coloana din dreaptaz
range mon livre dans rza serviette. Model: c) Â qui est ce chapeau? (je). C'esl mon chapeau à moi.
moaet 1Je
\ll range son livre dans so serviette, etc. ce manteau? il
Je cherche mon stylo sur ma table de travail. cette cravate? tu
a) il
elle Je montre mon chapeau à rna soeur. cette robe? elle
tu Je donne ma cravale à mon |rère. cet appartement? nous
vous Je ferme mon plumier et mc serviette. cette chambre? elles
J'ouvre rza valise et mon sac à main. cette maison? ils
J'offre ma luge à mon ami Paul. ce jardin? vous
ce chandail? je

*.
IIIORTOLOGlE ADJECTIVUL POSESIV 127
126

Modcl: b) À qui sont ces livres? (je)' Ce sont mes livres à moi. chaque soir, je fais le bilan de ma journée. - La femme prépare de bons repas
il à son mari et à ses enfants. - Ce vieil homme soigneavec passion les fleurs de'
ces souliers?
je son jardin.
ces lunettes?
elle
ces gants?
nous
Ex. 8. I ntroduceli înaintea substantiaelor subliniate formele po-
ces patins?
vous
triaite ale adjectiuuiui posesiu, efectuînd modif icdrile ce se impun:
ces chaussettes?
ces bas? ils zLes enfants des uoisins sont sages'
Model (ro
ces fleurs? elles enfants de nos ooisins sont sages.
ces photos? tu Avez-vous rendu les cahiers
Les livres des arnis sont sur la chaire. -
ï aux profesæurs? - La marchande du quartier pèse des fruits' - Cet
Ex. 5. Pune[i adiectiaele ind,icate între paranteze,.înaintea Sub.
propoziliile.
staniiaùoi iiiieaatË ae adiectiue posesiae çi refaceli I
écrivain a très bien tracé le portrait de l'lÉroïne. - Nous compre-
i nons facilement les explications des professeurs. - Avez-vous montrê
zNous aimons tous son humeur (bon)' Ies livres aux camaraeles? - As-tu prêté le stglo à la cousîne? - Ils
(*ou, aimons tous sa ôonne humeur'
Model:
ont offert des fleurs à la aoisine'
Il avait fait Preuve de son audace' (grand)
(premier) Ex. 9. Rd.spundefi af irnntia la urmdtoarele întrebdri:
Mon entreprise a été couronnée de succès'
Tu n'as pas corrigé ton épreuve écrite' (dernier) zEst-ce que c'est le chapeau de Pierre?
Je ne connaissais pas son intention.
(bon) ModeJ (oui, son chapeau.
Mcn institutrice était mince comme un fil'
(vieux) "'u.t
(nouveau) - Est-ce que c'est la cravate de Georges?
Vous a-t-il communiqué son adresse? Est-ce que c'est votre voiture?
Qu'est-ce que vous avez fait pendant mon absence?
(long) -
(vif) '
- Est-ce que ce sont tes gants?
Tu ne pouvais pas mlîtriser ton émction'
- Est-ce que c'est ton stYlo?
Ex. 6. Etiminali adiectiaele calif icaliae care p.f.e.cedd substantiaele - Est-ce que ce sont vos chemises?
tnsotni ae aaiectia'e poiesioe, apoi refaccli propoziliile: - Est-ce que c'est notre Paquet?
Je dois connaîire la vie par me Est-ce que ce sont tes souliers?
fu-tu visité sa belle exposition de peinture? - médecin lui Est-ce que e'est ma robe?
p.opru expérience. - oni-lts visité ta nouvelle habitation? - Le -
aimait beaucoup ma belle - Est-ce que c'est le manteau de Louise?
avait remis sa longue ordonnance. - Le professeur
Est-ce que c'est mon béret?
écriture. - cet enfant nous a impressiounés par sa vive imagination' - Nous -
.ne connaissions pas ta véritable identité. - Grâce à sa bonne organisation, - Est-ce que ce sont nos blouses?
noble occu- - Est-ce que c'est ta casquette?
l,industrie de notrepa).s a connuun grand essor. - J'aime bien ma Est-ce que c'est l'appartement de vos amis?
pation. -
- Est-ce que ce sont les souliers de nos cousins?
Ex. 7. Suprinmli acliectiaete posesiae çi refaceli propozitiile:
pierre se tient debout der.ant la chaire de notre professeur. - Le grand désir Ex. 10. Întocuili punctele cu lormele potriaite ale adiectiaului
de nos voisins était d'aller au bord de la mer. - Avez-vous
lu à vos camarades posesia i
intentions
la lettre que vous avez reçue? - cet homme connaissait très bien les jardin. Elle y avait retrouvé ... père, ... mère ... frères cadets. Il nous racontait ...
de ses enfants. -Une voii inconnue se faisait entendre du fond de leur - histoire. - comme on fait ... lit, on se couche. - Je suis revellu sur ... pas à

t.
ADJECTIVUL DEMONSTRATIV t29
128 MORFOLOGIE

I
INTREBUTNTAREA ADJ ECTIVELOR DEMONSTRATIVE
toute vitesse. - Tu as raté ... train. - ce sont ... amis qui nous prêtent tou- ( L'EM PLOI DES AD J ECTIFS DÉMONS TRAT I FS)

jours un coup de main. - Est'ce que tu as ... voiture en bas ? - Ils avaient t
brossé... cheveux, lavé... dents. - Nous aimons beaucoup... chambre avec g 93. Adjectivul demonstrativ stà întotdeauna lnaintea substan-
I
... armoire à glace ... vieille horloge et ... jolis tableaux. - Est'ce .,. faute tivului, pe care îl determinà: ce bois, ces feuilles, cet homme,
si nous ne pouvons pas attendre bien longtemps ? - .Ie serai ... soeur et tu cette fémme t.
seras ... frère. Oôs. Inaintea substantivelor precedate de adjectiae demonstratiae articolul se
supritnd:
Le béret - ce béret; l'enfant - cet enfant;
ADJ ECTIVUL DEMONST RATIV la chambre - cette chambre; les élèpes - ces élèrues.
(L' AD J ECT I F D E MON ST RAT I F ) Atenlie la folosirea prepozifiilor d€ çj à care ràmîn n es c h i m b a t e îna-
intea âdjectivelor demonstrative, atît la singular cît çi la. plural:

Il y avait dans ce bois, dans ces fleurs, dans ces de la aille- de cette uille - à cette fillette
à la fillette
feuilies, dans tout cet être qui ressuscitait, un tel abandon del'éIèae - de cet élèoe àl'écriuain - à cet écriaain
que Christophe ne sentait plus son oppression. Le doux du poète - de ce poète au roïnncier - à ce romancier
rayonnement de cette vie le baignait... des arbres - de ces arbres atnx éIèryes - à ces élèryes.
(R. Rolland)
$ 94. La masculin singular, adjectivul demonstrativ are douà
forme:
$ 91. Cuvintele ce, ces, cet, cette' care determinà substantive, CE, care se folosegte cînd substantivul (sau adjectivul care pre-
aràtînd fiinfele (cet être\ sau lucrurile (ces fleurs) despre cafe este cedà substantivul) lncepe cu consoanà sau cu h aspirat:
r/orba, sînl adiectiae demonstratiae. Qe garçon oa ù. l'école. Aaez-aous connu ce héros?
$ 92. Formele adjectivului demonstrativ sînt: C,e, petit écolier est mon frère.
CET, care se foloseçte cînd substantivul (sau adjectivul care
Exemple
precedà substantivul) începe cu vocalà sau cu h mut:
Numârul
Cet enfant ira à la montagne. C-et homme aiendra chez nous.
Cet aimable rnonsieur est non père.
L, ce * consoanà sau Ce crayon est rouge.
Atenlie: Folosirea acestor forme este determinatà numai de iniliala cuvlntului
tlasculin (l' h asPirat J'aime ce héros.
care urmeaza:
Singular \ cet *vocalà sau Cet enfani est sage. cet enfant - ce bon enfant
Regardez cet homme ce garçon - cel excellent garçon.
.Atentie: La plural nu existà decit o singurà formà pentru ambele
genuri,
Feminin Cette femme est très çr anume: ces:
ai mable. C,es hommes traoaillent du matin iusqu'au soir.
Ces femmes occupent une place importante dans la oie sciale.
Masculin Ces mouchoirs sont
blancs. * In limba românà, adjectivul demonstrativ poate sta fie lnaintea subslan-
Ces petites filles sont tivului (aæst om), fie în uima lui (omul acesta);1n acest din urmà caz. substan-
Feminin gentilles. tivul este articulat.
$ - Gramaticr linbii francczc
I
i
1

130 MORFOLOGIE ADJECTTVUL DEMONSTRATIV l3l

â) cînd însoleçte adjective care- se referà la acelaçi substantiv cu condifia


$ 95. Adjectivele demonstrative se întàresc cu ajutorul ca aceste adjective sà nu se opunà ca sens:
"de
adierbelor loc ci (din ici - aici), pentru a arâla apropierea, Cette bonne et douce femme aime beaucoup ses enfants.
çi là (acolo), pentru a marca depàrtarea: Nous avons visité cette grande et belle ville.
lnspafiu: Atenlie: Sà nu se confunde:
Ce gaiçoit-ci est sage. Ce garçon-là est désobéissant. CE'adjectiv demonstrativ care precedà un substantiv:
Ce chien ne mord pas,
În timPz
- Cette cu CE pronume demonstrativ neutru, care lnsolegte un verb sau un pronume
fôls-ci nous auons tout compris. relativ:
L'hiuer, cette année-là, aaait été terrible. Je pense que ce doit être intéressant.
Adverbele ci çi là se açazà în urma substantivului de care se Je ne comprends pas ce que tu dis.
leagà prin liniu!à.
Oôs. Formele întàrite se folosesc çi pentru a deosebi douà obiecte care se gàsesc
la egalà distantà de cel care vorbegte: EXERCTTil
Ce chapeau-ci est beau, ntais ie prëférerais ce chapeau-là'

$ 96. Adjectivul demonstrativ se foloseçte de asemenea pentru t __F*. l. Întocuili, rînd pe rtnd, substantiaele gargon, homme,
c) A reaminti fiinla sau lucrul despre care s-a vorbit: élèves, cu cele indicate, precedate de adjectiaeTe demonstratiae
J'aime beau.coup mon père, cet homme si correct et si bon. potrioite:
b)' A anun{a fiin{a sau lucrul despre care se va vorbi: c) Regardez ce garçon. enfant ll jardin ll chien
Racontez-mni cette histoire que ie uoulais connaltre depuis bel enfant llimmensejardin llvoiture
longtemps. maison ll fleurs ll bijoux
poate servi çi pentru a insista asupra.unei fiini-e sau
El D) Ofirez des ileurs à cel homme. lmonsieur ll iillette
S 97. aimable monsieur ll poete
unii lu".u àeja exprimàt'printr-un pronume (mai ales în limba I
grandeactrice ll excellent poète
vorbità): I

Elle aiendra nous aoir, cette femme- c) Voilà les parents de ces élèves. | étudiant ll pionnier
Tu I'obtiendras, ce prix (tant désiré). I leune
étudiant ll admirable pionnier
I petite fille ll étudiantes
$ 98. Adjectivul demonstrativ se repetà înaintea fiecàrui sub-
stanti v: Ex. 2. Comptetali propoziliite cu adjectiaele demonstratiae
Ce lion, cet ours, cette girafe, tous ces ani'maux, on les uoit au
potriaite :
ctque. c) Connaissez-vous ... garçon et ... fillette ?
Ce garçon et cette fillette uont ensemble au cinëma. Regardez ... poupée et ... ballon.
Prenez, s'il aous plaît, ces liares et ces cahiers. Tu leur offriras... bouquet de fleurs et... boîte de bonbons.
Prenez ... stylo et ... plume, ... crayon et ... gomme.
Oôs. Adiectivul demonstrativ nu se repetà lnsà: J'aimerais ... robe et ... chapeau vert.
a) cînd'însofeçte substantive care desemneazà acelagi obiect sau aceeaçi per- Rangez ... manteau et .., robe dans l'armoire.
soanà:
Cet ami et collègue est venu me ooir. J'achèterai... cravate et... chandail gris.
132 MORFOLOGIE
ÂDJECTIVUL DEMONSTRATIV 133

â) Bouclez ... valise et ...


malles.
J'ai choisi ... mouchoir et ... gants. eance. Ce jeune ingénieur a été envoyé à l'étranger. - Vous n'avez pas entendu
N'aimez-vous pas ... collier et ... bracelets ? ce dernier appel ? - cet excellent beurre, je I'ai acheté à la crémerie de notre
Mettez ... carafe d'eau et ... assiettes sur la table' quartier.- Quel journaliste a rédigé ce remarquable article ?
Voulez-vous porter chez mon oncle ... électrophone et "' disques ?
Ex. 6. Construili propozilii cu aiutorul adiectiuelor çi substanti'
Où avez-vous acheté ... montre et ... lunettes ?

plait, ... ceinture en cuir et "' uelor date:


Montrez-moi, s'il vous blouses'
Modcl: Cel immeuble-ci est plus grand que cel immeuble-/d.
Ex. 3. Înlocuili punctele cu fornele masculine corespunzdtoare édifice moins haut
ale adjectiaului demonstralia : fillette plus sage
él èves aussi appliqués
Je suivrai toujours ... exemple, ... bon exemple' - homme moins âgé
Avez-vous visité ... jardin, ... immense jardin ?
étudiants aussi aimables
J'aime beaucoup ... paysage' ... admirable paysage' maison plts grande
Ont-ils habité ... hôtel, .'. grand hôtel ? fleurs aussi belles
Le professeur a récompensé .'. garçon' "' excellent garçon' vendeur plus poli
Regardez ... arbre, ... vieil arbre.
pneus moins neufs
Allez chercher ... médecin, ... adroit médecin' restaurant aussi beau
Il avait reconnu ... acteur, ... célèbre acteur'
Nous avons toujours admiré ... homme, "' grand homme'
Ex. 7. Treceli la plural substantiaele precednte de adjectiae de-
fil.onstratiae:
Ex. Introduceli ltnintea substantinelor precedate de adiectioe
4. Les pionniers se sont embarqués dans cette camionnette. - Vous avez choisi
demonstratioe, adiectktele calificatiae indicate lntre paranteze: vous-mêmes cet itinéraire ? - Mon frère a beaucoup admiré cette ceinture en
cuir. - Nous avons reçu cette nouvelle avec beaucoup de joie. - Cet acheteur
Avez'vous visité ce château ? (immense)' et cette acheteuse sont très exigeants. - Regardez cette photo. - Le malade
Elle a été étonnée par ce tableau (admirable)' a été très bien soigné par cette infirmière. - Ce perce-neige et cette violette
Il regardait chaque matin cet horizon (sombre)' annoncent I'arrivée du printemps.
As-tu lu les oeuvres de cet écrivairr ? (célèbre)'
Vous devez faire cet effort (nouveau)' Ex. 8. Treceli Ia singular substantirsele precedate de adiectiue de-
Tu n'iras pas voir ce spectacle (étrange)' monstratiae, fdcînd, unde este cazul, modificdrile cuaenite:
Ex. 5. Suprimali adiectiaele calilicatiae çi apoi refaceli propo- Ces tracteurs, ces avions, ces machines sont de fabrication roumaine. - En-
ziliile: fants, ces obstacles ne sont pas infranchissables. - Avez-vous lu ces articles ?
- J'aime écouter le gazouillement de ces oiseaux. - Ces omnibus et ces voi-
Connaissez-vous cet élégant monsieur ? - Ce splendide hôtel est entouré d'un tures roulent à grande vitesse. - Nous attendons ces fêtes avec impatience.
a été signé à Bucarest. - J'achèterai avec plaisir
parc. - Ce nouvel accord
cet ancien palais de la Renais-
- Nous avons préparé des cadeaux pour ces anniversaires. - Ils acceptaient
cet admirable tapis. - Ils ont beaucoup admiré ces livres avec joie. - Nous avons admiré ces ouvriers. Durant nos
excursions, nous avons parcouru souvent ces chemins, ces routes.
ADJECTIVUL INTEROGATIV_EXCLAIIÂTIV 135
134 MORFOLOGIE

ioin dans la plaine de la vie (R. R o I I a n d). - Où était'.. phare iantôme,...


Ex. g. lntocuili articolele hotdrîte subliniate cu formele potriaite invention de la nuit?(A. de St. Exupéry).-... interrogatoire aurait
ate adiectioului dernonstratio : apporté plus de lumière. (A. F r a n c e). - Géricault suivait ... guide qui
voyait dans la nuit comme un chat. (L. A r a g o n)' - Comment abor-
L'enfant écrit une lettre à ses amis. - La tobe a une coupe très moderne. - dez-vous... terrible épreuve ? (4. C a m u s). - Regardez, mon ami, comme...
L'occasion ne se prrêsentera peut-être pas deux fois. - Est-ce que tu peux me
jamais hirondelle vole bas I (V. H u g o). - Tout au bout de .,. effort, le but est
montrer les photos ? - Nous parlerons avec /es élèves. - Vous n'êtes
jamais visité le musée
atteint (4. Camus).
entrée dans la boutique. - Avez-vous ?

Ex. 13. lnsolili substantiaele dintre paranteze de adiectiuele de-


Ex. 10. Intocuili articolele subliniate cu form.ele potriuite ale ad' orcnstra,tiae compuse cerute de sensul frazelor:
prepoziliile cerute de sens|
iectiaul,ui dcmonstratio precednte dc
On avait assisté (soir) à un spectacle extraordinaire. (M. D r u o n). - Tu
.. . . Donnez le ballon aax enfants.
ryIooe' '/ as pourtant terriblement souffert, à (rnoment). (M. A c h a r d). - (fois) nous
\ Donnez le ballon à ces enfants. avons tout compris. - Mon oncle n'était pas à Rouen (jour) (A. G i d e). -
Le professeur parlait aar élèves. - La mère de l'enlant a acheté des lé- Les parents pouvaient avoir, à (époque), une influence heureuse sur leurs enfants
guro. - Ildonneraôlafillette une bolte de bonbons. - vous parlez avec lel (P.V. Couturier). - J'avais eu (semaine) des notes déplorables.
parents des écoliers. - Tu as écrit une lellre aux étudiantes. - Tracez le por- {A.F r a n c e).- L'hiver(année) avait été terrible. - Le professeur demandait
T trait du héros. - Les chapeaux des femmes sont neufs' - Le cadran de la montre aux élèves de répéter les phrases qu'il désirait enseigner (jour).
oa
ft est rond. - Tu diras toute la verité à /'ami fidèle. - Nous avons montré
Ë facteur notre nouvelle maison.
prapa-
Ex. 11. suprimali adiectiaele demonstratiae çi reface{i
ziliilet ADJ ECTIVUL INTEROGATIV . EXCLAMATIV
( L' AD JECTI F I NTERROGATI F. EXCLAMATI F )
., , , Montrez les livres à ces élèves.
1vloal' '/
\ Montrez les livres aa.r élèves.
Avez-vous donné des fleurs à ces fillettes ? - Les feuilles de ces arbres sont
encore vertes . - La couverture de ce livre est bleue. - Il avait communiquê Ils revenaient dans la nuit les deux enfants ensemble,
la nouvelle à ce garçon. - Nous regardons les fenêtres de cette maison. - le vieux et le petit. Quelle belle nuitl Quel calme
ont.ils parlé à cet écolier ? - Les amis de ces étudiants sont partis. - Nour clair de lune! Ils se taisaient... À quel autre retour
offrirons un bouquet de roses à cette sportive. - Les chambres de cet appar' songeaient-ils ?
tement sont grandes et claires. (R. Rolland)
Ex. 12. completali frazele urmdtoare, lnlocuind punctele cu for'
mele potriaite àle adlectiaului demonstratia: $ 99. Cuvintele quel, quelle, care folosesc la formularea intero-
gafiei directe sau indirecte, sau la exprimarea unei exclamatii,
Le papillon, ... billet doux plié en deux cherche une adresse de fleur' se numesc adjective interogative-exclamative.
(J. R ; n a r d). - Il eut une de ... minutes de vertige, qui s'ouvrent de loin en
ADJECTTVUL INTEROGATIV-EXCLAMÀTIV 131
136 MORFOLOGIE

EXERCITII
S 100. Formele adiectivului interogativ-exclamativ sînt:
Ex. l.Inlocuiti punctele cu adiectiaele interogatiue potriaite:
... est votre nom ? ... temps fait-il aujourd'hui ?
... est votre adresse ? 8n... saison sommes-nous ?
... âge avez-vous ? ... sont les saisons de I'année ?

... langues étrangères étudiez-vous ? ... jour est-ce ?


... sont vos meilleurs amis ? ... sont les mois de I'année ?

... classes avez-vous aujourd'hui ? ... heure est-il ?


... film passe au cinéma ,,Patria" ? À... heure commencent les classes l

TNTREBUINTAREA ADJECTIVULUI INTEROGATIV Ex. 2. Folosind adiectiaele interogatioe, formulali întrebdri la


(L' EM P Lù D E L' AD J ECT I F T N TERROGATI F) care sd oblineli urmd.toarele rd'spunsuri:

S l0l. Adjectivul interogativ se foloseçte: - . - . ,/


Modelz.\
C'est notre professeur de français.
eael est cu monsieur?
l. Ca atribut, açezat înaintea substantivului, spre a formula
o întrebare: a) C'est la mère de mon ami. C'est mon cousin Paul.
Quel tram prenez'vous maintenant ? (Ce...). C'est un livre de français. C'est le train de Constantza.
Quelle heure est-il ? (Ce...). C'est une rose blanche. Ce sont des étudiants en philologie.
2. Ca nume predicativ, açezat înaintea verbului être, cînd dorirn bl Nous sommes en automne. Il aime le ski et le patinage.
sà se precizeze identitatea, numele persoanei, confinutul, desti- Je prendrai le train du soir. Elle a dix-huit ans.
nafia ôbiectului despre care este vorba: J'aime les violettes. J'habite 19, rue de la Paix.
Nous finissons les classes à une heure,
Quel esl cet enfant ? C'est mon ami. Georges. Mon ami habite au 3e étage.
(cine este acest copil ?)
Quelle est cette reuue ? C'est une rersue scientifique. Ex. 3. Treceli la feminîn substantiuele fdclnd modificdrile ce se
(ce revistà e aceasta ?) impunz
S 102. Adjectivul interogativ se poate întrebuinla çi cu sens Quel est votre acteur préféré? Quel est ce voyageur courageux?
exélamativ pentru a exprima un sentiment de: Quel est votre voisin de droite? Quel est ce chanteur?
Bucurie: Quel plaisir de aous ooir I
- Admiratie: Quel est votre cousin? Quel est le directeur de l'école?
Quel beau caractère I
- Surprizà: Quelle nouaelle extraordinaire t
- Dufere: Quelle triste Ex. 4. Treceli la plural substantiaele subliniate, fdcînd modifi-
- Indignare: Quelle audace nouaelle ! cdrile ce se impun:
de sa part !
- Dispret: Quel odieux personnage  quel carnattal avez-vousparticipé? | Quelle est votre intention?
- t.

besoin? | Quet est votre poète préféré?


- Groazâ: Quelle horreur que cette guerre I De quel limbre-poste as-tu
Dans quelle boîte y a-t-il du café? | À quelle reaue ëles'vous abonné?'

rl&
1.ï 38 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NEHOTÀRITE l39

Ex. 5. Completali frazele urmdtoare cu adjectiuele interogatiue- Pl urâl


'c xclamatiae potriuite :

Voussavez déjà dans... ville vous irez en nous quittant? (J. G i r a u d o u x).
- ... était tout ce mystère? (L. A r a g o n). - ... opinion ils doivent avoirl aucun* aucune*
,. Cantitative
{P. Daninos).-...seront alors les armes de mon triomphe? (P. Êlu- nul * nulle*
,ard).-...numéro, rue de Verneuil? (M. du Gard).-...chose ad- l. Cantitate nuld pas un* pas une*
mirableest le métier de musicien! (R. Rolland).-Simon essaya de
r{ui expliquer ... chances il avait. (M. D r u o n).
- ... importance cela a-t-il? certain certa i ne
ditAurèleagacé. (.4. Maurois). - Et ie medis: voici un visage de musi- 2. Cantitate quelque quelques
,cien.Ah! ...admirablevisage! (4. de St. Exupéry). parliald quelconque quelconques
Ex. 6. Alcatuili întrebdri folosind adjectioele interogatiue çi ur- maint I mainte maints I maintes
,rnàtoar ele substant iae :
nom métier temps étage profession
I
I
t- p I usieurs *

'{ I
âge cl asse saison tram couleurs
journal
3. Cantitate chaque
rue fleurs revues films integrald tout
toute*
I
ADJECTIVELE NEHOTÀRÎTE i. Calitative
(LES ADJ ECT I FS I N DEF I N I S)
l. De identitate
Il mêlait I'image de son âmi à sa propre vie; et 2. De diaersitate
cette image prenait une telle douceur qu'il en était
comme enivré. Certains mots de Otto le faisaient tres- 3. Demonstratiae
(comparative) tels*
saillir d'émotion. Christophe était irrité de cette ombre
qui répétait chaque mot qu'il avait dit. Mais il ne * Aceste adjective pot fi folosite çi ca pronume nehotàrîte.
s'apercevait pas qu'il contrefaisait lui-même Otto.
(R.Rolland)
INTREBUINTAREA ADJ ECTIVELOR NEHOTÀRlTE
(L'EMPLil DES ADJECTIFS TNDÉFTNTS)
S 103. Cuvintele telle, certains, chaque, même, care exprimà
mai mult sau mai putin precis cantitatea sau calitatea fiin{elor çi A. ADJECTIVELE NEHOTÂRÎTE CANTITATIVE
a lucrurilor desemnate de substantivele sau pronumele la care se
referà sînt adiectiae nehotdrîte. 1) Cantitate nulà
S 104. Foarte diferite ca formà çi sens, uneori greu de definit, { 105. AUcuN, AUcuNE (nici un, nici o)
adjectivele nehotàrîte prezintà dificultàfi în clasificare. Pentru de negatia NE:
înlesnirea însuçirii lor, finînd seana de sens, le vom grupa dupà -"Însotit
Aucun son ne sortait de sa gorge (R. R o I I a n d).
cum urmeaza: Elle ne deaait receaoir aucune uisite (5. de Beauvoir).

lr
ADJECTIVELE NEHOTÀRITE 14l
140 I\{ORFOLOGIE

2) Cantitate partialà
Insolit de prepozitia S.ANS: $ 108. cERTATN, cERTAINE, cERTAINS, cERTAINES (un (o) mre-
Il ronfle exprès, sans aucun doute (J. R e n a r d). care, unii, unele)i
Ils se sêparèrent sans aaoir prus aucune résolution
(4. France). La singular, precedat, de regulà, de articolul nehotàrît UN'
- UNE (arz, o ooracare, un, o anu.tnit, -d):
Obs. a) Prezenfa lui aucun în propozifia negativà atrage dupà sine suprimarea C'est charmant, dit-il enfin, aaec un certain embarras.
negafiei pas, point (v. p. 463-464): (4. Maurois)
Vous n'auiez réellement aucune connaissance? (J. R o m a i ns). Elle le considëra aoec uine certaine froidcur (M. M o n o d).
t) Aucun, aucune capàtà valoare pozitivà (vreun, vreo, oricare): La plural, neînsofit de articol (unii, unele, anumilî, anurnite\'.
- In propozitii dubi t ative: - AnnBtte reconnaissailcertains noms de son monde (R. R o I I a n d).
Je doute qu'il ait oublié aucune règle dc grammaire.
- In propozitii i nt eroga t i ve: Elle ne soulait pas faire certaines commissions
Y-a-t-il aacun élèoe qul puise résudre ce problème? (M. Proust).
- In propozilii co mpa ra t i ve:
Il s'y connaît mieux qu'aucun autre élèrye. Oâs. Açezat 1n urma substantivului, sau folosit ca nume predicativ, certain
devine adjectiv calificativ cu sensul de sigur, cert:
S 106. NUL, NULLE (nici unul, nici una): Il aaait appris cette nouuelle d'une source certaine.
Il arriaera ce soir. Tu peux même en être certain (G. C o u r t e-
lnsofit de negafia NE: line).
Nul enfant n'ëtait allé ce jour-lù. au cinéma. S 109. QUELQUE, QUELQUES
Son attitude ne trahissait nulle mnuaaise intention.
- La singular înlocuieçte articolul nehotàrît UN çi are urmà-
- Singur, în propozifii eliptice: toarele sensuri:
Dans sa réponse, nulle hésitation, nllle conlusion. ureun, ureo; Peut-être quelque aoAageur lit-il mon liure
- lnsotit de prepozitia SANS: (H. Troyat).
Je aiendrai aous aoir sdr?s nul doute. Il dait souffrir de quelque affection cachée
Obs. a). Prezenfa lui NUL în propozitia negativà atrage dupà sine suprima-
(A. Gide).
rea negafiei pas, point: cîteaa: La plénitude d'impressionsqu'il aaait depuis quel-
Il n'aaait nul besin de cette lettre de recomtnandation. qre temps, auait enrichi son gottt pour la peinture
b) Forma femininà se foloseçte cu deosebire în locu{iunea adverbialà nulle
(M. Proust).
part (nicàieri): oarecare: C'était une mesure qui demandait ù être appliqué
II ne pouaait se fixer nulle part (R. R o I I a n d). aaec quelque diæernement (G. C o u r t e I i n e).
c) Situat dupà substantiv, nul devine adjectiv calificativ cu sensul de ,,nul, II faudra faire quelque effort pour pouaoir obtenir
nuld,-fàrd ualoare" çi se acordà cu substantivul pe care îl determinà 1n gen çi ce résultat.
numar; La plural, quelques are sensul de cîliua, cîteaa:
Son înteraention auait été nulle.
Le petitgarçonfaitquelqttespas(R. M art i n d u G a r d).
S 107. pAS uN, pAS UNE (nici un, nici ol se folosesc numai Au bout de quelques iours, aousaous déciderez (J. R o m a i n s).
la singular: Quelques poate fi precedat çi de un articol hotàrît, de un ad-
Pas un souffle ne aenait de la cour (R. R o I I a n d). jectiv posesiv sau de un adjectiv demonstrativ (plural):
Pas une idée ne me passait par la tête.
t42 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NEHOTÀRITE t42À

Ils aaaient mangé les quelques gâ'teaux qui éta.ient sur la table. S 112. MATNT, MATNTE, MATNTS, MATNTES (mai multi, maii
Je passerai mes quelques iours de uacarrces ù la montagne. multe, nenumàrate).
Se foloseçte mai ales în expresii ca'. mainte (s) fois, en mainte
Ces quelques oisites auaient fait en elle une imp-ression profonde
(L.Aragon). occasion, en maintes circonstances, en maints endroits, ù mainte (sjt
rcprise (s) i
a\ lnaintea unui numeral, QUELQUE devine aduerb cusensul de ,,clrca,
Obs. Maintes fois ie me suis indigné contre moi-même
Jreo, carn, aproximatia" 9i este invariabil: (A. Gide)..
Ils sont rentrés il g a quelque trois semaines. Il a attiré notre attention ù mainte (s) reprise (s).
Dans notre classe il y a quelque trente'cinq élèues.
Il pourrait arolr quelque quarante ans. 3. Cantitate integralà:
â) In locutiunea
'adverb.concesivâ
quelque.,. qae. înso{ind un adjectiv, quelque esle S 113. cHAeuE (fiecare) se foloseçte numai la singular, avîndr
de âsemenea çi deci invariabil; are sensul de ,,oricît de" çi se constru- aceeaçi formà pentru ambele genuri :
teçte cu conjunctivul: Sr.rr chaque main qui se tend
Quelque intelligent que tu sols, -tu dois traaailler. J'écris ton nom Liberté (P. E I u a r d).
Quelque pressés que uous sogez, fermez la porte. Chaque homme doit faire son deaoir.
c) cînd însà înso{eçte un substantiv, el ràmlne adiectia, cu sensul de ,,orice"
Obs. A nu se confunda adjectivul nehotàrît chaque care însoleçte un substan-
çi se acordà cu substantivul respectiv: tiv:
Chaque jour, quelque temps qu'îl fasse, elles se promènent (J. R e n a r d)' Chaque homme traaaille pour le bien commun,
d) QUEL QUE,scris în douà cuvinte çi înso{ind de obicei vetbul être, are sensult cu pronumele nehotàrît chacun care este urmat de un verb:
de',,oiicare", se acordà cu subiectul'în gen çi numàr çi se construieçte cu, Chacun traaaille pour le bien comrnun (v. p. 250).
conjunctivul:
Quel que soit le sujet qu'îl traîte, il resle identique à soi-m.ême (M. P r o u s t). $ 114. Tour, Tourc, Tous, TourES (tot, toatd, toli, toate):
duellei que sieni l'heure et la saison. c'est touioursun lieusanspareil que ces - însolind un substantiv precedat de:
iardins dè Versaittes (H. d e R égn i er). articol hotdrît:
110. QUELCONQUE, QUELCONQUES (oarecare) stalu', în general, Tout le jour se passa en silence, toute la nuit (J. G i o n o)-
s J'aaais des amis comme tous les petits garçons de mon âge
dupà substantiv: (H. Troyat)-
Pour un motil qtelconque, elle inspire des pensées qui ne oien- . Sur toutes les pages blanches
draient pas à toute autre (M. P r o u s t).- J'écris ton nom Liberté (P. E I u a r d).
_

J,ai accbpté trois places quèlconques pour le specta,cle de ce soir. adiectiu posesiu:
Elle faisait appel à tout son courage (A. G i d e).
$ ll1. PLUSTEURS (mai mulli, m.ai multe) se foloseçte numai Pendant toute ma lecture, i'aaais le coeur serré (H. T r o y a t)^
la plural çi fàrà articol, avînd aceeaçi formà pentru ambele $enuri ; adjectia demonstratia :
La force capricieuse disparaîssait pour plusieurs i9urs, Toutes ces bâtisses aaaient un mgstérieux air de f ête
(R. Rolland)- (4. Fournier).
It g a dans mon porte-cartes plusieurs p4olot
(G.Apollinaire). , Oôs. Formele de plural tous, toutes, lnsotite de substantive care exprimà
dioiziuni ale timputtii sau diferite unitdli de mdsurd, capàtà sensul de ,,fiàcare",
obs. A nu se confunda cu adverbul de cantitate plus urmat de prepozifia de ,,la fiecare": toutes les derrx semaines, tous /es trois quârts d'heure, tous les di r
;i care implicà ideea de comPara{ie: /oars, tous les cent mètres.
Il a plus de liares que moi; i/ a plusieurs /iures' t{ Nous allons au théâtre tous /es dimanchcs.

1r*
!44 MORFOLOGIB
ADJECTIVELE NEHOTÀRITË t45

Le tong dcs trottoirs, tous les*dix ur: au passage des


relrttE roiîlït"teuaient : Nous sentions que nous étions alliés par une mê,me tâche
Nouschangeonstous lestroisans à peu prèsde résidence (J. Gi ra udoux). y a t)'
Christophe repassait ù son tour par t", *errrJl urjrÏro
- Tout, toute, însofind un substantiv precedat de articolul neho- (R. Rolland).
tàrît un, une' are sensul de ,,întreg, întreagd": I Açezat în urma unui substantiv, a unui pronume personal -
C, ëtait tout un bouleaersernent dani sa petite existerue de chien
- formà accentuatà - sau a unui pronume demonstrativ, el pre-
(G.Courteline). r
cizeazâ persoana sau lucrul de care este vorba çi se traduce
Ce qui est intéressant, c'est Ie tgpe,-c'est la sgnthèæ de toute f prin ,,însuçi, însdçi, înçiçi, lnsele, chiar" :
vne race, de toute une c/asse (A. M a u r o i s). T
Nous partirons ce iour même pour Sinaïa (chiar astàzi).
- Tout, toute, tous, toutes, însofind un substantiv fàrà articol, L'inspiration se ntontre dnns le traaail même (în însuçi procesul
are sensul de ,,orice", ,,fiecare"i rnuncii).
J e pars à I' insta,nt pour éaiter toute surpr-tse (1. G i r a.u d o u x). Ils aaaîent des gotts communs: c'est la recette même de I'amitié
Aiez-aous perdu tôut esprit critique ? (H. T r o y a t). (4. Maurois).
En tous pags il g a des lois. Ces instants me semblaient aaoir en eux-mêmes assez de charme
Oôs. Cu acelagi sens, tout formeazà o serie de-loculiuni care.se pot folosi atît
(M. Proust).
cît çi la plural, ca: ô tout moment (à tous moments), de toute sorte
rla singular Cet élèue est celuïlà même que nous attendions (chiar acela).
(de toutes sortes) etc.
Obs. a) Açezat în urma unui pronume personal accentuat, même se leagà de
Notd: A nu se confunda tout adjectiv, cu tout adverb care are sensul de ,,foarte", acesta printr-o^linioarà: moi-même,, toi-même, lui-même, elle-même, nous-
mêmes, vous-mêmes, eux-mêmes, elles-mêmes, soi-même.
,,cu totul" çi care precedà adjective sau adverbe: â) Clnd urmeazà dupà pronumele de polite\e aous (dumneaaoastrà), dacâ ne
Ce sont des garçons blonds, tout pareils (G. S. C o I e t t e). adresàm unei singure persoane, même ràmlne la singular:
Ce snt des immeuble.s tout neufs.
Attendcz ... attendcz ... dit-elte tout bas (R. R o I I a n d)' Pourquoî vous-même montrez-oous tant de déaouement? (4. C a m u s).
ln acest caz, înaintea unui adjectiv feminin care începe cu consoanà sau cu ft c) A nu se confunda adjectivul même cu adverbul même care este invariabil
aspirat, tout devine variabil: çi se traduce prin ,,chiar":
Toule honteuse, elLe n'osaît plus regarder dans les geux de sa mère' /ci, même les automobiles ont I'air d'être anciennes (G. A p o I 1 i n a i r e).
Ce sont des f eimmes loutes déaouées à leurs familles. In acest din urmà caz, clnd même se aflà în urma substantivului, adjectivul se
poate confunda cu adverbul:
Les élèves mêmes (înçiçi) jouent du pîano.
Les élèryes même (chiar) iouent du pîano.
B. ADJECTIVELE NEHOTÀRITE CALITATIVE
2. De diversitate
l. De identitate: S 116. AUTRE, ALITRES (alt, altd, alli, alte):
Folosit pentru a deosebi o fiin!à sau un lucru de altà fiin{à sau
S 115. MÊME, MÊMES (acelaçi etc., însumi etc., chiar): de alt lucru, el poate fi însotit de:
- Asezat înaintea substantivului çi precedat de articolul hotàrît articol nehotàrît (alt, altd, alli, alte):
(uheori de articolul nehotàrît, de un adjectiv posesiv sau de- - Un
Un siècle finit, un autre siècle commence (V. L a r b a u d).
el are sensul de ,,acelaçi, aqgeati, aceiaçi, aîeleaçi"-i
àonstrativ)'même Il est inutile de chercher une autre explication.
C'était le soleil, la même lumière, sur le même sable Chaque éclair illuminait d'autres coins de la nuit
(A. Camus). (R. Rolland)'
IQ - Gramatica limbii franceze

frlt
ADJECTIVÊLE NEHOTÀRTTE t47
146 MORFOLOGIE

- Un articol hotàrît (celdlalt, cealaltd, ceilalli, celelalteJ: b) Valoare comParativà: nehotàrît, de pronumele
- tel repetat tuu u"Àut de articolul
Szr I'autre riue débutent les beaux quartiers (L. A r a g o n). relatii que, de un verb:
La beauté mettait celle-ci bien au-dessus des autres filles (ca niçte,
Ils sont 4ssis à leurs planes. tels des écoliers sages
(M. Proust), asemenea unof).
Obs. Cz atribut, autre se folosegte fàrà articol: c) Valoare de adjectiv nehotàrît propriu-
Mon intention était autre. z i s (cutare\z
Tout autre fut la fin de Raoul Rivière (R. R o I I a n d). Ittâchaitd',engageruneconuersationaaecteloute|membrede
'1n fi lnsotit de I'un, de care se- leagà c,u aju-
Adjectivul nehotàrît autre p^oate notre nerennel(G. D u h a m e l)'
torul'cc.,niunctiilor el, ou, ni. acest caz, substantivul ràmîne la singular. În Ils se'rencontrerànt tel iour à' telle heure'
timp ce verbul trece la plural (clnd l'un et l'autre au func{ie de subiect): qre'
L'un et I'autre garçon font du ski.
d) Valoare de adjectiv calificativ(açadet
L'une ou I'autre soLution conduisent au même résultat. atît de mare):
Il n'a choisi ni I'un ni I'autre livre. În acest caz, el este urmat de pronumele relativ que 9i introducc
o propozifie consecutivà:
- Un adjectiv demonstrativ, posesiv, nehotàrît, numeral: Ce' lai o ,rr lelle étend'tte qu'on n'aperçoît pas ses:-bords'.
Vous allez prendre cette autre rue ù droite (astdlaltd). Les aaions faisaient un tel bruit qu'on n'entendatt
plus rten
Connaissez-ooas ses autres amis ? (pe ceilalli - ai sdi). o.utour.
J'accepterai tout autle proposition (orice altd). Tel maître, lel ualet. (Cum e turcul çi pistolul''1
Je aous apporterai, en échange, deux autres liares (alte daua|' nite est telle que sa ,ière- (lntocmai-ca, asemenea' t) -
Prrne, leshommestels qa';là sont (H' M' M o n t h e r I a n
Obs. În acest ultim caz, în limba românà adjectivul nehotàrît este a;ezat (aSa cum).
lnaintea numeralului: alle doud càr\i.
iéf quel, telle quelle, tels quels, telles quelles (aça cum este'
- aça
3. Demonstrative sau comparative cum sînt) z

s 117. TEL, TELLE, TELS, TELLES Je aous ai raconté cette histoire telle quelle'
lnsofit sau nu de articol nehotàrît, el se acordà în gen çi numàr J'apprécie ces enfants tels quels'
cu substantivul pe care îl determinà çi poate avea diferite ualori""
a) Valoare demonstrativà
EXERCITII
Dafls une telle compagnte le respect lui fermait la bouche.
(A.France).
Tel était le plan de l'expédition (acesta era...). Ex. l. comptetali frazele de mai_ios, înlacuind punctele cu ad'
Telle esl ma décision et ie n'A renoncerai pas. iectiaele QUELQUE sau QUELQUES:
Tels furent très exactement les propos de cette femme Nevas-tute lancer dans...nouvelleextravagance? (G' Duha mel)- À
(Ed.Estaunié)" peine tombait-il encore ... gouttes et le soleil passait déjà entre les nuages
if-f. Aymé). - Vous croyez donc que j'ai.'.chance? (H' Troyat)'-
Ce que uous me dites est arai; et ie le prends poultel (ca atare)
(E.Chartier). Àpres ... instants, je rentre (A. Gide). - J'ai fait ... pas vers la source.
148 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NEHOTÀRITE t49

(4. -Il Ilmangea...


Camus). lui glissa ... mots touchant mon affaire. (G. C o u r- qu'il fait beau temps, dans ... les ruches commence un joyeux va-et-vient. -
t e I i ne).
- pommes de terre, sortit, et entra à I'exposition ... spectatrice avait reçu un programme. - Le professeur s'occupe de ... élève.
(M. Proust).
Ex. 2. Substituili cuaintelor subliiiate QUELQUE saa QUEL-
Ex. 7. inlocuili punctele cu formele potriaite ale adverbului
QUES, potriuit sensului frazni: TOUT:
Nous avons commandé enairon vingt exemplaires. Il tenait à la main une magnifique valise jaune... neuve que son frère lui
- Les examens font passer avait acheté récemment (P. Gamarra). -Ce soir-là, Louise rentra...
des moments difficiles à ceux qui n'ont pas étudié.
- J'ai demandé à maman agitée: I'inquiétude dévorait son impatience (H. .B azi n). Elle se sent...
un peu d'argent. - Il n'a mis qae peu de secondes pour faire les deux cents
mètres. - Attendez-moi deux, lrofs minutes et je serai de retour. fière (M. M o n o d). - Marie et Jeanne étaient devenues ... rouges. - Les
- Nous avons cheveux de ma grand-mère sont... blancs.
un petit nombre d'amis avec lesquels nous faisons de la musique. - Nous nous
I
sommes rencontrés il y a enairon dix ans. - J'ai besoin d'enoiron cinq cents
francs. Ex. 8. Inlocuili subiectul cu cele indicate în coloana din dreapta,
efectulnd çi modificdrile ce se impuni
_ F1. 3._Substituili adjectiaului ræhotdrît TOUT adjectiaut
CHAQUE, efectuînd çi modificàrile ce se impun: tu
Ies dimanches nous ferons une promenade,
Marie
tttodet lToas vous
\Chaque dimanche nous ferons une promenade. J'écris mon devoir et je vais le ces fillettes
I présenter moi-même au professeur.
Tous les matins nous nous réveillons à six heures. - Toutes les lettres doivent nous
être bien formées. - En gymnastique, tous les mouvements doivent être précis. Georges
- Appelez-moi toutes les fois que vous aurez besoin de moi. - Nous allons Pierre et Jean
tous les jours à l.école. - Tous les jeudis vous irez à la piscine. - Tous les
soirs nous regardons la télévision. Ex. 9. Completali frazele urmdtoare lnlocuind punctele cu pro-
Ex. 4. Înlocuili adiectiuul nehotdrlt CHAQUE prin TOIJT: nwnele personale lnsolite dc adjectiaul neltotdrtl MÊME:
Chaque chose à son temps. - Chaque peuple a ses usages et ses coutumes. J J'irai ... mettre cette lettre à la poste. - Ayez confiance en... , en vos
Chaque hôpital a reçu des appareils modernes. - Chaque famille d'ouvrier propres forces. - Tu lui diras... ce que tu veux lui dire. - Vous vous êtes
possède un poste de radio ou de télévision.
- chaque femme a les mêmes droits aperçue, ..., - Les enfants ont préparé... la lettre
chère amie, de son retard.
que l'homme. - Dans chaque maison paysanne on a introduit l'électricité.
- de félicitation. - Il
était furieux contre... de cette faiblesse. - Ne comptez
Chaque écolier doit faire son devoir. - Soyons polis en chaque occasion. pas trop sur les autres; chacun doit compter sur ... - Nous allons les conduire ...

Ex. 5. T^receli la plural adjectiaul nehotàrtt TOUT din exerciliul à la gare. - Mes sæurs ont offert... des fleurs à grand-maman.
_
precedent efectuat, fdcînd çi modif iccirile ce se impun:
Ex. 10. Traduceli în franluæçte:
--E1.-
6. Completali frazele de mai ios cu adiectiaul TOUTYT Inainte de a lua vreo hotàrire, glnditi-và bine, luafi cîteva informalii sigure
CHAQUE:
de la cei care au mai fàcut aceastà excursie. Chiar dacà vefi lntlmpina vreo greu-
Au mois d'avril ... les arbres sont en fleur.- ... leurs amis les ont félicités. tate, nu và speriati, deoarece orice greutate poate fi învinsà. -Am citit aceastà
... concurrent était très ému. - À ...jour suffit sa peine (proverb).
-
- Des carte de nenumàrate ori. Noi n-am fàcut asemenea gregeli.
-

.ûllu.-,
ADJECTIVELE NUMERALE l5l
MORFOLOGIB
150

ADJECTIVELE NUMERALE 77 soixante-di x-sept 501 cinq cent un


( LES ADJECTI FS NU MÊRAU X) 78 soixante-di x-huit 502 cinq cent deux
79 soi xante-di x-neuf 600 six cents
quatre-vingts six cent un
LatourEiffelaplusdetroiscentsmètres.dehaut,de
80 - ohlMlil
quatre-vingt-{rn
601
602 six cent deux
8l I

u*ptiquu'tJrn"1ir".'gon poids est de neul millions 82 quatre- vi ngt - deux 700 sept cents
kilos. Lu ;;;ièr.-piât"-iorme est à cinquante àmètres 90 quatre-vingt-di x 701 sept cent un
sept cent deux
âe t,uut,-râ-rôiônu"'a cent quinze, la troisième
deus 9l quatre-vi ngt - onze 702
pui., quatre arceaux qui forment 92 quatre-vi ngt-douze 800 huit cents
cent soixan-te--seir; les 100 cent 801 huit cent,un
la Tour se rejoignent' Là se trouve un phare sur' 101 cent un 802 huit cent deux
monté tui-iromË a''unà quatrième plate-Torme située
à 102 cent deux 900 neuf cents
t r o i s î îi ,- motr"s.'c,est là que son constructeur 110 cent dix 901 neuf cent un
t neuf cent deux
l1l
Eilfel uuult installé son bureau (P' Gamarra)'
cent onze 902
r20 cent vingt 000 mille
cents, neul millions, la première, 170 cent soixante-dix 00r mille un
s tt8. cuvintele trois -t""t cent quatre-vingts 011 mille onze
o.u!ye, la troisième' deux cent
180
190 cent quatre-vingt-dix 100 mille cent
"i;q"àii"Ij;";;;;t;.-,
soixante-sei"", qua-tri-'un, quairième slnt adjective numerale. 200
201
deux cents
deux cent un
t0l
200
miile cent un
mille deux cents
Sltg.Adjectivelenumeraletroiscents'cinquante'centqut'nze' 202 deux cent deux 2Al mille deux cent un
quatre, care denum"." nu*.rèle sînt adiect.îa.e numerale cardinale; 300 trois cents 2 000
l0 000
deux mille
dix mille
iffii;it;;'i;;;;;iè;t, ta seconte, ta.iroisième' tg quatrième ex- ,I
t) 301 trois cent un
cent mille
sau lucrurile într'un 302 trois cent deux 100 000
piiirâ'tiai*i ro."-i;'.;ilnumerale
1l
:::qà liinfele
ordinale'
400 quatre cents
I
I 000 000 an million
un milliard
quatre cent un 000 000 000
iir çi se numesc adie'cttae 401
402 quatre cent deux
i 500 cinq cents
ADJ ECTIVELE NUMERALE CARDINALE
(LES ADJECTIFS NUMERAUX CARDI NAUX\
j
t20. Adiectivele numerale cardinale sînt: S 121. Ca formà, adjectivele numerale cardinale sînt simple çi
compusei
I un I onze 2l vingt et un
vingt-deux
5l cinquante
60 soixante
et
l.Simple (formate dintr-un singur numeral) sînt numeralele:
2 deux I
I
douze
treize
22
23 vingt-trois 6l soixante et un un, dprtrx, trois, etc...., seize, oingt, trente, quarante, cinquante,
3 trois 70 soixante-di x .soixa.nte, cent, mille.
4 quatre I quatorze 30 trente
5 cinq I quinze 3l trente et un 7l soixante et
onze
2. Compuse (formate din mai multe numerale prin adunare, 1n-
72 soixante'douze
multire sau înmulfire çi adunare în acelaçi timp):
32 trente-deux
6 six I seize
40 quarante 73 soixante-treize dix-sept (10+7), quatre-aingt (4x20), quatre-aingt-un (4 x 20+ l)
7 sept I dix-sePt
4t {uarante et un 74 soixante-qua-
8 huit I dix-huit
ïorze Obs. a\ Numeralele compuse - pînà la g9 - se scriu, în general, cu lînioarëz
di x- sept, oi ngt- deu x, soi xante- di x-neu[, q uatre-oingt - di x- neuf .
I neuf I dix-neuf 42 quarante-deux D) Se scriu fàrà linioarà çi legate prin conjunctia et numeralele
75 soixante qui
lfl soi xante- seize
€ompuse cu un çi onze, de la 2l plnà la 7l inclusiv:
l0 dix vingt 50 cinquante vingt et un, trente et un ..., soixante et onze.
152 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUN{ERALE 153

c) Se scriu fârà conjunclie, dar cu linioarà:81 gi 9l: Mille este invariabil; el nu primeçte niciodatà semnul pluralului:.
quatre-oingt-un, quatre-aingt-onze. Nous auons empoché trois mille /ei.
d) Se scriu fàrà conjunclie çi fàrà linioarà: Cette uille compte trente mille habitants.
cent un, cent onze, mille un, mille onze.
Oôs. Pentru a exprima anii erei noastre, de la l00l la 1999, se foloseçte, de
Notd: Se spune însà Mille et une ffafls, Mille et un iours, folosindu-se conjunc- preferinfà, mil:
{ia et gi numeralul un (une):
Nous somrnes en mil (sor mille) neuf cent soixante-neuÎ.
Il g auait là, mon rêoedes milleetunenuits (Al Daudet).
Notd: Se scrie însà lntotdeauna mille:
e) Numeralele de la I 100 plnà la 1900 se pot exprima în douà feluri: mille
cent sau onze cents, mille deux cents sau douze cents, mille trois cents sau treize - de la 2 000 în sus: I'an deux mille;
cents, mille neuf cents sau dix-neuf cents, dacà marcheazà anii dinaintea erei noastre: L'an mille d.eux cent
- auant notre ère.
Atenlie: ln I i mba românà, nu meralele o sutd, o mie sînt precedate de numeral ul
feminin o; în limba lrancezâ se spune cent, mille. fàrà alt numeral. Atenlie: Sà nu se confunde numeralul mille - întotdeauna invariabil - cu,
substantivul masculin mille (milà), unitate de màsurà pentru distante, care.
primeçte semnul pluralului :
S 122. Adjectivele numerale cardinale sînt invariabile- Les rnarins ont parcouru cinq milles en bateau.
Fac excepfie numai : un, vingt, cent.
UN face la feminin une: Million, milliard, billion, fiind substantive, primesc semnul
Je ucis tî garçon, une f illette et trois hornmes. pluralului; ele sînt urmate de prepozi{ia de:
Notre paAs compte plus de dix-neut millions d'habttants.
Obs. Ràmlne însà invariabil clnd este vorba de: On a dépensé des milliards de lei pour Ie déaeloppement de notre
- Pagina unei càrfi: Page un, page trente et un. Ouarez vos liares àt. la oage
un (trente et un). économie nationale.
- Strofa unei poezii ; Lisez, encore une foîs, la strophe un, trente et un. S 123. Cîteva observafii asupra pronuntàrii unor numerale:
- Scena unei piese de teatru: Répétez la scène un.
- Notà: Regardez (conf rontez) la note un. - înainte de consoanâ sau h aspirat (se): cinq pupitres,
cinq hangars:
VINCT çi CENT primesc semnul pluralului (s), atunci cînd sînt
-a,-a - înainte de vocalà sau h mut, singur sau la sfîrçit
precedate de un adjectiv numeral care le multiplicà: de propozi{ie (s!k): cin{llèves, cinqlommes, ils
I I tira quatre-vingts lei de sa bourse. { sont cinq.
La bibliothèque de notre classe compte trois cents allumes, înainte de consoanà sau /r aspirat (si, di): six (dix}
dar ràmîn invariabile çi se scriu fàrà s: - cahiers, six, (dix) héros;
a) Dacà sînt urmate de un alt numeral : înainte de vocalà sau ft mut (siz, diz): sii^étudiants,
Il aaait quatre-vingt-deux ans. -
,** siîkomnes, diîenfants, diî hommes;
Vous lui deaez duux cent quinze lei.
b) Dacà înlocuiesc numerale ordinale: - singur sau la sfîrçit de propozifie (sls, dis):
Nous étions restés ù Ia page quatre-vingt (deux cent).
{ Ils étaienl six; nous, nous étions dix.
On était aers l,an quatre cent (quatre-vingt). _ SEPT
- se pronunfà (set).
lt54 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUMERALE 155

- înainte de consoanâ (qi): Je tui ai dit d'attendre deux secondes.


huit liares Mon meilleur ami habite à quatre pas d'ici.
-Hurrt - înainte de vocalà sau h mut, singur sau la sfîrçit
de propozifie qit): Je uous ai raconté cent fois cette histoire !
I I aoait mille choses ù nous dire.
Haî enfants, hailhommes; nous étions huit. Vingt foissurlemétierremettezuotreouurage /(ry.. .Bo i I ea u)'
(-
pronuntà (næf): neuf camarades, neut enfants
se ;
Il fr,à donné une maitresse paire de gifles et i'ai oa trente-six
{ chandelles.
-NEUF t-
se pronunfà (næv) în: neulft eures, n.uf^ant.
S 126. Adjectivele numerale cardinale se folosesc de asemeriea
-DIX.HUIT
(x:z) (dizqit). tn" locul adjàctiaelor numerale ordinale cînd este vorba de:
DIX-NEUF- (x:z) (dizncef). - Orele din zi:
- Il est cinq heures. Il est rune heure.
singur sau la sfîrçit de propozifie (ue): Nous sommes Nous irons au cinëma à dix-neut heures précises.
(_ vingt; .- zilele lunii (data), în care caz este însoJit de articolul hoiàrltt
în numeralele de la 22 la 29, se pronun{à çi t: uingl- Nous sommes le dix ianaier.
-u'no'i- deux etc.; Aoez-aous participé ù la d.émonsttation du 23 Aoû.t ?
în numeralul vingGt un se face legàtura cu conjunc- Le 30 Décembre, c'est l'anniaersaire de Ia proclamation de notre
fia et. République.
Obs. La numeralele quatre-vingt- | un, quatre-vingt- | onze, cent I un, cent I onze' oôs. Face exceplie ziua de întîi care se exprimà prin adjectivul numeral
rnu se lace legàtura. ordinal:
Le Premier Mai, c'est ta fête dz la solidarité internatianale des ouariers.
Le Premier jaruier, c'est le iour de l'An.

INTREBUINTAREA ADJECTIVELOR NUMERALE CARDINALE - Ani:


(L'EMPLOI DES ADJECTIFS NUMÊRAUX CARDINAUX) l'année mil neul cent soixante'huit
l'an de$x de la RéPublique
S 124. Adjectivele numerale cardinale se folosesc, în primul - Regi, împàra{i, papi:
'rînd, pentru a exprima numàrul precis de fiinfe sau de lucruri Louis (quatorze) fut nontné par la postérité le ,,Roi Soleil".
X/V
,desemnate de substantiv: Napoléon des Françaîs; le pape Pie IX
1û (trois), empereur
Cet élèrye a acheté sî ua7on, detx liures, cinq dassiers el dix cartes (neui).
postales illustrées. Oôs. Pentru întîiul se foloseste adjectivul numeral ordinal: premier'
Donnez-moi, s'il aous plaît, trois Éilos de suue. c,est pend.ant le règne de François 1ci lPremier) que futfondé lecollège de Francee

S 125. Unele adjective numerale cardinale, ca: deux, quatre, - Volumul, cartea, capitolul, paragraful, pagina unei cârJi:
vingt, trente-six, cinquante, cent, mille, se folosesc de asemenea Tome IV (quatre), liare III (trois), chapitre 15 (quinze'1, pa'
pentru a exprima un numàr nedeterminat, o cantitate nedefinità: ragraphe 25 (vingt'cinq), page 235 (deux cent trente-cinq).
I

MORFOLOGIE
I ÂDJECTIVELE NUMERALE
156 157

Notà: in cazul acesta, numeralele vingt çi cent ràm1n, de regulà, invariabile.


un, note un (numeralul lntotdeauna la masculin) I premier (s)-ère(s) 30 trenti'ème ror cent .(et)
' - page
Atenile: I
- pe-ntru celelalte se'poate spune: tome (chapitre, paragraphe) un
sau premier.
2 deuxième
3l trenteet uniè
unleme
t02l cent deuxième
(second-e)
- numàrul casei:
J'habite au numéro /7 (dix-sept). 32 trente- I rol cent dixième
troisième
deuxième

quatrième 40 quarantième
4
LOCUL ADJECTIVULUI NUMERAL CARDINAL
(LA PLACE DE L'ADJÊCTIF NUMERAL CARDI^IAL) 5 cinquième 4l quarante et ;:l
unième
6 sixième
42 quarante- ,*l
deuxième
S 127. Adjectivul numeral cardinal stà: 50 cinquantième
7 septième
înaintea substantivului la care se referà:
- J'ai lrois amis. 5l cinquante et
8 huitième
adjectivului care precedà substantivul
I
unième
cinquante- ;îl
- lnaintea
Je connais doux bons garçons.
9 neuvième
52
deuxième 20rI
dlxleme 60 soixantième
- între articol çi substantiv: 61 soixante et ,orl
As-tu Iu ,,les Trois Mousquetaires" ? onzième
unième
- dupà verb: l2 douzième
62 soixante-
3001
Vois êtes quatre; nous sommes deax, 70
deuxième
soixante- 30r
l3 treizi ème I

Atentie: - între articol si numeralul ordinal (spre deosebire de limba românà):


J'ai'déjà reuu les ttois premiers chapitres du cours (primele trei). 7l
dixième
soixante et
l4 quatorzième ,orl
Oâs. Adiectivul numeral cardinal se situeazà dupd substanfiu, clnd fine locul onzième
72 soixante-
adiectivului numeral ordinal:
'- l'année mil neuf cent treize, les années lrente' l5 quinzième
douzième -*l
Charles XII (douze), tome V (cinq), page 20 (vingt) etc. l6 80 quatre-
seizi ème
vingtième
5ool
Exceplie: Ïn exprimarea datei, adjectivul numeral precedà sub- t7 dix-septième 8l quatre-vingt-
stantivul: le 4 féarier. unleme I oool
l8 dix-huitième 82 quatre-vi ngt-
deuxième t0 0ool millième
l9 dix-neuvième 90 quatre-vingt-
ADJ ECTIVELE NUITIERALE ORDINALE dixi ème I 000
(LES ADJECTIFS NUMÉRAUX ORDINAUX) 20 vingtième
9l quatre-vi ngt-
onzl eme
000 000 milliardième
2l vingt et uniè
92 quatre-vingt-
S 128. Adjectivele numerale ordinale - în afarà de premier çi 22 vingt-deuxi ème douzi ème
seiond - se formeazà din adjectivele numerale cardinale cores- r00 centième
23 vingt-troisième
punzàtoare la care se adaugà sufixul -ième: deuxième, troisième,
etc.
158 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUMERALE 159

Obs. al adiectivele numerale cardinale care se terminà în e mttt pierd aceastà


vocalà înaintea sufixului -iène:
$ 134. Adjectivele numerale ordinale se acordà în numàr cu
substantivul la care se referà; numeralele premier ;i second se
quatre-quatrième,onze-onzième,trente'trentième'mîlle'millîème;
acordà çi în gen:
b) cinq pri megte un u înaintea sulixului -ième: cinquième;
c) neuf transformà pe I în v: neuvième' Le premier candidat s'est présenté.
Demain nous aurons une première épreuae écrite.
J'ai lu les premiers chapitres.
INTREBUINTAREA ADJECTIVELOR NUMERALE ORDINALE
Tu as obtenu les premières places.
(L'EMPLOI DES ADJECTIFS NUMERAUX ORDINAUX) lnaintea lui huitième çi onzième, articolul hotàrît (le, la) nu
se elideazà:
Il est arriaé au but le huitième.
$ 129. Pentru lntîiul, primul existà forma premier(-ère); forma Elle était la onzième de sa classe.
unième se foloseçte numai în numeralele ordinale compuse:
aingt et unième, cent uîième,
CUVINTE CU VALOARE DE NUMERAL
s 130. Pentru al doilea, în afarà de forma
forme
regulatà .deuxième,
se pot folosi astàzi (MOTS QUI, PAR LEUR S^ENS, SE RAPPROCHENT DES ADJECTIFS NUMÊRAUX'
existà çi forma second(e); aceste douà
una în locul celeilalte:
J'habite au second sau i'habite au deuxième (éta$e)'
S 135. Pentru a exprima o fracfiune dintr-un întreg se folosesc,
pînà la o pàtrime: demi (l/2), tiers (1/3), quart (ll4l, iar de la o
Ma stnur est endeuxième. Notre ami entre en seconde' cincime în sus, numeralele ordinale însofite de:
Notd:În numeralele ordinale compuse nu se foloseçte-decît forma deuxième: - articolul
articolul
hotàrît masculin: le cinquième, te sixième...;
nehotàrît masculin: un septième (l/7), un huitième
vingt- deu xi ème, ft enle- deu xi ème etc. (qi niciodatà second)' - (l/8);
s 131. La numeralele ordinale compuse, numai ultimul numàr - adjectiv numeral cardinal: deux neuvièmes (2/9), trois dixièmes
primeçte sufixul -ième: (3/lo);
d.i x- se p ti ème, ngt- deu xi ème, so i xante- dix neua i è me'
-
numeral cardinal precedat de articol hotàrît: les trois cin*
ui
- quièmes.
oâs. cînd adjectivele numerale ordinale urmeazà unul dupà altul, numai
ultimul primeçtê sufixul -ième: Obs.ln ultimele douà cazuri, numeralul ordinal primelte semnul pluralului-
It se décida ù Ia cinq ou sixième oisite. S 136. Fracfia l/2 se exprimà în douà feluri çi anume prin::
s 132. Numeralele ordinaleprimesc, deregulà, articolul hotàrît: Demi (v. p. 65).
Georges esl le premiet de son groupe. Moitié: substantia urmat de un atribut substantival genitival.
Marie esl la deuxième de sa classe- À la moitié du XVIII-' siècle parut Ie premieraolumede l'Encg-
ç 133. Articolul hotàrît poate fi înlocuit de un articol nehotàrît clop édie.
Il nous a rendu la moitiê. de la somme.
saù de un adjectiv (posesiv, demonstrativ):
La moitié des candidats étaient déiù présents.
Aaez-uous lu cette deuxième scène ?
C'ëtait notre Première entreaue. S. 137. Fraclia 113 se exprimà prin un (le) tiersf substantiv:
Il a remporté une troisième aictoire' Aaez-uous reçu le tiers dà la soinme ?

*,
MORFOLOGIE
ADJECTIVELE NUMERALE l6l
860

(le) quart: - Avez-vous mangé les six homards qu'on vous a servis ? - J'ai connu cinq
S 138. Fraclia I14 se exprimà prin subsiantivul un hongrois à Budapest. - Vers les neuf heures nous serons chez vous. - Mon
Il est six heures et quart (moins le quart). frère cadet a déjà neuf ans. - Je vous rends les neaf livres que vous m'arez
prêtés. - Huit élèves travaillent dans le jardin de l'école. - Prenez ces huit
S 139. Pentru a exprima de cîte ori s9 màreçte o- cantitate, se
{oiosesc cuvintele cu iens multipticatlcr: double, triple, quadruple, billets.
quintuple, décuple, centuple, caie pot fi adjective sau substantive:
Ex. 2. Citili cu glas tare fiecare numeral din colcana din stînga
IJn eflort double était nécessaire (adj.).
Il pr:étendafl le double de la somme (subst.). cu f iecare substantiu din colcana din dreapla.'
S 14O. Pentru a exprima o cantitate aproxi.mativà. se folosesc srx pupitres hôtels
.suËstantive formate din numerale cardinale càrora li se adaugà dix ét udiantes livres
sufixul -aine; ele sînt precedate de articol (hotàr1t, nehotàrît)' huit cartes éponges
sau de un adjectiv deteiminativ, çi urmate de prepozifia de: cinq horloges ans
Il g aaait une centaine de personnes deuant le cinéma. neuf garçons heures

Oâs. Au însà un sens precis: huitaine, douzaine, quinzaine, tren' Ex. 3. Rdspundeli la întrebare linlnd seama de orele çi minutele
taine, soixantaine, centaine: indicate:

- huitaine çi quinzaine cînd se referà la zile: Modet: Queile heure esr-il t < Il ::i iiitf."f,:i;tdiî:,*":iioff o"'ut'
Il rentrera dansla huitaine (peste opt zile).
An tuuche Ie salaire chaque'quinzaine (la f iecare 15 zile). I b

- douzaine çi demi-douzaine: 2 5
Maman a acheté une douzaine d'oeufs; moi, ie n'en ai trouaë 3 l0
qtune demi-douzaine. 4 l0
de la trentaine la soixantaine cînd se referà la vlrstà:
- Il a passé Ia quarantaine (are peste 40 de ani). 5 l5
ll esl
6
heure (s)
l5
Notd.: îi
Lui milte corespunde millier: 7 20
Des milliers de citoyens attenilaient sur l'aëroporl.
8 20
I 25
EXERCTTTI l0 25
ll 30
Ex. l. Citili cu glas tare. Atenlie la diferîtele pronunlàri ale
:numeralelor: Ex. 4. Rd.spundeli la întrebdrile de mai jos, folosind adiectioele
Notre correspondance a duré six mois.Nous sommes six; vous êliez dix,
- nunerarc ordinale corespun?dt1are numeralelor cardinale date:
au panneau d'honneur. Dépêchons-nous; nous n'avons plus que cinq minu-
-
,tes ! À dix heures, nous devons être à la gare. Connaissez-vous ces cfnq
- z En quelle classe- êtes-vous ? - Je suis en première classe.
- MdeI: ( n quul étage habitez-vous ? - J'habite au premier étage.
,étudiants ? Dtx hommes se trouvaient devant la vitrine d'une horlogerie.
-
f l - Orlaaticr limbii fuatceze

i.3rg
162 MORFOLOGIE ADJECTIVELE NUMERALE 163

Je suis en :ll; L2

lc
Ex. 8. Scrieli în litere nufturalele din propoziliile urmdtoare:
tlenri IV a été le père de Louis XIII. - Le chapitre I est plus intéressant que
J'habite cu
;ll: ll
le chapitre II. - Ouvrez les livres à la page 41. - Le train partira à 2l heures.
- Vous préparerez la scène III, page 31. - Léonard de Vinci a vécu à la cour
de François I. - Celui-ci a été vaincu par Charles V à Pavie. - Je suis né le
Ex. 5. Scrieli în litere numeralele dintre paranteze: ll mai. - Lisez les faits divers en page 21.
a)- Il revenait de classe, avec ses (2) enlants (N. Sarraute)'- Il Ex. 9. Î nlocuili punctele cu cuainte cu aaloare fraclionard, apoi
sortit de la poche de sa belle veste (3) calepins, (4) crayons à billes multi- efectuoli operaliile dc mai ios:
colores etun thermomètre à alcool (P. G a m a r r a). - Dans (8) jours,
a) Un entier est formé de deux ..., trois ..., et quatre... - La quatrième
ilsera de retour. Cela fait (3) semaines d'absence (P. G é r a I d y)' - partie d'une unité s'appelle un ... - l5 minutes font un ..' d'heure. - La
Sophie avait (22) ans et rien ne lui venait de sa mère que ses cheveux
Révolution de 1789 fut l'oeuvre du ... État.
noirs (M. M o n o d). - La durée de la rotation de la terre sur elle-même,
est de (23) heures, (56) minutes, (4) secondes. - La lune eifectue sa ré'
b\
123325145
volution autour de la terre en (29) jours, (12) heures. (44) minutes. s'bb'7'TT'2'22'
-I- -L-
-L-

â) - Les enfants firent connaissance pour la (lère; fois avec la prodigieuse 422422523
circulation de Paris (P. Gamarra).- Monsieur Bergeret, maître de :-.---:-.
à la Faculté des lettres, préparait sa leçon sur le (8e) livre
3 3 3' 6 6 6' 8 8 8
conférences
de I'Enéide (A. France).- ll y a un café et unrestaurant au (Ier) Ex. 10. Î nlocuili nuneralele cardina,Ie cu cuainte cu aaloore nu-
étage de la tour Eiffel. - Le monument que vous voyez fut construit mcra,lù colectiad:
au (XIIe) siècle. - Le(XVIIIe) siècle futnommé leSiècle des Lumières.
Model:
/ L'homme qui attendait avait (50) ans.
( t'to**" qui attendait avait une cinquantaine d'années.
Ex. 6. Puneli la locul potrîait numeralele indicate lntre Je passerai (15 jours) à la mer. - Marie, achète-moi (12 oeufs). - Ma soeur
parantezeI restera (8 jours) à Jassy. - J'offrirai à Paul, pour son anniversaire, (6) beaux
Vous avez occupé les premières places (3). Nous achèterons les autres cravates(2). mouchoirs. - Ces fleurs ont cotté (30) francs. - Nous avons encore (100) mètres
On leur a offert les derniers volumes (5). et nous arriverons. - Des (l 000) d'ouvriers, parmi lesquels des (100) de femmes,
sè dirigeaient vers leurs entreprises. - Il'y a (20) ans, nous nous soirmes ren'
Ex. 7. l ntocuili numeralele cardinale dintre pflranteze c$ contrés sur un chantier national.
nwneralele ordinale corespunzdtoare pe care le aefî' scrie în litere : Ex. 11. lnlocuili purctele ca demi sarr moitié, dupd. caz:
Je suis en(l l) classe; ma soeur cadette est en (4). - l,Le grand-père de Jean Voulez-vous ... de cette pomme ? - Non, merci, j'en ai acheté un ... kilo.
fêteson (60) anniversaire. - Vous trouveiez ces livres.sur le (9) rayon - Je serai à la maison à 5 heures et ... - Nous apprendrons ... de cette poésie;
de la bibliothèque. - Le (30) élève arrivé au cinéma sera placé au (14) olle n'est pas bien longue, elle occupe une ... page. - Il est trois heures; dans
rang. -J'ai vu dans les librairies le (16) volume des oeuvres complètes unê ... heure il sera 3 heures et ... - Un ami doit être pour nous la .'. de notre
de cet écrivain.- Nous habitons au (5) étage. lme. Je bois chaque jour un ... litre de lait.

dÛr-,
PRONUMELE PERSONALE 165
lat MORFOLOGIE

PRONUMELE PERSONALE
(LES PRONOMS PfRSONNELS) Ctz Exemple
ti
Personne ne te comprend mieux que moi. Souvent,
tu I'as remarqué, ie cômmence une phrase que tu allais Tu me uois, moi
-disons Ilte aoit, tol
dire. Ou noui la ensemble. Nous sommes tel' Je le oois, lul
lement amis que i'ai renoncé à tous mes anciens ca- Je la cnis, elle
marades. Je t'ai raconté toutes mes histoires. Je te
confie toutes mes affaires. Tu viens
ll
clæz moi
parle acec toi
(M.Achard) Comptez sar lui
Je chante pour
$ 141 Cuvintele te, moi, tu, l'(le), je, nous, la sînt pronume elle
peisonale. Ele lin locul unor nume de fiin{e (pe-rsoanele.I, II, III)
iau de lucruri (nurnai persoana a III-a) çi au forme diferite în Plural
funcfie de gen, numàr, persoanà, caz. Nous, nous
Je'commîræe une phraie (ie - pers. I, sing., masc.' nominativ). chantons
Nous sonrnes amis (nous'-- peis. I, plural, rygsc., nominativ). Vous, vous
Je te confie toutes næs histoires (te - pers. a II-a, sing., masc.' chantez
Eux, ils clnntent
dativ). Elles, elles
Nous'la dinns ensernble (la phrase) (la - pers. a II-a sing., fem', chantent
acuzativ).
Tu nous parles,
S 142. Iatà formele pronumelor personale: à nous
liouB i I vous parle,
(à nous\ à vous
TABELUL Je leur parle,
PRONUMELOR PERSONALE à eux
Singular (à elles)
Tu nous uois,
Exemple Il'vous oolf, vous
M. si F. I t*. çi P. I Masc. Fem' Je les oois, eux
-

Nominativ
(subiect)

à moi
Ie le parle,
à toi Notd. La aceste forme se poi adàuga: pronumele pe;-sonal -on. nehotàrît
Ie lui parle, (v. p. 255), pronumele reflexive: se, soi (v. p.'179) çi pronumele adverbiale en, y
à lui (à elle) (v. p. 180-189).
PRONUMELE PERSONALE 167
166 MORFOLOGIE

INTREBUINTAREA PRONUMELOR PERSONALE S 147. Pronumele personale Pot fi:


(L'EMPLOI DES PRONOMS PERSONNELS)
- tonice (toniques\sau accentuate, atunci cînd accentul vorbirii
cade pe ele;
s 143. Pronumele personale pot îndeplini în propozi{ie funcfiile - âtone (atones\ sau neaccentuate, atunci cînd accentul vorbirii
nu cade pe ele.
de-subiect, nume prédicativ sau complement.
Pronumele moi, toi, soi, eux sînt întotdeauna tonice:
Attendez-moi ! Inae-toi I On est bien chez soi.
I. PRONUI}IELEPERSONALE SUBIECTE Je parle aaec erx (accentul vorbirii cade pe moi, toi, soi, eux).
(LES PRONOMS PERSONA'ELS SUJETS) Formele je, me, te, se slnt totdeauna atone.
Je te voii..Je me laue. ll se promène (accentul vorbirii cade pe
S 144. Je, tu, il, elle, nous' vous, ils, elles însofesc verbul la vois, lave, promène).
m,iauiite personale (cu excepfia imperativu.lui) pentru. a .prectz.a
*, Formele': iu, il, eile, lui, la, le, not:s' vous, ils, elles, leur, les
Dersoana àespre care este voiba. Foiosirea lor este obligatorie pot fi tonice sau atone, în funcfie de pozifia p: care o ocupà:
ffii;tl; deoôebi formele verbale care se scriu sau se pronunfà la Tu dors. Dors-tu? ll chante. Chante-t'il?
fel: Je lui parle. Parle-lû! Vous le f élicitez. Félicitez-le!
Je parle, tu parles, il parle, ils parlent,
Je bhaniais, iu chantaii, il chantaif, ils chantaient' Obs. Pronumele !e, me, te, se, le, la pierd vocaia 9, a (se elideazà)
Nous lrons, ils iront. lnaintea unui verb care începe cu o tncald sau cu h mut, precum
pt*u*àt. ie, tu, il, ils nu se folosesc niciodatd singure, ci numai çi înaintea pronumelor adverbiale en çi y:
lnsotite
- de vèrb z ie regardc, il regarde, etc. J'accepte. Tu m'écoutes. Il t'appelle. Je l'honore.
È.nu*ule il se fololeçte çi culens neutru (v' p' 176)' Its s'habittent. Il s'en ua. Je ne m'y attendais pas.
ç 145. Pronumele nous se foloseçte în locul lui ie:
-" In limbaj administrativ :
Nous, màire de Bucarest, ordonnons ce qui suit' TOCUL PRONUMETUI PERSONAL SUBIECT
(I,A PLACE DU PRONOM PERSOIVNE,) SUJET)
- Cu nuanfà de modestie:
ùôur -io, i dont cette étud.e un instrument de formation intel-
lectuelle de Premier ordre. S t48. Pronumele personal subiect preicedà, -în general, verb.ul:
ç 146. Pronumele vous se foloseçte ca pronume de politete cu i, pars. Tuessorti.' llaiendra. Elle'rentrera lô1. Nous descendions
seisul de dumncata, dumncattoastrd. du trarn. Yous aaez raison. lls parlent. Elles aaaient ri.
Atentie: Atunci clnd vous se referà la o singurà persoanà,. numele predicativ Oôs. Pronumele subiect poale fi separat de verb prin:
sau paiticipiul trecut al verbului respectiv ràmîn Ia singular: - Negalia ne:
Marie, vous êtes gentill e (dumneala, dumneaooaslrd)' Il ne parle Pas. Tu n'as Pas chanté-
Pierre, vous êtes étudiant? - Pronume complemente:
Jean, vous êtes rentré tard' îu le aois. // nous aime. Je lui réponds.
//s vous le donneront' Je m'y attendais. J'en suis sûr.
* In limba românà, pronumele subiect poate lipsi, persoana fiind precizatà - Negalia ne çi pronume complemenle:
de terminatiile verbale:' vorbesc, vorbeçti, vorbegte etc. Je nel'ai pas rencontré(e\. Il ne me I'c pas donné (e).
MORFOLOGIE PRONUMELE PERSONALE
t68

pronumelui complement indirect de persoana a III-a


$ 149. Pronumele subiect se açazà în urma verbului .(în urma b) Forma
prùiul
-(r"ur)'este
identicà cu aceea a_adjectivului posesiv (leur
auliliarului, la timpurile compuse) çi întotdeauna legat de verb
prin liniufà (v. Inveisiunea subiectului, p. 495-497). iivre; çi.u ôeu a pronumelui posesiv (/e leur, la letr)'
în timp ce adjectivul çi pronumele posesiv pot primi semnul
oluralului (leurs" liares, làs ieurs), pronumele personal leur, care'
insofeçte verbul, ràmîne neschimbat (ie leur parle)'
2. PRONUMELE PERSONALE COMPLEMENTE
(LES PRONOMS PERSONI/È.LS C OMPLETIENIS)

S 150. Pronumele personale complemente (direct çi indirect) , LOCUL PRONUMELUI PERSONAL COMPLENTENT
de-persoana I çi a II-à au forme identice, atît la singular (me, me (LA PLACE DU PRONOM PERSONNEL COMPLË'MENT

çi tè, te), cît gi'la plural (nous, nous çi vous, vous):


Complement indirect (datiu) îomplement direct (acuzatia'1 pron{tme complement: Pronumele cornplement:
s 152. un singur
Il me prête son liare (mie, îmi\ Il me regarde (pe mine, md'1 se"agazà înaintàa verbului (înaintea auxiliarului, la timpurile
Je te montre ftnn stglo (!ie, îli) Je te félicite (pe tine, te) compuse), cu excepfia imperativului, forma afirmativà:
llr nous donnesdesconseils(noud, /l nous attend (pe noi, ne) a) complement indirecl (dativ), cu uerbul la un timp si'mplu:
ne)
//s vous demandent pardon Elle vous apprécie (pe aoi, ad|
(aoud, ud) Forma verbalà 3
C. ind

$ l5l. La persoana a III-a, pronumele personale complemente paries


inàirecte (lui, leur) au forme diferite de cele ale complementului Af irmati và
direct (le, la, les): Negativà parles
Interogativà parles-
Complement indirect Complement direct
Inter. negat. parles-
Je lui dis boniour (lui, ei) Je le prends par la main (Pe el, îl)
Il la rencontre souaent (Peea,"o)
Tu lear écris une lettre (Ior) Noas les admircns (pe ei, Pe ele)... cu aerbul la un timP comPus:
obs. a\ Formele pronumelui personal complement direct de persoana a ill-a
(le,li,ié.iri"ti4ènticecucelealeartièoluluihotàrît(le,la,les).Primele
însotesc vêrbul, celelalte înso{esc substantivul:
Forma verbalà ,13
c.
I rna

Articole Pronume Afirmativà nous a rlé


Je oois le garçon Je le aois Negativà ncus a parl é
Tu cherclæs la
gomme Tu la clærclæs nous
lu' parl é
Interogativà
I I salue les profesæurs Il les salue
Inter.- nous pas parl é
J'aimeles fleurs Je les aime
PRONUMELE PERSONALE t7l
n70 MORFOLOGIE

In acest caz, pronumele atone me, te sînt înlocuite prin cele


b) complement direct (acuzativ),
tonice: moi, toi :
cu aerbul la un timP simPlu:
Faites-moi ce plaisir ! Attends-moi deaant la piscine !
l t 3 4 5 6
Laue-toi les mains I Cache-toi derrière cet arbre !
Forma verbalà
C. dir.
Obs. Dacâ verbul la imperativ este la forma negativà, pronumele comple'
Af irmativà nous le ,"gr.don.l ment lçi reia locul înaintea verbului, iar pronumele moi, toi devin atone
Negativà nous ne le ,.gardonsl pas me, te:
le regardons-nous ? Comparali: Chzrclæ-le. Ne le cherche Pas t
Interogativà
ne le regardons-nous pas ? Regardc-les. Ne les regarde Pas I
I nter-negat.
Ailendez-mol, Ne m'attendez itas I
cu aerbul la un timP cornlus:
S 153. Douà Pronume complemente
Forma verbalà
C.dir cînd verbul este însofit de doud complemenfe, unul , direct
(de persoana a III-a le, la, les) çi aitul indirect, ele se açazâ
regardé (e)
-
Af irmativà ayez dupà cum urmeazà:
a) cînd cele douà pronume sînt de persoane diferite (l çi III
Negativà a\iez pas regardé(e)
regardé (e)
sau II çi III), complementul indirect precedà complementul direct
m aYez ?
Interogativà
Inter.- m aYez regardê.(e) ?
ca çi în limba românà:
la forma interogativà (,.i interogativ.negativà) Regardez ces fleurs, je vous les offre (vi /e ofer).
O6s. În limba vorbità, se
folosegte loculiunea est'ce que fàrà inversarea pronumelui srrbiect' Il a acheté un beau mnnteau et il me I'a montré (mi /-a aràtat).
Est-ce que tu lui parles ? Est-ce qu'il ne I'a pas vu (vue) ? La valise, je le la rendrai d.emain (fi-o voi restitui ..').
Alenlie; In limba românà. la timpurile compuse, pronumele complement
OiiÀct de persoana a III-a feminin, ôingular, -se agazâ ln urma participiului cu aerbul Ia un timP simPluz
trecut; in iimba francezà, el îgi pàstreazâ locul lnaintea auxiliarului:
Nous l'awns admirée. Noi am lntîlnit-o.
Oâs. Participiul trecut se acordà cu pronumele complem-ent.direct care se aflà
înaintea verbuiui, în gen çi numàr (v.' Acordul participiului trecul, p. 435\.

La modul imperativ, forma afirmativà, ca Ei 1n limba românà,


I
Formaverbalà I

Afirmativà
I

nous
| 2

",i,.T"â,,
vous les
I montreions
l'l 7

pronumele comflement se agazà în urma verbului çi se leagà montrerons


Negativà nous ne vous les
de acesta prin liniu{à :
Interogativà vous les montrerons-nous ?
Prends ces fburs et offre-les à ta soeur ! vous Ies montrerons-nous
Inter.-nesativà
Montrez-lui aos lunettes fumées !
172 MORFOLOGIE PRCi.IUMELE PERSONALE t73

aerbul la un timP comPus: cu oerbul la imperatiu:


Fornra verbalà ,1" 4 Forrne afirmatiaù Forma negatiad
C. dir

Afirmativà I nous r ont apporté(e)


Negativà nous r ont pas apporté(e) Persoane
nous - ils apporté(e) ? diferite
Interogativà L c;n.t

Inter.-negat. ::i nous I ont - ils pas apporté(e) ?

b) Cînd cele douà pronume sînt de oceeaçi persoand (a III-a)"


complementul direct ile, la, les) precedà complementul indirect u.,o
(lui,leur)
' Ii aaait :
besoin de ce dictionnaire; ie le lui ai prêié (i l-am îm- Aceea;i
persoanà
lcdir.i"ll
prumutat).
' Notre iouaelle mdis1tz, nous la leur mnntrerons (le-o vom aràta)"
Les aalises, mamon les lui prépare aaec sain (l le pregàteçte)'
obs. La imperativ forma afirmativà, spre deosebire de limba românà, pro-
Nctà: ln limba românà çi în acest caz, complementul indirect precerlà com-
r,r*"iu .à*pi'.rÀri direct precedà pronumele complement indirect, chiar dacà
plemei.rtul direct: i-l dau. cele douà pionume sînt de- persoane diferite:
M onl rez-la-leur (aràta1!-le-o).
cu aerbul la un tirnP simPlu:
cu aerbul la infiniliu:
Forma verbalà
c.
"t
i,'. lc
4
ind Pronumele complement precedd inf initivul:
Je ueux la uoir. Je ne oeux Pas la aoir-
Afirmativà la leur offrez
Tu aas me le dire. Tu ne aas Pas me le dire.
Negativà la leur offrez pas Après l'aaoir au...
Interogativà la leur oflrez - Vr:uS?
- voLls oôs. Dacà infinitivul urmeazà dupà unul din yerbele: laisser, faire, envoyert
Inter. negat. la leu r offrez pas?
snu uàii int.natJ, sentir (care expri'mà o acfiune a sim{urilor), pronumele com-
plement se açazà î n a i n t e a acestor verbe:
cu aerbul la un timP comPus :
Je l'ai enlendu chanter.
Je l'entends chanter.
Je le fais aenir. Je l'ai laituenir.
Forma verbalâ Il ne le uoit pas sortir. Nous I'auons enuogë f aire des emplettes.
".
1,,. l" Il faut le laisser partir. I L le fait entrer

Afirmativà l'.
n.l
Itii
lui
AS

pâs
offert
ofiert
cu aerbul la gerundiu:
Negativà te AS
Pronumele complement precedd verbul :
Interogativà lle lui as- offert ?
En le aoAant, il se mit àt rire.
Inter.-negat. nul te lui as- pes oflert ?
En me le disant, tu me rends un grand seraice.

tq-
PRONUMELE PERSONALE 175'l
t74 MORFOLOGIE

LOCUL CELOR DOUÀ PRONUME COMPLEMENTE


d) Cu expresia de prezentare: c'est Qui, ce
sont .... qui:
C'esl moi qui aous ai tout apprisl (M' P a g I o l).
Schemà Je sais ce'que le dis, mais c'est vous qui ne m'entendez plus-
(J. Anouilh)-
a) persoane diferite (l çi III sau II çi III) Atenlie: Verbul se acordà cu subiectul exprimat prin pronumele tonic:
c. indirect c. direct Toi, qui m'écoutes me comPrends'tu?
G'estmoi qai ai dit cela.
t2
e') Pentru a marca oPoz itia:
me
te
se
nous
le
la
les
lui
leur
rffii Euxlesentaientaaguement. Lui, plus nettement.
Eux déclarent la aérité, elle ne souffle mot.
f) Pentru a sublinia subiectul exprimat
(R. B a z i n)-
printr-uru
I 2 pronume aton:
vous
it{oi, 1e uousai fortbiencomprissLLr ce.point. (Lr-$ r a g o n)..
se c. dir.
c. ind. Jeaais aoouer tôut de suite où ilsse cachenf, eux. (V e r c o r s).
b\ aceeaçi persoand (numai a III-a). g) 1n ràspunsuri çi întrebàri eliptice der
predicat:
Qui a dit ça? Vous.
Tul'asdéjàdit. - Moi?... Quandça? (G. C o u r t e I i n e)-'
INTREBUINTAREA PRoNUnELoR PERSoNALE ToNlcE Q In coordonare cu un alt subiect expri*
IL'EMPLOT DES PRONOMS PERSONNELS ION'QUES) ma t printr-un substantiv sau
pronume:
Ta mère et toi, aous pouaez le saaoir.
N i lui ni moi ne pensions ù cela.
154. Pronumele personale tonice moi, toi, lui, elle, noust
eux, elles sînt fôlosite în urmàtoarele situaNii : i) lnsof ind un inf initiv cu sens excla-
"our, m a t i v:
S 155. Subiect: iniurieux! (A' F r a n c e).
Moi'|, tenir de propos
a) Urmate de o aPozitie: j) Urmat de un participiu trecut (propozifie
Toi, homme intelligent, cornment as-tu pu faire cela? participialà absolutà) :
Lui, lecteur passioiné, était deuenu enragé' (H' B a z i n)' Lui parti, que aa-t-elle dersenir? (À{. A c h a r d).
b) Urmate de un adjectiv: É) lntàrit deseul, même, aussi:
Moi, malade, iamais de la aie! S'il le faut, allez le chercher vous-même.
Moi aussi, maintenant i'ai froid.
c) Urmate de un Pronume relativ: Eux seuls vront rêcompensés.
Vous, qui Parlez, qui êtes<tous?
Je n,ai pas de aeinel (noroc). Moi qui espérais qu'ils étaien{ oâs, cînd pronumele este la plural, même pri megte çi el .semnul pluralului, cur
crcepfia proriumelui de politetè oo&s reprezentînd o singurà.persoanà (v' p.l,25l)."
couchés! (T r . B ern a r d).

fu-
PRONUIIELE PERSONÀLË 177
MORFOLOGIE
A76
b) Subiect aparent alunei propozitii care areqi un
Nume predicativ (at'rribut): subiect real:
" 156.
S
I I est toulours lui-même' ll est arriaé bien des gens (des gerus-subiect real)'
ô'est toi ie meurtrier? (P' G a m a r r a)' ll g auait bien des élèaes dans la cour de l'école'
S lp7. ComPlement:
ll faut traaailler.
a)' In ràspun.uii'çi. ilttti--à.ti eliptice de predicat: ll conaient de Partir.
jui L'ux'
auei-uotts rencontré'l - Oôs. Cind reprezintà o propr>zifie -deja, exprimatà, pronumele capàtà sensul
À qui as-tu écrit? - À elle! ^ de cela (aceast.i, acest lucru) çi se Înlocuieçte cu ce:
oi'àri-tttende)'aous la réponse? - De lui? I I uiendra, c'est Possible.
expresia de prezentare:c'est"-'9ûe' cesont"'que: Vienrlra-t-il ? - Otti, c'est possible.
ô)
'' Cu
"cirà1i;;;;f qu'it appetait'
itlrïaoii' ce sont eux
ô'est à tii que le me suis adressé' S 159. Le neutru poate îndeplini în propozi{ie Itrnc{ia de:
c) Cu un comoaratlv: I. Nume predicativ rePrezentînd:
it agitait un iràpiou rouge plus-grand que lui' a) Un ad jectiv sau un ParticiPiu:
Ils Ttaient aussi ieunes que rnot'
af irnrativà:
Les - Ilsle sont (le: nom'
taxis sont-ils nombreux èt' Paris?
d)Dupà un tryp'.rativ,la-forma
'ielu,--ti une soupe' (F r'
breux).
Etes-aous enchantés? - Nous le sonunes (le : etuhantés)'
Approche-toi au es trempé comme
utr')ptoki,
te poste de radto. (J. p. Je fus célèbre, je le frzs aussitôt, comme on peut l'être, comme
Hîrî:i de ra,umer on'l'est à notré époque. (P. V i a I a r).
S a r t r e)'
e)' pu-p-a 'adverbul de restricf ie ne""que: b)Un substantiv neînqotit d9 ar,ticolul
ho'tàrît, de adjectiv demonstrativ sau
J e ne connais que lui' p-osesiv:
Il ne uogait que mo't-
Etes-uous piottttier? - Oui, ie le safs (le : pionnier).
f) il;";;;Att oude o PrePozi{ie: Etait-il médecin? - Non, il ne l'était pas (le : médecin).
sans toi'
Je Pars aaec
Le satut ae rniirrlr'Lit"ii srord mot pour moi. (A. c a m u s). Je suis maître cle moi, ie le suis, ie aeux l'être. (P' C o r -
neille).
Oôs. DacI însà substantivul esie precedat de articolul hotàrît. de un adjectiv
denronstrativ sau posesiv, nu se mai foloseçie pronumele neutru le:
ixlHn:,'f Ï:yily,l',,'l,u' Etes-uous le pionnier ? - Oui, tlest moi.

ae-yi19 neutru cÎnd însofeste aerbe


2. Cdmplement reprezentînd o propoziJie (o idee) exprimatà
$ 158. Pronumele personal.if *piôrii im'pdrsonale. tie înainte, fie dupà el:
imoersonare, verbe fbrosite i*personui^ï"
iîï:ËJË; ",' ll,u^î"piàri;û";ili;ià-'sau. irn lucru de genul Tu as bien traaaillé, ie le sais I tu as bien travaillé'
;;*ï;;,"ii'inî.piinèçie in propozifie funcfia de : Je le sais, tu as bien traaaillé lte: Que
Ce que i'entends, ie l'entends bien. (L. A.t u q 9 n):
a)' Subiect gramatical: Noits iortirons ensemble si aous le wulez, (A. C a m u s)'
En hiaer, il neige et il
gèle'
Aaant une heure, il aa Pleuaou ' l2 - Grlmatica limbii f rance zc
179
MORFOLOGIE
PRONUMELS PERSONALB REFLEXIVE
178

LOCUL PRONUMELUI PERSONAL REFLEXIV


PRONUMELE PERSONALE RE,FLEXIVE (LA PLACE DU PRONOM PERSONNEL REFLÊCHI)
(LES PRONOMS PE'RSOff/I/ELS REFLÉCH IS)

Il
éprouvait l'étrange sentiment de se trouver à la S 161. Folosit la formarea
conjugàrii pronominale' pronumele
être la
fois isôlé et responsable pas seulement pour soi, mais refiexiv se açazà înaintea verbului (înaintea auxiliarului
pour tous les autres. (L. Aragon). ii*p*if. coàpuse), cu exceplia imperativului afirmativ:
Timp simPlu Tinp conPus
S 160. Cuvintele se, soi sînt pronume reflexive propriu-zise"
Prônumele personale complementè me, te, -nous, vous-, capàtà çi Afirnatia: tu te
'iirgrtii, laaes tu t'es laaë (e\
ele valoare âe reflexive atùnci cînd subiectul propozifiei respective
este de aceeagi persoanà. Avînd aceeagi formà pentru .dativ çi
tu ne te laaes pas tu ne t'es pas laaé (e)

acuzativ, pronuniele reflexive ajutà .la formarea conjugàrii prono- Iniuogat.: te laaes-tu? t'es-tu laué (e)?
pas laaë
Inter.lneg. ne te la'oes-tu pas? ne t'es-tu
(e\?
minale çi'îndeplinesc - în propozitie - funcfia de co m p I e-
m e n t' direct sau indirect:
Compl. direct (acuzativ) Compl. indirect (dativ) ImPerativ negativ Ne le law Pas I
(pe cine?) (cui?) Obs.a)Laimperativformaafirmativà'pronumelereflexivseaçazàdupà
Je me taue (pe mine, md) J3 me laae les mains (mie, \ry!.1 verb: /auons-nous I lavez'uous I
Tu te laaes'(pe tine, te)' Tu te laues les mains (fie, îli'1. ô) Forma atonà te este lnlocuità cu forma tonicà
toi I
It (etle\ se làae (pe el, pe ea, Il(elle) se laae les mains (Iuû Comparali: tu te laaes 9i /aoe-toi I

se) ei, îçi)


Noas nous lauons (pe noi, ne) Noasnous laaonslesmains (noud',
ne')
Voas vous laaez (pe aoi, ad) Voas vous lauez les mains (uoud, TOLOSIREA FORMEI TONICE SO/
ad) (L'EMPLOT DE LA FORME TON'QUË SOI)
IIs (elles) se laaent (pe ei, Ils (eltes) se laaent les mains (Ior,
pe ele, se) 1çi)
de prepozitie sau de que' se
S 162. Forma tonicà SOI precedatâ
obs. a\ Pronumele reflexiv se are aceeagi formà atît la singular cît çi la plural:
Il (elle) se rtueille de grand matin. foloseçte:
printr-un
Ils (etles\ se couchent tôt le soir' a) Cînd subiectul(nume de persoanà) este exprimat
â) Pronumele nous, vous, se (plural) pot avea çi sens reciproc (unul pe altul, aucun' tel:
unii pe proîume nehotdrît: oà, nul, personne, quiconque' chacun'
'Lesal1ii, reciproc):
deux amis sé regardaient aaec sgmpathie.
Tous vous saluez et oorrs vous serrez la main.
On a souaent besin d'un plus petit que soi'
Noas nous sommes rencontrés plusieurs fois pendant *,,, Chacun traaaille à ta fois pour sol et pour tous'
*t:Ti{t;,Orf
c) Pronumele reflexiv de persoana a III-a se poate folosi çi cu sens pasiu; pronumele personal lul'
Oôs. Clnd subiectul este determinat, se foloseçte
Ce matin, les fruits se oendaient ù bon marchë (étaient ttendus)' Comparali: Personne n'est tout à fait content
de soi' çi
Ma tnaison, qii est située sur une colline, seaoit de loin (est.oue). Pierre n'est pas tout à fait content de lui'
Cet immeuble se construira en quelques mois (sera construît).
PRONUMELE ADVERBIALE t8l
180 MORFOLOGIE

6 163. cuvintele en çi y - adverbe la origine - care fin locul


b) Cînd subiectul este exprimat printr-un substantia luat în sens ta rèafité;i ù ce liare se numesc pronume adaer'
general, reprezentîn d tiP ul .^
"oitoËï.nËbi;t vede:
lJn () égôtste ne pense qu'à soi et ne uit que pour soi. bialà. Dupà cum se
-enînlocuie;teunsubstantivprecedatdeprepozitiade:
oâs. cînd însà subiectul esle indiuidualizat (determinat), se foloseçte pro- Il uoudra s'en écorter (de la rêalité);
numele personal lui. precedat de prepozifia à:
Comparali: L'auare (în general) n'amasæ que pour soi çi - y înlocuiegte un substantiv
Cet aoare (determinat) n'amasse que pour lui.
Je I'y ramènerai (à la réalité)'

c) Dupà un verb la forma impersonalà (sau un infinitiV cu SU'


biect neexprimat): ÎNTREBUINTAREA PRONUMELOR ADVERBIALE
Il ne faut pas être indulgent enaers soi. (L'EMPLOI DES PRONOMS ADVERBIAUXI
Il faut aaoir de la confiance en soi.
Il s'agisnit de rester fidèle à soi-même. EN
o|) Cînd subiectul determinat este un nume de lucru:
' La loi en soi est bien souuent dure mais nécessaire. S 164. En are valoare de adaerb atunci cînd tine locul unui
Une seule note musicale en soi'même n'est rien; les sept notes ad.i:erb de loc (de lù' - de acolo):
sont tout un mande. Venez'aous de lù'bas? - Oui, i'en aiens (de là\'
Est-ce qu'il sortait d'ici? - Oui, il en nrtait
e) În expresia invariabilà soi-disant (aça-zis, chipurile, zice-se)'- (d'ici)'
Il esi aenu soi-disant Par hasrd.
Ils se contentent dessoi-disant trouaailles. (N. S a r r a u t e). pr.onumelor de persoana a III-a
s lô5. Ca pronume corespunzînd.
Je me aoisobligé de aous demander un silence absoltt sur cette..- nrËcedate de'prepoiiti-a de (de tui,' d'elle, d'eux, d'e.lles, de celal
soi-disant ... découaerte. (A. M a u r o i s). 5Ëil"rËil'=t.liÀ'gén'.ral -'pentru lucruri çi. înlocuieçte,un sub-
siantiv iare îndeplineçte în propozifie urmàtoarele luncltt:
a)Complement circumstanf-ial de loc (va-
PRONUMELE ADVERBIALE toà-i.làr'.tËiuta) introdus prin prepozifia de:
(LES pRONO jvs ADVERBIAUX, oui, elle en est rentrée (d'où? de
Est-ette rentrëe d.e l'école? -
l'école).
EN_Y i I' école au rnoment où. les autres garçons en reaenaient
làiià'it ù.
(d 'où? de l'école). (Fr.Mauriac)
^'lÈ'(aupaindirect introdus
la réalité-
- Je croyais que vous vouliez vous écarter detnai' b) Complement pri.n
- Mon romancier voudra s'en écarter; tnoi,
;'.; i îiti ; dè, parlerverbe
ce se construlgpc cu prepozifia
de, etc' (v' p' 423):
je I'y ramènerai sans cesse. "fu,.i,;;"ii besoin
Es-tu sû.r d.e Ia réuisite? - Oui, j'en sals sr2r
(de ta réussite'1.
- Et c'est très avancé?
- À vrai dire, du livre même, je n'ai pas enîore
écrit une ligne. Mais j'y ai déjà beaucoup travaillê
Il, s, amitié. II en parlait ù sesooisiræ
étaît montré fier de cette
(A' Maurois)
J'y pense chaque jour et sans cesse. (A' G i d e). (decetteanitié).
MORFOLOGIB PRONUMELE ADVERBIALE 183
182

c) Co mp I e m ent di rect -(cu valoare-partitivà)partitiv


p{999- - Un pronume nehotàrît:
dai de articdlul partitiv du, de lasau de articolul descusens J'ai ieçu des pommes et ai mangé plusieurs (plusieurs
i'en
sau nehotàrît: pommes).
Aaez-wus bu du caf é? - Oui, i'en ai bu (da café). C'est le seul exemplaire que i'aie trouué; il n'g en auait pas
Je aous ai apporté des fruits. Prenez-en ! (des frlifs). d'autres (d'autres exemPlaires).
J'ai pronoicé ces paioles, i'aurais pu en- prononcer d'autres ffofri: Se poate folosi çi pentru persoanei
(C. Bernanos). ,!'ai au des touristes français. J'en ai connu quelques-ans (de ces touristes)-

IVold: Uneori se foloseçle çi pentru persoane:


0ôs. In cazul acesta, en poate substitui gi
Il a dcs amis et il en aura touiours (des crzis). Un nume predicatia;
Oôs. Dacà substantivul este precedat de articol hotàrît, pronumele en sl -
Vous aouliez connaltre mes soeurs' Voilà, celle-ci en est une (demessoeurs).
tnlocuieçte cu pronumele personal le, la, les:
- Un subiect real al unui verb impersonal:
Aoez-wus mangé les fruits ? - Oui, ie les ai mangés.
Y aoait-it des spectateurs au théâtre ? Oui, iI y en aoait beaucoup.
d) C o m p I e m e n t d i r e c t (cu valoare partitiad) însof it de: e) Co mp I e men t de a gent introdusprinprepozitiadé:
- Articolul nehotàrît enun, une:
J'aime mes parents et j'en suis aimë (de mes parents)
A-t-it reçu des tettres? - Oui, il a reçuune (une des lettres).
circumstant!^al.de cauzâz
It feuitteta l'album, reconnut les pages quljl.cheryhait et en f) Complement
(P h. H é r i a t).
II a eu'une grippe et il en a beaucoup souffert (à cause de cette
arr'acha une (une des pages). grippe'1
- Un numeral cardinal:Oui, j'en ai achetê deux (cra' 7t'auait édtouê aux exa,mens et il en était triste (à cause de
As-tu acheté des cavates? - cela)
aates). g)Complement circumstantial instru-
Agnès n'avait pas trente ans et Mano n'en avait pl-us-quarante mental:
(unr). (Ph.Hériat). J'ai un stglo et le m'en sers iournellement (de ce stglo) , ' '
It aaait in bâton à la main et il en menaçait le chien (de ce
Notd: Se poate folosi 5i pentru persoane: bâton)
Aoez-wus âes frères? - ,iui, i'en ai trois (frères).
h) Atribut (cu valoare posesivà) introdus prin pre-
Un adverb de cantitate
- tivà sauoexpresiecantita' pozitia de: ,

: Nous aaons choisi cette carrière et nous en connaissonsles risques


Cet enfant aime le choçolat et il en mange beatrcoup (beaucoup (Iesrisquzsdecettecarrière). (G.Duhamel)
de chocolat). Cette chambre était plus obscure encore, le lit en occupait le
C'est le piemier pas. Il en reste combien? ^(combien-de pasl fond (le fond de cette chambre). (A. G i dte)
(J. Giraudoux).
Atenli.e: ln aqes! cazr en nu se poate folosi pentru persbane; el es,te,înlocuit
Notd: Se poate folosi çi pentru persoane: cu adjectivul posesiv.
Aaez-oous rencontré dcs pîonnîers ? J'en ai rencontrë une foule (une foule da Comparali:
pionniers). J'ai ou la peinture de Voronetzi j'en ai admiré les couleurs.(dela pèinture) çi
El des malades, oousen aoæ beaucoup? (beaucoup de mala&s) (J. R o m a i n s)' Vo[1ez-oous'cet komme? J'ai toujours apprécié ses qualités (de cet homme)-
PRONUMELE ADVERBIÀLF, l8&
MORFOLOGIE
184

Il reaenait dsns sa librairie et n'y trouuait personne ù l'attendrv


6 166. Pronumele en poate înlocui ^chiar o propozifie. (sau .un
(y:danssalibrairie). (E. Henriot)-
iriiiiii i;ËJu';;in piepozlfia de). Ïn acest caz, et este neutru
Le géographe s'approcha d'un banc et y déposa ses cartes'
çi'coresPunde lui de cela: : (P. Gamarra).
Où est'i? - Je n'en sais rien (de cela où il est\' (ylti, lebanc).
M.on frère groiai' Tu t'en es aperçu.? Oui' ie
m'en sais
" - que mon frè1e.a grand.i)'
b)Complementindirectintrodusprinprepozifiaà
;p;;ç;;1àà celâ ... .. (dupà verbe ce se cotrstruiesc cu prepozi{ia à: penser à, s'intéresser
Allez aous coirhui.'-l J'en' ai bien enaie \!'alt9!' me couche.r|
(T. Bernard). à, etc. (v. p. 424):
Penses-tu à ton alenir? - Oui, j'y pense toujours (y
: à moru
s16T.Pronumeleenseîntîlneçtedeasemenealntr-oseriede avenir).
,àrnii'i,;;:';;"à1;; (a a;ungq, p.s'àn atter. (a.se duce' .a pteca)' en
c' en est fait (s-a zis, s-a Le aieux pensait au mariage de son f ils. Louise y pensait aussii
*rrlùii ààiiù'i, ii(u'àueâ pi:.u cineva), (R. Rolland)-
;iir;ii),-;;f;;;; (; àu[. *pat), àn aaoir assez (a.se sàtura de)' c'en (y:aulrariage)
;'rïl;;i (urtà-i pi"u"âË toi,'prôâ mult) , s'en terrir à (a se mulfumi
prenlre ù quelqu'un cu unele
oô.s. Y nu se foloseçte în locul substantivelor nume de persoane decît
cu...), n'en pottuot, piii(unii mai supôrta)' s'en
(a fdce ràsPunzàtor Pe cineva)' verbe, ca: penset, se fier (a avea încredere), uoire, s'intéresær:
C'est un hVpocrite; ne oottsy fiez pas I (y - à lui)'
Dans troî,s lours au plus tard ie m'en uais' (S' d e B e
a u-
Vousuousintéressezà lui?- Jeiem'y intéreæe pas(y-àlui). (E. A u g i e r)"
voir).
t' ces mnuaaises minutes'
Ti ne'm'en aeux pas d.e t'aaoir rannelé (M. Achard)- Deci pentru persoane se vor folosi pronumele personale à lui'
Arrêtez,arrêtez,1'e n'en puisplusl (R'lR o I I an d)' à elle, à eu.x, ù elles.
Y S 170. Pronumeie y poate înlocui chiar o propozilic.ln acest caz,.
"este
el neutru gi corespunde lui à cela:
sl6s.Yarevaloaredead,rterbatuncicîndiineloculurruiadverb Rentrons dans la réalité. ohl comme dnpuis tottiours
j'y aspire
de'loc (là - acolo):
lù; it y fait frgi! (V : là)' (y : à cela : ù rentrer.-.)' (H' de llont h er I ant)-
Ii'allez
'n'î-tii pas
n'y suis pas par-
utt
- f,u,;,rtt Quant ù' wuoir le genre d'hommz que c'est, ie
En attendant, J:i Lat
ils sont [lr:Ë',t;,,
. , p.Daninos).
restelt! (y.: là). uenu (y : ùcela: àsavoir...). (G' Si menon)-
peux
Vous êtessû,r que , ça ne peut pas être une erreur? - Je ne
Ca pronume corespunzînd p-ronumelor d.epersoana pasy uoire (y : à cela - ù ce que çd ne peut pas être"')-
S 169. (Ed. Bourdet).
ùllàïrJ..aui. a.'p*ôôritià a tâ lui, àt eilc, ù3ux, à. el,les, ù cela'l
"*^iôf"rËçi"-- tn g.à.ràt -'pentiu lucruri si înlocuieçte un sub- asemenea într-o serie de
ï;îi;;;; inaepiinqfe în propozi{ie urmàtoarele funcfii: s 171. Pronumele y se întîlnegte de il va de (este în joc)' s'y
de loc ex"oresii..r, v unoi, ia fi, a exisda), y
a)Complement circumstanfial
prin prepozilia à' dans' sur' sous:
(va-
cohnaître (a ie pricePe), s'Y prendre (a proceda) etc'
toii"'oarïiùoia\introdus mai aussî' pour être
y traaailler Je ueux saaoir comment ie m'y prendrai,
II atlait ù Cahors, uie aiàttte aille et iI comptait
(P' G am arra)' heureuse. (J. A nou i I h).
quelques iour{'\'i':-à-ia}'o'ù'
MORFOLOGIE PRONUMELE ADVERBIALE 187
tl86

LOCUL PRONUMELOR ADVERBIALE


(LA PLACE DES PRONOMS ADVERBIAUX) Forma verbalà

S 172. Pronumele adaerbiale se açazà întotdcauna imediat lnaintea Afirmativà


(la timpurile compuse înaintea auxiliarului), cu excepfia
a,seibului
àmperatiuului, for ma af ir matiud. Negativà
a) cu aerbul la un timp simplu
Interogativà
Forma verbalà

Inter-.negativà
Afirmativà en
c) cu aerbul la imperalia
Negativà en Negatiu (înaintea verbului)
n'en prend.s pasl n'y pense pasl
Interoga- n'en prenez pasl n'y pensez pasl
en veux-tu?
tivà Afirmatiu (dupà verb)
prends-enl Penses-Y I
Inter.-
negat.
en veux-tu pas ? prenez-enl Pensez-Y I
obs. La verbele de grupa I, la persoana a II-a singular, apare S lnaintea pro-
oumelui adverbial (penses-9, uos-y, elc.).
b) cu aerbul la un timp compus (înaintea auxiliarului) d) at un alt pronume complement çi aerbul Ia un limp simplu:
Forma verbalâ

Afirmativà
Formaverbalà |

Afirmativà I
I

tu
| 2
'l-l'l'17
m'I en ldonnes

Negativà ltuln. m'l en ldonnes I I Pas

Interogativà Interogativà m'len I donnes-tu?

Inter.-neg. ne I m' I en I donnes-tu I Pas ?

It"
I!IORFOLOCIE PRONUÀ{ELE ÂDVERBIALE 189
188

1) cu aerbul la [mperaliu
Negatia
ne tn'en parle Pasl. ne t'y attends Pas!
Afirmativà attendait ne m'en parlez Pasl. ne aous y attendez Pasl
Af irmatiu
attendait
Negativà donne-m'en! mène-nt'yl (Littrë)
I donnez-m'enl hat itutz-aous-yl
Interogativà attendait-il ?

ï obs. La imperativ afirmetiv. formele tonice: moî, toi sînt înlocuite prin cele
I
atone me, /e, (m', t').
Atenlie. Formele m'V, t'g, dupà imperativ, se evità în general 9i se preferà
ymoi, y-toi:
e) cu un alt pronume conxPlenxetû aerbul Ia un timP com Menez-y-moi ! PréPares'Y'toi I

sau o altà fornulare:


Je uous prie tle m'y mener.
Je te conseille de t'y PréParer.
cînd sînt amîndouà pronumele adverbiale, y precedà pe en, lndeosebl în
Afirmativà expresia il g a:
II y en a (aoait, etc.).
Il n'y en a pas.
Negativà Y en a-t-il ?

lnterogativà
EXERCTTI

Ex. 1. Întocuifi cuaintele dintre paranteze cu pronufitcle personale


eorespunzdtoare:
(victor) donnera un coup de fil, - (ce garçon et moi) sommes bons cama.
habitué "uàur.
- (Marieet Hélène)irontau Danemark. - (Mon père et mon grand-père)
vont se promener. - (Sa soeur) est bavarde. - (Paul et toi) jouez aux échecs.
habitué Ex. 2. Completali propozitiite cu pronwnele pernnale cerute dc
Sens'.
... es un enfant obéissant.
... portaient des robes blanches.
..; donnerez un coup de téléPhone.
habitué ?
... a déchiré son pantalon.
,!,
r!

e
MORFOLOGIE
PRONUNIELE ADVERBIALE l9lr
190

Nous écrivons nos devoirs. Jean applaudit les acteurs.


... avons reçu de bonnes notes.
Paul et Marie chantent. Mes soeurs rentrent ce soir.
... ont acheté de belles cravates. Tu joues du piano.
Hélène sourit gentiment.
... vais avec mon frère au cinéma.
... tricotait un chandail pour son mari. I Vous lisez le journal. Il va à la gare.
I
J'écoute les dernières nouvelles. Ils envoient des lettres.
Ex. 3. Substituili Punctelor formele tonice ale pronumelui per- Ex. 7. lnlocuili punctele cu pronumele personale cerute de sensz'^
sotutl i
..., elle chante juste.
... ne... lirons pas, votre lettre t (P. Daninos).-..., il n'avait pas.
..., tu prends le dlner à 8 heures. le temps de faire le tisserand (L. A r a g o n). - ... étions, Frédie et ..., confiés;
..., nous regardons la télévision' ..., vous jouez au ballon. à la garde de notre grand-mère (H. B a zi n). - Regardez - ... !... ne sont.
..., ils ne sont jamais en retard. ..., il apprend le français. plus si fiers aujourd'hui (M. D r u o n). - ... avait loué un appartement pour
..., je vais à l'école à sePt heures ..., elles font du canotage. ... et sa femme (L. Ara gon). - Où est mon cahier ? Rendez-le ... (R. M.
un quart. du Gard).-Ohlle manuscrit de laLégende dorée! Montrez-...-moif
* Àlais, ... ne ... ai plus (4. F r a n c e).
Ex. 4. Comptetali frazele cu formele tonice ale pronumelui personal:
Ex. 8. Înlocuili substantiaele complemente directe cu pronumele
Je prends toujours ma serviette avec... per sonale or e s p unzdtuv e i
c
Il a toujours ses crayons de couleurs sur ..'
Elles regardent ces images qu'elles ont devant ... Model (I Il voit le garçon.
Tu liras les livres que tu emportes avec ... \ II /e voit.
Nous acceptons ces bonbons que vous avez apportés pour "' Je vois la gravure. Tu allumes le feu.
Ils ont pris leurs bagages avec ." Il connaît les sentiers. Ils regardent I'horloge.
Vous serez d'accord que je vienne avec ... Nous attendons le tram. Vous saluez le professeur.
Elle grondait sa cadette qui était près de '.. Elles aiment les fleurs. Elle conduit I'enfant à l'école.
Ex. 5. Întocuili subiectul propoziliei cu cele date în coloana din Ex. 9. Rdspundeli afirmatia, apoi negatia, la urmdtoarele între-
dreapta, efectuînd modificarile ce se impun: bdri, substituind complementelor directe pronumele personale cores-
punzdtoare 1

nous
Oui, je /a vois.
elle Model: Est-ce que tu vois cette phofu ?
'\ (
il Non, je ne /a vois pas.
J'ai répondu moi-même à cette lettre vous Est-ce que tu achètes ce livre ?
ils , Est-ce que vous grondez vos frères ?
ell es
L
Est-ce qu'elle cherche sa serviette ?
din propoziliile de mai Est-ce qu'il désire ce tableau ?
Ex. 6. Scoateli în euidenld subiectele ios,
Est-ce que tu regardes ce monsieur ?
folosind formele tonice ale pronumelui personal; Est-ce qu'il reconnaît ses cousines ?
z Pierre arrose les fleurs, Est-ce qu'ils aiment ces chansons ?
Model /tC'est Est-ce que vous admirez cette maison ?
/r.ri qui arrose les fleurs.

n
TlORFOLOGIE PN,ONI'MELE PERSONALE
r92 t93

Ex. 10. lnlocuili, rînd pe rînd, stùstantiau/ le crayon cu cele Ex. 14. substituili.co.mpletîunterCIt diræle pronufiule persotwle
,indicate în cele trni' ,iioo,in-. Raspundeli apoi ta întrebdri folosind eorespunzdtoare celor indicate tn colæna din ùeapta:
pronumele personale corespttttzdtoare : J'aime mon père. - Je I'aime.
Model 1
z Où est le cragon ? - Le voilà' il est là' \ J'aime mes amis. - Je tes aime.
t\'Iudel /"'
où sont les crayons ? - Les voilà' ils sont là' toi
table 1l eur Iunettes Pierre et Jean
tapis règles garçon Il attend mon frère. mon frère et moi
soul iers fillettes Il renconlrera sa cousine. Hélène
él ève
cha i re i'charpe ton ami et loi
joujottx
moi
Marie et Louise
Ex.ll.Rdsptudelialirnwliu,upoi.n.cga.tiu',laurmdtoareleîntre-
-'ti'etit pronumele personal Georges
hd;;:' Sàiàri,ia-'i, i,li,t'i,,,,,rplt,i'c'it'tui
torespwÊdtor: Ex. 15. Substituili substantiaelor complemente directe pronumele
7 oui,je l,ai. persorutle corespunzdtoare. Treceli apoi propoziliite oblinuie la lorma
Ilodel: Âs-tu /e cralton touge, \ Non, je ne I'ai pas. negatiad:
As-tu attendu Jean ? Achetons-not.rs ces fleurs ?
Model: prends le liare ,t Prends'le I - pas
" ,'\ Ne /e prends I
Recevrons'nous cetle lettre ? \reux-tu ce programme ?
Taillons le crayon I Salue te facteur t Remonlons la montre
Verrez-vous vos amis ce soir ?
I
Ai rne-t-elle cette robe i' Admire les lableaux ! Offre Ia chaise I Ouvrez la porte t
Admirez-vous la nouvelle llangerons'nous tous ces fruits ?
Fermons les cahiers ! Prenez les fleurs ! Montez les bagages I
corlstruction ?

Sais-tu le résultat ? Aimes-tu ce sPectacle ? Ex. 16. Substituili clmplementelor subliniate pronumele atone co-
Accompagnerez-vous vos Parents ?
respunzdloare:
Connaissait'il cette Personne ?

Ex. 12. Inlroduceli în propozi!'ia datd complementtt: di:::l?.::f^ Medel /


Paul Parle avec moi.
aiÏiti ; ;' r; i;i;i:" d a, r,ii tiii i ïiô' i ii'tor co nt p rement e pr o nume te \ Paul me parle.
p ersonale coresp utxzatoar e I Je parle avec Paul. Tu parles avec elle.
Nous parlons avec Pierre et Jean. Vous parlez avec rnoi.
u Victor a Perdu sa seroietle' Marie parle avec
l\lodel'( rt lo ch"rche, mais il ne /a trouve pas. /od. IIs parlent avæ, mon lrère et moi-
sa règle
Il parle avec Hélène et Louise. Elles parlent avec /a seur et toi.
sa gomme
ses crayor$ de couleur son livre de français Ex. 17. Introduceli, rînd pe rînd, în propoziliile date pronuftæle
son porte-plume ses gants perso nale corespunzdtanre complementelor indirecte indicate în dreapta :
pronumele perso.nale Mon grand-père racontait une belle histoire. à Jeanne
Ex. 13. Intocui{i conrplemenlele directe cu, la imperatia : Le facteur a apporté le courrier. à moi
.roi'ipu*aiiàrr. iruiilt'apot propoziliile oblinutejournaux' Alice montrera ses timbres.poste. à vous
Tu regardes le paysage. | \/ous lisez les
Celte fillelte offrait de belles fleurs. à ma soeur et à moi
Nous ouvrons les fenêtres. I wout applaudissons I'actrice'
Mon ami écrit une longue lettre. à Paul
Tu prends I'autobus. II fu visites le musée'
Nous reconnaissons la maison'
Le professeur donne des conseils. à toi
Xori uppr"nons la leçon. à Louise el à Pierre
It - Granatice limbii francezc
.?i

i'
g1

fi'
lr,

1,,
FRONUMELE PERSoNALE 195
MORFOLOGIE
194

Ex. 21. Treceli propozitiile date la imperatia, formele af irnntiad


Ex. 18. lntocuifi, rînd pe rînd, pronumele complemente din
propoziliile d.e mai los cu cele corespunzdtoare complementelor date çi negatiaii, substituind complementului direct pronumele personal
corespunzator:
în coloana din dreaPta:
7 Monlrez-le-moi I
z Maman rze cherche et m'appelle (moi et mon ami)' Model: Je t'ous montre mon cahier.
\ Ne rne /e montrez pas
Model I
I Maman noas cherche er nous appelle'
Je vous offre ce bouquet de fleurs.
Ce garçon me regarde et m'écoute attentivement' moi et mon frère Je lui donne ce beau livre.
Le maître me remet le prix et me serre la main' Paul Je lui montre la maison.
Papa m'embrasse et me donne une tape amicale' Pierre et Jean Je te prête mes crayons de couleur.
Le professeur m'appelle et me pose des questions' Hélène Je vous remets les invitations.
Le concierge de l'école me reconnaît et m'ouvre. toi Je lui rends le cerf-volant.
la porte. toi et ton cousin Je vous envoie la lettre.
Je leur raconte les histoires de iadis.
Ex. 19. i ntocuili complementele indirecte dintre paranteze cu Ex. 22. Formulali replici afirmatiae çi negatiae la propoziliile
pronumele personale corespunzdtoare. Treceli apoi propozitî'ile la
icdrile ce se impun: imperatiae date, substituind complementelor directe pronumele per-
formele interogatiad. çi negatiuà., efectuînd modif wnale corespunzdtoare :
f J'ai prêté mæ Patins (à Paul). Je te le donne avec plaisir.
,,^r-, I Je tui ai prêté mes Patins.
ftIoael
Model: Donne-moi le Iivre. I\JE
ne te le donne pas.
1( Lui ai-ie prêté mes patins ?
J. nu lui ai pas Prêté mes Patins. Diies-moi le résultat. Montre-moi le chemin.
Prêle-moi l'écharpe. Lisez-moi les petites annonces.
J'offrirai ce cadeau (à mon ami). - Il demande pardon (à toi). - Ils disent Apporte-moi les lunettes. Donne-moi ton adresse.
bonjour (à ma mère ei à moi). - Vous enverrez cet album (à votre correspondant Racontez-moi le résumé. Passe-moi la carafe d'eau.
a. presse). - J'avais préparé cette surprise (à toi et à tes frères). - Nous sou-
haiions ,,Lonne f ête., (ànos aieuls). - Tu as demandé deux livres (à la vendeuse)' - Ex. 23. Reformulali propoziliile date, substituind mai lntîi com-
Il a remis le Paquet (à moi). p lementelor directe, apo i cornp lementelor indirec te pronumele personale
corespunzdtoare:
Ex. 20. Treceli propoziliile date la modul imperatia, formele af ir-
matiad, çî negatiad, efectuînd modificdrite ce se impun: f Nous offrons des fleurs à nos amis.
Mod"el 1 Nous /es offrons à nos amis.
,/ Envoyez -mot le livte- I ttour les leur offrons.
Model: Vous m'envoYez le livre. \ Ne rz'envoyez pas le livre.
Vous lui confiez ce secret. J'ai prêté ma valise à Marie. Elle donne ces jouets à I'enfant.
Tu lui demandes ce service. Tu rendras son album à Jacques, Vous remettrez ce colis à votre oncle.
Nous leur donnons notre Photo' Nous lui montrons les dessins-
Tu leur apportes le ballon. Il montre sa voiture à ses amis. La couturière envoie les robes à ses
Vous m'offrez vos billets. clientes.
Tu me prêtes le stYlo. Vous nous rendez la lettre.
r96 MORFOLOGIE PRONI,IMELE PERSONALE 197

Ex. 24. înlæuili complernentele cu pronumcle pernrute cores- Ex. 28. înlæuifi, rînd pe rtnd, subiectul propoziliitor date cu
punzàtære. Treceli apoi propoziliîle la forna negatiud: cele in"dicate în colmna din sttnga, efectutrd. mdilicdrite ce se impun :
( Donnez-lui le livre.
nous Je me rends compte de ma faute et je m'en excuse.
Modetz Donnez le livre à Marie. I Donnez'le-tui. il
I Ne Ie lui donnez pas, tu Je me sers de la gomme mais je n'en abuse pas.
votl.s
Prêlez la règle à la petite fille. Montrez le stylo à votre soeur. ils Je me réveille tôt le matin et je m'habille vite.
Donnez les crayons au garçon. Offrez les gâteaux à vos parents.
Indiquez la page aux élèves. Communiquez le résultat à mon ami. Ex. 29. lnlocuili punctele cu pronunæle personale lui, elle, eux,
Ex. 25. Rdspundeli la lntrebdri lnlæuind complemcntele sublinia' elles saa cu pronumele reflexia wi:
te cu pronumele persorutle corespunzdtoare. Treceli apoi. rdspunsurile
ces garçons ne pensent jamais à ..., ils sont altruistes. - charbonnier est maitre
la forma negatiad: chez ... (Proverb). - Pendant les épreuves écrites, chacun doit travailler pour
je /e lad.ai.rendu'
Moder: Avez-vous rendu son liure à Marie? (?."i' ... - Les avalanches entraînent avec ... tout ce qu'elles rencontrent en chel.
\Non, je ne /e Jai ai pas rendu. min. * Tout ce qu'on ne fait pas ... même n'est jamais fait. Ma soeur tricote
- Apprendra-t-elle cette nouoelle à sn anie ? Vous a-t-il communiqué /e résultat des passe-montagne pour moi et pour...
- En excursion, on doit emporter avec
du match ? - Enverrons-nous cette inoitation à nos cousins ? - Avaient-ils ... une petite trousse médicale. - Paul a toujours sur ... un livre de poésies.
donné leur albwn ù Jean ? - Est-ce qu'tl ooas prête ses patins? - Me porte-
ras-lu cette oalise jusqu'à la gare ? - Est-ce qu'elle nous a prê,parê le dcssrt ? Ex. 30. lnlocuili complementele cu pronuftrcle adaerbial cerut dc
- Maman, rze donnes-tu ce gâteau à la crème ? - Vaus a-t-elle apporté le iour' sens. Treceli apoi propoziliile oblinute la formele interogatiad çi
nal ? - Montrerons-nous les photos à André ? negatiad:
Ex. 26. Rd.spundcfi afirmatks la urmdtoarele întrebdri folosind ( J'en ai besoin.
pronumgle ncutru le: Model: J'ai besoin de ce stylo. { Ën as-tu besoin ?
z Voulez-vous venir avec moi ? I Non, le n'en ai pas besoin.
Model !\ Je /e veux. Je suis content de votre travail. Il achètera des tickets,
Pensez-vous partir bientôt ? Faut-il que je parte ? II a eu peul de son échec. Ils voulaient des fruits.
Veux-tu aller au cinéma ? Seras-tu d'accord avec moi ? Vous vous occupez du ménage. Elles prépareront des cadeaux.
Me promets-tu d'être sage ? Étaient-ils attentifs ? Nous faisons du sport. Je mangerai du jambon.
Désirez-vous que je vienne ? Ne regrettera-t-il pas ce qu'il dit ? Il est étonné de m.rn arrivée. Elles avaient distribué des cartes
Vous recevrez des timbres-poste. d'entrée.
Ex. 27.lnlocuili punctelecu pronumele neutru le, apoi tradrceli
propozili.ile: Ex. 3t.
Rdspundeli afirmatia la întrebdri folosind tn rdspunsuri
La gloire, on ... sait, n'est pas tout (E. H e n r i ot). - Il accomplitcomme pronumele adaerb iale corespunzdtoare :
nous ... avons dit, une tâche pénible (4. F r a n c e). Ce qu'il aurait eu envie
d'exprimer, il ne ... pouvait pas (M. M o n o d). - Jamais on ne m'a fait souf'
Te sers-tu de ton sac à main ? ll Vous êtes-vous aperçu de son arrivée ?
Doutez-vous de sa réponse ? ll Se souvient.elle de sa promesse ?
frircommevous.;. faitesence moment (St. Passeur). - Mais ce travail Serez-voussatisfaitsdecerésultat ? "
peut être dangereux, vous ... savez bien (4. C a m u s). ll Profiterons-nous de notre séiour
' au
bord de la mer ?
PRONUMELE PERSONALE 199
198 MORFOLOGIB

Combien de langues étrangères connaissent-ils ? (deux).


Ex. 32. Substituili complementelor subliniate pronumele adaer' - Combien de boutons a votre robe ? (plu.sieurs).
biale corespunzritoare: ,,
-
- Combien de bonbons as-tu mangés ? (tr.rs peu).
As-tu de I'argent disponible ? - Oui, i'ai de l'argent et je te dsmnerai da - Combien de buts a marqués votre équipe ? (3).
I'argent.ll A-t-il un toman intéressant à me prêter ? - Oui, iL a un roman Quand êtes-vous rentrés de Sinaia ? (il y a quelques jours).
-
intéressant et il vous le prêtera. ll lvloi, je n'aime pas le thé et jenebois jamais Quand reviendra-t-elle de France ? (bientôt).
de thë, mais mon père boit beaucoup de thé.ll Mes cadets aimaient les contes
-
de fées et ils voulaient écouter des contes de fées chaque soir. ll Ils sont restés
Ex. 36. Traduceli în limba romând:
à Saint-Malo deux mois; ils sont rentrés de Saint-Malo il y a trois jours. ll Ne
vous dérangez pas de porter ma valise. Je me charge de cela. ll Il a réussi le pre' Nous avons commencé l'étude du français et nous en sommes au pronom per-
mier au bachot. Toute la famille a été contenle de cela. sonnel. - Elle t'a offensé, mais tu ne lui en veux pas. - Faites attention I

din Un faux pas et s'en est fait de nous t - Vous savez bien que j'ai de la patience,
Ex. 33. Substituili cnmplementului urmdtoarele prlpozilii
rnais cette f ois-ci c'en est trop I J'en ai assez de ses i mpertinences. - Dép êchez-vous,
pronumele aduerbial cor esp unzdtor :
il faut en finir, une fois pour toutes, avec çette désagréable affaire. - Il s'en
Mangez de la soupe. Offrez des biscuits.
prendra à nous de tout ce qui pourra arriver.
Buvez du champagne. Ajoutez du lait.
Coupez du pain. Faites du sport.
Versez de l'eau. Achetez des boucles d'oreilles. Ex. 37. Rd.spundeli af irmatiu, apoi negatia, la urmdtoarele între-
Tranchez de la viande. Apporlez des cerises. b dr i, f o losind p r onumele adaerb iale coresp unzdtoar e :

Ex. 34. Transformali propoziliile dc ntai ios folosind pronumele Vont-ils au cinéma ? Étais-tu en classe à I heures ?
personnl çi pronumele adaerbial: Arriverons-nous à temps au théâ-
I

Model /t
7 Donnez-moi du pain. - Donnez-m'en I - Je vous en donne. tre ? Consentez-vous à venir avec moi ?
Donnez-lui du pain. - Donnez-lui-en. - Je lui en donne' T'ont-ils invité chez eux ? Répondront-ils à notre invitation ?
Pensez-vous à vos examens ? Participez-vous à cette réunion ?
Offrez-moi du thé. Cueillez-moi des fraises. l'
Versez-moi du vin. Faites-moi des frites. l6 ftestes-tu longtemps à la biblio-
Donnez-moi de I'eau. thèque ? Les valises sont-elles sous'-la banquette ?
Prêtez-moi de I'argent.
Apportez-moi du café. Envoyez-moi des cartes illustrées. I
Viendrez-vous à notre séance ? S'opposent-ils à ton déPart ?

Ex. 35. Rd.spundefi afirnntia la


urmàtoarele întrebdri folosind I

) Ex. 38. lntocuili complementele cu pronumele adaerbiale cerute de


pronwnele aduerbial însolit de cuaîntul sau grupurile de cuainte dintre sens. Treceli apoi propoziliite oblinute la formele interogatîad çi
paranteze: negatiad:
z Combien de crayons voulez-vous ? (dix)'
Model !
\ J'en veux dix. f Je vais au théâtre. ils n'y vont
Combien d'étudiants y a-t'il dans votre groupe ? (15).
Model {. Oui, j'Y vais; mais eux, Pas.
- I Y vas-tu, toi aussi ?

- Combien de livres emporterez'vous ? (quelques-uns).


2M MONFOLOGIE PRONUMELE FOSESItr' 20!

Nous pensons à ce concours. Nous arriverons à temps à la gare PRONUiTIELE POSESIVE


Je songe aux vacances. Je suis invitée à cette fête. ( LES P RONOMS POSSESS/FS)
Nous serons au stade à 6 heures. Nous renonçons à faire du ski.
J'ai participé à cette compétition. J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit. - Ah! soupirait Paul, quand j'aurai mâ chambre..-
- Et moi, la mienne.
Elle sera propre, ta chambre!
Ex. 39. Inlocuili grupurile de cuainte dintre paranteze cu pronu- - Plus propre que la tienne (J. C o c t e a u).
mdificdrile ce se impun:
mele adterhi,ale corespunzdtoare, efectuînd -
lls devaient pa$ser une semaine (à Paris) (P. Gamarra). - La question $ t73. Cuvintele la mienne, la tienne, care înlocuiesc, în acelaçi
était posée naturellement et Rieux répondit naturellement (à cette question)
timp, çi numele obiectelor posedate çi pe cele ale posesorilor, se
numesc pronume posesiae.
(A . C a m u s). - Il s'agita, rougit, voulut ajouter quelque chose, mais il
Pronumele posesive au forme diferite în funcfie de persoana çi
ne se décida pas (à ajouter quelque chose) (R. M. d u G a r d).
- Ce jardin ?
j'ai pénétré une fois (dans ce jardin). tl est très grand et très silencieux et I'on
numàrul posesorilor, genul çi numàrul obiectelor posedate.
peut marcher longtemps (dans ce jardin) (H. de R.égnier). - La calèche S 17{. F o r me I e pronumelui posesiv sînt :
a reparu. Je voudrais bien distinguer les visages des deux femmes qui sont (dans
la calèche). Mais, je ne puis parvenir (à cela) (4. F r a n c e). Un singur obiect Mai multe obiecte

Ex. 40. Traduceli în limba francezd: fem. I ma.c. I f"-.


Trebuie sà clstigàm acest concurs; este ln joc onoarea gcolii noastre. - Lasà-l
pe Paul sà aleagà mingea, deoarece el se pricepe foarte bine.
- i[aria a procedat
greçit de la lnceput çi mà mir de aceasta, fiindcà ea, de obicei, procedeazà bine,
cu mult tact. - Era lume multà la stadion.

Ex. 41. Reformutafi frazele urmd.toare substituind grupurilor de


cuainte sublinîate pronumele adoerbiale cerute de sens:

- Je voudrais aller au zoo. Voulez-vous venir avec moi au zoo ?


- Ces fleurs sont très belles; donnez-moi des fleurs pour ma mère. pb-s..a) In timpce adjectivul posesiv lnsoleçte substantivul pecare îl deter-
-* fou,s tes camarades vont au stade. Va. toi aussi. au slade. minà.(ma-chambre), pronumele posesiv lnlocdieçte un substaniiv precedat de
fu aimes ce gâteau ? Voilà encore un morceau de ce gôteau. un_ adjectiv posesiv (la mienne - înlocuiegte pe' ma dtwnbre).
Il D) Pronumele posesive sînt precedate dê ariicolele holàrîte (le, la, les: le
-* y aura des fleurs, tant de fleurs que vous voudrez. mlen, la nôlre læ leursl*. Ele capàtà genul çi numàrul obieeielor posedate
Ne pensons plus à cela, veux-lu ? lndiferent de genul posesorilor.
- Tu n'as jamais menti; je suis st.r de cela.
- Si vous voulez aller au cinéma. allez du cinéma, je ne vous empêche pas
.' $i în limba.,românà, pronumele posesiv este lnsofit de articolul posesiv
d'aller au cînéma. af meu, c noastrà, ale lor.
\

Ûr",. _
202 MORTOLOGIE PRONUIIELE POSESIV 203

La chambre de Jean.., la sienne. Lui aussi parle comme presque loas les miens (P. H é -
Les crauates de Paul... les siennes.
ïort,
riot).
Si a II-a plural, fie cà este vorba de u.n singur obiect, fie

c) La persoanele I Les nôtres étaient partis depuis longtemps.
urtJuirnâ'àïiiâ-i'r"ii. "tiect! posedare,.pronumeles):posesiv are o singurà formà
b) La masculin singular cu sensul deproprietate,
(în-ultimul caz primind numai semnul pluralului
le (la) nôtre les nôtres de bunuri ce ne apartin:
les vôtres I I ne reuendiquait que le sien (ce era al sdu).
le (la) vôtre
A chacun le sien (fiecaruia ce este al sdu, ce i se cuaine).
1n timp ce adjectivul posesiv are douà: $ 177. Pronumele posesir, poate îndeplini, în propozifie, urmà-
nôtre (frère) nos (frères)
toarele func{ii:
vôtre (soeur) - vos (soeurs)
i e c t: Ton ami part pour Ia montagne, le mien ira
d) Pronumele posesive le (la) nôtre, le (la) vôtre pri mesc accent circumflex
pe - Sà ulabmer.
d,l/n iiô-;;-àai".riu.tè poàesive notre, voire nu irrimesc acest accent. predicativ: Laaalise qu'il apportait était
e) Sà nu se confunde pronumele posesivleleur (precedat de articol) cu'adjec-
- Niurne
la vôtre.
rrr,ilËJàii" Ë;'ô;ltËi,-ËrrË-inràtuçte un substàntiv. sau cu pronumele per'
_l,i,ir Ï.",iiiil'Ë.;;;1.)i'.riu iniàiàçtu un verb. .,\cesta din urmà nu primeete - Complement direct: Donne-moi ton stglo; i'ai
oublié le mien à la rnaisott.
niciodatà sêmnul pluralului.
f) Prin contractarea prepoziliilor à çi de cu artïcolele le çi les se oblin urmd - Compl ement indirect: Je parlerai ù sos amis
loarele forme: ainsi qu'aux leurs.
au mien, au tien, au sîen,a! nôtre, au uôtre' ay leyr - Comp Iement ci rcu mstan{i al; Dans ftto ser-
du mien, du tien, da sien, da nôtre, dtt
-Ùôtre'
.du leur aiette il y abeaucoup de choses; dans la tienne il n'g a presque
aux miens-(miinies\, aux tiens (tiennes), aux siens (siennes) r ien.
aux nôtres, aux oôtres, aux leurs
des miens'(ilinittl, ai" fiens (tiennes), des siens (siennes)' - Atribu t: Les chantbres de leur appartemenl el du nôtre
des nôtres, des uôtres, des /ears sont grandes.

EXERCTTil
INTREBUINTAREA PRONUmELUI POSESIV
(L'EMPLoI DU PRoNOLI PossEss/F)
Ex. l. i nlocui{i substantiaele însolite de adjectiae posesîue cu
pronttmele posesiue coresputtzdtoare :
s 175. Pronumele posesiv înlocuieçte, în general, un substantiv
deia precedat de un adjectiv posesiv: C'est mon mouchoir.
- 'moiexnrimat. piofesseur,letien est ingénieur (to.n pè1)'"
Model 1\
C'est le mien.
iert est .

Ce ne sont païsei pensies, ce sont les iôtres que le poète fait chanter son timbre
l! ton ticket ll mon cahier
en nous (ios Pensées) (A. F r a n c e)' sa photo ll t" tettre ll ma valise
notre chambre
ll appartement ll leur électrophone
s 176. Pronumele posesiv poate înlocui çi un substantiv care
"ott.
n-à fost exprimat mai înainte: Ex. 2. Reluali exerciliul precedent trecînd substantiaele Ia plural:
o)Lamasculinplural,cusensuldepàrinfi,prieteni' Mortet 1Cu
sont rnes mouclrcirs
{ovaràçi de idei, de luPtà: \Ce sont \les miens.

t-
PROMUMELE DEMONSTRATIVE 205
204 MORFOLOGIE

Ex. 3. Substituili pronumelor personale cu nuanld posesiad adiec- Ex. 7. Completali frazcle de mai jos cu adiectiaele sau pronumele
posesiae, potriaite, d.upa caz:
tiaele po siae lntdrite, apoi pronunrcle posesiae corespttttzdtaare:
à moî' S'il n'a pas de place. je lui céderai ... Il a oublié ... parapluie; est-ce que vous
Modet:ce sryro est d moi. (::*: :^ ::!^
\C'est le mien.
avez pris... ?- Nous avons fini... leçons; eu.x, ils n'ont pas encore fini ... -
Je boucle ... valise; Mari-e boucle ... - Je n'ai pas ... sac à main; prêtez-moi ...
Ce ballon est à toi. ll Cette montre est à elle' Je t'ai apporté ... livre; rends-moi ... - Ce garçon soigne beaucoup ...
Cette bicyclette est à nous. ll Cet atUum est à eux. cahiers; son cadet ne soigne pas trop... - Ma montre marche bien. Monsieur,
Cet encrier est à vous. ll Cette voiture est à elles. est-ce que... marche aussi bien que... ?
Ex. tl. Retuali exerciliul precedent trecînd substantiaelc Ia plural: Ex. 8. Comptetali frazele cu pronumele posesioe indicate între
à mot'
Modcl: ces styros sont è
paranteze:
(2T::::
^",. i:;i':,ta.s Mon frère a ciré non seulement ses souliers mais aussi... ( I pl.)
-
- Prends ce paquet dans ton sac; dans (I sing. ) il n'y a plus de place.
Ex. 5. l nlæuili subiectele propozilîilor date cu cele din coloana.
- Ma soeur cadette brode, tandis que (II sing.) tricote.
din d.reapta, iar complementèle precedate de adiectiae posesiue, cu
Donne ton livre à Paul; il a oublié (III sing.) à la maison.
pronwrule poæsioe corespunzdtoare : -
- Nos camarades préparent le concours de mathématiques; (III pl.) préparent
corrige mon datoir (nous). celui de littérature.
' 7Je
Modct
\n-ous corrigeons le nôt,e. - Pourquoi avez-vous pcêté vos patins à Victor et à André? Où sont (III pl)?
nous - J'ai écrit une lettre à mes parents. Est-ce que tu as écrit à (II sing.)?
Je prendrai mon parapluie.
Je cherche mes lunettes.
il(elle) - Notre enfant est aussi gentil que (ltl pl.)
vous
J'ai rempli ma fiche. tu
J'aime mes parents. ils (elles)
PRONUMELE DEMONST RATIVE
Ex. 6. Înlocuili substantiaele precedate de adiectiae posesîae care ( rEs PRONOMS DÉMOliSlRlÎ/FS)
æ afld între paranteze cu pronumele posesiae corespurtzdloare:
a) Ta soeur est en douzième; (ma soeur) est en dixième. - Son oncle est
Nos grands-parents sont plus âgés Monsieur Thibault avait conservé toutes les lettres
ingénieur; (notre oncle) est mécanicien. - d'Antoine, toutes celles de Jacques, et il les rangeait
que (vos grands-parents). - Son poste de radio est meilleur que (ton poste de
sous une rubrique commune : Lettres des enf ants ... Jenny
radio). * Est -ce que sa jupe est beaueoup plus longue que (ma jupe)? - J'irai
regarda sa mère et comprit que celle-ci souhaitait une
à la montagne avec mes amis, tandis que mes frères iront avec (leurs amis). -
Leur jardin est plus beau gue (notre jardin).
explication... Ne soyez pas comme ceux qui se croient
quittes parce qu'ils ont f ait face à un devoir difficile,
b) Il ne comprend pas toutes nos idées; mais nous ne comprenons pas toutes et négligent le devoir immédiat, celui qui est tout près
(ses idées) (4. F r a n c e) - Et leur espoir n'est pas moins fort que (mon
espoir) (G. Apollinaire).- (Mon chat) ne mange pas les souris; il d'eux (R.M. du Gard).
n'aimepasça (J. R enard). - Jetiensà mesopinions, maisi'aimebienque
lesautrestiennent à (leursopinion") (G. s. colette). - untempérament S 178. Cuvintele celles (acelea), celle-ci (aceasta) ceux. (oceia),
comme (votre tempérament) ne peut pas s'endormir après un premier livre
celui (acela), care tin locul substantivelor lettres, mère, hommes,
(H. Troyat). devoir, deosebindu-I. altele, sînt pronume demonstratfue.
f

3*
MORFOLOGIE PROMUIvIELE DEMQNSTRÀTIVE

S 179. Forme: Pronumele demonstrative'prezintà douà rînduri Oôs. Cînd pronumele demonstrativ este lntàrit de cuvintele seul sau même,
de forme; simple çi comquse. sau este desfarlit de pronumele relativ printr-un fragment de propozilie, se
folosesc formele compuse ale pronumelui demonstrativ:
Celle-là seule quï sera sage aura pour récompense une poupée.
Ce roman esl celui-là même gue ie chcrchais.

2) D e p r ep ozlli a de (mai rar de alte prepozifii) :


L'art grec n'est pas un art de solitude, mais celui d' une commu-
nion aaec le cosmos (4. Ma I r a u x).
Les chambres des enfants se trouttaient tout en haut; au-dessous,
/ de apropiere celles-ci la chambre de ma tante et celle de mon oncle (A. G i d e).
Comouse
' celles-là De ces deux articles, celui sur Apollinaire est plus intéressant-
\de depàrtare J'aime ces chapeaux; i'achèterai celui ù ruban gris.
Obs. a) În limba îrancezâ contemporanà, pronumele demonstrativ poate fi
Obs. a) Pronumele demonstrative si mple au în componenta lor formele tonice urmat cÉiar de un adjectiv, sau de ûn participiu (prezent sau trecut):
ale pronrimelui personal de persoana a III-a (lui, elle, eux, elles): celui, celle, ceux, Voilà deux grossouliers pareils à ceux trouoés lù-haut (G. Bernanos).
ælles. b) Cînd nu se referà la un substantiv exprimat, pronumele demonstrativ se
â) Pronumele demonstrative compuse se formeazà din cele simpl-g' lntàrite de foloseçte numai pentru persoane, cu sensul de ,,omul, oamenii6':
aavé"UèË aJlôc ci (ici-aicj) çi là ('acolo), de care sînt legate prin liniu|à'
Celui gui ne vqit pas s'appelle aaeugle.
c) In formele compuse neutre, adverbele ci çi là fac corp comun cu pronumele: C,euxqui uiaent ce sont ceux qui luttent (V. H u g o).
ceci, cela.
d) În pronumele neutru cela, adverbul î;i pierde accetrtul grav' Forme compuse:
S 181. Pronumele demonstrative compuse se folosesc:
l) Pentru a desemna fiinte çi lucruri ce se aflà în fafa ochilor
TNTREBUINTAREA PRONUMELOR DEMONSTRATIVE noçtri, pe care le putem aràta çi care se gàsesc:
(L',EMPLOI DËS Pno,vo.tts D.É.1{ONS TRAT I FS)
-La distante dif erite (marcînd apropierea çi
depdrtarea):
Cet enfant est plus sage que celui-là (cet enfant-là).
Forme simple: De ces deux me.isons, Celle-ci est plus belle que celle-là.
s 180. Pronumele demonstrative simple -!y p9t f i.întrebuinlate De tous les élèaes de cette classe, ceux-ci sont les plus appliqués-
sirigure. Ele sînt întotdeaunaurmate, fàrà a li legate prin liniutà, de:
1) Un pronume relatirr (qui,que,dont)z - L a d i s t a n { à e g a I à (marcînd preferinla, alegerea):
J'aime toutes ces chemiæs, mais je préfère celle-ci.
Nous ne sommes plus aaec ceux qui aeulent posséder Ie monde, De tous ces chapeaux, je choisis celui-là.
mais aaec ceux qui aeulent Ie changer (aceia care)' (J' P' Clnd exprimà alegerea, pronumele de apropiere çi cel de depàrtare
Sartre). se pot folosi unul în locul altuia.
Faites entrer loas ceux que aous trouaerez dans Ie iardin (aceia 2) Pentru a desemna fiinfe çi lucruri ce nu se af là în fata. noastrà;.
pecare) (H. de Montherlan',' ln âcest caz, adverbul ci niar'cheazà ultimul termen menfionat în
ce n,était pas moi celui dortt on parlait (acela despre care). ftazâ, iar là, pe cel exprimat înainte:

h
t-
208 MON,FOLOGIE O
PROMUMELE DEMONSTRATIVE 209

L'ouarier et le paAsan sont utiles à la société: celui-ci (le Dacà vocala care urmeazà este a, se va scrie cu sedilà g':
pagmn) tratnille la terre, celul-là (l'ouwier) tratnille dans t'usiru. Ç'a été plus lort que moi (E d. B o u r d e t).
-I*s poires et les pomrnes snt dc bons fruits:celles-ci (les pommes)
. ç'auroit été très bien.
srnl beaucoup plus recherchées quc celles-là (les poires). ' 6) Pronumele cc poate fi subiect çi al altor verbe, ca: d,anoir être, pouooir être,
æmbler:
î-Ê, doit être notre train. Cn, doit être arai.
Obs. a) Folosit,independent, pronumele demonsirativ poate avea çi sensul de
& peut être ulih.
.acerta din urmàc: Il n'g ù rien à remarqu.et, cc me sembh.
La mère atsit lait tant de reprvlus à l'enfant que cclul-ci n'aaait pu rien dirc.
b) Cînd nu se referà la o fiinfâ sau la un lucru anumit, pronumele demonstra- B - lnsoçit dc un pronutæ relatio cu care formeazà un tot:
tive capàtà sensul de unul (unii), altul (allii): oe qui, ce que, ce dont (ceea ce)z
Cæux-ci aiennent, ceux-là s'en wnt (unii ... allii)
Loué par ceux-ci (unii), blâné par ceux-là (aliii), crous me oogez enfin étabti Cæ c'est d'être unhomme (A. C a m
qui m'int,éresse, u s).
à Seuilte (B e a u ni a r ô h a i s).' Çle^st drple ce que tu m'as dit à propos dc Riùard (M. A i h a r d).
I I faut faire ce dont on a été ctrarg-é (acel lucru cit care...).

TNTREBUINTAREA PRONUIIELOR DEMONSTRATTVE NEUTRE


( L', E M P LO r D.ES pROffOMS DÉlr.tONS îRâ Î/F,S
S.re3. Pronumele neutru ce se mai foloseçte rf
ce disant (spunlnd acestea), sur ce (zicînd aiestea, dripà aceasta).
;-itËri,:;it
U IRES)
^rE
-El surte, le renard s'en lut (se duse ) en remuant sa longue queue.
El ce disant, damc hironàcltà s'enfuit'alors à,, tire-d'aile (Ëa vlntul).
S tS2. Forma simplà: Ce (C') reprezentînd un lucru, o fiinfà, o
propozitie, se foloseçte: C'EST... QUI çi C'EST... QUE
A - Singur, ca subiecl al verbului êtrei c'est, ce ent, ce tut, ce $ 184. .Locufiunea c'est lntàrità de pronumele relative qui, que
furent, ce sera, ce seront etc., avînd ca nume predicativ un substan- se tolose$tepentru a scoate 1n eviden|à diferite pàrfi ale propozitiei:
tiv, un adjectiv, un pronume: r. c'Esr...eur, cE soNT... eut scot în evidenfà subiectul
C'est mcraeilleux. C'est admirable. C'est splendide. propozifiei plasat între cele douà elemente ale exprésiei:
Ce sont mes liares. C'est /e liare dB Victor. Paal ua ù l'école -+ C'est paat qui aa à l,école.
C'est moi (toi, luî., elle, nous, aous). Oe sont eux (elles).
Dacà subiectul este ex.primat printr-un pronume personal, se
Ca subiect al verbului être el se poate folosi de asemenea: vor folosi formele tonice îh locul'celor atonè:
a) Pentru a relua un subiect exprimat (de regulà printr-un
infinitiv) I? fgit le yénage C'æt moi qui fait le mërwge.
1 Viare, c'est agir, après tout (R. tvt. d u G a r d). t-u ,ra,s a, la gare --> c'est loi qui iràs ù la sare.
Défendre npatrie, c'est un deuoir. ll apprend le français C,æt lui qui apprendie frarcais.
Crétir, c'est ttur la mort (R. R o I a n d). I Locu{iunea
-la plural : O'EST ràmîne neschimbatà chiar dacà subiectul este
b) Pentru a anunla subiectul care urmeazâ (1n acest caz intervine
çi que): Noas allons au cinéma c'est nous qui allons au cînétw.
C'est une chance que de se rerrcontrer. Yous aaez raison ->
C'est uozs qul àaez raisn.
Obs. a)Pronumele ce se elideazà 1n fala unei vocale: e'est, c'était: clnd lnsà subiectul este-exprimat
-r printr-un substantiv la plural
C'est bonl C'était la même choæ. Q'en est fait dc nous (s-a sfirçit sau.printr-un.pronume personal de iersoana a lrr-a pluralii'esi
cu noi, s-a zis cu noi). devine ce sont.
[ { - Gremltice limbii Irancczr
2t0 MORFOLOGIE P RONUMELE DENIONSTRATIVE 2n

Les élèves écriaent leursdeaoirs -- ce sont /es élèaesqui écriuent leurs t) Pentru a desemna, opunîndu-le, douà lucruri sau douà idei:
deaoirs. Ceci (cette chose-ci) est ù toi, cela est ù lui (cette chose'lù).
Ils aiennent chez nous --f' Ce son t eux q u i uiennent chez nous,
Elles iouent du piano Oôs. Clnd este vorba de un singur lucru, se foloseçte mai frecvent forma cela:
Ce son t elles qui iouent du piano,
-> Tu ne t'attendais pasà cela, hein? (J. A n o u i I h).
Obs. Verbul se va acorda lntotdeauna cu subiectul respectiv în numàr
$i
Ie suis content que cela wus plaise (4. M a u r o i s).
persoanà : c'est moi guî vais à la gare. C'est nous gui allons ô la poste.
2) Pentru a anunfa ceea ce urmeazâ (ceci), sau pentru a aminti
2, C'EST ... QUE, cE soNT. . QuE scot în evidenfà un com- ceea ce s-a spus (cela'1:
plement :
J'airne mon frère .---+ C'est man frère gue i'aime. Retiens bien ceciz il
faut être prudent.
Il offre une fleur à sa mère..-..* b'est à sa'mère qu'iloffre Il faut être prudent: retiens bien cela !
Obs. a) În limbaj familiar, cela se folosegte sub forma prescurtatà ça:
Nous partions devotre ami c:'#i ifi;;r, arniquenous Oui, c'est ça. Comment ga oa? Ça U estl Ça suffil!
vous te conduirezà
- éKi:t*r;
la gare-+ g,,re que uous te
Combien est-ce que ça me coûterail? (J. R o m a i n s)'
II ne manquerait plus que ga, par exemplet Ça ærait le conblel
conduirez. (Ed.Bourdet).
Iluiendra demain ---+ C'est demain qu'il aiendra.
Ça nu se elideazà lnaintea unei forme verbale cate lncepe cu vocalà:
C-înd comp-lementul este exprimat printr-un pronume personal,
Ça allait bien. Ça arriae. Ça ira,
se foloseçte forma tonicà a acestuia: â) Sà nu se confunde pronumele ça (1àrâ accent) cu adverbul de loc çà
Tu me regardais C'est moi que tu regardais. (cu accent):
Je te dannerai ce liare-+
---+ C'est ù. toi que je donnerai ce liare. Il aÛait çà et lùl (ici colo, de colo, colo) saucu interieclia 9a:
Vous le (la) cherchez C'est lui (elle) que aous cherchez. Ça, reuenons à nos moutonsl (Ei bine ... hai '..).
Cînd complementul este---)exprimat printr-un substantiv la plural
sau printr-un pronume personal de persoana a III-a plural, c'est
se schimbà în ce sont: EXERCTTil
J'attends mes amis Ce sont mes arnis que j'attends.
Tu les rencontreras--rau thêâlre --.--+ Ce soint dux (elles) que ta
rencontreras au théâtre. Ex. 1. Comptetali propozitiile cu pronumele demonstratiae po'
triaite, folosind, rtnd pe rînd, cuointele date în coloana din dreapta:
Ob*ln li mba românà reliefarea subiectului sau a complementului se realizeazà,
de regulà, prin intonalie çi prin trecerea pàr[ii de vorbire la lnceputul lrazei: Voici ma clta mbre et ., o

Mes gants sont aussi chauds que .. . ma soeur


C'æt lai qui a apporté le paquet. - (El a adus pachetul.l Pierre
Je brosse mon béret et ...
C'est àlui que i'ai donné le liore... - (Lui i-am dal pachetul.)
Vos cha usset t es sont aussi f i nes q ue. . . mon frère
de
Forme compuse: cECl, CELA Montrez-moi vos photos et ... mon cousin
Ton chapeau est plus élégant que ... Marie
S 185. Formele compuse ale pronumelui demonstrativ neutru æ Je cire mes souliers et ... mon ami
folosesc fàrà nici un deterrninativ: Votre serviette est aussi belle QUÊ .,.
PRONUMBLE DEMONSTR.{TWE 213
2t2 MORFOLOGIE

Ex. 2, lnlæuifi, rlnd pe rînd, subiectul ce savant cu cele date


Ex. 6. completali frazele date folosittd pronumere demonstratiue
în coloana din dreapta, efectuînd modilicdrile ce se impun: çi gradele de comparalie indicate între paranteze:
cette ouvriêre Mnàot /
"'"-"'
Cet enfant-cl'est sage (aussi).
[ - quia obtenu les meilleurs resultats 1l ces médecins
\ Celui-lù est aussi sage que ælui-ci.
ce savant est celui I
- qu, nous admirons tant ll Ces fleurs-ci sont belles(moins). Ce bé.et-là est beau (plus).
| - aont vous avez parlé llll
ces snortives
Ce vendeur-là est poli (plus).
cet ingénieur Ce pneus-ci sont neufs (moins).
Cet électrophone-ci est bon (aussi). Cette balle-là est dure (plus).
Ex. 3. Substituili substantiaelor subliniate pronumele demonstra- ces cahiers-là sont soignés (moins). ces fillettes-ci sont attentives (aussi).
tiue corespunzdtoare:
F*. 7. Refor,mulali ,întrebarea înlocuind complementul direct pre-
- Nous avons sauvé la vie de la fillette qui était malade. cedat de yn"qdjgctla demonstratia cu cele indiàate tn coloane, âpoi
- J'ai rencontré l'enfant que ie cherchais. rdspundel,i folosînd pronumele demonstratiae potriaite:
- Aimez-vous la ,,Ballade de I'homme qui chanta dans les supplices" ? Aimez-vous ce tableau?
- Comment s'appelle Ie tailleur dont vous m'avez parlé? Modet 1\
Non, je n'aime pas celui-ci, je préfère celui-lù.
- Premier ptix aux ëlfues qui recevront de très bonnes notes, voiture gants
- Læ meubles que vous avez achetés sont plus solides que les nôtres. sacs à main
- Apportez-moi Ie liare dont j'ai besoin et pas un autre. immeuble
boucles d'oreille chaise longue
- Mes amîs qui m'ont accompagné à la gare, m'ont souhaité ,,bon voyage". bracelet joujoux
Ex. 4. l nlocuili substantiaele sublinîate cu pronumele demonstra-
tiue corespunzdtoare: E*.. 9. Çompletaf.i. frazele de mai jos cu formele potriuite ale pro-
Le sentiment du devoir accompli et le æntimenl de la reconnaissance donnent numelui demanstratia:
une grande satisfaction. - Il aurait risqué sa propre vie pour sauver la vie de Pierre et André sont élèves en neuvième: ... a t6 âns, ... a 17 ans.
son ami. - Il a reçu mes félicitations en rnême temps que les félicitatîons de ses
- Nous
admirons des blouses et des chandails: ... sont en laine. ... sont en soie naturelle.
admirateurs. - Votre chambre n'est pas prête; installez-vous dans /a chambre - J'attends Marie et Louise:... doit venir plus tôt que... - Notre voisin
de Marie. - Voyez-vous ces sentiers? Ce sont les æntîers1 qui mènent à la source regarde ses filles et ses nièces:... jouent au ballon, ... sautent à ta corde.
thermale. - Vois-tu cette femme qui vient d'entrer? C'est /c femme donl je notre groupe il y a des garçons et des fillettes: ... sont plus sages que ...
- Dans
t'ai parlé, ta femme que j'estime tant, c'est ma mère. - Nous adressons notre - Racine
et Molière sont deux écrivains classiques: ... a écrit des comédies, ... a écrit des
appel à tous /es lunmes qui aiment la paix. tragédies.

Ex. 5. lnlocuili complementut d,irect cu cele ind,bate in coloane,


. Ex.. 9. lnlocuili punctele cu lortrct simptd a pronumelui demon-
folosind - 1n partea a doua a propoziliei - pronumele demonstra- stratia neutru lnnlitd, dupd caz, de pronumete relatia qui sau que:
tiae corespunzdtoare acestora:
Jesais... je dis (M. Druon). - J'ai dit tout...on peut dire(L. Ara-
,n^s., / Prenez ce ballon-ci et non pas celui-là (cette étoffe-là). gon).- C'estprécisément ... je n'ai pointfait (4. France). - Elledisait
'r'vve' \ Prenez cetle étoffe-lô et non pas celle-ci. ... elle pensait et faisait ... elle disait (M. .lI o n o d). - Il n'entendait pas la
ces cravates-ci cette montre-ci
moitié de ... se disait (L. A r a g o n). - Donnez-moi ... vous m'avez pro-
cet encrier-là ces mouchoirs-là
ces boutons-cl cet appareil-ci
mis.* Nous avons fait... nous avons pu (4. de St.-Exupéry).
Fais ... tu voudras.
ce savon-là ces bretelles-là

rh,
2t4 MORFOLOGIE TRONUMELE RELÂ,TIVB 2t5

Ex. 10. Scoateli 1n euidenld subiectele sau complementele subliniate Ex.- 1.4._ completali lrazgle de mai joscu formele compuse ale pro-
folosind expresiile : c'est...qui, c'est...que : nurnelui demonstratiu ræutru :
Est-ce vous qui me dites...?
Modet ( y,K":^r;:iï,';Ul,i Ne parllons plus de... t
ll Tu ne peux pas comprendre...
res repas. ll est-ce une étoile..., ou un phare?
suis ton meilleur ami. Tu iras avec moi au stade.
Savez-.rous ce que... signifie?
ll tt me semble que j,ai déjâ vu ...
"/e .". ne vous tente pas? ll Dès qu'il eut dit..., il se mit à rire.
Elle désire ce chaPeau. Nous rentrerons à Pied.
Vous irez en France. //s ont remporté le prix.
1/ est le premier de sa classe. Vous pensez toujours à moi.
Je aous écrirai une lettre. Le professeur nous accompagne au musée. PRONUMELE RELATIVE
Ils arriveront à midi. Ette a élê la plus brave de toutes. ( LES PRONO\VTS RELATI FS)

Ex. 11. scoateli în euidenld. mai întîi subiectul,.apoi fiecare com-


plement în parte'cu aiutorul expresiilor : c' est..'q ui, c' est..'q ue : Il s'approch-e du banc de bois sur lequel il avait
Jean a reçu une lettre de ses amis. coutume de s'asseoir dans la beile saison, a l'heuie
Mon ami envoie ce paquet à ses parents. où les oiseaux se taisent dans les arbres,'et do"i--li
En été, je vais au bord de la mer avec ma farnille. avait. plus d'une fois partagé le repos uvec rôn ami, sous
Il a passé ses vâcances à la campagne, chez ses grands-parents' le bel orme qui entendaif leurs'graves-.niiÀti.i,
Ex. 12. Folosind expresia c'est...que, scoateli în eaidenld elemen- (4. France)
tul impus de sensul frazei: - 18.6. cuvintele lequel, où, dont, qui, care fin locul substanti-
tt t-, ,/ ll ne renlrera pas ce soir; je I'attends demain matin' velor heltre, grffie,.exprinrate inâintea ro;
lvlodPl b.ilind-banc, @nt;;;d;nte), sta-
în.a.cela;i timp legàtura (relafiay intie ù;i;-su,irtantive
i Il ne rentrera pas ce soir; c'est demain matin que je I'attends'
Je ne partirai pas à midi; je prendrai I'express de 18 heures' çl propozrïllle care urmeazà (propozifii relative), se numesc pro-
nume relative.
Il ne va pas au théâtre; il voudrait aller au cinéma.
Nous avons reçu votre lettre; elle est arrivée par avion.
Il ne pratique pas la boxe; il aime le tennis. S 187. Formele pronumelor relatiue:
Pronumele relative prezintà douà rînduri de forme:
Tu achètes ce roman? Je préfère ce récit de voyage.
vous cherchez le coupe-papier? Vous le trouverez sur ma table de travail. l\ Simple: QUt, qsp, eUOt, DONT, Où.
Ne tapez pas ce texte à la machine; il doit être écrit à la main' Aceste forme sînt.invariabile, indifer.ent de genul
antecedentului (substantiv sau pronume) pe carE îl refriezintà: çi numàrul
Ex. 3.
Refaceli frazele eliminînd ex presiile : c' est...q ui, c' est'.'que :
!ryms) qui passent roulent ù grinde oitesse.
1
Les aoitures (.l,es
C'est dans cette belle maison que nous habitons. Les garçons (tes filtettés) que nous atteidàis ioïiTrrirrr.
Vous êtes str que c'est lui qui à écrit ce devoir?
Ce n'est pas à eux que j'ai voulu donner mon ballon. o.Îl,i1 îl Iff# uT'în":gl';; iîi,iîJda.:duse
prin qui se acordà cu antece-
C'est à 7 heures 30 que vous commencez vos classes. â) In propozifiile reralive iniioduse prin,"que (compr.
C'est lui qui a ouvert la porte. - C'est chez eux que vous allez? trecut al verbelor conjugale cu avoirce f.oio, cu acesta: direct), participiul
C'est le lon qui fait la musique. - Ce sont eux qui demandent cela' J at reçu .la leltre que tu m'as enaogëe
MORFOLOGIE PRONUMELE RELATIVE
2t6 217

2\Cotnpuse;LEQUEL,LAOUELLE,LESQUELS,LESQUELLES 2) Complemenl cu prepoziiie, referindu-se, în general, la per-


quel, soane (à qui, de qui, avec qui,sur qui, sans qui, par (ui,
Aceste forme sînt alcàtuite din adjectivele interogative_ chez qui etc.:
q*ti",-qrèis,- quelles, precedate de articolele hotàrîte le, la, les.
- C'étaient deux pensionnqires à qui r,'u mère, le soir,
VâiiuËità, âle r. a.ôria în gen çi numàr cu antecedentul respec-
trempait la soupe (J. G u é h e n n o).
tiv:
Elleressentblait àson pèrepour qui elleaaait de la sgmpathie
Donne-moi le verre dans tequel tu as versé de I'eau'
Voilà la table devant laquelle il êtait assis' (A.France).
Precedate de prepozifiile de- çi à, lequel, lesquels, lesquelles Obs. a) În acest caz, qui poate fi lnlocuit eu tequel:
.. .ontiâ"ta ain.i nâçterb formeldr duquel, auquel, desquels etc-: Les.pagsans chez qui (chez lesquels) nous sommes restés quelques jour*
étaient dcscoop éraleurs,
Ëtes-vous contents des spectacles auxquels vous avez assisté
?
{)- formg de qui poate fi înlocuità cu dont, duquet, etc.
L'élèae de qui (sàu duquet, sau dont) wus parliez était en dixi?me.
c) In.limba românà, pronumele relativ în dativ este reluat printr.un pronume
personal ln acelaçi caz:'cdruia (cdreia) ii, cdrora te; în limba'francezà,'acest al
dortea pronume nu se exprimà. Comparati:
lesquelles Iatà copilul cdruia(1i) dau o carte + Voîci l'enfant à qui ie donne unlture.
desquelles Iatà fetifa cdreia (1i) ofer o pàpuçà Voilà la fittette à qui i'offre une
auxquelles poupce. -.+
Sînt prietenii (prietenele) cdrora (le) scriu o scrisoare sont les
amis (arnies) à, qul j'écris une lettrè.'
celor de I -+Cc
Obs. Toale aceste forme se scriu lntr'un singur cuvînt, cu-excepJia il

de laquelle, à laquelle, la care prepozifia nu face corp comun cu



f.Àinin ringulâr f Atenfie: câruia (càreia) îi 1
pronumele.
rr
i{
càrora le ... ) àlui
B. Fdrd antecedcnt: qui poate fi:
INTREBUINTAREA PRONUMELOR RELATTVE SIIIIPLE l) Subiect (cu sensul de celui qui - aceta care), mai ales în
(L'.EMPL\I DES PRONOMS REIÀTIFS SIMPLES) proaerbe çi maxime:
Qui ga à la chasæ perd sa place.
ç 188. QlJl (care) se foloseçte atît pentru fiin{e cît çi pentru Qrui dort dtnz.
luôruri, cu çi fàrà antecedent. Qui aeut aller loîn, ménage sa monture.
A. Cu antecedent (substantiv, pronume demonstrativ sau neho- 2) Complement direct (pe cinc), cu unele verbe ca: pouvoir,
tàrît) el îndeplineçtè în propozitie urmàtoarele funcfii: -\ savoir, vouloir:
l) Subiect (care): Choisîssez qui aous aoudrez. Amenez qui oous pourrez.
L'hommc (ta femme) qui parte est notre prqfesseur'. S 189. AUE @e care, ce):
Les icotiàrs (écottî*e$ q1Û'i iouent du oiolon sont nos amis"
Cetui (cetle)'qui arrkie nous'apporte une bonne nouaelle' Se foloseçte atît pentru fiinfe cît çi pentru lucruri, cu antece-
Il g a qrclque chose qui ne sa Pas. dent çi fàrà antecedent:
2t8 MORFOLOGTE FRONUMELE RELATIVE 2t9

A. Cu antecedent (substantiv, pronume demonstrativ), B. Fàrà antecedent (ceea ce), el reprezintà defapt pro- -ca:
el îndeplineçte, de regulà, funcfia de: numele neutru ce neexprimat çi se întîlneçte în expresii,
1) complement direct: adaienne que pourra / (fie ce o Ti), coîtte que coûte / (oiice ar fi):
Regardn te ballon (la poupée) que ie t'appo.rte !
Vailte que uaille / (oricît ar face !)
Je-connais Ie jeune homme (la jeune fille) que aous me pré-
J'ai fait mon deaoir, aduienne que pourra / (4. F r a n c e).
sentez. S 190. Quot (ce)
IIs ont choisi les places qu'l/s préfëraient. Pronume neutru, se folose;te numai pentru lucruri, cu antece-
On rla offert des fleurs, mais ce n'étaient pas celles que 1e dent sau fàrà antecedent, gi îndeplinéçte func{ia de comp le-
désirais. ment cu prepozifie:
Montrez-m.oi s'il aous platt, ce que (ceea ce) uous doez acheté, A. Cu antecedent (pronumele ce, pronumele nehotàrîte
rien,quelque chose, o prepozilie\:
Obs. a) Que se elîdeazd înaintea unei vocale: C'est justement ce à quoi je pensais.
Sa main jouait aoec le petit agenda qu'il partait touiours sur luî (R.M.
du Gard). C'était quelque chose à quoi l/ n'aurait jamais songé.
Il luiapportait une graaure qu'elle dësirait ooir (M. P r o us t).
Il me jeta un regard souriant, après quoi il quittâ Ia chambre.
6) In limba românà. pronumele relativ.în acuzativ este reluat pgintr-un Oôs. Quoi nu poate avea niciodatà antecedent un substantiv çi nu îndepli-
pronutn. personal în acelâçi cazi.pe -care îl (o, 1i, le); în limba francezà, acæt
În acest caz, el este înlocuit prin
neçte niciodatà iuncfia de complement direct.
il doilea pronume nu se exprimà: Comparafi: ce que:
Je sais ce que oous aoulez,
l omul pe care \i.t).vàd I'hamme que jeoois
I femeia De care Yd vàd
Salut pe j ourunii pe care Je salue
la femme que ie aois B. Fàrà antecedent, dupà aoici,uoilà, c'est, referindu-se
Tîii vrid les hommes que je aois la pronumele ce neexprimat:
( femeile pe care T<f tàd ks femmes que je aois Voilàt. à quoi je faisais allusion (ce èt. quoi).
Voici de quoi i/ s'agit.
( il, I C'est par quoi je commencerai.
Aten!ie: o" .ur. I ?. S 191. DONT (de care, despre care, al (a, ai, ale) càruia, càreia,
càrora). Se foloseçte atît pentru fiinle cît gi pentru lucruri (ambel
1""'' ),"" genu.ri, singular çi plural) çi corespunde formelor precedate de pre-
gozil,ia de: de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles. '
2) Complement circumstanlial de timp(cînd, în care): El are întotdeauna un antecedent (substantiv, pronume dernon-
Je aous ai reconnu du moment que je aous ai uu (în carel. . strativ) çi îndeplineçte în propozif ie urmàtoarele ïuncf ii:
t)Complement indirect al verbului din propozifia
3) Nu me predicativ (care, ce): relativà (de care, despre care):
Et aous cro7ez tout cela, enfants que uous êtes ! (ce). Jg aou.s confie ces enfants dont aous aous occuperez (de ces en-
Rien ne faisait deuiner en lui l'écriuain qu'i| allait deaenir fants).
(avea sà devinà). Ne prenez pas ce liure; prenez celui dont on aous a parlé (du
L'homme que i'étais, l'homme que je suis encore, après tout
c'est comme un germe enseaeli (R. M. d u G a r d).
- liore).
C'est ce donl aous auiez besoin (de cela.)
N{ORFOLOGIE
II&ONUMELE RELATIVE 221

2) Atribut (al, a, ai, ale, càrui, càreia, càrora): Lisez ce liare dans les pages duquel aous trouaerez les wuaenirs d'enfance de
a) Al subiectului propozifiei relative: l'auteur.
Je connais ce poète dont /es oeuares aiennent de paraître
ll a lu la piècc à la fin de laquelle son héros préf éré triomplu.
(les oeuares de ce poète).
c) Dont poate fi n e u t r u clnd are ca antecedent pronumele ce sau un pro-
nurre nehotàr1t (rien, quelque clwse):
b) Al complementului direct dinpropozifiare- Je rne suis procuré ce dont j'auais besoin.
lativà:
I endossa sur sa blcuse d'êcolîer un cles grands
t $ 192. où (în care, cînd):
manteaux dont it releaa le callet plissé(le collet dumanteau) Aciverb de loc, où se foloseçte çi ca pronume relativ, numai
(A. Fournier). pentru lucruri, îndeplinind în propozifie funcfia de com-
c) Al numelui predicativ din propozitia rela- pl e rnent ci rc I mstanf i a l:
tivà, exprimat Prin: l) D e I o c (dans lequel, dans laquelle, dans lesquels, dons
- Su b st ant i v (al, a, ai, ale, càrui etc. ...): lesquelles):
Je portai ù, mes lèares Lurc cuillerée de thé où(dans laquclle)
J'aime le professeur dont ie suis Ie disciple (le disciple
du professeur). j'auais laissé s'amnllir un morceau de gâteau (M. P r o u s t).
Le jardin où (dans lequel) nous nous promenons est plein de
- Adjectiv (de care): dont ll était fle Lrs.
Il nous a montré le traaail fier (fier de Une sorte de reflet coloré flottait duns les chantbres où (dans
son trauail.) Icsquelles) l'on aaait dû, allû.mer des lanternes (4. F o u r n i e r).
Atentie: In cazul ln care dont este atribut al complementuluidirect sau al 2) De ti mp (pendant lequel, laquelle, lesquels, lesquelles'):
nu*âi,ii-pi"à].àtiu"*pii*rt printr-un substantiv, ordinea cuvintelor diferà de
cea din iimba românà: Vous souaenez-aous du nrcntent où aous aaez eu cette réaéla'
tion? (A.Salacrou).
Dont este întotdeauna urmat de subiectul propoziliei relative:
Nous auons reçu sa lettre Ie soir où nous sommes allés au cinéma.
Comparali:
Le professeur a loué l'ëlèae dont ll a corrigé le d'eooir' Obs. a) Où poate fi precedat de prepozifiile de, par, jusgue:
Profesorul a lâudat pe elevul a cârui temd a corectat-o- Ilg a tù une baie d'où l'on uoit la mer briller au loin (J. R o m a i ns).
J'ai lu la poésie dont tu es I'auteur. Nous ëiions para?nus à la petite porte du potager par où le l'æais uue srtir

citit poezia al cârei autor eçli. (4. Gide).


- Am
/told: Sà nu se confunde pronumele relativ oit (unde. în care):
Obs. al valoare partitivà cînd are capropozilia.rela-
Oont cabàta antecedentun
ruËiinii'u Ë;i";;i;i;r'tu6iu.iri Jau complementul direct din J'aime la chambre où je trauaille,
iid';ilï eiprimàiè'piintr-un jAjectiv nurireral sau printr-un pionume nehotà- cu adverbul de loc inlerogativ où ? (unde):
r1t : Où trauaillc:-uous ?
J'ai vu un groupe de ieunes filles dont quelques-unes étaient étudiantes. â) lnsolit de verbe care exprimà originea, provenienfa, d'où este lnlocuil
Tu lui as ilonné un dcmihito de pommes dont f/ a mangé la moitié. cu dont, cînd este vorba de descenden ta unor persoa ne:
Dasant l,unioersité it g æait plusieurs hommes dont lrois étaient dcs étrangers. La famille dont d/ descendait aaait pris part à la. r&)olution.
b ) Dont nu poate fi folosit niciodatà dupà un substantiv preceda.t
de prepo'
ziiié: in acest'caz, el este lnlocuit cu formele cir.npuse: duquel' de laquelle' ,f, Notà: Dont se foloseçte uneori çi cînd esle vorba de lucruri:
deiquels, desquelles sau cu de qui (cînd se referà la persoane): Qu'il est beau le jardin dont eous aenez de sortirt (E d. J a I o u x).
,!i

li
r1
.illl
222 MORFOLOGIE PRONUMELE RELATIVE 223.

INTREBUTNTAREA PRONUMELOR RELATTVE COMPUSE ô) Clnd pronumele relative compuse se referà la persoane, ele pot fi înlocuite
(L'EMPLOI DES PRONOÀ'S RELâTIFS COMPOS^É'S) cu cele simple (qui):
L'auurie auquel (à qui) tu t'es adressé, était mon père ,..
S 193. Pronumele relative compuse: lequel, laquelle, lesquels, C'état sa eeut la lillette à laquelle (ù qui) il auait parlé.
lesquelles se folosesc atît pentru fiinfe cît çi pentru lucruri. Ele Ce sonl des camarad.es sar lesquels (sur qui) vous pouaez compter.
au întotdeauna un antecedent cu care se acordà çi pot îndeplini c) Formele duquel, de laquelle etc. pot fi lnlocuiteprin de qui sau dont:
în propozilie urmàtoarele funcfii : Le garçon (duquell dont (de quil nous nous occupons est très intelligent.
1. Complement indirect (în special pentru lucruri
çi animale) în locul lui qui:
Elle essaierait d'ëcrire le roman auquel elle pensait depuis long- EX ERCTTT I

temps(5. de Beauvoir.)
Le professeur lui a posé une clueslion à laquelle il atrèsbien ré-
pondu. Ex. l. Reformulali frazele de mai ios înlocuind, rînd pe r\nd,
antecedentul cu cutintele d.ate; efectuali modificdrile ce se impun:
2) Complement circumstantial cuprepozi- la fillette
i e: celle
il aaait coutume de s'ap-
I I reait son banc, le dossier srrr lequel L'enfant qui vienl est très gentil. les garçons
puger (4. Franc ). ceux
Le garçon çua je vois est très aimable.
Meaulnes hésitait s'il allait otnrir une des portes derrière les- les femmes
quelles il entendait un bruit de uoix (A. Fournier). Voilà l'élève dont ie vous ai parlé. cel I es
I'homme
La beauté du lieu le saisit et lui prlcura un moment de paix pen- cel ui
dant leqtel elle oublia ses soucis (J. G r e e n).
3) A t r i b u t al unui substantiv precedat de o prepozitie; în Ex. 2. Completali prouerbele de mai ios cu pronumele relatiae
potriaite:
acest caz, formele compuse duquel, de laquelle, desquels, des-
quelles înlocuiesc pe dont: ... va à la chasse perd sa place.
Nous aaons assisté au match ù la f in duquel notre équipe a rem- ... veut aller loin ménage sa monture (son cheval).
porté la aictoire. ... dort dîne.
Il contemplait la montagne au sommet tle laquelle il g aaait ,.. trop embrasse mal étreint.
... ne risque rien n'a rien.
un chalet.
Les hommes en faueur desquels ie plaide sont innccents. ... veut la fin veut les moyens.
Obs. a) Ca subiecl este folosit rar: Ex. 3. Faceli acordul uerbului cu subiectul qui la timpul indicat,
- In ilmbai iudecàtoresc çi administraliv: dupd ce ali subliniat antecedentul sau antncedentele respectiue:
Deuant nous a comparu le témoin, lequel a déclaré .,.
a insista, a-l scoate în eviden{à: Cette récompense est pour toi qui (être ind. prez.) toujours si appliqué. -
-DesPentru
silhouettes courbëes, auec un bras ballant, lequel tenait un instrument trh Papa a dit que c'est moi qui (aller, viitor) aujourd'hui faire le marché. - Ce
court. (J. Romains). n'æt pas nous qui (décider, perf. comp.) la date du départ. - Le professeur
- Pentru a preciza antecedentul, atunci
douà substantive de genuri diferite
cînd pronumele este precedat de
cînd folosirea lui qui ar pulea crea con-
qul nous (enseigner, ind. prez.) le français, applique des méthodes modernes-
çi
Iuzji: - Maman s'est fâchée contre nous qui (casser. perf. comp.) le vase. - Ce sont
J'aime I'enfant de notre ttoisine, lequel esl très appliquë. oux qul (aller, viitor). à leur tour, au cinéma.
$,
il
i!:
}$
I
224 MORTOLOGID
?RONUMELE RELATIVE
225

Ex. 4. Reconstituili frazete reunind cele doud propozilii prin pro- Ex. 7. Relormuta,fi date
numele relatiae core sp unzà toare' -frazele
predicatiae cu ce le inaiciii
- -,îrr;;înlocuind, rînd pe rînd, numele
în ;;:;
,llodel ( Je regarde I'enfant. Il. joue au ballon.
a) J'ai appris une nouvelle dont je
mécontent
\ Je rega;de I'enfant qui joue au ballon. suis content, stupéfait
- J'aime beaucoup ces arbres. Ils me rappellent mon enfance., la porte. satisfai t

- L'institutrice regardait I'enfant. Celui-ci battait I'Acier".


en retraite vers I'auteur
- Nous avons visité cette ville. C'est la,,Cité de ô) J'adnirais ce tableau dontvousêtes te peinire. I'acheteur
- Vous inviterez aussi Àlarie. Elle est votre meilleure amie.mur de llécole. le modèle
- Alors parut une toute petite fille. Elle surgit de derrière le I'inspirateur
- Vous connaissez cette dame ? Elle s'est assise près de vous Ex' 8' Pe acereasi structuri, construiri arte
toarelegupuri de' cuuinte: fraze fotosind, urmd-
Ex. 5. Reconstituili frazele reunind cele d'oud propozilii prin pro' o) amie
numele relatia corespurlzdtor, Elîminali ceea ce este d'e prisosi pàe - digne maitre - disciple
| â) acteur
- fier I roman. - admirateur
effort - eapable
Attatot ,/ Elle avalt une belle robe. Tout le monde I'admirait. - auteur
\ Etle avait une belle robe que tout le monde admirait.
résultats - heureux
II excurslon - organisateur
Il y avait deux enfants devant l'école. Tous les regardaient avec sympa' Ex. 9. Reformutall fyzele date lnlocuînd, rînd pe
thie. mentut direct subtiiiai cu ceià iniiiàie: rtnd, comple-
Je pense toujours à mon pays natal. Je I'ai quitté à dix ans.
J'ai apperçu les ballons. Mon ami les jetait vers le ciel. les résultats
- Chaque jour il fait une longue promenade. Le médecin la lui a têcoû. Je connais très bien cet enfant dont j,admire
la sagesse.
le caractère
nandée. I'intelligence
- Mon père m'a offert de bons livres. Je les ai lus avec intérêt. la bonté
- Andrée tricote un passe-montagne. Elle I'offrira à son frère cadet. les efforts
Ex. 10. Pe aceeasi structurd, atcdtuili
Ex. 6. Completali frazele urmdtoare cu pronufiLele relatiue cerute gtupuri de cuainte: fraze lolosind urmdtoarele
de sens: respecter - principes défendre - cause
- Cevent...soufflevient du désert (4. de St. E xupéry).- J'enten. attendre - réponse apercevoir
- cime
dais sa voix ... m'appelait gentiment (P. Vi a 1a r). - Il y a tant de chose.s arroser - fleurs raconter - histoire
... je n'osevous dire(G. A p ol I i n a i re). - Il entra dans lasalleà manger
... madame Bergeret jugeait de bon gott (4. F r a n c e). - Aucune diffirulté _ Ex. l.l-. Relgryutali fræa datd tnlocuind, cuatntul cu aaloare
ne résiste à un esprit droit et... raisonne juste (Fr. Mauri ac). - Je suis
aumerd,ld moitié prti cète indica,ià:"--
au courant de I'histoire... raeonte votre livre (P. Vialar). - Il est des un quart
hommes livresques pour ... I'univers n'est qu'encre et papier (4. F r a n c e).
quelques-uns
- Jerevois les yeux de tous ceux...tiennent à moi (4. d e St. E x u p é r y). Jc n'aime pas ces fruits dont la moitiésont gâtés. une partie
- Tous les renseiqnements ... nous avons lus à votre sujet concordent (F r. un tiers
Mauriac). Ia plupart
ltt
{:' - Grurticr limbii frencczc
1', r
iis,
rfl': i
.E
i
MORr"*OLOGIE Pts.ONUMELE RELATIVE 227
226

Ex. 12. Reconstituiti lrazele reunind propoziliile date prin pro' Ex. 15. Reconstitu.ifi frazele legtnd cele doud propozilii prin præ
numele relatia potriaiî. Faæli modificdrite ce se impun (atenlie la numele relatiue potrhtite:
lnlocuirea adjeètiautui posesiu cu articolul hotdrît): Motlel / Je suis entré dans ma chambre. Là, j'ai trouvé mon père.
\ Je suis entré dans ma chambre où. i'ai trouvé mon père.
^r^t^, \,/
tvtvq" J'aime cette ooésie. Sa musioue m'enchante.
J'aime cette iloésie funt la niusique m'enchante. - Je m'arrêtai au milieu de la pièce. J'allais y habiter quelquà temps.
La rose est une belle fleur. J'aime son parfum. - II me fit entrer dans son bureau. Là, se trouvait déjà quelqu'un.
J'ai vu ce matin une jolie rue. Je ne connaissais pas son nom. - Elle prit la bolte à biscuits. Elle y enfermait son argent.
Tu peux compter sur tes amis. Tu connais leur caractère ferme. - Des hommes entraient dans la salle à manger. La famille y déjeunait en
hâte.
J'ai connu un Français. Sa famille habite au Canada.
Il attend son ami Paul. On a annoncé son arrivée. - Nous gagnions les avenues désertes. Le vent y soutevait tristement ra
poussière.
- Il nous a présenté ee poète. Nous avons étudié ses poésies.
As-tu reconnu ce jeune homme ? Tu as vu son portrait. - II pénétra dans une pièce du rez-dechaussée. Là, il n'y avait personne.
Je m'étais arr'êté devant une porte. Je ne déchiffrais pas son numéro, px. 16r. Completali frazele urmdtoare cu pronumele relatioe din
Êtes-vous persuadé de I'innocence de cet homme ? Vous aYez défendtr coloana din dreapta, dupd, caz:
sa cause.
- Il avait une carte de Paris ... se trouvaient représentés les
Ex. 13. Comptetali frazele de-mai ios înlocuind punctele CU PfO- principaux monuments (P. G a m a r r a). où
numele relatiae coresqunzdtoare : Nous n'avions qu'à marcher du côté ..o venait le son

ce garçon est très respecté par ses amis ... il est le meilleur conseiller"-
(H. Malot). jusqu'où
- Je me souviens de son récit à I'instant même ... le coq
- À ta fuçon ... elle le regardait, ildeux
savait qu'elle I'appréciait (M. M o n o d). chante (A. de S t . E x u p é r y).
- Elle sourit detoutes ses dents... étaient en or (H. B azi n).
- Il est Il ne se rend même pas compte de I'endroit ... il arrive par où
capable d'affronter les difficultés ... je vous ai parlé (F r. M a u r i a c). - l

(M. Druon).
ce metteur en scène a reçu le premier prix pour le dernier film ... il a été le
tl
Indi quez- moi la strophe ... il faut apprendre.
réalisateur. - Tante Emma a fait réserver deux appartements ... I'un sera
d'où
Voilà le chemin ... il a passé pour arriver si vite.
rempli par les enfants (P h. H é r i a t). - c'est difficile d'expliquer quelque I
l,l

ctrose ... on n'est pas str. - Je ne trouvais là qu'une jeune femme ... les che'
.Er. .l7r completali rræele urrndtoare cu pronumere reratia où -
veux pendaient su" les yeux (P' V i a I a r). subliniind antecedcntul - wu cu adoerbul interogatio où, dupd caz:
Ex. 14. construili fraze pe structurile date, folosind grupurile J'arrivais précisément à I'heure ... la cloche sonnait la fin des classes.
-
Nous
de cuoi.nte indicate în dreaPta: avons vi.sité le Théâtre National ... I'on joue les grandes pièces classiques.
... était-il hier matin ? Vous souvenez-vous du jour ... je vous ai rencontré -
la ville - naître
,t
-
pour Ia première fois ? Dites-moi, s'il vous plalt, ...
- est allé ? _
il
I

J'aime bien la chambre où je I'appartement - habiter Vous


a't'il indiqué I'endroit
... je dois I'attendre ? - savez-vous ... it m,attend ?
prépare mes leçons. le pays - vivre
l'éeole - faîre ses études Ex. 18. Completali frazele de mai ios cu pronumele relatiue d'où
le jour - faire sa Promenade ffiu dont;
Il a bien choisi le moment où le soir - aller au théâtre Je suis I'ami de la famille ... ce garçon est issu.
il devait Partir l'époque - faire la moissoûl Je n'avais pas remarqué la pâtisserie... il était sorti.
I'RONUMELE RELATIVE 229
228 MORFOTOGIE

Le peuple o.. nous descendons a lutté héroîquement contre les envahis*


Ex. 22. Carnptetali frazele cu pronumele relatioe - simple çi com-
- guse - potriuite:
seurs.
Les pommes ... on extrait le cidre doivent être mt'es. un enfant par o.. on peut envoyer n'i mporte quoi.
Ma ville natale, ... je suis parti it y a quelques années, est devenue un3 des hommes avec ... vous pouvez très bien travailler'
ville industrielle. C'est des fillettes sur ... on peut compter.
- Il avait mis la main à la poche ... sortait le coin de son mouchoir. (ce sont) une étUdiante chez... on trouVe toUjour.s un bon liVre.
un camarade pour... je ferai tout ce que ie pourrai.
Ex. 19. Altdtuili frazc folosind prgryumele relatig quoi çi oerbcle
des amis sans o.. il ne pourra pas finir son travail'
a"ti.'titnutft apdi,'pe rtid, subieitul il cu cele ind;cate 1n dreaptal
efectulnd ndifbdrile ce se imPun: Ex. 23. Completali frazcle cu pronwnele relatioe qui sau lequel'
ou (8 :st lï:l iï: dupd caz. Dacd slnt doud posibilitdli, folosilî'le:
m
:nn: t l#' I"l,"it",f"# ii;i J,T,:,i'f
rêver nous
' ". M^,tat ,/ C'est un garçon conlre qui on ne peut se fâcher.
tu
\ C'est un garçon conlrc lequel on ne peut se fâcher'
réfl échir elle - C'est une vieille dame pour ... j'ai beaucoup d'estime.
vous - Voilà un homme en ... nous avons beaucoup de confiance'
s'i nt éresser
ils - Le faeteur apporte le courrier sur ... je jette un coup d'oeil.
songer je - Pierre èst un élève sut ... tu peux compter.
Vous rappelez-vous cette forêt à travers .o. nous nous sommes promenés ?
Ex. 20. Completa,li fraznle urmdtoare cu pronumele relatiae din Prenez ces fleurs à ... vous allez ajouter une petite lettre.
colrutur din dreaPta, duPd caz: RegardezleCaraïman du haut de... nous avons vu la vallée de la Prahova.
à quoi Indiquez-moi les rues par... ie peux arriver à la gare.
- Il avait offert à la petite des bonbons, ... la petite s'en
était allée. Ex. 24. Reconstitui{i frazele legînd propoziliile prî'n pronumele
Avant de partir, il
a laissé aux siens "' vivre. après quol
relatiae cofttpuse cerute de sens:
C'était justement... son ami pensait'
Il cria, à haute voix ,,Boniouf", ... il quitta la pièce' de quoi parc il ya unebellestatue.
Modet I J'aime beaucoup ce parc. Au milieudu
Cornme vous avez quelques lei dans votre poche, vous avez \ J'aime beaucoup ce parcau milieu duquel il y a une belle statue.
... payer un billet d'entrée au stade. cette éponge. Avec cette éponge tu vas essuyer la glace de la voiture.
- Prends
Il se rend chez ses parents. Il leur fera une grande surprise.
Ex. Zl. Comptetali frazele cu pronumele relatia quoi que (orice| J'aime beaucoup ce lac. Au bord de ce lac il y a un petit bois.
sau cu coniunclia quoique (deçi) , dupd' caz : C'est un homme de caractère. Avec lui on peut s'entendre.
'- Nous ferons cette excursion... il fasse mauvais temps. Enlève ces chaussures. Avec ces chaussures tu as marché dans une flaque
Il ne ref usera pas . . , vous I ui off riez. d'eau.
- Ne te fâche pas ... il grand-père
dise.
Essuyez cette table. Sur cette f able il y a encore des miettes de Pain.
o.r il ait 75 ans, mon ne porte pas de lunettes.
Il avait pénétré dans la cour. Au fond de cette cour il y avait une Petite
... dise la critique.
- Il restera un grand écrivain
..,
en
il fasse très froid. maison,
J'ai me beaucoup I'hiver souvent À{aman a écrit une lettre. Elle n'a pas encore reçu de rêponse à cette let'
... vous disiez, je partirai quand même. tre.
Je réussirai ... vous puissiez penser.
PRONUMELE INTEROGATIVB 23t
230 MORFOLOGIE

' Ex. 25. Reconstruili frszele legînd propoziliile prin pronumcle Ex. 28. Completali frazele de mai ios cu praplzilii relatiue potri-
oite:
relatiae dont saa duquel @e laquelle etc.). Atenlie Ia substantiaele
precedate de preptz | : - Dans cette maison habite une famille ...
( / Voici le livre. Tu as admiré sa couverture. - Aimes-tu cet album ... ?
tnoaet \ voici le livre dont tu as admiré la couverture'
I - Je me rappelle cette excursion ...
7 ,/ Yoici le livre. Sur sa couverture tu as écrit ton nom. - N'entrez pas dans cette salle ...
t \ Voi"i le livre sur la couverture duquel tu as écrit ton nom. - Il rn'a raconté le suiet de ce roman ...
- C'est une histoire amusante. Je veux connaltre sa fin.
- C'est une histoire amusante. À la fin de cette histoire nous avons beau- Ex. 29. Traduceli:
coup ri. Voi afi felicitat pe elevii care au cîçtigat premiul de literaturà. - Mi-a plà-
- J'ai une montre. Je suis ravie de cette montre. cut mult cartea pe carelmi-ai dat-o. - Esteun lucru la care gîndim toti. - Nu
- J'ai une montre. Sur son cadran il y a un calendrier. rnai era nimeni în compartimentul în care se instalase. - Ni s-au comunicat
Aidez-moi à résoudre ce problème. Je ne comprends pas son énoncé. propunerile voastre la care am reflectat mult. - M-a impresionat mult felul
-
- Aidez-moi à résoudre ce problème. J'ai éré effrayée par son ênoncé. în care fi-a vorbit. - Deschide sertarul din dreapta în care vei gàsi cheia pe care
Mon frère regardait I'arbre. Les branches de I'arbre étaient frêlæ. o cauti. - Profesorul nostru pàstreazà toate scrisorile pe care le-a primit de
- la foçtii sài elevi. - Scriitorul, a càrui ultimà operà a apàrut de curlnd în
- Mon frère regardait I'arbre. Sur les branches de I'arbre il y avait un grand
nombre de moineaux. vitrine, este un romancier foarte cunoscut. - Care este camera în care luerezi ?

- Elle a appris cette nouvelle. Elle semblait étonnée de cette nouvelle.


- Elle a appris cette nouvelle. À I'arrivée de la nouvelle elle sembla étonnée.
Ex. 26. Traùrceli:
Noi am vizitat Sarmizegetuza ale càrei ruine vorbesc de trecutul nostru is- PRONUMELE INTEROCATIVE
torîc. - Urmali acest drum la capàtul câruia este un luminig Qa clairière). (TES PRONOMS I I{TERROGATI FS)
- Oolegii mei despre care v-am vorbit s-au pregàtit serios pentru acest, examen.
- Am pri mit numeroase ilustrafii dintre care clteva sînt foarte frumoase. - Toate
prietenele mele, în numele càrora và vorbesc, và felicità pentru rezultatele Qui est là ? Qui êtes-vous ? Qu'est-ce qu'il y a ?
obtinute în muncà. - Aceçtia admiraserà mult oragul în centrul càruia era Eh bien quoi ? Que cherchez-vous là ? Qu'est-ce que
o frumoasà statuie a libertàfii. - Am citit opera lui Ion Creangà ale càrul vous venez faire ici ? (G. Courtel ine).
poveçti au fost traduse 1n multe limbi. - Erau copiii în mijlocul càrora el se
cimtea întotdeauna bine. - C'est une vue particulière de la situation.
Ex. 27. I nlocuili purætele cu pronumele relatioe cerute de sens:
J'en ai une.
Cet enfant ... est mon fils... j'aime et pour... j'ai fait tant de sacrifices, me
- Laquelle ?
(4. Salacrou).
récompense par son travail. - Pendant les vacances ... commenceront le Ier
juillet et ... j'attends avec impatience, j'irai au bord de la mer. - Chantez S 194. Cuvintele qui, que, quoi, laquelle, care lnlocuiesc nume
cette belle chanson ... Aragon a écrite et ... a été une source de courage pour de fiinte sau de lucruri, servind 1n acelaçi timp la formularea unei
c€ux .;. ont lutté dans I'illégalité. - Il a traduit quelques romans de Simenon
lntrebàri asupra acestor fiinte sau lu$uri, se numesc pronume
parmi ... pipe de Maigret" .,. j'ai Iu un fragment. lnterogative.
"La
232 MORFOLOGIA PRONTJMELE INTEROGATIVE 23S

S 195. Pronumele interogative prezintà douà rînduri de Subiect


f o r m e:
Qni chante? (cine ?) Qal est-ce qlui chante ?
l) S i m p I e : QUI?QUE? QUot? Que se passe-t-iQ (ce ?) Qa'est-ce qui se passe ?
Aceste pronume sînt invariabile indiferent de genul çi numàrul
substantivului la care se referà:
ri.l
Complement
Qui chante ? (un garçon, une fillette, des garçons, das fillettesl. $ Qui attendcz-vous ? (pe cine?\ Qui est-ce qui uous atten^dez ?
2) COmpuse: LEQUEL? LAQUELLE? LESQUELS? LESQUELLES? i,* Que regardcs-tu ? (ce ?) Qa'est-ce que tu regardes ?
Formele compuse sînt alcàtuite din adjectivele interogative ii:
Lequel choisîsæz-aous? (pe Lequcl est-ce que uo&s choisissez?
quel, quelle, quels, quelles, precedate de articolele hotàrîte le, l, care ?)
la, les. Variabile, ele se acordà în gen çi numàr cu substantivel À quoi pensez-aous ? (la ce?) À quoi est-ce que aous pensez ?
pe care le înlocuiesc çi pot fi exprimate lnaintea sau în urma
acestora :
Iæquel de ces liores prêfêrez-uous ? INTREBUTNTAREA PR0NUI{ELoR
Des fleurs que ie aous montre, laquelle choisissez-aous ? INTEROGATIVE
(L', EM?LO I D ES PRONOMS /NIERROC,4llFS)
În fafa prepozifiilor de çi à, pronumele lequel, lesquels, les-
quelles se contractà, dînd naçtere formelor duquel, auquel, des-
quels, auxquelles etc. A. Forme simple:
$ 196. Qut(cine?\ -se foloseçte numai pentru persoane
çi poate îndeplini urmàtoarele f unc{ii sintactice:
feminin
Funclii sintactice I nterogativà

Lequel? Laquelle? Lesquels? Lesguelles? Subiect Qui chante ? Dites-moi, s'il vous
Duquel ? De laquelle ? Desquels ? lhsquelles ?
(cine ?) Qui est-ce qui chante ? plaît, qui chante.

Auquel ? À laquelle ? Auxquels ? Auxquelles ?


Nume Qu i êtes-vous ?
predicativ Je ne sais (pas) qai vous
Oôs. Toate aceste forme se scriu lntr-un singur cuvînt (duquel, auquel, des-
quels etc.), cu excepfia celor de feminin singular de laquelle, à laquelle, ln care
I (cine?) Qui est-ce que vous etesrl

prepozifiile nu fac corp comun cu pronumele,


Pronumele interogative sînt întàrite, Oomplement
- simple
1n limba vorbità, cu ajutorul
sau compuse
expresiilor est-ce -qui (pe4tru su-
I
direct
Qui attendez-vous ?
Qui est-ct que vous at- | Je demande qr.rd vous at-
biect) çi est-ce que (pentru celelalte pàrfi de propozifie). In acest (pe cine ?) tendez ? I tendez.
caz, ntJ mai are loc inversiunea subiectului.
'l;i
{j,j;:
234 MORFOLOGIE PRONUMELE INTEROGATIVE 236

Functii sintactice Interogativà directâ | Interogativà indirectâ Funclia


sintacticà Interogativà directà Interogativà indirectà

Complement cu À qui écrit-il ? J'ignore à quî il évit. Comple-


prepozilie À qui est-ce qu'il écrit ment Que regardez-vous ?
àqui?(cui) De qui parlez-vous ? Je demande de qui vous direct Qu'est-ce que vous re- Je voudrais savoir ce que
(ce ?)
de qui (de, despre cine?) Dequi est-ce que vous par parlez.
auec qui ? lez ?
(cu cine ?) Chez qui habites-tu ? Dis-moi, chez qui lu ha- Qu'est-il devenu ?
chez qui ? Chez qui est-ce que tu ha- bites. Qu'est-ce qu'il est de- Je ne sais pas ce qu'il est
(la cine ?) bites ? venu ? devenu.
sur qui ? Sur qui comptez-vous ? Je demande sur qui Qu'est-ce ? Je demande ce que c'est.
(pe cine ?) Sur qui est-ce que vous comptez. Qu'est ce que c'est ?
par qui ? comptez
(de cine ?)
?
Subiect Qu'est-il arrivé ?
pour qui Par qui seras-tunommé Je veux savoir par qui Qu'est-ce qui est arrivé!
(pentru cine ?) etc. Par qui est-ce que tu sera tu sera nommé. Compl
nommé ?
ment Dites-moi, s'il vous Dlalt,
Que cotte ce manteau?
De qui attendez-vous la Je ne sais (pas\ de qui clrc. Que sert de courir ? ce que cotte ce manteau.
réponse ? vous attendez Ia réponse. (cît, la ce, Que tardes-tu ?
De qui est-ce que vous
altendez la réporue ?
Avec qui partiras-tu ? Dis-moi, auec qui tu par- Obs. a) Funcfia cea mai frecventà a pronumelui interogativ que este aceea
Avec qui est-ce que tu t iras.
deeomplement direct:
partiras ? Que clærchcs-tu ? (ce ?'1

Pour qui travaille-t-elle? Je veux savoir pour quî â) Que este subiect numai în propozilii care contin un aerb imperwnal; pro.
Pcur qui est-ce gu'elle elle travaille. numele il (neutru) este subie,-'t aparent.
travaille ? Que se pasæ-t-îl? Que manque-t-il? Que uous faut-il?
Forma întàrità a pronumelui interogaliv, în acest caz, este: l9u'esf-cegul:
obs. a) Qui subiect este lntotdeauna înso{it de un verb la persoana a III-a qui manque ?
singular: Qu'est-ce qui se passe ? Qu'est-ce
Qui chante ? Qui écrit ? Qui dort ? Fac excepfie: qu'est-ce qu'il g a? çi qu'est-ce qu'il faut? care se construiesc
ô) Dupà qui subiect nu are loc inversiunea: cu forma lntàrità qu'est-ce que.
Qui traaaille dans cet atelier ? n) In propozifie interogativà indirectà que devine ce qui, ce que.
c) Cînd qui are altà funcfie, s-ubiectul verbului se inverseazà: Comparali:
Qui cherc'fu2-uous? (pe cinb Z) A
parlé ? (cui ?)'
qui auez-aous Que se passe-t-il? çi Je aeux savoir ce qui se pesse (subiect).
-
d) În propozilia inièrogativà'directà construità cu formele întàrite ale pro' Que wulez-oous2 çi Je demande ce que oous ooulez (complement).
nuÉelui intèrogàtlv ca çi"în propozitia interogativà indirectà, inversiunea pro' Nofd: Sà nu se confunde pronumele interogative ce qui çi ce que, în care celt
numelui subiect nu are loc: douà cuvinte formeazà un {ot inseparabil, cu pronumele relative qui, que, pre-
Qui est-ce que volus regadcz ? cedate de pronumele demonstratirr neutru ce:
Je aous demand.p. qai vous regardez, tre ne suis pas d'accord aaec ce qui se pasæ ici.
? ? ctt : rreutru singular se foloseçte -pentru Jc n'æcepteruî pas ce que aous dites.
S 197. QUE (ce 2)
d) Que nu se foloseçte niciodatà cu prepozifii. În cazul aeesta apare pro'
ariimale çilu'cruri çipoate îndeplini urmàtoarele f unc- numele interogativ quoi care este considerat ca formà tonicà a lui que:
tii sintactice: À quol pensez-oous ?

!i'
w,

3"-
MORFOLOGIE PRONUMELE INTEROGATIVE 237

S 198. auol (ce 2): se folose;te pentru I u c r u r i sau i de in â)' In propozi[ii interogative indirecte quoi devine ce que:
de cele mai multe ori însofit de prepozifii, çi poate îndeplini Je àernandc ce qu'dl peut y awir dc plus extraordinaire.
urmàtoarele f uncf i i sintactice: c) Ca nume prediéativ'sau éomplement direct quoi este însofit de un verb
Ea infinitiv:
Quai deuenir ? Quoi rëPondre?
Funclia
Interogativà directà Interogativà indirectâ d) În propozitii interogative indirecte. dupà verbele aooir, pouuoir, sdooir,
sint act icà
!a fôrma iregàtivà, urmate-de un infinitiv, el poate fi înlocuit cu que:
Je ne sl.;lis quoi (que) réPondre.
Comple- À quoi rêvez-vous ? (la ce ?) Je ne sais à quoi vous B. Forme compuse
ment À quoi est-ce que vous rê- rêvez.
cu pre- vez ? S 190. Pronumele interogative compuse lequel ? laquelle ? etc.
pozifie reprezintà nume de fiinfe sau de lucruri exprimate înaintea sau 1n
(à, sur, de. En quoi puis-je vous être Dites-moi,s'il vous plaît, drrma lor çi cu care se acordà în gen ;i numàr:
avec, par, utile ? (cu ce...). en quoi je puis vous
en, etc.) En quoi est-ce que je puis être utile. Laquelle de ces deux paires de gants préférez-aous?
vous être utile ? De tans ces tableutx, lesquels choisissez-uous?
Pronumele interogative cômpuse se folosesc, de regulà, pentru
aexprima o p r ef er i n t à,- o a !" g.re între.douàsau mai
Sur quoi comptez-vous ? Je me demande sur quoi
(pe ce 2) vous comptez.
Sur quoi est-ce que vous multe fiinfe sau lucruri çi pot îndeplini urmàtoarele f u n c t i i
comptez ? sintactice:
De quoi vous occupez-vous? Je veux savoir de quoi
(cu ce ?) vous vous occupez. Interogativà directà | Inierogativà indirectll
De quoi est-ce que vous
vous oceupez ?
Subiect Lequel de ces enfants a ac' Je demande lequel de ces
Par quoi est-il troublé? (de Je me demande par quoi (care ?) cepté votre proposition ? enfants a accepté vo-
ce ?) il est troublé. tre proposition
Par quoi est-ce qu'il est
troublé ? Comple- Laquelle de ces deux cra' Dites-mois, s'il vous
ment vates préférez-vous ? plaît, laquelle de ces
Subiect Quoi de nouveau ? Dites-moi, ce qu'il y a direct deux cravates vous
(ce?) Quoi de nlus beau ? de nouveau.
Nume Oomple' Auquel (cdruia) des enfants Je ne sais auquel des en-
pred. Quoi devenir ? Je ne sais quoi devenir. ment donneras-tu ce livre ? fants tu donneras ce livre
(ce ?) cu Dans laquelle de ces boltes Je vous demande dans
ompl prepozi- gardez-vous les bonbons ? laquelle de ces boîtes
d irect Quoi faire ? Je ne sais quoi faire. tie vous gardez les bonbons
(ce ?) (à. par, de,
avec, dans) Pour laquelle de ces deux Dites-moi, pour laquelle
langues optez-vous ? de ces deux langues
Obs. a) Ca subiect, pronumele interogativ quoi se lntllnegte în propoziJii vous optez
eliptice iJe verb (predic'at) çi este întotdeauna urmal de un adjectiv precedat Avec laquelle de ces poupées Je veux savoir avec la'
de prepozilia de: aimes-lu jouer ? quelle de ces poupées
Quoi de plus extranrdinaire ? luai mes i
238 MORFOLOGIB PRONUN{ELE INTEROGATIVE 23&

EXERCITII Ex. 5. Formulali întrebdri directe folosind pronumele interoga'


îiae (simpte çi lntdrite) çi aerbele indicate în dreapta fiecdrei propo-
Ex. l. Formulali întrebdri înlocuind pe rînd uerbul laire cu cele zilii. Transformnfi-le apoi în interogatiae indirecte:
indicate în dreapta: parler arriver
Qui a lait cela ? (cine ?) lire
Qai passe ? venir Que se passe-t-il ? manquer
Qai est-ce qui a fait cela ? voir a\ Qui est-ce qai passe ? lire b) Qa'est.ce qr.ri se Passe ?
entendre rester
Qae faites-vous ? (ce ?) Dites-moi gai passe, écrire Dis-moi ce qai se passe.
Qa'est-ce que vous faites ? chercher part i r advenir

Ex. 2. Formulali întrebdri înlocuind, pe rînd, aerbul attendre ca


eele indicate în dreapta: Ex. 6. Formulali întrebdri înlocuind subiectele (nume dc persoane\r
Qar' est-ce qui atlend, ? (cine?) regarder cu pronumele interogatiae corespunzdtoare - forme sinple çi întdrite.
appeler Rdspundcli apoi la, dceste întrebdri folosind pronunxele pPlsonale'
interroger tonice.
Qai est-ce gue vous attendez ? écouter
(pe cine ?) appl audir Quî fait cet exercice de grammaire ?
Model: Je fais cet exercice Qui est-ce qui lait cet exercice de grammairel'
Ex. 3. Formulali întrebdri înlocuind, pe rtnd, aerbele apercevoir de grammaire. C'est ræof qui fais cet exercice de grammaire*
gi arriver (a se întîmplal cu cele indicate în dreapta fiecdrei propo-
zilii: Notre ami veut traverser la rue. ll IIs se promènent dans la rue.
attendre
Nous prendrons le train de 6 h. ll Elle achète un cache-nez'
chercher
Je fais du solfège. ll Vous mangez du fromage.
a) Qa'esi-ce que lu aperçois (ce ?) regarder
Les enfants jouent à cache-cache. ll Il arrivera avant moi,
voir
Ex. ?. Înlocuili purLctele cu pronumele î'nterogatiue potriaite:
se passer
b) Qu'est-ce qui arrive ? (<:e?) manquer ... regardes-tu si gentiment ? ll ... préférera-t'il ?
advenir ... cherchez-vous, monsieur ? ll ... a-t'il salué si poliment ?
... attendait-il devant l'école ? ll ." avait'il connu chez vous ?
Ex. 4. Formulali întrebdri directe folosind pronumele interogatiue ... avez-vous aperçu dans la rue ? ll ... as-tu reconnu dans la foule ?
'{simple çi întdrite) çi uerbele indicate în dreapta. Transformali le
apoi în interogatiae indirecte: Ex. 8. Formulali întrebdri înlocuind complementele directe (numæ
Modele:
fu persoand) cu pronumele interogatiae - forme simple çi lntdrite-
Qai as-tu vu ? Qa'as-tu vu ? remarquer l, Rdspundeli apoi la aceste întrebd,ri:
a) Qui est-ce qae tu as vu ? b) Qa'est-ce que lu as vu ? trouver
Dis-moi qai tu as vu ? Dis-moi le que tu as vu. défendre fQai appelle-t-il ?

attendre Model: Il appelle Paul. { Qri e.t-ce qa'il appelle ?


monlrer l
[C'est Par.rl qu'il appelle.

L.-
PRONUMÊLE INTEROGATIVE 21t
240 MORFOLOGIE

Tu nous félicites. À'laman 1e grondera. Ex. 12. Completali întrebd.rile de mai ios cu pronumele interoga'
Nous admirons ce poète. Il vous a salués. tiae - simple çi lntdrite - corespunzdtoare:
Vous avez rencontré Victor. Tu m'encourages toujours. M ode t : ... manq ue aujourd, hui,
Ils connaissent mon amie. Elle aperçoit les deux fillettes. <lit,ïliï,i",,,lî1,1"',1,"",0,n,,,
... dites-vous ?
Ex. 9. Î nlocuili punctele cu pronumcle interogatio qui precedat ... criait si fort ? ... y a-t-il de nouveau ?
de prepoziliile indicate în d.reapta potrioit sensului fiecdrei întrebdri: ... appelez-vous ? ... m'accompagnera au théâtre ?
... tricote-t-elle ce chandail ? ... offriras-iu cette fleur ? chez ... lui demanderons-nous? ... avez-vous salué ?
sur ... a-t-il conduit à la gare ? ... se passe-t-il chez vous ?
... avez-vous confiance ? ... irez-vous au théâtre ? avant ... faut-il penser de cela ? ,.. rangez-vous dans votre serviette ?
avec
... a-t-il compté ? Ex. 13. intocuili pronumele interogatiue întdrîie cu lormelesimple
-.. vous êtes-vous fâchés ? pour
corespunzdtoarc:
par
.,. vous a-t-on envoyé ce paquet ? ... es-tu arrivé à l'école ? en Qui est-ce qui avait raison ?
ll Qu'est-ce que tu en penses ?
contre Qui est-ce que vous êtes ? ll Qu'est-ce qu'il y a ?
... habitent-ils pendant l'été ? .,. parliez-vous avec Pierre ? à Qu'est-ce qu'il faut faire ?ll Qui est'ce qui donnera le signal ?
de ? ll Qu'est-ce qui se pas'e ?
Qu'est-ce que vous voulez dire
Ex. 14. Folosind pronumele interogatiue compuse, formulali în-
Ex. 10. Formulali întrebd,ri înlocuin"d subiectele (nume de lu.cruri) trebdri pentru a obline urmdtoarele rdspunsuri:
tu pronumele interogatia lntdrit qu'est-ce qui.'
zJe oréfère celle'ci.
zles fenêtres restent longtemps ouvertes, Model a
Mod.el: a ':.Laquel le préf érez-vous ?
\Qa'est-ce qui reste longtemps ouvert ?
J'ai me mieux celui-ci. ll Ils auraient votrlu acheter ceux-ci.
La neige couvre la terre. ll Leur maison brillait de propreté. Il préférerait ceux là. ll elle 0ésirait celle qui était dans la vitrine,
Les feuilles tombent des arbres. ll Ce iitm nous a enthousiasmés. Nous prendrons celles-ci. ll .l'ai choisi celui qui était moins cher.
Une voiture roulait très vite. ll Les fleurs se fanent vite. Elle achètera "elle-là. ll Nous porterons les grandes valises.
Le dîner sera servi à 8 heures. ll I-e train se met en marche.
Ex. 15. Folosind pronumele interogatia quoi, formulali întrebàri
Ex. t 1. Formulali lntrebdri lnlocuind cornplenwntele di.recte (nume
la care propoziliile date sd consti.tuie rdspunsurile:
de lucruri) cu pronumcle interogatiue - forme sirnple çi întdrite' zNous Densons à notre excursion.
,\4odel a
\A quoi pensons-nous ?
Moder: Tu achètes des fruits.' 7
Qa'achètes'tu ?
\ Elles se souvenaient .iouvent de leur enfance.
Qa'esl-ce que lu achètes ?
Je me passionne pour les mathématiques.
Les flots se brisaient contre les rochers.
Nous verrons une pièce de théâtre. ll Au petit déieuner, il boit du thé. Elle avait touiours pensé à sott avenir.
Le boucher vend de la viande. ll .te tricoterai un chandail pour lui. Nous dessinerons avec des cravons de couleur.
Jedésirerais un rôti garnl. ll Vous avez écouté un disque nouveau Ce magnifique buste est en marbre.
Tu fais des emplettes. fl tl a récité de belles poésies. Le soleil jouait à travers les vitres.
€lle avait acheté une paire de gants.ll Le professeur corrigeait la dictée.
!$ - Gramatice limbii |rancezc
242 MORFOLOGIB PRONUMELE NEHOTÀRÎTE 243

Ex. 16. Completali întrebdrile date cu pronumele interogatiae


qui, que, quoi, precedate sau nu de prepozilii, potrioit precizdrilor I PRONUMELE NEHOTÀRITE
dintre paranteze: , (LES PRONOMS INDEFIilIS)
... chantez-vous ? (La Marseillaise) ll ... l'" composée ? (La Marseillaise)'
... as-tu écrit cette lettre ? (à lui) ll ... pensent-ils ? (à leurs examens) Quelques-unsdecesétablissementsdebienfaisance
... était-il content ? (de son succès) ll ... parliez-vous ? (de toi) soni utiies et rendent des services. Mais la bienfaisance
... ont-ils causé ? (avec nous) ll ... attendez-vous ? (votre soeur) universeùé,- c;est que chacun vive de son travail
et non du iràvait d"autrui. La charité humaine c'est
Ex. 17. Transformali urmdtoarele întrebdri indirecte în lntrebdri le concoirrs-de iàus dans la production et le partage
directe efectuînd modificdrile ce se impun: des fruits.
Je ne sais pas ce qu'il veut. Devine un peu qui je suis.
(A. France)
Dites-moi ce que vous en pensez. Je veux savoir ce que tu cherches.
Elle ignorait à quoi tu pensais. Il me demanda ce quej'avais répondu. S 200. Cuvintele quelques-uns' chacun, autlui: tous, care fin
Je me demande ce qu'il fait. Dites-moi ce qu'elle a demandé. foJuiïnot nri*.-à.iiinie sau lûcruri, exprimînd Y"g cantitatea
;il;rlti;|eâ âcestora, se numesc pronu m e neho t àrîte.
Ex. 18. Transformali urmdtoarele lntrebdri directe în lntrebdri 6 201. Prezentlnd, ca si adjectivele, dificultàfi de clasificare,
indirecte folosind, în prirrcipald, aerbele: savoir (forma negatiad),
demander, se demander, ignorer, dire (imperatiu): peitru'inier;it;; i;;"çirii lor, le vom gtuPa, dupà sens, astfel:

Model TQui cherchez-vous ? Singular Plural


\Dltes-moi, s'il vous plaît. qui vous cherchez. Sensul
neutru

Qui avez-vous rencontré ? Qui attendez-vous à cette heure ?


;{; masc. I
I
fem.

De qui avez-vous parlé ? À quoi songez-vous ?


Qu'y a-t-il de nouveau ? De quoi s'agit-il ? r) Cantita-
Que voulez-vous acheter ? Que faut'il faire ? tive I
*
A) de canti' aucun* |
Qui êtes-vous ? Que lui manque-t-il ? "uauna
tate nulà nul* lnulle*
Ex. 19. f intnd. seaffn de pdrlile de propozilîe subliniate, formu' pas un *l pas une *
lali lntrebdri la care sd oblineli rdspunsurile date: personne rien

méritent une récomPense.


Model (zElles B) de canti'
\Que méritent-elles ? Qu'est-ce qu'elles méritent ? tate par- l'(un) | l'(une) les uns I les unes quelque

lVoas attendons une visite. Nous avons confiance en nos atnis.


{ialà quelqu'unl quelqu' relques-uns I eu"lgu"r'un., chose
Les jeunes lont du sport. Il a appuyé son vélo contre le mur. certains* certaines
La paix doit être défendue. C'est à moî que tu prêteras ce livre. I I
Elle allait chn, sa tante. Je lui ai parlê de mon neilleur ami" ptusi eufs
Je pense ù mon pays natal. Ils étaient contents de notto succès. ''

t.

tit I
..:
à
Jl
MOI'FOLOGIE PRONUMELE NEHOTÀRITE
244 245

oâs.Prezen{aluiaucunînfrazà atrage dupà sinesuprimareanegafiei pas(point)z


P lural Les élèaes étaient /d; aucun n'g manquait.
Fd.rd, a fi însolit de negafi,a nez
In propozitii el iptice, în ràspunsuri:
- Ont-ils accepté quelqu'une de aôs propositions?- Aucune.
C) de {:a'n- - Dupà prepozi{ia sans:
titate L'autabus était arriaê sans aucun de nos inuitês.
totalà Obs. Aucun capàtà sens pozitiv (vreunul, vreuna):
II)Calita-
tive ln propozifii i nterogati ve:
- Crogez-uous
A)cu nu- qu'aucun des élèoes connaisse son adresse ?
an{à de tel* | telle* - În propozifii dubitative:
demon- Je doute qu'aucun de nous puisse répondre à cette question.
strativ - Dupà o propozi{ie negativà:
B)de iden- I
I Je ne pettse Das qu'aucun le sache,
titate même * Dupà sans çi sans gue, atant que:
C) de diver- - Il est parti sans qu'aucun de nous le sache.
sitate I
autre * Elle se déplaçait sans faire aucun bruit.
autrui - Pupà qzre introduclnd o propozilie comparatiud:
D)relative I Il se débrouille tout seul mieix qu'aucun autre.
quiconque
E) perso- .S 203r N.UL, NULL-E (nici unul, nici una, nimeni), folosit îndeo_
nale onl- sebi în limba literarà:
* Aceste pronume se pot folosi çi ca arijeetive nehotàrîte. - cînd nu se referà la un substantiv, se foloseçte numai pentru
persoane Çi
1qryai la singular; este lntotdeauna însofit de negafia
ne_çi.are întotdeauna funcJia de s u b i e c t: (nimeiri).
TNTREBUTNTAREA pRorriumEloR NEHorÂRîTE
Nul (personne) ne,l'entendra plus jamais(H, de Moniherlant).
(L',EMPLOI DES PRONOÀ4S lNDEFINIS) Nul n'esf prophète dans son pays. (Proverb)
9âs. Prezenla lui nul în |razâ determinà suprimarea negatiei pas (point).
Nul près de moi ne me questicnnait (p h. H é r'i a t).
A. PRONUMELE NEHOTÂRÎTE CANTITATIVE
- Cînd sesereferà la un substantiv plural sau la un pronume
1)Cantitate nulà. exprimat foloseçte la
-ambe.le
genuri atît pentru fiin{Ë cît çi
pentru lucruri (nici unul, nici uia):
S 202. AUCUN, AUCUNE (nici unul, nici una)
Tous les éLèues sont ù leurs place.s. Nul ne mdnque.
Însolit de negalia ne gi desemnînd, în general, un substantiv on m'a montré bien des chemises: nulle n'êtait'ensoie naturelle.
exprimat, aucun, la singular, se folose;te atît pentru f i i n j e Ob1. ! A;ezat în urma substantivului ca at ri but adject i val, sau
cît çi pentru lucruri. avînd functia de num..e p"f.e.dicativ, nul devine adjectiv calificativ,
Aucun des aogageurs n'aaait eu mal au coeur durant ce premier {,
cu sen;ul de .nul, nuld" , ,,fdrd nici o ualoare,,:
oogage (P. Gamarrâ). C'est un document nul.
De toutes ces craaates, aucune n'est ù mon goîtt. ,.' Du point d.e uue dramatique cette pièce est nulle.
Aucune de ces questions ne receaait jamais de réponse qui fût ,j ô) Nul capàtà sens pczitiv (or"unull 1n lraze de tipul:
pleinement satisfaisante (E. H e n r i o t).
1.,t,
Sd nul d'entre oous fait un geste, il sera perdu.
,ç.,
,r
u!
,r
i1l!
[,
li)',
:1.
'l r
MORFOLOGIE PRONUMELE NEHOTÀRTTE 247
246

S 204. PAS UN, PAS UNE (nici unul'. nici Ce n'est pas ta faute, parce que tu ne sais rien (J. A n o u i I h).
una).
înso{it de negafia ne: Acernomcnt-lù,, ilne pensait àrien (R. R o I I an d).
3.'"f';";j."ii;itrr*' ia- .singuiar,
p"as utt n'aôait menti' Cha4ue Elle ne se doute dc rien, ne désire rien, j'en ai la certitude.
Ils aaaient tout'à,i-li--aélrité; pas uîe ne reste
automne, Us nironiiitiî qtitiLrit'iotre pa'As; (H. Troyat).
chez nous Penda'nt l'hiaer' Ois. Prezenla lui rien în propozifie atrage dupà sine suprimarea
.
(point):
negaTiei pas

S 205. PERSONNE
(nimenf Je ne veux rien dire (M. A c h a r d).
pentru p e r s o a n e
-- lnsotit de negatia ne' sefoloseçtenumai
+ irâôiiitJçi.oir"lite f uncf i i'în propozi{ie: .
(M: A c h a r d)'
La timpurile compuse, rien ocupà locul lui pas lntre auxiliar
çi participiul trecut:
te cotnpr.endre qu.e
Personne ne peut mieux lni
aoit àt tes geux' Je ne t'ai rien dit.
ï;";;;; i;nwis hat personne' cela se (J. Anouilh). a fi însofit de negatia ne:
diras à personne' -^Fàrà
In propozi{ii e I i p t i c e,înrdspunsuri:
Tu n'iraschez personne et tu ne le
atrage dupâ sine suprimarea negatiel Qu'est-ce que tu ueux ? - Rien.
Obs. Prezenf a lui personne în frazâ
pas (Point):
Rien à déclarer.
---Ji'
n'rn parlerai à personne (G' D u h a m e 1)' Rien capâtà sens pozi t i v (ceva):
Fàrà a fi însofit de negafia ne: În propozifii i nt ero ga t i ve:
- Aaez-aous
-În oropozi liile eli'ptice de lredicat' în rdspunsuri : ûen mangé ?
Perionire dans toute la maison' - În propozitii dubitative:
Je daute qu'il g ait rien de plus beau.
Qui reste en arrière? - Personne'
cu ":ineva": - Dupà: ffins, sans que, auant de, aaant que, trop ... pour quei
pozitiv çi se traduce
Obs. Perunne capâtâ sens Je demeurais ébloui sar?s rien dire (A. G i d e).
proPozifii interogative:
- In
Y a-t-it Personne qui le sache ?
Songez bien aux conséquences aaant de rien entreprendre.

dubitative: Oôs. Adjectivul sau participiul trecut care urmeazà dupà rien este întotdeauna
- In P'ePe2ilii
qae personne connaisse la solution du problème'
precedat de prepssitri^ 6"'
Je doute
(R.
aoant que, trop "' pour quel
I,In'g arien de plusbeauqu'un honnête homme R ol I a n d).
- Dupà sans.que, oersonne s'en aperçoiue'
Rien de neuf sous le soleil.
Je'suis eniré dans la chambre sans que
problème ut iroi aiiticile pour qae pèrsonne puisse le résudre' Locu{iunea rien que se traduce prin ,,numai":
Ce
p ar at i tt: Crainquebille aaait dit Ia aérité, rien que la aérité
- In propozilii cu sens cc m (4. France).
IlsaoaitsedébrouillermieuxqucpetsDnne(oricine,oricare,nimenialtul).
Donnez-moi une pomme, rien q$'une pomme.
S 206. RIEN (ninic\ 2\ Cantitate partialà
- lnsofit de negafia ne, rien, pronume neuttu' se îoloseçte,lu.mgi uncti i în
Ëtil luci,i'ii li poâti îndeplini dilerite f 5^207. UN, UNE (unul, una)
propozitie: Insotind un complement cu valoare partitivà, un, une reprezintà
Riinfcf nes'estpassëd'ansl'ombre(H' d (M'e Mo n t h e r 1a n t)' atît fiin{e cît çi lucruri:
Qu'est-ce qur rt[o'i-Tàit ceta n'est'rien P r o u s t)' Prenez w de ces mouchoirs.
PRONUIUELE NEHOTÀRITE
MORFOLOGIE

un' La plural quelques-uns, quelques-unes (unii,. unele., cîliaa, cîteaa'y'


On auait besoin de chercheurs; on en auait trauaé
se fblosesc atît pentru, fiin{e cît çi pentrt lucruri:
Acceptez une de ces fleurs'
Monchatnemange.paslessauris.Iln,enattrapelnequepour Quelques-uns sont utiles et rendent des seraices (A. F r a n c e)''
lauer (J. Renard)" J'ai reau quelques-unes de ces photos-
Oôs. Uneori. în special cind complemgnlyl,,çttq exprimat printr'un pronume Quelques-unes auaient des bâtorxs pottr Lg mgrche
puitr,ri-rn-èitu
' iniotit de articolui hotàrît (l'an): (L.Aragon).
L'un de nous aa leur tëléPhoner'
L'un (t'une) de tsous deara g aller'
venez, le aais aous présenter ù quelques-uns
-de
(H.
mes intimes;
TroYat)..
-Fàràcomplementlnso|indunpronumerelativ,seloloseçte O,9s.Adjectivul sau participiul trecut care înso{esc pronum.ele
numai pentru Persoane (cineva): qréiqu'ri" i"".1, qu.iqu.r-uhs (unes) sînt precedate de prepozi{ia de:
IL- narlait comme un (quelqu'un) qui s'!/ conna'issait bien' Parmi les élëaes de notre classe îl y a quelques-ans de très appliqués'
Ûnt que i'apprécie beaucoup c'est Lucte' Parmi nos amies, il y a quelques-unes de très aimables.
Obs. a) Un poate avea 9i valoare de neutru (una' urt lucru): Quelqu'un d'intelligent agirait de tout autre manière'
Promeltre est un, lcnir est autre cnose'
ô)Anuseconlundapronumelenehotàrîtuncuunadjectivnumeralsauarticol S 209. QUELQUE CHosE (ceva)
neLrot àrît :
J'aideuxliures;aoulez'aousqueieuousendtinneun?(pron'nehot') Pronume neutru, quelque chose se folosegte pelllu a desemna
J'aî acheti un beau liare (art' nehotàrît)' I ucruri çi are diferite f u ncf i i în propoztlt:
J'ai un tiirà, tu en as deui (adj' numeral)'
autre' p' 2521 Quelque chose lui étatt arriaé qui le dépassgit (J -P'.S a r t r e)'
c) L'un (les uns)." poui. asocia cu I'autre (Ies autres)(v' Jlentends quelque chose comme uous diriez le aent de la montagne'
unii, (J. G i o n o).
s 208. ouelou'utl (uNE), SUELQUES'UNS (UNES) (cineaa,
,;r,iiitsiir,"rtiàrl. ià
.i'nsurur (cineva) se fotos.eçte, îndeosebi
Ûas. Adiectivul sau participiul trecut cale urmeazà dupà quelque chose este'
la masculin, numai'pentru it t t ô a n e' çi îndeplineçte diferite lntotdeauna precedat de prepozi{ia de:
lunc{ii înProPozifie: It g a quelque chose d;inattendu dans cette rencontrg (L'' B e.r.n a r d)'
Je'uous àuouèrai mênte quelque chose de pLus graue (J' R o-m I i n s)'.
Quelqu'un aiendra nous aoir' it g auait quelque.ttoi. aJ ihange dansChîistophà (R' Rolland)'
Je n'ai iamais éprouaé le besoin de blesser quelqu-'un
(H. TroYal)- S 210. CERTAINES (unii, unele)
ICERTAINS,
Il g a bien quelqu'tr\.qui s'occupe.du petit? (B'Mt..dI G a r d)'
cînd nu se referà la un substantiv expfimat se folose;te numal,'
J'aaais la sensatiân"iél;r-rrgorâe par'quelqu'un
(À1. P r o u s t). - la masculin plurai çi numai pentru persoane:
iuncliu de n,ume predicativ' el capàtà certains déclaraient qu'ils n'accepteraient pas Ia transaction.
;-ô;i; personaj .important" :
"*'"- de,,persoanà'în."tnnutà,
senéut Cela aurait pu étoruIer certains.
Il n"eiait il quelqu'un'
rien; est deaenu
- cînd se referà la un substantiv exprimat se folosegte la ambele'
b) Sub forma de quelqu'un
wt d'autre înseamnà
"altc.ineva": genuri, atîtpentruf i i n{ e cîtçi pentrul u crur i:
ïti-t;'q;'; ti-oîiriat tun frère - Non' i"attends
?
Certains de nos arnis passeront leurs aacances à la montagne.'
quelqu'un d'autre. pi*i ies photos qun oôrt auez réalisées, certaines sont de aéri'
Je uoudrais montrer ce liare à quelqu'un-d'autre aaant de le
* ""à,"eu tables oeuares d'art"-
dans ui ttrôtr (H' T r o y a t)'
MORFOLOGIB PRONUMELE NEHOTÀR1TE

S 211. PLUSIEURS (mai mulli, mai multe) ToUS, ToUTES (toli, toate\ la plural se referà la un substantiv
5e foloseçte numài I a -p lur a l,-atît-pentru f i i nf e cît sau pronume exprimat; se folosesc atît pentru f iinle cît 9i pentru
si pentru iucruri, avînô aceeaçi formài înpentru ambele lucruri çi îndeplinesc diferite furrclii în propozilie:
e" .h u r i, çi îndeplinind diferite f un c t i Plopozitie: Tous i/s m'aiment ... El tous ie les airme (H. T r o y a t).
Plusieurs'de aos'amis ont pris part à cette compétition. J'aimc ces histoires; toutes me semblent très intéressntes.
Mamnn nous a. apporté des pommes; i'en ai mangé plusieurs. Ilssont tous, tous, heureuxdemaaictoire (R.M. du Gard).
3) Cantitatea totalà TOUS se foloseçte numai la masculin plural çi numai pentru
persæne cu sensul'de ,,to{i oamenii, toatà lumea" cînd nu se referà
212. cHAcUN, OHACUNE (fiecare, oricine, toatà lumea)
S [a un substantiv exprimat, sau cînd rezumà o serie de nume:
nu se referà la un substantiv exprimat se foloseçte numai
-"Cînd
la masculin singular çi numai pentru persoane (fiecare, La charité humaine, c'est Ie concottrs de tous dans la production
oricine): et le partage des fruits (A. F r a n c e).
Chacun doit faire son deaotr (tout Ie monde - toatà lumea...). Hommes, femmes, enfants, tous se dirigeaient uers Ia Bastille.
C'est la fin âu lour et chacun écoule ses pensées-calmées
(V.Larbaud).
B. PRONUÀ{ELE NEHOTÀRÎTE CALITATIVE
cînd la un substantiv exprimat, se foloseçte çi pentru
se referà
- fiinle çi pentru luuuri çi se acordà cu substantivul pe care-l
reprezintà :
1)Cu nuanf à de demonstrativ
It' y eut un instant de silence, après quoi chacun des enfa.nts se S 214. TEL ... QUI (acela care)
releua(A. Gide). Se foloseste numai la masculin singular çi numai pentru per.
Chacune d.e ces difficultés, ie l'expose, ie l'étudie (A. G i d e). soane:
Obs. a'1 Adjectivul posesiv care se referà la chacun poate fi: Tel qui rit aendredi, dimanche pleurera (proverb).
'- son, sa, sei, dacà se adreseazà hi chacun: Tel est pris qui crogait prendre (proverb).
Chacun a son droit. Chacun a ses opinions.
Sub forma tel ... lel (unul ... altul):
- tà*.-truo, drcà se adreseazà unui substantiv sau pronume la plural:
Les élèues ont eu chactn leur Part. Tel Ie gronde, tel Ie récompense: qui a tort ?
â) A nu confunda pronumele chacun care tine locul unui substantiv:
se În locutiunile tel et tel, tel ou lel (cutare):
Chacun se tenait bien à sa place (M. P r o u s t) I I ne s'agit pas de tel ou tel persannage.
cu adjectivul chaque care lnso{eçte un substantiv: Oôs. Precedat de articolul nehotàrît un' une (cutare, un oarecare, cineaal,
Chaque enfant se tenait bien à sa place- desemneazà opersoanà pecare nu putem sau nu vrem s-o precizàm; substituie,
213. TOUT, TOUS, TOUTES în acest caz, chiar un nume proprlu de persoanà:
s"Tout Un tel, dît-on, a remporté le prix.
(totul, orice) la singular are valoare de neutru çi se foloseçte
un tel disait qu'il ne le connaiæait pas. (Domnul c u t a r
tYlonsieur e).
numai pentru lucruri: Madame une telle soutenait la cause de son ami.
Tout'paur les amis, aiaent les camarades (M. P i o u s t)'
Il
est capable de tout (orice'1. 2) De ide'ntitate
Les rues,' les arbres, Ies ioits âes maiscns,lout était couaert de neige .
Oôs. |n acest din urmâ caz, rezumlnd o serie de nume de fiinte sau delucruri.
S 215. MÊME (le même, la même, les mêmes); acelaçi, aceeaçi,
aceiaçi, aceleasi.
-- poàte folosi çi pentru persoane,.cu sensul de ,,toatàelu-mea".:.
se
L a Fo nt a i n e).
Èemmet, moin'es,'uieiitaràs, tout était descendu (J. d

t
t:

MORFOLOGIE
PRONUMELE NEHOTÀRITE

Referindu-seatît la f iinf e cît çi la lucruri, pronumele 2!7, L'AUTRE, LES AUTRES (celdlalt,cexlaltd, ceilalli, celetalte)..
nehotàrît même reprezintà un substantiv deja exprimat, marcînd $.
identitatea: - Sefoloseçte.3tî.t.plntruf iinf e cîtçi pentru lucruri ;i
îndepline;te diferite funcfii în propozifie:
Ce gâteau m'a beaucoup plu; je prendrai toujours le même. Aimes-lu cel enfant ? - Oui, mais j'aime encore mieux I'autre.
J'aime la crauate que tu as achetée; j'aurais choisi la même. Ne aeux-tu pcs acheter ces chausseiteip - Non, ie préf ère les
enfants-ci sont taus les mêmes.
Ces
Les fautes d'orthographe que uous faites sont touiours les mêmes- Il crogzit deaoir aux autres et ù tui-mê^u a'r*pTf;I;:'r, pensée
Même este de asemenea pronume cînd este însoJit de un pronume (4. France).
relativ (qui), Târâ a se referi la un substantiv exprimat: CeIui-Iù, me paraît plusraisonnable que les autres (T
r. B e r n a r d).
Ce sont loujours les mêmes qui trauaillent consciencieusement. (lesautres) I'un
Obs. La masculin singular are valoare de neutru çi se 1ntîineçte în expre-
lly|" se poate
diferite raporturi, ;i anume:
asocia cu (les uns) pentru a exprima
siica:
Cela reaient au même (este acelaçi lucru). - Opozitia:
(unul...altul, una...alta)
3) De diversitate L'un chante, I'autre joue du piano.
S 216. AUTRE, AUTRES (alt, alta, allii, altele) !æs_
un9 mangeaient des gâteaux, les autres préf éraient les iruits.
lnsofit, în general, de articolul hotàrît sau nehotàrît, de un Près des ræhers on seitait des maisons ori les uns rentiaient,
pronume personal (nous, uous), sau de un numeral cardinal, pro- d'où les autres partaient pour la pêche (M. P r o u s t).
numele autre se foloseçte atît pentru f i inf e cît çi pentru lu- - R e 9.i.p r_o g.i t a t e a: unul (-a) pe altut (-a); unii (unele)
c r u r i , avînd aceleaçi forme pentru ambele genuri: pe allii (altele):
Un autre, une autre (plural d'autres) (altul, alta, allii) înso- Nous nous étions tant de fois reconduits I'un I'autre, iusqu'au
fesc, în general, un complement cu valoare partitivà, de cele
mai multe ori pronumele adverbial en: rts étaient déaorés du besoin a, ,r#lttltji\',"Y*rl"iid"t)'
Voilù un garçon très sage; je ne connais pas un autre plus sage" (R.Rolland).
Ils se soutiennent les
uns les autres.
C'est une solution; en aoqez-aous une autre ? Ils se rendaient des seraices les uns aux autres.
Fàrà a se referi la un substantiv exprimat are sensul de: ,,urÈ Su cces i u ne'a în t i mp urutl: (-a) dupci aLtut (-a):
altul, o alta, altcineva": - Puis, l'un après I'autre les eifants dispârurént (A. ô iA
Je laisse ce soin à un autre. On entendait les portes se fermer I'une après I'autre ").
Vous allez le dire à une autre. (Ch.F. Rarnuz).
Pluralul d'autres (al{ii, altele): Ils se sont succédé les
uns aux autres.
Certains se tenaient tranquilles ù leurs places, d'autres causaient.
Vous direz cela ù d'autres (altora).
- Asocierea: (amîndoi, amîndouà):
L'un et I'autre ont duuté de bonnes réponses.
Obs. Autre chose (altceva), cu valoare neutrà, este lntotdeauna la singular: Je les apprécie I'une et I'autre.
. oâs. În cazul cînd îndeplinegte funcfia de comPlement cu prepozi{ie prepo-
Comment pourrais-ie aouloir pour toi autre chose que la aérité ? zilia se repetà:
(H.de Montherlant). Je pailerai à I'un et à I'autre.
Je m'efforçais de penser à autre chose (G. D u h a m e l). Il s'intéresse de I'un et de I'autre.
I I est touiours prêt à se sacrifier pour les uns et pour les autres.

:lj.
!r

tr.
PRONUMELE NEHOTÀRÎTE 25&
264 MORFOLOGIB

{) Rel ative
' (part i I
Excluderlea a à): I'un (l'une) ou I'autre (unu&
sau attut): S 219. QUtcoNQUE (acela care, oricine, cine\
a) ca subiect se construieçte cu verbul la singular (dacà se aflâ Folosit numai la singular çi numai pentru persoane'
înainte) : quiconEre
' Quicônqueeste deseori precedat de prepozifia à:
est coupable doit être puni (cine, acela care).
L'un ou I'autre a commis la faute'
d a r: Ils ont comrnis d.es fautes I'un ou I'autre'
tl te cohnaissit inieurc que quiconque (oriciræ, oricare altul) -
Je te dëfends de le dire à quiconqae (cuiaa, oricui).
ô)' în cazul cînd lndeplineçte funcfia de complement cu prepo- 5) Personale
zilie, prepozitia reèpectivà se repetà:
Je aais tn'adressr à I'un ou à I'autre S 220, ox (ciræaa, se etc.).
ï"-î;;i, ,h-trati inu les uns ou chez les autres' Derivat din cuvîntul latinesc hono (om), pronumele on se folo*
segte numai pentru petwrtts, îndeplineçte întotdeauna în-propo-
- E x cl u d er ea (t o t a I à): ni I'un ni I'autre ziiiefuncfia desubîàcl însofit de rin veib la persoana a III-a sin-
In acest caz este lnsofit lntotdeauna de negatia ne: gular
ca s u b i e c t poate avea verbul fie la singular, fie la plural:
- çi reprezintâ:'
l) Una sau mai multe persoane nedeter-
Ni I'un ni I'autre n'aaait raisn. m i'n a t e, a càror identitate nu putem sau nu wem sâ o precizârn
Ni I'un ni I'autre ne sont arrioés ù temps. (cinata, se'1:
On a frappé ù la porte (cineua).
Obs. Cind urmeazà dupà verb, acesta va fi lntotdeauna la plural: On dit qrc cet étë'æra ctiaul (anumite persoane spun, se spune...)-
IIs ne sont rentrb ni I'un ni I'autre' On crie au secours.
Glnd îndeplineçte functia de complement cu prepozifie, prepozitia respectivà 2'S Oamenii 1n general (se traduce de regulà cu per-
se repetà:
soana I plural sau cu a II-a singular).
Il ne compte ni sut l'un ni sar I'uttre'
Qn n'est pas æul (nu sîntem singuri...) qu'and on a d.essouaenirs
Il ne æ iià tti à l'un ni à l'autre'
ie n'iroi ce lrlir ni chez les uns ni chez les autres' (Ed.Estaunié).'
Camme on faî.t sn lit, on se couthe.
- Situarea înI'unsPàacôté
t i u:
de I'autre (l'un deuant l'autre, l'un
On ne doit pas cëdzr aux enfants quand ils pleurent
(R. Rolland)."
/ls s' étaienl assfs
derr ière l' autre etc.) -
3) P er so an e det er m i n a t e. lncazul acesta substituie
AUrRul (allii, ceilalli oameni) proiume personale: ie, tu, il, elle, nous' vous, ils, ellesr- çi are
S 218. ô v a I oà r e a f e ct i v à (de familiaritate, afecNiune, dispref,.
invariabil, avlnd o lntrebuinfare restrîn!à, rytryi se folose.çtq
nurnâi pàniil p"t'.oâ-"à, îndeosebi cu funcfia de comp
I e- ironie, modestie):
ment'cu pt"Pozitie: It g a longtempsqu'on ne I)otts a ou (on: ie).
Ne faîspos à-autrui ce que tu ne ooudrais pasqu'on fe fil.
(Proverb) Non, on n'a pas raison, fit lc aieillard (onr:.r|^rb
uss e)_
La'bienf aisanceuniuaærlf;roiirr!#",:!tr:":ârr|'t{rY^,i:Z;' L'homrne est seul, étettdu dans son lit.On alaissë dans la dt'ambre
autrui (L. A r a g o n) une lampe à dcmi baîssëe (on : Jl) (H. B a r b u s s e).
IJ n aaæat deurait saooîr ne pas interrompre

t
il,
,l

I
I
t,

I\IORFOLOGIE PRONUMELB NEHOTÀRÎTE 257


256

Ex. 2. Rdspundeli rugatia Ia întrebdri folosind, dupd caz, pro-


Puisnousttousremcttonsenroutesagement.onesthommesde numele nehotdrîte personne sau tien
par le plus droit, oî ne cause aaec- perwnne
conscience, on 'oa''---. ' (on:naus) (R. Rqlland). Est-ce que tu entends quelque chose? llAvez-vous rencontré quelqu'un-,,
de chapeaux^(on ils\' Y avait-il quelqu'un dans la chambre?llY avait-il quelque chose de nouveau?
On se sépara auec de grand,s coups 7
(P..V.Couturier)- Est-ce que quelqu'un frappe à la ll
porte? lle.t-.e que vous attendez quelqu'un?
obs. al on este rte genul masculin. Dacà însà se referà la substantive feminine Avez-vous quelque chose à déclarer? llAvez-vous besoin de quelque chose?
*rri"ti pfrài.-nut.tË predicativ se acordà in gen çi numàr:
On est trop petits poar qu'il puisæ s'occuper de nous (C h ' F' R a _ Ex. 3. Rd.spundeli negatia la întrebdri folosind pronumele ne-
m u z)'
ans qu'on ne s,est pas vues/ on ne se serait pas recon. hotdrîte indicate în dreapta. Dacd sînt mai multe posibititd{i, lo-
'\1a petite Paule! Dattze
nuei (S. de Beauvoir). losili-le:
de pronumele
b) cînd in propozi tie este un complernent clirect, I'erbul înso{it
Qui est-ce qui manque aujourd'hui?
'"oÎ i:îi '"iî!,";'" o r r a n rr). (sinreri a.rteptat)-
il'iii,,o'j,',"'i,!ii)",ry
-R
Lequel de ces élèves sera recalé? rien
ô; tr* iàise aont i,tt-ào,ii a'o'ri,ère 1H' B a r b-u s s e) (sîntem împinçi)' Ont-ils remarqué quelque chose? personne
ô;ï;;;t;;rt;i'eteve-aons la toge du concierge (J' C o c t e a u)' Est-ce que quelqu'un le connaissait? aucun (e)
c) Pronumele on poate fi însotit de articolul hotàrît (t'on)' mai ales
în scris'
Que voulais-tu nous dire? pas un (une)
,cinâ urrneazà dupà ôrr, où, qui, que. quoi, si: Laquelle de ces deux fillettes vous acccmpâgnera nul
I)ne porte ott'orait sur un caiinet où I'on pénétrait ouut Ul. à la qare?
'TI."it:':\"!t^
Il ne contprend pas que I'on rie par sarrli (R' R o I I a n d)'
Ex. 4. Completali frazele de mai jos cu pronumele nehotdrîte in-
d.icateîn dreapta:
Lgs vrais amis doivent s'aider ... I'un I'aulre
EXERCITII Pierre et Thomas Corneille furent poètes ... les uns sur les autres
Rangez. s il vous plalt, ces livres ... les uns contre les autres
Les Horaces et les Curiaces ont lutté ... les uns les autres
Ex.l.Trece|ifrazeledemaiioslaforma.negatiaa,lolosind, Le chien et le chat se détestent ... les uns des autres
,dupd caz, proiumete nehotd'rîte personne scu rien' Les membrss d'une famille travaillent ... I'un et I'autre
Les hommes ont besoin ... les uns pour les autres
Il nous a demantlé quelque chose.
aodet ( Il ne nous a rien demanCé. F*, 5. Copiafi,frazele de ryai jos çi subliniali pe un numeral cu
o linie, articol nehotdrît cu daud çi pronunte nehotdrît cu trei linii:
;ll attendait quelqu'un ce matin. ll Tu corrfieras cette lettre à quelqulun'
Des deux lits, I'un est celui de M. Lepic (J. R e n a r d).
lls ont acheté quelque chose. ll vout a\!ez appris quelque cttose de - Tout le monde se
ll nout,.ru. réunissait à une heure. - Le fermier portait une faux et la fermière un râteau..-:

ll t'rt
quelqtre chose de particulier à La fermière était vêtue d'un chapeau de pailleet d'une robe rouge (À. F r a n c e).
Elle lui en avait dit quelque chose.
ll vous drre. - Une hirondelle ne fait pas le printemps. - Un clou chasse I'autre. - Un
homme averti en vaut deux. - Les uns avaient la tête, les autres les pieds tournés
J'enverrai quelqu'un à ma Place. ll lt uutu beso,n de quelqu'un pour I'ac'
vcrrla mer (J. Giraudoux). - untiensvaut mieux quedeuxtul'auras.
ll compagrrer.
l7 - Gnnretica limbii irancezc

rl
!.i.
:if
li
MOBFOLOGTE PRONUMELE NEHOTÀRÎTE 259
258

I
Ex. 6. l nlocuili substantivele precedate d'e ad.iectiaul nehotdrît Ex. 10. Completali frazele cu TOUT, precizînd, dupd caz, dacd
CHAQUE cu pronumele neh,otdrît corespunzdtor, efectuînd. modifi- este adiectia nehotdrît, pronume nehotdrît sau adaerb;
cd.rile ce se impunz ... le monde éclata de rire (L. Aragon). - Eh! bien, dites... (P. Vialar).
I
Chaque homme a des devoirs. - Voyez ces belles maisons; chaque maison - J'entre dans les jardins du Luxembourg, ...déserts et luisants de pluie
appartient à une époque différente. - J'admire ces ouvrières; chaque ouvrière (H. T r o y a t).- ... allait mieux. - Nous voilà enfin, ... réunis comme de
est une artiste en son genre. - Pour ne pas perdre ces feuilles, tu écriras ton nom bravesenfants (N. Sarraute). - Ilsseregardèrent...les quatre. -... la
sur chaque feuille. - J'aimes les problèmes de mathématiques; pour chaque salle, debout, s'était tournée vers la glace brisée (R. M. d u G a r d). - Nous
problème je cherche plusieurs solutions. - Le professeur a posé des questions à changeons... lestroisansàpeuprès derrêsidence (J. Gi r audoux). - J'ai
chaque élève. décidé de me mettre du côté des victimes en... occasion (A. C a m u s).

Ex. 7. Completali frazele cu adiectiuul nehotdrîl CHAQUE saæ Ex. ll. finînd seam& de sens, completali proaerbele de mai jos
cu pronwnele nehotdrîl CHACUN, d.upd, caz: cu adjectiaele sau pronumele nehotdrîte indicate în dreapta:
Il me semble que... de tes pensées, que... de tes gestes. retentit en mot - Le soleil luit pour ... le monde.
(H. Troya t). - Lorsqu'il descendait I'escalier, il s'arrêtait à... marche - À... malheur est bon. - Un clou chasse...
(R. Rolland). - Vousviendrez...soir, à dix heures. - Êcoutez,...asor ... vient à point à qui sait attendre. autre
but,n'est-ce pas? (J.-P. Sartre).-...à son tour.-...fois, il soupirait - Il ne faut jurer de ... rien
prorondément (M. D r u o n). - ... matin, je prends mon thé avec mes parents' - Beaucoup de bruit pour ... tout
peine mérite salaire. autrui
- Ohl les beaux pains!... pesait dans les trois kilos (P. Ga marra). Ne fais pas à ... ce que tu ne voudrais pas qu'on quelque chose
-
Ex. 8. Substituili subiectetor subliniate pronumele nehotdrît ON te fît.
efectuînd modificdrile ce se impun:
Ex. 12. Completali frazele cu MÊME, precizînd dacd este adiectirs
En travaillant, I'homme a la propre révélation de soi'même nehotdrît, pronume nehotdrît sau adaerb:
Les gens connaissaient bien ce petit honrme.
Quelqu'un sonne à la porte de notre appartement. Christophe repassait par... étapes (R. Rolland).- Vous n'avez...pas
Le soir, nous regardons la télévision. pris Ia peine de modifier moR nom (H. T r o y a t). - Nous ne pouvons plus
Vous marchez parfois avec un soulier qui vous fait rnal. être tout à fait...(M. Proust).- Les bons laboureurs, tous les ans, font
À table. n.,as buvons de I'eau, du vin ou de la bière. à ... époque, ... besogne. avec... vaillance (C h. P é g u y). - Il passait toute
la journée sur une terrasse, toujours ..., sur ... banc, à regarder ... canards
Ex. 9. Traduceli 1n limba francezd folosind pronumele nehotdrlt (M. lvl o n o d). - Elle était toujours ...
ON:
- Se gtie cà în fara noastrà existà numeroase vestigii romane. Ex. 13. Traduceli în limba francezd,:
casà nu se auzea nici un zgomot.
În Cine se vede venind?
-
-. C'ele douà surori au acelagi zîmbet, aceleaçi gesturi grafioase. - Chiar ele
- Cui se va lncredinfa aceastà misiune? Ce se aude?
- -
Ce se vede?
ml-au povestit aceasta. - Tu ai primit aceleagi càrfi pe care le citeam çi eu. -
-* Putem afirma €lsemenea lucruri. - I
s-a oferit un frumos tablou- Ea lnsàçi mi-a povestit aceastà lntlmplare. - Actorii pe care îi vedeti slnt
Au fost aplaudafi la scenà deschisà. - Atenfie, sunà cineva. rcelaqi care au jricat 1n ,,Avarul'. - $i-chiar cred cà are dreptate. - Poeziile
S-a anunfat cà trenul de Iaçi are o lntlrziore de o orà. pc care le recità'slnt lntotdeauna aceleapi.
-
',\'
(

I
MORFOLOGIE
r
l
)

Ex. 14. Comptetali fraztle ca CERTAIN, precizîryd data este ad-


iectfu nehotd.rît, pronume nehotdrît sau a'diectia calificatiuz
... avançaient en pleine nuit, d'autres demeuraient en retrait (L. Aragon)-
le regret d'un... instant (M. Pr oust)'
l
I
- Lesouvenir d'une ... imagen'est que r
J'étais ... que cela devait arriver (M. D r u o n). - Êtes-vous ..' d'avoir eu
-
le temps de les recharger? (H. T r o y a t)' - Elle était presque gaie à il
... moments (M. Monod). - Cette nouvelie est ... ? - La lecture de r

cette poesie m'a procuré un ... plaisir I


it VERBUL
Ex. 15. Completali frazele cu TEL, precizînd
I
dacd' este adiectir.r I (LE VERBE)
sau pronume nehotdrît: ,l

La clarté était...qu'elle l'éblouissait (4. de St.'ixupéry).* Un


I
... ordre lui sembla légitime (A. F r a n c e). - Jamais elle n'avait eu une... ,,La classe a commencé comme toujours. Le maître
soif de lecture (s. de Beauvoir).-...est pris qui croyait prendre d'école marquq les absents. ,,Viens ici, Blanche, et
(proverb). - Jamais il ne s'était senti avec lui-même dans une... intinité récite la poésie". Elle était au fond de la classe.
(A. C a m u s). - Cela consiste en fin de compte à nous accepter ... que nous Allons / - Je sais content, tu scls la leçon. Pour
sommes (J. Anouilh).-... j'étais à trois ans,... je restai dans la vieil-
faire comprendre à ses élèves la géographie, M. Vernéjou
lesse qui m,est légère (4. F r a n c e). - Tu discutes de mon talent avec une ... imaginait un petit cycliste. ,,Vous dessinerez cette carte
chaleur que je finis par te croire (H. T r o y a t). de méntoire". Le maître s'est approché de Jean. Il se
promenait entre les bancs. Un camarade a été inter-
Ex. 16. Traluceli în limba francezd: rogé par M.V." (P. G am arr a).
In camerà era tàcere. Cineva a bàtut la uçà. Toli cei ce erau ln canterà s-au
privit unul pe altul. Fiecare se gîndealnsineînsuçi çiselntreba cine putea fi. Cuvintele a cornnlencë, merqua, uiens, récite, était, suis (content)
Deodatà unul dintre ei s-a lndreptat spre uçà. Un altul a închis fereastra. Citiva imaginait, dessinerez, s'est approché, se prontenait, a été interrogé
s-au ridicat. Uça s-a deschis. In prag (sur le seuil) eta cineva, un necunoscut. sînt verbe.
Nimeni nu-l mai vàzuse. Stràinul i-asalutat petoli, apoi a lntrebat: ,,undesînt
ceilalfi? De ce n-au venit toti? Nimeni nu trebuia sà lipseascàt Nu m-au recu- $ ?21. Verbul, parte de vorbire (partie du discours) flexibilà,
expnma:
noscut, 1çi zise el. Slnt unul din foçtii voçtri colegi pe care 1i agteptafi.'
- o actiune sàv1rçità ori suportatà de subiect: (la classe)
a comffiencé, (M. Vernéjou) imaginait, (vous) dessinerez, (un cama-
rade) a été interrogé;
- starea sau existenfa unui subiect: (elle) était (au fond de la
classe), ie suis (content), ,,je pense donc ja sttis" .
Oôs. Clnd un verb uneçte subiectul cq numele sàu predicativ (l' a t t r i b u t)
poarlà numele de verb copulativ (copule)l.

r.
- In afarâ deâlreslnt socotite copulative çi alte verbe ca demeurer (a ràmine),
da,tenir (a deveni), se falre (a se face). se montier (a se aràta) etc.
]\{ORFOLOGIE

Prendre garde à veiller a fi atent la, a lua


LOCUTTUNMRBALE seama
( LOC U T I O.\'S I'ER8AlËS) Rendre compte exposer a da seama de, a
expune
R.endre grâce remercier a mullumi
Faites attention ! bon
En 1918, I'armée roumaine q tenu tête aux en\ra- / ferme résister a rezista
hisseurs. tête
Tu as beau dire non, tu peux tomber, prends garde;
tu dois tenir comple de mes conseils.
J'ai besoin d'un beau livre; sa lecture me donne EXERCTTTT
satisf action.

Grupurile de cuvinte ai besoin, prends gar+, faites -attention,


a teni tête, tenir compte, (tu) as beau sînt locutiuni verbale. Ex. l. Trad.uceli în limba romând propoziliile de mai jos, linînd
seatno de formele aerbale sau de loculiunile folosite:
S 222. Loculiunile verbale, grupuri de cuvinte care, luate îm- Voyons, Pierrel Tu ne tiens pas compte de mes conseils? - Tu n'as peur ni
préunà, au valoarea unui verb, sînt de obicei iormate dintr-un: de moi ni de ta mère. - Tu as toujours I'air mécontent. - Tu as beau dire non
quand je t'appelle, tu dois venir. - Prends garde à tout ce que tu fais. - Tout
I substantiv : aaoir enuie homme doit rendre compte de ses actions.
verb çi un { adjectiv tenir bon
" Ex. 2. Substituili loculiunilor de mai jos formele aerbale cores-
I alt verb : faire croire punzd.toare:
Iatà cîteva locufiuni verbale: C'était pendant la guerre. - L'armée tenait tête à l'ennemi. - Le général
Loculiune aerbald Verbul care-i Sensul a fait venir de nouveaux soldats. - Le soir il a tenu conseil pour faire face aux
corespunde nouvelles attaques de l'ennemi.
Auoir l'air paraître a parea
Ex. 3. Alcdtuili scurte propozilii cu loculiunile aerbale urmd-
Auoir peur craindre a-i fi teamà (fricà) toue; avoir beau, avoir besoin, faire attention, faire venir,
Faire attentiort être attentif a bàga de seamà, a fi faire pitié, rendre grâce.
atent
Faire grâce (d'une pardonner à a ierta pe cineva de... Ex. 4. lnlocuili loculiunile uerbale cu uerbele corespunzdtoarez
dette)
Cet homme a l'air méchant/ ...
Faire saaoir montrer a aràta Il n'a peur de personne/...
Faire aenir amener a aduce Cette fillette prend garde à tout ce qu'elle laitl ...
Meftre fin terminer a termina, a pune Elle tient toujours compte des conseils de ses parents/ ...
caPàt Mettez fin aux querelles/ ...
264 MOR"FOLOGIB VERBE TRANZITIVE 9I INTRANZITIVE 265

Ex. 5. lnlocuifi formele aerbale subliniate prin locufiunile co' Oôs. Unele verbe tranzitive se construiesc cu douà complemente (unul direct çi
respunzdtoarez
altulindirect): Je ne I'ai pas dit àHector.Il veutterendre
aux Grecs. P ère. j e vous le de ma nde (J. Gùaudoux).
Vous pcrarssez être malade. 2. Verbele intranzitive exprimà ac{iuni care nu se exercità asupra nici
Il craint I'orage. unui obiect. Ele nu au complemente directe sau indirecte, ci pot avea doar cors-
attentif, vous pouvez tomber.
Sogez
plemenl e circumstanf iale.
Le soleil brille.
Ce bataillon a résisté à I'ennemi. Ces él èves revi ennent de l'école(compl. circ. de loc).
À'Ion ami a fait un compte rendu sur son voyage à Paris.
Cet enfant prend en consîdératîon les conseils de ses parents. Ils ont bien traaaillé (compl. circ. de mod).
I I s sont r entr és à temps (compl. circ. de timp).
Oô-<. c) Unele verbe tranzitive ea attendre, boire, clnnter, écouter, mangert
regarder, saooir ç.a. pot fi folosite fàrà complement:
Je chante. Tu manges. Elle regarde.
VERBE TRANZTTIVE SI INTRANZITM, ô) Alle verbe, intranzitive, lntrebuintate în expresii ca: dormir son dernier'
(y€R8Ë'S TRANSTTIFS E7 1N7R.4NS/1/Jç'S) sommeil, courir un danger, vivre un moment pénible, devin tranzitive.
Ex. Il a beaucoup pleuré son grand-père. (L-a regretat mult pe bunicul sàu).

- Verbele tranzitive se conjugà la timpurile compuse cu auxi-


liarul aaoir. Ex: Noas aûons fait notre deooir.
E nf ants, aimez vos parents, honorez'les. Ob éissez à vos
maîtres, prouoez-leur votre reconnaissance. Et puis ne - Cele mai multe verbe intranzitive se conjugà de asemenea cu
auoir la timpurile lor compuse: Ex.: débuter, dormir, matcher,
reffiette? jamais votre travail au lendemain. Soignez-
vous. L'homme qui iouit d'une bonne santê possède vivre, etc.
un vrai trésor. Aimez les conseils des grands. Ne dites Ex:. Cet acteur a débuté dans ,,Le Cid". PauI a marché très vite
pas: les chiens aboient, la caravane passe. Restez fidèles pour ne pas être en retard.
à vos amis. Amnssez des connaissances utiles. - Verbele intranzitive care urmeazà se conjugà (la timpurile
compuse) cu auxiliarul être.
$ 223. Tn frazele de mai sus, verbele aimer, honorer, remettre, Aller (a merge, 1n sensul de a se duce) çi s'en aller (a se duce):
posséder, dfttnsser au complementedirecte; verbele iouir, obéir, Ex. Il est allé ù l'école. Il s'en est allé.
prouoer au complemente indirecte. Toate aceste verbe sînt numite
tranzitive. Arriver (a sosi) : Ces étrangers sont arriaés hî,er.
nici Partir (a pleca) : Nous sommes partis.
Verbele aboger, rester nu au nici complemente directe, com-
Repartir (a pleca din nou): /I est aenu et puis il est reparti.
plemente indirecte, ele sînt i n t r a nzit i v e. Venirr (a veni) çi compusele lui: Elles sont aenues.
l. Verbele tranzitive sînt : Naître (a se naçte) : A. Camus est né en Algérie.
- Directe çi seconstruiesc fàrà prepozitie. Il dessinela
carte de notre palrie. r Compusele lui venir: Contrevenir (a contraveni), convenir (a admite)"
- I ndi rect e çi se construiesc, în general, cuprepozifiile
à sau de. Jamais Fabiice ne parla de Clélia (S t e n d h a l). Ce
devenir (a deveni), parvenir (a parveni), provenir (a proveni), redevenir (a rede-
venl), (se) souvenir (a-çi aminti), survenir (a veni pe neaçteptate) ç.a se conjugà
cu auxiliarul être. Convenir cu sensul de a-i plàcea, a-i conveni, prévenir
garçon pense à sa mère. ( a preveni), subvenir (a veni În ajutor), se coniugà cu auxiliarul cuair.
966 MORFOLOGIE
V8R3E TRÂNZTTIVE SI INTRANZITIVE 267

Déceder (a deceda) : Ma grand-mère est décédée il g a une semaîne. Verbele descendre (a coborî), monter (a urca, a se urca), passer
,Mourir (a muri): Elle est marte. (a trece) ç.a. pot fi folosite ca tranzitive, çi atunci se conjugà cu
rRester (a ràmîne, a sta): Nous sommes restés à Sinaia tandis qu'elle
avoir, sau ca intranzitive, çi, în acest caz, se conjugà cu être,
nous attendait à Prédéal.
Echoir (a expira, a-i reveni, a ajunge la termen) : Le gros lot lttî
1
Ex.t Il a monté sa aalise dans la aoiture.
_ est échu ,,(Petit Larousse", 1959).
I
I Il est montÇsur la montagne.
Tu as passé le pont.
J:
Eclore (a se deschide / pentru florii) Ces fleurs sont écloses cette nuit
(,,Gr. Acad.").
1
Tu es passé de l'autre côté de la riaière.
Demeurer (a râmîne) Ex. II est demeuré muet. Ils ont deæendu l'escalier.
Verbele intranzitive entrer (a intra), rentrer (a se reîntoarce), IIs sont desend.us de la montagne.
tomber (acddca), sortir (a iegl) se conjugà cu auxiliarul être.
Ex.: Marie est rentrée dans sa chambre.
EIle est sor tie ù kuit heures et elle est rentr ée à midi. EXERCTTil
Ce garçon est tombé sur Ia glarc.
Aceste verbe pot fi însà folosite în mod tranzitiv si atunci ele Ex. l. Substituili cuoîntului écrit din fraza urmdtoare unul
se conjugà cu aaoirr.luînd urmàtoarele sensuri: din cuointele de mai jos:
Entrer (a bàga) : Il a entré ce piano par la fenêtre. Victor a écrit une lettre.
Rentrer (a pune la adàpost): Le berger arentré ses moutons dans rédigé
{a bergerie. trouvé
Tomber (a doborî) : Il a tombé son adaersaire (la box). acheté
Sortir..(a scoate) : Marie a sorti son m.otrchoir. envoyé
fini
Oôs. Uneori, unul çi acelagi verb îçi schimbà sensul dupà cum este lntrebuinfat reçu
,ca tranzitiv sau ca intranzitiv. Astfel: commander, manquer, prétendre etc. expédi é
L'argent manque (intranzitiv) - lipsesc banii.
Je ne manque pas l'école (tranzitiv direct) - nu lipsesc de la çcoalà.
Ne manque pas à la parole (tranzitiv indirect) - tine-te de cuvînt.
Ex. 2. Ripetali exerciliul înlocuind. aerbul a parlé prin oer-
bele de mai jos:
Unele verbe sînt tranzitive cînd aratà aciiunea çi intranzitive Il a parlé de ses succès.
cînd indicà sfîrgitul acfiunii (starea care rezultà din ea). În primul s'est rêjoui
caz, ele se conjugà cu avoir, în al doilea cu être. s'est souvenu
Iatà cîteva din ele: a douté
accourir - a veni în grabà grandir - a màri s'est servi
alunir - a coborî pe Lunà cesser - a înceta Ex. 3. Repetali exerciliul înlocuind gru.pul est arrivé hier
apparaître - aapàrea changer - aseschimba prin grupurile de mai jos:
atterrir - aateriza paraître- a apàrea
augmenter- amàri vieillir- aîmbàtrîni etc. Paul est arrivé hier.
parti pour Paris
Ex. Les souffrances I'ont grandi. // est grandi. venu chez moi
MORFOLOGIE CATEGORIILE GRA}TATICALË, ALE VERBULUI

sorti de sa chambre Radicalul este partea relativ stabilà a verbului, iar terminafia
tombé sur la glace (desinenfa) estepartea caresemodificà în funcJie de p e r s o a n à,
resté sage numàr, mod, timp çi, uneori, gen (la part. trecut).
allé à la gare Ex. Je cherche tu cherches nous cherchons
Je cherchais il cherchait aous cherchiez
Ex. 4. Folosili la perf ectul compus, lft scurte propozilii, Je suis sorti... elle est sortie
expresille :
sortir de l'école-sortir son mouchoir; entrer dans la chambre-entret Eon Obs. La verbele neregulate ca aller, aaoîr, dire, être, faire, pouaoir, valoir,
la chatnbre; pasær les dëærts- passer oite; descendre de la voulnir, etc.. radicalul lnsugi suferà modificàri:
armoire dans
montagne descendre une malle de la ooilure; rentrer dc Paris rentrer Ex.: Aller: Je vais, nous allons, j'irai que j'aille . ...
- - Pouaoir: Je peux, nous pouvons, je pourrai, que je.puisse ...
sa récolte. Etre.: Je èuis, nous sômmes, j'étais, Je seral
Faire: Je fais, je ferai, je fis, que je fasse ... etc.
Ex. 5. Scoateli aerbele tranzitiue directe, tranzitiae indirecte çi
intranzitiue din frazele urmdtoare çi alcd.tuifi cu ele alte frazez
a) Voici le printemps qui vient: les champs reverdissent, les arbres fleu-
rissent, les oiseaux chantent dans le feuillage.- Le temps passe.- Ne demeurez CATEGORIILE GRAMATICALE ALE VERBULUI
pas dans I'isolement. - Aimez le travail. - Ne manquez pas à votre devoir- - (LES CATÊGORIES DU VERBEI
Faites le bien et fuyez le mal. - La mère gronde, mais elle aime aussi. - La
grand-mère raconte de belles histoires. La modestie vaut plus que la vantar-
di.se. - Allons, dépêche-toi, tu uas être en retard, me disit
â) Il ouvrit les yeux: ,,Quelle heure est-il?" ,,Quel temps fait-il?" ,,Je ne sais autrefois ma mère. Aujourd'hui personne n'était là
pas ... ". Il se leva. Il marchait lentement vers la fenêtre. ,,Quelle est la pour me presser. J'avais vingt-trois ans, j'étais le maître
direction du vent?" ,,Comment veux'tu que je sache?" ,,Sud ! C'est très de mes désirs. Moi qui aoulais présenter à mes élèves
bien. Ça tient au moins jusqu'au Brésil". Il remarqua la Lune. Puis ses yeux un vi sage net, je leur offrais une balafre.. . (P. G u t h).
descenàirent sur la ville. Il ne la jugea ni douce, ni lumineuse, ni chaude. ,,À
quoi penses-tu?" (A. de St. - Exupéry). S 225. Dupà cum se vede din textul de mai sus, verbele iau forme
diferiteîn funcfie de per soana (I, a II-a, a III-a) care face
lucrarea, de numàrul (singular sau plural) la carese aflà
subiectul,precumçide nrod, timp çi diatezâ. Acestea
slnt categoriile verbului.
RADICAL ÇI TERTV1INATIE
(RADICAL ET TERM I/V//SO1/) S 226. Persoanà çi numàr. Verbul suferà schimbàri:
l. fnfuncfiede p er s o a na care vorbegte, càreiaisevorbeçte
sau despre care se vorbeçte:
Ex. Je me dépêche; dépêche-toi; il se dépêùe.
5224. Verbele franceze au, de regulà, un radical çi.o 2. In funcfie de n u m à r (singular sau plural):
termi n af i e. La verbele aimar, finir, parler,uendre, pouwiri
aim (er), fin (ir), parl (er), aend (re), poua (oir) sînt radicale, iar ,"1 _ Ex. Je ne suis pas I'esclaue de la mode. Nous ne sommes iamais
(aimi er, (fin1 lr, (parl) er, (vend) re, (pouv) oir sînt terminafii. ,i.,\, ri las eslaaes dc ta modc.

ffi
MORFOLOGIB TIMPURILE 27b

MODURI SI TIMPURI TIMPURILE


(MODES ET TEMPS) (LES TEMPS)

Dis-moi qui tu hantes, ie te dirai qui tu es.


Pourtant, I'heure déctinait au dehors et la chaleur
ll n'est point de sot métier. était moins forte. Aux quelques bruits de la rue que
Il faut qu'une porte soil ouverte ou fermée. j'entendais, je deainal's la douceur du soir. J'ai regardé
Fais ce que dois, adaienne que pourra.
la salle. J'ai rencontréles regards du journaliste... Cela
On pourrail faire une ronde autour du monde, si tous m'a donnë à penser que je n'auais pas cherché Marie du
les gens du monde aoulaient se donner la main regard pendant tout le procès. Je laisse Sisyphe au bas
(P. Fort). de la Montagne (A. Camus).
C'esl en forgeant que I'on devient forgeron.
Chose promise, chose due. S 229. Verbele déclinait, était, j'ai regardé, je n,aaaîs pas cher*
Bien faire el laisser dire. ché, laisse sînt folosite la diferite timpuri exprimînd ac{iuni petre-
cute sau pe cale de a se petrece.
Verbele subliniate sînt la diferite moduri dupà felul actiunii
pe care o exprimà. Timpurile aratà cà o acliune
Modul aratà felul în care este prezentatà acfiunea: realà, êv€r'
tualà, probabilà, supusà unei condifii, etc. Traducerea în llmba românà
Existâ moduri personale (modes personnels) çi moduri nepersona-
le (modes impersonnels). l. In prezent Je travaille à côtê de Lucrez alàturi
5224. Modurile personale sînt:
Indlicativul (l'indicatif). Ex.'. Tu hantes, ie dirai, tu 9s. J'ai travaillé à côté de lui. Am lucrat alàturi de el.
Conjunctivui 1te subjonctif). Ex. ... qu'une porte soit ouuerte ou J'arrivai au lycêe à sept la liceu la 7 ll2.
Sosii
heures et demiê-
fermée. J'ai changé alors; ils I'ont
Condifionalul (le conditionnel). Ex. ; On pourrait faire une ron'de..- compris.
Am schimbat atunci, ei au
lnleles-o.
Imperativul (l'impératif). Ex. z Dis-moi, fais...
S 228. Moduri le nepersgnale slnt: 3. In viitor Je travaillerai pour ma
Infinitivul (l'infinitif). Ex.: Bien faire, Iaisser dire. , trie, pour ma
pa-
fainille et pour
Voi munci pentru patria
mea, pentlu familia mea
Participiull'(le participe passê). Ex.: Chose prornise, ch.ose due. mol. çi pentru mine.
Gerunziul (le participe présent gi, cînd este precedat de en, le
gérondif). Ex.: Venant, en forgeant.
r Notd. Modul numit le participe passé corespunde participiului din limba /ûold. Pentru concordanfa timpurilor v.. n._bE*-9.60 iar. pentru fiecare
- -- timp,
românà, iar modul numit le participe présent corespunde gerunziului. tn parte, v. capitolul lntrebuinlivea moduiilor çi timpuritoir.
272 MORFOLOGIE TIMPTJRIIT 273

Oôs. Timpurile aratà de asemenea cà o acfiune se poate petrece: EXERCTTTT


a) lnaint'ea unei alte actiuni (anterioarà):
{*. Il m'a rnontré que'tu ao'ais lini ton traaail :
Èl mi-a aràtat câ tu {i-ai sfîrçit lucrul' Ex. l. Faceli substituirile çi transformdrile cerute de cui:intele
ô ) Duæ o altà acfiune (posterioarà) : dz mai josz
me voir:
É. fon père m'ri dit que tu uiendrais vezi'
Tatâl tàu'mi'a spus cà ïei veni sà mà Aujourd'hui je prépare mes leçons.
c) In acelasi timp cu altà ac{iune (simultanâ): tu
É*. Quanri son père est entré chez elle, elle lisait: linis
iind tutal iàu a intrat la ea, ea citea. Paul
Timpurile sînt simple (temps simples) çi compuse (temps cotit- wus
laites
posés).
elles
s 230. Timpurile simple. cînd verbul.se conjugà.1àrà ajutorul
vrËunui auxiliar, timpurile respective sînt s i m p 1e: E;x. 2. Refaceli exerciliul, înlocu.ind cuaîntul auiourd'hui cu
Êi. Je devinaisladbuceur du'soir. Noas chanterons unechannn. cuaîntul hier çi operali transformdrile ce se impwt:
Une hironlelle nc lait pas le printemps. Model: Hier j'ai préparé mes leçons.
S 231. Timpurile compuse sînt alcàtuite: Ex. 3. Refaæli exerciliul înlocuind hier cu demain:
àt pintr-un timp simblu al auxiliarului aaoir sau être;t din
(trecuti al verbului de conjugat la diateza activà: Md,el: Demain je préparerai mes leçons.
"aiiicipiut
i;ui iô'g*a é' b saite. "I'ai rencontré les regards du iournaliste. Je Ex, 4, Faceli substituirile çi transformdrile cerute de cuaintele
n'avais
-- pas cherchê Marie. dintre paranteæ, folosite ca subiecte:
7i Oi"ti-un timp simplu sau compus al lui être gr_ din par.ticipiul
Itre"uti verbului de conjugat, lâ diatez? Pasivà: Je suis aimé J'obéis à ma mère et à mon père. (Tu)
^,^,^, \./ Tu obéis à ta mère et à ton père. (L'enfant)
lvtoact
"f
ài *; mère. Aimez que vous soyez conseillé et non pas que vous
--iibi"ir-un
sovez loués.
timp simplu al auxiliarului être çi din participiul ::::::: ::::: :::::::[ffï:)etpau,)
(tËcut) al verbulii de èonjugat însojit.{g pronumele. me, te, se, ......(ils)
-pronominalâL'. Pierre s'est habillé'
à;il i*r, ,", la diatezâ .. .. ..(Vous)
Nous nous sommes levés de bonne heure.
Obs. In vorbire se folosesc uneori a9a-zisele timpuri ,.surcomposés".
(supra:
Ele se formààra ïintr-un timp compus âl verbului airoir (cîteodatà
E*.. .{.- rrrrti roi,rrl, ),'riir r:t;;;;;;:'ît ÏÏi,iî
orr*rr,
acordafi-,le î.n perwnd cu pronwnele subiect çi rdspandeli afirnwtia
""n'oïtui.
çi din participiul trecut al verbului de conjugat:
êtrei ta tnûeoarue puse'.
Ex. J'ai eu rnangé (Avoir) ... je des mains propres?
J'apais eu mangé Oui, tu ...
J'aurai eu mangé (Avoir) ... vous des souliers noirs? Oui, nous ...
J'aurais eu mangé (Être) ... tu obéissant? Oui, je...
i'aie eu mangé
Que (Être) ... vous attentifs en classe? Oui, nous ...
1 Pentru formarea tuturor timpurilor compuse v' p' 290-291, iar pentru Êfrler) ... ... tu bien le français? Oui, je...
diateze, p. 29{'--298. (Flnlr) elles à temps léurs devoirs? Oui, elles .-.
I E - Gnmaticr limbii ftalncczc
i,r
l,'
.l
T,ÏORFOLOGIE
TIMPURIL t 275
274

(Prendre) ... elle son café au lait avec du beurre? Oui, elle ... Tu ne dois regarder qu'une seule chose, ton jeu
(Pouvoir) ... tu répondre à toutes les questions? Oui, je... (M. Pagnol).
Prenez, si ça vous plaît, l'autocar pour Paris (J. P r é-
Ex. 6. Puneli la plural, ateeaçi persoand, aerbele din propoziliile vert).
urnxdtoare;
Je parle correctement le français. - Je finis mes leçons à temps. Tu as
I
I S 232. Verbele repris (reprendre), rentrai (rentrer) ouaris
des livres propres. - Tu aimes chanter des chansons populaires - Il ouvre (ouvrir), dois (devoir), prenez (prendre), plaît (plaire) le modul
doucement la porte et entre sans faire du bruit. - Elle ferme son cahier et dit f; infinitiv au terminalii diferite.
la ieçon. Dupà termina{iile infinitivului, ca çi dupà terminafiile persoa.
t nelor I, aIl-a, a III-a singular ale indicativului prezent, verbele
Ex. 7. Scoateli aerbele subliniate de mai jos, ardtali felut acliunii
pe care o exprimd fiecare çi alcdtuili cu ele scurte propozilii exprimîn"d
I franceze se împart în trei grupe (conjugàri):
acelaçi fel de acliuni:
a) Je t'ai vu hier au théâtre. - Tu suivais le spectacle avec attention. - Tu Exemple
t'amusais à regarder le jeu des acteurs. - Dimanche prochain tu iras voir ,,Le
Cid". - ,,Le Cid" est une tragédie classique. - J'admire Don Rodrigue qui
est le t-vpe du jeune homme honnête et courageux.
û) Aujourd'hui je vais au théâtre. - Hier je suis allé au cinéma. - Avant-
hiernous nous sommes promen,âs autour de l'êcole. - Chaque semaine j'allais
voir mes grands-parents. - Demain, j'irai les voir aussi. - Quand il est arrivé,
j'avais terminé mon travail; toi tu travaillais encore.
Ex. 8. Ardtali la ce mod sînt aerbele subliniate din frazele finir
Je
tu fin
ls
is
de mai jos: il it
Les deux grands lrères allaient ouarir Ia porte lorsque le plus jeune leur dit:
Prenez garde, n'ouarez pas. ce n'est pas Maman. Attendez ...
-ir (fàrà -ls.s-) partir je pars, tu pars, il part
Le petit chevreau se tourna vers ses frères et leur dit: 'Yaus ttogez que j'ai raisonl je
-oir recevoir reçois, tu reçois,
Est-ce que Maman se tromperait ainsi"? (M. Paollilo). -re s, s, t (sau il reçoit
-) rendre je rends, tu rends,
il rend
(rompre) (il rompt)
CELE TREI GRUPE ALE VERBELOR
(tEs rRols GR)UPES ps5 v6ftnES) Oôs. Primele douà grupe (aproximativ 4 000 çi respectiv 360 de verbe) se
lmbogà{esc mereu. Verbe noi, ca téléphoner, pasteuriser, téleuiser, radiodiffuser,
amerrir, atterrir, alunir, etc., apartin acestor douà grupe).
Je repris mon allure normale sur un boulevard fort _ Vcrbele dingrupaa III-a (aproximativ I50 de verbe) se lmputineazà mereu.
calme. In limba modernà, ele tind a fi înlocuite cu verbe mai noi. Ex. clorecufermer,
Je rentrai chez moi tout tremblant. J'ouuris le journal faillir cu manquer, émouaoir cu émotionner, répudre cu solutionner, chair cutom-
(G. Duhamel). ber, quérir cu chercher, uêtir cu habiller, etc.
276 MORFOLOGIB
FORMARETI TIMPT RILOR

FORMAREA TIMPURILOR
@
r @
(LA FORMATION DES TEMPS\ nous parl le français nous fin iss notre devoir
i
A. TIMPURILE SIMPLE
(LES TEMPS SIMPLES)
l'i

t
vous parl le français vous fin iss
@ votre devoir

Prezentul indicativului ils parl i;"tl le français ils fin iss


@ leur devoir
(L'indicatif présent) l Vendre (rompre)
"I'aime l'âne si d.oux
Marchant Ie long des houx. $
je vend tr des fruits
// prend garde aux abeilles
Ef bouge les oreilles.
tu vend tr des fruits
/l
Ses
ré11échit touiours.
geux sont en aelours. r.
J a m e s)
(F
il vend tr des fruits (il rompt)
S 233. Verbele (j)'airne, (il\ prend, bouge (il) réfléchil sînt la nous vend @ des fruits
prezentul indicativului.
In general, prezentul indicativului se formeazà din ratlicalul
verbului plus terminaf iile:
vous vend l;i des fruits

Pentru verbele din


gr. I, în err; -e -es -e -ons -ez -ent
ils vend m des fruits
Obs.-l) Astfel se formeazà prezentul ind.icativului mai ales la verbele gru-
Pentru verbele din pelor I gi a II-a care slnt. în general, regulate. Cea mai mare parte a verbélor
g[. a I[-a, 1n ir: -is -is -it -(lss) ons- (lss) ez (dss) ent di! gr._a III-a fiind neregulate, îçi
'jemodificà çi radicalul:
Pentru verbele din Ex. Sor/ir.' je sors ... Recanir: reçois ... nous recevons
Prendrcz je prends... nous prenons, etc.
(ir 2) La verbele din gr. a ll-a, ca: finir, remplir, blanchir, etc., infixul -iss- se
gr. a III-a, înl oir -s -st (sau-) -ons -ez -ent açazà lntre radical çi terminalie.
3) Launeleverbedingr.alll-a(în-dre)..fdisparelapersoanaalll-asingulai.
[', Ex.: Descend.e ... il descend.
Oâs. Unele verbe din gr. a III-a, eâ: couorir, oftrir, ouarir, soufirir printesc
termina{iile grupeiI de verbe (v. p. 28ô):
Imperfectul
Parler Finir (L'imparlait)
je parl i el le français je fin i-i'[ mon devoir
La lyre devenue, en la touchant, géante
tu parl j esi le français tu fin tr ton devoir Chantait, pleurait, grondait, tonnnit, ietait des cris
(V.Hugo).
il parliei lefrançais il fin m son devoir
$ 234. Verbele chantait, pleuraît, grondait, etc. slnt la imperfect.
r Pentru cele trei grupe ale verbelor v. p. 274 Acest timp se formeazà, la toate grupele, prin adàugarea tèrmina-
fiilor: -ais, -ais, -ait, -ions, -ie-, -aient -

Ir".
FORMAREA TIMPURILOR
MORFOLOGIE

'l
la radicalul obfinut prin înlàturarea terminafiei -ons de
na I plural a indicativului prezent:
la persoa' I
nous parl t@ avec vous nous fin
@ leçons

Inf initiu Ind. prez. p. I pl. Imperfect


I

I
vous parl
.t
@ avec nous vous fin Ft*t 1eçons

Travailler nous travaill ons Je travaill ais llS parl i i;*;q avec elles ils fin lirent I leurs leçons

Finir nous finiss ons Je finiss ais Vouloir Vendre


Recevoir nous recev ons Je recev ais
je voul E voir- le musée Je ti'-I des poupées

Perfectul simplu
tu voul l-*I voir le musée tu vendlis ldes poupées
(Le passé simplel il voul I ut I voir le musée il vend til des poupées
Ce calme acheaa d'exaspérer M. Thibault.
sur un coude et tendit le poing (M. d u G a r
Il se souleaa
d).
nous voul @ voir le musée nous vend
@ des poupées

La beauté du lieu la saisit et lui procura un moment


depaix pendant lequel elle oubliases soucis (J. G r e e n).
vous voul @ voir le musée vous vend iltol des poupées

Il le reconnal de loin (A. C a m u s). ils voul i"*;tl voir le musée ils vend lirentl des poupées

S 235. Acheaa, souleaa, tendit, saisit, procura, oublia çi reconnut


sînt la perfectul simplu Oôs..Verbele neregulate care. în-conlugare..lgi schimbà radicalul. degi a
aceleaçi termina{ii, îçi formeazà periectul sinpluîn mod diferit (v. p.336-3Sb
Terminafiile perfectului simplu sînt: Avoir j'eus, tu eus, elc.
La grupa I ai, âs, a, âmes, âtes, èrent Je chantai... Êhe ie fus, tu fas, etc.
Venir (tenir) ie ains (tins), la crlns (tins), etc.
La grupa a II-a is, is, it, îmes, îtes, irent Je finis ... Savoir je sus, tu sus...
La grupa a rrr_a (î:,il, î:' i#::' ,î:::'ï:# ji ïiil. .
Mettre
Prendre
je mis ...
je pri.s ...
Pouvoir ie pus (v. labelul de la p.350).
Aceste terminalii în general se adaugà la radicalul verbului.
Parler Finir r Viitorul
(Le futur simple)
le parl avec toi je fin mes leçons
,,Arrachez-moi le coeur vous y aerrez Paris
tu parl avec moi tu fin tes leçons
Plus le temps passera moins il sera facile
il parl avec elle il fin leçons De parler de Paris et de moi séparés,, ;(L. A r a g o n).
280 MORFOISGIE FORMAREA TIMPURILOR 281

Verrez, passera, sera sînt la viitor. Imperativul prezent


ir (L'imoëratil présent)
$ 236. Viitorul la verbele terminate în er çi se formeazâ din
infinitiv plus terminllt*,
-a, -ons, -ez, -ontl Les mêres poursuivaient leurs recommandations:
Brosse-toi les dentsl Sols poli. Ne déæbéis pas.
Parler Finir Partir Ne regarde pas en I'air quand tu traverses les rues.
je parlera1... je finir ai... je partir ai ...
S'il fait froid, m.ets ton tricot de laine. Ne bois pas
La verbele terminate 1n oir çi re, viitorul se formeazâ,în general,
quand tu seras en sueur. Réponds quand on te parle-
din radical, la care se adaugà terminafiile:
rai, ras, ra, rons, rez, ront (P. Gamarra).
Recea oir - je recevrai; rompre - ie romprai
S 238. Brosse, sors, ne dércbéis pas, ne regarde pas, mcts, ne bols
Obs. La verl,ele neregulate ca aller, aooir, être, pourtoir ç.a., viitorul sr for- pas, r,épondssînt Ia imperativul prezent. El are numai trei persoane:
meazà cu ajutorul acelorâçi terminatii, dar ele se alàturà unor radicale diferite- a Il-a singular, I çi a II-a plurall. La verbeleregulate çi la un mare
Aller j'irai Pouvoir je pourrai numàr de verbe neregulate, imperativul se formeazâ din prezentul
Acquérir -- i'acqucrrai Savoir je saurai indicativului. In formarea impérativului nu se foloseçte pionumele
Asseoir (s') - j'assiérai Tenir je tiendrai personal.
(ie m'assiérai) La persoana a II-a singular a verbelor în -er, terminatia este
Avoir - j'aurai Valoir je oaud.rai aceea a persoanei a II-a singular a indicativului prezent fàrà s.
Envoyer - i'enaerrai Voir p aerrat Iatà terminafiile imperativului prezent :
Faire - ie lerai Venir ie uiendrai Pers. a II-a Pers.l pI. Pers. a II-a pl-
sing.
Condifionalul prezent La verbele îr -er -e {ns -ez
(Le conditionnel prëvnt)
La verbele în -ir ( cu -iss-) -is -(iss)ons -(iss)ez
J'oserais parler, si je croyais bien dire (4. d e M u s- La verbele în -ir, -oir, -re -s -ons -ez
s e t).
Que ferais-tu, si c'était vrai? (F r. M a u r i a c). Chanter: chante bienl chantons bienl chantez bienl
Choisir choisis un liarel choisisnns des liuresl choi.sissez des liaresl
S 237. J'oserai,s, ferais (tu) sînt la modul condifional, timpul Descendre : descends l'escalierl desendons l'esalierl desendez I'es-
prézent. Condifionalul prezent se formeazà 1n acglaçi-mod 1n care
ôe formeazâ viitorul, dar cu terminatiile imperfectului: calier I
-ais, -ais, -ait, -ions, 'iez, -aient La dieteza pronominalà se vor adàuga pronumele complement care
la forma afirmativà stau dupà verb, iar la forma negativà înaintea
Parler Finir Recevoir Vend.re lui:
je parlerais... je finirals... je recevrais... je vendrals...
r Terminatiile viitorului provin din prezentul verbului aooîr: (i)'ai, (tu) as' r Spre deosebire de limba românà. unde imperativul are numar persoana
(il) n, (nous av)oas, (vous av)e.2, (ils) onf.