Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Pyramid Texts
PROLOGUE (added 12/20/03) (edited 12/19/05)
The ghost of Atlantis still haunts the enchanted land of Egypt in spite of the mind
numbing disbelief of the Egyptologists in their own Science which causes them
deliberately or ignorantly to suppress all evidence of any such Lost Civilization. But
their so-called Old Kingdom was actually part of Atlantis itself and the Pyramid
Texts of Saqqara inside of the last Atlantean Pyramids in Egypt of Un-is, Teti,
Merii-Ro (Pepi I), Meri-en-Ro and Nefer-ka-Ro (Pepi II) are packed with Advanced
Atlantean Knowledge of unprecedented Explosive Power, even equipped with seven
hundred Atlantean detonators! These five strange Kings at the very end of the
Atlantean Kingdom wanted to make sure that the sekhem-Power Knowledge of
Atlantis would be preserved in ten sekhem-Hieroglyphically shaped Chambers
inside of their five Pyramids on the Saqqara plateau. The highest point of Ancient
Egyptian civilization was attained in this Atlantean Kingdom and the Pyramid
Texts were all written in a special Old Kingdom form of the Hieroglyphic language,
known as Old Egyptian or now quite properly Atlantean. The physical condition of
the Atlantean Pyramids from those of Seneferu and Khufu through Nefer-ka-Ro
(Pepi II) reveals that they are breathtakingly older than the hopelessly unreliable
age suppositions and phantasies of the Egyptologists. There is hard physical
evidence that the ideal Atlantean Pyramids of Meidum, Dahshur, Giza, Abusir,
Saqqara and South Saqqara have quantitatively creep-dated themselves with a
more probable age of seventy eight thousand years! No power on earth can prevent
the originally common slope-angle of such solid rock structures from sagging
plastically several degrees under the stress of their own weight for such an immense
period of time, and thus unmistakably determining their age by sinking out from
under most of their casing stones at the same time. There is surviving slope-angle
evidence of a unified undeniably Advanced Atlantean Mathematics and Physics,
well beyond our own, which has been deliberately (not accidentally) built into the
Bent Pyramid of Seneferu for all Atlantean Pyramids. Make no mistake about it!
The god-Star Bent Pyramid is a gigantic, three-dimensional Argand Diagram of
Vector Space for all of the Elementary Particle Forces in the Universe, which cannot
be swept away by "the mind numbing disbelief of the Egyptologists" or anyone else
for that matter. There is also astronomically datable evidence of extreme antiquity
which is cut into the north stone wall of the Central Chamber in the Atlantean
Pyramid of Un-is at Saqqara. There, in Utterance 302 line 458c, the Star (Polaris),
which the Big Dipper points toward, is referred to as the Polestar. But this
precessional event could only have happened 26,000 or even 52,000 or 78,000 years
ago, when the Old Kingdom Giza and Saqqara Pyramids were actually built along
with the Great Sphinx.
There is overwhelming evidence in the Pyramid Texts:
(1) that the Hieroglyphic Letters of the Alphabet are Atlantean definers,
(2) that the Hieroglyphic Spelling of a word is its Atlantean definition,
(3) that the Hieroglyphic Grammar is programmable,
(4) that the Hieroglyphic prepositions are Atlantean case signs,
(5) that the Hieroglyphic vocabulary is an Atlantean dictionary,
(6) that Hieroglyphic writing is over 78,000 years old.
INTRODUCTION
In wonderful Egypt, on the desert plateau of Saqqara 10 miles southeast of the Great
Pyramid, five very similar pyramids have survived for some forty-two centuries. They are
filled inside with over four thousand vertical columns of hieroglyphs, cut into their solid
rock walls.
These are the Pyramid Texts which appear quite suddenly in just two centuries between
2356 BC and 2152 BC. They are found mostly in the 5th Dynasty pyramid of King Un-is
and the 6th Dynasty pyramids of Teti, Pepi I, Merenr'a and Pepi II.
NEW (3/19/02) But for over a century now, Egyptologists have failed miserably to
scientifically observe (or have simply chosen to ignore) the fact that the interiors of
all five of these mysterious structures are actually enormous stone Hieroglyphs
which pronounce the real meaning of the Pyramid Texts. Ten such three
dimensional sekhem Hieroglyphs towering over four meters high at Saqqara
constitute the five Central Antechambers and five Western Chambers inside of the
five royal pyramids. Most of the Pyramid Texts are actually sculpted in the forty
rectangular walls and twenty triangular gables inside of these ten sadly neglected
megaglyphs, wherever they have survived the passage of four thousand years.
sekhem is the (rest mass) 'Serpent Power or Energy' of the Universe which is over
a hundred times greater (even) than our present Nuclear Energy. The secret of
Universal Power is inside of these five pyramids of Saqqara. Any tourist who enters
one of these unique pyramids will actually be standing inside of a sekhem
megaglyph.
Most of the Pyramid Texts are non-ritual in nature. The few short lines of actual ritual
text which do occur are divided off to themselves by some 390 separation lines,
unmistakably sculpted in the solid rock. The meaning of the non-ritual Pyramid Texts
still remains almost completely unknown to the Science of Egyptology. The purpose of
this Website is to explore such non-ritual meaning wherever it occurs.
The best ritual translation of the Pyramid Texts was completed by R. O. Faulkner in his
1969 book "The Ancient Egyptian Pyramid Texts". The only other such English
translation was done by Samuel A. B. Mercer in his 1952 four volume set "The Pyramid
Texts in Translation and Commentary".
The non-ritual meaning of the Pyramid Texts can only be attained by carefully examining
the dismissed abstract meanings of its words. And this requires the use of some Scientific
form of the Pyramid Text alphabet, in order to be able to spell such words.
There are 20 consonants, 4 semivowels and no vowels in the Pyramid Text alphabet. The
letter short e will be used to separate the consonants with possible missing vowels.
Coloring the 24 letters blue in Egyptian alphabetical order, they are: (as in ah) a vulture,
(as in ee) i reed, short o forearm, (as in oo) u chick, b foot, p stool, f viper, m owl, n
waves, r mouth, hh shelter, h wick, kh sphere, (as in chaos) ch belly, z bolt, s fold, sh
pool, q slope, k basket, g ring-stand, t bread, (as in child) tj tether, d hand and dj cobra.
There is a story behind every letter and word in the Pyramid Texts.
Here is an example.
This is a line from UTTERANCE 328 (The Star, Because of which the Universe
Trembles)
30b. usir Un-is upi en ek re ek---bia netjer shemou bia netjer mehu
ahahi keki--- 'Darkness continuously extends the power---' [Faulkner has 'O you who
are put under the earth and are in darkness!---']
ah 'a power extending-cake.' [Faulkner has 'an ah-cake.']
Darkness continuously extends the power---a power extending-cake.
The verb ahahi or ah as part of the solitary Word itself is being openly revealed in this
helpful Utterance! The text which follows the three hyphens is marked as ritual by the
ancient authors.
309. djed
medu usir Neith djeser ek her ef djed medu
meku shep en ek su //djeser
djed medu Said is the solitary Word sah, [Faulkner censors]
usir Neith an Activity of the Eye of Neith, [Faulkner mythicizes- O
Osiris the King,]
djeser ek her ef so that you will be set apart in charge of it (Second
Sight); [Faulkner mythicizes- you are secluded(?) because of him;]
djed medu and whenever said is the solitary Word sah, [Faulkner
censors]
meku behold,
shep en ek su it is because you have made it (Second Sight) blind.
[Faulkner mythicizes- you have brought him to naught]
//djeser ~A being set apart authority. [Faulkner has- ~a djeser-mace.]
Said is the solitary Word sah, an Activity of the Eye of
Neith, so that you will be set apart in charge of it
(Second Sight); and whenever said is the solitary Word
sah, behold, it is because you have made it (Second
Sight) blind. ~A being set apart authority.
310. djed medu usir Neith meri ek sut heru //heru es
djed medu Said is the solitary Word sah, [Faulkner censors]
usir Neith an Activity of the Eye of Neith, [Faulkner mythicizes- O
Osiris the King,]
meri ek so that you will wish, [Faulkner mythicizes into nonsense- may
you love <him>,]
sut heru for it is Second Sight. [Faulkner mythicizes- for he is Horus]
//heru es ~The Eye's Second Sight authority. [Faulkner has- a heres-
sceptre.]
55a. djed
medu heru imi usir Pepi II pen me en ek iret
heru udjat
djed medu Said is the solitary Word sah, [Faulkner just omits, as no
more than ritual directions]
heru imi O Second Sight which is [Faulkner has- O Horus who is]
usir Pepi II pen the Activity of the Eye of this Pepi II, [Faulkner
prefers concretely- this Osiris the King,]
me en ek see for yourself [Faulkner ritually chooses concretely- take]
iret heru udjat the whole Eye of Second Sight. [Faulkner chooses- the
uninjured Eye of Horus.]
Said is the solitary Word sah, O Second Sight which is the Activity of
the Eye of this Pepi II, see for yourself the whole Eye of Second Sight.
55d. hha
Pepi II pu sedemi en ek iret ek er her ek udjat
ma ek im esen mesedemet(?) seshet(?)
hha Pepi II pu O such a Pepi II, [Faulkner has- O King,]
sedemi iret ek so that there will be attached your Eye [Faulkner
flagrantly rewrites- I attach your eyes]
er her ek to your (two-eyed) Sight [Faulkner chooses concretely- to
your face]
en ek udjat for you whole, [Faulkner chooses- for you intact,]
ma ek so that you will see [Faulkner chooses- so that you may see]
im esen in them. [Faulkner chooses- with them ---]
mesedemet(?) sesher(?) --- Black eye-paint, one bag. [Faulkner
rewrites- black eye-paint, one bag.]
O such a Pepi II, so that there will be attached your Eye to your (two-
eyed) Sight for you whole, so that you will see in them. --- (ritual) Black
eye-paint, one bag.
UTTERANCE 230 (The Two Levels of Second Sight in the activity of the Eye)
This selection is located in the pyramid of Un-is on the west wall of the Sarcophagus
Chamber. Faulkner is assuming in his translation, that the third person Un-is was
originally in the first person. The Science of Egyptology (along with Faulkner) classifies
this Utterance as one of "a series of spells against snakes and other noxious creatures."
djed 'Said' (in the Sarcophagus Chamber facing West) [Faulkner omits]
medu 'is the solitary Word,' [Faulkner omits]
neshefui ek 'so that your two emitters' [Faulkner has 'Your poison-fangs(?)']
em ta 'will be in the earth' [Faulkner has 'be in the earth,']
sepeheti ek 'and your two rows of ribs' [Faulkner has 'your ribs']
em baba 'will be the Soul Tunnel.' [Faulkner has 'be in the hole!']
Said (in the Sarcophagus Chamber facing West) is the solitary Word, so that your
two emitters will be in the earth and your two rows of ribs will be the Soul Tunnel.
seti mu 'The seed shoots out' [Faulkner has 'Pour out the water']
oho djereti 'when the two eyes remain attentively fixed,' [Faulkner has 'while the Two
Kites stand by;']
The seed shoots out when the two eyes remain attentively fixed,
temem re ek 'so that your Tunnel Opening will be completed' [Faulkner has 'your
mouth is closed']
in shemeset 'by that Eye which follows,' [Faulkner has 'by the instrument of
punishment,'
temem re en shemeset 'and the Tunnel Opening of that Eye which follows will be
completed' [Faulkner has 'and the mouth of the instrument of punishment is closed']
in mafedet 'by that which is seen;' [Faulkner has 'by Mafdet.']
so that your Tunnel Opening will be completed by that Eye which follows, and the
Tunnel Opening of that Eye which follows will be completed by that which is seen;
peneh sebeg 'whoever is relaxed may be bitten into' [Faulkner has 'He who has been
made weary(?) is bitten']
in nou 'by Levitating Second Sight.' [Faulkner has 'by the n'aw-serpent.']
whoever is relaxed may be bitten into by Levitating Second Sight.
pezeh en Un-is 'and it is because Un-is has bitten into' [Faulkner has 'I have bitten']
it en 'the grandfather of' [Faulkner has 'the father of']
pezeh su 'the Levitating Second Sight which bites into him,' [Faulkner has 'him who bit
me.']
and it is because Un-is has bitten into the grandfather of the Levitating Second Sight
which bites into him,
in ze pen 'that it is such a Levitating Second Sight' [Faulkner has 'It is this person']
pezeh Un-is 'which must bite into Un-is,' [Faulkner has 'who has bitten me,']
ne pezeh su Un-is 'when Un-is fails to bite into it;' [Faulkner has 'I did not bite him;']
that it is such a Levitating Second Sight which must bite into Un-is, when Un-is fails
to bite into it;
sut 'for it is such a Levitating Second Sight' [Faulkner has 'it was he']
ii 'which must come' [Faulkner has 'who came']
er Un-is 'to Un-is,' [Faulkner has 'against me,']
ne shem Un-is 'when Un-is fails to go' [Faulkner has 'I did not go']
er ef 'to it.' [Faulkner has 'against him,']
for it is such a Levitating Second Sight which must come to Un-is, when Un-is fails
to go to it.
shezepui 'The second seventh of a cubit distance (of the Star before the brow)'
[Faulkner has '(he bit me) at the second instant']
en 'is because' [Faulkner has 'of']
maa ef 'such a Levitating Second Sight is seeing' [Faulkner has 'seeing']
Un-is 'Un-is.' [Faulkner has 'me,']
shezepui 'The second seventh of a cubit distance' [Faulkner has 'at the second instant']
en 'is because' [Faulkner has 'of']
degeg ef 'it is looking' [Faulkner has 'looking']
en Un-is 'at Un-is.' [Faulkner has 'at me.']
The second seventh of a cubit distance (of the Star before the brow) is because such
a Levitating Second Sight is seeing Un-is. The second seventh of a cubit distance is
because it is looking at Un-is.
pezeh ek Un-is 'If you (O Levitating Second Sight) bite into Un-is,' [Faulkner has 'If
you bite me,']
di ef 'he will cause' [Faulkner has 'I will cause']
uo ek 'you to be one (with him in levitation).' [Faulkner has 'you to be alone;']
maa ek Un-is 'If you only see Un-is,' [Faulkner has 'if you (only) look at me,']
di ef 'he will cause' [Faulkner has 'I will permit']
sen nu ek 'you to be a Second Sight (in front of him without levitation).' [Faulkner has
'you to have your companion.']
If you (O Levitating Second Sight) bite into Un-is, he will cause you to be one (with
him in levitation). If you only see Un-is, he will cause you to be a Second Sight (in
front of him without levitation).
pezeh nou 'Such a Levitating Second Sight is bitten into' [Faulkner has 'The male
serpent is bitten']
in not 'by the Levitating Eye,' [Faulkner has 'by the female serpent,']
pezeh not 'so that the Levitating Eye will also be bitten into' [Faulkner has 'the female
serpent is bitten']
in nou 'by the Levitating Second Sight (because they are one).' Faulkner has 'by the
male serpent;']
Such a Levitating Second Sight is bitten into by the Levitating Eye, so that the
Levitating Eye will also be bitten into by the Levitating Second Sight (because they
are one).
shen pet 'Inquire into the Blue Void,' [Faulkner has 'the sky is enchanted,']
shen ta 'inquire into the earth,' [Faulkner has 'the earth is enchanted,']
shen 'and inquire into' [Faulkner has '(is enchanted),']
em djer bah 'Second Sight which was formerly' [Faulkner has 'the Male']
ha rekhit 'behind people.' [Faulkner has 'who protects the plebs,']
Inquire into the Blue Void, inquire into the earth, and inquire into Second Sight
which was formerly behind people.
234a. shenet netjer shep tep ef shenet etj djes etj nen sereqet
One cubit is 20.6 inches or approximately 21 inches, so that "the second seventh of a
cubit distance (of the Star before before the brow)" is about 6 inches.
UTTERANCE 261 (Passing through the Great Sphinx to the Farthest and Highest
Void)
This selection is located in the pyramid of Un-is on the south wall of the Antechamber.
auii aut 'whose length of time will be long,' [Faulkner has 'long-extended,']
azeb iakhu 'and whose brilliance will be fierce-glowing.' [Faulkner has 'fierce of
brilliance;']
whose length of time will be long, and whose brilliance will be fierce-glowing.
djer shut o henebu 'so that end will the lack of control of the lightning' [Faulkner has
'when the hand of the lightning is voided']
em Un-is 'in Un-is,' [Faulkner has 'of the King.']
so that end will the lack of control of the lightning in Un-is,
shas Un-is 'so that Un-is will travel' [Faulkner has 'The King travels']
shu 'the Universal Void,' [Faulkner has 'the air']
nemet ef 'so that he will pass through' [Faulkner has 'and traverses']
aker 'the Great Sphinx,' [Faulkner has 'the earth,']
so that Un-is will travel the Universal Void, so that he will pass through the Great
Sphinx,
325b. sen ef net qemau netjer
sen ef net 'so that he will kiss the Red Crown,' [Faulkner has 'he kisses the Nt-crown,']
qemau netjer 'so that a god will be created,' [Faulkner has '(even he) whom the god
cast forth.']
so that he will kiss the Red Crown, so that a god will be created,
un imiu ununit 'so that those who are in that Blue Void which is passed through will
open' [Faulkner has 'Those who are in the firmament(?) will open']
remenu esen 'their (blocking) shoulders' [Faulkner has 'their arms']
en ef 'for him,' [Faulkner has 'to him,']
so that those who are in that Blue Void which is passed through will open their
(blocking) shoulders for him,
oho Un-is 'so that Un-is will remain attentively fixed' [Faulkner has 'the King stands']
her 'in charge of' [Faulkner has 'on']
ges iabeti 'the eastern half' [Faulkner has 'the eastern side']
en 'of '
menuhut 'that Blue Void whose abode endures,' [Faulkner has 'the celestial vault,']
so that Un-is will remain attentively fixed in charge of the eastern half of that Blue
Void whose abode endures,
ini en ef iot 'so that a path of ascent for him will be brought about' [Faulkner has 'there
is brought to him a way of ascent']
en heret 'for the Farthest and Highest Void,' [Faulkner has 'to the sky,']
so that a path of ascent for him will be brought about for the Farthest and Highest
Void,
udjedj en ef 'for which there is commanded,' [Faulkner has 'to whom it was
commanded:']
zau tju ru ' "Guard your (Star) self, O lion;" ' [Faulkner has ' 'Beware of the lion!'; ']
en ef 'for which' [Faulkner has 'to whom']
peri udj 'the command levitates,' [Faulkner has 'the command went forth:']
zau tju ru ' (of ) "Guard your (Star) self, O lion." ' [Faulkner has ' 'Beware of the lion!'
']
for which there is commanded, "Guard your (Star) self, O lion;" for which the
command levitates, (of) "Guard your (Star) self, O lion."
peri en Un-is 'It is because Un-is has levitated' [Faulkner has 'I have come forth']
em djenit ef 'in his Djinni-bottle' [Faulkner has 'from my dnit-jar']
sedjer en ef 'and it is because he has tranced' [Faulkner has 'after having spent the
night']
em djenit ef 'in his Djinni-bottle,' [Faulkner has 'in my dnit-jar,']
It is because Un-is has levitated in his Djinni-bottle and it is because he has tranced
in his Djinni-bottle,
437b. iu khou Un-is em nehhepu
iu khou Un-is 'that Un-is will appear in glory' [Faulkner has 'and I will appear']
em nehhepu 'in the morning.'
that Un-is will appear in glory in the morning.
peri en ef 'It is because he has levitated' [Faulkner has 'I have come forth']
em djenit ef 'in his Djinni-bottle' [Faulkner has 'from my dnit-jar']
sedjer en ef 'and it is because he has tranced' [Faulkner has 'having spent the night']
em djenit ef 'in his Djinni-bottle,' [Faulkner has 'in my dnit-jar,']
It is because he has levitated in his Djinni-bottle and it is because he has tranced in
his Djinni-bottle,
iu khou Un-is 'that Un-is will appear in glory' [Faulkner has 'and I will appear']
em nehhepu 'in the morning.'
that Un-is will appear in glory in the morning.
This is no funeral text! It is an account of a living adept's nightly experience and his
spiritual afterglow every morning, after attaining the "Second Level of Second Sight in
the activity of the Eye" or "Levitation Level" described earlier in Utterance 230. The
Arabian Nights Tale of "The Fisherman and the Bottle" has a factual basis in Ancient
Egypt, after all! The 'Bottle' is "the Eye" and the somewhat degraded 'Djinni' is "the
consciousness of Second Sight" or "Horus" inside of it. djenit is the 'Dammed off Eye'
or 'Stoppered Bottle' fished up from the (Spinal) Nile where the 'Nile acacia' shenedj
grows. The verb djeni means 'dammed off ' and the t ending is that of iret 'the Eye',
while the determinative ideograph at the end of the word is a 'Bottle'. ru is the sphinx
'lion' Un-is, engaged in his own spiritual (Star) attainment before the brow which is
describe earlier in Utterance 341.
458a. {djed
medu} sebesh pet onekh sepedet en unis is
onekh za sepedet
{Whenever said is the solitary Word sah}, so that the
Blue Void will cause-a-gleaming, so that the Sirius-like-
Eye will live-visibly (for an Atlantean is a living one, a
son of the Sirius-like-Eye),
458b. uob en en ef pesedjeti
it will be because the bilateral-Microcosm (in his spine)
has originated-Soul-control for him
458c. em mesekhetiu ikhem sek
in the analogous Adze-Star, the Inner Polestar (Polaris
in at least 24,000 B.C. just as it is again astronomically
in our sky today 26,000 or even 52,000 or 78,000 years
later than the time, when the Giza and Saqqara
pyramids were actually built),
458d. ne sek per unis er pet ne hetem neset unis er ta
so that the abode of an Atlantean toward the Blue Void
will not sweep, so that the seat of an Atlantean toward
the earth will not be destroyed.
459a. dekh er esen remetj paii er esen netjeru
And even though men and women may hide or drink
themselves drunk, so that the gods will levitate to
themselves,
459b. sepa en sepedet unis er pet em ob senu ef netjeru
in sharp contrast the Sirius-like-Star has caused an
Atlantean to levitate to the Blue Void in the company of
his brothers the gods,
459c. kef en nut uret remenui es en unis
in sharp contrast the Nirvanic Blue Void gigantic has
discarnated its two shoulders for an Atlantean,
460a. qefen en senesen baui khenetu bau iunu cher tep ro
and in sharp contrast the Two Souls which preside over
the Souls of the (spinal) Column-center carrying the
beginning of the god-Star have clasped themselves
together,
460b. sedjer iri esen nen en remut netjer
in a concentrated one-pointed state, so that they will
achieve such, also because of beweeping the god.
460c. neset unis kher ek ro ne redi ef se en kii neb
The seat of an Atlantean is near you, O god-Star, so that
he will not set it in place for any other,
461a. perii er ef unis er pet kher ek ro
so that an Atlantean will levitate as to himself toward
the Blue Void near you, O god-Star,
461b. her en unis em biku
so that the Sight of an Atlantean will be as the falcons,
461c. djenehu unis em apedu
so that the wings of an Atlantean will be as the swans,
461d. onut ef em ukhau dju fe
so that his claws will be as the fangs of the Viper-
mountain-god.
462a. ne medu en unis er ta kher remetj
Whenever no thought of an Atlantean is toward the
earth near men and women,
462b. ne khebenet ef er pet kher netjeru
so that no distorted-thought of his will be toward the
Blue Void near the gods,
462c. der en unis medu ef sek en unis ir ior en pet
it will be because an Atlantean has removed his thought
which an Atlantean has swept in order to ascend for the
Blue Void,
463a. sepa en up uaut unis er pet mem senu ef netjeru
it will be because the power which opens the paths has
caused an Atlantean to levitate to the Blue Void among
his brothers the gods,
463b. itj en unis ou em semen
it will be because an Atlantean has seized control as an
established-goose,
463c. hui en unis djeneh em djeret
and it will be because an Atlantean has struck the wing
as a visual-concentration-kite,
463d. pa pa remetj pa unis ri em o etjen
so that the levitator will levitate, O men and women, so
that an Atlantean will levitate away from you all.
djed ‘Said’ (in the Sarcophagus Chamber facing West) [Faulkner omits]
medu ‘were the words:’ [Faulkner omits]
us-ir ‘O activity of the Eye’ [Faulkner has ‘O Osiris’]
Pepi I ‘of Pepi I,’ [Faulkner has ‘the King,’]
nedjeti ‘being inquired into;’ [Faulkner has ‘may you be protected!’]
netjeru nebu ‘it is because all the gods’ [Faulkner has ‘ I ‘]
redi en ‘have set in place’ [Faulkner has ‘give’]
en ek ‘for you’ [Faulkner has ‘to you (all the gods),’]
Said (in the Sarcophagus Chamber facing West) were the words: O activity of the Eye of
Pepi I, being inquired into; it is because all the gods have set in place for you
UTTERANCE 475 The god-Star and the two paths of life as Second Sight and
Illusion
This selection is located in the pyramid of Pepi I on the west wall of the Antechamber.
Faulkner is assuming in his translation, that the third person Pepi I was originally in the
first person.
947b. setjep Pepi I pen heno es sedja Pepi I pen em ges iabet en pet
setjep Pepi I pen 'so that this Pepi I will leap up' [Faulkner has 'and I will leap up']
heno es 'together with it,' [Faulkner has 'with it,']
sedja Pepi I pen 'so that this Pepi I will be caused to ferry across' [Faulkner has 'I will
travel']
em ges iabet 'in the east side'
en pet 'of the Blue Void,' [Faulkner has 'of the sky,']
so that this Pepi I will leap up together with it, so that this Pepi I will be caused to
ferry across in the east side of the Blue Void,
shem ef 'so that he will go' [Faulkner has 'and I will go']
setep ef zau ir 'and he will choose to attain an extension to' [Faulkner has 'and escort']
ro 'the god-Star' [Faulkner has 'Ro']
so that he will go and he will choose to attain an extension to the god-Star
949a. mek Pepi I pen iii mek Pepi I pen peri en onekh uas
mek 'Behold,'
Pepi I pen iii 'this Pepi I has come' [Faulkner has 'I have come']
mek Pepi I pen peri 'and has levitated' [Faulkner has 'and gone,']
en onekh uas 'for life and the path of the Eye.' [Faulkner omits]
Behold, this Pepi I has come and levitated for life and the path of the Eye.
peher en Pepi I pen 'It is because this Pepi I has reached' [Faulkner has 'for I have
reached']
qau 'the spiritual height'
pet 'of the Blue Void,' [Faulkner has 'of the sky,']
It is because this Pepi I has reached the spiritual height of the Blue Void,
ne khesef Pepi I pen 'that this Pepi I will not be opposed' [Faulkner has 'and I have
not been opposed']
in oh hedj uru 'by the Castle of Whiteness of the spiritually Great Ones' [Faulkner has
'by the Great Ones of the Castle of the Mace,']
ir meseqet sehedu 'on the way to the High Birth Void of the Enlightened Ones,'
[Faulkner has 'who are on the Milky Way(?).
that this Pepi I will not be opposed by the Castle of Whiteness of the spiritually
Great Ones on the way to the High Birth Void of the Enlightened Ones,
nis monedjet 'that the god-Star Levitator will be summoned' [Faulkner has 'The Day-
bark is summoned']
ir Pepi I pen 'to this Pepi I,' [Faulkner has 'for me,']
Pepi I pu 'that it will be such a Pepi I' [Faulkner has 'and I am he']
peneq se 'who will help to levitate it,' [Faulkner has 'who bales it out,']
that the god-Star Levitator will be summoned to this Pepi I, that it will be such a
Pepi I who will help to levitate it,
de ro Pepi I pen 'and that the god-Star will set this Pepi I in place' [Faulkner has 'for
Ro has set me']
em neb 'as a possessor'
onekh 'of life'
uas 'and the path of the Eye.' [Faulkner has 'and dominion.']
and that the god-Star will set this Pepi I in place as a possessor of life and the path
of the Eye.
1237d. nis
tem ir Pepi I pen ir pet en onekh
nis tem ir Pepi I pen 'The Universal Star summons this Pepi I'
[Faulkner has 'Atum summons me']
ir pet 'toward the Blue Void' [Faulkner has 'to the sky,']
en onekh 'for life,' [Faulkner omits]
The Universal Star summons this Pepi I toward the Blue Void for life,
1239a. up
ek uat Pepi I pen susekh ek set Pepi I pen em
khenet netjeru
up ek uat Pepi I pen 'so that you will open the path of this Pepi I,'
[Faulkner has 'Open up my road,']
susekh ek set Pepi I pen 'so that you will widen the place of this
Pepi I' [Faulkner has 'make my seat spacious']
em khenet netjeru 'as in front of the gods,' [Faulkner has 'at the head
of the gods,']
so that you will open the path of this Pepi I, so that you will widen the
place of this Pepi I as in front of the gods,
1241a. setj ef setj netjer setj iret heru ir iuf en Pepi I pen
setj ef setj netjer 'that his perfume will be the perfume of a god,'
[Faulkner has 'My savour is the savour of a god,]
setj iret heru 'that the perfume of the Eye of Second Sight' [Faulkner
has 'the savour of the Eye of Horus']
ir iuf en Pepi I 'will be toward the flesh of this Pepi I,' [Faulkner has 'is
on my flesh,']
that his perfume will be the perfume of a god, that the perfume of the
Eye of Second Sight will be toward the flesh of this Pepi I,
1247b. uob en ro im ef
im ef 'in which'
uob en ro 'the god Star has originated Soul control.' [Faulkner has 'Ro
bathed;']
in which the god Star has originated Soul control.
1311c. ...
...,
1323a. ne io ef su em khau
ne io ef su 'and he shall not cleanse himself' [Faulkner chooses 'He shall
not wash himself']
em khau 'in the 1000 petal lotus Eye (bowl).' [Faulkner chooses 'in a
bowl.']
and he shall not cleanse himself in the 1000 petal lotus Eye (bowl).
UTTERANCE 570 Saying the solitary Word which causes Second Sight and
LevitationThis selection is located in the pyramid of Pepi I on the west wall of the
Descending Passage. Faulkner is assuming in his translation, that the third person Pepi I
was originally in the first person.
djed 'Said' (in the Descending Passage or 'Hall of Records' facing West) [Faulkner
omits]
medu 'is the solitary Word,' [Faulkner omits]
ioi her pet 'so that the Sight of the Blue Void will be spotless' [Faulkner has 'The face
of the sky is washed,']
baq pedjet 'and the Blue Expanse will be transparent.' [Faulkner has 'the celestial
expanse is bright,']
Said (in the Descending Passage or 'Hall of Records' facing West) is the solitary
Word, so that the Sight of the Blue Void will be spotless and the Blue Expanse will
be transparent.
1443b. mesi netjer in pet her ou shu heno tefenet her oui
mesi netjer 'The god is given birth'
in pet 'by the Blue Void' [Faulkner has 'by the sky']
her ou 'immediately,' [Faulkner has 'upon the arms']
shu heno tefenet '(and by) the Universal Void and the Dark Void' [Faulkner has 'of
Shu and Tefenet']
her oui 'immediately.' [Faulkner has 'upon my arms!']
The god is given birth by the Blue Void immediately, (and by) the Universal Void
and the Dark Void immediately.
uben urer "The Spiritually Great Star glitters" [Faulkner has "The Great One rises"]
djedu netjeru 'is what the gods say;'
'The Spiritually Great Star glitters' is what the gods say;
udja en ib ek 'It is because your Midst has been whole' [Faulkner has 'be informed']
ir Pepi I pen 'to this Pepi I,' [Faulkner has 'concerning me,']
Pepi I pu ur 'that such a Pepi I is a Spiritually Great One,' [Faulkner has 'that I am a
great one,']
za ur 'the son of a Spiritually Great One,' [Faulkner has 'the son of a great one.']
It is because your Midst has been whole to this Pepi I, that such a Pepi I is a
Spiritually Great One, the son of a Spiritually Great One,
1444d. iu Pepi I pen heno ek shed Pepi I pen en onekh uas djet heno ek
iu Pepi I pen 'so that this Pepi I will be' [Faulkner has 'I am']
heno ek 'together with you,' [Faulkner has 'with you;']
shed Pepi I pen 'so that this Pepi I will be drawn forth' [Faulkner has 'take me']
en onekh uas djet heno ek 'for the life of the Eye-path eternally together with you.'
[Faulkner has 'with you.']
so that this Pepi I will be together with you, so that this Pepi I will be drawn forth
for the life of the Eye-path eternally together with you.
1445a. kheperer sedjem su medu pen djedu en ek
kheperer 'O Star which ever comes into being,' [Faulkner has 'O Khoprer,']
sedjem su 'hear it,'
medu pen 'this solitary Word' [Faulkner has 'this word']
djedu en ek 'which is said for you.' [Faulkner has 'which I say to you;']
O Star which ever comes into being, hear it, this solitary Word which is said for
you.
It is because your Midst has been whole to this Pepi I, that such a Pepi I is a
Spiritually Great One, the son of a Spiritually Great One,
iu Pepi I pen 'so that this Pepi I will be' [Faulkner has 'I am']
heno ek 'together with you.' [Faulkner has 'with you;']
shed su 'Draw him forth' [Faulkner has 'take me']
heno ek 'together with you.' [Faulkner has 'with you.']
so that this Pepi I will be together with you. Draw him forth together with you.
It is because your Midst has been whole to this Pepi I, that such a Pepi I is a
Spiritually Great One, the son of a Spiritually Great One,
so that this Pepi I will be together with you. Draw him forth together with you.
It is because your Midst has been whole to this Pepi I, that such a Pepi I is a
Spiritually Great One, the son of a Spiritually Great One,
so that this Pepi I will be together with you. Draw him forth together with you.
It is because your Midst has been whole to this Pepi I, that such a Pepi I is a
Spiritually Great One, the son of a Spiritually Great One,
iu Pepi I 'so that Pepi I will be' [Faulkner has 'I am']
heno ek 'together with you.' [Faulkner has 'with you,']
shed su 'Draw him forth' [Faulkner has 'take me']
heno ek 'together with you.' [Faulkner has 'with you.']
so that Pepi I will be together with you. Draw him forth together with you.
er 'until'
dit su heru akhet 'Second Sight of the Horizon Point sets itself in place,' [Faulkner
has 'Harakhti shows himself']
sedjem ef 'so that it may hear' [Faulkner has 'that he may hear']
bau ef 'his Souls' [Faulkner has 'my fame']
hezut ef 'and his favorings' [Faulkner has 'and my praise']
until Second Sight of the Horizon Point sets itself in place, so that it may hear his
Souls and his favorings
1449c. em re en pesedjeti
ne om en Pepi I pen 'It would only be because this Pepi I has never become aware of
' [Faulkner has 'I will never swallow']
iret heru 'the Eye of Second Sight,' [Faulkner has 'the Eye of Horus,']
It would only be because this Pepi I has never become aware of the Eye of Second
Sight,
ne om en Pepi I pen 'It would only be because this Pepi I has never become aware of
' [Faulkner has 'I will never swallow']
ot 'any Eye-control' [Faulkner has 'a limb']
em usir 'in the Activity of the Eye,' [Faulkner has 'of Osiris']
It would only be because this Pepi I has never become aware of any Eye-control in
the Activity of the Eye,
idjed netjeru 'that the gods will say,' [Faulkner has 'so that men may say:']
met ef ' "He dies' [Faulkner has ' 'He is dead']
her es 'on account of it." ' [Faulkner has 'because of it.' ']
that the gods will say, "He dies on account of it."
onekh Pepi I pen 'Whenever this Pepi I lives' [Faulkner has 'I live']
em izenu 'in that which resembles' [Faulkner has 'by the grace of (?)']
it ef tem 'his father the Universal Star,' [Faulkner has 'my father Atum;']
khu etj su 'so that you will exclude him from harm,' [Faulkner has 'protect me,']
nekhebet 'O Opened up Eye,' [Faulkner has 'O Nekhbet.']
Whenever this Pepi I lives in that which resembles his father the Universal Star, so
that you will exclude him from harm, O Opened up Eye,
1451b. khu en etj Pepi I nekhebet heret ib hut ser imet iunu
khu en etj Pepi I 'it is because you have excluded Pepi I from harm,' [Faulkner has
'You have protected me,']
nekhebet 'O Opened up Eye,' [Faulkner has 'O Nekhbet,']
heret ib 'dwelling in'
hut ser 'the House of Prophesy' [Faulkner has 'the Prince-House']
imet iunu 'which is in the (Spinal) Column-Center.' [Faulkner has 'which is in On,']
it is because you have excluded Pepi I from harm, O Opened up Eye, dwelling in the
House of Prophesy which is in the (Spinal) Column-Center.
1452a. udj en etj su en imi heneti ef
udj en etj su 'It is because you have commanded him' [Faulkner has 'you have
commended me']
en 'as for' [Faulkner has 'to']
imi heneti ef 'One who is in his (the Universal Star's) command,' [Faulkner has 'Him
who is in his service']
It is because you have commanded him as for One who is in his (the Universal
Star's) command,
henet Pepi I pen 'that Pepi I will be commanded.' [Faulkner has 'that I may be
served.']
that Pepi I will be commanded.
udj en imi henet ef 'It is because One who is in his command has commanded'
[Faulkner has 'He who is in his service has commended']
Pepi I pen 'this Pepi I' [Faulkner has 'me']
en 'as for' [Faulkner has 'to']
imi zepa ef 'One who is in his levitated Universal sedan-chair,' [Faulkner has 'Him who
is in his litter']
It is because One who is in his command has commanded this Pepi I as for One who
is in his levitated Universal sedan-chair,
henet Pepi I 'that Pepi I will be commanded.' [Faulkner has 'that I may be served.']
that Pepi I will be commanded.
nehh en Pepi I pen 'It is because this Pepi I has been sheltered from' [Faulkner has 'I
escape']
hheru ef 'his day' [Faulkner has 'my day']
cher met 'under death,' [Faulkner has 'of death']
It is because this Pepi I has been sheltered from his day under death,
nehh en Pepi I 'it is because Pepi I has been sheltered from' [Faulkner has 'I escape']
...enut ef 'his half-months' [Faulkner has 'my half-months']
cheret met 'which are under death,' [Faulkner has 'of death']
it is because Pepi I has been sheltered from his half-months which are under death,
nehh en Pepi I pen 'it is because this Pepi I has been sheltered from' [Faulkner has 'I
escape']
abedu ef 'his months' [Faulkner has 'my months']
cheru met 'which are under death,' [Faulkner has 'of death']
it is because this Pepi I has been sheltered from his months which are under death,
nehh en Pepi I pen 'it is because this Pepi I has been sheltered from' [Faulkner has 'I
escape']
renepet ef 'his year' [Faulkner has 'my year']
cheret met 'which is under death;' [Faulkner has 'of death']
it is because this Pepi I has been sheltered from his year which is under death,
em hhebu ta 'that there should be no cultivation of the earth,' [Faulkner has 'Do not
break up the ground,']
ou Pepi I 'you two controls of Pepi I' [Faulkner has 'O you arms of mine']
utjezu nut 'which lift up the Spiritual Blue Void' [Faulkner has 'which lift up the sky']
shu is 'like the Universal Void.' [Faulkner has 'as Shu;'
that there should be no cultivation of the earth, you two controls of Pepi I which lift
up the Spiritual Blue Void.
qesu Pepi I 'The bones of Pepi I' [Faulkner has 'my bones']
biau 'are miraculous ones' [Faulkner has 'are iron']
out ef 'and his Eye-controls' [Faulkner has 'and my limbs']
ikhemet sek 'are the Polestars' [Faulkner has 'are the Imperishable Stars.']
The bones of Pepi I are miraculous ones and his Eye-controls are the Polestars.
1455c. ne shu pet em Pepi I pen ne shu ta pen em Pepi I pen djet
ne shu pet 'so that the Blue Void will not be devoid' [Faulkner has 'for the sky will not
be devoid']
em Pepi I pen 'of this Pepi I' [Faulkner has 'of me']
ne shu ta pen 'and this earth will not be devoid'
em Pepi I pen 'of this Pepi I' [Faulkner has 'of me']
djet 'eternally.' [Faulkner has 'for ever.'
so that the Blue Void will not be devoid of this Pepi I and this earth will not be
devoid of this Pepi I eternally.
onekh Pepi I pen 'This Pepi I lives' [Faulkner has 'I live']
onekhet 'in a state of life' [Faulkner omits]
ir ou etjen 'beside you all,' [Faulkner has 'beside you,']
This Pepi I lives in a state of life beside you all,
1456d. djeser Pepi I pen heno etjen her uas heno djom
djeser Pepi I pen 'This Pepi I is set apart' [Faulkner has 'I lean']
heno etjen 'together with you all' [Faulkner has 'with you']
her uas 'in charge of the (spinal) Eye-path' [Faulkner has 'on a uas-staff']
heno djom 'and a known-crossing.' [Faulkner has 'and a djom-staff,]
This Pepi I is set apart together with you all in charge of the (spinal) Eye-path and a
known-crossing.
which traverse the gleaming earth and are set apart in charge of your known-
crossings.
1457d. djeser Pepi I pen heno etjen her uas heno djom
This Pepi I is set apart together with you all in charge of the (spinal) Eye-path and a
known-crossing.
which traverse the gleaming earth and are set apart in charge of your known-
crossings.
1458d. djeser Pepi I pen heno etjen her uas heno djom
This Pepi I is set apart together with you all in charge of the (spinal) Eye-path and a
known-crossing,
sedja Pepi I 'so that Pepi I will make a crossing' [Faulkner has 'Take me']
sonekh su 'which causes him to live.' [Faulkner has 'and nourish me.']
so that Pepi I will make a crossing which causes him to live.
ne ugiu ef 'so that he will not be chewed' [Faulkner has 'and I am not chewed']
ishesh ef 'nor spat out.'
so that he will not be chewed nor spat out.
sema ioniu 'Baboons are slain' [Faulkner has 'The baboons are slain']
in kenemut 'by the darkness' [Faulkner has 'by the leopard(?)']
Baboons are slain by the darkness
sema kenemut 'but the darkness is slain' [Faulkner has 'and the leopard(?) is slain']
in ioniu 'by baboons.' [Faulkner has 'by the baboons.']
but the darkness is slain by baboons.
sekhetet pef 'O yonder celibate' [Faulkner has 'O you eunuch(?),']
tjai pen 'and this male,' [Faulkner has 'O you male,']
sin sin im etjeni 'one runner among you two runs,' [Faulkner has 'one of you two
runs,']
O yonder celibate and this male, one runner among you two runs,
nu chet tu tepet 'that one of such a beginning body' [Faulkner has '(even) this one who
belongs to the first generation']
net iderut 'belonging to that which has been removed,' [Faulkner has 'for
punishment(?)']
net mao kheru 'whose semivowels are true;' [Faulkner has 'for vindication']
that one of such a beginning body belonging to that which has been removed, whose
semivowels are true;
djehoua ef 'so that he will cross the control powers of the path' [Faulkner has 'I am
firmly bound up(?)']
ir benef 'at the place of levitation.' [Faulkner has 'at the waist(?),']
ne iriti 'There is nothing which the gods need do' [Faulkner has 'and there is nothing
which the gods can do']
ir Pepi I pen 'to this Pepi I,' [Faulkner has 'to me,']
so that he will cross the control powers of the path at the place of levitation. There is
nothing which the gods need do to this Pepi I,
sedjem 'Hear,'
geb 'O Seat of the Soul,' [Faulkner has 'O Geb,']
repot netjeru tem 'heir of all the gods,' [Faulkner has 'chiefest of the gods,']
oper su 'and equip him' [Faulkner has 'and equip me']
em iru ef 'in his form.' [Faulkner has 'with my shape;']
Hear, O Seat of the Soul, heir of all the gods, and equip him in his form.
sedjem 'Hear,'
djehuti 'O Crossing of the two powers,' [Faulkner has 'O Thoth,']
imi hetepu netjeru 'which is in the calm of the gods,' [Faulkner has 'in whom is the
peace of the gods.']
Hear, O Crossing of the two powers, which is in the calm of the gods,
un heru 'so that Second Sight will be opened,' [Faulkner has 'Open, O Horus;']
khu setesh 'and Illusion will be excluded,' [Faulkner has 'stand guard, O Seth,']
so that Second Sight will be opened, and Illusion will be excluded,
uben Pepi I pen 'so that this Pepi I will glitter' [Faulkner has 'that I may rise']
em ges iabeti 'in the eastern half' [Faulkner has 'in the eastern side']
en pet 'of the Blue Void,' [Faulkner has 'of the sky,']
so that this Pepi I will glitter in the eastern half of the Blue Void,
Said is the solitary Word (sah), so that Activity of the Eye will appear,
so that a Power will originate Soul control, so that the Lord of Truth will
be high
1521a. hetep
tem it netjeru hetep shu heno tefenet hetep
geb heno nut
hetep tem so that calm will be the Universal Star, [Faulkner chooses-
Content is Atum,]
it netjeru father of the gods;
hetep shu so that calm will be the Universal Void [Faulkner has-
Content are Shu]
heno tefenet together with the Dark Void; [Faulkner has- and Tefenet;]
hetep geb so that calm will be the Seat of the Soul [Faulkner has-
Content are Geb]
heno nut together with the Nirvanic Blue Void; [Faulkner has- and
Nut;]
so that calm will be the Universal Star, father of the gods; so that calm
will be the Universal Void together with the Dark Void; so that calm
will be the Seat of the Soul together with the Nirvanic Blue Void;
1522a. hetep netjeru neb imiu pet hetep netjeru neb imiu
ta imiu tau
hetep netjeru neb so that calm will be all the gods [Faulkner
chooses- Content are all the gods]
imiu pet who are in the Blue Void; [Faulkner has- who are in the sky;]
hetep netjeru neb so that calm will be all the gods [Faulkner
chooses- Content are all the gods]
imiu ta imiu tau who are in the earth, who are in the lands; [Faulkner
has- who are on earth, who are in the flat-lands;]
so that calm will be all the gods who are in the Blue Void; so that calm
will be all the gods who are in the earth, who are in the lands;
1522b. hetep
netjeru neb resu mehetiu hetep netjeru neb
imenetiu iabetiu
hetep so that calm will be [Faulkner chooses- Content are]
netjer neb resu mehetiu all the southern and northern gods;
hetep so that calm will be [Faulkner chooses- Content are]
netjer neb imenetiu iabetiu all the western and and eastern gods;
so that calm will be all the southern and northern gods; so that calm will
be all the western and eastern gods;
1523c. inepu
ip ibu ip ef usir Pepi I em o netjeru iru ta en
netjeru imiu pet
inepu As for a Bringer about of Levitation [Faulkner has- Anubis]
ip ibu who claims Centers of Gravity, [Faulkner chooses concretely-
who claims hearts,]
ip ef usir Pepi I he claims Pepi I's Activity of the Eye [Faulkner
chooses- he claims Osiris the King]
em o netjeru from the gods
iru ta who are toward earth [Faulkner rewrites as- who are on earth]
en netjeru for the gods
imiu pet who are in the Blue Void. [Faulkner chooses concretely- who
are in the sky.]
As for a Bringer about of Levitation who claims Centers of Gravity, he
claims Pepi I's Activity of the Eye from the gods who are toward earth
for the gods who are in the Blue Void.
1565a. nis
Pepi I er kha
nis Pepi I Pepi I makes incantation (of sah) [Faulkner chooses- I
summon]
er to [Faulkner just omits this important preposition]
kha the thousand petal lotus, [Faulkner chooses- a thousand,]
Pepi I makes incantation (of sah) to the thousand petal lotus,
1794a. djed medu us-ir Pepi II ini en ek iret heru imit tait
djed 'Whenever said (in the Sarcophagus Chamber facing North)' [Faulkner omits]
medu 'is the solitaryWord,' [Faulkner omits]
us-ir 'O activity of the Eye' [Faulkner has 'O Osiris']
Pepi II 'of Pepi II,' [Faulkner has 'the King,']
ini en ek 'it is because you have brought about' [Faulkner has 'I bring to you']
iret heru 'the Eye of Second Sight' [Faulkner has 'the Eye of Horus']
imit 'which is in'
tait 'the Veiled Center,' [Faulkner has 'Weaving-town,']
Whenever said (in the Sarcophagus Chamber facing North) is the solitary Word, O
activity of the Eye of Pepi II, it is because you have brought about the Eye of Second
Sight which is in the Veiled Center,
1794b. renutet ten neret en en es netjeru
ner netjeru 'so that the gods will have respect' [Faulkner has 'so that the gods may
fear']
en ek 'for you' [Faulkner has 'you']
mi 'like' [Faulkner has 'just as']
neret en esen 'they have respected' [Faulkner has 'they fear']
heru 'Second Sight.' [Faulkner has 'Horus.']
so that the gods will have respect for you like they have respected Second Sight.
The abstract meaning of the noun her is 'Sight (in the two eyes of the face)'. The abstract
meaning of the noun her(u) or Horus is 'Sight in the single Eye (about 6 inches before
the brow)' or 'Second Sight'.
Faulkner notes that the location of the town tait in Egypt is unknown, but its abstract
location is again the same as the Star in Utterance 328 or 6 inches before the brow.
The abstract meaning of renutet is the 'Exultation' of the Eye in front of the brow. hat
means 'brow' concretely or 'front' more abstractly. em hat is the standard way to write
'in front of' or 'before'.
There is much confusion about the word ren. It means 'name' in the most primitive and
concrete sense as a 'mouth for something', but the most important abstract meaning for
'mouth' is 'Tunnel Opening' which is always what it means in the Pyramid Texts. The so-
called 'name' possesses magical power as the 'Star' before the brow again which can even
cause the Universe to tremble or levitate telekinetically in the construction of a pyramid.
hekau for 'Magic' is also 'the Telekinetic Power of Consciousness' directly suggested by
its pun related spelling. And finally, the word ur is generally thought to have the much
degraded meaning 'great'. When the feminine ending et is added here as in the word
uret, it means 'the Great Eye'. But ur really means 'spiritually great' or 'Mahatmic', and
so uret actually means 'the Mahatmic Eye'.
1808b. (djed
medu) usir Pepi II de en ek iret heru kher ek
ma ek im es
(djed medu) (Said is the solitary Word sah), [Faulkner just omits, as
no more than ritual directions]
usir Pepi II O Activity of the Eye of Pepi II, [Faulkner chooses
concretely- O Osiris the King,]
de en ek so that there will be placed for you [Faulkner chooses
concretely- I put for you]
iret heru kher ek the Eye of Second Sight near you, [Faulkner
rewrites concretely- the Eye of Horus on you]
ma ek im es so that you will see in it. [Faulkner fantasizes- that you
may see with it.]
(Said is the solitary Word sah), O Activity of the Eye of Pepi II, so that
there will be placed for you the Eye of Second Sight near you, so that
you will see in it.
This Eucharistic text is sculpted in the east wall of Teti's Ark Chamber
over the Star-gate. The ancient Star-name sah is mouth-breathed, so
that the god-Star will become faintly noticeable 6 inches before the brow
as a sharp virtual image for continuous attention, in order to stop
"falling short of the glory of God" and Telekinesis. The Eye is the god-
Star,and so is the Ring-of-the Soul. After enough minutes of such daily
Communion, large scale Telekinesis spontaneously begins "in the Eye
near the god for ever and ever."
UTTERANCE 324 (for you are the One and the two-
columns of a Giant)
520a. djed medu inedj her ek ir oa en heru ir orerut net
usir
Whenever said is the (Atlantean) Word (sah), so that
hailed will be the Sight of you, 'he (the mortal King)
who is at the door' of Second-Sight, 'he (the mortal
King) who is at the gate' of Eye-Activity,
520b. idjed mii ren en teti em nu en heru
so that said likewise will be the name of an (immortal)
Atlantean-Siddha as that of Second Sight,
521a. ii en ef cher peseg sema er sema ef pu
it will happen because he (the mortal King) has come
under scalp radiation to this scalp of his
521b. mer ir tep abedu neqem ir tep ---enut
which will (sometimes) become-sick (from nuclear-
radiation coming out of a supercritical god-Star or Seba-
Bomb during Levitation-Practice ) at the New-Moons
and (from the same cause his scalp) will become-bald at
the Full-Moons,
521c. seqebeb ek su em heka iri en ek en ur imi netjeru
so that you (the mortal King) will cool (or moderate) it
(the scalp radiation) in Magic (the Power of
Consciousness), it will happen because you have acted
for an (immortal Atlantean) Giant who was among the
gods
521d. em paut ef kheper ef
in his primeval-time of his coming into being,
522a. inedj her etj debet nehehut
so that the Sight of you, O Millions-of-years-old
embodiment-of-the-Eye, will be hailed,
522b. in ii en etj ir teti em debet nehehut
it is that it will happen because you (O Eye-
embodiment) have returned to an (immortal)
Atlantean-Siddha as a Millions-of years-old
embodiment-of-the-Eye,
522c. zekhez en ef uo amesui heru ir etj {---} tjem im
it will happen because he (the mortal King) has pursued
(during Levitation-Practice) the One and the two-
solicitude-sceptres of Second-Sight on-the-way-to you
(the Millions-of-years-old embodiment-of-the-Eye) ---
you (Atlantean) there,
522d. inedj her etj em paut ef kheper ef
so that the Sight of you (O Eye-embodiment) will be
hailed as his (an immortal Atlantean-Siddha's)
primeval-time of his coming into being,
523a. inedj her etj ioat hhiut
where the Sight of you, O primevally-manifested Giant-
embodiment-of-the-miraculous-Eye, will (also) be
hailed,
523b. in ii en etj ir teti em ioat hhiut
it is that it will happen because you (O Lemurian-
Cyclops) have (also) returned to an (immortal)
Atlantean-Siddha as a primevally-manifested Giant-
embodiment-of-the-miraculous-Eye,
523c. he en ef tjem em sed red(?) em she en usir
it will happen because he (the mortal King) has (also)
struck you (the Lemurian-Cyclops) in the tail which
grows (6 inches before the brow) in the pool of Eye-
Activity,
524a. inedj her ek chenem behen iqed ek teti
so that the Sight of you, O unmanifested Enveloper (of
Space and Time) , will be hailed, so that you will rebuild
an (immortal) Atlantean-Siddha,
524b. tjut omo ef pu {---} red ef
for you are (already) such a flower-bud of his (the
unmanifested Enveloper) --- his footing
524c. iuti urem en ef em sahu ef
which cannot (therefore) become a Giant-there for him
in his toes,
524d. tjut uo iunui het oat
for you (O immortal Atlantean-Siddha) are (already)
the One and the two-columns of a Giant-Body.
534a. djed medu nebiut meritet heru kemet hat iret bonet
ro
Said is the solitary Word sah, O beloved golden light of
Second Sight which completes the front (2 palm-widths
along the apparent line of Sight), which is on the way to
the tunnel of the god-Star,
534b. i etj ir pet iu teti ir pet
so that you (O golden light) will be on the way to the
(Nirvanic) Blue Void, so that an Atlantean will be on the
way to the Blue Void.
The Star is an ‘ensouling Star’, because seba also means ‘that which
ensouls’ This frontal Star is obviously not an astronomical star, because of
its location within as well as its power to cause the Universe to tremble.
An Atlantean's control (of searching for, finding and staring at the Star) is
what will levitate him both physically and spiritually.
This Utterance first appears carved in the Pyramid of Teti on the east
gable of the Telekinesis-Ark Chamber. It is also carved in the later
Pyramids of Meri-en-ro and Nefer-ka-ro (Pepii II) upon corresponding
wall locations in their Sarcophagus Chambers.
The Egyptian Egyptologist Selim Bey Hassan guessed that the above
illustration, from the 3,400 year old Spiritual Text "Im Duat", was
actually a stylized representation looking north at the sloping Giza
plateau. In this view, the Great Pyramid is indicated in the center and
the Great Sphinx is located on the right below it. Judging from the
explanatory Hieroglyphic texts in this Great Pyramid picture and
Pyramid Text inscriptions about this immortal Aker-Sphinx (He-from-
whom-you-evolve-paranormally), Hassan was most certainly right in his
conjecture. The Aker-Sphinx secret of Giza can only be revealed by
making use of such information from actual Ancient Egyptian sources.
In 1954, Alexandre Piankoff published his English translations from
"The Tomb of Ramesses VI" which is located in the Valley of the Kings
near Luxor, Egypt. He wrote that "Ramesses VI remains one of the
most mysterious kings in Egyptian history." This strange Sphinx
illustration from the book "Im Duat" is a painted relief on one of the
walls of "Royal Tomb No. 9," which "is situated just above that of Tut-
Ankh-Amon."
The nineteen column triangular text over the "egg"(or inefficacy) of
Sokaris (He-from-whom-you-attain-paranormally), "the oval, on the
backs of the two human-headed lions" reads:
The first three column text in front of the western head on the left
reads:
The first four column text in front of the eastern 'Great Sphinx' head on
the right reads:
zereq ef kheru
He (Ramesses VI) inhales the Word (sah),
irit ef pu em zaut zeshemu ef
so that such an achievement of his will be the guarding
of his guidance-Star (six inches before the brow).
"The Word (sah) of the Gigantic god" is not just something general, as
Piankoff and others might be inclined to think. It is an actual Word
which has the Power to open the Sight of Second-Sight and unleash the
Sidereal-Force of Telekinesis. The unsuspected subject of the Pyramid
Texts turns out to be this actual mouth-breathed Word and how to
unleash its Gigantic Power.
An oval border of sand between the left and right sphinxes encloses a
gigantic three headed winged serpent with a human headed tail. The
falcon headed god Sokaris (He from whom you attain paranormally) is
standing at the coils between the wings of this serpent. The text in the
left brain-sand border of the oval reads:
578c. he en su za ek heru
it will be because your offspring Second Sight has
struck it (Illusion),
579b. redi
en heru nedjer ek khefetiu ek imi pesedjet ef
im esen khefet ek
it will be because Second Sight has caused you to catch
hold of your foes, so that there will be none of them
which will shine face to face with you,
584b. iob en tju heru redi en heru inedj tju set heno nebet
het
it will be because Second Sight has united you, it will be
because Second Sight has caused the left eye together
with the right eye to inquire (for) you,
587a. iu en heru ip ef ku
It is because Second Sight has come, that it will
recognize you.
589a. ii
heru ip ef it ef im ek renepeti em ren ek en mu
renepu
so that Second Sight will come and recognize its father
in you, you being youthful in your tunnel mouth for that
of the Fountain of Youth,
589b. up en en ek heru re ek
so that such will be because Second Sight has opened
your mouth for you.
591c. iret
ef itin benit sekhet en ek se ip en ek se he hha
nekhekh kher ek
such a sweet Eye of Second Sight. Make it (the Eye)
come back for you. Assign it for yourself. Would that it
will continue for you near you.
611a. hetep
her ek en ef iuni ek shezep en ek medet heru
hetep ek her es
so that your Sight will be hit upon because of it (Second
Sight), so that you will hasten, and it will be because you
have received the speech of Second Sight, so that you
will be hit upon in charge of it (the speech of Second
Sight).
613a. sio
en en ek heru netjeru redi en ef en ek sen sehedj
esen her ek
it will be because Second Sight has caused the gods to
ascend for you, it will be because it (Second Sight) has
set them in place for you, so that they will illumine your
Sight,
620a. redi
en ef en ek netjeru neb shemes esen tju sekhem
ek im esen
it will be because it (Second Sight) has set all the gods in
place for you, so that they will accompany you, so that
you will be powerful among them,
635d. ne khateb en ef im ef
it will happen because it (Illusion) has no Soul's lotus-
Eye in it.
637a. ne
redi en heru zunu ek de en en ek heru khefeti ek
cher redui ek
it will happen because Second Sight will not allowed you
to suffer, it will happen because Second Sight has set
your foe (Illusion) under your control for you,
638c. chenem
es tju em o khet neb djut em ren es en
chenemet uret
so that it (the Blue Void of Levitation Practice) will
envelop you away from every evil thing in a tunnel
mouth for that of its (before the brow) for that Gigantic
Sieve which envelops,
641a. redi
en en ek heru netjeru sior en ef en ek sen
isehedj esen her ek
it will happen because Second Sight has set the gods in
place (before the brow) for you, it will happen because
it (Second Sight) has caused them to levitate for you, so
that they will illumine your Sight,
643a. up
en en ek heru iret ek ma ek im es em ren es en
upet uaut
it will happen because Second Sight has opened your
Eye for you in a tunnel mouth for that of its (before the
brow) for that Eye which opens paths,
650a. pedj
en en ek heru khefeti ek cher ek utet ir ef peri
en ek em bah ef
it will happen because Second Sight has stretched out
for you your Illusion under you, for you are older than
it (Second Sight), it will happen because you have
levitated (before the brow) earlier than it,
653d. nezer
ek em shereti ib ek im esen em ren ek en
nezer meshu
so that your flame will be in the small-space of your
Center of Gravity among them (your Illusions) in a
tunnel mouth for that of yours (before the brow) for the
flame of the sword.
655a. shezep
en ek te ek ikhem khesedj heneqet ek
ikhemet oma
it will happen because you have received (before the
brow) an Eye-bread of yours which knows not mold and
a Levitation-beer of yours which knows not sourness,
655b. oho ek ir oau khesef rekhut
so that you will remain attentive at the doors (before the
brow) which oppose mere mortals,
660b. ini upet ek inu teshii ini upet ek qebeheti inu teshii
so that your (tunnel) opening (before the brow) will
bring about what the Missing Second Sight can bring,
so that your (tunnel) opening (before the brow) will
bring about, in the Pot Breathing Kumbhaka state,
what the Missing Second Sight can bring,
662e. hemi iz er ek ir es
so hit-inward and attain as to yourself to it (a levitating
body).
685d. o
pef en teti uahu ef her ek o en mafedet heret ib
hut onekh
and yonder control of an Atlantean which he sets down
in charge of you (the mortal King) is the control of a
Cat's Eye in charge of the house of life's Center of
Gravity,
700b. unen teti djeretj mem etjen peri teti em iqedut etjen
so that an Egypto-Atlantean Siddha* (*See Utterance
407) will always be among you-all (the visual fields
before the brow), so that an Egypto-Atlantean Siddha*
will Levitate in the fashionings of you-all,
718b. ne zur ef si
so that he will not experience it (the impurity),
719e. iu er { . . . }
to [which . . . ] will come [ . . . ]
730a. ider tju her ges ek iab hemesi her ges ek imen teti
so subdue yourself in charge of your left side and sit in
charge of your right side (6 inches before the brow), O
Egypto-Atlantean-Siddha,
742b. inedj her etj imit hat heru dit en heru em upet it
ef usir
so that your Sight which is in the Brow of Second-Sight
will be hailed, which Second-Sight has placed in the
vertex of its father Eye-Activity,