Sunteți pe pagina 1din 67

Gateway Residencial EchoLife HG520s

Manual del Usuario

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.


Gateway Residencial EchoLife HG520s Manual del Usuario
Emisión 01

Fecha 2007-07-20

Nº 202046

Huawei Technologies Co., Ltd.


Dirección: Huawei Industrial Base
Bantian, Longgang
Shenzhen 518129
República Popular de China

Sitio Web: http://www.huawei.com

Correo
terminal@huawei.com
electrónico:

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2007. Todos los Derechos Reservados.
No se puede realizar copia o reproducción de este documento, ni la transmisión de su
información en ninguna forma o por ningún medio, sin autorización previa por
escrito de Huawei Technologies Co., Ltd.
Marcas Registradas y Permisos

y otras marcas registradas de Huawei son marcas registradas de Huawei


Technologies Co., Ltd.
Todas las demás marcas registradas y nombres comerciales que se mencionan en este
documento son propiedad de sus respectivos titulares.
Aviso
La información contenida en este documento puede sufrir modificaciones sin previo
aviso. En la preparación de este documento se han realizado todos los esfuerzos para
asegurar la exactitud de su contenido, pero, no obstante, todas las afirmaciones, la
información y las recomendaciones contenidas en este documento no constituyen
ningún tipo de garantía, explícita o implícita.
Este producto ha sido diseñado para cumplir con los requerimientos sobre protección
del medio ambiente. Para el correcto almacenamiento, uso y desecho del presente
producto, se deberán observar las leyes y normas nacionales.
Precauciones de Seguridad
Requerimientos Generales:
z Antes de instalar y utilizar el equipo, lea detenidamente estas precauciones
de seguridad y cumpla con éstas durante su operación.
z Mantenga el equipo seco durante su almacenamiento, transporte y
operación.
z Evite golpear o dañar el equipo durante su almacenamiento, transporte y
operación.
z Nunca intente desarmar el equipo usted mismo. En caso de fallas, contacte
al centro de mantenimiento designado para repararlo.
z Ninguna organización o persona, sin una autorización previa por escrito,
tiene permiso para realizar modificación alguna a la estructura o diseño de
seguridad del equipo. Huawei Technologies Co., Ltd. no tendrá
responsabilidad alguna por las consecuencias o los problemas legales que
surjan debido a dichas modificaciones.
z Durante la utilización del equipo, observe todas las leyes, directrices y
normas aplicables, y respete los derechos legales de las otras personas.

Requerimientos Medioambientales:
z Coloque el equipo en un lugar bien ventilado. No exponga el equipo a la luz
solar directa.
z Mantenga el equipo limpio y sin polvo.
z Coloque el equipo sobre una plataforma estable.
z No coloque objetos sobre el equipo. De lo contrario, el equipo podría
irradiar mucho calor durante la operación. Cualquier objeto pesado sobre el
equipo podría dañarlo o deformarlo.
z Mantenga al menos 10 cm. de distancia entre el equipo y el objeto más
cercano a éste para la disipación del calor.
z No coloque el equipo sobre ni junto a ningún objeto inflamable, como por
ejemplo, un artículo de caucho.
z Mantenga el equipo alejado de fuentes de calor o fuego al descubierto,
como por ejemplo, velas o calefactores.
z Mantenga el equipo alejado de electrodomésticos con campos magnéticos o
electromagnéticos de alta potencia, como por ejemplo, microondas o
heladeras.
Requerimientos de Operación:
z No permita que los niños utilicen el equipo sin supervisión.
z No permita que los niños jueguen con el equipo o con cualquier accesorio.
Su ingesta podría ser peligrosa.
z Utilice sólo los accesorios provistos o autorizados por el fabricante.
z La fuente de alimentación del equipo debe cumplir con los requerimientos
de voltaje de entrada del equipo.
z Antes de enchufar o desenchufar cualquier cable, apague el equipo y
desconéctelo de la fuente de alimentación.
z Al enchufar o desenchufar cualquier cable, asegúrese de tener las manos
completamente secas.
z No pise ningún cable, no lo doble en exceso ni tire de él. De lo contrario, el
cable puede dañarse, lo que podría ocasionar el malfuncionamiento del
equipo.
z No utilice cables de alimentación viejos o dañados.
z Durante tormentas eléctricas, deje de utilizar el equipo y desconéctelo de la
fuente de alimentación. Desenchufe el equipo y el par trenzado ADSL para
evitar daños ocasionados por rayos.
z Si no va a utilizar el equipo durante un periodo prolongado, desenchúfelo y
desconecte la fuente de alimentación.
z En cualquiera de los siguientes casos, no utilice el equipo y desenchúfelo y
desconecte la fuente de alimentación de inmediato: en caso que salga humo
del equipo o haya algún ruido u olor anormal. Contacte al centro de
mantenimiento designado para repararlo.
z Evite que cualquier objeto (por ejemplo, virutas de metal), proveniente de
las entradas de disipación del calor, ingrese al equipo.
z No raye ni desgaste la carcasa del equipo. Esto podría ocasionar el
malfuncionamiento del equipo. La pintura que se desprende también podría
causar alergia en la piel.

Requerimientos de Limpieza:
z Antes de limpiar el equipo, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de
alimentación.
z Utilice un paño suave y seco para la limpieza del equipo.
z Mantenga el enchufe limpio y seco. Utilizar un enchufe húmedo o sucio
podría causar descargas eléctricas u otros daños.
Contenido

Capítulo 1 Introducción .......................................................................1


1.1 Funciones y Características..................................................1
1.2 Configuración de Hardware ..................................................1
1.2.1 Panel Frontal ..............................................................2
1.2.2 Panel Posterior ...........................................................4
1.2.3 Splitter.........................................................................4
Capítulo 2 Instalación del HG520s .....................................................6
2.1 Preparativos ..........................................................................6
2.2 Conexión del HG520s ...........................................................6
2.3 Establecimiento del Entorno de Configuración .....................7
2.3.1 Configuración de Parámetros.....................................8
2.3.2 Pasos ..........................................................................8
2.4 Página de Configuración Web ..............................................9

Capítulo 3 Configuración del Servicio...............................................11


3.1 Método ................................................................................11
3.1.1 Modelo de Protocolo.................................................11
3.1.2 Pasos ........................................................................12
3.2 Modos de Servicio del HG520s...........................................12
3.3 Configuración del Modo Bridge...........................................14
3.3.1 Preparativos..............................................................14
3.3.2 Pasos ........................................................................15
3.4 Configuración del Modo PPPoE..........................................17
3.4.1 Preparativos..............................................................17
3.4.2 Pasos ........................................................................18

i
3.5 Configuración del modo PPPoA..........................................20
3.6 Configuración del Modo RFC2684B ...................................20
3.6.1 Preparativos..............................................................20
3.6.2 Pasos ........................................................................21
3.7 Configuración del Modo RFC2684 (IPoA)...........................23
3.8 Configuración del Modo Wireless .......................................23
3.8.1 Preparativos..............................................................23
3.8.2 Pasos ........................................................................24
Capítulo 4 Configuración Avanzada .................................................27
4.1 Preparativos ........................................................................27
4.2 Configuración del RIP .........................................................27
4.3 Configuración de la Seguridad............................................28
4.4 Configuración del Filtro .......................................................28
4.5 Configuración de la QoS .....................................................31
4.6 Configuración de la Asignación de Puertos ........................34
4.7 Configuración de la Zona Horaria .......................................35
4.8 Configuración de la ACL .....................................................36
4.9 Configuración de TR069 .....................................................37
4.10 Configuración del UPnP....................................................39

Capítulo 5 Otras Configuraciones.....................................................40


5.1 Cambio de la Dirección IP de la LAN del HG520s..............40
5.2 Cambio de la Contraseña de Administrador del HG520s ...40
5.3 Restauración de las Configuraciones de Fábrica ...............41
5.4 Actualización del Firmware .................................................42

ii
Capítulo 6 Detección y Solución de Problemas................................43
6.1 Localización Rápida de Fallas ............................................43
6.2 Preguntas Frecuentes .........................................................44

Capítulo 7 Especificaciones Técnicas ..............................................46

Capítulo 8 Apéndice..........................................................................47
8.1 Configuraciones de Fábrica ................................................47
8.1.1 Parámetros Comunes por Defecto ...........................47
8.1.2 Parámetros PVC por Defecto ...................................47
8.2 Acrónimos y Abreviaturas ...................................................48

iii
Capítulo 1 Introducción
Este capítulo muestra las funciones y la estructura del Gateway
Residencial EchoLife HG520s (en adelante, HG520s).

1.1 Funciones y Características


El HG520s es un tipo de terminal de Línea de Suscriptor Digital
Asimétrica (ADSL). Con el HG520s, los datos, video y audio se transmiten a
través de la línea telefónica común a mayor velocidad.
Las características del HG520s son:

z Alta velocidad de transmisión: La velocidad máxima downstream


es de 24 Mbit/s; la velocidad máxima upstream es de
1,2 Mbit/s.
z Alta adaptabilidad de red: El HG520s puede interconectarse con
múltiples Multiplexores de Acceso a Línea de Suscriptor Digital
(DSLAM).
z Alto mantenimiento: El HG520s proporciona múltiples estados de
indicador, lo que es conveniente para localizar fallas.
z Fácil operación: El HG520s tiene una operación simple para la
página de configuración.

1.2 Configuración de Hardware


Esta sección muestra la apariencia y la estructura del HG520s.

1
Nota:
Las figuras del panel frontal y del panel posterior sólo se incluyen como
referencia.

1.2.1 Panel Frontal


Figure 1-1 muestra el panel frontal del HG520s.

WLAN LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 INTERNET ADSL POWER

Figure 1-1 Panel frontal del HG520s

Table 1-1 muestra los indicadores del panel frontal.

Table 1-1 Indicadores del panel frontal


Indicador Color Estado Descripción
Se estableció la conexión a través de la
Encendido
interfaz WLAN.
Los datos se están transmitiendo a través
WLAN Verde Parpadeante
de la interfaz WLAN.
No se establece ninguna conexión a
Apagado
través de la interfaz WLAN.

2
Indicador Color Estado Descripción
Se estableció la conexión a través de la
Encendido
interfaz LAN.
Los datos se están transmitiendo a través
LAN1–4 Verde Parpadeante
de la interfaz LAN.
No se establece ninguna conexión a
Apagado
través de la interfaz LAN.
Las conexiones PPPoE y PPPoA dial-up
Encendido integradas del HG520s son correctas,
pero no hay transmisión de datos.
INTERNET Verde Los datos se están transmitiendo a través
Parpadeante
de la interfaz INTERNET.
El HG520s está en el modo Bridge o no
Apagado
se estableció la conexión PPPoE/PPPoA.
Encendido Se estableció la conexión DSL.
Los datos se están transmitiendo a través
Parpadeante de la conexión DSL o se está activando la
ADSL Verde
conexión DSL.
La línea telefónica no está conectada o no
Apagado
se estableció la conexión DSL.
ALIMENT Encendido El HG520s está encendido.
Verde
ACIÓN Apagado El HG520s está apagado.
Nota:
PPPoE = Punto a Punto en Ethernet
PPPoA = Punto a Punto en ATM
LAN = Red de Área Local
WLAN = Red de Área Local Inalámbrica

Nota:
Si el HG520s no puede ser activado, intentará hacerlo nuevamente después.
En dicho intervalo de tiempo (aproximadamente 1 minuto), el indicador
ADSL LINK estará apagado.

3
1.2.2 Panel Posterior
Figure 1-2 muestra el panel posterior del HG520s.

RESET POWER ON/ OFF LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 ADSL

Figure 1-2 Panel posterior del HG520s

Table 1-2 ý muestra las interfaces y botones del panel posterior.

Table 1-2 Interfaces y botones del panel posterior


Interfaz/Botón Descripción
Antena Antena para acceso inalámbrico a Internet.
Para reiniciar el HG520s, presione el botón RESET y
suéltelo después de tres segundos. Para restaurar las
configuraciones por defecto del HG520s, presione el botón
RESET
RESET y suéltelo después de tres segundos. Una vez que
utilice esta función, se perderán todas las configuraciones
personalizadas. Por lo tanto, utilícelo con mucho cuidado.
ALIMENTACIÓN Para conectar al adaptador de alimentación.
ON/OFF Para encender y apagar el HG520s.
Interfaces Ethernet.
LAN 1–4 Para conectar dispositivos de red LAN (como por ejemplo,
una computadora y un conmutador).
Interfaz ADSL.
ADSL Para conectar la toma del teléfono o un splitter a través de
una línea telefónica.

1.2.3 Splitter
El splitter externo puede reducir de forma eficaz las interferencias en la
línea telefónica. Cuando se transmiten al mismo tiempo voz y datos a través de

4
la misma línea telefónica, es necesario un splitter externo para separar las
señales de voz y de datos:

z LINE: Conexión a la toma del teléfono de la pared.


z PHONE: Conexión al teléfono.
z MODEM: Conexión a la interfaz ADSL del HG520s.

5
Capítulo 2 Instalación del HG520s
Este capítulo muestra la instalación cuando el HG520s se utiliza por
primera vez.

2.1 Preparativos
Conecte su computadora con el HG520s a través de las interfaces
Ethernet. Antes de instalar el HG520s, asegúrese de que su computadora esté
equipada con la tarjeta de red

2.2 Conexión del HG520s


Figure 2-1 muestra la conexión del HG520s.

USB

(1) Adaptador de (2) Conmutador (3) Computadora


alimentación
(4) Decodificador (5) Puerto de módem del (6) Interfaz de línea
splitter del splitter
(7) Interfaz de teléfono (8) Splitter (9) Teléfono
del splitter
(10) Toma del teléfono
Figure 2-1 Conexión del HG520s

Para conectar el HG520s, haga lo siguiente:

6
Precaución:
Antes de conectar el HG520s, apague el HG520s y su computadora.

1) Conecte las interfaces del splitter con el equipo correspondiente


utilizando la línea telefónica:
z Conecte la interfaz LINE del splitter con la toma del teléfono de la
pared.
z Conecte la interfaz MODEM del splitter con la interfaz ADSL del
HG520s.
z Conecte la interfaz PHONE del splitter con la interfaz de la línea
telefónica.
2) Conecte la interfaz Ethernet del HG520s con la interfaz Ethernet de
la computadora utilizando un cable Ethernet.
3) Conecte el extremo de salida del adaptador de alimentación
provisto a la interfaz de entrada de alimentación del HG520s;
conecte el otro extremo a la toma de alimentación.
4) Presione el botón POWER del HG520s, ubicado en el panel
posterior, para encender el HG520s.
Revise el indicador Power del panel frontal del HG520s. Si está
encendido, el HG520s está encendido.

2.3 Establecimiento del Entorno de Configuración


Puede configurar el HG520s en la página de configuración Web. Esta
sección describe el proceso para establecer el entorno de configuración del
HG520s.

7
2.3.1 Configuración de Parámetros
Antes de establecer el entorno de configuración, configure los siguientes
parámetros.

Table 2-1 Parámetros del entorno de configuración


Nombre Descripción
Valor por defecto:
Nombre de usuario y contraseña
z Nombre de usuario: admin
del administrador del HG520s
z Contraseña: 1234

Valor por defecto:


Dirección IP y máscara de
z Dirección IP: 192.168.1.1
subred de la LAN del HG520s
z Máscara de subred: 255.255.255.0

Configúrelas para que queden en el mismo


segmento de red que la dirección IP de la LAN
Dirección IP y máscara de del HG520s
subred de la computadora Por ejemplo:
z Dirección IP: 192.168.1.100
z Máscara de subred: 255.255.255.0

2.3.2 Pasos
Siga estos pasos para establecer el entorno de configuración.
Paso Para... Realice lo siguiente...
Conectar el Para obtener detalles para conectar el HG520s,
1
HG520s consulte 0"Conexión del HG520s"

8
Paso Para... Realice lo siguiente...
El proceso para anular la selección de esta función se
describe a continuación (usando como ejemplo
Internet Explorer 6.0):
(1) Inicie Internet Explorer. Seleccione Tools >
Asegurarse de no Internet Options... para visualizar el cuadro de
utilizar el diálogo Internet Options.
2
servidor del
Proxy. (2) Seleccione la ficha Connections. Haga clic en
LAN Settings....
(3) Anule la selección de Use a proxy server for
your LAN (These settings will not apply to
dial-up or VPN connections).
(1) En la barra de direcciones de Internet Explorer,
ingrese http://192.168.1.1 (la dirección IP por
Iniciar sesión en defecto del HG520s). Presione Enter. Se
la página de visualiza la ventana de inicio de sesión.
3
configuración (2) Ingrese el nombre de usuario y la contraseña del
Web administrador en la ventana de inicio de sesión.
Una vez autenticada la contraseña, podrá
acceder a la página de configuración Web.

Nota:
Después de configurar los parámetros HG520s, configure la computadora
según el estado de configuración del HG520s. Para obtener detalles, consulte
Capítulo 3 "Configuración del Servicio"

2.4 Página de Configuración Web


La página de configuración Web del HG520s está dividida en dos partes:

z El árbol de navegación: Está ubicado en el lado izquierdo de la


página. Permite acceder a diferentes páginas de configuración.

9
z Área de configuración: Está ubicada en el lado derecho de la
página.

10
Capítulo 3 Configuración del Servicio
Este capítulo muestra el método para configurar el HG520s.

Nota:
Las figuras de las siguientes operaciones de configuración sólo se incluyen
como referencia.

3.1 Método
3.1.1 Modelo de Protocolo
Figure 3-1 muestra el modelo de protocolo para la conexión entre el
HG520s y el DSLAM en la central.

PVC

MAC ATM ATM MAC


PHY PHY ADSL ADSL PHY

(1) (2) (3)

Figure 3-1 Modelo de protocolo

(1) Computadora (2) HG520s (3) DSLAM

11
La transmisión entre el HG520s y el DSLAM se basa en el modo de
transferencia asincrónico (ATM). En la configuración del servicio del
HG520s, debe configurar parámetros, por ejemplo, el canal virtual
permanente (PVC).

3.1.2 Pasos
Los modos de servicio del HG520s se pueden realizar configurando los
parámetros de operación correspondientes.
Los pasos para realizar un modo de servicio se describen a continuación.
Paso Para... Realice lo siguiente...
Establecer el
Consulte 2.2 3)"Establecimiento del Entorno de
1 entorno de
Configuración."
configuración
(3) Seleccione el PVC que desea configurar.
(4) Seleccione el modo de servicio de este PVC y
configure los parámetros del PVC.
Configurar el
2 (5) Configure las funciones de acuerdo con los
HG520s
requisitos.
Por ejemplo, configure la función DHCP.
(6) Guarde la configuración y reinicie el HG520s.
Configure los parámetros de la tarjeta de red para la
Configurar su computadora o instale el software para conexiones
3
computadora dial-up en la computadora de acuerdo con el modo de
servicio del HG520s.
Nota:
DHCP = Protocolo de Configuración Dinámica de Host

3.2 Modos de Servicio del HG520s


El HG520s admite múltiples modos de servicio y debe considerar la
configuración del DSLAM en la central cuando selecciona un modo de
servicio. 0 indica los modos de servicio del HG520s.

12
Table 3-1 Modos de servicio del HG520s
Modo de Servicio Método de Funcionamiento Configuración
z Utilice el HG520s como equipo
puente. Consulte 3.3
"Configuración
Bridge z Utilice el software para conexiones del Modo
PPPoE dial-up de la computadora Bridge"
para la marcación.
z Utilice el HG520s como router.
Consulte 3.3.2
z Utilice el software integrado para
II.
conexiones PPPoE dial-up del
PPPoE 9)"Configuració
HG520s para la marcación.
n del Modo
z Utilice el modo de encapsulación PPPoE"
PPPoE para encapsular los paquetes.
z Utilice el HG520s como router.
z Utilice el software para conexiones Consulte 3.4.2
PPPoA dial-up del HG520s para la II.
PPPoA marcación. "Configuración
z Utilice el modo de encapsulación del modo
PPPoA para encapsular los PPPoA"
paquetes.
z Utilice el HG520s como router.
z Utilice la dirección IP estática o la
Consulte 3.6
dirección IP asignada
"Configuración
RFC2684B dinámicamente por el ISP.
del Modo
z Utilice el modo de encapsulación RFC2684B"
IPoE/IPoA para encapsular los
paquetes.
z Utilice el HG520s como router.
Consulte 3.7
z El HG520s utiliza la dirección IP
"Configuración
pública estática para acceder a
RFC2684 (IPoA) del Modo
Internet.
RFC2684
z Utilice el modo de encapsulación (IPoA)"
IPoA para encapsular los paquetes.
Nota:
ISP = Proveedor de Servicios Internet
IPoA = Protocolo de Internet en ATM

13
Precaución:
Algunos parámetros se validan sólo después de que se graban y que se reinicia
el HG520s. Siga las indicaciones de la página de configuración para realizar
esta operación.

3.3 Configuración del Modo Bridge


En el modo Bridge, el HG520s funciona como puente. Debe instalar el
software para conexiones Protocolo de punto a punto (PPP) dial-up para
realizar el acceso dial-up a Internet.
Esta sección describe el proceso para configurar el HG520s para que
funcione en el modo Bridge y el proceso para configurar su computadora para
que acceda a Internet a través del HG520s.

3.3.1 Preparativos
Table 3-2 muestra la configuración del modo Bridge.

Table 3-2 Configuración del modo Bridge


Nombre Configuración
Modo PVC Bridge
Encapsulación RFC2684
VPI/VCI Provista por el ISP
Multiplex Provista por el ISP
Instale el software para conexiones PPP dial-up
Software para conexiones PPP en su computadora para acceder a Internet (El
dial-up sistema operativo Windows XP incluye el
software para conexiones PPP dial-up)
Nombre de usuario y
contraseña para conexión Provista por el ISP
PPPoE dial-up

14
Nombre Configuración
Nota:
VPI = Identificador de Ruta Virtual
VCI = Identificador de Canal Virtual

3.3.2 Pasos
Configure el siguiente equipo:

z El HG520s
z Su computadora

I. Configuración del HG520s


Siga estos pasos:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web del HG520s. Para
obtener información sobre el procedimiento, consulte "2.2 3)
Establecimiento del Entorno de Configuración."
2) Seleccione Basic > WAN Setting en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración WAN.
3) En la página de configuración WAN, seleccione el PVC que debe
configurarse.
4) Configure Mode en Bridge. Configure los parámetros pertinentes
en Figure 3-2 según los valores en Table 3-2.

15
Figure 3-2 Configuración del modo Bridge

5) Haga clic en Submit.

II. Configuración de su Computadora


Después de completar la configuración del HG520s, debe instalar el
software para conexiones PPP dial-up para acceder a Internet.
El sistema operativo Windows XP (Professional) incluye el software
integrado para conexiones PPPoE dial-up. Para configurar una conexión
dial-up en el sistema Windows XP, realice lo siguiente:
1) Seleccione Start > All Programs > Accessories >
Communications > Network Connections.
2) Haga clic en Create a new connection en la página que se
visualiza.
3) Haga clic en Next en el cuadro de diálogo New Connection
Wizard.
4) Seleccione Connect to the Internet y haga clic en Next.
5) Seleccione Set up my connection manually y haga clic en Next.
6) Seleccione Connect using a broadband connection that
requires a username and password y haga clic en Next.
7) Ingrese el nombre de la conexión. Puede asignarle el nombre que
desee. Luego haga clic en Next.

16
8) Seleccione una opción de Anyone's use o My use only y haga clic
en Next.
9) Ingrese el nombre de usuario y la contraseña. Luego haga clic en
Next.
10) Haga clic en Finish.

3.4 Configuración del Modo PPPoE


En el modo PPPoE, el HG520s utiliza el software integrado para
conexiones PPP dial-up para la marcación. El HG520s funciona como router
para conectar su computadora a Internet.
Esta sección describe el proceso para configurar el HG520s para que
funcione en el modo PPPoE y el proceso para configurar su computadora para
que acceda a Internet a través del HG520s.

3.4.1 Preparativos
Table 3-3 muestra la configuración del modo PPPoE.

Table 3-3 Configuración del modo PPPoE


Nombre Configuración
Modo PVC Routing
Encapsulación PPPoE
Default route Habilitar
VPI/VCI Provista por el ISP
Multiplex Provista por el ISP
Nombre de usuario y contraseña
Provista por el ISP
para conexión PPPoE dial-up
Modo DHCP del HG520s Habilitar el servidor DHCP

17
Nota:
Una vez habilitado el servidor DHCP, el HG520s asigna una dirección IP
privada a la computadora.

3.4.2 Pasos
I. Configuración del HG520s
Siga los pasos que se describen a continuación:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web. Para obtener
información sobre el procedimiento, consulte 2.2 4)"2.3 ."
2) Seleccione Basic > WAN Setting en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración WAN.
3) En la página de configuración WAN, seleccione el PVC que debe
configurarse.
4) Configure Mode en Routing.
5) Configure Encapsulation en PPPoE. Configure los parámetros
pertinentes en al Figure 3-3 según los valores en
Table 3-3.

18
Figure 3-3 Configuración del modo PPPoE

6) Complete el nombre de usuario y la contraseña (provistos por el


ISP).
7) Haga clic en Submit.
8) Seleccione Basic > DHCP en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración DHCP.
9) Configure DHCP en Server en la página de configuración DHCP.

19
10) Haga clic en Submit.

II. Configuración de su Computadora


Configure la tarjeta de red de su computadora, de modo que ésta pueda
obtener en forma automática información como dirección IP y gateway.

3.5 Configuración del modo PPPoA


En el modo PPPoA, el HG520s utiliza el software integrado para
conexiones PPP dial-up para la marcación.La configuración del modo PPPoA
es similar a la configuración del modo PPPoE. La única diferencia reside en
que debe seleccionar PPPoA en el modo de configuración PVC para
configurar PPPoA y debe seleccionar PPPoE para configurar PPPoE. Para
obtener detalles, consulte 3.3.2 II. 9)"Configuración del Modo PPPoE".

3.6 Configuración del Modo RFC2684B


Esta sección describe el proceso para configurar el HG520s en el modo
RFC2684B y el proceso para configurar su computadora para que acceda a
Internet a través del HG520s.

3.6.1 Preparativos
0 muestra la configuración del modo RFC2684b.

Table 3-4 Configuración del modo RFC2684B


Nombre Configuración
Modo PVC Routing
Encapsulación RFC2684B
Default route Habilitar
Existen dos métodos:
Dirección IP de la WAN/máscara z Obtener en forma automática la dirección
de subred IP
z Utilizar la dirección IP estática

VPI/VCI Provista por el ISP

20
Nombre Configuración
Multiplex Provista por el ISP
Modo DHCP del HG520s Habilitar el servidor DHCP

3.6.2 Pasos
I. Configuración del HG520s
Siga los pasos que se describen a continuación:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web. Para obtener
información sobre el procedimiento, consulte 2.2 3)"2.2
3)Establecimiento del Entorno de Configuración."
2) Seleccione Basic > WAN Setting en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración WAN.
3) En la página de configuración WAN, seleccione el PVC que debe
ser configurado.
4) Configure Mode en Routing.
5) Configure Encapsulation en RFC2684B. Configure los
parámetros pertinentes en la Figure 3-4 según los valores en
Table 3-4.

21
Figure 3-4 Configuración del modo RFC2684B

6) Haga clic en Submit.


7) Seleccione Basic > DHCP en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración DHCP.
8) Configure DHCP en Server en la página de configuración DHCP.
9) Haga clic en Submit.

II. Configuración de su Computadora


Configure la tarjeta de red de su computadora, de modo que ésta pueda
obtener en forma automática información como dirección IP y gateway.

22
3.7 Configuración del Modo RFC2684 (IPoA)
La configuración del modo RFC2684 (IPoA) es similar a la
configuración del modo RFC2684 (IPoA). La única diferencia reside en que
debe seleccionar RFC2684 (IPoA) en el modo de configuración PVC para
configurar IPoA. Para obtener detalles, consulte 3.6 "Configuración del Modo
RFC2684B"

3.8 Configuración del Modo Wireless


En el modo Wireless, el HG520s le permite acceder a Internet sin
conectar un cable.
Esta sección describe el proceso para configurar el HG520s para que
funcione en el modo Wireless y el proceso para configurar su computadora
para que acceda a Internet a través del HG520s.

3.8.1 Preparativos
Table 3-5 muestra la configuración del modo Wireless.

Table 3-5 Configuración del modo Wireless


Nombre Configuración
Access Point Habilitar
Channel ID Seleccione su país y distrito
Existen tres tipos:
z OpenSystem
Authentication Type
z WEP-64Bits/WEP-128Bits
z WPA-PSK/WPA2-PSK

Existen tres tipos:


z 802.11b
802.11b/g
z 802.11g
z 802.11b/g

23
Nombre Configuración
Existen dos tipos (que se encuentran en tipo de
autenticación de WPA-PSK/WPA2-PSK):
Encryption
z TKIP
z AES

3.8.2 Pasos
Siga los pasos que se describen a continuación:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web. Para obtener
información sobre el procedimiento, consulte "2.2 3)
Establecimiento del Entorno de Configuración."
2) Seleccione Basic > Wireless LAN en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración Wireless.
3) En la página de configuración Wireless, habilite Access Point y
configure los parámetros pertinentes según los valores en Table
3-5.
4) Seleccione un valor de Authentication Type. Configure el modo
OpenSystem en la Figure 3-5, el modo
WEP-64Bits/WEP-128Bits en la Figure 3-6, el modo
WPA-PSK/WPA2-PSK en la Figure 3-7.

Figure 3-5 Configuración del modo OpenSystem

24
Figure 3-6 Configuración del modo WEP-64Bits/WEP-128Bits

Figure 3-7 Configuración del modo WPA-PSK/WPA2-PSK

5) Configure Wireless MAC Address Filter en la


Figure 3-8. Luego haga clic en Submit.

25
Figure 3-8 Configuración de Wireless MAC Address Filter

26
Capítulo 4 Configuración Avanzada
Este capítulo muestra el método para implementar la configuración
avanzada del HG520s.

4.1 Preparativos
Siga los pasos que se describen a continuación:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web del HG520s. Para
obtener información sobre el procedimiento, consulte "2.2 3)
Establecimiento del Entorno de Configuración."
2) Seleccione Advanced Configuration en el árbol de navegación
para visualizar la página de configuración avanzada.

4.2 Configuración del RIP


Puede habilitar la lista de enrutamiento para que se actualicen en forma
automática mediante la configuración del RIP.

Figure 4-1 Configuración del RIP

Nombre Descripción
Seleccione la dirección de comunicación del RIP:
RIP Direction
None/Both/In only/Out only
RIP Version Seleccione una versión de RIP

27
4.3 Configuración de la Seguridad
Se pueden bloquear distintos tipos de datos en su computadora o el
firewall se puede habilitar para aumentar el nivel de seguridad de la red.

Figure 4-2 Configuración de la Seguridad

Nombre Descripción
El HG520s proporciona en total 6 tipos de datos para
Internet Security
bloqueo: Telnet, FTP, TFTP, Web, SNMP y Ping

El Firewall está habilitado por defecto.


Firewall Cuando SPI esté habilitado, se bloquearán todos los datos
iniciados desde WAN.

4.4 Configuración del Filtro


Mediante la configuración del Filtro, puede filtrar direcciones IP,
máscaras, puertos, etc. prescritos.
Nombre Descripción
Filter Set Editing

28
Nombre Descripción
Filter Set Index 1~10
Seleccione PVC0~PVC7/LAN; el valor por defecto es
Interface
“NONE”
Direction Seleccione Both/Incoming/Outgoing
Filter Rule Editing
Filter Rule Index 1~6
Filter Type Seleccione TCP/IP o MAC
Active Para activar una regla; el valor por defecto es “No”
Source IP Address Complete la dirección IP de origen filtrada que desee
Complete la máscara de subred de origen filtrada que
Subnet Mask
desee
Port Number Complete el puerto de origen filtrado que desee
Destination IP Address Complete la dirección IP de destino filtrada que desee
Complete la máscara de subred de destino filtrada que
Subnet Mask
desee
Port Number Complete el puerto de destino filtrado que desee
Protocol Seleccione TCP/UDP/ICMP

29
Figure 4-3 Configuración del Filtro

Todas las reglas activadas se indicarán en “Lista de filtros”.

30
4.5 Configuración de la QoS
El objetivo de la QoS es proporcionar calidades de servicio diferentes
para adaptar los distintos requerimientos de las aplicaciones.

Nota:
La QoS no aumenta el ancho de banda de la LAN, pero ayuda a distribuir en
forma eficaz el ancho de banda. Si la LAN cuenta con un ancho de banda
adecuado, no necesita configurar la QoS. Puesto que la interfaz WAN de
gateway residencial es ADSL2+, el ancho de banda de carga es mucho menor
que el ancho de banda de descarga. La QoS de todos los gateway residenciales
sólo tiene efecto en los datos desde WAN a LAN.

31
Figure 4-4 Configuración de la QoS

32
Nombre Descripción
QoS
QoS El valor por defecto es Deactivated.
Rule Index 1~16
Active Para activar una regla;
Seleccione IGMP/SIP/H.323/MGCP/DNS/
Application
DHCP/RIP/RSTP/RTCP/RTP
Physical Ports Seleccione un puerto físico
Destination MAC Complete el MAC de destino
Destination IP Complete el IP de destino
Destination Mask Complete la máscara de destino
Destination Port Range Complete la gama de puertos de destino
Source MAC Complete el MAC de origen
Source IP Complete el IP de origen
Source Mask Complete la máscara de origen
Source Port Range Complete la gama de puertos de origen
Protocol Seleccione TCP/UDP/ICMP/IGMP
Vlan ID Range Complete la gama de ID de VLAN
IPP/DS Field El valor por defecto es DCSP
IP Precedence Range 0~7
Seleccione Normal service/Minimize
Type of Service delay/Maximize throughput/Maximize
reliability/Minimize monetary cost
DSCP Range 0~7
802.1p 0~7
Action
IPP/DS Field El valor por defecto es DCSP
IP Precedence Remarking 0~7
Seleccione Normal service/Minimize
Type of Service Remarking delay/Maximize throughput/Maximize
reliability/Minimize monetary cost
DSCP Remarking 0~7

33
Nombre Descripción
0~7; seleccione Key Net Traffic(RIP,
802.1p Remarking
OSPF)/Voice/Video/IGMP/Key Data
Queue # 1~4; proporcione diferentes niveles de prioridad

4.6 Configuración de la Asignación de Puertos


Puede asignar el puerto WAN al puerto LAN mediante la configuración
de la Asignación de Puertos.

Figure 4-5 Configuración de la Asignación de Puertos

34
Nombre Descripción
Port Mapping Active Para activar o no la asignación de puertos
Group Index 1~8
Active Para activar un grupo
VLAN ID Complete un número decimal; la gama es 2~14
ATM VCs Seleccione un puerto y etiquetado; la gama es 0~7
Ethernet Seleccione un puerto
Wireless LAN Seleccione un puerto
Todos los grupos activados se indicarán en “Resumen de Grupos de
Asignación de Puertos”.

4.7 Configuración de la Zona Horaria


Puede cambiar la fecha y hora al configurar la Zona Horaria para
mantener la sincronización con Internet.

Figure 4-6 Configuración de la Zona Horaria

35
Nombre Descripción
Time Server
Time Server IP Address Complete la dirección IP de un servidor horario
Time Zone Seleccione su zona horaria
Active esta opción para completar la fecha de inicio y
Daylight Saving
la fecha de finalización
Calibrate system clock with
Active esta opción para calibrar ahora
Time Server now
Date
Current Date Se visualiza la fecha actual
New Date Complete una fecha nueva
Time
Current Time Se visualiza la hora actual
New Time Complete una hora nueva

4.8 Configuración de la ACL


Puede impedir que haya conexiones poco confiables a su computadora
mediante la configuración de la ACL (Lista de Control de Acceso).

Figure 4-7 Configuración de la Lista de Control de Acceso

36
Nombre Descripción
Access Control Setup
ACL Para habilitar ACL; el valor por defecto es Disabled
Access Control Editing
ACL Rule Index 1~16
Active Para activar una regla
Complete la dirección IP permitida; 0.0.0.0 significa
Secure IP Address
todos los IP
Application Seleccione Web/FTP/Telnet/SNMP/Ping/All
Interface Seleccione WAN/LAN

Todas las reglas activadas se indicarán en “Lista de Control de Acceso”.

4.9 Configuración de TR069


Cuando TR069 está activado, ACS (Servidor de Configuración
Automática) puede administrar la configuración y actualizar los dispositivos.

37
Figure 4-8 Configuración de TR069

Nombre Descripción
TR069
TR069 El valor por defecto es Activated
Login ACS
URL Complete URL del servidor
User Name Complete el nombre de usuario
Password Complete la contraseña
Connection Request
Path Complete la ruta de conexión
Port Complete el número de puerto
UserName Complete el nombre de usuario
Password Complete la contraseña
Periodic Inform
Periodic Inform El valor por defecto es Activated

38
Nombre Descripción
Interval(s) Complete el tiempo del intervalo

4.10 Configuración del UPnP


El UPnP puede identificar dispositivos PnP en la red después de
activado.

Figure 4-9 Configuración del UPnP

39
Capítulo 5 Otras Configuraciones
5.1 Cambio de la Dirección IP de la LAN del HG520s
Puede acceder a la página de configuración Web del HG520s a través de
la dirección IP de la LAN del HG520s. La dirección IP de la LAN del HG520s
está configurada por defecto y para cambiarla haga lo siguiente:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web del HG520s. Para
obtener información sobre el procedimiento, consulte "2.2
3)Establecimiento del Entorno de Configuración."
2) Seleccione Basic > LAN Setting en el árbol de navegación para
visualizar la página de configuración LAN.
3) Ingrese la dirección IP y la máscara de subred en la página LAN.
Haga clic en Submit.
4) Confirme la operación de cambio según el aviso que aparezca en la
página.

Nota:
z Debe iniciar sesión de nuevo para utilizar la página de configuración Web
después de configurar la dirección IP del HG520s.
z Compruebe que la dirección IP de la computadora y la dirección IP del
HG520s quedan en el mismo segmento de red; luego puede acceder a la
página de configuración Web.

5.2 Cambio de la Contraseña de Administrador del


HG520s
El administrador Web del HG520s proporciona la función de protección
por contraseña para evitar que usuarios no válidos cambien la configuración
40
del HG520s. El nombre de usuario y la contraseña del HG520s están
configurados por defecto. Para cambiar la contraseña de administrador, siga
estos pasos:
1) Inicie sesión en la página de configuración Web del HG520s. Para
obtener información sobre el procedimiento, consulte 2.2 4)"2.2
3)Establecimiento del Entorno de Configuración."
2) Seleccione Tools > System Management en el árbol de
navegación para visualizar la página de configuración de
administración de sistema.
3) Busque el nombre de usuario en la página de configuración de
administración de sistema. Haga clic en el icono de edición
correspondiente para visualizar la página de configuración de
contraseña.
4) Ingrese la contraseña nueva en la página de configuración de
contraseña. Haga clic en Submit.

5.3 Restauración de las Configuraciones de Fábrica

Precaución:
Al restaurar las configuraciones de fábrica, los datos personalizados se pueden
perder.

Existen dos opciones para restaurar las configuraciones de fábrica:

I. Uso del botón Reset


Siga estos pasos:
1) Busque el botón Reset en el panel posterior del HG520s.
2) Utilice un objeto con punta para presionar el botón Reset y suéltelo
después de tres segundos.

41
II. Uso del Administrador Web
Siga estos pasos:
1) Seleccione Tools > Reboot en el árbol de navegación para
visualizar la página Save/Reboot.
2) Configure Reboot with en Factory Default Settings en la página
de reinicio de configuraciones de fábrica.
3) Haga clic en Restart.

5.4 Actualización del Firmware


Siga estos pasos:
1) Seleccione Tools > Firmware Upgrade en el árbol de navegación.
2) Haga clic en Browse en la página de actualización de software y
seleccione archivo de actualización.
3) Haga clic en Upload.

42
Capítulo 6 Detección y Solución de
Problemas
6.1 Localización Rápida de Fallas
Problema Solución
z Compruebe que el adaptador de alimentación es el
correcto para el HG520s.
El indicador Power
z Compruebe que el HG520s está conectado correctamente
no está encendido
a la fuente de alimentación.
z Compruebe que el botón Power está presionado.
z Compruebe que la línea ADSL está conectada
correctamente.
El indicador z Compruebe que la línea telefónica funciona
ADSL LINK no normalmente. Realice la comprobación utilizando un
está encendido teléfono.
z Compruebe que no hay ningún condensador o diodo en la
caja de conexiones.
z Compruebe que sólo se utiliza el cable de red provisto
con el HG520s.
z Compruebe que los cables están conectados
correctamente.
z Compruebe que el indicador del adaptador de red de su
computadora está encendido.
z Compruebe que el adaptador de red funciona
El indicador LAN normalmente. Compruebe utilizando el siguiente
no está encendido procedimiento:
Haga clic con el botón derecho en My Computer para
seleccionar Properties;
seleccione Hardware > Device Manager;
compruebe si hay dispositivos que contengan el
símbolo ? o ! bajo Network Adapters.
Si dichos dispositivos existen, desinstálelos y luego
reinstálelos, o cambie una ranura del adaptador de red. Si
el problema persiste, cambie el adaptador de red.

43
Problema Solución
z Compruebe que todos los problemas anteriores se han
solucionado.
z Compruebe que no se cambian los parámetros de PVC
provistos por el ISP. De lo contrario, restaure las
configuraciones por defecto.
z Compruebe que el software para conexiones dial-up está
instalado y configurado correctamente en su
computadora.
No se puede z Compruebe que ha ingresado el nombre de usuario y
acceder a Internet contraseña correctos.
z Si aún no puede acceder a Internet luego de la operación
dial-up, verifique si el servidor del Proxy en Internet
Explorer está configurado en forma correcta. El servidor
del Proxy debe estar desactivado.
z Intente abrir varios sitios Web en caso que no pueda abrir
algún sitio Web.
z Interrumpa el proceso de marcación de conexión e intente
restablecerla 5 minutos más tarde.

6.2 Preguntas Frecuentes


I. ¿Por qué la conexión ADSL “se cae” con cierta frecuencia?
Varios factores posibles pueden causar este problema, como por ejemplo,
fallas en el servidor de acceso del ISP, desconexión de la línea e interferencias
en la línea. Verifique lo siguiente:
1) Asegúrese de que la línea ADSL esté conectada correctamente.
2) Mantenga el HG520s alejado de electrodomésticos con campos
eléctricos o campos magnéticos de alta potencia, como por ejemplo,
microondas o heladeras.
3) Asegúrese de que no haya teléfonos ni faxes conectados
directamente a la línea ADSL.
4) Reemplace el adaptador de red ISA anterior por un nuevo
adaptador de red 10/100 M PCI e instale el driver más actualizado.

44
5) Busque ayuda en http://www.huawei.com o contacte a su ISP para
obtener ayuda.

II. ¿Qué debo hacer si olvidé el nombre de usuario y la contraseña de la


página de configuración Web?
Si olvidó el nombre de usuario y la contraseña de la página de
configuración Web, configure el HG520s en las configuraciones de fábrica.
Utilice el nombre de usuario y la contraseña por defecto para acceder al
administrador Web.
Para restaurar las configuraciones de fábrica, consulte 5.3 "Restauración
de las Configuraciones de Fábrica" Para obtener información sobre el nombre
de usuario y la contraseña del HG520s, consulte 8.1 "Configuraciones de
Fábrica

45
Capítulo 7 Especificaciones Técnicas
Principales Especificaciones Técnicas
ITU G.992.1 (G.dmt) Anexo A
ITU G.992.2 (G.lite) Anexo A
Estándares ADSL
ITU G.994.1 (G.hs)
Estándares ANSI T1.413 2da emisión
ITU G.992.3 (G.dmt.bis) Anexo A
Estándares ADSL2
ITU G.992.3 (G.dmt.bis) Anexo M
Estándares ADSL2+ ITU G.992.5 Anexo M
z La velocidad máxima downstream
G.dmt es de 8 Mbit/s
T1.413 z La velocidad máxima upstream es
de 896 kbit/s
z La velocidad máxima downstream
Velocidad de es de 1,5 Mbit/s
Transferencia G.lite
de Datos z La velocidad máxima upstream es
de 512 kbit/s
z La velocidad máxima downstream
es de 24 Mbit/s
G.992.5 (ADSL2+)
z La velocidad máxima upstream es
de 1,2 Mbit/s
Especificaciones Físicas y Requerimientos Medioambientales
Consumo de potencia <7W
Salida del adaptador de
12 V DC, 1 A
alimentación
Temperatura de operación 0℃–40℃ (32℉ –104℉ )
Humedad de operación 5%–95% (sin condensación)
Dimensiones (Largo × Ancho ×
214 mm × 146 mm × 39 mm
Alto)
Peso 360 g

46
Capítulo 8 Apéndice
8.1 Configuraciones de Fábrica
8.1.1 Parámetros Comunes por Defecto
Elemento Valor por Defecto
Nombre de usuario de administrador admin
Contraseña de administrador 1234
Dirección IP 192.168.1.1
Máscara de subred 255.255.255.0
Modo DHCP Habilitar
NAT Habilitar

8.1.2 Parámetros PVC por Defecto


Número de
Modo VPI VCI
Secuencia
1 Route 8 60

47
8.2 Acrónimos y Abreviaturas
ADSL Línea de Suscriptor Digital Asimétrica
ATM Modo de Transferencia Asincrónico
DHCP Protocolo de Configuración Dinámica de Host
DSLAM Multiplexor de Acceso a Línea de Suscriptor Digital
IP Protocolo de Internet
IPoA Protocolo de Internet en ATM
ISP Proveedor de Servicios Internet
LAN Red de Área Local
PnP Plug and Play
PPP Protocolo de Punto a Punto
PPPoA PPP en ATM
PPPoE PPP en Ethernet
PVC Canal Virtual Permanente
QoS Calidad de Servicio
VCI Identificador de Canal Virtual
VPI Identificador de Ruta Virtual
WAN Red de Área Extensa

48
Guía de Configuración sobre
Seguridad Inalámbrica – Modem
HG520s (HUAWEI)

ACELERAR
PARA SER

1
Guía de Configuración Seguridad Inalámbrica –
HG520s Telefónica del Perú
Esta breve guía le ayudará a configurar la seguridad de su red
inalámbrica (wireless) evitando que usuarios desconocidos usen su
red sin su conocimiento. En esta guía se presentan cuatro métodos,
resumidos en:
a) Filtrado por MAC, en el cual Ud. configura qué direcciones
MAC pueden ingresar a su red. (este es el método más
simple pero que puede usarse en conjunto con b).
b) Encriptación WEP, WPA y WPA2, la cual mediante uso de
llave (key) y encriptación del tráfico, limita el acceso a la red
inalámbrica.

Conceptos básicos

Para entender el procedimiento explicaremos una serie de conceptos


básicos, que son los que después manejaremos.

SSID: Nombre de nuestra WLAN (red inalámbrica). Los equipos que


se deseen conectar vía inalámbrica al modem/router, tienen que
conocer este nombre y colocarlo en el apartado correspondiente de
su configuración wireless.

ESSID Broadcast: Hace que nuestro SSID sea público, es decir,


cualquiera que entre dentro del radio de acción de nuestro
modem/router, podrá ver nuestro SSID y conectarse a nuestra WLAN
si no utilizamos algún mecanismo de seguridad.

Dirección MAC: Es un número que identifica a cada una las tarjetas


de red.

Filtrado de direcciones MAC: Permite especificar qué terminales


pueden entrar en la red. Cuando se active esta característica, hay

2
que introducir las direcciones MAC de cada cliente de la red (tarjeta
inalámbrica) para permitirles el acceso a la red.

Encriptación: Hay varios tipos de encriptación.

• WEP (Wired Equivalent Privacy) o Privacidad Equivalente a


Cableado: Nos ofrece tres niveles de seguridad, encriptación
a 64, 128 y 256 bits. La encriptación usa un sistema de claves.
La clave del terminal debe coincidir con la clave definida en el
modem/router.

• WPA (Wireless Protected Access): Ofrece dos tipos de


seguridad, con servidor de seguridad y sin servidor. Este
método se basa en tener una clave compartida de un mínimo
de 8 caracteres alfanuméricos para todos los dispositivos de
la red (sin servidor) o disponer de un cambio dinámico de
claves entre estos dispositivos (con servidor). Es una opción
más segura, pero no todos los dispositivos wireless soportan
este método de encriptación.

A continuación, se explica brevemente la configuración de estos


métodos. La configuración WEP, WPA y WPA2 necesita que su
tarjeta inalámbrica en laptop o PC esté configurada a valores
similares (ver ejemplos en punto 6). Por último, note que no todas las
tarjetas soportan WPA2.

1) Configuración para habilitar/deshabilitar filtrado de


direcciones MAC
Para habilitar el filtrado por MAC, ingrese a la configuración del router
y vaya a Wireless MAC Address Filter. Una vez allí, marcar el
recuadro “Enable” para habilitar el uso de filtros e ingrese la dirección
MAC del equipo y haga click en Submit (Agregar).

3
Para deshabilitar filtrado por MAC, marcar el recuadro “Disable”. En
este caso su red estará permeable al acceso de personas
desconocidas.

2) Configuración para habilitar y deshabilitar


encriptación WEP y WPA
Cuando una red inalámbrica es configurada, varios valores deben
configurarse, tales como SSID (nombre de su red), Canal RF (puede
ocupar el 1, 6 o 11), tipo de autenticación (normalmente en open) y
configuración de encriptación (seguridad al acceso de la red
inalámbrica).

Para habilitar la encriptación Wireless WEP (Wired Equivalency


Protocol), dentro de la configuración del router vaya a Basic >
Wireless LAN, en el árbol de navegación para visualizar la página de
configuración Wireless. En la página de configuración Wireless,
habilite Access Point y configure los parámetros pertinentes según los
valores en la siguiente figura

4
Fig. 1

Seleccione un valor de Authentication Type. Configure el modo


OpenSystem (Fig. 1), el modo WEP-64Bits/WEP-128Bits (Fig. 2), el
modo WPA-PSK/WPA2-PSK (Fig. 3).

Fig. 2

5
Fig. 3

3) Configuración Manual Tarjeta de Red Inalámbrica


en Windows XP
Para habilitar su tarjeta de red inalámbrica, vaya a Inicio >
Configuración > Conexiones de Red >Conexiones de Red
Inalámbrica. Una vez aquí, haga click en “Propiedades”.

6
Una nueva ventana se abre. Aquí vaya a la pestaña “Redes
Inalámbricas” y haga click en “Agregar” para configurar la nueva red.

Configuración WEP: En este caso, la forma más simple es como se


indica en la figura:

7
Configuración WPA-PSK

De forma similar al paso anterior, en vez de seleccionar WEP en


“Cifrados de Datos” escoja WPA-PSK, como se ilustra en la figura.

8
Por último, cuando haya hecho su configuración, actualice la lista de
redes inalámbricas y haga click en conectar a la red “Telefonica”.

9
10
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Huawei Industrial Base
Bantian, Longgang
Shenzhen 518129
República Popular de China

www.huawei.com

Nº: 202046

S-ar putea să vă placă și