Sunteți pe pagina 1din 486

Dicţionar Rus - Român

АI союз 1. dar; iar; он учитель, а я врач el este învăţător, iar eu sînt medic; не 10, а 11 nu 10, ci 11;
2.: поторопись, а (не) то опоздаешь grăbeşte-te, altfel întîrzii; а именно şi anume; а то, а не то că de nu, (că) altfel.
А II частица 1. ei, mă, măi, bre; мальчик, а мальчик! băiete, ei băiete!
2. вопр . ai? cum?
А III межд . 1. a! aha!;
2.: а, была не была! ce-o fi, o fi!; ei, fie ce-o fi!;
3. of! vai! ah!;
4. de!, (ei) aş!; vorbă să fie! ◊ а, ну его! dă-l încolo! а, ну вас! ia lăsaţi-mă!
АБРИКОС м. 1. (дерево ) cais;
2. (плод ) caisă; ~ОВЫЙ 1. de cais;
2. de caise.
АВГУСТ м. august; pop . gustar; ~ОВСКИЙ de august; din august; ~овский день zi de august.
АВИА... в сложн . aero..., aerian.
АВОСЬ частица , poate; ◊ на ~ la noroc, la întîmplare.
разг .
АВРАЛ м. перен . muncă în asalt.
АВТОРУЧКА ж. stilou, toc rezervor.
АГИТИРОВАТЬ несов . a face agitaţie.
АД м. ед . iad, infern.
АДРЕС м. 1. adresă;
2. (приветственный ) adresă de salut; преподнести кому-л. ~ a trimite cuiva o adresă de salut. ~АНТ м. expeditor.
~АТ м. destinatar, adresant. ~НЫЙ de adrese; ~ный стол birou de adrese. ~ОВАТЬ(СЯ) несов. и сов. a (se) adresa.
АДСК//И разг . grozav, îngrozitor, straşnic. ~ИЙ infernal, de iad; drăcesc, diabolic; ~ий шум zgomot infernal, zgomot asurzitor; ~ие
муки chinuri infernale; ~ий смех rîs diabolic; ◊ ~ая машина maşină infernală; ~ий камень уст . piatra iadului.
АЗ м. (litera întîia a alfabetului chirilic ); ◊ начинать с азов a începe de la alfa; ни аза не знать a nu şti nici o boabă.
АЗАРТ м. patimă, pasiune, frenezie; войти в ~ a se aprinde, a se înflăcăra. ~НО cu înflăcărare, cu patimă. ~НЫЙ înflăcărat,
pătimaş, pasionat; ~ная игра joc de hazard; ~ный игрок 1) (играющий с увлечением ) jucător pasionat; 2)
(рискующий всем ) jucător hazardat.
АЗБУ//КА ж. 1. alfabet;
2. abecedar;
3. noţiuni elementare; ~ науки noţiuni elementare ale ştiinţei. ~ЧНЫЙ 1. alfabetic, de alfabet;
2. перен . elementar; ~чная истина adevăr elementar.
АИСТ м. barză; reg. cocostîrc.
АЙВ//А ж. 1. (дерево ) gutui;
2. (плод ) gutuie. ~ОВЫЙ 1. de gutui;
2. de gutuie.
АКАЦИЯ ж. salcîm.
АКВАРЕЛЬ ж. (краски и картина ) acuarelă. ~НЫЙ în acuarelă; ~ный портрет portret în acuarelă.
АКТОВЫЙ : ~ зал sală de festivităţi.
АКУЛА ж. rechin.
АКУШЕР м. obstetrician, mamoş.
АКУШЕР//КА ж. obstetriciană, moaşă. ~СКИЙ obstetrical; de moşit, de moaşă. ~СТВО с. obstetrică, moşit.
АЛЕТЬ несов . 1. (становиться алым ) a roşi, a se înroşi, a se face roşu;
2. (виднеться — об алом ) a se vedea, a se zări (despre ceva roşu).
АЛИМЕНТЫ мн . pensie alimentară, pensie de întreţinere.
АЛМАЗ м. diamant. ~НЫЙ diamantin, de diamant.
АЛТАРЬ м. altar; ◊ принести свою жизнь на ~ отечества a se sacrifica/jertfi pe altarul patriei.
АЛЧН//ОСТЬ ж. (к дт. ) lăcomie, aviditate. ~ЫЙ (к дт. ) lacom, avid.
АЛ//ЫЙ roşu aprins; ~ая заря zori purpurii; ~стяг steag roşu; ~ые щеки obraji rumeni.
АЛЯПОВАТ/ЫЙ de prost gust; grosolan. ~О fără gust; grosolan.
АМБАР м. hambar; grînar, magazie de cereale; ссыпать в ~ a pune la/în hambar, a înmagazina.
АМПУЛА ж. fiolă.
АМФИБИЯ ж. amfibiu; ◊ самолёт-~ avion-amfibiu; танк-~ tanc-amfibiu.
АНГАР м. ав . hangar.
АНГЕЛ м. înger.
АНТИВОЕННЫЙ antirăzboinic, antimilitarist.
АНТИГОСУДАРСТВЕННЫЙ antistatal.
АНТИДЕМОКРАТИЧЕСКИЙ antidemocratic.
АНТИИМПЕРИАЛИСТИЧЕСКИЙ antiimperialist.
АНТИКОЛОНИАЛЬН//ЫЙ anticolonial; ~ая борьба luptă anticolonială; ~ое движение mişcare anticolonială.
АНТИНАРОДНЫЙ antipopular.
АНТИОБЩЕСТВЕННЫЙ antisocial, anti-obştesc; ~ поступок faptă (или acţiune) antisocială.
АНТИРЕЛИГИОЗНЫЙ antireligios.
АНТИСАНИТАРНЫЙ antisanitar.
АНТИТЕЛО с. anticorp.
антитоксин м. antitoxină.
АНТИЧН//ОСТЬ ж. antichitate. ~ЫЙ antic; ~ый мир lumea antică.
АНЮТИН : ~ы глазки бот. pansele, catifeluţe.
АПЕЛЬСИН м. 1. (плод ) portocală;
2. (дерево ) portocal. ~НЫЙ, ~ОВЫЙ 1. de portocală;
2. de portocal;
3. portocaliu, de culoarea portocalei.
АПЛОДИСМЕНТЫ мн . aplauze; продолжительные ~ aplauze îndelungate; бурные ~ aplauze furtunoase.
АППЕТИТ м. apetit, poftă (de mîncare); умерить свои ~ы a-şi modera pofta; приятного ~а! poftă bună!; ~ приходит во время еды
погов . pofta vine mîncînd. ~НЫЙ 1. apetisant;
2. перен . atrăgător.
АПРЕЛ//Ь м. aprilie; pop. prier; первое ~я întîi aprilie.
АПРЕЛЬСКИЙ de aprilie; din aprilie; поэт. тж. aprilin.
АПТЕК//А ж. farmacie; ◊ как в ~e ca la farmacie; foarte exact. ~АРСКИЙ de farmacie, farmaceutic. ~АРЬ м. farmacist.
АПТЕЧКА ж. trusă de prim ajutor.
АРБА ж. haraba.
АРБУЗ м. pepene verde; reg. harbuz.
АРЕНД//А ж. arendă; închiriere; взять (сдавать) в ~у a arenda, a lua (a da) în arendă. ~АТОР м. arendaş. ~НЫЙ: ~ная плата rentă,
arendă. ~ОВАТЬ несов. и сов. (вн .) a lua (a da) în arendă, a arenda.
АРКА ж. arc; триумфальная ~ arc de triumf.
АРМИ//Я ж. armată; служить в ~и a face armata, a face serviciul militar, a servi în armată.
АРОМАТ м. aromă; mireasmă; parfum. ~ИЧЕСКИЙ, ~ИЧНЫЙ, ~НЫЙ aromatic, aromat; ~ическое вещество substanţă
АРТАЧИТЬСЯ несов . aromatică.
1. (о лошади ) a pune zăpor;
2. разг .(упрямиться ) a se încăpăţîna, a se îndărătnici; a se împotrivi.
АРХИВ м. arhivă; ◊ сдать в ~ 1) a depune la arhivă; 2) перен. a pune la dosar; a trece pe linie moartă. ~НЫЙ de arhivă.
АРХИТЕКТ//ОР м. arhitect. ~УРА ж. arhitectură. ~УРНЫЙ arhitectural, arhitectonic, de arhitectură; ~урный институт institut de
arhitectură; ~урный ансамбль ansamblu arhitectonic.
АРШИН м. уст . arşin ((0,71 m); ◊ мерить (всех) на свой ~ a judeca (pe alţii) după sine.
АРШИННЫЙ: писать аршинными буквами a scrie cu litere de o şchioapă.
АТАК//А ж. atac; воздушная ~ atac aerian; идти в ~у a porni la atac; отразить ~у a respinge atacul. ~ОВАТЬ несов. и сов. (вн .) a
ataca.
АТЕЛЬЕ с. нескл . atelier; ~ мод atelier de mode.
АТТРАКЦИОН м. atracţiune (la circ, la teatrul de estradă).
АУКЦИОН м. licitaţie, mezat; продавать что-л. с ~а a vinde la licitaţie, a vinde la mezat.
АХИНЕ//Я ж. разг . nerozie; prostie; нести ~ю a îndruga (verzi şi uscate).
АХНУТЬ сов. 1. a scoate un „ah“; он и ~ не успел n-a reuşit să spună nici cîrc;
2. a bubui;
3. a lovi; reg . a păli; fam . a trăsni, a pocni.
АХТИ разг .: ни ~ (какой) nu prea cine ştie ce; не ~ как nu prea, nu tocmai; не ~ что nimic deosebit.
АЭРОСЕВ м. semănat din avion.
БАБ//А I ж. 1. уст . (замужняя женщина ) femeie;
2. (жена ) прост . femeie, nevastă, soţie;
3. ирон . (о мужчине ) molîu, mămăligă, lă-mă-mamă;◊ каменная ~ idol de piatră; снежная ~ om de zăpadă.
БАБА II ж. тех. 1. berbec; ~ молота berbecul ciocanului;
2. mai; ручная ~ mai.
БАБА III ж. кул . cozonac înalt.
БАБА-ЯГА ж. фольк . Muma-pădurii, Baba-hîrca, Baba-Cloanţa.
БАБОЧКА ж. fluture.
БАБУШКА ж. bunică; mamă-mare; ◊ ~ надвое сказала (mai) rămîne de văzut.
БАГОР м. cange; рыболовный ~ ostie.
БАГРОВЕТЬ, побагроветь a se împurpura, a deveni purpuriu; a se aprinde la faţă, a se îmbujora.
БАГРОВЫЙ roşu aprins, purpuriu.
БАДЬЯ ж. 1. ciutură; găleată;
2. тех. cadă; ciubăr; benă.
БАЗАР м. piaţă, tîrg; bazar; книжный ~ tîrg de carte; bazar de cărţi. ~НЫЙ de piaţă, de tîrg; ~ный день zi de tîrg.
БАЙ-БАЙ! nani-nani!
БАЙК//А ж. finet, molton, sibir. ~ОВЫЙ de finet, de molton, de sibir.
БАК м. rezervor; (для кипячения белья и т. п. ) bac.
БАКЕНБАРДЫ мн . (ед . бакенбарда ж .) favoriţi, barbete.
БАКЛАЖАН м. pătlăgea vînătă, vînătă.
БАКЛУШИ : бить ~ a tăia frunze la cîini.
БАЛАГУР м. ghiduşar, mucalit. ~ИТЬ несов . разг . a spune (la) ghiduşii; a se ţine de glume.
БАЛАНС м. bilanţ; balanţă; годовой ~ bilanţ anual; торговый ~ balanţă comercială; подводить ~ a face bilanţul.
БАЛКА I ж. (брус ) grindă.
БАЛКА II ж. (овраг ) rîpă; vîlcea.
БАЛЛ м. 1. grad; землетрясение в пять ~ов cutremur de cinci grade;
2. (отметка ) notă;
3. sport punct.
БАЛОВАННЫЙ răsfăţat, alintat, răzgîiat.
БАЛОВАТЬ несов . (вн ., тв .) a răsfăţa, a alinta, a răzgîia. ~СЯ a ştrengări, a se ţine de pozne; a zburda, a fi neastîmpărat.
БАЛОВ//ЕНЬ м. разг . 1. favorit, răsfăţat; copil răsfăţat;
2. см . баловник;◊ ~ судьбы răsfăţat al soartei, favorit al soartei. ~НИК м. ştrengar. ~СТВО с. 1. răsfăţare, răsfăţ,
alintare;
2. ştrengărie, zburdălnicie.
БАЛЫК м. batog.
БАНК м. bancă; национальный ~ banca naţională; ~ОВСКИЙ bancar, de bancă; ~ капитал capital bancar.
БАНК//А I. ж. 1. (стеклянная ) borcan; (металлическая ) cutie;
2. обыкн . мн . мед . ventuză; ставить ~ и a pune ventuze.
БАНКА II ж. (сиденье ) bancă, banchetă (pentru vîslaşi).
БАНКА III ж. (отмель ) banc (de nisip).
БАНКРОТ м. falit; bancrutar. ~СТВО с. faliment, bancrută.
БАННЫЙ de baie; ◊ пристать как ~ лист a se ţine scai de cineva.
БАНТ м. fundă.
БАНЩ//ИК м. ~ИЦА ж. băiaş, băieşiţă.
БАН//Я ж. 1. baie;
2. (духота ) zăpuşeală; ◊ задать ~ю a trage o săpuneală.
БАРАБАН м. 1. tobă;
2. тех. tambur, cilindru; сушильный ~ tambur de uscare. ~ИТЬ несов . 1. a ciocăni; a bate (toba);
2. (на рояле ) a zdrăngăni. ~НЫЙ de tobă; ~ная перепонка анат . timpan. ~ЩИК м. toboşar.
БАРАК м. baracă.
БАРАН м. berbec. ~ИЙ 1. de berbec; de oaie; ~ья шапка căciulă din blană de oaie;
2. (de carne) de oaie; ◊ согнуть в ~ий рог a frînge cuiva cerbicea. ~ИНА ж. carne de oaie.
БАРАНКА ж. 1. covrig;
2. разг . (руль автомобиля ) volan.
БАРАХЛО с. собир. calabalîc, catrafuse, bulendre; (хлам ) boarfe, vechituri.
разг .
БАРАХТАТЬСЯ несов . (в воде ) a se bălăci, a bălăcări.
БАРАШ//ЕК м. 1. miel;
2. pielcică (de miel);
3. тех. piuliţă-fluture. ~КИ мн . 1. (облака ) nori cirus;
2. (гребни волн ) valuri mici înspumate. ~КОВЫЙ din pielcică (de miel).
БАРБАРИС м. бот . dracilă.
БАРЖА ж. şlep.
БАРИН м. 1. boier;
2. уст . (хозяин ) coconaş; ◊ жить ~ом a trăi boiereşte; сидеть ~ом a sta cu mîinile în şolduri.
БАРСТВО с. 1. собир. (помещики ) boierime, boieret;
2. (высокомерие ) boierie.
БАРХАНЫ мн . (ед . бархан м .) dună (de nisip).
БАРХАТ м. catifea. ~ИСТЫЙ catifelat. ~НЫЙ 1. de, din catifea;
2. catifelat; ◊ ~ный сезон sezon de aur.
БАРЫНЯ ж. 1. (помещица ) boieroaică, boiereasă, boieriţă;
2. уст . (хозяйка ) stăpînă, doamnă; cuconiţă;
3. перен . презр . cucoană.
БАРЫШНЯ ж. 1. уст . fiică de boier;
2. (обращение ) domnişoară, duduie.
БАСНОПИСЕЦ м. fabulist.
БАСНОСЛОВНЫЙ fabulos.
БАСНЯ ж. 1. fabulă;
2. мн . разг . născociri, poveşti; palavre.
БАСТ//ОВАТЬ несов . a face grevă, a fi în grevă. ~УЮЩИЙ м. grevist.
БАТОН м. 1. (хлеб ) franzelă;
2. (кондитерское изделие ) baton.
БАТРАК м. argat.
БАТРАЧИТЬ несов . a argăţi.
БАХРОМА ж. franjuri; canafuri.
БАХЧА ж. bostănărie; pepenărie; reg . harbuzărie, bostană.
БАХЧЕВОДСТВО с. cultura cucurbitaceelor.
БАХЧЕВ//ОЙ : ~ые культуры plante (или culturi) de bostănărie; cucurbitacee.
БАШЕННЫЙ de turn; ~ кран macara-turn.
БАШКА ж. разг . cap; căpăţînă; глупая ~ cap prost, bostan.
БАШМАК м. 1. papuc, gheată;
2. тех. sabot.
БАШНЯ ж. 1. turn, foişor; водонапорная ~ castel de apă;
2. (орудийная ) turelă.
БАЮКАТЬ, убаюкать (вн .) a legăna copilul (cîntînd).
БДИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. vigilenţă. ~ЫЙ vigilent.
бег м. 1. fugă, alergare; goană; барьерный ~ alergări de garduri; ~ с препятствиями alergări cu obstacole; кроссовый ~ cros;
эстафетный ~ ştafetă;
2. мн . бега (скачки ) curse de cai.
БЕГАТЬ несов . 1. a alerga;
2. (от рд.; избегать ) a ocoli, a evita;
3. (о пальцах, о глазах — сновать ) a alerga, a umbla;
4. (за тв .) разг . (ухаживать ) a alerga, a umbla după; a curta.
БЕГЛЕЦ м. fugar; (из тюрьмы ) evadat.
БЕГЛ//О 1. (о речи ) repede; uşor, cursiv, curent.
2. (поверхностно ) superficial; fugitiv. ~ОСТЬ ж. (о речи ) uşurinţă, dexteritate; (пальцев ) agilitate. ~ЫЙ 1. тж. в
знач. сущ. м. fugar; evadat;
2. rapid; cursiv;~ое чтение lectură cursivă;
3. superficial, fugitiv; fugar; ~ взгляд privire fugitivă.
БЕГОТНЯ ж. alergătură.
БЕГСТВ//О с. fugă; (из тюрьмы ) evadare; ◊ обратить в ~ a pune pe fugă; спасаться ~ом a scăpa prin fugă/cu fuga.
БЕД//А ж. и в знач. nenorocire; belea; pacoste, bucluc; ~ в том, что... din păcate...; не ~ nu-i nimic, nu are importanţă; что за ~ ! atîta
сказ. pagubă! как на ~у! ca un făcut! на мою ~у! spre nenorocul meu!
БЕДНЕТЬ, обеднеть a sărăci; a scăpăta.
БЕДН//О sărac; sărăcăcios. ~ОСТЬ ж. sărăcie, mizerie; nevoie. ~ОТА ж. собир. sărăcime; ~ЫЙ 1. sărac;
2. sărman; nenorocit. ~ЯГА м. и ж. разг . sărac, săracă; biet, biată. ~ЯК м. 1. sărac;
2. ţăran nevoiaş. ~ЯЦКИЙ de ţăran sărac.
БЕДРО с. (бок ) şold; (ляжка ) coapsă.
БЕДСТВЕНН//ЫЙ dezastruos; ~ое положение situaţie dezastruoasă; stare critică/grea.
БЕДСТВ//ИЕ с. dezastru; calamitate; сигнал ~ия semnal de primejdie. ~ОВАТЬ несов . a trăi în sărăcie/în mizerie.
БЕЖАТЬ несов . a fugi, a alerga.
БЕЖЕНЕЦ м. refugiat, băjenar.
БЕЗ 1. предлог fără; ~ моего ведома fără ştirea mea; ~ толку fără rost; ~ задержки fără întîrziere;
2. преф .: безлесье lipsă de păduri; безводье lipsă de apă, ariditate; безграмотный analfabet.
БЕЗБОЖН//ИК м. ateu, ateist. ~ЫЙ 1. уст . ateist;
2. разг . (возмутительный ) neruşinat; revoltător; ~ая ложь minciună sfruntată.
БЕЗБОЯЗНЕННЫЙ neînfricat, curajos.
БЕЗБРАЧИЕ с. 1. celibat;
2. биол . agamie.
БЕЗБРЕЖНЫЙ nemărginit, neţărmurit.
БЕЗВЕСТН//ОСТЬ ж. obscuritate; anonimat. ~ ЫЙ necunoscut, fără renume, anonim.
БЕЗВЕТРИЕ с. acalmie; calm, linişte.
БЕЗВКУС//ИЕ с. lipsă de gust; prost gust. ~ИЦА ж. разг . см . безвкусие. ~НО fără gust; ~но одеваться a se îmbrăca fără gust. ~НЫЙ
1. fără gust; searbăd;
2. перен . de prost gust.
БЕЗВЛАСТИЕ с. lipsa puterii (de stat); anarhie.
БЕЗВОЗВРАТНЫЙ 1. irevocabil; definitiv;
2. fără obligaţie de restituire, nerambursabil.
БЕЗВОЗМЕЗДН//О, ~ЫЙ fără plată, gratuit, gratis.
БЕЗВОЛИЕ с. lipsă de voinţă; мед . abulie.
БЕЗВОЛЬНЫЙ lipsit de voinţă; slab de caracter; мед . abulic.
БЕЗВРЕДНЫЙ inofensiv, nevătămător.
БЕЗВРЕМЕНН//О, ~ЫЙ prematur; ~ая смерть moarte prematură.
БЕЗВЫХОДН//ЫЙ 1. fără ieşire; disperat; ~ое положение situaţie disperată; impas, strîmtoare;
2. fără a ieşi din casă, din oraş, etc.
БЕЗГРАМОТН//О (с ошибками ) cu greşeli, agramat, incorect.~ОСТЬ ж. 1. analfabetism;
2. ignoranţă. ~ЫЙ 1. analfabet;
2. ignorant; agramat.
БЕЗГРАНИЧНЫЙ nemărginit; nelimitat; neţărmurit.
БЕЗДАРН//ОСТЬ ж. 1. incapabilitate, incapacitate, lipsă de talent;
2. om incapabil. ~ЫЙ lipsit de talent; neînzestrat, netalentat.
БЕЗДЕЙСТВ//ЕННЫЙ inactiv, pasiv; inert. ~ИЕ с. inactivitate, pasivitate; inerţie.
БЕЗДЕЙСТВОВАТЬ несов . a fi inactiv; (о машинах, предприятиях ) a staţiona; a nu funcţiona.
БЕЗДЕЛЬЕ с. inactivitate; (лень ) trîndăvie, lenevie.
БЕЗДЕТН//ОСТЬ ж. lipsă de copii. ~ЫЙ fără copii.
БЕЗДЕЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. inactivitate. ~ЫЙ inactiv, pasiv.
БЕЗДНА ж. 1. prăpastie; abis; beznă; genune;
2. в знач. сказ. (рд. ) разг . (множество ) mulţime, puzderie (de).
БЕЗДОЖДЬЕ с. lipsă de ploaie; neploaie, vreme secetoasă; secetă.
БЕЗДОМНЫЙ fără adăpost; fără căpătîi; (о собаке ) fără stăpîn,vagabond; uşarnic.
БЕЗДОНН//ЫЙ fără fund;◊ ~ая бочка sac fără fund.
БЕЗДОРОЖЬЕ с. 1. lipsă de drumuri;
2. (распутица ) drumuri desfundate.
БЕЗДУМНЫЙ lipsit de judecată; negîndit.
БЕЗДУШ//ИЕ с. cruzime; duritate. ~НЫЙ 1. (бессердечный ) neîndurător, nemilos, fără milă;
2. (невыразительный, холодный ) fără viaţă, lipsit de inspiraţie, inexpresiv.
БЕЗЖАЛОСТНЫЙ fără milă, neîndurător, nemilos, aspru, crud.
БЕЗЖИЗНЕННЫЙ 1. lipsit de viaţă, neînsufleţit;
2. fără expresie, inexpresiv, şters; (о взгляде ) stins.
БЕЗЗАБОТН//О 1. fără griji;
2. cu nepăsare. ~ОСТЬ ж. 1. nepăsare, indiferenţă;
2. lipsă de griji. ~ЫЙ 1. nepăsător, indiferent;
2. fără griji.
БЕЗЗАВЕТНЫЙ neprecupeţit; fără rezerve; plin de abnegaţie.
БЕЗЗАКОН//ИЕ с. 1. lipsă de legi, ilegalitate;
2. (поступок ) fărădelege; violare a legii, încălcare de lege, nelegiuire. ~НЫЙ ilegal, nelegal, nelegitim; nelegiuit, ilicit.
БЕЗЗЕМЕЛЬ//Е с. lipsă de pămînt. ~НЫЙ lipsit de pămînt, fără pămînt.
БЕЗЛИКИЙ lipsit de personalitate; lipsit de individualitate; şters.
БЕЗЛИЧНЫЙ 1. lipsit de individualitate, de originalitate, de personalitate;
2. грамм . impersonal.
БЕЗЛЮДНЫЙ (малонаселенный ) nepopulat, nelocuit, cu populaţie rară; (пустынный ) deşert, pustiu; (малопосещаемый ) puţin
frecventat.
БЕЗМЕРН//О nemărginit, infinit de...; extrem de...; fără seamăn; excesiv. ~ЫЙ nemărginit; nemăsurat, incomensurabil, imens.
БЕЗМОЛВ//ИЕ с. linişte, tăcere deplină. ~ЫЙ tăcut, fără cuvinte; перен . tăcut, taciturn; molcom. ~СТВОВАТЬ несов . a tăcea, a păstra
tăcere.
БЕЗМЯТЕЖН//ОСТЬ ж. pace, calm; seninătate. ~ЫЙ liniştit,calm; netulburat, senin.
БЕЗНАДЕЖНЫЙ disperat, deznădăjduit.
БЕЗНРАВСТВЕНН//ОСТЬ ж. imoralitate; (разврат ) depravare, desfrîu, destrăbălare. ~ЫЙ imoral; (развращенный ) depravat, desfrînat, destrăbălat.
БЕЗОБИДНЫЙ inofensiv, nevătămător.
БЕЗОБРАЗИЕ с. 1. (уродство ) hidoşenie, urîţenie, sluţenie;
2. (отвратительное явление ) faptă urîtă, fapt revoltător; ticăloşenie; какое ~! ce neobrăzare!
БЕЗОБРАЗ//ИТЬ, обезобразить (вн.; уродовать ) a urîţi, a poci, a desfigura. ~НИК м. разг . neobrăzat; neruşinat.~НИЧАТЬ несов . a se purta urît; a-
şi face de cap. ~ЫЙ 1. (некрасивый ) urît, pocit, diform, hidos;
2. (возмутительный ) revoltător, scandalos.
БЕЗОГОВОРОЧН//О necondiţionat; fără rezerve. ~ЫЙ necondiţionat; ~ая капитуляция capitulare necondiţionată.
БЕЗОПАСН//ОСТЬ ж. securitate, siguranţă. государственная ~ securitate de stat; техника ~ости tehnica securităţii. ~ЫЙ 1. inofensiv,
neprimejdios, nevătămător;
2. sigur, ferit de primejdie, apărat;
3. тех. de siguranţă; ~ая бритва aparat de bărbierit.
БЕЗОТВЕТСТВЕНН//ОСТЬ ж. iresponsabilitate. ~ЫЙ iresponsabil.
БЕЗОТКАЗН//О, ~ЫЙ fiabil, fără întrerupere; fără greş; impecabil; ~ОСТЬ ж. тех. fiabilitate.
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫЙ urgent, grabnic, neamînat, presant.
БЕЗОТНОСИТЕЛЬНО (к дт. ) indiferent de...
БЕЗРАБОТ//ИЦА ж. şomaj. ~НЫЙ м. şomer.
БЕЗРАЗДЕЛЬН//ЫЙ absolut; complet; ~ое господство dominaţie absolută.
БЕЗРАЗЛИЧИЕ с. indiferenţă, nepăsare; indolenţă.
БЕЗРАССУД//НЫЙ nechibzuit; nesocotit, nesăbuit. ~СТВО с . nesocotinţă, nesăbuinţă; nechibzuinţă.
БЕЗРОПОТН//О, ~ЫЙ resemnat; supus, docil.
БЕЗРУКАВКА ж. 1. bondiţă, pieptar;
2. спорт . bluză fără mîneci; tricou.
БЕЗУКОРИЗНЕНН//О, ~ЫЙ perfect, ireproşabil, impecabil.
БЕЗУМ//ЕЦ м. smintit; dement, nebun. ~ИЕ с. 1. (безрассудство ) nebunie, sminteală, nesăbuinţă;
2. (сумасшествие ) nebunie, demenţă, alienaţie; до ~ия pînă la nebunie. ~НО nebuneşte, la nebunie. ~НЫЙ 1.
(безрассудный ) nesăbuit, nechibzuit, nebun;
2. (очень сильный ) grozav, teribil, din cale afară;
3. (сумасшедший ) nebun, dement, alienat.
БЕЗУМСТВ//О с. nebunie; sminteală; перен . temeritate; cutezanţă. ~ОВАТЬ несов . a face nebunii, a-şi face de cap.
БЕЗУПРЕЧН//О ireproşabil, impecabil. ~ОСТЬ ж. ireproşabilitate, impecabilitate; lipsă de cusur. ~ЫЙ ireproşabil, impecabil; perfect.
БЕЗУСЛОВН//О fără îndoială; cert, sigur; neapărat, absolut; cu siguranţă, negreşit; incontestabil. ~ЫЙ 1. absolut, necondiţionat, fără
rezerve;
2. sigur, cert, neîndoielnic, incontestabil; ◊ ~ ый рефлекс reflex necondiţionat.
БЕЗУСПЕШН//О, ЫЙ fără succes, în zadar, fără rezultat, infructuos, zadarnic.
БЕЗУТЕШНЫЙ nemîngîiat, inconsolabil, neconsolat.
БЕЗУЧАСТ//ИЕ с. indiferenţă, nepăsare. ~НЫЙ indiferent, nepăsător; ~ное отношение atitudine indiferentă.
БЕЗЫДЕЙН//ОСТЬ ж. lipsă de idei; lipsă de principii (ideologice). ~ЫЙ lipsit de idei, fără idei.
БЕЗЫМЯННЫЙ necunoscut, anonim; ~ труд lucrare anonimă; ◊ ~ палец degetul inelar.
БЕЗЫСХОДН//ЫЙ 1. fără ieşire, fără scăpare; deznădăjduit;
2. inconsolabil, nemîngîiat; ~ое горе durere inconsolabilă.
БЕЛЕТЬ, побелеть 1. (становиться белым ) a (se) albi; a (se) înălbi;
2. тк . несов . (виднеться ) a albi, a se vedea albind.
БЕЛИЗНА ж. albeaţă; grad de albire; alboare.
БЕЛИЛА мн . 1. vopsea albă; свинцовые ~ alb de plumb; цинковые ~ alb de zinc;
2. (для лица ) albeli.
БЕЛИТЬ, побелить (вн .) 1. a vărui, a da cu var;
2. (ткань ) a înălbi; a ghili.
БЕЛКА ж. veveriţă.
БЕЛОК м. 1. (яичный ) albuş (de ou);
2. биол ., хим. albumină;
3. (глаза ) albul ochiului.
БЕЛОКРОВИЕ с. мед . leucemie, leucoză.
БЕЛОКУРЫЙ blond; bălan, bălai.
БЕЛОРУЧКА м. и ж. разг . coconaş, om boieros, (mare) boier.

БЕЛОСНЕЖНЫЙ alb ca zăpada.


БЕЛУГА ж. morun.
БЕЛ//ЫЙ в разн. знач. alb; (в шахматах ) мн . albe pl.; средь ~а дня ziua în amiaza mare; ~ая горячка delirium tremens, delir alcoolic.

БЕЛЬЕ с. собр . lenjerie, albituri, rufărie.


БЕЛЬМО с. albeaţă (la ochi); ◊ как ~ на глазу ca un ghimpe în ochi.
БЕНЗОКОЛОНКА ж. staţie de alimentare cu benzină, benzinărie.
БЕРЕГ м. 1. mal; (морской ) ţărm; litoral; coastă;
2. uscat; pămînt; сойти на ~ a coborî pe uscat.
БЕРЕГОВОЙ riveran, de ţărm; de mal, de coastă; costier.
БЕРЕЖЛИВ//О, ~ЫЙ econom; chibzuit, calculat.
БЕРЕЖН//О, ~ЫЙ 1. prudent, atent, cu băgare de seamă;
2. grijuliu.
БЕРЕЗ//А ж. mesteacăn. ~ОВЫЙ de mesteacăn; ~овая роща mestecăniş.
БЕРЕЧЬ несов . (вн .) 1. a păstra;
2. a menaja, a feri, a ocroti, a cruţa;
3. a economisi, a cheltui cu socoteală; ◊ ~ как зеницу ока a păzi ca ochii din cap. ~СЯ несов . a se păzi, a se feri;
берегись! păzeşte-te!, fereşte-te!; берегись поезда! atenţie la tren!
БЕРЛОГА ж. vizuină, bîrlog.
БЕС м. drac; diavol; ◊ рассыпаться мелким ~ом a se gudura; ~ меня попутал m-a pus (или m-a împins) dracul.
БЕСЕДА ж. 1. conversaţie;
2. (собеседование ) convorbire, discuţie.
БЕСЕДКА ж. chioşc; pavilion.
БЕСЕДОВАТЬ несов . a sta de vorbă, a conversa; a discuta; a vorbi.
БЕСИТЬ, взбесить (вн. ) a scoate din sărite, a înfuria. ~СЯ, взбеситься 1. a turba de mînie, a se înfuria;
2. (о животных ) a turba.
БЕСКЛАССОВ//ЫЙ fără clase; aclasial; ~ое общество societate fără clase.
БЕСКОЗЫРКА ж. beretă, bască, bonetă (de marinar).
БЕСКОНЕЧН//О, ~ЫЙ infinit; interminabil; nemărginit. ~ОСТЬ ж. infinit; nemărginire.
БЕСКОНТРОЛЬН//О, ~ЫЙ fără control, necontrolat. ~ОСТЬ ж. lipsă de control.
БЕСКОРЫСТ//ИЕ с. dezinteresare. ~НЫЙ dezinteresat; neprecupeţit; ~ная помощь ajutor dezinteresat.
БЕСКРОВНЫЙ 1. fără sînge; anemic;
2. fără vărsare de sînge.
БЕСКРЫЛЫЙ 1. зоол. apter, fără aripi.
2. перен. neînaripat, neinspirat; şters, palid, searbăd.
БЕСНОВАТЬСЯ несов . a-şi ieşi din fire, a se înfuria; a turba.
БЕСПАМЯТ//НЫЙ uituc, cu memorie slabă. ~СТВО с. (stare de) inconştienţă; leşin; впасть в ~ство a leşina, a-şi pierde cunoştinţa.
БЕСПЕРЕБОЙН//О, ~ЫЙ neîntrerupt, continuu; fără întrerupere, neîncetat.
БЕСПЕРЕСАДОЧН//ЫЙ direct, fără transbordare; ~ое сообщение comunicaţie directă.
БЕСПЕРСПЕКТИВН//ОСТЬ ж. lipsă de perspectivă. ~ЫЙ lipsit de perspectivă, fără perspectivă.
БЕСПЕЧН//О, ~ЫЙ fără griji; nepăsător; iresponsabil. ~ОСТЬ ж. nepăsare; lipsă de griji.
БЕСПЛАТН//О, ~ЫЙ gratuit, fără plată, gratis; ~ое обучение învăţămînt gratuit.
БЕСПЛОД//ИЕ с. 1. sterilitate;
2. (о почве ) nefertilitate; ariditate. ~НОСТЬ ж. 1. sterilitate; nefertilitate; ariditate;
2. (безуспешность ) infructuozitate; (тщетность ) zădărnicie, inutilitate. ~НЫЙ 1. steril, sterp;
2. (о почве ) neroditor, arid;
3. (тщетный ) zadarnic, (безуспешный ) infructuos; steril.
БЕСПОДОБНЫЙ разг . incomparabil, neasemuit; admirabil.
БЕСПОЗВОНОЧНЫЙ зоол. nevertebrat.
БЕСПОКОИТЬ, обеспокоить (вн .) 1. a nelinişti, a tulbura;
2. a stingeri, a incomoda, a deranja, a stînjeni. ~ СЯ 1. сов . обеспокоиться (волноваться ) a se nelinişti, a se alarma;
2. сов . побеспокоиться (утруждать себя ) a se deranja; a se osteni, a-şi da osteneala.
БЕСПОКОЙН//О, ~ЫЙ neliniştit; agitat.
БЕСПОКОЙСТВО с. 1. (волнение ) nelinişte, tulburare, agitaţie;
2. (хлопоты ) deranj; причинять ~ a deranja.
БЕСПОЛЕЗН//О, ~ЫЙ inutil, zadarnic.
БЕСПОМОЩН//ОСТЬ ж. neputinţă, neajutorare, slăbiciune. ~ЫЙ 1. neajutorat, neputincios, slab;
2. (бездарный ) slab, fără valoare; neînzestrat; becisnic.
БЕСПОРЯДОК м. 1. dezordine, neorînduială;
2. мн . уст . (волнения ) tulburări.
БЕСПОРЯДОЧН//О în dezordine, în neorînduială. ~ОСТЬ ж. dezordine; neorînduială. ~ЫЙ dezordonat; haotic; nesistematizat; răzleţ.
БЕСПОСАДОЧНЫЙ: ~ перелет zbor fără escală.
БЕСПОЧВЕННЫЙ neîntemeiat; nefondat, nemotivat, lipsit de temei.
БЕСПОЩАДНЫЙ necruţător, neîndurător, nemilos; crud, crîncen.
БЕСПРАВ//ИЕ с. 1. lipsă de drepturi.
2. ilegalitate; samavolnicie. ~НЫЙ lipsit de drepturi.
БЕСПРЕДЕЛЬНЫЙ nemărginit, nelimitat, neţărmurit.
БЕСПРЕКОСЛОВН//О fără obiecţii, fără murmur/discuţii; fără crîcneală. ~ЫЙ strict, absolut; ~ое повиновение 1) supunere oarbă; 2)
supunere absolută.
БЕСПРЕПЯТСТВЕНН//О, ~ЫЙ liber, fără obstacole.
БЕСПРЕРЫВН//О, ~ЫЙ neîncetat, neîntrerupt.
БЕСПРИЗОРН//ИК м. copil fără adăpost, vagabond. ~ЫЙ 1. lipsit de supraveghere;
2. fără adăpost, vagabond.
БЕСПРИСТРАСТ//ИЕ с ., ~НОСТЬ ж. imparţialitate, nepărtinire. ~НЫЙ imparţial, nepărtinitor.
БЕСПРИЧИНН//О, ~ЫЙ nemotivat; neîntemeiat.
БЕСПРИЮТНЫЙ fără adăpost, fără azil; fără căpătîi.
БЕСПРОБУДН//ЫЙ : ~ое пьянство beţie fără sfîrşit; спать ~ым сном a dormi buştean.
БЕСПРОСВЕТН//ЫЙ : 1.: ~ая тьма întuneric beznă;
2. перен . deznădăjduit, fără bucurie; fără rază de speranţă ( или de lumină); ~ая нужда sărăcie neagră (lucie).
БЕСПУТ//НЫЙ 1. uşuratic, fluşturatic;
2. destrăbălat; desfrînat. ~СТВО с. 1. desfrîu, dezmăţ; destrăbălare;
2. viaţă dezordonată.
БЕССЕРДЕЧ//ИЕ с. neîndurare; cruzime. ~НЫЙ nemilos; crud; fără inimă.
БЕССИЛИЕ с. slăbiciune; neputinţă.
БЕССЛАВНЫЙ fără slavă, fără glorie; (позорный ) ruşinos.
БЕССЛЕДН//О, ~ЫЙ fără urmă; ~ое исчезновение dispariţie fără urmă.
БЕССЛОВЕСНЫЙ 1. (о животных ) necuvîntător;
2. (о роли ) mut;
3. (кроткий, безропотный ) docil; tăcut, supus; smerit.
БЕССМЕННЫЙ permanent; inamovibil.
БЕССМЕРТ//ИЕ с. nemurire; imortalitate. ~НИК м. бот. imortelă. ~НЫЙ nemuritor, nepieritor; imortal; ~ная слава glorie nemuritoare.
БЕССМЫСЛЕНН//О нареч. fără sens; fără rost; в знач. сказ . nu are rost. ~ОСТЬ ж. absurditate; stupiditate, nonsens. ~ЫЙ 1. absurd, lipsit de
sens;
2. stupid; prostesc.
БЕССМЫСЛИЦА ж. nonsens, absurditate; inepţie.
БЕССОВЕСТНЫЙ neruşinat; neobrăzat; fără ruşine.
БЕССОЗНАТЕЛЬНЫЙ inconştient; (безотчетный тж. ) instinctiv, spontan.
БЕССОНН//ИЦА ж. insomnie, nesomn. ~ЫЙ fără somn; nedormit; ~ая ночь noapte albă, noapte de nesomn, noapte nedormită.
БЕССПОРН//О, ~ЫЙ incontestabil, indiscutabil; cert.
БЕССРОЧН//ЫЙ (pe termen) nelimitat; fără termen; ~ая ссуда împrumut fără termen.
БЕССТРАСТ//ИЕ с. impasibilitate. ~НО, ~НЫЙ impasibil; imperturbabil.
БЕССТРАШ//ИЕ с. neînfricare, curaj; cutezanţă. ~НЫЙ neînfricat, curajos; temerar, cutezător.
БЕССТЫД//НИК~ЫЙ м. neruşinat; neobrăzat, necuviincios. ~СТВО с. neruşinare, neobrăzare.
БЕСТАЛАННЫЙ 1. neînzestrat, netalentat;
2. поэт . fără (de) noroc; nefericit.
БЕСТЕЛЕСНЫЙ imaterial.
БЕСХИТРОСТНЫЙ sincer, deschis; neprefăcut; naiv, simplu.
БЕСХОЗЯЙСТВЕННОСТЬ ж. lipsă de spirit gospodăresc.
БЕСЦЕННЫЙ 1. de nepreţuit, inestimabil, inapreciabil, foarte scump;
2. scump, drag;
3. уст . fără valoare.
БЕСЧЕЛОВЕЧН//ОСТЬ ж. neomenie; cruzime. ~ЫЙ inuman, neomenos; crud.
БЕСЧЕСТ//ИТЬ, обесчестить (вн .) a dezonora; (поносить ) a defăima, a profana. ~НЫЙ necinstit; mîrşav, ticălos.
БЕСЧЕСТЬЕ с. dezonorare, necinste, ruşine.
БЕСЧИНСТВО с. scandal, necuviinţă, exces; nelegiuire, samavolnicie. ~ВАТЬ несов . a-şi face de cap, a se deda la excese; a săvîrşi
БЕСЧИСЛЕННЫЙ fărădelegi. infinit.
nenumărat;
БЕСЧУВСТВЕНН//ОСТЬ ж. 1. (неспособность чувствовать ) insensibilitate;
2. (бессердечие ) cruzime, neîndurare. ~ЫЙ 1. insensibil; (бессознательный ) leşinat, inconştient;
2. (бессердечный ) nesimţitor, neîndurător, necruţător.
БЕСЧУВСТВИЕ с. 1. (потеря сознания ) nesimţire, stare de inconştienţă; leşin;
2. (равнодушие ) insensibilitate; indiferenţă.
БЕШЕН//СТВО с. 1. (болезнь ) turbare;
2. (неистовство ) furie, mînie. ~ЫЙ 1. (о животных ) turbat;
2. (неистовый, необузданный ) furios, violent.
БИЕНИЕ с. bătaie, zvîcnire, pulsaţie; ~ сердца bătaia inimii; ◊ ~жизни freamătul vieţii.
БИНТ м. tifon, bandaj, faşă (pentru bandajare). ~ОВАТЬ, забинтовать (вн .) a bandaja, a pansa.
БИРЖА ж. bursă; ~ труда bursa muncii; черная ~ bursă neagră.
БИРЮЗ//А ж. turcoază, peruzea. ~ОВЫЙ 1. de (din) turcoază; de (din) peruzea;
2. de culoarea turcoazei, de culoarea peruzelei.
БИСЕР м. собир. mărgele; ◊ метать ~ перед свиньями a strica orzul pe gîşte. ~НЫЙ 1. de mărgele;
2.: ~ный почерк scris mărunt.
БИТВА ж. bătălie, luptă.
БИТКОМ : ~ набитый ticsit, plin pînă la refuz.
БИТ//ЫЙ 1. bătut;
2. (о посуде ) stricat, crăpat, spart; ~ые сливки frişcă; ~ час o oră întreagă, un ceas bătut pe muchie.
БИТЬ, побить, пробить, разбить 1. тк . несов . (по дт., в вн.; ударять ) a bate, a lovi; ~ в ладоши a bate din palme; ~ в барабан a bate toba;
2. сов . побить (вн .) a bate (pe cineva); ~ врага a bate duşmanul;
3. тк. несов . (вн.; убивать ) a tăia, a sacrifica; (на охоте ) a vîna;
4. тк. несов . (стрелять ) a trage, a împuşca; ~ мимо цели перен . a nu-şi atinge scopul;
5. сов . разбить (вн.; раздроблять ) a sparge, a sfărîma, a strica;
6. тк. несов . (в сочет. с некоторыми сущ.; давать сигнал ) a semnaliza, a suna, a bate; ~ тревогу a da alarma;
7. тк. несов . (выбиваться с силой ) a ţîşni, a bate; жизнь бьет ключом viaţa clocoteşte;
8. (трясти ) a scutura, a face să tremure; меня бьет лихорадка mă scutură frigurile;
9. перен . a lovi, a biciui; ◊ ~ баклуши a tăia frunze la cîini; ~ по карману a atinge la pungă; ~ на эффект a căuta să
producă efect; это бьет в глаза asta bate la ochi; ~ в одну точку a urmări un anumit scop; ~ наверняка a bate fără
БИТЬСЯ несов . 1. (драться, сражаться ) a (se) lupta, a se bate;
2. (о. вн. ударяться ) a se lovi de..., a se bate; ~ головой об стену a se da cu capul de pereţi;
3. (о сердце ) a zvîcni, a bate;
4. (разбиваться ) a se sparge, a se sfărîma;
5. (над тв .) a se căzni, a-şi frămînta capul;
6. (содрогаться ) a se zbate, a se zvîrcoli; ◊ ~ как рыба об лед a se zbate ca peştele pe uscat; ~ об заклад a pune
rămăşag; a paria.
БИЧ м. bici; перен . nevoie, flagel; pacoste; calamitate; ~ЕВАНИЕ с. 1. biciuire; flagelare;
2. перен . înfierare, stigmatizare. ~ЕВАТЬ несов . (вн .) 1. a biciui;
2. перен . a înfiera, a stigmatiza, a biciui.
БЛАГ//О I с. 1. bine; на ~ человека spre binele omului;
2. чаще мн . bunuri; материальные и духовные ~а bunuri materiale şi spirituale; ◊ ни за какие ~а! pentru nimic în
lume!; всех благ! cele bune!, numai bine!
БЛАГО II союз разг . (тем более что ) cu atît mai mult că; mai cu seamă că.
БЛАГОВОЛИТЬ несов . (к дт. ) 1. a fi binevoitor, a manifesta bunăvoinţă;
2. a binevoi; a catadicsi.
БЛАГОВОСПИТАННЫЙ bine crescut, bine educat.
БЛАГОДАР//ИТЬ, поблагодарить (вн .) a mulţumi, a aduce mulţumiri; ~ю вас! vă mulţumesc!
БЛАГОДАРН//ОСТЬ ж. 1. recunoştinţă, mulţumire, gratitudine; в ~ за что-л. drept recunoştinţă pentru ceva;
2. (официальная положительная оценка чъего-л. труда ) mulţumire, apreciere; объявить ~ a aduce mulţumiri.
~ЫЙ 1. recunoscător;
2. перен . fructuos, rodnic.
БЛАГОДАРЯ mulţumită, datorită, graţie (cuiva); ~ тому, что... mulţumită faptului că...
БЛАГОДАТНЫЙ îmbelşugat, rodnic; abundent; ~ край ţinut îmbelşugat; ~ дождь ploaie binecuvîntată.
БЛАГОДУШ//ИЕ с. placiditate, blîndeţe; seninătate; calm; ~НЫЙ placid, blînd, blajin.
БЛАГОЖЕЛАТЕЛЬН//О cu bunăvoinţă; binevoitor; ~ относиться к кому-л. a se comporta binevoitor cu cineva. ~ОСТЬ ж. bunăvoinţă. ~ЫЙ
binevoitor.
БЛАГОНАДЕЖН//ОСТЬ ж. 1. încredere, siguranţă;
2. уст . loialitate (politică). ~ЫЙ 1. (demn) de încredere; de nădejde, sigur;
2. уст . loial.
БЛАГОПОЛУЧ//ИЕ с. bunăstare, prosperitate. ~НО, ~НЫЙ fericit, norocos; prosper.
БЛАГОПРИЯТН//ЫЙ favorabil, prielnic; ~ момент moment prielnic; ~ые условия condiţii prielnice (или favorabile).
БЛАГОРАЗУМ//ИЕ с. cuminţenie; înţelepciune; prudenţă. ~НО, ~НЫЙ cuminte; înţelept, rezonabil; prudent.
БЛАГОРОД//НЫЙ 1. nobil;
2. (изысканный ) nobil, distins; (великодушный ) generos. ~СТВО с. 1. nobleţe; (великодушие ) generozitate;
2. (линий, стиля и т.п. ) distincţie; fineţe.
БЛАГОСКЛОНН//О, ~ЫЙ binevoitor; favorabil.
БЛАГОСЛОВЛЯТЬ, благословить (вн .) 1. a binecuvînta, a blagoslovi;
2. (одобрять ) a încuviinţa, a aproba.
БЛАГОСОСТОЯНИЕ с. bunăstare, prosperitate.
БЛАГОТВОРИТЕЛЬ м. binefăcător; filantrop. ~НОСТЬ ж. caritate, binefacere; filantropie. ~НЫЙ caritabil, de binefacere; binefăcător;
filantropic; milostiv.
БЛАГОТВОРНЫЙ binefăcător; salutar.
БЛАГОУСТРОЕННЫЙ confortabil, bine amenajat; bine organizat; bine orînduit.
БЛАГОУСТРОЙСТВО с. amenajare; confort.
БЛАГОУХАНИЕ с. aromă; mireasmă; parfum.
БЛАГОУХА//ТЬ несов . a mirosi plăcut; a răspîndi miros plăcut. ~ЮЩИЙ înmiresmat, aromatic.
БЛАЖЕН//НЫЙ 1. fericit; ~ные дни zile bune;
2. разг . (чудаковатый ) sărac cu duhul. ~СТВО с. beatitudine, fericire deplină.
БЛАЖЕНСТВОВАТЬ несов . a fi foarte fericit; a huzuri.
БЛАНК м. formular, blanchetă; заполнить ~ a completa un formular.
БЛЕДНЕТЬ, побледнеть 1. a păli (la faţă), a deveni palid, a se îngălbeni;
2. перен . (перед тв .) a păli, a-şi pierde strălucirea; a-şi pierde importanţa.
БЛЕДН//ОСТЬ ж. 1. paliditate, paloare;
2. (отсутствие выразительности ) serbezeală, platitudine, lipsă de expresivitate. ~ЫЙ 1. palid, pal, alb la faţă;
2.(невыразительный ) inexpresiv, plat, searbăd.
БЛЕК//ЛЫЙ veştejit, ofilit;
2. spălăcit, decolorat. ~НУТЬ, поблекнуть 1. a se veşteji, a se ofili;
2. a se spălăci, a se decolora; перен . a-şi pierde strălucirea.
БЛЕСК м. luciu, lucire; перен . strălucire, splendoare; ◊ во всем ~е în toată splendoarea; с ~ом (în mod) strălucit; cu brio.
БЛЕС//НУТЬ сов . ~ТЕТЬ несов . a străluci, a scînteia, a licări, a luci;
2. перен . a străluci, a excela.
БЛЕСТЯЩИЙ 1. strălucitor; lucios, lucitor;
2. перен . strălucit; ~ успех succes strălucit.
БЛИЖНИЙ прил. 1. apropiat; învecinat;
2. в знач. сущ. м. уст . aproapele.
БЛИЗ предлог aproape de, lîngă, în apropierea.
БЛИЗИТЬСЯ несов . a se apropia.
БЛИЗКИЕ мн . rude; neamuri; rubedenii; apropiaţi.
БЛИЗ//КИЙ 1. в разн. знач. apropiat; на ~ком расстоянии la o distanţă mică;
2. (связанный родством,дружбой ) intim, apropiat; ~кие отношения relaţii intime;
3. (сходный ) similar, asemănător; ~кие взгляды vederi similare. ~КО 1. нареч. aproape, în apropiere;
2. в знач. сказ. e aproape.
БЛИЗНЕЦЫ мн . (ед . близнец м .) gemeni.
БЛИЗОРУК//ИЙ м. miop. ~ОСТЬ ж. miopie.
БЛИЗОСТЬ ж. 1. (о месте, времени ) vecinătate, apropiere;
2. (близкие отношения ) intimitate;
3. (сходство ) afinitate, apropiere, asemănare.
БЛИН м. blinie; ◊ первый ~ комом a călcat cu stîngul; o nereuşită chiar de la început; где блины, там и мы la plăcinte înainte
(la război înapoi).
БЛИНЧИКИ мн . clătite.
БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ strălucit; splendid; falnic.
БЛИСТАТЬ несов . a străluci, a sclipi, a scînteia; (умом и т.д. ) a excela.
БЛОХА ж. purice.
БЛУЖДАТЬ несов . 1. прям. и перен . a rătăci, a colinda, a hoinări;
2. a orbecăi, a bîjbîi, a dibui.
БЛЮДО с. 1. (посуда ) tavă, platou; blid, farfurie mare;
2. (кушанье ) fel (de mîncare); bucate; второе ~ felul doi.
БЛЮДЦЕ с. farfurioară.
БЛЮСТИ, соблюсти (вн .) a păzi, a păstra, a respecta. ~ТЕЛЬ м .: ~тель порядка ирон . apărător al ordinii publice.
БОБ м. bob (sămînţă şi plantă); ◊ остаться на ~ах a rămîne cu buzele umflate.
БОБОВЫЙ прил. 1. de bob;
2. в знач. сущ. мн . бот. leguminoase, pastăioase.
БОГ м. 1. Dumnezeu;
2.: ~и zei; ◊ избави ~!, не дай ~! ferească Dumnezeu!; слава ~y! slavă Domnului!
БОГАТЕТЬ, разбогатеть a se îmbogăţi, a se înavuţi.
БОГАТСТВО с. bogăţie, avuţie, avere; (изобилие ) belşug; (обилие ) abundenţă.
БОГАТ//ЫЙ прил. 1. bogat, avut, înstărit;
2. в знач. сущ. м. (om) bogat; bogătaş; ◊ чем ~ы, тем и рады vă servim cu ce avem.
БОГАЧ м. (om) bogat, bogătaş.
БОГИНЯ ж. zeiţă.
БОГОТВОРИТЬ несов . (вн .) 1. a diviniza, a adora;
2. a zeifica.
БОДРИТЬ несов . (вн .) a încuraja, a îmbărbăta; a înviora.
БОДРСТВОВАТЬ несов . a fi treaz; a veghea, a sta de veghe.
БОДРЫЙ vioi, plin de viaţă; activ; viguros; (жизнерадостный ) jovial, vesel.
БОЕВОЙ 1. de luptă, de război;
2. combativ, militant;
3. energic, hotărît;
4. urgent; vital, actual.
БОЕЦ м. 1. ostaş, soldat;
2. luptător, combatant.
БОЖЕСТ//ВЕННЫЙ divin, dumnezeiesc. ~ВО с. divinitate, zeitate.
БОЖ//ИЙ : каждый ~ день zi de zi; ясно как ~ день clar ca bună ziua. ~ИТЬСЯ несов . a se jura. ~ОК м. idol.
БОЙ I м. 1. luptă; рукопашный ~ luptă corp la corp;
2. bătaie; барабанный ~ bătaia tobelor; ~ часов bătaia ceasornicului.
БОЙ II м. cioburi, sfărîmături, spărturi.
БОЙК//ИЙ 1. (решительный и находчивый ) isteţ, ager, dezgheţat; ingenios; ~ на язык bun de gură;
2. (оживленный ) animat, însufleţit; ~ая улица stradă animată; ~ое место vad bun, loc cu vad; ~ая торговля comerţ
intensiv.
БОЙНЯ ж. 1. abator;
2. перен . măcel, masacru.
БОК м. 1. parte, coastă; спать на правом ~у a dormi pe partea dreaptă;
2. latură; parte; flanc; по ~ам de o parte şi de alta; de ambele părţi;
3.: ~а мн . şolduri.
БОКАЛ м. pahar; cupă, pocal.
БОКОВ//ОЙ lateral; dintr-o parte; ~ая стена perete lateral; ~ карман buzunar lateral.
БОКОМ pe o coastă, pe o parte; ◊ выйти ~ a-i ieşi pe nas.
БОЛВАН м. 1. (деревянная форма ) calup;
2. buştean;
3. бран . prost, dobitoc, tîmp(it), prostănac.
БОЛВАНКА ж. 1. тех. piesă brută; lingou;
2. calup.
БОЛЕЗНЕНН//О dureros. ~ЫЙ 1. (нездоровый ) bolnăvicios;
2. (причиняющий боль ) dureros;
3. (преувеличенный, чрезмерный ) bolnăvicios, nesănătos; ~ое самолюбие amor propriu, bolnăvicios.
БОЛЕЗНЬ ж. boală; afecţiune; морская ~ rău de mare.
БОЛЕЛЬЩИК м. разг . suporter, microbist, susţinător, fan.
БОЛЕТЬ I несов . 1. (тв. хворать ) a zace, a fi bolnav; a boli;
2. (за вн.; о пр.; беспокоиться ) a se nelinişti, a se îngrijora;
3. (за вн .) разг . спорт . a fi suporter, a susţine.
БОЛЕТЬ II несов . (о какой-л. части тела ) a durea.
БОЛОТ//ИСТЫЙ mlăştinos, mocirlos; băhnos; băltos; ~НЫЙ de mlaştină, de baltă, palustru.
БОЛОТО с. mlaştină; baltă; mocirlă (тж. перен. ).
БОЛТАТЬ I несов . 1. (тв .) a bălăbăni; a da din;
2. (вн .) разг . (взбалтывать ) a mesteca, a cobîlţăi, a agita.
БОЛТАТЬ II несов . разг . a pălăvrăgi, a flecări.

БОЛТОВНЯ ж. pălăvrăgeală, flecăreală.


БОЛЬ ж. durere.
БОЛЬНИЦА ж. spital.
БОЛЬНИЧНЫЙ: ~ лист(ок) certificat (de concediu) medical.
БОЛЬН//ОЙ прил. ,сущ. м. bolnav; suferind.

БОЛЬШИНСТВО с. majoritate; подавляющее ~ majoritatea covîrşitoare.


БОЛЬШОЙ mare.
БОМБАРДИР//ОВАТЬ несов . (вн .) прям. и перен . a bombarda.~ОВКА ж. bombardament, bombardare.
БОМБОУБЕЖИЩЕ с. adăpost antiaerian.
БОНДАРЬ м. dogar, butnar.
БОР I м. pădure de conifere; brădet, pinet; ◊ набрать с ~у да с сосенки a lega tei de curmei.
БОР II м. хим. bor.
БОРДЮР м. bordură.
БОР//ЕЦ м. 1. luptător, militant; ~цы за мир luptători pentru pace;
2. спорт luptător.
БОРЗАЯ ж. ogar.
БОРМОТАТЬ, пробормотать (вн .) a mormăi, a bolborosi.
БОРОВ м. 1. (свинья ) porc castrat, mascur;
2. (у дымохода ) ursoaică.
БОРОВИК м. mînătarcă, hrib.
БОРОДА ж. barbă.
БОРОДАВКА ж. neg, negel.
БОРОДАТЫЙ bărbos.
БОРОЗД//А ж. brazdă. ~ИТЬ, избороздить (вн .) a brăzda.
БОРОТЬСЯ несов . a lupta; a se lupta.
БОРЩ м. ciorbă, borş.
БОРЬБА ж. luptă; вольная ~ спорт lupte libere.
БОСИКОМ разг . desculţ.
БОС//ОЙ desculţ; на ~у ногу pe piciorul gol.
БОТИКИ, БОТЫ мн . şoşoni.
БОТИНКИ мн . ghete; papuci, bocanci.
БОЧАР м. dogar. ~НЫЙ de dogar. ~НЯ ж. dogărie.
БОЧКА ж. butoi; poloboc.
БОЧОНОК м. balercă, butoiaş.
БОЯЗЛИВ//ОСТЬ ж. timiditate, sfială. ~ЫЙ timid, sfios; fricos.
БОЯЗНЬ ж. frică, teamă.
БОЯРЫШНИК м. бот. păducel.
БОЯТЬСЯ несов . a se teme, a avea frică.
БРАК I м. căsătorie; состоять в ~е a fi căsătorit; неравный ~ mezalianţă.
БРАК II м. rebut.
БРАКОВАТЬ , забраковать (вн .) a rebuta.
БРАКОСОЧЕТАНИЕ с. căsătorie.
БРАНИТЬ несов . (вн .) a dojeni, a ocărî, a mustra. ~СЯ несов . a se certa; a se înjura (reciproc).
БРАНЬ I ж. (ругательство ) cuvinte de ocară; înjurături, sudălmi.
БРАН//Ь II ж .: поле ~и уст . cîmp de luptă.
БРАСЛЕТ м ., ~КА ж. brăţară.
БРАТ м. frate; двоюродный ~ văr, verişor.
БРАТ//АНИЕ с. înfrăţire, fraternizare. ~АТЬСЯ, побрататься a se înfrăţi, a fraterniza.
БРАТСКИЙ frăţesc, de frate, fratern.
БРАТЬ, взять 1. (вн .) a lua, a apuca;
2. (вн.; взимать, взыскивать ) a încasa, a strînge; a percepe;
3. (вн.; заимствовать ) a împrumuta;
4. (вн.; завладевать, захватывать ) a cuceri, a lua; ~ крепость a cuceri o cetate;
5. (вн.; преодолевать ) a înfrunta, a trece; ~ препятствие a trece un obstacol;
6. (тв.; добиваться чего-л. ) a obţine, a dobîndi, a lua; ~ упорством a obţine prin perseverenţă;
7. (с некоторыми сущ. ): ~ в расчет a lua în consideraţie; a ţine cont; ~ кого-л. под защиту a lua apărarea cuiva; ~
под сомнение a pune la îndoială; ~ пример a lua (ca) exemplu; ~ на себя ответственность a-şi lua (или a-şi asuma)
răspunderea; ~ слово (на собрании ) a lua cuvîntul (la adunare); ~ себя в руки a se îmbărbăta; a se stăpîni.
БРАТЬСЯ, взяться 1. (за вн .) a se apuca; ~ за работу (за дело) a se apuca de lucru;
2. (возникать ) a apărea, a se ivi; откуда вы взялись? de unde v-aţi luat? ◊ ~ за ум a-şi băga minţile în cap.
БРАЧНЫЙ de căsătorie, conjugal; matrimonial, nupţial; ~ союз căsătorie.
БРЕВНО с. 1. bîrnă, buştean;
2. разг . tîmp(it), prost, tont.
БРЕД м. 1. delir, aiureală, aiurare;
2. разг . (бессмыслица ) absurditate; aiureli, aiureală.
БРЕД//ИТЬ несов . 1. a delira, a aiuri;
2. (тв.; увлекаться чем-л. ) a fi nebun după ceva sau cineva; ~ музыкой a fi pasionat de muzică. ~НИ мн . aiureli.
БРЕЗГ//АТЬ, побрезгать (тв .) a-i fi greaţă (или scîrbă) de ceva; a avea aversiune; не ~ ничем a nu se da în lături de la nimic.
БРЕЗЕНТ м. prelată, pînză de cort.
БРЕМЯ с. povară; greu.
БРЕНЧАТЬ несов . a zdrăngăni, a zîngăni, a zornăi; a suna.
БРЕСТИ несов . a merge alene, a se tîrî; a păşi agale.
БРЕТЕЛЬКИ мн . bretele.
БРЕШЬ ж. breşă; пробить ~ a face o breşă.
БРИТВА ж. brici.
БРИТЬ, побрить (вн .) a bărbieri, a rade.
БРИТЬЕ с. bărbierit, ras.
БРИТЬСЯ, побриться a se bărbieri, a se rade.
БРОВЬ ж. sprînceană.
БРОД м. vad.
БРОДИТЬ I несов . a hoinări, a umbla hoinar; a rătăci.
БРОДИТЬ II несов . a fermenta; a dospi.
БРОДЯГА м. vagabond; haimana.
БРОДЯЖНИЧ//АТЬ несов . разг . a vagabonda; a hoinări; a pribegi. ~ЕСТВО с. vagabondaj; hoinăreală; pribegie.

БРОДЯЧ//ИЙ vagabond; rătăcitor, ambulant; nomad; ~ая собака cîine fără stăpîn; cîine vagabond. ~ие музыканты muzicanţi
ambulanţi; ~ образ жизни viaţă de vagabond; viaţă de nomad.
БРОЖЕНИЕ с. fermentaţie, dospire.
БРОНИРОВАТЬ несов. и сов. (сов. тж. забронировать) (вн.: места и т. п. ) a rezerva, a bloca, a reţine.

БРОНИРОВАТЬ несов. и сов. (вн.; покрывать броней ) a blinda, a cuirasa.

БРОНЯ ж. (на место ) loc rezervat; (на материалы и т. п. ) parte rezervată; (на квартиру ) locuinţă rezervată.
БРОНЯ ж. armură; cuirasă, blindaj (la tancuri ş.a.).
БРОСАТЬ, бросить 1. (вн ., тв .) прям. , перен . a arunca; a azvîrli;
2. обычно безл . (сильно качать ) a hurduca, a zdruncina, a legăna;
3. (вн.; покидать ) a lăsa, a abandona, a părăsi; ~ в беде a părăsi pe cineva la nevoie;
4. безл .: бросило в пот a-l trece sudorile; его бросило в дрожь a-l trece fiorii. ~СЯ, броситься 1. (тв .) a arunca, a
azvîrli (unul în altul);
2. (устремляться ) a se repezi, a se năpusti, a se arunca; ~ на помощь a sări în ajutor;
3. (прыгать ) a sări, a se arunca; ~ в воду a sări în apă;
4. (на постель и т. п. ) a se lungi, a se întinde, a se trînti (în pat).
БРОСОК м. 1. aruncătură;
2. salt.
БРУСОК м. 1. bară;
2. cute, gresie;
3. drug, capăt de lemn;
4. calup; ~ мыла calup de săpun.
БРЫЗГАТЬ(СЯ), брызнуть(ся) a (se) stropi, a (se) împroşca.
БРЫЗГИ мн . 1. stropi; picături;
2. fărîme.
БРЮКИ мн . pantaloni.
БРЯЦАТЬ несов . a zîngăni, a zornăi, a zdrăngăni; ~ оружием a zîngăni armele.
БУБЕН м. tamburină.
БУБЕНЦЫ мн . zurgălăi, clopoţei.
БУБЛИК м. covrig.
БУГОР м. movilă, deluşor, dîmb.
БУДИЛЬНИК м. deşteptător.
БУДИТЬ, разбудить (вн .) a deştepta, a trezi.
БУДКА ж. 1. gheretă; cabină; телефонная ~ cabină telefonică;
2. cuşcă.
БУДН//И мн . zile de lucru. ~ИЙ: ~ий день zi de lucru; ~ИЧНЫЙ de toate zilele, cotidian, zilnic.
БУДОРАЖИТЬ, взбудоражить (вн .) a excita, a tulbura, a nelinişti.
БУДТО I союз parcă, de parcă; că, cum că; ~ бы, как ~ бы ca şi cum; cică, chipurile; я слышал, ~ он уехал am auzit cum că ar fi
plecat. II частица разг . 1. (кажется ) se pare, pare-se;
2. (разве ) parcă?, oare?
БУДУЩ//ЕЕ с ., ~ИЙ viitor; в ~ем году la anul; в ~ем pe (или în) viitor; ~ее время грамм. viitorul, timpul viitor. ~НОСТЬ ж. viitor;
viitorime.
БУЗИНА ж. boz, bozie; черная ~ soc.
БУЙ//НЫЙ 1. (порывистый ) furtunos, năvalnic; năprasnic;
2. (о растительности ) luxuriant, bogat;
3. (необузданный ) violent; turbulent; gălăgios. ~СТВО с. 1. scandal; tărăboi;
2. furie. ~СТВОВАТЬ несов . 1. a face scandal;
2. a fi cuprins de furie; a se înfuria.
БУК м. бот. fag.
БУКАШКА ж. gîză; gînganie.
БУКВ//А ж. literă; прописная ~ majusculă, literă mare; ◊ ~ в ~у literă cu literă; ~ закона litera legii.
БУКВАРЬ м. abecedar.
БУКСИР м. 1. (канат ) cablu de remorcare, remorcă;
2. (судно ) remorcher, vas de remorcă; брать на ~ a remorca, a lua la remorcă. ~НЫЙ de remorcă. ~ОВАТЬ несов
(вн .) a remorca.
БУКСОВАТЬ несов . a luneca pe loc, a patina.
БУЛАВА ж. 1. buzdugan;
2. ghioagă;
3. спорт măciucă.
БУЛАВКА ж. ac cu gămălie, bold; английская ~ ac de siguranţă.
БУЛАНЫЙ şarg; ~ конь cal şarg.
БУЛКА ж. chiflă, franzelă.
БУЛЫЖН//ИК м. piatră de pavaj; bolovan de piatră. ~ЫЙ de (din) piatră brută; ~ая мостовая caldarîm.
БУМАГА ж. hîrtie; оберточная ~ hîrtie de ambalaj.
БУМАЖ//КА ж. 1. hîrtiuţă;
2. (документ ) разг . hîrtie, document;
3. уст . разг . (деньги ) bancnotă. ~НИК м. portofel, portmoneu; portvizit.
БУМАЖН//ЫЙ I de hîrtie; ~ые деньги bani de hîrtie; ~ая волокита scriptologie.
БУМАЖНЫЙ II de bumbac.
БУНТ м. răzvrătire, răzmeriţă; rebeliune; bunt.
БУНТОВАТЬ несов . 1. a se răzvrăti;
2. (кого-л. ) a răzvrăti; a aţîţa la rebeliune.
БУРЕВЕСТНИК м. 1. albatros;
2. перен . vestitor de furtună.
БУРИТЬ несов . (вн .) a sfredeli, a găuri; a fora, a sonda.
БУРКА ж. burcă, pelerină caucaziană.
БУРЛАК м. edecar.
БУРЛИТЬ несов . прям. , a clocoti, a fierbe.
перен .

БУРН//ЫЙ 1. furtunos; agitat, zbuciumat, tumultuos; ~ые аплодисменты aplauze furtunoase;


2. (стремительно протекающий, развивающийся ) impetuos, vertiginos; ~ рост промышленности dezvoltarea
vertiginoasă a industriei.
БУРУН м. talaz, val înspumat; resac.
БУРЫЙ brun-cenuşiu; ~ уголь lignit, cărbune brun; ~ медведь urs brun.
БУРЬЯН м. собир. buruieni; bălării; buruian.
БУРЯ ж. furtună, vijelie.
БУСЫ мн . mărgele.
БУТЕРБРОД м. tartină; sandviş.
БУТСЫ мн . (ед . бутса ж .) ghete de fotbal.
БУТЫЛ//КА ж. sticlă. ~ОЧНЫЙ de sticlă; ~очного цвета (de culoare) verde închis.
БУТЫЛЬ ж. butelie; (оплетенная ) damigeană.
БУФЕР м. 1. ж .-д . tampon; amortizor;
2. (у автомобиля ) bară de protecţie. ~НЫЙ de tampon, de amortizor.
БУХАТЬ, бухнуть разг . 1 . a bubui, a tuna;
2. (вн.; ронять ) a scăpa jos, a trînti jos;
3. a trînti, a pune (o cantitate prea mare de ceva);
4. (некстати сказать ) a scăpa ( или a trînti) o vorbă. ~СЯ, бухнуться a se trînti.
БУХГАЛТ//ЕР м. contabil. ~ЕРИЯ ж. contabilitate. ~ЕРСКИЙ contabil, de contabilitate, contabilicesc.
БУХНУТЬ, разбухнуть a se umfla.
БУХТА ж. (залив ) golf; baie.
БУШЕВАТЬ несов . 1. a se zbuciuma; a se agita;
2. a face scandal; a tuna şi a fulgera.
БУШЛАТ м. veston (de marinar), scurtă marinărească.
БУЯН м. bătăuş, scandalagiu, zurbagiu. ~ИТЬ несов . a face scandal.
БЫ частица : он хотел бы вас повидать ar dori (или ar fi dorit) să vă vadă; вам бы отдохнуть ar trebui să vă odihniţi; кто бы мог
подумать! cine ar fi crezut!; как бы то ни было oricum ar fi.
БЫВАЛЫЙ umblat; încercat, păţit.
БЫВ//АТЬ несов . 1. (происходить, случаться ) a avea loc, a se întîmpla;
2. (находиться, быть ) a fi, a se afla;
3. (посещать ) a frecventa, a vizita; ◊ как ни в чем не ~ало ca şi cum nu s-ar fi întîmplat nimic.
БЫВШ//ИЙ fost, ex-; ~чемпион fost campion, ex-campion; ◊ ~ие люди oameni scăpătaţi, oameni declasaţi.
БЫК м. taur, buhai.
БЫЛИНКА ж. fir de iarbă.
БЫЛ//ОЙ trecut, de altă dată, de odinioară; ~ые времена vremuri de altă dată.
БЫЛЬ ж. fapt real, întîmplare adevărată.
БЫСТРО repede, iute, rapid; ~ ответить a răspunde prompt.
БЫСТРОТА ж. repeziciune, rapiditate; viteză.
БЫСТР//ЫЙ repede, iute, rapid, ager; prompt; ~ая лошадь cal iute; ~ым шагом cu pas rapid; в ~ом темпе în ritm rapid; ~ ответ
răspuns prompt; ~ ум minte ageră.
БЫТ м. 1. mod de viaţă, trai, fel de trai; ~ и нравы trai şi moravuri;
2. viaţă de toate zilele, viaţă cotidiană; домашний ~ viaţă casnică.
БЫТОВАТЬ несов . a exista, a fi, a fiinţa (despre obiceiuri etc.).
БЫТОВ//ОЙ de viaţă, de trai; de moravuri; ~ые условия condiţii de trai (или de viaţă); ~ое обслуживание deservire socială.
БЫТЬ 1. a fi, a exista; a se afla, a se găsi;
2. (иметься ) a avea; у него было много друзей avea mulţi prieteni; ◊ ~ за кого-л., ~ на чьей-л. стороне a fi de partea
cuiva; так и ~ ! fie!; будь что будет! была не была! ce-o fi, o fi!, fie ce-o fi!; как ~ ? ce-i de făcut?; ~ беде! va fi jale!,
ne paşte nenorocirea!
БЫЧОК I м. boulean, juncan; tăuraş.
БЫЧОК II м. (рыба ) guvid, baboi.
В 1. în, la; в институте, клубе, театре и т. п. la institut, club, teatru etc.; в январе în ianuarie;
2. pe, în; два раза в год, день, час и т. п. de două ori pe an, zi, oră etc.
3.: длиной в три метра cu o lungime (lung) de trei metri; пьеса в трех актах piesă în trei acte; в пяти километрах
от... la cinci kilometri de...; он сделает это в три дня el va face aceasta în (curs de) trei zile; завернуть в бумагу a
împacheta în hîrtie; в форме шара în formă de sferă; в зной pe arşiţă.
ВАЖНИЧАТЬ несов . разг . a-şi da aere, a-şi da importanţă, a (o) face pe grozavul; a se făli, a se împăuna.

ВАЖН//О 1. cu importanţă, cu îngîmfare;


2. в знач. сказ. este important, are importanţă; это не так ~ asta nu e atît de important. ~ОСТЬ ж. 1. importanţă;
însemnătate; большой ~ости de mare importanţă;
2. (надменность ) aere, ifose; îngîmfare; ◊ эка ~ость! mare lucru!, mare scofală! ~ЫЙ 1. important, însemnat;
2. îngîmfat, arogant; с ~ым видом cu aere; trufaş.
ВАЛЕЖНИК м. собир. uscături, vreascuri; doborîturi.
ВАЛЕНКИ мн . (ед . валенок м .) pîslari; reg. pîsle.
ВАЛИТЬ I (вн .) 1. сов . повалить, свалить a răsturna, a trînti la pămînt, a doborî;
2. сов . свалить разг . (беспорядочно складывать ) a trînti, a arunca; ~ все в одну кучу a arunca claie peste grămadă;
3. сов . свалить разг .: ~ вину на кого-л. a da vina pe cineva, a arunca vina asupra cuiva.
ВАЛИТЬ II, повалить 1. (двигаться массой ) a merge buluc, a merge cu grămada; a da năvală; a tăbărî;
2. (подыматься — o дыме и т. п ) a năvăli, a ţîşni;
3. (падать — o снеге ) a ninge cu fulgi mari.
ВАЛИТЬСЯ, повалиться, свалиться a cădea, a se prăbuşi; ~ с ног от усталости a cădea din picioare de oboseală.
ВАЛОВ//ОЙ global; total; ~ая продукция producţie globală.
ВАЛУН м. bolovan (de piatră).
ВАЛЯТЬ несов . 1. сов . вывалять (вн. в пр. ) a da prin...;
2. тк. несов . (вн. по дт. ) разг . a tăvăli; a tîrî;
3. сов . свалять (вн .) a piua, a bate la piuă; ◊ ~ дурака a face pe prostul; валяй! zi-i!, dă-i drumul!
ВАЛЯТЬСЯ несов . a se tăvăli.
ВАНН//А ж. baie; солнечная ~ baie de soare; принять ~у a face baie.
ВАРЕЖКИ мн . (ед . варежка ж .) mănuşi cu un singur deget.
ВАРЕНИКИ мн . (ед . вареник м .) colţunaşi.
ВАРЕНЬЕ с. dulceaţă.
ВАРИТЬ, сварить (вн .) 1. (отварить ) a fierbe; a face (a pregăti) bucate;
2. a fabrica, a topi; ~ сталь a topi oţel; ~ мыло a fabrica săpun;
3. (o желудке ) a mistui, a digera. ~СЯ, свариться a (se) fierbe.
ВАРКА ж. 1. (пищи ) fierbere, (pre)gătire; preparare;
2. (металла ) topire.
ВАСИЛЕК м. бот. albăstriţă.
ВАТАГА ж. разг . ceată, cîrd, droaie, gloată.
ВАТИН м. vatelină.
ВАТНИК м. scurtă vătuită; pufoaică.
ВАТРУШКА ж. brînzoaică.
ВАФЛЯ ж. napolitană, vafelă.
ВАХТЕР м. om de serviciu; portar; uşier.
ВАШ притяж. al vostru; al dumitale; al D-voastră.
мест.
ВАЯ//НИЕ с. sculptură. ~ТЕЛЬ м. sculptor.
ВАЯТЬ, изваять a sculpta.
ВБИВАТЬ, вбить (вн .) 1. a bate (în); a înfige, a împlînta; ~ гвоздь в стену a bate un cui în perete;
2. спорт. a marca, a înscrie; a puncta; a bate; ◊ ~ кому-л. в голову a-i băga cuiva în cap.
ВБИРАТЬ, вобрать (вн. впитывать ) a absorbi; (вдыхать ) a aspira.
ВБЛИЗИ 1. нареч. în apropiere, aproape;
2. предлог (рд. ) în apropierea.
ВБРОД: переходить ~ a trece în vad.
ВВАЛИВАТЬСЯ, ввалиться a cădea; a se prăbuşi.
ВВЕДЕНИЕ с. introducere.
ВВЕК : ~ не... разг . niciodată, nicicînd.
ВВЕРТЫВАТЬ, ввернуть (вн .) a înşuruba; a învîrti.
ВВЕРХ în sus; ~ по течению, по реке în amonte (de...), în susul apei; ◊ все идет ~ дном toate merg de-a-ndoaselea (или
anapoda); руки ~ ! sus mîinile!
ВВЕРХУ sus; deasupra; în partea de sus.
ВВЕРЯТЬ, вверить (вн., дт. ) a încredinţa. ~СЯ, ввериться (дт. ) a se încrede.
ВВИДУ 1. din pricina, din cauza; ~ этого din aceast ă cauză, de aceea;
2. în vederea; avînd în vedere ~ того, что... avînd în vedere că..., dat fiind că....
ВВИНЧИВАТЬ, ввинтить (вн . в вн .) a înşuruba.
ВВОД м. punere (în funcţiune); introducere; ~ в эксплуатацию punere în exploatare; dare în exploatare (în folosinţă); ~
информации introducerea informaţiei.
ВВОДИТЬ, ввести 1. a introduce;
2. a implementa.
ВВОДН//ЫЙ 1. introductiv, de introducere; ~ое слово cuvînt introductiv, cuvînt de introducere;
2. грамм . cuvînt incident.
ВВОЗ м. 1. aducere; cărat;
2. importare, import. ~ИТЬ, ввезти (вн .) 1. a aduce; a căra;
2. a importa.
ВВОЗН//ЫЙ importat; de import; ~ая пошлина taxă de import.
ВВЫСЬ spre înălţimi, în sus, în înalt.
ВГЛУБЬ 1. нареч. în adîncime, în adînc; la/în fund;
2. предлог în adîncimea, în adîncul, în fundul; ~ леса în adîncul pădurii; ~реки în adîncimea rîului.
ВГЛЯДЫВАТЬСЯ, вглядеться (в вн .) a se uita cu atenţie, a privi îndeaproape.
ВГОНЯТЬ, вогнать (вн . в вн .) 1. a alunga, a mîna în;
2. a înfige, a băga; a împlînta; ◊ вогнать в краску кого-л. a face pe cineva să roşească.
ВДАВАТЬСЯ, вдаться (в вн .) a intra, a pătrunde, a înainta în adînc; ~ в подробности a intra în amănunte.
ВДАЛЕКЕ, вдали 1. нареч. în depărtare, departe;
2. предлог : ~ от departe de.
ВДАЛЬ în depărtare; departe.
ВДВОЕ 1. îndoit, dublu, de două ori; уменьшить ~ a micşora de două ori;
2. în două; pe din două; сложить ~ a îndoi, a pune în două.
ВДВОЕМ în doi, împreună, amîndoi.
ВДВОЙНЕ dublu, îndoit, de două ori.
ВДЕВАТЬ, вдеть (вн .) a băga, a trece, a introduce; ~ нитку в иголку a băga aţa în ac.
ВДОБАВОК разг . pe deasupra, pe lîngă aceasta, în plus; suplimentar.
ВДОВА ж. văduvă.
ВДОВЕЦ м. văduv.
ВДОВОЛЬ din belşug, de ajuns; din abundenţă; у нас всего ~ avem de toate.
ВДОГОНКУ разг . în urmărire, din urmă.
ВДОЛЬ 1. нареч. în lung;
2. предлог (рд. ) de-a lungul; în lungul; ~ и поперек 1) (во всех направлениях ) în lung şi în lat; 2) (основательно
temeinic.
ВДОХ м. inspiraţie, inspirare.
ВДОХНОВЕН//ИЕ с. 1. inspiraţie.
2. însufleţire. ~НО, ~НЫЙ 1. inspirat;
2. însufleţit.
ВДОХНОВ//ИТЕЛЬ м. însufleţitor, inspirator; animator.
ВДОХНОВЛЯТЬ(СЯ), вдохновить(ся) (вн ., тв .) 1. a (se) inspira;
2. a (se) însufleţi; ~ на подвиг a însufleţi la fapte eroice.
ВДОХНУТЬ сов . 1. см . вдыхать;
2. (вн. в вн.; внушить ) a insufla, a inspira; ~ мужество a insufla bărbăţie.
ВДРЕБЕЗГИ (în) ţăndări, în fărîme,(în) bucăţi.
ВДРУГ 1. pe neaşteptate, deodată; brusc; numai;
2. cînd colo;
3. dar dacă; ~ он не придет dar dacă nu vine.
ВДУМЧИВ//О, ~ЫЙ meditativ, gînditor; chibzuit, serios, judicios.
ВДУМЫВАТЬСЯ, вдуматься (в вн .) a chibzui, a se gîndi, a reflecta asupra...; a medita.
ВДЫХАТЬ, вдохнуть (вн . ) a inspira, a trage aer în piept; a inhala.
ВЕД//АТЬ несов . a conduce, a administra; ◊ не знаю, не ~аю nici nu ştiu, nici n-am văzut; n-am idee.
ВЌДЕНИ//Е с. competenţă, resort; юр. jurisdicţie; не в моем ~и nu e de competenţa mea.
ВЕДЌНИЕ с. conducere; administrare; ~ хозяйства gospodărire; gestiune.
ВЕДОМА : с (без) (чьего-л. ) ~ cu (fără) ştirea cuiva.
ВЕДОМОСТ//Ь ж. 1. listă, tabel; borderou; registru;
2. ~И мн . buletin; curier; monitor.
ВЕДОМСТО с. departament; ~ЕННЫЙ departamental.
ВЕДРО с. găleată, căldare; vadră.
ВЕДУЩ//ИЙ прил. 1. de frunte, principal, conducător; ~ая отрасль промышленности ramură principală a industriei;
2. coordonator; ~ научный сотрудник cercetător ştiinţific coordonator;
3. тех. conducător, motor, de antrenare; ~ее колесо roată conducătoare/motoare;
4. м. cap, frunte; (в спектакле и т. п. ) prezentator.
ВЕДЬ частица , doar; он ~ не ребенок doar nu e copil; веди нас, ~ ты знаешь дорогу condu-ne, doar ştii drumul.
союз
ВЕЕР м. evantai.
ВЕЖЛИВ//ОСТЬ ж. politeţe, amabilitate; curtenie. ~ЫЙ politicos, amabil; curtenitor.
ВЕЗДЕ peste tot, pretutindeni.
ВЕЗДЕСУЩИЙ omniprezent.
ВЕЗДЕХОД м. autoşeniletă.
ВЕЗТИ, повезти 1. тк. несов . см . возить;
2. безл . разг .: ему везет îi merge, are noroc.
ВЕК м. secol, veac; средние ~а evul mediu; доживать свой ~ a-şi trăi veacul/traiul; целый ~ не виделись nu ne-am văzut (de)
un car de ani; ◊ во ~и ~ов în vecii vecilor; на ~и вечные de veci; pe veci.
ВЕКО с. pleoapă.
ВЕКОВ//ОЙ de veacuri, secular; ~ая история istorie de veacuri.
ВЕЛЕНИ//Е с .: по ~ю сердца din îndemnul inimii.
ВЕЛЕТЬ несов. и сов. 1. a porunci, a ordona;
2. разг . a lăsa să...; a permite să...; a îngădui să....
ВЕЛИКАН м. gigant, uriaş.
ВЕЛИК//ИЙ mare; ~ие державы marile puteri; эти туфли мне ~и pantofii aceştia îmi sînt mari.
ВЕЛИКОДЕРЖАВНЫЙ de mare putere, de mare stat; ~шовинизм şovinism de mare putere.
ВЕЛИКОДУШ//ИЕ с. generozitate, mărinimie. ~НЫЙ generos, mărinimos.
ВЕЛИКОЛЕПН//О, ~ЫЙ splendid, minunat; admirabil.
ВЕЛИЧЕСТВЕНН//О, ~ЫЙ maiestuos, măreţ, grandios, magnific; ~ое зрелище spectacol sublim.
ВЕЛИЧЕСТВО с. maiestate; ваше ~ maiestatea voastră, măria ta.
ВЕЛИЧИ//Е с. măreţie; grandoare; splendoare; ◊ во всем (своем) ~и în toată grandoarea, măreţia (sa).
ВЕЛИЧИНА ж. 1. dimensiune, mărime;
2. figură marcantă, somitate; celebritate; ◊ ничтожная ~ cantitate neglijabilă.
ВЕНЕЦ м. (корона ) coroană; (венчальный ) cununie, cunună; ◊ вести под ~ a duce la cununie; терновый ~ cunună de spini; ◊
конец — делу ~ urma (va) alege , sfîrşitul încununează opera.
ВЕНИК м. mătură.
ВЕНЧ//АТЬ, повенчать (вн .) 1. (соединять браком ) a cununa;
2. тк. несов . (на царство ) a încorona. ~АТЬСЯ, повенчаться 1. a se cununa; a se căsători; 2, перен . a se încununa.
ВЕР//А încredere, convingere;
2. (религия ) credinţă, religie; ◊ принять на ~у a da crezare.
ВЕРБА ж. бот. salcie, răchită.
ВЕРБЛЮ//Д м. cămilă. ~ЖИЙ de cămilă.
ВЕРБ//ОВАТЬ, завербовать (вн .) a racola; ~ОВКА ж. racolare.
ВЕРЕВКА ж. funie, frînghie; sfoară; coardă.
ВЕРЕНИЦА ж. coloană, şir, lanţ, rînd.
ВЕРЕТЕНО с. fus.
ВЕРЗИЛА м. разг . lungan, vlăjgan, găligan.
ВЕРИТЕЛЬН//ЫЙ : ~ые грамоты дипл . scrisori de acreditare.
ВЕР//ИТЬ, поверить a crede. ~ИТЬСЯ несов . безл .: мне не ~ится nu-mi vine să cred.
ВЕРМИШЕЛЬ ж. fidea.
ВЕРНЕЕ вводн. сл. mai bine zis; mai curînd, mai degrabă; mai precis.
ВЕРН//О 1. нареч. (преданно ) cu credinţă, credincios, fidel, cu devotament;
2. нареч. (правильно ) drept, adevărat, just, corect; это ~ este adevărat; совершенно ~ exact; что ~ , то ~ ce-i drept e
drept;
3. вводн. сл. (вероятно ) probabil, se pare, pare-se.
4. в зн. сказ. (подпись на документе ) confruntat cu originalul. ~ОСТЬ ж. credinţă, fidelitate, devotament; клясться
в ~ ости a jura credinţă;
2. (правильность ) corectitudine; (точность ) exactitate.
ВЕРНУТЬ сов . (вн .) a restitui, a înapoia, a întoarce;
2. a întoarce (pe cineva din drum), a înturna. ~ СЯ 1. a se întoarce, a se înapoia; ~ся домой a se întoarce acasă;
2. a reveni (la), a relua; ~ся к вопросу a reveni la chestiune.
ВЕРН//ЫЙ 1. credincios, fidel, devotat; ~ друг prieten credincios;
2. sigur, de nădejde; ~ способ mijloc sigur;
3. (точный, правильный ) corect, drept, just;
4. (неизбежный ) iminent, sigur, inevitabil; ~ая гибель/смерть moarte sigură.
ВЕРОЛОМ//НО нареч. mişeleşte; ~НЫЙ mişelesc, mişel; viclean; perfid. ~СТВО с. mişelie, viclenie, perfidie.
ВЕРОЯТН//О probabil; pesemne. ~ОСТЬ ж. probabilitate; по всей ~ости după toate probabilităţile. ~ЫЙ probabil.
ВЕРСТАК м. banc; tejghea; слесарный ~ banc de lăcătuşărie.
ВЕРСТАТЬ, сверстать (вн .) полигр . a pagina.
ВЕРТЕТЬ несов . (вн .) a învîrti, a roti, a răsuci, a întoarce. ~СЯ несов . 1. a se roti, a se învîrti;
2. (увиливать ) a se eschiva, a se sustrage.
ВЕРТОЛЕТ м. elicopter.
ВЕРХ м. (верхняя часть ) sus, partea de sus;
2. (одежды ) faţă;◊ ~ совершенства culmea perfecţiunii; на ~у блаженства în culmea fericirii.
ВЕРХ//И мн . разг . păturile de sus; (руководители ) vîrfuri conducătoare; foruri superioare; совещание в ~ах conferinţă la nivel înalt.
ВЕРХНИЙ de sus, superior; ~ этаж etajul de sus.
ВЕРХОВН//ЫЙ suprem; ~ая власть putere supremă; ~ суд tribunal suprem, judecătorie supremă.
ВЕРХОВ//ОЙ 1. прил. : ~ая езда călărie; ~ая лошадь cal de călărie;
2. в знач. сущ. м. călăreţ.
ВЕРХОВЬЕ с. cursul superior al unei ape.
ВЌРХОМ 1. pe sus; пройти ~ a trece pe sus;
2. (plin) cu vîrf.
ВЕРХЏМ călare.
ВЕРХУШКА 1. vîrf, creştet, culme; ~ дерева vîrful copacului;
2. разг . vîrfuri conducătoare.
ВЕРШИН//А ж. vîrf, culme, creastă; ~ горы creasta muntelui; на ~е славы în culmea gloriei.
ВЕРШИТЬ несов . (вн .) a hotărî, a decide; a dispune; (тв.; распоряжаться ) a conduce, a dirija, a comanda, a ordona.
ВЕС м. greutate; чистый ~ greutate netă; удельный ~ 1) greutate specifică; 2) pondere.
ВЕСЕЛИТЬ несов . (вн.; радовать ) a veseli, a bucura; (забавлять ) a desfăta, a distra, a amuza. ~СЯ a se veseli; a petrece, a se distra, a se
amuza.
ВЕСЕЛО vesel, voios; веселее! 1) (бодрее ) mai vioi; 2) (быстрее ) mai repede; в знач. сказ. безл. здесь ~ aici e vesel.
ВЕСЕЛ//ОСТЬ ж. veselie, voioşie, jovialitate. ~ЫЙ vesel, voios, jovial; (забавный ) amuzant.
ВЕСЕЛЬ//Е с. 1. veselie, voioşie; bună dispoziţie;
2. (развлечение ) distracţie, amuzament; petrecere; chef.
ВЕСЕННИЙ de primăvară, primăvăratic; vernal.
ВЕСИТЬ несов . a cîntări.
ВЕСЛО с. vîslă; lopată, ramă.
ВЕСН//А ж. primăvară. ~ОЙ primăvara.
ВЕСНУШКА ж. pistrui.
ВЕСОВ//ОЙ de cîntar, de balanţă; ~ товар marfă la cîntar; ~ЩИК м. cantaragiu.
ВЕСОМ//ОСТЬ ж. pondere; ponderabilitate. ~ЫЙ cu greutate, ponderabil.
ВЕСТИ несов . 1. a duce, a conduce; (автомобиль, поезд и т.д. ) a conduce; (самолет ) a pilota;
2. (вн.; руководить делом ) a conduce, a dirija;
3. (к дт. ) a duce; эта тропинка ведет в лес cărarea aceasta duce în pădure; это ни к чему не ведет aceasta nu duce la
nimic;
4. (вн .): ~ протокол a întocmi, a redacta un proces-verbal; ~ рассказ a povesti; ~ учет a ţine evidenţa; ~ переговоры a
duce tratative; ~ войну a purta război; ~ переписку a coresponda; ~ свое начало a-şi lua începutul; a se trage din ...
ВЕСТНИК м.: правительственный~ monitor.
ВЕСТ//Ь ж. veste, ştire, noutate; ◊ пропасть без ~и a dispărea fără urmă.
ВЕСЫ мн . cîntar, balanţă; точные ~ balanţă (или cîntar) de precizie.
ВЕСЬ, вся, все, все tot; întreg; во ~ голос în gura mare; ~ в цветах (o саде и т. п. ) numai floare; ◊ он ~ в отца e leit tatăl său; всего
хорошего! (toate) cele bune!, numai bine!
ВЕСЬМА foarte, tare, extrem; ~ рад sînt foarte bucuros; ~ печально e trist de tot; ~ возможно se prea poate, tot ce e posibil.
ВЕТВИСТЫЙ rămuros, crengos, ramificat.
ВЕТВЬ 1. ramură, creangă, cracă;
2. (отрасль ) ramură, branşă.
ВЕТЕР м. vînt; попутный ~ vînt favorabil (или prielnic); встречный ~ vînt din faţă, vînt contrar.
ВЕТКА ж. 1. ramură, creangă, cracă;
2. ж .-д . linie secundară de cale ferată; linie de garaj.
ВЕТОШЬ ж. haine vechi, zdrenţe; cîrpe; vechituri.
ВЕТРЕН//О 1. нареч. разг . (în mod) uşuratic, vînturatic, fluşturatic, neserios;
2. в знач. сказ. безл. bate vîntul, e vînt; ~НЫЙ 1. cu vînt; ~ная погода vreme cu vînt;
2. разг . (легкомысленный ) uşuratic, fluşturatic, neserios.
ВЕТРЯН//ОЙ de vînt; eolian; ~ая мельница moară de vînt.
ВЕТХ//ИЙ 1. vechi; ponosit; (o здании ) dărăpănat; şubred;
2. (o человеке ) slab, ramolit; decrepit; ~ОСТЬ ж. 1. şubrezenie; (o здании ) stare de dărăpănare;
2. bătrîneţe adîncă; senilitate.
ВЕТЧИНА ж. şuncă.
ВЕТШАТЬ, обветшать a se învechi; a se uza, a se ponosi; a se dărăpăna.
ВЕХА ж. jalon.
ВЕЧЕР м. 1. seară; добрый ~! bună seara!;
2. serată, seară; ~ памяти (кого-л. ) serată comemorativă, serată de comemorare.
ВЕЧЕР//ЕТЬ несов . a (se) însera, a se face seară; a amurgi. ~ЕЕТ (se) înserează, amurgeşte.
ВЕЧЕРИНК//А ж. serată; petrecere; устраивать ~у a organiza o serată.
ВЕЧЕРН//ИЙ de seară, seral; ~яя школа şcoală serală; ~ее платье rochie de seară.
ВЕЧЕРОМ seara; сегодня ~ diseară, azi seara; вчера~ ieri seara, aseară.
ВЕЧН//О 1. veşnic; (pentru) totdeauna, în veci;
2. разг . (постоянно ) mereu, tot timpul, permanent. ~ОСТЬ ж. veşnicie, eternitate; ◊ кануть в ~ость a dispărea fără
urmă; ~ЫЙ veşnic, etern; на ~ое пользование în folosinţă veşnică; ~ое перо toc rezervor, stilou.
ВЕШАЛКА ж. 1. cuier;
2. (петля ) agăţătoare.
ВЕШАТЬ I, повесить (вн .) 1. a atîrna, a agăţa; ~ белье a întinde rufele; ~ трубку a pune receptorul;
2.(казнить ) a spînzura; ◊~ голову a se descuraja.
ВЕШАТЬ II, свешать (вн .) a cîntări.
ВЕШАТЬСЯ, повеситься a se spînzura.
ВЕЩАТЬ несов . радио a transmite, a difuza (prin radio).

ВЕЩЕСТВО с. substanţă.
ВЕЩ//Ь ж. 1. lucru, obiect;
2. мн . (имущество и т.п. ) lucruri, bagaje; îmbrăcăminte;
3.(o пьесе, книге и т.п. ) operă, creaţie, lucrare;
4. (факт, дело ) lucru, fapt; вникать в сущность ~ей a pătrunde în esenţa lucrurilor; удивительная ~! minunat lucru!
◊ это в порядке ~ей e în firea lucrurilor.
ВЕЯЛКА ж. с.-х. vînturătoare.
ВЕЯНИЕ с. 1. (ветра ) suflare, bătaie a vîntului; adiere;
2. (направление ) tendinţă, curent; spirit; suflu; duh; ~ времени spiritul (duhul) vremii;
3. (зерна ) vînturare, vînturat.
ВЕЯТЬ несов . 1. (o ветре ) a sufla, a adia;
2. (o знаменах ) a fîlfîi, a flutura;
4. (вн .) (зерно ) a vîntura.
ВЗАИМН//ОСТЬ ж. reciprocitate. ~ЫЙ reciproc; mutual; ~ая помощь ajutor reciproc, ajutor mutual; ~ое доверие încredere reciprocă.
ВЗАИМОВЫГОДНЫЙ reciproc avantajos.
ВЗАИМОДЕЙСТВ//ИЕ с. 1. interacţiune;
2. colaborare, conlucrare. ~ОВАТЬ несов . 1. a interacţiona;
2. a colabora, a conlucra.
ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ ж. interdependenţă.
ВЗАИМООТНОШЕНИЕ с. corelaţie; raport de reciprocitate; relaţie reciprocă.
ВЗАИМОПОМОЩЬ ж. ajutor reciproc, asistenţă mutuală; întrajutorare.
ВЗАИМОПОНИМАНИЕ с. înţelegere reciprocă.
ВЗАИМОСВЯЗЬ ж. legătură reciprocă; interconexiune.
ВЗАЙМЫ : давать (брать) ~ a da (a lua) cu împrumut.
ВЗАМЕН нареч. (предлог ) în schimb(ul), în loc(ul); contra...
ВЗАПЕРТИ 1. (под замком ) închis, încuiat; sub lacăt;
2. (в уединении ) izolat, retras; жить ~ a trăi izolat.
ВЗБАЛТЫВАТЬ, взболтать (вн .) a agita (un lichid); reg. a cobîlţîi.
ВЗБИВАТЬ, взбить (вн .) 1. (делать пышным ) a înfoia, a bate; взбить подушки a bate pernele;
2. (вспенивать ) a bate (ouăle, frişca).
ВЗБИРАТЬСЯ, взобраться (на вн., по дт. ) a se urca, a se căţăra, a se sui.
ВЗБРЕСТИ сов .: ~ в голову ( или на ум) кому-л. a-i abate, a-i trăsni prin cap.
ВЗБУДОРАЖИВАТЬ, взбудоражить a tulbura, a agita.
ВЗВАЛИВАТЬ, взвалить (вн . на вн .) a încărca, a împovăra.
ВЗВЕШИВАТЬ(СЯ), взвесить(ся) (вн .) a (se) cîntări.
ВЗВОДИТЬ, взвести (вн .): ~ обвинение a învinui, a acuza fără temei.
ВЗВОЛНОВАНН//О, ~ЫЙ emoţionat, mişcat; tulburat; agitat.
ВЗГЛЯД м. 1. privire, căutătură; aruncătură de ochi, uitătură;
2. (точка зрения ) opinie, părere; ◊ на мой ~ după părerea mea; în opinia mea; с первого ~ а de la prima vedere;
ретроспективный ~ privire/ochire retrospectivă.
ВЗГЛЯДЫВАТЬ, взглянуть (на вн .) прям. , перен . a privi, a se uita.
ВЗДОР м. prostie, absurditate; baliverne; fleac; молоть ~ a spune prostii. ~НЫЙ разг . 1. absurd; ridicol;
2. (сварливый ) cîrcotaş, buclucaş, certăreţ.
ВЗДОХ м. oftat, suspin; ◊ испустить последний ~ a-şi da ultima suflare.
ВЗДРАГИВАТЬ, вздрогнуть a tresări, a tresălta.
ВЗДРЕМНУТЬ сов . разг . a aţipi.
ВЗДУМ//АТЬ сов . разг . a-i da (или a-i veni) în cap (или în minte); a-i trăsni prin cap cuiva; a-i trece prin minte; и не ~айте! nici să nu vă
gîndiţi! ~АТЬСЯ сов . безл ., разг .: ему ~алось... i-a trăsnit prin cap; как ему ~ается cum îl taie capul.
ВЗДЫМАТЬСЯ несов . a se ridica, a se înălţa (despre ceaţă, praf etc.).
ВЗДЫХАТЬ, вздохнуть 1. a respira, a răsufla;
2. тк . несов . (o, по пр.; тосковать ) a ofta, a tînji (după cineva), a duce dorul cuiva.
ВЗИМАТЬ несов . (вн .) a încasa, a percepe.
ВЗЛЕТ м. 1. decolare (a avionului);
2. перен . zbor, avînt; ~ мысли avînt al gîndirii.
ВЗЛЕТАТЬ, взлететь a zbura, a-şi lua zborul; (o самолете тж. ) a decola.
ВЗМАХ м. 1. (косы, руки пловца и т.п. ) mişcare;
2. (крыльев, весла ) bătaie;
3. sport balans; ◊ одним ~ом dintr-o (singură) mişcare.
ВЗМАХИВАТЬ, взмахнуть (тв. ) ~ крыльями a bate, a flutura, a da din aripi.
ВЗМОРЬЕ с. ţărmul mării, litoral, coastă.
ВЗНОС м. plată; vărsămînt; depunere; членский ~ cotizaţie de membru.
ВЗОР м. см . взгляд 1.
ВЗРОСЛЫЙ прил. 1. adult, matur, vîrstnic;
2. в знач. сущ. м. adult.
ВЗРЫВ м. explozie.
ВЗРЫВАТЬ I взорвать (вн .) a face să explodeze, a arunca în aer, a exploda; a detona.
ВЗРЫВАТЬ II взрыть (вн .) a săpa; a afîna.
ВЗРЫВАТЬСЯ, взорваться a exploda.
ВЗРЫВЧАТКА ж. exploziv; detonator.
ВЗЫВАТЬ несов . (к дт.; о пр. ) a apela, a chema; ~ к чьей-л. совести a apela la conştiinţa cuiva; ~ o помощи a chema în ajutor.
ВЗЫСКАНИЕ с. 1. (долга и т. п. ) percepere, încasare;
2. (наказание ) pedeapsă, sancţiune; наложить ~ a aplica o pedeapsă; a sancţiona.
ВЗЫСКАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. exigenţă, pretenţie, cerinţă. ~ЫЙ exigent; pretenţios; sever.
ВЗЫСКИВАТЬ, взыскать 1. (вн. с рд. ) a încasa, a percepe; ~ долг a încasa o datorie;
2. (с рд.; подвергать наказанию ) a pedepsi; ◊ не взыщите! nu vă supăraţi!, nu luaţi în nume de rău!
ВЗЯТИЕ с. luare; cucerire; ~ крепости cucerirea cetăţii.
ВЗЯТК//А ж. 1.(подкуп ) mită, şperţ; ciubuc;
2. (в картах ) levată; ◊ с него ~ и гладки n-ai ce lua de la el.
ВЗЯТОЧНИ//К м. şperţar; ciubucar. ~ЧЕСТВО с ., luare de mită; mituire; şperţuială.
ВИД I м. 1. înfăţişare, aspect; (выражение лица ) aer; внутренний ~ interior; наружный ~ exterior; скромный ~ înfăţişare
modestă;
2. stare, condiţie; в исправном ~е în stare bună;
3. vedere, perspectivă; ~ на море vedere spre mare;
4. cîmp de vedere, vedere, văz; скрыться из ~у a dispărea; на ~у кого-л. în văzul cuiva;
5. pl. виды (намерения, предположения ) разг . planuri, intenţii, perspective; ◊ видевший ~ы păţit, încercat; под ~ом
чего-л. 1) sub pretextul...; 2) în loc de...; drept...; ни под каким ~ом sub nici un pretext; для ~а, de ochii lumii; иметь
в ~у a avea în vedere; поставить на ~ кому-л. a-i pune cuiva în vedere; не терять из ~у a nu pierde din vedere.
ВИД II м. 1. formă, gen; varietate; tip, fel; новый ~ общественных отношений formă nouă de relaţii sociale; ~ транспорта fel
de transport;
2. биол . specie;
3. лингв . aspect; (не)совершенный ~ aspect (im)perfectiv.
ВЋДЕНИЕ с. 1. vedere; văz; ~ на расcтояние vedere la depărtare;
2. viziune; concepţie.
ВИДЌНИЕ с. (привидение ) nălucă, arătare, fantomă, vedenie, fantasmă; (сновидение ) vis.
ВИДЕТЬ(СЯ), увидеть(ся) (вн .) a (se) vedea.
ВИДИМО pesemne, probabil, se vede, pare-se.
ВИДИМО-НЕВИДИМО разг . cîtă frunză şi iarbă; puzderie, mulţime, sumedenie de...
ВИДИМ//ОСТЬ ж. 1. vizibilitate;
2. (подобие ) aparenţă; по всей ~ости dupa cum (cît) se vede (или se pare); для ~ости de ochii lumii, de formă. ~ЫЙ
1. vizibil;
2. (кажущийся ) aparent.
ВИДНО 1. в знач. сказ. безл . se vede; отсюда хорошо ~ de aici se vede bine;
2. в знач. вводн. сл. разг . după cît (cum) se vede, pare-se, se vede.
ВИДНЫЙ 1. (видимый ) vizibil; (заметный ) observabil;
2. (выдающийся ) de vază, eminent, proeminent, marcant;
3. разг . (представительный ) chipeş, arătos, prezentabil; bine făcut.
ВИДОВОЙ 1. de specie, specific;
2. грамм. aspectual.
ВИДОИЗМЕНЯТЬ(СЯ), видоизменить(ся) a (se) modifica, a se schimba (parţial).
ВИДОИСКАТЕЛЬ м. фото vizor.
ВИЗГ м. ţipăt ascuţit/strident; piuit; ( собаки ) schelălăit; ~ливый ascuţit, strident.
ВИЗЖАТЬ несов . a ţipa, a scoate sunete stridente; (o собаке ) a scheuna, a chelălăi.
ВИЛ//Ы мн . furcă; ◊ это еще ~ами по поле писано asta mai rămîne de văzut.
ВИЛЯТЬ, вильнуть 1. (тв .) a fîţîi; a da din; ~ хвостом a da din coadă;
2. (двигаться по извилистой линии ) a şerpui;
3. разг . (лукавить ) a se eschiva; a umbla cu şiretlicuri ( или cu fofîrlica).
ВИН//А ж. 1. vină; culpă; свалить ~у на кого-л. a da vina pe cineva, a arunca vina asupra cuiva;
2. (причина ) cauză, pricină.
ВИНИТЕЛЬНЫЙ : ~ падеж грамм . cazul acuzativ.
ВИНИТЬ несов . (вн .) a învinovăţi, a învinui, a acuza; a imputa.
ВИНН//ЫЙ de, din vin; pentru vin; ~ погреб pivniţă, beci; ~ая бочка butoi pentru vin; ◊ ~ камень tartru; ~ые ягоды smochine.
ВИНО с. vin; молодое ~ vin nou, tulburel.
ВИНОВАТЫЙ vinovat; ◊ виноват! scuzaţi-mă!, iertaţi-mă!, scuzele mele!
ВИНОВНОСТЬ ж. vinovăţie; culpabilitate.
ВИНОГРАД м. 1. собир. (плоды ) struguri; reg. poamă;
2. (растение ) viţă-de-vie.
ВИНОГРАД//АРСТВО с. viticultură, cultura viţei-de-vie. ~АРЬ м. viticultor, vier, podgorean. ~НИК м. vie, podgorie. ~НЫЙ 1. de viţă-de-vie;
~ная лоза viţă-de-vie;
2. de (din) struguri.
ВИНОДЕ//Л м. vinificator. ~ЛИЕ с. vinificaţie, vinificare; ~ЛЬЧЕСКИЙ vinicol, de vinificare.
ВИНТ м. şurub.
ВИСЕТЬ несов . a atîrna, a spînzura, a sta să cadă; ◊ ~ в воздухе a rămîne în aer, a fi în suspensie.
ВИСОК м. tîmplă.
ВИСОКОСНЫЙ : ~ год an bisect.
ВИТАТЬ несов . 1. (o запахе, дыме и т. п. ) a pluti;
2. (незримо присутствовать ) a pîndi, a paşte; ◊ ~ в облаках a umbla cu capul în nori.
ВИТОК м. 1. тех. spirală, spiră;
2. (вокруг Земли ) rotaţie, revoluţie.
ВИТЬ, свить (вн .) a împleti; a răsuci; ~ гнездо a face cuib.
ВИТЬСЯ несов . 1. (o растениях ) a se răsuci, a se căţăra;
2. (o волосах ) a se ondula, a se încîrlionţa, a se încreţi;
3. (o дороге, реке ) a şerpui;
4. (o пыли дыме и т. п. ) a se ridica, a se învolbura;
5. (o птицах ) a se roti; a zbura deasupra;
6. (развеваться ) a flutura, a fîlfîi.
ВИХОР м. smoc, şuviţă de păr; moţ, ciuf.
ВИХРЬ м. vîrtej, vîltoare; trîmbă.
ВИШНЯ ж. 1. (плод ) vişină;
2. (дерево ) vişin.
ВКЛАД м. 1. (в банк ) depunere, plasament; depozit;
2. перен . contribuţie; aport, prinos; (лепта ) obol.
ВКЛАДЧИК м. deponent; юр . depunător.
ВКЛАДЫВАТЬ, вложить (вн . в вн .) a pune înăuntru, a introduce; a depune; ~ много труда во что-л. a depune multă muncă în ceva;
3. (капитал ) a investi.
ВКЛИНИВАТЬСЯ, вклиниться (в вн .) a pătrunde; ~ в расположение противника a pătrunde în dispozitivul inamicului.
ВКЛЮЧАТЬ, включить (вн .) 1. тк. несов . (в список, текст и т.п. ) a include, a introduce; a înscrie; (в состав ) a încorpora;
2. тех. a pune în funcţiune, a porni; a cupla; эл . a conecta, a racorda; ~ радио a deschide aparatul de radio; ~ свет a
aprinde lumina. ~СЯ, включиться (в вн .) a se încadra, a se angaja, a se înrola.
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО inclusiv.
ВКОЛАЧИВАТЬ, вколотить (вн .) разг . a înfige, a bate în...
ВКРАДЫВАТЬСЯ, вкрасться (в вн .) a se strecura, a se furişa, a pătrunde, a se fofila.
ВКРАТЦЕ pe scurt; în rezumat; succint, concis.
ВКУС м. gust; ◊ входить во ~ a prinde gust; на ~ и цвет товарищей нет fiecare cu gustul lui.
ВКУСН//О : ~ готовить a face mîncăruri gustoase; a prepara gustos mîncarea. ~ есть a mînca cu gust. ~ЫЙ gustos; delicios;
ВКУШАТЬ, вкусить savuros.
(вн., рд. ) a gusta, a încerca, a simţi; ~ радость a simţi (или a gusta) bucuria.
ВЛАГА ж. umezeală; umiditate; jilăveală.
ВЛАДЕ//ЛЕЦ м. stăpîn; proprietar; posesor. ~НИЕ с. 1. (обладание ) posesie, stapînire;
2. (собственность ) proprietate;
3. мн . posesiuni, domenii.
ВЛАДЕТЬ несов . (тв .) 1. (иметь ) a poseda, a avea (în posesie);
2. (держать в своей власти ) a domina, a stăpîni;
3. (уметь обращаться с чем-л., хорошо знать ) a şti, a cunoaşte bine, a stăpîni, a mînui (uşor); a poseda; ~ русским
языком a cunoaşte ( или a poseda) limba rusă.
ВЛАЖН//ОСТЬ ж. umiditate, umezeală; jilăveală. ~ЫЙ umed, jilav; ~ое белье rufe jilave/umede.
ВЛАМЫВАТЬСЯ, вломиться (в вн .) a intra cu forţa; a da buzna, a năvăli.
ВЛАСТВОВАТЬ несов . (тв ., над тв .) a stăpîni, a domina; a domni.
ВЛАСТЕЛИН м, stăpîn, stăpînitor; suveran.
ВЛАСТИТЕЛЬ м. см . властелин: ◊ ~ дум stăpînitor al gîndurilor (cugetelor).
ВЛАСТ//НЫЙ 1. (имеющий власть ) care are putere legală; în drept; я не ~ен nu sînt în drept;
2. (склонный повелевать; повелительный ) autoritar, poruncitor; ~ тон ton poruncitor; ~ характер caracter autoritar;
fire autoritară.
ВЛАСТ//Ь ж. 1. putere; formă de guvernămînt, regim; прийти к ~и a veni la putere;
2. обыкн . мн . autorităţi; organele puterii; ~и на местах autorităţile locale;
3. autoritate; родительская ~ autoritate părintească.
ВЛАЧИТЬ несов . (вн .): ~ жалкое существование a duce o viaţă mizeră.
ВЛЕВО la ( spre, în) stînga.
ВЛЕЗАТЬ, влезть 1. (на вн., наверх ) a se urca, a se căţăra, a se sui;
2. (в вн .) a intra, a se băga, a pătrunde; ~ в окно a intra pe fereastră;
3. (помещаться ) a încăpea.
ВЛЕЧЕНИЕ с. (к дт. ) înclinaţie, pasiune, atracţie; ~ к музыке înclinaţie pentru muzică.
ВЛЕ//ЧЬ несов . (вн .) 1. (тащить ) a tîrî, a trage;
2. (привлекать ) a atrage; его ~чет к музыке îl atrage muzica; ◊ ~ за собой a avea drept urmare, a atrage după sine.
ВЛИВАТЬ, влить 1. (вн., рд. ) a turna;
2. перен . a insufla; ~ бодрость a înviora;
3. (вн., включать ) a încorpora, a încadra; отряд был влит в бригаду detaşamentul a fost încadrat în brigadă. ~СЯ,
влиться 1. a se vărsa, a curge (în);
2. (в вн .) a se încadra, a intra.
ВЛИЯНИЕ с. influenţă; înrîurire.
ВЛИЯТЕЛЬНЫЙ influent.
ВЛИЯТЬ, повлиять (на вн .) a influenţa, a înrîuri.
ВЛОЖЕНИЕ с. 1. depunere; investiţie
2. (в пакет ) punere.
ВЛЮБЛЕНН//ЫЙ 1. îndrăgostit, amorezat;
2. amoros, drăgăstos.
ВЛЮБЛЯТЬСЯ, влюбиться (в вн .) a se îndrăgosti, a se amoreza (de).
ВМЕНЯЕМ//ОСТЬ ж. (stare de) responsabilitate. ~ЫЙ responsabil.
МЕНЯТЬ, вменить : ~ что-л. в вину a acuza (или a învinui) de ceva; a incrimina; a imputa; ~ в обязанность a impune cuiva obligaţia; a
ВМЕСТЕ obliga.
la un loc, împreună, laolaltă; ◊ ~ с тем totodată; cu toate acestea.
ВМЕСТИ//ЛИЩЕ с. rezervor, recipient. ~МОСТЬ ж. capacitate. ~ТЕЛЬНЫЙ încăpător; larg, spaţios.
ВМЕСТО (рд. ) în loc de...; în locul (cuiva sau a ceva).
ВМЕШАТЕЛЬСТВО с. amestec; imixtiune; intervenţie; ~ в чужие дела amestec în treburile altora; хирургическое ~ intervenţie chirurgicală.
ВМЕШИВАТЬСЯ, вмешаться a se amesteca.
ВМЕЩАТЬ, вместить (вн .) 1. (заключать в себе ) a conţine, a cuprinde;
2. тк. несов . (иметь емкость ) a avea o capacitate de;
3. (вн. в. вн.; помещать внутри ) a pune, a aşeza înăuntru. ~СЯ, вместиться (в вн .) a încăpea, a intra.
ВМИГ într-o clipă, momentan.
ВНАЕМ, внаймы : брать ~ a închiria, a lua cu chirie; отдавать ~ a închiria, a da cu chirie.
ВНАЧАЛЕ la început, mai întîi; iniţial.
ВНЕ 1. în afara; ~ города în afara oraşului;
2. (помимо ) afară de; fără; peste; ~ плана peste plan; ~ очереди fără rînd.
ВНЕДРЕНИЕ с. implementare; introducere; aplicare; ~ в производство implementare, introducere în producţie.
ВНЕДРЯТЬ, внедрить (вн . в вн .) a implementa; a introduce, a aplica. ~СЯ, внедриться a se încetăţeni, a se înrădăcina.
ВНЕЗАПН//О pe neaşteptate, prin surprindere; brusc; subit. ~ОСТЬ ж. caracter neaşteptat, subit. ~ЫЙ brusc, subit, neaşteptat;
năprasnic; ~ая атака atac prin surprindere.
ВНЕКЛАССН//ЫЙ extraşcolar; ~ые занятия lecţii extraşcolare.
ВНЕКЛАССОВЫЙ în afara claselor; aclasial.
ВНЕОЧЕРЕДНОЙ extraordinar; ~ съезд congres extraordinar.
ВНЕШКОЛЬН//ЫЙ extraşcolar; ~ая работа muncă extraşcolară.
ВНЕШН//ИЙ 1. (наружный ) exterior, extern; ~яя среда mediu exterior;
2. (кажущийся ) aparent;
3. (поверхностный ) superficial; la suprafaţă, de suprafaţă;
4. (иностранный ) extern; exterior; ~яя политика politică externă; ~яя торговля comerţ exterior.
ВНЕШНОСТЬ ж. înfăţişare; (aspect) exterior.
ВНИЗ în jos; спускаться ~ a coborî; a se lăsa în jos; ~ по течению în josul apei, în aval.
ВНИЗУ 1. нареч. jos;
2. в знач. предлога în josul...
ВНИКАТЬ, вникнуть (в вн .) a pătrunde; ~ в суть дела a pătrunde în esenţa chestiunii.
ВНИМАНИЕ с. atenţie, слушать с ~м a asculta cu atenţie; отвлечь ~ a sustrage atenţia; относиться с большим ~м к кому-л. a fi
foarte atent, a se purta atent faţă de cineva; ~ ! atenţie!; обращать ~ a atrage atenţia; уделять ~ a acorda atenţie.
ВНИМАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ 1. atent;
2. grijuliu.
ВНИЧЬЮ la egalitate, сыграть ~ a juca la egalitate, a face remiză.
ВНОСИТЬ, внести 1. (вн. в вн.; внутрь ) a duce în...; a introduce;
2. (вн.; платить ) a plăti, a vărsa;
3. (вн.; включать ) a înscrie, a include, a insera, a introduce;
4. (вн .) a propune, a prezenta; ~ что-л. на рассмотрение a prezenta ceva spre examinare; ~ законопроект a prezenta
un proiect de lege; ~ предложение a face o propunere;
5. (вн . в вн .) a aduce; ~ нечто новое во что-л. a aduce ceva nou în...
ВНУК м. 1. nepot;
2. мн . nepoţi, urmaşi; descendenţi.
ВНУТРЕНН//ИЙ intern, interior, lăuntriс. ~яя политика politică internă; ~яя торговля comerţ interior; ~ие болезни boli interne;
правила ~его распорядка regulament de ordine interioară; ~ие дела afaceri interne; ~ее чутье intuiţie. ~ОСТЬ ж. 1.
2. мн . анат . organe interne, viscere; разг . măruntaie.
ВНУТРИ, ВНУТРЬ 1. нареч. înăuntru, în interior;
2. предлог (рд. ) înăuntrul..., în interiorul...
ВНУШАТЬ, внушить (вн., дт. ) a insufla, a inspira; a sugera.
ВНУШЕНИ//Е с. 1. (воздействие ) sugestie; для ~я страха pentru a inspira frică;
2. (наставление ) sfat; povaţă;
3. mustrare, dojană; admonestare.
ВНУШИТЕЛЬНЫЙ impunător; impresionant.
ВНЯТНЫЙ distinct, desluşit; clar, lămurit, răspicat.
ВО см . в; во время în timpul; ◊ во что бы то ни стало cu orice preţ; mort-copt.
ВОВЕКИ 1. (навеки ) pe veci, pentru totdeauna;
2. (при гл. с отрицанием; никогда ) niciodată; în nici un caz.
ВОВЛЕКАТЬ, вовлечь (вн . в вн .) a atrage (în), a antrena (în).
ВОВРЕМЯ la timp, la vreme.
ВО-ВТОРЫХ în al doilea rînd; secundo.
ВОД//А ж. apă; питьевая ~ apă de băut, apă potabilă; пресная ~ apă dulce; морская ~ apă de mare; ключевая (родниковая) ~
apă de izvor; ◊ выйти сухим из ~ы a ieşi basma curată.
ВОДВОРЯТЬ, водворить (вн .) 1. a stabili, a instala, a aşeza;
2. (устанавливать ) a instaura, a stabili. ~СЯ, водвориться 1. a se stabili, a se instala, a se a şeza (cu traiul);
2. a se stabili; a se întrona, a se statornici; водворился порядок s-a stabilit ordinea.
ВОДИТЕЛЬ м. conducător de vehicule; ~ автомашины şofer. ~СКИЙ: ~ские права carnet/permis de conducere.
ВОДИТЬ несов . 1. (вн .) a duce, a conduce, a însoţi; ~ ребенка в садик a duce copilul la grădiniţă;
2. (вн .) (автомобиль и т. п. ) a conduce;
3. (тв. по дт.: проводить ) a trece, a purta; ~ смычком по струнам a trage cu arcuşul pe coarde;
4. (вн .): ~дружбу с кем-л. a fi în relaţii de prietenie cu cineva; ◊ ~ кого-л. за нос a duce de nas pe cineva; a purta cu
ВОДИТЬСЯ несов . vorba.
1. (иметься ) a fi, a se găsi, a se afla; здесь водятся медведи pe aici sînt urşi;
2. (с тв .) разг . (дружить ) a face prietenie; (о детях ) a se juca cu... ◊ как водится după obicei, cum e obiceiul; так
водится aşa se obişnuieşte.
ВОДН//ЫЙ de apă; acvatic; . ~ые пути căi de navigaţie; ~ транспорт transport pe apă; ~ спорт sport nautic; ~ые пространства
întinderi de apă; ~ые растения plante acvatice.
ВОДОВОЗ м. sacagiu, apar.
ВОДОВОРОТ м. vîltoare, vîrtej de apă, bulboană; ~ жизни перен .vîltoarea vieţii.
ВОДОЕМ м. bazin, rezervor de apă.
ВОДОКАЧКА ж. staţie de pompare a apei, castel de apă.
ВОДОПАД м. cascadă; cataractă; duruitoare.
ВОДОПОЙ м. 1. (место ) adăpătoare; loc (или vad) de adăpare;
2. (действие ) adăpat, adăpare.
ВОДОПРОВОД м. conductă de apă, apeduct.
ВОДРУЖАТЬ, водрузить (вн .) a înălţa, a arbora (un drapel).
ВОЕВАТЬ несов . (с тв .) a lupta.
ВОЕДИНО la un loc, împreună; laolaltă.
ВОЕНАЧАЛЬНИК м. comandant, conducător de armate.
ВОЕНКОМАТ м. comusariat militar.
ВОЕННОПЛЕННЫЙ м. prizonier de război.
ВОЕННОСЛУЖАЩИЙ м. militar.
ВОЕНН//ЫЙ прил. 1. de război; ~ое время timp de război;
2. militar, ostăşesc; ~ая служба serviciu militar;
3. в знач. сущ. м. militar.
ВОЖАК м. 1. căpetenie, cap; şef, conductor;
2. (проводник ) călăuză, ghid.
ВОЖАТЫЙ м. 1. ист. (пионерского отряда ) instructor de pionieri;
2. (вагоновожатый ) vatman, manipulant.
ВОЖЖИ мн . (ед. вожжа ж. ) hăţuri; frîu.
ВОЗ м. car; căruţă; ◊а ~ и ныне там carul nu s-a urnit din loc.
ВОЗБУЖД//АТЬ, возбудить 1. (вызывать ) a stîrni, a provoca, a trezi, a excita; ~ аппетит a trezi, a stîrni pofta de mîncare;
2. (вн.; предлагать на обсуждение вопрос и т.п. ) a ridica; юр. a intenta; ~ дело a intenta un proces; ~ ходатайство
a face un demers;
3. вн .; раздражать ) a excita, a irita. ~АТЬСЯ, возбудиться a se excita, a se irita, a se enerva. ~АЮЩИЙ excitant,
iritant; excitator; stimulent. ~ЕНИЕ с. (состояние ) excitaţie; enervare.
ВОЗВЕЛИЧИВАТЬ, возвеличить (вн .) a preamări, a ridica în slăvi, a proslăvi.
ВОЗВЕЩАТЬ, возвестить (вн. о пр. ) a anunţa, a proclama, a vesti.
ВОЗВОДИТЬ, возвести ( вн .) 1. (сооружать ) a ridica, a înălţa, a construi, a dura;
2. (возвышать ) a ridica, a avansa (în grad, în rang ş.a.m.d.);
3. мат . a ridica la putere; ~ в четвертую степень a ridica la puterea a patra.
ВОЗВРАТ м. 1. întoarcere, revenire;
2. restituire; ~ денег restituirea banilor.
ВОЗВРАЩ//АТЬ, возвратить (вн .) 1. (отдавать ) a restitui, a da înapoi, a înapoia, a întoarce;
2. a recăpăta, a întoarce, a reda; возвратить здоровье a restabili, a recăpăta sănătatea;
3. (заставить вернуться ) a întoarce; a înturna. ~АТЬСЯ, возвратиться a se (re)întoarce, a reveni. ~ЕНИЕ с. 1.
(чего-л. ) см . возврат;
2. (к чему-л. ) revenire.
ВОЗВЫШ//АТЬ, возвысить (вн .) 1. a ridica, a înălţa; ~ голос a ridica vocea (tonul, glasul);
2. тк. несов . (облагораживать ) a înnobila. ~АТЬСЯ тк. несов . (над тв .) a se înălţa, a se ridica; a domina;
~ЕНИЕ с. 1. (действие ) înălţare, ridicare, ascensiune;
2. ~ (местности) ridicătură, înălţime;
3. (сооружение ) platformă, podium.
ВОЗВЫШЕНН//ОСТЬ ж. 1. ridicătură, înălţime; colină, deal, podiş;
2. (благородность ) nobleţe; (величие ) (caracter) sublim. ~ЫЙ 1. înalt, ridicat;
2. (о мыслях, чувствах ) nobil, sublim, înalt, măreţ.
ВОЗГЛАВЛЯТЬ, возглавить несов . (вн .) a conduce, a fi în frunte; ~ делегацию a fi în fruntea unei delegaţii; ~ учреждение a conduce o instituţie.
ВОЗГЛАС м. strigăt; exclamaţie.
ВОЗДАВАТЬ, воздать (вн .) a da; a răsplăti; ~ должное кому-л. a recunoaşte meritele cuiva.
ВОЗДВИГАТЬ, воздвигнуть (вн .) a înălţa, a ridica.
ВОЗДЕЙСТВИЕ с. influenţă, înrîurire; acţiune, efect; моральное ~ influenţă morală; физическое ~ uz de forţă; быть под ~м a fi sub
ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ несов. и сов. influenţă.
(на вн .), a influenţa, a înrîuri.

ВОЗДЕЛЫВАТЬ, возделать (вн .) (землю ) a lucra, a cultiva (pămîntul).


ВОЗДЕРЖАВШИЙСЯ м. persoană care s-a abţinut de la vot; abţinut.
ВОЗДЕРЖАНН//ОСТЬ ж. cumpătare; înfrînare; abstinenţă. ~ЫЙ cumpătat, stăpînit, abstinent.
ВОЗДЕРЖИВАТЬСЯ, воздержаться (от рд. ) a se abţine.
ВОЗДУХ м. aer; văzduh.
ВОЗДУШН//ЫЙ 1. aerian; de, cu aer; ~ое пространство spaţiu aerian;
2. (легкий ) uşor, aerian; eteric; ~ое платье rochie uşoară, diafană.
ВОЗЗВАНИЕ с. apel, chemare, manifest.
ВОЗИТЬ несов . a transporta, a căra.
ВОЗИТЬСЯ несов . 1. (резвиться ) a se zbengui, a zburda;
2. (с тв.; заниматься ) a se ocupa; a se porăi;
3. (медленно делать что-л. ) a tărăgăna, a zăbovi; a se mocoşi, a migăli.
ВОЗЛАГАТЬ, возложить (вн . на вн .) 1. a aşeza, a pune, a (de)pune; возложить венок на могилу a depune o coroană pe mormînt;
2. (поручать ) a încredinţa, a însărcina; ~ задачу на кого-л. a da cuiva o sarcină; ~ надежду на кого-л., на что-л. a-şi
pune speranţele în..., a conta pe...; ~ ответственность на кого-л. a face pe cineva responsabil de ceva.
ВОЗЛЕ 1. нареч. aproape, alături;
2. предлог (рд. ) lîngă, în apropierea, aproape de, în preajma...
ВОЗЛЮБЛЕННАЯ ж. iubită; dragoste.
ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ прил. , сущ. iubit, drag.
м.
ВОЗМЕЗДИЕ с. răzbunare, răsplată.
ВОЗМЕЩ//АТЬ, возместить (вн .) a compensa; a despăgubi. ~ЕНИЕ с. compensaţie, compensare; юр. despăgubire.
ВОЗМОЖНО 1. нареч. cît e posibil, cît se poate mai; ~ больше, меньше, лучше и т.п. cît se poate mai mult, mai puţin, mai bine
etc.;
2. в знач. сказ. безл . e posibil, e cu putinţă; (очень) ~ e (foarte) posibil, se prea poate; если ~ dacă se poate, dacă este
posibil;
3. в знач. вводн. сл . (вероятно ) probabil, pesemne, poate.
ВОЗМОЖНОЕ с .: сделать все ~ a face tot posibilul.
ВОЗМОЖН//ОСТЬ ж. 1. posibilitate; putinţă;
2. (удобный случай ) ocazie, moment oportun;
3. мн . posibilităţi; материальные ~ости posibilităţi materiale; . ◊ по ~ости, по мере ~ости în măsura, limita
posibilităţilor. ~ЫЙ 1. (вероятный, допустимый ) eventual, virtual;
2. (осуществимый ) realizabil, posibil.
ВОЗМУЖАТЬ сов . 1. a se maturiza, a atinge maturitatea, a ajunge la maturitate, la pubertate;
2. a prinde puteri, a se întări, a deveni puternic.
ВОЗМУТИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ revoltător, scandalos.
ВОЗМУЩ//АТЬ(СЯ), возмутить(ся) (вн .) a (se) revolta, a se indigna, a se scandaliza. ~ЕНИЕ с. revoltă, indignare, scandalizare.
ВОЗНАГРАЖД//АТЬ, вознаградить (вн . за вн .) a răsplăti, a recompensa; a remunera. ~ЕНИЕ с. răsplată; recompensare; remunerare; răsplătire;
2. recompensă, remuneraţie.
ВОЗНЕГОДОВАТЬ сов . a se indigna.
ВОЗНЕНАВИДЕТЬ сов . (вн .) a prinde ură; a urî.
ВОЗНИКАТЬ, возникнуть a apărea, a se naşte, a se isca.
ВОЗНЯ ж. разг . 1. zarvă, gălăgie, tărăboi;
2. (хлопоты ) alergătură, bătaie de cap; necazuri.
ВОЗОБНОВЛЯТЬ, возобновить (вн .) a reînnoi; a reîncepe; a relua; ~ занятия a relua studiile.
ВОЗРАЖ//АТЬ, возразить (дт. ) a obiecta; (докладчику тж. ) a replica; если вы не ~аете dacă nu aveţi nimic împotrivă. ~ЕНИЕ с. obiecţie;
replică; без ~ений! fără obiecţii!
ВОЗРАСТ м. vîrstă; etate; преклонный ~ vîrstă înaintată; в ~е în etate.
ВОЗРАСТАТЬ, возрасти a creşte, a se mări, a spori.
ВОЗРАСТНОЙ de vîrstă.
ВОЗРОЖДАТЬ(СЯ), возродить(ся) (вн .) a (se) reface, a (se) reînnoi, a renaşte; a (se) regenera; ~ к жизни a readuce la viaţă.
ВОЗРОЖДЕНИЕ с. renaştere; Эпоха Возрождения Epoca Renaşterii.
ВОИН м. ostaş, soldat; luptător. ~СКИЙ militar; ostăşesc; ~ский долг datorie ostăşească.
ВОИНСТВУЮЩИЙ militant; activ.
ВОЙ м. 1. urlet; (ветра и т.п. ) vuiet;
2. разг . (плач ) bocet.
ВОЙНА ж. război; гражданская ~ război civil.
ВОЙСКА мн . (ед. войско с. ) trupe, armată; кадровые ~ trupe regulate, active; сухопутные ~ trupe de uscat (terestre).
ВОКЗАЛ м. gară.
ВОКРУГ 1. нареч. în jur, împrejur, de jur împrejur;
2. предлог în jurul, împrejurul...; ~ города împrejurul oraşului.
ВОЛ м. bou.
ВОЛДЫРЬ м. (пузырь ) băşică.
ВОЛЕЙ-НЕВОЛЕЙ vrînd-nevrînd; de voie, de nevoie.
ВОЛК м. lup; ◊ морской ~ lup de mare; ~ в овечьей шкуре lup în piele de oaie.
ВОЛНА ж. 1. val, undă; (бурун ) talaz;
2. физ . undă; рабочая ~ undă de lucru;
3. перен . val; ~ протеста val de protest.
ВОЛНЕНИЕ с. 1. (движение волн ) unduire, freamăt, agitaţie;
2. (нервное возбуждение ) agitaţie; (душевное ) emoţie, nelinişte, frămîntare;
3. мн . (народные ) tulburări.
ВОЛН//ОВАТЬ, взволновать (вн .) 1. (водную поверхность ) a mişca, a agita, a învălura, a vălura; a undui;
2. (беспокоить, тревожить ) a nelinişti, a frămînta, a îngrijora, ~ОВАТЬСЯ взволноваться 1. (о море и т.п. ) a se
agita, a fremăta;
2. (нервничать, беспокоиться ) a se frămînta, a se nelinişti; a se emoţiona.
ВОЛОКИТА ж. tărăgănare; tergiversare; birocratism; stil birocratic.
ВОЛОКНО с. fibră.
ВОЛОС м. fir de păr; мн . собир. păr; ◊ ~ы встали (поднялись) дыбом i s-a făcut părul măciucă. ~АТЫЙ păros; (косматый
ВОЛОЧИТЬ несов . pletos.
(вн .) a tîrî.
ВОЛЧИЦА ж. lupoaică.
ВОЛЧОК м. (игрушка ) titirez, sfîrlează.
ВОЛШЕБН//ИК м. magician, vrăjitor. ~ИЦА ж. vrăjitoare.
ВОЛШЕБСТВО с. 1. magie, vrăjitorie, vrajă, farmec;
2. (очарование ) încîntare, farmec, vrajă.
ВОЛЫНК//А ж. cimpoi; ◊ тянуть ~у a tărăgăna lucrurile.
ВОЛЬНИЧАТЬ несов . a-şi face de cap, a-şi permite prea multe.
ВОЛЬНО liber, nestingherit, în voie; ~ ! (команда ) pe loc repaus!
ВОЛЬН//ОСТЬ ж. libertate; позволять себе ~ости a-şi permite prea mult(e); поэтическая ~ licenţă poetică. ~ЫЙ liber; ◊ ~ая птица liber
ca pasărea (cerului).
ВОЛ//Я ж. 1. voinţă; воспитание ~и educaţia voinţei; исполнить чью-л. ~ю a îndeplini voinţa cuiva; по доброй ~е de bună voie;
не по своей ~е de nevoie; против ~и împotriva voinţei;
2. (свобода ) libertate; выпускать на ~ю a elibera, a pune în libertate; a da libertate; ◊ давать ~ю a da frîu liber; ~
ваша cum doriţi, cum voiţi.
ВОН I нареч. разг . 1. (прочь ) afară; выгнать ~ a da afară; выйти ~ a ieşi afară;
2. в знач. межд .: ~ (отсюда)! afară! ◊ из рук ~ (плохо) nici că se poate mai rau; din cale afară de rău.
ВОН II частица iată; uite; ~ он идет iată-l (că) vine; ~ (оно) что! ia te uită!, iată ce-i!, ca să vezi!
разг .
ВОНЗАТЬ, вонзить (вн . в вн .) a înfige, a împlînta.
ВОН//Ь ж. разг . putoare, duhoare. ~ючий puturos, împuţit, rău mirositor. ~ЯТЬ несов . (тв .) разг . a puţi, a mirosi urît, a duhni.
ВООБРАЖ//АТЬ, вообразить (вн .) a-şi imagina, a-şi închipui; ~ о себе a se crede, a fi încrezut. ~ЕНИЕ с. imaginatie, închipuire.
ВООБЩЕ în general, în genere; ◊ ~ говоря la drept vorbind; în genere.
ВООДУШЕВЛЯТЬ(СЯ), воодушевить(ся) (вн .) a se însufleţi; a (se) înflăcăra, a (se) entuziasma, a (se) anima.
ВООРУЖАТЬ вооружить 1. (вн .) a înarma;
2. (вн. тв.; оснащать ) a înzestra, a utila, a echipa, a dota. ~СЯ, вооружиться a se înarma.
ВООРУЖЕНИЕ с. 1. (действие ) înarmare;
2. (оружие ) armament, arme.
ВО-ПЕРВЫХ în primul rînd, mai întîi, întîi; primo.
ВОПИТЬ несов . разг . a ţipa, a răcni, a zbiera; a urla.

ВОПИЮЩ//ИЙ strigător (la cer); ~ая несправедливость nedreptate strigăroare (la cer).
ВОПЛОЩ//АТЬ(СЯ), воплотить(ся) (вн .) a (se) întruchipa, a (se) întrupa, a (se) incarna; ~ в жизнь a traduce în viaţă; ~ в себе a întruchipa, a personifica.
~ЕНИЕ с. întruchipare, incarnare; concretizare, realizare; (олицетворение ) personificare.
ВОПЛЬ м. 1. urlet, ţipăt, vaiet;
2. tînguire, văicăreală.
ВОПРЕКИ în ciuda, în pofida; contrar; ~ ожиданиям contrar aşteptărilor; ~ фактам în ciuda faptelor.
ВОПРОС м. 1. întrebare; задать ~ a pune o întrebare;
2. (проблема ) problemă, chestiune; спорный ~ chestiune litigioasă; problemă controversată; ◊ что за ~ ! mai încape
vorbă!, desigur!
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ întrebător, interogativ; ~ знак semn de întrebare, semnul întrebării.
ВОРОБЕЙ м. vrabie; ◊ стреляный ~ vulpoi (bătrîn); om păţit.
ВОРОБЬИНЫЙ de vrabie.
ВОРОВАТЬ несов . a fura, a hoţi; a pungăşi.
ВОРОН м. corb.
ВОРОНА ж. cioară; ◊ ~ в павлиньих перьях cioară în pene de păun; считать ворон a căsca gura; a umbla gură-cască.
ВОРОНКА ж. 1. (для наливания ) pîlnie;
2. (от взрыва ) groapă; crater.
ВОРОТ м. (воротник ) guler.
ВОРОТА мн . poartă; ◊ триумфальные ~ arc de triumf.
ВОРОТНИК м. guler.
ВОРОХ м. 1. grămadă, vraf, teanc; noian;
2. grămadă, mulţime, sumedenie; ~ новостей un car de noutăţi.
ВОРОЧАТЬ несов . 1. (вн .) a mişca, a muta; a urni, a coşi (din loc)
2. (вн .) a întoarce, a învîrti;
3. (тв .) разг . (управлять ) a conduce, a administra; pop . a învîrti, ~СЯ несов . разг . a se învîrti, a se suci.
ВОРОШИТЬ, взворошить (вн .) a întoarce, a răscoli, a răvăşi.
ВОРЧ//АНИЕ с. 1. (собаки и т.п. ) mîrîit; hîrîit;
2. разг . (брюзжание ) mormăit, bombănit, bodogănit. ~АТЬ несов . 1. a mîrîi, a hîrîi;
2. a mormăi, a bombăni, a bodogăni. ~ливый cîrtitor, bombănitor; cicălitor.
ВОРЧУН м. om cicălitor; pisălog.
ВОСВОЯСИ разг .: отправляться ~ a se duce la casa cui îl are.
ВОСЕМЬ opt.
ВОСК м. ceară; натирать ~ом a da cu ceară, a cerui.
ВОСКЛИЦА//НИЕ с. exclamaţie. ~ТЕЛЬНЫЙ de exclamaţie; exclamativ; ~тельный знак semnul exclamării.
ВОСКЛИЦАТЬ, воскликнуть a exclama.
ВОСКОВКА ж. hîrtie cerată.
ВОСКОВ//ОЙ de ceară; перен . (galben) ca ceara; ◊ ~ая спелость (зрелость) coacere în pîrgă, coacere în ceară.
ВОСКРЕС//АТЬ, воскреснуть 1. a învia;
2. перен . a reînvia, a renaşte; a se înviora. ~ЕНИЕ с. înviere.
ВОСКРЕСЕНЬЕ с. (дeнь ) duminică.
ВОСКРЕСНЫЙ de duminică; duminical.
ВОСКРЕШАТЬ, воскресить (вн .) 1. a învia;
2. перен . a reînvia, a face să renască; a readuce la viaţă.
ВОСПАЛЕНИЕ с. inflamaţie; ~ легких pneumonie; ~ почек nefrită.
ВОСПЕВАТЬ, воспеть (вн .) a glorifica, a proslăvi; a preamări; a cînta (în versuri).
ВОСПИТАНИЕ с. 1. educaţie, educare; ~ детей educaţia copiilor; дошкольное ~ educaţie preşcolară;
2. (воспитанность ) bună creştere, educaţie aleasă.
ВОСПИТАНН//ИК м ., ~ИЦА ж. 1. pupil, pupilă; (школы ) (fost) elev, elevă; (вуза ) (fost) student, studentă;
2. (приемный ) copil adoptiv, copil de suflet.
ВОСПИТАНН//ОСТЬ ж. bună creştere, educaţie aleasă. ~ЫЙ educat, bine crescut; плохо ~ый prost crescut, needucat.
ВОСПИТАТЕЛЬ м ., ~НИЦА ж. educator, educatoare; pedagog. ~НЫЙ educativ, educator, de educaţie.
ВОСПИТЫВАТЬ, воспитать (вн .) 1. a educa; a creşte;
2. (прививать, внушать какие-л. чувства ) a cultiva, a educa; ~ любовь к родине a cultiva dragostea de patrie.
ВОСПЛАМЕНЯТЬ, воспламенить (вн .) 1. a aprinde, a da foc;
2. перен . a înflăcăra, a aprinde, a însufleţi.
ВОСПОЛНЯТЬ, восполнить (вн .) a întregi; a umplea; a împlini; a completa; ~ пробел a completa un gol.
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ сов . (тв .) a se folosi de, a profita de; (упортеблять для какой-л. цели ) a folosi, a întrebuinţa; ~ случаем a profita de
ВОСПОМИНАНИ//Е с. ocazie.
1. amintire; reminiscenţă; ~я детства amintiri din copilărie;
2. мн . (записки ) amintiri, memorii.
ВОСПРЕЩ//АТЬ, воспретить (вн .) a interzice; a opri, a prohibi. ~ЕНИЕ с. interzicere; interdicţie, prohibiţie.
ВОСПРИНИМАТЬ, воспринять (вн .) 1. a înţelege, a sesiza;
2. a recepta.
ВОСПРОИЗВЕСТИ, воспроизводить (вн .) a reproduce; a reda.
ВОСПРОИЗВОДСТВО с. эк. reproducţie, reproducere; расширенное ~ reproducţie lărgită.
ВОСПРЯНУТЬ сов . a prinde puteri; a-şi veni în fire; ~ духом a prinde curaj.
ВОССОЕДИНЕНИЕ с. reunire; reunificare; unificare; realipire.
ВОССОЕДИНЯТЬ(СЯ), воссоединить(ся) (вн .) a, (se) reuni; a (se) reunifica; a se realipi.
ВОССТАВАТЬ, восстать 1. a se răscula;
2. против рд .; (противиться ) a se împotrivi; a protesta; a obiecta; a se opune.
ВОССТАНАВЛИВАТЬ, восстановить 1. (вн.; приводить в прежнее состояние ) a restabili, a reconstrui, a reface, a reclădi; (реставрировать ) a restaura;
2.(что-л. забытое ) a reconstitui, a reîmprospăta; ~ в памяти a reconstitui în memorie;
3. (в правах и т.п. ) a restabili, a repune, a reintegra.
ВОССТАНИЕ с. răscoală; вооруженное ~ răscoală armată.
ВОССТАНОВЛЕН//ИЕ с. 1. restabilire, reconstruire, refacere; restaurare; работы по ~ию lucrări de reconstrucţie; lucrări de restaurare;
2. (в памяти ) reconstituire, reîmprospătare.
ВОСТОК м. 1. est, răsărit;
2. (восточные страны ) Orient; Ближний Восток Orientul Apropiat; Средний Восток Orientul Mijlociu; Дальний
Восток Extremul Orient.
ВОСТОРГ м. încîntare, entuziasm; extaz, exaltare. ~АТЬ несов . (вн .) a încînta, a entuziasma.
ВОСТОРЖЕСТВОВАТЬ сов . a triumfa.
ВОСТОЧН//ЫЙ de est, estic, de răsărit, răsăritean; din Orient, oriental; ~ ветер vînt de răsărit; ~ые обычаи obiceiuri orientale; ~ая
Европа Europa de Est.
ВОСТРЕБОВАН//ИЕ с .: до ~ия (на письмах ) post-restant.
ВОСТРО : держать ухо ~ a fi cu ochii în patru.
ВОСХВАЛЯТЬ, восхвалить (вн .) a lăuda, a slăvi, a preamări, a elogia, a glorifica.
ВОСХИЩ//АТЬ, восхитить (вн .) a încînta, a fermeca, a vrăji. ~ЕНИЕ с. încîntare; admiraţie.
ВОСХОД м. 1. răsărit; ~ солнца răsăritul soarelui, răsărit de soare;
2. (восхождение на вершину горы ) ascensiune. ~ИТЬ, взойти 1. a răsări, a se ridica, a se înălţa;
2. тк . несов . (к дт.; иметь своим началом ) a-şi trage originea, a se trage de la... ~ЯЩИЙ ascendent; ◊ ~ящая
звезда stea în ascensiune.
ВОСХОЖДЕНИЕ с. (на вн .) ascensiune.
ВОТ iată; uite; ~здесь iată aici; ◊ ~ новость! ce noutate! ~ тебе (и) на!, ~ тебе раз! na-ţi-o bună!; ei, poftim!
ВОЦАРЯТЬСЯ, воцариться a se stabili, a se instaura, a se întrona.
ВОШЬ ж. păduche.
ВОЮЮЩ//ИЙ beligerant; ~ие стороны părţi beligerante.
ВПАДАТЬ, впасть 1. тк . несов . (о реке ) a se vărsa în;
2. (становиться впалым ) a se înfunda (despre ochi); a se scofîlci (despre obraji);
3. (в вн. — доходить до какого-л. состояния ) a cădea în..., a fi cuprins de...; ~ в панику a fi cuprins de panică; ~ в
отчаяние a fi cuprins de disperare.
ВПАДИНА ж. adîncitură, depresiune, cavitate; ◊ глазная ~ orbită; găvan.
ВПАЛ//ЫЙ : ~ ые глаза ochi duşi în fundul capului; ~ ая грудь piept supt; ~ ые щёки obraji scofîlciţi (или supţi).
ВПЕРВЫЕ (pentru) prima oară, (pentru) prima dată.
ВПЕРЕД нареч . 1. înainte; смотреть ~ a privi înainte;
2. разг . (впредь ) în viitor, de acum înainte; ~ этого не делай altă dată să nu mai faci aşa ceva.
ВПЕРЕДИ 1. нареч . înainte, în frunte, în faţă, în cap;
2. нареч . (в будущем ) în viitor, de acum înainte; у нас ~ много времени mai avem timp;
3. предлог (рд. ) înaintea, în fruntea, în capul...
ВПЕРЕМЕЖКУ cînd unul, cînd altul; alternativ; rînd pe rînd.
ВПЕРЕМЕШКУ de-a valma, claie peste grămadă; amestecat.
ВПЕЧАТЛЕНИЕ c. impresie.
ВПИСЫВАТЬ, вписать (вн .) 1. a înscrie (тж. мат. );
2. a insera, a introduce; вписать пропущенное слово a insera cuvîntul omis.
ВПИТЫВАТЬ, впитать (вн .) a absorbi; a suge (тж. перен. ). ~СЯ, впитаться a se impregna, a se îmbiba, a se infiltra; a pătrunde.
ВПИХИВАТЬ, впихнуть (вн .) a băga, a îndesa, a împinge înăuntru; a ticsi.
ВПЛАВЬ înot; ~ переправляться через реку a trece rîul înot.
ВПЛОТНУЮ 1. foarte aproape, strîns lipit;
2. перен . îndeaproape, nemijlocit; temeinic; подойти ~ к решению вопроса a aborda chestiunea îndeaproape.
ВПОЛГОЛОСА cu jumătate de glas; în surdină.
ВПОЛНЕ pe deplin, absolut; completamente.
ВПОПЫХАХ în grabă; în pripă.
ВПОСЛЕДСТВИИ mai tîrziu, pe urmă, după aceea; apoi, ulterior.
ВПОТЬМАХ în (или pe) întuneric.
ВПРАВЕ : быть ~ (+ инф. ) a avea dreptul să..., a fi în drept să...
ВПРАВЛЯТЬ, вправить (вн .) 1. мед . a pune, a aşeza la loc;
2. (заправить ) a îndrepta, a ajusta (o haină); ◊ вправить мозги кому-л. прост . a-i băga cuiva minţile în cap.
ВПРАВО la (или în, spre) dreapta.
ВПРЕДЬ de azi înainte, în/pe viitor, de acum înainte.
ВПРОК 1. нареч . (про запас ) de rezervă, ca provizie; заготовлять ~ что-л. a face provizii
2. в знач. сказ . (быть в пользу ) a-i prii, a-i face bine.
ВПРОСАК разг .: попасть ~ a o păţi, a o scrînti; a face una boacănă.
ВПРОЧЕМ 1. союз totuşi, deşi; cu toate că;
2. в знач. вводн. сл. de altfel, de altminteri.
ВПРЯГАТЬ, впрячь (вн .) a înhăma (caii), a înjuga (boii).
ВПУСК м. intrare, acces; admisie. ~АТЬ, впустить 1. a lăsa să intre; a admite (intrarea), a da drumul cuiva în...;
2. a lăsa să pătrundă (ceva).
ВПУСТУЮ în deşert, în zadar, zadarnic, degeaba; работать ~ a lucra în zadar.
ВПУТЫВАТЬ(СЯ), впутать(ся) (вн . в вн .) разг . a (se) amesteca; a (se) încurca (în).
ВРАГ м. duşman, inamic; vrăjmaş.
ВРАЖД//А ж. duşmănie, vrăjmăşie, vrajbă, ostilitate; питать ~ у к кому-л. a purta cuiva ură (pică).
ВРАЖДЕБН//ОСТЬ ж. duşmănie, vrăjmăşie; ostilitate. ~ ЫЙ duşmănos, vrăjmaş; ostil; ~ое отношение atitudine duşmănoasă.
ВРАЖДОВАТЬ несов . (с тв .) a se duşmăni, a se vrăjmăşi.
ВРАЖЕСКИЙ duşman, inamic.
ВРАЗУМИТЕЛЬНЫЙ (ясный ) inteligibil, clar; (убедительный ) convingător.
ВРАЗУМЛЯТЬ, вразумить (вн .) 1. a convinge, a lămuri, a explica;
2. a povăţui, a cuminţi; a-i băga cuiva minţile în cap.
ВРАСПЛОХ pe neaşteptate; prin surprindere, pe neprins de veste; застать кого-л. ~ a lua prin surprindere pe cineva.
ВРАССЫПНУЮ care încotro; în debandadă; în toate părţile; пуститься ~ a o lua care încotro.
ВРАТЬ, соврать разг . 1. a minţi;
2. (быть неточным ) a arăta, a indica greşit; a nu fi exact;
3. (фальшивить в пении ) a cînta fals.
ВРАЧ м. medic; doctor.
ВРАЧЕБН//ЫЙ medical, ~ осмотр examen medical; ~ ая помощь ajutor medical, asistenţă medicală; îngrijiri (medicale).
ВРАЩАТЕЛЬНЫЙ rotativ, de rotaţie.
ВРАЩ//АТЬ(СЯ) несов . (вн .) a (se) roti, a (se) învîrti. ~ЕНИЕ c. rotaţie, învîrtire; acmp . revoluţie.
ВРЕД м. daună, pagubă, rău, prejudiciu; во ~ кому-л. în dauna cuiva; приносить (или причинить) ~ a dăuna; a cauza pagube.
ВРЕДИТЕЛЬ м. 1. с.-х. vătămător, dăunător;
2. (человек ) sabotor, diversionist. ~СКИЙ de sabotaj, diversionist. ~СТВО c. sabotaj, diversiune.
ВРЕДИТЬ, повредить (дт. ) a dăuna, a vătă-ma, a strica, a face rău, a aduce prejudicii; ~ здоровью a dăuna sănătăţii, a vătăma sănătatea.
ВРЕДН//О нареч . dăunător, vătămător; ~ отражаться на чём -л. a avea influenţă dăunătoare asupra a ceva. ~ОСТЬ ж. caracter
vătămător, caracter dăunător, nocivitate. ~ЫЙ 1. dăunător, nociv, vătămător; (нездоровый ) insalubru; ~ый климат
climă dăunătoare sănătăţii;
2. periculos, rău; ~ая привычка deprindere rea/urîtă.
BPEMEHH//О, ~ЫЙ provizoriu, vremelnic, temporar.
ВРЕМ//Я c. 1. timp, vreme; промежуток ~ени interval de timp; răstimp; пространство и ~ spaţiu şi timp; с того ~ени de atunci;
во ~ în timpul; pe vremea;
2. (пора ) timp, vreme; sezon; вечернее ~ vreme de seară; летнее ~ timp de vară; ~ жатвы timpul secerişului;
дождливое ~ timp ploios; ненастное ~ timp urît;
3. (эпоха ) timpuri, vremuri, epocă, perioadă; дух ~ени spiritul epocii; в те ~ена în timpurile celea;
4. (суток ) oră; сколько ~ени? cît e ora?
ВРОДЕ предлог (рд. ) în felul, în genul; нечто ~ ... ceva în felul...;
2. частица разг . parcă, se pare că..., pare-se că...; он ~ постарел (el) parcă a îmbătrînit;
3. частица (перед перечислением ) cum sînt, bunăoară, de pildă, ca.
ВРОЖДЕННЫЙ înnăscut, din naştere; (о болезнях ) congenital; ~ талант talent înnăscut.
ВРОЗЬ separat, despărţit, răzleţ.
ВРУКОПАШНУЮ corp la corp, piept la piept; сражаться ~ a se lupta corp la corp.
ВРУЧ//АТЬ, вручить (дт. ) 1. a înmîna; a preda, a remite;
2. a încredinţa; ~ свою судьбу кому-л. a-şi încredinţa soarta cuiva. ~ЕНИЕ с. înmînare; predare, remitere.
ВРУЧНУЮ manual, cu mîna, pe cale manuală.
ВРЫВАТЬСЯ, ворваться (куда-л. ) a năvăli, a da buzna, a se năpusti, a tăbărî.
ВРЯД ЛИ puţin probabil; te miri de..., mare lucru să...; mare minune să...
ВСАДНИК м. călăreţ.
ВСАЖИВАТЬ, всадить (вн .) a băga, a înfige; a împlînta.
ВСЕ мест . 1. см. весь ;
2. в знач. сущ. мн . toţi; ~ согласны toţi sînt de acord.
ВСЕ I мест . 1. см. весь ;
2. в знач. сущ . с. totul; ~ понятно totul e clar; ~ в порядке! totul e în regulă!
ВСЕ II нареч. разг . 1. (всегда, постоянно ) tot, mereu;
2. (до сих пор ) tot, încă, mai; дождь ~ не кончается ploaia nu mai încetează;
3.(только, исключительно ) numai; это ~ ты виноват numai tu eşti de vină;
4. в знач. усил . частицы : ~ более и более tot mai mult şi mai mult; ◊ ~ же cu toate acestea, totuşi; ~ равно tot una;
tot atîta.
ВСЕВОЗМОЖНЫЙ de tot felul, fel de fel.
ВСЕГДА totdeauna, oricînd; как ~ ca de obicei, ca întotdeauna.
ВСЕГО нареч . (итого ) în total, de tot; ~ хорошего! cele bune!; (hai) noroc!; numai bine!
ВСЕЛЕННАЯ ж. univers.
ВСЕЛЯТЬ, вселить (вн . в вн .) 1.(поселять ) a instala;
2. (внушать ) a inspira, a insufla, a sugera; ~ надежду a insufla nădejde; ~СЯ, вселиться (в вн .) 1. a se instala, a se
stabili, a se aşeza cu traiul;
2. перен . a pătrunde, a intra; a se cuibări; в сердце вселился страх i-a intrat frica în oase.
ВСЕМЕРН//О, ~ЫЙ prin toate mijloacele, pe toate căile.
ВСЕМИРН//ЫЙ mondial, universal; ~ конгресс congres mondial; ~ая история istorie universală.
ВСЕНАРОДНЫЙ al întregului popor, naţional.
ВСЕОБЩИЙ general; universal.
ВСЕСТОРОНН//Е, ~ИЙ multilateral; ~ее развитие dezvoltare multilaterală.
ВСЕ-ТАКИ союз , totuşi; и ~ şi totuşi.
частица
ВСЕУСЛЫШАНИЕ с .: во ~ în auzul tuturor.
ВСКАКИВАТЬ, вскочить 1. a sări în, a sări pe...; ~ на подножку a sări pe scara unui vehicul;
2. a se ridica brusc, a sări în picioare; ~ на ноги a sări în picioare;
3. (о прыще и т.п. ) a se ivi, a apărea, a ieşi.
ВСКАРАБКАТЬСЯ сов . (на вн .) a se căţăra; a se aburca.
ВСКАРМЛИВАТЬ, вскормить (вн .) a hrăni, a alimenta; ~ грудью a alăpta.
ВСКАЧЬ : пуститься ~ a porni în galop.
ВСКИДЫВАТЬ, вскинуть a sălta; a arunca în sus, a ridica; ~ голову a ridica brusc capul.
ВСКИПАТЬ, вскипеть a începe să fiarbă, a da în clocot.
ВСКОЛЫХНУТЬ(СЯ) сов . (вн .) 1. a (se) clătina, a (se) agita;
2. перен . a (se) pune în mişcare; a îndemna la acţiune.
ВСКОЛЬЗЬ în treacăt; între altele; tangenţial.
ВСКОРЕ peste puţin timp; curînd după; nu zăbavă; degrabă; în curînd.
ВКРИКИВАТЬ, вскрикнуть a ţipa, a striga.
ВСКРУЖИТЬ сов .: ~ кому-л. голову a-l ameţi pe cineva; a-i învîrti cuiva capul.
ВСКРЫВАТЬ, вскрыть (вн .) 1. a deschide; ~ конверт a deschide plicul;
2. (выявлять ) a descoperi, a dezvălui;
3. (анатомировать ) a diseca. ~СЯ, вскрыться 1. (обнаруживаться ) a ieşi la iveală, a se descoperi;
2. (о нарыве ) a se sparge.
ВСЛАСТЬ нареч . разг . de saţ; cît pofteşti.

ВСЛЕД 1. нареч . în urmă, din urmă; идти ~ a merge din urmă;


2. предлог (дт. ) din urma (cuiva); ◊ ~ за тем după aceea, pe urmă, apoi.
ВСЛЕДСТВИЕ предлог с din cauza, din pricina, datorită; ( в результате ) drept urmare, ca urmare, în consecinţă.
род. п .
ВСЛЕПУЮ разг . pe dibuite, orbeşte; la întîmplare.
ВСЛУХ cu voce tare, cu glas tare.
ВСМАТРИВАТЬСЯ, всмотреться (в вн .) a privi cu atenţie, a se uita ţintă; a scruta.
ВСПАШКА ж. arat, arătură.
ВСПЛЫВАТЬ, всплыть a ieşi la suprafaţă, a ieşi la iveală.
ВСПОМИНАТЬ(СЯ), вспомнить(ся) (вн. о пр. ) a-şi aminti, a-şi aduce aminte.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ auxiliar, ajutător; (второстепенный ) accesoriu, secundar, subsidiar.
ВСПОРХНУТЬ сов . a-şi lua zborul, a zbura.
ВСПУГИВАТЬ, вспугнуть (вн .) a speria.
ВСПЫЛИТЬ сов . разг . a se supăra foc, a se înfuria.
ВСПЫЛЧИВ//ОСТЬ ж. irascibilitate, iritabilitate. ~ЫЙ iute la mînie; irascibil; violent.
ВСПЫХИВАТЬ, вспыхнуть 1. (быстро загореться ) a se aprinde, a lua foc; a izbucni;
2. (краснеть ) a (se) (în)roşi, a se aprinde la faţă; a se îmbujora;
3. (внезапно возникать ) a izbucni, a se declanşa; a se isca; вспыхнула ссора s-a stîrnit (или s-a iscat) o ceartă;
4. (раздражаться ) a se aprinde, a se enerva.
ВСПЫШКА ж. 1. (огня ) izbucnire, aprindere;
2. авто . explozie;
3. фото impuls;
4. перен . izbucnire; ~ гнева acces de mînie; ~ эпидемии izbucnire a unei epidemii.
ВСПЯТЬ înapoi, îndărăt.
ВСТАВАНИЕ с. ridicare; sculare; почтить память ~м a păstra un moment de reculegere.
ВСТАВАТЬ, встать 1. a se ridica, a se scula; ~ из-за стола a se ridica de la masă; ~ с постели a se scula din pat;
2. (ногами ) a se sui (cu picioarele pe...); a păşi, a călca pe...; ~ на ковер a călca pe covor;
3. (о солнце, луне ) a răsări, a se ridica, a se înălţa;
4. (на борьбу и т.п. ) a se ridica;
5. (возникнуть ) a apărea, a se isca, a se ivi, a se naşte;
6. разг . (останавливаться ) a se opri; a stopa; ◊ ~ на путь чего-л. a apuca pe calea...; встать на чью-л. сторону a
lua, a ţine parte cuiva; встать поперек дороги a sta în calea cuiva.
ВСТАВЛЯТЬ, вставить (вн .) 1. a pune; a monta; ~ стекла a pune geamuri;
2. a introduce; a intercala; a insera.
ВСТРЕЧА ж. 1. întîlnire; întrevedere; întîmpinare;
2. primire, recepţie;
3. спорт întîlnire, meci; ◊ ~ Нового года revelion.
ВСТРЕЧАТЬ, встретить (вн .) 1. a întîlni, a găsi;
2. a ieşi în întîmpinare, a întîmpina. ~ СЯ, встретиться 1. a se întîlni, a se vedea (cu cineva);
2. (попадаться ) a se nimeri, a se găsi, a se întîlni.
ВСТРЕЧН//ЫЙ прил. 1. din faţă; de întîmpinare; opus, contrar; ~ ветер vînt din faţă, vînt contrar/potrivnic; ~ поезд tren din direcţia opusă;
2. в знач. сущ . м. trecător; каждый ~ и поперечный oricine, fiecare, oricare.
ВСТРЯХИВАТЬ, встряхнуть (вн .) a scutura.
ВСТУПАТЬ, вступить (в вн .) 1. a intra; ~ в город a intra în oraş; ~ в борьбу a intra în luptă; ~ на престол a se urca pe tron, a se înscăuna, a
se întrona; вступить в брак a se căsători; вступить в силу a intra în vigoare; ~ на путь чего-л. a lua calea..., a apuca
pe calea... ~СЯ, вступиться (за вн .) a apăra, a lua apărarea cuiva.
ВСТУПИТЕЛЬН//ЫЙ 1. introductiv, de introducere; de deschidere, inaugural; ~ое слово cuvînt introductiv;
2. de admitere; ~ экзамен examen de admitere.
ВСТУПЛЕНИЕ с. 1. (действие ) intrare; ~ войск в город intrarea trupelor în oraş;
2. (введение ) introducere.
ВХОДИТЬ, взойти 1. (на вн .) a se urca, a se ridica;
2. (о солнце, луне ) a răsări, a se ridica;
3. (о семенах ) a încolţi, a răsări.
ВСХОДЫ мн . semănături răsărite; перен . semne, mlădiţe.
ВСЫПÁТЬ, всыпать (вн., рд. в вн. ) a turna, a vărsa (în ceva).
ВСЮДУ pretutindeni, peste tot, oriunde.
ВСЯК//ИЙ мест . 1. (любой ) fiecare, oricine; orice; ~ раз de fiecare dată;
2. (разный ) fel de fel, tot felul de...; ~ие товары tot felul de mărfuri;
3. (какой-л. ) oricine, orice; без ~ого сожаления fără nici o părere de rău; ◊ во ~ом случае în orice caz; на ~ случай
pentru orice eventualitate;
4. в знач. сущ. с. orice; tot felul de lucruri; ~ое может случиться orice se poate întîmpla.
ВСЯЧЕСК//И разг . în fel şi chip, în tot felul. ~ИЙ разг . de toate felurile, felurit; de tot soiul.
ВСЯЧИНА ж .: всякая ~ fel de fel, tot felul de lucruri; multe şi mărunte; vrute şi nevrute.
ВТАЙНЕ în taină; în secret.
ВТАЛКИВАТЬ, втолкнуть (вн . в вн .) a împinge (în), a îndesa, a ticsi; a îngrămădi.
ВТАПТЫВАТЬ, втоптать (вн .в вн .) 1. a călca cu picioarele; a bătători.
ВТИРАТЬ, втереть (вн .) a fricţiona, a freca (cu un lichid medicinal); ◊ ~ очки кому-л. a arunca praf în ochii cuiva. ~СЯ, втереться 1.
(впитываться ) a pătrunde, a se îmbiba, a se infiltra;
2. (в вн .) разг . a se strecura, a pătrunde pe furiş; ~ся в доверие к кому-л. a se băga sub pielea cuiva.
ВТИСКИВАТЬ, втиснуть (вн . в вн .) a înghesui; a ticsi.
ВТОРГАТЬСЯ, вторгнуться (в вн .) 1. invada, a năvăli, a cotropi;
2. перен . a se băga, a se vîrî, a se amesteca (în).
ВТОРЖЕНИЕ с. 1. (в вн .) invazie, năvălire, cotropire;
2. перен . amestec.
ВТОРИТЬ несов . 1. (дт.; повторять ) a repeta;
2. перен . a ţine hangul; a ţine isonul.
ВТОРИЧН//О a doua oară, din nou. ~ЫЙ 1. (повторный ) repetat, secund;
2. (производный ) secundar, produs; derivat.
ВТОРНИК м. marţi; по ~ам marţea.
ВТОРОГОДНИК м. repetent.
ВТОРОЕ с. (блюдо ) felul doi.
ВТОР//ОЙ al doilea; (дата, страница ) doi; на ~ом плане pe planul al doilea; ~ сорт calitatea a doua; ~ час ora unu şi ceva; ~
том volumul doi.
ВТОРОКЛАССНИК м. elev în clasa a doua.
ВТОРОКУРСНИК м. student în anul doi.
ВТОРОПЯХ în grabă, în pripă.
ВТОРОСТЕПЕНН//ЫЙ secundar; ~ые члены предложения părţile secundare ale propoziţiei.
ВТРОЕ de trei ori, triplu, întreit; ~ больше (меньше) de trei ori mai mult (mai puţin); сложить ~ a împături în trei.
ВТРОЕМ în trei, tustrei.
ВТУЛКА ж. 1. bucşă;
2. vrană, cep; dop.
ВТЫКАТЬ, воткнуть (вн . в вн .) a înfige, a împlînta, a băga.
ВТЯГИВАТЬ, втянуть 1. (вн. ) a trage (în); a ridica; a duce sus;
2. (вн.; вбирать в себе ) a trage (în piept, în plămîni); a inhala;
3. (вн . в вн .) разг . (привлекать к участию ) a atrage, a antrena; втянуть кого-л. в разговор a atrage pe cineva într-o
conversaţie. ~СЯ, втянуться (в вн .) a se obişnui, a se deprinde.
ВХОД м. intrare; ~ бесплатный intrare liberă.
ВХОДИТЬ, войти 1. a intra; войдите! intraţi! ~ в вагон a intra în vagon;
2. (вмещаться ) а încăpea;
3. (вникать ) a pătrunde; войти в суть дела a pătrunde în esenţa problemei; ~ в поговорку a deveni proverbial; войти
в доверие a cîştiga încrederea cuiva.
ВХОДНОЙ de intrare; ~ билет bilet de intrare.
ВЧЕРА нареч . ieri; ~ вечером ieri seară, aseară. ~ШНИЙ de ieri; ~шний день ziua de ieri.
ВЧИТЫВАТЬСЯ, вчитаться (вн .) a citi cu mare atenţie; a adînci un text.
ВЪЕЗД м. (прибытие и место ) intrare. ~НОЙ de intrare; ~ная виза viză de intrare.
ВЪЕЗЖАТЬ, въехать 1. a intra (cu un vehicul);
2. (поселиться ) a se aşeza cu traiul, a se stabili;
3. (на вн .) a (se) urca, a (se) sui (cu un vehicul).
ВЫ личн. мест . voi; (форма вежливости ) dumneavoastră; dumneata.

ВЫБИВАТЬ, выбить (вн .) 1. (окно ) a sparge (geamul); (врага ) a alunga, a respinge (duşmanul);
2. (штампом ) a marca, a ştampa;
3. a bate, a scutura; ◊ ~дурь из головы a-i scoate cuiva gărgăunii din cap. ~СЯ, выбиться a răzbi, a ieşi; ~ся на
дорогу a răzbi la drum; ◊ ~ся из сил a fi la capătul puterilor; a fi sleit de puteri; ~ся в люди a-şi face un rost în viaţă.
ВЫБИР//АТЬ, выбрать (вн .) a alege; ~айте по вкусу alegeţi după plac; выбрать удобную минуту a alege momentul potrivit.
ВЫБИРАТЬСЯ, выбраться разг . (из. рд. ) a ieşi din...; выбраться из леса a ieşi din pădure; выбраться на дорогу a ieşi, a răzbi la drum; выбраться из
квартиры a se muta (din locuinţă).
ВЫБОР м. alegere; (ассортимент ) sortiment; (селекция ) selecţie; нет другого ~а nu-i o altă alternativă; остановить свой ~ на
чем-л. a-şi alege ceva; a se opri asupra; на ~ pe alese, într-ales.
ВЫБОРКА ж. alegere, selecţie, triere, sortare;
2. мн . (из рд.; выписки из чего-л. ) extrase; pagini alese; spicuiri; crîmpeie.
ВЫБОРН//ОСТЬ ж. electivitate, elegibilitate. ~ЫЙ 1. electiv, eligibil; ales; ~ая должность funcţie electivă; ~ый судья judecător ales; ~ый
орган organ electiv;
2. (относящийся к выборам ) electoral, de alegeri; ~ое собрание adunare electorală.
ВЫБОРОЧНЫЙ selectiv.
ВЫБОРЩИК м. delegat (desemnat de alegători) pentru a alege pe cineva; elector.
ВЫБОРЫ мн . alegeri; всеобщие ~ alegeri generale.
ВЫБРАСЫВАТЬ(СЯ), выбросить(ся) (вн .) a (se) arunca, a (se) azvîrli; ◊ выбросить дурь из головы a-şi scoate prostiile din cap; выбросить лозунг a lansa
o lozincă (peior. un slogan).
ВЫБРИВАТЬ, выбрить (вн .) a bărbieri, a rade.
ВЫБЫВАТЬ, выбыть a pleca; a părăsi, a lasa, a abandona; выбыть из школы a părăsi şcoala; выбыть из игры a ieşi din joc; a abandona; ◊
выбыть из строя: 1) a fi scos din luptă; 2) a pierde capacitatea de muncă.
ВЫВЕРТЫВАТЬ, вывернуть (вн .) 1. (вывинчивать ) a deşuruba;
2. (руку, ногу ) a scrînti; З. (наизнанку ) a întoarce pe dos.
ВЫВЕРЯТЬ, выверить (вн .) a verifica, a controla; тех. тж. a regla.
ВЫВЕСКА ж. 1. firmă;
2. перен . paravan.
ВЫВЕТРИВАТЬ, выветрить (вн .) a aerisi, a ventila. ~СЯ, выветриться 1. (о запахе ) a se evapora, a dispărea (prin aerisire);
2. перен . a se şterge (din memorie).
ВЫВЕШИВАТЬ I, вывесить (вн .) 1. a atîrna, a agăţa; a întinde; белье a întinde rufe;
2. a afişa; ~ объявление a afişa un anunţ/aviz.
ВЫВЕШИВАТЬ II, вывесить (вн .) (определять вес ) a cîntări.
ВЫВИНЧИВАТЬ, вывинтить (вн .) a deşuruba.
ВЫВИХ м. scrîntitură, luxaţie. ~НУТЬ сов . (вн .) a scrînti; a luxa.
ВЫВОД m. 1. (увод, удаление ) scoatere, retragere, evacuare (a trupelor);
2. concluzie, încheiere; прийти к ~у a ajunge la o concluzie;
3. (выращивание ) cultivare (a plantelor); creştere (a vitelor);
4. (высиживание ) clocire, clocit;
5. (истребление ) exterminare, stîrpire.
ВЫВОДИТЬ, вывести 1. a scoate; (войска ) a retrage, a evacua; ~ лошадь из конюшни a scoate calul din grajd; вывести кого-л. из игры a
scoate din joc; вывести цыплят a scoate pui;
2.(вн. делать вывод ) a conchide, a concluziona; a trage concluzii; ~ формулу a deduce o formulă;
3. (вн.; выращивать ) a creşte (animale); a cultiva (plante); ~ новую породу a obţine un soi nou;
4. (вн.; уничтожать ) a extermina, a nimici; a stîrpi;
5. (вн.; старательно писать, рисовать и т.п. ) a scrie, a desena cu stăruinţă; ◊ ~ отметку a scoate nota medie; ~ что-
л. наружу a scoate la iveală, a da ceva pe faţă; ~ кого-л. из себя a scoate pe cineva din sărite; ~ кого-л. из равновесия
a dezechilibra pe cineva; ~ кого-л. на чистую воду a arăta adevărata faţă a cuiva. ~СЯ, вывестись 1. (переставать
существовать ) a dispărea, a nu mai fiinţa, a nu mai exista;
2. (выходить из употребления ) a ieşi din uz, a dispărea; З. (исчезать ) a ieşi, a se lua, a dispărea; a nu se mai vedea
(despre pete etc.);
4. (появляться на свет —о птицах ) a ieşi (din ou).
ВЫВОЗ м. 1. (действие ) transportare, cărat;
2. эк. export.
ВЫВОЗИТЬ, вывезти (вн .) 1. a duce, a scoate (afară);
2. (доставлять куда-л. ) a căra, a transporta;
3. тк . несов . эк. a exporta.
ВЫВОЗ//КА ж. 1. scoatere, ducere afară;
2. cărat, transportare; ~НОЙ эк. 1. de transport;
2. de export; ~ные пошлины taxă de export.
ВЫГЛЯДЕТЬ несов . a arăta; a părea; a se prezenta; ~ хорошо a arăta bine.
ВЫГЛЯДЫВАТЬ, выглянуть 1. a se uita pe; a privi prin; ~ в окно a se uita pe fereastră;
2. (показываться, появляться ) a se arăta, a apărea, a se ivi.
ВЫГОВАРИВАТЬ, выговорить 1. (вн .) a rosti, a pronunţa, a articula;
2. (вн .) (обусловливать ) a prevedea, a stipula; (обеспечивать за собой ) a-şi rezerva (dreptul etc.);
3. тк . несов . (дт. ) разг . a dojeni, a mustra, a ocărî. ~СЯ, выговориться разг . a spune tot ce are pe inimă; a-şi
deschide (a-şi descărca) sufletul.
ВЫГОВОР м. 1. (произношение ) rostire, pronunţie; accent;
2. (порицание ) mustrare; объявить ~ a da o mustrare; строгий ~ mustrare aspră.
ВЫГОД//А ж. folos, cîştig, (прибыль ) profit, beneficiu; извлечь ~у a profita, a trage folos; без всякой ~ы în mod dezinteresat. ~НО,
~НЫЙ avantajos, convenabil.
ВЫГОН м. 1. păşune, imaş, izlaz;
2. scoaterea (ducerea, mînarea) vitelor la păşune/la păscut.
ВЫГОНЯТЬ, выгнать (вн .) 1. a goni, a alunga,
2.: ~ скот a mîna ( или a scoate) vitele la păscut.
ВЫГОРАЖИВАТЬ, выгородить (вн .) a îngrădi; a împrejmui.
ВЫГОРАТЬ, выгореть 1. (сгорать ) a arde (pînă la temelie);
2. (выцветать ) a se decolora, a se spălăci.
ВЫГРЕБ//АТЬ, выгрести 1. (вн.; удалять ) a curăţi de..., a scoate (gunoiul, cenuşa ş.a.);
2. (веслами ) a vîsli, a lopăta; ~НОЙ: ~ная яма cloacă, hazna.
ВЫГРУЖАТЬ, выгрузить (вн .) a descărca; (с корабля ) a debarca. ~СЯ, выгрузиться a-şi descărca bagajele; (с судна ) a debarca.
ВЫГРУЗКА. ж. descărcare, descărcat; (с судна ) debarcare.
ВЫДАВАТЬ, выдать 1. (вн .) a da, a elibera; ~ удостоверение a elibera o adeverinţă;
2. a denunţa; a divulga, a destăinui;
3. a preda, a da pe mîna cuiva; (другому государству ) a extrăda;
4. (вн . за вн .) a (se) da drept cineva;
5. (вн. добывать ) a produce; выдать уголь нагора a scoate cărbuni la suprafaţă, a extrage cărbuni; ◊ ~ замуж a
mărita, a căsători.
ВЫДАВАТЬСЯ, выдаться 1. (выступать ) a ieşi în relief, a ieşi în afară; a fi proeminent;
2. (отличаться ) a se distinge, a se remarca, a se deosebi.
ВЫДАВЛИВАТЬ, выдавить (вн .) 1. (выжимать ) a stoarce, a presa; a tescui;
2. (продавливать ) a sparge (prin apăsare).
ВЫДАЛБЛИВАТЬ, вдолбить (вн .) 1. a dăltui;
2. прост . a toci, a învăţa papagaliceşte.
ВЫДАЧА ж. 1. eliberare; dare; ~ документа eliberare a unui document;
2. (преступника ) predare; (иностранному государству ) extrădare.
ВЫДАЮЩ//ИЙСЯ remarcabil, proeminent; excepţional; ~иеся заслуги merite exceptionale; ~ писатель scriitor proeminent.
ВЫДВИГАТЬ, выдвинуть (вн .) 1. a împinge (înainte); a trage, a muta;
2. (предлагать для обсуждения ) a prezenta, a propune, a înainta; ~ лозунг a lansa o lozincă (peior . un slogan);
3. (на более ответственную работу ) a avansa, a promova. ~СЯ, выдвинуться 1. (вперёд ) a înainta, a ieşi în faţă;
2. тк . несов . (быть выдвижным ) a fi mobil; a se închide şi a se deschide;
3. (по работе ) a avansa.
ВЫДВИЖЕНИЕ с. 1. înaintare, mişcare înainte,
2. (для обсуждения ) propunere; ~ кандидатов propunere de candidaţi;
3. (по работе ) avansare, promovare.
ВЫДЕЛК//А ж. 1. fabricare; (кожи ) argăsire, tăbăcire;
2. calitate, lucrătură, execuţie; ◊ овчинка ~и не стоит nu face pielea cît dubala; mai mare daraua decît ocaua.
ВЫДЕЛЫВАТЬ, выделать (вн .) 1. (кожу ) a argăsi, a tăbăci;
2. a face, a executa cu grijă, a finisa;
3. тк . несов . (производить ) a fabrica, a face, a produce;
4. тк . несов . разг . (совершать что-л. необычное ) a face năzbîtii (или minunăţii); ~ фокусы a face scamatorii.
ВЫДЕЛЯТЬ, выделить 1. (вн .) a alege, a selecta; a separa; (людей для чего-л. ) a desemna, a numi;
2. (отличать ) a deosebi, a distinge;
3. (предназначать для какой-л. цели ) a aloca, a afecta;
4. (имущество ) a despărţi, a defalca;
5. хим. a degaja, a emana;
6. физиол . a secreta, a elimina; ~ гной a supura, a puroia; ~ пот a asuda, a transpira; ~ мокроту a expectora, a scuipa
flegma. ~СЯ, выделиться 1. (тв.; отличаться ) a se distinge, a se evidenţia, a se deosebi;
2. (обособляться ) a se separa, a se despărţi, a se izola;
3. хим. a se degaja, a se emana.
ВЫДЕРГИВАТЬ, выдернуть (вн .) a smulge; a extrage.
ВЫДЕРЖАННЫЙ 1. reţinut, stăpîn pe sine, cumpătat; ( последовательный ) consecvent;
2. (о лесоматериале ) uscat; (о вине ) vechi; (о табаке ) fermentat.
ВЫДЕРЖИВА//ТЬ, выдержать 1. (вн.; не поддаваться ) a suporta, a rezista, a ţine;
2. (вн.; терпеть, стойко переносить ) a rezista, a ţine piept, a nu se da; ~ осаду a rezista la un asediu;
3. (вн. удовлетворять требования ) a corespunde cerinţelor, a satisface;
4. (вн.; для улучшения качества ) a lăsa să se învechească (despre vin ş.a.).
ВЫДЕРЖКА I. ж. 1. (самообладание ) stăpînire de sine, reţinere;
2. фото (timp de) expunere.
ВЫДЕРЖК//А II ж. (отрывок ) extras; fragment; crîmpei.
ВЫДОХ м. expiraţie, expirare.
ВЫДУВАТЬ, выдуть (вн .) a sufla.
ВЫДУМ//КА ж. 1. (вымысел ) născocire; invenţie;
2. разг . (изобретательность ) inventivitate. ~щик. м. разг . 1. născocitor, scornitor;
2. om ingenios, inventiv; plăsmuitor.
ВЫДУМЫВАТЬ, выдумать (вн .) a inventa; a născoci.
ВЫДЫХАТЬ, выдохнуть (вн .) a expira. ~СЯ, выдохнуться 1. (о вине и т.п. ) a se răsufla;
2. разг . (терять силу ) a slăbi; a se epuiza.
ВЫДЫХАТЕЛЬНЫЙ expirator.
ВЫЕДАТЬ, выесть (вн.; кислотой и т.п. ) a mînca, a arde, a roade.
ВЫЕЗД м. 1. (отъезд ) plecare;
2. (мeсто через которое выезжают ) ieşire;
3. (экипаж и лошади ) trăsură cu cai, echipaj.
ВЫЕЗД//ИТЬ сов . см . выезжать II. ~КА ж. (лошадей ) dresarea cailor, dresaj.
ВЫЕЗЖАТЬ I, выехать (уезжать ) a pleca (cu un vehicul); (c квартиры ) a se muta, a pleca.
ВЫЕЗЖАТЬ II, выездить (вн.: лошадь ) a dresa; a deprinde cu călăria.
ВЫЕМКА ж. 1. scoatere, ridicare; (изъятие ) extracţie, excavare; ~ грунта excavarea pămîntului;
2. (углубление ) adîncitură;
3. (вырез ) scobitură; tăietură.
ВЫЖИВАТЬ I, выжить (оставаться в живых ) a scăpa cu viaţă, a supravieţui, a scăpa cu zile.
ВЫЖИВАТЬ II, выжить (вн .) разг . (выгонять откуда-л. ) a goni, a alunga; a scoate din casă; a forţa să plece.
ВЫЖИГАТЬ, выжечь (вн .) 1. a arde; ~ по дереву a pirograva;
2. мед . a cauteriza.
ВЫЖИДАНИЕ с. aşteptare, expectativă.
ВЫЖИДАТЕЛЬНЫЙ de aşteptare; expectativ, de expectativă.
ВЫЖИДАТЬ, выждать (вн .) a aştepta; ~ удобный случай a aştepta momentul oportun.
ВЫЖИМАТЬ, выжать (вн .) a stoarce, a scurge; a presa; ~ белье a scurge rufele.
ВЫЗДОРАВЛИВ//АТЬ, выздороветь a se însănătoşi, a se vindeca. ~АЮЩИЙ м. convalescent.
ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ с. însănătoşire, vindecare; (период ) convalescenţă.
ВЫЗОВ м. 1. chemare; apel; ~ скорой помощи chemarea salvării (asistenţei de urgenţă);
2. sfidare.
ВЫЗЫВ//АТЬ, вызвать 1.(вн .) a chema; ~ по списку a face apelul;
2. (вн. на вн., вн. + инф.; на состязание ) a chema, a provoca;
3. (вн .) a trezi, a stîrni, a provoca; ~ сомнения a trezi îndoieli. ~АТЬСЯ, вызваться (+ инф.; ) a se oferi, a-şi exprima
dorinţa de a... ~АЮЩИЙ sfidător, ostentativ; ~ающее поведение purtare sfidătoare.
ВЫИГРЫВАТЬ, выиграть a cîştiga.
ВЫИГРЫШ м. cîştig; быть в ~е a fi în cîştig. ~НЫЙ 1. cîştigător; ~ный билет bilet cîştigător;
2. (выгодный ) avantajos; ~ное положение poziţie avantajoasă.
ВЫКАЛЫВАТЬ, выколоть (вн .) a străpunge, a împunge; a găuri, a perfora.
ВЫКАПЫВАТЬ, выкопать (вн .) 1. a săpa; выкопать яму a săpa o groapă;
2. (извлекать из земли ) a dezgropa;
3. (отыскивать ) a descoperi, a dezgropa; a găsi, a da de...
ВЫКАРАБКИВАТЬСЯ, выкарабкаться a ieşi cu greu din.
ВЫКАРМЛИВАТЬ, выкормить (вн .) a hrăni, a alimenta; ~ грудью a alăpta.
ВЫКАТЫВАТЬ, выкатить (вн .) a rostogoli.
ВЫКАЧИВАТЬ, выкачать (вн .) 1. a pompa;
2. перен . a stoarce (или a scurge) de bani.
ВЫКИПАТЬ, выкипеть a scădea prin fierbere.
ВЫКЛАДЫВАТЬ, выложить 1. (вн .) a scoate, a pune (scoţînd); ~ вещи из чемодана a scoate lucrurile din valiză;
2. (вн.; высказывать, сообщать ) a spune deschis (или pe şleau);
3. (вн. тв.; обкладывать ) (снаружи ) a feţui, a acoperi, a pardosi; (изнутри ) a căptuşi.
ВЫКЛЁВЫВАТЬ, выклевать (вн .) a ciupi, a ciuguli; a smulge cu ciocul.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ м. întrerupător.
ВЫКЛЮЧАТЬ, выключить (вн .) эл . a întrerupe, a deconecta.
ВЫКОВЫВАТЬ, выковать (вн .) a căli.
ВЫКОЛАЧИВАТЬ, выколотить (вн .) 1. a scoate (bătînd), a dezbate;
2. a curăţi (bătînd); a scutura;
3. перен . stoarce (bani ş.a.).
ВЫКРАИВАТЬ, выкроить (вн .) 1. a croi;
2. перен . a găsi, a face rost de; ~ деньги a face rost de bani.
ВЫКРИК м. 1. strigăt, ţipăt;
2. exclamaţie.
ВЫКРИКИВАТЬ, выкрикнуть (вн .) a striga, a chema (strigînd).
ВЫКРОЙКА ж. 1. tipar pentru croit;
2. croire; croit, croială.
ВЫКУП м. 1. (действие ) răscumpărare;
2. scoatere de la amanet;
3. (плата ) preţ de răscumpărare.
ВЫКУПАТЬ, выкупить (вн .) 1. a răscumpăra;
2. a scoate de la amanet.
ВЫКУРИВАТЬ, выкурить (вн .) 1. a fuma (pînă la capăt);
2. (выгонять дымом ) a afuma;
3. перен . разг . a se descotorosi de..., a da afară, a alunga.
ВЫЛАЗКА ж. 1. воен . incursiune, atac, ieşire; враждебная ~ atac duşmănos;
2. (прогулка ) ieşire, plimbare; escapadă.
ВЫЛАМЫВАТЬ, выломать, выломить (вн .) a sparge, a rupe; a forţa; a strica; выломать замок а rupe lacătul; выломать дверь a forţa, a sparge uşa.
ВЫЛЕЗАТЬ, вылезти, вылезть 1. a ieşi (cu greu);
2. (о волосах ) a cădea; (о шерсти ) a năpîrli.
ВЫЛЕТ м. decolare; (полет ) zbor.
ВЫЛЕТАТЬ, вылететь a zbura, a-şi lua zborul; (о самолете тж. ) a decola; ◊ вылететь в трубу a da faliment, a rămîne lefter.
ВЫЛЕЧИВАТЬ, вылечить (вн .) a vindeca; a lecui, a tămădui. ~СЯ, вылечиться a se vindeca; a se lecui.
ВЫЛИВАТЬ, вылить (вн .) 1. a vărsa;
2. (изготовлять литьем ) a turna ~СЯ, вылиться 1. a se (re)vărsa, a se scurge, a curge;
2. (в вн.; принимать какую-л. форму ) a lua forma (или înfăţişarea); a se transforma în.
ВЫЛИЗЫВАТЬ, вылизать (вн .) a linge.
ВЫЛИНЯТЬ сов . 1. a se decolora, a se spălăci;
2. (о животных ) a năpîrli.
ВЫЛИТЫЙ leit; aidoma; он ~ отец e leit tată-său.
ВЫЛУПЛЯТЬСЯ, вылупиться a ieşi din ou, a ieşi din găoace.
ВЫМАЗАТЬ сов . (вн ., тв .) 1. (намазать ) a unge;
2. a murdări, a mînji, a mîzgăli. ~СЯ сов . разг . a se murdări, a se mînji, a se mîzgăli.
ВЫМАЛИВАТЬ, вымолить (вн .) a ruga, a implora; ~ прощение a implora iertare.
ВЫМАНИВАТЬ, выманить (вн. у рд. ) разг . 1. (добывать лестью ) a obţine ( или a dobîndi, a căpăta) prin viclenie (prin momeli); a extorca;
2. a amăgi, a momi, a ademeni.
ВЫМАРЫВАТЬ, вымарать (вн .) a murdări, a mînji, a mîzgăli.
ВЫМАЧИВАТЬ, вымочить (вн .) 1. a uda, a muia;
2. (в чем-л. ) тех. a muia; a macera; (селедку и т. п. ) a desăra; (лён, коноплю ) a topi.
ВЫМЕНИВАТЬ, выменять (вн . на вн .) a schimba (pe).
ВЫМЕРЗАТЬ, вымерзнуть a îngheţa.
ВЫМЕТАТЬ, вымести (вн .) a mătura.
ВЫМИРАТЬ, вымереть a pieri, a muri, a se stinge;
2. a rămîne pustiu; a se pustii.
ВЫМОГАТЕЛЬ м. escroc, şantajist. ~СТВО с. extorcare.
ВЫМОГАТЬ несов . (вн .) a extorca.
ВЫМОКАТЬ, вымокнуть 1. (в жидкости ) a se muia, a se îmbiba;
2. (погибать от обилия влаги ) a putrezi;
3. (о льне и т.п. ) a se topi.
ВЫМОЛВИТЬ сов . (вн .) разг . a rosti, a spune, a pronunţa; не ~ ни слова a nu scoate (nici) un cuvînt.
ВЫМПЕЛ м. fanion; flamură.
ВЫМЫВАТЬ, вымыть (вн .) a spăla.
ВЫМЫСЕЛ м. 1. născocire, invenţie, plăsmuire;
2. (ложь ) minciună, scornire; scorneală;
3. лum . ficţiune.
ВЫМЫШЛЕННЫЙ 1. născocit, inventat;
2. fictiv, fals.
ВЫМЯ с. uger.
ВЫНАШИВАТЬ, выносить (вн .): ~ ребёнка a purta copilul; ~ агрессивные планы a urzi planuri agresive.
ВЫНИМАТЬ, вынуть (вн. из рд. ) a scoate; ~ из ящика a scoate din sertar.
ВЫНОСИТЬ, вынести (вн .) 1. a scoate, a duce afară;
2. разг . (доставить куда-л. ) a duce; ~ на рынок a duce la piaţă; 3: ~ на обсуждение a pune în discuţie;
4. a suporta, a suferi, a îndura; ~ тяжёлые испытания a suporta încercări grele;
5.: ~ приговор a pronunţa o sentinţă; ~ решение a adopta o hotărîre. ◊ не выносить кого-л. a nu suferi (a nu înghiţi)
pe cineva.
ВЫНОСЛИВ//ОСТЬ ж. rezistenţă, tărie. ~ЫЙ rezistent, tare.
ВЫНУЖДАТЬ, вынудить (вн., вн. +инф. ) 1. a forţa, a sili, a constrînge;
2. (добиваться чего-л. принуждением ) a stoarce; a smulge.
ВЫНЫРНУТЬ сов . a ieşi la suprafaţa apei.
ВЫПАД м. atac; фехтование fandare.
ВЫПАД//АТЬ, выпасть 1. a cădea; ~ из памяти a scăpa din memorie; выпал снег a nins.
2. (дт.; доставаться ) a-i reveni (cuiva); a-i fi dat cuiva: ему выпало счастье a avut fericirea;
3. (случаться ) a se nimeri, a se întîmpla. ~ЕНИЕ с. cădere.
ВЫПАРЫВАТЬ, выпереть (вн .) a descoase, a desface.
ВЫПАЧКАТЬ(СЯ) сов . (вн .) разг . a (se) murdări, a (se) mînji; a (se) păta.
ВЫПЕКАТЬ(СЯ), выпечь(ся) (вн .) a (se) coace.
ВЫПЕЧКА ж. coacere, copt; ~ хлеба coptul pîinii.
ВЫПИВАТЬ, выпить a bea.
ВЫПИВКА ж. разг . 1. (попойка ) beţie, chef;
2. (напитки ) băuturi, băutură.
ВЫПИСКА ж. 1. (извлечение из книги и т.п. ) extras;
2. (из больницы ) ieşire (din spital); externare;
3. ( из списка ) excludere, ştergere (din listă).
ВЫПИСЫВАТЬ, выписать (вн .) 1. a extrage, a copia, a scoate; ~ отрывки из книги a face extrase dintr-o carte;
2. (тщательно писать ) a scrie cu grijă;
3. (квитанцию и т. п. ) a face, a scrie, a elibera (o chitanţă etc.);
4. (заказывать ) a comanda, a face comandă;
5. (газету, журнал и т.п. ) a abona;
6. (вызывать письмом и т.п. ) a face chemare, a invita (în scris);
7. (исключать из числа находящихся где-л. ) a exclude, a şterge (de pe listă); ~ из больницы a face formele de ieşire
din spital; a externa. ~СЯ, выписаться a-şi face formele de ieşire (din spital, din cartea de imobil); a se externa.
ВЫПЛАВКА ж. topire; ~ чугуна topirea fontei.
ВЫПЛАВЛЯТЬ, выплавить (вн .) a topi (metal).
ВЫПЛАКАТЬ сов .: ~ свое горе a-şi plînge amarul; ~ все глаза a-şi seca ochii de (atîta) plîns. ~СЯ сов . a-şi răcori inima ( или sufletul)
plîngînd.
ВЫПЛАТА ж. plată, achitare.
ВЫПЛАЧИВАТЬ, выплатить (вн .) a plăti, a achita.
ВЫПЛЕВЫВАТЬ, выплюнуть (вн .) a scuipa; a stupi.
ВЫПЛЫВАТЬ, выплыть 1. (подниматься на поверхность воды ) a ieşi la suprafaţa apei; (выбираться на берег ) a ieşi la mal;
2. a apărea, a se ivi, a ieşi la iveală.
ВЫПОЛАСКИВАТЬ, выполоскать (вн .) a clăti; (горло тж. )
a face gargară.
ВЫПОЛНЕНИЕ с. îndeplinire; executare, realizare; ~ плана îndeplinirea planului.
ВЫПОЛНЯТЬ, выполнить (вн .) 1. a îndeplini, a executa, a înfăptui; ~ свой долг a-şi face datoria; ~ обязательство a-şi îndeplini angajamentul; ~
приказ a executa ordinul;
2. (изготовлять ) a face, a executa, a construi; a realiza; игрушка выполнена из... jucăria e făcută din...
ВЫПРАВКА ж. (осанка ) ţinută;
2. îndreptare, corectare.
ВЫПРАВЛЯТЬ, выправить (вн .) 1. (выпрямлять ) a îndrepta, a redresa;
2. (исправлять ) a corecta, a îndrepta, a rectifica, a corija; ~СЯ, выправиться a se îndrepta; a se corecta, a se corija.
ВЫПРАШИВАТЬ, выпросить (вн. у рд. ) a obţine prin rugăminţi; a ruga stăruitor; a cerşi.
ВЫПРОВАЖИВАТЬ, выпроводить (вн .) разг . a da afară, a alunga.
ВЫПРЯГАТЬ, выпрячь (в.) (лошадей ) a deshăma; (волов ) a dejuga.
ВЫПУСК м. 1. (денег, акций и т.п. ) emisiune, emitere; (книг, газет ) publicare, editare; (в продажу ) livrare, punere în vînzare;
lansare;
2. (пара, воды и т.п. ) evacuare;
3. (учебного заведения ) promoţie;
4. (номер журнала ) număr; (часть издания ) fasciculă;
5. (количество выпущенной продукции ) producţie.
ВЫПУСКАТЬ, выпустить (вн .) 1. a da drumul, a lăsa să iasă;
2. a evacua; a elimina;
3. (освобождать ) a elibera;
4. (из учебного заведения ) a pregăti;
5. (изделий, товаров и т.п. ) a produce;
6. (издавать ) a publica, a edita;
7. (исключать, выкидывать ) a omite; выпустить строку a omite un rînd; ◊ ~ из виду a scăpa (или a pierde) din
ВЫПУСКН//ИК м. vedere. ~ОЙ: ~ой экзамен examen de absolvire; ~ой класс clasă de absolvenţi; ~ой клапан supapă de evacuare.
absolvent.
ВЫПУТЫВАТЬСЯ, выпутаться a se descurca, a ieşi din încurcătură.
ВЫПЫТЫВАТЬ, выпытать (вн. у рд. ) разг . a iscodi, a ispiti, a descoase.
ВЫРАБАТЫВАТЬ, выработать (вн .) 1. (производить ) a produce, a fabrica;
2. (план и т. п. ) a elabora; a întocmi; a alcătui;
3. (воспитывать ) a educa, a forma, a cultiva;
4.(зарабатывать ) a cîştiga. ~СЯ, выработаться a se forma.
ВЫРАБОТ//КА ж. 1. (производство ) fabricare, producere, confecţionare; ручной ~ки lucrat cu mîna (manual);
2. (количество выработанного ) producţie;
3. обыкн . мн . (место добычи ) excavaţii miniere;
5. (плана и т. п. ) elaborare, întocmire, alcătuire.
ВЫРАВНИВАТЬ, выровнять (вн .) 1. a nivela, a netezi;
2. (располагать в ряд ) a alinia. ~СЯ, выровняться 1. a se alinia;
2. (выправляться ) a se corecta,
3. a se îndrepta (crescînd), a se dezvolta fizic.
ВЫРАЖ//АТЬ, выразить 1. a exprima; ~ благодарность a exprima mulţumiri. ~АТЬСЯ, выразиться 1. (в пр.; проявляться ) a se manifesta; a-
si găsi expresia;
2. (высказаться ) a se exprima; ◊ мягко ~аясь delicat vorbind. ~ЕНИЕ с. expresie.
ВЫРАЗИТЕЛЬ м. exponent; reprezentant.
ВЫРАЖЕННЫЙ: ярко, резко ~ pronunţat; pregnant.
ВЫРАЗИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. expresivitate; putere de expresie; pregnanţă. ~ЫЙ expresiv.
ВЫРАСТАТЬ, вырасти 1. a creşte;
2. (вн.; становиться кем-л. ) a deveni, a ajunge, a se face;
3. (появляться ) a apărea, a se ivi, a răsări (pe neaşteptate).
ВЫРАЩИВАТЬ, вырастить (вн .) (растенья ) a cultiva; (животных ) a creşte; (детей ) a creşte, a educa; (кадры ) a pregăti.
ВЫРВАТЬ сов . безл a vomita, a deborda; a vărsa.
разг .
ВЫРЕЗ м. 1. (действие ) tăiere;
2. тех. locaş, scobitură, tăietură;
3. (у платья ) decolteu.
ВЫРЕЗАТЬ, вырезать (вн .) 1. a tăia; a decupa;
2. a grava; a sculpta (în lemn, în metal);
3. (истреблять ) a masacra, a măcelări, a nimici; a decima.
ВЫРЕЗКА ж. 1. (действие ) tăiere, decupare;
2. (вырезанное место ) decupaj, tăietură (dintr-un ziar s.a.);
3. (мясо ) muşchi, file, muşchiuleţ;
4. gravare; crestare, sculptare.
ВЫРИСОВЫВАТЬ, вырисовать (вн .) a desena cu grijă. ~СЯ, вырисоваться a se contura, a se profila.
ВЫРОДОК м. разг . stîrpitură, degenerat, progenitură.
ВЫРОЖД//АТЬСЯ, выродиться a degenera, ~ЕНИЕ с. degenerare.
ВЫРОНИТЬ сов . (вн .) a scăpa (din mîini); a lăsa să cadă.
ВЫРУБАТЬ, вырубить (вн .) 1. a tăia, a doborî;
2. (высекать ) a ciopli, a dăltui;
3. (дыру, окно и т. п. ) a tăia, a deschide; a face o gaură.
ВЫРУБКА ж. 1. (действие ) tăiere, doborîre; (вырубленное место ) tăietură; luminiş, loc defrişat.
ВЫРУЧАТЬ, выручить (вн .) разг . 1. a salva, a veni cuiva în ajutor; reg . a scăpa;
2. (получать за проданное ) a încasa (prin vînzare).
ВЫРУЧКА ж. 1. разг . (помощь ) ajutor; salvare;
2. (деньги ) sumă încasată, încasare.
ВЫРЫВАТЬ I, вырвать (вн .) a smulge, a rupe.
ВЫРЫВАТЬ II, вырыть (вн .) 1. (яму и т. п. ) a săpa;
2. (откопать, извлекать ) a dezgropa.
ВЫСАДКА ж. 1. (с судна ) debarcare; (с поезда ) coborîre;
2. (растений ) răsădire, transplantare, plantare.
ВЫСАЖИВАТЬ, высадить (вн .) 1. a da jos; a coborî (pe cineva); (принудительно ) a forţa să coboare; (на берег ) a debarca;
2. (растения ) a răsădi, a transplanta, a planta. ~СЯ, высадиться (из рд. ) a se da jos, a coborî; (на берег ) a debarca.
ВЫСАСЫВАТЬ, всосать (вн .) a suge; перен . a stoarce.
ВЫСВОБОЖДАТЬ(СЯ), высвободить(ся) (вн .) a (se) elibera.
ВЫСЕВАТЬ, всеять (вн .) a semăna, a însămînţa.
ВЫСЕКАТЬ, высечь (вн .) a tăia, a dăltui; (ваять ) a sculpta, a ciopli.
ВЫСЕЛЯТЬ, выселить (вн .) a evacua, a muta; a scoate din casă; (из страны ) a expulza. ~СЯ, вселиться a se muta.
ВЫСИЖИВАТЬ, высидеть (птенцов ) a cloci; a scoate pui.
ВЫСИТЬСЯ несов . (над тв .) a se ridica, a se înălţa.
ВЫСКАЗЫВАНИЕ с. enunţare, enunţ; exprimare; (суждение ) opinie, părere.
ВЫСКАЗЫВАТЬ, высказать (вн. дт. ) a spune, a exprima, a enunţa; высказать всю правду a spune tot adevărul. ~СЯ, высказаться a se pronunţa,
a opina; rar a se rosti.
ВЫСКАКИВАТЬ, выскочить 1. a sări;
2. разг . (падать откуда-л. ) a cădea; выскочить из рук a cădea din mînă; выскочить из головы, из памяти a-i ieşi
din minte; a-i scăpa (din minte).
ВЫСКАЛЬЗЫВАТЬ, выскользнуть 1. a (se) luneca;
2. разг . a ieşi pe furiş; a o şterge.
ВЫСКОЧ//ИТЬ сов . см . выскакивать. ~КА м. и ж. разг . 1. parvenit, arivist; parvenită, arivistă;
2. băgăreţ, băgăreaţă.
ВЫСЛЕЖИВАТЬ, выследить (вн .) a urmări, a pîndi; a fila.
ВЫСЛУГ//А ж .: за ~у лет pentru vechime în muncă (în cîmpul muncii), pentru anii serviţi.
ВЫСЛУЖИТЬ сов . 1. a obţine, a căpăta, a dobîndi; ~ пенсию a căpăta dreptul la pensie;
2. a lucra (un număr de ani); a sluji; ~ десять лет a avea zece ani de serviciu, a servi zece ani.
ВЫСЛУШИВАНИЕ с. 1. ascultare;
2. мед . auscultare, auscultaţie.
ВЫСЛУШИВАТЬ, выслушать (вн .) 1. a asculta;
2. мед . a ausculta.
ВЫСМАТРИВАТЬ, высмотреть (вн .) (разглядывать ) a privi; a căuta, a cerceta cu privirea.
ВЫСМЕИВАТЬ, высмеять (вн .) a ridiculiza, a lua în derîdere; a-şi bate joc (de...).
ВЫСОВЫВАТЬ, высунуть (вн .) a scoate afară; ~ язык a scoate limba. ~СЯ, высунуться a se apleca în afară, a ieşi în afară.
ВЫСОК//ИЙ înalt; ~ человек om înalt; ~ урожай roadă bogată; ~ая производительность труда productivitate înaltă a muncii; ~ая
оценка 1) notă mare (foarte bună); 2) apreciere înaltă; ~ая награда distincţie înaltă; ~ гость înaltul oaspete; ~ие цели
scopuri nobile; ~ стиль stil ales.
ВЫСОКО 1. нареч . sus;
2. в знач. сказ . e sus.
ВЫСОКОМЕР//ИЕ с. îngîmfare, înfumurare, trufie, aroganţă. ~НЫЙ îngîmfat, înfumurat, trufaş, arogant.
ВЫСОКОПАРНЫЙ emfatic, bombastic.
ВЫСОТ//А ж. înălţime; ав ., астр. тж. altitudine; геогр. cotă.
ВЫСОТН//ЫЙ de mare înălţime, de mare altitudine; ~ое здание clădire cu multe etaje.
ВЫСПРАШИВАТЬ, выспросить (вн. у рд. ) разг . a iscodi, a ispiti, a descoase.
ВЫСТАВКА ж. expoziţie; (в магазине тж. ) etalaj.
ВЫСТАВЛЯТЬ, выставить (вн .) 1. a scoate; ~ раму a scoate o ramă; ~ цветы на воздух a scoate florile afară ( или la aer); ~ кого-л. за дверь a
da pe cineva afară; a alunga;
2. (выдвигать вперед ) a pune, a aşeza (înainte, în faţă); ~ ногу a pune piciorul;
3. (для обсуждения ) a propune, a prezenta (spre examinare); ~ чью-л. кандидатуру a propune candidatura cuiva;
4.: ~ охрану (караул, часового и т. п. ) a pune pază (gardă, santinelă ş.a.);
6. (помещать для обозрения ) a expune; a etala;
7.: ~ дату a pune data, a data; ~ отметки a pune note. ~СЯ, выставиться (на выставке ) a-şi expune.
ВЫСТАВОЧНЫЙ de expoziţie; ~ зал sală de expoziţie.
ВЫСТАИВАТЬ, выстоять 1. a sta în picioare;
2. a rezista, a se ţine tare; a ţine piept; ~СЯ, выстояться 1. (о вине и т.п. ) a prinde tărie; a se limpezi; a se aşeza;
2. (о лошади ) a se odihni.
ВЫСТИЛАТЬ, выстлать (вн . тв .) (пол ) a aşterne; (мостить ) a pava.
ВЫСТРАДАТЬ сов . (вн .) 1. a suferi, a îndura;
2. a obţine, a dobîndi prin suferinţă; a agonisi.
ВЫСТРАИВАТЬ, выстроить (вн .) 1. a zidi, a clădi, a construi, a dura;
2. a alinia; ~ в шеренгу a alinia. ~СЯ, выстроиться a se alinia.
ВЫСТРЕЛ м. împuşcătură. ~ИТЬ сов . a trage un foc, a împuşca.
ВЫСТУКИВАТЬ, выстукать (вн .) 1. (ритм и т.п. ) a bate (tactul);
2. мед . a percuta, a ausculta prin ciocănire.
ВЫСТУП м. ieşitură, proeminenţă.
ВЫСТУПАТЬ, выступить 1. a ieşi, a păşi înainte, a înainta;
2. a porni, a pleca, a se duce; ~ в поход a porni în marş;
3. тк . несов . (важно шагать ) a păşi ( или a merge) grav (ţanţoş)
4. тк . несов . (выдаваться ) a ieşi în afară; a ieşi din linie;
5.: ~ из берегов a se revărsa, a deborda, a ieşi din albie;
6. (появляться, проступать ) a apărea, a ieşi; (о слёзах ) a podidi (lacrimile); (о плесени ) a acoperi;
7. (исполнять ) a executa, a interpreta; (сыграть ) a juca; (взять слово ) a lua cuvîntul; a cuvînta; 8.: ~ в печати a
publica; ~ по радио a vorbi la radio; ~ в защиту кого-л. a lua apărarea cuiva; ~ с призывом a lansa un apel; ~ с
докладом a prezenta un referat; 9. на сцене; спорт a evolua.
ВЫСТУПЛЕНИЕ с. 1. cuvîntare, cuvînt, discurs; (в печати ) publicaţie; (исполнение ) executare, interpretare; (масс ) manifestare, acţiune;
спорт . evoluare;
2. (отправление ) plecare, pornire.
ВЫСУШИВАТЬ, высушить (вн .) a usca; (болото ) a seca.
ВЫСЧИТЫВАТЬ, высчитать (вн .) 1. a calcula, a socoti;
2. (удерживать ) a reţine.
ВЫСШ//ИЙ 1. cel mai înalt; (о качестве ) superior; ~его качества de calitate superioară; ~ая точка punct culminant;
2. suprem; ~ие органы государственной власти organele supreme ale puterii de stat; ~ее руководство conducerea de
vîrf;
3. (совершенный ) desăvîrşit, perfect;
4.: ~ее образование 1) învăţămînt superior; 2) studii superioare; ~ее учебное заведение instituţie de învăţămînt
superior; ~ая математика matematică superioară; ◊ ~ая мера наказания pedeapsă capitală.
ВЫСЫЛАТЬ, выслать (вн .) 1. (отправлять ) a trimite, a expedia;
2. (изгонять ) a deporta, a exila, a surghiuni; (из страны ) a expulza.
ВЫСЫЛКА ж. 1. trimitere, expediere;
2. deportare, exilare, surghiunire; (из страны ) expulzare.
ВЫСЫПАТЬ, высыпать 1. (вн .) a vărsa, a turna, a deşerta;
2. разг . (выходить, выбегать ) a năvăli, a da năvală, a ieşi buluc, a se năpusti; a tăbărî;
3. (о сыпи ) a ieşi, a apărea.
ВЫСЫПАТЬСЯ I, высыпаться (выпадать ) a se vărsa, a se risipi; a curge.
ВЫСЫПАТЬСЯ II, выспаться a se sătura de somn, a dormi îndeajuns, a-şi împlini somnul.
ВЫСЫХАТЬ, высохнуть a se usca.
ВЫСЬ ж. înalţime; înalt.
ВЫТАЛКИВАТЬ, вытолкнуть (вн .) a da afară (împingînd).
ВЫТАПТЫВАТЬ, вытоптать (вн .) a călca în picioare; a bătători.
ВЫТАСКИВАТЬ, вытащить (вн .) 1. a scoate; a trage
2. разг . (красть ) a şterpeli, a fura.
ВЫТЕКАТЬ, вытечь 1. (откуда-л. ) a curge, a se scurge;
2. тк . несов . (из рд. ) (брать начало – о реке и т.п. ) a izvorî, a-şi lua începutul;
3. тк . несов . (являться следствием ) a decurge, a reieşi, a rezulta.
ВЫТЕРПЕТЬ сов . (вн .) 1. a îndura, a răbda, a suporta;
2. a se stăpîni; a se abţine.
ВЫТИРАТЬ(СЯ), вытереть(ся) (вн .) 1. a (se) şterge;
2. a (se) uza, a (se) roade.
ВЫТРЕБОВАТЬ сов . (вн .) 1. a obţine (în urma unei cereri insistente);
2. (заставлять явиться ) a impune cuiva să se prezinte; a chema; a solicita (să vină).
ВЫТЯГИВАТЬ, вытянуть (вн .) 1. a întinde; ~ ноги a întinde picioarele;
2. разг . (вытаскивать ) a scoate, a trage; из него слова не вытянешь nu scoţi din el un cuvînt; ~ душу a scoate
sufletul. ~СЯ, вытянуться 1. (растягиваться ) a se întinde;
2. разг . (вырастать ) a creşte; a se ridica;
3. (выпрямляться ) a sta (или a lua poziţia de) drepţi;
4. (ложиться ) a se culca, a se lungi, a se întinde.
ВЫУЖИВАТЬ, выудить (вн .) разг . 1. a pescui cu undiţa, a undi;
2. перен . a stoarce (de bani ş.a.).
ВЫУЧИВАТЬ, выучить 1. (что-л. ) a învăţa (ceva);
2. (кого-л. ) a învăţa pe cineva; a instrui. ~СЯ, выучиться (дт. + инф. ) 1. a învăţa să...; a căpăta deprindere;
2. a asimila, a-şi însuşi; a învăţa; ~ русскому языку a învăţa limba rusă.
ВЫУЧК//А ж. 1. ucenicie, şcoală, învăţătură; отдать на ~у a da la ucenicie;
2. (умение ) deprindere, pregătire; dexteritate; получить хорошую ~у a căpăta o pregătire bună.
ВЫХАЖИВАТЬ, выходить (вн .) разг . 1. (больного ) a îngriji, a pune pe picioare (pe un bolnav);
2. a creşte, a educa.
ВЫХЛОПОТАТЬ сов . (вн .) разг . 1. a dobîndi, a căpăta, a obţine (cu mare greutate);
2. a face demersuri.
ВЫХОД м. 1. ieşire; стоять у ~а a sta la ieşire; ~ к морю ieşire la mare; найти ~ a găsi o soluţie;
2. (журнала ) apariţie, publicare; ◊ дать ~ чувству a da frîu liber sentimentelor; знать все ходы и ~ы a şti toate
chichiţele (или potecile).
ВЫХОД//ЕЦ м. originar; ~цы из рабочих persoane de provenienţă muncitorească.
ВЫХОДИТЬ, выйти 1. a ieşi; ~ из дому a ieşi din casă;
2. (издаваться ) a apărea, a ieşi de sub tipar;
3. (становиться, делаться кем-л. ) a deveni, a ajunge; из него выйдет хороший врач el va deveni un medic bun;
4.: ~ замуж a se mărita, a se căsători;
5. (происходить ) a proveni, a se trage din... ; он вышел из крестьян (el) se trage din ţărani;
6. (расходоваться ) a se consuma, a se termina, a se isprăvi; (о сроке ) a expira; ◊~ из доверия a pierde încrederea
ВЫХОДКА ж. cuiva.reprobabilă; gest urît; (выпад ) atac; ребяческая ~ purtare copilărească, copilărie.
ieşire
ВЫХОД//НОЙ : ~ день zi de odihnă, zi liberă; ~ое отверстие gaură (de ieşire); orificiu; ~ костюм costum de gală; ~ое пособие
ВЫЧЕРКИВАТЬ, вычеркнуть (вн .) a şterge; a radia; a tăia. preaviz.

ВЫЧЕРПЫВАТЬ, вычерпать (вн .) a scoate tot, a goli; a seca, a deşerta.


ВЫЧЕСЫВАТЬ, вычесать (вн .) 1. a pieptăna;
2. (лен и т. п. ) dărăci, a pieptăna.
ВЫЧЕТ м. 1. scădere, scăzămînt;
2. sumă reţinută; reţinere.
ВЫЧИСЛИТЕЛЬ м. calculator. ~НЫЙ de calcul, de calculare, de calculat; ~ая машина calculator, maşină de calcul.
ВЫЧИСЛЯТЬ, вычислить (вн .) a calcula; a socoti.
ВЫЧИТА//ЕМОЕ с. scăzător. ~НИЕ с. scădere; знак ~ния semnul scăderii.
ВЫЧИТАТЬ, вычесть (вн .) 1. мат . a scădea;
2. (удерживать ) a reţine; a opri.
ВЫЧИТЫВАТЬ, вычитать (вн .) 1. (рукопись и т. п. ) a face precorectura;
2. разг . (узнавать, читая ) a afla din cărţi; a citi (undeva).
ВЫЧИЩАТЬ, вычистить (вн .) a curăţa.
ВЫШЕ 1. прил. и нареч . mai înalt, mai ridicat, mai sus;
2. нареч . mai sus de; peste; этажом ~ cu un etaj mai sus; как было сказано ~ (dup ă) cum s-a mai spus;
3. предлог (рд.; вне чего-л. ) mai presus, peste; это ~ моих сил asta-i peste puterile mele.
ВЫШЕСТОЯЩИЙ superior; ~ орган organ superior.
ВЫШИВАТЬ, вышить (вн .) a broda.
ВЫШИВКА ж. 1. broderie;
2. brodat.
ВЫШИНА ж. înălţime.
ВЫШКА ж. turn, turlă, pilon; foişor; буровая ~ turlă de foraj; сторожевая ~ turn de pază; водонапорная ~ castel de apă; пожарная
~ foişor de foc; телевизионная ~ pilonul antenei de televiziune; ~ для прыжков в воду trambulină pentru sărituri în
apă; наблюдательная ~ turn de observaţie.
ВЫЯВЛЯТЬ, выявить (вн .) 1. a evidenţia, a releva;
2. (разоблачать ) a demasca, a dezvălui, a scoate la iveală; a da în vileag. ~СЯ, выявиться (вн .) a se evidenţia, a se
vădi; a se descoperi, a se dezvălui; a se constata.
ВЫЯСНЯТЬ, выяснить (вн .) a lămuri, a clarifica; a elucida.
ВЬЮГА ж. viscol; vifor.
ВЬЮН м. 1. (рыба ) ţipar; reg. chişcar;
2. перен . (о человеке ) sfîrlează.
ВЯЗАЛЬЩИК м ., ~ЦА ж. 1. împletitor; împletitoare; (на машине ) tricoter, tricoteză;
2. legător, legătoare (de snopi).
ВЯЗАНКА ж. (дров и т. п. ) sarcină; legătură.
ВЯЗАТЬ, связать (вн .) 1. a lega;
2. (на спицах ) a împleti, a croşeta, a tricota;
3. (быть вяжущим ) a fi astringent; a contracta.
ВЯЗАТЬСЯ несов . 1 (с тв.; соответствовать ) a se potrivi, a concorda;
2. a se lega.
ВЯЗКА ж. 1. tricotare, împletire, împletit, tricotat; croşetare; croşetat;
2. (снопов ) legat, legare.
ВЯЗК//ИЙ 1. (липкий ) cleios, lipicios, vîscos;
2. (топкий ) mlăştinos, mocirlos ~ОСТЬ ж. viscozitate.
ВЯЗНУТЬ несов . a se împotmoli, a se înfunda; a se înnămoli.
ВЯЛИТЬ, провялить (вн .) a usca la aer, la soare (carne, peşte).
ВЯЛ//ОСТЬ ж. moleşeală, moliciune; indolenţă. ~ЫЙ 1. (о растениях ) veştejit, ofilit;
2. (о коже ) flasc;
3. (лишенный бодрости ) indolent, nepăsător, indiferent; apatic, pasiv.
ВЯНУТЬ, завянуть a se veşteji, a se ofili; a se fana.
ГАВАНЬ ж. radă; port; вольная ~ porto-franco.
ГАД м. 1. обыкн . мн . зоол. reptilă;
2. бран . nemernic, canalie, ticălos.
ГАДА//ЛКА ж. ghicitoare, cărturăreasă. ~ние с. 1. (предсказывание ) ghicit, ghicire;
2. (предположение ) presupunere. ~ТЕЛЬНЫЙ 1. de ghicit;
2. problematic, conjectural; (сомнительный ) îndoielnic; dubios.
ГАДАТЬ, погадать 1. a ghici;
2. a presupune.
ГАДК//ИЙ 1. scîrbos; urît; respingător; ~ая погода vreme urîtă;
2. mîrşav; josnic; abject; rău; ~ поступок faptă josnică.
ГАДОСТЬ ж. разг .1. scîrbă, murdărie; lucru dezgustător;
2. (подлость ) josnicie, mîrşăvie, ticăloşie; abjecţie.
ГАДЮКА ж. viperă, năpîrcă.
ГАЗОВЩИК м. muncitor specialist în gazificare, gazier.
ГАЙКА ж. piuliţă.
ГАЛЕРКА ж. театр . разг . galerie.
ГАЛКА ж. stancă, stăncuţă.
ГАЛОЧК//А ж. разг . (значок ) semn; bifă; ставить ~и a bifa.
ГАЛОШИ мн . (ед. галоша ж. ) galoşi.
ГАЛСТУК м. cravată.
ГАЛЬКА ж. pietriş, prundiş.
ГАМ м. gălăgie, larmă, tărăboi.
ГАРАНТИЙН//ЫЙ de garanţie; ~ое письмо scrisoare de garanţie.
ГАРДЕРОБ м. 1. (шкаф ) şifonier, dulap de haine, garderob;
2. (о помещении ) garderobă, vestiar;
3. (одежда ) garderobă. ~ЩИК м ., ~ЩИЦА ж. garderobier, garderobieră.
ГАРДИНА ж. perdea, draperie.
ГАРМОНИКА ж. 1. armonică; (губная ) muzicuţă;
2. (складки ) pliuri, cute.
ГАРНИР м. кул . garnitură; картофельный ~ garnitură de cartofi.
ГАРНИТУР м. garnitură; asortiment; set; ~ мебели garnitură, set (de mobilă); спальный ~ (garnitură pentru) dormitor.
ГАРЦЕВАТЬ несов . a-şi juca calul (în frîu).
ГАРЬ ж. 1. miros de ars; пахнет ~ю miroase a ars;
2. (остатки сгоревшего вещества ) arsură, zgură.
ГАСИТЬ, погасить (вн .) 1. a stinge;
2. тех. a amortiza;
3. (погашать ): ~ ДОЛГ a achita o datorie; ~ известь a stinge var.
ГАСНУТЬ, погаснуть a se stinge.
ГАСТРОЛ//ЕР м. 1. artist în turneu;
2. перен . om nestatornic, vîntură-lume. ~ИРОВАТЬ несов . 1. a fi (a se afla, a juca) în turneu;
2. a fi nestatornic; a vîntura lumea.
ГАСТРО//ЛЬ ж. обыч . мн . гастроли spectacol în turneu, turneu; на ~лях în turneu. ~ЛЬНЫЙ: ~льная поездка turneu.

ГАСТРОНОМ м. 1. (знаток пищи ) gastronom;


2. (магазин ) alimentară, magazin alimentar. ~ИЧЕСКИЙ gastronomic, alimentar. ~ИЯ ж. 1. delicatese;
2. gastronomie.
ГАТЬ ж. podeţ din bîrne sau crengi (într-un loc mocirlos).
ГВОЗДИКА I ж. (цветок ) garoafă.
ГВОЗДИКА II ж. (пряность ) cuişoare.
ГВОЗД//Ь м. cui, piron, ţintă; подковный ~ caia; сапожный ~ ţintă; ◊ и никаких ~ей! şi cu asta basta!; s-a zis cu asta!
ГДЕ unde; ~ бы ни, ~ бы (то) ни было oriunde ar fi; ~ уж нам! ce să mai vorbim de noi!
ГДЕ-ЛИБО, ГДЕ-НИБУДЬ, ГДЕ-ТО undeva, pe undeva.
ГЕОЛОГОРАЗВЕД//КА ж. prospecţiune. ~ОЧНЫЙ de cercetări geologice, de prospecţiuni.
ГЕОРГИН м. бот. gherghină, dalie.
ГЕРАНЬ ж. бот. muşcată.
ГЕРБ м. stemă; blazon; государственный ~ stema de stat.
ГЕРБОВ//ЫЙ de, cu stemă; de, cu blazon; ~ая бумага hîrtie timbrată; ~ сбор taxă de timbru.
ГЕРОИКА м. eroic, eroism.
ГИБЕЛЬ ж. 1. (полное разрушение ) distrugere, ruinare, nimicire; (бедствие ) dezastru, prăpăd; (смерть ) pieire; moarte; ~
корабля naufragiu; трагическая ~ moarte tragică;
2. (множество ) mulţime, sumedenie; prăpăd. ~НЫЙ (пагубный, роковой ) dezastruos; funest.
ГИБК//ИЙ 1. (упругий ) flexibil, suplu, elastic, mlădios;
2. (применяющийся к обстоятельствам ) flexibil; ~ое руководство conducere flexibilă. ~ОСТЬ ж. flexibilitate;
supleţe, elasticitate; mlădiere; ~ость стана supleţea figurii; ~ость ума agerimea minţii.
ГИБНУТЬ несов . (от род. ) a pieri, a se prăpădi, a se pierde, a muri.
ГИГИЕН//А ж. igienă; личная ~ igienă personală. ~ИЧЕСКИЙ, ~ИЧНЫЙ igienic.
ГИД м. ghid, călăuză; cicerone.
ГИЕНА ж. зоол. hienă.
ГИЛЬЗА ж. 1. (патронная, папиросная ) tub (de cartuş, de ţigară);
2. тех. bucşă, manşon, cămaşă; зажимная ~ manşon de strîngere.
ГЛАВ//А I 1. м . и ж. (главное лицо ) cap, şef, conducător; ~ семьи capul familiei; ~ правительства şeful guvernului;
2. (купол ) cupolă, turlă.
ГЛАВА II ж. (в книге и т. п. ) capitol.
ГЛАВАРЬ м. căpetenie, cap; (зачинщик ) instigator, aţîţător.
ГЛАВЕНСТВО с. supremaţie, întîietate, primat, prioritate. ~ВАТЬ несов . (в пр. ) a domina; (над тв .) a avea supremaţie; a avea
întîietate; a avea prioritate.
ГЛАВК м. direcţie generală.
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИЙ м .: Верховный главнокомандующий comandant suprem.
ГЛАВН//ЫЙ прил. 1. principal; ~ корпус blocul principal; ~ инженер inginer-şef; ~ редактор redactor-şef;
2. в знач. сущ. с. principalul; esenţialul; ~ ым образом mai ales, în special, mai cu seamă.
ГЛАГО//Л м. грамм. verb. ~ЛЬНЫЙ verbal.
ГЛАДИОЛУС м. gladiolă; pop . săbinţă.
ГЛАДИТЬ, выгладить, сгладить (вн .) 1. сов . выгладить (утюжить ) a călca; a netezi;
2. сов . погладить (ласкать ) a mîngîia, a dezmierda, a netezi (pe cap).
ГЛАД//КИЙ 1. neted; ~кая дорога drum neted; ~кие волосы păr lins;
2. curgător, cursiv, curent; fluent; ~ стиль stil curgător;
3. (без рисунка — о ткани ) fără desen; unic;
4. разг . (холёный ) bine hrănit; plinuţ, neted. ~КОСТЬ ж. 1. netezime;
2. cursivitate; ~кость стиля cursivitatea stilului.
ГЛАДЬ I ж. 1. netezime, neteziş;
2. (водной поверхности ) luciu, oglinda apei.
ГЛАДЬ II ж. (вышивка ) broderie albă (или plină).
ГЛАЗ м. 1. ochi; голубые ~а ochi albaştri;
2. (зрение ) vedere, văz; плохие (хорошие) ~а vedere slabă (bună);
3. тк . ед . ochi, atenţie, supraveghere; верный ~ ochi sigur; за ним нужен ~ да ~ el nu trebuie slăbit din ochi; ◊ в
моих ~ах în ochii mei, în faţa mea; на ~ din ochi; cu aproximaţie; с ~у на ~ între patru ochi; идти куда ~а глядят a
merge încotro-l duc ochii; сказать кому-л. в ~а a-i spune cuiva verde-n ochi; смотреть правде в ~а a privi adevărul
drept în faţă; скрыть ~а на что-л. a se face că nu vede ceva; не смыкая глаз fără a închide un ochi; бросаться в ~а a
bate la ochi; не в бровь, а в глаз (a nimeri) drept în ţintă; пускать пыль в ~а a arunca praf în ochi; попасться на ~а a
da cu ochii de...; вон, долой с глаз моих! piei din ochii mei!
ГЛАЗЕТЬ несов . (на вн .) разг . a holba (a boldi, a bunghi) ochii.
ГЛАЗИРОВАТЬ несов. и сов. (вн .) 1. (посуду ) a smălţui, a emaila;
2. (о фруктах ) a glasa;
3. (бумагу ) a lustrui.
ГЛАЗНИК м. разг . (врач ) (medic) oculist; doctor de ochi.
ГЛАЗНИЦА ж. анат. orbită; găvan.
ГЛАЗН//ОЙ de ochi, ocular; ~ые болезни boli de ochi; ~нерв nerv optic; ~ врач oculist; ~ая впадина orbită; găvan.
ГЛАЗ//ОК м. 1. уменьш . ochişor;
2. (отверствие ) ferestruică; (у двери ) vizetă; vizieră.
3. бот. ochi, mugur; ◊ одним ~ком cu coada ochiului; на ~ din ochi; cu aproxima ţie.
ГЛАЗОМЕР м. măsurare din ochi; определять по ~у a aprecia din ochi.
ГЛАЗУНЬЯ ж. (яичница ) ochiuri, ouă prăjite.
ГЛАЗУРЬ ж. (на посуде ) smalţ, email; (сахарная ) glazură.
ГЛАНДЫ мн . (ед. гланда ж. ) amigdale; удалить ~ a îndepărta amigdalele.
ГЛАС м. уст . поэт . voce, glas; ◊ ~ вопиющего в пустыне glas (ce predică) în pustiu; glas (care strigă) în deşert.

ГЛАС//ИТЬ несов . a glăsui, a spune; a prevedea; закон ~ит legea glăsuieşte.


ГЛАСНОСТ//Ь ж. publicitate; transparenţă; ◊ предать ~и a da publicităţii.
ГЛАСНЫЙ I (открытый, публичный ) public; transparent.
ГЛАСНЫЙ II прил. лингв . 1. vocalic;
2. в знач. сущ. м. vocală.
ГЛАШАТАЙ м. ист. , crainic, vestitor; purtător de cuvînt.
перен .
ГЛИН//А ж. argilă, lut, humă; огнеупорная ~ argilă refractară. ~ИСТЫЙ argilos, lutos; ~истая почва teren argilos.
ГЛИНЯН//ЫЙ de argilă, de lut; ~ горшок oală (de lut).
ГЛОТАТЬ несов . (вн .) a înghiţi; (быстро, жадно ) a înfuleca.
ГЛОТК//А ж. 1. анат. faringe;
2. разг . (горло ) gîtlej; ◊ заткнуть кому-л. ~у a închide ( a astupa) gura cuiva; орать во всю ~у a ţipa cît îl ţine gura; a
striga din toţi bojocii.
ГЛОТНУТЬ сов . a înghiţi.
ГЛОТ//ОК м. înghiţitură; duşcă; gît; одним ~ком dintr-o înghiţitură; ~ воды un gît de apă.
ГЛОХНУТЬ, оглохнуть, заглохнуть 1. сов . (оглохнуть) (терять слух ) a asurzi;
2. сов . оглохнуть (затихать ) a amuţi, a se stinge;
3. сов . заглохнуть (о моторе ) a se opri.
ГЛУБИН//А ж. adîncime; adînc; перен . profunzime; измерять ~ a măsura adîncimea; ~ мысли profunzimea gîndirii; ◊ в ~е веков în
adîncul veacurilor.
ГЛУБИНН//ЫЙ 1. de adîncime;
2. (отдаленный ) (situat) departe de centru, îndepărtat; ~ район regiune îndepărtată.
ГЛУБОК//ИЙ 1. adînc; перен . тж. profund; ~ая вспашка arătură adîncă; ~ие знания cunoştinţe profunde; ~ сон somn adînc;
2. (поздний ) tîrziu; ~ая осень toamnă tîrzie.
ГЛУБОКО 1. нареч. adînc; перен . тж. profund; ~ задуматься a se îngîndura adînc;
2. в знач. сказ. e adînc.
ГЛУБОКОВОДН//ЫЙ de mare adîncime; abisal; ~ые рыбы peşti de apă adîncă.
ГЛУБОКОМЫСЛ//ЕННЫЙ profund, adînc, plin de tîlc, judicios; ~енное высказывание teză profundă; enunţ profund; ~ие с. profunzime de idei;
adîncime a cugetării.
ГЛУБОКОУВАЖАЕМЫЙ mult stimat; onorat.
ГЛУБЬ ж. adîncime, adînc.
ГЛУМ//ИТЬСЯ (над тв .) a-şi bate joc, a batjocori, a lua în rîs; a zeflemisi, a persifla. ~ЛЕНИЕ с. bătaie de joc, batjocură, luare în rîs.
~ЛИВЫЙ (издевательский ) batjocoritor, zeflemitor, persiflator, persiflant.
ГЛУП//ЕТЬ, поглупеть a se prosti. ~ЕЦ м. prost; nerod; bleg, neghiob. ~ ИТЬ несов . разг . a face (a spune) prostii.
ГЛУПО нареч. prosteşte, neghiobeşte.
ГЛУПОВАТЫЙ prostuţ; prostănac.
ГЛУПОСТ//Ь ж. 1. prostie, neghiobie; stupiditate;
2. (чепуха ) prostie, fleac, palavră; брось эти ~и! lasă prostiile!
ГЛУП//ЫЙ prost, prostesc, stupid, tont, neghiob; ◊ глуп как пробка prost ca noaptea (ca gardul, de dă în gropi); ~ое положение
situaţie stupidă.
ГЛУПЫШ м. разг . prostuţ.
ГЛУХАРЬ I м. 1. cocoş-de-munte;
2. шутл . (om) surd.
ГЛУХАРЬ II м. şurub, piuliţă oarbă; ж. -д . tirfon.
ГЛУХО 1. нареч. (тихо, неясно ) înăbuşit, surd, stins;
2. в знач. сказ. безл. e pustiu; e liniştie.
ГЛУХ//ОЙ прил. 1. surd (тж. перен. ); ~ на одно ухо surd de o ureche;
2. (о голосе ) înăbuşit, stins, surd;
3. (отдаленный ) singuratic, afundat, dosnic, retras, îndepărtat; ~ ое место fundătură;
4. (заросший ) părăginit, crescut cu buruieni; părăsit;
5.: ~ая стена perete orb;
6. (об осени, ночи ) tîrziu;
7. в знач. сущ. м. (om) surd.
ГЛУХОНЕМОЙ прил. , сущ. surdomut.
м.
ГЛУХОТА ж. surzenie.
ГЛУШИТЕЛЬ м. тех. amortizor, tobă de eşapament.
ГЛУШИТЬ несов . (вн .) 1. (звук ) a înăbuşi, a stinge; ~ радиопередачи a bruia emisiunile radiofonice;
2. (мотор ) a opri (motorul);
3. (не давать расти ) a înăbuşi; перен . тж. a reprima; a gîtui; ~ критику a înăbuşi critica;
4. (оглушать ) a asurzi; a zăpăci; ◊ ~ рыбу a pescui cu dinamită.
ГЛУШ//Ь ж. 1. fundătură, fundac; жить в ~и a trăi într-o fundătură;
2. desiş; лесная ~ desişul pădurii.
ГЛЫБА ж. bolovan, bloc; stană; ~ земли bolovan; каменная ~ bloc, stană de piatră; ~ льда sloi de gheaţă.
ГЛЯД//ЕТЬ, поглядеть 1. (на вп. ) a se uita, a privi;
2. (за тв .) разг . (присматривать ) a supraveghea, a avea grijă;
2. a se arăta; a se ivi;
3. (иметь вид ) разг . a avea înfăţisare, a arăta; ◊ ~ в оба a fi cu ochii în patru: глядя по... depinde de...; după
împrejurări; того и ~и te pomeneşti că...; ~ сквозь пальцы a închide ochii; a se uita printre degete.
ГЛЯДЕТЬСЯ, поглядеться (в вн .) a se uita, a se privi; ~ в зеркало a se privi în oglindă, a se oglindi.
ГЛЯНЕЦ м. lustru, luciu.
ГЛЯНЦЕВЫЙ lucios, lucitor.
ГНАТЬ несов . (вн .) 1. a alunga, a mîna, a goni;
2. a mîna, a zori; ~ машину разг . a mîna maşina;
3. (преследовать зверя ) a goni, a hăitui;
4. (выгонять ) a alunga, a goni; ~ из дому a alunga din casă;
5. (добывать перегонкой ) a distila. ~СЯ несов . (за тв .) 1. (преследовать ) a urmări, a alerga după...;
2. разг . (стремиться ) a umbla după ceva, a căuta să obţină ceva; ~ за славой a umbla după onoruri.
ГНЕВ м. mînie, furie, indignare; в ~е la mînie.
ГНЕДОЙ murg; ~ая лошадь cal murg.
ГНЕЗДИТЬСЯ несов . 1. a-şi face cuib, a cuibări; (о насекомых ) a se încuiba;
2. (корениться ) a se aciua; a-şi găsi loc (în suflet).
ГНЕЗДО с. cuib; (домашних птиц ) cuibar.
ГНЕСТИ несов . (вн .) a apăsa, a chinui; меня гнетёт тоска mă apasă tristeţea (dorul).
ГНЕТ м. 1. asuprire, împilare; opresiune, oprimare; jug;
2. перен . povară, greutate, greu.
ГНЕТУЩ//ИЙ apăsător; ~ая тоска tristeţe apăsătoare.
ГНИДА ж. lindină.
ГНИЛ//ОЙ 1. putred, putrezit; ~ое дерево copac putred; ~зуб dinte cariat;
2. umed, jilav; zlotos; ~ая погода timp zlotos;
3. (порочный ) putred, nesănătos; corupt; ~ая теория teorie putredă.
ГНИЛЬ ж. 1. putregai, putreziciune;
2. (плесень ) mucegai.
ГНИТЬ, сгнить a putrezi.
ГНОИТЬ, сгноить (вн .) a lăsa să putrezească. ~СЯ несов . a supura, a puroia, a face puroi.
ГНОЙ м. puroi. ~НИК м. focar de supuraţie; abces; buboi. ~НЫЙ purulent, puroios, supurant.
ГНУСАВ//ИТЬ несов . a vorbi pe nas; a fonfăi, a fîrnîi. ~ЫЙ fonfăit, fonf, fîrnîit.
ГНУСН//ЫЙ mîrşav, mişel, abject; ticălos; ~ое предательство trădare mişelească.
ГНУТЬ несов . 1. (вн .) a îndoi, a încovoia, a curba;
2. (к дт. ) разг . a înclina, a urmări, a bate; куда он гнет? ce urmăreşte?, unde bate?, încotro înclină?; ◊ ~ спину, шею
перед кем-л. a se căciuli; a se ploconi în faţa cuiva. ~СЯ несов . a se îndoi, a se încovoia; a se curba.
ГНУШАТЬСЯ несов . (тв.; пренебрегать ) a simţi aversiune, a simţi scîrbă, a-i repugna; (брезгать ) a neglija, a dispreţui; не ~ ничем a nu
se da în lături de la nimic.
ГОВОР м. 1. vorbă, zvon de glasuri; перен . murmur, susur;
2. (манера говорить ) manieră de a rosti; rostire; pronunţare; accent;
3. (местный диалект ) grai.
ГОВОР//ИТЬ, сказать 1. тк . несов . a vorbi; pop . a grăi; ~ на нескольких языках a vorbi în mai multe limbi; ~ по румынски a vorbi
rom`neşte; ~ перед аудиторией a vorbi în faţa unui auditoriu; ~ правду a spune adevărul; ~ комплименты a face
complimente; a complimenta;
2. тк. несов . (разговаривать ) a vorbi, a conversa; a sta de vorbă;
3. тк . несов . безл. : ~ят se spune, se vorbeşte;
4. тк . несов . (вн.; свидетельствовать о чем-л. ) a vorbi (despre), a mărturisi; все это ~ит о том что... toate acestea
vorbesc despre faptul că...;
5. a aminti; a evoca; ◊ что вы ~ите! nu mai spuneţi!, ca să vezi!; что и ~ ce să mai vorbim; хорошо (легко) ~ ! uşor de
spus!; не ~я (уже) о... fără a mai vorbi despre..., nemaivorbind despre...; иначе ~я cu alte cuvinte; откровенно ~я
sincer vorbind, по правде ~я la drept vorbind; между нами ~я între noi fie vorba; как ~ится cum se spune, cum se
zice, cum s-ar zice.
ГОВЯ//ДИНА ж. carne de vită. ~ЖИЙ de (din) carne de vită.
ГОД м. 1. an; текущий ~ anul curent; урожайный ~ an mănos, an rodnic, an bogat; в будущем ~у la anul, anul viitor, в
прошлом ~ anul trecut; в этом ~у (în) anul acesta; ему 22 ~а (el) are 22 de ani;
2. мн . (возраст ) vîrstă; в его ~ы la vîrsta lui; разница в ~ах diferenţă de vîrstă;
3. мн .: сороковые, девяностые ~ы deceniul al cincilea, al zecelea; С Новым ~ом! La mulţi ani!; с ~ами cu timpul, cu
vîrsta; без ~у неделя de joi pînă mai apoi.
ГОДИНА ж. timpuri, vremuri, ani; тяжелая ~ vremuri grele.
ГОДИ//ТЬСЯ несов . (в вн .) a fi bun de, a se potrivi, a servi (la); это никуда не ~тся nu se face una ca asta, asta-i din cale afară; так делать
не ~тся nu se cuvine (nu se cade) să faci (să procedezi) aşa; он мне ~тся в сыновья ar putea să-mi fie fiu.
ГОДИЧН//ЫЙ 1. de un an; ~ срок termen de un an;
2. anual; ~ отчет dare de seamă anuală.
ГОДН//ОСТЬ ж. (к какой-л. деятельности ) aptitudine; (билета и т.п. ) valabilitate, validitate; (машины и т.п. ) utilitate. ~ЫЙ bun;
(о билете и т.п. ) valabil; ~ый к военной службе apt pentru serviciul militar; вода, ~ая для питья apă potabilă; ни к
чему не ~ый (nu e) bun de nimic.
ГОДОВАЛЫЙ de un an; ~ поросенок godac.
ГОДОВОЙ anual, de un an; ~ доход venit anual.
ГОДОВЩИНА ж. aniversare.
ГОЛЕНЬ ж. gambă.
ГОЛОВ//А ж. 1. cap; у меня болит ~ mă doare capul; светлая ~ minte lucidă; пустая ~ cap sec; безмозглая ~ prost, nătărău,
prostănac;
2. (сахару ) căpăţînă (de zahăr);
3. м .: городской ~ ист . primar; ◊ он человек с ~ой e om cu cap; с ~ы до ног din cap pînă-n picioare, din creştet pînă-
n tălpi; в первую ~у în primul rînd; намылить ~у кому-л. a-i trage cuiva o săpuneală; вбить себе в ~у a-şi băga în
cap; как снег на ~у ca din senin; сколько голов, столько умов погов . cîte bordeie, atîtea obiceie.
ГОЛОВКА ж. 1. cap mic; căpşor;
2. (булавочная ) gămălie;
3. (мака и т. п. ) măciulie, gămălie; capsulă;
4. (капусты, чеснока ) căpăţînă;
5. мн . (обуви ) căpute.
ГОЛОВН//ОЙ прил. 1. de cap; ~ая боль durere de cap;
2. (находящийся впереди ) din frunte, din cap; ~ отряд detaşament din capul coloanei;
3. (главный, ведущий ) principal, de frunte.
ГОЛОВОКРУЖ//ЕНИЕ с. ameţeală. ~ИТЕЛЬНЫЙ ameţitor.
ГОЛОВОЛОМ//КА ж. frămîntare (de cap); bătaie de cap; problemă, ghicitoare care cere multă bătaie de cap. ~ЫЙ greu de rezolvat, foarte
complicat.
ГОЛОВОМОЙК//А ж. разг . săpuneală, perdaf; ◊ задать ~у a trage o săpuneală.
ГОЛОВОТЯП м. разг . încurcă-lume, zăpăcit, zevzec. ~СТВО c. разг . nerozie, neghiobie.
ГОЛОД м. 1. foame; испытывать, чувствовать ~ a-i fi foame;
2. (бедствие ) foamete;
3. (недостаток ) lipsă, criză; foame; книжный ~ lipsă de cărţi. ~АНИЕ с. înfometare, flămînzire. ~АТЬ несов . 1. a
flămînzi, a îndura foame;
2. (воздерживаться от пищи ) a se abţine de la mîncare; (объявлять голодовку ) a face greva foamei. ~АЮЩИЙ 1.
прич . înfometat;
2. в знач. сущ. м. (om) flămînd, înfometat.
ГОЛОДН//ЫЙ 1. прил. (чувствующий голод ) flămînd, înfometat; на ~ желудок pe nemîncate;
2. (вызванный голодом ): ~ая смерть moarte de foame, moarte prin inaniţie;
3. (неурожайный ) nerodnic, sterp; sărac; ~ край ţinut neroditor (sterp);
4. в знач. сущ. м. flămînd; ◊ ~ой куме хлеб на уме vrabia mălai visează.
ГОЛОДОВК//А ж. ~ разг . foamete;
2. (в тюрьме ) greva foamei; объявить ~у a declara greva foamei.
ГОЛОЛЕДИЦА ж. polei, gheţuş.
ГОЛОС м. 1. voce, glas;
2. vot; sufragiu; право ~а drept de vot; совещательный ~ vot consultativ;
3. муз. parte; voce;
4. (мнение ) părere; ~ читателя părerea cititorului;
5.: ~ рассудка glasul raţiunii; ~ совести glasul conştiintei; ◊ во весь ~ în gura mare; в один ~ (cu toţii) într-un glas.
ГОЛОСИТЬ несов . a (se) boci.
ГОЛОСЛОВН//О, ~ЫЙ neîntemeiat; gratuit; nefundamentat; ~ое утверждение afirmaţie gratuită.
ГОЛОС//ОВАНИЕ с. votare; vot: открытое ~ vot deschis; закрытое ~ vot secret; поставить на ~ a pune la vot. ~ующий м. votant.
ГОЛОСОВАТЬ, проголосовать a vota; ~ за (против) a vota pentru (contra).
ГОЛОСОВ//ОЙ vocal; ~ые связки coardele vocale.
ГОЛУБИЗНА ж. albastru, azur, albăstrime.
ГОЛУБКА ж. porumbiţă, hulubiţă.
ГОЛУБОЙ albastru; azuriu.
ГОЛУБЦЫ мн . (ед. голубец м. ) sarmale; reg. găluşte.
ГОЛУБЬ м. porumbel, hulub; ~ мира porumbelul păcii.
ГОЛУБЯТ//НИК м. 1. (любитель ) columbofil; crescător de porumbei;
2. (ястреб ) erete, uliu, porumbar, ~НЯ ж. porumbărie, porumbar, hulubărie.
ГОЛ//ЫЙ 1. gol; ~ое тело corp gol; ~ые деревья copaci goi;
2. (без прикрас ) curat; pur; ~ая истина purul adevăr; ◊ гол как сокол sarac lipit pămîntului.
ГОНЕН//ИЕ c. prigonire, prigoană; persecuţie; подвергаться ~иям a fi persecutat, a fi prigonit.
ГОНЕЦ м. olac, olăcar.
ГОНК//А ж. тк . д. разг . (спешка ) grabă, pripă, zor, goană;
2. тк . ед . (сплав плотов ) plutărit;
3. мн . curse; alergări;◊ ~ вооружений cursa înarmărilor.
ГОНОР м. îngîmfare, trufie, ţîfnă, aroganţă; с ~ом cu trufie, cu înfumurare, cu aroganţă; arogant, trufaş.
ГОНОЧНЫЙ de curse; ~ автомобиль automobil de curse.
ГОНЧАР м. olar. ~НЫЙ de olărie; ~ные изделия olărie; articole de ceramică.
ГОНЧАЯ ж. copoi, cîine de vînătoare.
ГОНЩИК м. 1. спорт participant la curse;
2. (погонщик скота ) mînător;
3. (сплавщик ) plutaş.
ГОНЯТЬ несов . (вн. ) a alunga, a goni, a mîna.
ГОР//А ж. munte; (невысокая ) deal; в гору la deal; ~ бумаг morman de hîrtie; ◊ идти в гору a fi în creştere; не за ~ми 1) nu
departe; 2) în curînd, degrabă; пир ~ой chef mare, zaiafet; идти под гору 1) a coborî la vale; 2) a fi în declin.
ГОРАЗДО (cu) mult mai; ~ лучше (cu) mult mai bine.
ГОРБ м. gheb, cocoaşă; greabăn. ~АТЫЙ 1. ghebos, cocoşat;
2. încovoiat; ~атый нос nas acvilin, nas coroiat; ◊ ~атого могила исправит погов . năravul din fire n-are lecuire.
ГОРБИТЬ(СЯ), сгорбить(ся) a (se) îndoi, a (se) încovoia; a (se) gîrbovi, a se gheboşa.
ГОРБУН м. ghebos, cocoşat.
ГОРБУШКА ж. coltuc de pîine, călcîi de pîine.
ГОРДЕЛИВО,~ЫЙ mîndru, trufaş, semeţ.
ГОРДИЕВ : ~ узел nodul gordian.
ГОРДИТЬСЯ несов . a se mîndri.
ГОРД//ОСТЬ ж. mîndrie. ~ЫЙ mîndru.
ГОР//Е с. 1. (глубокая печаль ) durere, amar, mîhnire, jale; reg . scîrbă; ~ мне! vai (şi amar) de mine!;
2. (беда, несчастье ) nenorocire; necaz; какое ~! ce nenorocire!; ◊ ему и ~я мало разг . nici nu-i pasă; puţin îi pasă; с
~ем пополам cu chiu cu vai; ~ от ума prea multă minte strică; mintea-i cu bucluc.
ГОРЕВАТЬ несов . (о пр. ) a fi îndurerat, a fi mîhnit; a suferi; не горюй nu te amărî (întrista, mîhni).
ГОР//ЕТЬ, сгореть 1. a arde;
2. тк . несов . (сверкать ) a luci, a scînteia, a scăpăra; глаза ~ели яростью ochii scăpărau de mînie; ◊ не ~ит! nu dau
turcii!, nu-i mare grabă!
ГОРЕЦ м. muntean, locuitor de la munte.
ГОРЕЧЬ ж. 1. amăreală, gust amar;
2. (горькое чувство ) amărăciune, amar; ~ воспоминаний amarul amintirilor.
ГОРИСТЫЙ muntos; montan.
ГОРКА ж. 1. deluşor, muncel, colină;
2. (шкафчик ) vitrină.
ГОРКНУТЬ, прогоркнуть a se amărî; a se rîncezi; a se iuţi.
ГОРЛ//ИНКА ж ., ~ИЦА ж. зоол. turturică, porumbel de pădure.
ГОРЛО с. gît; gîtlej, beregată.
ГОРН I м. тех. vatra forjei; кузнечный ~ forjă de fierărie.
ГОРН II м. goarnă; trompetă.
ГОРНОДОБЫВАЮЩ//ИЙ : ~ая промышленность industrie extractivă minieră.
ГОРН//ЫЙ 1. de munte, montan; (гористый ) muntos; ~ая речка rîu de munte; ~ая цепь lanţ de munţi; catenă muntoasă; ~ое
ущелье defileu; ~ массив masiv muntos;
2. (добываемый из недр земли ) mineral; ~ая порода rocă; ~ые богатства bogăţii minerale;
3. (относящийся к разработке земных недр ) minier, de mine; ~ая промышленность industrie minieră; ~ институт
institut de mine.
ГОРОД м. oraş.
ГОРОДИТЬ несов . разг .: ~ вздор a îndruga (verzi şi uscate).
ГОРОДОК м. orăşel; студенческий ~ orăşel studenţesc.
ГОРОДСК//ОЙ orăşenesc, de oraş; urban; ~ житель orăşean; ~ое население populaţie orăşenească, populaţie urbană; ~ транспорт
transport urban.
ГОРОЖАНИН м. orăşean.
ГОРОНО с . нескл . secţie orăşenească de învăţămînt.
ГОРОХ м. mazăre; ◊ при царе Горохе pe vremea lui Papură-Vodă; как об стену ~ ca nuca de perete. ~ОВЫЙ 1. de, din mazăre;
2. de culoarea mazării, galben-verzui; ◊ шут ~овый, чучело ~овое 1) clovn, bufon, măscărici; saltimbanc; 2) momîie,
sperietoare.
ГОРСТЬ ж. 1. (руки ) pumn; căuşul mîinii;
2. (количество ) перен . o mînă (de); ~ людей o mînă de oameni;
3. picătură, pic; fărîmă, strop.
ГОРЧИТЬ несов . a avea gust amar, a amărî.
ГОРЧИ//ЦА ж. muştar. ~ЧНИК м. sinapism; поставить ~чники a aplica sinapisme. ~ЧНИЦА ж. muştarniţă. ~ЧНЫЙ 1. de muştar;
2. de culoarea muştarului.
ГОРШОК м. 1. oală;
2. (для цветов ) ghiveci, glastră.
ГОРЬ//КИЙ amar; ◊ ~кая доля soartă vitregă; ~кие слезы lacrimi amare. ~КО 1. нареч. amar, cu amărăciune; ~ко плакать a
plînge amar;
2. в знач. сказ. безл. : ~ко во рту mi-e amar în gură.
ГОРЮЧЕЕ с. combustibil, carburant.
ГОРЮЧ//ИЙ combustibil; inflamabil.
ГОРЯЧ//ИЙ 1. fierbinte; ~ чай ceai fierbinte; ~ая любовь dragoste fierbinte; ~ спор discuţie aprinsă;
2. тех. : ~ая обработка металлов prelucrarea metalelor la cald;
3. (напряженный ) încordat, intens; tensionat; ~ее время timp încordat; ◊ по ~им следам pe urme proaspete.
ГОРЯЧКА ж. разг . 1. febră;
2. înfrigurare, febrilitate.
ГОРЯЧО нареч. fierbinte; cu înflăcărare.
ГОСБЕЗОПАСНОСТ//Ь ж. securitate de stat; органы ~и organele securităţii de stat.
ГОСПИТАЛИЗАЦИЯ ж. spitalizare.
ГОСПИТАЛЬ м. spital (militar).
ГОСПОДИН м. 1.(хозяин ) stăpîn;
2. (в обращении ) domn, domnule; ◊ сам себе ~ a fi (a umbla) de capul său; слуга двух господ slugă la doi stăpîni.
ГОСПОДСТВ//О с. 1. (власть ) stăpînire, domnie;
2. (преобладание ) dominaţie, supremaţie. ~ОВАТЬ несов . 1. (над тв.; властвовать ) a domni, a stăpîni;
2. (преобладать ) a domina, a predomina, a avea supremaţie. ~УЮЩИЙ dominant.
ГОСПОЖА ж. 1. (хозяйка ) stăpînă;
2. (в обращении ) doamnă.
ГОСТЕПРИИМ//НЫЙ ospitalier; primitor. ~СТВО с. ospitalitate; ospeţie.
ГОСТИНАЯ ж. 1. salon, cameră pentru oaspeţi;
2. (мебель ) (mobilă de) salon.
ГОСТИНИЦА ж. hotel.
ГОСТИТЬ несов . (у рд. ) a fi musafirul cuiva; a fi în vizită.
ГОСТ//Ь м. oaspete, musafir; незванный ~ oaspete nepoftit; редкий ~ oaspete rar; быть в ~ях у кого-л. a fi în vizită.
ГОСУДАРСТВЕНН//ОСТЬ ж. statalitate. ~ЫЙ de stat, statal; (национальный ) naţional; ~ый строй orînduire de stat; ~ое устройство organizare de
stat, structură de stat; ~ый язык limbă de stat; ~ый флаг drapel de stat, drapel naţional; ~ый деятель om de stat; ~
доход venit naţional; ~ый переворот lovitură de stat; ~ое право юр. drept de stat.
ГОСУДАРСТВО С. stat; правовое ~ stat bazat pe drept.
ГОТОВАЛЬНЯ ж. trusă de desen.
ГОТОВИТЬ несов . (вн .) 1. a pregăti, a organiza; ~ торжественную встречу a pregăti o întîlnire solemnă;
2. (обучать ) a pregăti; ~ кадры a pregăti cadre;
3. (стряпать ) a găti, a pregăti, a prepara; ~ обед a găti prînzul. ~СЯ несов . 1. (к дт. ) a se pregăti, a se găti (de,
pentru); ~ся к отьезду a se pregăti de plecare; ~ ся к экзамену a se pregăti pentru examen;
2. (надвигаться, назревать ) a se apropia; a fi gata să se producă, a fi iminent.
ГОТОВНОСТЬ ж. pregătire, grad de pregătire; (согласие ) consimţămînt; acord; выражать ~ a fi gata să...
ГОТОВ//ЫЙ 1.(к дт. ) gata (de, pentru); (подготовленный ) pregătit (pentru, de); на все ~ gata la orice;
2. gata, terminat, sfîrşit, finit, finisat; ~ ое изделие articol finit; ~ое платье haine gata.
ГРАБ м. бот. carpen.
ГРАБ//ЕЖ м. jaf, prădăciune, tîlhărie. ~ИТЕЛЬ м. jefuitor, prădător, tîlhar. ~ИТЕЛЬСКИЙ de jaf, jefuitor; de pradă; tîlhăresc;
~ительские войны războaie de jaf.
ГРАБИТЬ несов . (вн .) a jefui, a prăda.
ГРАБЛИ мн . greblă.
ГРАВЕР м. gravor; ~ по дереву gravor în lemn; ~ по камню gravor în piatră.
ГРАВИЙ м. pietriş, prundiş.
ГРАД м. 1. grindină; идет ~ plouă cu grindină;
2. перен . ploaie, noian; torent.
ГРАДОСТРОИТЕЛЬСТВО с. construcţie de oraşe; urbanism; urbanistică.
ГРАДУС м. grad; пять ~ов тепла cinci grade (de) căldură. ~НИК м. termometru.
ГРАЖД//АНИН м ., ~АНКА ж. cetăţean, cetăţeancă.
ГРАЖДАНСК//ИЙ civil; cetăţenesc, civic; ~ое право drept civil; кодекс cod civil; ~ долг datorie civică (de cetăţean) ; ~ иск юр. acţiune
civilă; ~ая война război civil.
ГРАЖДАНСТВО с. cetăţenie.
ГРАМОТ//А ж. ştiinţă de carte; учиться ~е a învăţa carte; ◊ почетная ~ diplomă de onoare; филькина ~ ирон . (о документе ) act fără
valoare; fiţuică. ~но 1. corect, fără greşeli; писать ~ a scrie corect;
2. (умело ) cu pricepere, cu cap. ~НОСТЬ ж. 1. ştiinţă de carte;
2. corectitudine, nivel gramatical;
3. (осведомленность ) nivel de pregătire, competenţă. ~НЫЙ 1. ştiutor de carte;
2. corect, fără greşeli;
3. (умелый, осведомленный ) priceput, iscusit, competent.
ГРАНИЦ//А ж. 1. hotar, graniţă; (государственная ) frontieră; переходить ~у a trece frontiera; за ~у, за ~ей în străinătate;
2. обыкн . мн . (предел ) limită; margine; capăt; ◊ не знать границ a nu şti măsura; это переходит все ~ы! asta întrece
orice măsură!
ГРАНИЧИТЬ несов . (с тв .) a (se) mărgini; a se învecina.
ГРАНКА ж. полигр . şpalt.
ГРАНЬ ж. 1. limită; margine;
2. (драгоценного камня и т. п. ) faţetă.
ГРАФ м. conte.
ГРАФА ж. coloană; rubrică.
ГРАФИН м. garafă.
ГРАФИНЯ ж. contesă.
ГРАФСТВО с. 1. comitat;
2. тк . ед . titlu de conte.
ГРАЧ м. cioară de cîmp.
ГРЕБЕНК//А ж. pieptene; ◊ стричь всех под одну ~у a-i pune pe toţi într-o ciorbă.
ГРЕБЕНЬ 1. pieptene;
2. (у птицы, волны, горы ) creastă.
ГРЕБЕЦ м. vîslaş, luntraş, lopătar.
ГРЕБЛЯ ж. vîslit; vîslire; canotaj ~ академическая canotaj academic.
ГРЕЗА ж. vis, iluzie.
ГРЕЗИТЬ несов . a visa; ~ наяву a visa cu ochii deschişi.
ГРЕЛКА ж. termofor.
ГРЕМ//ЕТЬ, погреметь 1. a tuna, a bubui;
2. (о имени, славе и т. п. ) a răsuna.
ГРЕМУЧ//ИЙ : ~ая змея şarpe cu clopoţei; ~ газ gaz detonant.
ГРЕСТИ несов . 1. (вёслами ) a vîsli; a lopăta;
2. (вн.; граблями ) a grebla.
ГРЕТЬ(СЯ) несов , a (se) încălzi; ~ воду a încălzi apă; ~ться на солнце a se încălzi la soare.
ГРЕХ м. 1. păcat; принять на себя ~ a lua păcatul asupra sa;
2. в знач. сказ. разг . e păcat; ◊ с ~ом пополам cu chiu cu vai; нечего ~а таить ce mai încolo-încoace; ce mai la deal
la vale; trebuie să recunoaştem; как на ~ ca dinadins.
ГРЕЦКИЙ : ~ орех (дерево ) nuc; (плод ) nucă.
ГРЕЧИХА ж. hrişcă.
ГРЕЧНЕВ//ЫЙ de, din hrişcă; ~ая крупа crupe de hrişcă.
ГРЕШИТЬ, согрешить, погрешить a păcătui; ~ против истины a păcătui împotriva adevărului.
ГРЕШ//НИК м ., ~НИЦА ж. păcătos, păcătoasă. ~НО в знач. сказ. (+ инф. ) разг . e păcat (să...). ~НЫЙ păcătos; plin de păcate; ◊
~НЫМ делом din păcate; am meteahna asta. ~ок м. разг . meteahnă, păcat, slăbiciune.
ГРИБ м. ciupercă; белый ~ mînătarcă; съедобный ~ ciupercă comestibilă. ~НОЙ de, din ciuperci; ~НОЙ ДОЖДЬ ploaie cu
soare. ~ок м. биол . ciupercă; bacterie; плесенный ~ mucegai.
ГРИВА ж. coamă.
ГРИМ м. machiaj, grimă; наложить ~ a grima.
ГРОБ м. sicriu; reg . coşciug; raclă; ◊ до ~а pînă la mormînt; одной ногой в ~у cu un picior în groapă. ~НИЦА ж. cavou,
ГРОБОВ//ОЙ criptă.
1. de sicriu;
2. sepulcral, mormîntal; ~ое молчание tăcere mormîntală; ◊ до ~ доски pînă la mormînt. ~ЩИК м. dricar, sicrier.
ГРОЗА ж. 1. furtună;
2. (опасность ) urgie, năpastă;
3. (кто-л. или что-л., внушающее страх ) groază, spaimă.
ГРОЗДЬ ж. ciorchine; ~ винограда ciorchine de strugure; reg . strugure (de poamă).
ГРОЗИ//ТЬ(СЯ), погрозить(ся) a ameninţa; ему ~т опасность îl ameninţă o primejdie; он грозится уйти ameninţă că va pleca.
ГРОЗН//ЫЙ 1. (угрожающий ) ameninţător; ~ взгляд privire ameninţătoare;
2. (внушающий страх ) groaznic, teribil, înspăimîntător; de temut; cumplit; ~ое оружие armă groaznică; ~ противник
1) duşman cumplit; 2) sport adversar redutabil.
ГРОМ м. tunet; ~ аплодисментов furtună de aplauze; ◊ как ~ среди ясного неба (ca) din senin; метать ~ы и молнии a tuna şi a
fulgera.
ГРОМАД//А ж. masă, grămadă. ~НЫЙ mare, enorm, uriaş; colosal; ~ое здание clădire enormă (uriaşă).
ГРОМИТЬ, разгромить (вн .) 1. (разрушать, разорять ) a prăda, a jefui, a devasta, a sparge; a ruina;
2. (разбивать врага ) a nimici, a distruge;
3. разг . (обличать ) a tuna şi a fulgera, a ataca cu violenţă; (теорию и т. п. ) a reduce la nimic, a nimici, a zdrobi, a
desfiinţa.
ГРОМК//ИЙ 1. tare, puternic; zgomotos; ~голос voce puternică;
2. (известный ) notoriu, renumit, celebru, faimos; ~ое имя nume celebru;
3. (высокопарный ) pompos, bombastic; ~ие слова, фразы cuvinte, fraze bombastice.
ГРОМКО (cu voce) tare, puternic, zgomotos, ~ разговаривать a vorbi tare.
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ м. difuzor, megafon.
ГРОМОВ//ОЙ 1. tunător, de tunet; ~ые раскаты tunete; bubuituri; ~ голос voce tunătoare;
2. перен . nimicitor, zdrobitor; fulminant; ~ая речь discurs fulminant.
ГРОМОГЛАСН//О în auzul tuturor; (în mod) public. ~ЫЙ 1. (о голосе и т.п. ) răsunător, tunător;
2. public; ~ое заявление declaraţie publică.
ГРОМОЗДИТЬ(СЯ) несов . (вн .) a (se) îngrămădi, a (se) înghesui.
ГРОМОЗДКИЙ masiv, voluminos; greu şi mare.
ГРОМООТВОД м. paratrăsnet.
ГРОМЫХАТЬ несов . разг . 1. a bubui, a tuna;
2. a hurui; a durui.
ГРОХОТ I м. tunet, bubuit; trăsnet; vuiet.
ГРОХОТ П м. (решето ) ciur, ciuruitor, dîrmon.
ГРОХОТАТЬ, загрохотать 1. a tuna, a bubui;
2. a hurui; a durui.
ГРОШ м. 1. уст . groş; para; ban.
2. обыкн . мн . разг . o nimica toată; sumă derizorie; за ~и pentru un preţ de nimic; ◊ ~а ломаного не стоит nu face
nici o para chioară. ~ОВЫЙ 1. разг . foarte ieftin; de calitate proastă; ~овая цена preţ de nimic;
2. (мелочный ) meschin; ~овые расчеты socoteli meschine.
ГРУБЕТЬ, огрубеть 1. a se înăspri; a deveni aspru/dur;
2. a se abrutiza.
ГРУБИТЬ, нагрубить (дт. ) 1. a fi necuviincios, a fi obraznic; a spune grosolănii;
2. спорт a juca brutal.
ГРУБИЯН м. mitocan, bădăran; reg . grobian.
ГРУБ//О (în mod) grosolan, brutal. ~ОСТЬ ж. 1. brutalitate; grosolănie; bădărănie;
2. (о коже, материи, пище ) asprime, aspreală, duritate; (подсчета ) aproximaţie.
ГРУБ//ЫЙ 1. brutal, grosolan; ~ая игра joc brutal;
2. (жесткий ) aspru, dur; ~ые руки mîini aspre;
3. grav; ~ая ошибка greşeală gravă.
ГРУДА ж. grămadă, morman; teanc; vraf; ~ писем vraf de scrisori; ~ камней grămadă de pietre.
ГРУДИНКА ж. carne de la piept, piept.
ГРУДН//ОЙ 1. de piept; pectoral; ~ая железа mamelă; ~ая кость osul pieptului, stern;
2.: ~ младенец, ~ ребенок sugaci; prunc; pop . copil de ţîţă.
ГРУД//Ь ж. 1. piept;
2. (бюст ) sîn; piept, mamelă; кормить ~ью a alăpta; отнять от ~и a înţărca;
3. (верхняя часть рубашки ) pieptar; piepţi.
ГРУЗ м. 1. тк . ед . (тяжесть ) greutate, sarcină, povară (тж.перен. )
2. (товар для перевозки ) încărcătură.
ГРУЗД//Ь м. burete-acru, burete-lăptos, burete-iute; ◊ назвался ~ем, полезай в кузов dacă ai intrat în horă, trebuie să joci.
ГРУЗИЛО с. plumb (или greutate) (la undiţă sau la plasa de pescuit ).
ГРУЗИТЬ(СЯ), нагрузить(ся), погрузить(ся) a (se) încărca; (людей на судно ) a (se) îmbarca.
ГРУЗНЫЙ greu, greoi, masiv.
ГРУЗОВИК м. autocamion.
ГРУЗЧИК м. 1. hamal; (портовый ) docher;
2. încărcător.
ГРУНТ м. 1. (почва ) sol; teren; pămînt; песчаный ~ teren nisipos;
2. жив . grund. ~ОВОЙ: ~овые воды ape subterane; ~овая дорога drum de ţară.
ГРУППОВЩИНА ж. spirit de gaşcă; sectarism; coterie.
ГРУСТИТЬ несов . a fi trist, a fi mîhnit; a tînji, a duce dorul.
ГРУСТН//О, ~ЫЙ trist; ~ая песня cîntec trist; ~ слышать это e trist să auzi aşa ceva.
ГРУСТЬ ж. tristeţe; mîhnire.
ГРУША ж. 1. (дерево ) păr; reg . prăsad;
2. (плод ) pară; reg . prăsadă.
ГРЫЖА ж. hernie; vătămătură.
ГРЫЗНЯ ж. 1. încăierare; luptă;
2. ciorovăială, ciondăneală, ceartă.
ГРЫЗ//ТЬ несов . (вн .) 1. a roade; ~ себе ногти a-şi roade unghiile;
2. a chinui, a mustra; его ~ет совесть îl mustră conştiinţa. ~ТЬСЯ a se încăiera; a se mînca.
ГРЫЗУН м. зоол. rozător.
ГРЯДА ж. 1.(садовая ) răzor, strat; (огородная ) vatră;
2. şir, lanţ.
ГРЯДКА ж. см . гряда 1.
ГРЯДУЩ//ЕЕ с. ~ИЙ viitor; на сон ~ий înainte de culcare.
ГРЯЗЕВ//ОЙ de nămol; ~ые ванны băi de nămol.
ГРЯЗЕ//ЛЕЧЕБНИЦА ж. stabiliment de băi de nămol. ~ЛЕЧЕНИЕ с. tratament cu băi de nămol.
ГРЯЗНИТЬ, загрязнить (вн .) 1. a murdări; a polua;
2. a mînji; a păta.
ГРЯЗНО 1. нареч. murdar; ~ писать a scrie murdar;
2. в знач. сказ. безл. e murdar.
ГРЯЗНУ//ЛЯ м. и ж ., ~ХА м. и ж. разг . copil, (om) murdar; soios, soioasă.
ГРЯЗН//ЫЙ murdar; (о дороге ) noroios; (о земле ) mocirlos; ~ое белье rufe murdare; ~ые разговоры vorbe murdare.
ГРЯЗ//Ь ж. 1. murdărie; (мусор ) gunoi;
2. noroi, glod; mocirlă;
3. мн . (băi de) nămol; лечить ~ями a trata cu nămol; ◊ не ударить лицом в ~ a nu se face de ruşine.
ГРЯНУ//ТЬ сов . 1. a răsuna, a bubui; a izbucni; ~ л выстрел a răsunat o împuşcătură; ~л гром a tunat;
2. (разразиться ) a izbucni, a se dezlănţui; a se declanşa.
ГУБ//А ж. buză; верхняя ~ buza de sus; НИЖНЯЯ ~ buza de jos; ~ у него ~ не дура (ştii că) n-are gust prost.
ГУБИТЕЛЬНЫЙ dăunător, nefast; funest; ruinător, distrugător.
ГУБИТЬ, погубить, сгубить (вн .) a distruge; a ruina; a nenoroci; ~ свое здоровье a-şi ruina sănătatea; ~ время, деньги a pierde timpul, banii.
ГУБКА ж. burete.
ГУБН//ОЙ 1. de buze; ~ая помада ruj de buze; ~ая гармошка muzicuţă;
2. лингв. (о звуке ) labial.
ГУБЧАТЫЙ spongios, buretos, poros.
ГУГУ : ни ~! разг . nici cîrc!, nici o vorbă!
ГУДЕТЬ, погудеть 1. a zumzăi, a bîzîi, a zbîrnîi; (о ветре ) a vui, a vîjîi;
2. (давать сигнал ) a suna, a semnaliza; (о моторе ) a vui; (об автомобиле ) a claxona.
ГУДОК м. (автомобильный ) claxon; (пароходный ) sirenă; (паровозный ) fluier, fluierat, şuier.
ГУЛ м. vuiet; larmă; zgomot; ~ машин vuietul maşinilor; ~ голосов rumoare (de glasuri).
ГУЛКИЙ răsunător, tare, puternic.
ГУЛЯКА м. и ж. chefliu; pierde-vară; (om) plimbăreţ.
ГУЛЯНЬЕ с. 1. plimbare;
2. (празднество ) festivitate, serbare; народное ~ serbare populară.
ГУЛЯТЬ 1. (совершать прогулку ) a se plimba; (о детях ) a se juca (afară);
2. разг . (быть свободным от работы ) a nu lucra; a fi liber;
3. (веселиться, развлекаться ) a petrece; a chefui.
ГУМАНИТАРН//ЫЙ umanitar, umanistic; ~ые науки ştiinţe umanitare.
ГУМАНН//ОСТЬ ж. umanitate; umanitarism; omenie. ~ЫЙ uman; omenos.
ГУМНО с. с.-х. 1. (ток ) făţare, arie;
2. hambar.
ГУМУС м. с.-х. humus, pămînt vegetal.
ГУРТ м. cireadă; turmă. ~ОВЩИК м. păstor, mînător, ~ОМ разг . 1. (оптом ) cu toptanul, cu ridicata, angro, cu hurta;
2. (всей компанией ) разг . cu toţii, cu grămada.
ГУСЕНИ//ЦА ж. 1. зоол. omidă;
2. тех. şenilă. ~ЧНЫЙ cu şenile.
ГУСИН//ЫЙ de gîscă; ~ое перо pană de gîscă.
ГУСТЕТЬ несов . 1. a se îndesi, a deveni mai des;
2. a se îngroşa; a se învîrtoşa.
ГУСТО des; (в изобилии ) în abundenţă, din belşug.
ГУСТ//ОЙ 1. des; (плотный ) dens; ~ лес pădure deasă; ~ое население populaţie densă;
2. (о голосе ) profund; (о цвете ) închis.
ГУСТОНАСЕЛЕННЫЙ populat, cu populaţie densă.
ГУСТОТА ж. 1. desime, densitate;
2. consistenţă.
ГУСЬ м. gîscă; gîscan.
ГУСЯТИНА ж. carne de gîscă.
ГУСЯТНИК м. coteţ de gîşte.
ГУЩ//А ж. 1. (осадок ) drojdie; depunere; кофейная ~ zaţ de cafea; 2, (лесная ) desiş, hăţiş;
3.: в самой ~е толпы unde-i mulţimea mai deasă; в ~е событий în vîltoarea evenimentelor; из ~и народной din sînul
poporului.
ДА I частица da; да замолчи же! dar taci odată!; да читай же! hai, citeşte!; да будет вам известно, что... să ştiţi că...; да
здравствует...! trăiască...!; вот это да! 1) asta mai înteţeleg şi eu!; 2) formidabil!; 3) ca să vezi!
ДА II союз 1. соед . şi; он да я el şi eu;
2. противит . dar, însă; я бы пошел, да он не хочет eu m-aş duce, dar el nu vrea; ◊ да и 1) (кроме того ) şi, pe
deasupra; 2) (и наконец ) şi în sfîrşit; да и только atît şi nimic mai mult.
ДАВАТЬ, дать 1. a da; дать кому-л. книгу a da cuiva o carte; ~ пощечину a da o palmă; ~ обед a da (a oferi) o masă; a oferi un
dineu; ~ урожай a da roadă; ~ сигнал a da semnal; ~ распоряжение a da o dispoziţie; не ~ спать кому-л. a nu-i da
cuiva pace să doarmă; дайте мне подумать lăsaţi-mă să mă gîndesc; ~ кому-л. говорить a da voie (или a îngădui) să
vorbească; давай(те) (пойдем, сделаем и т. п. ) hai să (mergem, facem ş.a.m.d.); ему нельзя дать больше 30 лет nu-i
dai mai mult de 30 de ani; ◊ дать знать a da de ştire; годы дают себя знать anii se resimt; ~ начало чему-л. a pune
începutul la ceva; ~ кому-л. понять a da cuiva de înţeles; ~ слово 1) (обещать ) a promite, a-şi da cuvîntul, a făgădui;
2) (оратору ) a da cuvînt; ~ показания a face depoziţii. ~ СЯ, даться разг . 1. a se lăsa, a se da; не ~ся в руки кому-
л.
2. a(дт.
nu se
) alăsa prins;
prinde, a(-şi) însuşi; это ему легко дается învaţă (prinde, face) aceasta cu uşurinţă.
ДАВИТЬ несов . 1. (вн . на вн .) a apăsa, a presa; перен . (угнетать ) a oprima, a asupri; a înăbuşi;
2. (вн .) a stoarce, a tescui, a presa, a scurge; ~ лимон a stoarce o lămîie;
3. (вн .) a strivi, a călca (în picioare); ~ насекомое a strivi o insectă;
4. a strînge; a jena; a deranja; правый ботинок давит mă strînge gheata dreaptă. ~СЯ несов . 1. (тв .) a se îneca (cu
ceva); ~ся костью a se îneca cu un os;
2. (от рд. ) a nu mai putea de...; ~ся от смеха a se strica de rîs;
3. разг . a se gîtui; a se strangula.
ДАВКА ж. разг . înghesuială, îmbulzeală.
ДАВЛЕНИЕ с. apăsare, presiune; кровяное ~ tensiune arterială; повышенное ~ hipertensiune; оказывать ~ a exercita presiune; под
~м общественное мнения sub presiunea opiniei publice.
ДАВН//ИЙ de demult; vechi; с ~их пор de pe vremuri, din vremea de demult.
ДАВНО de mult; не так ~ nu chiar de mult; ◊ ~ бы так!, ~ пора! de mult era cazul!; de mult ar fi trebuit!
ДАВНОСТ//Ь ж. 1. vechime; двадцатилетней ~и de o vechime de douăzeci de ani;
2. юр. prescripţie.
ДАВНЫМ-ДАВНО разг . foarte demult, demult de tot.
ДАЖЕ chiar; pînă şi; ~ если chiar dacă.
ДАЛЕЕ 1. mai departe;
2. în continuare; ◊ и так ~ şi aşa mai departe, etcetera.
ДАЛЕК//ИЙ. 1. (în)depărtat; ~ие страны ţări îndepărtate; ~ путь cale lungă; ~ое прошлое trecut îndepărtat;
2. (чуждый ) străin, departe de...; ~ от истины departe de adevăr.
ДАЛЕКО departe; он живет (очень) ~ (el) trăieşte (foarte) departe; ◊ ~ за...: ~ за полдень, за полночь mult după amiază, mult
după miezul nopţii; зайти слишком ~ a întrece măsura; он ~ пойдет va ajunge departe.
ДАЛЬ ж. depărtare; голубая ~ zare albastră.
ДАЛЬНЕЙШ//ИЙ ulterior, de mai departe; următor; ~ее развитие dezvoltarea de mai departe; ~ие события 1) evenimentele care au
urmat; 2) evenimentele care vor urma; в ~ем 1) (в будущем ) în viitor; 2) (впоследствии ) ulterior; 3) (ниже в
тексте ) mai departe, mai jos.
ДАЛЬН//ИЙ 1. (în)depărtat; ~ город oraş îndepărtat;
2. lung, de cursă lungă; ~его следования de rută lungă;
3. (о родстве ) îndepărtat; ~ родственник rudă îndepărtată; ◊ без ~их слов fără multă vorbă; Дальний Восток
Extremul Orient.
ДАЛЬНОВИД//НОСТЬ ж. clarviziune; previziune; perspicacitate. ~НЫЙ clarvăzător, prevăzător, perspicace.
ДАЛЬНОЗОРК//ИЙ 1. prezbit;
2. перен . clar-văzător, perspicace. ~ОСТЬ ж. 1. prezbiţie, prezbitism;
2. перен . clarviziune; perspicacitate.
ДАЛЬНОСТЬ ж. distanţă, depărtare.
ДАЛЬШЕ mai departe; рассказывать ~ a povesti mai departe; ~ некуда mai rău nici că se poate.
ДАМБА ж. dig, baraj, zăgaz, stăvilar.
ДАНН//ЫЕ мн . 1. date; informatii; цифровые ~ date cifrice, date numerice;
2. (способности ) aptitudini; (качества ) calităţi; внешние ~ aparenţe. ~ЫЙ dat, de faţă; (настоящий ) prezent; в
~ую минуту în momentul de faţă.
ДАНЬ ж. 1. ист. tribut, bir; ◊ отдать, заплатить ~ a da tribut;
2. перен . tribut; ~ уважения omagiu.
ДАР 1. dar; donaţie; cadou;
2. (способность ) dar, har, talent; ~ красноречия darul elocvenţei; ~ организатора talent de organizator; ~ речи, ~
слова darul vorbirii.
ДАРИТЬ, подарить (вн., дт. ) a dărui; a dona, a face cadou.
ДАРМОЕД м. разг . trîntor, trîndav; parazit.
ДАРОВАНИЕ с. 1. dăruire;
2. dar; talent; capacitate.
ДАРОВАТЬ несов. и сов. (вн .) уст . a dărui, a da; ◊ ~ кому-л. жизнь a dărui cuiva viaţa; ~ свободу a dărui cuiva libertatea.

ДАРОВИТ//ОСТЬ ж. talent, înzestrare. ~ЫЙ talentat; înzestrat; dotat, capabil.


ДАРОВОЙ gratuit; de dar; ~ билет bilet gratuit.
ДАРОМ 1. (бесплатно ) gratis, gratuit;
2. (напрасно ) în zadar, degeaba; în van; ◊ это ему ~ не пройдет asta nu i se va ierta cu una cu două.
ДАРСТВЕНН//ЫЙ : ~ая запись titlu de donaţie; ~ акт act de donaţie.
ДАЧА I ж. vilă.
ДАЧА II ж. (действие ) dare; ~ показаний юр. depoziţie.
ДАЧНИК м. vilegiaturist.
ДВА doi; в двух шагах la doi paşi.
ДВАДЦАТИЛЕТ//ИЕ с. 1. (срок ) douăzeci de ani;
2. (годовщина ) a douăzecea aniversare. ~НИЙ de douăzeci de ani.
ДВАДЦАТ//ЫЙ al douăzecilea; (номер, дата, страница ) douăzeci. ~Ь douăzeci.
ДВАЖДЫ de două ori; ◊ ясно как ~ два - четыре e clar ca bună ziua.
ДВЕНАДЦАТИЛЕТНИЙ de doisprezece ani. ~ ребенок copil de doisprezece ani.
ДВЕНАДЦАТ//ЫЙ al doisprezecelea. ~Ь doisprezece.
ДВЕРЦА ж. uşiţă.
ДВЕР//Ь ж. uşă; парадная ~ uşă principală; intrare principală; вращающаяся ~ uşă turnantă; навесная ~ uşă pe ( или cu)
balamale; ◊ при открытых ~ях în şedinţă publică; ломиться в открытую ~ a forţa uşi deschise.
ДВЕСТИ două sute.
ДВИГАТЕЛЬ м. motor; ~ внутреннего сгорания motor cu ardere internă. ~НЫЙ motrice; motor.
ДВИГАТЬ, двинуть 1. a mişca, a deplasa, a împinge; a urni;
2. a mişca din, a da din; ~ ногой 1) a mişca din picior; 2) a împinge cu piciorul;
3. перен . (науку и т.п. ) a dezvolta, a perfecţiona; a face să progreseze;
4. (приводить в движение ) a pune în mişcare, a pune în funcţiune. ~СЯ, двинуться 1. a se mişca, a se deplasa; a
înainta; время движется вперед timpul nu stă pe loc;
2. (делать движения, шевелиться ) a se mişca;
3. разг . (трогаться с места ) a porni; a purcede; ~ся в путь a porni la drum; ~ся по службе a avansa în grad.
ДВИЖЕНИЕ с. 1. mişcare; вращательное ~ mişcare de rotaţie; ~ головы mişcarea capului; национально-освободительное ~ mişcare
de eliberare naţională;
2. circulaţie, mers; trafic; троллейбусное ~ circulaţia troleibuzelor; уличное ~ circulaţie (pe stradă); ~ товаров trafic
de mărfuri.
ДВИЖИМОСТЬ ж. тк . ед . avere mobilă, bunuri mobile.
ДВИЖУЩ//ИЙ motrice; ~ие силы forţe motrice.
ДВОЕ doi; нас ~ sîntem doi; ~ друзей doi prieteni; ◊ на своих (на) двоих pe jos; apostoleşte.
ДВОЕВЛАСТИЕ с. dualitatea puterii.
ДВОЕТОЧИЕ с. грамм. două puncte.
ДВОИТЬСЯ несов . 1. (раздвоиться ) a se dedubla; a se împărţi în două;
2. безд.: у него (у нее и т. п. ) ~ в глазах el (ea etc.) vede dublu.
ДВОЙКА ж. 1. doi;
2. спорт dublu.
ДВОЙН//ОЙ dublu; ~ая дверь uşă dublă; ~ая плата plată dublă; в ~ом размере dublu, îndoit.
ДВОЙНЯ ж. gemeni.
ДВОР м. 1. curte; ogradă;
2. (крестьянское хозяйство ) gospodărie (ţărănească); ◊ на ~е (вне дома ) afară; на ~е непогода afară e vreme urîtă;
постоялый ~ уст . han; монетный ~ monetărie.
ДВОРЕЦ м. palat; Дворец культуры Palat al culturii.
ДВОРНИК м. 1. portar; (метельщик ) măturător;
2. (у автомобиля ) разг . ştergător (de parbriz).
ДВОРОВ//ЫЙ прил. 1. de curte; ~ пес cîine de curte; dulău;
2. ист. de la curte; ~ые люди slujitorii curţii, servii curţii;
3. в знач . сущ. м. ист. slujitor, slugă ( de la curte).
ДВОРЦОВЫЙ de palat; ◊ ~ переворот revoluţie de palat.
ДВОРЯНИН м. nobil; boier; aristocrat.
ДВОЮРОДН//ЫЙ : ~ брат, ~ая сестра văr, verişor; vară, verişoară.
ДВОЯ//КИЙ dublu; (о смысле ) ambiguu. ~КО în două moduri (feluri); sub două aspecte.
ДВУБОРТНЫЙ la/cu două rînduri (de nasturi).
ДВУКОЛКА ж. şaretă; cabrioletă.
ДВУКРАТН//ЫЙ repetat, îndoit, dublu; de două ori; в ~ом размере îndoit, dublu; ~ чемпион de două ori campion; dublu campion.
ДВУЛИЧ//ИЕ с. ~НОСТЬ ж. făţărnicie, duplicitate, ipocrizie. ~НЫЙ făţarnic, cu două feţe, ipocrit.
ДВУРУШНИ//К м ., ~ЧЕСКИЙ făţarnic, ipocrit. ~ЧЕСТВО с. făţărnicie, ipocrizie, duplicitate.
ДВУСМЫСЛЕНН//ОСТЬ ж. 1. ambiguitate; echivoc;
2. (непристойность ) indecenţă; necuviinţă. ~ЫЙ 1. echivoc, cu două înţelesuri, ambiguu;
2. (непристойный ) indecent; necuviincios.
ДВУСПАЛЬН//ЫЙ : ~ая кровать pat dublu, pat pentru dou ă persoane.
ДВУСТИШИЕ с. distih.
ДВУСТОРОНН//ИЙ bilateral; ~ее воспаление легких pneumonie bilaterală; ~яя ткань stofă cu două feţe.
ДВУХГОД//ИЧНЫЙ de doi ani. ~ОВАЛЫЙ (în vîrstă) de doi ani.
ДВУХЛЕТН//ИЙ 1. (о сроке ) de doi ani;
2. (о возрасте ) în vîrstă de doi ani;
3. бот. bienal.
ДВУХНЕДЕЛЬНЫЙ 1. (о сроке ) de două săptămîni;
2. (об издании ) bilunar, bimensual.
ДВУХСМЕНН//ЫЙ în două ture (schimburi); ~ая работа lucru în două ture.
ДВУХСОТЫЙ al două sutălea; (номер, страница ) două sute.
ДВУХЧАСОВОЙ 1. de două ore;
2. (о поезде и т. п. ) разг . de la ora două, pentru ora două.
ДЕБАТИРОВАТЬ несов . (вн. о пр. ) a dezbate, a discuta.
ДЕБАТЫ мн . dezbateri, discuţii.
ДЕБОШ м. scandal, tărăboi; bătaie; tapaj.
ДЕБРИ мн . 1.(лес ) desiş, hăţiş;
2. перен . labirint;
3. ţinut îndepărtat, fund de ţară; ( глушь ) fundătură.
ДЕВА ж. поэт . fecioară; fată; ◊ старая ~ fată bătrînă, fată stătută.
ДЕВА//ТЬ, деть (вн .) разг . a băga, a vîrî; a zătri; a pune; куда вы дели книгу? unde aţi pus cartea? ~ТЬСЯ, деться разг . a se rătăci, a
se pierde.
ДЕВЕРЬ м. cumnat (fratele soţului).
ДЕВИЦА ж. fată, domnişoară.
ДЕВИЧ//ИЙ de fată; feciorelnic; ~ья фамилия numele de fată; ◊ ~ ья память memorie proastă, minte scurtă.
ДЕВОЧКА ж. fetiţă; copilă.
ДЕВСТВЕНН//ИК м ., ~ИЦА ж. fecior, virgin; fecioară, virgină. ~ОСТЬ ж. feciorie, virginitate. ~ЫЙ feciorelnic, fecioresc, virgin.
ДЕВ//УШКА ж. fată. ~ЧАТА мн . разг . fete, fetişcane. ~ЧОНКА ж. разг . fetişcană; fetiţă, copilă, copiliţă.
ДЕВЯНОСТО nouăzeci.
ДЕВЯНОСТОЛЕТНИЙ de nouăzeci de ani.
ДЕВЯНОСТЫЙ al nouăzecilea; (номер, год, страница ) nouăzeci.
ДЕВЯТИЛЕТНИЙ de nouă ani.
ДЕВЯТИСОТЫЙ al nouă sutălea; (номер, страница ) nouă sute.
ДЕВЯТКА ж. 1. nouă;
2. карт . nouar;
3. sport păianjen; попасть в ~у a nimeri în păianjen.
ДЕВЯТНАДЦАТИЛЕТНИЙ de nouăsprezece ani.
ДЕВЯТНАДЦАТ//ЫЙ al nouăsprezecelea; (номер, дата, страница, дата ) nouăsprezece. ~Ь nouăsprezece.
ДЕВЯТЫЙ al nouălea; (номер, страница, дата ) nouă.
ДЕВЯТЬ nouă.
ДЕГОТЬ м. dohot, păcură, catran.
ДЕГТЯРНЫЙ de dohot, de păcură, de catran.
ДЕД м. bunic, bunel.
ДЕДОВСКИЙ 1. de bunic, de bunel;
2. (старинный ) bătrînesc, strămoşesc.
ДЕДУШКА м. 1. bunic, bunel;
2. (обращение ) moşule.
ДЕЕПРИЧАСТИЕ с. грамм. gerunziu.
ДЕЖУР//ИТЬ несов . 1. a fi de serviciu;
2. (неотлучно находиться где-л. ) a sta de gardă (de veghe); a veghea; ~ у постели больного a veghea la căpătîiul
bolnavului. ~НЫЙ прил. 1. de serviciu; de gardă; ~ врач medic de gardă; ~ магазин magazin de serviciu; ~ работник
lucrător de serviciu.
2. в знач. сущ. м. persoană de serviciu/de gardă; (в школе ) elev de serviciu; monitor. ~СТВО с. (timp de) serviciu;
timp de gardă; ночное ~ство serviciu, gardă de noapte.
ДЕЙСТВЕНН//ОСТЬ ж. eficacitate, eficienţă. ~ЫЙ, eficient, eficace; efectiv, activ.
ДЕЙСТВИ//Е с. 1. acţiune; руководство к ~ю călăuză în acţiune;
2. (о работе механизма и т.п. ) funcţionare; mers; вступать в ~ a intra în funcţiune (despre o uzină ş.a.m.d)
3. efect, acţiune; ~ лекарства efectul medicamentului;
4. театр. act; пьеса в пяти ~ях piesă în cinci acte;
5. мат . operaţie; четыре ~я арифметики cele patru operaţii aritmetice.
ДЕЙСТВИТЕЛЬН//О 1. нареч. într-adevăr, cu adevărat; это ~ случилось aceasta s-a întîmplat cu adevărat;
2. в знач. вводн. сл. într-adevăr, zău; ~, вы правы într-adevăr, aveţi dreptate. ~ОСТЬ ж. 1. realitate;
2. (законная сила ) validitate, valabilitate. ~ЫЙ 1. (реальный ) real; ~ый факт fapt real;
2. valabil, valid; ~ый билет bilet valabil.
ДЕЙСТВОВАТЬ, подействовать a acţiona; ~ на нервы a acţiona asupra nervilor.
ДЕЙСТВУЮЩ//ИЙ : ~ закон lege în vigoare; ~ая армия armată activă; ~ее лицо театр . personaj.
ДЕКАБРЬ м. decembrie.
ДЕКАБРЬСКИЙ din decembrie, de decembrie.
ДЕЛ//АТЬ, сделать (вн .) a face; (изготовлять, производить ) a produce, a fabrica; ~ полезное дело a face un lucru folositor; ~ ошибки a
comite greşeli; ~ выводы a trage concluzii; ~ предложение 1) a face o propunere; 2) a cere în căsătorie; ~ вид, что... a
se (pre)face, a avea aerul că...; ~ честь кому-л. 1) (оказать уважение ) a onora pe cineva; 2) (являться заслугой ) a-i
face cinste cuiva; ~ нечего n-ai ce face; от нечего ~ neavînd ce face. ~АТЬСЯ, сделаться 1. (становиться ) a se face,
a deveni; погода ~ается хуже timpul se înrăutăţeşte;
2. (происходить ) a se petrece, a se întîmpla, a avea loc; что там ~ается? ce se petrece acolo?; что с ним ~ается? ce-i
cu el?
ДЕЛЕЖ м. разг . împărţeală, împărţire; partaj.
ДЕЛЕНИ//Е с. 1. împărţire; diviziune; divizare; административное ~ diviziune, împărţire administrativă;
2. (на шкале ) diviziune, gradaţie; наносить ~я a grada;
3. биол . segmentare.
ДЕЛЕЦ м. om de afaceri; afacerist; traficant.
ДЕЛИМ//ОЕ с. мат . deîmpărţit. ~ОСТЬ ж. divizibilitate. ~ЫЙ divizibil.
ДЕЛИТЕЛЬ м. divizor, împărţitor; общий наибольший ~ cel mai mare divizor comun.
ДЕЛИТЬ(СЯ) несов . a (se) împărţi, a (se) diviza; ~ что-л. на три части a (se) împărţi ceva în trei părţi; делить с кем-л. и радость и горе a
împărţi cu cineva şi bucuria şi amarul; ~ся на... a se împărţi, a se diviza la... (или în...); ~ся впечатлениями a-şi
împărtăşi impresiile.
ДЕЛ//О с. 1. lucru, treabă, îndeletnicire, ocupaţie; afacere; у меня много дел am multe treburi; за ~ ! la lucru!, la muncă!;
хозяйственные ~а treburi gospodăreşti; сидеть без ~а 1) a şedea degeaba; 2) a nu avea de lucru; по ~у cu treburi; ~
привычки chestie de deprindere; как ваши ~а? cum vă merg treburile?;
2. faptă, acţiune; act; и на словах и на ~е atît în vorbă, cît şi în faptă; доброе ~ faptă bună;
3.: военное ~ artă militară; столярное ~ tîmplărie; слесарное ~ lăcătuşărie; токарное ~ strungărie;
4. cauză; ~ мира cauza păcii; правое ~ cauză dreaptă; ~ чести chestiune de onoare;
5. dosar; личное ~ dosar personal;
6. юр. proces; уголовное ~ proces penal; ◊ в чем ~? ce s-a întîmplat?; это (совсем) другое ~! asta-i (cu totul) altceva!;
какое мне ~ ce mă priveşte (pe mine); в самом ~е 1) în realitate, de fapt; 2) într-adevăr, cu adevărat; ~ за вами totul
depinde de dumneata; на ~е în faptă; în practică; на самом ~е în realitate, de fapt; первым ~ом mai întîi de toate, întîi
şi întîi; то и ~ întruna, tot timpul; ~ идёт как по маслу lucrul merge strună; вот это ~! aşa mai înţeleg şi eu!; вот в чем
~ iată despre ce-i vorba.
ДЕЛОВИТ//ОСТЬ ж. spirit întreprinzător. ~ЫЙ întreprinzător, activ; de ispravă.
ДЕЛОВ//ОЙ 1. de lucru, de muncă, de afaceri, de acţiune; (о человеке ) dibaci, priceput în treburi; energic; ~ые связи relaţii de
afaceri; ~ые качества calităţi profesionale; ~ая обстановка atmosferă de lucru; ~ые круги cercuri de afaceri;
2. (касающийся существа ) realist, practic; ~ая критика critică constructivă; ~ подход atitudine practică.
ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО с. (ţinerea actelor de) secretariat; lucrări de secretariat.
ДЕЛЯЧЕ//СКИЙ : ~ подход см. делячество. ~СТВО с. afacerism; utilitarism; mercantilism; practicism îngust.
ДЕНЕЖН//ЫЙ 1. monetar, bănesc, de bani; книжн . pecuniar; ~ая сумма sumă de bani; ~ые расходы cheltuieli băneşti; ~ое
обращение circulaţia banilor; ~ знак semn monetar;
2. bogat, avut; gros la pungă.
ДЕННО : ~ и нощно zi şi noapte.
ДЕНЬ м. zi, ziuă; праздничный ~ zi de sărbătoare; ~ рождения ziua naşterii; по сей ~ pînă în ziua de azi; с каждым днем cu
fiece zi; ~ за днем, изо дня в ~ zi de zi, zi cu zi; на днях 1) (недавно ) dăunăzi; recent; 2) (скоро ) zilele acestea; în
curînd; в один прекрасный ~ într-o bună zi; не по дням, а по часам văzînd cu ochii; среди бела дня ziua în amiaza
mare; добрый ~! bună ziua!.
ДЕНЬГИ мн . bani; parale; мелкие ~ mărunţiş, mărunt, bani mărunţi.
ДЕНЬСКОЙ : день-~ toată ziua; cît îi ziulica de mare.
ДЕРГАТЬ, дернуть 1. a smuci, a smulge;
2. a hărţui; a sîcîi; a necăji.
ДЕРЕВЕНСКИЙ de la ţară, rural, rustic, sătesc; ~ житель sătean.
ДЕРЕВНЯ ж. sat.
ДЕРЕВО с. arbore, copac, (фруктовое ) pom; (материал ) lemn.
ДЕРЕВООБДЕЛОЧН//ИК м. lemnar, tîmplar. ~ЫЙ 1. de prelucrare a lemnului;
2. de lemnărie, de tîmplărie.
ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩ//ИЙ de prelucrare a lemnului; ~ая промышленность industria lemnului.
ДЕРЕВЯННЫЙ 1. de ( или din) lemn;
2. перен . lipsit de expresie.
ДЕРЖАВ//А ж. putere; stat; великие ~ы marile puteri.
ДЕРЖАТЕЛЬ м. 1. (владелец ) deţinător, posesor;
2. тех. suport, susţinător.
ДЕРЖАТЬ(СЯ) несов . a (se) ţine; ~ что-л. в руках a ţine ceva în mîini; ~ слово a se ţine de cuvînt; ~ речь a ţine o cuvîntare; ~ экзамен a
susţine un examen; ~ пари a paria, a pune rămăşag; ~ себя в руках a se stăpîni; ~ под контролем a ţine sub control; ~
ухо востро a fi cu ochii în patru; ~ся руками за перила a se ţine cu mîinile de balustradă; ~ся просто a se comporta (a
ДЕРЗ//АНИЕ с. 1. cutezanţă; bărbăţie;
2. îndrăzneală. ~АТЬ, дерзнуть 1. a cuteza;
2. a îndrăzni.
ДЕРЗКИЙ 1. (грубый, вызывающий ) obraznic, neobrăzat; impertinent; ostentativ;
2. (смелый ) curajos, neînfricat, cutezător, temerar.
ДЕРЗОСТЬ ж. 1. obrăznicie, neobrăzare, impertinenţă; insolenţă;
2. (смелость ) îndrăzneală; cutezanţă, temeritate.
ДЕРН м. gazon.
ДЕСНА ж. gingie.
ДЕСЯТИБОРЬЕ с. спорт decatlon.
ДЕСЯТИКЛАССНИК м. elev din clasa a zecea.
ДЕСЯТИЛЕТ//ИЕ с. 1. (срок ) deceniu, zece ani;
2. (годовщина ) aniversarea a zecea. ~КА ист. ж. şcoală medie, şcoală de zece ani.
ДЕСЯТКА ж. 1. (цифра ) zece.
2. разг . в картах , спорт decar.
ДЕСЯТ//ОК м. 1. zece; ~ яиц zece ouă;
2. мн . zeci; ~ки километров zeci de kilometri; он не из робкого ~ка nu-i (el) din cei fricoşi.
ДЕСЯТ//ЫЙ al zecelea; (страница, номер, дата ) zece. ~Ь zece.
ДЕТВОРА ж. собир. copii, copilărime.
разг .
ДЕТИ мн . copii.
ДЕТИЩЕ с. 1. уст . copii;
2. перен . creaţie, operă; vlăstar.
ДЕТСАД м. grădiniţă de copii.
ДЕТСК//ИЙ 1. de copil, de copii; pentru copii; ~ие игры jocuri de copii; ~ие годы ani de copilărie; ~ая книга carte pentru copii; ~
почерк scris de copil;
2. перен . (ребяческий ) copilăresc, copilăros, pueril, naiv; ~ие рассуждения raţionamente puerile.
ДЕТСТВО с. copilărie; ◊ впасть в ~ a ajunge în mintea copiilor.
ДЕШЕВ//ЕТЬ, подешеветь a se ieftini. ~ИЗНА ж. ieftinătate; preţuri scăzute.
ДЕШЕВ//О, ~ЫЙ ieftin; ◊ ~ отделаться a scăpa ieftin.
ДЕЯНИЕ с. faptă; acţiune; act.
ДЕЯТЕЛЬ м. activist, militant; fruntaş; ~искусства maestru al artei; ~ науки om de ştiinţă; государственный ~ om de stat;
общественный ~ fruntaş al vieţii publice; литературный ~ om de litere. ~НОСТЬ ж. activitate. ~НЫЙ activ;
принимать ~ное участие в чем-л. a lua parte activă la ceva.
ДИВИТЬ(СЯ) несов . (дт. ) a (se) mira, a (se) minuna.
ДИВНЫЙ uimitor, admirabil, minunat, încîntător.
ДИВ//О с. minune; ~у даешься te minunezi (nu alta); на ~ de minune.
ДИКАРЬ м. sălbatic.
ДИК//ИЙ 1. sălbatic; ~ие племена triburi sălbatice; ~ие нравы moravuri barbare;
2. разг . grozav, straşnic; ~ая боль durere straşnică;
3. absurd; straniu, stupid, bizar; ~ая мысль idee monstruoas ă.
ДИКОВИН//(К)А ж. разг . ciudăţenie; raritate, minunăţie; ◊ быть в ~ (к)у a fi o raritate; a fi neobişnuit; a stîrni uimire. ~НЫЙ neobişnuit, straniu,
bizar, ciudat, uimitor.
ДИКОРАСТУЩИЙ bot . sălbatic.
ДИКОСТЬ ж. 1. sălbăticie, barbarie;
2. разг . (нелепость ) absurditate, stupiditate.
ДИКТАНТ м. dictare.
ДИКТОР м. crainic.
ДИПЛОМ м. diplomă; ~ с отличием diplomă cu menţiune.
ДИСПЕТЧЕР м. dispecer. ~СКАЯ ж. dispecerat, birou ( или oficiu) de dispeceri. ~СКИЙ 1. de dispecer;
2. de dispecerat.
ДИТЯ с. copil; copilaş; prunc.
ДИЧАТЬ, одичать a (se) sălbătici.
ДИЧЬ ж. тк . ед . 1. собир. (животные и птицы ) vînat;
2. разг . (чепуха ) absurdităţi, gogoşi; nonsens; ◊ пороть ~ a îndruga verzi şi uscate.
ДЛИНА ж. lungime.
ДЛИННЫЙ lung.
ДЛИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. durată. ~ЫЙ de lungă durată; lung; îndelungat.
ДЛИТЬСЯ, продлиться a dura, a dăinui, a se prelungi; a ţine.
ДЛЯ pentru, de; ящик ~ писем cutie de scrisori; ~ детей pentru copii; ~ того, чтобы (pentru) ca să; pentru a; spre a.
ДНЕВНИК м. 1. jurnal; ~ путешествий jurnal de călătorie;
2. (ученический ) carnet de note, agenda elevului.
ДНЕВН//ОЙ 1. de zi; ~ая смена tură/schimb de zi; ~ое кино cinematograf de zi;
2. (приходящийся на один день ) zilnic; de o zi; diurn; ~ заработок salariu zilnic.
ДНЕМ ziua; în cursul/timpul zilei.
ДНИЩЕ с. fund (de butoi ş.a.).
ДНО с. fund; ~ моря fundul mării.
ДО предлог 1. pînă la; pînă; проводить кого-л. до угла a conduce pe cineva pînă la colţ; до последней минуты pînă în ultima
clipă; до последней капли pînă la ultima picătură;
2. înainte de; до войны înainte de război;
3. aproximativ; circa; aproape; cam; la; до пяти тысяч зрителей aproape cinci mii de spectatori. ◊ до тех пор, пока...
at`t timp c`t; pînă cînd...; до сих пор pînă aici; до свидания! la revedere!
ДОБАВКА ж. разг . adaos, supliment; spor; adiţie.
ДОБАВЛЕНИЕ с. 1. (действие ) adăugare;
2. (то, что добавляется ) adaos; supliment; ◊ в ~ ко всему la (toate) cele spuse; pe deasupra.
ДОБАВЛЯТЬ, добавить (вн .) a adăuga.
ДОБАВОЧНЫЙ adăugător, suplimentar; adiţional.
ДОБЕГАТЬ, добежать (до рд. ) a ajunge undeva fugind.
ДОБЕЛА 1. pînă la alb; curat lună;
2. тех. : раскаленный ~ încălzit pînă la incandescenţă.
ДОБИВАТЬ, добить (вн .) 1. a da gata, a zdrobi (definitiv);
2. (разбивать ) a sparge, a sfărîma de tot (o farfurie ş.a.).
ДОБИВАТЬСЯ, добиться (рд. ) a obţine, a dobîndi; a reuşi, a izbuti.
ДОБИРА//ТЬСЯ, добраться (до рд. ) a ajunge, a răzbi; мы долго ~лись до дому am ajuns cu greu acasă.
ДОБЛЕСТН//ЫЙ glorios; vitejesc, eroic; ~ подвиг faptă vitejească; ~ые войска armatele glorioase.
ДОБЛЕСТЬ ж. vitejie; eroism; трудовая ~ vitejie în muncă.
ДОБРЕТЬ, подобреть 1. a deveni mai bun, a se face mai bun; a se îmbuna;
2. сов . раздобреть a se îngrăşa.
ДОБР//О I с. 1. bine; делать ~ a face un bine;
2. разг . (имущество, пожитки ) avut, bun; народное ~ avutul naţional; ◊ это не к ~у nu-i a bine.
ДОБРО II нареч. bine; ~ бы... bine ar fi dacă...; ~ пожаловать! bine aţi venit!; ~! bine!, bun!, fie!
ДОБРОВОЛЕЦ м. voluntar.
ДОБРОВОЛЬН//О, ~ЫЙ voluntar, benevol; ~ое общество asociaţie benevolă; на ~ых началах benevol, pe baza liberului consimţămînt.
ДОБРОДЕТЕЛЬ ж. virtute. ~ЫЙ virtuos.
ДОБРОДУШ//ИЕ с. fire blajină, blîndeţe, bunătate. ~НЫЙ blajin; bun la inimă; blînd; bun.
ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬ м ., ~НЫЙ binevoitor. ~СТВО с. bunăvoinţă.
ДОБРОКАЧЕСТВЕНН//ОСТЬ ж. bună calitate. ~ЫЙ 1. de calitate bună; calitativ;
2. мед . benign.
ДОБРОСЕРДЕЧ//ИЕ с., ~НОСТЬ ж. cordialitate; blîndeţe. ~НЫЙ cordial; bun la inimă; blînd, bun.
ДОБРОСОВЕСТН//ОСТЬ ж. conştiinciozitate. ~ЫЙ conştiincios.
ДОБРОСОСЕДСК//ИЙ de bună vecinătate; ~ие отношения relaţii de bună vecinătate.
ДОБРОТА ж. bunătate.
ДОБРОТН//ОСТЬ ж. bună calitate. ~ЫЙ de calitate bună; durabil; trainic.
ДОБР//ЫЙ 1. bun; ~ человек om bun; ~ая половина mai bine de (o) jumătate; в ~ час! într-un ceas bun!; всего ~ого! (toate) cele
bune!, numai bine!; ~ое утро! bună dimineaţa!; ~ вечер! bună seara!; ~ день! bună ziua!; ~ой ночи! noapte bună!
ДОБЫВ//АТЬ, добыть (вн .) 1. a obţine, a dobîndi; a procura, a căpăta; ~ сведения a obţine informaţii;
2. (извлекать ) a extrage. ~АЮЩИЙ: ~ающая промышленность industria extractivă.
ДОБЫЧА ж. 1. dobîndire, obţinere; (угля и т. п. тж. ) extragere;
2. (добытое из недр земли ) producţie;
3. (захваченное ) captură!; trofeu;
4. (хищника ) pradă;
5. (охотника ) vînat.
ДОВЕРЕНН//ОСТЬ ж. 1. procură; по ~ости prin procură;
2. уст . încredere. ~ЫЙ прил. 1. împuternicit, însărcinat, delegat. ~ое лицо persoană de încredere;
2. в знач. сущ. м. împuternicit, mandatar, delegat.
ДОВЕРИЕ с. încredere; питать ~ к кому-л. a avea încredere în cineva.
ДОВЕРХУ cu vîrf, pînă sus; полный ~ plin cu vîrf.
ДОВЕРЧИВ//ОСТЬ ж. credulitate. ~ЫЙ credul, încrezător.
ДОВЕРЯТЬ, доверить 1. тк . несов . (дт., верить ) a crede în; a avea încredere (în);
2. (вн. дт.; поручать ) a însărcina, a împuternici, a delega. ~СЯ, доверяться (дт. ) a se încrede.
ДОВЕСОК м. adaos (la cîntar).
ДОВОД м. dovadă, argument, probă; приводить ~ы в пользу (против) кого-л., чего-л. a aduce argumente, dovezi în favoarea
(împotriva) cuiva, a ceva; веский ~ argument solid; ~ы за и против argumente pro şi contra.
ДОВОДИТЬ, довести (вн .) 1. a conduce, a însoţi (pînă la); ~ кого-л. до угла a conduce pe cineva pînă la colţ;
2. a (a)duce (la), a face să...; ~ до совершенства a aduce la desăvîrşire; ~ до конца a duce pînă la capăt; ~ до абсурда
a reduce la absurd; ~ до беды a aduce la nenorocire; ~ до слез a face să plîngă; ~ до отчаяния a aduce la disperare;
4. (сообщать, передавать ) a comunica, a transmite; a aduce; ~ до сведения a aduce la cunoştinţă. ~СЯ, довестись
1. (безл. + инф. ) разг .: мне не довелось там бывать n-am avut ocazia să fiu pe acolo;
2. тк . несов . (дт.; о родстве ) a-i fi rudă; он доводится мне братом îmi este frate.
ДОВОЕННЫЙ de pînă la război, antebelic.
ДОВОЛЬН//О 1. нареч. (достаточно ) destul, îndeajuns; suficient;
2. нареч. destul de...; ~ далеко destul de departe. ~ЫЙ mulţumit, satisfăcut.
ДОВОЛЬСТВО с. 1. plăcere, mulţumire, satisfacţie;
2. разг . (достаток ) îndestulare, belşug.
ДОВОЛЬСТВОВАТЬСЯ несов . 1. (тв. удовлетворяться ) a se mulţumi cu...; a se limita la...;
2. воен . a se aproviziona.
ДОГАД//КА ж. presupunere, bănuială; conjectură. ~ЛИВОСТЬ ж. pricepere, perspicacitate; isteţime, agerime, pătrundere, sagacitate.
~ЛИВЫЙ priceput, perspicace; isteţ, ager, sagace, pătrunzător.
ДОГАДЫВАТЬСЯ, догадаться a ghici, a bănui, a presupune; a se pricepe.
ДОГОВАРИВАТЬ, договорить 1. a spune pînă la capăt, a-şi termina vorba;
2. (вносить ясность ) a lămuri, a clarifica. ~СЯ, договориться 1. (с тв. о пр. ) a se înţelege, a conveni; a se învoi; a
se ajunge;
2. (вести переговоры ) a duce tratative, a negocia;
3. (до рд. ) a termina prin a spune; он договорился до отрицания всяких принципов (el) a terminat prin a nega orice
principii.
ДОГОВОР м. мн . договора и договоры contract; (между государствами ) tratat, pact; ~ о ненападении tratat de neagresiune;
трудовой ~ contract de muncă; мирный ~ tratat de pace.
ДОГОВОРЕННОСТ//Ь ж. înţelegere, acord; достигнуть ~и a ajunge la înţelegere.
ДОГОВОРН//ЫЙ contractual; de (или din) contract; de (или din) tratat; на ~ых началах pe baze contractuale.
ДОГОНЯТЬ, догнать (вн .) a ajunge (din urmă), a prinde (din urmă); догнать и перегнать a ajunge şi a întrece.
ДОДЕЛЫВАТЬ, доделать (вн .) a termina, a finisa.
ДОДУМАТЬСЯ сов . (до рд. ) a-l ajunge mintea (или capul) pe cineva; я не смог ~ nu m-a ajuns mintea (или capul).
ДОЖДАТЬСЯ сов . (рд. ) a aştepta pînă ce (pînă la, pînă cînd).
ДОЖДЕВ//ОЙ de ploaie, pluvial; ~ая вода apă de ploaie.
ДОЖДИК м ., ДОЖДИЧЕК м. ploiţă; ploicică; ◊ после дождичка в четверг la paştele calului; la sfîntul aşteaptă.
ДОЖДЛИВ//ЫЙ ploios; ~ая погода vreme ploioasă, timp ploios.
ДОЖДЬ м. ploaie; проливной ~ ploaie torenţială; идет ~ plouă; в ~, под дождем pe ploaie; моросящий ~ burniţă, ploaie
ciobănească; моросит ~ burează; ~ искр ploaie de scîntei.
ДОЖИВАТЬ, дожить a trăi pînă la; дожить до глубокой старости a trăi pînă la adînci bătrîneţe; ~ свою жизнь a-şi trăi viaţa; a-şi trăi traiul.
ДОЗРЕВАТЬ, дозреть a se coace, a se maturiza.
ДОИГРАТЬСЯ сов . 1. a se juca pînă la...;
2. перен . a da de bucluc, a da de dracu, a o păţi (jucîndu-se cu focul, purtîndu-se urît etc.).
ДОИЛЬН//ЫЙ : ~ аппарат, ~ая машина aparat de muls.
ДОИСКАТЬСЯ сов . (рд. ) разг . 1. (найти, отыскать ) a găşi, a da de...;
2. (разузнать о чем-л. ) a afla, a descoperi.
ДОИТЬ, подоить a mulge.
ДОИТЬСЯ, подоиться a da lapte.
ДОЙКА ж. muls, mulsoare, mulgere.
ДОЙНАЯ : ~ корова 1) vacă cu lapte; vacă mulgătoare;
2. перен . vacă (bună) de muls; izvor nesecat de cîştig.
ДОКАЗАТЕЛЬН//ЫЙ doveditor, probant. ~СТВО с. dovadă, probă, demonstraţie.
ДОКАЗЫВАТЬ, доказать a dovedi, a proba; a da dovadă, a demonstra.
ДОКАТИТЬСЯ сов . (до рд. ) 1. a se rostogoli (pînă la);
2. разг . (опуститься ) a decădea pînă la, a ajunge la...; a degrada;
3. (о звуках ). a ajunge pînă la...
ДОКЛАД м. 1. referat; сделать ~ a face un referat; отчетный ~ raport (de activitate);
2. (официальное сообщение руководителю ) raport. ~НОЙ: ~ная записка raport, memoriu. ~ЧИК м. referent;
ДОКЛАДЫВАТЬ, доложить raportor.
1. (вн., о пр.; сообщать ) a raporta, a face un raport;
2. (о пр.; о посетителе ) a anunţa (pe vizitatorii veniţi la un şef).
ДОКОНАТЬ сов . (вн .) разг . a da gata; a-i veni de hac.
ДОКРАСНА pînă la roşu.
ДОЛБИТЬ несов . 1. (вн .) a dăltui, a scobi; a găuri;
2. (вн.; ударять ) a bate, a ciocăni; a lovi;
3. (вн. дт. ) разг . (повторять ) a toca la cap, a bate la cap; a pisălogi, a cicăli;
4. разг . a învăţa pe de rost; a toci.
ДОЛГ м. 1. тк . ед . (обязанность ) datorie; îndatorire; ~ перед родиной datorie faţă de patrie; воинский ~ datorie ostăşească;
считать своим ~ом a socoti de datoria sa; по ~у службы în interes de serviciu; отдать последний ~ a da ultimele
onoruri (unui defunct);
2. datorie; дать в ~ a da pe datorie; погасить ~ a achita o datorie; ◊ быть в ~у перед кем-л. a rămîne îndatorat faţă de
cineva.
ДОЛГ//ИЙ îndelungat, lung, de lungă durată; после ~ой разлуки după o despărţire îndelungată; ~ путь cale lungă; ◊ откладывать
в ~ ящик a amîna pînă la sfîntul-aşteaptă. ~О mult (timp), îndelung.
ДОЛГОВЕЧН//ОСТЬ ж. longevitate; (прочность ) durabilitate, trăinicie. ~ЫЙ de lungă durată, îndelung; (прочный ) durabil, trainic.
ДОЛГОЖДАННЫЙ mult aşteptat, mult dorit.
ДОЛГОЛЕТ//ИЕ с. longevitate. ~НИЙ îndelungat, de mulţi ani.
ДОЛГОНОСИК м. зоол. gărgăriţă.
ДОЛГОСРОЧН//ЫЙ pe termen lung; ~ая ссуда împrumut pe termen lung.
ДОЛГОТА ж. 1. durată, lungime; ~ дня durata zilei;
2. геогр . longitudine.
ДОЛЖНИК м. debitor; datornic.
ДОЛЖНОСТН//ОЙ : ~ое лицо persoană oficială.
ДОЛЖНОСТЬ ж. post; funcţie.
ДОЛЖН//ЫЙ прил. 1. cuvenit; с ~ым вниманием cu atenţia cuvenită;
2. в знач. сущ. с. ceea ce merită cineva; ceea ce se cuvine, cele cuvenite; воздавать кому-л. ~ое a recunoaşte ceea ce
merită cineva.
ДОЛИНА ж. vale, vîlcea.
ДОЛОЙ разг . jos; с глаз ~! piei din ochii mei!; ~ войну! jos războiul!
ДОЛОТО с. daltă.
ДОЛЬКА ж. ~ чеснока căţel de usturoi; ~ апельсина felioară de portocală.
ДОЛ//Я ж. 1. (часть ) parte; porţiune; эк. cotă; львиная ~ partea leului; ~ участия cotă de participare;
2. (судьба ) soartă, destin.
ДОМ м. casă; жилой ~ casă de locuit; в родном ~е în casa părintească; она ведет весь ~ ea duce toată gospodăria; родильный
~ maternitate, casă de naştere; ~ отдыха casă de odihnă; ~ народного творчества casă de creaţie populară; ◊ на ~ la
domiciliu; acasă; уроки на ~у lecţii particulare.
ДОМА acasă; ◊ будьте как ~ fiţi ca acasă; у него не все ~ îi lipseşte o doagă.
ДОМАШН//ИЕ мн . căsenii, cei de acasă, ai casei. ~ИЙ 1. de acasă; ~ий адрес adresa de acasă; ~ий телефон telefonul de acasă;
2. de casă; ~ие туфли pantofi de casă; ~ий хлеб pîine de casă;
3. casnic; ~ие дела treburi casnice;
4. domestic, de casă; ~яя птица собир. păsări de casă; orătănii.
ДОМНА ж. тех. furnal, cuptor înalt.
ДОМОВЛАДЕЛЕЦ м. proprietar de casă/de imobil.
ДОМОВОДСТВ//О с. menaj; gospodărie; курсы ~а cursuri de menaj.
ДОМОВ//ЫЙ de casă; de imobil; ~ая книга carte de imobil.
ДОМОГА//ТЕЛЬСТВО с. stăruinţă, insistenţă supărătoare; cerere insistentă. ~ТЬСЯ несов . (рд. ) a stărui, a cere cu prea multă insistenţă; a sîcîi,
a pisălogi.
ДОМОЙ acasă; ему пора ~ e timpul să plece acasă.
ДОМОРОЩЕНН//ЫЙ, 1. crescut, cultivat în gospodărie proprie;
2. ирон . primitiv; rudimentar; ~ая музыка muzică primitivă; ~ поэт poet de salon; poetastru, poetard.
ДОМОЧАДЦЫ мн . casnicii, căsenii, ai casei.
ДОМРАБОТНИЦА ж. servitoare în casă; fată în casă.
ДОМЫСЕЛ м. 1. presupunere, supoziţie; prepus; bănuială.
2. născocire, scornitură.
ДОНАШИВАТЬ, доносить (вн .) 1. (одежду ) a purta pînă se rupe; a uza complet;
2. (ребенка ) a naşte la termen. ~СЯ, доноситься a se uza, a se rupe, a se jerpeli.
ДОНЕЛЬЗЯ peste măsură, extrem de; pînă la refuz.
ДОНЕСЕНИЕ с. raport, informaţie, comunicare.
ДОНИЗУ pînă jos; сверху ~ de sus pînă jos.
ДОНОС м. denunţ; pîră.
ДОНОСИТЬ, донести 1. (о пр.; сообщать ) a raporta;
2. (на вн.; делать донос ) a denunţa; a pîrî.
ДОНОСИТЬСЯ, доносить (о звуках и т. п. ) a ajunge pînă la, a se auzi pînă la...
ДОНОСЧ//ИК м ., ~ИЦА ж. denunţător; pîrîtor; denunţătoare; pîrîtoare.
ДОНЫНЕ pînă azi, pînă în zilele noastre, pînă în prezent.
ДОПЛАТ//А ж. plată suplimentară; supliment de plată. ~НОЙ: ~ное письмо scrisoare netimbrată.
ДОПЛАЧИВАТЬ, доплатить a plăti suplimentar, a plăti restul, a plăti diferenţa.
ДОПОДЛИНН//О разг . precis; sigur; мне ~ известно ştiu precis. ~ЫЙ разг . autentic, veritabil.
ДОПОЛНЕНИЕ с. 1. adaos; completare; (приложение ) supliment;
2. грамм. complement.
ДОПОЛНИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ suplimentar, adăugător.
ДОПОЛНЯТЬ, дополнить (вн .) a completa, a adăuga.
ДОПОТОПНЫЙ învechit, demodat, perimat; antediluvian.
ДОПРАШИВАТЬ, допросить (вн .) a interoga, a întreba, a audia; ~ свидетеля a interoga un martor.
ДОПРИЗЫВН//ИК м. ~ЫЙ premilitar.
ДОПРОС м. interogatoriu; interogare, audiere; ~ свидетеля interogarea unui martor.
ДОПРОСИТЬСЯ (рд.; рд. + инф. ) разг . a obţine prin rugăminţi insistente.
ДОПУСК м. 1. intrare liberă; acces;
2. admitere;
3. тех. toleranţă.
ДОПУСКАТЬ, допустить 1. (вн. до рд.; вн. к дт. ) a admite, a permite, a îngădui; (терпеть ) a tolera; a da voie; a lăsa; ~ кого-л. к экзаменам
a admite pe cineva la examene;
2. (вн.; предполагать ) a presupune, a admite; допустим, что... să zicem, că...; să admitem că...; ~ ошибку a comite o
greşeală.
ДОРАБАТЫВАТЬ, доработать (вн .) 1. a termina lucrul;
2. a lucra pînă la;
3. a finisa; a definitiva.
ДОРОГ//А ж. 1. drum, cale; шоссейная ~ şosea; проселочная ~ drum de ţară; железная ~ cale ferată; грунтовая ~ drum de care,
drum nepietruit; торная ~ drum bătut (bătătorit); отправиться в ~у a porni (a purcede) la drum; свернуть с ~и a se
abate din cale; дать (уступать) ~у кому-л. a se da din calea cuiva; идти своей ~ой a-şi vedea de drum; проложить
кому-л. ~у a deschide cuiva calea; ~у! faceţi loc!, la o parte!, fereşte!, feriţi!; пробить себе ~у a-şi croi drum în viaţă;
быть на хорошей ~е a fi pe calea cea bună;
2. (место прохода или проезда ) trecere, drum;
3. (путешествие ) drum, călătorie; в ~е pe drum; в ~у la drum; ◊ туда ему и ~ ! aşa-i trebuie!; скатертью ~ călătorie
sprîncenată; cale bătută!
ДОРОГО scump; ~ заплатить a plăti scump.
ДОРОГОВИЗНА ж. scumpete.
ДОРОГОЙ 1. прил. scump, costisitor; preţios; по ~ цене la un preţ scump;
2. drag, iubit, scump; ~ друг prieten scump/drag; (в обращение ) dragă prietene.
ДОРОГОСТОЯЩИЙ costisitor.
ДОРОДНЫЙ corpolent; trupeş.
ДОРОЖАТЬ, вздорожать a se scumpi.
ДОРОЖИТЬ несов . (тв .) a ţine mult la, a preţui; (беречь ) a cruţa.
ДОРОЖКА ж. 1. drumuşor, drumuleţ, cărare, cărăruşă;
2. спорт pistă, culuar;
3. (половик ) preş; ţol.
ДОРОЖНЫЙ de drum; (для путешествия ) de călătorie; ~ костюм costum de călătorie.
ДОСАД//А ж. ciudă, necaz, supărare; какая ~! ce păcat!; с ~ы de ciudă; de necaz. ~НО в знач. сказ. безл. e regretabil; e păcat.
~НЫЙ regretabil; neplăcut, supărător; ~ный случай caz regretabil.
ДОСАДОВАТЬ несов . (на кого-л.; что-л. ) a fi supărat pe; a fi necăjit, a avea necaz pe...
ДОСАЖДАТЬ, досадить (дт. ) a sîcîi, a pisa, a cicăli, a pisălogi; a necăji.
ДОСК//А ж. 1. scîndură; половые ~и scînduri de podea;
2.: классная ~ tablă; шахматная ~ tablă de şah; ◊ до гробовой ~и pînă la mormînt.
ДОСКОНАЛЬН//О, ~ЫЙ 1. amănunţit; detaliat; temeinic, fundamental.
ДОСЛОВН//О, ~ЫЙ literal; нареч . literalmente; textual, cuvînt cu cuvînt.
ДОСЛУЖИТЬСЯ сов . (до рд. ) a avansa pînă la gradul de...
ДОСМОТР м. 1. control, verificare, examinare;
2. supraveghere.
ДОСРОЧН//О, ~ЫЙ înainte de termen; anticipat.
ДОСТАВАТЬ, достать 1. (до рд. ) a ajunge pînă la; он достает рукой до потолка (el) ajunge cu mîna pînă la tavan;
2. (вн. из, с рд.; брать, извлекать что-л. ) a lua, a scoate;
3. (вн., рд.; приобретать, получать ) a procura, a dobîndi, a obţine; a face rost de...; a găsi, a căpăta;
4. чего-л. (хватать ) a fi de ajuns, a fi destul, a fi suficient, a ajunge; ~СЯ, достаться (дт. ) 1. (поступать в чью-л.
собственность ) a reveni, a căpăta, a primi; a moşteni; ~ся по наследству a reveni prin moştenire;
2. безл. разг . (о наказании ) a o păţi; a mînca bătaie; a o încasa.
ДОСТАВ//КА ж. aducere, transport; (товаров ) livrare; (почты ) distribuire; ~ на дом livrare la domiciliu; уплатить за ~ку a plăti
pentru transport.
ДОСТАВЛЯТЬ, доставить (вн .) 1. a aduce; (товары ) a livra; ~ что-л. на дом a livra la domiciliu; ~ кого-л. домой на машине al duce pe cineva
(acasă) cu masina; ~ сведения a aduce, a furniza informaţii;
2. (причинять ) a cauza, a pricinui; a căşuna; ~ неприятности a pricinui neplăceri; ◊ ~ возможность a da posibilitate.
ДОСТАТ//ОК м. îndestulare, bunăstare, belşug; жить в ~ке a duce o viaţă îndestulată.
ДОСТАТОЧН//О, ~ЫЙ suficient, destul.
ДОСТИГ//АТЬ, достигнуть, достичь (рд. ) 1. a ajunge (pînă) la...; a atinge, достигнуть совершеннолетия a ajunge la majorat;
2. (успеха, цели и т.п. ) a obţine, a dobîndi; a realiza.
ДОСТИЖЕНИ//Е с. 1. realizare; cucerire, succes, reuşită; ~я науки и техники realizările stiinţei şi tehnicii;
2. (действие ) atingere, ajungere;
3. спорт performanţă.
ДОСТИЖИМЫЙ realizabil; (доступный ) accesibil.
ДОСТОВЕРН//О cu certitudine; în mod sigur, cert; ~ известно se ştie cu certitudine. ~ОСТЬ ж. certitudine. ~ЫЙ autentic, veridic, cert,
sigur.
ДОСТОИНСТВ//О с. 1. тк. ед . demnitate, destoinicie;
2. (хорошее качество ) merit, calitate, valoare; ~а и недостатки calităţi şi deficienţe;
3. valoare; ист. облигация ~ом в 20 рублей obligaţie în valoare de 20 de ruble.
ДОСТОЙН//О, ~ЫЙ demn; destoinic.
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. loc, lucru demn de a fi văzut, curiozitate; осматривать ~ости города a vizita locurile de interes istoric şi cultural din
oraş. ~ЫЙ notabil, remarcabil, ~ый факт fapt notabil; ~ый случай caz remarcabil.
ДОСТОЯНИЕ с. тк . ед . bun, avut, avuţie, patrimoniu; общественное ~ bun obştesc; народное ~ patrimoniu.
ДОСТУП м. acces; получить ~ a obţine acces.
ДОСТУПН//ОСТЬ ж. accesibilitate. ~ЫЙ accesibil; ~ая книга carte accesibilă.
ДОСУ//Г м. răgaz, timp liber; в часы ~га în orele de răgaz; în orele libere; на ~ге în clipele de răgaz. ~ЖИЙ: ~жие домыслы
scornituri; ~жие толки vorbe goale, palavre; ~жие люди (nişte) pierde-vară.
ДОСЫТА de saţ; pe săturate; есть, наесться ~ a mînca pe săturate.
ДОТЛА : сгореть ~ a arde pînă la temelie; разориться ~ a se ruina complet.
ДОТОШНЫЙ migălos, meticulos; (пытливый ) curios, dornic de a şti.
ДОТРАГИВАТЬСЯ, дотронуться (до рд. ) a atinge (uşor), a se atinge de...
ДОХА ж. şubă.
ДОХЛЫЙ 1. (о животном ) mort; pierit; zdohnit;
2. разг . prăpădit, slăbănog, slab; becisnic.
ДОХНУТЬ несов . a muri, a pieri, a zdohni, a crăpa.
ДОХНУТЬ сов . a sufla; a răsufla; a respira.
ДОХОД м. venit; государственный ~ venit de stat; чистый ~ venit net; валовой ~ venit global.
ДОХОД//ИТЬ, дойти (до рд. ) a ajunge (pînă la); ~ до совершенства a atinge perfecţiunea (desăvîrşirea).
ДОХОДН//ОСТЬ ж. randament, rentabilitate. ~ЫЙ (о деле и т. п. ) rentabil; (о предприятии тж. ) lucrativ; (о статье бюджета ) de
venituri; (прибыльный ) profitabil.
ДОЧИСТА 1. (pînă la) curat; вымыть что-л. ~ a spăla ceva bine (curat)
2. перен . разг . cu totul, cu desăvîrşire.
ДОЧЬ ж. fiică.
ДОШКОЛЬН//ИК м ., ~ЫЙ preşcolar.
ДОЩАТЫЙ de (или din) scînduri.
ДОЯР м ., ~ка ж. mulgător, mulgătoare.
ДРАГОЦЕНН//ОСТЬ ж. 1. bijuterie; giuvaier;
2. мн . obiecte preţioase. ~ЫЙ preţios, de mare valoare, de mare preţ; ~ый камень piatră preţioasă, nestemată.
ДРАЗНИТЬ несов . (вн .) 1. (человека ) a tachina, a necăji; (собак ) a întărîta, a asmuţi, a zădărî;
2. (возбуждать ) a aţîţa, a excita, a atîrna; ~ чей-л. аппетит a aţîţa pofta cuiva.
ДРАКА ж. bătaie; încăierare.
ДРАНКА ж. şindrilă, draniţă.
ДРАТЬ, выдрать (вн .) 1. тк . несов . (рвать ) a rupe, a sfîrteca, a face ferfeniţă, a face bucăţi;
2. тк . несов . (отрывать, снимать ) a jupui; ~ шкуру a jupui de piele;
3. (сечь ) a bate, a da bătaie; ~ за уши a urechea; ~ за волосы a părui, a miţui.
ДРАТЬСЯ, подраться 1. a se bate;
2. тк . несов . (за вн .) a (se) lupta (pentru).
ДРЕВЕСИНА ж. тк . ед . (лесоматериалы ) lemn, material lemnos, cherestea.
ДРЕВЕСН//ЫЙ lemnos; ~ая масса pastă lemnoasă.
ДРЕВКО с. băţ, prăjină; coadă; ~ копья prăjina suliţei.
ДРЕВНИЕ мн . anticii.
ДРЕВН//ИЙ 1. antic;
2. (очень старый ) străvechi, foarte vechi. ~ОСТЬ ж. 1. antichitate, vechime;
2. мн . antichităţi.
ДРЕМ//АТЬ несов . a moţăi, a dormita, a piroti. ~ОТА ж. aţipire, piroteală, moţăială, somnolenţă. ~ОТНЫЙ somnolent.
ДРЕМУЧИЙ des, de nepătruns; ~ лес codru des; păduri seculare.
ДРОБ//ИТЬ, раздробить (вн .) 1. (размельчать ) a sfărîma, a sparge, a fărîmiţa;
2. (делить ) a împărţi, a fracţiona, a diviza. ~ЛЕННЫЙ fărîmiţat.
ДРОБЬ ж. 1. мат. fracţie; простая ~ fracţie ordinară;
2. собир. охот. alice (de vînătoare);
3.: барабанная ~ bătaia tobelor.
ДРОВА мн . lemne (de foc), defoc.
ДРОВЯН//ОЙ de ( или cu) lemne; ~ склад depozit de lemne; ~ое отопление încălzire cu lemne.
ДРОГНУТЬ I, продрогнуть (мёрзнуть ) a tremura, a dîrdîi de frig; a degera.
ДРОГНУТЬ II сов . 1. (вздрогнуть ) a tresări; a tresălta, a tremura;
2. (поколебаться ) a-şi pierde prezenţa de spirit; a da înapoi; a bate în retragere.
ДРОЖА//ТЬ несов . a tremura; ~ от холода a tremura de frig; ~ от страха a tremura de spaimă; ~ над каждой копейкой a tremura după
fiecare bănuţ; ~ за свою шкуру груб. a-şi păzi cojocul (pielea). ~ЩИЙ tremurător; ~щий голос glas tremurător.
ДРОЖЖИ мн . drojdie; пивные ~ drojdie de bere.
ДРОЖЬ ж. tremur, tremurat; fior; с ~ю в голосе cu tremur în glas; его бросает в ~ îl trec fiorii.
ДРОЗД м. зоол. sturz; mierlă.
ДРОФА ж. зоол. dropie.
ДРУГ I м. prieten, amic; закадычный ~ prieten la cataramă.
ДРУГ II : ~ ~а unul pe altul; ~ без ~а unul fără altul.
ДРУГ//ОЙ прил. 1. (не этот) altul; никто ~ как... nimeni altul decît...;
2. (следующий ) al doilea, următorul; на ~ день a doua zi; в ~ раз altă dată;
3. в знач. сущ. ~ОЕ с. alta, altceva; ни то, ни ~е nici una, nici alta; ◊ ~ими словами cu alte cuvinte; это ~ое дело
asta-i altceva; с ~ стороны pe de altă parte; один лучше ~ого unul şi unul, unul ca unul.
ДРУЖБА ж. prietenie; вековая ~ prietenie de veacuri.
ДРУЖЕЛЮБ//ИЕ с. prietenie, atitudine prietenoasă; amabilitate. ~НЫЙ prietenos, amical; amabil.
ДРУЖЕСК//И prieteneşte. ~ИЙ prietenos, prietenesc; amical; ~ий тон ton amical; ~ий привет salut prietenesc.
ДРУЖЕСТВЕНН//ЫЙ prietenesc, prieten, amical; ~ые страны ţări prietene; ~ые связи legături de prietenie; ~ визит vizită de prietenie.
ДРУЖИН//А ж. 1. уст . drujină (oştirea cnejilor din vechea Rusie );
2. (отряд. группа ) detaşament, echipă; unitate; пожарная ~ echipă de pompieri.
ДРУЖИННИК м. 1. ист. drujinic;
2. membru al unei echipe (al unui detaşament etc.); reg . drujinar.
ДРУЖИТЬ несов . (с тв .) a fi prieten, a fi în relaţii de prietenie (cu).
ДРУЖИЩЕ м. разг . (в обращении ) prietene, frate; amice.
ДРУЖН//О 1. (в согласии ) în armonie, în bună înţelegere; жить ~ a trăi în bună înţelegere;
2. (одновременно ) cu toţii o dată, împreună; приниматься за дело ~ a se apuca cu toţii de lucru. ~ЫЙ 1. armonios,
unit; ~ая семья familie strîns unită; ~ыми усилиями cu eforturi unite;
2.: ~ая весна primăvară năvalnică.
ДРУЖОК м. prieten; amic, fîrtat, ortac.
ДРЫГАТЬ несов . (тв .) разг . a da din...; ~ ногами a da din picioare.
ДРЯБЛ//ОСТЬ ж. flaciditate; caracter flasc; ofilire, vestejire, vlăguire. ~ЫЙ flasc; ofilit, veşted; slăbit, vlăguit.
ДРЯЗГИ мн . разг . ciondăneli, ciorovăieli; zîzanie; neînţelegere.
ДРЯНН//ОЙ разг . rău, de nimic, parşiv, urît; prost; ~ая погода vreme urîtă; ~ человек om rău.
ДРЯНЬ ж. разг . 1. собир. lucru de nimic, fleac;
2. (о человеке ) (om) ticălos, netrebnic, om rău; canalie,
3. в знач. сказ. дело ~ stăm prost, slută treabă.
ДРЯХЛЕТЬ, одряхлеть a se ramoli, a se şubrezi; a se bacceli.
ДРЯХЛ//ОСТЬ ж. ramolire; senilitate, decrepitudine. ~ЫЙ ramolit, decrepit.
ДУБ м. 1. stejar;
2. разг . перен . (om) prost, tont, bleg.
ДУБАСИТЬ, отдубасить разг . 1. a ciomăgi, a stîlci în bătăi;
2. (по дт., в вн.; сильно стучать ) a bate cu putere (în uşă).
ДУБИН//А ж. 1. măciucă, bîtă;
2. разг . (о высоком человеке ) lungan, vlăjgan; găligan;
3. разг . (о тупом человеке ) prost, tîmpit, nerod. ~КА ж. retevei, scurtătură; резиновая ~ baston de cauciuc.
ДУБНЯК м. stejăris, stejeret.
ДУБОВЫЙ 1. de stejar; ~ лес pădure de stejar;
2. разг . (грубый, тяжеловесный ) greoi; ~ язык limbă greoie, limbaj de lemn.
ДУБРАВА ж. dumbravă.
ДУГА ж. arc.
ДУДКА ж. fluier; trişcă.
ДУДКИ! межд . nici nu te gîndi!, cum de nu!, mai pune-ţi pofta în cui!
ДУЛО с. gura ţevii; gură de foc; ţeavă.
ДУМА ж. 1. (мысль ) gînd, cuget; cugetare;
2. лит. (la ucraineni ) dumă; elegie; baladă;
3. polit . dumă.
ДУМА//ТЬ, подумать 1. (над. тв., о пр. ) a (se) gîndi, a cugeta, a reflecta, a medita;
2. тк . несов . (полагать, считать ) a crede, a socoti; вы так ~ете? aşa credeţi?;
3. тк . несов . (+ инф.; намереваться сделать что-л. ) a avea de gînd, a intenţiona;
4. (о пр.; заботиться, беспокоиться ) a se gîndi la...; a avea grijă de...; ◊ я ~ю! cred şi eu!, păi cum altfel!; не ~ю! nu
cred!; долго не ~я fără a sta mult pe gînduri. ~ТЬСЯ несов . безл. : мне ~ется... mi se pare, eu cred că...
ДУНОВЕНИЕ с. suflu, adiere, boare, suflare.
ДУПЛО с. scorbură.
ДУРА ж ., ~К м. разг . proastă, toantă; prost, tont, zevzec, imbecil. ~ЦКИЙ разг . prostesc, stupid, neghiob, idioţesc; ~цкое
положение situaţie stupidă; ~цкая привычка deprindere proastă. ~ЧИТЬ, одурачить (вн .) разг . a prosti, a trage pe
sfoară, a păcăli. ~ЧИТЬСЯ несов . разг . a face nebunii, a se nebuni. ~ЧОК м. разг . 1. prostănac; prostuţ;
прикидываться ~чком a face pe prostul;
2. (слабоумный ) prost; imbecil. ~ШЛИВЫЙ nebunatic; poznaş; (cam) într-o ureche.
ДУРЕТЬ, одуреть разг . a se prosti, a se tîmpi.
ДУРИТЬ несов . разг . 1. a face prostii, a face pe nebunul;
2. a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
ДУРМАН м. 1. бот. laur;
2. перен . opiu, narcotic. ~ИТЬ, одурманить (вн .) 1. a zăpăci, a buimăci;
2. a ameţi, a îmbăta. ~ЯЩИЙ ameţitor, îmbătător.
ДУРНЕТЬ, подурнеть a se urîţi, a se sluţi; a se poci.
ДУРНО 1. нареч. rău, urît; prost; вести себя ~ a se purta urît;
2. в знач. сказ. безл. ей ~ (dînsei) i s-a făcut rău.
ДУР//НОЙ 1. rău; prost; ~ поступок faptă rea; ~ное воспитание educaţie proastă; ~ная слава faimă proastă;
2. (некрасивый ) urît, slut, pocit; кратк . ф .: дурен (дурна) собой e urît(ă).
ДУРШЛАГ м. strecurătoare (tacîm ).
ДУРЬ ж. разг . prostie, gărgăuni în cap; sminteală; ◊ выбить ~ из кого-л. a-i scoate cuiva gărgăunii din cap.
ДУТ//ЫЙ 1. (о стекле, металле ) suflat; (полый ) gol, deşert;
2. (преувеличенный ) exagerat, umflat; ~ые цифры cifre exagerate.
ДУТЬ, ПОДУТЬ a sufla.
ДУТЬСЯ несов . a se îmbufna, a se bosumfla.
ДУХ м. 1. тк . ед . spirit, duh; suflet; моральный ~ moral; пасть ~ом a-şi pierde curajul; поднимать ~ a ridica moralul; a
însufleţi; в том же ~е tot aşa, în acelaşi fel;
2. тк . ед . (дыхание ) răsuflare, suflare; перевести ~ a-şi trage răsuflarea; ◊ злой ~ duh rău;◊ быть в ~е a fi bine
dispus; во весь ~ cu sufletul la gură; din răsputeri; одним ~ом într-un suflet; ни слуху, ни ~у 1) nici pomină; 2) nu se
ştie nimic; испустить ~ a-şi da sufletul.
ДУХИ мн . parfum.
ДУХОВЕНСТВО с. тк . ед cler, preoţime.
собир.
ДУХОВКА ж. rolă.
ДУХОВН//ЫЙ 1. spiritual; sufletesc; ~ облик chip spiritual; trăsături morale; ~ая близость comunitate spirituală;
2. bisericesc, ecleziastic; ~ое лицо faţă bisericească.
ДУХОВОЙ : ~ инструмент instrument muzical de suflat;
2. ~ оркестр fanfară.
ДУХОТА ж. 1. năduf, zăduf; zăpuşeală;
2. aer închis, aer infect.
ДУШ м. duş; принимать ~ a face ( или a lua) un duş.
ДУШ//А ж. 1. suflet; добрая ~ suflet bun; с ~ой (играть, петь, работать ) cu suflet; cu tragere de inimă;
2. разг . (человек ) suflet, persoană, ins, cap; на ~у населения pe cap de locuitor; ни ~и ţipenie (de om); ~ в душу în
bună înţelegere; ~ой и телом cu trup şi suflet; всей ~ой, от всей ~и din tot sufletul, din toată inima.
ДУШЕВАЯ ж. (cameră de) duş.
ДУШЕВНОБОЛЬНОЙ прил. , сущ. alienat.
м.
ДУШЕВН//ЫЙ 1. sufletesc, spiritual; ~ое состояние stare sufletească;
2. (искренний ) sincer, cordial; ~ое отношение atitudine cordială; afecţiune; ◊ ~ые болезни boli mintale.
ДУШИСТЫЙ mirositor, aromat, parfumat.
ДУШИТЬ, задушить (вн .) 1. (убивать ) a gîtui, a sugruma, a strangula;
2. (подавлять ) a înăbuşi, a oprima;
3. тк . несов . (затруднять дыхание; тж. перен. ) a înăbuşi, a sufoca, a strînge; его душит воротник îl strînge
ДУШИТЬ(СЯ), надушить(ся) gulerul.
(вн.; духами ) a (se) parfuma.
ДУШНЫЙ înăbuşitor, zăpuşitor; sufocant; ~ день zi zăpuşitoare.
ДЫБОМ : волосы встали ~ i s-a făcut părul măciucă.
ДЫЛДА м. и ж. namilă, prăjină; vlăjgan, lungan.
прост .
ДЫМ м. fum. ~ИТЬ(СЯ) несов . a fumega; плита ~ит plita fumegă,◊ нет ~а без огня pînă nu faci focul, nu iese fum.
ДЫМКА ж. 1. (văl de) ceaţă; (văl de) pîclă;
2. фото voal.
ДЫМОВ//ОЙ de fum, fumigen; ~ая труба coş (de fum); ~ снаряд proiectil fumigen.
ДЫМОХОД м. coş (de fum); reg . horn, hogeag.
ДЫМЧАТЫЙ fumuriu.
ДЫНЯ ж. pepene galben; reg . zemos.
ДЫРА ж. 1. gaură; reg . bortă;
2. fund de provincie, fundătură.
ДЫРЯВЫЙ cu găuri, găurit; reg . bortelit.
ДЫХАНИЕ с. 1. respiraţie, răsuflare, suflare; искусственное ~ respiratie artificială;
2. suflare, suflu; adiere; ~ весны suflul primăverii.
ДЫХАТЕЛЬН//ЫЙ respirator; ~ые пути căile respiratorii.
ДЫШ//АТЬ несов . 1. a respira, a răsufla;
2. (на вн., дуть ) a sufla; ~и! suflă!;
3. (тв.; выражать что-л. ) a radia, a emana; ~ довольством a radia mulţumire; ~ здоровьем a emana sănătate; ◊ ~
на ладан a-i mirosi a tămîie, a fi pe moarte; еле ~ит abia suflă.
ДЫШЛО с. oişte; proţap.
ДЬЯВОЛ м. diavol.
ДВЯВОЛЬСКИ diavoleşte; grozav (de), îngrozitor (de), al dracului; ~ трудно grozav (al dracului) de greu. ~й diavolesc, drăcesc,
ДЮЖИНА ж. diabolic.
duzină.
ДЯДЯ м. unchi; moş; (в обращении ) unchiule; bade, nene, neică.
ДЯТЕЛ м. ciocănitoare, ghionoaie.
ЕДА ж. 1. (принятие пищи ) masă, mîncare; mîncat;
2. разг . (пища ) mîncare, hrană, bucate.
ЕДВА 1. нареч. (с трудом ) (de) abia, cu greu; cu chiu cu vai; anevoie; я ~ разыскал его lam găsit cu greu;
2. (чуть ) abia, de abia; ~ слышно abia se aude;
3. нареч. (только что ) abia, de abia; adineauri; nu demult;
4. союз . îndată ce,de cum, cum numai; ◊ ~ не... cît pe ce să..., maimai să...; ~ ~ abiaabia; ~ ли te miri (să)...; (e) puţin
probabil.
ЕДИНЕНИЕ с. unitate; unire.
ЕДИНИЦА ж. 1. unitate; ~ измерения unitate de măsură;
2. (цифра, оценка ) unu;
3. (штатная ) unitate;
4. мн . (немногие ) unii, puţini, unităţi.
ЕДИНИЧ//НЫЙ 1. (единственный ) unic, singur; solitar; это случай не ~ен acesta nui unicul caz;
2. (отдельный ) izolat, răzleţ; ~ные случаи заболевания cazuri izolate de îmbolnăvire.
ЕДИНОБОРСТВО с. luptă dreaptă (или piept la piept, corp la corp); luptă în doi.
ЕДИНОБРАЧИЕ с. monogamie.
ЕДИНОВЛАСТ//ИЕ с. autocraţie, absolutism. ~НЫЙ autocrat(ic).
ЕДИНОГЛАС//ИЕ с. unanimitate. ~НО în unanimitate, unanim. ~НЫЙ unanim; ~ное мнение părere unanimă.
ЕДИНОДУШ//ИЕ с. unanimitate; armonie; deplin acord; unison; ~НЫЙ unanim.
ЕДИНОЛИЧН//ИК м. ţăran, gospodar individual. ~ЫЙ individual; ~ое хозяйство gospodărie individuală.
ЕДИНОМЫ//СЛИЕ с. unitate de idei, identitate de păreri. ~ШЛЕННИК м. tovarăş de idei, adept; partizan.
ЕДИНООБРАЗ//ИЕ с. uniformitate, caracter uniform. ~НЫЙ uniform; unitar.
ЕДИНСТВЕНН//О, ~ЫЙ 1. singur, unic; ~ правильный путь unica cale dreaptă; говорить ~ для того, чтобы... a vorbi numai/doar pentru a...
~ый ребенок unicul copil; ~ая надежда unica speranţă, singura nădejde; ~ый раз o singură dată;
2. в знач. сущ. с. unicul lucru.
ЕДИНСТВО с. unitate; ~ взглядов unitate de vederi.
ЕДИН//ЫЙ 1.: ни ~ nici un; не было ни ~ой души nu era ţipenie de om; он мне ~ой сказал numai mie mia spus;
2. (объединенный, цельный ) unitar, unic; ~ фронт front unic; (общий, одинаковый ) comun; ~ое мнение părere
comună; ◊ все до ~ого toţi pînă la unul.
ЕДК//ИЙ 1. înţepător; ~ дым fum înţepător;
2. (колкий, язвительный ) caustic, muşcător, înţepător, usturător; ~ая ирония ironie muşcătoare. ~ОСТЬ ж. 1. хим.
causticitate; corozivitate;
2. (колкость ) observaţie caustică, înţepătură.
ЕДОК м. mîncător; (в семье ) suflet, gură.
ЁЖ м. arici.
ЕЖЕВИКА ж. 1. (кустарник ) mur, rug;
2. (ягода ) mură; собир. mure.
ЕЖЕГОДНИК м. anuar.
ЕЖЕГОДН//О, ~ЫЙ anual.
ЕЖЕДНЕВН//О, ~ЫЙ zilnic.
ЕЖЕМЕСЯЧ//НИК м. revistă lunară; publicaţie lunară (mensuală). ~НО, ~НЫЙ lunar.
ЕЖЕМИНУТН//О, ~ЫЙ 1. neîncetat, neîntrerupt;
2. нареч. în orice moment; în fiece clipă.
ЕЖЕНЕДЕЛЬНИК м ., ~ЫЙ săptămînal; hebdomadar.
ЕЖЕЧАСН//О, ~ЫЙ neîntrerupt, neîncetat.
ЕЖИТЬСЯ несов. 1. a se zgribuli, a se ghemui, a se strînge (de frig);
2. разг . (стесняться ) a se sfii; a se ruşina; (колебаться ) a şovăi, a ezita.
ЕЖОВ//ЫЙ de arici; ◊ держать когол. в ~ых рукавицах a ţine din scurt pe cineva; a ţine în frîu.
ЕЗД//А ж. 1. (в машине ) mers;
2. (верховая ) mers călare, călărie, echitaţie; cursă;
3. voiaj, călătorie;
4. trafic, circulaţie.
ЕЗДИТЬ несов. a merge (cu un vehicul); ~ верхом a merge călare; a călări.
ЕЗДОК м. (верхом ) călăreţ; (на велосипеде ) ciclist.
ЕЙБОГУ! разг . zău!, pe legea mea!
ЕЛЕ (de) abia, cu greu, anevoie, cu chiu cu vai.
ЕЛЕЕЛЕ, abiaabia; cu chiu cu vai.
ЕЛЕЙН//ЫЙ mieros, dulceag; onctuos; ~ым голосом cu glas mieros.
ЁЛКА ж. brad; новогодняя ~ pom/brad de Anul Nou.
ЁЛОЧН//ЫЙ : ~ые украшения jucării pentru pomul de Anul Nou.
ЁМК//ИЙ încăpător; (о сосудах тж. ) de capacitate mare. ~ОСТЬ ж. 1. capacitate; volum;
2. обычно мн . rezervor; recipient; vas.
ЕРУНДА ж. разг . prostie, absurditate, fleac; bagatelă, nimicuri.
ЕСЛИ dacă, de; ~ бы dacă; ~ даже chiar dacă; ~ не dacă nu; в случае ~ în caz de; ~ только doar dacă, numai dacă; что, ~
бы... cear fi dacă...
ЕСТЕСТВЕНН//О нареч. natural, fireşte. ~ОСТЬ ж. naturaleţe, (caracter) natural, firesc. ~ЫЙ 1. natural; ~ые богатства страны bogăţiile
naturale ale ţării;
2. firesc, natural.
ЕСТЕСТВОЗНАНИЕ с. ştiinţele naturii.
ЕСТЕСТВОИСПЫТАТЕЛЬ м. cercetător al naturii, naturalist.
ЕСТЬ I, съесть (вн.) 1. (питаться ) a mînca; мне хочется ~ mie foame;
2. тк . несов. (разъедать ) a roade, a mînca; a măcina;
3. тк . несов. (раздражать — о дыме и т.п. ) a înţepa, a ustura;
4. разг . (попрекать ) a mînca, a certa, a ocărî; a cicăli; a bate la cap.
ЕСТЬ II межд . (ответ на команду ) am înţeles!
ЕСТЬ III 1. 3ье лицо ед. числа este, e; он ~ на работе? el este la serviciu?
2. безл . există; se află; se găseşte.
ЕХАТЬ несов. 1. см. ездить;
2. (уезжать) a pleca (cu un vehicul);
3. разг . (сдвигаться, скользить ) a aluneca; a se deplasa.
ЕХИДН//ИЧАТЬ, съехидничать разг . a face glume cu răutate, a glumi răutăcios; a ironiza; ~ЫЙ răutăcios; veninos, caustic, maliţios; ~ое замечание
observaţie maliţioasă.
ЕХИДСТВО с. răutate, maliţiozitate, maliţie.
ЕЩЕ 1. нареч. încă, mai; ~ стакан чаю încă un pahar de ceai; хотите ~ ? mai doriţi?; ~ есть время mai avem timp; ~ не
поздно încă nui tîrziu; ~ больше, лучше и т. д. şi mai mult, şi mai bine ş.a.m.d.;
2. усил . частица încă cum, şi încă ce; какой ~ ...! ce mai ...; это ~ ничего! 1) asta încă nui nimic!, astai floare la
ureche!; 2) asta mai merge; cu asta mă mai învoiesc; ◊ ~ бы! 1) (как же иначе ) desigur!; cred şi eu!, păi cum altfel!;
2) (нехватало, ч
Ж см. же.
ЖАБА I ж. зоол. broască rîioasă.
ЖАБА II ж .: грудная ~ мед . anghină pectorală.
ЖАБРЫ мн . (ед. жабра ж. ) branhii.
ЖАВОРОНОК м. ciocîrlie.
ЖАДНИЧАТЬ несов. разг . 1. a se lăcomi;
2. (скупиться ) a se zgîrci.
ЖАДН//О lacom, cu lăcomie; cu aviditate, cu nesaţ; ~ есть a mînca cu lăcomie; ~ слушать a asculta cu nesaţ. ~ОСТЬ ж. 1. (к.
дт., на вн. до рд. ) lăcomie, aviditate;
2. (прожорливость ) lăcomie, voracitate;
3.(скупость ) zgîrcenie. ~ЫЙ 1. (на вн., до рд., к дт. ) lacom, avid ;
2. (прожорливый ) lacom, mîncăcios, vorace; hulpav;
3. (скупой ) zgîrcit, avar;
4. перен . însetat, avid.
ЖАЖД//А ж. sete; испытывать ~у ai fi sete; ~ знаний sete de cunoştinţe. ~АТЬ несов. (рд. ) a fi însetat (de); a fi dornic (de); a arde
de dorinţă; a rîvni la. ~УЮЩИЙ însetat (de), setos (de);
ЖАЛЕТЬ, пожалеть 1. (вн.; чувствовать жалость ) ai fi milă, a compătimi; a deplînge;
2. (о пр.; что; сожалеть ) ai părea rău, a regreta;
3. (вн., рд.; беречь ) a cruţa, a menaja.
ЖАЛИТЬ, ужалить (о насекомых ) a înţepa; (о змее ) a muşca.
ЖАЛК//ИЙ 1. jalnic, vrednic de milă; nenorocit; ~ая судьба soartă nenorocită;
2. (ничтожный ) nemernic, ticălos, păcătos, mizerabil, de nimic; играть ~ую роль a juca un rol lamentabil; ◊ ~ая
сумма sumă derizorie; ~ трус laş.
ЖАЛКО см. жаль.
ЖАЛО с. 1. (у насекомых ) ac; (у змей ) limbă;
2. (острие ) vîrf, tăiş, ascuţiş.
ЖАЛОБ//А ж. 1. plîngere, tînguire, jeluire;
2. plîngere; jalbă, reclamaţie; подать ~у a depune o plîngere, a face o reclamaţie; бюро жалоб birou de reclamaţii;
книга жалоб и предложений condică de sugestii şi reclamaţii. ~НЫЙ 1. jalnic, tînguitor, de jale;
2. (с жалобой на когол. ) de reclamaţie, de plîngere, de jalbă. ~ЩИК м. юр. reclamant, petiţionar.
ЖАЛОВАНЬЕ с. leafă, salariu; воен. уст . soldă, simbrie.
ЖАЛОВАТЬ, пожаловать 1. (вн. тв.; дт. вн. ) уст . (давать ) a conferi, a acorda; ~ титул a conferi un titlu;
2. тк. несов. (вн .) разг . (любить ) a agrea, a fi binevoitor (faţă de cineva), a vedea cu ochi buni; просим любить и ~
fiţi binevoitori;
3. (к дт. ) уст . (приходить ) a vizita, a face o vizită; добро пожаловать! bine aţi venit!
ЖАЛ//ОВАТЬСЯ, пожаловаться (на вн .) a se plînge; на что вы ~уетесь? ce vă supără?, ce vă doare?; ~ в суд a da în judecată; a depune o plîngere la
judecată.
ЖАЛОСТ//Ь ж. milă, compătimire; из ~и din milă; ◊ какая ~! ce păcat!
ЖАЛЬ в знач. сказ. как ~! ce păcat!; мне вас ~ mie milă de dumneata; ~ , что... păcat că...; ~ потерянного времени păcat de timpul
безл. : pierdut.
ЖАР м. 1. căldură mare, arşiţă, dogoare;
2. разг . (горячие угли ) jăratic; jar;
3. (повышенная температура ) fierbinţeală, febră, jar;
4. (рвение ) înfocare, foc, ardoare, înflăcărare; avînt, elan.
ЖАРА ж. căldură, arşiţă, dogoare; caniculă.
ЖАРЕН//ЫЙ fript, prăjit; ~ая рыба peşte fript; ~ая картошка cartofi prăjiţi.
ЖАРИТЬ(СЯ) несов. a (se) frige, a (se) prăji.
ЖАРК//ИЙ 1. cald, călduros; canicular; ~ие страны ţări calde; ~ое лето vară călduroasă;
2. (бурный ) aprins, furtunos; ~ спор dispută, discuţie aprinsă; ~ие бои lupte înverşunate.
ЖАРКОЕ с. friptură.
ЖАРОВНЯ ж. mangal.
ЖАРПТИЦА ж. фольк . pasăre măiastră, pasăredefoc.
ЖАСМИН м. iasomie.
ЖАТВА ж. 1. (действие ) seceriş, secerat; vremea secerişului.
2. recoltă, roadă.
ЖАТЬ I несов . 1. (вн., выдавливать ) a stoarce, a presa; a tescui;
2. a strînge; ~ комул. руку a strînge mîna cuiva.
ЖАТЬ II, сжать (вн.) с.х. a secera; a cosi; a recolta.
ЖАТЬСЯ несов. 1. a se strînge, a se ghemui, a se chirci, a se zgribuli; ~ от холода a se zgribuli de frig;
2. (к дт.; льнуть ) a se lipi de; a se înghesui; ~ в угол a se înghesui în ungher;
3. (проявить нерешительность ) a şovăi, a ezita, a sta la îndoială; a se codi;
4. разг . (скупиться ) a se zgîrci.
ЖВАЧКА ж. 1. rumegare, rumegat;
2. rumegătură;
3. gumă de mestecat.
ЖГУТ м. gînj; мед . garou; соломенный ~ legătoare de paie, gînj de paie; наложить ~ a aplica garoul.
ЖГУЧ//ИЙ arzător; (о боли ) usturător, dureros; ~ее солнце soare arzător; ~ая крапива urzică usturătoare; ~ие слёзы lacrimi
ЖДАТЬ несов. afierbinţi.
aştepta; ◊ ~ у моря погоды a aştepta mult şi bine.
ЖЕ I союз iar, însă, dar; если же... dar dacă, dacă însă...; или же... sau dacă...
ЖЕ II частица chiar, doar, dar; приходите же! veniţi dar!; сегодня же chiar astăzi; также tot aşa, la fel; почему же? de ce dar?; туда
усил. же tot încolo; сейчас же îndată, imediat.
ЖЕВАТЬ несов. (вн .) a mesteca; (о животных ) a rumega.
ЖЕЛАН//ИЕ с. dorinţă; poftă; plac; по ~ию după dorinţă; выразить ~ a exprima dorinţa. ~НЫЙ прил. 1. dorit, binevenit; ~ный гость
oaspete dorit;
2. (милый, дорогой и в знач. сущ. м. ) drag, scump, iubit.
ЖЕЛАТЕЛЬН//О (в знач. безл. ) e de dorit. ~ЫЙ dorit; (требуемый ) cerut, solicitat.
ЖЕЛ//АТЬ, пожелать 1. (вн., рд. + инф. ) a dori, a pofti, a voi; (страстно ) a rîvni, a aspira la...;
2. (дт. рд. ) a dori, a ura; ~аю вам всего хорошего vă doresc numai bine; оставляет ~ лучшего lasă (mult) de dorit.
ЖЕЛАЮЩИЕ мн . doritori.
ЖЕЛЕЗА ж. анат. glandă; железы внутренней секреции glande endocrine; поджелудочная ~ pancreas; щитовидная ~ glanda tiroidă.
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖН//ИК м ., ~ЫЙ feroviar; ~ый путь cale ferată; ~ый узел nod de cale ferată; ~ая станция gară, staţie de cale ferată.
ЖЕЛЕЗН//ЫЙ de fier; ~ая руда minereu de fier; ◊ ~ая воля voinţă de fier; ~ая дорога cale ferată, drum de fier; ~ век epoca fierului.
ЖЕЛЕЗНЯК м. minereu de fier.
ЖЕЛЕЗО с. fier; кровельное ~ tablă; ◊ куй ~ пока горячо bate fierul cît e cald.
ЖЕЛЕЗОБЕТОН м. beton armat. ~НЫЙ de (или din) beton armat.
ЖЕЛЕЗОПРОКАТНЫЙ de laminat; ~ завод laminărie, uzină de laminat (fier); ~ стан laminor.
ЖЕЛОБ м. jgheab, uluc; (на крыше ) burlan.
ЖЕЛТ//ЕТЬ, пожелтеть a (se) îngălbeni. ~ИЗНА ж. gălbeneală.
ЖЕЛТОК м. gălbenuş (de ou).
ЖЕЛТОРОТЫЙ 1. cu ciocul galben;
2. перен . разг . cu caş la gură; imberb.
ЖЕЛТУХА ж. мед . icter; разг . gălbinare.
ЖЕЛУД//ОК м. stomac; на голодный ~ pe nemîncate. ~ОЧЕК м. анат. ventricul. ~ОЧНЫЙ de stomac, stomacal; gastric; ~очный
сок suc gastric.
ЖЕЛТЫЙ galben тж. перен.
ЖЕЛУДЬ м. ghindă.
ЖЕЛЧНЫЙ 1. de fiere; biliar; ~ пузырь băşica fierii, vezică biliară;
2. перен . veninos, plin de venin; ~ человек om veninos.
ЖЕЛЧЬ ж. 1. fiere, bilă
2. перен . fiere, venin.
ЖЕМАН//ИТЬСЯ несов. разг . a se fandosi, a se fasoli; a se sclifosi. ~НЫЙ fandosit, mofturos, sclifosit. ~СТВО с. fardoseală, fasoleală, sclifoseală.

ЖЕМЧ//УГ м. mărgăritar, perlă; искатель ~уга pescuitor de perle. ~УЖИНА ж. perlă, mărgăritar.
ЖЕНА ж. soţie, nevastă; consoartă.
ЖЕНАТЫЙ căsătorit, însurat.
ЖЕНИТЬ(СЯ) несов. и сов. (вн.) a (se) căsători, a (se) însura. ~БА ж. căsătorie, însurătoare.

ЖЕНИХ м. 1. mire;
2. logodnic;
3. flăcău (de însurat).
ЖЕНСК//ИЙ femeiesc, de femeie, feminin; ~ пол sex feminin; ~ие болезни boli de femei.
ЖЕНСТВЕНН//ОСТЬ ж. feminitate, graţie feminină. ~ЫЙ feminin.
ЖЕНЩИНА ж. femeie; замужняя ~ (femeie) căsătorită, măritată.
ЖЕРДЬ ж. prăjină.
ЖЕРЕБ//ЕНОК м. mînz. ~ЕЦ м. armăsar. ~ИТЬСЯ, ожеребиться a făta (despre iepe).
ЖЕРЕБЬЕВКА ж. tragere la sorţi.
ЖЕРЛО с. 1. (пушки ) gură (de tun);
2. (вулкана ) crater.
ЖЕРНОВ м. piatră de moară.
ЖЕРТВ//А ж. 1. jertfă, ofrandă; (самопожертвование ) sacrificiu; ценой больших жертв cu preţul a mari sacrificii; приносить в
~у чтол. a jertfi, a sacrifica ceva;
2. (пострадавший ) victimă, jertfă; ~ы войны victimele războiului; пасть ~ой a cădea victimă. ~ЕННИК м. 1. altar;
2. рел. pristol.
ЖЕРТВОВАТЬ, пожертвовать 1. (вн.; дарить ) a dărui, a dona;
2. (тв .) a jertfi, a sacrifica; ~ жизнью aşi jertfi viaţa.
ЖЕСТК//ИЙ 1. dur, tare, aspru, rigid; ~ая вода apă dură (или aspră); ~ матрац saltea tare; ~ая кожа piele aspră; ~ие волосы păr
aspru; ~ое соединение тех. legătură rigidă;
2. (суровый, резкий ) aspru, sever, dur; ~ характер caracter aspru;
3. (строгий ) strict, rigid; ~ие сроки termen strict; ~ие меры măsuri drastice; ~ вагон vagon necapitonat.
ЖЕСТОК//ИЙ 1. crud, crunt; cumplit; feroce; ~ человек om crud; ~ая расправа r ăfuială cruntă; ~ие нравы moravuri sălbatice;
2. (очень сильный ) crîncen, cumplit, violent, crud; ~ удар lovitură necruţătoare; ~ое сопротивление rezistenţă
înverşunată; ~ое поражение înfrîngere cumplită; ~ие бои lupte crîncene; ~ое разочарование dezamăgire amară; ~
мороз ger cumplit; ~ая необходимос
2. severitate, asprime.
ЖЕСТ//Ь ж. tablă, tinichea. ~ЯНКА ж. 1. cutie de tinichea, bidon de tinichea;
2. bucată de tablă. ~ЯНОЙ de, din tablă; de, din tinichea. ~ЯНЩИК м. tinichigiu.
ЖЕЧЬ(СЯ) несов. a (se) arde; a (se) frige.
ЖИВИТЕЛЬНЫЙ înviorător, dătător de viaţă.
ЖИВО 1. (ярко ) viu, plastic; ~ описать чтол. a descrie viu ceva;
2. (оживленно ) vioi, cu vioiciune, cu însufleţire;
3. (быстро ) iute, repede.
ЖИВ//ОЙ 1. viu; ~ое существо veţuitoare, vietate; ~ая рыба peşte viu; остаться в ~ых a rămîne în viaţă, a scăpa cu zile; ~ая
природа natură vie; viaţă organică;
2. energic, vioi; ~ ребенок copil vioi;
3. (подлинный, реальный ) real, autentic, viu; ~ые факты fapte reale;
4. (жизненный, насущный ) vital;
5.: ~ое воображение imaginaţie vie; ~ое воспоминание amintire neştearsă; ~ ые краски culori vii; ~ вес
masă/greutate vie; ~ ум minte ageră; ~ язык limbă vie; ~ая рана rană deschisă.
ЖИВОПИСЕЦ м. pictor.
ЖИВОПИСНЫЙ pitoresc.
ЖИВОПИС//Ь ж. 1. pictură; ~ масляными красками pictură în ulei;
2. собир. (картины ) picturi, pictură; выставка ~и expoziţie de pictură.
ЖИВОСТЬ ж. 1. (подвижность ) vioiciune, vivacitate, agerime, sprinteneală;
2. (оживленность ) animaţie, vervă, însufleţire; mişcare;
3. (острота, сила ) intensitate; ascuţime; (яркость ) claritate; ~ ума agerimea minţii; ~ чувства intensitatea
sentimentelor.
ЖИВОТ м. burtă, pîntece; anat . abdomen.
ЖИВОТВОРНЫЙ dătător de viaţă; binefăcător.
ЖИВОТНОВОД м. crescător de animale, zootehnician. ~СТВО с. creşterea animalelor; zootehnie. ~ЧЕСКИЙ de creştere a animalelor;
zootehnic.
ЖИВОТНОЕ с. animal; vită, dobitoc.
ЖИВОТНЫЙ 1. animal, de animal; ~ мир regnul animal, lumea animală;
2. animalic; bestial; ~ инстинкт instinct animalic.
ЖИВОТРЕПЕЩУЩИЙ de actualitate, actual; ~ вопрос chestiune de actualitate.
ЖИВУЧ//ЕСТЬ ж. vitalitate, putere de viaţă, viabilitate. ~ИЙ viabil, vivace.
ЖИВЬЕМ разг .: взять когол. ~ a lua de viu pe cineva.
ЖИДК//ИЙ 1. lichid; (текучий ) fluid, curgător;
2. (водянистый ) apos, subţire; (не густой ) rar; ~ая каша terci. ~ суп supă rară, supă limpede; ~ чай ceai slab;
3. (редкий ) rar; ~ лес pădure rară;
4. перен . şubred, slab. ~ОСТЬ ж. lichid.
ЖИЖА ж. lichid vîscos; навозная ~ must de băligar;
2. (похлебки, жидкая часть супа ) zeamă, apă chioară.
ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. биол . activitate vitală;
2. перен . vitalitate. ~ЫЙ 1. биол . vital, viabil;
2. перен . activ, viguros, de mare vitalitate; energic.
ЖИЗНЕНН//ОСТЬ ж. 1. см. жизнеспособность;
2. (близость к действительности ) caracter real, actualitate. ~ЫЙ 1. de viaţă, de trai, vital; ~ый уровень nivel de
trai; ~ый опыт experienţă de viaţă;
2. (важный, насущный ) vital; ~ые потребности necesităţi vitale.
ЖИЗНЕРАДОСТН//ОСТЬ ж. voioşie, jovialitate. ~ЫЙ voios, plin de viaţă, jovial.
ЖИЗНЕСПОСОБН//ОСТЬ ж. viabilitate, capacitate vitală. ~ЫЙ viabil.
ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩИЙ optimist, plin de optimism; vivifiant.
ЖИЗН//Ь ж. viaţă; trai; existenţă; на всю ~ pe viaţă; образ ~и mod de viaţă; хозяйственная ~ страны viaţa economică a ţării;
заработать на ~ aşi cîştiga existenţa; проводить в ~ a traduce în viaţă; средства к ~и mijloace de trai (или de
existenţă); ◊ никогда в ~и pe
ЖИЛА ж. 1. vînă; (сухожилие ) tendon;
2. геол . filon, vînă;
3. эл . conductor, fir.
ЖИЛЕТ м ., ~КА ж. vestă, jiletcă.
ЖИЛЕЦ м. chiriaş; locatar.
ЖИЛИЩ//Е с. locuinţă, casă, domiciliu. ~НЫЙ de locuinţă, locativ; ~ный вопрос problema locuinţelor; ~ное строительство
construcţie de locuinţe; ~ные условия condiţii locative, condiţii de trai.
ЖИЛ//ОЙ de locuit, locativ; ~ое здание casă de locuit; ~ая площадь spaţiu locativ.
ЖИЛПЛОЩАДЬ ж. spaţiu locativ.
ЖИЛЬЕ с. 1. (жилое место ) aşezare omenească;
2. разг . (жилище ) locuinţă, casă.
ЖИР м. grăsime; untură; растительный ~ grăsime vegetală; животный ~ grăsime animală; рыбий ~ untură de peşte.
ЖИРЕТЬ, разжиреть a se îngrăşa; a prinde la grăsime.
ЖИРН//ЫЙ gras; ~ое мясо carne grasă; ~ое пятно pată de grăsime.
ЖИТЕЙСК//ИЙ de viaţă, de trai, de toate zilele; obişnuit; ~ая мудрость şcoala (или experienţa) vieţii, experienţă de viaţă.
ЖИТЕЛЬ м. locuitor; городской ~ orăşean; сельский ~ sătean; коренной ~ băştinaş; autohton; ~СТВО с. domiciliu, loc de trai;
место постоянного ~ства domiciliu (permanent).
ЖИТНИЦА ж. 1. grînar; jitniţă.
2. hambar.
ЖИТЬ несов. a trăi, a vieţui; (существовать ) a exista; (обитать ) a locui, a sta; ~ в хороших условиях a trăi în condiţii bune; ~
своим трудом a trăi din muncă proprie; ~ в ладу a trăi în bună înţelegere; ◊ жилбыл a fost odată (ca niciodată); (за)
здорово живешь разг .
ЖИТЬЕ с. разг . viaţă, trai; (существование ) existenţă; (проживание ) şedere.
ЖИТЬСЯ безл. разг . a trăi, a o duce; как вам живется? cum mai trăiţi?, cum o mai duceţi?
ЖМУРИТЬ несов .: ~ глаза см. жмуриться. ~СЯ несов. a miji (ochii).
ЖМУРКИ мн . dea babaoarba; dea mijatca; играть в ~ a juca dea mijatca.
ЖМЫХ м. turtă; подсолнечный ~ turtă de floareasoarelui.
ЖНЕЙКА ж. с.х. secerătoare, maşină de secerat.
ЖНЕЦ м. secerător,cosaş.
ЖНИВЬЕ с. 1. (поле ) mirişte;
2. seceriş.
ЖНИЦА ж. secerătoare (persoană ).
ЖРЕБИЙ м. sorţi; перен . ursită, soartă, destin; тянуть ~ a trage la sorţi; бросать ~ a arunca sorţii; ~ брошен zarurile sînt aruncate.
ЖРЕЦ м. 1. sacerdot, preot păgîn;
2. перен . slujitor; ~ы науки slujitori ai ştiinţei.
ЖУЖЖ//АНИЕ c. zumzet; bîzîit; zbîrnîit. ~АТЬ несов. a zumzăi; a bîzîi; a zbîrnîi.
ЖУК м. gîndac; майский ~ cărăbuş; навозный ~ gîndac de băligar.
ЖУРАВЛИН//ЫЙ de cocor; ~ая стая cîrd de cocori.
ЖУРАВЛЬ м. 1. (птица ) cocor;
2. (у колодца ) cumpănă.
ЖУРЧАТЬ несов. a murmura, a susura, a clipoci.
ЖУТКИЙ înfiorător, groaznic; teribil, sinistru.
ЖУТКО в знач. сказ. мне (тебе и т.п. ) ~ mie (ţie ş.a.m.d.) groază.
безл. :
ЖУТЬ ж. разг . groază; oroare.
ЗА предлог 1. (по ту сторону ) dincolo de, după; peste; (позади ) în spatele; în urma; îndărătul; ~ (вне ) în afara; за рекой
dincolo de (peste) rîu; за шкафом după dulap;
2. (около, у) la; сесть за стол a se aşeza la masă;
3. (указывает на направление действия ) pentru; (на цель действия тж. ) în numele; бороться за свободу a lupta
pentru libertate;
4. (по причине ) pentru, din cauza; ценить когол. за ум a preţui pe cineva pentru inteligenţa sa; за отсутствием
времени din cauza lipsei de timp;
5. (при обозначении действия, которое начинают ) de; приняться за работу a se apuca de lucru;
6. (свыше какогол. предела ) peste; ему уже за 30 are peste treizeci de ani;
7. (на расстоянии ) la; за пять километров отсюда la cinci kilometri (depărtare) de aici;
8. (до какогол. временного предела ) cu; за десять дней до срока cu zece zile înainte de termen;
9. (в течение ) în, în curs de, în decursul; многое сделано за последний год sau făcut multe în cursul ultimului an; за
последнее время în ultimul timp;
10. (вместо когол. ) pentru; (в качестве когол. ) ca (или не переводится ); я за тебя все сделаю voi face totul pentru
tine; работать за секретаря a lucra (ca) secretar; 11. (в возмещение, в обмен ) pentru, pe, cu; заплатить за работу a
plăti pentru lucru; ку
12. (ради, в пользу, во имя ) pentru; сражаться за Родину a lupta pentru Patrie;
13. (одно вслед за другим, преследуя ) după, în urma; год за годом an după an;
14. (во время чегол. ) la, în timpul; за обедом în timpul mesei;
15. (с целью получать, достать, чтол., когол. ) după; послать за доктором a trimite după medic;
16.: книга числится за мной cartea este înscrisă pe numele meu; за тобой долг rămîi dator; за подписью semnat de...;
за исключением cu excepţia; за счет когол., чегол. pe socoteala cuiva, în contul cuiva sau a ceva; ни за что (на
свете)! pentru nimic în l
ЗАБАВА ж. distracţie, amuzament; desfătare; joacă; zăbavă.
ЗАБАВЛЯТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) distra, a (se) amuza, a (se) desfăta.
ЗАБАВН//О, ~ЫЙ amuzant, nostim, hazliu, poznaş.
ЗАБАСТОВ//КА ж. grevă; объявить ~ку a declara grevă. ~ЩИК м. grevist.
ЗАБВЕНИ//Е с. 1. уст. uitare;
2. (невнимание к чемул. ) neatenţie; piroteală, somnolenţă; ◊ предать ~ю a da uitării.
ЗАБЕГ м. спорт cursă; предварительный ~ cursă preliminară; утешительный ~ cursă de consolare.
ЗАБЕГАТЬ сов. a începe a alerga.
ЗАБЕГАТЬ, забежать 1. (бегом входить ) a intra în fuga mare; a da buzna;
2. разг. a trece pe la, a da pe la, a se repezi pînă la;
3. (убегать далеко ) a fugi prea departe. ◊ ~ вперед a o lua înainte; a anticipa.
ЗАБЕГАТЬСЯ сов. разг. a obosi alergînd.
ЗАБЕРЕМЕНЕТЬ сов. a rămîne gravidă (или însărcinată, grea).
ЗАБИВАТЬ, забить (вн.) 1. a bate; ~ гвозди a bate cuie;
2. (заполнять ) a umple pînă la refuz, a ticsi, a bucşi; a înfunda, a astupa; все проходы были забиты (толпой) toate
trecerile erau arhipline (de lume);
3. спорт a marca, a înscrie; ~ гол a marca un gol.
ЗАБИРАТЬ, забрать 1.(вн. ) a lua, aşi însuşi, aşi apropria, a pune mîna ( или stăpînire) pe;
2. (вн.; арестовать ) a aresta, a ridica.
ЗАБИРАТЬСЯ, забраться 1. a se căţăra, a se sui, a se urca; ~ на дерево a se sui în copac;
2. (в вн.; проникать кудал. ) pătrunde, a se fofila, a se strecura; a se furişa; a se băga;
3. (уходить, уезжать далеко ) a nimeri, a se trezi (undeva); (прятаться ) a se ascunde.
ЗАБИТЫЙ 1. (запуганный ) speriat, înfricoşat, intimidat;
2. (отупевший ) îndobitocit, abrutizat.
ЗАБИТЬ сов. (начать бить ) a începe a bate; (о фонтане ) a ţîşni.
ЗАБЛАГОВРЕМЕННО din timp, de cu vreme; în prealabil.
ЗАБЛАГОРАССУДИ//ТЬСЯ сов. безл. a găsi de cuviinţă, a găsi cu cale; как ему ~тся cum găseşte de cuviinţă; cum îi trăsneşte prin cap; сколько ему ~тся cît
pofteşte, cît vrea.
ЗАБЛУДИТЬСЯ сов. a se rătăci.
ЗАБЛУЖД//АТЬСЯ несов. a se însela, a greşi. ~ЕНИЕ с. rătăcire, eroare, greşeală; вводить в ~ение a induce în eroare.
ЗАБОЛЕВ//АЕМОСТЬ ж. morbiditate; cazuri de îmbolnăvire. ~АНИЕ с. 1. îmbolnăvire;
2. boală, maladie, afecţiune. ~АТЬ, заболеть 1. a se îmbolnăvi; a cădea la pat;
2. (начать болеть — о какомл. органе ) a începe să doară.
ЗАБОР м. gard; zăplaz.
ЗАБОТ//А ж. grijă; ~ о людях grijă de oameni; ◊ это уже ваша ~ asta vă priveşte; не было ~ы! asta mai lipsea! ~ИТЬ(СЯ) несов. 1.
a (se) îngrijora, a (se) nelinişti;
2. (окружать заботой ) a purta de grijă cuiva, a avea grijă, a se îngriji de. ~ЛИВЫЙ (внимательный ) grijuliu, atent,
plin de solicitudine; ~ливое отношение atitudine grijulie.
ЗАБРАЛО с. vizieră (de coif ); ◊ с открытым ~м deschis, pe faţă, făţiş.
ЗАБРАСЫВАТЬ I, забросать 1. (вн., тв., покрывать ) a acoperi; перен. a bombarda; ~ вопросами a asalta cu întrebări;
2. a astupa, a umplea; ~ яму землей a astupa o groapă cu pămînt.
ЗАБРАСЫВАТЬ II, забросить 1. (бросать далеко ) a arunca;
2. (оставлять без внимания ) a lăsa în părăsire, a lepăda, a părăsi, a se lăsa de, a abandona;
3. (шпионов и т.п. ) a infiltra, a strecura.
ЗАБРОШЕННЫЙ părăsit, delăsat, abandonat, neglijat, uitat; ( о земле ) părăginit.
ЗАБРЫЗГАТЬ сов. (вн.) a stropi, a împroşca.
ЗАБЫВ//АТЬ, забыть (вн., о пр. ) a uita, a da uitării; ~ обиду a uita insulta. ~АТЬСЯ, забыться 1. (не удерживаться в памяти ) a se uita,
a se pierde din memorie, a fi uitat;
2. a uita de toate, a se lua cu gîndurile, a cădea pe gînduri; a se lua cu ziua tîrgului;
3. (перейти границы дозволенного ) a întrece măsura; a se obrăznici.
ЗАБЫВЧИВ//ОСТЬ ж. lipsă de memorie, uituceală, uitucie. ~ЫЙ uituc.
ЗАВАЛ м. 1. grămadă, morman; снежный ~ troian (de zăpadă);
2. (препятствие ) obstacol, oprelişte; zăgaz, baraj.
ЗАВАЛИВАТЬ, завалить (вн.) 1. (засыпать ) a astupa; (наполнять ) a umple; (загромождать ) a îngrămădi, a încărca; дорогу завалило
снегом drumul este întroienit (înzăpezit); платформа завалена чемоданами platforma e plină de valize;
2. (снабжать в изобилии ) a ticsi; a încărca, a umple; магазины завалены товарами magazinele sînt ticsite de
mărfuri;
3. разг. (переобременять ) a împovăra, a supraîncărca;
4. разг. (обрушивать ) a dărîma, a prăvăli, a nărui, a da jos, a doborî;
5. разг. (проваливать ) a face să eşueze, să cadă; a compromite; a rata; a nu duce la bun sfîrşit, a nu face faţă (unui
lucru). ~СЯ, завалиться 1. (падать за чтол. ) a cădea (sub, după); a se pierde printre alte lucruri;
2. разг. (запрокидываться ) a se răsturna;
3. (обрушиваться, падать ) a se nărui, a se surpa, a se dărîma, a cădea;
4. разг. (ложиться ) a se trînti, a se lungi (în pat);
5. (терпеть неудачу ) a eşua; разг. a cădea; ~ на экзамене a cădea la examen; сделка завалилась afacerea a eşuat.
ЗАВАЛЯ//ТЬСЯ сов. разг. a sta, a rămîne multă vreme undeva; (остаться непроданным ) a rămîne nevîndut; письмо ~лось на почте scrisoarea
a rămas mult timp la poştă.
ЗАВАРИВАТЬ, заварить 1.(вн., рд.; чай ) a face o infuzie;
2. (вн. ) тех. a suda. ~СЯ, завариться: чай заварился ceaiul e gata; заварилось дело; заварилась каша разг. sa
iscat o dandana; см . каша.
ЗАВАРКА ж. 1. infuzie;
2. тех. sudare; sudură.
ЗАВЕДЕНИЕ с. instituţie, aşezămînt; высшее учебное ~ instituţie de învăţămînt superior.
ЗАВЕДОВАТЬ несов. (тв. ) a administra; a conduce; a dirija.
ЗАВЕДОМ//О cu bună ştiinţă; intenţionat, înadins. ~ ЫЙ ştiut, cunoscut (dinainte).
ЗАВЕДУЮЩИЙ м. şef, conducător, administrator, director; ~ кафедрой şef de catedră; ~ учебной частью director de studii; ~
литературной частью secretar literar; ~ хозяйством director administrativ, administrator, intendent.
ЗАВЕРЕНИЕ с. 1. asigurare, încredinţare;
2. legalizare.
ЗАВЕРТЫВАТЬ, завернуть 1. (вн., обертывать ) a înveli, a împacheta, a ambala; ~ когол. в одеяло a înveli pe cineva cu plapuma;
2. a coti, a cîrni; a vira, a întoarce; ~ за угол a coti după colţ;
3. (к дт. ) (заходить ) разг. a trece pe la, a se abate pe la;
4. (вн. завинчивать ) a înşuruba, a învîrti.
ЗАВЕРШ//АТЬ(СЯ), завершить(ся) a (se) termina, a (se) încheia; a (se) isprăvi. ~АЮЩИЙ final; ultim, de încheiere; ~ающий удар lovitură de graţie;
~ающий этап etapă finală. ~ЕНИЕ с. terminare, isprăvire, încheiere.
ЗАВЕРЯТЬ, заверить 1. (вн. в пр.; уверять ) a asigura, a încredinţa;
2. a legaliza, a autentifica, a adeveri, a certifica; ~ подпись a legaliza o semnătură.
ЗАВЕСА ж. perdea; перен. тж. văl; дымовая ~ perdea de fum.
ЗАВЕТ м. poruncă; precept; învaţătură.
ЗАВЕТН//ЫЙ 1. drag, scump, sacru, sfînt; rîvnit; intim; ~ ая мечта vis drag; ~ая цель scop sacru;
2. ascuns, tăinuit, tainic; ~ клад comoară tăinuită.
ЗАВЕШИВАТЬ I, завесить (вн.) a trage (или a lăsa) perdelele.
ЗАВЕШИВАТЬ II, завешать (вн. тв.; вешать повсюду ) a atîrna peste tot, a acoperi (cu tablouri etc.).
ЗАВЕЩАНИ//Е с. testament; по ~ю prin testament.
ЗАВЕЩАТЬ несов. и сов. a lăsa prin testament, a testa; ~ перед смертью a lăsa cu limbă de moarte.

ЗАВИВАТЬ(СЯ), завить(ся). 1. a (se) coafa;


2. (закручивать ) a (se) suci, a (se) răsuci, a (se) încolăci.
ЗАВИВКА ж. 1. coafare; ondulare, cîrlionţare;
2. coafură, ondulaţie.
ЗАВИДНО : мне ~ mă cuprinde invidia.
ЗАВИДНЫЙ (demn) de invidiat.
ЗАВИДОВАТЬ, позавидовать (дт. ) a invidia.
ЗАВИЗИРОВАТЬ сов. (вн.) a viza.
ЗАВИНЧИВАТЬ, завинтить a înşuruba.
ЗАВИС//ЕТЬ несов. (от рд. ) a depinde de; сие от них не ~ит asta nu depinde de ei.
ЗАВИСИМ//ОСТЬ ж. dependenţă; крепостная ~ ист. şerbie, iobăgie;◊ в ~ости от обстоятельств în funcţie de împrejurări. ~ЫЙ dependent;
~ые страны ţări dependente.
ЗАВИСТЛИВ//О, ~ЫЙ invidios; pizmuitor; pizmaş.
ЗАВИСТЬ ж. invidie; pizmă; învechit şi reg. zavistie.
ЗАВЛАДЕВАТЬ, завладеть (тв. ) 1. a lua în stăpînire; a intra în posesie; a pune mîna pe; a cuceri; aşi însuşi; воен. a captura;
2. a captiva, a cuceri; завладеть умами a cuceri spiritele.
ЗАВЛЕКАТЬ, завлечь (вн.) 1. a atrage, a ademeni; a seduce, a momi;
2. a captia, a cuceri; a fascina.
ЗАВОД I м. 1. uzină; fabrică; автомобильный ~ uzină de automobile; консервный ~ fabrică de conserve; судостроительный ~
şantier naval;
2.: конный ~ crescătorie de cai; staţie de montă.
ЗАВОД II м. 1. (механизм у часов и игрушек ) remontoar; (пружина ) arc, resort;
2. pornire, punere în mişcare (a unui mecanism); (часов ) întoarcerea ceasului.
ЗАВОДИТЬ, завести (вн.) 1. (вводить кудал. ) duce; ~ лошадь в конюшню a duce calul în grajd;
2. (приобретать ) a dobîndi, a procura, a face rost; a înjgheba (o gospodărie ş.a.); ~ новое оборудование a procura
utilaj nou;
3. a introduce, a stabili; ~ новые порядки a introduce (или a stabili) o ordine nouă;
4. (начинать ) a începe, a lega, a înfiripa; ~ знакомство с кемл. a face cunoştinţă cu cineva;
5. a porni, a pune în acţiune (или în mişcare); ~ мотор a porni un motor; ~ часы a întoarce ceasul. ~СЯ, завестись
(появляться ) a se ivi, a apărea; a se plodi; a se încuiba.
ЗАВОДСКИЙ, ЗАВОДСКОЙ de uzină, uzinal; de fabrică.
ЗАВОДЬ ж. golf (de rîu sau de lac).
ЗАВОЕВАНИЕ с. cucerire.
ЗАВОЕВАТЕЛЬ м. cuceritor.
ЗАВОЕВЫВАТЬ, завоевать (вн.) a cuceri; перен. тж. a cîştiga, a dobîndi, a obţine; ~ победу a obţine victoria; a repurta o victorie; завоевать
всеобщее уважение a cîştiga stima tuturor.
ЗАВОЗИТЬ, завести (вн.) (привозить по пути ) a căra, a aduce, a transporta.
ЗАВОЛАКИВАТЬ(СЯ), заволочь(ся) a (se) acoperi, a (se) înveli, a (se) voala; небо заволокло тучами cerul sa acoperit de nori.
ЗАВСЕГДАТАЙ м. vizitator frecvent; oaspete nelipsit.
ЗАВТРА нареч. 1. mîine; ~ утром уезжаем plecăm mîine dimineaţă;
2. в знач. сущ. с. (ziua de) mîine; откладывать на ~ a amîna pe mîine; наше ~ ziua noastră de mîine; до ~ ! pe (или
pînă) mîine!
ЗАВТРАК м. micul dejun, gustarea (или masa) de dimineaţă. ~АТЬ, позавтракать a dejuna, a lua micul dejun, a lua gustarea (или
masa) de dimineaţă.
ЗАВТРАШН//ИЙ de mîine; ~ее число data de mîine.
ЗАВУЧ м. director (или şef) de studii.
ЗАВХОЗ м. econom, administrator (al gospodăriei), intendent.
ЗАВЫШАТЬ, завысить (вн.) a mări, a ridica, a urca; ~ оценки, цены a mări notele, preţurile.
ЗАВЯЗКА ж. 1.(тесемка ) şnur de legat; şiret; baieră; cordea; (лента ) panglică;
2. лит. intrigă; nod;
3. început; ~ боя începutul luptei.
УВЯЗНУТЬ сов. a se împotmoli, a se înfunda; a se încurca; ~ в долгах a se încurca în datorii.
ЗАВЯЗЫВАТЬ, завязать (вн.) 1. a lega, a înnoda; ~ галстук a înnoda cravata; ~ рану a bandaja o rană;
2. a lega, a intra în; a începe; a înjgheba; ~ бой a începe lupta, a intra în luptă. ~СЯ, завязаться 1. (начинаться ) a se
lega, a se începe, a se încinge; завязалась дружба sa legat o prietenie;
2. бот. a lega, a prinde rod.
ЗАГАД//КА ж. ghicitoare; перен. enigmă, mister; загадать ~ку a spune o ghicitoare; отгадать ~ку a ghici o ghicitoare; говорить
~ками a vorbi în pilde. ~ОЧНЫЙ enigmatic, misterios.
ЗАГАР м. (culoare) bronz; culoarea brună a pielii (din cauza vîntului, a soarelui);
2. bronzare.
ЗАГИБ м. 1. (поворот ) cotitură; перен. abatere, deviere;
2. (загнувшееся место ) îndoitură; curbură.
ЗАГИБАТЬ, загнуть 1. (вн. ) a îndoi; a încovoia; (рукава ) a sufleca;
2. разг. a exagera; a o (lua) prea. ~СЯ, загнуться a se îndoi, a se încovoia.
ЗАГЛАВ//ИЕ с. titlu. ~НЫЙ de titlu; ~ный лист pagină de titlu; ~ная буква majusculă, literă mare.
ЗАГЛАЖИВАТЬ, загладить (вн.) 1. a netezi, a călca; ~ складки a călca faldurile;
2. (смягчать ) a îndrepta, a repara, a drege; a atenua; a îndulci; ~ свою вину aşi repara greşeala.
ЗАГЛУШАТЬ, заглушить (вн.) 1. a înăbusi;
2. a domoli, a potoli; a alina; a slăbi; ~ боль a alina durerea;
3. (мотор ) a opri (motorul).
ЗАГЛЯДЕНЬЕ с. разг. o minune de...; o frumuseţe de...; она просто ~ ea e de o frumuseţe rară.
ЗАГЛЯДЫВАТЬ, заглянуть 1. (смотреть ) a se uita, a arunca o privire; (незаметно ) a trage cu coada ochiului; ~ в словарь a consulta un
dicţionar;
2. (бегло прочитывать ) a răsfoi, a frunzări;
3. (заходить кудал. ) разг. a trece pe la; a da pe la.
ЗАГЛЯДЫВАТЬСЯ, заглядеться (на вн. ) a nuşi putea lua ochii (de la); a nu se mai sătura privind; ( наслаждаться ) a se delecta.
ЗАГНИВАТЬ, загнить a putrezi, a se descompune.
ЗАГОВОР I м. complot, conspiraţie, conjuraţie; быть в ~е a complota; a unelti; ◊ ~ молчания complotul tăcerii.
ЗАГОВОР II м. (заклинание ) descîntec; farmec.
ЗАГОВОРИТЬ сов. a începe a vorbi; a porni vorba.
ЗАГОВОРИТЬСЯ сов. a se lua cu vorba.
ЗАГОВОРЩИК м. complotist; conspirator, conjurat.
ЗАГОЛОВОК м. titlu (de carte etc.)
ЗАГОН м. 1. (действие ) mînare, gonire;
2. (для крупного скота ) ocol, obor; (для овец ) ţarc; stînă; ◊ быть в ~е a fi în dizgraţie; a fi prigonit.
ЗАГОНЯТЬ I, загнать (вн.) 1. a mîna, a goni; загнать корову в хлев a mîna vaca în grajd;
2. a înfige, a împlînta, a bate;
3. прост . a vinde, a da.
ЗАГОНЯТЬ II сов. (вн.) разг. (утомлять работой и т.п. ) a istovi, a slei de puteri.
ЗАГОРАЖИВАТЬ, загородить (вн.) 1. a îngrădi, a împrejmui, a face gard;
2. a bara, a baricada, a închide; ~ комул. дорогу a bara cuiva drumul;
3. (заслонять ) a acoperi; (затенять ) a umbri; a nu lăsa să treacă; a opri; ~ комул. свет a sta în dreptul luminii.
ЗАГОРАТЬ, загореть a se pîrli, a se înnegri la soare, a se bronza.
ЗАГОРАТЬСЯ, загореться a se aprinde, a lua foc.
ЗАГОРОДКА ж. 1. gard, îngrăditură;
2. perete despărţitor; paravan.
ЗАГОРОДН//ЫЙ afară din oraş; în (din) afara oraşului; ~ая прогулка plimbare în afara oraşului.
ЗАГОТОВИТЕЛЬ м. colector, achizitor. ~НЫЙ de colectare, de achiziţionare; ~ный пункт centru de colectare.
ЗАГОТОВКА ж. 1. colectare, achiziţionare; ~ хлеба colectare de cereale;
2. (полупродукт ) semifabricat, produs intermediar; piesă brută;
3. (сапожная ) căpută.
ЗАГОТОВЛЯТЬ, заготовить (вн.) 1. (приготовлять заранее ) a pregăti din timp, a prepara;
2. (запасать ) a se aproviziona, a face rezerve; офиц . a colecta, a achiziţiona.
ЗАГРАЖД//АТЬ, заградить (вн.) a îngrădi, a bara, a închide, a opri. ~ ЕНИЕ с. îngrădire; baraj.
ЗАГРАНИЧНЫЙ de peste hotare, din străinătate; străin.
ЗАГРЕБАТЬ, загрести (вн.) разг. 1. a aduna, a strînge; ~ деньги a aduna bani;
2. (веслами ) a vîsli, a lopăta.
ЗАГРОБН//ЫЙ de dincolo de mormînt, sepulcral; ~ голос voce sepulcrală; ◊ ~ая жизнь viaţa de apoi; ~ мир lumea cealaltă.
ЗАГРОМОЖДАТЬ, загромоздить (вн.) a îngrămădi; a ticsi; ~ комнату мебелью a ticsi camera cu mobilă.
ЗАГРУЖАТЬ, загрузить (вн.) 1. a încărca; a umple;
2. разг. (обеспечить работой ) a da (mult) de lucru; a asigura cu lucru.
ЗАГРУЗ//КА ж. 1. încărcat, încărcare;
2. încărcătură, sarcină; ~ печи încărcătura cuptorului. ~ЧИК м. încărcător, dispozitiv de încărcare.
ЗАГРУСТИТЬ сов. a se întrista, a se mîhni.
ЗАГРЫЗТЬ сов. (вн.) 1. a sfîşia, a rupe în bucăţi; a sugruma;
2. перен. разг. (придирками ) a roade, a pisălogi, a cicăli; a face cuiva zile fripte.
ЗАГРЯЗНЯТЬ(СЯ), загрязнить(ся) 1. a (se) murdări, a (se) mînji, a (se) păta;
2. a (se) polua.
ЗАГС м. (запись актов гражданского состояния ) biroul (oficiul) stării civile.
ЗАГУБИТЬ сов. (вн.) 1. (погубить ) a distruge, a prăpădi; a ruina (sănătate etc.);
2. a nenoroci, a neferici;
3. разг. (истратить напрасно ) a pierde; a risipi, a irosi; ~ время a pierde timpul.
ЗАДАБРИВАТЬ, задобрить (вн.) 1. a îmbuna;
2. (уговаривать ) a îndupleca.
ЗАДАВАТЬ, задать a da; ~ работу a da de lucru; ~ вопрос a pune o întrebare. ~СЯ, задаться: ~ся целью сделать чтол. aşi pune scopul să
facă ceva.
ЗАДАВИТЬ сов. (вн.) 1. a strivi, a călca; a turti;
2. a sugruma, a gîtui;
3. (подавлять ) a înăbuşi, a reprima.
ЗАДАНИЕ с. 1. sarcină, însărcinare, misiune; особое ~ misiune specială;
2. temă, lecţie; домашнее ~ temă pentru acasă.
ЗАДАТКИ мн. aptitudini, înclinări, predispoziţii.
ЗАДАТОК м. acont, avans, arvună.
ЗАДАЧ//А ж. 1. sarcină, însărcinare; (цель ) scop, ţel;
2.(упражнение ) 1) exerciţiu; 2) problemă. ~НИК м. culegere de probleme; culegere de exerciţii.
ЗАДВИГАТЬ, задвинуть (вн.) a împinge, a trage; ~ задвижку a trage zăvorul.
ЗАДВОРК//И мн. fundul ogrăzii; dosul casei; ◊ на ~ах pe ultimul plan.
ЗАДЕВАТЬ I, задеть 1. (вн., за вн. — касаться ) a atinge; (цепляться ) a anina, a agăţa; (затронуть ) a răni, a leza, a vătăma, a ataca;
пуля задела кость glontele a atins osul; задеть за гвоздь a (se) anina de un cui;
2. (волновать ) a atinge; (обижать ) a jigni, a ofensa; a leza ~ чьел. самолюбие a atinge pe cineva în amorul propriu.
ЗАДЕВАТЬ II сов. (вн.) разг. (затерять ) a pierde (printre alte lucruri); a rătăci; a băga, a pune undeva.
ЗАДЕЛКА ж. astupare, închidere, înfundare; ~ трещин astuparea fisurilor.
ЗАДЕЛЫВАТЬ, заделать (вн.) a astupa, a închide, a înfunda; ~ досками a bate în scînduri, a astupa cu scînduri.
ЗАДЕРГИВАТЬ, задернуть (вн.) a trage; ~ занавеску a trage perdeaua.
ЗАДЕРЕВЕНЕТЬ сов. разг. a înlemni, a înţepeni, a amorţi.
ЗАДЕРЖИВАТЬ, задержать (вн.) 1. a reţine, a opri; я вас долго не задержу nam să vă reţin mult; ~ противника a opri inamicul;
2. a încetini; ~ шаги a încetini paşii;
3. a întîrzia, a amîna, a reţine;
4. (арестовать ) a reţine, a aresta. ~СЯ, задержаться a se reţine, a zăbovi, a întîrzia; долго не задерживайтесь! nu vă
reţineţi mult!
ЗАДЕРЖК//А ж. reţinere; întîrziere; încetinire; zăbovire; oprire; без ~и fără întîrziere.
ЗАДИРА м. и ж. разг. pricinaş, certăreţ; scandalagiu, buclucaş; pricinaşă, certăreaţă; scandalagioaică, buclucaşă.

ЗАДИРАТЬ, задрать (вн.) 1. разг. (поднимать кверху платье, рубашку ) a ridica, a sufleca;
2. (кожу ) a juli, a zdreli, a zgîria;
3. тк. несов. разг. (дразнить ) a zădărî, a şicana; a necăji. ◊ ~ нос aşi lua nasul la purtare; aşi ţine nasul sus.
ЗАДН//ИЙ dinapoi, din spate, din urmă, posterior; ~ ход mers înapoi; ~ие ряды rîndurile din fund; на ~ем плане pe ultimul plan;
подписать ~им числом a antedata.
ЗАДНИК м. 1. (обуви ) ştaif, călcîi;
2. театр. fundal, orizont.
ЗАДОЛГО cu mult timp înainte (de); (заранее ) din timp, de cu vreme.
ЗАДОЛЖАТЬ сов. a împrumuta (de la cineva).
ЗАДОЛЖЕННОСТЬ ж. datorii; погасить ~ a stinge o datorie; академическая ~ restanţă (academică).
ЗАДОМ (о движении ) cu spatele înainte, deandărătelea; (о положении ) pe dos; ◊ ~ наперед 1) (одеть ) deandoaselea; 2)
(двигаться ) deandărătelea; cu spatele înainte.
ЗАДОР м. ardoare, înflăcărare, entuziasm, zel, rîvnă; молодой ~ ardoare tinerească. ~НО cu ardoare, cu înflăcărare. ~НЫЙ plin de
ardoare, înfocat, entuziast; (жизнерадостный ) zglobiu, vioi; jovial.
ЗАДРЕМАТЬ сов. a aţipi, a piroti, a moţăi.
ЗАДУВАТЬ I, задуть (вн.; гасить ) a stinge (suflînd).
ЗАДУВАТЬ II, задуть (вн.) тех. a aprinde (un furnal).
ЗАДУВАТЬ III несов. (о ветре ) a începe a sufla, a bate.
ЗАДУМЧИВ//ОСТЬ ж. îngîndurare; reverie, visare. ~ЫЙ îngîndurat, dus pe gînduri, gînditor; visător; ~ ый взгляд privire visătoare.
ЗАДУМЫВ//АТЬ, задумать 1. (вн. + инф. ) aşi pune în gînd să...; aşi propune să...; a proiecta;
2. (вн.; мысленно выбирать чтол. ) a concepe, a elabora. ~АТЬСЯ, задуматься 1. (над. тв., о пр. ) a medita, a
reflecta, a gîndi asupra;
2. (впадать в задумчивость ) a cădea pe gînduri;
3. (заколебаться ) a sta la îndoială (или la cumpănă); a şovăi, a ezita; не ~аясь pe negîndite; fără a sta (mult) pe
ЗАДУШЕВН//ОСТЬ ж. gînduri. intimitate, cordialitate; duioşie. ~ЫЙ sincer, intim, cordial, duios; ~ый разговор convorbire intimă.
sinceritate,
ЗАДЫ мн. 1. (двора ) fundul curţii (или ogrăzii); dosul casei;
2.: повторять ~ a repeta lucruri ştiute de toată lumea.
ЗАДЫХАТЬСЯ, задохнуться (от рд. ) 1. a se înăbuşi, a se sufoca, a se îneca (de fum); aşi pierde (ră)suflarea;
2. (умирать от удушья ) a muri prin sufocare (или prin asfixiere); a se asfixia.
ЗАЕДАТЬ, заесть 1.(вн., загрызать ) a sfîşia, a mînca; (мучить укусами — о насекомых ) a pişca, a înţepa, a mînca;
2. (вн. тв.; закусывать ) a mînca ceva (pentru aşi drege gustul);
3. обыкн. безл. разг. (застревать ) тех. a se bloca, a se gripa.
ЗАЕЗД м. 1. vizită în trecere;
2. спорт cursă; serie; полуфинальный ~ (cursă) semifinală.
ЗАЕЗДИТЬ сов. (вн.) разг. a istovi, a slei de puteri.
ЗАЕЗЖАТЬ, заехать 1. (останавливаться по пути ) a se opri (în drum) pe la; (к дт.; посещать ) a trece, a da pe la cineva;
2. (за тв. ) a veni (cu maşina) după cineva sau ceva;
3. (уезжать далеко или туда, куда не следует ) a nimeri ( или a intra) din greşeală undeva (cu un vehicul);
4. (подьезжать со стороны ) a face un ocol, a ocoli (apropiinduse de ceva);
5. (ударить ) разг. груб. a lovi pe cineva; a cîrpi, a rade, a afuma (o labă).
ЗАЕЗЖЕННЫЙ разг. 1. (о лошади ) istovit, spetit, sleit de puteri;
2. перен. banalizat, arhicunoscut; răsuflat.
ЗАЕМ м. împrumut; выигрышный ~ împrumut cu cîştiguri; внутренний ~ împrumut intern.
ЗАЖАРИВАТЬ(СЯ), зажарить(ся) a (se) prăji; a (se) frige.
ЗАЖИВАТЬ, зажить a se vindeca, a se tămădui; a se cicatriza.
ЗАЖИВО de viu.
ЗАЖИГА//ЛКА ж. 1. (для папирос ) brichetă;
2. разг. (бомба ) bombă incendiară. ~НИЕ с. aprindere. ~ТЕЛЬНЫЙ 1. de aprindere, incendiar, inflamabil;
2. aprins, înflăcărat; ~тельная речь cuvîntare aprinsă (fulminantă).
ЗАЖИГАТЬ(СЯ), зажечь(ся) a (se) aprinde.
ЗАЖИМ м. 1. тех. clemă; (для белья ) sclimpuş, cîrlig; эл. bornă;
2. (действие ) strîngere, fixare;
3. перен. (стеснение, подавление ) înăbuşire; gîtuire. ~АТЬ, зажать(вн.) 1. (стискивать ) a strînge, a fixa;
2. (стеснять, подавлять ) a înăbuşi, a gîtui; ~ать инициативу перен. a înăbuşi iniţiativa.
ЗАЖИТОЧН//ОСТЬ ж. îndestulare, belşug, bunăstare. ~ЫЙ îmbelşugat, îndestulat; înstărit; cu stare.
ЗАЗЕЛЕНЕТЬ сов. 1. (стать зеленым ) a înverzi;
2. (показаться о чемл. зеленом ) a se zări, a se vedea (despre ceva verde).
ЗАЗЕМЛЕНИЕ с. тех. 1. (действие ) punere în contact cu pămîntul;
2. (приспособление ) priză de pămînt.
ЗАЗЕМЛЯТЬ, заземлить (вн.) тех. a lega de pămînt, a face contact cu pămîntul.
ЗАЗНАВАТЬСЯ, зазнаться разг. a se îngîmfa, a se înfumura.
ЗАЗНАЙСТВО с. разг. îngîmfare, înfumurare; aroganţă.
ЗАЗУБРИВАТЬ, зазубрить (вн.) разг. (заучивать ) a toci, a învăţa papagaliceşte.
ЗАЗЫВАТЬ, зазвать (вн.) разг. a chema cu insistenţă, a stărui să vină.
ЗАИКА м. и ж. (om) gîngav, bîlbîit; gîngavă, bîlbîită.
ЗАИК//АНИЕ с. gîngăveală, bîlbîială. ~АТЬСЯ, заикнуться 1. тк. несов. a se gîngăvi, a se bîlbîi;
2. (о пр. ) разг. (намекать ) a pomeni, a aminti în treacăt; a sufla o vorbă.
ЗАИМСТВОВ//АНИЕ с. împrumut. ~АТЬ несов. a împrumuta.
ЗАИНТЕРЕСОВАНН//ОСТЬ ж. cointeresare. ~ЬЙ cointeresat.
ЗАИСКИВ//АТЬ несов. (перед тв. ) a (se) linguşi pe (lîngă) cineva; a se gudura. ~АЮШИЙ linguşitor, slugarnic.
ЗАЙЧ//ИХА ж. iepuroaică. ~ОНОК м. pui de iepure, iepuraş.
ЗАКАБАЛЯТЬ, закабалить (вн.) a înrobi; a subjuga; a înfeuda; a aservi.
ЗАКАДЫЧНЫЙ : ~ друг разг. prieten la cataramă.
ЗАКАЗ м. comandă; на ~ de comandă; по ~у la comandă.
ЗАКАЗН//ОЙ 1. de comandă; ~ автобус autobuz de comandă;
2. recomandat; ~ое письмо scrisoare recomandată.
ЗАКАЗЧ//ИК м. ~ИЦА ж. beneficiar(ă); client(ă).
ЗАКАЗЫВАТЬ, заказать (вн.) a comanda; a face o comandă.
ЗАКАЛЁННЫЙ călit, oţelit.
ЗАКАЛКА ж. călire, oţelire.
ЗАКАЛЫВАТЬ, заколоть (вн.) 1. a tăia, a înjunghia;
2. prinde, a fixa (în cuie sau cu ace, în bolduri, spelci, agrafe); ~ волосы aşi prinde părul.
ЗАКАЛЯТЬ(СЯ), закалить(ся) a (se) căli, a (se) oţeli.
ЗАКАНЧИВАТЬ(СЯ), закончить(ся) a (se) termina, a (se) sfîrşi; a (se) ispravi.
ЗАКАПАТЬ I сов. (вн.) 1. (забрызгать ) a stropi, a păta (cu picături); ~ стол чернилами a păta masa cu cerneală;
2. разг. (лекарство и т.п. ) a picura.
ЗАКАП//АТЬ II сов. (начать капать ) a începe a picura; дождь ~ал a început să bureze, a început să picure.
ЗАКАПЫВАТЬ, закопать (вн.) 1. a îngropa;
2. (заполнять землей ) a astupa (cu pămînt); ~ яму a astupa o groapă. ~СЯ, закопаться a se îngropa; (о войсках ) a se
ascunde în tranşee.
ЗАКАТ м. (солнце ) asfinţit, apus; перен. declin, amurg; ◊ на ~е дней în amurgul (или declinul) vieţii; la batrîneţe.
ЗАКАТЫВАТЬ, закатить (вн. в вн. ) 1. (обертывать, обматывать ) a înfăşura, a înveli;
2. a sufleca, a sumete; ~ рукава aşi sufleca mînecile;
3. (заравнивать ) a netezi, a nivela.
ЗАКАТЫВАТЬ(СЯ), закатить(ся) 1. a (se) rostogoli;
2. разг. (устраивать ) a face; ~ скандал a face scandal.
ЗАКАТЫВАТЬСЯ, закатиться 1. (о солнце ) a asfinţi, a apune, a scăpăta;
2. (о славе и т.п. ) a apune, a se stinge.
ЗАКВАСКА ж. 1. (действие ) fermentare; dospire;
2. ferment, plămădeală, dospeală.
ЗАКИПАТЬ, закипеть 1. a începe a fierbe;
2. (о человеке ) a se înfuria;
3. (о работе... ) a clocoti, a fi în toi.
ЗАКЛАДКА ж. 1. (действие ) punerea temeliei, punerea pietrei de temelie; ~ фундамента punerea temeliei, turnarea fundaţiei; ~
силоса însilozare; ~ сада plantarea unei livezi;
2. (в книге ) semn de carte.
ЗАКЛАДЫВАТЬ, заложить 1. (вн.; засовывать, класть ) a pune, a băga, a vîrî; (терять ) a rătăci (printre alte lucruri); ~ мины a mina;
2. (вн., основывать ) a pune temelia; a pune piatra de temelie;
3. (вн. тв.; заполнять чемл. ) a astupa, a înfunda; заложить дымоход кирпичом a astupa coşul (hornul) cu cărămidă;
4.: ~ лошадей a înhăma caii, a pune caii la trăsură;
5. (вн. отдавать в залог — вещи ) a amaneta, a gaja; a zălogi; (недвижимость ) a ipoteca.
ЗАКЛЕИВАТЬ(СЯ), заклеиться a (se) lipi, a (se) încleia.
ЗАКЛЁПКА ж. nituire;
2. nit.
ЗАКЛЁПЫВАТЬ, заклёпать (вн.) a nitui.
ЗАКЛИН//АНИЕ с. 1. vrăjire, descîntare; (слова ) descîntec; farmece, vrăji;
2. (мольба, просьба ) implorare, rugă. ~АТЬ несов. 1. (вн. ) (заколдовать ) a vrăji, a fermeca; a descînta;
2. (вн. + инф.; умолять. просить ) a implora; a conjura; a ruga stăruitor.
ЗАКЛЮЧАТЬ, заключить 1. тк. несов. (вн.; содержать ) a cuprinde, a conţine;
2. (вн.; лишить свободы ) a întemniţa, a băga la închisoare, a închide;
3. (вн. в вн.; помещать ) a pune în, a lua în; ~ чтол. в скобки a lua în paranteze;
4. (вн. тв.; заканчивать ) a încheia, a termina (cu, prin);
5. (делать вывод ) a conchide, a concluziona; a conclude; a recapitula;
6. (вн.; вступать в соглашение ) a încheia, a contracta; ~ договор a încheia un contract; ~ мир a încheia pace. ~СЯ
несов. 1. (в пр.; находиться ) a fi, a se afla, a fi cuprins (în), a se cuprinde, a se conţine;
2. (в пр.; содержаться, состояться в чемл. ) a consta în..., a rezida; a se reduce la...; задача заключается в
следующем problema constă în următoarele;
3. (тв.; заканчиваться ) a se încheia, a se termina (cu, prin).
ЗАКЛЮЧЕНИ//Е с. 1. (соглашения и т.п. ) încheiere; договора încheierea unui contract, încheierea unui tratat; ~ союза încheierea unei
alianţe;
2. (лишение свободы ) întemniţare, închisoare; detenţiune; предварительное ~ detenţiune preventivă;
3. (вывод ) încheiere, concluzie; deducţie; прийти к ~ю a ajunge la concluzia; дать ~ a da aviz; a referi;
4. (конец ) încheiere, sfîrşit; ◊ в ~ în încheiere, în concluzie.
ЗАКЛЮЧЕННЫЙ м. deţinut.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬН//ЫЙ de încheiere, final; ~ое слово cuvînt de încheiere; ~ая сцена scenă finală.
ЗАКЛЯТЫЙ : ~ враг duşman de moarte (или înverşunat).
ЗАКОВЫВАТЬ, заковать (вн.) a încătuşa, a fereca.
ЗАКОЛАЧИВАТЬ, заколотить (вн.) разг. 1. (вбивать ) a ţintui, a bate în cuie;
2. (избивать ) a omorî (или a stîlci) în bătaie; a snopi, a pumni; a ciomăgi.
ЗАКОЛДОВАННЫЙ vrăjit, fermecat; ◊ ~ круг cerc vicios.
ЗАКОЛДОВЫВАТЬ, заколдовать a vrăji, a fermeca.
ЗАКОЛКА ж. spelcă, ac de cap, agrafă.
ЗАКОН м. lege; действующие ~ы legi în vigoare; объявить, поставить вне ~а a declara în afara legii; отменить ~ a abroga o
lege; издать, обнародовать ~ a promulga o lege; нарушить ~ a (în)călca (или a viola) legea; избирательный ~ lege
ЗАКОНН//ОСТЬ ж. legalitate. ~ЫЙ 1. legal, legitim;
2. (обоснованный ) întemeiat, motivat, fondat, îndreptăţit; ~ое возмущение indignare întemeiată;
3. (хороший ) разг. fain, bun; ◊ ~ брак căsătorie legitimă.
ЗАКОНОВЕД м. jurist. ~ЕНИЕ с. ştiinţa juridică, dreptul; jurisprudenţa.
ЗАКОНОДАТЕЛЬ м. 1. legislator, legiuitor;
2. перен. arbitru; ~ мод arbitrul eleganţei. ~НЫЙ legislativ, legiuitor; ~ная власть puterea legislativă. ~СТВО с.
ЗАКОНОМЕРН//О legislaţie.
1. legic; fireşte; (în mod) firesc;
2. в знач. сказ. e firesc, e natural, e normal; это вполне ~ aceasta e în firea lucrurilor; ~ОСТЬ ж. legitate; ~ости
развития общества legităţile dezvoltării societăţii. ~ЫЙ legic; (естественный ) firesc, natural, normal; ~ое явление
fenomen natural.
ЗАКОНОПРОЕКТ м. proiect de lege.
ЗАКОПТИТЬ(СЯ) сов. a (se) afuma.
ЗАКОПТИТЬ сов. (начать коптить ) a începe a fumega.
ЗАКОРЕНЕТЬ сов. 1. a se înrădăcina;
2. (в пр.; стать упорным ) a se învechi în (rele), a se invetera; a se înrăi; ~ в предрассудках a fi plin de prejudecăţi.
ЗАКОУЛОК м. 1. (глухой переулок ) stradă dosnică (или lăturalnică); fundătură;
2. (потайной уголок ) ungher(aş) tainic, loc ascuns; cotlon.
ЗАКРАДЫВАТЬСЯ, закрасться a se strecura, a se furişa; a se fofila.
ЗАКРАШИВАТЬ, закрасить (вн.) a vopsi; a boi.
ЗАКРЕПИТЕЛЬ м. 1. фото fixaj;
2. тех. fixator.
ЗАКРЕПКА ж. clamă, agrafă.
ЗАКРЕПЛЯТЬСЯ, закрепить(ся) 1. (вн. ) a (se) fixa; a (se) întări; a (se) înţepeni; ~ гвоздями a întări, a fixa în cuie;
2. (вн. за тв. ) a rezerva, a repartiza, a reţine; ~ за собой место aşi rezerva un loc;
3. (вн. ) a consolida, a întări; ~ победу a consolida victoria;
4. (вн. ) фото a fixa;
5. (вн.; желудок ) a (se) constipa; a (se) încuia.
ЗАКРЕПОЩАТЬ, закрепостить (вн.) 1. ист. a şerbi;
2. перен. a (în)robi, a aservi; a supune, a subjuga.
ЗАКРОЙЩ//ИК м. , ~ИЦА ж. croitor, croitoreasă.
ЗАКРОМ м. hambar.
ЗАКРУГЛЯТЬ(СЯ), закруглить(ся) 1. a (se) rotunji;
2. перен. a întregi;
3. прост . a scurta o expunere; a scurta vorba.
ЗАКРУЖИТЬ I сов. (вн.) a ameţi, a învîrti pe cineva pînă la ameţeală; ◊ ~ комул. голову ai suci, ai învîrti cuiva capul.
ЗАКРУЖИТЬ II сов. (начать кружить ) a începe a face cercuri.
ЗАКРУЖИТЬСЯ I сов. a obosi (alergînd); a cădea de oboseală.
ЗАКРУЖ//ИТЬСЯ II сов. a începe a se învîrti, a începe a se roti.
ЗАКРУЧИВАТЬ, закрутить 1. a suci, a răsuci; a torsiona;
2. разг. (завинчивать ) a înşuruba, a strînge (o piuliţă).
ЗАКРЫВАТЬ(СЯ), закрыть(ся) a (se) încuia, a (se) închide; ~ дверь a închide uşa; ~ зонтик a închide umbrela; ~ детей в комнате a încuia copiii în
casă; ~ воду a închide (или a opri) apa; ~ завод a închide uzina.
ЗАКРЫТ//ИЕ с. închidere, încheiere; ~ театрального сезона închiderea stagiunii. ~ЫЙ închis; ~ое голосование votare secretă, vot
secret; в ~ом помещении în încăpere.
ЗАКУПАТЬ, закупить (вн.) a cumpăra (în cantităţi mari, cu ridicata); a achiziţiona.
ЗАКУПКА ж. cumpărare; achiziţii.
ЗАКУПОР//ИВАТЬ, закупорить (вн.) (бутылку ) a astupa, a închide; (бочку ) a înfunda. ~КА ж. 1. astupare (a unei sticle, a unui borcan); înfundare (a
unui butoi);
2. мед. obstrucţie.
ЗАКУП//ОЧНЫЙ de cumpărare; de achiziţie; ~очная цена preţ de cumpărare. ~ЩИК м. cumpărător; achizitor.
ЗАКУРИВАТЬ, закурить (вн.) 1. a aprinde o ţigară;
2. a afuma;
3. (начать курить, стать курильщиком ) a începe a fuma, a deveni fumător. ~СЯ, закуриться 1. (о папиросе и
т.п. ) a se aprinde;
2. (задымиться ) a începe a fumega.
ЗАКУС//КА ж. gustare, mezelic; (перед обедом ) aperitiv; на ~ку 1) la (или ca) gustare; 2) перен. la (или ca) încheiere. ~ОЧНАЯ ж.
bodegă, bufet.
ЗАКУСЫВАТЬ I, закусить 1. (есть немного, наскоро ) a lua o gustare, a îmbuca ceva;
2. (вн. тв.; заедать ) a mînca, a servi ceva după (băutură);
3. разг. (перед обедом ) a lua un aperitiv.
ЗАКУСЫВАТЬ II, закусить (вн.; захватывать зубами ) a muşca, aşi înfige dinţii; (о насекомых ) a înţepa.
ЗАКУТЫВАТЬ(СЯ), закутать(ся) a (se) îmbodoli, a (se) înfofoli; a (se) înfăşura.
ЗАЛ м. sală; ~ ожидания sală de aşteptare; зрительный ~ sală de spectacole; читальный ~ sală de lectură; актовый ~ sală de
festivităţi; aulă.
ЗАЛАМЫВАТЬ, заломить (вн.) a frînge, a rupe (îndoind); ◊ ~ цену a cere un preţ exorbitant (exagerat, nebun); ~ шапку aşi pune căciula peo
ЗАЛЕДЕНЕТЬ сов. ureche.
1. a se acoperi cu gheaţă, a îngheţa;
2. (закоченеть ) a îngheţa (bocnă); a înţepeni de frig.
ЗАЛЕЖАЛЫЙ разг. stătut, învechit; (о продуктах ) alterat, stricat; товар marfă învechită; marfă stătută/nevandabilă.
ЗАЛЕЖИВАТЬСЯ, залежаться a sta prea mult timp; письма залежались на почте scrisorile au stat prea mult la poştă; (о товаре ) a se învechi;
(испортиться — о продуктах ) a se strica, a se altera.
ЗАЛЕЖН//ЫЙ : ~ые земли pămînturi de pîrloagă.
ЗАЛЕЖЬ ж. 1. (месторождение ) zăcămînt;
2. мн. (завал ) grămezi, îngrămădire, morman;
3. с.х . pîrloagă;
4. marfă necăutată.
ЗАЛЕЗАТЬ, залезть 1. (на вн.; взбираться ) a se sui, a se urca, a se căţăra; залезть на крышу a se sui pe acoperiş;
2. (в вн.; прятаться ) a se ascunde, a se băga, a se vîrî; залезть в канаву a se ascunde în şanţ;
3. (в вн.; проникать кудал. ) a pătrunde; a se furişa, a se strecura; a intra.
ЗАЛЕПЛЯТЬ, залепить (вн. тв. ) a lipi, a astupa (lipind cu ceva); a murui, a unge (cu lut).
ЗАЛЕТАТЬ, залететь 1. (в вн.; влететь кудал. ) a intra (или a pătrunde) în zbor;
2. (подниматься высоко ) a ajunge (или a se ridica) departe în zbor, a se înălţa.
ЗАЛЕЧИВАТЬСЯ, залечить(ся) 1. a (se) vindeca, a (se) lecui; a (se) tămădui;
2. a istovi printrun tratament nepotrivit.
ЗАЛЕЧЬ сов. 1. a se culca (pentru mult timp); a se aşterne pe dormit;
2. (притаиться ) a se ascunde; a se piti.
ЗАЛИВ м. golf.
ЗАЛИВАТЬ, залить 1.(вн.; затоплять, покрывать ) a acoperi cu apă; a inunda тж. перен. ; ~ светом a inunda cu lumină;
2. (вн., тв.; обливать ) a vărsa (pătînd, murdărind);
3. (вн.; тушить ) a stinge;
4. (вн. тв. ) a acoperi (turnînd); ~ асфальтом a asfalta;
5. a vulcaniza.
ЗАЛИВНОЕ с. кул. piftie; aspic.
ЗАЛИВН//ОЙ 1.: ~луг luncă (loc, teren) inundabil;
2. (о кушанье ) de piftie, în aspic; ~ая рыба piftie de peşte, peşte în aspic.
ЗАЛОГ I м. 1. (вещей ) zălogire, amanetare; (недвижимости ) ipotecare;
2. (заложенная вещь ) amanet, gaj, zălog; ipotecă; ~овый de amanet, de gaj; ipotecar;
3. (свидетельство чегол. ) chezăşie, garanţie.
ЗАЛОГ II м. грамм. diateză; действительный ~ diateză activă; страдательный ~ diateză pasivă. ~овый diatezial.
ЗАЛОЖН//ИК м. , ~ИЦА ж. ostatic, ostatică.
ЗАЛП м. salvă; артиллерийский ~ salvă de artilerie.
ЗАЛПОМ 1. în salve; огонь ~ foc în salve;
2. разг. dintro dată; pe nerăsuflate; выпить чтол. ~ a bea pe nerăsuflate; a bea dintro înghiţitură.
ЗАЛЮБОВАТЬСЯ (тв. ) a admira, a nu se mai sătura privind.
ЗАМАЗКА ж. 1. (действие ) chituire;
2. (вещество ) chit.
ЗАМАЗЫВАТЬ, замазать (вн.) 1. (краской и т.п. ) a da, a acoperi cu vopsea ş.a.;
2. разг. (умышленно скрывать ) a muşamaliza, a cocoloşi; a ascunde, a acoperi; ~ недостатки a ascunde neajunsurile;
3. (залеплять ) a lipi cu chit, a chitui;
4. (пачкать ) a murdări, a mînji, a păta.
ЗАМАЛЧИВАТЬ, замолчать (вн.) разг. 1. a tăcea, a amuţi;
2. a trece sub tăcere.
ЗАМАНИВАТЬ, заманить (вн.) a atrage (în cursă); a momi, a ademeni.
ЗАМАНЧИВЫЙ atrăgător, ademenitor, ispititor, seducător.
ЗАМАХИВАТЬСЯ, замахнуться (на вн. ) a ridica mîna pentru a lovi pe cineva; ~ палкой на когол. a ridica băţul asupra cuiva.
ЗАМАЧИВАТЬ, замочить (вн.) a uda, a (în)muia; ~ белье a muia rufele.
ЗАМАШКИ мн. разг. apucături; грубые ~ apucături grosolane.
ЗАМЕДЛЯТЬ, замедлить 1. (вн. ) a încetini; a modera; a domoli; колонна замедлила ход coloana a încetinit mersul;
2. (вн.; задерживать ) a reţine, a tărăgana; ~ выход книги a reţine apariţia cărţii;
3. (в тв. + инф.; запаздывать ) a tărăgăna, a întîrzia cu...; замедлить с ответом a întîrzia cu răspunsul.
ЗАМЕНА ж. 1. înlocuire, substituire; (наказания ) comutare; (возмещение ) compensare;
2. (заменяющее лицо) schimb, înlocuitor;
3. (заменяющее предмет ) substituent, surogat, succedaneu.
ЗАМЕНИТЕЛЬ м. înlocuitor, material de înlocuire, substituent; surogat, erzaţ; ~ кожи imitaţie de piele, piele artificială.
ЗАМЕНЯТЬ, заменить 1. (вн., тв. сменять ) a înlocui, a substitui, a schimba; юр. a comuta; ~ металл пластмассой a înlocui metalul prin
masă plastică;
2. (вн., замещать ) (o вещах ) a ţine (locul); (o людях тж. ) a suplini; она заменила сиротам мать ea a fost ca o
mamă pentru orfani; заменить учителя a suplini un învăţător.
ЗАМЕРЗАНИ//Е с. îngheţare; îngheţ; ◊ точка ~я punct de îngheţare; на точке ~я la un punct mort.
ЗАМЕРЗАТЬ, смерзнуть a îngheţa; вода замерзла apa a îngheţat; у него замерзли руки iau îngheţat mîinile.
ЗАМЕСТИТЕЛЬ м. înlocuitor, locţiitor; adjunct; suplinitor, supleant; substitut; первый ~ primlocţiitor; ~ директора director adjunct; ~
прокурора substituit de procuror; ~ декана prodecan.
ЗАМЕТАТЬ, замести (вн.) 1. (подметать ) a mătura;
2. (засыпать — снегом ) a întroieni; (песком и т.п. ) a acoperi; ◊ ~ следы a şterge urmele.
ЗАМЕТК//А ж. 1.(знак ) semn;
2. (запись ) notă, notiţă, însemnare; путевые ~и note de drum, însemnări de călătorie; ~и на полях note marginale;
делать ~и a nota, a lua note;
3. (в газете ) (mic) articol, articolaş; corespondenţă.
ЗАМЕТН//О, ~ЫЙ 1. vizibil; vădit; simţitor;
2. (видный, известный ) de vază, remarcabil; notabil, notoriu.
ЗАМЕЧАНИЕ с. 1. (высказывание ) observaţie, remarcă; comentariu;
2. (выговор ) observaţie; mustrare; dojană, reproş.
ЗАМЕЧАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ minunat, admirabil, excelent.
ЗАМЕЧАТЬ, заметить 1. (вн.; видеть ) a observa; a vedea; a zări;
2. (вн., запоминать ) reţine, a nota;
3. a face o remarcă, a remarca, a nota.
ЗАМЕЧТАТЬСЯ сов. a se lăsa furat de visuri; a sta visător.
ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО с. confuzie, zăpăceală, buimăceală, încurcătură; consternare; derută.
ЗАМЕШИВАТЬ I, замешать (вн., вовлекать в какоел. дело ) a amesteca, a implica, a băga, a atrage în.
ЗАМЕШИВАТЬ II, замесить (вн.) a (a)mesteca; a frămînta; ~ тесто a frămînta aluatul.
ЗАМЕШИВАТЬСЯ, замешаться a se amesteca; замешаться в толпу a se amesteca (или a se pierde) în mulţime.
ЗАМЕШКАТЬСЯ сов. разг. a zăbovi; a se codi; a întîrzia.
ЗАМЕЩ//АТЬ, заместить (вн., тв. ) a înlocui; a substitui, a suplini. ~ ЕНИЕ с. înlocuire; substituire; suplinire.
ЗАМИНКА ж. разг. întrerupere, oprire, pauză, dificultate temporară.
ЗАМИР//АТЬ, замереть 1. a înţepeni (pe loc), a înlemni, a încremeni, a înmărmuri;
2. a se opri, a sta pe loc;
3. тк. несов. a se stinge treptat.
ЗАМКНУТ//ЫЙ 1. închis, retras, izolat; вести ~ую жизнь a duce o viaţă retrasă;
2. (необщительный ) necomunicativ, rezervat, nesociabil, retras.
ЗÁМОК м. castel.
ЗАМ//ÓК м. lacăt; reg . lăcată; висячий ~ lacăt; врезной ~ broască; запереть дверь на ~ a pune lacăt la uşă; на ~ке încuiat; под
~ком sub cheie; reg . sub lăcată; ◊ за семью ~ками încuiat cu şapte lacăte (lăcăţi).
ЗАМОЛВИТЬ сов. разг. : ~ слово (словечко) за когол. a pune o vorbă (или un cuvînt) pentru cineva.
ЗАМОЛК//АТЬ, замолкнуть a tăcea, a amuţi; (о звуках ) a înceta, a se stinge.
ЗАМОЛЧАТЬ сов. a tăcea; a amuţi.
ЗАМОРАЖИВАТЬ, заморозить (вн.) 1. (давать замерзнуть ) a congela, a îngheţa; (шампанское и т.п. ) a pune la gheaţă; a frapa;
2. разг. (давать озябнуть ) a lăsa (или a face) să degere;
3. a bloca; a îngheţa; заморозить средства a bloca mijloacele.
ЗАМОРИТЬ сов. (вн.) разг. a istovi, a slei de puteri, a extenua; ~ голодом a extenua prin înfometare, a face să moară de foame; ◊ ~
червячка aşi potoli (или astîmpăra) foamea.
ЗАМОРОЗКИ мн. îngheţ; осенние (весенние) ~ îngheţuri de toamnă (de primăvară).
ЗАМОРЫШ м. разг. creatură (făptură) pipernicită (jigărită, becisnică, prăpădită).
ЗАМУЖ : выдать ~ a mărita, a căsători, a da în căsătorie; выйти ~ a se mărita, a se căsători; быть ~ем a fi căsătorită (или
ЗАМУЖ//ЕСТВО с. măritată).
măritiş, căsătorie; căsnicie; ~няя прил. ж. : ~няя женщина femeie căsătorită (или măritată).
ЗАМУРОВЫВАТЬ, замуровать (вн.) a astupa cu un zid; a zidi.
ЗАМУСОЛИТЬ сов. (вн.) разг. a păta, a mînji, a acoperi (cu slin, salivă, grăsime etc.).
ЗАМУЧ//ИТЬ сов. (вн.) a chinui; a tortura. ~ИТЬСЯ сов. 1. a se istovi, a fi sleit de puteri;
2. a se chinui, a se necăji, a se zbate, a se zbuciuma.
ЗАМШ//А ж. piele de antilopă. ~ЕВЫЙ din, de piele de antilopă.
ЗАМЫВАТЬ, замыть (вн.) 1. a scoate (или a spăla) petele;
2. (неровности на песке ) a spăla.
ЗАМЫКАТЬ, замкнуть (вн.) 1. разг. a încuia;
2. (смыкать ) a închide; ~ цепь a închide circuitul;
3.: ~ колонку a încheia coloana;
4. (окружать ) a încercui, a înconjura. ~СЯ, замкнуться (в вн.; обособляться ) a se izola; ◊ ~ся в себе a se închide
în sine.
ЗАМЫСЕЛ м. 1. (намерение ) intenţie, proiect, gînd; plan; idee;
2. (художественного произведения ) idee, concepţie, concept.
ЗАМЫСЛОВАТЫЙ întortocheat; complicate, greu de înţeles, alambicat.
ЗАМЫШЛЯТЬ, замыслить (вн. + инф. ) aşi pune în gînd, a intenţiona; a plănui; a pune la cale.
ЗАМЯТЬ сов. (вн.) разг. a muşamaliza, a cocoloşi; ~ дело a muşamaliza chestiunea.
ЗАМЯТЬСЯ сов. разг. 1. a şovăi, a ezita;
2. a se încurca, a se fîstîci; a se bîlbîi;
3. (о деле ) a se opri; a rămîne baltă.
ЗАНАВЕС м. perdea; (театральная ) cortină; ◊ под ~ spre sfîrşit.
ЗАНАШИВАТЬ, заносить (вн.) a ponosi, a toci, a jerpeli; a uza.
ЗАНЕМОЧЬ сов. уст. a se bolnăvi, a se războli.
ЗАНИЖАТЬ, занизить (вн.) a micşora, a diminua, a cobori; ~ оценки a micşora notele.
ЗАНИМАТЕЛЬН//ЫЙ distractiv; amuzant; ~ая грамматика gramatică distractivă.
ЗАНИМАТЬ I, занять (вн.) a ocupa; ~ много места a ocupa mult loc; ~ первое место a ocupa locul întîi; ~ город a ocupa oraşul.
ЗАНИМАТЬ II, занять (вн. у д.; брать взаймы ) a împrumuta, a lua cu împrumut.
ЗАНИМАТЬСЯ I, заняться 1. (тв.; быть занятым чемл. ) a se ocupa; ~ делом aşi vedea de treabă; ~ искусством a se ocupa cu arta;
2. тк. несов , (учиться ) a face studii, a studia, a învăţa;
3. (с тв., учить когол. ) a învăţa, a medita pe cineva, a instrui.
ЗАНИМ//АТЬСЯ II, заняться 1. (загораться ) a se aprinde, a lua foc;
2. (наступать ); ~ается день se crapă de ziuă, se luminează; заря занялась se revarsă zorii.
ЗАНОВО din nou, iar.
ЗАНОЗ//А ж. ţeapă, aşchie, ghimpe, ţandără. ~ИТЬ сов. (вн.) aşi înţepa, aşi înghimpa.
ЗАНОС м. înzăpezire; снежные ~ы troiene, nămeţi.
ЗАНОСИТЬ, занести (вн.) 1. (приносить ) a aduce;
2. (записывать ) a înscrie, a include, a introduce; ~ в протокол a introduce în procesulverbal;
3. безл. a derapa; машину заносит maşina derapează;
4. (засыпать, заметать чем~л. ) a acoperi (cu zăpadă, nisip ş.a.); (снегом ) a înzăpezi; a nămeţi; (песком ) a nisipi.
ЗАНОСЧИВ//ОСТЬ ж. aroganţă; înfumurare, trufie. ~ЫЙ arogant, înfumurat, trufaş.
ЗАНЯТ//ИЕ с. 1. (дело, труд, работа ) ocupaţie, îndeletnicire, lucru, profesie; практические ~ия 1) lucru practic; 2) lecţii practice;
род ~ий ocupaţie;
2. мн. (учебные ) lecţii, studii; ore; начало ~ий 1го сентября începutul lecţiilor la întîi septembrie;
3. (города, страны и т.п. ) ocupare.
ЗАНЯТОЙ ocupat; încărcat cu lucru; preocupat.
ЗАНЯТОСТЬ ж. 1. grad de ocupare a braţelor de muncă; полная ~ рабочей силы ocuparea completă a forţei de muncă;
2. (перегруженность работой ) lipsă de răgaz, lipsă de timp liber.
ЗАНЯТЫЙ ocupat; я занят sînt ocupat.
ЗАОДНО нареч. 1. împreună, de comun acord; действовать ~ с кемл. a face cauză comună cu cineva;
2. разг. în acelaşi timp, totodată.
ЗАОСТРЯТЬ(СЯ), заострить(ся) 1. a (se) ascuţi;
2. перен. (подчеркивать(ся) ) a (se) sublinia, a (se) accentua; a se încorda.
ЗАОЧН//ИК м. , ~ИЦА ж. student(ă) (la secţia) prin corespondenţă.
ЗАОЧН//О 1. (в отсутствии ) în lipsă, în absenţă; юр. în contumacie;
2. (обучаться ) prin corespondenţă. ~ЫЙ: ~ые курсы cursuri prin corespondenţă (или fără frecvenţă); ~ый приговор
юр. condamnare în contumacie.
ЗАПАД м. 1. vest, apus, asfinţit;
2. (Западная Европа ) Occident.
ЗАПАДАТЬ, запасть 1. a cădea (după или îndărătul...);
2. (становиться впалым ) a se scofîlci (despre obraji); a intra în orbite (despre ochi);
3.: запасть в душу a se întipări în suflet.
ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИЙ vesteuropean, occidental.
ЗАПАДН//ЫЙ 1. de asfinţit, de vest, vestic; din apus, apusean; ~ ая граница frontieră de vest ; ~ ветер vînt de asfinţit;
2. (о странах Запада ) occidental.
ЗАПАДНЯ ж. cursă, capcană.
ЗАПАЗДЫВАТЬ, запоздать a întîrzia.
ЗАПАИВАТЬ, запаять (вн.) a lipi; (заварить ) a suda.
ЗАПАКОВЫВАТЬ, запаковать (вн.) a împacheta; a ambala.
ЗАПАЛ м. 1. авто aprindere (cu bujii); горн. amorsă, capsă;
2.: ~ хлебов pălirea cerealelor;
3. разг. (горячность ) înfocare; vehemenţă.
ЗАПАЛИТЬ сов. a aprinde; a da foc la ceva.
ЗАПАНИБРАТА разг .: быть~ с кемл. a fi familiar (или intim) cu cineva.
ЗАПАС м. rezervă.
ЗАПАСАТЬ, запасти (вн., рд. ) a face rezerve, a face provizii. ~ СЯ, запастись (тв. ) a se aproviziona; aşi face rezerve.
ЗАПАСНОЙ прил. de rezervă; ~ игрок jucător de rezervă.
ЗАПАХ м. miros; mireasmă; aromă; iz.
ЗАПАХИВАТЬ I, запахать (вн.) (вспахивать ) a ara.
ЗАПАХИВАТЬ II, запахнуть (об одежде ) a încheia (strîns).
ЗАПАЧКАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) murdări; a (se) mînji.
ЗАПАШКА ж. с.х . arat, arătură.
ЗАПЕВАЛА м. и ж. 1. solist(ă) (întrun colectiv, mai ales militar);
2. перен. iniţiator; (подстрекатель ) instigator.
ЗАПЕВАТЬ несов. 1. a cînta solo la începutul unui cîntec;
2. см. запеть.
ЗАПЕКАНКА ж. 1. (кушанье ) budincă;
2. (наливка ) zapecancă, lichior de casă.
ЗАПЕКАТЬ(СЯ), запечь(ся) (вн.) a (se) coace.
ЗАПЕЛЕНАТЬ сов. (вн.) a înfăşa.
ЗАПЕТЬ сов. a începe a cînta.
ЗАПЕЧАТЛЕВАТЬ(СЯ), запечатлеть(ся) a (se) întipări; a (se) imprima.
ЗАПЕЧАТЫВАТЬ, запечатать (вн.) a pecetlui, a sigila; (конверт ) a lipi, a închide.
ЗАПИРАТЬ(СЯ), запереть(ся) a (se) închide, a (se) încuia.
ЗАПИСК//А ж. 1. scrisorică, bileţel, bilet; răvaş; любовная ~ scrisoare de dragoste;
2. (официальное сообщение о чемл. ) memoriu, notă; докладная ~ raport; объяснительная ~ notă explicativă;
3. мн. note; (воспоминания ) memorii. ученые ~и anale (ştiinţifice).
ЗАПИСН//ОЙ I : ~ая книжка blocnotes, agendă.
ЗАПИСНОЙ II разг. (рьяный, завзятый ) pasionat, zelos, pătimaş, inveterat.
ЗАПИСЫВАТЬ, записать 1. a însemna, a nota; a face (или a lua) note; записать адрес aşi nota adresa;
2. a înscrie, a înregistra; (в офиц. список, книжку ) a înmatricula, a trece, a înregistra;
3. (на пластинку, на пленку ) a înregistra, a imprima. ~СЯ, записаться (на вн. ) a se înscrie, a se înregistra.
ЗАПИСЬ ж. 1. (действие ) însemnare, notare, înscriere, înregistrare; înmatriculare, trecere; (на пластинку ) imprimare, înregistrare;
2. (записанное ) notă, însemnare; мн . note, însemnări; memorii.
ЗАПЛАТ//А ж. petic; поставить ~у a pune (a coase) un petic.
ЗАПЛАТИТЬ сов. 1. (вн. за вн. ) a plăti, a achita;
2. (тв.; отплатить ) a răsplăti.
ЗАПЛЕТА//ТЬ, заплести (вн.) a împleti. ~ТЬСЯ несов. a se împletici.
ЗАПЛЫВ м. спорт cursă, serie (la un concurs de înot, de canotaj etc.).
ЗАПОВЕДН//ИК м. rezervaţie (naturală); лесной ~ branişte. ~ЫЙ 1. (охраняемый законом ) ocrotit, protejat; (запрещённый ) interzis,
prohibit, oprit;
2. (сокровенный ) intim, drag; sacru; tainic.
ЗАПОВЕДЬ ж. poruncă, învăţătură, povaţă, precept.
ЗАПОДОЗРИТЬ сов. (вн. в пр.; считать когол. виновным в чёмл. ) a suspecta, a bănui.
ЗАПОЕМ разг. cu nesaţ; întruna; читать ~ a citi cu nesaţ.
ЗАПОЗДАЛЫЙ întîrziat; tîrziu, tardiv.
ЗАПОЛНЯТЬ(СЯ), заполнить(ся) (вн.) 1. a (se) umple;
2. a completa; ~ бланк a completa un formular (или o blanchetă).
ЗАПОЛЯРНЫЙ transpolar, de dincolo de cercul polar.
ЗАПОМИНАТЬ, запомнить (вн.) a reţine (în minte), a păstra în minte; a ţine minte; a memora. ~СЯ, запомниться (дт. ) a rămîne (întipărit) în
memorie; a rămîne neuitat.
ЗАПОНКА ж. (для воротника ) buton de guler; (для манжет ) buton de manşetă.
ЗАПОР I м. zăvor; încuietoare; ivăr; дверь на ~е uşa e zăvorîtă.
ЗАПОР II м. мед. constipaţie, încuiere.
ЗАПРАВКА ж. 1. кулин. dres, condiment, mirodenie;
2. (автомашин ) alimentare.
ЗАПРАВЛЯТЬ, заправить 1. (вн.; засовывать ) a băga, a ascunde; a (şi) îndrepta, a ajusta; заправить брюки в сапоги a băga pantalonii în
cizme;
2. ~ рубашку aşi îndrepta cămaşa; (вн. тв. ) кул. a drege; ~ борщ a drege ciorba;
3. (вн.; автомашину ) a alimenta (cu combustibil);
4. тк. несов. (тв. ) разг. (быть заправилой ) a conduce; a dirigui; ◊ заправить койку a face patul. ~СЯ,
заправиться 1. (горючим ) a se alimenta (cu combustibil);
2. (поесть и попить ) прост. a mînca (şi a bea) bine; aşi pune gura la cale.
ЗАПРАВОЧНЫЙ de alimentare (cu combustibil).
ЗАПРАШИВАТЬ, запросить 1. (вн. о пр.; осведомляться ) a cere (un aviz, o părere ş.a.); a interpela (în parlament);
2. (вн.; называть высокую цену ) a cere un preţ exagerat; a cere cît pe dracul.
ЗАПРЕТ м. interzicere, interdicţie; prohibiţie; юр. sechestru. ~ИТЕЛЬНЫЙ, prohibitiv, de interdicţie; ~ительные меры măsuri
prohibitive; ~НЫЙ interzis, oprit; ~ зона zonă interzisă; ◊ ~ный плод fruct oprit.
ЗАПРЕЩ//АТЬ, запретить (вн.) a interzice, a opri; эк. a prohibi. ~ЕНИЕ с. interzicere; interdicţie, oprire; юр. sechestru; эк. prohibiţie.
~ЕННЫЙ interzis, oprit; эк. prohibit.
ЗАПРОС м. 1. (вопрос ) întrebare; (в парламенте ) interpelare (în parlament);
2. обыкн. мн. cerinţe; solicitări; ~ы потребителей cerinţele consumatorilor; духовные ~ы cerinţe spirituale.
ЗАПРОСТО разг. 1. simplu; uşor; fără mare efort;
2. simplu; fără ceremonii; fără fasoane.
ЗАПРУДА ж. 1. (плотина ) zăgaz, dig, stăvilar, baraj; iezătură;
2. (запруженный водоём ) rezervor, bazin de acumulare.
ЗАПРУЖИВАТЬ, запрудить (вн.) 1. a zăgăzui, a stăvili, a face un zăgaz;
2. разг. (заполнять ) a umple, a năvăli, a invada.
ЗАПРЯГАТЬ, запрячь (вн.) (лошадей ) a înhăma; (волов ) a înjuga.
ЗАПРЯТАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) ascunde, a (se) băga; a (se) piti.
ЗАПУГИВАТЬ, запугать (вн.) a speria, a înfricoşa, a intimida.
ЗАПУСК м. (мотора ) pornire, demarare, demaraj; (ракеты ) lansare.
ЗАПУСКАТЬ I, запустить 1. (вн. в вн., тв. в вн.; бросать ) a arunca; a azvîrli; a lansa; ~ змей a înălţa un zmeu;
2. (вн. ) a porni, a demara; ~ мотор a porni motorul.
ЗАПУСКАТЬ II, запустить (вн.) 1. (доводить до состояния упадка, разрушения ) a lăsa în părăsire; a nu mai îngriji; a neglija;
2. a nu trata (o boală) la timp.
ЗАПУТАНН//ОСТЬ ж. încurcătură, confuzie, încîlceală. ~ЫЙ încurcat, confuz, încîlcit; ~ый вопрос chestiune încurcată.
ЗАПУТЫВАТЬ(СЯ), запутать(ся) (вн.) a (se) încurca; a (se) încîlci; запутать нитки a încîlci aţa; запутать дело a încurca treaba.
ЗАПЯТАЯ ж. 1. virgulă;
2. piedică; clenci.
ЗАРАБАТЫВАТЬ, заработать (вн.) 1. a cîştiga; ~ на жизнь aşi cîştiga existenţa;
2. (выговор и т.п. ) a primi, a încasa (o mustrare ş.a.).
ЗАРАБОТАТЬ сов. 1. (начать работать ) a începe a lucra;
2. a cîştiga prin muncă; a agonisi.
ЗАРАБОТАТЬСЯ сов. разг. 1. a se lua cu lucrul;
2. a se istovi; a se surmena (de atîta muncă).
ЗАРАБОТОК м. cîştig; (зарплата ) salariu, leafă.
ЗАРАЖ//АТЬ, заразить (вн.; тв. ) a infecta, a molipsi; a contamina. ~ЕНИЕ с. infectare, molipsire, contaminare.
ЗАРАЗ//А ж. infecţie; (через прикосновение ) contagiune; molimă. ~ИТЕЛЬНЫЙ molipsitor; ◊ ~ительный смех rîs molipsitor.
~НЫЙ infecţios, molipsitor, contaginos. ~ая болезнь boală infecţioasă.
ЗАРАНЕЕ din timp, dinainte; anticipat, cu anticipaţie; ~ благодарю вас! vă mulţumesc anticipat!
ЗАРАСТАТЬ, зарасти 1. a fi năpădit de buruieni, a se îmburuiena; a se acoperi (cu iarbă, cu păr ş.a.m.d.);
2. разг. (заживать — о ране ) a se cicatriza; a se tămădui.
ЗАРЕВЕТЬ сов . a începe a urla, a rage.
ЗАРЕВО с. lumină mare, vîlvătaie, pălălaie, văpaie; auroră; ~ заката văpaia asfinţitului.
ЗАРИСОВКА ж. 1. (действие ) schiţare, desenare;
2. (рисунок ) desen, schiţă; crochiu.
ЗАРНИЦА ж. fulguraţie.
ЗАРОДЫШ м. embrion; бот. germen; (утробный плод ) făt, fetus. ~ЕВЫЙ embrionar; germinal; перен. rudimentar.
ЗАРОЖДАТЬСЯ, зародиться a se naşte, a se ivi, a apărea; a încolţi.
ЗАРОК м. jurămînt (de a nu mai face ceva); promisiune, legămînt.
ЗАРОСЛЬ ж. desiş, lăstăriş; (чертополоха ) mărăciniş.
ЗАРПЛАТА ж. разг. salariu, leafă.
ЗАРУБ//АТЬ, зарубить (вн.) 1. (убивать ) a tăia, a reteza (cu sabia); a omorî (cu toporul);
2. (делать зарубку ) a cresta, a tăia, a face crestături în ceva, a răboji; ◊ ~и себе на носу să ţii bine minte; scrieţi în
ЗАРУБЕЖН//ЫЙ frunte. de peste hotare; ~ая литература literatură străină.
străin,
ЗАРУБКА ж. tăietură, crestătură; răboj.
ЗАРУБЦОВЫВАТЬСЯ, зарубцеваться a se cicatriza; a se tămădui.
ЗАРУЧАТЬСЯ, заручиться (тв. ) a se asigura de ceva; заручиться поддержкой когол. aşi asigura susţinerea (или sprijinul) cuiva.
ЗАРЫВАТЬ(СЯ), зарыть(ся) (вн.) a (se) îngropa; a se ascunde, a se băga, a se cufunda.
ЗАРЫДАТЬ сов. a începe a plînge cu hohote.
ЗАР//Я ж. 1. (утренняя ) auroră, zori, zori de zi, zorii zilei; (вечерняя ) amurg; на ~е disdedimineaţă, în zori de zi;
2. zori, început; ~ новой жизни începutul unei vieţi noi;
3. (сигнал ) deşteptare; играть (или бить) ~ю a suna deşteptarea; ◊ от ~и до ~и din zori (şi) pînăn noapte.
ЗАРЯД м. 1. încărcătură; sarcină; электрический ~ sarcină electrică;
2. перен. rezervă; ~ энергии rezervă de energie.
ЗАРЯДКА ж. 1. (аккумуляторная ) încărcare;
2. спорт înviorare; утренняя ~ înviorarea de dimineaţă.
ЗАРЯЖАТЬ, зарядить (вн.) a încărca; ~ оружие a încărca arma.
ЗАСАД//А 1. pîndă, cursă, ambuscadă;
2. (отряд ) detaşament de ambuscadă.
ЗАСАЛИВАТЬ(СЯ), засалить(ся) (вн.) a (se) păta cu grăsime, a (se) umple de jeg; a (se) soi.
ЗАСАЛИВАТЬ, засолить (вн.) a mura, a pune la murat; (мясо ) a săra.
ЗАСВЕТЛО de cu ziuă, înainte de a amurgi; pe lumină.
ЗАСВЕЧИВАТЬ(СЯ), засветить(ся) (вн.) фото a (se) strica prin expunere la lumină.
ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ (вн.) 1. (документ ) a certifica, a adeveri, a legaliza; a atesta;
2. a depune o mărturie; a mărturisi.
ЗАСЕВАТЬ, засеять (вн.) a semăna, a însămînţa.
ЗАСЕДАНИЕ с. şedinţă; пленарное ~ şedinţă în plen; plenară; расширенное ~ şedinţă lărgită.
ЗАСЕДАТЕЛЬ м. asesor; народный ~ asesor popular; присяжный ~ jurat.
ЗАСЕДАТЬ несов. a ţine şedinţă, a fi în şedinţă.
ЗАСЕКАТЬ I, засечь (вн.) 1. (делать засечки ) a cresta, a face crestături; a răboji;
2. (установив местоположение, нанести на план, на карту ) a repera; a nota, a însemna; ~ засечь время а nota
timpul; спорт a cronometra.
ЗАСЕКАТЬ II, засечь (вн.; до смерти ) a omorî în bătaie, a biciui pînă la moarte.
ЗАСЕЛЯТЬ, заселить (вн.) (область, край ) a popula; (дом ) a instala locatari.
ЗАСЕСТЬ сов. разг. 1. a se aşeza;
2. (за вн. + инф.; приняться за чтол. ) a se apuca de; a începe să...; ~ за работу a se apuca de lucru;
3. (застревать ) (о пуле и т.п. ) a se opri; (о занозе ) a se înfige; (в грязи ) a se împotmoli, a se îngloda; (в снегу ) a se
întroieni.
ЗАСИЖИВАТЬСЯ, засидеться a zăbovi; a rămîne pînă tîrziu; a şedea prea mult timp; ~ допоздна за работой a lucra pînă tîrziu.
ЗАСИЛЬЕ с. dominaţie, influenţă nefastă; silnicie.
ЗАСЛОН м. barieră, piedică, obstacol.
ЗАСЛОНКА ж. gurar; capac, uşiţă.
ЗАСЛОНЯТЬ(СЯ), заслонить(ся) (вн.) a (se) acoperi; a (se) feri; ~ от ветра a (se) apăra de vînt.
ЗАСЛУГ//А ж. merit; особые ~и merite deosebite.
ЗАСЛУЖЕНН//ЫЙ 1. meritat; ~ая награда decoraţie meritată;
2. cu merite; merituos; ~ человек om cu merite;
3. emerit; ~ учитель învăţător emerit.
ЗАСЛУЖИВАТЬ, заслужить (вн.) a merita.
ЗАСЛУШИВАТЬ, заслушать (вн.) a asculta, a audia; заслушать отчёт a asculta o dare de seamă. ~СЯ, заслушаться (рд. ) a asculta cu mare plăcere.
ЗАСЛЫШАТЬ сов. (вн.) a auzi; a desluşi.
ЗАСМАТРИВАТЬСЯ, засмотреться (на вн. ) a se uita îndelung; a nuşi putea lua ochii de la...
ЗАСОВ м. zăvor; ivăr; încuietoare; задвинуть ~ a trage zăvorul.
ЗАСОВЫВАТЬ, ссунуть (вн.) a băga,a vîrî; a pune în.
ЗАСОЛ м. (punere la) murat; murare; (мяса и т. п. ) sărare, sărat.
ЗАСОРЯТЬ, засорить (вн.) 1. (загрязнять ) a murdări, a face gunoi;
2. (повреждать чемл. попавшим внутрь ) a înfunda, a astupa; ~ раковину a astupa chiuveta; (заполнять собой — о
сорных травах ) a înăbuşi, a năpădi, a îmburuieni; ◊ ~ язык a strica limba. ~СЯ, засориться 1. a se astupa, a se
2. a se murdări (cu gunoaie); a se întina.
ЗАСТАВА ж. frontieră, post; пограничная ~ pichet de graniceri;
2. barieră.
ЗАСТАВАТЬ, застать (вн.) a găsi, a apuca; не застать когол. дома a nu găsi pe cineva acasă; застать врасплох a surprinde; a lua prin
ЗАСТАВКА ж. surprindere.
frontispiciu; vinietă.
ЗАСТАВЛЯТЬ I, заставить (вн. + инф.; принуждать ) a forţa, a obliga; a sili; a determina; a constrînge.
ЗАСТАВЛЯТЬ II, заставить (вн.) 1. (загораживать ) a închide, a astupa (drumul); a bara, a baricada; ~ дверь шкафом a astupa uşa cu un dulap;
2. (загромождать ) a îngrămădi, a încărca, a ticsi, a umple; заставить комнату мебелью a încărca camera cu mobilă.
ЗАСТАРЕЛЫЙ învechit, vechi; inveterat; (о болезни ) cronic; avansat.
ЗАСТЕГИВАТЬ(СЯ), застегнуть(ся) (вн.) a (se) încheia, a (se) îmbumba; (пряжкой ) a (se) încătărăma.
ЗАСТЕЖКА ж. copcă; agrafă; (пряжка ) cataramă; (пряжка дамская ) pafta, încheietoare.
ЗАСТЕКЛЯТЬ, застеклить a pune geamuri; reg . a sticlui.
ЗАСТЕНОК м. cameră de tortură; beci; temniţă.
ЗАСТЕНЧИВ//ОСТЬ ж. sfială, timiditate. ~ЫЙ sfios, timid; pop . ruşinos.
ЗАСТИГАТЬ, застигнуть, застичь (вн.) a prinde, a surprinde; застичь когол. врасплох a surprinde pe cineva; застичь на месте преступления a prinde
în flagrant delict; a prinde asupra faptului.
ЗАСТИЛАТЬ, застлать (вн.) a aşterne.
ЗАСТИРЫВАТЬ, застирать (вн.) 1. (отмывать ) a scoate la spălat;
2. (портить плохой стиркой ) a spăla prost; a izini, a zoi.
ЗАСТО//Й м. stagnare; период ~я perioada stagnării.
ЗАСТОПОРИВАТЬ, застопорить (вн.) a opri, a frîna, a stopa.
ЗАСТРАИВАТЬ, застроить (вн.) a construi, a clădi, a zidi, a dura; a face construcţii.
ЗАСТРАЧИВАТЬ, застрочить (вн.) 1. a coase la maşină; a trage la maşină;
2. разг. a începe a scrie ceva repede; a aşterne, a înşira pe hîrtie.
ЗАСТРЕВАТЬ, застрять 1. a se împotmoli; (в грязи ) a se îngloda; (в снегу ) a se întroieni;
2. разг. (задерживаться гдел. ) a zăbovi, a se reţine, a întîrzia undeva; ◊ застрять в горле a se opri în gît.
ЗАСТРЕЛИТЬСЯ сов. (вн.) a (se) împuşca.
ЗАСТРЕЛЬЩИК м. iniţiator; promotor.
ЗАСТРОЙ//КА ж. construire, clădire. ~ЩИК м. beneficiar al unei construcţii.
ЗАСТУЖИВАТЬ(СЯ), застудить(ся) (вн.) a răci.
ЗАСТУП м. hîrleţ, cazma.
ЗАСТУПАТЬСЯ, заступиться (за вн. ) a lua apărarea cuiva; a apăra.
ЗАСТУПН//ИК 1. apărător; ocrotitor. ~ИЧЕСТВО с. apărare; ocrotire.
ЗАСТЫВАТЬ, застыть 1. (сгущаться ) a se închega, a se coagula; a se întări; a se îngroşa; a se învîrtoşa; a se răci; кул. a se gelatiniza;
2. разг. (замерзать ) a îngheţa, a degera;
3. (замереть ) a înţepeni, a înlemni, a încremeni, a împietri, a înmărmuri.
ЗАСТЫДИТЬСЯ сов. a se ruşina; a se intimida; a se sfii; a se fîstîci.
ЗАСУХА ж. secetă; uscăciune.
ЗАСУЧИВАТЬ, засучить (вн.) a sufleca, a sumete; засучить рукава aşi sufleca mînecile.
ЗАСУШИВАТЬ, засушить (вн.) a usca, a zvînta; a zbici.
ЗАСУШЛИВ//ЫЙ secetos; arid; ~ые районы regiuni aride; ~ год an secetos.
ЗАСЧИТЫВАТЬ, засчитать (вн.) 1. a trece în cont;
2. перен. a lua în consideraţie, a lua în seamă, a ţine cont de...; a socoti.
ЗАСЫЛАТЬ, заслать (вн.) разг. a trimite; (шпионов ) a infiltra, a strecura (spioni).
ЗАСЫПАТЬ I, заснуть a adormi.
ЗАСЫПÁТЬ II, зас‹пать вн. 1. (заполнять ) a umple, a astupa (o groapă);
2. (покрывать ) a acoperi, a presăra; (снегом ) a înzăpezi, a troieni;
3. (вн., рд. ) a turna, a pune; ~ крупу в суп a pune crupe în supă;
4.: ~ когол. вопросами a bombarda, a copleşi pe cineva cu întrebări.
ЗАСЫПÁТЬСЯ, I. зас‹паться 1. a pătrunde, a se strecura, a intra; a se umple de; песок засыпался за воротник nisipul a intrat pe după guler;
2. (тв.; скрываться ) a se acoperi; a se umple.
ЗАСЫПАТЬСЯ II, засыпаться разг. 1. (попадаться ) a i se înfunda; a fi prins;
2. (провалиться на экзамене ) a cădea, a eşua, a pica (la examen).
ЗАСЫХАТЬ, засохнуть a se usca.
ЗАТАИТЬ сов. (вн.) a ascunde, a tăinui; ◊ ~ дыхание aşi ţine răsuflarea.
ЗАТАЛКИВАТЬ, затолкнуть (вн.) a împinge (înăuntru); a înghesui, a ticsi, a vîrî cu dea sila.
ЗАТАПЛИВАТЬ, затопить (вн.) a face (или a aţîţa, a aprinde) focul.
ЗАТАПТЫВАТЬ, затоптать (вн.) a călca (или a strivi) cu picioarele.
ЗАТАСКИВАТЬ I, затаскать (вн.) разг. 1. (занашивать ) a ponosi, a uza, a jerpeli;
2. перен. a banaliza, a trivializa.
ЗАТАСКИВАТЬ II, затащить (вн.; уносить кудал. ) a tîrî, a trage (undeva).
ЗАТВЕРДЕВАТЬ, затвердеть a se întări, a se învîrtoşa; (о жидкости ) a se solidifica.
ЗАТВЕРДИТЬ I сов. (вн.) (заучить ) a învăţa pe de rost; a memora, a memoriza.
ЗАТВЕРДИТЬ II сов. (вн.) разг. (начать твердить ): ~ одно и то же a o ţine una şi bună, a repeta mereu acelaşi lucru.
ЗАТВОР м. 1. разг. (засов ) zăvor; ivăr; încuietoare;
2. (фотоаппарата ) obturator (la obiectiv); (орудия ) închizător.
ЗАТЕМ 1. (потом ) pe urmă, dupa aceea, apoi;
2. (для того ) de aceea; ~ чтобы... pentru a...; ca să...
ЗАТЕМНО разг. 1. (до рассвета ) de cu noapte; pînă a nu se lumina (de ziuă), cu noaptean cap;
2. (когда стемнеет ) pe întuneric, cînd se întunecă, cînd se lasă întunericul.
ЗАТЕ//Я ж. 1. (замысел ) idee, intenţie;
2. (забава ) distracţie, amuzament; ребячьи ~и năzbîtii copilăreşti.
ЗАТИХАТЬ, затихнуть a se linişti, a se potoli, a se domoli, a se calma, a înceta; буря затихла furtuna sa potolit.
ЗАТИШЬЕ с. acalmie, perioadă de linişte; linişte temporară.
ЗАТМЕВАТЬ, затмить (вн.) a întuneca, a acoperi, a umbri; перен. a eclipsa.
ЗАТМЕНИЕ с. 1. eclipsă; солнечное ~ eclipsă de soare;
2. întunecare (momentană) a minţii.
ЗАТО союз 1. în schimb; însă, dar; ~ он умнее însă el e mai deştept; но ~ în schimb;
2. (поэтому ) de aceea.
ЗАТОВАР//ИВАНИЕ с. stocare (excesivă) de mărfuri. ~ИВАТЬ, затоваривать (вн.) a stoca prea multe mărfuri; a acumula prea multe mărfuri.
ЗАТОН м. 1. golf de rîu;
2. loc de staţionare şi de reparaţie a vaselor fluviale; iernatic; doc.
ЗАТОНУТЬ сов. a se (s)cufunda, a se duce la fund, a se îneca.
ЗАТОПЛЯТЬ, затопить (вн.) 1. (заливать ) a îneca; a inunda; (пускать ко дну ) a (s)cufunda, a da la fund.
ЗАТОР м. 1. îngrămadire, înghesuială, aglomeraţie, îmbulzeală; (при сплаве леса ) agest; ледяной ~ zăpor de gheaţă;
2. oprire, blocare; ~ в работе oprirea procesului de muncă; ~ в уличном движении blocarea circulaţiei pe stradă.
ЗАТРАВИТЬ сов. (вн.) 1. a otrăvi;
2. a hăitui, a goni;
3. перен. a hărţui; a persecuta.
ЗАТРАГИВАТЬ, затронуть (вн.) 1. (касаться ) a atinge; перен. a leza, a afecta;
2. (касаться чегол. в разговоре и т.п. ) a aborda; a atinge.
ЗАТРАТ//А ж. cheltuire, cheltuială, consum; мн. cheltuieli; ~ труда consum de muncă.
ЗАТРАЧИВАТЬ, затратить (вн. на вн. ) a cheltui, a consuma.
ЗАТРЕБОВАТЬ сов. (вн.) a cere; a solicita.
ЗАТРУДН//ЕНИЕ с. dificultate, greutate; ananghie; материальные ~ения greutăţi materiale; денежные ~ения dificultăţi financiare.
~ЕННЫЙ, ~ИТЕЛЬНЫЙ greu; anevoios.
ЗАТУМАНИВАТЬ(СЯ), затуманить(ся) (вн.) a (se) întuneca, a (se) înceţoşa, a (se) înnegura.
ЗАТУШИТЬ сов. (вн.) разг. a stinge.
ЗАТЫКАТЬ, заткнуть (вн.) a astupa, a închide; a înfunda.
ЗАТЫЛОК м. ceafă, grumaz.
ЗАТЯГИВАТЬ I, затянуть 1. (вн.; натягивать, стягивать концы ) a strînge, a lega strîns; стянуть ремень a strînge cureaua;
2.(вн. тв.; покрывать ) a acoperi, a învălui;
3.: рану затянуло rana sa cicatrizat (или sa tămăduit);
4. (вн.; засасывать ) a trage la fund;
5. (вн.; задерживать, замедлить ) a tărăgăna; a tergiversa.
ЗАТЯГИВАТЬ II, затянуть (вн.) разг. a începe a cînta, a fredona, a intona.
ЗАТЯЖ//КА ж. 1. (промедление ) tărăgănare; tergiversare;
2. (при курении ) tragere în piept a unui fum (de ţigară).
ЗАТЯЖН//ОЙ 1. îndelungat, de lungă durată; ~ая болезнь boală îndelungată;
2. întîrziat, încetinit; ~ прыжок paraşutare cu deschidere întîrziată.
ЗАУМНЫЙ (de) neînţeles; fără sens, absurd.
ЗАУНЫВНЫЙ melancolic; jalnic, trist.
ЗАУПРЯМИТЬСЯ сов. a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
ЗАУРЯДНЫЙ ordinar, de rînd; mediocru; obişnuit.
ЗАУЧЕННЫЙ studiat, nefiresc, artificial; ~ жест gest studiat.
ЗАУЧИВАТЬ, заучить (вн.) a învăţa (pe de rost), a memoriza.
ЗАУШАТЕЛЬСК//ИЙ ofensator, insultător, defăimător; ~ая критика critică defăimătoare.
ЗАХВАЛИВАТЬ, захвалить (вн.) a lăuda peste măsură; a copleşi cu laude.
ЗАХВАТ м. (территории и т.п. ) cotropire, ocupare; (пленных и т.п. ) capturare; (власти ) luare; acaparare.
ЗАХВАТНИЧЕСКИЙ cotropitor, de cotropire; acaparator, de acaparare.
ЗАХВАТЧИК м. cotropitor; acaparator.
ЗАХВАТ//ЫВАТЬ, захватить (вн.) 1. a lua, a apuca;
2. (территории и т.п. ) a cotropi, a ocupa; (богатства ) a acapara; (пленных и т.п. ) a captura; (власть ) a lua;
захватить инициативу a lua iniţiativa;
3. (увлекать ) a captiva; a absorbi;
4. разг. (вовремя принять меры ) a opri la timp, a lua măsuri la timp; a preveni; вовремя захватить болезнь a
preîntîmpina boala; ◊ захватить когол. врасплох a lua prin surprindere pe cineva; дух ~ывает ţi se taie (или ţi se
opreşte) răsuflarea.
ЗАХВОРАТЬ сов. разг. a se (îm)bolnăvi, a cădea bolnav.
ЗАХЛЕБЫВАТЬСЯ, захлебнуться 1. a se îneca (înghiţind, rîzînd etc.);
2. (прекращаться ) a se împotmoli; a eşua; (despre o ofensivă etc.)
3. (о моторе ) a se opri; a se bloca, a se gripa.
ЗАХЛОПОТАТЬСЯ сов. разг. a obosi de atîta alergătură, a fi copleşit de treburi, a nuşi vedea capul de griji.
ЗАХОД м. 1.: ~ солнца asfinţitul (или apusul, scăpătatul) soarelui;
2. (в вн.; кудал. ) intrare; (в порт ) escală; (остановка ) oprire; haltă, popas.
ЗАХОДИТЬ, зайти 1. (в вн. ) a intra la, în; (к дт. ) a trece, a da pe la cineva;
2. (оказаться ) a nimeri, a se trezi, a da (în); куда мы зашли? unde am nimerit?;
3. (о небесных светилах ) a asfinţi, a apune, a scăpăta;
4.: разговор зашел о нем a venit vorba despre el.
ЗАХОЛУСТНЫЙ de fundătură, depărtat, retras, lăturalnic, provincial.
ЗАХОЛУСТЬЕ с. fund de provincie, fundătură.
ЗАХУДАЛЫЙ 1. (незначительный ) neînsemnat; neimportant; prăpădit;
2. (обедневший ) sărăcit, scăpătat;
3. slab, slăbit; costeliv.
ЗАЦВЕСТИ сов. a înflori.
ЗАЦВЕТАТЬ, зацвести 1. (о стоячей воде ) a se bîhli, a se strica;
2. разг. (покрываться плесенью ) a prinde mucegai, a prinde floare.
ЗАЦЕПКА ж. разг. 1. (крючок ) cîrlig, agăţător;
2. (предлог ) pretext, clenci, motiv;
3. (помеха ) piedică, obstacol.
ЗАЦЕПЛЯТЬ(СЯ), зацепить(ся) (вн., за вн. ) a (se) agăţa, a (se) anina.
ЗАЧАСТИ//ТЬ сов. разг. 1. a (se) îndesi, a (se) înteţi; дождь ~л ploaia sa înteţit;
2. a veni des (pe la cineva, pe undeva); a o îndesi.
ЗАЧАСТУЮ разг. deseori, adesea.
ЗАЧАТ//ОК м. 1. embrion, germen;
2. обыкн. мн. (начало чегол. ) început; rudiment, germen. ~ОЧНЫЙ rudimentar, embrionar; в ~очном состоянии în
stare embrionară.
ЗАЧЕМ de ce; pentru ce.
ЗАЧЁРКИВАТЬ, зачеркнуть a şterge, a rade, a tăia (cu o linie).
ЗАЧЕРСТВЕЛЫЙ 1. învîrtoşat, uscat, înăsprit, tare; ~ хлеб pîine veche;
2. перен. împietrit, dur; neîndurător.
ЗАЧЁСЫВАТЬ, зачесать (вн.) a pieptăna, a coafa.
ЗАЧЁТ м. 1. trecere în cont, punere în socoteală, socotire;
2. (в учебном заведении ) colocviu; сдавать ~ a susţine un colocviu;
3. (отметка ) notă (de trecere). ~НЫЙ de colocviu; ~ная книжка carnet de student.
ЗАЧИНАТЕЛЬ м. iniţiator; promotor.
ЗАЧИНЩИК м. instigator.
ЗАЧИСЛЯТЬ, зачислить 1. a angaja, a înrola, a primi, a înscrie; a numi, a înregistra; ~ на работу a angaja (или a primi) la lucru; ~ на
должность секретаря a numi secretar; ~ в списки a înregistra în liste;
2. бухг. a trece în cont; a vira.
ЗАЧИТЫВАТЬ I, зачесть 1. (учитывать ) a trece în cont, a pune în socoteală, a socoti;
2. (признавать выполненным ) a accepta;
3. (в зачетной книжке ) a trece în carnetul de student.
ЗАЧИТЫВАТЬ II, зачитать (вн.) 1. (оглашать ) a da citire, a citi cu glas tare;
2. разг. (читая, истрепать ) a uza, a jerpeli citind.
ЗАШИВАТЬ, зашить (вн.) 1. (чинить ) a coase, a cîrpi; мед. a sutura (o rană);
2. (упаковывать ) a împacheta, a ambala (cosînd);
3. a căptuşi.
ЗАЩЕЛКА ж. clanţă; clichet; încuietoare.
ЗАЩЕЛКИВАТЬ, защелкнуть (вн.) a zăvorî, a închide (cu zăvorul, cu încuietoarea). ~СЯ, защелкнуться a se încuia, a se zăvorî.
ЗАЩЕМЛЯТЬ, защемить (вн.) a prinde cu; a strînge cu, a strivi; ~ себе палец aşi strivi un deget.
ЗАЩИТА ж. 1. apărare; protecţie; ocrotire; ~ мира apărarea păcii; ~ растений protecţia plantelor;
2. спорт apărare; ◊ ~ диссертации susţinerea unei teze.
ЗАЩИТНИК м. 1. apărător; protector;
2. avocat; коллегия ~ов colegiul avocaţilor; barou;
3. спорт fundaş, apărător.
ЗАЩИТН//ЫЙ 1. de protecţie, de apărare, protector; ~ые очки ochelari de protecţie;
2. разг. (о цвете ) (de culoare) kaki.
ЗАЩИЩАТЬ(СЯ), защитить(ся) (вн.) 1. a (se) apăra; a ocroti, a proteja; (отстаивать ) a salvgarda;
2. (прикрывать ) a (se) apăra, a (se) feri, a (se) păzi; ~ от холода a feri de frig.
ЗАЯВ//КА ж. 1. cerere; ~ на изобретение cerere pentru drept de inventator;
2. (на вн.; заказ ) comandă; ofertă; сделать ~ку на чтол. a face o comandă. ~ЛЕНИЕ с. 1. declaraţie; делать ~ление a
face o declaraţie;
2. (письменная просьба ) cerere; подать ~ление a depune o cerere.
ЗАЯВЛЯТЬ, заявить (вн., о пр. ) a declara; a anunţa; ~ о своем согласии aşi da consimţămîntul; он заявил, что... el a declarat că...; ~
протест a declara, a exprima un protest; ~ в милицию a anunţa la poliţie; ~ свои права на чтол. aşi revendica
ЗАЯДЛЫЙ разг. pasionat, zelos, înfocat, înverşunat; inveterat.
ЗАЯ//Ц м. iepure. ~ЧИЙ de iepure.
ЗВАНИЕ с. 1. (почетное ) titlu; воен. grad, rang; ученое ~ titlu ştiinţific; воинское ~ grad militar.
ЗВАТЕЛЬНЫЙ : ~ падеж грамм. (cazul) vocativ.
ЗВАТЬ, позвать 1. (вн. ) a chema; ~ на помощь a chema în ajutor;
2. тк. несов. (тв.; назвать ) ai zice, ai spune; al chema; его зовут Петром îl cheamă Petre; как вас звать? cum vă
spune (или cheamă)? ~СЯ, несов. a se numi, a se chema.
ЗВЕЗДА ж. stea; падающая ~ stea căzătoare.
ЗВЕЗДН//ЫЙ 1. stelar, sideral; astral; ~ год an sideral;
2. (покрытый звездами ) înstelat; ~ое небо cer înstelat.
ЗВЕНЕТЬ несов. (о голосе, звонке ) a suna; (тв.; ключами и т.п. ) a zornăi, a zîngăni.
ЗВЕНО с. 1. verigă; ~ цепи veriga lanţului;
2. grupă, echipă.
ЗВЕРЕТЬ, озвереть a deveni feroce, a deveni (o adevărată) fiară (или bestie); a se bestializa; a se sălbătici; (приходить в ярость ) a se
înfuria cumplit.
ЗВЕРИНЕЦ м. menajerie.
ЗВЕРИН//ЫЙ de animal (sălbatic), de fiară; bestial; перен. (жестокий ) bestial, sălbatic; feroce; ~ая ненависть ură sălbatică.
ЗВЕРОБОЙ I м. (охотник ) vînător de animale marine.
ЗВЕРОБОЙ II м. бот. pojarniţă, sunătoare.
ЗВЕРСК//ИЙ 1. sălbatic, feroce, crud, atroce; bestial; ~ поступок act inuman; ~ое убийство omor sălbatic;
2. разг. grozav; ~ аппетит poftă nebună, poftă de lup.
ЗВЕРСТВО с. (жестокость ) sălbăticie, cruzime, ferocitate, bestialitate.
ЗВЕРЬ м. fiară,bestie.
ЗВОН м. 1. (металла ) sunet, zornăit, zîngănit; clinchet; ~ колоколов dangătul clopotelor; ~ бокалов sunetul cupelor; ~
бубенцов clinchetul zurgălăilor; ~ в ушах ţiuit în urechi;
2. (слухи ) разг. zvon, vorbă.
ЗВОНИТЬ, позвонить 1. a suna; (о колоколе тж. ) a bate;
2. (дт.; по телефону ) a telefona, a suna (pe cineva sau cuiva).
ЗВОНК//ИЙ sunător; (издающий громкие звуки ) răsunător, sonor; ~ голос voce sonoră, glas răsunător; ~ согласный лингв.
consoană sonoră; ~ая монета bani sunători; ~ая фраза frază bombastică (sforăitoare, pompoasă, zgomotoasă).
ЗВОНОК м. 1. (прибор ) sonerie;
2. (звук ) sunet (de clopoţel sau de sonerie); раздался ~ a sunat; ~ по телефону sunet de telefon.
ЗВУК м. sunet.
ЗВУКОВ//ОЙ sonor; физ. тж. acustic; ~ая волна undă sonoră; ~ сигнал semnal acustic; ~ фильм film sonor.
ЗВУКОЗАПИСЬ ж. înregistrare a sunetelor, fonografie.
ЗВУКООПЕРАТОР м. operator de sunete.
ЗВУЧ//АТЬ, прозвучать a suna; a răsuna; ~ала песня se auzea un cîntec.
ЗВУЧН//ОСТЬ ж. sonoritate. ~ЫЙ sonor; răsunător.
ЗГИ : ни зги не видно e întuneric beznă.
ЗДАНИЕ с. clădire; casă; edificiu.
ЗДЕСЬ 1. aici, aicea;
2. (на письмах ) loco.
ЗДЕШНИЙ localnic, de prin (или din) partea locului; de (pe) aici; ~ житель localnic.
ЗДОРОВ//АТЬСЯ, поздороваться (с тв. ) a (se) saluta; a(şi) da bineţe; a(şi) spune bună ziua.
ЗДОРОВО разг. 1. (хорошо, ловко ) (foarte) bine; вот это ~ ! formidabil!, minunat!; astai bună!
2. grozav, straşnic, tare; ~ простудился a răcit grozav.
ЗДОРОВО! noroc!, sănătate!, salutare!, salut!
ЗДОРОВ//ЫЙ 1. sănătos; ~ое сердце inimă sănătoasă; ~ воздух aer salubru; ~ая пища mîncare sănătoasă;
2. (сильный ) voinic, puternic; robust, zdravăn; ~ парень flăcău zdravăn; ◊ будьте ~ы! (до свидания ) rămîneţi
sănătoşi!; (rămîneţi) cu bine!; (при поднятии бокалов ) fiţi sănătoşi!; noroc!
ЗДОРОВЬЕ с. sănătate; крепкое ~ sănătate bună; слабое ~ sănătate şubredă; как ваше ~? cum vă simţiţi?, cum o duceţi cu
sănătatea?; ◊ (за) ваше ~! în sănătatea dumneavoastră!; на ~! să vă fie de bine!
ЗДРАВИЦ//А ж. urare, toast; провозгласить ~у a rosti un toast.
ЗДРАВНИЦА ж. sanatoriu; casă de odihnă.
ЗДРАВО sănătos, raţional, cuminte, înţelept, rezonabil; ~ рассуждать a judeca sănătos (rezonabil, raţional).
ЗДРАВОМЫСЛЯЩИЙ rezonabil, cu judecată sănătoasă.
ЗДРАВООХРАНЕНИ//Е с. ocrotirea sănătăţii (publice); министерство ~я ministerul sănătăţii.
ЗДРАВСТВ//ОВАТЬ несов. a trăi; a o duce bine; a fi sănătos; ◊ да ~ует...! trăiască...!; ~уй(те)! (днем ) bună ziua! (вечером ) bună seara!; он живет
и ~ует o duce bine.
ЗДРАВ//ЫЙ sănătos, înţelept, cu judecată; ~ая мысль gînd sănătos; ~ смысл bun simţ; ~ ум minte sănătoasă (или clară); быть в
~ом уме a fi în toată mintea.
ЗЕВАКА м. и ж. разг. gurăcască; căscat(ă), căscăund(ă).

ЗЕВ//АТЬ, зевнуть, прозевать 1. сов. зевнуть a căsca;


2. тк. несов. разг. (глазеть ) a umbla gurăcască, a căsca gura;
3. сов. (упускать, не замечать ) a scăpa, a pierde (o ocazie, o şansă ş.a.); a rata; не ~ай! ia seama!, fii atent!, fii cu
băgare de seamă!
ЗЕВ//ОК м. , ~ОТА ж. căscat, căscătură.
ЗЕЛЕНЕТЬ, позеленеть a înverzi.
ЗЕЛЕНЩИК м. zarzavagiu.
ЗЕЛЕН/ЫЙ verde; ◊ ~ая улица cale deschisă; drum liber.
ЗЕЛЕНЬ ж. собир. 1. (растительность ) verdeaţă;
2. (овощи ) verdeţuri, zarzavaturi, legume;
3. (цвет ) (culoare) verde.
ЗЕМЕЛЬН//ЫЙ 1. de pămînt; ~ участок lot de pămînt;
2. (относящийся к землевладению ) agrar, funciar; ~ая реформа reformă agrară; ~ая собственность proprietate
ЗЕМЛЕВЛАДЕ//ЛЕЦ м. funciară. de pămînt, proprietar funciar, ~ЛЬЧЕСКИЙ al proprietarilor de pămînt; de proprietate funciară; funciar.
proprietar
ЗЕМЛЕДЕ//ЛЕЦ м. agricultor; plugar. ~ЛИЕ с. agricultură; plugărie. ~ЛЬЧЕСКИЙ agricol, de agricultură; plugăresc, de plugar.
ЗЕМЛЕМЕР м. inginer cadastral (или hotarnic).
ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЕ с. folosirea pămîntului.
ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАТЕЛЬ м. beneficiar al pămîntului; agricultor.
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ с. cutremur de pămînt.
ЗЕМЛЯ ж. pămînt; пахотная ~ pămînt arabil; ◊ за тридевять земель peste nouă mări şi nouă tări.
ЗЕМЛЯК м. compatriot, concetăţean; pămîntean; (односельчанин ) consătean.
ЗЕМЛЯНИ//КА ж. 1. собир. (ягоды ) fragi.
2. (куст ) frag. ~ЧНЫЙ de fragi.
ЗЕМЛЯНКА ж. bordei.
ЗЕМЛЯН//ОЙ 1. de pămînt;
2. de terasament; ~ые работы lucrări de terasament.
ЗЕМНОЙ pămîntesc; terestru.
ЗЕНИЦ//А ж. : беречь как ~у ока a păzi ca ochii din cap.
ЗЕРКАЛО с. oglindă.
ЗЕРКАЛЬН//ЫЙ 1. de, cu oglindă; ~ шкаф dulap cu oglindă;
2. ca oglinda, lucios; ~ая гладь luciul (или oglinda) apei.
ЗЕРНИСТЫЙ grăunţos, granulos.
ЗЕРНО с. 1. grăunte, granulă, bob; (семя ) sămînţă: кофе в зернах cafea boabe; семенное ~ sămînţă;
2. собир. cereale; grîne;
3. перен. sîmbure, nucleu, germen, grăunte; ~ истины grăunte de adevăr.
ЗЕРНОБОБОВЫЕ : ~ (культуры) (culturi) leguminoase.
ЗЕРНОВ//ОЙ прил. 1. de cereale, de grăunţe, cerealier; ~ые культуры culturi cerealiere;
2. в знач. сущ. мн. cereale; grăunţoase.
ЗЕРНЫШКО с. (уменьш. ) grăuncior, bobuşor.
ЗИЖДИТЬСЯ несов. (на пр. ) a se întemeia, a se fonda, a se baza pe ceva.
ЗИМА ж. iarnă; ◊ сколько лет, сколько зим! nu neam văzut de un car de ani!
ЗИМН//ИЙ de iarnă; iernatic; ~яя одежда îmbrăcăminte de iarnă; ~яя спячка hibernare; ~ие растения plante iernatice.
ЗИМОВАТЬ, прозимовать a ierna; (о животных тж. ) a hiberna.
ЗИМОВКА ж. 1. iernare, iernat;
2. (место, помещение ) tabără (adăpost) de iarnă, iernatic.
ЗИМОВЩИК м. 1. iernaş;
2. (полярник ) explorator polar.
ЗИМОВЬЕ с. adăpost de iarnă, iernatic.
ЗИМОЙ iarna, în timpul iernii.
ЗЛАК м. мн. злаки graminee; хлебные ~и cereale; grîne. ~ОВЫЙ de cereale; de graminee.
ЗЛИТЬ(СЯ), обозлить(ся) (вн.) 1. a (se) supăra; a (se) înciuda, a (se) mînia.;
2. (дразнить ) a zădărî; a tachina, a întărîta.
ЗЛО I с. тк. ед. 1. rău; не помнить зла a uita răul;
2. (несчастье ) nenorocire;
3. разг. (досада ) necaz, ciudă; ~ берет te apucă ciuda.
ЗЛО II нареч. cu răutate, răutăcios; maliţios.
ЗЛОБ//А ж. răutate, maliţie; (гнев ) mînie, furie; (ненависть ) ură; питать ~у к комул. a purta ură cuiva; ◊ ~ дня evenimentul zilei;
senzaţia zilei. ~НЫЙ răutăcios, duşmănos, plin de ură, maliţios; ~ный взгляд privire răutăcioasă; ~ный враг duşman
înverşunat.
ЗЛОБОДНЕВНЫЙ de actualitate, actual, la ordinea zilei; arzător; ~ вопрос problemă la ordinea zilei (или actuală).
ЗЛОВЕЩИЙ sinistru, funest.
ЗЛОВОН//ИЕ с. duxoare, putoare, miros greu; fetiditate. ~НЫЙ rău mirositor, cu miros urît; puturos, împuţit; fetid; infect.
ЗЛОВРЕДНЫЙ vătămător, dăunător; nociv.
ЗЛОДЕЙ м. , răufăcător; nelegiuit; scelerat; ~СКИЙ mişelesc; criminal, banditesc; ~ское убийство omor mişelesc. ~СТВО с. crimă,
nelegiuire, mişelie.
ЗЛОДЕЯНИЕ с. crimă, nelegiuire, mişelie.
ЗЛОЙ 1. rău, răutăcios; maliţios; ~ человек om rău; злые глаза ochi răutăcioşi; злая шутка glumă maliţioasă; он зол на вас
are ciudă (или pică) pe voi; злая собака cîine rău;
2. (приносящий беду ) năprasnic, cumplit; ~ ветер vînt năprasnic; злое время vremuri cumplite; злая судьба soartă
vitregă;
3. dureros, greu, rău; ~ недуг boală grea;
4. разг. (едкий, острый ) iute, înţepător; перен. (язвительный ) veninos, caustic, usturător, muşcător, sarcastic; злая
горчица muştar iute; злая ирония ironie usturătoare; ◊ злые языки gurile rele.
ЗЛОКАЧЕСТВЕНН//ЫЙ мед. malign; ~ая опухоль tumoare malignă.
ЗЛОНАМЕРЕННЫЙ rău intenţionat; maliţios.
ЗЛОПАМЯТ//НЫЙ ranchiunos, răzbunător; răutăcios. ~СТВО с. fire răzbunătoare; ranchiună.
ЗЛОПОЛУЧНЫЙ nenorocit, fără noroc, ghinionist, cu ghinion.
ЗЛОПЫХАТЕЛЬ. м. , răuvoitor. ~СКИЙ răuvoitor, răutăcios, ostil. ~СТВО с. răutate, ostilitate, duşmănie.
ЗЛОРАД//НЫЙ bucuros de nenorocirea altuia; rău, răutăcios. ~СТВО с. bucurie răutăcioasă. ~СТВОВАТЬ несов. a se bucura de
nenorocirea altuia.
ЗЛОСЛОВ//ИЕ с. clevetire, bîrfire, hulire, calomniere, bîrfeală, hulă, calomnie. ~ИТЬ несов. a cleveti, a bîrfi, a vorbi de rău, a calomnia,
a detracta.
ЗЛОСТН//ЫЙ 1. rău, răutăcios, duşmănos; (о преступнике ) înrăit; ~ая клевета calomnie; ~ клеветник. clevetitor înrăit; ~ые
намерения intenţii duşmănoase;
2. (сознательно недобросовестный ) de reacredinţă, rău; ~ неплательщик datornic de reacredinţă; debitor rău
platnic; ~ое банкротство faliment fraudulos.
ЗЛОСТЬ ж. 1. răutate, duşmănie;
2. ciudă, mînie, furie.
ЗЛОСЧАСТНЫЙ nenorocit, fără noroc; (роковой ) nefast, fatal.
ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ с. (тв. ) abuz; ~ властью abuz de putere.
ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬ, злоупотребить (тв. ) a abuza, a face abuz de ceva.
ЗЛЮ//КА м. и ж. , ~ЧКА м. и ж. разг. răutate, om rău, femeie rea; viespe, scorpie.
ЗМЕИНЫЙ de şarpe, şerpesc.
ЗМЕИТЬСЯ несов. a şerpui.
ЗМЕЙ м. 1. фольк. zmeu (мн. zmei); balaur;
2. (бумажный ) zmeu (мн. zmeie).
ЗМЕЯ ж. şarpe.
ЗНАК м. semn.
ЗНАКОМИТЬ, познакомить 1. (вн. с кемл. ) a(i) face cunoştinţă cu...; a prezenta pe cineva;
2. (вн. с чемл. ) a face cunoscut, a pune la curent, a da informaţii despre ceva. ~СЯ, познакомиться 1. (с кемл. ) a face
cunoştinţă;
2. (с чемл.; получать сведения ) a lua cunoştinţă de ceva, a lua act de cunoştinţă; ~ ся с городом a vizita oraşul.
ЗНАКОМСТВО с. cunoştinţă.
ЗНАКОМЫЙ прил. 1. cunoscut;
2. в знач. сущ. м. cunoscut, cunoştinţă.
ЗНАМЕНАТЕЛ//Ь м. мат. numitor; приводить к общему ~ю a aduce la acelaşi numitor.
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЙ însemnat, semnificativ, remarcabil; memorabil.
ЗНАМЕНИТ//ОСТЬ ж. celebritate. ~ЫЙ celebru, faimos, ilustru, renumit.
ЗНАМЕНОВАТЬ несов. (вн. ) 1. a marca, a însemna;
2. a reprezenta, a simboliza.
ЗНАМЕНОСЕЦ м. stegar, portdrapel.
ЗНАМЯ с. drapel; steag; stindard.
ЗНАНИ//Е с. ед. cunoaştere, cunoştinţă; мн. cunoştinţe; ~ дела cunoaşterea lucrului; обширные ~я cunoştinţe vaste.
ЗНАТН//ЫЙ 1. de vază, vestit; ~ые люди oameni de vază;
2. уст. nobil, de viţă nobilă.
ЗНАТОК м. cunoscător, expert, specialist.
ЗНАТЬ I несов. (вн. ) a şti, a cunoaşte; ◊ ~ меру a şti măsura; кто его знает! cine ştie!; mai ştii!
ЗНАТЬ II ж. nobilime; aristocraţie; protipendadă.
ЗНАЧЕНИЕ с. 1. sens, semnificaţie, înţeles; ~ слова sensul cuvîntului;
2. importanţă, însemnătate; иметь (большое) ~ a avea (o mare) importanţă.
ЗНАЧИМ//ОСТЬ ж. semnificaţie. ~ЫЙ cu pondere; ponderabil; cu semnificaţie, semnificativ.
ЗНАЧИТ разг. deci, aşadar, prin urmare, înseamnă că...; ~ вы ничего не видели aşadar, naţi văzut nimic.
ЗНАЧИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. însemnătate, importanţă, semnificaţie, gravitate;
2. (большая величина ) mărime etc. considerabilă; ~ расстояния distanţă (depărtare) considerabilă. ~ЫЙ 1. (большой )
considerabil, însemnat; в ~ой степени în mare măsură;
2. (важный ) important, însemnat, semnificativ.
ЗНАЧ//ИТЬ несов. a însemna, a semnifica; что это ~ит? ce înseamnă asta. ~ИТЬСЯ несов. a fi, a figura.
ЗНАЧОК м. insignă.
ЗНАЮЩИЙ ştiutor, cunoscător.
ЗНОБ//ИТЬ несов. безл. : меня ~ит am febră, mă scutură frigurile.

ЗНОЙ м. zăpuşeală, zăduf, dogoare, arşiţă. ~НЫЙ zăpuşitor, dogoritor, arzător, torid; ~ное лето vară cu arşiţă, vară toridă.
ЗОБ м. guşă.
ЗОВ м. chemare, apel.
ЗОДЧ//ЕСТВО с. arhitectură. ~ИЙ м. arhitect.
ЗОЛА ж. cenuşă.
ЗОЛОВКА ж. cumnată (sora soţului).
ЗОЛОТИСТЫЙ auriu.
ЗОЛОТИТЬ, позолотить (вн.) a auri.
ЗОЛОТНИК м. 1. тех. sertar, distribuitor;
2. zolotnik (veche unitate de măsură rusească egală cu 4,26 g.); ◊ мал ~, да дорог mic dar scump (dar prinde bine).
ЗОЛОТО с. aur.
ЗОЛОТОИСКАТЕЛЬ м. căutător de aur; aurar.
ЗОЛОТ//ОЙ прил. 1. de aur, din aur; (похожий на золото ) auriu; ~ слиток lingou de aur; ~ые кудри bucle aurii;
2. в знач. сущ. м. galben.
ЗОЛОТОНОСНЫЙ aurifer.
ЗОНТ м. 1. см. зонтик;
2. (навес ) marchiză. ~ИК м. 1. umbrelă;
2. мор . tentă.
ЗОРКИЙ (о глазах ) ager; (проницательный ) pătrunzător, perspicace; (бдительный ) vigilent.
ЗРАЧОК м. pupilă.
ЗРЕЛИЩ//Е с. 1. privelişte, vedere, tablou;
2. (представление ) spectacol, reprezentaţie. ~НЫЙ spectaculos.
ЗРЕЛ//ОСТЬ ж. maturitate. ~ЫЙ 1. (спелый ) copt; pîrguit (тк. о плодах );
2. matur; ~ый возраст maturitate; ~ый ум minte matură.
ЗРЕНИ//Е с. vedere, văz; лишиться ~я aşi pierde vederea; ◊ поле ~я cîmp de vedere; точка ~я punct de vedere.
ЗРЕТЬ несов. 1. (стать спелым ) a se coace; a se pîrgui;
2. (достигать полного развития ) a se maturiza, a deveni matur.
ЗРИТЕЛЬ м. spectator. ~НЫЙ 1. vizual; ~ная память memorie vizuală;
2.: ~ный зал sală de spectacole.
ЗРЯ разг. în zadar, zadarnic; degeaba; fără rost, inutil.
ЗРЯЧИЙ care vede, văzător.
ЗУБ м. 1. (мн. зубы) dinte; молочные ~ы dinţi de lapte; коренные ~ы măsele;
2. (мн. зубья) dinte, zimţ; ◊ не по ~ам nui în stare; îi este peste puteri; класть ~ы на полку a sta cu dinţii la stele.
ЗУБАСТЫЙ разг. 1. cu dinţi mari; colţos, colţat;
2. перен. muşcător, colţos, caustic.
ЗУБЕЦ м. 1. (грабель ) dinte;
2. обыкн. мн. (на стене башни ) crenel.
ЗУБИЛО с. daltă (de lăcătuşerie).
ЗУБН//ОЙ 1. de dinţi; dentar; ~ нерв nerv dentar; ~ая боль durere de dinţi;
2. лингв . dental; ~ согласный (consoană) dentală.
ЗУБОЛЕЧЕБН//ИЦА ж. clinică stomatologică. ~ЫЙ stomatologic.
ЗУБОСКА//Л м. разг. zeflemist, persiflator; rînjitor. ~ЛИТЬ несов. разг. a zeflemisi, a persifla, aşi bate joc, a rînji. ~ЛЬСТВО с. zeflemisire;
persiflare; rînjire.
ЗУБОЧИСТКА ж. scobitoare.
ЗУБР м. 1. зоол. zimbru, bour;
2. (о крайнем реакционере ) reacţionar inveterat; retrograd.
ЗУБР//ЕЖКА ж. разг. toceală, învăţare pe de rost. ~ИТЬ несов. (вн. ) разг. a toci, a învăţa pe de rost (papagaliceşte).
ЗУД м. 1. mîncărime;
2. перен. neastîmpăr.
ЗУД//ЕТЬ несов. a avea mîncărime; руки ~ят (+ инф. ) îl mănîncă mîinile (să...).
ЗЫБК//ИЙ 1. mişcător, nestabil;
2. перен. nestatornic, nesigur, şubred, precar; ~ое положение poziţie nesigură (precară).
ЗЫБЬ ж. valuri mici, vălurele; мертвая ~ hulă.
ЗЫЧНЫЙ puternic, răsunător, tunător; ~ голос glas răsunător.
ЗЯБКИЙ friguros, sensibil la frig.
ЗЯБЛЕВ//ЫЙ : ~ая вспашка arătură de toamnă.
ЗЯБНУТЬ несов. a îngheţa, a degera; a rebegi.
ЗЯБЬ ж. с.х . (осенняя вспашка ) arătură de toamnă; (поле ) ogor negru de toamnă.
ЗЯТЬ м. (муж дочери ) ginere; (муж сестры, зoловки ) cumnat.
ИI союз 1. (соединительный ) şi; город и деревня oraşul şi satul;
2. (хотя ) cu toate că, deşi; и мой ты сын, но не пойму я тебя deşi îmi eşti fiu, nu te pot înţelege.
И II частица : и какой ты счастивый! şi cît eşti de fericit!; он и не попрощался nici măcar rămas bun nu şia luat.
ИБО deoarece, pentru că; că; fiindcă.
ИВА ж. salcie; lozie; răchită.
ИВНЯК м. 1. (заросли ивы ) sălciiş; răchitiş, zăvoi de sălcii;
2. nuiele de salcie.
ИВОЛГА ж. зоол. grangur, zamfiră.
ИГЛА ж. ac; вязальная ~ ac de tricotat; igliţă, andrea; швейная ~ ac de cusut.
ИГО с. 1. jug; освободить изпод ига a elibera de sub jug;
2. уст. povară.
ИГОЛ//КА ж. ac; ◊ сидеть как на ~ках a sta ca pe ace (или ca pe ghimpi). ~ОЧКА ж. acuşor; ◊ с ~очки nounouţ.
ИГОЛЬН//ЫЙ de (или pentru) ace; ~ое ушко urechea acului.
ИГР//А ж. joc; (детская тж. ) joacă; спортивные ~ы jocuri sportive; олимпийские ~ы jocuri olimpice; ~ на рояле, скрипке
cîntatul la pian, la vioară; ◊ раскрыть чьюл. ~у a demasca jocul cuiva; ~ воображения jocul imaginaţiei; ~ природы
capriciu al naturii; ~ слов joc
ИГР//АТЬ, сыграть 1. тк. несов. (забавляться ) a se juca; дети ~ают в саду copiii se joacă în grădină;
2. (в вн.; в какуюл. игру ) a juca; ~ в шахматы a juca şah;
3. (вн.; на пр.; исполнять музыкальное произведение ) a cînta la; ~ на рояле a сînta la pian;
4. (вн. ) театр . a interpreta, a juca (pe scenă);
5. тк. несов. (тв. ) a se juca cu; ~ с огнем a se juca cu focul; ~ на чьихл. слабостях a folosi slăbiciunile cuiva; ◊ ~
первую скрипку a cînta la vioara întîi; a juca primul rol; ~ большую роль a juca un rol mare; ~ на руку комул. a
turna apă la moara cuiv
ИГРАЮЧИ разг. (легко ) cu uşurinţă; fără sforţări, uşor.
ИГРИВЫЙ jucăuş, zburdalnic; poznaş, ştrengar, zglobiu.
ИГРОК 1. jucător;
2. (на балалайке и т.п. ) cîntăreţ; (исполнитель ) interpret.
ИГРУШЕЧНЫЙ de jucării; ~ магазин magazin de jucării.
ИГРУШКА ж. jucărie.
ИДЕЙН//ОСТЬ ж. conţinut de idei. ~ЫЙ 1. (идеологический ) ideologic; ~ая борьба luptă ideologică;
2. de idei; ideatic; ~ое содержание пьесы conţinutul de idei al piesei.
ИДТИ, пойти 1. тк. несов. a merge; ~ пешком a merge pe jos; поезд идет быстро trenul merge repede; письма идут долго
scrisorile merg greu;
2. тк. несов. (приближаться ) a veni, a sosi, a se apropia; весна идет vine primăvara;
3. (вн. на вн. + инф. ) a se duce; ~ в школу a se duce la şcoală; ~ на охоту a se duce (a pleca) la vînătoare;
4. (на вн.; нападать ) a porni, a năvăli, a tăbărî; ~ на врага a porni asupra duşmanului;
5. (в, на вн.; вступать, поступать кудал. ) a intra (la, în); a se înscrie, a se face; ~ на биологический факультет a
intra la facultatea de biologie; ~ в механики a se face mecanic;
6. тк. несов. (от, из рд.; распространяться, исходить ) a se răspîndi, a ieşi, a curge; из трубы идет дым iese fum
din coş; из раны идет кровь curge sînge din rană; от роз идет приятный запах trandafirii răspîndesc un miros plăcut;
7. разг. (находить сбыт ) a se întreba, a fi căutat, a se vinde (bine); этот товар хорошо идет această marfă este
сăutată;
8. тк. несов. a duce, a trece, a străbate; a se aşterne; дорога идет полем drumul duce prin cîmp;
9. тк. несов. (об осадках ): дождь идет plouă; снег идет ninge; град идет plouă cu grindină;
10. тк. несов. (протекать, происходить ) a trece, a se scurge; шли недели se scurgeau săptămînile; идет 1989 год
(e) anul 1989; 11. тк. несов. a avea loc; a se desfăşura; идут экзамены au loc examenele; идут переговоры au loc
12. (о пьесе и т.п. ) a se juca; (о кинофильме ) a se demonstra, a rula;
13. (на вн.; расходоваться ) a cheltui, a consuma;
14. (дт. ) al prinde (bine) pe cineva, ai sta bine; пиджак ему ~ идет îi stă bine în veston;
15. (вт. с рд.; делать ход в игре ) a juca; (в шахматы ) a muta; (в картах ) a merge; ◊ ~ своей дорогой aşi vedea de
drum; aşi urma calea; ~ на убыль a scădea, a se micşora, a descreşte; ~ на уступки a face concesii; ~ в гору a fi în
ascensiune; a fi în creş
ИЖДИВЕН//ЕЦ м. întreţinut. ~ИЕ с. întreţinere; состоять на ~ии у когол. a fi întreţinut de cineva.
ИЗ, ИЗО 1. (откуда ) din, de la; выйти из вагона a ieşi din vagon; приехать из деревни a veni de la ţară; цитата из газеты
citat dintrun ziar;
2. (при указании материала, состава ) de, din; ботинки из кожи ghete de piele;
3. (после сравнит. или превосх. ст. ) dintre; лучший из всех cel mai bun dintre toţi; младший из братьев cel mai
mic dintre fraţi;
4. (по причине ) din, de; из уважения (к)... din stimă (или din respect) pentru...; из любви к искусству de dragul
artei; из страха de frică.
ИЗБА ж. izbă.
ИЗБАВИТЕЛЬ м. izbăvitor, salvator; mîntuitor.
ИЗБАВЛЯТЬСЯ), избавить(ся) (вн. от рд. ) a (se) salva, a (se) izbăvi, a scăpa; a (se) mîntui; ~ от смерти, опасности a salva de la moarte, pericol;
избавь меня dămi pace, scuteştemă de...; избавиться от неприятностей a scăpa de neplăceri.
ИЗБАЛОВАННЫЙ alintat, răsfăţat.
ИЗБАЛОВАТЬ(СЯ) 1. сов. (вн. тв. ) a (se) alinta, a (se) răsfăţa.
ИЗБЕГАТЬ, избегнуть, избежать (рд. ) 1. a se feri, a evita, a fugi de, a ocoli; ~ простуды a se feri de răceală; избежать неприятного разговора a evita o
discuţie neplăcută;
2. (спасаться ) a scăpa, a rămîne teafăr; избежать гибели a scăpa cu zile.
ИЗБИ//ВАТЬ, избить a bate; a stîlci, a snopi în bătăi. ~ ЕНИЕ с. 1. bătaie; ciomăgeală; следы ~ения urme de bătaie;
2. masacru, măcel; массовое ~ение masacrare, măcel (în masă); ◊ ~ младенцев шутл. uciderea pruncilor.
ИЗБИРАТЕЛЬ м. elector, alegător; собир. electorat. ~НЫЙ electoral, de alegeri; de vot; ~ный бюллетень buletin de vot; ~ная компания
companie electorală; ~ный участок sector electoral; ~ный округ circumscripţie electorală; ~ное право drept de vot.
ИЗБИРАТЬ, избрать (вн.) 1. (выбирать ) a alege, a selecta;
2. (на выборах ) a alege.
ИЗБИТЫЙ 1. (о человеке ) bătut, stîlcit (în bătăi); (о дороге ) bătătorit;
2. (опошленный ) banal, răsuflat, plat, trivial; ~ сюжет subiect banal.
ИЗБРАН//ИЕ с. alegere. ~НИК м. ales; народный ~ник ales al poporului.
ИЗБРАНН//ЫЙ прил. 1. ales; de elită, select; ~ круг людей cerc select; elită; ~ые произведения opere alese;
2. в знач. сущ. мн. aleşi, cei aleşi; для ~ых pentru cei aleşi.
ИЗБУШКА ж. cocioabă, bojdeucă.
ИЗБЫТ//ОК м. 1. (излишек ) surplus, prisos; ~ хлеба surplus de pîine;
2. (обилие, полнота ) abundenţă; belşug; prisosinţă. ~ОЧНЫЙ 1. abundent, îmbelşugat;
2. excesiv.
ИЗВАЯНИЕ с. sculptură; statuie.
ИЗВЕДАТЬ сов. (вн.) a încerca, a cunoaşte din experienţă; a resimţi; ~ горе a gusta amarul; ~ счастье a cunoaşte (cei) fericirea.
ИЗВЕРГ м. monstru; fiară; bestie; tiran; scelerat.
ИЗВЕРГАТЬ, извергнуть (вн.) 1. a erupe;
2. a vomita, a deborda, a voma; a vărsa.
ИЗВЕСТИ//Е с. 1. noutate, ştire, veste; последние ~я ultimele ştiri; приятное ~ noutate plăcută;
2. мн. (периодическое издание ) buletin; monitor; anale (ştiinţifice).
ИЗВЕСТКОВЫЙ de var; ~ раствор soluţie de var.
ИЗВЕСТНО в знач. сказ. se ştie, este ştiut, este cunoscut (faptul că...); как ~ (după) cum se ştie; хорошо ~ e bine cunoscut (faptul că...).
безл.
ИЗВЕСТН//ОСТЬ ж. popularitate, reputaţie; faimă; пользоваться ~остью a se bucura de popularitate; ◊ поставить в ~ a pune la curent pe
cineva; a face cunoscut; a pune în cunoştinţă de cauză. ~ ЫЙ 1. (знакомый ) cunoscut, ştiut; ~ый факт fapt cunoscut;
2. (знаменитый ) renumit, celebru, faimos, vestit; ~ писатель scriitor renumit;
3. (определенный ) anumit, dat, determinat; ~ое число un număr determinat.
ИЗВЕСТЬ ж. var; гашеная ~ var stins.
ИЗВЕЩ//АТЬ, известить (вн. о пр. ) a înştiinţa, a informa, a vesti, a da de veste, a anunţa, a comunica; a face cunoscut, a da de ştire;
(официально ) a notifica. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) înştiinţare, informare; notificare;
2. (письменное ) înştiinţare, aviz; citaţie.
ИЗВИВ м. 1. cotitură, meandru, cot; cîrnitură;
2. sinuozitate, curbură;
3. încolăcitură. ~АТЬСЯ несов. 1. a coti, a cîrni; a şerpui.
2. a se încolăci.
ИЗВИЛИ//НА ж. 1. cotitură, şerpuitură;
2. sinuozitate; îndoitură, curbură. ~СТЫЙ şerpuit, sinuos, cotit; ~стая речка rîu şerpuit.
ИЗВИНЕНИ//Е с. 1. scuză, iertare; просить ~я a cere scuze;
2. (оправдание ) justificare, îndreptăţire; scuză.
ИЗВИНИТЕЛЬН//ЫЙ 1. scuzabil;
2. de scuze; ~ое письмо scrisoare de scuze.
ИЗВИН//ЯТЬ(СЯ), извиниться (вн.) a (se) scuza; a ierta; ~ите! scuzaţi!, iertaţi!
ИЗВЛЕКАТЬ, извлечь (вн. из рд. ) a extrage, a scoate; (опыт и т.п. ) a căpăta; ~ пулю из раны a scoate glontele din rană; ~ пользу a trage
foloase; a profita; ◊ ~ корень мат. a extrage rădăcina.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ с. 1. scoatere, extragere, extracţie;
2. (выдержка ) extras.
ИЗВНЕ din afară; din exterior.
ИЗВОДИТЬ, извести (вн.) 1.(тратить ) a cheltui; a risipi;
2. (мучить ) a istovi, a slei de puteri; a extenua; a chinui, a necăji; (дразнить ) a tachina, a şicana; a plictisi peste
măsură;
3. разг. a nimici, a stîrpi, a extermina; ~ мышей, крыс a deratiza.
ИЗВОЗЧИК м. 1.(кучер ) vizitiu, birjar;
2. birjă, trăsură; сесть на ~ a lua o trăsură.
ИЗВОРОТЛИВЫЙ 1. (увёртливый ) ager, abil, sprinten, îndemînatic, isteţ;
2. (находчивый, ловкий ) descurcăreţ, dibaci, ingenios.
ИЗВРАЩ//АТЬ, извратить a denatura, a falsifica; ~ факты a denatura faptele.~ЕНИЕ с. 1. (искажение ) denaturare, falsificare;
2. (болезненное отклонение от нормы ) pervertire.
ИЗВРАЩЁНН//ОСТЬ ж. perversitate. ~ЫЙ 1. (искажённый ) denaturat, falsificat, schimonosit;
2. (противоестественный ) pervers.
ИЗГИБ м. 1. îndoitură, încovoietură, curbură; flexiune;
2. cotitură, cot; sinuozitate; şerpuire, meandru.
ИЗГИБАТЬ(СЯ), изогнуть(ся) (вн.) a (se) îndoi, a (se) încovoia; a (se) curba; ~ гвоздь a îndoi un cui; ~ спину aşi încovoia (или gîrbovi) spinarea.
ИЗГНАН//ИЕ с. 1. izgonire, alungare; (в ссылку ) surghiunire, exilare; (из страны ) expulzare, proscripţie;
2. (ссылка ) exil, surghiun. ~НИК м. exilat; (из страны ) expulzat.

ИЗГОЛОВЬ//Е с. căpătîi; сидеть у ~я a sta, a şedea la căpătîi.


ИЗГОЛОДАТЬСЯ сов. 1. a flămînzi;
2. (по дт. ) a fi însetat după (de); a duce dorul, ai fi dor de...
ИЗГОНЯТЬ, изгнать (вн.) a alunga, a izgoni; (ссылать ) a exila, a surghiuni; (из страны ) a expulza, a proscrie.
ИЗГОРОДЬ ж. îngrăditură, gard, zăplaz, împrejmuire.
ИЗГОТОВЛ//ЕНИЕ с. 1. producere, fabricare, confecţionare,
2. executare, preparare. ~ЯТЬ, изготовить (вн.) 1. a produce, a fabrica, a face, a confecţiona;
2. a executa, a prepara.
ИЗДАВАТЬ I., издать (вн.) 1. a edita, a publica;
2. (обнародовать ) a decreta, a promulga, a emite; ~ приказ a emite un ordin; ~ закон a promulga o lege.
ИЗДАВАТЬ II (вн.) (звук ) a emite, a scoate, a produce; (запах ) a răspîndi.
ИЗДАВНА de demult, din timpuri străvechi.
ИЗДАЛЕКА 1. (издали ) de la depărtare, de la distanţă;
2. (из дальней местности ) de departe; приехать ~ a veni de departe; ◊ начать (разговор) ~ a începe (vorba) pe
ИЗДАЛИ ocolite.
de la distanţă; de la depărtare.
ИЗДАНИЕ с. 1. (действие ) editare, publicare; (закона ) promulgare; emitere;
2. publicaţie; периодическое ~ publicaţie periodică;
3. ediţie; второе ~ ediţia a doua; посмертное ~ ediţie postumă; исправленное и дополненное ~ ediţie revăzută şi
completată.
ИЗДАТЕЛЬ м. editor. ~СКИЙ editorial; de editor; de editură; ~ское дело activitate editorială. ~ство с. editură.
ИЗДЕВАТЕЛЬ//СКИЙ batjocoritor. ~СТВО с. 1. bătaie de joc, luare în rîs; zeflemisire, persiflare;
2. (злая насмешка ) batjocură, zeflemea.
ИЗДЕВАТЬСЯ несов. (над тв. ) ~ aşi bate joc de...; a lua în rîs; a batjocori; a zeflemisi; a rîde de...
ИЗДЕЛИ//Е с. 1. (выделка ) fabricare, fabricaţie; producţie, confecţionare; собственного ~я de producţie proprie;
2. (вещь ) articol, produs, piesă; кожаные ~я articole din piele; мучные ~я paste făinoase; готовые ~я produse finite;
молочные ~я (produse) lactate; шелковые ~я mătăsuri; колбасные ~я mezeluri; глиняные ~я articole de olărie.
ИЗДЕРЖАТЬ сов. (вн.) a cheltui. ~СЯ сов. aşi cheltui toţi banii.
ИЗДЕРЖКИ мн. cheltuieli; speze; ~ производства cheltuieli de producţie; ~ по инкассированию speze de încasare.
ИЗДЫХАТЬ, издохнуть a pieri, a muri (mai ales despre animale, păsări ).
ИЗЖИВАТЬ, изжить (вн.) a dezrădăcina, a stîrpi, a lichida; ~ дурные привычки a se debarasa de deprinderile rele; ◊ изжить себя a se
ИЗЖОГА м. perima.
jig, jigăraie; arsuri la stomac.
ИЗЗА 1. (откуда ) de după, de la; ~ дверей de după uşă; встать ~ стола a se ridica de la masă;
2. din cauza, din pricina; ~ дождя din cauza ploii.
ИЗЛАГАТЬ, изложить (вн.) a expune; a formula; ~ чтол. в письменной форме a expune ceva în scris.
ИЗЛЕЧЕНИЕ с. 1. (лечение ) tratament, cură;
2. (выздоровление ) însănătoşire; convalescenţă; vindecare; lecuire; tămăduire.
ИЗЛЕЧИВАТЬ(СЯ), излечить(ся) (вн.) a (se) vindeca, a (se) lecui; a (se) tămădui.
ИЗЛИШ//ЕК м. 1. surplus, prisos; ~ки хлеба surplus de pîine;
2. (излишество ) exces; с ~ком cu prisosinţă; din belşug, din abundenţă. ~ЕСТВО с. exces; prisosinţă ~НИЙ de
prisos; superfluu, excesiv; ~ние подробности amănunte de prisos.
ИЗЛИЯНИЯ мн. efuziuni, mărturisiri; destăinuiri.
ИЗЛОЖЕНИЕ с. expunere.
ИЗЛОМ м. 1. frîngere, rupere;
2. (место разлома ) fractură, frîntură, ruptură;
3.: душевный ~ dezechilibru sufletesc.
ИЗЛОМАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) rupe, a (se) frînge; a (se) dărîma; a (se) fărîma; a (se) strica; a (se) distruge.
ИЗЛУЧ//АТЪ несов. (вн. ) a radia, a emite, a emana. ~ЕНИЕ с. radiaţie, (i)radiere; emanare.
ИЗЛУЧИНА ж. cot, meandru, cotitură, şerpuitură, sinuozitate.
ИЗЛЮБЛЕНН//ЫЙ preferat, favorit, iubit, îndrăgit; ~ое выражение expresie preferată.
ИЗМАЗАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) murdări, a (se) mînji; a (se) mîzgăli.
ИЗМАТЫВАТЬ, измотать (вн.) a istovi, a slei de puteri, a extenua.
ИЗМЕЛЬЧАТЬ, измельчить (вн.) a fărîmiţa, a mărunţi, a bucăţi; a pisa.
ИЗМЕНА ж. 1. trădare; государственная ~ înaltă trădare; ~ родине trădare de patrie;
2. (нарушение супружеской верности ) infidelitate (conjugală); înşelare.
ИЗМЕНЕНИЕ с. schimbare, modificare.
ИЗМЕННИ//К м. trădător; ~ родины trădător de patrie. ~ЧЕСКИЙ trădător, de trădător, mişel.
ИЗМЕНЧИВ//ОСТЪ ж. caracter schimbător, nestatornicie; (о погоде ) variabilitate. ~ЫЙ schimbător, instabil; (о погоде ) variabil.
ИЗМЕНЯТЬ I, изменить (вн.) a schimba; a modifica.
ИЗМЕН//ЯТЪ II, изменить (дт. ) 1. a trăda; изменить родине aşi trăda patria;
2. a călca; ~ присяге aşi călca jurămîntul;
3. a înşela, a fi infidel.
ИЗМЕНЯТЬСЯ, измениться a se schimba; измениться к лучшему a se schimba spre bine.
ИЗМЕРЕНИЕ с. 1. măsurare, măsurătoare, măsurat;
2. мат. dimensiune.
ИЗМЕРИТЕЛЬ м. 1. măsurător;
2. distanţier. ~НЫЙ de măsurare, de măsurat.
ИЗМЕРЯТЬ(СЯ), измерить(ся) (вн.) a (se) măsura.
ИЗМОР м. : брать (взять) когол. ~ом/на~ a lua/a da gata pe cineva prin înfometare; перен. a lua prin epuizare.
ИЗМОРОЗЬ ж. (иней ) promoroacă, chiciură.
ИЗМОРОСЬ ж. burniţă, ploaie măruntă, ploaie ciobănească.
ИЗМУЧИТЬ(СЯ) сов. (вн.) 1. a (se) chinui, a tortura;
2. a (se) istovi, a (se) secătui de puteri, a (se) extenua.
ИЗМЫШЛЕНИЕ с. născocire, invenţie, plăsmuire, scornire, fabricare. ~ЯТЬ, измыслить (вн.) a născoci, a inventa, a plăsmui, a scorni, a
fabrica.
ИЗМЯТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) mototoli, a (se) şifona, a (se) boţi.
ИЗНАНК//А ж. 1. dos; ~ рубашки dosul cămăşii;
2. перен. reverse, dedesubt, substrat, tîlc ascuns; на ~у pe dos.
ИЗНАСИЛОВ//АНИЕ с. violare, viol, siluire. ~АТЪ a viola, a silui.
ИЗНАШИВАТЬ(СЯ), износить(ся) (вн.) a (se) uza.
ИЗНЕЖЕНН//ОСТЬ ж. moliciune, gingăşie exagerată, efeminaţie. ~ЫЙ 1. delicat, plăpînd, moleşit, prea gingaş;
2. alintat, cocolit, răsfăţat; răzgîiat.
ИЗНЕЖИВАТЬ, изнежить (вн.) a alinta, a cocoli; a răsfăţa, răzgîia. ~СЯ, изнежиться a se moleşi, a deveni prea gingaş.
ИЗНЕМОГАТЬ, изнемочь a se istovi, a se epuiza, a se extenua, a se slei de puteri, a cădea de oboseală.
ИЗНЕМОЖЕНИЕ с. istovire; sleire; vlăguire, epuizare.
ИЗНОС м. uzură; uzare; нет ~а (у) (об одежде, обуви ) nu se mai uzează; nu se mai rupe; a fi foarte trainic (rezistent); a ţine
ИЗНУРЕНИЕ с. (mult). sleire de puteri, epuizare, extenuare.
istovire,
ИЗНУРИТЕЛЬНЫЙ istovitor, extenuant.
ИЗНУРЯТЬ, изнурить (вн.) a istovi, a extenua; a vlăgui.
ИЗНУТРИ dinăuntru, din interior; pe dinăuntru; дверь заперта ~ uşa este încuiată pe dinăuntru.
ИЗОБИЛ//ИЕ с. belşug, abundenţă, îmbelşugare, prisosinţă; в ~ии din abundenţă. ~ОВАТЬ несов. (тв. ) a abunda, a fi din belşug.
ИЗОБИЛЬНЫЙ îmbelşugat, abundent.
ИЗОБЛИЧ//АТЬ, изобличить (вн.) 1. a demasca, a da pe faţă, a dezvălui;
2. тк. несов. (ясно показывать ) a revela, a arăta. ~ЕНИЕ с. demascare, dare pe faţă (или în vileag).
ИЗОБРАЖ//АТЬ, изобразить (вн.) l. a înfăţişa, a reprezenta, a reda, a zugrăvi, a oglindi;
2. (на сцене ) a interpreta, a juca;
3. (выражать ) a exprima, a reflecta; его лицо изобразило тревогу faţai trăda nelinişte;
4. (скопировать ) a imita. ~ЕНИЕ с. înfăţişare, oglindire; reprezentare, redare, zugrăvire; (то, что изображено )
tablou, pictură; (описание ) descriere; (отпечаток ) amprentă, întipărire; (на монете, медали ) efigie.
ИЗОБРАЗИТЕЛЬН//ЫЙ plastic; ~ые искусства arte plastice.
ИЗОБРЕТАТЕЛЬ м. inventator. ~НОСТЬ ж. inventivitate. ~НЫЙ inventiv. ~СТВО с. invenţie.
ИЗОБРЕТ//АТЪ, изобрести (вн.) a inventa. ~ЕНИЕ с. invenţie.
ИЗОЩРЕНН//ОСТЪ ж. subtilitate, rafinament. ~ЫЙ subtil, rafinat, fin; ~ый слух auz fin; ~ый ум minte ascuţită (или ageră).
ИЗОЩРЯТЬ, изощрить (вн.) a perfecţiona, a rafina, a dezvolta; ~ свой вкус aşi rafina gustul. ~СЯ, изощриться: ~ся в остроумии a se exersa
în spirite; a face bancuri.
ИЗПОД 1. de sub; вылезти ~ стола a ieşi de sub masă;
2. de, pentru; бутылка ~ молока sticlă de lapte;
3. (из района, города и т.п. ) de lîngă, din apropierea; ~ Курска de lîngă Kursk.
ИЗРАНЕННЫЙ plin (или acoperit) de răni; rănit.
ИЗРЕДКА 1. (иногда ) uneori, cîte odată, din cînd în cînd; rareori;
2. (местами ) rar; pe alocuri; icicolo; pe ici, pe colo.
ИЗРЕЗ//АТЬ сов. (вн.) 1. a tăia în bucăţi, a bucăţi, a ciopîrţi;
2. a cresta, a face tăieturi;
3. (пересечь ) a brăzda; местность, ~анная оврагами teren brăzdat de rîpe; teren ponorît.
ИЗРЕ//КАТЬ, изречь (вн.) a rosti, a glăsui, a pronunţa, a profera; ~ истину a rosti adevărul. ~ЧЕНИЕ с. maximă, aforism, dicton, sentinţă,
adagiu.
ИЗРЕШЕТИТЬ сов. (вн.) a ciurui, a găuri.
ИЗРУБИТЬ сов. (вн.) 1. (капусту и т.п. ) a toca; a hăcui;
2. (шашками ) a tăia (cu sabia); a spinteca.
ИЗРЫТЬ сов. (вн.) a săpa, a scormoni, a scurma, a rîma.
ИЗРЯДН//ЫЙ разг. destul de mare, considerabil; ~ое расстояние distanţă destul de mare; ~ая сумма sumă frumuşică.
ИЗУВЕР м. fanatic; перен. monstru, bestie. ~СКИЙ fanatic, de fanatic; перен. monstruos, bestial. ~СТВО с. fanatism; перен.
cruzime, barbarie, monstruozitate.
ИЗУВЕЧИТЬ сов. (вн.) a schilodi, a mutila; a stîlci, a ciunti, a beteji; fam . a cotonogi.
ИЗУМИТЕЛЬНЫЙ (удивительный ) uimitor, uluitor; (замечательный ) minunat, admirabil.
ИЗУМ//ЛЕНИЕ с. uimire, mirare; surprindere; (неприятное ) nedumerire; consternare. ~ЛЁННЫЙ uimit, mirat; surprins. ~ЛЯТЬ(СЯ),
изумить(ся) (вн.) a (se) mira, a (se) uimi, a (se) minuna; (неприятно ) a (se) nedumeri; a (se) consterna.
ИЗУМРУД м. smarald. ~НЫЙ de smarald; smaraldiu.
ИЗУЧ//АТЬ, изучить 1. a învăţa (o limbă etc.);
2. (исследовать ) a cerceta, a investiga, a studia. ~НИЕ с. 1. învăţare, însuşire;
2. studiere, cercetare, studiu.
ИЗЪЯВИТЕЛЬН//ЫЙ : ~ое наклонение (modul) indicativ.
ИЗЪЯВЛЯТЬ, изъявить (вн.) a(şi) manifesta, a(şi) exprima; ~ желание aşi exprima dorinţa; ~ согласие aşi da consimţămîntul, a consimţi.
ИЗЪЯН м. defect, cusur.
ИЗЪЯСНЯТЬСЯ несов , a se exprima, a vorbi (întro limbă străină).
ИЗЪЯТИ//Е с. 1. (действие ) scoatere, retragere; (конфискация ) confiscare; sechestrare; ~ из употребления, из обращения scoatere
din uz, din circulaţie;
2. (исключение ) excepţie; abatere; все без ~я toţi fără excepţie.
ИЗЫМАТЬ, изъять (вн.) a scoate, a retrage; (конфисковать ) a confisca; a sechestra; изъять из обращения a scoate din circulaţie.
ИЗЫСКАНИЕ с. 1. (действие ) сăutare, găsire, procurare; ~ средств procurarea (или găsirea) mijloacelor;
2. обыкн. мн. (научные исследования ) cercetare, studiu, studiere, investigaţie; (геологическое ) prospecţiune.
ИЗЫСКАННЫЙ ales, rafinat, fin.
ИЗЫСКАТЬ сов. (вн.) 1. (деньги, средства ) a obţine, a găsi, a procura;
2. (способ, средство ) a сăuta, a descoperi.
ИЗЫСКИВАТЬ несов. 1. см. изыскать.
2. a face prospecţiuni; a prospecta.
ИЗЮМ м. (мн. ) stafide ~ИНА ж. stafidă. ~ИНКА ж. 1. см. изюмина;
2. (своеобразие ) farmec, haz; vinoncoace; lipici; с ~инкой cu vinoncoace; cu lipici.
ИЗЯЩ//ЕСТВО с. (одежды, внешности ) eleganţă; fineţe; (движений ) graţie; (стиля, манеры и т.п. ) distincţie. ~НЫЙ elegant,
frumos, suplu, graţios; distins; ~ный костюм costum elegant; ~ная фигура siluetă graţioasă; ~ный почерк scris
frumos; ~ный стиль stil ales.
ИКАТЬ, икнуть a sughiţa.
ИКОТА ж. sughiţ, sughiţat.
ИКР//А I ж. (рыбы ) icre; метать ~у a depune icre.
ИКРА II ж. (ноги ) pulpă (a piciorului).
ИЛ м. nămol, mîl.
ИЛИ ori, sau; ~..., ~... sau..., sau..., ori..., ori...
ИЛИСТЫЙ nămolos, mîlos.
ИМЕНИЕ с. moşie; domeniu.
ИМЕНИНН//ИК м. (~ИЦА) ж. cel (cea) careşi serbează onomastica; sărbătorit(ă).
ИМЕНИНЫ мн. (zi) onomastică; ziua numelui.
ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ : ~ падеж (cazul) nominativ.
ИМЕНИТЫЙ разг. ilustru, celebru.
ИМЕННО anume; adică; сколько~? cît anume?; кто, что ~? cine, ce anume?
ИМЕННОЙ nominal; ~ список listă nominală, tabel nominal; ~ указатель indice de nume.
ИМЕНОВАТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) numi, a (se) chema.
ИМЕТЬ несов. (вн. ) a avea; a poseda; ~ место a avea loc; a se produce. ~СЯ несов .: у меня имеется (eu) am; у вас имеется (voi)
aveţi; имеются в продаже sînt în vînzare; avem în vînzare; имеется налицо este prezent, este de faţă.
ИМПЕРАТ//ОР м. împărat. ~ОРСКИЙ imperial, împărătesc; ~РИЦА ж. împărăteasă.
ИМПЕР//ИЯ ж. imperiu; împărăţie. ~СКИЙ imperial, de imperiu.
ИМУЩЕСТВЕННЫЙ de avere, de proprietate, patrimonial; ~ ценз cenz de avere.
ИМУЩЕСТВО с. proprietate; avut; bunuri; patrimoniu.
ИМУЩ//ИЙ avut, înstărit, cu stare; posedant; ◊ власть ~ие potentaţi.
ИМ//Я с. 1. nume; дать ~ a da nume; по ~ени Мария cu numele de Maria;
2. renume; ученый с мировым ~енем savant cu renume mondial;
3. грамм. : ~ существительное substantiv; ~ прилагательное adjectiv; ~ числительное numeral; ◊ во ~ în numele; от
~ени когол. din partea cuiva; în numele cuiva.
ИНАЧЕ 1. нареч. altfel, în alt chip, altminteri; думать, поступать ~ a gîndi, a proceda altfel;
2. в знач. союза разг. (că) de nu, altfel, dacă nu, în caz contrar; ◊ так или ~ întrun fel sau altul, aşa sau altfel, oricum;
~ говоря cu alte cuvinte.
ИНДЕЙКА ж. curcă.
ИНДЮ//К м. curcan. ~ШКА ж. curcă.
ИНЕЙ м. brumă, promoroacă, chiciură.
ИНЕРТН//ОСТЬ ж. inerţie. ~ЫЙ inert.
ИНЖИР м. 1. (плод ) smochină;
2. (дерево ) smochin.
ИНОГДА uneori; cîteodată; din cînd în cînd.
ИНОГОРОДНИЙ din alt oraş.
ИН//ОЙ прил. 1. (другой ) alt;.~ыми словами cu alte cuvinte,
2. (некоторый ) unul, altul; ◊ совсем ~ое дело (e) cu totul altceva; не кто ~, как... nimeni altul, decît...; не что ~ое,
как... nimic altcevat decît...; ~ раз uneori, cîteodată.
ИНОРОДН//ЫЙ străin; eterogen; ◊ ~ое тело corp străin.
ИНОСКАЗА//НИЕ с. alegorie, parabolă. ~ТЕЛЬНЫЙ alegoric, parabolic.
ИНОСТРАН//ЕЦ м. , ~КА ж. (cetăţean) străin, (cetăţeană) străină. ~НЫЙ străin.
ИНСЦЕНИРОВАТЬ несов. и сов. (вн.) 1. a dramatiza, a adapta pentru scenă, a înscena; ~ роман a dramatiza un roman;
2. (притворно изображать чтол. ) a simula, a înscena; ~ болезнь a simula boala.
ИНСЦЕНИРОВКА ж. 1. (переделка в пьесу ) dramatizare, adaptare pentru scenă, adaptare scenică;
2. (симуляция ) simulare, înscenare;
3. punere în scenă, montare, înscenare.
ИСК м. юр. acţiune; предъявить ~ a intenta o acţiune civilă.
ИСКАЖ//АТЪ, исказить (вн.) 1. a desfigura, a poci, a sluţi;
2. a denatura, a falsifica; ~ факты a denatura faptele. ~ЕНИЕ с. 1. desfigurare; deformare;
2. denaturare, falsificare.
ИСКАЛЕЧИТЬ сов. (вн.) a schilodi, a mutila; a calici; a ciunti.
ИСКАНИЯ мн. (ед. искание с. ) căutări.
ИСКАТЕЛЬ м. 1. căutător ~ жемчуга pescuitor de perle; ~ приключений aventurier;
2. тех. vizor;
3. физ. selector.
ИСКАТЬ несов. a căuta.
ИСКЛЮЧ//АТЬ, исключить (вн. из. рд. ) a exclude; a elimina. ~АТЬСЯ несов .; взаимно ~аться a se exclude reciproc. ~АЯ exceptînd; cu excepţia;
не ~ая fără a exclude, fără a excepta. ~ЕНИЕ с. 1. (удаление ) excludere; eliminare;
2. (отступление ) excepţie, abatere; derogare; ~ение из правил abatere de la regulă; за ~ением cu excepţia.
ИСКЛЮЧИТЕЛЬН//О 1. (лишь, только ) exclusiv, numai, doar;
2. excepţional de; deosebit de; extrem de; ~ важный вопрос o problemă deosebit de importantă. ~ОСТЬ ж. 1.
(обособленность ) exclusivism;
2. (особенность ) caracter excepţional. ~ЫЙ 1. (особенный, необыкновенный ) excepţional; ~ый случай caz
excepţional;
2. (единственный ) exclusiv, unic; ~ое право drept exclusiv.
ИСКЛЮЧ//ИТЬ сов. см. исключать: не ~ена возможность nu este exclusă posibilitatea; это ~ено este exclus.
ИСКОВЕРКАНН//ЫЙ 1. (изломанный ) deformat, denaturat, desfigurat;
2. distrus, ruinat; ~ая жизнь viaţă distrusă;
3. (неправильный ) stîlcit, pocit, incorect; говорить на ~ом языке a vorbi întro limbă stîlcită.
ИСКОПАЕМ//ЫЙ прил. 1. mineral; ~ое сырье minereuri;
2. в знач. сущ. мн. : полезные ~ые resurse minerale;
3. в знач. сущ. с. (о животном, растении ) fosilă;
4. шутл. (допотопный ) fosil.
ИСКОРЕНЯТЬ, искоренить (вн.) a dezrădăcina, a stîrpi; a lichida; ~ зло a stîrpi răul; ~ недостатки a lichida lipsurile.
ИСКОСА pieziş; cu coada ochiului; ~ посмотреть a se uita pieziş.
ИСКРА ж. scînteie; перен. licărire.
ИСКРЕНН//Е, ~ЫЙ sincer, franc. ~ОСТЬ ж. sinceritate; francheţe.
ИСКРИВЛЕНИЕ с. 1. strîmbare, deformare; curbare; distorsionare; ~ позвоночника deformarea şirii spinării;
2. strîmbătură, curbură, îndoitură, distorsiune.
ИСКРИВЛЯТЪ(СЯ), искривить (вн.) a (se) strîmba, a (se) curba, a (se) îndoi, a (se) încovoia; (о чертах лица ) a (se) schimonosi.
ИСКРИСТЫЙ 1. scînteietor, sclipitor; (о смехе ) cristalin;
2. (о напитках ) spumos.
ИСКРИТЬСЯ несов. a scînteia, a străluci; (о глазах тж. ) a sclipi.
ИСКРОШИТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) fărîmiţa.
ИСКУПАТЬ, искупить (вн.) 1. a ispăşi; a expia; ~ свою вину aşi ispăşi vina;
2. (возмещать ) a compensa; a răscumpăra.
ИСКУПАТЬСЯ, искупиться a se răscumpăra; a se recompensa.
ИСКУПЛЕНИЕ с. ispăşire; expiere.
ИСКУСАТЬ сов. (вн.) a muşca tare; (о насекомых ) a înţepa (peste tot); a pişca, a mînca.
ИСКУС//ИТЕЛЬ м. ispititor; seducător, ademenitor.
ИСКУСН//ИК м. разг. (om) dibaci, iscusit, îndemînatic; (mare) meşter.
ИСКУСНЫЙ 1. iscusit, dibaci, îndemînatic, priceput;
2. fin, bine executat, artistic.
ИСКУССТВЕНН//ОСТЪ ж. artificialitate; caracter artificial; (притворность ) prefăcătorie. ~ЫЙ 1. artificial; тех. тж. sintetic;
2. (притворный ) prefăcut, fals, nefiresc; ~ая улыбка zîmbet fals.
ИСКУССТВ//О с. artă; произведение ~а operă de artă; владеть ~ом шахматной игры a a poseda arta jocului de şah.
ИСКУССТВОВЕД м. critic de artă, specialist în domeniul artelor. ~ЕНИЕ с. studiul artelor.
ИСКУШ//АТЪ, искусить (вн.) a ispiti, a seduce, a ademeni, a tenta; ~ судьбу a ispiti soarta. ~ЕНИЕ c. ispit ă, tentaţie, seducţie.
ИСКУШЕННЫЙ experimentat, încercat, versat, iscusit.
ИСПАРЕНИЕ 1. evaporare, vaporizare;
2. vapori, emanaţii.
ИСПАРИНА ж. sudoare, transpiraţie; năduşeală.
ИСПАРЯТЬ(СЯ), испарить(ся) (вн.) a (se) vaporiza; перен. a dispărea; a se evapora.
ИСПАЧКАТЪ(СЯ) сов. (вн.) a (se) murdări, a (se) mînji, a (se) păta.
ИСПИСЫВАТЬ, исписать вн. 1. a scrie, a umple scriind; он исписал три тетради a scris trei caiete;
2.(израсходовать ) a consuma scriind. ~СЯ, исписаться 1. a se consuma, a se uza de prea mult scris; карандаш
исписался creionul sa tocit;
2. (о писателе ) a se epuiza; fig . a se răsufla.
ИСПОВЕДОВАТЬ несов. и сов. (вн.) 1. тк. несов. (следовать учению ) a profesa;
2. рел. a spovedi; перен. a întreba, a ispiti. ~СЯ несов. и сов. рел. a se spovedi; перен. тж. a se destăinui.
ИСПОВЕДЬ ж. spovedanie, mărturisire, confesiune, destăinuire.
ИСПОДТИШКА разг. pe ascuns, pe sub mînă; pe furiş.
ИСПОКОН : ~ веков, ~ веку de cînd e lumea şi pămîntul; din moşistrămosi.
ИСПОЛИН м. uriaş, gigant, titan. ~СКИЙ uriaş, gigantic, titanic.
ИСПОЛНЕНИЕ с. 1. (выполнение ) îndeplinire, executare; ~ приказания executarea unui ordin; при ~и служебных обязанностей în
exerciţiul funcţiunii; привести в ~ a executa, a aduce la îndeplinire; временное ~ обязанностей interimat; ~ мечты
2. interpretare, executare; ~ романса interpretarea unei romanţe.
ИСПОЛНЕНН//ЫЙ (рд. ) plin de...; ~ желания plin de dorinţă; глаза ~ые печали ochi plini de tristeţe.
ИСПОЛНИТЕЛЬ м. 1. executor, executant;
2. (артист ) interpret.
ИСПОЛНИТЕЛЬН//ЫИ 1. executiv; executoriu; ~ лист юр . titlu executoriu; ~ая власть putere executivă;
2. (о человеке ) conştiincios, punctual.
ИСПОЛНИТЕЛЬСК//ИЙ : ~ое мастерство măiestrie interpretativă.
ИСПОЛН//ЯТЬ, исполнить (вн.) 1. (осуществлять ) a îndeplini, a executa; чьёл. желание a îndeplini dorinţa cuiva; ~ работу a executa
lucrarea; ~ свои долг aşi face datoria;
2. (музыкальное произведение ) a executa, a interpreta; ~ЯТЪСЯ, исполниться 1. (о времени, сроке ) a se împlini;
2. безл. (о возрасте ) a împlini; ему исполнилось 18 лет a împlinit 18 ani.
ИСПОЛНЯЮЩИЙ : ~ обязанности директора director adinterim, director interimar.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ несов. и сов. (вн.) a folosi, a întrebuinţa, a utiliza; a face uz de...; ~ случай, возможность a folosi o ocazie, o posibilitate; ~ отходы
производства a utiliza deşeurile de producţie; a reutiliza.
ИСПОРЧЕННЫЙ 1. stricat; (о продуктах тж. ) alterat; (о воздухе ) viciat, greu, închis, infect; (о зубе ) cariat;
2. (распущенный ) depravat, corupt; stricat; destrăbălat.
ИСПРАВИМЫЙ remediabil, reparabil; rectificabil; (о человеке ) corigibil.
ИСПРАВИТЕЛЬНЫЙ de corecţie, reeducativ; (о наказании и т.п. ) corecţional.
ИСПРАВЛЕНИ//Е с. 1. (действие ) îndreptare, corectare; (тк. ошибка ) rectificare; (починка ) reparare;
2. (поправка ) corectiv.
ИСПРАВЛЯТЬ, исправить (вн.) 1. (чинить ) a repara, a drege;
2. a corecta; a îndrepta, a corija; ~ ошибку a corecta o greşeală. ~СЯ, исправиться a se corecta, a se corija, a se
ИСПРАВН//ОСТЬ îndrepta.
ж. : в ~ости în stare (bună) de funcţionare. ~ЫЙ 1. (в порядке ) în stare bună, în stare de funcţionare, în ordine;
2. (старательный ) stăruitor; (добросовестный ) corect, conştiincios, punctual.
ИСПРОБОВАТЬ сов. (вн.) a încerca; a proba.
ИСПУГ м. spaimă; в ~е cuprins de spaimă.
ИСПУГАНН//О cu frică (или teamă); (робко ) timid. ~ЫЙ cuprins de spaimă, speriat; înspăimîntat.
ИСПУСКАТЬ, испустить 1. a emite, a răspîndi, a exala; ~ запах a răspîndi miros;
2. (крик ) a scoate un ţipăt; ◊ испустить дух aşi da sufletul.
ИСПЫТАНИ//Е с. 1. încercare,verificare, experimentare; probă; заводское ~ experimentare uzinală; контрольное~ probă de control;
2. (экзамен ) examen, probă;
3. (тягостное переживание ) încercare; greu, greutate; vicisitudine; тяжелые ~я încercări grele.
ИСПЫТАННЫЙ încercat, verificat, probat; (верный ) credincios; fidel; ~ друг prieten credincios; ~ в боях încercat în lupte.
ИСПЫТАТЕЛЬН//ЫЙ de încercare, de probă; experimental; ~ая станция staţie experimentală; ~ полет zbor de încercare; eseiaj.
ИСПЫТЫВАТЬ, испытать (вн.) 1. a încerca, a proba, a experimenta; ~ мотор a proba un motor; ~ чьёл. терпение a încerca răbdarea cuiva;
2. (ощущать ) a încerca, a simţi, a trece prin...;
3. тк. несов .: ~ недостаток в чёмл. a duce lipsă de ceva; ~ лишения a îndura lipsuri.
ИССЛЕДОВА//НИЕ с. 1. cercetare, căutare, studiu, studiere, investigaţie; (местности ) explorare;
2. (сочинение ) studiu, cercetare, investigaţie. ~ТЕЛЬ м. cercetător; (страны ) explorator. ~ТЕЛЬСКИЙ de cercetare,
de cercetări, de investigaţii; geol . de prospecţiuni.
ИССЛЕДОВАТЬ несов. и сов. (вн.) a cerceta, a investiga; (изучать ) a studia; (территорию ) a explora; (больного ) a examina.

ИССТАРИ din vechime, din bătrîni.


ИССТРАДАТЬСЯ сов. a suferi mult, a nu mai putea de atîta suferinţă.
ИССТУПЛЕН//ИЕ с. frenezie. ~ НЫЙ frenetic.
ИССЯКАТЬ, иссякнуть 1. a seca;
2. (исчерпаться ) a se istovi, a se slei de puteri; a se epuiza, a se extenua.
ИСТАПТЫВАТЬ, истоптать (вн.) 1. a călca în picioare;
2. разг. (обувь ) a scîlcia, a toci, a distruge, a uza (încălţămintea).
ИСТЕКАТЬ, истечь 1. a expira, a trece; время истекло timpul a expirat;
2.: ~ кровью a pierde mult sînge.
ИСТЕКШИЙ scurs, trecut, expirat; за ~ год anul trecut; în anul ce sa scurs; ~ срок termen expirat.
ИСТЕРЗАТЬ сов. 1. a sfîşia, a rupe în bucăţi;
2. a cauza suferinţe grozave, a chinui cumplit, a tortura.
ИСТЕЦ м. юр. reclamant.
ИСТЕЧЕНИ//Е с. 1. scurgere;
2. (окончание ) expirare, terminare; по ~и срока după expirarea termenului.
TRUE ж. adevăr; объективная ~ adevăr absolut.
ИСТИНН//О, ~ЫЙ adevărat, veridic; ~ая правда purul adevăr; ~ый друг prieten adevărat.
ИСТЛЕВАТЬ, истлеть 1. (гнить ) a putrezi;
2. (сгорать ) a se preface în scrum, a se scrumi.
ИСТОК м. 1. izvor;
2. мн. începuturi, izvoare, origini.
ИСТОЛКОВЫВАТЬ, истолковать (вн.) a interpreta, a tălmăci, a explica, a tîlcui, a comenta.
ИСТОЛОЧЬ сов. (вн.) a pisa.
ИСТОМИТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) istovi, a (se) epuiza, a (se) extenua.
ИСТОПИТЬ сов. (вн.) (печь ) a încălzi (soba); a aprinde focul (în sobă).
ИСТОПНИК м. fochist (la instalaţii de încălzit).
ИСТОЧНИК м. 1. izvor; горячий ~ izvor termal;
2. fig . sursă; izvor; ~ света sursă de lumină; писменные ~ки surse, izvoare scrise.
ИСТОЩАТЬ(СЯ), истощить(ся) (вн.) a (se) istovi, a se slei de puteri, a (se) extenua, a (se) epuiza, a secătui.
ИСТРЕБИТЕЛЬ м. 1. distrugător, exterminator, nimicitor;
2. (самолет ) avion de vînătoare. ~НЫЙ nimicitor, de exterminare; distrugător; ~ная война război de exterminare;
2. ав. de vînătoare.
ИСТРЕБЛ//ЕНИЕ с. distrugere, exterminare, nimicire; stîrpire; ~ вредителей stîrpirea vătămătorilor; ~ лесов distrugerea pădurilor. ~ЯТЬ,
истребить(вн.) (население, животных ) a distruge, a extermina; (грызунов и т.п. ) a extirpa.
ИСТРЕПАТЬ сов. (вн.) разг. a uza, a jerpeli, a roade, a ferfeniţa, a rupe.
ИСТУКАН м. idol.
ИСТЯЗ//АНИЕ с. tortură, chin, supliciu, caznă. ~АТЕЛЬ м. schingiuitor, călău. ~АТЬ несов. (вн. ) a tortura, a chinui, a schingiui, a
ИСХОД м. căzni.
1. ieşire, soluţie, cale;
2. sfîrşit, rezultat; ◊ день на ~е ziua e pe sfîrşite; на ~е дня la (или spre) sfîrşitul zilei.
ИСХОДИТЬ I сов. (вн.; обойти ) a cutreiera, a străbate în lung şi în lat.
ИСХОДИТЬ II несов. 1. (от, из рд.; о слухах и т.п. ) a (pro)veni, a porni de la; a se trage de la, a izvorî (din);
2. (из рд.; основываться ) a se baza pe, a se întemeia pe, a porni de la, a reieşi din; ~ из предположения... a porni de
la ipoteza.
ИСХОДИТЬ III изойти : ~кровью aşi pierde (tot) sîngele; ~ слезами aşi seca ochii de lacrimi.
ИСХОДН//ЫЙ iniţial, de plecare, de pornire; ~ые данные date iniţiale; ~ое положение poziţie iniţială (или de plecare); ~ рубеж linie
de pornire.
ИСХУД//АЛЫЙ slăbit; (о лице ) tras, supt. ~АТЬ сов. a slăbi (tare); a se slăbănogi.
ИСЦАРАПАТЪ(СЯ) сов. разг. a (se) zgîria.
ИСЦЕЛ//ЕНИЕ с. vindecare, lecuire, tămăduire; (выздоровление ) însănătoşire; convalescenţă. ~ИТЕЛЬ м. vindecător, lecuitor,
ИСЦЕЛЯТЬ(СЯ), исцелить(ся) tămăduitor.
(от рд. ) a (se) vindeca, a (se) lecui; a (se) tămădui; (выздоравливать ) a (se) însănătoşi.
ИСЧЕЗ//АТЬ, исчезнуть a dispărea. ~НОВЕНИЕ с. dispariţie.
ИСЧЕРПЫВ//АТЬ(СЯ), исчерпать(ся) a (se) epuiza, a (se) termina. ~АЮЩИЙ exhaustiv; ~ающий ответ răspuns exhaustiv.
ИСЧИСЛЕНИЕ с. 1. (вычисление ) calculare, evaluare; socotire;
2. мат. calcul.
ИСЧИСЛЯТЬ, исчислить (вн.) a calcula, a evalua; a socoti.
ИСЧИСЛ//ЯТЬСЯ несов. (в пр. ) a se cifra la ..., a atinge cifra de...
ИТАК astfel, aşadar, prin urmare, deci; ~ вопрос решен deci chestiunea este rezolvată.
И Т.Д. (и так далее) ş.a.m.d. (şi aşa mai departe), etc. (etcetera).
ИТОГ м. 1. (сумма ) total; общий ~ total general; подвести ~ a face totalul;
2. (результат ) rezultat, bilanţ; ◊ в ~е în total; в конечном ~е în cele din urmă; în ultimă analiză.
ИТОГО în total.
ИТОГОВ//ЫЙ 1. total, global; ~ая сумма sumă totală;
2. final, de încheiere; de totalizare.
И Т.П. (и тому подобное) ş.a.m.d. (şi aşa mai departe), ş. a. (şi altele); etc. (etcetera).
ИШАК м. măgar, asin.
ИШЬ разг. : ~ ты! ia te uită!, ca să vezi!
ИЩЕЙКА ж. copoi.
ИЮЛЬ м. iulie. ~СКИЙ de (din) iulie.
ИЮНЬ м. iunie. ~СКИЙ de (din) iunie.
ЙОД м. iod. ~истый de iod, iodic. ~ный de iod, iodat; ~ная настойка tinctur ă de iod.
ЙОТ//А ж. iotă; ◊ ни на ~у nici (măcar cu) o iotă.
К 1. spre, către, înspre, la; спускаться к реке a coborî spre rîu; ехать к сестре a pleca la sora;
2. la, de; прислонившись к стене sprijinindu-se de perete; припасть к земле a cădea la pămînt;
3. spre, către, la, pe la, pe; к будущему году la începutul anului viitor; вам нужно прийти к трем часам trebuie să
veniţi pe la ora trei;
4. de, pentru; готовиться к севу, к экзамену a se pregăti de semănat, de examen; любовь к родине dragoste de patrie;
готовность к бою pregătire de luptă;
5.: к вопросу о... cu privire la...; referitor la, asupra...; к счастью din, spre fericire; к сожалению din păcate, spre
regret; ◊ к чему это? la ce bun?; это ни к чему nu face; к тому же pe lîngă aceasta, pe deasupra; всё к лучшему totu-i
КАБАК м. уст. cîrciumă, tavernă, crîşmă.
КАБАЛА ж. robie, sclavie, aservire, jug.
КАБАЛЬН//ЫЙ de aservire, de robie; înrobitor; ~ая зависимость aservire, jug; ~ые условия condiţii de aservire (или împovărătoare,
înrobitoare, onoroase).
КАБАН м. 1. porc sălbatic, mistreţ;
2. vier.
КАБЛУК м. toc; туфли на высоких ~ах pantofi cu tocuri înalte.
КАВЫЧКИ м. (ед. кавычка ж. ) ghilimele.
КАДКА ж. cadă; putină; hîrdău.
КАДР м. теле , cadru; (отдельная сцена ) secvenţă.
фото
КАДРОВЫЙ 1. profesionist; ~ рабочий muncitor profesionist;
2. воен. activ, regulat; ~ офицер ofiţer activ; ~ые войска trupe regulate.
КАДР//Ы мн. 1. cadre, personal;
2. воен. armată regulată, cadre (militare); ◊ отдел ~ов secţia (de) cadre; serviciu de cadre.
КАДЫК м. nodul gîtului, mărul lui Аdam.
КАЁМКА ж. margine, bordură; chenar.
КАЖДОДНЕВНЫЙ de fiecare zi, de toate zilele; zilnic, cotidian.
КАЖД//ЫЙ мест. 1. fiecare, fiece; oricine, orice; ~ день în fiecare zi; ~ую минуту în fiece clipă, în orice moment.
2. в знач. сущ. м. fiecare; ~ должен знать fiecare trebuie să ştie.
КАЗАЛОСЬ 1. см. казаться;
2. в знач. вводн. сл. părea că...; ~ бы s-ar părea.
КАЗАТЬСЯ, показаться 1. а părea, a face impresia, a semăna, (выглядеть ) a arăta; ~ старше своих лет a arăta mai în vîrstă decît este;
2. безл. (дт. ): мне кажется, что... mi se pare că...; pare-mi-se că...;
3. обыкн. безл. (чудиться, мерещиться ) a i se părea cuiva, a i se năzări.
КАЗЁН//НЫЙ 1. (государственный ) de stat, al statului; за ~ счет pe contul statului;
2. cazon, birocratic, formal, ~ЩИНА ж. разг. formalism, rutină, birocratism.
КАЗНАЧЕЙ м. casier; ист. vistiernic, trezorier. ~СКИЙ 1. de casier;
2. de vistierie, de trezorerie;
3. de vistiernic, de trezorier. ~СТВО с. vistierie, trezorerie.
КАЗНИТЬ несов. и сов. (вн.) 1. a aplica pedeapsa cu moartea, a executa;
2. перен. a chinui, a căzni, a tortura. ~СЯ несов. a se chinui; a se căi, a avea mustrări de conştiinţă, a avea remuşcări.
КАЗН//Ь ж. execuţie; смертная ~ pedeapsă cu moartea; pedeapsă capitală; приговорить к смертной ~и a condamna la moarte.
КАЙМА ж. margine, bordură, chenar.
КАК 1. нареч. cum; ~ это случилось? cum s-a întîmplat?;
2. частица cum?, ce?; ~ же так? cum aşa?;
3. союз (сравнительный ) ca; белый ~ снег alb ca zăpada;
4. союз (в качестве ) în calitate de, ca; советую вам это ~ друг vă dau acest sfat ca un prieten;
5. союз (кроме, только ) decît, afară de, numai, doar; больше некому, ~ тебе nimeni altul afară de tine;
6. союз (присоединяет дополнительные придаточные предложения ) cum; он не заметил, ~ вы вошли n-a
observat cum aţi intrat; ◊ ~ будто 1) (как если бы ) ca şi cum; 2) pare că... pare-se că...; ~ бы ca şi cum, ca şi cînd; ~
бы то ни было oricum ar fi; ~ вдруг
КАК-НИБУДЬ 1. (так или иначе ) într-un fel sau altul; oricum;
2. разг. (кое-как ) cumva, de mîntuială;
3. разг. (когда-нибудь в будущее ) cîndva, cumva; ~ вечерком cîndva seara; ~ в другой раз cumva altă dată; cu altă
ocazie.
КАКОВ мест. вопр. cum, ce fel, care; ~ он собой? cum arată el?; ~..., таков... cum (e), aşa (şi)...
и относ.

КАК//ОЙ 1. care, ce; ~ую музыку вы любите? ce muzică vă place?; ~ое число сегодня? ce dată e astăzi?;
2. ce; ~ая (чудная) погода! ce timp superb!; ~ая прелесть! ce frumuseţe!;
3. (в риторическом вопросе ) ce fel de; parcă; ~ же он мастер? ce fel de meşter (mai) este (şi) el?; ◊~ ни на есть
oarecare; ~ угодно care doriţi; care vă place.
КАКОЙ-ЛИБО vreunul, oricare (ar fi), oarecare.
КАК//ОЙ-НИБУДЬ 1. (тот или иной ) см. какой-либо
2. разг. (с числ. ) vreun, vreo; осталось ~их-нибудь два километра au (mai) rămas vreo doi kilometri.
КАК//ОЙ-ТО 1. un, un oarecare; ~ человек вас спрашивал v-a căutat un om;
2. см. какой-нибудь;
3. (в вопрос. употреблении ) ce (fel de); cum; лето было дождливое, ~ая-то будет осень? vara a fost ploioasă, (dar)
cum va fi toamna?
КАК-ТО 1. (каким-то образом ) nu ştiu cum, cumva, oarecum, într-un fel oarecare; ему, ~, удалось приехать... a reuşit, nu
ştiu cum, să vină;
2. (однажды ) odată, cîndva; într-un rînd; ~вечером într-o seară; ~ раз odată;
3. разг. (а именно ) anume, ca, cum sînt, cum ar fi; adică.
КАЛАНЧА ж. 1. turn, foişor;
2. перен. разг. (о высоком человеке ) lungan, namilă.
КАЛАЧ м. colac.
КАЛЕНИЕ с. мет. călire; incandescenţă.
КАЛЕЧИТЬ несов. (вн. ) a schilodi, a mutila; a calici.
КАЛИНА ж. 1. (куст ) călin;
2. (ягода ) călină.
КАЛИТКА ж. portiţă.
КАЛЬСОНЫ мн. indispensabili, izmene.
КАМБАЛА ж. calcan, cambulă.
КАМЕДЬ ж. clei vegetal; răşină naturală.
КАМЕНЕТЬ несов. 1. a se pietrifica, a se împietri;
2. перен. a împietri; a înlemni, a înmărmuri.
КАМЕНИСТЫЙ pietros, cu pietre.
КАМЕННОУГОЛЬН//ЫЙ carbonifer; ~ая промышленность industria cărbunelui.
КАМЕННЫЙ de piatră; ◊ ~ уголь cărbune de pămînt.
КАМЕНОЛОМНЯ ж. carieră de piatră.
КАМЕНОТЁС м. cioplitor în piatră.
КАМЕНЩИК м. zidar, pietrar.
КАМЕНЬ м. piatră.
КАМЫШ м. 1. stuf, trestie;
2. собир. stufăriş, trestiiş.
КАНАВА ж. şanţ; сточная ~ şanţ de scurgere.
КАНАРЕЙКА ж. canar.
КАНАТ м. odgon, cablu; (якорный ) funie, parîmă.
КАНВА ж. canava; etamină.
КАНДАЛЫ мн. fiare; ручные ~ cătuşe.
КАНИКУЛ//Ы мн. vacanţă. ~ЯРНЫЙ de vacanţă.
КАНИТЕЛЬ ж. 1. fir; firet (de metal răsucit pentru brodat);
2. tărăgăneală, amînare, tergiversare.
КАНУН м. ajun; ~ Нового года ajun de Anul Nou.
КАНУ//ТЪ сов. : как в воду ~л parcă a intrat în pămînt; ~ в вечность a dispărea pentru totdeauna.
КАП//АТЬ, капнуть 1. (падать каплями ) a picura; с крыш ~ает picură din streaşină;
2. вн. тв. ; лить по капле a turna cîte o picătură; a pica;
3. (вн., тв.; проливать ) a păta (cu un lichid); a vărsa pe.
КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯ мн. (ед. капиталовложение с. ) investiţii (de capital).
КАПКАН м. căpcană, cursă.
КАПЛЯ ж. picătură, strop.
КАПОР м. bonetă, scufiţă; glugă.
КАПОТ м. 1. уст. (одежда ) capot;
2. тех. capotă.
КАПРИЗ м. capriciu, toană, moft, naz.
КАПУСТА ж. varză; reg. curechi; кислая ~ varză murată; ◊ морская ~ varză-de-mare; цветная ~ conopidă.
КАРА ж. pedeapsă; (возмездие ) răzbunare, răsplată.
КАРАБКАТЬСЯ несов. (на вн. ) a se căţăra, a se cocoţa; a se urca; a escalada.
КАРАВАЙ м. pîine mare rotundă.
КАРАВАН м. 1. caravană;
2. мор. convoi.
КАРАНДАШ м. creion. ~НЫЙ de creion, pentru creion.
КАРАПУЗ м. разг. copil dolofan, rotofei, buflei, bondoc.
КАРАСЬ м. 1. caras, caracudă;
2. разг. prostănac.
КАРАТЕЛЬ м. represor; membru al unui detaşament de represalii; ~НЫЙ represiv.
КАРАТЬ, покарать (вн.) a reprima, a pedepsi.
КАРАУЛ м. 1. воен. gardă; почётный ~ gardă de onoare;
2. в знач. межд. (помогите! ) săriţi!, ajutor!. ~ИТЬ несов. (вн. ) 1. (охранять ) a păzi, a sta de pază, a veghea;
2. разг. (подстерегать ) a pîndi, a sta la pîndă.
КАРАУЛЬ//НЫЙ прил. 1. de gardă; de santinelă; ~ная служба serviciu de gardă;
2. в знач. сущ. м. santinelă; strajă. ~ЧЩИК . м. разг. paznic, păzitor.
КАР//ИЙ 1. căprui; ~ие глаза ochi căprui;
2. murg; castaniu; ~яя лошадь cal murg.
КАРКАТЬ, каркнуть 1. a croncăni; a cîrîi, a ciorăi;
2. тк. несов. разг. (предсказать неприятность ) a cobi.
КАРЛИК м. , ~ОВЫЙ pitic.
КАРМАН м. buzunar. ~НИК м. hoţ de buzunare; ~НЫЙ de buzunar; portativ; ~ные часы ceas de buzunar; ~ный словарь
dicţionar de buzunar.
КАРНИЗ м. архит. cornişă; ciubuc, pervaz; (для занавесок ) galerie.
КАРТА ж. 1. hartă;
2. carte (de joc).
3. тех. , мед. fişă.
КАРТАВ//ИТЬ несов. a graseia. ~ОСТЬ ж. graseiere. ~ЫЙ 1. (о человеке ) care graseiază;
2. (о произношении ) graseiat.
КАРТИН//А ж. 1. (художника ) tablou, pictură; (холст ) pînză;
2. (изображение, зрелище ) imagine, tablou, privelişte, scenă;
3. (часть действия ) tablou;
4. разг. (кинофильм ) film. ~КА ж. ilustraţie; книга с ~ками carte cu ilustraţii. ~НЫЙ 1. de tablou, de tablouri, de
pictură;
2. (живописный ) pitoresc.
КАРТОФЕЛЬ м. cartof; собир. cartofi; жареный ~ cartofi prăjiţi. ~НЫЙ de cartofi.
КАРТОЧКА ж. 1. (каталога и т. п. ) fişă; учетная ~ fişă de evidenţă;
2. fotografie;
3. cartelă.
КАРТУЗ м. şapcă; caschetă.
КАРУСЕЛЬ ж. căluşei, carusel.
КАРЬЕР I м. (ход лошадей ) galop; ~ом în galop; ◊ с места в ~ pe nepusă masă; hodoronc-tronc; pe neasteştate.
КАРЬЕР II м. (каменоломня ) carieră (de piatră).
КАСАТЕЛЬСТВО с. legătură; relaţie, raport; atribuţie; tangenţă.
КАС//АТЬСЯ, коснуться (рд. ) 1. (дотрагиваться ) a (se) atinge de...; ~ дна a atinge fundul;
2. (упоминать ) a atinge, a aborda, a pomeni, a aminti; a se referi; ~ вопроса a atinge o problemă;
3. (иметь отношение ) a privi, a interesa; это вас не ~ается 1) asta nu vă priveşte; 2) (не ваше дело ) nu-i treaba
voastră; ◊ что ~ается cît priveşte, în ceea ce priveşte.
КАСКАД м. 1. cascadă, cataractă; cădere de apă;
2. спорт voltij.
КАССА ж. casă (de bani); сберегательная ~ casă de economii;
2. casă de litere.
КАССОВ//ЫЙ de casă (de bani); ~ая книга registru de casă (de bani).
КАСТЕЛЯНША тк. econoamă, responsabilă de lenjerie (или de albituri) (într-un spital, cămin etc.).
КАСТРЮЛЯ ж. cratiţă, castron; oală.
КАТАНИЕ с. 1. rostogolire, rulare; dare de-a dura (или de-a rostogolul); ~ мяча rostogolirea mingii;
2.: ~ на коньках patinaj; ~ на лодке plimbare cu luntrea.
КАТАТЬ(СЯ) несов. (вн. ) 1. a (se) rostogoli;
2. (возить ) a (se) plimba (cu trăsura, cu sania, cu bicicleta, călare etc.).
КАТИТЬ(СЯ) несов. 1. (вн. ) a (se) rostogoli, a (se) da de-a dura; (на колесах ) a împinge (un cărucior etc.);
2. разг. (ехать ) a goni, a mîna (un vehicul). ~СЯ несов. 1. (ехать — о поезде и т. п. ) a merge, a se mişca;
2. (разноситься — о звуках ) a se răspîndi, a ajunge (pînă la).
КАТОК м. 1 . patinoar, patinaj;
2. тех. tăvălug; текст. măngălău.
КАТОР//ГА ж. ocnă; muncă silnică. ~ЖАНИН м. ocnaş, ostrovar; condamnat la muncă silnică. ~ЖНИК м. 1. ocnaş;
2. hoţ, tîlhar. ~ЖНЫЙ de ocnă, de muncă silnică; ~жные работы muncă silnică.
КАТУШКА ж. bobină.
КАУРЫЙ (о масти лошади ) roib.
КАФЕЛЬ м. placă de teracotă; cahlă; собир. teracotă; ~НЫЙ de teracotă.
КАФТАН м. caftan, anteriu; zeghe.
КАЧАЛКА ж. leagăn; (кресло ) balansoar.
КАЧ//АТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) legăna, a (se) clătina; a balansa; ~ ребенка a legăna copilul; ветер ~ает верхушки деревьев vîntul clatină
vîrful copacilor;
2. (вн.; подбрасывать ) a hurduca, a sălta, a zdruncina;
3. (вн.; воду и т. п. насосом ) a pompa.
КАЧЕЛИ мн. scrînciob; (колыбель ) leagăn.
КАЧЕСТВЕНН//ЫЙ calitativ; ~ показатель indice calitativ; ~ая продукция producţie de calitate.
КАЧЕСТВ//О с. calitate; ◊ в ~е în calitate de; ca; cu titlu de; в ~е примера drept exemplu.
КАЧКА ж. legănare, clătinare; balansare (într-o navă, trăsură etc.).
КАШ//А ж. 1. caşă; (полужидкая масса ) terci, geandră;
2. (путаница ) talmeş-balmeş, încurcătură, harababură; ◊ заварить ~у a încurca iţele; a da de furcă cuiva; a stîrni o
încurcătură; a încurca borcanele.
КАШЕЛЬ м. tuse.
КАШЛЯТЬ, кашлянуть a tuşi.
КАШНЕ с. нескл. fular, eşarfă.
КАШТАН м. 1. (дерево ) castan;
2. (плод ) castană. ~ОВЫЙ 1. de castan;
2. (о цвете ) castaniu.
КАЮТА ж. mar . cabină.
КАЯТЬСЯ, покаяться 1. a se căi; (сожалеть ) a regreta;
2. (в пр.; сознаваться ) a recunoaşte, a mărturisi; каюсь, виноват! recunosc, sînt vinovat!
КВАДРАТ//НЫЙ pătrat; ~ное уравнение ecuaţie pătrată.
КВАК//АНЬЕ с. orăcăit. ~АТЪ несов. a orăcăi.
КВАРТАЛ м. 1. (четверть года ) trimestru;
2. (часть города ) cartier;
3. (часть леса, поля ) спец. parcelă, parchet; (сада ) tarla.
КВАРТАЛЬНЫЙ 1. trimestrial;
2. de cartier.
КВАРТИР//А ж. 1. locuinţă, apartament;
2. мн . воен. cantonament; зимние ~ы cazarmă de iarnă; коммунальная ~ locuinţă comunală. ~АНТ м. chiriaş,
locatar. ~НЫЙ de locuinţă; ~ая плата chirie; ~ные условия condiţii locative. ~ОВАТЬ несов. (у рд., в пр. ) a locui cu
chirie, a sta la gazdă.
КВАРТИРОСЪЕМЩИК м. chiriaş, locatar.
КВАРТПЛАТА ж. chirie.
КВАСИТЬ несов. (вн. ) a face să fermenteze, a mura, a pune la murat; (о тесте ) a pune la dospit. ~СЯ несов. a fermenta; a se mura.
КВАШЕН//ЫЙ murat, fermentat; acru; ~я капуста varză murată; ~ое молоко lapte acru.
КВАШНЯ ж. 1. covată, albie;
2. plămădeală;
3. перен. bleg; mototol; mortăciune; lă-mă-mamă.
КВЕРХУ în sus.
КЕДР ж. cedru. ~ОВЫЙ de cedru.
КЕДЫ мн. спорт ghete sportive, bascheţi.
КЕЛЬЯ ж. chilie.
КЕНГУРУ м. нескл. cangur.
зоол.
КЕРОСИН м. gaz (lampant), petrol (lampant). ~КА ж. lampă de gătit cu petrol. ~ОВЫЙ de gaz (lampant), de petrol (lampant).
КЕТА ж. ketă, somon de Siberia.
КИВАТЬ, кивнуть 1. (в знак приветствия ) a face semn cu capul, a saluta; (в знак согласия ) a da din cap afirmativ;
2. (на вн. указывать кивком ) a arăta în direcţia cuiva făcînd semn cu capul;
3. перен. разг. a arunca vina asupra cuiva.
КИВОК м. semn cu capul.
КИД//АТЬ, кинуть 1. (вн., тв.; бросать ) a arunca; a azvîrli; ~ взгляд a arunca o privire; меня в сон ~ает mi-e somn, mă apucă somnul;
его ~ало в дрожь l-a apucat tremuriciul; l-au trecut fiorii; ~ жребий a trage la sorţi. ~АТЬСЯ, кинуться 1. тк. несов.
(тв.; бросаться ) a
2. кем-чем перен. разг. (не дорожить ) a risipi, a face risipă, a arunca (în vînt);
3. (устремляться ) a se repezi, a se arunca;
4. (обрушиваться ) a se năpusti, a tăbărî, a da buzna.
КИЗИЛ//Ь м. 1. (дерево ) corn;
2. (плод ) coarnă; собир. coarne.
КИЛЬКА ж. chilcă, sardeluţă, gingirică.
КИПА ж. 1. (пачка, связка ) teanc, vraf; (груда ) grămadă; morman;
2. торг. (упаковочная мера ) balot; ~ хлопка balot de bumbac.
КИПЕТЬ несов. a fierbe; a clocoti.
КИПУЧ//ИЙ 1. intens, febril; încordat; aprins; viu; ~ая деятельность activitate intensă;
2. (о волнах и т. п. ) spumos, spumegos, spumegînd, spumegător; clocotitor.
КИПЯТИТЬ(СЯ), вскипятить(ся) (вн.) a (se) fierbe. ~СЯ несов. перен. a se înfierbînta; a se aprinde.
КИРКА ж. tîrnăcop.
КИРПИЧ м. cărămidă; огнеупорный ~ cărămidă refractară. ~НЫЙ 1. de, din cărămidă; ~ завод fabrică de cărămidă, cărămidărie;
2. (о цвете ) cărămiziu.
КИСЕТ м. chisea.
КИСЕЯ ж. muselină.
КИСЛОРОД м. хим. oxigen. ~НЫЙ de, cu exigent; oxigenat; ~ная подушка balon de oxigen.
КИСЛОТА ж. 1. (свойство ) acrime, acreală;
2. хим. acid.
КИСЛОТН//ОСТЪ ж. aciditate. ~ЫЙ acid.
КИСЛ//ЫЙ 1. acru; (прокисший ) înăcrit, acrit; ~ые яблони mere acre; ~ое лицо faţă acră;
2. хим. acid; acidulat.
КИСНУТЬ несов. a se acri, a se înăcri.
КИСТЬ ж. 1. palmă; mînă;
2. (гроздь ) ciorchine; (соцветие ) grapă;
3. (украшение ) ciucure, canaf;
4. (для краски ) perie; ~ для бриться pămătuf;
5. (для рисования ) pensulă, penel.
КИТ м. 1. balenă;
2. перен. stîlp; ~ы редколлегии stîlpi ai colegiului de redacţie.
КИТЕЛЬ м. tunică.
КИТОБОЕЦ м. (судно ) balenieră.
КИТОБОЙ м. 1. vînător de balene;
2. см. китобоец.
КИТОБОЙН//ЫЙ de vînat balene; ~ое судно balenieră.
КИТОВЬЙ de balenă; ~ жир grăsime de balenă.
КИЧИТЬСЯ несов. (тв. ) a se făli, a se fuduli; a se fandosi.
КИЧЛИВ//ОСТЬ ж. făloşie; fandosire, fudulie, trufie. ~ЫЙ fălos, fudul, fandosit; trufaş.
КИШЕТЬ несов. (тв. ) a furnica, a mişuna, a foi, a fojgăi.
КИШЕЧН//ИК м. intestin, tract intestinal. ~ЫЙ intestinal.
КИШКА ж. 1. intestin; разг. maţ; двенадцатиперстная ~ duoden; прямая ~ rect;
2. разг. (резиновая трубка ) tub de cauciuc; (шланг ) furtun.
КИШМЯ : ~ кишеть кем-л., чем-л. a fi cîtă frunză şi iarbă; a mişuna, a foi, a fojgăi.
КЛАВИШ м. ~А ж. clapă.
КЛАД м. comoară; tezaur.
КЛАДБ//ИЩЕ с. cimitir; ţintirim. ~ИЩЕНСКИЙ de cimitir; de ţintirim.
КЛАДКА ж. 1. zidire, zidit, clădire, clădit;
2. zidărie; каменная ~ zidărie; кирпичная ~ zidărie de cărămidă.
КЛАДОВ//АЯ ж. magazie, depozit; (чулан ) cămară. ~ЩИК м. magaziner, şef de magazie.
КЛАДЬ ж. собир. bagaj; încărcătură; ручная ~ bagaj de mînă.
КЛАНЯТЬСЯ, поклониться 1. (дт.; делать поклон ) a se închina; a saluta;
2. (дт. перед тв.; просить ) a se ploconi, a se căciuli, a se pleca.
КЛАПАН м. 1. supapă;
2. (сердечный) ~ valvulă (cardiacă);
3. (на одежде и т. п. ) clapă.
КЛАСТЬ, положить (вн.) 1. a pune, a aşeza; ~ сахар в чай a pune zahăr în ceai;
2. тк. несов. (строить ) a zidi, a clădi.
КЛЕВ м. apucarea nadei; reg . ţicuire.
КЛЕВАТЬ, клюнуть 1. (вн.; о птицах ) a ciuguli, a ciupi;
2. (о рыбе ) a trage la undiţă, a muşca nada, reg . a ţicui; ◊ ~ носом a dormita, a picura (de somn).
КЛЕВЕР м. trifoi.
КЛЕВЕТ//А ж. clevetire, calomnie, defăimare. ~АТЬ несов. (на вн. ) a cleveti, a calomnia, a defăima. ~НИК м. , ~НИЧЕСКИЙ
clevetitor, defăimător, calomniator.
КЛЕЕН//КА ж. muşama. ~ЧАТЫЙ de (din) muşama.
КЛЕИТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) încleia, a (se) lipi.
КЛЕЙК//ИЙ cleios, lipicios; vîscos. ~ОСТЬ ж. viscozitate.
КЛЕН м. arţar; полевой ~ jugastru.
КЛЕПАЛЬ//НЫЙ de nituit; ~ная машина maşină de nituit. ~ЩИК м. nituitor.
КЛЕПАТЬ несов. (вн. ) тех. a nitui.
КЛЁПКА ж. 1. тех. nituire;
2. (бочечная ) doagă.
КЛЕТК//А ж. 1. (для птиц ) colivie; (для животных ) cuşcă;
2. (рисунок ) pătrat, pătrăţel; (на материи ) carou; в ~у în pătrăţele; cadrilat; în carouri;
3. биол. celulă; ◊ грудная ~ coşul pieptului, torace.
КЛЕЩИ мн. cleşte.
КЛИЧ м. strigăt; chemare; apel; ◊ кликнуть ~ a lansa un apel.
КЛИЧКА ж. 1. (животного ) nume;
2. (прозвище человека ) supranume, poreclă; конспиративная ~ nume conspirativ.
КЛОК м. 1. (волос ) smoc, floc; (сена и т. п. ) şumuiag, mănunchi;
2. (обрывок, лоскут ) petic; bucată; fîşie.
КЛОКОТАТЬ несов. a clocoti, a fierbe.
КЛОНИТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) înclina, a (se) apleca;
2. перен . a înclina spre...
КЛОП м. 1. ploşniţă;
2. разг. (малыш ) pici, prichindel.
КЛОЧОК м. petic; bucată, bucăţică.
КЛУБ м. 1. ghem (mare);
2. club;
3. (дыма, пара, пыли и т. п. ) rotocol, clăbuc; nor.
КЛУБЕНЬ м. бот. tubercul, bulb.
КЛУБИТЬСЯ несов. a se învolbura, a se ridica în rotocoale, a se (în)vîrteji.
КЛУБНИ//КА ж. 1. собир. căpşune;
2. (об отдельной ягоде ) căpşună;
3. (куст ) căpşun. ~ЧНЫЙ 1. de căpşune;
2. de căpşun.
КЛУБОК м. ghem, ghemotoc; перен. nod; ~ ниток ghem de aţă; ~ в горле nod în gît.
КЛУМБА ж. rond; strat/răzor de flori.
КЛЫК м. 1. (у животных ) colţ;
2. (у человека ) dinte canin, colţ.
КЛЮВ м. cioc; plisc, clonţ.
КЛЮКВ//А ж. собир. răchiţele. ~ЕННЫЙ de răchiţele.
КЛЮЧ I м. cheie; гаечный ~ cheie pentru piuliţe.
КЛЮЧ II м. (родник ) izvor; şipot.
КЛЮЧЕВ//ОЙ I : ~ая позиция poziţie-cheie; ~ знак муз. cheie.
КЛЮЧЕВ//ОЙ II : ~ая вода apă de izvor.
КЛЮЧИЦА ж. анат. claviculă.
КЛЮШКА ж. спорт crosă.
КЛЯКСА ж. pată de cerneală.
КЛЯП м. căluş.
КЛЯСТЬ несов. (вн. ) a afurisi, a blestema. ~СЯ, поклясться a (se) jura; ~ся в верности a jura credinţă; клянусь честью! pe onoarea
КЛЯТВ//А ж. mea!
jurămînt, legămînt. ~ЕННЫЙ: ~енное обещание legămînt; promisiune solemnă.
КЛЯУЗ//А ж. разг. bîrfeală, intrigă, pîră, cîrcotă; denunţ. ~НИК м. разг. bîrfitor, cîrcotaş.
КЛЯЧА ж. mîrţoagă; gloabă.
КНИГА ж. 1. carte; настольная ~ carte de căpătîi; ~ для чтения carte de citire;
2. registru, condică, carte; ~ жалоб и предложений condică de sugestii şi reclamaţii; ~ учета registru de evidenţă;
домовая ~ carte de imobil.
КНИГОИЗДАТЕЛЬ//СКИЙ : ~ское дело muncă editorială. ~СТВО с. editură.
КНИГОНОША м. и ж. 1. (продавец ) lirbrar, vînzător ambulant de cărţi;
2. (библиотекарь ) colportor de cărţi.
КНИГОПЕЧАТАНИЕ с. tipărirea (imprimarea) cărţilor.
КНИГОТОРГОВЛЯ ж. comerţ cu cărţi.
КНИГОХРАНИЛИЩЕ с. 1. depozit de cărţi;
2. bibliotecă publică.
КНИЖКА ж. 1. (документ ) carnet; carte; членская ~ carnet de membru; трудовая ~ carte de muncă;
2. cărţulie, carte.
КНИЖНИК м. 1. bibliofil;
2. lucrător în comerţul cu cărţi; (книгопродавец ) librar, vînzător de cărţi.
КНИЖН//ЫЙ 1. de carte; ~ шкаф dulap de cărţi; ~ магазин librărie;
2. livresc; ~ стиль stil livresc; ◊ ~ая палата camera cărţii.
КНИЗУ în jos; опустить ~ a lăsa în jos; a coborî.
КНОПК//А ж. 1. (канцелярская ) piuneză;
2. (нажимания ) buton; нажать ~у a apăsa butonul;
3. (застёжная ) buton, capsă.
КНУТ м. bici, cnut.
КНЯГИНЯ ж. prinţesă, principesă.
КНЯЖЕС//КИЙ de cneaz; princiar. ~ТВО с. cnezat, principat.
КНЯЖНА ж. cneajnă, prinţesă, domniţă.
КНЯЗЬ м. cneaz, principe, prinţ.
КОБЕЛЬ м. dulău, cîine.
КОБУРА ж. 1. toc de revolver;
2. cobur (la şa).
КОБЫЛА ж. (лошадь ) iapă.
КОВАР//НЫЙ perfid, viclean; insidios, mişel; ~ враг duşman viclean. ~СТВО с. perfidie, viclenie.
КОВАТЬ несов. (вн. ) 1. a forja, a făuri;
2. a potcovi; ◊ куй железо, пока горячо погов. bate fierul cît e cald.
КОВЕР м. covor; молдавский ~ covor moldovenesc.
КОВЕРКАТЬ, исковеркать (вн.) a deforma, a desfigura, a strica; (неверно произносить ) a stîlci, a poci; ~ язык a stîlci limba.
КОВКА ж. forjare, făurire;
2. (лошадей ) potcovire.
КОВРИ//ГА ж. pîine mare (şi) rotundă. ~ЖКА ж. turtă (dulce); ◊ ни за какие ~жки pentru nimic în lume.
КОВРОВ//ЩИЦА ж. ţesătoare de covoare; alesătoare. ~ЫЙ de covoare; ~ ая фабрика fabrică de covoare.
КОВШ м. căuş; (экскаватора тж. ) cupă, benă; откидной ~ cupă basculantă.
КОВЫЛЬ м. бот. negară, pănuşiţă, colilie.
КОВЫЛЯТЬ несов. разг. a şchiopăta; a şontîcăi.

КОВЫРЯТЬ несов. (вн. ) (тв. в пр. ) a scormoni, a răscoli. ~СЯ (в пр. ) разг. 1. (рыться ) a răscoli, a scotoci;
2. a (se) scobi; ~ в зубах a se scobi în dinţi;
3. a (se) mocoşi; a se codi; a moşmoli.
КОГДА нареч. , союз cînd; ~ зажигаются огни cînd se aprind luminile; ~ бы ни oricînd; ~ как depinde, cum se întîmplă; редко ~ rar cînd; ~
б я знал 1) de-aş fi ştiut; 2) dacă aş şti; (уже) будет поздно, когда... va fi (deja) tîrziu, cînd...
КОГДА-ЛИБО, ~-НИБУДЬ cîndva, vreodată.
КОГДА-ТО 1. (в прошлом ) cîndva, odinioară, pe vremuri, mai înainte (vreme);
2. (в будущем ) cîndva, într-o bună zi; mai ştii cînd, vreodată.
КОГОТЬ м. gheară, unghie.
КОДЕКС м. cod; гражданский ~ cod civil; уголовный ~ cod penal; ~ законов о труде codul muncii.
КОЕ-ГДЕ (pe) ici-colo; pe alocuri.
КОЕ-КАК 1. (как-нибудь ) cumva; (небрежно ) de mîntuială; de ochii lumii; neglijent;
2. (с трудом, еле-еле ) cu chiu, cu vai; abia-abia; cu (mare) greu.
КОЕ-КАК//ОЙ (un) oarecare; cîte unul; ~ие unii; nişte.
КОЕ-КОГДА (изредка ) rareori, uneori, cîteodată.
КОЕ-КТО (cîte) cineva; unii.
КОЕ-ЧТО ceva, cîte ceva.
КОЖА ж. 1. piele; искусственная ~ piele artificială;
2. coajă; pieliţă.
КОЖАНКА ж. разг. scurtă de piele.
КОЖАН//ЫЙ de, din piele; ~ые изделия articole din piele; marochinărie.
КОЖЕВЕН//ЫЙ de piele, de pielărie; ~ая промышленность industria pielăriei; ~ые товары mărfuri de piele; pielărie.
КОЖИЦА ж. pieliţă.
КОЖН//ЫЙ de piele; cutanat; ~ые болезни boli de piele; ~ые покровы tegumente; ~ая ткань ţesut cutanat.
КОЖУРА ж. coajă; pojghiţă; coji.
КОЖУХ м. 1. (тулуп ) cojoc;
2. тех. manta; învelitoare de protecţie.
КОЗА ж. capră.
КОЗЕЛ м. 1. ţap;
2. спорт capră; ◊ ~ отпущения ţap ispăşitor.
КОЗ//ИЙ de capră. ~ЛЕНОК м. , ~ЛИК м. ied. ~ЛИНЫЙ de ţap.
КОЗЛЫ мн. capră (la trăsură, de tăiat lemne).
КОЗНИ мн. uneltiri, intrigi; maşinaţii; tertipuri.
КОЗЫРЕК м. cozoroc, vizieră; ◊ взять под ~ a saluta (milităreşte).
КОЗЫР//Ь м. прям. и atu; reg . coz; ◊ ходить ~ем a umbla cu nasul pe sus.
перен.
КОЗЫРЯТЬ I, козырнуть 1. карт. a juca atuul; reg . a bate cozul;
2. (тв.; хвастаться ) a se făli.
КОЗЫРЯТЬ II, козырнуть разг. (отдавать честь ) a saluta (milităreşte).
КОЗЯВКА ж. gîză, gînganie.
КОЙКА ж. 1. pat; палата на пять коек salon pentru cinci locuri;
2.: подвесная ~ hamac.
КОКЛЮШ м. tuse convulsivă, tuse măgărească.
КОЛ м. 1. par, ţăruş; ţeapă;
2. разг. nota unu.
КОЛБА ж. retortă.
КОЛБАСА ж. cîrnaţ; (копчёная ) salam.
КОЛБАСНЫЙ de cîrnaţ; de mezeluri.
КОЛГОТКИ мн. ciorapi-pantalon, colanţi, ştrampi.
КОЛДОВ//АТЬ несов. a vrăji, a face farmece. ~ОТВО с. vrăjitorie, vrajă, farmece.
КОЛДУН vrăjitor. ~ЬЯ ж. vrăjitoare.
КОЛЕБАТЬ(СЯ), поколебать (вн.) 1. a (se) clătina, a (se) legăna; a oscila.
2. (не решаться ) a ezita, a şovăi; a oscila.
КОЛЕН//О с. 1. (мн. ~и) genunchi; стоять на ~ях a sta în genunchi;
2. (мн. ~ья, ~а) тех. (изгиб ) cot;
3. (мн. ~а) муз. frază; (фигура в танце ) figură; ◊ ему море, по ~ nici că-i pasă.
КОЛЕСИТЬ несов. разг. 1. a face ocoluri; a merge pe ocolite;
2. (много ездить ) a cutreiera; a colinda.
КОЛЕСНИЦА ж. уст. car.
КОЛЕСО с. roată; рулевое ~ volan; мор . timonă; ведущее ~ roată conducătoare; ведомое ~ roată condusă; зубчатое ~ roată
dinţată; ◊ вставлять, ставить палки в колеса a pune beţe în roate.
КОЛЕ//Я ж. 1. (наезженная ) drum, făgaş;
2. ж. -д . linie de cale ferată; ◊войти в ~ю a intra (iarăşi) în brazdă (или pe făgaş).
КОЛИЧЕСТВЕНН//ЫЙ cantitativ; ~ое числительное грамм. numeral cardinal.
КОЛИЧЕСТВО с. cantitate.
КОЛКИЙ I (колючий ) înţepător, ţepos, ghimpos.
КОЛКИЙ II разг. (легко раскалывающийся ) uşor de spart (или de despicat).
КОЛКОСТЬ ж. 1. causticitate, caracter înţepător;
2. înţepătură.
КОЛОДА I ж. 1. buştean, butuc; gălătuş;
2. (для водопоя ) jgheab, uluc.
КОЛОДА II ж. pachet de cărţi (de joc); reg . butuc de cărţi.
КОЛОДЕЦ м. fîntînă; puţ.
КОЛОДКА ж. 1. тех. (тормоза ) sabot (de frînă);
2. (сапожная ) calapod;
3. радио regletă;
4. (орденская ) cordon;
5.: ~ рубанка corpul rindelei;
6. мн. obezi.
КОЛОКОЛ м. clopot; звонить в ~а a trage clopotele.
КОЛОКОЛЬ//НЫЙ de clopote; ~ звон dangăt (de clopote). ~НЯ ж. clopotniţă. ~ЧИК м. 1. clopoţel, zurgălău; (у скота ) talangă;
2. бот. clopoţel, campanulă.
КОЛОНКА ж. coloană; водоразборная ~ cişmea (de distribuţie a apei); заправочная ~ staţie de alimentare; benzinărie.
КОЛОНН//А ж. coloană; походная ~ coloană de marş. ~ЫЙ de, cu coloane; ~ый зал sală cu coloane.
КОЛОС м. spic. ~ИСТЫЙ spicos. ~ ИТЬСЯ несов. a da (în) spic, a înspica.
КОЛОСОВЫЕ мн. бот. spicoase, păioase.
КОЛОТИТЬ несов. 1. (по дт., в вн. ) (ударять ) a lovi, a izbi;
2. (вн. ) разг. (бить ) a bate, a ciomăgi, a snopi; a pumni, a burduşi;
3. (вн. ) разг. (разбивать ) a sparge, a strica. ~СЯ несов. разг. (о сердце ) a bate tare; a palpita, a zvîcni.
КОЛОТЬ I, кольнуть (вн.) 1. a împunge, a înţepa;
2. тк. несов. (пронзать оружием ) a străpunge;
3. тк. несов. a înjunghia, a tăia.
КОЛОТЬ II несов. (вн. ) a sparge, a despica; ~ дрова a despica lemne.
КОЛПАК м. 1. tichie, scufie; fes; bonetă;
2. тех. clopot, capac, abajur.
КОЛУН м. secure, topor de spart, de despicat.
КОЛЫБЕЛЬ ж. leagăn. ~НЫЙ: ~ная песня cîntec de leagăn.
КОЛЫХАТЬ(СЯ), колыхнуть(ся) a (se) clătina, a (se) legăna; a (se) agita.
КОЛЫШЕК м. ţăruş.
КОЛЬЦЕВ//АНИЕ с. inelaj; inelare. ~АТЬ несов. (вн. ) a inela (un trunchi, o pasăre ş. a.). ~ОЙ circular, inelar.
КОЛЬЦО с. 1. inel; verigă; обручальное ~ verighetă;
2. мн. спорт inele;
3. rută circulară;
4. перен. cerc; încercuire; попасть в ~ a cădea în încercuire.
КОЛЬЧУГА ж. ист. za, cămaşă de zale.
КОЛЮЧ//ИЙ 1. ghimpat; ghimpos; ~ая проволока sîrmă ghimpată;
2. (колющийся ) înţepător; ~ая пыль praf înţepător; ~ взгляд privire înţepătoare. ~КА ж. ghimpe, spin, ţeapă.
КОЛЯСК//А ж. 1. (экипаж ) caleaşcă;
2. (детская ) cărucior (de copii); мотоцикл с ~ой motocicletă cu ataş.
КОМ м. 1. bulgăre; cocoloş; снежный ~ bulgăre de zăpadă;
2. nod; ~ в горле nod în gît.
КОМАНД//А ж. 1. (приказание ) comandă;
2. (начальствование ) şefie, conducere, comandă; принять ~у над кем-л. a (pre)lua comanda asupra cuiva;
3. (воинская часть ) unitate, detaşament;
4. (экипаж судна ) echipaj;
5. echipă; футбольная ~ echipă de fotbal.
КОМАНДИР м. воен. comandant.
КОМАНДИР//ОВАТЬ несов. и сов. (вн.) a trimite în misiune; a delega; a detaşa. ~ОВКА ж. trimitere în misiune; delegare; научная ~ misiune de
studii/ştiinţifică ~ОВОЧНЫЙ: ~овочные (деньги ) diurnă, speze (de deplasare); ~овочное удостоверение
delegaţie/ordin de serviciu; ordin de plecar
КОМАНДОВАНИЕ с. 1. (действие ) comandă; принять ~ a (pre)lua, a prelua comanda; сдать ~ a preda comanda;
2. собир. comandament; верховное ~ comandament suprem.
КОМАНДОВАТЬ несов. a comanda.
КОМАНДУЮЩИЙ прил. 1. care comandă;
2. в знач. сущ. м. comandant; ~ армией comandant de armată.
КОМАР м. ţînţar.
КОМБИНЕЗОН м. salopetă; combinezon.
КОМКАТЬ, скомкать (вн.; мять ) a şifona, a mototoli; a boţi; перен. разг. a scurta, a ciopîrţi, a ciunti (un text).
КОМНАТ//А ж. cameră, odaie; квартира из трех комнат apartament cu trei odăi. ~НЫЙ de cameră; ~ное растение plantă de cameră.
КОМОД м. comodă; scrin.
КОМОК м. ghem; cocoloş; bulgăre; boţ.
КОМПАС м. busolă; (морской ) compas.
КОМПЛЕКЦИЯ ж. constituţie fizică.
КОНВЕРТ м. 1. plic;
2. plăpumioară-plic.
КОНВОИР м. 1. (om de) escortă; însoţitor;
2. мор. (vas de) escortă. ~ОВАТЬ несов. (вн. ) a escorta.
КОНВОЙ м. escortă. ~НЫЙ de escortă.
КОНДИТЕР м. cofetar. ~СКАЯ ж. cofetărie; patiserie. ~СКИЙ: ~ские изделия produse de cofetărie; ~ский магазин cofetărie; ~ская
фабрика fabrică de cofetărie.
КОНДУКТОР м. (в автобусе, троллейбусе, трамвае ) taxator, încasator; ж. -д . conductor. ~СКИЙ de taxator; de conductor.
КОНЕВОД м. crescător de cai. ~СТВО с. creşterea cailor. ~ЧЕСКИЙ de cai; ~ческая ферма fermă de cai.
КОН//ЕЦ м. 1. sfîrşit; fine, capăt; подходить к ~цу a se apropia de sfîrşit; в ~це la sfîrşit;
2. (смерть, кончина ) sfîrşit, moarte; capăt; ему приходит ~ i se apropie sfîrşitul;
3.: в оба ~ца dus şi întors; делать большие ~цы a acoperi distanţe mari;
4. capăt, extremitate; ~ палки capătul băţului; ~ линии extremitatea liniei;
5. мор. parîmă, odgon; ◊ до ~ца pînă la capăt, pînă la sfîrşit; без ~ца 1) fără sfîrşit, neîntrerupt; 2) fără margini; в ~це
~цов la urma urmei; în cele din urmă; со всех ~цов din toate părţile (или colţurile); из ~ца в ~ dintr-un capăt în altul;
во все ~
КОНЕЧНО 1. вводн. сл. desigur, de bună seamă, natural, fireşte, bineînţeles; он, ~, прав (el) are, desigur, dreptate;
2. утверд. частица desigur, negreşit, sigur; — Можно мне войти? — ~!— Se poate să intru? — Desigur! Sigur că
КОНЕЧНОСТИ мн. da! конечность ж. ) анат. membre, extremităţi; нижние (верхние) ~ membrele inferioare (superioare).
(ед.
КОНЕЧН//ЫЙ 1. (находящийся в конце ) de (la) sfîrşit, de (la) capăt, final, terminal, ultim; ~ая станция ultima staţie, (staţie)
terminus;
2. (окончательный, завершающий ) final, ultim, de încheiere; ~ая цель scop final; ◊ ~ая величина мат. mărime
КОНИНА ж. finită. de cal.
carne
КОНН//ИК м. călăreţ; cavalerist. ~ИЦА ж. cavalerie, armată călare; călărime.
КОНН//ЫЙ 1. de cal, ecvestru; hipic; hipomobil, cu tracţiune de cai; ~ ая тяга hipotracţiune;
2. (состоящий из всадников ) de cavalerie, de călăreţi; călare; ~ая милиция poliţie călare; ~ завод crescătorie de cai;
~ спорт hipism.
КОНОПЛЯ ж. cînepă. ~ЫЙ de cînepă.
КОНТОР//А ж. oficiu, birou; строительная ~ birou de construcţii. ~СКИЙ de oficiu, de birou; ~ский клей clei de birou.
КОНТРРАЗВЕД//КА ж. serviciu de contrainformaţii, serviciu de contraspionaj. ~ЧИК м. lucrător la serviciul de contrainformaţii.
КОНТУЗИТЬ сов. (вн.) a contuziona.
КОНУРА ж. 1. cuşcă (de cîine);
2. перен. cocioabă.
КОНФЕРАНСЬЕ м. нескл. prezentator (al unui program artistic).
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ м. sală de conferinţe.
КОФЕТ//А ж. bomboană. ~НЫЙ de bomboane; перен. (слащавый ) dulceag, mieros.
КОНФОРКА ж. 1. cerc de plită;
2. ochi de plită.
КОНФУЗ м. jenă, stinghereală; (стыд ) ruşine; какой ~! ce scandal! ~ИТЬ!, сконфузить (вн.) a face să se sfiască, a pune pe cineva
într-o situaţie penibilă, a face să se ruşineze. ~ИТЬСЯ, сконфузиться a se sfii, a se jena, a se simţi stingherit, a se
ruşina. ~ЛИВЫЙ s
КОНЦЕВ//ОЙ de la sfîrşit, terminal, final; ~ая строка rîndul de la urmă.
КОНЦЕНТРАЦИОННЫЙ : ~ лагерь lagăr de concentrare.
КОНЦЕРТ//АНТ м. concertist. ~ИРОВАТЬ несов. a concerta, a da concerte. ~МЕЙСТЕР м. concertmaistru; acompaniator.
КОНЦЕРТНЫЙ de concert(e); ~ зал sală de concerte.
КОНЦОВКА ж. 1. sfîrşit; полигр. vinietă (finală); ~ партии шах. sfîrşitul partidei;
2. лит. sfîrşit, final, fine; (соль ) poantă.
КОНЧАТЬ, кончить 1. (вн., с тв. + инф. ) a termina, a sfîrşi; a isprăvi; ~ ремонт a termina reparaţia;
2. (вн., тв., на пр.; завершать чем-л. ) a încheia, a sfîrşi (cu); ~ речь призывом a termina cuvîntarea printr-un apel;
3. (вн.; высшее учебное заведение ) a absolvi, a termina. ~СЯ, кончиться 1. a se termina, a se sfîrşi; a se isprăvi; (о
запасе тж. ) a se epuiza; (о сроке ) a expira;
2. (умирать ) a muri, a se sfîrşi.
КОНЧЕН//О в знач. сказ. 1. (обыкн. с тв. ) разг. s-a zis cu; s-a terminat cu; s-a sfîrşit cu; все ~! totul s-a sfîrşit!;
безл. 2. (довольно, достаточно ) ajunge!, destul!, basta!. ~ЫЙ разг. terminat, sfîrşit, încheiat; ◊ ~ый человек om pierdut.
КОНЧИК м. capăt; ~и пальцев vîrful degetelor.
КОНЧИНА ж. deces, încetare din viaţă; sfîrşit.
КОНЬ м. cal тж. спорт .
КОНЬКИ мн. (ед. конек м. ) patine (sing . patină).
КОНЬКОБЕЖ//ЕЦ м. patinator. ~НЫЙ de patinaj; ~ный спорт patinaj.
КОНЮХ м. îngrijitor de cai, grăjdar.
КОНЮШНЯ ж. grajd (de cai).
КООПЕРАТИВ м. cooperativă; жилищный ~ cooperativă de locuinţe. ~НЫЙ cooperativ, cooperatist; de cooperaţie.
КОПАТЬ несов. (вн. ) 1. a săpa; ~ землю a săpa pămîntul;
2. (выкапывать ) a dezgropa, a scoate din pămînt; ~ картофель a scoate cartofii. ~СЯ несов. 1. (в пр.; рыться ) a
scotoci, a scormoni, a răscoli;
2. (мешкать ) разг. a tărăgăna, a zăbovi, a se mocoşi, a migăli, a se codi; что ты там копаешься? ce te codeşti atîta?
КОПЕЕЧ//КА ж. : стать, обойтись в ~ку a costa bani grei; a costa o avere. ~НЫЙ 1. de o copeică;
2. (недорогой ) ieftin de tot; infim, mic, cu totul neînsemnat;
3. перен . meschin, zgîrcit.
КОПЕЙК//А ж. 1. copeică;
2. собир. разг. (денежные средства ) bani, parale; беречь государственную ~у a economisi banii statului; ◊ ~ в ~у
pînă la o para, pînă la ultimul ban.
КОПИЛКА ж. puşculiţă.
КОПИРКА ж. разг. hîrtie de copiat, indigo; plombagină.
КОПИРОВ//КА ж. разг. copiere; reproducere. ~ЩИК м. copist.
КОПИТЬ несов. (вн. ) a strînge, a aduna, a acumula; ~ деньги a strînge bani; ~ силы a acumula forţe.
КОПН//А ж. căpiţă, claie, grămadă; ~ сена căpiţă de fîn. ~ИТЕЛЬ м. с.-х. căpiţător. ~ИТЬ несов. (вн. ) с. х. a căpiţa, a face căpiţe.
КОПОТЬ ж. funingine.
КОПОШИТЬСЯ несов. 1. a mişuna, a foi, a furnica;
2. разг. (возиться ) a se mocoşi, a moşmoli; a migăli; a trebălui.
КОПТЕТЬ несов. a fumega.
КОПТИЛЬНЯ ж. afumătoare; cameră de afumat; afumătorie.
КОПТИТЬ несов. 1. (испускать копоть ) a fumega;
2. (вн.; покрывать копотью ) a afuma;
3. (вн.; рыбу и т. п. ) a afuma.
КОПЧЕН//ОСТИ мн . (ед. копчёность ж. ) afumături; produse afumate; mezeluri. ~ЫЙ afumat; ~ая сельдь scrumbie afumată.
КОПЫТО с. copită.
КОПЬЕ с. suliţă; lance.
КОРА ж. scoarţă, coajă.
КОРАБЛЕ//ВОЖДЕНИЕ с. navigaţie. ~КРУШЕНИЕ с. naufragiu. ~СТРОЕНИЕ с. construcţii navale. ~СТРОИТЕЛЬ м. constructor naval.
~СТРОИТЕЛЬНЫЙ de construcţii navale.
КОРАБЛЬ м. corabie; navă, vas.
КОРАЛЛ м. coral, mărgean. ~ОВЫЙ de coral, de mărgean.
КОРЕНАСТЫЙ 1. îndesat, vînjos, robust;
2. rădăcinos.
КОРЕНИТЬСЯ несов. (в пр. ) 1. a avea rădăcini în; a se trage din; a-şi lua începutul de la;
2. перен. a se cuibări, a prinde rădăcini, a se înrădăcina.
КОРЕНН//ОЙ 1. radical, principal, de bază, fundamental; ~ вопрос problemă radicală;
2. băştinaş, indigen; ~ое население populaţie băştinaşă; ~ым образом (în mod) radical; ◊ ~ зуб dinte molar, măsea;.
КОР//ЕНЬ м. rădăcină; в ~не пресечь a stîrpi din rădăcină; хлеб на ~ню pîine necosită; grîne nesecerate.
КОРЕШОК м. (переплата, квитанции ) cotor.
КОРЖИК м. fursec, turtă dulce.
КОРЗИНА ж. coş; (плетеная ) paner; ~ для бумаги coş pentru hîrtii.
КОРИТЬ несов. (вн. за вн. ) разг. (упрекать ) a reproşa, a imputa.
КОРИЦА ж. бот. scorţişoară.
КОРИЧНЕВЫЙ cafeniu; maro.
КОРК//А ж. 1. (твёрдый слой ) pojghiţă, coajă; ~ льда pojghiţă de gheaţă;
2. (апельсина, хлеба и т. п. ) coajă;
3. (переплет ) copertă, scoarţă; reg . tartaj; от ~и до ~и din scoarţă în scoarţă.
КОРМ м. nutreţ, furaj, hrană; грубые ~а nutreţ fibros; сочные ~а nutreţ suculent (или zemos).
КОРМА ж. мор. pupă.
КОРМЕЖКА ж. разг. hrănirea (animalelor, păsărilor).
КОРМИЛ//ЕЦ м. (семьи ) susţinătorul (capul, stîlpul) familiei. ~ИЦА ж. 1. (няня ) doică;
2. (семьи ) susţinătoarea familiei.
КОРМИТЬ(СЯ), накормить(дя) (вн.) a (se) hrăni; a (se) nutri; ~ся своим трудом a trăi (a se întreţine) din munca proprie.
КОРМОВ//ОЙ I furajer; ~ые травы ierburi furajere.
КОРМОВ//ОЙ II мор. de pupă; ~ое весло vîslă de la pupă, godilă.
КОРМУШКА ж. 1. troacă, treucă; (для сена ) iesle;
2. перен. loc de pricopseală; sinecură.
КОРМЧИЙ м. cîrmaci; timonier.
КОРНЕПЛОДЫ мн. (ед. корнеплод м. ) (plante) rădăcinoase.
КОРОБ м. coş, cutie; ◊ целый ~ новостей un car de noutăţi; наговорить с три ~а a spune cîte în lună şi în stele; a spune cîte şi
mai cîte.
КОРОБ//ИТЬ(СЯ), покоробить(ся) (вн.) a (se) scoroji, a (se) deforma; перен. a şoca; меня ~ит его неискренность mă şochează lipsa lui de sinceritate.
КОРОБКА ж. 1. cutie;
2.: дверная ~ tocul uşii; ~ передач, ~ скоростей тех. cutie de viteze, cutie de angrenaje.
КОРОБОК м. cutiuţă, cutie; ~ спичек cutie de chibrituri.
КОРОВА ж. vacă; яловая ~ vacă stearpă; дойная ~ 1) vacă mulgătoare; 2) перен. vacă (bună) de muls.
КОРОВ//ИЙ de vacă; ~ье молоко lapte de vacă. ~КА ж. : божья ~ка vaca-domnului, buburuză. ~НИК м. grajd (de vaci); staul.
КОРОЛЕВ//А ж. regină. ~СКИЙ regesc, de rege, regal. ~СТВО с. regat.
КОРОЛЕК м. ж. (птица ) pitulice, sfredeluş;
2. (апельсин ) portocală (roşie).
КОРОЛЬ м. 1. rege (тж. перен., шах );
2. карт. crai, rigă, popă.
КОРОМЫСЛО с. 1. (для ведер ) coromîslă, cobiliţă;
2. тех. balansier, pîrghie oscilantă;
3. авто. culbutor.
КОРОН//А ж. coroană. ~АЦИЯ ж. încoronare.
КОРОНКА ж. (зуба ) coroană dentară.
КОРОНН//ЫЙ 1. de coroană;
2. тех. crenelat; ◊ ~ номер cel mai bun număr (din repertoriu); număr de vîrf.
КОРОТАТЬ, скоротать : ~ время a-şi petrece timpul.
КОРОТК//ИЙ scurt; ~ день zi scurtă; ~ое замыкание эл. scurtcircuit; ◊ ~ая память memorie slabă, minte scurtă.
КОРОТКО 1. scurt; ~ стриженный tuns scurt;
2. (вкратце ) (pe) scurt, succint; concis; ~ говоря vorbind pe scurt; într-un cuvînt; ~ и ясно scurt şi clar, scurt şi
cuprinzător.
КОРПУС м. 1. (мн. ~ы) (туловище ) corp, trunchi, trup; держите ~ прямо! staţi drept!;
2. (мн. ~а) (оболочка механизмов, приборов и т.п. ) corp;
3. (мн. ~а) (здание ) bloc; главный ~ bloc principal;
4. (мн. ~а) воен. corp (de armată);
5. полигр. corp de literă.
КОРТЕЖ м. cortegiu; procesiune; alai.
КОРТИК м. stilet, pumnal.
КОРТОЧК//И мн. : присесть на ~, сидеть на ~ах a se aşeza, a şedea pe vine (или în pirostrii).
КОРЧЕВАТЬ несов. (вн. ) a defrişa.
КОРЧИТЬ, скорчить 1. безл. : его корчит от боли (el) se chirceşte de durere;
2. тк. несов. (вн.; прикидываться кем-л. ) a face pe, a-şi da aere de. ~СЯ, корчиться (от рд. ) a se chirci, a se zgîrci;
(о пальцах ) a se contracta.
КОРЫСТН//ЫЙ 1. interesat; с ~ой целью fiind interesat; ca să profite; ~ые побуждения motive egoiste;
2. см. корыстолюбивый.
КОРЫСТОЛЮБИВЫЙ lacom de cîştiguri; hrăpăreţ; cupid, avid.
КОРЫСТОЛЮБИЕ с. sete de bani; lăcomie; aviditate, cupiditate.
КОРЫСТЬ ж. 1. (выгода ) profit, avantaj, folos, interes;
2. см. корыстолюбие.
КОРЫТ//О с. albie; covată; (кормушка ) troacă; ◊ остаться у разбитого ~а a rămîne cu buzele umflate; a rămîne cu aţa măligii; a
pierde toată agoniseala.
КОРЬ ж. мед. pojar.
КОРЯВЫЙ 1. (неровный ) strîmb;
2. (о руках, пальцах ) aspru, noduros;
3. разг. (неумелый, нескладный ) necioplit, urît; (о почерке ) neîngrijit.
КОРЯГА ж. buştean; buturugă; (сучок ) ciot strîmb.
КОСА I ж. (волос ) cosiţă, coadă; reg . gîţă.
КОСА II ж. с.-х. coasă.
КОСА III ж. (мыс ) limbă de pămînt; banc de nisip.
КОСАРЬ I м. (косец ) cosaş.
КОСАРЬ II м. (нож ) satîr.
КОСВЕНН//ЫЙ indirect; ◊ ~ падеж caz oblic; ~ ая речь vorbire indirectă.
КОСИЛКА ж. с.-х. cositoare.
КОСИТЬ I, скосить (вн.; траву ) a cosi; перен. тж. a secera (despre epidemii etc. ).
КОСИТЬ II, скосить 1. (вн.; кривить ) a strîmba; ~ рот a strîmba gura; ~ глаза, глазами a se uita cruciş, a se uita chiorîş; a se uita pieziş; a
fi saşiu;
2. a fi strîmb, a fi înclinat, a fi aplecat (într-o parte). ~СЯ, покоситься 1. (на вн. ) a se uita cu coada ochiului; a se uita
chiorîş (или pieziş);
2. a se înclina, a se apleca, a se strîmba.
КОСМАТЫЙ flocos; miţos; pletos.
КОСМЫ мн. разг. plete; chică.
КОСНЕТЬ несов. 1. (в пр.; пребывать в состоянии застоя ) a se împotmoli, a stagna; ~ в невежестве a rămîne în ignoranţă;
2. (терять гибкость, подвижность ) a-şi pierde elasticitatea; a (se) înţepeni.
КОСНОСТЬ ж. rutină; inerţie; (застой ) stagnare.
КОСНОЯЗЫЧ//ИЕ с. bîlbîit, bîlbîială, gîngăveală. ~НЫЙ bîlbîit, gîngav.
КОСНЫЙ inert, rutinar; înapoiat.
КОСО 1. chiorîş, pieziş; смотреть ~ a se uita chiorîş, a privi pieziş;
2. oblic, strîmb; стоять ~ a sta oblic.
КОСОВИЦА ж 1. cosit, coasă; seceriş.
КОСОВОРОТКА ж. cazacă, cămaşă căzăcească.
КОСОГЛАЗ//ИЕ с. мед. strabism. ~ЫЙ saşiu; мед. strabic; разг. cu un ochi la slănină şi cu altul la făină.
КОСОГОР м. coastă, povîrniş, pantă.
КОС//ОЙ прил. 1. oblic, pieziş, povîrnit; ~ая черта linie oblică; ~ дождь ploaie piezişă;
2. (искривленный ) strîmb;
3. (косоглазый ) saşiu, zbanghiu, încrucişat;
4. chiorîş, bănuitor; ~ взгляд privire chiorîşă;
5. в знач. сущ. м. iepure; urechilă, urecheat, şoşoi.
КОСТЕНЕТЬ, окостенеть (от рд.; терять чувствительность ) a înţepeni (de frig); перен. a încremeni, a înlemni.
КОСТЕР м. rug; foc (de tabără).
КОСТ//ИСТЫЙ, ~ЛЯВЫЙ osos; ciolănos.
КОСТНЫЙ osos; (из костей ) de oase; ~ туберкулез tuberculoză osoasă.
КОСТОЧКА ж. 1. osişor;
2. (плода ) sîmbure;
3. (на счетах ) bilă.
КОСТЫЛ//Ь м. cîrjă; ходить на ~ях a umbla în cîrje.
КОСТ//Ь ж. 1. os; слоновая ~ fildeş;
2. (игральные ) мн. zaruri;
3. (шарик на счетах ) bilă;
4. мн. (останки ) oseminte.
КОСТЮМ м. costum; купальный ~ costum de baie; выходной ~ costum de gală; дамский ~ taior.
КОСТЯК м. 1. анат. schelet; osatură;
2. (рд.; основа, опора ) osatură; bază; structură.
КОСТЯШКА ж. 1. bucăţică de os;
2. (плода ) sîmbure;
3. (шарик на счетах ) bilă.
КОСЫНКА ж. năframă, basma; reg . colţar, casîncă.
КОСЬБА ж. cosit; coasă.
КОСЯК I м. (двери, окна ) pervaz, uşor.
КОСЯК II м. 1. (лошадей ) herghelie;
2. (рыб ) banc;
3. (птиц ) stol, cîrd.
КОТ м. motan, cotoi, pisoi.
КОТЕЛ м. 1. ciaun, cazan; паровой ~ cazan de aburi;
2. воен. (окружение ) încercuire.
КОТЕЛОК м. 1. (солдата ) gamelă;
2. (шляпа ) gambetă.
КОТЕЛЬ//НАЯ ж. sală de cazane, cazangerie.
КОТИТЬСЯ, окотиться (о кошке и т.п. ) a naşte pui, a făta, a face (despre pisici etc.).
КОТЛЕТА ж. pîrjoală; (отбивная ) cotlet.
КОТЛОВАН м. groapă de fundaţie; săpătură de fundaţie; excavaţie.
КОТЛОВИНА ж. depresiune; zănoagă, vale închisă; căldare.
КОТОМКА ж. 1. traistă, desagă;
2. tolbă; torbă.
КОТОР//ЫЙ 1. вопр. care, ce, al cîtelea; ~ час? ce oră este? cît e ora?;
2. относ. (об одушевл. ) care; (о неодушевл. ) care, ce; та книга, ~ая стоит на полке cartea care stă pe poliţă; ~ раз я
тебе говорю? a cîta oară îţi spun?
КОФЕЙН//ИК м. ibric de cafea. ~ИЦА ж. 1. (ручная мельница ) rîşniţă de cafea;
2. (банка ) cutie pentru cafea. ~ЫЙ 1. de (din, cu) cafea;
2. (о цвете ) cafeniu, de culoarea cafelei.
КОФТ//А ж. , ~ОЧКА ж. bluză.
КОЧАН м. : ~ капусты căpăţînă de varză; ~ кукурузы ştiulete (или ciocălău) de păpuşoi.
КОЧЕВАТЬ несов. 1. a duce o viaţă de nomad; (о птицах и т.п. ) a migra;
2. разг. (часто менять место жительства ) a-şi schimba mereu locul de trai; a pribegi.
КОЧЕВ//НИК м. , ~ОЙ nomad; ~ой образ жизни viaţă nomadă (de nomad). ~ые племена triburi nomade.
КОЧЕВЬЕ с. 1. (действие ), migrare;
2. (стоянка ) tabără de nomazi;
3. (местность ) ţinut, teritoriu, arie străbătută (parcursă) de nomazi.
КОЧЕГАР м. fochist. ~KА ж. camera fochiştilor.
КОЧЕНЕТЬ, закоченеть, окоченеть 1. (замерзать ) a înţepeni, a amorţi, a îngheţa;
2. сов. закоченеть (о трупе ) a înţepeni.
КОЧЕРГА ж. vătrar, vătrai, cociorvă.
КОШЕЛЕК м. portmoneu; pungă.
КОШЕЛКА ж. разг. coş, paner.
КОШКА ж. 1. pisică, mîţă;
2. тех. cange.
КОЩУНСТВЕННЫЙ de sacrilegiu; profanator, hulitor.
КОЩУНСТВО с. sacrilegiu, profanare, hulire. ~ВАТЬ несов. a comite un sacrilegiu; a profana, a huli.
КРАДЕН//ОЕ с. собир. obiecte, lucruri furate. ~ЫЙ furat.
КРАДУЧИСЬ pe furiş.
КРАЕВЕД м. etnograf regional, cercetător al ţinutului (natal). ~ ЕНИЕ с. etnografie regională, studiul istorico-geografic al unei
regiuni; cercetare a ţinutului (natal). ~ЧЕСКИЙ: ~ческий музей muzeu de etnografie, muzeu de cercetare a ţinutului
КРАЕВОЙ de ţinut, ţinutal.
КРАЕУГОЛЬНЫЙ unghiular; ◊ ~ камень piatră de temelie.
КРАЖА ж. furt; ~ со взломом furt prin spargere.
КРА//Й м. 1. margine, capăt, limită, extremitate; (сосуда ) usnă; ~ дороги marginea drumului; полный до ~ев plin ochi; plin cu
vîrf;
2. (страна, местность ) plai, meleag, ţinut, ţară; родные края plai natal, plaiuri natale; в чужих ~ях pe meleaguri
străine;
3. (административно-территориальная единица ) ţinut; Краснодарский ~ ţinutul Krasnodar; ◊ с ~ю (de) la
margine; через ~ peste măsură.
КРАЙНЕ din cale afară; extrem de; foarte; ~ необходимый extrem de necesar.
КРАЙН//ИЙ прил. 1. extrem, marginal, de la margine; (последний ) ultim; ~яя левая (правая) полит. extrema stîngă (dreaptă); ~ срок
termen de rigoare; ultimul termen; ~яя цена ultimul preţ; на Крайнем Севере la Extremul Nord;
2. в знач. сущ. м. спорт extremă; левый (правый) ~ extrema stîngă (dreaptă); ◊ ~ие меры măsuri excepţionale; в ~ем
случае la o adică; la rigoare; по ~ей мере cel puţin. ~ОСТЬ ж. 1. extremă, margine;
2. (опасное положение ) mare nevoie, situaţie grea; ◊ до ~ости pînă la extremă; впадать в ~ость a cădea în extremă.
КРАН I м. (водопроводный и т.п. ) robinet.
КРАН II м. (подъемный ) macara.
КРАНОВЩИК м. macaragiu.
КРАПИВ//А ж. urzică; глухая ~ urzică moartă; жгучая ~ urzică vie. ~НИЦА ж. мед. urticarie, blîndă. ~НЫЙ de urzică.
КРАПИНКА ж. bulin; bobiţă, picăţea.
КРАС//А ж. 1. поэт. уст. (красота ) frumuseţe; мн. (прелести ) frumuseţi;
2. (украшение ) podoabă; fală; ~ и гордость... fala şi mîndria...;
3. см. красавица; ◊ во всей своей ~е în toată frumuseţea, în toată splendoarea.
КРАСАВ//ЕЦ м. 1. bărbat frumos;
2. o frumuseţe de...; ~ город o frumuseţe de oraş. ~ИЦА ж. 1. femeie frumoasă; zînă; cosînzeană;
2. o frumuseţe, mîndreţe (de fată).
КРАСИВ//ЫЙ frumos; ~ мужчина bărbat frumos; ~ые слова cuvinte frumoase.
КРАСИЛЬ//НЫЙ 1. de vopsit;
2. de vopsitorie, colorant; ~НЯ ж. vopsitorie, boiangerie. ~ЩИК м. vopsitor, boiangiu.
КРАСИТЕЛЬ м. colorant.
КРАСИТЬ(СЯ), покрасить(ся) (вн.) 1. a (se) vopsi, a (se) boi;
2. тк. несов. (украшать ) a înfrumuseţa, a împodobi.
КРАСКА ж. 1. vopsea; boia; писать ~ми a picta; a desena în culori; ~ для шерсти vopsea pentru lînă;
2. culoare; мн. culori;
3. (румянец ) roşaţă, rumeneală; rumen;
4. разг. (окрашивание ) vopsire,vopsit, boire, boit.
КРАСНЕТЬ, покраснеть 1. (становиться красным ) a roşi, a deveni roşu;
2. (от прилива крови к коже ) a se înroşi, a se îmbujora; (о лице тж. ) a se rumeni;
3. несов . (стыдиться ) a roşi, a se ruşina; a trage cu obrazul; a-i arde cuiva obrazul (de ruşine); ~ за кого-л. a roşi
pentru cineva;
4. тк. несов. (виднеться ) a se vedea, a se zări (despre ceva roşu).
КРАСНОРЕЧИВЫЙ 1. elocvent; ~ оратор orator elocvent;
2. concludent, elocvent, edificator; grăitor ~ пример un exemplu elocvent (grăitor);
3. semnificativ; ~ взгляд privire semnificativă.
КРАСНОРЕЧИЕ с. elocvenţă.
КРАСНОТА ж. roşeală; roşeaţă.
КРАСНОЩЕКИЙ roşu la faţă, rumen la faţă, cu obrajii rumeni.
КРАСНУХА ж. rujeolă.
КРАСНЫЙ roşu; (о лице тж. ) rumen, îmbujorat.
КРАСОВАТЬСЯ несов. 1. a se vedea, a se arăta, a apărea în toată splendoarea (frumuseţea);
2. a sta în văzul tuturor; a se etala.
КРАСОТ// А ж. frumuseţe; ~ы природы frumuseţile naturii.
КРАСОТКА ж. разг. fată, femeie frumoasă; mîndră, mîndruţă; cosînzeană.
КРАСОЧН//ЫЙ 1. de vopsele;
2. (исполненный красками ) în culori; cu vopsele;
3. (яркий ) colorat, pitoresc, expresiv, plastic; ~ое описание descriere plastică.
КРАСТЬ, украсть a fura. ~СЯ несов. a se furişa, a se strecura; a se fofila.
КРАСЯЩ//ИЙ : ~ее вещество colorant.
КРАТ : во сто ~ de o sută de ori mai...; însutit.
КРАТК//ИЙ scurt; (изложенный кратко тж. ) concis, succint; ~ путь drum scurt; в ~их словах pe scurt.
КРАТКО (pe) scurt, succint, concis.
КРАТКОВРЕМЕНН//ЫЙ de scurtă durată; trecător, efemer; ~ое пребывание şedere de scurtă durată; ~ое явление fenomen trecător; ~ успех
succes efemer.
КРАТКОСРОЧН//ЫЙ pe termen scurt; ~ая ссуда împrumut pe termen scurt.
КРАТКОСТЬ ж. 1. scurtime, concizie;
2. scurtă durată.
КРАХ м. 1. crah, eşec, fiasco;
2. faliment, bancrută; потерпеть полный ~ a da faliment, a bancruta.
КРАХМАЛ м. amidon, scrobeală. ~ИТЬ, накрахмалить (вн.) a scrobi.
КРАЮХА ж. разг. : ~ хлеба codru (или colţ, călcîi) de pîine.
КРЕЙСЕР м. crucişător.
КРЕМОВЫЙ 1. de, cu cremă;
2. (о цвете ) crem, gălbui.
КРЕН м. 1. мор. , ав. înclinare; bandă;
2. перен. abatere, deviere.
КРЕНДЕЛЬ м. covrig împletit; colăcel.
КРЕП//ИТЬ несов. 1. (вн.; укреплять ) a fixa, a întări, a consolida;
2. (вн. ) мор. (привязывать ) a lega, a amara;
3. (вн. ) a întări, a consolida; ~ оборону a întări apărarea;
4. (о желудке ) a constipa, a încuia. ~ИТЬСЯ несов. (сдерживаться ) a-şi păstra cumpătul; a se ţine tare.
КРЕПК//ИЙ 1. tare; (твердый тж. ) solid;
2. (долговечный ) rezistent, durabil; trainic;
3. (здоровый, выносливый ) puternic, viguros, robust, tare, rezistent; sănătos, voinic; ~ организм organism puternic;
4. (стойкий, непоколебимый ) ferm, dîrz, tare;
5. (неизменный, глубокий ) statornic, adînc, profund; ~ая любовь dragoste mare;
6. (насыщенный ) concentrat, tare, saturat; ~ое вино vin tare; ~ раствор soluţie concentrată;
7. (достигающий большой силы ) puternic, năprasnic; grozav; ~ мороз ger cumplit (năprasnic); ~ ветер vînt puternic;
◊ ~ сон somn adînc.
КРЕПКО tare; ~ударить a lovi tare; ~ любить a iubi cu patimă; ~ спать a dormi adînc; ~ (вас) целую (в письме ) vă sărut cu
КРЕПЛЕНИЕ с. drag.
1. (действие ) întărire, fixare; (дружбы и т.п. ) consolidare; мор. strîngerea pînzelor;
2. горн. susţinere, armare;
3. (у лыж и т.п. ) dispozitiv de strîngere (или de fixare) a schiurilor etc.
КРЕПНУТЬ, окрепнуть a se întări; (после болезни ) a prinde la putere, a-şi redobîndi puterile, a se întrema.
КРЕПОСТН//ИК м. stăpîn de iobagi, proprietar de şerbi; (сторонник крепостного права ) adept al iobăgiei. ~ИЧЕСТВО с. ист. iobăgie,
şerbie.
КРЕПОСТН//ОЙ I прил. 1. iobag, de iobăgie, de şerbie; ~ая зависимость şerbie; ~ труд muncă de şerb; ~ое хозяйство economie bazată pe
exploatarea şerbilor;
2. в знач. сущ. м. iobag, şerb.
КРЕПОСТН//ОЙ II воен. de cetate; de fortăreaţă; ~ое укрепление meterez.
КРЕПОСТЬ I ж. (прочность, сила ) tărie; forţă; rezistenţă; (насыщенность ) concentraţie.
КРЕПОСТЬ II ж. cetate; fortăreaţă; citadelă.
КРЕПЧАТЬ несов. (о морозе, ветре и т.п. ) a se înteţi, a se înăspri, a se întări.
КРЕПЫШ м. разг. copil voinic; băiat zdravăn; om sănătos, voinic.
КРЕСТ м. cruce.
КРЕСТЕЦ м. анат. sacrum.
КРЕСТИТЬ, окрестить, перекрестить (вн.) 1. сов. окрестить a boteza;
2. сов. перекрестить (делать знак крестом ) a face semnul crucii. ~СЯ, окреститься, перекреститься 1. сов.
окреститься (принимать христианство ) a se boteza;
2. сов. перекреститься a-şi face cruce.
КРЕСТ-НАКРЕСТ în cruce, cruciş.
КРЕСТОВИНА ж. 1. postament de lemn (în formă de cruce); cruce;
2. ж.-д. cruce cardanică.
КРЕСТОВЫЙ de cruce; în cruce; ~ свод boltă în cruce; ~ поход ист. cruciadă.
КРЕСТОНОСЕЦ м. ист. cruciat.
КРЕСТООБРАЗНЫЙ cruciform.
КРЕСТЬЯН//ИН м. ţăran; безземельный ~ ţăran lipsit de pămînt; крепостной ~ ţăran iobag; малоземельный ~ ţăran cu puţin pămînt;
удельный ~ ţăran de pe moşiile împărăteşti. ~КА ж. ţărancă. ~СКИЙ ţărănesc, de ţăran. ~СТВО с. ţărănime.
КРЕЩЕНИЕ с. рел. 1. botez;
2. bobotează; ◊ боевое ~ botezul focului.
КРИВАЯ ж. curbă; ~ температуры curba temperaturii.
КРИВИЗНА ж. curbură; ~ ската curbura pantei.
КРИВИТЬ, скривить, покривить (вн.) a strîmba; ~ душой a-şi călca pe conştiinţă. ~СЯ, скривиться (о лице ) a se crispa, a se strîmba; (покривиться
— о предмете ) a se curba, a se strîmba.
КРИВЛЯ//КА м. и ж. fandosit, mofturos, năzuros, fandosită, mofturoasă, năzuroasă. ~ться несов. a se fandosi, a face nazuri (или mofturi), a
se fasoli, a se strîmba, a (se) maimuţări.
КРИВОБОКИЙ strîmb, într-o parte, cîrligat.
КРИВ//ОЙ 1. strîmb, îndoit, coroiat, curb; ~ая палка băţ strîmb; ~ нос nas coroiat (acvilin); ~ая линия (linie) curbă;
2. разг. (слепой на один глаз ) chior;
3. перен. strîmb, nedrept; ~ые порядки rînduieli strîmbe (nedrepte).
КРИВОТОЛКИ мн. zvonuri false, născociri, palavre, vorbe.
КРИВОШИП м. manivelă.
КРИК м. strigăt, ţipăt, răcnet.
КРИКЛИВЫЙ 1. ţipător, gălăgios;
2. (о голосе ) strident, ascuţit, piţigăiat;
3. (вычурный ) bătător la ochi, ţipător, extravagant; ~ наряд haină ţipătoare.
КРИК//НУТЪ сов; a chema strigînd, a striga. ~УН м. 1. (om) gîlcevitor; (om) certăreţ; scandalagiu.
2. ţipălău; flecar, guraliv.
КРИЧ//АТЬ несов. 1. a striga, a ţipa, a răcni; ~ от боли a striga de durere;
2., (на вн.; бранить ) a striga la...; a certa; a ocărî;
3. (вн.; звать ) a chema (strigînd);
4. (бросаться в глаза ) a bate la ochi, a fi ţipător; (о пр. ) a trîmbiţa, a bate toba. ~АЩИЙ ţipător, bătător la ochi.
~ащие цвета culori ţipătoare.
КРОВ м. adăpost; casă; остаться без ~а a rămîne fără adăpost.
КРОВАВ//ЫЙ 1. sîngeros; (окровавленный ) însîngerat; ~ая битва luptă sîngeroasă;
2. (ярко-красный ) roşu aprins, purpuriu; sîngeriu.
КРОВАТЬ ж. pat; двуспальная ~ pat pentru două persoane; складная ~ pat pliant.
КРОВН//О : ~ связанный înrudit prin sînge; strîns legat; ~ заинтересованный adînc interesat; ~ обидеть кого-л. a jigni tare pe
cineva. ~ЫЙ 1. (родственный ) de sînge, consîngean, consangvin;
2. (чистокровный, породистый ) pursînge; de rasă ~ая лошадь cal pursînge;
3. (насущный ) vital, arzător; ~ые интересы interese vitale;
4. разг. agonisit (cu greu); cîştigat prin sudoarea frunţii; ~ые деньги bani agonisiţi cu greu; ◊ ~ая обида insultă (или
ofensă) gravă; ~ ый враг duşman de moarte.
КРОВОЖАДН//ОСТЬ ж. sete de sînge; cruzime, ferocitate. ~ЫЙ setos de sînge, crud, feroce.
КРОВОИЗЛИЯНИЕ с. hemoragie; ~ в мозг hemoragie cerebrală.
КРОВООБРАЩЕНИЕ с. circulaţia sîngelui.
КРОВОПИЙЦА м. и ж. om crud, tiran, vampir, satrap, despot.
КРОВОПРОЛИТ//ИЕ с. vărsare de sînge. ~НЫЙ sîngeros; ~ные войны războaie sîngeroase.
КРОВОТЕЧЕНИЕ с. hemoragie.
КРОВОТОЧ//АЩИЙ sîngerînd, hemoragic. ~ИТЪ несов. a sîngera.
КРОВ//Ь ж. sînge; переливание ~и transfuzie de sînge; ◊ это у него в ~и e în firea lui; e în sîngele lui; портить себе ~ a-şi face
sînge rău; узы ~и legături de sînge; до последней капли ~и pînă la ultima picătură de sînge. ~ЯНОЙ de sînge; ~яное
пятно pată de sîng
КРОИТЬ, скроить (вн.) a croi.
КРОЙК//А ж. croire, croială; курсы ~и и шитья cursuri de croitorie.
КРОЛИК м. iepure-de-casă.
КРОЛИКОВОД м. crescător de iepuri-de-casă; cuni(culi)cultor; ~СТВО с. creşterea iepurilor-de-casă; cuni(culi)cultură.
КРОЛИЧИЙ de iepure-de-casă.
КРОЛЬЧАТНИК м. 1. volieră, cuşcă pentru iepuri-de-casă;
2. crescătorie de iepuri-de-casă.
КРОМЕ 1. (исключая ) cu excepţia, exceptînd, în afară de;
2. (вдобавок ) (în) afară de, pe deasupra, pe lîngă; ~ того (în) afară de asta.
КРОМЕШН//ЫЙ : ~ ад infern, iad; тьма ~ая întuneric beznă.
КРОМКА ж. 1. (материи ) margine, capăt;
2. (металла и т. п. ) muchie; rebord; bordură.
КРОМСАТЬ, искромсать (вн.) разг. a sfîşia, a face bucăţi, a ciopîrţi.
КРОНА ж. (дерева, монеты ) coroană.
КРОПИТЬ несов. (вн. ) тв. 1. a stropi (uşor);
2. a picura, a bura; a ţîrţîra.
КРОПОТЛИВ//ЫЙ migălos, minuţios, meticulos; ~ая работа lucru migălos.
КРОТ м. 1. (животное ) cîrtiţă, sobol;
2. (мех ) blană de sobol.
КРОТКИЙ blînd, blajin.
КРОТОСТЬ ж. blîndeţe; caracter blajin.
КРОХОБОР м. 1. tipicar, chiţibuşar;
2. zgîrcit, zgîrie-brînză. ~ СТВО с. meschinărie; purtare de tipicar.
КРОХОТНЫЙ, КРОШЕЧНЫЙ foarte mic, micuţ, minuscul.
КРОШИТЬ несов. 1. (вн. ) a fărîmiţa, a mărunţi; a sfărîma; a toca, a pisa;
2. вн. перен. a distruge, a zdrobi;
3. (сорить ) a face fărîmituri (pe jos). ~СЯ несов. a se fărîmiţa, a se sfărîma.
КРОШК//А ж. 1. fărîmă, fărîmitură; ~ хлеба fărîmă de pîine;
2. м. и ж. разг. (о ребенке ) micuţ, mititel; pui, puişor.
КРУГ м. 1. cerc; вычислить площадь ~а a calcula suprafaţa cercului; стать в ~ a se aşeza în cerc, a se aşeza roată;
2. cerc, colac, roată; ~ сыра roată de caşcaval; спасательный ~ colac de salvare;
3. (цепь действий, событий ) curs, lanţ;
4. (перечень чего-л. ) ciclu, seria, listă; ~ вопросов serie de probleme;
5. sferă, cerc; правительственные ~ и cercuri guvernamentale; ◊ в ~у семьи în sînul familiei; иметь ~и под глазами a
avea cearcăne la ochi; ~и перед глазами плывут a vedea stele verzi; голова идёт кругом mi se învîrteşte capul;
сделать ~ a face un tur; по
КРУГЛЕТЬ несов. 1. a deveni rotund; a se rotunji;
2. a se îngrăşa.
КРУГЛОСУТОЧНЫЙ de o zi şi o noapte, de douăzeci şi patru de ore; non-stop; мед . nictemer.
КРУГЛ//ЫЙ 1. rotund; sferic;
2. (толстый ) dolofan, rotofei, plin, gras;
3.: ~ год tot anul, anul împrejur; ~ые сутки 1) o zi şi o noapte; 2) zi şi noapte; non-stop;
3.: ~ дурак prost ca noaptea; ~ невежда ignorant complet; ~ сирота orfan (de tată şi de mamă), ◊ ~ая сумма sumă
rotunjoară, sumă frumuşică; делать ~ые глаза a face ochi mari.
КРУГОВ//ОЙ circular; ~ая порука 1) răspundere colectivă; 2) (взаимное укрывательство ) solidaritate ilicită; cîrdăşie.
КРУГОВОРОТ м. 1. circuit, rotaţie;
2. vîltoare; iureş; ~ событий vîltoarea evenimentelor; ~ жизни iureşul, vîltoarea vieţii.
КРУГОЗОР м. orizont; человек с широким (узким) ~ом persoană cu orizont larg (îngust).
КРУГОМ 1. нареч. (вокруг ) împrejur, în jur, de jur împrejur; все тихо ~ de jur împrejur e linişte;
2. нареч. разг. (полностью ) pe deplin; complect; вы ~ виноваты sînteţi vinovat de toate;
3. предлог (рд. ) în jurul, împrejurul; ~ стадиона în jurul stadionului.
КРУГОСВЕТН//ЫЙ în jurul lumii; ~ ое путешествие călătorie în jurul lumii.
КРУЖЕВО с. dantelă.
КРУЖИТЬ несов. 1. (вн.; вертеть ) a învîrti, a roti;
2. (о птице, самолете ) a se roti în zbor; a plana;
3. (блуждать ) a rătăci; ◊ ~ кому-л. голову a-i învîrti cuiva capul. ~ СЯ несов. 1. a se roti, a se învîrti;
2. a se învolbura;
3. (о птице,самолете ) a se roti în zbor; ◊ у меня голова кружится mi se învîrte capul.
КРУЖКА ж. cană; ~ пива halbă (ţap) de bere.
КРУЖОК м. 1. cerc; disc; деревянный ~ disc de lemn;
2. (группа людей ) cerc, grup; драматический ~ cere dramatic; литературный ~ cenaclu literar.
КРУП//А ж. 1. crupe;
2. (снег ) zăpadă măruntă, măzăriche. ~ИНКА ж. bob, fir; grăuncior; granulă; ~инка песка fir de nisip.
КРУПИЦА ж. см. крупинка.
КРУПНО 1. măşcat; ~ писать a scrie cu litere mari (или măşcate);
2. în bucăţi mari; ~ нарезать a tăia în bucăţi mari; ◊ ~ поспорить a avea o discuţie aprinsă.
КРУПНОБЛОЧН//ЫЙ din blocuri mari; ~ое строительство construcţie din blocuri mari.
КРУПНОПАНЕЛЬН//ЫЙ din panouri mari; ~ое строительство construcţie din panouri mari.
КРУПН//ЫЙ 1. măşcat; ~ песок nisip măşcat;
2. (большой ) mare; (рослый тж. ) de statură înaltă, înalt; ~ые черты лица trăsături pronunţate ale feţei;
3. (многочисленный ) numeros, mare; ~ отряд detaşament numeros;
4. (большого масштаба ) mare; ~ая промышленность marea industrie;
5. (значительный, важный, существенный ) important, însemnat, mare; ~ ученый mare savant; ~ая победа biruinţă
importantă; ~ успех succes mare; ~ разговор discuţie aprinsă; ~ рогатый скот vite cornute mari; снимать ~ым
планом a fotografia în prim plan.
КРУТИЗНА ж. 1. povîrniş, pantă abruptă, repeziş;
2. grad de înclinare (a unei pante etc.).
КРУТИТЬ(СЯ) несов. (вн. ) 1. a (se) roti, a (se) învîrti;
2. a (se) suci, a (se) răsuci;
3. a (se) (în)vîrteji, a se ridica în vîrtejuri;
4. разг. (хитрить ) a umbla cu şiretlicuri.
КРУТ//О 1. (внезапно ) brusc, deodată; ~ остановиться a se opri brusc;
2. (сурово ) aspru, sever, cu severitate, cu asprime; crunt. ~ОЙ 1. (отвесный ) abrupt, repede;
2. (резкий, внезапный ) brusc; subit; ~ой поворот viraj brusc; ~ой перелом cotitură bruscă, schimbare bruscă;
3. (суровый ) aspru, sever; ~ой характер caracter inflexibil, fire aspră;
4. (густой ) vîrtos, tare; ~ое тесто aluat vîrtos; ~ое яйцо ou fiert tare; ◊ ~ой кипяток uncrop.
КРУШЕНИЕ с. (поезда ) accident de tren; (судна ) naufragiu; перен. prăbuşire, năruire.
КРЫЖОВНИК м. 1. (куст ) agriş;
2. (ягодка ) agrişă.
КРЫЛАТ//ЫЙ cu aripi; înaripat; ~ая мельница moară cu aripi; ◊ ~ые слова cuvinte proverbiale.
КРЫЛО с. aripă.
КРЫЛЬЦО с. pridvor, cerdac.
КРЫСА ж. şobolan; guzgan; ◊ канцелярская ~ conţopist, scrib.
КРЫТЬ, покрыть (вн.) a acoperi, a înveli; ◊ ~ нечем a nu mai avea ce să spună; a nu se mai putea apăra. ~ СЯ несов. a se ascunde în; a
consta în; a rezida; за этим что-то кроется este (или trebuie să fie) ceva la mijloc.
КРЫША ж. acoperiş; черепичная ~ acoperiş de olane.
КРЫШКА ж. 1. capac;
2. acoperitoare.
КРЮК м. 1. cîrlig, cange;
2. разг. (окольный путь ) ocol, înconjur; сделать большой ~ a face un ocol mare.
КРЮЧКОТВОР м. chiţibuşar; şicanator, cîrciogar. ~СТВО с. chiţibuşerie; şicană.
КРЮЧОК м. cîrlig; (у одежды ) copcă; (для вязания ) croşetă, ac de tricotat.
КРЯКАТЬ, крякнуть 1. (об утках ) a măcăi;
2. разг. (о человеке ) a icni; a hîcîi.
КРЯХТЕТЬ несов. разг. 1. a geme; a icni;
2. перен. a se văita, a se văicări; a se plînge.
КСТАТИ нареч. 1. (уместно ) tocmai (или numai) bine; la timp, la locul lui; la ţanc; очень ~ tocmai la timp;
2. (заодно ) totodată, în acelaşi timp; cu această ocazie;
3. в знач. вводн. сл. (между прочим ) printre altele, fiindcă a venit vorba, apropo; ~, где он сейчас? apropo, unde se
află el acuma?
КТО мест. (рд., вн. кого, дт. кому, тв. кем, пр. о ком) 1. вопр. относ . cine; care; ~ такой? cine-i?; мало ~ знает puţini ştiu;
2. неопр. cineva, careva; ~ читал, а ~ писал unii citeau, alţii scriau; кому что нравится cui şi ce-i place; если ~
придет dacă vine cineva; ~ бы то ни... oricine; мало ли ~ 1) mai ştii cine; 2) mulţi.
КТО-ЛИБО, ~-НИБУДЬ, КТО-ТО careva; cineva.
КУБ м. 1. (котёл ) cazan; перегонный ~ alambic;
2. мат. cub.
КУБОК м. 1. cupă, pocal; potir; (как приз ) cupă.
КУВШИН м. ulcior.
КУВШИНКА ж. бот. nufăr.
КУВЫРК//АТЬСЯ, кувыркнуться a se rostogoli (peste cap), a se da de-a berbeleacul (или de-a dura). ~ОМ de-a rostogolul, de-a dura, de-a berbeleacul;
peste cap.
КУДА нареч. 1. вопр. încotro, unde;
2. неопр. разг. oriunde, unde;
3. в знач. частицы разг. (гораздо ) (cu) mult mai; ~ лучше (cu) mult mai bine; ~ бы ни oriunde; ~ там! da de unde!,
taman!, cum să nu!; ~ ни шло! 1) fie (şi aşa)!, bine!, unde a mers mia, meargă şi suta!; 2) (mai) treacă-meargă!
КУДА-ЛИБО, ~-НИБУДЬ, ~-ТО undeva.
КУДАХТАТЬ несов , a cotcodăci.
КУДР//И мн. bucle, cîrlionţi, zulufi. ~ЯВЫЙ 1. buclat, cîrlionţat;
2. stufos; pletos.
КУЗНЕЦ м. fierar, făurar, forjar.
КУЗНЕЧИК м. зоол. greier (de cîmp); cosaş, căluţ.
КУЗНЕЧНЫЙ de fierar, de fierărie, de forjă.
КУЗНИЦА ж. fierărie, forjerie; (для ковки лошадей ) potcovărie.
КУЗОВ м. 1. (лукошко ) coş, paner;
2. (автомашины ) caroserie; benă; (повозки ) coş.
КУКЛА ж. păpuşă.
КУКОЛЬНЫЙ de păpuşi; ~ театр teatru de păpuşi.
КУКУРУЗ//А ж. porumb; reg . păpuşoi, cucuruz; ~НЫЙ de porumb, de păpuşoi; ~ные хлопья fulgi de porumb; ~ная мука făină de
porumb, mălai; ~ое поле lan de porumb, porumbişte; reg . păpuşoişte.
КУКУШКА ж. cuc.
КУЛАК м. (руки ) pumn;
2. тех. camă.
КУЛАЧЕСТВО с. собир. chiaburime; reg . culăcime.
КУЛАЧНЫЙ : ~ бой luptă cu pumnii; pugilat.
КУЛЁК м. pungă, săculeţ (de hîrtie).
КУЛИК м. зоол. culic, găinuşă-de-baltă; (гагарка ) corlă.
КУЛИЧ м. cozonac.
КУЛЬ м. sac mare.
КУЛЬТУРНО-ВОСПИТАТЕЛЬ//НЫЙ : ~ая работа activitate cultural-educativă.
КУЛЬТУРНО-МАССОВЫЙ de culturalizare a maselor.
КУЛЬТУРН//ОСТЬ ж. cultură, grad de cultură; высокая ~ nivel înalt de cultură. ~ЫЙ 1. (относящийся к культуре ) cultural, de cultură; ~
ый уровень nivel cultural (или de cultură); ~ые запросы cerinţe (или interese) culturale; ~ ые связи legături culturale;
2. (образованный ) cult, cultivat; ~ ый человек om cult;
3. с.-х. cultivat, cultivabil; ~ые растения plante de cultură (или cultivate); ~ый слой земли strat de pămînt cultivabil.
КУМ м. cumătru. ~А ж. cumătră.
КУМАЧ м. cumaş, stambă roşie.
КУМИР м. idol.
КУМОВСТВО с. разг. 1. cumetrie;
2. перен. nepotism.
КУМУШКА ж. cumetriţă.
КУНИЦА ж. 1. jder;
2. blană de jder.
КУПАЛЬ//НЫЙ de baie; ~ костюм costum de baie. ~НЯ ж. baie (încăpere, loc ); scăldătoare.
КУПАНИ//Е с. baie, scăldat, scăldătură; морские ~я băi de mare.
КУПАТЬ(СЯ), выкупать(ся) (вн.) a (se) scălda, a(-şi) face(cuiva) baie; a (se) îmbăia.
КУПЕ//Ц м. negustor. ~ЧЕСКИЙ negustoresc, de negustor. ~ЧЕСТВО с. собир. negustorime.
КУПЛЯ ж. cumpărare; ~-продажа cumpărare-vînzare.
КУПОЛ м. cupolă; boltă; небесный ~ bolta cerească; ~ парашюта voalura paraşutei.
КУПОРОС м. vitriol; медный ~ piatră vînătă, sulfat de cupru.
КУРАНТЫ мн. orologiu; кремлевские ~ orologiul Kremlinului.
КУРГАН м. movilă, gorgan.
КУРЕНИЕ с. 1. (действие ) fumat;
2. (благовоние ) mireasmă, substanţă aromată; уст. tămîie.
КУРИЛ//ЬЩИК м. fumător. ~КА ж. fumoar.
КУРИН//ЫЙ de găină; ~ бульон bulion de găină; ◊ ~ая слепота мед. orbul găinii.
КУРИТЬ несов. (вн. ) 1. a fuma;
2. (добывать перегонкой ) a distila;
3.: ~ ладаном a tămîia. ~СЯ несов. 1. (о папиросе и т. п. ) a arde, a fumega;
2. (тв.; выделять испарения, туман, пар ) a scoate aburi; a fumega.
КУРИЦА ж. găină; ◊ мокрая ~ găină plouată; курам на смех de rîsul găinilor.
КУРНОСЫЙ cîrn.
КУРОК м. (у оружия ) cocoş, trăgaci.
КУРОПАТКА ж. potîrniche.
КУРОРТ м. băi, staţiune balneară, staţiune climaterică; ~ с минеральными источниками staţiune termală; ~НИК м. разг. estivant,
sezonist; vilegiaturist (vizitator al unei staţiuni balneare sau climaterice). ~НЫЙ de băi, balnear; ~ное лечение
tratament balnear; ~ый с
КУРС м. 1. (направление движения ) direcţie; перен. тж. orientare, linie; взять ~ на север a se îndrepta spre nord;
2. (год обучения ) an, curs; на первом, втором и т. д. ~е în anul întîi, doi etc.;
3. (учебник ) curs; manual;
4.: ~ лечения tratament, cură;
5. (денежный ) curs; ~ рубля cursul rublei; быть в ~е a fi la curent.
КУРСОВ//ОЙ : ~ая работа lucrare de an (de curs); ~ая цена акций preţul de curs al acţiunilor.
КУРСЫ мн. cursuri.
КУРТКА ж. scurtă, giacă.
КУРЧАВЫЙ creţ, buclat, cîrlionţat.
КУРЬЕЗ м. curiozitate; întîmplare caraghioasă, ciudăţenie, nostimadă. ~ НЫЙ curios; ciudat, nostim.
КУРЯТ//ИНА ж. carne de găină. ~НИК м. poiată (или coteţ) de găini; reg . coştereaţă.
КУРЯЩИЙ м. fumător.
КУСАТЬ несов. (вн. ) 1. a muşca, a apuca cu dinţii; ( ранить жалом ) a înţepa;
2. разг. (о крапиве ) a urzica; (о морозе тж. ) a pişca, a frige; (о шерсти ) a irita, a mînca. ~СЯ несов. 1. a muşca:
(жалить ) a înţepa;
2. (друг друга ) a se muşca, a se mînca;
3. (о ценах ) разг. a frige, a arde; a bate la buzunar.
КУСКОВОЙ (în) bucăţi; ~ сахар zahăr cubic, zahăr-bucăţi.
КУСОК м. bucată; bucăţică;. ~ мыла calup (или bucată) de săpun; ~ сахара bucăţică de zahăr; зарабатывать на ~ хлеба a cîştiga
(de) o bucată de pîine.
КУСОЧЕК м. bucăţică.
КУСТ м. tufă; arbust; ◊ спрятаться в ~ы a da bir cu figiţii; a o lua la sănătoasa; a spăla putina. ~АРНИК м. собир. tufăriş;
КУСТАРН//ЫЙ lăstăriş.
1. meşteşugăresc; de artizanat; ~ые изделия articole de meşteşugărie;~ промысел meşteşugărie, industrie
meşteşugărească; artizanat.
2. (примитивный ) primitiv, rudimentar.
КУСТАРЩИНА ж. разг. muncă primitivă; muncă neorganizată.
КУСТАРЬ м. meşteşugar.
КУТАТЪ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) înfăşura, a (se) înfofoli; a (se) îmbodoli.
КУТЁЖ м. chef, beţie.
КУТ//ИЛА м. разг. chefliu. ~ИТЬ несов. a chefui, a se ţine de chefuri.
КУХАРКА ж. bucătăreasă.
КУХ//НЯ ж. 1. bucătărie;
2. (подбор кушаний ) bucate. ~ОНЫЙ de bucătărie.
КУЦЫЙ 1. scurt; scurtişor; ~ пиджак veston scurtişor; (о животных ) scurt de coadă, ciunt;
2. (ограниченный ) mărginit, limitat, îngust; ~ ум minte îngustă (scurtă).
КУЧА ж. 1. grămadă, movilă; teanc, vraf;
2. разг. (множество ) mulţime; ~ ребят и т. п. droaie, ceată de copii; ~ денег grămadă de bani.
КУЧЕР м. vizitiu; surugiu.
КУЧКА ж. 1. grămăjoară;
2. (небольшая группа ) mănunchi, grup; o mînă de...; ~ людей (un) grup (o mînă) de oameni.
КУШАК м. centură; brîu; chimir.
КУШ//АНЬЕ с. mîncare. ~АТЬ несов. (вн. ) a mînca; ~ать подано! masa e servită!
КУШЕТКА ж. sofa, canapea.
КЮВЕТ м. şanţ de scurgere, rigolă (de-a lungul străzilor).
ЛАВИНА ж. avalanşă, lavină; puhoi, torent.
ЛАВКА I ж. (скамья ) bancă; laviţă.
ЛАВКА II ж. (магазин ) prăvălie, dugheană.
ЛАВОЧНИК м. уст. neguţător, prăvăliaş, dughenar, băcan.
ЛАВР м. dafin, laur; ◊ почить на ~ах a se culca pe lauri.
ЛАВРОВЫЙ de dafin, de laur; ◊ венок cunună de lauri.
ЛАГЕРНЫЙ 1. de lagăr;
2. de tabără.
ЛАГЕРЬ м. 1. lagăr; концентрационный ~ lagăr de concentrare;
2. tabără.
ЛАД м. 1. разг. (гармония, согласие ) armonie, acord, înţelegere;
2. fel, mod, chip; на свой ~ în felul său; ◊ петь в ~ a cînta în unison; запеть на другой ~ a schimba (a întoarce) placa.
ЛАДАН м. tămîie; бежать как черт от ~а a fugi ca dracul de tămîie.
ЛАД//ИТЬ несов. (с тв. ) a se înţelege, a trăi bine cu cineva; a fi în raporturi bune; мы с ним ~им ne înţelegem bine. ~ИТЬСЯ несов. a
merge bine (или strună); дело не ладится treaba nu merge.
ЛАДНО разг. 1. нареч . în înţelegere; bine, cum trebuie;
2. утвердит . частица bine, da, fie; ~, придем bine, vom veni;
3. нареч . bine; cumsecade; ~ сшитый костюм un costum cusut bine.
ЛАДНЫЙ разг. 1. (хорошо сложенный ) bine făcut, bine legat; chipeş;
2. (хорошо сделанный ) bun, cum trebuie; cumsecade; potrivit;
3. (дельный ) dibaci, iscusit, abil.
ЛАДОНЬ ж. palmă.
ЛАДЬЯ ж. шах. turn.
ЛАЗАРЕТ м. infirmerie militară; уст. ambulanţă.
ЛАЗЕЙ//КА ж. gaură, deschizătură îngustă; перен. cale de ieşire; portiţă; subterfugiu; оставить себе ~ ку a-şi lăsa o portiţă de scăpare.
ЛАЗИТЬ несов. 1. a se băga, a se vîrî, a pătrunde;
2. (на вн.; взбираться ) a se urca, a se căţăra; reg . a se găibăra, a se cocoţa; ~ по деревьям a se căţăra pe copaci.
ЛАЙ м. lătrat; hămăit, hămăială.
ЛАКОМИТЬСЯ, полакомиться (тв. ) a se îndulci (cu); a se înfrupta.
ЛАКОМКА м. и ж. gurmand(ă).
ЛАКОМ//СТВО с. 1. обыкн. мн. (сласти ) dulciuri, prăjituri;
2. (вкусная пища ) bunătăţuri, mîncare gustoasă. ~ЫЙ gustos, delicios; ~ый кусочек bucăţică bună.
ЛАМПА ж. lampă; настольная ~ lampă de masă; электрическая ~ bec (electric).
ЛАМПАД//А ж. , ~КА ж. candelă.
ЛАМП//ОВЫЙ de lampă; ~овое стекло sticlă de lampă.
ЛАНДЫШ м. lăcrimioară, mărgăritar; мн. mărgăritărele.
ЛАНЬ ж. ciută; cerb-lopătar.
ЛАП//А ж. 1. labă;
2. тех. braţ; cuţit; ~ якоря braţul ancorei; ◊попасть в ~ы кому-л. a cădea în mîinile (или pe mîna) cuiva. ~КА ж.
lăbuţă; ◊ ходить на задних ~ах перед кем-л. a sta sluj în faţa cuiva.
ЛАПОТЬ мн. лапти ж. opincă, pl . opinci.
ЛАПША ж. 1. taiţei;
2. supă cu tăiţei.
ЛАРЕК м. chioşc, gheretă, tonetă.
ЛАРЕЦ м. lădiţă; casetă, scrin.
ЛАРЬ м. ladă, cufăr.
ЛАСКА I ж. mîngîiere, dezmierdare.
ЛАСКА II ж. зоол. nevăstuică.
ЛАСКАТЕЛЬНЫЙ (нежный ) mîngîietor, dezmierdător.
ЛАСКАТЬ несов. (вн. ) a mîngîia, a dezmierda, a alinta, a drăgosti. ~СЯ a se alinta; (о собаке ) a se gudura.
ЛАСКОВЫЙ blînd, duios, mîngîietor; ~ взгляд privire duioasă.
ЛАССО с. arcan, lasou.
ЛАСТОЧКА ж. rîndunică.
ЛАТАТЬ, залатать (вн.) разг. a cîrpi, a petici.
ЛАТУК м. бот. lăptucă.
ЛАТУННЫЙ de, din alamă.
ЛАТУНЬ ж. alamă.
ЛАТЫ мн. platoşă; zale.
ЛАЦКАН м. rever.
ЛАЧУГА ж. cocioabă; magherniţă.
ЛАЯТЬ несов. a lătra; a hămăi; a bate.
ЛГАТЬ, солгать a minţi, a spune minciuni; a minciuni.
ЛГУН м. mincinos.
ЛЕБЕДА ж. бот. lobodă.
ЛЕБЕДИН//ЫЙ de lebedă; ~ая шея gît de lebădă; ◊ ~ая поступь mers (pas) uşor (или lin); ~ая песня cîntecul lebedei.
ЛЕБЕДЬ м. lebădă.
ЛЕВ м. leu.
ЛЕВОБЕРЕЖНЫЙ situat pe malul stîng; de pe malul stîng.
ЛЕВША м. и ж. stîngaci, stîngace.
ЛЕВ//ЫЙ прил. 1. stîng; ~ая рука mîna stîngă;
2. полит. de stînga; ~ уклон deviere de stînga.
ЛЕГЕНДА ж. legendă. ~РНЫЙ legendar.
ЛЕГИОН м. legiune.
ЛЕГК//ИЙ 1. uşor; ~ая обувь încălţăminte uşoară; ~ая задача problemă uşoară;
2. (незначительный, слабый ) uşor, slab; ~ ветерок vînt slab; adiere;
3. (поверхностный, несерьезный ) superficial; neserios;
4. (покладистый ) sociabil; ~ характер fire sociabilă; ◊ ~ая промышленность industrie uşoară; у него ~ая рука are
mînă uşoară; e bun de saftea.
ЛЕГКО 1. нареч. uşor, lesne, cu uşurinţă;
2. в знач. сказ. безл. e uşor; ~ сказать uşor de spus.
ЛЕГКОАТЛЕТ м. atlet. ~ИЧЕСКИЙ de atletism.
ЛЕГКОВЕР//ИЕ с. credulitate. ~НЫЙ credul; ~ человек om credul.
ЛЕГКОВЕС м. спорт atlet de categorie uşoară. ~НЫЙ uşor; перен. superficial.
ЛЕГКОВ//ОЙ : ~ автомобиль, ~ая машина autoturism, limuzină.
ЛЕГК//ОЕ с. plămîn; воспаление ~их pneumonie.
ЛЕГКОМЫСЛЕННЫЙ uşuratic; neserios, frivol; (необдуманный ) nesocotit, nechibzuit; ~ человек om uşuratic; ~ поступок faptă nesocotită.
ЛЕГКОМЫСЛИЕ с. neseriozitate, uşurinţă, frivolitate; (поверхностность ) superficialitate.
ЛЕГКОСТЬ ж. uşurinţă, facilitate; îndemînare.
ЛЕГОЧНЫЙ pulmonar, de plămîni; ~ больной bolnav de plămîni.
ЛЕД м. gheaţă; ломкий ~ gheaţă fărîmicioasă;
2. мн. gheţuri; вечные льды gheţuti veşnice, gheţuri eterne.
ЛЕДЕНЕТЬ несов. a îngheţa.
ЛЕДЕНЕЦ м. acadea, drops, candel.
ЛЕДЕН//ИТЪ несов. (вн. ) прям. , перен. a îngheţa. ~ЯЩИЙ glacial; ~ящий взгляд privire glacială.
ЛЕДНЋК м. gheţar.
ЛЌДНИК м. 1. gheţărie;
2. frigorifer, frigider, răcitor.
ЛЕДНИКОВЫЙ glaciar; ~ период геол. perioada glaciară.
ЛЕДОВ//ЫЙ 1. de gheaţă; ~ покров înveliş de gheaţă;
2.: ~ые плавания călătorii arctice.
ЛЕДОКОЛ м. spărgător de gheaţă.
ЛЕДОХОД м. pornirea gheţurilor.
ЛЕДЯН//ОЙ 1. de gheaţă;
2. (холодный, тж. перен. ) (ca) de gheaţă, glacial; rece; ~ая вода apă rece ca gheaţa; ~ взгляд privire rece (или
ЛЕЖАК м. glacială).
pat de scînduri.
ЛЕЖАЛ//ЫЙ stătut; stricat; vechi, învechit; ~ые семена seminţe mucegăite, stricate; ~товар marfă învechită, nevîndută.
ЛЕЖ//АТЪ несов. 1. a sta culcat, a sta întins;
2. (о больном ) a zace, a fi bolnav;
3. a sta, a se afla, a se găsi; ключ ~ит в кармане cheia este în buzunar; ~ в развалинах a se afla în ruine.
4. (проходить — о дороге и т.п. ) a duce spre;
5. (об обязанностях, о заботах и т. д. ) a-i reveni, a cădea în sarcina cuiva; на нем ~ат все заботы toate sunt pe
capul lui; у меня душа не ~ит к этому nu mă trage inima să fac asta. ~АЧИЙ прил. culcat, întins; ~ачий больной
bolnav la pat; в ~ачем положен
ЛЕЗВИ//Е с. 1. lamă; tăiş, ascuţiş;
2. lamă (de bărbierit); пачка ~й pachet de lame.
ЛЕЗТЬ несов. 1. см. лазить;
2. (внутрь ) a intra, a pătrunde, a se băga, a se vîrî, a se strecura; ~ в окно a intra pe fereastră;
3. (выпадать — о волосах ) a cădea;
4. (быть впору ) a fi pe măsură, a veni, a încăpea; ◊~ в драку a sări la bătaie; ~ на глаза a se băga în ochi.
ЛЕЙКА ж. 1. (для поливки ) stropitoare;
2. (воронка ) pîlnie.
ЛЕКАРСТВЕНН//ЫЙ medicinal; ~ые травы plante medicinale.
ЛЕКАРСТВО с. medicament; leac; принимать ~ a lua un medicament.
ЛЕКАРЬ м. разг. vraci, doftor.
ЛЕКТОРИЙ м. sală de conferinţe; aulă.
ЛЕКТОРСКИЙ de conferenţiar; de lector.
ЛЕКЦИОННЫЙ de conferinţe; ~ зал sală de conferinţe.
ЛЕЛЕЯТЬ несов. (вн. ) 1. a alinta, a răsfăţa; ~ ребенка a alinta un copil; ~ мечту a-şi făuri un vis; ~ надежду a nutri speranţa.
ЛЕН м. in.
ЛЕНИВ//ЕЦ м. , ~ЫЙ 1. leneş, trîndav;
2. molatic, indolent; ~ая походка mers alene (или agale); ◊ ~ые вареники papanaşi (fierţi).
ЛЕНИТЬСЯ несов. a se lenevi.
ЛЕНОСТЬ ж. lenevie, lene.
ЛЕНТА ж. 1. panglică, cordea; ~ на шляпе panglică la pălărie;
2. тех. bandă; магнитофонная ~ bandă de magnetofon;
3. (кино ) peliculă.
ЛЕНТЯЙ м. , ~КА ж. leneş(ă), trîndav(ă). ~НИЧАТЬ несов. разг. a trîndăvi.
ЛЕНЬ ж. lene, lenevie; (все) кому не ~ cine vrea, oricine.
ЛЕПЕСТОК м. petală.
ЛЕПЕТ м. 1. gîngurit; bîiguit; bîiguială;
2. (ручья и т.п. ) susur, murmur, clipocit; (листьев ) foşnet. ~АТЬ несов. 1. a gînguri;
2. a susura, a murmura; a clipoci; a foşni.
ЛЕПЕШКА ж. 1. (из теста ) turtă, lipie;
2. (лекарство, конфета ) pastilă, tabletă.
ЛЕПИТЬ, вылепить, слепить (вн.) 1. a modela; ~ статую a modela o statuie;
2. сов. слепить a face; ~ гнездо a face cuib; ~ соты a face faguri.
ЛЕП//КА ж. modelare, modelaj. ~НОЙ ornamentat; sculptat.
ЛЕС 1. м. pădure, codru; хвойный ~ pădure de conifere; дремучий ~ codru des;
2. ед. lemn, material lemnos; cherestea; строевой ~ lemn de construcţie; ◊ кто в ~, кто по дрова погов. unul hăisa, iar
altul ceala.
ЛЕСА I мн. (строительные ) schele, schelărie; eşafodaj.
ЛЕСА II ЛЕСКА ж. (для рыбной ловли ) sfoara undiţei.
ЛЕСИСТЫЙ păduros, acoperit cu păduri.
ЛЕСНИ//К м. pădurar. ~ЧЕСТВО с. ocol silvic.
ЛЕСН//ОЙ de pădure, forestier, silvic; ~ые богатства bogăţii forestiere; ~ое хозяйство gospodărie silvică.
ЛЕСОВОД м. silvicultor. ~СТВО с. silvicultură. ~ЧЕСКИЙ de silvicultură, silvic.
ЛЕСОЗАВОД м. fabrică de cherestea.
ЛЕСОЗАГОТОВКИ мн. (ед. лесозаготовка ж. ) exploatări forestiere.
ЛЕСОЗАЩИТН//ЫЙ : ~ая полоса perdea forestieră de protecţie.
ЛЕСОМАТЕРИАЛЫ мн. (ед. лесоматериал м. ) material lemnos, cherestea.
ЛЕСОНАСАЖДЕНИЕ с. 1. împădurire; plantarea pădurilor;
2. обыкн. мн. plantaţie forestieră.
ЛЕСОПАРК м. pădure-parc.
ЛЕСО//ПИЛКА ж. 1. разг. fabrică de cherestea;
2. joagăr, gater; ~ПИЛЬНЫЙ de cherestea, de fabricare a cherestelei.
ЛЕСОПИТОМНИК м. pepinieră silvică.
ЛЕСОПОЛОСА ж. perdea forestieră.
ЛЕСОПОСАДОЧНЫЙ de plantare a pădurilor.
ЛЕСОПРОМЫШЛЕНН//ОСТЬ ж. industrie forestieră, industria lemnului. ~ЫЙ de industrie forestieră, de industrie a lemnului.
ЛЕСОРУБ м. tăietor de lemne; muncitor forestier.
ЛЕСО//СЕКА ж. parchet de tăiere. ~СПЛАВ м. plutărit.
ЛЕСО//СТЕПНОЙ : ~степные районы regiuni de silvostepă. ~СТЕПЬ ж. silvostepă, antestepă. ~ТУНДРА ж. silvotundră, regiune de
pădure şi tundră.
ЛЕСТНИ//ЦА ж. scară; подниматься по ~це a urca scările; иерархическая ~ scară ierarhică. ~ЧНЫЙ: ~чная клетка casa scării; ~ые
перила balustrada scării.
ЛЕСТН//О, ~ЫЙ măgulitor.
ЛЕСТЬ ж. linguşire, măgulire; (превозношение ) adulare.
ЛЕТ м. zbor; в ~е, на лету din zbor; перен. în fugă, în treacăt; хватать что-л. на лету a prinde din zbor; a intercepta.
ЛЕТÁ мн. 1. (годы ) ani;
2. (возраст ) etate, vîrstă; сколько тебе лет? cîţi ani ai?; в ~х în vîrstă; с молодых лет din tinereţe.
ЛЕТАТЕЛЬНЫЙ de zbor, zburător; ~ аппарат aparat de zbor.
ЛЕТАТЬ несов. a zbura.
ЛЕТНИЙ de vară; văratic; estival.
ЛЕТН//ЫЙ de zbor; ~ая погода timp favorabil pentru zbor; ~ ое поле cîmp de zbor.
ЛЕТ//О с. vară; ◊ сколько лет, сколько зим nu ne-am văzut de un car de ani.
ЛЕТОИСЧИСЛЕНИЕ с. sistem de cronologie.
ЛЕТОМ vara, în timpul verii.
ЛЕТОПИСЕЦ м. cronicar, autor de letopiseţe.
ЛЕТОПИСЬ ж. cronică, letopiseţ; anale.
ЛЕТУЧ//ЕСТЬ ж. volatilitate. ~ИЙ 1. zburător; ~ий песок nisip zburător;
2. (легко испарящийся ) volatil;
3. (мимолётный ) trecător; efemer; de scurtă durată; ~ий разговор convorbire scurtă. ◊ ~ая мышь зоол. liliac. ~КА
ж. разг. 1. (печатный листок ) foaie volantă;
2. (краткое собрание ) şedinţă-fulger; reg . volantă;
3. (ремонтная и т.п. ) echipă volantă.
ЛЕТЧИК м. aviator, pilot. ~-ИСПЫТАТЕЛЬ м. pilot de încercare, eseior. ~-ИСТРЕБИТЕЛЬ м. pilot de vînătoare. ~-
КОСМОНАВТ м. pilot-cosmonaut.
ЛЕЧАЩИЙ : ~ врач medic curant.
ЛЕЧЕБН//ИЦА ж. clinică, dispensar, ambulatoriu. ~ЫЙ (врачебный ) medical; (целебный ) medicinal, curativ; ~ое заведение instituţie
medicală; ~ые травы plante medicinale.
ЛЕЧЕНИ//Е с. tratament, cură; проделать курс ~я a urma un tratament.
ЛЕЧИТЬ несов. (вн. от рд. ) a trata, a lecui. ~СЯ несов. (от рд. ) a urma un tratament, a face o cură.
ЛЕШИЙ м. фольк. Muma-Pădurii.
ЛЕЩ м. plătică.
ЛЖЕСВИДЕТЕЛЬ м. martor mincinos. ~СТВО с. mărturie mincinoasă.
ЛЖЕЦ м. mincinos.
ЛЖИВ//ОСТЬ ж. falsitate. ~ЫЙ fals, mincinos.
ЛИ 1. частица oare; возможно ли это? oare e posibil una ca asta? придет ли он? oare va veni?; едва ли, вряд ли puţin
probabil;
2. союз. sau... sau, ori... ori, fie... fie; зимою ли, летом ли fie iarnă, fie vară.
ЛИБО sau, fie, ori; ~ он, ~ я ori el, ori eu.
ЛИВЕНЬ м. ploaie torenţială, aversă.
ЛИВЕР м. măruntaie (de vite). ~НЫЙ: ~ая колбаса libărvurşt; cîrnaţ cu măruntaie.
ЛИДИРОВАТЬ несов. и сов. a conduce.
спорт
ЛИЗАТЪ(СЯ), лизнуть(ся) (вн.) a (se) linge.
ЛИКОВ//АНИЕ с. triumf, triumfare, jubilare. ~АТЬ несов. a triumfa, a jubila.
ЛИКУЮЩИЙ triumfător, jubilant.
ЛИЛИПУТ м. liliputan, pitic.
ЛИЛИЯ ж. crin; ◊ водяная ~ nufăr.
ЛИЛОВЫЙ liliachiu.
ЛИМИТ м. limită, plafon. ~ировать несов. и сов. (вн.) a limita, a plafona.
ЛИМОН м. 1. (дерево ) lămîi;
2. (плод ) lămîie.
ЛИНЕЙ//КА ж. 1. (линия ) linie, dungă; тетрадь в ~ку caiet liniat;
2. (чертёжная ) riglă, linie;
3. (строй в одну шеренгу ) şir, rînd, linie;
4. (сбор военных ) adunare în front.
ЛИНЕЙНЫЙ прил. 1. liniar;
2. воен. de linie.
ЛИНЗА ж. lentilă.
ЛИНОВАТЬ, налиновать (вн.) a linia.
ЛИНЧЕВ//АНИЕ с. linşaj. ~АТЬ несов. и сов. (вн.) a linşa.
ЛИНЬКА ж. năpîrlire.
ЛИН//ЮЧИЙ разг. care se decolorează uşor. ~ЯЛЫЙ разг. 1. şters, decolorat;
2. (о животных ) năpîrlit. ~ЯТЬ, полинять 1. (терять окраску ) a se decolora, a se şterge;
2. (о животных ) a năpîrli.
ЛИПА ж. 1. бот. tei;
2. разг. (документ ) fals.
ЛИП//КИЙ lipicios, cleios; ~ пластырь emplastru adeziv. ~НУТЬ несов. (к дт. ) a se lipi.
ЛИПОВ//ЫЙ 1. de tei;
2. (поддельный ) fals; ~ые документы documente false.
ЛИС//А ж. vulpe. ~ЕНОК м. pui de vulpe.
ЛИСИЙ de vulpe; ~ мех blană de vulpe.
ЛИСИЦА ж. 1. vulpe;
2. blană de vulpe.
ЛИСТ м. 1. (мн. листья) (растения ) frunză;
2. (мн. листы) (бумаги ) foaie, filă; coală; печатный ~ coală de tipar; ~ железа tablă (de fier).
ЛИСТАТЬ несов. (вн. ) разг. a răsfoi, a frunzări.
ЛИСТВ//А ж. собир. frunziş. ~ЕННЫЙ cu frunze; frunzos; foios.
ЛИСТОВКА ж. foaie volantă.
ЛИСТОПАД м. 1. căderea frunzelor, desfrunzire;
2. lunile cînd cad frunzele (= octombrie şi noiembrie).
ЛИТЕЙ//НЫЙ de turnătorie; ~ завод turnătorie. ~ЩИК м. turnător.
ЛИТР м. litru. ~ОВЫЙ de un litru.
ЛИТЬ несов. 1. (вн.; жидкость ) a turna, a vărsa; перен. (свет и т.п. ) a revărsa, a răspîndi; a iradia;
2. (течь ) a curge, a se scurge;
3. (вн. ) тех. a turna.
ЛИТЬЕ с. тех. 1. (действие ) turnare;
2. собир. (изделия ) piese turnate.
ЛИТЬСЯ несов. 1. a curge; перен. a se revărsa;
2. a se auzi; (об ароматах ) a se răspîndi.
ЛИФ м. corsaj.
ЛИФТ м. ascensor, lift.
ЛИФТЕР м. liftier.
ЛИФЧИК м. (бюстгальтер ) sutien, brasieră.
ЛИХАЧ м. 1. (храбрый человек ) om îndrăzneţ, temerar;
2. vitezoman.
ЛИХАЧЕСТВО с. 1. cutezanţă, voinicie;
2. nechibzuinţă, nesăbuinţă;
3. vitezomanie.
ЛИХОРАД//ИТЪ несов. безл. a avea frisoane (friguri); меня ~ит am febră. ~КА ж. febră, friguri. ~ОЧНОСТЬ ж. febrilitate; înfrigurare. ~ОЧНЫЙ
febril, înfrigurat; ~очное состояние stare febrilă.
ЛИХОСТЬ ж. (смелость ) îndrăzneală, bravură, cutezanţă, temeritate.
ЛИЦЕВ//ОЙ 1. facial; al feţei;
2.: ~ая сторона здания faţada clădirii; ~ая сторона материи faţa stofei; ~ая сторона (монеты, медали) avers (al unei
monede, medalii etc.).
ЛИЦЕМЕР м. făţarnic, ipocrit. ~ИЕ с. făţărnicie, ipocrizie. ~ИТЬ несов. a se preface, a fi cu două feţe. ~НЫЙ făţarnic, prefăcut,
ipocrit; fals.
ЛИЦ//О с. 1. (часть головы ) faţă; obraz;
2. (отличительные черты ) individualitate, trăsături distinctive; не иметь своего ~а a fi lipsit de individualitate;
3. (человек ) persoană; официальное ~ persoană oficială; частное ~ persoană particulară;
4. (лицевая сторона ) faţă (la o haină, la un obiect ş.a.);
5. грамм. persoană.
ЛИЧИНКА ж. зоол. larvă.
ЛИЧНО în persoană, personal.
ЛИЧНОСТЬ ж. 1. personalitate; видная ~ personalitate eminentă;
2. (индивидуум ) persoană, om; individ; темная ~ persoană suspectă.
ЛИШАЙ м. мед. 1. chelbe, pecingine;
2. peladă, eczemă;
3. бот . lichen.
ЛИШАТЬ, лишить (вн. рд. ) a lipsi (de ceva), a priva; лишить свободы a priva de libertate. ~СЯ, лишиться a pierde; лишиться
имущества a-şi pierde averea.
ЛИШЕНИЕ с. 1. (действие ) privare, privaţiune; ~ свободы privaţiune de libertate;
2. мн. lipsuri; privaţiuni.
ЛИШН//ИЙ 1. de prisos, în plus;
2. (ненужный ) inutil, nefolositor, de prisos; без ~их слов fără multă vorbă;
3. (добавочный, дополнительный ) în plus, pe deasupra, suplimentar; ~ раз o dată mai mult, o dată în plus.
ЛИШЬ 1. частица (только ) numai, doar; всего ~ раз numai o singură dată; у меня ~ одна забота am o singură grijă; ~ ты
numai tu;
2. союз (едва, как только ) abia; cum numai; îndată ce; ~ только îndată ce, cum numai...
ЛОБ м. frunte; открытый, высокий ~ frunte înaltă.
ЛОБЗИК м. ferăstrău de traforaj.
ЛОВ м. prindere; (зверей, птиц ) vînare, vînat; (рыбы ) pescuire, pescuit.
ЛОВ//ЕЦ м. vînător; (рыбак ) pescar; ◊ на ~ца и зверь бежит посл. la vînătorul bun vînatul vine singur.
ЛОВИТЬ, поймать (вн.) a prinde.
ЛОВКАЧ м. разг. om dibaci, abil, şmecher, descurcăreţ.
ЛОВКИЙ dibaci, abil.
ЛОВК//О cu dibăcie, cu abilitate. ~ОСТЬ ж. îndemînare, agilitate, dibăcie, abilitate; ~ рук abilitatea (или agilitatea,
dexteritatea) mîinilor.
ЛОВЛЯ ж. prindere, vînat; рыбная ~ pescuit.
ЛОГ м. talveg; rîpă (largă).
ЛОГОВИЩЕ с. vizuină, bîrlog.
ЛОДКА ж. luntre, barcă.
ЛОДОЧН//ИК м. luntraş, barcagiu. ~ЫЙ de barcă, de luntre.
ЛОДЫРНИЧАТЬ несов. разг. a lenevi, a trîndăvi.

ЛОДЫРЬ м. разг. trîndav, leneş.


ЛОЖБИНА ж. vîlcea, văiugă.
ЛОЖЕЧ//КА ж. linguriţă; ◊ под ~ой la lingurea/lingurică.
ЛОЖИТЬСЯ, лечь 1. a se culca; a se întinde, a se lungi; пора ~ спать e timpul de culcare;
2. (о тени и т.п. ) a se lăsa, a se aşterne, a se întinde, a coborî peste;
3. (располагаться тем или иным образом ) a cădea; a-i reveni; на меня ляжет ответственность răspunderea va
cădea asupra mea.
ЛОЖКА ж. lingură; чайная ~ linguriţă.
ЛОЖН//ОСТЬ ж. falsitate; netemeinicie. ~ЫЙ fals, mincinos; (ошибочный ) greşit; ~ая скромность modestie falsă; ~ый шаг pas greşit.
FALSE ж. minciună, neadevăr.
ЛОЗА ж. 1. răchită; mlajă; salcie.
2. (тонкий стебель ) mlădiţă, loază, viţă; виноградная ~ viţă-de-vie.
ЛОКОН м. buclă, zuluf, cîrlionţ.
ЛОК//ОТЬ м. cot; ◊ чувство ~тя sentimentul sprijinului reciproc.
ЛОМ I м. (орудие ) rangă; drug de fier.
ЛОМ II м. собир. resturi, deşeuri; железный ~ fier vechi.
ЛОМАКА м. и ж. mofturos(oasă), fandosit(ă), sclifosit(ă).
ЛОМАНЬЕ с. 1. rupere, spargere, frîngere;
2. перен. mofturi; maniere afectate, fasoane.
ЛОМА//ТЬ, сломать (вн.) 1. a strica, a frînge, a sparge; (сносить постройку ) a demola, a dărîma;
2. (резко, круто изменять ) a frînge, a preface; (в худшую сторону ) a strica; ~ язык a strica limba; ~ свою жизнь a-
şi strica viaţa;
3.: меня всего ~ет mă doare tot corpul; ◊ ~ голову a-şi bate capul.
ЛОМ//АТЬСЯ, сломаться 1. (быть ломким, хрупким ) a se sparge, a se strica, a se sfărîma;
2. (резко, круто изменить ) a se frînge, a se schimba brusc; (в худшую сторону ) a se strica;
3. тк. несов. (о голосе ) a se schimba;
4. тк. несов. (кривляться ) a se fandosi, a se sclifosi; a se marghioli.
ЛОМИТЬ несов. разг. 1. a îndoi, a frînge, a rupe;
2. безл. (болеть ) a avea dureri, a avea junghiuri; у меня ломит поясницу mă dor şalele;
3. (пробиваться с силой ) разг. a năvăli, a da buzna. ~СЯ несов. 1. (от рд. ) a se îndoi, a se frînge, a se rupe;
2. разг. (стараться проникнуть ) a căuta să intre cu forţa; ~ся в дверь a forţa uşa.
ЛОМКА ж. rupere, stricare, dărîmare; ~ здания dărîmarea clădirii; ~ характера schimbarea caracterului.
ЛОМ//КИЙ fragil, sfărîmicios. ~ОСТЬ ж. fragilitate.
ЛОМОТЬ м. felie; reg . hrincă.
ЛОН//О с. уст. sîn; на ~е природы în mijlocul (или în sînul) naturii.
ЛОПАТ//А ж. lopată; (для копания ) hîrleţ. ~КА ж. 1. (штукатура ) mistrie; (красильщика ) şpaclu;
2. анат. omoplat.
ЛОПАТЬСЯ, лопнуть a plesni; a crăpa.
ЛОСК м. 1. lustru, luciu, strălucire;
2. перен. spoială;
3. перен. înfăţişare distinsă, eleganţă.
ЛОСКУТ м. petic, bucată (de stofă, de piele); rămăşiţă.
ЛОСЬ м. зоол . elan.
ЛОТОК м. 1. (разносчика ) tarabă;
2. (желоб ) jgheab, uluc.
ЛОТОЧНИК м. tarabagiu, vînzător ambulant.
ЛОХАНЬ ж. albie, balie.
ЛОХМАТЫЙ miţos, flocos; pletos; (непричесанный ) zburlit, ciufulit.
ЛОХМОТЬЯ мн. zdrenţe.
ЛОШАДИН//ЫЙ de cal, cabalin; ecvestru; ◊ ~ая доза doză foarte mare; ~ая сила физ. cal-putere.
ЛОШАДЬ ж. cal.
ЛОШАК м. catîr.
ЛОЩЕННЫЙ 1. lucios, poleit; neted; satinat.
2. перен. fercheş, cilibit.
ЛОЩИНА ж. vîlcea; vale adîncă, depresiune.
ЛУГ м. luncă, păşune, fînaţ, pajişte. ~ОВОЙ de luncă, de păşune, de pajişte.
ЛУД//ИЛЬЩИК м. spoitor. ~ИТЬ несов. a spoi, a cositori.
ЛУЖА ж. băltoacă.
ЛУЖАЙКА ж. poiană, pajişte.
ЛУК I м. (растение ) ceapă; ~-порей praz; зеленый ~ ceapă verde.
ЛУК II м. (оружие ) arc.
ЛУКА ж. 1. (реки, дороги ) cot, cotitură; meandru;
2. (седла ) oblînc.
ЛУКАВ//ИТЬ, слукавить a umbla cu şiretlicuri, a fi şiret; a vicleni; (притворяться ) a se preface; a se face; a se făţărnici; ~СТВО с. viclenie,
şiretenie. ~ЫЙ viclean, şiret.
ЛУКОВИЦА ж. бот. 1. bulb;
2. (головка лука ) căpăţînă de ceapă.
ЛУН//А ж. lună; серп ~ы cornul lunii, semilună.
ЛУНКА ж. 1. (углубление ) adîncitură; gropiţă; gaură; (во льду ) copcă, ochi; reg. produf;
2. анат. alveolă.
ЛУНН//ЫЙ cu lună, de lună; ~ое затмение eclipsă de lună; ~ свет clar de lună; ◊ ~ камень filinit.
ЛУПИТЬ, облупить, отлупить (вн.) 1. сов. облупить (очищать от шелухи, сдирать ) a curăţa, a coji, a decortica;
2. сов. отлупить разг. (бить ) a bate zdravăn; a ciomăgi.
3. a jecmăni, a cere cît pe dracul; a jupui. ~СЯ несов. разг. (шелушиться ) a se coji; (о краске, штукатурке и т.п.
тж. ) a se desprinde, a cădea; reg . a se coşi.
ЛУЧ м. rază. ~ЕВОЙ 1. radiant; de radiaţie; ~ая болезнь leucemie, leucoză; boală actinică;
2. (лучеобразный ) radial, radiar, radiat.
ЛУЧЕЗАРНЫЙ strălucitor, luminos, radios.
ЛУЧИНА ж. surcea; aşchie.
ЛУЧИСТ//ЫЙ 1. strălucitor, luminos; ~ые глаза ochi strălucitori;
2. физ. radiant; ~ая энергия energie radiantă.
ЛУЧШЕ 1. mai bine; mai bun; тем ~ cu atît mai bine.
ЛУЧШИЙ cel mai bun; ~ из всех cel mai bun dintre toţi; ◊ в лучшем случае în cel mai bun caz.
ЛУЩИТЬ несов. (вн. ) 1. (очищать от скорлупы и т.п. ) a curăţa (de coajă), a decoji; a decortica;
2. с.-х. a dezmirişti.
ЛЫЖ//И мн. (ед. лыжа ж. ) schiuri. ~НИК м. schior. ~НЫЙ de schiuri; de schior. ~НЯ ж. pistă de schi; pîrtie.
ЛЫКО с. liber, coajă (de tei, de mesteacăn).
ЛЫСЕТЬ, облысеть a cheli, a pleşuvi.
ЛЫС//ИНА ж. 1. chelie, pleşuvie;
2. brezătură. ~ЫЙ chel, pleşuv.
ЛЬВ//ЕНОК м. pui de leu. ~ИНЫЙ de leu; ~иная доля partea leului. ~ИЦА ж. leoaică.
ЛЬГОТ//А ж. înlesnire, avantaj; воен. scutire, dispensă. ~НЫЙ cu înlesnire, avantajos; ~ные условия condiţii avantajoase.
ЛЬДИНА ж. sloi, bloc de gheaţă; banchiză.
ЛЬНОВОД м. cultivator de in. ~СТВО с. cultura inului. ~ЧЕСКИЙ de (pentru) cultura inului.
ЛЬНОПРЯД//ЕНИЕ с. torsul (или filarea) inului. ~ИЛЬНЫЙ de (pentru) tors in; ~ильная промышленность industria (de filare a) inului.
ЛЬНУТЬ, прильнуть (к дт. ) a se lipi (de, la).
ЛЬНЯН//ОЙ 1. (о холсте и т.п. ) de in; ~ое масло ulei de in;
2. (о цвете волос ) bălai, de culoarea inului.
ЛЬСТ//ЕЦ м. linguşitor, slugarnic. ~ИВЫЙ măgulitor, linguşitor; ~ивый человек om linguşitor; ~ивые слова vorbe măgulitoare.
ЛЬСТИТЬ, польстить (дт. ) a linguşi, a adula, a măguli, a flata.
ЛЮБЕЗН//ИЧАТЬ несов. (с тв. ) разг. a spune amabilităţi; a (se) complimenta. ~ОСТЬ ж. amabilitate, complezenţă, curtenie; galanterie; ◊ не
откажите в ~ости! fiţi amabil!, fiţi (atît de) bun!; ~ЫЙ amabil, politicos, gentil, curtenitor; будьте ~ы! fiţi atît de
amabil (или aşa d
ЛЮБИМ//ЕЦ м. ~ЧИК м. favorit. ~ЫЙ 1. iubit;
2. (предпочитаемый ) preferat, de preferinţă;
3. в знач. сущ. м. iubit.
ЛЮБИТЕЛЬ м. amator. ~СКИЙ de amator.
ЛЮБИТЬ несов. (вн. ) 1. a iubi; ~ свою родину a-şi iubi patria;
2. a-i plăcea, a se pasiona; ~ музыку a-i plăcea muzica;
3. (нуждаться, требовать ) a avea nevoie de; a-i prii; цветы любят солнце florile au nevoie de soare.
ЛЮБО в знач. сказ. e o plăcere; ţi-e mai mare dragul; ~ смотреть на кого-л., что-л. ţi-e mai mare dragul să te uiţi la cineva sau la ceva.
безл. разг.

ЛЮБОВАТЬСЯ, полюбоваться (тв., на вн. ) a admira; ~ природой a admira natura.


ЛЮБОВНИК м. amant; pop . ibovnic.
ЛЮБОВН//ЫЙ 1. de dragoste, drăgostos, amoros; ~ взгляд privire drăgăstoasă;
2. (заботливый, бережный ) plin de dragoste, de devotament; ~ое отношение к делу tragere de inimă pentru lucru.
ЛЮБОВЬ ж. dragoste, iubire.
ЛЮБОЗНАТЕЛЬНОСТЬ ж. sete de a cunoaşte; sete de cunoştinţe. ~ЫЙ însetat de cunoştinţe; (пытливый ) curios.
ЛЮБ//ОЙ прил. 1. oricare; orice; в ~ день în orice zi; в ~ое время oricînd;
2. в знач. сущ. м. oricare, oricine, fiecare; ~ из вас oricare dintre voi.
ЛЮБОПЫТ//НО в знач. сказ. e curios, e interesant. ~НЫЙ curios; ~ный взгляд privire curioasă; ~ный случай întîmplare ciudată. ~СТВО с.
безл. curiozitate. ~СТВОВАТЬ несов. a fi curios.
ЛЮБЯЩИЙ 1. iubitor;
2. drăgostos, afectuos.
ЛЮД м. собир. popor, lume.
разг.
ЛЮД//И мн. oameni, lume, norod, mulţime; ◊ ~ доброй воли oameni de bună credinţă. ~НЫЙ 1. cu (o) populaţie deasă, populat;
2. aglomerat.
ЛЮДСК//ОЙ omenesc, uman; род ~ neamul omenesc; ~ поток torent de oameni; ~ая молва gura lumii.
ЛЮЛЬКА ж. leagăn.
ЛЮСТРА ж. lustră; policandru.
ЛЮТ//ОСТЬ ж. 1. cruzime, ferocitate. ~ЫЙ crunt, crud, feroce; ~ый враг duşman crunt; ~ый мороз ger cumplit.
ЛЯГАТЬ(СЯ), лягнуть (кн. ) a bate cu copitele, a (a)zvîrli.
ЛЯГУШКА ж. broască.
ЛЯЖКА ж. разг. coapsă; (куриная ) pulpă.
ЛЯЗГ м. zîngănit, zornăit, clănţănit. ~АТЬ, лязгнуть a zîngăni; a zornăi; a clănţăni.
ЛЯМК//А ж. 1. chingă, curea de tras; ◊ тянуть, ~у a trage la jug;
2. bretea.
МАГАРЫЧ м. прост . aldămaş; cinste; распить ~ a bea aldămaşul; поставить ~ a face (o) cinste.
МАЗАТЬ, помазать 1. (вн. ) a unge, a da cu; ~ глиной a da, a unge cu lut; a lipi;
2. тк. несов. разг. a murdări, a păta, a mînji, a mîzgăli;
3. разг. a nu numeri în ţintă, a da greş. ~СЯ, помазаться 1. a se şterge, a se lua (vopseaua, zugrăveala);
2. тк. несов. разг. (пачкаться ) a se murdări, a se mînji;
3. разг. (краситься ) a se farda, a se sulemeni.
МАЗНЯ ж. mîzgălitură, mîzgăleală.
МАЗЬ ж. unsoare, alifie, cremă; сапожная ~ cremă de ghete.
МАЙ м. mai; ~ месяц luna mai.
МАЙКА ж. maiou, tricou.
МАЙСКИЙ de, din mai; ~ жук cărăbuş.
МАКАТЬ несов. (вн. ) 1. a înmuia, a muia;
2. a întinge.
МАКУШКА ж. 1. vîrf, creştet, pise;
2. (головы ) creştet, vîrful capului.
МАЛЕВАТЬ, намалевать (вн.) a vopsi, a picta; (плохо рисовать ) a mîzgăli.
МАЛЕНЬКИЙ прил. и в mic.
знач. сущ. м.
МАЛИН//А ж. 1. собир. (ягоды ) zmeură;
2. (растение ) zmeur, zmeurar. ~НИК м. zmeuriş.
МАЛИНОВЫЙ 1. de zmeură;
2. (о цвете ) zmeuriu.
МАЛО нареч. puţin; он говорил ~ (el) a vorbit puţin.
МАЛОВЕРОЯТНЫЙ puţin probabil.
МАЛОГАБАРИТНЫЙ de dimensiuni reduse, cu gabarit redus.
МАЛОГОВОРЯЩИЙ puţin grăitor; neînsemnat, puţin semnificativ.
МАЛОГРАМОТН//ОСТЬ ж. puţină ştiinţă de carte, semianalfabetism. ~ЫЙ 1. cu puţină ştiinţă de carte, semianalfabet;
2. (сделанный без достаточных знаний ) executat fără pricepere; (о статье и т. п. ) cu greşeli, agramat.
МАЛОДУШ//ИЕ с. lipsă de curaj, laşitate. ~НЫЙ lipsit de curaj; nehotărît, lipsit de voinţă; slab de fire.
МАЛОЗАМЕТНЫЙ 1. puţin vizibil;
2. (мало себя проявляющий ) nu prea văzut, ordinar; de rînd; mediocru; incolor.
МАЛОЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ neînsemnat, de mică importanţă.
МАЛОИМУЩИЙ neînstărit, neavut.
МАЛОЛЕТНИЙ minor.
МАЛОЛЮДНЫЙ (о крае ) puţin populat, cu populaţie rară; (о собрании ) cu asistenţă redusă.
МАЛО-МАЛЬСКИ разг. ; cît(uşi) de puţin, cît de cît.
МАЛОПОДВИЖНЫЙ greoi, puţin mobil; (об образе жизни ) sedentar.
МАЛО-ПОМАЛУ разг. puţin cîte puţin.
МАЛОПОНЯТНЫЙ puţin clar; puţin inteligibil.
МАЛОПРОДУКТИВНЫЙ de mică productivitate, puţin productiv.
МАЛОРАЗВИТЫЙ 1. (физически ) puţin/slab dezvoltat; întîrziat;
2. înapoiat; subdezvoltat.
МАЛОСОЛЬНЫЙ puţin sărat.
МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫЙ puţin întrebuinţat/utilizat.
МАЛОЧИСЛЕННЫЙ puţin numeros.
МАЛ//ЫЙ прил. 1. mic; ~ые дети copii mici; пальто мне ~о paltonul îmi este mic; с ~ых лет din copilărie;
2. в знач. сущ. с. puţin; довольствоваться ~ым a se mulţumi cu puţin; самое ~ое cel puţin.
МАЛЫШ м. разг. micuţ; pici, prichindel; reg . gîgîlice.
МАЛЬВА ж. бот. nalbă.
МАЛЬЧИК м. băiat, băieţaş, băieţel; ~ с пальчик prichindel.
МАЛЬЧИШ//ЕСКИЙ băieţesc, copilăresc. ~ЕСТВО с. purtare copilărească, copilărie. ~КА м. разг. puştan, puşti.
МАЛЬЧУГАН м. разг. băieţaş, băieţel.
МАЛЮТКА м. и ж. micuţ(ă), prunc(ă).
МАЛЯР м. zugrav.
МАЛЯРНЫЙ de zugrav.
МАМОНТ м. mamut.
МАНИТЬ, поманить (вн.) 1. (звать ) a face cuiva semn să vină;
2. тк. несов. (привлекать ) a atrage, a ademeni, a îmbia.
МАНКА ж. разг. griş.
МАРАТЬ, замарать, намарать (вн.) разг . 1. сов. замарать a murdări, a păta; ~ чью-л. честь a păta cinstea cuiva;
2. (сов. намарать) a mîzgăli.
МАРЕВО с. 1. miraj;
2. (дымка, туман ) ceaţă, pîclă.
МАРКИЙ care se murdăreşte uşor, nepractic (despre o culoare ).
МАРЛЯ ж. tifon.
МАРОДЁР м. 1. jefuitor (de cadavre pe cîmpul de luptă sau al populaţiei civile); borfaş; prădător;
2. перен. speculant. ~СТВО с. 1. jefuire; prădare;
2. speculă deşănţată. ~СТВОВАТЬ несов. 1. a jefui cadavre pe cîmpul de luptă;
2. перен. a specula.
МАРТ м. martie.
МАРТОВСКИЙ de, din martie.
МАРТЫШКА ж. maimuţă.
МАСКАРАД м. 1. bal mascat;
2. mascaradă. ~НЫЙ 1. de bal mascat;
2. de mascaradă.
МАСЛЕНИЦА ж. săptămîna brînzei, săptămîna albă; ◊ не житье, а ~ trai, nu şagă; trai ca în sînul lui Dumnezeu.
МАСЛЁНКА ж. 1. (посуда ) untieră;
2. тех. ungător, gresor.
МАСЛИЧН//ЫЙ oleaginos; ~ые культуры culturi oleaginoase.
МАСЛИЧНЫЙ de măslin; de măsline.
МАСЛ//О с. 1. (растительное ) ulei, untdelemn; (коровье ) unt;
2. жив. ulei; писать ~ом a picta în ulei; ◊ как по ~ (идет) (merge) strună; (merge) ca pe roate.
МАСЛО//БОЙКА ж. putinei, budăi; maşină de bătut unt. ~ БОЙНЯ ж. fabrică de unt sau de ulei, oloiniţă.
МАСЛЯНИСТЫЙ 1. uleios, untos, gras;
2. (лоснящийся ) unsuros, gras.
МАСЛЯН//ЫЙ de unt; de ulei; de unsoare; ~ое пятно pată de ulei; ◊ ~ая краска vopsea de ulei.
МАССИРОВАТЬ несов. и сов. masa, a face masaj.
a
МАССОВ//ОСТЬ ж. caracter de masă. ~ЫЙ de masă; ~ая демонстрация demonstraţie de masă; ~ое производство producţie în masă.
МАСТЕР м. 1. meşter; сапожный ~ cizmar;
2. (цеха и т.п. ) maistru; сменный ~ maistru de schimb/tură; ~ на все руки meşter la toate;
4. (звание ) maestru; ~ спорта maestru al sportului.
МАСТЕР//ИТЬ, смастерить (вн.) разг. a meşteri, a face, a confecţiona. ~СКАЯ ж. atelier.
МАСТЕР//СКОЙ iscusit, măiestrit, artistic, meşteşugit. ~СТВО с. 1. (ремесло ) meşteşug, meserie;
2. (искусство, умение ) iscusinţă, artă, măiestrie.
МАСТИКА ж. mastic; (замазка ) chit.
МАСТИТЫЙ venerabil; respectabil; distins, eminent, remarcabil, ilustru.
МАСТЬ ж. 1. (животного ) culoarea părului (la animale);
2. (в картах ) culoare; maslă.
МАСШТАБ м. scară; в международном ~е la scară internaţională.
МАТЕРИК м. continent.
МАТЕРИНСК//ИЙ matern, de mamă; ~ая любовь dragoste de mamă.
МАТЕРИНСТВО с. maternitate.
МАТЕРИ//Я ж. 1. филос. materie; строение ~и structura materiei;
2. material, stofă; шерстяная ~ stofă, ţesătură de lînă.
МАТИЦА ж. grindă de tavan; coardă.
МАТКА ж. 1. (самка ) femelă;
2. (пчелиная ) matcă, regină;
3. анат. mitră, uter.
МАТОВЫЙ mat, opac.
МАТОЧНЫЙ uterin, mitral.
МАТРАС м. saltea.
МАТЧ м. meci; футбольный ~ meci de fotbal.
МАТЬ ж. mamă; родная ~ mamă bună (или dreaptă).
МАХ м. (колеса ) turaţie, învîrtitură; (руки ) mişcare; (крыльев ) bătaie; ◊ одним ~ом dintr-o dată; dintr-o lovitură; дать ~у a da
greş; со всего ~у cu toată puterea.
МАХАТЬ, махнуть (тв. ) a da din, a flutura; ~ платком a flutura din batist ă; ~ хвостом a da din coadă.
МАХИНАЦИЯ ж. maşinaţie.
МАХНУТЬ сов. 1. см. махать;
2. разг. (прыгнуть ) a-şi face vînt peste, a se arunca, a sări;
3. разг. (поехать ) a da o raită, a se repezi (pînă la); ◊ ~ рукой на что-л. a renunţa la ceva; a se lăsa păgubaş.
МАХРОВ//ЫЙ 1. (о цветах ) bătut;
2. (отъявленный ) înrăit, inveterat; ~ реакционер reacţionar inveterat;
3. eponj, flauşat; ~ое полотенце ştergar eponj.
МАЧЕХА ж. mamă vitregă, maşteră.
МАЧТ//А ж. 1. catarg;
2. pilon, stîlp. ~ОВЫЙ 1. de catarg;
2. de pilon.
МАШИНИСТКА ж. dactilografă.
МАШИНОПИСЬ ж. 1. dactilografie;
2. text dactilografiat.
МАЯК м. far.
МГЛА ж. 1. ceaţă, pîclă, negură;
2. (сумрак ) întuneric.
МГНОВЕН//ИЕ с. clipă, moment, clipită; в одно ~ într-o clipă. ~НО într-o clipă; instantaneu. ~НЫЙ instantaneu, momentan; subit.
МЕД м. 1. miere;
2. (напиток ) mied, hidromel.
МЕДВЕДИЦА ж. ursoaică.
МЕДВЕ//ДЬ м. urs; белый ~ urs alb, urs polar. ~ЖИЙ de urs; ~жья шкура piele de urs; ◊ оказать ~жью услугу кому-л. a face cuiva
un rău serviciu. ~ОНОК м. pui de urs, ursuleţ.
МЕДЛЕННЫЙ încet, domol, lent.
МЕДЛИТЕЛЬН//ЫЙ încet; tărăgănat; ~ человек om încet; ~ая речь vorbire tărăgănată.
МЕДЛИТЬ несов. a nu se grăbi, a tărăgăna; a zăbovi, a întîrzia.
МЕДН//ЫЙ de cupru, de aramă; ~ая руда minereu de cupru.
МЕДОВЫЙ de miere; перен. mieros; ~ голос glas mieros; ◊ ~ месяц lună de miere.
МЕДОСМОТР м. examen medical.
МЕДПУНКТ м. punct medical.
МЕДЬ ж. 1. cupru, aramă; желтая ~ alamă; красная ~ cupru roşu;
2. собир. разг. (медные деньги ) aramă; bani mărunţi, mărunţiş.
МЕЖА ж. hat, hotar, răzor.
МЕЖДУ între, dintre, printre; ~ нами între noi; ~ прочим printre altele; ~ тем între timp.
МЕЖДУВЕДОМСТВЕНН//ЫЙ interdepartamental; ~ая комиссия comisie interdepartamentală.
МЕЖДУГОРОДНЫЙ interurban; ~ телефон telefon interurban.
МЕЖДУНАРОДН//ЫЙ internaţional; ~ое право drept internaţional.
МЕЖКОНТИНЕНТАЛЬНЫЙ intercontinental.
МЕЖПЛАНЕТНЫЙ interplanetar; ~ полет zbor interplanetar.
МЕЛ м. cretă; писать ~ом a scrie cu cretă.
МЕЛЕТЬ, обмелеть 1. a scădea, a descreşte (despre ape );
2. a se înnămoli, a se întina, a se mîli.
МЕЛК//ИЙ 1. mărunt; ~ дождь ploaie măruntă;
2. mic; minor; ~ служащий mic funcţionar;
3. (ничтожный ) meschin; ~ человек om meschin; ~ая душа suflet meschin;
4. în faţă, puţin adînc; ~ ая река rîu puţin adînc.
МЕЛКО 1. (некрупно ) mărunt, în bucăţi mici; fin;
2. (неглубоко ) la (o) adîncime mică; în faţă, puţin adînc; здесь ~ aici nu-i adînc.
МЕЛКОВОДНЫЙ puţin adînc, de mică adîncime.
МЕЛКОВОДЬЕ с. adîncime mică; ape mici, nivel scăzut al unei ape.
МЕЛКОЛЕСЬЕ с. pădurice, lăstăriş; subarboret.
МЕЛОВ//ОЙ de cretă; cretos; ~ые горы munţi de cretă; ~ая бумага hîrtie cretată.
МЕЛОЧН//ОСТЬ ж. meschinărie, micime. ~ЫЙ meschin; ~ые интересы interese meschine.
МЕЛОЧЬ ж. 1. obiecte (lucruri) mărunte; mărunţişuri; (рыба ) plevuşcă;
2. собир. (мелкие деньги ) bani mărunţi, mărunţiş;
3. (пустяк ) fleac, nimic; bagatelă.
МЕЛ//Ь ж. loc de mică adîncime (или în faţă); banc; сесть на ~ a se împotmoli, a se înnămoli; перен. a eşua; снять с ~и a
МЕЛЬКАНИЕ с. despotmoli.
1. sclipire, licărire;
2. (быстрое следование друг за другом ) perindare; fugă.
МЕЛЬКАТЬ, мелькнуть 1. (показываться ) a apărea din cînd în cînd.
2. (быстро следовать друг за другом ) a trece cu viteză; a se perinda;
3. (мерцать ) a licări, a sclipi.
МЕЛЬКОМ în treacăt, fugitiv; взглянуть ~ a privi în treacăt.
МЕЛЬНИ//К м. morar. ~ЦА ж. moară; (ручная ) rîşniţă; ◊ лить воду на чью-л. ~цу a da (a turna) apă la moara cuiva.
МЕЛЬЧАТЬ, измельчать 1. a se micşora, a deveni mai mic;
2. (о реке и т.п. ) a scădea, a descreşte;
3. перен. a se chirci; a degenera.
МЕЛЬЧИТЬ несов. (вн.; дробить ) a fărîmiţa, a mărunţi, a pisa.
МЕМОРИАЛЬН//ЫЙ comemorativ; ~ая доска placă comemorativă.
МЕМУАРН//ЫЙ memorialistic; ~ая литература memorialistică.
МЕМУАРЫ мн. memorii, amintiri.
МЕНА ж. schimb.
МЕНЕЕ mai puţin; ◊ тем не ~ totuşi, cu toate acestea.
МЕНЗУРКА ж. mensură.
МЕНОВ//ОЙ de schimb; ~ая стоимость valoare de schimb.
МЕНЬШЕ 1. прил . mai mic; ◊ по ~й мере cel puţin;
2. нареч . mai puţin.
МЕНЬШИНСТВО с. minoritate.
МЕНЯТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) schimba; погода меняется vremea se schimbă.
МЕР//А ж. măsură; ~ длины măsură de lungime; знать ~у a şti măsura; принять все ~ы a lua toate măsurile; ◊ в ~у 1) cu măsură;
2) (сообразуясь с чем-л. ) în măsura...
МЕРЕЩИТЬСЯ, померещиться (дт. ) разг. a i se părea, a i se năzări; ему мерещится, что... lui i se pare că...
МЕРЗАВЕЦ м. разг. nemernic, ticălos.
МЕРЗКИЙ 1. (вызывающий отвращение ) păcătos, urît, mizerabil; ~ая погода vreme urîtă;
2. ticălos, nemernic, infam.
МЕРЗЛОТА ж. : merzlotă; вечная ~ îngheţ veşnic.
МЕРЗ//ЛЫЙ îngheţat. ~НУТЬ несов. a îngheţa.
МЕРЗОСТЬ ж. 1. mîrşăvie, ticăloşie;
2. scîrbă, repulsie.
МЕРИЛО с. 1. (unitate de) măsură;
2. перен. criteriu.
МЕРИТЬ, смерить (вн.) 1. a măsura;
2. тк. несов. (примерять ) a proba, a face probă. ~СЯ, помериться: ~ся силами с кем-л. a-şi încerca puterile cu
МЕРК//А ж. cineva.
1. măsură; снять ~у a lua măsură
2. măsurătoare; tipar;
3. перен. criteriu.
МЕРКНУТЬ, померкнуть a se întuneca, a se stinge; a apune.
МЕРНЫЙ măsurat, ritmic, cadenţat; ~ шаг pas cadenţat.
МЕРОПРИЯТИ//Е с. măsură, acţiune; благотворительные ~я acţiuni de binefacere; ~я по благоустройству города măsuri pentru
amenajarea oraşului.
МЕРТВ//ЕТЬ, омертветь, помертветь 1. сов. омертветь (неметь ) a înţepeni, a amorţi; руки ~еют от холода mîinile înţepenesc de frig;
2. сов . помертветь a încremeni; помертветь от ужаса a încremeni de groază.
МЕРТВЕЦ м. mort, decedat, defunct, răposat.
МЕРТВ//ЫЙ прил. 1. mort, neînsufleţit; ~ город oraş mort; ~ язык limbă moartă; ~ая тишина linişte mormîntală;
2. в знач. сущ. м. mort; ◊ спать ~ым сном a dormi mort (buştean, dus); ни жив ни мертв mai mult mort decît viu.
МЕРЦ//АНИЕ с. licărire, sclipire. ~АТЬ несов. a licări, a sclipi.
МЕСИТЬ, смесить (вн.) (тесто ) a frămînta.
МЕСТЕЧКО I с. locuşor; ◊ теплое ~ locuşor de pricopseală.
МЕСТЕЧКО II с. (селение ) tîrguşor.
МЕСТИ несов. (вн. ) 1. a mătura;
2. безл. : метет (о метели ) spulberă, viscoleşte.
МЕСТН//ОСТЬ ж. 1. loc, teren; гористая ~ loc muntos;
2. (край, район ) localitate, ţinut, regiune. ~ЫЙ local, localnic, băştinaş, din partea locului; ~ый говор grai local.
МЕСТ//О с. loc; сдвинуть с ~а a mişca din loc; живописные ~а locuri pitoreşti; ◊ слабое ~, больное ~ punct vulnerabil; parte
slabă; знать свое ~ a-şi şti locul; быть на своем ~е a fi la locul său; ставить кого-л. на ~ a pune pe cineva la punct; не
к ~у nelalocul să
МЕСТОЖИТЕЛЬСТВО с. domiciliu.
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ с. 1. reşedinţă, sediu;
2. aflare.
МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ с. aşezare, poziţie.
МЕСТОРОЖДЕНИЕ с. 1. locul naşterii; baştină;
2. геол. zăcămînt.
МЕСТЬ ж. răzbunare; кровная ~ răzbunare prin sînge, vendetă.
МЕСЯЦ м. lună; в январе ~е în luna ianuarie; молодой ~ lună nouă.
МЕСЯЧНЫЙ lunar; de o lună; ~ отпуск concediu de o lună; ~ заработок cîştig lunar.
МЕТАНИЕ с. 1. aruncare, lansare; ~ диска спорт . aruncarea discului;
2. agitaţie, zvîrcolire, zbucium, frămîntare;
3.: ~ икры boişte, depunerea icrelor.
МЕТАТЕЛЬНЫЙ de aruncare; de lansare.
МЕТАТЬ I, метнуть 1. (вн. ) a arunca, a lansa;
2. тк. несов .: ~ икру a depune icre; ◊ рвать и ~ a fi foc şi pară; a tuna şi a fulgera.
МЕТАТЬ II, сметать (вн.; шить ) a însăila; ~ петли a festona butoniere.
МЕТАТЬСЯ несов. a se agita, a se zvîrcoli, a nu-şi găsi astîmpăr, a nu-şi găsi locul.
МЕТЕЛКА ж. mătură.
МЕТЕЛЬ ж. viscol, viforniţă.
МЕТИТЬ I. несов. (вн.; ставить знак, метку ) a marca; a pune un semn, a însemna; (скот ) a dăngălui, a înfiera.
МЕТИ//ТЬ II несов. (в вн.; целиться ) a ochi, a ţinti;
2. (на вн. ) разг. (намекать ) a face aluzie; a bate;
3. разг. a năzui, a tinde, a aspira; он метит высоко tinde să ajungă departe.
МЕТКА ж. 1. (действие ) marcare, însemnare; (скота ) dăngăluire;
2. (знак ) semn, marcă.
МЕТК//ИЙ 1. (о пуле, ударе и. т.п. ) precis, fără greş; (стрелок ) dibaci, ager;
2. перен. nimerit, fără greş, potrivit, reuşit; ~ое замечание observaţie nimerită. ~ОСТЬ ж. 1. precizie, exactitate;
2. dibăcie, agerime, îndemînare.
МЕТЛА ж. mătură.
МЕТРИКА ж. (документ ) certificat de naştere.
МЕТРИЧЕСК//ИЙ I metric; ~ая система sistem metric.
МЕТРИЧЕСК//ИЙ II : ~ая книга registru de stare civilă; ~ое свидетельство certificat de naştere.
МЕХ м. 1. (шкура ) blană; на ~у, подбитый ~ом îmblănit;
2. (для вина и т.п. ) burduf; кузнечный ~ foale.
МЕХОВОЙ de blană; de blănuri; ~ воротник guler de blană.
МЕЧ м. sabie, spadă, paloş.
МЕЧТА ж. vis; ~ всей жизни visul întregii vieţi. ~НИЕ с. 1. (действие ) visare; reverie;
2. (мечта ) vis. ~ТЕЛЬ м. visător. ~ТЕЛЬНОСТЬ ж. (stare de) reverie.
МЕЧТАТЕЛЬНЫЙ visător.
МЕЧТАТЬ несов. a visa; a aspira.
МЕШАНИНА ж. разг. amestecătură; harababură.
МЕША//ТЬ I, помешать (дт. ) (препятствовать ) a împiedica, a stînjeni, a stingheri; (беспокоить ) a deranja; (стеснять ) a jena; ◊ не ~ло
бы... n-ar fi rău, n-ar strica.
МЕШАТЬ II, помешать (вн.) 1. (размешивать ) a (a)mesteca; ~ ложкой a mesteca cu lingura;
2. несов . (соединять в одно ) a amesteca, a pune la un loc.
МЕШАТЬСЯ I несов. (вмешиваться ) a se amesteca, a se băga, a se vîrî; ~ в чужие дела a se amesteca în treburile altora.
МЕШАТЬСЯ II несов. (путаться ) a se amesteca, a se încurca.
МЕШКОВИНА ж. pînză de sac; arar.
МЕШОК м. sac; вещевой ~ sac de voiaj, sac de drum; воен. sac de merinde.
МЕЩ//АНИН м. mic-burghez. ~АНСКИЙ de mic-burghez. ~АНСТВО с. 1. (сословие ) mica burghezie;
2. (обывательщина ) mentalitate mic-burgheză, spirit mic-burghez.
МИГ м. clipă; в один ~ într-o clipă.
МИГАТЬ, мигнуть 1. a clipi;
2. (кому-л. ) a face cu ochiul;
3. (мерцать ) a licări, a sclipi.
МИГОМ разг. într-o clipă, îndată, imediat.
МИЛЕНЬКИЙ прил. разг. drăguţ, drăgălaş, frumuşel; ~ ребенок copil drăguţ.
МИЛО нареч. drăguţ, amabil; очень ~ с вашей стороны e foarte drăguţ din partea d-voastră.
МИЛОВАТЬ, помиловать (вн.) уст. a ierta, a graţia.
МИЛОВИДНЫЙ plăcut la vedere, drăgălaş, drăguţ, agreabil.
МИЛОСЕРД//ИЕ с. caritate; milă, îndurare, mizericordie. ~НЫЙ caritabil, milos, îndurător, mizericordios.
МИЛОСТЫН//Я ж. pomană; просить ~ю a cere de pomană, a cerşi.
МИЛОСТ//Ь ж. 1. (великодушное отношение ) îndurare, milă, generozitate;
2. (благодеяние ) bunătate, bine;
3. (пожертвование ) milostenie, pomană, milă;
4. разг. (полное доверие, расположение ) bunăvoinţă; favoare, graţie; ◊ ~и просим! разг. poftiţi!; poftim!; скажите
на ~! ia te uită!, ca să vezi!
МИЛЫЙ прил. 1. drăguţ, plăcut, amabil, gentil;
2. drag, iubit.
МИМО 1. нареч. (pe) alături;
2. предлог (рд. ) pe lîngă, alături de.
МИМОЕЗДОМ разг. în trecere.
МИМОЛЕТНЫЙ efemer, trecător.
МИМОХОДОМ 1. în trecere, în treacăt, în drum spre;
2. (между прочим ) printre altele.
МИН//ОВАТЬ сов. 1. (вн.; проехать, пройти мимо ) a trece pe lîngă, a trece de;
2. с отрицанием (рд; не избежать ) a nu scăpa de; ему это не ~ nu va scăpa de aceasta;
3. (окончиться ) a expira, a trece; a se duce; a dispărea; опасность ~овала primejdia a trecut.
МИНУВШ//ЕЕ с. , ~ИЙ trecut; ~ий месяц luna trecută.
МИН//УТЬ сов. (пройти ) a trece; пять лет ~уло au trecut cinci ani.
МИР I м. lume, univers; окружающий ~ lumea înconjurătoare.
МИР II м. pace; укрепление ~а consolidarea păcii.
МИРИТЬ(СЯ), помирить(ся) (вн.) a (se) împăca.
МИРНЫЙ 1. de pace, paşnic; ~ труд muncă paşnică;
2. liniştit; ~ сон somn liniştit.
МИРОВОЗЗРЕНИЕ с. concepţie (despre lume).
МИРОВ//ОЙ I 1. al lumii, al universului; universal; ~ое пространство spaţiu cosmic, univers;
2. mondial; ~ рекорд record mondial.
МИРОВОЙ II (примирительный ) de împăcare; de pace; pacific; ~ судья judecător de pace.
МИРОЗДАНИЕ с. (вселенная ) lume, univers; facerea lumii.
МИРОЛЮБИВ//ЫЙ iubitor de pace, paşnic; ~ые народы popoare iubitoare de pace.
МИРОЛЮБИЕ с. dragoste (dorinţă) de pace, năzuinţă spre pace.
МИРОТВОРЕЦ м. împăciuitor, pacificator.
МИСКА ж. strachină.
МИШЕНЬ ж. ţintă.
МИШ//УРА ж. 1. beteala;
2. перен. strălucire amăgitoare (или aparentă);
3. paiete, fluturaşi (de fir); ~УРНЫЙ 1. de paiete; cu fluturaşi;
2. amăgitor, înşelător.
МЛАДЕН//ЕЦ м. prunc; copil., ~ЧЕСКИЙ de prunc, pruncesc. ~ЧЕСТВО с. pruncie, copilărie.
МЛАДШИЙ 1. (по возрасту ) (cel) mai mic, (cel) mai tînăr;
2. (по службе ) inferior; subaltern.
МЛЕКОПИТАЮЩИЕ мн. (ед. млекопитающее с. ) зоол. mamifere (mamifer).
МЛЕТЬ несов. a se topi (de bucurie).
МНЕНИЕ с. părere, opinie; общественное ~ opinie publică.
МНИМЫЙ 1. imaginar, închipuit;
2. (притворный ) prefăcut; fictiv.
МНИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. anxietate; (подозрительность ) suspiciune, bănuială. ~ЫЙ 1. anxios; (подозрительный ) suspicios; bănuitor.
МНОГИЕ прил. мн. mulţi; multe.
МНОГО нареч. mult; ◊ ни ~, ни мало nici mai mult, nici mai pu ţin.
МНОГОВЕКОВОЙ multisecular.
МНОГОДЕТНЫЙ cu mulţi copii.
МНОГОЕ с. mult, multe; он ~ не знает еще (el) nu ştie încă multe.
МНОГОЗНАЧИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ plin de înţeles, semnificativ.
МНОГОЗНАЧНЫЙ 1. мат. cu mai multe cifre;
2. лингв. polisemantic.
МНОГОКРАТНО de mai multe ori; în repetate rînduri.
МНОГОЛЕТНИЙ 1. de mulţi ani;
2. longeviv;
3. бот. peren.
МНОГОЛЮДНЫЙ populat; (о улице ) animat; (о собрании ) cu asistenţă numeroasă; numeros; ~ митинг miting numeros.
МНОГОНАЦИОНАЛЬН//ЫЙ multinaţional; ~ое государство stat multinaţional.
МНОГООБЕЩАЮЩИЙ promiţător.
МНОГООБРАЗ//ИЕ с. diversitate, varietate. ~НЫЙ divers, variat.
МНОГООТРАСЛЕВО//Й ramificat, cu (mai) multe ramuri; ~е хозяйство gospodărie ramificată.
МНОГОСЛОВ//ИЕ с. vorbărie, prolixitate. ~НЫЙ vorbăreţ, guraliv; prolix.
МНОГОСТОРОННИЙ multilateral.
МНОГОСТРАДАЛЬНЫЙ mult pătimit.
МНОГОТИРАЖНЫЙ de mare tiraj.
МНОГОУВАЖАЕМЫЙ mult stimat.
МНОГОЦВЕТНЫЙ multicolor.
МНОГОЧИСЛЕНН//ОСТЪ ж. număr mare; mulţime; numerozitate. ~ЫЙ numeros.
МНОГОЯЗЫЧНЫЙ multilingv, polilingv; poliglot, în (mai) multe limbi; cu (mai) multe limbi.
МНОЖЕСТВЕННЫЙ multiplu, numeros; (разнообразный ) variat, divers, felurit.
МНОЖИ//МОЕ с. мат. deînmulţit. ~ТЕЛЬ м. мат. înmulţitor.
МНОЖИТЬ(СЯ), помножить, умножить (вн.) a (se) înmulţi.
МОГИЛ//А ж. mormînt; groapă; ◊ рыть ~у кому-л. a săpa groapa cuiva; найти себе ~ a-şi găsi mormîntul.
МОГИЛЬ//НЫЙ de mormînt; funerar; ~ ная плита piatră de mormînt. ~ЩИК м. gropar; reg . cioclu.
МОГУЧИЙ puternic, tare; viguros.
МОГУЩЕСТ//ВЕННЫЙ puternic. ~ВО с. putere, tărie, puternicie.
МОЖНО в знач. сказ. se poate; все, что ~ tot ce se poate; здесь ~ курить? se poate fuma aici? ◊ как ~ больше cît mai mult; как ~ скорее cît
безл. mai repede.
МОЗГ м. 1. creier;
2. (костный ) măduvă; спинной ~ măduva spinării;
3. мн. (кушанье ) creieri; телячьи ~и creieri de viţel; ◊ до ~а костей pînă în măduva oaselor.
МОЗОЛИСТЫЙ cu bătături, plin de bătături; bătătorit.
МОЗОЛИТЬ, намозолить : ~ глаза кому-л. разг. a se băga în ochii cuiva; a plictisi cu prezenţa sa; reg. a sta în gîrba cuiva.
МОЗОЛЬ ж. bătătură; ◊ наступить кому-л. на (любимую) ~ a călca pe cineva pe bătătură.
МОЙ притяж. 1. (al) meu; это ~ сын acesta e fiul meu; по моему мнению după mine, după părerea mea;
мест. 2. в знач. сущ. мн. (родные ) ai mei.
МОКНУТЬ несов. a se muia, a se uda.
МОКРОТА ж. flegmă; spută; expectoraţie.
МОКРОТА ж. umezeală, umiditate.
МОКРЫЙ ud, umed.
МОЛ I м. dig, mol.
МОЛ II частица cică, chipurile; он, ~, не виноват el, cică (или chipurile), nu-i vinovat.
разг.
МОЛВА ж. zvon, vorbe; дурная ~ faimă rea.
МОЛИТЬ несов. (вн. ) a ruga, a implora. ~СЯ, помолиться 1. a se ruga;
2. тк. несов. (на вн.; боготворить ) a adora; a diviniza, a idolatriza.
МОЛНИЕНОСН//О, ~ый fulgerător.
МОЛНИЯ ж. fulger; trăsnet.
МОЛОДЁЖНЫЙ pentru tineret; (состоящий из молодежи ) de tineret, de tineri.
МОЛОДЁЖЬ ж. собир. tineret, tinerime.
МОЛОДЕТЬ, помолодеть a întineri.
МОЛОДЕЦ м. 1. voinic; tînăr voinic şi chipeş;
2. om de ispravă;
3. в знач. сказ. : ~ ! bravo!.
МОЛОДЕЧЕСТВО с. voinicie, vitejie; bravură.
МОЛОДИТЬ несов. (вн. ) a întineri.
МОЛОДНЯК м. 1. (лес ) pădure tînără, lăstăriş, crîng;
2. собир. (молодые животные ) vite tinere, tineret.
МОЛОДОЖЁНЫ мн. tineri (căsătoriţi); însurăţei.
МОЛОД//ОЙ прил. 1. tînăr; ~ое поколение generaţie tînără;
2. (о неодушевленных предметах ) nou, produs de cur`nd; (свежий ) proaspăt; ~ое вино tulburel; ~ картофель cartofi
noi;
3. в знач. сущ. м. însurăţel; ~ые мн. însurăţei, tineri (căsătoriţi).
МОЛОДОСТ//Ь ж. tinereţe; ◊ не первой ~и între două vîrste; по ~и лет tînăr fiind.
МОЛОДЦЕВАТЫЙ voinicesc; chipeş; arătos.
МОЛОДЧИК м. разг. lepădătură, secătură, cirac.
МОЛОДЧИНА м. разг. 1. voinic, viteaz;
2. м. , ж. om de ispravă.
МОЛОЖАВ//О : ~ выглядеть a părea tînăr. ~ЫЙ (care pare) tînăr, juvenil; ~ый вид înfăţişare de om tînăr.
МОЛОКО с. lapte.
МОЛОКОСОС м. разг. ирон. mucos, imberb.

МОЛОТ м. ciocan; mai; кузнечный ~ ciocan de forjă.


МОЛОТИ//ЛКА ж. treierătoare, batoză. ~ЛЬЩИК м. treierător.
МОЛОТИТЬ, смолотить (вн.) a treiera.
МОЛОТ//ОК м. ciocan; продать с ~ка a vinde la mezat, a vinde la licitaţie.
МОЛОТЬ, смолоть (вн.) a măcina, a rîşni, a toca; ◊ ~ вздор a îndruga, a înşira verzi şi uscate.
МОЛОТЬБА ж. (время, пора ) treierat, treieriş.
МОЛОЧН//АЯ ж. lăptărie; magazin de produse lactate. ~ИК м. 1. (посуда ) vas, bidon, garniţă pentru lapte;
2. (продавец ) lăptar. ~ИЦА ж. lăptăreasă.
МОЛОЧН//ЫЙ de, cu lapte; lactat; ~ые продукты (produse) lactate; lăptărie; ◊ ~ые зубы dinţi de lapte.
МОЛЧА 1. în tăcere;
2. pe tăcute, (în mod) tacit.
МОЛЧАЛИВЫЙ 1. tăcut; перен. taciturn;
2. tacit.
МОЛЧАНИЕ с. tăcere; хранить ~ a păstra tăcere.
МОЛЧАТЬ несов. в разн. a tăcea.
знач.
МОЛЧОК м. в знач. об этом ~! despre asta nici o vorbă!
сказ. разг. :
МОЛЬ ж. molie.
МОЛЬБА ж. rugă, implorare; rugăminte (fierbinte).
МОНАСТЫРЬ м. mănăstire; ◊ в чужой ~ со своим уставом не ходят nu face pe stăpînul în casa altuia.
МОНАХ м. călugăr.
МОНЕ//ТА ж. monedă; мелкая ~ bani mărunţi. ~ТНЫЙ monetar.
МОНТАЖНИК м. montor, montator; instalator.
МОНТЁР м. 1. (монтажник ) montor, montator;
2. (электромонтёр ) electrician.
МОРГАТЬ, моргнуть 1. a clipi;
2. (дт.; подавать знак ) a face cu ochiul.
МОРДА ж. 1. bot, rît;
2. mutră.
МОРЕ с. mare; в открытом ~ în largul mării.
МОРЕПЛАВ//АНИЕ с. navigaţie maritimă. ~АТЕЛЬ м. navigator.
МОРЕХОД//НОСТЬ ж. capacitatea de navigaţie maritimă, navigabilitate. ~СТВО с. navigaţie maritimă.
МОРЖ м. зоол. morsă.
МОРИТЬ несов. (вн. ) 1. a distruge, a stîrpi, a extermina;
2. a chinui.
МОРОЖЕН//ОЕ с. îngheţată. ~ЫЙ congelat, îngheţat; ~ое мясо carne congelată.
МОРОЗ м. ger; frig. ~ИТЬ несов. 1. безл. a gerui, a fi ger;
2. (об овощах и т.п. ) a congela; a ţine la rece;
3. (уничтожать холодом ) a distruge prin frig.
МОРОЗОСТОЙК//ИЙ rezistent la ger; ~ие культуры culturi rezistente la ger.
МОРОСИТЬ несов. a bura, a burniţa.
МОРСК//ОЙ 1. de mare, marin; ~ ая вода apă de mare; ~ая растительность vegetaţie marină;
2. (связанный с военным флотом ) naval, maritim; ~ флот flotă maritimă; ◊ ~ая болезнь rău de mare.
МОРФИЙ м. morfină.
МОРЩИН//А ж. încreţitură, zbîrcitură, cută, rid. ~ИСТЫЙ zbîrcit, încreţit; ridat.
МОРЩИТЬ, наморщить, сморщить (вн.) 1. a încreţi; ~ лоб a-şi încreţi fruntea;
2. сов. сморщить a schimonosi, a strîmba. ~СЯ, наморщиться, сморщиться 1. сов. наморщиться a se încreţi, a se
zbîrci;
2. сов. сморщиться (делать гримасы ) a se strîmba, a se schimonosi;
3. сов. морщиться (об одежде ) a face cute, a se şifona, a se boţi.
МОРЯК м. marinar; matroz.
МОСТ м. 1. pod; разводной ~ pod mobil; висячий ~ pod suspendat;
2. тех. punte; задний ~ puntea din spate.
МОСТИТЬ несов. (вн. ) a pava, a pietrui, a pardosi.
МОСТКИ мн. 1. rampe, schele;
2. podeţ, punte; pasarelă.
МОСТОВАЯ ж. pavaj, caldarîm; булыжная ~ caldarîm de piatră.
МОТАТЬ несов. 1. (вн.; нитки и т.п. ) a depăna, a înfăşura;
2. (тв. ) разг. (качать, махать ) a clătina, a mişca, a da din...; ~ головой a da din cap; ◊ ~ (себе) на ус что-л. a băga
de seamă; a lua aminte.
МОТОГОНКИ мн. cursă de motociclete.
МОТОК м. ghem.
МОТОРОЛЛЕР м. scuter.
МОТЫГА ж. 1. sapă, săpăligă;
2. prăşitoare.
МОТЫЛЁК м. fluture.
МОХ м. muşchi; ~ом обрасти a se acoperi cu muşchi.
МОХНАТ//ЫЙ 1. (обросший шерстью ) lăţos, lînos, miţos;
2. (о простыне и т.п. ) pluşat; eponj; ~ое полотенце ştergar pluşat (eponj).
МОЧА ж. urină.
МОЧАЛКА ж. spălător, burete.
МОЧЕВОЙ urinar; ~ пузырь băşica udului, vezică urinară.
МОЧЕГОННЫЙ мед. diuretic.
МОЧИТЬ несов. (вн. ) 1. a uda, a muia;
2. (вымачивать ) a muia, a topi; ~ лён a topi inul. ~СЯ несов. (испускать мочу ) a urina, a se uda.
МОЧЬ I, смочь a putea; я сделаю все, что смогу voi face tot ce pot; ◊ может быть, быть может e posibil, poate.
МОЧЬ II ж. разг. putere, forţă, tărie, во всю ~ din toate puterile.
МОШЕНН//ИК м. potlogar, coţcar, pungaş, şarlatan. ~ИЧАТЬ, смошенничать a potlogări, a escroca, a face coţcării. ~ИЧЕСТВО с.
potlogărie, coţcărie, pungăşie, şarlatanie.
МОШКА ж. gîză, musculiţă.
МОЩЁНЫЙ 1. pavat, pietruit;
2. pardosit.
МОЩИ мн. moaşte; ◊ живые ~ numai pielea şi oasele.
МОЩН//ОСТЬ ж. 1. putere, forţă; vigoare;
2. физ. , тех. putere, capacitate; производственная ~ capacitate de producţie; ~ двигателя puterea motorului;
3. (толщина жилы ) grosime. ~ЫЙ 1. tare, puternic, viguros;
2. тех. de mare putere, puternic;
3. (о жиле и т.п. ) gros, masiv; ~ый пласт антрацита strat gros de antracit.
МОЩЬ ж. forţă, putere; tărie; vigoare.
МРАК м. întuneric, obscuritate; ◊ покрытый ~ом неизвестности învăluit în mister.
МРАКОБЕС м. obscurantist. ~ИЕ с. obscurantism.
МРАЧНЕТЬ, помрачнеть a se posomorî, a se întrista.
МРАЧНЫЙ 1. sumbru, obscur, întunecat;
2. posomorît, trist; иметь ~ вид a avea o înfăţişare tristă.
МСТИТЕЛЬ м. răzbunător. ~НОСТЬ ж. spirit de răzbunare. ~НЫЙ răzbunător.
МСТИТЬ, отомстить (дт. ) a (se) răzbuna; ~ врагу a se răzbuna pe duşman.
МУДРЕНО 1. нареч. greu de înţeles, complicat;
2. в знач. сказ. безл. ; не ~, что... nu e de mirare că...
МУДРЁН//ЫЙ разг. 1. (замысловатый ) greu, complicat; ◊ в этом ничего ~ёного нет (nu-i) nimic mai simplu;
2. neînţeles, ciudat, straniu; ◊ утро вечера ~енее посл. gîndul bun vine peste noapte.
МУДРЕЦ м. înţelept.
МУДРИТЬ несов. разг. 1. a complica lucrurile;
2. a şmecheri;
3. a-şi bate joc.
МУДРОСТЬ ж. înţelepciune; ◊ зуб ~и măsea de minte.
МУДРСТВ//ОВАТЬ несов. разг. a filozofa; a o face pe deşteptul; ◊ не ~уя лукаво fără a face multă teorie.

МУДР//ЫЙ înţelept; ~ое решение hotărîre înţeleaptă.


МУЖ м. 1. мн . мужья soţ, bărbat;
2. мн . мужи om; bărbat; мужи науки oameni de ştiinţă; государственный ~ om/bărbat de stat.
МУЖАТЬ несов. a se maturiza.
МУЖАТЬСЯ несов. a se îmbărbăta, a prinde (la) curaj.
МУЖЕСТВЕННЫЙ bărbătesc, curajos.
МУЖЕСТВО с. bărbăţie, vitejie, curaj.
МУЖИК м. 1. уст. (крестьянин ) mojic;
2. разг. (мужчина ) bărbat, om.
МУЖСКОЙ bărbătesc, de bărbat; (мужского пола ) masculin.
МУЖЧИНА м. bărbat.
МУК//А ж. chin, caznă, suferinţă; ◊ ~и Тантала supliciul lui Tantal; родовые ~и durerile facerii; хождение по ~ам calvar.
МУКА ж. făină; кукурузная ~ făină de porumb, mălai.
МУКОМОЛЬН//ЫЙ de morărit, de măcinat; ~я промышленность industria morăritului.
МУЛЬТИПЛИКАЦИОНН//ЫЙ : ~ фильм film de desene animate.
МУЛЬТИПЛИКАЦИЯ ж. 1. (кино ) desene animate;
2. (действие ) filmare de desene animate.
МУНДШТУК м. 1. ţigaret;
2. (для сигар ) portţigaret;
3. muştuc;
4. (для лошадей ) zăbală;
МУРАВЕЙ м. furnică. ~НИК м. furnicar, muşuroi.
МУРАВЬИН//ЫЙ de furnici; ◊ ~ая кислота acid formic.
МУРАШК//А ж. : у меня ~и по спине бегают mă furnică în spate; mă trec fiorii.
МУРЛЫК//АНЬЕ с. torsul pisicii. ~АТЬ несов. a toarce (despre pisici ).
МУСОР м. gunoi; murdărie; moloz. ~НЫЙ de gunoi; ~ный ящик ladă de gunoi.
МУСОРОПРОВОД м. conductă de gunoi;
МУССИРОВАТЬ несов. (вн. ) 1. a exagera; a înflori;
2. (о напитках ) a spumega;
3. (взбивать пену ) a bate pînă se face spumă.
МУТ//ИТЬ(СЯ), замутить(ся) a (se) a tulbura; меня ~ит îmi vine greaţă, mi se face greaţă; ◊ у меня в глазах ~ится mi se face negru înaintea ochilor.
МУТНЕТЬ, помутнеть (о жидкости ) a se tulbura, a se face tulbure.
МУТНЫЙ tulbure.
МУХ//А ж. muscă; ◊ делать из ~и слона a face din ţînţar armăsar.
МУЧЕНИЕ с. suferinţă, chin, caznă; calvar, supliciu.
МУЧИТЕЛЬ м. tiran, călău. ~НЫЙ chinuitor; dureros; sfîşietor.
МУЧ//ИТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) chinui.
МУЧНИСТЫЙ făinos.
МЧАТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a mîna, a goni, a zbura.
МУЧН//ОЙ 1. de, pentru făină;
2. făinos; din, cu făină; ~ые изделия produse/paste făinoase;
3. в знач. сущ. с. făinoase.
МЩЕНИЕ с. răzbunare.
МЫ личн. мест. noi.

МЫЛИТЬ, намылить (вн.) a săpuni. ~СЯ несов. a face clăbuci, a face spumă.
МЫЛ//О с. 1. săpun; хозяйственное ~ săpun de rufe;
2. тк. ед. (пена пота ) spumă; лошадь вся в ~е calul e numai spumă.
МЫЛЬН//ИЦА ж. săpunieră. ~ЫЙ de săpun; ~ая пена spumă de săpun; ~ые пузыри baloane de săpun.
МЫС м. геогр . cap; promontoriu.
МЫСЛЕНН//О în gînd; în minte. ~ЫЙ imaginar, închipuit.
МЫСЛИМ//ЫЙ posibil, cu putinţă, imaginabil; ~ ое ли это дело? ~о ли это? e cu putinţă una ca asta?, e posibil aşa ceva?
МЫСЛИТЕЛЬ м. gînditor, cugetător.
МЫСЛИТ//Ь несов. 1. a gîndi, a cugeta;
2. a concepe, a-şi închipui; как вы ~е себе это? cum concepeţi acest lucru?
МЫСЛ//Ь ж. 1. gîndire, cugetare;
2. (идея ) gînd, idee; задняя ~ gînd ascuns; предвзятая ~ idee preconcepută;
3. preocupare, gînd, grijă; быть поглощенным ~ями о... a fi cu gîndul numai la... ~ЯЩИЙ gînditor, cugetător.
МЫТАРСТВО с. chin, necaz.
МЫТЬ(СЯ), вымыть(ся), помыть(ся), (вн.) a (se) spăla; ~ щёткой a spăla cu peria; ◊ рука руку моет o mînă spală pe alta.
МЫТЬЕ с. spălat, spălare.
МЫЧ//АНИЕ с. muget, răget. ~АТЪ несов. a rage, a mugi.
МЫШЕЛОВКА ж. cursă, capcană de şoareci.
МЫШЕЧНЫЙ muscular.
МЫШИНЫЙ 1. de şoareci, şoricesc;
2. (серый ) cenuşiu.
МЫШК//А ж. : под ~ой (de) subsuoară; la subsuoară.
МЫШЛЕНИЕ с. gîndire, cugetare.
МЫШЦ//А ж. muşchi; брюшные ~ы muşchi abdominali.
МЫШЬ ж. şoarece.
МЫШЬЯК м. arsenic; şoricioaică.
МЯГК//ИЙ 1. moale;
2. (приятный ) plăcut, dulce; ~ голос voce dulce, voce plăcută;
3. (кроткий, уступчивый ) blînd, blajin; delicat; ~ характер fire blîndă;
4. (о погоде ) blînd, dulce, moale; ~ климат climă moale (blîndă, dulce);
5. (о движениях ) lin, uşor, domol; ~ая поступь mers/pas lin/uşor.
МЯГКО :, ~ выражаясь, говоря delicat vorbind.
МЯГКОСЕРДЕЧ//ИЕ с. bunătate, blîndeţe, inimă bună. ~НЫЙ bun la inimă, milos, blînd.
МЯГКОСТЬ ж. moliciune, перен . blîndeţe.
МЯГКОТЕЛЫЙ 1. molatic, lipsit de vlagă; puhav;
2. influenţabil.
МЯКИНА ж. pleavă.
МЯКНУТЬ несов. разг. a se muia.

МЯКОТЬ ж. 1. (мясо без костей ) carne fără oase; macră;


2. (фруктов, ягод ) miez, pulpă.
МЯМЛИТЬ, промямлить разг. 1. (вяло говорить ) a mormăi, a bolborosi;
2. тк. несов. (действовать медлительно ) a tărăgăna.
МЯМЛЯ м. и ж. papă-lapte, mămăligă, lă-mă-mamă.
МЯСИСТЫЙ cărnos.
МЯСНИК м. măcelar.
МЯСНОЙ de carne; ~ бульон bulion de carne.
МЯСО с. carne.
МЯСОРУБКА ж. maşină de tocat carne.
МЯТА ж. mentă, izmă.
МЯТЕЖ м. răzvrătire, rebeliune. ~НИК м., ~НЫЙ 1. rebel, răzvrătit;
2. (бурный ) furtunos, zbuciumat, agitat.
МЯТЬ несов. (вн. ) a mototoli, a şifona, a boţi; (траву, цветы ) a călca; ~ бумагу a mototoli o hîrtie; ~ платье a şifona rochia;
2. (давить размягчая ) a strivi, a zdrobi, a terciui; a fărîma; ~СЯ 1. a se şifona, a se boţi, a se mototoli;
2. (проявлять нерешительность ) a şovăi, a ezita.
МЯУК//АНЬЕ с. mieunat, miorlăit. ~АТЬ несов. a mieuna, a miorlăi.
МЯЧ м. , МЯЧИК м. minge; balon.
НА 1 предлог 1. pe; на стене pe perete;
2. la, spre; дорога на Кишинев drumul spre Chişinău; идти на работу a merge la lucru;
3. cu; ехать на поезде, пароходе, машине a merge cu trenul, cu vaporul, cu maşina;
4. pentru; собрание назначено на среду adunarea e fixată pentru miercuri;
5. cu, la; драться на шпагах a se bate cu spada; играть на скрипке a c înta la vioară;
6. la, în, cu; делить на... a împărţi în (или la); умножить на... a înmulţi la (или cu)...; готовить на масле a pregăti cu
unt; развести на воде a dizolva în apă;
7. de; на все деньги de toţi banii; на два рубля de două ruble;
8. pentru, de; материал на платье stofă pentru rochie; ◊ на мой взгляд după părerea mea; на случай если în caz de; în
cazul cînd.
НА II частица в na!, poftim!, iată!, ţine!; ◊ вот тебе и на! na-ţi-o bună!
знач. сказ.
разг.
НАБАВКА ж. majorare, sporire, mărire; adaos.
НАБАВЛЯТЬ, набавить (вн. на вн. ) a majora, a spori; adăuga.
НАБАТ м. clopot de alarmă, semnal de alarmă; бить в ~ a trage clopotele de alarmă, a da alarma.
НАБЕГ м. 1. incursiune; atac;
2. năvală; invazie.
НАБЕГАТЬ 1. (на что-л. ) a da peste, a se izbi de ceva;
2. разг. a face creţuri, a face cute, a se încreţi.
НАБЕЛО : переписать что-л. ~ a transcrie ceva pe curat.
НАБЕРЕЖНАЯ ж. chei, splai.
НАБИВАТЬ(СЯ), набить(ся) 1. (вн. тв.: наполнять ) a (se) umple, a (se) ticsi, a (se) îndesa; (чучело ) a împăia;
2. (вн. на вн.; приколачивать ) a bate; ~ обручи на бочку a bate cercuri la un butoi.
НАБИВ//КА ж. 1. umplere, îndesare; împăiere;
2. (то, чем набито ) umplutură. ~НОЙ imprimat; ~ной ситец stambă, cit imprimat.
НАБИРАТЬ, набрать 1. (рд., вн.; собирать, брать ) a lua, a strînge, a culege; ~ корзину грибов a culege (a strînge) un coş de ciuperci;
2.: ~ скорость a lua viteză;
3. (вн. рд.; принимать, нанимать ) a recruta, a angaja; (вербовать ) a racola; a înrola;
4. полигр. a culege, a zeţui. ~СЯ, забраться 1. (скапливаться ) a se aduna, a se strînge, a se aglomera; набралось
много народу s-a adunat multă lume;
2. (о мусоре и т.п. ) a fi plin de; на одежде набралась пыль hainele sunt pline de praf;
5.(рд. ): набраться сил a prinde (la) puteri.
НАБЛЮДАТЕЛЬ м. observator. ~НОСТЬ ж. spirit de observaţie. ~НЫЙ 1. (о человеке ) cu spirit de observaţie, atent;
2. de, pentru observaţie; ~ный пункт post de observaţie.
НАБЛЮД//АТЬ несов. 1. (за тв.; смотреть ) a privi, a se uita; a observa;
2. a urmări, a cerceta; ~ жизнь животных a urmări viaţa animalelor;
3. (за тв. ) a supraveghea; ~ за порядком a supraveghea ordinea. ~АТЬСЯ несов. a se observa. ~ЕНИЕ с. observare;
supraveghere; urmărire; вести ~ение a observa; a urmări, a supraveghea.
НАБОЖН//ОСТЬ ж. evlavie, pietate. ~ЫЙ evlavios, cucernic, pios.
НАБОК pe o parte, înclinat; pe o coastă.
НАБОЛЕВШИЙ : ~ вопрос chestiune urgentă (или presantă).
НАБОЛТАТЬ сов. 1. (вн., рд. ) a îndruga vrute şi nevrute, a trăncăni, a vorbi cîte şi mai cîte;
2. (на вн.; наклеветать ) a cleveti, a ponegri.
НАБОР м. 1. (куда-л. ) primire, angajare; tocmire;
2. recrutare;
3. (комплект ) asortiment; set, lot, garnitură;
4. полигр. culegere, cules, zeţuire; (текст ) zaţ, formă culeasă; ◊ ~ слов vorbe goale. ~ЩИК м. zeţar, culegător.
НАБРАСЫВАТЬ I, забросать (вн.) 1. a arunca (în număr mare); a arunca grămadă;
2. (намечать ) a schiţa; a proiecta; (наскоро записывать ) a aşterne/a scrie ceva la repezeală.
НАБРАСЫВАТЬ II, набросить (вн.; накидывать сверху ) a arunca, a pune (pe) deasupra; ~ на себя a-şi arunca pe umeri.
НАБРАСЫВАТЬСЯ, наброситься (на вн. ) a se arunca, a se repezi, a se năpusti; a tăbărî.
НАБРОСОК м. (рисунок ) schiţă, proiect sumar; (черновик ) ciornă; schiţă.
НАБРЫЗГАТЬ сов. (вн., рд. ) a stropi, a împroşca.
НАБУХАТЬ, набухнуть a se umfla.
НАВАЛИВАТЬ, навалить разг. 1. (вн., рд. на вн. ) a pune deasupra, a îngrămădi, a pune claie peste grămadă;
2.: безл. навалило много снегу a căzut multă zăpadă. ~СЯ, навалиться (на вн. ) 1. (опираться ) a se lăsa cu toată
greutatea, a se apleca cu toată greutatea peste ceva; ~ грудью a apăsa cu pieptul;
2. разг. (нападать ) a năvăli, a se năpusti.
НАВАР м. (настой ) fiertură (de carne, de peşte, de ciuperci); (жир ) strat de grăsime (la suprafaţa unei fierturi).
НАВАРИТЬ сов. (вн., рд.; сварить ) a găti, a pregăti o cantitate de...
НАВЕВАТЬ, навеять (вн.) 1. a sufla, a adia;
2. перен. a produce, a insufla, a inspira; ~ тоску a întrista;
3. a vîntura.
НАВЕДЫВАТЬСЯ, наведаться (к дт. ) разг. a vizita, a trece pe la.
НАВЕЗТИ сов. (вн., рд. ) a aduce; a căra.
НАВЕК(И) pe veci, pentru totdeauna.
НАВЕРНОЕ 1. probabil, pesemne;
2. (несомненно ) desigur, fără îndoială, de bună seamă.
НАВЕРНЯКА разг. cu siguranţă, la sigur.
НАВЕРСТЫВАТЬ, наверстать (вн.) a recîştiga, a recupera; наверстать потерянное время a recupera timpul pierdut.
НАВЕРХ sus; în sus.
НАВЕРХУ deasupra, sus.
НАВЕС м. 1. streaşină; şopron; (из парусины ) umbrar;
2. ieşitură; proeminenţă; ~ скалы ieşitura unei stînci;
3. спорт . lovitură cu boltă.
НАВЕЧНО pe veci, pentru totdeauna.
НАВЕШИВАТЬ, навесить (вн.; замок и т.п. ) a atîrna, a agăţa.
НАВЕЩАТЬ, навестить (вн.) a vizita, a face vizite.
НАВИС//АТЬ, нависнуть (на вн. ) a atîrna, a se lăsa; тучи ~ли над морем norii s-au lăsat deasupra mării.
НАВЛЕКАТЬ, навлечь (вн. на вн. ) a atrage; навлечь на себя подозрения a atrage asupra-şi bănuielile; a deveni suspect.
НАВОДИТЬ, навести 1. (вн. на вн.; указывать направление ) a îndrepta;
2.: навести на размышление a pune pe gînduri, a da de gîndit; ~ страх на кого-л. a insufla cuiva spaimă, a băga în
sperieţi pe cineva; ~ брови a-şi face sprîncenele; ~ глянец a lustrui, a acoperi (cu vopsea ş.a.); ~ справку a se informa.
НАВОДНЕНИЕ с. 1. inundaţie, revărsare, înec;
2. перен. inundare.
НАВОДНЯТЬ, наводнить (вн., тв. ) a inunda, a îneca.
НАВОДЯЩИЙ : ~ вопрос întrebare sugestivă.
НАВОЗ м. băligar, gunoi de grajd.
НАВОЗИТЬ сов. (вн., рд. ) a căra, a aduce (mult).
НАВОЗНЫЙ de băligar, de gunoi de grajd.
НАВОЛОЧКА ж. faţă de pernă.
НАВОСТРИТЬ сов. разг. : ~ уши a ciuli urechile.
НАВРАТЬ сов. разг. 1. (налгать ) a minţi;
2. (в пр.; сделать ошибку ) a greşi, a comite o greşeală;
3. (на вн.; наклеветать ) a cleveti, a bîrfi, a vorbi de rău.
НАВРЯД (ЛИ) разг. puţin probabil; mă îndoiesc să...; m-aş mira să...
НАВСТРЕЧУ în întîmpinare; идти ~ кому-л. a veni în întîmpinarea cuiva.
НАВЫК м. deprindere, obişnuinţă.
НАВЯЗЧИВ//ЫЙ 1. (назойливый ) sîcîitor, plictisitor;
2. obsedant; ~ая идея idee fixă.
НАВЯЗЫВАТЬ, навязать 1. (вн. на вн.; прикреплять ) a lega, a prinde, a fixa;
2. (вн. рд. ) a împleti, a croşeta;
3. (вн. дт. ) a impune; ~ свое мнение a-şi impune părerea. ~СЯ, навязаться разг. a se băga (cu); a se lega de; a stărui
în mod supărător; a sîcîi.
НАГАЙКА ж. biciuşcă, cravaşă.
НАГАР м. 1. muc ars; scrum;
2. funingine aderentă.
НАГИБАТЬ(СЯ), нагнуть(ся) (вн.) a (se) (a)pleca, a (se) înclina.
НАГЛЕТЬ, обнаглеть a se obrăznici; a deveni obraznic/impertinent.
НАГЛЕЦ м. obraznic, neruşinat, obrăznicătură; impertinent.
НАГЛОСТЬ ж. obrăznicie, neruşinare; impertinenţă.
НАГЛУХО (очень плотно ) ermetic.
НАГЛЫЙ obraznic, neruşinat; insolent, impertinent.
НАГЛЯДЕТЬСЯ сов. a se sătura privind; a privi în voie.
НАГЛЯДН//О (în mod) concret, evident, grăitor. ~ЫЙ 1. intuitiv; ~ые пособия material intuitiv;
2. (убедительный ) concret, grăitor, convingător.
НАГНОЕНИЕ с. puroiere, supuraţie.
НАГОВАРИВАТЬ, наговорить (на вн. ) разг. a bîrfi, a calomnia.
НАГОВОРИТЬ сов. 1. см. наговаривать;
2. (вн., рд.; сказать много чего-л. ) a spune multe; a pălăvrăgi, a trăncăni.
НАГОЙ 1. gol, în pielea goală; nud;
2. despuiat, desfrunzit.
НАГОЛО : стричь ~ a tunde pînă la piele, a tunde pilug.
НАГОЛОВУ : разбить ~ a zdrobi cu desăvîrşire, a nimici.
НАГОНЯЙ м. разг. mustrare; perdaf; săpuneală.
НАГОНЯТЬ, нагнать 1. (вн. догонять ) a ajunge din urmă; перен. a egala pe cineva în ceva;
2. (вн.; наверстывать ) a recupera, a recîştiga; нагнать упущенное время a recupera timpul pierdut;
3. (вн., рд. сосредоточивать в одном месте ) a aduna, a strînge, a concentra;
4. (вн., рд. на вн. ) разг. (внушать какое-л. чувство ) a produce, a cauza; нагнать на кого-л. страху a băga în
sperieţi pe cineva.
НАГОРНЫЙ muntos, de munte.
НАГОРЬЕ с. podiş, platou.
НАГОТА ж. goliciune; nuditate.
НАГОТОВЕ gata, pregătit.
НАГРАДА ж. 1. răsplată, recompensă; денежная ~ recompensă în bani;
2. decoraţie; distincţie; правительственная ~ decoraţie guvernamentală.
НАГРАЖДАТЬ, наградить (вн.) 1. a răsplăti, a recompensa;
2. a decora;
3. перен. a înzestra.
НАГРАЖДЕНИЕ с. decorare.
НАГРЕВАНИЕ с. încălzire.
НАГРЕВАТЬ(СЯ), нагреть(ся) a (se) încălzi.
НАГРОМОЖД//АТЬ, нагромоздить (вн., рд. ) a îngrămădi, a pune claie peste grămadă. ~ЕНИЕ с. 1. îngrămădire;
2. grămadă.
НАГРУДН//ИК м. 1. pieptar;
2. bărbiţă. ~ЫЙ de piept, purtat pe piept; ~ЫЙ значок insignă.
НАГРУЖАТЬ, нагрузить (вн., тв. ) a încărca.
НАГРУЗКА ж. 1. încărcare;
2. (груз ) încărcătură;
3. sarcină, misiune, însărcinare; общественная ~ sarcină obştească.
НАГРЯНУТЬ сов. (к дт. ) a veni; a cădea pe neaşteptate, a pica.
НАГУЛЯТЬ(СЯ) сов. a (se) plimba în voie; a se sătura de plimbat.
НАД 1. deasupra, peste; ~ столом deasupra mesei; наклониться ~ a se apleca peste...;
2. asupra, la; работать ~ статьей a lucra asupra unui articol.
НАДВИГ//АТЬ, надвинуть a trage, a da; надвинуть шляпу на глаза a îndesa pălăria pe ochi. ~АТЬСЯ, надвинуться a se apropia; ночь ~алась se
lăsa noaptea.
НАДВОЕ 1. în două, în două părţi; разрезать ~ a tăia în două;
2. разг . în două feluri.
НАДГРОБН//ЫЙ : ~ая надпись inscripţie funerară, epitaf; ~ памятник monument funerar.
НАДЕВАТЬ, надеть (вн.) a îmbrăca; (обувь ) a încălţa; ~ очки a-şi pune ochelarii; ~ траур a purta doliu.
НАДЕЖДА ж. speranţă, nădejde.
НАДЁЖНЫЙ de nădejde; sigur.
НАДЕЛАТЬ сов. (вн.) рд. a face; ~ игрушек a face multe jucării; ~ ошибок a comite greşeli.
НАДЕЛЯТЬ, наделить (вн., тв. ) 1. a da, a împărţi; (дарить ) a dărui;
2. перен. a înzestra; a dota.
НАДЕЯТЬСЯ несов. 1. (на.вн. + инф. ) 1. a spera, a nădăjdui; ~ на лучшее a spera la mai bine;
2. (на вн.; полагаться ) a se bizui pe, a conta pe.
НАДЗИРАТЕЛЬ м. supraveghetor.
НАДЗИРАТЬ несов. (за тв. ) a supraveghea.
НАДЗОР м. 1. supraveghere; control;
2. organe de supraveghere; inspecţie; санитарный ~ inspecţie sanitară.
НАДЛАМЫВАТЬ, надломить (вн.) a frînge (necomplet); a ştirbi; спец. a fisura; перен. (здоровье ) a zdruncina. ~СЯ, надломиться a se frînge; a
crăpa, a se rupe; a se fractura uşor.
НАДЛЕЖАЩ//ИЙ cuvenit, necesar; ~им образом cum se cuvine.
НАДЛОМ м. 1. frîntură, fractură;
2. перен. deprimare, dezechilibru.
НАДМЕННОСТЬ ж. îngîmfare, înfumurare, aroganţă, trufie.
НАДО I в знач. сказ. 1. (следует ) trebuie, este necesar (să), e nevoie (să); ~ учиться trebuie să înveţi;
безл. 2. (о потребности ) мне ~ ... îmi trebuie ...; что вам ~? ce doriţi? ce vă trebuie?; так ему и ~! aşa-i trebuie!
НАДО II предлог см. над; ~ мной deasupra mea.

НАДОБНОСТ//Ь ж. necesitate, trebuinţă; nevoie; в случае ~и dacă va fi nevoie; în caz de necesitate.


НАДОЕДАТЬ, надоесть (дт. ) a plictisi, a supăra; a bate la cap.
НАДОЕДЛИВЫЙ plictisitor, sîcîitor, cicălitor.
НАДОИТЬ сов. (вн.) a mulge (o cantitate de lapte).
НАДОЛГО pe multă vreme, pe mult timp.
НАДПИСЬ ж. inscripţie.
НАДРАТЬ сов. : ~ уши кому-л. a trage de urechi, a urechea pe cineva.
НАДРЕЗ м. tăietură; crestătură.
НАДРУГАТЕЛЬСТВО с. (над тв. ) 1. batjocorire, profanare;
2. insultă, ocară.
НАДРУГАТЬСЯ сов. (над тв. ) 1. a-şi bate joc; a profana; a pîngări;
2. a insulta.
НАДРЫВ м. 1. ruptură (uşoară);
2. перен. (подавленное состояние ) dezechilibru sufletesc; stare depresivă.
НАДРЫВ//АТЬ, надорвать (вн.) 1. a rupe puţin;
2. (повреждать ) a-şi vătăma (un organ, sănătatea). ~АТЬСЯ, надорваться 1. a se rupe puţin;
2. тк. несов. (делать что-л. с большим напряжением сил ) a se sili din răsputeri; a se speti, a munci din greu.
НАДСМОТР м. supraveghere. ~ЩИК м. supraveghetor.
НАДУВАТЕЛЬСТВО с. разг. înşelătorie, şmecherie, păcălire.
НАДУВАТЬ(СЯ), надуть(ся) (вн.) 1. a (se) umfla;
2. разг. a (se) înşela, a (se) păcăli.
НАДУВН//ОЙ : ~ая лодка luntre pneumatică.
НАДУМАТЬ сов. разг. 1. a intenţiona, a avea de gînd;
2. (придумать ) a născoci, a scorni.
НАЕДАТЬСЯ, наесться a se sătura.
НАЕДИНЕ 1. în doi; între patru ochi;
2.: ~ с (самим) собой de unul singur; solitar.
НАЕЗДНИК м. călăreţ.
НАЕЗДОМ în trecere; бывать ~ a vizita în trecere.
НАЕЗЖАТЬ, наехать 1. (на вн. ) a da de, a da în, a se izbi de ceva (despre un vehicul );
2. разг. (приезжать в каком-л. количестве ) a sosi, a veni într-un număr oarecare;
3. разг. a veni pentru un timp scurt.
НАЕЗЖЕНН//ЫЙ bătătorit, bătut; ~ая дорога drum bătut.
НАЕМ м. 1. (рабочих ) angajare, tocmire;
2. (помещения ) închiriere, arendare. ~НИК м. mercenar, lefegiu. ~НЫЙ 1. salariat, angajat, tocmit;
2. închiriat, de chirie.
НАЖИВА м. разг. 1. cîştig uşor, profit;
3. îmbogăţire, chiverniseală; căpătuire.
НАЖИВАТЬ, нажить 1. (вн.; приобретать постепенно ) a agonisi; (получать прибыль и т.п. ) a face bani (avere)
2. (вн., рд. получать что-л. неприятное ) a căpăta, a se alege cu; нажить болезнь a căpăta o boală; ~ себе врагов a-
şi face duşmani. ~СЯ, нажиться a face avere, a se îmbogăţi, a se înavuţi.
НАЖИМ м. presiune, apăsare, presare; под ~ом sub presiune.
НАЖИМАТЬ, нажать (вн., на вн.; надавливать ) a apăsa, a presa.
НАЗАВТРА разг. a doua zi.
НАЗАД înapoi.
НАЗВАНИЕ с. denumire; titlu; nume.
НАЗВАТЬ сов. (вн. рд. пригласить многих ) a chema, a invita, a pofti.
НАЗЕМН//ЫЙ terestru; ~ые войска trupe terestre.
НАЗЕМЬ la (pe) pămînt; jos.
НАЗИДА//НИЕ с. sfat, povaţă, îndrumare. ~ТЕЛЬНЫЙ povăţuitor.
НАЗЛО în ciudă, înadins.
НАЗНАЧ//АТЬ, назначить (вн.) 1. a stabili, a fixa; назначить день отъезда a stabili ziua plecării;
2. (на должность ) a numi, a desemna;
3. (лекарство, лечение ) a prescrie. ~ЕНИЕ с. 1. (установление ) stabilire, fixare; место ~ения destinaţie;
2. numire, desemnare;
3. (лечебное ) prescriere, prescripţie; по ~ению врача la prescripţia medicului.
НАЗОЙЛИВ//ОСТЬ ж. stăruinţă plictisitoare; importunitate; sîcîială. ~ ЫЙ sîcîitor, plictisitor, importun.
НАЗРЕВАТЬ, назреть 1. (становиться неизбежным ) a se apropia, a fi gata (a fi pe punct) să se producă, să izbucnească;
2. разг. (о нарыве ) a se coace.
НАЗРЕВШ//ИЙ : ~ие вопросы chestiuni urgente (или actuale).
НАЗУБОК разг. : знать что-л ~ a şti ceva pe de rost (или pe dinafară).
НАЗЫВАЕМЫЙ : так ~ aşa-numit, aşa-zis.
НАЗЫВАТЬ(СЯ), назвать(ся) (вн.) a (se) numi.
НАИГРЫВАТЬ, наиграть 1. тк. несов. a cînta multe piese;
2. разг. a cînta, a executa numai motivul;
3. (вн. ) (наиграть пластинку ) a imprima o melodie pe placă/pe disc;
4. a cîştiga (mulţi) bani (la cărţi, cîntînd).
НАИЗНАНКУ pe dos; anapoda.
НАИЗУСТЬ pe de rost, pe dinafară.
НАИМЕНОВАНИЕ с. denumire.
НАИСКОСЬ pieziş, oblic.
НАЙМИТ м. năimit, mercenar, lefegiu.
НАЙТИСЬ сов. (не растеряться ) a nu se pierde cu firea, a nu-şi pierde cumpătul.
НАКАЗ м. 1. уст. poruncă; îndrumare;
2. mandat, însărcinare.
НАКАЗАНИЕ с. pedeapsă; sancţiune.
НАКАЗЫВАТЬ, наказать (вн.) a pedepsi; a sancţiona.
НАКАЛ м. 1. încălzire (la o temperatură înaltă); incandescenţă;
2. tensiune, încordare; febrilitate.
НАКАЛИВАТЬ(СЯ), накалить(ся) (вн.) 1. a (se) încinge; a (se) încălzi pînă la incandescenţă;
2. перен. a (se) încorda, a (se) înăspri, a (se) agrava.
НАКАЛЫВАТЬ, наколоть (вн.; повреждать ) a (se) înţepa, a împunge;
2. (вн. на вн.; прикреплять ) a prinde, a fixa cu acul (или cu boldul). ~СЯ, наколоться a se înţepa, a se împunge.
НАКАНУНЕ 1. нареч. în ajun;
2. предлог (рд. ) în ajunul; ~ праздника în ajunul sărbătorii.
НАКАПЛИВАТЬ(СЯ), накопиться) (вн.) a (se) acumula; a (se) aduna.
НАКАЧИВАТЬ, накачать (вн.) a pompa.
НАКИДКА ж. 1. pelerină, mantelă;
2. cuvertură.
НАКИДЫВАТЬ, накинуть (вн.) 1. a arunca peste; он накинул пальто на плечи (el) şi-a aruncat paltonul pe umeri;
2. разг. (набавлять ) a adăuga. ~СЯ, накинуться a se arunca, a se năpusti; a tăbărî.
НАКИПАТЬ, накипеть 1. a se depune (prin fierbere);
2. перен. a se aduna, a se strînge; в душе у меня накипело mi s-au adunat multe la inimă.
НАКИПЬ ж. 1. (пена ) spumă;
2. crustă, piatră de cazan.
НАКЛАДНАЯ ж. factură; bon de livrare; foaie de însoţire.
НАКЛАДЫВАТЬ, наложить (вн.) 1. a încărca, a umple; a îngrămădi;
2. a pune deasupra, a suprapune; a acoperi cu...;
3. мед. a bandaja, a pansa;
4.: ~ резолюцию a pune o rezoluţie.
НАКЛЕИВАТЬ, наклеить (вн.) a încleia, a lipi (cu clei).
НАКЛЕЙКА ж. 1. lipire, încleiere;
2. (ярлычок ) etichetă.
НАКЛОН м. 1. (действие ) înclinare, (a)plecare;
2. (склон ) pantă, povîrniş.
НАКЛОНЕНИЕ с. грамм. mod; изъявительное ~ modul indicativ.
НАКЛОННОСТЬ ж. 1. înclinare; oblicitate;
2. (склонность ) înclinaţie, înclinare; ~ к музыке înclinaţie pentru muzică.
НАКЛОНЯТЬ(СЯ), наклонить(ся) (вн.) a (se) (a)pleca, a (se) înclina.
НАКОВАЛЬНЯ ж. nicovală, ilău.
НАКОНЕЦ нареч. вводн. în sfîrşit; în fine; ~ пришел în sfîrşit a venit; да уходите же, ~ ! plecaţi odată!
сл.
НАКОНЕЧНИК м. vîrf; capăt (ascuţit).
НАКОПЛЕНИЕ с. acumulare.
НАКРАПЫВАТЬ несов. a picura, a bureza.
НАКРЕПКО foarte tare, solid, bine.
НАКРЕСТ în cruce, cruciş.
НАКРИЧАТЬ сов. a striga; a se răsti.
НАКРЫВАТЬ(СЯ), накрыть(ся) (вн.) 1. a (se) acoperi, a (se) înveli;
2. разг. (захватить врасплох ) a prinde asupra faptului, a surprinde; ◊ ~ на стол a pune masa.
НАКУПИТЬ сов. (вн., рд. ) a cumpăra (mult).
НАКУРИТЬ сов. 1. a fuma mult;
2. a umple cu fum de tutun; a afuma.
НАЛАГАТЬ, наложить (вн.) a aplica; ~ наказание a aplica o pedeapsă.
НАЛАЖИВ//АТЬ, наладить (вн.) 1. a regla;
2. (создавать, организовать ) a organiza, a aranja. ~АТЬСЯ, наладиться a se aranja; все наладится totul se va
НАЛГАТЬ сов. aranja.
1. a minţi, a spune minciuni;
2. (на вн.; наклеветать ) a bîrfi, a defăima.
НАЛЕВО la (în, spre) stînga.
НАЛЕГАТЬ, налечь (на вн. ) 1. a se rezema, a se lăsa cu toată greutatea;
2. a apăsa cu putere; ~ на весла a vîsli din răsputeri;
3. разг. a se apuca serios de ceva, a se strădui, a se pune pe lucru.
НАЛЕГКЕ 1. (без багажа ) fără bagaje, uşor;
2. (в легкой одежде ) îmbrăcat uşor (или sumar, în talie).
НАЛЕТ м. (нападение ) atac; raid; incursiune.
НАЛЕТАТЬ, налететь 1. (прилететь ) a veni în zbor; (нападать ) a se năpusti;
2. (наскакивать ) a da peste, a se ciocni din mers;
3. (внезапно начинаться ) a se dezlănţui, a se stîrni; a izbucni.
НАЛИВАТЬ, налить 1. (вн.; наполнять ) a turna;
2. (вн., рд.; разливать ) a vărsa. ~СЯ, налиться 1. (в вн. натекать во что-л. ) a curge undeva;
2. (наполняться ) a se umple;
3. (созревать ) a se pîrgui, a da în copt; a se maturiza.
НАЛИВКА ж. lichior.
НАЛИЦО prezent, de faţă; все ~ toţi sînt de faţă.
НАЛИЧИ//Е с. prezenţă, existenţă; при ~и средств dispunînd de mijloace.
НАЛИЧН//ОСТЬ ж. 1. cantitate existentă; (о деньгах ) numerar;
2. см. наличие. ~ый прил. 1. disponibil, existent, efectiv; ~ый состав (personal) efectiv;
2. в знач. сущ. мн. : платить ~ыми a plăti în numerar.
НАЛОВЧИТЬСЯ сов. a se deprinde; a căpăta îndemînare/dexteritate.
НАЛОГ м. impozit.
НАЛОГОВ//ЫЙ de impozit; fiscal; ~ая система sistem de impozite.
НАЛОЖЕНН//ЫЙ : ~ым платежом contra ramburs.
НАМАТЫВАТЬ, намотать (вн.) a înfăşura, a depăna, a bobina.
НАМЁК м. aluzie; сделать ~ a face aluzie.
НАМЕК//АТЬ, намекнуть (на вн. ) a face aluzie; a da de înţeles; на что вы ~аете? la ce faceţi aluzie?
НАМЕРЕВАТЬСЯ несов. a intenţiona, a avea de gînd.
НАМЕРЕНИЕ с. intenţie.
НАМЕТАТЬ, намести (вн., рд. ) 1. a aduna măturînd;
2. a aduce, a grămădi (frunze, zăpadă etc.).
НАМЕТКА ж. 1. schiţă, proiect de plan;
2. proiectare.
НАМЕЧАТЬ I, наметить (вн.) 1. (обозначать метками ) a marca, a însemna;
2. (обозначать штрихами ) a schiţa, a contura, a trasa.
НАМЕЧАТЬ II, наметить (вн.; заранее назначать ) a proiecta, a plănui, a planifica, a preconiza.
НАМЕЧАТЬСЯ I, наметиться (обозначаться ) a se contura, a se profila.
НАМЕЧАТЬСЯ II, несов. (предполагаться ) a se proiecta, a se planifica, a se preconiza.
НАМОКАТЬ, намокнуть a se uda; a se îmbiba.
НАМОРДНИК м. botniţă; надеть ~ a pune botniţă.
НАМОЧИТЬ сов. 1. (смочить ) a muia, a înmuia; a uda; a îmbiba;
2. (яблок ) a mura; (льна, конопли ) a topi; (кож ) a macera.
НАМЫВАТЬ, намыть (вн.) 1. (наносить течением ) a înnămoli;
2. (добывать ): намыть золотого песка a spăla aur (din nisip aurifer).
НАМЫЛИВАТЬ(СЯ), намылить(ся) (вн.) a (se) săpuni; ◊ намылить кому-л. голову a-i trage o săpuneală cuiva.
НАНЕСТИ сов. 1. (вн., рд. ) a aduce în număr mare;
2. (вн., дт. о птицах ) a oua.
НАНИМАТЕЛЬ м. 1. (рабочей силы ) patron;
2. (квартиры ) chiriaş.
НАНИМАТЬ(СЯ), нанять(ся) (вн.) 1. (на работу ) a (se) angaja, a (se) tocmi;
2. a închiria; a arenda.
НАНОСИТЬ I сов. (вн., рд. ) a aduce, a căra (o cantitate oarecare) în repetate rînduri.
НАНОСИТЬ II, нанести 1. (вн.; нагромождать ) a îngrămădi, a aduna; a troieni;
2. (вн. ) a nota, a însemna; a trasa; ~ что-л. на карту a nota ceva pe hartă;
3. (вн.; причинять ) a provoca, a cauza, a pricinui; a căşuna; ◊ нанести визит кому-л. a face o vizită cuiva.
НАОБЕЩАТЬ сов. (вн., рд. ) a face multe promisiuni.
разг.
НАОБОРОТ нареч. 1. (совершенно иначе ) invers; pe dos; anapoda; как раз ~ tocrmai invers; делать ~ a face pe dos;
2. в знач. вводн. сл. din contra, dimpotrivă.
НАОТРЕЗ categoric, hotărît; отказать ~ a refuza categoric.
НАПАДАТЬ, напасть (на вн. ) 1. a ataca, a năvăli;
2. a găsi întîmplător;
3. a cuprinde; на него напал страх l-a cuprins frica.
НАПАДЕНИЕ с. 1. atac;
2. спорт înaintare, linie de atac.
НАПАДКИ мн. atacuri; învinuiri; acuzări; invective.
НАПАСТЬ ж. разг. năpastă, pacoste; necaz.
НАПЕВ м. melodie, motiv.
НАПЕВАТЬ, напеть тк. несов. a fredona, a îngîna, a intona.
НАПЕРЕГОНКИ : бегать ~ a alerga pe întrecute.
НАПЕРЕКОР 1. нареч. în ciudă;
2. предлог în ciuda, împotriva, în pofida.
НАПЕРЕРЕЗ : идти кому-л. ~ a tăia calea cuiva.
НАПЕРСТОК м. degetar.
НАПИВАТЬСЯ, напиться 1. a bea, a-şi potoli setea;
2. (допьяна ) a se îmbăta; a se chercheli; a se pili.
НАПИЛЬНИК м. pilă.
НАПИРАТЬ несов. разг. 1. (теснить ) a apăsa, a presa;
2. (на вн.; делать упор ) a presa, a stărui; a insista.
НАПИСАНИЕ с. scriere.
НАПИТ//ОК м. băutură; прохладительные ~ки băuturi răcoritoare.
НАПЛЕВАТЬ сов. a scuipa; ему ~ puţin îi pasă.
НАПЛЫВ м. afluenţă, aflux.
НАПОВАЛ : убить ~ a omorî pe loc.
НАПОДОБИЕ asemenea, asemănător; aidoma.
НАПОИТЬ сов. 1. (дать пить ) a da de băut; (животных ) a adăpa;
2. (вином ) a îmbăta;
3. (наполнить, насытить чем-л. ) a umple; a îmbiba.
НАПОКАЗ 1. în văzul tuturor; выставлять ~ a pune în văzul tuturor; a etala;
2. (для виду ) de ochii lumii.
НАПОЛНЯТЬ(СЯ), наполнить(ся) a (se) umple.
НАПОЛОВИНУ pe jumătate.
НАПОМИН//АНИЕ с. 1. (действие ) reamintire;
2. (извещение ) înştiinţare;
3. avertisment, prevenire. ~АТЬ, напомнить 1. a aminti, a aduce aminte, a reaminti;
2. тк. несов. (вн.; быть похожим ) a aminti, a semăna, a aduce cu cineva/ceva.
НАПОР м. 1. (давление ) presiune, apăsare;
2. разг. (настойчивость ) insistenţă, perseverenţă.
НАПОРИСТ//ОСТЬ ж. perseverenţă, dîrzenie; tenacitate. ~ЫЙ perseverent, insistent; tenace.
НАПРАВЛЕН//ИЕ с. 1. direcţie; sens; по всем ~иям în toate direcţiile;
2. (течение ) orientare, curent;
3. (ordin de) numire; (ordin de) repartizare.
НАПРАВЛЯТЬ(СЯ), направить(ся) a (se) îndrepta; ~ взгляд a-şi îndrepta privirea; ~ кого-л. к врачу a îndrepta pe cineva la medic.
НАПРАВО la (în, spre) dreapta.
НАПРАСН//О 1. нареч. (зря ) în zadar; zadarnic; degeaba;
2. в знач. сказ. (тщетно, бесполезно ) n-are rost, e inutil. ~ЫЙ 1. (тщётный ) zadarnic;
2. (необоснованный ) neîntemeiat, nefondat;
3. (ненужный ) inutil.
НАПРАШИВА//ТЪСЯ, напроситься 1. (добиваться ) a se oferi, a se propune;
2. (на вн. ) a căuta; ~ на неприятности a-şi atrage neplăceri;
3. тк. несов. a se impune; вывод ~ется сам собой concluzia se impune de la sine.
НАПРИМЕР de exemplu, de pildă, bunăoară.
НАПРОКАТ cu chirie; брать что-л. ~ a lua ceva cu chirie.
НАПРОЛЁТ разг. : весь день ~ toată ziulica.
НАПРОЛОМ разг. de-a dreptul.
НАПРОТИВ 1. нареч. (faţă) în faţă; peste drum, vizavi; он живет ~ locuieşte peste drum;
2. нареч. (наоборот ) din contra, dimpotrivă;
3. предлог (рд. ) faţă de; comparativ cu.
НАПРЯГАТЪ(СЯ), напрячь(ся) (вн.) a (se) încorda; ~ мускулы a(-şi) încorda muşchii.
НАПРЯЖЕНИ//Е с. 1. încordare, efort; без ~я fără efort; слушать с ~ем a asculta cu încordare;
2. tensiune.
НАПРЯЖЕНН//ОСТЬ ж. încordare, intensitate; tensiune. ~ЫЙ încordat; ~ое внимание atenţie încordată.
НАПРЯМИК разг. 1. (pe) de-a dreptul, direct; идти ~ a merge pe de-a dreptul, direct;
2. (откровенно ) deschis, drept în faţă, franc; sincer.
НАПУГАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) speria, a (se) înspăimînta.
НАПУСКАТЬ, напустить 1. (вн., рд. ) a da drumul (apei etc.), a umple (cu fum etc.);
2. (вн., на вн. ) разг. (натравливать ) a asmuţi. ~СЯ a se năpusti; a tăbărî.
НАПУТАТЬ сов. (вн.) разг. a încurca, a încîlci; он все ~ал a încurcat totul.
НАПУТСТВЕНН//ЫЙ : ~ое слово 1) cuvînt de rămas bun; sfaturi la despărţire; 2) învăţătură.
НАПУТСТВИЕ с. urare de drum bun; sfaturi (или povaţă) la despărţire; binecuvîntare.
НАПУТСТВОВАТЬ несов. и сов. a ura drum bun; a da sfaturi la despărţire; a binecuvînta.

НАРАВНЕ 1. la acelaşi nivel; pe aceeaşi treaptă;


2. egal, la fel; în aceeaşi măsură.
НАРАСПАШКУ разг. descheiat.
НАРАСТАТЬ, нарасти несов. 1. a creşte (pe ceva);
2. тк. a spori, a creşte;
3. a se intensifica; a se accelera.
НАРАЩИВАНИЕ с. intensificare, mărire, sporire; ~ темпов производства intensificarea ritmurilor de producţie.
НАРВАТЬ сов. (вн.; рд. ) 1. (цветов, плодов и т.п. ) a rupe, a culege;
2. (разорвать на куски ) a rupe (o cantitate oarecare).
НАРЕЗÁТЬ, нарéзать (вн.) 1. a tăia; хлеба ~ a tăia pîine;
2. (винт ) a fileta;
3. (участки земли ) a parcela.
НАРЕКАНИЕ с. reproş; dojană, mustrare.
НАРОД м. 1. popor; все ~ ы мира toate popoarele lumii;
2. (люди ) norod, lume, mulţime; много ~у multă lume.
НАРОДНОСТЬ ж. 1. neam, minoritate naţională; poporaţie;
2. ед. caracter naţional.
НАРОДН//ЫЙ 1. (принадлежащий народу, стране ) popular; ~ое творчество creaţie populară;
2. naţional; ~ артист artist al poporului; ~ поэт poet naţional.
НАРОДОНАСЕЛЕНИЕ с. populaţie.
НАРОСТ м. excrescenţă; umflătură.
НАРОЧИТЫЙ intenţionat, voit; premeditat.
НАРОЧНО 1. (сознательно ) înadins, intenţionat;
2. разг. (в шутку ) în glumă, în şagă.
НАРУЖН//ОСТЬ ж. 1. aparenţă;
2. exterior. ~ЫЙ 1. exterior, din afară;
2. (видимый ) aparent.
НАРУЖУ afară.
НАРУЧНИКИ мн. (ед. наручник) м. cătuşe, fiare (pentru mîini ).
НАРУШ//АТЬ, нарушить (вн.) 1. a călca, a încălca, a viola; ~ дисциплину a încălca disciplina;
2. a tulbura, a curma; ~ тишину a tulbura liniştea. ~ЕНИЕ с. 1. (în)călcare, violare; ~ение границы violarea frontierei;
2. (покоя ) tulburare; curmare. ~ИТЕЛЬ м. contravenient, infractor; violator.
НАРЫ мн. pat de scînduri, laviţă.
НАРЫВ м. abces, buboi.
НАРЫВАТЬ, нарвать 1. a culege; a strînge; a rupe;
2. a coace, a face puroi.
НАРЫВАТЬСЯ, нарваться (на вн. ) разг. a da de; ~ на неприятности a da de belea.
НАРЯД I м. (одежда ) toaletă; găteală; îmbrăcăminte; мн. haine, găteli.
НАРЯД II м. 1. (документ ) ordin de distribuţie; (на получение товаров ) bon de eliberare a mărfii;
2. воен. (задание ) serviciu, (группа солдат ) personal de serviciu.
НАРЯДНЫЙ 1. (о человеке ) gătit, dichisit, frumos îmbrăcat;
2. (об одежде ) frumos, elegant, de gală.
НАРЯДУ : ~ с alături de, paralel cu; (на одинаковых правах ) la fel, deopotrivă; ~ с этим o dată cu aceasta, totodată.
НАРЯЖАТЬ(СЯ) I, нарядит(ся) (вн.; одевать ) a (se) găti; a (se) îmbrăca frumos, a (se) dichisi.
НАРЯЖАТЬ II, нарядить (давать наряд ) 1. a da o sarcină de muncă; a desemna, a numi;
2. a trimite în corvoadă.
НАСАДИТЬ сов. (вн.) 1. (растения ) a sădi, a planta;
2. (плотно надеть что-л. ) a pune, a fixa.
НАСАЖД//АТЬ, насадить (вн.) (распространять ) a răspîndi, a propaga; a cultiva. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) sădire, plantare;
2. (распространение ) răspîndire, propagare;
3. обыкн. мн. (посаженные деревья и т.п. ) plantaţii.
НАСЕДКА ж. cloşcă.
НАСЕКОМОЕ с. insectă.
НАСЕЛЕНИЕ с. populaţie, locuitori.
НАСЕЛЁНН//ОСТЬ ж. densitatea populaţiei. ~ЫЙ 1. populat, cu o populaţie densă;
2. locuit.
НАСЕЛЯТЬ, населить (вн.) 1. a popula; a coloniza;
2. тк. несов. (составлять население ) a forma, a alcătui populaţia unui teritoriu; a locui (pe un teritoriu).
НАСИЛ//ИЕ с. violenţă; (принуждение ) constrîngere. ~ОВАТЬ, изнасиловать (вн.) 1. a viola, a silui;
2. тк. несов. (принуждать ) a constrînge, a forţa, a violenta.
НАСИЛУ разг. abia, cu greu, anevoie.
НАСИЛЬН//ИК м. asupritor, opresor. ~НО cu forţa; cu de-a sila.
НАСИЛЬСТВЕНН//ЫЙ forţat; violent; ~ая смерть moarte violentă.
НАСКАКИВАТЬ, наскочить (на вн. ) 1. (натыкаться ) a da de; a se ciocni, a se lovi, a se izbi de cineva/ceva;
2. (набрасываться, нападать ) a se năpusti, a se arunca, a se repezi, a tăbărî.
НАСКВОЗЬ 1. de la un capăt la altul;
2. (полностью ) de tot, complet; în întregime; промокнуть ~ a fi ud leoarcă; a fi ud complet.
НАСКОЛЬКО 1. în ce măsură?; cît de mult?; cu cît?; ~ это верно? în ce măsură e adevărat?;
2. pe cît; după cît; ~ мне известно după cîte ştiu.
НАСКОРО разг. la repezeală, în grabă; în pripă.
НАСКУЧИТЬ сов. (дт. ) a (se) plictisi, a i se urî.
НАСЛАЖД//АТЬСЯ, насладиться (тв. ) a se desfăta, a se delecta. ~ЕНИЕ с. desfătare, delectare; plăcere.
НАСЛАИВАТЬСЯ, наслоиться a se stratifica.
НАСЛЕДИЕ с. moştenire.
НАСЛЕД//НИК м. moştenitor; succesor. ~ОВАНИЕ с. moştenire; succesiune.
НАСЛЕДОВАТЬ несов. и сов. 1. (вн. ) a moşteni;
2. (дт. ) a succede.
НАСЛЕДСТВЕНН//ОСТЬ ж. ereditate. ~ЫЙ 1. moştenit, succesoral;
2. ereditar.
НАСЛЕДСТВ//О с. moştenire; succesiune; по ~у prin moştenire.
НАСЛОЕНИЕ с. stratificare.
НАСЛУШАТЬСЯ сов. (рд. ) 1. a auzi (multe);
2. a asculta în voie.
НАСЛЫШАТЬСЯ сов. разг. a auzi, a afla multe (despre cineva, ceva).
НАСМАРКУ разг. : идти ~ a se duce de rîpă.
НАСМЕРТЬ de moarte, mortal; ◊ стоять ~ a lupta pe viaţă şi pe moarte.
НАСМЕХАТЬСЯ несов. (над тв. ) a lua în rîs, a zeflemisi.
НАСМЕШИТЬ сов. (вн.) a face să rîdă.
НАСМЕШ//КА ж. luare în rîs, zeflemea. ~ЛИВЫЙ 1. zeflemist;
2. (выражающий насмешку ) ironic, de zeflemea, persiflant.
НАСМОРК м. guturai; catar.
НАСМОТРЕТЬСЯ сов. 1. (на вн. ) a se sătura privind;
2. a vedea multe.
НАСОЛИТЬ сов. 1. (вн., рд. ) a mura, a pune la murat;
2. (вн. ) разг. a săra prea tare;
3. разг. (сделать неприятность ) a(-i) juca cuiva o festă (renghiul); a-i face cuiva bucata.
НАСОРИТЬ сов. a face gunoi.
НАСОС м. pompă.
НАСПЕХ în pripă, în grabă, la repezeală.
НАСТАВЛЕНИЕ с. 1. îndrumare, sfat, povaţă;
2. instrucţie, regulament.
НАСТАВЛЯТЬ, наставить (вн.; поучать ) a învăţa, a povăţui, a sfătui.
НАСТАИВАТЬ I. настоять (на пр. ) a insista, a stărui.
НАСТАИВАТЬ II, настоять (приготовлять настой ) a face o infuzie, a infuza.
НАСТЕЖЬ larg deschis; vraişte.
НАСТИГАТЬ, настигнуть, настичь (вн.) a ajunge din urmă; a prinde; a pune mîna pe...
НАСТИЛ м. 1. pardoseală; duşumea, podea;
2. (подстилка ) aşternut.
УСТИЛАТЬ, настлать (вн., рд. ) 1. (расстилать ) a aşterne, a întinde;
2. a pardosi, a podi.
НАСТИЛКА ж. 1. pardosire, parchetare;
2. см. настил
2.
НАСТОЙ м. infuzie; extract; decoct.
НАСТОЙКА ж. 1. (спиртной напиток ) lichior;
2. разг. tinctură.
НАСТОЙЧИВ//ОСТЬ ж. insistenţă, perseverenţă. ~ЫЙ perseverent, insistent.
НАСТОЛЬКО atît de..., într-atît; în aşa măsură, în aşa grad.
НАСТОЛЬН//ЫЙ de masă, de birou; ~ая лампа lampă de birou; ◊ ~ая книга carte de căpătîi; ~ теннис tenis de masă.
НАСТОРАЖИВАТЬСЯ, насторожиться a-şi încorda auzul; a se pune în gardă.
НАСТОРОЖЕННЫЙ cu atenţie încordată; circumspect; atent; pus în gardă.
НАСТОЯНИЕ с. insistenţă, stăruinţă.
НАСТОЯТЕЛЬНЫЙ 1. (настойчивый ) insistent, stăruitor;
2. (насущный ) imperios; imperativ; ~ая необходимость necesitate imperioasă, imperativă.
НАСТОЯЩ//ЕЕ с. prezent. ~ИЙ 1. prezent, actual, de faţă; в ~ время în prezent;
2. (подлинный ) adevărat, veritabil, autentic; ~ий человек om adevărat; ~ее вино vin veritabil; ~ий документ
document autentic.
НАСТРАИВАТЬ, настроить (вн.) a acorda; a regla.
НАСТРОЕНИ//Е с. 1. dispoziţie; веселое ~ bună dispoziţie;
2. stare de spirit;
3. chef, poftă; у меня нет ~я гулять n-am chef de plimbare.
УСТРОИТЬ сов. (вн., рд. ) a construi (multe clădiri).
НАСТРОЙКА ж. acordare; reglare.
НАСТУПАТЕЛЬНЫЙ ofensiv.
НАСТУПАТЬ I, наступить (на вн.; ногой ) a călca;
2. тк. несов. воен. a înainta, a ataca;
3.: ~ на кого-л. a presa, a asalta.
НАСТУПАТЬ II, наступить (начинаться, наставать ) a veni; a se lăsa; наступила зима a venit iarna; наступила ночь s-a lăsat noaptea.
НАСТУПЛЕНИЕ I с. воен. ofensivă, înaintare; atac.
НАСТУПЛЕНИ//Е II с. venire, sosire; с ~ем ночи o dată cu venirea/căderea nopţii; до ~и зимы pînă la sosirea iernii.
НАСУЩН//ЫЙ vital, imperios; ~я потребность necesitate vitală; ~ хлеб pîinea cea de toate zilele.
НАСЧЕТ разг. despre; în ceea ce priveşte, în privinţa.
НАСЧИТЫВАТЬ, насчитать a număra; a socoti; ~СЯ несов. a avea, a fi, a exista (într-un număr oarecare); a se cifra la...
НАСЫПЬ ж. rambleu, terasament.
НАСЫЩАТЬ(СЯ), насытить(ся) (вн.) 1. (пищей ) a (se) sătura;
2. хим. a satura; a îmbiba.
НАТАЛКИВАТЬ, натолкнуть (вн., на вн. ) 1. a izbi; a da brînci, a împinge;
2. a împinge la, a îndemna; a sugera; натолкнуть на мысль a sugera o idee. ~СЯ, натолкнуться (на вн. ) a da de, a da
peste, a se lovi de; a se izbi, a se ciocni de.
НАТВОРИТЬ сов. (вн., рд. ) разг. a face (fapte rele); a făptui.
НАТИСК м. presiune; năvală; asalt.
НАТОПТАТЬ сов. разг. a lăsa urme, a murdări (podeaua) cu picioarele;
2. (вн.; протоптать ) a bătători.
НАТОЩАК pe nemîncate, pe stomacul gol.
НАТРАВЛИВАТЬ, натравить (вн. на вн. ) a asmuţi; a aţîţa, a întărîta.
НАТЫКАТЬСЯ, наткнуться (на вн. ) a da de, a se lovi de, a da peste.
НАТЯГИВАТЬ, натянуть 1.(вн. ) a întinde; a încorda; натянуть вожжи a strînge hăţurile;
2. (вн. на вн. ) a trage, a îmbrăca; ~ носки a-şi trage ciorapii. ~СЯ, натянуться a se întinde.
НАУГАД la întîmplare, pe ghicite, pe nimerite.
НАУДАЧУ la noroc; într-un noroc.
НАУКА ж. ştiinţă.
НАУТРО a doua zi dimineaţa, dimineaţă.
НАУЧИТЬ сов. 1.(вн. дт., вн. + инф. ) a învăţa, a instrui;
2. (вн. ) разг. (подговорить сделать что-л. ) a învăţa, a sfătui; a îndemna. ~СЯ сов. (дт. + инф. ) a învăţa.
НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ de popularizare a ştiinţei.
НАУЧН//ЫЙ ştiinţific; ~ая работа muncă ştiinţifică.
НАУШНИКИ мн. (ед. наушник м. ) 1. (на шапке ) clape;
2. (телефона, радио ) cască de radio, cască de telegraf.
НАХАЛ м. obraznic, impertinent, neruşinat.
НАХЛЕБНИК м. linge-blide; parazit; trîntor.
НАХЛЫНУТЬ сов. a se revărsa, a inunda; перен. a năvăli, a năpădi; a năboi.
НАХОДИТЬ, найти (вн.) a găsi; (обнаруживать тж. ) a descoperi, a afla;
2. (полагать, считать ) a găsi, a considera, a crede.
НАХОДИТЬСЯ, найтись a se găsi.
НАХОДКА ж. 1. lucru (obiect) găsit;
2. перен. raritate, comoară;
3. fam. găselniţă.
НАХОДЧИВ//ОСТЪ ж. ingeniozitate; agerime, prezenţă de spirit. ~ЫЙ ingenios; isteţ, ager, descurcăreţ.
НАЦЕНКА ж. suprapreţ, adaos la preţ.
НАЦЕПЛЯТЬ, нацепить (вн.) 1. a atîrna, a agăţa;
2. разг. (надевать что-л., приколов, пристегнув ) a-şi prinde, a-şi pune.
НАЧАЛ//О с. 1. început; от ~а до конца de la început pînă la sfîrşit;
2. origine; sorginte;
3. мн. elemente, principii (de bază); под ~ом у кого-л. sub conducerea (или ordinea) cuiva.
НАЧАЛЬНИК м. şef; воен. comandant, ~ станции şef de gară.
НАЧАЛЬН//ЫЙ 1. iniţial, incipient;
2. elementar, primar; ~ое образование învăţămînt primar.
НАЧАЛЬСТВЕННЫЙ autoritar, poruncitor.
НАЧАЛЬСТВО с. 1. собир. (начальники ) şefime, şefi, autorităţi;
2. разг. (начальник ) şef;
3. (власть, начальника ) şefie; comandă.
НАЧЕКУ atent, cu ochii în patru.
НАЧЕРТА//НИЕ с. desen; configuraţie; contur. ~ТЕЛЬНЫЙ: ~тельная геометрия geometrie descriptivă.
НАЧЕТЧИК м. tipicar, bucher.
НАЧИНАНИЕ с. început; iniţiativă.
НАЧИНАТЬ(СЯ), начаться (вн. + инф. ) a (se) începe; ~ работу a începe lucrul.
НАЧИНАЮЩИЙ прил. и сущ. începător; ~ писатель scriitor începător.
м.
НАЧИН//КА ж. umplutură; конфета с ~кой bomboană fondantă.
НАЧИСЛЯТЬ, начислить (вн.) бухг. (проценты и т.п. ) a adăuga (procente); a calcula (un supliment).
НАЧИСТО разг. pe curat; переписать что-л. ~ a transcrie ceva pe curat.
НАЧИСТОТУ deschis; franc; pe faţă; поговорить ~ a vorbi deschis.
НАЧИТАНН//ОСТЬ ж. erudiţie. ~ЫЙ citit, erudit.
НАЧИТАТЬСЯ сов. a citi mult; a se sătura de citit.
НАШ притяж. (перед сущ. ) (al) nostru; ~а родина patria noastră; ◊ ~а взяла! (noi) am biruit!
мест.
НАШЕПТЫВАТЬ, нашептать (вн., рд. ) a şopti.
НАШЕСТВИЕ с. invazie, cotropire; năvălire.
НАШИВКА ж. воен. galon, tresă.
НАШУМЕВШ//ИЙ senzaţional, care a stîrnit vîlvă; ~ее дело afacere care a stîrnit vîlvă.
НАШУМЕТЬ сов. 1. a face mult zgomot; a face mare gălăgie;
2. a face (mare) vîlvă.
НАЩУПАТЬ сов. (вн.) 1. (отыскать ощупью ) a pipăi, a palpa;
2. (обнаружить в результате поисков ) a găsi; ◊ ~ почву a sonda terenul.
НАЯВУ aievea; în realitate.
НЕ частица nu; он не знает (el) nu ştie; он ничего не сказал (el) n-a spus nimic; хочешь, не хочешь, а придётся сделать vrei nu
vrei, dar trebuie să faci; не то..., не то... ba... ba...; не то что... nu că..., dar...; ему этого не сделать n-are să poată face
НЕБЕЗРАЗЛИЧНЫЙ care nu este indiferent, neindeferent.
НЕБЕЗЫЗВЕСТН//О : ~, что... se ştie că...; nu e secret că... ~ЫЙ (destul de) cunoscut.
НЕБЕСНЫЙ ceresc; celest.
НЕБЛАГОВИДНЫЙ condamnabil, reprobabil.
НЕБЛАГОДАРН//ОСТЬ ж. nerecunoştinţă, ingratitudine. ~ЫЙ nerecunoscător, ingrat.
НЕБЛАГОЗВУЧ//ИЕ с. lipsă de armonie (de eufonie); cacofonie. ~НЫЙ nearmonios; lipsit de eufonie.
НЕБЛАГОПОЛУЧН//О, ~ЫЙ nereuşit.
НЕБЛАГОПРИЯТНЫЙ nefavorabil, neprielnic.
НЕБЛАГОРАЗУМ//ИЕ с. nesocotinţă; imprudenţă. ~НЫЙ nesocotit, nechibzuit; imprudent.
НЕБЛАГОРОДНЫЙ urît, nedemn, lipsit de nobleţe.
НЕБО с. cer.
НЁБО с. анат. palat, cerul gurii; мягкое ~ palatul moale.
НЕБОСВОД м. firmament, bolta cerului.
НЕБОСКЛОН м. orizont, zare.
НЕБОСКРЁБ м. zgîrie-nori.
НЕБРЕЖН//ОСТЪ ж. 1. neglijenţă, nepăsare.
2. dispreţ, desconsiderare;
3. dezordine, neîngrijire. ~ЫЙ 1. neglijent;
2. dispreţuitor.
НЕБЫВАЛЫЙ nemaipomenit, fără precedent, nemaivăzut.
НЕБЫЛИЦА ж. 1. (выдумка ) născocire, scornire; braşoavă;
2. (фантастический рассказ ) poveste, snoavă.
НЕВАЖН//О 1. нареч. nu prea bine; aşa şi aşa; он себя ~ чувствует nu se simte prea bine;
2. в знач. сказ. n-are importantă, nu importă, nu contează. ~ЫЙ 1. neînsemnat, fără importanţă;
2. разг. mediocru, destul de prost.
НЕВДАЛЕКЕ nu departe; în apropiere.
НЕВЕДЕНИЕ с. neştiinţă.
НЕВЕДОМ//О разг. nu se ştie; ~ зачем nu se ştie de ce. ~ЫЙ neştiut, necunoscut.
НЕВЕЖА м. и ж. prost crescut(ă); mitocan(că), necioplit(ă).
НЕВЕЖДА м. и ж. ignorant(ă), incult(ă).
НЕВЕЖЕСТВЕННЫЙ ignorant, incult.
НЕВЕЖЕСТВО с. 1. ignoranţă; полное ~ ignoranţă crasă;
2. разг. (невежливый поступок ) grosolănie, bădărănie.
НЕВЕЖЛИВ//ОСТЬ ж. lipsă de politeţe, necuviinţă. ~ЫЙ nepoliticos, necuviincios.
НЕВЕЗЕНИЕ с. разг. ghinion; nenoroc.
НЕВЕРИЕ с. 1. neîncredere;
2. necredinţă.
НЕВЕРН//О 1. нареч. greşit, incorect; neadevărat;
2. в знач. сказ. безл. nu e adevărat. ~ОСТЬ ж. 1. (ошибочность ) incorectitudine, greşeală, eroare; (неточность )
inexactitate;
2. (непостоянство, изменчивость ) nesiguranţă, incertitudine;
3. (измена ) infidelitate, necredinţă. ~ЫЙ 1. (ошибочный ) greşit, incorect, eronat;
2. (нарушающий верность ) infidel, necredincios;
3. (вероломный ) perfid; mişelesc.
НЕВЕРОЯТН//ОСТЪ ж. neverosimilitate, improbabilitate. ~ЫЙ neverosimil.
НЕВЕСОМ//ОСТЪ ж. imponderabilitate. ~ЫЙ imponderabil.
НЕВЕСТА ж. 1. logodnică;
2. mireasă.
НЕВЕСТКА ж. (жена сына ) noră; (жена брата ) cumnată.
НЕВЗГОДА ж. nenorocire, necaz, nevoie; adversitate.
НЕВЗИРАЯ : ~ на лица fără a ţine cont de persoane; indiferent de...
НЕВЗНАЧАЙ întîmplător, din întîmplare.
НЕВЗРАЧНЫЙ nearătos; şters.
НЕВЗЫСКАТЕЛЬНЫЙ nepretenţios, puţin exigent; modest, simplu.
НЕВИДИМКА 1. м. и ж. : человек ~ om invizibil; шапка ~ căciulă fermecată;
2. (шпилька ) ж. (ac) invizibil.
НЕВИДИМЫЙ invizibil.
НЕВИНН//ОСТЬ ж. 1. nevinovăţie;
2. inocenţă; naivitate, neprihănire;
3. (целомудрие ) feciorie, castitate. ~ЫЙ 1. nevinovat;
2. (наивный ) neprihănit, inocent;
3. (безвредный ) inofensiv;
4. (целомудренный ) virgin, cast.
НЕВИНОВНОСТЬ ж. nevinovăţie.
НЕВКУСН//О fără gust, negustos. ~ЫЙ neplăcut la gust; insipid, fad, searbăd.
НЕВМЕНЯЕМ//ОСТЬ ж. iresponsabilitate. ~ЫЙ iresponsabil.
НЕВМЕШАТЕЛЬСТВО с. neamestec.
НЕВНИМАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. neatenţie, distracţie; ~ЫЙ neatent, distrat.
НЕВНЯТНЫЙ nedesluşit, neclar, nerăspicat.
НЕВОЗВРАТНЫЙ ireversibil.
НЕВОЗМОЖН//О 1. нареч. imposibil;
2. в знач. сказ. безл. e cu neputinţă, e imposibil. ~ОСТЬ ж. imposibilitate, neputinţă. ~ЫЙ imposibil.
НЕВОЗНАГРАДИМ//ЫЙ 1. (непоправимый ) nerecuperabil, ireparabil; ~ая утрата pierdere ireparabilă;
2. (очень значительный ) de nepreţuit; ~ая услуга serviciu de nepreţuit.
НЕВОЛЬН//ИК м. sclav, rob; nevolnic; (пленный ) prizonier. ~ИЧЕСТВО с. уст. sclavie, robie; captivitate; nevolnicie.
НЕВОЛЬН//О, ~ЫЙ 1. involuntar;
2. întîmplător;
3. прил. privat de libertate; neliber.
НЕВОЛЯ ж. 1. robie, sclavie;
2. разг. nevoie.
НЕВООБРАЗИМЫЙ de neînchipuit; de neconceput.
НЕВОСПРИИМЧИВЫЙ 1. nereceptiv;
2. (к болезни ) imun, rezistent.
НЕВПОПАД nelalocul său; la întîmplare, la nimereală.
НЕВРАЗУМИТЕЛЬНЫЙ nedesluşit, nelămurit, neclar, confuz.
НЕВРЕДИМЫЙ teafăr; (целый ) intact, întreg.
НЕВЫГОДА ж. dezavantaj; pagubă.
НЕВЫНОСИМ//О, ~ЫЙ insuportabil.
НЕВЫПОЛН//ЕНИЕ с. neîndeplinire. ~ИМЫЙ irealizabil.
НЕВЫРАЗИМЫЙ nespus, inexprimabil; de nedescris.
НЕВЫРАЗИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. inexpresivitate. ~ЫЙ inexpresiv.
НЕГДЕ nu-i unde, n-ai unde; ~ повернуться n-ai unde te întoarce.
НЕГЛАСНЫЙ secret.
НЕГЛУПЫЙ destul de deştept, destul de inteligent.
НЕГОДН//ОСТЬ ж. 1. stare proastă; прийти в ~ a se deteriora; a ajunge într-o stare proastă;
2. (непригодность ) inutilitate; neputinţă de a fi folosit. ~ЫЙ 1. (к, для) inutilizabil;
2. разг. netrebnic; ~ человек om josnic.
НЕГОДОВАНИЕ с. indignare, revoltă.
НЕГОД//ОВАТЪ несов. a se indigna; a se revolta. ~УЮЩИЙ indignat, revoltat.
НЕГОДЯЙ м. nemernic, ticălos.
НЕГРАМОТН//ОСТЬ ж. 1. neştiinţă de carte, analfabetism;
2. перен. nepricepere; ignoranţă; agramatism;
3. (сочинения, проекта и т.п. ) executare greşită. ~ЫЙ 1. neştiutor de carte, analfabet;
2. перен. (малоопытный, неумелый ) nepregătit, nepriceput; ignorant;
3. (содержащий ошибки ) cu greşeli, agramat.
НЕДАВН//ИЙ recent, de dată recentă; до ~его времени pînă nu demult.
НЕДАВНО nu demult, recent.
НЕДАЛЕК//ИЙ 1. apropiat, nu prea îndepărtat; в ~ом будущем în viitorul apropiat;
2. (неумный ) redus, mărginit, neperspicace.
НЕДАЛЕКО 1. нареч. nu departe, aproape;
2. в знач. сказ. nu e departe; недалеко то время... nu-i departe timpul...
НЕДАЛЬНОВИДН//ОСТЬ ж. lipsă de perspicacitate (de clarviziune). ~ЫЙ neprevăzător, neperspicace.
НЕДАРОМ nu degeaba, nu în zadar.
НЕДВИЖИМ//ЫЙ imobil; imobiliar; ~ое имущество bun imobil; bunuri imobiliare.
НЕДВУСМЫСЛЕНН//О, ~ЫЙ fără echivoc, clar; ~ый намек aluzie clară.
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ nevalabil; юр. nul (şi neavenit).
НЕДЕЛИМ//ОСТЬ ж. indivizibilitate. ~ЫЙ indivizibil.
НЕДЕЛЬНЫЙ săptămînal, de o săptămînă; ~ срок termen de o săptămînă.
НЕДЕЛ//Я ж. săptămînă; каждую ~ю săptămînal, în fiecare săptămînă.
НЕДОБРОЖЕЛАТЕЛЬ//НЫЙ răuvoitor, duşmănos, ostil. ~СТВО с. rea-voinţă, ostilitate.
НЕДОБРОКАЧЕСТВЕНН//ЫЙ de calitate proastă; cu defecte, prost, ~ые товары mărfuri de calitate proastă.
НЕДОБРОСОВЕСТН//О (în mod) neconştiincios. ~ОСТЬ ж. lipsă de conştiinciozitate; (небрежность ) neglijenţă. ~ЫЙ neconştiincios;
(небрежный ) neglijent.
НЕДОБР//ЫЙ 1. rău, duşmănos, neprietenos; питать ~ые чувства a nutri sentimente de duşmănie;
2. (плохой ) rău, prost; ~ая весть veste rea.
НЕДОВЕР//ИЕ с. (к. дт. ) neîncredere. ~ЧИВО cu neîncredere, neîncrezător. ~ЧИВОСТЬ ж. neîncredere. ~ЧИВЫЙ neîncrezător.
НЕДОВЕС м. lipsă la cîntar.
НЕДОВЕШИВАТЬ, недовесить (вн., рд. ) a înşela la cîntar.
НЕДОВОЛЬ//НЫЙ nemulţumit. ~СТВО с. nemulţumire.
НЕДОВЫПОЛНИТЬ сов. (вн.) a nu îndeplini complet; a nu duce pînă la capăt.
НЕДОГАДЛИВОСТЬ ж. lipsă de agerime; nepricepere. ~ЫЙ nepriceput.
НЕДОГЛЯДЕТЬ сов. разг. 1. (вн., рд.. пропустить ) a nu băga de seamă; a scăpa din vedere; a nu observa;
2. (не уберечь ) a nu supraveghea bine, a nu păzi îndeajuns.
НЕДОГОВАРИВАТЬ, недоговорить a vorbi cu reticenţe, a nu spune tot.
НЕДОГОВОРЕННОСТЬ ж. 1. (несогласованность ) lipsă de înţelegere prealabilă, lipsă de coordonare; dezacord;
2. reticenţă.
НЕДОДАВАТЬ, недодать 1. (дт. вн., рд. ) a da mai puţin decît se cuvine;
2. (вн., рд. ) a produce mai puţin.
НЕДОДЕЛ//АННЫЙ neterminat; nefinisat; neisprăvit. ~АТЬ сов. (вн., рд. ) a nu isprăvi. ~КА ж. 1. neisprăvire, nefinisare;
2. defect.
НЕДОЕДАНИЕ с. subalimentaţie, subnutriţie, (истощение ) inaniţie.
НЕДОЕДАТЬ, недоесть a se subalimenta.
НЕДОЗРЕЛЫЙ necopt; crud; verde; nematurizat.
НЕДОКАЗАНН//ОСТЬ ж. caracter nefondat; lipsă de dovezi; inconsistenţă. ~ЫЙ nedovedit, nedemonstrat.
НЕДОЛГИЙ de scurtă durată, scurt.
НЕДОЛГО нареч. 1. puţin, scurt timp; ~ думая fără a sta mult pe gînduri;
2. (в знач. сказ. ) nu e greu, e uşor; ~ и простудиться nu e greu să şi răceşti.
НЕДОЛГОВЕЧНЫЙ trecător, efemer; pieritor.
НЕДОЛЮБЛИВАТЬ несов. (вн. ) a nu avea (pe cineva) la inimă, a nu înghiţi (pe cineva); a nu (prea) simpatiza.
НЕДОМОГАНИЕ с. indispoziţie; slăbiciune (uşoară); чувствовать ~ a simţi o indispoziţie, a nu se simţi bine.
НЕДОМОГАТЬ несов. a fi indispus, a se simţi rău.
НЕДОМЫСЛИЕ с. nechibzuinţă, nesocotinţă.
НЕДОНО//СОК м. (copil născut) prematur. ~ШЕННЫЙ născut înainte de termen; născut prematur.
НЕДООЦЕНИВАТЬ, недооценить (вн., рд. ) a subaprecia, a subestima.
НЕДООЦЕНКА ж. subapreciere, subestimare.
НЕДОПУСТИМЫЙ inadmisibil.
НЕДОРАЗВИТЫЙ dezvoltat insuficient; nedezvoltat, rămas în urmă; înapoiat (mintal).
НЕДОРАЗУМЕНИЕ с. nedumerire; neînţelegere.
НЕДОРОГО nu prea scump, ieftin.
НЕДОРОСЛЬ м. neisprăvit; prostănac.
НЕДОСЛЫШАТЬ a nu auzi bine; a auzi pe jumătate.
НЕДОСМОТР м. scăpare din vedere; nebăgare de seamă.
НЕДОСМОТРЕТЬ сов . (вн., рд. ) a nu băga de seamă; a scăpa din vedere.
НЕДОСТАВА//ТЬ несов. безл . 1. (не хватать ) a nu ajunge, a lipsi;
2. a simţi lipsa cuiva; a duce dorul; ◊ этого еще ~ло! asta mai lipsea!
НЕДОСТАТ//ОК м. 1. (нехватка ) lipsă; insuficienţă; за ~ком чего-л. în lipsă de ceva;
2. (дефект ) deficienţă; defect, cusur; физический ~ defect fizic.
НЕДОСТАТОЧН//О 1. нареч. insuficient;
2. в знач. сказ. безл. nu e de ajuns, este insuficient. ~ОСТЬ ж. insuficienţă. ~ЫЙ insuficient; neîndestulător; ~ый
опыт experienţă insuficientă.
НЕДОСТАЧА ж. разг. lipsă; deficit; ~ товаров lipsă, deficit de mărfuri.
НЕДОСТИЖИМЫЙ 1. inaccesibil;
2. nerealizabil, irealizabil.
НЕДОСТОВЕРНЫЙ 1. neautentic, neveridic;
2. nesigur, îndoielnic.
НЕДОСТОЙН//О, ~ЫЙ nedemn; ~ый поступок faptă nedemnă.
НЕДОСТУПНЫЙ inaccesibil, inabordabil.
НЕДОСЫПАТЬ, недоспать a nu-şi împlini somnul.
НЕДОСЯГАЕМЫЙ inaccesibil.
НЕДОТРОГА 1. м. и ж. om prea sensibil; ж. mironosiţă;
2. бот . senzitiv(ă).
НЕДОУМЕВ//АТЬ несов. a nu se dumeri; a nu pricepe. ~АЮЩИЙ nedumerit; perplex.
НЕДОУМЕН//ИЕ с. nedumerire. ~ЫЙ nedumerit.
НЕДОУЧКА м. и ж. разг. semidoct.

НЕДОЧЕТ м. 1. (недостача ) lipsă, deficit;


2. (недостаток ) lacună, neajuns.
НЕДРА мн. măruntaiele pămîntului; subsol; adînc, străfund, fund (al pămîntului).
НЕДРЕМЛЮЩИЙ neadormit; vigilent, veghetor.
НЕДРУГ м. duşman, vrăjmaş, inamic; neprieten.
НЕДРУЖЕЛЮБ//ИЕ с. duşmănie, ostilitate, rea-voinţă. ~НЫЙ neprietenos, răuvoitor, duşmănos, ostil.
НЕДУГ м. suferinţă; boală; beteşug.
НЕДУРНО 1. нареч. destul de bine, binişor;
2. в знач. безл. nu e rău.
НЕДУРНОЙ 1. destul de bun;
2. обыкн. кратк. ф. (о наружности ) drăguţ, (destul de) frumuşel; potrivit.
НЕЖДАННЫЙ neaşteptat.
НЕЖЕЛАНИЕ с. nedorinţă.
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ nedorit.
НЕЖИВОЙ 1. mort;
2. (неорганический ) anorganic;
3. (вялый ) molatic; lipsit de viaţă, apatic.
НЕЖИЛОЙ (негодный для жилья ) nelocuibil, impropriu pentru locuit.
НЕЖИТЬ несов. (вн. ) a alinta, a cocoli, a răsfăţa, a dezmierda. ~СЯ несов. a se desfăta.
НЕЖН//О нареч. cu gingăşie, gingaş. ~ОСТЬ ж. 1. gingăşie, duioşie, tandreţe,
2. мн. разг. dezmierdări, drăgălăşenii; galanterie. ~ЫЙ 1. (ласковый ) mîngîietor, duios, drăgăstos;
2. fin; moale, catifelat; ~ая кожа piele fină;
3. (приятный ) plăcut, duios; ~ голос voce plăcută;
4. (слабый, хрупкий ) slab, gingaş; plăpînd.
НЕЗАБВЕННЫЙ de neuitat.
НЕЗАБЫВАЕМЫЙ de neuitat, memorabil.
НЕЗАВИДНЫЙ de neinvidiat.
НЕЗАВИСИМ//О independent. ~ОСТЬ ж. independenţă; neatîrnare. ~ЫЙ independent, neatîrnat.
НЕЗАДОЛГО cu puţin înainte.
НЕЗАИНТЕРЕСОВАННЫЙ 1. indiferent;
2. dezinteresat.
НЕЗАКОННЫЙ nelegitim; nelegal, ilicit.
НЕЗАМЕНИМЫЙ de neînlocuit; indispensabil.
НЕЗАМЕТН//О pe neobservate, pe nesimţite; pe furiş; время прошло ~ timpul a trecut pe neobservate. ~ЫЙ 1. imperceptibil;
2. перен. şters, fără merite, neluat în seamă, obscur.
НЕЗАМЕЧЕННЫЙ neobservat.
НЕЗАМУЖНЯЯ nemăritată, necăsătorită.
НЕЗАПАМЯТН//ЫЙ străvechi, imemorial; с ~ых времен de cînd lumea; din vremuri străvechi.
НЕЗАСЛУЖЕНН//О, ~ЫЙ nemeritat.
НЕЗАТЕЙЛИВЫЙ simplu; nepretenţios.
НЕЗАУРЯДНЫЙ neobişnuit, excepţional, deosebit, neordinar.
НЕЗАЧЕМ разг. n-are rost, e inutil.
НЕЗВАНЫЙ nepoftit, neinvitat, nechemat; ~ гость oaspete nepoftit.
НЕЗДЕШНИЙ разг. din altă localitate, străin.
НЕЗДОРОВ//ИТЪСЯ несов. безл. (дт. ): мне ~ится nu mă simt bine. ~ЫЙ 1. (болезненный ) bolnăvicios, nesănătos;
2. (больной ) bolnav;
3. (вредный для здоровья ) vătămător, nociv.
НЕЗДОРОВЬЕ с. indispoziţie, boală uşoară.
НЕЗЛОПАМЯТНЫЙ nerăzbunător; neranchiunos.
НЕЗНАКОМ//ЕЦ м. , ~ЫЙ necunoscut, străin.
НЕЗНАНИ//Е с. neştiinţă, ignoranţă; по ~ю din neştiinţă.
НЕЗНАЧИТЕЛЬН//ЫЙ 1. neînsemnat; insignifiant; nesemnificativ;
2. mic, mărunt, neînsemnat; ~ые расходы cheltuieli neînsemnate.
НЕЗРЕЛЫЙ 1. necopt, verde, crud;
2. перен. necopt, nematur.
НЕЗРИМЫЙ nevăzut, invizibil.
НЕЗЫБЛЕМ//О, ~ЫЙ nestrămutat, neclintit, ferm.
НЕИЗБЕЖН//О, ~ЫЙ inevitabil, iminent.
НЕИЗВЕДАННЫЙ necunoscut, neumblat; (неизученный ) neexplorat.
НЕИЗВЕСТН//О в знач. сказ. nu se ştie; никому ~ nimeni nu ştie. ~ОСТЬ ж. 1. (неопределенность ) incertitudine;
безл. 2. (скромное, незаметное существование ) existenţă ştearsă; anonimat, obscuritate. ~ЫЙ necunoscut; anonim,
НЕИЗГЛАДИМЫЙ obscur.
de neşters, de neuitat.
НЕИЗЛЕЧИМЫЙ incurabil.
НЕИЗМЕРИМ//О, ~ЫЙ incomensurabil.
НЕИМЕНИЕ с. lipsă; за ~м чего-л. din lipsă de ceva.
НЕИМОВЕРНЫЙ incredibil, neînchipuit.
НЕИМУЩИЙ neavut, sărac.
НЕИСКРЕНН//ИЙ nesincer. ~ОСТЬ ж. nesinceritate.
НЕИСКУШЁННЫЙ neiniţiat; neexperimentat.
НЕИСПОЛНИМ//ЫЙ irealizabil; ~ое желание dorinţă irealizabilă.
НЕИСПРАВИМЫЙ incorigibil; (непоправимый ) iremediabil.
НЕИСПРАВН//ОСТЬ ж. 1. (повреждение ) defect, deranjament, deteriorare;
2. (неакуратность ) nepunctualitate. ~ЫЙ deteriorat, deranjat, defectat.
НЕИССЯКАЕМЫЙ inepuizabil.
НЕИСТОВ//О violent, furios; cu frenezie, frenetic. ~СТВО с. 1. furie; frenezie;
2. (жестокость ) cruzime, violenţă, bestialitate. ~СТВОВАТЬ несов. a fi cuprins de furie; (о ветре, буре ) a bîntui
cu furie. ~ЫЙ furios, violent; frenetic.
НЕИСТОЩИМЫЙ inepuizabil, nesecat.
НЕИСЧЕРПАЕМЫЙ inepuizabil, nesecat.
НЕИСЧИСЛИМЫЙ nenumărat, incalculabil.
НЕКИЙ мест. un oarecare; cineva, careva.
НЕКОГДА I в знач. сказ. nu e timp (de...); мне ~ n-am timp.

НЕКОГДА II нареч. cîndva, pe vremuri, odinioară.


НЕКОГО мест. (+ инф. ) n-ai pe cine; ~ послать n-ai pe cine trimite.
НЕКОТОР//ЫЙ мест. 1. oarecare, anumit; ~ое время un timp oarecare;
2. в знач. сущ. мн. unii; anumiţi; ~ые могут подумать, что... unii pot crede că...
НЕКСТАТИ nelalocul său, nepotrivit; inoportun.
НЕКТО мест. cineva, (un) oarecare.
НЕКУДА n-ai unde; n-ai încotro.
НЕЛАДН//О, ~ЫЙ rău, prost; ~ сшит cusut prost, rău; здесь что-то ~ое aici nu miroase a bine, nu-i lucru curat, e ceva la mijloc.
НЕЛЕГК//ИЙ greu; ~ая работа lucru greu; ~ая жизнь viaţă grea.
НЕЛЕП//ОСТЬ ж. stupiditate; absurditate. ~ЫЙ stupid; absurd.
НЕЛЕСТНЫЙ puţin măgulitor.
НЕЛОВКОСТЬ ж. 1. stîngăcie, neîndemînare;
2. stinghereală, jenă.
НЕЛЬЗЯ в знач. сказ. (обыкн. + инф. ) 1. nu se poate, e cu neputinţă, e imposibil;
2. nu e voie; e oprit.
НЕЛЮДИМ м. , ~ЫЙ (om) nesociabil, ursuz.
НЕМЕДЛЕННО imediat, îndată.
НЕМЕТЬ, онеметь 1. a amuţi;
2. (коченеть ) a înţepeni, a amorţi.
НЕМИНУЕМЫЙ inevitabil, iminent.
НЕМНОГИЕ мн. puţini, cîţiva.
НЕМНОГОЧИСЛЕННЫЙ puţin numeros.
НЕМОЙ mut.
НЕМОТА ж. muţenie.
НЕМОЩНЫЙ slab; neputincios.
НЕМУДРЕНО в знач. сказ. 1. e uşor să..., nu e greu să...;
2. nu e de mirare.
НЕМУДРЁННЫЙ разг. simplu, uşor, necomplicat.
НЕМЫСЛИМЫЙ de necrezut, de neconceput; imposibil, cu neputinţă.
НЕНАВИДЕТЬ несов. (вн. ) a urî, a nu putea suferi.
НЕНАВИСТНЫЙ 1. urît, detestabil, odios;
2. (выражающий ненависть ) plin de ură, duşmănos.
НЕНАВИСТЬ ж. ură, duşmănie.
НЕНАГЛЯДНЫЙ scump, (foarte) drag, (foarte) iubit.
НЕНАДЁЖНЫЙ nesigur; netrainic, şubred; (о человеке ) pe care nu te poţi bizui.
НЕНАДОЛГО nu pentru mult timp; pentru o vreme.
НЕНАМЕРЕННЫЙ neintenţionat, involuntar; ~ удар lovitură neintenţionată.
НЕНАПАДЕНИЕ с. neagresiune.
НЕНАСТНЫЙ ploios, urît, rău.
НЕНАСТЬЕ с. vreme urîtă, timp ploios.
НЕНАСЫТНЫЙ fără saţ, nesăţios, insaţiabil; lacom.
НЕНУЖНЫЙ inutil; netrebuincios.
НЕОБДУМАННЫЙ nechibzuit, nesocotit.
НЕОБЕСПЕЧЕНН//ОСТЬ ж. 1. lipsă de mijloace; nesiguranţă;
2. фин. lipsă de garanţie, de asigurare. ~ЫЙ neasigurat; fără mijloace.
НЕОБИТАЕМЫЙ nepopulat, nelocuit.
НЕОБОЗРИМЫЙ nemărginit, imens, vast; de necuprins cu ochii.
НЕОБОСНОВАННЫЙ neîntemeiat, nefondat.
НЕОБРАБОТАННЫЙ 1. (о земле ) nelucrat, necultivat;
2. (не подвергшийся обработке ) brut, neprelucrat;
3. (о произведении ) necizelat, nefinisat.
НЕОБСТОЯТЕЛЬНЫЙ superficial.
НЕОБУЗДАННЫЙ neînfrînat, nestăpînit.
НЕОБХОДИМ//О в знач. сказ. (+ инф. ) e necesar, e nevoie, trebuie. ~ОСТЬ ж. necesitate; nevoie, trebuinţă. ~ЫЙ necesar, trebuincios.

НЕОБЪЯСНИМЫЙ inexplicabil.
НЕОБЪЯТНЫЙ nemărginit, imens, de necuprins.
НЕОБЫКНОВЕННЫЙ neobişnuit; extraordinar; ieşit din comun.
НЕОБЫЧАЙНЫЙ neobişnuit; extraordinar.
НЕОБЫЧН//ОСТЪ ж. caracter neobişnuit. ~ЫЙ neobişnuit; insolit.
НЕОГРАНИЧЕННЫЙ nelimitat, nemărginit; (о власти ) absolut, absolutist.
НЕОДИНАКОВЫЙ (неравный ) inegal; (разный ) diferit.
НЕОДНОКРАТН//О de nenumărate (de multe) ori, în repetate rînduri. ~ЫЙ repetat; în repetate rînduri; ~ый чемпион campion în repetate
rînduri.
НЕОДНОРОДНЫЙ neomogen, eterogen.
НЕОДОБРЕНИЕ с. dezaprobare, reprobare; neîncuviinţare.
НЕОДОБРИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ dezaprobator.
НЕОДОЛИМЫЙ de neînvins, de nebiruit; insurmontabil; irezistibil.
НЕОДУШЕВЛЕННЫЙ neînsufleţit; inanimat.
НЕОЖИДАНН//О pe neaşteptate. ~ОСТЬ ж. 1. caracter neaşteptat;
2. surpriză. ~ЫЙ neaşteptat; inopinat.
НЕОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ nedefinitiv; (временный ) provizoriu.
НЕОКОНЧЕННЫЙ neterminat; neisprăvit.
НЕОПИСУЕМЫЙ indescriptibil, de nedescris.
НЕОПОЗНАННЫЙ neidentificat.
НЕОПРЕДЕЛЕНН//ОСТЪ ж. incertitudine; nesiguranţă. ~ЫЙ 1. incert; nesigur; vag;
2. nedeterminat, nedefinit.
НЕОПРОВЕРЖИМЫЙ nedezminţit; (de) netăgăduit; irecuzabil, irefutabil.
НЕОПРЯТНОСТЬ ж. neîngrijire; neglijenţă. ~ЫЙ neîngrijit; neglijent.
НЕОСВЕДОМЛЕННОСТЬ ж. lipsă de informaţie, necunoaştere.
НЕОСЛАБНЫЙ susţinut, neslăbit; neîncetat; permanent.
НЕОСПОРИМЫЙ indiscutabil, incontestabil.
НЕОСУЩЕСТВИМЫЙ irealizabil.
НЕОТВРАТИМЫЙ inevitabil, iminent.
НЕОТДЕЛИМЫЙ inseparabil, indisolubil, nedespărţit.
НЕОТКУДА n-ai de unde; ~ ему знать n-are de unde să ştie.
НЕОТЛОЖНЫЙ urgent, grabnic, presant.
НЕОТРАЗИМЫЙ irezistibil, imparabil.
НЕОТСТУПНЫЙ stăruitor, insistent.
НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ integrant, inseparabil; inalienabil.
НЕОХОТ//А ж. (нежелание ) nedorinţă. ~НЫЙ fără tragere de inimă, fără chef, fără poftă.
НЕОЦЕНИМЫЙ inestimabil, de nepreţuit, inapreciabil.
НЕОЩУТИМЫЙ imperceptibil.
НЕПИСАНЫЙ nescris; ~ закон lege nescrisă.
НЕПЛАТЕЖ м. neachitare, neplată.
НЕПЛОДОРОДНЫЙ neroditor, nefertil; arid.
НЕПЛОДОТВОРНО neproductiv, infructuos. ~СТЬ ж. neproductivitate; caracter neproductiv.
НЕПЛОХО 1. нареч. (destul de) bine, binişor;
2. в знач. сказ. nu-i rău.
НЕПЛОХОЙ (destul de) bun, bunişor, bunicel.
НЕПОБЕДИМ//ОСТЬ ж. invincibilitate. ~ЫЙ invincibil; de neînvins, de nebiruit.
НЕПОВИННЫЙ nevinovat, inocent.
НЕПОВИНОВЕНИЕ с. nesupunere.
НЕПОВОРОТЛИВЫЙ (неловкий ) neîndemînatic, stîngaci.
НЕПОВТОРИМЫЙ irepetabil, unic.
НЕПОГОДА ж. vreme rea, timp urît.
НЕПОГРЕШИМОСТЬ ж. infailibilitate.
НЕПОДАЛЕКУ nu departe, aproape.
НЕПОДАТЛИВЫЙ 1. rigid, greu de prelucrat;
2. перен. dur, neînduplecat; inflexibil; recalcitrant.
НЕПОДВИЖН//О, ~ЫЙ nemişcat, neclintit.
НЕПОДДЕЛЬНЫЙ 1. (подлинный ) autentic, veritabil;
2. (искренний ) sincer, neprefăcut.
НЕПОДКУПНЫЙ incoruptibil.
НЕПОДРАЖАЕМЫЙ inimitabil.
НЕПОДХОДЯЩИЙ nepotrivit; inconvenabil.
НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫЙ inadmisibil; (нетерпимый ) intolerabil.
НЕПОКОЛЕБИМЫЙ neclintit, ferm.
НЕПОКОРНЫЙ nesupus; indocil.
НЕПОЛАДКИ мн. (ед. неполадка ж. ) 1. deficienţe, defecte; deranjament, dereglări;
2. (ссоры, нелады ) certuri, neplăceri.
НЕПОЛНОПРАВНЫЙ fără drepturi depline.
НЕПОЛНОТА ж. caracter incomplet; insuficienţă.
НЕПОЛНОЦЕНН//ОСТЪ ж. valoare incompletă, calitate inferioară, inferioritate; deficienţă; ~ЫЙ inferior, de valoare redusă; (о деньгах )
devalorizat, depreciat.
НЕПОЛНЫЙ incomplet, necomplet.
НЕПОМЕРНЫЙ excesiv; exorbitant.
НЕПОНИМАНИЕ с. neînţelegere, nepricepere.
НЕПОНЯТЛИВЫЙ greu de cap, nepriceput; ininteligent.
НЕПОНЯТН//О 1. нареч. nelămurit, neclar, nedesluşit;
2. в знач. сказ. безл. e greu de înţeles; ~, что он хочет e greu de înţeles ce vrea. ~ЫЙ 1. incomprehensibil;
neinteligibil, ininteligibil; neclar, confuz; de neînteles;
2. curios, straniu, ciudat.
НЕПОПРАВИМЫЙ ireparabil, iremediabil.
НЕПОРОЧНЫЙ pur, cast, candid, neprihănit.
НЕПОСВЯЩЕННЫЙ neiniţiat.
НЕПОСЕД//А м. и ж. ~ЛИВЫЙ neastîmpărat(ă); zburdalnic(ă).
НЕПОСИЛЬНЫЙ peste puteri.
НЕПОСЛУШАНИЕ с. neascultare.
НЕПОСЛУШНЫЙ neascultător.
НЕПОСРЕДСТВЕНН//ОСТЪ ж. sinceritate, spontaneitate; naturaleţe. ~ЫЙ 1. nemijlocit, direct;
2. (непринужденный, естественный ) sincer, spontan; firesc, natural.
НЕПОСТИЖИМЫЙ de neconceput, de neînţeles.
НЕПОСТОЯН//СТВО с. nestatornicie. ~НЫЙ nestatornic.
НЕПОХОЖИЙ neasemănător.
НЕПОЧАТЫЙ neînceput, întreg, neatins; ◊ ~ край 1) abundenţă; prisos de...; 2) cît vrei; cît doreşti.
НЕПОЧТИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. lipsă de respect, ireverenţă; nepoliteţe. ~ЫЙ nerespectuos, necuviincios, ireverenţios.
НЕПРАВДА ж. neadevăr.
НЕПРАВДОПОДОБ//ИЕ с. neverosimilitate. ~НЫЙ neverosimil.
НЕПРАВИЛЬН//О, ~ЫЙ greşit, incorect.
НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЙ neîntrecut, nedepăşit; neegalat; inegalabil.
НЕПРЕДВЗЯТЫЙ imparţial, nepărtinitor.
НЕПРЕДВИДЕННЫЙ neprevăzut; ~ые обстоятельства împrejurări neprevăzute.
НЕПРЕДНАМЕРЕННЫЙ nepremeditat, neintenţionat.
НЕПРЕДУБЕЖДЕННЫЙ nepreconceput.
НЕПРЕДУСМОТРЕННЫЙ neprevăzut.
НЕПРЕКЛОНН//ОСТЬ ж. neînduplecare, neclintire. ~ЫЙ neclintit; neînduplecat; nestrămutat, ferm; ~ая воля voinţă nestrămutată.
НЕПРЕЛОЖНЫЙ nestrămutat; irevocabil; (неоспоримый ) indiscutabil.
НЕПРЕМЕНН//О, ~ЫЙ neapărat; obligatoriu.
НЕПРЕОДОЛИМ//ЫЙ de neînvins, de neînfrînt, invincibil; insurmontabil, irezistibil.
НЕПРЕРЕКАЕМЫЙ incontestabil, de netăgăduit, peremptoriu.
НЕПРЕРЫВН//О, ~ЫЙ neîntrerupt, neîncetat, continuu.
НЕПРЕСТАНН//О, ~ЫЙ neîncetat, necontenit.
НЕПРИВЕТЛИВЫЙ neprietenos, neamabil, rece; ~ взгляд privire rece.
НЕПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ neatrăgător; neatractiv.
НЕПРИВЫЧН//ЫЙ 1. neobişnuit; ~ая обстановка o situaţie neobişnuită;
2. nedeprins; neobişnuit; nedat cu (munca etc. ).
НЕПРИГЛЯДНЫЙ neatrăgător, puţin atrăgător.
НЕПРИГОДНЫЙ 1. neutilizabil;
2. inapt, incapabil.
НЕПРИЕМЛЕМЫЙ inacceptabil.
НЕПРИКОСНОВЕНН//ОСТЪ ж. inviolabilitate. ~ЫЙ 1. inviolabil;
2. (о запасах и т.п. ) intangibil.
НЕПРИКРЫТЫЙ necamuflat, deschis.
НЕПРИЛИЧИЕ с. necuviinţă, indecenţă.
НЕПРИМЕНИМЫЙ inaplicabil.
НЕПРИМЕТНЫЙ 1. imperceptibil;
2. neînsemnat.
НЕПРИМИРИМЫЙ neîmpăcat, intransigent, neînduplecat, ireconciliabil.
НЕПРИНУЖДЕНН//ОСТЪ ж. dezinvoltură; purtare degajată. ~ЫЙ liber, degajat, nestingherit; dezinvolt.
НЕПРИСПОСОБЛЕННЫЙ neacomodat; neadaptat.
НЕПРИСТОЙН//ОСТЬ ж. necuviinţă, indecenţă. ~ЫЙ necuviincios, indecent.
НЕПРИСТУПНЫЙ inaccesibil.
НЕПРИТВОРНЫЙ neprefăcut.
НЕПРИХОТЛИВЫЙ 1. nepretenţios; modest;
2. (простой ) simplu; ~ узор desen simplu.
НЕПРИЯЗНЕННЫЙ răuvoitor, duşmănos, ostil.
НЕПРИЯЗНЬ ж. duşmănie, ostilitate, animozitate; aversiune.
НЕПРИЯТЕЛЬ м. , ~СКИЙ inamic, vrăjmaş, duşman.
НЕПРИЯТН//О нареч. 1. neplăcut; dezagreabil;
2. в знач. сказ. безл. (дт. ) e neplăcut. ~ОСТЬ neplăcere. ~ЫЙ neplăcut; dezagreabil.
НЕПРОБУДНЫЙ : ~ сон somn adînc.
НЕПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ de scurtă durată; efemer.
НЕПРОДУМАННЫЙ nechibzuit, nesocotit, negîndit.
НЕПРОЕЗЖИЙ necarosabil; impracticabil.
НЕПРОИЗВОЛЬНЫЙ involuntar, spontan.
НЕПРОМОКАЕМЫЙ impermeabil.
НЕПРОНИЦАЕМ//ОСТЬ ж. impenetrabilitate, impermeabilitate. ~ЫЙ 1. impermeabil, impenetrabil,
2. (скрытый ) ascuns, tăinuit; de nepătruns.
НЕПРОТОРЁНН//ЫЙ : ~ая дорога drum nebătătorit.
НЕПРОХОДИМ//ЫЙ de nepătruns, de netrecut, de nestrăbătut; ~ лес pădure de nestrăbătut (impenetrabilă); ~ые дороги drumuri
НЕПРОЧНЫЙ impracticabile.
1. netrainic, nesolid; şubred;
2. перен. nestatornic, nesigur.
НЕПРОШЕНЫЙ nepoftit, nechemat; ~ гость oaspete nepoftit.
НЕПРЯМОЙ 1. indirect; ocolit;
2. (неоткровенный ) nesincer, prefăcut, făţarnic, ipocrit.
НЕРАБОТОСПОСОБНЫЙ inapt pentru muncă.
НЕРАВНОМЕРН//ОСТЬ ж. inegalitate; neuniformitate, neregularitate, iregularitate. ~ЫЙ inegal, neregulat, iregular, neuniform.
НЕРАВН//ЫЙ inegal, neegal; ~ брак mezalianţă; ~ые силы forţe neegale; ~ бой luptă inegală.
НЕРАДИВ//ЫЙ neglijent, nepăsător; indiferent; tembel; ~ое отношение atitudine nepăsătoare.
НЕРАЗБЕРИХА ж. разг. încurcătură, harababură.
НЕРАЗБОРЧИВ//ЫЙ 1. (о почерке ) neciteţ; ilizibil; (невнятный ) nedesluşit, neînţeles; ~ая подпись semnătură indescifrabilă;
2. (нетребовательный ) nepretenţios; ~ читатель cititor nepretenţios;
3. (беспринципный ) lipsit de scrupule.
НЕРАЗЛУЧН//ЫЙ nedespărţit, inseparabil; ~ые друзья prieteni nedespărţiţi.
НЕРАЗРУШИМЫЙ indestructibil.
НЕРАЗРЫВН//ЫЙ indisolubil, inseparabil, ~ая связь legătură indisolubilă.
НЕРАЗУМНЫЙ nerezonabil, nechibzuit, nesocotit; ~ поступок faptă nechibzuită.
НЕРУШИМЫЙ indestructibil; de nezdruncinat, de neclintit.
НЕРЯ//ХА м. и ж. (om) neîngrijit, neglijent. ~ШЛИВОСТЬ ж. necurăţenie, murdărie, neglijenţă. ~ШЛИВЫЙ neîngrijit, neglijent,
НЕСБЫТОЧН//ЫЙ dezordonat.de neînfăptuit; ~ые мечты visuri irealizabile.
irealizabil;
НЕСВЕДУЩИЙ necunoscător, neversat, incompetent.
НЕСГИБАЕMЫЙ 1. inflexibil;
2. перен. neclintit, dîrz; ferm.
НЕСГОВОРЧИВЫЙ 1. îndărătnic; încăpăţînat;
2. (несклонный к соглашению ) intransigent, neînduplecat, puţin conciliat.
НЕСДЕРЖАННЫЙ (о характере ) nestăpînit, violent; irascibil; (о человеке ) iute din fire; repezit, nereţinut; ~ тон ton nereţinut.
НЕСКАЗАНН//ЫЙ nespus; extraordinar; ~ая радость bucurie nespusă.
НЕСКОЛЬК//О I числ. cîţiva; cîteva; в ~их словах în cîteva cuvinte.
НЕСКОЛЬКО II нареч. întrucîtva, ceva, puţin; ~ больше ceva mai mult.
НЕСКОНЧАЕМЫЙ nesfîrşit, interminabil.
НЕСКРЫВАЕМЫЙ făţiş, deschis.
НЕСЛЫХАННЫЙ nemaiauzit, nemaivăzut, nemaipomenit.
НЕСМЕТН//ЫЙ imens, de nemăsurat; enorm; nenumărat; ~ое богатство bogăţie enormă.
НЕСМОЛКАЕМЫЙ neîncetat, continuu; necurmat.
НЕСМОТРЯ : ~ на это cu toate acestea; ~ ни на что neţinînd cont de nimic.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ с. nerespectare.
НЕСОВЕРШЕНСТВО с. imperfecţiune, nedesăvîrşire.
НЕСОВМЕСТИМЫЙ incompatibil.
НЕСОГЛАСИЕ с. 1. (разногласие ) divergenţă, dezacord;
2. (разлад, ссора ) neînţelegere; ceartă; discordie;
3. (отказ ) refuz.
НЕСОГЛАСОВАНН//ОСТЪ ж. lipsă de coordonare, necoordonare, dezacord. ~ЫЙ necoordonat; ~ые действия acţiuni necoordonate.
НЕСОЗВУЧНЫЙ disonant.
НЕСОИЗМЕРИМЫЙ 1. incomensurabil;
2. перен. incomparabil.
НЕСОКРУШИМ//ЫЙ indestructibil; indisolubil; de nezdruncinat, de neclintit, ferm, dîrz; ~ ая воля voinţă fermă.
НЕСОМНЕНН//О fără îndoială, indiscutabil; evident, neîndoios. ~ОСТЬ ж. certitudine, evidenţă. ~ЫЙ neîndoielnic, sigur, cert.
НЕСООБРАЗИТЕЛЬНЫЙ care judecă greu, greu de cap.
НЕСООБРАЗН//ОСТЪ ж. incongruenţă, nepotrivire;
2. (нелепость ) absurditate, stupiditate. ~ЫЙ 1. incongruent, nepotrivit.
2. (нелепый ) absurd, stupid.
НЕСООТВЕТСТВИЕ с. nepotrivire, necorespundere; dezacord; ~ характеров nepotrivire de caractere.
НЕСОРАЗМЕРНЫЙ disproporţionat.
НЕСОСТОЯТЕЛЬН//ОСТЪ ж. 1. (необоснованность ) inconsistenţă, netemeinicie, lipsă de temei;
2. insolvabilitate. ~НЫЙ 1. (небогатый ) neînstărit, sărac;
2. (необоснованный ) inconsistent, nefondat, neîntemeiat.
НЕСПЕЛЫЙ necopt; verde, crud.
НЕСПОСОБН//ОСТЪ ж. incapacitate, inaptitudine. ~ЫЙ incapabil (de), inapt (la).
НЕСПРАВЕДЛИВ//ОСТЪ ж. inechitate; nedreptate, injustiţie. ~ЫЙ inechitabil; nedrept, injust.
НЕСПРОСТА разг. nu pur şi simplu; nu întîmplător, nu fără motiv.
НЕСРАВНЕНН//О, ~ЫЙ incomparabil, neasemuit.
НЕСРАВНИМЫЙ incomparabil, neasemuit.
НЕСТЕРПИМ//ЫЙ insuportabil; intolerabil; ~ая боль durere insuportabilă; ~ое положение situaţie intolerabilă.
НЕСТИ 1, понести (вн.) 1. (перемещать на себе ) a duce, a purta;
2. (быстро передвигать, мчать ) a duce în goană, a goni, a mîna; ветер несёт тучи vîntul mînă norii;
3. перен. (приносить с собой ) a aduce; (причинять ) a cauza, a pricinui; ~ смерть a cauza moartea;
4. тк. несов. (выполнять ) a îndeplini; a avea, a purta; ~ обязанность a îndeplini o funcţie; ~ ответственность a
purta răspundere;
5. безл. (тв. ) a aduce, a duhni, a mirosi; от него несет табаком de la el duhneşte a tutun;
6. (терпеть что-л. ) a suferi, a îndura, a suporta;
7. разг. (говорить что-л. неразумное ) a îndruga, a spune (prostii, gogomănii etc.); ~ чепуху a spune nerozii;
8. безл . a trage, a sufla.
НЕСТИ II, снести : ~ яйца a (se) oua.
НЕСТИСЬ I, понестись 1. (мчаться ) a alerga, a fugi în goană; a goni; a zbura; ~ вскачь a merge în galop;
2. (распространяться —о запахе и т.п. ) a se răspîndi; (о звуках тж. ) a răsuna.
НЕСТИСЬ II, снестись (о птицах ) a se oua.
НЕСТОЯЩИЙ разг. fără nici o valoare, de nimic; ~ человек om de nimic.
НЕСЧАСТНЫЙ прил. 1. nenorocit, nefericit; (злополучный ) nefast; cu ghinion;
2. в знач. сущ. м. (om) nenorocit, nefericit;
3. разг. păcătos, mizerabil.
НЕСЧАСТЬ//Е с. nenorocire, nefericire, nenoroc; ◊ к ~ю din nefericire, spre nenoroc.
НЕСЧЕТНЫЙ nenumărat; fără număr, incalculabil.
НЕТ 1 частица 1. nu;—Пойдешь в кино? — Нет! (не пойду ) — Te duci la cinema? — Nu! (nu mă duc); да или нет? da sau nu?;
2. dar; zău, aş; нет, почему вы так думаете? dar de ce credeţi aşa?; нет, ты только посмотри на него! ian te uită
(numai) la el!; нет, так нет ! dacă nu — nu!; свести на нет a reduce la zero.
НЕТ II в знач. сказ. nu e, nu este; nu-i; у меня, у него нет... n-am, n-are...; нет ничего лучше nu e nimic mai bun; его ~ больше в живых
безл. (el) nu mai este în viaţă.
НЕТАКТИЧН//ОСТЪ ж. lipsă de tact, nedelicateţe. ~ЫЙ lipsit de tact, nedelicat; ~ вопрос întrebare indiscretă.
НЕТВЁРД//О nesigur; ~ знать что-л. a nu şti bine ceva. ~ЫЙ 1. (мягкий ) moale;
2. (неустойчивый, нерешительный, неуверенный ) lipsit de fermitate, nesigur, şovăitor; nehotărît; ~ая походка mers
nesigur.
НЕТЕРПЕЛИВ//ОСТЪ ж. nerăbdare, impacienţă. ~ЫЙ nerăbdător, impacient.
НЕТЕРПЕНИЕ с. nerăbdare; ждать с ~м a aştepta cu nerăbdare.
НЕТЕРПИМ//ОСТЪ ж. intoleranţă. ~ЫЙ 1. (недопустимый ) (de) neîngăduit, intolerabil;
2. (о человеке ) neîngăduitor, intolerant.
НЕТОРОПЛИВ//О fără grabă, pe îndelete, agale. ~ОСТЬ ж. încetineală. ~ЫЙ lent, domol, încet, negrăbit.
НЕТОЧН//ОСТЬ ж. inexactitate, imprecizie. ~ЫЙ inexact, imprecis.
НЕТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ neexigent; (неприхотливый ) fără pretenţii, nepretenţios, modest.
НЕТРЕЗВЫЙ beat, cherchelit, pilit.
НЕТРОНУТЫЙ întreg, neatins; nevătămat.
НЕТРУДОВО//Й 1. neangajat în cîmpul muncii; ~ ая часть населения populaţie neangajată în cîmpul muncii;
2. nemuncit; neprovenit din muncă ~ доход venit ilicit.
НЕУБЕДИТЕЛЬНЫЙ neconvingător, neconcludent.
НЕУВАЖ//ЕНИЕ с. lipsă de respect, ireverenţă; desconsiderare. ~ИТЕЛЬНЫЙ 1. (недостаточно основательный ) nemotivat;
nejustificat; ~ительное отсутствие absenţă nemotivată;
2. разг. (непочтительный ) nerespectuos, nepoliticos; ireverenţios.
НЕУВЕРЕНН//ОСТЬ ж. nesiguranţă; şovăire; ~ЫЙ nesigur, nehotărît, şovăielnic.
НЕУВЯДАЕМ//ЫЙ nepieritor, nemuritor, netrecător; ~ая слава glorie nepieritoare (или veşnică, eternă).
НЕУВЯЗКА ж. разг. lipsă de coordonare, necoordonare, neînţelegere.
НЕУГАСИМЫЙ nestins.
НЕУДАЧ//А ж. nereuşită, eşec; nenoroc, ghinion; потерпеть ~у a suferi un eşec. ~НИК м. nenorocos, ghinionist; ratat; ~НЫЙ 1.
nereuşit, neizbutit, fără succes; ratat;
2. (неудовлетворительный ) prost, nereuşit; ~ный перевод traducere nereuşită.
НЕУДЕРЖИМЫЙ прил. nestăpînit, nestăvilit, neînfrînat; impetuos.
НЕУДИВИТЕЛЬНО в знач. сказ. nu e de mirare.

НЕУДОБН//О 1. нареч. incomod;


2. в знач. сказ. безл. e incomod; nu e la îndemănă;
3. в знач. сказ. (дт. ) (о чувстве смущения ) a-i fi oarecum, a-i fi incomod; ~ уходить ţi-e oarecum să pleci. ~ЫЙ 1.
incomod, nepotrivit; ~ая одежда haine incomode;
2. (неприятный, затруднительный ) neplăcut, genant, penibil; ~ое положение situaţie penibilă.
НЕУДОБСТВО с. incomoditate, inconvenienţă; dezavantaj; (смущение ) jenă.
НЕУДОВЛЕТВОРЁНН//ОСТЬ ж. nemulţumire, nesatisfacţie. ~ЫЙ nesatisfăcut, nemulţumit.
НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЙ nesatisfăcător, nemulţumitor.
НЕУЖЕЛИ? oare?, să fie (oare) cu putinţă?; într-adevăr?; ~ это правда să fie adevărat?
НЕУЖИВЧИВЫЙ nesociabil.
НЕУЗНАВАЕМ//ОСТЬ ж. : измениться до ~ости a deveni de nerecunoscut.
НЕУКЛОНН//О, ~ЫЙ ferm, neclintit, neabătut.
НЕУКЛЮЖИЙ neîndemînatic, greoi, stîngaci.
НЕУМЕ//ЛЫЙ nepriceput, neiscusit. ~НИЕ с. stîngăcie, nepricepere, neiscusinţă; incapacitate.
НЕУМЕРЕНН//ОСТЬ ж. necumpătare, lipsă de măsură; exces. ~ЫЙ necumpătat, excesiv.
НЕУМЕСТНЫЙ nepotrivit, nelalocul său.
НЕУМОЛИМЫЙ (de) neînduplecat; inexorabil; implacabil.
НЕУМОЛКАЕМЫЙ necontenit, neîncetat, neîntrerupt.
НЕУМЫШЛЕННЫЙ nepremeditat, neinteţionat; involuntar.
НЕУРОЧНЫЙ 1. suplimentar, în afară de program; în afara orelor de lucru;
2. nepotrivit; inoportun.
НЕУРЯДИЦА ж. разг. dezordine, neorînduială; (неполадки ) мн. neînţelegeri; ceartă.
НЕУСПЕВАЕМОСТЬ ж. nereuşită, rămînere în urmă la învăţătură.
НЕУСПЕВАЮЩИЙ slab la învăţătură, cu note proaste; ~ ученик elev slab.
НЕУСТАННО neobosit; neîncetat.
НЕУСТРАШИМЫЙ neînfricat; curajos; intrepid; brav; cutezător.
НЕУСТРОЕННЫЙ 1. neorganizat, în dezordine;
2. (плохо устроенный ) necăpătuit, nearanjat.
НЕУСТРОЙСТВО с. dezorganizare, neorînduială.
НЕУСТУПЧИВЫЙ încăpăţînat, îndărătnic; îndîrjit; care nu cedează.
НЕУТЕШИТЕЛЬНЫЙ puţin îmbucurător, neîmbucurător; puţin consolator.
НЕУТЕШН//ЫЙ neconsolabil, inconsolabil; ~ое горе durere neconsolabilă.
НЕУТОМИМЫЙ neobosit; ~ исследователь cercetător neobosit.
НЕУЧТИВ//ОСТЬ ж. nepoliteţe, necuviinţă. ~ЫЙ nepoliticos, necuviincios.
НЕУЯЗВИМЫЙ invulnerabil, inatacabil.
НЕФТЕПРОВОД м. conductă de petrol.
НЕФТЕПРОМЫСЕЛ м. exploatare petrolieră.
НЕФТЬ ж. petrol, ţiţei.
НЕФТЯНИК м. petrolist.
НЕФТЯНОЙ 1. petrolier; de petrol;
2. petrolifer.
НЕХИТРЫЙ 1. (о человеке ) sincer, simplu; deschis;
2. разг. (простой, незатейливый ) necomplicat, simplu; ~ способ procedeu simplu.
НЕХОРОШО 1. нареч. rău;
2. в знач. сказ. безл. nu e bine, e rău; ~ так поступать nu e bine să procedezi aşa.
НЕХОТЯ 1. (неохотно ) fără plăcere; în silă, de nevoie;
2. (невольно ) neintenţionat, involuntar, nevrînd.
НЕЧАЯНН//О, ~ЫЙ din greşeală, neintenţionat, întîmplător.
НЕЧЕГО I мест. (дт. нечему, тв. нечем, пр. не о чем) (+ инф. ) cu nimic; n-ai ce, n-ai cu ce; там ~ смотреть acolo n-ai ce vedea;
нам нечем похвастаться n-avem cu ce ne lăuda; ◊ делать ~! 1. n-ai ce face!;
2. n-ai încotro; ~ сказать! n-ai ce zice!, nimic de zis!
НЕЧЕГО II в знач. сказ. (+ инф.; незачем ) n-are rost; e de prisos; nu trebuie; nu e cazul să...; ~ беспокоиться nu e cazul să vă neliniştiţi.

НЕЧЕТКИЙ neclar, confuz; (о почерке ) neciteţ, ilizibil; indescifrabil.


НЕЧЕТНЫЙ impar, fără soţ.
НЕЧИСТОПЛОТНЫЙ 1. murdar, neîngrijit;
2. перен. murdar, josnic, mîrşav.
НЕЧИСТ//ЫЙ 1. murdar; zoios;
2. (с примесью ) amestecat, impur.
3. (неправильный ) incorect, inexact; ~ое произношение rostire (pronunţie) incorectă;
4. (нечестный ) necinstit; murdar.
НЕЧУТКИЙ nedelicat; nesimţitor, insensibil.
НЕШУТОЧН//ЫЙ разг. grav, (destul de) serios; дело ~ое chestiunea e serioasă; nu-i lucru de glumă.
НЕЩАДН//О, ~ЫЙ necruţător.
НЕЯВКА ж. neprezentare; absenţă, lipsă.
НЕЯРК//ИЙ şters, spălăcit, palid; ~ие цвета culori palide.
НЕЯСН//О, ~ЫЙ neclar; confuz, nedesluşit; vag.
НИ I союз (при перечислении ) nici; он не говорит ни по-французски, ни по-немецки (el) nu vorbeşte nici franţuzeşte, nici
nemţeşte;
2. частица (перед сущ. в ед. числе, перед словом один или единый) nici; не упало ни (одной) капли n-a căzut
nici o picătură;
3. частица усилит .: кто (бы) ни oricine; как (бы) ни oricum; какой (бы) ни oricare; сколько (бы) ни oricît; куда
(бы) ни, где (бы) ни oriunde; ◊ ни то ни другое nici una, nici alta; ни с того ни с сего nitam-nisam; ca din senin.
НИ II (в сочетании с предлогами является отделяемой частью местоимений никто, ничто, никакой, ничей); ни к
кому la nimeni; ни с чем cu nimic; ни в коем случае în nici un caz; он ни за что не... pentru nimic nu va...
НИВА ж. 1. ogor; holdă, lan;
2. перен. tărîm, domeniu de activitate.
НИГДЕ nicăieri; reg . niciunde.
НИЖЕ mai jos; этажом ~ cu un etaj mai jos; об этом будет сказано ~ despre aceasta va fi vorba mai jos (mai la vale).
НИЖЕПОДПИСАВШИЙСЯ subsemnat.
НИЖЕСТОЯЩИЙ inferior.
НИЖН//ИЙ inferior; de jos; ~ее белье lenjerie; ~яя ступенька treapta de jos; treaptă inferioară.
НИЗ м. partea de jos, partea inferioară.
НИЗВЕРГАТЬ(СЯ), низвергнуть(ся)(вн. ) a (se) prăvăli, a (se) răsturna, a cădea (de sus).
НИЗВЕРЖЕНИЕ с. răsturnare; doborîre; перен . scuturare; (с престола ) detronare.
НИЗВОДИТЬ, низвести (вн., до рд. ) a coborî, a face să coboare.
НИЗИНА ж. depresiune, adîncitură; vîlcea.
НИЗК//ИЙ 1. jos, scund; ~ дом casă joasă;
2. scăzut, coborît, jos; ~ая температура temperatură joasă; ~ое давление presiune (tensiune) joasă;
3. inferior, prost; ~ое качество calitate inferioară;
4. (подлый ) josnic, abject; mîrşav; ~ поступок faptă abjectă.
НИЗКО 1. jos;
2. (подло ) josnic, mîrşav.
НИЗКОПРОБНЫЙ de calitate inferioară; перен. de prost gust.
НИЗОВЬЕ с. cursul inferior al unei ape.
НИЗОСТЬ ж. josnicie, ticăloşie.
НИКАК нареч. nicidecum, deloc; ~ не могу nicidecum nu pot.
НИКАК//ОЙ мест. 1. nici un, nici o; nici un fel; нет ~ого сомнения nu încape nici o îndoială;
2. разг. (в сочетании с частицей не + сущ. ) nicidecum, deloc, defel; я ~ не политик nu-s (eu) defel om politic.
НИКОГДА niciodată, nicicînd; лучше поздно чем ~ mai bine mai tîrziu, decît niciodată; как ~ ca niciodată.
НИКТО мест. (рд., вн. никого, дт. никому, тв . никем, пр. ни о ком) 1. nimeni; никого нет nu e nimeni;
2. в знач. сущ. м. разг. (ничтожная личность ) nulitate, nimeni.
НИКУДА nicăieri; мы сегодня ~ не идем azi nu plecăm nicăieri; ~ не годный (bun) de nimic.
НИКЧЕМНЫЙ разг. fără nici o valoare, de nimic, inutil.
НИОТКУДА de nicăieri; ~ писем не ожидал nu aşteptam scrisori de nicăieri..
НИСКОЛЬКО 1. нареч. cîtuşi de puţin, deloc, defel; я ~ не устал n-am obosit defel;
2. в знач. мест. nimic.
НИСПРОВЕРГАТЬ, ниспровергнуть a răsturna, a da jos, a doborî.
НИСПРОВЕРЖЕНИЕ с. răsturnare, doborîre.
НИТК//А ж. 1. aţă; fir;
2. (бус, жемчуга ) şirag; ◊ на живую ~у de mîntuială; промокнуть до ~и a fi ud pînă la piele.
НИТОЧК//А ж. firicel, (capăt de) aţă; ◊ висеть на ~е a se ţine numai într-un fir de aţă; по ~е разобрать a cerceta de-a fir-a-păr.
НИТ//Ь ж. 1. aţă, fir; fibră; ~ накала filament; нервные ~и fibre nervoase;
2. (то, что соединяет одно с другой ) legătură; şir; fir; потерять ~ разговора a pierde firul conversaţiei.
НИЧЕГО 1. разг. нареч. (довольно хорошо ) destul de bine, binişor;
2. в знач. сказ. (не имеет значения ) nu face nimic, nu-i nimic, fie, bine; ~, все пройдет nu-i nimic, toate trec.
НИЧЕЙ мест. (al) nimănui; ничьей помощью не пренебрегай nu neglija ajutorul nimănui; ~ ребенок copil al nimănui.
НИЧТО мест. (рд . ничего, дт . ничему, тв . ничем, пр . ни о чем) 1. nimic; он ничего не знает nu ştie nimic;
2. в знач. сущ. перен. (ничтожество ) nulitate; nimic; ◊ ничего подобного nicidecum; da de unde; nici pe departe
aşa ceva.
НИЧТОЖ//ЕСТВО с. (о человеке ) om de nimic, nulitate. ~НЫЙ 1. (очень маленький ) foarte mic, infim, neînsemnat; ~ доход venit foarte
mic;
2. (о человеке ) de nimic, neînsemnat; netrebnic.
НИЧУТЬ разг. deloc, nicidecum, cîtuşi de puţin; ◊ ~ не бывало nici pomeneală; defel; nicidecum.
НИЧЬЯ ж. спорт egalitate; meci nul; шах. remiză.
НИЩАТЬ, обнищать a sărăci, a scăpăta.
НИЩЕН//СКИЙ de cerşetor; перен. sărăcăcios, mizer. ~СТВО с. 1. cerşit;
2. (крайняя бедность ) mizerie; sărăcie; calicie. ~СТВОВАТЬ несов. 1. a cerşi, a cerşetori;
2. (жить в крайней бедности ) a trăi în mizerie, a trăi în sărăcie.
НИЩЕТА ж. 1. sărăcie, mizerie; calicie;
2. собир. разг. (нищие люди ) cerşetorime, calicime.
НИЩИЙ 1. прил. sărac; ~ духом sărac cu duhul.
НИЩИЙ II м. cerşetor, calic, sărac.
НО dar, însă; totuşi; как ни трудно, но надо сделать oricît de greu ar fi, totuşi trebuie să facem.
НОВЕЙШ//ИЙ cel mai nou, cel mai recent; modern; ~ая литература literatură modernă.
НОВИЗНА ж. noutate.
НОВИНК//А ж. noutate; ~и науки и техники noutăţile ştiinţei şi tehnicii.
НОВОБРАНЕЦ м. recrut.
НОВОБРАЧН//АЯ ж. tînără căsătorită. ~ЫЕ мн. tineri căsătoriţi; însurăţei.
НОВОВВЕДЕНИЕ с. inovaţie.
НОВОГОДН//ИЙ de Anul Nou; ~ая ёлка pomul de Anul Nou.
НОВОЛУНИЕ с. lună nouă.
НОВОПРИБЫВШИЙ прил. 1. de curînd venit, nou sosit;
2. в знач. сущ. м. nou-venit.
НОВОРОЖДЕННЫЙ прил. в знач. nou-născut.
сущ. м.
НОВОСЕЛ м. locuitor nou; (в доме ) locatar nou.
НОВОСЕЛЬЕ с. 1. (новое жилище ) casă nouă, locuinţă nouă;
2. (празднование ) inaugurarea casei (locuinţei).
НОВОСТРОЙКА ж. 1. (новое здание ) clădire nouă, construcţie nouă;
2. (строительство ) şantier (de noi construcţii).
НОВОСТЬ ж. (известие ) noutate.
НОВШЕСТВО с. inovaţie.
НОВ//ЫЙ прил. 1. nou;
2. (современный ) modern; ~ая история istoria modernă;
2. в знач. сущ. с. nou; что у вас ~ого? ce aveţi nou?, ce mai e nou?
НОВЬ ж. ţelină, pămînt virgin.
НОГА ж. picior; ◊ идти в ногу с жизнью a merge în pas cu viaţa; идти в ногу a ţine cadenţa; сбиться с ноги a pierde cadenţa;
без задних ног, падать с ног a cădea din picioare; a nu-l (mai) ţine picioarele; пуститься со всех ног a o lua la fugă.
НОГОТЬ м. unghie.
НОЖ м. cuţit.
НОЖНИЦЫ мн. foarfece.
НОЖНЫ мн. teacă (de sabie, de pumnal).
НОЗДРЯ ж. nară.
НОМЕРОК м. jeton, fişă.
НОРА ж. vizuină; gaură.
НОРК//А ж. nurcă. ~ОВЫЙ de nurcă.
НОС м. 1. nas;
2. (клюв птицы ) cioc, plisc; clonţ.
НОСИЛКИ мн. targă.
НОСИЛЬЩИК м. hamal, cărător; (санитар ) brancardier.
НОСИТЕЛЬ м. 1. purtător; (выразитель ) reprezentant, exponent;
2. (инфекций ) мед. agent patogen, agent de contagiune.
НОСИ//ТЬ несов. (вн. ) 1. a purta, a duce; a căra; ~ ребенка на руках a duce copilul în braţe; ветер ~т тучи vîntul duce (mînă) norii;
2. (иметь на себе ) a purta; ~ очки a purta ochelari;
3.: ~ фамилию мужа a purta numele de familie al soţului;
4. (характеризоваться чем-л. ) a avea, a cuprinde în sine; ~ характер чего-л. a avea caracter de...; ~ отпечаток чего-
л. a purta amprenta...
НОСИТЬСЯ несов. 1. a alerga, a goni; a zbura;
2. (с тв. разг.; уделять много внимания ) a fi mereu preocupat; a face prea mult caz (de); ~ с мыслью a avea de gînd.
НОСКИ мн. (ед. носок м. ) ciorapi; şosete.
НОСКИЙ 1. разг. (прочный ) rezistent la purtat, durabil, trainic;
2. (о птицах ) care dă multe ouă; ouătoare.
НОСОВ//ОЙ 1. nazal; ~ые звуки sunete nazale;
2. (на носу судна ) de proră; ◊ ~ платок batistă.
НОС//ОК м. 1. vîrful degetelor (al ghetei sau al ciorapului);
2. см. носки.
НОСОРОГ м. rinocer.
НОСЧИК м. hamal, salahor; cărător.
НОЧЕВАТЬ несов. и сов. a rămîne peste noapte; a mînea, a înnopta.

НОЧЕВКА ж. разг. mas, înnoptare, înnoptat.


НОЧЛЕГ м. 1. loc de mas, culcuş;
2. mas.
НОЧНИК м. lampă de noapte.
НОЧН//ОЙ de noapte, nocturn; ~ая смена tură/schimb de noapte; ~ые птицы (păsări) nocturne.
НОЧ//Ь ж. noapte; по ~ам noaptea; nopţile; доброй ~и! noapte bună!
НОЧЬЮ noaptea; днем и ~ zi şi noapte.
НОША ж. sarcină, povară.
НОЯБРЬ м. noiembrie.
НОЯБРЬСКИЙ de, din noiembrie.
НРАВ м. 1. fire, caracter;
2. обыкн. мн. (обычай, уклад жизни ) moravuri, obiceiuri.
НРАВ//ИТЬСЯ, понравиться (дт. ) a plăcea.
НРАВОУЧЕНИ//Е с. morală; читать ~я кому-л. a-i face cuiva morală.
НРАВОУЧИТЕЛЬНЫЙ moralizator.
НРАВСТВЕНН//ОСТЬ ж. morală; moralitate. ~ЫЙ moral.
НУ частица 1.: ну, конечно da, desigur; ну, хорошо! fie (şi aşa)!, bine!;
2. ei bine; ну вот, целый час прождал тебя ei bine, o oră întreagă te-am aşteptat; ну, так иди! ei bine, pleacă (du-te)!;
3. oare?, cu adevărat?, ce spui?, aşa?; Я сегодня уезжаю. — Да ну? — Astăzi plec. — Ce spui?;
4. межд . (побудительное ) ei!, hai!; ну, начинайте! ei, începeţi!;
5. межд . (для выражения удивления и т.п. ) vai; vai ce; ну и погода! vai ce timp!
НУДН//О, ~ЫЙ plictisitor, plicticos; monoton.
НУЖД//А ж. 1. sărăcie; mizerie; nevoie; жить в ~е a trăi în sărăcie;
2. (надобность ) nevoie, trebuinţă; в случае ~ы în caz de nevoie.
НУЖД//АТЬСЯ несов. 1. (находиться в бедности ) a îndura sărăcie, a duce lipsuri;
2. (в пр. ) a avea nevoie de, a duce lipsă de; он ~ается в помощи are nevoie de ajutor.
НУЖН//О в знач. сказ. см. надо I. ~ЫЙ necesar, trebuincios; ~ая книга carte necesară.
безл.
НУТРО с. 1. interior, lăuntru;
2. (внутреннее содержание ) разг. conţinut; esenţă;
3. (внутренности ) прост. măruntaie.
НЫНЕ acum, în prezent, astăzi.
НЫНЕШН//ИЙ de acum, de azi; ~ год anul acesta; ~ей ночью în noaptea asta; astă noapte; ~ яя молодежь tineretul de azi.
НЫНЧЕ см. ныне.
НЫРЯТЬ, нырнуть a se cufunda, a plonja.
НЫТЬ несов. 1. (жаловаться ) a se văieta, a se căina, a se tîngui, a se boci, a se plînge;
2. (болеть ) a durea; у меня зуб ноет mă doare un dinte.
НЫТЬЕ с. văitare, tînguire, căinare.
НЮХ м. 1. разг . miros;
2. перен . pricepere, agerime; fler.
НЮХАТЬ, понюхать (вн.) 1. a mirosi; (табак ) a trage pe nas;
2. (о животных ) a adulmeca.
НЯНЧИТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a dădăci.
НЯНЬКА ж. разг . dădacă.
НЯНЯ ж. 1. dădacă;
2. разг . îngrijitoare de bolnavi, infirmieră.
О I, об, обо предлог 1. despre, relativ la..., cu privire la...; asupra; говорить о чем-л. a vorbi despre ceva;
2. la, de; бок о бок cot la cot; umăr la umăr; споткнуться о камень a se împiedica de o piatră;
3. уст . cu; стол о трёх ножках masă cu trei picioare.
О II межд . o!, ah!, vai!; о, позор! vai, ce ruşine!
ОБА, обе amîndoi, amîndouă; ambii, ambele; обе стороны ambele părţi.
ОБАГРЯТЬ(СЯ), обагрить(ся) (вн.) a (se) împurpura, a (se) înroşi.
ОБАНКРОТИТЬСЯ сов . a da faliment.
ОБАЯ//НИЕ с, ~ТЕЛЬНОСТЬ ж. farmec ; graţie, nuri. ~ТЕЛЬНЫЙ fermecător, încîntător, agreabil.
ОБВАЛ м. 1. prăbuşire, surpare, năruire;
2. surpătură; снежный ~ avalanşă de zăpadă.
ОБВАЛИВАТЬСЯ, обвалиться a se prăbuşi, a se nărui; (обсыпаться ) a se surpa.
ОБВАРИВАТЬ(СЯ), обварить(ся) (вн.) a (se) opări.
ОБВЕВАТЬ, обвеять (вн., тв.; воздухом, ветром ) a adia, a sufla.
ОБВЕИВАТЬ, обвеять (вн.) с.-х. a vîntura.
ОБВЕРТКА ж. 1. învelire;
2. învelitoare;
3. бот . teacă.
ОБВЕРТЫВАТЬ, обвернуть (вн.) a înveli; a înfăşura.
ОБВЕТШАЛЫЙ uzat, învechit; dărăpănat.
ОБВЕТШАТЬ сов . a se învechi, a se uza.
ОБВЕШИВАТЬ I, обвешать, обвесить (вн., тв. ) a agăţa, a atîrna de jur împrejur.
ОБВЕШИВАТЬ(СЯ) II, обвесить(ся) (вн., недовешивать (ся ) a (se) înşela la cîntar.
ОБВИВАТЬ(СЯ), обвить(ся) (вн., тв. ) a (se) înfăşura; a (se) încolăci.
ОБВИНЕНИ//Е с. 1. (в пр. ) acuzare, învinuire; acuză; бросить ~ a învinui, a acuza; голословное (или необоснованное) ~ învinuire
neîntemeiată;
2. (приговор ) sentinţă (de condamnare);
3. тк . ед . (обвиняющая сторона на суде ) acuzare; свидетели ~я martorii acuzării.
ОБВИНИТЕЛЬ м. acuzator. ~НЫЙ de acuzare, acuzator.
ОБВИНЯЕМЫЙ м. acuzat, inculpat.
ОБВИНЯТЬ, обвинить 1. (вн., в пр.; считать виновным ) a găsi vinovat; a condamna;
2. (вн., в пр.; привлекать к судебному разбирательству ) a învinui, a acuza.
ОБВОДИТЬ, обвести 1. (вн.; вокруг чего-л. ) a duce, a conduce (în jurul a ceva);
2. (вн.; в футболе, хоккее ) a dribla;
3. (вн., тв. ) a înconjura, a învălui;
4. a împrejmui; a îngrădi; ◊ обвести вокруг пальца a trage pe sfoară.
ОБВОДНЯТЬ, обводнить (вн.) a alimenta cu apă; a iriga.
ОБВОЛАКИВАТЬ(СЯ), обволочь(ся) (вн.) a (se) învălui, a (se) acoperi.
ОБВОРОЖИТЕЛЬНЫЙ fermecător, încîntător.
ОБВОРОЖИТЬ сов . (вн.) a fermeca, a încînta.
ОБГОН м. depăşire, întrecere.
ОБГОНЯТЬ, обогнать (вн ). a întrece, a depăşi.
ОБГОРАТЬ, обгореть, 1. a se arde puţin (la suprafaţă), a se pîrli;
2. разг . (на солнце ) a se pîrli, a se bronza.
ОБГОРЕЛЫЙ 1. ars, pîrlit; dogorit;
2. (на солнце ) pîrlit, bronzat.
ОБГРЫЗАТЬ, обгрызть (вн.) a roade (pe deasupra).
ОБДАВАТЬ, обдать (вн.) 1. a stropi, a uda; (кипятком ) a opări; (грязью и т.п. ) a împroşca, a stropi;
2. (запахом, дыханием и т.п. ) a veni, a se simţi.
ОБДИРАТЬ, ободрать (вн.) 1. a coji, a curăţi (de coajă); a decortica; (шкуру и т.п. ) a jupui;
2. разг . (царапать ) a zgîria, a juli;
3. разг . (брать непомерную цену ) a jefui, a jecmăni, a jumuli. ~СЯ, ободраться a se coji; (исцарапаться ) a se juli,
a se zdreli.
ОБДУВАТЬ, обдуть (вн.) a sufla (din toate părţile) (pe cineva); меня обдуло сквозняком m-a tras curentul.
ОБДУМАНН//О, ~ЫЙ chibzuit, gîndit, socotit.
ОБДУМЫВАТЬ, обдумать (вн.) a chibzui, a cîntări, a cumpăni.
ОБЕГАТЬ I, обегать (вн.) a cutreiera, a colinda.
ОБЕГАТЬ II, обежать (вн.) a alerga împrejur, a ocoli fugind.
ОБЕД м. 1. prînz, masă (de amiază);
2. timpul prînzului, amiază; до ~а înainte de amiază, înainte de masă (de prînz); pînă la masă; pînă la prînz.
ОБЕД//АТЬ, пообедать a prînzi, a lua masa. ~ЕННЫЙ de masă, de prînz; ~енный перерыв repaus pentru masă.
ОБЕДНЕ//ВШИЙ с. sărăcit, scăpătat. ~НИЕ sărăcire, scăpătare.
ОБЕЗБОЛИВ//АТЬ, обезболить (вн.) a anestezia. ~АЮЩИЙ anestezic; ~ающее средство anestezic, analgezic.
ОБЕЗВОДЕТЬ сов . a seca, a se usca, a rămîne fără apă.
ОБЕЗВОЖИВАТЬ, обезводить (вн.) a seca, a usca; (продукты и т.п. ) a deshidrata.
ОБЕЗВРЕЖИВАТЬ, обезвредить (вн.) a face nevătămător; a neutraliza; a anihila.
ОБЕЗГЛАВИТЬ сов . (вн.) a decapita.
ОБЕЗДОЛЕННЫЙ nenorocit, năpăstuit, oropsit.
ОБЕЗДОЛИВАТЬ, обездолить (вн.) a nenoroci, a năpăstui, a oropsi.
ОБЕЗЛИЧИВАТЬ, обезличить (вн.) 1. a depersonaliza;
2. (руководство и т.п. ) a lipsi de răspundere personală.
ОБЕЗЛЮДЕТЬ сов . a se depopula, a deveni pustiu.
ОБЕЗОБРАЖИВАТЬ, обезобразить (вн.) a desfigura, a sluţi, a poci.
ОБЕЗОПАСИТЬ сов . (вн.) a pune în siguranţă, a asigura; a feri de pericol.
ОБЕЗОРУЖИВАТЬ, обезоружить (вн.) a dezarma.
ОБЕЗУМЕВШИЙ (от рд. ) înnebunit, zăpăcit, buimăcit, năucit (de).
ОБЕЗУМЕТЬ сов . (от рд. ) a înnebuni, a-şi pierde minţile; a-şi pierde cumpătul.
ОБЕЗЬЯН//А ж. maimuţă. ~ИЙ de maimuţă. ~НИЧАТЬ, собезьянничать a maimuţări; a imita.
ОБЕРЕГАТЬ несов. (вн. от рд. ) a păzi, a apăra, a ocroti, a feri. ~СЯ несов. (от рд. ) a se păzi, a se feri.
ОБЕРТКА ж. 1. învelitoare; înveliş;
2. învelire; ambalare;
3. бот . involucru; teacă; (кукурузная ) pănuşă.
ОБЕРТОЧНЫЙ de ambalaj, de împachetat.
ОБЕРТЫВАТЬ, обернуть (вн.) 1. (завёртывать ) a înfăşura, a înveli; (обвивать ) a încolăci;
2. (поворачивать ) a întoarce, a îndrepta în altă direcţie. ~СЯ, обернуться 1. a se înfăşura, a se înveli;
2. (о делах, событиях и т.п. ) a se schimba, a lua altă turnură/întorsătură; a surveni;
3. (ехать и возвращаться обратно ) a face un drum dus şi întors.
ОБЕСКРОВИТЬ сов . (вн.) 1. a lipsi de sînge;
2. перен . a istovi, a slei;
3. перен . a lipsi de expresivitate etc.; a văduvi de...
ОБЕСКУРАЖИВАТЬ, обескуражить (вн.) a descuraja, a demoraliza.
ОБЕСПЕЧЕН//ИЕ с. 1. aprovizionare, înzestrare;
2. asigurare; материальное ~ asigurare materială;
3. (гарантия ) garanţie; garantare; chezăşie; ~НОСТЪ ж. 1. asigurare;
2. (достаток ) îndestulare, bunăstare;
3. garanţie. ~НЫЙ (зажиточный ) înstărit, asigurat.
ОБЕСПЕЧИВАТЬ, обеспечить 1. (вн.; гарантировать ) a asigura, a garanta;
2. (вн., тв.; снабжать ) a aproviziona; a înzestra. ~СЯ, обеспечиться a se aproviziona; a se asigura.
ОБЕССИЛЕТЬ сов . a se istovi, a se epuiza.
ОБЕССЛАВИТЬ сов . (вн.) a dezonora; a ponegri, a defăima.
ОБЕССМЕРТИТЬ сов . (вн.) a imortaliza, a eterniza, a face nemuritor.
ОБЕСЦВЕЧИВАТЬ, обесцветить (вн.) a decolora.
ОБЕСЦЕН//ЕНИЕ с. devalorizare, depreciere. ~ИВАТЬ(СЯ), обесценить(ся) (вн.) a (se) devaloriza, a (se) deprecia.
ОБЕТ м. legămînt, făgăduinţă, promisiune solemnă.
ОБЕЩАНИЕ с. promisiune, făgăduinţă, făgăduială.
ОБЕЩ//АТЬ несов. и сов . (+ инф., вн. ) 1. сов . (тж. пообещать ) a promite, a făgădui;
2. тк . несов. (подавать надежды ) a da speranţe, a promite;
3. a se anunţa; день ~ет быть теплым ziua se anunţă caldă.
ОБЖАЛОВАНИЕ с. apel, cerere de anulare (a unei sentinţe, a unui act administrativ); recurs, ~ю не подлежит fără drept de apel.
ОБЖАЛОВАТЬ сов . (вн.) a face apel (recurs); a reclama, a ataca în justiţie.
ОБЖАРИВАТЬ(СЯ), обжарить(ся) (вн.) a (se) prăji, a (se) rumeni.
ОБЖИГАТЬ(СЯ), обжечь(ся) (вн.) 1. a (se) arde, a (se) frige; (кипятком ) a (se) opări;
2. (кирпич ) a arde; (известь и т.п .) a calcina.
ОБЖОР//А м. и ж. разг . mîncău, mîncăcios ~СТВО с. lăcomie, nesaţ; insaţietate.

ОБЗАВОДИТЬСЯ, обзавестись (вн.) разг . a-şi procura, a-şi face rost; a-şi înjgheba; ~ хозяйством a-şi înjgheba (или a-şi face) o gospodărie; ~ семьей
a întemeia o familie.
ОБЗОР м. 1. (действие ) privire, observare;
2. воен . cîmp de vedere, cîmp vizual;
3. (сжатое сообщение ) privire generală; (trecere în) revistă; ~ печати revista presei. ~НЫЙ 1. de trecere în revistă;
2. de sinteză; de totalizare; de recapitulare.
ОБЗЫВАТЬ, обозвать (вн., тв. ) (бранным словам ) a numi, a califica (jignitor); a face; a eticheta, a taxa.
ОБИВАТЬ, обить (вн., тв. ) 1. a scutura;
2. (мебель ) a capitona, a tapiţa, a căptuşi; ◊ ~ пороги a bate pragurile.
ОБИВКА ж. 1. (действие ) capitonare, tapiţare, căptuşire;
2. (материал ) tapiserie, stofă de mobilă.
ОБИД//А ж. jignire, ofensă, insultă; (чувство досады ) necaz; obidă; ciudă; нанести ~у a insulta.
ОБИДН//О 1. нареч. (în mod) jignitor, insultător;
2. в знач. сказ. безл. e păcat; e rău; (дт. ) мне ~ îmi pare rău. ~ЫЙ 1. (оскорбительный ) jignitor, insultător,
ofensator;
2. разг . (досадный ) neplăcut, regretabil.
ОБИДЧИВ//ОСТЬ ж. susceptibilitate. ~ЫЙ susceptibil, supărăcios.
ОБИЖАТЬ, обидеть 1. (вн.; нанести обиду ) a insulta, a jigni, a ofensa; reg. a obijdui;
2. (вн. ) (наносить ущерб кому~л. ) a prejudicia; a nedreptăţi; a dezavantaja. ~СЯ, обидеться a se supăra, a se ofensa.
ОБИЖЕНН//О cu supărare; jignit, ofensat. ~ЫЙ (на вн. обидевшийся ) 1. jignit, ofensat, obijduit;
2. (на вн. ) supărat (pe cineva ).
ОБИЛИЕ с. abundenţă; îmbelşugare, belşug.
ОБИЛЬН//О, ~ЫЙ abundent, îmbelşugat.
ОБИТАТЕЛЬ м. locuitor; trăitor; vieţuitor.
ОБИТАТЬ несов. a locui; a trăi; a sălăşlui.
ОБИХОД м. viaţa de toate zilele; (употребление ) uz; выйти из ~а a ieşi din uz. ~НЫЙ obişnuit, uzual, de toate zilele.
ОБКАТКА ж. 1. netezire, rulare; tăvălugire, bătătorire, cilindrare;
2. rodaj.
ОБКАТЫВАТЬ, обкатать (вн.) 1. (дорогу ) a bătători, a rula, a netezi, a cilindra;
2. (автомашину и т.п. ) a roda;
3. разг . a tăvăli; ~ в муке a tăvăli în făină.
ОБКЛАДЫВАТЬ, обложить 1. (вн., тв.; окружать чем-л. ) a pune împrejur;
2. (вн., тв.; облицовывать ) a făţui, a căptuşi;
3. a acoperi, a împresura (despre nori );
4. (осадить ) a încercui; a asedia, a împresura (o cetate etc.).
ОБЛАВА ж. 1. razie;
2. охот. goană, hăituială.
ОБЛАГАТЬ, обложить : ~ налогами a impune; a supune la impozit.
ОБЛАГОРАЖИВАТЬ, облагородить (вн.) a înnobila.
ОБЛАДА//НИЕ с. posesiune, posedare. ~ТЕЛЬ м. posesor; deţinător.
ОБЛАДАТЬ несов. (тв. ) a poseda, a stăpîni; a fi înzestrat (dotat) cu...; ~ талантом a fi înzestrat cu talent.
ОБЛАК//О с. nor, nour; ◊ витать в ~ах a umbla cu capul în nori.
ОБЛАМЫВАТЬ, обломать, обломить (вн.) 1. a rupe, a frînge;
2. сов . обломать (уговаривать ) a îndupleca, a convinge.
ОБЛАСКАТЬ сов . (вн.) a dezmierda, a mîngîia.
ОБЛАСТНОЙ regional.
ОБЛАСТЬ ж. 1. regiune; Московская ~ regiunea Moscova; автономная ~ regiune autonomă;
2. domeniu; tărîm; ~ знаний domeniu de cunoştinţe.
ОБЛАЧН//ОСТЬ ж. înnorare; nebulozitate, cer înnorat. ~ЫЙ înnorat, noros; mohorît, posomorît.
ОБЛАЯТЬ сов . (вн.) 1. a lătra (la cineva); a hămăi;
2. разг . (обругать ) a ocărî, a înjura.
ОБЛЕГАТЬ несов. облечь сов. 1. a acoperi, a înfăşura; a înconjura, a împrejmui;
2. (о пальто, платье и т.п. ) a fi bine ajustat, a sta ca turnat.
ОБЛЕГЧ//АТЪ, облегчить (вн.) 1. (уменьшать вес чего-л. ) a uşura;
2. (упрощать ) a simplifica;
3. (делать менее трудным ) a uşura, a facilita, a înlesni;
4. (смягчать, ослаблять ) a uşura, a potoli, a alina. ~ЕНИЕ с. uşurare.
ОБЛЕГЧЕНН//О : ~ вздохнуть a răsufla uşurat. ~ЫЙ 1. (выражающий облегчение ) de uşurare;
2. (упрощённый ) simplificat.
ОБЛЕДЕНЕ//ЛЫЙ îngheţat; acoperit cu gheaţă. ~НИЕ с. îngheţare; acoperire cu gheaţă.
ОБЛЕДЕНЕТЬ сов . a se acoperi cu gheaţă, a îngheţa.
ОБЛЕСЕНИЕ с. împădurire.
ОБЛЕТАТЬ I, облететь 1. (вн.; вокруг ) a zbura împrejur;
2. (вн.; опередить в полете ) a întrece în zbor;
3. (вн.; распространяться ) a se răspîndi cu repeziciune, a străbate;
4. (опадать — о листьях ) a cădea; (оставаться без листьев ) a se desfrunzi.
ОБЛЕТАТЬ II сов . (вн.) 1. (летая, побывать всюду ) a zbura, a cutreiera (în zbor); a alerga peste tot;
2. ав . (испытать самолет ) a încerca un avion în zbor, a efectua un zbor de încercare/un eseiaj.
ОБЛИВАНИЕ с. 1. udare, stropire;
2. duş; мед. abluţiune.
ОБЛИВАТЪ(СЯ), облить(ся) (вн., тв. ) 1. a (se) uda, a (se) stropi;
2. a (se) vărsa;
3. (запачкать (ся ) a (se) păta.
ОБЛИЗЫВАТЬ, облизать (вн.) a linge. ~СЯ, облизаться 1. тк . несов. a-şi linge buzele; (на вн. ) перен . a face zîmbre;
2. (о животных ) a se linge.
ОБЛИК м. chip; нравственный ~ chip moral.
ОБЛИЦОВКА ж. 1. căptuşire, feţuire;
2. căptuşeală, feţuială; placaj.
ОБЛИЦОВОЧНЫЙ de căptuşire; de feţuit.
ОБЛИЦОВЫВАТЬ, облицевать (вн., тв. ) a căptuşi; a feţui.
ОБЛИЧ//АТЬ несов. (вн. ) 1. a demasca;
2. (показывать ) a vădi, a dezvălui, a denota. ~ЕНИЕ с. demascare. ~ИТЕЛЬ м. demascator. ~ИТЕЛЬНЫЙ
demascator; ~ительная речь discurs demascator (fulminant).
ОБЛОЖЕНИЕ с. impunere, taxare.
ОБЛОЖКА м. copertă, scoarţă.
ОБЛОКАЧИВАТЬСЯ, облокотиться (на вн. ) a se propti (или a se sprijini) în coate.
ОБЛОМОК м. 1. sfărîmătură; frîntură; ciob; (судна ) epavă;
2. перен . urme, rămăşiţe, reminiscenţe, vestigii.
ОБЛУЧ//АТЬ, облучить (вн.) a iradia, a expune radiaţiei. ~ЧЕНИЕ с. radiaţie, iradiere.
ОБЛЮБОВАТЬ сов . (вн.) a-şi alege după plac.
ОБМАКИВАТЬ, обмакнуть (вн.) a muia; a întinge.
ОБМАН м. înşelăciune, minciună; amăgire; (мошенничество ) fraudă, escrocherie; вводить в ~ a induce în eroare. ~НЫЙ
înşelător; amăgitor.
ОБМАНЧИВЫЙ înşelător; amăgitor.
ОБМАНЩИК м. înşelător; mincinos; amăgitor.
ОБМАНЫВ//АТЬ, обмануть (вн.) a înşela; a amăgi. ~АТЬСЯ, обмануться a se înşela.
ОБМАТЫВАТЬ(СЯ), обмотать(ся) (вн., тв. ) a (se) înfăşura, a (se) înveli; a (se) încolăci.
ОБМЕН м. schimb; preschimbare; ~ опытом schimb de experienţă; ~ веществ metabolism; ~ документов preschimbarea actelor;
~ валюты schimb de valută; schimb valutar.
ОБМЕНИВАТЬ(СЯ), обменять(ся) (вн. на вн. ) a face (un) schimb, a schimba.
ОБМЕРИВАТЬ, обмерить (вн.) 1. (измерять ) a măsura;
2. разг . (обманывать при обмере ) a înşela la măsurat.
ОБМОЛАЧИВАТЬ, обмолотить (вн.) a treiera; a îmblăti.
ОБМОЛВ//ИТЬСЯ сов . a-l lua gura pe dinainte; a se scăpa cu vorba. ~КА ж. lapsus; greşeală (în vorbire).
ОБМОЛОТ м. treierat, treier, treieriş; îmblătit, îmblătire.
ОБМОРАЖИВАТЬ, обморозить 1. a degera, a îngheţa;
2. a congela.
ОБМОРОК м. leşin; упасть в ~ a leşina.
ОБМОРОЧН//ЫЙ : ~ое состояние stare de leşin.
ОБМОТКА ж. 1. эл. bobinaj;
2. мн. (для ног ) moletiere.
ОБМУНДИРОВАНИЕ с. 1. (действие ) echipare;
2. (комплект одежды ) echipament; efecte.
ОБМУНДИРОВАТЬСЯ сов . (вн.) a (se) echipa.
ОБМЫВАТЬ, обмыть (вн.) 1. a spăla; a scălda;
2. прост . a pune de băut, a face o cinste (cu ocazia unei cumpărături etc.); reg . a uda. ~СЯ, обмыться a se spăla.
ОБНАДЁЖИВАТЬ, обнадежить (вн.) a îmbărbăta, a încuraja; a da cuiva speranţe.
ОБНАЖ//АТЬ, обнажить (вн.) 1. a descoperi, a dezgoli, a dezveli; обнажить голову a-şi descoperi capul;
2. (лишать листвы ) a desfrunzi, a despuia;
3. (вынимать из ножен ) a trage, a scoate din teacă;
4. (разоблачать и т.п. ) a dezvălui, a demasca, a scoate la iveală, a descoperi. ~АТЬСЯ, обнажиться 1. (обнажать
своё тело ) a se dezgoli, a se dezbrăca;
2. (лишаться листвы ) a se desfrunzi, a se despuia;
3. (обнаруживаться, раскрыться ) a se dezvălui, a se demasca, a se descoperi.
ОБНАРОДОВ//АНИЕ с. publicare, aducere la cunoştinţa publică; ~ закона promulgarea unei legi. ~АТЬ сов . (вн.) a publica, a da publicităţii;
a aduce la cunoştinţa publică; a promulga (o lege etc.).
ОБНАРУЖИВАТЬ, обнаружить (вн.) 1. a găsi, a afla, a descoperi;
2. (открывать взору; проявлять ) a arăta; a da dovadă de; a manifesta; ~ глубокие знания a da dovadă de cunoştinţe
profunde.
ОБНИМАТЬ, обнять (вн.) 1. a îmbrăţişa, a strînge în braţe;
2. a cuprinde; ~ взором a cuprinde cu privirea. ~СЯ, обняться a se îmbrăţişa, a se cuprinde.
ОБНИЩ//АЛЫЙ с. sărăcit, scăpătat. ~АНИЕ sărăcire; эк. pauperizare.
ОБНОВЛЕНИЕ с. reînnoire; renovare; împrospătare; (возрождение ) renaştere; ~ знаний împrospătarea cunoştinţelor.
ОБНОВЛЯТЬ, обновить (вн.) a reînnoi, a renova; (возрождать ) a renaşte. ~СЯ, обновиться a se reînnoi.
ОБНЮХИВАТЬ, обнюхать (вн.) a mirosi; a adulmeca.
ОБОБЩ//АТЬ, обобщить (вн.) a generaliza; a sintetiza. ~ЕНИЕ с. generalizare, sintetizare; totalizare.
ОБОБЩЕСТВ//ЛЯТЬ, обобществить (вн.) a socializa. ~ЛЕНИЕ с. socializare.
ОБОГАЩ//АТЬ(СЯ), обогатить(ся) (вн.) 1. a (se) îmbogăţi; a (se) înavuţi;
2. a înnobila; ~ руду a înnobila un minereu. ~ЕНИЕ с. îmbogăţire, înavuţire; (почвы, руды и т.п. ) înnobilare.
ОБОГРЕВ м. , ~АНИЕ с. încălzire.
ОБОГРЕВАТЬ(СЯ), обогреть(ся) (вн.) разг . a (se) încălzi.
ОБОД м ., ~ОК м. obadă, cerc de roată; тех. bandaj, jantă.
ОБОДРАННЫЙ разг . 1. rupt, zdrenţăros;
2. julit, zgîriat, zdrelit.
ОБОДРЕНИЕ с. încurajare, îmbărbătare, încurajator.
ОБОДР//ЯТЬ, ободрить (вн.) a încuraja, a îmbărbăta. ~ЯТЬСЯ a se îmbărbăta, a prinde curaj. ~ЯЮЩИЙ de încurajare, de îmbărbătare.
ОБОЖАНИЕ с. adorare; idolatrizare.
ОБОЖАТЬ несов. (вн. ) a adora; a idolatriza.
ОБОЖЕСТВЛЕНИЕ с. divinizare, zeificare.
ОБОЖЕСТВЛЯТЬ, обожествить (вн.) a diviniza, a zeifica.
ОБОЗ м. 1. convoi (şir) de care; şir de vehicule;
2. воен . tren.
ОБОЗНАВАТЬСЯ, обознаться разг . a confunda, a lua pe cineva drept altcineva; простите, я обознался! iertaţi-mă, v-am confundat!
ОБОЗНАЧ//АТЪ, обозначить (вн.) 1. (помечать ) a însemna, a marca; a jalona;
2. (указывать, называть ) a indica;
3. тк . несов. (значить ) a însemna; a semnifica. ~АТЬСЯ, обозначиться a se contura, a se profila; a ieşi la iveală, a
se manifesta. ~ЕНИЕ1. desemnare, indicare, marcare;
2. (знак и т.п. ) semn (distinctiv); условное ~ semn convenţional.
ОБОЗРЕВАТЕЛЬ м. 1. comentator;
2. observator.
ОБОЗРЕВАТЬ, обозреть (вн.) 1. a cuprinde cu privirea, a privi; a vedea;
2. (в печати ) a comenta, a trece în revistă.
ОБОЗРЕНИ//Е с. 1. (действие ) vizionare; для всеобщего ~я pentru vizionare generală;
2. (в газете, по радио и т.п. ) privire generală, revistă;
3. (эстрадное представление ) revistă; spectacol de estradă.
ОБОИ мн. tapet; бумажные ~ tapete, hîrtie de tapetat.
ОБОЛОЧКА ж. 1. înveliş, membrană;
2. перен . aparenţă.
ОБОЛЬЩАТЬ, обольстить (вн.) a ademeni, a seduce. ~СЯ, обольститься (тк. ) 1. тк . несов. a se amăgi; a se mîngîia (cu), a-şi face iluzii;
2. (поддаваться соблазну ) a se lăsa sedus, a se lăsa ademenit.
ОБОЛЬЩЕНИЕ с. 1. seducere, seducţie, ademenire;
2. ispită, tentaţie.
ОБОНЯНИЕ с. miros; тонкое ~ miros fin.
ОБОРАЧИВАЕМОСТЬ ж. circulaţie, viteză de circulaţie (или de rotaţie).
ОБОРАЧИВАТЬ, обернуть (вн.) a întoarce; ~ голову a întoarce capul. ~СЯ, обернуться 1. a se întoarce;
2. (принимать тот или иной характер ) a se schimba, a lua altă întorsătură; a surveni;
3. разг . (съездив, сходив куда-л., возвращаться назад ) a face un drum dus şi întors; a se înturna;
4. (справляться с чем-л. ) a o scoate la capăt, a se descurca;
5. (тв. ) фольк. a se (pre)face, a se transforma.
ОБОРВАНЕЦ м. golan, haimana; (om) zdrenţăros.
ОБОРВАННЫЙ rupt, zdrenţăros, jerpelit.
ОБОРКА ж. volan.
ОБОРОНА ж. apărare, defensivă.
ОБОРОННЫЙ de apărare, defensiv.
ОБОРОНОСПОСОБНОСТЬ ж. capacitate de apărare.
ОБОРОНЯТЬ(СЯ), оборонить(ся) (вн.) a (se) apăra.
ОБОРОТ м. 1. (вращение ) rotaţie, învîrtitură;
2. эк. circulaţie, rotaţie; пустить деньги в ~ a pune banii în circulaţie;
3. (новое направление в ходе, развитии чего-л. ) întorsătură, schimbare;
4. (обратная сторона ) verso, dos;
5. (словесное выражение ) construcţie, expresie, turnură, întorsătură.
ОБОРОТН//ЫЙ 1. (находящийся в обращении ) circulant;
2. de pe dos, de pe verso; ~ая сторона листа dosul paginii, verso.
ОБОРУДОВА//НИЕ с. 1. (действие ) utilare, echipare, înzestrare;
2. (предметы ) echipament, utilaj. ~ТЬ несов. и сов . (вн.) a utila, a înzestra; a echipa, a amenaja.
ОБОСНОВЫВАТЬ, обосновать (вн.) a argumenta, a fundamenta, a motiva, a baza. ~СЯ, обосноваться (в пр. ) разг . (поселяться ) a se statornici, a se
stabili (pe un timp îndelungat).
ОБОСОБЛЕННЫЙ izolat, separat, răzleţ.
ОБОСТРЕНИЕ с. 1. (чувства, ощущений ) ascuţire;
2. (ухудшение ) agravare; ~ болезни agravarea bolii;
3. (отношений и т.п. ) înăsprire, înrăutăţire, agravare.
ОБОСТРЯТЬ(СЯ), обострить(ся) (вн.) 1. (о чувстве, ощущении ) a (se) ascuţi;
2. (ухудшать; делать более напряженным ) a (se) înrăutăţi, a (se) înăspri, a (se) agrava, a (se) încorda; ~ конфликт a
agrava un conflict.
ОБОЮДН//ЫЙ reciproc; mutual; comun; ~ое согласие înţelegere reciprocă.
ОБРАБАТЫВАТЬ, обработать (вн.) 1. (материал ) a prelucra; (химически и т.п. ) a trata;
2. (возделывать ) a lucra, a cultiva;
3. (придавать законченный вид ) a prelucra, a stiliza, a cizela;
4. перен . прост. a prelucra, a monta, a pune la cale (pe cineva).
ОБРАБОТКА ж. 1. (материала, сырья ) prelucrare; (химически, паром и т.п. ) tratare;
2. (земли ) lucrare, cultivare;
3. (статьи и т.п. ) prelucrare; (литературная ) stilizare.
ОБРАЗ м. 1. chip; imagine;
2. mod, fel; ~ жизни mod de viaţă, fel de trai; ~ мыслей mentalitate, fel de a gîndi; каким ~ ом? în ce mod?, în ce fel?
ОБРАЗЕЦ м. model, mostră.
ОБРАЗНО figurat; plastic; în imagini, metaforic.
ОБРАЗН//ОСТЬ ж. expresivitate; pitoresc, plasticitate. ~ЫЙ expresiv, plastic, pitoresc; bogat în imagini; ~ое выражение expresie plastică.
ОБРАЗОВАНИ//Е I с. 1. (действие ) formare;
2. (то, что образовано ) formaţie; горные ~я formaţii de roci.
ОБРАЗОВАНИЕ II с. (просвещение ) învăţămînt; învăţătură; studii; право на ~ dreptul la învăţătură; специальное ~ studii speciale; среднее
~ învăţămînt mediu; высшее ~ studii superioare; învăţămînt superior.
ОБРАЗОВАННОСТЬ ж. instrucţie, instrucţiune; (grad de) cultură.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ instructiv; de instruire.
ОБРАЗОВАТЬ несов. и сов . (вн.) 1. (создать ) a crea; a forma, a constitui;
2. (организовать ) a organiza.
ОБРАЗОВАТЬСЯ несов. и сов . 1. (получаться ) a se forma;
2. (организоваться ) a se organiza;
3. a se aplana, a se tranşa, a se rezolva.
ОБРАЗУМИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) cuminţi; a (se) astîmpăra.
ОБРАЗЦОВ//ЫЙ model, exemplar; ~ое поведение purtare exemplară.
ОБРАЗЧИК м. model, mostră.
ОБРАМЛЕНИЕ с. 1. înrămare; încadrare;
2. ramă, cadru.
ОБРАМЛЯТЬ несов. (вн. ) a înrăma, a încadra.
ОБРАСТАТЬ, обрасти (тв. ) 1. (зарастать ) a se acoperi (cu iarbă, cu păr);
2. (окружить себя чем-л. ) a creşte, a se forma; дома обрасли садами în jurul caselor au crescut grădini.
ОБРАТН//О 1. înapoi, îndărăt; повернуть ~ a (se) întoarce înapoi;
2. разг . (наоборот ) invers, contrar. ~ЫЙ 1.: в ~ом направлении în direcţie opusă; ~ый ход mers înapoi;
2. (противоположный ) opus, invers, contrar; в ~ом порядке în ordine inversă; ~ый адрес adresa expeditorului.
ОБРАЩАТЬ, обратить 1. (вн. ) a îndrepta, a întoarce;
2. (вн. в вн. превращать ) a preface, a transforma, a schimba în. ~СЯ, обратиться 1. (к дт. ) a se adresa; ~ся к врачу
a se adresa medicului;
2. (в вн.; превращаться ) a se preface, a se transforma, a se schimba;
3. тк . несов. (с тв.; обходиться с кем-л. ) a se comporta, a se purta; a trata;
4. тк . несов. (с тв.; пользоваться чем-л. ) a se servi de ceva; a mînui ceva;
5. несов . (находиться в употреблении ) a fi în circulaţie, a circula.
ОБРАЩЕНИЕ с. 1. (к дт. призыв ) apel, chemare;
2. (с тв.; поступки по отношению к кому-л. ) comportare, purtare, tratament;
3. (с. тв. пользование чем-л. ) mînuire, manipulare, folosire
4. эк. circulaţie; товарное ~ circulaţia mărfurilor; денежное ~ circulaţia banilor.
ОБРЕЗ м. 1. (у книги ) muchie, margine;
2. (оружие ) carabină; ◊ в ~ exact (taman, tocmai) cît trebuie.
ОБРЕЗÁТЬ, обрéзать (вн.) 1. a tăia, a scurta, a reteza;
2. (ранить ) a (se) tăia; обрезать палец a se tăia la deget;
3. разг . (обрывать кого-л. ) a întrerupe pe cineva; a curma vorba cuiva.
ОБРЕЗАТЬСЯ сов . разг . a se tăia, a se răni.
ОБРЕКАТЬ, обречь (вн. на вн. ) a condamna, a sorti (la).
ОБРЕМЕН//ЕННЫЙ (тв. ) împovărat. ~ИТЕЛЬНЫЙ împovărător; oneros.
ОБРЕМЕНЯТЬ, обременить (вн., тв. ) a împovăra; a îngreuia.
ОБРЕТАТЬ, обрести (вн.) a găsi, a dobîndi; обрести счастье a găsi fericire.
ОБРЕЧЕНН//ОСТЬ ж. : чувство ~ости sentimentul pieirii inevitabile.
ОБРИСОВЫВАТЬ, обрисовать (вн.) 1. a contura, a desemna;
2. a descrie; a caracteriza. ~СЯ, обрисоваться a se contura, a se profila.
ОБРОНИТЬ сов . (вн.) 1. a scăpa jos; a pierde (scăpînd jos);
2.: ~ слово a scăpa o vorbă.
ОБРУБАТЬ, обрубить (вн.) a tăia, a reteza; a curăţi.
ОБРУБОК м. 1. trunchi, buturugă, buştean;
2. (руки, хвоста и т.п. ) ciot; mont.
ОБРУГАТЬ сов . (вн.) a înjura, a ocărî; a certa.
ОБРУЧ м. cerc (de butoi etc.).
ОБРУЧАЛЬН//ЫЙ de logodnă; ~ое кольцо verighetă, inel de logodnă.
ОБРУЧ//АТЬ(СЯ), обручить(ся) (вн.) a (se) logodi. ~ЕНИЕ с. logodire; logodnă.
ОБРУШИТЬ(СЯ) сов . 1. (вн. ) a (se) dărîma, a (se) prăbuşi, a (se) nărui;
2. (вн. на вн.; с силой направлять ) перен . (о несчастье ) a se abate, a cădea asupra cuiva;
3. (на вн.; стремительно напасть ) a se năpusti; a tăbărî (asupra).
ОБРЫВ м. 1. rupere; ruptură;
2. (на берегу ) coastă abruptă; rîpă; prăpastie, mal abrupt.
ОБРЫВАТЬ, оборвать (вн.) 1. (цветы, плоды ) a rupe (din toate părţile);
2. (резко прекращать ) a întrerupe brusc; a curma; оборвать разговор a întrerupe o conversaţie. ~СЯ, оборваться 1.
(о веревке и т.п. ) a se rupe;
2. (внезапно прекращаться ) a se întrerupe brusc.
3. (падать откуда-л. ) a cădea, a se prăbuşi.
ОБРЫВИСТЫЙ 1. abrupt; rîpos, prăpăstios;
2. fragmentar; răzleţ.
ОБРЫВОК м. capăt, bucată (ruptă din ceva).
ОБРЫВОЧНЫЙ fragmentar, răzleţ.
ОБРЫЗГИВАТЬ(СЯ), обрызгать(ся) (вн., тв. ) a (se) stropi, a (se) uda.
ОБРЯД м. rit, ritual.
ОБСЛЕДОВАНИЕ с. cercetare, examinare; revizie; inspecţie; control.
ОБСЛЕДОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a cerceta, a examina; a inspecta; a controla.

ОБСЛУЖИВАНИЕ с. deservire; техническое ~ deservire tehnică; медицинское ~ asistenţă medicală.


ОБСЛУЖИВ//АТЬ, обслужить (вн.) a deservi. ~АЮЩИЙ de deservire, de serviciu; ~ающий персонал personal de serviciu.
ОБСТАВЛЯТЬ, обставить 1. (вн., тв.; окружать ) a împrejmui, a pune împrejur;
2. (вн.; меблировать ) a mobila; a garnisi cu mobilă;
3. (вн.; устраивать ) a aranja, a organiza.
ОБСТАНОВКА ж. 1. mobilier, mobilă;
2. mediu, atmosferă, situaţie; международная ~ situaţie internaţională.
ОБСТОЯТЕЛЬНЫЙ 1. detaliat, amănunţit;
2. разг . (о человеке ) serios, aşezat; cumpănit.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВ//О с. 1. împrejurare, circumstanţă; ни при каких ~ах în nici un caz;
2. грамм. complement circumstanţial.
ОБСТО//ЯТЬ несов .: как ~ят дела? cum stau lucrurile?; всё ~ит благополучно totul merge bine.
ОБСТРИГАТЬ несов. a tunde.
ОБСТРОГАТЬ сов . (вн.) a gelui, a da la rindea.
ОБСУЖД//АТЬ, обсудить (вн.) a discuta, a dezbate, a examina. ~ЕНИЕ с. discuţie, discutare; examinare, dezbatere; deliberare.
ОБСУШИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) usca.
ОБСЧИТЫВАТЬ(СЯ), обсчитать(ся) (вн.) a (se) înşela, a greşi la socoteală.
ОБСЫХАТЬ, обсохнуть a se usca; a se zvînta.
ОБТЕКАЕМЫЙ 1. тех. aerodinamic;
2. перен . разг . evaziv.
ОБТЕКАТЬ, обтечь (вн.) a curge de jur împrejur; перен . a ocoli.
ОБТИРАНИЕ с. 1. ştergere;
2. fricţiune.
ОБТИРАТЬ, обтереть (вн.) a şterge, a freca. ~СЯ, стереться 1. (вытираться ) a se şterge;
2. (сделать обтирание ) a se fricţiona;
3. разг . (изнашиваться ) a se roade, a se toci, a se uza.
ОБТРЕПАННЫЙ jerpelit, zdrenţăros, uzat.
ОБТРЕПАТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) ponosi, a (se) zdrenţui, a (se) uza.
ОБТЯЖК//А ж. 1.: платье в ~у rochie pe talie;
2. capitonare; tapisare.
ОБУВ//АТЬ(СЯ), обуть(ся) (вн.) a (se) încălţa. ~НОЙ de încălţăminte; ~ной магазин magazin de încălţăminte.
ОБУВЬ ж. încălţăminte; reg. încălţări; кожаная ~ încălţăminte de piele.
ОБУЗ//А ж. sarcină, povară; быть ~ой для кого-л. a fi o povară pentru cineva.
ОБУЗДЫВАТЬ, обуздать (вн.) a înfrîna.
ОБУСЛАВЛИВАТЬ, обусловить (вн. тв. ) a condiţiona.
ОБУХ м. muchie (de topor, de cuţit).
ОБУЧ//АТЬ, обучить с. (вн., дт. ) a învăţa, a instrui (pe cineva). ~АТЬСЯ, обучиться (дт. + инф. ) a studia, a învăţa (ceva). ~ЕНИЕ învăţare,
instruire; învăţămînt; воен . instrucţie; бесплатное ~ învăţămînt gratuit.
ОБХОД м. 1. (для осмотра ) inspecţie, vizită; vizitare;
2. (кружный путь ) înconjur, ocol, ocolire;
3. воен . manevră de învăluire.
ОБХОДИТЕЛЬНЫЙ amabil, binevoitor, gentil.
ОБХОДИТЬ, обойти (вн.) a ocoli.
ОБХОДИТЬСЯ, обойтись 1. (с тв.; обращаться ) a se purta, a se comporta, a trata;
2. разг . (стоить ) a costa; a ţine; ~ слишком дорого a costa prea scump;
3. (тв. ) разг . (удовлетворяться чем-л. ) a se mulţumi cu...; a-i ajunge;
4.: все обошлось благополучно totul s-a terminat cu bine.
ОБХОДНОЙ, обходный 1. (кружный ) de ocolire; indirect; обходным путем pe ocolite;
2. воен . de încercuire, de învăluire; ◊ ~ лист foaie de lichidare.
ОБХОЖДЕНИЕ с. (с тв. ) conduită, comportare, purtare; tratament.
ОБШАРИВАТЬ, обшарить (вн.) разг . a cotrobăi, a răscoli, a căuta peste tot; (карманы ) a buzunări.
ОБШИВАТЬ, обшить 1. (вн., тв.; отделывать ) a garnisi (cu), a coase pe margini, a tivi;
2. (вн., тв. ) (изнутри ) a căptuşi; ~ фанерой a căptuşi cu placaj;
3. a coase (pentru toţi).
ОБШИВКА ж. 1. garnitură;
2. coasere (cusut) de jur împrejur;
3. garnisire; căptuşire;
4. тех. căptuşeală, placaj; bordaj.
ОБШИРНЫЙ vast, întins; перен . larg, amplu.
ОБЩАТЬСЯ несов. (с тв. ) a comunica; a întreţine relaţii, a fi în contact cu cineva.
ОБЩЕЖИТИЕ с. 1. cămin;
2. trai în comun; viaţă în societate; convieţuire.
ОБЩЕИЗВЕСТНЫЙ general cunoscut; bine cunoscut, notoriu.
ОБЩЕНАРОДНЫЙ al întregului popor, naţional.
ОБЩЕНИЕ с. 1. comunicare;
2. relaţii; legături; contact.
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬН//ЫЙ de cultură generală; ~ая школа şcoală de cultură generală.
ОБЩЕСТВЕННИК м. activist pe tărîm obştesc, social.
ОБЩЕСТВЕННОСТ//Ь ж. собир. 1. obştime; (общество ) societate; cercuri largi; мнение ~и opinie publică;
2. (общественные организации ) organizaţii obşteşti.
ОБЩЕСТВЕНН//ЫЙ social; obştesc, public; ~ строй orînduire socială; ~ долг datorie obştească; ~ое мнение opinie publică; ~ые
организации organizaţii obşteşti; ~ая работа muncă obştească; ~ обвинитель acuzator public; ~ое питание
ОБЩЕСТВО с. 1. societate;
2. (крестьянская община ) уст . obşte.
ОБЩЕСТВОВЕДЕНИЕ с. sociologie, ştiinţe sociale.
ОБЩЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ general uman; omenesc.
ОБЩ//ИЙ 1. general; comun; obştesc; ~ее правило regulă generală; ~е благо binele obştesc;
2. (совместный, сходный ) comun; ~ие интересы interese comune;
3. (весь, целый ) global, total; ~ая сумма sumă totală; ◊ ~ее собрание adunare generală; в ~ей сложности în total;
найти ~ язык a găsi limbă comună; в ~ем în genere, în general.
ОБЩИНА ж. comună, obşte.
ОБЩИПЫВАТЬ, общипать (вн.) a smulge penele, a jumuli; reg. a peni.
ОБЩИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. comunicativitate, sociabilitate. ~ЫЙ comunicativ, sociabil.
ОБЩНОСТЬ ж. comunitate; ~ интересов comunitate de interese.
ОБЪЕДИН//ЕНИЕ с. 1. (действие ) unire, reunire, unificare;
2. (союз ) uniune, asociaţie, societate. ~ЕННЫЙ unit, unificat, comun; ~енный комитет comitet unit; ~енный пленум
plenară comună.
ОБЪЕДИНЯТЬ, объединить (вн.) a uni, a unifica; a reuni; a contopi, a întruni; объединить силы мира a uni forţele păcii. ~СЯ, объединиться a se
uni; (о предприятиях и т.п. ) a fuziona, a se contopi.
ОБЪЕЗД м. 1. (действие ) ocolire, ocol, înconjur;
2. (место ) drum de ocolire.
ОБЪЕЗЖАТЬ, объездить, объехать (вн.) 1. a cutreiera, a colinda;
2. сов . объехать (проехать стороной ) a înconjura, a ocoli;
3. сов . объездить (лошадь ) a deprinde, a învăţa un cal la căruţă, la călărie.
ОБЪЕМ м. volum; (емкость ) capacitate; ~ комнаты dimensiunile camerei. ~ИСТЫЙ voluminos. ~НЫЙ de volum, volumetric;
~ный анализ analiză volumetrică.
ОБЪЯВ//ИТЬ(СЯ) сов . см . объявляться. ~ЛЕНИЕ с. 1. declarare, declaraţie; anunţare; ~ление результатов anunţarea rezultatelor; ~ление
войны declararea războiului;
2. anunţ, înştiinţare.
ОБЪЯВЛЯТЬ, объявить 1. (вн. о пр.; заявлять ) a anunţa, a aduce la cunoştinţă;
2. (вн.; оглашать ) a da publicităţii; объявить приговор a pronunţa sentinţa;
3. (вн. ) a declara, a anunţa; ~ войну a declara război; ~ собрание закрытым a anunţa adunarea închisă.
ОБЪЯСНЕНИ//Е с. explicare, explicaţie, lămurire; потребовать ~я от кого-л. a cere cuiva explicaţii; ◊ ~ в любви declaraţie de dragoste.
ОБЪЯСНИТЕЛЬН//ЫЙ explicativ; lămuritor; ~ая записка notă explicativă.
ОБЪЯСН//ЯТЬ, объяснить (вн.) a explica, a lămuri, a tălmăci. ~ЯТЬСЯ, объясниться 1. (с тв.; улаживать недоразумения ) a se explica, a avea
explicaţii cu cineva;
2. (выясниться ) a se lămuri, a se clarifica;
3. тк . несов. (разговаривать, беседовать ) a vorbi; a se înţelege; ~ по-русски a vorbi ruseşte.
ОБЪЯТИЕ с. îmbrăţişare; cuprindere.
ОБЪЯТЬ сов . a cuprinde, a îmbrăţişa.
ОБЫВАТЕЛЬ м. filistin, mic-burgez. ~СКИЙ mic-burgez, meschin, de filistin.
ОБЫГРЫВАТЬ, обыграть (вн.) a cîştiga, a birui; a învinge; a bate, обыграть кого-л. в шахматы a bate pe cineva la şah.
ОБЫДЕНН//ЫЙ obişnuit, de rînd, de toate zilele; cotidian; comun, ordinar; ~ое явление fenomen obişnuit.
ОБЫКНОВЕН//ИЕ с. obişnuinţă, deprindere, obicei; по ~ию 1) de obicei; 2) ca de obicei.
ОБЫКНОВЕНН//О în mod obişnuit, de obicei. ~ЫЙ obişnuit, de rînd, comun; ~ая история poveste obişnuită.
ОБЫСК м. percheziţie; произвести ~ a face percheziţie.
ОБЫСКИВАТЬ, обыскать (вн.) a percheziţiona.
ОБЫЧАЙ м. obicei.
ОБЫЧН//О în mod obişnuit, de obicei. ~ЫЙ obişnuit, comun, ordinar.
ОБЯЗАННОСТЬ ж. obligaţie, îndatorire.
ОБЯЗАННЫЙ 1. (+ инф. ) obligat, dator;
2. (дт. ) îndatorat; я вам очень обязан vă sînt foarte îndatorat.
ОБЯЗАТЕЛЬН//О neapărat, numaidecît, negreşit; он ~ придет va veni neapărat. ~ЫЙ 1. obligator; в ~ом порядке în mod obligator;
2. (услужливый ) îndatoritor, serviabil; complezent, amabil.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ//О с. obligaţie; angajament; выполнить ~а a îndeplini angajamentele.
ОБЯЗЫВАТЬ(СЯ), обязать(ся) (вн.) 1. a (se) obliga;
2. (оказывать услугу ) a (se) îndatora.
ОВДОВЕВШИЙ văduv, văduvit.
ОВДОВЕТЬ сов . a văduvi; (о мужчине ) a rămîne văduv; (о женщине ) a rămîne văduvă.
ОВЁС м. ovăz.
ОВЕЧ//ИЙ de oaie, ovin; ~ья шерсть lînă de oaie. ~КА ж. oiţă, mioară.
ОВЕ//ЯТЬ сов . 1. a adia, a sufla;
2.: ~янный славой acoperit de glorie.
ОВЛАДЕВАТЬ, овладеть (тв. ) 1. (захватывать ) a pune stăpînire; a lua; a cuceri; овладеть городом a pune stăpînire pe oraş;
2. (подчинять себе ) a stăpîni, a pune stăpînire;
3. (о мыслях, чувствах ) a cuprinde;
4. (усваивать ) a asimila, a însuşi; ~ собой a se stăpîni.
ОВЛАДЕНИЕ с. 1. (захват ) cucerire;
2. (усвоение ) însuşire, asimilare.
ОВОД м. tăun, streche.
ОВОЩЕВОД м. legumicultor, cultivator de legume, grădinar. ~СТВО с. legumicultură. ~ЧЕСКИЙ legumicol.
ОВОЩЕХРАНИЛИЩЕ с. magazie, depozit de legume.
ОВОЩ//И мн. (ед. овощ м. ) legume, zarzavaturi. ~НОЙ de legume, de zarzavat.
ОВРАГ м. rîpă, ponor; văgăună; ravenă.
ОВСЯНКА ж. 1. (крупа ) crupe de ovăz;
2. (каша ) caşă (din crupe) de ovăz.
ОВСЯНЫЙ de, din ovăz.
ОВЦА ж. oaie.
ОВЦЕВОД м. crescător de oi, ovicultor; oier. ~СТВО с. creşterea oilor, ovicultură; oierit. ~ЧЕСКИЙ ovicol, de creşterea oilor.
ОВЧАРКА ж. cîine ciobănesc.
ОВЧАРНЯ ж. stînă.
ОВЧИНА ж. piele, blană de oaie.
ОГИБАТЬ, обогнуть (вн.) 1. a curba, a încovoia;
2. a ocoli.
ОГЛАВЛЕНИЕ с. tablă de materii, sumar, cuprins.
ОГЛАСКА ж. publicitate.
ОГЛАШАТЬ, огласить a da publicităţii, a da citire.
ОГЛАШЕНИ//Е с. citire în public, anunţare, publicare; (тайны ) divulgare; не подлежит ~ю strict secret.
ОГЛУШАТЬ, оглушить (вн.) 1. (звуком ) a asurzi;
2. (ударом и т.п. ) a ameţi, a buimăci.
ОГЛУШИТЕЛЬНЫЙ asurzitor.
ОГЛЯДЫВАТЬ, оглядеть, оглянуть (вн.) a privi, a cerceta cu privirea. ~СЯ, оглядеться, оглянуться a privi înapoi, a privi în jur; ◊ не успеешь
оглянуться, как... nici n-apuci să bagi bine de seamă, cînd... (că..., şi...)
ОГНЕНН//ЫЙ de foc; перен . înflăcărat, focos, arzător; ~ые речи discursuri înflăcărate.
ОГНЕОПАСНЫЙ inflamabil.
ОГНЕТУШИТЕЛЬ м. stingător.
ОГНЕУПОРНЫЙ rezistent la foc, refractar.
ОГОВАРИВАТЬ, оговорить (вн.) 1. разг . (клеветать ) a cleveti, a bîrfi, a ponegri, a defăima;
2. (заранее установить ) a stipula.
ОГОВОРКА ж. 1. (условие ) stipulaţie; rezervă, menţiune;
2. (обмолвка ) lapsus, greşeală.
ОГОЛЯТЬ, оголить (вн.) a dezgoli, a descoperi, a despuia.
ОГОНЁК м. 1. foculeţ, focuşor;
2. перен. înflăcărare, ardoare;
3. (блеск глаз ) luminiţă.
ОГОНЬ м. 1.тк . ед . foc, flacără;
2. (свет ) lumină; зажечь ~ a aprinde lumina;
3. тк . ед . (стрельба, обстрел ) foc, tir; ◊ открыть ~ a deschide focul;
4. перен . înflăcărare, ardoare; ◊ играть с огнем a se juca cu focul.
ОГОРАЖИВАТЬ, огородить (вн.) a îngrădi, a împrejmui.
ОГОРОД м. grădină de zarzavat; lot (de pămînt).
ОГОРЧАТЬ(СЯ), огорчить(ся) (вн.) a (se) amărî, a (se) mîhni. ~ЕНИЕ с. amărăciune, necaz.
ОГРАБИТЬ сов . (вн.) a jefui, a prăda.
ОГРАБЛЕНИЕ с. jefuire, jaf.
ОГРАДА ж. îngrăditură, gard; решетчатая ~ grilaj.
ОГРАЖДАТЬ, оградить a îngrădi; a împrejmui.
ОГРАНИЧЕНИ//Е с. 1. limitare, mărginire;
2. restricţie; без ~й fără restricţii.
ОГРАНИЧЕНН//ОСТЪ ж. caracter limitat. ~ЫЙ limitat, mărginit; ~ые возможности posibilităţi limitate.
ОГРАНИЧИВАТЬ, ограничить (вн.) a mărgini, a limita; a restrînge; ~ оратора временем a limita pe orator în timp. ~СЯ, ограничиться (тв. ) 1.
(довольствоваться чем-л. ) a se mulţumi (cu);
2. (сводиться к чему-л. незначительному ) a se limita, a se reduce, a se mărgini.
ОГРАНИЧИТЕЛЬНЫЙ limitativ; restrictiv.
ОГРОМНЫЙ enorm, mare, colosal; (обширный ) imens, vast.
ОГРЫЗОК м. 1. (недоеденный кусок ) rest, bucată roasă;
2. (маленький остаток ) capăt, vîrf, căpeţel.
ОГУЛЬНО neîntemeiat, făra temei, gratuit.
ОГУРЕЦ м. castravete; reg . pepene.
ОДАРЁНН//ОСТЬ ж. talent, capacitate. ~ЫЙ talentat, dotat, înzestrat.
ОДАРЯТЬ, одарить 1. (вн.; дарить ) a dărui, a face daruri;
2. (вн., тв.; наделять ) a înzestra, a dota.
ОДЕВАТЬ(СЯ), одеть(ся) a (se) îmbrăca.
ОДЕЖДА ж. haine, îmbrăcăminte; veşminte; vestimente; форменная ~ uniformă.
ОДЕЛЯТЬ, оделить (вн., тв. ) a da, a dărui, a împărţi cadouri.
ОДЁРГИВАТЬ, одёрнуть a potrivi, a îndrepta (o haină).
ОДЕРЕВЕНЕТЬ сов . a înlemni, a înţepeni, a amorţi.
ОДЕРЖИМЫЙ прил. 1. stăpînit, obsedat (de);
2. в знач. сущ . м. posedat, apucat.
ОДЕЯЛО с. plapumă; pătură.
ОДЕЯНИЕ с. veşminte, vestimente, haine; îmbrăcăminte.
ОДИН числ. un, unu (одна una, o; одно un; una, o); ◊ ~ на ~ unu la unu; одним словом într-un cuvînt.
ОДИНАКОВ//О, ~ЫЙ la fel, deopotrivă.
ОДИННАДЦ//АТЫЙ al unsprezecelea. ~АТЬ unsprezece.
ОДИНОКИЙ прил. 1. singur, singuratic, solitar;
2. singur, fără familie.
ОДИНОЧЕСТВО с. singurătate.
ОДИНОЧНЫЙ răzleţ, singuratic.
ОДИЧА//ЛЫЙ sălbăticit. ~НИЕ с. sălbăticire.
ОДНАЖДЫ 1. (один раз ) o dată;
2. (как-то раз ) cîndva, odinioară, într-o zi, odată.
ОДНАКО totuşi, însă, dar.
ОДНОБОКИЙ unilateral; (ограниченный ) mărginit, limitat.
ОДНОБОРТНЫЙ la un rînd de nasturi; ~ пиджак haină la un rînd de nasturi.
ОДНОВРЕМЕНН//О, ~ЫЙ în acelaşi timp, concomitent.
ОДНОГОДИЧНЫЙ de un an.
ОДНОДНЕВНЫЙ de o zi, pentru o zi.
ОДНОЗНАЧН//О univoc; ответить ~ a răspunde univoc.
ОДНОЗНАЧН//ЫЙ 1. univoc; cu un singur sens; lingv . monosemantic;
2. sinonim, identic; ~ые выражения expresii sinonime.
ОДНОКЛАССНИК м. coleg de clasă.
ОДНОЛЕТНИЙ 1. de un an;
2. (о растениях ) anual.
ОДНООБРАЗ//ИЕ с. , ~НОСТЬ ж. uniformitate, monotonie.
ОДНОРОДН//ОСТЬ ж. omogenitate. ~ЫЙ omogen.
ОДНОСЕЛЬЧАНИН м. consătean.
ОДНОСПАЛЬН//ЫЙ pentru o persoană; ~ая кровать pat pentru o persoană.
ОДНОСТОРОНН//ИЙ 1. într-o singură parte, într-o singură direcţie; ~ее движение circulaţie în sens unic;
2. (о ткани ) cu o singură faţă;
3. unilateral.
ОДНОФАМИЛЕЦ м. purtător al aceluiaşi nume de familie.
ОДОБРЕНИЕ с. aprobare, încuviinţare.
ОДОБРИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ aprobator.
ОДОБРЯТЬ, одобрить (вн.) a aproba, a încuviinţa.
ОДОЛЕВАТЬ, одолеть (вн.) 1. a învinge, a birui, a înfrunta;
2. a reuşi să asimileze, să-şi însuşească (o materie etc.).
ОДОЛЖ//АТЬ, одолжить (вн., рд. ) a împrumuta, a da cu împrumut. ~ ЕНИЕ с. serviciu; amabilitate; ◊ сделайте ~ение! fiţi aşa de bun!
ОДР м. : на смертном ~е pe patul de moarte.
ОДУВАНЧИК м. păpădie.
ОДУМАТЬСЯ сов . a se răzgîndi.
ОДУРМАНИВАТЬ, одурманить (вн.) a ameţi; перен . a zăpăci, a buimăci.
ОДУРЯЮЩИЙ ameţitor, îmbătător; ~ запах miros îmbătător.
ОДУХОТВОРЁНН//ОСТЬ ж. însufleţire, inspiraţie. ~ЫЙ însufleţit, inspirat.
ОДУШЕВЛЯТЬ(СЯ), одушевить(ся) a (se) însufleţi, a (se) anima.
ОДЫШКА ж. gîfîit; мед . dispnee, astmă; (у лошади ) tignafes.
ОЖЕРЕЛЬЕ с. salbă, colier.
ОЖЕСТОЧ//АТЬ, ожесточить (вн.) a înverşuna, a întărîta. ~АТЬСЯ, ожесточиться a se înverşuna; a se înrăi; a deveni crud, necruţător.
ОЖИВЛЯТЬ, оживить (вн.) 1. a readuce la viaţă, a învia;
2. a înviora;
3. (вдохновить ) a însufleţi, a îmbărbăta. ~СЯ, оживиться a se înviora; (вдохновиться ) a se însufleţi, a se înviora, a
se anima.
ОЖИДАНИ//Е с. 1. aşteptare; зал ~я sală de aşteptare;
2. обыкн. мн. (надежда ) speranţă, aşteptare; ◊ быть в ~и a fi pe cale să nască.
ОЖИДАТЬ несов. 1. (вн., рд. ) a aştepta;
2. a trage nădejde, a spera.
ОЖИРЕТЬ сов . a se îngrăşa peste măsură, a deveni obez.
ОЖОГ м. arsură; (кипящей жидкостью ) opăreală.
ОЗАБОТИТЬ сов . a îngrijora, a nelinişti, a preocupa.
ОЗАБОТИТЬСЯ сов . a avea grijă (de), a se îngriji (de).
ОЗАБОЧЕНН//ОСТЬ ж. îngrijorare, preocupare. ~ЫЙ îngrijorat, preocupat.
ОЗАГЛАВЛИВАТЬ, озаглавить (вн.) a intitula.
ОЗАДАЧИВАТЬ, озадачить (вн.) a îngrijora.
ОЗАРЯТЬ(СЯ), озарить(ся) прям. и a (se) lumina, a (se) însenina.
перен.
ОЗВЕРЕ//ВШИЙ, ~ЛЫЙ sălbatic, crunt, bestial.
ОЗДОРОВИТЕЛЬН//ЫЙ 1. de însănătoşire, de întremare;
2. de asanare, de salubritate; ~ые мероприятия măsuri de asanare.
ОЗДОРОВЛЯТЬ, оздоровить (вн.) 1. a însănătoşi, a întrema;
2. a asana;
3. перен . a îmbunătăţi, a redresa.
ОЗЕЛЕНЕНИЕ с. plantare de pomi; creare de zone/spaţii verzi.
ОЗЕЛЕНЯТЬ, озеленить (вн.) a planta pomi; a crea zone, spaţii verzi.
ОЗЁРН//ЫЙ de lac; lacustru; ~ые растения plante lacustre.
ОЗЕРО с. lac.
ОЗИМ//ЫЙ прил. de toamnă; ~ые культуры culturi de toamnă.
ОЗИМЬ ж. semănături de toamnă.
ОЗИРАТЬСЯ несов. a privi în toate părţile, a se uita împrejur; a se uita îndărăt.
ОЗЛОБЛЯТЬ(СЯ), озлобить(ся) (вн.) a (se) înrăi.
ОЗНАКОМЛЯТЬ, ознакомить (вн. с тв. ) a face cunoscut, a informa (despre ceva). ~СЯ, ознакомиться (в тв. ) a lua cunoştinţă (de).
ОЗНАМЕНОВ//АНИЕ с. sărbătorire, celebrare, omagiere, cinstire, comemorare a ceva. ~АТЬ сов . 1. (вн. ) a marca;
2. (вн., тв. ) a sărbători, a celebra; a comemora, a omagia, a cinsti.
ОЗНАЧАТЬ несов. (вн. ) a însemna; a reprezenta.
ОЗНОБ м. fiori, frisoane.
ОКАЗЫВАТЬ, оказать (вн.) a da, a acorda, a exercita; ~ внимание кому-л. a da (a acorda) atenţie cuiva; ~ помощь a acorda, a da (un) ajutor;
~ влияние на кого-л. a influenţa pe cineva, a exercita influenţă asupra...; ~ честь a face onoare; ~ услугу a face un
ОКАЗЫВАТЬСЯ, оказаться 1. a fi, a se găsi; a se pomeni;
2. (являться на деле кем-л., чем-л. ) a se dovedi, a se arăta; оказалось, что... (pînă la urmă) s-a dovedit că....
ОКАМЕНЕТЬ сов . 1. a se pietrifica, a se împietri;
2. перен . a încremeni, a înlemni.
ОКАНЧИВ//АТЬ, окончить (вн.) a sfîrşi, a termina, a absolvi. ~АТЬСЯ, окончиться a se sfîrşi, a se termina; a expira.
ОКАПЫВАТЬ, окопать (вн.) 1. a săpa de jur împrejur;
2. a înconjura cu un şanţ.
ОКАЧИВАТЬ, окатить (вн.) a vărsa, a turna peste cineva, a uda bine, a scălda. ~ СЯ, окатиться (тв. ) a vărsa apă asupra sa.
ОКЛАД м. salariu; leafă.
ОКЛЕВЕТАТЬ сов . (вн.) a ponegri, a cleveti, a defăima.
ОКЛЕИВАТЬ, оклеить (вн.) a lipi; a încleia; (обои ) a tapiţa.
ОКЛИК м. strigăt, chemare.
ОКЛИКАТЬ, окликнуть (вн.) a striga, a chema.
ОКНО с. fereastră, geam.
ОКО с. поэт. ochi; ◊ ~ за ~ , зуб за зуб ochi pentru ochi, dinte pentru dinte.
ОКОВЫ мн. cătuşe, lanţuri.
ОКОВЫВАТЬ, оковать (вн.) a fereca, a încătuşa.
ОКОЛИЦА ж. îngrăditură, împrejmuire (în jurul unui sat).
ОКОЛО 1. lîngă, aproape, alături;
2. (рд. ) (приблизительно ) cam, la, circa, aproximativ, vreo.
ОКОЛЬНЫЙ ocolit, lăturalnic; ~ путь drum lăturalnic.
ОКОННЫЙ de fereastră.
ОКОНЧАНИЕ с. 1. terminare, isprăvire;
2. (конец ) sfîrşit, capăt.
ОКОНЧАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ definitiv.
ОКОП м. tranşee, şanţ.
ОКОРОК м. şuncă, jambon.
ОКОСТЕНЕЛЫЙ 1. osificat;
2. (утративший гибкость ) amorţit, înţepenit.
ОКОЧЕНЕЛЫЙ amorţit, înţepenit (de frig).
ОКОШКО с. ferestruică, ferestruie.
ОКРАИН//А ж. 1. (населённого пункта ) margine (de sat, de oraş);
2. (страны ) regiune periferică, periferie. ~НЫЙ de margine, de la periferie, periferic.
ОКРАСКА ж. 1. vopsire, zugrăvire;
2. culoare;
3. перен . nuanţă.
ОКРАШИВАТЬ(СЯ), окрасить(ся) a (se) colora, a (se) vopsi.
ОКРЕСТН//ОСТЬ ж. 1. împrejurimi;
2. spaţiu înconjurător. ~ЫЙ din împrejurime, dimprejur, învecinat.
ОКРИК м. 1. (оклик ) strigăt;
2. (грубый ) răstire, apostrofare.
ОКРОВАВЛЕННЫЙ plin de sînge, însîngerat.
ОКРУГ м. district; circumscripţie; военный ~ district militar; избирательный ~ circumscripţie electorală.
ОКРУГЛЯТЬ(СЯ), округлить(ся) a (se) rotunji.
ОКРУЖ//АТЪ, окружить (вн.) a înconjura, a încercui, a împrejmui. ~АЮЩИЙ înconjurător, ambiant; ~ающая среда mediu înconjurător;
ОКРУЖЕНИЕ с. ambianţă.
1. anturaj, mediu, ambianţă;
2. воен . încercuire, împresurare.
ОКРУЖНОЙ districtual, de district.
ОКРУЖНОСТЬ ж. circumferinţă.
ОКРЫЛЁННЫЙ înaripat.
ОКРЫЛЯТЬ, окрылить (вн.) a înaripa, a însufleţi. ~СЯ, окрылиться a se însufleţi, a se entuziasma.
ОКУНАТЬ(СЯ), окунуть(ся) a (se) cufunda, a (se) scufunda.
ОКУНЬ м. biban, costrăş.
ОКУПАТЬ, окупить (вн.) a acoperi cheltuielile, a compensa, a recupera. ~СЯ, окупиться a se recupera, a se compensa.
ОКУРИВАТЬ, окурить (вн.) a afuma, a dezinfecta cu fum.
ОКУРОК м. (папиросы ) muc de ţigară, chiştoc.
ОКУТЫВАТЬ(СЯ), окутать(ся) 1. a (se) înfăşura, a (se) încotoşmăna, a (se) înfofoli; reg . a (se) îmbodoli;
2. a învălui, a acoperi.
ОЛАДЬЯ ж. clătită.
ОЛЕНЬ м. 1. cerb;
2. ren; северный ~ ren.
ОЛИВ//А ж. 1. (плод ) măslină;
2. (дерево ) măslin. ~КОВЫЙ 1. de măsline;
2. (о цвете ) măsliniu.
ОЛИФА ж. firnis, ulei fiert.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ с. întruchipare, personificare.
ОЛИЦЕТВОРЯТЬ, олицетворить (вн.) a întruchipa, a personifica.
ОЛОВО с. cositor, staniu.
ОМЕРЗ//ЕНИЕ с. dezgust, scîrbă, repulsie. ~ИТЕЛЬНЫЙ dezgustător, respingător, scîrbos.
ОМОЛАЖИВАТЬ, омолодить (вн.) a întineri. ~СЯ, омолодиться a întineri, a se regenera.
ОМОЛОЖЕНИЕ с. întinerire, regenerare.
ОМРАЧАТЬ(СЯ), омрачить(ся) a (se) întuneca, a (se) întrista, a (se) mîhni.
ОМРАЧЁННЫЙ 1. întunecat;
2. перен . întristat, mîhnit; mohorît.
ОМУТ м. 1. bulboană, vîrtej de apă;
2. перен . vîltoare; ◊ в тихом ~е черти водятся посл. apa stătătoare e deseori înşelătoare; mîţa blîndă zgîrie rău.
ОМЫВАТЬ, омыть (вн.) a spăla, a scălda (malurile).
ОН личн. мест. el, dînsul.

ОНА личн. мест. ea, dînsa.


ОНИ личн. мест. ei, ele.

ОНО 1. личн. мест. (рд., вн. него, дт. ему, нему, тв. им, ним, пр. о нём) el; ea;
2. (в смысле “это” ) aceasta, asta; вот ~ что! iată ce e!, asta e!
ОПАДАТЬ, опасть 1. a cădea, a se desfrunzi;
2. (уменьшaться в объеме ) a scădea; a se dezumfla; a diminua.
ОПАЗДЫВАТЬ, опоздать a întîrzia.
ОПАЛ//А ж. dizgraţie; быть в ~е a fi în dizgraţie.
ОПАЛИВАТЬ, опалить (вн.) a pîrli, a arde.
ОПАРА ж. aluat plămădit, plămădeală.
ОПАС//АТЬСЯ несов. a se teme, a-i fi frică. ~ЕНИЕ с. teamă, frică.
ОПАСН//О 1. primejdios, periculos;
2. в знач. сказ. e primejdios, e periculos. ~ОСТЬ ж. primejdie, pericol. ~ЫЙ primejdios, periculos.
ОПЕКА ж. tutelă; ocrotire.
ОПЕКАТЬ несов. (вн. ) 1. a tutela;
2. перен . a ocroti, a purta de grijă.
ОПЕКУН м. tutore.
ОПЕРЕЖАТЬ, опередить (вн.) 1. (обгонять ) a întrece, a lăsa în urmă;
2. (превосходить ) a depăşi, a întrece.
ОПЕРЕНИЕ с. pene; penaj; ◊ хвостовое ~ самолёта ampenaj.
ОПЕЧАЛЕННЫЙ întristat, amărît, mîhnit.
ОПЕЧАТ//КА ж. greşeală de tipar; список ~ок erată.
ОПЕЧАТЫВАТЬ, опечатать (вн.) a sigila, a pecetlui.
ОПИЛКИ мн. rumegătură, rumeguş; pilitură.
ОПИРАТЬСЯ, опереться (на вн. ) 1. a se sprijini (pe, în); a se rezema (de);
2. (находить себе поддержку в ком-л. ) a se bizui, a se sprijini.
ОПИСАНИЕ с. descriere.
ОПИСАТЕЛЬНЫЙ descriptiv.
ОПИСКА ж. greşeală în scris.
ОПИСЫВАТЬ, описать (вн.) 1. a descrie;
2. (имущество ) a sechestra, a pune sub sechestru.
ОПИСЬ ж. 1. sechestru; ~ имущества sechestru;
2. inventar.
ОПЛАКИВАТЬ, оплакать (вн.) a deplînge, a plînge pe cineva.
ОПЛАТА, ж. plată, remunerare, retribuire.
ОПЛАЧИВАТЬ, оплатить (вн.) a plăti.
ОПЛОДОТВОРЕНИЕ с. fecundare, fecundaţie.
ОПЛОДОТВОРЯТЬ, оплодотворить 1. a fecunda;
2. a fertiliza.
ОПЛОТ м. bastion, sprijin; reazem.
ОПЛОШНОСТЬ ж. greşeală; boroboaţă.
ОПОВЕЩ//АТЬ, оповестить (вн.) a da de ştire, a anunţa; a aviza; офиц . a notifica. ~ЕНИЕ с. înştiinţare; aviz; notificare.
ОПОЗДАНИЕ с. întîrziere.
ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ : ~ знак semn distinctiv.
ОПОЗН//АВАТЬ, опознать (вн.) a recunoaşte, a identifica. ~АНИЕ с. recunoaştere, identificare.
ОПОЛАСКИВАТЬ, ополоснуть (вн.) a clăti.
ОПОЛЗАТЬ, оползти (оседать ) a aluneca, a se surpa.
ОПОЛЗЕНЬ м. alunecare, surpare de teren.
ОПОЛЧЕН//ЕЦ м. (ostaş) voluntar ~ИЕ. с. armată neregulată de (или formată din) voluntari.
ОПОМНИТЬСЯ сов . 1. a-şi veni în fire, a se dezmetici;
2. a-şi da seama, a se dumeri.
ОПОРА ж. 1. sprijin, suport; proptea; перен . sprijin, reazem, susţinere;
2. строит . pilon; stîlp.
ОПОРАЖНИВАТЬ, опорожнить (вн.) a goli, a deşerta.
ОПОРНЫЙ de sprijin, de reazem.
ОПОШЛЯТЬ, опошлить (вн.) a vulgariza, a trivializa; a banaliza. ~СЯ, опошлиться a deveni vulgar, trivial; a deveni banal.
ОПОЯСЫВАТЬ, опоясать 1. a încinge;
2. a înconjura, a încercui. ~СЯ, опоясаться a se încinge.
ОПРАВА ж. ramă, cadru, montură.
ОПРАВДАНИЕ с. 1. îndreptăţire, justificare; scuză;
2. юр. achitare.
ОПРАВДЫВ//АТЬ, оправдать (вн.) 1. a îndreptăţi, a justifica; ( подсудимого ) a achita;
2. a ierta, a scuza;
3. (быть достойным чего-л. ) a îndreptăţi;
4. (возмещать ) a acoperi, a recupera. ~АТЬСЯ, оправдаться 1. a se îndreptăţi, a se justifica;
2. a se adeveri; a se confirma;
3. a se răscumpăra, a se recupera.
ОПРАВЛЯТЬ, оправить (вн.) a aranja, a potrivi. ~СЯ, оправиться 1. a se reface, a se întrema;
2. a-şi aranja hainele, părul etc.
ОПРАШИВАТЬ, опросить (вн.) a întreba, a interoga; a ancheta.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ с. 1. (установление ) determinare, precizare, stabilire;
2. (формулировка ) definiţie;
3. desemnare, numire (într-un serviciu);
4. грамм. atribut;
5. юр. hotărîre, decizie.
ОПРЕДЕЛЕНН//О clar, limpede; sigur, hotărît, precis. ~ОСТЬ ж. precizie, certitudine; claritate, limpezime. ~ЫЙ 1. stabilit, fixat;
2. precis, clar;
3. (некоторый ) anumit, dat; при ~ых условиях în anumite condiţii.
ОПРЕДЕЛЯТЬ, определить (вн.) 1. (устанавливать, обусловливать ) a stabili, a determina; a fixa; ~ срок a stabili termenul.
2. (давать определение ) a defini, a formula;
3. a calcula; a aprecia;
4. a desemna, a numi; ~СЯ, определиться 1. (выявляться ) a se clarifica, a se preciza, a se determina;
2. a-şi determina poziţia, a se orienta;
3. a se hotărî, a se decide;
4. a se aranja undeva (la serviciu etc.).
ОПРОВЕРГАТЬ, опровергнуть (вн.) a dezminţi, a combate.
ОПРОВЕРЖЕНИЕ с. dezminţire.
ОПРОКИНУТЬ, опрокидывать сов . 1. a răsturna;
2. воен . a respinge. ~СЯ a se răsturna; (падать ) a cădea.
ОПРОМЕТЧИВ//ОСТЬ ж. nesocotinţă, nechibzuinţă. ~ЫЙ nesocotit, nechibzuit.
ОПРОМЕТЬЮ în pripă, în grabă.
ОПРОС м. interogare, audiere.
ОПРОТИВЕТЬ сов . (дт. ) a-i fi lehamite, a i se urî; a i se dezgusta.
ОПРЫСКИВАТЬ, опрыскать (вн.) a stropi; a pulveriza.
ОПРЯТН//ОСТЬ ж. curăţenie. ~ЫЙ curat, îngrijit; ordonat.
ОПТОВ//ЫЙ cu ridicata, angro; ~ая торговля comerţ angro, comerţ cu ridicata.
ОПТОМ cu ridicata, angro; ~ и в розницу cu ridicata şi cu amănuntul.
ОПУБЛИКОВЫВАТЬ, опубликовать (вн.) a publica; (закон ) a promulga.
ОПУСКАТЬ, опустить 1. (вн. ) a lăsa în jos; a apleca, a pleca;
2. (вн. в вн.; погружать ) a coborî; a pune în ceva;
3. (вн.; пропускать ) a omite; a sări. ~СЯ, опуститься 1. a se lăsa (în jos); (о голове тж. ) a se apleca;
2. (о тумане и т.п. ) a cădea, a se lăsa;
3. (о птицах, самолете ) a se aşeza;
4. (морально ) a decădea.
ОПУСТЕЛЫЙ pustiu, pustiit; părăsit.
ОПУСТОШ//АТЬ, опустошить (вн.) 1. a pustii, a devasta;
2. перен . a demoraliza. ~ЕНИЕ с. pustiire, devastare. ~ЁННЫЙ pustiit, devastat. ~ИТЕЛЬНЫЙ pustiitor, devastator.
ОПУТЫВАТЬ, опутать (вн.) 1. a lega înfăşurînd;
2. перен . a prinde în mreje.
ОПУХАТЬ, опухнуть a se umfla.
ОПУХОЛЬ ж. umflătură, tumoare.
ОПУШКА I. ж. marginea pădurii.
ОПУШКА II ж. (отделка ) garnitură de blană.
ОПУЩЕНИЕ с. 1. (пропуск ) omitere, omisiune;
2. мед. ptoză; ~ почек ptoză renală.
ОПЫТ м. в разн. experienţă.
знач.
ОПЫТН//ОСТЬ ж. experienţă. ~ЫЙ 1. cu experienţă;
2. experimental.
ОПЬЯНЕНИ//Е с. îmbătare, beţie; в состояние ~я în stare de ebrietate.
ОПЬЯНЯТЬ, опьянить (вн.) a îmbăta, a ameţi.
ОПЯТЬ din nou, iar, iarăşi.
ОРАНЖЕВЫЙ portocaliu.
ОРАНЖЕРЕЙНЫЙ de seră.
ОРАТОРСКИЙ de orator, oratoric.
ОРДЕНОНОС//ЕЦ м. decorat cu un ordin. ~НЫЙ decorat, distins cu un ordin.
ОРДЕР м. (документ ) bon, ordin (de repartiţie); квартирный ~ ordin de locuinţă; кассовый ~ bon de casă/de plată.
ОРЁЛ м. vultur, pajură; ◊ ~ или решка? pajura sau rişca?, cap sau pajură?
ОРЕХ м. 1. (плод ) nucă;
2. тк . ед . (дерево ) nuc;
3. тк . ед . (древесина ) lemn de nuc. ◊ ему досталось на ~и a primit de cheltuială.
ОРЕХОВЫЙ de nuc; de nucă.
ОРЕШНИК м. 1. (растение ) tufă de alună;
2. (заросль ) aluniş.
ОРИЕНТИР м. reper.
ОРЛЁНОК м. pui de vultur.
ОРЛИНЫЙ de vultur, acvilin; ~ нос nas acvilin.
ОРОБЕТЬ сов . a se intimida, a se sfii, a se fîstîci.
ОРОСИТЕЛЬНЫЙ de irigaţie, de irigare.
ОРОШ//АТЬ, оросить (вн.) 1. a uda, a stropi;
2. (почву ) a iriga; ~ЕНИЕ с. irigare, irigaţie.
ОРУДИ//Е с. 1. (труда ) unealtă, instrument;
2. (артиллерийское ) tun.
ОРУЖЕЙНИК м. armurier.
ОРУЖИЕ с. armă; собир. arme, armament.
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ ortografic.
ОСА ж. viespe.
ОСАДА ж. asediu.
ОСАДКА ж. (почвы, сооружения ) aşezare, tasare.
ОСАДКИ мн. precipitaţii; атмосферные ~ precipitaţii atmosferice.
ОСАДН//ЫЙ de asediu; ~ое положение stare de asediu.
ОСАДОК м. depunere, precipitat; reziduu; перен . senzaţie neplăcută; reg . leşie pe suflet.
ОСАЖДАТЬ, осадить (вн.) a asedia; перен . a copleşi, a asalta.
ОСАЖД//АЮЩИЙ м. asediator. ~ЁННЫЙ asediat.
ОСАЖИВАТЬ, осадить 1. a opri, a reţine;
2. a da înapoi; 3 перен . a pune (pe cineva) la punct.
ОСАНИСТЫЙ impunător; chipeş; prezentabil, arătos.
ОСВАИВАТЬ, освоить (вн.) 1. a asimila, a-şi însuşi;
2. a aclimatiza, a adapta. ~СЯ, освоиться a se deprinde, a se obi şnui, a se aclimatiza.
ОСВЕДОМИТЕЛЬ м. informator. ~НЫЙ de informare, informativ.
ОСВЕДОМЛ//ЕНИЕ с. informare, înştiinţare. ~ЁННЫЙ informat, versat, competent.
ОСВЕДОМЛЯТЬ, осведомить (вн. о пр. ) a informa. ~СЯ, осведомиться (о пр. ) a se informa.
ОСВЕЖАТЬ, освежить (вн.) 1. a aerisi; a răcori;
2. (подновлять ) a împrospăta, a înnoi;
3. (возвращать кому-л. бодрость ) a înviora. ~СЯ, освежиться a se aerisi, a se răcori; a se împrospăta; a se înviora.
ОСВЕТИТЕЛЬНЫЙ de iluminat.
ОСВЕЩ//АТЬ, осветить (вн.) 1. a lumina; перен . (оживлять ) a înviora;
2. a interpreta, a trata; ~АТЬСЯ, осветить(ся) a se lumina. ~ЕНИЕ с. 1. luminare, iluminare;
2. (свет ) lumină;
3. (объяснение ) prezentare, interpretare.

ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВ//АНИЕ с. examinare, examen. ~АТЬ сов . (вн.) a examina; ~ больного a examina un bolnav.
ОСВИСТЫВАТЬ, освистать (вн.) a fluiera, a huidui.
ОСВОБОДИТЕЛЬ м. eliberator. ~НЫЙ de eliberare; eliberator.
ОСВОБОЖДАТЬ(СЯ), освободить(ся) a (se) elibera. ~ЕНИЕ с. eliberare, dezrobire, punere în libertate.
ОСВОЕНИЕ с. 1. însuşire, asimilare;
2. valorificare, punere în valoare; ~ пустыни valorificarea deşerturilor.
ОСВЯЩАТЬ, освятить (вн.) 1. a consfinţi, a consacra;
2. a sfinţi; ~ воду a sfinţi apa.
ОСЕДАТЬ, осесть a se aşeza, a se tasa.
ОСЕДЛОСТЬ ж. viaţă sedentară.
ОСЕДЛЫВАТЬ, оседлать (вн.) 1. a înşeua, a pune şeaua.
ОСЕДЛЫЙ sedentar.
ОСЁЛ м. măgar, asin.
ОСЕЛОК м. cute, piatră de ascuţit; gresie.
ОСЕННИЙ de toamnă, tomnatic; autumnal.
ОСЕНЬ ж. toamnă; ~ю 1. toamna;
2. la toamnă.
ОСЁТР м. nisetru.
ОСЕТРИНА ж. nisetru; carne de nisetru.
ОСЕЧК//А ж. rateu; перен . greş; дать ~у a nu lua foc; перен . a da greş.
ОСИРОТ//ЕВШИЙ, ~ЕЛЫЙ orfan; părăsit.
ОСИРОТЕТЬ сов . a rămîne orfan; a fi părăsit.
ОСКВЕРНЕНИЕ с. pîngărire, profanare.
ОСКВЕРНЯТЬ, осквернить (вн.) 1. рел. a spurca;
2. a pîngări, a profana.
ОСКОЛ//ОК м. ciob; schijă. ~ОЧНЫЙ de ciob, de schijă.
ОСКОРБЛЯТЬ, оскорбить (вн.) a jigni, a ofensa, a insulta. ~СЯ, оскорбиться a se simţi jignit, a se ofensa.
ОСКУДЕВАТЬ, оскудеть a sărăci, a scăpăta; a se epuiza, a se slei.
ОСКУДЕ//ЛЫЙ с. secătuit, epuizat. ~НИЕ1. sărăcie;
2. secătuire, sleire; epuizare.
ОСЛАБЕВАТЬ, ослабеть a slăbi.
ОСЛАБЛЯТЬ, ослабить (вн.) в разн. зн. a slăbi.
ОСЛЁНОК м. măgăruş.
ОСЛЕПИТЕЛЬНЫЙ orbitor; перен . тж . uimitor.
ОСЛЕПЛЯТЬ, ослепить (вн.) a orbi; перен . тж . a-i lua ochii, a uimi.
ОСЛИНЫЙ de măgar, măgăresc.
ОСЛИЦА ж. măgăriţă.
ОСЛОЖНЕНИЕ с. complicaţie.
ОСЛОЖНЯТЬ(СЯ), осложнить(ся) 1. a (se) complica; a (se) încurca, a (se) încîlci;
2. a (se) agrava.
ОСЛЫШАТЬСЯ сов . a auzi greşit, a nu auzi bine.
ОСМАТРИВАТЬ, осмотреть (вн.) a cerceta, a examina; a inspecta, a vizita. ~СЯ, осмотреться a se uita în jur, a privi în jurul său; перен . a se
deprinde, a se familiariza, a se orienta.
ОСМЕИВАТЬ, осмеять (вн.) a lua în rîs/în derîdere, a ridiculiza.
ОСМЕЛИВАТЬСЯ, осмелиться a îndrăzni, a se încumeta, a cuteza.
ОСМЕЯНИЕ с. luare în rîs/în derîdere; derîdere, ridiculizare.
ОСМОТР м. vizitare; examinare, cercetare; control, inspecţie.
ОСМОТРИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. prudenţă, precauţie. ~ЫЙ prudent, precaut, prevăzător.
ОСМЫСЛЕНИЕ с. pricepere, înţelegere; interpretare.
ОСМЫСЛЕННЫЙ chibzuit, conştient, inteligent.
ОСМЫСЛИВАТЬ, осмыслить (вн.) a înţelege, a pricepe, a pătrunde; a interpreta.
ОСНАЩ//АТЬ, оснастить (вн.) 1. тех. a înzestra, a utila;
2. (судно ) a echipa. ~ЕНИЕ с. echipare; utilare, înzestrare, dotare.
ОСНОВА ж. 1. temelie, fundament; (каркас, остов ) carcasă, schelet;
2. bază, temelie;
3. мн. principii, elemente de bază, baze.
ОСНОВАНИЕ с. 1. întemeiere, înfiinţare, fundare;
2. fundament, temelie, bază; (оправдание ) temei, motiv, cauză, pricină.
ОСНОВАТЕЛЬ м. întemeietor, fondator; перен . ctitor.
ОСНОВАТЕЛЬН//О temeinic, solid. ~ЫЙ 1. întemeiat, fondat;
2. (глубокий ) serios, profund, temeinic, solid.
ОСНОВН//ОЕ с. principalul, esenţialul, lucrul principal; ◊ в ~ом în fond. ~ОЙ fundamental, de bază; (главный ) principal, esenţial.
ОСНОВОПОЛОЖНИК м. fondator, întemeietor.
ОСНОВЫВАТЬ, основать 1. a întemeia, a înfiinţa, a funda;
2. a fundamenta. ~СЯ, основаться 1. a se întemeia, a se baza pe...;
2. (возникать ) a apărea, a lua naştere; a se forma;
3. (поселяться ) a se stabili, a se statornici.
ОСОБА ж. persoană; personaj.
ОСОБЕНН//О 1. mai ales, îndeosebi, în special; deosebit de..., extraordinar de...; foarte; ◊ не ~ nu prea. ~ОСТЬ ж. particularitate,
trăsătură caracteristică; ◊ в ~ости mai cu seamă, mai ales, îndeosebi. ~ЫЙ deosebit, neobişnuit; ничего ~ого nimic
ОСОБНЯК casă separată (la oraş); hotel particular.
ОСОБНЯКОМ retras, izolat, aparte, la o parte.
ОСОБЫЙ special, separat; (особенный ) deosebit, neobişnuit.
ОСОЗНАВАТЬ, осознать (вн.) a fi conştient de..., a înţelege, a-şi da seama de...
ОСПАРИВАТЬ, оспорить (вн.) a contesta.
ОСТАВАТЪСЯ, остаться a ramîne; ~ в силе a rămîne în vigoare.
ОСТАВЛ//ЯТЬ, оставить (вн.) 1. a lăsa; a părăsi, a abandona;
2. (сохранять ) a păstra, a rezerva, a lăsa;
3. a lăsa, a face să rămînă (într-o anumită stare);
4. a înceta, a lăsa; (откладывать в сторону ) a părăsi, a renunţa; ◊ оставь (же)! lasă (asta)!; это ~яет желать многого
(или лучшего) asta lasă (mult) de dorit.
ОСТАЛЬН//ОЙ прил. 1. rămas; restul; ~ое время timpul rămas, restul timpului;
2. в знач. сущ . с. rest; в ~ом în rest;
3. в знач. сущ . мн. ceilalţi; все ~ые toţi ceilalţi.
ОСТАНАВЛИВАТЬ(СЯ), остановить(ся) 1. a (se) opri; авто a stopa;
2. a (se) întrerupe, a înceta;
3. (вн. на пр. ) a stărui asupra..., a se opri asupra..., a-şi concentra (atenţia, privirea etc.) asupra...
ОСТАНКИ мн. oseminte, rămăşiţe pămînteşti.
ОСТАНОВКА ж. 1. oprire;
2. întrerupere, pauză;
3. staţie, haltă; конечная ~ staţia terminus.
ОСТАТОК м. 1. rest, rămăşiţă;
2. обыкн. мн. resturi, deşeuri, rămăşiţe.
ОСТЕПЕНИТЪСЯ сов . a se cuminţi, a-şi băga minţile în cap; a deveni rezonabil.
ОСТЕРВЕНЕ//ЛЫЙ furios, turbat; înverşunat; ~НИЕ с. furie, turbare; înverşunare.
ОСТЕРЕГАТЬСЯ, остеречься (рд. ) a se feri, a se păzi.
ОСТОЛБЕНЕТЬ сов . a încremeni, a înlemni.
ОСТОРОЖН//О cu atenţie, cu băgare de seamă; cu prudenţă, cu precauţie; (бережно ) fin, delicat. ~ОСТЬ ж. băgare de seamă;
prudenţă, precauţie, rezervă. ~ЫЙ atent, precaut, delicat.
ОСТРИГАТЬ(СЯ), остричь(ся) a(-şi) tăia părul, a (se) tunde.
ОСТРИЁ с. 1. vîrf;
2. tăiş, ascuţiş; З. перен . ascuţiş, ascuţime.
ОСТРИТЬ I несов. a ascuţi.
ОСТРИТЬ II, сострить a face spirite, a spune vorbe de duh; ~ на чужой счёт a face spirite pe seama altuia.
ОСТРОВ м. insulă; ostrov.
ОСТРОВИТЯН//ИН м. ~КА ж. insular(ă).
ОСТРОВ//НОЙ de insulă, insular. ~ОК м. insuliţă.
ОСТРОКОНЕЧНЫЙ ascuţit la capăt, cu vîrful ascuţit.
ОСТРЏТА ж. vorbă de duh, glumă, spirit; butadă.
ОСТРОТÁ ж. 1. (ножа, сабли ) ascuţime;
2. перен . ascuţime, agerime; încordare, intensitate; acuitate;
3. (о пище ) gust picant.
ОСТРОУМ//ИЕ с. (prezenţă de) spirit. ~НЫЙ spiritual.
ОСТРЫЙ 1. ascuţit, tăios; перен . ager; pătrunzător; fin;
2. (о вкусе, запахе ) picant; înţepător;
3. (о боли; о болезни ) acut;
4. перен . spiritual; caustic, înţepător.
ОСТРЯК м. om spiritual; om mucalit; ghiduş, şugubăţ.
ОСТУЖАТЬ, остудить (вн.) a răci.
ОСТУПАТЬСЯ, оступиться a se poticni, a călca greşit.
ОСТЫВАТЬ, остыть a se răci; перен . a se potoli; a slăbi.
ОСУЖД//АТЬ, осудить 1. (вн.; приговаривать ) a condamna, a osîndi;
2. a dezaproba; a înfiera, a blama; ~ЕНИЕ с. condamnare; dezaprobare, blam. ~ЁННЫЙ м. condamnat; osîndit.
ОСУШ//АТЪ, осушить (вн.) 1. a usca, a seca; (отводить воду ) a deseca; a drena. ~ЕНИЕ с. uscare; secare; asanare; drenaj.
ОСУШКА ж. uscare, secare; drenaj.
ОСУЩЕСТВИМ//ОСТЬ ж. posibilitate de înfăptuire, de realizare; materializare. ~ проекта realitatea unui proiect. ~ЫЙ realizabil.
ОСУЩЕСТВЛЯТЬ(СЯ), осуществить(ся) a (se) îndeplini, a (se) înfăptui, a (se) realiza; a (se) materializa.
ОСЧАСТЛИВИТЬ сов . (вн.) a ferici, a face fericit.
ОСЫПÁТЬ, ос‹пать (вн., тв. ) 1. a acoperi, a presăra;
2. перен . a copleşi;
3. (о деревьях, цветах ) a-şi scutura (frunzele, florile).
ОСЬ ж. osie; axă.
ОСЯЗА//ЕМЫЙ pipăibil, palpabil, tangibil. ~НИЕ с. pipăire, palpare; simţul tactil. ~ТЕЛЬНЫЙ 1. (об органе ) tactil;
2. (ощутимый ) însemnat, simţitor, considerabil.
ОСЯЗАТЬ несов. (вн. ) a pipăi, a palpa.
ОТ de la, de; din; împotriva, contra; din cauză; ~ семи часов de la ora şapte; укрыться ~ дождя a se adăposti de ploaie;
люди ~ науки oameni de ştiinţă; средство ~ головной боли medicament contra durerii de cap; дрожать ~ холода a
tremura de frig/din cauza f
ОТАПЛИВАТЬ, отопить (вн.) a încălzi.
ОТАРА ж. turmă de oi.
ОТБАВЛЯТЬ, отбавить (вн., рд. ) a lua, a scoate o parte; (отливать, отсыпать ) a vărsa; ◊ хоть отбавляй cît vrei, berechet; de-avalma (la I.
Creangă).
ОТБЕГАТЬ, отбежать a se îndepărta în fugă; ~ в сторону a o lua repede într-o parte.
ОТБЕЛИВАТЬ, отбелить (вн.) a albi, a înălbi.
ОТБЕЛКА ж. albire, înălbire.
ОТБИВАТЬ, отбить 1. (вн. ) a dezbate, a desprinde, a rupe;
2. (вн. ) a respinge, a para;
3. (вн. ) a lua, a cuceri; a relua, a recuceri;
4. a bate, a ciocăni. ~СЯ, отбиться 1. (отламываться ) a se sparge;
2. a respinge un atac, a se apăra;
3. a rămîne în urmă; a se rătăci.
ОТБИВНАЯ ж. : телячья ~ şniţel de viţel; свиная ~ costiţă de porc.
ОТБИРАТЬ, отобрать 1. (вн. у рд. ) a lua (înapoi); a confisca;
2. (вн. ) a alege, a selecta.
ОТБЛАГОДАРИТЬ сов . a mulţumi; a răsplăti.
ОТБЛЕСК м. reflectare, răsfrîngere, reflex.
ОТБО//Й м. semnal de încetare a alarmei; semnal de retragere, de încetare (a focului); ◊ ~ю нет от покупателей afluenţă de
ОТБОР м. cumpărători.
alegere, selecţionare; sortare. ~НЫЙ ales, selecţionat.
ОТБОРОЧ//НЫЙ de selecţionare, спорт. тж. de calificare; de baraj; ~ые игры jocuri de calificare.
ОТБРАСЫВАТЬ, отбросить (вн.) 1. a arunca, a da la o parte, a înlătura;
2. перен . a se lăsa de, a renunţa la, a părăsi;
3. (врага ) a respinge;
4. перен . (распространить – лучи, свет и т.п. ) a răspîndi, a propaga.
ОТБРОСЫ мн. (ед. ) отброс м. rămăşiţe, resturi, deşeuri; gunoi.
ОТБЫВАТЬ, отбыть 1. (уезжать ) a pleca;
2.: ~ наказание a ispăşi o pedeapsă.
ОТБЫТ//ИЕ с. 1. (отъезд ) plecare;
2.: по ~ии наказания după ispăşirea pedepsei.
ОТВАГА ж. vitejie; (смелость ) curaj; bărbăţie; cutezanţă.
ОТВАЖ//ИВАТЬСЯ, отважиться a se încumeta, a cuteza; a îndrăzni. ~НЫЙ viteaz, curajos, îndrăzneţ; temerar.
ОТВАЛИВАТЬ, отвалить (вн.) a da la o parte răsturnînd, a răsturna. ~СЯ, отвалиться a cădea, a se desprinde.
ОТВАР м. zeamă, fiertură; (из трав ) ceai.
ОТВАРИВАТЬ, отварить (вн.) a fierbe.
ОТВАРНОЙ fiert.
ОТВЕРГАТЬ, отвергнуть (вн.) a respinge, a refuza.
ОТВЕРД//ЕВАТЬ, отвердеть a se întări, a se învîrtoşa; a se solidifica. ~ЕЛЫЙ întărit, învîrtoşat; solidificat.
ОТВЕРЖЕННЫЙ прил. oropsit, urgisit.
ОТВЕРСТИЕ с. deschizătură, orificiu; (дыра ) gaură; gură.
ОТВЁРТКА ж. şurubelniţă.
ОТВЁРТЫВАТЬ(СЯ), отвернуть(ся) 1. a (se) deşuruba;
2. (отгибать (ся )) a (se) răsfrînge; a (se) îndoi; (рукава ) a (se) sufleca;
3. (в сторону ) a (se) întoarce.
ОТВЕСНЫЙ vertical; abrupt.
ОТВЕСТИ сов ., см . отводить.
ОТВЕТ м. 1. răspuns;
2. (ответственность ) responsabilitate, răspundere.
ОТВЕТВЛЯТЬСЯ, ответвиться a se ramifica; a se bifurca.
ОТВЕТ//ИТЬ сов . в разн. a răspunde. ~НЫЙ de răspuns.
зн.
ОТВЕТСТВЕНН//ОСТЬ ж. responsabilitate, răspundere; ~ЫЙ responsabil, răspunzător; de răspundere.
ОТВЕЧ//АТЪ, ответить 1. (дт. ) a răspunde; (возразить ) a obiecta;
2. a răspunde (pentru ceva); a purta răspundere, a da socoteală;
3. a corespunde, a răspunde; a satisface.
ОТВИНЧИВАТЬ(СЯ), отвинтить(ся) a (se) deşuruba.
ОТВИСАТЬ, отвиснуть a se pleoşti, a se lăsa în jos.
ОТВЛЕКАТЬ(СЯ), отвлечь(ся) a (se) abate; a devia, a (se) distrage.
ОТВЛЕЧЕНИЕ с. abatere, deviere, distragere.
ОТВЛЕЧЁННЫЙ abstract.
ОТВОД м. 1. (воды ) abatere;
2. (участка земли и т.п. ) repartizare;
3. (свидетеля ) recuzare; (кандидата ) respingere;
4. (войск ) retragere; ◊ для ~а глаз de ochii lumii.
ОТВОДИТЬ, отвести (вн.) 1. a duce, a conduce, a însoţi;
2. a trage la o parte; a retrage;
3. a schimba direcţia; перен . a înlătura; a para; (o lovitură etc.)
4. (отвергать кандидатуру ) a respinge; a declina; a rezerva.
ОТВОЁВЫВАТЬ, отвоевать a recuceri.
ОТВОЗИТЬ, отвезти (вн.) a duce, a transporta.
ОТВОРОТ м. (одежды ) rever; (сапог ) îndoitură.
ОТВОРЯТЬ(СЯ), отворить(ся) a (se) deschide.
ОТВРАТИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ urît, dezgustător, respingător, scîrbos.
ОТВРАЩ//АТЬ, отвратить (вн.) 1. a preîntîmpina; a preveni;
2. уст. a dezgusta; ~ ЕНИЕ с. dezgust, repulsie, aversiune, scîrbă.
ОТВЫКАТЬ, отвыкнуть 1. a se dezobişnui, a se dezvăţa;
2. a se înstrăina, a uita pe cineva sau ceva; a se detaşa.
ОТВЯЗЫВАТЬ(СЯ), отвязать(ся) a (se) dezlega.
ОТГАДКА ж. ghicire; descifrare.
ОТГАДЫВАТЬ, отгадать (вн.) a ghici, a descifra.
ОТГИБАТЬ, отогнуть (вн.) 1. a îndrepta, a dezdoi;
2. (завёртывать край чего-л. ) a răsfrînge; a sufleca.
ОТГЛАЖИВАТЬ, отгладить (вн.) a netezi, a călca cu fierul. ~СЯ, отгладиться a se îndrepta prin netezire; a fi bine călcat.
ОТГОВАРИВАТЬ, отговорить (вн. от рд. ) a convinge să nu..., a abate, a opri de la... ~СЯ, отговориться a se scuza (sub un pretext oarecare), a
ОТГОВОР//КА ж. pretexta.scuză; без ~ок! fără vorbă!
pretext,
ОТГОЛОСОК м. răsunet, ecou.
ОТГОНЯТЬ, отогнать (вн.) a alunga, a goni.
ОТГОРАЖИВАТЬ(СЯ), отгородить(ся) a (se) îngrădi, a (se) împrejmui; a (se) despărţi, a (se) separa.
ОТГРЕБАТЬ, отгрести 1. (вн. ) a grebla;
2. a se îndepărta vîslind.
ОТГРЕМЕТЬ сов . 1. a înceta (să tune );
2. перен . a apune, a se stinge; его слава отгремела i s-a stins gloria.
ОТГРУЖАТЬ, отгрузить (вн.) 1. a încărca; a expedia;
2. a descărca o parte din încărcătură.
ОТГРУЗКА ж. încărcare; expediere.
ОТГРЫЗАТЬ, отгрызть (вн.) a roade cu dinţii.
ОТДАВАТЬ, отдать 1. (вн. ) a restitui, a întoarce;
2. (вн. ) a da; a dărui; a închina, a consacra;
3. (вн. ) a da la...; ~ детей в школу a da copiii la şcoală;
4. a da după..., a mărita;
5. ~ приказ a ordona; ~ предпочтение a da preferinţă; ~ должное кому-л. a recunoaşte meritele cuiva. ~СЯ, отдаться
1. (дт. ) a se da, a fi la dispoziţia cuiva;
2. a se deda, a se consacra;
3. a răsuna.
ОТДАВИТЬ сов . a turti, a strivi.
ОТДАЛЕНИЕ с. 1. îndepărtare; (отчуждение ) înstrăinare;
2. (расстояние ) depărtare, distanţă.
ОТДАЛЁНН//ЫЙ 1. îndepărtat, depărtat;
2. перен . vag, slab.
ОТДАЛЯТЬ(СЯ), отдалить(ся) 1. a (se) îndepărta, a (se) depărta;
2. a (se) înstrăina.
ОТДАЧ//А ж. 1.: ~ в наём închiriere, dare cu chirie;
2. înapoiere, restituire.
ОТДЕЛ м. 1. compartiment; parte, capitol; ~ в книге compartiment într-o carte;
2. secţie, birou, serviciu; административный ~ serviciu administrativ; ~ снабжения secţie de aprovizionare; ~ кадров
secţie/serviciu de cadre;
3. raion (într-un magazin ).
ОТДЕЛЕНИЕ с. 1. despărţire, separare;
2. secţie; oficiu;
3. (помещение ) secţie; despărţitură, compartiment.
ОТДЕЛИМЫЙ detaşabil, separabil.
ОТДЕЛКА ж. 1. finisare, punere la punct;
2. garnitură; podoabă.
ОТДЕЛОЧН//ЫЙ de finisare; ~ые работы lucrări de finisare.
ОТДЕЛЫВАТЬ, отделать (вн.) 1. a finisa, a pune la punct;
2. a împodobi, a orna, a garnisi.
ОТДЕЛЬН//О, ~ЫЙ aparte, separat, izolat.
ОТДЕЛЯТЬ(СЯ), отделить(ся) (вн.) 1. a (se) desprinde, a (se) desface;
2. a (se) despărţi, a (se) desprinde, a (se) dezlipi.
ОТДЁРГИВАТЬ, отдернуть (вн.) a trage, a smunci.
ОТДИРАТЬ, отодрать (вн.) a rupe, a smulge, a desface.
ОТДУВАТЬСЯ несов. 1. a răsufla greu, a gîfîi;
2. a răspunde pentru toate; a duce tot greul.
ОТДУШИНА ж. răsuflătoare; перен . mîngîiere; uşurare; alinare.
ОТДЫХ м. odihnă.
ОТДЫХАТЬ, отдохнуть a se odihni.
ОТДЫХАЮЩИЙ м. persoană aflată la odihnă; (летом ) estivant, sezonist.
ОТДЫШАТЬСЯ сов . a-şi recăpăta respiraţia normală, a-şi veni în fire.
ОТЕКАТЬ, отечь 1. a se umfla;
2. (о свече ) a picura; a se topi.
ОТЕЛЬ м. hotel.
ОТЕПЛЯТЬ, отеплить (вн.) a încălzi.
ОТЕЦ м. tată, părinte.
ОТЕЧЕСКИЙ părintesc, de părinte.
ОТЕЧЕСТВЕНН//ЫЙ naţional; indigen; din patrie; ~ое производство producţie naţională; ~ая война război pentru libertatea şi independenţa
Patriei.
ОТЕЧЕСТВО с. patrie.
ОТЖИВАТЬ несов. 1. a-şi trăi traiul; a îmbătrîni;
2. a se învechi, a se perima.
ОТЖИВШИЙ învechit, perimat; sfîrşit.
ОТЖИМАТЬ, отжать (вн.) a stoarce.
ОТЗВЕНЕТЬ сов . a nu mai suna, a înceta să sune.
ОТЗВОНИТЬ сов . 1. (о часах ) a suna;
2. a înceta să sune.
ОТЗВУК м. тж. ecou; rezonanţă; răsunet.
перен.
ОТЗВУЧАТЬ сов . a se stinge, a amuţi; a înceta să sune.
ОТЗЫВ м. 1. părere, apreciere; aviz; recenzie;
2. rechemare.
ОТЗЫВАТЬ, отозвать (вн.) 1. a chema, a trage la o parte;
2. a rechema, a revoca; отозвать посла a rechema un ambasador.
ОТЗЫВАТЬСЯ, отозваться 1. a răspunde;
2. a se pronunţa (asupra); a-şi da părerea; a vorbi; a comenta;
3. a se resimţi, a avea repercusiuni.
ОТЗЫВЧИВ//ОСТЬ ж. bunătate, înţelegere; compasiune. ~ЫЙ compătimitor, compasional; săritor, simţitor; gata să ajute la nevoie.
ОТКАЗ м. refuz, respingere; renunţare.
ОТКАЗЫВАТЬ, отказать 1. (дт. в пр. ) a refuza, a respinge; отказать себе в чём-нибудь a se lipsi de ceva; ему нельзя отказать в остроумии
nu i se poate contesta prezenţa de spirit;
2. a se opri, a nu mai funcţiona; ◊ не откажите в любезности fiţi atît de bun... ~СЯ, отказаться 1. (от рд. + инф.; не
соглашаться на что-л., отвергать ) a refuza, a renunţa; a respinge,
2. a nu recunoaşte; a se dezice; a renega;
3. (о механизмах ) a înceta să mai servească; a se opri.
ОТКАЛЫВАТЬ I, отколоть (вн.) a tăia, a despica, a sparge.
ОТКАЛЫВАТЬ II, отколоть (вн.) a desprinde, a desface (ceva prins în ace).
ОТКАЛЫВАТЬСЯ I, отколоться 1. a se rupe, a se desprinde (prin despicare);
2. перен . a o rupe cu cineva.
ОТКАЛЫВАТЬСЯ II, отколоться a se desprinde, a se desface (despre ceva prins în ace ).
ОТКАПЫВАТЬ, откопать (вн.) 1. a dezgropa;
2. перен . a găsi, a descoperi.
ОТКАРМЛИВАТЬ, откормить (вн.) a îngrăşa, a hrăni bine, (птиц тж. ) a îndopa.
ОТКАТЫВАТЬ(СЯ), откатить(ся) a (se) rostogoli înapoi, a (se) rostogoli într-o parte.
ОТКАЧИВАТЬ, откачать (вн.) 1. a pompa, a scoate prin pompare; 1. (утопленника ) a readuce la viaţă.
ОТКАЧНУТЬСЯ сов . a se pune în mişcare, a se mişca; перен . a se îndepărta; a se înstrăina.
ОТКАШЛИВАТЬСЯ, откашляться a tuşi, a-şi drege glasul.
ОТКИДН//ОЙ basculant, mobil; ~ое сиденье strapontină.
ОТКИДЫВАТЬ, откинуть (вн.) 1. a arunca;
2. a da la o parte, a da în lături. ~СЯ откинуться a se lăsa înapoi; (о людях ) a se lăsa pe spate.
ОТКЛАДЫВАТЬ, отложить (вн.) 1. a pune la o parte; a economisi, a păstra;
2. a amîna.
ОТКЛЕИВАТЬ(СЯ), отклеить(ся) a (se) descleia, a (se) dezlipi, a (se) desface.
ОТКЛИК м. 1. răspuns; перен . ecou; răsunet;
2. (отзыв ) apreciere, comentariu.
ОТКЛИКАТЬСЯ, откликнуться (на вн. ) 1. a răspunde;
2. перен . a reacţiona, a lua atitudine.
ОТКЛОНЕНИЕ с. 1. (в сторону ) abatere, deviere;
2. respingere, refuz.
ОТКЛОНЯТЬ, отклонить (вн.) 1. (в сторону ) a abate;
2. a respinge, a refuza. ~СЯ, отклониться a se abate, a devia; a se îndepărta, a se depărta.
ОТКЛЮЧАТЬ(СЯ), отключить(ся) a (se) decupla; a (se) întrerupe; a (se) deconecta.
ОТКОМАНДИРОВАТЬ сов . (вн.) a trimite în deplasare, a delega, a detaşa.
ОТКОРМ м. îngrăşare; (птиц тж. ) îndopare.
ОТКОРМЛЕННЫЙ îngrăşat; gras; (о птицах тж. ) îndopat.
ОТКОС м. coastă, pantă, povîrniş; ◊ пустить (поезд) под ~ a face să deraieze (trenul).
ОТКРЕПЛЯТЬ(СЯ), открепить(ся) 1. a (se) desprinde, a (se) desface, a (se) detaşa;
2. a fi scos din registre;
3. a-şi face formele de plecare.
ОТКРОВЕНИЕ с. 1. revelaţie;
2. revelare, destăinuire; împărtăşire.
ОТКРОВЕНН//ОСТЬ ж. francheţe, sinceritate. ~ЫЙ 1. sincer, franc;
2. deschis, pe faţă; (явный ) vădit.
ОТКРУЧИВАТЬ, открутить (вн.) a deşuruba, a desface; ~ гайку a deşuruba o piuliţă; ~ верёвку a desface o funie.
ОТКРЫВАТЬ, открыть (вн.) 1. a deschide;
2. a dezgoli, a dezveli,
3. a deschide, a începe; открыть сезон a începe sezonul;
4. (тайну и т.п. ) a dezvălui, a releva, a destăinui;
5. a descoperi. ~СЯ, открыться 1. a se deschide;
2. a se deschide, a se înfăţişa vederii; a apărea; a se ivi;
3. (кому-л. ) a se destăinui, a mărturisi;
4. (обнаружиться ) (о болезни, эпидемии ) a se declara; (о случае, возможности ) a se prezenta;
5. a se deschide, a se inaugura; (начинаться ) a începe.
ОТКРЫТИЕ с. 1. deschidere, inaugurare;
2. descoperire, invenţie.
ОТКРЫТКА ж. 1. carte poştală;
2. ilustrată, vedere.
ОТКРЫТ//О deschis, făţiş, sincer, franc; ~ЫЙ 1. deschis; neîngrădit; liber;
2. (без навеса, покрытия ) deschis, descoperit;
3. descoperit, gol; decoltat;
4. deschis; public;
5. (искренний ) sincer, franc; deschis;
6. făţiş, declarat; ◊ в ~ом море în largul mării; ~ое голосование vot deschis.
ОТКУДА нареч. de unde?; ~ вы (это) знаете? de unde ştiţi (aceasta)? ◊ ~ ни возьмись deodată, nitam-nisam, (ca) din senin.
ОТКУДА//-ЛИБО, ~-НИБУДЬ de undeva.
ОТКУДА-ТО de undeva; nu se ştie de unde.
ОТКУПОРИВАТЬ, откупорить (вн.) (бутылку ) a destupa, a desfunda, a deschide.
ОТКУСЫВАТЬ, откусить (вн.; рд. ) 1. a muşca din, a rupe cu dinţii;
2. a rupe, a tăia cu cleştele.
ОТЛАГАТЕЛЬСТВ//О с. amînare; zăbavă; дело не терпит ~а e o afacere urgentă.
ОТЛАМЫВАТЬ(СЯ), отломать(ся), отломить(ся) (вн.) a (se) rupe, a (se) desprinde.
ОТЛЕЖАТЬ сов . a-i amorţi, a-i înţepeni (mîna, piciorul) stînd culcat.
ОТЛЁТ м. zbor, plecare (în zbor); ~ птиц migraţiunea păsărilor. ◊ жить на ~е a locui departe, izolat; быть на ~е a fi pe puncul de
plecare.
ОТЛЕТАТЬ, отлететь 1. a zbura, a-şi lua zborul;
2. (отскакивать ) a sări.
ОТЛИВ м. 1. reflux;
2. (оттенок ) nuanţă.
ОТЛИВАТЬ, отлить 1. (вн., рд. ) a turna, a vărsa o parte;
2. a pompa;
3. (вн.; изготовлять литьём ) a turna;
4. тк . несов. чем (разными цветами ) a bate în..., a avea nuanţă de...; a face ape.
ОТЛИЧАТЬ, отличить (вн.) 1. a deosebi, a distinge;
2. a decora; a distinge. ~СЯ, отличиться тк . несов. (от рд.; быть непохожим на других ) a se deosebi, a diferi; a se
distinge, a se evidenţia.
ОТЛИЧИ//Е с. 1. deosebire, diferenţă; 1. (награда, орден ) distincţie; диплом с ~ем diplomă de merit.
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЙ distinctiv.
ОТЛИЧНИК м. 1. (учащийся ) eminent, fruntaş;
2. fruntaş; ~ производства fruntaş în producţie.
ОТЛИЧН//О 1.нареч. foarte bine, perfect, excelent;
2. в знач. сказ. 1. (e) foarte bine; (e) perfect; excelent;
2. sunt de acord;
3. в знач. сущ . с нескл . (отметка ) (nota) foarte bine. ~ЫЙ 1. foarte bun, perfect, excelent;
2. deosebit, diferit, distinct.
ОТЛОГИЙ în pantă uşoară, lin, domol.
ОТЛУЧАТЬСЯ, отлучиться a pleca, a se duce (pentru un timp).
ОТЛУЧКА ж. plecare, lipsă, absenţă; самовольная ~ plecare fără voie.
ОТМАЛЧИВАТЬСЯ, отмолчаться a tăcea (evitînd un răspuns).
ОТМАТЫВАТЬ, отмотать (вн., рд. ) a depăna, a desfăşura.
ОТМАХИВАТЬСЯ, отмахнуться 1. (от. рд. ) a fugi de..., a se eschiva;
2. a goni, a alunga (cu mîna).
ОТМАЧИВАТЬ, отмочить (вн.) a înmuia, a uda (pentru a desprinde).
ОТМЕЖЁВЫВАТЬСЯ, отмежеваться (от рд. ) 1. a se despărţi;
2. перен . a se izola, a se separa; a se desolidariza.
ОТМЕЛЬ ж. banc de nisip.
ОТМЕНА ж. desfiinţare, suprimare; anulare, revocare; (приговора ) casare.
ОТМЕННЫЙ foarte bun, excelent; excepţional.
ОТМЕНЯТЬ, отменить (вн.) a desfiinţa; (приказ, постановление ) a anula, a revoca; (приговор ) a casa.
ОТМЕРЯТЬ, отмерить (вн.) a măsura.
ОТМЕТАТЬ, отмести (вн.) 1. a mătura (în lături);
2. перен . a mătura, a înlătura, a arunca.
ОТМЕТКА ж. 1. marcare; însemnare, notare; notă, menţiune;
2. (оценка знаний ) notă.
ОТМЕЧАТЬ, отметить (вн.) 1. a însemna, a face o însemnare, a nota;
2. a înregistra;
3. a remarca, a menţiona, a sublinia;
4. a distinge;
5. a sărbători, a marca; ~СЯ, отметиться a se înregistra.
ОТМИРАТЬ, отмереть 1. a se atrofia, a se usca;
2. (исчезать ) a dispărea.
ОТМОРОЖЕННЫЙ degerat.
ОТМОРОЗИТЬ сов . (вн.) a degera.
ОТМЫВАТЬ, отмыть (вн.) a spăla. ~СЯ, отмыться a se lua (или a ieşi) la spălat, a se spăla.
ОТНИМАТЬ, отнять (вн.) 1. a lua (cu forţa); a lipsi de...;
2. (заставлять потратить время, энергию ) a răpi, a lua;
3. разг . a amputa;
4. разг . (вычитать ) a scădea; ◊ отнять от груди a înţărca. ~СЯ, отняться a paraliza; разг . (неметь ) a înţepeni; a
amorţi.
ОТНОСИТЕЛЬНО 1. нареч . relativ;
2. предлог (рд. ) cu privire la..., referitor la... ~ОСТЬ ж. relativitate. ~ЫЙ relativ.
ОТНОСИТЬ, отнести 1. a duce, a muta din loc, a duce cu sine; a mîna;
2. (вн. к дт. ) a atribui, a pune pe seama cuiva, a raporta (la).
ОТНОСИТЬСЯ, отнестить 1. тв . несов. a privi, a se raporta la, a se referi;
2. тк . несов. a aparţine; a data din...;
3. a se purta; a trata.
ОТНОШЕНИ//Е с. 1. atitudine, comportare;
2. legătură, raport, relaţie;
3. мн. relaţii; raporturi, legături;
4. (документ ) raport, adresă, comunicare; ◊ в некотором ~и într-o (oarecare) măsură; într-o privinţă.
ОТНЫНЕ de azi înainte, de acum încolo.
ОТНЮДЬ deloc, nicidecum.
ОТОБРАЖ//АТЬ, отобразить (вн.) a oglindi, a reflecta; (изображать ) a reda, a zugrăvi. ~ЕНИЕ с. oglindire, reflectare; descriere, zugrăvire.
ОТОВСЮДУ de pretutindeni, din toate părţile.
ОТОГРЕВАТЬ(СЯ), отогреть(ся) a (se) încălzi.
ОТОДВИГАТЬ, отодвинуть (вн.) a împinge, a muta din loc; (в сторону ) a da la o parte. ~СЯ, отодвинуться (назад ) a se da înapoi; (в сторону )
a se da la o parte.
ОТОЖДЕСТВЛ//ЕНИЕ с. identificare. ~ЯТЬ, отождествить (вн.) a identifica.
ОТОПИТЕЛЬНЫЙ de încălzire, pentru încălzit.
ОТОПЛЕНИЕ с. încălzire, încălzit.
ОТОРВАНН//ОСТЬ ж. izolare. ~ЫЙ rupt de, separat, izolat.
ОТПАДАТЬ, отпасть 1. a cădea, a se desprinde, a se dezlipi;
2. (терять смысл, силу ) a-şi pierde valabilitatea, a nu mai fi în vigoare; (о желании ) a trece.
ОТПАРИРОВАТЬ сов . (вн. прям. и перен. ) a para; ~ удар a para o lovitură.
ОТПАРЫВАТЬ(СЯ), отпороть(ся) a (se) descoase, a (se) desface, a (se) desprinde.
ОТПЕЧАТАТЬ сов . (вн.) 1. a imprima, a tipări; a dactilografia;
2. a lăsa o urmă, a întipări;
3. a scoate sigiliul, a desigila. ~СЯ сов . a se imprima, a se întipări.
ОТПЕЧАТОК м. urmă, amprentă, întipărire; перен . тж . pecete.
ОТПИВАТЬ, отпить (вн., рд. ) 1. a bea, a gusta dintr-o băutură, a lua o înghiţitură;
2. a termina de băut.
ОТПИЛИВАТЬ, отпилить (вн.) a tăia cu ferestrăul.
ОТПИРАТЬ(СЯ), отпереть(ся) a (se) deschide, a (se) descuia.
ОТПИХИВАТЬ, отпихнуть (вн.) a împinge, a da la o parte, a respinge.
ОТПЛАТА ж. 1. răsplată, recompensă;
2. (возмездие ) răfuială, răzbunare.
ОТПЛАЧИВАТЬ, отплатить (дт., тв. ) a plăti, a achita, a răsplăti; a recompensa.
ОТПЛЫВАТЬ, отплыть (о судах ) a pleca, a porni, a se depărta; (о людях, животных ) a se îndepărta înot.
ОТПЛЫТИЕ plecare în larg (a unui vas etc.).
ОТПОВЕДЬ ж. ripostă.
ОТПОЛЗАТЬ, отползти a se tîrî, a se îndepărta tîrîş.
ОТПОР м. împotrivire, rezistenţă; ripostă.
ОТПОЧКОВАТЬСЯ сов . 1. a se înmulţi prin înmugurire;
2. a se separa, a se despărţi.
ОТПРАВЛЕНИЕ с. 1. (отсылка ) expediere, trimitere;
2. (поезда ) plecare;
3. colet, pachet.
ОТПРАВЛЯТЬ, отправить (вн.) 1. a expedia, a trimite;
2. (поезд и т.п. ) a da plecarea. ~СЯ, отправиться 1. a porni, a pleca;
2. ~ся в путь a porni la drum;
2. (отходить от станции ) a pleca, a se duce.
ОТПРАВН//ОЙ de plecare, de pornire; iniţial; ~ая точка punct de plecare.
ОТПРАШИВАТЬСЯ, отпроситься a cere voie de plecare; a căpăta învoire.
ОТПРЫСК м. 1. mlădiţă, lăstar;
2. перен . vlăstar; progenitură.
ОТПРЯГАТЬ, отпрячь (вн.) a deshăma.
ОТПРЯНУТЬ сов . a sări înapoi, a se da înapoi.
ОТПУГИВАТЬ, отпугнуть (вн.) 1. a speria;
2. перен . a respinge, a îndepărta.
ОТПУСК м. 1. concediu; (каникулы ) vacanţă;
2. (выдача ) livrare; eliberare;
3. alocare.
ОТПУСКАТЬ, отпустить (вн.) 1. a da voie, a permite să plece (să se ducă);
2. a elibera, a slobozi; a pune în libertate;
3. (выпустить из рук ) a slăbi, a da drumul;
4. a lăsa să crească;
5. a aloca, a destina;
6. a livra, a vinde;
7. разг . a servi, a deservi.
ОТПУСКН//ИК м. persoană aflată în concediu; воен . permisionar. ~ОЙ: ~ые деньги bani de concediu, indemnizaţie de concediu.
ОТРАБАТЫВАТЬ, отработать 1. a lucra în contul unei datorii, a achita o datorie prin lucru;
2. разг . a şlefui, a perfecţiona;
3. a face exerciţii, a deprinde, a-şi însuşi temeinic.
ОТРАБОТАТЬ сов . 1. см . отрабатывать
2. a lucra (un timp);
3. a termina lucrul.
ОТРАВЛЕНИЕ с. intoxicaţie, otrăvire.
ОТРАВЛЯТЬ(СЯ), отравить(ся) a (se) otrăvi, a (se) intoxica.
ОТРАВЛЯЮЩИЙ otrăvitor, toxic.
ОТРАД//А ж. bucurie. ~НЫЙ îmbucurător.
ОТРАЖ//АТЬ. отразить (вн.) 1. a respinge; a para;
2. (свет, звук ) a reflecta, a răsfrînge;
3. перен . a oglindi, a reda, a zugrăvi. ~аться, отразиться 1. (в пр. ) a se reflecta, a se răsfrînge;
2. a se răsfrînge; a înrîuri, a influenţa; a avea repercusiuni (asupra). ~ЕНИЕ с. 1. oglindire, reflectare, reflecţie;
2. (нападения ) respingere, parare.
ОТРАЗИТЬСЯ сов . a se reflecta, a se oglindi; a se răsfrînge, a avea repercusiuni.
ОТРАСЛЬ ж. ramură, branşă, domeniu.
ОТРАСТАТЬ, отрасти a creşte.
ОТРАЩИВАТЬ, отрастить (вн.) a lăsa să crească.
ОТРЕЗ м. (материи ) cupon, metraj.
ОТРЕЗАННОСТЬ ж. (от рд. ) izolare.
ОТРЕЗÁТЬ, отрéзать 1. (вн. ) a tăia, a reteza;
2. a izola;
3. a tăia, a închide (calea);
4. разг . a răspunde tăios, a i-o tăia scurt.
ОТРЕЗВЛЯТЬ, отрезвить (вн.) 1. a trezi (după beţie);
2. перен . a aduce la realitate, a-i deschide ochii.
ОТРЕЗ//ОК м. 1. (небольшой кусок чего-л. ) bucată;
2. (ограниченная часть чего-л. ) parte, bucată; segment, porţiune.
ОТРЕКАТЬСЯ, отречься (от рд. ) a renunţa la..., a se lepăda (de), a se dezice; (от сказанного ) a nega, a tăgadui; a renega, a repudia; от
престола a abdica; ~ от веры a abjura.
ОТРЕКОМЕНДОВАТЬСЯ сов . a se recomanda, a se prezenta.
ОТРЕЧЕНИЕ с. (от рд. ) 1. renunţare, dezicere;
2. abdicare.
ОТРЕШАТЬСЯ, отрешиться (от рд. ) a renunţa, a se lepăda (de).
ОТРЕШЕНН//ОСТЬ ж. izolare, înstrăinare de lumea înconjurătoare. ~ЫЙ îndepărtat, înstrăinat de lumea înconjurătoare.
ОТРИЦАНИЕ с. negare, tăgăduire.
ОТРИЦАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ negativ; (неблагоприятный ) neprielnic, defavorabil.
ОТРИЦАТЬ несов. (вн. ) a nega, a tăgădui.
ОТРОГ м. ramificaţie de munţi.
ОТРОДЬЕ с. презр. odraslă, sămînţă, progenitură.
ОТРОСТОК м. 1. lăstar, mlădiţă;
2. ramificaţie; apendice.
ОТРОЧЕ//СКИЙ de adolescent, adolescentin; de adolescenţă; ~ возраст adolescenţă. ~СТВО adolescenţă.
ОТРУБАТЬ, отрубить сов . (вн.) a tăia, a reteza.
ОТРУБИ мн. tarîţe.
ОТРЫВ м. (действие ) rupere, detaşare, desprindere; ◊ без ~а от производства fără a fi scos din producţie.
ОТРЫВАТЬ I, оторвать 1. (вн. ) a rupe, a smulge;
2. a lua, a rupe;
3. a despărţi; ~ кого-л. от семьи a despărţi pe cineva de familie;
4. a întrerupe, a sustrage, distrage, a abate (de la lucru).
ОТРЫВАТЬ II, отрыть (вн.) (откапывать ) a dezgropa.
ОТРЫВАТЬСЯ, оторваться (от рд. ) 1. (отделяться ) a se rupe, a se desprinde;
2. (отходить, удаляться ) a se depărta, a se rupe de...;
3. a se desprinde; aв. a decola; a se depărta;
4. (переставать делать что-л. ) a se lăsa, a se rupe de la.
ОТРЫВИСТ//ЫЙ sacadat, întrerupt, abrupt; ~ая речь vorbire sacadată.
ОТРЫВНОЙ detaşabil, separabil.
ОТРЫВОК м. fragment, extras, crîmpei.
ОТРЫВОЧНЫЙ fragmentar.
ОТРЫЖКА ж. 1. rîgîială; rîgîit; eructaţie;
2. перен . rămăşiţă.
ОТРЯД м. detaşament; grupă; echipă.
ОТРЯЖАТЬ, отрядить (вн.) a trimite, a delega.
ОТРЯХИВАТЬ(СЯ), отряхнуть(ся) a (se) scutura.
ОТСАЖИВАТЬ, отсадить (вн.) 1. a separa, a aşeza în alt loc;
2. a răsădi, a transplanta.
ОТСАСЫВАТЬ, отсосать (вн.) a suge; (воду тж. ) a aspira.
ОТСВЕТ м. reflex (de lumină); lucire, licărire.
ОТСВЕЧИВАТЬ несов. a reflecta.
ОТСЕВ м. 1. cernere; triere, ciuruire;
2. перен . cernere; alegere; retragere, plecare.
ОТСЕИВАТЬ, отсеять (вн.) a cerne; a alege; a tria, a ciurui. ~СЯ, отсеяться 1. a se cerne;
2. перен . a se retrage, a pleca;
3. a termina de semănat.
ОТСЕК м. compartiment, despărţitură, secţiune, secţie.
ОТСЕКАТЬ, отсечь (вн.) a tăia, a reteza.
ОТСЕЧЕНИЕ с. tăiere, retezare; amputare; ◊ даю голову на ~ dau capul.
ОТСКАКИВАТЬ, отскочить a sări (înapoi, în lături).
ОТСОВЕТОВАТЬ сов . (дт. + инф. ) a sfătui să nu facă, a desfătui.
ОТСРОЧИВАТЬ, отсрочить (вн.) a amîna; a prelungi (valabilitatea); a proroga.
ОТСРОЧ//ИТЪ сов . см . отсрочивать. ~КА ж. amînare; prelungire; prorogare; (платежа ) păsuială.
ОТСТАВАНИЕ с. rămînere în urmă; întîrziere.
ОТСТАВАТЬ, отстать 1. a ramîne în urmă, a întîrzia;
2. (отделяться ) a se desprinde, a se dezlipi;
3. (от рд. ) a lăsa în pace.
ОТСТАВК//А ж. demisie; retragere din serviciu; в ~е în retragere; подавать в ~у a-şi da demisia, a demisiona.
ОТСТАВЛЯТЬ, отставить 1. (вн. ) a da la o parte, a depărta;
2.: отставить! la loc comanda!
ОТСТАВНОЙ în retragere.
ОТСТАИВАТЬ, отстоять (вн.) a(-şi) apăra (cu succes); a salvgarda; ~ свои права a-şi apăra drepturile; ~ мир a salvgarda pacea.
ОТСТАИВАТЬСЯ, отстояться a se depune, a se sedimenta.
ОТСТАЛ//ОСТЪ ж. înapoiere, stare de înapoiere; rămînere în urmă. ~ЫЙ rămas în urmă, înapoiat; arierat.
ОТСТАЮЩИЙ înapoiat, rămas în urmă.
ОТСТЁГИВАТЬ, отстегнуть (вн.) a descheia, a descătărăma, a desface. ~СЯ, отстегнуться a se descheia.
ОТСТИРЫВАТЬ, отстирать (вн.) a spăla, a scoate (o pată la spălat); a termina de spălat. ~СЯ, отстираться a se spăla, a se lua, a ieşi la spălat.
ОТСТОЯТЬ I сов . (вн.; простоять ) a sta (în picioare), a sta pe loc (un timp).
ОТСТОЯТЬ II несов. (от рд. ) a fi, a se găsi la o depărtare de.
ОТСТРАНЕНИЕ с. îndepărtare, înlăturare.
ОТСТРАНЯТЬ, отстранить (вн.) 1. a da la o parte;
2. a înlătura, a destitui, a demite, a concedia. ~ СЯ, отстраниться 1. (отодвигаться ) a se da la o parte, a se feri;
2. a se sustrage, a se eschiva.
ОТСТУПАТЬ, отступить 1. a da înapoi;
2. воен . a se retrage, a bate în retragere; перен . a ceda;
3. (от рд.; изменять чему-л. ) a se abate; a se îndepărta. ~СЯ, отступиться (от рд. ) a se îndepărta, a părăsi; a renunţa,
a se lăsa de..., a se dezice.
ОТСТУПЛЕНИЕ с. 1. retragere;
2. abatere; digresiune.
ОТСТУПНИК м. renegat; apostat.
ОТСТУПНИЧЕСТВО с. renegare; apostazie.
ОТСТУПЯ nu departe...; la o distanţă oarecare; немного ~ от ворот la cîţiva paşi de poartă.
ОТСУТСТВИЕ с. absenţă, lipsă.
ОТСУТСТВОВАТЬ несов. a lipsi, a absenta.
ОТСУТСТВУЮЩИЙ 1. absent;
2. indiferent, pasiv.
ОТСЧЁТ м. numărare; calcul.
ОТСЧИТЫВАТЬ, отсчитать (вн.) a număra, a socoti; a calcula.
ОТСЫЛАТЬ, отослать 1. a trimite, a expedia;
2. a îndepărta; a trimite înapoi;
3. a face trimitere.
ОТСЫЛКА ж. 1. trimitere, expediere; (обратно ) înapoiere;
2. (в тексте ) trimitere, referire.
ОТСЫПÁТЬ, отс‹пать (вн., рд. ) a turna, a vărsa (dintr-o cantitate mai mare).
ОТСЫПАТЬСЯ, отоспаться a-şi împlini somnul.
ОТСЫХАТЬ, отсохнуть a se usca.
ОТСЮДА 1. de aici; вон ~! cară-te!, să nu te văd!;
2. (вследствие этого ) de aici, de unde, din aceasta, din cele spuse; drept urmare.
ОТТАИВАТЬ, оттаять a (se) dezgheţa ~ мясо a dezgheţa
carnea.
ОТТАЛКИВАТЬ, оттолкнуть (вн.) 1. a împinge, a izbi;
2. a îndepărta;
3. a respinge, a inspira dezgust, a dezgusta; a repugna. ~СЯ, оттолкнуться 1. (от рд. ) a se depărta prin împingere;
2. перен . a porni de la.
ОТТАЛКИВАЮЩИЙ respingător, dezgustător.
ОТТАСКИВАТЪ, оттащить a tîrî, a trage la o parte.
ОТТАЧИВАТЬ, отточить (вн.) a ascuţi; перен . a ciopli, a şlefui, a cizela.
ОТТЕНОК м. nuanţă; ton, tentă.
ОТТЕНЯТЬ, оттенить (вн.) a nuanţa, a umbri; перен . a reliefa.
ОТТЕПЕЛЬ ж. dezgheţ, moină.
ОТТЕСНЯТЬ, оттеснить (вн.) a împinge, a respinge; перен . a marginaliza; a îndepărta, a înlătura.
ОТТИРАТЬ, оттереть (вн.) 1. a înlătura, a îndepărta (spălînd, curăţind);
2. (возвращать чувствительность ) a dezmorţi prin fricţiune.
ОТТИСК м. 1. urmă, amprentă;
2. (отпечаток текста, рисунка ) imprimat, tipar;
3. extras.
ОТТОГО de aceea, din această cauză.
ОТТОРГАТЬ, отторгнуть (вн.) a răpi; a smulge; (территорию ) a anexa.
ОТТОРЖЕНИЕ с. răpire; anexare.
ОТТОЧЕННЫЙ ascuţit; перен . şlefuit, cizelat.
ОТТУДА de acolo.
ОТТЯГИВАТЬ, оттянуть (вн.) 1. a trage (la o parte);
2. (войска и т.п. ) a retrage;
3. (тяжестью ) a lungi; a întinde provocînd dureri.
4. a amîna, a tărăgăna, a prelungi; ◊ ~ время a cîştiga timp.
ОТТЯЖКА ж. 1. amînare, tărăgănare, întîrziere;
2. odgon, parîmă.
ОТУПЕНИЕ с. tîmpire, îndobitocire.
ОТУПЕТЬ сов . a se prosti, a se tîmpi; a se îndobitoci.
ОТУТЮЖИТЬ сов . (вн.) a călca, a netezi (cu fierul).
ОТУЧАТЬ, отучить a dezobişnui, a dezvăţa. ~СЯ, отучиться (от рд. + инф. ) 1. a se dezvăţa, a se dezobişnui;
2. a termina învăţătura, a termina studiile.
ОТХОД м. 1. pornire, plecare;
2. воен . retragere.
ОТХОДИТЬ, отойти 1. (от рд. ) a se depărta; a se retrage, a da înapoi; (в сторону ) a se da la o parte;
2. a pleca, a porni;
3. воен . a se retrage;
4. (от рд. ) a se abate, a se îndepărta;
5. (отделяться, отставать ) a se desprinde; a se lua;
6. a-şi reveni, a-şi veni în fire;
7. a se calma.
ОТХОДЫ мн. (ед. отход м. ) deşeuri; rămăşiţe.
ОТЦВЕТАТЬ, отцвести a termina de înflorit; (увядать ) a se ofili, a se veşteji, a se trece.
ОТЦЕПЛЯТЬ(СЯ), отцепить(ся) a (se) desprinde, a (se) dezlega; a (se) decupla.
ОТЦОВ//СКИЙ părintesc, patern; de tată, al tatălui. ~СТВО с. paternitate.
ОТЧАИВАТЬСЯ, отчаяться 1. a se deznădăjdui, a cădea în desperare; a despera;
2. a pierde speranţa;
3. (на что ) a îndrăzni (să).
ОТЧАСТИ în parte, parţial, într-o (anumită) măsură.
ОТЧАЯНИЕ с. desperare, deznădejde.
ОТЧАЯНН//О cu desperare, desperat; (яростно ) cu înverşunare. ~ЫЙ 1. (проникнутый отчаянием ) plin de deznădejde,
deznădăjduit, desperat;
2. pasionat;
3. (отпетый ) înrăit, inveterat.
ОТЧЕГО de ce?, pentru ce?, din ce cauză?
ОТЧЕКАНИВАТЬ, отчеканить (вн.) 1. (изготовлять чеканкой ) a bate monedă;
2. a rosti răspicat.
ОТЧЕСТВО с. nume după tată, patronimic.
ОТЧЁТ м. 1. dare de seamă, raport;
2. explicaţie; justificare; отдавать себе ~ в чем-л. a-şi da seama de ceva.
ОТЧЁТЛИВЫЙ limpede, clar; distinct; răspicat.
ОТЧЁТНОСТЬ ж. 1. dări de seamă;
2. evidenţă; gestiune; денежная ~ gestiune bănească.
ОТЧЁТНЫЙ 1. de dare de seamă;
2. de gestiune, gestional.
ОТЧИЗНА ж. patrie.
ОТЧИМ м. tată vitreg.
ОТЧИСЛЕНИЕ с. 1. (вычет ) reţinere, scădere; decontare, defalcare;
2. alocare; sumă alocată;
3. concediere; eliminare, excludere.
ОТЧИСЛЯТЬ, отчислить (вн.) 1. a reţine, a scădea; a deconta, a defalca;
2. a aloca;
3. (исключать ) a concedia; a exclude; a exmatricula.
ОТЧИТЫВАТЬСЯ, отчитаться (перед тв. ) a face o dare de seamă, un raport; a da socoteală.
ОТЧИЩАТЬ(СЯ), отчистить(ся) a (se) curăţa.
ОТЧУЖ//ДАТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) înstrăina;
2. юр . a aliena. ~НИЕ с. 1. înstrăinare; izolare;
2. юр . alienare.
ОТЧУЖДЁНН//ОСТЬ ж. înstrăinare. ~ЫЙ înstrăinat.
ОТШАТНУТЬСЯ сов . a se da brusc în lături (înapoi).
ОТШЛЁПАТЬ сов . (вн.) разг . 1. a pălmui (uşor), a da cîteva palme; a trage o bătaie;
2. a merge, a străbate o distanţă oarecare (prin noroi).
ОТШЛИФОВЫВАТЬ, отшлифовать (вн.) a şlefui, a cizela.
ОТШУЧИВАТЬСЯ, отшутиться a lua în glumă; a scăpa cu o glumă.
ОТЩЕПЕНЕЦ м. 1. renegat;
2. (изгнанник ) proscris; ostracizat.
ОТЩЕПЛЯТЬ, отщепать (вн.) a aşchia, a despica.
ОТЩИПЫВАТЬ, отщипнуть (вн.) a ciupi, a ciuguli.
ОТЬЕДАТЬСЯ, отъесться a se sătura (după foame); (поправляться ) a prinde carne; a se îngrăşa.
ОТЪЕЗД м. plecare; pornire; ◊ быть в ~е a fi plecat.
ОТЪЕЗЖ//АТЬ, отъехать a pleca, a se îndepărta (cu un vehicul). ~АЮЩИЙ м. cel care pleacă, călător.
ОТЪЯВЛЕННЫЙ inveterat; notoriu; înrăit.
ОТЫГРЫВАТЬ(СЯ), отыграть(ся) a recîştiga.
ОТЫСКИВАТЬ, отыскать (вн.) a găsi, a afla; a regăsi, a descoperi. ~СЯ, отыскаться a se găsi; a se regăsi.
ОТЯГЧАТЬ, отягчить (вн.) a agrava, a îngreuia.
ОТЯЖЕЛЕТЬ сов . a deveni greu, a se îngreuia.
ОФИЦИАНТ м. chelner, ospătar. ~КА ж. chelneriţă, ospătăreasă.
ОФОРМЛЯТЬ, оформить (вн.) 1. (придавать чему-л. законченную внешнюю форму ) a da formă definitivă; a definitiva;
2. a face formele; a perfecta;
3. (зачислять куда-л. ) a face formele de angajare, de numire. ~СЯ, оформиться 1. a lua, a căpăta o formă definitivă; a
se închega;
2. a-şi face toate formele legale.
ОХАПК//А ж. braţ; mănunchi; ◊ мять, схватить в ~у a înşfăca în braţe.
ОХАТЬ, охнуть a ofta, a se văicări; a suspina, a geme.
ОХВАТЫВАТЬ, охватить (вн.) 1. (руками ) a îmbrăţişa, a cuprinde;
2. воен. a învălui, a împresura, a încercui;
3. перен . a cuprinde (cu mintea etc.);
4. (вовлекать ) a antrena, a atrage; ~ школьным обучением a şcolariza.
ОХЛАДЕВАТЬ, охладеть (к дт. ) a se răci.
ОХЛАЖДАТЬ(СЯ), охладить(ся) 1. a (se) răci;
2. перен . a (se) potoli; a deveni indiferent. ~ЕНИЕ с. 1. răcire, răcorire;
2. (о чувствах ) răceală, indiferenţă, lipsă de interes.
ОХОТА I ж. vînătoare.
ОХОТА II ж. 1. dorinţă, chef, poftă, plăcere; gust;
2. в знач. сказ. are poftă; ему ~ читать are chef de citit.
ОХОТИТЬСЯ несов. (на вн.; за тв. ) a vîna.
ОХОТНИК I м. vînător.
ОХОТНИК II м. 1. (желающий ) doritor;
2. amator; быть большим ~ом до чего-л. a fi mare amator de...
ОХОТНИЧИЙ de vînătoare.
ОХОТНО cu plăcere, cu dragă inimă.
ОХРАНА ж. 1. apărare, pază; ocrotire, protecţie;
2. pază, gardă, escortă.
ОХРАННЫЙ de pază; de protecţie.
ОХРАНЯТЬ несов. (вн. ) a păzi, a apăra; a ocroti.
ОХРИП//НУТЬ сов . a răguşi, ~ШИЙ răguşit.
ОЦАРАПАТЬ(СЯ) сов . a (se) zgîria; a (se) juli.
ОЦЕНИВАТЬ, оценить 1. (вн. в вн. ) a evalua, a preţui, a aprecia;
2. a face o apreciere, a aprecia.
ОЦЕНКА ж. 1. preţuire, evaluare, apreciere;
2. (экзаменационная отметка ) notă.
ОЦЕПЕНЕЛЫЙ înţepenit, amorţit; înlemnit, încremenit, împietrit.
ОЦЕПЕНЕНИЕ с. înţepenire, amorţeală.
ОЦЕПЛЯТЬ, оцепить (вн.) a încercui, a înconjura, a împresura.
ОЧАГ м. 1. vatră, cămin;
2. перен . focar; ~ инфекции focar de infecţie.
ОЧАРОВАНИЕ с. vrajă, farmec, încîntare.
ОЧАРОВАННЫЙ încîntat, vrăjit.
ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ fermecător, încîntător, fascinant.
ОЧАРОВЫВАТЬ, очаровать (вн.) a fermeca, a vrăji, a încînta.
ОЧЕВИДЕЦ м. martor ocular.
ОЧЕВИДН//О 1. в знач. сказ. безл. e clar, e limpede, este evident, e vădit că;
2. в знач. вводн. сл. după cum se vede, probabil, după cît se pare. ~ЫЙ clar, evident, neîndoielnic, vădit.
ОЧЕНЬ foarte; tare; ◊ не ~ nu prea.
ОЧЕРЕДНОЙ 1. la ordinea zilei, imediat;
2. ordinar; ~ съезд congres ordinar;
3. (повторяющийся ) de rînd, obişnuit; curent.
ОЧЕРЁДНОСТ//Ь ж. ordine succesivă, succesiune; rînd; в порядки ~и conform rîndului.
ОЧЕРЕДЬ//Ь 1. rînd;
2. coadă, rînd; стоять в ~и a face coadă;
3. воен . salvă; rafală.
ОЧЕРК м. 1. schiţă, nuvelă; eseu;
2. мн. studiu. ~ИСТ м. eseist.
ОЧЕРСТВЕЛЫЙ împietrit, înăsprit, dur.
ОЧЕРТАНИЯ мн. (ед. очертание с. ) contur; profil; configuraţie.
ОЧИСТК//А ж. 1. curăţare; purificare;
2. deşertare, golire; ◊ для ~и совести pentru a avea conştiinţa împăcată.
ОЧИСТКИ мн. coji, resturi.
ОЧИЩАТЬ, очистить (вн.) 1. a curăţa; a purifica; a filtra, a rafina;
2. a elibera; a descotorosi de; a evacua, a goli. ~СЯ, очиститься 1. a se curăţa; a se purifica; a se limpezi; небо
очистилось cerul s-a limpezit, s-a înseninat.
ОЧКИ мн. ochelari.
ОЧКО с. 1. спорт , карт . punct;
2. gaură, ochi.
ОЧКОВТИРАТЕЛЬ м. înşelător; şarlatan; mistificator. ~СТВО с. înşelăciune; şarlatanie; mistificare.
ОЧНУТЬСЯ сов . 1. a se trezi;
2. a-şi veni în fire; a-şi reveni.
ОЧУТИТЬСЯ сов . a nimeri; a se pomeni; a se trezi (undeva).
ОШЕЙНИК м. zgardă.
ОШЕЛОМЛЯТЬ, ошеломить (вн.) a ului, a uimi; a copleşi; a zgudui.
ОШИБАТЬСЯ, ошибиться a se înşela, a greşi; a face o greşeală; a comite o eroare.
ОШИБКА ж. greşeală, eroare.
ОШИБОЧН//О din greşeală; (în mod) greşit; pe nedrept. ~ЫЙ greşit, eronat; fals.
ОШТУКАТУРИТЬ сов . (вн.) a tencui.
ОЩИПЫВАТЬ, ощипать (вн.) a peni, a jumuli, a smulge penele.
ОЩУПЫВАТЬ, ощупать (вн.) a pipăi, a palpa.
ОЩУПЬ ж. : на ~ la pipăit, prin palpare.
ОЩУПЬЮ : ~ искать что-л. a căuta ceva pe dibuite; дела велись ~ lucrurile se făceau la nimereală.
ОЩУТИ//МЫЙ, ~ТЕЛЬНЫЙ palpabil, perceptibil; перен . simţitor, însemnat, considerabil.
ОЩУЩ//АТЬ, ощутить (вн.) a percepe, a resimţi. ~АТЬСЯ несов. a se (re)simţi. ~ЕНИЕ с. 1. senzaţie; вкусовое ~ senzaţie
gustativă; ~ холода senzaţie de frig; мед . crioestezie;
2. (чувство ) sentiment; ~ страха sentiment de frică.
ПАВИЛЬОН м. pavilion; (небольшой ) chioşc, hală.
ПАВЛИН м. păun.
ПАВОДОК м. umflarea apelor, revărsare; весенний ~ puhoaie de primăvară.
ПАВШИЕ мн. cei căzuţi (pe cîmpul de luptă).
ПАГУБ//А ж. уст . nenorocire, jale, prăpăd; pierzanie. ~НО, ~НЫЙ nefast, păgubitor, dăunător.
ПАДАЛЬ ж. обыкн. hoit, stîrv, mortăciune.
собир.
ПАДА//ТЪ, пасть, упасть 1. a cădea, a pica; a se prăbuşi, a se prăvăli; ~ на колени a cădea în genunchi; ~ет снег ninge;
2. a se lăsa; (о тени ) a se aşterne;
3. a se micşora, a slăbi, a scădea; (дохнуть — о скоте ) a pieri; a muri; ◊ ~ в обморок a-şi pierde cunoştinţa, a leşina.
ПАДЁЖ м. mortalitate (a vitelor), molimă; epizootie.
ПАДЕНИЕ с. cădere; (правительства и т.п. ) prăbuşire; (моральное ) decădere, degradare.
ПАДКИЙ (на вн., до рд. ) к дт. nebun/ahtiat după..., lacom de...; ~ на деньги (к деньгам, до денег) lacom de bani.
ПАДЧЕРИЦА ж. fiică vitregă.
ПАЁК м. raţie (de alimente), tain.
ПАЗУХ//А ж. sîn; за ~ой în sîn; ◊ держать камень за ~ой a umbla cu piatra în sîn.
ПАЙ м. cotă (de participare), cotă-parte; aport (social); acţiune, contribuţie.
ПАЙЩИК м. asociat, cooperator, acţionar.
ПАКОВАТЬ, упаковать (вн.) a împacheta, a ambala.
ПАКОСТНЫЙ разг . murdar, dezgustător; ticălos, mîrşav.
ПАКОСТЬ ж. разг . 1. ticăloşie, mîrşăvie; josnicie;
2. obscenitate.
ПАЛАТА ж. 1. (в больнице ) salon;
2. cameră; ~ депутатов camera deputaţilor; торговая ~ cameră de comerţ.
ПАЛАТКА ж. 1. cort;
2. (ларёк ) chioşc, gheretă.
ПАЛАТОЧНЫЙ 1. de cort;
2. (ларёчный )) de chioşc, de gheretă.
ПАЛЕВЫЙ galben ca paiul, galben-deschis.
ПАЛЁНЫЙ ars, pîrlit.
ПАЛЕЦ м. 1. deget;
2. тех. cui, bolţ, ştift; ◊ ~ о ~ не ударить a nu ridica nici măcar un deget; смотреть, глядеть на что-л. сквозь пальцы
a trece ceva cu vederea, a închide ochii (la ceva).
ПАЛИТРА ж. paletă.
ПАЛИТЬ, опалить, спалить (вн.) 1. сов . опалить (обжигать ) a pîrli;
2. тк . несов. a arde, a frige, a dogori, a pîrli.
ПАЛК//А ж. băţ; (для прогулок ) baston; ◊ вставлять кому-л. ~и в колёса a pune cuiva beţe în roate.
ПАЛОЧК//А ж. 1. beţişor; baghetă; барабанные ~и baghete de tobă;
2. бакт. bacil.
ПАЛУБА ж. punte.
ПАЛЬМ//А ж. palmier; ◊ ~ первенства laurii victoriei. ~ОВЫЙ de palmier.
ПАЛЬТО с. нескл . palton; pardesiu.
ПАЛЯЩИЙ arzător, dogoritor.
ПАМЯТКА ж. îndreptar, îndrumător, călăuză; carnet de note, agendă.
ПАМЯТНИК м. monument.
ПАМЯТНЫЙ memorabil, de neuitat.
ПАМЯТ//Ь ж. memorie; ◊ быть от кого-л. без ~и a fi nebun după cineva.
ПАНЕЛЬ ж. 1. trotuar;
2. lambriu;
3. строит . bloc; panou.
ПАНИКЁР м. ~СКИЙ alarmist. ~СТВО с. spirit alarmist.
ПАНЦЫРЬ м. 1. (доспех ) zale, platoşă;
2. зоол. carapace.
ПАПИРОС//А ж. ţigară. ~НЫЙ de ţigară.
ПАПКА ж. (для бумаг ) mapă, dosar.
ПАР м. abur; vapori; ◊ быть под ~ами a fi sub presiune; a fi gata de plecare (despre o locomotivă sau vapor ); на всех ~ах în
grabă mare, cu toată viteza.
ПАР//А ж. 1. pereche; cuplu; танцующая ~ cuplu de dansatori;
2. costum bărbătesc, rînd de haine;
3. (запряжка в две лошади ) atelaj de doi cai.
ПАРАДН//ОЕ с. intrare principală. ~ЫЙ 1. de paradă, de gală; ~ая форма uniformă de gală;
2. principal; ~ая дверь intrare principală.
ПАРЕНИЕ с. plutire în văzduh, planare.
ПАРЕН//ЫЙ opărit, fiert înăbuşit; ◊ дешевле ~ой репы ieftin ca braga.
ПАРИКМАХЕР м. frizer; bărbier; coafor. ~СКАЯ ж. frizerie; bărbierie; salon de coafură.
ПÁРИТЬ несов. 1. (вн. ) a fierbe înăbuşit;
2. (вн. ) a opări.
ПАРИТЬ несов. a plana; ◊ ~ в облаках a umbla cu capul în nori.
ПАРИТЬСЯ несов. 1. a fierbe înăbuşit;
2. a face o baie de aburi.
ПАРНИК м. seră; răsadniţă. ~ОВЫЙ de răsadniţă, de seră.
ПАРН//ОЙ proaspăt, cald; ~ое молоко lapte proaspăt muls.
ПАРНЫЙ 1. (care formează o) pereche; dublu; (о листьях ) geminate;
2. cu doi cai, pentru doi cai;
3. (производимый парой ) în pereche; ~ое катание patinaj artistic în perechi.
ПАРОВОЗ м. locomotivă. ~НЫЙ de locomotivă.
ПАРОВ//ОЙ I cu, de abur; ~ое судно vapor; ~ двигатель motor cu abur.
ПАРОВОЙ II с.-х. (находящийся под паром ) de ogor.
ПАРОМ м. pod umblător, bac.
ПАРОМЩИК м. podar.
ПАРООБРАЗНЫЙ în stare de vapori, sub formă de vapori.
ПАРОХОД м. vapor. ~НЫЙ de vapor; ~ное общество societate de navigaţie. ~СТВО с. navigaţie.
ПАРТ//А ж. bancă; сесть за ~у a se aşeza în bancă.
ПАРУС м. pînză de corabie; velă; поднять ~а a întinde pînzele.
ПАРУСИН//А ж. pînză groasă (de in, de cînepă); doc. ~ОВЫЙ de pînză groasă; de doc.
ПАРУСН//ИК м. vas cu pînze, navă cu vele, velier. ~ЫЙ cu pînze, cu vele.
ПАСЕКА ж. prisacă, stupărie.
ПАСЕЧНИК м. prisăcar, stupar.
ПАСКВИЛ//Ь м. pamflet; libel; paschil, paschinadă. ~ЯНТ м. pamfletar; pamfletist, libelist.
ПАСМУРН//О в знач. сказ. e vreme posomorîtă, e nour. ~ЫЙ mohorît, posomorît; перен . posac.
безл.
ПАСОВАТЬ, спасовать 1. (в картах ) a spune „pas“; спорт a pasa;
2. (сдаваться ) a ceda, a da înapoi, a se da bătut.
ПАСТБИЩ//Е с. imaş, păşune. ~НЫЙ de imaş, de păşune.
ПАСТИ несов. (вн. ) a paşte, a păşuna.
ПАСТИСЬ несов. a paşte.
ПАСТУ//Х м. păstor, cioban; văcar. ~ШЕСКИЙ de păstor, de cioban, păstoresc, ciobănesc; de văcar.
ПАСТУШОК м. ciobănaş, ciobănel.
ПАСТЬ ж. (рот ) gură, bot.
ПАСТЬБА ж. păşunat, păscut, păşunare.
ПАСЫНОК м. fiu vitreg.
ПАТРОН м. 1. cartuş;
2. тех. mandrină; manşon, platou;
3. эл. dulie;
4. tipar, model.
ПАТРОНН//ЫЙ de cartuş; ~ая сумка cartuşieră.
ПАУК м. păianjen.
ПАУКООБРАЗНЫЙ ca păianjenul, în formă de păianjen.
ПАУТИНА ж. păienjeniş, pînză de păianjen; перен . mreje.
ПАХАНЫЙ arat, cultivat.
ПАХАРЬ м. plugar.
ПАХАТЬ несов. (вн. ) a ara.
ПАХНУТЬ несов. (вн. ) a mirosi, a răspîndi miros.
ПАХНУТЬ сов . a sufla, a adia.
ПАХОТ//А ж. arat, arătură. ~НЫЙ de arat, arabil.
ПАХУЧ//ЕСТЬ ж. miros, aromă, parfum. ~ИЙ mirositor, aromatic.
ПАЧКА ж. pachet; teanc, legătură.
ПАЧКАТЬ(СЯ) несов. a (se) mînji, a (se) murdări.
ПАШНЯ ж. ogor, ţarină, arătură.
ПАШТЕТ м. pateu; печеночный ~ pateu de ficat.
ПАЯЛЬ//НИК м. ciocan de lipit, letcon. ~НЫЙ тех. de sudat, de lipit. ~ЩИК м. sudor.
ПАЯТЬ несов. (вн. ) тех. a lipi, a suda.
ПАЯЦ м. paiaţă, bufon, măscărici.
ПЕВ//ЕЦ м. , ~ИЦА ж. cîntăreţ, cîntăreaţă.
ПЕВУЧ//ЕСТЬ ж. caracter melodios, muzicalitate. ~ИЙ muzical, armonios, melodic.
ПЕВЧИЙ cîntător.
ПЕКАРНЯ ж. brutărie.
ПЕКЛ//О с. căldură mare, zăpuşeală, zăduf; перен . toi, foc; в самом ~е боя în toiul luptei.
ПЕЛЕНА ж. văl, pînză; ◊ словно ~ с глаз упала parcă mi s-a luat un văl/o pînză de pe ochi.
ПЕЛЕНАТЬ, спеленать (вн.) a înfăşa.
ПЕНИЕ с. cîntare, cîntat, cînt.
ПЕНИСТЫЙ spumos.
ПЕНИТЬ несов. (вн. ) a face spumă, a înspuma. ~СЯ несов. a spumega, a face spumă.
ПЕНК//А ж. caimac, spumă; ◊ снимать ~и a lua caimacul.
ПЕНЬ м. buturugă, ciot; reg . ciotcă; ◊ стоять как ~ a sta ca un butuc.
ПЕНЬК//А ж. fibră de cînepă; fuior de cînepă. ~ОВЫЙ de cînepă.
ПЕПЕЛ м. 1. scrum, cenuşă; ◊ обращать в ~ a preface în scrum, a face praf şi pulbere. ~ИЩЕ с. 1. morman de cenuşă;
(пожарище ) jarişte, loc de incendiu;
2. перен . vatră părintească.
ПЕПЕЛЬНИЦА ж. scrumieră.
ПЕПЕЛЬНЫЙ 1. de scrum; de cenuşă;
2. cenuşiu.
ПЕРВЕН//ЕЦ м. 1. prim-născut,
2. перен . prima realizare. ~СТВО с. întîietate, locul întîi; prioritate.
ПЕРВЕНСТВОВАТЬ несов. a avea întîietate, a ocupa primul loc, a fi în frunte.
ПЕРВИЧНЫЙ 1. primar, iniţial;
2. (низовой ) de bază.
ПЕРВОБЫТН//ЫЙ 1. primitiv;
2. înapoiat, învechit; ~ая техника tehnică învechită.
ПЕРВОИСТОЧНИК м. izvor prim, izvor direct, primă sursă.
ПЕРВОКЛАССН//ИК м. , ~ИЦА ж. elev, elevă în clasa întîi.
ПЕРВОКЛАССНЫЙ de clasa întîi; de primă calitate.
ПЕРВОКУРСНИК м. , ~ИЦА ж. student, studentă în anul întîi.
ПЕРВОНАЧАЛЬН//О la început, iniţial. ~ЫЙ 1. de la început, iniţial; originar; ~ый план plan iniţial;
2. primar; elementar.
ПЕРВООБРАЗ м. prototip; original.
ПЕРВООЧЕРЕДНОЙ primordial, urgent, de prim ordin.
ПЕРВОСОРТНЫЙ de prima calitate, de calitatea întîi.
ПЕРВОСТЕПЕННЫЙ de prim rang, de primă importanţă, de prim ordin.
ПЕРВ//ЫЙ прил. 1. întîi, prim, dintîi; iniţial;
2. в знач. сущ . с. (блюдо ) felul întîi; ◊ при ~ой возможности cu prima ocazie; cît mai curînd posibil; ~ым делом
mai întîi de toate, în primul rînd; не ~ой молодости trecut de prima tinereţe; быть одним из ~ых a fi printre primii.
ПЕРЕАДРЕСОВЫВАТЬ, переадресовать (вн.) a schimba adresa, a schimba destinaţia.
ПЕРЕБАЗИРОВАТЬ(СЯ) сов . a(-şi) muta baza.
ПЕРЕБЕГАТЬ, перебежать 1. a trece, a traversa (în fugă);
2. a trece la inamic, a dezerta.
ПЕРЕБЕЖ//КА ж. 1. trecere în fugă;
2. trecere la inamic, dezertare. ~ЧИК м. transfug.
ПЕРЕБЕСИТЬСЯ 1. сов . (взбеситься ) a turba (despre mulţi );
2. a se cuminţi, a se astîmpăra.
ПЕРЕБИВАТЬ, перебить a întrerupe (pe un orator etc.). ~СЯ, перебиться разг . a o scoate cu greu la capăt, a face faţă cu greu.
ПЕРЕБИРАТЬ, перебрать (вн.) 1. a alege, a sorta;
2. a reexamina, a cerceta din nou; a clasa; a atinge (succesiv). ~СЯ перебраться разг . 1. a trece (peste, dincolo de
ceva);
2. (переселяться ) a se muta, a trece.
ПЕРЕБО//Й м. 1. (неравномерность биения сердца ) bătaie neregulată, intermitenţă; пульс с ~ями puls neregulat (или intermitent);
2. funcţionare neregulată, întrerupere;
3. (в работе и т.п. ) oprire, întrerupere; neregularitate.
ПЕРЕБОЛЕТЬ сов . (тв. ) 1. (чем-л. ) a fi zăcut de ...;
2. a trece prin mai multe boli.
ПЕРЕБОРКА ж. 1. alegere; triere, sortare, clasare;
2. despărţitură, perete despărţitor.
ПЕРЕБОРОТЬ сов . (вн.) a învinge, a birui; a înfrînge.
ПЕРЕБРАСЫВАТЬ, перебросить (вн.) 1. a arunca (peste);
2.: ~ мост через реку a face un pod peste un rîu;
3. a trimite, a deplasa, a transfera. ~СЯ, переброситься 1. a se arunca, a s ări (peste);
2. a se răspîndi, a se întinde;
3. a-şi arunca unul altuia; перен . (обмениваться ) a face schimb de.
ПЕРЕБРОСКА ж. mutare, strămutare; transferare; deplasare; ~ войск deplasare de trupe.
ПЕРЕБЫВАТЬ сов . a vizita pe rînd.
ПЕРЕВАЛ м. 1. trecere;
2. (горный ) trecătoare, defileu, pas.
ПЕРЕВАЛИВАТЬ, перевалить 1. a pune (în alt loc), a transborda;
2. a trece peste munţi;
3. разг . (переходить какие-л. пределы ) a trece de; перевалило за полночь a trecut de miezul nopţii;
4. (о возрасте ) a trece. ~СЯ, перевалиться 1. a cădea, a se prăbuşi;
2. (перевернуться ) a se întoarce, a se răsturna.
ПЕРЕВАРИВАТЬ, переварить (вн.) 1. a fierbe din nou;
2. a răsfierbe;
3. (усваивать ) a-şi însuşi; a asimila.
4. a digera, a mistui; ~СЯ, перевариться 1. a fierbe prea mult, a se răsfierbe;
2. (осваиваться в процессе пищеварения ) a se digera, a se mistui.
ПЕРЕВЁРТЫВАТЬ, перевернуть (вн.) 1. a răsturna; a întoarce; перевернуть страницу a întoarce pagina;
2. разг . a schimba cu totul, a schimba din rădăcină; a revoluţiona, a radicaliza. ~СЯ, перевернуться a se întoarce; a se
răsturna.
ПЕРЕВЕС м. 1. surplus de greutate;
2. перен . superioritate, precumpănire; avantaj; численный ~ superioritate numerică.
ПЕРЕВЕШИВАТЬ, перевесить (вн.) 1. a atîrna (или a agăţa) în alt loc;
2. a cîntări mai mult; перен . a precumpăni, a prevala. ~СЯ, перевеситься (через вн. ) a se apleca peste (ceva).
ПЕРЕВИРАТЬ, переврать (вн.) a încurca, a confunda; a denatura, a schimonosi.
ПЕРЕВОД м. 1. mutare, transfer, transferare;
2. traducere;
3. prefacere, transformare; convertire;
4. (денежный ) mandat poştal/telegrafic, transfer de bani.
ПЕРЕВОДИТЬ, перевести 1. a conduce, a trece peste;
2. a muta, a trece; a transfera; ~ кого-л. на другую работу a transfera pe cineva la alt lucru;
3. a traduce;
4. (деньги и т.п. ) a transfera, a trimite prin poştă;
5. a preface, a transforma; ◊ перевести дыхание a răsufla, a-şi veni în fire. ~СЯ, перевестись a se muta, a se transfera.
ПЕРЕВОДНЫЙ 1. tradus, în traducere;
2. de transfer(are); de virare, de virament;
3. de mandat (poştal etc.).
ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ de traducător; ~ труд muncă de traducător.
ПЕРЕВОДЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. traducător, traducătoare; (устный ) translator, translatoare; interpret, interpretă.
ПЕРЕВОЗ м. 1. transport, transportare;
2. vad, trecere.
ПЕРЕВОЗИТЬ, перевезти 1. a duce, a căra, a transporta (dintr-un loc în altul);
2. a duce, a trece, a transporta peste.
ПЕРЕВОЗ//КА ж. transport, transportare; мн. trafic. ~ЧИК м. 1. podar; luntraş, barcagiu;
2. căruţaş.
ПЕРЕВООРУЖ//АТЬ(СЯ), перевооружить(ся) 1. a (se) reînarma;
2. a (se) reînzestra, a (se) reutila, a (se) reechipa. ~ЕНИЕ с. 1. reînarmare;
2. reînzestrare, reechipare, reutilare.
ПЕРЕВОПЛОЩ//АТЬ(СЯ), перевоплотить(ся) a (se) reîntrupa, a (se) reîncarna; a (se) transforma; a se metamorfoza. ~ЕНИЕ с. reîncarnare, reîntrupare; metamorfoză,
transformare.
ПЕРЕВОРОТ м. revoluţie; transformare, schimbare; социальный ~ revoluţie socială.
ПЕРЕВОСПИТЫВАТЬ(СЯ), перевоспитать(ся) a (se) reeduca.
ПЕРЕВЫБОРНЫЙ de realegere; ~ая кампания campanie de noi alegeri.
ПЕРЕВЫБОРЫ мн. realegeri.
ПЕРЕВЫПОЛНЕНИЕ с. depăşire; supraîmplinire.
ПЕРЕВЫПОЛНЯТЬ, перевыполнить (вн.) a depăşi, a supraîmplini (planul etc.).
ПЕРЕВЯЗКА ж. 1. bandajare, pansare;
2. bandaj, pansament; legătură.
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ de, pentru pansament.
ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ, перевязать (вн.) 1. (рану ) a pansa, a bandaja;
2. a lega de jur împrejur; a încinge;
3. a împleti din nou, a tricota din nou. ~ СЯ, перевязаться 1. a se pansa, a se bandaja;
2. (тв. ) разг . a se lega de jur împrejur, a se înfăşura.
ПЕРЕГИБ м. 1. îndoire, curbare; (складка ) îndoitură, cută;
2. мед. cudură; ~ кишечника cudură intestinală;
3. перен . (крайность ) exagerare, extremă.
ПЕРЕГИБАТЬ, перегнуть (вн.) a îndoi, a încovoia; перен . a exagera; ◊ перегнуть палку a trece măsura. ~СЯ, перегнуться a se îndoi; a se
ПЕРЕГЛЯДЫВАТЬСЯ, переглянуться aapleca.
schimba priviri.
ПЕРЕГОВАРИВАТЬСЯ несов. a vorbi, a schimba cîteva cuvinte.
ПЕРЕГОВОРИТЬ сов . a vorbi, a discuta, a sta de vorbă.
ПЕРЕГОВОРЫ мн. 1. tratative; negocieri;
2. convorbiri.
ПЕРЕГОН м. 1. (действие ) mînare, ducere, mînat;
2. sector, interval, distanţă (între staţii de cale ferată). ~КА ж. distilare.

ПЕРЕГОНЯТЬ, перегнать (вн.) 1. a întrece, a depăşi; a o lua înainte;


2. a duce, a conduce, a mîna (în altă parte).
ПЕРЕГОРАЖИВАТЬ, перегородить (вн.) a despărţi (printr-un perete).
ПЕРЕГОРАТЬ, перегореть 1. a arde, a se consuma;
2. (гнить ) a arde, a putrezi.
ПЕРЕГОРОДКА ж. despărţitură, perete despărţitor; перен . barieră.
ПЕРЕГРЕВ м. , ~АНИЕ с. supraîncălzire.
ПЕРЕГРЕВАТЬ(СЯ), перегреть(ся) a (se) supraîncălzi, a (se) încălzi prea tare.
ПЕРЕГРУЖАТЬ, перегрузить (вн.) 1. a supraîncărca, a încărca prea mult;
2. a transborda, a reîncărca.
ПЕРЕГРУЖЕННОСТЬ ж. supraîncărcare; suprasarcină.
ПЕРЕГРУЗКА ж. 1. transbordare; reîncărcare;
2. supraîncărcare; suprasarcină.
ПЕРЕГРЫЗАТЬ, перегрызть (вн.) a roade, a rupe cu dinţii.
ПЕРЕД, передо 1. înainte (de), în preajma; ~ сном înainte de somn;
2. (впереди ) înaintea, în faţa; ~ домом în faţa casei;
3. faţă de..., în comparaţie cu...
ПЕРЁД м. partea de dinainte/anterioară, partea din faţă; faţadă.
ПЕРЕДАВАТЬ, передать (вн.) 1. a înmîna; a remite, a transmite;
2. a da, a preda;
3. (сообщать ) a transmite, a comunica; (излагать ) a reda; ~ кому-л. привет a transmite cuiva salutări; ~ мысль
автора a reda ideea autorului;
4. (на рассмотрение ) a deferi; ~ дело в суд a deferi (cazul judecăţii);
5. a ceda;
6. a contamina, a molipsi;
7. a plăti mai mult (decît trebuie). ~СЯ, передаться (дт. ) a se transmite, a se moşteni; ~ся по наследству a se
transmite prin ereditate.
ПЕРЕДАТОЧНЫЙ de transmisie, de transmiţător; de emisie; ~ механизм mecanism de transmisie.
ПЕРЕДАТЧИК м. (прибор ) emiţător.
ПЕРЕДАЧА ж. 1. înmînare; remitere, transmitere;
2. emisiune, transmisiune;
3. (образа и т.п. ) redare;
4. (в больницу и т.п. ) pachet cu provizii, cu lenjerie;
5. тех. transmisie, angrenaj.
ПЕРЕДВИГАТЬ(СЯ), передвинуть(ся) a (se) muta, a (se) mişca, a (se) deplasa.
ПЕРЕДВИЖ//КА ж. разг . mutare, deplasare. ~НОЙ 1. mobil;
2. (о библиотеке, театре и т.п. ) ambulant.
ПЕРЕДЕЛ м. reîmpărţire, redistribuire; ~ мира reîmpărţirea lumii; ~ земли redistribuirea terenurilor.
ПЕРЕДЕЛ//АТЬ сов . 1. см . переделывать;
2. (вн.; сделать все, многое ) a face multe, a le face pe toate; ~КА ж. transformare, refacere, modificare, prefacere.
ПЕРЕДЕЛЫВАТЬ, переделать (вн.) a preface, a modifica, a transforma.
ПЕРЕДЕРЖИВАТЬ, продержать 1. (вн. ) a ţine prea mult timp;
2. фото a supraexpune; ◊ ~ зкзамен a da o corigenţă.
ПЕРЕДНИЙ din faţă, anterior, de dinainte; ◊ ~ край linia întîi.
ПЕРЕДНИК м. şorţ.
ПЕРЕДНЯЯ ж. antreu, tindă; (приёмная ) anticameră.
ПЕРЕДОВИК м. fruntaş.
ПЕРЕДОВ//ОЙ 1. din frunte; de avangardă; воен . din prima linie; ~ отряд detaşament de avangardă;
2. de frunte; progresist, înaintat, avansat; ◊ ~ая статья articol de fond, editorial.
ПЕРЕДОХНУТЬ сов . 1. (перевести дух ) a răsufla;
2. a face un mic popas, a se odihni puţin.
ПЕРЕДРАЗНИВАТЬ, передразнить (вн.) a îngîna, a imita (în bătaie de joc).
ПЕРЕДУМАТЬ сов . 1. a se răzgîndi, a-şi schimba părerea;
2. a chibzui, a se gîndi mult (la multe).
ПЕРЕДЫШКА м. răgaz, repaus.
ПЕРЕЕЗД м. 1. trecere, traversare;
2. mutare, trecere, plecare;
3. trecere, pasaj.
ПЕРЕЕЗЖАТЬ, переехать 1. a trece, a traversa;
2. (переселяться ) a se muta, a trece, a se stabili (în altă casă, oraş etc.).
ПЕРЕЖЁВЫВАТЬ, пережевать (вн.) 1. a mesteca; a rumega;
2. тк . несов. a spune una şi aceeaşi, a bate apa în piuă.
ПЕРЕЖИВАНИЕ с. emoţie, frămîntare; (испытание ) încercare.
ПЕРЕЖИВАТЬ, пережить (вн.) 1. a supravieţui;
2. a suferi, a îndura, a suporta; a trăi.
ПЕРЕЖИГАТЬ, пережечь (вн.) 1. a arde (prea mult, tot);
2. a calcina.
ПЕРЕЖИДАТЬ, переждать a aştepta să treacă.
ПЕРЕЖИТОЕ с. încercări; amărăciuni ale vieţii; cele trăite.
ПЕРЕЖИТОК м. rămăşiţă, vestigiu, urmă (a trecutului).
ПЕРЕЗАКЛЮЧАТЬ, перезаключить (вн.) a reînnoi, a încheia din nou; ~ договор a reînnoi un contract.
ПЕРЕЗВОН м. dangăt (de clopote).
ПЕРЕЗИМОВАТЬ сов . a ierna; a ieşi din iarnă.
ПЕРЕЗРЕВАТЬ, презреть 1. a se răscoace;
2. перен . a se trece, a fi trecut.
ПЕРЕЗРЕЛЫЙ 1. răscopt;
2. перен . trecut.
ПЕРЕИГРЫВАТЬ, переиграть a juca din nou, a rejuca.
ПЕРЕИЗБИРАТЬ, переизбрать (вн.) a realege.
ПЕРЕИЗДАВАТЬ, переиздать (вн.) a reedita.
ПЕРЕИЗДАНИЕ с. reeditare;
2. (книга ) ediţie nouă.
ПЕРЕИМЕНОВ//АНИЕ м. schimbarea unei denumiri, schimbare de nume. ~АТЬ сов . (вн.) a schimba, a da un alt nume.
ПЕРЕКАПЫВАТЬ, перекопать (вн.) 1. a săpa tot, a săpa mult;
2. a săpa din nou.
ПЕРЕКАРМЛИВАТЬ, перекормить (вн.) a supraalimenta, a da prea multă mîncare.
ПЕРЕКАТЫВАТЬ(СЯ), перекатить(ся) a (se) rostogoli.
ПЕРЕКАЧИВАТЬ, перекачать (вн.) a pompa.
ПЕРЕКАШИВАТЬ(СЯ), перекосить(ся) 1. a (se) strîmba;
2. (о лице ) a se strîmba, a se crispa.
ПЕРЕКИДЫВАТЬ, перекидать, перекинуть (вн.) 1. сов . перекидать a arunca (pe rînd);
2. сов . перекинуть a arunca (peste ceva); перекинуть мяч через забор a arunca mingea peste gard. ~СЯ,
перекинуться 1. a se întinde;
2. a arunca unul altuia; перен . a schimba cîteva cuvinte.
ПЕРЕКЛАДЫВАТЬ, переложить 1. a pune, a aşeza în alt loc, a muta, a strămuta;
2. (вн. на вн. работу, вину и т.п. ) a pune, a trece pe seama cuiva, a arunca asupra;
3. (вн.; тв.; прокладкой ) a aşeza, a pune printre; a împacheta izolînd prin...;
4. (вн.; переделывать ) a rezidi, a reclădi, a reconstrui;
5. a pune, a aşeza din nou;
6. (музыку, лит. произведение и т.п. ) a transpune; a aranja.
ПЕРЕКЛИКАТЬСЯ несов. 1. a se striga, a se chema (reciproc);
2. (с тв. ) перен . a se asemăna, a se apropia.
ПЕРЕКЛИЧКА ж. apel.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ м. întrerupător; comutator.
ПЕРЕКЛЮЧАТЬ, переключить (вн.) 1. a schimba; a întrerupe;
2. a schimba destinaţia; a trece la altă muncă; a da o nouă orientare. ~СЯ, переключиться (на вн. ) a trece la, a se
apuca de altceva; перен . a fi atras de altceva.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ с. тех. comutare, schimbare; (переход ) trecere (la altă muncă etc.).
ПЕРЕКОВЫВАТЬ, перековать (вн.) 1. a căli din nou, a reforja, a reface prin călire;
2. (лошадь ) a potcovi din nou.
ПЕРЕКОШЕННЫЙ strîmb, înclinat, oblic; (о лице ) strîmbat, crispat.
ПЕРЕКРАИВАТЬ, перекроить (вн.) a croi din nou; перен . a schimba, a reface, a preface.
ПЕРЕКРАШИВАТЬ, перекрасить (вн.) a vopsi din nou, a revopsi; a zugrăvi din nou. ~СЯ, перекраситься a-şi schimba culoarea.
ПЕРЕКРЁСТНЫЙ încrucişat.
ПЕРЕКРЁСТОК м. încrucişare de drumuri, răscruce, răspîntie; ◊ кричать на всех ~ках a răspîndi vorbe, a bate toba.
ПЕРЕКРЕЩИВАТЬ(СЯ), перекрестить(ся) a (se) întretăia, a (se) încrucişa.
ПЕРЕКРУЧИВАТЬ, перекрутить (вн.) разг . 1. a forţa, a strica răsucind;
2. a suci, a răsuci.
ПЕРЕКРЫВАТЬ, перекрыть (вн.) 1. a acoperi din nou, a reacoperi;
2. перен . a depăşi,
3. a îngrădi, a bara, a închide.
ПЕРЕКРЫТИЕ 1. acoperire din nou, reacoperire;
2. planşeu, acoperiş; деревянное ~ planşeu de lemn;
3. перен . depăşire.
ПЕРЕКУПАТЬ сов . (вн.) a scălda (prea mult).
ПЕРЕКУПЩИК м. precupeţ.
ПЕРЕКУСИТЬ сов . 1. a rupe, a tăia cu dinţii; ~ нитку a rupe o aţă cu dinţii;
2. разг . (закусить ) a lua ceva în gură, a lua o gustare, a îmbuca.
ПЕРЕЛАМЫВАТЬ, переломить (вн.) a frînge, a rupe în două; (кость ) a fractura; перен . a frînge, a înfrînge, a învinge. ~СЯ, переломиться a se
frînge, a se rupe (în două).
ПЕРЕЛЕЗАТЬ, перелезть a trece, a sări (peste).
ПЕРЕЛЕСОК м. pădurice, crîng.
ПЕРЕЛЁТ м. 1. (птиц ) zbor, pasaj; migraţiune;
2. ав . raid, zbor;
3. (снаряда ) bătaie prea lungă.
ПЕРЕЛЕТАТЬ, перелететь a zbura peste, a trece în zbor.
ПЕРЕЛЁТНЫЙ migrator, călător.
ПЕРЕЛИВАНИЕ с. 1. turnare, transvazare;
2. мед. transfuzie.
ПЕРЕЛИВАТЬ, перелить 1. a turna; a transvaza;
2. a turna mai mult decît trebuie;
3. a turna din nou;
4. тк . несов. a străluci, a sclipi, a bate în... ~СЯ, перелиться 1. a se vărsa peste margine, a se revărsa;
2. тк . несов. (о красках ) a străluci, a bate în..., a face ape; (о звуках ) a vibra.
ПЕРЕЛИСТЫВАТЬ, перелистать (вн.) a răsfoi, a frunzări.
ПЕРЕЛИЦОВАННЫЙ întors (pe dos) (despre o haină ).
ПЕРЕЛИЦОВЫВАТЬ, перелицевать (вн.) a întoarce (o haină).
ПЕРЕЛОМ м. 1. rupere, frîngere;
2. (кости ) fractură;
3. schimbare bruscă, cotitură; (о болезни ) criză; великий ~ marea cotitură.
ПЕРЕЛОМАТЬ(СЯ). сов . a (se) rupe, a (se) fractura; a (se) sparge (mult, tot).
ПЕРЕЛОМНЫЙ de cotitură; critic.
ПЕРЕМАЛЫВАТЪ(СЯ), перемолоть(ся) a (se) măcina.
ПЕРЕМАНИВАТЬ, переманить (вн.) a ademeni, a atrage.
ПЕРЕМАТЫВАТЬ, перемотать a depăna din nou, a rebobina; a înfăşura.
ПЕРЕМЕЖ//АТЬ(СЯ) a (se) schimba (unul cu altul), a alterna. ~АЮЩИЙСЯ intermitent; discontinuu.
ПЕРЕМЕНА ж. 1. schimbare; transformare;
2. pauză, recreaţie.
ПЕРЕМЕНИТЬ(СЯ) сов . a (se) schimba; ветер ~ился vîntul s-a schimbat.
ПЕРЕМЕННЫЙ schimbător, variabil, alternativ; ~ ветер vînt schimbător.
ПЕРЕМЕШИВАТЬ(СЯ), перемешать(ся) a (se) amesteca, a (se) încurca, a (se) încîlci.
ПЕРЕМЕЩ//АТЬ, переместить (вн.) 1. a schimba locul, a muta, a deplasa; a permuta;
2. (по службе ) a transfera. ~АТЬСЯ a se muta, a-şi schimba locul. ~ЕНИЕ с. mutare, deplasare, strămutare;
(перемена должности ) transferare.
ПЕРЕМИРИЕ с. armistiţiu.
ПЕРЕМНОЖАТЬ, перемножить (вн.) a înmulţi, a multiplica.
ПЕРЕНАПРЯГАТЬ(СЯ), перенапрячь(ся) a (se) încorda peste puteri, a (se) supraîncorda.
ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕ с. 1. supraîncordare;
2. эл. supratensiune.
ПЕРЕНАСЕЛЕНИЕ с. suprapopulaţie.
ПЕРЕНАСЕЛЁНН//ОСТЪ ж. suprapopulaţie. ~ЫЙ suprapopulat; ~ый город oraş suprapopulat.
ПЕРЕНАСЕЛЯТЬ, перенаселить (вн.) a suprapopula.
ПЕРЕНЕСЕНИЕ с. 1. ducere, mutare; transportare;
2. amînare.
ПЕРЕНИМАТЬ, перенять (вн.) a împrumuta, a-şi însuşi.
ПЕРЕНОС м. 1. mutare, transportare, deplasare;
2. (слога ) trecere, separare.
ПЕРЕНОСИТЬ, перенести (вн.) 1. a muta, a duce, a trece în alt loc, a transporta;
2. a amîna; ~ заседание a amîna şedinţa;
3. a trece (pe altă pagină);
4. a îndura, a suferi, a suporta.
ПЕРЕНОСН//ЫЙ 1. (портативный ) portativ, transportabil; mobil;
2. figurat; ~ое значение sens figurat.
ПЕРЕНОСЧИК м. transmiţător, purtător; ~ болезни transmiţător (или vector) al bolii; agent patogen.
ПЕРЕНОЧЕВАТЬ сов . a mîna, a înnopta, a rămîne pe noapte.
ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ с. reînzestrare, reamenajare, reutilare; reechipare.
ПЕРЕОБОРУДОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a reînzestra, a reutila, a reamenaja; a reechipa.

ПЕРЕОБУВАТЬ(СЯ), переобуть(ся) a(-şi) schimba încălţămintea.


ПЕРЕОДЕВАТЬ, переодеть 1. (кого-л. ) a îmbrăca în alte haine, a schimba îmbrăcămintea cuiva; ( в чистое белье ) a primeni;
2. a deghiza, a travesti. ~СЯ, переодеться 1. a se primeni, a se schimba;
2. a se deghiza, a se travesti.
ПЕРЕОДЕТЫЙ (тв. ) deghizat, travestit.
ПЕРЕОХЛАЖДЕНИЕ с. subrăcire.
ПЕРЕОЦЕНИВАТЬ, переоценить (вн.) 1. a reevalua, a evalua din nou;
2. a supraaprecia, a supraestima, a supraevalua.
ПЕРЕОЦЕНКА ж. 1. (заново ) reevaluare;
2. supraapreciere, supraestimare, supraevaluare.
ПЕРЕПАХИВАТЬ, перепахать (вн.) 1. a ara din nou;
2. a termina de arat.
ПЕРЕПЕВ м. reluare, repetare; refren.
ПЕРЕПЁЛ м. prepeliţă, pitpalac.
ПЕРЕПЁЛКА ж. prepeliţă.
ПЕРЕПЕЧАТЫВАТЬ, перепечатать (вн.) 1. a retipări, a tipări din nou;
2. a dactilografia, a bate la maşină; (вторично ) a redactilografia.
ПЕРЕПИЛИВАТЬ, перепилить a tăia cu ferestrăul.
ПЕРЕПИС//КА ж. 1. transcriere, copiere;
2. corespondenţă; schimb de scrisori; ~ЧИК м. , ~ЧИЦА ж. copist, copistă; dactilograf, dactilografă.
ПЕРЕПИСЫВАТЬ, переписать (вн.) 1. a transcrie, a copia; ~ начисто, набело a transcrie pe curat;
2. a retranscrie, a recopia, a copia din nou;
3. a face o listă, a inventaria. ~СЯ несов. (с тв. ) a coresponda, a purta corespondenţă.
ПЕРЕПИСЬ ж. 1. inventariere; 1. (населения ) recensămînt.
ПЕРЕПЛАВЛЯТЬ I, переплавить (вн.) a topi, a retopi.
ПЕРЕПЛАВЛЯТЬ II, переплавить (вн.; лес ) a transporta cu pluta; a plutări.
ПЕРЕПЛАНИРОВАТЬ сов . (вн.) a planifica din nou, a replanifica.
ПЕРЕПЛАНИРОВКА ж. replanificare, modificarea planului.
ПЕРЕПЛАЧИВАТЬ, переплатить a plăti prea scump.
ПЕРЕПЛЁТ м. 1. legat, legare;
2. copertă, scoarţă;
3. cercevea (la fereastră); ◊ попасть в ~ a fi luat la rost (la trei parale); a da de dracul; a o păţi.
ПЕРЕПЛЕТАТЬ, переплести (вн.) 1. (книги ) a lega;
2. (сплетать ) a împleti. ~СЯ, переплестись a se împleti; a se întreţese.
ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ с. 1. împletire, împletit;
2. împletire, întreţesere.
ПЕРЕПЛЫВАТЬ, переплыть a traversa o apă, a trece înot.
ПЕРЕПОДГОТАВЛИВАТЬ, переподготовить (вн.) a recalifica, a face să treacă cursuri de perfecţionare.
ПЕРЕПОЛЗАТЬ, переползти (вн. через вн. ) a se tîrî, a trece tîrîş.
ПЕРЕПОЛНЕНИЕ с. supraîncărcare; supraaglomerare.
ПЕРЕПОЛНЕННЫЙ umplut pînă la refuz, arhiplin; supraîncărcat; ticsit; ~ стадион stadion arhiplin.
ПЕРЕПОЛНЯТЬ, переполнить a umple pînă la refuz; a supraîncărca; a ticsi.
ПЕРЕПОЛОХ м. zarvă, zăpăceală, tărăboi; panică.
ПЕРЕПОНКА ж. membrană, diafragmă.
ПЕРЕПОРУЧАТЬ, перепоручить (вн.) a încredinţa altuia, a transmite o misiune altei persoane.
ПЕРЕПРАВА ж. 1. trecere, traversare;
2. loc de trecere peste rîu; vad.
ПЕРЕПРАВЛЯТЬ, переправить (вн.) 1. (вн. через вн. ) a trece, a transporta (peste ceva);
2. (пересылать ) a transmite, a trimite, a expedia (mai departe);
3. разг . a corecta, a îndrepta, a reface; ~СЯ, переправиться (через вн. ) a trece, a traversa.
ПЕРЕПРОИЗВОДСТВО с. supraproducţie.
ПЕРЕПРЫГИВАТЬ, перепрыгнуть 1. a sări peste ceva;
2. a sări, a se deplasa sărind.
ПЕРЕПУГАТЬ(СЯ) сов . a (se) înspăimînta, a (se) speria.
ПЕРЕПУТАННЫЙ încurcat, încîlcit.
ПЕРЕПУТАТЬ сов . (вн.) 1. a încurca, a încîlci; a amesteca;
2. a confunda. ~СЯ сов . (о нитках и т.п. ) a se încurca, a se încîlci.
ПЕРЕПУТЬЕ с. răscruce, răspîntie; ◊ на ~ la răscruce, la răspîntie.
ПЕРЕРАБАТЫВАТЬ, переработать 1. a prelucra; ~ нефть a distila petrolul;
2. a reface, a transforma, a modifica; 3 a lucra în plus.
ПЕРЕРАБОТКА ж. 1. prelucrare; ~ нефти distilarea petrolului;
2. refacere, modificare.
ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЕНИЕ с. reîmpărţire, redistribuire.
ПЕРЕРАСПРЕДЕЛЯТЬ, перераспределить (вн.) a reîmpărţi, a redistribui.
ПЕРЕРАСТАТЬ, перерасти 1. a deveni mai mare decît cineva; перен . a întrece, a depăşi;
2. a se transforma (în ceva).
ПЕРЕРАСХОД м. 1. depăşirea cheltuielilor (prevăzute);
2. (сумма ) excedent de cheltuieli, supraconsum; ~ОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a cheltui, a consuma peste prevederi.
ПЕРЕРАСЧЁТ м. recalculare.
ПЕРЕРЕЗÁТЬ, перерéзать 1. a tăia (în două);
2. (вн.; пересекать что-л. ) a întretăia; a brăzda;
3. (вн. дт.; преграждать ) a tăia; ~ путь противнику a tăia calea inamicului.
ПЕРЕРОЖДАТЬ(СЯ), переродить(ся) 1. a (se) regenera, a renaşte; a (se) transforma;
2. (вырождаться ) a degenera.
ПЕРЕРОЖДЕНЕЦ м. презр. renegat.
ПЕРЕРОЖДЕНИЕ с. 1. renaştere, regenerare;
2. перен . degenerare, degenerescenţă.
ПЕРЕРУБАТЬ, перерубить (вн.) a tăia, a despica (cu toporul).
ПЕРЕРЫВ întrerupere, pauză.
ПЕРЕРЫВАТЬ I, перервать (вн.) a rupe, a tăia.
ПЕРЕРЫВАТЬ II, перерыть (вн.) 1. a săpa (din nou);
2. a răscoli, a scotoci.
ПЕРЕРЫВАТЬСЯ, перерваться 1. a se întrerupe;
2. a se rupe.
ПЕРЕСАДК//А ж. 1. răsădire, transplantare;
2. (на жлезной дороге и т.п. ) transbordare.
ПЕРЕСАЖИВАТЬ, пересадить (вн.) 1. a aşeza în alt loc;
2. a răsădi, a transplanta. ~СЯ, пересесть a se aşeza, a trece în alt loc; (с одного транспорта на другой ) a face
transbordare.
ПЕРЕСАЛИВАТЬ, пересолить (вн.) a săra, a pune prea multă sare; перен . a exagera, a trece măsura.
ПЕРЕСДАВАТЬ, пересдать (вн.) 1. (помещение ) a reînchiria, a subînchiria;
2.: ~ экзамен a da un examen încă o dată, a da o corigenţă (o restanţă).
ПЕРЕСЕКАТЬ, пересечь 1. a trece, a traversa;
2. (вн.; проходить по поверхности ) a străbate, a tăia; a ţine calea cuiva; ~ путь неприятелю a-i tăia calea
duşmanului. ~СЯ, пересечься a se întretăia, a se încrucişa.
ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ м. colonist; persoană strămutată; emigrant, imigrant.
ПЕРЕСЕЛЕН//ИЕ с. migraţiune; strămutare; colonizare; массовое ~, великое ~ народов emigrare în masă, exod. ~ЧЕСКИЙ de migrare, de
strămutare; de colonizare.
ПЕРЕСЕЛЯТЬ, переселить (вн.) 1. a muta, a strămuta, a coloniza;
2. (на новую квартиру ) a muta.
ПЕРЕСЕЧЕНИЕ с. întretăiere, încrucişare; intersecţie.
ПЕРЕСКАЗ м. 1. (действие ) repovestire, relatare;
2. (изложение ) expunere, rezumat.
ПЕРЕСКАЗЫВАТЬ, пересказать (вн.) a expune conţinutul, a reda, a reproduce.
ПЕРЕСКАКИВАТЬ, перескочить 1. (вн. через вн. ) a sări peste, a sări dincolo de...;
2. a se deplasa sărind.
ПЕРЕСМАТРИВАТЬ, пересмотреть (вн.) 1. a cerceta din nou, a revedea;
2. (заново обсуждать ) a revizui, a reconsidera, a reexamina.
ПЕРЕСМОТР м. reexaminare, verificare, revizuire, revedere.
ПЕРЕСМОТРЕТЬ сов . 1. см . пересматривать
2. (вн. ) a vedea, a viziona (tot, mult).
ПЕРЕСНИМАТЬ, переснять (вн.) 1. a fotografia din nou;
2. a face un nou plan. ~СЯ, пересняться a se fotografia din nou.
ПЕРЕСПЕЛЫЙ răscopt, prea copt, trecut.
ПЕРЕСПЕТЬ сов . a se răscoace.
ПЕРЕСПОРИТЬ сов (вн.) a convinge (într-o dispută); a face să tacă; его не ~ nu se lasă, nu se dă bătut; n-ai să-i închizi gura.
ПЕРЕСПРАШИВАТЬ, переспросить (вн.) a întreba din nou; a întreba a doua oară.
ПЕРЕССОРИТЬ сов . (вн.) разг . a învrăjbi, a băga zîzanie. ~СЯ сов . a se sfădi, a se certa.
ПЕРЕСТАВАТЬ, перестать a înceta; ~ работать a înceta să lucreze; дождь перестал ploaia a încetat.
ПЕРЕСТАВЛЯТЬ, переставить (вн.) a muta, a schimba locul; (изменять порядок ) a aşeza altfel.
ПЕРЕСТАИВАТЬ, перестоять 1. (вн. ) a sta, a aştepta;
2. a se strica stînd prea mult; a se înăcri.
ПЕРЕСТАНОВКА ж. 1. mutare, deplasare; (слов в предложении ) schimbarea ordinii;
2. мат. permutare.
ПЕРЕСТРАДАТЬ сов . (вн.) a suferi, a îndura; a trece prin multe.
ПЕРЕСТРАИВАТЬ, перестроить (вн.) 1. (о постройке, сооружении ) a reconstrui, a reclădi;
2. (переделывать ) a transforma, a modifica; a reorganiza; a reface, a schimba;
3. (менять строй чего-л. ) a regrupa, a schimba formaţia;
4. (о рояле, приёмнике и т.п. ) a reacorda. ~СЯ, перестроиться 1. (располагаться в строю по-иному ) a se regrupa,
a schimba formaţia;
2. a-şi schimba concepţiile; (в работе ) a-şi reorganiza munca.
ПЕРЕСТРАХОВЫВАТЬ, перестраховать (вн.) a reasigura, a asigura din nou. ~СЯ, перестраховаться (страховаться снова ) a-şi face o nouă asigurare.
ПЕРЕСТРЕЛ//ИВАТЪСЯ несов. a schimba focuri de armă. ~КА ж. schimb de focuri (de armă).
ПЕРЕСТРЕЛЯТЬ сов . (вн.) 1. (убить всех, многих ) a împuşca (pe toţi, pe mulţi);
2. разг . a trage toate gloanţele, a împuşca toate cartuşele.
ПЕРЕСТРОЙКА ж. 1. reconstruire, reconstrucţie, reclădire;
2. (переделка ) schimbare, refacere;
3. restructurare; perestroika;
4. (во взглядах ) reorientare, adoptarea altor concepţii;
5. (приёмника, рояля ) reacordare.
ПЕРЕСТУПАТЬ, переступить 1. (вн. через вн. ) a păşi; a călca (peste); ~ порог a păşi pragul;
2.: ~ с ноги на ногу a se schimba de pe un picior pe altul;
3. тк . несов. (идти, двигаться ) a păşi;
2. a încălca; ~ границы a trece măsura (limita), a trece orice limită.
ПЕРЕСЧИТЫВАТЬ, пересчитать (вн.) a număra din nou; a recalcula (în alte unităţi).
ПЕРЕСЫЛАТЬ, переслать (вн.) a trimite, a expedia.
ПЕРЕСЫЛКА ж. trimitere, expediere.
ПЕРЕСЫПÁТЬ, пересыпать 1. (вн. ) a vărsa, a turna (în alt loc prea mult);
2. (вн. тв.; обсыпать ) a presăra.
ПЕРЕСЫХАТЬ, пересохнуть a se usca prea tare.
ПЕРЕТАСКИВАТЬ, перетащить 1. (вн. ) через. вн. a muta, a tîrî;
2. (вн. ) a trage, a tîrî peste.
ПЕРЕТЕРЕТЬ сов . 1. см . перетирать;
2. (вн.; вытереть все, многое ) a şterge (tot, mult).
ПЕРЕТЕРПЕТЬ сов . (вн.) a suferi, a îndura, a suporta multe.
ПЕРЕТИРАТЬ, перетереть (вн.) 1. (растирать ) a da pe (или la) răzătoare;
2. (трением разорвать ) a strica, a uza, a rupe (prin roadere); a roade. ~СЯ, перетереться a se uza, a se rupe (prin
roadere); a se roade.
ПЕРЕТОЛКОВАТЬ сов 1. (вн. ) a răstălmăci, a denatura, a interpreta greşit;
2. разг . a sta de vorbă, a discuta.
ПЕРЕТЯГИВАТЬ, перетянуть 1. (вн. ) a trage, a muta (trăgînd); перен . разг . (переманивать ) a atrage;
2. (вн. тв. ) a lega, a încinge strîns;
3. (вн.; натягивать заново ) a întinde, a strînge, a trage din nou. ~СЯ, перетянуться a se încinge, a se strînge prea
ПЕРЕУБЕЖДАТЬ(СЯ), переубедить(ся) tare.
a(-şi) schimba părerea, a (se) convinge de contrariu.
ПЕРЕУЛОК м. ulicioară, stradelă.
ПЕРЕУСТРАИВАТЬ, переустроить (вн.) a restructura, a reorganiza; a reconstrui; a reface.
ПЕРЕУСТРОЙСТВО с. restructurare, reorganizare; transformare.
ПЕРЕУТОМЛЕНИЕ с. surmenare, surmenaj, oboseală foarte mare.
ПЕРЕУТОМЛЯТЬ(СЯ), переутомиться (вн.) a (se) istovi, a (se) surmena, a (se) slei de puteri.
ПЕРЕУЧИВАТЬ, переучить 1. a învăţa din nou ceva;
2. a învăţa din nou pe cineva. ~СЯ, переучиться a învăţa din nou.
ПЕРЕФРАЗИРОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a parafraza.

ПЕРЕХВАЛИВАТЬ, перехвалить (вн.) a lăuda, a elogia peste măsură.


ПЕРЕХВАТЫВАТЬ, перехватить (вн.) 1. a intercepta; a prinde, a reţine;
2. a apuca (cu altă mînă);
3. a lega (de-a curmezişul), a lega de jur împrejur;
4. a se întrerupe răsuflarea, a se întretăia glasul.
ПЕРЕХИТРИТЬ сов . вн. a păcăli, a fraieri, a şmecheri; a se dovedi mai viclean (или mai şiret) decît altul.
ПЕРЕХОД м. 1. (через что-л. ) trecere, traversare;
2. transferare; ~ на другую работу trecere la alt lucru;
3. (из одного состояния в другое ) trecere, tranziţie;
4. marş, etapă parcursă într-un anumit timp;
5. (место ) loc de trecere;
6. (коридор ) pasaj.
ПЕРЕХОДИТЬ, перейти 1. a trece, a traversa;
2. (в другое место ) a trece, a se deplasa;
3. (менять место или род занятий ) a trece, a se transfera;
4. (в другой лагерь ) a trece, a dezerta;
5. a trece la..., a începe ceva nou; ~ к другой теме a trece la o altă temă;
6. (менять образ действий ) a trece, a adopta;
7. a se transforma;
8. a trece; перейти от слов к делу a trece de la vorbe la fapte.
ПЕРЕХОДНЫЙ 1. (служащий для перехода ) de trecere;
2. (промежуточный ) de trecere, de tranziţie; ~ период perioadă de trecere (или de tranziţie);
3. грамм. tranzitiv; ~ глагол verb tranzitiv.
ПЕРЕХОДЯЩИЙ 1. transmisibil; ~ кубок cupă transmisibilă;
2. (перемещающийся ) intermitent; discontinuu.
ПЕРЕЦ м. ardei, chipăruş; ◊ задать перцу кому-л. a face (или a trage) cuiva o săpuneală.
ПЕРЕЧЕНЬ м. enumerare, înşirare; (список ) listă, tabel; inventar.
ПЕРЕЧЕРКИВАТЬ, перечеркнуть (вн.) a şterge, a tăia, a radia.
ПЕРЕЧЕРЧИВАТЬ, перечертить (вн.) 1. a desena din nou;
2. a copia (un desen); a calchia.
ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ с. 1. enumerare, înşirare;
2. бухг . transferare, virare, virament, trecere dintr-un cont în altul;
3. (перечень ) listă, tabel.
ПЕРЕЧИСЛЯТЬ, перечислить (вн.) 1. a enumera, a înşira;
2. (в другую категорию и т.п. ) a transfera în altă categorie;
3. бухг. a transfera, a vira, a trece în cont.
ПЕРЕЧИТАТЬ сов . 1. см . перечитывать
2. (вн.; многое ) a citi (tot, mult).
ПЕРЕЧИТЫВАТЬ, перечитать (вн.) a citi din nou, a reciti.
ПЕРЕЧНИЦА ж. piperniţă.
ПЕРЕШАГИВАТЬ, перешагнуть 1. (вн., через вн. ) a trece, a călca peste;
2. a trece peste, a trece de.
ПЕРЕШЕЕК м. istm.
ПЕРЕШЁПТЫВАТЬСЯ несов. a vorbi în şoaptă, a şuşoti.
ПЕРЕШИВАТЬ, перешить (вн.) a reface, a recoase; a preface; ~ платье a preface o rochie.
ПЕРИЛА мн. balustradă, rampă, parapet, parmaclîc, mînă curentă.
ПЕРИНА м. saltea de pene sau de puf.
ПЕРЛАМУТР ж. sidef. ~ОВЫЙ 1. de sidef;
2. (о цвете ) sidefiu.
ПЕРЛОВ//ЫЙ de arpacaş; ~ая крупа arpacaş.
ПЕРНАТ//ЫЙ прил. 1. acoperit cu pene; ~ое царство lumea păsărilor;
2. в знач. сущ . м. aripate, păsări.
ПЕРО с. 1. (птичье ) pană; гусиное ~ pană de gîscă;
2. (писчее ) peniţă; (elevat ) pană; вечное ~ stilou.
ПЕРОЧИННЫЙ : ~ нож(ик) briceag.
ПЕРЧАТКА ж. mănuşă.
ПЕРЧИТЬ, поперчить (вн.) a pipăra.
ПЕРЫШКО с. peniţă; легкий как ~ uşor ca o pană (или ca un fulg).
ПЕС м. cîine, dulău.
ПЕСЕНКА с. cîntecel, cîntec; ◊ его ~ спета s-a zis cu el; şi-a trăit traiul, şi-a mîncat mălaiul.
ПЕСЕЦ м. 1. (животное ) vulpe polară;
2. (мех ) blană de vulpe polară.
ПЕСН//Я ж. cîntec; ◊ тянуть всё ту же ~ю a ţine una şi bună.
ПЕСОК м. nisip.
ПЕСОЧНЫЙ de nisip, nisipos; (о цвете ) nisipiu.
ПЕСЧАН//ИК м. 1. gresie. ~ЫЙ de (din) nisip; nisipos;
2. зоол. ţistar.
ПЕСЧИНКА ж. fir de nisip.
ПЕТЛИЦА ж. cheutoare, butonieră; petliţă.
ПЕТЛ//Я ж. 1. nod, laţ, buclă; (виселица ) ştreang;
2. (в вязании ) ochi;
3. (для пуговицы ) cheotoare, butonieră;
4. (дверей, окон ) ţîţînă, balama; ◊ влезть в ~ю a băga capul în laţ.
ПЕТРУШКА ж. бот . pătrunjel.
ПЕТУХ м. cocoş тж . перен .; индийский ~ curcan.
ПЕТУШ//ИЙ : ~ИНЫЙ de cocoş; ~иный бой luptă de cocoşi. ~ИТЪСЯ a se răţoi; a se împieptoşa; a se cocoşi.
ПЕТЬ, спеть, пропеть (вн.) a cînta.
ПЕХОТ//А ж. infanterie; pedestrime. ~ИНЕЦ м. infanterist; pedestraş. ~НЫЙ de infanterie.
ПЕЧАЛИТЬ(СЯ), опечалить(ся) a (se) mîhni, a (se) întrista.
ПЕЧАЛЬ ж. mîhnire, tristeţe, jale, amărăciune. ~НЫЙ 1. mîhnit, trist, amărît;
2. (вызывающий печаль ) jalnic, trist;
3. (достойный сожаления ) regretabil, deplorabil, lamentabil.
ПЕЧАТАНИЕ с. tipărire, imprimare; (на машинке ) dactilografiere.
ПЕЧАТАТЬ, напечатать (вн.) 1. a tipări, a imprima; (на машинке ) a dactilografia;
2. (публиковать ) a publica. ~СЯ, несов. 1. a fi sub tipar; a se publica;
2. a-şi publica operele.
ПЕЧАТН//ИК м. tipograf, poligrafist. ~ЫЙ 1. de tipar, de tipografie, de imprimare;
2. tipărit, imprimat.
ПЕЧАТЬ ж. 1. ştampilă, pecete; sigiliu;
2. (печатание ) tipărire, imprimare, tipar;
3. (шрифт ) caractere; крупная ~ caractere mari;
4. (пресса ) presă.
ПЕЧЁНКА ж. ficat.
ПЕЧЁНЫЙ copt; ~ картофель cartofi copţi.
ПЕЧЕНЬ ж. ficat.
ПЕЧЕНЬЕ с. biscuiţi; pişcot; (мелкое ) fursecuri.
ПЕЧ//КА ж. sobă, cuptor. ~НИК м. sobar. ~НОЙ de sobă, de cuptor.
ПЕЧЬ I ж. sobă, cuptor; тех. furnal, cuptor.
ПЕЧЬ II, испечь 1. (вн. ) a coace; ~ хлеб a coace pîine;
2. тк . несов. (обдавать жаром ) a arde, a dogori, a frige; солнце печет soarele dogoreşte.
ПЕЧЬСЯ I, испечься 1. a se coace;
2. разг . (греться на солнце ) a se pîrjoli, a se încălzi la soare.
ПЕЧЬСЯ II несов. (о пр.; заботиться ) a se îngriji, a purta de grijă.
ПЕШЕХОД м. pieton. ~НЫЙ pentru pietoni.
ПЕШИЙ pe jos, pedestru.
ПЕШКОМ pe jos.
ПИВН//АЯ ж. berărie. ~ОЙ de bere; ~ой завод fabrică de bere.
ПИВО с. bere.
ПИДЖАК м. veston, haină.
ПИК м. vîrf, culme, pisc; часы ~ ore de vîrf.
ПИЛА ж. ferăstrău.
ПИЛИТЬ несов. (вн. ) a tăia cu ferăstrăul; a ferestrui; перен . a pisa, a cicăli, a sîcîi, a bate la cap.
ПИЛКА I ж. (действие ) tăiere cu ferăstrăul, ferestruire.
ПИЛКА II ж. 1. (для лобзика ) pînza ferăstrăului de traforaj;
2. (напильник ) pilă.
ПИОН м. бот . bujor.
ПИР м. chef, ospăţ.
ПИРОВАТЬ несов. a chefui, a benchetui.
ПИРОГ м. plăcintă; ~ с яблоками plăcintă cu mere.
ПИРОЖНОЕ с. prăjitură.
ПИРОЖОК м. pateu.
ПИСАН//ИЕ с. scriere; разг . scris, scrisoare; ~ЫЙ scris; ◊ ~ая красавица o frumuseţe de femeie.
ПИСАТЕЛЬ м. scriitor. ~НИЦА ж. scriitoare. ~СКИЙ de scriitor.
ПИСАТЬ, написать 1. (вн. ) a scrie; a compune;
2. a picta. ~СЯ несов. 1. грамм . a se scrie;
2. a se scrie bine.
ПИСК м. ţipăt; (птенцов ) piuit. ~ЛИВЫЙ (о голосе ) ţipător, ascuţit, subţire.
ПИСТОН м. 1. capsulă, capsă, amorsă;
2. муз. piston.
ПИСЧ//ИЙ de scris; ~ая бумага hîrtie de scris.
ПИСЬМЕНА мн. litere, buchii; slove.
ПИСЬМЕНН//О în scris. ~ОСТЬ ж. 1. (система графических знаков ) scris;
2. monumente scrise. ~ЫЙ 1. (написанный ) scris, în scris; ~ая работа lucrare scrisă;
2. de scris; ~ый стол masă de scris.
ПИСЬМО с. 1. scrisoare;
2. тк . ед . (манера писать ) scris, scriere;
3. тк , ед . scriere, alfabet; готическое ~ scriere gotică.
ПИСЬМОНОСЕЦ м. poştaş, factor poştal.
ПИТАНИЕ с. 1. (действие ) alimentare, hrănire;
2. (пища ) hrană, alimente;
3. тех. alimentare (cu combustibil, cu energie).
ПИТАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. valoare nutritivă. ~ЫЙ 1. hrănitor, nutritiv; ~ое вещество substanţă nutritivă;
2. тех. de alimentare.
ПИТАТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) hrăni, a (se) alimenta; a (se) nutri;
2. a (se) aproviziona, a (se) alimenta.
ПИТОМ//ЕЦ м. pupil; discipol; elev. ~НИК м. pepinieră.
ПИТЬ, выпить 1. (вн. ) a bea; (лекарство, чай, кофе ) a lua;
2. тк . несов. (пьянствовать ) a bea, a trage (la măsea), a se ţine de beţie; fam. a pili; ◊ как ~ дать sigur, neapărat,
negreşit.
ПИТЬ//Ё с. 1. (действие ) băut;
2. (напиток ) băutură. ~ЕВОЙ de băut, potabil.
ПИХТА ж. brad alb.
ПИЩ//А ж. hrană, mîncare; ◊ давать ~у a da prilej.
ПИЩАТЬ, пропищать a ţipa.
ПИЩЕВАРЕНИЕ с. digestie, digerare, mistuire.
ПИЩЕВАРИТЕЛЬН//ЫЙ digestiv; ~ые органы organe digestive.
ПИЩЕВОД м. esofag.
ПИЩЕВ//ОЙ alimentar; ~ые продукты produse alimentare.
ПИЯВКА ж. lipitoare.
ПЛАВАНИЕ с. 1. înot, nataţie;
2. (на судне ) navigaţie.
ПЛАВАТЕЛЬН//ЬЙ de înot; ~ая перепонка membrană înotătoare; ~ пояс colac de salvare; ~ бассейн bazin de înot.
ПЛАВАТЬ несов. a înota; a pluti; (о корабле ) a naviga.
ПЛАВИЛЬН//ЫЙ de topit, de topire; ~ная печь cuptor de topire, de fuziune.
ПЛАВ//ИТЬ(СЯ) несов. a (se) topi. ~КА ж. (процесс ) topire, fuziune.
ПЛАВКИ мн. спорт slip, chiloţi de baie.
ПЛАВКИЙ fuzibil.
ПЛАВЛЕНИЕ с. topire, fuziune.
ПЛАВНИК м. aripioară înotătoare.
ПЛАВН//ОСТЪ ж. caracter curgător, armonios. ~ЫЙ curgător; lin.
ПЛАВУЧ//ЕСТЬ ж. flotabilitate. ~ИЙ flotabil, flotant, plutitor.
ПЛАКАТ ж. 1. placardă;
2. afiş.
ПЛАКАТЬ несов. 1. a plînge;
2. a deplînge.
ПЛАМЯ с. flacără, văpaie, foc.
ПЛАНКА ж. 1. stinghie, şipcă;
2. спорт ştachetă.
ПЛАСТ м. strat, pătură; ◊ лежать ~ом a sta întins, a zace lat.
ПЛАСТИНКА ж. 1. placă; lamă, lamelă; муз . disc, placă;
2. бот . limb;(гриба ) lamelă.
ПЛАСТЫРЬ м. plasture, emplastru.
ПЛАТОК м. (головной ) basma, broboadă, năframă; batic; (носовой ) batistă.
ПЛАТЬЕ с. 1. собир. (одежда ) haine, îmbrăcăminte;
2. (женское ) rochie.
ПЛАЦКАРТ//А ж. tichet (de tren). ~НЫЙ: ~ное место loc cu tichet.
ПЛАЧ м. plîns, plînset; (причитания ) bocet.
ПЛАЧЕВНЫЙ (бедственный ) de plîns, deplorabil, lamentabil.
ПЛАЧУЩИЙ jalnic, plîngător.
ПЛАШМЯ cu latul; pe lat; de-a latul; упасть ~ a cădea de-a latul (pe spate).
ПЛАЩ м. 1. impermeabil;
2. pelerină.
ПЛАЩ-ПАЛАТКА ж. foaie de cort.
ПЛЕВАТЬ, плюнуть a scuipa; перен . a nu da atenţie; ◊ ему ~ на всё nu-i pasă (de nimic); ~ в потолок a sta cu ochii în tavan.
ПЛЕВОК м. scuipat; reg . stupit.
ПЛЕМЕННОЙ 1. (о племени ) tribal; de trib;
2. (породистый ) de rasă, de prăsilă.
ПЛЕМЯ с. 1. trib;
2. gintă, generaţie; ◊ на ~ с.-х. de prăsilă.
ПЛЕМЯНН//ИК м. nepot (de frate sau de soră). ~ИЦА ж. nepoată (de frate sau de soră).
ПЛЕН м. captivitate, prizonierat; перен . robie.
ПЛЕНИТЕЛЬНЫЙ încîntător, fermecător, captivant.
ПЛЁНКА ж. 1. strat fin, pojghiţă;
2. (фотографическая ) peliculă; (магнитофонная ) bandă.
ПЛЕНН//ИК м. , ~ИЦА ж. prizonier, prizonieră; captiv, captivă.
ПЛЕННЫЙ 1. прил. aflat în prizonierat; captiv;
2. в знач. сущ . м. prizonier, captiv.
ПЛЕНЯТЬ, пленить (вн.) a fermeca, a captiva, a cuceri. ~СЯ, плениться (тв. ) a fi captivat, fermecat, vrăjit.
ПЛЕСЕНЬ ж. mucegai; (вина и т.п. ) floare.
ПЛЕСНЕВЕТЬ, заплесневеть a prinde mucegai, a mucegăi, a mucezi; (о вине и т.п. ) a înflori, a prinde floare.
ПЛЕСТИ несов. (вн. ) a împleti, перен . a ţese, a urzi.
ПЛЕТЁНЫЙ împletit.
ПЛЕТЕНЬ м. gard de nuiele.
ПЛЕТКА ж. , ПЛЕТЬ ж. biciuşcă, cravaşă.
ПЛЕЧЕВ//ОЙ de umăr, humeral; ~ая кость анат . humerus.
ПЛЕЧИКИ мн. umeraş, umerar.
ПЛЕЧИСТЫЙ lat în spete, spătos, cu umeri largi.
ПЛЕЧ//О с. 1. umăr;
2. анат . humerus;
3. тех. braţ, cot; ◊ ~ом к ~у umăr la umăr; иметь голову на ~ах a avea cap pe umeri, a fi cu scaun la cap.
ПЛЕШИВ//ЕТЬ, оплешиветь a cheli. ~ОСТЬ ж. chelie. ~ЫЙ chel, pleşuv.
ПЛЕШЬ ж. chelie, pleşuvie.
ПЛИНТУС м. 1. (планка ) pervaz, plintă;
2. архит. soclu.
ПЛИТКА ж. 1. (облицовочная ) placă;
2. (шоколада и т.п. ) baton;
3. (электрическая ) reşou.
ПЛОВЕЦ м. înotător.
ПЛОД м. fruct, rod.
ПЛОДОВИТ//ОСТЬ ж. rodnicie, fecunditate; (земли ) fertilitate. ~ЫЙ rodnic, fertil; (быстро размножающийся ) fecund.
ПЛОДОВОД м. pomicultor, horticultor. ~СТВО с. pomicultură, horticultură. ~ЧЕСКИЙ de pomicultură, de horticultură.
ПЛОДОВЫЙ fructifer.
ПЛОДОНОСИТЬ несов. a rodi, a da roade.
ПЛОДОНОСНЫЙ roditor, fertil, fecund.
ПЛОДООВОЩНОЙ de fructe şi legume.
ПЛОДОРОД//ИЕ с. rodnicie, fertilitate, fecunditate. ~НЫЙ roditor, fertil.
ПЛОДОТВОРН//О rodnic, cu spor, cu succes. ~ЫЙ rodnic, fecund.
ПЛОСК//ИЙ 1. plat, neted;
2. (имеющий небольшую толщину ) subţire;
3. (банальный ) banal, plat; de prost gust.
ПЛОСКОГОРЬЕ с. podiş, platou.
ПЛОСКОСТОПИЕ с. platipodie, picior plat.
ПЛОСКОСТ//Ь ж. 1. (поверхность ) plan; suprafaţă plană;
2. (область, сфера каких-л. явлений, отношений ) plan, aspect; в другой ~и sub alt aspect;
3. перен . platitudine.
ПЛОТ м. plută.
ПЛОТИНА ж. dig, ezătură, zăgaz.
ПЛОТНИ//К м. dulgher. ~ЧАТЬ несов. a se ocupa cu dulgheria.
ПЛОТНИЧ//ИЙ, ~НЫЙ de dulgher, de dulgherie.
ПЛОТН//О strîns, etanş; tare. ~ОСТЬ ж. 1. densitate, compacitate, consistenţă, desime; (прочность ) soliditate;
2. физ. densitate. ~ЫЙ 1. compact, dens, des; ~ая ткань ţesătură deasă; 1. (крепкий, прочный ) solid, rezistent;
3. (упитанный, крепко сложенный ) îndesat;
5. (о еде ) consistent, abundent, copios.
ПЛОТ//Ь ж. carne, trup; ◊ во ~и în carne şi oase; войти в ~ь и кровь a intra în sînge.
ПЛОХО 1. нареч. rău, slab, prost;
2. в знач. сказ. безл. e rău, nu e bine;
3. в знач. сущ . с. нескл . (отметка ) notă rea, insuficient.
ПЛОХОЙ, rău, prost, slab; de proastă calitate.
ПЛОЩАДКА ж. 1. teren;
2. palier, odihnă (la scară);
3. (вагона ) platformă; rampă.
ПЛОЩАДЬ ж. 1. (пространство, тж. мат. ) suprafaţă, arie;
2. (в городе и т.п ) piaţă (publică);
3. suprafaţă, spaţiu (locativ etc.).
ПЛУТ м. 1. (мошенник ) potlogar, pungaş, escroc;
2. (хитрец, лукавец ) şmecher, hoţoman, şiret.
ПЛУТИШКА м. şmecher, şiret (despre un copil ).
ПЛУТОВАТЫЙ şiret, şmecher, viclean.
ПЛУТОВ//СКОЙ 1. de potlogar, hoţesc;
2. (выражающий хитрость ) viclean, şiret; ştrengăresc; ~СТВО с. 1. (обман ) potlogărie, pungăşie; (в игре ) trişare;
2. (хитрость, лукавство ) viclenie, şiretenie, vicleşug.
ПЛЯС//КА ж. joc, dans (de obicei popular). ~ОВОЙ прил. de joc, de dans.
ПО 1. pe, prin;
2. (согласно ) după, potrivit cu...; conform, în concordanţă cu...; по его желанию după dorinţa lui;
3. (вследствие чего-л. ) din cauza, din pricina, în urma;
4. (при обозначении времени ) în fiecare; по воскресеньям în fiecare duminică;
5. (в области чего-л., в сфере чего-л. ) la, de, în; книга по математике carte de matematică;
6. (на основании каких-л. признаков ) după, de; сапожник по профессии cizmar de profesie;
7. (вплоть до ) pînă la; по пояс pînă la brîu;
8. (после чего-л. ) după, la; по прибытии la sosire;
9. cîte; a cîte; по два cîte doi; пять тетрадей по одному рублю cinci caiete a cîte o rublă unul.
ПОБАИВАТЬСЯ несов. (рд. + инф. ) a se cam teme, a se teme puţin.
ПОБАЛИВАТЬ несов. a durea puţin, a cam durea.
ПОБЕГ I м. (бегство ) fugă, evadare; совершать ~ a evada, a fugi.
ПОБЕГ II м. (росток ) mlădiţă, lăstar; (от корня ) puiete.
ПОБЕГАТЬ сов . a fugi, a alerga (puţin).
ПОБЕГУШК//И мн. ; быть на ~ах у кого-л. a fi om de alergătură (или cal de poştă, de dîrvală) la cineva.
ПОБЕДА ж. victorie, biruinţă, izbîndă; (торжество ) triumf.
ПОБЕДИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. învingător, învingătoare, biruitor, biruitoare.
ПОБЕДНЫЙ 1. biruitor, victorios, de biruinţă;
2. (победоносный ) triumfal.
ПОБЕДОНОСНЫЙ biruitor, victorios, învingător, triumfal.
ПОБЕЖАТЬ сов . a începe a fugi, a o lua la fugă.
ПОБЕЖДАТЬ, победить (вн.) a învinge, a birui.
ПОБЕЛКА ж. văruit, spoit.
ПОБЕРЕЖЬЕ с. ţărm, litoral, coastă.
ПОБЕРЕЧЬ сов . (вн.) 1. (сохранить ) a păstra, a păzi, a avea grijă (de);
2. (проявить заботливость ) a cruţa, a menaja. ~СЯ сов . a se păzi, a se îngriji, a se feri.
ПОБЕСЕДОВАТЬ сов . (с тв. ) a discuta, a sta de vorbă; a se întreţine.
ПОБЕСПОКОИТЬ сов . (вн.) a deranja, a supăra.
ПОБИТЬ сов . 1. см . бить
2.;
2. (нанести поражение ) a bate, a învinge;
3. a ucide, a omorî (pe toţi, pe mulţi); 1. (повредить посевы и т.п. ) a strica, a distruge;
5. разг . (разбить все, многое ) a sparge, a strica (tot, mult). ~СЯ сов . 1. a se strica puţin, a se strivi, a se vătăma;
2. разг . (о посуде ) a se sparge, a se strica.
ПОБЛЁКЛЫЙ şters, spălăcit, palid; (увядший ) ofilit, veştejit.
ПОБЛИЗОСТИ în apropiere, nu departe.
ПОБОИ мн. lovituri, bătaie, stîlcituri.
ПОБОРНИК м. apărător, susţinător; partizan, luptător.
ПОБОРОТЬ сов . (вн.) 1. a învinge, a înfrînge; a birui;
2. (преодолеть ) a învinge, a înfrunta.
ПОБОРЫ мн. (ед. побор м. ) biruri, impozite; dări, contribuţii.
ПОБОЧНЫЙ secundar; auxiliar; suplimentar; accesoriu.
ПОБОЯТЬСЯ сов . (рд. + инф. ) a se teme, a-i fi frică; a nu îndrăzni.
ПОБРАТИМ м. frate de cruce, fîrtat.
ПОБРЕСТИ сов . a merge încet (или agale), a o porni încet.
ПОБРОСАТЬ сов . (вн.) 1. a arunca, a zvîrli la întîmplare;
2. (оставить ) a lăsa, a părăsi.
ПОБРЫЗГАТЬ(СЯ) сов . a (se) stropi (puţin).
ПОБУЖД//АТЬ, побудить a îndemna. ~ЕНИЕ с. îndemn, imbold; pornire.
ПОБЫВАТЬ сов . 1. a vizita, a călători prin multe locuri;
2. a participa, a lua parte.
ПОБЫТЬ a şedea, a sta undeva (un timp oarecare).
ПОВАЛЬН//ЫЙ general; ~ая болезнь epidemie, molimă.
ПОВАЛЯТЬ(СЯ) сов. a (se) rostogoli, a (se) tăvăli, a (se) da de-a dura.
ПОВАР м. bucătar.
ПОВАРЕНН//ЫЙ de bucate, de bucătărie; ~ая соль sare de bucătărie.
ПОВАР//ИХА ж. bucătăreasă. ~СКОЙ de bucătar.
ПО-ВАШЕМУ 1. după părerea dumitale, după dumneata;
2. cum doriţi, cum vrei dumneata.
ПОВЕДЕНИЕ с. purtare, conduită; (по отношению к кому-л. ) comportare, comportament.
ПОВЕЛЕВАТЬ несов. 1. уст. a conduce, a cîrmui;
2. (приказывать ) a porunci, a ordona, a dispune.
ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЙ poruncitor, imperativ; ~ тон ton poruncitor.
ПОВЕРЕННЫЙ м. împuternicit, procurist.
ПОВЕРТЕТЬ сов . (вн.) a învîrti (un timp). ~СЯ сов . a se învîrti.
ПОВЁРТЫВАТЬ, повернуть 1. (вн. ) a întoarce, a învîrti, a răsuci; a schimba;
2. (менять направление ) a întoarce, a schimba direcţia, a coti, a vira. ~СЯ, повернуться a se întoarce; перен . a se
schimba, a lua o altă întorsătură.
ПОВЕРХ (pe) deasupra, peste.
ПОВЕРХНОСТН//О (în mod) superficial; ~ЫЙ 1. de la suprafaţă, de deasupra; superficial;
2. (несерьёзный, неглубокий ) superficial; ~ые знания cunoştinţe superficiale.
ПОВЕРХНОСТ//Ь ж. suprafaţă; ◊ скользить по ~и a nu pătrunde în miezul problemei, a trata ceva superficial; a pluti la suprafaţă.
ПОВЕРЬЕ с. credinţă populară, superstiţie.
ПОВЕРЯТЬ, поверить a împărtăşi, a încredinţa.
ПОВЕСЕЛИТЬСЯ сов . a se veseli, a se amuza.
ПО-ВЕСЕННЕМУ ca primăvara.
ПОВЕСТВОВА//НИЕ с. povestire, istorisire, naraţiune. ~ТЕЛЬНЫЙ de povestire, povestitor, narativ.
ПОВЕСТВОВАТЪ сов. (о пр. ) a povesti, a istorisi, a relata.
ПОВЕСТИ сов . (вн.) a duce, a conduce.
ПОВЕСТИСЬ сов . a se obişnui.
ПОВЕСТКА ж. înştiinţare, aviz; (в суд ) citaţie; (в армию и т.п. ) ordin de chemare; ◊ ~ дня ordine de zi.
ПОВЕСТЬ ж. povestire, nuvelă.
ПОВЕШЕН//ИЕ с. spînzurare. ~НЫЙ м. spînzurat.
ПОВЕЯТЬ сов . (подуть ) (a începe) a adia, a sufla.
ПО-ВИДИМОМУ după cum se vede, după cît se pare, pesemne, probabil.
ПОВИДЛО с. magiun.
ПОВИНН//ОСТЬ ж. prestaţie, obligaţie; трудовая ~ prestaţie în muncă; ◊ воинская ~ serviciu militar; ~ЫЙ vinovat, culpabil.
ПОВИНОВ//АТЬСЯ (дт. ) a se supune, a da ascultare, a asculta. ~ЕНИЕ с. supunere, ascultare.
ПОВИСАТЬ, повиснуть a atîrna; a spînzura.
ПОВИСЕТЬ сов . a atîrna (un timp), a sta agăţat.
ПОВЛЕЧЬ сов . (вн.) a atrage (după sine), a avea ca urmare.
ПОВОД I м. (у лошади ) frîu, căpăstru; ◊ быть на ~у у кого-л. a se lăsa condus de cineva; a fi dus de nas de cineva.
ПОВОД II м. (обстоятельство ) ocazie; (предлог ) pretext, motiv, prilej; по любому ~у cu orice ocazie.
ПОВОДИТЬ I сов . 1. (вн.; походить с кем-л. ) a plimba, a duce, a conduce (un timp);
2. (тв. по дт. ) a plimba ceva pe o suprafaţă.
ПОВОДИТЬ II, повести (тв. ) a mişca (din); ~ бровями a mişca din sprîncene.
ПОВОДОК м. 1. căpăstru, frîu;
2. (для собак ) cureluşă de la zgardă.
ПОВОДЫРЬ м. călăuză.
ПОВОЕВАТЬ сов . a purta război, a se război cîtva timp.
ПОВОЗИТЬ сов . (вн.) a plimba puţin (cu un vehicul). ~СЯ сов . 1. (поворочаться ) a se întoarce de pe o coastă pe alta; a se frămînta;
2. a avea de furcă; a se căzni, a se necăji, a pierde timpul cu...
ПОВОЗКА ж. căruţă, car.
ПОВОЛНОВАТЬСЯ сов . a se nelinişti (un timp).
ПОВОРОТ м. 1. (действие ) întoarcere, cotire; (самолета, машины ) viraj;
2. cot; cotitură;
3. întorsătură; turnură.
ПОВОРОТЛИВ//ОСТЬ ж. 1. dibăcie, agerime; iuţeală; repeziciune;
2. (о машинах, самолетах и т.п ) manevrabilitate. ~ЫЙ iute, sprinten, îndemînatic.
ПОВОРОТНЫЙ 1. de întoarcere, rotitor, rotativ;
2. (переломный ) de cotitură; crucial.
ПОВОРЧАТЬ сов . a bombăni, a bodogăni; (о собаке ) a mîrîi.
ПОВРЕЖД//АТЬ, повредить 1. a dăuna, a vătăma;
2. a strica, a deteriora; (машину и т.п. тж. ) a avaria;
3. (ранить ) a răni. ~ЕНИЕ с. 1. stricare, deteriorare; vătămare; avarie;
2. leziune, stîlcire.
ПОВСЕДНЕВНЫЙ zilnic, de fiecare zi; de toate zilele, obişnuit, cotidian.
ПОВСЕМЕСТН//О peste tot, pretutindeni. ~ЫЙ de pretutindeni; (всеобщий ) universal, general.
ПОВСТАН//ЕЦ м. răsculat, răzvrătit, rebel, insurgent. ~ЧЕСКИЙ de răsculaţi; de revoltă, de insurecţie.
ПОВСЮДУ peste tot, pretutindeni.
ПОВТОРЕНИЕ с. repetare; (в общих чертах ) recapitulare.
ПОВТОРНЫЙ repetat.
ПОВТОРЯТЬ(СЯ), повторить(ся) a (se) repeta.
ПОВЫШАТЬ, повысить (вн.) 1. a ridica;
2. (увеличивать, усиливать ) a mări, a majora, a spori; повысить цены a majora (или a mări) preţurile;
3. (по службе ) a avansa;
4. a îmbunătăţi, a perfecţiona; ◊ повысить голос a ridica vocea. ~СЯ, повыситься a se ridica, a se urca.
ПОВЫШЕНИЕ с. ridicare, sporire, majorare, mărire; (по службе ) avansare; ~ зарплаты majorarea salariului.
ПОВЫШЕНН//ЫЙ ridicat, majorat, sporit; ~ая температура temperatură ridicată; ~ые цены preţuri majorate.
ПОВЯЗКА ж. 1. pansament, bandaj;
2. (нарукавная ) brasardă; bandă.
ПОВЯЗЫВАТЬ(СЯ), повязать(ся) a (se) încinge, a (se) lega (la cap).
ПОГАНЫЙ 1. (о грибах ) otrăvitor;
2. разг . (неприятный ) murdar, urît; spurcat, scîrbos; ~ запах miros urît.
ПОГАСАТЬ, погаснуть a se stinge.
ПОГАШ//АТЬ, погасить (вн.) (долги ) a achita; a stinge; (амортизировать тж. ) a amortiza; (марки ) a anula. ~ЕНИЕ с. (долгов ) achitare,
stingere, rambursare, amortizare; (марок ) anulare; тираж ~ения tiraj de amortizare.
ПОГАШЕННЫЙ amortizat, achitat, stins.
ПОГИБАТЬ, погибнуть a pieri, a se prăpădi, a se pierde.
ПОГЛАЖИВАТЬ несов. (вн. ) a mîngîia, a dezmierda (din cînd în cînd).
ПОГЛОЩ//АТЬ, поглотить (вн.) 1. a absorbi, a înghiţi;
2. (всецело захватывать ) a absorbi, a captiva;
3. (требовать много затрат времени и т.п. ) a lua, a înghiţi, a cere. ~ЕНИЕ с. înghiţire; absorbire, absorbţie.
~ЁННЫЙ absorbit de...; ~ённый заботами absorbit de griji.
ПОГЛЯДЫВАТЬ несов. 1. (на вн. ) a privi, a se uita (din cînd în cînd);
2. (за тв. ) (присматривать ) a supraveghea.
ПОГНАТЬ сов . (вн.) a goni, a mîna. ~СЯ сов . (за тв. ) a alerga după.
ПОГНУТЬ сов . (вн.) a încovoia; a îndoi, a curba. ~СЯ сов . a se încovoia, a se îndoi, a se curba.
ПОГОВОРИТЬ сов . a vorbi, a sta de vorbă, a discuta.
ПОГОВОРКА ж. zicătoare, zicală, zicere, vorbă.
ПОГОД//А ж. timp, vreme; прогноз ~ы timpul probabil; плохая ~ vreme urîtă.
ПОГОЖИЙ senin, frumos.
ПОГОЛОВН//О toţi pînă la unul. ~ЫЙ general, în masă.
ПОГОЛОВЬЕ с. şeptel, număr de vite; ~ скота и птицы şeptelul de vite şi păsări.
ПОГОН м. epolet.
ПОГОНЩИК м. mînător (de vite).
ПОГОНЯ ж. 1. (действие ) goană, urmărire;
2. (группа преследующих ) poteră, urmăritori.
ПОГОНЯТЬ несов. (вн. ) a mîna; перен . a zori, a grăbi.
ПОГОРЕТЬ сов . 1. a arde (un timp);
2. (сгореть целиком ) a arde, a fi mistuit de foc;
3. (о злаках, травах и т.п. ) a se încinge, a se aprinde;
4. (потерпеть неудачу ) разг . a se frige, a se arde.
ПОГОРЯЧИТЬСЯ сов . a se înfierbînta, a se aprinde, a-şi ieşi din fire.
ПОГОСТИТЬ сов . a fi în ospeţie (un timp oarecare).
ПОГРАНИЧН//ИК м. grănicer. ~ЫЙ 1. de hotar, de frontieră, limitrof;
2. de grăniceri.
ПОГРЕБ м. beci, pivniţă.
ПОГРЕБ//АЛЬНЫЙ de înmormîntare, funebru; funerar. ~АТЬ, погрести (вн.) a înhuma, a înmormînta, a îngropa. ~ЕНИЕ с.
înmormîntare, îngropare, înhumare.
ПОГРЕТЬ сов . (вн.) a încălzi un timp. ~СЯ сов . a se încălzi puţin.
ПОГРЕШНОСТЬ ж. greşeală, eroare.
ПОГРУЖ//АТЬ(СЯ), погрузить(ся) a (se) (s)cufunda, a (se) afunda (тж. перен. ). ~ЕНИЕ с. (s)cufundare, afundare.
ПОГРУЗКА ж. încărcare; (на пароходе ) îmbarcare.
ПОГРУЗОЧНЫЙ de încărcat, de încărcare.
ПОГРУЗЧИК м. 1. încărcător, hamal;
2. încărcător, maşină de încărcat.
ПОГРЯЗАТЬ, погрязнуть (в пр. ) a se îngloda, a se împotmoli, тж. перен .
ПОГУЛЯТЬ сов . a se plimba (un timp oarecare); a petrece (un timp oarecare).
ПОД, подо 1. (ниже чего-л. ) sub;
2. (около, в непосредственной близости ) lîngă, în apropiere de..., aproape de...; 3 (в зоне действия чего-л. ) sub;
prin;
4. (для какой-л. цели ) pentru, de, cu;
5. (при обозначении времени ) în ajun, aproape, spre, pe la; под вечер spre seară; ему под шестьдесят are aproape
şaizeci de ani;
6. (в обмен на какое-л. ручательство ) cu; sub; под залог cu (или pe) amanent;
7. (в сопровождении чего-л. звучащего ) cu; în; după; танцевать под музыку a dansa după muzică;
8. (при указании признака, выделяющего лицо, предмет, понятие ) sub, cu; писать под псевдонимом a scrie sub
pseudonim.
ПОДАВАТЬ, подать 1. (вн. тв. ) a da; подать кому-л. стул a da cuiva un scaun;
2. (вн.; ставить на стол ) a servi;
3. (давать милостыню ) a da de pomană;
4. (вн.; подводить для посадки, погрузки ) a aduce, a trage;
5. (вн.; в письменном виде ) a înainta, a depune (o cerere);
6. (вн. ) спорт , a servi; ~ мяч a servi mingea ◊; подать мысль a sugera o idee. ~СЯ, податься a se mişca din loc, a se
urni, a se clinti; a se da la o parte; ◊ податься некуда n-ai ce face, n-ai încotro.
ПОДАВИТЬСЯ сов . a se îneca cu ceva.
ПОДАВЛЕНИЕ с. înăbuşire, reprimare.
ПОДАВЛЕНН//ОСТЬ ж. (stare de) descurajare; depresie, deprimare. ~ЫЙ 1. descurajat, abătut, deprimat;
2. înăbuşit, surd.
ПОДАВЛ//ЯТЬ, подавить 1. a înăbuşi, a reprima;
2. (получать перевес над кем-л., чем-л. ) a covîrşi, a copleşi;
3. (приводить в угнетённое состояние ) a deprima. ~ЯЮЩИЙ (превосходящий ) covîrşitor, copleşitor.
ПОДАРОК м. cadou, dar.
ПОДАЧА ж. (действие ): 1. ~ заявления depunere a cererii; ~ вагонов tragerea vagoanelor; ~ первой помощи acordarea primului
ajutor;
2. спорт. serviciu, servire.
ПОДАЧКА ж. 1. (кусок еды, брошенный животному ) mîncare (aruncată unui animal);
2. перен . pomană.
ПОДАЯНИЕ с. pomană, milostenie.
ПОДБАВЛЯТЬ, подбавить (вн., рд. ) a adăuga, a mai pune.
ПОДБАДРИВАТЬ(СЯ), подбодрить(ся) a (se) încuraja, a (se) îmbărbăta, a(-şi) da (или a(-şi) face) curaj.
ПОДБЕГАТЬ, подбежать a alerga spre, a se apropia în fugă.
ПОДБИВАТЬ, подбить 1. (вн.; прибивать подметку и т.п. ) a bate, a prinde în cuie;
2. (вн. тв. ) разг . (подшивать с изнанки ) a căptuşi; ~ мехом a căptuşi cu blană.
ПОДБИРАТЬ, подобрать (вн.) 1. a ridica de jos, a strînge, a culege;
2. (выбирать, отбирать ) a alege, a potrivi;
3. (убирать, прятать подо что-л. ) a strînge, a aranja; ~ волосы a-şi ascunde părul. ~СЯ, подобраться 1.
(составляться ) a se forma, a se alege, a se închega (despre o echipă etc. );
2. разг. (подкрадываться ) a se furişa, a se apropia pe neobservate.
ПОДБОР м. alegere, selecţionare; как на ~ toţi unul ca unul, aleşi (ca) pe sprînceană.
ПОДБОРКА ж. 1. (действие ) alegere, selecţionare.
2. (в газете ) rubrică.
ПОДБОРОДОК м. bărbie.
ПОДБРАСЫВАТЬ, подбросить 1. (вн.; кидать вверх ) a arunca în sus;
2. (сильно трясти во время движения ) a hurduca;
3. (вн.; рд.; добавлять ) a adăuga, a mai pune;
4. (тайком подкладывать, подкидывать ) a strecura, a arunca pe furiş, infiltra.
ПОДВАЛ м. 1. subsol; (погреб ) beci;
2. (в газете ) subsol.
ПОДВАЛЬНЫЙ de subsol.
ПОДВЕРГАТЬ, подвергнуть (вн. дт. ) a supune, a expune la; ~ испытанию a pune la încercare. ~СЯ, подвергнуться (дт. ) a fi expus, a fi supus la.
ПОДВЁРТЫВАТЬ, подвернуть (вн.) 1. (завинчивать ) a înşuruba, a strînge;
2. (засучивать ) a sumete, a sufleca; (подгибать края ) a îndoi;
3. (повреждать ) a scrînti. ~СЯ, подвернуться 1. (о рукавах, брюках ) a se îndoi, a se suci; a se răsuci;
2. (о ноге ) a se scrînti;
3. разг . (случайно попадаться на глазах ) a cădea sub mînă, a se nimeri.
ПОДВЕТРЕННЫЙ ferit de vînt.
ПОДВЕШИВАТЬ, подвесить (вн.) a atîrna, a agăţa, a suspenda.
ПОДВИГ м. faptă eroică, act de curaj, ispravă.
ПОДВИГАТЬ, подвинуть (вн.) 1. (перемещать ) a mişca, a deplasa;
2. разг . (содействовать развитию чего-л. ) a face să înainteze, să avanseze, a duce mai departe. ~СЯ, подвинуться
1. (перемещаться ) a se mişca, a se deplasa;
2. a avansa, a progresa, a face progrese, a prospera.
ПОДВИЖНОЙ (двигающийся ) mişcător, mobil.
ПОДВИЖНОСТЬ ж. mobilitate; (человека тж. ) sprinteneală, vioiciune.
ПОДВИНЧИВАТЬ, подвинтить (вн.) a mai înşuruba, a înşuruba (mai) bine, a mai strînge.
ПОДВЛАСТНЫЙ (дт. ) dependent (de cineva); subordonat, supus (cuiva).
ПОДВОДА ж. car, căruţă.
ПОДВОДИТЬ, подвести (вн.) 1. (приближать ) a apropia, a aduce;
2. (доводить до какого-л. места ) a trage; ~ дорогу к берегу a face drumul pînă la litoral;
3. a aşeza sub, a pune sub; ~ фундамент под здание a pune temelia unei clădiri;
4. разг . (ставить в затруднительное положение ) a pune într-o situaţie dificilă; a înşela; a trage pe sfoară; ◊ ~
итоги a face totalurile/bilanţul.
ПОДВОДН//ИК м. 1. marinar de pe un submarin;
2. (водолаз ) scafandrier. ~ЫЙ subacvatic; submarin.
ПОДВОЗ м. aducere; transportare. ~ИТЬ, подвезти a aduce; a transporta.
ПОДВЯЗКА ж. 1. (действие ) legare, legat;
2. (резинка ) jartieră.
ПОДВЯЗЫВАТЬ(СЯ), подвязать(ся) a (se) lega, a (se) încinge.
ПОДГИБАТЬ, подогнуть (вн.) a îndoi; a strînge. ~СЯ, подогнуться a se îndoi (la margine ).
ПОДГЛЯДЕТЬ сов . 1.см . подглядывать;
2. (вн.; случайно заметить ) a observa întîmplător.
ПОДГЛЯДЫВАТЬ, подглядеть a se uita pe furiş.
ПОДГОВАРИВАТЬ, подговорить a pune la cale, a îndemna; перен. a monta.
ПОДГОЛОСОК м. isonar; перен . cel care ţine hangul cuiva, care cîntă în struna cuiva; cirac.
ПОДГОНЯТЬ, подогнать (вн.) 1. (пригонять ) a mîna;
2. (торoпить ) a grăbi, a zori, a da zor;
3. (прилаживать ) a potrivi, a ajusta.
ПОДГОР//АТЬ, подгореть a arde puţin, a se afuma. ~ЕЛЫЙ ars, pîrlit; (о молоке ) afumat.
ПОДГОТАВЛИВАТЬ(СЯ), подготовить(ся) a (se) pregăti, a (se) prepara.
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ pregătitor, de pregătire, preliminar.
ПОДГОТОВЛЕННОСТЬ ж. grad de pregătire.
ПОДДАВАТЬ, поддать a arunca în sus, a da; a servi; ~ мяч a servi mingea. ~СЯ, поддаться дт. 1. a ceda, a nu rezista;
2. тк . несов. a se supune; материал поддается обработке materialul se supune prelucrării; ~ влиянию a se lăsa
influenţat(de); его болезнь не ~ётся лечению boala lui este incurabilă.
ПОДДАНСТВО с. supuşenie, cetăţenie.
ПОДДЕЛЫВАТЬ, подделать (вн.) a falsifica, a contraface. ~СЯ, подделаться a imita, a se preface.
ПОДДЕЛЬНЫЙ 1. (фальшивый ) falsificat, contrafăcut, fals;
2. (искусственный ) artificial, de imitaţie.
ПОДДЕРЖАНИЕ с. menţinere; întreţinere.
ПОДДЕРЖ//ИВАТЬ, поддержать (вн.) 1. a sprijini; a susţine, a ajuta, a ajutora;
2. (не давать прекратиться ) a menţine, a întreţine; ~ разговор a întreţine o conversaţie. ~КА ж. ( помощь,
одобрение ) sprijin; ajutor, susţinere.
ПОДДРАЗНИВАТЬ, поддразнить (вн.) a zădărî, a tachina.
ПОДДУВАЛО с. (в печке ) cenuşar; foale.
ПОДЕЛ//ИТЬ сов . 1. (вн. ) a împărţi, a diviza; a dezmembra; a repartiza; ~СЯ 1. a se împărţi; a se diviza; a se dezmembra;
2. (сообщать ) a împărtăşi; ~иться своими впечатлениями a-şi împărtăşi impresiile.
ПОДЕН//НО, ~НЫЙ cu ziua; ~ная работа muncă cu ziua. ~ЩИК м. muncitor cu ziua, ziler.
ПОДЕРЖАНН//ЫЙ purtat, uzat, ponosit, ~ое платье rochie purtată.
ПОДЕРЖАТЬ сов . (вн.) a ţine, a păstra un timp anumit. ~ СЯ сов . a se menţine; a se ţine.
ПОДЕРНУТЬ сов . (вн.) a acoperi cu un strat subţire (или cu o pojghiţă). ~СЯ сов . a se acoperi.
ПОДЖАРИВАТЬ(СЯ), поджарить(ся) a (se) prăji, a (se) frige; (подрумяниться ) a (se) rumeni.
ПОДЖАРИСТЫЙ bine prăjit, bine fript, rumenit.
ПОДЖИГАТЕЛЬ м. 1. incendiator; перен . aţîţător, instigator.
ПОДЖИГАТЬ. поджечь (вн.) 1. a aprinde; (совершать поджог ) a da foc, a incendia;
2. перен . a aţîţa.
ПОДЖИДАТЬ, несов. (вн., рд. ) a aştepta.
ПОДЖИМАТЬ, поджать : ~ губы a strînge buzele.
ПОДЖОГ м. incendiere.
ПОДЗАГОЛОВОК м. subtitlu.
ПОДЗЕМЕЛЬЕ с. subterană, catacombă.
ПОДЗЕМН//ЫЙ subteran, subpămîntean; ~ое озеро lac subteran.
ПОДКАЛЫВАТЬ, подколоть (вн.) a prinde cu ace; перен . разг . a înţepa, a înghimpa.
ПОДКАПЫВАТЬ, подкопать (вн.) a săpa sub ceva. ~СЯ, подкопаться a pătrunde (undeva) săpînd; a săpa (sub ceva); перен . a săpa pe cineva.
ПОДКАРАУЛИВАТЬ, подкараулить (вн.) разг . a pîndi, a sta la pîndă.
ПОДКАРМЛИВАТЬ, подкормить (вн.) a hrăni suplimentar; (скот ), a hrăni, a îngrăşa; (птицу ) a îndopa.
ПОДКАТЫВАТЬ, подкатить a rostogoli spre... ~СЯ, подкатиться (к дт. под вн. ) a se rostogoli.
ПОДКАШИВАТЬ, подкосить (вн.) 1. a cosi;
2. (лишать силы, бодрости ) a slei de puteri, a doborî.
ПОДКИДЫШ м. copil lepădat, copil găsit.
ПОДКЛАДКА ж. 1. căptuşeală; меховая ~ misada;
2. перен . dedesubturi.
ПОДКЛАДОЧНЫЙ de căptuşeală.
ПОДКЛАДЫВАТЬ, подложить (вн.) 1. a pune sub;
2. разг . a căptuşi;
3. a adăuga, a mai pune;
4. (тайно ) a strecura, a pune pe ascuns; ◊ подложить свинью кому-л. a-i face cuiva bucata.
ПОДКЛЕИВАТЬ, подклеить (вн.) a lipi pe dedesubt; (чинить ) a lipi, a încleia.
ПОДКЛЮЧАТЬ, подключить (вн.) 1. a cupla, a racorda, a conecta;
2. a antrena, a mobiliza, a atrage, a include (pe cineva într-o acţiune).
ПОДКОВА ж. potcoavă.
ПОДКОВЫВАТЬ, подковать (вн.) a potcovi; перен . a pregăti (într-un domeniu).
ПОДКОП м. 1. (действие ) săpare pe dedesubt;
2. (подземный ход ) galerie subterană, tunel.
ПОДКРАДЫВАТЬСЯ, подкрасться a se furişa, a se apropia pe furiş, a se infiltra, a se fofila, a se strecura.
ПОДКРАШИВАТЬ, подкрасить (вн.) 1. a vopsi uşor, a reîmprospăta vopseaua; a colora (puţin);
2. перен . a înfrumuseţa. ~СЯ a se farda, a se sulemeni.
ПОДКРЕП//ИТЬСЯ сов . см . подкреплять(ся). ~ЛЕНИЕ с. 1. (действие ) întărire; consolidare; (здоровья ) reconfortare, întărire; întremare;
2. воен . întăriri, trupe de întărire.
ПОДКРЕПЛЯТЬ, подкрепить (вн.) 1. (придавать прочность ) a întări, a consolida;
2. (поддерживать ) a sprijini. ~СЯ, подкрепиться a mînca, a pune ceva la inimă (или în gură); a se întări, a prinde
puteri (mîncînd sau bînd ceva).
ПОДКУП м. mituire, corupere, corupţie.
ПОДКУП//АТЬ, подкупить 1. (вн. ) a mitui, a corupe;
2. перен . a atrage, a cuceri (pe cineva);
3. (вн., рд.; покупать дополнительно ) a mai cumpăra. ~АЮЩИЙ atrăgător, cuceritor, captivant, fascinant.
ПОДЛЕ 1. нареч. alături;
2. предлог (рд. ) alături de, lîngă.
ПОДЛЕЖ//АТЬ несов. (дт. ) a fi supus la..., a fi pasibil de...; ◊ не ~ит сомнению nu încape îndoială; не ~ит оглашению (strict)
ПОДЛЕЖАЩЕЕ с. грамм . confidenţial/secret.
subiect.
ПОДЛЕЗАТЬ, подлезть a se băga, a se vîrî (sub ceva).
ПОДЛЕТАТЬ, подлететь a zbura, a veni, a se apropia în zbor.
ПОДЛЕЦ м. ticălos, nemernic, mîrşav.
ПОДЛИВАТЬ, подлить (вн.,рд. ) a mai turna, a adăuga; ◊ подлить масла в огонь a stinge focul cu paie, a turna gaz peste foc.
ПОДЛИВКА ж. 1. turnare;
2. кул. sos.
ПОДЛИЗЫВАТЬСЯ, подлизаться a se linguşi, a se gudura.
ПОДЛИННИК м. original.
ПОДЛИНН//ОСТЪ ж. autenticitate. ~ЫЙ (являющийся оригиналом ) original, adevărat, autentic.
ПОДЛОГ м. fals.
ПОДЛОЖНЫЙ fals, falsificat, contrafăcut.
ПОДЛ//ОСТЬ ж. 1. ticăloşie, mişelie, mîrşăvie, josnicie;
2. (подлый поступок ) faptă mîrşavă, josnică. ~ЫЙ ticălos, mîrşav, nemernic.
ПОДМАЗЫВАТЬ, подмазать (вн.) 1. a unge, a da puţin cu unsoare;
2. перен . a mitui, a unge. ~СЯ, подмазаться разг . 1. (подкрашивать губы ) a se farda, a se sulemeni;
2. (в дт. ) a se linguşi pe lîngă cineva.
ПОДМАЧИВАТЬ, подмочить (вн.) a uda, a umezi; a muia.
ПОДМЕНА ж. înlocuire, schimb.
ПОДМЕНЯТЬ, подменить (вн.) 1. a schimba (pe ascuns, pe furiş);
2. (временно заменять кого-л. ) a înlocui; a suplini.
ПОДМЕРЗАТЬ, подмерзнуть 1. a îngheţa puţin, a se acoperi cu o pojghiţă de gheaţă;
2. (о растениях ) a degera.
ПОДМЕТАЛЬЩ//ИК м. , ~ИЦА ж. măturător, măturătoare.
ПОДМЕТАТЬ, подмести (вн.) a mătura.
ПОДМЕТКА ж. pingea.
ПОДМЕЧАТЬ, подметить (вн.) a observa, a remarca.
ПОДМИГИВАТЬ, подмигнуть (вн.) a face cu ochiul.
ПОДМИНАТЬ, подмять (вн.) a turti (sub greutatea sa).
ПОДМОКАТЬ, подмокнуть a se muia, a se umezi.
ПОДМОРАЖИВАТЬ, подморозить 1. a congela, a face să îngheţe puţin;
2. безл. a se lăsa ger; a îngheţa.
ПОДМОСКОВНЫЙ de lîngă Moscova, din regiunea Moscovei.
ПОДМОСТКИ мн. podium; scenă.
ПОДМЫВАТЬ, подмыть (вн.) 1. a spăla dedesubt; (размывать ) a spăla, a roade (prin spălare).
ПОДМЫШКА ж. subsuoară.
ПОДНЕБЕСН//ЫЙ 1. ceresc; ~ая высь înaltul/slava cerului;
2. в знач. сущ. ж. pămînt; univers.
ПОДНЕБЕСЬЕ с. înaltul (или slava) cerului.
ПОДНЕВОЛЬНЫЙ 1. (зависимый ) dependent; 1. (принудительный ) silnic, forţat; ~ труд muncă silnică.
ПОДНИМАТЬ, поднять (вн.) 1. a ridica;
2. a spori; a mări;
3. (разбудить ) a trezi; a scula;
4. (вспахивать ) a ara; ~ целину a desţelini; ◊ поднять кого-л. на смех a lua în rîs pe cineva. ~СЯ, подняться 1. a se
ridica; a se urca;
2. (вставать с постели ) a se scula; a se ridica din pat;
3. (возникать, начинаться ) a se porni, a (se) începe, a se stîrni; поднялся ветер s-a stîrnit vînt;
4. a se înălţa.
ПОДНОВЛЯТЬ, подновить (вн.) a înnoi, a împrospăta.
ПОДНОЖИ//Е с. 1. poale, picior; у ~я горы la poalele muntelui;
2. (пьедестал ) piedestal.
ПОДНОЖКА ж. (автомобиля, трамвая ) scară, treaptă.
ПОДНОС м. tavă, tipsie, platou.
ПОДНОСИТЬ, поднести 1. a duce; a aduce;
2. a dărui; a da, a oferi; ~ букет цветов a dărui un buchet de flori;
3. a trata, a servi (cu ceva).
ПОДНОШЕНИЕ с. cadou, dar; plocon.
ПОДОБАТЬ несов. обыкн. безл. (дт. ) a se cădea, a se cuveni; a sta bine.

ПОДОБАЮЩ//ИЙ cuvenit; ~им образом cum trebuie, cum se cuvine, în modul cuvenit.
ПОДОБИЕ с. asemănare; similitudine.
ПОДОБН//О asemenea; la fel cu..., ca şi, ca... ~ЫЙ 1. (дт.; сходный ) analog, asemănător; similar;
2. (такой ) asemenea, ca acesta, de acest gen, astfel de;
3. мат. asemenea; ~ые треугольники triunghiuri asemenea; ◊ ничего ~ого da de unde, nicidecum.
ПОДОГРЕВ м., ~АНИЕ с. încălzire. ~АТЕЛЬ м. încălzitor.
ПОДОГРЕВАТЬ, подогреть (вн.) a încălzi; перен . a înviora.
ПОДОЖДАТЬ 1. сов . (вн., рд. ) a aştepta;
2. (повременить с чем-л. ) a păsui, a aştepta, a răbda.
ПОДОЗРЕВАТЬ несов. 1. (вн., о пр. ) a suspecta, a bănui;
2. a presupune; a bănui, a crede.
ПОДОЗРЕНИЕ с. suspiciune, bănuială.
ПОДОЗРИТЕЛЬН//О 1. нареч. (într-un mod) suspect; bănuitor, cu neîncredere;
2. в знач. сказ. безл. е suspect, dă de bănuit. ~ОСТЬ ж. 1. suspiciune, caracter suspect;
2. bănuială, neîncredere. ~ЫЙ 1. care dă de bănuit, suspect;
2. (недоверчивый ) bănuitor, neîncrezător.
ПОДОКОННИК м. pervaz.
ПОДОЛ м. poale.
ПОДОЛГУ mult timp, îndelung, mult.
ПОДОНКИ мн. rămăşiţe; drojdie; перен . pleavă, drojdie, gunoi, lepădături; (ед. число подонок м. – подлец ) ticălos, nemernic,
ПОДОПЕЧНЫЙ netrebnic.
tutelat, aflat sub tutelă.
ПОДОПЛЕКА ж. dedesubturi.
ПОДОПЫТН//ЫЙ de experienţă, experimental; ~ая станция staţie experimentală.
ПОДОХНУТЬ сов . a pieri; pop . a crăpa.
ПОДОХОДНЫЙ : ~ налог impozit pe venit.
ПОДОШВА ж. 1. (обуви, ноги ) talpă;
2. (горы ) poale;
3. тех. talpă, bază.
ПОДПИРАТЬ, подпереть (вн.) a sprijini, a propti, a rezema.
ПОДПИС//КА ж. 1. abonare; (на заем ) subscriere;
2. obligaţie în scris, angajament. ~НОЙ de abonament; ~ое издание ediţie de abonament.
ПОДПИСЧИК м. abonat.
ПОДПИСЫВАТЬ(СЯ), подписать(ся) 1. a semna;
2. a (se) abona.
ПОДПИСЬ ж. 1. semnare, semnat;
2. (фамилия ) semnătură, iscălitură;
3. (надпись ) inscripţie.
ПОДПЛЫВАТЬ, подплыть (к дт. ) a se apropia înot; (о суднах ) a se apropia navigînd.
ПОДПОЛЗАТЬ, подползти (к дт. ) a se tîrî pînă la..., a se apropia tîrîş.
ПОДПОЛЬ//Е с. 1. activitate ilegală, ilegalitate;
2. (подвал ) subsol, pivniţă. ~НЫЙ ilegal, de, din ilegalitate. ~ЩИК м. ilegalist, activist în ilegalitate.
ПОДПОР//А ж. , ~КА ж. proptea, sprijin, reazem.
ПОДПОЧВ//А ж. subsol. ~ЕННЫЙ de subsol; subteran; ~енные воды ape freatice.
ПОДПОЯСЫВАТЬ(СЯ), подпоясать(ся) a (se) încinge.
ПОДПРАВЛЯТЬ, подправить (вн.) a îndrepta puţin; a corecta pe alocuri; a retuşa.
ПОДПРУГА ж. chingă.
ПОДПРЫГИВАТЬ, подпрыгнуть a sări în sus (de repetate ori), a sălta.
ПОДПУСКАТЬ, подпустить a lăsa (или a da voie, a îngădui) să se apropie; ◊ ~ шпильку а înţepa; ~ шутку a face o glumă, a face spirite.
ПОДРАВНИВАТЬ, подровнять (вн.) a nivela, a netezi, a îndrepta.
ПОДРАЖА//НИЕ с. 1. imitare, imitaţie, pastişare;
2. pastişă. ~ТЕЛЬ м. imitator; pastişor.
ПОДРАЖАТЕЛЬ//НЫЙ imitativ, de imitaţie. ~СТВО с. imitaţie, lipsă de originalitate.
ПОДРАЖАТЬ несов. (дт. ) a imita; a pastişa; (мимикой ) a mima; a maimuţări.
ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ с. 1. subîmpărţire, subdivizare;
2. (раздел, часть ) subdiviziune.
ПОДРАЗДЕЛЯТЬ(СЯ), подразделить(ся) a (se) subîmpărţi, a (se) subdiviza.
ПОДРАЗУМЕВАТЬ несов. (вн. ) a subînţelege, a avea în vedere.
ПОДРАСТ//АТЬ, подрасти a mai creşte. ~АЮЩИЙ: ~ающее поколение generaţie în creştere.
ПОДРЌЗАТЬ, подрез†ть (вн.) a tăia, a reteza; a scurta; (деревья ) a curăţa; ◊ ~ крылья кому-л. a tăia aripile cuiva.
ПОДРИСОВЫВАТЬ, подрисовать a adăuga cîteva trăsături la un desen, la un portret; (подправлять ) a retuşa.
ПОДРОБН//ОСТЬ ж. 1. minuţiozitate; amănunţime;
2. amănunt, detaliu. ~ЫЙ amănunţit, detaliat.
ПОДРОСТОК м. adolescent, băieţandru.
ПОДРУБАТЬ I, подрубить (вн.) a tăia (cu toporul).
ПОДРУБАТЬ II, подрубить (вн.: подшивать ) a tivi.
ПОДРУГА ж. prietenă, tovarăşă, amică.
ПОДРУЖИТЬСЯ сов . (с тв. ) a se împrieteni.
ПОДРУМЯНИВАТЬ(СЯ), подрумянить(ся) 1. a (se) rumeni, a (se) îmbujora; 1. (румянами ) a (se) rumeni, a (se) farda, a (se) sulemeni.
ПОДРУЧНЫЙ прил. 1. la îndemînă, disponibil;
2. в знач. сущ . м. ajutor, calfă.
ПОДРЫВ м. aruncare în aer; перен . subminare.
ПОДРЫВАТЬ I, подрыть (вн.) a săpa (dedesubt, împrejur).
ПОДРЫВАТЬ II, подорвать (вн.) (взрывать ) a arunca în aer; перен . a submina. ~СЯ, подорваться a sări în aer; перен . a se zdruncina, a se
vătăma, a se submina.
ПОДРЫВН//ОЙ explozibil, exploziv; перен . de subminare, subversiv.
ПОДРЯД I нареч. la rînd, în şir, laolaltă; delaolaltă; пять лет ~ cinci ani în şir; взять всё ~ a lua totul delaolaltă.
ПОДРЯД II м. antrepriză.
ПОДРЯДЧИК м. antreprenor.
ПОДСКАЗЫВАТЬ, подсказать (вн.) 1. a şopti, a sufla;
2. a sugera, a insufla.
ПОДСКАКИВАТЬ I, подскакать a se apropia în galop, în fugă.
ПОДСКАКИВАТЬ II, подскочить a sări, a sălta; перен . a creşte, a se ridica brusc.
ПОДСЛУШИВАТЬ, подслушать (вн.) a trage cu urechea.
ПОДСМАТРИВАТЬ, подсмотреть a se uita pe furiş, a trage cu ochiul; (за кем-л. ) a spiona.
ПОДСМЕИВАТЬСЯ несов. (над тв. ) a lua în rîs (în derîdere).
ПОДСНЕЖНИК м. ghiocel.
ПОДСОБН//ЫЙ auxiliar, suplimentar; ~ое хозяйство gospodărie auxiliară/anexă; ~ заработок cîştig suplimentar; ~ рабочий muncitor
auxiliar.
ПОДСОВЫВАТЬ, подсунуть a vîrî (или a băga) sub; a vîrî (или a băga) pe ascuns; a strecura.
ПОДСОЗНАТЕЛЬНЫЙ subconştient.
ПОДСОЛНЕЧНИК м. floarea-soarelui; reg. răsărită. ~ЫЙ de floarea-soarelui; reg. de răsărită.
ПОДСПУДНЫЙ ascuns; tăinuit.
ПОДСТАВ//ИТЬ сов . см . подставлять. ~КА ж. suport, sprijin.
ПОДСТАВ//ЛЯТЬ, подставить 1. (вн. под вн. ) a aşeza, a pune dedesubt;
2. (вн.; придвигать ) a apropia;
3. a substitui; ◊ подставить ножку кому-л. a pune piedică cuiva. ~НОЙ fals, substituit; ~ной свидетель martor fals.
ПОДСТАКАННИК м. zarf, portpahar.
ПОДСТАНЦИЯ ж. substaţie.
ПОДСТЁГИВАТЬ, подстегнуть (вн.) a biciui, a da bice; перен . a zori, a da ghes.
ПОДСТЕРЕГАТЬ, подстеречь (вн.) a pîndi; подстеречь зверя a pîndi vînatul.
ПОДСТИЛАТЬ, подостлать, подстелить (вн.) a aşterne (dedesubt).
ПОДСТИЛКА ж. aşternut (pentru animale).
ПОДСТРАИВАТЬ, подстроить 1. (вн. ) a zidi (или a clădi) lîngă (или alături);
2. (вн. под вн. ) муз . a acorda;
3. (вн.; втайне делать что-л. ) a pune la cale, a urzi, a unelti.
ПОДСТРЕКАТЕЛЬ м. instigator, aţîţător. ~СТВО с. instigare, aţîţare.
ПОДСТРЕКАТЬ, подстрекнуть (вн.) 1. a instiga, a aţîţa;
2. (возбуждать ) a stîrni, a trezi (curiozitatea etc.).
ПОДСТРЕЛИВАТЬ, подстрелить (вн.) a împuşca, a răni (cu o armă de foc).
ПОДСТРИГАТЬ, подстричь (что-л. ) a tăia, a scurta; (кого-л. ) a tunde. ~СЯ, подстричься a se tunde.
ПОДСТУП м. (действие ) apropiere;
2. обыкн. мн. cale, drum de acces; ◊ к нему и ~а нет nu te poţi apropia de el.
ПОДСТУПАТЬ, подступить a se apropia, a veni mai aproape. ~СЯ подступиться a se apropia; a avea acces.
ПОДСУДИМЫЙ м. acuzat, inculpat.
ПОДСЧЁТ м. 1. (действие ) calculare, socotire, numărare;
2. мн. (итог расчетов ) calcule, socoteli.
ПОДСЧИТЫВАТЬ, подсчитать (вн.) a calcula, a socoti, a număra.
ПОДСЫЛАТЬ, подослать (вн.) a strecura, a trimite pe ascuns; a infiltra.
ПОДСЫПАТЬ, подсыпáть 1. (вн. ) (вн., рд. ) a mai turna, a adăuga turnînd;
2. (тайком ) a turna, a pune pe asсuns.
ПОДСЫХАТЬ, подсохнуть a se usca puţin, a se zvînta.
ПОДТАЛКИВАТЬ, подтолкнуть (вн.) a împinge puţin, a lovi uşor; перен . a îndemna, a împinge (să).
ПОДТАСКИВАТЬ, подтащить (вн.) a tîrî, a apropia tîrînd.
ПОДТАСОВКА ж. măsluire (a cărţilor de joc); перен . falsificare, denaturare, mistificare.
ПОДТАСОВЫВАТЬ, подтасовать (вн.) a măslui; перен . a falsifica, a denatura, a mistifica.
ПОДТАЧИВАТЬ, подточить (вн.) 1. (делать острее ) a ascuţi puţin;
2. (разъедать ) a roade, a mînca; перен . a şubrezi, a măcina, a zdruncina (sănătatea etc.).
ПОДТВЕРЖД//АТЬ(СЯ), подтвердить(ся) a (se) confirma, a (se) adeveri. ~ЕНИЕ с. confirmare, adeverire.
ПОДТЕКСТ м. subtext.
ПОДТИРАТЬ, подтереть (вн.) a şterge, a freca.
ПОДТРУНИВАТЬ, подтрунить (над тв. ) a zeflemisi, a glumi pe seama cuiva; a lua în rîs (în derîdere) pe cineva.
ПОДТЫКАТЬ, подоткнуть a sufleca, a sumete; a prinde (în brîu).
ПОДТЯГИВАТЬ, подтянуть (вн.) 1. a strînge; ~ пояс a strînge cureaua;
2. (подтаскивать ) a aduce, a concentra;
3. a disciplina. ~СЯ, подтянуться 1. (на руках ) a se ridica;
2. (о войсках ) a se concentra, a se apropia;
3. разг . (в работе и т.п. ) a se îndrepta, a lichida rămînerea în urmă, a deveni disciplinat (ordonat).
ПОДТЯЖКИ мн. (ед. подтяжка ж. ) bretele.
ПОДТЯНУТ//ОСТЬ ж. ţinută îngrijită. ~ЫЙ îngrijit, ordonat.
ПОДУТЬ сов . 1. см . дуть;
2. (начать дуть ) a începe a sufla, a începe a bate.
ПОДУШКА ж. pernă; căpătîi.
ПОДХАЛИМ м. linguşitor, lingău. ~НИЧАТЬ несов. (перед тв. ) разг . a (se) linguşi; a adula. ~СТВО с. linguşire, adulare.
ПОДХВАТЫВАТЬ, подхватить (вн.) 1. (не давать упасть ) a apuca, a prinde din zbor;
2. (заболеть ) a căpăta, a contracta; 3 (поддерживать, продолжать ) a susţine, a dezvolta;
4. (в пении ) a relua; подхватить песню a relua un cîntec;
5. (увлечь, унести с собой ) a mîna, a duce, a lua cu sine.
ПОДХЛЁСТЫВАТЬ, подхлестнуть (вн.) a da bice; перен . разг . a îndemna, a instiga.
ПОДХОД м. 1. (действие ) apropiere; (место ) cale (или drum) de acces;
2. mod de a trata, de a aborda; abordare; atitudine, concepţie.
ПОДХОДИТЬ, подойти 1. (к дт.; приближаться ) a se apropia; a veni;
2. (наступать — о событии, времени и т.п. ) a se apropia, a sosi; работа подходит к концу lucrul e pe sfîrşite;
3. a începe, a se apuca; подойти к изучению дробей a se apuca de studiat fracţiile;
4. a trata, a aborda; ~ к вопросу a aborda chestiunea;
5. (быть годным ) a se potrivi, a conveni, a aranja.
ПОДХОДЯЩИЙ potrivit, convenabil, nimerit, prielnic.
ПОДЧАС cîteodată, uneori, din cînd în cînd.
ПОДЧЁРКИВАТЬ, подчеркнуть (вн.) a sublinia; a accentua, a scoate în relief.
ПОДЧИНЕНИЕ с. subordonare; supunere, dependenţă.
ПОДЧИНЁНН//ОСТЬ ж. subordonare; dependenţă; ~ЫЙ subordonat; dependent; supus;
2. в знач. сущ . м. subaltern.
ПОДЧИНЯТЬ, подчинить 1. (вн. дт.; ставить в зависимость ) a subordona, a supune;
2. (дт. ) грамм . a subordona. ~СЯ, подчиниться (дт. ) a se supune; a se subordona.
ПОДЧИЩАТЬ, подчистить (вн.) a şterge, a curăţa, a rade uşor.
ПОДШЕФНЫЙ patronat, aflat sub patronajul cuiva.
ПОДШИВАТЬ, подшить (вн.) 1. a coase dedesubt; a căptuşi;
2. (подрубать ) a tivi;
3. (бумаги ) a coase la dosar.
ПОДШИВКА ж. 1. coasere, căptuşire, tivire; (у платья и т.п. ) bordură;
2. разг . colecţie de ziare.
ПОШУЧИВАТЬ, подщутить (над тв. ) a rîde de cineva, a glumi pe seama cuiva.
ПОДЪЕЗД м. 1. (вход в здание ) intrare;
2. (путь к чему-л. ) acces, drum de acces.
ПОДЪЕЗДНОЙ de acces; ~ путь cale (или drum) de acces; ж.-д. linie de acces.
ПОДЪЕЗЖАТЬ, подъехать (к дт. ) a se apropia cu un vehicul; a rula.
ПОДЪЁМ м. 1. ridicare; urcare;
2. (рост, развитие ) creştere, dezvoltare;
3. (воодушевление ) însufleţire, avînt, entuziasm;
4. (горы ) urcuş, suiş, drum în pantă;
5. (ноги, обуви ) căpută; ◊ легок на ~ ager, vioi, sprinten.
ПОДЪЁМН//ИК м. ascensor, lift; elevator. ~ЫЙ de ridicare, de scoatere; ~ый кран macara; ~ый мост pod basculant; ◊ ~ые (деньги)
indemnizaţie de transfer.
ПОДЫСКИВАТЬ, подыскать 1. (вн. ) a găsi, a alege;
2. несов . a căuta.
ПОДЫТОЖИВАТЬ, подытожить (вн.) 1. a totaliza, a face totalul;
2. (обобщать ) a generaliza.
ПОДЫШАТЬ сов . a răsufla, a respira puţin.
ПОЕДИНОК м. duel.
ПОЕЗД м. tren.
ПОЕЗДКА ж. călătorie; excursie; turneu.
ПОЕСТЬ сов . 1. a mînca, a îmbuca, a lua o gustare;
2. разг . a mînca tot.
ПОЕХАТЬ сов . 1. a pleca, a se duce (cu un vehicul),
2. (покатиться ) a luneca.
ПОЖАЛУЙ (вероятно ) poate, se prea poate; ~ ты прав cred că ai dreptate.
ПОЖАЛУЙСТВА 1. vă rog; mă rog; (при выражении согласия ) poftim;
3. (в ответ на выраженную благодарность ) pentru puţin, cu plăcere.
ПОЖЕВАТЬ сов . a mesteca, a rumega.
ПОЖЕЛАНИ//Е с. 1. urare; ~я успеха urări de succes.
2. deziderat; dorinţă.
ПОЖЕЛТЕЛЫЙ îngălbenit.
ПОЖЕРТВОВАНИЕ с. dar, donaţie, ofrandă, binefacere.
ПОЖИВ//АТЬ несов .: как вы ~аете? cum o mai duceţi?, ce mai faceţi?
ПОЖИЗНЕННЫЙ pe viaţă, viager.
ПОЖИЛО//Й în vîrstă, vîrstnic; в ~ом возрасте în etate, de vîrstă înaintată.
ПОЖИМАТЬ, пожать (вн.) a strînge; ◊ пожать плечами a ridica (или a da, a strînge) din umeri.
ПОЖИНАТЬ, пожать (вн.) a secera; фиг . a culege.
ПОЖИРАТЬ несов. (вн. ) a mînca cu lăcomie, a înfuleca; a devora; (о пламени ) a mistui; ◊ ~ кого-л. глазами a sorbi din ochi.
ПОЖИТЬ сов . 1. a trăi, a locui, a sta un timp;
2. разг . (насладиться жизнью ) a huzuri, a trăi bine; ◊ поживем — увидим! vom trăi şi vom vedea!
ПОЗАБАВИТЬ сов . (вн.) a înveseli, a distra. ~СЯ сов . (тв. ) a se amuza, a se distra.
ПОЗАБЫТЬ сов . (вн., о пр. ) a uita.
ПОЗАДИ 1. нареч. înapoi, în urmă, în spate;
2. нареч. (в прошлом ) în trecut, în urmă;
3. предлог în urma, înapoia, în spatele; ◊ оставить кого-л. ~ a lăsa pe cineva în urmă, a întrece pe cineva; a depăşi.
ПОЗАИМСТВОВАТЬ сов . (вн.) a împrumuta; a-şi însuşi, a adopta; ( о методе работы ) a lua.
ПОЗВОЛЕНИ//Е с. voie, încuviinţare, permisiune; ◊ с ~я сказать 1) să-mi fie cu iertare; 2) ирон . mă rog.
ПОЗВОЛИТЕЛЬНЫЙ îngăduit, încuviinţat, permis.
ПОЗВОЛЯТЬ, позволить 1. a da voie, a îngădui, a permite;
2. (давать возможность ) a îngădui; a permite, a da posibilitate; ◊ позволь(те) dă-mi (daţi-mi) voie.
ПОЗВОН//ОК м. vertebră. ~ОЧНИК м. coloană vertebrală, şira spinării. ~ОЧНЫЙ vertebral, vertebrat.
ПОЗДН//ИЙ tîrziu, înaintat. ~ие цветы flori tîrzii; ~ час oră înaintată.
ПОЗДНО 1. нареч. tîrziu;
2. в знач. сказ. безл. e tîrziu.
ПОЗДРАВИТЕЛЬНЫЙ de felicitare.
ПОЗДРАВЛЕНИЕ с. felicitare.
ПОЗДРАВЛЯТЬ, поздравить (вн. с тв. ) a felicita.
ПОЗЖЕ (сравнит. ст. нареч. поздно) mai tîrziu.
ПО-ЗИМНЕМУ ca iarna, ca de iarnă.
ПОЗНАВАЕМ//ОСТЬ ж. cognoscibilitate. ~ЫЙ cognoscibil.
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ de cunoaştere.
ПОЗНАВАТЬ, познать (вн.) 1. a cunoaşte;
2. a încerca, a simţi; ~радость труда a încerca bucuria muncii. ~СЯ несов. a se cunoaşte; a se face cunoscut.
ПОЗНАНИ//Е с. 1. cunoaştere (тж. филос. ); теория ~я teoria cunoaşterii;
2. мн. (совокупность знаний ) cunoştinţe.
ПОЗОЛОТА ж. poleială de aur.
ПОЗОР м. ruşine; oprobiu; dezonoare; ~ИТЬ(СЯ), опозорить(ся) a (se) face de ruşine, a (se) dezonora. ~НЫЙ ruşinos, de ruşine,
de ocară; dezonorant; ◊ пригвоздить кого-л. к ~ному столбу a ţintui pe cineva la stîlpul infamiei.
ПОЗЫВ м. (к дт. ) 1. senzaţie; ~ к рвоте senzaţie de vomitare;
2. устар . chemare, îndemn.
ПОЗЫВН//ОЙ de chemare; de recunoaştere. ~ЫЕ мн. semnale de recunoaştere; indicative.
ПОИГРАТЬ сов . a se juca puţin (cu cineva); (во что-л. ) a juca; (на инструменте ) a cînta (puţin).
ПОИМЁНН//О pe nume, nominal. ~ЫЙ: ~ список tabel nominal.
ПОИМЕНОВАТЬ сов . (вн.) a numi; a nominaliza, a menţiona.
ПОИМКА ж. prindere, capturare.
ПОИНТЕРЕСОВАТЬСЯ сов . (тв. ) a se interesa, a manifesta interes (faţă de...).
ПОИСК м. чаще мн. căutare; в ~ах... în căutare.

ПОИСКАТЬ сов . (вн.) a căuta.


ПОИСТИНЕ cu adevărat, într-adevăr; ~ говоря la drept vorbind.
ПОИТЬ, несов. (вн. ) a da de băut; (скот ) a adăpa.
ПОЙТИ сов . 1..см . идти;
2. (начать идти ) a se duce, a porni;
3. (начать двигаться ) a se mişca din loc, a (se) porni, a lua calea spre...;
4. (начать течь ) a începe să curgă;
5. (об осадках ) a începe (să plouă, să ningă).
ПОКА 1. нареч. deocamdată, pentru moment, pînă una alta;
2. союз (в то время как ) cît timp, în timp ce;
3. союз atîta timp cît, pînă cînd.
ПОКАЗ м. arătare, demonstrare; etalare.
ПОКАЗАНИ//Е с. 1. mărturie; (заявление ) declaraţie; (под присягой ) depoziţie; давать ~я a face depoziţii;
2. (измерительных приборов ) indicaţie.
ПОКАЗАТЕЛЬ м. indice, indicator. ~НЫЙ 1. (характерный ) caracteristic, tipic, semnificativ;
2. demonstrativ;
3. (образцовый ) model.
ПОКАЗНОЙ 1. de formă, aparent, de ochii lumii;
2. model, ca model; de mostră.
ПОКАЗЫВАТЬ, показать 1. (вн. ) a arăta; (демонстрировать ) a demonstra; a prezenta; a expune;
2. (на вн., указывать ) a arăta, a indica;
3. a lămuri, a explica;
4. a da dovadă de..., a dovedi, a arăta;
5. (об измерительных приборах ) a arăta, a indica;
6. (давать показания ) a face o depoziţie, a depune o mărturie; ~СЯ, показаться a se arăta.
ПОКАТАТЪ(СЯ) сов . a (se) plimba puţin (cu un vehicul).
ПОКАТИТЬ сов . (вн.) a rostogoli, a da de-a dura. ~СЯ сов . 1. (по наклонной плоскости ) a se rostogoli; a se da de-a dura;
2. (о слезах, поте ) a curge; a se prelinge; ◊ ~ся со смеху a se prăpădi de rîs.
ПОКАЧАТЬ сов . (вн., тв. ) a legăna puţin, a clătina. ~СЯ сов . a se legăna, a se clătina puţin.
ПОКАЧИВАТЪ(СЯ) несов. a (se) legăna; a (se) clătina.
ПОКАЧНУТЬ(СЯ) сов . a (se) clătina uşor; a(-şi) pierde echilibrul.
ПОКАШЛИВАТЬ несов. a tuşi din cînd în cînd.
ПОКАЯНИЕ с. (раскаяние ) pocăinţă, căinţă.
ПОКИДАТЬ, покинуть (вн.) a lăsa, a părăsi.
ПОКЛАДАЯ : не ~ рук fără preget, fără pic de odihnă, fără istov.
ПОКЛАДИСТЫЙ îngăduitor; (уступчивый ) conciliant.
ПОКЛАЖА ж. (груз ) încărcătură, povară, sarcină, bagaj.
ПОКЛОН м. 1. închinăciune, plecăciune;
2. (привет ) salut. ~ЕНИЕ с. 1. închinare, adorare, cult;
2. (преклонение ) admiraţie, divinizare.
ПОКЛОННИК м. admirator; adorator.
ПОКЛОНЯТЬСЯ несов. (дт. ) a se închina; a admira, a adora.
ПОКОИТЬСЯ несов. 1. (на пр.; опираться ) a se sprijini, a se baza;
2. (об умерших ) a odihni, a zace.
ПОКО//Й м. 1. (тишина ) linişte, tihnă, pace;
2. (неподвижность ) imobilitate; физ. repaus; ◊ не оставлять в ~е a nu lăsa în pace.
ПОКОЙНИК м. decedat, mort, răposat, defunct.
ПОКОЙ//НЫЙ 1. calm, liniştit;
2. decedat, (умерший ) mort, răposat; ◊ ~ой ночи noapte bună; будьте ~ы fiţi liniştit, n-aveţi (nici o) grijă.
ПОКОЛЕНИ//Е с. generaţie; ◊ из ~я в ~ din generaţie în generaţie.
ПОКОЛОТЬ сов . (вн.) 1. (уколоть ) a înţepa;
2. (убить ) a omorî, a ucide.
ПОКОНЧИТЬ сов . (с тв. ) (довести до конца ) a sfîrşi, a termina; (прекратить ) a termina cu; a pune capăt; ◊~ с собой a se sinucide.
ПОКОРЕНИЕ с. supunere, învingere, cucerire; subjugare.
ПОКОРИТЕЛЬ м. cuceritor. ~НИЦА ж. cuceritoare; ◊ ~ сердец cuceritor de inimi.
ПОКОРМИТЬ сов . (вн.) a hrăni, a da mîncare.
ПОКОРН//О cu resemnare, cu plecăciune, cu umilinţă. ~ЫЙ supus, umil, ascultător.
ПОКОРЯТЬ, покорить (вн.) 1. a supune, a subjuga; a învinge, a birui;
2. (пленять ) a cuceri, a cîştiga simpatia (или dragostea) cuiva. ~СЯ, покориться (дт. ) a se supune; перен . a se
ПОКОС м. resemna.
1. (косьба ) cosit, coasă;
2. (время косьбы ) timpul cositului;
3. (луг ) fînaţ, fîneaţă.
ПОКОСИТЬСЯ сов . 1. см . коситься;
2. (искривиться ) a se apleca (într-o parte), a se înclina; дом покосился casa s-a aplecat într-o parte.
ПОКРОВ м. 1. înveliş; scoarţă; снежный ~ înveliş de zăpadă;
2. перен . văl, acoperămînt;
3. giulgiu.
ПОКРОВИТЕЛЬ м. protector, ocrotitor. ~НИЦА ж. protectoare, ocrotitoare.
ПОКРОВИТЕЛЬСТВЕННЫЙ protector; de protecţie.
ПОКРОВИТЕЛЬСТВО с. ocrotire, protecţie. ~ВАТЬ несов. (дт. ) a ocroti, a proteja.
ПОКРОЙ м. croială; ◊ все на один ~ sunt toţi de-o baie.
ПОКРОШИТЬ сов . (вн., рд. ) a fărîmiţa.
ПОКРУЖИТЬ(СЯ) сов . a (se) roti, a (se) învîrti (puţin).
ПОКРУТИТЬ(СЯ) сов . a (se) suci, a (se) învîrti.
ПОКРЫВАЛО с. cuvertură, învelitoare; (из грубого сукна ) cergă.
ПОКРЫВАТЬ, покрыть (вн.) 1. a acoperi, a înveli;
2. (краской и т.п. ) a da cu, a acoperi;
3. (усеивать поверхность чем-л., окутывать ) a acoperi, a umple;
4. (заглушать ) a acoperi, a înăbuşi;
5. (возмещать ) a acoperi, a plăti, a achita;
6. a acoperi, a ascunde, a tăinui;
7. a parcurge, a acoperi o distanţă; ◊ ~ славой a acoperi de glorie. ~СЯ, покрыться (тв. ) a se acoperi, a se înveli; небо
покрылось тучами cerul s-a acoperit de nori.
ПОКРЫТИЕ с. acoperire; învelire; (долгов ) acoperire; plată; achitare; (дорог ) îmbrăcăminte rutieră, îmbrăcămintea şoselei;
(обшивка, облицовка ) învelitoare, căptuşeală, îmbrăcăminte; învelire, căptuşire.
ПОКУПАТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. cumpărător, cumpărătoare; client, clientă. ~НЫЙ de cumpărare. ~СКИЙ de cumpărător.
ПОКУПАТЬ, купить (вн.) 1. a cumpăra;
2. (подкупать ) a mitui, a corupe.
ПОКУПКА ж. 1. cumpărare; ~ в рассрочку cumpărare în rate;
2. cumpărătură.
ПОКУПНОЙ 1. cumpărat;
2. (покупательный ) de cumpărare.
ПОКУРИТЬ сов . a fuma.
ПОКУСАТЬ сов . (вн.) a muşca (de cîteva ori); a înţepa; a urzica.
ПОКУШАТЬ сов . a mînca, a gusta, a servi.
ПОКУШ//АТЬСЯ, покуситься (на вн. ) a atenta la... ~ЕНИЕ с. atentat; tentativă.
ПОЛ I м. (настил ) podea, duşumea.
ПОЛ II м. биол. с. sex; ◊ прекрасный ~ шутл . sexul frumos; сильный ~ шутл . sexul tare.
ПОЛ//А ж. poală; ◊ из-под ~ы de sub tejghea, pe sub mînă.
ПОЛАГАТЬ несов. 1. a crede, a fi de părere; a considera, a socoti;
2. (предпологать ) a presupune.
ПОЛАГ//АТЬСЯ I несов .: так ~ается aşa se cuvine (cade); как ~ается cum se cuvine (cade); не ~ается nu se cuvine (cade); мне ~ается mi se
cuvine (cade).
ПОЛАГАТЬСЯ II, положиться (на вн. ) a se baza, a se bizui; ~ на кого-л. a se bizui pe cineva.
ПОЛВЕКА м. jumătate de secol (de veac).
ПОЛДЕНЬ м. amiază.
ПОЛДНЕВНЫЙ de amiază.
ПОЛДНИК м. gustare (de la chindie).
ПОЛДОРОГ//И ж. jumătate de drum (или de cale); ◊ остановиться на ~е a se opri la jumătatea drumului; a nu duce un lucru pînă la
ПОЛ//Е с. capăt.
1. cîmp;
2. (фон ) fond, cîmp;
3. обыкн. мн. (у книги и т.п. ) cîmp, margine; заметки на ~ях note marginale;
4. мн. (шляпы ) boruri.
ПОЛЕВОД м. agrotehnician. ~СТВО с. cultura plantelor de cîmp. ~ЧЕСКИЙ de culturi de cîmp.
ПОЛЕВ//ОЙ de cîmp; cîmpenesc; ~ые цветы flori de cîmp; ~ые работы munci cîmpeneşti.
ПОЛЕЖАТЬ сов . (о человеке ) a sta culcat/lungit cîtva timp; (о вещах ) a sta, a rămîne cîtva timp.
ПОЛЕЗН//ЫЙ 1. folositor, util;
2. тех. util; ~ая нагрузка sarcină utilă; ◊ чем могу быть полезен? cu ce vă pot servi?
ПОЛЕЗТЬ сов . 1. (на дерево и т.п. ) a se sui, a se căţăra;
2. a se băga, a se vîrî, a intra;
3. (в стол, в карман и т. п. ) a băga mîna.
ПОЛЕНИТЬСЯ сов . a-i fi lene.
ПОЛЕНО с. bucată de lemn tăiată, despicătură, scurtătură.
ПОЛЕСЬЕ с. regiune păduroasă.
ПОЛЁТ м. zbor; ◊ с птичьего ~ а de la mare înălţime.
ПОЛЕТАТЬ сов . a zbura puţin.
ПОЛЕТ//ЕТЬ сов . 1. a-şi lua zborul;
2. разг . (упасть ) a cădea, a zbura; все ~ело totul a zburat (или a căzut);
3. (стремительно двинуться ) a alerga, a porni în fuga mare, a o rupe la fugă;
4. (о письмах, донесениях, времени ) a zbura.
ПО-ЛЕТНЕМУ ca vara; солнце греет ~ soarele încălzeşte ca vara.
ПОЛЕЧИТЬ(СЯ) сов . a (se) trata.
ПОЛЗАТЬ несов. a se tîrî; перен . a se umili.
ПОЛЗКОМ tîrîş, în patru labe.
ПОЛЗ//ТИ несов. 1. a se tîrî; (скользить ) a se mişca lin; a aluneca;
2. (распространяться ) a se răspîndi; слухи ~ут umblă (или circulă) zvonuri.
ПОЛЗУЧИЙ tîrîtor; agăţător.
ПОЛИВ м. udare, udat, stropire.
ПОЛИВАТЬ(СЯ), полить(ся) a (se) uda, a (se) stropi.
ПОЛИВН//ОЙ 1. de irigaţie;
2. irigabil; irigat; ~ые земли pămînturi irigabile.
ПОЛИВОЧНЫЙ de udat, de stropit, de irigat.
ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ poligrafic.
ПОЛИНЯЛЫЙ decolorat.
ПОЛИРОВАЛЬНЫЙ de poleit, de lustruit.
ПОЛИРОВАННЫЙ poleit, lustruit.
ПОЛИРОВАТЬ, отполировать (вн.) a polei, a lustrui; a poliza.
ПОЛИТЗАКЛЮЧЁННЫЙ м. deţinut politic.
ПОЛИТИЧНЫЙ diplomatic, cu tact.
ПОЛИТЬ сов . 1. см . поливать;
2. (начать лить – о дожде ) a începe să plouă (или să toarne). ~СЯ сов . 1. см . поливаться;
2. (начать литься ) a începe să curgă.
ПОЛИЧН//ОЕ с .: поймать с ~ым a prinde asupra faptului; a prinde cu m îţa în sac.
ПОЛК м. 1. regiment;
2. разг . (множество ) gloată, ceată.
ПОЛКА I ж. poliţă, raft; книжная ~ poliţă de cărţi.
ПОЛКА II ж. (огорода ) prăşit, plivit.
ПОЛКОВОДЕЦ м. comandant de oşti.
ПОЛНЕТЬ, пополнеть a se îngrăşa.
ПОЛНО в знач. сказ. 1. (довольно ) ajunge, destul;
2. (да что ты (вы )) nu mai spune; ba bine că nu.
ПОЛНОВЕСН//ЫЙ cu (de) greutate reglementară, de greutate cuvenită; перен . probant, greu; convingător, temeinic; ~ые доводы
argumente convingătoare.
ПОЛНОВЛАСТНЫЙ cu puteri depline, absolut, suveran.
ПОЛНОВОДНЫЙ cu multă apă, bogat în apă.
ПОЛНОВОДЬЕ с. nivel ridicat al apelor.
ПОЛНОМОЧИЕ с. împuternicire; mandat.
ПОЛНОМОЧНЫЙ с. plenipotenţiar, împuternicit; ~ посол ambasador plenipotenţiar.
ПОЛНОПРАВ//ИЕ с. drepturi depline, ~НЫЙ cu drepturi depline, cu toate drepturile.
ПОЛНОСТЬЮ cu totul, în întregime, complet, deplin.
ПОЛНОТ//А ж. 1. (тучность ) corpolenţă;
2. (полная мера ) plinătate, abundenţă; ◊ от ~ы сердца (души) din toată inima, din tot sufletul.
ПОЛНОЦЕННЫЙ 1. de (cu) valoare deplină/reală; cu valoare nominală;
2. de valoare.
ПОЛНОЧЬ ж. miezul nopţii; ◊ в ~ la miezul nopţii.
ПОЛН//ЫЙ 1. plin, umplut; ticsit;
2. (исчерпывающий, доведённый до конца ) deplin, complet, întreg; ~ая луна lună plină;
3. (тучный ) plin, gras, corpolent.
ПОЛОВИК м. covoraş pentru podea, preş.
ПОЛОВИН//А ж. jumătate. ~КА ж. 1. jumătate;
2. (двери, окна ) canat. ~НЫЙ de jumătate. ~ЧАТЫЙ 1. necomplet, incomplet;
2. de compromis; şovăielnic.
ПОЛОВОДЬЕ с. revărsarea apelor, inundaţie, viitură.
ПОЛОВОЙ I (для пола ) de podea.
ПОЛОВ//ОЙ II биол. sexual, genital; ~ая зрелость pubertate.
ПОЛОГ//ИЙ uşor înclinat, cu înclinare mică, în pantă lină, domol, dulce. ~ ОСТЬ ж. pantă lină, povîrniş lin.
ПОЛОЖЕНИ//Е с. 1. (местонахождение ) poziţie, aşezare;
2. (поза ) poziţie;
3. (состояние ) situaţie, stare;
4. (общественное ) situaţie, condiţii; семейное ~ situaţie familială;
6. (свод правил ) regulament; (тезис ) teză, principiu; основные ~я principii/teze de bază.
ПОЛОЖЕННЫЙ (установленный ) stabilit, fixat; в ~ час la ora fixată.
ПОЛОЖИМ (să) admitem, (să) presupunem.
ПОЛОЖИТЕЛЬН//О 1. (утвердительно ) afirmativ, pozitiv;
2. (совершенно ) deloc, absolut; он ~ ничего не понимает el nu înţelege absolut nimic. ~ЫЙ (утвердительный
afirmativ, pozitiv; ~ый ответ răspuns afirmativ.
ПОЛОМАТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) strica.
ПОЛОМКА ж. deteriorare.
ПОЛОСА ж. 1. (ткани, бумаги и т.п. ) fîşie, bandă;
2. (линия ) dungă;
3. (какого-л. пространства, земли ) fîşie, perdea; лесозащитная ~ perdea forestieră de protecţie;
4. (промежуток времени ) perioadă. ~ТЫЙ vărgat, în dungi.
ПОЛОСК//А ж. : в ~у în dungi; vărgat.
ПОЛОСКА//НИЕ с. 1. (белья, рта ) clătire, clătit; (горла ) gargară;
2. (раствор ) gargară. ~ТЕЛЬНИЦА ж. vas pentru clătit.
ПОЛОСКАТЬ несов. (вн. ) a clăti; (горло ) a face gargară. ~СЯ несов. 1. (плескаться в воде ) a se bălăci;
2. (колебаться от ветра ) a flutura, a fîlfîi.
ПОЛОСТЬ ж. cavitate; брюшная ~ cavitate abdominală.
ПОЛОТЕНЦЕ с. ştergar, şervet, prosop.
ПОЛОТН//О с. 1. pînză;
2. (дорожная насыпь ) terasament; ◊ бледый как ~ alb ca varul; ~ЯННЫЙ de pînză.
ПОЛОТЬ несов. a plivi; a prăşi.
ПОЛПУТИ м. jumătate de cale.
ПОЛСЛОВА с. jumătate de cuvînt.
ПОЛТОРА м. и с. unu şi jumătate; ~ года un an şi jumătate; ◊ ни два ни ~ nici laie, nici bălaie.
ПОЛТОРАСТА o sută cincizeci.
ПОЛУБОТИНКИ мн. (ед. полуботинок м. ) pantofi (închişi).
ПОЛУГОД//ИЕ с. jumătate de an, semestru. ~ИЧНЫЙ de jumătate de an, semestrial.
ПОЛУГОДОВ//АЛЫЙ în vîrstă de jumătate de an. ~ОЙ de jumătate de an, de şase luni, semestrial.
ПОЛУГОЛОДНЫЙ mai mult flămînd decît sătul, semiflămînd.
ПОЛУГРАМОТНЫЙ cu puţină carte.
ПОЛУДЕННЫЙ de amiază, de prînz.
ПОЛУДИКИЙ semisălbatic.
ПОЛУЖИВОЙ mai mult mort decît viu, semiviu.
ПОЛУЗАБЫТЫЙ pe jumătate uitat, aproape uitat.
ПОЛУЗАБЫТЬЕ с. stare de semiconştiinţă; somnolenţă, toropeală.
ПОЛУЗАВИСИМЫЙ semidependent.
ПОЛУКРУГ м. semicerc. ~ЛЫЙ semicircular.
ПОЛУЛЕЖАТЬ несов. a sta semiculcat, a sta culcat într-o rînă.
ПОЛУМЕРА ж. jumătate de măsură.
ПОЛУМЕРТВЫЙ mai mult mort decît viu; nici mort, nici viu; semimort.
ПОЛУМЕСЯЦ м. semilună.
ПОЛУМЕСЯЧНЫЙ de o jumătate de lună, bimensual.
ПОЛУМРАК м. semiîntuneric; penumbră.
ПОЛУНОЧНЫЙ de la miezul nopţii, de miez de noapte.
ПОЛУОКРУЖНОСТЬ ж. semicircumferinţă.
ПОЛУОСТРОВ м. peninsulă. ~НОЙ peninsular.
ПОЛУПРОВОДНИК м. физ. semiconductor.
ПОЛУПРОЗРАЧНЫЙ semitransparent.
ПОЛУРАЗРУШЕННЫЙ pe jumătate dărîmat (или distrus).
ПОЛУСВЕТ I м. clarobscur, penumbră.
ПОЛУСВЕТ II м. demimond, lumea femeilor uşoare.
ПОЛУСМЕРТ//Ь ж. : испугаться до ~и a se speria de moarte.
ПОЛУ//СОН м. aţipeală, stare de somnolenţă. ~СОННЫЙ pe jumătate adormit, somnoros.
ПОЛУСТАНОК м. haltă.
ПОЛУТЁМНЫЙ pe jumătate întunecat, semiobscur.
ПОЛУТЕНЬ м. penumbră.
ПОЛУТЬМА ж. semiîntuneric.
ПОЛУЧАТЕЛЬ м. 1. destinatar;
2. beneficiar.
ПОЛУЧАТЬ, получить (вн.) a primi, a căpăta; (добиваться ) a obţine. ~СЯ, получиться a rezulta, a ieşi; что получилось? ce a ieşit?
ПОЛУШАРИ//Е с. emisferă; ~я головного мозга emisferele cerebrale; северное (южное ) ~ emisferă boreală (australă).
ПОЛУШУБОК м. scurtă îmblănită.
ПОЛЧАСА м. jumătate de oră.
ПОЛЧИЩЕ с. hoardă; перен . gloată.
ПОЛЫЙ (пустой внутри ) găunos, gol.
ПОЛЬЗ//А ж. folos, profit, avantaj; для общей ~ы pentru binele obştesc.
ПОЛЬЗОВАНИЕ с. folosire, folosinţă, întrebuinţare; предметы личного ~я obiecte de uz personal.
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ несов. (тв. ) 1. a se folosi; a trage folos, a profita;
2. (использовать ) a întrebuinţa, a folosi, a utiliza, a se folosi (de);
3. (иметь ) a se bucura de; ~ успехом a se bucura de succes.
ПОЛЬЩЁННЫЙ măgulit, flatat.
ПОЛЮБИТЬ сов . a îndrăgi; (влюбиться ) a se îndrăgosti; ~ музыку a îndrăgi muzica.
ПОЛЮБОВНЫЙ prietenesc, paşnic.
ПОЛЮС м. pol; северный ~ polul nord.
ПОЛЯНА ж. poiană, luminiş.
ПОЛЯРНИК м. explorator polar.
ПОЛЯРНЫЙ polar.
ПОМАРКА ж. ştersătură, îndreptare.
ПОМАХАТЬ сов . (тв. ) a flutura, a agita.
ПОМАХИВАТЬ несов. (тв. ) a învîrti, a flutura, a face cu, a da din.
ПОМЕДЛИТЬ сов . a zăbovi, a aştepta puţin, a îngădui; ~ с советом a zăbovi cu răspunsul.
ПОМЕРИТЬ сов . (вн.) a proba, a face probă, a încerca.
ПОМЕРТВЕЛЫЙ galben ca ceara, cadaveric.
ПОМЕСТЬЕ с. moşie, latifundiu, domeniu.
ПОМЕСЯЧНЫЙ lunar, mensual.
ПОМЕТ м. baligă, găinaţ; 1. (приплод ) fătătură.
ПОМЕТА ж. notă (marginală), însemnare; indicaţie; menţiune.
ПОМЕХА ж. 1. piedică, obstacol; barieră;
2. мн. perturbaţii, paraziţi.
ПОМЕЧАТЬ, пометить (вн.) a însemna, a nota; (о дате ) a data.
ПОМЕЧТАТЬ сов . a visa.
ПОМЕШАННЫЙ прил. nebun, smintit.
ПОМЕШАТЕЛЬСТВО с. nebunie, sminteală, alienare.
ПОМЕШАТЬСЯ сов . a înnebuni, a-şi ieşi din minţi; перен . разг . a fi nebun, a se da în vînt după ceva.
ПОМЕЩ//АТЬ, поместить (вн.) 1. a pune, a aşeza;
2. (предоставлять помещение ) a adăposti, a aranja, a instala;
3. (вкладывать ) a depune, a investi;
4. a publica, a insera. ~АТЬСЯ, поместиться 1. (вмещаться ) a încăpea, a intra;
2. (поселяться ) a se instala. ~ЕНИЕ с. 1. (здание ) încăpere, local;
2. (капитала ) depunere, investire; (объявления и т.п. ) inserare, publicare.
ПОМЕЩИ//К м. moşier. ~ЧИЙ moşieresc, de moşier.
ПОМИДОР м. (pătlăgea) roşie; tomată.
ПОМИЛОВАНИЕ с. iertare, graţiere.
ПОМИМО 1. ( кроме ) pe lîngă, în afară de;
2. (без ведома ) fără ştirea, fără voia.
ПОМИН м. : легок на ~е vorbeşti de lup, iar lupu-i după uşă.
ПОМИНУТН//О în fiece minut, în fiecare clipă. ~ЫЙ 1. (исчисляемый по минутам ) de fiecare minut;
2. (частный ) continuu, neîntrerupt.
ПОМНИТЬ несов. (вн. о пр. ) a ţine minte; a-şi aminti, a-şi aduce aminte; ◊ не ~ себя a-şi pierde capul (или minţile).
ПОМНОЖАТЬ, помножить (вн. на вн. ) a înmulţi, a multiplica.
ПОМОГАТЬ, помочь 1. (дт. ) a ajuta, a da ajutor; a susţine;
2. (оказывать нужное действие ) a ajuta; a avea efect, a fi de folos; лекарство ему не помогло medicamentul nu i-
a ajutat.
ПО-МОЕМУ 1. (по моему мнению ) după părerea mea, după mine; după cîte ştiu;
2. (по моему желанию ) după dorinţa mea, după placul meu.
ПОМОИ мн. lături, zoi.
ПОМОЛ м. (действие ) măcinare, măcinat.
ПОМОЛЧАТЬ сов . a tăcea puţin, a mai tăcea (un pic).
ПОМОРЩИТЬ сов . (вн.) a încreţi, a zbîrci. ~СЯ a se strîmba; a se încreţi.
ПОМОСТ м. estradă; тех. platformă, schelă.
ПОМОЧИТЬ сов . (вн.) a uda, a muia puţin.
ПОМОЩН//ИК м. , ~ИЦА ж. ajutor, ajutoare.
ПОМОЩЬ ж. ajutor, sprijin, concurs; медицинская ~ asistenţă medicală.
ПОМПА I ж. (торжественность ) pompă, alai.
ПОМПА II ж. (насос ) pompă.
ПОМУТНЕНИЕ с. tulburare.
ПОМУЧИТЬ сов . (вн.) a chinui (un timp oarecare). ~СЯ a se chinui (cîtva timp); (над чем-л. ) a se căzni.
ПОМЧАТЬ сов . 1. (вн. ) a duce în goană mare;
2. разг . см . помчаться. ~СЯ сов . a o rupe la fugă, a o lua la goană.
ПОМЫСЕЛ м. gînd; (намерение ) intenţie.
ПОМЫШЛЯТЬ, помыслить (о пр. ) a avea gînduri (или intenţii, planuri).
ПОМЯТЫЙ boţit, şifonat; перен . obosit.
ПОМЯТЬ сов . (вн.) 1. (измять ) a boţi, a şifona, a mototoli;
2. (повредить ) a strivi. ~СЯ сов . 1. (измяться ) a se boţi, a se şifona;
2. разг . (поколебаться ) a şovăi, a ezita; a se codi;
3. a se zdrobi, a (se) strivi, a (se) terciui.
ПОНАДЕЯТЬСЯ сов . (на вн. ) a se bizui pe, a conta.
ПОНАДОБИТЬСЯ сов . a avea nevoie de.
ПОНАПРАСНУ разг . (бесполезно ) degeaba, în zadar, zadarnic, inutil.
ПОНЕДЕЛЬН//О, ~ЫЙ săptămînal.
ПОНЕМНОГУ 1. cîte puţin;
2. (постепенно ) treptat, puţin cîte puţin.
ПОНИЖ//АТЬ, понизить (вн.) 1. a coborî, a scădea, a micşora; a reduce; (по службе ) a retrograda. ~АТЬСЯ, понизиться 1. (стать более
низким ) a se coborî, a scădea;
2. (уменьшаться ) a se micşora;(о ценах ) a scădea, a se coborî... ~ЕНИЕ с. micşorare, scădere; reducere; (о службе )
retrogradare.
ПОНИЖЕННЫЙ scăzut, micşorat; redus.
ПОНИКАТЬ, поникнуть a apleca, a lăsa în jos; ~ головой a lăsa capul în jos.
ПОНИМАНИЕ с. înţelegere; interpretare; concepţie.
ПОНИМАТЬ, понять (вн.) 1. a înţelege, a (se) pricepe; ~ музыку a pricepe în muzică.
ПОНОС м. diaree.
ПОНОСИТЬ I сов . a purta în braţe, a duce (cîtva timp); (одежда ) a purta (un timp).
ПОНОСИТЬ II несов. (вн.; бранить ) a ponegri, a defăima, a ponosi.
ПОНОШЕННЫЙ purtat, ponosit; перен . uzat; şifonat.
ПОНУЖД//АТЬ, понудить (вн.) a sili, a forţa, a obliga, a constrînge. ~ЕНИЕ с. silire, forţare, constrîngere.
ПОНЯТ//ИЕ с. 1. филос. noţiune; (представление, осведомленность ) idee; иметь ~ о чем-л. a avea idee despre ceva;
2. (совокупность взглядов на что-л. ) concepţie. ~ЛИВЫЙ inteligent, deştept, isteţ (la minte).
ПОНЯТН//О 1. clar, limpede;
2. разг . bineînţeles, desigur, natural, fireşte. ~ЫЙ (ясный, вразумительный ) uşor de înţeles, clar, limpede; ~ое дело,
~ая вещь desigur, natural, fireşte.
ПООБЕЩАТЬ сов . (вн. + инф. ) a promite, a făgădui.
ПООДАЛЬ la o oarecare distanţă; ceva mai departe.
ПООДИНОЧКЕ (unul) cîte unul.
ПО-ОСЕННЕМУ ca toamna, ca de toamnă.
ПООЧЕРЁДН//О pe rînd, unul după altul, alternativ. ~ЫЙ alternativ, care are loc succesiv, care urmează unul după altul.
ПООЩР//ЕНИЕ с. încurajare, stimulare; (награда ) recompensă, premiu; răsplată. ~ИТЕЛЬНЫЙ de încurajare, de stimulare.
ПООЩРЯТЬ, поощрить (вн.) a încuraja, a îmbărbăta, a stimula.
ПОПАДАНИЕ с. nimerire (în ţintă).
ПОПАДАТЬ сов . a cădea de repetate ori; a cădea unul după altul.
ПОПАДАТЬ, попасть. 1. (достичь чего-л. ) a nimeri, a atinge;
2. (проникать, пробираться куда-л. ) a pătrunde; попасть в дом a pătrunde în casă;
3. (достигать какого-л. места ) a nimeri, a ajunge;
4. (оказываться в каких-л. обстоятельствах, условиях ) a cădea, a ajunge, a se pomeni, a se trezi;
5. (на работу, учебу и т.п. ) a intra, a fi primit;
6. безл. разг .: ему попадет за это o va încasa pentru asta. ~СЯ, попасться 1. (быть пойманным ) a fi prins, a cădea
în...;
2. разг . (повстречаться ) a se întîlni din întîmplare, a da de; попасться на глаза a da cu ochii de...
ПОПАРНО cîte doi, perechi.
ПОПЕРЁК de-a curmezişul.
ПОПЕРЕМЕННО alternativ, pe rînd.
ПОПЕРЕЧ//ИНА ж. bară, grindă transversală, traversă. ~НИК м. secţiune transversală; profil transversal. ~НЫЙ transversal, în curmeziş;
~ная линия linie transversală.
ПОПЕЧЕНИЕ с. grijă, solicitudine, ocrotire.
ПОПЕЧИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. curator, curatoare; tutore, tutoare. ~СТВО с. patronaj; curatelă.
ПОПИРАТЬ несов. (вн. ) a încălca, a călca în picioare.
ПОПЛАВАТЬ сов . a înota puţin, a pluti puţin.
ПОПЛАВОК м. 1. plută;
2. flotor.
ПОПЛАКАТЬ сов . a plînge puţin.
ПОПЛЕСТИСЬ сов . a porni încet, a merge cu greu.
ПОПЛЫТЬ сов . (a începe) a înota; (a începe) a pluti.
ПОПОЛАМ pe jumătate, în două; ◊ с грехом ~ cu chiu cu vai.
ПОПОЛНЕНИЕ с. 1. completare;
2. forţe proaspete.
ПОПОЛНЯТЬ, пополнить (вн.) a completa, a întregi; a împlini; a îmbogăţi; a împrospăta; ~ свои знания a-şi îmbogăţi cunoştinţele. ~СЯ,
пополниться a se completa.
ПОПОЛУДНИ după amiază.
ПОПОЛУНОЧИ după miezul nopţii.
ПОПРАВИМЫЙ reparabil, remediabil.
ПОПРАВ//ИТЬ(СЯ) сов . см . поправлять(ся). ~КА ж. 1. (исправление ) îndreptare, corectare; rectificare; (в законопроекте ) amendament;
2. (здоровья ) restabilire, îndreptare, întremare.
ПОПРАВЛЯТЬ, поправить (вн.) 1. a repara, a drege;
2. (исправлять ) a îndrepta, a corecta, a rectifica; a corija. ~ текст a corecta un text;
3. (приводить в порядок ) a îndrepta, a potrivi, a aranja; ~ галстук a îndrepta cravata;
4. (улучшать, восстанавливать ) a îmbunătăţi, a restabili, a remedia. ~СЯ, поправиться 1. a-şi îndrepta (или a-şi
corecta) greşeala;
2. (улучшаться ) a se îndrepta, a se îmbunătăţi, a se restabili;
3. a se însănătoşi, a se face bine, a prinde la puteri; a se întrema;
4. разг . (полнеть ) a se îngrăşa.
ПО-ПРЕЖНЕМУ ca mai înainte, ca odinioară, ca întotdeauna, ca de obicei.
ПОПРИЩЕ с. cîmp de activitate, tărîm, arenă.
ПОПРОСТУ simplu, fără ceremonii, ~ говоря la drept vorbind.
ПОПУСТИТЕЛЬСТВО с. îngăduinţă prea mare, toleranţă. ~ВАТЬ несов. (дт. ) a tolera, a închide ochii (la ceva).
ПОПУТН//О 1. în drum, pe drum;
2. în acelaşi timp, concomitent. ~ЫЙ 1. în aceeaşi direcţie, (о ветре ) favorabil, prielnic; ~ая машина maşină de
ocazie;
2. în acelaşi timp, concomitent.
ПОПУТЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. tovarăş, tovarăşă de drum; condrumeţ, condrumeaţă.
ПОПЫТК//А ж. încercare, probă; tentativă; sforţare; тщётные ~и încercări zadarnice.
ПОР//А ж. 1. vreme, timp, sezon; perioadă; дождливая ~ timp ploios;
2. в знач. сказ. e timpul; давно ~ de mult e timpul; до ~ы до времени pînă la un timp; с каких пор? de cînd?; с
давних пор de demult; на первых ~ах la început; в самую ~у tocmai la timp, la ţanc.
ПОРАБОТАТЬ сов . a lucra, a munci (cîtva timp).
ПОРАБОТИТЕЛЬ м. asupritor, înrobitor.
ПОРАБОЩ//АТЬ, поработить (вн.) a înrobi, a subjuga. ~ЕНИЕ с. înrobire, subjugare.
ПОРАВНЯТЬСЯ сов . (с тв. ) a ajunge din urmă, a ajunge în dreptul; a se egala.
ПОРАЖАТЬ, поразить (вн.) 1. (наносить удар ) a lovi; a zdrobi, a distruge (ţinta etc.);
2. (о болезни ) a ataca, a lovi, a atinge;
3. (удивлять ) a uimi, a frapa, a impresiona puternic. ~СЯ, поразиться a se minuna, a rămîne uimit (uluit, perplex,
ПОРАЖЕНИЕ с. frapat).
1. (разгром ) zdrobire, distrugere;
2. (болезненное повреждение ) afecţiune.
ПОРАЗИТЕЛЬН//О uimitor, extrem de. ~ЫЙ uimitor, surprinzător, extraordinar; frapant, izbitor.
ПО-РАЗНОМУ în mod diferit, în mai multe feluri; în fel şi chip.
ПОРАСТАТЬ, порасти (тв. ) a se acoperi (cu vegetaţie); порасти травой a se acoperi cu iarbă.
ПОРВАТЬ(СЯ) сов . 1. см . порывать; a (se) rupe.
ПОРЕЗ м. tăietură; incizie.
ПОРЕЗАТЬ a tăia (pe toţi, pe mulţi). ~СЯ сов . a se răni, a se tăia.
ПОРЕЙ м. praz.
ПОРИЦ//АНИЕ с. mustrare, dojană; blam; oprobriu. ~АТЬ, несов. a mustra, a dojeni, a reproba.
ПОРКА I ж. (платья и т.п. ) descoasere, desfacere.
ПОРКА II ж. biciuire, bătaie.
ПОРОВНУ în părţi egale, egal, deopotrivă.
ПОРОГ м. prag; (речной тж. ) cataractă; ◊ на ~е смерти în pragul morţii.
ПОРОДА ж. 1. (домашних животных ) rasă, soi;
2. (растений ) specie, varietate;
3. (категория людей ) soi, neam; stirpe.
ПОРОДИСТ//ОСТЬ ж. rasă, soi. ~ЫЙ de rasă, de soi; ~ая лошадь cal de rasă.
ПОРОЖД//АТЬ, породить (вн.) 1. a da naştere;
2. a trezi, a stîrni. ~ЕНИЕ с. rod; produs.
ПОРОЗНЬ aparte, separat, izolat, răzleţ; жить ~ a trăi separat.
ПОРОЙ uneori, din cînd în cînd, cîteodată.
ПОРОК м. viciu, cusur, defect.
ПОРОСЁНОК м. purcel.
ПОРОСЛЬ ж. 1. vlăstar, lăstar;
2. (заросль ) lăstăriş; desiş.
ПОРОСЯТИНА ж. carne de purcel.
ПОРОТЬ I, распороть (вн.) a descoase, a desface.
ПОРОТЬ II несов .: ~ вздор, чушь a îndruga verzi şi uscate.
ПОРОТЬ III несов. a biciui, a bate.
ПОРОХ м. pulbere, praf de puşcă; ◊ держать ~ сухим a fi gata de apărare (или de luptă).
ПОРОХОВОЙ de praf de puşcă, de pulbere.
ПОРОЧ//ИТЪ, опорочить (вн.) a ponegri, a defăima; a discredita. ~НЫЙ 1. amoral, vicios, depravat; ~ное поведение purtare amorală;
2. (неправильный ) greşit, defectuos.
ПОРОШКООБРАЗНЫЙ sub formă de praf, pulverulent, pulverizat.
ПОРОШОК м. praf; pulbere; мыльный ~ praf de săpun.
ПОРТИТЬ, испортить (вн.) 1. (приводить в негодность ) a strica, a defecta, a vătăma;
2. (оказывать дурное влияние ) a strica, a corupe, a deprava. ~СЯ, испортиться 1. (становиться негодным ) a se
strica, a se defecta; (о моторе ) a se deteriora; (о пище ) a se altera;
2. (приобретать дурные наклонности ) a se strica, a se corupe; a se deprava.
ПОРТНИХА ж. croitoreasă.
ПОРТНОЙ м. croitor.
ПОРУБИТЬ сов . (вн.) (вырубить ) a tăia, a doborî (tot, mult).
ПОРУГАНИЕ с. batjocorire; pîngărire, profanare.
ПОРУГАННЫЙ batjocorit, profanat, pîngărit.
ПОРУГАТЬ сов . (вн.) a ocărî, a dojeni, a certa; a mustra (puţin). ~СЯ сов . 1. (с тв. ) a se certa, a se sfădi;
2. (ругаться некоторое время ) a se ciorovăi.
ПОРУК//А ж. garanţie, chezăşie, ◊ взять кого-л. на ~и a se pune chezaş pentru cineva, a lua pe cauţiune.
ПОРУЧ//АТЬ, поручить 1. a însărcina; a da o misiune;
2. (вверять ) a încredinţa, a lăsa pe seama cuiva. ~ЕНИЕ с. însărcinare, misiune.
ПОРУЧИТЕЛЬ м. garant, chezaş. ~СТВО с. garanţie, chezăşie.
ПОРХАТЬ, порхнуть a zbura dintr-un loc în altul; a flutura.
ПОРЧА ж. stricare, defectare; deteriorare; (продуктов ) alterare.
ПОРШЕНЬ м. piston.
ПОРШНЕВОЙ de, cu piston.
ПОРЫВ м. 1. (ветра ) rafală; dezlănţuire bruscă de vînt;
2. перен . elan, avînt; (вспышка чувства ) pornire; ~ гнева acces de furie.
ПОРЫВАТЬ, порвать (вн.) a rupe, a întrerupe.
ПОРЫВАТЬСЯ несов. a încerca, a căuta să...; a se strădui (să).
ПОРЫВИСТ//ОСТЬ ж. violenţă, impetuozitate. ~ЫЙ 1. violent, năvalnic; ~ый ветер vînt în rafale;
2. (резкий ) brusc, repezit; ~ые движения mişcări bruşte; repezite;
3. (пылкий ) impetuos, impulsiv.
ПОРЫЖЕЛЫЙ decolorat, înroşit de soare.
ПОРЯДКОВЫЙ de ordine, ordinal; curent; ~ номер număr de ordine.
ПОРЯД//ОК м. 1. ordine, rînduială;
2. (система общественного устройства ) rînduieli, orînduire, regim;
3. obicei, obişnuinţă, deprindere; (обыкновение ) datină, rînduială, tradiţie;
4. (последовательность ) ordine, rînd;
5. (способ, метод ) ordine, mod; regulă, procedură; ◊ быть не в ~ке a fi în dezordine; все в ~ке totul e în regulă; в ~ке
вещей e firesc, e în firea lucrurilor.
ПОРЯДОЧН//О 1. (честно, благородно ) cinstit, onest, corect;
2. разг . (много ) considerabil, mult, destul de mult; ~ОСТЬ ж. cumsecădenie; probitate, decenţă. ~ЫЙ 1. cumsecade;
(честный ) cinstit; onest. ~ый человек om cumsecade;
2. (значительный ) considerabil; (destul de) mare; ~ый мороз ger bun; ~ое состояние avere bunişoară.
ПОСАДКА ж. 1. (растений ) plantare, sădire;
2. обыкн. (мн. ) (посаженные растения ) plantaţii, culturi;
3. (самолёта ) aterizare;
4. (в поезд, на самолёт, на пароход ) îmbarcare;
5. (манера держаться в седле ) ţinută.
ПО-СВОЕМУ în felul său.
ПОСВЯЩАТЬ, посвятить 1. (осведомлять ) a iniţia, a împărtăşi;
2. (труд, время ) a închina, a consacra; ~ себя науке a se consacra ştiinţei;
3. (литературное произведение и т.п. ) a dedica. ~ЕНИЕ с. 1. (в тайны и т.п. ) iniţiere în...;
2. (литературного произведения ) dedicare; (в книге ) dedicaţie.
ПОСЕВ м. 1. semănare, semănat, însămînţat;
2. semănătură; озимые ~ы semănături de toamnă. ~НОЙ de semănat, de însămînţare; ~ная площадь suprafaţă cultivată
(или de însămînţare).
ПОСЕЛЕН//ЕЦ м. colonist. ~ИЕ с. aşezare, stabilire cu traiul.
ПОСЕЛКОВ//ЫЙ de orăşel; ~ого типа de tip orăşenesc.
ПОСЁЛОК м. orăşel, localitate; aşezare.
ПОСЕЛЯТЬ(СЯ), поселить(ся) (на новых землях ) a (se) stabili, a (se) aşeza cu traiul; (в новой квартире ) a se instala.
ПОСЕРЕДИНЕ 1. нареч. în mijloc, la mijloc;
2. предлог în, la mijlocul.
ПОСЕТИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. vizitator, vizitatoare.
ПОСЕЩАЕМОСТЬ ж. frecvenţă; frecventare.
ПОСЕЩ//АТЬ, посетить (вн.) a vizita, a frecventa. ~ЕНИЕ с. vizitare; (лекций и т.п. ) frecventare; (однократное ) vizită.
ПОСИДЕТЬ сов . a şedea (puţin).
ПОСИЛЬНЫЙ după puteri; în măsura posibilităţii.
ПОСКАКАТЬ сов . 1. a începe a sări, a începe a sălta;
2. (о лошади ) a porni în galop;
3. (скакать некоторое время ) a sări cîtva timp.
ПОСКОЛЬЗНУТЬСЯ сов . a aluneca, a luneca.
ПОСКОЛЬКУ întrucît, pe cît; deoarece, fiindcă.
ПОСЛАН//ЕЦ м. trimis, sol. ~ИЕ с. 1. mesaj;
2. лит . epistolă.
ПОСЛЕ 1. нареч. după, mai pe urmă; apoi;
2. предлог (рд. ) după; он придёт ~ работы el va veni după lucru.
ПОСЛЕВОЕННЫЙ postbelic, de după război.
ПОСЛЕДИТЬ сов . (за тв. ) a urmări, a supraveghea.
ПОСЛЕДН//ИЙ 1. ultim, cel din urmă;
2. (плохой, худший ) cel mai rău, cel mai prost, cel mai urît;
3. в знач. сущ . с .: отдать ~ее a da şi ultimul ban.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬ м. adept, discipol; ~НОСТЬ ж. 1. (непрерывность ) succesiune, consecutivitate; şir;
2. (логичность ) coerenţă; consecvenţă. ~НЫЙ 1. succesiv, consecutiv;
2. (логичный ) consecvent, logic, coerent.
ПОСЛЕДСТВИЕ с. urmare, consecinţă.
ПОСЛЕДУЮЩИЙ următor, ulterior; (позднейший ) posterior.
ПОСЛЕЗАВТРА poimîine.
ПОСЛОВИЦА ж. proverb.
ПОСЛУШАНИЕ с. supunere, ascultare.
ПОСЛУШАТЬ сов . 1. см . слушать;
2. a asculta (un timp oarecare); ~ песни a asculta cîntece.
ПОСМАТРИВАТЬ несов. 1. a privi, a se uita din cînd în cînd; 2: ~ на часы a se uita din cînd în cînd la ceas.
ПОСМЕИВАТЬСЯ несов. 1. a rîde (din cînd în cînd);
2. a lua în rîs, a-şi bate joc de cineva.
ПОСМЕННО cu schimbul, în ture; работать ~ a lucra cu schimbul.
ПОСМЕРТН//О post-mortem; ~ЫЙ postum, de după moarte. ~ое издание ediţie postumă.
ПОСМЕШИЩЕ с. batjocură, bătaie de joc.
ПОСМЕЯТЬСЯ сов . 1. a rîde puţin;
2. (над тв. ) a rîde, a-şi bate joc (de cineva sau de ceva).
ПОСОБИЕ с. 1. (денежная помощь ) subvenţie, indemnizaţie, ajutor (bănesc, material);
2. (учебник ) manual;
3. (предмет, необходимый при обучении ) material; наглядное ~ material ilustrativ/intuitiv.
ПОСОБНИ//К м. неодобр . părtaş, complice. ~ЧЕСТВО с. complicitate.

ПОСОЛ м. ambasador; trimis, sol.


ПОСОЛЬ//СКИЙ de ambasador, de ambasadă. ~СТВО с. ambasadă.
ПОСОХ м. toiag, cîrjă.
ПОСОХНУТЬ сов . a se usca; a se veşteji; a se ofili.
ПОСПАТЬ сов . a dormi (cîtva timp), a aţipi.
ПОСПЕВАТЬ, поспеть (созревать ) a se coace, a da în copt; a se pîrgui.
ПОСПЕШН//ОСТЬ ж. grabă, pripă, zor. ~ЫЙ grăbit, pripit, zorit. ~ое решение hotărîre pripită.
ПОСПОРИТЬ сов . 1. см . спорить;
2. (спорить некоторое время ) a discuta, a se certa (un timp oarecare);
3. (с тв.; вступать в соревнование ) a se lua la întrecere, a concura; a disputa.
ПОСРАМЛЯТЬ, посрамить (вн.) a face de ruşine, a da de ruşine.
ПОСРЕДИ 1. нареч. la mijloc;
2. предлог (рд. ) la, în mijlocul; ~ реки în mijlocul rîului.
ПОСРЕДНИК м. (в спорах ) mediator; arbitru; moderator; (в торговле и т.п. ) mijlocitor, intermediar.
ПОСРЕДСТВЕНН//О 1. нареч. mediocru;
2. в знач. сущ . с нескл . (отметка ) suficient, satisfăcător. ~ОСТЬ ж. mediocritate. ~ЫЙ mediocru; ~ые знания
cunoştinţe mediocre.
ПОСРЕДСТВ//О с .: при ~е, через ~, ~ом prin; pe calea, cu ajutorul.
ПОСТАВКА ж. livrare, furnizare.
ПОСТАВ//ЛЯТЪ, поставить (вн.) a livra, a furniza. ~ЩИК м. furnizor.
ПОСТАМЕНТ м. postament, piedestal.
ПОСТАНОВКА ж. 1. (театральная ) punere în scenă, înscenare, montare, regie; spectacol;
2. (проблемы, вопроса ) mod de a pune, fel de a privi;
3. (дела и т.п. ) organizare;
4. ţinută, poziţie.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ с. 1. (решение ) decizie, hotărîre;
2. (указ ) decret.
ПОСТАНОВЛЯТЬ, постановить (вн.) 1. (решать ) a decide, a hotărî;
2. (издавать постановление ) a decreta.
ПОСТАНОВЩИК м. театр . regizor.
ПО-СТАРОМУ ca înainte, ca pe vremuri; pe vechi.
ПОСТЕЛЬ ж. 1. (кровать ) pat;
2. (спальные принадлежности ) aşternut. ~НЫЙ de pat.
ПОСТЕПЕНН//О treptat, puţin cîte puţin, încetul cu încetul. ~ ОСТЬ ж. caracter treptat, gradare. ~ЫЙ treptat, succesiv.
ПОСТИГАТЬ, постигнуть, постичь (вн.) 1. (понимать ) a pătrunde, a înţelege; постичь тайны природы a pătrunde tainele naturii;
2. (случаться с кем-л. ) a lovi, a i se întîmpla, a se abate; его постигло несчастье l-a lovit o nenorocire.
ПОСТИЖ//ЕНИЕ с. înţelegere, concepere. ~ИМЫЙ care poate fi înţeles; inteligibil.
ПОСТИРАТЬ сов . (вн.) a spăla.
ПОСТН//ЫЙ 1. de post; ~ое масло untdelemn; ulei;
2. разг . (нежирный ) slab, fără grăsime.
ПОСТОВОЙ прил. 1. din post; ~ милиционер poliţist în post (или de serviciu);
2. в знач. сущ . м. poliţist de serviciu; (часовой ) santinelă.
ПОСТОЛЬКУ 1. pe atît; ~, поскольку pe atît, pe cît;
2. dat fiind că..., de vreme ce, întrucît.
ПОСТОРОНН//ИЙ прил. 1. (чужой ) străin;
2. (не имеющий прямого отношения к чему-л. ) străin, eterogen, de altă natură;
3. в знач. сущ . м străin, persoană străină.
ПОСТОЯНН//О permanent, mereu, tot timpul. ~ЫЙ 1. permanent, continuu;
2. (всегдашний ) permanent; obişnuit, frecvent; ~ый посетитель vizitator frecvent;
3. (не временный ) stabil, statornic; ~ый адрес adresă permanentă; ~ое местожительство reşedinţă, domiciliu stabil.
ПОСТОЯНСТВО с. statornicie; (верность ) fidelitate; (неизменность ) permanenţă.
ПОСТОЯТЬ сов . 1. (стоять некоторое время ) a sta în picioare (cîtva timp);
2. (за вн.; защитить ) a apăra, a lua apărarea cuiva.
ПОСТРАДАВШИЙ м. victimă; (материально ) păgubaş; (от стихийного бедствия ) sinistrat.
ПОСТРИЧЬ сов . (что-л. ) a tăia; (кого-л. ) a tunde. ~СЯ сов . a se tunde.
ПОСТРОЕНИЕ с. 1. construire, construcţie;
2. воен. formaţie.
ПОСТРОЙКА ж. 1. (действие ) construire, construcţie; zidire;
2. (здание ) construcţie, clădire, edificiu.
ПОСТУКИВАТЬ несов. a bate, a ciocăni (din cînd în cînd).
ПОСТУПАТЕЛЬН//ЫЙ progresiv, ascendent; ~ое развитие dezvoltare progresivă.
ПОСТУПАТЬ, поступить 1. (действовать ) a proceda, a face;
2. (с тв.; по отношению к кому-л., чему-л. ) a se comporta, a se purta;
3. (в учебное заведение, на службу ) a intra; ~ на работу a intra la lucru;
4. (доходить по назначению ) a se primi, a fi primit; a fi depus.
ПОСТУПАТЬСЯ, поступиться (тв. ) a renunţa (la ceva).
ПОСТУПОК м. faptă, act; procedeu.
ПОСТУПЬ ж. mers, alură; pas.
ПОСТУЧАТЬ(СЯ) сов . a bate, a ciocăni.
ПОСТЫДИТЬСЯ сов . (рд., инф. ) a se ruşina, a-i fi ruşine.
ПОСТЫДНЫЙ ruşinos, infamant.
ПОСУДА ж. собир. veselă, vase; (глиняная ) pop . blide.
ПОСЧИТ//АТЬ сов . (вн.) a socoti, a număra. ~АТЬСЯ сов . (с тв. ) 1. (свести счеты с кем-л. ) a se socoti, a se răfui;
2. (принять во внимание ) a ţine cont, a lua în consideraţie.
ПОСЫЛАТЬ, послать (вн.) a trimite, a expedia.
ПОСЫЛКА ж. 1. (действие ) trimitere, expediere;
2. (почтовая ) pachet, colet; ◊ быть на ~х a fi de alergătură.
ПОСЫЛЬНЫЙ м. curier, comisionar.
ПОСЫПÁТЬ, пос‹пать (вн.) 1. a presăra;
2. (усеивать, покрывать ) a acoperi, a aşterne; ~ пол опилками a acoperi podeaua cu rumeguş.
ПОСЫПАТЬСЯ сов . a începe a cădea, a se scutura, a se vărsa.
ПОСЯГАТЕЛЬСТВО с. (на вн. ) atentat.
ПОСЯГАТЬ, посягнуть (на вн. ) a atenta.
ПОТ м. sudoare.
ПОТАЙНОЙ 1. secret;
2. тех . înecat, îngropat.
ПО-ТВОЕМУ 1. (по твоему мнению, желанию ) după tine, după părerea ta, după dorinţa ta;
2. după cum vrei tu.
ПОТВОРСТВО с. îngăduinţă, indulgenţă prea mare; tolerare, toleranţă. ~ВАТЬ несов. (тв. ) a fi prea îngăduitor, a tolera; a favoriza.
ПОТЁМКИ мн. întuneric, întunecime; ◊ чужая душа — ~ посл. nu se ştie ce zace în inima omului.
ПОТЕПЛЕНИЕ с. încălzire (a timpului).
ПОТЕРПЕВШИЙ прил. 1. юр. păgubaş; parte lezată;
2. в знач. сущ . м. victimă; (от стихийных бедствий ) sinistrat.
ПОТЕРПЕТЬ сов . 1. a răbda, a avea răbdare; (терпеливо выносить что-л. ) a suporta, a îngădui;
2. a încerca, a suferi; ~ убытки a suferi pagube.
ПОТЁРТЫЙ ros, uzat, purtat, ponosit.
ПОТЕР//Я ж. pierdere. ~ЯННЫЙ 1. (расстроенный ) abătut, trist;
2. (смущенный ) fîstîcit, buimăcit, confuz;
3. разг . (опустившийся ) decăzut, pierdut.
ПОТЕТЬ, вспотеть, запотеть 1. сов . вспотеть a transpira, a asuda;
2. сов . запотеть (об окнах и т.п. ) a asuda, a se aburi; разг . (трудиться над чем-л. ) a (se) trudi, a (se) osteni.
ПОТЕХА ж. 1. distracţie, amuzament; (смешное происшествие ) nostimadă;
2. в знач. сказ. e amuzant, e nostim, e caraghios.
ПОТЕШАТЬ несов. (вн. ) a distra, a veseli. ~СЯ несов. 1. a se distra, a se veseli;
2. (над тв.; насмехаться ) a-şi bate joc, a rîde (de cineva sau ceva).
ПОТИРАТЬ несов. (вн. ) a freca, a fricţiona (uşor).
ПОТИХОНЬКУ разг . 1. (медленно ) încetişor, cîte puţin, treptat;
2. (неслышно ) încetişor, uşurel; tiptil;
3. (тайно ) pe furiş, pe neobservate, pe ascuns.
ПОТНЫЙ asudat, transpirat.
ПОТОК м. 1. curent, şuvoi, torent; curs; ~ воздуха curent de aer;
2. (непрерывное производство ) flux, sistem de lucru în flux;
3. (группа учащихся ) torent.
ПОТОЛ//ОК м. tavan, plafon; pop. pod; ◊ взять с ~ка a scoate te miri de unde; a lua din pod.
ПОТОМ (после ) pe urmă, după aceea; (позже ) mai tîrziu; (затем ) apoi.
ПОТОМ//ОК м. 1. urmaş; descendent;
2. мн. (люди будущих поколений ) urmaşi, posteritate. ~СТВЕННЫЙ 1. moştenit; prin moştenire;
2. de neam, de viţă; ~СТВО с 1. (молодое поколение ) urmaş, vlăstar; progenitură;
2. собир. (потомки ) posteritate; urmaşi; viitorime..
ПОТОМУ 1. нареч. de aceea, din această cauză;
2. союз : ~ что fiindcă, pentru că, deoarece.
ПОТОПТАТЬ сов . (вн.) a călca în picioare, a strivi.
ПОТОЧН//ЫЙ : ~ое производство producţie în flux.
ПОТРАВА ж. stricăciune, pagubă (cauzată de vite).
ПОТРАВИТЬ сов . (вн.) 1. (посевы ) a face stricăciuni, a pricinui pagube (în cîmp);
2. (истребить ) a stîrpi, a otrăvi;
3. a hăitui, a goni.
ПОТРЕБИТЕЛЬ м. consumator.
ПОТРЕБИТЕЛЬСКИЙ 1. de consum;
2. de consumator.
ПОТРЕБЛЕНИ//Е м. consum; consumare, întrebuinţare, folosire; товары широкого ~я mărfuri de larg consum.
ПОТРЕБЛЯТЬ, потребить (вн.) a consuma; a întrebuinţa, a folosi.
ПОТРЕБНОСТЬ ж. necesitate, nevoie, trebuinţă, cerinţă.
ПОТРЁПАННЫЙ uzat, jerpelit; перен . (о войсках ) hărţuit; (о человеке ) istovit; (о лице ) ofilit, veştezit, boţit.
ПОТРО//ХА мн. măruntaie, potroace; ◊ со всеми ~хами cu toate catrafusele. ~ШИТЬ, выпотрошить (вн.; птиц, рыбу ) a scoate
măruntaiele; reg. a cinătui.
ПОТРУДИТЬСЯ сов . 1. (поработать ) a munci, a-şi da osteneala;
2. (счесть нужным ) a se osteni.
ПОТРЯСАТЬ, потрясти 1. (вн., тв. ) a scutura;
2. (вн; заставлять дрожать ) a face să se cutremure, a zgudui;
3. a zgudui, a impresiona puternic.
ПОТРЯСЕНИЕ с. 1. emoţie puternică, zguduire, şoc; нервное ~ şoc nervos;
2. (коренная ломка ) zdruncinare, zguduire, perturbare.
ПОТРЯХИВАТЬ несов. (вн., тв. ) a scutura (uşor), a da din...
ПОТУСКНЕЛЫЙ întunecat; şters; (о взгляде ) stins.
ПОТУХАНИЕ с. stingere.
ПОТУХАТЬ, потухнуть (о свете, огне ) a se stinge.
ПОТУХШИЙ stins; ~ вулкан vulcan stins.
ПОТЯГИВАТЬСЯ, потянуться a se întinde, a-şi destinde corpul.
ПОТЯНУ//ТЬ сов . (вн.) (a începe) a trage; его ~уло домой i s-a făcut dor de casă; îl trage acasă.
ПОУТРУ 1. dis-de-dimimineaţă;
2. dimineaţa.
ПОУЧ//АТЬ несов. (вн. ) a învăţa, a povăţui. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) povăţuire;
2. (наставление ) învăţătură, povaţă.
ПОУЧИТЕЛЬНЫЙ instructiv; (назидательный ) povăţuitor, sentenţios; ~ тон ton povăţuitor.
ПОХАБ//НЫЙ разг . murdar, obscen; ~ЩИНА ж. obscenităţi, indecenţă.
ПОХВАЛА ж. laudă, elogiu.
ПОХВАЛЬН//ЫЙ 1. de laudă; elogios;
2. vrednic (или demn) de laudă, lăudabil.
ПОХИТИТЕЛЬ м. hoţ, răpitor.
ПОХИЩ//АТЬ, похитить (вн.) (вещи ) a fura, a sustrage; (людей ) a răpi; ~ЕНИЕ с. (вещей ) furt, sustragere; (людей ) răpire.
ПОХЛЁБКА ж. supă, ciorbă, zeamă lungă.
ПОХЛОПЫВАТЬ несов. (вн. ) a bate (uşor); ~ по плечу a bate pe umăr.
ПОХМЕЛЬЕ с. mahmureală; ◊ в чужом пиру ~ a plăti oalele sparte; unul face, altul trage.
ПОХОД м. 1. (передвижение ) marş;
2. (массовая прогулка ) excursie; (посещение ) vizitare;
3. воен . campanie тж . перен .
ПОХОДИТЬ I сов . (некоторое время ) a merge, a umbla (cîtva timp).
ПОХОДИТЬ II несов. (на вн.; быть похожим ) a semăna (cu cineva).
ПОХОДКА ж. mers, umblet; pas.
ПОХОДНЫЙ de marş; de campanie.
ПОХОЖДЕНИЕ с. aventură.
ПОХОЖ//ИЙ asemănător; ◊ ~е на то, что... pare că...; это ни на что не ~е e prea din cale afară.
ПОХОЛОДАНИЕ с. răcire a timpului.
ПОХОЛОД//АТЬ сов . безл. : ~ало s-a răcit, s-a făcut frig.
ПОХОРОННЫЙ de înmormîntare, funebru; funerar.
ПОХОРОНЫ мн. înmormîntare; funeralii; pop. îngropare.
ПОЦЕЛУЙ м. sărut, sărutare.
ПОЧАСОВ//ОЙ cu ora; ~ая оплата retribuţie/plată cu ora.
ПОЧАТОК м. бот . ştiulete, cocean; reg. ciocălău.
ПОЧВ//А ж. 1. sol, teren;
2. (основание, основа ) teren, temelie, bază; подготовить ~у a pregăti terenul.
ПОЧВЕННЫЙ de sol, de teren; pedologic.
ПОЧВОВЕД м. pedolog. ~ЕНИЕ с ., pedologie.
ПОЧЕМУ вопр , относ . din ce cauză; de ce.

ПОЧЕМУ-ЛИБО, ~-НИБУДЬ dintr-un motiv sau altul.


ПОЧЕМУ-ТО nu se ştie de ce (или pentru ce); din cine ştie ce motive.
ПОЧЕРК м. scris; caligrafie; красивый ~ scris frumos.
ПОЧЕРПНУТЬ сов . (вн.) a scoate, a culege, a lua; (примеры и т.п. ) a excerpta.
ПОЧЕСТ//Ь ж. onoare, onor; воздавать ~и кому-л. a da onorurile cuiva.
ПОЧЁТ м. stimă, respect. ~НЫЙ 1. (пользующийся почётом ) de cinste, de onoare; ~ный гость oaspete de onoare (или de
cinste);
2. (избираемый, вручаемый в знак почета ) de onoare, onorific; ~ное звание titlu onorific;
3. (делающий честь кому-л. ) de cinste, de onoare;
4. (не нарушающий достоинства ) de onoare, onorabil; ~ный мир pace onorabilă.
ПОЧЕЧНЫЙ renal, de rinichi.
ПОЧИН м. 1. (инициатива ) iniţiativă;
2. разг . (начало ) început; saftea.
ПОЧИНКА ж. reparare, reparaţie; dres.
ПОЧИСТИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) curăţa, a (se) peria.
ПОЧИТАТЕЛЬ м. admirator.
ПОЧИТАТЬ I сов . a citi (un timp oarecare).
ПОЧИТАТЬ II несов. (уважать ) a cinsti, a respecta, a venera.
ПОЧКА I ж. бот . mugure.
ПОЧКА II анат . rinichi.
ПОЧТЕН//ИЕ с. stimă, respect, veneraţie; consideraţie. ~ЫЙ 1. respectabil, demn de respect, onorabil, venerabil;
2. разг . (значительный ) considerabil, mare.
ПОЧТИ aproape, mai-mai; ~ ничего aproape nimic.
ПОЧТИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. stimă, respect. ~ЫЙ 1. respectuos, plin de respect;
2. разг . (значительный ) considerabil, mare.
ПОЧТИТЬ сов . (вн.) (оказывать почёт ) a cinsti, a onora; ~ чью-л. память вставанием a cinsti memoria cuiva printr-un moment de
reculegere.
ПОШАТНУТЬ сов . a zdruncina; ~ чьи-л. убеждения a zdruncina convingerile cuiva. ~СЯ сов . (наклониться ) a se apleca, a se înclina, a
se strîmba; перен . a se zdruncina, a se clătina.
ПОШАТЫВ//АТЬ несов. безл. ; его ~ает se clatină. ~АТЬСЯ несов. a se clătina.

ПОШЛИНА ж. taxă vamală; taxă, vamă; ввозная ~ taxă de import.


ПОШЛ//ОСТЬ ж. banalitate, vulgaritate, trivialitate. ~ЫЙ banal; vulgar, trivial.
ПОШУМЕТЬ сов . a face puţină gălăgie.
ПОЩАДА ж. milă, îndurare, cruţare.
ПОЩЕЧИНА ж. palmă.
ПОЭТОМУ de aceea, din această cauză; prin urmare.
ПОЯВЛЕНИЕ с. apariţie, ivire.
ПОЯВЛЯТЬСЯ, появиться a apărea, a se ivi.
ПОЯС м. 1. centură, curea, cingătoare, cordon; спасательный ~ centură de salvare;
2. (талия ) talie, mijloc, brîu; по ~ pînă la brîu;
3. геогр . zonă; арктический ~ zonă arctică.
ПОЯСН//ЕНИЕ с. 1. lămurire, explicaţie, tîlcuire;
2. desluşire. ~ИТЕЛЬНЫЙ lămuritor, explicativ.
ПОЯСНИЦА ж. şale.
ПОЯСНЯТЬ, пояснить (вн.) a lămuri, a explica, a tălmăci.
ПРАБАБУШКА ж. străbunică, străbună.
ПРАВД//А ж. 1. (истина ) adevăr; сущая ~ purul adevăr, adevărul adevărat, adevărul curat;
2. (правдивость ) veridicitate; justeţe;
3. (справедливость ) dreptate;
4. в знач. вводн. сл . ce-i drept, drept că;
5. в знач. союза (хотя ) deşi, cu toate că; ◊ по ~е говоря, по ~е сказать la drept vorbind; не ~ ли? nu-i aşa?, nu-i
adevărat? ~ИВОСТЬ ж. 1. veracitate, veridicitate; adevăr;
2. sinceritate. ~ИВЫЙ 1. (о человеке ) sincer, drept;
2. (содержащий в себе правду ) adevărat, veridic; demn de crezare.
ПРАВДОПОДОБНЫЙ verosimil, plauzibil.
ПРАВИЛ//О с. 1. regulă;
2. (положения, служащие руководством ) reguli, regulament; ~а уличного движения regulile de circulaţie;
3. (образ мыслей, норма поведения ) principiu, regulă, normă; ◊ как (общее ) ~ ca regulă (generală), de obicei, de
ПРАВИЛЬН//О нареч. regulă.
(без ошибок ) corect; (верно ) just. drept, exact. ~ЫЙ 1. (соответствующий правилам ) corect; (закономерный )
regulat;
2. (верный, точный ) drept, just;
3. (равномерный ) regulat; ~ое биение сердца bătaie regulată a inimii;
4. (симметричный ) regulat.
ПРАВИТЕЛЬ м. cîrmuitor.
ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЙ guvernamental, de guvern.
ПРАВИТЕЛЬСТВО с. guvern.
ПРАВИТЬ I несов. (тв. ) 1. (руководить ) a guverna, a cîrmui;
2. (автомашиной ) a conduce.
ПРАВИТЬ II несов. (вн. ) 1. a îndrepta, a corecta; a rectifica;
2. (точить, острить ) a ascuţi.
ПРАВКА ж. 1. corectare;
2. (бритвы ) ascuţire.
ПРАВЛЕНИЕ с. 1. cîrmuire, guvernare;
2. (выборный орган ) conducere, administraţie, direcţie.
ПРАВНУ//К м. strănepot. ~ЧКА ж. strănepoată.
ПРАВ//О I с. 1. drept; иметь ~а a avea drepturi;
2. тк . ед . (наука ) drept; уголовное ~ drept penal.
ПРАВО II вводн, сл . într-adevăr, zău, cu adevărat; я, ~ , не знаю, что мне делать nu ştiu, zău, ce să fac.
ПРАВОБЕРЕЖНЫЙ de pe malul drept.
ПРАВОВЕРНЫЙ ortodox.
ПРАВОВОЙ de drept, juridic.
ПРАВОМЕРНЫЙ legitim, legal.
ПРАВОМОЧНЫЙ юр. împuternicit.
ПРАВОНАРУШ//ЕНИЕ с. юр. infracţiune, delict; ~ИТЕЛЬ м. infractor, delincvent.
ПРАВОПИСАНИЕ с. 1. ortografie;
2. ortografiere.
ПРАВОСЛАВИЕ с. ortodoxie.
ПРАВОСУДИЕ с. justiţie.
ПРАВОТА ж. dreptate, justeţe; nevinovăţie.
ПРАВ//ЫЙ I 1. drept; ~ая рука mîna dreaptă;
2. полит . de dreapta.
ПРАВ//ЫЙ II 1. (правильный ) care are dreptate; вы ~ы aveţi dreptate;
2. (справедливый ) drept, echitabil, just.
ПРАВЯЩИЙ conducător, guvernant; cîrmuitor, diriguitor.
ПРАДЕД м. , ПРАДЕДУШКА м. străbunic; мн . прадеды străbuni, strămoşi.
ПРАЗДНЕСТВО с. serbare, solemnitate, festivitate.
ПРАЗДНИК м. 1. sărbătoare;
2. (веселье ) serbare, festivitate.
ПРАЗДНИЧНО sărbătoreşte, ca de sărbătoare.
ПРАЗДНОВ//АНИЕ с. sărbătorire, celebrare. ~АТЬ, отпраздновать (вн.) a sărbători, a celebra.
ПРАЗДНОСТЬ ж. 1. inactivitate, trîndăvie, lenevie;
2. zădărnicie, deşertăciune, nimicnicie.
ПРАЗДНЫЙ (живущий без дела ) trîndav; (незаполненный ) liber; (пустой ) deşert, zadarnic.
ПРАХ м. 1. praf, pulbere;
2. (останки ) oseminte; (после сожжения ) cenuşă; мир ~у его! fie-i ţărînă uşoară!
ПРАЧ//ЕЧНАЯ ж. spălătorie. ~КА ж. spălătoreasă.
ПРЕБЫВАНИЕ с. şedere, aflare; sejur.
ПРЕВАЛИРОВАТЬ несов. (над тв. ) a prevala.
ПРЕВОЗМОГАТЬ, превозмочь (вн.) a învinge, a birui; a înfrunta.
ПРЕВОЗНОСИТЬ, превознести (вн.) a preamări, a proslăvi, a glorifica.
ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО с. excelenţă.
ПРЕВОСХОДИТЬ, превзойти a întrece, a depăşi.
ПРЕВОСХОДН//О, ~ЫЙ minunat, excelent, perfect.
ПРЕВОСХОДСТВО с. superioritate; численное ~ superioritate numerică.
ПРЕВРАТН//О pe dos, greşit, anapoda; ~ истолковывать a interpreta greşit. ~ОСТЬ ж. 1. (ложность ) falsitate;
2. обычно мн. vicisitudine, vitregie. ~ЫЙ 1. (ложный ) fals, eronat. greşit; ~ое мнение părere greşită;
2. (изменчивый ) schimbător, nestatornic, nestabil.
ПРЕВРАЩ//АТЬ, превратить (вн. в вн. ) a schimba, a transforma, a preface; ~ в шутку a o întoarce în glumă. ~АТЬСЯ, превратиться (в. вн. ) 1. a
se schimba, a se transforma, a se preface. ~ЕНИЕ с. 1. transformare, prefacere;
2. (неожиданное изменение ) metamorfoză, schimbare.
ПРЕВЫШАТЬ, превысить (вн.) a depăşi, a trece de...
ПРЕВЫШЕ : ~ всего mai presus de toate.
ПРЕВЫШЕНИЕ с. 1. depăşire;
2. (излишек ) surplus, excedent.
ПРЕГРАДА ж. obstacol, barieră; перен . piedică, dificultate.
ПРЕГРАЖДАТЬ, преградить (вн.) a închide, a bara; ~ путь a închide (или a bara) calea.
ПРЕДАВАТЬ, предать (вн.) 1. (изменять ) a trăda;
2. (подвергать чему-л. ) a da, a preda; ~ суду a trimite în judecată, a deferi justiţiei; ◊ ~ кого-л. земле a înhuma, a
înmormînta. ~СЯ, предаться (дт. ) a se deda, a se lăsa pradă, ~ся мечтам a se deda visurilor.
ПРЕДАНИЕ I с. dare, predare.
ПРЕДАНИЕ II с. (рассказ ) legendă; datină; tradiţie.
ПРЕДАНН//ОСТЪ ж. devotament, fidelitate, credinţă; ~ЫЙ devotat, credincios, fidel.
ПРЕДАТЕЛЬ м. trădător. ~НИЦА ж. trădătoare. ~СКИЙ trădător; (коварный ) perfid. ~СТВО с. trădare.
ПРЕДВАРИТЕЛЬН//О în prealabil, mai întîi, mai înainte. ~ ЫЙ prealabil, preliminar; ~ые переговоры tratative preliminare.
ПРЕДВЕСТНИК м. prevestitor; prevestire.
ПРЕДВЕЩАТЬ несов. (вн. ) a prevesti, a prezice, a proroci.
ПРЕДВЗЯТ//ОСТЬ ж. 1. caracter preconceput;
2. (предубеждение ) idee, părere preconcepută. ~ЫЙ preconceput.
ПРЕДВИДЕНИЕ с. prevedere, previziune.
ПРЕДВИДЕТЬ несов. (вн. ) a prevedea; (предсказывать ) a prezice; ~СЯ несов. a se prevedea.
ПРЕДВКУШ//АТЬ, предвкусить (вн.) a gusta dinainte, a savura, a anticipa ( o plăcere ). ~ЕНИЕ с. aşteptare plăcută; plăcere anticipată.
ПРЕДВОДИТЕЛЬ м. căpetenie, şef, conducător. ~СТВО с. conducere, comandă.
ПРЕДВОЕННЫЙ antebelic, de dinainte de război.
ПРЕДВОСХИЩАТЬ, предвосхитить a anticipa.
ПРЕДВЫБОРНЫЙ preelectoral.
ПРЕДГОРЬЕ с. regiune premuntoasă.
ПРЕДЕЛ м. 1. (граница ) hotar, graniţă, zonă;
2. мн. (промежуток времени ): в ~ах трех месяцев în timp de trei luni;
3. мн. (границы, рамки дозволенного ) limite; в ~ах возможного în limitele posibilităţilor;
4. (последняя степень чего-л. ) limită; ~ скорости limita vitezei.
ПРЕДЕЛЬНЫЙ de limită; extrem, maxim.
ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ с. semn (prevestitor); augur, auspiciu; доброе ~ semn bun.
ПРЕДИСЛОВИЕ с. prefaţă, cuvînt înainte.
ПРЕДЛАГАТЬ, предложить 1. a propune, a oferi, a prezenta; ~ кандидатуру a prezenta, a propune o candidatură;
2. a invita (să);
3. (задавать ) a da, a pune,
4. a prescrie, a ordona.
ПРЕДЛОГ I м. (повод ) pretext, motiv, prilej.
ПРЕДЛОГ II м. грамм . prepoziţie.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ I с. 1. propunere, moţiune; внести ~ a face o propunere;
2. (вступить в брак ) cerere în căsătorie;
3. эк. ofertă; спрос и ~ cerere şi ofertă.
ПРЕДЛОЖЕНИЕ II с. грамм . propoziţie.
ПРЕДМЕСТЬЕ с. suburbie, mahala.
ПРЕДМЕТ м. 1. obiect, lucru;
2. (тема ) subiect, obiect; ~ спора subiectul discuţiei. ~НЫЙ 1. obiectual, de obiect, referitor la obiect;
2. pe obiecte, pe materii; ~ный указатель indice de materii.
ПРЕДНАЗНАЧАТЬ, предназначить (вн. для рд. ) a destina, a predestina; a hărăzi.
ПРЕДНАМЕРЕНН//О cu premeditare, (în mod) premeditat. ~ОСТЬ ж. premeditare. ~ЫЙ premeditat, intenţionat.
ПРЕДОК м. strămoş, străbun.
ПРЕДОСТАВЛЯТЬ, предоставить 1. a da, a oferi, a acorda, a pune la dispoziţie; ~ отпуск a acorda concediu;
2. (давать возможность сделать ) a da libertate să..., a lăsa să...; ~ что-л., на чье-л. усмотрение a lăsa ceva la
aprecierea cuiva.
ПРЕДОСТЕРЕ//ГАТЬ предостеречь a preveni, a pune în gardă; a avertiza. ~ЖЕНИЕ с. prevenire; punere în gardă; avertisment.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ ж. 1. precauţie, prevedere;
2. (мера ) măsură de precauţie.
ПРЕДОСУДИТЕЛЬНЫЙ condamnabil, reprobabil.
ПРЕДОТВРАЩ//АТЪ, предотвратить (вн.) a preveni, a preîntîmpina; ~ опасность a preveni o primejdie. ~ЕНИЕ с. prevenire, preîntîmpinare.
ПРЕДОХРАН//ЕНИЕ с. prezervare, protecţie, ferire. ~ИТЕЛЬ м. siguranţă.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ de protecţie; de siguranţă, preventiv.
ПРЕДОХРАНЯТЬ, предохранить (вн.) a feri, a apăra, a proteja.
ПРЕДПИСАНИЕ с. 1. ordin (scris); dispoziţie (scrisă);
2. prescripţie, recomandare.
ПРЕДПИСЫВАТЬ, предписать (вн.) 1. a ordona, a da un ordin (in scris);
2. a prescrie, a recomanda.
ПРЕДПОЛАГАТЬ, предположить 1. (вн. ) a presupune; (допускать ) a admite;
2. a avea de gînd, a proiecta, a intenţiona;
3. (иметь своим условием ) a cere, a presupune, a pretinde; ~СЯ несов. a se presupune; a se proiecta, a se plănui.
ПРЕДПОЛОЖ//ЕНИЕ с. presupunere, ipoteză. ~ИТЕЛЬНЫЙ ipotetic, probabil, prezumtiv.
ПРЕДПОСЛЕДНИЙ penultim.
ПРЕДПОСЫЛКА ж. 1. (условие ) condiţie;
2. premiză.
ПРЕДПОЧИТАТЬ, предпочесть (вн., дт ) a prefera, a da preferinţă.
ПРЕДПОЧТЕНИЕ с. preferinţă, precădere, predilecţie.
ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЫЙ preferabil.
ПРЕДПРАЗДНИЧНЫЙ din ajun de sărbătoare, de dinainte de sărbătoare.
ПРЕДПРИИМЧИВОСТЬ ж. spirit întreprinzător, spirit de iniţiativă.
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ м. întreprinzător, antreprenor. ~СКИЙ de întreprinzător, de antreprenor.
ПРЕДПРИНИМАТЬ, предпринять (вн.) a întreprinde.
ПРЕДПРИЯТИЕ с. 1. întreprindere, acţiune; iniţiativă.
2. (промышленное ) întreprindere.
ПРЕДРАСПОЛАГАТЬ, предрасположить (вн.) a dispune de, a predispune.
ПРЕДРАСПОЛОЖЕНИЕ с., ПРЕДРАСПОЛОЖЕННОСТЬ ж. predispoziţie; înclinare.
ПРЕДРАСПОЛОЖЕННЫЙ predispus; ~ к простуде predispus la răceală.
ПРЕДРАССВЕТНЫЙ de dinainte de revărsatul zorilor.
ПРЕДРАССУДОК м. prejudecată.
ПРЕДРЕШАТЬ, предрешить (вн.) a hotarî dinainte; (заранее определять ) a predetermina; (судьбу ) a pecetlui.
ПРЕДСКАЗА//НИЕ с. prezicere, prorocire. ~ТЕЛЬ м. prezicător, profet.
ПРЕДСКАЗЫВАТЬ, предсказать (вн.) a prezice, a proroci, a prevesti, a profeţi.
ПРЕДСТАВАТЬ, предстать (перед тж. ) a se prezenta, a se înfăţişa.
ПРЕДСТАВИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. reprezentant, reprezentantă; delegat, delegată; împuternicit, împuternicită. ~НЫЙ 1. reprezentativ;
2. (солидный ) prezentabil, impozant, arătos.
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО с. reprezentanţă.
ПРЕДСТАВЛЕНИ//Е с. 1. (предъявление ) prezentare, înfăţişare;
2. (театральное ) ~ reprezentaţie, spectacol;
3. (понимание, знание ) idee, cunoştinţă; не иметь никакого ~я о чем-л. a nu avea (nici o) idee despre ceva;
4. reprezentare, recomandare.
ПРЕДСТАВЛ//ЯТЪ, представить 1. a prezenta, a reprezenta; ~ интересы трудящихся a reprezenta interesele oamenilor muncii;
2. (на сцене ) a reprezenta, a arăta;
3. (мысленно воспроизводить ) a-şi închipui, a-şi imagina. ~ЯТЬСЯ, представиться 1. (знакомиться ) a se prezenta,
a se recomanda;
2. (являться, возникать ) a-i apărea, a i se înfăţişa;
3. (тв. ) разг . (претворяться ) a se preface, a face pe.
ПРЕДСТО//ЯТЬ несов. (дт. ) a urma să aibă loc, să se producă. ~ЯЩИЙ care urmează să aibă loc; apropiat, viitor.
ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ с. idee preconcepută.
ПРЕДУБЕЖДЕННЫЙ cu idei preconcepute; pornit, îndîrjit.
ПРЕДУГАДЫВАТЬ, предугадать (вн.) a prevedea, a ghici.
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. curtenie, amabilitate. ~ЫЙ 1. (предохраняющий ) preventiv, profilactic;
2. (о человеке ) atent, curtenitor, amabil.
ПРЕДУПРЕЖД//АТЬ, предупредить (вн.) a preveni, a preîntîmpina; a avertiza. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) preîntîmpinare, prevenire, avertizare;
2. (предупреждающее замечание ) avertisment.
ПРЕДУСМАТРИВАТЬ, предусмотреть 1. (вн. ) a prevedea;
2. (обусловливать ) a stipula, a prevedea.
ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. prevedere, precauţie; prudenţă. ~ЫЙ prevăzător, precaut; prudent.
ПРЕДЧУВСТВ//ИЕ с. presimţire; presentiment; ~ опасности presimţirea primejdiei. ~ОВАТЬ несов. (вн. ) a presimţi.
ПРЕДШЕСТВЕНН//ИК м. , ~ИЦА ж. predecesor, predecesoare; precursor, precursoare; înaintaş, înaintaşă.
ПРЕДШЕСТВ//ОВАТЪ несов. (дт. ) a preceda. ~УЮЩИЙ precedent, anterior, premergător.
ПРЕДЪЯВИТЕЛЬ м. prezentator, purtător.
ПРЕДЪЯВ//ИТЪ сов . a prezenta. ~ЛЕНИЕ с. (документов, билетов и т.п. ) prezentare.
ПРЕДЫДУЩИЙ precedent; anterior, premergător.
ПРЕЕМ//НИК м. urmaş, succesor. ~СТВЕННОСТЬ ж. continuitate; succesiune. ~СТВЕННЫЙ de succesiune, de continuitate.
ПРЕЖДЕ нареч. 1. (раньше ) înainte vreme, cîndva; pe vremuri; (сначала ) mai întîi, înainte de toate;
2. предлог (рд. ) înaintea.
ПРЕЖДЕВРЕМЕНН//О înainte de vreme, prea devreme, prematur. ~ЫЙ prematur; pretimpuriu.
ПРЕЖНИЙ fost, trecut, de mai înainte, de altă dată, de odinioară.
ПРЕЗИРАТЬ несов. (вн. ) 1. a dispreţui;
2. (пренебрегать опасностью ) a brava, a desfide, a sfida.
ПРЕЗРЕН//ИЕ с. 1. dispreţ;
2. desconsiderare, lipsă de respect. ~НЫЙ vrednic de dispreţ.
ПРЕЗРИТЕЛЬН//ОСТЪ ж. dispreţ; atitudine dispreţuitoare. ~ЫЙ dispreţuitor; plin de dispreţ.
ПРЕИМУЩЕСТВЕНН//О mai ales, în special, îndeosebi. ~ЫЙ principal, de căpetenie; predominant.
ПРЕИМУЩЕСТВ//О с. superioritate, precădere; avantaj; ◊ по ~у mai ales, mai cu seamă.
ПРЕИСПОЛНЕННЫЙ (рд. ) plin de..., cuprins de...
ПРЕЙСКУРАНТ м. listă/catalog de preţuri; preţ curent.
ПРЕКЛОНЕНИЕ с. închinare, ploconire; admiraţie.
ПРЕКЛОННЫЙ : ~ возраст vîrstă înaintată.
ПРЕКЛОНЯТЬСЯ несов. a se închina, a se ploconi; a admira.
ПРЕКРАСНО 1. нареч. minunat, foarte bine, excelent;
2. в знач. сказ. e minunat, e foarte bine.
ПРЕКРА//ТИТЬ(СЯ) сов . 1. см . прекращать(ся).
2. ~ЩАТЬСЯ, прекратить(ся) a înceta, a (se) opri, a (se) curma. ~ЩЕНИЕ с. încetare, curmare, suspendare.
ПРЕЛЕСТНЫЙ minunat, încîntător.
ПРЕЛЕСТЬ ж. a. farmec;
2. в знач. сказ. : какая ~! ce splendoare!
ПРЕЛЫЙ (о дровах и т.п. ) putred, mucegăit; (о сене ) încins, aprins.
ПРЕЛЬЩАТЬ, прельстить (вн.) 1. (очаровывать ) a vrăji, a captiva, a fermeca;
2. (соблазнять ) a ademeni. ~СЯ, прельститься a se lăsa ademenit (или ispitit).
ПРЕНЕБРЕ//ГАТЬ, пренебречь (тв. ) 1. a desconsidera;
2. (оставлять без внимания ) a neglija, a nu da atenţie. ~ЖЕНИЕ с. 1. dispreţ, desconsiderare;
2. neglijare, nesocotire.
ПРЕНЕБРЕЖИТЕЛЬН//О cu dispreţ, dispreţuitor. ~ЫЙ dispreţuitor.
ПРЕНИЯ мн . dezbateri, discuţii.
ПРЕОБЛАД//АНИЕ с. precumpănire, preponderenţă. ~АТЬ несов. a precumpăni, a predomina. ~АЮЩИЙ predominant, preponderent,
precumpănitor.
ПРЕОБРАЖ//АТЬ, преобразить a transfigura, a schimba înfăţişarea. ~АТЬСЯ, преобразиться a se transfigura, a lua alt aspect. ~ЕНИЕ с. transformare,
transfigurare.
ПРЕОБРАЗОВА//НИЕ с. transformare, prefacere. ~ТЕЛЬ м. (реформатор ) reformator, reorganizator, transformator.
ПРЕОБРАЗОВЫВАТЬ, преобразовать (вн.) a transforma, a schimba, a preface; (реорганизовывать ) a reforma, a restructura.
ПРЕОДОЛЕВАТЬ, преодолеть (вн.) a învinge, a înfrunta, a birui; a surmonta.
ПРЕОДОЛЕНИЕ с. învingere, biruire, înfruntare.
ПРЕОДОЛИМЫЙ care poate fi înfruntat (или învins); surmontabil.
ПРЕПОДНОСИТЬ, преподнести 1. a prezenta, a oferi;
2.. разг . a face, a comunica ceva neaşteptat.
ПРЕПОДНОШЕНИЕ с. 1. (действие ) dăruire;
2. (подарок ) dar, cadou, plocon.
ПРЕПРОВОЖД//АТЪ, препроводить (вн.) a duce, a conduce, a expedia, a trimite. ~ЕНИЕ с. ducere, conducere; trimitere, expediere. ◊ ~ение времени
petrecerea timpului.
ПРЕПЯТСТВ//ИЕ с. piedică, obstacol. ~ОВАТЬ несов. (дт. ) a împiedica, a opri, a pune piedici.
ПРЕРЕКАНИЯ мн. (ед. пререкание с. ) discuţie în contradictoriu; ceartă, altercaţie.
ПРЕРЕКАТЬСЯ несов. (с тв. ) a se sfădi, a se certa, a se ciondăni.
ПРЕРЫВАТЬ(СЯ), прервать(ся) a (se) întrerupe, a (se) opri, a înceta.
ПРЕРЫВАЮЩИЙСЯ întretăiat; ~ голос voce întretăiată.
ПРЕРЫВИСТЫЙ întrerupt, intermitent, discontinuu.
ПРЕСЕКАТЬ, пресечь (вн.) a pune capăt, a curma, a suprima.
ПРЕСЛЕДОВАНИ//Е с. 1. (погоня ) urmărire;
2. (гонение ) persecuţie, prigoană; ◊ мания ~я mania persecuţiei.
ПРЕСЛЕДОВАТЬ несов. (вн. ) 1. (гнаться ) a urmări, a persecuta, a prigoni,
2. a obseda, a chinui;
3. a urmări; ~ цель a urmări un scop.
ПРЕСЛОВУТЫЙ ирон . faimos.
ПРЕСНОВОДНЫЙ de apă dulce.
ПРЕСНЫЙ (о воде ) dulce; (о пище ) nesărat, fără gust; (о тесте ) nedospit.
ПРЕСТАРЕЛЫЙ bătrîn, de vîrstă înaintată.
ПРЕСТОЛ м. tron; взойти на ~ a se urca pe tron; свергнуть с ~а a detrona.
ПРЕСТУПЛЕНИ//Е с. crimă; delict; infracţiune; ◊ поймать на месте ~я a prinde în flagrant delict.
ПРЕСТУПН//ИК м. , ~ИЦА ж. criminal, criminală; infractor, infractoare. ~ОСТЬ ж. criminalitate. ~ЫЙ criminal.
ПРЕСЫЩ//АТЪСЯ, пресытиться 1. a se sătura, a se ghiftui;
2. перен . a se dezgusta, a se blaza. ~ЕНИЕ с. săturare, dezgustare, blazare.
ПРЕСЫЩЕННЫЙ sătul, ghiftuit; тк . перен . dezgustat, blazat.
ПРЕТВОРЯТЬ, претворить a înfăptui; a realiza; ~ в жизнь a traduce/a transpune în viaţă. ~СЯ, претвориться 1. a se preface, a se transforma;
2. (осуществляться на деле ) a se înfăptui, a se realiza.
ПРЕТЕРПЕВАТЬ, претерпеть (вн.) a suferi, a îndura; a răbda.
ПРЕТИТЬ несов. (дт. ) a dezgusta, a produce greaţă.
ПРЕТКНОВЕНИ//Е c.: камень ~я piatră de încercare.
ПРЕТЬ, сопреть, упреть (гнить ) a se aprinde, a se încinge, a putrezi.
ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕ с. exagerare.
ПРЕУВЕЛИЧИВАТЬ, преувеличить a exagera.
ПРЕУМЕНЬШАТЬ, преуменьшить (вн.) a micşora, a diminua; (недооценивать ) a subevalua, a subestima.
ПРЕУСПЕВАТЬ, преуспеть 1. a reuşi (în ceva), a-i merge;
2. тк . несов. (процветать ) a prospera, a propăşi; a face progrese.
ПРЕХОДЯЩИЙ trecător, efemer.
ПРИ 1. (около, возле ) lîngă, la; ~ дороги lîngă drum;
2. pe lîngă; ясли ~ заводе creşă pe lîngă uzină;
3. (в присутствии кого-л. ) în prezenţa, de faţă fiind;
4. (во время, в эпоху ) în timpul; sub, la; ~ жизни în timpul vieţii.
5. (с собой ) asupra sa, cu sine ; иметь ~ себе a avea cu sine/asupra sa;
6. la, pe, cu; ~ дневном свете la lumina zilei;
7. (при наличии чего-л.; при ком-л. ) cu; ~ всех его знаниях cu toate cunoştinţele sale.
ПРИБАВ//ИТЬ(СЯ) сов . см . прибавлять(ся). ~КА ж. adaos, majorare, sporire. ~ЛЕНИЕ с. adăugare, mărire, sporire; (приложение ) supliment.
ПРИБАВЛЯТЬ(СЯ), прибавить(ся) a (se) adăuga; a spori, a (se) mări; день прибавился ziua s-a mărit.
ПРИБАЛТИЙСКИЙ baltic.
ПРИБЕГАТЬ I, прибежать a veni, a sosi în fugă.
ПРИБЕГАТЬ II, прибегнуть (к дт. ) a recurge (la); a face uz (de).
ПРИБЕЖИЩЕ с. adăpost, refugiu.
ПРИБЕРЕГАТЬ, приберечь (вн.) a păstra; a pune la o parte, a economisi.
ПРИБИВАТЬ, прибить (вн.) 1. (гвоздями ) a bate în cuie, a ţintui, a pironi;
2. (придавливать ) a bate, a culca; град прибил посевы grindina a culcat semănăturile;
3. (силой ветра, воды и т.п. ) a aduce, a arunca.
ПРИБЛИЖ//АТЪ(СЯ), приблизить(ся) a (se) apropia. ~ЕНИЕ с. apropiere; ~ение весны apropierea primăverii.
ПРИБЛИЗИТЕЛЬН//О cu aproximaţie, aproximativ. ~ЫЙ aproximativ.
ПРИБОЙ м. lovirea (или izbirea) valurilor de ţărm, resac.
ПРИБОР м. 1. aparat, dispozitiv, instrument; оптические ~ы instrumente optice; измерительный ~ aparat de măsurat;
2. (комплект, набор предметов ) garnitură; serviciu; чайный ~ serviciu de ceai.
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ с. construcţie de aparate.
ПРИБРЕЖНЫЙ de (pe) ţărm, de litoral.
ПРИБЫВАТЬ, прибыть 1. a sosi, a veni;
2. (увеличиваться ) a creşte, a spori.
ПРИБЫЛЬ ж. 1. (доход ) beneficiu, venit; cîştig, profit; folos;
2. (увеличение ) creştere, mărire. ~НЫЙ rentabil; avantajos; profitabil.
ПРИБЫТИЕ с. sosire, venire.
ПРИВАЛ м. 1. (остановка ) popas, oprire (pentru odihnă);
2. (место отдыха ) popas, loc de popas.
ПРИВАЛИВАТЬ, привалить 1. (вн. к дт.; прислонить ) a propti; a împinge; a rostogoli spre...;
2. мор . (причаливать ) a acosta, a aborda; ◊ счастье ему привалило! l-a pălit norocul!
ПРИВЕРЖЕН//ЕЦ м. adept, aderent, partizan. ~НОСТЬ ж. devotament, ataşament; (склонность, расположение ) înclinaţie, predispoziţie.
~НЫЙ devotat, fidel; (расположенный ) înclinat, cu înclinaţie, cu vocaţie (pentru ceva).
ПРИВЕТСТВОВАТЬ несов. (вн. ) 1. a saluta; a aclama, a ovaţiona;
2. (одобрять ) a saluta, a aproba.
ПРИВЕШИВАТЬ, привесить (вн.) a atîrna, a agăţa.
ПРИВИВКА ж. 1. бот . altoire;
2. мед. vaccinare.
ПРИВИНЧИВАТЬ, привинтить (вн.) a înşuruba, a prinde cu şuruburi.
ПРИВКУС м. gust specific, iz.
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ atrăgător, atractiv; (пленительный ) captivant.
ПРИВЛЕКАТЬ, привлечь 1. (вн. ) a atrage; ~ внимание a atrage atenţia;
2. (вн.; к участию в чем-л. ) a atrage; a coopta, a antrena.
ПРИВОДИТЬ, привести 1. (доставлять ) a aduce; ~ домой a aduce acasă; ~ пример a aduce un exemplu; ~ в отчаяние a aduce la disperare;
2. a duce la; привести к поражению a duce la înfrîngere.
ПРИВОДНЕНИЕ с. amerizare.
ПРИВОДНИТЬСЯ сов . a ameriza.
ПРИВОЗ м. 1. aducere; transportare (ввоз ) import, importare;
2. mărfuri aduse;
3. piaţă; tîrg.
ПРИВОЗИТЬ, привезти (вн.) a aduce (cu un vehicul).
ПРИВОЗНОЙ adus (din altă parte); de import, importat.
ПРИВОЛЬ//Е с. 1. (свободное пространство ) larg, întins;
2. (свобода ) libertate deplină. ~НЫЙ 1. (о местности, пространстве ) larg, întins;
2. (свободный ) liber; ~ная жизнь viaţă liberă.
ПРИВСТАВАТЬ, привстать a se ridica puţin; reg . a se coşi.
ПРИВХОДЯЩИЙ accesoriu; venit din afară.
ПРИВЫКАТЬ, привыкнуть (к дт. + инф. ) a se obişnui, a se deprinde.
ПРИВЫЧ//КА ж. obişnuinţă, deprindere; obicei. ~НЫЙ 1. obişnuit;
2. (привыкший ) deprins, învăţat (cu ceva).
ПРИВЯЗАНН//ОСТЬ ж. ataşat, afecţiune. ~ЫЙ (преданный ) ataşat, legat sufleteşte.
ПРИВЯЗЫВАТЬ, привязать (вн.) 1. a lega, a înnoda; a fixa;
2. a apropia sufleteşte, a ataşa. ~СЯ привязаться (к дт. ) 1. a se lega sufleteşte, a se ataşa;
2. разг . (приставать к кому-л. ) a se lega de cineva, a se agăţa;
3. разг . (придираться к чему-л. ) a cicăli, a plictisi;
4. разг . (следовать ) a se lua din urmă.
ПРИВЯЗЬ ж. (для собаки ) lanţ; frînghie, curmei.
ПРИГИБАТЬ(СЯ), пригнуть(ся) a (se) îndoi puţin, a (se) apleca.
ПРИГЛАСИТЕЛЬНЫЙ : ~ билет invitaţie.
ПРИГЛАШ//АТЬ, пригласить (вн.) 1. a invita, a pofti;
2. (на работу ) a angaja; a lua, a invita. ~ЕНИЕ с. 1. invitaţie;
2. (на работу ) angajare; invitare.
ПРИГЛУШАТЬ, приглушить (вн.) înăbuşi, a amortiza.
ПРИГЛЯДЫВАТЬ, приглядеть 1. (тв. ) a supraveghea;
2. a alege; a tot ochi.
ПРИГОВАРИВАТЬ, приговорить a condamna, a osîndi.
ПРИГОВОР м. sentinţă; verdict.
ПРИГОДИТЬСЯ сов . a prinde bine, a servi, a fi de folos.
ПРИГОДН//ОСТЬ ж. utilitate, folos. ~ ЫЙ bun de..., util, potrivit (pentru ceva).
ПРИГОНЯТЬ, пригнать (вн.) 1. (приводить, подгоняя ) a aduce (mînînd din urmă), a mîna;
2. (прилаживать ) a ajusta, a potrivi.
ПРИГОР//АТЬ, пригореть a arde puţin, a se pîrli, a se afuma. ~ЕЛЫЙ ars, afumat.
ПРИГОРОД м. suburbie. ~НЫЙ suburban.
ПРИГОРОК м. colină, movilă, deal mic, colnic.
ПРИГОТАВЛИВАТЬ, приготовить (вн.) 1. a prepara, a pregăti;
2. (изготовлять ) a face, a pregăti. ~СЯ, приготовиться a se pregăti.
ПРИГОТОВИТЕЛЬНЫЙ de pregătire, pregătitor, preparator.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ с. pregătire, preparare.
ПРИГРЕВАТЬ, пригреть (вн.) a încălzi; перен . разг . (приютить ) a adăposti; (обласкать ) a mîngîia.
ПРИГРОЗИТЬ сов . (дт. ) a ameninţa.
ПРИДАВАТЬ, придать 1. (прибавлять ) a adăuga, a mai da, a da în plus, a da; ~ силы a da puteri; ~ вкус a da gust;
2. a atribui, a acorda.
ПРИДАВИТЬ сов . (вн.) a apăsa, a presa; a strivi.
ПРИДАНОЕ с. zestre.
ПРИДАТОК м. anexă; apendice; adaos; accesoriu.
ПРИДАЧ//А ж. adăugire, adaos; supliment; в ~у în plus, pe deasupra.
ПРИДВИГАТЬ(СЯ), придвинуть(ся) a (se) apropia.
ПРИДЕЛЫВАТЬ, приделать a fixa; a ajusta, a potrivi.
ПРИДЕРЖИВАТЬ, придержать (вн.) a ţine; (замедлять, задерживать ) a reţine, a ţine pe loc. ~СЯ несов. 1. a se ţine, a se propti uşor;
2. (рд.; держаться ближе к чему-л. ) a ţine; ~ правой стороны a ţine dreapta;
3. a se ţine (de), a urma; a respecta.
ПРИДИРАТЬСЯ, придраться (к дт. ) a căuta pricină, a se lega, a cicăli, a şicana; ~ к каждому слову a se lega de fiecare cuvînt.
ПРИДИР//КА ж. cicăleală, şicană. ~ЧИВЫЙ cicălitor; şicanator.
ПРИДУМЫВАТЬ, придумать a inventa, a născoci.
ПРИЕЗД м. venire, sosire.
ПРИЕЗЖ//АТЬ, приехать a veni, a sosi (cu un mijloc de transport). ~АЮЩИЙ persoană nou sosită; nou venit; vizitator.
ПРИЕЗЖИЙ sosit din altă parte; venetic, străin.
ПРИЁМ м. 1. primire;
2. дипл . recepţie;
3. (пищи, лекарства ) luare;
4. (способ ) procedeu; теле recepţionare, recepţie.
ПРИЕМЛЕМЫЙ acceptabil.
ПРИЁМНИК м. (радиоприёмник ) aparat de radio; radioreceptor; receptor.
ПРИЕМНЫЙ прил. 1. de primire; de recepţie;
2. в знач. сущ . ж. sală de primire; ◊ ~ отец, сын tată, fiu adoptiv.
ПРИЁМ//ОЧНЫЙ de primire, de recepţie. ~ЩИК м. recepţionar.
ПРИЖИВАТЬСЯ, прижиться 1. a se obişnui, a se deprinde;
2. (о растениях ) a se aclimatiza.
ПРИЖИГАТЬ, прижечь (вн.) a cauteriza; ~ йодом a cauteriza cu iod.
ПРИЖИМАТЬ(СЯ), прижать(ся) a (se) strînge, a (se) lipi de...
ПРИЗ м. premiu.
ПРИЗАДУМАТЬСЯ сов . a se pune pe gînduri, a reflecta, a cugeta, a (se) gîndi.
ПРИЗВАНИЕ с. vocaţie; chemare; menire.
ПРИЗЕМИСТЫЙ 1. mic şi îndesat;
2. (низкий ) scund, jos.
ПРИЗЕМЛЕНИЕ с. aterizare, aterizaj.
ПРИЗЕМЛЯТЬСЯ, приземлиться a ateriza.
ПРИЗЁР м. cîştigător deţinător al premiului.
ПРИЗНАВАТЬ, признать (вн.) a recunoaşte. ~СЯ, признаться (дт. в пр. ) a mărturisi, a recunoaşte (ceva); ◊ признаться (сказать) la drept
vorbind, ca să fim sinceri.
ПРИЗНАК м. semn; însemn, simptom, caracteristică, particularitate; indiciu; ~ и жизни semne de viaţă.
ПРИЗНАНИЕ с. 1. recunoaştere; mărturisire;
2. recunoaştere; apreciere, consideraţie; ~ чьей-л. правоты recunoaşterea dreptăţii cuiva.
ПРИЗНАННЫЙ recunoscut, consacrat.
ПРИЗНАТЕЛЪН//ОСТЬ ж. recunoştinţă; gratitudine. ~ЫЙ recunoscător.
ПРИЗОВ//ОЙ de premiu, premiat; ~ое место loc premiat.
ПРИЗРА//К м. fantomă, stafie; vedenie. ~ЧНЫЙ 1. fantomatic;
2. (мнимый ) iluzoriu, imaginar.
ПРИЗЫВ м. 1. chemare; apel; откликнуться на ~ a răspunde la apelul (cuiva );
2. (лозунг ) lozincă, proclamaţie, chemare;
3. собир. воен . contingent.
ПРИЗЫВ//АТЬ, призвать a chema; ~ на помощь a chema în ajutor. ~НИК м. recrut. ~НОЙ de recrutare.
ПРИИСК м. mină; золотые ~и mine de aur.
ПРИКАЗ м. ordin.
ПРИКАЗАНИЕ с. poruncă, ordin; (распоряжение ) dispoziţie.
ПРИКАЗЫВАТЬ, приказать a ordona, a da ordin; a porunci.
ПРИКАЛЫВАТЬ, приколоть (вн.) a prinde cu ace.
ПРИКАНЧИВАТЬ несов. a da gata.
ПРИКАРМЛИВАТЬ несов. (вн. ) a hrăni (или a alimenta) suplimentar.
ПРИКАСАТЬСЯ, прикоснуться (к дт. ) a (se) atinge.
ПРИКАТИТЬ сов . 1. a rostogoli pînă la...;
2. a veni, a sosi (cu un mijloc de transport). ~СЯ сов . a se rostogoli pînă la, a se apropia rostogolindu-se.
ПРИКЛАДН//ОЙ aplicat; ~ые науки ştiinţe aplicate.
ПРИКЛАДЫВАТЬ, приложить (вн.; к дт. ) a aplica, a pune. ~СЯ, приложиться 1. a se apropia, a se lipi;
2. (нацеливаться ) a lua la ochi, a ochi.
ПРИКЛЁПЫВАТЬ, приклепать (вн.) a fixa, a prinde cu nituri, a nitui.
ПРИКЛЮЧЕН//ИЕ с. întîmplare, aventură; păţanie. ~ЧЕСКИЙ de aventură.
ПРИКОВЫВАТЬ, приковать (вн.) a lega cu lanţuri, a înlănţui.
ПРИКОЛ м. ţăruş, pripon; на ~е (о лодке ) legat de...; стоять на ~е a fi ancorat.
ПРИКОЛАЧИВАТЬ, приколотить a bate în cuie, a ţintui, a pironi.
ПРИКОМАНДИРОВАТЬ сов . a delega; a ataşa.
ПРИКОРМ м. 1. hrănire suplimentară;
2. hrană suplimentară, supliment de hrană.
ПРИКОСНОВЕНИЕ с. atingere, contact.
ПРИКРАШИВАТЬ, прикрасить (вн.) a înfrumuseţa, a inflori, a împodobi.
ПРИКРЕП//ИТЬ(СЯ) сов . см . прикреплять(ся). ~ЛЕНИЕ с. 1. fixare, legare; 2,. (регистрация ) înregistrare.
ПРИКРЕПЛЯТЬ, прикрепить (вн. к дт. ) 1. (прикалывать ) a fixa, a prinde cu ace; a lega;
2. a da în seama cuiva;
3. (принимать на учёт ) a înregistra. ~СЯ, прикрепиться 1. (на вн .) a se lipi, a adera;
2. a se înregistra, a se înscrie.
ПРИКРИКИВАТЬ, прикрикнуть (на вн. ) a striga, a se răsti (la cineva).
ПРИКРЫВАТЬ, прикрыть (вн.) 1. (закрывать ) a închide, a trage ~ дверь a închide uşa;
2. (скрывать ) a ascunde, a acoperi. ~СЯ, прикрыться 1. (тв. ) a se acoperi, a se înveli;
2. (скрывать, маскировать ) a-şi ascunde, a-şi camufla intenţiile, gîndurile;
3. (заслоняться ) a se acoperi;
4. a se închide (necomplet).
ПРИКРЫТИЕ с. acoperire; apărare, adăpost.
ПРИКУРИВАТЬ, прикурить a aprinde o ţigară.
ПРИКУСЫВАТЬ, прикусить (вн.) a muşca.
ПРИЛАВОК м. tejghea.
ПРИЛАГАТЬ, приложить 1. a anexa, a alătura;
2. (применять ) a aplica; ~ свои знания a-şi aplica cunoştinţele;
3. a depune; приложить старание a se strădui.
ПРИЛАЖИВАТЬ, приладить (вн. к дт. ) a potrivi, a pune la punct, a ajusta.
ПРИЛАСКАТЬ сов . (вн.) a mîngîia, a dezmierda. ~СЯ сов . (к дт. ) a se gudura; a se alinta.
ПРИЛЕГАТЬ (к дт. ) 1. (примыкать ) a se mărgini; reg . a se megieşi;
2. (об одежде ) a fi bine ajustat.
ПРИЛЕЖАНИЕ с. hărnicie, sîrguinţă, silinţă.
ПРИЛЕТ м. venire, sosire (în zbor).
ПРИЛЕТАТЬ, прилететь 1. a sosi, a veni în zbor;
2. (примчаться ) a veni în fugă.
ПРИЛЕЧЬ сов . 1. a se culca (pentru puţin timp);
2. a se culca, a se pleca la pămînt.
ПРИЛИВ м. 1. (морской ) flux; (приток ) aflux, afluenţă; ~ сил aflux de puteri;
2. (нарастание, усиление чего-л. ) avînt; elan, patos;
3. acces; в ~е гнева într-un acces de mînie.
ПРИЛИПАТЬ, прилипнуть (к дт. ) a se lipi, a se prinde.
ПРИЛИЧ//ИЕ с. bună-cuviinţă, decenţă. ~НО 1. cumsecade, cum se cuvine, cuviincios;
2. (довольно хорошо ) destul de bine; binişor ~НЫЙ (пристойный ) cuviincios, decent; (порядочный ) cumsecade.
ПРИЛОЖЕНИЕ I с. supliment, anexă.
ПРИЛОЖЕНИЕ II с. грамм. apoziţie.
ПРИЛУНЕНИЕ с. alunizare, aselenizare.
ПРИЛУНИТЬСЯ сов . a aluniza, a aseleniza.
ПРИМАНИВАТЬ, приманить (вн.) a atrage, a ademeni, a momi.
ПРИМАНКА ж. nadă, momeală.
ПРИМЕН//ЕНИЕ с. 1. aplicare; implementare; (употребление ) întrebuinţare, folosire;
2. (к условиям, местности ) adaptare. ~ИМОСТЬ ж. aplicabilitate, posibilitate de a fi aplicat (или folosit). ~ИМЫЙ
aplicabil. ~ИТЕЛЬНО potrivit, conform; referitor la.
ПРИМЕНЯТЬ, применить (вн.) a aplica; a implementa; (использовать ) a folosi, a întrebuinţa. ~СЯ, примениться (к дт. ) a se acomoda, a se
adapta; a se obişnui.
ПРИМЕР м. exemplu, pildă; (образец ) model; ◊ к ~у de exemplu, de pildă.
ПРИМЕРКА ж. probă, probare; încercare; ~ платья probarea unei haine.
ПРИМЕРН//О 1. (отлично ) foarte bine, exemplar;
2. (приблизительно ) aproximativ. ~ЫЙ 1. (образцовый ) pilduitor, exemplar, model;
2. (приблизительный ) aproximativ.
ПРИМЕРЯТЬ, примерить (вн.) a proba, a încerca; ~ ботинки a proba o pereche de ghete.
ПРИМЕСЬ ж. amestec, adaos; corp străin.
ПРИМЕТ//А ж. semn, însemn; indiciu; иметь на ~е a avea în vedere.
ПРИМЕЧАНИЕ с. notă, observaţie, adnotare.
ПРИМЕЧАТЕЛЬНЫЙ remarcabil, deosebit.
ПРИМЕЧАТЬ, приметить (вн.) a observa, a băga de seamă; (запоминать ) a reţine (în minte).
ПРИМЕШИВАТЬ, примешать (вн. рд.; к дт. ) a amesteca, a adăuga (amestecînd).
ПРИМИРЕН//ЕЦ м. împăciuitorist, conciliator. ~ИЕ с. împăcare; ~ЧЕСТВО с. împăciuitorism, conciliatorism.
ПРИМИРИТЕЛЬ м. împăciuitor. ~НЫЙ conciliator, împăciuitor; conciliant.
ПРИМИР//ИТЬ сов . см . примирять. ~ЯТЬСЯ сов . см . примиряться и мириться. ~ЯТЬ, примирять (вн. с тв. ) 1. (мирить ) a împăca;
2. (противоречия ) a concilia.
ПРИМОРСКИЙ de litoral, de coastă; costier.
ПРИМЧАТЬСЯ сов . a veni în goană, a veni în fugă.
ПРИМЫКАТЬ, примкнуть (к дт. ) 1. тк . несов. (находиться рядом ) a se mărgini, a fi alături, a se învecina;
2. (присоединяться ) a adera, a trece de partea cuiva, ceva; a se alătura.
ПРИНАДЛЕЖАТЬ несов. a aparţine, a face parte din... ; a ţine de.
ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ж. чаще мн. 1. (предмет ) articole, rechizite;
2. (неотъемлемое свойство ) însuşire; inerenţă;
3. (к организации и т.п. ) apartenenţă.
ПРИНИЖАТЬ, принизить (вн.) 1. a înjosi, a umili;
2. a micşora, a subaprecia, a subevalua.
ПРИНИЖЕНН//ОСТЬ ж. înjosire, umilinţă. ~ЫЙ înjosit, umilit.
ПРИНИМАТЬ, принять 1. a primi, a lua, a accepta; ~ подарки a primi ( или a accepta) cadouri;
2. a lua în primire; a recepţiona, a prelua; принять завод a lua în primire o uzină;
3. (включать в состав чего-л. ) a primi, a admite; (на работу ) a angaja;
4. (соглашаться с чем-л. ) a fi de acord cu ceva, a accepta; принять предложение a accepta o propunere;
5. a adopta, a vota, a aproba;
6.: ~ участие a participa, a lua parte;
7. (вн.; вид, форму ) a lua, a căpăta;
8. (лекарство ) a lua; ~ микстуру a lua o mixtură;
9. a face; ~ ванну a face baie; ◊ ~ близко к сердцу a pune la inimă, a-şi face inimă rea; ~ всерьёз a lua în serios. ~СЯ,
приняться 1. (за вн; приступать к чему-л. ) a se apuca de..., a începe; приняться за работу a se apuca de lucru;
2. (о растениях ) a da rădăcini, a se prinde; (о вакцине ) a se prinde.
ПРИНОСИТЬ, принести (вн.) 1. a aduce;
2. a făta;
3. a rodi, a da roadă;
4. a aduce, a da; ~ доход a da venit.
ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ silit, forţat; (о мерах ) de constrîngere; ~ труд muncă forţată.
ПРИНУЖД//АТЬ, принудить (вн.) a sili, a constrînge, a forţa; a obliga. ~ЕНИЕ с. constrîngere, silire.
ПРИНУЖДЁН//ОСТЬ ж. 1. constrîngere;
2. (тона, улыбки и т.п. ) artificialitate. ~ЫЙ 1. silit, forţat; constrîns;
2. artificial, nefiresc, forţat; afectat, căutat.
ПРИНЯТИЕ с. primire, admitere; acceptare; adoptare; ~ на работу primire în serviciu; ~ проекта acceptarea/admiterea unui proiect; ~
закона adoptarea unei legi.
ПРИНЯТЫЙ primit, acceptat.
ПРИОБОДРЯТЬ, приободрить (вн.) a încuraja, a îmbărbăta puţin. ~ СЯ, приободриться a se îmbărbăta, a mai prinde la curaj.
ПРИОБРЕТ//АТЬ, приобрести (вн.) 1. a căpăta, a dobîndi, a cîştiga; ~ знания a dobîndi cunoştinţe; ~ опыт a căpăta experienţă;
2. a cumpăra, a achiziţiona. ~ЕНИЕ с. 1. căpătare, dobîndire;
2. procurare, cumpărare, (покупка ) cumpărătură.
ПРИОБЩ//АТЬ, приобщить (вн. к дт. ) 1. (знакомить с чем-л. ) a iniţia (în), a familiariza;
2. (присоединять ) a anexa, a alătura; ~АТЬСЯ, приобщиться (к дт. ) a se iniţia în..., a se familiariza cu... ~ ЕНИЕ
с. (к дт. ) 1. familiarizare, iniţiere;
2. anexare, alăturare.
ПРИОСТАНАВЛИВАТЬ(СЯ), приостановить(ся) a (se) opri (temporar), a (se) întrerupe; a suspenda.
ПРИПАДАТЬ, припасть 1. a se lipi de..., a se strînge lîngă...; ~ к земле a se lipi de pămînt;
2. (на вн.; опускаться ) a se lăsa în, a cădea în, la...; ~ на колено a se lăsa într-un genunchi;
3. несов . a şchiopăta; reg . a aligni.
ПРИПАДОК м. atac, acces, criză.
ПРИПАИВАТЬ, припаять (к. дт. ) a suda, a lipi.
ПРИПАСЫ мн. 1. provizii;
2. воен . muniţii.
ПРИПЕВ м. refren.
ПРИПЁКА ж. : сбоку ~ de prisos, inutil, netrebuincios.
ПРИПЕКАТЬ, припечь (о солнце ) a frige, a pîrli, a dogori, a păli.
ПРИПИСКА ж. 1. adaos; (к письму ) post-scriptum;
2. (регистрация ) înregistrare, înscriere;
3. мн . date exagerate.
ПРИПИСЫВАТЬ, приписать 1. a adăuga (în scris);
2. a înregistra, a atribui, a pune pe seama cuiva. ~ СЯ, приписать(ся) a (se) înscrie, a se înregistra.
ПРИПЛЫВАТЬ, приплыть a ajunge, a se apropia (plutind, înotînd).
ПРИПЛЮСНУТЫЙ turtit.
ПРИПЛЯСЫВАТЬ несов. a dansa, a ţopăi, a dănţui, a sălta.
ПРИПОДНИМАТЬ(СЯ), приподнять(ся) a (se) ridica puţin.
ПРИПОДНЯТ//ОСТЬ ж. 1. vioiciune, înviorare;
2. caracter solemn. solemnitate; măreţie. ~ЫЙ însufleţit, vioi, înviorat; (о стиле речи ) înalt, solemn; ~ое настроение
dispoziţie bună.
ПРИПОЛЗАТЬ, приползти a se tîrî pînă la, a veni (или a ajunge) tîrîndu-se.
ПРИПОМИНАТЬ, припомнить (вн.) a-şi aduce aminte, a-şi aminti ceva.
ПРИПУХАТЬ, припухнуть a se umfla puţin.
ПРИПУХ//ЛОСТЬ ж. umflătură (mică). ~ЫЙ umflat.
ПРИРАВНИВАТЬ I, приравнить a considera egal, a pune pe aceeaşi treaptă cu, a egala.
ПРИРАВНИВАТЬ II, прировнять (выравнивать ) a îndrepta, a netezi, a nivela.
ПРИРАСТАТЬ, прирасти 1. (к дт.; срастаться ) a se prinde; перен . a se ataşa;
2. a se mări, a creşte, a spori.
ПРИРАЩЕНИЕ с. mărire, creştere, sporire.
ПРИРЕВНОВАТЬ сов . a teme, a fi gelos.
ПРИРЕЗÁТЬ, прирéзать (вн.) 1. a tăia, a înjunghia;
2. (землю ) a adăuga (prin parcelare);
3. a anexa, a alipi un teritoriu străin.
ПРИРОД//А ж. 1. natură; закон ~ы lege a naturii;
2. (сущность, характер ) natură, caracter, fire; человеческая ~ fire omenească; ◊ в ~е вещей în firea lucrurilor.
~НЫЙ 1. (естественный ) natural;
2. (врожденный ) înnăscut; ~ный ум inteligenţă înnăscută.
ПРИРОЖДЁННЫЙ (врождённый ) înnăscut.
ПРИРОСТ м. creştere, mărire, sporire.
ПРИРУЧ//АТЬ, приручить (вн.) a îmblînzi, a domestici. ~ЕНИЕ с. îmblînzire, domesticire.
ПРИСАЖИВАТЬСЯ, присесть a lua loc, a se aşeza (pentru puţin timp).
ПРИСВАИВАТЬ, присвоить 1. a-şi însuşi, a pune mîna pe; a-şi atribui;
2. a conferi, a decerna.
ПРИСВОЕНИЕ с. 1. însuşire;
2. (звания и т.п. ) conferire, decernare.
ПРИСКАКАТЬ сов . a veni în galop/în goană.
ПРИСЛОНЯТЬ(СЯ), прислонить(ся) a (se) sprijini, a (se) rezema.
ПРИСЛУЖ//ИВАТЬ несов. (дт. ) a servi. ~ИВАТЬСЯ несов. (к дт. ) a slugări, a slugărnici. ~НИЧЕСТВО с. slugărnicie, servilism.
ПРИСЛУШИВАТЬСЯ, прислушаться 1. (вслушаться ) a asculta atent, a-şi ciuli urechile;
2. (принимать к сведению ) a asculta (de), a ţine cont.
ПРИСМАТРИВАТЪ, присмотреть 1. a supraveghea; a îngriji, a căuta de...;
2. (подыскать ) a căuta, a ochi, a alege. ~СЯ, присмотреться (к дт. ) 1. a privi atent, a examina, a observa;
2. (осваиваться, привыкать ) a se deprinde, a se obişnui, a se familiariza.
ПРИСМИРЕТЬ сов . a se linişti, a se potoli, a se astîmpăra.
ПРИСМОТР м. supraveghere.
ПРИСОЕДИНЕНИЕ с. 1. alipire, anexare;
2. adeziune, aderare; тех. împreunare, cuplare.
ПРИСОЕДИНЯТЬ, присоединить (вн.) 1. (прибавлять к чему-л. ) a adăuga;
2. a alipi, a anexa;
3. эл. a cupla. ~СЯ, присоединиться (к дт. ) 1. a se alipi, a se uni;
2. (поддерживать мнение и т.п. ) a se alătura, a adera, a se asocia.
ПРИСПЕШНИК м. părtaş, complice, acolit.
ПРИСПОСАБЛИВАТЬ, приспособить (вн. к дт. ) a potrivi, a amenaja. ~СЯ, приспособиться a se adapta, a se acomoda la; a se obi şnui, a se deprinde.
ПРИСПОСОБЛЕНЕЦ м. conformist.
ПРИСПОСОБЛЕНИЕ с. 1. (действие ) adaptare, acomodare; (к климату ) aclimatizare;
2. (прибор, механизм ) dispozitiv, mecanism.
ПРИСПОСОБЛЕННОСТЬ ж. adaptare, acomodare.
ПРИСПОСОБЛЕНЧЕ//СКИЙ (de) conformist. ~СТВО с. conformism.
ПРИСТАВАНИЕ с. 1. (надоедание ) sîcîire; importunitate; agăţare (pe stradă); acostare;
2. мор . acostare, abordare.
ПРИСТАВАТЬ, пристать, (к дт. ) 1. (прилипать ) a se lipi, a se prinde de;
2. разг . (надоедать ) a plictisi, a cicăli; (назойливо преследовать ) a acosta; a se lega, a se agăţa de...;
3. разг . (присоединяться к кому-л. ) a se alătura;
4. (причаливать ) a acosta, a aborda.
ПРИСТАВЛЯТЬ, приставить 1. a pune lîngă, a apropia, a sprijini;
2. (к кому-л. ) a ataşa, a pune să...
ПРИСТАЛЬН//О fix, aţintit, ţintă; ~ смотреть a privi ţintă. ~ЫЙ fix, aţintit, încordat; ~ое внимание atenţie încordată.
ПРИСТАНИЩЕ с. adăpost, refugiu, azil.
ПРИСТЁГИВАТЬ, пристегнуть a încheia; (пряжкой ) a încătărăma. ~СЯ, пристегнуться a se încheia cu nasturi; a se încătărăma.
ПРИСТОЙН//О, ~ЫЙ cuviincios, cumsecade, decent.
ПРИСТРАИВАТЬ, пристроить 1. (к зданию ) a zidi o aripă laterală;
2. разг . (помещать куда-л. ) a pune, a plasa;
3. разг . (на работу и т.п. ) a aranja, a plasa.
ПРИСТРАСТИЕ с. 1. patimă, pasiune;
2. (необъективное отношение ) părtinire, parţialitate.
ПРИСТРАСТИТЬСЯ сов . (к дт. ) a se pasiona, a prinde patimă (pentru ceva).
ПРИСТРАСТН//О cu părtinire, în mod părtinitor. ~ОСТЬ ж. părtinire, atitudine părtinitoare. ~ЫЙ părtinitor.
ПРИСТРОЙКА ж. anexă la o clădire, construcţie anexă; dependinţă.
ПРИСТУП м. 1. (припадок ) acces; atac, criză; ~ кашля acces de tuse; сердечный ~ atac de cord; ~ грудной жабы criză de
stenocardie;
2. (атака, штурм ) atac, asalt.
ПРИСТУПАТЬ, приступить (начинать ) a proceda la, a începe, a porni, a se apuca de...; приступить к делу a începe lucrul; ~ к голосованию a
proceda la vot.
ПРИСТЫДИТЬ сов . (вн.) a ruşina; a face de ruşine.
ПРИСУЖДАТЬ, присудить (вн. к дт.; вн. дт. ) 1. a condamna, a osîndi;
2. (премию, награду и т.п. ) a decerna; (степень ) a conferi.
ПРИСУТСТВИЕ с. prezenţă; терять ~ духа a-şi pierde cumpătul.
ПРИСУТСТВОВАТЬ несов. a fi prezent, a asista, a fi de faţă.
ПРИСУЩИЙ (дт. ) inerent; (свойственный ) propriu, specific, caracteristic, intrinsec.
ПРИСЫЛАТЬ, прислать (вн.) 1. a trimite;
2. a expedia.
ПРИСЫПАТЬ, присыпать (вн.,тв. ) a presăra, a pudra.
ПРИСЫХАТЬ, присохнуть a se usca.
ПРИСЯГ/А ж. jurămînt; приводить к ~е a lua jurămînt.
ПРИСЯГАТЬ, присягнуть a depune jurămînt, a jura.
ПРИТАИТЬСЯ сов . a se ascunde, a se tupila, a se piti.
ПРИТАПТЫВАТЬ, притоптать (вн.) a bătători, a călca în picioare.
ПРИТАСКИВАТЬ, притащить a tîrî, a aduce tîrînd.
ПРИТВОРН//О cu prefăcătorie; prefăcut; în chip făţarnic. ~ЫЙ prefăcut, făţarnic; ~ое равнодушие indiferenţă prefăcută.
ПРИТВОР//СТВО с. prefăcătorie, simulare; făţărnicie. ~ЩИК м. om prefăcut, făţarnic, ipocrit.
ПРИТВОРЯТЬ, притворить (вн.) a închide nu prea strîns, a lăsa întredeschis/crăpat.
ПРИТВОРЯТЬСЯ I. притвориться a se închide nu prea strîns, a rămîne întredeschis.
ПРИТВОРЯТЬСЯ II, притвориться a se preface, a simula.
ПРИТЕСН//ЕНИЕ с. oprimare, persecuţie, asuprire; marginalizare. ~ИТЕЛЬ м. asupritor, împilător, persecutor.
ПРИТЕСНЯТЬ, притеснить (вн.) a asupri, a oprima, a împila, a persecuta; a marginaliza.
ПРИТИХАТЬ, притихнуть 1. (умолкать ) a se linişti, a se potoli, a se calma; a se domoli;
2. a amuţi; a înceta, a conteni, a dispărea ( despre zgomote etc. ).
ПРИТОК м. 1. (прибытие, поступление ) venire, intrare, pătrundere,
2. aflux, afluenţă; ~ сил aflux de puteri;
3. (реки ) afluent.
ПРИТОМ totodată, pe lîngă aceasta, pe deasupra; şi încă mai (face şi gălăgie, vorbă etc).
ПРИТОПТЫВАТЬ, притопнуть a bate din picior.
ПРИТОРН//ОСТЬ ж. dulceaţă excesivă; перен . dulcegărie. ~ЫЙ foarte dulce; перен . dulceag, mieros, siropos.
ПРИТРАГИВАТЬСЯ, притронуться (к дт. ) 1. a (se) atinge uşor;
2. a gusta (puţin).
ПРИТУПЛЯТЬ(СЯ), притупить(ся) a se toci; перен . a slăbi.
ПРИТЧА ж. parabolă, alegorie, pildă; ◊ что за ~ ? ce mai e şi asta?
ПРИТЯГИВАТЬ, притянуть (вн.) a trage, a atrage; притянуть к ответу a trage la răspundere.
ПРИУМЕНЬШАТЬ, приуменьшить (вн.) a micşora, a reduce; a atenua.
ПРИУМНОЖАТЬ(СЯ), приумножить(ся) a (se) înmulţi, a (se) mări, a spori.
ПРИУРОЧИВАТЬ, приурочить a potrivi, a face să coincidă (în timp).
ПРИУСАДЕБНЫЙ : ~ участок земли lot de pămînt de pe lîngă casă.
ПРИУЧАТЬ, приучить a deprinde, a obişnui, a învăţa cu...
ПРИФРОНТОВОЙ din apropierea frontului, din zona frontului.
ПРИХЛОПЫВАТЬ, прихлопнуть 1. a bate cu palma;
2. a trînti, a închide trîntind;
3. (вн. ) разг . (прищемлять ) a strînge, a strivi, a turti;
4. тк . несов. a bate din palme.
ПРИХОД м. 1. venire, sosire; ~ поезда sosirea trenului;
2. venit; încasare; ~ и расход venituri şi cheltuieli.
ПРИХОДИТЬ, прийти 1. a veni, a sosi;
2. (добиваться ) a ajunge; ~ к заключению, выводу a ajunge la concluzia;
3. a fi cuprins; ~ в отчаяние a fi cuprins de disperare. ~СЯ, прийтись 1. a corespunde, a se potrivi;
2. (совпадать с чем-л. ) a cădea, a coincide;
3. безл. (быть необходимым ) a trebui să...; мне пришлось вернуться a trebuit să mă întorc;
4. безл. a-i reveni, a avea parte de...;
5. безл. (причитаться ) a reveni, a i se cuveni;
6. a fi rudă; ◊ прийтись кому-л. по вкусу a fi pe placul cuiva; как придется cum s-o întîmpla, cum o fi.
ПРИХОЖАЯ ж. 1. antreu; tindă,
2. anticameră; vestibul.
ПРИХОТЛИВ//ОСТЬ ж. 1. fire capricioasă; pretenţiozitate;
2. (причудливость ) caracter ciudat, bizar. ~ЫЙ 1. (капризный ) capricios, cu toane;
2. (причудливый ) ciudat, bizar.
ПРИХОТЬ ж. toană, moft, capriciu.
ПРИХРАМЫВАТЬ несов. a şchiopăta (uşor); reg. a aligni.
ПРИЦЕЛ м. (ружья ) aparat de ochire, înălţător.
ПРИЦЕЛИВАТЬСЯ, прицелиться (в вн. ) a ţinti, a ochi.
ПРИЦЕП м. remorcă.
ПРИЦЕПЛЯТЬ(СЯ), прицепить(ся) a (se) agăţa, a (se) lega, a (se) ataşa.
ПРИЧАСТНОСТЬ ж. (участие ) participare; complicitate; (связь ) legătură.
ПРИЧАСТНЫЙ (к дт. ) amestecat, implicat în.
ПРИЧЁМ 1. нареч. ce are a face;
2. союз pe deasupra, totodată.
ПРИЧЁСКА ж. 1. peptănare;
2. coafură, pieptănătură.
ПРИЧЕСЫВАТЬ(СЯ), причесать(ся) a (se) pieptăna, a (se) coafa.
ПРИЧИСЛЯТЬ, причислить 1. (прибавлять ) a adăuga, a pune la socoteală;
2. a numi, a repartiza;
3. a socoti, a pune în numărul, a considera, a califica printre.
ПРИЧИТАНИЕ с. bocire, tînguire, jelire.
ПРИЧИТАТЬ несов. a boci, a se tîngui.
ПРИЧИТАТЬСЯ несов. a se cuveni, a se cădea, a-i reveni (să primească o sumă de bani etc.); с него причитается e bun de aldămaş.
ПРИЧУД//А ж. ciudăţenie, toană, capriciu. ~ЛИВЫЙ 1. ciudat, bizar;
2. (затейливый ) complicat, întortocheat.
ПРИШЕЛЕЦ. м. venetic, străin.
ПРИШЁПТЫВАТЬ несов. a şopti.
ПРИШИБЛЕННЫЙ abătut, demoralizat.
ПРИШИВАТЬ, пришить (вн. к дт. ) 1. a coase unind;
2. a bate în cuie, a ţintui, a pironi;
3. груб. прост. a atribui o vină (pe nedrept); a imputa.
ПРИШПИЛИВАТЬ, пришпилить (вн.) a prinde, a fixa în ace (или cu bolduri).
ПРИЩЕМИТЬ сов . (вн.) a strînge, a prinde, a strivi (un deget etc.).
ПРИЮТ м. adăpost, azil, refugiu.
ПРИЮТИТЬ сов . (вн.) a adăposti, a da azil. ~СЯ сов . a se adăposti, a-şi găsi refugiu.
ПРИЯТЕЛЬ м. prieten, amic. ~НИЦА ж. prietenă, amică. ~СКИЙ prietenesc, amical.
ПРИЯТН//О 1. нареч. (în mod) plăcut, agreabil;
2. в знач. сказ. безл. e plăcut, e agreabil. ~ЫЙ plăcut, agreabil.
ПРОБЕГ м. 1. alergare;
2. спорт cursă;
3. distanţă parcursă, parcurs.
ПРОБЕГАТЬ I сов . a alerga (un timp oarecare).
ПРОБЕГАТЬ II, пробежать a alerga; a parcurge (или a trece) în fugă; a străbate.
ПРОБЕЖАТЬСЯ сов . a alerga, a fugi puţin.
ПРОБЕЛ м. 1. полигр. spaţiu liber, loc liber;
2. (упущение ) scăpare, lacună; omisiune.
ПРОБИВАТЬ, пробить (вн.) 1. (делать отверстие ) a găuri, a străpunge; a perfora;
2. разг . a deschide, a croi; пробить себе дорогу a-şi croi drum. ~СЯ, пробиться 1. (прокладывать себе путь ) a
străbate, a-şi face drum;
2. (о растительности ) a încolţi, a răsări.
ПРОБИРАТЬСЯ, пробраться 1. a-şi face loc, a străbate cu greu;
2. a se furişa, a intra pe furiş, a se strecura, a se fofila.
ПРОБИРКА ж. eprubetă.
ПРОБКА ж. 1. тк . ед . (материал ) plută;
2. (для бутылок ) dop;
3. эл. siguranţă;
4. (затор ) înghesuială; îngrămădire, blocare a circulaţiei; ◊ глуп как ~ prost ca noaptea.
ПРОБЛЕСК м. sclipire, licărire, străfulgerare; ~и надежды licărire de speranţă.
ПРОБНЫЙ de probă, de încercare; ◊ ~ камень piatră de încercare.
ПРОБОИНА ж. spărtură, breşă, gaură.
ПРОБОЛЕТЬ сов . a fi bolnav (un timp oarecare).
ПРОБУЖД//АТЬ(СЯ), пробудить(ся) a (se) trezi, a (se) deştepta. ~ЕНИЕ с. trezire, deşteptare.
ПРОБЫТЬ сов . a sta, a rămîne, a şedea, a petrece (un anumit timp).
ПРОВАЛ м. 1. (действие ) prăbuşire, surpare, cădere;
2. (углубление ) groapă, surpătură;
3. (неудача ) nereuşită, eşec;
4. cădere;
5. (памяти ) lacună, lapsus, defect de memorie.
ПРОВАЛИВАТЬ, провалить 1. a dărîma, a nărui, a prăvăli;
2. a compromite, a face să eşueze;
3. (отвергать ) a respinge, a înlătura. ~СЯ, провалиться 1. (падать ) a cădea, a se prăvăli, a se prăbuşi;
2. a se surpa, a se prăbuşi (sub greutate).
ПРОВЕДЕНИЕ с. 1. construcţie, montare, instalare;
2. înfăptuire, efectuare, realizare;
3. implementare;
4. trasare.
ПРОВЕДЫВАТЬ, проведать 1. a vizita;
2. a afla, a se informa despre...
ПРОВЕИВАТЬ, провеять (вн.) a vîntura.
ПРОВЕР//ЕННЫЙ controlat. ~КА ж. control; verificare.
ПРОВЕРЯТЬ, проверить (вн.) a controla, a verifica.
ПРОВЕТРИВАТЬ, проветрить (вн.) a aerisi, a ventila; ~СЯ, проветриться 1. (о помещении, о вещах ) a se aerisi;
2. (о людях ) a-şi reîmprospăta forţele; a se plimba în aer liber; a schimba mediul/atmosfera; pop. a se zvînta.
ПРОВИДЕНИЕ с. prevedere, previziune.
ПРОВИДЕНИЕ с. providenţă, pronie.
ПРОВИЗИЯ ж. provizii, merinde.
ПРОВИЗОР м. farmacist, provizor.
ПРОВИНИТЬСЯ сов . (в пр. ) a se face vinovat de ceva, a greşi.
ПРОВИСАТЬ, провиснуть a se îndoi, a se curba, a se lăsa în jos (sub greutate).
ПРОВОД м. fir, cablu, conductor.
ПРОВОДИМОСТЬ ж. conductibilitate.
ПРОВОДИТЬ, провести 1. a duce, a conduce, a petrece, a trece; a însoţi; ~ на вокзал a conduce la gară;
2. a trece; ~ рукой по волосам a-şi trece mîna prin păr;
3. (вн.; обозначать ) a trasa, a trage;
4. a construi, a instala;
5. (вн; мысль, идею ) a înfăptui, a aplica, a pune în practică; a implementa;
6. a face să fie aprobat (или adoptat); a promova;
7. (вн.; осуществлять ) a face, a îndeplini, a efectua, a executa, a realiza; ~ испытание a face experienţă;
8. (вн.; время ) a petrece;
9. (вн. ) разг . a înşela, a trage pe sfoară, a păcăli.
ПРОВОДНИК I м. (электрического тока, теплоты и т.п. ) conductor; перен . propagator, promotor.
ПРОВОДНИК II м. 1. (провожатый ) ghid, călăuză;
2. (в поезде ) conductor, însoţitor (de vagon).
ПРОВОДЫ мн. rămas bun; petrecere; conducere; ~ в армию petrecere/conducere în armată; ~ масленицы lăsata secului.
ПРОВОЖАТЬ, проводить (вн.) 1. a petrece, a conduce; (сопровождать ) a însoţi;
2. a urmări (cu privirea).
ПРОВОЗ м. transport.
ПРОВОЗГЛАШ//АТЬ, провозгласить (вн.) a proclama. ~ЕНИЕ с. proclamare.
ПРОВОЗИТЬ, провезти (вн.) a transporta, a aduce cu un vehicul, a căra.
ПРОВОЛОКА ж. sîrmă.
ПРОВОЛОЧНЫЙ de sîrmă.
ПРОВОРН//О 1. (быстро ) iute, repede;
2. (ловко ) cu dibăcie, abil. ~ЫЙ 1. (быстрый ) iute, ager, sprinten;
2. (ловкий ) dibaci, abil, ager.
ПРОВОРСТВО с. agerime, dibăcie, sprinteneală; abilitate; promptitudine.
ПРОВОРЧАТЬ сов . a bombăni, a mormăi; (о собаке ) a mîrîi.
ПРОГАДЫВАТЬ, прогадать разг . a greşi, a se înşela, a da greş.
ПРОГЛАЖИВАТЬ, прогладить (вн.) a călca, a netezi bine.
ПРОГЛАТЫВАТЬ, проглотить a înghiţi.
ПРОГНОЗ м. prognoză, pronostic.
ПРОГОВАРИВАТЬСЯ, проговориться a se scăpa/a se pripi cu vorba; a-l lua gura pe dinainte.
ПРОГОВОРИТЬ сов . 1. (вн.; сказать ) a spune, a rosti, a pronunţa;
2. (долго разговаривать ) a sta mult de vorbă.
ПРОГОЛОДАТЬСЯ сов . a flămînzi, a-i fi foame, a i se face foame.
ПРОГОНЯТЬ, прогнать (вн.) 1. (стадо ) a mîna;
2. (заставлять уйти ) a alunga, a da afară;
3. разг . a concedia, a destitui, a da afară (din serviciu).
ПРОГОРАТЬ, прогореть 1. a arde complet;
2. a se arde, a se strica (din cauza focului);
3. разг . a se ruina, a da faliment, a (se) arde.
ПРОГУЛ м. absenţă, lipsă nemotivată.
ПРОГУЛ//ИВАТЬ, прогулять 1. a se plimba (cîtva timp);
2. a lipsi nemotivat (de la lucru etc.);
3. a pierde, a scăpa; ~ уроки a scăpa lecţiile. ~ИВАТЬСЯ, прогуляться a se plimba, a face o plimbare. ~КА ж.
plimbare, excursie.
ПРОДАВАТЬ, продать (вн.) 1. a vinde;
2. a trăda, a vinde; ~СЯ, продаться 1. тк . несов. a se vinde;
2. a săvîrşi o trădare, a se vinde (duşmanului).
ПРОДАВ//ЕЦ м. vînzător. ~ЩИЦА ж. vînzătoare.
ПРОДАЖ//А ж. vînzare. ~НЫЙ 1. de vînzare;
2. (подкупный ) venal, corupt, vîndut; ~ная шкура om vîndut/venal.
ПРОДАЛБЛИВАТЬ, продолбить (вн.) a dăltui, a scobi, a găuri, a perfora.
ПРОДВИГАТЬ, продвинуть 1. (двигать ) a împinge;
2. разг . a da curs, a urgenta;
3. a înainta, a avansa, a promova. ~АТЬСЯ, продвинуться 1. a înainta, a merge înainte;
2. (по службе ) a înainta, a avansa;
3. разг . a se apropia de sfîrşit.
ПРОДВИЖЕНИЕ с. 1. înaintare, avansare, progres;
2. (по службе ) înaintare, avansare, promovare.
ПРОДЕЛЫВАТЬ, проделать (вн.) a face; ~ отверстие a face o gaură.
ПРОДЕРЖАТЬ сов . (вн.) a ţine, a reţine (un timp oarecare).
ПРОДЛ//ЕВАТЬ, продлить (вн.) a prelungi; ~ жизнь a prelungi viaţa. ~ЕНИЕ с. prelungire.
ПРОДОВОЛЬСТВ//ЕННЫЙ de alimentare, alimentar. ~ИЕ с. produse alimentare, alimentare; provizii.
ПРОДОЛГОВАТЫЙ prelung, lunguieţ, alungit, lungăreţ.
ПРОДОЛЖАТЕЛЬ м. continuator.
ПРОДОЛЖ//АТЬ, продолжить (вн. ( инф. ) a continua, a prelungi, a urma. ~АТЬСЯ, продолжиться 1. a se prelungi, a dura;
2. a urma, a continua. ~ЕНИЕ с. continuare, prelungire, urmare; ~ение следует va urma.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. durată; ~ дня durata zilei. ~ЫЙ de lungă durată, îndelungat.
ПРОДОЛЬНЫЙ longitudinal.
ПРОДУВАТЬ, продуть (вн.) a curăţa prin suflare;
2. тк . несов. разг . a sufla din toate părţile.
ПРОДУКТОВЫЙ de alimentare, alimentar.
ПРОДУМАННЫЙ bine gîndit, chibzuit.
ПРОДУМЫВАТЬ, продумать (вн.) a gîndi, a chibzui, a medita.
ПРОЕДАТЬ, проесть (вн.) a roade, a mînca.
ПРОЕЗД м. 1. trecere;
2. loc de trecere, pasaj.
ПРОЕЗДОМ în trecere.
ПРОЕЗЖАТЬ, проехать, проездить 1. сов . проехать a trece, a traversa;
2. сов . проехать (пропускать нужную остановку ) a trece de;
3. сов . проехать a parcurge;
4. сов . проездить(вн.) разг. a cheltui cu drumul.
ПРОЕЗЖ//ИЙ прил. 1. aflat în trecere; ~ие люди oameni în trecere;
2. в знач. сущ . м. călător (în trecere);
3. (годный для езды ) carosabil.
ПРОЁМ м. gol; deschizătură.
ПРОЖАРИВАТЬ(СЯ), прожарить(ся) a (se) prăji, a (se) frige bine.
ПРОЖДАТЬ сов . (вн., рд. ) a aştepta (un timp oarecare).
ПРОЖЁВЫВАТЬ, прожевать (вн.) a mesteca, a rumega bine.
ПРОЖИВАТЬ, прожить 1. тк . несов. (жить где-л. ) a locui, a sta, a trăi, a domicilia;
2. a cheltui pentru întreţinere.
ПРОЖИГАТЬ, прожечь (вн.) a arde ceva.
ПРОЖИТИЕ с .: на ~ pentru trai.
ПРОЖИТЬ сов . 1. см . проживать
2. (просуществовать какое-л. время ) a trăi;
3. a se afla, a locui, a trăi (undeva un timp oarecare).
ПРОЖОРЛИВ//ОСТЬ ж. lăcomie, verocitate. ~ЫЙ lacom, mîncăcios, hulpav; vorace.
ПРОЖУЖЖАТЬ сов . a bîzîi, a zumzăi; ◊ ~ уши кому-л. a-i roade cuiva urechile.
ПРОЗВЕН//ЕТЬ сов . a răsuna, a suna; ~ел звонок a sunat clopoţelul.
ПРОЗВИЩЕ с. poreclă.
ПРОЗВОНИТЬ сов . a suna.
ПРОЗЁВЫВАТЬ, прозевать (вн.) a scăpa, a lăsa să-i scape, a pierde.
ПРОЗОРЛИВ//ОСТЬ ж. perspicacitate, clarviziune. ~ЫЙ perspicace, clarvăzător, vizionar.
ПРОЗРАЧН//ОСТЬ ж. transparenţă, limpezime, claritate. ~ЫЙ transparent, străveziu; перен . (о стиле ) limpede.
ПРОЗРЕВАТЬ, прозреть a-şi recăpăta vederea; перен . a i se deschide ochii.
ПРОЗЫВАТЬ, прозвать (вн.) a da o poreclă, a porecli, a supranumi.
ПРОЗЯБАТЬ несов. a vegeta, a lîncezi, a duce o viaţă searbădă/anostă.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ м. electrofon, picup.
ПРОИГРЫВАТЬ, проиграть 1. a pierde;
2. (вн. ) разг . (исполнять ) a cînta, a executa.
ПРОИГРЫШ м. pierdere.
ПРОИЗВЕДЕНИЕ с. operă.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ м. эк. producător.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. productivitate, capacitate de producţie, randament. ~ ЫЙ productiv, de producţie, ~ые силы forţe de producţie.
ПРОИЗВОДИТЬ, произвести (вн.) 1. (делать, совершать ) a face, a executa, a îndeplini;
2. a fabrica, a produce;
3. (родить ) a da naştere, a genera;
4. (присваивать звание ) a înainta, a avansa, a promova.
ПРОИЗВОДЯЩИЙ эк. producător.
ПРОИЗВОЛ м. samavolnicie; arbitrar; bun plac; ◊ оставлять кого-л. на ~ судьбы a lăsa pe cineva în voia soartei.
ПРОИЗВОЛЬН//О 1. după voia cuiva, la alegere, după bunul plac;
2. în mod arbitrar; samavolnic. ~ЫЙ 1. liber, voluntar;
2. arbitrar; samavolnic;
3. arbitrar, neîntemeiat.
ПРОИЗНО//СИТЬ, произнести (вн.) 1. a pronunţa, a articula;
2. (говорить ) a rosti, a articula; a spune. ~ШЕНИЕ с. pronunţie, pronunţare, rostire.
ПРОИСКИ мн. uneltiri, intrigi.
ПРОИСХОДИТЬ, произойти 1. a se întîmpla, a avea loc; a se petrece, a surveni; a rezulta; a reieşi;
2. a proveni, a-şi trage originea.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ с. origine; obîrşie, provenienţă; социальное ~ origine socială.
ПРОИСШЕСТВИЕ с. întîmplare; incident; дорожное ~ incident rutier.
ПРОЙДОХА м. и ж. şmecher, şiret; şarlatan, escroc, pungaş.
ПРОКАЗА I ж. (шалость ) ştrengărie, năzbîtie, zburdălnicie, poznă.
ПРОКАЗА II ж. (болезнь ) lepră.
ПРОКАЗНИЧАТЬ, напроказничать a ştrengări, a face pozne.
ПРОКАЛИВАТЬ(СЯ), прокалить(ся) a (se) căli.
ПРОКАЛЫВАТЬ, проколоть (вн.) a găuri, a perfora, a străpunge.
ПРОКАТ м. închiriere.
ПРОКАТИТЪ(СЯ) сов . 1. a (se) plimba;
2. (о шаре, мяче и т.п. ) a (se) rostogoli.
ПРОКЛАДКА ж. 1. montare, instalare, construire;
2. căptuşeală; garnitură.
ПРОКЛАДЫВАТЬ, проложить (вн.) 1. a construi, a face drum; (кабель и т.п. ) a trage, a aşeza, a instala;
2. a pune între, a pune la mijloc; ◊ ~ себе дорогу a-şi croi drum.
ПРОКЛИНАТЬ, проклять (вн.) a blestema, a afurisi.
ПРОКЛЯТ//ИЕ с. blestem, afurisire. ~ЫЙ blestemat, afurisit.
ПРОКОЛ м. găurire, perforare; străpungere; мед. puncţie.
ПРОКОММЕНТИРОВАТЬ сов . (вн.) a comenta.
ПРОКОПАТЬ сов . (вн.) a săpa, a străbate săpînd.
ПРОКОРМИТЬ сов . (вн.) a hrăni.
ПРОКРАДЫВАТЬСЯ, прокрасться a se furişa, a se strecura, a se fofila.
ПРОКРИЧАТЬ сов . 1. a striga;
2. a striga un timp oarecare; ◊ ~ уши кому-л. a roade urechile cuiva.
ПРОКУСЫВАТЬ, прокусить (вн.) a muşca (pînă la sînge).
ПРОЛАМЫВАТЬ(СЯ), проломить(ся) a (se) sfărîma, a (se) sparge.
ПРОЛЕГАТЬ несов. a se întinde, a trece, a străbate.
ПРОЛЕЖАТЬ сов . a sta culcat.
ПРОЛЕЗАТЬ, пролезть (в вн. ) a pătrunde, a intra; перен . a se strecura.
ПРОЛЕСОК м. luminiş, poiană.
ПРОЛЁТ м. zbor, trecere în zbor.
ПРОЛЕТАТЬ, пролететь 1. a trece (или a străbate) în zbor;
2. разг . (быстро пробежать ) a zbura, a trece ca vîntul.
ПРОЛИВ м. strîmtoare (care leagă două mari ).
ПРОЛИВАТЬ(СЯ), пролить(ся) a (se) vărsa.
ПРОМАЗАТЬ сов . 1. (маслом ) a unge, a gresa;
2. (замазкой ) a lipi, a astupa bine;
3. разг . (промахнуться ) a da greş.
ПРОМАЛЫВАТЬ, промолоть a măcina, a rîşni.
ПРОМАХ м. 1. (при стрельбе, ударе ) lovitură greşită, greş;
2. (ошибка ) greşeală; gafă, boroboaţă.
ПРОМАХНУТЬСЯ сов . 1. a nu nimeri, a da greş;
2. разг . a greşi, a face o gafă.
ПРОМАЧИВАТЬ, промочить (вн.) a uda.
ПРОМЕДЛЕНИЕ с. zăbovire, tărăgănare, întîrziere.
ПРОМЕДЛИТЬ сов . a zăbovi, a întîrzia.
ПРОМЕЖУТ//ОК м. 1. (пространство ) interval, distanţă, spaţiu liber; interspaţiu;
2. (время ) interval (de timp), răstimp, pauză. ~ОЧНЫЙ intermediar.
ПРОМЕЛЬКНУТЬ сов . a trece repede, a apărea pentru o clipă, a străfulgera.
ПРОМЕНЯТЬ сов . 1. (обменять ) a schimba, a face schimb;
2. (предпочесть ) a prefera.
ПРОМЕРЗАТЬ, промерзнуть 1. a îngheţa, a se acoperi cu gheaţă;
2. разг . (зябнуть ) a îngheţa, a degera; a rebegi.
ПРОМЁРЗЛЫЙ îngheţat, degerat; rebegit.
ПРОМОЗГЛЫЙ greoi; stătut; infect ~ воздух aer stătut; (о погоде ) umed, jilav.
ПРОМОКАТЕЛЬН//ЫЙ : ~ая бумага sugativă.
ПРОМОКАТЬ, промокнуть 1. a se uda;
2. a lăsa (să intre) apă, a fi permeabil.
ПРОМОЛВИТЬ сов . (вн.) a pronunţa, a rosti, a spune.
ПРОМОЛЧАТЬ сов . 1. a tăcea, a nu răspunde;
2. a tăcea un timp oarecare, a nu scoate nici un cuvînt.
ПРОМТОВАРЫ мн. mărfuri industriale.
ПРОМЧАТЬСЯ сов . a trece repede, a fugi în goana mare.
ПРОМЫВАНИЕ с. spălare, clătire; spălătură.
ПРОМЫВАТЬ, промыть (вн.) a spăla, a clăti; a face spălături.
ПРОМЫС//ЕЛ м. 1. (занятие ) îndeletnicire, meserie, meşteşug;
2. обыкн. мн. exploatări; нефтяные ~лы exploatări petroliere.
ПРОМЫШЛЕННИК м. industriaş.
ПРОМЫШЛЕНН//ОСТЬ ж. industrie. ~ЫЙ industrial.
ПРОМЫШЛЯТЬ несов. (тв. ) a se îndeletnici, a se ocupa (cu).
ПРОНЗАТЬ, пронзить (вн.) a străpunge; пронзить взглядом a străpunge cu privirea.
ПРОНЗИТЕЛЬНЫЙ 1. (о звуке ) strident, ascuţit, ţipător;
2. (о взгляде ) pătrunzător.
ПРОНИЗЫВАТЬ, пронизать (вн.) a pătrunde, a străbate, a răzbate.
ПРОНИКАТЬ, проникнуть (вн.) 1. a pătrunde, a se strecura, a se infiltra;
2. (распространяться ) a se răspîndi, a pătrunde. ~СЯ, проникнуться (тв. ) a fi pătruns, a fi cuprins de (o dorinţă
ПРОНИКНОВЕН//ИЕ с. etc.).
1. pătrundere, infiltrare;
2. sinceritate profundă. ~НОСТЬ ж. pătrundere, sinceritate profundă. ~НЫЙ mişcător, pătrunzător, sincer.
ПРОНИЦАЕМ//ОСТЬ ж. permeabilitate, penetrabilitate. ~ЫЙ permeabil, penetrabil.
ПРОНИЦАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. perspicacitate, sagacitate, agerime; clarviziune. ~ЫЙ perspicace, pătrunzător; vizionar; ~ взор privire pătrunzătoare.
ПРОНОСИТЬ, пронести 1. (вн. ) a duce, a purta (un timp oarecare);
2. обыкн. безл. a trece; тучу пронесло norul a trecut.
ПРОНОСИТЬСЯ I, пронестись 1. a trece repede, a zbura (pe lîngă ceva);
2. (о времени ) a trece, a se scurge repede;
3. (быстро распространяться ) a se răspîndi, a se zvoni, a se auzi.
ПРОНОСИТЬСЯ II сов . 1. (износиться ) a se uza, a se rupe;
2. a se purta, a ţine (un timp).
ПРООБРАЗ м. prototip.
ПРОПА//ДАТЬ, пропасть 1. a se pierde, a dispărea;
2. a nu se ivi (или a nu se arăta) undeva, a dispărea;
3. (исчезать ) a dispărea;
4. (погибать ) a pieri, a se prăpădi;
5. a trece fără folos; ◊ пиши пропало pune-i cruce.
ПРОПАЖА ж. pierdere; dispariţie.
ПРОПАЛЫВАТЬ, прополоть (вн.) a prăşi, a plivi.
ПРОПАСТЬ ж. prăpastie; beznă; abis.
ПРОПАХИВАТЬ, пропахать (вн.) a ara.
ПРОПАХНУТЬ сов . 1. (вн. ) a căpăta un miros urît;
2. разг . (испортиться ) a se strica, a se altera.
ПРОПЕКАТЪ(СЯ), пропечь(ся) a (se) coace bine.
ПРОПЕЛЛЕР м. elice.
ПРОПИВАТЬ, пропить a bea, a cheltui pe băutură.
ПРОПИСКА ж. 1. înscriere (în cartea de imobil), înregistrare; vizare (la poliţie )
2. viză (în buletinul de identitate ).
ПРОПИСЫВАТЬ(СЯ), прописать(ся) 1. a (se) înscrie, a (se) înregistra;
2. a-şi viza buletinul de identitate; a-şi face viza.
ПРОПИСЬ ж. model de scris; caligrafie; ~ю cu litere (nu cu cifre).
ПРОПИТАНИЕ с. hrană, subzistenţă.
ПРОПИТЫВАТЬ(СЯ), пропитать(ся) a (se) îmbiba, a (se) impregna.
ПРОПЛАВАТЬ сов . a înota (un timp oarecare).
ПРОПЛАКАТЬ сов . a plînge (un timp).
ПРОПЛЫВАТЬ, проплыть 1. a înota, a trece înot; a străbate, a parcurge navigînd;
2. перен . a trece prin minte, a se depăna, a se perinda.
ПРОПОВЕД//НИК м. predicator, propovăduitor, propagator. ~ОВАТЬ несов. (вн. ) a propovădui, a propaga; a predica.
ПРОПОВЕДЬ ж. predică, propovăduire, propagare.
ПРОПОЛАСКИВАТЬ, прополоскать (вн.) a clăti.
ПРОПОЛЗАТЬ, проползти a se tîrî; a pătrunde, a se strecura tîrîş.
ПРОПОЛКА ж. plivit, plivire, prăşit.
ПРОПОТЕТЬ сов . 1. (сильно вспотеть ) a asuda, a transpira;
2. разг . a fi ud de sudoare.
ПРОПУСК м. 1. (документ ) permis, autorizaţie de trecere;
2. (пароль ) parolă;
3. (в тексте ) scăpare, lacună;
4. (занятий и т.п. ) lipsă, absenţă.
ПРОПУСКАТЬ, пропустить 1. a lăsa să treacă, să pătrundă;
2. a deservi;
3. a lăsa să intre, a da drumul; a lăsa să treacă;
4. a scăpa, a pierde;
5. a lipsi, a absenta.
ПРОРАБ м. şef de şantier.
ПРОРАБАТЫВАТЬ, проработать (вн.) разг . 1. a studia amănunţit, a aprofunda;
2. a critica aspru.
ПРОРАБОТАТЬ сов . 1. см . прорабатывать;
2. a lucra (un timp oarecare).
ПРОРАСТАТЬ, прорасти a creşte, a străbate (prin ceva); (о картофеле ) a încolţi, a da colţi.
ПРОРЕЗ м. tăiere, perforare, tăietură.
ПРОРЕЗАТЬ сов . прорезать (вн.) a tăia, a face o tăietură; перен . a croi, a trasa.
ПРОРЕЗ//АТЬСЯ, прорезаться (о зубах ) a ieşi, a apărea; у ребенка ~аются зубы copilului îi ies dinţii.
ПРОРЕЗЬ ж. tăietură; crenelă.
ПРОРЖАВЕТЬ сов . a rugini, a fi mîncat de rugină.
ПРОРОНИТЬ сов . (вн.) 1. a spune, a rosti; не ~ ни слова a nu spune nici un cuv înt;
2. a scăpa, a nu auzi bine ceva.
ПРОРУБАТЬ, прорубить (вн.) a tăia (cu toporul), a face o deschizătură (или o gaură).
ПРОРУБЬ ж. produf, copcă.
ПРОРЫВ м. 1. rupere, spargere; ~ плотины ruperea digului;
2. (прорванный участок ) spărtură, ruptură;
3. rămînere în urmă.
ПРОРЫВАТЬ I, прорвать (вн.) a rupe, a face o gaură; a sparge.
ПРОРЫВАТЬ II, прорыть (вн.) a săpa (o groapă, un şanţ etc.).
ПРОРЫВАТЬСЯ, прорваться 1. a se rupe, a se sparge;
2. a-şi croi (или a-şi face) drum, a răzbate.
ПРОСАЧИВАТЬСЯ, просочиться a se infiltra, a străbate, a pătrunde; a se prelinge; перен . a se strecura, a pătrunde pe nesimţite, a se infiltra; a se
ПРОСВЕРЛИВАТЬ, просверлить răspîndi.
(вн.) a sfredeli, a găuri, a perfora.
ПРОСВЕТ м. 1. dîră de lumină; перен . rază de lumină;
2. spaţiu liber, interspaţiu.
ПРОСВЕТИТЕЛЬ м. iluminist, promotor al culturii. ~НЫЙ iluminist.
ПРОСВЕТЛЕТЬ сов . a se însenina; перен . a se lumina, a se limpezi.
ПРОСВЕЧИВАТЬ, просветить 1. (вн. ) a face radioscopie;
2. тк . несов. (быть прозрачным ) a fi străveziu (или transparent);
3. тк . несов. (виднеться сквозь что-л. ) a se vedea prin, a se străvedea...
ПРОСВЕЩ//АТЪ, просветить (вн.) a lumina, a instrui; a propaga cultura. ~АТЬСЯ, просветиться a se cultiva, a se instrui, ~ЕНИЕ с. învăţămînt,
instruire; luminare.
ПРОСВЕЩЁНН//ОСТЬ ж. cultură. ~ЫЙ cult, civilizat; instruit; ~ый ум minte luminată.
ПРОСЕИВАТЬ, просеять (вн.; муку ) a cerne; (зерно ) a ciurui; a dîrmoia.
ПРОСЕКА ж. cărare, potecă (de pădure).
ПРОСЕЛОК ж. drum de ţară, drum vicinal.
ПРОСИЖИВАТЬ, просидеть a sta, a şedea (un timp oarecare).
ПРОСИТЬ, попросить 1. a cere;
2. a interveni, a stărui (pentru cineva);
3. a pofti, a invita, a chema. ~СЯ, попроситься 1. a cere voie, a se ruga, a solicita;
2. a se cere (despre copii ).
ПРОСИЯТЬ сов . a luci, a străluci; перен . (улыбнуться ) a se lumina, a zîmbi, a se însenina (la faţă).
ПРОСКАКАТЬ сов . a galopa, a trece în goană (или în galop).
ПРОСКАКИВАТЬ, проскочить 1. a trece în fugă (или în goană);
2. (пробираться ) a se strecura, a trece prin, a răzbi.
ПРОСКОЛЬЗНУТЬ сов . 1. a se strecura, a se furişa;
2. a aluneca (printre, din);
3. перен . a se întrezări.
ПРОСЛЕДИТЬ сов . (вн.) 1. (выследить ) a pîndi, a urmări; a da de urmă;
2. (исследовать, изучить ) a cerceta, a studia; a urmări; a supraveghea.
ПРОСЛОЙКА ж. 1. aşezare în straturi;
2. strat, pătură.
ПРОСЛУЖИТЬ сов . 1. a servi, a fi în serviciu;
2. (об одeжде, вещах и т.п. ) a servi, a fi purtat.
ПРОСЛУШИВАТЬ, прослушать (вн.) 1. (воспринимать слухом ) a asculta, a audia;
2. scăpa, a nu auzi bine (ceva);
3. мед . a ausculta.
ПРОСМАТРИВАТЬ, просмотреть (вн.) 1. a citi în fugă, a răsfoi, a parcurge;
2. (ознакамливаться ) a examina, a cerceta; (фильм ) a viziona;
3. a scăpa, a nu observa. ~СЯ несов. a se vedea, a putea fi văzut.
ПРОСМОТР м. 1. vizionare; закрытый ~ avanpremieră;
2. (рукописей и т.п. ) examinare, ceretare;
3. (пропущенная ошибка ) greşeală neobservată; carenţă.
ПРОСО с. mei.
ПРОСПАТЬ сов . 1. см . просыпать I;
2. a dormi (un timp oarecare).
ПРОСПЕКТ м. (улица ) bulevard.
ПРОСПОРИТЬ сов . 1. (вн.: проиграть ) a pierde un rămăşag;
2. a controversa, a discuta aprins (un timp oarecare).
ПРОСРОЧЕННЫЙ expirat, cu termenul depăşit.
ПРОСРОЧ//ИВАТЬ, просрочить (вн.) a depăşi termenul, a întîrzia. ~КА ж. depăşirea termenului, expirare; întîrziere.
ПРОСТАВЛЯТЬ, проставить (вн.) a pune, a trece.
ПРОСТАИВАТЬ, простоять 1. a sta pe loc (un timp); a sta în picioare;
2. a staţiona;
3. (бездействовать ) a sta fără lucru;
4. a se menţine.
ПРОСТИРАТЬСЯ несов. a se întinde, a se aşterne, a se lăţi.
ПРОСТИТЕЛЬНЫЙ scuzabil, de iertat.
ПРОСТО нареч. 1. (легко ) simplu, uşor;
2. разг . pur şi simplu; ◊ ~ напросто pur şi simplu.
ПРОСТОДУШ//ЙЕ с. sinceritate, simplitate. ~НЫЙ sincer, simplu.
ПРОСТОЙ I 1. (несложный ) simplu, uşor;
2. (безыскусный ) simplu, modest; lipsit de podoabe;
3. (обыкновенный ) simplu, obişnuit, ordinar, de rînd;
4. (недалёкий, наивный ) naiv, prostuţ.
ПРОСТОЙ II м. oprire, întrerupere; timp de staţionare; gol de producţie.
ПРОСТОКВАША ж. lapte prins, chişleag.
ПРОСТОР м. 1. întins, larg; vastitate;
2. (свобода, раздолье ) libertate, larg.
ПРОСТОРЕЧ//ИЕ с. vorbire populară. ~НЫЙ popular, din graiul popular.
ПРОСТОРНЫЙ larg, vast; încăpător, spaţios.
ПРОСТОСЕРДЕЧ//ИЕ с. sinceritate, ~НЫЙ sincer.
ПРОСТОТА ж. simplitate; sinceritate, naturaleţe; (пищи и т.п. ) frugalitate.
ПРОСТРАННЫЙ 1. (обширный ) larg, întins, vast;
2. (подробный ) amănunţit, detaliat; (многословный ) prolix, dezlînat.
ПРОСТРАНСТВЕННЫЙ spaţial, de spaţiu.
ПРОСТРАНСТВО с. spaţiu.
ПРОСТРЕЛИВАТЬ. прострелить 1. a străpunge cu un glonte;
2. a ţine sub foc.
ПРОСТУДА ж. răceală.
ПРОСТУЖАТЬ(СЯ), простудить(ся) a răci.
ПРОСТУПОК м. 1. greşeală, abatere;
2. contravenţie, delict.
ПРОСТЫНЯ ж. cearşaf.
ПРОСУШИВАТЬ(СЯ), просушить(ся) a (se) usca.
ПРОСУЩЕСТВОВАТЬ сов . a subzista, a exista, a trăi; a dăinui, a dura.
ПРОСЧЁТ м. socotire, numărare; (ошибка в счёте ) greşeală de calcul; перен . (промах ) greşeală, greş.
ПРОСЧИТЫВАТЬ, просчитать 1. a socoti, a număra;
2. a greşi la socoteală, a număra greşit. ~СЯ, просчитаться 1. a greşi la socoteală;
2. a se înşela, a-şi greşi socotelile.
ПРОСЫПÁТЬ I, проспать a dormi (prea mult); a nu se trezi la timp.
ПРОСЫПÁТЬ II, прос‹пать. (вн.) a vărsa, a împrăştia.
ПРОСЫХАТЬ, просохнуть a se usca, a se zvînta.
ПРОСЬБА ж. rugăminte, cerere; solicitare.
ПРОТАЛКИВАТЬ, протолкнуть (вн.) a împinge, a băga.
ПРОТАСКИВАТЬ, протащить 1. a tîrî, a trage;
2. a vîrî pe ascuns; a strecura.
ПРОТЕКАТЬ, протечь 1. (о реках ) a curge; 1. (просачиваться ) a pătrunde, a se infiltra, a se prelinge;
3. a lăsa să treacă apa, a curge;
4. (о времени ) a trece; (о событиях ) a decurge, a se desfăşura;
5. (о процессе и т.п. ) a evolua.
ПРОТИВ предлог . 1. (напротив ) în faţa, înaintea;
2. contra, împotriva; ~ ветра contra vîntului;
3. (вопреки ) contrar, în pofida, în ciuda;
4. în compapaţie cu, faţă de; vizavi;
5. в знач. сказ. (не в пользу кого-л. ) a fi contra.
ПРОТИВИТЬСЯ, воспротивиться (дт. ) a se împotrivi, a se opune.
ПРОТИВНИК м. duşman; inamic; (соперник ) adversar; (в споре ) oponent, adversar, rival.
ПРОТИВНО нареч. dezgustător, urît; (неприятно ) neplăcut; ~ слушать ţi-e scîrbă să asculţi.
ПРОТИВНЫЙ I. прил. 1. potrivnic, opus, contrar;
2. (враждебный ) opus, advers; duşman.
ПРОТИВНЫЙ II (отвратительный ) respingător, dezgustător, greţos.
ПРОТИВОВОЗДУШНЫЙ antiaerian.
ПРОТИВОГАЗ м. (mască) antigaz, mască de gaze.
ПРОТИВОДЕЙСТВ//ИЕ с. contraacţiune; reacţiune; împotrivire, rezistenţă, opunere. ~ОВАТЬ несов. a se împotrivi, a se opune.
ПРОТИВОЕСТЕСТВЕННЫЙ nefiresc, nenatural; (извращенный ) pervers.
ПРОТИВОЗАКОННЫЙ ilegal, nelegal, contrar legii.
ПРОТИВОПОКАЗАННЫЙ мед. contraindicat.
ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ ж. 1. contrast, opoziţie;
2. antipod;
3. филос . contrariu.
ПРОТИВОПОЛОЖН//ЫЙ opus, contrar; ~ые взгляды păreri (или concepţii) opuse.
ПРОТИВОПОСТАВЛЯТЬ, противопоставить 1. (сравнить ) a compara;
2. (направлять против ) a opune.
ПРОТИВОРЕЧИВ//ОСТЬ ж. contradicţie, contrazicere, nepotrivire; discordanţă. ~ЫЙ contradictoriu; ~ые заявления declaraţii contradictorii.
ПРОТИВОРЕЧИЕ с. contradicţie, contrazicere.
ПРОТИВОРЕЧИТЬ несов. 1. a contrazice;
2. (не соответствовать ) a nu se potrivi, a fi în contradicţie cu ceva, a se contrazice.
ПРОТИВОСТОЯТЬ несов. a rezista, a ţine piept, a se opune.
ПРОТИРАТЬ, протереть (вн.) 1. a roade, a găuri;
2. a şterge;
3. a rade, a da la (или pe) răzătoare.
ПРОТИСКИВАТЬ, протиснуть (вн.) a strecura, a vîrî (prin ceva). ~СЯ, протиснуться a-şi croi drum, a răzbate, a răzbi (prin mulţime).
ПРОТОК м. braţ de rîu; анат . canal.
ПРОТОРЕНН//ЫЙ bătătorit; ~ая дорога drum bătătorit.
ПРОТОЧНЫЙ curgător.
ПРОТРЕЗВЛЯТЬСЯ, протрезвиться a se dezmetici, a se trezi (din beţie).
ПРОТЯГИВАТЬ, протянуть (вн.) 1. a întinde;
2. (заставлять долго звучать ) a lungi, a prelungi (un sunet);
3. разг . a tărăgăna, a amîna mereu. ~СЯ, протянуться 1. (в пространстве ) a se întinde, a se prelungi;
3. разг . (продолжаться ) a dura, a se lungi.
ПРОТЯЖЕНИ//Е с. (расстояние ) distanţă, depărtare, întindere; ◊ на ~и în decurs de.
ПРОТЯЖНОСЬ ж. lungime, întindere; (речи ) tărăgănare.
ПРОТЯЖНЫЙ prelung, tărăgănat.
ПРОФКОМ м. comitet sindical.
ПРОФОРГАНИЗАЦИЯ ж. organizaţie sindicală.
ПРОФРАБОТНИК м. lucrător sindical.
ПРОФСОЮЗ м. sindicat. ~НЫЙ sindical.
ПРОХАЖИВАТЬСЯ, пройтись a se plimba.
ПРОХЛАДА ж. răcoare.
ПРОХЛАДИТЕЛЬН//ЫЙ răcoritor; ~ые напитки băuturi răcoritoare.
ПРОХЛАДНО 1. нареч. cu răceală; nepăsător;
2. в знач. сказ. безл. e răcoare.
ПРОХОД м. trecere; (горный ) trecătoare, defileu; ◊ ~а не давать кому-л. a nu lăsa pe cineva în pace; a bombarda (cu întrebări etc.).
ПРОХОДИТЬ I, пройти 1. a trece;
2. a parcurge, a străbate;
3. a se răspîndi;
4. (вн.; миновать, оставлять позади себя ) a trece de..., a lăsa în urmă;
5. (просачиваться ) a pătrunde, a străbate, a se infiltra;
6. (о времени ) a trece, a se scurge;
7. (состояться, иметь место ) a se desfăşura, a avea loc;
6. a urma, a face;
9. (прекращаться ) a trece, a înceta; ◊ это не пройдет asta n-o să meargă.
ПРОХОДИТЬ II сов . a umbla, a merge (un timp oarecare).
ПРОХОДН//ОЙ de trecere; ~ая комната cameră de trecere.
ПРОХОЖДЕНИЕ с. trecere, străbatere, parcurgere.
ПРОХОЖИЙ прил. de trecere; в знач. сущ . м. drumeţ, trecător.
ПРОЦВЕТАНИЕ с. înflorire; propăşire; prosperare, prosperitate.
ПРОЦВЕТАТЬ несов. a înflori, a propăşi, a prospera.
ПРОЦЕЖИВАТЬ, процедить (вн.) a strecura, a filtra.
ПРОЧЁСЫВАТЬ, прочесать (вн.) 1. a pieptăna;
2. разг . a cerceta cu de-a amănuntul, a scotoci, a cotrobăi.
ПРОЧ//ИЙ прил. 1. celălalt; 1. в знач. сущ . с.: и ~ее şi altele;
3. в знач. сущ . мн. : все ~ие ceilalţi, restul.
ПРОЧИЩАТЬ, прочистить (вн.) a curăţa (o conductă, pădurea etc.).
ПРОЧН//О trainic, solid, rezistent. ~ЫЙ (крепкий ) tare, solid, durabil; (устойчивый ) stabil.
ПРОЧУВСТВОВАТЬ сов . (вн.) a simţi adînc, a trăi, a se resimţi.
ПРОЧЬ în lături, la o parte.
ПРОШЕДШИЙ прил. trecut, ce s-a scurs.
ПРОШИВАТЬ, прошить (вн.) a coase; (делать швы ) a tivi.
ПРОШЛОГОДНИЙ de anul trecut, de an.
ПРОШЛ//ОЕ с. , ~ЫЙ trecut.
ПРОЩАЙ(ТЕ) rămîi cu bine, rămîneţi cu bine; adio.
ПРОЩАЛЬНЫЙ de rămas bun, de adio.
ПРОЩАНИЕ с. despărţire, rămas bun; adio.
ПРОЩАТЬ, простить (вн.) a ierta, a scuza.
ПРОЩАТЬСЯ, проститься, попрощаться (с тв. ) a-şi lua rămas bun.
ПРОЩУПЫВАТЬ, прощупать (вн.) a pipăi, a palpa; перен . a sonda, a tatona. ~СЯ несов. a fi simţit la pipăit, a fi palpabil.
ПРОЯВИТЕЛЬ м. фото revelator, developator.
ПРОЯВЛЯТЬ(СЯ), проявить(ся) 1. a (se) manifesta, a (se) arăta;
2. фото a (se) developa.
ПРОЯСНЯТЬСЯ, проясниться 1. a se vedea clar, a apărea distinct; (о погоде ) a se răzbuna, a se însenina, a se limpezi;
2. перен . a se limpezi, a se însenina, a se lumina; a deveni lucid.
ПРУД м. heleşteu, iaz. ~ИТЬ несов. (вн. ) a stăvili; ◊ хоть пруд ~и cîtă frunză şi iarbă; cît doreşti, cît vrei, cît pofteşti.
ПРУТ м. 1. vargă, nuia;
2. (металлический стержень ) bară; vergea.
ПРЫГАТЬ несов. a sări, a sălta.
ПРЫГНУТЬ сов . a sări.
ПРЫГУН м. спорт . săritor.
ПРЫЖОК м. săritură, salt.
ПРЫЩ м. coş, bubuliţă. ~АВЫЙ coşuros, plin de bubuliţe.
ПРЯДИЛЬН//ЫЙ de tors; de filat; ~ая машина maşină de tors.
ПРЯДИЛЬЩ//ИК м. , ~ица ж. filator, filatoare, torcător, torcătoare.
ПРЯДЬ ж. şuviţă.
ПРЯЖА ж. tort, fire toarse.
ПРЯЖКА ж. cataramă.
ПРЯДКА ж. (ручная ) furcă de tors; (с колесом ) torcătoare.
ПРЯМАЯ ж. dreaptă, linie dreaptă.
ПРЯМ//О нареч. 1. drept;
2. (непосредственно ) direct, drept; спать ~ на полу a dormi direct pe podea;
3. (откровенно ) sincer, franc, deschis, fără ocolişuri. ~ой 1. drept; 1. ~ая линия linie dreaptă;
2. direct; ~ое сообщение comunicaţie directă;
3. (откровенный ) sincer, franc, deschis; ~ой человек om sincer;
4. direct, făţiş; ~ой вызов provocare directă;
5. (безусловный, действительный ) adevărat, incontestabil.
ПРЯМОЛИНЕЙН//ОСТЬ ж. caracter rectiliniu; sinceritate; francheţe. ~ый rectiliniu.
ПРЯМОТА ж. sinceritate, francheţe.
ПРЯМОУГОЛЬН//ИК м. dreptunghi. ~ЫЙ dreptunghiular.
ПРЯНИК м. turtă dulce.
ПРЯН//ОСТЬ ж. 1. gust picant;
2. condiment, mirodenie. ~ЫЙ picant.
ПРЯСТЬ, спрясть (вн.) a toarce, a fila.
ПРЯТ//АТЬ(СЯ), спрятать(ся) a (se) ascunde. ~КИ мн. de-a ascunselea, de-a mijatca.
ПСЕВДОНАУЧНЫЙ pseudoştiinţific.
ПТАШКА ж. păsărică.
ПТЕНЕЦ м. pui (de pasăre).
ПТИЦА ж. pasăre.
ПТИЦЕВОД м. crescător de păsări, avicultor. ~СТВО с. creşterea păsărilor, avicultură. ~ЧЕСКИЙ avicol, de avicultură.
ПТИЧ//ИЙ de pasăre, pentru păsari; păsăresc; ~ья голова cap de pasăre; ~ корм hrană pentru păsări.
ПТИЧКА ж. 1. păsărică;
2. разг . (пометка ) semn, bifă.
ПТИЧН//ИК м. 1. (помещение ) poiată, coteţ de păsări;
2. (работник ) îngrijitor de păsări. ~ИЦА ж. îngrijitoare de păsări.
ПУГАЛО с. (в огороде и т.п. ) sperietoare de păsări, momîie, matahală, popîndău; перен . sperietoare.
ПУГАТЬ(СЯ), испугать(ся) a (se) speria, a (se) înspăimînta.
ПУГЛИВЫЙ fricos, sperios.
ПУГОВИЦА ж. nasture; pop . bumb.
ПУЗЫРЁК м. 1.(в жидкости ) băşică, bulă de aer; 1. (бутылочка ) sticluţă, flacon.
ПУЗЫРЬ м. 1. băşică, bulă;
2. (волдырь ) băşică;
3. анат . băşică, vezică;
4. разг . pici, princhindel; copil dolofan (rotofei).
ПУК м. mănunchi, legătură, smoc.
ПУЛЕМЁТ м. mitralieră. ~НЫЙ de mitralieră. ~ЧИК м. (puşcaş) mitralior.
ПУЛЬТ м. 1. (подставка для нот ) pupitru;
2. тех. panou, tablou; ~ управления panou de comandă.
ПУЛ//Я ж. glonte, glonţ ◊ отлить (отливать) ~и a spune la braşoave.
ПУНЦОВЫЙ roşu aprins, purpuriu.
ПУРГА ж. vifor, viscol.
ПУСК м. 1. punere în mişcare, punere în funcţiune, pornire; declanşare; demarare;
2. lansare.
ПУСКАТЬ, пустить (вн.) 1. (отпускать ) a da drumul, a slobozi; (разрешать ) a da voie;
2. (выпускать, пропускать ) a lăsa să intre, a da drumul; a permite, a îngădui;
3. a porni, a pune în mişcare, a pune în funcţiune;
4. (бросать ) a arunca;
5. разг . a răspîndi, a lansa; ~ слух a răspîndi un zvon;
6. (давать ростки ) a încolţi, a germina; ◊ ~ ко дну a scufunda; ~ в ход a pune în mişcare. ~СЯ, пуститься 1.
(отправляться ) a porni, a o lua din loc;
2. (в вн.; начинать что-л. ) a începe, a porni; a proceda la.
ПУСКОВОЙ de pornire, de punere în funcţiune, de lansare; de demarare, de demaraj.
ПУСТОВАТЬ несов. 1. a fi gol, a fi nelocuit;
2. (о земле ) a sta pîrloagă.
ПУСТ//ОЙ прил. 1. (ничем не заполненный ) gol, deşert; (безлюдный ) nepopulat;
2. (несерьезный, ограниченный ) neserios, uşuratic, redus;
3. (бессодержательный ) gol, sec, fără valoare, lipsit de conţinut; ~ые слова vorbe goale, deşarte; ◊ ~ое место om de
nimic; netrebnic; nulitate.
ПУСТОСЛОВИЕ с. pălăvrăgeală, vorbe goale.
ПУСТОТА ж. pustietate; перен . lipsă de conţinut; (незаполненное пространство ) vid, gol; физ. vacuum.
ПУСТОЦВЕТ м. floare fără rod (или sterilă); перен . nulitate.
ПУСТОШЬ ж. paragină.
ПУСТЬ частица 1. fie, lasă...; ~ будет так! fie şi aşa!;
2. (ладно, так и быть ) ei bine, fie (voia ta); mă rog;
3. союз (допустим, хотя ) chiar dacă; (să) admitem că.
ПУСТЯК м. 1. fleac, lucru de nimic, o nimica toată;
2. (вздор ) fleacuri, palavre;
3. (неважно ) nu-i nimic.
ПУТАН//ИК м. разг . încurcă-lume. ~ИЦА ж. încurcătură; zăpăceală; talmeş-balmeş.
ПУТАНЫЙ (запутанный ) încurcat, încîlcit; (сбивчивый, нелогичный ) confuz, incoerent.
ПУТ//АТЬ несов. 1. (вн.; приводить в беспорядок ) a încurca, a încîlci; ~ волосы a încîlci părul;
2. (сбивать с толку ) a încurca, a dezorienta, a zăpăci;
3. (смешивать о кем-л., чем-л. ) a confunda;
4. (надевать путы на ноги лошади ) a împiedica.
ПУТЕВКА ж. 1. foaie de drum; (шофера ) foaie de parcurs, ordin de transport;
2. bilet de repartizare; ~ в дом одыха bilet de repartizare la casa de odihnă.
ПУТЕВОДИТЕЛЬ м. călăuză, ghid, îndrumător.
ПУТЕВОДН//ЫЙ călăuzitor, îndrumător; ~ая звезда stea călăuzitoare.
ПУТЕВ//ОЙ de drum, de călătorie; ~ые записки note de drum; jurnal de călătorie.
ПУТЁМ предлог (посредством ) prin, pe calea, cu ajutorul.
ПУТЕШЕСТВЕННИК м. călător, drumeţ; voiajor.
ПУТЕШЕСТВИЕ с. călătorie; voiaj; drumeţie.
ПУТЕШЕСТВОВАТЬ несов. a călători, a face o călătorie (un voiaj), a voiaja.
ПУТИНА ж. 1. sezon de pescuit;
2. устар. drum de ţară.
ПУТНИК м. drumeţ, călător.
ПУТЫ мн. 1. (для лошади ) piedică;
2. lanţuri, cătuşe, fiare;
3. перен. mreje.
ПУТ//Ь м. 1. (дорога ) drum, cale;
2. linie ferată;
3. (путешествие ) drum, călătorie;
4. (направление ) direcţie, cale;
5. (способ ) cale, mijloc, mod; мирным ~ём pe cale paşnică; ◊ последний ~ calea cea din urmă, ultimul drum.
ПУХ м. (птичий ) puf; ◊ ни ~а ни пера! succes!, noroc!; (разбить)в ~ и прах (a face) praf şi pulbere.
ПУХЛЫЙ plin, durduliu, dolofan, grăsuţ, plinuţ.
ПУХНУТЬ несов. a se umfla.
ПУХОВЫЙ de puf; ~ платок basma de/din puf.
ПУЧОК м. 1. legătură; (цветов ) mănunchi; (волос ) smoc;
2. (лучей ) fascicul, mănunchi.
ПУШЕЧНЫЙ de tun.
ПУШИНКА ж. fulg.
ПУШИСТЫЙ de puf, pufos, moale, uşor.
ПУШКА ж. tun, gură de foc.
ПУШН//ИНА ж. собир. blănuri, articole de blană. ~ОЙ 1. cu blană scumpă;
2. de blănuri.
ПУШОК м. pufuşor, pufuleţ, puf.
ПУЩА ж. pădure virgină, codru des.
ПЧЕЛ//А ж. albină. ~ИНЫЙ de albine.
ПЧЕЛОВОД м. prisăcar, apicultor. ~СТВО с. apicultură, stupărit, albinărit. ~ ЧЕСКИЙ apicol.
ПЧЕЛЬНИК м. prisacă, stupărie, stupină.
ПШЕНИ//ЦА ж. grîu, ~ЧНЫЙ de grîu.
ПШЕННЫЙ (de crupe) de mei.
ПШЕНО с. crupe de mei.
ПЫЛ м. ardoare, înflăcărare; ◊ в ~у сражения în toiul luptei.
ПЫЛАТЬ несов. 1. a arde cu flăcări;
2. (о лице ) a se aprinde, a se înroşi.
ПЫЛЕСОС м. aspirator de praf.
ПЫЛИНКА ж. fir de praf.
ПЫЛИТЬ, напылить a face, a stîrni praf. ~СЯ несов. a se prăfui.
ПЫЛК//ИЙ înflăcărat, aprins, înfocat. ~ОСТЬ ж. înflăcărare, înfocare, ardoare.
ПЫЛЬ ж. praf, pulbere; reg. colb.
ПЫЛЬНЫЙ prăfuit, acoperit cu praf; reg. colbăit.
ПЫТАТЬ несов. (вн. ) a tortura, a chinui, a căzni. ~СЯ, попытаться a încerca, a se strădui.
ПЫТКА ж. тж. tortură, chin, caznă.
перен.
ПЫТЛИВЫЙ curios, dornic de a şti; scrutător.
ПЫШКА ж. 1. (булка ) gogoaşă;
2. femeie durdulie, dolofană;
3. copil dolofan.
ПЫШН//ОСТЬ ж. somptuozitate; fast; (великолепие ) splendoare, măreţie, bogăţie. ~ЫЙ. 1. somptuos, fastuos, splendid; (роскошный
luxos; (торжественный ) pompos; (воздушный, легкий ) înfoiat, pufos, afînat; (о хлебе и т.п. ) puhav, bine crescut;
~ые волосы păr înfoiat.
ПЬЯНЕТЬ, опьянеть a se îmbăta; a se chercheli; перен . a fi beat (de).
ПЬЯНИЦА м. и ж. beţiv, beţivan, alcoolic; beţivă, beţivană, alcoolică.
ПЬЯНСТВО с. beţie. ~ВАТЬ несов. a bea, a se deda beţiei, a pili, a trage la măsea.
ПЬЯНЫЙ прил. 1. beat, băut;
2. в знач. сущ . м. beţiv.
ПЯТЁРКА ж. 1. (цифра ) cinci;
2. nota cinci (=10);
3. разг . (денежный знак ) cinci lei (ruble, dolari etc.)
ПЯТЕРО cinci; tuscinci.
ПЯТИДЕСЯТИЛЕТИЕ с. 1. (период ) cincizeci de ani;
2. (годовщина ) a cincizecea aniversare, semicentenar.
ПЯТИДЕСЯТЫЙ al cincizecilea; (страница, том ) cincizeci.
ПЯТИКОНЕЧНЫЙ cu (în) cinci colţuri.
ПЯТИЛЕТ//ИЕ с. 1. (период ) cinci ani;
2. (годовщина ) a cincea aniversare. ~КА ж. (plan) cincinal. ~НИЙ de cinci ani; cincinal.
ПЯТИМЕСЯЧНЫЙ de cinci luni.
ПЯТИСТОПНЫЙ лит . pentameric, de cinci picioare.
ПЯТКА ж. călcîi.
ПЯТНАДЦАТЬ cincisprezece.
ПЯТНАТЬ, запятнать (вн.) a păta, a mînji, a murdări; перен . a pîngări, a compromite.
ПЯТНИСТЫЙ cu pete, pătat.
ПЯТНИЦА ж. vineri.
ПЯТНО с. pată.
ПЯТЫЙ al cincilea; (страница, том ) cinci.
ПЯТЬ cinci.
ПЯТЬДЕСЯТ cincizeci.
ПЯТЬСОТ cinci sute.
РАБОВЛАДЕЛЬЧЕСКИЙ sclavagist; ~ строй orînduire sclavagistă, sclavagism.
РАБОЛЕП//ИЕ с. , ~СТВО с. slugărnicie, servilism. ~ЫЙ slugarnic, servil.
РАБОЛЕПСТВОВАТЬ несов. a slugări, a slugărnici, a fi slugarnic; a se ploconi.
РАБОТ//А ж. 1. (действие ) muncă, lucru; (механизма ) funcţionare; физическая ~ muncă fizică;
2. (продукт труда ) lucrare, operă; письменная ~ lucrare scrisă;
3. (качество ) executare; вещь превосходной ~ы obiect executat excelent.
РАБОТ//АТЬ несов. 1. a lucra, a munci; (тяжело ) a (se) trudi; ~ в поле a lucra în cîmp;
2. (действовать ) a funcţiona, a lucra; мотор ~ает нормально motorul funcţionează normal; ◊ ~ над собой a se
perfecţiona, a se cultiva. ~АТЬСЯ несов. безл .: по утрам хорошо ~ается dimineaţa se lucrează cu spor.
РАБОТН//ИК м. lucrător. ~ИЦА ж. lucrătoare; домашняя ~ица fată în casă.
РАБОТОСПОСОБН//ОСТЬ ж. capacitate de muncă. ~ЫЙ 1. (трудоспособный ) apt de muncă;capabil de muncă; valid
2. (усидчивый ) cu o mare capacitate de muncă; asiduu, stăruitor.
РАБОЧИЙ I м. muncitor.
РАБОЧ//ИЙ II 1. muncitor, muncitoresc; ~ая молодежь tineret muncitor; ~ поселок aşezare muncitorească;
2. de muncă, de lucru, lucrător; ~ скот animale de muncă; ~ день zi de lucru (или lucrătoare); ~ чертеж desen de lucru;
~ие руки braţe de muncă; ~ая сила forţă de muncă.
РАВЕНСТВ//О с. egalitate; знак ~а semnul egalităţii.
РАВНЕНИЕ с. aliniere; ~ налево, направо! aliniere la stînga, la dreapta!
РАВНИНА ж. şes, cîmpie.
РАВНИННЫЙ de şes, de cîmpie.
РАВНО 1. нареч. egal, la fel;
2. в знач. сказ . (дт. ) este egal, три плюс два ~ пяти trei şi cu doi este egal cu cinci.
РАВНОВЕСИЕ с. echilibru; cumpănă; сохранять ~ a(-şi) păstra echilibrul.
РАВНОДУШ//ИЕ с. indiferenţă, nepăsare, lipsă de interes. ~НО, ~НЫЙ indiferent, nepăsător.
РАВНОЗНАЧ//АЩИЙ, ~НЫЙ echivalent, identic; ~ащие явления fenomene identice; ~ные слова cuvinte echivalente.
РАВНОМЕРН//ЫЙ uniform, egal; (ритмичный ) ritmic; ~ое движение mişcare uniformă.
РАВНОПРАВ//ИЕ с. egalitate în drepturi. ~НЫЙ egal în drepturi; cu drepturi egale.
РАВНОСИЛЬНЫЙ 1. (равной силы ) cu forţe (или puteri) egale;
2. (равнозначный ) echivalent, identic.
РАВНОЦЕННЫЙ echivalent, de valoare egală.
РАВН//ЫЙ egal; deopotrivă, la fel, identic; на ~ых условиях în condiţii egale, în aceleaşi condiţii; ~ым образом, в ~ой мере la fel,
deopotrivă, în aceeaşi măsură.
РАВНЯТЬ, сравнять 1. (вн.; делать равным ) a egala, a egaliza, a face egal;
2. (считать одинаковым по качеству, достоинствам и т.п. ) a compara, a asemăna, a considera egal. ~СЯ несов.
1. (с тв. ) разг . (считать себя равным кому-л. ) a se compara, a se considera egal, a se egala cu cineva;
2. (в строю ) a se alinia;
3. a urma pilda cuiva;
4. (быть равным ) a fi egal (cu), a face; трижды три равняется девяти trei ori trei fac nouă.
РАД в знач. сказ .: ~ вас видеть sînt bucuros să vă văd.

РАДИ pentru, de dragul, în numele; ~ меня (вас, него) pentru mine (voi, el); ~ кого? pentru cine?, de dragul cui?; ~ чего? la
ce bun?, de ce?; ◊ ~ бога, бога ~, ~ всего святого! pentru Dumnezeu!
РАДИУС м. rază.
РАД//ОВАТЬ, обрадовать, порадовать (вн.) a bucura, a umple de bucurie; ~ сердце a bucura inima. ~ОВАТЬСЯ, обрадоваться, порадоваться a se bucura.
РАДОСТН//ЫЙ 1. bucuros; plin de bucurie; vesel; radios;
2. îmbucurător; ~ое известие ştire îmbucurătoare.
РАДОСТ//Ь ж. bucurie; с ~ью cu bucurie, cu dragă inimă; bucuros; на ~ях de bucurie.
РАДУГА ж. curcubeu.
РАДУЖН//ЫЙ 1. de curcubeu;
2. перен . luminos, radios; optimist; ~ые перспективы perspective luminoase.
РАДУШ//ИЕ с. cordialitate, bunăvoinţă. ~НЫЙ cordial, binevoitor.
РАЗ I м. 1. dată, oară; один ~ o dată;
2. нескл . (при счете ) unu; ◊ (в) другой ~ altă dată; не ~ nu o dată; ~ за ~ом una după alta; ~ и навсегда o dată pentru
totdeauna; как ~ tocmai, exact; вот тебе раз! na-ţi-o bună!, poftim!
РАЗ II нареч. odată; как-то ~ odată; într-o zi.
РАЗБАВЛЯТЬ, разбавить (вн., тв. ) a dilua, a subţia.
РАЗБАЗАРИВАТЬ, разбазарить (вн.) a risipi, a irosi, a cheltui fără socoteală.
РАЗБЕГ м. avînt, elan; взять ~ a-şi lua avînt, a-şi face vînt; с ~у din fugă.
РАЗБЕГАТЬСЯ, разбежаться 1. (во все стороны ) a fugi care încotro, a se împrăştia (fugind);
2. (набирать скорость ) a-şi lua avînt, a-şi face vînt; ◊ глаза разбегаются (îţi) fug ochii, nu ştii la ce să te uiţi.
РАЗБИВАТЬ, разбить (вн.) 1. (раскалывать ) a sparge; a sfărîma, a strica; разбить окно a sparge geamul;
2. перен . a distruge; a ruina; разбить чью-л. жизнь a distruge viaţa cuiva;
3. (повредить ударом какую-л. часть тела ) a stîlci, a lovi; a sparge; ~ голову a sparge capul; (наносить
поражение ) a zdrobi, a înfrînge; a distruge, a nimici; перен . a combate, a răsturna; разбить теорию, учение a
răsturna, a combate o teorie, o doctrină
4. (делить на части ) a împărţi, a diviza; (распределять ) a repartiza; (на участки ) a parcela;
5. (распланировать, производить посадку чего-л. ) a trasa;
6. a aşeza, a instala; a întinde; разбить лагерь a aşeza o tabără. ~СЯ, разбиться 1. (раскалываться ) a se sparge, a se
sfărîma; a se strica; перен . a se distruge; a se ruina; стакан разбился paharul s-a spart;
2. (ушибаться ) a se lovi tare;
3. (на вн., делиться ) a se împărţi, a se diviza; a se împărţi în grupe.
РАЗБИРАТЕЛЬСТВО с. 1. examinare, cercetare; analiză; 2 юр . dezbatere.
РАЗБИР//АТЬ, разобрать (вн.) 1. (брать всё по частям, по одному ) a lua (tot); (раскупать ) a cumpăra (tot);
2. a pune în ordine, a rîndui, a aranja; ( сортировать ) a sorta; разобрать книги a aranja cărţile;
3. (на части ) a demonta, a desface; (разрушать ) a dărîma, ~ крышу a dărîma acoperişul;
4. (рассматривать ) a analiza, a examina; (обсуждать ) a discuta; (выяснить ) a lămuri, a clarifica; ~ дело (в суде)
a judeca un proces;
5. (различать ) a deosebi, a distinge;
6. (написанное, сказанное ) a înţelege, a pricepe; a descifra;
7. (о чувствах, страстях и т.п. ) a cuprinde; меня ~ает смех mă umflă rîsul. ~АТЬСЯ, разобраться 1. разг
(раскладывать вещи ) a-şi aranja lucrurile;
2. (различать, понимать ) a se lămuri, a se dumeri, a-şi da seama; a pricepe; хорошо ~аться в чем-л. a fi bun
cunoscător în materie.
РАЗБИТ//ЫЙ 1. (расколотый на куски ) sfarîmat, spart; stricat; ~ая чашка ceaşcă spartă;
2. (повреждённый, испорченный ) stricat, deteriorat; (о музыкальных инструментах ) dezacordat; (об обуви ) rupt;
scîlciat; (о дороге ) spart;
3. (побежденный ) zdrobit, înfrînt;
4. (погибший ) distrus; ruinat; ~ая жизнь viaţă distrusă;
5. (усталый, ослабевший ) obosit, frînt, istovit, extenuat.
РАЗБОЙ м. tîlhărie, jaf; ~НИК м. tîlhar; bandit; hoţ (la drumul mare); prădător; jefuitor. ~НИЧАТЬ несов. a jefui, a tîlhări, a
jecmăni (la drumul mare). ~НИЧИЙ tîlhăresc, banditesc; de tîlhar; ~ничье нападение atac banditesc.
РАЗБОР м. 1. (рассмотрение ) examinare; analiză;
2. грамм . analiză. ~КА ж. 1. (на части ) demontare, desfacere;
3. (сортировка ) sortare, alegere, triere. ~НЫЙ demontabil.
РАЗБОРЧИВ//ОСТЬ ж. 1. exigenţă;
2. (привередливость ) capricii; mofturi, nazuri;
3. (почерка и т.п. ) caracter citeţ (или lizibil), lizibilitate; ~ЫЙ 1. exigent;
2. pretenţios; capricios; mofturos, cu nazuri;
3. (чёткий ) citeţ, lizibil; descifrabil.
РАЗБРАСЫВАТЬ, разбросать (вн.) a arunca în toate părţile, a împrăştia, a risipi. ~ СЯ несов. a se împrăştia; a se răşchira.
РАЗБРЕДАТЬСЯ, разбрестись a se împrăştia, a se răzleţi.
РАЗБРОД м. dezbinare, disensiune; divergenţă; neînţelegere.
РАЗБРОСАННЫЙ, 1. (дт. ) risipit, împrăştiat;
2. перен . lipsit de legătură, incoerent.
РАЗБРЫЗГИВАТЬ, разбрызгать, (вн.) a stropi; a pulveriza.
РАЗБУХАТЬ, разбухнуть 1. a se umfla;
2. a se îngrăşa peste măsură; a se buhăi; a se încăla.
РАЗБУШЕВАТЬСЯ сов . 1. (о ветре ) a se dezlănţui; (о море ) a se agita;
2. разг . (о человеке ) a se porni pe scandal; a se înfuria, a turba de mînie.
РАЗВАЛ м. 1. năruire, prăbuşire; (постройки ) dărîmare;
2. destrămare, dezorganizare; ~ работы dezorganizarea muncii;
3. разг . (беспорядок ) haos.
РАЗВАЛИВАТЬ(СЯ), развалить(ся) 1. a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) dărîma;
2. a (se) dezorganiza, a (se) destrăma; a (se) ruina; a (se) distruge.
РАЗВАЛИНА ж. 1. обыкн . мн . ruină;
2. разг . (о человеке ) ramolit; epavă; ruină.
РАЗВАРИВАТЬ, разварить (вн.) a răsfierbe. ~СЯ, развариться a se răsfierbe.
РАЗВЕ 1. частица (правда? ) oare?, într-adevăr?, parcă?; ~ он приехал? parcă el a venit?;
2. частица (может быть ) poate, doar; ~ почитать что-нибудь doar să citesc ceva;
3. союз (если не ) doar dacă, numai dacă, numai să nu..., afară de cazul că; ~ что (только) заболею doar (или numai)
dacă mă îmbolnăvesc.
РАЗВЕВАТЬСЯ несов , a flutura, a fîlfîi.
РАЗВЕДЕНИЕ с. 1. (животных ) creştere, înmulţire; (растений ) cultivare;
2. (моста, рук и т.п. ) desfacere;
3. (порошка и т.п. ) dizolvare; (жидкости ) diluare.
РАЗВЕДЁННЫЙ divorţat, despărţit.
РАЗВЕДКА ж. 1. (геологическая ) explorare, prospecţiune;
2. воен . recunoaştere, cercetare;
3. (войсковая группа ) grupă (или detaşament) de recunoaştere;
4. (организация, учреждения ) serviciu de informaţii.
РАЗВЕДОЧНЫЙ 1. геол . de explorare, de prospecţiuni;
2. воен . de recunoaştere, de cercetare.
РАЗВЕДЧИК м. 1. воен . cercetaş;
2. agent de informaţii;
3. (специалист по разведке недр ) explorator, prospector.
РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫЙ 1. воен . de recunoaştere, de cercetare;
2. геол . de explorare, de prospecţiuni.
РАЗВЕНЧИВАТЬ, развенчать (вн.) a demasca; a trăda; a divulga; a spulbera mitul cuiva.
РАЗВЁРНУТ//ЫЙ desfăcut, desfăşurat; (подробный ) detaliat, amănunţit.
РАЗВЁРСТКА ж. repartizare, repartiţie; defalcare.
РАЗВЁРТЫВАТЬ, развернуть (вн.) 1. (скатанное ) a desfăşura, a desface; развернуть знамя a desfăşura un drapel;
2. (завёрнутое ) a dezveli; (пакет ) a despacheta;
3. воен . a desfăşura; ~ атаку a desfăşura un atac;
4. a-şi manifesta din plin puterile;
5. a da o mare amploare; a dezvolta; a desfăşura; развернуть строительство a da o mare amploare construcţiei;
6. (повернуть ) a întoarce, a vira; a coti, a cîrni. ~СЯ, развернуться 1. (о скатанном ) a se desfăşura, a se desface;
2. (о завернутом ) a se dezveli, a se despacheta;
3. воен . a se desfăşura; ~ в боевую линию a se desfăşura în linie de luptă;
4. a se manifesta din plin;
5. (принимать широкий размах ) a lua avînt, a căpăta amploare;
6. (делать поворот ) a întoarce, a vira; a coti, a cîrni.
РАЗВЕСЕЛИТЬ (вн.) (~СЯ) сов . a (se) înveseli.
РАЗВЕСНОЙ (care se vinde) la cîntar.
РАЗВЕТВЛЕНИЕ с. 1. bifurcare, ramificare;
2. (перекресток ) răspîntie, răscruce;
3. (отрасль ) ramificaţie; branşă, ramură.
РАЗВЕТВЛЯТЬСЯ, разветвиться a se bifurca, a se ramifica.
РАЗВЕШИВАТЬ I, развесить (вн.; на весах ) a cîntări, a împărţi la cîntar.
РАЗВЕШИВАТЬ II, развесить, развешать (вн.) a atîrna; (белье ) a întinde.
РАЗВЕЯТЬ(СЯ) сов . 1. a (se) împrăştia; a (se) risipi;
2. перен . a (se) spulbera.
РАЗВИВАТЬ(СЯ), развить(ся) 1. a (se) dezvolta;
2. (раскручиваться ) a (se) desfăşura.
РАЗВИЛИНА ж. 1. (перекресток ) răspîntie, răscruce;
2. (дерева ) crăcană; bifurcaţie.
РАЗВИНЧИВАТЬ(СЯ), развинтить(ся) (вн.) a (se) deşuruba.
РАЗВИТИЕ с. dezvoltare; ~ общества dezvoltarea societăţii.
РАЗВИТОЙ 1. dezvoltat; matur;
2. (умственно ) cultivat, cult.
РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ distractiv; amuzant.
РАЗВЛЕКАТЬ(СЯ), развлечь(ся) (вн.) 1. (отвлекать ) a distrage, a abate (de la);
2. (веселить ) a (se) veseli, a (se) distra; (забавлять ) a (se) amuza; a (se) desfăta.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ с. amuzament, distracţie; desfătare.
РАЗВОД м. 1. (разведение ): на ~ pentru prăsilă;
2. desfacere; ~ моста desfacerea podului basculant;
3. (расторжение брака ) divorţ.
РАЗВОДИТЬ, развести (вн.) 1. (куда-л. ) a duce, a conduce, a petrece; a însoţi;
2. (отделять одно от другого ) a desface; (мост тж. ) a bascula;
3. a divorţa; a despărţi; (prin divorţ)
4. (растворять ) a dizolva; (разбавлять ) a subţia, a dilua;
5. (животных ) a creşte, a înmulţi; (растенья ) a cultiva;
6. (разжигать ) a aprinde, a aţîţa (focul); ◊ ~ руками a rămîne nedumerit, a desface braţele în semn de nedumerire.
~СЯ, развестись 1. a divorţa;
2. a se înmulţi; a se plodi.
РАЗВОДНОЙ : ~ мост pod basculant.
РАЗВОДЫ мн . (узоры ) înflorituri; (потеки ) dîre; (пятна ) pete.
РАЗВОЗИТЬ, развести 1. (вн. ) a duce; a căra; ~ товары a căra (или transporta) mărfuri;
2. безл . разг . (дорогу ) a desfunda, a face impracticabil, a strica.
РАЗВРАТ м. 1. (распущенность ) desfrîu, desfrînare; destrăbălare; perversiune;
2. (испорченность нравов ) depravare, corupţie, imoralitate, dezmăţ;
3. разг . (избалованностъ ) răsfăţ, răsfăţare; răzgîială, răzgîiere.
РАЗВРАТ//НИК м. desfrînat, depravat. ~НИЦА ж. desfrînată, depravată. ~НИЧАТЬ несов. a duce o viaţă desfrînată, a se deda desfrîului;
a trăi în dezmăţ. ~НЫЙ desfrînat, dezmăţat, depravat.
РАЗВРАЩ//АТЬ(СЯ), развратить(ся) (морально разлагаться ) a (se) corupe, a (se) deprava, a degrada moraliceşte, a (se) destrăbăla. ~ЁННЫЙ depravat;
corupt.
РАЗВЬЮЧИВАТЬ, развьючить (вн.) a scoate povara, a lua samarul (de pe...)
РАЗВЯЗКА ж. 1. dezlegare, desfacere;
2. перен . (конец ) sfîrşit; лит . deznodămînt.
РАЗВЯЗН//О (prea) familiar, (prea) liber, fără jenă. ~ОСТЬ ж. familiaritate, lipsă de jenă. ~ЫЙ (prea) familiar, lipsit de jenă, (prea)
liber; ~ый тон ton prea familiar.
РАЗВЯЗЫВАТЬ, развязать (вн.) a dezlega; a desface, a deznoda; ◊ развязывать руки кому-л. a da mînă liberă cuiva, a-i da libertate de acţiune;
развязать войну a dezlănţui (или a declanşa) un război. ~СЯ, развязаться 1. (о завязанном ) a se dezlega, a se
2. разг . a scăpa, a se descotorosi, a se debarasa de cineva sau de ceva.
РАЗГАДКА ж. 1. dezlegare, ghicire;
2. soluţie.
РАЗГАДЫВАТЬ, разгадать (вн.) 1. (отгадывать ) a ghici; a dezlega;
2. (уяснять смысл, значение чего-л. ) a înţelege, a pricepe; a-şi da seama.
РАЗГАР м. toi, moment culminant; dric; в ~е лета în dricul (или toiul) verii.
РАЗГИБАТЬ(СЯ), разогнуть(ся) a (se) dezdoi.
РАЗГЛАЖИВАТЬ, разгладить (вн.) a netezi; (утюгом ) тж . a călca; ~СЯ, разгладиться a se netezi, a se descreţi.
РАЗГЛАШ//АТЬ, разгласить (вн.) a destăinui, a divulga. ~ЕНИЕ с. destăinuire, divulgare.
РАЗГЛЯДЕТЬ сов . (вн.) a distinge, a recunoaşte, a discerne; a observa; перен . a pricepe, a înţelege, a-şi da seama.
РАЗГЛЯДЫВАТЬ несов. (вн. ) a privi cu atenţie, a examina, a cerceta.
РАЗГНЕВАННЫЙ mîniat, înfuriat; furios; ~ взгляд privire furioasă.
РАЗГНЕВАТЬ(СЯ) сов . a (se) mînia, a (se) înfuria.
РАЗГОВАРИВАТЬ несов. a vorbi, a discuta; a sta de vorbă.
РАЗГОВОР м. 1. convorbire, conversaţie; discuţie, vorbă; иметь крупный ~ a avea o discuţie aprinsă; заводить ~ a aduce vorba;
2. обыкн . мн . разг . (молва, пересуды ) zvonuri, vorbe. ~ЧИВЫЙ vorbăreţ; volubil.
РАЗГОН м. 1. alungare; împrăştiere; (парламента и т.п. ) dizolvare;
2. (разбег ) avînt, elan; с ~а din fugă;
3. (пролёт ) distanţă, depărtare (între două staţii etc.).
РАЗГОНЯТЬ, разогнать 1. a alunga, a pune pe fugă; a împrăştia;
2. разг . (ликвидировать ) a dizolva; a desfiinţa; a lichida;
3. (рассеивать ) a risipi, a împrăştia, a dispersa; ветер разогнал тучи vîntul a împrăştiat norii;
4. (ускорять ход ) a mări, a accelera viteza;
5. (вн. ) разг . (увольнять ) a da afară din serviciu, a concedia, a scoate, pop. a mătrăşi. ~СЯ, разогнаться a-şi lua
avînt/viteză.
РАЗГОРАЖИВАТЬ(СЯ), разгородить(ся) a (se) despărţi, a (se) separa.
РАЗГОРАТЬСЯ, разгореться a se aprinde.
РАЗГОРЯЧЁННЫЙ înfierbîntat; (о лице тж. ) aprins.
РАЗГРАБ//ИТЬ сов . (вн.) a prăda, a jefui; a pustii, a devasta. ~ ЛЕНИЕ с. prădare, jefuire; pustiire, devastare.
РАЗГРАНИЧИВАТЬ, разграничить 1. a delimita, a demarca; a hotărnici;
2. перен . a deosebi; a diferenţia; a delimita; ~ обязанности a delimita obligaţiile.
РАЗГРАФЛЯТЬ, разграфить (вн.) a linia, a trage linii.
РАЗГРЕБАТЬ, разгрести (вн.) (граблями сено и т.п. ) a împrăştia; a afîna; (лопатой ) a rîni; ~ снег a rîni zăpada.
РАЗГРОМ м. 1. distrugere, nimicire; zdrobire;
2. (опустошение ) pustiire, devastare; ~ города devastarea unui oraş;
3. разг . (беспорядок ) dezordine, deranj, neorînduială.
РАЗГРУЖАТЬ(СЯ), разгрузить(ся) 1. a (se) descărca;
2.перен . a degreva.
РАЗГРУЗКА ж. 1. descărcare;
2. перен . degrevare.
РАЗГРЫЗАТЬ, разгрысть (вн.) a sparge, a roade (cu dinţii).
РАЗГУЛ м. 1. (пьянство ) beţie mare; chef straşnic;
2. dezmăţ; dezlănţuire; ~ реакции dezmăţul reacţiei.
РАЗГУЛЬНЫЙ destrăbălat, dezmăţat, desfrănat; ~ образ жизни viaţă destrabalată; trai în desfrîu.
РАЗДАВАТЬ, раздать (вн.,дт. ) a împărţi, a distribui; a repartiza.
РАЗДАВАТЬСЯ I, раздаться (звучать ) a se auzi; a răsuna; раздался стук в дверь s-a auzit o bătaie în uşă; раздался выстрел a răsunat o
РАЗДАВАТЬСЯ II, раздаться împuşcătură.
1. (расступаться ) a se da în lături, a se feri;
2. разг . (стать шире ) a se lăţi; a se întinde.
РАЗДАВИТЬ сов . (вн.) a strivi, a turti.
РАЗДАРИВАТЬ, раздарить (вн.) a dărui (totul, mult).
РАЗДАТОЧН//ЫЙ de distribuţie, de repartizare; ~ая ведомость borderou de distribuţie.
РАЗДАЧА ж. distribuire, împărţire.
РАЗДВАИВАТЬ, раздвоить (вн.) a împărţi (или a diviza, a despica) în două. ~СЯ, раздвоиться a (se) împărţi (или a (se) diviza, a (se) desface) în
două; a se dedubla.
РАЗДВИГ//АТЬ, раздвинуть (вн.) (занавеску, ветки и т.п. ) a da în lături; a desface; ~ТОЛПУ a da în lături mulţimea.~АТЬСЯ, раздвинуться 1.
a se da la o parte, a se da în lături;
2. тк . несов. (быть раздвижным ) a se trage; a se deschide, a se desface; стол ~ается masa se desface.
РАЗДВИЖНОЙ pliant, glisant.
РАЗДЕВАТЬ(СЯ), раздеть(ся) a (se) dezbrăca.
РАЗДЕЛ м. 1. (действие ) împărţire, divizare;
2. (часть ) parte, diviziune, secţiune; compartiment.
РАЗДЕЛЕНИЕ с. împărţire, divizare, diviziune; ~ участков împărţirea loturilor; ~ на участки parcelare; ~ денег împărţirea banilor; ~
труда diviziunea muncii.
РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ despărţitor, de împărţire; ◊ ~ союз conjuncţie disjunctivă.
РАЗДЕЛЫВАТЬ, разделать 1. a pregăti, a prepara; (тушу ) a tăia în bucăţi, a tranşa;
2. a face o imitaţie; ◊ разделать кого-л. под орех a face pe cineva cu ou şi cu oţet.
РАЗДЕЛЬН//О, ~ЫЙ despărţit, separat; răzleţ, aparte; (отчетливый ) distinct, clar, limpede, lămurit; desluşit.
РАЗДЕЛЯТЬ, разделить (вн.) 1. (делить ) a împărţi, a diviza; разделить что-л. пополам a împărţi ceva în două; a dedubla;
2. (разобщать ) a separa, a despărţi;
3. (участь, мнение ) a împărtăşi. ~СЯ, разделиться 1. a se împărţi;
2. (расходиться в чем-л. ) a se împărţi; a nu se potrivi; a diferi; мнения разделились părerile (или opiniile) s-au
РАЗДЕТЫЙ împărţit. (голый ) gol.
dezbrăcat;
РАЗДИР//АТЬ, разодрать (вн.) 1. разг . (рвать на части ) a rupe, a bucăţi;
2. (вызывать внутренние противоречия ) a dezbina;
3. несов (причинять страдания ) a sfîşia, a pricinui mari suferinţe; горе ~ало его сердце durerea îi sfîşia inima.
РАЗДОЛЬЕ с. 1. (простор ) întindere, întins; larg;
2. разг . (полная свобода ) libertate deplină; larg.
РАЗДОР м. discordie; dezbinare; disensiune; (распря ) zîzanie; ◊ яблоко ~а mărul discordiei.
РАЗДОСАДОВАТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) înciuda, a (se) umple de ciudă.
РАЗДРАЖ//АТЬ(СЯ), раздраживать(ся) a (se) irita, a (se) enerva. ~ающий iritant, enervant. ~ЕНИЕ с. iritare, iritaţie; крайнее ~ение exasperare. ~ЁННЫЙ
РАЗДРАЖИТЕЛЬ м. iritat.
iritant, excitant.
РАЗДРАЖИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. iritabilitate, irascibilitate. ~ЫЙ iritabil, irascibil.
РАЗДРАЗНИТЬ сов . (вн.) 1. a întărîta, a zădărî; ~ собак a zădărî cîinii;
2. (аппетит и т.п. ) a stîrni; a aţîţa; ~ любопытство a aţîţa curiozitatea.
РАЗДРОБЛЁНН//ОСТЬ ж. fărîmiţare; stare de fărîmiţare. ~ЫЙ 1. fărîmiţat, sfărîmat, zdrobit;
2. (расчленённый ) fărîmiţat; dezmembrat; lipsit de unitate.
РАЗДРОБЛЯТЬ, раздробить (вн.) 1. a sfărîma, a zdrobi; a fărîmiţa; a mărunţi;
2. (расчленять ) a dezmembra;
3. a fracţiona, a împărţi. ~СЯ, раздробиться 1. a se sfărîma, a se fărîmiţa;
2. (расчлениться ) a se dezmembra.
РАЗДУВАТЬ, раздуть 1. (огонь ) a aprinde, a aţîţa; a sufla în foc (să se aprindă); ( мехами ) a foi;
2. безл . a se umfla; у него раздуло щеку i s-a umflat un obraz; з. разг . (преувеличивать ) a umfla, a exagera. ~СЯ,
раздуться a se umfla.
РАЗДУМАТЬ сов . (+ инф. ) a se răzgîndi; a-şi schimba părerea sau intenţia (să...).
РАЗДУМЫВ//АТЬ несов. a se gîndi la; a medita, a reflecta; (колебаться ) a ezita, a şovăi.
РАЗДУМЬЕ с. meditaţie, cugetare, reflecţie.
РАЗЖАЛОБИТЬ сов . (вн.) a stîrni mila cuiva, a înduioşa.
РАЗЖЁВЫВАТЬ, разжевать 1. (вн. ) a rumega, a mesteca;
2. (вн., дт ) разг. (растолковывать ) a lămuri, a explica amănunţit.
РАЗЖИГАТЬ, разжечь (вн.) a aprinde, a aţîţa; перен . тж . a stîrni, a dezlănţui; ~ ненависть a aţîţa ură.
РАЗЖИЖАТЬ несов. (вн. ) a dilua, a subţia, a rări.
РАЗЖИМАТЬ(СЯ), разжать(ся) (вн.) 1. a (se) descleşta, a (se) desface; ~ зубы a descleşta dinţii;
2. (ослабевать ) a slăbi; ~ гайку a slăbi o piuliţă;
3. a se relaxa, a se destinde.
РАЗИТЕЛЬН//ЫЙ uluitor, copleşitor; izbitor; vădit; evident; ~ое сходство asemănare izbitoare; ~ факт fapt evident.
РАЗИТЬ I, сразить (вн. ударять ) a lovi, a zdrobi; a răpune, a doborî.
РАЗИТЬ II несов. a mirosi tare; a duhni.
РАЗЛАГАТЬ, разложить 1. хим . a descompune, a dezagrega;
2. (вн., морально ) a demoraliza, a corupe;
3. a aşeza, a pune (într-o anumită ordine);
4. (скатерть ) a întinde, a aşterne.
5. (костер ) a aprinde;
6. (распределять ) a repartiza, a diviza, a împărţi. ~СЯ, разложиться 1. физ . хим . a se dezagrega; мат . a se
descompune;
2. (гнить ) a putrezi; (о трупе ) a se descompune;
3. (морально ) a degrada; a se descompune; a se demoraliza; a se destrăma; армия разложилась armata s-a descompus
(s-a destrămat).
РАЗЛАД м. dezacord; discordanţă; disensiune; (раздор, нелады ) discordie, neînţelegere, dezbinare.
РАЗЛАЖИВАТЬСЯ, разладиться (о машине ) a se strica, a se deranja; a se deteriora; (о деле и т.п. ) a se duce de rîpă; (об отношениях ) a se strica, a se
înrăutăţi.
РАЗЛАМЫВАТЬ, разломить, разломать (вн.) 1. сов . разломить a rupe; a frînge; ~ палку a frînge un băţ;
2. сов . разломать a sparge; a sfărîma; ~ дверь a sparge uşa;
3. (постройку ) a dărîma; a demola, a nărui; ~СЯ, разломиться, разломаться 1. сов . разломиться a se frînge, a se
rupe;
2. a se sparge; a se sfărîma;
3. a se dărîma, a se nărui;
4. тк . несов. разг . (сильно болеть — о голове ) a i se desface (или a-i crăpa) capul de durere.
РАЗЛЕТАТЬСЯ, разлететься 1. a zbura în toate părţile; (зассеиваться ) a se împrăştia, a se răspîndi repede;
2. разг . a se sfărîma (în bucăţi), a se sparge; (о посудe тж. ) a se face ţăndări;
3. перен . (исчезать ) a se spulbera, a dispărea.
РАЗЛЕЧЬСЯ сов . разг . a se întinde, a se tolăni, a se lungi (pe pat).
РАЗЛИВ м. 1. turnare; vărsare;
2. (половодье ) revărsare тж . перен .
РАЗЛИВАТЬ, разлить (вн.) 1. a vărsa, a revărsa;
2. (наливать ) a turna; ◊ их водой не разольешь sînt nedespărţiţi, sînt prieteni la cataramă. ~СЯ, разлиться 1.
(проливаться ) a se vărsa;
2. (выходить из берегов ) a se revărsa; a deborda;
3. (распространиться ) a se răspîndi, a se extinde;
4. тк . несов. (петь звонко ) a cînta dulce (duios, cu tril), a trilui; (говорить много ) a le spune pe toate;
5. (плакать ) a plînge tare, a vărsa şiroaie de lacrimi.
РАЗЛИЧАТЬ, различить (вн.) 1. a deosebi; a desluşi; a discerne;
2. (видеть разницу ) a distinge, a deosebi. ~СЯ несов. (тв. ) a se deosebi, a se distinge, a diferi.
РАЗЛИЧИЕ с. deosebire, distincţie.
РАЗЛИЧНЫЙ 1. diferit, deosebit;
2. (разнообразный ) felurit, variat, divers.
РАЗЛОЖЕНИЕ с. 1. descompunere; (трупа тж. ) putrefacţie;
2. (моральное ) descompunere, demoralizare; corupţie, depravare.
РАЗЛОМ м. 1. rupere, frîngere; sfărîmare, spargere; ~ льда spargerea gheţei;
2. (место разлома ) frîntură, ruptură, fractură; spărtură.
РАЗЛУК//А ж. (с тв. ) despărţire; жить в ~е a trăi despărţit;
2. viaţă prin străini (înstrăinată).
РАЗЛУЧАТЬ(СЯ), разлучить(ся) (с тв. ) a (se) despărţi, a (se) separa.
РАЗЛЮБИТЬ сов . (вн.) a nu mai iubi; a înceta de a mai iubi; a nu-i mai fi drag; a nu-i mai fi pe plac.
РАЗМАЗЫВАТЬ, размазать (вн.) 1. a întinde, a unge (peste tot); a mîzgăli, a mînji;
2. разг . (растягивать ) a o lungi, a se întinde (cu vorba). ~СЯ, размазаться (по дт. ) a se mînji (peste tot); a se
întinde; краска размазалась с ресниц vopseaua de pe gene s-a întins (peste obraji).
РАЗМАЛЫВАТЬ(СЯ), размолоть(ся) a (se) măcina.
РАЗМАТЫВАТЬ(СЯ), размотать(ся) a (se) desfăşura, a (se) debobina.
РАЗМАХ м. 1. (колебание ) amplitudine;
2. ~ крыльев anvergura aripilor;
3. (охват, масштаб ) avînt; amploare; anvergură.
РАЗМАХИВАТЬ несов. (тв. ) a da din; a bălăbăni; a agita.
РАЗМАХНУТЬСЯ сов . a-şi face vînt; a se opinti.
РАЗМАЧИВАТЬ, размочить (вн.) a înmuia, a muia.
РАЗМЕЖЕВАНИЕ с. demarcaţie, delimitare (тж. перен. ); (поля ) hotărnicire.
РАЗМЕЖЁВЫВАТЬ, размежевать a demarca; a delimita; a hotărnici. ~СЯ, размежеваться прям . и перен . a se separa, a se delimita, a se despărţi.
РАЗМЕЛЬЧАТЬ, размельчить (вн.) a fărîmiţa; a mărunţi; a pisa; a măcina.
РАЗМЕНИВАТЬ, разменять (вн.) a schimba (în bani mărunţi). ~СЯ, разменяться 1. a face schimb de...;
2. a pierde timpul cu nimicuri.
РАЗМЕР м. 1. dimensiune, mărime; ~ участка dimensiunile lotului;
2. mărime, cuantum; ~ зарплаты mărimea lefii; cuantumul salariului;
3. (мерка изделия ) măsură; ~ обуви măsura încălţămintei;
4. (степень ) scară, grad; ~ы бедствия dimensiunile dezastrului;
5. лит . măsură, metru;
6. муз . măsură.
РАЗМЕРЕННЫЙ măsurat; regulat; ritmic.
РАЗМЕРЯТЬ, размерить a măsura.
РАЗМЕТАТЬ I, размести (вн.) (очищать от чего-л. ) a mătura; a curăţa; a rîni.
РАЗМЕТАТЬ II, сов . 1. (вн. ) (разбросать ) a împrăştia;
2. (широко раскинуть руки, ноги ) a întinde, a desface.
РАЗМЕТКА ж. însemnare, marcare; тех . trasare.
РАЗМЕТЧИК м. trasator.
РАЗМЕЧАТЬ, разметить (вн.) a însemna, a marca; a jalona, a trasa.
РАЗМЕШИВАТЬ I, размесить (вн.) a frămînta.
РАЗМЕШИВАТЬ II, размешать (вн.) a amesteca.
РАЗМЕЩАТЬ, разместить (вн.) 1. a aşeza, a pune, a plasa, a instala; (войска ) a încartirui; (оборудование ) a amplasa;
2. a plasa; a distribui; a împărţi; a repartiza. ~СЯ, разместиться a se aşeza, a se plasa; (в каком-л. помещении ) a se
instala; воен . a se încartirui.
РАЗМЕЩЕНИЕ с. 1. aşezare, amplasare, instalare;
2. (порядок, система расположения чего-л. ) aranjament; repartizare; amplasare; ~ производительных сил
repartizarea forţelor de producţie.
РАЗМИНАТЬ, размять (вн.) 1. a frămîta;
2. разг . a dezmorţi; размять ноги a-şi dezmorţi picioarele. ~СЯ, размяться 1. (делаться мягким ) a se (în)muia;
2. разг . (о человеке ) a se dezmorţi.
РАЗМНОЖ//АТЬ(СЯ), размножить(ся) 1. a (se) multiplica; a (se) înmulţi;
2. a (se) înmulţi, a (se) reproduce; a se prolifera. ~ЕНИЕ с. 1. (документов и т.п. ) multiplicare, reproducere;
2. биол . înmulţire, reproducere; proliferare.
РАЗМОЗЖИТЬ сов . (вн.) a zdrobi, a sparge.
РАЗМОКАТЬ, размокнуть a se (în)muia bine.
РАЗМОКШИЙ (în)muiat, ud.
РАЗМОЛ м. măcinare, măcinat, măciniş; ~ пшеницы măcinarea grîului; мука мелкого ~а făină fin măcinată.
РАЗМОЛВКА ж. neînţelegere; discordie; disensiune.
РАЗМЫВ м. eroziune, spălare.
РАЗМЫВАТЬ, размыть (вн.) a spăla, a eroda, a roade, a mînca, a surpa; река размыла берега rîul a ros (или a erodat) malurile.
РАЗМЫКАТЪ(СЯ), разомкнуть(ся) a (se) deschide, a (se) desface; эл . a (se) deconecta, a (se) întrerupe.
РАЗМЫШЛЕНИЕ с. reflecţie, meditaţie, cugetare.
РАЗМЫШЛЯТЬ несов. (о пр. ) a reflecta, a medita, a cugeta, a se gîndi, a chibzui.
РАЗМЯГЧ//АТЬ(СЯ), размягчить(ся) a (se) (în)muia. ~ЕНИЕ с. (în)muiere.
РАЗМЯКАТЬ, размякнуть 1. a se (în)muia;
2. (о человеке тж. ) a se moleşi
3. (растрогаться ) a se înduioşa.
РАЗНАШИВАТЬ(СЯ), разносить(ся) a (se) lărgi (prin purtare).
РАЗНИМАТЬ, разнять (вн.) 1. (разъединять ) a desface; a decupla;
2. (дерущихся ) a despărţi;
3. тех . a demonta.
РАЗНИТЬСЯ несов. a se deosebi, a se distinge; a diferi.
РАЗНИЦА ж. deosebire, diferenţă; ~ в цене diferenţă de preţ.
РАЗНОВИДНОСТЬ ж. varietate; specie, soi.
РАЗНОГЛАСИЕ с. 1. disensiune, divergenţă, dezacord;
2. (противоречие ) contrazicere, discordanţă; discrepanţă.
РАЗНООБРАЗИ//Е с. varietate, diversitate; variaţie; для ~я pentru variaţie.
РАЗНООБРАЗ//ИТЬ несов. (вн. ) a varia. ~НЫЙ divers; variat; diferit.
РАЗНОРАБОЧИЙ м. muncitor necalificat, salahor.
РАЗНОРЕЧИВЫЙ contradictoriu; divergent.
РАЗНОРОДНЫЙ eterogen; diferit; divers; variat; amestecat.
РАЗНОС м. 1. aducere la domiciliu, distribuire; (доставка ) livrare;
2. разг . (выговор ) mustrare; ocară; dojană; beşteleală.
РАЗНОСИТЬ, разнести (вн.) 1. (доставлять ) a duce, a distribui; (товары тж. ) a livra;
2. (записывать в разные места ) a înscrie, a trece în; a înregistra;
3. разг . (рассеивать ) a împrăştia; a dispersa;
4. разг . (разглашать ) a răspîndi, a împrăştia; ~ слухи a răspîndi zvonuri;
5. разг . (разругать ) a certa; a face de două parale; ~ срам a beşteli.
РАЗНОСИТЬСЯ, разнестись 1. (распространяться ) a se răspîndi, a se împrăştia;
2. (о звуке ) a răsuna.
РАЗНОСТОРОНН//ИЙ multilateral; ~ее образование instruire multilaterală. ~ОСТЬ ж. multilateralitate.
РАЗНОСЧИК м. (газет и т.п. ) distribuitor (de ziare etc.); (продавец, коробейник ) vînzător ambulant; marchitan.
РАЗНОЦВЕТНЫЙ de diferite culori; policrom, multicolor.
РАЗНОШЁРСТ//НЫЙ 1. tărcat, bălţat;
2. перен . pestriţ; amestecat; ~ая толпа mulţime pestriţă.
РАЗНОЯЗЫЧНЫЙ de limbi diferite.
РАЗНУЗДАННЫЙ 1. fără frîu;
2. перен . desfrînat, destrăbălat; (ничем не сдерживаемый ) nestăpînit, neînfrînat.
РАЗНУЗДЫВАТЬ, разнуздать 1. a scoate frîul; a scoate zăbala;
2. перен . a da frîu liber; ~СЯ, разнуздаться 1. a-şi scoate frîul; a-şi scoate zăbala;
2. перен . a se desfrîna, a-şi da frîu liber.
РАЗНЫЙ diferit; deosebit; (разнообразный ) variat, divers.
РАЗОБЛАЧ//АТЬ, разоблачить a demasca, a da pe faţă, a dezvălui; a da în vileag. ~АТЬСЯ, разоблачиться a se demasca, a ieşi la iveală. ~ЕНИЕ с.
demascare, dezvăluire; dare în vileag, dare pe faţă. ~ИТЕЛЬ м. demascator.
РАЗОБЩ//АТЬ, разобщить (вн.) 1. a despărţi, a separa; a izola;
2. перен . a îndepărta, a înstrăina;
3. тех . a deconecta; a decupla. ~АТЬСЯ, разобщиться a se despărţi, a se separa; перен . a se înstrăina. ~ЕНИЕ с.
despărţire, separare; izolare; перен . lipsă de legătură. ~ЁННОСТЬ ж. izolare; despărţire; separare. ~ЁННЫЙ izolat;
despărţit, separat.
РАЗОВЫЙ 1. valabil o singură dată; ~ билет bilet valabil o singură dată; ~ шприц seringă jetantă;
2. unic; ~ тираж tiraj unic.
РАЗОДЕТЫЙ gătit, dichisit, ferchezuit, spilcuit.
РАЗОЗЛИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) supăra foc, a (se) înfuria, a (se) mînia.
РАЗОРВАННЫЙ 1. (рваный ) rupt;
2. (отрывочный ) fragmentar, disparat; răzleţ.
РАЗОР//ЕНИЕ с. ruinare; (разрушение ) devastare, pustiire. ~ЁННЫЙ ruinat. ~ИТЕЛЬНЫЙ ruinător.
РАЗОРУЖ//АТЬ(СЯ), разоружить(ся) (вн.) a (se) dezarma. ~ЕНИЕ с. dezarmare.
РАЗОРЯТЬ, разорить (вн.) 1. a ruina; a devasta, a pustii; a distruge; a face ravagii;
2. (лишать имущества ) a ruina, a sărăci. ~СЯ, разориться a se ruina, a sărăci.
РАЗОЧАРОВАНИЕ с. dezamăgire, decepţie, deziluzie.
РАЗОЧАРОВАННЫЙ dezamăgit, decepţionat, deziluzionat.
РАЗОЧАРОВЫВАТЬ(СЯ), разочаровать(ся) a (se) dezamăgi, a (se) decepţiona, a (se) deziluziona.
РАЗРАБАТЫВАТЬ, разработать 1. a pregăti, a prepara, a lucra; (почву тж. ) a cultiva; перен . a dezvolta, a cultiva.
2. a elabora; a face, a lucra asupra; разработать план a elabora un plan;
3. (усовершенствовать ) a perfecţiona, a desăvîrşi.
РАЗРАБОТКА ж. 1. (вопроса и т.п. ) cercetare, studiere; elaborare;
2. (полезных ископаемых ) exploatare; extragere;
2. обыкн . мн . (место добычи ) exploatări.
РАЗРАВНИВАТЬ, разровнять (вн.) a nivela, a netezi.
РАЗРАЖАТЬСЯ, разразиться 1. a se dezlănţui, a izbucni; (о беде и т.п. ) a se abate; a da;
2. (бурно, выражать, чувства ) a izbucni în, ~ смехом a izbucni în rîs; разразиться слезами a-l podidi lacrimile.
РАЗРАСТАТЬСЯ, разрастись 1. a creşte, (mare, stufos ş.a.), a se mări;
2. a lua amploare, a se extinde.
РАЗРЕЖАТЬ, разредить (вн.) 1. (растения ) a rări;
2. (воздух ) a rarefia.
РАЗРЕЗ м. 1. (надрез ) tăietură;
2. (на чертеже ) secţiune;
3. (действие ) tăiere; ◊ в этом ~е sub acest aspect, în acest plan.
РАЗРЕЗ//АТЬ, разрезать (вн.) a tăia; (вскрывать часть тела ) a face o incizie. ~НОЙ: ~ной нож cuţit de tăiat hîrtie.
РАЗРЕШ//АТЬ, разрешить 1. (кому, чему ) a permite, a da voie, a îngădui;
2. (вн.; допускать ) a aproba, a încuviinţa; a autoriza;
3. (вн. ) (находить правильный ответ ) a dezlega, a rezolva; a soluţiona; разрешить проблему a rezolva (или a
soluţiona) problema;
4. (вн. ) (устранять ) a înlătura, a tranşa; (разъяснять ) a elucida; a aplana; разрешить конфликт a rezolva un
conflict. ~АТЬСЯ, разрешиться 1. (быть решенным ) a fi rezolvat; a se aplana; все его сомнения разрешились toate
îndoielile i-au fost risipite;
2. (завершаться чем-л. ) a se rezolva.
3. (быть позволенным ) a fi îngăduit, a fi permis. ~ЕНИЕ с. 1. (позволение ) permitere, învoire, voie, îngăduire;
încuviinţare; autorizare;
2. разг . (документ ) permis, permisiune; autorizaţie;
3. (вопроса, спора ) rezolvare; dezlegare; elucidare, soluţionare.
РАЗРИСОВЫВАТЬ, разрисовать a împodobi cu desene, a zugrăvi (тж. перен. )
РАЗРОЗНЕНН//ЫЙ 1. (неполный ) incomplet;
2. (разъединённый ) disparat, răzleţ; izolat; ~ые тома volume disparate.
РАЗРОЗНИТЬ сов . (вн.) (пару ) a desperechea; a descompleta.
РАЗРУБАТЬ, разрубить (вн.) (вдоль ) a despica; (на части ) a tăia, a bucăţi; a ciopîrţi.
РАЗРУМЯНИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) îmbujora, a (se) rumeni.
РАЗРУХА ж. riună; năruire; decădere; dezorganizare; хозяйственная ~ ruină/decădere economică.
РАЗРУШ//АТЬ, разрушить 1. a distruge, a ruina; a nimici; (постройку ) a dărîma, a demola;
2. (портить ) a ruina; ~ себе здоровье a-şi ruina sănătatea;
3. (губить, растраивать ) a distruge, a nărui; a răsturna, a spulbera; разрушить надежды a risipi speranţele.
~АТЬСЯ, разрушиться 1. a se ruina, a se dărîma, a se nărui;
2. a se duce de rîpă, a decădea;
3. (не осуществляться ) a se nărui, a se risipi; a se spulbera. ~ЕНИЕ с. distrugere, nimicire; ruinare; (постройки
dărîmare, demolare.
РАЗРУШИТЕЛЬНЫЙ distrugător, nimicitor; distructiv.
РАЗРЫВ м. 1. (связей и т.п. ) rupere; ruptură; ~ дипломатических отношений ruperea relaţiilor diplomatice;
2. (взрыв ) explozie; explodare; ~ сердца atac de cord;
3. (щель ) breşă, fisură, rupere, ruptură;
4. (отсутствие связи ) discontinuitate; întrerupere; перен . discordanţă; decalaj; nepotrivire; ruptură.
РАЗРЫВАТЬ I, разорвать 1. (вн. ) a rupe; разорвать письмо a rupe scrisoarea;
2. (вн.; растерзать ) a sfîşia;
3. a exploda, a face să sară în aer; a arunca în aer;
4. (прекращать действие чего-л. ) a rupe; разорвать дипломатические отношения a rupe relaţiile diplomatice;
5. (с тв.; порывать ) a termina cu, a o rupe cu; разорвать с прошлым a o rupe cu trecutul.
РАЗРЫВАТЬ II, разрыть a rîma, a săpa, a scormoni; (яму ) a dezgropa.
РАЗРЫВАТЬСЯ, разорваться 1. a se rupe;
2. (взрываться ) a exploda.
РАЗРЫВНОЙ exploziv; brizant.
РАЗРЫДАТЬСЯ сов . a izbucni în plîns, a începe a plînge cu hohote.
РАЗРЫХЛЯТЬ, разрыхлить a afîna.
РАЗРЯД I м. 1. clasă; categorie; бот . ordin;
2. (степень квалификации ) categorie; grad. высший ~ categorie superioară; тарифный ~ categorie tarifară
РАЗРЯД II м. эл . descărcare.
РАЗРЯДКА ж. 1. (действие ) descărcare;
2. (ослабление напряжения ) destindere; slăbire;
3. relaxare;
4. полигр . spaţiere.
РАЗРЯЖАТЬ, разрядить (вн.) 1. (оружие, аккумулятор ) a descărca;
2. (уменьшать напряжение ) a destinde; a slăbi;
3. полигр. a spaţia.
РАЗРЯЖАТЬСЯ, разрядиться 1. физ . a se descărca (тж. о ружье )
2. (ослабевать ) a se destinde; a slăbi;
3. a se relaxa.
РАЗУБЕЖДАТЬ, разубедить a face (или a determina) pe cineva să-şi schimbe convingerea (или părerea); a convinge de contrar; a deconsilia. ~СЯ,
разубедиться (в пр. ) a-şi schimba convingerea (или părerea).
РАЗУВАТЬ(CЯ) несов. a (se) descălţa.
РАЗУВЕРЯТЬ, разуверить a face să-şi piardă încrederea în ceva. ~СЯ, разувериться a-şi pierde încrederea.
РАЗУЗНАВАТЬ разузнать (вн.) a afla, a se informa.
РАЗУМ м. raţiune; inteligenţă; (ум ) minte; ◊ у меня ум за ~ заходит îmi ies din minţi.
РАЗУМЕТЬ несов. (вн. ) a înţelege, a-şi da seama. ~СЯ несов. 1. a se subînţelege;
2.: разумеется в знач. вводн . сл . bineînţeles, desigur.
РАЗУМНЫЙ rezonabil; (рассудительный ) chibzuit; raţional.
РАЗУТЫЙ descălţat, desculţ.
РАЗУЧИВАТЬ(СЯ), разучить(ся) a (se) dezvăţa, a (se) dezobişnui.
РАЗЪЕДАТЬ, разъесть (вн.) a roade; a eroda; a mînca.
РАЗЪЕДИНЯТЬ(СЯ), разъединить(ся) 1. a (se) despărţi, a (se) separa; a dezuni;
2. эл . a (se) deconecta, a (se) întrerupe;
3. тех . a (se) decupla.
РАЗЪЕЗД м. 1. (отъезд ) plecare;
2. мн . călătorii;
3. ж.-д. haltă de încrucişare.
РАЗЪЕЗЖ//АТЬ несов. a călători; a cutreiera; ~ по стране a călători prin ţară. ~АТЬСЯ, разъехаться 1. (уезжать ) a pleca;
2. (разлучаться ) a se despărţi;
3. разг . (скользя, расходиться ) a se depărta lunecînd.
РАЗЪЕХАТЬСЯ сов . 1. см . разъезжаться;
2. (с тв., проехать мимо ) a trece pe lîngă;
3. (разминуться ) a nu se întîlni (mergînd în întîmpinare).
РАЗЪЯРЁННЫЙ înfuriat, furios, mîniat; turbat.
РАЗЪЯРЯТЪ(СЯ), разъярить(ся) a (se) înfuria, a (se) mînia.
РАЗЪЯСН//ЕНИЕ с. lămurire, explicare, clarificare; explicaţie. ~ИТЕЛЬНЫЙ explicativ, lămuritor, de lămurire.
РАЗЪЯСНЯТЬ, разъяснить (вн., дт. ) a lămuri, a explica; a limpezi. ~СЯ, разъясниться 1. a deveni clar, a se clarifica, a se lămuri; a se limpezi;
2. (о погоде ) a se răzbuna, a se însenina, a se lumina.
РАЗЫГРЫ//ВАТЬ, разыграть (вн.) 1. (исполнять ) a executa; a juca; (петь ) a cînta, a interpreta;
2. спорт a juca;
3. (довести игру до конца ) a termina jocul;
4. (в лотерею ) a pune la loterie; (по жребию ) a trage la sorţi;
5. a face pe...; разыграть дурака a face pe prostul;
6. разг . (одурачивать ) a păcăli; a juca o festă (cuiva); a trage pe sfoară. ~СЯ, разыграться 1. (о детях ) a se lua cu
jocul, a se antrena la joc;
2. (проявляться с силой ) a se dezlănţui; a se declanşa; a fi în toi; a se înteţi; a se aprinde; буря разыгралась furtuna s-
a înteţit;
3. a se produce; a se petrece; a avea loc.
РАЗЫСКИВАТЬ, разыскать (вн.) a găsi, a da de; a descoperi. ~СЯ, разыскаться a se găsi.
РАК м. 1. мед . cancer;
2. зоол . rac.
РАКЕТКА ж. paletă (de ping-pong).
РАКОВИНА ж. 1. scoică, cochilie; ~ улитки cochilia melcului;
2.: ушная ~ auriculă, pavilionul urechii;
3. стр . chiuvetă.
РАКОВЫЙ 1. мед . canceros;
2. de rac.
РАКУШКА ж. scoică.
РАНН//ИЙ timpuriu; (преждевременный ) prematur, precoce; ~ая осень toamnă timpurie.
РАНО нареч. devreme; ~ утром dis-de-dimineaţă, ◊ ~ или поздно mai devreme sau mai tîrziu.
РАНТ м. ramă; сапоги на ~у cizme cu ramă.
РАНТОВ//ЫЙ cu ramă; ~ая обувь încălţăminte cu ramă.
РАНЬШЕ 1. mai devreme, mai înainte;
2. (в прежнее время ) cîndva; pe vremuri; odinioară.
РАСКАТ м. 1. (разбег ) avînt; elan;
2. мн . bubuit;~ы грома tunet; ~ы смеха hohote de rîs.
РАСКАТИСТЫЙ tunător; răsunător; ~ смех rîs cu hohote; ~ удар грома bubuitul tunetului, bubuit de tunet.
РАСКАТИТЬСЯ сов. 1. a se rostogoli, a se da de-a dura (în toate părţile); a se risipi rostogolindu-se;
2. a-şi lua avînt; a-şi lua viteză;
3. (прозвучать ) a răsuna.
РАСКАТЫВАТЬ, раскатать 1. a desfăşura; a derula; (тесто ) a întinde;
2. тк . несов. разг . (разъезжать ) a se plimba (cu un vehicul).
РАСКАЧИВАТЬ, раскачать(ся) 1. (a începe), a (se) legăna, a (se) clătina tare;
2. тк . несов. разг . a se legăna, a merge legănat;
3. (выходить из состояния апатии ) a începe să facă ceva; a se urni, a se porni la treabă.
РАСКАШЛЯТЬСЯ сов . a avea un acces de tuse.
РАСКАЯНИЕ с. căinţă, părere de rău.
РАСКВАРТИРОВАТЬ сов . (вн.) a încartirui; a caza; a cantona.
РАСКИДИСТЫЙ rămuros, stufos.
РАСКИДЫВАТЬ, раскидать, раскинуть (вн.) 1. сов . (раскидать ) a împrăştia, a arunca în toate părţile; a risipi;
2. сов . раскинуть a întinde; (лагерь и т.п. тж. ) a aşeza; ◊ раскинуть умом a chibzui bine.
РАСКИНУТЬ сов . см . раскидывать. ~СЯ сов . 1. см . раскидываться;
2. a se întinde; a ocupa; a acoperi (un spaţiu mare) город раскинулся на нескольких холмах oraşul s-a întins pe cîteva
coline.
РАСКЛАДНОЙ pliant.
РАСКЛАДЫВАТЬ, разложить (вн.) 1. a aşeza, a pune;
2. (расстилать ) a aşterne, a întinde;
3.: ~ ОГОНЬ a aprinde focul;
4. (распределять ) a repartiza, a distribui; a împărţi. ~СЯ, разложиться (распаковывать вещи ) a desface bagajele.
РАСКЛЕИВАТЬ, расклеить (вн.) 1. a dezlipi, a desface;
2. a lipi;. ~ афиши a lipi afişe. ~СЯ, расклеиться 1. (о склеенном ) a se descleia, a se dezlipi; a se desface;
2. (о здоровье ) a se şubrezi; (о человеке ) a se ramoli, a se hodorogi;
3. перен. a eşua; a se opri.
РАСКОВАТЬ сов . (вн.) 1. (лошадь ) a despotcovi, a scoate potcoavele;
2. a descătuşa.
РАСКОЛ м. 1. sciziune; dezbinare;
2. рел . schismă.
РАСКОЛОТЬ(СЯ) сов ., раскалывать(ся) несов. 1. a (se) despica; a crăpa, a (se) sparge;
2. перен . a (se) sciziona, a (se) dezmembra; a se fracţiona.
РАСКОЛЬНИ//К м. 1. (тот, кто вносит разлад ) scizionist;
2. рел . rascolnic, schismatic. ~ЧЕСКИЙ 1. (вносящий разлад ) scizionist;
2. рел . de rascolnic, schismatic.
РАСКОПКИ мн . săpături.
РАСКОРМИТЬ сов . (вн.) a îngrăşa; a îndopa.
РАСКОС//ЫЙ încrucişat, saşiu; ~ые глаза ochi saşii.
РАСКРАДЫВАТЬ, раскрасть (вн.) a fura; a prăda.
РАСКРАИВАТЬ, раскроить (вн.) a croi, a răscroi.
РАСКРАСКА ж. 1. colorare; vopsit;
2. (расцветка ) culori, colorit.
РАСКРАСНЕВШИЙСЯ înroşit; îmbujorat.
РАСКРАСНЕТЬСЯ сов . a se (în)roşi; (от чего-л. приятного тж. ) a se îmbujora.
РАСКРАШИВАТЬ, раскрасить (вн.) a colora; a zugrăvi; a vopsi.
РАСКРЕПОЩ//АТЬ(СЯ), раскрепостить(ся) 1. a (se) dezrobi, a (se) emancipa.
2. перен . a (se) descătuşa; a (se) elibera. ~ЕНИЕ с. 1. dezrobire, emancipare;
2. перен . descătuşare, eliberare.
РАСКРОШИТЬ сов . (вн.) a fărîmiţa, a mărunţi. ~СЯ сов . a se fărîmiţa.
РАСКРУЧИВАТЬ(СЯ), раскрутить(ся) a (se) dezvîrti; a (se) deşuruba; a (se) desface.
РАСКРЫВАТЬ(СЯ), раскрыть(ся) 1. a (se) deschide; a (se) desface;
2. a (se) descoperi, a (se) dezgoli, a (se) dezveli;
3. a (se) deschide, a (se) dezvălui;
4. a (se) descoperi, a ieşi la iveală; a(se)dezvălui.
РАСКРЫТИЕ с. 1. deschidere;
2. (тайны ) descoperire, dezvăluire; ~ заговора descoperirea unui complot.
РАСКУПАТЬ, раскупить (вн.) a cumpăra (tot). ~СЯ несов. a fi cumpărat (repede).
РАСКУПОРИВАТЬ, раскупорить (вн.) a desfunda, a destupa.
РАСКУРИВАТЬ, раскурить 1. a aprinde, a da foc;
2. тк . несов. разг . a fuma. ~СЯ, раскуриться a se aprinde; a lua foc (despre o ţigară etc.).
РАСКУСЫВАТЬ, раскусить (вн.) 1. a muşca, a rupe, a sparge cu dinţii;
2. перен . раскусить кого-л. a mînca (a gusta) (din) moarea cuiva.
РАСКУТЫВАТЬ(СЯ), раскутать(ся) (вн.) a (se) dezveli; (ребенка ) a (se) desfăşa.
РАСПАД м. descompunere, dezintegrare; dezagregare; перен . destrămare; decădere; ~ ядра dezintegrarea nucleului.
РАСПАДАТЬСЯ, распасться a se descompune; a se dezintegra; a se dezagrega; a se dezmembra.
РАСПАИВАТЬ(СЯ), распаять(ся) a (se) dezlipi (despre metalele sudate).
РАСПАКОВЫВАТЬ(СЯ), распаковать(ся) a (se) despacheta, a (se) desface.
РАСПАРЫВАТЬ(СЯ), распороть(ся) a (se) descoase, a (se) desface.
РАСПАХИВАТЬ(СЯ), распахнуть(ся) a (se) deschide larg; a (se) desface; a se descheia.
РАСПАШКА ж. arat, arătură.
РАСПЕКАТЬ, распечь (вн.) a mustra, a dojeni; a ocărî.
РАСПЕЛЕНАТЬ(СЯ) сов . a (se) desfăşa.
РАСПЕЧАТЫВАТЬ, распечатать (вн.) (запечатанное ) a scoate sigiliul, a desigila, a despecetlui; (заклеенное ) a dezlipi, a desface, a deschide. ~СЯ,
распечататься a se dezlipi, a se desface, a se deschide.
РАСПИВАТЬ, распить 1. a bea, a goli (cu cineva);
2. a bea pe îndelete.
РАСПИЛИВАТЬ, распилить (вн.) a tăia cu ferăstrăul.
РАСПИСАНИЕ с. orar.
РАСПИСКА ж. 1. zugrăvire, pictare;
2. (документ ) recipisă; chitanţă.
РАСПИСНОЙ pictat, zugrăvit.
РАСПИСЫВАТЬ, расписать (вн.) 1. (выписывать, переписывать ) a scrie, a înscrie, a trece pe;
2. (распределять ) a repartiza;
3. (красками ) a picta, a zugrăvi;
4. разг . a înflori, a exagera. ~СЯ, расписаться 1. (давать подпись ) a semna, a iscăli;
2. разг . a-şi înregistra căsătoria.
РАСПИХИВАТЬ, распихать (вн.) 1. (расталкивать ) a-şi face drum cu coatele, a ghionti;
2. (рассовывать ) a vîrî, a băga (pretutindeni).
РАСПЛАВЛЯТЬ(СЯ), расплавить(ся) (вн.) a (se) topi.
РАСПЛАКАТЬСЯ сов . a începe să plîngă; a izbucni în plîns; a podidi plînsul.
РАСПЛАНИРОВАТЬ сов . (вн.) a planifica; a întocmi un plan.
РАСПЛАСТАТЬСЯ сов . a se întinde, a se lungi, a se aşterne.
РАСПЛАТА ж. 1. plată; achitare;
2. (кара, возмездие ) răsplată; răzbunare; răfuiala.
РАСПЛАЧИВАТЬСЯ, расплатиться 1. (с тв. ) a plăti (o datorie), a (se) achita; a răsplăti; a se socoti;
2. a se răzbuna, a se răfui.
РАСПЛЁСКИВАТЬ, расплескать (вн.) a vărsa (apă).
РАСПЛЕТАТЬ(СЯ), расплести(сь) a (se) despleti, a (se) desface.
РАСПЛОДИТЬ(СЯ) сов . a (se) plodi, a (se) prăsi; a (se) înmulţi.
РАСПЛЫВАТЬСЯ, расплыться 1. (растекаться ) a se întinde; a curge;
2. a deveni nedesluşit/neconturat;
3. перен. разг. a se îngrăşa; a-i curge rîndurile de grăsime.
РАСПЛЫВЧАТЫЙ nedesluşit, confux; neconturat.
РАСПЛЮЩИВАТЬ(СЯ), расплющить(ся) a (se) turti, a (se) strivi.
РАСПОЗНАВАЕМЫЙ care poate fi cunoscut, cognoscibil.
РАСПОЗНАВАТЬ, распознать (вн.) a recunoaşte; (различать ) a deosebi, a distinge; a discerne; мед . a diagnostica.
РАСПОЛАГАТЬ I, расположить 1. a aşeza; a aranja; a rîndui; a instala; a amplasa;
2. (войска ) a cantona; a disloca;
3. a cîştiga bunăvoinţa (или simpatia) cuiva.
РАСПОЛАГАТЬ II несов. 1. a dispune de, a avea la îndemînă (или la dispoziţie); ~ временем a dispune de timp, a avea timp (disponibil);
2. a predispune, a înclina.
РАСПОЛАГ//АТЬСЯ, расположиться a se instala; a se aseza; (о войсках ) a cantona; a se disloca.
РАСПОЛЗАТЬСЯ, расползтись 1. a se împrăştia (în toate părţile);
2. разг . (рваться от ветхости ) a se rupe, a se desface; a se jerpeli; (о материи тж. ) a se destrăma.
РАСПОЛОЖЕНИЕ с. 1. (размещение ) aşezare; ~ города aşezarea oraşului;
2. (нахождение, пребывание ) situare; воен . dispozitiv; amplasare, dispunere;
3. (порядок, размещение ) aranjament, amplasare, aşezare; rînduială; ordine;
4. (симпатия ) bunăvoinţă, simpatie;
5. (наклонность ) înclinaţie; predispoziţie; ~ к болезни, полноте predispoziţie la boală, la obezitate;
6. разг . (настроение ) dispoziţie, chef; poftă; ◊ ~ духа stare de spirit; быть в хорошем ~и духа a fi bine dispus.
РАСПОЛОЖЕННЫЙ 1. aşezat, situat; воен . cantonat, dislocat;
2. binevoitor;
3. dispus, înclinat să...
РАСПОРЯДИТЕЛЬ м. superior; organizator (тж. на празднике ). ~НЫЙ 1. expeditiv, bun organizator, priceput;
2. de dispoziţie; de ordine.
РАСПОРЯДОК м. ordine, regim; ~ дня program zilnic; orar zilnic.
РАСПОРЯЖАТЬСЯ, распорядиться 1. a ordona, a da dispoziţii; a dispune; a porunci;
2. (управлять, ведать ) a conduce, a dirija, a administra.
РАСПОРЯЖЕНИЕ с. (приказание ) dispoziţie; ordonanţă.
РАСПОЯСАТЬСЯ сов . 1. a se descinge, a-şi scoate brîul;
2. перен . разг . a întrece măsura, a depăşi limita; a-şi face de cap.
РАСПРАВА ж. răfuială; represiune; represalii.
РАСПРАВЛЯТЬ, расправить 1. a îndrepta; a netezi, a descreţi;
2. a întinde; a desface.
РАСПРАВЛЯТЬСЯ I. расправиться 1. a se îndrepta, a se netezi; a se descreţi;
2. (вытягиваться ) a se întinde.
РАСПРАВЛЯТЬСЯ II, расправиться a se răfui; (наказывать ) a pedepsi.
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ с. împărţire; repartizare; repartiţie; distribuire, distribuţie.
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ de distribuţie, de repartizare.
РАСПРЕДЕЛЯТЬ, распределить 1. a împărţi, a distribui; a repartiza;
2. a sistematiza, a clasa. ~СЯ, распределиться 1. a se împărţi, a se distribui; a se repartiza;
2. a fi sistematizat, a fi clasat.
РАСПРОДАВАТЬ, распродать a vinde (totul).
РАСПРОДАЖА ж. vînzare, desfacere totală.
РАСПРОСТЁРТ//ЫЙ 1. deschis; с ~ыми объятиями cu braţele deschise;
2. (лежащий ) întins (la pămînt).
РАСПРОСТИРАТЬСЯ, распростереться 1. a se întinde; a se lungi; a cădea cu mîinile întinse;
2. (занимать большое пространство ) a se întinde, a se extinde; a se lăţi.
РАСПРОСТРАНЕНИЕ с. răspîndire; extindere; difuzare; propagare.
РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ м. (идей, учения и т.п. ) propagator; (газет и т.п. ) difuzor.
РАСПРОСТРАНЯТЬ, распространить 1. a răspîndi; a propaga; a populariza, a face cunoscut; a extinde; ~ действие закона на что-л. a extinde o lege asupra.
~СЯ, распространиться 1. (расширять круг своего действия ) a se răspîndi; (о свете, тепле и т.п. ) a se propaga;
(о законе и т.п. ) a se
2. (пространно рассказывать ) a lungi vorba, a se întinde la vorbă; a perora.
РАСПРЯ ж. vrajbă, discordie, dezbinare; zîzanie.
РАСПРЯГАТЬ, распрячь (вн.) (лошадей ) a deshăma; (волов ) a dejuga.
РАСПРЯМЛЯТЬ, распрямить вн . a îndrepta, a dezdoi.
РАСПУСКАТЬ, распустить (вн.) 1. (отпускать ) a da drumul, a elibera; (об организациях ) a desfiinţa; (о парламенте, комиссии ) a dizolva;
2. (развязывать, ослаблять ) a da drumul, a slobozi, a lăsa; a slăbi; (развёртывать, расправлять ) a desfăşura; a
întinde; ~ паруса a întinde pînzele;
3. (вязанную вещь ) a desface, a deşira; ~ свитер a desface puloverul;
4. a da prea multă libertate, a da frîu liber; a răsfăţa; a răzgîia; распустить ребенка a răsfăţa un copil. ~СЯ,
распуститься 1. (о почках ) a se deschide, a se desface; a îmboboci; a înflori; (о деревьях ) a înverzi, a înfrunzi;
2. разг . (о волосах ) a se desface, a se despleti;
3. (о вязаных вещах ) a se destrăma, a se desface;
4. (терять выдержку ) a-şi pierde stăpînirea de sine;
5. разг . a deveni nedisciplinat, a nu mai asculta de...; a se obrăznici; ( в отношении дисциплины ) a slăvi.
РАСПУТИЦА ж. 1. drumuri desfundate;
2. vremea drumurilor desfundate.
РАСПУТЫВАТЬ(СЯ), распутать(ся) 1. a (se) deznoda, a(se) dezlega; a (se) desface; a se descîlci; a (se) descurca; перен . a se clarifica, a se lămuri;
2. перен . a se descotorosi, a se dezbăra, a scăpa de.
РАСПУТЬЕ с. răspîntie; răscruce.
РАСПУХАТЬ, распухнуть a se umfla, a se inflama.
РАСПУЩЕНН//ОСТЬ ж. 1. lipsă de disciplină;
2. desfrîu; dezmăţ, corupţie; depravare, destrăbălare. ~ЫЙ 1. nedisciplinat; (о ребенке ) neascultător; obraznic,
destrăbălat; răsfăţat;
2. desfrînat, dezmăţat.
РАСПЫЛЕНИЕ с. 1. (превращение в пыль ) pulverizare; dispersare;
2. (рассредоточение ) desconcentrare, dispersare; (сил, средств ) fărîmiţare, risipire.
РАСПЫЛЯТЬ(СЯ), распылить(ся) 1. a (se) pulveriza;
2. a (se) fărîmiţa, a (se) dispersa; a (se) desconcentra, a (se) împrăştia.
РАССАЖИВАТЬ, рассадить (вн.) 1. (по местам ) a aşeza, a plasa; рассадить гостей a aşeza oaspeţii;
2. (сажать порознь ) a aşeza separat; a separa, a despărţi;
3. (растения ) a răsădi. ~СЯ, рассесться a se aşeza, a lua loc.
РАССАСЫВАТЬСЯ, рассосаться a se resorbi; a se dezumfla; перен . a dispărea, a se împrăştia, a se împuţina.
РАССВЕТ м. revărsatul zorilor, zori.
РАССВЕТАТЬ, рассвести a se lumina (de ziuă), a se crăpa (или a miji) de ziuă.
РАССЕДЛАТЬ сов . (вн.) a scoate şaua, a deşeua.
РАССЕИВАТЬ, рассеять 1. a semăna;
2. (размещать далеко друг от друга ) a împrăştia, a răzleţi; физ . a dispersa; a difuza; перен . a spulbera, a risipi;
3. (отвлекать от неприятных мыслей и т.п. ) a face să uite; a distra, a înveseli; рассеять чье-л. горе a face să uite
amarul. ~СЯ, рассеяться 1. a se împrăştia; a se răzleţi; физ . a se dispersa; a se difuza; a se difracta;
2. a se recrea, a se distra; вам надо рассеяться trebuie să vă recreaţi.
РАССЕКАТЬ, рассечь (вн.) a despica; a crăpa; a spinteca; a tăia.
РАССЕЛИНА ж. crăpătură, fisură.
РАССЕЛЯТЬ(СЯ), расселить(ся) 1. (размещаться ) a (se) instala; a (se) aşeza, a (se) stabili;
2. (поселяться порознь ) a (se) instala; a (se) aşeza, a (se) stabili aparte; a (se) separa.
РАССЕРДИТЬ(СЯ), сов . a (se) supăra, a (se) mînia.
РАССЕЯНИЕ с. 1. risipire, împrăştiere;
2. dispersie, difuziune;
3. (невнимательность ) neatenţie, distracţie.
РАССЕЯНН//О (în mod) distrat. ~ОСТЬ ж. 1. (невнимательность ) neatenţie, distracţie;
2. (разбросанность ) împrăştiere, risipire; dispersie; ~ЫЙ 1. (разбросанный ) împrăştiat, risipit; dispersat; difuz; ~ый
свет lumină difuză;
2. (невнимательный ) neatent, distrat.
РАССКАЗ м. 1. povestire, istorisire; naraţiune; relatare;
2. povestire, nuvelă.
РАССКАЗЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. povestitor, povestitoare; narator, naratoare.
РАССКАЗЫВАТЬ, рассказать (вн.) a povesti, a istorisi; a relata.
РАССЛАИВАТЬ(СЯ), расслоить(ся) a (se) stratifica; геол . a (se) cliva; перен . a se diferenţia.
РАССЛЕДОВАНИЕ с. cercetare, examinare; юр . anchetă.
РАССЛЕДОВАТЬ a cerceta, a examina; юр . a ancheta.
РАССЛОЕНИЕ с. 1. stratificare;
2. перен . diferenţiere.
РАССЛЫШАТЬ a auzi (bine).
РАССМАТРИВАТЬ, рассмотреть 1. a privi, a considera, a socoti;
2. a examina; a analiza; a cerceta.
РАССМЕШИТЬ сов . a face să rîdă.
РАССМЕЯТЬСЯ сов . a începe a rîde; a pufni în rîs.
РАССМОТРЕНИЕ с. examinare; cercetare.
РАССОЛ м. 1. moare, saramură;
2. тех . saramură, soluţie de sare.
РАССОРТИРОВАТЬ сов . (вн.) a sorta, a tria.
РАССПРАШИВАТЬ, расспросить (вн.) a întreba, a chestiona; a interoga; (о пр. ) a se interesa de.
РАССРОЧИВАТЬ, рассрочить a eşalona, a împărţi în rate.
РАССРОЧК//А ж. eşalonare, plată în rate; платить в ~у a plăti în rate.
РАССТАВАНИЕ с. despărţire.
РАССТАВАТЬСЯ, расстаться 1. a se despărţi; a-şi lua rămas bun; 1. (покидать какое-л. место ) a părăsi; a lepăda; a lăsa;
3. (отказаться от чего-л. ) a renunţa; a abandona.
РАССТАВЛЯТЬ, расставить 1. a pune, a aşeza; a aranja;
2. (распределять ) a repartiza; a amplasa; ~ силы a repartiza forţele;
3. (раздвигать ) a desface; a răşchira; ~ руки a desface braţele.
РАССТАНОВКА ж. 1. aşezare, aranjare;
2. (распределение ) repartizare; amplasare; ~ сил repartizarea forţelor;
3. (пауза ) pauză.
РАССТЁГИВАТЬ(СЯ), расстегнуть(ся) a (se) descheia, a (se) desface.
РАССТИЛАТЬ(СЯ), разостлать(ся) a (se) aşterne.
РАССТОЯНИЕ с. distanţă; interval; (дальность ) depărtare.
РАССТРАИВАТЬ(СЯ), расстроить(ся), 1. a (se) dezorganiza;
2. a (se) ruina, a (se) duce de rîpă; a decădea;
3. a (se) strica; a (fi) zădărnici(t);
4. (о здоровье ) a (se) zdruncina, a (se) ruina;
5. (огорчать (ся )) a (se) mîhni, a (se) amărî, a (se) întrista; a se indispune.
РАССТРЕЛ м. (действие ) împuşcare.
РАССТРЕЛИВАТЬ, расстрелять (вн.) 1. a împuşca;
2. a supune unui foc puternic.
РАССТУПАТЬСЯ, расступиться a se da la o parte (или în lături), a face drum.
РАССУДИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. chibzuinţă, judecată; cumpătare. ~ЫЙ chibzuit, cumpătat, rezonabil.
РАССУДИТЬ сов . 1. (вн. ) (разрешить спор ) a judeca;
2. (думать ) a chibzui, a (se) gîndi, a rezona.
РАССУДОК м. raţiune; minte, judecată; терять ~ a-şi pierde minţile.
РАССУДОЧНЫЙ raţional.
РАССУЖД//АТЬ несов. 1. (мыслить ) a raţiona, a judeca; a chibzui;
2. a discuta, a dezbate, a vorbi despre; a delibera; ~ЕНИЕ с. 1. raţionament; reflecţie;
2. обыкн . мн . разг . discuţie; păreri, consideraţii;
3. (возражение ) obiecţie; без. ~ ений! fără discuţii!, fără obiecţii!
РАССЧИТЫВА//ТЬ, рассчитать, расчесть 1. (вычислять ) a calcula, a socoti; (определять, задумывать что-л. ) a plănui; a proiecta; pop. a chiti;
2. (надеяться ) a conta, a se bizui pe; я ~ал на его помощь m-am bizuit pe ajutorul lui;
3. (предполагать ) a socoti, a crede; a presupune.
4. (увольнять ) a concedia. ~ТЬСЯ, расчитаться, расчесться 1. a se socoti, a se achita;
2. разг . a se răfui;
3. разг . (увольняться ) a pleca de la lucru;
4. тк . несов. (нести ответственность ) a da socoteala; a plăti; a suferi;
5. сов . рассчитаться (в строю ) a număra, a face numărătoarea.
РАССЫЛАТЬ, разослать (вн.) a trimite, a expedia.
РАССЫЛКА ж. trimitere, expediere.
РАССЫЛЬНЫЙ м. curier, mesager.
РАССЫПАТЬ, рассыпать 1. a vărsa, a împrăştia, a risipi;
2. (распределять, насыпая ) a turna, a vărsa în.
РАССЫПАТЬСЯ, рассыпаться 1. a se vărsa, a se împrăştia, a se risipi; (разваливаться ) a se desface;
2. (разбегаться ) a se împrăştia, a o lua care încotro.
РАССЫПЧАТЫЙ sfărîmicios, friabil.
РАССЫХАТЬСЯ, рассохнуться a se dogi; a se scoroji.
РАСТАЛКИВАТЬ, растолкать 1. a împinge la o parte; a-şi face drum cu coatele;
2. (спящего ) a trezi pe cineva scuturîndu-l.
РАСТАПЛИВАТЬ I, растопить a aprinde, a face focul, a aţîţa focul (în).
РАСТАПЛИВАТЬ II, растопить, (плавить ) a topi.
РАСТАПЛИВАТЬСЯ I, растопиться (о печи ) a se aprinde (despre focul din sobă ).
РАСТАПЛИВАТЬСЯ II, растопиться (плавиться ) a se topi.
РАСТАСКИВАТЬ, растащить, растаскать a lua, a căra tot; (разворовывать ) a fura.
РАСТАЯТЬ сов . 1. a se topi; перен . тж . a se dezgheţa;
2. a dispărea; a se stinge.
РАСТВОР м. 1. стр . mortar;
2. (жидкость ) soluţie; водяной ~ soluţie apoasă. ~ЕНИЕ с. dizolvare.
РАСТВОР//ИМЫЙ хим . solubil. ~ИТЕЛЬ м. хим . solvent, dizolvant.
РАСТВОРЯТЬ I, растворить (вн.; открывать ) a deschide.
РАСТВОРЯТЬ II, растворить (вн.) a dizolva; (разбавлять ) a dilua; a subţia; a rări.
РАСТВОРЯТЬСЯ I, раствориться (открываться ) a se deschide.
РАСТВОРЯТЬСЯ II, раствориться a se dizolva; перен . (исчезать ) a dispărea, a se evapora.
РАСТЕКАТЬСЯ, растечься a se întinde, a se răspîndi.
РАСТЕНИЕ с. plantă.
РАСТЕНИЕВОДСТВО с. cultura plantelor, fitotehnie.
РАСТЕРЗАТЬ сов . a sfîşia, a rupe în bucăţi.
РАСТЕРЯНН//О zăpăcit, uluit. ~OСТЬ ж. zăpăceală; dezorientare, confuzie; perplexitate. ~ЫЙ zăpăcit, uluit; uimit; confuz; perplex;
fam. fîstîcit.
РАСТЕРЯТЬ сов . (вн.) a pierde, a prăpădi. ~СЯ сов . 1. (потеряться ) a se pierde, a se prăpădi;
2. (от волнения ) a se zăpăci; a-şi pierde cumpătul, a se pierde; fam. a se fîstîci.
РАСТИ несов. a creşte; (увеличиваться тж. ) a spori, a se mări; (совершенствоваться ) a se perfecţiona, a se desăvîrşi; a se
РАСТИРАТЬ(СЯ), растереть(ся) dezvolta.
1. a (se) pisa, a (se) mărunţi; a (se) sfărîma;
2. a (se) freca, a (se) fricţiona.
РАСТИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. (растения ) vegetaţie;
2. (волосы ) păr. ~ЫЙ 1. vegetal; ~ое масло ulei vegetal, untdelemn, ulei;
2. vegetativ, de vegetare; ~ый процесс proces vegetativ.
РАСТИТЬ несов. вн . a creşte; a educa; a pregăti; (растения ) a cultiva; (животных ) a creşte.
РАСТОЛКОВЫВАТЬ, растолковать (вн., дт. ) a lămuri, a explica.
РАСТОЛСТЕТЬ сов . a se îngrăşa; a deveni obez.
РАСТОПКА ж. aprinderea (или aţîţarea) focului.
РАСТОПТАТЬ сов . (вн.) a strivi, a călca în picioare; (обувь ) a lărgi; a scîlcia.
РАСТОРГАТЬ, расторгнуть (вн.) a desface; rezilia; a anula; a rupe; ~ договор a rezilia un contract; ~ брак a desface o căsătorie.
РАСТОРОПН//ОСТЬ ж. promptitudine, expeditivitate; (ловкость ) abilitate, îndemînare, dibăcie. ~ЫЙ abil, îndemînatic; dezgheţat, descurcăreţ.
РАСТОЧАТЬ, расточить 1. a irosi, a cheltui fără socoteală, a risipi;
2. a copleşi (cu).
РАСТОЧИТЕЛЬ м. , ~ИЦА ж. risipitor, risipitoare, cheltuitor, cheltuitoare. ~НОСТЬ ж. risipă, iroseală. ~НЫЙ risipitor, cheltuitor.
РАСТРАВЛЯТЬ, растравить (вн.) a irita; a zgîndări; (перен. тж. ) a răscoli.
РАСТРАТ//А ж. cheltuială, irosire nechibzuită; delapidare, defraudare. ~ЧИК м. defraudator; delapidator.
РАСТРАЧИВАТЬ, растратить (вн.) 1. a cheltui; a irosi;
2. (казённые деньги ) a delapida, a defrauda.
РАСТРЕСКАТЬСЯ сов . a crăpa, a plesni.
РАСТРОГАТЬ сов . (вн.) a mişca, a emoţiona, a înduioşa. ~СЯ a fi mişcat, a se emoţiona; a se înduioşa.
РАСТРЯСТИ сов . 1. (вн.; раскидать ) a împrăştia; (сено и т.п. ) a afîna, a înfoia;
2. (разбудить ) a trezi zgîlţîind;
3. безл .: (о средствах передвижения ) a hurduca, a zdruncina.
РАСТЯГИВАТЬ, растянуть a întinde; (связки тж. ) a luxa; (сроки и т.п. ) a prelungi, a lungi, a tărăgăna. ~СЯ, растянуться a se întinde; (о
сухожилии тж. ) a fi luxat.
РАСТЯЖИМЫЙ extensibil, elastic (тж. перен. ).
РАСТЯНУТЫЙ 1. întins; alungit; extins; lărgit;
2. (излишне длинный и скучный ) lung; (утомительный ) obositor, plictisitor; (многословный ) prolix.
РАСФАСОВКА ж. împachetare, (pre)ambalare, ambalaj (în cantităţi egale).
РАСФАСОВЫВАТЬ, расфасовать (вн.) a împacheta, a (pre)ambala (în cantităţi egale).
РАСХАЖИВАТЬ несов. a umbla, a se plimba.
РАСХВАЛИВАТЬ, расхвалить (вн.) a lăuda peste măsură, a ridica în slăvi; a cînta osanale.
РАСХВАРЫВАТЬСЯ, расхвораться a se îmbolnăvi, a cădea la pat.
РАСХИТИТЕЛЬ м. defraudator; delapidator; jefuitor.
РАСХИЩ//АТЬ, расхитить (вн.) a fura, a prăda; (растрачивать государственные деньги ) a delapida, a defrauda. ~ЕНИЕ с. prădare, jefuire;
(растрата ) defraudare, delapidare.
РАСХОД м. 1. cheltuială; государственные ~ы cheltuieli de stat;
2. (потребление ) consum; ~ электроэнергии consum de energie electrică.
РАСХОДИТЬСЯ, разойтись 1. a pleca care încotro; a se împrăştia; a se răzleţi;
2. (не встречаться в пути ) a nu se întîlni;
3. a se da în lături din drum; a face loc să treacă;
4. (прекращать общение, знакомство ) a se despărţi, a se separa; (разводиться ) a divorţa;
5. (не соглашаться ) a diferi; a fi în dezacord;
6. (разветвляться ) a se bifurca, a se împărţi;
7. (разъединяться ) a se desface;
8. (распродаться, раскупаться ) a se vinde (tot), a se epuiza, a se termina;
9. (тратиться ) a se duce, a se cheltui; деньги разошлись на разные мелочи banii s-au dus (s-au cheltuit) pe
fleacuri, pe nimicuri.
РАСХОДН//ЫЙ 1. de cheltuieli; ~ая книга registru de cheltuieli;
2. de consum.
РАСХОДОВАНИЕ с. 1. cheltuire;
2. (потребление ) consum, consumare.
РАСХОД//ОВАТЬ, израсходовать 1. (тратить ) a cheltui;
2. разг . (потреблять ) a consuma; a folosi.
РАСХОЖДЕНИЕ с. divergenţă; diferenţă, deosebire, nepotrivire; dezacord.
РАСХОЛАЖИВАТЬ, расхолодить (вн.) a face să-şi piardă interesul, a dezamăgi, a deziluziona, a decepţiona.
РАСХОХОТАТЬСЯ сов . a izbucni în hohote de rîs.
РАСЦАРАПАТЬ сов . (вн.) a zgîria (tare).
РАСЦВЕТ м. înflorire (перен. тж. ) propăşire, prosperare; ~ литературы, культуры înflorirea literaturii, culturii.
РАСЦВЕТАТЬ, расцвести a înflori; (перен. тж. ) a propăşi, a prospera.
РАСЦЕЛОВАТЬ(СЯ) сов . a (se) săruta, a (se) pupa (de mai multe ori).
РАСЦЕНИВАТЬ, расценить (вн.) 1. a preţui, a estima, a evalua; расценить товар a fixa preţul mărfii;
2. перен . a aprecia, a preţui.
РАСЦЕНКА ж. 1. preţuire; evaluare; tarifare; taxare;
2. (цена ) preţ; tarif.
РАСЦЕПЛЯТЬ(СЯ), расцепить(ся) a (se) desprinde, a (se) desface; (о вагонах ) a (se) decupla.
РАСЧЁСЫВАТЬ, расчесать 1. (волосы ) a pieptăna;
2. (лён, шерсть ) a pieptăna, a dărăci;
3. (ногтями ) a zgîria. ~СЯ, расчесаться a se pieptăna.
РАСЧЁТ м. 1. calcul, calculare; socotire; приблизительный ~ calcul aproximativ;
2. (уплата денег ) plată, decontare; decont; произвести ~ a deconta, a face socoteala;
3. (увольнение ) concediere;
4. (наказание, расплата ): с ним у меня будет короткий ~ o scot la capăt repede cu el;
5. (намерение, предположение ) socoteală; intenţie; plan, calcul; ~ оказался правильным socoteala s-a dovedit a fi
dreaptă;
6. (польза, выгода ) folos, interes, rost; avantaj; мне нет никакого ~а ждать n-are nici un rost să aştept; ◊ быть в ~е с
кем-л. a fi chit cu cineva; в ~е на... ţinînd cont de...; принять, взять в ~ a ţine cont de..., a lua în consideraţie.
РАСЧЁТЛИВ//ОСТЬ ж. (бережливость ) 1. spirit de economie;
2. spirit de previziune;
3. (осмотрительность ) prudenţă, prevedere. ~ЫЙ 1. (бережливый ) econom; socotit; calculat;
2. (осторожный ) prudent, atent, chibzuit, prevăzător.
РАСЧИСТКА ж. curăţare.
РАСЧИЩАТЬ(СЯ), расчистить(ся) a (se) curăţa.
РАСЧЛЕНЯТЬ, расчленить (вн.) a împărţi, a diviza; a dezmembra.
РАСШАЛИТЬСЯ сов . a face ghiduşii/nebunii; a-şi face de cap; a nu se mai astîmpăra.
РАСШАТАННЫЙ (о здоровье, нервах ) zdruncinat, distrus.
РАСШАТЫВАТЬ(СЯ), расшатать(ся) a (se) clătina, a (se) hîţîna, a (se) zgîlţîi; a (se) zdruncina; перен . a slăbi; a (se) zdruncina.
РАСШЕВЕЛИВАТЬ, расшевелить (вн.) 1. разг . a trezi scuturînd;
2. перен . a înviora; a dezmorţi.
РАСШИРЕНН//ЫЙ lărgit; ~ое заседание şedinţă lărgită.
РАСШИРЯТЬ(СЯ), расширить a (se) lărgi; a (se) extinde; a (se) mări, a spori.
РАСШИТЫЙ brodat, cusut la gherghef.
РАСШИФРОВЫВАТЬ, расшифровать a descifra; перен . a interpreta, a tălmăci.
РАСЩЕЛИНА ж. 1. (ущелье в горах ) trecătoare, defileu, pas;
2. (трещина ) crăpătură, fisură.
РАСЩЕПЛЯТЬ(СЯ), расщепить(ся) 1. a (se) despica;
2. хим ., физ . a (se) descompune, a (se) dezagrega, a (se) dezintegra.
РАТОВАТЬ несов. a milita, a lupta pentru.
РВАНУТЬ сов . a trage, a smuci, a smulge.
РВАНЫЙ rupt; sfîşiat, zdrenţuit, ferfeniţat; găurit.
РВАТЬ несов. 1. (выдергивать ) a scoate, a smulge; ~ зуб a scoate un dinte;
2. (на части ) a sfîşia, a rupe (în bucăţi);
3. перен . (порвать связи и т.п. ) a rupe; ◊ ~ на себе волосы a-şi smulge părul din cap; ~ и метать a tuna şi a fulgera.
РВАТЬСЯ несов. 1. (разрываться ) a se rupe;
2. (нарушаться — о связях и т. п. ) a se (între)rupe;
3. (взрываться ) a exploda;
4. a tinde, a năzui, a aspira; a avea tragere de inimă.
РВЕНИЕ с. rîvnă, zel, ardoare.
РВОТ//А ж. 1. vărsare, vomitare; debordare;
2. vomă, vărsătură; vomătură; pop . borîtură ~НЫЙ vomitiv, emetic.
РДЕТЬ несов. a roşi, a se înrosi; a se îmbujora.
РЕБЁНОК м. copil.
РЕБРО с. 1. coastă;
2. (край, кромка ) muchie; ◊поставить вопрос ~м a pune problema deschis, în mod categoric.
РЕБЯТА мн . 1. copii;
2. разг . (молодые люди, парни ) băieţi, flăcăi, tineri.
РЕБЯЧЕ//СКИЙ copilăros; copilăresc; pueril. ~СТВО с. copilărie; naivitate.
РЁВ м. urlet, răget, muget; vuiet; ~ моторов vuietul motoarelor.
РЕВЕТЬ несов. a urla; a rage; a mugi; a vui.
РЕВНИВЫЙ gelos.
РЕВНОВАТЬ несов. a fi gelos; a teme.
РЕВНОСТНЫЙ zelos; plin de rîvnă, silitor.
РЕДЕТЬ, поредеть a se rări; (уменьшаться ) a se împuţina.
РЕДК//ИЙ в разн. знач. rar; (исключительный тж. ) excepţional; ~ лес pădure rară; ~ие способности capacităţi excepţionale.

РЕДКО rar.
РЕДКОСТНЫЙ rar, excepţional; neobişnuit, rarisim.
РЕДКОСТЬ ж. 1. raritate, fenomen rar;
2. raritate; lucru, obiect rar.
РЕЖУЩ//ИЙ de tăiat, tăietor, tăios; ~ие инструменты scule de tăiat.
РЕЗАТЬ, разрезать, зарезать, вырезать, срезать 1. сов . Разрезать (вн.) a tăia; a aşchia;
2. сов . зарезать (вн.; убивать ) a înjunghia, a tăia;
3. сов . вырезать a grava, a sculpta; ~ по дереву a sculpta, a grava în lemn;
4. тк . несов. (причинять боль ) a tăia; ветер режет лицо vîntul te taie la faţă. ~СЯ, несов .: у ребенка режутся зубы
copilului îi ies dinţii.
РЕЗВИТЬСЯ несов. a zburda, a se zbengui.
РЕЗВ//ОСТЬ ж. 1. zburdălnicie, zbenguială;
2. (скорость ) repeziciune, iuţeală. ~ЫЙ 1. zburdalnic; vioi; neastîmpărat;
2. (быстрый в беге ) iute, sprinten.
РЕЗЕЦ м. 1. (инструмент ) daltă;
2. (зуб ) dinte incisiv.
РЕЗКА ж. tăiere, tăiat.
РЕЗК//ИЙ прил . 1. tăios, pătrunzător, aspru; ~ ветер vînt aspru;
2.: ~ запах miros înţepător;
3. (отчётливый ) pronunţat, reliefat; ~ие черты лица trăsături pronunţate ale feţei;
4. (грубый, дерзкий ) tăios, vehement, aspru; ~ ответ răspuns tăios.
РЕЗК//О (în mod) brusc; tăios, aspru. ~ОСТЬ ж. 1. stridenţă; caracter prea pronunţat (al unor trăsături);
2. (грубость ) brutalitate, asprime;
3. (грубое слово ) vorbă urîtă, grosolănie;
4. фото claritate
РЕЗНОЙ gravat, sculptat, tăiat.
РЕЗНЯ м. măcel, masacru.
РЕЗЧИК м. 1. (рабочий ) tăietor;
2. sculptor; gravor.
РЕЗЬ ж. (в глазах ) usturime; (в желудке ) tăieturi.
РЕЗЬБА ж. 1. (вырезывание ) gravare, sculptare;
2. (узор на металле ) gravură (на дереве, кости ) incrustaţie;
3. (нарезка ) filet, ghivent.
РЕЙКА ж. 1. leaţ, şipcă;
2. (брусок с делениями ) riglă.
РЕЙС м. cursă, rută.
РЕЙСОВЫЙ de cursă, de rută.
РЕКА ж. rîu, fluviu.
РЕЛЬС м. şină; сходить с ~ов a deraia; ◊ поставить что-л. на ~ы a pune ceva pe roate. ~ОВЫЙ pe şine, cu şine.
РЕМЕНЬ м. curea, centură.
РЕМЕСЛЕННИК м. 1. meşteşugar, meseriaş; artizan;
2. перен . cîrpaci; ageamiu.
РЕМЕСЛЕННЫЙ de meserie, meşteşugăresc; artizanal.
РЕМЕСЛО с. meşteşug, meserie; artizanat.
РЕПЕЙ м. , ~НИК м. brusture, scai.
РЕПРОДУКТОР м. difuzor.
РЕСНИЦЫ мн . (ед. ресница ж. ) gene (geană).
РЕТИВЫЙ zelos, sîrguincios, silitor.
РЕЧЕВОЙ de vorbire; vocal; fonetic; ~ аппарат aparat de vorbire.
РЕЧЕНИЕ с. expresie, locuţiune; dicton.
РЕЧКА ж. pîrîu, rîuleţ, rîuşor.
РЕЧНИК м. lucrător la transporturi fluviale.
РЕЧН//ОЙ de rîu, fluvial;, ~ое судно navă fluvială.
РЕЧ//Ь ж. 1. (способность говорить ) vorbire;
2. (язык ) limbă, limbaj; ~ ребёнка graiul copilului;
3. (произношение ) rostire, pronunţie, pronunţare;
4. (выступление ) cuvîntare, discurs; произнести ~ a rosti o cuvîntare.
РЕШ//АТЬ(СЯ), решить(ся) 1. a (se) hotărî, a (se) decide;
2. a rezolva, a dezlega.
РЕШАЮЩИЙ hotărîtor, decisiv; ~ момент moment hotărîtor.
РЕШЕНИЕ с. 1. rezolvare, dezlegare; soluţionare;
2. hotărîre; decizie; (суда ) sentinţă; принимать ~ a lua o hotărîre;
3. (ответ к задаче и т.п. ) soluţie, rezultat.
РЕШЁТКА ж. 1. gratii, zăbrele; grătar;
2. grilă;
3. grilaj.
РЕШЕТ//О с. sită; ciur, dîrmon; ◊ чудеса в ~е cai verzi pe pereţi.
РЕШЁТЧАТЫЙ, решетчáтый (în formă) de zăbrele (de reţea, de grătar); de grilă.
РЕШИМОСТЬ ж. hotărîre, tărie, fermitate.
РЕШИТЕЛЬН//О 1. (смело ) hotărît, ferm, decis;
2. (совершенно ) absolut. ~ОСТЬ ж. (смелость в принятии решений ) hotărîre, fermitate. ~ЫЙ 1. (смелый,
энергичный ) hotărît, ferm, energic;
2. (решающий ) hotărîtor, decisiv; ~ый бой luptă hotărîtoare;
3. (категорический, резкий ) categoric.
РЕЯТЬ несов. 1. (плавно двигаться ) a plana, a pluti;
2. (развеваться ) a fîlfîi, a flutura.
РЖАВ//ЕТЬ, заржаветь a rugini, a prinde rugină. ~ЧИНА ж. rugină. ~ЫЙ ruginit.
РЖАНОЙ de secară.
РЖАТЬ несов. a necheza.
РИГА ж. şură, şopron.
РИЗА ж. odăjdii, veşminte; mantie.
РИНУТЬСЯ сов . a se năpusti, a se arunca, a se repezi; a se avînta; ~ в бои a se avînta în luptă.
РИС м. orez.
РИСОВА//ЛЬЩИК м. desenator. ~НИЕ с. desen, desenare.
РИСОВАТЬ, нарисовать (вн.) a desena, a picta; перен . a zugrăvi; a schiţa. ~СЯ несов. 1. (виднеться ) a se contura, a se profila;
2. (красоваться ) a poza, a se etala.
РИСОВКА ж. afectare, poză, pozare, etalare, exhibiţie.
РИСУНОК м. desen.
РОБЕТЬ несов. a se pierde, a se sfii, a se intimida.
РОБКИЙ timid, sfios, ruşinos.
РОБОСТЬ ж. sfială, timiditate.
РОВ м. şanţ; reg. hindichi.
РОВЕСНИК м. om de aceeaşi vîrstă, de o seamă; leat.
РОВН//О нареч. 1. (равномерно ) regulat, egal;
2. (гладко ) neted, drept;
3. в знач. частицы (точно ) exact, întocmai. ~ЫЙ 1. (гладкий ) neted, drept; neaccidentat; ~ая дорога drum drept;
2. (прямой ) drept;. ~ая линия linie dreaptă;
3. (одинаковый ) egal; (равномерный ) uniform, regulat; ~ым шагом cu pas regulat,
4. (уравновешенный ) echilibrat, cumpătat; ◊ ~ счёт socoteală rotundă.
РОВНЯТЬ, сровнять (вн.) a nivela, a netezi, a îndrepta.
РОГ м. corn; ◊ брать быка за ~а a lua taurul de coarne.
РОГАТКА ж. 1. (на дороге ) barieră, obstacol (din grinzi de lemn); перен . piedică;
2. (метательная ) praştie.
РОГАТЫЙ cu coarne, cornut.
РОГОВОЙ de, din corn.
РОГОЖА ж. rogojină.
РОД м. 1. gintă, neam; spiţă;
2. origine, obîrşie; stirpe; (поколение ) neam; из ~а в ~ din neam în neam;
3. (сорт, вид ) soi, specie, varietate;
4. биол . familie, gen;
5. грамм. gen;
6. fel, gen; ~ занятий fel de ocupaţie, profesie; ~ войск gen de trupe.
РОДИЛЬН//ИЦА ж. lehuză. ~ЫЙ: ~ый дом maternitate.
РОДИНА ж. 1. patrie, ţară natală;
2. loc de naştere; origine.
РОДИНКА ж. aluniţă.
РОДИТЕЛИ мн . părinţi.
РОДИТЕЛЬСКИЙ părintesc; мед . parental; ~ дом casă părintească.
РОДИТЬ (СЯ) несов. и сов . 1. a (se) naşte;
2. a rodi. ◊ ~ся в рубашке a se naşte în zodia porcului.
РОДНИК м. izvor. ~ОВЫЙ de izvor.
РОДНИТЬ, породнить, сроднить (вн.) 1. сов . породнить a înrudi;
2. сов . сроднить a apropia; a asemui. ~СЯ, породниться (с тв. ) a se înrudi; a se apropia.
РОДН//ОЙ прил . 1. (по крови ) bun, drept;
2. (о месте ) de baştină, natal, părintesc; ~ дом casă părintească; ~ язык limbă maternă;
3. (дорогой, близкий сердцу ) drag, scump, iubit;
4. в знач. сущ . мн . (родственники ) rude, neamuri.
РОДНЯ ж. собир . 1. (родственники ) rude, neamuri;
2. разг . (родственник ) rudă, neam.
РОДОВОЙ 1. gentilic; (потомственный ) de neam; ~ строй orînduire gentilică;
2. биол . generic.
РОДОНАЧАЛЬНИК м. strămoş; перен . întemeietor, fondator.
РОДОСЛОВИЕ с. , РОДОСЛОВНАЯ ж. genealogie.
РОДСТВЕНН//ИК м. , ~ИЦА ж. rudă, neam.
РОДСТВЕНН//ЫЙ 1. de rudenie, înrudit;
2. (тёплый, сердечный ) cordial;
3. (сходный ) înrudit; adiacent; apropiat; ~ ые науки ştiinţe adiacente.
РОДСТВО с. 1. rudenie;
2. собир . разг . (родственники ) rude, rudenii, neamuri;
3. (сходство ) înrudire, afinitate.
РОДЫ мн . naştere; facere; преждевременные ~ naştere prematură.
РОЖДАЕМОСТЬ ж. natalitate.
РОЖД//АТЬ несов. (вн. ) a naşte, a aduce pe lume; перен . a crea, a da naştere; ~АТЬСЯ несов. a se naşte; перен . a apărea, a se ivi.
~ЕНИЕ с. naştere; день ~ения ziua naşterii.
РОЖЕНИЦА ж. lehuză; мед . parturientă.
РОЖОК м. 1. cornet;
2. (музыкальный инструмент ) goarnă, trompetă; corn;
3. (детский ) biberon;
4. (для обуви ) limbă de pantofi, încălţător.
РОЖЬ ж. secară.
РОЗ//А ж. trandafir. ~АРИЙ м. grădină de trandafiri, pepinieră de trandafiri.
РОЗГА ж. vargă, nuia.
РОЗНИ//ЦА ж. comerţ cu amănuntul; marfă vîndută cu bucata. ~ ЧНЫЙ cu amănuntul, cu bucata.
РОЗНЬ ж. 1. vrajbă, dezbinare, neînţelegere;
2. в знач. сказ .: человек человеку ~ sînt oameni şi oameni.
РОЗОВОЩЁКИЙ rumen la faţă, cu obrajii rumeni.
РОЗЫГРЫШ м. 1. (лотереи ) tragere;
2. (состязание ) competiţie;
3. (ничья ) remiză.
РОЗЫСК м. 1. căutare;
2. юр . cercetări; anchetă, investigaţie; уголовный ~ miliţie judiciară.
РОИТЬСЯ несов. a roi.
РОК м. destin, ursită; soartă.
РОКОВОЙ fatal.
РОКОТ м. ropot; bubuit surd; vuiet, freamăt; ~ волн vuietul valurilor.
РОКОТАТЬ несов. a vui, a bubui.
РОМАШКА ж. romaniţă, muşeţel.
РОНЯТЬ, уронить (вн.) 1. a scăpa; ~ вещи из рук a scăpa lucrurile din mînă;
2. (терять ) a lepăda; a pierde;
3. (бессильно опускать вниз ) a lăsa în jos; ~ голову на грудь a lăsa capul pe piept;
4. умалять a înjosi; ~ свое достоинство a-şi pierde demnitatea, a-şi păta obrazul; ◊ ~ слезы a vărsa lacrimi.
РОПТАТЬ несов. (на вн. ) a cîrti; a se plînge.
РОС//А ж. rouă; ~ИНКА ж. picătură de rouă. ~ИСТЫЙ înrourat, acoperit de rouă.
РОСКОШНЫЙ luxos, de lux; somptuos.
РОСКОШЬ ж. 1. strălucire, splendoare;
2. (излишество в жизненных удобствах ) lux, somptuozitate;
3. (изобилие ) bogăţie, belşug, abundenţă.
РОСЛЫЙ înalt, mare.
РОСПИСЬ ж. 1. zugrăvire; zugrăveală;
2. pictură murală;
3. listă, inventar, tabel;
4. разг . semnătură, iscălitură.
РОСПУСК м. (учеников ) trimitere în vacanţă; (из армии ) lăsare la vatră; demobilizare; (парламента ) dizolvare.
РОССЫП//Ь ж. zăcămînt, mină; золотые ~и aluviuni aurifere.
РОСТ м. 1. creştere; mărire, sporire; ~ населения creşterea numărului populaţiei;
2. (человека ) statură, înălţime, talie; ◊ давать деньги в ~ a da bani cu dobîndă.
РОСТ//ОК м. colţ, mlădiţă, vlăstar; перен . germen, primele semne; пускать ~ки a da colţi, a încolţi.
РОТ м. gură.
РОЩА м. pădurice, crîng, dumbravă.
РОЯЛЬ м. pian, pianoforte.
РТУТЬ ж. mercur, argint viu.
РУБАНОК м. gealău, rindea.
РУБАХА ж. cămaşă.
РУБАШКА ж. 1. cămaşă;
2. тех . cămaşă, manta.
РУБЕЖ м. 1. (граница ) graniţă, hotar, frontieră;
2. linie; poziţie; огневой ~ linie de foc.
РУБЕЦ м. 1. (шрам ) cicatrice;
2. (шов ) tiv, cusătură;
3. ierbar, rumen (la rumegătoare ).
РУБИТЬ несов. (вн. ) 1. (разрубать ) a tăia, a sparge; (измельчать ) a toca; ~ дрова a tăia lemne;
2. (поражать холодным оружием ) a tăia, a spinteca;
3. a construi (din lemn). ~СЯ несов. a se lupta, a se bate cu arme albe.
РУБИЩЕ с. zdrenţe, cîrpe.
РУБКА ж. 1. tăiere; tocare;
2. (деревьев ) tăiere, doborîre.
РУБЛЕН//ЫЙ 1. tocat; ~ое мясо carne tocată;
2. de, din bîrne; ~ая изба izbă (de bîrne).
РУГАНЬ ж. înjurături, sudălmi.
РУГАТЕЛЬ//НЫЙ de ocară, injurios. ~СТВО с. înjurătură, sudalmă.
РУГАТЬ, выругать (вн.) a înjura, a sudui; a ocărî. ~СЯ, выругаться 1. a înjura, a sudui,
2. тк . несов. (с тв.; переругаться ) a se certa, a se sfădi.
РУДА ж. minereu.
РУДНИК м. mină. ~ОВЫЙ de mină, minier.
РУДНИЧНЫЙ de mină, minier.
РУДНЫЙ de minereu.
РУЖЕЙНЫЙ de armă, de puşcă; ~ выстрел foc de armă; ~ мастер armurier.
РУЖЬЁ с. armă, puşcă.
РУК//А ж. (кисть ) mînă; (от кисти до плеча ) braţ; ◊ из рук вон плохо cum nu se poate mai prost; din cale afare de rău; nici că
se poate mai rău; на скорую ~у în grabă; la repezeală; просить чьей-л. ~и a cere mîna cuiva, a cere în căsătorie.
РУКАВ м. 1. (одежды ) mînecă;
2. (реки ) braţ;
3. (шланг ) furtun, ţeavă.
РУКАВИЦЫ мн . (ед. рукавица ж. ) mănuşi cu un singur deget.
РУКОВОДИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. conducător, conducătoare.
РУКОВОДИТЬ несов. (тв. ) a conduce, a cîrmui, a dirija.
РУКОВОДСТВО с. 1. conducere;
2. călăuză, directivă; linie de conduită; ~ к действию călăuză în acţiune;
3. (книга ) manual; îndreptar;
4. собир . (руководители ) conducere, administraţie.
РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ несов. (тв. ) a se conduce, a se călăuzi.
РУКОВОДЯЩИЙ de conducere, conducător.
РУКОДЕЛИЕ с. lucru de mînă, lucru manual.
РУКОПИСНЫЙ scris de mînă, manuscris.
РУКОПИСЬ ж. manuscris.
РУКОПЛЕСК//АНИЯ мн . aplauze, bătăi din palme. ~АТЬ (дт. ) a bate din palme, a aplauda.
РУКОПОЖАТИЕ с. strîngere de mînă.
РУКОЯ//ТКА ж. , ~ТЬ ж. 1. mîner, toartă; coadă; ~ молотка coadă de ciocan; ~ ножа mînerul cuţitului;
2. тех. manivelă, manetă.
РУЛЕВОЙ прил . 1. de cîrmă, de volan;
2. в знач. сущ . м. cîrmaci, timonier.
РУЛ//Ь м. (судна ) cîrmă (тж. перен. ); (автомашины ) volan; (велосипеда ) ghidon; ◊ без ~я и без ветрил în voia soartei, la
voia întîmplării.
РУПОР м. megaton, amplificator; перен . ирон . purtător de cuvînt.
РУСАК м. iepure de cîmp.
РУСЛО с. matcă, albie de rîu; перен . curs, făgaş.
РУСЫЙ castaniu-deschis, blond.
РУХНУ//ТЬ a se prăbuşi, a se nărui, a se surpa; перен . a se prăbuşi, a se spulbera; наши надежды ~ли speranţele noastre s-au
РУЧАТЕЛЬСТВО с. spulberat.chezăşie.
garanţie,
РУЧАТЬСЯ, поручиться (за кого-л. ) a da garanţie, a garanta.
РУЧЕЕК м. pîrîiaş.
РУЧЕЙ м. pîrîu; ◊ лить слезы в три ~ья a vărsa şiroaie de lacrimi.
РУЧКА ж. 1. mînuţă;
2. (рукоятка ) mîner; (дверная) clanţă;
3. (для пера ) toc; condei.
РУЧН//ОЙ 1. (для рук ) de mînă; pentru mîini; ~ые часы ceas de mînă;
2. (производимый руками ) manual, de mînă; ~ труд muncă manuală;
3. (прирученный ) domesticit, îmblînzit; ◊ ~ая продажа 1) (торговля с рук ) vînzare manuală; 2) (в аптеке ) vînzarea
medicamentelor fără reţetă.
РУШИТЬСЯ несов. a se prăbuşi, a se nărui, a se dărîma.
РЫБА ж. peşte; ◊ ни ~ ни мясо nici cîine nici ogar.
РЫБАК м. pescar.
РЫБА//ЦКИЙ, ~ЧИЙ de pescar, pescăresc. ~ЧИТЬ несов. a pescui, a se ocupa cu pescuitul.
РЫБЕЦ м. morunaş.
РЫБ//ИЙ de peşte; ~ жир untură de peşte. ~НЫЙ de peşte.
РЫБОВОД//СТВО с. piscicultură. ~ЧЕСКИЙ de piscicultură.
РЫБОЛОВ м. pescar. ~НЫЙ de pescuit, de prins peşte, de pescărit. ~СТВО с. pescuit, pescărit.
РЫБОПРОМЫШЛЕННОСТЬ ж. industria peştelui.
РЫВОК м. 1. smucitură; перен . salt;
2. спорт . smuls (la haltere ).
РЫДАТЬ несов. a plînge în hohote; a boci.
РЫЖЕТЬ, порыжеть a deveni roşcat.
РЫЖИЙ прил . roşcat, roşcovan; (о лошади ) roib.
РЫК м. răget; răcnet, urlet.
РЫЛО с. 1. rît, bot;
2. груб . (лицо ) mutră, bot, rît.
РЫН//ОК м. piaţă, tîrg. ~ОЧНЫЙ de piaţă; de tîrg; ~очная цена preţ de piaţă.
РЫСАК м. cal de trap, trăpaş.
РЫСКАТЬ несов. (по дт. ) a hoinări, a cutreiera, a rătăci.
РЫСЬ I ж. (аллюр ) trap; мелкая ~ trap mărunt.
РЫСЬ II ж. (животное ) rîs, linx.
РЫТВИНА ж. hîrtop, hop; groapă.
РЫТЬ несов. (вн. ) a săpa; a rîma. ~СЯ несов. a rîma; a scurma; (в вещах ) a scotoci, a răscoli.
РЫХЛЕТЬ несов. 1. a se face fărîmicios, a se afîna; a se înfoia;
2. разг . (о человеке ) a se buhăi, a se puhăvi.
РЫХЛИТЬ несов. (вн. ) a afîna; a scarifica.
РЫХЛЫЙ 1. sfărîmicios; afînat; poros;
2. разг . (о человеке ) puhav; buhăit.
РЫЧАГ м. pîrghie, levier; ~ управления pîrghie de comandă.
РЫЧАТЬ, прорычать a mîrîi; перен . a răcni, a urla, a rage; zbiera.
РЬЯНЫЙ 1. plin de rîvnă, zelos;
2. înfocat, focos; ~ конь cal înfocat.
РЮКЗАК м. rucsac.
РЮМКА ж. păhărel (cu picior).
РЯБИНА I ж. scoruş, scorb.
РЯБИНА II ж. (щербина ) ştirbitură, (от оспы ) ciupitură de vărsat.
РЯБИТЬ несов. a (se) învălura; a undui.
РЯБОЙ 1. (от оспы ) ciupit de vărsat;
2. (с пятнами другого цвета ) pestriţ, bălţat.
РЯБЧИК м. ieruncă, găinuşă-de-alun.
РЯБЬ ж. (на воде ) vălurele, încreţituri.
РЯД м. 1. rînd;
2. (шеренга ) rînd, şir;
3. serie, şir, număr; в ~е стран într-o serie de ţări;
4. мн . (состав, среда ) rînduri;
5. şir de gherete, de tarabe, de prăvălii; ◊ из ~а вон выходящий ieşit din comun.
РЯДОВОЙ прил . de rînd, ordinar, obişnuit; в знач. сущ . м. воен . soldat, ostaş (simplu).
РЯДОМ alături, unul lîngă altul; (по соседству ) aproape; он живёт ~ locuieşte în apropiere. ◊ сплошь и ~ la
fiecare pas; foarte adesea.
С, СО 1. de, de pe, de la; din; свернуть с дороги a se abate din drum, din cale; с утра до ночи de dimineaţă pînă în noapte; с
крыши de pe acoperiş; со школы de la şcoală; с минуты на минуту din clipă în clipă; с испуга de frică; по рублю с
человека cîte o rub
2. (при обозначении манеры, способа действия ) cu, prin; кормить с ложки a hrăni cu lingura; взять с бою a lua
prin luptă;
3. (при обозначении дополнительного количества ) şi; cu; два с половиной doi şi jumătate; спорить с другом a
polemiza cu prietenul; обратиться с просьбой a se adresa cu o rugăminte;
4. (выражает приблизительную меру ) aproape, aproximativ; cam, vreo; отдохнуть с полчаса a se odihni vreo
jumătate de oră;
5. (при сравнениях ) ca; de; cît; вышиной с дом cît o casă (de înalt).
САД м. livadă; grădină; ◊ детский ~ grădiniţă de copii.
САДИТЬСЯ, сесть 1. a se aşeza, a lua loc; a se sui (pe cal etc.);
2. (занимать место для поездки ) a se sui, a se îmbarca, a se urca; ~ в поезд a se urca în tren;
3. a se apuca de; ◊ ~ за работу a se apuca de lucru;
4. a nimeri; сесть в тюрьму a nimeri la închisoare;
5. a urma, a respecta ceva; сесть на диету a începe, a urma o dietă;
6. a ateriza;
7. (о светилах ) a asfinţi, a apune; a scăpăta;
8. (оседать ) a se depune; ◊ сесть на мель a suferi un eşec.
САДОВНИК м. grădinar.
САДОВОД м. horticultor.
САДОВЫЙ 1. de grădină;
2. (садоводческий ) horticol.
САЖА ж. funingine.
САЖАТЬ, посадить 1. a aşeza, a pofti să şadă, să ia loc; ~ гостей за стол a pofti oaspeţii la masă;
2. (вн.; помогать сесть ) a ajuta să se aşeze;
3. a ateriza; ~ самолёт a efectua manevra de aterizare;
4. a pune să; ~ кого-л. за работу a pune pe cineva să lucreze;
5. a pune, a băga; ~ кого-л. в тюрьму a băga pe cineva la închisoare;
6. a sădi; a planta; ◊ ~ курицу на яйца a pune cloşcă.
САЖЕНЬ м. stînjen; квадратная ~ stînjen pătrat.
САЗАН м. crap.
САЙКА ж. (булка ) franzeluţă, chiflă.
САЛО с. slănină; (топлёное свиное ) untură; (говяжье и баранье ) seu; (нутряное ) osînză.
САЛЬН//ЫЙ 1. (из сала ) de grăsime; de seu;
2. (жирный ) unsuros, gras;
3. (непристойный ) necuviincios, indecent, obscen; ◊ ~ые железы анат . glande sebacee.
САМ, сама, само, сами însuşi, însăşi, m. pl. înşişi, f. pl. înseşi, singur, ~ă, ~i; ◊ это говорит само за себя e clar de la sine.
САМЕЦ м. mascul, bărbătuş.
САМКА ж. femelă, femeiuşcă.
САМОБИЧЕВАНИЕ с. autobiciuire, autoflagelare.
САМОБЫТН//ОСТЬ ж. originalitate. ~ЫЙ original; ~ая культура cultură originală.
САМОВЛАСТ//ИЕ с. autocraţie, absolutism. ~НЫЙ autocratic, despotic.
САМОВНУШЕНИЕ с. autosugestie.
САМОВОЛЬН//О cu de la sine putere, samavolnic; arbitrar. ~ЫЙ 1. nesupus, neascultător;
2. (без разрешения ) samavolnic, fără autorizare.
САМОВОСХВАЛЕНИЕ с. autoelogiere, laudă de sine, autolăudare.
САМОДЕЛЬНЫЙ lucrat cu mijloace proprii.
САМОДЕРЖАВ//ИЕ с. autocraţie. ~НЫЙ autocratic, absolutist.
САМОДЕРЖАВЕЦ м. autocrat, monarh.
САМОДЕЯТЕЛЬН//ОСТЪ ж. 1. iniţiativă
2. (художественное ) activitate artistică de amatori. ~ЫЙ de amatori; de amator; cu iniţiativă proprie.
САМОДОВОЛЬ//НЫЙ mulţumit de sine, plin de sine. ~СТВО с. mulţumire de sine, automulţumire.
САМОДУР м. despot, tiran. ~СТВО с. despotism, tiranie.
САМОЗАЩИТА ж. autoapărare.
САМОЗВАН//ЕЦ м. impostor. ~НЫЙ pseudo..., fals.
САМОЛЁТ м. avion, ~НЫЙ de avion.
САМОЛЁТОСТРОЕНИЕ с. construcţie de avioane, industrie aeronautică.
САМОЛЮБИВЫЙ cu amor propriu, ambiţios.
САМОЛЮБИЕ с. amor propriu; vanitate, mîndrie.
САМОЛЮБОВАНИЕ с. autoadmiraţie.
САМОМНЕНИЕ с. înfumurare, îngîmfare, aroganţă.
САМОНАДЕЯНН//О cu îngîmfare, cu înfumurare. ~ОСТЬ ж. îngîmfare, înfumurare. ~ЫЙ încrezut, înfumurat.
САМООБЛАДАНИЕ с. stăpînire de sine, cumpăt.
САМООБМАН м. autoamăgire, autoînşelare.
САМООБОЛЬЩЕНИЕ с. autoamăgire, autoînşelare; iluzie.
САМООБОРОНА ж. autoapărare.
САМООБРАЗОВАНИЕ с. autoinstruire, autoeducare.
САМООБСЛУЖИВАНИЕ с. autoservire.
САМООПРЕДЕЛЕНИЕ с. autodeterminare.
САМООПРЕДЕЛЯТЬСЯ, самоопределиться 1. (в обществе ) a-şi determina, a-şi găsi locul;
2. (получать самостоятельность ) a se autodetermina.
САМООТВЕРЖЕНН//О cu abnegaţie, neprecupeţit, cu uitare de sine. ~ОСТЬ ж. abnegaţie. ~ЫЙ plin de abnegaţie; ~ый труд muncă plină de
abnegaţie.
САМОПОЖЕРТВОВАНИЕ с. jertfire de sine, abnegaţie, spirit de sacrificiu.
САМОПРОИЗВОЛЬН//ЫЙ 1. spontan;
2. neimpus; liber; ~ая программа спорт . program liber ales.
САМОРОДОК м. 1. metal nativ;
2. перен . talent înnăscut.
САМОСВАЛ м. (автомашина ) autocamion basculant.
САМОСОЗНАНИЕ с. conştiinţă de sine, conştiinţă.
САМОСОХРАНЕНИЕ с. autoconservare.
САМОСТОЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. independenţă. ~ЫЙ independent, de sine stătător; autonom.
САМОСУД м. răfuială fără judecată; linşare, linşaj.
САМОТЁК м. 1. scurgere liberă naturală;
2. перен . spontaneitate, mers de la sine al lucrurilor. ~ОМ în mod stihiinic, la voia întîmplării.
САМОУБИЙСТВО с. sinucidere, suicid.
САМОУВАЖЕНИЕ с. respect de sine, respect pentru propria persoană.
САМОУВЕРЕНН//О sigur de sine, cu multă siguranţă. ~ОСТЬ ж. încredere în sine; aplomb; ~ЫЙ încrezut, înfumurat.
САМОУПРАВЛЕНИЕ с. autoadministrare, autoguvernare, autonomie.
САМОУПРАВСТВО с. samavolnicie.
САМОУСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ с. autoperfecţionare.
САМОУСПОКОЕННОСТЬ ж. autoliniştire.
САМОУСТРАНЯТЬСЯ, самоустраниться a se retrage, a se sustrage.
САМОУЧИТЕЛЬ м. manual pentru autodidacţi.
САМОХОДНЫЙ cu autotracţiune, cu autopropulsie, autopropulsat.
САМОЦВЕТ м. piatră scumpă.
САМОЦЕЛЬ ж. scop în sine.
САМОЧУВСТВИЕ с. dispoziţie (stare); как ваше ~? cum vă simţiţi?
САМ//ЫЙ 1. tocmai, chiar; тот же ~ acelaşi; на этом ~ом месте chiar pe acest loc;
2. (служит для образования превосходной степени ); ~ высокий cel mai înalt; ~ое главное cel mai important,
principalul.
САНИТАРИЯ ж. salubritate.
САНИТАРКА ж. infirmieră; brancardieră.
САНУЗЕЛ ж. (санитарный узел ) bloc/nod sanitar.
САПЁР м. genist.
САПОГ//И мн . (ед. сапог м. ) cizme; reg . ciubote; ◊ быть под ~ом у кого-л. a fi sub papucul cuiva.
САПОЖН//ИК м. 1. cizmar; reg . ciubotar;
2. (о неумелом человеке ) cîrpaci. ~ЫЙ de cizme; reg . de ciubote; de cizmar; ~ая щетка perie de ghete.
САРАНЧА ж. lăcustă.
САРДЕЛЬКА I ж. cîrnăcior.
САРДЕЛЬКА II ж. см . КИЛЬКА.
САТАН//А ж. satană; drac, diavol. ~ИНСКИЙ satanic, diavolesc, drăcesc.
САЧОК м. (для бабочек ) plasă de prins fluturi; (для ловли рыбы ) minciog.
СБАВЛЯТЬ, сбавить (вн.) 1. (отнимать часть от общего количества ) a scădea;
2. a micşora, a reduce; ~ цену a reduce preţul.
СБАЛАНСИРОВАТЬ сов . a balansa, a ţine în echilibru.
СБЕГАТЬ, сбежать 1. a coborî în fugă;
2. (стекать — о жидкости ) a se scurge; a se prelinge; (исчезать— об улыбке и т.п. ) a dispărea, a se şterge;
3. (совершать побег ) a fugi, a evada;
4. тк . несов. (о дороге, тропинке ) a coborî. ~СЯ, сбежаться 1. a veni, a se aduna în fugă;
2. (сходиться в одном пункте ) a se contopi, a se împreuna.
СБЕРЕГАТЕЛЬН//ЫЙ : ~ банк bancă de economii; ~ая книжка libret (de economii).
СБЕРЕ//ГАТЬ, сберечь (вн.) 1. (сохранять в целости ) a păstra, a conserva; a cruţa; ~ силы a păstra puterile;
2. (копить ) a economisi, a aduna, a strînge. ~ЖЕНИЕ с. 1. păstrare; cruţare;
2. обыкн . мн . economii.
СБИВАТЬ, сбить (вн.) 1. (ударом ) a doborî; a răsturna, a da jos;
2. (путать ) a încurca, a dezorienta; a deruta, a abate;
3. (стаптывать ) a strîmba, a scîlcia, a deforma; ~ сапоги a scîlcia cizmele;
4. (сколачивать ) a bate în cuie;
5. a scădea, a micşora, a coborî;
6. (о масле ) a alege; (о сливках, яйцах и т. п. ) a bate. ~СЯ, сбиться 1. (в сторону ) a se lăsa pe o parte, a se mişca
din loc;
2. (отклоняться от чего-л. ) a se abate, a fi derutat;
3. (ошибаться, путаться ) a se încurca, a se fîstîci;
4. (собираться вместе ) a se aduna, a se strînge.
СБИВЧИВЫЙ 1. (неясный ) încurcat, confuz;
2. (неровный ) aritmic.
СБИТ//ЫЙ 1. (ударом ) doborît, răsturnat;
2. (стоптанный ) strîmbat, scîlciat;
3. (вспенённый ) bătut; ~ые сливки frişcă.
СБЛИЖ//АТЬ, сблизить 1. (вн. ) a apropia;
2. (находить сходство, подобие ) a asemui. ~АТЬСЯ, сблизиться 1. a se apropia;
2. a se împrieteni, a deveni prieteni. ~ЕНИЕ с. apropiere.
СБОКУ dintr-o parte, din profil; de o parte, alături.
СБОР м. 1. încasare; percepere; colectare; ~ налогов încasarea impozitelor;
2. (урожая ) strîns, strîngere, cules, recoltare;
3. recoltă; валовой ~ зерна recoltă globală de cereale;
4. taxă, impozit; таможенный ~ taxă vamală;
5. (людей ) adunare, întîlnire; воен . concentrare;
6. мн . (приготовления ) pregătiri; ◊ все в ~е toţi sînt de faţă.
СБОРКА I ж. (монтаж ) asamblare, montare, montaj.
СБОРКА II ж. (мелкая складка на одежде ) creţuri, cute.
СБОРНАЯ ж. selecţionată.
СБОРНИК м. 1. culegere;
2. тех . colector; rezervor.
СБОРН//ЫЙ 1. de adunare, de întrunire; ~ пункт punct de adunare;
2. selecţionat; ~ая команда echipă selecţionată;
3. mixt; ~ая программа program mixt;
4. de asamblare, montabil, prefabricat; ~ дом casă prefabricată.
СБОРОЧН//ЫЙ de asamblare, de montare, de montaj; ~ые работы lucrări de asamblare.
СБОРЩИК м. 1. colector;
2. încasator; perceptor;
3. culegător;
4. montator.
СБРАСЫВАТЬ, сбросить (вн.) 1. a arunca în jos; a trînti, a azvîrli;
2. (свергать ) a răsturna; a scutura; сбросить иго a scutura jugul;
3. разг . a scoate, a lepăda, a arunca; сбросить пальто a scoate paltonul; ◊ сбросить со счетов a nu lua în socoteală.
~СЯ, сброситься a se arunca, a sări în jos.
СБРИВАТЬ, сбрить (вн.) a rade, a bărbieri.
СБЫВАТЬ, сбыть (вн.) (продавать ) a vinde, a desface.
СБЫВАТЬСЯ, сбыться a se împlini, a se realiza; надежды сбылись speranţele s-au realizat.
СБЫТ м. desfacere, vînzare.
СВАДЕБНЫЙ de nuntă, nupţial.
СВАДЬБА ж. nuntă.
СВАЙНЫЙ pe stîlpi, pe piloni, pe pari.
СВАЛИВАТЬ, свалить 1. a răsturna, a doborî, a trînti, a culca la pămînt;
2. a da jos; перен . a scăpa, a se elibera;
3. разг . (перекладывать на кого-л. ) a arunca, a lăsa pe seama (cuiva);
4. a arunca, a trînti grămadă, a pune claie peste grămadă; ◊ свалить с больной головы на здоровую a arunca vina pe
capul altuia. ~СЯ, свалиться 1. (падать ) a cădea;
2. разг . (заболевать ) a se îmbolnăvi, a cădea la pat; ◊ как с неба свалился parcă a căzut din cer.
СВАЛКА ж. 1. (мусора ) groapă de gunoi; gunoişte;
2. aruncare, descărcare (claie peste grămadă);
3. разг . (драка ) bătaie, încăierare.
СВАЛЯТЬСЯ сов . a se încurca, a se încîlci (despre păr ).
СВАРКА ж. тех . sudare, sudură.
СВАРЛИВЫЙ arţăgos, certăreţ.
СВАР//ОЧНЫЙ de sudare, de sudură. ~ЩИК м. sudor.
СВАТАТЬСЯ, посвататься к дт ., за вн . a cere în casătorie, a peţi.
СВАЯ ж. pilon, stîlp, par.
СВЕДЕНИЕ с. 1. ştire; (данные ) informaţie, date;
2. мн . (знания ) cunoştinţe.
СВЕДУЩИЙ cunoscător, competent, priceput, versat.
СВЕЖЕВАТЬ, освежевать (вн.) a jupui.
СВЕЖЕСТ//Ь ж. răcoare, prospeţime; ◊ не первой ~и nu prea proaspăt; (об одежде ) nu prea curat.
СВЕЖЕТЬ, посвежеть 1. a se răcori, a se împrospăta;
2. (о человеке ) a arăta mai proaspăt, mai bine.
СВЕЖ//ИЙ 1. proaspăt; (чистый ) curat; ~ хлеб pîine proaspătă,
2. (прохладный ) răcoros; (холодный ) rece; ◊ ~о в памяти e viu (proaspăt) în memorie.
СВЕЖО 1. нареч. proaspăt;
2. в знач. сказ . безл . e răcoare.
СВЁКОР м. socru (tatăl soţului).
СВЕКРОВЬ ж. soacră (mama soţului).
СВЕРГАТЬ, свергнуть (вн.) a răsturna, a da jos, a doborî; перен . тж . a scutura.
СВЕРЖЕНИЕ с. răsturnare; doborîre; перен . тж . scuturare.
СВЕРК//АТЬ, сверкнуть a străluci; a scînteia, a scăpăra.
СВЕРЛИЛЬ//НЫЙ de sfredelit, de găurit; ~ станок maşină de găurit. ~ЩИК м. lucrător la maşina de găurit, găuritor.
СВЕРЛИТЬ несов. (вн. ) 1. a sfredeli, a găuri;
2. (о взгляде, боли и др. ) a sfredeli; ~ глазами a sfredeli cu ochii.
СВЕРЛО с. тех . sfredel, burghiu.
СВЕРЛЯЩИЙ (о боли и т.п. ) sfredelitor.
СВЕРСТН//ИК м. , ~ИЦА ж. persoană de-o vîrstă, de-o seamă (cu cineva); reg . прост . leat.
СВЁРТОК м. sul; pachet; legătură, boccea.
СВЁРТЫВАНИЕ с. 1. (скатывание ) strîngere în sul, învălătucire, răsucire;
2. (ограничение производства и т.п. ) reducere, restrîngere;
3. (молока, крови ) coagulare, închegare; (молока тж. ) brînzire.
СВЁРТЫВАТЬ, свернуть 1. a răsuci, a face sul;
2. a reduce, a restrînge; свернуть производство a reduce producţia;
3. a coti, a cîrni, a se abate, a o lua într-o parte. ~СЯ, свернуться 1. a se învălătuci, a se suci, a se răsuci; (о змее ) a se
încolăci; ~ся клубком a se face ghem, a se ghemui;
2. (о молоке ) a se brînzi, a se corăsli; (о крови ) a se închega, a se coagula;
3. (сокращаться ) a se reduce, a se restrînge, a scădea.
СВЕРХ 1. pe deasupra, peste;
2. pe lîngă, în afară de; ~ программы în afară de program;
3. peste; afară de, mai presus de; ~ плана peste plan;
4. (вопреки чему-л. ) contrar; ~ ожидания contrar aşteptărilor.
СВЕРХМОЩНЫЙ de mare putere.
СВЕРХПЛАНОВЫЙ peste plan; peste prevederile planului.
СВЕРХСКОРОСТНОЙ de mare viteză.
СВЕРХУ 1. de sus;
2. (наверху ) deasupra; ◊ ~ смотреть на кого-л. a se uita la cineva de sus; ~ донизу de sus pînă jos.
СВЕРХУРОЧН//ЫЙ suplimentar; peste timpul stabilit/normal de lucru; ~ая работа muncă suplimentară, ore suplimentare.
СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬН//ЫЙ ultrasensibil; ~ ые приборы aparate ultrasensibile.
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЙ supranatural.
СВЕРЧОК м. greier.
СВЕРЯТЬ, сверить (вн.) a controla, a verifica; a confrunta, a colaţiona.
СВЕСИТЬ сов . 1. a lăsa în jos; ~ ноги a atîrna picioarele;
2. a cîntări.
СВЕСИТЬСЯ сов . 1. (повиснуть ) a atîrna; a se lăsa în jos;
2. (наклониться ) a se apleca;
3. разг . a se cîntări.
СВЕСТИ сов . a duce, a conduce; ◊ ~ к нулю a reduce la zero.
СВЕТ I м. lumină; ◊ чуть ~, ни ~ ни заря cu noaptea-n cap, în zori de zi; бросать, проливать ~ на что-л. a clarifica, a arunca
lumină asupra unei chestiuni; в ~е чего-л. în lumina...
СВЕТ II м. 1. (мир ) lume, univers; части ~а continente; по всему ~у în toată lumea;
2. (общество ) lume; omenirea întreagă; ◊ появляться на ~ a veni pe lume, a se naşte; выйти в ~ a vedea lumina
tiparului; ни за что на ~е pentru nimic în lume; больше всего на ~ е mai presus de toate.
СВЕТИЛО с. 1. astru; небесное ~ corp ceresc; astru;
2. (знаменитый человек ) somitate, autoritate.
СВЕТ//ИТЬ, посветить 1. a străluci, a luci, a lumina;
2. a lumina, a-i face cuiva lumină; ~ кому-л. фонарём a-i lumina cuiva cu felinarul. ~ИТЬСЯ несов. a licări, a lumina;
a străluci; перен . a radia de.
СВЕТЛ//ЕТЬ, посветлеть 1. a se lumina; (после дождя ) a se însenina; его взгляд ~еет privirea i se înseninează;
2. a sclipi, a străluci.
СВЕТЛО нареч. luminos; в знач. сказ . безл . e lumină; на улице ~ afară e lumină/s-a luminat.
СВЕТЛ//ЫЙ 1. luminos, plin de lumină; ~ день zi luminoasă;
2. deschis, de culoare deschisă;
3. limpede, străveziu;
4. (радостный ) luminos, senin, plin de bucurie;
5. (ясный ) clar, luminat; ~ая голова cap luminos.
СВЕТОВ//ОЙ de lumină; luminos; ~ая волна undă de lumină.
СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ sensibil la lumină, fotosensibil.
СВЕТСКИЙ 1. monden, de salon;
2. laic, profan; civil.
СВЕТЯЩИЙСЯ luminos, luminescent, fosforescent.
СВЕЧА ж. lumînare.
СВЕЧЕНИЕ с. luminescenţă, fosforescenţă.
СВИВАТЬ, свить (вн.) a împleti; a răsuci; a înfăşura. ~СЯ, свиться a se încolăci.
СВИДАН//ИЕ с. întîlnire; întrevedere; ◊ до ~ия! la revedere!
СВИДЕТЕЛЬ м. ~НИЦА ж. martor, martoră.
СВИДЕТЕЛЬСТВО с. 1. mărturie; depoziţie;
2. (доказательство ) mărturie, dovadă;
3. (документ ) adeverinţă, certificat.
СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ несов. 1. a mărturisi;
2. a face depoziţii; a depune mărturii; сов . засвидетельствовать (официально подтверждать ) a certifica; a
legaliza; ~ подпись a legaliza o semnătură;
3. a dovedi, a demonstra, a ilustra.
СВИНИНА ж. carne de porc.
СВИНОВОД м. crescător de porci. ~СТВО с. creşterea porcilor. ~ЧЕСКИЙ de creştere a porcilor.
СВИН//ОЙ de porc; porcin; ~ое сало slănină (de porc); ~ая порода rasă de porcină.
СВИНЦОВЫЙ 1. de, cu plumb;
2. (о цвете ) plumburiu, întunecat.
СВИНЬЯ ж. porc, (свиноматка ) scroafă.
СВИРЕЛЬ ж. fluier.
СВИРЕПЕТЬ, рассвирепеть a se înfuria, a turba de mînie; a se bestializa.
СВИРЕПОСТЬ ж. furie; cruzime, ferocitate, bestialitate.
СВИРЕПСТВОВАТЬ несов. 1. a face spume la gură; a turba de mînie, de furie;
2. a se dezlănţui; (о болезнях и т.п. ) a bîntui.
СВИРЕПЫЙ 1. crunt, cumplit, crud, feroce;
2. (о явлениях природы ) cumplit.
СВИСАТЬ несов. a atîrna; a se lăsa în jos; a spînzura.
СВИСТ м. fluierat, fluierătură, fluier; şuierat, şuierătură, şuier.
СВИСТАТЬ, свистеть несов. a fluiera, a şuiera.
СВОБОД//А ж. libertate; ◊ на ~е în libertate; (на досуге ) în timpul liber.
СВОБОДНО 1. liber; (легко ) cu uşurinţă; curent; ~ говорить a vorbi curent;
2. в знач. сказ . безл . e liber.
СВОБОДН//ЫЙ 1. liber; (непринуждённый ) nesilit, nestînjenit;
2. (незанятый ) liber; (о месте, деньгах, времени ) vacant, disponibil, liber;
3. (об одежде ) larg, comod.
СВОБОДОЛЮБИВЫЙ iubitor de libertate.
СВОДИТЬ, свести (вн.) 1. (вести вниз ) a coborî; a da jos;
2. (соединять ) a uni, a îmbina;
3. (доводить до чего-л. ) a reduce la; ~ что-л. к минимуму a reduce ceva la minimum;
4. (удалять ) a înlătura; (пятно ) a scoate;
5. (судорогой ) a contracta, a zgîrci; a-l apuca cîrceii.
СВОДКА ж. buletin, comunicat; situaţie; ~ погоды buletin meteo(rologic).
СВОДНЫЙ 1. recapitulativ; centralizat; general;
2. mixt, combinat; ~ оркестр orchestră unită;
3. (о родстве ) vitreg; ~ брат frate vitreg.
СВОДЧАТЫЙ arcuit, boltit.
СВОЕВОЛЬНЫЙ samavolnic, arbitrar.
СВОЕВРЕМЕНН//О la timp, la momentul oportun; în termen. ~ЫЙ oportun, la timp.
СВОЕНРАВ//ИЕ с. toane, capriciu; ~НЫЙ cu toane, capricios.
СВОЕОБРАЗ//ИЕ с. particularitate, specific, originalitate. ~НЫЙ 1. original, specific;
2. (своего рода, как бы ) un fel de, ca şi.
СВОЗИТЬ, свезти (вн.) 1. a duce şi a aduce înapoi;
2. (увозить ) a căra, a transporta (de undeva); свезти хлеб с поля a căra pîinea din cîmp.
СВО//Й, своя, своё, свои притяж . 1. переводится в зависимости от лица, числа и рода (al) meu, tău, său, nostru, vostru etc. (собственный ) propriu,
мест . personal; ~ дом casă proprie;
2. в знач. сущ . с. : получить своё a primi ce ţi se cuvine;
3. в знач. сущ . мн . (родные ) ai mei, ai tăi, ai săi, ai noştri, ai voştri, ai lor; ◊ в ~ём роде în felul său; всё в ~ё время
toate la timpul lor.
СВОЙСТВЕННЫЙ caracteristic, specific; propriu (присущий ) intrinsec.
СВОЙСТВО с. însuşire, proprietate; химическое ~ însuşire chimică.
СВОЯ//К м. cumnat. ~ЧЕНИЦА ж. cumnată (sora soţiei, soţului).
СВЫКАТЬСЯ, свыкнуться (с. тв. ) a se obişnui, a se deprinde; свыкнуться с мыслью, что... a se deprinde cu gîndul că..
СВЫСОКА de sus.
СВЫШЕ 1. нареч. de sus;
2. предлог (рд. ) mai presus de; peste, mai mult de; это ~ моих сил asta este peste puterile mele.
СВЯЗАНН//ЫЙ 1. (скованный ) jenat, stînjenit, stingherit; încătuşat; ( несвободный ) stîngaci; ~ые движения mişcări stîngace;
2. legat, cuplat.
СВЯЗИСТ м. lucrător la telecomunicaţii; transmisionist.
СВЯЗКА ж. 1. legătură, mănunchi;
2. анат . ligament; tendon.
СВЯЗНОЙ прил . 1. de legătură; de transmisiune;
2. в знач. сущ . м. agent de legătură.
СВЯЗН//ОСТЬ ж. legătură, coerenţă. ~ЫЙ coerent, legat.
СВЯЗЫВАТЬ, связать 1. a lega, a uni; ~ узлом a face nod; a înnoda;
2. a conecta, a cupla;
3. a stabili legătura cu cineva, cu ceva;
4. a îmbina; ~ теорию с практикой a îmbina teoria cu practica;
5. (вн. ) a lega, a frîna. ~СЯ, связаться (с тв. ) 1. a se lega;
2. a face legătură; ~ся по телефону с кем-л. a face legătură telefonică cu cineva;
3. разг . (сближаться ) a intra în relaţii.
СВЯЗ//Ь ж. 1. (взаимная зависимость ) legătură; raport; conexiune; ~ теории и практики legătura dintre teorie şi practică;
2. (общение ) legătură, relaţii; ~ с массами legătură cu masele;
3. мн . (знакомые ) cunoştinţe, legături, relaţii;
4. (средства, сообщения ) comunicaţie, legătură; телефонная ~ legătură telefonică.
СВЯТО cu sfinţenie, cu evlavie, cu pioşenie.
СВЯТОЙ прил . sfînt, sacru.
СВЯЩЕНН//ИК м. preot. ~ЫЙ sfînt, sacru.
СГИБ м. îndoitură, încovoietură.
СГИБАТЬ(СЯ), согнуть(ся) (вн.) a (se) îndoi, a (se) încovoia, a (se) curba.
СГЛАЖИВАТЬ, сгладить (вн.) 1. a netezi;
2. (стиль, язык и т.п. ) a cizela;
3. (смягчать, ослаблять ) a atenua; a îndulci. ~СЯ, сгладиться 1. a se netezi;
2. (становиться незаметным, исчезать ) a se şterge.
СГОВАРИВАТЬСЯ, сговориться (с вн. ) a se înţelege, a cădea de acord; a conveni.
СГОВОР м. înţelegere; (заговор ) complot; conjuraţie; (шайка ) cîrdăşie; в ~е с кем либо în cîrdăşie cu cineva.
СГОВОРЧИВЫЙ conciliant.
СГОНЯТЬ, согнать (вн.) 1. (с места ) a goni, a alunga;
2. (удалять ) a scoate, a face să dispară;
3. (в одно место ) a mîna, a aduna la un loc.
СГОРАНИЕ с. ardere, combustie.
СГОРАТЬ, сгореть 1. a arde; дом сгорел casa a ars;
2. (преть, гнить ) a putrezi, a se aprinde, a se încinge.
СГОРБЛЕННЫЙ gîrbovit.
СГОРЯЧА în fierbinţeală; la mînie; pe negîndite.
СГРЕБАТЬ, сгрести вн . a strînge, a grebla.
СГРУЖАТЬ, сгрузить (вн.) a descărca, a debarca.
СГУСТОК м. cheag; перен . nod, ghem; ~ крови cheag de sînge.
СГУЩ//АТЬ, сгустить a învîrtoşa, a îndesi, a condensa; ◊ ~ краски a exagera, a umfla. ~АТЬСЯ, сгуститься a se îngroşa, a se învîrtoşa; a se
condensa; ◊ атмосфера ~ается atmosfera devine mai încordată.
СГУЩЁНН//ЫЙ condensat, îngroşat; ~ое молоко lapte condensat.
СДАВАТЬ, сдать вн . 1. (передавать ) a da, a preda; a încredinţa;
2. (внаем ) a închiria, a da cu chirie;
3. a da, a trece, a reuşi; ~ экзамены a susţine examenele;
4. (неприятелю ) a preda; (партию в игре ) a ceda;
5. разг . (слабеть ) a slăbi.
СДАВАТЬСЯ, сдаться 1. a se preda, a capitula;
2. (уступать ) a ceda.
СДАВЛЕННЫЙ (о голосе, крике ) înăbuşit.
СДАВЛИВАТЬ, сдавить (вн.) a strînge; a apăsa.
СДАЧА ж. 1. predare;
2. (деньги ) rest.
СДВИГ м. 1. (перемещение ) deplasare; mişcare;
2. (улучшение ) progres, mers-înainte.
СДВИГАТЬ(СЯ), сдвинуть(ся) 1. a (se) mişca, a (se) urni din loc;
2. a (se) apropia.
СДЕЛКА ж. tocmeală, afacere; (торговая ) tranzacţie.
СДЕЛЬ//НО : работать ~ a lucra în acord. ~НЫЙ în acord.
СДЁРГИВАТЬ, сдёрнуть (вн.) a trage, a smuci, a smulge.
СДЕРЖАНН//О reţinut, cu rezervă, cu discreţie. ~ОСТЬ ж. discreţie, reţinere, rezervă, stăpînire de sine. ~ЫЙ rezervat, discret; reţinut,
cu stăpînire de sine.
СДЕРЖИВАТЬ, сдержать (вн.) 1. a stăvili, a opri; сдержать натиск противника a opri presiunea inamicului;
2. (останавливать ) a opri; a înfrîna; ◊ сдержать слово a se ţine de cuvînt. ~СЯ, сдержаться a se reţine, a se stăpîni.
СДИРАТЬ, содрать (вн.) 1. (снимать верхний слой чего-л. ) a desprinde, a despuia, a jupui;
2. перен . разг . a jupui, a jecmăni;
3. (срывать ) a smulge, a rupe.
СДОБ//А ж. собир . (coptură din aluat de) cozonac. ~НЫЙ de cozonac.
СДРУЖИТЬСЯ сов . (с тв. ) a se împrieteni, a lega prietenie.
СДУВАТЬ, СДУТЬ (вн.) a sufla (de pe ceva).
СЁ : то и сё ba una, ba alta; ни то ни сё nici laie, nici b ălaie; ни с того ни с сего nitam-nisam, pe neaşteptate, din senin.
СЕБЕСТОИМОСТЬ ж. эк . preţ de cost.
СЕБЯ (дт., пр. себе, тв. собой, собою) pe sine însuşi (m. ), însăşi (f. ); pe ei înşişi (m. ), însele (f. ); pe mine însumi (m. ),
însămi (f. ); pe noi înşine (m. ), însene (f. ); pe tine însuţi (m. ), însăţi (f. ); pe voi înşivă (m. ), însevă (f. ); само собой
СЕБЯЛЮБИЕ с. egoism, iubire de sine.
СЕВ м. semănat, însămînţare.
СЕВЕР м. nord, miazănoapte. ~НЫЙ de nord, de miazănoapte, nordic; septentrional, boreal.
СЕВЕРО-ВОСТО//К м. nord-est. ~ЧНЫЙ de (la) nord-est.
СЕВЕРЯНИН м. nordic, locuitor al nordului.
СЕГОДНЯ нареч. azi; astăzi; ~ утром azi dimineaţă; ◊ не ~-завтра azi-mîine, zilele acestea.
СЕГОДНЯШН//ИЙ de azi, de astăzi; ◊ жить ~им днём a trăi cu prezentul.
СЕДЕТЬ, поседеть a cărunţi, a însuri.
СЕДОК м. 1. călăreţ;
2. călător, pasager.
СЕДЬМ//ОЙ al şaptelea; ~ая a şaptea; (страница, том ) şapte; ◊ быть на ~ом небе a fi în al nouălea cer.
СЕЙЧАС 1. (теперь ) acum, în momentul de faţă;
2. adineauri; nu demult; chiar acum;
3. (скоро ) îndată, imediat.
СЕЛЕНИЕ с. aşezare, localitate rurală.
СЕЛИТЬСЯ несов. a se aşeza, a se stabili.
СЕЛ//О с. sat; ◊ ни к ~у ни к городу (se potriveşte) ca nuca în perete; nici la o cale.
СЕЛЬД//Ь ж. scrumbie; ◊ как ~и в бочке ca sardelele în cutie.
СЕЛЬСК//ИЙ de sat, sătesc, rural; ~ая местность localitate rurală.
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ agricol.
СЕМЕЙНЫЙ de familie, familial.
СЕМЕЙСТВЕННОСТЬ ж. 1. nepotism;
2. dragoste de familie, ataşament pentru viaţa de familie.
СЕМЕЙСТВО с. familie.
СЕМЁРКА ж. şapte.
СЕМЕРО собир . (tus)şapte; нас ~ suntem şapte (persoane).
СЕМЕЧКО с. 1. sămînţă;
2. мн . (семена подсолнечника ) seminţe de floarea-soarelui.
СЕМИДЕСЯТИЛЕТИЕ с. 1. şaptezeci de ani, perioadă de şaptezeci de ani;
2. (годовщина ) a şaptezecea aniversare.
СЕМИДЕСЯТЫЙ al şaptezecilea; (страница, том ) şaptezeci.
СЕМИКРАТНЫЙ de şapte ori mai mult, mai mare; înşeptit.
СЕМИЛЕТНИЙ de şapte ani.
СЕМИУГОЛЬНИК м. heptagon.
СЕМИЧАСОВОЙ de şapte ore.
СЕМНАДЦАТЫЙ al şaptesprezecelea; (год, номер, страница ) şaptesprezece.
СЕМНАДЦАТЬ şaptesprezece.
СЕМЬ şapte; ◊ ~ раз отмерь, один раз отрежь de şapte ori măsoară şi o dată taie.
СЕМЬДЕСЯТ şaptezeci.
СЕМЬСОТ şapte sute.
СЕМЬЯ ж. familie.
СЕМЬЯНИН м. familist.
СЕМЯ с. 1. sămînţă (тж. перен. );
2. физиол . spermă;
3. рел . seminţie.
СЕНО с. fîn.
СЕНОВАЛ м. fînărie; pod de fîn; magazie pentru fîn.
СЕНОКОС м. 1. cositul fînului;
2. (луг, место косьбы ) fîneaţă, fînaţ.
СЕНЬ ж. umbră; adăpost; под ~ю деревьев la umbra copacilor.
СЕРДЕЧН//О cu cordialitate, cordial. ~ЫЙ 1. (относящийся к сердцу ) de inimă, cardiac;
2. (добрый, отзывчивый ) inimos, mărinimos;
3. cordial; ~ приём primire cordială;
4. (искренний ) sincer;
5. (любовный ) de dragoste, amoros; ~ая драма dramă amoroasă.
СЕРДИТ//О cu supărare, supărat. ~ЫЙ supărat, mînios; ◊ дёшево и ~ ieftin şi bun.
СЕРДИТЬ(СЯ) несов. a (se) supăra, a (se) mînia.
СЕРДЦЕ с. inimă; мед . cord; доброе ~ inimă bună.
СЕРДЦЕБИЕНИЕ с. palpitaţie, bătăi de inimă.
СЕРДЦЕВИНА ж. 1. măduvă; inimă;
2. (ореха, яблока и т.п. ) miez.
СЕРЕБРИСТЫЙ argintiu, argintos; ~ тополь plop argintiu.
СЕРЕБРИТЬ, посеребрить (вн.) a arginta; a polei, a sufla cu argint. ~СЯ несов. 1. a deveni argintiu;
2. a străluci ca argintul.
СЕРЕБРО с. 1. argint; собир . obiecte de argint; argintărie;
2. собир . monede de argint, arginţi.
СЕРЕБРЯНЫЙ de, din argint.
СЕРЕДИНА ж. mijloc; centru.
СЕРЕДНЯК м. ţăran mijlocaş.
СЕРЁЖКА ж. cercel.
СЕРЕТЬ, посереть 1. a se face sur/cenuşiu; a se zări (despre ceva sur/cenuşiu).
СЕРИЙНЫЙ în serie, de serie.
СЕРНИСТЫЙ sulfuros.
СЕРОГЛАЗЫЙ cu ochi cenuşii.
СЕРП м. seceră.
СЕРЫЙ sur; gri, cenuşiu; перен . (бесцветный ) şters; de rînd; mediocru; banal; (необразованный ) ignorant, incult.
СЕРЬГА ж. cercel.
СЕСТРА ж. 1. soră;
2.: медицинская ~ soră medicală; infirmieră; ~ милосердия soră de caritate.
СЕТКА ж. 1. plasă, fileu; împletitură; (сеть ) reţea;
2. разг . (сумка ) plasă;
3. (тарифная и т.п. ) scară, tabel, reţea.
СЕТОВАТЬ, посетовать a se tîngui, a se plînge, a se lamenta.
СЕТЬ ж. 1. plasă, reţea; mreajă;
2. reţea; железнодорожная ~ reţea de cale ferată.
СЕЯТЬ, посеять a semăna, a însămînţa; ~ раздоры a băga zîzanie; ◊ что посеешь, то и пожнёшь cum îţi vei aşterne, aşa vei dormi.
СЖАЛИТЬСЯ сов . a se înduioşa, a se îndura, a i se face milă.
СЖАТИЕ с. strîngere; contractare.
СЖАТ//ЫЙ 1. comprimat; ~ воздух aer comprimat;
2.: ~ые кулаки pumni strînşi;
3. (краткий ) scurt; (об изложении и т.п. ) concis, succint.
СЖИВАТЬ, сжить (вн.) a alunga, a face pe cineva să plece.
СЖИГАНИЕ с. ardere; ~ бумаг arderea hîrtiilor; ~ трупов incinerarea cadavrelor.
СЖИГАТЬ, сжечь (вн.) a arde; a da foc.
СЖИМАТЬ, сжать (вн.) 1. a comprima; ~ газы a comprima gazele;
2. (сдавливать, стискивать ) a strînge.
СЗАДИ 1. нареч. (позади ) din, la spate; din urmă, dinapoi;
2. предлог . (рд. ) dinapoia, în dosul; îndărătul; иди ~ него mergi în urma lui.
СЗЫВАТЬ, созвать (вы. ) 1. a chema; (гостей ) a pofti, a invita;
2. a convoca.
СИДЕЛКА ж. îngrijitoare; infirmieră.
СИДЕТЬ несов. 1. a şedea; a sta; a fi; a se afla; ~ под арестом a se afla în stare de arest; ◊ ~ сложа руки a şedea cu mîinile în sîn; ~ как
на иголках a sta ca pe ghimpi.
СИДЯЧ//ИЙ sedentar; ~ая работа lucru sedentar.
СИЗЫЙ porumbac; vînăt închis.
СИЛА ж. 1. putere, forţă; vigoare; применение ~ы aplicarea, folosirea forţei;
2. putere, tărie; energie; ~ характера tărie de caracter;
3. (мощность ) capacitate; центробежная ~ forţă centrifugă;
4. putere, intensitate; ~ света intensitatea luminii; ◊ в ~у закона în virtutea legii; от ~ы cel mult; выше чьих-л. сил
peste puterile cuiva.
СИЛАЧ м. voinic, atlet.
СИЛОВ//ОЙ de forţă, energetic; ~ая станция centrală energetică; ~ые приёмы procedee de forţă.
СИЛОЙ cu forţa; cu de-a sila; pe sus.
СИЛЬНО 1. tare, cu putere, puternic; ~ ударить кого-л. a lovi tare, cu putere pe cineva;
2. (очень ) foarte, grozav de...; ~ заболеть a se îmbolnăvi rău.
СИЛЬНОДЕЙСТВУЮЩИЙ foarte eficient; cu efect puternic.
СИЛЬН//ЫЙ 1. voinic, tare, puternic; ~ человек om voinic;
2. (убедительный ) puternic, convingător; solid; ~ые доводы argumente convingătoare;
3. (морально устоичивый ) tare, statornic, voluntar; человек ~ой воли om cu voinţă tare;
4. (значительный, большой ) puternic, mare; ~ ветер vînt puternic;
5. tare, competent; ~ ученик elev tare; ◊ ~ые слова, выражения cuvinte, expresii tari.
СИНЕВА ж. albastru, albăstrime; azur; ~ неба albastrul cerului.
СИНЕГЛАЗЫЙ cu ochi albaştri.
СИНЕТЬ, посинеть 1. a se albăstri;
2. a se învineţi;
3. тк . несов. (виднеться ) a se vedea, a se zări (despre ceva albastru).
СИНИЙ albastru.
СИНИЦА ж. piţigoi.
СИНЬКА ж. (краска ) sineală, albăstreală.
СИНЯК м. vînătaie; ~и под глазами cearcăne la ochi.
СИПЛЫЙ răguşit.
СИРЕНЕВЫЙ 1. de liliac; ~ куст tufă de liliac;
2. liliachiu, mov.
СИРЕНЬ ж. liliac.
СИРОТА м. и ж. orfan, orfană.
СИРОТЛИВЫЙ singuratic, părăsit; trist, abătut.
СИРОТ//СКИЙ de orfani; ~ дом orfelinat. ~СТВО с. 1. stare de orfan;
2. перен . singurătate, izolare, însingurare.
СИЯНИ//Е с. strălucire, radiere; (ореол ) aureolă; nimb; в ~и славы în aureola gloriei; ◊ северное ~ auroră boreală.
СИЯТЬ несов. a străluci, a radia, a iradia.
СКАЗАНИЕ с. 1. legendă;
2. povestire, istorisire.
СКАЗИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. povestitor, povestitoare.
СКАЗКА ж. poveste, basm.
СКАЗОЧНЫЙ 1. de, din basm; de, din poveşti;
2. (невероятный ) fantastic, ca în poveşti, fabulos.
СКАЗЫВАТЬСЯ, сказаться a avea urmări, a se resimţi; болезнь сказалась boala s-a resimţit.
СКАКАЛКА ж. coardă (de sărit).
СКАКАТЬ несов. 1. (прыгать ) a sări, a sălta;
2. (верхом ) a merge în galop, a galopa.
СКАКОВ//ОЙ de alergări, de curse; ~ая лошадь cal de curse.
СКАКУН м. 1. (конь ) cal de curse;
2. (непоседа ) copil zburdalnic.
СКАЛИТЬ несов .: ~ зубы a-şi arăta colţii; a rînji.
СКАЛКА ж. sucitor.
СКАЛЫВАТЬ, сколоть (вн.) 1. a sparge;
2. (скреплять булавкой и т.п. ) a prinde, a fixa.
СКАМЬЯ ж. bancă; laviţă.
СКАПЛИВАТЬ, скопить (вн.) a strînge, a agonisi. ~СЯ, скопиться a se aduna, a se îngrămădi, a se strînge.
СКАРМЛИВАТЬ, скормить (вн.) a da tot nutreţul (la vite); a da toată hrana (la oameni).
СКАТ 1. м. povîrniş, pantă, costişă;
2. anvelopă de automobil; ж.-д. pereche de roţi (pe osie).
СКАТЕРТЬ ж. faţă de masă; ◊ ~ю дорога! călătorie sprîncenată!
СКАТЫВАТЬ I, скатать a face sul, a răsuci, a învălătuci.
СКАТЫВАТЬ(СЯ) II, скатить(ся) a (se) rostogoli, a (se) da de-a dura.
СКАЧКА ж. 1. galopare, galop;
2. мн . curse de cai.
СКАЧКООБРАЗН//ОСТЬ ж. dezvoltare în salturi. ~ЫЙ în, prin salturi.
СКАЧОК м. 1. (прыжок ) săritură, salt;
2. (резкое изменение чего-л. ) schimbare bruscă.
СКАШИВАТЬ I, скосить (вн.) a cosi, a secera; a termina de cosit.
СКАШИВАТЬ II, скосить 1. a tăia oblic, a teşi;
2. a strîmba; ~ глаза a se uita chiorîş.
СКВАЖИНА ж. 1. (щель ) gaură; deschizătură;
2. (буровая ) sondă; нефтяная ~ sondă de ţiţei.
СКВЕРНОСЛОВ м. om murdar la gură; tip buruienos (la gură).
СКВЕРНОСЛОВИЕ с. vorbe murdare, obscenităţi.
СКВЕРНОСЛОВИТЬ несов. a spune vorbe murdare; a spune porcării.
СКВЕРН//ЫЙ murdar, scîrbos, mîrşav; rău, urît; prost; ~ человек om scîrbos; ~ая погода timp urît; ~ое настроение dispoziţie
СКВОЗ//ИТЬ несов. proastă.
1. безл . a trage; здесь ~ит aici e curent;
2. (просвечивать ) a străbate, a pătrunde;
3. (виднеться ) a se întrevedea, a se întrezări; перен . a se simţi; в его словах ~ило недовольство în cuvintele lui se
simţea nemulţumire.
СКВОЗЬ prin, printre.
СКВОРЕЦ м. graur.
СКВОРЕЧНИК м. căsuţă pentru grauri, graurniţă.
СКИДЫВАТЬ, скинуть a arunca, a da jos, a trînti; перен . a răsturna.
СКИПИДАР м. terebentină.
СКИРД м. ~А ж. stog; claie.
СКИРДОВАТЬ, заскирдовать (вн.) a face stoguri; a pune în clăi.
СКИСАТЬ, скиснуть a se înăcri; a se oţeti.
СКИТА//ЛЕЦ м. pribeag, rătăcit. ~НИЕ с. pribegie, rătăcire.
СКИТАТЬСЯ несов. a pribegi, a rătăci.
СКИФ м. scit. ~СКИЙ de scit, scitic.
СКЛАД I м. depozit, magazie.
СКЛАД II м. 1. (свойство ) structură, factură; fel de a fi;
2. coerenţă, armonie;
3. (телосложение ) constituţie, conformaţie.
СКЛАДКА ж. 1. fald, pliu, cută;
2. (морщина ) zbîrcitură, rid; геол . încreţitură, cută.
СКЛАДНО (în mod) coerent, curgător; (удачно ) bine.
СКЛАДНОЙ pliant; ~ стул scaun pliant.
СКЛАДЧИНА ж. plată, cheltuieli în comun; colectă.
СКЛАДЫВАТЬ, сложить (вн.) 1. (класть что-л. в одно место ) a orîndui, a aranja, a pune în rînduială; ~ книги a aşeza cărţile;
2. (возводить путём кладки ) a clădi, a zidi;
3. (сгибать ) a îndoi, a împături;
4. (сочинять ) a compune, a alcătui; сложить песню a compune un cîntec; ◊ сложить голову a-şi pune capul; a cădea
în luptă; сложить оружие a depune armele. ~СЯ, сложиться 1. a se forma, a se maturiza, a se constitui;
2. (принимать тот или иной поворот ) a lua o turnură/întorsătură oarecare;
3. a se crea (o situaţie, o impresie etc.).
СКЛЕПКА ж. 1. (действие ) nituire, nituit;
2. (место ) loc nituit, nituitură.
СКЛЁПЫВАТЬ, склепать (вн.) a nitui.
СКЛОКА ж. zîzanie, intrigi; bîrfă.
СКЛОН м. pantă, coastă, povîrniş; ◊ на ~е лет spre (или în) amurgul vieţii.
СКЛОНН//ОСТЬ ж. 1. înclinaţie, aptitudine, vocaţie; ~ к музыке înclinaţie, vocaţie pentru muzică;
2. (предрасположенность к чему-л. ) predispoziţie. ~ЫЙ înclinat (spre); predispus.
СКЛОНЯТЬ, склонить 1. (вн. ) (наклонять ) a înclina, a apleca;
2. a îndemna, a îndupleca; a determina;
3. грамм . a declina. ~СЯ, склониться 1. (наклоняться ) a se înclina, a se apleca; a înclina spre, a se decide, a se
hotărî;
2. (о солнце ) a se lăsa, a se înclina, a scăpăta.
СКЛЯНКА ж. sticluţă.
СКОБКА ж. paranteză.
СКОБЛИТЬ несов. (вн. ) a rade, a răzui.
СКОВОРОДА ж. СКОВОРОДКА ж. tigaie.
СКОВЫВАТЬ, сковать (вн.) 1. a lega, a uni prin forjare;
2. a fereca, a încătuşa, a pune în lanţuri; ( сделать неподвижным ) a paraliza, a imobiliza;
3. a se acoperi cu gheaţă, a îngheţa.
СКОЛАЧИВАТЬ, сколотить (вн.) a bate în cuie; перен . разг . (создавать ) a înjgheba, a întocmi.
СКОЛЬЖЕНИЕ с. alunecare, lunecare; (колёс автомобиля ) derapare, derapaj.
СКОЛЬЗИТЬ, скользнуть a aluneca, a luneca; (о колесах автомобиля ) a derapa.
СКОЛЬЗ//КИЙ alunecos, lunecos; перен . (сомнительный ) dubios. ~КО в знач. сказ . безл . e lunecos.
СКОЛЬКО 1. мест . нареч. cît?; ~ стоит карандаш? cît costă un creion?;
2. нареч. (в какой мере, насколько ) pe cît, după cît, după cum; ~ я знаю pe cît ştiu; ◊ ~ лет, ~ зим! a trecut un car de
СКОЛЬКО-НИБУДЬ ani!
1. мест .; нареч. (некоторое количество ) cîtva, ceva;
2. нареч. (в той или иной мере ) cît de cît; cît de (puţin).
СКОНФУЖЕННЫЙ fîstîcit, stînjenit, ruşinat.
СКОНЧАТЬСЯ сов . a înceta din viaţă, a muri, a deceda.
СКОПЛЕНИЕ с. îngrămădire, aglomeraţie; acumulare, concentrare; ~ войск concentrare de trupe.
СКОРБЕТЬ (о пр. ) a deplînge, a fi cuprins de mîhnire, de tristeţe.
СКОРБНЫЙ îndurerat; mîhnit, amărît; trist.
СКОРБЬ ж. durere, mîhnire; tristeţe.
СКОРЕЕ 1. mai repede; как можно ~ cît mai repede;
2. (вернее, точнее ) mai bine zis;
3. mai degrabă, mai curînd; ~ умрём, чем сдадимся mai degrabă murim, decît să ne predăm.
СКОРЛУП//А ж. coajă; găoace; ◊ уйти в свою ~у a se închide în găoacea sa.
СКОРО 1. нареч. (быстро ) repede, iute;
2. (вскоре ) în curînd, repede, degrabă.
СКОРОПИСЬ ж. scriere cursivă; logografie.
СКОРОПОРТЯЩИЙСЯ uşor alterabil; perisabil.
СКОРОПОСТИЖН//О, ~ЫЙ subit; ~ая смерть moarte subită.
СКОРОСПЕЛ//ЫЙ 1. timpuriu, precoce, văratic; ~ые яблоки mere văratice;
2. разг . (поспешный ) pripit, nechibzuit, prematur.
СКОРОСТЬ ж. viteză, iuţeală; rapiditate.
СКОРОСШИВАТЕЛЬ м. dosar cu şină, biblioraft.
СКОР//ЫЙ 1. (быстрый ) repede, iute, rapid, accelerat; grăbit; ~ поезд (tren) rapid, accelerat;
2. (близкий по времени ) apropiat; в ~ом времени în curînd; ~ая помощь asistenţă de urgenţă; salvare; ambulanţă; на
~ую руку la repezeală.
СКОС м. pantă, coastă, povîrniş.
СКОТ м. собир . vite; племенной ~ vite de prăsilă.
СКОТН//ИК м. îngrijitor de vite. ~ИЦА ж. îngrijitoare de vite.
СКОТОБОЙНЯ ж. abator.
СКОТОВОД м. crescător de vite; zootehnician.
СКОТОВОД//СТВО с. creşterea vitelor, zootehnie. ~ЧЕСКИЙ de creştere a vitelor, zootehnie.
СКОТ//СКИЙ animalic, brutal, dobitocesc. ~СТВО с. (грубость, бескультурье ) dobitocie, porcărie.
СКРАДЫВАТЬ несов. (вн. ) a ascunde; a masca.
СКРАШИВАТЬ, скрасить (вн.) a înfrumuseţa, a îndulci; a atenua; ~ жизнь a îndulci, a înfrumuseţa viaţa.
СКРЕЖЕТ м. scrîşnet. ~АТЬ несов. a scrîşni.
СКРЕПКА ж. clamă, agrafă.
СКРЕПЛЯТЬ, скрепить (вн.) 1. a prinde, a uni, a fixa; перен . a consolida, a întări, a cimenta;
2. (удостоверять ) a contrasemna; a întări, a adeveri; ~ что-л. подписью a contrasemna ceva.
СКРЕСТИ несов. (вн. ) 1. a rade, a răzui; (чистить ) a curăţa prin frecare;
2. перен . a roade.
СКРЕЩЕНИЕ с. încrucişare; (улиц ) răscruce, intersecţie.
СКРЕЩИВАНИЕ с. биол . încrucişare.
СКРЕЩИВАТЬ(СЯ), скрестить(ся) a (se) încrucişa.
СКРИП м. scîrţîit.
СКРИПАЧ м. viorist; violonist; reg . scripcar.
СКРИПЕТЬ, проскрипеть, скрипнуть a scîrţîi; a scrîşni.
СКРИПИЧНЫЙ de vioară. ◊ муз . ~ ключ cheia sol.
СКРИПКА ж. vioară; reg . scripcă.
СКРОМН//ИК м. , ~ИЦА ж. om modest, femeie modestă.
СКРОМНИЧАТЬ несов. a fi modest; a face pe modestul.
СКРОМН//О modest. ~ОСТЬ ж. modestie; simplitate. ~ЫЙ 1. modest;
2. (простой ) simplu, nepretenţios; по моему ~ому мнению după umila mea părere;
3. (умеренный ) moderat, modest; ~ая цена preţ moderat.
СКРУПУЛЁЗНЫЙ scrupulos, migălos.
СКРУЧИВАТЬ, скрутить (вн.) 1. a suci, a răsuci;
2. (связывать ) a lega.
СКРЫВАТЬ(СЯ), скрыть(ся) 1. a (se) ascunde;
2. разг . a tăinui.
СКРЫТЫЙ 1. tăcut, închis, necomunicativ;
2. (тайный ) ascuns, tăinuit; (незаметный ) latent.
СКРЯГА м. и ж. om zgîrcit; zgîrie-brînză; femeie zgîrcită.
СКУДН//ЫЙ sărac, sărăcăcios; neînsemnat, insuficient. ~ОСТЬ ж. sărăcie; lipsă; mizerie.
СКУКА ж. plictiseală, urît; fam . plictis.
СКУЛА ж. pomete, umărul obrazului.
СКУЛИТЬ несов. a scheuna, a chelălăi; (хныкать ) a scînci.
СКУПАТЬ, скупить (вн.) a cumpăra, a achiziţiona.
СКУПИТЬСЯ несов. a se zgîrci; a se scumpi; ~ на деньги a se zgîrci la bani.
СКУПКА ж. achiziţionare (cu ridicata), cumpărare (în cantităţi mari).
СКУПОЙ прил . 1. zgîrcit, avar;
2. (скудный ) sărac, sărăcăcios; slab;
3. zgîrcit, rezervat; ~ на слова zgîrcit la vorbă.
СКУПОСТЬ ж. zgîrcenie; calicie.
СКУПЩИК м. achizitor; cumpărător cu ridicata.
СКУЧ//АТЬ несов. 1. a se plictisi, a-i fi urît;
2. a duce dorul, a tînji. ~АЩИЙ plictisit.
СКУЧЕНН//О înghesuit, în înghesuială. ~ОСТЬ ж. înghesuială, îngrămădire, îmbulzeală. ~ЫЙ înghesuit, îngrămădit, îmbulzit.
СКУЧН//О 1. нареч. plictisitor;
2. в знач. сказ . безл . e plictisitor, e urît; мне ~ mi-e urît. ~ЫЙ plictisitor, plicticos.
СКУШАТЬ сов . a mînca, a îmbuca; (проглотить ) a înghiţi.
СЛАБИТЕЛЬНОЕ с. purgativ, laxativ.
СЛАБОВОЛЬНЫЙ lipsit de voinţă, fără voinţă.
СЛАГАТЬ, сложить (вн.) (сочинять ) a compune, a alcătui.
СЛАДЕНЬК//ИЙ dulcişor, dulceag, dulciu; перен . dulceag, mieros; siropos; ~им голосом cu o voce mieroasă.
СЛАДКИЙ dulce; перен . mieros, dulceag; siropos; onctuos; (сладостный ) suav.
СЛАДКО 1. нареч. dulce;
2. в знач. сказ . безл . e dulce.
СЛАДКОРЕЧИВЫЙ mieros, linguşitor.
СЛАДОСТНЫЙ dulce, plăcut, suav.
СЛАДОСТРАСТ//ИЕ с. voluptate; перен . plăcere. ~НЫЙ voluptos.
СЛАДОСТЬ ж. dulceaţă; (наслаждение ) plăcere, desfătare.
СЛАЖЕННЫЙ pus la punct, bine organizat; (о пении ) armonios.
СЛАЗИТЬ сов . (вниз ) a coborî; (вверх ) a se urca, a se căţăra.
СЛАЩАВЫЙ dulceag, mieros, siropos, onctuos.
СЛЕВА (откуда-л. ) de la stînga, din stînga; (где-л. ) în stînga, la stînga.
СЛЕГКА uşor; abia; încetişor.
СЛЕД м. в разн. urmă; (пальцев ) amprentă; (саней ) urmă, pîrtie.
знач.
СЛЕДИТЬ несов. (за тв. ) 1. a urmări; ~ глазами a urmări (cu ochii или cu privirea);
2. a urmări, a fi la curent;
3. a supraveghea, a avea grijă;
4. (наблюдать с целью разоблачения ) a urmări, a pîndi; a fila; ◊ ~ за собой a fi îngrijit, a fi ordonat.
СЛЕДОВАТЕЛЬ м. anchetator penal.
СЛЕДОВАТЕЛЬНО prin urmare, aşadar, deci, în consecinţă.
СЛЕД//ОВАТЬ, последовать 1. (идти, ехать следом ) a urma;
2. a urma, a succeda; события ~овали одно за другим evenimentele se succedau;
3. (руководствоваться чем-л. ) a se conduce, a urma, a se călăuzi;
4. a rezulta, a urma, a decurge; из этого ~ует, что... de aici rezultă că...;
5. (причитаться ) a datora; a se cuveni; a se cădea;
6. безл . (нужно ) a trebui, a se cuveni; ~овало бы ar trebui, ar fi nimerit.
СЛЕДОМ din urmă.
СЛЕДСТВЕННЫЙ de anchetă, de cercetare, de urmărire penală.
СЛЕДСТВИЕ 1. с. (результат ) rezultat, urmare, consecinţă; причина и ~ cauză şi efect;
2. (расследование ) anchetă penală, urmărire penală, instrucţie.
СЛЕДУЕМЫЙ ce se cuvine, cuvenit.
СЛЕДУЮЩИЙ următor.
СЛЁЖИВАТЬСЯ, слежаться a se presa, a se îndesa, a se aşeza.
СЛЕЖКА ж. urmărire; supraveghere; pîndire, filare, filaj.
СЛЕЗА ж. lacrimă.
СЛЕЗАТЬ, слезть 1. a coborî, a se da jos;
2. разг . (о краске ) a se lua, a se coji; (о коже ) a se lua, a se jupui.
СЛЕЗИНКА ж. lăcrimioară.
СЛЕЗ//ИТЬСЯ несов. a lăcrima. ~ЛИВЫЙ care plînge mult, plîngăreţ; перен . sentimental.
СЛЕЗОТОЧИВЫЙ 1. lăcrimător, care lăcrimează;
2. lacrimogen.
СЛЕСАР//НЫЙ de lăcătuşărie. ~СКИЙ de lăcătuş.
СЛЕСАРЬ м. lăcătuş.
СЛЁТ м. 1. adunare (din zbor);
2. (собрание ) adunare; întrunire.
СЛЕТАТЬ I сов . a zbura (încolo şi înapoi).
СЛЕТАТЬ II несов. (сов. слететь ) a zbura (în jos); a zbura de pe.
СЛЕЧЬ сов . a se îmbolnăvi, a cădea la pat.
СЛИВА ж. 1. (плод ) prună; reg . pearjă;
2. (дерево ) prun; reg . perj.
СЛИВАТЬ, слить (вн.) 1. (отливать ) a vărsa;
2. (смешивать ) a amesteca
3. (соединять ) a contopi, a uni, a împreuna. ~СЯ, слиться 1. (соединяться в один поток ) a se vărsa unul în altul; a
face confluenţă;
2. a se uni, a se contopi, a se fuziona.
СЛИВКИ мн . caimac, cremă de lapte; взбитые ~ frişcă.
СЛИВОВЫЙ 1. de prune; reg . de perje;
2. de prun; reg . de perj.
СЛИВОЧНЫЙ de, cu frişcă.
СЛИЗИСТЫЙ mucos; mucilaginos; bălos.
СЛИЗЫВАТЬ, слизать, слизнуть (вн.) a linge.
СЛИЗЬ ж. mucozitate; (у растений ) mucilagiu.
СЛИПАТЬСЯ, слипнуться a se lipi.
СЛИТН//О, ~ЫЙ unit; contopit; împreună; împreunat; написать ~ a scrie împreună/într-un singur cuvînt; ~ое написание
scriere/ortografiere împreună/într-un singur cuvînt.
СЛИЧАТЬ, сличить (вн.) a compara; (сопоставлять ) a confrunta, a colaţiona.
СЛИШКОМ prea, foarte, din cale afară, peste măsură; ~ много prea mult.
СЛИЯНИЕ с. 1. (рек ) confluenţă;
2. (объединение ) fuziune, unire, contopire.
СЛОВАРЬ м. 1. dicţionar; vocabular;
2. vocabular, bagaj de cuvinte, lexic.
СЛОВЕСНЫЙ verbal, oral.
СЛОВНИК м. listă de cuvinte; glosar.
СЛОВНО 1. союз (как ) ca şi cînd, ca şi cum; parcă; шагает ~ спит păşeşte parcă doarme;
2. (частица ) (как будто ) parcă; он ~ не в духе parcă nu-i în apele sale.
СЛОВ//О с. 1. cuvînt; vorbă;
2. (речь, язык ) vorbire; limbă; grai; дар ~а darul vorbirii; ◊ к ~у (сказать) fiindcă a venit vorba; apropo.
СЛОВОМ într-un cuvînt, aşadar.
СЛОЕНЫЙ din (în) foi; ~ пирог plăcintă din foi.
СЛОЖЕНИЕ с. 1. мат . adunare, sumare;
2. (стихов ) compunere;
3. (тела ) constituţie, conformaţie.
СЛОЖНО (în mod) complicat; încurcat; greu; nu atît de simplu.
СЛОЖН//ОСТЬ ж. caracter complex; complexitate; ~ЫЙ 1. compus; ~ое число număr compus;
2. (многообразный ) complex;
3. (трудный ) greu, încurcat, complicat; ~ый вопрос chestiune grea, complicată.
СЛО//Й м. 1. strat; (теста ) foaie;
2. pătură; все ~и общества toate păturile societăţii.
СЛОМ м. 1. rupere; fracturare; fractură;
2. (дома ) dărîmare, demolare.
СЛОМИТЬ сов . (вн.) a rupe, a frînge; перен . a înfrînge.
СЛОН м. elefant; ◊ делать из мухи ~а a face din ţînţar armăsar.
СЛОНОВ//ЫЙ de elefant; ~ая кость fildeş.
СЛУЖАЩИЙ м. funcţionar, slujbaş.
СЛУЖЕБНЫЙ 1. de serviciu;
2. (вспомогательный ) auxiliar, accesoriu.
СЛУХ м. 1. auz; (музыкальный ) auz muzical; острый ~ auz fin;
2. мн. (толки, молва ) zvonuri.
СЛУХОВОЙ auditiv; ~ нерв nervul auditiv.
СЛУЧА//Й 1. (происшествие ) întîmplare, caz; несчастный ~ accident;
2. (обстoятельство ) caz; в лучшем ~е în cel mai bun caz;
3. (возможность ) prilej, ocazie; удобный ~ ocazie bună/potrivită; ◊ на всякий ~ pentru orice eventualitate.
СЛУЧАЙН//О нареч. întîmplător, din întîmplare, accidental. ~ОСТЬ ж. 1. caracter întîmplător/fortuit, neprevăzut;
2. întîmplare, ocazie; hazard; eventualitate; по чистой ~ости dintr-o simplă întîmplare. ~ЫЙ 1. (возникший
непредвиденно ) întîmplător; fortuit; ~ое совпадение coincidenţă întîmplătoare;
2. ocazional, de ocazie; incidental; ~ый заработок cîştig ocazional.
СЛУЧАТЬ, случить (вн.) a împreuna, a împerechea (animale).
СЛУЧ//АТЬСЯ, случиться a se întîmpla, a avea loc, a se petrece; a surveni.
СЛУШ//АТЬ несов. вн . 1. a asculta;
2. мед . a asculta; a ausculta;
3. (разбирать судебное дело ) a dezbate;
4. (присутствовать на лекции ) a audia;
5. (следовать чьим-л. советам ) a asculta, a lua în consideraţie. ~АТЬСЯ, послушаться a asculta, a da ascultare.
СЛЫШАТЬ(СЯ) 1. a (se) auzi;
2. разг . a (se) simţi.
СЛЫШНО в знач. сказ . se aude; ~ как шелестят листья se aude cum foşnesc frunzele.
безл .
СЛЫШНЫЙ care se aude, auzit, perceptibil, (слышимый ) audibil.
СЛЮНА ж. salivă.
СМАЗКА ж. (вещество ) unsoare, lubrifiant.
СМАЗОЧНЫЙ de ungere, lubrifiant.
СМАЗЫВАТЬ, смазать 1. a unge; a gresa; ~ йодом a unge cu iod;
2. перен . a atenua, a minimaliza; a muşamaliza, a cocoloşi. ~СЯ, смазаться 1. (стираться ) a se şterge;
2. (чем-л. ) a se unge.
СМАЛЕЦ м. untură de porc.
СМАНИВАТЬ, сманить (вн.) a atrage, a ademeni.
СМАТЫВАТЬ, смотать (вн.) a depăna, a bobina.
СМАХИВАТЬ, смахнуть (вн.) 1. a scutura, a da jos; (отгонять ) a alunga; (вытирать ) a şterge; смахнуть пыль a şterge praful;
2. несов . (на вн. ) a semăna cu cineva sau ceva, a aduce; a se asemui.
СМАЧИВАТЬ, смочить (вн.) a muia, a uda, a umezi.
СМЕЖН//ОСТЬ ж. vecinătate, adiacenţă, megieşie. ~ЫЙ alăturat; (соседний ) învecinat.
СМЕЛ//О curajos, temerar, cu curaj, cu îndrăzneală, îndrăzneţ; (без колебаний, сомнений ) sigur, fără a sta pe gînduri. ~ОСТЬ
ж. curaj, bărbăţie, îndrăzneală. ~ЫЙ curajos, cutezător, temerar; îndrăzneţ.
СМЕЛЬЧАК м. om îndrăzneţ, curajos, neînfricat.
СМЕНА ж. 1. schimbare; (замена ) înlocuire; schimb; tură; ночная ~ tură de noapte;
2. (подрастающее поколение ) schimb, generaţia de mîine;
3. (комплект одежды ) schimb.
СМЕННЫЙ de schimb; de tură; ~ое колесо roată de schimb; ~ мастер maistru de tură/de schimb.
СМЕНЯТЬ(СЯ) сменить(ся) a (se) schimba, a (se) înlocui.
СМЕРК//АТЬСЯ, смеркнуться a se însera, a amurgi; ~ается înserează, amurgeşte.
СМЕРТЕЛЬНО, ~ЫЙ de moarte, mortal; ~ раненный rănit mortal.
СМЕРТН//ОСТЬ ж. mortalitate. ~ЫЙ 1. de moarte;
2. в знач. сущ . м. muritor; простые ~ые simpli muritori.
СМЕРТОНОСНЫЙ ucigător, aducător de moarte.
СМЕРТ//Ь ж. moarte; до самой ~ pînă la moarte.
СМЕРЧ м. vîrtej; trombă.
СМЕСЬ ж. amestec, amestecătură.
СМЕТА ж. plan; buget; deviz; ~ расходов plan de cheltuieli; строит . deviz.
СМЕТАТЬ, смести (вн.) (рукой, щёткой и т.п. ) a şterge; (метлой ) a mătura; ◊ ~ все на своём пути a nimici (или a distruge) totul în
СМЁТЫВАТЬ, сметать cale.
(вн.) 1. a aduna la grămadă; a clădi;
2. a însăila.
СМЕТЬ, посметь a îndrăzni, a avea îndrăzneală să..., a se încumeta; как вы смеете! cum de îndrăzniţi!
СМЕХ м. rîs, rîset.
СМЕХОТВОРНЫЙ de rîs, ridicol.
СМЕШАНН//ЫЙ amestecat; (разнородный ) mixt; ~ая комиссия comisie mixtă.
СМЕШЕНИЕ с. 1. amestecare;
2. (смесь ) amestec, amestecătură; ~ языков amestec de limbi;
3. confundare; confuzie, încurcătură.
СМЕШИВАТЬ, смешать (вн.) 1. a amesteca;
2. (путать, не различать ) a confunda. ~СЯ, смешаться 1. (о чём-л. разнородном ) a se amesteca;
2. (путаться; скрываться, исчезать ) a se amesteca; a se pierde; a dispărea; смешаться с толпой a se pierde, a
dispărea în mulţime;
3. a se încurca, a se încîlci; его мысли смешались i s-au încurcat gîndurile (ideile).
СМЕШИТЬ несов. (вн. ) a face (pe cineva) să rîdă.
СМЕШЛИВ//ОСТЬ ж. aplecare (или înclinare) spre rîs. ~ЫЙ căruia îi place să rîdă, gata să rîdă.
СМЕШНО 1. нареч. caraghios; ridicol; comic; (нелепо ) absurd;
2. в знач. сказ . безл . e caraghios; e de rîs; e ridicol.
СМЕШ//НОЙ 1. (забавный ) comic, nostim, hazliu; ~ная история întîmplare hazlie;
2. (нелепый ) ridicol, caraghios.
СМЕЩ//АТЬ, сместить (вн.) 1. a mişca din loc, a muta;
2. (увольнять ) a îndepărta din funcţie; a destitui, a concedia. ~АТЬСЯ, сместиться a-şi schimba locul, a se deplasa.
~ЕНИЕ с. 1. deplasare; dislocare, schimbare;
2. (с должности ) îndepărtare din funcţie, destituire.
СМЕЯТЬСЯ несов. 1. a rîde;
2. (над кем-чем-л. ) a rîde de..., a-şi bate joc; над кем смеётесь? de cine rîdeţi?, de cine vă bateţi joc?.
СМИРЕН//ИЕ с. smerenie, umilinţă. ~НЫЙ smerit; blînd, blajin.
СМИРИТЕЛЬН//ЫЙ : ~ая рубашка cămaşă de forţă.
СМИРН//О liniştit, tăcut, astîmpărat; сидеть ~ a şedea liniştit. ~ЫЙ liniştit, astîmpărat; (кроткий ) blînd; paşnic.
СМИР//ЯТЬ, смирить (вн.) a supune; a potoli, a înăbuşi. ~ЯТЬСЯ, смириться 1. (покоряться, обстоятельствам ) a se resemna;
2. a se deprinde, a se împăca cu...
СМОЛКАТЬ, смолкнуть 1. (о звуках ) a înceta; (успокаиваться ) a se linişti;
2. a tăcea, a muţi.
СМОТР м. trecere în revistă; inspecţie; control, verificare; производить ~ a trece în revistă.
СМОТРЕТЬ, посмотреть 1. a privi, a se uita;
2. (заботиться ) a purta de grijă, a îngriji; a supraveghea; ~ за порядком a supraveghea ordinea;
3. (быть зрителем ) a viziona, a vedea;
4. (больных ) a examina;
5. (быть обращенным ) a da în; окна смотрят в... ferestrele dau în...; ◊ ~ опасности в глаза a privi pericolul în faţă;
смотря как depinde cum; смотря по обстоятельствам după împrejurări; ~СЯ, посмотреться 1. (вн. ) a se privi; ~ся в
зеркало a se privi în o
2. тк . несов. безл . a fi vizionat;
3. a produce o impresie (vizuală) bună; a avea aspect.
СМОТРОВ//ОЙ 1. de observare; de control; ~ое окно fereastră de observare, vizor;
2. de paradă; ~ая выправка ţinută de paradă.
СМУГЛЫЙ oacheş, tuciuriu, brun, negricios; smolit.
СМУТН//О нареч. (în mod) vag, tulbure, confuz. ~ЫЙ 1. (мятежный ) tulbure; ~ая пора vremuri tulburi;
2. (тревожный ) zbuciumat, plin de zbucium, agitat;
3. (неясный ) neclar, confuz, vag; ~ое представление închipuire vagă.
СМУЩ//АТЬ, смутить (вн.) 1. a tulbura, a nelinişti;
2. a zăpăci; a intimida, a face să se sfiască. ~АТЬСЯ, смутиться a se fîstîci, a se intimida; a se sfii. ~ЕНИЕ с. sfială,
jenă, intimidare; tulburare, fîstîceală.
СМЫВАТЬ, смыть (вн.) 1. a spăla;
2. (сносить водой ) a spăla, a fi luat de apă. ~СЯ, смыться a se şterge, a ieşi (или a se lua) la spălat;
3. перен . a o şterge, a spăla putina, a-şi lua tălpăşiţa.
СМЫК//АТЬ, сомкнуть (вн.) 1. a strînge, a împreuna, a cupla;
2. a închide; не сомкнуть глаз a nu închide un ochi. ~АТЪСЯ, сомкнуться 1. (соприкасаться, соединяться ) a se
uni, a se împreuna;
2. (закрываться ) a se închide.
СМЫСЛ м. 1. înţeles, sens; в широком ~е în sens larg;
2. (основание, цель ) sens, noimă, rost; scop; raţiune; ~ жизни sensul/rostul vieţii; нет ~а n-are rost; nu face; e inutil.
СМЫСЛОВОЙ de sens, de înţeles, semantic.
СМЫЧКА ж. 1. legătură, alianţă,
2. тех . joncţiune, încheietură, legătură.
СМЫЧКОВ//ЫЙ de, cu arcuş; ~ые музыкальные инструменты instrumente muzicale cu arcuş.
СМЫЧОК м. arcuş.
СМЯГЧАТЬ, смягчить (вн.) 1. (лишать твёрдости ) a (în)muia;
2. a îmblînzi, a înduioşa;
3. (ослаблять, умерять ) a atenua, a reduce; (делать менее грубым, резким ) a îndulci; a uşura; ~ удар a amortiza
lovitura; смягчить наказание a uşura pedeapsa. ~СЯ, смягчиться 1. a se (în)muia;
2. перен . a se îmblînzi, a se înmuia, a se mai potoli, a se mai calma.
СМЯГЧЕНИЕ с. 1. înmuiere;
2. (гнева и т.п. ) calmare, potolire;
3. (ослабление ) slăbire, destindere.
СМЯТЕНИЕ с. 1. nelinişte, tulburare (sufletească)
2. (паника ) panică, zăpăceală.
СМЯТЬ сов . (вн.) 1. a boţi, a şifona; a mototoli;
2. (растения ) a strivi, a frămînta (cu picioarele);
3. (несов . сминать) a zdrobi; ~ противника a zdrobi inamicul. ~СЯ сов . 1. a se boţi, a se şifona;
2. (о твёрдом предмете ) a se deforma.
СНАБЖАТЬ, снабдить (вн., тв. ) a aproviziona, a furniza; a înzestra.
СНАРУЖИ pe din afară, din afară; din exterior.
СНАРЯД м. 1. aparat, dispozitiv;
2. воен . proiectil, obuz.
СНАРЯЖ//АТЬ(СЯ), снарядить(ся) a (se) echipa. ~ЕНИЕ с. 1. echipare, înzestrare, înarmare;
2. собир . echipament; utilaj.
СНАЧАЛА 1. (сперва ) mai întîi, în primul rînd, la început;
2. (снова ) din nou, de la început.
СНЕГ м. zăpadă, omăt; nea.
СНЕГОВОЙ de zăpadă, de omăt; înzăpezit; ~ покров înveliş/strat de zăpadă; ~ые вершины culmi înzăpezite.
СНЕЖНЫЙ 1. de zăpadă, de omăt, înzăpezit;
2. (похожий на снег ) ca zăpada, ca omătul;
3. cu multă zăpadă.
СНЕСТИ сов . (вн.) 1. см . сносить 1;
2. (отнести куда-л. ) a duce;
3. (в одно место ) a căra, a duce în acelaşi loc.
СНИЖ//АТЬ, снизить (вн.) a micşora; a reduce; a coborî, a scădea. ~АТЬСЯ, снизиться 1. (уменьшаться ) a se micşora; a scădea; (о
ценах ) a se reduce; a coborî;
2. (спускаться ) a (se) coborî, a se lăsa mai jos; (о самолёте ) a coborî, a ateriza. ~ЕНИЕ с. 1. micşorare; reducere,
scădere; ~ цен reducerea preţurilor;
2. (самолёта ) zborul în coborîre (al avionului).
СНИЗУ 1. pe dedesubt; jos, în partea de jos;
2. de jos.
СНИМАТЬ, снять (вн.) 1. a lua, a ridica;
2. (одежду, покров и т.п. ) a lua, a scoate, a dezbrăca;
3. a ridica; снять блокаду a ridica blocada;
4. (стирая, срезая, удалять что-л. ) a lua, a şterge; a scoate;
5. (собирать, убирать ) a strînge, a recolta, a culege;
6. (освобождать ) a destitui, a concedia, a scoate, a elibera;
7. (отменять ): снять свое предложение a-şi retrage propunerea;
8. (точно воспроизводить ) a face, a executa; ~ копию с документа a face copia unui document;
9. (фотографировать ) a fotografia; (фильм ) a turna;
10. (брать внаём ) a închiria, a lua cu chirie. ~СЯ, сняться 1. (отделяться ) a sări, a ieşi; дверь снялась с петель uşa
a sărit din ţîţîni;
2. (об одежде, обуви ) a se scoate;
3. (покидать какое-л. место ) a porni; a părăsi;
4. (принимать участие в киносъёмке ) a se filma;
5. (фотографироваться ) a se fotografia; ◊ ~ся с учёта a se scoate din evidenţă.
СНИМОК м. fotografie, poză.
СНИСКАТЬ сов . (вн.) a obţine, a dobîndi, a cîştiga; ~ общее уважение a se învrednici de stima tuturor; ~ славу a-şi dobîndi un renume.
СНИСХОДИТЕЛЬН//О 1. (нестрого ) cu îngăduinţă, îngăduitor, cu indulgenţă;
2. (свысока ) protector; condescendent. ~ОСТЬ ж. îngăduinţă, indulgenţă; condescendenţă. ~ЫЙ (нестрогий
îngăduitor, indulgent; condescendent.
СНИСХОДИТЬ, снизойти (к дт. ) a binevoi, a catadicsi (să); a-şi arăta bunăvoinţa.
СНИТЬСЯ, присниться a visa.
СНОВА iarăşi, iar, din nou.
СНОС м. 1. (ав., мор. ) deviere, derivă;
2. (разрушение ) dărîmare, năruire, demolare.
СНОСИТЬ, снести 1. (вниз ) a duce, a coborî;
2. (относить ) a duce (într-o parte); лодку сносит ветром, течением barca e dusă de vînt, de curent;
3. (срывать, сбивать ) a smulge, a rupe; бурей снесло крышу furtuna a smuls acoperişul;
4. (срезать, срубить ) a tăia (capul);
5. (разрушать ) a demola; a dărîma;
6. (терпеть ) a îndura, a răbda, a suporta, ~ горе a înghiţi amarul; ~ голод a îndura foame.
СНОШЕНИЯ мн . raporturi, legături, relaţii.
СНЯТИЕ с. scoatere, îndepărtare; strîngere, ridicare; ~ с учета scoatere din evidenţă.
СОАВТОР м. coautor. ~СТВО с. calitate de coautor; copaternitate.
СОБАКА ж. cîine; ◊ вот где ~ зарыта! aici e buba!
СОБАЧИЙ de cîine, cîinesc.
СОБЕСЕДНИК м. interlocutor.
СОБЕСЕДОВАНИЕ с. convorbire; conversaţie; colocviu.
СОБИРАТЕЛЬ м. colecţionar, culegător.
СОБИРАТЬ, собрать (вн.) 1. a strînge, a aduna;
2. (сделать сборки ) a încreţi, a face creţuri;
3. a asambla, a monta; ~ станок a monta o maşină-unealtă;
4. a colecţiona;
5. (напрягать силы, способности ) a-şi aduna, a-şi concentra, a-şi încorda, a-şi mobiliza (puterile). ~СЯ, собраться
1. (сходиться и т.п. ) a se aduna, a se strînge; a se întruni;
2. (готовиться ) a se pregăti (de drum);
3. (намереваться ) a avea de gînd, a intenţiona; ◊ собраться с духом a-şi face/a prinde curaj, a-şi lua inima în dinţi.
СОБЛАЗН м. ademenire, ispită; seducţie.
СОБЛАЗНИТЕЛЬ м. ademenitor, seducător. ~НЫЙ (заманчивый ) ispititor, atrăgător, ademenitor, seducător.
СОБЛАЗНЯТЬ, соблазнить 1. (вн., тв.; прельщать ) a ademeni, a seduce, a atrage;
2. a ispiti, a tenta. ~СЯ 1. a se lăsa ademenit, sedus;
2. a se lăsa ispitit, a fi tentat (să).
СОБЛЮД//АТЬ, соблюсти (вн.) a păstra, a respecta; ~ закон a respecta legea. ~ЕНИЕ с. păstrare, respectare.
СОБОЛЕЗНОВАНИЕ с. condoleanţe, compătimire; выразить своё ~ a prezenta/a exprima condoleanţe.
СОБОЛЕЗНОВАТЬ несов. a compătimi (pe cineva); a împărtăşi durerea altcuiva.
СОБОЛЬ м. (животное и мех ) samur, zibelină, sobol.
СОБОР м. 1. (храм ) catedrală;
2. ист . (собрание ) sinod, sobor, sfat.
СОБРАНИЕ с. 1. adunare, întrunire; reunire;
2. (коллекция ) colecţie;
3.: полное ~ сочинений opere complete.
СОБРАТ м. confrate.
СОБСТВЕННИК м. proprietar.
СОБСТВЕННИЧЕСКИЙ de proprietar, proprietăresc.
СОБСТВЕННО 1. вводн . сл . în fond, de fapt; ~ говоря la drept vorbind;
2. в знач. частицы propriu-zis.
СОБСТВЕНН//ОСТЬ ж. (имущество ) proprietate, avere, bun; patrimoniu; государственная ~ proprietate de stat. ~ЫЙ propriu; ~ый дом casă
proprie.
СОБЫТИЕ с. eveniment.
СОВА ж. bufniţă, cucuvea.
СОВЕРШАТЬ, совершить 1. a înfăptui, a face, a săvîrşi; ~ ошибку a comite o greşeală;
2. (оформлять ) a perfecta; a încheia, a întocmi; ~ сделку a face o afacere. ~СЯ, совершиться a avea loc, a se
întîmpla, a se produce; a se petrece.
СОВЕРШЕННО complet, cu desăvîrşire; cu totul; pe deplin.
СОВЕРШЕНОЛЕТ//ИЕ с. majorat. ~НИЙ major, ajuns la majorat.
СОВЕРШЕНН//ЫЙ 1. (превосходный ) perfect, desăvîrşit;
2. (полный ) absolut, deplin, complet; ~ая правда purul adevăr.
СОВЕРШЕНСТВО с. perfecţiune, desăvîrşire.
СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ(СЯ), усовершенствовать(ся) (вн.) a (se) perfecţiona, a (se) desăvîrşi.

СОВЕСТ//Ь ж. conştiinţă; pop. obraz; reg. soveste; потерять ~ a pierde ruşinea; угрызения ~и mustrări de conştiinţă, remuşcări; без
~и fără obraz; иметь ~ a avea obraz.
СОВЕТНИК м. consilier.
СОВЕТОВАТЬ(СЯ), посоветовать(ся) a (se) consulta; a (se) sfătui; a consilia.
СОВЕТЧИК м. sfătuitor, povăţuitor.
СОВЕЩАНИЕ с. consfătuire; conferinţă; (обсуждение ) deliberare, discuţie, dezbatere; (собрание ) adunare.
СОВЕЩАТЕЛЬНЫЙ consultativ; ~ орган organ consultativ.
СОВЕЩАТЬСЯ несов. a se sfătui, a se consfătui, a delibera.
СОВМЕСТИМ//ОСТЬ ж. compatibilitate. ~ЫЙ compatibil.
СОВМЕСТН//О împreună, în comun. ~ЫЙ în comun, colectiv; ~ое заседание şedinţă comună, unită.
СОВМЕЩ//АТЬ, совместить (вн.) 1. a îmbina, a întruni;
2. a cumula. ~АТЬСЯ 1. (сочетаться с чем-л. ) a se îmbina;
2. (совпадать по времени ) a coincide în timp; мат . a coincide, a se suprapune. ~ЕНИЕ с. îmbinare, cumulare.
СОВОКУПН//ОСТЬ ж. totalitate, ansamblu, total. ~ЫЙ comun, unit, total, global.
СОВПАД//АТЬ, совпасть a coincide. ~ЕНИЕ с. coincidenţă.
СОВРАЩАТЬ, совратить (вн.) a corupe; (соблазнять ) a seduce, a ademeni; ◊ ~ с пути истинного a abate de pe calea cea dreaptă. ~СЯ a se
destrăbăla.
СОВРЕМЕНН//ИК м. contemporan. ~ОСТЬ ж. 1. caracter contemporan, contemporaneitate;
2. (эпоха ) epocă contemporană; contemporaneitate, actualitate. ~ЫЙ contemporan.
СОВСЕМ cu totul, cu desăvîrşire; (полностью ) pe deplin; (навсегда ) cu totul, definitiv.
СОГЛАСИ//Е с. 1. încuviinţare, consimţămînt;
2. (единомыслие ) unitate de idei, adeziune;
3. (единодушие ) bună înţelegere; armonie.
СОГЛАСНО 1. нареч. în bună înţelegere; în armonie;
2. предлог conform; în conformitate cu; potrivit; ~ предписанию conform prescripţiei.
СОГЛАСОВАНИЕ с. 1. concordanţă; coordonare; punere de acord;
2. грамм. acord, acordare.
СОГЛАСОВАНН//О în mod coordonat; în înţelegere, de comun acord. ~ЫЙ coordonat, pus de acord; ~ые действия acţiuni coordonate.
СОГЛАСОВАТЬ сов . (вн .; с тв. ) 1. a pune în concordanţă;
2. (выработать единое мнение ) a coordona. ~СЯ несов. и сов . (с тв. ) 1. a concorda;
2. грамм . a se acorda.
СОГЛАШАТЕЛЬ м. împăciuitorist; conciliatorist. ~СКИЙ împăciuitorist; conciliator; ~ская политика politică împăciuitoristă. ~СТВО с.
împăciuitorism; conciliatorism.
СОГЛАШАТЬСЯ, согласиться 1. a se învoi, a cădea de acord;
2. a admite, a aproba, a accepta, a fi de acord.
СОГЛАШЕНИЕ с. învoială, înţelegere, acord.
СОГНУТЫЙ îndoit, încovoiat; strîmb.
СОГРЕВАТЬ(СЯ), согреть(ся) a (se) încălzi.
СОДЕЙСТВИЕ с. sprijin, ajutor, concurs.
СОДЕЙСТВОВАТЬ сов . (кому-л. ) a contribui, a ajuta (la).
СОДЕРЖАНИЕ с. 1. întreţinere;
2. (зарплата ) leafă, salariu;
3. (тема ) subiect, temă; (оглавление ) cuprins, tablă de materii;
4. (смысл, сущность чего-л. ) conţinut; fond; esenţă;
5. (наличие какого-л. вещества ) conţinut, cantitate, proporţie; ~ сахара conţinut/proporţie de zahăr.
СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ cu conţinut bogat, plin de conţinut; substanţial.
СОДЕРЖАТЬ несов. (вн. ) 1. a întreţine, a susţine; ~ семью a întreţine familia;
2. (держать ) a ţine; a păstra; a menţine; ~ что-л. в исправности a menţine ceva în stare bună. ~СЯ несов. 1. a se
păstra, a se menţine; a fi întreţinut, păstrat (într-o stare oarecare);
2. a conţine, a cuprinde.
СОДЕРЖИМОЕ с. conţinut.
СОДРОГ//АНИЕ с. cutremurare, tresărire. ~АТЬСЯ, содрогнуться a se cutremura, a tresări.
СОДРУЖЕСТВО с. 1. comunitate, alianţă;
2. prietenie, frăţie; (сотрудничество ) colaborare;
3. (общество, объединение ) asociaţie, uniune.
СОЕДИНЕНИЕ с. 1. unire, legare;
2. тех . cuplare, cuplaj; asamblare;
3. (крупная войсковая единица ) formaţie, mare unitate;
4. хим . combinaţie, compus.
СОЕДИНЁНН//ЫЙ unit, legat, comun; ~ые силы puteri unite.
СОЕДИНЯТЬ(СЯ), соединить(ся) a (se) uni; тех . a (se) cupla; хим . a (se) combina.
СОЖАЛЕНИЕ с. 1. părere de rău, regret;
2. milă, compătimire; compasiune.
СОЖАЛЕТЬ несов. a regreta; a-i părea rău, a se căi.
СОЗВЕЗДИЕ с. constelaţie.
СОЗВУЧ//ИЕ с. consonanţă; armonie, acord. ~НЫЙ consonant; armonios.
СОЗДАВАТЬ, создать (вн.) a crea, a făuri; a întemeia, a fonda. ~СЯ, создаться a se crea, a lua naştere; a se forma.
СОЗДАНИЕ с. 1. creare, plăsmuire, făurire;
2. (произведение ) creaţie, operă;
3. (существо ) făptură, fiinţă.
СОЗДАТЕЛЬ м. creator, făuritor, fondator.
СОЗЕРЦА//НИЕ с. contemplare; meditaţie. ~ТЕЛЬНЫЙ contemplativ; meditativ.
СОЗЕРЦАТЬ несов. (вн. ) a contempla; a medita.
СОЗИДА//НИЕ с. creaţie, făurire, plăsmuire. ~ТЕЛЬ м. creator, făuritor. ~ТЕЛЬНЫЙ creator; constructiv; ~тельный труд muncă
constructivă.
СОЗИДАТЬ несов. (вн. ) a crea, a făuri; a construi.
СОЗНАВАТЬ, сознать (вн.) 1. a-şi da seama, a fi conştient de ...
2. (воспринимать окружающее ) a percepe. ~СЯ, сознаться a recunoaşte; a mărturisi.
СОЗНАНИЕ с. 1. (восприятие ) cunoştinţă; потерять ~ a-şi pierde cunoştinţa; a leşina;
2. филос., психол. conştiinţă.
СОЗНАТЕЛЬН//О 1. conştient, conştiincios;
2. (намеренно ) intenţionat. ~ОСТЬ ж. 1. conştiinţă;
2. (преднамеренность ) intenţie. ~ЫЙ 1. conştient, conştiincios;
2. (преднамеренный ) intenţionat, voit; premeditat.
СОИСКАТЕЛЬ м. competitor, concurent, candidat.
СОКРОВЕНЫЙ ascuns, tainic, secret; (дорогой ) scump; sacru.
СОКРОВИЩЕ с. comoară, tezaur.
СОКРУШАТЬ, сокрушить (вн.) 1. (разбивать ) a zdrobi, a distruge, a nimici;
2. (опечалить ) a amărî, a mîhni, a îndurera; a întrista. ~ СЯ несов. a se amărî, a se mîhni, a se întrista; a se îndurera.
СОКРУШИТЕЛЬНЫЙ distrugător, nimicitor, zdrobitor.
СОЛЁН//ЫЙ sărat; murat; ~ые огурцы castraveţi muraţi.
СОЛИТЬ, посолить (вн.) a săra; a mura, a pune la murat.
СОЛНЕЧНЫЙ 1. de soare, solar;
2. însorit, cu soare; ~ удар insolaţie.
СОЛНЦ//Е с. soare; ◊ по ~у după soare; до ~а în zori de zi.
СОЛОВ//ЕЙ м. privighetoare; ◊ ~ья баснями не кормят посл . mulţumirea seacă nimănui nu-i dragă.
СОЛОВЬИНЫЙ de privighetoare.
СОЛОМА ж. paie.
СОЛОМЕНН//ЫЙ de paie; de pai; ~ая шляпа pălărie de pai.
СОЛОНКА ж. solniţă.
СОЛЬ ж. sare.
СОЛЯНОЙ de sare, salin; ~ раствор soluţie de sare; saramură.
СОМНЕВАТЬСЯ несов. (в пр. ) a sta la îndoială, a se îndoi.
СОМНЕНИ//Е с. 1. (неуверенность ) îndoială, dubiu; şovăială;
2. (недоумение ) nedumerire.
СОМНИТЕЛЬН//О 1. нареч. cu îndoială;
2. в знач. сказ . безл . e îndoielnic, e problematic. ~ОСТЬ ж. incertitudine; dubiu; caracter îndoielnic. ~ЫЙ 1.
(недостоверный ) îndoielnic; incert; problematic;
2. (двусмысленный ) echivoc;
3. (подозрительный ) suspect, dubios; ~ые дела afaceri suspecte.
СООБРАЖАТЬ несов. (понимать ) a înţelege, a pricepe.
СООБРАЖЕНИЕ с. 1. (способность ) înţelegere, pricepere;
2. (мнение, суждение ) părere, considerent, idee;
3. обыкн . мн . consideraţii, considerente, motive.
СООБРАЗИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. isteţime, agerime, inteligenţă; promptitudine. ~ЫЙ isteţ, ager la minte, inteligent.
СООБРАЗИТЬ сов . a înţelege, a pricepe; (придумать ) a chibzui, a cumpăni, a găsi ieşire din situaţie.
СООБРАЗОВАТЬ несов. и сов . a pune în conformitate, a potrivi, a conforma. ~СЯ несов. и сов . a se conforma; a se adapta la...; ~ся с требованиями a
se conforma cerinţelor.
СООБЩА împreună, în comun; laolaltă.
СООБЩ//АТЬ, сообщить 1. (уведомлять ) a comunica; a aduce la cunoştinţă, a înştiinţa, a face cunoscut; (по радио ) a transmite, a anunţa, a
comunica. ~АТЬСЯ. несов. 1.: как уже ~алось după cum s-a comunicat;
2. (быть соединённым ) a comunica, a fi unit;
3. (поддерживать связь ) a menţine legăturile, a comunica.
СООБЩЕНИ//Е с. comunicare; (известие ) înştiinţare; veste, ştire; (связь ) comunicaţie, legătură; пути ~я căi de comunicaţie.
СООБЩЕСТВО с. asociaţie, comunitate.
СООБЩНИ//К м. , ~ЦА ж. complice. ~ЧЕСТВО с. complicitate.
СООРУЖ//АТЬ, соорудить (вн.) a construi, a clădi, a ridica. ~ЕНИЕ с. (строение ) construcţie, clădire, edificiu.
СООТВЕТСТВЕНН//О 1. нареч. în mod corespunzator;
2. предлог (дт. ) potrivit, conform, în conformitate cu... ~ЫЙ 1. (дт. соответствующий ) corespunzător; potrivit;
2. (подходящий ) potrivit, adecvat; în corespundere cu...
СООТВЕТСТВИЕ с. corespundere, concordanţă, conformitate; полное ~ concordanţă deplină.
СООТВЕТСТВОВАТЬ несов. (дт. ) a corespunde, a se potrivi cu..., a fi conform cu...
СООТВЕТСТВУЮЩ//ИЙ corespunzător, respectiv; принимать ~ие меры a lua măsuri corespunzătoare.
СООТЕЧЕСТВЕНН//ИК м. , ~ИЦА ж. compatriot, compatrioată.
СООТНОШЕНИЕ с. corelaţie, raport.
СОПЕРНИК м. rival, concurent, adversar.
СОПЕРНИЧ//АТЬ несов. a concura, a rivaliza. ~ЕСТВО с. concurenţă; rivalitate.
СОПКА ж. 1. deal, colină; monticul;
2. vulcan mic stins.
СОПОСТАВЛЕНИЕ с. comparare, confruntare, colaţionare.
СОПОСТАВЛЯТЬ, сопоставить (вн.) a compara, a confrunta, a colaţiona.
СОПРИКАСАТЬСЯ, соприкоснуться 1. (дотрагиваться ) a (se) atinge;
2. несов . a se învecina, a fi alăturat;
3. a avea legătură, a veni în contact cu cineva.
СОПРИКОСНОВЕНИЕ с. legătură, contact; atingere.
СОПРОВОЖД//АТЬ, сопроводить (вн.) a însoţi, a întovărăşi; (для охраны ) a escorta. ~АТЬСЯ несов. (тв. ) a fi însoţit. ~АЮЩИЙ прил . de însoţire,
însoţitor; в знaч. сущ. м. însoţitor. ~ЕНИЕ с. 1. însoţire; (для охраны ) escortă;
2. муз . acompaniament.
СОПРОТИВЛЕНИ//Е с. 1. împotrivire, rezistenţă, opunere;
2. физ . rezistenţă; ◊ идти по линии наименьшего ~я a merge pe calea cea mai uşoară/pe linia minimei rezistenţe.
СОПРОТИВЛЯТЬСЯ несов. (дт. ) a se opune, a se împotrivi; a rezista.
СОПРЯЖЁННЫЙ (с тв.: связанный ) legat; însoţit de...; ~ с некоторыми трудностями legat de anumite dificultăţi.
СОПУТСТВОВАТЬ несов. a însoţi.
СОР м. gunoi; ◊ не выносить ~а из избы a nu scoate gunoiul din casă; rufele murdare se spală acasă.
СОРАЗМЕРН//О 1. нареч. proporţional;
2. предлог în măsura..., în raport cu..., proporţional. ~ОСТЬ ж. proporţionalitate; proporţie. ~ЫЙ proporţional;
potrivit cu.
СОРАЗМЕРЯТЬ, соразмерить (тв. ) a potrivi, a proporţiona.
СОРАТНИК м. tovarăş de luptă; camarad de arme.
СОРЕВНОВАНИ//Е с. 1. întrecere;
2. мн . competiţii, întreceri; отборочные ~я competiţii de calificare; probe eliminatorii.
СОРЕВНОВАТЬСЯ несов. a se întrece; a concura.
СОРИНКА ж. fir de praf; (fir de) gunoi.
СОРИТЬ несов. 1. a face gunoi;
2. разг . a cheltui fără socoteală; a face risipă.
СОРН//ЫЙ 1. de gunoi;
2.: ~ая трава buruiană. ~ЯК м. buruiană.
СОРОК patruzeci.
СОРОКА ж. coţofană.
СОРОКОВОЙ al patruzecilea; (год, том, страница, номер ) patruzeci.
СОРОЧК//А ж. cămaşă; ◊ родиться в ~е a se naşte într-o zodie bună; a fi norocos.
СОС//АТЬ несов. a suge; ◊ у меня ~ёт под ложечкой mă suge la lingurea.
СОСЕД м. , ~ка ж. vecin, vecină. ~НИЙ vecin, învecinat; megieş. ~СКИЙ (de) vecin; ~СТВО с. vecinătate.
СОСКА ж. biberon.
СОСКУЧИТЬСЯ несов. 1. a se plictisi;
2. (затосковать ) a i se face dor, a duce dorul; a-i fi dor.
СОСЛЕПУ din cauza vederii slabe.
СОСЛОВ//ИЕ с. pătură (socială), stare. ~НЫЙ de stare, de pătură socială.
СОСЛУЖИВ//ЕЦ м. , ~ИЦА ж. coleg, tovarăş, colegă, tovarăşă de muncă.
СОСН//А ж. pin. ~ОВЫЙ de pin; ~овый лес pădure de pini; pinet.
СОСНЯК м. pădure de pini, pinet.
СОСОК м. mamelon, sfîrc, gurgui.
СОСРЕДОТОЧИВАТЬ, сосредоточить (вн.) a concentra; a centraliza. ~СЯ, сосредоточиться 1. (о войсках, огне ) a se concentra;
2. (о человеке ) a se reculege, a se concentra.
СОСТАВ м. 1. compoziţie, componenţă; structură;
2. (совокупность людей ) componenţă;
3. efectiv, personal; corp;
4. garnitură de tren.
СОСТАВИТЕЛЬ м. alcătuitor; autor; ~ словарей alcătuitor/autor de dicţionare.
СОСТАВЛЕНИЕ с. 1. (из частей ) formare; compunere;
2. (сочинение ) compunere; (словаря, учебника ) alcătuire, întocmire.
СОСТАВЛЯТЬ, составить (вн.) 1. (ставить вместе ) a pune alături;
2. a face, a întocmi, a compune; a alcătui; a înjgheba; ~ словарь a alcătui un dicţionar;
3. (представить ) a prezenta, a reprezenta; a înfăţişa.
СОСТАВН//ОЙ 1. (сложный ) compus;
2. (входящий в состав чего-л. ) component; alcătuitor; ~ая часть parte componentă.
СОСТОЯНИЕ с. 1. stare, situaţie;
2. (богатство ) stare, avere, avuţie.
СОСТОЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. (обеспеченность ) bunăstare, îndestulare;
2. (обоснованность ) temeinicie, valabilitate.
3. solvabilitate. ~ЫЙ 1. (обеспеченный ) înstărit, avut, îndestulat;
2. (платёжеспособный ) solvabil;
3. (обоснованный ) întemeiat, fondat.
СОСТО//ЯТЬ несов. 1. a fi alcătuit din, a se compune din; ( заключаться ) a consta;
2. (быть в составе ) a fi; ~ в профсоюзе a fi membru al sindicatului. ~ЯТЬСЯ сов . a avea loc, a se face, a se ţine; a
se produce.
СОСТРАДА//НИЕ с. compasiune; compătimire, milă. ~ТЕЛЬНЫЙ compătimitor, milos.
СОСТЯЗАНИЕ с. întrecere, concurs, competiţie.
СОСТЯЗАТЬСЯ несов. a se întrece, a concura; a rivaliza.
СОСУД м. vas, recipient.
СОСУНОК м. sugaci.
СОСУЩЕСТВОВ//АНИЕ с. coexistenţă. ~АТЬ несов. a coexista.
СОТВОРЕНИЕ с. creare, facere.
СОТРУДНИК м. colaborator; funcţionar.
СОТРУДНИЧ//АТЬ несов. (с тв. ) a colabora; a coopera. ~ЕСТВО с. colaborare; cooperare.
СОТРЯС//АТЬ несов. a cutremura, a zgudui, a zdruncina. ~АТЬСЯ несов. a se cutremura, a se zgudui, a se zdruncina. ~ЕНИЕ с. zguduire,
zdruncinare; ◊ ~ение мозга comoţie cerebrală.
СОТЫ мн . (ед. сот м. ) faguri.
СОТЫЙ al sutălea; (том, страница, номер ) o sută.
СОУЧАСТ//ИЕ с. participare; (в преступлении ) complicitate. ~НИК м. părtaş; (преступления ) complice.
СОХНУТЬ несов. a se usca; перен . тж . a slăbi; a se topi.
СОХРАНЕНИЕ с. conservare, păstrare; menţinere.
СОХРАНН//ОСТЬ ж. bună stare, nevătămare; integritate; ~ЫЙ intact, nevătămat, în bună stare.
СОХРАНЯТЬ(СЯ), сохранить(ся) a (se) păstra, a (se) conserva; a (se) menţine.
СОЧЕТАНИЕ с. combinare, îmbinare.
СОЧЕТАТЬ(СЯ) несов. и сов . a (se) îmbina, a (se) uni; a armoniza, a (se) potrivi.

СОЧИНЕНИЕ с. 1. compunere, alcătuire;


2. operă;
3. (школьное ) compunere.
СОЧИНЯТЬ, сочинить (вн.) 1. a scrie, a crea; (музыку ) a compune;
2. (выдумывать ) a inventa, a scorni, a născoci.
СОЧУВСТВЕНН//О cu bunăvoinţă, cu simpatie; cu compătimire faţă de cineva. ~ ЫЙ binevoitor; înţelegător; compătimitor.
СОЧУВСТВИЕ с. compătimire, compasiune; înţelegere.
СОЧУВСТВОВАТЬ несов. (дт. ) a compătimi.
СОЮЗ м. 1. (единение ) alianţă;
2. (государственное объединение ) uniune;
3. (общественная организация ) asociaţie, uniune, societate;
4. грамм . conjuncţie.
СОЮЗН//ИК м. , ~ИЦА ж. aliat, aliată. ~ИЧЕСКИЙ (de) aliat.
СОЮЗНЫЙ 1. de alianţă, aliat;
2. unional.
СПАД м. scădere, descreştere.
СПАДАТЬ, спасть 1. a cădea;
2. (уменьшаться ) a se micşora, a scădea, a descreşte;
3. тк . несов. (свисать ) a cădea, a atîrna, a spînzura (în jos).
СПАИВАТЬ, спаять (вн.) a suda.
СПАЙКА ж. 1. (действие ) sudare;
2. sudură, lipitură;
3. (тесная связь ) coeziune, solidaritate.
СПАЛЬНЫЙ de dormit.
СПАЛЬНЯ ж. dormitor.
СПАРЕННЫЙ împerecheat, împreunat; cuplat.
СПАРИВАТЬ, спарить (вн.) a împerechea, a uni; a împreuna.
СПАРЫВАТЬ, спороть (вн.) a descoase, a desface.
СПАСАТЕЛЬНЫЙ de salvare; salvator; ~ круг colac de salvare; ~ая станция staţie de salvare; ~ выход ieşire salvatoare.
СПАС//АТЬ, спасти (вн.) a salva, a scăpa; a mîntui. ~АТЬСЯ, спастись a se salva, a scăpa; он едва спасся abia a scăpat, s-a salvat.
СПАСЕНИЕ с. salvare, scăpare, izbăvire; mîntuire.
СПАСИБО mulţumesc.
СПАСИТЕЛЬ м. salvator; izbăvitor; mîntuitor. ~НЫЙ de salvare, salvator; izbăvitor; mîntuitor; найти ~ный выход из положения a
găsi o ieşire salvatoare din situaţie.
СПАТЬ несов. a dormi.
СПАЯННОСТЬ ж. coeziune; solidaritate; unire strînsă.
СПЕВАТЬСЯ, 1. спеться a cînta armonios;
2. перен . a intra în cîrdăşie.
СПЕЛ//ОСТЬ ж. maturitate; grad de coacere. ~ЫЙ matur, copt.
СПЕТЬ несов. (созревать ) a se maturiza, a se coace.
СПЕШИТЬ, поспешить 1. a se grăbi, a se pripi, a zori;
2. (о часах ) a merge înainte.
СПЕШН//О în grabă, în pripă, la repezeală; de urgenţă. ~ЫЙ grabnic; urgent; repede.
СПИВАТЬСЯ, спиться a deveni beţiv, a cădea în patima beţiei.
СПИНА ж. spinare, spate.
СПИНКА ж. spătar, spetează.
СПИСОК м. 1. (перечень ) listă;
2. (документ ) stat;
3. manuscris al unui text.
СПИСЫВАТЬ, списать 1. a copia;
2. (вн. записывать как израсходованное ) a anula; a trece la cheltuieli, la pierderi; ~СЯ, списаться a lua contact, a
se înţelege prin corespondenţă.
СПИЦА ж. 1. (вязальная ) andrea;
2. (колеса ) spiţă; ◊ последняя, пятая ~ в колеснице a cincea roată la căruţă.
СПИЧЕЧНЫЙ de chibrituri.
СПИЧКА ж. chibrit.
СПЛАВЛЯТЬ, сплавить (вн.; металлы ) a alia, a face un aliaj.
СПЛАВН//ОЙ flotabil; ~ая река rîu flotabil.
СПЛАЧИВАТЬ(СЯ), сплотить(ся) a (se) strînge, a (se) uni strîns; a (se) consolida.
СПЛЕТАТЬ, сплести (вн.) 1. a împleti;
2. (соединять ) a îmbina; перен . a scorni. ~СЯ, сплестись a se împleti; a se încolăci.
СПЛЕТЕНИЕ с. 1. împletire; încrucişare;
2. анат . plex; нервное ~ plex nervos.
СПЛЕТН//ИК м. , ~ИЦА ж. bîrfitor, bîrfitoare. ~ИЧАТЬ, насплетничать a bîrfi.
СПЛЕТНЯ ж. bîrfeală.
СПЛЕЧА cu putere; перен . pe negîndite, nechibzuit.
СПЛОЧЕНИЕ с. strîngere, unire; consolidare.
СПЛОЧЁНН//ОСТЬ unire, coeziune, unitate. ~ЫЙ unit, închegat, strîns.
СПЛОШН//ОЙ compact; continuu, neîntrerupt; ~ая коллективизация colectivizare compactă.
СПЛОШЬ în întregime; (без перерыва ) fără încetare, continuu; ◊ ~ да рядом la tot pasul.
СЛАЩЕННЫЙ turtit.
СПЛЮЩИВАТЬ, сплющить (вн.) a turti; a strivi.
СПОКОЙНО 1. нареч. calm, liniştit;
2. в знач. сказ . безл . e linişte.
СПОКОЙНЫЙ calm, liniştit; potolit.
СПОКОЙСТВИЕ linişte; calm; seninătate.
СПОКОН разг . ~ веку, ~ веков de cînd lumea şi pămîntul.
СПОЛАСКИВАТЬ, сполоснуть (вн.) clăti.
СПОЛЗАТЬ, сползти a (a)luneca.
СПОЛНА complet, în întregime, pe deplin.
СПОР м. discuţie; controversă; polemică; ◊ ~у нет fără îndoială, fără doar şi poate; nu-i vorbă.
СПОРИТЬ, поспорить 1. a discuta, a dezbate; a controversa; a discuta în contradictoriu;
2. a pune rămăşag, a paria;
3. перен . a disputa.
СПОРНЫЙ 1. discutabil; problematic; contestabil; controversat;
2. ~ мяч minge de arbitru.
СПОСОБ м. mod; fel; modalitate; metodă, procedeu, mijloc.
СПОСОБ//НОСТЬ ж. 1. capacitate; posibilitate; putinţă;
2. обыкн . мн . (природные дарования ) talent, aptitudini, dar. ~НЫЙ 1. capabil, apt, în stare;
2. (одарённый ) talentat, capabil, înzestrat.
СПОСОБСТВОВАТЬ несов. (дт. ) a contribui (la), a înlesni; a favoriza.
СПОТЫК//АТЬСЯ, споткнуться a se poticni; a se împiedica; идти ~аясь a merge poticnindu-se.
СПРАВА în partea dreaptă; pe dreapta, la dreapta; din dreapta.
СПРАВЕДЛИВ//О drept, cu dreptate, just. ~ОСТЬ ж. dreptate, justeţe. ~ЫЙ 1. drept, just, nepărtinitor;
2. (имеющий законное основание ) justificat, îndreptăţit, întemeiat;
3. (соответствующий истине ) just, întemeiat.
СПРАВК//А ж. 1. (сведения ) informaţie; ◊ наводить ~и о ком-л. a se informa despre cineva;
2. (документ ) adeverinţă, dovadă.
СПРАВЛЯТЬСЯ, справиться 1. (выполнять, осуществлять ) a reuşi, a scoate la capăt;
2. (быть в состоянии побороть ) a învinge, a înfrînge; a face faţă;
3. (осведомляться ) a se informa, a se interesa.
СПРАВОЧН//ИК м. îndreptar; ghid; călăuză, indicator. ~ЫЙ de informaţii, informativ.
СПРАШИВАТЬ, спросить 1. a întreba;
2. (просить ) a cere; ~ у кого-л. совета a cere de la cineva un sfat;
3. (желать видеть ) a întreba, a se interesa de cineva; a căuta (pe cineva);
4. (требовать ответственность ) a cere socoteală.
СПРИНЦЕВАТЬ несов. (вн. ) a face o spălătură internă.
СПРОС м. cerere; возросший ~ cerere sporită; массовый ~ cerere de masă; потребительский ~ cerere de consum.
СПРЫГИВАТЬ, спрыгнуть (с рд. ) a sări de pe ceva, a sări jos.
СПУСК м. 1. (движение вниз ) coborîre; (на воду ) lansare;
2. (наклонная плоскость ) pantă; coborîş; ◊ не давать ~у кому-л. a-l ţine din scurt pe cineva.
СПУСКАТЬ, спустить 1. (перемещать вниз ) a coborî, a lăsa în jos;
2. (выпускать, освободив от чего-л. ) a da drumul, a dezlega; ◊ ~ собаку с цепи a da drumul cîinelui din lanţ;
3. (жидкость, газ ) a da drumul (la); ~ воду a da drumul la apă;
4. (освобождать от жидкости, газа ) a goli, a evacua. ~СЯ, спуститься 1. a (se) coborî;
2. (о тумане, сумерках и т.п. ) a se lăsa;
3. (вниз по реке ) a pluti în josul apei.
СПУСТЯ după, peste; ~ несколько дней după cîteva zile.
СПУТАННЫЙ încîlcit, încurcat; confuz.
СПУТАТЬ сов . 1. (привести в беспорядок ) a încurca, a încîlci; ~ нитки a încîlci aţa;
2. разг . (сбить с толку ) a deruta, a dezorienta; a zăpăci;
3. a confunda, a lua drept altceva, altcineva;
4. (вн.; лошадь ) a împiedica; ◊ чьи-л. карты a-i încurca cuiva iţele. ~СЯ сов . 1. a se încurca, a se încîlci;
2. разг . (сбиться ) a se încurca, a se zăpăci.
СПУТН//ИК м. , ~ИЦА ж. 1. tovarăş de drum; condrumeţ;
2. (то, что сопутствует ) însoţitor;
3. (небесное тело ) satelit.
СПЯЧКА ж. letargie; somnolenţă; (у животных ) hibernare.
СПЯЩИЙ м. (cel) care doarme; ~ая красавица frumoasa adormintă.
СРАБАТЫВАТЬСЯ I, сработаться (изнашиваться ) a se uza, a se toci; мотор сработался motorul s-a uzat.
СРАБАТЫВАТЬСЯ II, сработаться a ajunge la înţelegere în muncă, a lucra coordonat.
СРАБОТАННОСТЬ I ж. (изношенность ) uzură, tocire.
СРАБОТАННОСТЬ II ж. coeziune în muncă, spirit de echipă.
СРАБОТАННЫЙ (изношенный ) uzat, tocit.
СРАВНЕНИЕ с. comparaţie.
СРАВНИВАТЬ I, сравнить a compara; a confrunta; (тексты ) a colaţiona.
СРАВНИВАТЬ II, сравнять (делать равным ) a egala, a face egal.
СРАВНИВАТЬ III, сровнять (делать ровным ) a nivela.
СРАВНИВАТЬСЯ, сровняться a se egala; (оказываться рядом ) a se ajunge, a ajunge unul în dreptul altuia.
СРАВНИТЕЛЬН//О 1. с кем-чем -л. comparativ, faţă de, în comparaţie cu;
2. relativ, oarecum; ~ легкая работа lucru relativ uşor. ~ЫЙ comparat, comparativ.
СРАВНИТЬСЯ сов . a se compara, a se egala (cu cineva), a fi egal.
СРАВНЯТЬСЯ сов . a se egala, a fi deopotrivă.
СРАЖ//АТЬ, сразить (вн.) 1. a omorî, a ucide, a răpune, a doborî;
2. (поражать ) a zgudui; (о горе ) a copleşi. ~АТЬСЯ, сразиться a se lupta, a se bate; разг . (играть ) a se război.
~ЕНИЕ с. luptă, bătălie.
СРАЗУ с. 1. (немедленно ) dintr-o dată; îndată, imediat;
2. (одновременно ) odată, deodată, simultan; говорите не все ~! nu vorbiţi toţi deodată!
СРАСТИТЬСЯ, срастись a creşte împreună, a se contopi; (о ране ) a se cicatriza.
СРАЩЕНИЕ с. creştere împreună; мед . concrescenţă.
СРАЩИВАНИЕ с. 1. creştere împreună, concreştere; (металла ) sudare;
2. (слияние ) contopire.
СРАЩИВАТЬ, срастить (вн.) 1. (заставлять срастись — о кости ) a consolida;
2. тех . a îmbina; a înnădi; a lungi (prin sudare).
СРЕДА I ж. (окружение ) mediu, ambianţă.
СРЕД//А II ж. miercuri; по ~ам în fiecare miercure, miercurea; в ~у miercuri.
СРЕДИ 1. (в окружении ) între, printre;
2. (в середине ) în mijlocul; ~ недели în mijlocul săptămînii.
СРЕДИЗЕМНОМОРСКИЙ mediteranean.
СРЕДНЕВЕКОВЫЙ medieval, din evul mediu.
СРЕДНЕВЕКОВЬЕ с. evul mediu.
СРЕДНЕГОДОВОЙ în medie pe an.
СРЕДНЕМЕСЯЧНЫЙ în medie pe lună.
СРЕДН//ИЙ 1. de mijloc, mijlociu;
2. мат . medie; ~яя скорость viteză medie;
3. разг . (посредственный ) mediocru; mijlociu; nici prea-prea, nici foarte-foarte.
СРЕДСТВО с. 1. mijloc, procedeu;
2. (лекарство ) remediu, leac;
3. мн . (деньги, материальные ценности ) mijloace, resurse.
СРЕЗ м. tăietură, secţiune.
СРЕЗÁТЬ, срéзать (вн.) a tăia, a reteza.
СРОДСТВО с. înrudire; asemănare, afinitate.
СРОЧН//О de urgenţă, urgent. ~ЫЙ 1. (спешный ) grabnic, urgent;
2. (рассчитанный на определённый срок ) în, pe termen; ~ая ссуда împrumut pe termen; ~ая служба serviciu în
СРУБ м. termen.
1. tăiere;
2. (деревянное сооружение ) construcţie din bîrne; колодезный ~ ghizd.
СРУБАТЬ, срубить (вн.) 1. (деревья ) a tăia, a doborî;
2. a construi din bîrne, a bîrnui.
СРЫВ м. zădărnicire, compromitere; (неудача ) eşec.
СРЫВАТЬ I, сорвать 1. a rupe, a smulge;
2. a smulge, a trage; (повреждать ) a strica;
3. a zădărnici, a torpila; a face să eşueze; ~ переговоры a torpila tratativele.
СРЫВАТЬ II, срыть 1. a dărîma, a nărui;
2. a săpa; a nivela săpînd.
СРЫВАТЬСЯ, сорваться 1. a se rupe, a se desprinde, a se prăvăli, a cădea;
2. (разрывать привязь, путы ) a se rupe din; сорваться с цепи a se rupe din lanţ;
3. a o lua din loc;
4. разг . (не удаваться ) a eşua.
ССАДИТЬ I сов . (поцарапать ) a zgîria, a juli; a zdreli; a stîlci (genunchii etc.).
ССАДИТЬ II сов . a coborî, a da jos; a debarca.
ССОРА ж. sfadă, ceartă, gîlceavă.
ССОРИТЬ(СЯ), поссорить(ся) a (se) sfădi, a (se) certa.
ССЫЛАТЬ (вн.) a exila, a surghiuni, a deporta. ~СЯ, сослаться a se referi, a se raporta la; ~ на чьи-л. слова a se referi la spusele
cuiva.
ССЫЛКА I ж. exil, surghiun.
ССЫЛКА II ж. 1. trimitere, referire;
2. (цитата ) notă.
ССЫПÁТЬ, ссыпать (вн.) a turna, a vărsa.
ССЫХАТЬСЯ, ссохнуться a se usca, a se scoroji.
СТАБИЛЬН//ОСТЬ ж. stabilitate. ~ЫЙ stabil, constant.
СТАВИТЬ, поставить (вн.) 1. a pune, a aşeza;
2. a numi, a instala; ~ на пост a pune de gard ă;
3. a pune în scenă; a înscena;
4. (делать ставку в азартных играх ) a miza; ◊ ~ рекорд a stabili un record; ~ кого-л. в тупик a pune pe cineva în
încurcătură; ~ все на карту a juca totul pe o carte; ни в грош не ~ a nu da doi bani pe cineva.
СТАВКА ж. 1. (оклад ) tarif; salariu tarifar; (заработная плата ) salariu, leafă;
2. (в азартных играх ) miză; (делать ставку на что-л. ) a miza pe ceva.
СТАДО с. (овец ) turmă; cireadă; cîrd.
СТАКАН м. 1. pahar;
2. тех . pahar, cupă, bucşă, manşon; ◊ буря в ~е воды furtună într-un pahar cu apă.
СТАЛЕВАР м. oţelar, topitor de oţel.
СТАЛЕПРОКАТНЫЙ de laminat (oţel).
СТАЛКИВАТЬ, столкнуть 1. (вн. ) împinge, a îmbrînci;
2. (заставлять удариться ) a face să se lovească; a lovi; a izbi;
3. (вн.; заставлять встретиться ) a face să se întîlnească. ~СЯ, столкнуться 1. (с тв. ) (удариться друг о друге ) a
se ciocni;
2. (встречаться ) a se întîlni cu..., a da peste; a se lovi, a se izbi.
СТАЛЬ ж. oţel. ~НОЙ de oţel; (о цвете ) oţeliu; gri-argintiu; cenuşiu-deschis; перен . de oţel, de fier.
СТАНКОВЫЙ 1. de maşină-unealtă; ~ое производство producţie de maşini-unelte; 2; ~ пулемёт mitralieră;
3. de şevalet; ~ая живопись pictură de şevalet.
СТАНКОСТРОЕНИЕ с. construcţie de maşini-unelte.
СТАНОВИТЬСЯ I, стать 1. a sta, a se aşeza; стать в ряд a se aşeza în rînd; стать во главе a se pune în frunte;
2. (приступать к какой-л. работе ) a-şi ocupa locul la.
3. (вставать ) a se ridica, a se scula; стать в позу a lua o poză.
СТАНОВИТЬСЯ II, стать (делаться ) a se face, a deveni; ~ учителем a deveni învăţător.
СТАНОВЛЕНИЕ с. statornicire, devenire, formare.
СТАНОК м. 1. (для работы ) maşină-unealtă; столярный ~ strung;
2. (лафет ) afet.
СТАРЕТЬ, постареть 1. a îmbătrîni;
2. a se învechi, a se perima.
СТАРИК м. bătrîn, moşneag, moş.
СТАРИНК//А ж. : по ~е ca pe vremuri; după metode vechi; pe vechi.
СТАРИННЫЙ de pe vremuri, vechi, bătrînesc.
СТАРОЖИЛ м. vechi locuitor.
СТАРТОВАТЬ несов. и сов . a lua startul.

СТАРШИЙ 1. (по возрасту ) mai mare, mai în vîrstă;


2. (по положению ) superior, şef;
3. в знач. сущ . м. (начальник ) superior, mai marele, şef;
4. в знач. сущ . мн . (взрослые ) cei mari, cei maturi, cei în vîrstă, adulţii.
СТАРШИНСТВО с. superioritate, întîietate după vîrstă etc.
СТАРЫЙ прил . bătrîn, vechi.
СТАСКИВАТЬ, стащить (вн.) a căra, a duce; a tîrî; a scoate; разг . a fura, a şterpeli.
СТАТНЫЙ chipeş, bine făcut, prezentabil.
СТАТЬ сов . 1. см . становиться 1;
2. (остановиться ) a sta, a se opri; часы стали ceasul a stat, s-a oprit.
СТАТЬЯ ж. в разн. знач. articol; (договора ) clauză; ~ бюджета articol bugetar.
СТАЧЕЧНЫЙ de grevă, grevist.
СТАЧКА ж. grevă.
СТАЯ ж. (птиц ) stol; cîrd; (животных ) haită; перен . ceată; mulţime.
СТАЯТЬ сов . a se topi.
СТВОЛ м. 1. (дерева ) tulpină, trunchi;
2. (стрелкового оружия, орудия ) ţeavă.
СТВОРКА ж. canat.
СТЕБЕЛЬ м. (травы ) lujer, tulpină; (ползучий ) curpen; (цветка ) codiţă.
СТЕКАТЬ, стечь 1. a se scurge; a picura; ~ с крыши a se scurge de pe acoperiş;
2. (о реке, ручье ) a se revărsa, a se scurge. ~СЯ, стечься a se vărsa (în acelaşi loc); перен . a se strînge, a se aduna, a
veni (din toate părţile).
СТЕН//А ж. perete, zid; за ~ой după perete.
СТЕНКА ж. perete.
СТЕННОЙ de perete, mural.
СТЕНОПИСЬ ж. pictură murală.
СТЕПЕННЫЙ serios, cumpătat, măsurat; (немолодой ) (înaintat) în vîrstă, în etate.
СТЕПЕНЬ ж. 1. grad, măsură, treaptă, nivel; ~ культуры grad de cultură;
2. (учёное звание ) titlu.
СТЕРЕЧЬ несов. (вн. ) 1. a păzi, a supraveghea;
2. a pîndi, a sta la pîndă; a fila.
СТЕРЖЕНЬ м. 1. bară, vergea; (опорный ) pivot;
2. перен . bază, temelie.
СТЕРНЬ м. , СТЕРНЯ ж. mirişte.
СТЕРПЕТЬ сов . (вн.) a răbda, a îndura, a suporta.
СТЁРТЫЙ şters, ros; uzat.
СТЕСНЕНИ//Е с. 1. constrîngere; limitare; перен. marginalizare;
2. (затруднённость дыхания ) constricţie, greutate la respiraţie;
3. (неловкость ) timiditate, sfială, stînjeneală, jenă.
СТЕСНИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. sfială, jenă, stînjeneală. ~ЫЙ 1. sfios, timid;
2. (стесняющий ) jenant, incomod, supărător.
СТЕСН//ЯТЬ, стеснить (вн.) 1. a strînge, a strîmtora; a înghesui; перен . a marginaliza;
2. перен . a stingheri, a incomoda, a stînjeni. ~ЯТЬСЯ, постесняться тк . несов. a se sfii, a se jena, a se simţi
СТЕЧЕНИЕ с. stingherit. afluenţă; ~ обстоятельств concurs de împrejurări.
confluenţă;
СТИРАЛЬНЫЙ de spălat.
СТИРАТЬ I, стереть (вн.) 1. (вытирать ) a şterge, a curăţa (написанное ); a radia (cu guma);
2. (повреждать кожу ) a roade, a face o rosătură; стереть ногу a-şi face o rosătură la picior.
СТИРАТЬ II, выстирать (вн.) a spăla.
СТИРАТЬСЯ I, стереться 1. a se şterge;
2. (изнашиваться ) a se roade, a se uza.
СТИРАТЬСЯ II несов. a se spăla; это ткань легко стирается ţesătura aceasta se spală uşor.
СТИРКА ж. spălat, spălare.
СТИСКИВАТЬ, стиснуть (вн.) a strînge; a încleşta.
СТИХАТЬ, стихнуть 1. (о звуках, шуме ) a înceta;
2. (замолкать ) a amuţi;
3. (становиться слабее ) a se potoli, a se calma.
СТИХОСЛОЖЕНИЕ с. versificare; versificaţie.
СТИХОТВОРЕНИЕ с. poezie.
СТИХОТВОРН//ЫЙ în versuri; poetic; в ~ой форме în versuri, în formă poetică.
СТЛАТЬ, постлать, настлать (вн.) 1. сов . постлать a aşterne, a întinde;
2. сов . настлать a pune; ~ паркет a pune parchet. ~СЯ несов. a se întinde, a se aşterne.
СТОИМОСТ//Ь ж. 1. cost, preţ, valoare;
2. эк . valoare; закон ~и legea valorii.
СТО//ИТЬ несов. 1. (о цене, затрате и т.п. ) a costa, a face, a valora;
2. (быть достойным ) a merita;
3. безл . (достаточно ) e destul să..., ajunge să...
СТОЙКА ж. 1. (подпора ) proptea, suport, stîlp;
2. tejghea.
СТОЙКИЙ 1. stabil; (прочный ) trainic, durabil;
2. (непоколебимый ) dîrz, ferm, statornic; ~ характер caracter ferm.
СТОЙК//О cu dîrzenie; cu tărie, cu fermitate. ~ОСТЬ ж. stabilitate; fermitate; dîrzenie.
СТОЙМЯ în picioare, stînd.
СТОК м. 1. (действие ) scurgere;
2. (канава, жёлоб ) canal, jgheab de scurgere.
СТОЛ м. 1. masă;
2. (пища, еда ) masă, mîncare;
3. (отдел в учреждении ) birou, serviciu; ~ заказов birou de comenzi.
СТОЛБ м. stîlp, pilon; (воды, ртути ) coloană.
СТОЛЕТ//ИЕ с. 1. (период ) veac, secol;
2. (годовщина ) centenar. ~НИЙ de o sută de ani, secular, centenar. ~НИК м. бот . aloe.
СТОЛИ//ЦА ж. capitală, metropolă. ~ЧНЫЙ de capitală.
СТОЛКНОВЕНИЕ с. 1. ciocnire, tamponare;
2. conflict, ciocnire, coliziune.
СТОЛОВАЯ ж. sufragerie; (в учреждении, на предприятии и т.п. ) cantină, ospătărie.
СТОЛОВ//ЫЙ de masă; ~ прибор tacîm; ~ое вино vin de masă; ~ виноград struguri de masă;
2. pentru hrană; ~ые расходы cheltuieli pentru hrană.
СТОЛПИТЬСЯ сов . a se îngrămădi, a se înghesui.
СТОЛЬ atît de, aşa de.
СТОЛЬКО atît, atîta; сколько... ~ ... cît..., atît.
СТОЛЯР м. lemnar, tîmplar. ~НИЧАТЬ несов. a se ocupa cu tîmplăria. ~НЫЙ de lemnărie, de tîmplărie; ~ное дело tîmplărie.
СТОН м. geamăt, suspin.
СТОНАТЬ, простонать a geme, a suspina.
СТОПА ж. (ноги ) talpă, laba piciorului; plantă; плоская ~ picior plat; слоновая ~ picior elefantiazic.
СТОРОЖИТЬ несов. a păzi; (наблюдать ) a urmări, a pîndi.
СТОРОН//А ж. 1. parte, latură; (направление ) direcţie;
2. (страна ) ţară; (местность, край ) meleaguri, locuri;
3. (вопроса, дела ) aspect, latură; ◊ оставаться в ~е a rămîne la o parte, a nu se amesteca.
СТОРОНИТЬСЯ, посторониться 1. a se da în lături, a se feri;
2. a evita, a se feri (или a fugi) de..., a ocoli...
СТОРОННИК м. părtaş, adept, partizan.
СТОЯНКА ж. 1. (остановка ) oprire; staţionare;
2. loc de popas, haltă;
3. staţie; loc de parcare; ~ такси staţie de taxiuri.
СТОЯТЬ несов. 1. a sta; ~ на ногах a sta în picioare;
2. (бездействовать ) a sta, a nu lucra;
3. (быть ) a fi, a se menţine;
4. (защищать ) a susţine, a sprijini, a apăra.
СТОЯЧ//ИЙ 1. vertical, drept, în picioare; ~ее положение poziţie verticală;
2. (о воде ) stătător, stagnant.
СТРАДА ж. toiul/timpul secerişului; перен . toi; боевая ~ toiul luptei.
СТРАДАНИЕ с. suferinţă, chin, durere.
СТРАДАТЬ, пострадать 1. (какой-л. болезнью ) a suferi de; ~ головными болями a suferi de dureri de cap;
2. тк . несов. (мучиться ) a suferi, a se chinui, a pătimi.
СТРАН//А ж. ţară; ◊ четыре ~ы света cele patru puncte cardinale.
СТРАНИЦА ж. pagină, filă.
СТРАННИК м. drumeţ, călător; pribeag.
СТРАНСТВ//ИЕ с. , ~ОВАНИЕ с. pribegire, peregrinare. ~ОВАТЬ несов. a pribegi, a peregrina.
СТРАСТНО cu pasiune, cu patimă, cu ardoare, pătimaş.
СТРАСТН//ОСТЬ ж. caracter pasionat, înflăcărat; patimă; ~ЫЙ 1. (пылкий ) pasionat, înfocat; ~ охотник vînător pasionat;
2. înflăcărat; aprins; ~ая речь discurs înflăcărat; ~ спор discuţie aprinsă.
СТРАСТЬ ж. 1. pasiune, patimă;
2. в знач. сказ. : народу там — ~ acolo e o groază de lume;
3. нареч . foarte tare, grozav; ~ по тебе соскучился tare mi-era dor de tine.
СТРАУС м. struţ.
СТРАХ м. teamă, spaimă, frică; groază; от ~а de spaimă, de frică; ◊ у ~а глаза велики fricosul se teme şi de umbra sa.
СТРАХОВАНИЕ с. asigurare.
СТРАШ//ИТЬ несов. (вн. ) a înspăimînta, a speria, a îngrozi, a înfricoşa; a înfiora. ~ ИТЬСЯ несов. (рд. ) a se teme, a se înfricoşa.
СТРЕКОЗА ж. libelulă; calul-popii (-dracului).
СТРЕКОТАНИЕ с. (насекомых ) ţîrîit; (мотора ) ţăcănit; перен . trăncănit, flecăreală.
СТРЕКОТАТЬ несов. (о насекомых ) a ţîrîi; (о моторе ) a ţăcăni; перен . a trăncăni, a flecări.
СТРЕЛА ж. 1. săgeată;
2. (весов и т.п. ) ac indicator;
3. (подъёмного крана ) braţul macaralei.
СТРЕЛКА ж. 1. ac; магнитная ~ ac magnetic;
2. ж.-д. macaz;
3. тех . săgeată, indicator.
СТРЕЛКОВЫЙ de trăgători, de puşcaşi; de infanterie.
СТРЕЛОК м. 1. ţintaş, trăgător;
2. воен . puşcaş; vînător.
СТРЕЛОЧНИК м. acar, macagiu.
СТРЕЛЬБА ж. 1. tragere, tir; foc;
2. мн . воен . trageri.
СТРЕЛЬБИЩЕ с. poligon, cîmp de tragere.
СТРЕЛЯТЬ, стрельнуть a trage, a împuşca.
СТРЕМГЛАВ în fuga mare, în goană.
СТРЕМИТЕЛЬН//О impetuos, vertiginos. ~ОСТЬ ж. impetuozitate. ~ЫЙ impetuos, furtunos, năvalnic; ~ый поток torent năvalnic.
СТРЕМИТЬСЯ несов. 1. a tinde, a năzui, a aspira; a se strădui;
2. a se năpusti, a da năvală, a se repezi.
СТРИЖ м. lăstun.
СТРИЖКА ж. tuns; tunsoare; tunsură.
СТРИЧЬ(СЯ) несов. a (se) tunde.
СТРОГАТЬ несов. (вн. ) a gelui, a rindelui.
СТРОГ//ИЙ 1. (требовательный ) sever, exigent; (суровый ) aspru;
2. (выполняемый точно ) riguros, strict;
3. (морально чистый ) auster, sobru;
4. (правильный ) clasic, regulat; ~ие черты лица linii (или trăsături) regulate ale feţei;
5. (без украшений ) simplu, sobru; ~о 1. (сурово ) aspru, sever;
2. (точно ) riguros; exact, strict; ~ОСТЬ ж. severitate, asprime; rigurozitate.
СТРОИТЕЛЬ м. constructor, lucrător la construcţii. ~НЫЙ de construcţie. ~СТВО с. 1. (процесс ) construire, zidire, construcţie;
2. (место ) construcţie, şantier.
СТРОИТЬ, построить 1. (вн. ) a construi; a zidi; перен . a făuri;
2. мат . a construi, a desena; ~ треугольник a construi un triunghi;
3. (вн.; создавать, составлять что-л. ) a formula, a construi; ~ предложение a construi o propoziţie;
4. (намечать мысленно ) a face; ~ планы a face planuri. ~СЯ, построиться 1. (строить себе что-л. ) a-şi zidi, a-şi
construi, a-şi clădi;
2. (становиться в строй ) a se alinia, a se încolona;
3. (основываться ) a se baza, a se întemeia, a (se) sprijini (pe).
СТРОЙ м. 1. orînduire, sistem, regim;
2. (система построения чего-л. ) structură;
3. (воен. ) ordine, formaţie.
СТРОЙКА ж. 1. construire, clădire, zidire;
2. (объект строительства ) construcţie; şantier.
СТРОКА ж. rînd, linie; красная ~ alineat.
СТРОПТИВЫЙ îndărătnic, încăpăţînat; ( о лошади ) nărăvaş.
СТРОЧИТЬ, настрочить 1. a coase la maşină, a tigheli;
2. a scrie, a aşterne pe hîrtie la repezeală;
3. a mitralia.
СТРУИТЬСЯ несов. a curge, a se prelinge.
СТРУЧКОВЫЙ păstăios, cu păstăi; ~ перец ardei.
СТРУЧОК м. păstaie, teacă.
СТРУ//Я ж. (текущая ) jet, ţîşnitură, şuvoi; перен . curent, suflu; вносить свежую ~ю a aduce un suflu nou.
СТРЯХИВАТЬ, стряхнуть a scutura; перен . a se debarasa.
СТУДЁНЫЙ (foarte) rece; rece ca gheaţa.
СТУДЕНЬ piftie, răcituri.
СТУК м. lovitură, bătaie; ciocănitură; ciocănire, ciocănit; ~ в дверь bătaie în uşă; ~ колёс huruitul roţilor.
СТУЛ м. 1. scaun;
2. мед . scaun.
СТУП//А ж. piuă, piuliţă; ◊ толочь воду в ~е a bate apa în piuă.
СТУПАТЬ, ступить a păşi, a intra, a călca, a pune piciorul; ~ через порог a păşi pragul.
СТУПЕНЧАТЫЙ cu, în trepte; etajat.
СТУПЕНЬ ж. 1. (лестницы ) treaptă;
2. (этап в развитии чего-л. ) etapă, fază; treaptă;
3. (степень ) grad, treaptă;
4. (ракеты ) treaptă.
СТУПЕНЬКА ж. treaptă.
СТУПИЦА ж. butuc; ~ колеса butucul roţii.
СТУПНЯ ж. talpă.
СТУЧ//АТЬ несов. a bate, a lovi, a ciocăni, ~ молотком a bate cu ciocanul. ~АТЬСЯ несов. a bate, a bocăni; ◊ ~аться в дверь 1)
(обращаться с просьбой ) a bate pe la uşile...; 2) (надвигаться ) a bate la uşă; a se apropia.
СТЫД м. ruşine.
СТЫД//ИТЬ несов. (вн. ) a ruşina, a ocărî, a dojeni. ~ИТЬСЯ (рд. + инф. ) a se ruşina, a se jena.
СТЫДЛИВ//ОСТЬ ж. sfială, pudoare. ~ЫЙ sfios, ruşinos, pudic.
СТЫДНО в знач. сказ . e ruşine.
безл .
СТЫК м. joncţiune; тех . încheietură, îmbinare, joantă.
СТЫНУТЬ, стыть несов. a se răci; перен . a se potoli, a slăbi, a se răci.
СТЫЧКА ж. (бой ) ciocnire; (ссора ) ceartă, hărţuială, încăierare.
СТЯГИВАТЬ, стянуть (вн.) 1. a strînge, a lega strîns;
2. a lega, a uni capetele;
3. a concentra, a aduna într-un loc;
4. (таща, снимать ) a trage jos, a smulge; стянуть сапоги a trage cizmele; ~СЯ, стянуться 1. a se strînge, a se
încinge strîns;
2. a se strînge; a se uni; (собираться , морщиться ) a se strînge, a se zgîrci;
3. (собираться в одно место ) a se concentra.
СУГЛИНИСТЫЙ argilos.
СУГЛИНОК м. sol argilo-nisipos.
СУГРОБ м. troian, nămete, noian.
СУГУБ//ЫЙ deosebit, mare; excesiv; ~ интерес interes deosebit; ~ое внимание atenţie mare/deosebită.
СУД м. 1. (государственный орган ) judecătorie, judecată; tribunal;
2. judecată; proces; день ~а ziua judecăţii;
3. (суждение ) judecată; ~ потомства judecata posterităţii.
СУДАК м. şalău.
СУДЕБН//ЫЙ de judecată, judecătoresc, judiciar; ~ая медицина medicină judiciară.
СУДЕЙСКИЙ 1. de judecător, judecătoresc; judiciar;
2. спорт de arbitru; arbitral.
СУДИМОСТЬ ж. antecedente penale.
СУДИТЬ несов. a judeca; спорт a arbitra. ~СЯ несов. a se judeca, a avea un proces cu cineva.
СУДНО с. 1. navă, corabie, vas, (пароход ) vapor;
2. (для больного ) ploscă.
СУДОВЕРФЬ ж. şantier naval.
СУДОВОЖДЕНИЕ с. navigaţie.
СУДОВОЙ naval, de navă, de corabie, de vas.
СУДОРО//ГА ж. convulsie, spasm; crampă. ~ЖНЫЙ convulsiv, spasmodic, spastic.
СУДЬБ//А ж. soartă, destin, ursită; ◊ какими ~ами? cu ce ocazie?; ce vînt te aduce?
СУДЬЯ м. 1. judecător;
2. спорт arbitru.
СУЕВЕР//ИЕ с. superstiţie. ~НЬЙ superstiţios.
СУЕТА ж. agitaţie, forfoteală; forfotă; ◊ ~ сует deşertăciunea deşertăciunilor.
СУЕТИТЬСЯ несов. a se agita, a nu avea astîmpăr, a forfoti.
СУЕТЛИВ//ОСТЬ ж. agitaţie, forfoteală. ~ЫЙ 1. (беспокойный ) agitat; care n-are astîmpăr; (торопливый ) grăbit, zorit.
СУЖДЕНИЕ с. 1. (мнение ) părere, opinie;
2. филос., лог . judecată (logică), raţionament.
СУЖЕНИЕ с. 1. îngustare; тех . gîtuire;
2. (узкое место ) strîmtoare.
СУЖИВАТЬ(СЯ), сузить(ся) a (se) îngusta, a (se) strîmta; перен . a (se) reduce.
CУЛИТЬ несов. (вн., дт. ) a făgădui, a promite; ~ золотые горы a făgădui marea cu sarea.
СУМ//А ж. desagă, traistă; ◊ ходить с ~ой a umbla cu cerutul, a cerşi.
СУМАСБРОД м. (om) extravagant, (om) ciudat; ~НИЧАТЬ несов. a face ciudăţenii; a se purta extravagant. ~НЫЙ ciudat; extravagant;
bizar; ~СТВО с. ciudăţenie, extravaganţă, bizarerie.
СУМАСШЕДШИЙ nebun, dement, alienat.
СУМАСШЕСТВИЕ с. nebunie, demenţă.
СУМЕРЕЧНЫЙ de amurg; crepuscular; перен . posomorît; mohorît.
СУМЕРКИ м. amurg; crepuscul.
СУМЕТЬ сов . a şti, a putea, a fi în stare.
СУМКА ж. geantă, (школьная ) ghiozdan;
2. зоол . pungă.
СУМОЧКА ж. (дамская ) poşetă.
СУМРАЧНЫЙ posomorît, întunecat; mohorît, sumbru.
СУПЕРОБЛОЖКА ж. supracopertă, cămaşă.
СУПРУГ м. soţ, bărbat; consort. ~А ж. consoartă, soţie, nevastă. ~И мн . soţi.
СУПРУЖЕС//КИЙ conjugal. ~СТВО с. căsnicie, căsătorie, viaţă conjugală.
СУРГУЧ м. ceară roşie. ~НЫЙ: ~ная печать sigiliu de ceară roşie.
СУРОВОСТЬ ж. asprime, severitate.
СУРОВ//ЫЙ I aspru; перен . ursuz, morocănos; sever; ~ая зима iarnă aspră.
СУРОВ//ЫЙ II (грубый, небеленый ) brut, nealbit; ~ое полотно pînză brută.
СУСЛИК м. ţistar.
СУСТАВ м. articulaţie, încheietură.
СУТОЛОКА ж. vălmăşag, înghesuială, îmbulzeală.
СУТЬ ж. esenţă, fond, miez.
СУХО 1. sec, cu răceală, rece;
2. в знач. сказ . безл . e uscat.
СУХОВЕЙ м. vînt uscat şi fierbinte.
СУХОЙ uscat, sec; перен . rece, neprietenos.
СУХОПУТН//ЫЙ de uscat, terestru; ~ые войска trupe terestre.
СУХОСТЬ ж. uscăciune; secetă; ariditate.
СУХОЩАВЫЙ uscăţiv, uscat, slab.
СУЧИТЬ несов. 1. a răsuci; a suci;
2. a i se împletici; ~ ножками a i se împletici picioarele.
СУЧОК м. ciot, nod.
СУШ//А ж. uscat; на ~е и на море pe uscat şi pe mare.
СУШИЛКА ж. 1. (аппарат ) uscătoare, uscător;
2. (помещение ) uscătorie.
СУШИЛЬНЫЙ de uscat, uscător.
СУШИТЬ(СЯ), высушить(ся) a (se) usca.
СУШКА ж. 1. uscare, uscat;
2. (баранка ) covrig uscat, covrigei.
СУЩЕСТВЕННЫЙ esenţial, principal.
СУЩЕСТВО I с. (сущность ) esenţă, fond.
СУЩЕСТВО II с. (живое ) fiinţă, făptură; (совокупность свойств человека ) făptură, fire.
СУЩЕСТВОВАНИЕ с. existenţă; (жизнь тж. ) viaţă, trai.
СУЩЕСТВ//ОВАТЬ несов. 1. a exista, a fi, a trăi; ~ует мнение, что... există o părere, că...;
2. a subzista.
СУЩИЙ adevărat, curat, pur; ~ая правда purul adevăr.
СХВАТ//КА ж. 1. ciocnire, încăierare; luptă; воздушная ~ luptă aeriană;
2. мн . spasme, dureri, crampe; родовые ~ки durerile facerii; contracţii uterine.
СХВАТЫВАТЬ, схватить (вн.) 1. a apuca, a pune mîna, a înhăţa;
2. (силой задерживать ) a prinde; a captura;
3. разг . (быстро понимать ) a prinde, a înţelege; ~СЯ, схватиться 1. a se apuca (de);
2. (вступать в борьбу ) a se încăiera, a se lua la bătaie, la harţă; a intra în luptă.
СХЛЫНУТЬ сов . a se retrage, a descreşte brusc, a scădea; (о людях ) a se împrăştia; вода схлынула с берега apa s-a retras de la mal.
СХОДИТЬ I, сойти 1. a coborî, a se da jos; ~ на берег a debarca; ~ с лошади a descăleca;
2. a se abate, a trece pe la; (сдвигаться с места ) a se mişca din loc;
3. (о краске, грязи, коже и т.п. ) a se lua; (о снеге ) a se duce;
4. (за вн. ) a fi luat drept cineva; ~ за молодого a fi luat drept tînăr; ◊ сойти на нет 1) (исчезнуть ) a dispărea; 2) a se
duce de rîpă; ~ с ума a-şi ieşi din minţi, a înnebuni.
СХОДИТЬ II сов . (пойти ) a se duce, a merge.
СХОДИТЬСЯ, сойтись 1. a se întîlni, a se uni;
2. (собираться ) a se aduna; a se întruni;
3. (сближаться ) a lega prietenie, a se împrieteni;
4. a fi, a cădea de acord; a conveni; a se înţelege;
5. a coincide; a se potrivi.
СХОДКА ж. adunare, întrunire.
СХОД//НЫЙ 1. (похожий ) asemănător, similar;
2. разг . (подходящий ) potrivit, convenabil. ~СТВО с. asemănare, similitudine.
СЦЕПКА ж. cuplaj, cuplare; legare.
СЦЕПЛЕНИЕ с. 1. (действие ) cuplare, legare;
2. (механизм ) cuplaj; ambreiaj;
3. (состояние ) coeziune; ~ молекул coeziunea moleculelor.
СЦЕПЛЯТЬ, сцепить (вн.) a prinde, a lega; тех . a cupla; a ambreia; a angrena. ~СЯ, сцепиться 1. (соединяться ) a se împreuna, a se
cupla;
2. разг . a se lua la bătaie, a se încăiera.
СЧАСТЛИВ//ЕЦ м. , ~ИЦА ж. om norocos, fericit; femeie norocoasă, fericită.
СЧАСТЛИВ//О (în mod) fericit; cu bine, cu noroc. ~ЫЙ fericit; norocos; pop . ferice.
СЧАСТЬЕ с. 1. fericire;
2. (удача ) noroc; baftă.
СЧЁТ м. 1. calculare; calcul, socoteală;
2. (результат подсчётов ) rezultat, total; спорт scor;
3. (документ ) factură, notă de plată;
4. бухг . cont;
5. обыкн . мн . (взаимные претензии, обиды ) socoteli; ◊ без ~у fără număr; в два ~а în doi timpi şi trei miscări; быть
у кого-л. на хорошом (плохом) счету a fi bine (rău) văzut de cineva; a fi în termeni buni (răi) cu cineva.
СЧЁТНЫЙ de calcul, de calculat.
СЧЁТОВОД м. contabil; specialist în evidenţă contabilă; ~СТВО с. contabilitate; evidenţă contabilă.
СЧЁТЧИК м. 1. (человек ) calculator, socotitor;
2. (аппарат ) contor; газовый ~ contor de gaze.
СЧЁТЫ мн . abac; calculator cu bile.
СЧИСЛЕНИЕ с. 1. numeraţie;
2. мор . estimă.
СЧИТАТЬ, сосчитать, счесть 1. сов . сосчитать (вести счёт ) a număra;
2. сов . сосчитать a socoti, a număra; ~ деньги a număra banii;
3. a calcula, a socoti; ~ в килограммах a socoti în kilograme;
4. сов . счесть a crede, a socoti, a considera; ~ своим долгом a socoti de datoria sa.
СЧИТАТЬСЯ, сосчитаться 1. (с тв. ) разг . a se socoti;
2. (принимать во внимание ) a ţine seama; a lua în consideraţie, a ţine cont;
3. a fi privit, considerat ca..., a trece drept.
СЧИТЫВАТЬ, считать (вн.) a confrunta, a colaţiona (două texte).
СЧИЩАТЬ, счистить (вн.) a curăţa. ~СЯ, счиститься a se curăţa; (о пятнах ) a dispărea, a ieşi.
СШИВАТЬ, сшить a coase împreună, a înnădi.
СШИТЫЙ cusut.
СЪЕДАТЬ, съесть (вн.) 1. a mînca;
2. a mînca, a roade, a ataca;
3. a pişca, a ciupi, a înţepa, a mînca.
СЪЁЖИТЬСЯ a se arici; a se strînge, a se ghemui; a se zgîrci.
СЪЕЗД м. 1. (прибытие ) sosire; начался ~ гостей a început sosirea oaspeţilor;
2. (собрание ) congres;
3. (спуск ) povîrniş, coborîş; pantă;
4. coborîre.
СЪЕЗДИТЬ сов . a pleca, a face o călătorie, a se duce.
СЪЕЗЖАТЬ, съехать 1. a coborî;
2. (с квартиры ) a se muta (în altă parte);
3. разг . (сползать ) a aluneca, a se lăsa. ~СЯ, съехаться 1. (встречаться ) a se întîlni în drum;
2. (собираться ) a se aduna, a se strînge, a se întruni.
СЪЁМКА ж. 1. (планов ) ridicare a unui plan; releveu;
2. fotografiere;
3. filmare.
СЪЁМНЫЙ detaşabil, demontabil.
СЪЁМОЧНЫЙ de filmare; de fotografiat.
СЪЁМЩИК м. chiriaş, locatar.
СЫВОРОТКА ж. zăr; мед . ser, vaccin.
СЫН м. fiu, fecior.
СЫПАТЬ несов. (вн. ) a turna, a vărsa; a împrăştia; перен . a turna, a trăncăni; ◊ ~ деньгами a arunca bani în dreapta şi în stînga. ~СЯ
несов. 1. a curge, a se vărsa; (о штукатурке и т.п. ) a cădea;
2. (о дожде, снеге ) a cerne;
3. (о звуках, словах ) a nu mai conteni;
4. (о ткани ) a se destrăma, a se tăia.
СЫПНОЙ : ~ тиф tifos exantematic.
СЫПУЧИЙ fărîmicios; pulverulent; ~ берег mal fărîmicios/care se macină.
СЫР м. brînză; ◊ как ~ в масле кататься a trăi ca găina la moară, a trăi în belşug.
СЫРЕТЬ, отсыреть a se umezi, a se jilăvi.
СЫРНИК м. papanaş.
СЫР//ОЙ 1. (влажный ) umed, jilav; igrasios;
2. crud;
3. (недоварившийся, недопечённый ) crud, necopt;
4. (необработанный ) brut, neprelucrat.
СЫРОК м. 1. brînzică;
2. papanaş.
СЫРОСТЬ ж. umezeală, jilăveală; igrasie.
СЫРЬЁ с. materie primă.
СЫТНЫЙ nutritiv, substanţial; săţios; copios; ~ обед masă copioasă.
СЫТ//ОСТЬ ж. saţ, saturare; saţietate. ~ЫЙ sătul; mîncat; săturat.
СЫЩИК м. detectiv, agent; презр . copoi.
СЮДА încoace, aici; ни туда ни ~ nici încolo, nici încoace.
СЯК : и так и ~ (şi) aşa şi aşa; то так, то ~ cînd aşa, cînd altfel; ba într-un fel, ba în altul; ba aşa, ba pe dincolo.
ТАБАК м. tutun; ◊ дело ~ treaba-i slută.
ТАБУН м. herghelie. ~ЩИК м. herghelegiu.
ТАВРО с. danga, marcă, semn; накладывать ~ a dăngălui, a stigmatiza.
ТАЁЖН//ИК м. 1. locuitor din taiga;
2. vînător din taiga. ~ЫЙ de, din taiga.
ТАЗ м. lighean; анат . bazin.
ТАЗОВЫЙ анат . de bazin, iliac.
ТАИНСТВЕННОСТЬ ж. caracter misterios; mister.
ТАИНСТВЕННЫЙ misterios; tainic.
ТАИТЬ несов. a ascunde, a tăinui; ◊ нечего греха ~ trebuie să recunoaştem; ce mai la deal, la vale.
ТАЙКОМ pe furiş, pe ascuns; în taină.
ТАЙНИК м. ascunziş, ascunzătoare; loc ascuns, tainiţă.
ТАЙНОПИСЬ criptografie.
ТАК 1. нареч. в разн. знач. aşa; (таким образом ) astfel; (настолько ) atît; сделай ~ fă aşa, fă astfel;
2. союз (вследствие этого, потому ) aşa că;
3. союз (но, однако) dar, însă;
4. усил . частица да ; într-adevăr; вот это лошадь, ~ лошадь! da, ăsta-i cal (nu glumă!);
5. частица aproximativ, cam; лет ~ десять тому назад cam zece ani în urmă;
6. частица (например, к примеру ) aşa; ~, например aşa, de exemplu; ◊ ~ и быть! fie!; ~ себе nici prea-prea, nici
foarte-foarte; aşa, de mijloc; potrivit; не ~ ли? nu-i aşa?; давно бы ~! de mult trebuia s-o faci!; как бы не ~ ! ba bine că
nu!; ~ как deoare
ТАКЖЕ de asemenea, tot aşa, aşijderea, ca şi; а ~ precum şi.
ТАКОВ aşa, asemenea, astfel; ~ы факты acestea sînt faptele.
ТАКОВОЙ atare, astfel, un asemenea, un astfel; ◊ как ~ ca atare.
ТАК//ОЙ мест . 1. (с сущ. ) aşa, asemenea, astfel; (с прил. ) aşa de..., atît de...; в знач. сущ . с. : ~ого я (еще) не слышал aşa ceva
(încă) n-am auzit; ◊ ~-то cutare; ~им образом 1) în felul acesta, în modul acesta; 2) в знач. вводн . сл . deci, aşadar,
prin urmare, şi as
ТАЛОН м. bon, fişă; tichet; ~ прикрепительный bon ataşat; ~ на бензин bon de benzină; троллейбусный ~ tichet de troleibuz;
3. cotor; чековый ~ cotorul cecului;
4. fişă; контрольный ~ fişă de control.
ТАЛЫЙ (оттаявший ) topit; dezgheţat; ~ снег zăpadă topită.
ТАМ нареч. 1. (о месте ) acolo; ~ же tot acolo;
2. (потом, затем ) apoi, după aceasta, pe urmă; ~ видно будет se va vedea; ◊ какое ~ !, куда ~ ! da de unde!; ~ и тут
peste tot, pretutindeni; то тут, то ~ ba ici, ba colo.
ТАМОЖЕНН//ИК м. vameş. ~ЫЙ vamal, de vamă.
ТАМОЖНЯ ж. vamă, oficiu vamal.
ТАНЕЦ м. dans; joc.
ТАНКЕР м. navă petrolieră, petrolier, tanc petrolier, vas-cisternă.
ТАПОЧКИ мн . (ед. тапочка ж. ) cipici; спорт pantofi de sport (или de gimnastică).
ТАРАКАН м. libarcă, gîndac de bucătărie, şvab.
ТАРЕЛК//А ж. 1. farfurie; глубокая ~ farfurie adîncă;
2. мн . муз . talgere;
3. тех . disc; ◊ быть не в своей ~е a nu fi în apele sale.
ТАХТА ж. sofa, divan.
ТАЧКА ж. roabă.
ТАЩИТЬ несов. (вн. ) 1. (волочить ) a tîrî, a trage (după sine);
2. (нести чего-л. тяжелое ) разг . a tîrî; a căra;
3. (вытаскивать ) a scoate; ~ ведро из колодца a scoate găleata din fîntînă;
4. разг . (красть ) a şterpeli, a fura. ~СЯ несов. (волочиться ) a se tîrî; разг . a merge încet.
ТАЯТЬ несов. 1. a se topi; (о снеге, льде тж. ) a se dezgheţa;
2. (уменьшаться, исчезать ) a se micşora, a dispărea; a se rări; (о звуках ) a se stinge;
3. (чахнуть ) a se topi, a se ofili, a slăbi, a se usca;
4. a se înduioşa; a se topi; ◊ (так и) тает во рту se topeşte în gură.
ТВЕРДЕТЬ несов. a se întări, a se învîrtoşa; a se solidifica.
ТВЕРДИТЬ несов. a repeta întruna; a ţine una (şi bună).
ТВЕРДО ferm, solid; (хорошо ) bine; (основательно ) temeinic; (крепко ) tare; vîrtos.
ТВЕРДОСТЬ ж. 1. duritate, soliditate; tărie;
2. (решительность ) fermitate, tărie; dîrzenie.
ТВЕРД//ЫЙ 1. (нежидкий ) solid; ~ое тело corp solid;
2. (немягкий ) tare, vîrtos; ~ грунт sol tare;
3. (стойкий, непоколебимый ) ferm, dîrz; tare; (непреклонный ) neînduplecat, nestrămutat; (de) neclintit; ~ая воля
voinţă tare;
4. (устойчивый, прочный ) fix, stabil, ferm; ~ая власть putere stabilă; ~ые цены preţuri fixe;
5. (о чертах лица ) accentuat.
ТВЕРДЫНЯ ж. прям . bastion; citadelă; перен . тж. reazem, scut; sprijin.
ТВО//Й притяж . 1. (al) tău; ~ дом casa ta;
мест . 2. в знач. сущ. с разг . (ceea ce este) al tău;
3. в знач. сущ . мн . (родные ) ai tăi; привет всем ~им salutări la ai tăi; ~ё дело te priveşte, treaba ta.
ТВОРЕНИЕ с. creaţie; (произведение тж. ) operă.
ТВОРЕЦ м. creator, făuritor.
ТВОРИТЬ, сотворить (вн.) 1. (создавать ) a crea, a făuri; 2 (делать, совершать ) a face. ~СЯ несов. a se petrece, a avea loc, a se întîmpla.
ТВОРОГ м. brînză de vacă.
ТВОРОЖНИК м. brînzoaică.
ТВОРЧЕСКИ (în mod) creator, creativ.
ТВОРЧЕСК//ИЙ creator, de creaţie; creativ; ~ие силы forţe creatoare; ~ вечер (писателя) serată de creaţie (a scriitorului).
ТВОРЧЕСТВО с. 1. (деятельность ) creaţie, creativitate; lucru de creaţie; научное ~ creaţie ştiinţifică;
2. (созданное ) creaţie, operă.
ТЕКУЧ//ЕСТЬ ж. 1. физ . fluiditate; (металла ) curgere;
2. (непостоянство ) fluctuaţie; ~ кадров fluctuaţia cadrelor; ~ИЙ 1. физ . fluid; (о воде ) curgător;
2. (непостоянный ) fluctuant, nestabil.
ТЕКУЩ//ИЙ 1. care curge, curgător;
2. (настоящий ) curent, în curs; (современный ) actual; в ~ем году în anul curent;
3. (повседневный ) de toate zilele, cotidian, zilnic; ~ие дела chestiuni curente, treburi zilnice; ~ счёт cont curent.
ТЕЛЕГА ж. căruţă.
ТЕЛЕЖКА ж. cărucior, teleguţă; тех . boghiu.
ТЕЛЕЗРИТЕЛЬ м. telespectator.
ТЕЛЁНОК м. viţel.
ТЕЛЕПЕРЕДАТЧИК м. teleemiţător.
ТЕЛЕПЕРЕДАЧА ж. transmisiune prin televiziune; emisiune televizată.
ТЕЛЕПРИЁМНИК м. receptor de televiziune, televizor.
ТЕЛЕСНЫЙ 1. corporal, trupesc; fizic;
2. (материальный ) material.
ТЕЛЕТАЙП м. teleimprimator. ~НЫЙ de teleimprimator.
ТЕЛЕУПРАВЛ//ЕНИЕ с. telecomandă, teleghidare. ~ЯЕМЫЙ teleghidat.
ТЕЛИТЬСЯ, отелиться a făta (despre vaci).
ТЁЛКА ж. viţică, juncă.
ТЕЛ//О с. в разн. corp; (человека тж. ) trup; ◊ быть в ~е a fi corpolent; преданный душой и ~ом devotat cu trup şi suflet.
знач.
ТЕЛОСЛОЖЕНИЕ с. conformaţie, constituţie a corpului.
ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ м. gardă personală, gardă de corp, body-guard.
ТЕЛЯТИНА ж. carne de viţel.
ТЕЛЯТНИК м. 1. (хлев для телят ) grajd, ţarc pentru viţei;
2. (работник, ухаживающий за телятами ) îngrijitor de viţei.
ТЕЛЯТНИЦА ж. îngrijitoare de viţei.
ТЕЛЯ//ЧИЙ 1. de viţel; ~чьи ножки picioare de viţel;
2. (из телятины ) din carne de viţel; ◊ ~ восторг entuziasm naiv.
ТЕМ 1. нареч. cu atît; ~ лучше cu atît mai bine;
2. в составе сложного союза cu atît; чем скорее, ~ лучше cu cît mai repede, cu atît mai bine.
ТЕМН//ЕТЬ, потемнеть, стемнеть 1. a se întuneca, a deveni mai închis;
2. безл .: ~еет se întunecă, se lasă noaptea;
3. несов . (виднеться ) a se vedea, a se (între)zări (despre obiecte întunecate); вдали что-то ~еет în depărtare se zăreşte
ceva negru.
ТЕМНО в знач. сказ . e întuneric.
безл .
ТЕМНО-КРАСНЫЙ roşu închis.
ТЕМНОЛИЦЫЙ smolit (la faţă); brunet.
ТЕМНО-СИНИЙ albastru închis.
ТЕМНОТ//А ж. întuneric; întunecime; obscuritate; в ~е în întuneric.
ТЕМН//ЫЙ 1. întunecat, întunecos; (о цвете тж. ) închis; ~ая ночь noapte întunecoasă; ~ые волосы păr închis;
2. (мрачный ) posomorît; obscur;
3. (подозрительный ) suspect, dubios, obscur, tenebros; ~ая личность persoană suspectă;
4. (неясный ) obscur; neclar;
5. (невежественный ) ignorant, neştiutor; ◊ ~ое пятно pată neagră.
ТЕМЯ с. анат . moalele capului; (макушка ) creştet.
ТЕНЕВ//ОЙ 1. umbrit, cu umbră, de umbră; adumbrit; umbros;
2. cu umbre;
3. перен . negativ; ~ая сторона parte/latură negativă; ~ая экономика economie subterană/ilegală.
ТЕНИСТЫЙ umbros, umbrit.
ТЕН//Ь ж. в разн. umbră; в ~и la umbră, în umbră; ◊ бросать ~ на кого-л. a arunca o bănuială asupra cuiva.
знач.
ТЕПЕРЬ acum; (в настоящее время ) în prezent; (в наше время ) în zilele noastre; ~, когда... acum, cînd...
ТЕПЛЕТЬ, потеплеть a se încălzi, a se face (mai) cald.
ТЕПЛИ//ТЬСЯ несов. a pîlpîi; a licări тж . перен .: еще ~тся надежда mai licăreşte o rază de speranţă.
ТЕПЛИ//ЦА ж. seră. ~ЧНЫЙ de seră.
ТЕПЛО I с. căldură; перен . тж . cordialitate.
ТЕПЛО II нареч. 1. cald; călduros; перен . тж . cu căldură, cordial; одеваться ~ a se îmbrăca cald; ~ отзываться о ком-л. a vorbi cu
căldură despre cineva;
2. в знач. сказ безл . e cald; сегодня ~ astăzi e cald.
ТЕПЛОВОЗ м. locomotivă cu motor Diesel, locomotivă Diesel.
ТЕПЛОСТОЙК//ИЙ termostabil; ~ие материалы materiale termostabile.
ТЕПЛОТА ж. căldură тж. перен. ; сердечная ~ cordialitate.
ТЕПЛОТВОРНЫЙ calorific, caloric, producător de căldură.
ТЕПЛОХОД м. motonavă, navă propulsată cu motoare Diesel.
ТЕПЛОЦЕНТРАЛЬ ж. termocentrală, centrală termică.
ТЕПЛОЭЛЕКТРОСТАНЦИЯ ж. centrală termoelectrică.
ТЁПЛ//ЫЙ cald, călduros; (сердечный тж. ) cordial; ~ая погода vreme călduroasă.
ТЕРЕБИТЬ несов. вн . 1. (дёргать ) a necăji, a sîcîi, a nu lăsa în pace, a cicăli;
2. с. -х . a smulge; ~ лён a smulge inul.
ТЕРЕТЬ несов. (вн. ) 1. a freca;
2. (размельчать ) a fărîmiţa, a răzui, a rade;
3. (причинять боль — об одежде, обуви ) a roade; ~СЯ, потереться 1. a se freca; (о животных ) a se gudura;
2. (находиться среди кого-л. ) a se învîrti, a se afla mult printre.
ТЕРЗАНИЕ с. tortură, chin, caznă; supliciu.
ТЕРЗАТЬ несов. (вн. ) 1. a sfîşia, a rupe în bucăţi;
2. (мучить ) a chinui, a tortura, a căzni; a sfîşia. ~ СЯ несов. a se chinui, a fi chinuit; a se zbuciuma, a se frămînta.
ТЁРКА ж. răzătoare.
ТЕРМОЯДЕРН//ЫЙ termonuclear; ~ая реакция reacţie termonucleară.
ТЁРН м. 1. (куст ) porumbrel, porumbar, scorombar;
2. собир . (ягоды ) porumbrele, porumbe, scorombe(le).
ТЕРНИСТЫЙ spinos, mărăcinos; ◊ ~ путь cale spinoasă.
ТЕРПЕЛИВ//О cu răbdare, răbdător, cu îngăduinţă. ~ ЫЙ răbdător.
ТЕРПЕНИ//Е с. răbdare; îngăduinţă; выйти из ~я, потерять ~ a-şi ieşi din fire, a-şi pierde răbdarea.
ТЕРПЕТЬ несов. (вн. ) a răbda, a îndura, a suporta, a suferi; приходится ~ trebuie să răbdăm; ~ поражение a suferi o înfrîngere.
ТЕРПИМ//О 1. (сносно ) suportabil; это еще ~ asta (încă) se mai poate răbda;
2. cu toleranţă, cu îngăduinţă, îngăduitor. ~ОСТЬ ж. toleranţă, îngăduinţă. ~ЫЙ 1. (допустимый ) suportabil,
tolerabil;
2. (снисходительный ) tolerant, îngăduitor, indulgent; condescendent.
ТЁРТЫЙ frecat, fărîmiţat; dat pe (или la) răzătoare; ras.
ТЕР//ЯТЬ, потерять a pierde; (проигрывать тж. ) a suferi înfrîngere; ~ силы a pierde puterile; ~ в весе a pierde din greutate; ◊ ~ голову a-
şi pierde capul; ~ почву под ногами a-i fugi terenul de sub picioare; ~ЯТЬСЯ, потеряться 1. a se pierde;
2. (делаться незаметным ) a dispărea; (о вещах тж. ) a se rătăci;
3. (о звуках, запахе ) a se pierde, a se atenua;
4. (становиться слабее ) a deveni mai slab, a slăbi;
5. (терять присутствие духа ) a se pierde (cu firea); a se fîstîci.
ТЕС м. собир . scînduri subţiri (cioplite).
ТЕСАТЬ несов. a ciopli.
ТЕСЁМКА ж. şiret; şnur; panglică (tare).
ТЕСНИНА ж. defileu, strîmtoare.
ТЕСНИТЬ, потеснить (вн.) 1. (лишать простора ) a strîmtora, a strînge; a înghesui; a îngrămădi;
2. (заставлять отходить ) a împinge îndărat, a da înapoi, a respinge;
3. a oprima, a asupri. ~СЯ несов. 1. (толпиться ) a se înghesui, a se îmbulzi, a se îngrămadi;
2. перен . (переполнять — о чувствах и т.п. ) a copleşi,
3. (толкать ) a-şi face loc în înghesuială.
ТЕСНО 1. нареч. strîns; strîmt;
2. в знач. сказ . безл . e strîmt; здесь очень ~ aici e foarte strîmt.
ТЕСНОТА ж. înghesuială, strîmtoare, lipsă de spaţiu.
ТЕСН//ЫЙ 1. strîmt; îngust; neîncăpător; ~ая квартира locuinţă strîmtă;
2. (расположенный близко друг к другу ) strîns; ~ыми рядами în rînduri strînse;
3. (близкий ) strîns; ~ая связь legătură strînsă;
4. (об одежде, обуви ) strîmt.
ТЕСТ//О с. 1. aluat; пресное ~ aluat nedospit;
2. спец . mortar, pastă; ◊ из одного ~а din acelaşi aluat.
ТЕСТЬ м. socru (tatăl soţiei).
ТЕСЬМА ж. şiret, şnur; panglică (tare).
ТЕТЕРЕВ м. cucoş-de-munte, gotcan.
ТЕТЕРКА ж. găină-de-munte, gotcă.
ТЕТИВА ж. (лука ) coardă.
ТЕТРАДЬ ж. caiet.
ТЁТЯ ж. 1. mătuşă;
2. (в обращении ) tanti, mătuşă; pop. lele.
ТЕЧЕНИ//Е с. 1. curgere, scurgere;
2. (струя, поток ) curent; тёплое ~ curent cald;
3. (направление ) curent; tendinţă; ◊ в ~ în cursul; с ~ем времени cu timpul.
ТЕЧЬ I несов. 1. (литься ) a curge, a se scurge, a se prelinge; с крыши течёт curge din streaşină;
2. a curge, a lăsa să treacă apă; (о судне, обуви ) a lua apă, a fi spart, a lăsa să treacă apa; лодка течёт luntrea ia apă;
3. (проходить, совершаться ) a se scurge, a trece; время течёт быстро timpul trece repede;
4. (двигаться сплошным потоком — о толпе, деньгах и т.п. ) a curge.
ТЕЧЬ II ж. spărtură (prin care trece un lichid); заделать ~ a astupa o spărtură.
ТЕШИТЬ, потешить (вн.) 1. a amuza, a distra, a veseli; (доставлять удовольствие ) a măguli, a delecta;
2. (утешать ) a consola, a mîngîia; a alina; ~ себя надеждами a se consola, a se mîngîia cu speranţa.
ТЁЩА ж. soacră (mama soţiei).
ТИСКИ мн . menghină; перен . cleşte, chingă, gheară; зажать в ~ a strînge în menghină.
ТИХ//ИЙ liniştit; încet; tihnit; lin; ~ ая жизнь viaţă tihnită; ~ая вода apă lină; ~ ход mers încet; ~ шаг pas uşor.
ТИХО 1. нареч. (негромко ) încet, liniştit;
2. (без шума ) liniştit, fără gălăgie; ~! linişte!;
3. (медленно ) încet, agale, domol, alene;
4. в знач. сказ . безл . e linişte; в доме ~ în casă e linişte;
5. в знач. сказ . безл . (о погоде ) nu e vînt, e calm, e linişte, сегодня ~ astăzi nu e vînt.
ТИШЕ сравнит . ст . тихий и нареч. тихо 1. mai încet;
прил . 2. в знач. повел. накл. (не шумите ) linişte!, tăcere!; (осторожно ) mai încet! ◊ ~ воды, ниже травы a fi blînd ca
mieluşica.
ТИШИН//А ж. linişte; tăcere; tihnă; в ~е în linişte; în tăcepe.
ТИШ//Ь ж. 1. см . тишина;
2. (безветренная погода ) calm, linişte; acalmie; ◊ в ~и în linişte, departe de zgomot; în tihnă; ~ да гладь pace şi
ТКАНЬ ж. armonie.
1. (мануфактура ) ţesătură; stofă;
2. биол . ţesut.
ТКАТЬ, соткать a ţese.
ТКАЦК//ИЙ de ţesut; ~ая фабрика ţesătorie; ~ станок război de ţesut.
ТКАЧ м. , ~ИХА ж. ţesător, ţesătoare.
ТЛЕТЬ несов. 1. (гнить ) a putrezi, a se descompune;
2. (гореть без пламени ) a mocni.
ТО союз 1. (тогда ) atunci; apoi;
2.: то..., то... ba..., ba..., cînd..., cînd...; то один, то другой ba unul, ba altul.
ТОВАР м. marfă; ◊ показать ~ лицом a-şi lăuda marfa.
ТОВАРНЫЙ de mărfuri, de marfă; ~ поезд tren de marfă, mărfar.
ТОВАРОВЕД м. merceolog. ~ЕНИЕ с. merceologie.
ТОВАРООБМЕН м. schimb de mărfuri.
ТОВАРООБОРОТ м. circulaţia mărfurilor; volumul operaţiilor comerciale.
ТОГДА 1. atunci; pe atunci; ~ же tot atunci;
2. (в таком случае ) atunci, în acest caz; ◊ ~ как 1) (наоборот ) pe cînd, în timp ce; 2) (хотя ) deşi.
ТОГДАШНИЙ de (pe) atunci, din acel timp.
ТО ЕСТЬ 1. союз adică; ~ вы хотите сказать adică vreţi să spuneţi;
2. частица (выражает удивление ) adică; cum aşa; ~ как не знаешь? cum adică nu ştii?
ТОЖДЕСТВЕНН//ОСТЬ ж. identitate, caracter identic. ~ЫЙ identic.
ТОЖДЕСТВО с. identitate.
ТОЖЕ de asemenea; tot; la fel; şi; я ~ пойду merg şi eu.
ТОК I м. в разн. curent; ~ воздуха curent de aer; ~ высокого напряжения curent de înaltă tensiune.
знач.
ТОК II м. (для молотьбы ) făţare, arie, arman.
ТОКАРНЫЙ de strungărie, de strung; ~ станок strung.
ТОКАРЬ м. strungar; ~ по металлу strungar în metal.
ТОЛК м. 1. (смысл ) sens; tîlc; noimă;
2. (польза ) folos, rost; без ~у (напрасно ) fără rost; în zadar; degeaba; с ~ом (со смыслом ) inteligent; сбить с ~у кого-
л. a zăpăci, a dezorienta pe cineva;
3. обыкн . мн . (пересуды, разговоры ) zvonuri, vorbe; bîrfe; идут ~и... se vorbeşte, umblă zvonuri...; знать, понимать
~ в чем-л. a înţelege rostul unui lucru; a se pricepe bine la ceva.
ТОЛКАТЬ, толкнуть 1. (вн. ) a împinge; ~ кого-л. локтем a împinge pe cineva cu cotul; a înghionti;
2. (побуждать ) a instiga, a împinge la; a îndemna la; кто вас толкнул на это? cine v-a împins la aceasta?;
3. спорт (кидать ) a arunca; ~ ядро a arunca greutatea. ~СЯ несов. a se îmbrînci, a-şi da brînci, a se înghionti, a se
împinge (unul pe altul).
ТОЛКОВАТЬ несов. 1. (истолковывать ) a interpreta; a tălmăci; a comenta; неправильно, ложно ~ что-л. a interpreta greşit ceva;
2. (объяснить ) a tălmăci, a explica; a lămuri;
3. (разговаривать ) a sta de vorbă, a vorbi, a sta la taifas.
ТОЛКОВЫЙ 1. (о человеке ) cuminte; cu judecată, cu scaun la cap, chibzuit, de treabă;
2. (понятный ) clar, lămurit, inteligibil;
3.: ~ словарь dicţionar explicativ.
ТОЛОКНО с. făină de ovăz.
ТОЛОЧЬ, растолочь (вн.) a pisa, a fărîmiţa; ~ воду (в ступе) a bate apa în piuă.
ТОЛПА ж. mulţime, gloată.
ТОЛПИТЬСЯ несов. (на, в пр. ) a se îngrămădi, a se îmbulzi; a se înghesui.
ТОЛПОЙ cu bulucul, cu grămada.
ТОЛСТЕТЬ, потолстеть a se îngrăşa.
ТОЛСТОКОЖ//ИЙ 1. cu coaja (или peliţa) groasă;
2. (о животных ) pahiderm, cu pielea groasă;
3. перен . gros de obraz, nesimţit.
ТОЛСТ//ЫЙ gros; (о человеке тж. ) gras, corpolent; ◊ ~ая кишка анат . intestinul gros.
ТОЛЧЁНЫЙ pisat; fărîmiţat.
ТОЛЧОК м. 1. izbitură; lovitură; ghiont; (при езде ) zdruncinătură, hurducătură; (при землетрясении ) zguduitură;
2. (побуждение ) îndemn, stimul, imbold;
3. спорт 1) aruncat (la haltere); 2) bătaie (la sărituri), detentă.
ТОЛЩ//А ж. grosime; ◊ в ~е народа în sînul poporului.
ТОЛЩЕ (сравнит. ст. прил. толстый ) mai gros.
ТОЛЩИНА ж. 1. grosime;
2. (человека ) corpolenţă.
ТОЛЬ м. carton gudronat, carton asfaltat.
ТОЛЬКО 1. частица numai, doar; сейчас ~ пять часов (acum) e numai ora cinci; e abia ora cinci;
2. союз (однако, но ) numai; dar; însă; ◊ смеется, да и ~ ştie doar să rîdă; ~ что acum o clipă, adineauri, nu demult.
ТОМИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ obositor, chinuitor, istovitor; ~ долго obositor de mult. ~ая тоска tristeţe apăsătoare.
ТОМ//ИТЬ несов. (вн. ) 1. a chinui, a istovi, a extenua; его ~ит жажда, жара и т.п. îl chinuie setea, căldura etc.;
2. кул . a fierbe înăbuşit; ~ИТЬСЯ несов. a se chinui, a suferi etc.
ТОМН//ОСТЬ ж. tandreţe, caracter galeş, caracter languros. ~ЫЙ languros; galeş, tandru; ~ый взор privire galeşă.
ТОНЕНЬКИЙ subţirel; (о голосе ) ascuţit; (о голосе ребёнка, птенца тж. ) piţigăiat.
ТОНК//ИЙ 1. subţire; (худой тж. ) pipernicit, slab; (о материале ) fin; ~ая бумага hîrtie subţire;
2. (о фигуре, частях тела ) zvelt, subţire; (о чертах лица ) fin; delicat;
3. (состоящий из мельчайших частиц ) fin; ~ая пыль praf fin;
4. (сложный ) complicat; fin; delicat; ingenios; ~ механизм mecanism complicat;
5. (малозаметный ) subtil, fin; ~ оттенок nuanţă fină;
6. (о вкусе, запахе ) fin, delicat, ascuţit; ~ие вина vinuri fine;
7. (изящно — остроумный ) subtil, fin; ~ намёк aluzie fină;
8. (чувствительный, восприимчивый ) fin, ascuţit; acut; ~ слух auz fin; ~ художественный вкус gust artistic rafinat;
9. (о человеке ) fin, delicat, rafinat; ~ наблюдатель observator subtil;
10. (верный, точный ) drept, just; exact; precis; subtil; ~ая критика critic ă subtilă; ◊ ~ая кишка intestinul subţire.
ТОНКО 1. subţire; ~ нарезанный tăiat subţire;
2. перен . (утонченно ) fin, subtil; ~ подмечать a observa fin, a remarca fin.
ТОНКОСТ//Ь ж. 1. fineţe; перен . тж . subtilitate;
2. мн . (подробности ) amănunţime, amănunte; знать что-л. до ~ей a cunoaşte ceva cu de-amănuntul.
ТОНУТЬ, потонуть, утонуть 1. a se îneca; a se (s)cufunda, a se duce la fund;
2. (в пр.; вязнуть, утопать ) a se afunda, a fi acoperit de...; перен . a fi copleşit de...; ~ в снегу a se afunda în zăpadă,
a se întroieni; ~ в делах a fi copleşit de treburi.
ТОНЬШЕ (сравнит. ст. прил. тонкий и нареч. тонко) mai subţire; mai fin.
ТОПИТЬ I несов. (вн. ) 1. (печи и т.п. ) a face focul (în sobă etc.);
2. (отапливать помещение ) a încălzi (o încăpere).
ТОПИТЬ II, потопить, утопить (вн.) a îneca; (суда тж. ) a (s)cufunda; перен . (губить ) a ruina, a distruge; a duce de rîpă.
ТОПИТЬСЯ I несов. (о печках ) a arde; (о помещении ) a se încălzi.
ТОПИТЬСЯ II, утопиться a se îneca.
ТОПКА ж. 1. (действие ) încălzit, încălzire;
2. (часть котла ) focar, cutie de foc.
ТОПКИЙ mlăştinos, mocirlos.
ТОПЛЁНН//ЫЙ 1. (перетопленный ) topit; ~ое масло unt topit;
2. (кипяченный ) fiert înăbuşit, fiert în cuptor (despre lapte).
ТОПЛИВО с. combustibil, carburant; reg. defoc.
ТОПОЛЬ м. plop.
ТОПОРЩИТЬСЯ (щетиниться ) a se zbîrli; (о материи ) a se înfoia, a sta înfoiat.
ТОПТАТЬ несов. (вн. ) a călca (cu picioarele), a strivi; a frămînta; ~ глину a călca lut; ◊ ~ в грязь кого-л. a batjocori pe cineva. ~СЯ
несов. a călca pe (acelaşi) loc; ◊ ~ся на месте a bate pasul pe loc.
ТОПЬ ж. mlaştină, mocirlă; bahnă, smîrc.
ТОРБА ж. traistă.
ТОРГ м. 1. tîrguială, tîrg, tocmeală; comerţ;
2. мн . (аукцион ) licitaţie, mezat.
ТОРГАШ м. 1. negustoraş; (купец ) neguţător;
2. перен . презр . precupeţ, samsar.
ТОРГ//ОВАТЬ несов. 1. (тв. ) a face comerţ; a vinde;
2. (быть открытым для торговли ) a fi deschis. ~ОВАТЬСЯ несов. a se tocmi, a se tîrgui.
ТОРГОВ//ЕЦ м. negustor, comerciant. ~КА ж. (рыночная ) negustoreasă.
ТОРГОВЛЯ ж. comerţ, negoţ; государственная ~ comerţ de stat.
ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ comercial şi industrial; de comerţ şi industrie.
ТОРГОВ//ЫЙ comercial, de comerţ, negustoresc; de negoţ; ~ая сеть reţea comercială.
ТОРГПРЕД м. (торговый представитель ) reprezentant comercial. ~СТВО с. reprezentanţă comercială.
ТОРЖЕСТВЕНН//ОСТЬ ж. solemnitate. ~ЫЙ solemn; festiv; de gală; ~ая клятва jurămînt solemn.
ТОРЖЕСТВО с. 1. (полная победа ) triumf;
2. (празднество ) solemnitate, sărbătoare; festivitate.
ТОРЖЕСТВ//ОВАТЬ несов. 1. (брать верх ) a triumfa;
2. вн . (праздновать, ликовать ) a sărbători, a celebra, a serba; ~УЮЩИЙ triumfător.
ТОРМОЗ м. 1. (мн. тормоза) frînă;
2. (мн. тормозы) (препятствие, помеха ) piedică, obstacol; ~ в работе piedică în lucru.
ТОРМОЗИТЬ несов. a frîna; (перен. тж. ) a împiedica.
ТОРМОЗНОЙ cu frînă, de frînare.
ТОРН//ЫЙ bătătorit, bătut; ~ая дорога drum bătătorit (или bătut).
ТОРОП//ИТЬ, поторопить (вн.) a grăbi, a zori; a pripi; ~ кого-л. с ответом a grăbi pe cineva cu răspunsul. ~ИТЬСЯ, поторопиться a se grăbi, a
se pripi; ◊ не ~ясь pe îndelete, fără grabă.
ТОРОПЛИВ//О în grabă; în pripă, pripit; ~ ОСТЬ ж. grabă, zor; pripă. ~ЫЙ grăbit, zorit; pripit.
ТОРФ м. turbă.
ТОРФЯН//ИК м. 1. (залежь торфа ) turbărie, mlaştină de turbă,
2. (специалист, рабочий ) muncitor la exploatările de turbă. ~ОЙ de, cu turbă.
ТОРЧАТЬ несов. 1. a ieşi în afară, a se vedea;
2. разг . (находиться где-л. ) a sta mereu; разг . a stîrci, a şedea în gîrbiţa cuiva.
ТОСКА ж. 1. dor; tristeţe; melancolie;
2. (скука ) plictiseală, urît; какая ~! ce plictiseală!
ТОСКЛИВ//О нареч. (уныло ) trist, mîhnit, posomorît. ~ЫЙ 1. (грустный ) trist; melancolic; (унылый ) posomorît, mohorît; ~ый взгляд
privire tristă; ~ые глаза ochi trişti; ~ое зрелище privelişte mohorîtă;
2. (наводящий тоску ) întristător.
ТОСКОВАТЬ несов. 1. a fi trist, a tînji;
2. (по дт. ) разг . a duce dorul.
ТОТ, та, то, те acel, acea, acei, acele, celălalt, cealaltă, ceilalţi; celelalte; (тот же самый ) acelaşi; и ~ и другой şi unul, şi celălalt.
ТОТЧАС îndată, imediat, numaidecît.
ТОЧЁН//ЫЙ 1. ascuţit;
2. перен . cu trăsături perfecte, cizelate; ~ые ноги picioare perfecte.
ТОЧИТЬ, наточить (вн.) 1. (делать острым ) a ascuţi; (на круге тж. ) a da la tocilă;
2. (изготовлять ) a strunji, a da la polizor;
3. (разъедать ) a roade, a măcina, a mînca; a eroda;
4. тк . несов. (мучить ) a roade; a mînca; a chinui.
ТОЧКА I ж. 1. в разн. знач. punct; ~ кипения punct de fierbere. ◊ сдвинуть что-л. с мёртвой ~и a urni din loc, a pune în mişcare,
a porni; ставить ~у над “i” a pune punctul pe “i”; попасть в ~у a nimeri la/în ţintă.
ТОЧКА II ж. ascuţire; (на токарном станке ) strunjire.
ТОЧНО I нареч. exact, precis, fix; (по времени ) la ţanc.
ТОЧНО II союз (как ) ca; (будто, словно ) ca şi cum; ~ он не понимает de parcă n-ar înţelege.
ТОЧН//ОСТЬ ж. precizie, exactitate; (пунктуальность ) punctualitate; с ~остью до... cu o exactitate pînă la...; ◊ в ~ости exact,
întocmai; (буквально ) literal. ~ЫЙ 1. precis, exact; ~ое время ora exactă; ~ые весы cîntar de precizie;
2. (о человеке ) punctual; ◊ ~ые науки ştiinţe exacte.
ТОЧЬ-В-ТОЧЬ 1. exact; întocmai;
2. aidoma.
ТОШН//ИТЬ несов. безл .: a avea senzaţia de greaţă; меня, его и т.д. ~ит mi-i, ţi-i etc. greaţă; перен . тж . mi-i, ţi-i etc. scîrbă.

ТОШНОТА ж. greaţă; (перен. тж. ) scîrbă.


ТОШНОТВОРНЫЙ прям ., перен . greţos, scîrbos; (перен. тж. ) dezgustător.

ТОЩ//ИЙ 1. slab, jigărit; uscat;


2. sărac; (о почве ) sterp; arid; secătuit; ~ее мясо carne slabă; ◊ на ~ желудок pe stomacul gol; ~ карман pungă goală.
ТРАВА ж. iarbă.
ТРАВИНКА ж. fir de iarbă.
ТРАВИТЬ несов. (вн. ) 1. a otrăvi; (истреблять ) a stîrpi, a distruge, a extermina;
2. (кислотой ) a decapa; a trata cu acizi; (дерево ) a băiţui;
3. (производить потраву ) a strica; ~ посевы a strica semănăturile;
4. (на охоте ) a goni, a hăitui; перен . a prigoni, a persecuta; (мучить ) a chinui; (дразнить ) a zădărî; a asmuţi.
ТРАВЛЯ ж. hăituire, goană; перен . тж . prigonire, persecuţie.
ТРАВЯН//ИСТЫЙ, ~ОЙ ierbos, ierbaceu; de iarbă; ~ой покров înveliş (или covor) de iarbă.
ТРАКТ м. şleau, cale principală, şosea.
ТРАМБ//ОВАТЬ несов. (вн. ) a bate, a tasa, a îndesa; a bătători. ~ ОВКА ж. 1. tasare, bătătorire, îndesare;
2. (инструмент ) mai, bătător.
ТРАТА ж. 1. (действие ) cheltuire; irosire; risipire; pierdere; ~ денег risipă de bani;
2. обыкн . мн . (расход ) cheltuială, cheltuieli.
ТРАТИТЬ, истратить, потратить a cheltui; a irosi; a risipi; (о времени ) a pierde. ~СЯ, истратиться, потратиться a cheltui; a face cheltuieli.
ТРАУР м. doliu; ~НЫЙ de doliu, funebru (тж. перен. )
ТРАФАРЕТ м. tipar, şablon; model. ~НЫЙ de şablon; (перен. тж. ) stereotip; banal.
ТРЕБОВАНИ//Е с. 1. cerinţă; cerere; solicitare; (право ) revendicare; (просьба ) rugăminte; по ~ю публики la cererile publicului;
2. обыкн . мн . (норма ) normă, condiţii; технологические ~я norme tehnologice;
3. обыкн . мн . (обязательные правила ) regulă, normă; ~я вежливости reguli de politeţe;
4. обыкн . мн . (потребности, запросы ) cerinţe; культурные ~я общества cerinţele culturale ale societăţii;
5. (документ ) cerere; платёжное ~ cerere de plată.
ТРЕБОВАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. exigenţă. ~ЫЙ exigent.
ТРЕБ//ОВАТЬ, потребовать 1. a cere; ~ пропуск a cere permis;
2. (обязывать к чему-л. ) a obliga, a cere;
3. (нуждаться ) a cere; a avea nevoie (de); a necesita;
4. (вызывать ) a chema; вас ~ует директор vă cheamă directorul. ~ОВАТЬСЯ, потребоваться a se cere; ~уется
большое мужество, чтобы... se cere multă bărbăţie, ca să...
ТРЕВОГ//А ж. 1. (беспокойство ) nelinişte, grijă, îngrijorare; anxietate;
2. (сигнал опасности ) alarmă; alertă; поднять по ~е a pune pe picior de alertă; воздушная ~ alarmă aeriană.
ТРЕВОЖИТЬ, встревожить, потревожить (вн.) 1. сов . встревожить a nelinişti, a îngrijora; a alarma;
2. сов . потревожить (нарушить покой ) a deranja, a nu da pace; a supăra. ~СЯ, встревожиться 1. a se nelinişti, a se
îngrijora, a se alarma, a se agita;
2. a se deranja.
ТРЕВОЖН//ЫЙ 1. (неспокойный ) neliniştit, îngrijorat; agitat; ~ взгляд privire îngrijorată; ~ая ночь noapte neliniştită;
2. (тревожащий ) alarmant, îngrijorător; ~ые вести ştiri alarmante;
3. (предупреждающий ) de alarmă; ~ые гудки semnale de alarmă.
ТРЕВОЛНЕНИЕ с. nelinişte, tulburare, zbucium, agitaţie mare.
ТРЕЗВЕТЬ, отрезветь a se trezi (după beţie).
ТРЕЗВО chibzuit, rezonabil, (în mod) realist, treaz.
ТРЕЗВОН м. 1. dangăt;
2. разг . (толки ) zvonuri;
3. (шум, переполох ) tăraboi, zarvă.
ТРЕЗВОНИТЬ, растрезвонить 1. тк . несов. (о колоколах ) a trage clopotele; a dăngăni;
2. (вн. ) разг . (слухи ) a răspîndi zvonuri; a trîmbiţa, a trage clopotele.
ТРЕНИЕ с. 1. frecare, fricţiune;
2. мн . (разногласия ) fricţiuni, neînţelegeri; disensiuni.
ТРЕНИРОВАТЬ, натренировать a antrena. ~СЯ, потренироваться a se antrena.
ТРЕНИРОВКА ж. antrenament.
ТРЕНИРОВОЧНЫЙ de antrenament(e).
ТРЕНОЖИТЬ, стреножить (вн.) a împiedica un cal.
ТРЕПАЛЬ//НЫЙ de scărmănat, de dărăcit, de meliţat; bătător; ~ная машина maşină bătătoare (la bumbac), de meliţat (la in), de
scărmănat (la lînă); bătător, meliţă. ~ ЩИК м. , ~ЩИЦА ж. muncitor, muncitoare la maşina bătătoare.
ТРЕПАТЬ, потрепать (вн.) 1. a hărţui; (за волосы ) a trage de păr; a părui; (о ветре ) a legăna;
2. (похлопывать ) a bate, a lovi (uşor); ~ кого-л. по плечу, щеке a-l bate (uşor) pe umăr, pe obraz;
3. разг . (одежду, обувь ) a uza, a ponosi; a rupe; (книгу ) a terfeli;
4. тк . несов. (лен, коноплю ) a bate, a meliţa; ◊ ~ кому-л. нервы a hărţui, a sîcîi pe cineva; ~ языком a flecări, a
ТРЕПЕТ м. trăncăni.
1. (мелкая дрожь ) fior, tremur; (о биении сердца ) palpitaţie, bătaie;
2. (волнение ) înfiorare, tremur, emoţie.
ТРЕПЕТАТЬ несов. 1. (дрожать ) a tremura; a fremăta; (о флаге ) a fîlfîi, a flutura; (о пламени ) a pîlpîi;
2. (быть охваченным волнением ) a tremura; a se înfiora; (от восторга и т.п. ) a palpita, a trepida;
3. (испытать страх ) a tremura; ~ при мысли о чём-л. a se înfiora la gîndul că...
ТРЕПЕТНЫЙ 1. tremurător; palpitant; trepidant; vibrant;
2. (тревожный ) neliniştit, înfrigurat, înfiorat, emoţionat.
ТРЕПКА ж. 1. (льна, конопли ) batere, meliţare; (шерсти ) scărmănare;
2. разг . chelfăneală, păruială, bătaie, perdaf, săpuneală, frecuş.
ТРЕСК м. trosnet; pocnet; (пулемёта ) răpăit, ţăcănit; (кузнечиков ) ţîrîit.
ТРЕСКАТЬСЯ, потрескаться a plesni; (о коже ) a crăpa.
ТРЕСКУЧ//ИЙ 1. zgomotos, trosnitor;
2. (высокопарный ) zgomotos; bombastic; sforăitor; ~ая фраза frază bombastică; ◊ ~ мороз ger de crapă pietrele.
ТРЕСНУТЬ сов . 1. (дать трещину ) a crăpa; (лопнуть ) a plesni; a se fisura;
2. (издать звук ) a pocni, a trosni.
ТРЕТИРОВАТЬ несов. (вн. ) a trata cu dispreţ, a desconsidera; a privi de sus; a nesocoti.
ТРЕУГОЛЬНИК м. triunghi. ~ЫЙ triunghiular.
ТРЕЩАТЬ несов. 1. a trosni, a pocni, a pîrîi; (о кузнечках ) a ţîrîi;
2. (болтать ) a trăncăni, a durui, a flecări.
ТРЕЩИН//А ж. 1. crăpătură; fisură; plesnitură;
2. перен . (разлад, расхождение ) ruptură; дать ~у 1) a crăpa; 2) перен . a se produce o ruptură.
ТРЕЩОТКА ж. 1. huruitoare, morişcă;
2. перен . flecar, gură-spartă, moară-stricată.
ТРИНАДЦАТЬ treisprezece.
ТРИСТА trei sute.
ТРОГАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ mişcător, emoţionant; înduioşător; patetic.
ТРОГАТЬ, тронуть (вн.) 1. a atinge; руками не ~! nu atingeţi cu mîinile!;
2. (вызывать сочувствие ) a mişca; (умилять ) a înduioşa; (печалить, огорчать ) a mîhni, a afecta; ~ кого-л. до
слёз a mişca pînă la lacrimi pe cineva. ~СЯ, тронуться a (se) porni, a purcede, a o lua din loc; a se urni; ~ся в путь a
porni la drum.
ТРОЕ trei; нас ~ sîntem trei; все ~ tustrei.
ТРОЕКРАТН//О, ~ЫЙ întreit, triplu; de trei ori; ~ый чемпион triplu campion.
ТРОЙН//ОЙ triplu, întreit; в ~ом размере întreit; ~ прыжок triplu salt; ~ одеколон triplă apă de colonie; ◊ ~ое правило мат
regulă de trei.
ТРОЙНЯ ж. trei gemeni.
ТРОЙСТВЕННЫЙ triplu.
ТРОПА ж. cărare; potecă; перен . cale, drum.
ТРОПИНКА ж. cărare, cărăruie.
ТРОС м. тех . cablu, odgon; мор . тж . parîmă.
ТРОСТНИК м. trestie; (камыш ) stuf; ◊ сахарный ~ trestie-de-zahăr.
ТРОСТОЧКА ж. , ТРОСТЬ ж. baston, cîrjă.
ТРОЮРОДНЫЙ : ~ брат văr de al doilea.
ТРОЯКИЙ triplu, cu triplu aspect.
ТРУБАЧ м. trompetist; gornist; trîmbiţaş, buciumaş.
ТРУБИТЬ, потрубить 1. a cînta la trompetă; a trîmbiţa; a suna; ~ в трубу a suna din trompetă;
2. (звучать ) a suna, a trîmbiţa;
3. (подавать сигнал ) a suna, a da semnal; ~ тревогу a suna alarma;
4. (разглашать ) a trîmbiţa, a bate toba.
ТРУБКА ж. 1. tub; резиновая ~ tub de cauciuc;
2. (телефонная ) receptor;
3. (курительная ) pipă, lulea, ciubuc;
4. (свёрток ) sul, rulou.
ТРУБОПРОВОД м. conductă.
ТРУБОПРОКАТНЫЙ de laminat ţevi; ~ стан laminator pentru ţevi.
ТРУБОЧИСТ м. coşar, hornar.
ТРУБЧАТЫЙ tubular.
ТРУД м. 1. muncă, lucru; мн . (занятия, хлопоты ) grijă, osteneală, trudă; treabă; разделение ~а diviziunea muncii;
2. (усилие ) efort; trudă, sforţare; с ~ом cu greu, cu multă trudă;
3. (произведение ) operă, lucrare; muncă, osteneală.
ТРУДИТЬСЯ несов. 1. a lucra, a munci; a (se) trudi;
2. разг . a se trudi, a se osteni.
ТРУДНО 1. (cu) greu, anevoie;
2. в знач. сказ . безл . e greu, e anevoios.
ТРУДНОПРОХОДИМЫЙ puţin practicabil, greu de trecut.
ТРУДН//ОСТЬ ж. dificultate, greutate. ~ЫЙ 1. greu, anevoios; ~ая работа lucru greu;
2. (с трудом поддающийся воспитанию ) dificil, greu; greu corigibil; ~ый характер caracter greu;
3. (мучительный ) chinuitor; dureros; penibil; grav; ~ая болезнь boală gravă (или grea).
ТРУДОВ//ОЙ 1. de muncă; ~ стаж vechime în muncă, stagiu de muncă;
2. (приобретённый трудом ) muncit, cîştigat (или dobîndit) prin muncă; ~ые доходы venituri provenite din muncă;
3. (живущий своим трудом ) muncitor, truditor; ◊ ~ая книжка carte de muncă.
ТРУДОДЕНЬ м. zi-muncă.
ТРУДОЁМКИЙ care necesită un volum mare de muncă; laborios.
ТРУДО//ЛЮБИВЫЙ harnic, sîrguincios, muncitor. ~ЛЮБИЕ с. hărnicie, sîrguinţă, silinţă; (усердие ) asiduitate.
ТРУДОСПОСОБН//ОСТЬ ж. capacitate de muncă. ~ЫЙ capabil de muncă, apt pentru muncă.
ТРУДОУСТРОЙСТВО с. plasare în cîmpul muncii.
ТРУДЯЩИЙСЯ прил . 1. muncitor, cel ce munceşte;
2. в знач. сущ . мн. oamenii muncii.
ТРУЖЕНИК м. muncitor, truditor, om al muncii.
ТРУНИТЬ несов. (над тв. ) a rîde de cineva, a lua peste picior, a zeflemisi.
ТРУС м. fricos, laş.
ТРУСИТЬ, струсить a se teme, a avea frică, a-i fi frică ~ перед кем-л. a tremura, a da îndărăt în faţa cuiva.
ТРУСЛИВЫЙ fricos, sperios; laş.
ТРУСОСТЬ ж. laşitate, frică, lipsă de curaj.
ТРУСЫ мн . chiloţi.
ТРУТ м. iască.
ТРУТЕНЬ м. trîntor.
ТРУХА м. putregai de lemn, măcinătură de cari; (измельчившееся сено, солома ) scuturătură (de fîn, de paie); перен . pleavă.
ТРУХЛЯВЫЙ putred, mîncat de cari.
ТРУЩОБА ж. 1. (лесная и т.д. ) desiş de pădure;
2. (захолустье ) fundătură;
3. (бедная, грязная окраина ) cartier sărăcăcios, mahala sărăcăcioasă; (жилище ) cocioabă, bordei.
ТРЯПИЧН//ИК м. telal, terfar, peticar. ~ЫЙ din cîrpe; din petice; din terfe; ~ лоскут petic (de stofă); ~ мяч minge din cîrpe.
ТРЯПКА ж. 1. cîrpă, petică; reg. tearfă;
2. мн . разг . ирон . (женские наряды ) boarfe;
3. разг . ирон . (о человеке ) cîrpă, mămăligă, lă-mă-mamă.
ТРЯПЬЕ с. собир . 1. (тряпки, ветошь ) cîrpe, vechituri, boarfe; bulendre;
2. разг . (рваная одежда ) zdrenţe.
ТРЯСИНА ж. mlaştină; mocirlă; smîrc; bahnă.
ТРЯСК//А ж. scuturare, zdruncinare, hurducare. ~ИЙ (о повозке ) care zdruncină, care hurducă; (о дороге ) hopuros, cu hopuri.
ТРЯС//ТИ несов. 1. a scutura; a zgîlţîi; ~ ковры a scutura covoarele;
2. (при езде ) a zdruncina, a hurduca. ~ТИСЬ несов. 1. (дрожать, колебаться ) a tremura, a dîrdîi; a se zgîlţîi; ~тись
от холода a tremura de frig;
2. (бояться ) a tremura, a se teme; (опасаться ) a-i fi frică;
3. (оберегать ) a tremura asupra, a păzi (tare); ~тись над каждой копейкой a tremura pentru fiecare ban;
4. (при езде ) a se zdruncina, a se hurduca.
ТУГ//О нареч. 1. (крепко ) strîns; tare;
2. нареч. (с трудом ) (cu) greu, anevoie; ~ продвигаться вперед a înainta cu greu;
3. в знач. сказ . безл .: ему ~ приходится îi vine greu. ~ОЙ 1. întins; strîns; ~ пояс brîu strîns; ~ая пружина arc rigid;
2. greu, dificil; rău; ~ие времена vremuri grele;
3. (о мыслительных способностях ) greu de cap; ◊ ~ на ухо fudul de o ureche
4. (набитый ) plin, bătut, bine umplut; ~ кошелёк pungă plină/bătută.
ТУДА încolo, într-acolo, în direcţia ceea; ◊ ~ и обратно dus şi întors.
ТУЗЕМ//ЕЦ м. , ~НЫЙ прил . indigen, aborigen, băştinaş, autohton.
ТУЛОВИЩЕ с. trunchi, tors, trup, corp.
ТУЛУП м. cojoc.
ТУМАН м. ceaţă, negură; ◊ как в ~е (неясно, смутно ) ceţos, neclar; ca prin ceaţă; напустить ~у a complica situaţia; a face fum.
~ИТЬ несов. (вн. ) 1. (затемнять собой — о пыли и т.п. ) a întuneca, a înceţoşa;
2. (заволакивать глаза ) a împăienjeni, a înceţoşa; (мутить сознание ) a tulbura. ~ИТЬСЯ несов. 1. (застилаться
туманом ) a se înceţoşa, a se înnegura;
2. (виднеться как в тумане ) a fi ceţos;
3. (о глазах ) a se împăienjeni, a se înceţoşa; (о мыслях, сознании ) a se întuneca;
4. (делаться печальным ) a se întrista, a se posomorî.
ТУМАНН//О нареч. 1. (неясно ) vag, neclar;
2. в знач. сказ . безл .: сегодня ~ azi e ceaţă; ~ОСТЬ ж. 1. астр . nebuloasă; метео . nebulozitate;
2. (неясность ) caracter vag, obscuritate, nebulozitate;
3. ceaţă; înceţoşare. ~ЫЙ 1. ceţos, neguros;
2. перен . (расплывчатый, неопределённый, неясный ) vag, nebulos, înceţoşat; confuz;
3. (о глазах, взгляде ) înceţoşat, împăienjenit;
4. de ceaţă, de negură;
5. (о голове ) tulburat, întunecat.
ТУМБ//А ж. 1. (у тротуара ) bornă;
2. (подставка ) consolă, suport; piedestal. ~ОЧКА ж. (ночной столик ) noptieră, măsuţă de noapte.
ТУНЕЯД//ЕЦ м. parazit, trîntor. ~СТВО с. parazitism; trîndăvie.
ТУПЕТЬ несов. 1. (о ноже и т.п. ) a se toci; a se ştirbi;
2. (глупеть ) a se prosti, a se tîmpi; (о памяти, уме ) a slăbi.
ТУПИК м. 1. (улица ) fundac, fundătură;
2. ж.-д. linie moartă;
3. (безвыходное положение ) impas.
ТУПИТЬ(СЯ) несов. a (se) toci, a se ştirbi; reg . a (se) tunchi.
ТУПО (în mod) stupid, prosteşte.
ТУП//ОЙ 1. tocit, ştirbit; reg. tunchit;
2. (широкий ) lat;
3. (умственно ограниченный ) mărginit, redus, obtuz; greoi la minte;
4. (невыразительный ) inexpresiv, searbăd, şters;
5. (нерезкий, ноющий ) surd, înăbuşit;
6. (безропотный ) supus, umil, resemnat; ◊ ~ угол мат . unghi obtuz.
ТУПОСТЬ ж. stupiditate, tîmpenie.
ТУПОУГОЛЬНЫЙ (cu unghi) obtuz, obtuzunghi, obtuzunghic.
ТУПОУМ//ИЕ с. stupiditate, tîmpenie. ~НЫЙ stupid, tîmpit, greu de cap.
ТУРБАЗА ж. bază turistică.
ТУСКЛ//О palid, slab; mat; ~ светить a lumina slab. ~ЫЙ 1. (непрозрачный ) fără luciu, mat; (поблекший ) şters, spălăcit; (о контурах )
întunecos, ceţos;
2. (о свете ) palid, slab; (о дне и т.п. ) posomorît, mohorît;
3. (невыразительный ) inexpresiv, şters; (о глазах тж. ) stins;
4. перен . (бессодержательный ) lipsit de conţinut; găunos.
ТУСКНЕТЬ, потускнеть 1. a se întuneca, a deveni şters;
2. перен . a păli (faţă de cineva sau de ceva).
ТУТ 1. (о месте ) aici;
2. (о времени ) atunci.
ТУТОВ//ЫЙ 1. de dud; reg . de agud; ~ое дерево dud; reg . agud;
2. de dudă; reg . de agudă; ~ая ягода dudă; reg. agudă.
ТУХЛЫЙ alterat, stricat, împuţit; (о яйце тж. ) clocit.
ТУХНУТЬ I, потухнуть (гаснуть ) a se stinge.
ТУХНУТЬ II, протухнуть (портиться ) a se altera, a se strica; a se împuţi.
ТУЧА ж. nor; перен . puzderie, mulţime; ~ пыли nor de praf.
ТУЧНЕТЬ, потучнеть 1. a se îngrăşa; a deveni obez;
2. a deveni roditor (despre pămînt).
ТУЧН//ОСТЬ ж. 1. (полнота ) corpolenţă; obezitate;
2. (земли ) fertilitate, rodnicie;
3. (сочность ) suculenţă; luxurianţă. ~ЫЙ 1. (полный ) gras; obez, corpolent;
2. (о земле ) rodnic, roditor, fertil;
3. (сочный ) suculent, gras; (густой ) luxuriant.
ТУША ж. vită tăiată şi curăţată; коровье ~ vacă tăiată; carcasă de vacă.
ТУШЕВАТЬ несов. (вн. ) a haşura; a estompa; a umbri (un desen) тж. перен.
ТУШЁВКА ж. 1. haşurare; estompare; umbrire;
2. umbre, haşuri (la un desen).
ТУШЕНЫЙ fiert înăbuşit.
ТУШИТЬ I, потушить (гасить ) a stinge; ~ свет a stinge lumina.
ТУШИТЬ II несов. (вн. ) кул . a fierbe înăbuşit; ~ баранину a fierbe înăbuşit (или la capac) carne de oaie.
ТЩАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. meticulozitate, minuţiozitate; scrupulozitate. ~ЫЙ meticulos, minuţios, migălos; îngrijit.
ТЩЕДУШ//ИЕ с. debilitate; slăbiciune, şubrezenie. ~НЫЙ slab, plăpînd, şubred, debil.
ТЩЕСЛАВ//ИЕ с. vanitate, îngîmfare, înfumurare. ~НЫЙ vanitos, îngîmfat, înfumurat.
ТЩЕТН//О în zadar, în deşert, în van; degeaba. ~ОСТЬ ж. zădărnicie; deşertăciune; inutilitate. ~ЫЙ zadarnic, deşert, inutil.
ТЫ (рд., вн. тебя, дт., пр. тебе, тв. тобой, тобою) tu (ţie, pe tine, cu tine).
ТЫКАТЬ, ткнуть (тв. в вн. — вонзать ) a înfige, a împlînta; (совать ) a băga, a vîrî; (колоть ) a înţepa; (толкать ) a împinge.
ТЫКВА ж. bostan, dovleac.
ТЫКВЕННЫЙ de bostan, de dovleac.
ТЫЛ м. в разн. spate; в ~у врага în spatele inamicului.
знач.
ТЫЛОВОЙ din spatele frontului.
ТЫЛЬНЫЙ din spate, din dos.
ТЫН м. gard de nuiele, palisadă.
ТЫСЯЧА 1. o mie;
2. обыкн . мн . (множество ) mii.
ТЫСЯЧЕЛЕТ//ИЕ с. 1. (срок ) o mie de ani, mileniu;
2. (годовщина ) a mia aniversare. ~НИЙ de o mie de ani, milenar.
ТЫСЯЧН//ЫЙ 1. al miilea; ~ая доля a mia parte;
2. (насчитывающий тысячи ) de mii.
ТЬМА ж. 1. întuneric (тж. перен. ) beznă;
2. разг . (множество ) mulţime, puzderie.
ТЮЛЕНИЙ de focă.
ТЮЛЕНЬ м. focă, viţel-de-mare.
ТЮЛЬПАН м. lalea.
ТЮРЕМ//НЫЙ de închisoare, de penitenciar. ~ЩИК м. gardian, temnicer; перен . asupritor, opresor.
ТЮРЬМА ж. închisoare, penitenciar; temniţă.
ТЮФЯК м. 1. saltea;
2. (о человеке ) (om) molîu.
ТЯВКАТЬ, тявкнуть a lătra, a chelălăi; a hămăi.
ТЯГ//А ж. 1. (тянущая сила ) tracţiune; живая ~ tracţiune animală;
2. (стремление ) atracţie, înclinaţie; ~к знаниям atracţie spre cunoştinţe;
3. (дыма, газа ) tiraj.
ТЯГАЧ с. autotractor; remorcher.
ТЯГОСТН//ЫЙ 1. (трудный ) greu, împovărător; oneros; ~ труд muncă grea;
2. (мучительный ) penibil, apăsător, chinuitor; ~ое молчание tăcere apăsătoare.
ТЯГОСТЬ ж. greutate, povară.
ТЯГОТЕНИЕ с. 1. физ . gravitaţie, atracţie; земное ~ gravitaţia pămîntului;
2. (влечение ) atracţie; înclinaţie; ~ к музыке atracţie spre muzică.
ТЯГОТЕТЬ несов. 1. a gravita;
2. (быть связанным ) a gravita; a tinde spre;
3. (испытывать влечение ) a avea atracţie, a se simţi atras spre;
4. (угнетать, подавлять ) a apăsa.
ТЯГОТ//ИТЬ несов. (вн. обременять ) a împovăra, a apăsa. ~ИТЬСЯ несов. (тв. ) a se simţi împovărat, apăsat; a apăsa, a fi penibil.
ТЯГУЧ//ЕСТЬ ж. (жидкостей ) viscozitate; (металла ) ductilitate. ~ИЙ 1. (способный растягиваться ) elastic;
2. (густой, вязкий ) cleios, lipicios; (о жидкости ) vîscos; (о металле ) ductil;
3. (томительный ) tărăgănat; obositor; plictisitor.
ТЯЖЕЛЕТЬ, отяжелеть a se îngreuia, a se îngreuna; a spori în greutate; (толстеть ) a se îngrăşa.
ТЯЖЕЛО 1. нареч. greu;
2. (серьёзно ) greu, tare, grav; ~ болен grav bolnav.
ТЯЖЕЛ/ЫЙ в разн. знач. greu; ~ чемодан geamantan greu; ~ стиль stil greoi; ◊ ~ая рука mînă grea; быть тяжёлым на подъём a se hotărî
anevoie.
ТЯЖЕСТ//Ь ж. 1. (тяжёлый предмет ) greutate;
2. физ . gravitate; центр ~и centru de gravitate;
3. (серьёзность ) gravitate; ~ обвинения, преступлениям и т.п. gravitatea învinuirii, crimei etc.;
4. (что-л. обременительное ) povară.
ТЯЖК//ИЙ greu; (серьезный ) grav; ~ая доля soartă grea.
ТЯНУТЬ несов. 1. (перемещать с силой ) a trage, a tîrî; (прокладывать ) a instala; ~ кабель a instala/a întinde un cablu;
2. (руку и т.п. ) a întinde;
3. (изготовлять путём втягивания ) a trefila, a prelucra prin întindere;
4. (вести за собой силой ) a trage; (на буксире ) a remorca;
5. (влечь ) a atrage; a îmbia; меня тянет к морю mă trage la mare;
6. (доставать, вынимать ) a trage, a scoate; ~ жребий a trage (la) sorţi;
7. (всасывать жидкость ) a absorbi, a suge, a trage;
8. (обладать тягой ) a trage; труба хорошо тянет coşul trage bine;
9. (слабо дуть ) a trage, a veni; a sufla;
10. (медлить ) a tărăgăna; a tergiversa;
11. (медленно говорить ) a întinde, a lungi (vorba);
12. a cheltui cu socoteală, a economisi;
13. (нести трудные обязанности ) a trage; a duce greul;
14. a cîntări, a trage (la cîntar).
ТЯНУТЬСЯ несов. 1. a se întinde;
2. (двигаться ) a se mişca în lanţ, a se ţine lanţ;
3. a-şi întinde; a se întinde spre; ~ руками к кому-л. a-şi întinde braţele spre cineva;
5. (стремиться ) a năzui, a tinde; a aspira;
6. (длиться ) a se prelungi; a ţine; (о времени ) a se scurge, a trece.
У 1. lîngă, la; у окна lîngă (или la) fereastră; у руля la volan; у нас на заводе la noi la uzină, la uzina noastră;
2. (при указании на источник приобретения чего-л. ) de la, la; взять у товарища книгу a lua o carte de la un
tovarăş; отдохнуть у моря a se odihni la mare.
УБАВЛЯТЬ, убавить (вн., рд. ) a micşora; (укорачивать ) a scurta; (суживать ) a îngusta; ~ шагу a micşora pasul. ~СЯ, убавиться a se
micşora; a scădea; воды (в реке) убавилось apa (în rîu) a scăzut.
УБАЮКИВАТЬ, убаюкать (вн.) 1. a legăna, a adormi;
2. перен . a alina, a linişti.
УБЕГАТЬ, убежать 1. a fugi;
2. (совершать побег ) a evada, a fugi din;
3. (о кипящей жидкости ) a da în foc.
УБЕДИТЕЛЬН//О 1. convingător;
2. (настоятельно ) stăruitor, insistent. ~ОСТЬ ж. putere de convingere. ~ЫЙ 1. (доказательный ) convingător;
probant;
2. (настоятельный ) stăruitor, insistent, persuasiv.
УБЕЖД//АТЬ, убедить 1. (уверять в чем-л. ) a convinge;
2. (уговаривать ) a îndupleca; a determina; a convinge. ~АТЬСЯ, убедиться (в пр. ) a se convinge. ~ЕНИЕ с. 1.
(действие ) convingere;
2. înduplecare;
3. мн . (мировоззрение ) convingeri, principii.
УБЕЖДЁНН//О cu convingere, convingător. ~ОСТЬ ж. convingere fermă; certitudine; siguranţă. ~ЫЙ convins; (стойкий ) ferm.
УБЕЖИЩЕ с. 1. adăpost, refugiu, azil;
2. воен . adăpost.
УБЕРЕЧЬ(СЯ) сов . a (se) păzi, a (se) feri.
УБИВАТЬ, убить (вн.) 1. a omorî, a ucide, a răpune; (преступно ) a asasina;
2. (уничтожать ) a distruge, a nimici; (приводить в отчаяние ) a doborî; a zdrobi;
3. (тратить без пользы ) a cheltui; a risipi; a irosi; ◊ убить время a-şi omorî timpul, a face să treacă timpul.
УБИЙСТВЕНН//ЫЙ 1. (губительный ) ucigător; vătămător; dăunător;
2. grozav, teribil; ucigător; ~ая тоска tristeţe ucigătoare.
УБИЙСТВО с. omor, ucidere; (злодейское ) asasinat.
УБИЙЦА м. и ж. ucigaş, ucigaşă; asasin, asasină.
УБИРАТЬ, убрать (вн.) 1. a duce undeva; a lua; a strînge; ~ со стола a strînge masa;
2. (изымать, устранять ) a scoate; a retrage; a îndepărta, a înlătura;
3. (урожай ) a recolta, a strînge roada;
4. (прятать, укладывать ) a strînge, a ascunde, a pune;
5. (приводить в порядок ) a pune în ordine; a aranja; a deretica; a face curăţenie;
6. (украшать ) a împodobi, a orna(menta), a decora.
УБИТЫЙ прил . 1. ucis, omorît; răpus; (злодейски ) asasinat;
2. (подавленный ) zdrobit, disperat; distrus; ◊ спать как ~ a dormi buştean (или dus).
УБОГИЙ 1. (имеющий увечье ) infirm, beteag, schilod; calic;
2. (жалкий, нищенский ) sărăcăcios, sărac; nenorocit; mizer;
3. (малосодержательный ) sărac, mediocru; şters.
УБОЖЕСТВО с. 1. (уродство ) infirmitate, beteşug;
2. (бедность, нищета ) sărăcie, mizerie;
3. (ничтожность ) sărăcie, mediocritate; indigenţă.
УБОЙ м. abataj, tăiere (a vitelor); sacrificare.
УБОР м. veşminte; podoabă; găteală; свадебный ~ podoabă de nuntă; ◊ головной ~ acoperămînt pentru cap (căciulă, pălărie,
basma etc.).
УБОРКА ж. 1. (урожая ) recoltare, strînsul (или culesul) roadei, cules;
2. (помещения ) dereticare, curăţenie.
УБОРНАЯ ж. 1. toaletă, closet, privată, latrină; общественная ~ vespasiană.
2. театр . cabină.
УБОРОЧНЫЙ de recoltare; de recoltat, de strîngere a recoltei.
УБОРЩИЦА ж. femeie de serviciu (la întreprinderi etc.).
УБРАНСТВО с. împodobire, ornamentaţie; decor; (одежда ) haine de sărbătoare.
УБЫВАТЬ, убыть a se micşora, a se împuţina, a descreşte; (о воде в реке ) a scădea.
УБЫЛЬ ж. descreştere, micşorare, scădere; ◊ идти на ~ 1) a descreşte; 2) перен . a fi în declin.
УБЫТОК м. pierdere, pagubă; daună; prejudiciu; deficit; годовой ~ pierdere anuală.
УБЫТОЧН//ЫЙ nerentabil, deficitar; dezavantajos; ~ое предприятие întreprindere deficitară.
УВАЖАЕМ//ЫЙ respectat, stimat; onorat; onorabil; ~ые люди oameni stimaţi; ~ые присутствующие! onorată asistenţă!
УВАЖ//АТЬ несов. (вн. ) a respecta, a stima; a onora; ~ЕНИЕ с. respect, stimă.
УВАЖИТЕЛЬН//ЫЙ 1. motivat; întemeiat; justificat; ~ая причина motiv întemeiat;
2. (почтительный ) respectuos.
УВЕДОМЛ//ЕНИЕ с. înştiinţare; aviz; notificare. ~ЯТЬ, уведомить (вн.) a aduce la cunoştinţă, a înştiinţa, a informa; a notifica.
УВЕКОВЕЧИВАТЬ, увековечить (вн.) a imortaliza, a eterniza.
УВЕЛИЧЕНИЕ с. mărire, creştere, sporire, majorare.
УВЕЛИЧИТЕЛЬНЫЙ pentru, de mărit; care măreşte; de mărire.
УВЕНЧАТЬ сов . (вн . тв. ) a încununa; a încorona; ~ славой a încununa de slavă; a proslăvi, a glorifica. ~СЯ сов . (тв. ) a fi încununat;
a fi încoronat; ~ся успехом a fi încununat de succes.
УВЕРЕНИЕ с. asigurare; încredinţare.
УВЕРЕНН//О sigur, ferm; cu siguranţă, cu fermitate, cu încredere. ~ОСТЬ ж. încredere, certitudine, siguranţă; будьте уверены! fiţi
УВЕРОВАТЬ сов . sigur!
(в вн. ) a crede în ceva; a se bizui pe ceva.
УВЁРТ//КА ж. şiretlic, subterfugiu, manevră; eschivare; ocolire; chichiţă; truc. ~ЛИВЫЙ dibaci, abil, agil; şiret, îndemînatic;
(уклончивый ) evaziv.
УВЁРТЫВАТЬСЯ, увернуться 1. a se feri; a ocoli; a evita;
2. a se eschiva, a se sustrage; a fugi de; (из рук ) a scăpa.
УВЕРЯТЬ, уверить a asigura, a încredinţa; a convinge.
УВЕСЕЛЕНИ//Е с. 1. (în)veselire, amuzare;
2. обыкн . мн . (развлечения, зрелище ) amuzament, petrecere, distracţie; массовые ~я serbări publice.
УВЕСЕЛИТЕЛЬНЫЙ de plăcere, de distracţie; distractiv, amuzant.
УВЕСЕЛЯТЬ несов. (вн. ) a (în)veseli, a distra, a amuza.
УВЕЧИТЬ несов. a mutila, a schilodi; a calici. ~СЯ a se mutila, a se schilodi; a se calici.
УВЕЧЬЕ с. mutilare, schilodire, calicire; infirmitate; трудовое ~ accident de muncă.
УВЕШАТЬ сов . a atîrna de jur împrejur; a acoperi (atîrnînd).
УВЕЩ//АНИЕ с. povaţă, povăţuire; îndemn, îndrumare. ~АТЬ, ~евать несов. (вн. ) a povăţui, a îndruma; a căuta să convingă.
УВИЛИВАТЬ, увильнуть a se eschiva, a se sustrage; a se fofila.
УВЛАЖНЯТЬ, увлажнить (вн.) a umezi, a jilăvi.
УВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ atrăgător, captivant; absorbant, antrenant.
УВЛЕК//АТЬ, увлечь (вн.) 1. (уводить, уносить с собой ) a duce, a lua cu sine;
2. (каким-л. делом и т.п. ) a antrena, a atrage; a pasiona; a absorbi;
3. перен . a fermeca, a captiva. ~АТЬСЯ, увлечься (тв. ) 1. a se pasiona pentru ceva; a fi atras de ceva; a se
entuziasma; a îndrăgi; ~аться живописью a avea pasiune pentru pictură;
2. (влюбиться ) a se îndrăgosti. ~АЮЩИЙСЯ 1. înflăcărat, entuziast;
2. (влюбчивый ) care se îndrăgosteşte uşor; pop . iubeţ.
УВЛЕЧЕНИЕ с. 1. (воодушевление, пыл ) ardoare, entuziasm, înflăcărare, însufleţire;
2. (повышенный интерес к чему-л. ) pasiune, patimă, atracţie pentru ceva;
3. (влюблённость в кого-л. ) dragoste, pasiune.
УВОДИТЬ, увести (вн.) 1. (прочь ) a duce undeva, a lua cu sine; ~ кого-л. домой a duce pe cineva acasă;
2. (похищать ) a fura, a lua, a răpi.
УВОЗИТЬ, увезти (вн.) 1. a duce; a lua (cu sine);
2. (похищать ) a fura, a răpi.
УВОЛЬНЕНИЕ с. concediere, demitere; (смещение ) destituire; (массовое ) licenţiere.
УВОЛЬНЯТЬ, уволить 1. (вн. ) a concedia, a demite; a da afară (din serviciu); (сместить ) a destitui; (о массовом увольнении ) a licenţia;
2. (избавлять от чего-л. неприятного ) a scuti de; a dispensa de; a (o mai) slăbi; увольте меня от этого! scutiţi-mă
de aceasta! ~СЯ, уволиться a-şi da demisia, a demisiona.
УВЫ! vai!; ~ и ах! vai şi amar!; но ~! dar n-a fost să fie!
УВЯДАТЬ, увянуть a se veşteji, a se ofili, a se trece.
УВЯЗАТЬ, увязнуть (в пр. ) прям ., перен . a se împotmoli; a se îngloda.
УВЯЗЫВАТЬ, увязать (вн.) 1. (верёвками ) a lega la un loc (или împreună); (упаковывать ) a împacheta;
2. (согласовывать ) a coordona. ~СЯ, увязаться 1. (согласовываться ) a fi coordonat; a se coordona;
2. (за тв.; неотступно следовать ) a se ţine de; a se lega de; a se ţine scai.
УГАДЫВАТЬ, угадать (вн.) a ghici; a nimeri; вы угадали! aţi ghicit!
УГАР м. 1. (угарный газ ) oxid de carbon; пахнет ~ом miroase a cahlă;
2. (болезненное состояние ) intoxicaţie cu oxid de carbon; у него ~ l-a bătut cahla; перен . beţie; delir; intoxicaţie.
~НЫЙ asfixiant, înăbuşitor, care conţine oxid de carbon; ~ газ oxid de carbon.
УГАС//АНИЕ с. stingere. ~АТЬ, угаснуть a se stinge.
УГЛОВАТЫЙ colţuros; unghiular; перен . neîndemînatic; greoi.
УГЛОВОЙ 1. (имеющий форму угла ) unghiular;
2. (находящийся на углу, в углу ) de la colţ, din colţ, de colţ; ~ удар lovitură de colţ, corner.
УГЛУБЛЯТЬ, углубить (вн.) a adînci; (перен. тж. ) a aprofunda, ~СЯ, углубиться (становиться более глубоким ) a se adînci, a deveni
(или a se face) mai adînc;
2. (погружаться ) a se cufunda, a pătrunde mai adînc, a se adînci;
3. (проникать в глубь чего-л. ) a se afunda.
УГНЕТАТЕЛЬ м. asupritor, împilător, oprimator.
УГНЕТ//АТЬ несов. a asupri, a împila, a oprima; (удручать ) a deprima. ~ЕНИЕ с. 1. asuprire, împilare, oprimare;
2. (подавленное состояние ) depresie, apăsare, deprimare. ~ЁННЫЙ 1. asuprit, împilat, oprimat;
2. (удручённый ) deprimat, abătut.
УГОВАРИВАТЬ, уговорить a îndupleca; a convinge; a îndemna; a determina; a sfătui. ~СЯ, уговориться a se înţelege, a cădea de acord, a conveni,
a se învoi.
УГОВОР м. 1. (взаимное соглашение ) înţelegere, învoială, acord;
2. (убеждение кого-л. в чем-л. ) înduplecare, convingere.
УГОДЛИВЫЙ slugarnic, servil, linguşitor.
УГОДНО 1. в знач. сказ . (дт. ); как вам (будет) ~ cum doriţi; что вам ~? ce doriţi?;
2. частица : кто ~ oricine; где, когда ~ oriunde, oricînd; сколько ~ oricît.
УГОДНЫЙ (дт. ) convenabil; potrivit; prielnic, bun pentru.
УГОДЬ//Е с. bun funciar, teren agricol; domenii, posesiuni; лесные ~я păduri.
УГОЖДАТЬ, угодить (дт., на вн. ) a intra în voie, a face pe plac cuiva.
УГОЛ м. 1. colţ;
2. (часть дома, комнаты ) ungher, colţ;
3. (приют, пристанище ) ungheraş, ungher;
4. мат . unghi.
УГОЛОВНИК м. (преступник ) criminal.
УГОЛОВНЫЙ penal; ~ кодекс cod penal.
УГОЛОК м. ungheraş, colţişor.
УГОЛЬ м. cărbune.
УГОЛЬНЫЙ de cărbune; carbonifer.
УГОНЯТЬ, угнать a mîna, a goni, a duce.
УГОЩ//АТЬ, угостить (вн . тв. ) a trata, a ospăta; a omeni; (вином ) a cinsti, a face cinste. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) tratare, ospătărie;
(вином ) cinste;
2. (то, чем угощают ) mîncăruri (şi băuturi), trataţie, ospăţ.
УГРОЖ//АТЬ несов. a ameninţa. ~АЮЩИЙ ameninţător; ~ающее положение situaţie ameninţătoare.
УГРОЗА ж. 1. primejdie, pericol;
2. ameninţare.
УГРЫЗЕНИ//Е с. : ~я совести remuşcări, mustrări de conştiinţă.
УГРЮМЫЙ posomorît, sumbru; (о человеке тж. ) morocănos, posac, ursuz.
УДАВ м. зоол . boa.
УДАВАТЬСЯ, удаться a reuşi, a izbuti.
УДАВИТЬ(СЯ) сов . a (se) gîtui, a (se) strangula, a (se) spînzura.
УДАЛЕНИЕ с. îndepărtare; (устранение ) înlăturare; (из организма ) eliminare; (хирургическое ) amputare, ablaţiune; (пятен
scoatere; (отступление ) retragere; (зуба ) extracţie.
УДАЛОЙ îndrăzneţ, viteaz; voinic; brav.
УДАЛЬ ж. îndrăzneală, cutezanţă; vitejie, bravură; voinicie.
УДАЛЯТЬ, удалить (вн.) 1. (отдалять ) a îndepărta;
2. (устранять ) a înlătura; (вырывать ) a scoate; ~ зуб a scoate un dinte;
3. (заставлять уйти ) a scoate, a da afară; a izgoni. ~СЯ, удалиться 1. (отдаляться ) a se îndepărta; a se depărta;
2. (уходить ) a pleca, a se duce; a se retrage.
УДАР м. lovitură; ◊ быть в ~е a fi în vervă; быть под ~ом a fi în primejdie.
УДАРЕНИЕ с. прям ., accent; accentuare; делать ~ на чём-л. a accentua ceva.
перен .
УДАРНИК м. 1. (в оружии ) percutor;
2. (музыкант ) muzicant la instrumentele de percuţie; percuţionist; (в симфоническом оркестре ) timpanist.
УДАРНЫЙ 1. (действующий ударом ) percutant, de percuţie;
2. (наносящий решающий удар ) de şoc.
УДАРЯТЬ, ударить a lovi, a da o lovitură; a bate; a izbi; ударить в колокол a trage clopotul; ударить в набат a suna alarma; ударил гром
a tunat; ударил мороз a dat (или a lovit) gerul; ◊ ударить по карману a atinge la pungă; ударить в голову
(опьянеть ) a se urca la cap (
2. (в вн. ) разг . (с увлечением предаваться чему-л. ) a se deda, a se pasiona; ~ся в воспоминания a se deda
УДАЧА ж. amintirilor.
reuşită; (о достижении ) succes, realizare, izbîndă; (счастье ) noroc, baftă, şansă; творческая ~ succes de creaţie.
УДАЧН//О cu succes; cu bine. ~ЫЙ reuşit; fericit; nimerit. ~ая попытка încercare reuşită; ~ый случай ocazie fericită.
УДВАИВАТЬ, удвоить (вн.) a dubla, a îndoi. ~СЯ, удвоиться a se dubla, a se îndoi.
УДВОЕННЫЙ dublat, îndoit; dublu.
УДЕЛЬНЫЙ 1. specific; ~ объём volum specific; ~ вес 1) greutate specifică; 2) перен . importanţă, rol; pondere.
УДЕЛЯТЬ, уделить (вн.) 1. a da, a acorda; ~ кому-л. внимание a acorda cuiva atenţie;
2. a aloca, a defalca.
УДЕРЖИВАТЬ, удержать (вн.) 1. (от падения ) a ţine; a sprijini;
2. (сдерживать ) a opri, a ţine;
3. (не отпускать ) a ţine, a reţine, a nu da drumul;
4. (не давать сделать что-л. ) a reţine de la, a opri;
5. (не давать проявиться ) a stăpîni; a înăbuşi;
6. (сохранять ) a păstra, a reţine; ~ в памяти a reţine în memorie;
7. (не выплачивать ) a reţine; ~СЯ, удержаться, 1. (устоять ) a se ţine, a sta; ~ на ногах a se ţine (или a rămîne) în
picioare;
2. (от рд. ) a se abţine; a se stăpîni; a se reţine de la; ~ от слёз a-şi stăpîni lacrimile.
УДЕСЯТЕРЯТЬ(СЯ), удесятерить(ся) a (se) înzeci.
УДЕШЕВЛЯТЬ, удешевить (вн.) a ieftini, a reduce (или a scădea) preţul la ceva.
УДИВИТЕЛЬН//О нареч. 1. (în mod) surprinzător, uimitor; extraordinar; (очень ) extrem; (чудесно ) minunat;
2. в знач. сказ . безл . e de mirare; e surprinzător; не ~, что... nu e de mirare, că. ~ЫЙ 1. surprinzător, uimitor;
2. (необыкновенный ) neobişnuit; minunat, admirabil;
3. (чрезвычайный ) extraordinar.
УДИВЛЕНИ//Е с. mirare, uimire, surprindere; к моему великому ~ю spre marea mea mirare; ◊ на ~ nespus de frumos; minunat, splendid,
superb.
УДИВЛ//ЯТЬ, удивить (вн.) a mira, a uimi; a surprinde; a impresiona; a ului; a minuna. ~ЯТЬСЯ, удивиться (дт. ) a se mira, a se uimi; a se
minuna.
УДИЛА мн . zăbală.
УДИЛИЩЕ с. băţ (или coadă) de undiţă.
УДИТЬ несов. (вн. ) a pescui cu undiţa.
УДЛИНЯТЬ(СЯ), удлинить(ся) a (se) lungi, a (se) prelungi.
УДОБН//О нареч . 1. comod; confortabil;
2. в знач. сказ . безл . e comod; вам ~ здесь? staţi bine aici?;
3. в знач. сказ . безл . (подходит ) îmi (îţi etc. ) convine; mă (te, vă etc. ) aranjează; ~ ли вам прийти? vă aranjează să
veniţi?;
4. в знач. сказ . безл . (уместно, прилично ) e comod, se poate, se cade; e bine. ~ЫЙ 1. comod, confortabil;
2. (подходящий ) potrivit; prielnic; oportun; convenabil; ~ ый случай moment oportun/potrivit.
УДОБРЕНИЕ с. 1. (действие ) îngrăşarea solului, tratarea solului cu îngrăşăminte;
2. (вещество ) îngrăşămînt.
УДОБРЯТЬ, удобрить (вн.) a îngrăşa (solul); a fertiliza; (навозом ) a gunoi.
УДОБСТВО с. comoditate; confort.
УДОВЛЕТВОРЕНИЕ с. 1. satisfacere, îndestulare;
2. (удовольствие ) satisfacţie, mulţumire.
УДОВЛЕТВОРЁНН//ОСТЬ ж. satisfacţie, mulţumire. ~ЫЙ satisfăcut, mulţumit.
УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬН//О 1. нареч. satisfăcător; mulţumitor;
2. в знач. сущ . с. нескл . suficient, satisfăcător (notă). ~ЫЙ satisfăcător, mulţumitor.
УДОВЛЕТВОРЯТЬ, удовлетворить a satisface. ~СЯ, удовлетвориться (тв. ) a fi satisfăcut; a se mulţumi (de ceea ce are).
УДОВОЛЬСТВИ//Е с. 1. plăcere, satisfacţie; с ~ем cu plăcere;
2. (развлечение ) amuzament, distracţie.
УДОД м. pupăză.
УДОЙ м. 1. (количество ) cantitate de lapte muls;
2. (доение ) mulsoare, muls.
УДОРОЖАТЬ, удорожить (вн.) a scumpi, a ridica preţurile.
УДОСТАИВАТЬ, удостоить 1. (звания, степени и т.п. ) a conferi, a decerna; a acorda; a distinge;
2. часто ирон . (в отрицательных конструкциях ) a învrednici, a onora; a găsi de cuviinţă, a catadicsi (să) ~СЯ,
удостоиться 1. (звания, награды ) a fi distins; a fi onorat;
2. часто ирон . a se învrednici.
УДОСТОВЕРЕНИЕ с. 1. (действие ) atestare, certificare; (документа, подписи ) adeverire, legalizare, autentificare;
2. (документ ) certificat; (свидетельство ) adeverinţă.
УДОСТОВЕРЯТЬ, удостоверить (вн.) a certifica, a adeveri, a legitima, a legaliza. ~СЯ, удостовериться a se convinge, a se asigura, a se încredinţa.
УДОЧЕРЯТЬ, удочерить (вн.) a adopta o fată, a înfia o fată.
УДОЧК//А ж. undiţă; ◊ поймать кого-л. на ~у a prinde în cursă pe cineva.
УДРУЧ//АТЬ, удручить (вн.) a deprima; a descuraja; a mîhni. ~АЮЩИЙ deprimant; apăsător. ~ЁННЫЙ deprimat; abătut.
УДУШИТЬ сов . (вн.) a înăbuşi; a sufoca; (веревкой, руками ) a gîtui, a strangula.
УДУШЛИВ//ЫЙ înăbuşitor, sufocant; (о газе ) asfixiant; ~ая жара căldură înăbuşitoare.
УДУШЬ//Е с. sufocaţie, asfixie; înecare; приступ ~я acces de astmă.
УЕДИНЕНИЕ с. singurătate; solitudine; (действие ) izolare, însingurare.
УЕДИНЁННЫЙ singuratic; izolat; însingurat, retras; solitar.
УЕДИНЯТЬСЯ, уединиться a se izola; a se retrage; a se separa; a se însingura.
УЕЗЖАТЪ, уехатъ a pleca, a se duce (cu un vehicul).
УЖ м. зоол . şarpe de casă.
УЖАС м. 1. (сильный страх ) groază, spaimă, oroare;
2. (трагичность ) grozăvie, tragism;
3. обыкн . мн . (страшное явление ) grozăvie, oroare, urgie; ~ы войны grozăviile războiului; какой ~ ! ce grozăvie!,
(e) îngrozitor!
УЖАС//АТЬ(СЯ), ужаснуть(ся) a se îngrozi, a se înspăimînta. ~ающий îngrozitor, înspăimîntător; groaznic, grozav, straşnic; oribil.
УЖАСНО, ~ЫЙ grozav, îngrozitor, oribil, teribil.
УЖЕ нареч., усил . de acum; deja; ~ пора ехать deja (de acum) e timpul să plecăm.
частица

УЖИВАТЬСЯ, ужиться (с тв. ) a trăi în bună înţelegere (тж. перен ); a se acomoda; a se deprinde, a se obişnui.
УЖИВЧИВЫЙ 1. acomodabil;
2. sociabil; conciliant; ~ характер fire sociabilă.
УЖИМКИ мн . (ед. ужимка ж. ) grimase, strîmbături, schimonosiri.
УЖИН м. cină, masă de seară, dineu; ~АТЬ, поужинать a cina, a lua masa de seară; a supa.
УЗАКОНИВАТЬ, узаконить (вн.) a legifera; a legaliza; a legitima.
УЗД//А ж. frîu; ◊ держать кого-л. в ~е a ţine pe cineva în frîu.
УЗДЕЧКА ж. frîu, căpăstru; hăţ.
УЗЕЛ м. 1. nod; увязывать ~ a face nod; a înnoda;
2. (место скрещения чего-л. ) nod; centru; ~ связи centru de telecomunicaţii; железнодорожный ~ nod de cale ferată;
3. анат . nod, nodul, ganglion; лимфатический ~ ganglion limfatic;
4. тех . nod, ansamblu, complex.
УЗЕЛОК м. (сверток ) legăturică, bocceluţă.
УЗК//ИЙ 1. (неширокий ) îngust;
2. (тесный ) strîmt;
3. (ограниченный ) limitat, îngust; restrîns; strîmt. ~ круг cerc îngust;
4. (недалёкий ) mărginit; redus, limitat.
УЗКОВЕДОМСТВЕННЫЙ îngust-departamental; ~ подход atitudine îngust-departamentală.
УЗКОКОЛЕЙКА ж. cale ferată îngustă, decovil.
УЗЛОВ//ОЙ м. 1. de nod, nodal; ~ая станция gară de încrucişare;
2. (основной ) crucial, de bază, nodal; ~ пункт punct-cheie.
УЗНАВАТЬ, узнать 1. (получить сведения ) a afla; (услышать ) a auzi;
2. (осведомляться ) a se informa; a afla; a lua cunoştinţă;
3. (обнаруживать, раскрывать ) a descoperi, a afla;
4. (испытывать, переживать ) a încerca, a şti din propria experienţă; a cunoaşte;
5. (вн. ) a recunoaşte (pe cineva sau ceva); я тебя не узнал nu te-am recunoscut.
УЗНИК м. уст . întemniţat, deţinut.
УЗОР м. desen; izvod; ~ЧАТЫЙ cu desene; ornamentat.
УЗОСТЬ ж. îngustime; (перен. тж. ) mărginire; lipsă de orizont/de perspicacitate.
УЗЫ мн . legături; ~ дружбы legături de prietenie.
УКАЗАНИЕ с. 1. (сведение о чем-л. ) indicaţie; instrucţii; directivă;
2. (действие ) indicare, arătare.
УКАЗАТЕЛЬ м. 1. (в книге ) index; indice; (справочник ) indice; îndrumar; îndreptar; calăuză;
2. тех . indicator; (стрелка ) arătător, săgeată, ac indicator; semn (turistic).
УКАЗАТЕЛЬН//ЫЙ indicator, arătător; ~ое местоимение грамм . pronume demonstrativ; ~ палец (degetul) arătător.
УКАЗКА ж. (палочка ) arătător (în şcoală); муз . baghetă.
УКАЗЫВАТЬ, указать 1. (показывать ) a arăta, a indica; ~ на недостатки a atrage atenţia asupra lipsurilor/neajunsurilor;
2. (ссылаться ) a se referi, a cita;
3. (давать указание ) a da indicaţii, a indica.
УКАТИТЬ сов . (вн.) 1. a rostogoli, a da de-a dura (или de-a rostogolul).
2. a pleca, a o lua repede din loc (cu un vehicol). ~СЯ a se rostogoli, a se duce de-a dura.
УКАТЫВАТЬ, укатать (вн.) a bătători, a trece cu tăvălugul; a nivela, a netezi.
УКАЧИВАТЬ, укачать (вн.) 1. (ребёнка ) a legăna, a adormi;
2. обыкн . безл . a i se face cuiva rău (în maşină, pe mare, în avion etc.); a ameţi
УКЛАД м. 1. (жизни ) fel (или mod) de viaţă;
2. эк . formaţiune, orînduire, sistem; хозяйственный ~ formaţiune economică; социальный ~ orînduire socială.
УКЛАДКА ж. 1. aşezare; ~ кирпича aşezarea cărămizilor; ~ труб aşezarea conductelor;
2. (штабелёвка ) stivuire.
УКЛАДЫВАТЬ, уложить 1. a pune, a aşeza; (в постель ) a culca;
2. (класть в определённый порядок ) a aşeza, a aranja; a stivui; a pune; (вещи в дорогу ) a împacheta, a pregăti;
уложить чемодан a-şi face valiza;
3. (делать прическу ) a-şi aranja părul, a se coafa;
4. (устлать ) a acoperi; уложить дорогу камнем a pietrui drumul.
УКЛАДЫВАТЬСЯ I, уложиться 1. (в дорогу ) a-şi face bagajele;
2. (умещаться ) a încăpea, a intra;
3. (успевать ) a reuşi (într-un anumit termen); a se încadra în termen.
УКЛАДЫВАТЬСЯ II, улечься a se culca; улечься спать a se culca să doarmă.
УКЛОН м. 1. înclinare; pantă, povîrniş;
2. полит. deviere;
3. (направленность ) înclinaţie; orientare; profil; с техническим ~ом cu profil tehnic.
УКЛОНЕНИЕ с. deviere, abatere; (от обязанностей ) eschivare, sustragere; (от темы ) digresiune, divagare.
УКЛОНЧИВЫЙ evaziv; ~ ответ răspuns evaziv.
УКЛОНЯТЬСЯ, уклониться 1. (отстраняться ) a se feri, a se da în lături (или la o parte); ~ от удара a se feri de lovitură;
2. (избегать ) a se feri, a se sustrage, a se eschiva; a evita; a ocoli;
3. (отклоняться от прежнего пути ) a se abate (din drum), a devia;
4. (отвлекаться ) a se abate, a face o digresiune; ~ от темы a se abate de la subiect; a divaga.
УКОЛ м. 1. împunsătură, înţepătură (тж. перен. )
2. (впрыскивание ) injecţie.
УКОЛОТЬ сов . (вн.) a înţepa, a împunge; перен . a atinge, a răni; a leza; a jigni; ~СЯ сов . a se înţepa, a se împunge.
УКОР м. imputare; reproş; dojană; mustrare.
УКОРАЧИВАТЬ, укоротить (вн.) a scurta.
УКОРЕНИВШИЙСЯ înrădăcinat, statornicit; încetăţenit.
УКОРЕНЯТЬСЯ, укорениться a se înrădăcina, a prinde rădăcini.
УКОРИЗН//А ж. reproş, imputare. ~ЕННЫЙ plin de reproş, dojenitor; mustrător.
УКОРЯТЬ, укорить (вн. в пр. ) a reproşa, a imputa; a dojeni; a mustra.
УКРАДКОЙ pe furiş, pe neobservate; pe ascuns.
УКРАШ//АТЬ, украсить (вн.) a înfrumuseţa, a împodobi; a găti, a decora; a orna. ~АТЬСЯ, украситься a se înfrumuseţa, a se împodobi, a se
găti; a se dichisi. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) înfrumuseţare, împodobire; decorare, ornare, pavoazare;
2. (предмет ) ornament; decor; podoabă.
УКРЕПЛЯТЬ(СЯ), укрепить(ся) a (se) întări, a (se) consolida; воен . a(-şi) fortifica poziţiile.
УКРОМНЫЙ izolat, retras; ascuns; ~ уголок colţişor retras.
УКРОП м. бот . mărar. ~НЫЙ de mărar; ~ный запах miros de mărar.
УКРОТИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. îmblînzitor, îmblînzitoare; dresor, dresoare.
УКРОЩ//АТЬ, укротить 1. (животное ) a îmblînzi; a dresa;
2. (сдерживать ) a potoli, a tempera, a calma, a linişti; a înăbuşi. ~ ЕНИЕ с. 1. (животного ) îmblînzire; dresare;
2. (гнева и т.п. ) potolire, calmare, liniştire; înăbuşire.
УКРУПНЯТЬ, укрупнить (вн.) a comasa.
УКРЫВАТЕЛЬ м. ascunzător, tăinuitor; ~СТВО с. ascundere, tăinuire.
УКРЫВАТЬ, укрыть (вн.) 1. (укутывать ) a înveli, a acoperi;
2. (прятать, предохранять ) a ascunde; a tăinui; (приютить ) a adăposti; ~СЯ, укрыться 1. (укутываться ) a se
înveli, a se acoperi;
2. (прятаться ) a se ascunde; a se adăposti;
2. (оставаться незамеченным ) a scăpa (din vedere), a rămîne neobservat.
УКРЫТИЕ с. 1. acoperire; adăpostire;
2. перен . refugiu, azil;
3. (сооружение ) adăpost.
УКСУС м. oţet. ~НЫЙ de oţet; acetic.
УКУСИТЬ сов . (вн.) a muşca; (о насекомых ) a înţepa, a pişca.
УКУТЫВАТЬ(СЯ), укутать(ся) a (se) îmbodoli, a (se) înfofoli; a (se) înveli; a se înfăşura.
УЛАВЛИВАТЬ, уловить (вн.) a prinde.
УЛАЖИВАТЬ, уладить a aranja, a aplana; ~ вопрос a aplana o chestiune; ~ дело a aranja o afacere.
УЛЕЙ м. stup, ştiubei.
УЛЕТАТЬ, улететь 1. a zbura; a-şi lua zborul;
2. (о времени и т.п. ) a zbura, a trece.
УЛЕТУЧИВАТЬСЯ, улетучиться a se evapora; (исчезать тж. ) a dispărea.
УЛИКА ж. probă, dovadă (de vinovăţie).
УЛИТКА ж. зоол . melc.
УЛИЧАТЬ, уличить (вн.) a prinde cu...; a demasca; ~ во лжи кого-л. a prinde cu minciuna pe cineva; ~ в краже a prinde cu furtul.
УЛОВ м. (cantitatea de) peşte prins.
УЛОВИМЫЙ : едва ~ abia perceptibil.
УЛОВКА ж. şiretlic, vicleşug, subterfugiu, chichiţă.
УЛУЧШ//АТЬ(СЯ), улучшить(ся) (вн.) a (se) îmbunătăţi, a (se) ameliora. ~ЕНИЕ с. îmbunătăţire, ameliorare.
УЛЫБАТЬСЯ, улыбнуться 1. a zîmbi, a surîde;
2. перен . (благоприятствовать ) a-i surîde, a-i fi favorabil; ему улыбнулось счастье i-a surîs norocul.
УЛЫБКА ж. zîmbet, surîs.
УМ м. minte, spirit, intelect; (сообразительность ) inteligenţă.
УМАЛЧИВАТЬ, умолчать (о пр. ) a trece sub tăcere; (скрывать ) a ascunde.
УМАЛЯТЬ, умалить (вн.) a diminua, a micşora; a deprecia; a ştirbi; ~ чьи-л. заслуги a diminua meritele cuiva.
УМЕЛЕЦ м. meşter iscusit.
УМЕЛ//О cu îndemînare, îndemînatic, cu dibăcie, cu iscusinţă. ~ ЫЙ îndemînatic, dibaci; abil; iscusit.
УМЕНИЕ с. îndemînare, dibăcie, pricepere, iscusinţă, abilitate.
УМЕНЬШ//АТЬ, уменьшить a micşora, a reduce; a diminua; a scădea; a atenua; ~ цену a scădea preţul; ~ боль a alina durerea. ~АТЬСЯ,
уменьшиться a se micşora, a se reduce; (о ветре ) a slăbi. ~ЕНИЕ с. micşorare; reducere; diminuare; atenuare.
~ИТЕЛЬНЫЙ 1. micşorător, care micşorea
2. грамм . diminutival.
УМЕРЕНН//О moderat, cumpătat, cu măsură, cu cumpătare. ~ОСТЬ ж. moderaţie, temperanţă, cumpătare, măsură; sobrietate. ~ЫЙ
1. moderat; cumpătat; potrivit;
2. геогр . temperat; ~ пояс zonă temperată.
УМЕРШИЙ м. decedat, defunct, răposat; mort.
УМЕРЩВЛЯТЬ, умертвить (вн.) a omorî, a ucide; (плоть ) a mortifica.
УМЕРЯТЬ, умерить (вн.) a modera, a cumpăta, a potoli, a calma; a tempera.
УМЕСТН//О нареч. 1. la locul său, la timp, la momentul potrivit;
2. в знач. сказ . безл . e locul, e cazul, e potrivit; se cade, se cuvine. ~ЫЙ nimerit, oportun; la locul său.
УМЕТЬ несов. a şti, a putea; a se pricepe.
УМЕЩАТЬ, уместить a pune; a aşeza (făcînd să încapă); ~СЯ, уместиться a încăpea.
УМИЛ//ЕНИЕ с. înduioşare. ~ЁННЫЙ înduioşat, mişcat.
УМИЛОСТИВИТЬ сов . (вн.) a îmbuna; a îndupleca. ~СЯ сов . a se îndura, a se îmbuna.
УМИЛЬНЫЙ 1. duios, tandru; plăcut, drăgălaş;
2. (угодливый ) umil; servil.
УМИЛЯТЬ, умилить a înduioşa, a mişca. ~СЯ, умилиться a se înduioşa, a fi mişcat.
УМИРАНИЕ с. moarte; перен . stingere (treptată).
УМИР//АТЬ, умереть 1. a muri; (о людях тж.; кончаться ) a deceda, a înceta din viaţă;
2. перен . a muri; ~ со смеху a muri (или a se prăpădi, a se strica) de rîs. ~АЮЩИЙ тж . в знач. сущ . м. muribund.
УМИРОТВОР//ЕНИЕ с. împăcare, pacificare. ~ЯТЬ, умиротворить (вн.) a împăca; a împăciui; a pacifica. ~ЯТЬСЯ, умиротвориться a se
împăca, a se împăciui; a se linişti, a se calma.
УМНЕТЬ, поумнеть a prinde la minte; a deveni mai cuminte.
УМНОЖ//АТЬ, умножить 1. мат . a înmulţi; a multiplica;
2. (увеличивать ) a mări, a spori, a înmulţi. ~АТЬСЯ, умножиться a spori, a se mări. ~ЕНИЕ с. 1. мат . înmulţire;
multiplicare;
2. (увеличение ) sporire, mărire.
УМН//ЫЙ deştept, inteligent; (способный ) capabil; (мудрый ) înţelept; (послушный — о детях ) cuminte, ascultător; ◊ ~ая
голова om cu cap.
УМОЗРИТЕЛЬНЫЙ книжн . speculativ, abstract.
УМОЛИТЬ сов . (вн.) a îndupleca, a convinge (rugînd fierbinte).
УМОЛКАТЬ, умолкнуть a amuţi, a tăcea.
УМОЛЯТЬ несов. (вн. ) a implora; a conjura; a ruga cu stăruinţă.
УМОПОМЕШАТЕЛЬСТВО с. alienaţie, nebunie, demenţă.
УМСТВЕННЫЙ mintal; intelectual; ~ труд muncă intelectuală.
УМУДР//ЯТЬСЯ, умудриться a izbuti, a reuşi, a putea să...; как ты ~ился? cum (de) ai izbutit?
УМЧАТЬ сов . (вн.) a duce cu viteză, a duce ca vîntul. ~СЯ сов . 1. a fugi, a porni în goană, a trece în zbor;
2. (быстро пройти — о времени ) a trece repede, a zbura.
УМЫВАЛЬНИК м. lavoar.
УМЫВАТЬ(СЯ), умыть(ся) a (se) spăla.
УМЫС//ЕЛ м. intenţie; premeditare; precugetare; без ~ла fără intenţie.
УМЫШЛЕНН//О intenţionat, înadins, cu premeditare. ~ЫЙ premeditat, intenţionat; ~ое убийство omor premeditat.
УНАСЛЕДОВАТЬ сов . (вн.) прям . и перен . a moşteni.
УНИВЕРСИТЕТ м. universitate. ~СКИЙ universitar; de universitate.
УНИЖ//АТЬ(СЯ), унизить(ся) (вн.) a (se) umili, a (se) înjosi. ~ЕНИЕ с. umilire, înjosire; umilinţă.
УНИЖЕНН//О cu umilinţă, în mod înjositor, umilit. ~ЫЙ 1. (о человеке ) umilit, înjosit;
2. (выражающий унижение ) umilitor, înjositor; dezonorant; ~ая просьба rugăminte umilitoare.
УНИЗИТЕЛЬНЫЙ umilitor, înjositor.
УНИКАЛЬНЫЙ unic.
УНИМАТЬ, унять (вн.) 1. (успокаивать ) a linişti, a calma, a potoli, a domoli; a astîmpăra;
2. (прекращать ) a opri, a potoli; a reţine, a stăpîni; ~ боль a potoli durerea. ~СЯ, уняться 1. (успокаиваться ) a se
linişti, a se calma, a se potoli, a se domoli; a se astîmpăra;
2. (прекращаться ) a înceta, a se domoli, a se potoli.
УНИЧТОЖ//АТЬ, уничтожить (вн.) 1. a nimici, a distruge; (истреблять ) a stîrpi, a ucide; a extermina; a extirpa;
2. (упразднять ) a lichida; a desfiinţa, a suprima; a aboli;
3. разг . (съедать , выпивать ) a devora, a da gata, a mînca totul;
4. (унижать ) a înjosi, a umili. ~АЮЩИЙ distrugător, nimicitor, ucigător.
УНОСИТЬ, унести (вн.) 1. a duce (cu sine), a lua (cu sine);
2. разг . (похищать ) a fura, a şterpeli; ◊ еле ноги унести a scăpa cu fuga. ~СЯ, унестись 1. (быстро удаляться ) a
fugi, a se duce repede; a o lua repede din loc;
2. (о мечтах, времени и т.п. ) a zbura, a trece, a se duce (repede).
УНЫВ//АТЬ несов. a se descuraja, a-şi pierde curajul; a se mîhni.
УНЫЛ//О, ~ый mîhnit, posomorît, trist; deprimat.
УНЫНИЕ с. mîhnire, tristeţe; deprimare.
УПАД м. : до ~у pînă la epuizare, pînă ce cade din picioare.
УПАДОК м. declin, decădere; ~ духа depresiune; descurajare; приходить в ~ a decădea; ~ сил slăbiciune fizică.
УПАДОЧНИЧЕ//СКИЙ decadent, în decadenţă. ~СТВО с. decadenţă; decadentism.
УПАКОВКА ж. 1. (действие ) împachetare, ambalare;
2. (материал ) ambalaj.
УПАКОВЫВАТЬ, упаковать (вн.) a împacheta, a ambala.
УПИРАТЬ, упереть 1. (вн. в вн. ) a sprijini, a rezema, a propti (de);
2. несов . (настаивать ) a stărui; a insista; a apăsa, a accentua. ~СЯ, упереться 1. (тв. в вн. ) a se sprijini, a se
rezema, a se propti;
2. разг . (сопротивляться ) a se încăpăţîna, a ţine morţiş; a nu ceda, a nu se lăsa;
3. (в. вн. ) разг . (подходить вплотную к чему-л. ) a se izbi, a da peste ceva.
УПИТАНН//ОСТЬ ж. densitate (a corpului); stare de nutriţie. ~ЫЙ bine hrănit, gras; dens (la corp).
УПЛАТА ж. plată, achitare.
УПЛОТНЕНИЕ с. condensare; îndesare, (рядов ) restrîngere.
УПЛОТНЯТЬ, уплотнить (вн.) 1. (делать более плотным ) a îndesa; a condensa, a comprima; (ряды ) a consolida, a strînge;
2. (заполнять целиком ) a folosi la maximum; ~ рабочий день a folosi mai raţional ziua de muncă. ~СЯ, уплотниться
1. (становиться плотнее, твёрже ) a se întări, a se îndesa, a deveni mai compact; a se condensa, a se comprima;
2. (о рабочем времени ) a fi folosit mai raţional.
УПЛЫВАТЬ, уплыть 1. (о пловце ) a se îndepărta înot(înd); (о вещах ) a se îndepărta plutind; a fi luat de apă;
2. разг . (миновать ) a se duce, a trece; годы уплыли au trecut anii.
УПОВАТЬ несов. a nădăjdui, a trage nădejde, a spera.
УПОДОБЛЯТЬ(СЯ), уподобить(ся) a (se) asemăna, a (se) asemui.
УПОЕНИ//Е с. încîntare; extaz; в ~и успеха încîntat de succes.
УПОИТЕЛЬНЫЙ încîntător; fermecător; îmbătător.
УПОЛЗАТЬ, уползти a se tîrî, a merge tîrîş.
УПОЛНОМОЧ//ЕННЫЙ împuternicit; mandatar; delegat. ~ИВАТЬ, уполномочить a împuternici; a autoriza, a delega.
УПОМИНАНИЕ с. pomenire; menţionare; (замечание тж. ) remarcare; notă.
УПОМИНАТЬ, упомянуть a pomeni; a menţiona; a aminti, a remarca.
УПОР м. sprijin; reazem; proptea; suport.
УПОР//НЫЙ îndîrjit, înverşunat; perseverent, stăruitor; asiduu; (упрямый ) îndărătnic; încăpăţînat; ~ное сопротивление rezistenţă
înverşunată. ~СТВО с. (настойчивость ) îndîrjire, înverşunare; perseverenţă; stăruinţă; asiduitate; (упрямство
încăpăţinare, îndărătnici
УПОРСТВОВАТЬ несов. a se îndîrji, a se înverşuna; a stărui, a persevera; a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
УПОРЯДОЧЕНИЕ с. orînduire, reglementare, punere în ordine.
УПОРЯДОЧИТЬ сов . (вн.) a orîndui, a reglementa, a pune în ordine. ~СЯ сов . a se reglementa, a se normaliza.
УПОТРЕБИТЕЛЬН//ЫЙ întrebuinţat, uzual, de uz frecvent, de uz comun; ~ые слова cuvinte uzuale.
УПОТРЕБЛЕНИ//Е с. întrebuinţare, folosire; uz; выйти из ~я a ieşi din uz; для внутринего ~я pentru uz intern.
УПОТРЕБЛЯТЬ, употребить (вн.) a întrebuinţa, a folosi, a utiliza; a uzita.
УПРАВЛЕНИЕ с. 1. (действие ) conducere, dirijare; cîrmuire, guvernare; administrare;
2. (оркестром, хором ) dirijare;
3. (административный орган ) administraţie, direcţie, conducere; cîrmuire;
4. тех . comandă, ghidaj; дистанционное ~ telecomandă, teleghidaj.
5. грамм . regim, recţiune; глагольное ~ regim verbal.
УПРАВЛЕНЧЕСКИЙ administrativ.
УПРАВЛЯТЬ несов. (тв. ) a conduce; (оркестром, хором тж. ) a dirija; (государством ) a guverna; a cîrmui; (самолётом ) a pilota;
(учреждением ) a administra; ~СЯ, управиться (с тв. ) a o scoate la capăt, a face faţă.
УПРАВЛЯЮЩИЙ м. administrator; director gestionar; прил. грамм. regent.
УПРАЖНЕНИЕ с. exerciţiu.
УПРАЖНЯТЬ несов. (вн. ) a exercita; a face exerciţii; a antrena. ~СЯ несов. a face exerciţii, a se antrena; (на музыкальном инструменте )
a exersa.
УПРАЗДНЯТЬ, упразднить (вн.) 1. a suprima, a desfiinţa; a anula;
2. (закон ) a aboli, a abroga.
УПРАШИВАТЬ, упросить (вн.) 1. a îndupleca, a convinge (cu greu);
2. a obţine prin rugăminţi.
УПРЁК м. reproş, imputare, dojană; mustrare; ◊ бросить ~ кому-л. a reproşa, a imputa cuiva.
УПРЕКАТЬ, упрекнуть a reproşa, a imputa, a dojeni.
УПРОЧЕНИЕ с. întărire, consolidare.
УПРОЧИТЬ сов . (вн.) a întări, a consolida.
УПРОЩАТЬ, упростить (вн.) a simplifica; (делать примитивным ) a sărăci, a vulgariza. ~СЯ, упроститься a se simplifica, a deveni mai
УПРУГ//ИЙ simplu. перен . mlădios. ~ОСТЬ ж. elasticitate.
elastic;
УПРЯЖКА ж. 1. atelaj;
2. (упряжь ) hamuri, harnaşament.
УПРЯЖНОЙ de ham, de trăsură; de tracţiune.
УПРЯЖЬ ж. hamuri, harnaşament; atelaj.
УПРЯМИТЬСЯ несов. a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
УПРЯМ//СТВО с. încăpăţînare, îndărătnicie. ~ЫЙ 1. încăpăţînat, îndărătnic;
2. (настойчивый ) perseverent; stăruitor; asiduu.
УПРЯТАТЬ сов . (вн.) 1. a ascunde; a dosi, a da la dos;
2. a închide; a băga; a trimite departe.
УПУСКАТЬ, упустить (вн.) 1. (давать убежать ) a scăpa, a lăsa să scape, a da drumul;
2. (не воспользоваться чем-л. вовремя ) a scăpa; a pierde; a rata; ◊ упустить из виду a scăpa din vedere.
УПУЩЕНИЕ с. scăpare; neglijenţă; (пропуск тж. ) omitere, omisiune; (ошибка тж. ) greşeală.
УРАВНЕНИЕ с. 1. nivelare, egalizare; egalare;
2. мат . ecuaţie.
УРАВНИВАТЬ I, уравнить a egala, a egaliza.
УРАВНИВАТЬ II, уровнять a nivela, a netezi.
УРАВНОВЕШЕНН//ОСТЬ ж. echilibru, cumpănire, ponderaţie. ~ЫЙ (о человеке ) cumpănit, echilibrat, ponderat.
УРАВНОВЕШИВАТЬ, уравновесить (вн.) a echilibra, a cumpăni.
УРАЗУМЕТЬ сов . a înţelege, a pricepe, a se dumeri; a sesiza.
УРЕГУЛИРОВАТЬ сов . (вн.) a reglementa.
УРЕЗÁТЬ, урéзать 1. (укорачивать ) a scurta, a tăia, a reteza;
2. (сокращать, убавлять ) a reduce; a micşora.
УРЕЗОНИВАТЬ, урезонить a face să înţeleagă, a convinge; a îndupleca; a-i băga cuiva minţile în cap.
УРОВ//ЕНЬ м. nivel; над ~нем моря deasupra nivelului mării; жизненный ~ nivel de trai; на высоком ~не la nivel înalt.
УРОД м. 1. monstru;
2. (безобразный ) monstru, pocitanie, sluţenie.
УРОДЛИВЫЙ monstruos, diform; pocit; slut, urît; hidos.
УРОДОВАТЬ, изуродовать (вн.) 1. a desfigura; a poci; a urîţi, a sluţi;
2. a mutila, a schilodi;
3. (нравственно ) a strica, a corupe; a denatura.
УРОДСТВО с. 1. (физический недостаток ) infirmitate, diformitate;
2. (безобразие ) urîţenie; sluţenie;
3. (искажение, извращение ) monstruozitate; anomalie; diformitate.
УРОЖАЙ м. recoltă, roadă.
УРОЖАЙН//ОСТЬ ж. recoltă la hectar; capacitate de producţie agricolă; productivitatea unei culturi. ~ЫЙ roditor, rodnic, mănos;
(плодородный ) fertil.
УРОЖЕН//ЕЦ м. , ~КА ж. originar din, născut la (или în), originară din, născută la (или în).
УРОК м. lecţie; готовить ~и a-şi face lecţiile; ◊ ~и истории învăţămintele istoriei.
УРОН м. pierdere, pagubă, daună.
УРОЧНЫЙ fixat; hotărît; determinat; stabilit.
УРЮК м. собир . caise, zarzăre uscate; uriuk.
УСАДЬБА ж. casă cu dependinţe; крестьянская ~ curte ţărănească; (помещичья ) conac; curte.
УСАЖИВАТЬ, усадить 1. (предлагать сесть ) a invita să ia loc; a aşeza;
2. (заставлять заняться чем-л. ) a pune la lucru;
3. a planta, a sădi.
УСАЖИВАТЬСЯ, усесться 1. a se aşeza, a lua loc;
2. a se apuca de, a începe să...; усесться за работу a se apuca de lucru.
УСАТЫЙ mustăcios.
УСВАИВАТЬ, усвоить вн . 1. (делать привычным ) a-i intra în obişnuinţă; a deprinde; a adopta; a căpăta dexteritate;
2. (воспринимать ) a-şi însuşi, a asimila; a învăţa;
3. (о пище и т.п. ) a asimila.
УСЕИВАТЬ, усеять a presăra; (разбрасывать ) a împrăştia; (покрывать ) a acoperi; луга усеяны цветами păşunile sînt presărate cu flori.
УСЕРД//ИЕ с. zel, rîvnă; (прилежание ) hărnicie, sîrguinţă, străduinţă, asiduitate, silinţă. ~ НЫЙ zelos, sîrguitor, asiduu.
УСЕРДСТВОВАТЬ несов. a se strădui; a se sili, a fi zelos/asiduu; a-şi da toată osteneala.
УСИДЕТЬ сов . 1. a şedea, a sta locului;
2. (остаться, прибыть где-л. ) a rămîne mult timp undeva.
УСИДЧИВОСТЬ ж. asiduitate; sîrguinţă, silinţă.
УСИКИ мн . 1. mustăcioare;
2. (у насекомых ) antene, mustăţi;
3. (у растений ) cîrcei; mustăţi; (у злаков тж. ) ţepi, aţapuri.
УСИЛЕНИЕ с. întărire; (радио, эл. ) amplificare; (звука ) intensificare; (болезни ) agravare; (боя ) înteţire; (противоречий ) ascuţire;
adîncire.
УСИЛИВАТЬ, усилить (вн.) a întări, a intensifica; (увеличивать ) a mări; усилить армию a întări armata; усилить звук a intensifica sunetul.
~СЯ, усилиться a se întări; a se intensifica; a se amplifica; a se mări; (о ветре, о бое ) a se înteţi.
УСИЛИЕ с. efort; sforţare; (напряжение ) încordare.
УСИЛИТЕЛЬ м. 1. (радио ) amplificator
2. (фото ) întăritor.
УСКАКАТЬ сов . 1. a sări din; a fugi;
2. (на лошади ) a se îndepărta în galop, a porni în galop.
УСКОЛЬЗАТЬ, ускользнуть 1. a aluneca (din mînă );
2. a pleca pe furiş;
3. перен . a scăpa; a dispărea;
4. (уклониться ) a ocoli; a evita; a se eschiva, a se sustrage.
УСКОРЕНИЕ с. accelerare; acceleraţie; grăbire.
УСКОРЕННЫЙ accelerat; rapid.
УСКОРИТЕЛЬ м. accelerator.
УСКОРЯТЬ, ускорить a accelera, a grăbi; a precipita. ~СЯ, ускориться a se accelera; a fi precipitat.
УСЛАТЬ сов . a trimite; a expedia.
УСЛЕДИТЬ сов . a urmări; a supraveghea, a lua seama de.
УСЛОВИЕ с. condiţie.
УСЛОВЛЕННЫЙ convenit, stabilit, fixat; юр . stipulat.
УСЛОВЛИВАТЬСЯ, условиться a se înţelege, a conveni.
УСЛОВН//О în mod condiţional; condiţionat; ~ осудить a condamna cu suspendarea pedepsei; cu condiţia. ~ОСТЬ ж.
convenţionalism; caracter convenţional. ~ЫЙ 1. convenţional;
2. (ограниченный условием ) condiţionat, condiţional;
3. иск . simbolic;
4. грамм . condiţional.
УСЛОЖНЯТЬ(СЯ), усложнить(ся) a (se) complica.
УСЛУГА ж. 1. serviciu;
2. мн . servicii.
УСЛУЖИТЬ сов . (дт. ) a face un serviciu, a servi.
УСЛУЖЛИВЫЙ serviabil; îndatoritor, complezent.
УСМАТРИВАТЬ, усмотреть 1. a vedea; a considera, a socoti, a găsi; (обнаруживать ) a zări, a observa;
2. a supraveghea, a lua seama de.
УСМЕХАТЬСЯ, усмехнуться a zîmbi (ironic).
УСМЕШКА ж. zîmbet (ironic).
УСМИРЕНИЕ с. 1. înăbuşire, reprimare; potolire;
2. îmblînzire.
УСМИРЯТЬ, усмирить (вн.) 1. (делать смирным ) a îmblînzi, a linişti, a astîmpăra; a potoli;
2. (мятеж и т.п. ) a înăbuşi, a reprima. ~СЯ, усмириться a se astîmpăra, a se linişti.
УСМОТРЕНИЕ с. apreciere, părere; judecată; на чьё-л. ~ la aprecierea/atitudinea cuiva.
УСНУТЬ сов . 1. a adormi;
2. (о рыбе ) a pieri.
УСОВЕРШЕНСТВОВ//АНИЕ с. perfecţionare, desăvîrşire. ~АННЫЙ perfecţionat, desăvîrşit.
УСОМНИТЬСЯ сов . (в пр. ) a se îndoi, a pune la îndoială.
УСПЕВАЕМОСТЬ ж. (в школе ) succes, spor, reuşită la învăţătură.
УСПЕВ//АТЬ, успеть 1. a reuşi, a izbuti, a dovedi (să...);
2. несов . a progresa, a face progrese (la învăţătură).
УСПЕХ м. succes, spor; reuşită, izbîndă; как ваши ~и? cu ce vă lăudaţi?; делать ~и a face progrese.
УСПЕШН//О cu succes, bine. ~ЫЙ 1. reuşit, izbutit; de succes;
2. norocos, fericit.
УСПОКАИВАТЬ, успокоить 1. a linişti; a domoli, a potoli;
2. (смягчать –о боли, горе ) a calma, a alina, a ogoi. ~СЯ, успокоиться 1. a se linişti; a se calma; a se domoli, a se
potoli; a-şi veni în fire,
2. (заставлять вести себя тихо ) a se astîmpăra.
УСПОКОИТЕЛЬН//ЫЙ liniştitor, calmant; ~ое средство calmant, sedativ.
УСТАВ м. statut; (воен. тж. ) regulament.
УСТАВАТЬ, устать a obosi, a osteni.
УСТАВЛЯТЬ, уставить 1. (размещать ) a aşeza, a pune;
2. (занимать всю поверхность ) a acoperi, a umple. ~СЯ, уставиться (размещаться ) a încăpea, a intra.
УСТАЛ//ОСТЬ ж. oboseală, osteneală. ~ЫЙ obosit, ostenit.
УСТАНАВЛИВАТЬ, установить (вн.) 1. (ставить, помещать ) a instala, a aşeza; a monta; ~ телефон a instala un telefon;
2. a amplasa, a aşeza; a pune;
3. (вводить в действие ) a stabili; a fixa; установить расписание a fixa orarul;
4. (добиваться осуществления чего-л. ) a stabili; a face; ~ порядок a face ordine;
5. (определять, доказывать ) a stabili, a constata; установить истину a stabili adevărul;
6. (учреждать ) a institui; (власть ) a instaura. ~СЯ, установиться 1. (укрепляться, входить в силу ) a se stabili, a
se statornici;
2. (о погоде ) a se ameliora, a se statornici;
3. (формироваться, складываться ) a se forma, a fi format; a se stabili.
УСТАНОВКА ж. 1. (действие ) instalare, aşezare, fixare; amplasare;
2. (устройство, механизм ) instalaţie; dispozitiv;
3. (директива, указание ) directivă; indicaţie, dispoziţie.
УСТАНОВЛЕНИЕ с. 1. stabilire, fixare; instalare;
2. (определение ) constatare;
3. instaurare; ~ власти instaurarea puterii.
УСТАРЕВАТЬ, устареть a se învechi; a se demoda.
УСТАРЕЛЫЙ învechit; demodat.
УСТИЛАТЬ, устлать (вн., тв. ) a acoperi, a aşterne.
УСТН//О, ~ЫЙ oral, verbal.
УСТОЙ м. 1. pilon, stîlp; pilă;
2. мн . (основы ) baze, principii, temeiuri, temelii.
УСТОЙЧИВ//ОСТЬ ж. stabilitate, trăinicie; rezistenţă; перен . statornicie, constanţă. ~ЫЙ 1. stabil; ~ое равновесие echilibru stabil; ~ая
погода timp stabil;
2. (постояный ) stabil, constant, statornic; ferm; ~ые убеждения convingeri ferme.
УСТОЯТЬ сов . a rămîne în picioare, a rămîne neclintit; перен . a rămîne ferm; (против рд. ) a rezista; a înfrunta. ~СЯ сов . 1. (о вине
и т.п. ) a se limpezi, a se aşeza;
2. перен . a se stabili.
УСТРАИВ//АТЬ, устроить (вн.) 1. a face; a organiza; a aranja; устроить обед a oferi un prînz;
2. (налаживать ) a aranja, a aplana; a aranja;
3. разг . (учинять ) a face, a provoca; устроить скандал a face scandal;
4. (помещать, определять ) a plasa, a aranja;
5. разг . (быть удобным, подходящим ) a aranja, a conveni; это меня не ~ает asta nu mă aranjează, nu-mi convine.
~АТЬСЯ, устроиться 1. (на квартиру и т.п. ) a se instala;
2. (на работу и т.п. ) a se aranja; a-şi găsi de lucru, a intra (la lucru, la serviciu);
3. a se rezolva, a se aplana, a se aranja.
УСТРАНЕНИЕ с. îndepărtare, înlăturare; (от обязанностей и т.п. ) destituire.
УСТРАНЯТЬ, устранить вн . a îndepărta, a înlătura; a lichida. ~ СЯ, устраниться (от. рд. ) a se înlătura, a se retrage; a se lepăda; a abandona.
УСТРЕМЛЕНИЕ с. aspiraţie, năzuinţă.
УСТРЕМЛЯТЬ, устремить (вн.) a îndrepta; a fixa, a aţinti; ~ взгляд a aţinti privirea. ~СЯ, устремиться 1. (ринуться ) a se precipita; a se repezi;
a se arunca; a se năpusti;
2. a se îndrepta; (о взгляде ) a se aţinti; (о внимании ) a se concentra.
УСТРОЙСТВО с. 1. (действие ) organizare; aranjare; instalare; amplasare;
2. amenajare;
3. (строй ) orînduire; sistem, structură;
3. (конструкция ) construcţie; (планировка ) aranjament;
4. (механизм, сооружение ) dispozitiv; instalaţie; зажигательное ~ dispozitiv de aprindere; отопительное ~ instalaţie
de încălzire.
УСТУП м. ieşitură; prag; treaptă; terasă.
УСТУПАТЬ, уступить 1. a ceda; a da; ~ место a ceda locul;
2. a reduce, a lăsa din preţ, a lăsa mai ieftin.
УСТУПКА ж. 1. cedare, dare; юр . cesiune;
2. (компромисс ) concesie;
3. (в цене ) reducere/lăsare din preţ.
УСТУПЧИВ//ОСТЬ ж. atitudine îngăduitoare, spirit conciliant. ~ ЫЙ care cedează uşor; îngăduitor; conciliant.
УСТЬЕ с. 1. (реки ) gură, deltă, vărsare;
2. orificiu, deschizătură; gură.
УСУГУБЛЯТЬ(СЯ), усугубить(ся) 1. a (se) mări; a (se) intensifica; a (se) adînci;
2. a (se) agrava, a (se) înrăutăţi.
УСЫ мн . (ед. ус м. ) mustăţi.
УСЫНОВЛЯТЬ, усыновить (вн.) a înfia, a adopta.
УСЫПÁТЬ, усыпать (вн., тв. ) a presăra, a acoperi.
УСЫПЛЯТЬ, усыпить (вн.) 1. a adormi; перен . тж . a slăbi; бдительность a slăbi vigilenţa;
2. (наркозом ) a narcotiza.
УСЫХАТЬ, усохнуть a se usca; a se strînge; a se zgîrci, a scădea (la uscare); a se sfarogi.
УТАИВАТЬ, утаить (вн.) 1. (скрывать ) a ascunde, a tainui; (умалчивать ) a tăcea; ~ факты a ascunde faptele;
2. (присваивать ) a-şi însuşi; a ascunde; a sustrage, a dosi.
УТАПТЫВАТЬ, утоптать вн . a bătători.
УТАЩИТЬ сов . (вн.) 1. a căra, a (a)duce tîrîş; a tîrî, a lua cu sine;
2. разг . (украсть ) a fura, a şterpeli.
УТВАРЬ м. собир . obiecte, lucruri; ustensile; unelte.
УТВЕРДИТЕЛЬН//О (în mod) afirmativ. ~ЫЙ afirmativ.
УТВЕРЖДАТЬ, утвердить 1. тв . несов. a afirma, a susţine; a spune; категорически ~ a afirma categoric;
2. (устанавливать, укреплять ) a întări, a consolida; (принимать окончательное решение ) a aproba, a confirma; a
sancţiona; (выборы ) a valida; утвердить проект a aproba un proiect. ~СЯ, утвердиться 1. (укрепляться ) a se întări,
a se consolida; a se stabili,
2. (в пр. убеждаться ) a se convinge, a se încredinţa, a se asigura.
УТВЕРЖДЕНИЕ с. 1. (действие ) confirmare; aprobare; sancţionare; validare; omologare; ~ рекорда omologarea unui record;
2. întărire, consolidare;
3. (мысль, положение ) afirmaţie, aserţiune.
УТЕКАТЬ, утечь (о жидкости ) a se scurge, a curge.
УТЁНОК м. boboc de raţă, răţuşcă.
УТЕПЛЕНИЕ с. încălzire; тех . izolare termică.
УТЕПЛЯТЬ, утеплить (вн.) a izola termic, a proteja contra frigului; a încălzi.
УТЕРПЕТЬ сов . a răbda, a se reţine, a se stăpîni.
УТЕРЯ ж. pierdere.
УТЕРЯТЬ сов . (вн.) a pierde. ~СЯ a se pierde, a se rătăci.
УТЁС м. stîncă (abruptă); (прибрежный ) faleză.
УТЕЧКА ж. scurgere, pierdere (prin scurgere); (газа тж. ) răsuflare.
УТЕШ//АТЬ, утешить (вн.) a consola, a mîngîia, a alina. ~АТЬСЯ, утешиться a se consola, a se mîngîia, a se alina. ~ЕНИЕ с. consolare,
mîngîiere, alinare. ~ИТЕЛЬНЫЙ consolator, mîngîietor, alinător; de consolare. ~ительный заезд спорт . cursă de
consolare.
УТИЛЬ м. собир . deşeuri (utile), resturi utilizabile.
УТИНЫЙ de raţă.
УТИРАТЬ(СЯ), утереть(ся) a (se) şterge.
УТИХАТЬ, утихнуть a se linişti, a se calma, a se potoli, a se domoli; a se astîmpăra; (о шуме ) a înceta.
УТКА ж. 1. raţă; мед . urinar;
2. (ложный слух ) ştire neîntemeiată, zvon fals; scornitură; minciună.
УТЛЫЙ 1. şubred; fragil; vechi;
2. sărăcăcios, prăpădit.
УТОЛЩЕНИЕ с. îngroşare; loc îngroşat; umflătură.
УТОЛЯТЬ, утолить a potoli; a domoli; перен . a alina.
УТОМИТЕЛЬНЫЙ obositor; istovitor.
УТОМЛЯТЬ(СЯ), утомить(ся) a obosi, a osteni.
УТОНЧЁННЫЙ rafinat, fin; ~ вкус gust fin.
УТОПАТЬ, утонуть (в пр. ) 1. (погружаться ) a se îneca;
2. a se scălda; a înota; ~ в роскоши a se scălda în lux.
УТОПАЮЩ//ИЙ м. cel care se îneacă; спасение ~их salvarea celor care se îneacă.
УТОПЛЕНН//ИК м. înecat. ~ИЦА ж. înecată.
УТРАМБОВАТЬ сов . (вн.) a bătători, a bate (pămîntul) cu maiul, a bătuci.
УТРАТА ж. pierdere.
УТРАЧИВАТЬ, утратить (вн.) a pierde.
УТРЕННИЙ de dimineaţă, matinal.
УТРЕННИК м. 1. (спектакль ) matineu;
2. (мороз ) ger de dimineaţă.
УТРИРОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a exagera; (роль ) a caricaturiza.

УТРО с. dimineaţă; по ~ам (în toate) dimineţile; с раннего ~а dis-de-dimineaţă; доброе ~! bună dimineaţa!
УТРОБ//А ж. pîntece, burtă; vintre. ~НЫЙ uterin.
УТРОМ dimineaţă; сегодня ~ azi dimineaţă.
УТРУЖДАТЬ несов. (вн. ) a deranja, a supăra. ~СЯ несов. a-şi da osteneala; a se deranja.
УТЮ//Г м. fier de călcat. ~ЖИТЬ несов. (вн. ) a călca, a netezi (cu fierul de călcat).
УХА ж. ciorbă, zeamă de peşte.
УХАБ м. hop. ~ИСТЫЙ hopuros, cu hopuri.
УХАЖИВАТЬ несов. (за тв. ) 1. (заботиться ) a avea grijă, a îngriji, a purta grijă; a căuta de;
2. (за женщиной ) a curta, a face curte.
УХВАТИТЬ сов . (вн.) 1. a prinde, a apuca;
2. разг . a înţelege, a prinde. ~СЯ сов . (за вн. ) 1. (взяться за что-л. ) a se prinde, a se apuca; a se agăţa de;
2. разг . (быстро приняться за что-л. ) a se apuca de, a prinde, a începe să;
3. разг . (воспользоваться ) a se folosi, a se agăţa; a profita de.
УХИТР//ЕНИЕ с. vicleşug, şiretlic; şmecherie; subterfugiu; tertip. ~ЯТЬСЯ несов. a recurge la şiretlicuri.
УХМЫЛЯТЬСЯ, ухмыльнуться a zîmbi mulţumit de sine, a surîde satisfăcut; a zîmbi şiret.
УХО ureche; ◊ во все уши слушать a fi numai ochi şi urechi.
УХОД I м. plecare; ieşire; retragere; ~ со службы plecare de la serviciu; demisie.
УХОД II м. (заботы ) îngrijire; întreţinere.
УХОДИТЬ, уйти 1. (отправляться куда-л. ) a pleca, a se duce; a porni;
2. (скрываться, спасаться ) a scăpa, a fugi; a se salva; a se ascunde;
3. (покидать ) a părăsi, a abandona;
4. (переставать заниматься чем-л. ) a abandona, a lepăda, a părăsi; a se retrage; уйти со сцены a părăsi scena;
5. (проходить — о времени ) a trece, a se scurge, a se duce;
6. (расходоваться ) a fi cheltuit; a se consuma, a (se) cere;
7. (увлекаться чем-л. ) a se adînci, a se cufunda; a se deda, a se consacra;
8. тк . несов. (простираться ) a se întinde; a se lăţi, a se aşterne (în spaţiu ).
УХУДШАТЬ, ухудшить (вн.) a înrăutăţi; a agrava.
УЦЕЛЕТЬ сов . a scăpa; a rămîne teafăr, întreg, nevătămat; ~ чудом a scăpa ca prin minune.
УЦЕНЁННЫЙ la preţ redus.
УЦЕПИТЬСЯ сов . 1. (зацепиться ) a se agăţa, a se apuca, a se prinde;
2. разг . (воспользоваться ) a se folosi, a profita, a se agăţa de...
УЧАСТВОВАТЬ несов. a participa, a lua parte.
УЧАСТИЕ с. 1. participare;
2. (сочувствие ) simpatie; compătimire; compasiune.
УЧАСТКОВЫЙ прил . 1. de sector, de circumscripţie;
2. в знач. сущ . м. разг . (милиционер ) poliţist de sector, sectorist.
УЧАСТЛИВ//О cu simpatie, cu interes; compătimitor. ~ЫЙ compătimitor, de compătimire, de simpatie.
УЧАСТНИК м. participant; (состязания тж. ) competitor.
УЧАСТ//ОК м. 1. lot, parcelă;
2. (часть поверхности чего-л. ) suprafaţă, porţiune;
3. (часть фронта ) sector;
4. (сфера деятельности ) cîmp, sector; sferă, domeniu; ответственный ~ работы sector de muncă de răspundere;
5. (административно-территориальное или производственное подразделение ) circumscripţie; врачебный ~
circumscripţie medicală.
УЧАСТЬ ж. soartă; destin; ursită.
УЧАЩАТЬСЯ, участиться a deveni mai frecvent; a se îndesi; a se înmulţi.
УЧАЩЁНН//ЫЙ accelerat; ~ое дыхание respiraţie accelerată.
УЧАЩИЙСЯ м. (школьник ) elev, şcolar; (студент ) student.
УЧЁБА ж. învăţătură; studii; învăţămînt.
УЧЕБНИК м. manual.
УЧЕБН//ЫЙ 1. de învăţămînt, de studii; (школьный тж. ) şcolar; ~ план plan de studii, plan de învăţămînt;
2. de antrenament; de instrucţie, de exerciţii.
УЧЕНИЕ с. 1. studii, învăţămînt; (обучение ) învăţare, instruire; (ремесло ) ucenicie;
2. обыкн . мн . exerciţii; instrucţie; aplicaţii;
3. (теория ) învăţătură; doctrină; teorie.
УЧЕН//ИК м. , ~ИЦА ж. 1. elev, elevă, şcolar, şcolăriţă;
2. (последователь ) discipol, elev, ucenic. ~ИЧЕСКИЙ de elev, de şcolar, şcolar; de ucenic; перен . (незрелый ) de
debutant, şcolăresc. ~ИЧЕСТВО с. ucenicie.
УЧЕН//ОСТЬ ж. erudiţie; ştiinţă. ~ЫЙ 1. învăţat, erudit; savant;
2. (научный ) ştiinţific;
3. (выученный чему-л. ) dresat;
4. в знач. сущ . м. savant, om de ştiinţă.
УЧЁТ 1. (действие ) evidenţă; inventariere; (принятие во внимание ) luare în consideraţie;
2. (регистрация ) înregistrare, înscriere; înmatriculare; взять на ~ a înregistra; ~НЫЙ 1. de evidenţă; de control; ~ная
карточка fişă de evidenţă;
2. de scont, de scontare; ~ый банк bancă de scont.
УЧЁТЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. socotitor; (табельщик ) pontator; socotitoare; pontatoare.
УЧИЛИЩЕ с. liceu; şcoală secundară; комерческое ~ liceu comercial.
УЧИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. 1. învăţător, învăţătoare; profesor, profesoară; institutor, institutoare.
2. перен . dascăl, dăscăliţă; învăţător, învăţătoare. ~СКАЯ ж. cancelarie. ~СКИЙ de învăţător, învăţătoresc. ~СТВО
с. 1. (професия ) activitate de învăţător; profesorat.
2. собир . (учителя ) corp profesoral; profesorime; învăţătorime.
УЧИТЕЛЬСТВОВАТЬ несов. a fi învăţător/profesor.
УЧИТЫВАТЬ, учесть (вн.) 1. (производить учет ) a ţine evidenţa; a inventaria; a evolua, a calcula; (вексель ) a sconta;
2. (принимать во внимание ) a ţine cont de; a lua în consideraţie; a avea în vedere.
УЧИТЬ несов. 1. a învăţa, a instrui; (наставлять ) a povăţui; ~ кого-л. грамоте a învăţa carte, a învăţa a scrie şi a citi pe cineva;
2. (с союзом что ) a învăţa; a susţine; a afirma;
3. a învăţa, a studia; a memoriza. ~СЯ несов. 1. (дт., приобретать знания ) a învăţa, a studia; a face studii; ~
музыке a învăţa muzica;
2. (быть учащимся ) a învăţa, a-şi face studiile; a fi elev; a fi student.
УЧРЕДИТЕЛЬН//ЫЙ constituant; ~ое собрание adunare constituantă.
УЧРЕЖД//АТЬ, учредить 1. a funda, a întemeia, a înfiinţa, a ctitori, a crea;
2. a institui;
3. (вводить ) a stabili, a introduce. ~ЕНИЕ с. 1. fondare, întemeiere, înfiinţare;
2. instituire;
3. (организация ) instituţie; aşezămînt.
УЧТИВЫЙ curtenitor; politicos, reverenţios.
УШАТ м. ciubăr; hîrdău.
УШИБ м. lovitură, contuzie; leziune; loc lovit; stîlcitură; (синяк ) vînătaie.
УШИБАТЬ(СЯ), ушибить(ся) a (se) lovi; a (se) stîlci; reg . a (se) păli.
УШКО с. 1. см . ухо
2. (иголки ) ureche, gaură; (сапога ) trăgătoare, ureche; (кувшина и т.п. ) toartă.
УШНОЙ de urechi; auricular.
УЩЕЛЬЕ с. trecătoare, pas, chei; (горное ) defileu.
УЩЕМЛЯТЬ, ущемить (вн.) 1. (зажимать ) a strînge cu ceva; a strivi;
2. (ограничивать ) a ştirbi, a prejudicia; a leza; ~ чьи-л. права a ştirbi drepturile cuiva;
3. a jigni, a ofensa.
УЩЕРБ м. pagubă, daună, pierdere; prejudiciu; detriment; ◊ в ~ кому-л. în detrimentul, în dauna cuiva.
УЩИПНУТЬ сов . (вн.) a pişca; a ciupi.
УЮТ м. confort; ambianţă plăcută. ~НЫЙ plăcut; intim; (с удобствами ) confortabil.
УЯЗВИМ//ОСТЬ ж. vulnerabilitate. ~ЫЙ vulnerabil.
УЯЗВЛЯТЬ, уязвить (вн.) a jigni, a ofensa, a leza; a vulnera.
УЯСНЯТЬ(СЯ), уяснить(ся) a (se) lămuri, a (se) clarifica; a (se) elucida.
ФАБУЛА ж. afabulaţie; subiect, acţiune, intrigă.
ФАЛЬШИВИТЬ, сфальшивить 1. (притворяться ) a fi făţarnic, nesincer; a fi fals;
2. (фальшиво играть, петь ) a cînta fals.
ФАНЕРА ж. placaj, furnir.
ФАРТУК м. şorţ; reg . pestelcă.
ФАРФОР м. 1. porţelan;
2. собир . (изделия ) porţelanuri. ~ОВЫЙ de porţelan; ~овая глина caolin.
ФАРШ м. carne tocată, tocătură; (начинка ) umplutură.
ФАРШИРОВАТЬ несов. (вн. ) a umple.
ФАСОВАТЬ несов. (вн. ) a ambala, a împacheta (în cantităţi determinate); a preambala.
ФАЯНС м. собир . (изделия ) obiecte de faianţă; ceramică.
ФЕЙЕРВЕРК focuri de artificii.
ФЕРЗЬ м. шахм . regină.
ФЕРРОСПЛАВ м. feroaliaj.
ФЕХТОВАЛЬ//НЫЙ de scrimă. ~ЩИК м. scrimer.
ФЕХТОВ//АНИЕ с. scrimă. ~АТЬ несов. a face scrimă, a scrima.
ФИАЛКА ж. toporaş, violetă, viorea.
ФИЗКУЛЬТУР//А ж. cultură fizică. ~НИК м. , ~НИЦА ж. sportiv, sportivă. ~НЫЙ de cultură fizică; sportiv.
ФИЛЕ с. нескл . 1. (вышивка ) fileu
2. (кусок мяса ) file, muşchi; рыбное ~ file de peşte.
ФИЛЁНКА ж. tăblie; дверная ~ tăblia uşii.
ФИЛИН м. bufniţă.
ФИМИАМ м. tămîie; ◊ курить ~ кому-л. a tămîia pe cineva; a ridica pe cineva în slava cerului.
ФИНИК м. curmală. ~ОВЫЙ 1. de curmală;
2. de curmal; ~овая пальма curmal.
ФИСТАШКА ж. (плод и дерево ) fistic.
ФЛАГ м. steag, drapel; pavilion; поднять, спустить ~ a înălţa, a coborî pavilionul; ◊ остаться за ~ом a rămîne în urmă; a nu-şi
atinge scopul.
ФЛАГШТОК м. băţul steagului; catargul pavilionului.
ФЛАЖОК м. steguleţ, fanion.
ФЛАНЕЦ м. flanşă, bridă.
ФЛЕЙТ//А ж. flaut. ~ИСТ м. flautist.
ФЛИГЕЛЬ м. aripă a unei case; (стоящий отдельно ) atenansă.
ФЛОКС м. бот . brumărele.
ФЛЮГЕР м. тж . giruetă.
перен .
ФЛЯГА ж. bidon.
ФОКУС I м. физ ., мед . focar.

ФОКУС II м. 1. (трюк ) scamatorie, truc;


2. (секрет в устройстве чего-л. ) secret;
3. разг . (увёртка ) truc, şmecherie, şiretlic.
ФОКУСНИК м. scamator, iluzionist, prestidigitator.
ФОНТАН м. fîntînă arteziană; havuz; (нефти ) erupţie. ~ИРОВАТЬ несов. a ţîşni, a erupe.
ФОРМЕННЫЙ 1. (об одежде ) de uniformă;
2. (самый настоящий ) разг . adevărat, în toată regula, curat.
ФОРТОЧК//А ж. ferestruică, ochi de fereastră, oberliht; открыть ~у a deschide ferestruica.
ФРАЗЁРСТВО с. vorbe goale, vorbărie, pălăvrăgeală; frazeologie.
ФРЕНЧ м. tunică (militară).
ФРИКАДЕЛЬКА ж. perişoară (de carne)
ФРОНТОВ//ИК м. combatant. ~ОЙ de front; combatant.
ФУРАЖКА ж. chipiu, caschetă.
ФУРАЖНЫЙ furajer; de furaj, de nutreţ.
ФУТЛЯР м. 1. toc, cutie; ~ для очков toc pentru ochelari;
2. (чехол ) husă, învelitoare.
ФЫРКАТЬ, фыркнуть 1. a fornăi; a sforăi; a forăi;
2. разг . (смеяться ) a pufni în rîs;
3. тк . несов. разг . (брюзжать ) a mormăi, a bombăni; a strîmba din nas.
ХАЛАТН//ОСТЬ ж. neglijenţă, nepăsare. ~ЫЙ neglijent, nepăsător; ~ое отношение к делу atitudine neglijentă faţă de lucru.
ХАНДР//А ж. ipohondrie; melancolie adîncă. ~ИТЬ несов. a fi cuprins de ipohondrie.
ХАНЖЕ//СКИЙ făţarnic, ipocrit, prefăcut. ~СТВО с. făţărnicie, ipocrizie.
ХАТА ж. casă ţărănească (în Ucraina ); ◊ моя ~ с краю nu mă priveşte; n-am văzut, nu ştiu (nimic).
ХВАЛА ж. laudă, elogiu.
ХВАЛЕБН//ЫЙ de laudă, elogios; ~ая рецензия recenzie elogioasă; ~ая речь panegiric.
ХВАЛИТЬ, похвалить (вн.) a lăuda; a vorbi de bine. ~СЯ, похвалиться a se lăuda, a se făli.
ХВАСТАТЬ(СЯ), похвастать(ся) a se lăuda; a se făli, a se mîndri; a se fuduli, a se grozăvi.
ХВАСТЛИВ//ОСТЬ ж. lăudăroşenie, fanfaronadă, laudă de sine. ~ЫЙ lăudăros, fanfaron; fălos.
ХВАТ//АТЬ, хватить; 1. (брать, захватывать ) a apuca, a înşfăca, a înhăţa; ~ кого-л. за руку a apuca pe cineva de mînă;
2. тк . несов. разг . (ловить, задерживать ) a prinde, a captura; a reţine, a pune mîna pe;
3. несов . (вн.) разг . (без разбора приобретать ) a apuca; ~ что попало a apuca ce se nimereşte;
4. безл . (быть достаточным ) a ajunge, a fi de ajuns; ~ кому-л. на месяц, неделю a fi de ajuns cuiva pe o lună, pe o
săptămînă; ◊ ~ воздух a înghiţi aer; этого еще не ~ало! asta mai lipsea! ~АТЬСЯ, схватиться (за вн. ) 1. разг .
(брать, хватать рукой ) a se a
2. тк . несов. (приниматься ) a se apuca; a întreprinde; он ~ается за любое дело (el) se apucă de toate.
ХВАТК//А ж. înşfăcare, încleştare; (уменье ) îndemînare, dibăcie; dexteritate; ◊ схватить мёртвой ~ой a prinde ca în cleşte.
ХВОЙН//ЫЙ conifer, de conifere; ~ое дерево conifer.
ХВОРОСТ м. собир . 1. (сухие ветви ) uscături, vreascuri;
2. (печенье ) minciunele, uscăţele.
ХВОРОСТИНА ж. nuia, ramură uscată; vreasc.
ХВОСТ м. 1. coadă; махать ~ом a da din coadă;
2. (самолёта и т.п. ) coadă, ampenaj;
3. (процессии, поезда и т.п. ) capăt, coadă, sfîrşit; ~ колонны coada coloanei;
4. разг . (очередь ) rînd, coadă;
5. разг . (невыполненная часть какой-л. работы ) rămăşiţă, restanţă.
ХВОСТОВОЙ 1. de (la) coadă; анат . codal;
2. (находящийся в конце чего-л. ) de la urmă, terminal.
ХВОЯ ж. 1. ace de conifere;
2. cetină.
ХИБАРКА ж. bojdeucă, cocioabă.
ХИЖИНА ж. colibă, bordei.
ХИМЧИСТКА ж. curăţătorie chimică.
ХИНДИ м. нескл . (limba) hindi.
ХИНИН м. chinină. ~ЫЙ de chinină.
ХИТРЕЦ м. şiret, viclean.
ХИТРИТЬ, схитрить a umbla cu viclenii, a recurge la şiretlicuri, a umbla cu fofîrlica.
ХИТР//ОСТЬ ж. 1. viclenie, şiretenie;
2. (уловка ) vicleşug, şiretlic. ~ЫЙ 1. şmecher, şiret, viclean;
2. разг . (изобретательный ) ingenios;
3. (сложный ) complicat.
ХИХИКАТЬ, хихикнуть a chicoti, a rîde pe înfundate.
ХИЩЕНИЕ с. furt, răpire; sustragere, delapidare; ~ государственной собственности delapidarea proprietăţii de stat.
ХИЩНИК м. (о звере ) 1. animal de pradă, animal răpitor, fiară; (о птице ) pasăre răpitoare;
2. перен , rechin, hoţ; delapidator.
ХИЩНИЧЕСК//ИЙ 1. de pradă, răpitor;
2. перен . de jaf, jefuitor; jecmănitor; tîlhăresc;
3. (бесхозяйственный ) prădalnic; ~ая вырубка леса exploatare prădalnică a pădurilor.
ХИШНИЧЕСТВО с. 1. politică de jaf; jefuire, prădare; rapacitate;
2. (бесхозяйственность ) exploatare fără spirit gospodăresc, exploatare prădalnică.
ХИЩН//ЫЙ de pradă, răpitor; (о человеке ) rapace, hrăpăreţ; ~ые звери animale de pradă.
ХЛАДНОКРОВ//ИЕ с. sînge rece, calm; prezenţă de spirit; сохранять ~ a-şi păstra calmul. ~НЫЙ cu sînge rece; (совершаемый спокойно )
calm, cu stăpînire de sine.
ХЛАМ м. собир . vechituri, boarfe, bulendre.
ХЛЕБ м. 1. в разн. знач. pîine; ~ с маслом pîine cu unt;
2. (мн. хлеба ) pîine, grîne, holde, semănături; ◊ ~ насущный pîinea cea de toate zilele; перебиваться с ~а на квас a o
duce de azi pe mîine.
ХЛЕБАТЬ несов. (вн. ) a sorbi; a hăpăi, a bea cu înghiţituri mari şi cu zgomot.
ХЛЕБНЫЙ de pîine; (о зерне ) de grîne, de cereale.
ХЛЕБОЗАВОД м. fabrică de pîine.
ХЛЕБОЗАГОТОВКИ мн . (ед . хлебозаготовка ж .) colectări de cereale.
ХЛЕБОЗАКУПКА ж. achiziţionare de cereale.
ХЛЕБОПАШЕСТВО с. plugărie.
ХЛЕБОПАШЕЦ м. plugar, agricultor.
ХЛЕБОПЁК м. brutar.
ХЛЕБОПЕ//КАРНЫЙ de brutărie. ~ЧЕНИЕ с. coacerea (или coptul) pîinii; panificaţie.
ХЛЕБОПОСТАВКИ мн . (ед. хлебопоставка ж .) predarea cotelor de cereale (la stat).
ХЛЕБОПРОИЗВОДЯЩИЙ producător de cereale, de grîne.
ХЛЕБОРОБ м. plugar, agricultor.
ХЛЕБОРОДНЫЙ roditor, fertil, bogat în grîne; ~ год an roditor, an mănos.
ХЛЕБОСОЛ м. , ~КА ж. om primitor, om ospitalier, om de omenie.
ХЛЕБОСОЛЬ//НЫЙ ospitalier, primitor. ~СТВО с. ospitalitate.
ХЛЕБОУБОРКА ж. recoltarea grînelor/cerealelor.
ХЛЕБОУБОРОЧНЫЙ de recoltare a cerealelor.
ХЛЕВ м. grajd; ocol, staul; ţarc.
ХЛЕСТАТЬ несов. 1. (бить, ударять ) a bate; a biciui; a şfichiui;
2. (литься ) a ţîşni, a gîlgîi; a curge tare şi cu zgomot; a năboi; кровь хлещет из раны sîngele năboieşte din rană;
3. прост . a bea, a pili, a trage la măsea.
ХЛЕСТКИЙ 1. tăios, biciuitor; ~ ветер vînt biciuitor;
2. перен . vehement, caustic, usturător.
ХЛОПАТЬ, хлопнуть, похлопать 1. a bate; a trînti; a pocni; ~ в ладоши a bate din palme; ~ дверью a trînti uşa;
2. (ударять ) a lovi, a bate; ~ кого-л. по плечу a bate pe cineva pe umăr; ~ глазами a clipi din ochi.
ХЛОПКОВОД м. cultivator de bumbac, specialist în cultura bumbacului. ~СТВО с. cultura bumbacului. ~ЧЕСКИЙ de, pentru cultura
bumbacului.
ХЛОПКОВ//ЫЙ de bumbac; ~ые поля cîmpuri de bumbac.
ХЛОПОК м. bumbac.
ХЛОПОК м. 1. bătaie din palme; pocnitură;
2. мн . (аплодисменты ) aplauze, bătăi din palme.
ХЛОПОТАТЬ, похлопотать 1. тк . несов. (усердно заниматься чем-л. ) a trebălui, a roboti, a fi plin de griji, a alerga încoace şi încolo;
2. a face demersuri, a se strădui; a interveni.
ХЛОПОТЛИВЫЙ 1. (о человеке ) grijuliu;
2. (затруднительный ) greu, anevoios, complicat.
ХЛОПОТЫ мн . griji, alergătură, treburi, bătaie de cap.
ХЛОПУШКА ж. 1. bătătoare; (для уничтожения мух ) apărătoare de muşte;
2. (игрушка ) pocnitoare, plesnitoare; petardă.
ХЛОПЧАТНИК м. бот . bumbac.
ХЛОПЧАТОБУМАЖН//ЫЙ de bumbac; ~ая промышленность industria bumbacului.
ХЛОПЬЯ мн . (снега ) fulgi; (шерсти ) floci.
ХЛЫНУТЬ сов . 1. (политься с силой ) a ţîşni, a se porni; a se revărsa; a năboi; a năpădi;
2. (устремляться — о людях ) a năvăli, a da buzna, a năpădi, a tăbărî.
ХЛЫСТ м. nuia; vargă; biciuşcă.
ХМЕЛЬ м. 1. (растение ) hamei;
2. (опьянение ) ameţeală, stare de beţie. ~НОЙ 1. (опьяняющий ) ameţitor, îmbătător;
2. (пьяный ) beat, ameţit, afumat, cherchelit.
ХМУР//ИТЬ, нахмурить : ~ брови a încrunta sprîncenele; ~ИТЬСЯ, нахмуриться 1. (о человеке ) a se încrunta, a se posomorî; a se bosumfla;
2. (о небе, погоде ) a se mohorî, a se întuneca. ~ЫЙ 1. încruntat, posac, posomorît;
2. (о погоде, небе ) înnorat, posomorît, întunecat.
ХОБОТ м. зоол . trompă.
ХОД м. 1. (движение ) mers; (скорость ) viteză;
2. (развитие, течение чего-л. ) mers, curs, desfăşurare; ~ событий desfăşurarea evenimentelor; ~ мыслей mod, fel de
a gîndi; firul gîndului;
3. (в игре ) mers, mutare;
4. (прием, маневр ) manieră; дипломатический ~ manieră diplomatică;
5. тех . cursă; mişcare; funcţionare; ~ поршня cursa pistonului;
6. (вход ) intrare; ~ со двора intrarea prin curte;
7. (коридор, тоннель ) trecere; ◊ на ~у 1) în plină activitate, în funcţiune; 2) din mers; решать что-л. на ~у a rezolva,
a hotărî ceva în grabă, din fugă; пустить в ~ 1) a pune în mişcare; a pune în funcţiune; 2) a pune în circulaţie.
ХОДАТАЙ м. împuternicit, delegat; apărător. ~СТВО с. (о чем-л. ) demers, intervenţie, cerere, solicitare.
ХОДАТАЙСТВОВАТЬ, походатайствовать (о чем-л. ) a interveni, a face demersuri; a solicita.
ХОДИТЬ несов. 1. a umbla, a merge; ребёнок начал ~ copilul a început a merge;
2. (посещать ) a frecventa, a vizita; a se duce, a merge; ~ в школу a umbla la şcoală;
3. (о поездах, автобусах и т.п. ) a circula, a merge;
4. (о часах ) a merge, a funcţiona;
5. (делать ход в игре ) a merge, a muta;
6. (ухаживать ) a îngriji; a căuta de.
ХОДОВ//ОЙ 1. (связанный с движением ) de mers, de mişcare;
2. разг . (широко распространённый ) curent, uzual; ~ое выражение expresie curentă;
3. (имеющий спрос ) căutat; vandabil; ~ товар marfă căutată.
ХОДОК м. 1. (пешеход ) pieton;
2. (выборный представитель ) împuternicit, delegat.
ХОДУ//ЛИ мн . (ед. ходуля ж. ) catalige, picioroange. ~ЛЬНЫЙ перен. afectat; banal; ~льное выражение expresie
banală/trivială/răsuflată.
ХОДЬБА ж. mers, umblet.
ХОДЯЧИЙ 1. care poate merge;
2. (распространённый ) răspîndit, uzual, curent.
ХОЖДЕНИЕ с. mers, umblet; (посещение ) frecventare; ◊ иметь ~ a circula (despre bani).
ХОЗЯИН м. 1. (собственник, владелец ) stăpîn, proprietar; (предприятия ) patron;
2. gospodar; он плохой ~ e un gospodar rău;
3. (глава дома, семьи ) soţ, gospodar;
4. (тот, кто имеет власть над кем-л., чем-л. ) stăpîn; ~ положения stăpîn pe situaţie.
ХОЗЯЙКА ж. 1. (собственница; владелица ) proprietară, proprietăreasă, stăpînă; (предприятия тж. ) patroană;
2. (ведущая хозяйство ) gospodină; хорошая ~ gospodină bună;
3. (глава дома, семьи ) soţie, gospodină, stăpînă; ◊ домашняя ~ gospodină.
ХОЗЯЙНИЧАТЬ несов. 1. (вести хозяйство ) a face gospodărie, a duce menajul, a gospodări;
2. (распоряжаться по-своему ) a face pe stăpînul, a dispune în mod arbitrar.
ХОЗЯЙСК//ИЙ 1. de stăpîn, de proprietar;
2. (заботливый ) de gospodar; gospodăresc; ◊ дело ~ое fă cum ştii; te priveşte.
ХОЗЯЙСТВЕННИК м. conducător de întreprindere, economist; director administrativ; gestionar.
ХОЗЯЙСТВЕНН//ОСТЬ ж. spirit gospodăresc. ~ЫЙ 1. (относящийся к экономике ) economic; ~ая жизнь страны viaţa economică a ţării;
2. (ведающий хозяйством учреждения и т.п. ) de gospodărie, gestionar; gospodăresc;
3. (расчётливый ) econom, gospodăros.
ХОЗЯЙСТВО с. 1. эк . (способ производства ) economie; комплексное ~ economie complexă; денежное ~ economie bănească;
2. (отрасль производства ) gospodărie, ramură de producţie; (производственная единица ) unitate de producţie;
3. (оборудование, инвентарь ) utilaj, inventar; gospodărie; (сельскохозяйственная производственная единица )
gospodărie; единоличное ~ gospodărie individuală; заводское ~ utilajul/instalaţiile uzinei.
ХОЗЯЙСТВОВАТЬ несов. a face gospodărie, a gospodări.
ХОЛЁНЫЙ îngrijit, bine căutat; bine ţinut; ~ ые руки mîini îngrijite; ~ муж soţ bine căutat/ţinut/îngrijit.
ХОЛИТЬ несов. (вн. ) a îngriji; a ţine ca pe palme.
ХОЛКА ж. gîrbiţă, greabăn.
ХОЛМ м. deal, colină. ~ИК м. deluşor, colnic, moviliţă, dîmb. ~ИСТЫЙ deluros.
ХОЛОД м. 1. тк . ед . frig; перен . răceală; дрожать от ~а a tremura de frig;
2. мн . frig, geruri; наступили ~а au dat frigurile.
ХОЛОДАТЬ несов. безл . a se face frig, a se răci; a se răcori.
ХОЛОДЕТЬ, похолодеть a se răci, a se lăsa rece; a îngheţa; ~ от ужаса a îngheţa de groază.
ХОЛОДИЛЬН//ИК м. 1. răcitor, frigider;
2. (в паровой машине ) condensator. ~ЫЙ de răcire, refrigerent, frigorifer, răcitor; ~ая установка instalaţie de răcire.
ХОЛОДИТЬ несов. 1. (охлаждать ) a răci; a răcori;
2. (приводить в состояние оцепенения ) a îngheţa, a produce o senzaţie de răceală.
ХОЛОДНО 1. нареч. rece, cu răceală, fără căldură;
2. в знач. сказ . безл . e rece, e frig.
ХОЛОДН//ЫЙ в разн. знач. rece, friguros; (прохладный ) răcoros; ~ая вода apă rece; ◊ ~ая война război rece; ~ое оружие armă albă.

ХОЛОСТИТЬ несов. (вн. ) a castra, a jugăni, a scopi.


ХОЛОСТ//ОЙ 1. (неженатый ) necăsătorit, neînsurat; (свойственный холостяку ) de holtei, de burlac, de celibatar; ~ая жизнь viaţă
de burlac; burlăcie; celibat;
2. тех .: ~ ход mers în gol; ~ патрон cartuş orb.
ХОЛОСТЯК м. holtei, burlac, celibatar.
ХОЛСТ м. 1. pînză de in; (небелёный ) pînză neghilită;
2. (для живописи ) pînză; (картина тж .) tablou, pictură.
ХОЛЩОВЫЙ de pînză de in; de pînză de casă.
ХОРЁК м. dihor.
ХОРМЕЙСТЕР м. dirijor de cor, maestru de cor.
ХОРОВОД м. horă.
ХОРОШЕНЬК//ИЙ frumuşel, drăgălaş, drăguţ; ~ая девушка fată drăguţă, frumuşică.
ХОРОШЕТЬ, похорошеть a se face, a deveni tot mai frumos; a îmboboci.
ХОРОШ//ИЙ прил . 1. bun; он ~ специалист (el) e un bun specialist;
2. (красивый ) frumos, drăguţ, bine;
3. (достаточно большой ) mare; considerabil; ~ие проценты procente considerabile; ◊ ~ее дело! bună treabă!,
frumos!, n-am ce zice!; всего ~его (toate) cele bune!, numai bine!
ХОРОШО 1. нареч. bine; ~ видеть, слышать a vedea, a auzi bine;
2. в знач. сказ . безл . e bine; ~ что вы пришли bine că aţi venit;
3. (да, ладно ) bine, da; de acord.
ХОТЕТЬ, захотеть, ~СЯ, захотеться безл . a vrea; a dori; a voi; a pofti (să...).
ХОТЬ 1. союз . см . хотя
2. союз : мокрый, ~ выжми ud lioarcă; темно, ~ глаз выколи întuneric beznă;
3. частица numai, măcar, cel puţin; скажите ~ слово! spuneţi măcar un cuvînt!;
4. частица (например ) de pildă, de exemplu; взять ~ этот случай să luăm drept (ca) exemplu următorul caz;
5. частица (даже ) măcar şi, chiar şi; ~ сейчас măcar şi acum; ◊ ~ бы что nici că-i pasă, puţin îi pasă; ~ умри să
mori nu alta (de necaz).
ХОТЯ союз deşi, cu toate că, măcar că; ~ поздно, но... deşi e tîrziu, însă... ◊ ~ бы и так! chiar dacă ar fi şi aşa!; ei şi!
ХОХОЛ м. ciuf, moţ, smoc.
ХРАБРЕЦ м. (om) curajos, viteaz, brav, neînfricat, cutezător.
ХРАБР//ОСТЬ ж. curaj, vitejie, bărbăţie, cutezanţă; для ~ости pentru curaj. ~ЫЙ curajos, viteaz, neînfricat, cutezător.
ХРАМ м. templu, lăcaş.
ХРАНЕНИЕ с. păstrare; depozitare; conservare.
ХРАНИЛИЩЕ с. depozit; (рукописей и т.п. ) arhivă; (воды и т.п. ) bazin, rezervor.
ХРАНИТЕЛЬ м. 1. depozitar, păzitor;
2. (музея, библиотеки ) custode.
ХРАНИТЬ несов. (вн. ) a păstra, a ţine; (от опасности, вреда ) a feri, a păzi; ~ тайну a păstra o taină.
ХРАП м. sforăitură, sforăit, horăit.
ХРАПЕТЬ несов. a sforăi, a horăi, a forăi.
ХРИП м. răguşeală; horcăit; мед . ral.
ХРИПЕТЬ, прохрипеть a horcăi, a hîrcîi.
ХРИП//ЛЫЙ răguşit. ~НУТЬ несов. a răguşi. ~ОТА ж. răguşeală; мед . disfonie.
ХРИСТИАНИН м. creştin.
ХРИСТИАН//СКИЙ creştin, creştinesc. ~СТВО с. creştinism; creştinătate.
ХРОМАТЬ несов. a şchiopăta тж . перен .
ХРОМОВ//ЫЙ 1. хим . de crom, cromic;
2. (о коже ) de box; ~ые сапоги cizme de box.
ХРОМОЙ, ХРОМОНОГИЙ şchiop.
ХРОМОТА ж. şchiopătare, şchiopătat; мед . claudicaţie.
ХРУПК//ИЙ 1. (ломкий ) sfărîmicios, fragil;
2. (слабый, болезненный ) plăpînd, gingaş, şubred; bolnăvicios. ~ОСТЬ ж. 1. fragilitate; şubrezenie;
2. fire plăpîndă.
ХРУСТ м. pîrîit; trosnet, scîrţîit.
ХРУСТАЛЬ м. cristal; ~НЫЙ de cristal; перен . cristalin, curat.
ХРУСТ//ЕТЬ, хрустнуть a pîrîi; a trosni, a scîrţîi. ~ЯЩИЙ scîrţîitor; (о пище ) crocant.
ХРЮКАТЬ, хрюкнуть a grohăi, a guiţa.
ХРЯЩ I м. анат . cartilaj; zgîrci.
ХРЯЩ II м. геол . prund, prundiş.
ХУДЕТЬ, похудеть a slăbi.
ХУДО 1. нареч. rău;
2. в знач. сказ . безл . e rău.
ХУДОБА м. slăbiciune (fizică).
ХУДОЖЕСТВЕНН//ЫЙ de artă, artistic; ~ая литература literatură artistică/beletristică; ~ое произведение operă de artă; ~ое училище şcoală
de arte.
ХУДОЖН//ИК м. , ~ИЦА ж. 1. artist, artistă; om de artă; (живописец ) pictor, pictoriţă;
2. перен. maestru.
ХУДОЙ I (худощавый ) slab, uscat, uscăţiv; costeliv.
ХУД//ОЙ II 1. разг . (плохой ) rău; (дырявый, ветхий ) vechi, găurit, uzat, dărăpănat; ~ые сапоги cizme vechi/uzate; ~ое ведро
găleată spartă; ◊ на ~ конец în cel mai rău caz.
ХУДОЩАВЫЙ uscăţiv, slab; uscat, costeliv.
ХУДШ//ИЙ cel mai rău; в ~ем случае în cel mai rău caz.
ХУЖЕ mai rău; тем ~ cu atît mai rău.
ЦАПЛЯ ж. зоол . bîtlan, stîrc.
ЦАРАП//АТЬ, царапнуть (вн.) 1. a zgîria;
2. a scrie zgîriind, a mîzgăli. ~АТЬСЯ несов. a zgîria (pe cineva); (царапать друг друга ) a se zgîria. ~ИНА ж.
ЦАРИ//ТЬ несов. azgîrietură.
domni; перен . a domni; a stăpîni; в лесу ~т тишина în pădure domneşte liniştea.
ЦАРСТВО с. 1. regat; împărăţie;
2. перен . regn; растительное, животное ~ regnul vegetal, animal;
3. (царствование ) domnie.
ЦАРСТВОВА//НИЕ с. domnie. ~ТЬ несов. a domni.
ЦАРСТВУЮЩИЙ care domneşte, domnitor.
ЦВЕСТИ несов. 1. a înflori; сады цветут livezile înfloresc;
2. (процветать ) a prospera, a propăşi; a înflori; страна цветёт ţara prosperă;
3. (быть здоровым, красивым ) a înflori; a îmboboci;
4. (о стоячей воде ) a se acoperi cu alge.
ЦВЕТ I м. (окраска ) culoare.
ЦВЕТ II м. 1. обыкн . мн . см . цветок;
2. (рд.; лучшая часть ) floare; elită; ~ науки floarea ştiinţei; ◊ во ~е лет în floarea vîrstei.
ЦВЕТЕНИЕ с. înflorire.
ЦВЕТИСТЫЙ 1. (покрытый цветами ) acoperit cu flori, înflorit;
2. (пёстрый ) împestriţat, înflorat;
3. (о стиле ) înflorit, bombastic.
ЦВЕТНИК м. florărie, grădină de flori.
ЦВЕТНОЙ 1. în culori, colorat; ~ фильм film în culori;
2. (о людях ) de culoare.
ЦВЕТОВОД м. florar, floricultor. ~СТВО с. floricultură, cultura florilor.
ЦВЕТОК м. floare.
ЦВЕТОЧ//ЕК м. floricică; ◊ это ~ки, а ягоды впереди погов. asta-i floare la ureche (faţă de ce ne aşteaptă).
ЦВЕТОЧНИЦА ж. florăreasă, buchetieră.
ЦВЕТОЧН//ЫЙ de flori; ~ые семена seminţe de flori.
ЦВЕТУЩ//ИЙ 1. în floare, înflorit;
2. (процветающий ) înfloritor, prosper; în plin progres.
ЦЕДИТЬ несов. (вн. ) 1. a strecura; (фильтровать ) a filtra;
2. (наливать медленно ) a turna încet, a picura.
ЦЕЛЕСООБРАЗН//ОСТЬ oportunitate; raţionalitate; caracter raţional; (польза ) utilitate. ~ЫЙ raţional; (полезный ) util.
ЦЕЛЕУСТРЕМЛЁНН//ОСТЬ ж. orientare spre un anumit scop; consecvenţă în atingerea unui scop. ~ЫЙ cu scop bine determinat; orientat spre atingerea
unui scop.
ЦЕЛИКОМ 1. (в целом виде ) în întregime; în ansamblu;
2. (совершенно ) cu totul, complet; fără nici o rezervă; integral.
ЦЕЛИТЬ, ~СЯ несов. a ţinti, a ochi, a lua la ochi; перен . (намекать на ) a viza.
ЦЕЛОВАТЬ(СЯ), поцеловать(ся) a (se) săruta; fam . a (se) pupa.
ЦЕЛОЕ с. întreg, tot; unitate; единое ~ un tot unitar, tot indivizibil.
ЦЕЛОМУДРЕННЫЙ neprihănit, cast, pur.
ЦЕЛОСТ//Ь ж. (внутреннее единство ) integritate; ◊ в ~и и сохранности teafăr şi nevătămat.
ЦЕЛ//ЫЙ 1. (полный ) întreg, tot, complet; ~ыми днями zile întregi;
2. (неповреждённый ) intact; teafăr; nevătămat; întreg.
ЦЕЛЬ ж. 1. (для стрельбы ) ţintă; попасть в ~ a nimeri în ţintă;
2. (то, к чему стремятся ) scop, ţel; obiectiv; finalitate; с этой ~ю în acest scop, pentru aceasta.
ЦЕЛЬН//ЫЙ 1. dintr-o bucată, masiv; întreg; integral;
2. (обладающий внутренним единством ) integru, dintr-o bucată; ◊ ~ое молоко lapte integral (или nesmîntînit).
ЦЕН//А ж. preţ; (стоимость ) cost; перен . valoare; повышение цен ridicarea (или majorarea) preţurilor; божеская ~ preţ
convenabil; сниженая, заниженая ~ preţ redus; примерная ~ preţ orientativ.
ЦЕНИТЕЛЬ м. cunoscător, apreciator.
ЦЕНИТЬ несов. (вн. ) a preţui; a aprecia; a pune preţ.
ЦЕННОСТЬ ж. valoare, preţ, cost.
ЦЕНН//ЫЙ 1. (о почтовых отправлениях ) cu valoare declarată; ~ая бандероль banderolă cu valoare declarată;
2. (дорогой ) de valoare, scump, preţios; ~ые подарки cadouri preţioase;
3. (имеющий важное значение ) valoros, important, de valoare.
ЦЕНТРОБЕЖН//ЫЙ centrifug; ~ая сила forţă centrifugă.
ЦЕНТРОСТРЕМИТЕЛЬН//ЫЙ centripet; ~ая сила forţă centripetă.
ЦЕП м. с. -м . îmblăciu.
ЦЕПКИЙ 1. (о пальцах, когтях ) agăţător, apucător;
2. cleios, lipicios, vîscos; tenace;
3. perseverent, tenace; ~ОСТЬ ж. (пальцев, когтей ) capacitatea de a se agăţa, de a putea apuca; перен . tenacitate,
perseverenţă.
ЦЕПЛЯТЬСЯ несов. (за вн. ) a se agăţa, a se prinde (de ceva).
ЦЕПН//ОЙ 1. de, în lanţ; cu lanţ; ~ая реакция физ ., хим . reacţie în lanţ;
2. ţinut în lanţ.
ЦЕП//Ь ж. 1. lanţ;
2. мн . (оковы ) lanţuri, cătuşe, fiare;
3. (ряд, вереница ) şir, înlănţuire, lanţ; ~ озёр şir de lacuri; горная ~ lanţ de munţi; catenă muntoasă.
ЦЕПЬЮ în şir; în lanţ.
ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ slav bisericesc; ◊ ~ язык limba slavă bisericească.
ЦЕРКОВНЫЙ de biserică; bisericesc; ecleziastic.
ЦЕРКОВЬ ж. biserică.
ЦЕХ м. secţie, atelier; ист . breaslă.
ЦЕХОВОЙ 1. de secţie, de atelier;
2. ист . de breaslă.
ЦИНГА ж. scorbut.
ЦИРКУЛЬ м. compas; ~ с дугой compas cu arc.
ЦИФЕРБЛАТ м. cadran.
ЦЫПЛЁНОК м. pui (de găină).
ЦЫПОЧК//И мн .: на ~ах în vîrful degetelor.
ЧАВКАТЬ несов. a clefăi.
ЧАД м. 1. (от недогоревшего угля ) fum; (от горящего жирного вещества ) sfară;
2. перен . ameţeală.
ЧАДИТЬ, начадить 1. a fumega;
2. a mirosi a ars.
ЧАД//О с. odraslă (fiu sau fiică) ◊ со всеми ~ами и домочадцами cu căţel şi purcel.
ЧАЕВОД м. cultivator de ceai. ~ЧЕСКИЙ de cultura ceaiului.
ЧАЙКА ж. pescăruş.
ЧАЛЫЙ (о лошади ) sur.
ЧАН м. cadă; cazan; bazin; rezervor.
ЧАРОВАТЬ несов. (вн. ) a fermeca, a vrăji; перен . тж . a încînta.
ЧАРОДЕЙ м. vrăjitor. ~КА ж. vrăjitoare.
ЧАРУЮЩИЙ fermecător, încîntător; ~ голос voce fermecătoare.
ЧАРЫ мн . 1. farmece, vrăji, descîntece;
2. (прелесть ) farmec, vrajă, încîntare;
3. nuri, vino-ncoa(ce).
ЧАСОВНЯ ж. capelă; paraclis.
ЧАСОВ//ОЙ м. santinelă; gardă; поставить ~ых a pune santinele.
ЧАСТИЦА ж. părticică; particulă.
ЧАСТИЧН//О în parte, parţial. ~ЫЙ parţial.
ЧАСТНОВЛАДЕЛЬЧЕСКИЙ privat.
ЧАСТН//ОЕ с. 1. мат . cît;
2.: от ~ого к общему de la particular la general.
ЧАСТНОСТ//Ь ж. detaliu; amănunt; ◊ в ~и în special, în particular.
ЧАСТН//ЫЙ 1. (отдельный ) particular, individual; (нехарактерный, исключительный ) special, excepţional; ~ случай caz
excepţional; ~ая торговля comerţ particular;
2. (личный ) privat, personal, particular; это его ~ое дело îl priveşte personal.
ЧАСТО 1. adesea, (a)deseori; des, frecvent; ~ дышать a respira des;
2. (густо, плотно ) des.
ЧАСТОТА ж. frecvenţă. ~НЫЙ de frecvenţă.
ЧАСТЫЙ 1. (быстро сменяющийся ) des, frecvent; ~ пульс puls frecvent;
2. (повторяющийся ) repetat, des, frecvent;
3. (густой, плотный ) des; ~ гребень pieptene des.
ЧАСТ//Ь ж. 1. (доля целого ) parte; по ~ям pe părţi;
2. (составной элемент ) parte, compartiment; ~и тела părţile corpului;
3. (раздел какого-л. произведения ) parte; compartiment;
4. (отдел ) secţie, sector, serviciu; учебная ~ secţie de studii;
5. (войсковая единица ) unitate; ◊ ~и речи грамм . părţi de vorbire; ~и света continente; не по моей ~и nu mă
priveşte; nu e de competenţa mea; большей ~ью de cele mai multe ori.
ЧАСТЬЮ în parte, parţial.
ЧАХЛЫЙ 1. (о растительности ) chircit, pipernicit; ofilit;
2. (о человеке ) slab, plăpînd, sfrijit.
ЧАХНУТЬ, зачахнуть I. (о растениях ) a se veşteji, a se ofili;
2. (о человеке ) a slăbi, a se ofili; a tînji.
ЧАШ//А ж. cupă, potir; ◊ переполнить ~у терпения a umple paharul răbdării.
ЧАЩ//А ж. desiş, desime, в ~е леса în desişul pădurii.
ЧАЩЕ mai des.
ЧАЯНИ//Е с. năzuinţă, speranţă, aspiraţie; ◊ паче ~я din întîmplare; contrar aşteptărilor.
ЧВАН//ИТЬСЯ несов. a se fuduli, a se îngîmfa, a-şi da ifose. ~НЫЙ fudul, îngîmfat, vanitos; (спесивый ) orgolios. ~СТВО с. ifose, aere,
fudulie, îngîmfare, vanitate; (спесь ) orgoliu.
ЧЕК м. (банковский ) cec; бланковый ~ cec în alb; (от продавца, из кассы ) bon; выбить ~ a face un bon.
ЧЕКАНИТЬ несов. (вн. ) (изготовлять монеты и т.п. ) a bate (moneda).
ЧЕКАНКА ж. 1. batere a monedei;
2. тех . ştemuire.
ЧЕКАННЫЙ 1. bătut; ştemuit;
2. перен . cadenţat; ~ шаг pas cadenţat;
3. перен . cizelat.
ЧЕКОВ//ЫЙ : ~ая книжка carnet de cecuri.
ЧЕЛОВЕК м. om; ins; persoană.
ЧЕЛОВЕКОЛЮБИВЫЙ omenos, uman; iubitor de oameni.
ЧЕЛОВЕКОЛЮБИЕ с. iubire de oameni, omenie.
ЧЕЛОВЕКОНЕНАВИСТН//ИК м. mizantrop. ~ИЧЕСКИЙ mizantropic.
~ИЧЕСТВО с. mizantropie.
ЧЕЛОВЕЧ//ЕСКИЙ 1. de om, omenesc, uman;
2. (гуманный ) omenos, plin de omenie; uman; ~еское обращение purtare umană. ~ЕСТВО с. omenire, umanitate.
~НОСТЬ ж. omenie, umanitate. ~НЫЙ omenos, uman, plin de omenie.
ЧЕЛЮСТЬ ж. falcă, maxilar.
ЧЕМ союз . 1. (при сравнит. ст. ) decît; ca;
2. ~..., тем cu cît..., cu atît;
3. (вместо того, чтобы ) în loc de, decît.
ЧЕПЕЦ м. scufie, bonetă.
ЧЕПЧИК м. scufiţă, boneţică.
ЧЕРВИВЫЙ viermănos.
ЧЕРВОТОЧИНА ж. carie în lemn.
ЧЕРВЬ м. , ЧЕРВЯК м. vierme, rîmă.
ЧЕРВЯЧ//ОК м. viermişor; ◊ заморить ~ка a-şi omorî/potoli/astîmpăra foamea.
ЧЕРДАК м. 1. podul casei;
2. mansardă.
ЧЕРЕДОВАНИЕ с. alternare, alternanţă; succedare.
ЧЕРЕДОВАТЬ несов. (вн. с тв. ) a alterna. ~СЯ несов. a alterna, a se schimba unul pe altul, a se succeda.
ЧЕРЕЗ 1. (поперёк ) peste; (поверх ) pe; (сквозь ) prin; ~ окно prin fereastră;
2. (при помощи, при посредстве ) cu ajutorul;
3. peste, după; ~ день peste o zi.
ЧЕРЁМУХА ж. 1. (плод ) mălină;
2. (дерево ) mălin.
ЧЕРЕНОК м. 1. (рукоятка ) plăsea, mîner;
2. бот . altoi; (для посадки ) butaş.
ЧЕРЕП м. craniu; прост . ţeastă.
ЧЕРЕПАХ//А ж. 1. broască ţestoasă;
2. собир. (роговые пластинки панциря ) baga. ~ОВЫЙ 1. (из черепахи ) de, din broască ţestoasă;
2. (из панциря черепахи ) de baga; ~овые изделия articole de baga.
ЧЕРЕПАШИЙ de broască ţestoaşă; перен . foarte încet.
ЧЕРЕПН//ОЙ cranian; ~ая коробка анат . cutie craniană.
ЧЕРЕПОК м. 1. hîrb, ciob;
2. перен . scăfîrlie, tărtăcuţă.
ЧЕРЕСЧУР peste măsură, prea, din cale afară; ~ добросовестный peste măsură de conştiincios.
ЧЕРНЕТЬ, почернеть 1. a se face negru, a se înnegri;
2. тк . несов. (виднеться ) a se vedea, a se zări (despre ceva negru).
ЧЕРНИКА ж. 1. (куст ) afin;
2. (ягода ) afină.
ЧЕРНИЛЬН//ИЦА ж. călimară. ~ЫЙ de cerneală; ~ое пятно pată de cerneală.
ЧЕРНИТЬ 1. несов . a înnegri; a cerni; a vopsi în negru;
2. сов . очернить a ponegri, a defăima, a detracta.
ЧЕРНО//БОРОДЫЙ cu barbă neagră. ~БРОВЫЙ cu sprîncenele negre.
ЧЕРНО-БУРЫЙ cafeniu-închis.
ЧЕРНОВИК м. ciornă; maculator.
ЧЕРНОВОЙ în ciornă, de maculator.
ЧЕРНОВОЛОСЫЙ cu părul negru.
ЧЕРНОГЛАЗЫЙ cu ochi negri.
ЧЕРНОКОЖИЙ прил . 1. cu pielea neagră; tuciuriu;
2. в знач. сущ . м. negru; negroid.
ЧЕРНОМОРСКИЙ de pe, din Marea Neagră.
ЧЕРНОРАБОЧИЙ м. muncitor necalificat, salahor.
ЧЕРНОСЛИВ м. собир . prune uscate.
ЧЕРНОТА ж. negreală, negreaţă.
ЧЁРН//ЫЙ 1. negru; ~ая краска vopsea neagră; ~ые мысли gînduri negre;
2. (неглавный, подсобный ) din dos, de serviciu; ~ ход intrare de serviciu; uşa din dos;
3. (неквалифицированный ) necalificat, de salahor; ~ая работа muncă de salahor.
ЧЕРПАК м. căuş, ispol.
ЧЕРПАТЬ несов. (вн. ) a scoate, a lua (cu căuşul, căldarea) перен . a sorbi, a căpăta; ~ силы a căpăta putere; ~ знания a sorbi cunoştinţe.
ЧЕРСТВЕТЬ, зачерстветь, очерстветь, почерстветь 1. сов . зачерстветь, почерстветь a se întări, a se usca, a se înăspri;
2. сов . очерстветь, почерстветь (о человеке ) a se împietri, a deveni dur, insensibil.
ЧЁРСТВЫЙ 1. (о хлебе ) uscat, aspru;
2. (бездушный ) aspru, insensibil, dur; ~ человек om dur.
ЧЁРТ ж. drac, diavol, naiba.
ЧЕРТ//А ж. 1. (линия, граница, предел ) linie;
2. обыкн . мн ., (свойства, особенности ) trăsătură, particularitate; ~ характера trăsătură de caracter; ◊ в общих ~ах
în linii mari, în general; în mare; ~ы лица trasăturile feţei.
ЧЕРТЁЖ м. desen, plan (tehnic).
ЧЕРТЁЖН//ИК м. , ~ИЦА ж. desenator, desenatoare. ~ЫЙ de desen; ~ая доска planşetă.
ЧЕРТИТЬ, начертить (вн.) a desena, a schiţa, a creiona.
ЧЕРТОПОЛОХ м. scai; ciulin; curpen uscat de ridichioară; reg . tîrtan.
ЧЁРТОЧКА ж. 1. liniuţă, linioară;
2. (дефис ) cratimă; liniuţă de unire.
ЧЕРЧЕНИЕ с. desen liniar.
ЧЕСАТЬ, почесать (вн.) 1. a scărpina;
2. тк . несов. (причёсывать ) a pieptăna;
3. тк . несов. (лён, хлопок ) a pieptăna, a răgila; ◊ ~ язык a meliţa (din gură), a trăncăni, a flecări. ~СЯ, почесаться 1.
a se scărpina;
2. тк . несов. (зудеть ) a avea mîncărime;
3. тк . несов. разг . (причесываться ) a se pieptăna; ◊ у него руки чешутся îl mănîncă mîinile; у него язык чешется
îl mănîncă limba.
ЧЕСНОК м. usturoi.
ЧЕСОТКА ж. rîie; (у животных ) rapăn.
ЧЕСТВОВАНИЕ с. sărbătorire, celebrare; cinstire.
ЧЕСТВОВАТЬ несов. (вн. ) a sărbători, a serba, a celebra; a cinsti (amintirea cuiva etc.).
ЧЕСТН//О (în mod) cinstit, onest, onorabil. ~ОСТЬ ж. cinste, onestitate; sinceritate. ~ЫЙ cinstit, onest; integru; ~ая игра joc
cinstit, fair play; ◊ ~ое слово! pe cuvînt de onoare!, pe cuvînt de cinste!
ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ ambiţios.
ЧЕСТОЛЮБИЕ с. ambiţie, goană după onoruri.
ЧЕСТ//Ь ж. onoare, cinste; по ~и pe cinste; имею ~! am onoarea (să vă salut)!
ЧЕТА ж. pereche, soţ şi soţie; cuplu; супружеская ~ soţi.
ЧЕТВЕРГ м. joi; по ~ам joia, în fiecare joi; в ~ joi; в следующий ~ joia viitoare.
ЧЕТВЁРКА ж. 1. (цифра ) patru;
2. (отметка ) nota patru;
3. (лодка ) schif;
4. (лошадей ) atelaj de patru cai.
ЧЕТВЕРО patru; tuspatru.
ЧЕТВЕРОНОГИЙ patruped.
ЧЕТВЁРТЫЙ al patrulea, (номер, страница, том ) patru.
ЧЕТВЕРТЬ ж. 1. sfert, pătrar, pătrime; ~ века un pătrar de secol/de veac;
2. trimestru.
ЧЁТК//ИЙ 1. (отчётливый ) clar, limpede, desluşit; (разборчивый ) citeţ; lizibil; ~ почерк scris citeţ, lizibil;
2. (о звуках ) distinct, clar, lămurit;
3. (точный ) precis, exact;
4. (хорошо организованный ) bine organizat, pus la punct; ~ОСТЬ ж. 1. (отчётливость ) claritate, limpezime;
(разборчивость ) însuşirea de a fi citeţ, lizibilitate;
2. (точность ) precizie; (точность исполнения ) exactitate; punctualitate.
ЧЁТН//ЫЙ прил . cu soţ, par; ~ые числа numere cu soţ/pare.
ЧЕТЫРЕ patru; ◊ на все ~ стороны unde-l duc ochii.
ЧЕТЫРЕЖДЫ de patru ori.
ЧЕТЫРЕСТА patru sute.
ЧЕТЫРЕХСТОРОННИЙ cu patru laturi, patrulateral.
ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ: al paisprezecelea; (номер, страница, том ) paisprezece.
ЧЕТЫРНАДЦАТЬ paisprezece.
ЧЕХАРДА ж. (joc de-a) capra; перен . разг . dese schimbări sau permutări.
ЧЕХОЛ м. învelitoare, apărătoare; husă; (футляр ) toc, cutie.
ЧЕЧЕВИ//ЦА ж. linte. ~ЧНЫЙ de linte.
ЧЕШУЯ ж. solz.
ЧИБИС м. nagîţ, ciovlică.
ЧИЖ м. scatiu.
ЧИНИТЬ, очинить, починить (вн.) 1. сов . по~ (исправлять ) a repara, a drege, a cîrpi;
2. сов . о~ (делать острым ) a ascuţi; ~ карандаш a ascuţi un creion.
ЧИНОВНИ//К м. 1. funcţionar, slujbaş;
2. (бюрократ ) birocrat, cinovnic; ~ЧЕСКИЙ 1. de funcţionar, de slujbaş;
2. (бюрократический ) birocratic; de cinovnic.
ЧИСЛЕНН//ОСТЬ ж. număr; cantitate; (о войсках ) efectiv; ~ населения numărul populaţiei. ~ЫЙ numeric; ~ое превосходство
superioritate numerică.
ЧИСЛИТЕЛЬ м. numărător. ~НОЕ с. numeral.
ЧИСЛИТЬСЯ несов. 1. (иметься ) a fi, a se afla; (считаться за кем-л. ) a se socoti, a fi înscris;
2. (значиться, состоять ) a figura, a fi trecut; ~ в списке a figura în listă.
ЧИСЛО с. 1. număr; целое ~ număr întreg;
2. (дата ) dată.
ЧИСЛОВОЙ numeric.
ЧИСТИЛЬЩИК м. curăţitor; ~ сапог văcsuitor, lustragiu.
ЧИСТИТЬ несов. (вн. ) 1. a curăţa; (щёткой ) a peria, a lustrui; (лошадь ) a ţesăla; (посуду, металл ) a freca; a lustrui; ~ (себе) зубы a-şi
spăla dinţii;
2. (фрукты, овощи ) a curăţa de coajă, a coji; a curăţa de sîmburi; a scoate sîmburii; ~ рыбу a curăţa (или a drege)
peştele. ~СЯ несов. a se curăţa.
ЧИСТКА ж. 1. curăţare; curăţat; (щеткой ) periere; lustruit; (посуды, металла ) frecare;
2. (фруктов, овощей ) curăţare; cojire.
ЧИСТО 1. нареч. (опрятно, аккуратно ) curat;
2. нареч. (подлинно ) cu adevărat, într-adevăr;
3. в знач. сказ . безл . e curat.
ЧИСТОВОЙ curat; ~ экземпляр exemplar curat.
ЧИСТОКРОВНЫЙ pursînge.
ЧИСТОПИСАНИЕ с. caligrafie.
ЧИСТОПЛОТНЫЙ curat, îngrijit; перен . cinstit; corect, onest.
ЧИСТОСЕРДЕЧНЫЙ sincer, deschis.
ЧИСТОТА ж. curăţenie; перен . puritate; ~ языка puritatea limbii.
ЧИСТ//ЫЙ 1. curat; ~ые руки mîini curate;
2. (неразбавленный, без примеси ) curat, neamestecat, pur; ~ спирт alcool curat, pur;
3. (пустой, свободный ) curat; ~ая страница pagină curată;
4. (нравственно безупречный ) curat, candid; imaculat; neprihănit;
5. разг . (совершенный, подлинный ) curat, simplu, adevărat; ~ая правда adevărul adevărat;
6. (о доходе и т.п. ) net; ~ вес greutate netă; ◊ принимать что-л. за ~ую монету a lua drept bun/ca adevărat.
ЧИТАЛЬН//ЫЙ :. ~ зал sală de lectură. ~Я ж. sală de lectură.
ЧИТАТЕЛЬ м. cititor. ~СКИЙ de cititor.
ЧИТАТЬ, прочесть, прочитать 1. a citi; rar a lectura; ~ бегло a citi curent;
2. a recita, a declama;
3. a ţine un curs (o prelegere, o lecţie etc.)
ЧИТКА ж. citire, lectură, lecturare.
ЧИХАНЬЕ с. strănut, strănutare.
ЧИХАТЬ, чихнуть a strănuta.
ЧЛЕН м. 1. (часть тела ) membru;
2. (часть какого-л. целого ) parte componentă, element; главные ~ы предложения părţile principale ale propoziţiei;
3. (организации и т.п. ) membru;
4. грамм . (артикль ) articol.
ЧЛЕН-КОРРЕСПОНДЕНТ м. membru corespondent.
ЧЛЕНОРАЗДЕЛЬН//О, ~ЫЙ articulat, clar, desluşit, răspicat.
ЧЛЕНСКИЙ de membru; ~ взнос cotizaţie de membru.
ЧМОКАТЬ, чмокнуть 1. a plescăi din buze;
2. (издавать хлопающие звуки ) a plescăi, a pleoscăi;
3. a pupa; reg. a ţuca.
ЧОКАТЬСЯ, чокнуться a ciocni paharele.
ЧОПОРНЫЙ înţepat, grav; ceremonios; ţanţoş; pedant; ~ая девушка fată ceremonioasă; ~ вид aer grav.
ЧРЕВАТЫЙ plin de..., în stare să dea naştere, să producă (urmări, consecinţe); ~ последствиями cu urmări (или consecinţe) grave.
ЧРЕЗВЫЧАЙН//О extraordinar, extrem. ~ЫЙ 1. deosebit, extrem de; ~ хороший deosebit de bun; excepţional;
2. (экстренный ) extraordinar, excepţional; ~ые меры măsuri extraordinare; ~ое положение stare excepţională.
ЧРЕЗМЕРН//О peste măsură de, din cale afară de, extrem de. ~ЫЙ exagerat, excesiv; enorm.
ЧТЕНИЕ с. 1. (действие ) citire, citit;
2. мн . lecturi.
ЧТЕЦ м. cititor; (артист ) declamator.
ЧТИТЬ несов. (вн. ) a onora, a cinsti, a venera.
ЧТО I мест . (рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. о чём) 1. ce; а это ~ такое? ce mai este şi asta?; о чём вы говорите?
despre ce vorbiţi?;
2. в знач. нареч. (почему ) ce?, de ce?; ~ он так кричит? de ce strigă aşa?;
3. (сколько ) cît; ~ стоит эта книга? cît costă această carte?;
4. разг . (что-нибудь ) ceva; если ~ случится dacă se întîmplă ceva;
5. относ . ce, ceea ce; я знаю, ~ вы имеете в виду ştiu ce aveţi în vedere; ◊ ни за ~ în nici un caz; pentru nimic în
lume; не за ~ pentru puţin, pentru nimic; ~ бы не случилось orice s-ar întîmpla; ~ и говорить mai întrebi; desigur; mai
ЧТО II союз . 1. că; я счастлив, ~ вижу тебя sunt fericit că te văd;
2. (ли... ли ) ori,... ori...; sau... sau...; fie... fie...
ЧТОБЫ 1. союз (цели ) să, ca să, pentru ca să, pentru a...; он надел очки, ~ лучше видеть şi-a pus ochelarii ca să vadă mai
bine;
2. союз (изъяснительный ) să, ca să; я предлагаю, ~ доклад сделал он propun ca referatul să-l facă el;
3. частица : ~ этого больше не было! să nu se mai întîmple una ca asta!
ЧТО-НИБУДЬ мест. ceva; хоть ~ măcar ceva(-ceva).
ЧТО-ТО мест . ceva; ~ меня беспокоит ceva mă supără.
ЧУБ м. moţ, ciuf.
ЧУВСТВЕНН//ОСТЬ ж. senzualitate. ~ЫЙ 1. senzorial; senzitiv;
2. senzual.
ЧУВСТВИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. (восприимчивость ) sensibilitate;
2. (сентиментальность ) sentimentalitate. ~ЫЙ 1. (восприимчивый ) simţitor, sensibil; ~ый прибор aparat sensibil;
2. (впечатлительный ) sensibil, impresionabil;
3. (сентиментальный ) sentimental.
ЧУВСТВО с. 1. simţ; (ощущение ) senzaţie; sentiment; органы чувств organele de simţ;
2. (сознание ) cunoştinţă; быть без чувств a fi în nesimţire, a fi fără cunoştinţă;
3. (любовь ) afecţiune, dragoste.
ЧУВСТВ//ОВАТЬ, почувствовать 1. a simţi; ~ ответственность за что-л. a simţi răspundere pentru ceva;
2. (понимать ) a înţelege; a simţi; ~ музыку a înţelege, a simţi muzica. ~ОВАТЬСЯ несов. a se simţi, a se resimţi; a se
observa.
ЧУГУН м. 1. fontă;
2. (сосуд ) ceaun. ~НЫЙ de fontă.
ЧУГУНОЛИТЕЙНЫЙ de turnare a fontei.
ЧУДЕСНЫЙ (сверхъестественный ) miraculos; (замечательный ) minunat, superb, fermecător, admirabil; ~ день zi
ЧУД//ИТЬСЯ почудиться обыкн . безл . aminunată/superbă.
i se năzări, a i se părea.

ЧУДН//О разг . нареч. (în mod) ciudat, straniu, caraghios;


2. в знач. сказ . безл . e ciudat, e straniu, e caraghios.
ЧУДНЫЙ minunat, încîntător, admirabil, fermecător.
ЧУД//О с. 1. minune, miracol; (что-то необыкновенное ) minune; lucru uimitor, minunăţie; творить ~еса a face minuni;
2. (фантастическое существо ) monstru.
ЧУДОВИЩ//Е с. monstru (тж. о человеке ). ~НЫЙ ca un monstru, monstruos; (огромный, гигантский ) colosal, enorm; monstruos;
~ные размеры dimensiuni colosale.
ЧУДОДЕЙСТВЕННЫЙ miraculos.
ЧУЖБИН//А ж. străinătate; на ~е în străinătate; prin străini.
ЧУЖД//ЫЙ 1. străin; они мне ~ы mi-s străini.
2. lipsit de..., străin de...; ~ всяких интриг străin de orice intrigi.
ЧУЖ//ОЙ прил . 1. (принадлежащий другому ) al altuia, străin; под ~им именем sub un nume fals;
2. străin; ~ие люди oameni străini; ~ая страна ţară străină;
4. в знач. сущ . с. lucru străin, lucrul altuia; ◊ ~ими руками жар загребать a scoate castanele din foc cu mîna altuia.
ЧУЛАН м. cămară.
ЧУЛКИ мн . (ед. чулок м. ) ciorapi.
ЧУЛОЧН//ЫЙ : ~ая фабрика fabrică de ciorapi.
ЧУРАТЬСЯ несов. (вн. ) разг . a se feri, a ocoli.
ЧУРБАН м. 1. butuc, buştean;
2. бран . prostănac.
ЧУРКА ж. scurtătură; butuc, buturugă.
ЧУТКИЙ 1. (восприимчивый ) sensibil; fin; ~ слух auz fin;
2. (чувствительный, быстро реагирующий ) simţitor; sensibil;
3. (отзывчивый ) înţelegător; (о человеке ) săritor; ~ подход atitudine înţelegătoare.
ЧУТК//О 1.: ~ спать a dormi uşor;
2. (внимательно ) cu atenţie, cu multă înţelegere, cu solicitudine. ~ОСТЬ ж. 1. (восприимчивость ) sensibilitate;
(слуха, зрения ) fineţe, agerime, ascuţime;
2. (отзывчивость ) delicateţe, înţelegere, tact; проявлять ~ость a da dovadă de tact, de delicateţe.
ЧУТЬ 1. нареч. (едва ) abia; (немного ) puţin, ceva; ~ видно abia se vede; ~ больше ceva mai mult;
2. союз . (как только ) (de) îndată ce, (cum) numai.
ЧУТЬЕ с. (у животных ) miros, adulmecare; перен . intuiţie, instinct, simţ, fler.
ЧУЧЕЛО с. (животного ) animal împăiat;
2. (пугало ) sperietoare, momîie, matahală.
ЧУ//ЯТЬ несов. (вн. ) 1. (о животных ) a mirosi, a adulmeca;
2. разг . (чувствовать интуитивно ) a presimţi, a intui; ~ет мое сердце, что... îmi spune inima că... .
ШАГ м. pas. тж . перен . и тех .; беглый ~ pas alergător; большими ~ами cu paşi mari; ускорить ~ a grăbi pasul; большой
шаг вперёд un mare pas înainte; ложный ~ pas greşit; ~ нарезки pas de filet.
ШАГ//АТЬ несов. 1. (делать шаги ) a păşi, a merge;
2. (развиваться ) a se dezvolta;
3. (через вн., переступать ) a păşi, a călca, a trece peste. ~АЮЩИЙ тех . păşitor. ~НУТЬ сов . a face un pas; ◊
далеко ~нуть a face progrese mari, a ajunge departe.
ШАГОМ la pas.
ШАЙБА ж. 1. тех . şaibă, rondelă; disc;
2. (в хоккее ) puc.
ШАЙКА I ж. (группа ) bandă, clică, gaşcă.
ШАЙКА II ж. (для воды ) ciubăr.
ШАЛАШ м. colibă.
ШАЛИТЬ несов. 1. a se zbengui, a nu avea astîmpăr;
2. (1 и 2 л. неупотр .) разг . a da de sminteală (despre un motor, inimă etc. );
3.: шалишь ba bine că nu; n-o să(-ţi) meargă.
ШАЛОВЛИВЫЙ zburdalnic, neastîmpărat; jucăuş.
ШАЛОСТЬ ж. zburdălnicie; (проделка ) ştrengărie; şotie.
ШАЛУН м. ştrengar, neastîmpărat, zburdalnic.
ШАЛЬН//ОЙ 1. zăpăcit, buimac; năuc;
2.: ~ая пуля glonte rătăcit.
ШАПОЧКА ж. scufiţă, căciuliţă; pălărioară; Красная ~ Scufiţa Roşie.
ШАПОЧН//ЫЙ de şapcă, de căciulă; ◊ ~ое знакомство cunoştinţă întîmplătoare; прийти к ~ому разбору a veni la spartul tîrgului.
ШАР м. 1. bilă; бильярдный ~ bilă de biliard;
2. glob; земной ~ globul pămîntesc;
3. мат . sferă.
ШАРИК м. 1. bilă;
2. физиол . globulă; красные кровяные ~и globule roşii de sînge.
ШАРИКОВЫЙ cu bile.
ШАРИКОПОДШИПНИК м. тех . rulment cu bile. ~ОВЫЙ de rulmenţi (cu bile).
ШАРИТЬ несов. a cotrobăi, a căuta, a scotoci.
ШАРНИР м. тех . ţîţînă, balama; articulaţie.
ШАТАНИЕ с. 1. (качание ) legănare, clătinare;
2. разг . (бесцельная ходьба ) hoinăreală;
3. перен . (непостоянство, колебание ) şovăire, ezitare.
ШАТ//АТЬ несов. (вн. ) a clătina, a legăna; безл . его ~ает se clatină. ~АТЬСЯ несов. 1. a se clătina, a se zgîlţîi, a se legăna; a se balansa;
2. разг . (бродить без дела ) a hoinări, a umbla haimana, a umbla brambura.
ШАТЁР м. şatră, cort.
ШАТК//ИЙ 1. şubred; nestabil; (о походке ) legănat; nesigur;
2. перен . şubred; precar; nesigur; nestatornic, schimbăcios; ~ое положение situaţie precară; ~ довод argument şubred.
ШАХТА ж. mină; puţ de mină; каменноугольная ~ mină de cărbuni.
ШАХТЁР м. miner. ~СКИЙ de miner, minier.
ШАШКА I. ж. 1. мн . (игра ) joc de dame;
2. piesă la jocul de dame.
ШАШКА II ж. (оружие ) sabie.
ШВЕЙН//ИК м. confecţionar, muncitor din industria de confecţii. ~ЫЙ de cusut, de confecţii; ~ая машина maşină de cusut.
ШВЕЙЦАР м. portar, uşier.
ШВЕЙЦАР//ЕЦ м. , ~КА ж. elveţian, elveţiancă. ~СКИЙ elveţian.
ШВЕЯ ж. cusătoreasă.
ШВЫР//ЯТЬ, швырнуть a arunca, a zvîrli; ◊ ~ деньгами a se juca cu banii, a cheltui în stînga şi în dreapta. ~ЯТЬСЯ несов. (тв. ) разг . 1.
(бросаться ) a arunca, a zvîrli (unul în altul);
2. (не дорожить ) a face risipă, a risipi, a împrăştia.
ШЕВЕЛИТЬ, шевельнуть 1. a mişca, a agita;
2. (тв.; слегка двигать ) a mişca uşor; a da din...;
3. тк . несов .: ~ сено a întoarce, a răscoli fînul. ~СЯ, шевельнуться a se mişca, a se agita.
ШЕВЕЛЮРА ж. chică, plete.
ШЕДЕВР м. capodoperă.
ШЕЙНЫЙ 1. de (la) gît;
2. анат . cervical, jugular; ~ позвонок vertebră cervicală.
ШЕЛЕСТ м. foşnet, freamăt; murmur.
ШЁЛК м. mătase; ◊ в долгу как в шелку plin de datorii.
ШЕЛКОВИНКА ж. fir de mătase.
ШЕЛКОВИСТЫЙ mătăsos.
ШЕЛКОВОД м. crescător de viermi de mătase, sericicultor. ~СТВО с. sericicultură; creşterea viermilor de mătase.
ШЁЛКОВЫЙ 1. de mătase;
2. разг . (кроткий, послушный ) blînd, ascultător.
ШЕЛКОПРЯД м. gîndac de mătase, vierme de mătase.
ШЁЛКОТКАЦКИЙ de ţesut mătase.
ШЕЛОХН//УТЬСЯ сов . a se mişca uşor; (о листьях ) a tremura, a fremăta; стоять не ~увшись a sta nemişcat.
ШЕЛУХА ж. coajă, pojghiţă.
ШЕЛУШИТЬ несов. (вн. ) a coji, a decortica. ~СЯ несов. a se coji.
ШЕПЕЛЯВ//ИТЬ несов. a sîsîi, a vorbi cepeleag. ~ЫЙ sîsîit, cepeleag.
ШЕРЕНГА ж. rînd, şir; flanc; (длинный ряд предметов ) şirag.
ШЕРСТИНКА ж. fir de lînă.
ШЕРСТОПРЯДИЛЬН//ЫЙ de tors lînă; ~ая фабрика filatură de lînă, lînărie.
ШЕРСТЬ ж. 1. (овцы ) lînă; (собаки, кошки ) păr;
2. (пряжа ) lînă; lînă toarsă;
3. (ткань ) lînă, stofă de lînă.
ШЕРСТЯН//ОЙ de lînă; ~ые ткани ţesături de lînă.
ШЕРШАВ//ЫЙ 1. aspru, înăsprit; grunzuros; cu aspirităţi; ~ые руки mîini aspre; ~ое одеяло pătură aspră; ~ая бумага hîrtie
grunzuroasă;
2. (о языке, стиле и т.п. ) bolovănos.
ШЕСТ м. prăjină; прыжок с ~ом săritură cu prăjina.
ШЕСТВИЕ с. procesiune, cortegiu, alai; defilare.
ШЕСТВОВАТЬ несов. a lua parte la o procesiune, la un cortegiu; a defila.
ШЕСТЕРО şase; нас ~ sîntem şase.
ШЕСТИДЕСЯТЫЙ al şaizecilea; (страница, том, номер ) şaizeci.
ШЕСТИКРАТНЫЙ mărit de şase ori, înşesit.
ШЕСТИСОТЫЙ al şase sutelea; (страница, номер ) şase sute.
ШЕСТИУГОЛЬНИК м. hexagon. ~ЫЙ hexagonal.
ШЕСТНАДЦАТЫЙ al şaisprezecelea; (страница, том, номер ) şaisprezece.
ШЕСТНАДЦАТЬ şaisprezece.
ШЕСТОЙ al şaselea.
ШЕСТЬ şase.
ШЕСТЬДЕСЯТ şaizeci.
ШЕСТЬСОТ şase sute.
ШЕЯ ж. gît; grumaz; ◊ сидеть у кого-л. на шее a trăi pe spinarea cuiva.
ШИВОРОТ м. : взять кого-л. за ~ a apuca pe cineva de guler; ◊ ~-навыворот anapoda, pe dos.
ШИКАРНЫЙ luxos; (превосходный ) minunat, excelent.
ШИЛ//О с. sulă;◊ ~а в мешке не утаишь adevărul iese la suprafaţă.
ШИНЕЛЬ ж. manta.
ШИНКОВАТЬ несов. (вн. ) a tăia mărunt, a toca; ~ капусту a toca varză.
ШИП м. 1. (колючка ) spin, ghimpe;
2. (на подковах, обуви и т.п. ) cui, caia, crampon;
3. тех . cep.
ШИПЕТЬ несов. a şuiera, a sîsîi; (о жарящемся ) a sfîrîi.
ШИПОВНИК м. măceş.
ШИПУЧИЙ (о напитках ) gazos; spumos.
ШИПЯЩИЙ şuierător; лингв. sibilant, siflant.
ШИРЕ (сравнит. ст. прил. широкий и нареч. широко) mai larg.
ШИРИНА ж. lăţime, lărgime.
ШИРИТЬСЯ несов. a se lărgi, a se lăţi; a se extinde, a creşte.
ШИРМА ж. paravan.
ШИРОК//ИЙ 1. larg, lat; mare; ~ экран ecran lat; ~ое платье rochie largă; ~ стол masă lată; в ~ом смысле слова în sensul larg al
cuvîntului;
2. (размашистый ) larg, întins; ~ шаг pas întins; перен. ~ая натура fire generoasă;
3. (распространяющийся на всё ) larg, mare, amplu, vast; ~ие круги населения păturile largi ale populaţiei; ◊ жить
на ~ую ногу a trăi pe picior larg (или mare).
ШИРОКО larg; ~ открытый, раскрытый larg deschis.
ШИРОТА ж. 1. lăţime, перен . amploare; ~ комнаты lăţimea odăii; ~ взглядов orizont larg;
2. геогр . latitudine.
ШИРЬ ж. larg, întins; во всю ~ în toată amploarea.
ШИТЫЙ 1. (сшитый ) cusut;
2. (вышитый ) brodat, cu cusături.
ШИТЬ, сшить 1. (вн. ) a coase; a confecţiona, a face (haine, încălţăminte); ~ себе костюм a-şi face, a-şi coase un costum;
2. тк . несов. (тв. ) (вышивать ) a broda.
ШИТЬЁ с. 1. coasere, cusut; confecţionare;
2. brodat; (вышивка ) broderie.
ШИФЕР м. ardezie; şist; plăci de azbociment; ~НЫЙ de ardezie, de şist.
ШИШКА ж. 1. (хвойных деревьев ) con, cucuruz;
2. (опухоль ) cucui;
3. (важная особа ) grangur, persoană importantă.
ШКАЛА ж. scară; gradaţie; ~ цен scara preţurilor; ~ таможенных пошлин scara taxelor vamale.
ШКАТУЛКА ж. cutie, casetă, lădiţă, sipet.
ШКАФ м. dulap.
ШКВАЛ м. rafală.
ШКУР//А ж. 1. piele; (с мехом ) blană; медвежья ~ piele de urs;
2. разг . (кожура ) coajă; ◊ спасать свою ~у a-şi salva pielea; волк в овечьей ~е lup în piele de oaie.
ШЛАГБАУМ м. barieră (la şosele sau căile ferate).
ШЛАК м. zgură.
ШЛАНГ м. furtun.
ШЛЁМ м. 1. cască;
2. ист . coif.
ШЛЁПАНЦЫ мн . (ед. шлёпанец м. ) tîrlici, papuci de casă, cipici.
ШЛЁП//АТЬ, шлепнуть 1. (хлопать ) a lovi, a plesni (uşor) cu palma; a lipăi;
2. a lipăi; a tîrşîi (papucii);
3. a pleoscăi (prin noroi). ~АТЬСЯ, шлепнуться разг . a cădea (cu zgomot); a se lungi (la pămînt).
ШЛЕПОК м. plesnitură, palmă, lovitură cu palma.
ШЛЕЯ ж. trăgătoare, şleau.
ШЛЮПКА ж. şalupă, barcă; гребная ~ barcă cu rame; спасательная ~ barcă de salvare.
ШЛЯПА ж. 1. pălărie;
2. (о человеке ) papă-lapte, tîrîie-opincă.
ШЛЯПКА ж. 1. (дамская ) pălărie, pălărioară;
2. (гвоздя ) cap (или floare) de cui;
3. (гриба ) pălărie.
ШМЕЛЬ м. bărzăun, bondar.
ШНУР м. şnur, şiret; găitan; (провод ) fir; cordon.
ШНУРОК м. şiret.
ШОВ м. 1. cusătură; мелкий ~ cusătură măruntă;
2. (хирургический ) sutură; наложить ~ a face o sutură, a sutura;
3. тех . cusătură, îmbinare, rost; ◊ трещать по всем швам a trosni din toate încheieturile.
ШОМПОЛ м. vergea de armă.
ШОРНИК м. hămurar, curelar, şelar.
ШОРОХ м. foşnet, fîşîit.
ШОРЫ мн . ochelari pentru cai.
ШОТЛАНДЕЦ м. scoţian.
ШОТЛАНДКА ж. scoţiană.
ШОТЛАНДСКИЙ scoţian, din Scoţia.
ШПАГА ж. spadă.
ШПАГАТ м. spagat. тж. спорт .
ШПАКЛЕВАТЬ несов. (вн. ) a chitui.
ШПАЛА ж. ж.-д. traversă.
ШПЕНЁК м. cep.
ШПИК м. (сало ) slănină.
ШПИЛЬ м. vîrf ascuţit (al unei clădiri), săgeată.
ШПИЛЬКА ж. (для волос ) ac de păr, agrafă; перен . aluzie răutăcioasă, înţepătură.
ШПИНГАЛЕТ м. cremonă; zăvor.
ШПОР//А ж. pinten; дать лошади ~ы a da pinteni calului.
ШПРИЦ м. seringă; ~ одноразового использования, разовый ~ seringă jetantă, seringă de unică folosinţă.
ШПУЛЬКА ж. mosorel (la maşina de cusut).
ШРАМ м. cicatrice; reg. vîrcă.
ШРИФТ м. caractere, litere.
ШТАБ м. stat-major.
ШТАБЕЛЬ м. stivă.
ШТАБ-КВАРТИРА, ж. cartier general.
ШТАБНОЙ de stat-major.
ШТАНГА ж. 1. тех . bară; tijă; rangă; pop . ştangă.
2. спорт halteră (reglamentară).
ШТАНГИСТ м. halterofil.
ШТАТН//ЫЙ angajat permanent; titular; încadrat în schemă; ~ ая должность funcţie titulară.
ШТАТСКИЙ прил . и в civil.
знач. сущ . м.

ШТЕПСЕЛЬ м. ştecăr; fişă (de contact).


ШТОРМ м. furtună, uragan pe mare.
ШТОРМОВОЙ de furtună (pe mare).
ШТРАФ м. amendă; ~ в размере... amendă în sumă de...
ШТРАФНОЙ de amendă.
ШТРАФОВАТЬ, оштрафовать (вн.) a amenda.
ШТРЕЙКБРЕХЕР м. spărgător de grevă.
ШТРИХ м. liniuţă, linie subţire; (на карте ) haşură; (черта ) trasătură.
ШТРИХОВАТЬ, заштриховать (вн.) a haşura.
ШТУК//А ж. 1. (в счёте ) bucată; десять штук zece bucăţi; штук десять vreo zece bucăţi;
2. разг . (выходка, проделка и т.п. ) ispravă, năzdrăvănie; poznă; вот так ~! na-ţi-o bună!, frumoasă ispravă!;
3. разг . (предмет, дело ) lucru; obiect; что это за ~? ce-o mai fi şi asta?
ШТУКАТУР м. tencuitor.
ШТУКАТУР//ИТЬ несов. (вн. ) a tencui. ~КА 1. (действие ) tencuire, tencuit;
2. (материал ) tencuială; сухая ~ка tencuială uscată.
ШТУРВАЛ м. мор . тж. перен. timonă.
ШТУРМ м. (рд. ) asalt; взять ~ом a lua cu asalt.
ШТУРМАН м. (ofiţer) timonier; ав . navigator.
ШТУРМОВАТЬ несов. (вн. ) a asalta, a lua cu asalt.
ШТУРМОВИК м. 1. avion de asalt;
2. pilot din aviaţia de asalt.
ШТУРМОВ//ОЙ de asalt; ~ая авиация aviaţie de asalt.
ШТУЧН//ЫЙ : ~ая продажа vindere cu bucata; ~ая оплата plată cu bucata.
ШТЫК м. baionetă. ~ОВОЙ de baionetă; la baionetă; ~овая рана rană de baionetă; ~овой бой luptă la baionetă.
ШУМ м. 1. gălăgie; zgomot, zarvă, vuiet; tapaj; без ~а fără zgomot;
2. разг . (оживлённое обсуждение, шумиха ) zarvă, vîlvă.
ШУМ//ЕТЬ несов. 1. a face gălăgie, zarvă; a produce zgomot; (о деревьях ) a fremăta; (о море тж. ) a vui; (тихо ) a murmura;
2. разг . (излишне много говорить о чем-л. ) a face vîlvă; a face gălăgie; ◊ у меня ~ит в ушах îmi ţiuie în urechi.
ШУМЛИВЫЙ gălăgios, zgomotos.
ШУМН//О 1. нареч. cu gălăgie, cu zgomot;
2. в знач. сказ . безл . e gălăgie, e zgomot; на улице очень ~ în stradă e foarte gălăgie; ~ЫЙ gălăgios, zgomotos;
tumultuos.
ШУМОВКА ж. spumieră.
ШУРИН м. cumnat (fratele soţiei).
ШУРШАТЬ несов. a foşni, a fîşîi.
ШУТ м. măscărici, bufon; перен . caraghios.
ШУТИТЬ, пошутить 1. a glumi; reg . a şugui;
2. (над тв., насмехаться ) a lua în rîs, a lua peste picior, a zeflemisi;
3. a glumi, a vorbi în glumă; вы шутите! glumiţi!; ◊ ~ с огнем a se juca cu focul.
ШУТК//А ж. 1. glumă, pop . şagă;
2. poznă; năzdrăvănie; ◊ в ~у în glumă; кроме шуток fără glumă; с ним ~и плохи cu el nu-i de glumit.
ШУТЛИВЫЙ 1. glumeţ; poznaş; şugubăţ; ghiduş.
2. (имеющий характер шутки ) hazliu, glumeţ.
ШУТНИК м. (om) glumeţ, şugubăţ, poznaş; ghiduş.
ШУТОВ//СКОЙ de măscărici, de bufon, de paiaţă. ~СТВО с. bufonerie, caraghioslîc.
ШУТОЧН//ЫЙ (om) glumeţ, vesel; hazliu; ~ая песня cîntec de glumă.
ШУТЯ 1. (ради шутки ) în glumă, glumind;
2. (легко ) fără trudă, cu uşurinţă, uşor.
ШХУНА ж. goeletă.
ЩАВЕЛЕВ//ЫЙ de măcriş; ◊ ~ая кислота хим . acid oxalic.
ЩАВЕЛЬ м. măcriş.
ЩАДИТЬ, пощадить (вн.) a cruţa; (беречь, жалеть тж. ) a menaja; не ~ своих сил a nu-şi cruţa puterile.
ЩЕБЕНЬ м. prundiş, pietriş; piatră spartă.
ЩЕБЕТ м. ciripit; piruit.
ЩЕБЕТАТЬ несов. a ciripi; a pirui; a ţîrîi.
ЩЕГОЛ м. sticlete.
ЩЁГОЛЬ м. fante, filfizon, dendi.
ЩЕГОЛЬ//СКОЙ (очень нарядный ) spilcuit, elegant, fercheş; ~ костюм costum elegant; ~СТВО с. 1. (пристрастие к изысканным
вещам ) filfizonie, scliviseală, eleganţă exagerată;
2. (хвастовство ) fudulie, fală; fanfaronadă.
ЩЕГОЛЯТЬ, щегольнуть 1. (нарядно одеваться ) a se găti, a se îmbrăca foarte elegant, a se sclivisi;
2. a-şi etala (îmbrăcămintea, cunoştinţele etc.).
ЩЕДР//О cu dărnicie, cu generozitate. ~ОСТЬ ж. dărnicie, generozitate, mărinimie. ~ЫЙ darnic, generos, mărinimos; ~ый
человек om darnic; ◊ ~ой рукой cu mîna largă.
ЩЕК//А ж. obraz; ◊ за обе ~и уплетать что-л. a-i pîrîi măselele (fălcile) mîncînd.
ЩЕКОЛДА ж. clanţă, zăvor, ivăr.
ЩЕКОТАТЬ, пощекотать (вн.) a gîdila.
ЩЕКОТКА ж. gîdilătură; gîdilare.
ЩЕКОТЛИВЫЙ gîdilicios; перен . delicat; ~ вопрос chestiune delicată.
ЩЁЛКА ж. crăpătură (mică).
ЩЁЛКАТЬ, щёлкнуть 1. a da bobîrnace;
2. a pocni, a plesni, a trosni; a clănţăni;
3. тк . несов. (вн.; орехи, семечки ) a sparge; a ronţăi;
4. тк . несов. (о птицах ) a cînta, a ciripi, a pirui.
ЩЁЛОК м. leşie.
ЩЁЛОЧНОЙ bazic, alcalin.
ЩЕЛЧОК, м. 1. bobîrnac, тж . перен .;
2. pocnet, ţăcănit, clănţănit; ~ выключателя pocnetul întrerupătorului.
ЩЕЛЬ ж. 1. crăpătură; тех . fisură;
2. анат . glotă;
3. воен . şanţ de adăpost.
ЩЕМ//ИТЬ несов. a apăsa, a strînge. ~ЯЩИЙ apăsător, chinuitor.
ЩЕНИТЬСЯ, ощениться a făta (despre căţea, lupoaică, vulpe).
ЩЕНОК м. căţel, ţînc (тж. перен. )
ЩЕПА ж. 1. surcea, aşchie, ţandără;
2. şindrilă, draniţă.
ЩЕПЕТИЛЬН//ОСТЬ ж. 1. scrupulozitate; scrupul;
2. (деликатность ) delicateţe. ~ЫЙ 1. scrupulos; cu scrupule;
2. (деликатный ) delicat.
ЩЕПК//А ж. surcea, surcică, aşchie; ţandără; ◊ лес рубят— ~и летят cînd tai pădurea sar şi surcele.
ЩЕПОТКА, щепоть ж. pic, picătură, reg . boaghe; ~ соли un pic (или o boaghe) de sare.
ЩЕРБАТЫЙ ştirb, ştirbit; (о дороге ) stricat; (о поверхности тж. ) cu asperităţi; разг . (о лице ) stricat (или ciupit) de vărsat.
ЩЕРБИНА ж. ştirbitură, crestătură; ciupitură de vărsat.
ЩЕТИН//А ж. păr aspru, ţepos; перен . barbă. ~ИСТЫЙ cu păr aspru, ţepos. ~ИТЬСЯ a se zbîrli (прям. и перен. ).
ЩЁТКА ж. 1. perie;
2. (у лошади ) chişiţă.
ЩИКОЛОТКА ж. gleznă.
ЩИПАТЬ, щипнуть (вн.) 1. a pişca, a ciupi;
2. (вызывать ощущение боли, жжения ) a pişca; a ustura; a arde;
3. тк . несов. (траву, листья ) a ciupi, a ciuguli, a rupe, a smulge;
4. тк . несов. (птицу ) a jumuli; reg . a peni. ~СЯ несов. 1. a pişca, a ciupi;
2. (щипать друг друга ) a se pişca, a se ciupi.
ЩИПОК м. pişcătură, ciupitură.
ЩИПЦЫ мн . cleşte; ~ для орехов cleşte pentru spart nuci.
ЩИТ м. 1. ист . scut;
2. scut; apărătoare; pavază;
3. зоол . ţeastă, carapace;
4. panou; tablou; ~ управления panou de comandă; баскетбольный ~ panou de baschet; распределительный ~ tablou
de distribuţie; ◊ поднять кого-л. на ~ a preamări pe cineva; вернуться на ~е a se întoarce învins; вернуться со ~ом a
se întoarce învingător.
ЩУПАЛЬЦА мн . (ед. щупальце с. ) tentacul; (усик ) antenă.
ЩУПАТЬ, пощупать (вн.) a pipăi; a palpa; перен . a sonda, a tatona.
ЭКСТРЕНН//О urgent, de urgenţă. ~ЫЙ 1. (спешный ) grabnic, urgent; ~ый отъезд plecare urgentă;
2. (чрезвычайный, непредвиденный ) extraordinar; special; ~ый выпуск газеты ediţie specială a unei gazete.
ЭЛЕКТРОБРИТВА ж. maşină electrică de bărbierit.
ЭЛЕКТРОВОЗ м. locomotivă electrică.
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ м. motor electric, electromotor.
ЭЛЕКТРОДВИЖУЩ//ИЙ electromotor; ~ая сила forţă electromotoare.
ЭЛЕКТРОДОИЛКА ж. instalaţie electrică de muls.
ЭЛЕКТРОДОЙКА ж. muls electric.
ЭЛЕКТРОИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ de măsurare electrică.
ЭЛЕКТРОЛЕЧЕНИЕ с. electroterapie.
ЭЛЕКТРОНАГРЕВАТЕЛЬН//ЫЙ : ~ые приборы aparate electrice de încălzire.
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ с. utilaj electric.
ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧА ж. 1. transport de energie electrică;
2. instalaţie, utilaj de transport electric; reţea electrică.
ЭЛЕКТРОПЕЧЬ ж. cuptor electric.
ЭЛЕКТРОПОЕЗД м. tren electric.
ЭЛЕКТРОПРИБОР м. aparat electric.
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ж. instalaţie electrică.
ЭЛЕКТРОСВАР//КА ж. sudare electrică. ~ЩИК м. sudor electric.
ЭЛЕКТРОСЕТЬ ж. reţea electrică.
ЭМАЛИРОВАТЬ несов. (вн. ) a smălţui, a emaila.
ЭМАЛИРОВОЧНЫЙ de smălţuire, de emailare.
ЭТО частица как ~ можно? cum se poate una ca asta?
указат . и
усилит .:
ЭТО//Т, эта, это, эти мест . 1. acest, acesta; в ~м году anul acesta; ~ человек omul acesta, acest om; эта или та книга? această carte (cartea
aceasta) sau cealaltă?
2. в знач. сущ . с. aceasta; asta; это меня не интересует aceasta (asta) nu mă interesează.
ЭТЮД м. 1. (рисунок ) studiu, crochiu;
2. лит . eseu;
3. муз . studiu, exerciţiu.
ЭФИР м. 1. eter; передавать что-л. в ~ a transmite ceva în eter;
2. хим . eter; серный ~ eter sulfuric. ~НЫЙ de eter, eteric; ~ное масло ulei eteric.
ЭШЕЛОН м. 1. воен. eşalon; воинский ~ tren militar;
2. ж.-д. garnitură.
ЮБИЛЯР м. sărbătorit; omagiat; persoană sau instituţie a cărei jubileu se sărbătoreşte.
ЮБК//А ж. fustă; ◊ держаться за чью-л. ~у шутл . a se ţine de poalele cuiva.
ЮВЕЛИР м. bijutier, giuvaiergiu. ~НЫЙ de bijuterie; перен . artistic, fin, meşteşugit; ~ный магазин magazin de bijuterii;
giuvaiergie; ~ная работа lucru fin.
ЮГ м. sud, miazăzi; к ~у от... la/spre sud de..., la miazăzi de...
ЮГО-ВОСТОК м. sud-est.
ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ sud-estic, de la sud-est; ~ ветер vînt din sud-est.
ЮГО-ЗАПАД м. sud-vest.
ЮГО-ЗАПАДН//ЫЙ sud-vestic, de la sud-vest; ~ое направление direcţie sud-vest.
ЮЖАНИН м. locuitor al sudului, meridional.
ЮЖНЫЙ de sud, sudic, de la miazăzi; meridional; ~ ветер vînt din sud.
ЮЛА ж. prîsnel, titirez, sfîrlează.
ЮНГА м. elev marinar, mus.
ЮНОСТЬ ж. 1. tinereţe; juneţe; adolescenţă;
2. собир . tineret, tinerime, junime.
ЮНОШ//А м. tînăr; adolescent; june. ~ЕСКИЙ tineresc; de adolescent; adolescentin; juvenil. ~ЕСТВО с. 1. tineret, tinerime;
junime;
2. (юность ) tinereţe, adolescenţă, juneţe.
ЮН//ЫЙ tînăr; с ~ых лет din tinereţe, de tînăr.
ЮРКИЙ sprinten, iute, ager.
ЮРКНУТЬ сов . a o zbughi; a o tuli; a se ascunde repede.
ЮРОД//ИВЫЙ прил. и в sărac cu duhul; ciudat; ţicnit; scrîntit; smintit; nebun. ~СТВО с. scrînteală, nebunie; imbecilitate. ~СТВОВАТЬ
знач. сущ. м. несов. a fi sărac cu duhul; (совершать нелепые поступки ) a face nebunii, prostii.

ЮТИТЬСЯ несов. a se cuibări; a se adăposti, a se aciua.


Я личн. мест . (рд., вн.: меня, дт . мне, тв . мной, мною пр . обо мне) eu; это я сделал eu am făcut aceasta; ◊ не я буду, если... să
nu-mi spui pe nume, dacă...
ЯБЕД//А м. , ж. разг . см . ябедник. ~НИК м. pîrîtor, bîrfitor. ~НИЧАТЬ несов. a pîrî, a cleveti; a bîrfi.
ЯБЛОКО с. măr; ◊ адамово ~ mărul lui Adam; глазное ~ globul ochiului; ~ раздора mărul discordiei.
ЯБЛОНЕВЫЙ de măr; ~ сад livadă de meri.
ЯБЛОЧНЫЙ de mere; ~ сок suc de mere.
ЯВКА ж. 1. prezenţă; ~ на работу prezenţă la serviciu;
2. întîlnire conspirativă.
ЯВЛЕНИЕ с. 1. fenomen; (событие ) eveniment; fapt, caz; ◊ ~ природы fenomen natural, fenomen al naturii; отрадное ~ eveniment
îmbucurător;
2. (появление ) apariţie, ivire;
3. театр . scenă; действие первое, ~ второе actul întîi, scena a doua.
ЯВЛЯТЬСЯ, явиться 1. (приходить, прибывать ) a veni, a sosi, a se înfăţişa; a se prezenta; ~ в суд a se înfăţişa înaintea judecăţii;
2. (появляться ) a veni, a apărea; у меня явилась мысль mi-a venit o idee;
3. (оказываться ) a fi, a constitui; ~ причиной чего-л. a fi cauza a ceva;
4. тк . несов. (быть, представлять собой ) a fi, a constitui, a reprezenta; ~ авторитетом a fi o autoritate.
ЯВН//О evident, vădit; ~ЫЙ 1. (открытый, не тайный ) deschis, făţiş; ~ враг duşman făţiş;
2. (очевидный для всех ) evident, vădit, manifest; flagrant; ~ая ложь minciună gogonată (sfruntată).
ЯВОЧН//ЫЙ conspirativ; ~ая квартира locuinţă conspirativă; ◊ ~ день zi de prezenţă (la serviciu).
ЯВСТВЕННЫЙ clar, distinct, desluşit.
ЯВСТВ//ОВАТЬ несов. a rezulta, a reieşi, a decurge.
ЯВЬ ж. realitate; adevăr; сон или ~? e vis sau realitate?; стать ~ю a deveni realitate.
ЯГНЁНОК м. miel; кроткий как ~ blînd ca un miel.
ЯГНИТЬСЯ несов. a făta (despre oi).
ЯГОДА ж. boabă; bobiţă; собир . pomuşoare; ◊ одного поля ~ din acelaşi aluat, de aceeaşi teapă.
ЯГОДИЦА ж. bucă, fesă.
ЯГОДН//ИК 1. (место ) afiniş; zmeuriş;
2. (ягодный куст ) arbust fructifer. ~ЫЙ de boabe, de pomuşoare.
ЯГУАР м. зоол . jaguar.
ЯД м. 1. otravă (тж. перен. ), (змеиный ) venin;
2. (злость, ехидство ) venin, răutate.
ЯДЕРН//ЫЙ nuclear; ~ая реакция reacţie nucleară.
ЯДОВИТ//ЫЙ 1. otrăvitor, veninos, toxic; ~ая змея şarpe veninos; ~ газ gaz toxic;
2. (злобный ) veninos, răutăcios.
ЯДРЁНЫЙ разг . 1. (о плодах ) miezos; cărnos;
2. (здоровый, крепкий ) zdravăn, voinic, vînjos;
3. (свежий, бодрящий ) proaspăt, înviorător; tare; ~ воздух aer proaspăt/tare.
ЯДРИЦА ж. crupe de hrişcă.
ЯДРО с. 1. (плода ) miez; sîmbure;
2. биол ., физ . nucleu; ~ клетки nucleul celulei;
3. перен . nucleu; sîmbure;
4. (пушечное ) ghiulea;
5. спорт greutate.
ЯЗВА ж. 1. ulcer; перен . plagă; ~ желудка ulcer stomacal/gastric; ~ кишечника ulcer intestinal;
2. разг . (ехидный человек ) răutate, om răutăcios; viperă, şarpe.
ЯЗВИТЕЛЬНЫЙ veninos, caustic, sarcastic.
ЯЗВИТЬ, съязвить a vorbi cu răutate, a înţepa cu vorba; a ironiza.
ЯЗЫК м. limbă; показать ~ a arăta limba; русский ~ limba rusă; древние ~и limbi vechi; ~ Пушкина limba lui Puşkin; ~
жестов limba gesturilor; ~а достать a prinde (o) limbă; огненные ~и limbi de foc; ◊ держать ~ за зубами a-şi ţine
limba după dinţi; тянуть или дё
ЯЗЫКОВЕД м. lingvist. ~ЕНИЕ с. lingvistică. ~ЧЕСКИЙ lingvistic.
ЯЗЫКОВОЙ de limbă, glotic, lingvistic.
ЯЗЫКОЗНАНИЕ с. lingvistică.
ЯЗЫЧ//ЕСКИЙ păgîn, păgînesc; ~еская религия religie păgînă. ~ЕСТВО с. păgînism, păgînie. ~НИК м. păgîn, idolatru.
ЯИЧНИЦА ж. (глазунья ) ochiuri; (болтунья ) omletă, scrob.
ЯИЧН//ЫЙ de ou, de ouă; ~ая скорлупа coajă de ou.
ЯЙЦ//О с. ou; ~ вкрутую ou tare, răscopt; ~ всмятку ou moale; класть яица a depune ouă; ◊ носиться с кем-л., чем-л., как
курица с ~ом a umbla ca cu un ou în poală; cu cineva sau ceva; a dădăci; выеденного ~а не стоит nu face nici cît o
ЯКОБЫ chipurile, cică; он ~ понял cică a înţeleş.
ЯКОРН//ЫЙ de ancoră; de ancorare; ~ая цепь lanţ de ancoră.
ЯКОР//Ь м. 1. мор . ancoră; стоять на ~е a sta ancorat; сняться с ~я a ridica ancora;
2. эл . rotor; ◊ ~ спасения ultima speranţă; ancoră de salvare.
ЯЛОВАЯ : ~ корова vacă stearpă.
ЯМА ж. groapă; воздушная ~ gol de aer.
ЯМЩИК м. surugiu; (почтовый ) poştaş.
ЯНТАРНЫЙ 1. de chihlimbar;
2. (янтарного цвета ) de culoarea chihlimbarului, chihlimbariu.
ЯНТАРЬ м. cbihlimbar.
ЯРКИЙ 1. (о свете ) strălucitor, luminos;
2. (о цвете ) viu, aprins, ţipător;
3. (выдающийся ) strălucit, excelent; ~ талант un talent strălucit;
4. (убедительный ) convingător; probant, viu; grăitor. ~ пример exemplu grăitor.
ЯРКО strălucitor: перен . viu, expresiv, grăitor; ~ выраженный характер caracter pregnant; ~ изобразить a reda în culori vii.
~СТЬ ж. strălucire; intensitate; перен . caracter strălucitor; expresivitate, pregnanţă.
ЯРЛЫК м. (прям. и перен. ) etichetă.
ЯРМО с. jug; (бремя тж. ) povară.
ЯРОВОЙ прил . 1. de primăvară; ~ сев semănat de primăvară;
2. в знач. сущ . мн . grîne, cereale, semănături de primăvară.
ЯРОСТНЫЙ 1. furios, mînios, plin de furie, de mînie;
2. перен . înverşunat, furios, furibund.
ЯРОСТЬ ж. 1. furie, mînie;
2. înverşunare; violenţă.
ЯРУС м. 1. (в театре ) balcon;
2. стр . etaj, nivel, cat.
ЯРЫЙ 1. (яростньй ) furios; violent, înverşunat;
2. (страстный ) pasionat, înflăcărat, înfocat.
ЯСЕЛЬНЫЙ de creşă; ~ ребенок copil de creşă.
ЯСЕНЬ м. frasin.
ЯСЛИ мн . 1. iesle;
2.: детские ~ creşă.
ЯСНО 1. нареч. clar, desluşit; limpede; коротко и ~ scurt şi cuprinzător; ~ говорить a vorbi clar, limpede;
2. в знач. сказ . безл . (о безоблачной погоде ) e senin; сегодня ~ и тепло azi e senin şi cald;
3. в знач. сказ . безл . (понятно ) e clar, e limpede; было ~, что... era clar, că...
ЯСНОВИД//ЕНИЕ с. clarviziune. ~ЕЦ м. (om) clarvăzător; vizionar. ~ЯЩИЙ clarvazător.
ЯСН//ОСТЬ ж. claritate; limpezime, luciditate; ~ ума luciditatea minţii. ~ЫЙ 1. (яркий ) strălucitor, luminos;
2. (безоблачный, светлый ) senin; ~ый день zi senină;
3. (спокойный, чистый ) senin, liniştit; ~ый взгляд privire senină;
4. (отчётливый ) clar, distinct;
5. (понятный ) clar, limpede; desluşit;
6. (очевидный ) evident.
ЯСТРЕБ м. uliu, erete.
ЯЧЕЙКА ж. 1. alveolă; celulă;
2. (в сетке ) ochi;
3. (группа ) celulă.
ЯЧМЕННЫЙ de orz.
ЯЧМЕНЬ I м. orz.
ЯЧМЕНЬ II м. (на глазу ) urcior; мед . orgelet, ordeolum.
ЯЩЕРИЦА ж. şopîrlă.
ЯЩИК м. 1. ladă; cutie; ~ с яблоками ladă cu mere; почтовый ~ cutie poştală;
2. (выдвижной ) sertar.
ЯЩУР м. вет . febră aftoasă.

S-ar putea să vă placă și