Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Dictionar Rus - Roman
Dictionar Rus - Roman
АI союз 1. dar; iar; он учитель, а я врач el este învăţător, iar eu sînt medic; не 10, а 11 nu 10, ci 11;
2.: поторопись, а (не) то опоздаешь grăbeşte-te, altfel întîrzii; а именно şi anume; а то, а не то că de nu, (că) altfel.
А II частица 1. ei, mă, măi, bre; мальчик, а мальчик! băiete, ei băiete!
2. вопр . ai? cum?
А III межд . 1. a! aha!;
2.: а, была не была! ce-o fi, o fi!; ei, fie ce-o fi!;
3. of! vai! ah!;
4. de!, (ei) aş!; vorbă să fie! ◊ а, ну его! dă-l încolo! а, ну вас! ia lăsaţi-mă!
АБРИКОС м. 1. (дерево ) cais;
2. (плод ) caisă; ~ОВЫЙ 1. de cais;
2. de caise.
АВГУСТ м. august; pop . gustar; ~ОВСКИЙ de august; din august; ~овский день zi de august.
АВИА... в сложн . aero..., aerian.
АВОСЬ частица , poate; ◊ на ~ la noroc, la întîmplare.
разг .
АВРАЛ м. перен . muncă în asalt.
АВТОРУЧКА ж. stilou, toc rezervor.
АГИТИРОВАТЬ несов . a face agitaţie.
АД м. ед . iad, infern.
АДРЕС м. 1. adresă;
2. (приветственный ) adresă de salut; преподнести кому-л. ~ a trimite cuiva o adresă de salut. ~АНТ м. expeditor.
~АТ м. destinatar, adresant. ~НЫЙ de adrese; ~ный стол birou de adrese. ~ОВАТЬ(СЯ) несов. и сов. a (se) adresa.
АДСК//И разг . grozav, îngrozitor, straşnic. ~ИЙ infernal, de iad; drăcesc, diabolic; ~ий шум zgomot infernal, zgomot asurzitor; ~ие
муки chinuri infernale; ~ий смех rîs diabolic; ◊ ~ая машина maşină infernală; ~ий камень уст . piatra iadului.
АЗ м. (litera întîia a alfabetului chirilic ); ◊ начинать с азов a începe de la alfa; ни аза не знать a nu şti nici o boabă.
АЗАРТ м. patimă, pasiune, frenezie; войти в ~ a se aprinde, a se înflăcăra. ~НО cu înflăcărare, cu patimă. ~НЫЙ înflăcărat,
pătimaş, pasionat; ~ная игра joc de hazard; ~ный игрок 1) (играющий с увлечением ) jucător pasionat; 2)
(рискующий всем ) jucător hazardat.
АЗБУ//КА ж. 1. alfabet;
2. abecedar;
3. noţiuni elementare; ~ науки noţiuni elementare ale ştiinţei. ~ЧНЫЙ 1. alfabetic, de alfabet;
2. перен . elementar; ~чная истина adevăr elementar.
АИСТ м. barză; reg. cocostîrc.
АЙВ//А ж. 1. (дерево ) gutui;
2. (плод ) gutuie. ~ОВЫЙ 1. de gutui;
2. de gutuie.
АКАЦИЯ ж. salcîm.
АКВАРЕЛЬ ж. (краски и картина ) acuarelă. ~НЫЙ în acuarelă; ~ный портрет portret în acuarelă.
АКТОВЫЙ : ~ зал sală de festivităţi.
АКУЛА ж. rechin.
АКУШЕР м. obstetrician, mamoş.
АКУШЕР//КА ж. obstetriciană, moaşă. ~СКИЙ obstetrical; de moşit, de moaşă. ~СТВО с. obstetrică, moşit.
АЛЕТЬ несов . 1. (становиться алым ) a roşi, a se înroşi, a se face roşu;
2. (виднеться — об алом ) a se vedea, a se zări (despre ceva roşu).
АЛИМЕНТЫ мн . pensie alimentară, pensie de întreţinere.
АЛМАЗ м. diamant. ~НЫЙ diamantin, de diamant.
АЛТАРЬ м. altar; ◊ принести свою жизнь на ~ отечества a se sacrifica/jertfi pe altarul patriei.
АЛЧН//ОСТЬ ж. (к дт. ) lăcomie, aviditate. ~ЫЙ (к дт. ) lacom, avid.
АЛ//ЫЙ roşu aprins; ~ая заря zori purpurii; ~стяг steag roşu; ~ые щеки obraji rumeni.
АЛЯПОВАТ/ЫЙ de prost gust; grosolan. ~О fără gust; grosolan.
АМБАР м. hambar; grînar, magazie de cereale; ссыпать в ~ a pune la/în hambar, a înmagazina.
АМПУЛА ж. fiolă.
АМФИБИЯ ж. amfibiu; ◊ самолёт-~ avion-amfibiu; танк-~ tanc-amfibiu.
АНГАР м. ав . hangar.
АНГЕЛ м. înger.
АНТИВОЕННЫЙ antirăzboinic, antimilitarist.
АНТИГОСУДАРСТВЕННЫЙ antistatal.
АНТИДЕМОКРАТИЧЕСКИЙ antidemocratic.
АНТИИМПЕРИАЛИСТИЧЕСКИЙ antiimperialist.
АНТИКОЛОНИАЛЬН//ЫЙ anticolonial; ~ая борьба luptă anticolonială; ~ое движение mişcare anticolonială.
АНТИНАРОДНЫЙ antipopular.
АНТИОБЩЕСТВЕННЫЙ antisocial, anti-obştesc; ~ поступок faptă (или acţiune) antisocială.
АНТИРЕЛИГИОЗНЫЙ antireligios.
АНТИСАНИТАРНЫЙ antisanitar.
АНТИТЕЛО с. anticorp.
антитоксин м. antitoxină.
АНТИЧН//ОСТЬ ж. antichitate. ~ЫЙ antic; ~ый мир lumea antică.
АНЮТИН : ~ы глазки бот. pansele, catifeluţe.
АПЕЛЬСИН м. 1. (плод ) portocală;
2. (дерево ) portocal. ~НЫЙ, ~ОВЫЙ 1. de portocală;
2. de portocal;
3. portocaliu, de culoarea portocalei.
АПЛОДИСМЕНТЫ мн . aplauze; продолжительные ~ aplauze îndelungate; бурные ~ aplauze furtunoase.
АППЕТИТ м. apetit, poftă (de mîncare); умерить свои ~ы a-şi modera pofta; приятного ~а! poftă bună!; ~ приходит во время еды
погов . pofta vine mîncînd. ~НЫЙ 1. apetisant;
2. перен . atrăgător.
АПРЕЛ//Ь м. aprilie; pop. prier; первое ~я întîi aprilie.
АПРЕЛЬСКИЙ de aprilie; din aprilie; поэт. тж. aprilin.
АПТЕК//А ж. farmacie; ◊ как в ~e ca la farmacie; foarte exact. ~АРСКИЙ de farmacie, farmaceutic. ~АРЬ м. farmacist.
АПТЕЧКА ж. trusă de prim ajutor.
АРБА ж. haraba.
АРБУЗ м. pepene verde; reg. harbuz.
АРЕНД//А ж. arendă; închiriere; взять (сдавать) в ~у a arenda, a lua (a da) în arendă. ~АТОР м. arendaş. ~НЫЙ: ~ная плата rentă,
arendă. ~ОВАТЬ несов. и сов. (вн .) a lua (a da) în arendă, a arenda.
АРКА ж. arc; триумфальная ~ arc de triumf.
АРМИ//Я ж. armată; служить в ~и a face armata, a face serviciul militar, a servi în armată.
АРОМАТ м. aromă; mireasmă; parfum. ~ИЧЕСКИЙ, ~ИЧНЫЙ, ~НЫЙ aromatic, aromat; ~ическое вещество substanţă
АРТАЧИТЬСЯ несов . aromatică.
1. (о лошади ) a pune zăpor;
2. разг .(упрямиться ) a se încăpăţîna, a se îndărătnici; a se împotrivi.
АРХИВ м. arhivă; ◊ сдать в ~ 1) a depune la arhivă; 2) перен. a pune la dosar; a trece pe linie moartă. ~НЫЙ de arhivă.
АРХИТЕКТ//ОР м. arhitect. ~УРА ж. arhitectură. ~УРНЫЙ arhitectural, arhitectonic, de arhitectură; ~урный институт institut de
arhitectură; ~урный ансамбль ansamblu arhitectonic.
АРШИН м. уст . arşin ((0,71 m); ◊ мерить (всех) на свой ~ a judeca (pe alţii) după sine.
АРШИННЫЙ: писать аршинными буквами a scrie cu litere de o şchioapă.
АТАК//А ж. atac; воздушная ~ atac aerian; идти в ~у a porni la atac; отразить ~у a respinge atacul. ~ОВАТЬ несов. и сов. (вн .) a
ataca.
АТЕЛЬЕ с. нескл . atelier; ~ мод atelier de mode.
АТТРАКЦИОН м. atracţiune (la circ, la teatrul de estradă).
АУКЦИОН м. licitaţie, mezat; продавать что-л. с ~а a vinde la licitaţie, a vinde la mezat.
АХИНЕ//Я ж. разг . nerozie; prostie; нести ~ю a îndruga (verzi şi uscate).
АХНУТЬ сов. 1. a scoate un „ah“; он и ~ не успел n-a reuşit să spună nici cîrc;
2. a bubui;
3. a lovi; reg . a păli; fam . a trăsni, a pocni.
АХТИ разг .: ни ~ (какой) nu prea cine ştie ce; не ~ как nu prea, nu tocmai; не ~ что nimic deosebit.
АЭРОСЕВ м. semănat din avion.
БАБ//А I ж. 1. уст . (замужняя женщина ) femeie;
2. (жена ) прост . femeie, nevastă, soţie;
3. ирон . (о мужчине ) molîu, mămăligă, lă-mă-mamă;◊ каменная ~ idol de piatră; снежная ~ om de zăpadă.
БАБА II ж. тех. 1. berbec; ~ молота berbecul ciocanului;
2. mai; ручная ~ mai.
БАБА III ж. кул . cozonac înalt.
БАБА-ЯГА ж. фольк . Muma-pădurii, Baba-hîrca, Baba-Cloanţa.
БАБОЧКА ж. fluture.
БАБУШКА ж. bunică; mamă-mare; ◊ ~ надвое сказала (mai) rămîne de văzut.
БАГОР м. cange; рыболовный ~ ostie.
БАГРОВЕТЬ, побагроветь a se împurpura, a deveni purpuriu; a se aprinde la faţă, a se îmbujora.
БАГРОВЫЙ roşu aprins, purpuriu.
БАДЬЯ ж. 1. ciutură; găleată;
2. тех. cadă; ciubăr; benă.
БАЗАР м. piaţă, tîrg; bazar; книжный ~ tîrg de carte; bazar de cărţi. ~НЫЙ de piaţă, de tîrg; ~ный день zi de tîrg.
БАЙ-БАЙ! nani-nani!
БАЙК//А ж. finet, molton, sibir. ~ОВЫЙ de finet, de molton, de sibir.
БАК м. rezervor; (для кипячения белья и т. п. ) bac.
БАКЕНБАРДЫ мн . (ед . бакенбарда ж .) favoriţi, barbete.
БАКЛАЖАН м. pătlăgea vînătă, vînătă.
БАКЛУШИ : бить ~ a tăia frunze la cîini.
БАЛАГУР м. ghiduşar, mucalit. ~ИТЬ несов . разг . a spune (la) ghiduşii; a se ţine de glume.
БАЛАНС м. bilanţ; balanţă; годовой ~ bilanţ anual; торговый ~ balanţă comercială; подводить ~ a face bilanţul.
БАЛКА I ж. (брус ) grindă.
БАЛКА II ж. (овраг ) rîpă; vîlcea.
БАЛЛ м. 1. grad; землетрясение в пять ~ов cutremur de cinci grade;
2. (отметка ) notă;
3. sport punct.
БАЛОВАННЫЙ răsfăţat, alintat, răzgîiat.
БАЛОВАТЬ несов . (вн ., тв .) a răsfăţa, a alinta, a răzgîia. ~СЯ a ştrengări, a se ţine de pozne; a zburda, a fi neastîmpărat.
БАЛОВ//ЕНЬ м. разг . 1. favorit, răsfăţat; copil răsfăţat;
2. см . баловник;◊ ~ судьбы răsfăţat al soartei, favorit al soartei. ~НИК м. ştrengar. ~СТВО с. 1. răsfăţare, răsfăţ,
alintare;
2. ştrengărie, zburdălnicie.
БАЛЫК м. batog.
БАНК м. bancă; национальный ~ banca naţională; ~ОВСКИЙ bancar, de bancă; ~ капитал capital bancar.
БАНК//А I. ж. 1. (стеклянная ) borcan; (металлическая ) cutie;
2. обыкн . мн . мед . ventuză; ставить ~ и a pune ventuze.
БАНКА II ж. (сиденье ) bancă, banchetă (pentru vîslaşi).
БАНКА III ж. (отмель ) banc (de nisip).
БАНКРОТ м. falit; bancrutar. ~СТВО с. faliment, bancrută.
БАННЫЙ de baie; ◊ пристать как ~ лист a se ţine scai de cineva.
БАНТ м. fundă.
БАНЩ//ИК м. ~ИЦА ж. băiaş, băieşiţă.
БАН//Я ж. 1. baie;
2. (духота ) zăpuşeală; ◊ задать ~ю a trage o săpuneală.
БАРАБАН м. 1. tobă;
2. тех. tambur, cilindru; сушильный ~ tambur de uscare. ~ИТЬ несов . 1. a ciocăni; a bate (toba);
2. (на рояле ) a zdrăngăni. ~НЫЙ de tobă; ~ная перепонка анат . timpan. ~ЩИК м. toboşar.
БАРАК м. baracă.
БАРАН м. berbec. ~ИЙ 1. de berbec; de oaie; ~ья шапка căciulă din blană de oaie;
2. (de carne) de oaie; ◊ согнуть в ~ий рог a frînge cuiva cerbicea. ~ИНА ж. carne de oaie.
БАРАНКА ж. 1. covrig;
2. разг . (руль автомобиля ) volan.
БАРАХЛО с. собир. calabalîc, catrafuse, bulendre; (хлам ) boarfe, vechituri.
разг .
БАРАХТАТЬСЯ несов . (в воде ) a se bălăci, a bălăcări.
БАРАШ//ЕК м. 1. miel;
2. pielcică (de miel);
3. тех. piuliţă-fluture. ~КИ мн . 1. (облака ) nori cirus;
2. (гребни волн ) valuri mici înspumate. ~КОВЫЙ din pielcică (de miel).
БАРБАРИС м. бот . dracilă.
БАРЖА ж. şlep.
БАРИН м. 1. boier;
2. уст . (хозяин ) coconaş; ◊ жить ~ом a trăi boiereşte; сидеть ~ом a sta cu mîinile în şolduri.
БАРСТВО с. 1. собир. (помещики ) boierime, boieret;
2. (высокомерие ) boierie.
БАРХАНЫ мн . (ед . бархан м .) dună (de nisip).
БАРХАТ м. catifea. ~ИСТЫЙ catifelat. ~НЫЙ 1. de, din catifea;
2. catifelat; ◊ ~ный сезон sezon de aur.
БАРЫНЯ ж. 1. (помещица ) boieroaică, boiereasă, boieriţă;
2. уст . (хозяйка ) stăpînă, doamnă; cuconiţă;
3. перен . презр . cucoană.
БАРЫШНЯ ж. 1. уст . fiică de boier;
2. (обращение ) domnişoară, duduie.
БАСНОПИСЕЦ м. fabulist.
БАСНОСЛОВНЫЙ fabulos.
БАСНЯ ж. 1. fabulă;
2. мн . разг . născociri, poveşti; palavre.
БАСТ//ОВАТЬ несов . a face grevă, a fi în grevă. ~УЮЩИЙ м. grevist.
БАТОН м. 1. (хлеб ) franzelă;
2. (кондитерское изделие ) baton.
БАТРАК м. argat.
БАТРАЧИТЬ несов . a argăţi.
БАХРОМА ж. franjuri; canafuri.
БАХЧА ж. bostănărie; pepenărie; reg . harbuzărie, bostană.
БАХЧЕВОДСТВО с. cultura cucurbitaceelor.
БАХЧЕВ//ОЙ : ~ые культуры plante (или culturi) de bostănărie; cucurbitacee.
БАШЕННЫЙ de turn; ~ кран macara-turn.
БАШКА ж. разг . cap; căpăţînă; глупая ~ cap prost, bostan.
БАШМАК м. 1. papuc, gheată;
2. тех. sabot.
БАШНЯ ж. 1. turn, foişor; водонапорная ~ castel de apă;
2. (орудийная ) turelă.
БАЮКАТЬ, убаюкать (вн .) a legăna copilul (cîntînd).
БДИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. vigilenţă. ~ЫЙ vigilent.
бег м. 1. fugă, alergare; goană; барьерный ~ alergări de garduri; ~ с препятствиями alergări cu obstacole; кроссовый ~ cros;
эстафетный ~ ştafetă;
2. мн . бега (скачки ) curse de cai.
БЕГАТЬ несов . 1. a alerga;
2. (от рд.; избегать ) a ocoli, a evita;
3. (о пальцах, о глазах — сновать ) a alerga, a umbla;
4. (за тв .) разг . (ухаживать ) a alerga, a umbla după; a curta.
БЕГЛЕЦ м. fugar; (из тюрьмы ) evadat.
БЕГЛ//О 1. (о речи ) repede; uşor, cursiv, curent.
2. (поверхностно ) superficial; fugitiv. ~ОСТЬ ж. (о речи ) uşurinţă, dexteritate; (пальцев ) agilitate. ~ЫЙ 1. тж. в
знач. сущ. м. fugar; evadat;
2. rapid; cursiv;~ое чтение lectură cursivă;
3. superficial, fugitiv; fugar; ~ взгляд privire fugitivă.
БЕГОТНЯ ж. alergătură.
БЕГСТВ//О с. fugă; (из тюрьмы ) evadare; ◊ обратить в ~ a pune pe fugă; спасаться ~ом a scăpa prin fugă/cu fuga.
БЕД//А ж. и в знач. nenorocire; belea; pacoste, bucluc; ~ в том, что... din păcate...; не ~ nu-i nimic, nu are importanţă; что за ~ ! atîta
сказ. pagubă! как на ~у! ca un făcut! на мою ~у! spre nenorocul meu!
БЕДНЕТЬ, обеднеть a sărăci; a scăpăta.
БЕДН//О sărac; sărăcăcios. ~ОСТЬ ж. sărăcie, mizerie; nevoie. ~ОТА ж. собир. sărăcime; ~ЫЙ 1. sărac;
2. sărman; nenorocit. ~ЯГА м. и ж. разг . sărac, săracă; biet, biată. ~ЯК м. 1. sărac;
2. ţăran nevoiaş. ~ЯЦКИЙ de ţăran sărac.
БЕДРО с. (бок ) şold; (ляжка ) coapsă.
БЕДСТВЕНН//ЫЙ dezastruos; ~ое положение situaţie dezastruoasă; stare critică/grea.
БЕДСТВ//ИЕ с. dezastru; calamitate; сигнал ~ия semnal de primejdie. ~ОВАТЬ несов . a trăi în sărăcie/în mizerie.
БЕЖАТЬ несов . a fugi, a alerga.
БЕЖЕНЕЦ м. refugiat, băjenar.
БЕЗ 1. предлог fără; ~ моего ведома fără ştirea mea; ~ толку fără rost; ~ задержки fără întîrziere;
2. преф .: безлесье lipsă de păduri; безводье lipsă de apă, ariditate; безграмотный analfabet.
БЕЗБОЖН//ИК м. ateu, ateist. ~ЫЙ 1. уст . ateist;
2. разг . (возмутительный ) neruşinat; revoltător; ~ая ложь minciună sfruntată.
БЕЗБОЯЗНЕННЫЙ neînfricat, curajos.
БЕЗБРАЧИЕ с. 1. celibat;
2. биол . agamie.
БЕЗБРЕЖНЫЙ nemărginit, neţărmurit.
БЕЗВЕСТН//ОСТЬ ж. obscuritate; anonimat. ~ ЫЙ necunoscut, fără renume, anonim.
БЕЗВЕТРИЕ с. acalmie; calm, linişte.
БЕЗВКУС//ИЕ с. lipsă de gust; prost gust. ~ИЦА ж. разг . см . безвкусие. ~НО fără gust; ~но одеваться a se îmbrăca fără gust. ~НЫЙ
1. fără gust; searbăd;
2. перен . de prost gust.
БЕЗВЛАСТИЕ с. lipsa puterii (de stat); anarhie.
БЕЗВОЗВРАТНЫЙ 1. irevocabil; definitiv;
2. fără obligaţie de restituire, nerambursabil.
БЕЗВОЗМЕЗДН//О, ~ЫЙ fără plată, gratuit, gratis.
БЕЗВОЛИЕ с. lipsă de voinţă; мед . abulie.
БЕЗВОЛЬНЫЙ lipsit de voinţă; slab de caracter; мед . abulic.
БЕЗВРЕДНЫЙ inofensiv, nevătămător.
БЕЗВРЕМЕНН//О, ~ЫЙ prematur; ~ая смерть moarte prematură.
БЕЗВЫХОДН//ЫЙ 1. fără ieşire; disperat; ~ое положение situaţie disperată; impas, strîmtoare;
2. fără a ieşi din casă, din oraş, etc.
БЕЗГРАМОТН//О (с ошибками ) cu greşeli, agramat, incorect.~ОСТЬ ж. 1. analfabetism;
2. ignoranţă. ~ЫЙ 1. analfabet;
2. ignorant; agramat.
БЕЗГРАНИЧНЫЙ nemărginit; nelimitat; neţărmurit.
БЕЗДАРН//ОСТЬ ж. 1. incapabilitate, incapacitate, lipsă de talent;
2. om incapabil. ~ЫЙ lipsit de talent; neînzestrat, netalentat.
БЕЗДЕЙСТВ//ЕННЫЙ inactiv, pasiv; inert. ~ИЕ с. inactivitate, pasivitate; inerţie.
БЕЗДЕЙСТВОВАТЬ несов . a fi inactiv; (о машинах, предприятиях ) a staţiona; a nu funcţiona.
БЕЗДЕЛЬЕ с. inactivitate; (лень ) trîndăvie, lenevie.
БЕЗДЕТН//ОСТЬ ж. lipsă de copii. ~ЫЙ fără copii.
БЕЗДЕЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. inactivitate. ~ЫЙ inactiv, pasiv.
БЕЗДНА ж. 1. prăpastie; abis; beznă; genune;
2. в знач. сказ. (рд. ) разг . (множество ) mulţime, puzderie (de).
БЕЗДОЖДЬЕ с. lipsă de ploaie; neploaie, vreme secetoasă; secetă.
БЕЗДОМНЫЙ fără adăpost; fără căpătîi; (о собаке ) fără stăpîn,vagabond; uşarnic.
БЕЗДОНН//ЫЙ fără fund;◊ ~ая бочка sac fără fund.
БЕЗДОРОЖЬЕ с. 1. lipsă de drumuri;
2. (распутица ) drumuri desfundate.
БЕЗДУМНЫЙ lipsit de judecată; negîndit.
БЕЗДУШ//ИЕ с. cruzime; duritate. ~НЫЙ 1. (бессердечный ) neîndurător, nemilos, fără milă;
2. (невыразительный, холодный ) fără viaţă, lipsit de inspiraţie, inexpresiv.
БЕЗЖАЛОСТНЫЙ fără milă, neîndurător, nemilos, aspru, crud.
БЕЗЖИЗНЕННЫЙ 1. lipsit de viaţă, neînsufleţit;
2. fără expresie, inexpresiv, şters; (о взгляде ) stins.
БЕЗЗАБОТН//О 1. fără griji;
2. cu nepăsare. ~ОСТЬ ж. 1. nepăsare, indiferenţă;
2. lipsă de griji. ~ЫЙ 1. nepăsător, indiferent;
2. fără griji.
БЕЗЗАВЕТНЫЙ neprecupeţit; fără rezerve; plin de abnegaţie.
БЕЗЗАКОН//ИЕ с. 1. lipsă de legi, ilegalitate;
2. (поступок ) fărădelege; violare a legii, încălcare de lege, nelegiuire. ~НЫЙ ilegal, nelegal, nelegitim; nelegiuit, ilicit.
БЕЗЗЕМЕЛЬ//Е с. lipsă de pămînt. ~НЫЙ lipsit de pămînt, fără pămînt.
БЕЗЛИКИЙ lipsit de personalitate; lipsit de individualitate; şters.
БЕЗЛИЧНЫЙ 1. lipsit de individualitate, de originalitate, de personalitate;
2. грамм . impersonal.
БЕЗЛЮДНЫЙ (малонаселенный ) nepopulat, nelocuit, cu populaţie rară; (пустынный ) deşert, pustiu; (малопосещаемый ) puţin
frecventat.
БЕЗМЕРН//О nemărginit, infinit de...; extrem de...; fără seamăn; excesiv. ~ЫЙ nemărginit; nemăsurat, incomensurabil, imens.
БЕЗМОЛВ//ИЕ с. linişte, tăcere deplină. ~ЫЙ tăcut, fără cuvinte; перен . tăcut, taciturn; molcom. ~СТВОВАТЬ несов . a tăcea, a păstra
tăcere.
БЕЗМЯТЕЖН//ОСТЬ ж. pace, calm; seninătate. ~ЫЙ liniştit,calm; netulburat, senin.
БЕЗНАДЕЖНЫЙ disperat, deznădăjduit.
БЕЗНРАВСТВЕНН//ОСТЬ ж. imoralitate; (разврат ) depravare, desfrîu, destrăbălare. ~ЫЙ imoral; (развращенный ) depravat, desfrînat, destrăbălat.
БЕЗОБИДНЫЙ inofensiv, nevătămător.
БЕЗОБРАЗИЕ с. 1. (уродство ) hidoşenie, urîţenie, sluţenie;
2. (отвратительное явление ) faptă urîtă, fapt revoltător; ticăloşenie; какое ~! ce neobrăzare!
БЕЗОБРАЗ//ИТЬ, обезобразить (вн.; уродовать ) a urîţi, a poci, a desfigura. ~НИК м. разг . neobrăzat; neruşinat.~НИЧАТЬ несов . a se purta urît; a-
şi face de cap. ~ЫЙ 1. (некрасивый ) urît, pocit, diform, hidos;
2. (возмутительный ) revoltător, scandalos.
БЕЗОГОВОРОЧН//О necondiţionat; fără rezerve. ~ЫЙ necondiţionat; ~ая капитуляция capitulare necondiţionată.
БЕЗОПАСН//ОСТЬ ж. securitate, siguranţă. государственная ~ securitate de stat; техника ~ости tehnica securităţii. ~ЫЙ 1. inofensiv,
neprimejdios, nevătămător;
2. sigur, ferit de primejdie, apărat;
3. тех. de siguranţă; ~ая бритва aparat de bărbierit.
БЕЗОТВЕТСТВЕНН//ОСТЬ ж. iresponsabilitate. ~ЫЙ iresponsabil.
БЕЗОТКАЗН//О, ~ЫЙ fiabil, fără întrerupere; fără greş; impecabil; ~ОСТЬ ж. тех. fiabilitate.
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫЙ urgent, grabnic, neamînat, presant.
БЕЗОТНОСИТЕЛЬНО (к дт. ) indiferent de...
БЕЗРАБОТ//ИЦА ж. şomaj. ~НЫЙ м. şomer.
БЕЗРАЗДЕЛЬН//ЫЙ absolut; complet; ~ое господство dominaţie absolută.
БЕЗРАЗЛИЧИЕ с. indiferenţă, nepăsare; indolenţă.
БЕЗРАССУД//НЫЙ nechibzuit; nesocotit, nesăbuit. ~СТВО с . nesocotinţă, nesăbuinţă; nechibzuinţă.
БЕЗРОПОТН//О, ~ЫЙ resemnat; supus, docil.
БЕЗРУКАВКА ж. 1. bondiţă, pieptar;
2. спорт . bluză fără mîneci; tricou.
БЕЗУКОРИЗНЕНН//О, ~ЫЙ perfect, ireproşabil, impecabil.
БЕЗУМ//ЕЦ м. smintit; dement, nebun. ~ИЕ с. 1. (безрассудство ) nebunie, sminteală, nesăbuinţă;
2. (сумасшествие ) nebunie, demenţă, alienaţie; до ~ия pînă la nebunie. ~НО nebuneşte, la nebunie. ~НЫЙ 1.
(безрассудный ) nesăbuit, nechibzuit, nebun;
2. (очень сильный ) grozav, teribil, din cale afară;
3. (сумасшедший ) nebun, dement, alienat.
БЕЗУМСТВ//О с. nebunie; sminteală; перен . temeritate; cutezanţă. ~ОВАТЬ несов . a face nebunii, a-şi face de cap.
БЕЗУПРЕЧН//О ireproşabil, impecabil. ~ОСТЬ ж. ireproşabilitate, impecabilitate; lipsă de cusur. ~ЫЙ ireproşabil, impecabil; perfect.
БЕЗУСЛОВН//О fără îndoială; cert, sigur; neapărat, absolut; cu siguranţă, negreşit; incontestabil. ~ЫЙ 1. absolut, necondiţionat, fără
rezerve;
2. sigur, cert, neîndoielnic, incontestabil; ◊ ~ ый рефлекс reflex necondiţionat.
БЕЗУСПЕШН//О, ЫЙ fără succes, în zadar, fără rezultat, infructuos, zadarnic.
БЕЗУТЕШНЫЙ nemîngîiat, inconsolabil, neconsolat.
БЕЗУЧАСТ//ИЕ с. indiferenţă, nepăsare. ~НЫЙ indiferent, nepăsător; ~ное отношение atitudine indiferentă.
БЕЗЫДЕЙН//ОСТЬ ж. lipsă de idei; lipsă de principii (ideologice). ~ЫЙ lipsit de idei, fără idei.
БЕЗЫМЯННЫЙ necunoscut, anonim; ~ труд lucrare anonimă; ◊ ~ палец degetul inelar.
БЕЗЫСХОДН//ЫЙ 1. fără ieşire, fără scăpare; deznădăjduit;
2. inconsolabil, nemîngîiat; ~ое горе durere inconsolabilă.
БЕЛЕТЬ, побелеть 1. (становиться белым ) a (se) albi; a (se) înălbi;
2. тк . несов . (виднеться ) a albi, a se vedea albind.
БЕЛИЗНА ж. albeaţă; grad de albire; alboare.
БЕЛИЛА мн . 1. vopsea albă; свинцовые ~ alb de plumb; цинковые ~ alb de zinc;
2. (для лица ) albeli.
БЕЛИТЬ, побелить (вн .) 1. a vărui, a da cu var;
2. (ткань ) a înălbi; a ghili.
БЕЛКА ж. veveriţă.
БЕЛОК м. 1. (яичный ) albuş (de ou);
2. биол ., хим. albumină;
3. (глаза ) albul ochiului.
БЕЛОКРОВИЕ с. мед . leucemie, leucoză.
БЕЛОКУРЫЙ blond; bălan, bălai.
БЕЛОРУЧКА м. и ж. разг . coconaş, om boieros, (mare) boier.
БРОДЯЧ//ИЙ vagabond; rătăcitor, ambulant; nomad; ~ая собака cîine fără stăpîn; cîine vagabond. ~ие музыканты muzicanţi
ambulanţi; ~ образ жизни viaţă de vagabond; viaţă de nomad.
БРОЖЕНИЕ с. fermentaţie, dospire.
БРОНИРОВАТЬ несов. и сов. (сов. тж. забронировать) (вн.: места и т. п. ) a rezerva, a bloca, a reţine.
БРОНЯ ж. (на место ) loc rezervat; (на материалы и т. п. ) parte rezervată; (на квартиру ) locuinţă rezervată.
БРОНЯ ж. armură; cuirasă, blindaj (la tancuri ş.a.).
БРОСАТЬ, бросить 1. (вн ., тв .) прям. , перен . a arunca; a azvîrli;
2. обычно безл . (сильно качать ) a hurduca, a zdruncina, a legăna;
3. (вн.; покидать ) a lăsa, a abandona, a părăsi; ~ в беде a părăsi pe cineva la nevoie;
4. безл .: бросило в пот a-l trece sudorile; его бросило в дрожь a-l trece fiorii. ~СЯ, броситься 1. (тв .) a arunca, a
azvîrli (unul în altul);
2. (устремляться ) a se repezi, a se năpusti, a se arunca; ~ на помощь a sări în ajutor;
3. (прыгать ) a sări, a se arunca; ~ в воду a sări în apă;
4. (на постель и т. п. ) a se lungi, a se întinde, a se trînti (în pat).
БРОСОК м. 1. aruncătură;
2. salt.
БРУСОК м. 1. bară;
2. cute, gresie;
3. drug, capăt de lemn;
4. calup; ~ мыла calup de săpun.
БРЫЗГАТЬ(СЯ), брызнуть(ся) a (se) stropi, a (se) împroşca.
БРЫЗГИ мн . 1. stropi; picături;
2. fărîme.
БРЮКИ мн . pantaloni.
БРЯЦАТЬ несов . a zîngăni, a zornăi, a zdrăngăni; ~ оружием a zîngăni armele.
БУБЕН м. tamburină.
БУБЕНЦЫ мн . zurgălăi, clopoţei.
БУБЛИК м. covrig.
БУГОР м. movilă, deluşor, dîmb.
БУДИЛЬНИК м. deşteptător.
БУДИТЬ, разбудить (вн .) a deştepta, a trezi.
БУДКА ж. 1. gheretă; cabină; телефонная ~ cabină telefonică;
2. cuşcă.
БУДН//И мн . zile de lucru. ~ИЙ: ~ий день zi de lucru; ~ИЧНЫЙ de toate zilele, cotidian, zilnic.
БУДОРАЖИТЬ, взбудоражить (вн .) a excita, a tulbura, a nelinişti.
БУДТО I союз parcă, de parcă; că, cum că; ~ бы, как ~ бы ca şi cum; cică, chipurile; я слышал, ~ он уехал am auzit cum că ar fi
plecat. II частица разг . 1. (кажется ) se pare, pare-se;
2. (разве ) parcă?, oare?
БУДУЩ//ЕЕ с ., ~ИЙ viitor; в ~ем году la anul; в ~ем pe (или în) viitor; ~ее время грамм. viitorul, timpul viitor. ~НОСТЬ ж. viitor;
viitorime.
БУЗИНА ж. boz, bozie; черная ~ soc.
БУЙ//НЫЙ 1. (порывистый ) furtunos, năvalnic; năprasnic;
2. (о растительности ) luxuriant, bogat;
3. (необузданный ) violent; turbulent; gălăgios. ~СТВО с. 1. scandal; tărăboi;
2. furie. ~СТВОВАТЬ несов . 1. a face scandal;
2. a fi cuprins de furie; a se înfuria.
БУК м. бот. fag.
БУКАШКА ж. gîză; gînganie.
БУКВ//А ж. literă; прописная ~ majusculă, literă mare; ◊ ~ в ~у literă cu literă; ~ закона litera legii.
БУКВАРЬ м. abecedar.
БУКСИР м. 1. (канат ) cablu de remorcare, remorcă;
2. (судно ) remorcher, vas de remorcă; брать на ~ a remorca, a lua la remorcă. ~НЫЙ de remorcă. ~ОВАТЬ несов
(вн .) a remorca.
БУКСОВАТЬ несов . a luneca pe loc, a patina.
БУЛАВА ж. 1. buzdugan;
2. ghioagă;
3. спорт măciucă.
БУЛАВКА ж. ac cu gămălie, bold; английская ~ ac de siguranţă.
БУЛАНЫЙ şarg; ~ конь cal şarg.
БУЛКА ж. chiflă, franzelă.
БУЛЫЖН//ИК м. piatră de pavaj; bolovan de piatră. ~ЫЙ de (din) piatră brută; ~ая мостовая caldarîm.
БУМАГА ж. hîrtie; оберточная ~ hîrtie de ambalaj.
БУМАЖ//КА ж. 1. hîrtiuţă;
2. (документ ) разг . hîrtie, document;
3. уст . разг . (деньги ) bancnotă. ~НИК м. portofel, portmoneu; portvizit.
БУМАЖН//ЫЙ I de hîrtie; ~ые деньги bani de hîrtie; ~ая волокита scriptologie.
БУМАЖНЫЙ II de bumbac.
БУНТ м. răzvrătire, răzmeriţă; rebeliune; bunt.
БУНТОВАТЬ несов . 1. a se răzvrăti;
2. (кого-л. ) a răzvrăti; a aţîţa la rebeliune.
БУРЕВЕСТНИК м. 1. albatros;
2. перен . vestitor de furtună.
БУРИТЬ несов . (вн .) a sfredeli, a găuri; a fora, a sonda.
БУРКА ж. burcă, pelerină caucaziană.
БУРЛАК м. edecar.
БУРЛИТЬ несов . прям. , a clocoti, a fierbe.
перен .
ВЕЩЕСТВО с. substanţă.
ВЕЩ//Ь ж. 1. lucru, obiect;
2. мн . (имущество и т.п. ) lucruri, bagaje; îmbrăcăminte;
3.(o пьесе, книге и т.п. ) operă, creaţie, lucrare;
4. (факт, дело ) lucru, fapt; вникать в сущность ~ей a pătrunde în esenţa lucrurilor; удивительная ~! minunat lucru!
◊ это в порядке ~ей e în firea lucrurilor.
ВЕЯЛКА ж. с.-х. vînturătoare.
ВЕЯНИЕ с. 1. (ветра ) suflare, bătaie a vîntului; adiere;
2. (направление ) tendinţă, curent; spirit; suflu; duh; ~ времени spiritul (duhul) vremii;
3. (зерна ) vînturare, vînturat.
ВЕЯТЬ несов . 1. (o ветре ) a sufla, a adia;
2. (o знаменах ) a fîlfîi, a flutura;
4. (вн .) (зерно ) a vîntura.
ВЗАИМН//ОСТЬ ж. reciprocitate. ~ЫЙ reciproc; mutual; ~ая помощь ajutor reciproc, ajutor mutual; ~ое доверие încredere reciprocă.
ВЗАИМОВЫГОДНЫЙ reciproc avantajos.
ВЗАИМОДЕЙСТВ//ИЕ с. 1. interacţiune;
2. colaborare, conlucrare. ~ОВАТЬ несов . 1. a interacţiona;
2. a colabora, a conlucra.
ВЗАИМОЗАВИСИМОСТЬ ж. interdependenţă.
ВЗАИМООТНОШЕНИЕ с. corelaţie; raport de reciprocitate; relaţie reciprocă.
ВЗАИМОПОМОЩЬ ж. ajutor reciproc, asistenţă mutuală; întrajutorare.
ВЗАИМОПОНИМАНИЕ с. înţelegere reciprocă.
ВЗАИМОСВЯЗЬ ж. legătură reciprocă; interconexiune.
ВЗАЙМЫ : давать (брать) ~ a da (a lua) cu împrumut.
ВЗАМЕН нареч. (предлог ) în schimb(ul), în loc(ul); contra...
ВЗАПЕРТИ 1. (под замком ) închis, încuiat; sub lacăt;
2. (в уединении ) izolat, retras; жить ~ a trăi izolat.
ВЗБАЛТЫВАТЬ, взболтать (вн .) a agita (un lichid); reg. a cobîlţîi.
ВЗБИВАТЬ, взбить (вн .) 1. (делать пышным ) a înfoia, a bate; взбить подушки a bate pernele;
2. (вспенивать ) a bate (ouăle, frişca).
ВЗБИРАТЬСЯ, взобраться (на вн., по дт. ) a se urca, a se căţăra, a se sui.
ВЗБРЕСТИ сов .: ~ в голову ( или на ум) кому-л. a-i abate, a-i trăsni prin cap.
ВЗБУДОРАЖИВАТЬ, взбудоражить a tulbura, a agita.
ВЗВАЛИВАТЬ, взвалить (вн . на вн .) a încărca, a împovăra.
ВЗВЕШИВАТЬ(СЯ), взвесить(ся) (вн .) a (se) cîntări.
ВЗВОДИТЬ, взвести (вн .): ~ обвинение a învinui, a acuza fără temei.
ВЗВОЛНОВАНН//О, ~ЫЙ emoţionat, mişcat; tulburat; agitat.
ВЗГЛЯД м. 1. privire, căutătură; aruncătură de ochi, uitătură;
2. (точка зрения ) opinie, părere; ◊ на мой ~ după părerea mea; în opinia mea; с первого ~ а de la prima vedere;
ретроспективный ~ privire/ochire retrospectivă.
ВЗГЛЯДЫВАТЬ, взглянуть (на вн .) прям. , перен . a privi, a se uita.
ВЗДОР м. prostie, absurditate; baliverne; fleac; молоть ~ a spune prostii. ~НЫЙ разг . 1. absurd; ridicol;
2. (сварливый ) cîrcotaş, buclucaş, certăreţ.
ВЗДОХ м. oftat, suspin; ◊ испустить последний ~ a-şi da ultima suflare.
ВЗДРАГИВАТЬ, вздрогнуть a tresări, a tresălta.
ВЗДРЕМНУТЬ сов . разг . a aţipi.
ВЗДУМ//АТЬ сов . разг . a-i da (или a-i veni) în cap (или în minte); a-i trăsni prin cap cuiva; a-i trece prin minte; и не ~айте! nici să nu vă
gîndiţi! ~АТЬСЯ сов . безл ., разг .: ему ~алось... i-a trăsnit prin cap; как ему ~ается cum îl taie capul.
ВЗДЫМАТЬСЯ несов . a se ridica, a se înălţa (despre ceaţă, praf etc.).
ВЗДЫХАТЬ, вздохнуть 1. a respira, a răsufla;
2. тк . несов . (o, по пр.; тосковать ) a ofta, a tînji (după cineva), a duce dorul cuiva.
ВЗИМАТЬ несов . (вн .) a încasa, a percepe.
ВЗЛЕТ м. 1. decolare (a avionului);
2. перен . zbor, avînt; ~ мысли avînt al gîndirii.
ВЗЛЕТАТЬ, взлететь a zbura, a-şi lua zborul; (o самолете тж. ) a decola.
ВЗМАХ м. 1. (косы, руки пловца и т.п. ) mişcare;
2. (крыльев, весла ) bătaie;
3. sport balans; ◊ одним ~ом dintr-o (singură) mişcare.
ВЗМАХИВАТЬ, взмахнуть (тв. ) ~ крыльями a bate, a flutura, a da din aripi.
ВЗМОРЬЕ с. ţărmul mării, litoral, coastă.
ВЗНОС м. plată; vărsămînt; depunere; членский ~ cotizaţie de membru.
ВЗОР м. см . взгляд 1.
ВЗРОСЛЫЙ прил. 1. adult, matur, vîrstnic;
2. в знач. сущ. м. adult.
ВЗРЫВ м. explozie.
ВЗРЫВАТЬ I взорвать (вн .) a face să explodeze, a arunca în aer, a exploda; a detona.
ВЗРЫВАТЬ II взрыть (вн .) a săpa; a afîna.
ВЗРЫВАТЬСЯ, взорваться a exploda.
ВЗРЫВЧАТКА ж. exploziv; detonator.
ВЗЫВАТЬ несов . (к дт.; о пр. ) a apela, a chema; ~ к чьей-л. совести a apela la conştiinţa cuiva; ~ o помощи a chema în ajutor.
ВЗЫСКАНИЕ с. 1. (долга и т. п. ) percepere, încasare;
2. (наказание ) pedeapsă, sancţiune; наложить ~ a aplica o pedeapsă; a sancţiona.
ВЗЫСКАТЕЛЬН//ОСТЬ ж. exigenţă, pretenţie, cerinţă. ~ЫЙ exigent; pretenţios; sever.
ВЗЫСКИВАТЬ, взыскать 1. (вн. с рд. ) a încasa, a percepe; ~ долг a încasa o datorie;
2. (с рд.; подвергать наказанию ) a pedepsi; ◊ не взыщите! nu vă supăraţi!, nu luaţi în nume de rău!
ВЗЯТИЕ с. luare; cucerire; ~ крепости cucerirea cetăţii.
ВЗЯТК//А ж. 1.(подкуп ) mită, şperţ; ciubuc;
2. (в картах ) levată; ◊ с него ~ и гладки n-ai ce lua de la el.
ВЗЯТОЧНИ//К м. şperţar; ciubucar. ~ЧЕСТВО с ., luare de mită; mituire; şperţuială.
ВИД I м. 1. înfăţişare, aspect; (выражение лица ) aer; внутренний ~ interior; наружный ~ exterior; скромный ~ înfăţişare
modestă;
2. stare, condiţie; в исправном ~е în stare bună;
3. vedere, perspectivă; ~ на море vedere spre mare;
4. cîmp de vedere, vedere, văz; скрыться из ~у a dispărea; на ~у кого-л. în văzul cuiva;
5. pl. виды (намерения, предположения ) разг . planuri, intenţii, perspective; ◊ видевший ~ы păţit, încercat; под ~ом
чего-л. 1) sub pretextul...; 2) în loc de...; drept...; ни под каким ~ом sub nici un pretext; для ~а, de ochii lumii; иметь
в ~у a avea în vedere; поставить на ~ кому-л. a-i pune cuiva în vedere; не терять из ~у a nu pierde din vedere.
ВИД II м. 1. formă, gen; varietate; tip, fel; новый ~ общественных отношений formă nouă de relaţii sociale; ~ транспорта fel
de transport;
2. биол . specie;
3. лингв . aspect; (не)совершенный ~ aspect (im)perfectiv.
ВЋДЕНИЕ с. 1. vedere; văz; ~ на расcтояние vedere la depărtare;
2. viziune; concepţie.
ВИДЌНИЕ с. (привидение ) nălucă, arătare, fantomă, vedenie, fantasmă; (сновидение ) vis.
ВИДЕТЬ(СЯ), увидеть(ся) (вн .) a (se) vedea.
ВИДИМО pesemne, probabil, se vede, pare-se.
ВИДИМО-НЕВИДИМО разг . cîtă frunză şi iarbă; puzderie, mulţime, sumedenie de...
ВИДИМ//ОСТЬ ж. 1. vizibilitate;
2. (подобие ) aparenţă; по всей ~ости dupa cum (cît) se vede (или se pare); для ~ости de ochii lumii, de formă. ~ЫЙ
1. vizibil;
2. (кажущийся ) aparent.
ВИДНО 1. в знач. сказ. безл . se vede; отсюда хорошо ~ de aici se vede bine;
2. в знач. вводн. сл. разг . după cît (cum) se vede, pare-se, se vede.
ВИДНЫЙ 1. (видимый ) vizibil; (заметный ) observabil;
2. (выдающийся ) de vază, eminent, proeminent, marcant;
3. разг . (представительный ) chipeş, arătos, prezentabil; bine făcut.
ВИДОВОЙ 1. de specie, specific;
2. грамм. aspectual.
ВИДОИЗМЕНЯТЬ(СЯ), видоизменить(ся) a (se) modifica, a se schimba (parţial).
ВИДОИСКАТЕЛЬ м. фото vizor.
ВИЗГ м. ţipăt ascuţit/strident; piuit; ( собаки ) schelălăit; ~ливый ascuţit, strident.
ВИЗЖАТЬ несов . a ţipa, a scoate sunete stridente; (o собаке ) a scheuna, a chelălăi.
ВИЛ//Ы мн . furcă; ◊ это еще ~ами по поле писано asta mai rămîne de văzut.
ВИЛЯТЬ, вильнуть 1. (тв .) a fîţîi; a da din; ~ хвостом a da din coadă;
2. (двигаться по извилистой линии ) a şerpui;
3. разг . (лукавить ) a se eschiva; a umbla cu şiretlicuri ( или cu fofîrlica).
ВИН//А ж. 1. vină; culpă; свалить ~у на кого-л. a da vina pe cineva, a arunca vina asupra cuiva;
2. (причина ) cauză, pricină.
ВИНИТЕЛЬНЫЙ : ~ падеж грамм . cazul acuzativ.
ВИНИТЬ несов . (вн .) a învinovăţi, a învinui, a acuza; a imputa.
ВИНН//ЫЙ de, din vin; pentru vin; ~ погреб pivniţă, beci; ~ая бочка butoi pentru vin; ◊ ~ камень tartru; ~ые ягоды smochine.
ВИНО с. vin; молодое ~ vin nou, tulburel.
ВИНОВАТЫЙ vinovat; ◊ виноват! scuzaţi-mă!, iertaţi-mă!, scuzele mele!
ВИНОВНОСТЬ ж. vinovăţie; culpabilitate.
ВИНОГРАД м. 1. собир. (плоды ) struguri; reg. poamă;
2. (растение ) viţă-de-vie.
ВИНОГРАД//АРСТВО с. viticultură, cultura viţei-de-vie. ~АРЬ м. viticultor, vier, podgorean. ~НИК м. vie, podgorie. ~НЫЙ 1. de viţă-de-vie;
~ная лоза viţă-de-vie;
2. de (din) struguri.
ВИНОДЕ//Л м. vinificator. ~ЛИЕ с. vinificaţie, vinificare; ~ЛЬЧЕСКИЙ vinicol, de vinificare.
ВИНТ м. şurub.
ВИСЕТЬ несов . a atîrna, a spînzura, a sta să cadă; ◊ ~ в воздухе a rămîne în aer, a fi în suspensie.
ВИСОК м. tîmplă.
ВИСОКОСНЫЙ : ~ год an bisect.
ВИТАТЬ несов . 1. (o запахе, дыме и т. п. ) a pluti;
2. (незримо присутствовать ) a pîndi, a paşte; ◊ ~ в облаках a umbla cu capul în nori.
ВИТОК м. 1. тех. spirală, spiră;
2. (вокруг Земли ) rotaţie, revoluţie.
ВИТЬ, свить (вн .) a împleti; a răsuci; ~ гнездо a face cuib.
ВИТЬСЯ несов . 1. (o растениях ) a se răsuci, a se căţăra;
2. (o волосах ) a se ondula, a se încîrlionţa, a se încreţi;
3. (o дороге, реке ) a şerpui;
4. (o пыли дыме и т. п. ) a se ridica, a se învolbura;
5. (o птицах ) a se roti; a zbura deasupra;
6. (развеваться ) a flutura, a fîlfîi.
ВИХОР м. smoc, şuviţă de păr; moţ, ciuf.
ВИХРЬ м. vîrtej, vîltoare; trîmbă.
ВИШНЯ ж. 1. (плод ) vişină;
2. (дерево ) vişin.
ВКЛАД м. 1. (в банк ) depunere, plasament; depozit;
2. перен . contribuţie; aport, prinos; (лепта ) obol.
ВКЛАДЧИК м. deponent; юр . depunător.
ВКЛАДЫВАТЬ, вложить (вн . в вн .) a pune înăuntru, a introduce; a depune; ~ много труда во что-л. a depune multă muncă în ceva;
3. (капитал ) a investi.
ВКЛИНИВАТЬСЯ, вклиниться (в вн .) a pătrunde; ~ в расположение противника a pătrunde în dispozitivul inamicului.
ВКЛЮЧАТЬ, включить (вн .) 1. тк. несов . (в список, текст и т.п. ) a include, a introduce; a înscrie; (в состав ) a încorpora;
2. тех. a pune în funcţiune, a porni; a cupla; эл . a conecta, a racorda; ~ радио a deschide aparatul de radio; ~ свет a
aprinde lumina. ~СЯ, включиться (в вн .) a se încadra, a se angaja, a se înrola.
ВКЛЮЧИТЕЛЬНО inclusiv.
ВКОЛАЧИВАТЬ, вколотить (вн .) разг . a înfige, a bate în...
ВКРАДЫВАТЬСЯ, вкрасться (в вн .) a se strecura, a se furişa, a pătrunde, a se fofila.
ВКРАТЦЕ pe scurt; în rezumat; succint, concis.
ВКУС м. gust; ◊ входить во ~ a prinde gust; на ~ и цвет товарищей нет fiecare cu gustul lui.
ВКУСН//О : ~ готовить a face mîncăruri gustoase; a prepara gustos mîncarea. ~ есть a mînca cu gust. ~ЫЙ gustos; delicios;
ВКУШАТЬ, вкусить savuros.
(вн., рд. ) a gusta, a încerca, a simţi; ~ радость a simţi (или a gusta) bucuria.
ВЛАГА ж. umezeală; umiditate; jilăveală.
ВЛАДЕ//ЛЕЦ м. stăpîn; proprietar; posesor. ~НИЕ с. 1. (обладание ) posesie, stapînire;
2. (собственность ) proprietate;
3. мн . posesiuni, domenii.
ВЛАДЕТЬ несов . (тв .) 1. (иметь ) a poseda, a avea (în posesie);
2. (держать в своей власти ) a domina, a stăpîni;
3. (уметь обращаться с чем-л., хорошо знать ) a şti, a cunoaşte bine, a stăpîni, a mînui (uşor); a poseda; ~ русским
языком a cunoaşte ( или a poseda) limba rusă.
ВЛАЖН//ОСТЬ ж. umiditate, umezeală; jilăveală. ~ЫЙ umed, jilav; ~ое белье rufe jilave/umede.
ВЛАМЫВАТЬСЯ, вломиться (в вн .) a intra cu forţa; a da buzna, a năvăli.
ВЛАСТВОВАТЬ несов . (тв ., над тв .) a stăpîni, a domina; a domni.
ВЛАСТЕЛИН м, stăpîn, stăpînitor; suveran.
ВЛАСТИТЕЛЬ м. см . властелин: ◊ ~ дум stăpînitor al gîndurilor (cugetelor).
ВЛАСТ//НЫЙ 1. (имеющий власть ) care are putere legală; în drept; я не ~ен nu sînt în drept;
2. (склонный повелевать; повелительный ) autoritar, poruncitor; ~ тон ton poruncitor; ~ характер caracter autoritar;
fire autoritară.
ВЛАСТ//Ь ж. 1. putere; formă de guvernămînt, regim; прийти к ~и a veni la putere;
2. обыкн . мн . autorităţi; organele puterii; ~и на местах autorităţile locale;
3. autoritate; родительская ~ autoritate părintească.
ВЛАЧИТЬ несов . (вн .): ~ жалкое существование a duce o viaţă mizeră.
ВЛЕВО la ( spre, în) stînga.
ВЛЕЗАТЬ, влезть 1. (на вн., наверх ) a se urca, a se căţăra, a se sui;
2. (в вн .) a intra, a se băga, a pătrunde; ~ в окно a intra pe fereastră;
3. (помещаться ) a încăpea.
ВЛЕЧЕНИЕ с. (к дт. ) înclinaţie, pasiune, atracţie; ~ к музыке înclinaţie pentru muzică.
ВЛЕ//ЧЬ несов . (вн .) 1. (тащить ) a tîrî, a trage;
2. (привлекать ) a atrage; его ~чет к музыке îl atrage muzica; ◊ ~ за собой a avea drept urmare, a atrage după sine.
ВЛИВАТЬ, влить 1. (вн., рд. ) a turna;
2. перен . a insufla; ~ бодрость a înviora;
3. (вн., включать ) a încorpora, a încadra; отряд был влит в бригаду detaşamentul a fost încadrat în brigadă. ~СЯ,
влиться 1. a se vărsa, a curge (în);
2. (в вн .) a se încadra, a intra.
ВЛИЯНИЕ с. influenţă; înrîurire.
ВЛИЯТЕЛЬНЫЙ influent.
ВЛИЯТЬ, повлиять (на вн .) a influenţa, a înrîuri.
ВЛОЖЕНИЕ с. 1. depunere; investiţie
2. (в пакет ) punere.
ВЛЮБЛЕНН//ЫЙ 1. îndrăgostit, amorezat;
2. amoros, drăgăstos.
ВЛЮБЛЯТЬСЯ, влюбиться (в вн .) a se îndrăgosti, a se amoreza (de).
ВМЕНЯЕМ//ОСТЬ ж. (stare de) responsabilitate. ~ЫЙ responsabil.
МЕНЯТЬ, вменить : ~ что-л. в вину a acuza (или a învinui) de ceva; a incrimina; a imputa; ~ в обязанность a impune cuiva obligaţia; a
ВМЕСТЕ obliga.
la un loc, împreună, laolaltă; ◊ ~ с тем totodată; cu toate acestea.
ВМЕСТИ//ЛИЩЕ с. rezervor, recipient. ~МОСТЬ ж. capacitate. ~ТЕЛЬНЫЙ încăpător; larg, spaţios.
ВМЕСТО (рд. ) în loc de...; în locul (cuiva sau a ceva).
ВМЕШАТЕЛЬСТВО с. amestec; imixtiune; intervenţie; ~ в чужие дела amestec în treburile altora; хирургическое ~ intervenţie chirurgicală.
ВМЕШИВАТЬСЯ, вмешаться a se amesteca.
ВМЕЩАТЬ, вместить (вн .) 1. (заключать в себе ) a conţine, a cuprinde;
2. тк. несов . (иметь емкость ) a avea o capacitate de;
3. (вн. в. вн.; помещать внутри ) a pune, a aşeza înăuntru. ~СЯ, вместиться (в вн .) a încăpea, a intra.
ВМИГ într-o clipă, momentan.
ВНАЕМ, внаймы : брать ~ a închiria, a lua cu chirie; отдавать ~ a închiria, a da cu chirie.
ВНАЧАЛЕ la început, mai întîi; iniţial.
ВНЕ 1. în afara; ~ города în afara oraşului;
2. (помимо ) afară de; fără; peste; ~ плана peste plan; ~ очереди fără rînd.
ВНЕДРЕНИЕ с. implementare; introducere; aplicare; ~ в производство implementare, introducere în producţie.
ВНЕДРЯТЬ, внедрить (вн . в вн .) a implementa; a introduce, a aplica. ~СЯ, внедриться a se încetăţeni, a se înrădăcina.
ВНЕЗАПН//О pe neaşteptate, prin surprindere; brusc; subit. ~ОСТЬ ж. caracter neaşteptat, subit. ~ЫЙ brusc, subit, neaşteptat;
năprasnic; ~ая атака atac prin surprindere.
ВНЕКЛАССН//ЫЙ extraşcolar; ~ые занятия lecţii extraşcolare.
ВНЕКЛАССОВЫЙ în afara claselor; aclasial.
ВНЕОЧЕРЕДНОЙ extraordinar; ~ съезд congres extraordinar.
ВНЕШКОЛЬН//ЫЙ extraşcolar; ~ая работа muncă extraşcolară.
ВНЕШН//ИЙ 1. (наружный ) exterior, extern; ~яя среда mediu exterior;
2. (кажущийся ) aparent;
3. (поверхностный ) superficial; la suprafaţă, de suprafaţă;
4. (иностранный ) extern; exterior; ~яя политика politică externă; ~яя торговля comerţ exterior.
ВНЕШНОСТЬ ж. înfăţişare; (aspect) exterior.
ВНИЗ în jos; спускаться ~ a coborî; a se lăsa în jos; ~ по течению în josul apei, în aval.
ВНИЗУ 1. нареч. jos;
2. в знач. предлога în josul...
ВНИКАТЬ, вникнуть (в вн .) a pătrunde; ~ в суть дела a pătrunde în esenţa chestiunii.
ВНИМАНИЕ с. atenţie, слушать с ~м a asculta cu atenţie; отвлечь ~ a sustrage atenţia; относиться с большим ~м к кому-л. a fi
foarte atent, a se purta atent faţă de cineva; ~ ! atenţie!; обращать ~ a atrage atenţia; уделять ~ a acorda atenţie.
ВНИМАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ 1. atent;
2. grijuliu.
ВНИЧЬЮ la egalitate, сыграть ~ a juca la egalitate, a face remiză.
ВНОСИТЬ, внести 1. (вн. в вн.; внутрь ) a duce în...; a introduce;
2. (вн.; платить ) a plăti, a vărsa;
3. (вн.; включать ) a înscrie, a include, a insera, a introduce;
4. (вн .) a propune, a prezenta; ~ что-л. на рассмотрение a prezenta ceva spre examinare; ~ законопроект a prezenta
un proiect de lege; ~ предложение a face o propunere;
5. (вн . в вн .) a aduce; ~ нечто новое во что-л. a aduce ceva nou în...
ВНУК м. 1. nepot;
2. мн . nepoţi, urmaşi; descendenţi.
ВНУТРЕНН//ИЙ intern, interior, lăuntriс. ~яя политика politică internă; ~яя торговля comerţ interior; ~ие болезни boli interne;
правила ~его распорядка regulament de ordine interioară; ~ие дела afaceri interne; ~ее чутье intuiţie. ~ОСТЬ ж. 1.
2. мн . анат . organe interne, viscere; разг . măruntaie.
ВНУТРИ, ВНУТРЬ 1. нареч. înăuntru, în interior;
2. предлог (рд. ) înăuntrul..., în interiorul...
ВНУШАТЬ, внушить (вн., дт. ) a insufla, a inspira; a sugera.
ВНУШЕНИ//Е с. 1. (воздействие ) sugestie; для ~я страха pentru a inspira frică;
2. (наставление ) sfat; povaţă;
3. mustrare, dojană; admonestare.
ВНУШИТЕЛЬНЫЙ impunător; impresionant.
ВНЯТНЫЙ distinct, desluşit; clar, lămurit, răspicat.
ВО см . в; во время în timpul; ◊ во что бы то ни стало cu orice preţ; mort-copt.
ВОВЕКИ 1. (навеки ) pe veci, pentru totdeauna;
2. (при гл. с отрицанием; никогда ) niciodată; în nici un caz.
ВОВЛЕКАТЬ, вовлечь (вн . в вн .) a atrage (în), a antrena (în).
ВОВРЕМЯ la timp, la vreme.
ВО-ВТОРЫХ în al doilea rînd; secundo.
ВОД//А ж. apă; питьевая ~ apă de băut, apă potabilă; пресная ~ apă dulce; морская ~ apă de mare; ключевая (родниковая) ~
apă de izvor; ◊ выйти сухим из ~ы a ieşi basma curată.
ВОДВОРЯТЬ, водворить (вн .) 1. a stabili, a instala, a aşeza;
2. (устанавливать ) a instaura, a stabili. ~СЯ, водвориться 1. a se stabili, a se instala, a se a şeza (cu traiul);
2. a se stabili; a se întrona, a se statornici; водворился порядок s-a stabilit ordinea.
ВОДИТЕЛЬ м. conducător de vehicule; ~ автомашины şofer. ~СКИЙ: ~ские права carnet/permis de conducere.
ВОДИТЬ несов . 1. (вн .) a duce, a conduce, a însoţi; ~ ребенка в садик a duce copilul la grădiniţă;
2. (вн .) (автомобиль и т. п. ) a conduce;
3. (тв. по дт.: проводить ) a trece, a purta; ~ смычком по струнам a trage cu arcuşul pe coarde;
4. (вн .): ~дружбу с кем-л. a fi în relaţii de prietenie cu cineva; ◊ ~ кого-л. за нос a duce de nas pe cineva; a purta cu
ВОДИТЬСЯ несов . vorba.
1. (иметься ) a fi, a se găsi, a se afla; здесь водятся медведи pe aici sînt urşi;
2. (с тв .) разг . (дружить ) a face prietenie; (о детях ) a se juca cu... ◊ как водится după obicei, cum e obiceiul; так
водится aşa se obişnuieşte.
ВОДН//ЫЙ de apă; acvatic; . ~ые пути căi de navigaţie; ~ транспорт transport pe apă; ~ спорт sport nautic; ~ые пространства
întinderi de apă; ~ые растения plante acvatice.
ВОДОВОЗ м. sacagiu, apar.
ВОДОВОРОТ м. vîltoare, vîrtej de apă, bulboană; ~ жизни перен .vîltoarea vieţii.
ВОДОЕМ м. bazin, rezervor de apă.
ВОДОКАЧКА ж. staţie de pompare a apei, castel de apă.
ВОДОПАД м. cascadă; cataractă; duruitoare.
ВОДОПОЙ м. 1. (место ) adăpătoare; loc (или vad) de adăpare;
2. (действие ) adăpat, adăpare.
ВОДОПРОВОД м. conductă de apă, apeduct.
ВОДРУЖАТЬ, водрузить (вн .) a înălţa, a arbora (un drapel).
ВОЕВАТЬ несов . (с тв .) a lupta.
ВОЕДИНО la un loc, împreună; laolaltă.
ВОЕНАЧАЛЬНИК м. comandant, conducător de armate.
ВОЕНКОМАТ м. comusariat militar.
ВОЕННОПЛЕННЫЙ м. prizonier de război.
ВОЕННОСЛУЖАЩИЙ м. militar.
ВОЕНН//ЫЙ прил. 1. de război; ~ое время timp de război;
2. militar, ostăşesc; ~ая служба serviciu militar;
3. в знач. сущ. м. militar.
ВОЖАК м. 1. căpetenie, cap; şef, conductor;
2. (проводник ) călăuză, ghid.
ВОЖАТЫЙ м. 1. ист. (пионерского отряда ) instructor de pionieri;
2. (вагоновожатый ) vatman, manipulant.
ВОЖЖИ мн . (ед. вожжа ж. ) hăţuri; frîu.
ВОЗ м. car; căruţă; ◊а ~ и ныне там carul nu s-a urnit din loc.
ВОЗБУЖД//АТЬ, возбудить 1. (вызывать ) a stîrni, a provoca, a trezi, a excita; ~ аппетит a trezi, a stîrni pofta de mîncare;
2. (вн.; предлагать на обсуждение вопрос и т.п. ) a ridica; юр. a intenta; ~ дело a intenta un proces; ~ ходатайство
a face un demers;
3. вн .; раздражать ) a excita, a irita. ~АТЬСЯ, возбудиться a se excita, a se irita, a se enerva. ~АЮЩИЙ excitant,
iritant; excitator; stimulent. ~ЕНИЕ с. (состояние ) excitaţie; enervare.
ВОЗВЕЛИЧИВАТЬ, возвеличить (вн .) a preamări, a ridica în slăvi, a proslăvi.
ВОЗВЕЩАТЬ, возвестить (вн. о пр. ) a anunţa, a proclama, a vesti.
ВОЗВОДИТЬ, возвести ( вн .) 1. (сооружать ) a ridica, a înălţa, a construi, a dura;
2. (возвышать ) a ridica, a avansa (în grad, în rang ş.a.m.d.);
3. мат . a ridica la putere; ~ в четвертую степень a ridica la puterea a patra.
ВОЗВРАТ м. 1. întoarcere, revenire;
2. restituire; ~ денег restituirea banilor.
ВОЗВРАЩ//АТЬ, возвратить (вн .) 1. (отдавать ) a restitui, a da înapoi, a înapoia, a întoarce;
2. a recăpăta, a întoarce, a reda; возвратить здоровье a restabili, a recăpăta sănătatea;
3. (заставить вернуться ) a întoarce; a înturna. ~АТЬСЯ, возвратиться a se (re)întoarce, a reveni. ~ЕНИЕ с. 1.
(чего-л. ) см . возврат;
2. (к чему-л. ) revenire.
ВОЗВЫШ//АТЬ, возвысить (вн .) 1. a ridica, a înălţa; ~ голос a ridica vocea (tonul, glasul);
2. тк. несов . (облагораживать ) a înnobila. ~АТЬСЯ тк. несов . (над тв .) a se înălţa, a se ridica; a domina;
~ЕНИЕ с. 1. (действие ) înălţare, ridicare, ascensiune;
2. ~ (местности) ridicătură, înălţime;
3. (сооружение ) platformă, podium.
ВОЗВЫШЕНН//ОСТЬ ж. 1. ridicătură, înălţime; colină, deal, podiş;
2. (благородность ) nobleţe; (величие ) (caracter) sublim. ~ЫЙ 1. înalt, ridicat;
2. (о мыслях, чувствах ) nobil, sublim, înalt, măreţ.
ВОЗГЛАВЛЯТЬ, возглавить несов . (вн .) a conduce, a fi în frunte; ~ делегацию a fi în fruntea unei delegaţii; ~ учреждение a conduce o instituţie.
ВОЗГЛАС м. strigăt; exclamaţie.
ВОЗДАВАТЬ, воздать (вн .) a da; a răsplăti; ~ должное кому-л. a recunoaşte meritele cuiva.
ВОЗДВИГАТЬ, воздвигнуть (вн .) a înălţa, a ridica.
ВОЗДЕЙСТВИЕ с. influenţă, înrîurire; acţiune, efect; моральное ~ influenţă morală; физическое ~ uz de forţă; быть под ~м a fi sub
ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ несов. и сов. influenţă.
(на вн .), a influenţa, a înrîuri.
ВОПИЮЩ//ИЙ strigător (la cer); ~ая несправедливость nedreptate strigăroare (la cer).
ВОПЛОЩ//АТЬ(СЯ), воплотить(ся) (вн .) a (se) întruchipa, a (se) întrupa, a (se) incarna; ~ в жизнь a traduce în viaţă; ~ в себе a întruchipa, a personifica.
~ЕНИЕ с. întruchipare, incarnare; concretizare, realizare; (олицетворение ) personificare.
ВОПЛЬ м. 1. urlet, ţipăt, vaiet;
2. tînguire, văicăreală.
ВОПРЕКИ în ciuda, în pofida; contrar; ~ ожиданиям contrar aşteptărilor; ~ фактам în ciuda faptelor.
ВОПРОС м. 1. întrebare; задать ~ a pune o întrebare;
2. (проблема ) problemă, chestiune; спорный ~ chestiune litigioasă; problemă controversată; ◊ что за ~ ! mai încape
vorbă!, desigur!
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ întrebător, interogativ; ~ знак semn de întrebare, semnul întrebării.
ВОРОБЕЙ м. vrabie; ◊ стреляный ~ vulpoi (bătrîn); om păţit.
ВОРОБЬИНЫЙ de vrabie.
ВОРОВАТЬ несов . a fura, a hoţi; a pungăşi.
ВОРОН м. corb.
ВОРОНА ж. cioară; ◊ ~ в павлиньих перьях cioară în pene de păun; считать ворон a căsca gura; a umbla gură-cască.
ВОРОНКА ж. 1. (для наливания ) pîlnie;
2. (от взрыва ) groapă; crater.
ВОРОТ м. (воротник ) guler.
ВОРОТА мн . poartă; ◊ триумфальные ~ arc de triumf.
ВОРОТНИК м. guler.
ВОРОХ м. 1. grămadă, vraf, teanc; noian;
2. grămadă, mulţime, sumedenie; ~ новостей un car de noutăţi.
ВОРОЧАТЬ несов . 1. (вн .) a mişca, a muta; a urni, a coşi (din loc)
2. (вн .) a întoarce, a învîrti;
3. (тв .) разг . (управлять ) a conduce, a administra; pop . a învîrti, ~СЯ несов . разг . a se învîrti, a se suci.
ВОРОШИТЬ, взворошить (вн .) a întoarce, a răscoli, a răvăşi.
ВОРЧ//АНИЕ с. 1. (собаки и т.п. ) mîrîit; hîrîit;
2. разг . (брюзжание ) mormăit, bombănit, bodogănit. ~АТЬ несов . 1. a mîrîi, a hîrîi;
2. a mormăi, a bombăni, a bodogăni. ~ливый cîrtitor, bombănitor; cicălitor.
ВОРЧУН м. om cicălitor; pisălog.
ВОСВОЯСИ разг .: отправляться ~ a se duce la casa cui îl are.
ВОСЕМЬ opt.
ВОСК м. ceară; натирать ~ом a da cu ceară, a cerui.
ВОСКЛИЦА//НИЕ с. exclamaţie. ~ТЕЛЬНЫЙ de exclamaţie; exclamativ; ~тельный знак semnul exclamării.
ВОСКЛИЦАТЬ, воскликнуть a exclama.
ВОСКОВКА ж. hîrtie cerată.
ВОСКОВ//ОЙ de ceară; перен . (galben) ca ceara; ◊ ~ая спелость (зрелость) coacere în pîrgă, coacere în ceară.
ВОСКРЕС//АТЬ, воскреснуть 1. a învia;
2. перен . a reînvia, a renaşte; a se înviora. ~ЕНИЕ с. înviere.
ВОСКРЕСЕНЬЕ с. (дeнь ) duminică.
ВОСКРЕСНЫЙ de duminică; duminical.
ВОСКРЕШАТЬ, воскресить (вн .) 1. a învia;
2. перен . a reînvia, a face să renască; a readuce la viaţă.
ВОСПАЛЕНИЕ с. inflamaţie; ~ легких pneumonie; ~ почек nefrită.
ВОСПЕВАТЬ, воспеть (вн .) a glorifica, a proslăvi; a preamări; a cînta (în versuri).
ВОСПИТАНИЕ с. 1. educaţie, educare; ~ детей educaţia copiilor; дошкольное ~ educaţie preşcolară;
2. (воспитанность ) bună creştere, educaţie aleasă.
ВОСПИТАНН//ИК м ., ~ИЦА ж. 1. pupil, pupilă; (школы ) (fost) elev, elevă; (вуза ) (fost) student, studentă;
2. (приемный ) copil adoptiv, copil de suflet.
ВОСПИТАНН//ОСТЬ ж. bună creştere, educaţie aleasă. ~ЫЙ educat, bine crescut; плохо ~ый prost crescut, needucat.
ВОСПИТАТЕЛЬ м ., ~НИЦА ж. educator, educatoare; pedagog. ~НЫЙ educativ, educator, de educaţie.
ВОСПИТЫВАТЬ, воспитать (вн .) 1. a educa; a creşte;
2. (прививать, внушать какие-л. чувства ) a cultiva, a educa; ~ любовь к родине a cultiva dragostea de patrie.
ВОСПЛАМЕНЯТЬ, воспламенить (вн .) 1. a aprinde, a da foc;
2. перен . a înflăcăra, a aprinde, a însufleţi.
ВОСПОЛНЯТЬ, восполнить (вн .) a întregi; a umplea; a împlini; a completa; ~ пробел a completa un gol.
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ сов . (тв .) a se folosi de, a profita de; (упортеблять для какой-л. цели ) a folosi, a întrebuinţa; ~ случаем a profita de
ВОСПОМИНАНИ//Е с. ocazie.
1. amintire; reminiscenţă; ~я детства amintiri din copilărie;
2. мн . (записки ) amintiri, memorii.
ВОСПРЕЩ//АТЬ, воспретить (вн .) a interzice; a opri, a prohibi. ~ЕНИЕ с. interzicere; interdicţie, prohibiţie.
ВОСПРИНИМАТЬ, воспринять (вн .) 1. a înţelege, a sesiza;
2. a recepta.
ВОСПРОИЗВЕСТИ, воспроизводить (вн .) a reproduce; a reda.
ВОСПРОИЗВОДСТВО с. эк. reproducţie, reproducere; расширенное ~ reproducţie lărgită.
ВОСПРЯНУТЬ сов . a prinde puteri; a-şi veni în fire; ~ духом a prinde curaj.
ВОССОЕДИНЕНИЕ с. reunire; reunificare; unificare; realipire.
ВОССОЕДИНЯТЬ(СЯ), воссоединить(ся) (вн .) a, (se) reuni; a (se) reunifica; a se realipi.
ВОССТАВАТЬ, восстать 1. a se răscula;
2. против рд .; (противиться ) a se împotrivi; a protesta; a obiecta; a se opune.
ВОССТАНАВЛИВАТЬ, восстановить 1. (вн.; приводить в прежнее состояние ) a restabili, a reconstrui, a reface, a reclădi; (реставрировать ) a restaura;
2.(что-л. забытое ) a reconstitui, a reîmprospăta; ~ в памяти a reconstitui în memorie;
3. (в правах и т.п. ) a restabili, a repune, a reintegra.
ВОССТАНИЕ с. răscoală; вооруженное ~ răscoală armată.
ВОССТАНОВЛЕН//ИЕ с. 1. restabilire, reconstruire, refacere; restaurare; работы по ~ию lucrări de reconstrucţie; lucrări de restaurare;
2. (в памяти ) reconstituire, reîmprospătare.
ВОСТОК м. 1. est, răsărit;
2. (восточные страны ) Orient; Ближний Восток Orientul Apropiat; Средний Восток Orientul Mijlociu; Дальний
Восток Extremul Orient.
ВОСТОРГ м. încîntare, entuziasm; extaz, exaltare. ~АТЬ несов . (вн .) a încînta, a entuziasma.
ВОСТОРЖЕСТВОВАТЬ сов . a triumfa.
ВОСТОЧН//ЫЙ de est, estic, de răsărit, răsăritean; din Orient, oriental; ~ ветер vînt de răsărit; ~ые обычаи obiceiuri orientale; ~ая
Европа Europa de Est.
ВОСТРЕБОВАН//ИЕ с .: до ~ия (на письмах ) post-restant.
ВОСТРО : держать ухо ~ a fi cu ochii în patru.
ВОСХВАЛЯТЬ, восхвалить (вн .) a lăuda, a slăvi, a preamări, a elogia, a glorifica.
ВОСХИЩ//АТЬ, восхитить (вн .) a încînta, a fermeca, a vrăji. ~ЕНИЕ с. încîntare; admiraţie.
ВОСХОД м. 1. răsărit; ~ солнца răsăritul soarelui, răsărit de soare;
2. (восхождение на вершину горы ) ascensiune. ~ИТЬ, взойти 1. a răsări, a se ridica, a se înălţa;
2. тк . несов . (к дт.; иметь своим началом ) a-şi trage originea, a se trage de la... ~ЯЩИЙ ascendent; ◊ ~ящая
звезда stea în ascensiune.
ВОСХОЖДЕНИЕ с. (на вн .) ascensiune.
ВОТ iată; uite; ~здесь iată aici; ◊ ~ новость! ce noutate! ~ тебе (и) на!, ~ тебе раз! na-ţi-o bună!; ei, poftim!
ВОЦАРЯТЬСЯ, воцариться a se stabili, a se instaura, a se întrona.
ВОШЬ ж. păduche.
ВОЮЮЩ//ИЙ beligerant; ~ие стороны părţi beligerante.
ВПАДАТЬ, впасть 1. тк . несов . (о реке ) a se vărsa în;
2. (становиться впалым ) a se înfunda (despre ochi); a se scofîlci (despre obraji);
3. (в вн. — доходить до какого-л. состояния ) a cădea în..., a fi cuprins de...; ~ в панику a fi cuprins de panică; ~ в
отчаяние a fi cuprins de disperare.
ВПАДИНА ж. adîncitură, depresiune, cavitate; ◊ глазная ~ orbită; găvan.
ВПАЛ//ЫЙ : ~ ые глаза ochi duşi în fundul capului; ~ ая грудь piept supt; ~ ые щёки obraji scofîlciţi (или supţi).
ВПЕРВЫЕ (pentru) prima oară, (pentru) prima dată.
ВПЕРЕД нареч . 1. înainte; смотреть ~ a privi înainte;
2. разг . (впредь ) în viitor, de acum înainte; ~ этого не делай altă dată să nu mai faci aşa ceva.
ВПЕРЕДИ 1. нареч . înainte, în frunte, în faţă, în cap;
2. нареч . (в будущем ) în viitor, de acum înainte; у нас ~ много времени mai avem timp;
3. предлог (рд. ) înaintea, în fruntea, în capul...
ВПЕРЕМЕЖКУ cînd unul, cînd altul; alternativ; rînd pe rînd.
ВПЕРЕМЕШКУ de-a valma, claie peste grămadă; amestecat.
ВПЕЧАТЛЕНИЕ c. impresie.
ВПИСЫВАТЬ, вписать (вн .) 1. a înscrie (тж. мат. );
2. a insera, a introduce; вписать пропущенное слово a insera cuvîntul omis.
ВПИТЫВАТЬ, впитать (вн .) a absorbi; a suge (тж. перен. ). ~СЯ, впитаться a se impregna, a se îmbiba, a se infiltra; a pătrunde.
ВПИХИВАТЬ, впихнуть (вн .) a băga, a îndesa, a împinge înăuntru; a ticsi.
ВПЛАВЬ înot; ~ переправляться через реку a trece rîul înot.
ВПЛОТНУЮ 1. foarte aproape, strîns lipit;
2. перен . îndeaproape, nemijlocit; temeinic; подойти ~ к решению вопроса a aborda chestiunea îndeaproape.
ВПОЛГОЛОСА cu jumătate de glas; în surdină.
ВПОЛНЕ pe deplin, absolut; completamente.
ВПОПЫХАХ în grabă; în pripă.
ВПОСЛЕДСТВИИ mai tîrziu, pe urmă, după aceea; apoi, ulterior.
ВПОТЬМАХ în (или pe) întuneric.
ВПРАВЕ : быть ~ (+ инф. ) a avea dreptul să..., a fi în drept să...
ВПРАВЛЯТЬ, вправить (вн .) 1. мед . a pune, a aşeza la loc;
2. (заправить ) a îndrepta, a ajusta (o haină); ◊ вправить мозги кому-л. прост . a-i băga cuiva minţile în cap.
ВПРАВО la (или în, spre) dreapta.
ВПРЕДЬ de azi înainte, în/pe viitor, de acum înainte.
ВПРОК 1. нареч . (про запас ) de rezervă, ca provizie; заготовлять ~ что-л. a face provizii
2. в знач. сказ . (быть в пользу ) a-i prii, a-i face bine.
ВПРОСАК разг .: попасть ~ a o păţi, a o scrînti; a face una boacănă.
ВПРОЧЕМ 1. союз totuşi, deşi; cu toate că;
2. в знач. вводн. сл. de altfel, de altminteri.
ВПРЯГАТЬ, впрячь (вн .) a înhăma (caii), a înjuga (boii).
ВПУСК м. intrare, acces; admisie. ~АТЬ, впустить 1. a lăsa să intre; a admite (intrarea), a da drumul cuiva în...;
2. a lăsa să pătrundă (ceva).
ВПУСТУЮ în deşert, în zadar, zadarnic, degeaba; работать ~ a lucra în zadar.
ВПУТЫВАТЬ(СЯ), впутать(ся) (вн . в вн .) разг . a (se) amesteca; a (se) încurca (în).
ВРАГ м. duşman, inamic; vrăjmaş.
ВРАЖД//А ж. duşmănie, vrăjmăşie, vrajbă, ostilitate; питать ~ у к кому-л. a purta cuiva ură (pică).
ВРАЖДЕБН//ОСТЬ ж. duşmănie, vrăjmăşie; ostilitate. ~ ЫЙ duşmănos, vrăjmaş; ostil; ~ое отношение atitudine duşmănoasă.
ВРАЖДОВАТЬ несов . (с тв .) a se duşmăni, a se vrăjmăşi.
ВРАЖЕСКИЙ duşman, inamic.
ВРАЗУМИТЕЛЬНЫЙ (ясный ) inteligibil, clar; (убедительный ) convingător.
ВРАЗУМЛЯТЬ, вразумить (вн .) 1. a convinge, a lămuri, a explica;
2. a povăţui, a cuminţi; a-i băga cuiva minţile în cap.
ВРАСПЛОХ pe neaşteptate; prin surprindere, pe neprins de veste; застать кого-л. ~ a lua prin surprindere pe cineva.
ВРАССЫПНУЮ care încotro; în debandadă; în toate părţile; пуститься ~ a o lua care încotro.
ВРАТЬ, соврать разг . 1. a minţi;
2. (быть неточным ) a arăta, a indica greşit; a nu fi exact;
3. (фальшивить в пении ) a cînta fals.
ВРАЧ м. medic; doctor.
ВРАЧЕБН//ЫЙ medical, ~ осмотр examen medical; ~ ая помощь ajutor medical, asistenţă medicală; îngrijiri (medicale).
ВРАЩАТЕЛЬНЫЙ rotativ, de rotaţie.
ВРАЩ//АТЬ(СЯ) несов . (вн .) a (se) roti, a (se) învîrti. ~ЕНИЕ c. rotaţie, învîrtire; acmp . revoluţie.
ВРЕД м. daună, pagubă, rău, prejudiciu; во ~ кому-л. în dauna cuiva; приносить (или причинить) ~ a dăuna; a cauza pagube.
ВРЕДИТЕЛЬ м. 1. с.-х. vătămător, dăunător;
2. (человек ) sabotor, diversionist. ~СКИЙ de sabotaj, diversionist. ~СТВО c. sabotaj, diversiune.
ВРЕДИТЬ, повредить (дт. ) a dăuna, a vătă-ma, a strica, a face rău, a aduce prejudicii; ~ здоровью a dăuna sănătăţii, a vătăma sănătatea.
ВРЕДН//О нареч . dăunător, vătămător; ~ отражаться на чём -л. a avea influenţă dăunătoare asupra a ceva. ~ОСТЬ ж. caracter
vătămător, caracter dăunător, nocivitate. ~ЫЙ 1. dăunător, nociv, vătămător; (нездоровый ) insalubru; ~ый климат
climă dăunătoare sănătăţii;
2. periculos, rău; ~ая привычка deprindere rea/urîtă.
BPEMEHH//О, ~ЫЙ provizoriu, vremelnic, temporar.
ВРЕМ//Я c. 1. timp, vreme; промежуток ~ени interval de timp; răstimp; пространство и ~ spaţiu şi timp; с того ~ени de atunci;
во ~ în timpul; pe vremea;
2. (пора ) timp, vreme; sezon; вечернее ~ vreme de seară; летнее ~ timp de vară; ~ жатвы timpul secerişului;
дождливое ~ timp ploios; ненастное ~ timp urît;
3. (эпоха ) timpuri, vremuri, epocă, perioadă; дух ~ени spiritul epocii; в те ~ена în timpurile celea;
4. (суток ) oră; сколько ~ени? cît e ora?
ВРОДЕ предлог (рд. ) în felul, în genul; нечто ~ ... ceva în felul...;
2. частица разг . parcă, se pare că..., pare-se că...; он ~ постарел (el) parcă a îmbătrînit;
3. частица (перед перечислением ) cum sînt, bunăoară, de pildă, ca.
ВРОЖДЕННЫЙ înnăscut, din naştere; (о болезнях ) congenital; ~ талант talent înnăscut.
ВРОЗЬ separat, despărţit, răzleţ.
ВРУКОПАШНУЮ corp la corp, piept la piept; сражаться ~ a se lupta corp la corp.
ВРУЧ//АТЬ, вручить (дт. ) 1. a înmîna; a preda, a remite;
2. a încredinţa; ~ свою судьбу кому-л. a-şi încredinţa soarta cuiva. ~ЕНИЕ с. înmînare; predare, remitere.
ВРУЧНУЮ manual, cu mîna, pe cale manuală.
ВРЫВАТЬСЯ, ворваться (куда-л. ) a năvăli, a da buzna, a se năpusti, a tăbărî.
ВРЯД ЛИ puţin probabil; te miri de..., mare lucru să...; mare minune să...
ВСАДНИК м. călăreţ.
ВСАЖИВАТЬ, всадить (вн .) a băga, a înfige; a împlînta.
ВСЕ мест . 1. см. весь ;
2. в знач. сущ. мн . toţi; ~ согласны toţi sînt de acord.
ВСЕ I мест . 1. см. весь ;
2. в знач. сущ . с. totul; ~ понятно totul e clar; ~ в порядке! totul e în regulă!
ВСЕ II нареч. разг . 1. (всегда, постоянно ) tot, mereu;
2. (до сих пор ) tot, încă, mai; дождь ~ не кончается ploaia nu mai încetează;
3.(только, исключительно ) numai; это ~ ты виноват numai tu eşti de vină;
4. в знач. усил . частицы : ~ более и более tot mai mult şi mai mult; ◊ ~ же cu toate acestea, totuşi; ~ равно tot una;
tot atîta.
ВСЕВОЗМОЖНЫЙ de tot felul, fel de fel.
ВСЕГДА totdeauna, oricînd; как ~ ca de obicei, ca întotdeauna.
ВСЕГО нареч . (итого ) în total, de tot; ~ хорошего! cele bune!; (hai) noroc!; numai bine!
ВСЕЛЕННАЯ ж. univers.
ВСЕЛЯТЬ, вселить (вн . в вн .) 1.(поселять ) a instala;
2. (внушать ) a inspira, a insufla, a sugera; ~ надежду a insufla nădejde; ~СЯ, вселиться (в вн .) 1. a se instala, a se
stabili, a se aşeza cu traiul;
2. перен . a pătrunde, a intra; a se cuibări; в сердце вселился страх i-a intrat frica în oase.
ВСЕМЕРН//О, ~ЫЙ prin toate mijloacele, pe toate căile.
ВСЕМИРН//ЫЙ mondial, universal; ~ конгресс congres mondial; ~ая история istorie universală.
ВСЕНАРОДНЫЙ al întregului popor, naţional.
ВСЕОБЩИЙ general; universal.
ВСЕСТОРОНН//Е, ~ИЙ multilateral; ~ее развитие dezvoltare multilaterală.
ВСЕ-ТАКИ союз , totuşi; и ~ şi totuşi.
частица
ВСЕУСЛЫШАНИЕ с .: во ~ în auzul tuturor.
ВСКАКИВАТЬ, вскочить 1. a sări în, a sări pe...; ~ на подножку a sări pe scara unui vehicul;
2. a se ridica brusc, a sări în picioare; ~ на ноги a sări în picioare;
3. (о прыще и т.п. ) a se ivi, a apărea, a ieşi.
ВСКАРАБКАТЬСЯ сов . (на вн .) a se căţăra; a se aburca.
ВСКАРМЛИВАТЬ, вскормить (вн .) a hrăni, a alimenta; ~ грудью a alăpta.
ВСКАЧЬ : пуститься ~ a porni în galop.
ВСКИДЫВАТЬ, вскинуть a sălta; a arunca în sus, a ridica; ~ голову a ridica brusc capul.
ВСКИПАТЬ, вскипеть a începe să fiarbă, a da în clocot.
ВСКОЛЫХНУТЬ(СЯ) сов . (вн .) 1. a (se) clătina, a (se) agita;
2. перен . a (se) pune în mişcare; a îndemna la acţiune.
ВСКОЛЬЗЬ în treacăt; între altele; tangenţial.
ВСКОРЕ peste puţin timp; curînd după; nu zăbavă; degrabă; în curînd.
ВКРИКИВАТЬ, вскрикнуть a ţipa, a striga.
ВСКРУЖИТЬ сов .: ~ кому-л. голову a-l ameţi pe cineva; a-i învîrti cuiva capul.
ВСКРЫВАТЬ, вскрыть (вн .) 1. a deschide; ~ конверт a deschide plicul;
2. (выявлять ) a descoperi, a dezvălui;
3. (анатомировать ) a diseca. ~СЯ, вскрыться 1. (обнаруживаться ) a ieşi la iveală, a se descoperi;
2. (о нарыве ) a se sparge.
ВСЛАСТЬ нареч . разг . de saţ; cît pofteşti.
ВЫБИВАТЬ, выбить (вн .) 1. (окно ) a sparge (geamul); (врага ) a alunga, a respinge (duşmanul);
2. (штампом ) a marca, a ştampa;
3. a bate, a scutura; ◊ ~дурь из головы a-i scoate cuiva gărgăunii din cap. ~СЯ, выбиться a răzbi, a ieşi; ~ся на
дорогу a răzbi la drum; ◊ ~ся из сил a fi la capătul puterilor; a fi sleit de puteri; ~ся в люди a-şi face un rost în viaţă.
ВЫБИР//АТЬ, выбрать (вн .) a alege; ~айте по вкусу alegeţi după plac; выбрать удобную минуту a alege momentul potrivit.
ВЫБИРАТЬСЯ, выбраться разг . (из. рд. ) a ieşi din...; выбраться из леса a ieşi din pădure; выбраться на дорогу a ieşi, a răzbi la drum; выбраться из
квартиры a se muta (din locuinţă).
ВЫБОР м. alegere; (ассортимент ) sortiment; (селекция ) selecţie; нет другого ~а nu-i o altă alternativă; остановить свой ~ на
чем-л. a-şi alege ceva; a se opri asupra; на ~ pe alese, într-ales.
ВЫБОРКА ж. alegere, selecţie, triere, sortare;
2. мн . (из рд.; выписки из чего-л. ) extrase; pagini alese; spicuiri; crîmpeie.
ВЫБОРН//ОСТЬ ж. electivitate, elegibilitate. ~ЫЙ 1. electiv, eligibil; ales; ~ая должность funcţie electivă; ~ый судья judecător ales; ~ый
орган organ electiv;
2. (относящийся к выборам ) electoral, de alegeri; ~ое собрание adunare electorală.
ВЫБОРОЧНЫЙ selectiv.
ВЫБОРЩИК м. delegat (desemnat de alegători) pentru a alege pe cineva; elector.
ВЫБОРЫ мн . alegeri; всеобщие ~ alegeri generale.
ВЫБРАСЫВАТЬ(СЯ), выбросить(ся) (вн .) a (se) arunca, a (se) azvîrli; ◊ выбросить дурь из головы a-şi scoate prostiile din cap; выбросить лозунг a lansa
o lozincă (peior. un slogan).
ВЫБРИВАТЬ, выбрить (вн .) a bărbieri, a rade.
ВЫБЫВАТЬ, выбыть a pleca; a părăsi, a lasa, a abandona; выбыть из школы a părăsi şcoala; выбыть из игры a ieşi din joc; a abandona; ◊
выбыть из строя: 1) a fi scos din luptă; 2) a pierde capacitatea de muncă.
ВЫВЕРТЫВАТЬ, вывернуть (вн .) 1. (вывинчивать ) a deşuruba;
2. (руку, ногу ) a scrînti; З. (наизнанку ) a întoarce pe dos.
ВЫВЕРЯТЬ, выверить (вн .) a verifica, a controla; тех. тж. a regla.
ВЫВЕСКА ж. 1. firmă;
2. перен . paravan.
ВЫВЕТРИВАТЬ, выветрить (вн .) a aerisi, a ventila. ~СЯ, выветриться 1. (о запахе ) a se evapora, a dispărea (prin aerisire);
2. перен . a se şterge (din memorie).
ВЫВЕШИВАТЬ I, вывесить (вн .) 1. a atîrna, a agăţa; a întinde; белье a întinde rufe;
2. a afişa; ~ объявление a afişa un anunţ/aviz.
ВЫВЕШИВАТЬ II, вывесить (вн .) (определять вес ) a cîntări.
ВЫВИНЧИВАТЬ, вывинтить (вн .) a deşuruba.
ВЫВИХ м. scrîntitură, luxaţie. ~НУТЬ сов . (вн .) a scrînti; a luxa.
ВЫВОД m. 1. (увод, удаление ) scoatere, retragere, evacuare (a trupelor);
2. concluzie, încheiere; прийти к ~у a ajunge la o concluzie;
3. (выращивание ) cultivare (a plantelor); creştere (a vitelor);
4. (высиживание ) clocire, clocit;
5. (истребление ) exterminare, stîrpire.
ВЫВОДИТЬ, вывести 1. a scoate; (войска ) a retrage, a evacua; ~ лошадь из конюшни a scoate calul din grajd; вывести кого-л. из игры a
scoate din joc; вывести цыплят a scoate pui;
2.(вн. делать вывод ) a conchide, a concluziona; a trage concluzii; ~ формулу a deduce o formulă;
3. (вн.; выращивать ) a creşte (animale); a cultiva (plante); ~ новую породу a obţine un soi nou;
4. (вн.; уничтожать ) a extermina, a nimici; a stîrpi;
5. (вн.; старательно писать, рисовать и т.п. ) a scrie, a desena cu stăruinţă; ◊ ~ отметку a scoate nota medie; ~ что-
л. наружу a scoate la iveală, a da ceva pe faţă; ~ кого-л. из себя a scoate pe cineva din sărite; ~ кого-л. из равновесия
a dezechilibra pe cineva; ~ кого-л. на чистую воду a arăta adevărata faţă a cuiva. ~СЯ, вывестись 1. (переставать
существовать ) a dispărea, a nu mai fiinţa, a nu mai exista;
2. (выходить из употребления ) a ieşi din uz, a dispărea; З. (исчезать ) a ieşi, a se lua, a dispărea; a nu se mai vedea
(despre pete etc.);
4. (появляться на свет —о птицах ) a ieşi (din ou).
ВЫВОЗ м. 1. (действие ) transportare, cărat;
2. эк. export.
ВЫВОЗИТЬ, вывезти (вн .) 1. a duce, a scoate (afară);
2. (доставлять куда-л. ) a căra, a transporta;
3. тк . несов . эк. a exporta.
ВЫВОЗ//КА ж. 1. scoatere, ducere afară;
2. cărat, transportare; ~НОЙ эк. 1. de transport;
2. de export; ~ные пошлины taxă de export.
ВЫГЛЯДЕТЬ несов . a arăta; a părea; a se prezenta; ~ хорошо a arăta bine.
ВЫГЛЯДЫВАТЬ, выглянуть 1. a se uita pe; a privi prin; ~ в окно a se uita pe fereastră;
2. (показываться, появляться ) a se arăta, a apărea, a se ivi.
ВЫГОВАРИВАТЬ, выговорить 1. (вн .) a rosti, a pronunţa, a articula;
2. (вн .) (обусловливать ) a prevedea, a stipula; (обеспечивать за собой ) a-şi rezerva (dreptul etc.);
3. тк . несов . (дт. ) разг . a dojeni, a mustra, a ocărî. ~СЯ, выговориться разг . a spune tot ce are pe inimă; a-şi
deschide (a-şi descărca) sufletul.
ВЫГОВОР м. 1. (произношение ) rostire, pronunţie; accent;
2. (порицание ) mustrare; объявить ~ a da o mustrare; строгий ~ mustrare aspră.
ВЫГОД//А ж. folos, cîştig, (прибыль ) profit, beneficiu; извлечь ~у a profita, a trage folos; без всякой ~ы în mod dezinteresat. ~НО,
~НЫЙ avantajos, convenabil.
ВЫГОН м. 1. păşune, imaş, izlaz;
2. scoaterea (ducerea, mînarea) vitelor la păşune/la păscut.
ВЫГОНЯТЬ, выгнать (вн .) 1. a goni, a alunga,
2.: ~ скот a mîna ( или a scoate) vitele la păscut.
ВЫГОРАЖИВАТЬ, выгородить (вн .) a îngrădi; a împrejmui.
ВЫГОРАТЬ, выгореть 1. (сгорать ) a arde (pînă la temelie);
2. (выцветать ) a se decolora, a se spălăci.
ВЫГРЕБ//АТЬ, выгрести 1. (вн.; удалять ) a curăţi de..., a scoate (gunoiul, cenuşa ş.a.);
2. (веслами ) a vîsli, a lopăta; ~НОЙ: ~ная яма cloacă, hazna.
ВЫГРУЖАТЬ, выгрузить (вн .) a descărca; (с корабля ) a debarca. ~СЯ, выгрузиться a-şi descărca bagajele; (с судна ) a debarca.
ВЫГРУЗКА. ж. descărcare, descărcat; (с судна ) debarcare.
ВЫДАВАТЬ, выдать 1. (вн .) a da, a elibera; ~ удостоверение a elibera o adeverinţă;
2. a denunţa; a divulga, a destăinui;
3. a preda, a da pe mîna cuiva; (другому государству ) a extrăda;
4. (вн . за вн .) a (se) da drept cineva;
5. (вн. добывать ) a produce; выдать уголь нагора a scoate cărbuni la suprafaţă, a extrage cărbuni; ◊ ~ замуж a
mărita, a căsători.
ВЫДАВАТЬСЯ, выдаться 1. (выступать ) a ieşi în relief, a ieşi în afară; a fi proeminent;
2. (отличаться ) a se distinge, a se remarca, a se deosebi.
ВЫДАВЛИВАТЬ, выдавить (вн .) 1. (выжимать ) a stoarce, a presa; a tescui;
2. (продавливать ) a sparge (prin apăsare).
ВЫДАЛБЛИВАТЬ, вдолбить (вн .) 1. a dăltui;
2. прост . a toci, a învăţa papagaliceşte.
ВЫДАЧА ж. 1. eliberare; dare; ~ документа eliberare a unui document;
2. (преступника ) predare; (иностранному государству ) extrădare.
ВЫДАЮЩ//ИЙСЯ remarcabil, proeminent; excepţional; ~иеся заслуги merite exceptionale; ~ писатель scriitor proeminent.
ВЫДВИГАТЬ, выдвинуть (вн .) 1. a împinge (înainte); a trage, a muta;
2. (предлагать для обсуждения ) a prezenta, a propune, a înainta; ~ лозунг a lansa o lozincă (peior . un slogan);
3. (на более ответственную работу ) a avansa, a promova. ~СЯ, выдвинуться 1. (вперёд ) a înainta, a ieşi în faţă;
2. тк . несов . (быть выдвижным ) a fi mobil; a se închide şi a se deschide;
3. (по работе ) a avansa.
ВЫДВИЖЕНИЕ с. 1. înaintare, mişcare înainte,
2. (для обсуждения ) propunere; ~ кандидатов propunere de candidaţi;
3. (по работе ) avansare, promovare.
ВЫДЕЛК//А ж. 1. fabricare; (кожи ) argăsire, tăbăcire;
2. calitate, lucrătură, execuţie; ◊ овчинка ~и не стоит nu face pielea cît dubala; mai mare daraua decît ocaua.
ВЫДЕЛЫВАТЬ, выделать (вн .) 1. (кожу ) a argăsi, a tăbăci;
2. a face, a executa cu grijă, a finisa;
3. тк . несов . (производить ) a fabrica, a face, a produce;
4. тк . несов . разг . (совершать что-л. необычное ) a face năzbîtii (или minunăţii); ~ фокусы a face scamatorii.
ВЫДЕЛЯТЬ, выделить 1. (вн .) a alege, a selecta; a separa; (людей для чего-л. ) a desemna, a numi;
2. (отличать ) a deosebi, a distinge;
3. (предназначать для какой-л. цели ) a aloca, a afecta;
4. (имущество ) a despărţi, a defalca;
5. хим. a degaja, a emana;
6. физиол . a secreta, a elimina; ~ гной a supura, a puroia; ~ пот a asuda, a transpira; ~ мокроту a expectora, a scuipa
flegma. ~СЯ, выделиться 1. (тв.; отличаться ) a se distinge, a se evidenţia, a se deosebi;
2. (обособляться ) a se separa, a se despărţi, a se izola;
3. хим. a se degaja, a se emana.
ВЫДЕРГИВАТЬ, выдернуть (вн .) a smulge; a extrage.
ВЫДЕРЖАННЫЙ 1. reţinut, stăpîn pe sine, cumpătat; ( последовательный ) consecvent;
2. (о лесоматериале ) uscat; (о вине ) vechi; (о табаке ) fermentat.
ВЫДЕРЖИВА//ТЬ, выдержать 1. (вн.; не поддаваться ) a suporta, a rezista, a ţine;
2. (вн.; терпеть, стойко переносить ) a rezista, a ţine piept, a nu se da; ~ осаду a rezista la un asediu;
3. (вн. удовлетворять требования ) a corespunde cerinţelor, a satisface;
4. (вн.; для улучшения качества ) a lăsa să se învechească (despre vin ş.a.).
ВЫДЕРЖКА I. ж. 1. (самообладание ) stăpînire de sine, reţinere;
2. фото (timp de) expunere.
ВЫДЕРЖК//А II ж. (отрывок ) extras; fragment; crîmpei.
ВЫДОХ м. expiraţie, expirare.
ВЫДУВАТЬ, выдуть (вн .) a sufla.
ВЫДУМ//КА ж. 1. (вымысел ) născocire; invenţie;
2. разг . (изобретательность ) inventivitate. ~щик. м. разг . 1. născocitor, scornitor;
2. om ingenios, inventiv; plăsmuitor.
ВЫДУМЫВАТЬ, выдумать (вн .) a inventa; a născoci.
ВЫДЫХАТЬ, выдохнуть (вн .) a expira. ~СЯ, выдохнуться 1. (о вине и т.п. ) a se răsufla;
2. разг . (терять силу ) a slăbi; a se epuiza.
ВЫДЫХАТЕЛЬНЫЙ expirator.
ВЫЕДАТЬ, выесть (вн.; кислотой и т.п. ) a mînca, a arde, a roade.
ВЫЕЗД м. 1. (отъезд ) plecare;
2. (мeсто через которое выезжают ) ieşire;
3. (экипаж и лошади ) trăsură cu cai, echipaj.
ВЫЕЗД//ИТЬ сов . см . выезжать II. ~КА ж. (лошадей ) dresarea cailor, dresaj.
ВЫЕЗЖАТЬ I, выехать (уезжать ) a pleca (cu un vehicul); (c квартиры ) a se muta, a pleca.
ВЫЕЗЖАТЬ II, выездить (вн.: лошадь ) a dresa; a deprinde cu călăria.
ВЫЕМКА ж. 1. scoatere, ridicare; (изъятие ) extracţie, excavare; ~ грунта excavarea pămîntului;
2. (углубление ) adîncitură;
3. (вырез ) scobitură; tăietură.
ВЫЖИВАТЬ I, выжить (оставаться в живых ) a scăpa cu viaţă, a supravieţui, a scăpa cu zile.
ВЫЖИВАТЬ II, выжить (вн .) разг . (выгонять откуда-л. ) a goni, a alunga; a scoate din casă; a forţa să plece.
ВЫЖИГАТЬ, выжечь (вн .) 1. a arde; ~ по дереву a pirograva;
2. мед . a cauteriza.
ВЫЖИДАНИЕ с. aşteptare, expectativă.
ВЫЖИДАТЕЛЬНЫЙ de aşteptare; expectativ, de expectativă.
ВЫЖИДАТЬ, выждать (вн .) a aştepta; ~ удобный случай a aştepta momentul oportun.
ВЫЖИМАТЬ, выжать (вн .) a stoarce, a scurge; a presa; ~ белье a scurge rufele.
ВЫЗДОРАВЛИВ//АТЬ, выздороветь a se însănătoşi, a se vindeca. ~АЮЩИЙ м. convalescent.
ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ с. însănătoşire, vindecare; (период ) convalescenţă.
ВЫЗОВ м. 1. chemare; apel; ~ скорой помощи chemarea salvării (asistenţei de urgenţă);
2. sfidare.
ВЫЗЫВ//АТЬ, вызвать 1.(вн .) a chema; ~ по списку a face apelul;
2. (вн. на вн., вн. + инф.; на состязание ) a chema, a provoca;
3. (вн .) a trezi, a stîrni, a provoca; ~ сомнения a trezi îndoieli. ~АТЬСЯ, вызваться (+ инф.; ) a se oferi, a-şi exprima
dorinţa de a... ~АЮЩИЙ sfidător, ostentativ; ~ающее поведение purtare sfidătoare.
ВЫИГРЫВАТЬ, выиграть a cîştiga.
ВЫИГРЫШ м. cîştig; быть в ~е a fi în cîştig. ~НЫЙ 1. cîştigător; ~ный билет bilet cîştigător;
2. (выгодный ) avantajos; ~ное положение poziţie avantajoasă.
ВЫКАЛЫВАТЬ, выколоть (вн .) a străpunge, a împunge; a găuri, a perfora.
ВЫКАПЫВАТЬ, выкопать (вн .) 1. a săpa; выкопать яму a săpa o groapă;
2. (извлекать из земли ) a dezgropa;
3. (отыскивать ) a descoperi, a dezgropa; a găsi, a da de...
ВЫКАРАБКИВАТЬСЯ, выкарабкаться a ieşi cu greu din.
ВЫКАРМЛИВАТЬ, выкормить (вн .) a hrăni, a alimenta; ~ грудью a alăpta.
ВЫКАТЫВАТЬ, выкатить (вн .) a rostogoli.
ВЫКАЧИВАТЬ, выкачать (вн .) 1. a pompa;
2. перен . a stoarce (или a scurge) de bani.
ВЫКИПАТЬ, выкипеть a scădea prin fierbere.
ВЫКЛАДЫВАТЬ, выложить 1. (вн .) a scoate, a pune (scoţînd); ~ вещи из чемодана a scoate lucrurile din valiză;
2. (вн.; высказывать, сообщать ) a spune deschis (или pe şleau);
3. (вн. тв.; обкладывать ) (снаружи ) a feţui, a acoperi, a pardosi; (изнутри ) a căptuşi.
ВЫКЛЁВЫВАТЬ, выклевать (вн .) a ciupi, a ciuguli; a smulge cu ciocul.
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ м. întrerupător.
ВЫКЛЮЧАТЬ, выключить (вн .) эл . a întrerupe, a deconecta.
ВЫКОВЫВАТЬ, выковать (вн .) a căli.
ВЫКОЛАЧИВАТЬ, выколотить (вн .) 1. a scoate (bătînd), a dezbate;
2. a curăţi (bătînd); a scutura;
3. перен . stoarce (bani ş.a.).
ВЫКРАИВАТЬ, выкроить (вн .) 1. a croi;
2. перен . a găsi, a face rost de; ~ деньги a face rost de bani.
ВЫКРИК м. 1. strigăt, ţipăt;
2. exclamaţie.
ВЫКРИКИВАТЬ, выкрикнуть (вн .) a striga, a chema (strigînd).
ВЫКРОЙКА ж. 1. tipar pentru croit;
2. croire; croit, croială.
ВЫКУП м. 1. (действие ) răscumpărare;
2. scoatere de la amanet;
3. (плата ) preţ de răscumpărare.
ВЫКУПАТЬ, выкупить (вн .) 1. a răscumpăra;
2. a scoate de la amanet.
ВЫКУРИВАТЬ, выкурить (вн .) 1. a fuma (pînă la capăt);
2. (выгонять дымом ) a afuma;
3. перен . разг . a se descotorosi de..., a da afară, a alunga.
ВЫЛАЗКА ж. 1. воен . incursiune, atac, ieşire; враждебная ~ atac duşmănos;
2. (прогулка ) ieşire, plimbare; escapadă.
ВЫЛАМЫВАТЬ, выломать, выломить (вн .) a sparge, a rupe; a forţa; a strica; выломать замок а rupe lacătul; выломать дверь a forţa, a sparge uşa.
ВЫЛЕЗАТЬ, вылезти, вылезть 1. a ieşi (cu greu);
2. (о волосах ) a cădea; (о шерсти ) a năpîrli.
ВЫЛЕТ м. decolare; (полет ) zbor.
ВЫЛЕТАТЬ, вылететь a zbura, a-şi lua zborul; (о самолете тж. ) a decola; ◊ вылететь в трубу a da faliment, a rămîne lefter.
ВЫЛЕЧИВАТЬ, вылечить (вн .) a vindeca; a lecui, a tămădui. ~СЯ, вылечиться a se vindeca; a se lecui.
ВЫЛИВАТЬ, вылить (вн .) 1. a vărsa;
2. (изготовлять литьем ) a turna ~СЯ, вылиться 1. a se (re)vărsa, a se scurge, a curge;
2. (в вн.; принимать какую-л. форму ) a lua forma (или înfăţişarea); a se transforma în.
ВЫЛИЗЫВАТЬ, вылизать (вн .) a linge.
ВЫЛИНЯТЬ сов . 1. a se decolora, a se spălăci;
2. (о животных ) a năpîrli.
ВЫЛИТЫЙ leit; aidoma; он ~ отец e leit tată-său.
ВЫЛУПЛЯТЬСЯ, вылупиться a ieşi din ou, a ieşi din găoace.
ВЫМАЗАТЬ сов . (вн ., тв .) 1. (намазать ) a unge;
2. a murdări, a mînji, a mîzgăli. ~СЯ сов . разг . a se murdări, a se mînji, a se mîzgăli.
ВЫМАЛИВАТЬ, вымолить (вн .) a ruga, a implora; ~ прощение a implora iertare.
ВЫМАНИВАТЬ, выманить (вн. у рд. ) разг . 1. (добывать лестью ) a obţine ( или a dobîndi, a căpăta) prin viclenie (prin momeli); a extorca;
2. a amăgi, a momi, a ademeni.
ВЫМАРЫВАТЬ, вымарать (вн .) a murdări, a mînji, a mîzgăli.
ВЫМАЧИВАТЬ, вымочить (вн .) 1. a uda, a muia;
2. (в чем-л. ) тех. a muia; a macera; (селедку и т. п. ) a desăra; (лён, коноплю ) a topi.
ВЫМЕНИВАТЬ, выменять (вн . на вн .) a schimba (pe).
ВЫМЕРЗАТЬ, вымерзнуть a îngheţa.
ВЫМЕТАТЬ, вымести (вн .) a mătura.
ВЫМИРАТЬ, вымереть a pieri, a muri, a se stinge;
2. a rămîne pustiu; a se pustii.
ВЫМОГАТЕЛЬ м. escroc, şantajist. ~СТВО с. extorcare.
ВЫМОГАТЬ несов . (вн .) a extorca.
ВЫМОКАТЬ, вымокнуть 1. (в жидкости ) a se muia, a se îmbiba;
2. (погибать от обилия влаги ) a putrezi;
3. (о льне и т.п. ) a se topi.
ВЫМОЛВИТЬ сов . (вн .) разг . a rosti, a spune, a pronunţa; не ~ ни слова a nu scoate (nici) un cuvînt.
ВЫМПЕЛ м. fanion; flamură.
ВЫМЫВАТЬ, вымыть (вн .) a spăla.
ВЫМЫСЕЛ м. 1. născocire, invenţie, plăsmuire;
2. (ложь ) minciună, scornire; scorneală;
3. лum . ficţiune.
ВЫМЫШЛЕННЫЙ 1. născocit, inventat;
2. fictiv, fals.
ВЫМЯ с. uger.
ВЫНАШИВАТЬ, выносить (вн .): ~ ребёнка a purta copilul; ~ агрессивные планы a urzi planuri agresive.
ВЫНИМАТЬ, вынуть (вн. из рд. ) a scoate; ~ из ящика a scoate din sertar.
ВЫНОСИТЬ, вынести (вн .) 1. a scoate, a duce afară;
2. разг . (доставить куда-л. ) a duce; ~ на рынок a duce la piaţă; 3: ~ на обсуждение a pune în discuţie;
4. a suporta, a suferi, a îndura; ~ тяжёлые испытания a suporta încercări grele;
5.: ~ приговор a pronunţa o sentinţă; ~ решение a adopta o hotărîre. ◊ не выносить кого-л. a nu suferi (a nu înghiţi)
pe cineva.
ВЫНОСЛИВ//ОСТЬ ж. rezistenţă, tărie. ~ЫЙ rezistent, tare.
ВЫНУЖДАТЬ, вынудить (вн., вн. +инф. ) 1. a forţa, a sili, a constrînge;
2. (добиваться чего-л. принуждением ) a stoarce; a smulge.
ВЫНЫРНУТЬ сов . a ieşi la suprafaţa apei.
ВЫПАД м. atac; фехтование fandare.
ВЫПАД//АТЬ, выпасть 1. a cădea; ~ из памяти a scăpa din memorie; выпал снег a nins.
2. (дт.; доставаться ) a-i reveni (cuiva); a-i fi dat cuiva: ему выпало счастье a avut fericirea;
3. (случаться ) a se nimeri, a se întîmpla. ~ЕНИЕ с. cădere.
ВЫПАРЫВАТЬ, выпереть (вн .) a descoase, a desface.
ВЫПАЧКАТЬ(СЯ) сов . (вн .) разг . a (se) murdări, a (se) mînji; a (se) păta.
ВЫПЕКАТЬ(СЯ), выпечь(ся) (вн .) a (se) coace.
ВЫПЕЧКА ж. coacere, copt; ~ хлеба coptul pîinii.
ВЫПИВАТЬ, выпить a bea.
ВЫПИВКА ж. разг . 1. (попойка ) beţie, chef;
2. (напитки ) băuturi, băutură.
ВЫПИСКА ж. 1. (извлечение из книги и т.п. ) extras;
2. (из больницы ) ieşire (din spital); externare;
3. ( из списка ) excludere, ştergere (din listă).
ВЫПИСЫВАТЬ, выписать (вн .) 1. a extrage, a copia, a scoate; ~ отрывки из книги a face extrase dintr-o carte;
2. (тщательно писать ) a scrie cu grijă;
3. (квитанцию и т. п. ) a face, a scrie, a elibera (o chitanţă etc.);
4. (заказывать ) a comanda, a face comandă;
5. (газету, журнал и т.п. ) a abona;
6. (вызывать письмом и т.п. ) a face chemare, a invita (în scris);
7. (исключать из числа находящихся где-л. ) a exclude, a şterge (de pe listă); ~ из больницы a face formele de ieşire
din spital; a externa. ~СЯ, выписаться a-şi face formele de ieşire (din spital, din cartea de imobil); a se externa.
ВЫПЛАВКА ж. topire; ~ чугуна topirea fontei.
ВЫПЛАВЛЯТЬ, выплавить (вн .) a topi (metal).
ВЫПЛАКАТЬ сов .: ~ свое горе a-şi plînge amarul; ~ все глаза a-şi seca ochii de (atîta) plîns. ~СЯ сов . a-şi răcori inima ( или sufletul)
plîngînd.
ВЫПЛАТА ж. plată, achitare.
ВЫПЛАЧИВАТЬ, выплатить (вн .) a plăti, a achita.
ВЫПЛЕВЫВАТЬ, выплюнуть (вн .) a scuipa; a stupi.
ВЫПЛЫВАТЬ, выплыть 1. (подниматься на поверхность воды ) a ieşi la suprafaţa apei; (выбираться на берег ) a ieşi la mal;
2. a apărea, a se ivi, a ieşi la iveală.
ВЫПОЛАСКИВАТЬ, выполоскать (вн .) a clăti; (горло тж. )
a face gargară.
ВЫПОЛНЕНИЕ с. îndeplinire; executare, realizare; ~ плана îndeplinirea planului.
ВЫПОЛНЯТЬ, выполнить (вн .) 1. a îndeplini, a executa, a înfăptui; ~ свой долг a-şi face datoria; ~ обязательство a-şi îndeplini angajamentul; ~
приказ a executa ordinul;
2. (изготовлять ) a face, a executa, a construi; a realiza; игрушка выполнена из... jucăria e făcută din...
ВЫПРАВКА ж. (осанка ) ţinută;
2. îndreptare, corectare.
ВЫПРАВЛЯТЬ, выправить (вн .) 1. (выпрямлять ) a îndrepta, a redresa;
2. (исправлять ) a corecta, a îndrepta, a rectifica, a corija; ~СЯ, выправиться a se îndrepta; a se corecta, a se corija.
ВЫПРАШИВАТЬ, выпросить (вн. у рд. ) a obţine prin rugăminţi; a ruga stăruitor; a cerşi.
ВЫПРОВАЖИВАТЬ, выпроводить (вн .) разг . a da afară, a alunga.
ВЫПРЯГАТЬ, выпрячь (в.) (лошадей ) a deshăma; (волов ) a dejuga.
ВЫПУСК м. 1. (денег, акций и т.п. ) emisiune, emitere; (книг, газет ) publicare, editare; (в продажу ) livrare, punere în vînzare;
lansare;
2. (пара, воды и т.п. ) evacuare;
3. (учебного заведения ) promoţie;
4. (номер журнала ) număr; (часть издания ) fasciculă;
5. (количество выпущенной продукции ) producţie.
ВЫПУСКАТЬ, выпустить (вн .) 1. a da drumul, a lăsa să iasă;
2. a evacua; a elimina;
3. (освобождать ) a elibera;
4. (из учебного заведения ) a pregăti;
5. (изделий, товаров и т.п. ) a produce;
6. (издавать ) a publica, a edita;
7. (исключать, выкидывать ) a omite; выпустить строку a omite un rînd; ◊ ~ из виду a scăpa (или a pierde) din
ВЫПУСКН//ИК м. vedere. ~ОЙ: ~ой экзамен examen de absolvire; ~ой класс clasă de absolvenţi; ~ой клапан supapă de evacuare.
absolvent.
ВЫПУТЫВАТЬСЯ, выпутаться a se descurca, a ieşi din încurcătură.
ВЫПЫТЫВАТЬ, выпытать (вн. у рд. ) разг . a iscodi, a ispiti, a descoase.
ВЫРАБАТЫВАТЬ, выработать (вн .) 1. (производить ) a produce, a fabrica;
2. (план и т. п. ) a elabora; a întocmi; a alcătui;
3. (воспитывать ) a educa, a forma, a cultiva;
4.(зарабатывать ) a cîştiga. ~СЯ, выработаться a se forma.
ВЫРАБОТ//КА ж. 1. (производство ) fabricare, producere, confecţionare; ручной ~ки lucrat cu mîna (manual);
2. (количество выработанного ) producţie;
3. обыкн . мн . (место добычи ) excavaţii miniere;
5. (плана и т. п. ) elaborare, întocmire, alcătuire.
ВЫРАВНИВАТЬ, выровнять (вн .) 1. a nivela, a netezi;
2. (располагать в ряд ) a alinia. ~СЯ, выровняться 1. a se alinia;
2. (выправляться ) a se corecta,
3. a se îndrepta (crescînd), a se dezvolta fizic.
ВЫРАЖ//АТЬ, выразить 1. a exprima; ~ благодарность a exprima mulţumiri. ~АТЬСЯ, выразиться 1. (в пр.; проявляться ) a se manifesta; a-
si găsi expresia;
2. (высказаться ) a se exprima; ◊ мягко ~аясь delicat vorbind. ~ЕНИЕ с. expresie.
ВЫРАЗИТЕЛЬ м. exponent; reprezentant.
ВЫРАЖЕННЫЙ: ярко, резко ~ pronunţat; pregnant.
ВЫРАЗИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. expresivitate; putere de expresie; pregnanţă. ~ЫЙ expresiv.
ВЫРАСТАТЬ, вырасти 1. a creşte;
2. (вн.; становиться кем-л. ) a deveni, a ajunge, a se face;
3. (появляться ) a apărea, a se ivi, a răsări (pe neaşteptate).
ВЫРАЩИВАТЬ, вырастить (вн .) (растенья ) a cultiva; (животных ) a creşte; (детей ) a creşte, a educa; (кадры ) a pregăti.
ВЫРВАТЬ сов . безл a vomita, a deborda; a vărsa.
разг .
ВЫРЕЗ м. 1. (действие ) tăiere;
2. тех. locaş, scobitură, tăietură;
3. (у платья ) decolteu.
ВЫРЕЗАТЬ, вырезать (вн .) 1. a tăia; a decupa;
2. a grava; a sculpta (în lemn, în metal);
3. (истреблять ) a masacra, a măcelări, a nimici; a decima.
ВЫРЕЗКА ж. 1. (действие ) tăiere, decupare;
2. (вырезанное место ) decupaj, tăietură (dintr-un ziar s.a.);
3. (мясо ) muşchi, file, muşchiuleţ;
4. gravare; crestare, sculptare.
ВЫРИСОВЫВАТЬ, вырисовать (вн .) a desena cu grijă. ~СЯ, вырисоваться a se contura, a se profila.
ВЫРОДОК м. разг . stîrpitură, degenerat, progenitură.
ВЫРОЖД//АТЬСЯ, выродиться a degenera, ~ЕНИЕ с. degenerare.
ВЫРОНИТЬ сов . (вн .) a scăpa (din mîini); a lăsa să cadă.
ВЫРУБАТЬ, вырубить (вн .) 1. a tăia, a doborî;
2. (высекать ) a ciopli, a dăltui;
3. (дыру, окно и т. п. ) a tăia, a deschide; a face o gaură.
ВЫРУБКА ж. 1. (действие ) tăiere, doborîre; (вырубленное место ) tăietură; luminiş, loc defrişat.
ВЫРУЧАТЬ, выручить (вн .) разг . 1. a salva, a veni cuiva în ajutor; reg . a scăpa;
2. (получать за проданное ) a încasa (prin vînzare).
ВЫРУЧКА ж. 1. разг . (помощь ) ajutor; salvare;
2. (деньги ) sumă încasată, încasare.
ВЫРЫВАТЬ I, вырвать (вн .) a smulge, a rupe.
ВЫРЫВАТЬ II, вырыть (вн .) 1. (яму и т. п. ) a săpa;
2. (откопать, извлекать ) a dezgropa.
ВЫСАДКА ж. 1. (с судна ) debarcare; (с поезда ) coborîre;
2. (растений ) răsădire, transplantare, plantare.
ВЫСАЖИВАТЬ, высадить (вн .) 1. a da jos; a coborî (pe cineva); (принудительно ) a forţa să coboare; (на берег ) a debarca;
2. (растения ) a răsădi, a transplanta, a planta. ~СЯ, высадиться (из рд. ) a se da jos, a coborî; (на берег ) a debarca.
ВЫСАСЫВАТЬ, всосать (вн .) a suge; перен . a stoarce.
ВЫСВОБОЖДАТЬ(СЯ), высвободить(ся) (вн .) a (se) elibera.
ВЫСЕВАТЬ, всеять (вн .) a semăna, a însămînţa.
ВЫСЕКАТЬ, высечь (вн .) a tăia, a dăltui; (ваять ) a sculpta, a ciopli.
ВЫСЕЛЯТЬ, выселить (вн .) a evacua, a muta; a scoate din casă; (из страны ) a expulza. ~СЯ, вселиться a se muta.
ВЫСИЖИВАТЬ, высидеть (птенцов ) a cloci; a scoate pui.
ВЫСИТЬСЯ несов . (над тв .) a se ridica, a se înălţa.
ВЫСКАЗЫВАНИЕ с. enunţare, enunţ; exprimare; (суждение ) opinie, părere.
ВЫСКАЗЫВАТЬ, высказать (вн. дт. ) a spune, a exprima, a enunţa; высказать всю правду a spune tot adevărul. ~СЯ, высказаться a se pronunţa,
a opina; rar a se rosti.
ВЫСКАКИВАТЬ, выскочить 1. a sări;
2. разг . (падать откуда-л. ) a cădea; выскочить из рук a cădea din mînă; выскочить из головы, из памяти a-i ieşi
din minte; a-i scăpa (din minte).
ВЫСКАЛЬЗЫВАТЬ, выскользнуть 1. a (se) luneca;
2. разг . a ieşi pe furiş; a o şterge.
ВЫСКОЧ//ИТЬ сов . см . выскакивать. ~КА м. и ж. разг . 1. parvenit, arivist; parvenită, arivistă;
2. băgăreţ, băgăreaţă.
ВЫСЛЕЖИВАТЬ, выследить (вн .) a urmări, a pîndi; a fila.
ВЫСЛУГ//А ж .: за ~у лет pentru vechime în muncă (în cîmpul muncii), pentru anii serviţi.
ВЫСЛУЖИТЬ сов . 1. a obţine, a căpăta, a dobîndi; ~ пенсию a căpăta dreptul la pensie;
2. a lucra (un număr de ani); a sluji; ~ десять лет a avea zece ani de serviciu, a servi zece ani.
ВЫСЛУШИВАНИЕ с. 1. ascultare;
2. мед . auscultare, auscultaţie.
ВЫСЛУШИВАТЬ, выслушать (вн .) 1. a asculta;
2. мед . a ausculta.
ВЫСМАТРИВАТЬ, высмотреть (вн .) (разглядывать ) a privi; a căuta, a cerceta cu privirea.
ВЫСМЕИВАТЬ, высмеять (вн .) a ridiculiza, a lua în derîdere; a-şi bate joc (de...).
ВЫСОВЫВАТЬ, высунуть (вн .) a scoate afară; ~ язык a scoate limba. ~СЯ, высунуться a se apleca în afară, a ieşi în afară.
ВЫСОК//ИЙ înalt; ~ человек om înalt; ~ урожай roadă bogată; ~ая производительность труда productivitate înaltă a muncii; ~ая
оценка 1) notă mare (foarte bună); 2) apreciere înaltă; ~ая награда distincţie înaltă; ~ гость înaltul oaspete; ~ие цели
scopuri nobile; ~ стиль stil ales.
ВЫСОКО 1. нареч . sus;
2. в знач. сказ . e sus.
ВЫСОКОМЕР//ИЕ с. îngîmfare, înfumurare, trufie, aroganţă. ~НЫЙ îngîmfat, înfumurat, trufaş, arogant.
ВЫСОКОПАРНЫЙ emfatic, bombastic.
ВЫСОТ//А ж. înălţime; ав ., астр. тж. altitudine; геогр. cotă.
ВЫСОТН//ЫЙ de mare înălţime, de mare altitudine; ~ое здание clădire cu multe etaje.
ВЫСПРАШИВАТЬ, выспросить (вн. у рд. ) разг . a iscodi, a ispiti, a descoase.
ВЫСТАВКА ж. expoziţie; (в магазине тж. ) etalaj.
ВЫСТАВЛЯТЬ, выставить (вн .) 1. a scoate; ~ раму a scoate o ramă; ~ цветы на воздух a scoate florile afară ( или la aer); ~ кого-л. за дверь a
da pe cineva afară; a alunga;
2. (выдвигать вперед ) a pune, a aşeza (înainte, în faţă); ~ ногу a pune piciorul;
3. (для обсуждения ) a propune, a prezenta (spre examinare); ~ чью-л. кандидатуру a propune candidatura cuiva;
4.: ~ охрану (караул, часового и т. п. ) a pune pază (gardă, santinelă ş.a.);
6. (помещать для обозрения ) a expune; a etala;
7.: ~ дату a pune data, a data; ~ отметки a pune note. ~СЯ, выставиться (на выставке ) a-şi expune.
ВЫСТАВОЧНЫЙ de expoziţie; ~ зал sală de expoziţie.
ВЫСТАИВАТЬ, выстоять 1. a sta în picioare;
2. a rezista, a se ţine tare; a ţine piept; ~СЯ, выстояться 1. (о вине и т.п. ) a prinde tărie; a se limpezi; a se aşeza;
2. (о лошади ) a se odihni.
ВЫСТИЛАТЬ, выстлать (вн . тв .) (пол ) a aşterne; (мостить ) a pava.
ВЫСТРАДАТЬ сов . (вн .) 1. a suferi, a îndura;
2. a obţine, a dobîndi prin suferinţă; a agonisi.
ВЫСТРАИВАТЬ, выстроить (вн .) 1. a zidi, a clădi, a construi, a dura;
2. a alinia; ~ в шеренгу a alinia. ~СЯ, выстроиться a se alinia.
ВЫСТРЕЛ м. împuşcătură. ~ИТЬ сов . a trage un foc, a împuşca.
ВЫСТУКИВАТЬ, выстукать (вн .) 1. (ритм и т.п. ) a bate (tactul);
2. мед . a percuta, a ausculta prin ciocănire.
ВЫСТУП м. ieşitură, proeminenţă.
ВЫСТУПАТЬ, выступить 1. a ieşi, a păşi înainte, a înainta;
2. a porni, a pleca, a se duce; ~ в поход a porni în marş;
3. тк . несов . (важно шагать ) a păşi ( или a merge) grav (ţanţoş)
4. тк . несов . (выдаваться ) a ieşi în afară; a ieşi din linie;
5.: ~ из берегов a se revărsa, a deborda, a ieşi din albie;
6. (появляться, проступать ) a apărea, a ieşi; (о слёзах ) a podidi (lacrimile); (о плесени ) a acoperi;
7. (исполнять ) a executa, a interpreta; (сыграть ) a juca; (взять слово ) a lua cuvîntul; a cuvînta; 8.: ~ в печати a
publica; ~ по радио a vorbi la radio; ~ в защиту кого-л. a lua apărarea cuiva; ~ с призывом a lansa un apel; ~ с
докладом a prezenta un referat; 9. на сцене; спорт a evolua.
ВЫСТУПЛЕНИЕ с. 1. cuvîntare, cuvînt, discurs; (в печати ) publicaţie; (исполнение ) executare, interpretare; (масс ) manifestare, acţiune;
спорт . evoluare;
2. (отправление ) plecare, pornire.
ВЫСУШИВАТЬ, высушить (вн .) a usca; (болото ) a seca.
ВЫСЧИТЫВАТЬ, высчитать (вн .) 1. a calcula, a socoti;
2. (удерживать ) a reţine.
ВЫСШ//ИЙ 1. cel mai înalt; (о качестве ) superior; ~его качества de calitate superioară; ~ая точка punct culminant;
2. suprem; ~ие органы государственной власти organele supreme ale puterii de stat; ~ее руководство conducerea de
vîrf;
3. (совершенный ) desăvîrşit, perfect;
4.: ~ее образование 1) învăţămînt superior; 2) studii superioare; ~ее учебное заведение instituţie de învăţămînt
superior; ~ая математика matematică superioară; ◊ ~ая мера наказания pedeapsă capitală.
ВЫСЫЛАТЬ, выслать (вн .) 1. (отправлять ) a trimite, a expedia;
2. (изгонять ) a deporta, a exila, a surghiuni; (из страны ) a expulza.
ВЫСЫЛКА ж. 1. trimitere, expediere;
2. deportare, exilare, surghiunire; (из страны ) expulzare.
ВЫСЫПАТЬ, высыпать 1. (вн .) a vărsa, a turna, a deşerta;
2. разг . (выходить, выбегать ) a năvăli, a da năvală, a ieşi buluc, a se năpusti; a tăbărî;
3. (о сыпи ) a ieşi, a apărea.
ВЫСЫПАТЬСЯ I, высыпаться (выпадать ) a se vărsa, a se risipi; a curge.
ВЫСЫПАТЬСЯ II, выспаться a se sătura de somn, a dormi îndeajuns, a-şi împlini somnul.
ВЫСЫХАТЬ, высохнуть a se usca.
ВЫСЬ ж. înalţime; înalt.
ВЫТАЛКИВАТЬ, вытолкнуть (вн .) a da afară (împingînd).
ВЫТАПТЫВАТЬ, вытоптать (вн .) a călca în picioare; a bătători.
ВЫТАСКИВАТЬ, вытащить (вн .) 1. a scoate; a trage
2. разг . (красть ) a şterpeli, a fura.
ВЫТЕКАТЬ, вытечь 1. (откуда-л. ) a curge, a se scurge;
2. тк . несов . (из рд. ) (брать начало – о реке и т.п. ) a izvorî, a-şi lua începutul;
3. тк . несов . (являться следствием ) a decurge, a reieşi, a rezulta.
ВЫТЕРПЕТЬ сов . (вн .) 1. a îndura, a răbda, a suporta;
2. a se stăpîni; a se abţine.
ВЫТИРАТЬ(СЯ), вытереть(ся) (вн .) 1. a (se) şterge;
2. a (se) uza, a (se) roade.
ВЫТРЕБОВАТЬ сов . (вн .) 1. a obţine (în urma unei cereri insistente);
2. (заставлять явиться ) a impune cuiva să se prezinte; a chema; a solicita (să vină).
ВЫТЯГИВАТЬ, вытянуть (вн .) 1. a întinde; ~ ноги a întinde picioarele;
2. разг . (вытаскивать ) a scoate, a trage; из него слова не вытянешь nu scoţi din el un cuvînt; ~ душу a scoate
sufletul. ~СЯ, вытянуться 1. (растягиваться ) a se întinde;
2. разг . (вырастать ) a creşte; a se ridica;
3. (выпрямляться ) a sta (или a lua poziţia de) drepţi;
4. (ложиться ) a se culca, a se lungi, a se întinde.
ВЫУЖИВАТЬ, выудить (вн .) разг . 1. a pescui cu undiţa, a undi;
2. перен . a stoarce (de bani ş.a.).
ВЫУЧИВАТЬ, выучить 1. (что-л. ) a învăţa (ceva);
2. (кого-л. ) a învăţa pe cineva; a instrui. ~СЯ, выучиться (дт. + инф. ) 1. a învăţa să...; a căpăta deprindere;
2. a asimila, a-şi însuşi; a învăţa; ~ русскому языку a învăţa limba rusă.
ВЫУЧК//А ж. 1. ucenicie, şcoală, învăţătură; отдать на ~у a da la ucenicie;
2. (умение ) deprindere, pregătire; dexteritate; получить хорошую ~у a căpăta o pregătire bună.
ВЫХАЖИВАТЬ, выходить (вн .) разг . 1. (больного ) a îngriji, a pune pe picioare (pe un bolnav);
2. a creşte, a educa.
ВЫХЛОПОТАТЬ сов . (вн .) разг . 1. a dobîndi, a căpăta, a obţine (cu mare greutate);
2. a face demersuri.
ВЫХОД м. 1. ieşire; стоять у ~а a sta la ieşire; ~ к морю ieşire la mare; найти ~ a găsi o soluţie;
2. (журнала ) apariţie, publicare; ◊ дать ~ чувству a da frîu liber sentimentelor; знать все ходы и ~ы a şti toate
chichiţele (или potecile).
ВЫХОД//ЕЦ м. originar; ~цы из рабочих persoane de provenienţă muncitorească.
ВЫХОДИТЬ, выйти 1. a ieşi; ~ из дому a ieşi din casă;
2. (издаваться ) a apărea, a ieşi de sub tipar;
3. (становиться, делаться кем-л. ) a deveni, a ajunge; из него выйдет хороший врач el va deveni un medic bun;
4.: ~ замуж a se mărita, a se căsători;
5. (происходить ) a proveni, a se trage din... ; он вышел из крестьян (el) se trage din ţărani;
6. (расходоваться ) a se consuma, a se termina, a se isprăvi; (о сроке ) a expira; ◊~ из доверия a pierde încrederea
ВЫХОДКА ж. cuiva.reprobabilă; gest urît; (выпад ) atac; ребяческая ~ purtare copilărească, copilărie.
ieşire
ВЫХОД//НОЙ : ~ день zi de odihnă, zi liberă; ~ое отверстие gaură (de ieşire); orificiu; ~ костюм costum de gală; ~ое пособие
ВЫЧЕРКИВАТЬ, вычеркнуть (вн .) a şterge; a radia; a tăia. preaviz.
ЖЕМЧ//УГ м. mărgăritar, perlă; искатель ~уга pescuitor de perle. ~УЖИНА ж. perlă, mărgăritar.
ЖЕНА ж. soţie, nevastă; consoartă.
ЖЕНАТЫЙ căsătorit, însurat.
ЖЕНИТЬ(СЯ) несов. и сов. (вн.) a (se) căsători, a (se) însura. ~БА ж. căsătorie, însurătoare.
ЖЕНИХ м. 1. mire;
2. logodnic;
3. flăcău (de însurat).
ЖЕНСК//ИЙ femeiesc, de femeie, feminin; ~ пол sex feminin; ~ие болезни boli de femei.
ЖЕНСТВЕНН//ОСТЬ ж. feminitate, graţie feminină. ~ЫЙ feminin.
ЖЕНЩИНА ж. femeie; замужняя ~ (femeie) căsătorită, măritată.
ЖЕРДЬ ж. prăjină.
ЖЕРЕБ//ЕНОК м. mînz. ~ЕЦ м. armăsar. ~ИТЬСЯ, ожеребиться a făta (despre iepe).
ЖЕРЕБЬЕВКА ж. tragere la sorţi.
ЖЕРЛО с. 1. (пушки ) gură (de tun);
2. (вулкана ) crater.
ЖЕРНОВ м. piatră de moară.
ЖЕРТВ//А ж. 1. jertfă, ofrandă; (самопожертвование ) sacrificiu; ценой больших жертв cu preţul a mari sacrificii; приносить в
~у чтол. a jertfi, a sacrifica ceva;
2. (пострадавший ) victimă, jertfă; ~ы войны victimele războiului; пасть ~ой a cădea victimă. ~ЕННИК м. 1. altar;
2. рел. pristol.
ЖЕРТВОВАТЬ, пожертвовать 1. (вн.; дарить ) a dărui, a dona;
2. (тв .) a jertfi, a sacrifica; ~ жизнью aşi jertfi viaţa.
ЖЕСТК//ИЙ 1. dur, tare, aspru, rigid; ~ая вода apă dură (или aspră); ~ матрац saltea tare; ~ая кожа piele aspră; ~ие волосы păr
aspru; ~ое соединение тех. legătură rigidă;
2. (суровый, резкий ) aspru, sever, dur; ~ характер caracter aspru;
3. (строгий ) strict, rigid; ~ие сроки termen strict; ~ие меры măsuri drastice; ~ вагон vagon necapitonat.
ЖЕСТОК//ИЙ 1. crud, crunt; cumplit; feroce; ~ человек om crud; ~ая расправа r ăfuială cruntă; ~ие нравы moravuri sălbatice;
2. (очень сильный ) crîncen, cumplit, violent, crud; ~ удар lovitură necruţătoare; ~ое сопротивление rezistenţă
înverşunată; ~ое поражение înfrîngere cumplită; ~ие бои lupte crîncene; ~ое разочарование dezamăgire amară; ~
мороз ger cumplit; ~ая необходимос
2. severitate, asprime.
ЖЕСТ//Ь ж. tablă, tinichea. ~ЯНКА ж. 1. cutie de tinichea, bidon de tinichea;
2. bucată de tablă. ~ЯНОЙ de, din tablă; de, din tinichea. ~ЯНЩИК м. tinichigiu.
ЖЕЧЬ(СЯ) несов. a (se) arde; a (se) frige.
ЖИВИТЕЛЬНЫЙ înviorător, dătător de viaţă.
ЖИВО 1. (ярко ) viu, plastic; ~ описать чтол. a descrie viu ceva;
2. (оживленно ) vioi, cu vioiciune, cu însufleţire;
3. (быстро ) iute, repede.
ЖИВ//ОЙ 1. viu; ~ое существо veţuitoare, vietate; ~ая рыба peşte viu; остаться в ~ых a rămîne în viaţă, a scăpa cu zile; ~ая
природа natură vie; viaţă organică;
2. energic, vioi; ~ ребенок copil vioi;
3. (подлинный, реальный ) real, autentic, viu; ~ые факты fapte reale;
4. (жизненный, насущный ) vital;
5.: ~ое воображение imaginaţie vie; ~ое воспоминание amintire neştearsă; ~ ые краски culori vii; ~ вес
masă/greutate vie; ~ ум minte ageră; ~ язык limbă vie; ~ая рана rană deschisă.
ЖИВОПИСЕЦ м. pictor.
ЖИВОПИСНЫЙ pitoresc.
ЖИВОПИС//Ь ж. 1. pictură; ~ масляными красками pictură în ulei;
2. собир. (картины ) picturi, pictură; выставка ~и expoziţie de pictură.
ЖИВОСТЬ ж. 1. (подвижность ) vioiciune, vivacitate, agerime, sprinteneală;
2. (оживленность ) animaţie, vervă, însufleţire; mişcare;
3. (острота, сила ) intensitate; ascuţime; (яркость ) claritate; ~ ума agerimea minţii; ~ чувства intensitatea
sentimentelor.
ЖИВОТ м. burtă, pîntece; anat . abdomen.
ЖИВОТВОРНЫЙ dătător de viaţă; binefăcător.
ЖИВОТНОВОД м. crescător de animale, zootehnician. ~СТВО с. creşterea animalelor; zootehnie. ~ЧЕСКИЙ de creştere a animalelor;
zootehnic.
ЖИВОТНОЕ с. animal; vită, dobitoc.
ЖИВОТНЫЙ 1. animal, de animal; ~ мир regnul animal, lumea animală;
2. animalic; bestial; ~ инстинкт instinct animalic.
ЖИВОТРЕПЕЩУЩИЙ de actualitate, actual; ~ вопрос chestiune de actualitate.
ЖИВУЧ//ЕСТЬ ж. vitalitate, putere de viaţă, viabilitate. ~ИЙ viabil, vivace.
ЖИВЬЕМ разг .: взять когол. ~ a lua de viu pe cineva.
ЖИДК//ИЙ 1. lichid; (текучий ) fluid, curgător;
2. (водянистый ) apos, subţire; (не густой ) rar; ~ая каша terci. ~ суп supă rară, supă limpede; ~ чай ceai slab;
3. (редкий ) rar; ~ лес pădure rară;
4. перен . şubred, slab. ~ОСТЬ ж. lichid.
ЖИЖА ж. lichid vîscos; навозная ~ must de băligar;
2. (похлебки, жидкая часть супа ) zeamă, apă chioară.
ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. биол . activitate vitală;
2. перен . vitalitate. ~ЫЙ 1. биол . vital, viabil;
2. перен . activ, viguros, de mare vitalitate; energic.
ЖИЗНЕНН//ОСТЬ ж. 1. см. жизнеспособность;
2. (близость к действительности ) caracter real, actualitate. ~ЫЙ 1. de viaţă, de trai, vital; ~ый уровень nivel de
trai; ~ый опыт experienţă de viaţă;
2. (важный, насущный ) vital; ~ые потребности necesităţi vitale.
ЖИЗНЕРАДОСТН//ОСТЬ ж. voioşie, jovialitate. ~ЫЙ voios, plin de viaţă, jovial.
ЖИЗНЕСПОСОБН//ОСТЬ ж. viabilitate, capacitate vitală. ~ЫЙ viabil.
ЖИЗНЕУТВЕРЖДАЮЩИЙ optimist, plin de optimism; vivifiant.
ЖИЗН//Ь ж. viaţă; trai; existenţă; на всю ~ pe viaţă; образ ~и mod de viaţă; хозяйственная ~ страны viaţa economică a ţării;
заработать на ~ aşi cîştiga existenţa; проводить в ~ a traduce în viaţă; средства к ~и mijloace de trai (или de
existenţă); ◊ никогда в ~и pe
ЖИЛА ж. 1. vînă; (сухожилие ) tendon;
2. геол . filon, vînă;
3. эл . conductor, fir.
ЖИЛЕТ м ., ~КА ж. vestă, jiletcă.
ЖИЛЕЦ м. chiriaş; locatar.
ЖИЛИЩ//Е с. locuinţă, casă, domiciliu. ~НЫЙ de locuinţă, locativ; ~ный вопрос problema locuinţelor; ~ное строительство
construcţie de locuinţe; ~ные условия condiţii locative, condiţii de trai.
ЖИЛ//ОЙ de locuit, locativ; ~ое здание casă de locuit; ~ая площадь spaţiu locativ.
ЖИЛПЛОЩАДЬ ж. spaţiu locativ.
ЖИЛЬЕ с. 1. (жилое место ) aşezare omenească;
2. разг . (жилище ) locuinţă, casă.
ЖИР м. grăsime; untură; растительный ~ grăsime vegetală; животный ~ grăsime animală; рыбий ~ untură de peşte.
ЖИРЕТЬ, разжиреть a se îngrăşa; a prinde la grăsime.
ЖИРН//ЫЙ gras; ~ое мясо carne grasă; ~ое пятно pată de grăsime.
ЖИТЕЙСК//ИЙ de viaţă, de trai, de toate zilele; obişnuit; ~ая мудрость şcoala (или experienţa) vieţii, experienţă de viaţă.
ЖИТЕЛЬ м. locuitor; городской ~ orăşean; сельский ~ sătean; коренной ~ băştinaş; autohton; ~СТВО с. domiciliu, loc de trai;
место постоянного ~ства domiciliu (permanent).
ЖИТНИЦА ж. 1. grînar; jitniţă.
2. hambar.
ЖИТЬ несов. a trăi, a vieţui; (существовать ) a exista; (обитать ) a locui, a sta; ~ в хороших условиях a trăi în condiţii bune; ~
своим трудом a trăi din muncă proprie; ~ в ладу a trăi în bună înţelegere; ◊ жилбыл a fost odată (ca niciodată); (за)
здорово живешь разг .
ЖИТЬЕ с. разг . viaţă, trai; (существование ) existenţă; (проживание ) şedere.
ЖИТЬСЯ безл. разг . a trăi, a o duce; как вам живется? cum mai trăiţi?, cum o mai duceţi?
ЖМУРИТЬ несов .: ~ глаза см. жмуриться. ~СЯ несов. a miji (ochii).
ЖМУРКИ мн . dea babaoarba; dea mijatca; играть в ~ a juca dea mijatca.
ЖМЫХ м. turtă; подсолнечный ~ turtă de floareasoarelui.
ЖНЕЙКА ж. с.х. secerătoare, maşină de secerat.
ЖНЕЦ м. secerător,cosaş.
ЖНИВЬЕ с. 1. (поле ) mirişte;
2. seceriş.
ЖНИЦА ж. secerătoare (persoană ).
ЖРЕБИЙ м. sorţi; перен . ursită, soartă, destin; тянуть ~ a trage la sorţi; бросать ~ a arunca sorţii; ~ брошен zarurile sînt aruncate.
ЖРЕЦ м. 1. sacerdot, preot păgîn;
2. перен . slujitor; ~ы науки slujitori ai ştiinţei.
ЖУЖЖ//АНИЕ c. zumzet; bîzîit; zbîrnîit. ~АТЬ несов. a zumzăi; a bîzîi; a zbîrnîi.
ЖУК м. gîndac; майский ~ cărăbuş; навозный ~ gîndac de băligar.
ЖУРАВЛИН//ЫЙ de cocor; ~ая стая cîrd de cocori.
ЖУРАВЛЬ м. 1. (птица ) cocor;
2. (у колодца ) cumpănă.
ЖУРЧАТЬ несов. a murmura, a susura, a clipoci.
ЖУТКИЙ înfiorător, groaznic; teribil, sinistru.
ЖУТКО в знач. сказ. мне (тебе и т.п. ) ~ mie (ţie ş.a.m.d.) groază.
безл. :
ЖУТЬ ж. разг . groază; oroare.
ЗА предлог 1. (по ту сторону ) dincolo de, după; peste; (позади ) în spatele; în urma; îndărătul; ~ (вне ) în afara; за рекой
dincolo de (peste) rîu; за шкафом după dulap;
2. (около, у) la; сесть за стол a se aşeza la masă;
3. (указывает на направление действия ) pentru; (на цель действия тж. ) în numele; бороться за свободу a lupta
pentru libertate;
4. (по причине ) pentru, din cauza; ценить когол. за ум a preţui pe cineva pentru inteligenţa sa; за отсутствием
времени din cauza lipsei de timp;
5. (при обозначении действия, которое начинают ) de; приняться за работу a se apuca de lucru;
6. (свыше какогол. предела ) peste; ему уже за 30 are peste treizeci de ani;
7. (на расстоянии ) la; за пять километров отсюда la cinci kilometri (depărtare) de aici;
8. (до какогол. временного предела ) cu; за десять дней до срока cu zece zile înainte de termen;
9. (в течение ) în, în curs de, în decursul; многое сделано за последний год sau făcut multe în cursul ultimului an; за
последнее время în ultimul timp;
10. (вместо когол. ) pentru; (в качестве когол. ) ca (или не переводится ); я за тебя все сделаю voi face totul pentru
tine; работать за секретаря a lucra (ca) secretar; 11. (в возмещение, в обмен ) pentru, pe, cu; заплатить за работу a
plăti pentru lucru; ку
12. (ради, в пользу, во имя ) pentru; сражаться за Родину a lupta pentru Patrie;
13. (одно вслед за другим, преследуя ) după, în urma; год за годом an după an;
14. (во время чегол. ) la, în timpul; за обедом în timpul mesei;
15. (с целью получать, достать, чтол., когол. ) după; послать за доктором a trimite după medic;
16.: книга числится за мной cartea este înscrisă pe numele meu; за тобой долг rămîi dator; за подписью semnat de...;
за исключением cu excepţia; за счет когол., чегол. pe socoteala cuiva, în contul cuiva sau a ceva; ни за что (на
свете)! pentru nimic în l
ЗАБАВА ж. distracţie, amuzament; desfătare; joacă; zăbavă.
ЗАБАВЛЯТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) distra, a (se) amuza, a (se) desfăta.
ЗАБАВН//О, ~ЫЙ amuzant, nostim, hazliu, poznaş.
ЗАБАСТОВ//КА ж. grevă; объявить ~ку a declara grevă. ~ЩИК м. grevist.
ЗАБВЕНИ//Е с. 1. уст. uitare;
2. (невнимание к чемул. ) neatenţie; piroteală, somnolenţă; ◊ предать ~ю a da uitării.
ЗАБЕГ м. спорт cursă; предварительный ~ cursă preliminară; утешительный ~ cursă de consolare.
ЗАБЕГАТЬ сов. a începe a alerga.
ЗАБЕГАТЬ, забежать 1. (бегом входить ) a intra în fuga mare; a da buzna;
2. разг. a trece pe la, a da pe la, a se repezi pînă la;
3. (убегать далеко ) a fugi prea departe. ◊ ~ вперед a o lua înainte; a anticipa.
ЗАБЕГАТЬСЯ сов. разг. a obosi alergînd.
ЗАБЕРЕМЕНЕТЬ сов. a rămîne gravidă (или însărcinată, grea).
ЗАБИВАТЬ, забить (вн.) 1. a bate; ~ гвозди a bate cuie;
2. (заполнять ) a umple pînă la refuz, a ticsi, a bucşi; a înfunda, a astupa; все проходы были забиты (толпой) toate
trecerile erau arhipline (de lume);
3. спорт a marca, a înscrie; ~ гол a marca un gol.
ЗАБИРАТЬ, забрать 1.(вн. ) a lua, aşi însuşi, aşi apropria, a pune mîna ( или stăpînire) pe;
2. (вн.; арестовать ) a aresta, a ridica.
ЗАБИРАТЬСЯ, забраться 1. a se căţăra, a se sui, a se urca; ~ на дерево a se sui în copac;
2. (в вн.; проникать кудал. ) pătrunde, a se fofila, a se strecura; a se furişa; a se băga;
3. (уходить, уезжать далеко ) a nimeri, a se trezi (undeva); (прятаться ) a se ascunde.
ЗАБИТЫЙ 1. (запуганный ) speriat, înfricoşat, intimidat;
2. (отупевший ) îndobitocit, abrutizat.
ЗАБИТЬ сов. (начать бить ) a începe a bate; (о фонтане ) a ţîşni.
ЗАБЛАГОВРЕМЕННО din timp, de cu vreme; în prealabil.
ЗАБЛАГОРАССУДИ//ТЬСЯ сов. безл. a găsi de cuviinţă, a găsi cu cale; как ему ~тся cum găseşte de cuviinţă; cum îi trăsneşte prin cap; сколько ему ~тся cît
pofteşte, cît vrea.
ЗАБЛУДИТЬСЯ сов. a se rătăci.
ЗАБЛУЖД//АТЬСЯ несов. a se însela, a greşi. ~ЕНИЕ с. rătăcire, eroare, greşeală; вводить в ~ение a induce în eroare.
ЗАБОЛЕВ//АЕМОСТЬ ж. morbiditate; cazuri de îmbolnăvire. ~АНИЕ с. 1. îmbolnăvire;
2. boală, maladie, afecţiune. ~АТЬ, заболеть 1. a se îmbolnăvi; a cădea la pat;
2. (начать болеть — о какомл. органе ) a începe să doară.
ЗАБОР м. gard; zăplaz.
ЗАБОТ//А ж. grijă; ~ о людях grijă de oameni; ◊ это уже ваша ~ asta vă priveşte; не было ~ы! asta mai lipsea! ~ИТЬ(СЯ) несов. 1.
a (se) îngrijora, a (se) nelinişti;
2. (окружать заботой ) a purta de grijă cuiva, a avea grijă, a se îngriji de. ~ЛИВЫЙ (внимательный ) grijuliu, atent,
plin de solicitudine; ~ливое отношение atitudine grijulie.
ЗАБРАЛО с. vizieră (de coif ); ◊ с открытым ~м deschis, pe faţă, făţiş.
ЗАБРАСЫВАТЬ I, забросать 1. (вн., тв., покрывать ) a acoperi; перен. a bombarda; ~ вопросами a asalta cu întrebări;
2. a astupa, a umplea; ~ яму землей a astupa o groapă cu pămînt.
ЗАБРАСЫВАТЬ II, забросить 1. (бросать далеко ) a arunca;
2. (оставлять без внимания ) a lăsa în părăsire, a lepăda, a părăsi, a se lăsa de, a abandona;
3. (шпионов и т.п. ) a infiltra, a strecura.
ЗАБРОШЕННЫЙ părăsit, delăsat, abandonat, neglijat, uitat; ( о земле ) părăginit.
ЗАБРЫЗГАТЬ сов. (вн.) a stropi, a împroşca.
ЗАБЫВ//АТЬ, забыть (вн., о пр. ) a uita, a da uitării; ~ обиду a uita insulta. ~АТЬСЯ, забыться 1. (не удерживаться в памяти ) a se uita,
a se pierde din memorie, a fi uitat;
2. a uita de toate, a se lua cu gîndurile, a cădea pe gînduri; a se lua cu ziua tîrgului;
3. (перейти границы дозволенного ) a întrece măsura; a se obrăznici.
ЗАБЫВЧИВ//ОСТЬ ж. lipsă de memorie, uituceală, uitucie. ~ЫЙ uituc.
ЗАВАЛ м. 1. grămadă, morman; снежный ~ troian (de zăpadă);
2. (препятствие ) obstacol, oprelişte; zăgaz, baraj.
ЗАВАЛИВАТЬ, завалить (вн.) 1. (засыпать ) a astupa; (наполнять ) a umple; (загромождать ) a îngrămădi, a încărca; дорогу завалило
снегом drumul este întroienit (înzăpezit); платформа завалена чемоданами platforma e plină de valize;
2. (снабжать в изобилии ) a ticsi; a încărca, a umple; магазины завалены товарами magazinele sînt ticsite de
mărfuri;
3. разг. (переобременять ) a împovăra, a supraîncărca;
4. разг. (обрушивать ) a dărîma, a prăvăli, a nărui, a da jos, a doborî;
5. разг. (проваливать ) a face să eşueze, să cadă; a compromite; a rata; a nu duce la bun sfîrşit, a nu face faţă (unui
lucru). ~СЯ, завалиться 1. (падать за чтол. ) a cădea (sub, după); a se pierde printre alte lucruri;
2. разг. (запрокидываться ) a se răsturna;
3. (обрушиваться, падать ) a se nărui, a se surpa, a se dărîma, a cădea;
4. разг. (ложиться ) a se trînti, a se lungi (în pat);
5. (терпеть неудачу ) a eşua; разг. a cădea; ~ на экзамене a cădea la examen; сделка завалилась afacerea a eşuat.
ЗАВАЛЯ//ТЬСЯ сов. разг. a sta, a rămîne multă vreme undeva; (остаться непроданным ) a rămîne nevîndut; письмо ~лось на почте scrisoarea
a rămas mult timp la poştă.
ЗАВАРИВАТЬ, заварить 1.(вн., рд.; чай ) a face o infuzie;
2. (вн. ) тех. a suda. ~СЯ, завариться: чай заварился ceaiul e gata; заварилось дело; заварилась каша разг. sa
iscat o dandana; см . каша.
ЗАВАРКА ж. 1. infuzie;
2. тех. sudare; sudură.
ЗАВЕДЕНИЕ с. instituţie, aşezămînt; высшее учебное ~ instituţie de învăţămînt superior.
ЗАВЕДОВАТЬ несов. (тв. ) a administra; a conduce; a dirija.
ЗАВЕДОМ//О cu bună ştiinţă; intenţionat, înadins. ~ ЫЙ ştiut, cunoscut (dinainte).
ЗАВЕДУЮЩИЙ м. şef, conducător, administrator, director; ~ кафедрой şef de catedră; ~ учебной частью director de studii; ~
литературной частью secretar literar; ~ хозяйством director administrativ, administrator, intendent.
ЗАВЕРЕНИЕ с. 1. asigurare, încredinţare;
2. legalizare.
ЗАВЕРТЫВАТЬ, завернуть 1. (вн., обертывать ) a înveli, a împacheta, a ambala; ~ когол. в одеяло a înveli pe cineva cu plapuma;
2. a coti, a cîrni; a vira, a întoarce; ~ за угол a coti după colţ;
3. (к дт. ) (заходить ) разг. a trece pe la, a se abate pe la;
4. (вн. завинчивать ) a înşuruba, a învîrti.
ЗАВЕРШ//АТЬ(СЯ), завершить(ся) a (se) termina, a (se) încheia; a (se) isprăvi. ~АЮЩИЙ final; ultim, de încheiere; ~ающий удар lovitură de graţie;
~ающий этап etapă finală. ~ЕНИЕ с. terminare, isprăvire, încheiere.
ЗАВЕРЯТЬ, заверить 1. (вн. в пр.; уверять ) a asigura, a încredinţa;
2. a legaliza, a autentifica, a adeveri, a certifica; ~ подпись a legaliza o semnătură.
ЗАВЕСА ж. perdea; перен. тж. văl; дымовая ~ perdea de fum.
ЗАВЕТ м. poruncă; precept; învaţătură.
ЗАВЕТН//ЫЙ 1. drag, scump, sacru, sfînt; rîvnit; intim; ~ ая мечта vis drag; ~ая цель scop sacru;
2. ascuns, tăinuit, tainic; ~ клад comoară tăinuită.
ЗАВЕШИВАТЬ I, завесить (вн.) a trage (или a lăsa) perdelele.
ЗАВЕШИВАТЬ II, завешать (вн. тв.; вешать повсюду ) a atîrna peste tot, a acoperi (cu tablouri etc.).
ЗАВЕЩАНИ//Е с. testament; по ~ю prin testament.
ЗАВЕЩАТЬ несов. и сов. a lăsa prin testament, a testa; ~ перед смертью a lăsa cu limbă de moarte.
ЗАДИРАТЬ, задрать (вн.) 1. разг. (поднимать кверху платье, рубашку ) a ridica, a sufleca;
2. (кожу ) a juli, a zdreli, a zgîria;
3. тк. несов. разг. (дразнить ) a zădărî, a şicana; a necăji. ◊ ~ нос aşi lua nasul la purtare; aşi ţine nasul sus.
ЗАДН//ИЙ dinapoi, din spate, din urmă, posterior; ~ ход mers înapoi; ~ие ряды rîndurile din fund; на ~ем плане pe ultimul plan;
подписать ~им числом a antedata.
ЗАДНИК м. 1. (обуви ) ştaif, călcîi;
2. театр. fundal, orizont.
ЗАДОЛГО cu mult timp înainte (de); (заранее ) din timp, de cu vreme.
ЗАДОЛЖАТЬ сов. a împrumuta (de la cineva).
ЗАДОЛЖЕННОСТЬ ж. datorii; погасить ~ a stinge o datorie; академическая ~ restanţă (academică).
ЗАДОМ (о движении ) cu spatele înainte, deandărătelea; (о положении ) pe dos; ◊ ~ наперед 1) (одеть ) deandoaselea; 2)
(двигаться ) deandărătelea; cu spatele înainte.
ЗАДОР м. ardoare, înflăcărare, entuziasm, zel, rîvnă; молодой ~ ardoare tinerească. ~НО cu ardoare, cu înflăcărare. ~НЫЙ plin de
ardoare, înfocat, entuziast; (жизнерадостный ) zglobiu, vioi; jovial.
ЗАДРЕМАТЬ сов. a aţipi, a piroti, a moţăi.
ЗАДУВАТЬ I, задуть (вн.; гасить ) a stinge (suflînd).
ЗАДУВАТЬ II, задуть (вн.) тех. a aprinde (un furnal).
ЗАДУВАТЬ III несов. (о ветре ) a începe a sufla, a bate.
ЗАДУМЧИВ//ОСТЬ ж. îngîndurare; reverie, visare. ~ЫЙ îngîndurat, dus pe gînduri, gînditor; visător; ~ ый взгляд privire visătoare.
ЗАДУМЫВ//АТЬ, задумать 1. (вн. + инф. ) aşi pune în gînd să...; aşi propune să...; a proiecta;
2. (вн.; мысленно выбирать чтол. ) a concepe, a elabora. ~АТЬСЯ, задуматься 1. (над. тв., о пр. ) a medita, a
reflecta, a gîndi asupra;
2. (впадать в задумчивость ) a cădea pe gînduri;
3. (заколебаться ) a sta la îndoială (или la cumpănă); a şovăi, a ezita; не ~аясь pe negîndite; fără a sta (mult) pe
ЗАДУШЕВН//ОСТЬ ж. gînduri. intimitate, cordialitate; duioşie. ~ЫЙ sincer, intim, cordial, duios; ~ый разговор convorbire intimă.
sinceritate,
ЗАДЫ мн. 1. (двора ) fundul curţii (или ogrăzii); dosul casei;
2.: повторять ~ a repeta lucruri ştiute de toată lumea.
ЗАДЫХАТЬСЯ, задохнуться (от рд. ) 1. a se înăbuşi, a se sufoca, a se îneca (de fum); aşi pierde (ră)suflarea;
2. (умирать от удушья ) a muri prin sufocare (или prin asfixiere); a se asfixia.
ЗАЕДАТЬ, заесть 1.(вн., загрызать ) a sfîşia, a mînca; (мучить укусами — о насекомых ) a pişca, a înţepa, a mînca;
2. (вн. тв.; закусывать ) a mînca ceva (pentru aşi drege gustul);
3. обыкн. безл. разг. (застревать ) тех. a se bloca, a se gripa.
ЗАЕЗД м. 1. vizită în trecere;
2. спорт cursă; serie; полуфинальный ~ (cursă) semifinală.
ЗАЕЗДИТЬ сов. (вн.) разг. a istovi, a slei de puteri.
ЗАЕЗЖАТЬ, заехать 1. (останавливаться по пути ) a se opri (în drum) pe la; (к дт.; посещать ) a trece, a da pe la cineva;
2. (за тв. ) a veni (cu maşina) după cineva sau ceva;
3. (уезжать далеко или туда, куда не следует ) a nimeri ( или a intra) din greşeală undeva (cu un vehicul);
4. (подьезжать со стороны ) a face un ocol, a ocoli (apropiinduse de ceva);
5. (ударить ) разг. груб. a lovi pe cineva; a cîrpi, a rade, a afuma (o labă).
ЗАЕЗЖЕННЫЙ разг. 1. (о лошади ) istovit, spetit, sleit de puteri;
2. перен. banalizat, arhicunoscut; răsuflat.
ЗАЕМ м. împrumut; выигрышный ~ împrumut cu cîştiguri; внутренний ~ împrumut intern.
ЗАЖАРИВАТЬ(СЯ), зажарить(ся) a (se) prăji; a (se) frige.
ЗАЖИВАТЬ, зажить a se vindeca, a se tămădui; a se cicatriza.
ЗАЖИВО de viu.
ЗАЖИГА//ЛКА ж. 1. (для папирос ) brichetă;
2. разг. (бомба ) bombă incendiară. ~НИЕ с. aprindere. ~ТЕЛЬНЫЙ 1. de aprindere, incendiar, inflamabil;
2. aprins, înflăcărat; ~тельная речь cuvîntare aprinsă (fulminantă).
ЗАЖИГАТЬ(СЯ), зажечь(ся) a (se) aprinde.
ЗАЖИМ м. 1. тех. clemă; (для белья ) sclimpuş, cîrlig; эл. bornă;
2. (действие ) strîngere, fixare;
3. перен. (стеснение, подавление ) înăbuşire; gîtuire. ~АТЬ, зажать(вн.) 1. (стискивать ) a strînge, a fixa;
2. (стеснять, подавлять ) a înăbuşi, a gîtui; ~ать инициативу перен. a înăbuşi iniţiativa.
ЗАЖИТОЧН//ОСТЬ ж. îndestulare, belşug, bunăstare. ~ЫЙ îmbelşugat, îndestulat; înstărit; cu stare.
ЗАЗЕЛЕНЕТЬ сов. 1. (стать зеленым ) a înverzi;
2. (показаться о чемл. зеленом ) a se zări, a se vedea (despre ceva verde).
ЗАЗЕМЛЕНИЕ с. тех. 1. (действие ) punere în contact cu pămîntul;
2. (приспособление ) priză de pămînt.
ЗАЗЕМЛЯТЬ, заземлить (вн.) тех. a lega de pămînt, a face contact cu pămîntul.
ЗАЗНАВАТЬСЯ, зазнаться разг. a se îngîmfa, a se înfumura.
ЗАЗНАЙСТВО с. разг. îngîmfare, înfumurare; aroganţă.
ЗАЗУБРИВАТЬ, зазубрить (вн.) разг. (заучивать ) a toci, a învăţa papagaliceşte.
ЗАЗЫВАТЬ, зазвать (вн.) разг. a chema cu insistenţă, a stărui să vină.
ЗАИКА м. и ж. (om) gîngav, bîlbîit; gîngavă, bîlbîită.
ЗАИК//АНИЕ с. gîngăveală, bîlbîială. ~АТЬСЯ, заикнуться 1. тк. несов. a se gîngăvi, a se bîlbîi;
2. (о пр. ) разг. (намекать ) a pomeni, a aminti în treacăt; a sufla o vorbă.
ЗАИМСТВОВ//АНИЕ с. împrumut. ~АТЬ несов. a împrumuta.
ЗАИНТЕРЕСОВАНН//ОСТЬ ж. cointeresare. ~ЬЙ cointeresat.
ЗАИСКИВ//АТЬ несов. (перед тв. ) a (se) linguşi pe (lîngă) cineva; a se gudura. ~АЮШИЙ linguşitor, slugarnic.
ЗАЙЧ//ИХА ж. iepuroaică. ~ОНОК м. pui de iepure, iepuraş.
ЗАКАБАЛЯТЬ, закабалить (вн.) a înrobi; a subjuga; a înfeuda; a aservi.
ЗАКАДЫЧНЫЙ : ~ друг разг. prieten la cataramă.
ЗАКАЗ м. comandă; на ~ de comandă; по ~у la comandă.
ЗАКАЗН//ОЙ 1. de comandă; ~ автобус autobuz de comandă;
2. recomandat; ~ое письмо scrisoare recomandată.
ЗАКАЗЧ//ИК м. ~ИЦА ж. beneficiar(ă); client(ă).
ЗАКАЗЫВАТЬ, заказать (вн.) a comanda; a face o comandă.
ЗАКАЛЁННЫЙ călit, oţelit.
ЗАКАЛКА ж. călire, oţelire.
ЗАКАЛЫВАТЬ, заколоть (вн.) 1. a tăia, a înjunghia;
2. prinde, a fixa (în cuie sau cu ace, în bolduri, spelci, agrafe); ~ волосы aşi prinde părul.
ЗАКАЛЯТЬ(СЯ), закалить(ся) a (se) căli, a (se) oţeli.
ЗАКАНЧИВАТЬ(СЯ), закончить(ся) a (se) termina, a (se) sfîrşi; a (se) ispravi.
ЗАКАПАТЬ I сов. (вн.) 1. (забрызгать ) a stropi, a păta (cu picături); ~ стол чернилами a păta masa cu cerneală;
2. разг. (лекарство и т.п. ) a picura.
ЗАКАП//АТЬ II сов. (начать капать ) a începe a picura; дождь ~ал a început să bureze, a început să picure.
ЗАКАПЫВАТЬ, закопать (вн.) 1. a îngropa;
2. (заполнять землей ) a astupa (cu pămînt); ~ яму a astupa o groapă. ~СЯ, закопаться a se îngropa; (о войсках ) a se
ascunde în tranşee.
ЗАКАТ м. (солнце ) asfinţit, apus; перен. declin, amurg; ◊ на ~е дней în amurgul (или declinul) vieţii; la batrîneţe.
ЗАКАТЫВАТЬ, закатить (вн. в вн. ) 1. (обертывать, обматывать ) a înfăşura, a înveli;
2. a sufleca, a sumete; ~ рукава aşi sufleca mînecile;
3. (заравнивать ) a netezi, a nivela.
ЗАКАТЫВАТЬ(СЯ), закатить(ся) 1. a (se) rostogoli;
2. разг. (устраивать ) a face; ~ скандал a face scandal.
ЗАКАТЫВАТЬСЯ, закатиться 1. (о солнце ) a asfinţi, a apune, a scăpăta;
2. (о славе и т.п. ) a apune, a se stinge.
ЗАКВАСКА ж. 1. (действие ) fermentare; dospire;
2. ferment, plămădeală, dospeală.
ЗАКИПАТЬ, закипеть 1. a începe a fierbe;
2. (о человеке ) a se înfuria;
3. (о работе... ) a clocoti, a fi în toi.
ЗАКЛАДКА ж. 1. (действие ) punerea temeliei, punerea pietrei de temelie; ~ фундамента punerea temeliei, turnarea fundaţiei; ~
силоса însilozare; ~ сада plantarea unei livezi;
2. (в книге ) semn de carte.
ЗАКЛАДЫВАТЬ, заложить 1. (вн.; засовывать, класть ) a pune, a băga, a vîrî; (терять ) a rătăci (printre alte lucruri); ~ мины a mina;
2. (вн., основывать ) a pune temelia; a pune piatra de temelie;
3. (вн. тв.; заполнять чемл. ) a astupa, a înfunda; заложить дымоход кирпичом a astupa coşul (hornul) cu cărămidă;
4.: ~ лошадей a înhăma caii, a pune caii la trăsură;
5. (вн. отдавать в залог — вещи ) a amaneta, a gaja; a zălogi; (недвижимость ) a ipoteca.
ЗАКЛЕИВАТЬ(СЯ), заклеиться a (se) lipi, a (se) încleia.
ЗАКЛЁПКА ж. nituire;
2. nit.
ЗАКЛЁПЫВАТЬ, заклёпать (вн.) a nitui.
ЗАКЛИН//АНИЕ с. 1. vrăjire, descîntare; (слова ) descîntec; farmece, vrăji;
2. (мольба, просьба ) implorare, rugă. ~АТЬ несов. 1. (вн. ) (заколдовать ) a vrăji, a fermeca; a descînta;
2. (вн. + инф.; умолять. просить ) a implora; a conjura; a ruga stăruitor.
ЗАКЛЮЧАТЬ, заключить 1. тк. несов. (вн.; содержать ) a cuprinde, a conţine;
2. (вн.; лишить свободы ) a întemniţa, a băga la închisoare, a închide;
3. (вн. в вн.; помещать ) a pune în, a lua în; ~ чтол. в скобки a lua în paranteze;
4. (вн. тв.; заканчивать ) a încheia, a termina (cu, prin);
5. (делать вывод ) a conchide, a concluziona; a conclude; a recapitula;
6. (вн.; вступать в соглашение ) a încheia, a contracta; ~ договор a încheia un contract; ~ мир a încheia pace. ~СЯ
несов. 1. (в пр.; находиться ) a fi, a se afla, a fi cuprins (în), a se cuprinde, a se conţine;
2. (в пр.; содержаться, состояться в чемл. ) a consta în..., a rezida; a se reduce la...; задача заключается в
следующем problema constă în următoarele;
3. (тв.; заканчиваться ) a se încheia, a se termina (cu, prin).
ЗАКЛЮЧЕНИ//Е с. 1. (соглашения и т.п. ) încheiere; договора încheierea unui contract, încheierea unui tratat; ~ союза încheierea unei
alianţe;
2. (лишение свободы ) întemniţare, închisoare; detenţiune; предварительное ~ detenţiune preventivă;
3. (вывод ) încheiere, concluzie; deducţie; прийти к ~ю a ajunge la concluzia; дать ~ a da aviz; a referi;
4. (конец ) încheiere, sfîrşit; ◊ в ~ în încheiere, în concluzie.
ЗАКЛЮЧЕННЫЙ м. deţinut.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬН//ЫЙ de încheiere, final; ~ое слово cuvînt de încheiere; ~ая сцена scenă finală.
ЗАКЛЯТЫЙ : ~ враг duşman de moarte (или înverşunat).
ЗАКОВЫВАТЬ, заковать (вн.) a încătuşa, a fereca.
ЗАКОЛАЧИВАТЬ, заколотить (вн.) разг. 1. (вбивать ) a ţintui, a bate în cuie;
2. (избивать ) a omorî (или a stîlci) în bătaie; a snopi, a pumni; a ciomăgi.
ЗАКОЛДОВАННЫЙ vrăjit, fermecat; ◊ ~ круг cerc vicios.
ЗАКОЛДОВЫВАТЬ, заколдовать a vrăji, a fermeca.
ЗАКОЛКА ж. spelcă, ac de cap, agrafă.
ЗАКОН м. lege; действующие ~ы legi în vigoare; объявить, поставить вне ~а a declara în afara legii; отменить ~ a abroga o
lege; издать, обнародовать ~ a promulga o lege; нарушить ~ a (în)călca (или a viola) legea; избирательный ~ lege
ЗАКОНН//ОСТЬ ж. legalitate. ~ЫЙ 1. legal, legitim;
2. (обоснованный ) întemeiat, motivat, fondat, îndreptăţit; ~ое возмущение indignare întemeiată;
3. (хороший ) разг. fain, bun; ◊ ~ брак căsătorie legitimă.
ЗАКОНОВЕД м. jurist. ~ЕНИЕ с. ştiinţa juridică, dreptul; jurisprudenţa.
ЗАКОНОДАТЕЛЬ м. 1. legislator, legiuitor;
2. перен. arbitru; ~ мод arbitrul eleganţei. ~НЫЙ legislativ, legiuitor; ~ная власть puterea legislativă. ~СТВО с.
ЗАКОНОМЕРН//О legislaţie.
1. legic; fireşte; (în mod) firesc;
2. в знач. сказ. e firesc, e natural, e normal; это вполне ~ aceasta e în firea lucrurilor; ~ОСТЬ ж. legitate; ~ости
развития общества legităţile dezvoltării societăţii. ~ЫЙ legic; (естественный ) firesc, natural, normal; ~ое явление
fenomen natural.
ЗАКОНОПРОЕКТ м. proiect de lege.
ЗАКОПТИТЬ(СЯ) сов. a (se) afuma.
ЗАКОПТИТЬ сов. (начать коптить ) a începe a fumega.
ЗАКОРЕНЕТЬ сов. 1. a se înrădăcina;
2. (в пр.; стать упорным ) a se învechi în (rele), a se invetera; a se înrăi; ~ в предрассудках a fi plin de prejudecăţi.
ЗАКОУЛОК м. 1. (глухой переулок ) stradă dosnică (или lăturalnică); fundătură;
2. (потайной уголок ) ungher(aş) tainic, loc ascuns; cotlon.
ЗАКРАДЫВАТЬСЯ, закрасться a se strecura, a se furişa; a se fofila.
ЗАКРАШИВАТЬ, закрасить (вн.) a vopsi; a boi.
ЗАКРЕПИТЕЛЬ м. 1. фото fixaj;
2. тех. fixator.
ЗАКРЕПКА ж. clamă, agrafă.
ЗАКРЕПЛЯТЬСЯ, закрепить(ся) 1. (вн. ) a (se) fixa; a (se) întări; a (se) înţepeni; ~ гвоздями a întări, a fixa în cuie;
2. (вн. за тв. ) a rezerva, a repartiza, a reţine; ~ за собой место aşi rezerva un loc;
3. (вн. ) a consolida, a întări; ~ победу a consolida victoria;
4. (вн. ) фото a fixa;
5. (вн.; желудок ) a (se) constipa; a (se) încuia.
ЗАКРЕПОЩАТЬ, закрепостить (вн.) 1. ист. a şerbi;
2. перен. a (în)robi, a aservi; a supune, a subjuga.
ЗАКРОЙЩ//ИК м. , ~ИЦА ж. croitor, croitoreasă.
ЗАКРОМ м. hambar.
ЗАКРУГЛЯТЬ(СЯ), закруглить(ся) 1. a (se) rotunji;
2. перен. a întregi;
3. прост . a scurta o expunere; a scurta vorba.
ЗАКРУЖИТЬ I сов. (вн.) a ameţi, a învîrti pe cineva pînă la ameţeală; ◊ ~ комул. голову ai suci, ai învîrti cuiva capul.
ЗАКРУЖИТЬ II сов. (начать кружить ) a începe a face cercuri.
ЗАКРУЖИТЬСЯ I сов. a obosi (alergînd); a cădea de oboseală.
ЗАКРУЖ//ИТЬСЯ II сов. a începe a se învîrti, a începe a se roti.
ЗАКРУЧИВАТЬ, закрутить 1. a suci, a răsuci; a torsiona;
2. разг. (завинчивать ) a înşuruba, a strînge (o piuliţă).
ЗАКРЫВАТЬ(СЯ), закрыть(ся) a (se) încuia, a (se) închide; ~ дверь a închide uşa; ~ зонтик a închide umbrela; ~ детей в комнате a încuia copiii în
casă; ~ воду a închide (или a opri) apa; ~ завод a închide uzina.
ЗАКРЫТ//ИЕ с. închidere, încheiere; ~ театрального сезона închiderea stagiunii. ~ЫЙ închis; ~ое голосование votare secretă, vot
secret; в ~ом помещении în încăpere.
ЗАКУПАТЬ, закупить (вн.) a cumpăra (în cantităţi mari, cu ridicata); a achiziţiona.
ЗАКУПКА ж. cumpărare; achiziţii.
ЗАКУПОР//ИВАТЬ, закупорить (вн.) (бутылку ) a astupa, a închide; (бочку ) a înfunda. ~КА ж. 1. astupare (a unei sticle, a unui borcan); înfundare (a
unui butoi);
2. мед. obstrucţie.
ЗАКУП//ОЧНЫЙ de cumpărare; de achiziţie; ~очная цена preţ de cumpărare. ~ЩИК м. cumpărător; achizitor.
ЗАКУРИВАТЬ, закурить (вн.) 1. a aprinde o ţigară;
2. a afuma;
3. (начать курить, стать курильщиком ) a începe a fuma, a deveni fumător. ~СЯ, закуриться 1. (о папиросе и
т.п. ) a se aprinde;
2. (задымиться ) a începe a fumega.
ЗАКУС//КА ж. gustare, mezelic; (перед обедом ) aperitiv; на ~ку 1) la (или ca) gustare; 2) перен. la (или ca) încheiere. ~ОЧНАЯ ж.
bodegă, bufet.
ЗАКУСЫВАТЬ I, закусить 1. (есть немного, наскоро ) a lua o gustare, a îmbuca ceva;
2. (вн. тв.; заедать ) a mînca, a servi ceva după (băutură);
3. разг. (перед обедом ) a lua un aperitiv.
ЗАКУСЫВАТЬ II, закусить (вн.; захватывать зубами ) a muşca, aşi înfige dinţii; (о насекомых ) a înţepa.
ЗАКУТЫВАТЬ(СЯ), закутать(ся) a (se) îmbodoli, a (se) înfofoli; a (se) înfăşura.
ЗАЛ м. sală; ~ ожидания sală de aşteptare; зрительный ~ sală de spectacole; читальный ~ sală de lectură; актовый ~ sală de
festivităţi; aulă.
ЗАЛАМЫВАТЬ, заломить (вн.) a frînge, a rupe (îndoind); ◊ ~ цену a cere un preţ exorbitant (exagerat, nebun); ~ шапку aşi pune căciula peo
ЗАЛЕДЕНЕТЬ сов. ureche.
1. a se acoperi cu gheaţă, a îngheţa;
2. (закоченеть ) a îngheţa (bocnă); a înţepeni de frig.
ЗАЛЕЖАЛЫЙ разг. stătut, învechit; (о продуктах ) alterat, stricat; товар marfă învechită; marfă stătută/nevandabilă.
ЗАЛЕЖИВАТЬСЯ, залежаться a sta prea mult timp; письма залежались на почте scrisorile au stat prea mult la poştă; (о товаре ) a se învechi;
(испортиться — о продуктах ) a se strica, a se altera.
ЗАЛЕЖН//ЫЙ : ~ые земли pămînturi de pîrloagă.
ЗАЛЕЖЬ ж. 1. (месторождение ) zăcămînt;
2. мн. (завал ) grămezi, îngrămădire, morman;
3. с.х . pîrloagă;
4. marfă necăutată.
ЗАЛЕЗАТЬ, залезть 1. (на вн.; взбираться ) a se sui, a se urca, a se căţăra; залезть на крышу a se sui pe acoperiş;
2. (в вн.; прятаться ) a se ascunde, a se băga, a se vîrî; залезть в канаву a se ascunde în şanţ;
3. (в вн.; проникать кудал. ) a pătrunde; a se furişa, a se strecura; a intra.
ЗАЛЕПЛЯТЬ, залепить (вн. тв. ) a lipi, a astupa (lipind cu ceva); a murui, a unge (cu lut).
ЗАЛЕТАТЬ, залететь 1. (в вн.; влететь кудал. ) a intra (или a pătrunde) în zbor;
2. (подниматься высоко ) a ajunge (или a se ridica) departe în zbor, a se înălţa.
ЗАЛЕЧИВАТЬСЯ, залечить(ся) 1. a (se) vindeca, a (se) lecui; a (se) tămădui;
2. a istovi printrun tratament nepotrivit.
ЗАЛЕЧЬ сов. 1. a se culca (pentru mult timp); a se aşterne pe dormit;
2. (притаиться ) a se ascunde; a se piti.
ЗАЛИВ м. golf.
ЗАЛИВАТЬ, залить 1.(вн.; затоплять, покрывать ) a acoperi cu apă; a inunda тж. перен. ; ~ светом a inunda cu lumină;
2. (вн., тв.; обливать ) a vărsa (pătînd, murdărind);
3. (вн.; тушить ) a stinge;
4. (вн. тв. ) a acoperi (turnînd); ~ асфальтом a asfalta;
5. a vulcaniza.
ЗАЛИВНОЕ с. кул. piftie; aspic.
ЗАЛИВН//ОЙ 1.: ~луг luncă (loc, teren) inundabil;
2. (о кушанье ) de piftie, în aspic; ~ая рыба piftie de peşte, peşte în aspic.
ЗАЛОГ I м. 1. (вещей ) zălogire, amanetare; (недвижимости ) ipotecare;
2. (заложенная вещь ) amanet, gaj, zălog; ipotecă; ~овый de amanet, de gaj; ipotecar;
3. (свидетельство чегол. ) chezăşie, garanţie.
ЗАЛОГ II м. грамм. diateză; действительный ~ diateză activă; страдательный ~ diateză pasivă. ~овый diatezial.
ЗАЛОЖН//ИК м. , ~ИЦА ж. ostatic, ostatică.
ЗАЛП м. salvă; артиллерийский ~ salvă de artilerie.
ЗАЛПОМ 1. în salve; огонь ~ foc în salve;
2. разг. dintro dată; pe nerăsuflate; выпить чтол. ~ a bea pe nerăsuflate; a bea dintro înghiţitură.
ЗАЛЮБОВАТЬСЯ (тв. ) a admira, a nu se mai sătura privind.
ЗАМАЗКА ж. 1. (действие ) chituire;
2. (вещество ) chit.
ЗАМАЗЫВАТЬ, замазать (вн.) 1. (краской и т.п. ) a da, a acoperi cu vopsea ş.a.;
2. разг. (умышленно скрывать ) a muşamaliza, a cocoloşi; a ascunde, a acoperi; ~ недостатки a ascunde neajunsurile;
3. (залеплять ) a lipi cu chit, a chitui;
4. (пачкать ) a murdări, a mînji, a păta.
ЗАМАЛЧИВАТЬ, замолчать (вн.) разг. 1. a tăcea, a amuţi;
2. a trece sub tăcere.
ЗАМАНИВАТЬ, заманить (вн.) a atrage (în cursă); a momi, a ademeni.
ЗАМАНЧИВЫЙ atrăgător, ademenitor, ispititor, seducător.
ЗАМАХИВАТЬСЯ, замахнуться (на вн. ) a ridica mîna pentru a lovi pe cineva; ~ палкой на когол. a ridica băţul asupra cuiva.
ЗАМАЧИВАТЬ, замочить (вн.) a uda, a (în)muia; ~ белье a muia rufele.
ЗАМАШКИ мн. разг. apucături; грубые ~ apucături grosolane.
ЗАМЕДЛЯТЬ, замедлить 1. (вн. ) a încetini; a modera; a domoli; колонна замедлила ход coloana a încetinit mersul;
2. (вн.; задерживать ) a reţine, a tărăgana; ~ выход книги a reţine apariţia cărţii;
3. (в тв. + инф.; запаздывать ) a tărăgăna, a întîrzia cu...; замедлить с ответом a întîrzia cu răspunsul.
ЗАМЕНА ж. 1. înlocuire, substituire; (наказания ) comutare; (возмещение ) compensare;
2. (заменяющее лицо) schimb, înlocuitor;
3. (заменяющее предмет ) substituent, surogat, succedaneu.
ЗАМЕНИТЕЛЬ м. înlocuitor, material de înlocuire, substituent; surogat, erzaţ; ~ кожи imitaţie de piele, piele artificială.
ЗАМЕНЯТЬ, заменить 1. (вн., тв. сменять ) a înlocui, a substitui, a schimba; юр. a comuta; ~ металл пластмассой a înlocui metalul prin
masă plastică;
2. (вн., замещать ) (o вещах ) a ţine (locul); (o людях тж. ) a suplini; она заменила сиротам мать ea a fost ca o
mamă pentru orfani; заменить учителя a suplini un învăţător.
ЗАМЕРЗАНИ//Е с. îngheţare; îngheţ; ◊ точка ~я punct de îngheţare; на точке ~я la un punct mort.
ЗАМЕРЗАТЬ, смерзнуть a îngheţa; вода замерзла apa a îngheţat; у него замерзли руки iau îngheţat mîinile.
ЗАМЕСТИТЕЛЬ м. înlocuitor, locţiitor; adjunct; suplinitor, supleant; substitut; первый ~ primlocţiitor; ~ директора director adjunct; ~
прокурора substituit de procuror; ~ декана prodecan.
ЗАМЕТАТЬ, замести (вн.) 1. (подметать ) a mătura;
2. (засыпать — снегом ) a întroieni; (песком и т.п. ) a acoperi; ◊ ~ следы a şterge urmele.
ЗАМЕТК//А ж. 1.(знак ) semn;
2. (запись ) notă, notiţă, însemnare; путевые ~и note de drum, însemnări de călătorie; ~и на полях note marginale;
делать ~и a nota, a lua note;
3. (в газете ) (mic) articol, articolaş; corespondenţă.
ЗАМЕТН//О, ~ЫЙ 1. vizibil; vădit; simţitor;
2. (видный, известный ) de vază, remarcabil; notabil, notoriu.
ЗАМЕЧАНИЕ с. 1. (высказывание ) observaţie, remarcă; comentariu;
2. (выговор ) observaţie; mustrare; dojană, reproş.
ЗАМЕЧАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ minunat, admirabil, excelent.
ЗАМЕЧАТЬ, заметить 1. (вн.; видеть ) a observa; a vedea; a zări;
2. (вн., запоминать ) reţine, a nota;
3. a face o remarcă, a remarca, a nota.
ЗАМЕЧТАТЬСЯ сов. a se lăsa furat de visuri; a sta visător.
ЗАМЕШАТЕЛЬСТВО с. confuzie, zăpăceală, buimăceală, încurcătură; consternare; derută.
ЗАМЕШИВАТЬ I, замешать (вн., вовлекать в какоел. дело ) a amesteca, a implica, a băga, a atrage în.
ЗАМЕШИВАТЬ II, замесить (вн.) a (a)mesteca; a frămînta; ~ тесто a frămînta aluatul.
ЗАМЕШИВАТЬСЯ, замешаться a se amesteca; замешаться в толпу a se amesteca (или a se pierde) în mulţime.
ЗАМЕШКАТЬСЯ сов. разг. a zăbovi; a se codi; a întîrzia.
ЗАМЕЩ//АТЬ, заместить (вн., тв. ) a înlocui; a substitui, a suplini. ~ ЕНИЕ с. înlocuire; substituire; suplinire.
ЗАМИНКА ж. разг. întrerupere, oprire, pauză, dificultate temporară.
ЗАМИР//АТЬ, замереть 1. a înţepeni (pe loc), a înlemni, a încremeni, a înmărmuri;
2. a se opri, a sta pe loc;
3. тк. несов. a se stinge treptat.
ЗАМКНУТ//ЫЙ 1. închis, retras, izolat; вести ~ую жизнь a duce o viaţă retrasă;
2. (необщительный ) necomunicativ, rezervat, nesociabil, retras.
ЗÁМОК м. castel.
ЗАМ//ÓК м. lacăt; reg . lăcată; висячий ~ lacăt; врезной ~ broască; запереть дверь на ~ a pune lacăt la uşă; на ~ке încuiat; под
~ком sub cheie; reg . sub lăcată; ◊ за семью ~ками încuiat cu şapte lacăte (lăcăţi).
ЗАМОЛВИТЬ сов. разг. : ~ слово (словечко) за когол. a pune o vorbă (или un cuvînt) pentru cineva.
ЗАМОЛК//АТЬ, замолкнуть a tăcea, a amuţi; (о звуках ) a înceta, a se stinge.
ЗАМОЛЧАТЬ сов. a tăcea; a amuţi.
ЗАМОРАЖИВАТЬ, заморозить (вн.) 1. (давать замерзнуть ) a congela, a îngheţa; (шампанское и т.п. ) a pune la gheaţă; a frapa;
2. разг. (давать озябнуть ) a lăsa (или a face) să degere;
3. a bloca; a îngheţa; заморозить средства a bloca mijloacele.
ЗАМОРИТЬ сов. (вн.) разг. a istovi, a slei de puteri, a extenua; ~ голодом a extenua prin înfometare, a face să moară de foame; ◊ ~
червячка aşi potoli (или astîmpăra) foamea.
ЗАМОРОЗКИ мн. îngheţ; осенние (весенние) ~ îngheţuri de toamnă (de primăvară).
ЗАМОРЫШ м. разг. creatură (făptură) pipernicită (jigărită, becisnică, prăpădită).
ЗАМУЖ : выдать ~ a mărita, a căsători, a da în căsătorie; выйти ~ a se mărita, a se căsători; быть ~ем a fi căsătorită (или
ЗАМУЖ//ЕСТВО с. măritată).
măritiş, căsătorie; căsnicie; ~няя прил. ж. : ~няя женщина femeie căsătorită (или măritată).
ЗАМУРОВЫВАТЬ, замуровать (вн.) a astupa cu un zid; a zidi.
ЗАМУСОЛИТЬ сов. (вн.) разг. a păta, a mînji, a acoperi (cu slin, salivă, grăsime etc.).
ЗАМУЧ//ИТЬ сов. (вн.) a chinui; a tortura. ~ИТЬСЯ сов. 1. a se istovi, a fi sleit de puteri;
2. a se chinui, a se necăji, a se zbate, a se zbuciuma.
ЗАМШ//А ж. piele de antilopă. ~ЕВЫЙ din, de piele de antilopă.
ЗАМЫВАТЬ, замыть (вн.) 1. a scoate (или a spăla) petele;
2. (неровности на песке ) a spăla.
ЗАМЫКАТЬ, замкнуть (вн.) 1. разг. a încuia;
2. (смыкать ) a închide; ~ цепь a închide circuitul;
3.: ~ колонку a încheia coloana;
4. (окружать ) a încercui, a înconjura. ~СЯ, замкнуться (в вн.; обособляться ) a se izola; ◊ ~ся в себе a se închide
în sine.
ЗАМЫСЕЛ м. 1. (намерение ) intenţie, proiect, gînd; plan; idee;
2. (художественного произведения ) idee, concepţie, concept.
ЗАМЫСЛОВАТЫЙ întortocheat; complicate, greu de înţeles, alambicat.
ЗАМЫШЛЯТЬ, замыслить (вн. + инф. ) aşi pune în gînd, a intenţiona; a plănui; a pune la cale.
ЗАМЯТЬ сов. (вн.) разг. a muşamaliza, a cocoloşi; ~ дело a muşamaliza chestiunea.
ЗАМЯТЬСЯ сов. разг. 1. a şovăi, a ezita;
2. a se încurca, a se fîstîci; a se bîlbîi;
3. (о деле ) a se opri; a rămîne baltă.
ЗАНАВЕС м. perdea; (театральная ) cortină; ◊ под ~ spre sfîrşit.
ЗАНАШИВАТЬ, заносить (вн.) a ponosi, a toci, a jerpeli; a uza.
ЗАНЕМОЧЬ сов. уст. a se bolnăvi, a se războli.
ЗАНИЖАТЬ, занизить (вн.) a micşora, a diminua, a cobori; ~ оценки a micşora notele.
ЗАНИМАТЕЛЬН//ЫЙ distractiv; amuzant; ~ая грамматика gramatică distractivă.
ЗАНИМАТЬ I, занять (вн.) a ocupa; ~ много места a ocupa mult loc; ~ первое место a ocupa locul întîi; ~ город a ocupa oraşul.
ЗАНИМАТЬ II, занять (вн. у д.; брать взаймы ) a împrumuta, a lua cu împrumut.
ЗАНИМАТЬСЯ I, заняться 1. (тв.; быть занятым чемл. ) a se ocupa; ~ делом aşi vedea de treabă; ~ искусством a se ocupa cu arta;
2. тк. несов , (учиться ) a face studii, a studia, a învăţa;
3. (с тв., учить когол. ) a învăţa, a medita pe cineva, a instrui.
ЗАНИМ//АТЬСЯ II, заняться 1. (загораться ) a se aprinde, a lua foc;
2. (наступать ); ~ается день se crapă de ziuă, se luminează; заря занялась se revarsă zorii.
ЗАНОВО din nou, iar.
ЗАНОЗ//А ж. ţeapă, aşchie, ghimpe, ţandără. ~ИТЬ сов. (вн.) aşi înţepa, aşi înghimpa.
ЗАНОС м. înzăpezire; снежные ~ы troiene, nămeţi.
ЗАНОСИТЬ, занести (вн.) 1. (приносить ) a aduce;
2. (записывать ) a înscrie, a include, a introduce; ~ в протокол a introduce în procesulverbal;
3. безл. a derapa; машину заносит maşina derapează;
4. (засыпать, заметать чем~л. ) a acoperi (cu zăpadă, nisip ş.a.); (снегом ) a înzăpezi; a nămeţi; (песком ) a nisipi.
ЗАНОСЧИВ//ОСТЬ ж. aroganţă; înfumurare, trufie. ~ЫЙ arogant, înfumurat, trufaş.
ЗАНЯТ//ИЕ с. 1. (дело, труд, работа ) ocupaţie, îndeletnicire, lucru, profesie; практические ~ия 1) lucru practic; 2) lecţii practice;
род ~ий ocupaţie;
2. мн. (учебные ) lecţii, studii; ore; начало ~ий 1го сентября începutul lecţiilor la întîi septembrie;
3. (города, страны и т.п. ) ocupare.
ЗАНЯТОЙ ocupat; încărcat cu lucru; preocupat.
ЗАНЯТОСТЬ ж. 1. grad de ocupare a braţelor de muncă; полная ~ рабочей силы ocuparea completă a forţei de muncă;
2. (перегруженность работой ) lipsă de răgaz, lipsă de timp liber.
ЗАНЯТЫЙ ocupat; я занят sînt ocupat.
ЗАОДНО нареч. 1. împreună, de comun acord; действовать ~ с кемл. a face cauză comună cu cineva;
2. разг. în acelaşi timp, totodată.
ЗАОСТРЯТЬ(СЯ), заострить(ся) 1. a (se) ascuţi;
2. перен. (подчеркивать(ся) ) a (se) sublinia, a (se) accentua; a se încorda.
ЗАОЧН//ИК м. , ~ИЦА ж. student(ă) (la secţia) prin corespondenţă.
ЗАОЧН//О 1. (в отсутствии ) în lipsă, în absenţă; юр. în contumacie;
2. (обучаться ) prin corespondenţă. ~ЫЙ: ~ые курсы cursuri prin corespondenţă (или fără frecvenţă); ~ый приговор
юр. condamnare în contumacie.
ЗАПАД м. 1. vest, apus, asfinţit;
2. (Западная Европа ) Occident.
ЗАПАДАТЬ, запасть 1. a cădea (după или îndărătul...);
2. (становиться впалым ) a se scofîlci (despre obraji); a intra în orbite (despre ochi);
3.: запасть в душу a se întipări în suflet.
ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИЙ vesteuropean, occidental.
ЗАПАДН//ЫЙ 1. de asfinţit, de vest, vestic; din apus, apusean; ~ ая граница frontieră de vest ; ~ ветер vînt de asfinţit;
2. (о странах Запада ) occidental.
ЗАПАДНЯ ж. cursă, capcană.
ЗАПАЗДЫВАТЬ, запоздать a întîrzia.
ЗАПАИВАТЬ, запаять (вн.) a lipi; (заварить ) a suda.
ЗАПАКОВЫВАТЬ, запаковать (вн.) a împacheta; a ambala.
ЗАПАЛ м. 1. авто aprindere (cu bujii); горн. amorsă, capsă;
2.: ~ хлебов pălirea cerealelor;
3. разг. (горячность ) înfocare; vehemenţă.
ЗАПАЛИТЬ сов. a aprinde; a da foc la ceva.
ЗАПАНИБРАТА разг .: быть~ с кемл. a fi familiar (или intim) cu cineva.
ЗАПАС м. rezervă.
ЗАПАСАТЬ, запасти (вн., рд. ) a face rezerve, a face provizii. ~ СЯ, запастись (тв. ) a se aproviziona; aşi face rezerve.
ЗАПАСНОЙ прил. de rezervă; ~ игрок jucător de rezervă.
ЗАПАХ м. miros; mireasmă; aromă; iz.
ЗАПАХИВАТЬ I, запахать (вн.) (вспахивать ) a ara.
ЗАПАХИВАТЬ II, запахнуть (об одежде ) a încheia (strîns).
ЗАПАЧКАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) murdări; a (se) mînji.
ЗАПАШКА ж. с.х . arat, arătură.
ЗАПЕВАЛА м. и ж. 1. solist(ă) (întrun colectiv, mai ales militar);
2. перен. iniţiator; (подстрекатель ) instigator.
ЗАПЕВАТЬ несов. 1. a cînta solo la începutul unui cîntec;
2. см. запеть.
ЗАПЕКАНКА ж. 1. (кушанье ) budincă;
2. (наливка ) zapecancă, lichior de casă.
ЗАПЕКАТЬ(СЯ), запечь(ся) (вн.) a (se) coace.
ЗАПЕЛЕНАТЬ сов. (вн.) a înfăşa.
ЗАПЕТЬ сов. a începe a cînta.
ЗАПЕЧАТЛЕВАТЬ(СЯ), запечатлеть(ся) a (se) întipări; a (se) imprima.
ЗАПЕЧАТЫВАТЬ, запечатать (вн.) a pecetlui, a sigila; (конверт ) a lipi, a închide.
ЗАПИРАТЬ(СЯ), запереть(ся) a (se) închide, a (se) încuia.
ЗАПИСК//А ж. 1. scrisorică, bileţel, bilet; răvaş; любовная ~ scrisoare de dragoste;
2. (официальное сообщение о чемл. ) memoriu, notă; докладная ~ raport; объяснительная ~ notă explicativă;
3. мн. note; (воспоминания ) memorii. ученые ~и anale (ştiinţifice).
ЗАПИСН//ОЙ I : ~ая книжка blocnotes, agendă.
ЗАПИСНОЙ II разг. (рьяный, завзятый ) pasionat, zelos, pătimaş, inveterat.
ЗАПИСЫВАТЬ, записать 1. a însemna, a nota; a face (или a lua) note; записать адрес aşi nota adresa;
2. a înscrie, a înregistra; (в офиц. список, книжку ) a înmatricula, a trece, a înregistra;
3. (на пластинку, на пленку ) a înregistra, a imprima. ~СЯ, записаться (на вн. ) a se înscrie, a se înregistra.
ЗАПИСЬ ж. 1. (действие ) însemnare, notare, înscriere, înregistrare; înmatriculare, trecere; (на пластинку ) imprimare, înregistrare;
2. (записанное ) notă, însemnare; мн . note, însemnări; memorii.
ЗАПЛАТ//А ж. petic; поставить ~у a pune (a coase) un petic.
ЗАПЛАТИТЬ сов. 1. (вн. за вн. ) a plăti, a achita;
2. (тв.; отплатить ) a răsplăti.
ЗАПЛЕТА//ТЬ, заплести (вн.) a împleti. ~ТЬСЯ несов. a se împletici.
ЗАПЛЫВ м. спорт cursă, serie (la un concurs de înot, de canotaj etc.).
ЗАПОВЕДН//ИК м. rezervaţie (naturală); лесной ~ branişte. ~ЫЙ 1. (охраняемый законом ) ocrotit, protejat; (запрещённый ) interzis,
prohibit, oprit;
2. (сокровенный ) intim, drag; sacru; tainic.
ЗАПОВЕДЬ ж. poruncă, învăţătură, povaţă, precept.
ЗАПОДОЗРИТЬ сов. (вн. в пр.; считать когол. виновным в чёмл. ) a suspecta, a bănui.
ЗАПОЕМ разг. cu nesaţ; întruna; читать ~ a citi cu nesaţ.
ЗАПОЗДАЛЫЙ întîrziat; tîrziu, tardiv.
ЗАПОЛНЯТЬ(СЯ), заполнить(ся) (вн.) 1. a (se) umple;
2. a completa; ~ бланк a completa un formular (или o blanchetă).
ЗАПОЛЯРНЫЙ transpolar, de dincolo de cercul polar.
ЗАПОМИНАТЬ, запомнить (вн.) a reţine (în minte), a păstra în minte; a ţine minte; a memora. ~СЯ, запомниться (дт. ) a rămîne (întipărit) în
memorie; a rămîne neuitat.
ЗАПОНКА ж. (для воротника ) buton de guler; (для манжет ) buton de manşetă.
ЗАПОР I м. zăvor; încuietoare; ivăr; дверь на ~е uşa e zăvorîtă.
ЗАПОР II м. мед. constipaţie, încuiere.
ЗАПРАВКА ж. 1. кулин. dres, condiment, mirodenie;
2. (автомашин ) alimentare.
ЗАПРАВЛЯТЬ, заправить 1. (вн.; засовывать ) a băga, a ascunde; a (şi) îndrepta, a ajusta; заправить брюки в сапоги a băga pantalonii în
cizme;
2. ~ рубашку aşi îndrepta cămaşa; (вн. тв. ) кул. a drege; ~ борщ a drege ciorba;
3. (вн.; автомашину ) a alimenta (cu combustibil);
4. тк. несов. (тв. ) разг. (быть заправилой ) a conduce; a dirigui; ◊ заправить койку a face patul. ~СЯ,
заправиться 1. (горючим ) a se alimenta (cu combustibil);
2. (поесть и попить ) прост. a mînca (şi a bea) bine; aşi pune gura la cale.
ЗАПРАВОЧНЫЙ de alimentare (cu combustibil).
ЗАПРАШИВАТЬ, запросить 1. (вн. о пр.; осведомляться ) a cere (un aviz, o părere ş.a.); a interpela (în parlament);
2. (вн.; называть высокую цену ) a cere un preţ exagerat; a cere cît pe dracul.
ЗАПРЕТ м. interzicere, interdicţie; prohibiţie; юр. sechestru. ~ИТЕЛЬНЫЙ, prohibitiv, de interdicţie; ~ительные меры măsuri
prohibitive; ~НЫЙ interzis, oprit; ~ зона zonă interzisă; ◊ ~ный плод fruct oprit.
ЗАПРЕЩ//АТЬ, запретить (вн.) a interzice, a opri; эк. a prohibi. ~ЕНИЕ с. interzicere; interdicţie, oprire; юр. sechestru; эк. prohibiţie.
~ЕННЫЙ interzis, oprit; эк. prohibit.
ЗАПРОС м. 1. (вопрос ) întrebare; (в парламенте ) interpelare (în parlament);
2. обыкн. мн. cerinţe; solicitări; ~ы потребителей cerinţele consumatorilor; духовные ~ы cerinţe spirituale.
ЗАПРОСТО разг. 1. simplu; uşor; fără mare efort;
2. simplu; fără ceremonii; fără fasoane.
ЗАПРУДА ж. 1. (плотина ) zăgaz, dig, stăvilar, baraj; iezătură;
2. (запруженный водоём ) rezervor, bazin de acumulare.
ЗАПРУЖИВАТЬ, запрудить (вн.) 1. a zăgăzui, a stăvili, a face un zăgaz;
2. разг. (заполнять ) a umple, a năvăli, a invada.
ЗАПРЯГАТЬ, запрячь (вн.) (лошадей ) a înhăma; (волов ) a înjuga.
ЗАПРЯТАТЬ(СЯ) сов. (вн.) a (se) ascunde, a (se) băga; a (se) piti.
ЗАПУГИВАТЬ, запугать (вн.) a speria, a înfricoşa, a intimida.
ЗАПУСК м. (мотора ) pornire, demarare, demaraj; (ракеты ) lansare.
ЗАПУСКАТЬ I, запустить 1. (вн. в вн., тв. в вн.; бросать ) a arunca; a azvîrli; a lansa; ~ змей a înălţa un zmeu;
2. (вн. ) a porni, a demara; ~ мотор a porni motorul.
ЗАПУСКАТЬ II, запустить (вн.) 1. (доводить до состояния упадка, разрушения ) a lăsa în părăsire; a nu mai îngriji; a neglija;
2. a nu trata (o boală) la timp.
ЗАПУТАНН//ОСТЬ ж. încurcătură, confuzie, încîlceală. ~ЫЙ încurcat, confuz, încîlcit; ~ый вопрос chestiune încurcată.
ЗАПУТЫВАТЬ(СЯ), запутать(ся) (вн.) a (se) încurca; a (se) încîlci; запутать нитки a încîlci aţa; запутать дело a încurca treaba.
ЗАПЯТАЯ ж. 1. virgulă;
2. piedică; clenci.
ЗАРАБАТЫВАТЬ, заработать (вн.) 1. a cîştiga; ~ на жизнь aşi cîştiga existenţa;
2. (выговор и т.п. ) a primi, a încasa (o mustrare ş.a.).
ЗАРАБОТАТЬ сов. 1. (начать работать ) a începe a lucra;
2. a cîştiga prin muncă; a agonisi.
ЗАРАБОТАТЬСЯ сов. разг. 1. a se lua cu lucrul;
2. a se istovi; a se surmena (de atîta muncă).
ЗАРАБОТОК м. cîştig; (зарплата ) salariu, leafă.
ЗАРАЖ//АТЬ, заразить (вн.; тв. ) a infecta, a molipsi; a contamina. ~ЕНИЕ с. infectare, molipsire, contaminare.
ЗАРАЗ//А ж. infecţie; (через прикосновение ) contagiune; molimă. ~ИТЕЛЬНЫЙ molipsitor; ◊ ~ительный смех rîs molipsitor.
~НЫЙ infecţios, molipsitor, contaginos. ~ая болезнь boală infecţioasă.
ЗАРАНЕЕ din timp, dinainte; anticipat, cu anticipaţie; ~ благодарю вас! vă mulţumesc anticipat!
ЗАРАСТАТЬ, зарасти 1. a fi năpădit de buruieni, a se îmburuiena; a se acoperi (cu iarbă, cu păr ş.a.m.d.);
2. разг. (заживать — о ране ) a se cicatriza; a se tămădui.
ЗАРЕВЕТЬ сов . a începe a urla, a rage.
ЗАРЕВО с. lumină mare, vîlvătaie, pălălaie, văpaie; auroră; ~ заката văpaia asfinţitului.
ЗАРИСОВКА ж. 1. (действие ) schiţare, desenare;
2. (рисунок ) desen, schiţă; crochiu.
ЗАРНИЦА ж. fulguraţie.
ЗАРОДЫШ м. embrion; бот. germen; (утробный плод ) făt, fetus. ~ЕВЫЙ embrionar; germinal; перен. rudimentar.
ЗАРОЖДАТЬСЯ, зародиться a se naşte, a se ivi, a apărea; a încolţi.
ЗАРОК м. jurămînt (de a nu mai face ceva); promisiune, legămînt.
ЗАРОСЛЬ ж. desiş, lăstăriş; (чертополоха ) mărăciniş.
ЗАРПЛАТА ж. разг. salariu, leafă.
ЗАРУБ//АТЬ, зарубить (вн.) 1. (убивать ) a tăia, a reteza (cu sabia); a omorî (cu toporul);
2. (делать зарубку ) a cresta, a tăia, a face crestături în ceva, a răboji; ◊ ~и себе на носу să ţii bine minte; scrieţi în
ЗАРУБЕЖН//ЫЙ frunte. de peste hotare; ~ая литература literatură străină.
străin,
ЗАРУБКА ж. tăietură, crestătură; răboj.
ЗАРУБЦОВЫВАТЬСЯ, зарубцеваться a se cicatriza; a se tămădui.
ЗАРУЧАТЬСЯ, заручиться (тв. ) a se asigura de ceva; заручиться поддержкой когол. aşi asigura susţinerea (или sprijinul) cuiva.
ЗАРЫВАТЬ(СЯ), зарыть(ся) (вн.) a (se) îngropa; a se ascunde, a se băga, a se cufunda.
ЗАРЫДАТЬ сов. a începe a plînge cu hohote.
ЗАР//Я ж. 1. (утренняя ) auroră, zori, zori de zi, zorii zilei; (вечерняя ) amurg; на ~е disdedimineaţă, în zori de zi;
2. zori, început; ~ новой жизни începutul unei vieţi noi;
3. (сигнал ) deşteptare; играть (или бить) ~ю a suna deşteptarea; ◊ от ~и до ~и din zori (şi) pînăn noapte.
ЗАРЯД м. 1. încărcătură; sarcină; электрический ~ sarcină electrică;
2. перен. rezervă; ~ энергии rezervă de energie.
ЗАРЯДКА ж. 1. (аккумуляторная ) încărcare;
2. спорт înviorare; утренняя ~ înviorarea de dimineaţă.
ЗАРЯЖАТЬ, зарядить (вн.) a încărca; ~ оружие a încărca arma.
ЗАСАД//А 1. pîndă, cursă, ambuscadă;
2. (отряд ) detaşament de ambuscadă.
ЗАСАЛИВАТЬ(СЯ), засалить(ся) (вн.) a (se) păta cu grăsime, a (se) umple de jeg; a (se) soi.
ЗАСАЛИВАТЬ, засолить (вн.) a mura, a pune la murat; (мясо ) a săra.
ЗАСВЕТЛО de cu ziuă, înainte de a amurgi; pe lumină.
ЗАСВЕЧИВАТЬ(СЯ), засветить(ся) (вн.) фото a (se) strica prin expunere la lumină.
ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ (вн.) 1. (документ ) a certifica, a adeveri, a legaliza; a atesta;
2. a depune o mărturie; a mărturisi.
ЗАСЕВАТЬ, засеять (вн.) a semăna, a însămînţa.
ЗАСЕДАНИЕ с. şedinţă; пленарное ~ şedinţă în plen; plenară; расширенное ~ şedinţă lărgită.
ЗАСЕДАТЕЛЬ м. asesor; народный ~ asesor popular; присяжный ~ jurat.
ЗАСЕДАТЬ несов. a ţine şedinţă, a fi în şedinţă.
ЗАСЕКАТЬ I, засечь (вн.) 1. (делать засечки ) a cresta, a face crestături; a răboji;
2. (установив местоположение, нанести на план, на карту ) a repera; a nota, a însemna; ~ засечь время а nota
timpul; спорт a cronometra.
ЗАСЕКАТЬ II, засечь (вн.; до смерти ) a omorî în bătaie, a biciui pînă la moarte.
ЗАСЕЛЯТЬ, заселить (вн.) (область, край ) a popula; (дом ) a instala locatari.
ЗАСЕСТЬ сов. разг. 1. a se aşeza;
2. (за вн. + инф.; приняться за чтол. ) a se apuca de; a începe să...; ~ за работу a se apuca de lucru;
3. (застревать ) (о пуле и т.п. ) a se opri; (о занозе ) a se înfige; (в грязи ) a se împotmoli, a se îngloda; (в снегу ) a se
întroieni.
ЗАСИЖИВАТЬСЯ, засидеться a zăbovi; a rămîne pînă tîrziu; a şedea prea mult timp; ~ допоздна за работой a lucra pînă tîrziu.
ЗАСИЛЬЕ с. dominaţie, influenţă nefastă; silnicie.
ЗАСЛОН м. barieră, piedică, obstacol.
ЗАСЛОНКА ж. gurar; capac, uşiţă.
ЗАСЛОНЯТЬ(СЯ), заслонить(ся) (вн.) a (se) acoperi; a (se) feri; ~ от ветра a (se) apăra de vînt.
ЗАСЛУГ//А ж. merit; особые ~и merite deosebite.
ЗАСЛУЖЕНН//ЫЙ 1. meritat; ~ая награда decoraţie meritată;
2. cu merite; merituos; ~ человек om cu merite;
3. emerit; ~ учитель învăţător emerit.
ЗАСЛУЖИВАТЬ, заслужить (вн.) a merita.
ЗАСЛУШИВАТЬ, заслушать (вн.) a asculta, a audia; заслушать отчёт a asculta o dare de seamă. ~СЯ, заслушаться (рд. ) a asculta cu mare plăcere.
ЗАСЛЫШАТЬ сов. (вн.) a auzi; a desluşi.
ЗАСМАТРИВАТЬСЯ, засмотреться (на вн. ) a se uita îndelung; a nuşi putea lua ochii de la...
ЗАСОВ м. zăvor; ivăr; încuietoare; задвинуть ~ a trage zăvorul.
ЗАСОВЫВАТЬ, ссунуть (вн.) a băga,a vîrî; a pune în.
ЗАСОЛ м. (punere la) murat; murare; (мяса и т. п. ) sărare, sărat.
ЗАСОРЯТЬ, засорить (вн.) 1. (загрязнять ) a murdări, a face gunoi;
2. (повреждать чемл. попавшим внутрь ) a înfunda, a astupa; ~ раковину a astupa chiuveta; (заполнять собой — о
сорных травах ) a înăbuşi, a năpădi, a îmburuieni; ◊ ~ язык a strica limba. ~СЯ, засориться 1. a se astupa, a se
2. a se murdări (cu gunoaie); a se întina.
ЗАСТАВА ж. frontieră, post; пограничная ~ pichet de graniceri;
2. barieră.
ЗАСТАВАТЬ, застать (вн.) a găsi, a apuca; не застать когол. дома a nu găsi pe cineva acasă; застать врасплох a surprinde; a lua prin
ЗАСТАВКА ж. surprindere.
frontispiciu; vinietă.
ЗАСТАВЛЯТЬ I, заставить (вн. + инф.; принуждать ) a forţa, a obliga; a sili; a determina; a constrînge.
ЗАСТАВЛЯТЬ II, заставить (вн.) 1. (загораживать ) a închide, a astupa (drumul); a bara, a baricada; ~ дверь шкафом a astupa uşa cu un dulap;
2. (загромождать ) a îngrămădi, a încărca, a ticsi, a umple; заставить комнату мебелью a încărca camera cu mobilă.
ЗАСТАРЕЛЫЙ învechit, vechi; inveterat; (о болезни ) cronic; avansat.
ЗАСТЕГИВАТЬ(СЯ), застегнуть(ся) (вн.) a (se) încheia, a (se) îmbumba; (пряжкой ) a (se) încătărăma.
ЗАСТЕЖКА ж. copcă; agrafă; (пряжка ) cataramă; (пряжка дамская ) pafta, încheietoare.
ЗАСТЕКЛЯТЬ, застеклить a pune geamuri; reg . a sticlui.
ЗАСТЕНОК м. cameră de tortură; beci; temniţă.
ЗАСТЕНЧИВ//ОСТЬ ж. sfială, timiditate. ~ЫЙ sfios, timid; pop . ruşinos.
ЗАСТИГАТЬ, застигнуть, застичь (вн.) a prinde, a surprinde; застичь когол. врасплох a surprinde pe cineva; застичь на месте преступления a prinde
în flagrant delict; a prinde asupra faptului.
ЗАСТИЛАТЬ, застлать (вн.) a aşterne.
ЗАСТИРЫВАТЬ, застирать (вн.) 1. (отмывать ) a scoate la spălat;
2. (портить плохой стиркой ) a spăla prost; a izini, a zoi.
ЗАСТО//Й м. stagnare; период ~я perioada stagnării.
ЗАСТОПОРИВАТЬ, застопорить (вн.) a opri, a frîna, a stopa.
ЗАСТРАИВАТЬ, застроить (вн.) a construi, a clădi, a zidi, a dura; a face construcţii.
ЗАСТРАЧИВАТЬ, застрочить (вн.) 1. a coase la maşină; a trage la maşină;
2. разг. a începe a scrie ceva repede; a aşterne, a înşira pe hîrtie.
ЗАСТРЕВАТЬ, застрять 1. a se împotmoli; (в грязи ) a se îngloda; (в снегу ) a se întroieni;
2. разг. (задерживаться гдел. ) a zăbovi, a se reţine, a întîrzia undeva; ◊ застрять в горле a se opri în gît.
ЗАСТРЕЛИТЬСЯ сов. (вн.) a (se) împuşca.
ЗАСТРЕЛЬЩИК м. iniţiator; promotor.
ЗАСТРОЙ//КА ж. construire, clădire. ~ЩИК м. beneficiar al unei construcţii.
ЗАСТУЖИВАТЬ(СЯ), застудить(ся) (вн.) a răci.
ЗАСТУП м. hîrleţ, cazma.
ЗАСТУПАТЬСЯ, заступиться (за вн. ) a lua apărarea cuiva; a apăra.
ЗАСТУПН//ИК 1. apărător; ocrotitor. ~ИЧЕСТВО с. apărare; ocrotire.
ЗАСТЫВАТЬ, застыть 1. (сгущаться ) a se închega, a se coagula; a se întări; a se îngroşa; a se învîrtoşa; a se răci; кул. a se gelatiniza;
2. разг. (замерзать ) a îngheţa, a degera;
3. (замереть ) a înţepeni, a înlemni, a încremeni, a împietri, a înmărmuri.
ЗАСТЫДИТЬСЯ сов. a se ruşina; a se intimida; a se sfii; a se fîstîci.
ЗАСУХА ж. secetă; uscăciune.
ЗАСУЧИВАТЬ, засучить (вн.) a sufleca, a sumete; засучить рукава aşi sufleca mînecile.
ЗАСУШИВАТЬ, засушить (вн.) a usca, a zvînta; a zbici.
ЗАСУШЛИВ//ЫЙ secetos; arid; ~ые районы regiuni aride; ~ год an secetos.
ЗАСЧИТЫВАТЬ, засчитать (вн.) 1. a trece în cont;
2. перен. a lua în consideraţie, a lua în seamă, a ţine cont de...; a socoti.
ЗАСЫЛАТЬ, заслать (вн.) разг. a trimite; (шпионов ) a infiltra, a strecura (spioni).
ЗАСЫПАТЬ I, заснуть a adormi.
ЗАСЫПÁТЬ II, зас‹пать вн. 1. (заполнять ) a umple, a astupa (o groapă);
2. (покрывать ) a acoperi, a presăra; (снегом ) a înzăpezi, a troieni;
3. (вн., рд. ) a turna, a pune; ~ крупу в суп a pune crupe în supă;
4.: ~ когол. вопросами a bombarda, a copleşi pe cineva cu întrebări.
ЗАСЫПÁТЬСЯ, I. зас‹паться 1. a pătrunde, a se strecura, a intra; a se umple de; песок засыпался за воротник nisipul a intrat pe după guler;
2. (тв.; скрываться ) a se acoperi; a se umple.
ЗАСЫПАТЬСЯ II, засыпаться разг. 1. (попадаться ) a i se înfunda; a fi prins;
2. (провалиться на экзамене ) a cădea, a eşua, a pica (la examen).
ЗАСЫХАТЬ, засохнуть a se usca.
ЗАТАИТЬ сов. (вн.) a ascunde, a tăinui; ◊ ~ дыхание aşi ţine răsuflarea.
ЗАТАЛКИВАТЬ, затолкнуть (вн.) a împinge (înăuntru); a înghesui, a ticsi, a vîrî cu dea sila.
ЗАТАПЛИВАТЬ, затопить (вн.) a face (или a aţîţa, a aprinde) focul.
ЗАТАПТЫВАТЬ, затоптать (вн.) a călca (или a strivi) cu picioarele.
ЗАТАСКИВАТЬ I, затаскать (вн.) разг. 1. (занашивать ) a ponosi, a uza, a jerpeli;
2. перен. a banaliza, a trivializa.
ЗАТАСКИВАТЬ II, затащить (вн.; уносить кудал. ) a tîrî, a trage (undeva).
ЗАТВЕРДЕВАТЬ, затвердеть a se întări, a se învîrtoşa; (о жидкости ) a se solidifica.
ЗАТВЕРДИТЬ I сов. (вн.) (заучить ) a învăţa pe de rost; a memora, a memoriza.
ЗАТВЕРДИТЬ II сов. (вн.) разг. (начать твердить ): ~ одно и то же a o ţine una şi bună, a repeta mereu acelaşi lucru.
ЗАТВОР м. 1. разг. (засов ) zăvor; ivăr; încuietoare;
2. (фотоаппарата ) obturator (la obiectiv); (орудия ) închizător.
ЗАТЕМ 1. (потом ) pe urmă, dupa aceea, apoi;
2. (для того ) de aceea; ~ чтобы... pentru a...; ca să...
ЗАТЕМНО разг. 1. (до рассвета ) de cu noapte; pînă a nu se lumina (de ziuă), cu noaptean cap;
2. (когда стемнеет ) pe întuneric, cînd se întunecă, cînd se lasă întunericul.
ЗАТЕ//Я ж. 1. (замысел ) idee, intenţie;
2. (забава ) distracţie, amuzament; ребячьи ~и năzbîtii copilăreşti.
ЗАТИХАТЬ, затихнуть a se linişti, a se potoli, a se domoli, a se calma, a înceta; буря затихла furtuna sa potolit.
ЗАТИШЬЕ с. acalmie, perioadă de linişte; linişte temporară.
ЗАТМЕВАТЬ, затмить (вн.) a întuneca, a acoperi, a umbri; перен. a eclipsa.
ЗАТМЕНИЕ с. 1. eclipsă; солнечное ~ eclipsă de soare;
2. întunecare (momentană) a minţii.
ЗАТО союз 1. în schimb; însă, dar; ~ он умнее însă el e mai deştept; но ~ în schimb;
2. (поэтому ) de aceea.
ЗАТОВАР//ИВАНИЕ с. stocare (excesivă) de mărfuri. ~ИВАТЬ, затоваривать (вн.) a stoca prea multe mărfuri; a acumula prea multe mărfuri.
ЗАТОН м. 1. golf de rîu;
2. loc de staţionare şi de reparaţie a vaselor fluviale; iernatic; doc.
ЗАТОНУТЬ сов. a se (s)cufunda, a se duce la fund, a se îneca.
ЗАТОПЛЯТЬ, затопить (вн.) 1. (заливать ) a îneca; a inunda; (пускать ко дну ) a (s)cufunda, a da la fund.
ЗАТОР м. 1. îngrămadire, înghesuială, aglomeraţie, îmbulzeală; (при сплаве леса ) agest; ледяной ~ zăpor de gheaţă;
2. oprire, blocare; ~ в работе oprirea procesului de muncă; ~ в уличном движении blocarea circulaţiei pe stradă.
ЗАТРАВИТЬ сов. (вн.) 1. a otrăvi;
2. a hăitui, a goni;
3. перен. a hărţui; a persecuta.
ЗАТРАГИВАТЬ, затронуть (вн.) 1. (касаться ) a atinge; перен. a leza, a afecta;
2. (касаться чегол. в разговоре и т.п. ) a aborda; a atinge.
ЗАТРАТ//А ж. cheltuire, cheltuială, consum; мн. cheltuieli; ~ труда consum de muncă.
ЗАТРАЧИВАТЬ, затратить (вн. на вн. ) a cheltui, a consuma.
ЗАТРЕБОВАТЬ сов. (вн.) a cere; a solicita.
ЗАТРУДН//ЕНИЕ с. dificultate, greutate; ananghie; материальные ~ения greutăţi materiale; денежные ~ения dificultăţi financiare.
~ЕННЫЙ, ~ИТЕЛЬНЫЙ greu; anevoios.
ЗАТУМАНИВАТЬ(СЯ), затуманить(ся) (вн.) a (se) întuneca, a (se) înceţoşa, a (se) înnegura.
ЗАТУШИТЬ сов. (вн.) разг. a stinge.
ЗАТЫКАТЬ, заткнуть (вн.) a astupa, a închide; a înfunda.
ЗАТЫЛОК м. ceafă, grumaz.
ЗАТЯГИВАТЬ I, затянуть 1. (вн.; натягивать, стягивать концы ) a strînge, a lega strîns; стянуть ремень a strînge cureaua;
2.(вн. тв.; покрывать ) a acoperi, a învălui;
3.: рану затянуло rana sa cicatrizat (или sa tămăduit);
4. (вн.; засасывать ) a trage la fund;
5. (вн.; задерживать, замедлить ) a tărăgăna; a tergiversa.
ЗАТЯГИВАТЬ II, затянуть (вн.) разг. a începe a cînta, a fredona, a intona.
ЗАТЯЖ//КА ж. 1. (промедление ) tărăgănare; tergiversare;
2. (при курении ) tragere în piept a unui fum (de ţigară).
ЗАТЯЖН//ОЙ 1. îndelungat, de lungă durată; ~ая болезнь boală îndelungată;
2. întîrziat, încetinit; ~ прыжок paraşutare cu deschidere întîrziată.
ЗАУМНЫЙ (de) neînţeles; fără sens, absurd.
ЗАУНЫВНЫЙ melancolic; jalnic, trist.
ЗАУПРЯМИТЬСЯ сов. a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
ЗАУРЯДНЫЙ ordinar, de rînd; mediocru; obişnuit.
ЗАУЧЕННЫЙ studiat, nefiresc, artificial; ~ жест gest studiat.
ЗАУЧИВАТЬ, заучить (вн.) a învăţa (pe de rost), a memoriza.
ЗАУШАТЕЛЬСК//ИЙ ofensator, insultător, defăimător; ~ая критика critică defăimătoare.
ЗАХВАЛИВАТЬ, захвалить (вн.) a lăuda peste măsură; a copleşi cu laude.
ЗАХВАТ м. (территории и т.п. ) cotropire, ocupare; (пленных и т.п. ) capturare; (власти ) luare; acaparare.
ЗАХВАТНИЧЕСКИЙ cotropitor, de cotropire; acaparator, de acaparare.
ЗАХВАТЧИК м. cotropitor; acaparator.
ЗАХВАТ//ЫВАТЬ, захватить (вн.) 1. a lua, a apuca;
2. (территории и т.п. ) a cotropi, a ocupa; (богатства ) a acapara; (пленных и т.п. ) a captura; (власть ) a lua;
захватить инициативу a lua iniţiativa;
3. (увлекать ) a captiva; a absorbi;
4. разг. (вовремя принять меры ) a opri la timp, a lua măsuri la timp; a preveni; вовремя захватить болезнь a
preîntîmpina boala; ◊ захватить когол. врасплох a lua prin surprindere pe cineva; дух ~ывает ţi se taie (или ţi se
opreşte) răsuflarea.
ЗАХВОРАТЬ сов. разг. a se (îm)bolnăvi, a cădea bolnav.
ЗАХЛЕБЫВАТЬСЯ, захлебнуться 1. a se îneca (înghiţind, rîzînd etc.);
2. (прекращаться ) a se împotmoli; a eşua; (despre o ofensivă etc.)
3. (о моторе ) a se opri; a se bloca, a se gripa.
ЗАХЛОПОТАТЬСЯ сов. разг. a obosi de atîta alergătură, a fi copleşit de treburi, a nuşi vedea capul de griji.
ЗАХОД м. 1.: ~ солнца asfinţitul (или apusul, scăpătatul) soarelui;
2. (в вн.; кудал. ) intrare; (в порт ) escală; (остановка ) oprire; haltă, popas.
ЗАХОДИТЬ, зайти 1. (в вн. ) a intra la, în; (к дт. ) a trece, a da pe la cineva;
2. (оказаться ) a nimeri, a se trezi, a da (în); куда мы зашли? unde am nimerit?;
3. (о небесных светилах ) a asfinţi, a apune, a scăpăta;
4.: разговор зашел о нем a venit vorba despre el.
ЗАХОЛУСТНЫЙ de fundătură, depărtat, retras, lăturalnic, provincial.
ЗАХОЛУСТЬЕ с. fund de provincie, fundătură.
ЗАХУДАЛЫЙ 1. (незначительный ) neînsemnat; neimportant; prăpădit;
2. (обедневший ) sărăcit, scăpătat;
3. slab, slăbit; costeliv.
ЗАЦВЕСТИ сов. a înflori.
ЗАЦВЕТАТЬ, зацвести 1. (о стоячей воде ) a se bîhli, a se strica;
2. разг. (покрываться плесенью ) a prinde mucegai, a prinde floare.
ЗАЦЕПКА ж. разг. 1. (крючок ) cîrlig, agăţător;
2. (предлог ) pretext, clenci, motiv;
3. (помеха ) piedică, obstacol.
ЗАЦЕПЛЯТЬ(СЯ), зацепить(ся) (вн., за вн. ) a (se) agăţa, a (se) anina.
ЗАЧАСТИ//ТЬ сов. разг. 1. a (se) îndesi, a (se) înteţi; дождь ~л ploaia sa înteţit;
2. a veni des (pe la cineva, pe undeva); a o îndesi.
ЗАЧАСТУЮ разг. deseori, adesea.
ЗАЧАТ//ОК м. 1. embrion, germen;
2. обыкн. мн. (начало чегол. ) început; rudiment, germen. ~ОЧНЫЙ rudimentar, embrionar; в ~очном состоянии în
stare embrionară.
ЗАЧЕМ de ce; pentru ce.
ЗАЧЁРКИВАТЬ, зачеркнуть a şterge, a rade, a tăia (cu o linie).
ЗАЧЕРСТВЕЛЫЙ 1. învîrtoşat, uscat, înăsprit, tare; ~ хлеб pîine veche;
2. перен. împietrit, dur; neîndurător.
ЗАЧЁСЫВАТЬ, зачесать (вн.) a pieptăna, a coafa.
ЗАЧЁТ м. 1. trecere în cont, punere în socoteală, socotire;
2. (в учебном заведении ) colocviu; сдавать ~ a susţine un colocviu;
3. (отметка ) notă (de trecere). ~НЫЙ de colocviu; ~ная книжка carnet de student.
ЗАЧИНАТЕЛЬ м. iniţiator; promotor.
ЗАЧИНЩИК м. instigator.
ЗАЧИСЛЯТЬ, зачислить 1. a angaja, a înrola, a primi, a înscrie; a numi, a înregistra; ~ на работу a angaja (или a primi) la lucru; ~ на
должность секретаря a numi secretar; ~ в списки a înregistra în liste;
2. бухг. a trece în cont; a vira.
ЗАЧИТЫВАТЬ I, зачесть 1. (учитывать ) a trece în cont, a pune în socoteală, a socoti;
2. (признавать выполненным ) a accepta;
3. (в зачетной книжке ) a trece în carnetul de student.
ЗАЧИТЫВАТЬ II, зачитать (вн.) 1. (оглашать ) a da citire, a citi cu glas tare;
2. разг. (читая, истрепать ) a uza, a jerpeli citind.
ЗАШИВАТЬ, зашить (вн.) 1. (чинить ) a coase, a cîrpi; мед. a sutura (o rană);
2. (упаковывать ) a împacheta, a ambala (cosînd);
3. a căptuşi.
ЗАЩЕЛКА ж. clanţă; clichet; încuietoare.
ЗАЩЕЛКИВАТЬ, защелкнуть (вн.) a zăvorî, a închide (cu zăvorul, cu încuietoarea). ~СЯ, защелкнуться a se încuia, a se zăvorî.
ЗАЩЕМЛЯТЬ, защемить (вн.) a prinde cu; a strînge cu, a strivi; ~ себе палец aşi strivi un deget.
ЗАЩИТА ж. 1. apărare; protecţie; ocrotire; ~ мира apărarea păcii; ~ растений protecţia plantelor;
2. спорт apărare; ◊ ~ диссертации susţinerea unei teze.
ЗАЩИТНИК м. 1. apărător; protector;
2. avocat; коллегия ~ов colegiul avocaţilor; barou;
3. спорт fundaş, apărător.
ЗАЩИТН//ЫЙ 1. de protecţie, de apărare, protector; ~ые очки ochelari de protecţie;
2. разг. (о цвете ) (de culoare) kaki.
ЗАЩИЩАТЬ(СЯ), защитить(ся) (вн.) 1. a (se) apăra; a ocroti, a proteja; (отстаивать ) a salvgarda;
2. (прикрывать ) a (se) apăra, a (se) feri, a (se) păzi; ~ от холода a feri de frig.
ЗАЯВ//КА ж. 1. cerere; ~ на изобретение cerere pentru drept de inventator;
2. (на вн.; заказ ) comandă; ofertă; сделать ~ку на чтол. a face o comandă. ~ЛЕНИЕ с. 1. declaraţie; делать ~ление a
face o declaraţie;
2. (письменная просьба ) cerere; подать ~ление a depune o cerere.
ЗАЯВЛЯТЬ, заявить (вн., о пр. ) a declara; a anunţa; ~ о своем согласии aşi da consimţămîntul; он заявил, что... el a declarat că...; ~
протест a declara, a exprima un protest; ~ в милицию a anunţa la poliţie; ~ свои права на чтол. aşi revendica
ЗАЯДЛЫЙ разг. pasionat, zelos, înfocat, înverşunat; inveterat.
ЗАЯ//Ц м. iepure. ~ЧИЙ de iepure.
ЗВАНИЕ с. 1. (почетное ) titlu; воен. grad, rang; ученое ~ titlu ştiinţific; воинское ~ grad militar.
ЗВАТЕЛЬНЫЙ : ~ падеж грамм. (cazul) vocativ.
ЗВАТЬ, позвать 1. (вн. ) a chema; ~ на помощь a chema în ajutor;
2. тк. несов. (тв.; назвать ) ai zice, ai spune; al chema; его зовут Петром îl cheamă Petre; как вас звать? cum vă
spune (или cheamă)? ~СЯ, несов. a se numi, a se chema.
ЗВЕЗДА ж. stea; падающая ~ stea căzătoare.
ЗВЕЗДН//ЫЙ 1. stelar, sideral; astral; ~ год an sideral;
2. (покрытый звездами ) înstelat; ~ое небо cer înstelat.
ЗВЕНЕТЬ несов. (о голосе, звонке ) a suna; (тв.; ключами и т.п. ) a zornăi, a zîngăni.
ЗВЕНО с. 1. verigă; ~ цепи veriga lanţului;
2. grupă, echipă.
ЗВЕРЕТЬ, озвереть a deveni feroce, a deveni (o adevărată) fiară (или bestie); a se bestializa; a se sălbătici; (приходить в ярость ) a se
înfuria cumplit.
ЗВЕРИНЕЦ м. menajerie.
ЗВЕРИН//ЫЙ de animal (sălbatic), de fiară; bestial; перен. (жестокий ) bestial, sălbatic; feroce; ~ая ненависть ură sălbatică.
ЗВЕРОБОЙ I м. (охотник ) vînător de animale marine.
ЗВЕРОБОЙ II м. бот. pojarniţă, sunătoare.
ЗВЕРСК//ИЙ 1. sălbatic, feroce, crud, atroce; bestial; ~ поступок act inuman; ~ое убийство omor sălbatic;
2. разг. grozav; ~ аппетит poftă nebună, poftă de lup.
ЗВЕРСТВО с. (жестокость ) sălbăticie, cruzime, ferocitate, bestialitate.
ЗВЕРЬ м. fiară,bestie.
ЗВОН м. 1. (металла ) sunet, zornăit, zîngănit; clinchet; ~ колоколов dangătul clopotelor; ~ бокалов sunetul cupelor; ~
бубенцов clinchetul zurgălăilor; ~ в ушах ţiuit în urechi;
2. (слухи ) разг. zvon, vorbă.
ЗВОНИТЬ, позвонить 1. a suna; (о колоколе тж. ) a bate;
2. (дт.; по телефону ) a telefona, a suna (pe cineva sau cuiva).
ЗВОНК//ИЙ sunător; (издающий громкие звуки ) răsunător, sonor; ~ голос voce sonoră, glas răsunător; ~ согласный лингв.
consoană sonoră; ~ая монета bani sunători; ~ая фраза frază bombastică (sforăitoare, pompoasă, zgomotoasă).
ЗВОНОК м. 1. (прибор ) sonerie;
2. (звук ) sunet (de clopoţel sau de sonerie); раздался ~ a sunat; ~ по телефону sunet de telefon.
ЗВУК м. sunet.
ЗВУКОВ//ОЙ sonor; физ. тж. acustic; ~ая волна undă sonoră; ~ сигнал semnal acustic; ~ фильм film sonor.
ЗВУКОЗАПИСЬ ж. înregistrare a sunetelor, fonografie.
ЗВУКООПЕРАТОР м. operator de sunete.
ЗВУЧ//АТЬ, прозвучать a suna; a răsuna; ~ала песня se auzea un cîntec.
ЗВУЧН//ОСТЬ ж. sonoritate. ~ЫЙ sonor; răsunător.
ЗГИ : ни зги не видно e întuneric beznă.
ЗДАНИЕ с. clădire; casă; edificiu.
ЗДЕСЬ 1. aici, aicea;
2. (на письмах ) loco.
ЗДЕШНИЙ localnic, de prin (или din) partea locului; de (pe) aici; ~ житель localnic.
ЗДОРОВ//АТЬСЯ, поздороваться (с тв. ) a (se) saluta; a(şi) da bineţe; a(şi) spune bună ziua.
ЗДОРОВО разг. 1. (хорошо, ловко ) (foarte) bine; вот это ~ ! formidabil!, minunat!; astai bună!
2. grozav, straşnic, tare; ~ простудился a răcit grozav.
ЗДОРОВО! noroc!, sănătate!, salutare!, salut!
ЗДОРОВ//ЫЙ 1. sănătos; ~ое сердце inimă sănătoasă; ~ воздух aer salubru; ~ая пища mîncare sănătoasă;
2. (сильный ) voinic, puternic; robust, zdravăn; ~ парень flăcău zdravăn; ◊ будьте ~ы! (до свидания ) rămîneţi
sănătoşi!; (rămîneţi) cu bine!; (при поднятии бокалов ) fiţi sănătoşi!; noroc!
ЗДОРОВЬЕ с. sănătate; крепкое ~ sănătate bună; слабое ~ sănătate şubredă; как ваше ~? cum vă simţiţi?, cum o duceţi cu
sănătatea?; ◊ (за) ваше ~! în sănătatea dumneavoastră!; на ~! să vă fie de bine!
ЗДРАВИЦ//А ж. urare, toast; провозгласить ~у a rosti un toast.
ЗДРАВНИЦА ж. sanatoriu; casă de odihnă.
ЗДРАВО sănătos, raţional, cuminte, înţelept, rezonabil; ~ рассуждать a judeca sănătos (rezonabil, raţional).
ЗДРАВОМЫСЛЯЩИЙ rezonabil, cu judecată sănătoasă.
ЗДРАВООХРАНЕНИ//Е с. ocrotirea sănătăţii (publice); министерство ~я ministerul sănătăţii.
ЗДРАВСТВ//ОВАТЬ несов. a trăi; a o duce bine; a fi sănătos; ◊ да ~ует...! trăiască...!; ~уй(те)! (днем ) bună ziua! (вечером ) bună seara!; он живет
и ~ует o duce bine.
ЗДРАВ//ЫЙ sănătos, înţelept, cu judecată; ~ая мысль gînd sănătos; ~ смысл bun simţ; ~ ум minte sănătoasă (или clară); быть в
~ом уме a fi în toată mintea.
ЗЕВАКА м. и ж. разг. gurăcască; căscat(ă), căscăund(ă).
ЗНОЙ м. zăpuşeală, zăduf, dogoare, arşiţă. ~НЫЙ zăpuşitor, dogoritor, arzător, torid; ~ное лето vară cu arşiţă, vară toridă.
ЗОБ м. guşă.
ЗОВ м. chemare, apel.
ЗОДЧ//ЕСТВО с. arhitectură. ~ИЙ м. arhitect.
ЗОЛА ж. cenuşă.
ЗОЛОВКА ж. cumnată (sora soţului).
ЗОЛОТИСТЫЙ auriu.
ЗОЛОТИТЬ, позолотить (вн.) a auri.
ЗОЛОТНИК м. 1. тех. sertar, distribuitor;
2. zolotnik (veche unitate de măsură rusească egală cu 4,26 g.); ◊ мал ~, да дорог mic dar scump (dar prinde bine).
ЗОЛОТО с. aur.
ЗОЛОТОИСКАТЕЛЬ м. căutător de aur; aurar.
ЗОЛОТ//ОЙ прил. 1. de aur, din aur; (похожий на золото ) auriu; ~ слиток lingou de aur; ~ые кудри bucle aurii;
2. в знач. сущ. м. galben.
ЗОЛОТОНОСНЫЙ aurifer.
ЗОНТ м. 1. см. зонтик;
2. (навес ) marchiză. ~ИК м. 1. umbrelă;
2. мор . tentă.
ЗОРКИЙ (о глазах ) ager; (проницательный ) pătrunzător, perspicace; (бдительный ) vigilent.
ЗРАЧОК м. pupilă.
ЗРЕЛИЩ//Е с. 1. privelişte, vedere, tablou;
2. (представление ) spectacol, reprezentaţie. ~НЫЙ spectaculos.
ЗРЕЛ//ОСТЬ ж. maturitate. ~ЫЙ 1. (спелый ) copt; pîrguit (тк. о плодах );
2. matur; ~ый возраст maturitate; ~ый ум minte matură.
ЗРЕНИ//Е с. vedere, văz; лишиться ~я aşi pierde vederea; ◊ поле ~я cîmp de vedere; точка ~я punct de vedere.
ЗРЕТЬ несов. 1. (стать спелым ) a se coace; a se pîrgui;
2. (достигать полного развития ) a se maturiza, a deveni matur.
ЗРИТЕЛЬ м. spectator. ~НЫЙ 1. vizual; ~ная память memorie vizuală;
2.: ~ный зал sală de spectacole.
ЗРЯ разг. în zadar, zadarnic; degeaba; fără rost, inutil.
ЗРЯЧИЙ care vede, văzător.
ЗУБ м. 1. (мн. зубы) dinte; молочные ~ы dinţi de lapte; коренные ~ы măsele;
2. (мн. зубья) dinte, zimţ; ◊ не по ~ам nui în stare; îi este peste puteri; класть ~ы на полку a sta cu dinţii la stele.
ЗУБАСТЫЙ разг. 1. cu dinţi mari; colţos, colţat;
2. перен. muşcător, colţos, caustic.
ЗУБЕЦ м. 1. (грабель ) dinte;
2. обыкн. мн. (на стене башни ) crenel.
ЗУБИЛО с. daltă (de lăcătuşerie).
ЗУБН//ОЙ 1. de dinţi; dentar; ~ нерв nerv dentar; ~ая боль durere de dinţi;
2. лингв . dental; ~ согласный (consoană) dentală.
ЗУБОЛЕЧЕБН//ИЦА ж. clinică stomatologică. ~ЫЙ stomatologic.
ЗУБОСКА//Л м. разг. zeflemist, persiflator; rînjitor. ~ЛИТЬ несов. разг. a zeflemisi, a persifla, aşi bate joc, a rînji. ~ЛЬСТВО с. zeflemisire;
persiflare; rînjire.
ЗУБОЧИСТКА ж. scobitoare.
ЗУБР м. 1. зоол. zimbru, bour;
2. (о крайнем реакционере ) reacţionar inveterat; retrograd.
ЗУБР//ЕЖКА ж. разг. toceală, învăţare pe de rost. ~ИТЬ несов. (вн. ) разг. a toci, a învăţa pe de rost (papagaliceşte).
ЗУД м. 1. mîncărime;
2. перен. neastîmpăr.
ЗУД//ЕТЬ несов. a avea mîncărime; руки ~ят (+ инф. ) îl mănîncă mîinile (să...).
ЗЫБК//ИЙ 1. mişcător, nestabil;
2. перен. nestatornic, nesigur, şubred, precar; ~ое положение poziţie nesigură (precară).
ЗЫБЬ ж. valuri mici, vălurele; мертвая ~ hulă.
ЗЫЧНЫЙ puternic, răsunător, tunător; ~ голос glas răsunător.
ЗЯБКИЙ friguros, sensibil la frig.
ЗЯБЛЕВ//ЫЙ : ~ая вспашка arătură de toamnă.
ЗЯБНУТЬ несов. a îngheţa, a degera; a rebegi.
ЗЯБЬ ж. с.х . (осенняя вспашка ) arătură de toamnă; (поле ) ogor negru de toamnă.
ЗЯТЬ м. (муж дочери ) ginere; (муж сестры, зoловки ) cumnat.
ИI союз 1. (соединительный ) şi; город и деревня oraşul şi satul;
2. (хотя ) cu toate că, deşi; и мой ты сын, но не пойму я тебя deşi îmi eşti fiu, nu te pot înţelege.
И II частица : и какой ты счастивый! şi cît eşti de fericit!; он и не попрощался nici măcar rămas bun nu şia luat.
ИБО deoarece, pentru că; că; fiindcă.
ИВА ж. salcie; lozie; răchită.
ИВНЯК м. 1. (заросли ивы ) sălciiş; răchitiş, zăvoi de sălcii;
2. nuiele de salcie.
ИВОЛГА ж. зоол. grangur, zamfiră.
ИГЛА ж. ac; вязальная ~ ac de tricotat; igliţă, andrea; швейная ~ ac de cusut.
ИГО с. 1. jug; освободить изпод ига a elibera de sub jug;
2. уст. povară.
ИГОЛ//КА ж. ac; ◊ сидеть как на ~ках a sta ca pe ace (или ca pe ghimpi). ~ОЧКА ж. acuşor; ◊ с ~очки nounouţ.
ИГОЛЬН//ЫЙ de (или pentru) ace; ~ое ушко urechea acului.
ИГР//А ж. joc; (детская тж. ) joacă; спортивные ~ы jocuri sportive; олимпийские ~ы jocuri olimpice; ~ на рояле, скрипке
cîntatul la pian, la vioară; ◊ раскрыть чьюл. ~у a demasca jocul cuiva; ~ воображения jocul imaginaţiei; ~ природы
capriciu al naturii; ~ слов joc
ИГР//АТЬ, сыграть 1. тк. несов. (забавляться ) a se juca; дети ~ают в саду copiii se joacă în grădină;
2. (в вн.; в какуюл. игру ) a juca; ~ в шахматы a juca şah;
3. (вн.; на пр.; исполнять музыкальное произведение ) a cînta la; ~ на рояле a сînta la pian;
4. (вн. ) театр . a interpreta, a juca (pe scenă);
5. тк. несов. (тв. ) a se juca cu; ~ с огнем a se juca cu focul; ~ на чьихл. слабостях a folosi slăbiciunile cuiva; ◊ ~
первую скрипку a cînta la vioara întîi; a juca primul rol; ~ большую роль a juca un rol mare; ~ на руку комул. a
turna apă la moara cuiv
ИГРАЮЧИ разг. (легко ) cu uşurinţă; fără sforţări, uşor.
ИГРИВЫЙ jucăuş, zburdalnic; poznaş, ştrengar, zglobiu.
ИГРОК 1. jucător;
2. (на балалайке и т.п. ) cîntăreţ; (исполнитель ) interpret.
ИГРУШЕЧНЫЙ de jucării; ~ магазин magazin de jucării.
ИГРУШКА ж. jucărie.
ИДЕЙН//ОСТЬ ж. conţinut de idei. ~ЫЙ 1. (идеологический ) ideologic; ~ая борьба luptă ideologică;
2. de idei; ideatic; ~ое содержание пьесы conţinutul de idei al piesei.
ИДТИ, пойти 1. тк. несов. a merge; ~ пешком a merge pe jos; поезд идет быстро trenul merge repede; письма идут долго
scrisorile merg greu;
2. тк. несов. (приближаться ) a veni, a sosi, a se apropia; весна идет vine primăvara;
3. (вн. на вн. + инф. ) a se duce; ~ в школу a se duce la şcoală; ~ на охоту a se duce (a pleca) la vînătoare;
4. (на вн.; нападать ) a porni, a năvăli, a tăbărî; ~ на врага a porni asupra duşmanului;
5. (в, на вн.; вступать, поступать кудал. ) a intra (la, în); a se înscrie, a se face; ~ на биологический факультет a
intra la facultatea de biologie; ~ в механики a se face mecanic;
6. тк. несов. (от, из рд.; распространяться, исходить ) a se răspîndi, a ieşi, a curge; из трубы идет дым iese fum
din coş; из раны идет кровь curge sînge din rană; от роз идет приятный запах trandafirii răspîndesc un miros plăcut;
7. разг. (находить сбыт ) a se întreba, a fi căutat, a se vinde (bine); этот товар хорошо идет această marfă este
сăutată;
8. тк. несов. a duce, a trece, a străbate; a se aşterne; дорога идет полем drumul duce prin cîmp;
9. тк. несов. (об осадках ): дождь идет plouă; снег идет ninge; град идет plouă cu grindină;
10. тк. несов. (протекать, происходить ) a trece, a se scurge; шли недели se scurgeau săptămînile; идет 1989 год
(e) anul 1989; 11. тк. несов. a avea loc; a se desfăşura; идут экзамены au loc examenele; идут переговоры au loc
12. (о пьесе и т.п. ) a se juca; (о кинофильме ) a se demonstra, a rula;
13. (на вн.; расходоваться ) a cheltui, a consuma;
14. (дт. ) al prinde (bine) pe cineva, ai sta bine; пиджак ему ~ идет îi stă bine în veston;
15. (вт. с рд.; делать ход в игре ) a juca; (в шахматы ) a muta; (в картах ) a merge; ◊ ~ своей дорогой aşi vedea de
drum; aşi urma calea; ~ на убыль a scădea, a se micşora, a descreşte; ~ на уступки a face concesii; ~ в гору a fi în
ascensiune; a fi în creş
ИЖДИВЕН//ЕЦ м. întreţinut. ~ИЕ с. întreţinere; состоять на ~ии у когол. a fi întreţinut de cineva.
ИЗ, ИЗО 1. (откуда ) din, de la; выйти из вагона a ieşi din vagon; приехать из деревни a veni de la ţară; цитата из газеты
citat dintrun ziar;
2. (при указании материала, состава ) de, din; ботинки из кожи ghete de piele;
3. (после сравнит. или превосх. ст. ) dintre; лучший из всех cel mai bun dintre toţi; младший из братьев cel mai
mic dintre fraţi;
4. (по причине ) din, de; из уважения (к)... din stimă (или din respect) pentru...; из любви к искусству de dragul
artei; из страха de frică.
ИЗБА ж. izbă.
ИЗБАВИТЕЛЬ м. izbăvitor, salvator; mîntuitor.
ИЗБАВЛЯТЬСЯ), избавить(ся) (вн. от рд. ) a (se) salva, a (se) izbăvi, a scăpa; a (se) mîntui; ~ от смерти, опасности a salva de la moarte, pericol;
избавь меня dămi pace, scuteştemă de...; избавиться от неприятностей a scăpa de neplăceri.
ИЗБАЛОВАННЫЙ alintat, răsfăţat.
ИЗБАЛОВАТЬ(СЯ) 1. сов. (вн. тв. ) a (se) alinta, a (se) răsfăţa.
ИЗБЕГАТЬ, избегнуть, избежать (рд. ) 1. a se feri, a evita, a fugi de, a ocoli; ~ простуды a se feri de răceală; избежать неприятного разговора a evita o
discuţie neplăcută;
2. (спасаться ) a scăpa, a rămîne teafăr; избежать гибели a scăpa cu zile.
ИЗБИ//ВАТЬ, избить a bate; a stîlci, a snopi în bătăi. ~ ЕНИЕ с. 1. bătaie; ciomăgeală; следы ~ения urme de bătaie;
2. masacru, măcel; массовое ~ение masacrare, măcel (în masă); ◊ ~ младенцев шутл. uciderea pruncilor.
ИЗБИРАТЕЛЬ м. elector, alegător; собир. electorat. ~НЫЙ electoral, de alegeri; de vot; ~ный бюллетень buletin de vot; ~ная компания
companie electorală; ~ный участок sector electoral; ~ный округ circumscripţie electorală; ~ное право drept de vot.
ИЗБИРАТЬ, избрать (вн.) 1. (выбирать ) a alege, a selecta;
2. (на выборах ) a alege.
ИЗБИТЫЙ 1. (о человеке ) bătut, stîlcit (în bătăi); (о дороге ) bătătorit;
2. (опошленный ) banal, răsuflat, plat, trivial; ~ сюжет subiect banal.
ИЗБРАН//ИЕ с. alegere. ~НИК м. ales; народный ~ник ales al poporului.
ИЗБРАНН//ЫЙ прил. 1. ales; de elită, select; ~ круг людей cerc select; elită; ~ые произведения opere alese;
2. в знач. сущ. мн. aleşi, cei aleşi; для ~ых pentru cei aleşi.
ИЗБУШКА ж. cocioabă, bojdeucă.
ИЗБЫТ//ОК м. 1. (излишек ) surplus, prisos; ~ хлеба surplus de pîine;
2. (обилие, полнота ) abundenţă; belşug; prisosinţă. ~ОЧНЫЙ 1. abundent, îmbelşugat;
2. excesiv.
ИЗВАЯНИЕ с. sculptură; statuie.
ИЗВЕДАТЬ сов. (вн.) a încerca, a cunoaşte din experienţă; a resimţi; ~ горе a gusta amarul; ~ счастье a cunoaşte (cei) fericirea.
ИЗВЕРГ м. monstru; fiară; bestie; tiran; scelerat.
ИЗВЕРГАТЬ, извергнуть (вн.) 1. a erupe;
2. a vomita, a deborda, a voma; a vărsa.
ИЗВЕСТИ//Е с. 1. noutate, ştire, veste; последние ~я ultimele ştiri; приятное ~ noutate plăcută;
2. мн. (периодическое издание ) buletin; monitor; anale (ştiinţifice).
ИЗВЕСТКОВЫЙ de var; ~ раствор soluţie de var.
ИЗВЕСТНО в знач. сказ. se ştie, este ştiut, este cunoscut (faptul că...); как ~ (după) cum se ştie; хорошо ~ e bine cunoscut (faptul că...).
безл.
ИЗВЕСТН//ОСТЬ ж. popularitate, reputaţie; faimă; пользоваться ~остью a se bucura de popularitate; ◊ поставить в ~ a pune la curent pe
cineva; a face cunoscut; a pune în cunoştinţă de cauză. ~ ЫЙ 1. (знакомый ) cunoscut, ştiut; ~ый факт fapt cunoscut;
2. (знаменитый ) renumit, celebru, faimos, vestit; ~ писатель scriitor renumit;
3. (определенный ) anumit, dat, determinat; ~ое число un număr determinat.
ИЗВЕСТЬ ж. var; гашеная ~ var stins.
ИЗВЕЩ//АТЬ, известить (вн. о пр. ) a înştiinţa, a informa, a vesti, a da de veste, a anunţa, a comunica; a face cunoscut, a da de ştire;
(официально ) a notifica. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) înştiinţare, informare; notificare;
2. (письменное ) înştiinţare, aviz; citaţie.
ИЗВИВ м. 1. cotitură, meandru, cot; cîrnitură;
2. sinuozitate, curbură;
3. încolăcitură. ~АТЬСЯ несов. 1. a coti, a cîrni; a şerpui.
2. a se încolăci.
ИЗВИЛИ//НА ж. 1. cotitură, şerpuitură;
2. sinuozitate; îndoitură, curbură. ~СТЫЙ şerpuit, sinuos, cotit; ~стая речка rîu şerpuit.
ИЗВИНЕНИ//Е с. 1. scuză, iertare; просить ~я a cere scuze;
2. (оправдание ) justificare, îndreptăţire; scuză.
ИЗВИНИТЕЛЬН//ЫЙ 1. scuzabil;
2. de scuze; ~ое письмо scrisoare de scuze.
ИЗВИН//ЯТЬ(СЯ), извиниться (вн.) a (se) scuza; a ierta; ~ите! scuzaţi!, iertaţi!
ИЗВЛЕКАТЬ, извлечь (вн. из рд. ) a extrage, a scoate; (опыт и т.п. ) a căpăta; ~ пулю из раны a scoate glontele din rană; ~ пользу a trage
foloase; a profita; ◊ ~ корень мат. a extrage rădăcina.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ с. 1. scoatere, extragere, extracţie;
2. (выдержка ) extras.
ИЗВНЕ din afară; din exterior.
ИЗВОДИТЬ, извести (вн.) 1.(тратить ) a cheltui; a risipi;
2. (мучить ) a istovi, a slei de puteri; a extenua; a chinui, a necăji; (дразнить ) a tachina, a şicana; a plictisi peste
măsură;
3. разг. a nimici, a stîrpi, a extermina; ~ мышей, крыс a deratiza.
ИЗВОЗЧИК м. 1.(кучер ) vizitiu, birjar;
2. birjă, trăsură; сесть на ~ a lua o trăsură.
ИЗВОРОТЛИВЫЙ 1. (увёртливый ) ager, abil, sprinten, îndemînatic, isteţ;
2. (находчивый, ловкий ) descurcăreţ, dibaci, ingenios.
ИЗВРАЩ//АТЬ, извратить a denatura, a falsifica; ~ факты a denatura faptele.~ЕНИЕ с. 1. (искажение ) denaturare, falsificare;
2. (болезненное отклонение от нормы ) pervertire.
ИЗВРАЩЁНН//ОСТЬ ж. perversitate. ~ЫЙ 1. (искажённый ) denaturat, falsificat, schimonosit;
2. (противоестественный ) pervers.
ИЗГИБ м. 1. îndoitură, încovoietură, curbură; flexiune;
2. cotitură, cot; sinuozitate; şerpuire, meandru.
ИЗГИБАТЬ(СЯ), изогнуть(ся) (вн.) a (se) îndoi, a (se) încovoia; a (se) curba; ~ гвоздь a îndoi un cui; ~ спину aşi încovoia (или gîrbovi) spinarea.
ИЗГНАН//ИЕ с. 1. izgonire, alungare; (в ссылку ) surghiunire, exilare; (из страны ) expulzare, proscripţie;
2. (ссылка ) exil, surghiun. ~НИК м. exilat; (из страны ) expulzat.
КАК//ОЙ 1. care, ce; ~ую музыку вы любите? ce muzică vă place?; ~ое число сегодня? ce dată e astăzi?;
2. ce; ~ая (чудная) погода! ce timp superb!; ~ая прелесть! ce frumuseţe!;
3. (в риторическом вопросе ) ce fel de; parcă; ~ же он мастер? ce fel de meşter (mai) este (şi) el?; ◊~ ни на есть
oarecare; ~ угодно care doriţi; care vă place.
КАКОЙ-ЛИБО vreunul, oricare (ar fi), oarecare.
КАК//ОЙ-НИБУДЬ 1. (тот или иной ) см. какой-либо
2. разг. (с числ. ) vreun, vreo; осталось ~их-нибудь два километра au (mai) rămas vreo doi kilometri.
КАК//ОЙ-ТО 1. un, un oarecare; ~ человек вас спрашивал v-a căutat un om;
2. см. какой-нибудь;
3. (в вопрос. употреблении ) ce (fel de); cum; лето было дождливое, ~ая-то будет осень? vara a fost ploioasă, (dar)
cum va fi toamna?
КАК-ТО 1. (каким-то образом ) nu ştiu cum, cumva, oarecum, într-un fel oarecare; ему, ~, удалось приехать... a reuşit, nu
ştiu cum, să vină;
2. (однажды ) odată, cîndva; într-un rînd; ~вечером într-o seară; ~ раз odată;
3. разг. (а именно ) anume, ca, cum sînt, cum ar fi; adică.
КАЛАНЧА ж. 1. turn, foişor;
2. перен. разг. (о высоком человеке ) lungan, namilă.
КАЛАЧ м. colac.
КАЛЕНИЕ с. мет. călire; incandescenţă.
КАЛЕЧИТЬ несов. (вн. ) a schilodi, a mutila; a calici.
КАЛИНА ж. 1. (куст ) călin;
2. (ягода ) călină.
КАЛИТКА ж. portiţă.
КАЛЬСОНЫ мн. indispensabili, izmene.
КАМБАЛА ж. calcan, cambulă.
КАМЕДЬ ж. clei vegetal; răşină naturală.
КАМЕНЕТЬ несов. 1. a se pietrifica, a se împietri;
2. перен. a împietri; a înlemni, a înmărmuri.
КАМЕНИСТЫЙ pietros, cu pietre.
КАМЕННОУГОЛЬН//ЫЙ carbonifer; ~ая промышленность industria cărbunelui.
КАМЕННЫЙ de piatră; ◊ ~ уголь cărbune de pămînt.
КАМЕНОЛОМНЯ ж. carieră de piatră.
КАМЕНОТЁС м. cioplitor în piatră.
КАМЕНЩИК м. zidar, pietrar.
КАМЕНЬ м. piatră.
КАМЫШ м. 1. stuf, trestie;
2. собир. stufăriş, trestiiş.
КАНАВА ж. şanţ; сточная ~ şanţ de scurgere.
КАНАРЕЙКА ж. canar.
КАНАТ м. odgon, cablu; (якорный ) funie, parîmă.
КАНВА ж. canava; etamină.
КАНДАЛЫ мн. fiare; ручные ~ cătuşe.
КАНИКУЛ//Ы мн. vacanţă. ~ЯРНЫЙ de vacanţă.
КАНИТЕЛЬ ж. 1. fir; firet (de metal răsucit pentru brodat);
2. tărăgăneală, amînare, tergiversare.
КАНУН м. ajun; ~ Нового года ajun de Anul Nou.
КАНУ//ТЪ сов. : как в воду ~л parcă a intrat în pămînt; ~ в вечность a dispărea pentru totdeauna.
КАП//АТЬ, капнуть 1. (падать каплями ) a picura; с крыш ~ает picură din streaşină;
2. вн. тв. ; лить по капле a turna cîte o picătură; a pica;
3. (вн., тв.; проливать ) a păta (cu un lichid); a vărsa pe.
КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯ мн. (ед. капиталовложение с. ) investiţii (de capital).
КАПКАН м. căpcană, cursă.
КАПЛЯ ж. picătură, strop.
КАПОР м. bonetă, scufiţă; glugă.
КАПОТ м. 1. уст. (одежда ) capot;
2. тех. capotă.
КАПРИЗ м. capriciu, toană, moft, naz.
КАПУСТА ж. varză; reg. curechi; кислая ~ varză murată; ◊ морская ~ varză-de-mare; цветная ~ conopidă.
КАРА ж. pedeapsă; (возмездие ) răzbunare, răsplată.
КАРАБКАТЬСЯ несов. (на вн. ) a se căţăra, a se cocoţa; a se urca; a escalada.
КАРАВАЙ м. pîine mare rotundă.
КАРАВАН м. 1. caravană;
2. мор. convoi.
КАРАНДАШ м. creion. ~НЫЙ de creion, pentru creion.
КАРАПУЗ м. разг. copil dolofan, rotofei, buflei, bondoc.
КАРАСЬ м. 1. caras, caracudă;
2. разг. prostănac.
КАРАТЕЛЬ м. represor; membru al unui detaşament de represalii; ~НЫЙ represiv.
КАРАТЬ, покарать (вн.) a reprima, a pedepsi.
КАРАУЛ м. 1. воен. gardă; почётный ~ gardă de onoare;
2. в знач. межд. (помогите! ) săriţi!, ajutor!. ~ИТЬ несов. (вн. ) 1. (охранять ) a păzi, a sta de pază, a veghea;
2. разг. (подстерегать ) a pîndi, a sta la pîndă.
КАРАУЛЬ//НЫЙ прил. 1. de gardă; de santinelă; ~ная служба serviciu de gardă;
2. в знач. сущ. м. santinelă; strajă. ~ЧЩИК . м. разг. paznic, păzitor.
КАР//ИЙ 1. căprui; ~ие глаза ochi căprui;
2. murg; castaniu; ~яя лошадь cal murg.
КАРКАТЬ, каркнуть 1. a croncăni; a cîrîi, a ciorăi;
2. тк. несов. разг. (предсказать неприятность ) a cobi.
КАРЛИК м. , ~ОВЫЙ pitic.
КАРМАН м. buzunar. ~НИК м. hoţ de buzunare; ~НЫЙ de buzunar; portativ; ~ные часы ceas de buzunar; ~ный словарь
dicţionar de buzunar.
КАРНИЗ м. архит. cornişă; ciubuc, pervaz; (для занавесок ) galerie.
КАРТА ж. 1. hartă;
2. carte (de joc).
3. тех. , мед. fişă.
КАРТАВ//ИТЬ несов. a graseia. ~ОСТЬ ж. graseiere. ~ЫЙ 1. (о человеке ) care graseiază;
2. (о произношении ) graseiat.
КАРТИН//А ж. 1. (художника ) tablou, pictură; (холст ) pînză;
2. (изображение, зрелище ) imagine, tablou, privelişte, scenă;
3. (часть действия ) tablou;
4. разг. (кинофильм ) film. ~КА ж. ilustraţie; книга с ~ками carte cu ilustraţii. ~НЫЙ 1. de tablou, de tablouri, de
pictură;
2. (живописный ) pitoresc.
КАРТОФЕЛЬ м. cartof; собир. cartofi; жареный ~ cartofi prăjiţi. ~НЫЙ de cartofi.
КАРТОЧКА ж. 1. (каталога и т. п. ) fişă; учетная ~ fişă de evidenţă;
2. fotografie;
3. cartelă.
КАРТУЗ м. şapcă; caschetă.
КАРУСЕЛЬ ж. căluşei, carusel.
КАРЬЕР I м. (ход лошадей ) galop; ~ом în galop; ◊ с места в ~ pe nepusă masă; hodoronc-tronc; pe neasteştate.
КАРЬЕР II м. (каменоломня ) carieră (de piatră).
КАСАТЕЛЬСТВО с. legătură; relaţie, raport; atribuţie; tangenţă.
КАС//АТЬСЯ, коснуться (рд. ) 1. (дотрагиваться ) a (se) atinge de...; ~ дна a atinge fundul;
2. (упоминать ) a atinge, a aborda, a pomeni, a aminti; a se referi; ~ вопроса a atinge o problemă;
3. (иметь отношение ) a privi, a interesa; это вас не ~ается 1) asta nu vă priveşte; 2) (не ваше дело ) nu-i treaba
voastră; ◊ что ~ается cît priveşte, în ceea ce priveşte.
КАСКАД м. 1. cascadă, cataractă; cădere de apă;
2. спорт voltij.
КАССА ж. casă (de bani); сберегательная ~ casă de economii;
2. casă de litere.
КАССОВ//ЫЙ de casă (de bani); ~ая книга registru de casă (de bani).
КАСТЕЛЯНША тк. econoamă, responsabilă de lenjerie (или de albituri) (într-un spital, cămin etc.).
КАСТРЮЛЯ ж. cratiţă, castron; oală.
КАТАНИЕ с. 1. rostogolire, rulare; dare de-a dura (или de-a rostogolul); ~ мяча rostogolirea mingii;
2.: ~ на коньках patinaj; ~ на лодке plimbare cu luntrea.
КАТАТЬ(СЯ) несов. (вн. ) 1. a (se) rostogoli;
2. (возить ) a (se) plimba (cu trăsura, cu sania, cu bicicleta, călare etc.).
КАТИТЬ(СЯ) несов. 1. (вн. ) a (se) rostogoli, a (se) da de-a dura; (на колесах ) a împinge (un cărucior etc.);
2. разг. (ехать ) a goni, a mîna (un vehicul). ~СЯ несов. 1. (ехать — о поезде и т. п. ) a merge, a se mişca;
2. (разноситься — о звуках ) a se răspîndi, a ajunge (pînă la).
КАТОК м. 1 . patinoar, patinaj;
2. тех. tăvălug; текст. măngălău.
КАТОР//ГА ж. ocnă; muncă silnică. ~ЖАНИН м. ocnaş, ostrovar; condamnat la muncă silnică. ~ЖНИК м. 1. ocnaş;
2. hoţ, tîlhar. ~ЖНЫЙ de ocnă, de muncă silnică; ~жные работы muncă silnică.
КАТУШКА ж. bobină.
КАУРЫЙ (о масти лошади ) roib.
КАФЕЛЬ м. placă de teracotă; cahlă; собир. teracotă; ~НЫЙ de teracotă.
КАФТАН м. caftan, anteriu; zeghe.
КАЧАЛКА ж. leagăn; (кресло ) balansoar.
КАЧ//АТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) legăna, a (se) clătina; a balansa; ~ ребенка a legăna copilul; ветер ~ает верхушки деревьев vîntul clatină
vîrful copacilor;
2. (вн.; подбрасывать ) a hurduca, a sălta, a zdruncina;
3. (вн.; воду и т. п. насосом ) a pompa.
КАЧЕЛИ мн. scrînciob; (колыбель ) leagăn.
КАЧЕСТВЕНН//ЫЙ calitativ; ~ показатель indice calitativ; ~ая продукция producţie de calitate.
КАЧЕСТВ//О с. calitate; ◊ в ~е în calitate de; ca; cu titlu de; в ~е примера drept exemplu.
КАЧКА ж. legănare, clătinare; balansare (într-o navă, trăsură etc.).
КАШ//А ж. 1. caşă; (полужидкая масса ) terci, geandră;
2. (путаница ) talmeş-balmeş, încurcătură, harababură; ◊ заварить ~у a încurca iţele; a da de furcă cuiva; a stîrni o
încurcătură; a încurca borcanele.
КАШЕЛЬ м. tuse.
КАШЛЯТЬ, кашлянуть a tuşi.
КАШНЕ с. нескл. fular, eşarfă.
КАШТАН м. 1. (дерево ) castan;
2. (плод ) castană. ~ОВЫЙ 1. de castan;
2. (о цвете ) castaniu.
КАЮТА ж. mar . cabină.
КАЯТЬСЯ, покаяться 1. a se căi; (сожалеть ) a regreta;
2. (в пр.; сознаваться ) a recunoaşte, a mărturisi; каюсь, виноват! recunosc, sînt vinovat!
КВАДРАТ//НЫЙ pătrat; ~ное уравнение ecuaţie pătrată.
КВАК//АНЬЕ с. orăcăit. ~АТЪ несов. a orăcăi.
КВАРТАЛ м. 1. (четверть года ) trimestru;
2. (часть города ) cartier;
3. (часть леса, поля ) спец. parcelă, parchet; (сада ) tarla.
КВАРТАЛЬНЫЙ 1. trimestrial;
2. de cartier.
КВАРТИР//А ж. 1. locuinţă, apartament;
2. мн . воен. cantonament; зимние ~ы cazarmă de iarnă; коммунальная ~ locuinţă comunală. ~АНТ м. chiriaş,
locatar. ~НЫЙ de locuinţă; ~ая плата chirie; ~ные условия condiţii locative. ~ОВАТЬ несов. (у рд., в пр. ) a locui cu
chirie, a sta la gazdă.
КВАРТИРОСЪЕМЩИК м. chiriaş, locatar.
КВАРТПЛАТА ж. chirie.
КВАСИТЬ несов. (вн. ) a face să fermenteze, a mura, a pune la murat; (о тесте ) a pune la dospit. ~СЯ несов. a fermenta; a se mura.
КВАШЕН//ЫЙ murat, fermentat; acru; ~я капуста varză murată; ~ое молоко lapte acru.
КВАШНЯ ж. 1. covată, albie;
2. plămădeală;
3. перен. bleg; mototol; mortăciune; lă-mă-mamă.
КВЕРХУ în sus.
КЕДР ж. cedru. ~ОВЫЙ de cedru.
КЕДЫ мн. спорт ghete sportive, bascheţi.
КЕЛЬЯ ж. chilie.
КЕНГУРУ м. нескл. cangur.
зоол.
КЕРОСИН м. gaz (lampant), petrol (lampant). ~КА ж. lampă de gătit cu petrol. ~ОВЫЙ de gaz (lampant), de petrol (lampant).
КЕТА ж. ketă, somon de Siberia.
КИВАТЬ, кивнуть 1. (в знак приветствия ) a face semn cu capul, a saluta; (в знак согласия ) a da din cap afirmativ;
2. (на вн. указывать кивком ) a arăta în direcţia cuiva făcînd semn cu capul;
3. перен. разг. a arunca vina asupra cuiva.
КИВОК м. semn cu capul.
КИД//АТЬ, кинуть 1. (вн., тв.; бросать ) a arunca; a azvîrli; ~ взгляд a arunca o privire; меня в сон ~ает mi-e somn, mă apucă somnul;
его ~ало в дрожь l-a apucat tremuriciul; l-au trecut fiorii; ~ жребий a trage la sorţi. ~АТЬСЯ, кинуться 1. тк. несов.
(тв.; бросаться ) a
2. кем-чем перен. разг. (не дорожить ) a risipi, a face risipă, a arunca (în vînt);
3. (устремляться ) a se repezi, a se arunca;
4. (обрушиваться ) a se năpusti, a tăbărî, a da buzna.
КИЗИЛ//Ь м. 1. (дерево ) corn;
2. (плод ) coarnă; собир. coarne.
КИЛЬКА ж. chilcă, sardeluţă, gingirică.
КИПА ж. 1. (пачка, связка ) teanc, vraf; (груда ) grămadă; morman;
2. торг. (упаковочная мера ) balot; ~ хлопка balot de bumbac.
КИПЕТЬ несов. a fierbe; a clocoti.
КИПУЧ//ИЙ 1. intens, febril; încordat; aprins; viu; ~ая деятельность activitate intensă;
2. (о волнах и т. п. ) spumos, spumegos, spumegînd, spumegător; clocotitor.
КИПЯТИТЬ(СЯ), вскипятить(ся) (вн.) a (se) fierbe. ~СЯ несов. перен. a se înfierbînta; a se aprinde.
КИРКА ж. tîrnăcop.
КИРПИЧ м. cărămidă; огнеупорный ~ cărămidă refractară. ~НЫЙ 1. de, din cărămidă; ~ завод fabrică de cărămidă, cărămidărie;
2. (о цвете ) cărămiziu.
КИСЕТ м. chisea.
КИСЕЯ ж. muselină.
КИСЛОРОД м. хим. oxigen. ~НЫЙ de, cu exigent; oxigenat; ~ная подушка balon de oxigen.
КИСЛОТА ж. 1. (свойство ) acrime, acreală;
2. хим. acid.
КИСЛОТН//ОСТЪ ж. aciditate. ~ЫЙ acid.
КИСЛ//ЫЙ 1. acru; (прокисший ) înăcrit, acrit; ~ые яблони mere acre; ~ое лицо faţă acră;
2. хим. acid; acidulat.
КИСНУТЬ несов. a se acri, a se înăcri.
КИСТЬ ж. 1. palmă; mînă;
2. (гроздь ) ciorchine; (соцветие ) grapă;
3. (украшение ) ciucure, canaf;
4. (для краски ) perie; ~ для бриться pămătuf;
5. (для рисования ) pensulă, penel.
КИТ м. 1. balenă;
2. перен. stîlp; ~ы редколлегии stîlpi ai colegiului de redacţie.
КИТЕЛЬ м. tunică.
КИТОБОЕЦ м. (судно ) balenieră.
КИТОБОЙ м. 1. vînător de balene;
2. см. китобоец.
КИТОБОЙН//ЫЙ de vînat balene; ~ое судно balenieră.
КИТОВЬЙ de balenă; ~ жир grăsime de balenă.
КИЧИТЬСЯ несов. (тв. ) a se făli, a se fuduli; a se fandosi.
КИЧЛИВ//ОСТЬ ж. făloşie; fandosire, fudulie, trufie. ~ЫЙ fălos, fudul, fandosit; trufaş.
КИШЕТЬ несов. (тв. ) a furnica, a mişuna, a foi, a fojgăi.
КИШЕЧН//ИК м. intestin, tract intestinal. ~ЫЙ intestinal.
КИШКА ж. 1. intestin; разг. maţ; двенадцатиперстная ~ duoden; прямая ~ rect;
2. разг. (резиновая трубка ) tub de cauciuc; (шланг ) furtun.
КИШМЯ : ~ кишеть кем-л., чем-л. a fi cîtă frunză şi iarbă; a mişuna, a foi, a fojgăi.
КЛАВИШ м. ~А ж. clapă.
КЛАД м. comoară; tezaur.
КЛАДБ//ИЩЕ с. cimitir; ţintirim. ~ИЩЕНСКИЙ de cimitir; de ţintirim.
КЛАДКА ж. 1. zidire, zidit, clădire, clădit;
2. zidărie; каменная ~ zidărie; кирпичная ~ zidărie de cărămidă.
КЛАДОВ//АЯ ж. magazie, depozit; (чулан ) cămară. ~ЩИК м. magaziner, şef de magazie.
КЛАДЬ ж. собир. bagaj; încărcătură; ручная ~ bagaj de mînă.
КЛАНЯТЬСЯ, поклониться 1. (дт.; делать поклон ) a se închina; a saluta;
2. (дт. перед тв.; просить ) a se ploconi, a se căciuli, a se pleca.
КЛАПАН м. 1. supapă;
2. (сердечный) ~ valvulă (cardiacă);
3. (на одежде и т. п. ) clapă.
КЛАСТЬ, положить (вн.) 1. a pune, a aşeza; ~ сахар в чай a pune zahăr în ceai;
2. тк. несов. (строить ) a zidi, a clădi.
КЛЕВ м. apucarea nadei; reg . ţicuire.
КЛЕВАТЬ, клюнуть 1. (вн.; о птицах ) a ciuguli, a ciupi;
2. (о рыбе ) a trage la undiţă, a muşca nada, reg . a ţicui; ◊ ~ носом a dormita, a picura (de somn).
КЛЕВЕР м. trifoi.
КЛЕВЕТ//А ж. clevetire, calomnie, defăimare. ~АТЬ несов. (на вн. ) a cleveti, a calomnia, a defăima. ~НИК м. , ~НИЧЕСКИЙ
clevetitor, defăimător, calomniator.
КЛЕЕН//КА ж. muşama. ~ЧАТЫЙ de (din) muşama.
КЛЕИТЬ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) încleia, a (se) lipi.
КЛЕЙК//ИЙ cleios, lipicios; vîscos. ~ОСТЬ ж. viscozitate.
КЛЕН м. arţar; полевой ~ jugastru.
КЛЕПАЛЬ//НЫЙ de nituit; ~ная машина maşină de nituit. ~ЩИК м. nituitor.
КЛЕПАТЬ несов. (вн. ) тех. a nitui.
КЛЁПКА ж. 1. тех. nituire;
2. (бочечная ) doagă.
КЛЕТК//А ж. 1. (для птиц ) colivie; (для животных ) cuşcă;
2. (рисунок ) pătrat, pătrăţel; (на материи ) carou; в ~у în pătrăţele; cadrilat; în carouri;
3. биол. celulă; ◊ грудная ~ coşul pieptului, torace.
КЛЕЩИ мн. cleşte.
КЛИЧ м. strigăt; chemare; apel; ◊ кликнуть ~ a lansa un apel.
КЛИЧКА ж. 1. (животного ) nume;
2. (прозвище человека ) supranume, poreclă; конспиративная ~ nume conspirativ.
КЛОК м. 1. (волос ) smoc, floc; (сена и т. п. ) şumuiag, mănunchi;
2. (обрывок, лоскут ) petic; bucată; fîşie.
КЛОКОТАТЬ несов. a clocoti, a fierbe.
КЛОНИТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) înclina, a (se) apleca;
2. перен . a înclina spre...
КЛОП м. 1. ploşniţă;
2. разг. (малыш ) pici, prichindel.
КЛОЧОК м. petic; bucată, bucăţică.
КЛУБ м. 1. ghem (mare);
2. club;
3. (дыма, пара, пыли и т. п. ) rotocol, clăbuc; nor.
КЛУБЕНЬ м. бот. tubercul, bulb.
КЛУБИТЬСЯ несов. a se învolbura, a se ridica în rotocoale, a se (în)vîrteji.
КЛУБНИ//КА ж. 1. собир. căpşune;
2. (об отдельной ягоде ) căpşună;
3. (куст ) căpşun. ~ЧНЫЙ 1. de căpşune;
2. de căpşun.
КЛУБОК м. ghem, ghemotoc; перен. nod; ~ ниток ghem de aţă; ~ в горле nod în gît.
КЛУМБА ж. rond; strat/răzor de flori.
КЛЫК м. 1. (у животных ) colţ;
2. (у человека ) dinte canin, colţ.
КЛЮВ м. cioc; plisc, clonţ.
КЛЮКВ//А ж. собир. răchiţele. ~ЕННЫЙ de răchiţele.
КЛЮЧ I м. cheie; гаечный ~ cheie pentru piuliţe.
КЛЮЧ II м. (родник ) izvor; şipot.
КЛЮЧЕВ//ОЙ I : ~ая позиция poziţie-cheie; ~ знак муз. cheie.
КЛЮЧЕВ//ОЙ II : ~ая вода apă de izvor.
КЛЮЧИЦА ж. анат. claviculă.
КЛЮШКА ж. спорт crosă.
КЛЯКСА ж. pată de cerneală.
КЛЯП м. căluş.
КЛЯСТЬ несов. (вн. ) a afurisi, a blestema. ~СЯ, поклясться a (se) jura; ~ся в верности a jura credinţă; клянусь честью! pe onoarea
КЛЯТВ//А ж. mea!
jurămînt, legămînt. ~ЕННЫЙ: ~енное обещание legămînt; promisiune solemnă.
КЛЯУЗ//А ж. разг. bîrfeală, intrigă, pîră, cîrcotă; denunţ. ~НИК м. разг. bîrfitor, cîrcotaş.
КЛЯЧА ж. mîrţoagă; gloabă.
КНИГА ж. 1. carte; настольная ~ carte de căpătîi; ~ для чтения carte de citire;
2. registru, condică, carte; ~ жалоб и предложений condică de sugestii şi reclamaţii; ~ учета registru de evidenţă;
домовая ~ carte de imobil.
КНИГОИЗДАТЕЛЬ//СКИЙ : ~ское дело muncă editorială. ~СТВО с. editură.
КНИГОНОША м. и ж. 1. (продавец ) lirbrar, vînzător ambulant de cărţi;
2. (библиотекарь ) colportor de cărţi.
КНИГОПЕЧАТАНИЕ с. tipărirea (imprimarea) cărţilor.
КНИГОТОРГОВЛЯ ж. comerţ cu cărţi.
КНИГОХРАНИЛИЩЕ с. 1. depozit de cărţi;
2. bibliotecă publică.
КНИЖКА ж. 1. (документ ) carnet; carte; членская ~ carnet de membru; трудовая ~ carte de muncă;
2. cărţulie, carte.
КНИЖНИК м. 1. bibliofil;
2. lucrător în comerţul cu cărţi; (книгопродавец ) librar, vînzător de cărţi.
КНИЖН//ЫЙ 1. de carte; ~ шкаф dulap de cărţi; ~ магазин librărie;
2. livresc; ~ стиль stil livresc; ◊ ~ая палата camera cărţii.
КНИЗУ în jos; опустить ~ a lăsa în jos; a coborî.
КНОПК//А ж. 1. (канцелярская ) piuneză;
2. (нажимания ) buton; нажать ~у a apăsa butonul;
3. (застёжная ) buton, capsă.
КНУТ м. bici, cnut.
КНЯГИНЯ ж. prinţesă, principesă.
КНЯЖЕС//КИЙ de cneaz; princiar. ~ТВО с. cnezat, principat.
КНЯЖНА ж. cneajnă, prinţesă, domniţă.
КНЯЗЬ м. cneaz, principe, prinţ.
КОБЕЛЬ м. dulău, cîine.
КОБУРА ж. 1. toc de revolver;
2. cobur (la şa).
КОБЫЛА ж. (лошадь ) iapă.
КОВАР//НЫЙ perfid, viclean; insidios, mişel; ~ враг duşman viclean. ~СТВО с. perfidie, viclenie.
КОВАТЬ несов. (вн. ) 1. a forja, a făuri;
2. a potcovi; ◊ куй железо, пока горячо погов. bate fierul cît e cald.
КОВЕР м. covor; молдавский ~ covor moldovenesc.
КОВЕРКАТЬ, исковеркать (вн.) a deforma, a desfigura, a strica; (неверно произносить ) a stîlci, a poci; ~ язык a stîlci limba.
КОВКА ж. forjare, făurire;
2. (лошадей ) potcovire.
КОВРИ//ГА ж. pîine mare (şi) rotundă. ~ЖКА ж. turtă (dulce); ◊ ни за какие ~жки pentru nimic în lume.
КОВРОВ//ЩИЦА ж. ţesătoare de covoare; alesătoare. ~ЫЙ de covoare; ~ ая фабрика fabrică de covoare.
КОВШ м. căuş; (экскаватора тж. ) cupă, benă; откидной ~ cupă basculantă.
КОВЫЛЬ м. бот. negară, pănuşiţă, colilie.
КОВЫЛЯТЬ несов. разг. a şchiopăta; a şontîcăi.
КОВЫРЯТЬ несов. (вн. ) (тв. в пр. ) a scormoni, a răscoli. ~СЯ (в пр. ) разг. 1. (рыться ) a răscoli, a scotoci;
2. a (se) scobi; ~ в зубах a se scobi în dinţi;
3. a (se) mocoşi; a se codi; a moşmoli.
КОГДА нареч. , союз cînd; ~ зажигаются огни cînd se aprind luminile; ~ бы ни oricînd; ~ как depinde, cum se întîmplă; редко ~ rar cînd; ~
б я знал 1) de-aş fi ştiut; 2) dacă aş şti; (уже) будет поздно, когда... va fi (deja) tîrziu, cînd...
КОГДА-ЛИБО, ~-НИБУДЬ cîndva, vreodată.
КОГДА-ТО 1. (в прошлом ) cîndva, odinioară, pe vremuri, mai înainte (vreme);
2. (в будущем ) cîndva, într-o bună zi; mai ştii cînd, vreodată.
КОГОТЬ м. gheară, unghie.
КОДЕКС м. cod; гражданский ~ cod civil; уголовный ~ cod penal; ~ законов о труде codul muncii.
КОЕ-ГДЕ (pe) ici-colo; pe alocuri.
КОЕ-КАК 1. (как-нибудь ) cumva; (небрежно ) de mîntuială; de ochii lumii; neglijent;
2. (с трудом, еле-еле ) cu chiu, cu vai; abia-abia; cu (mare) greu.
КОЕ-КАК//ОЙ (un) oarecare; cîte unul; ~ие unii; nişte.
КОЕ-КОГДА (изредка ) rareori, uneori, cîteodată.
КОЕ-КТО (cîte) cineva; unii.
КОЕ-ЧТО ceva, cîte ceva.
КОЖА ж. 1. piele; искусственная ~ piele artificială;
2. coajă; pieliţă.
КОЖАНКА ж. разг. scurtă de piele.
КОЖАН//ЫЙ de, din piele; ~ые изделия articole din piele; marochinărie.
КОЖЕВЕН//ЫЙ de piele, de pielărie; ~ая промышленность industria pielăriei; ~ые товары mărfuri de piele; pielărie.
КОЖИЦА ж. pieliţă.
КОЖН//ЫЙ de piele; cutanat; ~ые болезни boli de piele; ~ые покровы tegumente; ~ая ткань ţesut cutanat.
КОЖУРА ж. coajă; pojghiţă; coji.
КОЖУХ м. 1. (тулуп ) cojoc;
2. тех. manta; învelitoare de protecţie.
КОЗА ж. capră.
КОЗЕЛ м. 1. ţap;
2. спорт capră; ◊ ~ отпущения ţap ispăşitor.
КОЗ//ИЙ de capră. ~ЛЕНОК м. , ~ЛИК м. ied. ~ЛИНЫЙ de ţap.
КОЗЛЫ мн. capră (la trăsură, de tăiat lemne).
КОЗНИ мн. uneltiri, intrigi; maşinaţii; tertipuri.
КОЗЫРЕК м. cozoroc, vizieră; ◊ взять под ~ a saluta (milităreşte).
КОЗЫР//Ь м. прям. и atu; reg . coz; ◊ ходить ~ем a umbla cu nasul pe sus.
перен.
КОЗЫРЯТЬ I, козырнуть 1. карт. a juca atuul; reg . a bate cozul;
2. (тв.; хвастаться ) a se făli.
КОЗЫРЯТЬ II, козырнуть разг. (отдавать честь ) a saluta (milităreşte).
КОЗЯВКА ж. gîză, gînganie.
КОЙКА ж. 1. pat; палата на пять коек salon pentru cinci locuri;
2.: подвесная ~ hamac.
КОКЛЮШ м. tuse convulsivă, tuse măgărească.
КОЛ м. 1. par, ţăruş; ţeapă;
2. разг. nota unu.
КОЛБА ж. retortă.
КОЛБАСА ж. cîrnaţ; (копчёная ) salam.
КОЛБАСНЫЙ de cîrnaţ; de mezeluri.
КОЛГОТКИ мн. ciorapi-pantalon, colanţi, ştrampi.
КОЛДОВ//АТЬ несов. a vrăji, a face farmece. ~ОТВО с. vrăjitorie, vrajă, farmece.
КОЛДУН vrăjitor. ~ЬЯ ж. vrăjitoare.
КОЛЕБАТЬ(СЯ), поколебать (вн.) 1. a (se) clătina, a (se) legăna; a oscila.
2. (не решаться ) a ezita, a şovăi; a oscila.
КОЛЕН//О с. 1. (мн. ~и) genunchi; стоять на ~ях a sta în genunchi;
2. (мн. ~ья, ~а) тех. (изгиб ) cot;
3. (мн. ~а) муз. frază; (фигура в танце ) figură; ◊ ему море, по ~ nici că-i pasă.
КОЛЕСИТЬ несов. разг. 1. a face ocoluri; a merge pe ocolite;
2. (много ездить ) a cutreiera; a colinda.
КОЛЕСНИЦА ж. уст. car.
КОЛЕСО с. roată; рулевое ~ volan; мор . timonă; ведущее ~ roată conducătoare; ведомое ~ roată condusă; зубчатое ~ roată
dinţată; ◊ вставлять, ставить палки в колеса a pune beţe în roate.
КОЛЕ//Я ж. 1. (наезженная ) drum, făgaş;
2. ж. -д . linie de cale ferată; ◊войти в ~ю a intra (iarăşi) în brazdă (или pe făgaş).
КОЛИЧЕСТВЕНН//ЫЙ cantitativ; ~ое числительное грамм. numeral cardinal.
КОЛИЧЕСТВО с. cantitate.
КОЛКИЙ I (колючий ) înţepător, ţepos, ghimpos.
КОЛКИЙ II разг. (легко раскалывающийся ) uşor de spart (или de despicat).
КОЛКОСТЬ ж. 1. causticitate, caracter înţepător;
2. înţepătură.
КОЛОДА I ж. 1. buştean, butuc; gălătuş;
2. (для водопоя ) jgheab, uluc.
КОЛОДА II ж. pachet de cărţi (de joc); reg . butuc de cărţi.
КОЛОДЕЦ м. fîntînă; puţ.
КОЛОДКА ж. 1. тех. (тормоза ) sabot (de frînă);
2. (сапожная ) calapod;
3. радио regletă;
4. (орденская ) cordon;
5.: ~ рубанка corpul rindelei;
6. мн. obezi.
КОЛОКОЛ м. clopot; звонить в ~а a trage clopotele.
КОЛОКОЛЬ//НЫЙ de clopote; ~ звон dangăt (de clopote). ~НЯ ж. clopotniţă. ~ЧИК м. 1. clopoţel, zurgălău; (у скота ) talangă;
2. бот. clopoţel, campanulă.
КОЛОНКА ж. coloană; водоразборная ~ cişmea (de distribuţie a apei); заправочная ~ staţie de alimentare; benzinărie.
КОЛОНН//А ж. coloană; походная ~ coloană de marş. ~ЫЙ de, cu coloane; ~ый зал sală cu coloane.
КОЛОС м. spic. ~ИСТЫЙ spicos. ~ ИТЬСЯ несов. a da (în) spic, a înspica.
КОЛОСОВЫЕ мн. бот. spicoase, păioase.
КОЛОТИТЬ несов. 1. (по дт., в вн. ) (ударять ) a lovi, a izbi;
2. (вн. ) разг. (бить ) a bate, a ciomăgi, a snopi; a pumni, a burduşi;
3. (вн. ) разг. (разбивать ) a sparge, a strica. ~СЯ несов. разг. (о сердце ) a bate tare; a palpita, a zvîcni.
КОЛОТЬ I, кольнуть (вн.) 1. a împunge, a înţepa;
2. тк. несов. (пронзать оружием ) a străpunge;
3. тк. несов. a înjunghia, a tăia.
КОЛОТЬ II несов. (вн. ) a sparge, a despica; ~ дрова a despica lemne.
КОЛПАК м. 1. tichie, scufie; fes; bonetă;
2. тех. clopot, capac, abajur.
КОЛУН м. secure, topor de spart, de despicat.
КОЛЫБЕЛЬ ж. leagăn. ~НЫЙ: ~ная песня cîntec de leagăn.
КОЛЫХАТЬ(СЯ), колыхнуть(ся) a (se) clătina, a (se) legăna; a (se) agita.
КОЛЫШЕК м. ţăruş.
КОЛЬЦЕВ//АНИЕ с. inelaj; inelare. ~АТЬ несов. (вн. ) a inela (un trunchi, o pasăre ş. a.). ~ОЙ circular, inelar.
КОЛЬЦО с. 1. inel; verigă; обручальное ~ verighetă;
2. мн. спорт inele;
3. rută circulară;
4. перен. cerc; încercuire; попасть в ~ a cădea în încercuire.
КОЛЬЧУГА ж. ист. za, cămaşă de zale.
КОЛЮЧ//ИЙ 1. ghimpat; ghimpos; ~ая проволока sîrmă ghimpată;
2. (колющийся ) înţepător; ~ая пыль praf înţepător; ~ взгляд privire înţepătoare. ~КА ж. ghimpe, spin, ţeapă.
КОЛЯСК//А ж. 1. (экипаж ) caleaşcă;
2. (детская ) cărucior (de copii); мотоцикл с ~ой motocicletă cu ataş.
КОМ м. 1. bulgăre; cocoloş; снежный ~ bulgăre de zăpadă;
2. nod; ~ в горле nod în gît.
КОМАНД//А ж. 1. (приказание ) comandă;
2. (начальствование ) şefie, conducere, comandă; принять ~у над кем-л. a (pre)lua comanda asupra cuiva;
3. (воинская часть ) unitate, detaşament;
4. (экипаж судна ) echipaj;
5. echipă; футбольная ~ echipă de fotbal.
КОМАНДИР м. воен. comandant.
КОМАНДИР//ОВАТЬ несов. и сов. (вн.) a trimite în misiune; a delega; a detaşa. ~ОВКА ж. trimitere în misiune; delegare; научная ~ misiune de
studii/ştiinţifică ~ОВОЧНЫЙ: ~овочные (деньги ) diurnă, speze (de deplasare); ~овочное удостоверение
delegaţie/ordin de serviciu; ordin de plecar
КОМАНДОВАНИЕ с. 1. (действие ) comandă; принять ~ a (pre)lua, a prelua comanda; сдать ~ a preda comanda;
2. собир. comandament; верховное ~ comandament suprem.
КОМАНДОВАТЬ несов. a comanda.
КОМАНДУЮЩИЙ прил. 1. care comandă;
2. в знач. сущ. м. comandant; ~ армией comandant de armată.
КОМАР м. ţînţar.
КОМБИНЕЗОН м. salopetă; combinezon.
КОМКАТЬ, скомкать (вн.; мять ) a şifona, a mototoli; a boţi; перен. разг. a scurta, a ciopîrţi, a ciunti (un text).
КОМНАТ//А ж. cameră, odaie; квартира из трех комнат apartament cu trei odăi. ~НЫЙ de cameră; ~ное растение plantă de cameră.
КОМОД м. comodă; scrin.
КОМОК м. ghem; cocoloş; bulgăre; boţ.
КОМПАС м. busolă; (морской ) compas.
КОМПЛЕКЦИЯ ж. constituţie fizică.
КОНВЕРТ м. 1. plic;
2. plăpumioară-plic.
КОНВОИР м. 1. (om de) escortă; însoţitor;
2. мор. (vas de) escortă. ~ОВАТЬ несов. (вн. ) a escorta.
КОНВОЙ м. escortă. ~НЫЙ de escortă.
КОНДИТЕР м. cofetar. ~СКАЯ ж. cofetărie; patiserie. ~СКИЙ: ~ские изделия produse de cofetărie; ~ский магазин cofetărie; ~ская
фабрика fabrică de cofetărie.
КОНДУКТОР м. (в автобусе, троллейбусе, трамвае ) taxator, încasator; ж. -д . conductor. ~СКИЙ de taxator; de conductor.
КОНЕВОД м. crescător de cai. ~СТВО с. creşterea cailor. ~ЧЕСКИЙ de cai; ~ческая ферма fermă de cai.
КОН//ЕЦ м. 1. sfîrşit; fine, capăt; подходить к ~цу a se apropia de sfîrşit; в ~це la sfîrşit;
2. (смерть, кончина ) sfîrşit, moarte; capăt; ему приходит ~ i se apropie sfîrşitul;
3.: в оба ~ца dus şi întors; делать большие ~цы a acoperi distanţe mari;
4. capăt, extremitate; ~ палки capătul băţului; ~ линии extremitatea liniei;
5. мор. parîmă, odgon; ◊ до ~ца pînă la capăt, pînă la sfîrşit; без ~ца 1) fără sfîrşit, neîntrerupt; 2) fără margini; в ~це
~цов la urma urmei; în cele din urmă; со всех ~цов din toate părţile (или colţurile); из ~ца в ~ dintr-un capăt în altul;
во все ~
КОНЕЧНО 1. вводн. сл. desigur, de bună seamă, natural, fireşte, bineînţeles; он, ~, прав (el) are, desigur, dreptate;
2. утверд. частица desigur, negreşit, sigur; — Можно мне войти? — ~!— Se poate să intru? — Desigur! Sigur că
КОНЕЧНОСТИ мн. da! конечность ж. ) анат. membre, extremităţi; нижние (верхние) ~ membrele inferioare (superioare).
(ед.
КОНЕЧН//ЫЙ 1. (находящийся в конце ) de (la) sfîrşit, de (la) capăt, final, terminal, ultim; ~ая станция ultima staţie, (staţie)
terminus;
2. (окончательный, завершающий ) final, ultim, de încheiere; ~ая цель scop final; ◊ ~ая величина мат. mărime
КОНИНА ж. finită. de cal.
carne
КОНН//ИК м. călăreţ; cavalerist. ~ИЦА ж. cavalerie, armată călare; călărime.
КОНН//ЫЙ 1. de cal, ecvestru; hipic; hipomobil, cu tracţiune de cai; ~ ая тяга hipotracţiune;
2. (состоящий из всадников ) de cavalerie, de călăreţi; călare; ~ая милиция poliţie călare; ~ завод crescătorie de cai;
~ спорт hipism.
КОНОПЛЯ ж. cînepă. ~ЫЙ de cînepă.
КОНТОР//А ж. oficiu, birou; строительная ~ birou de construcţii. ~СКИЙ de oficiu, de birou; ~ский клей clei de birou.
КОНТРРАЗВЕД//КА ж. serviciu de contrainformaţii, serviciu de contraspionaj. ~ЧИК м. lucrător la serviciul de contrainformaţii.
КОНТУЗИТЬ сов. (вн.) a contuziona.
КОНУРА ж. 1. cuşcă (de cîine);
2. перен. cocioabă.
КОНФЕРАНСЬЕ м. нескл. prezentator (al unui program artistic).
КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ м. sală de conferinţe.
КОФЕТ//А ж. bomboană. ~НЫЙ de bomboane; перен. (слащавый ) dulceag, mieros.
КОНФОРКА ж. 1. cerc de plită;
2. ochi de plită.
КОНФУЗ м. jenă, stinghereală; (стыд ) ruşine; какой ~! ce scandal! ~ИТЬ!, сконфузить (вн.) a face să se sfiască, a pune pe cineva
într-o situaţie penibilă, a face să se ruşineze. ~ИТЬСЯ, сконфузиться a se sfii, a se jena, a se simţi stingherit, a se
ruşina. ~ЛИВЫЙ s
КОНЦЕВ//ОЙ de la sfîrşit, terminal, final; ~ая строка rîndul de la urmă.
КОНЦЕНТРАЦИОННЫЙ : ~ лагерь lagăr de concentrare.
КОНЦЕРТ//АНТ м. concertist. ~ИРОВАТЬ несов. a concerta, a da concerte. ~МЕЙСТЕР м. concertmaistru; acompaniator.
КОНЦЕРТНЫЙ de concert(e); ~ зал sală de concerte.
КОНЦОВКА ж. 1. sfîrşit; полигр. vinietă (finală); ~ партии шах. sfîrşitul partidei;
2. лит. sfîrşit, final, fine; (соль ) poantă.
КОНЧАТЬ, кончить 1. (вн., с тв. + инф. ) a termina, a sfîrşi; a isprăvi; ~ ремонт a termina reparaţia;
2. (вн., тв., на пр.; завершать чем-л. ) a încheia, a sfîrşi (cu); ~ речь призывом a termina cuvîntarea printr-un apel;
3. (вн.; высшее учебное заведение ) a absolvi, a termina. ~СЯ, кончиться 1. a se termina, a se sfîrşi; a se isprăvi; (о
запасе тж. ) a se epuiza; (о сроке ) a expira;
2. (умирать ) a muri, a se sfîrşi.
КОНЧЕН//О в знач. сказ. 1. (обыкн. с тв. ) разг. s-a zis cu; s-a terminat cu; s-a sfîrşit cu; все ~! totul s-a sfîrşit!;
безл. 2. (довольно, достаточно ) ajunge!, destul!, basta!. ~ЫЙ разг. terminat, sfîrşit, încheiat; ◊ ~ый человек om pierdut.
КОНЧИК м. capăt; ~и пальцев vîrful degetelor.
КОНЧИНА ж. deces, încetare din viaţă; sfîrşit.
КОНЬ м. cal тж. спорт .
КОНЬКИ мн. (ед. конек м. ) patine (sing . patină).
КОНЬКОБЕЖ//ЕЦ м. patinator. ~НЫЙ de patinaj; ~ный спорт patinaj.
КОНЮХ м. îngrijitor de cai, grăjdar.
КОНЮШНЯ ж. grajd (de cai).
КООПЕРАТИВ м. cooperativă; жилищный ~ cooperativă de locuinţe. ~НЫЙ cooperativ, cooperatist; de cooperaţie.
КОПАТЬ несов. (вн. ) 1. a săpa; ~ землю a săpa pămîntul;
2. (выкапывать ) a dezgropa, a scoate din pămînt; ~ картофель a scoate cartofii. ~СЯ несов. 1. (в пр.; рыться ) a
scotoci, a scormoni, a răscoli;
2. (мешкать ) разг. a tărăgăna, a zăbovi, a se mocoşi, a migăli, a se codi; что ты там копаешься? ce te codeşti atîta?
КОПЕЕЧ//КА ж. : стать, обойтись в ~ку a costa bani grei; a costa o avere. ~НЫЙ 1. de o copeică;
2. (недорогой ) ieftin de tot; infim, mic, cu totul neînsemnat;
3. перен . meschin, zgîrcit.
КОПЕЙК//А ж. 1. copeică;
2. собир. разг. (денежные средства ) bani, parale; беречь государственную ~у a economisi banii statului; ◊ ~ в ~у
pînă la o para, pînă la ultimul ban.
КОПИЛКА ж. puşculiţă.
КОПИРКА ж. разг. hîrtie de copiat, indigo; plombagină.
КОПИРОВ//КА ж. разг. copiere; reproducere. ~ЩИК м. copist.
КОПИТЬ несов. (вн. ) a strînge, a aduna, a acumula; ~ деньги a strînge bani; ~ силы a acumula forţe.
КОПН//А ж. căpiţă, claie, grămadă; ~ сена căpiţă de fîn. ~ИТЕЛЬ м. с.-х. căpiţător. ~ИТЬ несов. (вн. ) с. х. a căpiţa, a face căpiţe.
КОПОТЬ ж. funingine.
КОПОШИТЬСЯ несов. 1. a mişuna, a foi, a furnica;
2. разг. (возиться ) a se mocoşi, a moşmoli; a migăli; a trebălui.
КОПТЕТЬ несов. a fumega.
КОПТИЛЬНЯ ж. afumătoare; cameră de afumat; afumătorie.
КОПТИТЬ несов. 1. (испускать копоть ) a fumega;
2. (вн.; покрывать копотью ) a afuma;
3. (вн.; рыбу и т. п. ) a afuma.
КОПЧЕН//ОСТИ мн . (ед. копчёность ж. ) afumături; produse afumate; mezeluri. ~ЫЙ afumat; ~ая сельдь scrumbie afumată.
КОПЫТО с. copită.
КОПЬЕ с. suliţă; lance.
КОРА ж. scoarţă, coajă.
КОРАБЛЕ//ВОЖДЕНИЕ с. navigaţie. ~КРУШЕНИЕ с. naufragiu. ~СТРОЕНИЕ с. construcţii navale. ~СТРОИТЕЛЬ м. constructor naval.
~СТРОИТЕЛЬНЫЙ de construcţii navale.
КОРАБЛЬ м. corabie; navă, vas.
КОРАЛЛ м. coral, mărgean. ~ОВЫЙ de coral, de mărgean.
КОРЕНАСТЫЙ 1. îndesat, vînjos, robust;
2. rădăcinos.
КОРЕНИТЬСЯ несов. (в пр. ) 1. a avea rădăcini în; a se trage din; a-şi lua începutul de la;
2. перен. a se cuibări, a prinde rădăcini, a se înrădăcina.
КОРЕНН//ОЙ 1. radical, principal, de bază, fundamental; ~ вопрос problemă radicală;
2. băştinaş, indigen; ~ое население populaţie băştinaşă; ~ым образом (în mod) radical; ◊ ~ зуб dinte molar, măsea;.
КОР//ЕНЬ м. rădăcină; в ~не пресечь a stîrpi din rădăcină; хлеб на ~ню pîine necosită; grîne nesecerate.
КОРЕШОК м. (переплата, квитанции ) cotor.
КОРЖИК м. fursec, turtă dulce.
КОРЗИНА ж. coş; (плетеная ) paner; ~ для бумаги coş pentru hîrtii.
КОРИТЬ несов. (вн. за вн. ) разг. (упрекать ) a reproşa, a imputa.
КОРИЦА ж. бот. scorţişoară.
КОРИЧНЕВЫЙ cafeniu; maro.
КОРК//А ж. 1. (твёрдый слой ) pojghiţă, coajă; ~ льда pojghiţă de gheaţă;
2. (апельсина, хлеба и т. п. ) coajă;
3. (переплет ) copertă, scoarţă; reg . tartaj; от ~и до ~и din scoarţă în scoarţă.
КОРМ м. nutreţ, furaj, hrană; грубые ~а nutreţ fibros; сочные ~а nutreţ suculent (или zemos).
КОРМА ж. мор. pupă.
КОРМЕЖКА ж. разг. hrănirea (animalelor, păsărilor).
КОРМИЛ//ЕЦ м. (семьи ) susţinătorul (capul, stîlpul) familiei. ~ИЦА ж. 1. (няня ) doică;
2. (семьи ) susţinătoarea familiei.
КОРМИТЬ(СЯ), накормить(дя) (вн.) a (se) hrăni; a (se) nutri; ~ся своим трудом a trăi (a se întreţine) din munca proprie.
КОРМОВ//ОЙ I furajer; ~ые травы ierburi furajere.
КОРМОВ//ОЙ II мор. de pupă; ~ое весло vîslă de la pupă, godilă.
КОРМУШКА ж. 1. troacă, treucă; (для сена ) iesle;
2. перен. loc de pricopseală; sinecură.
КОРМЧИЙ м. cîrmaci; timonier.
КОРНЕПЛОДЫ мн. (ед. корнеплод м. ) (plante) rădăcinoase.
КОРОБ м. coş, cutie; ◊ целый ~ новостей un car de noutăţi; наговорить с три ~а a spune cîte în lună şi în stele; a spune cîte şi
mai cîte.
КОРОБ//ИТЬ(СЯ), покоробить(ся) (вн.) a (se) scoroji, a (se) deforma; перен. a şoca; меня ~ит его неискренность mă şochează lipsa lui de sinceritate.
КОРОБКА ж. 1. cutie;
2.: дверная ~ tocul uşii; ~ передач, ~ скоростей тех. cutie de viteze, cutie de angrenaje.
КОРОБОК м. cutiuţă, cutie; ~ спичек cutie de chibrituri.
КОРОВА ж. vacă; яловая ~ vacă stearpă; дойная ~ 1) vacă mulgătoare; 2) перен. vacă (bună) de muls.
КОРОВ//ИЙ de vacă; ~ье молоко lapte de vacă. ~КА ж. : божья ~ка vaca-domnului, buburuză. ~НИК м. grajd (de vaci); staul.
КОРОЛЕВ//А ж. regină. ~СКИЙ regesc, de rege, regal. ~СТВО с. regat.
КОРОЛЕК м. ж. (птица ) pitulice, sfredeluş;
2. (апельсин ) portocală (roşie).
КОРОЛЬ м. 1. rege (тж. перен., шах );
2. карт. crai, rigă, popă.
КОРОМЫСЛО с. 1. (для ведер ) coromîslă, cobiliţă;
2. тех. balansier, pîrghie oscilantă;
3. авто. culbutor.
КОРОН//А ж. coroană. ~АЦИЯ ж. încoronare.
КОРОНКА ж. (зуба ) coroană dentară.
КОРОНН//ЫЙ 1. de coroană;
2. тех. crenelat; ◊ ~ номер cel mai bun număr (din repertoriu); număr de vîrf.
КОРОТАТЬ, скоротать : ~ время a-şi petrece timpul.
КОРОТК//ИЙ scurt; ~ день zi scurtă; ~ое замыкание эл. scurtcircuit; ◊ ~ая память memorie slabă, minte scurtă.
КОРОТКО 1. scurt; ~ стриженный tuns scurt;
2. (вкратце ) (pe) scurt, succint; concis; ~ говоря vorbind pe scurt; într-un cuvînt; ~ и ясно scurt şi clar, scurt şi
cuprinzător.
КОРПУС м. 1. (мн. ~ы) (туловище ) corp, trunchi, trup; держите ~ прямо! staţi drept!;
2. (мн. ~а) (оболочка механизмов, приборов и т.п. ) corp;
3. (мн. ~а) (здание ) bloc; главный ~ bloc principal;
4. (мн. ~а) воен. corp (de armată);
5. полигр. corp de literă.
КОРТЕЖ м. cortegiu; procesiune; alai.
КОРТИК м. stilet, pumnal.
КОРТОЧК//И мн. : присесть на ~, сидеть на ~ах a se aşeza, a şedea pe vine (или în pirostrii).
КОРЧЕВАТЬ несов. (вн. ) a defrişa.
КОРЧИТЬ, скорчить 1. безл. : его корчит от боли (el) se chirceşte de durere;
2. тк. несов. (вн.; прикидываться кем-л. ) a face pe, a-şi da aere de. ~СЯ, корчиться (от рд. ) a se chirci, a se zgîrci;
(о пальцах ) a se contracta.
КОРЫСТН//ЫЙ 1. interesat; с ~ой целью fiind interesat; ca să profite; ~ые побуждения motive egoiste;
2. см. корыстолюбивый.
КОРЫСТОЛЮБИВЫЙ lacom de cîştiguri; hrăpăreţ; cupid, avid.
КОРЫСТОЛЮБИЕ с. sete de bani; lăcomie; aviditate, cupiditate.
КОРЫСТЬ ж. 1. (выгода ) profit, avantaj, folos, interes;
2. см. корыстолюбие.
КОРЫТ//О с. albie; covată; (кормушка ) troacă; ◊ остаться у разбитого ~а a rămîne cu buzele umflate; a rămîne cu aţa măligii; a
pierde toată agoniseala.
КОРЬ ж. мед. pojar.
КОРЯВЫЙ 1. (неровный ) strîmb;
2. (о руках, пальцах ) aspru, noduros;
3. разг. (неумелый, нескладный ) necioplit, urît; (о почерке ) neîngrijit.
КОРЯГА ж. buştean; buturugă; (сучок ) ciot strîmb.
КОСА I ж. (волос ) cosiţă, coadă; reg . gîţă.
КОСА II ж. с.-х. coasă.
КОСА III ж. (мыс ) limbă de pămînt; banc de nisip.
КОСАРЬ I м. (косец ) cosaş.
КОСАРЬ II м. (нож ) satîr.
КОСВЕНН//ЫЙ indirect; ◊ ~ падеж caz oblic; ~ ая речь vorbire indirectă.
КОСИЛКА ж. с.-х. cositoare.
КОСИТЬ I, скосить (вн.; траву ) a cosi; перен. тж. a secera (despre epidemii etc. ).
КОСИТЬ II, скосить 1. (вн.; кривить ) a strîmba; ~ рот a strîmba gura; ~ глаза, глазами a se uita cruciş, a se uita chiorîş; a se uita pieziş; a
fi saşiu;
2. a fi strîmb, a fi înclinat, a fi aplecat (într-o parte). ~СЯ, покоситься 1. (на вн. ) a se uita cu coada ochiului; a se uita
chiorîş (или pieziş);
2. a se înclina, a se apleca, a se strîmba.
КОСМАТЫЙ flocos; miţos; pletos.
КОСМЫ мн. разг. plete; chică.
КОСНЕТЬ несов. 1. (в пр.; пребывать в состоянии застоя ) a se împotmoli, a stagna; ~ в невежестве a rămîne în ignoranţă;
2. (терять гибкость, подвижность ) a-şi pierde elasticitatea; a (se) înţepeni.
КОСНОСТЬ ж. rutină; inerţie; (застой ) stagnare.
КОСНОЯЗЫЧ//ИЕ с. bîlbîit, bîlbîială, gîngăveală. ~НЫЙ bîlbîit, gîngav.
КОСНЫЙ inert, rutinar; înapoiat.
КОСО 1. chiorîş, pieziş; смотреть ~ a se uita chiorîş, a privi pieziş;
2. oblic, strîmb; стоять ~ a sta oblic.
КОСОВИЦА ж 1. cosit, coasă; seceriş.
КОСОВОРОТКА ж. cazacă, cămaşă căzăcească.
КОСОГЛАЗ//ИЕ с. мед. strabism. ~ЫЙ saşiu; мед. strabic; разг. cu un ochi la slănină şi cu altul la făină.
КОСОГОР м. coastă, povîrniş, pantă.
КОС//ОЙ прил. 1. oblic, pieziş, povîrnit; ~ая черта linie oblică; ~ дождь ploaie piezişă;
2. (искривленный ) strîmb;
3. (косоглазый ) saşiu, zbanghiu, încrucişat;
4. chiorîş, bănuitor; ~ взгляд privire chiorîşă;
5. в знач. сущ. м. iepure; urechilă, urecheat, şoşoi.
КОСТЕНЕТЬ, окостенеть (от рд.; терять чувствительность ) a înţepeni (de frig); перен. a încremeni, a înlemni.
КОСТЕР м. rug; foc (de tabără).
КОСТ//ИСТЫЙ, ~ЛЯВЫЙ osos; ciolănos.
КОСТНЫЙ osos; (из костей ) de oase; ~ туберкулез tuberculoză osoasă.
КОСТОЧКА ж. 1. osişor;
2. (плода ) sîmbure;
3. (на счетах ) bilă.
КОСТЫЛ//Ь м. cîrjă; ходить на ~ях a umbla în cîrje.
КОСТ//Ь ж. 1. os; слоновая ~ fildeş;
2. (игральные ) мн. zaruri;
3. (шарик на счетах ) bilă;
4. мн. (останки ) oseminte.
КОСТЮМ м. costum; купальный ~ costum de baie; выходной ~ costum de gală; дамский ~ taior.
КОСТЯК м. 1. анат. schelet; osatură;
2. (рд.; основа, опора ) osatură; bază; structură.
КОСТЯШКА ж. 1. bucăţică de os;
2. (плода ) sîmbure;
3. (шарик на счетах ) bilă.
КОСЫНКА ж. năframă, basma; reg . colţar, casîncă.
КОСЬБА ж. cosit; coasă.
КОСЯК I м. (двери, окна ) pervaz, uşor.
КОСЯК II м. 1. (лошадей ) herghelie;
2. (рыб ) banc;
3. (птиц ) stol, cîrd.
КОТ м. motan, cotoi, pisoi.
КОТЕЛ м. 1. ciaun, cazan; паровой ~ cazan de aburi;
2. воен. (окружение ) încercuire.
КОТЕЛОК м. 1. (солдата ) gamelă;
2. (шляпа ) gambetă.
КОТЕЛЬ//НАЯ ж. sală de cazane, cazangerie.
КОТИТЬСЯ, окотиться (о кошке и т.п. ) a naşte pui, a făta, a face (despre pisici etc.).
КОТЛЕТА ж. pîrjoală; (отбивная ) cotlet.
КОТЛОВАН м. groapă de fundaţie; săpătură de fundaţie; excavaţie.
КОТЛОВИНА ж. depresiune; zănoagă, vale închisă; căldare.
КОТОМКА ж. 1. traistă, desagă;
2. tolbă; torbă.
КОТОР//ЫЙ 1. вопр. care, ce, al cîtelea; ~ час? ce oră este? cît e ora?;
2. относ. (об одушевл. ) care; (о неодушевл. ) care, ce; та книга, ~ая стоит на полке cartea care stă pe poliţă; ~ раз я
тебе говорю? a cîta oară îţi spun?
КОФЕЙН//ИК м. ibric de cafea. ~ИЦА ж. 1. (ручная мельница ) rîşniţă de cafea;
2. (банка ) cutie pentru cafea. ~ЫЙ 1. de (din, cu) cafea;
2. (о цвете ) cafeniu, de culoarea cafelei.
КОФТ//А ж. , ~ОЧКА ж. bluză.
КОЧАН м. : ~ капусты căpăţînă de varză; ~ кукурузы ştiulete (или ciocălău) de păpuşoi.
КОЧЕВАТЬ несов. 1. a duce o viaţă de nomad; (о птицах и т.п. ) a migra;
2. разг. (часто менять место жительства ) a-şi schimba mereu locul de trai; a pribegi.
КОЧЕВ//НИК м. , ~ОЙ nomad; ~ой образ жизни viaţă nomadă (de nomad). ~ые племена triburi nomade.
КОЧЕВЬЕ с. 1. (действие ), migrare;
2. (стоянка ) tabără de nomazi;
3. (местность ) ţinut, teritoriu, arie străbătută (parcursă) de nomazi.
КОЧЕГАР м. fochist. ~KА ж. camera fochiştilor.
КОЧЕНЕТЬ, закоченеть, окоченеть 1. (замерзать ) a înţepeni, a amorţi, a îngheţa;
2. сов. закоченеть (о трупе ) a înţepeni.
КОЧЕРГА ж. vătrar, vătrai, cociorvă.
КОШЕЛЕК м. portmoneu; pungă.
КОШЕЛКА ж. разг. coş, paner.
КОШКА ж. 1. pisică, mîţă;
2. тех. cange.
КОЩУНСТВЕННЫЙ de sacrilegiu; profanator, hulitor.
КОЩУНСТВО с. sacrilegiu, profanare, hulire. ~ВАТЬ несов. a comite un sacrilegiu; a profana, a huli.
КРАДЕН//ОЕ с. собир. obiecte, lucruri furate. ~ЫЙ furat.
КРАДУЧИСЬ pe furiş.
КРАЕВЕД м. etnograf regional, cercetător al ţinutului (natal). ~ ЕНИЕ с. etnografie regională, studiul istorico-geografic al unei
regiuni; cercetare a ţinutului (natal). ~ЧЕСКИЙ: ~ческий музей muzeu de etnografie, muzeu de cercetare a ţinutului
КРАЕВОЙ de ţinut, ţinutal.
КРАЕУГОЛЬНЫЙ unghiular; ◊ ~ камень piatră de temelie.
КРАЖА ж. furt; ~ со взломом furt prin spargere.
КРА//Й м. 1. margine, capăt, limită, extremitate; (сосуда ) usnă; ~ дороги marginea drumului; полный до ~ев plin ochi; plin cu
vîrf;
2. (страна, местность ) plai, meleag, ţinut, ţară; родные края plai natal, plaiuri natale; в чужих ~ях pe meleaguri
străine;
3. (административно-территориальная единица ) ţinut; Краснодарский ~ ţinutul Krasnodar; ◊ с ~ю (de) la
margine; через ~ peste măsură.
КРАЙНЕ din cale afară; extrem de; foarte; ~ необходимый extrem de necesar.
КРАЙН//ИЙ прил. 1. extrem, marginal, de la margine; (последний ) ultim; ~яя левая (правая) полит. extrema stîngă (dreaptă); ~ срок
termen de rigoare; ultimul termen; ~яя цена ultimul preţ; на Крайнем Севере la Extremul Nord;
2. в знач. сущ. м. спорт extremă; левый (правый) ~ extrema stîngă (dreaptă); ◊ ~ие меры măsuri excepţionale; в ~ем
случае la o adică; la rigoare; по ~ей мере cel puţin. ~ОСТЬ ж. 1. extremă, margine;
2. (опасное положение ) mare nevoie, situaţie grea; ◊ до ~ости pînă la extremă; впадать в ~ость a cădea în extremă.
КРАН I м. (водопроводный и т.п. ) robinet.
КРАН II м. (подъемный ) macara.
КРАНОВЩИК м. macaragiu.
КРАПИВ//А ж. urzică; глухая ~ urzică moartă; жгучая ~ urzică vie. ~НИЦА ж. мед. urticarie, blîndă. ~НЫЙ de urzică.
КРАПИНКА ж. bulin; bobiţă, picăţea.
КРАС//А ж. 1. поэт. уст. (красота ) frumuseţe; мн. (прелести ) frumuseţi;
2. (украшение ) podoabă; fală; ~ и гордость... fala şi mîndria...;
3. см. красавица; ◊ во всей своей ~е în toată frumuseţea, în toată splendoarea.
КРАСАВ//ЕЦ м. 1. bărbat frumos;
2. o frumuseţe de...; ~ город o frumuseţe de oraş. ~ИЦА ж. 1. femeie frumoasă; zînă; cosînzeană;
2. o frumuseţe, mîndreţe (de fată).
КРАСИВ//ЫЙ frumos; ~ мужчина bărbat frumos; ~ые слова cuvinte frumoase.
КРАСИЛЬ//НЫЙ 1. de vopsit;
2. de vopsitorie, colorant; ~НЯ ж. vopsitorie, boiangerie. ~ЩИК м. vopsitor, boiangiu.
КРАСИТЕЛЬ м. colorant.
КРАСИТЬ(СЯ), покрасить(ся) (вн.) 1. a (se) vopsi, a (se) boi;
2. тк. несов. (украшать ) a înfrumuseţa, a împodobi.
КРАСКА ж. 1. vopsea; boia; писать ~ми a picta; a desena în culori; ~ для шерсти vopsea pentru lînă;
2. culoare; мн. culori;
3. (румянец ) roşaţă, rumeneală; rumen;
4. разг. (окрашивание ) vopsire,vopsit, boire, boit.
КРАСНЕТЬ, покраснеть 1. (становиться красным ) a roşi, a deveni roşu;
2. (от прилива крови к коже ) a se înroşi, a se îmbujora; (о лице тж. ) a se rumeni;
3. несов . (стыдиться ) a roşi, a se ruşina; a trage cu obrazul; a-i arde cuiva obrazul (de ruşine); ~ за кого-л. a roşi
pentru cineva;
4. тк. несов. (виднеться ) a se vedea, a se zări (despre ceva roşu).
КРАСНОРЕЧИВЫЙ 1. elocvent; ~ оратор orator elocvent;
2. concludent, elocvent, edificator; grăitor ~ пример un exemplu elocvent (grăitor);
3. semnificativ; ~ взгляд privire semnificativă.
КРАСНОРЕЧИЕ с. elocvenţă.
КРАСНОТА ж. roşeală; roşeaţă.
КРАСНОЩЕКИЙ roşu la faţă, rumen la faţă, cu obrajii rumeni.
КРАСНУХА ж. rujeolă.
КРАСНЫЙ roşu; (о лице тж. ) rumen, îmbujorat.
КРАСОВАТЬСЯ несов. 1. a se vedea, a se arăta, a apărea în toată splendoarea (frumuseţea);
2. a sta în văzul tuturor; a se etala.
КРАСОТ// А ж. frumuseţe; ~ы природы frumuseţile naturii.
КРАСОТКА ж. разг. fată, femeie frumoasă; mîndră, mîndruţă; cosînzeană.
КРАСОЧН//ЫЙ 1. de vopsele;
2. (исполненный красками ) în culori; cu vopsele;
3. (яркий ) colorat, pitoresc, expresiv, plastic; ~ое описание descriere plastică.
КРАСТЬ, украсть a fura. ~СЯ несов. a se furişa, a se strecura; a se fofila.
КРАСЯЩ//ИЙ : ~ее вещество colorant.
КРАТ : во сто ~ de o sută de ori mai...; însutit.
КРАТК//ИЙ scurt; (изложенный кратко тж. ) concis, succint; ~ путь drum scurt; в ~их словах pe scurt.
КРАТКО (pe) scurt, succint, concis.
КРАТКОВРЕМЕНН//ЫЙ de scurtă durată; trecător, efemer; ~ое пребывание şedere de scurtă durată; ~ое явление fenomen trecător; ~ успех
succes efemer.
КРАТКОСРОЧН//ЫЙ pe termen scurt; ~ая ссуда împrumut pe termen scurt.
КРАТКОСТЬ ж. 1. scurtime, concizie;
2. scurtă durată.
КРАХ м. 1. crah, eşec, fiasco;
2. faliment, bancrută; потерпеть полный ~ a da faliment, a bancruta.
КРАХМАЛ м. amidon, scrobeală. ~ИТЬ, накрахмалить (вн.) a scrobi.
КРАЮХА ж. разг. : ~ хлеба codru (или colţ, călcîi) de pîine.
КРЕЙСЕР м. crucişător.
КРЕМОВЫЙ 1. de, cu cremă;
2. (о цвете ) crem, gălbui.
КРЕН м. 1. мор. , ав. înclinare; bandă;
2. перен. abatere, deviere.
КРЕНДЕЛЬ м. covrig împletit; colăcel.
КРЕП//ИТЬ несов. 1. (вн.; укреплять ) a fixa, a întări, a consolida;
2. (вн. ) мор. (привязывать ) a lega, a amara;
3. (вн. ) a întări, a consolida; ~ оборону a întări apărarea;
4. (о желудке ) a constipa, a încuia. ~ИТЬСЯ несов. (сдерживаться ) a-şi păstra cumpătul; a se ţine tare.
КРЕПК//ИЙ 1. tare; (твердый тж. ) solid;
2. (долговечный ) rezistent, durabil; trainic;
3. (здоровый, выносливый ) puternic, viguros, robust, tare, rezistent; sănătos, voinic; ~ организм organism puternic;
4. (стойкий, непоколебимый ) ferm, dîrz, tare;
5. (неизменный, глубокий ) statornic, adînc, profund; ~ая любовь dragoste mare;
6. (насыщенный ) concentrat, tare, saturat; ~ое вино vin tare; ~ раствор soluţie concentrată;
7. (достигающий большой силы ) puternic, năprasnic; grozav; ~ мороз ger cumplit (năprasnic); ~ ветер vînt puternic;
◊ ~ сон somn adînc.
КРЕПКО tare; ~ударить a lovi tare; ~ любить a iubi cu patimă; ~ спать a dormi adînc; ~ (вас) целую (в письме ) vă sărut cu
КРЕПЛЕНИЕ с. drag.
1. (действие ) întărire, fixare; (дружбы и т.п. ) consolidare; мор. strîngerea pînzelor;
2. горн. susţinere, armare;
3. (у лыж и т.п. ) dispozitiv de strîngere (или de fixare) a schiurilor etc.
КРЕПНУТЬ, окрепнуть a se întări; (после болезни ) a prinde la putere, a-şi redobîndi puterile, a se întrema.
КРЕПОСТН//ИК м. stăpîn de iobagi, proprietar de şerbi; (сторонник крепостного права ) adept al iobăgiei. ~ИЧЕСТВО с. ист. iobăgie,
şerbie.
КРЕПОСТН//ОЙ I прил. 1. iobag, de iobăgie, de şerbie; ~ая зависимость şerbie; ~ труд muncă de şerb; ~ое хозяйство economie bazată pe
exploatarea şerbilor;
2. в знач. сущ. м. iobag, şerb.
КРЕПОСТН//ОЙ II воен. de cetate; de fortăreaţă; ~ое укрепление meterez.
КРЕПОСТЬ I ж. (прочность, сила ) tărie; forţă; rezistenţă; (насыщенность ) concentraţie.
КРЕПОСТЬ II ж. cetate; fortăreaţă; citadelă.
КРЕПЧАТЬ несов. (о морозе, ветре и т.п. ) a se înteţi, a se înăspri, a se întări.
КРЕПЫШ м. разг. copil voinic; băiat zdravăn; om sănătos, voinic.
КРЕСТ м. cruce.
КРЕСТЕЦ м. анат. sacrum.
КРЕСТИТЬ, окрестить, перекрестить (вн.) 1. сов. окрестить a boteza;
2. сов. перекрестить (делать знак крестом ) a face semnul crucii. ~СЯ, окреститься, перекреститься 1. сов.
окреститься (принимать христианство ) a se boteza;
2. сов. перекреститься a-şi face cruce.
КРЕСТ-НАКРЕСТ în cruce, cruciş.
КРЕСТОВИНА ж. 1. postament de lemn (în formă de cruce); cruce;
2. ж.-д. cruce cardanică.
КРЕСТОВЫЙ de cruce; în cruce; ~ свод boltă în cruce; ~ поход ист. cruciadă.
КРЕСТОНОСЕЦ м. ист. cruciat.
КРЕСТООБРАЗНЫЙ cruciform.
КРЕСТЬЯН//ИН м. ţăran; безземельный ~ ţăran lipsit de pămînt; крепостной ~ ţăran iobag; малоземельный ~ ţăran cu puţin pămînt;
удельный ~ ţăran de pe moşiile împărăteşti. ~КА ж. ţărancă. ~СКИЙ ţărănesc, de ţăran. ~СТВО с. ţărănime.
КРЕЩЕНИЕ с. рел. 1. botez;
2. bobotează; ◊ боевое ~ botezul focului.
КРИВАЯ ж. curbă; ~ температуры curba temperaturii.
КРИВИЗНА ж. curbură; ~ ската curbura pantei.
КРИВИТЬ, скривить, покривить (вн.) a strîmba; ~ душой a-şi călca pe conştiinţă. ~СЯ, скривиться (о лице ) a se crispa, a se strîmba; (покривиться
— о предмете ) a se curba, a se strîmba.
КРИВЛЯ//КА м. и ж. fandosit, mofturos, năzuros, fandosită, mofturoasă, năzuroasă. ~ться несов. a se fandosi, a face nazuri (или mofturi), a
se fasoli, a se strîmba, a (se) maimuţări.
КРИВОБОКИЙ strîmb, într-o parte, cîrligat.
КРИВ//ОЙ 1. strîmb, îndoit, coroiat, curb; ~ая палка băţ strîmb; ~ нос nas coroiat (acvilin); ~ая линия (linie) curbă;
2. разг. (слепой на один глаз ) chior;
3. перен. strîmb, nedrept; ~ые порядки rînduieli strîmbe (nedrepte).
КРИВОТОЛКИ мн. zvonuri false, născociri, palavre, vorbe.
КРИВОШИП м. manivelă.
КРИК м. strigăt, ţipăt, răcnet.
КРИКЛИВЫЙ 1. ţipător, gălăgios;
2. (о голосе ) strident, ascuţit, piţigăiat;
3. (вычурный ) bătător la ochi, ţipător, extravagant; ~ наряд haină ţipătoare.
КРИК//НУТЪ сов; a chema strigînd, a striga. ~УН м. 1. (om) gîlcevitor; (om) certăreţ; scandalagiu.
2. ţipălău; flecar, guraliv.
КРИЧ//АТЬ несов. 1. a striga, a ţipa, a răcni; ~ от боли a striga de durere;
2., (на вн.; бранить ) a striga la...; a certa; a ocărî;
3. (вн.; звать ) a chema (strigînd);
4. (бросаться в глаза ) a bate la ochi, a fi ţipător; (о пр. ) a trîmbiţa, a bate toba. ~АЩИЙ ţipător, bătător la ochi.
~ащие цвета culori ţipătoare.
КРОВ м. adăpost; casă; остаться без ~а a rămîne fără adăpost.
КРОВАВ//ЫЙ 1. sîngeros; (окровавленный ) însîngerat; ~ая битва luptă sîngeroasă;
2. (ярко-красный ) roşu aprins, purpuriu; sîngeriu.
КРОВАТЬ ж. pat; двуспальная ~ pat pentru două persoane; складная ~ pat pliant.
КРОВН//О : ~ связанный înrudit prin sînge; strîns legat; ~ заинтересованный adînc interesat; ~ обидеть кого-л. a jigni tare pe
cineva. ~ЫЙ 1. (родственный ) de sînge, consîngean, consangvin;
2. (чистокровный, породистый ) pursînge; de rasă ~ая лошадь cal pursînge;
3. (насущный ) vital, arzător; ~ые интересы interese vitale;
4. разг. agonisit (cu greu); cîştigat prin sudoarea frunţii; ~ые деньги bani agonisiţi cu greu; ◊ ~ая обида insultă (или
ofensă) gravă; ~ ый враг duşman de moarte.
КРОВОЖАДН//ОСТЬ ж. sete de sînge; cruzime, ferocitate. ~ЫЙ setos de sînge, crud, feroce.
КРОВОИЗЛИЯНИЕ с. hemoragie; ~ в мозг hemoragie cerebrală.
КРОВООБРАЩЕНИЕ с. circulaţia sîngelui.
КРОВОПИЙЦА м. и ж. om crud, tiran, vampir, satrap, despot.
КРОВОПРОЛИТ//ИЕ с. vărsare de sînge. ~НЫЙ sîngeros; ~ные войны războaie sîngeroase.
КРОВОТЕЧЕНИЕ с. hemoragie.
КРОВОТОЧ//АЩИЙ sîngerînd, hemoragic. ~ИТЪ несов. a sîngera.
КРОВ//Ь ж. sînge; переливание ~и transfuzie de sînge; ◊ это у него в ~и e în firea lui; e în sîngele lui; портить себе ~ a-şi face
sînge rău; узы ~и legături de sînge; до последней капли ~и pînă la ultima picătură de sînge. ~ЯНОЙ de sînge; ~яное
пятно pată de sîng
КРОИТЬ, скроить (вн.) a croi.
КРОЙК//А ж. croire, croială; курсы ~и и шитья cursuri de croitorie.
КРОЛИК м. iepure-de-casă.
КРОЛИКОВОД м. crescător de iepuri-de-casă; cuni(culi)cultor; ~СТВО с. creşterea iepurilor-de-casă; cuni(culi)cultură.
КРОЛИЧИЙ de iepure-de-casă.
КРОЛЬЧАТНИК м. 1. volieră, cuşcă pentru iepuri-de-casă;
2. crescătorie de iepuri-de-casă.
КРОМЕ 1. (исключая ) cu excepţia, exceptînd, în afară de;
2. (вдобавок ) (în) afară de, pe deasupra, pe lîngă; ~ того (în) afară de asta.
КРОМЕШН//ЫЙ : ~ ад infern, iad; тьма ~ая întuneric beznă.
КРОМКА ж. 1. (материи ) margine, capăt;
2. (металла и т. п. ) muchie; rebord; bordură.
КРОМСАТЬ, искромсать (вн.) разг. a sfîşia, a face bucăţi, a ciopîrţi.
КРОНА ж. (дерева, монеты ) coroană.
КРОПИТЬ несов. (вн. ) тв. 1. a stropi (uşor);
2. a picura, a bura; a ţîrţîra.
КРОПОТЛИВ//ЫЙ migălos, minuţios, meticulos; ~ая работа lucru migălos.
КРОТ м. 1. (животное ) cîrtiţă, sobol;
2. (мех ) blană de sobol.
КРОТКИЙ blînd, blajin.
КРОТОСТЬ ж. blîndeţe; caracter blajin.
КРОХОБОР м. 1. tipicar, chiţibuşar;
2. zgîrcit, zgîrie-brînză. ~ СТВО с. meschinărie; purtare de tipicar.
КРОХОТНЫЙ, КРОШЕЧНЫЙ foarte mic, micuţ, minuscul.
КРОШИТЬ несов. 1. (вн. ) a fărîmiţa, a mărunţi; a sfărîma; a toca, a pisa;
2. вн. перен. a distruge, a zdrobi;
3. (сорить ) a face fărîmituri (pe jos). ~СЯ несов. a se fărîmiţa, a se sfărîma.
КРОШК//А ж. 1. fărîmă, fărîmitură; ~ хлеба fărîmă de pîine;
2. м. и ж. разг. (о ребенке ) micuţ, mititel; pui, puişor.
КРУГ м. 1. cerc; вычислить площадь ~а a calcula suprafaţa cercului; стать в ~ a se aşeza în cerc, a se aşeza roată;
2. cerc, colac, roată; ~ сыра roată de caşcaval; спасательный ~ colac de salvare;
3. (цепь действий, событий ) curs, lanţ;
4. (перечень чего-л. ) ciclu, seria, listă; ~ вопросов serie de probleme;
5. sferă, cerc; правительственные ~ и cercuri guvernamentale; ◊ в ~у семьи în sînul familiei; иметь ~и под глазами a
avea cearcăne la ochi; ~и перед глазами плывут a vedea stele verzi; голова идёт кругом mi se învîrteşte capul;
сделать ~ a face un tur; по
КРУГЛЕТЬ несов. 1. a deveni rotund; a se rotunji;
2. a se îngrăşa.
КРУГЛОСУТОЧНЫЙ de o zi şi o noapte, de douăzeci şi patru de ore; non-stop; мед . nictemer.
КРУГЛ//ЫЙ 1. rotund; sferic;
2. (толстый ) dolofan, rotofei, plin, gras;
3.: ~ год tot anul, anul împrejur; ~ые сутки 1) o zi şi o noapte; 2) zi şi noapte; non-stop;
3.: ~ дурак prost ca noaptea; ~ невежда ignorant complet; ~ сирота orfan (de tată şi de mamă), ◊ ~ая сумма sumă
rotunjoară, sumă frumuşică; делать ~ые глаза a face ochi mari.
КРУГОВ//ОЙ circular; ~ая порука 1) răspundere colectivă; 2) (взаимное укрывательство ) solidaritate ilicită; cîrdăşie.
КРУГОВОРОТ м. 1. circuit, rotaţie;
2. vîltoare; iureş; ~ событий vîltoarea evenimentelor; ~ жизни iureşul, vîltoarea vieţii.
КРУГОЗОР м. orizont; человек с широким (узким) ~ом persoană cu orizont larg (îngust).
КРУГОМ 1. нареч. (вокруг ) împrejur, în jur, de jur împrejur; все тихо ~ de jur împrejur e linişte;
2. нареч. разг. (полностью ) pe deplin; complect; вы ~ виноваты sînteţi vinovat de toate;
3. предлог (рд. ) în jurul, împrejurul; ~ стадиона în jurul stadionului.
КРУГОСВЕТН//ЫЙ în jurul lumii; ~ ое путешествие călătorie în jurul lumii.
КРУЖЕВО с. dantelă.
КРУЖИТЬ несов. 1. (вн.; вертеть ) a învîrti, a roti;
2. (о птице, самолете ) a se roti în zbor; a plana;
3. (блуждать ) a rătăci; ◊ ~ кому-л. голову a-i învîrti cuiva capul. ~ СЯ несов. 1. a se roti, a se învîrti;
2. a se învolbura;
3. (о птице,самолете ) a se roti în zbor; ◊ у меня голова кружится mi se învîrte capul.
КРУЖКА ж. cană; ~ пива halbă (ţap) de bere.
КРУЖОК м. 1. cerc; disc; деревянный ~ disc de lemn;
2. (группа людей ) cerc, grup; драматический ~ cere dramatic; литературный ~ cenaclu literar.
КРУП//А ж. 1. crupe;
2. (снег ) zăpadă măruntă, măzăriche. ~ИНКА ж. bob, fir; grăuncior; granulă; ~инка песка fir de nisip.
КРУПИЦА ж. см. крупинка.
КРУПНО 1. măşcat; ~ писать a scrie cu litere mari (или măşcate);
2. în bucăţi mari; ~ нарезать a tăia în bucăţi mari; ◊ ~ поспорить a avea o discuţie aprinsă.
КРУПНОБЛОЧН//ЫЙ din blocuri mari; ~ое строительство construcţie din blocuri mari.
КРУПНОПАНЕЛЬН//ЫЙ din panouri mari; ~ое строительство construcţie din panouri mari.
КРУПН//ЫЙ 1. măşcat; ~ песок nisip măşcat;
2. (большой ) mare; (рослый тж. ) de statură înaltă, înalt; ~ые черты лица trăsături pronunţate ale feţei;
3. (многочисленный ) numeros, mare; ~ отряд detaşament numeros;
4. (большого масштаба ) mare; ~ая промышленность marea industrie;
5. (значительный, важный, существенный ) important, însemnat, mare; ~ ученый mare savant; ~ая победа biruinţă
importantă; ~ успех succes mare; ~ разговор discuţie aprinsă; ~ рогатый скот vite cornute mari; снимать ~ым
планом a fotografia în prim plan.
КРУТИЗНА ж. 1. povîrniş, pantă abruptă, repeziş;
2. grad de înclinare (a unei pante etc.).
КРУТИТЬ(СЯ) несов. (вн. ) 1. a (se) roti, a (se) învîrti;
2. a (se) suci, a (se) răsuci;
3. a (se) (în)vîrteji, a se ridica în vîrtejuri;
4. разг. (хитрить ) a umbla cu şiretlicuri.
КРУТ//О 1. (внезапно ) brusc, deodată; ~ остановиться a se opri brusc;
2. (сурово ) aspru, sever, cu severitate, cu asprime; crunt. ~ОЙ 1. (отвесный ) abrupt, repede;
2. (резкий, внезапный ) brusc; subit; ~ой поворот viraj brusc; ~ой перелом cotitură bruscă, schimbare bruscă;
3. (суровый ) aspru, sever; ~ой характер caracter inflexibil, fire aspră;
4. (густой ) vîrtos, tare; ~ое тесто aluat vîrtos; ~ое яйцо ou fiert tare; ◊ ~ой кипяток uncrop.
КРУШЕНИЕ с. (поезда ) accident de tren; (судна ) naufragiu; перен. prăbuşire, năruire.
КРЫЖОВНИК м. 1. (куст ) agriş;
2. (ягодка ) agrişă.
КРЫЛАТ//ЫЙ cu aripi; înaripat; ~ая мельница moară cu aripi; ◊ ~ые слова cuvinte proverbiale.
КРЫЛО с. aripă.
КРЫЛЬЦО с. pridvor, cerdac.
КРЫСА ж. şobolan; guzgan; ◊ канцелярская ~ conţopist, scrib.
КРЫТЬ, покрыть (вн.) a acoperi, a înveli; ◊ ~ нечем a nu mai avea ce să spună; a nu se mai putea apăra. ~ СЯ несов. a se ascunde în; a
consta în; a rezida; за этим что-то кроется este (или trebuie să fie) ceva la mijloc.
КРЫША ж. acoperiş; черепичная ~ acoperiş de olane.
КРЫШКА ж. 1. capac;
2. acoperitoare.
КРЮК м. 1. cîrlig, cange;
2. разг. (окольный путь ) ocol, înconjur; сделать большой ~ a face un ocol mare.
КРЮЧКОТВОР м. chiţibuşar; şicanator, cîrciogar. ~СТВО с. chiţibuşerie; şicană.
КРЮЧОК м. cîrlig; (у одежды ) copcă; (для вязания ) croşetă, ac de tricotat.
КРЯКАТЬ, крякнуть 1. (об утках ) a măcăi;
2. разг. (о человеке ) a icni; a hîcîi.
КРЯХТЕТЬ несов. разг. 1. a geme; a icni;
2. перен. a se văita, a se văicări; a se plînge.
КСТАТИ нареч. 1. (уместно ) tocmai (или numai) bine; la timp, la locul lui; la ţanc; очень ~ tocmai la timp;
2. (заодно ) totodată, în acelaşi timp; cu această ocazie;
3. в знач. вводн. сл. (между прочим ) printre altele, fiindcă a venit vorba, apropo; ~, где он сейчас? apropo, unde se
află el acuma?
КТО мест. (рд., вн. кого, дт. кому, тв. кем, пр. о ком) 1. вопр. относ . cine; care; ~ такой? cine-i?; мало ~ знает puţini ştiu;
2. неопр. cineva, careva; ~ читал, а ~ писал unii citeau, alţii scriau; кому что нравится cui şi ce-i place; если ~
придет dacă vine cineva; ~ бы то ни... oricine; мало ли ~ 1) mai ştii cine; 2) mulţi.
КТО-ЛИБО, ~-НИБУДЬ, КТО-ТО careva; cineva.
КУБ м. 1. (котёл ) cazan; перегонный ~ alambic;
2. мат. cub.
КУБОК м. 1. cupă, pocal; potir; (как приз ) cupă.
КУВШИН м. ulcior.
КУВШИНКА ж. бот. nufăr.
КУВЫРК//АТЬСЯ, кувыркнуться a se rostogoli (peste cap), a se da de-a berbeleacul (или de-a dura). ~ОМ de-a rostogolul, de-a dura, de-a berbeleacul;
peste cap.
КУДА нареч. 1. вопр. încotro, unde;
2. неопр. разг. oriunde, unde;
3. в знач. частицы разг. (гораздо ) (cu) mult mai; ~ лучше (cu) mult mai bine; ~ бы ни oriunde; ~ там! da de unde!,
taman!, cum să nu!; ~ ни шло! 1) fie (şi aşa)!, bine!, unde a mers mia, meargă şi suta!; 2) (mai) treacă-meargă!
КУДА-ЛИБО, ~-НИБУДЬ, ~-ТО undeva.
КУДАХТАТЬ несов , a cotcodăci.
КУДР//И мн. bucle, cîrlionţi, zulufi. ~ЯВЫЙ 1. buclat, cîrlionţat;
2. stufos; pletos.
КУЗНЕЦ м. fierar, făurar, forjar.
КУЗНЕЧИК м. зоол. greier (de cîmp); cosaş, căluţ.
КУЗНЕЧНЫЙ de fierar, de fierărie, de forjă.
КУЗНИЦА ж. fierărie, forjerie; (для ковки лошадей ) potcovărie.
КУЗОВ м. 1. (лукошко ) coş, paner;
2. (автомашины ) caroserie; benă; (повозки ) coş.
КУКЛА ж. păpuşă.
КУКОЛЬНЫЙ de păpuşi; ~ театр teatru de păpuşi.
КУКУРУЗ//А ж. porumb; reg . păpuşoi, cucuruz; ~НЫЙ de porumb, de păpuşoi; ~ные хлопья fulgi de porumb; ~ная мука făină de
porumb, mălai; ~ое поле lan de porumb, porumbişte; reg . păpuşoişte.
КУКУШКА ж. cuc.
КУЛАК м. (руки ) pumn;
2. тех. camă.
КУЛАЧЕСТВО с. собир. chiaburime; reg . culăcime.
КУЛАЧНЫЙ : ~ бой luptă cu pumnii; pugilat.
КУЛЁК м. pungă, săculeţ (de hîrtie).
КУЛИК м. зоол. culic, găinuşă-de-baltă; (гагарка ) corlă.
КУЛИЧ м. cozonac.
КУЛЬ м. sac mare.
КУЛЬТУРНО-ВОСПИТАТЕЛЬ//НЫЙ : ~ая работа activitate cultural-educativă.
КУЛЬТУРНО-МАССОВЫЙ de culturalizare a maselor.
КУЛЬТУРН//ОСТЬ ж. cultură, grad de cultură; высокая ~ nivel înalt de cultură. ~ЫЙ 1. (относящийся к культуре ) cultural, de cultură; ~
ый уровень nivel cultural (или de cultură); ~ые запросы cerinţe (или interese) culturale; ~ ые связи legături culturale;
2. (образованный ) cult, cultivat; ~ ый человек om cult;
3. с.-х. cultivat, cultivabil; ~ые растения plante de cultură (или cultivate); ~ый слой земли strat de pămînt cultivabil.
КУМ м. cumătru. ~А ж. cumătră.
КУМАЧ м. cumaş, stambă roşie.
КУМИР м. idol.
КУМОВСТВО с. разг. 1. cumetrie;
2. перен. nepotism.
КУМУШКА ж. cumetriţă.
КУНИЦА ж. 1. jder;
2. blană de jder.
КУПАЛЬ//НЫЙ de baie; ~ костюм costum de baie. ~НЯ ж. baie (încăpere, loc ); scăldătoare.
КУПАНИ//Е с. baie, scăldat, scăldătură; морские ~я băi de mare.
КУПАТЬ(СЯ), выкупать(ся) (вн.) a (se) scălda, a(-şi) face(cuiva) baie; a (se) îmbăia.
КУПЕ//Ц м. negustor. ~ЧЕСКИЙ negustoresc, de negustor. ~ЧЕСТВО с. собир. negustorime.
КУПЛЯ ж. cumpărare; ~-продажа cumpărare-vînzare.
КУПОЛ м. cupolă; boltă; небесный ~ bolta cerească; ~ парашюта voalura paraşutei.
КУПОРОС м. vitriol; медный ~ piatră vînătă, sulfat de cupru.
КУРАНТЫ мн. orologiu; кремлевские ~ orologiul Kremlinului.
КУРГАН м. movilă, gorgan.
КУРЕНИЕ с. 1. (действие ) fumat;
2. (благовоние ) mireasmă, substanţă aromată; уст. tămîie.
КУРИЛ//ЬЩИК м. fumător. ~КА ж. fumoar.
КУРИН//ЫЙ de găină; ~ бульон bulion de găină; ◊ ~ая слепота мед. orbul găinii.
КУРИТЬ несов. (вн. ) 1. a fuma;
2. (добывать перегонкой ) a distila;
3.: ~ ладаном a tămîia. ~СЯ несов. 1. (о папиросе и т. п. ) a arde, a fumega;
2. (тв.; выделять испарения, туман, пар ) a scoate aburi; a fumega.
КУРИЦА ж. găină; ◊ мокрая ~ găină plouată; курам на смех de rîsul găinilor.
КУРНОСЫЙ cîrn.
КУРОК м. (у оружия ) cocoş, trăgaci.
КУРОПАТКА ж. potîrniche.
КУРОРТ м. băi, staţiune balneară, staţiune climaterică; ~ с минеральными источниками staţiune termală; ~НИК м. разг. estivant,
sezonist; vilegiaturist (vizitator al unei staţiuni balneare sau climaterice). ~НЫЙ de băi, balnear; ~ное лечение
tratament balnear; ~ый с
КУРС м. 1. (направление движения ) direcţie; перен. тж. orientare, linie; взять ~ на север a se îndrepta spre nord;
2. (год обучения ) an, curs; на первом, втором и т. д. ~е în anul întîi, doi etc.;
3. (учебник ) curs; manual;
4.: ~ лечения tratament, cură;
5. (денежный ) curs; ~ рубля cursul rublei; быть в ~е a fi la curent.
КУРСОВ//ОЙ : ~ая работа lucrare de an (de curs); ~ая цена акций preţul de curs al acţiunilor.
КУРСЫ мн. cursuri.
КУРТКА ж. scurtă, giacă.
КУРЧАВЫЙ creţ, buclat, cîrlionţat.
КУРЬЕЗ м. curiozitate; întîmplare caraghioasă, ciudăţenie, nostimadă. ~ НЫЙ curios; ciudat, nostim.
КУРЯТ//ИНА ж. carne de găină. ~НИК м. poiată (или coteţ) de găini; reg . coştereaţă.
КУРЯЩИЙ м. fumător.
КУСАТЬ несов. (вн. ) 1. a muşca, a apuca cu dinţii; ( ранить жалом ) a înţepa;
2. разг. (о крапиве ) a urzica; (о морозе тж. ) a pişca, a frige; (о шерсти ) a irita, a mînca. ~СЯ несов. 1. a muşca:
(жалить ) a înţepa;
2. (друг друга ) a se muşca, a se mînca;
3. (о ценах ) разг. a frige, a arde; a bate la buzunar.
КУСКОВОЙ (în) bucăţi; ~ сахар zahăr cubic, zahăr-bucăţi.
КУСОК м. bucată; bucăţică;. ~ мыла calup (или bucată) de săpun; ~ сахара bucăţică de zahăr; зарабатывать на ~ хлеба a cîştiga
(de) o bucată de pîine.
КУСОЧЕК м. bucăţică.
КУСТ м. tufă; arbust; ◊ спрятаться в ~ы a da bir cu figiţii; a o lua la sănătoasa; a spăla putina. ~АРНИК м. собир. tufăriş;
КУСТАРН//ЫЙ lăstăriş.
1. meşteşugăresc; de artizanat; ~ые изделия articole de meşteşugărie;~ промысел meşteşugărie, industrie
meşteşugărească; artizanat.
2. (примитивный ) primitiv, rudimentar.
КУСТАРЩИНА ж. разг. muncă primitivă; muncă neorganizată.
КУСТАРЬ м. meşteşugar.
КУТАТЪ(СЯ) несов. (вн. ) a (se) înfăşura, a (se) înfofoli; a (se) îmbodoli.
КУТЁЖ м. chef, beţie.
КУТ//ИЛА м. разг. chefliu. ~ИТЬ несов. a chefui, a se ţine de chefuri.
КУХАРКА ж. bucătăreasă.
КУХ//НЯ ж. 1. bucătărie;
2. (подбор кушаний ) bucate. ~ОНЫЙ de bucătărie.
КУЦЫЙ 1. scurt; scurtişor; ~ пиджак veston scurtişor; (о животных ) scurt de coadă, ciunt;
2. (ограниченный ) mărginit, limitat, îngust; ~ ум minte îngustă (scurtă).
КУЧА ж. 1. grămadă, movilă; teanc, vraf;
2. разг. (множество ) mulţime; ~ ребят и т. п. droaie, ceată de copii; ~ денег grămadă de bani.
КУЧЕР м. vizitiu; surugiu.
КУЧКА ж. 1. grămăjoară;
2. (небольшая группа ) mănunchi, grup; o mînă de...; ~ людей (un) grup (o mînă) de oameni.
КУШАК м. centură; brîu; chimir.
КУШ//АНЬЕ с. mîncare. ~АТЬ несов. (вн. ) a mînca; ~ать подано! masa e servită!
КУШЕТКА ж. sofa, canapea.
КЮВЕТ м. şanţ de scurgere, rigolă (de-a lungul străzilor).
ЛАВИНА ж. avalanşă, lavină; puhoi, torent.
ЛАВКА I ж. (скамья ) bancă; laviţă.
ЛАВКА II ж. (магазин ) prăvălie, dugheană.
ЛАВОЧНИК м. уст. neguţător, prăvăliaş, dughenar, băcan.
ЛАВР м. dafin, laur; ◊ почить на ~ах a se culca pe lauri.
ЛАВРОВЫЙ de dafin, de laur; ◊ венок cunună de lauri.
ЛАГЕРНЫЙ 1. de lagăr;
2. de tabără.
ЛАГЕРЬ м. 1. lagăr; концентрационный ~ lagăr de concentrare;
2. tabără.
ЛАД м. 1. разг. (гармония, согласие ) armonie, acord, înţelegere;
2. fel, mod, chip; на свой ~ în felul său; ◊ петь в ~ a cînta în unison; запеть на другой ~ a schimba (a întoarce) placa.
ЛАДАН м. tămîie; бежать как черт от ~а a fugi ca dracul de tămîie.
ЛАД//ИТЬ несов. (с тв. ) a se înţelege, a trăi bine cu cineva; a fi în raporturi bune; мы с ним ~им ne înţelegem bine. ~ИТЬСЯ несов. a
merge bine (или strună); дело не ладится treaba nu merge.
ЛАДНО разг. 1. нареч . în înţelegere; bine, cum trebuie;
2. утвердит . частица bine, da, fie; ~, придем bine, vom veni;
3. нареч . bine; cumsecade; ~ сшитый костюм un costum cusut bine.
ЛАДНЫЙ разг. 1. (хорошо сложенный ) bine făcut, bine legat; chipeş;
2. (хорошо сделанный ) bun, cum trebuie; cumsecade; potrivit;
3. (дельный ) dibaci, iscusit, abil.
ЛАДОНЬ ж. palmă.
ЛАДЬЯ ж. шах. turn.
ЛАЗАРЕТ м. infirmerie militară; уст. ambulanţă.
ЛАЗЕЙ//КА ж. gaură, deschizătură îngustă; перен. cale de ieşire; portiţă; subterfugiu; оставить себе ~ ку a-şi lăsa o portiţă de scăpare.
ЛАЗИТЬ несов. 1. a se băga, a se vîrî, a pătrunde;
2. (на вн.; взбираться ) a se urca, a se căţăra; reg . a se găibăra, a se cocoţa; ~ по деревьям a se căţăra pe copaci.
ЛАЙ м. lătrat; hămăit, hămăială.
ЛАКОМИТЬСЯ, полакомиться (тв. ) a se îndulci (cu); a se înfrupta.
ЛАКОМКА м. и ж. gurmand(ă).
ЛАКОМ//СТВО с. 1. обыкн. мн. (сласти ) dulciuri, prăjituri;
2. (вкусная пища ) bunătăţuri, mîncare gustoasă. ~ЫЙ gustos, delicios; ~ый кусочек bucăţică bună.
ЛАМПА ж. lampă; настольная ~ lampă de masă; электрическая ~ bec (electric).
ЛАМПАД//А ж. , ~КА ж. candelă.
ЛАМП//ОВЫЙ de lampă; ~овое стекло sticlă de lampă.
ЛАНДЫШ м. lăcrimioară, mărgăritar; мн. mărgăritărele.
ЛАНЬ ж. ciută; cerb-lopătar.
ЛАП//А ж. 1. labă;
2. тех. braţ; cuţit; ~ якоря braţul ancorei; ◊попасть в ~ы кому-л. a cădea în mîinile (или pe mîna) cuiva. ~КА ж.
lăbuţă; ◊ ходить на задних ~ах перед кем-л. a sta sluj în faţa cuiva.
ЛАПОТЬ мн. лапти ж. opincă, pl . opinci.
ЛАПША ж. 1. taiţei;
2. supă cu tăiţei.
ЛАРЕК м. chioşc, gheretă, tonetă.
ЛАРЕЦ м. lădiţă; casetă, scrin.
ЛАРЬ м. ladă, cufăr.
ЛАСКА I ж. mîngîiere, dezmierdare.
ЛАСКА II ж. зоол. nevăstuică.
ЛАСКАТЕЛЬНЫЙ (нежный ) mîngîietor, dezmierdător.
ЛАСКАТЬ несов. (вн. ) a mîngîia, a dezmierda, a alinta, a drăgosti. ~СЯ a se alinta; (о собаке ) a se gudura.
ЛАСКОВЫЙ blînd, duios, mîngîietor; ~ взгляд privire duioasă.
ЛАССО с. arcan, lasou.
ЛАСТОЧКА ж. rîndunică.
ЛАТАТЬ, залатать (вн.) разг. a cîrpi, a petici.
ЛАТУК м. бот. lăptucă.
ЛАТУННЫЙ de, din alamă.
ЛАТУНЬ ж. alamă.
ЛАТЫ мн. platoşă; zale.
ЛАЦКАН м. rever.
ЛАЧУГА ж. cocioabă; magherniţă.
ЛАЯТЬ несов. a lătra; a hămăi; a bate.
ЛГАТЬ, солгать a minţi, a spune minciuni; a minciuni.
ЛГУН м. mincinos.
ЛЕБЕДА ж. бот. lobodă.
ЛЕБЕДИН//ЫЙ de lebedă; ~ая шея gît de lebădă; ◊ ~ая поступь mers (pas) uşor (или lin); ~ая песня cîntecul lebedei.
ЛЕБЕДЬ м. lebădă.
ЛЕВ м. leu.
ЛЕВОБЕРЕЖНЫЙ situat pe malul stîng; de pe malul stîng.
ЛЕВША м. и ж. stîngaci, stîngace.
ЛЕВ//ЫЙ прил. 1. stîng; ~ая рука mîna stîngă;
2. полит. de stînga; ~ уклон deviere de stînga.
ЛЕГЕНДА ж. legendă. ~РНЫЙ legendar.
ЛЕГИОН м. legiune.
ЛЕГК//ИЙ 1. uşor; ~ая обувь încălţăminte uşoară; ~ая задача problemă uşoară;
2. (незначительный, слабый ) uşor, slab; ~ ветерок vînt slab; adiere;
3. (поверхностный, несерьезный ) superficial; neserios;
4. (покладистый ) sociabil; ~ характер fire sociabilă; ◊ ~ая промышленность industrie uşoară; у него ~ая рука are
mînă uşoară; e bun de saftea.
ЛЕГКО 1. нареч. uşor, lesne, cu uşurinţă;
2. в знач. сказ. безл. e uşor; ~ сказать uşor de spus.
ЛЕГКОАТЛЕТ м. atlet. ~ИЧЕСКИЙ de atletism.
ЛЕГКОВЕР//ИЕ с. credulitate. ~НЫЙ credul; ~ человек om credul.
ЛЕГКОВЕС м. спорт atlet de categorie uşoară. ~НЫЙ uşor; перен. superficial.
ЛЕГКОВ//ОЙ : ~ автомобиль, ~ая машина autoturism, limuzină.
ЛЕГК//ОЕ с. plămîn; воспаление ~их pneumonie.
ЛЕГКОМЫСЛЕННЫЙ uşuratic; neserios, frivol; (необдуманный ) nesocotit, nechibzuit; ~ человек om uşuratic; ~ поступок faptă nesocotită.
ЛЕГКОМЫСЛИЕ с. neseriozitate, uşurinţă, frivolitate; (поверхностность ) superficialitate.
ЛЕГКОСТЬ ж. uşurinţă, facilitate; îndemînare.
ЛЕГОЧНЫЙ pulmonar, de plămîni; ~ больной bolnav de plămîni.
ЛЕД м. gheaţă; ломкий ~ gheaţă fărîmicioasă;
2. мн. gheţuri; вечные льды gheţuti veşnice, gheţuri eterne.
ЛЕДЕНЕТЬ несов. a îngheţa.
ЛЕДЕНЕЦ м. acadea, drops, candel.
ЛЕДЕН//ИТЪ несов. (вн. ) прям. , перен. a îngheţa. ~ЯЩИЙ glacial; ~ящий взгляд privire glacială.
ЛЕДНЋК м. gheţar.
ЛЌДНИК м. 1. gheţărie;
2. frigorifer, frigider, răcitor.
ЛЕДНИКОВЫЙ glaciar; ~ период геол. perioada glaciară.
ЛЕДОВ//ЫЙ 1. de gheaţă; ~ покров înveliş de gheaţă;
2.: ~ые плавания călătorii arctice.
ЛЕДОКОЛ м. spărgător de gheaţă.
ЛЕДОХОД м. pornirea gheţurilor.
ЛЕДЯН//ОЙ 1. de gheaţă;
2. (холодный, тж. перен. ) (ca) de gheaţă, glacial; rece; ~ая вода apă rece ca gheaţa; ~ взгляд privire rece (или
ЛЕЖАК м. glacială).
pat de scînduri.
ЛЕЖАЛ//ЫЙ stătut; stricat; vechi, învechit; ~ые семена seminţe mucegăite, stricate; ~товар marfă învechită, nevîndută.
ЛЕЖ//АТЪ несов. 1. a sta culcat, a sta întins;
2. (о больном ) a zace, a fi bolnav;
3. a sta, a se afla, a se găsi; ключ ~ит в кармане cheia este în buzunar; ~ в развалинах a se afla în ruine.
4. (проходить — о дороге и т.п. ) a duce spre;
5. (об обязанностях, о заботах и т. д. ) a-i reveni, a cădea în sarcina cuiva; на нем ~ат все заботы toate sunt pe
capul lui; у меня душа не ~ит к этому nu mă trage inima să fac asta. ~АЧИЙ прил. culcat, întins; ~ачий больной
bolnav la pat; в ~ачем положен
ЛЕЗВИ//Е с. 1. lamă; tăiş, ascuţiş;
2. lamă (de bărbierit); пачка ~й pachet de lame.
ЛЕЗТЬ несов. 1. см. лазить;
2. (внутрь ) a intra, a pătrunde, a se băga, a se vîrî, a se strecura; ~ в окно a intra pe fereastră;
3. (выпадать — о волосах ) a cădea;
4. (быть впору ) a fi pe măsură, a veni, a încăpea; ◊~ в драку a sări la bătaie; ~ на глаза a se băga în ochi.
ЛЕЙКА ж. 1. (для поливки ) stropitoare;
2. (воронка ) pîlnie.
ЛЕКАРСТВЕНН//ЫЙ medicinal; ~ые травы plante medicinale.
ЛЕКАРСТВО с. medicament; leac; принимать ~ a lua un medicament.
ЛЕКАРЬ м. разг. vraci, doftor.
ЛЕКТОРИЙ м. sală de conferinţe; aulă.
ЛЕКТОРСКИЙ de conferenţiar; de lector.
ЛЕКЦИОННЫЙ de conferinţe; ~ зал sală de conferinţe.
ЛЕЛЕЯТЬ несов. (вн. ) 1. a alinta, a răsfăţa; ~ ребенка a alinta un copil; ~ мечту a-şi făuri un vis; ~ надежду a nutri speranţa.
ЛЕН м. in.
ЛЕНИВ//ЕЦ м. , ~ЫЙ 1. leneş, trîndav;
2. molatic, indolent; ~ая походка mers alene (или agale); ◊ ~ые вареники papanaşi (fierţi).
ЛЕНИТЬСЯ несов. a se lenevi.
ЛЕНОСТЬ ж. lenevie, lene.
ЛЕНТА ж. 1. panglică, cordea; ~ на шляпе panglică la pălărie;
2. тех. bandă; магнитофонная ~ bandă de magnetofon;
3. (кино ) peliculă.
ЛЕНТЯЙ м. , ~КА ж. leneş(ă), trîndav(ă). ~НИЧАТЬ несов. разг. a trîndăvi.
ЛЕНЬ ж. lene, lenevie; (все) кому не ~ cine vrea, oricine.
ЛЕПЕСТОК м. petală.
ЛЕПЕТ м. 1. gîngurit; bîiguit; bîiguială;
2. (ручья и т.п. ) susur, murmur, clipocit; (листьев ) foşnet. ~АТЬ несов. 1. a gînguri;
2. a susura, a murmura; a clipoci; a foşni.
ЛЕПЕШКА ж. 1. (из теста ) turtă, lipie;
2. (лекарство, конфета ) pastilă, tabletă.
ЛЕПИТЬ, вылепить, слепить (вн.) 1. a modela; ~ статую a modela o statuie;
2. сов. слепить a face; ~ гнездо a face cuib; ~ соты a face faguri.
ЛЕП//КА ж. modelare, modelaj. ~НОЙ ornamentat; sculptat.
ЛЕС 1. м. pădure, codru; хвойный ~ pădure de conifere; дремучий ~ codru des;
2. ед. lemn, material lemnos; cherestea; строевой ~ lemn de construcţie; ◊ кто в ~, кто по дрова погов. unul hăisa, iar
altul ceala.
ЛЕСА I мн. (строительные ) schele, schelărie; eşafodaj.
ЛЕСА II ЛЕСКА ж. (для рыбной ловли ) sfoara undiţei.
ЛЕСИСТЫЙ păduros, acoperit cu păduri.
ЛЕСНИ//К м. pădurar. ~ЧЕСТВО с. ocol silvic.
ЛЕСН//ОЙ de pădure, forestier, silvic; ~ые богатства bogăţii forestiere; ~ое хозяйство gospodărie silvică.
ЛЕСОВОД м. silvicultor. ~СТВО с. silvicultură. ~ЧЕСКИЙ de silvicultură, silvic.
ЛЕСОЗАВОД м. fabrică de cherestea.
ЛЕСОЗАГОТОВКИ мн. (ед. лесозаготовка ж. ) exploatări forestiere.
ЛЕСОЗАЩИТН//ЫЙ : ~ая полоса perdea forestieră de protecţie.
ЛЕСОМАТЕРИАЛЫ мн. (ед. лесоматериал м. ) material lemnos, cherestea.
ЛЕСОНАСАЖДЕНИЕ с. 1. împădurire; plantarea pădurilor;
2. обыкн. мн. plantaţie forestieră.
ЛЕСОПАРК м. pădure-parc.
ЛЕСО//ПИЛКА ж. 1. разг. fabrică de cherestea;
2. joagăr, gater; ~ПИЛЬНЫЙ de cherestea, de fabricare a cherestelei.
ЛЕСОПИТОМНИК м. pepinieră silvică.
ЛЕСОПОЛОСА ж. perdea forestieră.
ЛЕСОПОСАДОЧНЫЙ de plantare a pădurilor.
ЛЕСОПРОМЫШЛЕНН//ОСТЬ ж. industrie forestieră, industria lemnului. ~ЫЙ de industrie forestieră, de industrie a lemnului.
ЛЕСОРУБ м. tăietor de lemne; muncitor forestier.
ЛЕСО//СЕКА ж. parchet de tăiere. ~СПЛАВ м. plutărit.
ЛЕСО//СТЕПНОЙ : ~степные районы regiuni de silvostepă. ~СТЕПЬ ж. silvostepă, antestepă. ~ТУНДРА ж. silvotundră, regiune de
pădure şi tundră.
ЛЕСТНИ//ЦА ж. scară; подниматься по ~це a urca scările; иерархическая ~ scară ierarhică. ~ЧНЫЙ: ~чная клетка casa scării; ~ые
перила balustrada scării.
ЛЕСТН//О, ~ЫЙ măgulitor.
ЛЕСТЬ ж. linguşire, măgulire; (превозношение ) adulare.
ЛЕТ м. zbor; в ~е, на лету din zbor; перен. în fugă, în treacăt; хватать что-л. на лету a prinde din zbor; a intercepta.
ЛЕТÁ мн. 1. (годы ) ani;
2. (возраст ) etate, vîrstă; сколько тебе лет? cîţi ani ai?; в ~х în vîrstă; с молодых лет din tinereţe.
ЛЕТАТЕЛЬНЫЙ de zbor, zburător; ~ аппарат aparat de zbor.
ЛЕТАТЬ несов. a zbura.
ЛЕТНИЙ de vară; văratic; estival.
ЛЕТН//ЫЙ de zbor; ~ая погода timp favorabil pentru zbor; ~ ое поле cîmp de zbor.
ЛЕТ//О с. vară; ◊ сколько лет, сколько зим nu ne-am văzut de un car de ani.
ЛЕТОИСЧИСЛЕНИЕ с. sistem de cronologie.
ЛЕТОМ vara, în timpul verii.
ЛЕТОПИСЕЦ м. cronicar, autor de letopiseţe.
ЛЕТОПИСЬ ж. cronică, letopiseţ; anale.
ЛЕТУЧ//ЕСТЬ ж. volatilitate. ~ИЙ 1. zburător; ~ий песок nisip zburător;
2. (легко испарящийся ) volatil;
3. (мимолётный ) trecător; efemer; de scurtă durată; ~ий разговор convorbire scurtă. ◊ ~ая мышь зоол. liliac. ~КА
ж. разг. 1. (печатный листок ) foaie volantă;
2. (краткое собрание ) şedinţă-fulger; reg . volantă;
3. (ремонтная и т.п. ) echipă volantă.
ЛЕТЧИК м. aviator, pilot. ~-ИСПЫТАТЕЛЬ м. pilot de încercare, eseior. ~-ИСТРЕБИТЕЛЬ м. pilot de vînătoare. ~-
КОСМОНАВТ м. pilot-cosmonaut.
ЛЕЧАЩИЙ : ~ врач medic curant.
ЛЕЧЕБН//ИЦА ж. clinică, dispensar, ambulatoriu. ~ЫЙ (врачебный ) medical; (целебный ) medicinal, curativ; ~ое заведение instituţie
medicală; ~ые травы plante medicinale.
ЛЕЧЕНИ//Е с. tratament, cură; проделать курс ~я a urma un tratament.
ЛЕЧИТЬ несов. (вн. от рд. ) a trata, a lecui. ~СЯ несов. (от рд. ) a urma un tratament, a face o cură.
ЛЕШИЙ м. фольк. Muma-Pădurii.
ЛЕЩ м. plătică.
ЛЖЕСВИДЕТЕЛЬ м. martor mincinos. ~СТВО с. mărturie mincinoasă.
ЛЖЕЦ м. mincinos.
ЛЖИВ//ОСТЬ ж. falsitate. ~ЫЙ fals, mincinos.
ЛИ 1. частица oare; возможно ли это? oare e posibil una ca asta? придет ли он? oare va veni?; едва ли, вряд ли puţin
probabil;
2. союз. sau... sau, ori... ori, fie... fie; зимою ли, летом ли fie iarnă, fie vară.
ЛИБО sau, fie, ori; ~ он, ~ я ori el, ori eu.
ЛИВЕНЬ м. ploaie torenţială, aversă.
ЛИВЕР м. măruntaie (de vite). ~НЫЙ: ~ая колбаса libărvurşt; cîrnaţ cu măruntaie.
ЛИДИРОВАТЬ несов. и сов. a conduce.
спорт
ЛИЗАТЪ(СЯ), лизнуть(ся) (вн.) a (se) linge.
ЛИКОВ//АНИЕ с. triumf, triumfare, jubilare. ~АТЬ несов. a triumfa, a jubila.
ЛИКУЮЩИЙ triumfător, jubilant.
ЛИЛИПУТ м. liliputan, pitic.
ЛИЛИЯ ж. crin; ◊ водяная ~ nufăr.
ЛИЛОВЫЙ liliachiu.
ЛИМИТ м. limită, plafon. ~ировать несов. и сов. (вн.) a limita, a plafona.
ЛИМОН м. 1. (дерево ) lămîi;
2. (плод ) lămîie.
ЛИНЕЙ//КА ж. 1. (линия ) linie, dungă; тетрадь в ~ку caiet liniat;
2. (чертёжная ) riglă, linie;
3. (строй в одну шеренгу ) şir, rînd, linie;
4. (сбор военных ) adunare în front.
ЛИНЕЙНЫЙ прил. 1. liniar;
2. воен. de linie.
ЛИНЗА ж. lentilă.
ЛИНОВАТЬ, налиновать (вн.) a linia.
ЛИНЧЕВ//АНИЕ с. linşaj. ~АТЬ несов. и сов. (вн.) a linşa.
ЛИНЬКА ж. năpîrlire.
ЛИН//ЮЧИЙ разг. care se decolorează uşor. ~ЯЛЫЙ разг. 1. şters, decolorat;
2. (о животных ) năpîrlit. ~ЯТЬ, полинять 1. (терять окраску ) a se decolora, a se şterge;
2. (о животных ) a năpîrli.
ЛИПА ж. 1. бот. tei;
2. разг. (документ ) fals.
ЛИП//КИЙ lipicios, cleios; ~ пластырь emplastru adeziv. ~НУТЬ несов. (к дт. ) a se lipi.
ЛИПОВ//ЫЙ 1. de tei;
2. (поддельный ) fals; ~ые документы documente false.
ЛИС//А ж. vulpe. ~ЕНОК м. pui de vulpe.
ЛИСИЙ de vulpe; ~ мех blană de vulpe.
ЛИСИЦА ж. 1. vulpe;
2. blană de vulpe.
ЛИСТ м. 1. (мн. листья) (растения ) frunză;
2. (мн. листы) (бумаги ) foaie, filă; coală; печатный ~ coală de tipar; ~ железа tablă (de fier).
ЛИСТАТЬ несов. (вн. ) разг. a răsfoi, a frunzări.
ЛИСТВ//А ж. собир. frunziş. ~ЕННЫЙ cu frunze; frunzos; foios.
ЛИСТОВКА ж. foaie volantă.
ЛИСТОПАД м. 1. căderea frunzelor, desfrunzire;
2. lunile cînd cad frunzele (= octombrie şi noiembrie).
ЛИТЕЙ//НЫЙ de turnătorie; ~ завод turnătorie. ~ЩИК м. turnător.
ЛИТР м. litru. ~ОВЫЙ de un litru.
ЛИТЬ несов. 1. (вн.; жидкость ) a turna, a vărsa; перен. (свет и т.п. ) a revărsa, a răspîndi; a iradia;
2. (течь ) a curge, a se scurge;
3. (вн. ) тех. a turna.
ЛИТЬЕ с. тех. 1. (действие ) turnare;
2. собир. (изделия ) piese turnate.
ЛИТЬСЯ несов. 1. a curge; перен. a se revărsa;
2. a se auzi; (об ароматах ) a se răspîndi.
ЛИФ м. corsaj.
ЛИФТ м. ascensor, lift.
ЛИФТЕР м. liftier.
ЛИФЧИК м. (бюстгальтер ) sutien, brasieră.
ЛИХАЧ м. 1. (храбрый человек ) om îndrăzneţ, temerar;
2. vitezoman.
ЛИХАЧЕСТВО с. 1. cutezanţă, voinicie;
2. nechibzuinţă, nesăbuinţă;
3. vitezomanie.
ЛИХОРАД//ИТЪ несов. безл. a avea frisoane (friguri); меня ~ит am febră. ~КА ж. febră, friguri. ~ОЧНОСТЬ ж. febrilitate; înfrigurare. ~ОЧНЫЙ
febril, înfrigurat; ~очное состояние stare febrilă.
ЛИХОСТЬ ж. (смелость ) îndrăzneală, bravură, cutezanţă, temeritate.
ЛИЦЕВ//ОЙ 1. facial; al feţei;
2.: ~ая сторона здания faţada clădirii; ~ая сторона материи faţa stofei; ~ая сторона (монеты, медали) avers (al unei
monede, medalii etc.).
ЛИЦЕМЕР м. făţarnic, ipocrit. ~ИЕ с. făţărnicie, ipocrizie. ~ИТЬ несов. a se preface, a fi cu două feţe. ~НЫЙ făţarnic, prefăcut,
ipocrit; fals.
ЛИЦ//О с. 1. (часть головы ) faţă; obraz;
2. (отличительные черты ) individualitate, trăsături distinctive; не иметь своего ~а a fi lipsit de individualitate;
3. (человек ) persoană; официальное ~ persoană oficială; частное ~ persoană particulară;
4. (лицевая сторона ) faţă (la o haină, la un obiect ş.a.);
5. грамм. persoană.
ЛИЧИНКА ж. зоол. larvă.
ЛИЧНО în persoană, personal.
ЛИЧНОСТЬ ж. 1. personalitate; видная ~ personalitate eminentă;
2. (индивидуум ) persoană, om; individ; темная ~ persoană suspectă.
ЛИШАЙ м. мед. 1. chelbe, pecingine;
2. peladă, eczemă;
3. бот . lichen.
ЛИШАТЬ, лишить (вн. рд. ) a lipsi (de ceva), a priva; лишить свободы a priva de libertate. ~СЯ, лишиться a pierde; лишиться
имущества a-şi pierde averea.
ЛИШЕНИЕ с. 1. (действие ) privare, privaţiune; ~ свободы privaţiune de libertate;
2. мн. lipsuri; privaţiuni.
ЛИШН//ИЙ 1. de prisos, în plus;
2. (ненужный ) inutil, nefolositor, de prisos; без ~их слов fără multă vorbă;
3. (добавочный, дополнительный ) în plus, pe deasupra, suplimentar; ~ раз o dată mai mult, o dată în plus.
ЛИШЬ 1. частица (только ) numai, doar; всего ~ раз numai o singură dată; у меня ~ одна забота am o singură grijă; ~ ты
numai tu;
2. союз (едва, как только ) abia; cum numai; îndată ce; ~ только îndată ce, cum numai...
ЛОБ м. frunte; открытый, высокий ~ frunte înaltă.
ЛОБЗИК м. ferăstrău de traforaj.
ЛОВ м. prindere; (зверей, птиц ) vînare, vînat; (рыбы ) pescuire, pescuit.
ЛОВ//ЕЦ м. vînător; (рыбак ) pescar; ◊ на ~ца и зверь бежит посл. la vînătorul bun vînatul vine singur.
ЛОВИТЬ, поймать (вн.) a prinde.
ЛОВКАЧ м. разг. om dibaci, abil, şmecher, descurcăreţ.
ЛОВКИЙ dibaci, abil.
ЛОВК//О cu dibăcie, cu abilitate. ~ОСТЬ ж. îndemînare, agilitate, dibăcie, abilitate; ~ рук abilitatea (или agilitatea,
dexteritatea) mîinilor.
ЛОВЛЯ ж. prindere, vînat; рыбная ~ pescuit.
ЛОГ м. talveg; rîpă (largă).
ЛОГОВИЩЕ с. vizuină, bîrlog.
ЛОДКА ж. luntre, barcă.
ЛОДОЧН//ИК м. luntraş, barcagiu. ~ЫЙ de barcă, de luntre.
ЛОДЫРНИЧАТЬ несов. разг. a lenevi, a trîndăvi.
МЫЛИТЬ, намылить (вн.) a săpuni. ~СЯ несов. a face clăbuci, a face spumă.
МЫЛ//О с. 1. săpun; хозяйственное ~ săpun de rufe;
2. тк. ед. (пена пота ) spumă; лошадь вся в ~е calul e numai spumă.
МЫЛЬН//ИЦА ж. săpunieră. ~ЫЙ de săpun; ~ая пена spumă de săpun; ~ые пузыри baloane de săpun.
МЫС м. геогр . cap; promontoriu.
МЫСЛЕНН//О în gînd; în minte. ~ЫЙ imaginar, închipuit.
МЫСЛИМ//ЫЙ posibil, cu putinţă, imaginabil; ~ ое ли это дело? ~о ли это? e cu putinţă una ca asta?, e posibil aşa ceva?
МЫСЛИТЕЛЬ м. gînditor, cugetător.
МЫСЛИТ//Ь несов. 1. a gîndi, a cugeta;
2. a concepe, a-şi închipui; как вы ~е себе это? cum concepeţi acest lucru?
МЫСЛ//Ь ж. 1. gîndire, cugetare;
2. (идея ) gînd, idee; задняя ~ gînd ascuns; предвзятая ~ idee preconcepută;
3. preocupare, gînd, grijă; быть поглощенным ~ями о... a fi cu gîndul numai la... ~ЯЩИЙ gînditor, cugetător.
МЫТАРСТВО с. chin, necaz.
МЫТЬ(СЯ), вымыть(ся), помыть(ся), (вн.) a (se) spăla; ~ щёткой a spăla cu peria; ◊ рука руку моет o mînă spală pe alta.
МЫТЬЕ с. spălat, spălare.
МЫЧ//АНИЕ с. muget, răget. ~АТЪ несов. a rage, a mugi.
МЫШЕЛОВКА ж. cursă, capcană de şoareci.
МЫШЕЧНЫЙ muscular.
МЫШИНЫЙ 1. de şoareci, şoricesc;
2. (серый ) cenuşiu.
МЫШК//А ж. : под ~ой (de) subsuoară; la subsuoară.
МЫШЛЕНИЕ с. gîndire, cugetare.
МЫШЦ//А ж. muşchi; брюшные ~ы muşchi abdominali.
МЫШЬ ж. şoarece.
МЫШЬЯК м. arsenic; şoricioaică.
МЯГК//ИЙ 1. moale;
2. (приятный ) plăcut, dulce; ~ голос voce dulce, voce plăcută;
3. (кроткий, уступчивый ) blînd, blajin; delicat; ~ характер fire blîndă;
4. (о погоде ) blînd, dulce, moale; ~ климат climă moale (blîndă, dulce);
5. (о движениях ) lin, uşor, domol; ~ая поступь mers/pas lin/uşor.
МЯГКО :, ~ выражаясь, говоря delicat vorbind.
МЯГКОСЕРДЕЧ//ИЕ с. bunătate, blîndeţe, inimă bună. ~НЫЙ bun la inimă, milos, blînd.
МЯГКОСТЬ ж. moliciune, перен . blîndeţe.
МЯГКОТЕЛЫЙ 1. molatic, lipsit de vlagă; puhav;
2. influenţabil.
МЯКИНА ж. pleavă.
МЯКНУТЬ несов. разг. a se muia.
НЕОБЪЯСНИМЫЙ inexplicabil.
НЕОБЪЯТНЫЙ nemărginit, imens, de necuprins.
НЕОБЫКНОВЕННЫЙ neobişnuit; extraordinar; ieşit din comun.
НЕОБЫЧАЙНЫЙ neobişnuit; extraordinar.
НЕОБЫЧН//ОСТЪ ж. caracter neobişnuit. ~ЫЙ neobişnuit; insolit.
НЕОГРАНИЧЕННЫЙ nelimitat, nemărginit; (о власти ) absolut, absolutist.
НЕОДИНАКОВЫЙ (неравный ) inegal; (разный ) diferit.
НЕОДНОКРАТН//О de nenumărate (de multe) ori, în repetate rînduri. ~ЫЙ repetat; în repetate rînduri; ~ый чемпион campion în repetate
rînduri.
НЕОДНОРОДНЫЙ neomogen, eterogen.
НЕОДОБРЕНИЕ с. dezaprobare, reprobare; neîncuviinţare.
НЕОДОБРИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ dezaprobator.
НЕОДОЛИМЫЙ de neînvins, de nebiruit; insurmontabil; irezistibil.
НЕОДУШЕВЛЕННЫЙ neînsufleţit; inanimat.
НЕОЖИДАНН//О pe neaşteptate. ~ОСТЬ ж. 1. caracter neaşteptat;
2. surpriză. ~ЫЙ neaşteptat; inopinat.
НЕОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ nedefinitiv; (временный ) provizoriu.
НЕОКОНЧЕННЫЙ neterminat; neisprăvit.
НЕОПИСУЕМЫЙ indescriptibil, de nedescris.
НЕОПОЗНАННЫЙ neidentificat.
НЕОПРЕДЕЛЕНН//ОСТЪ ж. incertitudine; nesiguranţă. ~ЫЙ 1. incert; nesigur; vag;
2. nedeterminat, nedefinit.
НЕОПРОВЕРЖИМЫЙ nedezminţit; (de) netăgăduit; irecuzabil, irefutabil.
НЕОПРЯТНОСТЬ ж. neîngrijire; neglijenţă. ~ЫЙ neîngrijit; neglijent.
НЕОСВЕДОМЛЕННОСТЬ ж. lipsă de informaţie, necunoaştere.
НЕОСЛАБНЫЙ susţinut, neslăbit; neîncetat; permanent.
НЕОСПОРИМЫЙ indiscutabil, incontestabil.
НЕОСУЩЕСТВИМЫЙ irealizabil.
НЕОТВРАТИМЫЙ inevitabil, iminent.
НЕОТДЕЛИМЫЙ inseparabil, indisolubil, nedespărţit.
НЕОТКУДА n-ai de unde; ~ ему знать n-are de unde să ştie.
НЕОТЛОЖНЫЙ urgent, grabnic, presant.
НЕОТРАЗИМЫЙ irezistibil, imparabil.
НЕОТСТУПНЫЙ stăruitor, insistent.
НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ integrant, inseparabil; inalienabil.
НЕОХОТ//А ж. (нежелание ) nedorinţă. ~НЫЙ fără tragere de inimă, fără chef, fără poftă.
НЕОЦЕНИМЫЙ inestimabil, de nepreţuit, inapreciabil.
НЕОЩУТИМЫЙ imperceptibil.
НЕПИСАНЫЙ nescris; ~ закон lege nescrisă.
НЕПЛАТЕЖ м. neachitare, neplată.
НЕПЛОДОРОДНЫЙ neroditor, nefertil; arid.
НЕПЛОДОТВОРНО neproductiv, infructuos. ~СТЬ ж. neproductivitate; caracter neproductiv.
НЕПЛОХО 1. нареч. (destul de) bine, binişor;
2. в знач. сказ. nu-i rău.
НЕПЛОХОЙ (destul de) bun, bunişor, bunicel.
НЕПОБЕДИМ//ОСТЬ ж. invincibilitate. ~ЫЙ invincibil; de neînvins, de nebiruit.
НЕПОВИННЫЙ nevinovat, inocent.
НЕПОВИНОВЕНИЕ с. nesupunere.
НЕПОВОРОТЛИВЫЙ (неловкий ) neîndemînatic, stîngaci.
НЕПОВТОРИМЫЙ irepetabil, unic.
НЕПОГОДА ж. vreme rea, timp urît.
НЕПОГРЕШИМОСТЬ ж. infailibilitate.
НЕПОДАЛЕКУ nu departe, aproape.
НЕПОДАТЛИВЫЙ 1. rigid, greu de prelucrat;
2. перен. dur, neînduplecat; inflexibil; recalcitrant.
НЕПОДВИЖН//О, ~ЫЙ nemişcat, neclintit.
НЕПОДДЕЛЬНЫЙ 1. (подлинный ) autentic, veritabil;
2. (искренний ) sincer, neprefăcut.
НЕПОДКУПНЫЙ incoruptibil.
НЕПОДРАЖАЕМЫЙ inimitabil.
НЕПОДХОДЯЩИЙ nepotrivit; inconvenabil.
НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫЙ inadmisibil; (нетерпимый ) intolerabil.
НЕПОКОЛЕБИМЫЙ neclintit, ferm.
НЕПОКОРНЫЙ nesupus; indocil.
НЕПОЛАДКИ мн. (ед. неполадка ж. ) 1. deficienţe, defecte; deranjament, dereglări;
2. (ссоры, нелады ) certuri, neplăceri.
НЕПОЛНОПРАВНЫЙ fără drepturi depline.
НЕПОЛНОТА ж. caracter incomplet; insuficienţă.
НЕПОЛНОЦЕНН//ОСТЪ ж. valoare incompletă, calitate inferioară, inferioritate; deficienţă; ~ЫЙ inferior, de valoare redusă; (о деньгах )
devalorizat, depreciat.
НЕПОЛНЫЙ incomplet, necomplet.
НЕПОМЕРНЫЙ excesiv; exorbitant.
НЕПОНИМАНИЕ с. neînţelegere, nepricepere.
НЕПОНЯТЛИВЫЙ greu de cap, nepriceput; ininteligent.
НЕПОНЯТН//О 1. нареч. nelămurit, neclar, nedesluşit;
2. в знач. сказ. безл. e greu de înţeles; ~, что он хочет e greu de înţeles ce vrea. ~ЫЙ 1. incomprehensibil;
neinteligibil, ininteligibil; neclar, confuz; de neînteles;
2. curios, straniu, ciudat.
НЕПОПРАВИМЫЙ ireparabil, iremediabil.
НЕПОРОЧНЫЙ pur, cast, candid, neprihănit.
НЕПОСВЯЩЕННЫЙ neiniţiat.
НЕПОСЕД//А м. и ж. ~ЛИВЫЙ neastîmpărat(ă); zburdalnic(ă).
НЕПОСИЛЬНЫЙ peste puteri.
НЕПОСЛУШАНИЕ с. neascultare.
НЕПОСЛУШНЫЙ neascultător.
НЕПОСРЕДСТВЕНН//ОСТЪ ж. sinceritate, spontaneitate; naturaleţe. ~ЫЙ 1. nemijlocit, direct;
2. (непринужденный, естественный ) sincer, spontan; firesc, natural.
НЕПОСТИЖИМЫЙ de neconceput, de neînţeles.
НЕПОСТОЯН//СТВО с. nestatornicie. ~НЫЙ nestatornic.
НЕПОХОЖИЙ neasemănător.
НЕПОЧАТЫЙ neînceput, întreg, neatins; ◊ ~ край 1) abundenţă; prisos de...; 2) cît vrei; cît doreşti.
НЕПОЧТИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. lipsă de respect, ireverenţă; nepoliteţe. ~ЫЙ nerespectuos, necuviincios, ireverenţios.
НЕПРАВДА ж. neadevăr.
НЕПРАВДОПОДОБ//ИЕ с. neverosimilitate. ~НЫЙ neverosimil.
НЕПРАВИЛЬН//О, ~ЫЙ greşit, incorect.
НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЙ neîntrecut, nedepăşit; neegalat; inegalabil.
НЕПРЕДВЗЯТЫЙ imparţial, nepărtinitor.
НЕПРЕДВИДЕННЫЙ neprevăzut; ~ые обстоятельства împrejurări neprevăzute.
НЕПРЕДНАМЕРЕННЫЙ nepremeditat, neintenţionat.
НЕПРЕДУБЕЖДЕННЫЙ nepreconceput.
НЕПРЕДУСМОТРЕННЫЙ neprevăzut.
НЕПРЕКЛОНН//ОСТЬ ж. neînduplecare, neclintire. ~ЫЙ neclintit; neînduplecat; nestrămutat, ferm; ~ая воля voinţă nestrămutată.
НЕПРЕЛОЖНЫЙ nestrămutat; irevocabil; (неоспоримый ) indiscutabil.
НЕПРЕМЕНН//О, ~ЫЙ neapărat; obligatoriu.
НЕПРЕОДОЛИМ//ЫЙ de neînvins, de neînfrînt, invincibil; insurmontabil, irezistibil.
НЕПРЕРЕКАЕМЫЙ incontestabil, de netăgăduit, peremptoriu.
НЕПРЕРЫВН//О, ~ЫЙ neîntrerupt, neîncetat, continuu.
НЕПРЕСТАНН//О, ~ЫЙ neîncetat, necontenit.
НЕПРИВЕТЛИВЫЙ neprietenos, neamabil, rece; ~ взгляд privire rece.
НЕПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ neatrăgător; neatractiv.
НЕПРИВЫЧН//ЫЙ 1. neobişnuit; ~ая обстановка o situaţie neobişnuită;
2. nedeprins; neobişnuit; nedat cu (munca etc. ).
НЕПРИГЛЯДНЫЙ neatrăgător, puţin atrăgător.
НЕПРИГОДНЫЙ 1. neutilizabil;
2. inapt, incapabil.
НЕПРИЕМЛЕМЫЙ inacceptabil.
НЕПРИКОСНОВЕНН//ОСТЪ ж. inviolabilitate. ~ЫЙ 1. inviolabil;
2. (о запасах и т.п. ) intangibil.
НЕПРИКРЫТЫЙ necamuflat, deschis.
НЕПРИЛИЧИЕ с. necuviinţă, indecenţă.
НЕПРИМЕНИМЫЙ inaplicabil.
НЕПРИМЕТНЫЙ 1. imperceptibil;
2. neînsemnat.
НЕПРИМИРИМЫЙ neîmpăcat, intransigent, neînduplecat, ireconciliabil.
НЕПРИНУЖДЕНН//ОСТЪ ж. dezinvoltură; purtare degajată. ~ЫЙ liber, degajat, nestingherit; dezinvolt.
НЕПРИСПОСОБЛЕННЫЙ neacomodat; neadaptat.
НЕПРИСТОЙН//ОСТЬ ж. necuviinţă, indecenţă. ~ЫЙ necuviincios, indecent.
НЕПРИСТУПНЫЙ inaccesibil.
НЕПРИТВОРНЫЙ neprefăcut.
НЕПРИХОТЛИВЫЙ 1. nepretenţios; modest;
2. (простой ) simplu; ~ узор desen simplu.
НЕПРИЯЗНЕННЫЙ răuvoitor, duşmănos, ostil.
НЕПРИЯЗНЬ ж. duşmănie, ostilitate, animozitate; aversiune.
НЕПРИЯТЕЛЬ м. , ~СКИЙ inamic, vrăjmaş, duşman.
НЕПРИЯТН//О нареч. 1. neplăcut; dezagreabil;
2. в знач. сказ. безл. (дт. ) e neplăcut. ~ОСТЬ neplăcere. ~ЫЙ neplăcut; dezagreabil.
НЕПРОБУДНЫЙ : ~ сон somn adînc.
НЕПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЙ de scurtă durată; efemer.
НЕПРОДУМАННЫЙ nechibzuit, nesocotit, negîndit.
НЕПРОЕЗЖИЙ necarosabil; impracticabil.
НЕПРОИЗВОЛЬНЫЙ involuntar, spontan.
НЕПРОМОКАЕМЫЙ impermeabil.
НЕПРОНИЦАЕМ//ОСТЬ ж. impenetrabilitate, impermeabilitate. ~ЫЙ 1. impermeabil, impenetrabil,
2. (скрытый ) ascuns, tăinuit; de nepătruns.
НЕПРОТОРЁНН//ЫЙ : ~ая дорога drum nebătătorit.
НЕПРОХОДИМ//ЫЙ de nepătruns, de netrecut, de nestrăbătut; ~ лес pădure de nestrăbătut (impenetrabilă); ~ые дороги drumuri
НЕПРОЧНЫЙ impracticabile.
1. netrainic, nesolid; şubred;
2. перен. nestatornic, nesigur.
НЕПРОШЕНЫЙ nepoftit, nechemat; ~ гость oaspete nepoftit.
НЕПРЯМОЙ 1. indirect; ocolit;
2. (неоткровенный ) nesincer, prefăcut, făţarnic, ipocrit.
НЕРАБОТОСПОСОБНЫЙ inapt pentru muncă.
НЕРАВНОМЕРН//ОСТЬ ж. inegalitate; neuniformitate, neregularitate, iregularitate. ~ЫЙ inegal, neregulat, iregular, neuniform.
НЕРАВН//ЫЙ inegal, neegal; ~ брак mezalianţă; ~ые силы forţe neegale; ~ бой luptă inegală.
НЕРАДИВ//ЫЙ neglijent, nepăsător; indiferent; tembel; ~ое отношение atitudine nepăsătoare.
НЕРАЗБЕРИХА ж. разг. încurcătură, harababură.
НЕРАЗБОРЧИВ//ЫЙ 1. (о почерке ) neciteţ; ilizibil; (невнятный ) nedesluşit, neînţeles; ~ая подпись semnătură indescifrabilă;
2. (нетребовательный ) nepretenţios; ~ читатель cititor nepretenţios;
3. (беспринципный ) lipsit de scrupule.
НЕРАЗЛУЧН//ЫЙ nedespărţit, inseparabil; ~ые друзья prieteni nedespărţiţi.
НЕРАЗРУШИМЫЙ indestructibil.
НЕРАЗРЫВН//ЫЙ indisolubil, inseparabil, ~ая связь legătură indisolubilă.
НЕРАЗУМНЫЙ nerezonabil, nechibzuit, nesocotit; ~ поступок faptă nechibzuită.
НЕРУШИМЫЙ indestructibil; de nezdruncinat, de neclintit.
НЕРЯ//ХА м. и ж. (om) neîngrijit, neglijent. ~ШЛИВОСТЬ ж. necurăţenie, murdărie, neglijenţă. ~ШЛИВЫЙ neîngrijit, neglijent,
НЕСБЫТОЧН//ЫЙ dezordonat.de neînfăptuit; ~ые мечты visuri irealizabile.
irealizabil;
НЕСВЕДУЩИЙ necunoscător, neversat, incompetent.
НЕСГИБАЕMЫЙ 1. inflexibil;
2. перен. neclintit, dîrz; ferm.
НЕСГОВОРЧИВЫЙ 1. îndărătnic; încăpăţînat;
2. (несклонный к соглашению ) intransigent, neînduplecat, puţin conciliat.
НЕСДЕРЖАННЫЙ (о характере ) nestăpînit, violent; irascibil; (о человеке ) iute din fire; repezit, nereţinut; ~ тон ton nereţinut.
НЕСКАЗАНН//ЫЙ nespus; extraordinar; ~ая радость bucurie nespusă.
НЕСКОЛЬК//О I числ. cîţiva; cîteva; в ~их словах în cîteva cuvinte.
НЕСКОЛЬКО II нареч. întrucîtva, ceva, puţin; ~ больше ceva mai mult.
НЕСКОНЧАЕМЫЙ nesfîrşit, interminabil.
НЕСКРЫВАЕМЫЙ făţiş, deschis.
НЕСЛЫХАННЫЙ nemaiauzit, nemaivăzut, nemaipomenit.
НЕСМЕТН//ЫЙ imens, de nemăsurat; enorm; nenumărat; ~ое богатство bogăţie enormă.
НЕСМОЛКАЕМЫЙ neîncetat, continuu; necurmat.
НЕСМОТРЯ : ~ на это cu toate acestea; ~ ни на что neţinînd cont de nimic.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ с. nerespectare.
НЕСОВЕРШЕНСТВО с. imperfecţiune, nedesăvîrşire.
НЕСОВМЕСТИМЫЙ incompatibil.
НЕСОГЛАСИЕ с. 1. (разногласие ) divergenţă, dezacord;
2. (разлад, ссора ) neînţelegere; ceartă; discordie;
3. (отказ ) refuz.
НЕСОГЛАСОВАНН//ОСТЪ ж. lipsă de coordonare, necoordonare, dezacord. ~ЫЙ necoordonat; ~ые действия acţiuni necoordonate.
НЕСОЗВУЧНЫЙ disonant.
НЕСОИЗМЕРИМЫЙ 1. incomensurabil;
2. перен. incomparabil.
НЕСОКРУШИМ//ЫЙ indestructibil; indisolubil; de nezdruncinat, de neclintit, ferm, dîrz; ~ ая воля voinţă fermă.
НЕСОМНЕНН//О fără îndoială, indiscutabil; evident, neîndoios. ~ОСТЬ ж. certitudine, evidenţă. ~ЫЙ neîndoielnic, sigur, cert.
НЕСООБРАЗИТЕЛЬНЫЙ care judecă greu, greu de cap.
НЕСООБРАЗН//ОСТЪ ж. incongruenţă, nepotrivire;
2. (нелепость ) absurditate, stupiditate. ~ЫЙ 1. incongruent, nepotrivit.
2. (нелепый ) absurd, stupid.
НЕСООТВЕТСТВИЕ с. nepotrivire, necorespundere; dezacord; ~ характеров nepotrivire de caractere.
НЕСОРАЗМЕРНЫЙ disproporţionat.
НЕСОСТОЯТЕЛЬН//ОСТЪ ж. 1. (необоснованность ) inconsistenţă, netemeinicie, lipsă de temei;
2. insolvabilitate. ~НЫЙ 1. (небогатый ) neînstărit, sărac;
2. (необоснованный ) inconsistent, nefondat, neîntemeiat.
НЕСПЕЛЫЙ necopt; verde, crud.
НЕСПОСОБН//ОСТЪ ж. incapacitate, inaptitudine. ~ЫЙ incapabil (de), inapt (la).
НЕСПРАВЕДЛИВ//ОСТЪ ж. inechitate; nedreptate, injustiţie. ~ЫЙ inechitabil; nedrept, injust.
НЕСПРОСТА разг. nu pur şi simplu; nu întîmplător, nu fără motiv.
НЕСРАВНЕНН//О, ~ЫЙ incomparabil, neasemuit.
НЕСРАВНИМЫЙ incomparabil, neasemuit.
НЕСТЕРПИМ//ЫЙ insuportabil; intolerabil; ~ая боль durere insuportabilă; ~ое положение situaţie intolerabilă.
НЕСТИ 1, понести (вн.) 1. (перемещать на себе ) a duce, a purta;
2. (быстро передвигать, мчать ) a duce în goană, a goni, a mîna; ветер несёт тучи vîntul mînă norii;
3. перен. (приносить с собой ) a aduce; (причинять ) a cauza, a pricinui; ~ смерть a cauza moartea;
4. тк. несов. (выполнять ) a îndeplini; a avea, a purta; ~ обязанность a îndeplini o funcţie; ~ ответственность a
purta răspundere;
5. безл. (тв. ) a aduce, a duhni, a mirosi; от него несет табаком de la el duhneşte a tutun;
6. (терпеть что-л. ) a suferi, a îndura, a suporta;
7. разг. (говорить что-л. неразумное ) a îndruga, a spune (prostii, gogomănii etc.); ~ чепуху a spune nerozii;
8. безл . a trage, a sufla.
НЕСТИ II, снести : ~ яйца a (se) oua.
НЕСТИСЬ I, понестись 1. (мчаться ) a alerga, a fugi în goană; a goni; a zbura; ~ вскачь a merge în galop;
2. (распространяться —о запахе и т.п. ) a se răspîndi; (о звуках тж. ) a răsuna.
НЕСТИСЬ II, снестись (о птицах ) a se oua.
НЕСТОЯЩИЙ разг. fără nici o valoare, de nimic; ~ человек om de nimic.
НЕСЧАСТНЫЙ прил. 1. nenorocit, nefericit; (злополучный ) nefast; cu ghinion;
2. в знач. сущ. м. (om) nenorocit, nefericit;
3. разг. păcătos, mizerabil.
НЕСЧАСТЬ//Е с. nenorocire, nefericire, nenoroc; ◊ к ~ю din nefericire, spre nenoroc.
НЕСЧЕТНЫЙ nenumărat; fără număr, incalculabil.
НЕТ 1 частица 1. nu;—Пойдешь в кино? — Нет! (не пойду ) — Te duci la cinema? — Nu! (nu mă duc); да или нет? da sau nu?;
2. dar; zău, aş; нет, почему вы так думаете? dar de ce credeţi aşa?; нет, ты только посмотри на него! ian te uită
(numai) la el!; нет, так нет ! dacă nu — nu!; свести на нет a reduce la zero.
НЕТ II в знач. сказ. nu e, nu este; nu-i; у меня, у него нет... n-am, n-are...; нет ничего лучше nu e nimic mai bun; его ~ больше в живых
безл. (el) nu mai este în viaţă.
НЕТАКТИЧН//ОСТЪ ж. lipsă de tact, nedelicateţe. ~ЫЙ lipsit de tact, nedelicat; ~ вопрос întrebare indiscretă.
НЕТВЁРД//О nesigur; ~ знать что-л. a nu şti bine ceva. ~ЫЙ 1. (мягкий ) moale;
2. (неустойчивый, нерешительный, неуверенный ) lipsit de fermitate, nesigur, şovăitor; nehotărît; ~ая походка mers
nesigur.
НЕТЕРПЕЛИВ//ОСТЪ ж. nerăbdare, impacienţă. ~ЫЙ nerăbdător, impacient.
НЕТЕРПЕНИЕ с. nerăbdare; ждать с ~м a aştepta cu nerăbdare.
НЕТЕРПИМ//ОСТЪ ж. intoleranţă. ~ЫЙ 1. (недопустимый ) (de) neîngăduit, intolerabil;
2. (о человеке ) neîngăduitor, intolerant.
НЕТОРОПЛИВ//О fără grabă, pe îndelete, agale. ~ОСТЬ ж. încetineală. ~ЫЙ lent, domol, încet, negrăbit.
НЕТОЧН//ОСТЬ ж. inexactitate, imprecizie. ~ЫЙ inexact, imprecis.
НЕТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ neexigent; (неприхотливый ) fără pretenţii, nepretenţios, modest.
НЕТРЕЗВЫЙ beat, cherchelit, pilit.
НЕТРОНУТЫЙ întreg, neatins; nevătămat.
НЕТРУДОВО//Й 1. neangajat în cîmpul muncii; ~ ая часть населения populaţie neangajată în cîmpul muncii;
2. nemuncit; neprovenit din muncă ~ доход venit ilicit.
НЕУБЕДИТЕЛЬНЫЙ neconvingător, neconcludent.
НЕУВАЖ//ЕНИЕ с. lipsă de respect, ireverenţă; desconsiderare. ~ИТЕЛЬНЫЙ 1. (недостаточно основательный ) nemotivat;
nejustificat; ~ительное отсутствие absenţă nemotivată;
2. разг. (непочтительный ) nerespectuos, nepoliticos; ireverenţios.
НЕУВЕРЕНН//ОСТЬ ж. nesiguranţă; şovăire; ~ЫЙ nesigur, nehotărît, şovăielnic.
НЕУВЯДАЕМ//ЫЙ nepieritor, nemuritor, netrecător; ~ая слава glorie nepieritoare (или veşnică, eternă).
НЕУВЯЗКА ж. разг. lipsă de coordonare, necoordonare, neînţelegere.
НЕУГАСИМЫЙ nestins.
НЕУДАЧ//А ж. nereuşită, eşec; nenoroc, ghinion; потерпеть ~у a suferi un eşec. ~НИК м. nenorocos, ghinionist; ratat; ~НЫЙ 1.
nereuşit, neizbutit, fără succes; ratat;
2. (неудовлетворительный ) prost, nereuşit; ~ный перевод traducere nereuşită.
НЕУДЕРЖИМЫЙ прил. nestăpînit, nestăvilit, neînfrînat; impetuos.
НЕУДИВИТЕЛЬНО в знач. сказ. nu e de mirare.
ОБЗАВОДИТЬСЯ, обзавестись (вн.) разг . a-şi procura, a-şi face rost; a-şi înjgheba; ~ хозяйством a-şi înjgheba (или a-şi face) o gospodărie; ~ семьей
a întemeia o familie.
ОБЗОР м. 1. (действие ) privire, observare;
2. воен . cîmp de vedere, cîmp vizual;
3. (сжатое сообщение ) privire generală; (trecere în) revistă; ~ печати revista presei. ~НЫЙ 1. de trecere în revistă;
2. de sinteză; de totalizare; de recapitulare.
ОБЗЫВАТЬ, обозвать (вн., тв. ) (бранным словам ) a numi, a califica (jignitor); a face; a eticheta, a taxa.
ОБИВАТЬ, обить (вн., тв. ) 1. a scutura;
2. (мебель ) a capitona, a tapiţa, a căptuşi; ◊ ~ пороги a bate pragurile.
ОБИВКА ж. 1. (действие ) capitonare, tapiţare, căptuşire;
2. (материал ) tapiserie, stofă de mobilă.
ОБИД//А ж. jignire, ofensă, insultă; (чувство досады ) necaz; obidă; ciudă; нанести ~у a insulta.
ОБИДН//О 1. нареч. (în mod) jignitor, insultător;
2. в знач. сказ. безл. e păcat; e rău; (дт. ) мне ~ îmi pare rău. ~ЫЙ 1. (оскорбительный ) jignitor, insultător,
ofensator;
2. разг . (досадный ) neplăcut, regretabil.
ОБИДЧИВ//ОСТЬ ж. susceptibilitate. ~ЫЙ susceptibil, supărăcios.
ОБИЖАТЬ, обидеть 1. (вн.; нанести обиду ) a insulta, a jigni, a ofensa; reg. a obijdui;
2. (вн. ) (наносить ущерб кому~л. ) a prejudicia; a nedreptăţi; a dezavantaja. ~СЯ, обидеться a se supăra, a se ofensa.
ОБИЖЕНН//О cu supărare; jignit, ofensat. ~ЫЙ (на вн. обидевшийся ) 1. jignit, ofensat, obijduit;
2. (на вн. ) supărat (pe cineva ).
ОБИЛИЕ с. abundenţă; îmbelşugare, belşug.
ОБИЛЬН//О, ~ЫЙ abundent, îmbelşugat.
ОБИТАТЕЛЬ м. locuitor; trăitor; vieţuitor.
ОБИТАТЬ несов. a locui; a trăi; a sălăşlui.
ОБИХОД м. viaţa de toate zilele; (употребление ) uz; выйти из ~а a ieşi din uz. ~НЫЙ obişnuit, uzual, de toate zilele.
ОБКАТКА ж. 1. netezire, rulare; tăvălugire, bătătorire, cilindrare;
2. rodaj.
ОБКАТЫВАТЬ, обкатать (вн.) 1. (дорогу ) a bătători, a rula, a netezi, a cilindra;
2. (автомашину и т.п. ) a roda;
3. разг . a tăvăli; ~ в муке a tăvăli în făină.
ОБКЛАДЫВАТЬ, обложить 1. (вн., тв.; окружать чем-л. ) a pune împrejur;
2. (вн., тв.; облицовывать ) a făţui, a căptuşi;
3. a acoperi, a împresura (despre nori );
4. (осадить ) a încercui; a asedia, a împresura (o cetate etc.).
ОБЛАВА ж. 1. razie;
2. охот. goană, hăituială.
ОБЛАГАТЬ, обложить : ~ налогами a impune; a supune la impozit.
ОБЛАГОРАЖИВАТЬ, облагородить (вн.) a înnobila.
ОБЛАДА//НИЕ с. posesiune, posedare. ~ТЕЛЬ м. posesor; deţinător.
ОБЛАДАТЬ несов. (тв. ) a poseda, a stăpîni; a fi înzestrat (dotat) cu...; ~ талантом a fi înzestrat cu talent.
ОБЛАК//О с. nor, nour; ◊ витать в ~ах a umbla cu capul în nori.
ОБЛАМЫВАТЬ, обломать, обломить (вн.) 1. a rupe, a frînge;
2. сов . обломать (уговаривать ) a îndupleca, a convinge.
ОБЛАСКАТЬ сов . (вн.) a dezmierda, a mîngîia.
ОБЛАСТНОЙ regional.
ОБЛАСТЬ ж. 1. regiune; Московская ~ regiunea Moscova; автономная ~ regiune autonomă;
2. domeniu; tărîm; ~ знаний domeniu de cunoştinţe.
ОБЛАЧН//ОСТЬ ж. înnorare; nebulozitate, cer înnorat. ~ЫЙ înnorat, noros; mohorît, posomorît.
ОБЛАЯТЬ сов . (вн.) 1. a lătra (la cineva); a hămăi;
2. разг . (обругать ) a ocărî, a înjura.
ОБЛЕГАТЬ несов. облечь сов. 1. a acoperi, a înfăşura; a înconjura, a împrejmui;
2. (о пальто, платье и т.п. ) a fi bine ajustat, a sta ca turnat.
ОБЛЕГЧ//АТЪ, облегчить (вн.) 1. (уменьшать вес чего-л. ) a uşura;
2. (упрощать ) a simplifica;
3. (делать менее трудным ) a uşura, a facilita, a înlesni;
4. (смягчать, ослаблять ) a uşura, a potoli, a alina. ~ЕНИЕ с. uşurare.
ОБЛЕГЧЕНН//О : ~ вздохнуть a răsufla uşurat. ~ЫЙ 1. (выражающий облегчение ) de uşurare;
2. (упрощённый ) simplificat.
ОБЛЕДЕНЕ//ЛЫЙ îngheţat; acoperit cu gheaţă. ~НИЕ с. îngheţare; acoperire cu gheaţă.
ОБЛЕДЕНЕТЬ сов . a se acoperi cu gheaţă, a îngheţa.
ОБЛЕСЕНИЕ с. împădurire.
ОБЛЕТАТЬ I, облететь 1. (вн.; вокруг ) a zbura împrejur;
2. (вн.; опередить в полете ) a întrece în zbor;
3. (вн.; распространяться ) a se răspîndi cu repeziciune, a străbate;
4. (опадать — о листьях ) a cădea; (оставаться без листьев ) a se desfrunzi.
ОБЛЕТАТЬ II сов . (вн.) 1. (летая, побывать всюду ) a zbura, a cutreiera (în zbor); a alerga peste tot;
2. ав . (испытать самолет ) a încerca un avion în zbor, a efectua un zbor de încercare/un eseiaj.
ОБЛИВАНИЕ с. 1. udare, stropire;
2. duş; мед. abluţiune.
ОБЛИВАТЪ(СЯ), облить(ся) (вн., тв. ) 1. a (se) uda, a (se) stropi;
2. a (se) vărsa;
3. (запачкать (ся ) a (se) păta.
ОБЛИЗЫВАТЬ, облизать (вн.) a linge. ~СЯ, облизаться 1. тк . несов. a-şi linge buzele; (на вн. ) перен . a face zîmbre;
2. (о животных ) a se linge.
ОБЛИК м. chip; нравственный ~ chip moral.
ОБЛИЦОВКА ж. 1. căptuşire, feţuire;
2. căptuşeală, feţuială; placaj.
ОБЛИЦОВОЧНЫЙ de căptuşire; de feţuit.
ОБЛИЦОВЫВАТЬ, облицевать (вн., тв. ) a căptuşi; a feţui.
ОБЛИЧ//АТЬ несов. (вн. ) 1. a demasca;
2. (показывать ) a vădi, a dezvălui, a denota. ~ЕНИЕ с. demascare. ~ИТЕЛЬ м. demascator. ~ИТЕЛЬНЫЙ
demascator; ~ительная речь discurs demascator (fulminant).
ОБЛОЖЕНИЕ с. impunere, taxare.
ОБЛОЖКА м. copertă, scoarţă.
ОБЛОКАЧИВАТЬСЯ, облокотиться (на вн. ) a se propti (или a se sprijini) în coate.
ОБЛОМОК м. 1. sfărîmătură; frîntură; ciob; (судна ) epavă;
2. перен . urme, rămăşiţe, reminiscenţe, vestigii.
ОБЛУЧ//АТЬ, облучить (вн.) a iradia, a expune radiaţiei. ~ЧЕНИЕ с. radiaţie, iradiere.
ОБЛЮБОВАТЬ сов . (вн.) a-şi alege după plac.
ОБМАКИВАТЬ, обмакнуть (вн.) a muia; a întinge.
ОБМАН м. înşelăciune, minciună; amăgire; (мошенничество ) fraudă, escrocherie; вводить в ~ a induce în eroare. ~НЫЙ
înşelător; amăgitor.
ОБМАНЧИВЫЙ înşelător; amăgitor.
ОБМАНЩИК м. înşelător; mincinos; amăgitor.
ОБМАНЫВ//АТЬ, обмануть (вн.) a înşela; a amăgi. ~АТЬСЯ, обмануться a se înşela.
ОБМАТЫВАТЬ(СЯ), обмотать(ся) (вн., тв. ) a (se) înfăşura, a (se) înveli; a (se) încolăci.
ОБМЕН м. schimb; preschimbare; ~ опытом schimb de experienţă; ~ веществ metabolism; ~ документов preschimbarea actelor;
~ валюты schimb de valută; schimb valutar.
ОБМЕНИВАТЬ(СЯ), обменять(ся) (вн. на вн. ) a face (un) schimb, a schimba.
ОБМЕРИВАТЬ, обмерить (вн.) 1. (измерять ) a măsura;
2. разг . (обманывать при обмере ) a înşela la măsurat.
ОБМОЛАЧИВАТЬ, обмолотить (вн.) a treiera; a îmblăti.
ОБМОЛВ//ИТЬСЯ сов . a-l lua gura pe dinainte; a se scăpa cu vorba. ~КА ж. lapsus; greşeală (în vorbire).
ОБМОЛОТ м. treierat, treier, treieriş; îmblătit, îmblătire.
ОБМОРАЖИВАТЬ, обморозить 1. a degera, a îngheţa;
2. a congela.
ОБМОРОК м. leşin; упасть в ~ a leşina.
ОБМОРОЧН//ЫЙ : ~ое состояние stare de leşin.
ОБМОТКА ж. 1. эл. bobinaj;
2. мн. (для ног ) moletiere.
ОБМУНДИРОВАНИЕ с. 1. (действие ) echipare;
2. (комплект одежды ) echipament; efecte.
ОБМУНДИРОВАТЬСЯ сов . (вн.) a (se) echipa.
ОБМЫВАТЬ, обмыть (вн.) 1. a spăla; a scălda;
2. прост . a pune de băut, a face o cinste (cu ocazia unei cumpărături etc.); reg . a uda. ~СЯ, обмыться a se spăla.
ОБНАДЁЖИВАТЬ, обнадежить (вн.) a îmbărbăta, a încuraja; a da cuiva speranţe.
ОБНАЖ//АТЬ, обнажить (вн.) 1. a descoperi, a dezgoli, a dezveli; обнажить голову a-şi descoperi capul;
2. (лишать листвы ) a desfrunzi, a despuia;
3. (вынимать из ножен ) a trage, a scoate din teacă;
4. (разоблачать и т.п. ) a dezvălui, a demasca, a scoate la iveală, a descoperi. ~АТЬСЯ, обнажиться 1. (обнажать
своё тело ) a se dezgoli, a se dezbrăca;
2. (лишаться листвы ) a se desfrunzi, a se despuia;
3. (обнаруживаться, раскрыться ) a se dezvălui, a se demasca, a se descoperi.
ОБНАРОДОВ//АНИЕ с. publicare, aducere la cunoştinţa publică; ~ закона promulgarea unei legi. ~АТЬ сов . (вн.) a publica, a da publicităţii;
a aduce la cunoştinţa publică; a promulga (o lege etc.).
ОБНАРУЖИВАТЬ, обнаружить (вн.) 1. a găsi, a afla, a descoperi;
2. (открывать взору; проявлять ) a arăta; a da dovadă de; a manifesta; ~ глубокие знания a da dovadă de cunoştinţe
profunde.
ОБНИМАТЬ, обнять (вн.) 1. a îmbrăţişa, a strînge în braţe;
2. a cuprinde; ~ взором a cuprinde cu privirea. ~СЯ, обняться a se îmbrăţişa, a se cuprinde.
ОБНИЩ//АЛЫЙ с. sărăcit, scăpătat. ~АНИЕ sărăcire; эк. pauperizare.
ОБНОВЛЕНИЕ с. reînnoire; renovare; împrospătare; (возрождение ) renaştere; ~ знаний împrospătarea cunoştinţelor.
ОБНОВЛЯТЬ, обновить (вн.) a reînnoi, a renova; (возрождать ) a renaşte. ~СЯ, обновиться a se reînnoi.
ОБНЮХИВАТЬ, обнюхать (вн.) a mirosi; a adulmeca.
ОБОБЩ//АТЬ, обобщить (вн.) a generaliza; a sintetiza. ~ЕНИЕ с. generalizare, sintetizare; totalizare.
ОБОБЩЕСТВ//ЛЯТЬ, обобществить (вн.) a socializa. ~ЛЕНИЕ с. socializare.
ОБОГАЩ//АТЬ(СЯ), обогатить(ся) (вн.) 1. a (se) îmbogăţi; a (se) înavuţi;
2. a înnobila; ~ руду a înnobila un minereu. ~ЕНИЕ с. îmbogăţire, înavuţire; (почвы, руды и т.п. ) înnobilare.
ОБОГРЕВ м. , ~АНИЕ с. încălzire.
ОБОГРЕВАТЬ(СЯ), обогреть(ся) (вн.) разг . a (se) încălzi.
ОБОД м ., ~ОК м. obadă, cerc de roată; тех. bandaj, jantă.
ОБОДРАННЫЙ разг . 1. rupt, zdrenţăros;
2. julit, zgîriat, zdrelit.
ОБОДРЕНИЕ с. încurajare, îmbărbătare, încurajator.
ОБОДР//ЯТЬ, ободрить (вн.) a încuraja, a îmbărbăta. ~ЯТЬСЯ a se îmbărbăta, a prinde curaj. ~ЯЮЩИЙ de încurajare, de îmbărbătare.
ОБОЖАНИЕ с. adorare; idolatrizare.
ОБОЖАТЬ несов. (вн. ) a adora; a idolatriza.
ОБОЖЕСТВЛЕНИЕ с. divinizare, zeificare.
ОБОЖЕСТВЛЯТЬ, обожествить (вн.) a diviniza, a zeifica.
ОБОЗ м. 1. convoi (şir) de care; şir de vehicule;
2. воен . tren.
ОБОЗНАВАТЬСЯ, обознаться разг . a confunda, a lua pe cineva drept altcineva; простите, я обознался! iertaţi-mă, v-am confundat!
ОБОЗНАЧ//АТЪ, обозначить (вн.) 1. (помечать ) a însemna, a marca; a jalona;
2. (указывать, называть ) a indica;
3. тк . несов. (значить ) a însemna; a semnifica. ~АТЬСЯ, обозначиться a se contura, a se profila; a ieşi la iveală, a
se manifesta. ~ЕНИЕ1. desemnare, indicare, marcare;
2. (знак и т.п. ) semn (distinctiv); условное ~ semn convenţional.
ОБОЗРЕВАТЕЛЬ м. 1. comentator;
2. observator.
ОБОЗРЕВАТЬ, обозреть (вн.) 1. a cuprinde cu privirea, a privi; a vedea;
2. (в печати ) a comenta, a trece în revistă.
ОБОЗРЕНИ//Е с. 1. (действие ) vizionare; для всеобщего ~я pentru vizionare generală;
2. (в газете, по радио и т.п. ) privire generală, revistă;
3. (эстрадное представление ) revistă; spectacol de estradă.
ОБОИ мн. tapet; бумажные ~ tapete, hîrtie de tapetat.
ОБОЛОЧКА ж. 1. înveliş, membrană;
2. перен . aparenţă.
ОБОЛЬЩАТЬ, обольстить (вн.) a ademeni, a seduce. ~СЯ, обольститься (тк. ) 1. тк . несов. a se amăgi; a se mîngîia (cu), a-şi face iluzii;
2. (поддаваться соблазну ) a se lăsa sedus, a se lăsa ademenit.
ОБОЛЬЩЕНИЕ с. 1. seducere, seducţie, ademenire;
2. ispită, tentaţie.
ОБОНЯНИЕ с. miros; тонкое ~ miros fin.
ОБОРАЧИВАЕМОСТЬ ж. circulaţie, viteză de circulaţie (или de rotaţie).
ОБОРАЧИВАТЬ, обернуть (вн.) a întoarce; ~ голову a întoarce capul. ~СЯ, обернуться 1. a se întoarce;
2. (принимать тот или иной характер ) a se schimba, a lua altă întorsătură; a surveni;
3. разг . (съездив, сходив куда-л., возвращаться назад ) a face un drum dus şi întors; a se înturna;
4. (справляться с чем-л. ) a o scoate la capăt, a se descurca;
5. (тв. ) фольк. a se (pre)face, a se transforma.
ОБОРВАНЕЦ м. golan, haimana; (om) zdrenţăros.
ОБОРВАННЫЙ rupt, zdrenţăros, jerpelit.
ОБОРКА ж. volan.
ОБОРОНА ж. apărare, defensivă.
ОБОРОННЫЙ de apărare, defensiv.
ОБОРОНОСПОСОБНОСТЬ ж. capacitate de apărare.
ОБОРОНЯТЬ(СЯ), оборонить(ся) (вн.) a (se) apăra.
ОБОРОТ м. 1. (вращение ) rotaţie, învîrtitură;
2. эк. circulaţie, rotaţie; пустить деньги в ~ a pune banii în circulaţie;
3. (новое направление в ходе, развитии чего-л. ) întorsătură, schimbare;
4. (обратная сторона ) verso, dos;
5. (словесное выражение ) construcţie, expresie, turnură, întorsătură.
ОБОРОТН//ЫЙ 1. (находящийся в обращении ) circulant;
2. de pe dos, de pe verso; ~ая сторона листа dosul paginii, verso.
ОБОРУДОВА//НИЕ с. 1. (действие ) utilare, echipare, înzestrare;
2. (предметы ) echipament, utilaj. ~ТЬ несов. и сов . (вн.) a utila, a înzestra; a echipa, a amenaja.
ОБОСНОВЫВАТЬ, обосновать (вн.) a argumenta, a fundamenta, a motiva, a baza. ~СЯ, обосноваться (в пр. ) разг . (поселяться ) a se statornici, a se
stabili (pe un timp îndelungat).
ОБОСОБЛЕННЫЙ izolat, separat, răzleţ.
ОБОСТРЕНИЕ с. 1. (чувства, ощущений ) ascuţire;
2. (ухудшение ) agravare; ~ болезни agravarea bolii;
3. (отношений и т.п. ) înăsprire, înrăutăţire, agravare.
ОБОСТРЯТЬ(СЯ), обострить(ся) (вн.) 1. (о чувстве, ощущении ) a (se) ascuţi;
2. (ухудшать; делать более напряженным ) a (se) înrăutăţi, a (se) înăspri, a (se) agrava, a (se) încorda; ~ конфликт a
agrava un conflict.
ОБОЮДН//ЫЙ reciproc; mutual; comun; ~ое согласие înţelegere reciprocă.
ОБРАБАТЫВАТЬ, обработать (вн.) 1. (материал ) a prelucra; (химически и т.п. ) a trata;
2. (возделывать ) a lucra, a cultiva;
3. (придавать законченный вид ) a prelucra, a stiliza, a cizela;
4. перен . прост. a prelucra, a monta, a pune la cale (pe cineva).
ОБРАБОТКА ж. 1. (материала, сырья ) prelucrare; (химически, паром и т.п. ) tratare;
2. (земли ) lucrare, cultivare;
3. (статьи и т.п. ) prelucrare; (литературная ) stilizare.
ОБРАЗ м. 1. chip; imagine;
2. mod, fel; ~ жизни mod de viaţă, fel de trai; ~ мыслей mentalitate, fel de a gîndi; каким ~ ом? în ce mod?, în ce fel?
ОБРАЗЕЦ м. model, mostră.
ОБРАЗНО figurat; plastic; în imagini, metaforic.
ОБРАЗН//ОСТЬ ж. expresivitate; pitoresc, plasticitate. ~ЫЙ expresiv, plastic, pitoresc; bogat în imagini; ~ое выражение expresie plastică.
ОБРАЗОВАНИ//Е I с. 1. (действие ) formare;
2. (то, что образовано ) formaţie; горные ~я formaţii de roci.
ОБРАЗОВАНИЕ II с. (просвещение ) învăţămînt; învăţătură; studii; право на ~ dreptul la învăţătură; специальное ~ studii speciale; среднее
~ învăţămînt mediu; высшее ~ studii superioare; învăţămînt superior.
ОБРАЗОВАННОСТЬ ж. instrucţie, instrucţiune; (grad de) cultură.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ instructiv; de instruire.
ОБРАЗОВАТЬ несов. и сов . (вн.) 1. (создать ) a crea; a forma, a constitui;
2. (организовать ) a organiza.
ОБРАЗОВАТЬСЯ несов. и сов . 1. (получаться ) a se forma;
2. (организоваться ) a se organiza;
3. a se aplana, a se tranşa, a se rezolva.
ОБРАЗУМИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) cuminţi; a (se) astîmpăra.
ОБРАЗЦОВ//ЫЙ model, exemplar; ~ое поведение purtare exemplară.
ОБРАЗЧИК м. model, mostră.
ОБРАМЛЕНИЕ с. 1. înrămare; încadrare;
2. ramă, cadru.
ОБРАМЛЯТЬ несов. (вн. ) a înrăma, a încadra.
ОБРАСТАТЬ, обрасти (тв. ) 1. (зарастать ) a se acoperi (cu iarbă, cu păr);
2. (окружить себя чем-л. ) a creşte, a se forma; дома обрасли садами în jurul caselor au crescut grădini.
ОБРАТН//О 1. înapoi, îndărăt; повернуть ~ a (se) întoarce înapoi;
2. разг . (наоборот ) invers, contrar. ~ЫЙ 1.: в ~ом направлении în direcţie opusă; ~ый ход mers înapoi;
2. (противоположный ) opus, invers, contrar; в ~ом порядке în ordine inversă; ~ый адрес adresa expeditorului.
ОБРАЩАТЬ, обратить 1. (вн. ) a îndrepta, a întoarce;
2. (вн. в вн. превращать ) a preface, a transforma, a schimba în. ~СЯ, обратиться 1. (к дт. ) a se adresa; ~ся к врачу
a se adresa medicului;
2. (в вн.; превращаться ) a se preface, a se transforma, a se schimba;
3. тк . несов. (с тв.; обходиться с кем-л. ) a se comporta, a se purta; a trata;
4. тк . несов. (с тв.; пользоваться чем-л. ) a se servi de ceva; a mînui ceva;
5. несов . (находиться в употреблении ) a fi în circulaţie, a circula.
ОБРАЩЕНИЕ с. 1. (к дт. призыв ) apel, chemare;
2. (с тв.; поступки по отношению к кому-л. ) comportare, purtare, tratament;
3. (с. тв. пользование чем-л. ) mînuire, manipulare, folosire
4. эк. circulaţie; товарное ~ circulaţia mărfurilor; денежное ~ circulaţia banilor.
ОБРЕЗ м. 1. (у книги ) muchie, margine;
2. (оружие ) carabină; ◊ в ~ exact (taman, tocmai) cît trebuie.
ОБРЕЗÁТЬ, обрéзать (вн.) 1. a tăia, a scurta, a reteza;
2. (ранить ) a (se) tăia; обрезать палец a se tăia la deget;
3. разг . (обрывать кого-л. ) a întrerupe pe cineva; a curma vorba cuiva.
ОБРЕЗАТЬСЯ сов . разг . a se tăia, a se răni.
ОБРЕКАТЬ, обречь (вн. на вн. ) a condamna, a sorti (la).
ОБРЕМЕН//ЕННЫЙ (тв. ) împovărat. ~ИТЕЛЬНЫЙ împovărător; oneros.
ОБРЕМЕНЯТЬ, обременить (вн., тв. ) a împovăra; a îngreuia.
ОБРЕТАТЬ, обрести (вн.) a găsi, a dobîndi; обрести счастье a găsi fericire.
ОБРЕЧЕНН//ОСТЬ ж. : чувство ~ости sentimentul pieirii inevitabile.
ОБРИСОВЫВАТЬ, обрисовать (вн.) 1. a contura, a desemna;
2. a descrie; a caracteriza. ~СЯ, обрисоваться a se contura, a se profila.
ОБРОНИТЬ сов . (вн.) 1. a scăpa jos; a pierde (scăpînd jos);
2.: ~ слово a scăpa o vorbă.
ОБРУБАТЬ, обрубить (вн.) a tăia, a reteza; a curăţi.
ОБРУБОК м. 1. trunchi, buturugă, buştean;
2. (руки, хвоста и т.п. ) ciot; mont.
ОБРУГАТЬ сов . (вн.) a înjura, a ocărî; a certa.
ОБРУЧ м. cerc (de butoi etc.).
ОБРУЧАЛЬН//ЫЙ de logodnă; ~ое кольцо verighetă, inel de logodnă.
ОБРУЧ//АТЬ(СЯ), обручить(ся) (вн.) a (se) logodi. ~ЕНИЕ с. logodire; logodnă.
ОБРУШИТЬ(СЯ) сов . 1. (вн. ) a (se) dărîma, a (se) prăbuşi, a (se) nărui;
2. (вн. на вн.; с силой направлять ) перен . (о несчастье ) a se abate, a cădea asupra cuiva;
3. (на вн.; стремительно напасть ) a se năpusti; a tăbărî (asupra).
ОБРЫВ м. 1. rupere; ruptură;
2. (на берегу ) coastă abruptă; rîpă; prăpastie, mal abrupt.
ОБРЫВАТЬ, оборвать (вн.) 1. (цветы, плоды ) a rupe (din toate părţile);
2. (резко прекращать ) a întrerupe brusc; a curma; оборвать разговор a întrerupe o conversaţie. ~СЯ, оборваться 1.
(о веревке и т.п. ) a se rupe;
2. (внезапно прекращаться ) a se întrerupe brusc.
3. (падать откуда-л. ) a cădea, a se prăbuşi.
ОБРЫВИСТЫЙ 1. abrupt; rîpos, prăpăstios;
2. fragmentar; răzleţ.
ОБРЫВОК м. capăt, bucată (ruptă din ceva).
ОБРЫВОЧНЫЙ fragmentar, răzleţ.
ОБРЫЗГИВАТЬ(СЯ), обрызгать(ся) (вн., тв. ) a (se) stropi, a (se) uda.
ОБРЯД м. rit, ritual.
ОБСЛЕДОВАНИЕ с. cercetare, examinare; revizie; inspecţie; control.
ОБСЛЕДОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a cerceta, a examina; a inspecta; a controla.
ОНО 1. личн. мест. (рд., вн. него, дт. ему, нему, тв. им, ним, пр. о нём) el; ea;
2. (в смысле “это” ) aceasta, asta; вот ~ что! iată ce e!, asta e!
ОПАДАТЬ, опасть 1. a cădea, a se desfrunzi;
2. (уменьшaться в объеме ) a scădea; a se dezumfla; a diminua.
ОПАЗДЫВАТЬ, опоздать a întîrzia.
ОПАЛ//А ж. dizgraţie; быть в ~е a fi în dizgraţie.
ОПАЛИВАТЬ, опалить (вн.) a pîrli, a arde.
ОПАРА ж. aluat plămădit, plămădeală.
ОПАС//АТЬСЯ несов. a se teme, a-i fi frică. ~ЕНИЕ с. teamă, frică.
ОПАСН//О 1. primejdios, periculos;
2. в знач. сказ. e primejdios, e periculos. ~ОСТЬ ж. primejdie, pericol. ~ЫЙ primejdios, periculos.
ОПЕКА ж. tutelă; ocrotire.
ОПЕКАТЬ несов. (вн. ) 1. a tutela;
2. перен . a ocroti, a purta de grijă.
ОПЕКУН м. tutore.
ОПЕРЕЖАТЬ, опередить (вн.) 1. (обгонять ) a întrece, a lăsa în urmă;
2. (превосходить ) a depăşi, a întrece.
ОПЕРЕНИЕ с. pene; penaj; ◊ хвостовое ~ самолёта ampenaj.
ОПЕЧАЛЕННЫЙ întristat, amărît, mîhnit.
ОПЕЧАТ//КА ж. greşeală de tipar; список ~ок erată.
ОПЕЧАТЫВАТЬ, опечатать (вн.) a sigila, a pecetlui.
ОПИЛКИ мн. rumegătură, rumeguş; pilitură.
ОПИРАТЬСЯ, опереться (на вн. ) 1. a se sprijini (pe, în); a se rezema (de);
2. (находить себе поддержку в ком-л. ) a se bizui, a se sprijini.
ОПИСАНИЕ с. descriere.
ОПИСАТЕЛЬНЫЙ descriptiv.
ОПИСКА ж. greşeală în scris.
ОПИСЫВАТЬ, описать (вн.) 1. a descrie;
2. (имущество ) a sechestra, a pune sub sechestru.
ОПИСЬ ж. 1. sechestru; ~ имущества sechestru;
2. inventar.
ОПЛАКИВАТЬ, оплакать (вн.) a deplînge, a plînge pe cineva.
ОПЛАТА, ж. plată, remunerare, retribuire.
ОПЛАЧИВАТЬ, оплатить (вн.) a plăti.
ОПЛОДОТВОРЕНИЕ с. fecundare, fecundaţie.
ОПЛОДОТВОРЯТЬ, оплодотворить 1. a fecunda;
2. a fertiliza.
ОПЛОТ м. bastion, sprijin; reazem.
ОПЛОШНОСТЬ ж. greşeală; boroboaţă.
ОПОВЕЩ//АТЬ, оповестить (вн.) a da de ştire, a anunţa; a aviza; офиц . a notifica. ~ЕНИЕ с. înştiinţare; aviz; notificare.
ОПОЗДАНИЕ с. întîrziere.
ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ : ~ знак semn distinctiv.
ОПОЗН//АВАТЬ, опознать (вн.) a recunoaşte, a identifica. ~АНИЕ с. recunoaştere, identificare.
ОПОЛАСКИВАТЬ, ополоснуть (вн.) a clăti.
ОПОЛЗАТЬ, оползти (оседать ) a aluneca, a se surpa.
ОПОЛЗЕНЬ м. alunecare, surpare de teren.
ОПОЛЧЕН//ЕЦ м. (ostaş) voluntar ~ИЕ. с. armată neregulată de (или formată din) voluntari.
ОПОМНИТЬСЯ сов . 1. a-şi veni în fire, a se dezmetici;
2. a-şi da seama, a se dumeri.
ОПОРА ж. 1. sprijin, suport; proptea; перен . sprijin, reazem, susţinere;
2. строит . pilon; stîlp.
ОПОРАЖНИВАТЬ, опорожнить (вн.) a goli, a deşerta.
ОПОРНЫЙ de sprijin, de reazem.
ОПОШЛЯТЬ, опошлить (вн.) a vulgariza, a trivializa; a banaliza. ~СЯ, опошлиться a deveni vulgar, trivial; a deveni banal.
ОПОЯСЫВАТЬ, опоясать 1. a încinge;
2. a înconjura, a încercui. ~СЯ, опоясаться a se încinge.
ОПРАВА ж. ramă, cadru, montură.
ОПРАВДАНИЕ с. 1. îndreptăţire, justificare; scuză;
2. юр. achitare.
ОПРАВДЫВ//АТЬ, оправдать (вн.) 1. a îndreptăţi, a justifica; ( подсудимого ) a achita;
2. a ierta, a scuza;
3. (быть достойным чего-л. ) a îndreptăţi;
4. (возмещать ) a acoperi, a recupera. ~АТЬСЯ, оправдаться 1. a se îndreptăţi, a se justifica;
2. a se adeveri; a se confirma;
3. a se răscumpăra, a se recupera.
ОПРАВЛЯТЬ, оправить (вн.) a aranja, a potrivi. ~СЯ, оправиться 1. a se reface, a se întrema;
2. a-şi aranja hainele, părul etc.
ОПРАШИВАТЬ, опросить (вн.) a întreba, a interoga; a ancheta.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ с. 1. (установление ) determinare, precizare, stabilire;
2. (формулировка ) definiţie;
3. desemnare, numire (într-un serviciu);
4. грамм. atribut;
5. юр. hotărîre, decizie.
ОПРЕДЕЛЕНН//О clar, limpede; sigur, hotărît, precis. ~ОСТЬ ж. precizie, certitudine; claritate, limpezime. ~ЫЙ 1. stabilit, fixat;
2. precis, clar;
3. (некоторый ) anumit, dat; при ~ых условиях în anumite condiţii.
ОПРЕДЕЛЯТЬ, определить (вн.) 1. (устанавливать, обусловливать ) a stabili, a determina; a fixa; ~ срок a stabili termenul.
2. (давать определение ) a defini, a formula;
3. a calcula; a aprecia;
4. a desemna, a numi; ~СЯ, определиться 1. (выявляться ) a se clarifica, a se preciza, a se determina;
2. a-şi determina poziţia, a se orienta;
3. a se hotărî, a se decide;
4. a se aranja undeva (la serviciu etc.).
ОПРОВЕРГАТЬ, опровергнуть (вн.) a dezminţi, a combate.
ОПРОВЕРЖЕНИЕ с. dezminţire.
ОПРОКИНУТЬ, опрокидывать сов . 1. a răsturna;
2. воен . a respinge. ~СЯ a se răsturna; (падать ) a cădea.
ОПРОМЕТЧИВ//ОСТЬ ж. nesocotinţă, nechibzuinţă. ~ЫЙ nesocotit, nechibzuit.
ОПРОМЕТЬЮ în pripă, în grabă.
ОПРОС м. interogare, audiere.
ОПРОТИВЕТЬ сов . (дт. ) a-i fi lehamite, a i se urî; a i se dezgusta.
ОПРЫСКИВАТЬ, опрыскать (вн.) a stropi; a pulveriza.
ОПРЯТН//ОСТЬ ж. curăţenie. ~ЫЙ curat, îngrijit; ordonat.
ОПТОВ//ЫЙ cu ridicata, angro; ~ая торговля comerţ angro, comerţ cu ridicata.
ОПТОМ cu ridicata, angro; ~ и в розницу cu ridicata şi cu amănuntul.
ОПУБЛИКОВЫВАТЬ, опубликовать (вн.) a publica; (закон ) a promulga.
ОПУСКАТЬ, опустить 1. (вн. ) a lăsa în jos; a apleca, a pleca;
2. (вн. в вн.; погружать ) a coborî; a pune în ceva;
3. (вн.; пропускать ) a omite; a sări. ~СЯ, опуститься 1. a se lăsa (în jos); (о голове тж. ) a se apleca;
2. (о тумане и т.п. ) a cădea, a se lăsa;
3. (о птицах, самолете ) a se aşeza;
4. (морально ) a decădea.
ОПУСТЕЛЫЙ pustiu, pustiit; părăsit.
ОПУСТОШ//АТЬ, опустошить (вн.) 1. a pustii, a devasta;
2. перен . a demoraliza. ~ЕНИЕ с. pustiire, devastare. ~ЁННЫЙ pustiit, devastat. ~ИТЕЛЬНЫЙ pustiitor, devastator.
ОПУТЫВАТЬ, опутать (вн.) 1. a lega înfăşurînd;
2. перен . a prinde în mreje.
ОПУХАТЬ, опухнуть a se umfla.
ОПУХОЛЬ ж. umflătură, tumoare.
ОПУШКА I. ж. marginea pădurii.
ОПУШКА II ж. (отделка ) garnitură de blană.
ОПУЩЕНИЕ с. 1. (пропуск ) omitere, omisiune;
2. мед. ptoză; ~ почек ptoză renală.
ОПЫТ м. в разн. experienţă.
знач.
ОПЫТН//ОСТЬ ж. experienţă. ~ЫЙ 1. cu experienţă;
2. experimental.
ОПЬЯНЕНИ//Е с. îmbătare, beţie; в состояние ~я în stare de ebrietate.
ОПЬЯНЯТЬ, опьянить (вн.) a îmbăta, a ameţi.
ОПЯТЬ din nou, iar, iarăşi.
ОРАНЖЕВЫЙ portocaliu.
ОРАНЖЕРЕЙНЫЙ de seră.
ОРАТОРСКИЙ de orator, oratoric.
ОРДЕНОНОС//ЕЦ м. decorat cu un ordin. ~НЫЙ decorat, distins cu un ordin.
ОРДЕР м. (документ ) bon, ordin (de repartiţie); квартирный ~ ordin de locuinţă; кассовый ~ bon de casă/de plată.
ОРЁЛ м. vultur, pajură; ◊ ~ или решка? pajura sau rişca?, cap sau pajură?
ОРЕХ м. 1. (плод ) nucă;
2. тк . ед . (дерево ) nuc;
3. тк . ед . (древесина ) lemn de nuc. ◊ ему досталось на ~и a primit de cheltuială.
ОРЕХОВЫЙ de nuc; de nucă.
ОРЕШНИК м. 1. (растение ) tufă de alună;
2. (заросль ) aluniş.
ОРИЕНТИР м. reper.
ОРЛЁНОК м. pui de vultur.
ОРЛИНЫЙ de vultur, acvilin; ~ нос nas acvilin.
ОРОБЕТЬ сов . a se intimida, a se sfii, a se fîstîci.
ОРОСИТЕЛЬНЫЙ de irigaţie, de irigare.
ОРОШ//АТЬ, оросить (вн.) 1. a uda, a stropi;
2. (почву ) a iriga; ~ЕНИЕ с. irigare, irigaţie.
ОРУДИ//Е с. 1. (труда ) unealtă, instrument;
2. (артиллерийское ) tun.
ОРУЖЕЙНИК м. armurier.
ОРУЖИЕ с. armă; собир. arme, armament.
ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ ortografic.
ОСА ж. viespe.
ОСАДА ж. asediu.
ОСАДКА ж. (почвы, сооружения ) aşezare, tasare.
ОСАДКИ мн. precipitaţii; атмосферные ~ precipitaţii atmosferice.
ОСАДН//ЫЙ de asediu; ~ое положение stare de asediu.
ОСАДОК м. depunere, precipitat; reziduu; перен . senzaţie neplăcută; reg . leşie pe suflet.
ОСАЖДАТЬ, осадить (вн.) a asedia; перен . a copleşi, a asalta.
ОСАЖД//АЮЩИЙ м. asediator. ~ЁННЫЙ asediat.
ОСАЖИВАТЬ, осадить 1. a opri, a reţine;
2. a da înapoi; 3 перен . a pune (pe cineva) la punct.
ОСАНИСТЫЙ impunător; chipeş; prezentabil, arătos.
ОСВАИВАТЬ, освоить (вн.) 1. a asimila, a-şi însuşi;
2. a aclimatiza, a adapta. ~СЯ, освоиться a se deprinde, a se obi şnui, a se aclimatiza.
ОСВЕДОМИТЕЛЬ м. informator. ~НЫЙ de informare, informativ.
ОСВЕДОМЛ//ЕНИЕ с. informare, înştiinţare. ~ЁННЫЙ informat, versat, competent.
ОСВЕДОМЛЯТЬ, осведомить (вн. о пр. ) a informa. ~СЯ, осведомиться (о пр. ) a se informa.
ОСВЕЖАТЬ, освежить (вн.) 1. a aerisi; a răcori;
2. (подновлять ) a împrospăta, a înnoi;
3. (возвращать кому-л. бодрость ) a înviora. ~СЯ, освежиться a se aerisi, a se răcori; a se împrospăta; a se înviora.
ОСВЕТИТЕЛЬНЫЙ de iluminat.
ОСВЕЩ//АТЬ, осветить (вн.) 1. a lumina; перен . (оживлять ) a înviora;
2. a interpreta, a trata; ~АТЬСЯ, осветить(ся) a se lumina. ~ЕНИЕ с. 1. luminare, iluminare;
2. (свет ) lumină;
3. (объяснение ) prezentare, interpretare.
ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВ//АНИЕ с. examinare, examen. ~АТЬ сов . (вн.) a examina; ~ больного a examina un bolnav.
ОСВИСТЫВАТЬ, освистать (вн.) a fluiera, a huidui.
ОСВОБОДИТЕЛЬ м. eliberator. ~НЫЙ de eliberare; eliberator.
ОСВОБОЖДАТЬ(СЯ), освободить(ся) a (se) elibera. ~ЕНИЕ с. eliberare, dezrobire, punere în libertate.
ОСВОЕНИЕ с. 1. însuşire, asimilare;
2. valorificare, punere în valoare; ~ пустыни valorificarea deşerturilor.
ОСВЯЩАТЬ, освятить (вн.) 1. a consfinţi, a consacra;
2. a sfinţi; ~ воду a sfinţi apa.
ОСЕДАТЬ, осесть a se aşeza, a se tasa.
ОСЕДЛОСТЬ ж. viaţă sedentară.
ОСЕДЛЫВАТЬ, оседлать (вн.) 1. a înşeua, a pune şeaua.
ОСЕДЛЫЙ sedentar.
ОСЁЛ м. măgar, asin.
ОСЕЛОК м. cute, piatră de ascuţit; gresie.
ОСЕННИЙ de toamnă, tomnatic; autumnal.
ОСЕНЬ ж. toamnă; ~ю 1. toamna;
2. la toamnă.
ОСЁТР м. nisetru.
ОСЕТРИНА ж. nisetru; carne de nisetru.
ОСЕЧК//А ж. rateu; перен . greş; дать ~у a nu lua foc; перен . a da greş.
ОСИРОТ//ЕВШИЙ, ~ЕЛЫЙ orfan; părăsit.
ОСИРОТЕТЬ сов . a rămîne orfan; a fi părăsit.
ОСКВЕРНЕНИЕ с. pîngărire, profanare.
ОСКВЕРНЯТЬ, осквернить (вн.) 1. рел. a spurca;
2. a pîngări, a profana.
ОСКОЛ//ОК м. ciob; schijă. ~ОЧНЫЙ de ciob, de schijă.
ОСКОРБЛЯТЬ, оскорбить (вн.) a jigni, a ofensa, a insulta. ~СЯ, оскорбиться a se simţi jignit, a se ofensa.
ОСКУДЕВАТЬ, оскудеть a sărăci, a scăpăta; a se epuiza, a se slei.
ОСКУДЕ//ЛЫЙ с. secătuit, epuizat. ~НИЕ1. sărăcie;
2. secătuire, sleire; epuizare.
ОСЛАБЕВАТЬ, ослабеть a slăbi.
ОСЛАБЛЯТЬ, ослабить (вн.) в разн. зн. a slăbi.
ОСЛЁНОК м. măgăruş.
ОСЛЕПИТЕЛЬНЫЙ orbitor; перен . тж . uimitor.
ОСЛЕПЛЯТЬ, ослепить (вн.) a orbi; перен . тж . a-i lua ochii, a uimi.
ОСЛИНЫЙ de măgar, măgăresc.
ОСЛИЦА ж. măgăriţă.
ОСЛОЖНЕНИЕ с. complicaţie.
ОСЛОЖНЯТЬ(СЯ), осложнить(ся) 1. a (se) complica; a (se) încurca, a (se) încîlci;
2. a (se) agrava.
ОСЛЫШАТЬСЯ сов . a auzi greşit, a nu auzi bine.
ОСМАТРИВАТЬ, осмотреть (вн.) a cerceta, a examina; a inspecta, a vizita. ~СЯ, осмотреться a se uita în jur, a privi în jurul său; перен . a se
deprinde, a se familiariza, a se orienta.
ОСМЕИВАТЬ, осмеять (вн.) a lua în rîs/în derîdere, a ridiculiza.
ОСМЕЛИВАТЬСЯ, осмелиться a îndrăzni, a se încumeta, a cuteza.
ОСМЕЯНИЕ с. luare în rîs/în derîdere; derîdere, ridiculizare.
ОСМОТР м. vizitare; examinare, cercetare; control, inspecţie.
ОСМОТРИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. prudenţă, precauţie. ~ЫЙ prudent, precaut, prevăzător.
ОСМЫСЛЕНИЕ с. pricepere, înţelegere; interpretare.
ОСМЫСЛЕННЫЙ chibzuit, conştient, inteligent.
ОСМЫСЛИВАТЬ, осмыслить (вн.) a înţelege, a pricepe, a pătrunde; a interpreta.
ОСНАЩ//АТЬ, оснастить (вн.) 1. тех. a înzestra, a utila;
2. (судно ) a echipa. ~ЕНИЕ с. echipare; utilare, înzestrare, dotare.
ОСНОВА ж. 1. temelie, fundament; (каркас, остов ) carcasă, schelet;
2. bază, temelie;
3. мн. principii, elemente de bază, baze.
ОСНОВАНИЕ с. 1. întemeiere, înfiinţare, fundare;
2. fundament, temelie, bază; (оправдание ) temei, motiv, cauză, pricină.
ОСНОВАТЕЛЬ м. întemeietor, fondator; перен . ctitor.
ОСНОВАТЕЛЬН//О temeinic, solid. ~ЫЙ 1. întemeiat, fondat;
2. (глубокий ) serios, profund, temeinic, solid.
ОСНОВН//ОЕ с. principalul, esenţialul, lucrul principal; ◊ в ~ом în fond. ~ОЙ fundamental, de bază; (главный ) principal, esenţial.
ОСНОВОПОЛОЖНИК м. fondator, întemeietor.
ОСНОВЫВАТЬ, основать 1. a întemeia, a înfiinţa, a funda;
2. a fundamenta. ~СЯ, основаться 1. a se întemeia, a se baza pe...;
2. (возникать ) a apărea, a lua naştere; a se forma;
3. (поселяться ) a se stabili, a se statornici.
ОСОБА ж. persoană; personaj.
ОСОБЕНН//О 1. mai ales, îndeosebi, în special; deosebit de..., extraordinar de...; foarte; ◊ не ~ nu prea. ~ОСТЬ ж. particularitate,
trăsătură caracteristică; ◊ в ~ости mai cu seamă, mai ales, îndeosebi. ~ЫЙ deosebit, neobişnuit; ничего ~ого nimic
ОСОБНЯК casă separată (la oraş); hotel particular.
ОСОБНЯКОМ retras, izolat, aparte, la o parte.
ОСОБЫЙ special, separat; (особенный ) deosebit, neobişnuit.
ОСОЗНАВАТЬ, осознать (вн.) a fi conştient de..., a înţelege, a-şi da seama de...
ОСПАРИВАТЬ, оспорить (вн.) a contesta.
ОСТАВАТЪСЯ, остаться a ramîne; ~ в силе a rămîne în vigoare.
ОСТАВЛ//ЯТЬ, оставить (вн.) 1. a lăsa; a părăsi, a abandona;
2. (сохранять ) a păstra, a rezerva, a lăsa;
3. a lăsa, a face să rămînă (într-o anumită stare);
4. a înceta, a lăsa; (откладывать в сторону ) a părăsi, a renunţa; ◊ оставь (же)! lasă (asta)!; это ~яет желать многого
(или лучшего) asta lasă (mult) de dorit.
ОСТАЛЬН//ОЙ прил. 1. rămas; restul; ~ое время timpul rămas, restul timpului;
2. в знач. сущ . с. rest; в ~ом în rest;
3. в знач. сущ . мн. ceilalţi; все ~ые toţi ceilalţi.
ОСТАНАВЛИВАТЬ(СЯ), остановить(ся) 1. a (se) opri; авто a stopa;
2. a (se) întrerupe, a înceta;
3. (вн. на пр. ) a stărui asupra..., a se opri asupra..., a-şi concentra (atenţia, privirea etc.) asupra...
ОСТАНКИ мн. oseminte, rămăşiţe pămînteşti.
ОСТАНОВКА ж. 1. oprire;
2. întrerupere, pauză;
3. staţie, haltă; конечная ~ staţia terminus.
ОСТАТОК м. 1. rest, rămăşiţă;
2. обыкн. мн. resturi, deşeuri, rămăşiţe.
ОСТЕПЕНИТЪСЯ сов . a se cuminţi, a-şi băga minţile în cap; a deveni rezonabil.
ОСТЕРВЕНЕ//ЛЫЙ furios, turbat; înverşunat; ~НИЕ с. furie, turbare; înverşunare.
ОСТЕРЕГАТЬСЯ, остеречься (рд. ) a se feri, a se păzi.
ОСТОЛБЕНЕТЬ сов . a încremeni, a înlemni.
ОСТОРОЖН//О cu atenţie, cu băgare de seamă; cu prudenţă, cu precauţie; (бережно ) fin, delicat. ~ОСТЬ ж. băgare de seamă;
prudenţă, precauţie, rezervă. ~ЫЙ atent, precaut, delicat.
ОСТРИГАТЬ(СЯ), остричь(ся) a(-şi) tăia părul, a (se) tunde.
ОСТРИЁ с. 1. vîrf;
2. tăiş, ascuţiş; З. перен . ascuţiş, ascuţime.
ОСТРИТЬ I несов. a ascuţi.
ОСТРИТЬ II, сострить a face spirite, a spune vorbe de duh; ~ на чужой счёт a face spirite pe seama altuia.
ОСТРОВ м. insulă; ostrov.
ОСТРОВИТЯН//ИН м. ~КА ж. insular(ă).
ОСТРОВ//НОЙ de insulă, insular. ~ОК м. insuliţă.
ОСТРОКОНЕЧНЫЙ ascuţit la capăt, cu vîrful ascuţit.
ОСТРЏТА ж. vorbă de duh, glumă, spirit; butadă.
ОСТРОТÁ ж. 1. (ножа, сабли ) ascuţime;
2. перен . ascuţime, agerime; încordare, intensitate; acuitate;
3. (о пище ) gust picant.
ОСТРОУМ//ИЕ с. (prezenţă de) spirit. ~НЫЙ spiritual.
ОСТРЫЙ 1. ascuţit, tăios; перен . ager; pătrunzător; fin;
2. (о вкусе, запахе ) picant; înţepător;
3. (о боли; о болезни ) acut;
4. перен . spiritual; caustic, înţepător.
ОСТРЯК м. om spiritual; om mucalit; ghiduş, şugubăţ.
ОСТУЖАТЬ, остудить (вн.) a răci.
ОСТУПАТЬСЯ, оступиться a se poticni, a călca greşit.
ОСТЫВАТЬ, остыть a se răci; перен . a se potoli; a slăbi.
ОСУЖД//АТЬ, осудить 1. (вн.; приговаривать ) a condamna, a osîndi;
2. a dezaproba; a înfiera, a blama; ~ЕНИЕ с. condamnare; dezaprobare, blam. ~ЁННЫЙ м. condamnat; osîndit.
ОСУШ//АТЪ, осушить (вн.) 1. a usca, a seca; (отводить воду ) a deseca; a drena. ~ЕНИЕ с. uscare; secare; asanare; drenaj.
ОСУШКА ж. uscare, secare; drenaj.
ОСУЩЕСТВИМ//ОСТЬ ж. posibilitate de înfăptuire, de realizare; materializare. ~ проекта realitatea unui proiect. ~ЫЙ realizabil.
ОСУЩЕСТВЛЯТЬ(СЯ), осуществить(ся) a (se) îndeplini, a (se) înfăptui, a (se) realiza; a (se) materializa.
ОСЧАСТЛИВИТЬ сов . (вн.) a ferici, a face fericit.
ОСЫПÁТЬ, ос‹пать (вн., тв. ) 1. a acoperi, a presăra;
2. перен . a copleşi;
3. (о деревьях, цветах ) a-şi scutura (frunzele, florile).
ОСЬ ж. osie; axă.
ОСЯЗА//ЕМЫЙ pipăibil, palpabil, tangibil. ~НИЕ с. pipăire, palpare; simţul tactil. ~ТЕЛЬНЫЙ 1. (об органе ) tactil;
2. (ощутимый ) însemnat, simţitor, considerabil.
ОСЯЗАТЬ несов. (вн. ) a pipăi, a palpa.
ОТ de la, de; din; împotriva, contra; din cauză; ~ семи часов de la ora şapte; укрыться ~ дождя a se adăposti de ploaie;
люди ~ науки oameni de ştiinţă; средство ~ головной боли medicament contra durerii de cap; дрожать ~ холода a
tremura de frig/din cauza f
ОТАПЛИВАТЬ, отопить (вн.) a încălzi.
ОТАРА ж. turmă de oi.
ОТБАВЛЯТЬ, отбавить (вн., рд. ) a lua, a scoate o parte; (отливать, отсыпать ) a vărsa; ◊ хоть отбавляй cît vrei, berechet; de-avalma (la I.
Creangă).
ОТБЕГАТЬ, отбежать a se îndepărta în fugă; ~ в сторону a o lua repede într-o parte.
ОТБЕЛИВАТЬ, отбелить (вн.) a albi, a înălbi.
ОТБЕЛКА ж. albire, înălbire.
ОТБИВАТЬ, отбить 1. (вн. ) a dezbate, a desprinde, a rupe;
2. (вн. ) a respinge, a para;
3. (вн. ) a lua, a cuceri; a relua, a recuceri;
4. a bate, a ciocăni. ~СЯ, отбиться 1. (отламываться ) a se sparge;
2. a respinge un atac, a se apăra;
3. a rămîne în urmă; a se rătăci.
ОТБИВНАЯ ж. : телячья ~ şniţel de viţel; свиная ~ costiţă de porc.
ОТБИРАТЬ, отобрать 1. (вн. у рд. ) a lua (înapoi); a confisca;
2. (вн. ) a alege, a selecta.
ОТБЛАГОДАРИТЬ сов . a mulţumi; a răsplăti.
ОТБЛЕСК м. reflectare, răsfrîngere, reflex.
ОТБО//Й м. semnal de încetare a alarmei; semnal de retragere, de încetare (a focului); ◊ ~ю нет от покупателей afluenţă de
ОТБОР м. cumpărători.
alegere, selecţionare; sortare. ~НЫЙ ales, selecţionat.
ОТБОРОЧ//НЫЙ de selecţionare, спорт. тж. de calificare; de baraj; ~ые игры jocuri de calificare.
ОТБРАСЫВАТЬ, отбросить (вн.) 1. a arunca, a da la o parte, a înlătura;
2. перен . a se lăsa de, a renunţa la, a părăsi;
3. (врага ) a respinge;
4. перен . (распространить – лучи, свет и т.п. ) a răspîndi, a propaga.
ОТБРОСЫ мн. (ед. ) отброс м. rămăşiţe, resturi, deşeuri; gunoi.
ОТБЫВАТЬ, отбыть 1. (уезжать ) a pleca;
2.: ~ наказание a ispăşi o pedeapsă.
ОТБЫТ//ИЕ с. 1. (отъезд ) plecare;
2.: по ~ии наказания după ispăşirea pedepsei.
ОТВАГА ж. vitejie; (смелость ) curaj; bărbăţie; cutezanţă.
ОТВАЖ//ИВАТЬСЯ, отважиться a se încumeta, a cuteza; a îndrăzni. ~НЫЙ viteaz, curajos, îndrăzneţ; temerar.
ОТВАЛИВАТЬ, отвалить (вн.) a da la o parte răsturnînd, a răsturna. ~СЯ, отвалиться a cădea, a se desprinde.
ОТВАР м. zeamă, fiertură; (из трав ) ceai.
ОТВАРИВАТЬ, отварить (вн.) a fierbe.
ОТВАРНОЙ fiert.
ОТВЕРГАТЬ, отвергнуть (вн.) a respinge, a refuza.
ОТВЕРД//ЕВАТЬ, отвердеть a se întări, a se învîrtoşa; a se solidifica. ~ЕЛЫЙ întărit, învîrtoşat; solidificat.
ОТВЕРЖЕННЫЙ прил. oropsit, urgisit.
ОТВЕРСТИЕ с. deschizătură, orificiu; (дыра ) gaură; gură.
ОТВЁРТКА ж. şurubelniţă.
ОТВЁРТЫВАТЬ(СЯ), отвернуть(ся) 1. a (se) deşuruba;
2. (отгибать (ся )) a (se) răsfrînge; a (se) îndoi; (рукава ) a (se) sufleca;
3. (в сторону ) a (se) întoarce.
ОТВЕСНЫЙ vertical; abrupt.
ОТВЕСТИ сов ., см . отводить.
ОТВЕТ м. 1. răspuns;
2. (ответственность ) responsabilitate, răspundere.
ОТВЕТВЛЯТЬСЯ, ответвиться a se ramifica; a se bifurca.
ОТВЕТ//ИТЬ сов . в разн. a răspunde. ~НЫЙ de răspuns.
зн.
ОТВЕТСТВЕНН//ОСТЬ ж. responsabilitate, răspundere; ~ЫЙ responsabil, răspunzător; de răspundere.
ОТВЕЧ//АТЪ, ответить 1. (дт. ) a răspunde; (возразить ) a obiecta;
2. a răspunde (pentru ceva); a purta răspundere, a da socoteală;
3. a corespunde, a răspunde; a satisface.
ОТВИНЧИВАТЬ(СЯ), отвинтить(ся) a (se) deşuruba.
ОТВИСАТЬ, отвиснуть a se pleoşti, a se lăsa în jos.
ОТВЛЕКАТЬ(СЯ), отвлечь(ся) a (se) abate; a devia, a (se) distrage.
ОТВЛЕЧЕНИЕ с. abatere, deviere, distragere.
ОТВЛЕЧЁННЫЙ abstract.
ОТВОД м. 1. (воды ) abatere;
2. (участка земли и т.п. ) repartizare;
3. (свидетеля ) recuzare; (кандидата ) respingere;
4. (войск ) retragere; ◊ для ~а глаз de ochii lumii.
ОТВОДИТЬ, отвести (вн.) 1. a duce, a conduce, a însoţi;
2. a trage la o parte; a retrage;
3. a schimba direcţia; перен . a înlătura; a para; (o lovitură etc.)
4. (отвергать кандидатуру ) a respinge; a declina; a rezerva.
ОТВОЁВЫВАТЬ, отвоевать a recuceri.
ОТВОЗИТЬ, отвезти (вн.) a duce, a transporta.
ОТВОРОТ м. (одежды ) rever; (сапог ) îndoitură.
ОТВОРЯТЬ(СЯ), отворить(ся) a (se) deschide.
ОТВРАТИТЕЛЬН//О, ~ЫЙ urît, dezgustător, respingător, scîrbos.
ОТВРАЩ//АТЬ, отвратить (вн.) 1. a preîntîmpina; a preveni;
2. уст. a dezgusta; ~ ЕНИЕ с. dezgust, repulsie, aversiune, scîrbă.
ОТВЫКАТЬ, отвыкнуть 1. a se dezobişnui, a se dezvăţa;
2. a se înstrăina, a uita pe cineva sau ceva; a se detaşa.
ОТВЯЗЫВАТЬ(СЯ), отвязать(ся) a (se) dezlega.
ОТГАДКА ж. ghicire; descifrare.
ОТГАДЫВАТЬ, отгадать (вн.) a ghici, a descifra.
ОТГИБАТЬ, отогнуть (вн.) 1. a îndrepta, a dezdoi;
2. (завёртывать край чего-л. ) a răsfrînge; a sufleca.
ОТГЛАЖИВАТЬ, отгладить (вн.) a netezi, a călca cu fierul. ~СЯ, отгладиться a se îndrepta prin netezire; a fi bine călcat.
ОТГОВАРИВАТЬ, отговорить (вн. от рд. ) a convinge să nu..., a abate, a opri de la... ~СЯ, отговориться a se scuza (sub un pretext oarecare), a
ОТГОВОР//КА ж. pretexta.scuză; без ~ок! fără vorbă!
pretext,
ОТГОЛОСОК м. răsunet, ecou.
ОТГОНЯТЬ, отогнать (вн.) a alunga, a goni.
ОТГОРАЖИВАТЬ(СЯ), отгородить(ся) a (se) îngrădi, a (se) împrejmui; a (se) despărţi, a (se) separa.
ОТГРЕБАТЬ, отгрести 1. (вн. ) a grebla;
2. a se îndepărta vîslind.
ОТГРЕМЕТЬ сов . 1. a înceta (să tune );
2. перен . a apune, a se stinge; его слава отгремела i s-a stins gloria.
ОТГРУЖАТЬ, отгрузить (вн.) 1. a încărca; a expedia;
2. a descărca o parte din încărcătură.
ОТГРУЗКА ж. încărcare; expediere.
ОТГРЫЗАТЬ, отгрызть (вн.) a roade cu dinţii.
ОТДАВАТЬ, отдать 1. (вн. ) a restitui, a întoarce;
2. (вн. ) a da; a dărui; a închina, a consacra;
3. (вн. ) a da la...; ~ детей в школу a da copiii la şcoală;
4. a da după..., a mărita;
5. ~ приказ a ordona; ~ предпочтение a da preferinţă; ~ должное кому-л. a recunoaşte meritele cuiva. ~СЯ, отдаться
1. (дт. ) a se da, a fi la dispoziţia cuiva;
2. a se deda, a se consacra;
3. a răsuna.
ОТДАВИТЬ сов . a turti, a strivi.
ОТДАЛЕНИЕ с. 1. îndepărtare; (отчуждение ) înstrăinare;
2. (расстояние ) depărtare, distanţă.
ОТДАЛЁНН//ЫЙ 1. îndepărtat, depărtat;
2. перен . vag, slab.
ОТДАЛЯТЬ(СЯ), отдалить(ся) 1. a (se) îndepărta, a (se) depărta;
2. a (se) înstrăina.
ОТДАЧ//А ж. 1.: ~ в наём închiriere, dare cu chirie;
2. înapoiere, restituire.
ОТДЕЛ м. 1. compartiment; parte, capitol; ~ в книге compartiment într-o carte;
2. secţie, birou, serviciu; административный ~ serviciu administrativ; ~ снабжения secţie de aprovizionare; ~ кадров
secţie/serviciu de cadre;
3. raion (într-un magazin ).
ОТДЕЛЕНИЕ с. 1. despărţire, separare;
2. secţie; oficiu;
3. (помещение ) secţie; despărţitură, compartiment.
ОТДЕЛИМЫЙ detaşabil, separabil.
ОТДЕЛКА ж. 1. finisare, punere la punct;
2. garnitură; podoabă.
ОТДЕЛОЧН//ЫЙ de finisare; ~ые работы lucrări de finisare.
ОТДЕЛЫВАТЬ, отделать (вн.) 1. a finisa, a pune la punct;
2. a împodobi, a orna, a garnisi.
ОТДЕЛЬН//О, ~ЫЙ aparte, separat, izolat.
ОТДЕЛЯТЬ(СЯ), отделить(ся) (вн.) 1. a (se) desprinde, a (se) desface;
2. a (se) despărţi, a (se) desprinde, a (se) dezlipi.
ОТДЁРГИВАТЬ, отдернуть (вн.) a trage, a smunci.
ОТДИРАТЬ, отодрать (вн.) a rupe, a smulge, a desface.
ОТДУВАТЬСЯ несов. 1. a răsufla greu, a gîfîi;
2. a răspunde pentru toate; a duce tot greul.
ОТДУШИНА ж. răsuflătoare; перен . mîngîiere; uşurare; alinare.
ОТДЫХ м. odihnă.
ОТДЫХАТЬ, отдохнуть a se odihni.
ОТДЫХАЮЩИЙ м. persoană aflată la odihnă; (летом ) estivant, sezonist.
ОТДЫШАТЬСЯ сов . a-şi recăpăta respiraţia normală, a-şi veni în fire.
ОТЕКАТЬ, отечь 1. a se umfla;
2. (о свече ) a picura; a se topi.
ОТЕЛЬ м. hotel.
ОТЕПЛЯТЬ, отеплить (вн.) a încălzi.
ОТЕЦ м. tată, părinte.
ОТЕЧЕСКИЙ părintesc, de părinte.
ОТЕЧЕСТВЕНН//ЫЙ naţional; indigen; din patrie; ~ое производство producţie naţională; ~ая война război pentru libertatea şi independenţa
Patriei.
ОТЕЧЕСТВО с. patrie.
ОТЖИВАТЬ несов. 1. a-şi trăi traiul; a îmbătrîni;
2. a se învechi, a se perima.
ОТЖИВШИЙ învechit, perimat; sfîrşit.
ОТЖИМАТЬ, отжать (вн.) a stoarce.
ОТЗВЕНЕТЬ сов . a nu mai suna, a înceta să sune.
ОТЗВОНИТЬ сов . 1. (о часах ) a suna;
2. a înceta să sune.
ОТЗВУК м. тж. ecou; rezonanţă; răsunet.
перен.
ОТЗВУЧАТЬ сов . a se stinge, a amuţi; a înceta să sune.
ОТЗЫВ м. 1. părere, apreciere; aviz; recenzie;
2. rechemare.
ОТЗЫВАТЬ, отозвать (вн.) 1. a chema, a trage la o parte;
2. a rechema, a revoca; отозвать посла a rechema un ambasador.
ОТЗЫВАТЬСЯ, отозваться 1. a răspunde;
2. a se pronunţa (asupra); a-şi da părerea; a vorbi; a comenta;
3. a se resimţi, a avea repercusiuni.
ОТЗЫВЧИВ//ОСТЬ ж. bunătate, înţelegere; compasiune. ~ЫЙ compătimitor, compasional; săritor, simţitor; gata să ajute la nevoie.
ОТКАЗ м. refuz, respingere; renunţare.
ОТКАЗЫВАТЬ, отказать 1. (дт. в пр. ) a refuza, a respinge; отказать себе в чём-нибудь a se lipsi de ceva; ему нельзя отказать в остроумии
nu i se poate contesta prezenţa de spirit;
2. a se opri, a nu mai funcţiona; ◊ не откажите в любезности fiţi atît de bun... ~СЯ, отказаться 1. (от рд. + инф.; не
соглашаться на что-л., отвергать ) a refuza, a renunţa; a respinge,
2. a nu recunoaşte; a se dezice; a renega;
3. (о механизмах ) a înceta să mai servească; a se opri.
ОТКАЛЫВАТЬ I, отколоть (вн.) a tăia, a despica, a sparge.
ОТКАЛЫВАТЬ II, отколоть (вн.) a desprinde, a desface (ceva prins în ace).
ОТКАЛЫВАТЬСЯ I, отколоться 1. a se rupe, a se desprinde (prin despicare);
2. перен . a o rupe cu cineva.
ОТКАЛЫВАТЬСЯ II, отколоться a se desprinde, a se desface (despre ceva prins în ace ).
ОТКАПЫВАТЬ, откопать (вн.) 1. a dezgropa;
2. перен . a găsi, a descoperi.
ОТКАРМЛИВАТЬ, откормить (вн.) a îngrăşa, a hrăni bine, (птиц тж. ) a îndopa.
ОТКАТЫВАТЬ(СЯ), откатить(ся) a (se) rostogoli înapoi, a (se) rostogoli într-o parte.
ОТКАЧИВАТЬ, откачать (вн.) 1. a pompa, a scoate prin pompare; 1. (утопленника ) a readuce la viaţă.
ОТКАЧНУТЬСЯ сов . a se pune în mişcare, a se mişca; перен . a se îndepărta; a se înstrăina.
ОТКАШЛИВАТЬСЯ, откашляться a tuşi, a-şi drege glasul.
ОТКИДН//ОЙ basculant, mobil; ~ое сиденье strapontină.
ОТКИДЫВАТЬ, откинуть (вн.) 1. a arunca;
2. a da la o parte, a da în lături. ~СЯ откинуться a se lăsa înapoi; (о людях ) a se lăsa pe spate.
ОТКЛАДЫВАТЬ, отложить (вн.) 1. a pune la o parte; a economisi, a păstra;
2. a amîna.
ОТКЛЕИВАТЬ(СЯ), отклеить(ся) a (se) descleia, a (se) dezlipi, a (se) desface.
ОТКЛИК м. 1. răspuns; перен . ecou; răsunet;
2. (отзыв ) apreciere, comentariu.
ОТКЛИКАТЬСЯ, откликнуться (на вн. ) 1. a răspunde;
2. перен . a reacţiona, a lua atitudine.
ОТКЛОНЕНИЕ с. 1. (в сторону ) abatere, deviere;
2. respingere, refuz.
ОТКЛОНЯТЬ, отклонить (вн.) 1. (в сторону ) a abate;
2. a respinge, a refuza. ~СЯ, отклониться a se abate, a devia; a se îndepărta, a se depărta.
ОТКЛЮЧАТЬ(СЯ), отключить(ся) a (se) decupla; a (se) întrerupe; a (se) deconecta.
ОТКОМАНДИРОВАТЬ сов . (вн.) a trimite în deplasare, a delega, a detaşa.
ОТКОРМ м. îngrăşare; (птиц тж. ) îndopare.
ОТКОРМЛЕННЫЙ îngrăşat; gras; (о птицах тж. ) îndopat.
ОТКОС м. coastă, pantă, povîrniş; ◊ пустить (поезд) под ~ a face să deraieze (trenul).
ОТКРЕПЛЯТЬ(СЯ), открепить(ся) 1. a (se) desprinde, a (se) desface, a (se) detaşa;
2. a fi scos din registre;
3. a-şi face formele de plecare.
ОТКРОВЕНИЕ с. 1. revelaţie;
2. revelare, destăinuire; împărtăşire.
ОТКРОВЕНН//ОСТЬ ж. francheţe, sinceritate. ~ЫЙ 1. sincer, franc;
2. deschis, pe faţă; (явный ) vădit.
ОТКРУЧИВАТЬ, открутить (вн.) a deşuruba, a desface; ~ гайку a deşuruba o piuliţă; ~ верёвку a desface o funie.
ОТКРЫВАТЬ, открыть (вн.) 1. a deschide;
2. a dezgoli, a dezveli,
3. a deschide, a începe; открыть сезон a începe sezonul;
4. (тайну и т.п. ) a dezvălui, a releva, a destăinui;
5. a descoperi. ~СЯ, открыться 1. a se deschide;
2. a se deschide, a se înfăţişa vederii; a apărea; a se ivi;
3. (кому-л. ) a se destăinui, a mărturisi;
4. (обнаружиться ) (о болезни, эпидемии ) a se declara; (о случае, возможности ) a se prezenta;
5. a se deschide, a se inaugura; (начинаться ) a începe.
ОТКРЫТИЕ с. 1. deschidere, inaugurare;
2. descoperire, invenţie.
ОТКРЫТКА ж. 1. carte poştală;
2. ilustrată, vedere.
ОТКРЫТ//О deschis, făţiş, sincer, franc; ~ЫЙ 1. deschis; neîngrădit; liber;
2. (без навеса, покрытия ) deschis, descoperit;
3. descoperit, gol; decoltat;
4. deschis; public;
5. (искренний ) sincer, franc; deschis;
6. făţiş, declarat; ◊ в ~ом море în largul mării; ~ое голосование vot deschis.
ОТКУДА нареч. de unde?; ~ вы (это) знаете? de unde ştiţi (aceasta)? ◊ ~ ни возьмись deodată, nitam-nisam, (ca) din senin.
ОТКУДА//-ЛИБО, ~-НИБУДЬ de undeva.
ОТКУДА-ТО de undeva; nu se ştie de unde.
ОТКУПОРИВАТЬ, откупорить (вн.) (бутылку ) a destupa, a desfunda, a deschide.
ОТКУСЫВАТЬ, откусить (вн.; рд. ) 1. a muşca din, a rupe cu dinţii;
2. a rupe, a tăia cu cleştele.
ОТЛАГАТЕЛЬСТВ//О с. amînare; zăbavă; дело не терпит ~а e o afacere urgentă.
ОТЛАМЫВАТЬ(СЯ), отломать(ся), отломить(ся) (вн.) a (se) rupe, a (se) desprinde.
ОТЛЕЖАТЬ сов . a-i amorţi, a-i înţepeni (mîna, piciorul) stînd culcat.
ОТЛЁТ м. zbor, plecare (în zbor); ~ птиц migraţiunea păsărilor. ◊ жить на ~е a locui departe, izolat; быть на ~е a fi pe puncul de
plecare.
ОТЛЕТАТЬ, отлететь 1. a zbura, a-şi lua zborul;
2. (отскакивать ) a sări.
ОТЛИВ м. 1. reflux;
2. (оттенок ) nuanţă.
ОТЛИВАТЬ, отлить 1. (вн., рд. ) a turna, a vărsa o parte;
2. a pompa;
3. (вн.; изготовлять литьём ) a turna;
4. тк . несов. чем (разными цветами ) a bate în..., a avea nuanţă de...; a face ape.
ОТЛИЧАТЬ, отличить (вн.) 1. a deosebi, a distinge;
2. a decora; a distinge. ~СЯ, отличиться тк . несов. (от рд.; быть непохожим на других ) a se deosebi, a diferi; a se
distinge, a se evidenţia.
ОТЛИЧИ//Е с. 1. deosebire, diferenţă; 1. (награда, орден ) distincţie; диплом с ~ем diplomă de merit.
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЙ distinctiv.
ОТЛИЧНИК м. 1. (учащийся ) eminent, fruntaş;
2. fruntaş; ~ производства fruntaş în producţie.
ОТЛИЧН//О 1.нареч. foarte bine, perfect, excelent;
2. в знач. сказ. 1. (e) foarte bine; (e) perfect; excelent;
2. sunt de acord;
3. в знач. сущ . с нескл . (отметка ) (nota) foarte bine. ~ЫЙ 1. foarte bun, perfect, excelent;
2. deosebit, diferit, distinct.
ОТЛОГИЙ în pantă uşoară, lin, domol.
ОТЛУЧАТЬСЯ, отлучиться a pleca, a se duce (pentru un timp).
ОТЛУЧКА ж. plecare, lipsă, absenţă; самовольная ~ plecare fără voie.
ОТМАЛЧИВАТЬСЯ, отмолчаться a tăcea (evitînd un răspuns).
ОТМАТЫВАТЬ, отмотать (вн., рд. ) a depăna, a desfăşura.
ОТМАХИВАТЬСЯ, отмахнуться 1. (от. рд. ) a fugi de..., a se eschiva;
2. a goni, a alunga (cu mîna).
ОТМАЧИВАТЬ, отмочить (вн.) a înmuia, a uda (pentru a desprinde).
ОТМЕЖЁВЫВАТЬСЯ, отмежеваться (от рд. ) 1. a se despărţi;
2. перен . a se izola, a se separa; a se desolidariza.
ОТМЕЛЬ ж. banc de nisip.
ОТМЕНА ж. desfiinţare, suprimare; anulare, revocare; (приговора ) casare.
ОТМЕННЫЙ foarte bun, excelent; excepţional.
ОТМЕНЯТЬ, отменить (вн.) a desfiinţa; (приказ, постановление ) a anula, a revoca; (приговор ) a casa.
ОТМЕРЯТЬ, отмерить (вн.) a măsura.
ОТМЕТАТЬ, отмести (вн.) 1. a mătura (în lături);
2. перен . a mătura, a înlătura, a arunca.
ОТМЕТКА ж. 1. marcare; însemnare, notare; notă, menţiune;
2. (оценка знаний ) notă.
ОТМЕЧАТЬ, отметить (вн.) 1. a însemna, a face o însemnare, a nota;
2. a înregistra;
3. a remarca, a menţiona, a sublinia;
4. a distinge;
5. a sărbători, a marca; ~СЯ, отметиться a se înregistra.
ОТМИРАТЬ, отмереть 1. a se atrofia, a se usca;
2. (исчезать ) a dispărea.
ОТМОРОЖЕННЫЙ degerat.
ОТМОРОЗИТЬ сов . (вн.) a degera.
ОТМЫВАТЬ, отмыть (вн.) a spăla. ~СЯ, отмыться a se lua (или a ieşi) la spălat, a se spăla.
ОТНИМАТЬ, отнять (вн.) 1. a lua (cu forţa); a lipsi de...;
2. (заставлять потратить время, энергию ) a răpi, a lua;
3. разг . a amputa;
4. разг . (вычитать ) a scădea; ◊ отнять от груди a înţărca. ~СЯ, отняться a paraliza; разг . (неметь ) a înţepeni; a
amorţi.
ОТНОСИТЕЛЬНО 1. нареч . relativ;
2. предлог (рд. ) cu privire la..., referitor la... ~ОСТЬ ж. relativitate. ~ЫЙ relativ.
ОТНОСИТЬ, отнести 1. a duce, a muta din loc, a duce cu sine; a mîna;
2. (вн. к дт. ) a atribui, a pune pe seama cuiva, a raporta (la).
ОТНОСИТЬСЯ, отнестить 1. тв . несов. a privi, a se raporta la, a se referi;
2. тк . несов. a aparţine; a data din...;
3. a se purta; a trata.
ОТНОШЕНИ//Е с. 1. atitudine, comportare;
2. legătură, raport, relaţie;
3. мн. relaţii; raporturi, legături;
4. (документ ) raport, adresă, comunicare; ◊ в некотором ~и într-o (oarecare) măsură; într-o privinţă.
ОТНЫНЕ de azi înainte, de acum încolo.
ОТНЮДЬ deloc, nicidecum.
ОТОБРАЖ//АТЬ, отобразить (вн.) a oglindi, a reflecta; (изображать ) a reda, a zugrăvi. ~ЕНИЕ с. oglindire, reflectare; descriere, zugrăvire.
ОТОВСЮДУ de pretutindeni, din toate părţile.
ОТОГРЕВАТЬ(СЯ), отогреть(ся) a (se) încălzi.
ОТОДВИГАТЬ, отодвинуть (вн.) a împinge, a muta din loc; (в сторону ) a da la o parte. ~СЯ, отодвинуться (назад ) a se da înapoi; (в сторону )
a se da la o parte.
ОТОЖДЕСТВЛ//ЕНИЕ с. identificare. ~ЯТЬ, отождествить (вн.) a identifica.
ОТОПИТЕЛЬНЫЙ de încălzire, pentru încălzit.
ОТОПЛЕНИЕ с. încălzire, încălzit.
ОТОРВАНН//ОСТЬ ж. izolare. ~ЫЙ rupt de, separat, izolat.
ОТПАДАТЬ, отпасть 1. a cădea, a se desprinde, a se dezlipi;
2. (терять смысл, силу ) a-şi pierde valabilitatea, a nu mai fi în vigoare; (о желании ) a trece.
ОТПАРИРОВАТЬ сов . (вн. прям. и перен. ) a para; ~ удар a para o lovitură.
ОТПАРЫВАТЬ(СЯ), отпороть(ся) a (se) descoase, a (se) desface, a (se) desprinde.
ОТПЕЧАТАТЬ сов . (вн.) 1. a imprima, a tipări; a dactilografia;
2. a lăsa o urmă, a întipări;
3. a scoate sigiliul, a desigila. ~СЯ сов . a se imprima, a se întipări.
ОТПЕЧАТОК м. urmă, amprentă, întipărire; перен . тж . pecete.
ОТПИВАТЬ, отпить (вн., рд. ) 1. a bea, a gusta dintr-o băutură, a lua o înghiţitură;
2. a termina de băut.
ОТПИЛИВАТЬ, отпилить (вн.) a tăia cu ferestrăul.
ОТПИРАТЬ(СЯ), отпереть(ся) a (se) deschide, a (se) descuia.
ОТПИХИВАТЬ, отпихнуть (вн.) a împinge, a da la o parte, a respinge.
ОТПЛАТА ж. 1. răsplată, recompensă;
2. (возмездие ) răfuială, răzbunare.
ОТПЛАЧИВАТЬ, отплатить (дт., тв. ) a plăti, a achita, a răsplăti; a recompensa.
ОТПЛЫВАТЬ, отплыть (о судах ) a pleca, a porni, a se depărta; (о людях, животных ) a se îndepărta înot.
ОТПЛЫТИЕ plecare în larg (a unui vas etc.).
ОТПОВЕДЬ ж. ripostă.
ОТПОЛЗАТЬ, отползти a se tîrî, a se îndepărta tîrîş.
ОТПОР м. împotrivire, rezistenţă; ripostă.
ОТПОЧКОВАТЬСЯ сов . 1. a se înmulţi prin înmugurire;
2. a se separa, a se despărţi.
ОТПРАВЛЕНИЕ с. 1. (отсылка ) expediere, trimitere;
2. (поезда ) plecare;
3. colet, pachet.
ОТПРАВЛЯТЬ, отправить (вн.) 1. a expedia, a trimite;
2. (поезд и т.п. ) a da plecarea. ~СЯ, отправиться 1. a porni, a pleca;
2. ~ся в путь a porni la drum;
2. (отходить от станции ) a pleca, a se duce.
ОТПРАВН//ОЙ de plecare, de pornire; iniţial; ~ая точка punct de plecare.
ОТПРАШИВАТЬСЯ, отпроситься a cere voie de plecare; a căpăta învoire.
ОТПРЫСК м. 1. mlădiţă, lăstar;
2. перен . vlăstar; progenitură.
ОТПРЯГАТЬ, отпрячь (вн.) a deshăma.
ОТПРЯНУТЬ сов . a sări înapoi, a se da înapoi.
ОТПУГИВАТЬ, отпугнуть (вн.) 1. a speria;
2. перен . a respinge, a îndepărta.
ОТПУСК м. 1. concediu; (каникулы ) vacanţă;
2. (выдача ) livrare; eliberare;
3. alocare.
ОТПУСКАТЬ, отпустить (вн.) 1. a da voie, a permite să plece (să se ducă);
2. a elibera, a slobozi; a pune în libertate;
3. (выпустить из рук ) a slăbi, a da drumul;
4. a lăsa să crească;
5. a aloca, a destina;
6. a livra, a vinde;
7. разг . a servi, a deservi.
ОТПУСКН//ИК м. persoană aflată în concediu; воен . permisionar. ~ОЙ: ~ые деньги bani de concediu, indemnizaţie de concediu.
ОТРАБАТЫВАТЬ, отработать 1. a lucra în contul unei datorii, a achita o datorie prin lucru;
2. разг . a şlefui, a perfecţiona;
3. a face exerciţii, a deprinde, a-şi însuşi temeinic.
ОТРАБОТАТЬ сов . 1. см . отрабатывать
2. a lucra (un timp);
3. a termina lucrul.
ОТРАВЛЕНИЕ с. intoxicaţie, otrăvire.
ОТРАВЛЯТЬ(СЯ), отравить(ся) a (se) otrăvi, a (se) intoxica.
ОТРАВЛЯЮЩИЙ otrăvitor, toxic.
ОТРАД//А ж. bucurie. ~НЫЙ îmbucurător.
ОТРАЖ//АТЬ. отразить (вн.) 1. a respinge; a para;
2. (свет, звук ) a reflecta, a răsfrînge;
3. перен . a oglindi, a reda, a zugrăvi. ~аться, отразиться 1. (в пр. ) a se reflecta, a se răsfrînge;
2. a se răsfrînge; a înrîuri, a influenţa; a avea repercusiuni (asupra). ~ЕНИЕ с. 1. oglindire, reflectare, reflecţie;
2. (нападения ) respingere, parare.
ОТРАЗИТЬСЯ сов . a se reflecta, a se oglindi; a se răsfrînge, a avea repercusiuni.
ОТРАСЛЬ ж. ramură, branşă, domeniu.
ОТРАСТАТЬ, отрасти a creşte.
ОТРАЩИВАТЬ, отрастить (вн.) a lăsa să crească.
ОТРЕЗ м. (материи ) cupon, metraj.
ОТРЕЗАННОСТЬ ж. (от рд. ) izolare.
ОТРЕЗÁТЬ, отрéзать 1. (вн. ) a tăia, a reteza;
2. a izola;
3. a tăia, a închide (calea);
4. разг . a răspunde tăios, a i-o tăia scurt.
ОТРЕЗВЛЯТЬ, отрезвить (вн.) 1. a trezi (după beţie);
2. перен . a aduce la realitate, a-i deschide ochii.
ОТРЕЗ//ОК м. 1. (небольшой кусок чего-л. ) bucată;
2. (ограниченная часть чего-л. ) parte, bucată; segment, porţiune.
ОТРЕКАТЬСЯ, отречься (от рд. ) a renunţa la..., a se lepăda (de), a se dezice; (от сказанного ) a nega, a tăgadui; a renega, a repudia; от
престола a abdica; ~ от веры a abjura.
ОТРЕКОМЕНДОВАТЬСЯ сов . a se recomanda, a se prezenta.
ОТРЕЧЕНИЕ с. (от рд. ) 1. renunţare, dezicere;
2. abdicare.
ОТРЕШАТЬСЯ, отрешиться (от рд. ) a renunţa, a se lepăda (de).
ОТРЕШЕНН//ОСТЬ ж. izolare, înstrăinare de lumea înconjurătoare. ~ЫЙ îndepărtat, înstrăinat de lumea înconjurătoare.
ОТРИЦАНИЕ с. negare, tăgăduire.
ОТРИЦАТЕЛЬН//О, ~ЫЙ negativ; (неблагоприятный ) neprielnic, defavorabil.
ОТРИЦАТЬ несов. (вн. ) a nega, a tăgădui.
ОТРОГ м. ramificaţie de munţi.
ОТРОДЬЕ с. презр. odraslă, sămînţă, progenitură.
ОТРОСТОК м. 1. lăstar, mlădiţă;
2. ramificaţie; apendice.
ОТРОЧЕ//СКИЙ de adolescent, adolescentin; de adolescenţă; ~ возраст adolescenţă. ~СТВО adolescenţă.
ОТРУБАТЬ, отрубить сов . (вн.) a tăia, a reteza.
ОТРУБИ мн. tarîţe.
ОТРЫВ м. (действие ) rupere, detaşare, desprindere; ◊ без ~а от производства fără a fi scos din producţie.
ОТРЫВАТЬ I, оторвать 1. (вн. ) a rupe, a smulge;
2. a lua, a rupe;
3. a despărţi; ~ кого-л. от семьи a despărţi pe cineva de familie;
4. a întrerupe, a sustrage, distrage, a abate (de la lucru).
ОТРЫВАТЬ II, отрыть (вн.) (откапывать ) a dezgropa.
ОТРЫВАТЬСЯ, оторваться (от рд. ) 1. (отделяться ) a se rupe, a se desprinde;
2. (отходить, удаляться ) a se depărta, a se rupe de...;
3. a se desprinde; aв. a decola; a se depărta;
4. (переставать делать что-л. ) a se lăsa, a se rupe de la.
ОТРЫВИСТ//ЫЙ sacadat, întrerupt, abrupt; ~ая речь vorbire sacadată.
ОТРЫВНОЙ detaşabil, separabil.
ОТРЫВОК м. fragment, extras, crîmpei.
ОТРЫВОЧНЫЙ fragmentar.
ОТРЫЖКА ж. 1. rîgîială; rîgîit; eructaţie;
2. перен . rămăşiţă.
ОТРЯД м. detaşament; grupă; echipă.
ОТРЯЖАТЬ, отрядить (вн.) a trimite, a delega.
ОТРЯХИВАТЬ(СЯ), отряхнуть(ся) a (se) scutura.
ОТСАЖИВАТЬ, отсадить (вн.) 1. a separa, a aşeza în alt loc;
2. a răsădi, a transplanta.
ОТСАСЫВАТЬ, отсосать (вн.) a suge; (воду тж. ) a aspira.
ОТСВЕТ м. reflex (de lumină); lucire, licărire.
ОТСВЕЧИВАТЬ несов. a reflecta.
ОТСЕВ м. 1. cernere; triere, ciuruire;
2. перен . cernere; alegere; retragere, plecare.
ОТСЕИВАТЬ, отсеять (вн.) a cerne; a alege; a tria, a ciurui. ~СЯ, отсеяться 1. a se cerne;
2. перен . a se retrage, a pleca;
3. a termina de semănat.
ОТСЕК м. compartiment, despărţitură, secţiune, secţie.
ОТСЕКАТЬ, отсечь (вн.) a tăia, a reteza.
ОТСЕЧЕНИЕ с. tăiere, retezare; amputare; ◊ даю голову на ~ dau capul.
ОТСКАКИВАТЬ, отскочить a sări (înapoi, în lături).
ОТСОВЕТОВАТЬ сов . (дт. + инф. ) a sfătui să nu facă, a desfătui.
ОТСРОЧИВАТЬ, отсрочить (вн.) a amîna; a prelungi (valabilitatea); a proroga.
ОТСРОЧ//ИТЪ сов . см . отсрочивать. ~КА ж. amînare; prelungire; prorogare; (платежа ) păsuială.
ОТСТАВАНИЕ с. rămînere în urmă; întîrziere.
ОТСТАВАТЬ, отстать 1. a ramîne în urmă, a întîrzia;
2. (отделяться ) a se desprinde, a se dezlipi;
3. (от рд. ) a lăsa în pace.
ОТСТАВК//А ж. demisie; retragere din serviciu; в ~е în retragere; подавать в ~у a-şi da demisia, a demisiona.
ОТСТАВЛЯТЬ, отставить 1. (вн. ) a da la o parte, a depărta;
2.: отставить! la loc comanda!
ОТСТАВНОЙ în retragere.
ОТСТАИВАТЬ, отстоять (вн.) a(-şi) apăra (cu succes); a salvgarda; ~ свои права a-şi apăra drepturile; ~ мир a salvgarda pacea.
ОТСТАИВАТЬСЯ, отстояться a se depune, a se sedimenta.
ОТСТАЛ//ОСТЪ ж. înapoiere, stare de înapoiere; rămînere în urmă. ~ЫЙ rămas în urmă, înapoiat; arierat.
ОТСТАЮЩИЙ înapoiat, rămas în urmă.
ОТСТЁГИВАТЬ, отстегнуть (вн.) a descheia, a descătărăma, a desface. ~СЯ, отстегнуться a se descheia.
ОТСТИРЫВАТЬ, отстирать (вн.) a spăla, a scoate (o pată la spălat); a termina de spălat. ~СЯ, отстираться a se spăla, a se lua, a ieşi la spălat.
ОТСТОЯТЬ I сов . (вн.; простоять ) a sta (în picioare), a sta pe loc (un timp).
ОТСТОЯТЬ II несов. (от рд. ) a fi, a se găsi la o depărtare de.
ОТСТРАНЕНИЕ с. îndepărtare, înlăturare.
ОТСТРАНЯТЬ, отстранить (вн.) 1. a da la o parte;
2. a înlătura, a destitui, a demite, a concedia. ~ СЯ, отстраниться 1. (отодвигаться ) a se da la o parte, a se feri;
2. a se sustrage, a se eschiva.
ОТСТУПАТЬ, отступить 1. a da înapoi;
2. воен . a se retrage, a bate în retragere; перен . a ceda;
3. (от рд.; изменять чему-л. ) a se abate; a se îndepărta. ~СЯ, отступиться (от рд. ) a se îndepărta, a părăsi; a renunţa,
a se lăsa de..., a se dezice.
ОТСТУПЛЕНИЕ с. 1. retragere;
2. abatere; digresiune.
ОТСТУПНИК м. renegat; apostat.
ОТСТУПНИЧЕСТВО с. renegare; apostazie.
ОТСТУПЯ nu departe...; la o distanţă oarecare; немного ~ от ворот la cîţiva paşi de poartă.
ОТСУТСТВИЕ с. absenţă, lipsă.
ОТСУТСТВОВАТЬ несов. a lipsi, a absenta.
ОТСУТСТВУЮЩИЙ 1. absent;
2. indiferent, pasiv.
ОТСЧЁТ м. numărare; calcul.
ОТСЧИТЫВАТЬ, отсчитать (вн.) a număra, a socoti; a calcula.
ОТСЫЛАТЬ, отослать 1. a trimite, a expedia;
2. a îndepărta; a trimite înapoi;
3. a face trimitere.
ОТСЫЛКА ж. 1. trimitere, expediere; (обратно ) înapoiere;
2. (в тексте ) trimitere, referire.
ОТСЫПÁТЬ, отс‹пать (вн., рд. ) a turna, a vărsa (dintr-o cantitate mai mare).
ОТСЫПАТЬСЯ, отоспаться a-şi împlini somnul.
ОТСЫХАТЬ, отсохнуть a se usca.
ОТСЮДА 1. de aici; вон ~! cară-te!, să nu te văd!;
2. (вследствие этого ) de aici, de unde, din aceasta, din cele spuse; drept urmare.
ОТТАИВАТЬ, оттаять a (se) dezgheţa ~ мясо a dezgheţa
carnea.
ОТТАЛКИВАТЬ, оттолкнуть (вн.) 1. a împinge, a izbi;
2. a îndepărta;
3. a respinge, a inspira dezgust, a dezgusta; a repugna. ~СЯ, оттолкнуться 1. (от рд. ) a se depărta prin împingere;
2. перен . a porni de la.
ОТТАЛКИВАЮЩИЙ respingător, dezgustător.
ОТТАСКИВАТЪ, оттащить a tîrî, a trage la o parte.
ОТТАЧИВАТЬ, отточить (вн.) a ascuţi; перен . a ciopli, a şlefui, a cizela.
ОТТЕНОК м. nuanţă; ton, tentă.
ОТТЕНЯТЬ, оттенить (вн.) a nuanţa, a umbri; перен . a reliefa.
ОТТЕПЕЛЬ ж. dezgheţ, moină.
ОТТЕСНЯТЬ, оттеснить (вн.) a împinge, a respinge; перен . a marginaliza; a îndepărta, a înlătura.
ОТТИРАТЬ, оттереть (вн.) 1. a înlătura, a îndepărta (spălînd, curăţind);
2. (возвращать чувствительность ) a dezmorţi prin fricţiune.
ОТТИСК м. 1. urmă, amprentă;
2. (отпечаток текста, рисунка ) imprimat, tipar;
3. extras.
ОТТОГО de aceea, din această cauză.
ОТТОРГАТЬ, отторгнуть (вн.) a răpi; a smulge; (территорию ) a anexa.
ОТТОРЖЕНИЕ с. răpire; anexare.
ОТТОЧЕННЫЙ ascuţit; перен . şlefuit, cizelat.
ОТТУДА de acolo.
ОТТЯГИВАТЬ, оттянуть (вн.) 1. a trage (la o parte);
2. (войска и т.п. ) a retrage;
3. (тяжестью ) a lungi; a întinde provocînd dureri.
4. a amîna, a tărăgăna, a prelungi; ◊ ~ время a cîştiga timp.
ОТТЯЖКА ж. 1. amînare, tărăgănare, întîrziere;
2. odgon, parîmă.
ОТУПЕНИЕ с. tîmpire, îndobitocire.
ОТУПЕТЬ сов . a se prosti, a se tîmpi; a se îndobitoci.
ОТУТЮЖИТЬ сов . (вн.) a călca, a netezi (cu fierul).
ОТУЧАТЬ, отучить a dezobişnui, a dezvăţa. ~СЯ, отучиться (от рд. + инф. ) 1. a se dezvăţa, a se dezobişnui;
2. a termina învăţătura, a termina studiile.
ОТХОД м. 1. pornire, plecare;
2. воен . retragere.
ОТХОДИТЬ, отойти 1. (от рд. ) a se depărta; a se retrage, a da înapoi; (в сторону ) a se da la o parte;
2. a pleca, a porni;
3. воен . a se retrage;
4. (от рд. ) a se abate, a se îndepărta;
5. (отделяться, отставать ) a se desprinde; a se lua;
6. a-şi reveni, a-şi veni în fire;
7. a se calma.
ОТХОДЫ мн. (ед. отход м. ) deşeuri; rămăşiţe.
ОТЦВЕТАТЬ, отцвести a termina de înflorit; (увядать ) a se ofili, a se veşteji, a se trece.
ОТЦЕПЛЯТЬ(СЯ), отцепить(ся) a (se) desprinde, a (se) dezlega; a (se) decupla.
ОТЦОВ//СКИЙ părintesc, patern; de tată, al tatălui. ~СТВО с. paternitate.
ОТЧАИВАТЬСЯ, отчаяться 1. a se deznădăjdui, a cădea în desperare; a despera;
2. a pierde speranţa;
3. (на что ) a îndrăzni (să).
ОТЧАСТИ în parte, parţial, într-o (anumită) măsură.
ОТЧАЯНИЕ с. desperare, deznădejde.
ОТЧАЯНН//О cu desperare, desperat; (яростно ) cu înverşunare. ~ЫЙ 1. (проникнутый отчаянием ) plin de deznădejde,
deznădăjduit, desperat;
2. pasionat;
3. (отпетый ) înrăit, inveterat.
ОТЧЕГО de ce?, pentru ce?, din ce cauză?
ОТЧЕКАНИВАТЬ, отчеканить (вн.) 1. (изготовлять чеканкой ) a bate monedă;
2. a rosti răspicat.
ОТЧЕСТВО с. nume după tată, patronimic.
ОТЧЁТ м. 1. dare de seamă, raport;
2. explicaţie; justificare; отдавать себе ~ в чем-л. a-şi da seama de ceva.
ОТЧЁТЛИВЫЙ limpede, clar; distinct; răspicat.
ОТЧЁТНОСТЬ ж. 1. dări de seamă;
2. evidenţă; gestiune; денежная ~ gestiune bănească.
ОТЧЁТНЫЙ 1. de dare de seamă;
2. de gestiune, gestional.
ОТЧИЗНА ж. patrie.
ОТЧИМ м. tată vitreg.
ОТЧИСЛЕНИЕ с. 1. (вычет ) reţinere, scădere; decontare, defalcare;
2. alocare; sumă alocată;
3. concediere; eliminare, excludere.
ОТЧИСЛЯТЬ, отчислить (вн.) 1. a reţine, a scădea; a deconta, a defalca;
2. a aloca;
3. (исключать ) a concedia; a exclude; a exmatricula.
ОТЧИТЫВАТЬСЯ, отчитаться (перед тв. ) a face o dare de seamă, un raport; a da socoteală.
ОТЧИЩАТЬ(СЯ), отчистить(ся) a (se) curăţa.
ОТЧУЖ//ДАТЬ(СЯ) несов. 1. a (se) înstrăina;
2. юр . a aliena. ~НИЕ с. 1. înstrăinare; izolare;
2. юр . alienare.
ОТЧУЖДЁНН//ОСТЬ ж. înstrăinare. ~ЫЙ înstrăinat.
ОТШАТНУТЬСЯ сов . a se da brusc în lături (înapoi).
ОТШЛЁПАТЬ сов . (вн.) разг . 1. a pălmui (uşor), a da cîteva palme; a trage o bătaie;
2. a merge, a străbate o distanţă oarecare (prin noroi).
ОТШЛИФОВЫВАТЬ, отшлифовать (вн.) a şlefui, a cizela.
ОТШУЧИВАТЬСЯ, отшутиться a lua în glumă; a scăpa cu o glumă.
ОТЩЕПЕНЕЦ м. 1. renegat;
2. (изгнанник ) proscris; ostracizat.
ОТЩЕПЛЯТЬ, отщепать (вн.) a aşchia, a despica.
ОТЩИПЫВАТЬ, отщипнуть (вн.) a ciupi, a ciuguli.
ОТЬЕДАТЬСЯ, отъесться a se sătura (după foame); (поправляться ) a prinde carne; a se îngrăşa.
ОТЪЕЗД м. plecare; pornire; ◊ быть в ~е a fi plecat.
ОТЪЕЗЖ//АТЬ, отъехать a pleca, a se îndepărta (cu un vehicul). ~АЮЩИЙ м. cel care pleacă, călător.
ОТЪЯВЛЕННЫЙ inveterat; notoriu; înrăit.
ОТЫГРЫВАТЬ(СЯ), отыграть(ся) a recîştiga.
ОТЫСКИВАТЬ, отыскать (вн.) a găsi, a afla; a regăsi, a descoperi. ~СЯ, отыскаться a se găsi; a se regăsi.
ОТЯГЧАТЬ, отягчить (вн.) a agrava, a îngreuia.
ОТЯЖЕЛЕТЬ сов . a deveni greu, a se îngreuia.
ОФИЦИАНТ м. chelner, ospătar. ~КА ж. chelneriţă, ospătăreasă.
ОФОРМЛЯТЬ, оформить (вн.) 1. (придавать чему-л. законченную внешнюю форму ) a da formă definitivă; a definitiva;
2. a face formele; a perfecta;
3. (зачислять куда-л. ) a face formele de angajare, de numire. ~СЯ, оформиться 1. a lua, a căpăta o formă definitivă; a
se închega;
2. a-şi face toate formele legale.
ОХАПК//А ж. braţ; mănunchi; ◊ мять, схватить в ~у a înşfăca în braţe.
ОХАТЬ, охнуть a ofta, a se văicări; a suspina, a geme.
ОХВАТЫВАТЬ, охватить (вн.) 1. (руками ) a îmbrăţişa, a cuprinde;
2. воен. a învălui, a împresura, a încercui;
3. перен . a cuprinde (cu mintea etc.);
4. (вовлекать ) a antrena, a atrage; ~ школьным обучением a şcolariza.
ОХЛАДЕВАТЬ, охладеть (к дт. ) a se răci.
ОХЛАЖДАТЬ(СЯ), охладить(ся) 1. a (se) răci;
2. перен . a (se) potoli; a deveni indiferent. ~ЕНИЕ с. 1. răcire, răcorire;
2. (о чувствах ) răceală, indiferenţă, lipsă de interes.
ОХОТА I ж. vînătoare.
ОХОТА II ж. 1. dorinţă, chef, poftă, plăcere; gust;
2. в знач. сказ. are poftă; ему ~ читать are chef de citit.
ОХОТИТЬСЯ несов. (на вн.; за тв. ) a vîna.
ОХОТНИК I м. vînător.
ОХОТНИК II м. 1. (желающий ) doritor;
2. amator; быть большим ~ом до чего-л. a fi mare amator de...
ОХОТНИЧИЙ de vînătoare.
ОХОТНО cu plăcere, cu dragă inimă.
ОХРАНА ж. 1. apărare, pază; ocrotire, protecţie;
2. pază, gardă, escortă.
ОХРАННЫЙ de pază; de protecţie.
ОХРАНЯТЬ несов. (вн. ) a păzi, a apăra; a ocroti.
ОХРИП//НУТЬ сов . a răguşi, ~ШИЙ răguşit.
ОЦАРАПАТЬ(СЯ) сов . a (se) zgîria; a (se) juli.
ОЦЕНИВАТЬ, оценить 1. (вн. в вн. ) a evalua, a preţui, a aprecia;
2. a face o apreciere, a aprecia.
ОЦЕНКА ж. 1. preţuire, evaluare, apreciere;
2. (экзаменационная отметка ) notă.
ОЦЕПЕНЕЛЫЙ înţepenit, amorţit; înlemnit, încremenit, împietrit.
ОЦЕПЕНЕНИЕ с. înţepenire, amorţeală.
ОЦЕПЛЯТЬ, оцепить (вн.) a încercui, a înconjura, a împresura.
ОЧАГ м. 1. vatră, cămin;
2. перен . focar; ~ инфекции focar de infecţie.
ОЧАРОВАНИЕ с. vrajă, farmec, încîntare.
ОЧАРОВАННЫЙ încîntat, vrăjit.
ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ fermecător, încîntător, fascinant.
ОЧАРОВЫВАТЬ, очаровать (вн.) a fermeca, a vrăji, a încînta.
ОЧЕВИДЕЦ м. martor ocular.
ОЧЕВИДН//О 1. в знач. сказ. безл. e clar, e limpede, este evident, e vădit că;
2. в знач. вводн. сл. după cum se vede, probabil, după cît se pare. ~ЫЙ clar, evident, neîndoielnic, vădit.
ОЧЕНЬ foarte; tare; ◊ не ~ nu prea.
ОЧЕРЕДНОЙ 1. la ordinea zilei, imediat;
2. ordinar; ~ съезд congres ordinar;
3. (повторяющийся ) de rînd, obişnuit; curent.
ОЧЕРЁДНОСТ//Ь ж. ordine succesivă, succesiune; rînd; в порядки ~и conform rîndului.
ОЧЕРЕДЬ//Ь 1. rînd;
2. coadă, rînd; стоять в ~и a face coadă;
3. воен . salvă; rafală.
ОЧЕРК м. 1. schiţă, nuvelă; eseu;
2. мн. studiu. ~ИСТ м. eseist.
ОЧЕРСТВЕЛЫЙ împietrit, înăsprit, dur.
ОЧЕРТАНИЯ мн. (ед. очертание с. ) contur; profil; configuraţie.
ОЧИСТК//А ж. 1. curăţare; purificare;
2. deşertare, golire; ◊ для ~и совести pentru a avea conştiinţa împăcată.
ОЧИСТКИ мн. coji, resturi.
ОЧИЩАТЬ, очистить (вн.) 1. a curăţa; a purifica; a filtra, a rafina;
2. a elibera; a descotorosi de; a evacua, a goli. ~СЯ, очиститься 1. a se curăţa; a se purifica; a se limpezi; небо
очистилось cerul s-a limpezit, s-a înseninat.
ОЧКИ мн. ochelari.
ОЧКО с. 1. спорт , карт . punct;
2. gaură, ochi.
ОЧКОВТИРАТЕЛЬ м. înşelător; şarlatan; mistificator. ~СТВО с. înşelăciune; şarlatanie; mistificare.
ОЧНУТЬСЯ сов . 1. a se trezi;
2. a-şi veni în fire; a-şi reveni.
ОЧУТИТЬСЯ сов . a nimeri; a se pomeni; a se trezi (undeva).
ОШЕЙНИК м. zgardă.
ОШЕЛОМЛЯТЬ, ошеломить (вн.) a ului, a uimi; a copleşi; a zgudui.
ОШИБАТЬСЯ, ошибиться a se înşela, a greşi; a face o greşeală; a comite o eroare.
ОШИБКА ж. greşeală, eroare.
ОШИБОЧН//О din greşeală; (în mod) greşit; pe nedrept. ~ЫЙ greşit, eronat; fals.
ОШТУКАТУРИТЬ сов . (вн.) a tencui.
ОЩИПЫВАТЬ, ощипать (вн.) a peni, a jumuli, a smulge penele.
ОЩУПЫВАТЬ, ощупать (вн.) a pipăi, a palpa.
ОЩУПЬ ж. : на ~ la pipăit, prin palpare.
ОЩУПЬЮ : ~ искать что-л. a căuta ceva pe dibuite; дела велись ~ lucrurile se făceau la nimereală.
ОЩУТИ//МЫЙ, ~ТЕЛЬНЫЙ palpabil, perceptibil; перен . simţitor, însemnat, considerabil.
ОЩУЩ//АТЬ, ощутить (вн.) a percepe, a resimţi. ~АТЬСЯ несов. a se (re)simţi. ~ЕНИЕ с. 1. senzaţie; вкусовое ~ senzaţie
gustativă; ~ холода senzaţie de frig; мед . crioestezie;
2. (чувство ) sentiment; ~ страха sentiment de frică.
ПАВИЛЬОН м. pavilion; (небольшой ) chioşc, hală.
ПАВЛИН м. păun.
ПАВОДОК м. umflarea apelor, revărsare; весенний ~ puhoaie de primăvară.
ПАВШИЕ мн. cei căzuţi (pe cîmpul de luptă).
ПАГУБ//А ж. уст . nenorocire, jale, prăpăd; pierzanie. ~НО, ~НЫЙ nefast, păgubitor, dăunător.
ПАДАЛЬ ж. обыкн. hoit, stîrv, mortăciune.
собир.
ПАДА//ТЪ, пасть, упасть 1. a cădea, a pica; a se prăbuşi, a se prăvăli; ~ на колени a cădea în genunchi; ~ет снег ninge;
2. a se lăsa; (о тени ) a se aşterne;
3. a se micşora, a slăbi, a scădea; (дохнуть — о скоте ) a pieri; a muri; ◊ ~ в обморок a-şi pierde cunoştinţa, a leşina.
ПАДЁЖ м. mortalitate (a vitelor), molimă; epizootie.
ПАДЕНИЕ с. cădere; (правительства и т.п. ) prăbuşire; (моральное ) decădere, degradare.
ПАДКИЙ (на вн., до рд. ) к дт. nebun/ahtiat după..., lacom de...; ~ на деньги (к деньгам, до денег) lacom de bani.
ПАДЧЕРИЦА ж. fiică vitregă.
ПАЁК м. raţie (de alimente), tain.
ПАЗУХ//А ж. sîn; за ~ой în sîn; ◊ держать камень за ~ой a umbla cu piatra în sîn.
ПАЙ м. cotă (de participare), cotă-parte; aport (social); acţiune, contribuţie.
ПАЙЩИК м. asociat, cooperator, acţionar.
ПАКОВАТЬ, упаковать (вн.) a împacheta, a ambala.
ПАКОСТНЫЙ разг . murdar, dezgustător; ticălos, mîrşav.
ПАКОСТЬ ж. разг . 1. ticăloşie, mîrşăvie; josnicie;
2. obscenitate.
ПАЛАТА ж. 1. (в больнице ) salon;
2. cameră; ~ депутатов camera deputaţilor; торговая ~ cameră de comerţ.
ПАЛАТКА ж. 1. cort;
2. (ларёк ) chioşc, gheretă.
ПАЛАТОЧНЫЙ 1. de cort;
2. (ларёчный )) de chioşc, de gheretă.
ПАЛЕВЫЙ galben ca paiul, galben-deschis.
ПАЛЁНЫЙ ars, pîrlit.
ПАЛЕЦ м. 1. deget;
2. тех. cui, bolţ, ştift; ◊ ~ о ~ не ударить a nu ridica nici măcar un deget; смотреть, глядеть на что-л. сквозь пальцы
a trece ceva cu vederea, a închide ochii (la ceva).
ПАЛИТРА ж. paletă.
ПАЛИТЬ, опалить, спалить (вн.) 1. сов . опалить (обжигать ) a pîrli;
2. тк . несов. a arde, a frige, a dogori, a pîrli.
ПАЛК//А ж. băţ; (для прогулок ) baston; ◊ вставлять кому-л. ~и в колёса a pune cuiva beţe în roate.
ПАЛОЧК//А ж. 1. beţişor; baghetă; барабанные ~и baghete de tobă;
2. бакт. bacil.
ПАЛУБА ж. punte.
ПАЛЬМ//А ж. palmier; ◊ ~ первенства laurii victoriei. ~ОВЫЙ de palmier.
ПАЛЬТО с. нескл . palton; pardesiu.
ПАЛЯЩИЙ arzător, dogoritor.
ПАМЯТКА ж. îndreptar, îndrumător, călăuză; carnet de note, agendă.
ПАМЯТНИК м. monument.
ПАМЯТНЫЙ memorabil, de neuitat.
ПАМЯТ//Ь ж. memorie; ◊ быть от кого-л. без ~и a fi nebun după cineva.
ПАНЕЛЬ ж. 1. trotuar;
2. lambriu;
3. строит . bloc; panou.
ПАНИКЁР м. ~СКИЙ alarmist. ~СТВО с. spirit alarmist.
ПАНЦЫРЬ м. 1. (доспех ) zale, platoşă;
2. зоол. carapace.
ПАПИРОС//А ж. ţigară. ~НЫЙ de ţigară.
ПАПКА ж. (для бумаг ) mapă, dosar.
ПАР м. abur; vapori; ◊ быть под ~ами a fi sub presiune; a fi gata de plecare (despre o locomotivă sau vapor ); на всех ~ах în
grabă mare, cu toată viteza.
ПАР//А ж. 1. pereche; cuplu; танцующая ~ cuplu de dansatori;
2. costum bărbătesc, rînd de haine;
3. (запряжка в две лошади ) atelaj de doi cai.
ПАРАДН//ОЕ с. intrare principală. ~ЫЙ 1. de paradă, de gală; ~ая форма uniformă de gală;
2. principal; ~ая дверь intrare principală.
ПАРЕНИЕ с. plutire în văzduh, planare.
ПАРЕН//ЫЙ opărit, fiert înăbuşit; ◊ дешевле ~ой репы ieftin ca braga.
ПАРИКМАХЕР м. frizer; bărbier; coafor. ~СКАЯ ж. frizerie; bărbierie; salon de coafură.
ПÁРИТЬ несов. 1. (вн. ) a fierbe înăbuşit;
2. (вн. ) a opări.
ПАРИТЬ несов. a plana; ◊ ~ в облаках a umbla cu capul în nori.
ПАРИТЬСЯ несов. 1. a fierbe înăbuşit;
2. a face o baie de aburi.
ПАРНИК м. seră; răsadniţă. ~ОВЫЙ de răsadniţă, de seră.
ПАРН//ОЙ proaspăt, cald; ~ое молоко lapte proaspăt muls.
ПАРНЫЙ 1. (care formează o) pereche; dublu; (о листьях ) geminate;
2. cu doi cai, pentru doi cai;
3. (производимый парой ) în pereche; ~ое катание patinaj artistic în perechi.
ПАРОВОЗ м. locomotivă. ~НЫЙ de locomotivă.
ПАРОВ//ОЙ I cu, de abur; ~ое судно vapor; ~ двигатель motor cu abur.
ПАРОВОЙ II с.-х. (находящийся под паром ) de ogor.
ПАРОМ м. pod umblător, bac.
ПАРОМЩИК м. podar.
ПАРООБРАЗНЫЙ în stare de vapori, sub formă de vapori.
ПАРОХОД м. vapor. ~НЫЙ de vapor; ~ное общество societate de navigaţie. ~СТВО с. navigaţie.
ПАРТ//А ж. bancă; сесть за ~у a se aşeza în bancă.
ПАРУС м. pînză de corabie; velă; поднять ~а a întinde pînzele.
ПАРУСИН//А ж. pînză groasă (de in, de cînepă); doc. ~ОВЫЙ de pînză groasă; de doc.
ПАРУСН//ИК м. vas cu pînze, navă cu vele, velier. ~ЫЙ cu pînze, cu vele.
ПАСЕКА ж. prisacă, stupărie.
ПАСЕЧНИК м. prisăcar, stupar.
ПАСКВИЛ//Ь м. pamflet; libel; paschil, paschinadă. ~ЯНТ м. pamfletar; pamfletist, libelist.
ПАСМУРН//О в знач. сказ. e vreme posomorîtă, e nour. ~ЫЙ mohorît, posomorît; перен . posac.
безл.
ПАСОВАТЬ, спасовать 1. (в картах ) a spune „pas“; спорт a pasa;
2. (сдаваться ) a ceda, a da înapoi, a se da bătut.
ПАСТБИЩ//Е с. imaş, păşune. ~НЫЙ de imaş, de păşune.
ПАСТИ несов. (вн. ) a paşte, a păşuna.
ПАСТИСЬ несов. a paşte.
ПАСТУ//Х м. păstor, cioban; văcar. ~ШЕСКИЙ de păstor, de cioban, păstoresc, ciobănesc; de văcar.
ПАСТУШОК м. ciobănaş, ciobănel.
ПАСТЬ ж. (рот ) gură, bot.
ПАСТЬБА ж. păşunat, păscut, păşunare.
ПАСЫНОК м. fiu vitreg.
ПАТРОН м. 1. cartuş;
2. тех. mandrină; manşon, platou;
3. эл. dulie;
4. tipar, model.
ПАТРОНН//ЫЙ de cartuş; ~ая сумка cartuşieră.
ПАУК м. păianjen.
ПАУКООБРАЗНЫЙ ca păianjenul, în formă de păianjen.
ПАУТИНА ж. păienjeniş, pînză de păianjen; перен . mreje.
ПАХАНЫЙ arat, cultivat.
ПАХАРЬ м. plugar.
ПАХАТЬ несов. (вн. ) a ara.
ПАХНУТЬ несов. (вн. ) a mirosi, a răspîndi miros.
ПАХНУТЬ сов . a sufla, a adia.
ПАХОТ//А ж. arat, arătură. ~НЫЙ de arat, arabil.
ПАХУЧ//ЕСТЬ ж. miros, aromă, parfum. ~ИЙ mirositor, aromatic.
ПАЧКА ж. pachet; teanc, legătură.
ПАЧКАТЬ(СЯ) несов. a (se) mînji, a (se) murdări.
ПАШНЯ ж. ogor, ţarină, arătură.
ПАШТЕТ м. pateu; печеночный ~ pateu de ficat.
ПАЯЛЬ//НИК м. ciocan de lipit, letcon. ~НЫЙ тех. de sudat, de lipit. ~ЩИК м. sudor.
ПАЯТЬ несов. (вн. ) тех. a lipi, a suda.
ПАЯЦ м. paiaţă, bufon, măscărici.
ПЕВ//ЕЦ м. , ~ИЦА ж. cîntăreţ, cîntăreaţă.
ПЕВУЧ//ЕСТЬ ж. caracter melodios, muzicalitate. ~ИЙ muzical, armonios, melodic.
ПЕВЧИЙ cîntător.
ПЕКАРНЯ ж. brutărie.
ПЕКЛ//О с. căldură mare, zăpuşeală, zăduf; перен . toi, foc; в самом ~е боя în toiul luptei.
ПЕЛЕНА ж. văl, pînză; ◊ словно ~ с глаз упала parcă mi s-a luat un văl/o pînză de pe ochi.
ПЕЛЕНАТЬ, спеленать (вн.) a înfăşa.
ПЕНИЕ с. cîntare, cîntat, cînt.
ПЕНИСТЫЙ spumos.
ПЕНИТЬ несов. (вн. ) a face spumă, a înspuma. ~СЯ несов. a spumega, a face spumă.
ПЕНК//А ж. caimac, spumă; ◊ снимать ~и a lua caimacul.
ПЕНЬ м. buturugă, ciot; reg . ciotcă; ◊ стоять как ~ a sta ca un butuc.
ПЕНЬК//А ж. fibră de cînepă; fuior de cînepă. ~ОВЫЙ de cînepă.
ПЕПЕЛ м. 1. scrum, cenuşă; ◊ обращать в ~ a preface în scrum, a face praf şi pulbere. ~ИЩЕ с. 1. morman de cenuşă;
(пожарище ) jarişte, loc de incendiu;
2. перен . vatră părintească.
ПЕПЕЛЬНИЦА ж. scrumieră.
ПЕПЕЛЬНЫЙ 1. de scrum; de cenuşă;
2. cenuşiu.
ПЕРВЕН//ЕЦ м. 1. prim-născut,
2. перен . prima realizare. ~СТВО с. întîietate, locul întîi; prioritate.
ПЕРВЕНСТВОВАТЬ несов. a avea întîietate, a ocupa primul loc, a fi în frunte.
ПЕРВИЧНЫЙ 1. primar, iniţial;
2. (низовой ) de bază.
ПЕРВОБЫТН//ЫЙ 1. primitiv;
2. înapoiat, învechit; ~ая техника tehnică învechită.
ПЕРВОИСТОЧНИК м. izvor prim, izvor direct, primă sursă.
ПЕРВОКЛАССН//ИК м. , ~ИЦА ж. elev, elevă în clasa întîi.
ПЕРВОКЛАССНЫЙ de clasa întîi; de primă calitate.
ПЕРВОКУРСНИК м. , ~ИЦА ж. student, studentă în anul întîi.
ПЕРВОНАЧАЛЬН//О la început, iniţial. ~ЫЙ 1. de la început, iniţial; originar; ~ый план plan iniţial;
2. primar; elementar.
ПЕРВООБРАЗ м. prototip; original.
ПЕРВООЧЕРЕДНОЙ primordial, urgent, de prim ordin.
ПЕРВОСОРТНЫЙ de prima calitate, de calitatea întîi.
ПЕРВОСТЕПЕННЫЙ de prim rang, de primă importanţă, de prim ordin.
ПЕРВ//ЫЙ прил. 1. întîi, prim, dintîi; iniţial;
2. в знач. сущ . с. (блюдо ) felul întîi; ◊ при ~ой возможности cu prima ocazie; cît mai curînd posibil; ~ым делом
mai întîi de toate, în primul rînd; не ~ой молодости trecut de prima tinereţe; быть одним из ~ых a fi printre primii.
ПЕРЕАДРЕСОВЫВАТЬ, переадресовать (вн.) a schimba adresa, a schimba destinaţia.
ПЕРЕБАЗИРОВАТЬ(СЯ) сов . a(-şi) muta baza.
ПЕРЕБЕГАТЬ, перебежать 1. a trece, a traversa (în fugă);
2. a trece la inamic, a dezerta.
ПЕРЕБЕЖ//КА ж. 1. trecere în fugă;
2. trecere la inamic, dezertare. ~ЧИК м. transfug.
ПЕРЕБЕСИТЬСЯ 1. сов . (взбеситься ) a turba (despre mulţi );
2. a se cuminţi, a se astîmpăra.
ПЕРЕБИВАТЬ, перебить a întrerupe (pe un orator etc.). ~СЯ, перебиться разг . a o scoate cu greu la capăt, a face faţă cu greu.
ПЕРЕБИРАТЬ, перебрать (вн.) 1. a alege, a sorta;
2. a reexamina, a cerceta din nou; a clasa; a atinge (succesiv). ~СЯ перебраться разг . 1. a trece (peste, dincolo de
ceva);
2. (переселяться ) a se muta, a trece.
ПЕРЕБО//Й м. 1. (неравномерность биения сердца ) bătaie neregulată, intermitenţă; пульс с ~ями puls neregulat (или intermitent);
2. funcţionare neregulată, întrerupere;
3. (в работе и т.п. ) oprire, întrerupere; neregularitate.
ПЕРЕБОЛЕТЬ сов . (тв. ) 1. (чем-л. ) a fi zăcut de ...;
2. a trece prin mai multe boli.
ПЕРЕБОРКА ж. 1. alegere; triere, sortare, clasare;
2. despărţitură, perete despărţitor.
ПЕРЕБОРОТЬ сов . (вн.) a învinge, a birui; a înfrînge.
ПЕРЕБРАСЫВАТЬ, перебросить (вн.) 1. a arunca (peste);
2.: ~ мост через реку a face un pod peste un rîu;
3. a trimite, a deplasa, a transfera. ~СЯ, переброситься 1. a se arunca, a s ări (peste);
2. a se răspîndi, a se întinde;
3. a-şi arunca unul altuia; перен . (обмениваться ) a face schimb de.
ПЕРЕБРОСКА ж. mutare, strămutare; transferare; deplasare; ~ войск deplasare de trupe.
ПЕРЕБЫВАТЬ сов . a vizita pe rînd.
ПЕРЕВАЛ м. 1. trecere;
2. (горный ) trecătoare, defileu, pas.
ПЕРЕВАЛИВАТЬ, перевалить 1. a pune (în alt loc), a transborda;
2. a trece peste munţi;
3. разг . (переходить какие-л. пределы ) a trece de; перевалило за полночь a trecut de miezul nopţii;
4. (о возрасте ) a trece. ~СЯ, перевалиться 1. a cădea, a se prăbuşi;
2. (перевернуться ) a se întoarce, a se răsturna.
ПЕРЕВАРИВАТЬ, переварить (вн.) 1. a fierbe din nou;
2. a răsfierbe;
3. (усваивать ) a-şi însuşi; a asimila.
4. a digera, a mistui; ~СЯ, перевариться 1. a fierbe prea mult, a se răsfierbe;
2. (осваиваться в процессе пищеварения ) a se digera, a se mistui.
ПЕРЕВЁРТЫВАТЬ, перевернуть (вн.) 1. a răsturna; a întoarce; перевернуть страницу a întoarce pagina;
2. разг . a schimba cu totul, a schimba din rădăcină; a revoluţiona, a radicaliza. ~СЯ, перевернуться a se întoarce; a se
răsturna.
ПЕРЕВЕС м. 1. surplus de greutate;
2. перен . superioritate, precumpănire; avantaj; численный ~ superioritate numerică.
ПЕРЕВЕШИВАТЬ, перевесить (вн.) 1. a atîrna (или a agăţa) în alt loc;
2. a cîntări mai mult; перен . a precumpăni, a prevala. ~СЯ, перевеситься (через вн. ) a se apleca peste (ceva).
ПЕРЕВИРАТЬ, переврать (вн.) a încurca, a confunda; a denatura, a schimonosi.
ПЕРЕВОД м. 1. mutare, transfer, transferare;
2. traducere;
3. prefacere, transformare; convertire;
4. (денежный ) mandat poştal/telegrafic, transfer de bani.
ПЕРЕВОДИТЬ, перевести 1. a conduce, a trece peste;
2. a muta, a trece; a transfera; ~ кого-л. на другую работу a transfera pe cineva la alt lucru;
3. a traduce;
4. (деньги и т.п. ) a transfera, a trimite prin poştă;
5. a preface, a transforma; ◊ перевести дыхание a răsufla, a-şi veni în fire. ~СЯ, перевестись a se muta, a se transfera.
ПЕРЕВОДНЫЙ 1. tradus, în traducere;
2. de transfer(are); de virare, de virament;
3. de mandat (poştal etc.).
ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ de traducător; ~ труд muncă de traducător.
ПЕРЕВОДЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. traducător, traducătoare; (устный ) translator, translatoare; interpret, interpretă.
ПЕРЕВОЗ м. 1. transport, transportare;
2. vad, trecere.
ПЕРЕВОЗИТЬ, перевезти 1. a duce, a căra, a transporta (dintr-un loc în altul);
2. a duce, a trece, a transporta peste.
ПЕРЕВОЗ//КА ж. transport, transportare; мн. trafic. ~ЧИК м. 1. podar; luntraş, barcagiu;
2. căruţaş.
ПЕРЕВООРУЖ//АТЬ(СЯ), перевооружить(ся) 1. a (se) reînarma;
2. a (se) reînzestra, a (se) reutila, a (se) reechipa. ~ЕНИЕ с. 1. reînarmare;
2. reînzestrare, reechipare, reutilare.
ПЕРЕВОПЛОЩ//АТЬ(СЯ), перевоплотить(ся) a (se) reîntrupa, a (se) reîncarna; a (se) transforma; a se metamorfoza. ~ЕНИЕ с. reîncarnare, reîntrupare; metamorfoză,
transformare.
ПЕРЕВОРОТ м. revoluţie; transformare, schimbare; социальный ~ revoluţie socială.
ПЕРЕВОСПИТЫВАТЬ(СЯ), перевоспитать(ся) a (se) reeduca.
ПЕРЕВЫБОРНЫЙ de realegere; ~ая кампания campanie de noi alegeri.
ПЕРЕВЫБОРЫ мн. realegeri.
ПЕРЕВЫПОЛНЕНИЕ с. depăşire; supraîmplinire.
ПЕРЕВЫПОЛНЯТЬ, перевыполнить (вн.) a depăşi, a supraîmplini (planul etc.).
ПЕРЕВЯЗКА ж. 1. bandajare, pansare;
2. bandaj, pansament; legătură.
ПЕРЕВЯЗОЧНЫЙ de, pentru pansament.
ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ, перевязать (вн.) 1. (рану ) a pansa, a bandaja;
2. a lega de jur împrejur; a încinge;
3. a împleti din nou, a tricota din nou. ~ СЯ, перевязаться 1. a se pansa, a se bandaja;
2. (тв. ) разг . a se lega de jur împrejur, a se înfăşura.
ПЕРЕГИБ м. 1. îndoire, curbare; (складка ) îndoitură, cută;
2. мед. cudură; ~ кишечника cudură intestinală;
3. перен . (крайность ) exagerare, extremă.
ПЕРЕГИБАТЬ, перегнуть (вн.) a îndoi, a încovoia; перен . a exagera; ◊ перегнуть палку a trece măsura. ~СЯ, перегнуться a se îndoi; a se
ПЕРЕГЛЯДЫВАТЬСЯ, переглянуться aapleca.
schimba priviri.
ПЕРЕГОВАРИВАТЬСЯ несов. a vorbi, a schimba cîteva cuvinte.
ПЕРЕГОВОРИТЬ сов . a vorbi, a discuta, a sta de vorbă.
ПЕРЕГОВОРЫ мн. 1. tratative; negocieri;
2. convorbiri.
ПЕРЕГОН м. 1. (действие ) mînare, ducere, mînat;
2. sector, interval, distanţă (între staţii de cale ferată). ~КА ж. distilare.
ПОДОБАЮЩ//ИЙ cuvenit; ~им образом cum trebuie, cum se cuvine, în modul cuvenit.
ПОДОБИЕ с. asemănare; similitudine.
ПОДОБН//О asemenea; la fel cu..., ca şi, ca... ~ЫЙ 1. (дт.; сходный ) analog, asemănător; similar;
2. (такой ) asemenea, ca acesta, de acest gen, astfel de;
3. мат. asemenea; ~ые треугольники triunghiuri asemenea; ◊ ничего ~ого da de unde, nicidecum.
ПОДОГРЕВ м., ~АНИЕ с. încălzire. ~АТЕЛЬ м. încălzitor.
ПОДОГРЕВАТЬ, подогреть (вн.) a încălzi; перен . a înviora.
ПОДОЖДАТЬ 1. сов . (вн., рд. ) a aştepta;
2. (повременить с чем-л. ) a păsui, a aştepta, a răbda.
ПОДОЗРЕВАТЬ несов. 1. (вн., о пр. ) a suspecta, a bănui;
2. a presupune; a bănui, a crede.
ПОДОЗРЕНИЕ с. suspiciune, bănuială.
ПОДОЗРИТЕЛЬН//О 1. нареч. (într-un mod) suspect; bănuitor, cu neîncredere;
2. в знач. сказ. безл. е suspect, dă de bănuit. ~ОСТЬ ж. 1. suspiciune, caracter suspect;
2. bănuială, neîncredere. ~ЫЙ 1. care dă de bănuit, suspect;
2. (недоверчивый ) bănuitor, neîncrezător.
ПОДОКОННИК м. pervaz.
ПОДОЛ м. poale.
ПОДОЛГУ mult timp, îndelung, mult.
ПОДОНКИ мн. rămăşiţe; drojdie; перен . pleavă, drojdie, gunoi, lepădături; (ед. число подонок м. – подлец ) ticălos, nemernic,
ПОДОПЕЧНЫЙ netrebnic.
tutelat, aflat sub tutelă.
ПОДОПЛЕКА ж. dedesubturi.
ПОДОПЫТН//ЫЙ de experienţă, experimental; ~ая станция staţie experimentală.
ПОДОХНУТЬ сов . a pieri; pop . a crăpa.
ПОДОХОДНЫЙ : ~ налог impozit pe venit.
ПОДОШВА ж. 1. (обуви, ноги ) talpă;
2. (горы ) poale;
3. тех. talpă, bază.
ПОДПИРАТЬ, подпереть (вн.) a sprijini, a propti, a rezema.
ПОДПИС//КА ж. 1. abonare; (на заем ) subscriere;
2. obligaţie în scris, angajament. ~НОЙ de abonament; ~ое издание ediţie de abonament.
ПОДПИСЧИК м. abonat.
ПОДПИСЫВАТЬ(СЯ), подписать(ся) 1. a semna;
2. a (se) abona.
ПОДПИСЬ ж. 1. semnare, semnat;
2. (фамилия ) semnătură, iscălitură;
3. (надпись ) inscripţie.
ПОДПЛЫВАТЬ, подплыть (к дт. ) a se apropia înot; (о суднах ) a se apropia navigînd.
ПОДПОЛЗАТЬ, подползти (к дт. ) a se tîrî pînă la..., a se apropia tîrîş.
ПОДПОЛЬ//Е с. 1. activitate ilegală, ilegalitate;
2. (подвал ) subsol, pivniţă. ~НЫЙ ilegal, de, din ilegalitate. ~ЩИК м. ilegalist, activist în ilegalitate.
ПОДПОР//А ж. , ~КА ж. proptea, sprijin, reazem.
ПОДПОЧВ//А ж. subsol. ~ЕННЫЙ de subsol; subteran; ~енные воды ape freatice.
ПОДПОЯСЫВАТЬ(СЯ), подпоясать(ся) a (se) încinge.
ПОДПРАВЛЯТЬ, подправить (вн.) a îndrepta puţin; a corecta pe alocuri; a retuşa.
ПОДПРУГА ж. chingă.
ПОДПРЫГИВАТЬ, подпрыгнуть a sări în sus (de repetate ori), a sălta.
ПОДПУСКАТЬ, подпустить a lăsa (или a da voie, a îngădui) să se apropie; ◊ ~ шпильку а înţepa; ~ шутку a face o glumă, a face spirite.
ПОДРАВНИВАТЬ, подровнять (вн.) a nivela, a netezi, a îndrepta.
ПОДРАЖА//НИЕ с. 1. imitare, imitaţie, pastişare;
2. pastişă. ~ТЕЛЬ м. imitator; pastişor.
ПОДРАЖАТЕЛЬ//НЫЙ imitativ, de imitaţie. ~СТВО с. imitaţie, lipsă de originalitate.
ПОДРАЖАТЬ несов. (дт. ) a imita; a pastişa; (мимикой ) a mima; a maimuţări.
ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ с. 1. subîmpărţire, subdivizare;
2. (раздел, часть ) subdiviziune.
ПОДРАЗДЕЛЯТЬ(СЯ), подразделить(ся) a (se) subîmpărţi, a (se) subdiviza.
ПОДРАЗУМЕВАТЬ несов. (вн. ) a subînţelege, a avea în vedere.
ПОДРАСТ//АТЬ, подрасти a mai creşte. ~АЮЩИЙ: ~ающее поколение generaţie în creştere.
ПОДРЌЗАТЬ, подрез†ть (вн.) a tăia, a reteza; a scurta; (деревья ) a curăţa; ◊ ~ крылья кому-л. a tăia aripile cuiva.
ПОДРИСОВЫВАТЬ, подрисовать a adăuga cîteva trăsături la un desen, la un portret; (подправлять ) a retuşa.
ПОДРОБН//ОСТЬ ж. 1. minuţiozitate; amănunţime;
2. amănunt, detaliu. ~ЫЙ amănunţit, detaliat.
ПОДРОСТОК м. adolescent, băieţandru.
ПОДРУБАТЬ I, подрубить (вн.) a tăia (cu toporul).
ПОДРУБАТЬ II, подрубить (вн.: подшивать ) a tivi.
ПОДРУГА ж. prietenă, tovarăşă, amică.
ПОДРУЖИТЬСЯ сов . (с тв. ) a se împrieteni.
ПОДРУМЯНИВАТЬ(СЯ), подрумянить(ся) 1. a (se) rumeni, a (se) îmbujora; 1. (румянами ) a (se) rumeni, a (se) farda, a (se) sulemeni.
ПОДРУЧНЫЙ прил. 1. la îndemînă, disponibil;
2. в знач. сущ . м. ajutor, calfă.
ПОДРЫВ м. aruncare în aer; перен . subminare.
ПОДРЫВАТЬ I, подрыть (вн.) a săpa (dedesubt, împrejur).
ПОДРЫВАТЬ II, подорвать (вн.) (взрывать ) a arunca în aer; перен . a submina. ~СЯ, подорваться a sări în aer; перен . a se zdruncina, a se
vătăma, a se submina.
ПОДРЫВН//ОЙ explozibil, exploziv; перен . de subminare, subversiv.
ПОДРЯД I нареч. la rînd, în şir, laolaltă; delaolaltă; пять лет ~ cinci ani în şir; взять всё ~ a lua totul delaolaltă.
ПОДРЯД II м. antrepriză.
ПОДРЯДЧИК м. antreprenor.
ПОДСКАЗЫВАТЬ, подсказать (вн.) 1. a şopti, a sufla;
2. a sugera, a insufla.
ПОДСКАКИВАТЬ I, подскакать a se apropia în galop, în fugă.
ПОДСКАКИВАТЬ II, подскочить a sări, a sălta; перен . a creşte, a se ridica brusc.
ПОДСЛУШИВАТЬ, подслушать (вн.) a trage cu urechea.
ПОДСМАТРИВАТЬ, подсмотреть a se uita pe furiş, a trage cu ochiul; (за кем-л. ) a spiona.
ПОДСМЕИВАТЬСЯ несов. (над тв. ) a lua în rîs (în derîdere).
ПОДСНЕЖНИК м. ghiocel.
ПОДСОБН//ЫЙ auxiliar, suplimentar; ~ое хозяйство gospodărie auxiliară/anexă; ~ заработок cîştig suplimentar; ~ рабочий muncitor
auxiliar.
ПОДСОВЫВАТЬ, подсунуть a vîrî (или a băga) sub; a vîrî (или a băga) pe ascuns; a strecura.
ПОДСОЗНАТЕЛЬНЫЙ subconştient.
ПОДСОЛНЕЧНИК м. floarea-soarelui; reg. răsărită. ~ЫЙ de floarea-soarelui; reg. de răsărită.
ПОДСПУДНЫЙ ascuns; tăinuit.
ПОДСТАВ//ИТЬ сов . см . подставлять. ~КА ж. suport, sprijin.
ПОДСТАВ//ЛЯТЬ, подставить 1. (вн. под вн. ) a aşeza, a pune dedesubt;
2. (вн.; придвигать ) a apropia;
3. a substitui; ◊ подставить ножку кому-л. a pune piedică cuiva. ~НОЙ fals, substituit; ~ной свидетель martor fals.
ПОДСТАКАННИК м. zarf, portpahar.
ПОДСТАНЦИЯ ж. substaţie.
ПОДСТЁГИВАТЬ, подстегнуть (вн.) a biciui, a da bice; перен . a zori, a da ghes.
ПОДСТЕРЕГАТЬ, подстеречь (вн.) a pîndi; подстеречь зверя a pîndi vînatul.
ПОДСТИЛАТЬ, подостлать, подстелить (вн.) a aşterne (dedesubt).
ПОДСТИЛКА ж. aşternut (pentru animale).
ПОДСТРАИВАТЬ, подстроить 1. (вн. ) a zidi (или a clădi) lîngă (или alături);
2. (вн. под вн. ) муз . a acorda;
3. (вн.; втайне делать что-л. ) a pune la cale, a urzi, a unelti.
ПОДСТРЕКАТЕЛЬ м. instigator, aţîţător. ~СТВО с. instigare, aţîţare.
ПОДСТРЕКАТЬ, подстрекнуть (вн.) 1. a instiga, a aţîţa;
2. (возбуждать ) a stîrni, a trezi (curiozitatea etc.).
ПОДСТРЕЛИВАТЬ, подстрелить (вн.) a împuşca, a răni (cu o armă de foc).
ПОДСТРИГАТЬ, подстричь (что-л. ) a tăia, a scurta; (кого-л. ) a tunde. ~СЯ, подстричься a se tunde.
ПОДСТУП м. (действие ) apropiere;
2. обыкн. мн. cale, drum de acces; ◊ к нему и ~а нет nu te poţi apropia de el.
ПОДСТУПАТЬ, подступить a se apropia, a veni mai aproape. ~СЯ подступиться a se apropia; a avea acces.
ПОДСУДИМЫЙ м. acuzat, inculpat.
ПОДСЧЁТ м. 1. (действие ) calculare, socotire, numărare;
2. мн. (итог расчетов ) calcule, socoteli.
ПОДСЧИТЫВАТЬ, подсчитать (вн.) a calcula, a socoti, a număra.
ПОДСЫЛАТЬ, подослать (вн.) a strecura, a trimite pe ascuns; a infiltra.
ПОДСЫПАТЬ, подсыпáть 1. (вн. ) (вн., рд. ) a mai turna, a adăuga turnînd;
2. (тайком ) a turna, a pune pe asсuns.
ПОДСЫХАТЬ, подсохнуть a se usca puţin, a se zvînta.
ПОДТАЛКИВАТЬ, подтолкнуть (вн.) a împinge puţin, a lovi uşor; перен . a îndemna, a împinge (să).
ПОДТАСКИВАТЬ, подтащить (вн.) a tîrî, a apropia tîrînd.
ПОДТАСОВКА ж. măsluire (a cărţilor de joc); перен . falsificare, denaturare, mistificare.
ПОДТАСОВЫВАТЬ, подтасовать (вн.) a măslui; перен . a falsifica, a denatura, a mistifica.
ПОДТАЧИВАТЬ, подточить (вн.) 1. (делать острее ) a ascuţi puţin;
2. (разъедать ) a roade, a mînca; перен . a şubrezi, a măcina, a zdruncina (sănătatea etc.).
ПОДТВЕРЖД//АТЬ(СЯ), подтвердить(ся) a (se) confirma, a (se) adeveri. ~ЕНИЕ с. confirmare, adeverire.
ПОДТЕКСТ м. subtext.
ПОДТИРАТЬ, подтереть (вн.) a şterge, a freca.
ПОДТРУНИВАТЬ, подтрунить (над тв. ) a zeflemisi, a glumi pe seama cuiva; a lua în rîs (în derîdere) pe cineva.
ПОДТЫКАТЬ, подоткнуть a sufleca, a sumete; a prinde (în brîu).
ПОДТЯГИВАТЬ, подтянуть (вн.) 1. a strînge; ~ пояс a strînge cureaua;
2. (подтаскивать ) a aduce, a concentra;
3. a disciplina. ~СЯ, подтянуться 1. (на руках ) a se ridica;
2. (о войсках ) a se concentra, a se apropia;
3. разг . (в работе и т.п. ) a se îndrepta, a lichida rămînerea în urmă, a deveni disciplinat (ordonat).
ПОДТЯЖКИ мн. (ед. подтяжка ж. ) bretele.
ПОДТЯНУТ//ОСТЬ ж. ţinută îngrijită. ~ЫЙ îngrijit, ordonat.
ПОДУТЬ сов . 1. см . дуть;
2. (начать дуть ) a începe a sufla, a începe a bate.
ПОДУШКА ж. pernă; căpătîi.
ПОДХАЛИМ м. linguşitor, lingău. ~НИЧАТЬ несов. (перед тв. ) разг . a (se) linguşi; a adula. ~СТВО с. linguşire, adulare.
ПОДХВАТЫВАТЬ, подхватить (вн.) 1. (не давать упасть ) a apuca, a prinde din zbor;
2. (заболеть ) a căpăta, a contracta; 3 (поддерживать, продолжать ) a susţine, a dezvolta;
4. (в пении ) a relua; подхватить песню a relua un cîntec;
5. (увлечь, унести с собой ) a mîna, a duce, a lua cu sine.
ПОДХЛЁСТЫВАТЬ, подхлестнуть (вн.) a da bice; перен . разг . a îndemna, a instiga.
ПОДХОД м. 1. (действие ) apropiere; (место ) cale (или drum) de acces;
2. mod de a trata, de a aborda; abordare; atitudine, concepţie.
ПОДХОДИТЬ, подойти 1. (к дт.; приближаться ) a se apropia; a veni;
2. (наступать — о событии, времени и т.п. ) a se apropia, a sosi; работа подходит к концу lucrul e pe sfîrşite;
3. a începe, a se apuca; подойти к изучению дробей a se apuca de studiat fracţiile;
4. a trata, a aborda; ~ к вопросу a aborda chestiunea;
5. (быть годным ) a se potrivi, a conveni, a aranja.
ПОДХОДЯЩИЙ potrivit, convenabil, nimerit, prielnic.
ПОДЧАС cîteodată, uneori, din cînd în cînd.
ПОДЧЁРКИВАТЬ, подчеркнуть (вн.) a sublinia; a accentua, a scoate în relief.
ПОДЧИНЕНИЕ с. subordonare; supunere, dependenţă.
ПОДЧИНЁНН//ОСТЬ ж. subordonare; dependenţă; ~ЫЙ subordonat; dependent; supus;
2. в знач. сущ . м. subaltern.
ПОДЧИНЯТЬ, подчинить 1. (вн. дт.; ставить в зависимость ) a subordona, a supune;
2. (дт. ) грамм . a subordona. ~СЯ, подчиниться (дт. ) a se supune; a se subordona.
ПОДЧИЩАТЬ, подчистить (вн.) a şterge, a curăţa, a rade uşor.
ПОДШЕФНЫЙ patronat, aflat sub patronajul cuiva.
ПОДШИВАТЬ, подшить (вн.) 1. a coase dedesubt; a căptuşi;
2. (подрубать ) a tivi;
3. (бумаги ) a coase la dosar.
ПОДШИВКА ж. 1. coasere, căptuşire, tivire; (у платья и т.п. ) bordură;
2. разг . colecţie de ziare.
ПОШУЧИВАТЬ, подщутить (над тв. ) a rîde de cineva, a glumi pe seama cuiva.
ПОДЪЕЗД м. 1. (вход в здание ) intrare;
2. (путь к чему-л. ) acces, drum de acces.
ПОДЪЕЗДНОЙ de acces; ~ путь cale (или drum) de acces; ж.-д. linie de acces.
ПОДЪЕЗЖАТЬ, подъехать (к дт. ) a se apropia cu un vehicul; a rula.
ПОДЪЁМ м. 1. ridicare; urcare;
2. (рост, развитие ) creştere, dezvoltare;
3. (воодушевление ) însufleţire, avînt, entuziasm;
4. (горы ) urcuş, suiş, drum în pantă;
5. (ноги, обуви ) căpută; ◊ легок на ~ ager, vioi, sprinten.
ПОДЪЁМН//ИК м. ascensor, lift; elevator. ~ЫЙ de ridicare, de scoatere; ~ый кран macara; ~ый мост pod basculant; ◊ ~ые (деньги)
indemnizaţie de transfer.
ПОДЫСКИВАТЬ, подыскать 1. (вн. ) a găsi, a alege;
2. несов . a căuta.
ПОДЫТОЖИВАТЬ, подытожить (вн.) 1. a totaliza, a face totalul;
2. (обобщать ) a generaliza.
ПОДЫШАТЬ сов . a răsufla, a respira puţin.
ПОЕДИНОК м. duel.
ПОЕЗД м. tren.
ПОЕЗДКА ж. călătorie; excursie; turneu.
ПОЕСТЬ сов . 1. a mînca, a îmbuca, a lua o gustare;
2. разг . a mînca tot.
ПОЕХАТЬ сов . 1. a pleca, a se duce (cu un vehicul),
2. (покатиться ) a luneca.
ПОЖАЛУЙ (вероятно ) poate, se prea poate; ~ ты прав cred că ai dreptate.
ПОЖАЛУЙСТВА 1. vă rog; mă rog; (при выражении согласия ) poftim;
3. (в ответ на выраженную благодарность ) pentru puţin, cu plăcere.
ПОЖЕВАТЬ сов . a mesteca, a rumega.
ПОЖЕЛАНИ//Е с. 1. urare; ~я успеха urări de succes.
2. deziderat; dorinţă.
ПОЖЕЛТЕЛЫЙ îngălbenit.
ПОЖЕРТВОВАНИЕ с. dar, donaţie, ofrandă, binefacere.
ПОЖИВ//АТЬ несов .: как вы ~аете? cum o mai duceţi?, ce mai faceţi?
ПОЖИЗНЕННЫЙ pe viaţă, viager.
ПОЖИЛО//Й în vîrstă, vîrstnic; в ~ом возрасте în etate, de vîrstă înaintată.
ПОЖИМАТЬ, пожать (вн.) a strînge; ◊ пожать плечами a ridica (или a da, a strînge) din umeri.
ПОЖИНАТЬ, пожать (вн.) a secera; фиг . a culege.
ПОЖИРАТЬ несов. (вн. ) a mînca cu lăcomie, a înfuleca; a devora; (о пламени ) a mistui; ◊ ~ кого-л. глазами a sorbi din ochi.
ПОЖИТЬ сов . 1. a trăi, a locui, a sta un timp;
2. разг . (насладиться жизнью ) a huzuri, a trăi bine; ◊ поживем — увидим! vom trăi şi vom vedea!
ПОЗАБАВИТЬ сов . (вн.) a înveseli, a distra. ~СЯ сов . (тв. ) a se amuza, a se distra.
ПОЗАБЫТЬ сов . (вн., о пр. ) a uita.
ПОЗАДИ 1. нареч. înapoi, în urmă, în spate;
2. нареч. (в прошлом ) în trecut, în urmă;
3. предлог în urma, înapoia, în spatele; ◊ оставить кого-л. ~ a lăsa pe cineva în urmă, a întrece pe cineva; a depăşi.
ПОЗАИМСТВОВАТЬ сов . (вн.) a împrumuta; a-şi însuşi, a adopta; ( о методе работы ) a lua.
ПОЗВОЛЕНИ//Е с. voie, încuviinţare, permisiune; ◊ с ~я сказать 1) să-mi fie cu iertare; 2) ирон . mă rog.
ПОЗВОЛИТЕЛЬНЫЙ îngăduit, încuviinţat, permis.
ПОЗВОЛЯТЬ, позволить 1. a da voie, a îngădui, a permite;
2. (давать возможность ) a îngădui; a permite, a da posibilitate; ◊ позволь(те) dă-mi (daţi-mi) voie.
ПОЗВОН//ОК м. vertebră. ~ОЧНИК м. coloană vertebrală, şira spinării. ~ОЧНЫЙ vertebral, vertebrat.
ПОЗДН//ИЙ tîrziu, înaintat. ~ие цветы flori tîrzii; ~ час oră înaintată.
ПОЗДНО 1. нареч. tîrziu;
2. в знач. сказ. безл. e tîrziu.
ПОЗДРАВИТЕЛЬНЫЙ de felicitare.
ПОЗДРАВЛЕНИЕ с. felicitare.
ПОЗДРАВЛЯТЬ, поздравить (вн. с тв. ) a felicita.
ПОЗЖЕ (сравнит. ст. нареч. поздно) mai tîrziu.
ПО-ЗИМНЕМУ ca iarna, ca de iarnă.
ПОЗНАВАЕМ//ОСТЬ ж. cognoscibilitate. ~ЫЙ cognoscibil.
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ de cunoaştere.
ПОЗНАВАТЬ, познать (вн.) 1. a cunoaşte;
2. a încerca, a simţi; ~радость труда a încerca bucuria muncii. ~СЯ несов. a se cunoaşte; a se face cunoscut.
ПОЗНАНИ//Е с. 1. cunoaştere (тж. филос. ); теория ~я teoria cunoaşterii;
2. мн. (совокупность знаний ) cunoştinţe.
ПОЗОЛОТА ж. poleială de aur.
ПОЗОР м. ruşine; oprobiu; dezonoare; ~ИТЬ(СЯ), опозорить(ся) a (se) face de ruşine, a (se) dezonora. ~НЫЙ ruşinos, de ruşine,
de ocară; dezonorant; ◊ пригвоздить кого-л. к ~ному столбу a ţintui pe cineva la stîlpul infamiei.
ПОЗЫВ м. (к дт. ) 1. senzaţie; ~ к рвоте senzaţie de vomitare;
2. устар . chemare, îndemn.
ПОЗЫВН//ОЙ de chemare; de recunoaştere. ~ЫЕ мн. semnale de recunoaştere; indicative.
ПОИГРАТЬ сов . a se juca puţin (cu cineva); (во что-л. ) a juca; (на инструменте ) a cînta (puţin).
ПОИМЁНН//О pe nume, nominal. ~ЫЙ: ~ список tabel nominal.
ПОИМЕНОВАТЬ сов . (вн.) a numi; a nominaliza, a menţiona.
ПОИМКА ж. prindere, capturare.
ПОИНТЕРЕСОВАТЬСЯ сов . (тв. ) a se interesa, a manifesta interes (faţă de...).
ПОИСК м. чаще мн. căutare; в ~ах... în căutare.
РАДИ pentru, de dragul, în numele; ~ меня (вас, него) pentru mine (voi, el); ~ кого? pentru cine?, de dragul cui?; ~ чего? la
ce bun?, de ce?; ◊ ~ бога, бога ~, ~ всего святого! pentru Dumnezeu!
РАДИУС м. rază.
РАД//ОВАТЬ, обрадовать, порадовать (вн.) a bucura, a umple de bucurie; ~ сердце a bucura inima. ~ОВАТЬСЯ, обрадоваться, порадоваться a se bucura.
РАДОСТН//ЫЙ 1. bucuros; plin de bucurie; vesel; radios;
2. îmbucurător; ~ое известие ştire îmbucurătoare.
РАДОСТ//Ь ж. bucurie; с ~ью cu bucurie, cu dragă inimă; bucuros; на ~ях de bucurie.
РАДУГА ж. curcubeu.
РАДУЖН//ЫЙ 1. de curcubeu;
2. перен . luminos, radios; optimist; ~ые перспективы perspective luminoase.
РАДУШ//ИЕ с. cordialitate, bunăvoinţă. ~НЫЙ cordial, binevoitor.
РАЗ I м. 1. dată, oară; один ~ o dată;
2. нескл . (при счете ) unu; ◊ (в) другой ~ altă dată; не ~ nu o dată; ~ за ~ом una după alta; ~ и навсегда o dată pentru
totdeauna; как ~ tocmai, exact; вот тебе раз! na-ţi-o bună!, poftim!
РАЗ II нареч. odată; как-то ~ odată; într-o zi.
РАЗБАВЛЯТЬ, разбавить (вн., тв. ) a dilua, a subţia.
РАЗБАЗАРИВАТЬ, разбазарить (вн.) a risipi, a irosi, a cheltui fără socoteală.
РАЗБЕГ м. avînt, elan; взять ~ a-şi lua avînt, a-şi face vînt; с ~у din fugă.
РАЗБЕГАТЬСЯ, разбежаться 1. (во все стороны ) a fugi care încotro, a se împrăştia (fugind);
2. (набирать скорость ) a-şi lua avînt, a-şi face vînt; ◊ глаза разбегаются (îţi) fug ochii, nu ştii la ce să te uiţi.
РАЗБИВАТЬ, разбить (вн.) 1. (раскалывать ) a sparge; a sfărîma, a strica; разбить окно a sparge geamul;
2. перен . a distruge; a ruina; разбить чью-л. жизнь a distruge viaţa cuiva;
3. (повредить ударом какую-л. часть тела ) a stîlci, a lovi; a sparge; ~ голову a sparge capul; (наносить
поражение ) a zdrobi, a înfrînge; a distruge, a nimici; перен . a combate, a răsturna; разбить теорию, учение a
răsturna, a combate o teorie, o doctrină
4. (делить на части ) a împărţi, a diviza; (распределять ) a repartiza; (на участки ) a parcela;
5. (распланировать, производить посадку чего-л. ) a trasa;
6. a aşeza, a instala; a întinde; разбить лагерь a aşeza o tabără. ~СЯ, разбиться 1. (раскалываться ) a se sparge, a se
sfărîma; a se strica; перен . a se distruge; a se ruina; стакан разбился paharul s-a spart;
2. (ушибаться ) a se lovi tare;
3. (на вн., делиться ) a se împărţi, a se diviza; a se împărţi în grupe.
РАЗБИРАТЕЛЬСТВО с. 1. examinare, cercetare; analiză; 2 юр . dezbatere.
РАЗБИР//АТЬ, разобрать (вн.) 1. (брать всё по частям, по одному ) a lua (tot); (раскупать ) a cumpăra (tot);
2. a pune în ordine, a rîndui, a aranja; ( сортировать ) a sorta; разобрать книги a aranja cărţile;
3. (на части ) a demonta, a desface; (разрушать ) a dărîma, ~ крышу a dărîma acoperişul;
4. (рассматривать ) a analiza, a examina; (обсуждать ) a discuta; (выяснить ) a lămuri, a clarifica; ~ дело (в суде)
a judeca un proces;
5. (различать ) a deosebi, a distinge;
6. (написанное, сказанное ) a înţelege, a pricepe; a descifra;
7. (о чувствах, страстях и т.п. ) a cuprinde; меня ~ает смех mă umflă rîsul. ~АТЬСЯ, разобраться 1. разг
(раскладывать вещи ) a-şi aranja lucrurile;
2. (различать, понимать ) a se lămuri, a se dumeri, a-şi da seama; a pricepe; хорошо ~аться в чем-л. a fi bun
cunoscător în materie.
РАЗБИТ//ЫЙ 1. (расколотый на куски ) sfarîmat, spart; stricat; ~ая чашка ceaşcă spartă;
2. (повреждённый, испорченный ) stricat, deteriorat; (о музыкальных инструментах ) dezacordat; (об обуви ) rupt;
scîlciat; (о дороге ) spart;
3. (побежденный ) zdrobit, înfrînt;
4. (погибший ) distrus; ruinat; ~ая жизнь viaţă distrusă;
5. (усталый, ослабевший ) obosit, frînt, istovit, extenuat.
РАЗБОЙ м. tîlhărie, jaf; ~НИК м. tîlhar; bandit; hoţ (la drumul mare); prădător; jefuitor. ~НИЧАТЬ несов. a jefui, a tîlhări, a
jecmăni (la drumul mare). ~НИЧИЙ tîlhăresc, banditesc; de tîlhar; ~ничье нападение atac banditesc.
РАЗБОР м. 1. (рассмотрение ) examinare; analiză;
2. грамм . analiză. ~КА ж. 1. (на части ) demontare, desfacere;
3. (сортировка ) sortare, alegere, triere. ~НЫЙ demontabil.
РАЗБОРЧИВ//ОСТЬ ж. 1. exigenţă;
2. (привередливость ) capricii; mofturi, nazuri;
3. (почерка и т.п. ) caracter citeţ (или lizibil), lizibilitate; ~ЫЙ 1. exigent;
2. pretenţios; capricios; mofturos, cu nazuri;
3. (чёткий ) citeţ, lizibil; descifrabil.
РАЗБРАСЫВАТЬ, разбросать (вн.) a arunca în toate părţile, a împrăştia, a risipi. ~ СЯ несов. a se împrăştia; a se răşchira.
РАЗБРЕДАТЬСЯ, разбрестись a se împrăştia, a se răzleţi.
РАЗБРОД м. dezbinare, disensiune; divergenţă; neînţelegere.
РАЗБРОСАННЫЙ, 1. (дт. ) risipit, împrăştiat;
2. перен . lipsit de legătură, incoerent.
РАЗБРЫЗГИВАТЬ, разбрызгать, (вн.) a stropi; a pulveriza.
РАЗБУХАТЬ, разбухнуть 1. a se umfla;
2. a se îngrăşa peste măsură; a se buhăi; a se încăla.
РАЗБУШЕВАТЬСЯ сов . 1. (о ветре ) a se dezlănţui; (о море ) a se agita;
2. разг . (о человеке ) a se porni pe scandal; a se înfuria, a turba de mînie.
РАЗВАЛ м. 1. năruire, prăbuşire; (постройки ) dărîmare;
2. destrămare, dezorganizare; ~ работы dezorganizarea muncii;
3. разг . (беспорядок ) haos.
РАЗВАЛИВАТЬ(СЯ), развалить(ся) 1. a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) dărîma;
2. a (se) dezorganiza, a (se) destrăma; a (se) ruina; a (se) distruge.
РАЗВАЛИНА ж. 1. обыкн . мн . ruină;
2. разг . (о человеке ) ramolit; epavă; ruină.
РАЗВАРИВАТЬ, разварить (вн.) a răsfierbe. ~СЯ, развариться a se răsfierbe.
РАЗВЕ 1. частица (правда? ) oare?, într-adevăr?, parcă?; ~ он приехал? parcă el a venit?;
2. частица (может быть ) poate, doar; ~ почитать что-нибудь doar să citesc ceva;
3. союз (если не ) doar dacă, numai dacă, numai să nu..., afară de cazul că; ~ что (только) заболею doar (или numai)
dacă mă îmbolnăvesc.
РАЗВЕВАТЬСЯ несов , a flutura, a fîlfîi.
РАЗВЕДЕНИЕ с. 1. (животных ) creştere, înmulţire; (растений ) cultivare;
2. (моста, рук и т.п. ) desfacere;
3. (порошка и т.п. ) dizolvare; (жидкости ) diluare.
РАЗВЕДЁННЫЙ divorţat, despărţit.
РАЗВЕДКА ж. 1. (геологическая ) explorare, prospecţiune;
2. воен . recunoaştere, cercetare;
3. (войсковая группа ) grupă (или detaşament) de recunoaştere;
4. (организация, учреждения ) serviciu de informaţii.
РАЗВЕДОЧНЫЙ 1. геол . de explorare, de prospecţiuni;
2. воен . de recunoaştere, de cercetare.
РАЗВЕДЧИК м. 1. воен . cercetaş;
2. agent de informaţii;
3. (специалист по разведке недр ) explorator, prospector.
РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНЫЙ 1. воен . de recunoaştere, de cercetare;
2. геол . de explorare, de prospecţiuni.
РАЗВЕНЧИВАТЬ, развенчать (вн.) a demasca; a trăda; a divulga; a spulbera mitul cuiva.
РАЗВЁРНУТ//ЫЙ desfăcut, desfăşurat; (подробный ) detaliat, amănunţit.
РАЗВЁРСТКА ж. repartizare, repartiţie; defalcare.
РАЗВЁРТЫВАТЬ, развернуть (вн.) 1. (скатанное ) a desfăşura, a desface; развернуть знамя a desfăşura un drapel;
2. (завёрнутое ) a dezveli; (пакет ) a despacheta;
3. воен . a desfăşura; ~ атаку a desfăşura un atac;
4. a-şi manifesta din plin puterile;
5. a da o mare amploare; a dezvolta; a desfăşura; развернуть строительство a da o mare amploare construcţiei;
6. (повернуть ) a întoarce, a vira; a coti, a cîrni. ~СЯ, развернуться 1. (о скатанном ) a se desfăşura, a se desface;
2. (о завернутом ) a se dezveli, a se despacheta;
3. воен . a se desfăşura; ~ в боевую линию a se desfăşura în linie de luptă;
4. a se manifesta din plin;
5. (принимать широкий размах ) a lua avînt, a căpăta amploare;
6. (делать поворот ) a întoarce, a vira; a coti, a cîrni.
РАЗВЕСЕЛИТЬ (вн.) (~СЯ) сов . a (se) înveseli.
РАЗВЕСНОЙ (care se vinde) la cîntar.
РАЗВЕТВЛЕНИЕ с. 1. bifurcare, ramificare;
2. (перекресток ) răspîntie, răscruce;
3. (отрасль ) ramificaţie; branşă, ramură.
РАЗВЕТВЛЯТЬСЯ, разветвиться a se bifurca, a se ramifica.
РАЗВЕШИВАТЬ I, развесить (вн.; на весах ) a cîntări, a împărţi la cîntar.
РАЗВЕШИВАТЬ II, развесить, развешать (вн.) a atîrna; (белье ) a întinde.
РАЗВЕЯТЬ(СЯ) сов . 1. a (se) împrăştia; a (se) risipi;
2. перен . a (se) spulbera.
РАЗВИВАТЬ(СЯ), развить(ся) 1. a (se) dezvolta;
2. (раскручиваться ) a (se) desfăşura.
РАЗВИЛИНА ж. 1. (перекресток ) răspîntie, răscruce;
2. (дерева ) crăcană; bifurcaţie.
РАЗВИНЧИВАТЬ(СЯ), развинтить(ся) (вн.) a (se) deşuruba.
РАЗВИТИЕ с. dezvoltare; ~ общества dezvoltarea societăţii.
РАЗВИТОЙ 1. dezvoltat; matur;
2. (умственно ) cultivat, cult.
РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ distractiv; amuzant.
РАЗВЛЕКАТЬ(СЯ), развлечь(ся) (вн.) 1. (отвлекать ) a distrage, a abate (de la);
2. (веселить ) a (se) veseli, a (se) distra; (забавлять ) a (se) amuza; a (se) desfăta.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ с. amuzament, distracţie; desfătare.
РАЗВОД м. 1. (разведение ): на ~ pentru prăsilă;
2. desfacere; ~ моста desfacerea podului basculant;
3. (расторжение брака ) divorţ.
РАЗВОДИТЬ, развести (вн.) 1. (куда-л. ) a duce, a conduce, a petrece; a însoţi;
2. (отделять одно от другого ) a desface; (мост тж. ) a bascula;
3. a divorţa; a despărţi; (prin divorţ)
4. (растворять ) a dizolva; (разбавлять ) a subţia, a dilua;
5. (животных ) a creşte, a înmulţi; (растенья ) a cultiva;
6. (разжигать ) a aprinde, a aţîţa (focul); ◊ ~ руками a rămîne nedumerit, a desface braţele în semn de nedumerire.
~СЯ, развестись 1. a divorţa;
2. a se înmulţi; a se plodi.
РАЗВОДНОЙ : ~ мост pod basculant.
РАЗВОДЫ мн . (узоры ) înflorituri; (потеки ) dîre; (пятна ) pete.
РАЗВОЗИТЬ, развести 1. (вн. ) a duce; a căra; ~ товары a căra (или transporta) mărfuri;
2. безл . разг . (дорогу ) a desfunda, a face impracticabil, a strica.
РАЗВРАТ м. 1. (распущенность ) desfrîu, desfrînare; destrăbălare; perversiune;
2. (испорченность нравов ) depravare, corupţie, imoralitate, dezmăţ;
3. разг . (избалованностъ ) răsfăţ, răsfăţare; răzgîială, răzgîiere.
РАЗВРАТ//НИК м. desfrînat, depravat. ~НИЦА ж. desfrînată, depravată. ~НИЧАТЬ несов. a duce o viaţă desfrînată, a se deda desfrîului;
a trăi în dezmăţ. ~НЫЙ desfrînat, dezmăţat, depravat.
РАЗВРАЩ//АТЬ(СЯ), развратить(ся) (морально разлагаться ) a (se) corupe, a (se) deprava, a degrada moraliceşte, a (se) destrăbăla. ~ЁННЫЙ depravat;
corupt.
РАЗВЬЮЧИВАТЬ, развьючить (вн.) a scoate povara, a lua samarul (de pe...)
РАЗВЯЗКА ж. 1. dezlegare, desfacere;
2. перен . (конец ) sfîrşit; лит . deznodămînt.
РАЗВЯЗН//О (prea) familiar, (prea) liber, fără jenă. ~ОСТЬ ж. familiaritate, lipsă de jenă. ~ЫЙ (prea) familiar, lipsit de jenă, (prea)
liber; ~ый тон ton prea familiar.
РАЗВЯЗЫВАТЬ, развязать (вн.) a dezlega; a desface, a deznoda; ◊ развязывать руки кому-л. a da mînă liberă cuiva, a-i da libertate de acţiune;
развязать войну a dezlănţui (или a declanşa) un război. ~СЯ, развязаться 1. (о завязанном ) a se dezlega, a se
2. разг . a scăpa, a se descotorosi, a se debarasa de cineva sau de ceva.
РАЗГАДКА ж. 1. dezlegare, ghicire;
2. soluţie.
РАЗГАДЫВАТЬ, разгадать (вн.) 1. (отгадывать ) a ghici; a dezlega;
2. (уяснять смысл, значение чего-л. ) a înţelege, a pricepe; a-şi da seama.
РАЗГАР м. toi, moment culminant; dric; в ~е лета în dricul (или toiul) verii.
РАЗГИБАТЬ(СЯ), разогнуть(ся) a (se) dezdoi.
РАЗГЛАЖИВАТЬ, разгладить (вн.) a netezi; (утюгом ) тж . a călca; ~СЯ, разгладиться a se netezi, a se descreţi.
РАЗГЛАШ//АТЬ, разгласить (вн.) a destăinui, a divulga. ~ЕНИЕ с. destăinuire, divulgare.
РАЗГЛЯДЕТЬ сов . (вн.) a distinge, a recunoaşte, a discerne; a observa; перен . a pricepe, a înţelege, a-şi da seama.
РАЗГЛЯДЫВАТЬ несов. (вн. ) a privi cu atenţie, a examina, a cerceta.
РАЗГНЕВАННЫЙ mîniat, înfuriat; furios; ~ взгляд privire furioasă.
РАЗГНЕВАТЬ(СЯ) сов . a (se) mînia, a (se) înfuria.
РАЗГОВАРИВАТЬ несов. a vorbi, a discuta; a sta de vorbă.
РАЗГОВОР м. 1. convorbire, conversaţie; discuţie, vorbă; иметь крупный ~ a avea o discuţie aprinsă; заводить ~ a aduce vorba;
2. обыкн . мн . разг . (молва, пересуды ) zvonuri, vorbe. ~ЧИВЫЙ vorbăreţ; volubil.
РАЗГОН м. 1. alungare; împrăştiere; (парламента и т.п. ) dizolvare;
2. (разбег ) avînt, elan; с ~а din fugă;
3. (пролёт ) distanţă, depărtare (între două staţii etc.).
РАЗГОНЯТЬ, разогнать 1. a alunga, a pune pe fugă; a împrăştia;
2. разг . (ликвидировать ) a dizolva; a desfiinţa; a lichida;
3. (рассеивать ) a risipi, a împrăştia, a dispersa; ветер разогнал тучи vîntul a împrăştiat norii;
4. (ускорять ход ) a mări, a accelera viteza;
5. (вн. ) разг . (увольнять ) a da afară din serviciu, a concedia, a scoate, pop. a mătrăşi. ~СЯ, разогнаться a-şi lua
avînt/viteză.
РАЗГОРАЖИВАТЬ(СЯ), разгородить(ся) a (se) despărţi, a (se) separa.
РАЗГОРАТЬСЯ, разгореться a se aprinde.
РАЗГОРЯЧЁННЫЙ înfierbîntat; (о лице тж. ) aprins.
РАЗГРАБ//ИТЬ сов . (вн.) a prăda, a jefui; a pustii, a devasta. ~ ЛЕНИЕ с. prădare, jefuire; pustiire, devastare.
РАЗГРАНИЧИВАТЬ, разграничить 1. a delimita, a demarca; a hotărnici;
2. перен . a deosebi; a diferenţia; a delimita; ~ обязанности a delimita obligaţiile.
РАЗГРАФЛЯТЬ, разграфить (вн.) a linia, a trage linii.
РАЗГРЕБАТЬ, разгрести (вн.) (граблями сено и т.п. ) a împrăştia; a afîna; (лопатой ) a rîni; ~ снег a rîni zăpada.
РАЗГРОМ м. 1. distrugere, nimicire; zdrobire;
2. (опустошение ) pustiire, devastare; ~ города devastarea unui oraş;
3. разг . (беспорядок ) dezordine, deranj, neorînduială.
РАЗГРУЖАТЬ(СЯ), разгрузить(ся) 1. a (se) descărca;
2.перен . a degreva.
РАЗГРУЗКА ж. 1. descărcare;
2. перен . degrevare.
РАЗГРЫЗАТЬ, разгрысть (вн.) a sparge, a roade (cu dinţii).
РАЗГУЛ м. 1. (пьянство ) beţie mare; chef straşnic;
2. dezmăţ; dezlănţuire; ~ реакции dezmăţul reacţiei.
РАЗГУЛЬНЫЙ destrăbălat, dezmăţat, desfrănat; ~ образ жизни viaţă destrabalată; trai în desfrîu.
РАЗДАВАТЬ, раздать (вн.,дт. ) a împărţi, a distribui; a repartiza.
РАЗДАВАТЬСЯ I, раздаться (звучать ) a se auzi; a răsuna; раздался стук в дверь s-a auzit o bătaie în uşă; раздался выстрел a răsunat o
РАЗДАВАТЬСЯ II, раздаться împuşcătură.
1. (расступаться ) a se da în lături, a se feri;
2. разг . (стать шире ) a se lăţi; a se întinde.
РАЗДАВИТЬ сов . (вн.) a strivi, a turti.
РАЗДАРИВАТЬ, раздарить (вн.) a dărui (totul, mult).
РАЗДАТОЧН//ЫЙ de distribuţie, de repartizare; ~ая ведомость borderou de distribuţie.
РАЗДАЧА ж. distribuire, împărţire.
РАЗДВАИВАТЬ, раздвоить (вн.) a împărţi (или a diviza, a despica) în două. ~СЯ, раздвоиться a (se) împărţi (или a (se) diviza, a (se) desface) în
două; a se dedubla.
РАЗДВИГ//АТЬ, раздвинуть (вн.) (занавеску, ветки и т.п. ) a da în lături; a desface; ~ТОЛПУ a da în lături mulţimea.~АТЬСЯ, раздвинуться 1.
a se da la o parte, a se da în lături;
2. тк . несов. (быть раздвижным ) a se trage; a se deschide, a se desface; стол ~ается masa se desface.
РАЗДВИЖНОЙ pliant, glisant.
РАЗДЕВАТЬ(СЯ), раздеть(ся) a (se) dezbrăca.
РАЗДЕЛ м. 1. (действие ) împărţire, divizare;
2. (часть ) parte, diviziune, secţiune; compartiment.
РАЗДЕЛЕНИЕ с. împărţire, divizare, diviziune; ~ участков împărţirea loturilor; ~ на участки parcelare; ~ денег împărţirea banilor; ~
труда diviziunea muncii.
РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ despărţitor, de împărţire; ◊ ~ союз conjuncţie disjunctivă.
РАЗДЕЛЫВАТЬ, разделать 1. a pregăti, a prepara; (тушу ) a tăia în bucăţi, a tranşa;
2. a face o imitaţie; ◊ разделать кого-л. под орех a face pe cineva cu ou şi cu oţet.
РАЗДЕЛЬН//О, ~ЫЙ despărţit, separat; răzleţ, aparte; (отчетливый ) distinct, clar, limpede, lămurit; desluşit.
РАЗДЕЛЯТЬ, разделить (вн.) 1. (делить ) a împărţi, a diviza; разделить что-л. пополам a împărţi ceva în două; a dedubla;
2. (разобщать ) a separa, a despărţi;
3. (участь, мнение ) a împărtăşi. ~СЯ, разделиться 1. a se împărţi;
2. (расходиться в чем-л. ) a se împărţi; a nu se potrivi; a diferi; мнения разделились părerile (или opiniile) s-au
РАЗДЕТЫЙ împărţit. (голый ) gol.
dezbrăcat;
РАЗДИР//АТЬ, разодрать (вн.) 1. разг . (рвать на части ) a rupe, a bucăţi;
2. (вызывать внутренние противоречия ) a dezbina;
3. несов (причинять страдания ) a sfîşia, a pricinui mari suferinţe; горе ~ало его сердце durerea îi sfîşia inima.
РАЗДОЛЬЕ с. 1. (простор ) întindere, întins; larg;
2. разг . (полная свобода ) libertate deplină; larg.
РАЗДОР м. discordie; dezbinare; disensiune; (распря ) zîzanie; ◊ яблоко ~а mărul discordiei.
РАЗДОСАДОВАТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) înciuda, a (se) umple de ciudă.
РАЗДРАЖ//АТЬ(СЯ), раздраживать(ся) a (se) irita, a (se) enerva. ~ающий iritant, enervant. ~ЕНИЕ с. iritare, iritaţie; крайнее ~ение exasperare. ~ЁННЫЙ
РАЗДРАЖИТЕЛЬ м. iritat.
iritant, excitant.
РАЗДРАЖИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. iritabilitate, irascibilitate. ~ЫЙ iritabil, irascibil.
РАЗДРАЗНИТЬ сов . (вн.) 1. a întărîta, a zădărî; ~ собак a zădărî cîinii;
2. (аппетит и т.п. ) a stîrni; a aţîţa; ~ любопытство a aţîţa curiozitatea.
РАЗДРОБЛЁНН//ОСТЬ ж. fărîmiţare; stare de fărîmiţare. ~ЫЙ 1. fărîmiţat, sfărîmat, zdrobit;
2. (расчленённый ) fărîmiţat; dezmembrat; lipsit de unitate.
РАЗДРОБЛЯТЬ, раздробить (вн.) 1. a sfărîma, a zdrobi; a fărîmiţa; a mărunţi;
2. (расчленять ) a dezmembra;
3. a fracţiona, a împărţi. ~СЯ, раздробиться 1. a se sfărîma, a se fărîmiţa;
2. (расчлениться ) a se dezmembra.
РАЗДУВАТЬ, раздуть 1. (огонь ) a aprinde, a aţîţa; a sufla în foc (să se aprindă); ( мехами ) a foi;
2. безл . a se umfla; у него раздуло щеку i s-a umflat un obraz; з. разг . (преувеличивать ) a umfla, a exagera. ~СЯ,
раздуться a se umfla.
РАЗДУМАТЬ сов . (+ инф. ) a se răzgîndi; a-şi schimba părerea sau intenţia (să...).
РАЗДУМЫВ//АТЬ несов. a se gîndi la; a medita, a reflecta; (колебаться ) a ezita, a şovăi.
РАЗДУМЬЕ с. meditaţie, cugetare, reflecţie.
РАЗЖАЛОБИТЬ сов . (вн.) a stîrni mila cuiva, a înduioşa.
РАЗЖЁВЫВАТЬ, разжевать 1. (вн. ) a rumega, a mesteca;
2. (вн., дт ) разг. (растолковывать ) a lămuri, a explica amănunţit.
РАЗЖИГАТЬ, разжечь (вн.) a aprinde, a aţîţa; перен . тж . a stîrni, a dezlănţui; ~ ненависть a aţîţa ură.
РАЗЖИЖАТЬ несов. (вн. ) a dilua, a subţia, a rări.
РАЗЖИМАТЬ(СЯ), разжать(ся) (вн.) 1. a (se) descleşta, a (se) desface; ~ зубы a descleşta dinţii;
2. (ослабевать ) a slăbi; ~ гайку a slăbi o piuliţă;
3. a se relaxa, a se destinde.
РАЗИТЕЛЬН//ЫЙ uluitor, copleşitor; izbitor; vădit; evident; ~ое сходство asemănare izbitoare; ~ факт fapt evident.
РАЗИТЬ I, сразить (вн. ударять ) a lovi, a zdrobi; a răpune, a doborî.
РАЗИТЬ II несов. a mirosi tare; a duhni.
РАЗЛАГАТЬ, разложить 1. хим . a descompune, a dezagrega;
2. (вн., морально ) a demoraliza, a corupe;
3. a aşeza, a pune (într-o anumită ordine);
4. (скатерть ) a întinde, a aşterne.
5. (костер ) a aprinde;
6. (распределять ) a repartiza, a diviza, a împărţi. ~СЯ, разложиться 1. физ . хим . a se dezagrega; мат . a se
descompune;
2. (гнить ) a putrezi; (о трупе ) a se descompune;
3. (морально ) a degrada; a se descompune; a se demoraliza; a se destrăma; армия разложилась armata s-a descompus
(s-a destrămat).
РАЗЛАД м. dezacord; discordanţă; disensiune; (раздор, нелады ) discordie, neînţelegere, dezbinare.
РАЗЛАЖИВАТЬСЯ, разладиться (о машине ) a se strica, a se deranja; a se deteriora; (о деле и т.п. ) a se duce de rîpă; (об отношениях ) a se strica, a se
înrăutăţi.
РАЗЛАМЫВАТЬ, разломить, разломать (вн.) 1. сов . разломить a rupe; a frînge; ~ палку a frînge un băţ;
2. сов . разломать a sparge; a sfărîma; ~ дверь a sparge uşa;
3. (постройку ) a dărîma; a demola, a nărui; ~СЯ, разломиться, разломаться 1. сов . разломиться a se frînge, a se
rupe;
2. a se sparge; a se sfărîma;
3. a se dărîma, a se nărui;
4. тк . несов. разг . (сильно болеть — о голове ) a i se desface (или a-i crăpa) capul de durere.
РАЗЛЕТАТЬСЯ, разлететься 1. a zbura în toate părţile; (зассеиваться ) a se împrăştia, a se răspîndi repede;
2. разг . a se sfărîma (în bucăţi), a se sparge; (о посудe тж. ) a se face ţăndări;
3. перен . (исчезать ) a se spulbera, a dispărea.
РАЗЛЕЧЬСЯ сов . разг . a se întinde, a se tolăni, a se lungi (pe pat).
РАЗЛИВ м. 1. turnare; vărsare;
2. (половодье ) revărsare тж . перен .
РАЗЛИВАТЬ, разлить (вн.) 1. a vărsa, a revărsa;
2. (наливать ) a turna; ◊ их водой не разольешь sînt nedespărţiţi, sînt prieteni la cataramă. ~СЯ, разлиться 1.
(проливаться ) a se vărsa;
2. (выходить из берегов ) a se revărsa; a deborda;
3. (распространиться ) a se răspîndi, a se extinde;
4. тк . несов. (петь звонко ) a cînta dulce (duios, cu tril), a trilui; (говорить много ) a le spune pe toate;
5. (плакать ) a plînge tare, a vărsa şiroaie de lacrimi.
РАЗЛИЧАТЬ, различить (вн.) 1. a deosebi; a desluşi; a discerne;
2. (видеть разницу ) a distinge, a deosebi. ~СЯ несов. (тв. ) a se deosebi, a se distinge, a diferi.
РАЗЛИЧИЕ с. deosebire, distincţie.
РАЗЛИЧНЫЙ 1. diferit, deosebit;
2. (разнообразный ) felurit, variat, divers.
РАЗЛОЖЕНИЕ с. 1. descompunere; (трупа тж. ) putrefacţie;
2. (моральное ) descompunere, demoralizare; corupţie, depravare.
РАЗЛОМ м. 1. rupere, frîngere; sfărîmare, spargere; ~ льда spargerea gheţei;
2. (место разлома ) frîntură, ruptură, fractură; spărtură.
РАЗЛУК//А ж. (с тв. ) despărţire; жить в ~е a trăi despărţit;
2. viaţă prin străini (înstrăinată).
РАЗЛУЧАТЬ(СЯ), разлучить(ся) (с тв. ) a (se) despărţi, a (se) separa.
РАЗЛЮБИТЬ сов . (вн.) a nu mai iubi; a înceta de a mai iubi; a nu-i mai fi drag; a nu-i mai fi pe plac.
РАЗМАЗЫВАТЬ, размазать (вн.) 1. a întinde, a unge (peste tot); a mîzgăli, a mînji;
2. разг . (растягивать ) a o lungi, a se întinde (cu vorba). ~СЯ, размазаться (по дт. ) a se mînji (peste tot); a se
întinde; краска размазалась с ресниц vopseaua de pe gene s-a întins (peste obraji).
РАЗМАЛЫВАТЬ(СЯ), размолоть(ся) a (se) măcina.
РАЗМАТЫВАТЬ(СЯ), размотать(ся) a (se) desfăşura, a (se) debobina.
РАЗМАХ м. 1. (колебание ) amplitudine;
2. ~ крыльев anvergura aripilor;
3. (охват, масштаб ) avînt; amploare; anvergură.
РАЗМАХИВАТЬ несов. (тв. ) a da din; a bălăbăni; a agita.
РАЗМАХНУТЬСЯ сов . a-şi face vînt; a se opinti.
РАЗМАЧИВАТЬ, размочить (вн.) a înmuia, a muia.
РАЗМЕЖЕВАНИЕ с. demarcaţie, delimitare (тж. перен. ); (поля ) hotărnicire.
РАЗМЕЖЁВЫВАТЬ, размежевать a demarca; a delimita; a hotărnici. ~СЯ, размежеваться прям . и перен . a se separa, a se delimita, a se despărţi.
РАЗМЕЛЬЧАТЬ, размельчить (вн.) a fărîmiţa; a mărunţi; a pisa; a măcina.
РАЗМЕНИВАТЬ, разменять (вн.) a schimba (în bani mărunţi). ~СЯ, разменяться 1. a face schimb de...;
2. a pierde timpul cu nimicuri.
РАЗМЕР м. 1. dimensiune, mărime; ~ участка dimensiunile lotului;
2. mărime, cuantum; ~ зарплаты mărimea lefii; cuantumul salariului;
3. (мерка изделия ) măsură; ~ обуви măsura încălţămintei;
4. (степень ) scară, grad; ~ы бедствия dimensiunile dezastrului;
5. лит . măsură, metru;
6. муз . măsură.
РАЗМЕРЕННЫЙ măsurat; regulat; ritmic.
РАЗМЕРЯТЬ, размерить a măsura.
РАЗМЕТАТЬ I, размести (вн.) (очищать от чего-л. ) a mătura; a curăţa; a rîni.
РАЗМЕТАТЬ II, сов . 1. (вн. ) (разбросать ) a împrăştia;
2. (широко раскинуть руки, ноги ) a întinde, a desface.
РАЗМЕТКА ж. însemnare, marcare; тех . trasare.
РАЗМЕТЧИК м. trasator.
РАЗМЕЧАТЬ, разметить (вн.) a însemna, a marca; a jalona, a trasa.
РАЗМЕШИВАТЬ I, размесить (вн.) a frămînta.
РАЗМЕШИВАТЬ II, размешать (вн.) a amesteca.
РАЗМЕЩАТЬ, разместить (вн.) 1. a aşeza, a pune, a plasa, a instala; (войска ) a încartirui; (оборудование ) a amplasa;
2. a plasa; a distribui; a împărţi; a repartiza. ~СЯ, разместиться a se aşeza, a se plasa; (в каком-л. помещении ) a se
instala; воен . a se încartirui.
РАЗМЕЩЕНИЕ с. 1. aşezare, amplasare, instalare;
2. (порядок, система расположения чего-л. ) aranjament; repartizare; amplasare; ~ производительных сил
repartizarea forţelor de producţie.
РАЗМИНАТЬ, размять (вн.) 1. a frămîta;
2. разг . a dezmorţi; размять ноги a-şi dezmorţi picioarele. ~СЯ, размяться 1. (делаться мягким ) a se (în)muia;
2. разг . (о человеке ) a se dezmorţi.
РАЗМНОЖ//АТЬ(СЯ), размножить(ся) 1. a (se) multiplica; a (se) înmulţi;
2. a (se) înmulţi, a (se) reproduce; a se prolifera. ~ЕНИЕ с. 1. (документов и т.п. ) multiplicare, reproducere;
2. биол . înmulţire, reproducere; proliferare.
РАЗМОЗЖИТЬ сов . (вн.) a zdrobi, a sparge.
РАЗМОКАТЬ, размокнуть a se (în)muia bine.
РАЗМОКШИЙ (în)muiat, ud.
РАЗМОЛ м. măcinare, măcinat, măciniş; ~ пшеницы măcinarea grîului; мука мелкого ~а făină fin măcinată.
РАЗМОЛВКА ж. neînţelegere; discordie; disensiune.
РАЗМЫВ м. eroziune, spălare.
РАЗМЫВАТЬ, размыть (вн.) a spăla, a eroda, a roade, a mînca, a surpa; река размыла берега rîul a ros (или a erodat) malurile.
РАЗМЫКАТЪ(СЯ), разомкнуть(ся) a (se) deschide, a (se) desface; эл . a (se) deconecta, a (se) întrerupe.
РАЗМЫШЛЕНИЕ с. reflecţie, meditaţie, cugetare.
РАЗМЫШЛЯТЬ несов. (о пр. ) a reflecta, a medita, a cugeta, a se gîndi, a chibzui.
РАЗМЯГЧ//АТЬ(СЯ), размягчить(ся) a (se) (în)muia. ~ЕНИЕ с. (în)muiere.
РАЗМЯКАТЬ, размякнуть 1. a se (în)muia;
2. (о человеке тж. ) a se moleşi
3. (растрогаться ) a se înduioşa.
РАЗНАШИВАТЬ(СЯ), разносить(ся) a (se) lărgi (prin purtare).
РАЗНИМАТЬ, разнять (вн.) 1. (разъединять ) a desface; a decupla;
2. (дерущихся ) a despărţi;
3. тех . a demonta.
РАЗНИТЬСЯ несов. a se deosebi, a se distinge; a diferi.
РАЗНИЦА ж. deosebire, diferenţă; ~ в цене diferenţă de preţ.
РАЗНОВИДНОСТЬ ж. varietate; specie, soi.
РАЗНОГЛАСИЕ с. 1. disensiune, divergenţă, dezacord;
2. (противоречие ) contrazicere, discordanţă; discrepanţă.
РАЗНООБРАЗИ//Е с. varietate, diversitate; variaţie; для ~я pentru variaţie.
РАЗНООБРАЗ//ИТЬ несов. (вн. ) a varia. ~НЫЙ divers; variat; diferit.
РАЗНОРАБОЧИЙ м. muncitor necalificat, salahor.
РАЗНОРЕЧИВЫЙ contradictoriu; divergent.
РАЗНОРОДНЫЙ eterogen; diferit; divers; variat; amestecat.
РАЗНОС м. 1. aducere la domiciliu, distribuire; (доставка ) livrare;
2. разг . (выговор ) mustrare; ocară; dojană; beşteleală.
РАЗНОСИТЬ, разнести (вн.) 1. (доставлять ) a duce, a distribui; (товары тж. ) a livra;
2. (записывать в разные места ) a înscrie, a trece în; a înregistra;
3. разг . (рассеивать ) a împrăştia; a dispersa;
4. разг . (разглашать ) a răspîndi, a împrăştia; ~ слухи a răspîndi zvonuri;
5. разг . (разругать ) a certa; a face de două parale; ~ срам a beşteli.
РАЗНОСИТЬСЯ, разнестись 1. (распространяться ) a se răspîndi, a se împrăştia;
2. (о звуке ) a răsuna.
РАЗНОСТОРОНН//ИЙ multilateral; ~ее образование instruire multilaterală. ~ОСТЬ ж. multilateralitate.
РАЗНОСЧИК м. (газет и т.п. ) distribuitor (de ziare etc.); (продавец, коробейник ) vînzător ambulant; marchitan.
РАЗНОЦВЕТНЫЙ de diferite culori; policrom, multicolor.
РАЗНОШЁРСТ//НЫЙ 1. tărcat, bălţat;
2. перен . pestriţ; amestecat; ~ая толпа mulţime pestriţă.
РАЗНОЯЗЫЧНЫЙ de limbi diferite.
РАЗНУЗДАННЫЙ 1. fără frîu;
2. перен . desfrînat, destrăbălat; (ничем не сдерживаемый ) nestăpînit, neînfrînat.
РАЗНУЗДЫВАТЬ, разнуздать 1. a scoate frîul; a scoate zăbala;
2. перен . a da frîu liber; ~СЯ, разнуздаться 1. a-şi scoate frîul; a-şi scoate zăbala;
2. перен . a se desfrîna, a-şi da frîu liber.
РАЗНЫЙ diferit; deosebit; (разнообразный ) variat, divers.
РАЗОБЛАЧ//АТЬ, разоблачить a demasca, a da pe faţă, a dezvălui; a da în vileag. ~АТЬСЯ, разоблачиться a se demasca, a ieşi la iveală. ~ЕНИЕ с.
demascare, dezvăluire; dare în vileag, dare pe faţă. ~ИТЕЛЬ м. demascator.
РАЗОБЩ//АТЬ, разобщить (вн.) 1. a despărţi, a separa; a izola;
2. перен . a îndepărta, a înstrăina;
3. тех . a deconecta; a decupla. ~АТЬСЯ, разобщиться a se despărţi, a se separa; перен . a se înstrăina. ~ЕНИЕ с.
despărţire, separare; izolare; перен . lipsă de legătură. ~ЁННОСТЬ ж. izolare; despărţire; separare. ~ЁННЫЙ izolat;
despărţit, separat.
РАЗОВЫЙ 1. valabil o singură dată; ~ билет bilet valabil o singură dată; ~ шприц seringă jetantă;
2. unic; ~ тираж tiraj unic.
РАЗОДЕТЫЙ gătit, dichisit, ferchezuit, spilcuit.
РАЗОЗЛИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) supăra foc, a (se) înfuria, a (se) mînia.
РАЗОРВАННЫЙ 1. (рваный ) rupt;
2. (отрывочный ) fragmentar, disparat; răzleţ.
РАЗОР//ЕНИЕ с. ruinare; (разрушение ) devastare, pustiire. ~ЁННЫЙ ruinat. ~ИТЕЛЬНЫЙ ruinător.
РАЗОРУЖ//АТЬ(СЯ), разоружить(ся) (вн.) a (se) dezarma. ~ЕНИЕ с. dezarmare.
РАЗОРЯТЬ, разорить (вн.) 1. a ruina; a devasta, a pustii; a distruge; a face ravagii;
2. (лишать имущества ) a ruina, a sărăci. ~СЯ, разориться a se ruina, a sărăci.
РАЗОЧАРОВАНИЕ с. dezamăgire, decepţie, deziluzie.
РАЗОЧАРОВАННЫЙ dezamăgit, decepţionat, deziluzionat.
РАЗОЧАРОВЫВАТЬ(СЯ), разочаровать(ся) a (se) dezamăgi, a (se) decepţiona, a (se) deziluziona.
РАЗРАБАТЫВАТЬ, разработать 1. a pregăti, a prepara, a lucra; (почву тж. ) a cultiva; перен . a dezvolta, a cultiva.
2. a elabora; a face, a lucra asupra; разработать план a elabora un plan;
3. (усовершенствовать ) a perfecţiona, a desăvîrşi.
РАЗРАБОТКА ж. 1. (вопроса и т.п. ) cercetare, studiere; elaborare;
2. (полезных ископаемых ) exploatare; extragere;
2. обыкн . мн . (место добычи ) exploatări.
РАЗРАВНИВАТЬ, разровнять (вн.) a nivela, a netezi.
РАЗРАЖАТЬСЯ, разразиться 1. a se dezlănţui, a izbucni; (о беде и т.п. ) a se abate; a da;
2. (бурно, выражать, чувства ) a izbucni în, ~ смехом a izbucni în rîs; разразиться слезами a-l podidi lacrimile.
РАЗРАСТАТЬСЯ, разрастись 1. a creşte, (mare, stufos ş.a.), a se mări;
2. a lua amploare, a se extinde.
РАЗРЕЖАТЬ, разредить (вн.) 1. (растения ) a rări;
2. (воздух ) a rarefia.
РАЗРЕЗ м. 1. (надрез ) tăietură;
2. (на чертеже ) secţiune;
3. (действие ) tăiere; ◊ в этом ~е sub acest aspect, în acest plan.
РАЗРЕЗ//АТЬ, разрезать (вн.) a tăia; (вскрывать часть тела ) a face o incizie. ~НОЙ: ~ной нож cuţit de tăiat hîrtie.
РАЗРЕШ//АТЬ, разрешить 1. (кому, чему ) a permite, a da voie, a îngădui;
2. (вн.; допускать ) a aproba, a încuviinţa; a autoriza;
3. (вн. ) (находить правильный ответ ) a dezlega, a rezolva; a soluţiona; разрешить проблему a rezolva (или a
soluţiona) problema;
4. (вн. ) (устранять ) a înlătura, a tranşa; (разъяснять ) a elucida; a aplana; разрешить конфликт a rezolva un
conflict. ~АТЬСЯ, разрешиться 1. (быть решенным ) a fi rezolvat; a se aplana; все его сомнения разрешились toate
îndoielile i-au fost risipite;
2. (завершаться чем-л. ) a se rezolva.
3. (быть позволенным ) a fi îngăduit, a fi permis. ~ЕНИЕ с. 1. (позволение ) permitere, învoire, voie, îngăduire;
încuviinţare; autorizare;
2. разг . (документ ) permis, permisiune; autorizaţie;
3. (вопроса, спора ) rezolvare; dezlegare; elucidare, soluţionare.
РАЗРИСОВЫВАТЬ, разрисовать a împodobi cu desene, a zugrăvi (тж. перен. )
РАЗРОЗНЕНН//ЫЙ 1. (неполный ) incomplet;
2. (разъединённый ) disparat, răzleţ; izolat; ~ые тома volume disparate.
РАЗРОЗНИТЬ сов . (вн.) (пару ) a desperechea; a descompleta.
РАЗРУБАТЬ, разрубить (вн.) (вдоль ) a despica; (на части ) a tăia, a bucăţi; a ciopîrţi.
РАЗРУМЯНИТЬ(СЯ) сов . (вн.) a (se) îmbujora, a (se) rumeni.
РАЗРУХА ж. riună; năruire; decădere; dezorganizare; хозяйственная ~ ruină/decădere economică.
РАЗРУШ//АТЬ, разрушить 1. a distruge, a ruina; a nimici; (постройку ) a dărîma, a demola;
2. (портить ) a ruina; ~ себе здоровье a-şi ruina sănătatea;
3. (губить, растраивать ) a distruge, a nărui; a răsturna, a spulbera; разрушить надежды a risipi speranţele.
~АТЬСЯ, разрушиться 1. a se ruina, a se dărîma, a se nărui;
2. a se duce de rîpă, a decădea;
3. (не осуществляться ) a se nărui, a se risipi; a se spulbera. ~ЕНИЕ с. distrugere, nimicire; ruinare; (постройки
dărîmare, demolare.
РАЗРУШИТЕЛЬНЫЙ distrugător, nimicitor; distructiv.
РАЗРЫВ м. 1. (связей и т.п. ) rupere; ruptură; ~ дипломатических отношений ruperea relaţiilor diplomatice;
2. (взрыв ) explozie; explodare; ~ сердца atac de cord;
3. (щель ) breşă, fisură, rupere, ruptură;
4. (отсутствие связи ) discontinuitate; întrerupere; перен . discordanţă; decalaj; nepotrivire; ruptură.
РАЗРЫВАТЬ I, разорвать 1. (вн. ) a rupe; разорвать письмо a rupe scrisoarea;
2. (вн.; растерзать ) a sfîşia;
3. a exploda, a face să sară în aer; a arunca în aer;
4. (прекращать действие чего-л. ) a rupe; разорвать дипломатические отношения a rupe relaţiile diplomatice;
5. (с тв.; порывать ) a termina cu, a o rupe cu; разорвать с прошлым a o rupe cu trecutul.
РАЗРЫВАТЬ II, разрыть a rîma, a săpa, a scormoni; (яму ) a dezgropa.
РАЗРЫВАТЬСЯ, разорваться 1. a se rupe;
2. (взрываться ) a exploda.
РАЗРЫВНОЙ exploziv; brizant.
РАЗРЫДАТЬСЯ сов . a izbucni în plîns, a începe a plînge cu hohote.
РАЗРЫХЛЯТЬ, разрыхлить a afîna.
РАЗРЯД I м. 1. clasă; categorie; бот . ordin;
2. (степень квалификации ) categorie; grad. высший ~ categorie superioară; тарифный ~ categorie tarifară
РАЗРЯД II м. эл . descărcare.
РАЗРЯДКА ж. 1. (действие ) descărcare;
2. (ослабление напряжения ) destindere; slăbire;
3. relaxare;
4. полигр . spaţiere.
РАЗРЯЖАТЬ, разрядить (вн.) 1. (оружие, аккумулятор ) a descărca;
2. (уменьшать напряжение ) a destinde; a slăbi;
3. полигр. a spaţia.
РАЗРЯЖАТЬСЯ, разрядиться 1. физ . a se descărca (тж. о ружье )
2. (ослабевать ) a se destinde; a slăbi;
3. a se relaxa.
РАЗУБЕЖДАТЬ, разубедить a face (или a determina) pe cineva să-şi schimbe convingerea (или părerea); a convinge de contrar; a deconsilia. ~СЯ,
разубедиться (в пр. ) a-şi schimba convingerea (или părerea).
РАЗУВАТЬ(CЯ) несов. a (se) descălţa.
РАЗУВЕРЯТЬ, разуверить a face să-şi piardă încrederea în ceva. ~СЯ, разувериться a-şi pierde încrederea.
РАЗУЗНАВАТЬ разузнать (вн.) a afla, a se informa.
РАЗУМ м. raţiune; inteligenţă; (ум ) minte; ◊ у меня ум за ~ заходит îmi ies din minţi.
РАЗУМЕТЬ несов. (вн. ) a înţelege, a-şi da seama. ~СЯ несов. 1. a se subînţelege;
2.: разумеется в знач. вводн . сл . bineînţeles, desigur.
РАЗУМНЫЙ rezonabil; (рассудительный ) chibzuit; raţional.
РАЗУТЫЙ descălţat, desculţ.
РАЗУЧИВАТЬ(СЯ), разучить(ся) a (se) dezvăţa, a (se) dezobişnui.
РАЗЪЕДАТЬ, разъесть (вн.) a roade; a eroda; a mînca.
РАЗЪЕДИНЯТЬ(СЯ), разъединить(ся) 1. a (se) despărţi, a (se) separa; a dezuni;
2. эл . a (se) deconecta, a (se) întrerupe;
3. тех . a (se) decupla.
РАЗЪЕЗД м. 1. (отъезд ) plecare;
2. мн . călătorii;
3. ж.-д. haltă de încrucişare.
РАЗЪЕЗЖ//АТЬ несов. a călători; a cutreiera; ~ по стране a călători prin ţară. ~АТЬСЯ, разъехаться 1. (уезжать ) a pleca;
2. (разлучаться ) a se despărţi;
3. разг . (скользя, расходиться ) a se depărta lunecînd.
РАЗЪЕХАТЬСЯ сов . 1. см . разъезжаться;
2. (с тв., проехать мимо ) a trece pe lîngă;
3. (разминуться ) a nu se întîlni (mergînd în întîmpinare).
РАЗЪЯРЁННЫЙ înfuriat, furios, mîniat; turbat.
РАЗЪЯРЯТЪ(СЯ), разъярить(ся) a (se) înfuria, a (se) mînia.
РАЗЪЯСН//ЕНИЕ с. lămurire, explicare, clarificare; explicaţie. ~ИТЕЛЬНЫЙ explicativ, lămuritor, de lămurire.
РАЗЪЯСНЯТЬ, разъяснить (вн., дт. ) a lămuri, a explica; a limpezi. ~СЯ, разъясниться 1. a deveni clar, a se clarifica, a se lămuri; a se limpezi;
2. (о погоде ) a se răzbuna, a se însenina, a se lumina.
РАЗЫГРЫ//ВАТЬ, разыграть (вн.) 1. (исполнять ) a executa; a juca; (петь ) a cînta, a interpreta;
2. спорт a juca;
3. (довести игру до конца ) a termina jocul;
4. (в лотерею ) a pune la loterie; (по жребию ) a trage la sorţi;
5. a face pe...; разыграть дурака a face pe prostul;
6. разг . (одурачивать ) a păcăli; a juca o festă (cuiva); a trage pe sfoară. ~СЯ, разыграться 1. (о детях ) a se lua cu
jocul, a se antrena la joc;
2. (проявляться с силой ) a se dezlănţui; a se declanşa; a fi în toi; a se înteţi; a se aprinde; буря разыгралась furtuna s-
a înteţit;
3. a se produce; a se petrece; a avea loc.
РАЗЫСКИВАТЬ, разыскать (вн.) a găsi, a da de; a descoperi. ~СЯ, разыскаться a se găsi.
РАК м. 1. мед . cancer;
2. зоол . rac.
РАКЕТКА ж. paletă (de ping-pong).
РАКОВИНА ж. 1. scoică, cochilie; ~ улитки cochilia melcului;
2.: ушная ~ auriculă, pavilionul urechii;
3. стр . chiuvetă.
РАКОВЫЙ 1. мед . canceros;
2. de rac.
РАКУШКА ж. scoică.
РАНН//ИЙ timpuriu; (преждевременный ) prematur, precoce; ~ая осень toamnă timpurie.
РАНО нареч. devreme; ~ утром dis-de-dimineaţă, ◊ ~ или поздно mai devreme sau mai tîrziu.
РАНТ м. ramă; сапоги на ~у cizme cu ramă.
РАНТОВ//ЫЙ cu ramă; ~ая обувь încălţăminte cu ramă.
РАНЬШЕ 1. mai devreme, mai înainte;
2. (в прежнее время ) cîndva; pe vremuri; odinioară.
РАСКАТ м. 1. (разбег ) avînt; elan;
2. мн . bubuit;~ы грома tunet; ~ы смеха hohote de rîs.
РАСКАТИСТЫЙ tunător; răsunător; ~ смех rîs cu hohote; ~ удар грома bubuitul tunetului, bubuit de tunet.
РАСКАТИТЬСЯ сов. 1. a se rostogoli, a se da de-a dura (în toate părţile); a se risipi rostogolindu-se;
2. a-şi lua avînt; a-şi lua viteză;
3. (прозвучать ) a răsuna.
РАСКАТЫВАТЬ, раскатать 1. a desfăşura; a derula; (тесто ) a întinde;
2. тк . несов. разг . (разъезжать ) a se plimba (cu un vehicul).
РАСКАЧИВАТЬ, раскачать(ся) 1. (a începe), a (se) legăna, a (se) clătina tare;
2. тк . несов. разг . a se legăna, a merge legănat;
3. (выходить из состояния апатии ) a începe să facă ceva; a se urni, a se porni la treabă.
РАСКАШЛЯТЬСЯ сов . a avea un acces de tuse.
РАСКАЯНИЕ с. căinţă, părere de rău.
РАСКВАРТИРОВАТЬ сов . (вн.) a încartirui; a caza; a cantona.
РАСКИДИСТЫЙ rămuros, stufos.
РАСКИДЫВАТЬ, раскидать, раскинуть (вн.) 1. сов . (раскидать ) a împrăştia, a arunca în toate părţile; a risipi;
2. сов . раскинуть a întinde; (лагерь и т.п. тж. ) a aşeza; ◊ раскинуть умом a chibzui bine.
РАСКИНУТЬ сов . см . раскидывать. ~СЯ сов . 1. см . раскидываться;
2. a se întinde; a ocupa; a acoperi (un spaţiu mare) город раскинулся на нескольких холмах oraşul s-a întins pe cîteva
coline.
РАСКЛАДНОЙ pliant.
РАСКЛАДЫВАТЬ, разложить (вн.) 1. a aşeza, a pune;
2. (расстилать ) a aşterne, a întinde;
3.: ~ ОГОНЬ a aprinde focul;
4. (распределять ) a repartiza, a distribui; a împărţi. ~СЯ, разложиться (распаковывать вещи ) a desface bagajele.
РАСКЛЕИВАТЬ, расклеить (вн.) 1. a dezlipi, a desface;
2. a lipi;. ~ афиши a lipi afişe. ~СЯ, расклеиться 1. (о склеенном ) a se descleia, a se dezlipi; a se desface;
2. (о здоровье ) a se şubrezi; (о человеке ) a se ramoli, a se hodorogi;
3. перен. a eşua; a se opri.
РАСКОВАТЬ сов . (вн.) 1. (лошадь ) a despotcovi, a scoate potcoavele;
2. a descătuşa.
РАСКОЛ м. 1. sciziune; dezbinare;
2. рел . schismă.
РАСКОЛОТЬ(СЯ) сов ., раскалывать(ся) несов. 1. a (se) despica; a crăpa, a (se) sparge;
2. перен . a (se) sciziona, a (se) dezmembra; a se fracţiona.
РАСКОЛЬНИ//К м. 1. (тот, кто вносит разлад ) scizionist;
2. рел . rascolnic, schismatic. ~ЧЕСКИЙ 1. (вносящий разлад ) scizionist;
2. рел . de rascolnic, schismatic.
РАСКОПКИ мн . săpături.
РАСКОРМИТЬ сов . (вн.) a îngrăşa; a îndopa.
РАСКОС//ЫЙ încrucişat, saşiu; ~ые глаза ochi saşii.
РАСКРАДЫВАТЬ, раскрасть (вн.) a fura; a prăda.
РАСКРАИВАТЬ, раскроить (вн.) a croi, a răscroi.
РАСКРАСКА ж. 1. colorare; vopsit;
2. (расцветка ) culori, colorit.
РАСКРАСНЕВШИЙСЯ înroşit; îmbujorat.
РАСКРАСНЕТЬСЯ сов . a se (în)roşi; (от чего-л. приятного тж. ) a se îmbujora.
РАСКРАШИВАТЬ, раскрасить (вн.) a colora; a zugrăvi; a vopsi.
РАСКРЕПОЩ//АТЬ(СЯ), раскрепостить(ся) 1. a (se) dezrobi, a (se) emancipa.
2. перен . a (se) descătuşa; a (se) elibera. ~ЕНИЕ с. 1. dezrobire, emancipare;
2. перен . descătuşare, eliberare.
РАСКРОШИТЬ сов . (вн.) a fărîmiţa, a mărunţi. ~СЯ сов . a se fărîmiţa.
РАСКРУЧИВАТЬ(СЯ), раскрутить(ся) a (se) dezvîrti; a (se) deşuruba; a (se) desface.
РАСКРЫВАТЬ(СЯ), раскрыть(ся) 1. a (se) deschide; a (se) desface;
2. a (se) descoperi, a (se) dezgoli, a (se) dezveli;
3. a (se) deschide, a (se) dezvălui;
4. a (se) descoperi, a ieşi la iveală; a(se)dezvălui.
РАСКРЫТИЕ с. 1. deschidere;
2. (тайны ) descoperire, dezvăluire; ~ заговора descoperirea unui complot.
РАСКУПАТЬ, раскупить (вн.) a cumpăra (tot). ~СЯ несов. a fi cumpărat (repede).
РАСКУПОРИВАТЬ, раскупорить (вн.) a desfunda, a destupa.
РАСКУРИВАТЬ, раскурить 1. a aprinde, a da foc;
2. тк . несов. разг . a fuma. ~СЯ, раскуриться a se aprinde; a lua foc (despre o ţigară etc.).
РАСКУСЫВАТЬ, раскусить (вн.) 1. a muşca, a rupe, a sparge cu dinţii;
2. перен . раскусить кого-л. a mînca (a gusta) (din) moarea cuiva.
РАСКУТЫВАТЬ(СЯ), раскутать(ся) (вн.) a (se) dezveli; (ребенка ) a (se) desfăşa.
РАСПАД м. descompunere, dezintegrare; dezagregare; перен . destrămare; decădere; ~ ядра dezintegrarea nucleului.
РАСПАДАТЬСЯ, распасться a se descompune; a se dezintegra; a se dezagrega; a se dezmembra.
РАСПАИВАТЬ(СЯ), распаять(ся) a (se) dezlipi (despre metalele sudate).
РАСПАКОВЫВАТЬ(СЯ), распаковать(ся) a (se) despacheta, a (se) desface.
РАСПАРЫВАТЬ(СЯ), распороть(ся) a (se) descoase, a (se) desface.
РАСПАХИВАТЬ(СЯ), распахнуть(ся) a (se) deschide larg; a (se) desface; a se descheia.
РАСПАШКА ж. arat, arătură.
РАСПЕКАТЬ, распечь (вн.) a mustra, a dojeni; a ocărî.
РАСПЕЛЕНАТЬ(СЯ) сов . a (se) desfăşa.
РАСПЕЧАТЫВАТЬ, распечатать (вн.) (запечатанное ) a scoate sigiliul, a desigila, a despecetlui; (заклеенное ) a dezlipi, a desface, a deschide. ~СЯ,
распечататься a se dezlipi, a se desface, a se deschide.
РАСПИВАТЬ, распить 1. a bea, a goli (cu cineva);
2. a bea pe îndelete.
РАСПИЛИВАТЬ, распилить (вн.) a tăia cu ferăstrăul.
РАСПИСАНИЕ с. orar.
РАСПИСКА ж. 1. zugrăvire, pictare;
2. (документ ) recipisă; chitanţă.
РАСПИСНОЙ pictat, zugrăvit.
РАСПИСЫВАТЬ, расписать (вн.) 1. (выписывать, переписывать ) a scrie, a înscrie, a trece pe;
2. (распределять ) a repartiza;
3. (красками ) a picta, a zugrăvi;
4. разг . a înflori, a exagera. ~СЯ, расписаться 1. (давать подпись ) a semna, a iscăli;
2. разг . a-şi înregistra căsătoria.
РАСПИХИВАТЬ, распихать (вн.) 1. (расталкивать ) a-şi face drum cu coatele, a ghionti;
2. (рассовывать ) a vîrî, a băga (pretutindeni).
РАСПЛАВЛЯТЬ(СЯ), расплавить(ся) (вн.) a (se) topi.
РАСПЛАКАТЬСЯ сов . a începe să plîngă; a izbucni în plîns; a podidi plînsul.
РАСПЛАНИРОВАТЬ сов . (вн.) a planifica; a întocmi un plan.
РАСПЛАСТАТЬСЯ сов . a se întinde, a se lungi, a se aşterne.
РАСПЛАТА ж. 1. plată; achitare;
2. (кара, возмездие ) răsplată; răzbunare; răfuiala.
РАСПЛАЧИВАТЬСЯ, расплатиться 1. (с тв. ) a plăti (o datorie), a (se) achita; a răsplăti; a se socoti;
2. a se răzbuna, a se răfui.
РАСПЛЁСКИВАТЬ, расплескать (вн.) a vărsa (apă).
РАСПЛЕТАТЬ(СЯ), расплести(сь) a (se) despleti, a (se) desface.
РАСПЛОДИТЬ(СЯ) сов . a (se) plodi, a (se) prăsi; a (se) înmulţi.
РАСПЛЫВАТЬСЯ, расплыться 1. (растекаться ) a se întinde; a curge;
2. a deveni nedesluşit/neconturat;
3. перен. разг. a se îngrăşa; a-i curge rîndurile de grăsime.
РАСПЛЫВЧАТЫЙ nedesluşit, confux; neconturat.
РАСПЛЮЩИВАТЬ(СЯ), расплющить(ся) a (se) turti, a (se) strivi.
РАСПОЗНАВАЕМЫЙ care poate fi cunoscut, cognoscibil.
РАСПОЗНАВАТЬ, распознать (вн.) a recunoaşte; (различать ) a deosebi, a distinge; a discerne; мед . a diagnostica.
РАСПОЛАГАТЬ I, расположить 1. a aşeza; a aranja; a rîndui; a instala; a amplasa;
2. (войска ) a cantona; a disloca;
3. a cîştiga bunăvoinţa (или simpatia) cuiva.
РАСПОЛАГАТЬ II несов. 1. a dispune de, a avea la îndemînă (или la dispoziţie); ~ временем a dispune de timp, a avea timp (disponibil);
2. a predispune, a înclina.
РАСПОЛАГ//АТЬСЯ, расположиться a se instala; a se aseza; (о войсках ) a cantona; a se disloca.
РАСПОЛЗАТЬСЯ, расползтись 1. a se împrăştia (în toate părţile);
2. разг . (рваться от ветхости ) a se rupe, a se desface; a se jerpeli; (о материи тж. ) a se destrăma.
РАСПОЛОЖЕНИЕ с. 1. (размещение ) aşezare; ~ города aşezarea oraşului;
2. (нахождение, пребывание ) situare; воен . dispozitiv; amplasare, dispunere;
3. (порядок, размещение ) aranjament, amplasare, aşezare; rînduială; ordine;
4. (симпатия ) bunăvoinţă, simpatie;
5. (наклонность ) înclinaţie; predispoziţie; ~ к болезни, полноте predispoziţie la boală, la obezitate;
6. разг . (настроение ) dispoziţie, chef; poftă; ◊ ~ духа stare de spirit; быть в хорошем ~и духа a fi bine dispus.
РАСПОЛОЖЕННЫЙ 1. aşezat, situat; воен . cantonat, dislocat;
2. binevoitor;
3. dispus, înclinat să...
РАСПОРЯДИТЕЛЬ м. superior; organizator (тж. на празднике ). ~НЫЙ 1. expeditiv, bun organizator, priceput;
2. de dispoziţie; de ordine.
РАСПОРЯДОК м. ordine, regim; ~ дня program zilnic; orar zilnic.
РАСПОРЯЖАТЬСЯ, распорядиться 1. a ordona, a da dispoziţii; a dispune; a porunci;
2. (управлять, ведать ) a conduce, a dirija, a administra.
РАСПОРЯЖЕНИЕ с. (приказание ) dispoziţie; ordonanţă.
РАСПОЯСАТЬСЯ сов . 1. a se descinge, a-şi scoate brîul;
2. перен . разг . a întrece măsura, a depăşi limita; a-şi face de cap.
РАСПРАВА ж. răfuială; represiune; represalii.
РАСПРАВЛЯТЬ, расправить 1. a îndrepta; a netezi, a descreţi;
2. a întinde; a desface.
РАСПРАВЛЯТЬСЯ I. расправиться 1. a se îndrepta, a se netezi; a se descreţi;
2. (вытягиваться ) a se întinde.
РАСПРАВЛЯТЬСЯ II, расправиться a se răfui; (наказывать ) a pedepsi.
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ с. împărţire; repartizare; repartiţie; distribuire, distribuţie.
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ de distribuţie, de repartizare.
РАСПРЕДЕЛЯТЬ, распределить 1. a împărţi, a distribui; a repartiza;
2. a sistematiza, a clasa. ~СЯ, распределиться 1. a se împărţi, a se distribui; a se repartiza;
2. a fi sistematizat, a fi clasat.
РАСПРОДАВАТЬ, распродать a vinde (totul).
РАСПРОДАЖА ж. vînzare, desfacere totală.
РАСПРОСТЁРТ//ЫЙ 1. deschis; с ~ыми объятиями cu braţele deschise;
2. (лежащий ) întins (la pămînt).
РАСПРОСТИРАТЬСЯ, распростереться 1. a se întinde; a se lungi; a cădea cu mîinile întinse;
2. (занимать большое пространство ) a se întinde, a se extinde; a se lăţi.
РАСПРОСТРАНЕНИЕ с. răspîndire; extindere; difuzare; propagare.
РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ м. (идей, учения и т.п. ) propagator; (газет и т.п. ) difuzor.
РАСПРОСТРАНЯТЬ, распространить 1. a răspîndi; a propaga; a populariza, a face cunoscut; a extinde; ~ действие закона на что-л. a extinde o lege asupra.
~СЯ, распространиться 1. (расширять круг своего действия ) a se răspîndi; (о свете, тепле и т.п. ) a se propaga;
(о законе и т.п. ) a se
2. (пространно рассказывать ) a lungi vorba, a se întinde la vorbă; a perora.
РАСПРЯ ж. vrajbă, discordie, dezbinare; zîzanie.
РАСПРЯГАТЬ, распрячь (вн.) (лошадей ) a deshăma; (волов ) a dejuga.
РАСПРЯМЛЯТЬ, распрямить вн . a îndrepta, a dezdoi.
РАСПУСКАТЬ, распустить (вн.) 1. (отпускать ) a da drumul, a elibera; (об организациях ) a desfiinţa; (о парламенте, комиссии ) a dizolva;
2. (развязывать, ослаблять ) a da drumul, a slobozi, a lăsa; a slăbi; (развёртывать, расправлять ) a desfăşura; a
întinde; ~ паруса a întinde pînzele;
3. (вязанную вещь ) a desface, a deşira; ~ свитер a desface puloverul;
4. a da prea multă libertate, a da frîu liber; a răsfăţa; a răzgîia; распустить ребенка a răsfăţa un copil. ~СЯ,
распуститься 1. (о почках ) a se deschide, a se desface; a îmboboci; a înflori; (о деревьях ) a înverzi, a înfrunzi;
2. разг . (о волосах ) a se desface, a se despleti;
3. (о вязаных вещах ) a se destrăma, a se desface;
4. (терять выдержку ) a-şi pierde stăpînirea de sine;
5. разг . a deveni nedisciplinat, a nu mai asculta de...; a se obrăznici; ( в отношении дисциплины ) a slăvi.
РАСПУТИЦА ж. 1. drumuri desfundate;
2. vremea drumurilor desfundate.
РАСПУТЫВАТЬ(СЯ), распутать(ся) 1. a (se) deznoda, a(se) dezlega; a (se) desface; a se descîlci; a (se) descurca; перен . a se clarifica, a se lămuri;
2. перен . a se descotorosi, a se dezbăra, a scăpa de.
РАСПУТЬЕ с. răspîntie; răscruce.
РАСПУХАТЬ, распухнуть a se umfla, a se inflama.
РАСПУЩЕНН//ОСТЬ ж. 1. lipsă de disciplină;
2. desfrîu; dezmăţ, corupţie; depravare, destrăbălare. ~ЫЙ 1. nedisciplinat; (о ребенке ) neascultător; obraznic,
destrăbălat; răsfăţat;
2. desfrînat, dezmăţat.
РАСПЫЛЕНИЕ с. 1. (превращение в пыль ) pulverizare; dispersare;
2. (рассредоточение ) desconcentrare, dispersare; (сил, средств ) fărîmiţare, risipire.
РАСПЫЛЯТЬ(СЯ), распылить(ся) 1. a (se) pulveriza;
2. a (se) fărîmiţa, a (se) dispersa; a (se) desconcentra, a (se) împrăştia.
РАССАЖИВАТЬ, рассадить (вн.) 1. (по местам ) a aşeza, a plasa; рассадить гостей a aşeza oaspeţii;
2. (сажать порознь ) a aşeza separat; a separa, a despărţi;
3. (растения ) a răsădi. ~СЯ, рассесться a se aşeza, a lua loc.
РАССАСЫВАТЬСЯ, рассосаться a se resorbi; a se dezumfla; перен . a dispărea, a se împrăştia, a se împuţina.
РАССВЕТ м. revărsatul zorilor, zori.
РАССВЕТАТЬ, рассвести a se lumina (de ziuă), a se crăpa (или a miji) de ziuă.
РАССЕДЛАТЬ сов . (вн.) a scoate şaua, a deşeua.
РАССЕИВАТЬ, рассеять 1. a semăna;
2. (размещать далеко друг от друга ) a împrăştia, a răzleţi; физ . a dispersa; a difuza; перен . a spulbera, a risipi;
3. (отвлекать от неприятных мыслей и т.п. ) a face să uite; a distra, a înveseli; рассеять чье-л. горе a face să uite
amarul. ~СЯ, рассеяться 1. a se împrăştia; a se răzleţi; физ . a se dispersa; a se difuza; a se difracta;
2. a se recrea, a se distra; вам надо рассеяться trebuie să vă recreaţi.
РАССЕКАТЬ, рассечь (вн.) a despica; a crăpa; a spinteca; a tăia.
РАССЕЛИНА ж. crăpătură, fisură.
РАССЕЛЯТЬ(СЯ), расселить(ся) 1. (размещаться ) a (se) instala; a (se) aşeza, a (se) stabili;
2. (поселяться порознь ) a (se) instala; a (se) aşeza, a (se) stabili aparte; a (se) separa.
РАССЕРДИТЬ(СЯ), сов . a (se) supăra, a (se) mînia.
РАССЕЯНИЕ с. 1. risipire, împrăştiere;
2. dispersie, difuziune;
3. (невнимательность ) neatenţie, distracţie.
РАССЕЯНН//О (în mod) distrat. ~ОСТЬ ж. 1. (невнимательность ) neatenţie, distracţie;
2. (разбросанность ) împrăştiere, risipire; dispersie; ~ЫЙ 1. (разбросанный ) împrăştiat, risipit; dispersat; difuz; ~ый
свет lumină difuză;
2. (невнимательный ) neatent, distrat.
РАССКАЗ м. 1. povestire, istorisire; naraţiune; relatare;
2. povestire, nuvelă.
РАССКАЗЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. povestitor, povestitoare; narator, naratoare.
РАССКАЗЫВАТЬ, рассказать (вн.) a povesti, a istorisi; a relata.
РАССЛАИВАТЬ(СЯ), расслоить(ся) a (se) stratifica; геол . a (se) cliva; перен . a se diferenţia.
РАССЛЕДОВАНИЕ с. cercetare, examinare; юр . anchetă.
РАССЛЕДОВАТЬ a cerceta, a examina; юр . a ancheta.
РАССЛОЕНИЕ с. 1. stratificare;
2. перен . diferenţiere.
РАССЛЫШАТЬ a auzi (bine).
РАССМАТРИВАТЬ, рассмотреть 1. a privi, a considera, a socoti;
2. a examina; a analiza; a cerceta.
РАССМЕШИТЬ сов . a face să rîdă.
РАССМЕЯТЬСЯ сов . a începe a rîde; a pufni în rîs.
РАССМОТРЕНИЕ с. examinare; cercetare.
РАССОЛ м. 1. moare, saramură;
2. тех . saramură, soluţie de sare.
РАССОРТИРОВАТЬ сов . (вн.) a sorta, a tria.
РАССПРАШИВАТЬ, расспросить (вн.) a întreba, a chestiona; a interoga; (о пр. ) a se interesa de.
РАССРОЧИВАТЬ, рассрочить a eşalona, a împărţi în rate.
РАССРОЧК//А ж. eşalonare, plată în rate; платить в ~у a plăti în rate.
РАССТАВАНИЕ с. despărţire.
РАССТАВАТЬСЯ, расстаться 1. a se despărţi; a-şi lua rămas bun; 1. (покидать какое-л. место ) a părăsi; a lepăda; a lăsa;
3. (отказаться от чего-л. ) a renunţa; a abandona.
РАССТАВЛЯТЬ, расставить 1. a pune, a aşeza; a aranja;
2. (распределять ) a repartiza; a amplasa; ~ силы a repartiza forţele;
3. (раздвигать ) a desface; a răşchira; ~ руки a desface braţele.
РАССТАНОВКА ж. 1. aşezare, aranjare;
2. (распределение ) repartizare; amplasare; ~ сил repartizarea forţelor;
3. (пауза ) pauză.
РАССТЁГИВАТЬ(СЯ), расстегнуть(ся) a (se) descheia, a (se) desface.
РАССТИЛАТЬ(СЯ), разостлать(ся) a (se) aşterne.
РАССТОЯНИЕ с. distanţă; interval; (дальность ) depărtare.
РАССТРАИВАТЬ(СЯ), расстроить(ся), 1. a (se) dezorganiza;
2. a (se) ruina, a (se) duce de rîpă; a decădea;
3. a (se) strica; a (fi) zădărnici(t);
4. (о здоровье ) a (se) zdruncina, a (se) ruina;
5. (огорчать (ся )) a (se) mîhni, a (se) amărî, a (se) întrista; a se indispune.
РАССТРЕЛ м. (действие ) împuşcare.
РАССТРЕЛИВАТЬ, расстрелять (вн.) 1. a împuşca;
2. a supune unui foc puternic.
РАССТУПАТЬСЯ, расступиться a se da la o parte (или în lături), a face drum.
РАССУДИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. chibzuinţă, judecată; cumpătare. ~ЫЙ chibzuit, cumpătat, rezonabil.
РАССУДИТЬ сов . 1. (вн. ) (разрешить спор ) a judeca;
2. (думать ) a chibzui, a (se) gîndi, a rezona.
РАССУДОК м. raţiune; minte, judecată; терять ~ a-şi pierde minţile.
РАССУДОЧНЫЙ raţional.
РАССУЖД//АТЬ несов. 1. (мыслить ) a raţiona, a judeca; a chibzui;
2. a discuta, a dezbate, a vorbi despre; a delibera; ~ЕНИЕ с. 1. raţionament; reflecţie;
2. обыкн . мн . разг . discuţie; păreri, consideraţii;
3. (возражение ) obiecţie; без. ~ ений! fără discuţii!, fără obiecţii!
РАССЧИТЫВА//ТЬ, рассчитать, расчесть 1. (вычислять ) a calcula, a socoti; (определять, задумывать что-л. ) a plănui; a proiecta; pop. a chiti;
2. (надеяться ) a conta, a se bizui pe; я ~ал на его помощь m-am bizuit pe ajutorul lui;
3. (предполагать ) a socoti, a crede; a presupune.
4. (увольнять ) a concedia. ~ТЬСЯ, расчитаться, расчесться 1. a se socoti, a se achita;
2. разг . a se răfui;
3. разг . (увольняться ) a pleca de la lucru;
4. тк . несов. (нести ответственность ) a da socoteala; a plăti; a suferi;
5. сов . рассчитаться (в строю ) a număra, a face numărătoarea.
РАССЫЛАТЬ, разослать (вн.) a trimite, a expedia.
РАССЫЛКА ж. trimitere, expediere.
РАССЫЛЬНЫЙ м. curier, mesager.
РАССЫПАТЬ, рассыпать 1. a vărsa, a împrăştia, a risipi;
2. (распределять, насыпая ) a turna, a vărsa în.
РАССЫПАТЬСЯ, рассыпаться 1. a se vărsa, a se împrăştia, a se risipi; (разваливаться ) a se desface;
2. (разбегаться ) a se împrăştia, a o lua care încotro.
РАССЫПЧАТЫЙ sfărîmicios, friabil.
РАССЫХАТЬСЯ, рассохнуться a se dogi; a se scoroji.
РАСТАЛКИВАТЬ, растолкать 1. a împinge la o parte; a-şi face drum cu coatele;
2. (спящего ) a trezi pe cineva scuturîndu-l.
РАСТАПЛИВАТЬ I, растопить a aprinde, a face focul, a aţîţa focul (în).
РАСТАПЛИВАТЬ II, растопить, (плавить ) a topi.
РАСТАПЛИВАТЬСЯ I, растопиться (о печи ) a se aprinde (despre focul din sobă ).
РАСТАПЛИВАТЬСЯ II, растопиться (плавиться ) a se topi.
РАСТАСКИВАТЬ, растащить, растаскать a lua, a căra tot; (разворовывать ) a fura.
РАСТАЯТЬ сов . 1. a se topi; перен . тж . a se dezgheţa;
2. a dispărea; a se stinge.
РАСТВОР м. 1. стр . mortar;
2. (жидкость ) soluţie; водяной ~ soluţie apoasă. ~ЕНИЕ с. dizolvare.
РАСТВОР//ИМЫЙ хим . solubil. ~ИТЕЛЬ м. хим . solvent, dizolvant.
РАСТВОРЯТЬ I, растворить (вн.; открывать ) a deschide.
РАСТВОРЯТЬ II, растворить (вн.) a dizolva; (разбавлять ) a dilua; a subţia; a rări.
РАСТВОРЯТЬСЯ I, раствориться (открываться ) a se deschide.
РАСТВОРЯТЬСЯ II, раствориться a se dizolva; перен . (исчезать ) a dispărea, a se evapora.
РАСТЕКАТЬСЯ, растечься a se întinde, a se răspîndi.
РАСТЕНИЕ с. plantă.
РАСТЕНИЕВОДСТВО с. cultura plantelor, fitotehnie.
РАСТЕРЗАТЬ сов . a sfîşia, a rupe în bucăţi.
РАСТЕРЯНН//О zăpăcit, uluit. ~OСТЬ ж. zăpăceală; dezorientare, confuzie; perplexitate. ~ЫЙ zăpăcit, uluit; uimit; confuz; perplex;
fam. fîstîcit.
РАСТЕРЯТЬ сов . (вн.) a pierde, a prăpădi. ~СЯ сов . 1. (потеряться ) a se pierde, a se prăpădi;
2. (от волнения ) a se zăpăci; a-şi pierde cumpătul, a se pierde; fam. a se fîstîci.
РАСТИ несов. a creşte; (увеличиваться тж. ) a spori, a se mări; (совершенствоваться ) a se perfecţiona, a se desăvîrşi; a se
РАСТИРАТЬ(СЯ), растереть(ся) dezvolta.
1. a (se) pisa, a (se) mărunţi; a (se) sfărîma;
2. a (se) freca, a (se) fricţiona.
РАСТИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. (растения ) vegetaţie;
2. (волосы ) păr. ~ЫЙ 1. vegetal; ~ое масло ulei vegetal, untdelemn, ulei;
2. vegetativ, de vegetare; ~ый процесс proces vegetativ.
РАСТИТЬ несов. вн . a creşte; a educa; a pregăti; (растения ) a cultiva; (животных ) a creşte.
РАСТОЛКОВЫВАТЬ, растолковать (вн., дт. ) a lămuri, a explica.
РАСТОЛСТЕТЬ сов . a se îngrăşa; a deveni obez.
РАСТОПКА ж. aprinderea (или aţîţarea) focului.
РАСТОПТАТЬ сов . (вн.) a strivi, a călca în picioare; (обувь ) a lărgi; a scîlcia.
РАСТОРГАТЬ, расторгнуть (вн.) a desface; rezilia; a anula; a rupe; ~ договор a rezilia un contract; ~ брак a desface o căsătorie.
РАСТОРОПН//ОСТЬ ж. promptitudine, expeditivitate; (ловкость ) abilitate, îndemînare, dibăcie. ~ЫЙ abil, îndemînatic; dezgheţat, descurcăreţ.
РАСТОЧАТЬ, расточить 1. a irosi, a cheltui fără socoteală, a risipi;
2. a copleşi (cu).
РАСТОЧИТЕЛЬ м. , ~ИЦА ж. risipitor, risipitoare, cheltuitor, cheltuitoare. ~НОСТЬ ж. risipă, iroseală. ~НЫЙ risipitor, cheltuitor.
РАСТРАВЛЯТЬ, растравить (вн.) a irita; a zgîndări; (перен. тж. ) a răscoli.
РАСТРАТ//А ж. cheltuială, irosire nechibzuită; delapidare, defraudare. ~ЧИК м. defraudator; delapidator.
РАСТРАЧИВАТЬ, растратить (вн.) 1. a cheltui; a irosi;
2. (казённые деньги ) a delapida, a defrauda.
РАСТРЕСКАТЬСЯ сов . a crăpa, a plesni.
РАСТРОГАТЬ сов . (вн.) a mişca, a emoţiona, a înduioşa. ~СЯ a fi mişcat, a se emoţiona; a se înduioşa.
РАСТРЯСТИ сов . 1. (вн.; раскидать ) a împrăştia; (сено и т.п. ) a afîna, a înfoia;
2. (разбудить ) a trezi zgîlţîind;
3. безл .: (о средствах передвижения ) a hurduca, a zdruncina.
РАСТЯГИВАТЬ, растянуть a întinde; (связки тж. ) a luxa; (сроки и т.п. ) a prelungi, a lungi, a tărăgăna. ~СЯ, растянуться a se întinde; (о
сухожилии тж. ) a fi luxat.
РАСТЯЖИМЫЙ extensibil, elastic (тж. перен. ).
РАСТЯНУТЫЙ 1. întins; alungit; extins; lărgit;
2. (излишне длинный и скучный ) lung; (утомительный ) obositor, plictisitor; (многословный ) prolix.
РАСФАСОВКА ж. împachetare, (pre)ambalare, ambalaj (în cantităţi egale).
РАСФАСОВЫВАТЬ, расфасовать (вн.) a împacheta, a (pre)ambala (în cantităţi egale).
РАСХАЖИВАТЬ несов. a umbla, a se plimba.
РАСХВАЛИВАТЬ, расхвалить (вн.) a lăuda peste măsură, a ridica în slăvi; a cînta osanale.
РАСХВАРЫВАТЬСЯ, расхвораться a se îmbolnăvi, a cădea la pat.
РАСХИТИТЕЛЬ м. defraudator; delapidator; jefuitor.
РАСХИЩ//АТЬ, расхитить (вн.) a fura, a prăda; (растрачивать государственные деньги ) a delapida, a defrauda. ~ЕНИЕ с. prădare, jefuire;
(растрата ) defraudare, delapidare.
РАСХОД м. 1. cheltuială; государственные ~ы cheltuieli de stat;
2. (потребление ) consum; ~ электроэнергии consum de energie electrică.
РАСХОДИТЬСЯ, разойтись 1. a pleca care încotro; a se împrăştia; a se răzleţi;
2. (не встречаться в пути ) a nu se întîlni;
3. a se da în lături din drum; a face loc să treacă;
4. (прекращать общение, знакомство ) a se despărţi, a se separa; (разводиться ) a divorţa;
5. (не соглашаться ) a diferi; a fi în dezacord;
6. (разветвляться ) a se bifurca, a se împărţi;
7. (разъединяться ) a se desface;
8. (распродаться, раскупаться ) a se vinde (tot), a se epuiza, a se termina;
9. (тратиться ) a se duce, a se cheltui; деньги разошлись на разные мелочи banii s-au dus (s-au cheltuit) pe
fleacuri, pe nimicuri.
РАСХОДН//ЫЙ 1. de cheltuieli; ~ая книга registru de cheltuieli;
2. de consum.
РАСХОДОВАНИЕ с. 1. cheltuire;
2. (потребление ) consum, consumare.
РАСХОД//ОВАТЬ, израсходовать 1. (тратить ) a cheltui;
2. разг . (потреблять ) a consuma; a folosi.
РАСХОЖДЕНИЕ с. divergenţă; diferenţă, deosebire, nepotrivire; dezacord.
РАСХОЛАЖИВАТЬ, расхолодить (вн.) a face să-şi piardă interesul, a dezamăgi, a deziluziona, a decepţiona.
РАСХОХОТАТЬСЯ сов . a izbucni în hohote de rîs.
РАСЦАРАПАТЬ сов . (вн.) a zgîria (tare).
РАСЦВЕТ м. înflorire (перен. тж. ) propăşire, prosperare; ~ литературы, культуры înflorirea literaturii, culturii.
РАСЦВЕТАТЬ, расцвести a înflori; (перен. тж. ) a propăşi, a prospera.
РАСЦЕЛОВАТЬ(СЯ) сов . a (se) săruta, a (se) pupa (de mai multe ori).
РАСЦЕНИВАТЬ, расценить (вн.) 1. a preţui, a estima, a evalua; расценить товар a fixa preţul mărfii;
2. перен . a aprecia, a preţui.
РАСЦЕНКА ж. 1. preţuire; evaluare; tarifare; taxare;
2. (цена ) preţ; tarif.
РАСЦЕПЛЯТЬ(СЯ), расцепить(ся) a (se) desprinde, a (se) desface; (о вагонах ) a (se) decupla.
РАСЧЁСЫВАТЬ, расчесать 1. (волосы ) a pieptăna;
2. (лён, шерсть ) a pieptăna, a dărăci;
3. (ногтями ) a zgîria. ~СЯ, расчесаться a se pieptăna.
РАСЧЁТ м. 1. calcul, calculare; socotire; приблизительный ~ calcul aproximativ;
2. (уплата денег ) plată, decontare; decont; произвести ~ a deconta, a face socoteala;
3. (увольнение ) concediere;
4. (наказание, расплата ): с ним у меня будет короткий ~ o scot la capăt repede cu el;
5. (намерение, предположение ) socoteală; intenţie; plan, calcul; ~ оказался правильным socoteala s-a dovedit a fi
dreaptă;
6. (польза, выгода ) folos, interes, rost; avantaj; мне нет никакого ~а ждать n-are nici un rost să aştept; ◊ быть в ~е с
кем-л. a fi chit cu cineva; в ~е на... ţinînd cont de...; принять, взять в ~ a ţine cont de..., a lua în consideraţie.
РАСЧЁТЛИВ//ОСТЬ ж. (бережливость ) 1. spirit de economie;
2. spirit de previziune;
3. (осмотрительность ) prudenţă, prevedere. ~ЫЙ 1. (бережливый ) econom; socotit; calculat;
2. (осторожный ) prudent, atent, chibzuit, prevăzător.
РАСЧИСТКА ж. curăţare.
РАСЧИЩАТЬ(СЯ), расчистить(ся) a (se) curăţa.
РАСЧЛЕНЯТЬ, расчленить (вн.) a împărţi, a diviza; a dezmembra.
РАСШАЛИТЬСЯ сов . a face ghiduşii/nebunii; a-şi face de cap; a nu se mai astîmpăra.
РАСШАТАННЫЙ (о здоровье, нервах ) zdruncinat, distrus.
РАСШАТЫВАТЬ(СЯ), расшатать(ся) a (se) clătina, a (se) hîţîna, a (se) zgîlţîi; a (se) zdruncina; перен . a slăbi; a (se) zdruncina.
РАСШЕВЕЛИВАТЬ, расшевелить (вн.) 1. разг . a trezi scuturînd;
2. перен . a înviora; a dezmorţi.
РАСШИРЕНН//ЫЙ lărgit; ~ое заседание şedinţă lărgită.
РАСШИРЯТЬ(СЯ), расширить a (se) lărgi; a (se) extinde; a (se) mări, a spori.
РАСШИТЫЙ brodat, cusut la gherghef.
РАСШИФРОВЫВАТЬ, расшифровать a descifra; перен . a interpreta, a tălmăci.
РАСЩЕЛИНА ж. 1. (ущелье в горах ) trecătoare, defileu, pas;
2. (трещина ) crăpătură, fisură.
РАСЩЕПЛЯТЬ(СЯ), расщепить(ся) 1. a (se) despica;
2. хим ., физ . a (se) descompune, a (se) dezagrega, a (se) dezintegra.
РАТОВАТЬ несов. a milita, a lupta pentru.
РВАНУТЬ сов . a trage, a smuci, a smulge.
РВАНЫЙ rupt; sfîşiat, zdrenţuit, ferfeniţat; găurit.
РВАТЬ несов. 1. (выдергивать ) a scoate, a smulge; ~ зуб a scoate un dinte;
2. (на части ) a sfîşia, a rupe (în bucăţi);
3. перен . (порвать связи и т.п. ) a rupe; ◊ ~ на себе волосы a-şi smulge părul din cap; ~ и метать a tuna şi a fulgera.
РВАТЬСЯ несов. 1. (разрываться ) a se rupe;
2. (нарушаться — о связях и т. п. ) a se (între)rupe;
3. (взрываться ) a exploda;
4. a tinde, a năzui, a aspira; a avea tragere de inimă.
РВЕНИЕ с. rîvnă, zel, ardoare.
РВОТ//А ж. 1. vărsare, vomitare; debordare;
2. vomă, vărsătură; vomătură; pop . borîtură ~НЫЙ vomitiv, emetic.
РДЕТЬ несов. a roşi, a se înrosi; a se îmbujora.
РЕБЁНОК м. copil.
РЕБРО с. 1. coastă;
2. (край, кромка ) muchie; ◊поставить вопрос ~м a pune problema deschis, în mod categoric.
РЕБЯТА мн . 1. copii;
2. разг . (молодые люди, парни ) băieţi, flăcăi, tineri.
РЕБЯЧЕ//СКИЙ copilăros; copilăresc; pueril. ~СТВО с. copilărie; naivitate.
РЁВ м. urlet, răget, muget; vuiet; ~ моторов vuietul motoarelor.
РЕВЕТЬ несов. a urla; a rage; a mugi; a vui.
РЕВНИВЫЙ gelos.
РЕВНОВАТЬ несов. a fi gelos; a teme.
РЕВНОСТНЫЙ zelos; plin de rîvnă, silitor.
РЕДЕТЬ, поредеть a se rări; (уменьшаться ) a se împuţina.
РЕДК//ИЙ в разн. знач. rar; (исключительный тж. ) excepţional; ~ лес pădure rară; ~ие способности capacităţi excepţionale.
РЕДКО rar.
РЕДКОСТНЫЙ rar, excepţional; neobişnuit, rarisim.
РЕДКОСТЬ ж. 1. raritate, fenomen rar;
2. raritate; lucru, obiect rar.
РЕЖУЩ//ИЙ de tăiat, tăietor, tăios; ~ие инструменты scule de tăiat.
РЕЗАТЬ, разрезать, зарезать, вырезать, срезать 1. сов . Разрезать (вн.) a tăia; a aşchia;
2. сов . зарезать (вн.; убивать ) a înjunghia, a tăia;
3. сов . вырезать a grava, a sculpta; ~ по дереву a sculpta, a grava în lemn;
4. тк . несов. (причинять боль ) a tăia; ветер режет лицо vîntul te taie la faţă. ~СЯ, несов .: у ребенка режутся зубы
copilului îi ies dinţii.
РЕЗВИТЬСЯ несов. a zburda, a se zbengui.
РЕЗВ//ОСТЬ ж. 1. zburdălnicie, zbenguială;
2. (скорость ) repeziciune, iuţeală. ~ЫЙ 1. zburdalnic; vioi; neastîmpărat;
2. (быстрый в беге ) iute, sprinten.
РЕЗЕЦ м. 1. (инструмент ) daltă;
2. (зуб ) dinte incisiv.
РЕЗКА ж. tăiere, tăiat.
РЕЗК//ИЙ прил . 1. tăios, pătrunzător, aspru; ~ ветер vînt aspru;
2.: ~ запах miros înţepător;
3. (отчётливый ) pronunţat, reliefat; ~ие черты лица trăsături pronunţate ale feţei;
4. (грубый, дерзкий ) tăios, vehement, aspru; ~ ответ răspuns tăios.
РЕЗК//О (în mod) brusc; tăios, aspru. ~ОСТЬ ж. 1. stridenţă; caracter prea pronunţat (al unor trăsături);
2. (грубость ) brutalitate, asprime;
3. (грубое слово ) vorbă urîtă, grosolănie;
4. фото claritate
РЕЗНОЙ gravat, sculptat, tăiat.
РЕЗНЯ м. măcel, masacru.
РЕЗЧИК м. 1. (рабочий ) tăietor;
2. sculptor; gravor.
РЕЗЬ ж. (в глазах ) usturime; (в желудке ) tăieturi.
РЕЗЬБА ж. 1. (вырезывание ) gravare, sculptare;
2. (узор на металле ) gravură (на дереве, кости ) incrustaţie;
3. (нарезка ) filet, ghivent.
РЕЙКА ж. 1. leaţ, şipcă;
2. (брусок с делениями ) riglă.
РЕЙС м. cursă, rută.
РЕЙСОВЫЙ de cursă, de rută.
РЕКА ж. rîu, fluviu.
РЕЛЬС м. şină; сходить с ~ов a deraia; ◊ поставить что-л. на ~ы a pune ceva pe roate. ~ОВЫЙ pe şine, cu şine.
РЕМЕНЬ м. curea, centură.
РЕМЕСЛЕННИК м. 1. meşteşugar, meseriaş; artizan;
2. перен . cîrpaci; ageamiu.
РЕМЕСЛЕННЫЙ de meserie, meşteşugăresc; artizanal.
РЕМЕСЛО с. meşteşug, meserie; artizanat.
РЕПЕЙ м. , ~НИК м. brusture, scai.
РЕПРОДУКТОР м. difuzor.
РЕСНИЦЫ мн . (ед. ресница ж. ) gene (geană).
РЕТИВЫЙ zelos, sîrguincios, silitor.
РЕЧЕВОЙ de vorbire; vocal; fonetic; ~ аппарат aparat de vorbire.
РЕЧЕНИЕ с. expresie, locuţiune; dicton.
РЕЧКА ж. pîrîu, rîuleţ, rîuşor.
РЕЧНИК м. lucrător la transporturi fluviale.
РЕЧН//ОЙ de rîu, fluvial;, ~ое судно navă fluvială.
РЕЧ//Ь ж. 1. (способность говорить ) vorbire;
2. (язык ) limbă, limbaj; ~ ребёнка graiul copilului;
3. (произношение ) rostire, pronunţie, pronunţare;
4. (выступление ) cuvîntare, discurs; произнести ~ a rosti o cuvîntare.
РЕШ//АТЬ(СЯ), решить(ся) 1. a (se) hotărî, a (se) decide;
2. a rezolva, a dezlega.
РЕШАЮЩИЙ hotărîtor, decisiv; ~ момент moment hotărîtor.
РЕШЕНИЕ с. 1. rezolvare, dezlegare; soluţionare;
2. hotărîre; decizie; (суда ) sentinţă; принимать ~ a lua o hotărîre;
3. (ответ к задаче и т.п. ) soluţie, rezultat.
РЕШЁТКА ж. 1. gratii, zăbrele; grătar;
2. grilă;
3. grilaj.
РЕШЕТ//О с. sită; ciur, dîrmon; ◊ чудеса в ~е cai verzi pe pereţi.
РЕШЁТЧАТЫЙ, решетчáтый (în formă) de zăbrele (de reţea, de grătar); de grilă.
РЕШИМОСТЬ ж. hotărîre, tărie, fermitate.
РЕШИТЕЛЬН//О 1. (смело ) hotărît, ferm, decis;
2. (совершенно ) absolut. ~ОСТЬ ж. (смелость в принятии решений ) hotărîre, fermitate. ~ЫЙ 1. (смелый,
энергичный ) hotărît, ferm, energic;
2. (решающий ) hotărîtor, decisiv; ~ый бой luptă hotărîtoare;
3. (категорический, резкий ) categoric.
РЕЯТЬ несов. 1. (плавно двигаться ) a plana, a pluti;
2. (развеваться ) a fîlfîi, a flutura.
РЖАВ//ЕТЬ, заржаветь a rugini, a prinde rugină. ~ЧИНА ж. rugină. ~ЫЙ ruginit.
РЖАНОЙ de secară.
РЖАТЬ несов. a necheza.
РИГА ж. şură, şopron.
РИЗА ж. odăjdii, veşminte; mantie.
РИНУТЬСЯ сов . a se năpusti, a se arunca, a se repezi; a se avînta; ~ в бои a se avînta în luptă.
РИС м. orez.
РИСОВА//ЛЬЩИК м. desenator. ~НИЕ с. desen, desenare.
РИСОВАТЬ, нарисовать (вн.) a desena, a picta; перен . a zugrăvi; a schiţa. ~СЯ несов. 1. (виднеться ) a se contura, a se profila;
2. (красоваться ) a poza, a se etala.
РИСОВКА ж. afectare, poză, pozare, etalare, exhibiţie.
РИСУНОК м. desen.
РОБЕТЬ несов. a se pierde, a se sfii, a se intimida.
РОБКИЙ timid, sfios, ruşinos.
РОБОСТЬ ж. sfială, timiditate.
РОВ м. şanţ; reg. hindichi.
РОВЕСНИК м. om de aceeaşi vîrstă, de o seamă; leat.
РОВН//О нареч. 1. (равномерно ) regulat, egal;
2. (гладко ) neted, drept;
3. в знач. частицы (точно ) exact, întocmai. ~ЫЙ 1. (гладкий ) neted, drept; neaccidentat; ~ая дорога drum drept;
2. (прямой ) drept;. ~ая линия linie dreaptă;
3. (одинаковый ) egal; (равномерный ) uniform, regulat; ~ым шагом cu pas regulat,
4. (уравновешенный ) echilibrat, cumpătat; ◊ ~ счёт socoteală rotundă.
РОВНЯТЬ, сровнять (вн.) a nivela, a netezi, a îndrepta.
РОГ м. corn; ◊ брать быка за ~а a lua taurul de coarne.
РОГАТКА ж. 1. (на дороге ) barieră, obstacol (din grinzi de lemn); перен . piedică;
2. (метательная ) praştie.
РОГАТЫЙ cu coarne, cornut.
РОГОВОЙ de, din corn.
РОГОЖА ж. rogojină.
РОД м. 1. gintă, neam; spiţă;
2. origine, obîrşie; stirpe; (поколение ) neam; из ~а в ~ din neam în neam;
3. (сорт, вид ) soi, specie, varietate;
4. биол . familie, gen;
5. грамм. gen;
6. fel, gen; ~ занятий fel de ocupaţie, profesie; ~ войск gen de trupe.
РОДИЛЬН//ИЦА ж. lehuză. ~ЫЙ: ~ый дом maternitate.
РОДИНА ж. 1. patrie, ţară natală;
2. loc de naştere; origine.
РОДИНКА ж. aluniţă.
РОДИТЕЛИ мн . părinţi.
РОДИТЕЛЬСКИЙ părintesc; мед . parental; ~ дом casă părintească.
РОДИТЬ (СЯ) несов. и сов . 1. a (se) naşte;
2. a rodi. ◊ ~ся в рубашке a se naşte în zodia porcului.
РОДНИК м. izvor. ~ОВЫЙ de izvor.
РОДНИТЬ, породнить, сроднить (вн.) 1. сов . породнить a înrudi;
2. сов . сроднить a apropia; a asemui. ~СЯ, породниться (с тв. ) a se înrudi; a se apropia.
РОДН//ОЙ прил . 1. (по крови ) bun, drept;
2. (о месте ) de baştină, natal, părintesc; ~ дом casă părintească; ~ язык limbă maternă;
3. (дорогой, близкий сердцу ) drag, scump, iubit;
4. в знач. сущ . мн . (родственники ) rude, neamuri.
РОДНЯ ж. собир . 1. (родственники ) rude, neamuri;
2. разг . (родственник ) rudă, neam.
РОДОВОЙ 1. gentilic; (потомственный ) de neam; ~ строй orînduire gentilică;
2. биол . generic.
РОДОНАЧАЛЬНИК м. strămoş; перен . întemeietor, fondator.
РОДОСЛОВИЕ с. , РОДОСЛОВНАЯ ж. genealogie.
РОДСТВЕНН//ИК м. , ~ИЦА ж. rudă, neam.
РОДСТВЕНН//ЫЙ 1. de rudenie, înrudit;
2. (тёплый, сердечный ) cordial;
3. (сходный ) înrudit; adiacent; apropiat; ~ ые науки ştiinţe adiacente.
РОДСТВО с. 1. rudenie;
2. собир . разг . (родственники ) rude, rudenii, neamuri;
3. (сходство ) înrudire, afinitate.
РОДЫ мн . naştere; facere; преждевременные ~ naştere prematură.
РОЖДАЕМОСТЬ ж. natalitate.
РОЖД//АТЬ несов. (вн. ) a naşte, a aduce pe lume; перен . a crea, a da naştere; ~АТЬСЯ несов. a se naşte; перен . a apărea, a se ivi.
~ЕНИЕ с. naştere; день ~ения ziua naşterii.
РОЖЕНИЦА ж. lehuză; мед . parturientă.
РОЖОК м. 1. cornet;
2. (музыкальный инструмент ) goarnă, trompetă; corn;
3. (детский ) biberon;
4. (для обуви ) limbă de pantofi, încălţător.
РОЖЬ ж. secară.
РОЗ//А ж. trandafir. ~АРИЙ м. grădină de trandafiri, pepinieră de trandafiri.
РОЗГА ж. vargă, nuia.
РОЗНИ//ЦА ж. comerţ cu amănuntul; marfă vîndută cu bucata. ~ ЧНЫЙ cu amănuntul, cu bucata.
РОЗНЬ ж. 1. vrajbă, dezbinare, neînţelegere;
2. в знач. сказ .: человек человеку ~ sînt oameni şi oameni.
РОЗОВОЩЁКИЙ rumen la faţă, cu obrajii rumeni.
РОЗЫГРЫШ м. 1. (лотереи ) tragere;
2. (состязание ) competiţie;
3. (ничья ) remiză.
РОЗЫСК м. 1. căutare;
2. юр . cercetări; anchetă, investigaţie; уголовный ~ miliţie judiciară.
РОИТЬСЯ несов. a roi.
РОК м. destin, ursită; soartă.
РОКОВОЙ fatal.
РОКОТ м. ropot; bubuit surd; vuiet, freamăt; ~ волн vuietul valurilor.
РОКОТАТЬ несов. a vui, a bubui.
РОМАШКА ж. romaniţă, muşeţel.
РОНЯТЬ, уронить (вн.) 1. a scăpa; ~ вещи из рук a scăpa lucrurile din mînă;
2. (терять ) a lepăda; a pierde;
3. (бессильно опускать вниз ) a lăsa în jos; ~ голову на грудь a lăsa capul pe piept;
4. умалять a înjosi; ~ свое достоинство a-şi pierde demnitatea, a-şi păta obrazul; ◊ ~ слезы a vărsa lacrimi.
РОПТАТЬ несов. (на вн. ) a cîrti; a se plînge.
РОС//А ж. rouă; ~ИНКА ж. picătură de rouă. ~ИСТЫЙ înrourat, acoperit de rouă.
РОСКОШНЫЙ luxos, de lux; somptuos.
РОСКОШЬ ж. 1. strălucire, splendoare;
2. (излишество в жизненных удобствах ) lux, somptuozitate;
3. (изобилие ) bogăţie, belşug, abundenţă.
РОСЛЫЙ înalt, mare.
РОСПИСЬ ж. 1. zugrăvire; zugrăveală;
2. pictură murală;
3. listă, inventar, tabel;
4. разг . semnătură, iscălitură.
РОСПУСК м. (учеников ) trimitere în vacanţă; (из армии ) lăsare la vatră; demobilizare; (парламента ) dizolvare.
РОССЫП//Ь ж. zăcămînt, mină; золотые ~и aluviuni aurifere.
РОСТ м. 1. creştere; mărire, sporire; ~ населения creşterea numărului populaţiei;
2. (человека ) statură, înălţime, talie; ◊ давать деньги в ~ a da bani cu dobîndă.
РОСТ//ОК м. colţ, mlădiţă, vlăstar; перен . germen, primele semne; пускать ~ки a da colţi, a încolţi.
РОТ м. gură.
РОЩА м. pădurice, crîng, dumbravă.
РОЯЛЬ м. pian, pianoforte.
РТУТЬ ж. mercur, argint viu.
РУБАНОК м. gealău, rindea.
РУБАХА ж. cămaşă.
РУБАШКА ж. 1. cămaşă;
2. тех . cămaşă, manta.
РУБЕЖ м. 1. (граница ) graniţă, hotar, frontieră;
2. linie; poziţie; огневой ~ linie de foc.
РУБЕЦ м. 1. (шрам ) cicatrice;
2. (шов ) tiv, cusătură;
3. ierbar, rumen (la rumegătoare ).
РУБИТЬ несов. (вн. ) 1. (разрубать ) a tăia, a sparge; (измельчать ) a toca; ~ дрова a tăia lemne;
2. (поражать холодным оружием ) a tăia, a spinteca;
3. a construi (din lemn). ~СЯ несов. a se lupta, a se bate cu arme albe.
РУБИЩЕ с. zdrenţe, cîrpe.
РУБКА ж. 1. tăiere; tocare;
2. (деревьев ) tăiere, doborîre.
РУБЛЕН//ЫЙ 1. tocat; ~ое мясо carne tocată;
2. de, din bîrne; ~ая изба izbă (de bîrne).
РУГАНЬ ж. înjurături, sudălmi.
РУГАТЕЛЬ//НЫЙ de ocară, injurios. ~СТВО с. înjurătură, sudalmă.
РУГАТЬ, выругать (вн.) a înjura, a sudui; a ocărî. ~СЯ, выругаться 1. a înjura, a sudui,
2. тк . несов. (с тв.; переругаться ) a se certa, a se sfădi.
РУДА ж. minereu.
РУДНИК м. mină. ~ОВЫЙ de mină, minier.
РУДНИЧНЫЙ de mină, minier.
РУДНЫЙ de minereu.
РУЖЕЙНЫЙ de armă, de puşcă; ~ выстрел foc de armă; ~ мастер armurier.
РУЖЬЁ с. armă, puşcă.
РУК//А ж. (кисть ) mînă; (от кисти до плеча ) braţ; ◊ из рук вон плохо cum nu se poate mai prost; din cale afare de rău; nici că
se poate mai rău; на скорую ~у în grabă; la repezeală; просить чьей-л. ~и a cere mîna cuiva, a cere în căsătorie.
РУКАВ м. 1. (одежды ) mînecă;
2. (реки ) braţ;
3. (шланг ) furtun, ţeavă.
РУКАВИЦЫ мн . (ед. рукавица ж. ) mănuşi cu un singur deget.
РУКОВОДИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. conducător, conducătoare.
РУКОВОДИТЬ несов. (тв. ) a conduce, a cîrmui, a dirija.
РУКОВОДСТВО с. 1. conducere;
2. călăuză, directivă; linie de conduită; ~ к действию călăuză în acţiune;
3. (книга ) manual; îndreptar;
4. собир . (руководители ) conducere, administraţie.
РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ несов. (тв. ) a se conduce, a se călăuzi.
РУКОВОДЯЩИЙ de conducere, conducător.
РУКОДЕЛИЕ с. lucru de mînă, lucru manual.
РУКОПИСНЫЙ scris de mînă, manuscris.
РУКОПИСЬ ж. manuscris.
РУКОПЛЕСК//АНИЯ мн . aplauze, bătăi din palme. ~АТЬ (дт. ) a bate din palme, a aplauda.
РУКОПОЖАТИЕ с. strîngere de mînă.
РУКОЯ//ТКА ж. , ~ТЬ ж. 1. mîner, toartă; coadă; ~ молотка coadă de ciocan; ~ ножа mînerul cuţitului;
2. тех. manivelă, manetă.
РУЛЕВОЙ прил . 1. de cîrmă, de volan;
2. в знач. сущ . м. cîrmaci, timonier.
РУЛ//Ь м. (судна ) cîrmă (тж. перен. ); (автомашины ) volan; (велосипеда ) ghidon; ◊ без ~я и без ветрил în voia soartei, la
voia întîmplării.
РУПОР м. megaton, amplificator; перен . ирон . purtător de cuvînt.
РУСАК м. iepure de cîmp.
РУСЛО с. matcă, albie de rîu; перен . curs, făgaş.
РУСЫЙ castaniu-deschis, blond.
РУХНУ//ТЬ a se prăbuşi, a se nărui, a se surpa; перен . a se prăbuşi, a se spulbera; наши надежды ~ли speranţele noastre s-au
РУЧАТЕЛЬСТВО с. spulberat.chezăşie.
garanţie,
РУЧАТЬСЯ, поручиться (за кого-л. ) a da garanţie, a garanta.
РУЧЕЕК м. pîrîiaş.
РУЧЕЙ м. pîrîu; ◊ лить слезы в три ~ья a vărsa şiroaie de lacrimi.
РУЧКА ж. 1. mînuţă;
2. (рукоятка ) mîner; (дверная) clanţă;
3. (для пера ) toc; condei.
РУЧН//ОЙ 1. (для рук ) de mînă; pentru mîini; ~ые часы ceas de mînă;
2. (производимый руками ) manual, de mînă; ~ труд muncă manuală;
3. (прирученный ) domesticit, îmblînzit; ◊ ~ая продажа 1) (торговля с рук ) vînzare manuală; 2) (в аптеке ) vînzarea
medicamentelor fără reţetă.
РУШИТЬСЯ несов. a se prăbuşi, a se nărui, a se dărîma.
РЫБА ж. peşte; ◊ ни ~ ни мясо nici cîine nici ogar.
РЫБАК м. pescar.
РЫБА//ЦКИЙ, ~ЧИЙ de pescar, pescăresc. ~ЧИТЬ несов. a pescui, a se ocupa cu pescuitul.
РЫБЕЦ м. morunaş.
РЫБ//ИЙ de peşte; ~ жир untură de peşte. ~НЫЙ de peşte.
РЫБОВОД//СТВО с. piscicultură. ~ЧЕСКИЙ de piscicultură.
РЫБОЛОВ м. pescar. ~НЫЙ de pescuit, de prins peşte, de pescărit. ~СТВО с. pescuit, pescărit.
РЫБОПРОМЫШЛЕННОСТЬ ж. industria peştelui.
РЫВОК м. 1. smucitură; перен . salt;
2. спорт . smuls (la haltere ).
РЫДАТЬ несов. a plînge în hohote; a boci.
РЫЖЕТЬ, порыжеть a deveni roşcat.
РЫЖИЙ прил . roşcat, roşcovan; (о лошади ) roib.
РЫК м. răget; răcnet, urlet.
РЫЛО с. 1. rît, bot;
2. груб . (лицо ) mutră, bot, rît.
РЫН//ОК м. piaţă, tîrg. ~ОЧНЫЙ de piaţă; de tîrg; ~очная цена preţ de piaţă.
РЫСАК м. cal de trap, trăpaş.
РЫСКАТЬ несов. (по дт. ) a hoinări, a cutreiera, a rătăci.
РЫСЬ I ж. (аллюр ) trap; мелкая ~ trap mărunt.
РЫСЬ II ж. (животное ) rîs, linx.
РЫТВИНА ж. hîrtop, hop; groapă.
РЫТЬ несов. (вн. ) a săpa; a rîma. ~СЯ несов. a rîma; a scurma; (в вещах ) a scotoci, a răscoli.
РЫХЛЕТЬ несов. 1. a se face fărîmicios, a se afîna; a se înfoia;
2. разг . (о человеке ) a se buhăi, a se puhăvi.
РЫХЛИТЬ несов. (вн. ) a afîna; a scarifica.
РЫХЛЫЙ 1. sfărîmicios; afînat; poros;
2. разг . (о человеке ) puhav; buhăit.
РЫЧАГ м. pîrghie, levier; ~ управления pîrghie de comandă.
РЫЧАТЬ, прорычать a mîrîi; перен . a răcni, a urla, a rage; zbiera.
РЬЯНЫЙ 1. plin de rîvnă, zelos;
2. înfocat, focos; ~ конь cal înfocat.
РЮКЗАК м. rucsac.
РЮМКА ж. păhărel (cu picior).
РЯБИНА I ж. scoruş, scorb.
РЯБИНА II ж. (щербина ) ştirbitură, (от оспы ) ciupitură de vărsat.
РЯБИТЬ несов. a (se) învălura; a undui.
РЯБОЙ 1. (от оспы ) ciupit de vărsat;
2. (с пятнами другого цвета ) pestriţ, bălţat.
РЯБЧИК м. ieruncă, găinuşă-de-alun.
РЯБЬ ж. (на воде ) vălurele, încreţituri.
РЯД м. 1. rînd;
2. (шеренга ) rînd, şir;
3. serie, şir, număr; в ~е стран într-o serie de ţări;
4. мн . (состав, среда ) rînduri;
5. şir de gherete, de tarabe, de prăvălii; ◊ из ~а вон выходящий ieşit din comun.
РЯДОВОЙ прил . de rînd, ordinar, obişnuit; в знач. сущ . м. воен . soldat, ostaş (simplu).
РЯДОМ alături, unul lîngă altul; (по соседству ) aproape; он живёт ~ locuieşte în apropiere. ◊ сплошь и ~ la
fiecare pas; foarte adesea.
С, СО 1. de, de pe, de la; din; свернуть с дороги a se abate din drum, din cale; с утра до ночи de dimineaţă pînă în noapte; с
крыши de pe acoperiş; со школы de la şcoală; с минуты на минуту din clipă în clipă; с испуга de frică; по рублю с
человека cîte o rub
2. (при обозначении манеры, способа действия ) cu, prin; кормить с ложки a hrăni cu lingura; взять с бою a lua
prin luptă;
3. (при обозначении дополнительного количества ) şi; cu; два с половиной doi şi jumătate; спорить с другом a
polemiza cu prietenul; обратиться с просьбой a se adresa cu o rugăminte;
4. (выражает приблизительную меру ) aproape, aproximativ; cam, vreo; отдохнуть с полчаса a se odihni vreo
jumătate de oră;
5. (при сравнениях ) ca; de; cît; вышиной с дом cît o casă (de înalt).
САД м. livadă; grădină; ◊ детский ~ grădiniţă de copii.
САДИТЬСЯ, сесть 1. a se aşeza, a lua loc; a se sui (pe cal etc.);
2. (занимать место для поездки ) a se sui, a se îmbarca, a se urca; ~ в поезд a se urca în tren;
3. a se apuca de; ◊ ~ за работу a se apuca de lucru;
4. a nimeri; сесть в тюрьму a nimeri la închisoare;
5. a urma, a respecta ceva; сесть на диету a începe, a urma o dietă;
6. a ateriza;
7. (о светилах ) a asfinţi, a apune; a scăpăta;
8. (оседать ) a se depune; ◊ сесть на мель a suferi un eşec.
САДОВНИК м. grădinar.
САДОВОД м. horticultor.
САДОВЫЙ 1. de grădină;
2. (садоводческий ) horticol.
САЖА ж. funingine.
САЖАТЬ, посадить 1. a aşeza, a pofti să şadă, să ia loc; ~ гостей за стол a pofti oaspeţii la masă;
2. (вн.; помогать сесть ) a ajuta să se aşeze;
3. a ateriza; ~ самолёт a efectua manevra de aterizare;
4. a pune să; ~ кого-л. за работу a pune pe cineva să lucreze;
5. a pune, a băga; ~ кого-л. в тюрьму a băga pe cineva la închisoare;
6. a sădi; a planta; ◊ ~ курицу на яйца a pune cloşcă.
САЖЕНЬ м. stînjen; квадратная ~ stînjen pătrat.
САЗАН м. crap.
САЙКА ж. (булка ) franzeluţă, chiflă.
САЛО с. slănină; (топлёное свиное ) untură; (говяжье и баранье ) seu; (нутряное ) osînză.
САЛЬН//ЫЙ 1. (из сала ) de grăsime; de seu;
2. (жирный ) unsuros, gras;
3. (непристойный ) necuviincios, indecent, obscen; ◊ ~ые железы анат . glande sebacee.
САМ, сама, само, сами însuşi, însăşi, m. pl. înşişi, f. pl. înseşi, singur, ~ă, ~i; ◊ это говорит само за себя e clar de la sine.
САМЕЦ м. mascul, bărbătuş.
САМКА ж. femelă, femeiuşcă.
САМОБИЧЕВАНИЕ с. autobiciuire, autoflagelare.
САМОБЫТН//ОСТЬ ж. originalitate. ~ЫЙ original; ~ая культура cultură originală.
САМОВЛАСТ//ИЕ с. autocraţie, absolutism. ~НЫЙ autocratic, despotic.
САМОВНУШЕНИЕ с. autosugestie.
САМОВОЛЬН//О cu de la sine putere, samavolnic; arbitrar. ~ЫЙ 1. nesupus, neascultător;
2. (без разрешения ) samavolnic, fără autorizare.
САМОВОСХВАЛЕНИЕ с. autoelogiere, laudă de sine, autolăudare.
САМОДЕЛЬНЫЙ lucrat cu mijloace proprii.
САМОДЕРЖАВ//ИЕ с. autocraţie. ~НЫЙ autocratic, absolutist.
САМОДЕРЖАВЕЦ м. autocrat, monarh.
САМОДЕЯТЕЛЬН//ОСТЪ ж. 1. iniţiativă
2. (художественное ) activitate artistică de amatori. ~ЫЙ de amatori; de amator; cu iniţiativă proprie.
САМОДОВОЛЬ//НЫЙ mulţumit de sine, plin de sine. ~СТВО с. mulţumire de sine, automulţumire.
САМОДУР м. despot, tiran. ~СТВО с. despotism, tiranie.
САМОЗАЩИТА ж. autoapărare.
САМОЗВАН//ЕЦ м. impostor. ~НЫЙ pseudo..., fals.
САМОЛЁТ м. avion, ~НЫЙ de avion.
САМОЛЁТОСТРОЕНИЕ с. construcţie de avioane, industrie aeronautică.
САМОЛЮБИВЫЙ cu amor propriu, ambiţios.
САМОЛЮБИЕ с. amor propriu; vanitate, mîndrie.
САМОЛЮБОВАНИЕ с. autoadmiraţie.
САМОМНЕНИЕ с. înfumurare, îngîmfare, aroganţă.
САМОНАДЕЯНН//О cu îngîmfare, cu înfumurare. ~ОСТЬ ж. îngîmfare, înfumurare. ~ЫЙ încrezut, înfumurat.
САМООБЛАДАНИЕ с. stăpînire de sine, cumpăt.
САМООБМАН м. autoamăgire, autoînşelare.
САМООБОЛЬЩЕНИЕ с. autoamăgire, autoînşelare; iluzie.
САМООБОРОНА ж. autoapărare.
САМООБРАЗОВАНИЕ с. autoinstruire, autoeducare.
САМООБСЛУЖИВАНИЕ с. autoservire.
САМООПРЕДЕЛЕНИЕ с. autodeterminare.
САМООПРЕДЕЛЯТЬСЯ, самоопределиться 1. (в обществе ) a-şi determina, a-şi găsi locul;
2. (получать самостоятельность ) a se autodetermina.
САМООТВЕРЖЕНН//О cu abnegaţie, neprecupeţit, cu uitare de sine. ~ОСТЬ ж. abnegaţie. ~ЫЙ plin de abnegaţie; ~ый труд muncă plină de
abnegaţie.
САМОПОЖЕРТВОВАНИЕ с. jertfire de sine, abnegaţie, spirit de sacrificiu.
САМОПРОИЗВОЛЬН//ЫЙ 1. spontan;
2. neimpus; liber; ~ая программа спорт . program liber ales.
САМОРОДОК м. 1. metal nativ;
2. перен . talent înnăscut.
САМОСВАЛ м. (автомашина ) autocamion basculant.
САМОСОЗНАНИЕ с. conştiinţă de sine, conştiinţă.
САМОСОХРАНЕНИЕ с. autoconservare.
САМОСТОЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. independenţă. ~ЫЙ independent, de sine stătător; autonom.
САМОСУД м. răfuială fără judecată; linşare, linşaj.
САМОТЁК м. 1. scurgere liberă naturală;
2. перен . spontaneitate, mers de la sine al lucrurilor. ~ОМ în mod stihiinic, la voia întîmplării.
САМОУБИЙСТВО с. sinucidere, suicid.
САМОУВАЖЕНИЕ с. respect de sine, respect pentru propria persoană.
САМОУВЕРЕНН//О sigur de sine, cu multă siguranţă. ~ОСТЬ ж. încredere în sine; aplomb; ~ЫЙ încrezut, înfumurat.
САМОУПРАВЛЕНИЕ с. autoadministrare, autoguvernare, autonomie.
САМОУПРАВСТВО с. samavolnicie.
САМОУСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ с. autoperfecţionare.
САМОУСПОКОЕННОСТЬ ж. autoliniştire.
САМОУСТРАНЯТЬСЯ, самоустраниться a se retrage, a se sustrage.
САМОУЧИТЕЛЬ м. manual pentru autodidacţi.
САМОХОДНЫЙ cu autotracţiune, cu autopropulsie, autopropulsat.
САМОЦВЕТ м. piatră scumpă.
САМОЦЕЛЬ ж. scop în sine.
САМОЧУВСТВИЕ с. dispoziţie (stare); как ваше ~? cum vă simţiţi?
САМ//ЫЙ 1. tocmai, chiar; тот же ~ acelaşi; на этом ~ом месте chiar pe acest loc;
2. (служит для образования превосходной степени ); ~ высокий cel mai înalt; ~ое главное cel mai important,
principalul.
САНИТАРИЯ ж. salubritate.
САНИТАРКА ж. infirmieră; brancardieră.
САНУЗЕЛ ж. (санитарный узел ) bloc/nod sanitar.
САПЁР м. genist.
САПОГ//И мн . (ед. сапог м. ) cizme; reg . ciubote; ◊ быть под ~ом у кого-л. a fi sub papucul cuiva.
САПОЖН//ИК м. 1. cizmar; reg . ciubotar;
2. (о неумелом человеке ) cîrpaci. ~ЫЙ de cizme; reg . de ciubote; de cizmar; ~ая щетка perie de ghete.
САРАНЧА ж. lăcustă.
САРДЕЛЬКА I ж. cîrnăcior.
САРДЕЛЬКА II ж. см . КИЛЬКА.
САТАН//А ж. satană; drac, diavol. ~ИНСКИЙ satanic, diavolesc, drăcesc.
САЧОК м. (для бабочек ) plasă de prins fluturi; (для ловли рыбы ) minciog.
СБАВЛЯТЬ, сбавить (вн.) 1. (отнимать часть от общего количества ) a scădea;
2. a micşora, a reduce; ~ цену a reduce preţul.
СБАЛАНСИРОВАТЬ сов . a balansa, a ţine în echilibru.
СБЕГАТЬ, сбежать 1. a coborî în fugă;
2. (стекать — о жидкости ) a se scurge; a se prelinge; (исчезать— об улыбке и т.п. ) a dispărea, a se şterge;
3. (совершать побег ) a fugi, a evada;
4. тк . несов. (о дороге, тропинке ) a coborî. ~СЯ, сбежаться 1. a veni, a se aduna în fugă;
2. (сходиться в одном пункте ) a se contopi, a se împreuna.
СБЕРЕГАТЕЛЬН//ЫЙ : ~ банк bancă de economii; ~ая книжка libret (de economii).
СБЕРЕ//ГАТЬ, сберечь (вн.) 1. (сохранять в целости ) a păstra, a conserva; a cruţa; ~ силы a păstra puterile;
2. (копить ) a economisi, a aduna, a strînge. ~ЖЕНИЕ с. 1. păstrare; cruţare;
2. обыкн . мн . economii.
СБИВАТЬ, сбить (вн.) 1. (ударом ) a doborî; a răsturna, a da jos;
2. (путать ) a încurca, a dezorienta; a deruta, a abate;
3. (стаптывать ) a strîmba, a scîlcia, a deforma; ~ сапоги a scîlcia cizmele;
4. (сколачивать ) a bate în cuie;
5. a scădea, a micşora, a coborî;
6. (о масле ) a alege; (о сливках, яйцах и т. п. ) a bate. ~СЯ, сбиться 1. (в сторону ) a se lăsa pe o parte, a se mişca
din loc;
2. (отклоняться от чего-л. ) a se abate, a fi derutat;
3. (ошибаться, путаться ) a se încurca, a se fîstîci;
4. (собираться вместе ) a se aduna, a se strînge.
СБИВЧИВЫЙ 1. (неясный ) încurcat, confuz;
2. (неровный ) aritmic.
СБИТ//ЫЙ 1. (ударом ) doborît, răsturnat;
2. (стоптанный ) strîmbat, scîlciat;
3. (вспенённый ) bătut; ~ые сливки frişcă.
СБЛИЖ//АТЬ, сблизить 1. (вн. ) a apropia;
2. (находить сходство, подобие ) a asemui. ~АТЬСЯ, сблизиться 1. a se apropia;
2. a se împrieteni, a deveni prieteni. ~ЕНИЕ с. apropiere.
СБОКУ dintr-o parte, din profil; de o parte, alături.
СБОР м. 1. încasare; percepere; colectare; ~ налогов încasarea impozitelor;
2. (урожая ) strîns, strîngere, cules, recoltare;
3. recoltă; валовой ~ зерна recoltă globală de cereale;
4. taxă, impozit; таможенный ~ taxă vamală;
5. (людей ) adunare, întîlnire; воен . concentrare;
6. мн . (приготовления ) pregătiri; ◊ все в ~е toţi sînt de faţă.
СБОРКА I ж. (монтаж ) asamblare, montare, montaj.
СБОРКА II ж. (мелкая складка на одежде ) creţuri, cute.
СБОРНАЯ ж. selecţionată.
СБОРНИК м. 1. culegere;
2. тех . colector; rezervor.
СБОРН//ЫЙ 1. de adunare, de întrunire; ~ пункт punct de adunare;
2. selecţionat; ~ая команда echipă selecţionată;
3. mixt; ~ая программа program mixt;
4. de asamblare, montabil, prefabricat; ~ дом casă prefabricată.
СБОРОЧН//ЫЙ de asamblare, de montare, de montaj; ~ые работы lucrări de asamblare.
СБОРЩИК м. 1. colector;
2. încasator; perceptor;
3. culegător;
4. montator.
СБРАСЫВАТЬ, сбросить (вн.) 1. a arunca în jos; a trînti, a azvîrli;
2. (свергать ) a răsturna; a scutura; сбросить иго a scutura jugul;
3. разг . a scoate, a lepăda, a arunca; сбросить пальто a scoate paltonul; ◊ сбросить со счетов a nu lua în socoteală.
~СЯ, сброситься a se arunca, a sări în jos.
СБРИВАТЬ, сбрить (вн.) a rade, a bărbieri.
СБЫВАТЬ, сбыть (вн.) (продавать ) a vinde, a desface.
СБЫВАТЬСЯ, сбыться a se împlini, a se realiza; надежды сбылись speranţele s-au realizat.
СБЫТ м. desfacere, vînzare.
СВАДЕБНЫЙ de nuntă, nupţial.
СВАДЬБА ж. nuntă.
СВАЙНЫЙ pe stîlpi, pe piloni, pe pari.
СВАЛИВАТЬ, свалить 1. a răsturna, a doborî, a trînti, a culca la pămînt;
2. a da jos; перен . a scăpa, a se elibera;
3. разг . (перекладывать на кого-л. ) a arunca, a lăsa pe seama (cuiva);
4. a arunca, a trînti grămadă, a pune claie peste grămadă; ◊ свалить с больной головы на здоровую a arunca vina pe
capul altuia. ~СЯ, свалиться 1. (падать ) a cădea;
2. разг . (заболевать ) a se îmbolnăvi, a cădea la pat; ◊ как с неба свалился parcă a căzut din cer.
СВАЛКА ж. 1. (мусора ) groapă de gunoi; gunoişte;
2. aruncare, descărcare (claie peste grămadă);
3. разг . (драка ) bătaie, încăierare.
СВАЛЯТЬСЯ сов . a se încurca, a se încîlci (despre păr ).
СВАРКА ж. тех . sudare, sudură.
СВАРЛИВЫЙ arţăgos, certăreţ.
СВАР//ОЧНЫЙ de sudare, de sudură. ~ЩИК м. sudor.
СВАТАТЬСЯ, посвататься к дт ., за вн . a cere în casătorie, a peţi.
СВАЯ ж. pilon, stîlp, par.
СВЕДЕНИЕ с. 1. ştire; (данные ) informaţie, date;
2. мн . (знания ) cunoştinţe.
СВЕДУЩИЙ cunoscător, competent, priceput, versat.
СВЕЖЕВАТЬ, освежевать (вн.) a jupui.
СВЕЖЕСТ//Ь ж. răcoare, prospeţime; ◊ не первой ~и nu prea proaspăt; (об одежде ) nu prea curat.
СВЕЖЕТЬ, посвежеть 1. a se răcori, a se împrospăta;
2. (о человеке ) a arăta mai proaspăt, mai bine.
СВЕЖ//ИЙ 1. proaspăt; (чистый ) curat; ~ хлеб pîine proaspătă,
2. (прохладный ) răcoros; (холодный ) rece; ◊ ~о в памяти e viu (proaspăt) în memorie.
СВЕЖО 1. нареч. proaspăt;
2. в знач. сказ . безл . e răcoare.
СВЁКОР м. socru (tatăl soţului).
СВЕКРОВЬ ж. soacră (mama soţului).
СВЕРГАТЬ, свергнуть (вн.) a răsturna, a da jos, a doborî; перен . тж . a scutura.
СВЕРЖЕНИЕ с. răsturnare; doborîre; перен . тж . scuturare.
СВЕРК//АТЬ, сверкнуть a străluci; a scînteia, a scăpăra.
СВЕРЛИЛЬ//НЫЙ de sfredelit, de găurit; ~ станок maşină de găurit. ~ЩИК м. lucrător la maşina de găurit, găuritor.
СВЕРЛИТЬ несов. (вн. ) 1. a sfredeli, a găuri;
2. (о взгляде, боли и др. ) a sfredeli; ~ глазами a sfredeli cu ochii.
СВЕРЛО с. тех . sfredel, burghiu.
СВЕРЛЯЩИЙ (о боли и т.п. ) sfredelitor.
СВЕРСТН//ИК м. , ~ИЦА ж. persoană de-o vîrstă, de-o seamă (cu cineva); reg . прост . leat.
СВЁРТОК м. sul; pachet; legătură, boccea.
СВЁРТЫВАНИЕ с. 1. (скатывание ) strîngere în sul, învălătucire, răsucire;
2. (ограничение производства и т.п. ) reducere, restrîngere;
3. (молока, крови ) coagulare, închegare; (молока тж. ) brînzire.
СВЁРТЫВАТЬ, свернуть 1. a răsuci, a face sul;
2. a reduce, a restrînge; свернуть производство a reduce producţia;
3. a coti, a cîrni, a se abate, a o lua într-o parte. ~СЯ, свернуться 1. a se învălătuci, a se suci, a se răsuci; (о змее ) a se
încolăci; ~ся клубком a se face ghem, a se ghemui;
2. (о молоке ) a se brînzi, a se corăsli; (о крови ) a se închega, a se coagula;
3. (сокращаться ) a se reduce, a se restrînge, a scădea.
СВЕРХ 1. pe deasupra, peste;
2. pe lîngă, în afară de; ~ программы în afară de program;
3. peste; afară de, mai presus de; ~ плана peste plan;
4. (вопреки чему-л. ) contrar; ~ ожидания contrar aşteptărilor.
СВЕРХМОЩНЫЙ de mare putere.
СВЕРХПЛАНОВЫЙ peste plan; peste prevederile planului.
СВЕРХСКОРОСТНОЙ de mare viteză.
СВЕРХУ 1. de sus;
2. (наверху ) deasupra; ◊ ~ смотреть на кого-л. a se uita la cineva de sus; ~ донизу de sus pînă jos.
СВЕРХУРОЧН//ЫЙ suplimentar; peste timpul stabilit/normal de lucru; ~ая работа muncă suplimentară, ore suplimentare.
СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬН//ЫЙ ultrasensibil; ~ ые приборы aparate ultrasensibile.
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЙ supranatural.
СВЕРЧОК м. greier.
СВЕРЯТЬ, сверить (вн.) a controla, a verifica; a confrunta, a colaţiona.
СВЕСИТЬ сов . 1. a lăsa în jos; ~ ноги a atîrna picioarele;
2. a cîntări.
СВЕСИТЬСЯ сов . 1. (повиснуть ) a atîrna; a se lăsa în jos;
2. (наклониться ) a se apleca;
3. разг . a se cîntări.
СВЕСТИ сов . a duce, a conduce; ◊ ~ к нулю a reduce la zero.
СВЕТ I м. lumină; ◊ чуть ~, ни ~ ни заря cu noaptea-n cap, în zori de zi; бросать, проливать ~ на что-л. a clarifica, a arunca
lumină asupra unei chestiuni; в ~е чего-л. în lumina...
СВЕТ II м. 1. (мир ) lume, univers; части ~а continente; по всему ~у în toată lumea;
2. (общество ) lume; omenirea întreagă; ◊ появляться на ~ a veni pe lume, a se naşte; выйти в ~ a vedea lumina
tiparului; ни за что на ~е pentru nimic în lume; больше всего на ~ е mai presus de toate.
СВЕТИЛО с. 1. astru; небесное ~ corp ceresc; astru;
2. (знаменитый человек ) somitate, autoritate.
СВЕТ//ИТЬ, посветить 1. a străluci, a luci, a lumina;
2. a lumina, a-i face cuiva lumină; ~ кому-л. фонарём a-i lumina cuiva cu felinarul. ~ИТЬСЯ несов. a licări, a lumina;
a străluci; перен . a radia de.
СВЕТЛ//ЕТЬ, посветлеть 1. a se lumina; (после дождя ) a se însenina; его взгляд ~еет privirea i se înseninează;
2. a sclipi, a străluci.
СВЕТЛО нареч. luminos; в знач. сказ . безл . e lumină; на улице ~ afară e lumină/s-a luminat.
СВЕТЛ//ЫЙ 1. luminos, plin de lumină; ~ день zi luminoasă;
2. deschis, de culoare deschisă;
3. limpede, străveziu;
4. (радостный ) luminos, senin, plin de bucurie;
5. (ясный ) clar, luminat; ~ая голова cap luminos.
СВЕТОВ//ОЙ de lumină; luminos; ~ая волна undă de lumină.
СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ sensibil la lumină, fotosensibil.
СВЕТСКИЙ 1. monden, de salon;
2. laic, profan; civil.
СВЕТЯЩИЙСЯ luminos, luminescent, fosforescent.
СВЕЧА ж. lumînare.
СВЕЧЕНИЕ с. luminescenţă, fosforescenţă.
СВИВАТЬ, свить (вн.) a împleti; a răsuci; a înfăşura. ~СЯ, свиться a se încolăci.
СВИДАН//ИЕ с. întîlnire; întrevedere; ◊ до ~ия! la revedere!
СВИДЕТЕЛЬ м. ~НИЦА ж. martor, martoră.
СВИДЕТЕЛЬСТВО с. 1. mărturie; depoziţie;
2. (доказательство ) mărturie, dovadă;
3. (документ ) adeverinţă, certificat.
СВИДЕТЕЛЬСТВОВАТЬ несов. 1. a mărturisi;
2. a face depoziţii; a depune mărturii; сов . засвидетельствовать (официально подтверждать ) a certifica; a
legaliza; ~ подпись a legaliza o semnătură;
3. a dovedi, a demonstra, a ilustra.
СВИНИНА ж. carne de porc.
СВИНОВОД м. crescător de porci. ~СТВО с. creşterea porcilor. ~ЧЕСКИЙ de creştere a porcilor.
СВИН//ОЙ de porc; porcin; ~ое сало slănină (de porc); ~ая порода rasă de porcină.
СВИНЦОВЫЙ 1. de, cu plumb;
2. (о цвете ) plumburiu, întunecat.
СВИНЬЯ ж. porc, (свиноматка ) scroafă.
СВИРЕЛЬ ж. fluier.
СВИРЕПЕТЬ, рассвирепеть a se înfuria, a turba de mînie; a se bestializa.
СВИРЕПОСТЬ ж. furie; cruzime, ferocitate, bestialitate.
СВИРЕПСТВОВАТЬ несов. 1. a face spume la gură; a turba de mînie, de furie;
2. a se dezlănţui; (о болезнях и т.п. ) a bîntui.
СВИРЕПЫЙ 1. crunt, cumplit, crud, feroce;
2. (о явлениях природы ) cumplit.
СВИСАТЬ несов. a atîrna; a se lăsa în jos; a spînzura.
СВИСТ м. fluierat, fluierătură, fluier; şuierat, şuierătură, şuier.
СВИСТАТЬ, свистеть несов. a fluiera, a şuiera.
СВОБОД//А ж. libertate; ◊ на ~е în libertate; (на досуге ) în timpul liber.
СВОБОДНО 1. liber; (легко ) cu uşurinţă; curent; ~ говорить a vorbi curent;
2. в знач. сказ . безл . e liber.
СВОБОДН//ЫЙ 1. liber; (непринуждённый ) nesilit, nestînjenit;
2. (незанятый ) liber; (о месте, деньгах, времени ) vacant, disponibil, liber;
3. (об одежде ) larg, comod.
СВОБОДОЛЮБИВЫЙ iubitor de libertate.
СВОДИТЬ, свести (вн.) 1. (вести вниз ) a coborî; a da jos;
2. (соединять ) a uni, a îmbina;
3. (доводить до чего-л. ) a reduce la; ~ что-л. к минимуму a reduce ceva la minimum;
4. (удалять ) a înlătura; (пятно ) a scoate;
5. (судорогой ) a contracta, a zgîrci; a-l apuca cîrceii.
СВОДКА ж. buletin, comunicat; situaţie; ~ погоды buletin meteo(rologic).
СВОДНЫЙ 1. recapitulativ; centralizat; general;
2. mixt, combinat; ~ оркестр orchestră unită;
3. (о родстве ) vitreg; ~ брат frate vitreg.
СВОДЧАТЫЙ arcuit, boltit.
СВОЕВОЛЬНЫЙ samavolnic, arbitrar.
СВОЕВРЕМЕНН//О la timp, la momentul oportun; în termen. ~ЫЙ oportun, la timp.
СВОЕНРАВ//ИЕ с. toane, capriciu; ~НЫЙ cu toane, capricios.
СВОЕОБРАЗ//ИЕ с. particularitate, specific, originalitate. ~НЫЙ 1. original, specific;
2. (своего рода, как бы ) un fel de, ca şi.
СВОЗИТЬ, свезти (вн.) 1. a duce şi a aduce înapoi;
2. (увозить ) a căra, a transporta (de undeva); свезти хлеб с поля a căra pîinea din cîmp.
СВО//Й, своя, своё, свои притяж . 1. переводится в зависимости от лица, числа и рода (al) meu, tău, său, nostru, vostru etc. (собственный ) propriu,
мест . personal; ~ дом casă proprie;
2. в знач. сущ . с. : получить своё a primi ce ţi se cuvine;
3. в знач. сущ . мн . (родные ) ai mei, ai tăi, ai săi, ai noştri, ai voştri, ai lor; ◊ в ~ём роде în felul său; всё в ~ё время
toate la timpul lor.
СВОЙСТВЕННЫЙ caracteristic, specific; propriu (присущий ) intrinsec.
СВОЙСТВО с. însuşire, proprietate; химическое ~ însuşire chimică.
СВОЯ//К м. cumnat. ~ЧЕНИЦА ж. cumnată (sora soţiei, soţului).
СВЫКАТЬСЯ, свыкнуться (с. тв. ) a se obişnui, a se deprinde; свыкнуться с мыслью, что... a se deprinde cu gîndul că..
СВЫСОКА de sus.
СВЫШЕ 1. нареч. de sus;
2. предлог (рд. ) mai presus de; peste, mai mult de; это ~ моих сил asta este peste puterile mele.
СВЯЗАНН//ЫЙ 1. (скованный ) jenat, stînjenit, stingherit; încătuşat; ( несвободный ) stîngaci; ~ые движения mişcări stîngace;
2. legat, cuplat.
СВЯЗИСТ м. lucrător la telecomunicaţii; transmisionist.
СВЯЗКА ж. 1. legătură, mănunchi;
2. анат . ligament; tendon.
СВЯЗНОЙ прил . 1. de legătură; de transmisiune;
2. в знач. сущ . м. agent de legătură.
СВЯЗН//ОСТЬ ж. legătură, coerenţă. ~ЫЙ coerent, legat.
СВЯЗЫВАТЬ, связать 1. a lega, a uni; ~ узлом a face nod; a înnoda;
2. a conecta, a cupla;
3. a stabili legătura cu cineva, cu ceva;
4. a îmbina; ~ теорию с практикой a îmbina teoria cu practica;
5. (вн. ) a lega, a frîna. ~СЯ, связаться (с тв. ) 1. a se lega;
2. a face legătură; ~ся по телефону с кем-л. a face legătură telefonică cu cineva;
3. разг . (сближаться ) a intra în relaţii.
СВЯЗ//Ь ж. 1. (взаимная зависимость ) legătură; raport; conexiune; ~ теории и практики legătura dintre teorie şi practică;
2. (общение ) legătură, relaţii; ~ с массами legătură cu masele;
3. мн . (знакомые ) cunoştinţe, legături, relaţii;
4. (средства, сообщения ) comunicaţie, legătură; телефонная ~ legătură telefonică.
СВЯТО cu sfinţenie, cu evlavie, cu pioşenie.
СВЯТОЙ прил . sfînt, sacru.
СВЯЩЕНН//ИК м. preot. ~ЫЙ sfînt, sacru.
СГИБ м. îndoitură, încovoietură.
СГИБАТЬ(СЯ), согнуть(ся) (вн.) a (se) îndoi, a (se) încovoia, a (se) curba.
СГЛАЖИВАТЬ, сгладить (вн.) 1. a netezi;
2. (стиль, язык и т.п. ) a cizela;
3. (смягчать, ослаблять ) a atenua; a îndulci. ~СЯ, сгладиться 1. a se netezi;
2. (становиться незаметным, исчезать ) a se şterge.
СГОВАРИВАТЬСЯ, сговориться (с вн. ) a se înţelege, a cădea de acord; a conveni.
СГОВОР м. înţelegere; (заговор ) complot; conjuraţie; (шайка ) cîrdăşie; в ~е с кем либо în cîrdăşie cu cineva.
СГОВОРЧИВЫЙ conciliant.
СГОНЯТЬ, согнать (вн.) 1. (с места ) a goni, a alunga;
2. (удалять ) a scoate, a face să dispară;
3. (в одно место ) a mîna, a aduna la un loc.
СГОРАНИЕ с. ardere, combustie.
СГОРАТЬ, сгореть 1. a arde; дом сгорел casa a ars;
2. (преть, гнить ) a putrezi, a se aprinde, a se încinge.
СГОРБЛЕННЫЙ gîrbovit.
СГОРЯЧА în fierbinţeală; la mînie; pe negîndite.
СГРЕБАТЬ, сгрести вн . a strînge, a grebla.
СГРУЖАТЬ, сгрузить (вн.) a descărca, a debarca.
СГУСТОК м. cheag; перен . nod, ghem; ~ крови cheag de sînge.
СГУЩ//АТЬ, сгустить a învîrtoşa, a îndesi, a condensa; ◊ ~ краски a exagera, a umfla. ~АТЬСЯ, сгуститься a se îngroşa, a se învîrtoşa; a se
condensa; ◊ атмосфера ~ается atmosfera devine mai încordată.
СГУЩЁНН//ЫЙ condensat, îngroşat; ~ое молоко lapte condensat.
СДАВАТЬ, сдать вн . 1. (передавать ) a da, a preda; a încredinţa;
2. (внаем ) a închiria, a da cu chirie;
3. a da, a trece, a reuşi; ~ экзамены a susţine examenele;
4. (неприятелю ) a preda; (партию в игре ) a ceda;
5. разг . (слабеть ) a slăbi.
СДАВАТЬСЯ, сдаться 1. a se preda, a capitula;
2. (уступать ) a ceda.
СДАВЛЕННЫЙ (о голосе, крике ) înăbuşit.
СДАВЛИВАТЬ, сдавить (вн.) a strînge; a apăsa.
СДАЧА ж. 1. predare;
2. (деньги ) rest.
СДВИГ м. 1. (перемещение ) deplasare; mişcare;
2. (улучшение ) progres, mers-înainte.
СДВИГАТЬ(СЯ), сдвинуть(ся) 1. a (se) mişca, a (se) urni din loc;
2. a (se) apropia.
СДЕЛКА ж. tocmeală, afacere; (торговая ) tranzacţie.
СДЕЛЬ//НО : работать ~ a lucra în acord. ~НЫЙ în acord.
СДЁРГИВАТЬ, сдёрнуть (вн.) a trage, a smuci, a smulge.
СДЕРЖАНН//О reţinut, cu rezervă, cu discreţie. ~ОСТЬ ж. discreţie, reţinere, rezervă, stăpînire de sine. ~ЫЙ rezervat, discret; reţinut,
cu stăpînire de sine.
СДЕРЖИВАТЬ, сдержать (вн.) 1. a stăvili, a opri; сдержать натиск противника a opri presiunea inamicului;
2. (останавливать ) a opri; a înfrîna; ◊ сдержать слово a se ţine de cuvînt. ~СЯ, сдержаться a se reţine, a se stăpîni.
СДИРАТЬ, содрать (вн.) 1. (снимать верхний слой чего-л. ) a desprinde, a despuia, a jupui;
2. перен . разг . a jupui, a jecmăni;
3. (срывать ) a smulge, a rupe.
СДОБ//А ж. собир . (coptură din aluat de) cozonac. ~НЫЙ de cozonac.
СДРУЖИТЬСЯ сов . (с тв. ) a se împrieteni, a lega prietenie.
СДУВАТЬ, СДУТЬ (вн.) a sufla (de pe ceva).
СЁ : то и сё ba una, ba alta; ни то ни сё nici laie, nici b ălaie; ни с того ни с сего nitam-nisam, pe neaşteptate, din senin.
СЕБЕСТОИМОСТЬ ж. эк . preţ de cost.
СЕБЯ (дт., пр. себе, тв. собой, собою) pe sine însuşi (m. ), însăşi (f. ); pe ei înşişi (m. ), însele (f. ); pe mine însumi (m. ),
însămi (f. ); pe noi înşine (m. ), însene (f. ); pe tine însuţi (m. ), însăţi (f. ); pe voi înşivă (m. ), însevă (f. ); само собой
СЕБЯЛЮБИЕ с. egoism, iubire de sine.
СЕВ м. semănat, însămînţare.
СЕВЕР м. nord, miazănoapte. ~НЫЙ de nord, de miazănoapte, nordic; septentrional, boreal.
СЕВЕРО-ВОСТО//К м. nord-est. ~ЧНЫЙ de (la) nord-est.
СЕВЕРЯНИН м. nordic, locuitor al nordului.
СЕГОДНЯ нареч. azi; astăzi; ~ утром azi dimineaţă; ◊ не ~-завтра azi-mîine, zilele acestea.
СЕГОДНЯШН//ИЙ de azi, de astăzi; ◊ жить ~им днём a trăi cu prezentul.
СЕДЕТЬ, поседеть a cărunţi, a însuri.
СЕДОК м. 1. călăreţ;
2. călător, pasager.
СЕДЬМ//ОЙ al şaptelea; ~ая a şaptea; (страница, том ) şapte; ◊ быть на ~ом небе a fi în al nouălea cer.
СЕЙЧАС 1. (теперь ) acum, în momentul de faţă;
2. adineauri; nu demult; chiar acum;
3. (скоро ) îndată, imediat.
СЕЛЕНИЕ с. aşezare, localitate rurală.
СЕЛИТЬСЯ несов. a se aşeza, a se stabili.
СЕЛ//О с. sat; ◊ ни к ~у ни к городу (se potriveşte) ca nuca în perete; nici la o cale.
СЕЛЬД//Ь ж. scrumbie; ◊ как ~и в бочке ca sardelele în cutie.
СЕЛЬСК//ИЙ de sat, sătesc, rural; ~ая местность localitate rurală.
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ agricol.
СЕМЕЙНЫЙ de familie, familial.
СЕМЕЙСТВЕННОСТЬ ж. 1. nepotism;
2. dragoste de familie, ataşament pentru viaţa de familie.
СЕМЕЙСТВО с. familie.
СЕМЁРКА ж. şapte.
СЕМЕРО собир . (tus)şapte; нас ~ suntem şapte (persoane).
СЕМЕЧКО с. 1. sămînţă;
2. мн . (семена подсолнечника ) seminţe de floarea-soarelui.
СЕМИДЕСЯТИЛЕТИЕ с. 1. şaptezeci de ani, perioadă de şaptezeci de ani;
2. (годовщина ) a şaptezecea aniversare.
СЕМИДЕСЯТЫЙ al şaptezecilea; (страница, том ) şaptezeci.
СЕМИКРАТНЫЙ de şapte ori mai mult, mai mare; înşeptit.
СЕМИЛЕТНИЙ de şapte ani.
СЕМИУГОЛЬНИК м. heptagon.
СЕМИЧАСОВОЙ de şapte ore.
СЕМНАДЦАТЫЙ al şaptesprezecelea; (год, номер, страница ) şaptesprezece.
СЕМНАДЦАТЬ şaptesprezece.
СЕМЬ şapte; ◊ ~ раз отмерь, один раз отрежь de şapte ori măsoară şi o dată taie.
СЕМЬДЕСЯТ şaptezeci.
СЕМЬСОТ şapte sute.
СЕМЬЯ ж. familie.
СЕМЬЯНИН м. familist.
СЕМЯ с. 1. sămînţă (тж. перен. );
2. физиол . spermă;
3. рел . seminţie.
СЕНО с. fîn.
СЕНОВАЛ м. fînărie; pod de fîn; magazie pentru fîn.
СЕНОКОС м. 1. cositul fînului;
2. (луг, место косьбы ) fîneaţă, fînaţ.
СЕНЬ ж. umbră; adăpost; под ~ю деревьев la umbra copacilor.
СЕРДЕЧН//О cu cordialitate, cordial. ~ЫЙ 1. (относящийся к сердцу ) de inimă, cardiac;
2. (добрый, отзывчивый ) inimos, mărinimos;
3. cordial; ~ приём primire cordială;
4. (искренний ) sincer;
5. (любовный ) de dragoste, amoros; ~ая драма dramă amoroasă.
СЕРДИТ//О cu supărare, supărat. ~ЫЙ supărat, mînios; ◊ дёшево и ~ ieftin şi bun.
СЕРДИТЬ(СЯ) несов. a (se) supăra, a (se) mînia.
СЕРДЦЕ с. inimă; мед . cord; доброе ~ inimă bună.
СЕРДЦЕБИЕНИЕ с. palpitaţie, bătăi de inimă.
СЕРДЦЕВИНА ж. 1. măduvă; inimă;
2. (ореха, яблока и т.п. ) miez.
СЕРЕБРИСТЫЙ argintiu, argintos; ~ тополь plop argintiu.
СЕРЕБРИТЬ, посеребрить (вн.) a arginta; a polei, a sufla cu argint. ~СЯ несов. 1. a deveni argintiu;
2. a străluci ca argintul.
СЕРЕБРО с. 1. argint; собир . obiecte de argint; argintărie;
2. собир . monede de argint, arginţi.
СЕРЕБРЯНЫЙ de, din argint.
СЕРЕДИНА ж. mijloc; centru.
СЕРЕДНЯК м. ţăran mijlocaş.
СЕРЁЖКА ж. cercel.
СЕРЕТЬ, посереть 1. a se face sur/cenuşiu; a se zări (despre ceva sur/cenuşiu).
СЕРИЙНЫЙ în serie, de serie.
СЕРНИСТЫЙ sulfuros.
СЕРОГЛАЗЫЙ cu ochi cenuşii.
СЕРП м. seceră.
СЕРЫЙ sur; gri, cenuşiu; перен . (бесцветный ) şters; de rînd; mediocru; banal; (необразованный ) ignorant, incult.
СЕРЬГА ж. cercel.
СЕСТРА ж. 1. soră;
2.: медицинская ~ soră medicală; infirmieră; ~ милосердия soră de caritate.
СЕТКА ж. 1. plasă, fileu; împletitură; (сеть ) reţea;
2. разг . (сумка ) plasă;
3. (тарифная и т.п. ) scară, tabel, reţea.
СЕТОВАТЬ, посетовать a se tîngui, a se plînge, a se lamenta.
СЕТЬ ж. 1. plasă, reţea; mreajă;
2. reţea; железнодорожная ~ reţea de cale ferată.
СЕЯТЬ, посеять a semăna, a însămînţa; ~ раздоры a băga zîzanie; ◊ что посеешь, то и пожнёшь cum îţi vei aşterne, aşa vei dormi.
СЖАЛИТЬСЯ сов . a se înduioşa, a se îndura, a i se face milă.
СЖАТИЕ с. strîngere; contractare.
СЖАТ//ЫЙ 1. comprimat; ~ воздух aer comprimat;
2.: ~ые кулаки pumni strînşi;
3. (краткий ) scurt; (об изложении и т.п. ) concis, succint.
СЖИВАТЬ, сжить (вн.) a alunga, a face pe cineva să plece.
СЖИГАНИЕ с. ardere; ~ бумаг arderea hîrtiilor; ~ трупов incinerarea cadavrelor.
СЖИГАТЬ, сжечь (вн.) a arde; a da foc.
СЖИМАТЬ, сжать (вн.) 1. a comprima; ~ газы a comprima gazele;
2. (сдавливать, стискивать ) a strînge.
СЗАДИ 1. нареч. (позади ) din, la spate; din urmă, dinapoi;
2. предлог . (рд. ) dinapoia, în dosul; îndărătul; иди ~ него mergi în urma lui.
СЗЫВАТЬ, созвать (вы. ) 1. a chema; (гостей ) a pofti, a invita;
2. a convoca.
СИДЕЛКА ж. îngrijitoare; infirmieră.
СИДЕТЬ несов. 1. a şedea; a sta; a fi; a se afla; ~ под арестом a se afla în stare de arest; ◊ ~ сложа руки a şedea cu mîinile în sîn; ~ как
на иголках a sta ca pe ghimpi.
СИДЯЧ//ИЙ sedentar; ~ая работа lucru sedentar.
СИЗЫЙ porumbac; vînăt închis.
СИЛА ж. 1. putere, forţă; vigoare; применение ~ы aplicarea, folosirea forţei;
2. putere, tărie; energie; ~ характера tărie de caracter;
3. (мощность ) capacitate; центробежная ~ forţă centrifugă;
4. putere, intensitate; ~ света intensitatea luminii; ◊ в ~у закона în virtutea legii; от ~ы cel mult; выше чьих-л. сил
peste puterile cuiva.
СИЛАЧ м. voinic, atlet.
СИЛОВ//ОЙ de forţă, energetic; ~ая станция centrală energetică; ~ые приёмы procedee de forţă.
СИЛОЙ cu forţa; cu de-a sila; pe sus.
СИЛЬНО 1. tare, cu putere, puternic; ~ ударить кого-л. a lovi tare, cu putere pe cineva;
2. (очень ) foarte, grozav de...; ~ заболеть a se îmbolnăvi rău.
СИЛЬНОДЕЙСТВУЮЩИЙ foarte eficient; cu efect puternic.
СИЛЬН//ЫЙ 1. voinic, tare, puternic; ~ человек om voinic;
2. (убедительный ) puternic, convingător; solid; ~ые доводы argumente convingătoare;
3. (морально устоичивый ) tare, statornic, voluntar; человек ~ой воли om cu voinţă tare;
4. (значительный, большой ) puternic, mare; ~ ветер vînt puternic;
5. tare, competent; ~ ученик elev tare; ◊ ~ые слова, выражения cuvinte, expresii tari.
СИНЕВА ж. albastru, albăstrime; azur; ~ неба albastrul cerului.
СИНЕГЛАЗЫЙ cu ochi albaştri.
СИНЕТЬ, посинеть 1. a se albăstri;
2. a se învineţi;
3. тк . несов. (виднеться ) a se vedea, a se zări (despre ceva albastru).
СИНИЙ albastru.
СИНИЦА ж. piţigoi.
СИНЬКА ж. (краска ) sineală, albăstreală.
СИНЯК м. vînătaie; ~и под глазами cearcăne la ochi.
СИПЛЫЙ răguşit.
СИРЕНЕВЫЙ 1. de liliac; ~ куст tufă de liliac;
2. liliachiu, mov.
СИРЕНЬ ж. liliac.
СИРОТА м. и ж. orfan, orfană.
СИРОТЛИВЫЙ singuratic, părăsit; trist, abătut.
СИРОТ//СКИЙ de orfani; ~ дом orfelinat. ~СТВО с. 1. stare de orfan;
2. перен . singurătate, izolare, însingurare.
СИЯНИ//Е с. strălucire, radiere; (ореол ) aureolă; nimb; в ~и славы în aureola gloriei; ◊ северное ~ auroră boreală.
СИЯТЬ несов. a străluci, a radia, a iradia.
СКАЗАНИЕ с. 1. legendă;
2. povestire, istorisire.
СКАЗИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. povestitor, povestitoare.
СКАЗКА ж. poveste, basm.
СКАЗОЧНЫЙ 1. de, din basm; de, din poveşti;
2. (невероятный ) fantastic, ca în poveşti, fabulos.
СКАЗЫВАТЬСЯ, сказаться a avea urmări, a se resimţi; болезнь сказалась boala s-a resimţit.
СКАКАЛКА ж. coardă (de sărit).
СКАКАТЬ несов. 1. (прыгать ) a sări, a sălta;
2. (верхом ) a merge în galop, a galopa.
СКАКОВ//ОЙ de alergări, de curse; ~ая лошадь cal de curse.
СКАКУН м. 1. (конь ) cal de curse;
2. (непоседа ) copil zburdalnic.
СКАЛИТЬ несов .: ~ зубы a-şi arăta colţii; a rînji.
СКАЛКА ж. sucitor.
СКАЛЫВАТЬ, сколоть (вн.) 1. a sparge;
2. (скреплять булавкой и т.п. ) a prinde, a fixa.
СКАМЬЯ ж. bancă; laviţă.
СКАПЛИВАТЬ, скопить (вн.) a strînge, a agonisi. ~СЯ, скопиться a se aduna, a se îngrămădi, a se strînge.
СКАРМЛИВАТЬ, скормить (вн.) a da tot nutreţul (la vite); a da toată hrana (la oameni).
СКАТ 1. м. povîrniş, pantă, costişă;
2. anvelopă de automobil; ж.-д. pereche de roţi (pe osie).
СКАТЕРТЬ ж. faţă de masă; ◊ ~ю дорога! călătorie sprîncenată!
СКАТЫВАТЬ I, скатать a face sul, a răsuci, a învălătuci.
СКАТЫВАТЬ(СЯ) II, скатить(ся) a (se) rostogoli, a (se) da de-a dura.
СКАЧКА ж. 1. galopare, galop;
2. мн . curse de cai.
СКАЧКООБРАЗН//ОСТЬ ж. dezvoltare în salturi. ~ЫЙ în, prin salturi.
СКАЧОК м. 1. (прыжок ) săritură, salt;
2. (резкое изменение чего-л. ) schimbare bruscă.
СКАШИВАТЬ I, скосить (вн.) a cosi, a secera; a termina de cosit.
СКАШИВАТЬ II, скосить 1. a tăia oblic, a teşi;
2. a strîmba; ~ глаза a se uita chiorîş.
СКВАЖИНА ж. 1. (щель ) gaură; deschizătură;
2. (буровая ) sondă; нефтяная ~ sondă de ţiţei.
СКВЕРНОСЛОВ м. om murdar la gură; tip buruienos (la gură).
СКВЕРНОСЛОВИЕ с. vorbe murdare, obscenităţi.
СКВЕРНОСЛОВИТЬ несов. a spune vorbe murdare; a spune porcării.
СКВЕРН//ЫЙ murdar, scîrbos, mîrşav; rău, urît; prost; ~ человек om scîrbos; ~ая погода timp urît; ~ое настроение dispoziţie
СКВОЗ//ИТЬ несов. proastă.
1. безл . a trage; здесь ~ит aici e curent;
2. (просвечивать ) a străbate, a pătrunde;
3. (виднеться ) a se întrevedea, a se întrezări; перен . a se simţi; в его словах ~ило недовольство în cuvintele lui se
simţea nemulţumire.
СКВОЗЬ prin, printre.
СКВОРЕЦ м. graur.
СКВОРЕЧНИК м. căsuţă pentru grauri, graurniţă.
СКИДЫВАТЬ, скинуть a arunca, a da jos, a trînti; перен . a răsturna.
СКИПИДАР м. terebentină.
СКИРД м. ~А ж. stog; claie.
СКИРДОВАТЬ, заскирдовать (вн.) a face stoguri; a pune în clăi.
СКИСАТЬ, скиснуть a se înăcri; a se oţeti.
СКИТА//ЛЕЦ м. pribeag, rătăcit. ~НИЕ с. pribegie, rătăcire.
СКИТАТЬСЯ несов. a pribegi, a rătăci.
СКИФ м. scit. ~СКИЙ de scit, scitic.
СКЛАД I м. depozit, magazie.
СКЛАД II м. 1. (свойство ) structură, factură; fel de a fi;
2. coerenţă, armonie;
3. (телосложение ) constituţie, conformaţie.
СКЛАДКА ж. 1. fald, pliu, cută;
2. (морщина ) zbîrcitură, rid; геол . încreţitură, cută.
СКЛАДНО (în mod) coerent, curgător; (удачно ) bine.
СКЛАДНОЙ pliant; ~ стул scaun pliant.
СКЛАДЧИНА ж. plată, cheltuieli în comun; colectă.
СКЛАДЫВАТЬ, сложить (вн.) 1. (класть что-л. в одно место ) a orîndui, a aranja, a pune în rînduială; ~ книги a aşeza cărţile;
2. (возводить путём кладки ) a clădi, a zidi;
3. (сгибать ) a îndoi, a împături;
4. (сочинять ) a compune, a alcătui; сложить песню a compune un cîntec; ◊ сложить голову a-şi pune capul; a cădea
în luptă; сложить оружие a depune armele. ~СЯ, сложиться 1. a se forma, a se maturiza, a se constitui;
2. (принимать тот или иной поворот ) a lua o turnură/întorsătură oarecare;
3. a se crea (o situaţie, o impresie etc.).
СКЛЕПКА ж. 1. (действие ) nituire, nituit;
2. (место ) loc nituit, nituitură.
СКЛЁПЫВАТЬ, склепать (вн.) a nitui.
СКЛОКА ж. zîzanie, intrigi; bîrfă.
СКЛОН м. pantă, coastă, povîrniş; ◊ на ~е лет spre (или în) amurgul vieţii.
СКЛОНН//ОСТЬ ж. 1. înclinaţie, aptitudine, vocaţie; ~ к музыке înclinaţie, vocaţie pentru muzică;
2. (предрасположенность к чему-л. ) predispoziţie. ~ЫЙ înclinat (spre); predispus.
СКЛОНЯТЬ, склонить 1. (вн. ) (наклонять ) a înclina, a apleca;
2. a îndemna, a îndupleca; a determina;
3. грамм . a declina. ~СЯ, склониться 1. (наклоняться ) a se înclina, a se apleca; a înclina spre, a se decide, a se
hotărî;
2. (о солнце ) a se lăsa, a se înclina, a scăpăta.
СКЛЯНКА ж. sticluţă.
СКОБКА ж. paranteză.
СКОБЛИТЬ несов. (вн. ) a rade, a răzui.
СКОВОРОДА ж. СКОВОРОДКА ж. tigaie.
СКОВЫВАТЬ, сковать (вн.) 1. a lega, a uni prin forjare;
2. a fereca, a încătuşa, a pune în lanţuri; ( сделать неподвижным ) a paraliza, a imobiliza;
3. a se acoperi cu gheaţă, a îngheţa.
СКОЛАЧИВАТЬ, сколотить (вн.) a bate în cuie; перен . разг . (создавать ) a înjgheba, a întocmi.
СКОЛЬЖЕНИЕ с. alunecare, lunecare; (колёс автомобиля ) derapare, derapaj.
СКОЛЬЗИТЬ, скользнуть a aluneca, a luneca; (о колесах автомобиля ) a derapa.
СКОЛЬЗ//КИЙ alunecos, lunecos; перен . (сомнительный ) dubios. ~КО в знач. сказ . безл . e lunecos.
СКОЛЬКО 1. мест . нареч. cît?; ~ стоит карандаш? cît costă un creion?;
2. нареч. (в какой мере, насколько ) pe cît, după cît, după cum; ~ я знаю pe cît ştiu; ◊ ~ лет, ~ зим! a trecut un car de
СКОЛЬКО-НИБУДЬ ani!
1. мест .; нареч. (некоторое количество ) cîtva, ceva;
2. нареч. (в той или иной мере ) cît de cît; cît de (puţin).
СКОНФУЖЕННЫЙ fîstîcit, stînjenit, ruşinat.
СКОНЧАТЬСЯ сов . a înceta din viaţă, a muri, a deceda.
СКОПЛЕНИЕ с. îngrămădire, aglomeraţie; acumulare, concentrare; ~ войск concentrare de trupe.
СКОРБЕТЬ (о пр. ) a deplînge, a fi cuprins de mîhnire, de tristeţe.
СКОРБНЫЙ îndurerat; mîhnit, amărît; trist.
СКОРБЬ ж. durere, mîhnire; tristeţe.
СКОРЕЕ 1. mai repede; как можно ~ cît mai repede;
2. (вернее, точнее ) mai bine zis;
3. mai degrabă, mai curînd; ~ умрём, чем сдадимся mai degrabă murim, decît să ne predăm.
СКОРЛУП//А ж. coajă; găoace; ◊ уйти в свою ~у a se închide în găoacea sa.
СКОРО 1. нареч. (быстро ) repede, iute;
2. (вскоре ) în curînd, repede, degrabă.
СКОРОПИСЬ ж. scriere cursivă; logografie.
СКОРОПОРТЯЩИЙСЯ uşor alterabil; perisabil.
СКОРОПОСТИЖН//О, ~ЫЙ subit; ~ая смерть moarte subită.
СКОРОСПЕЛ//ЫЙ 1. timpuriu, precoce, văratic; ~ые яблоки mere văratice;
2. разг . (поспешный ) pripit, nechibzuit, prematur.
СКОРОСТЬ ж. viteză, iuţeală; rapiditate.
СКОРОСШИВАТЕЛЬ м. dosar cu şină, biblioraft.
СКОР//ЫЙ 1. (быстрый ) repede, iute, rapid, accelerat; grăbit; ~ поезд (tren) rapid, accelerat;
2. (близкий по времени ) apropiat; в ~ом времени în curînd; ~ая помощь asistenţă de urgenţă; salvare; ambulanţă; на
~ую руку la repezeală.
СКОС м. pantă, coastă, povîrniş.
СКОТ м. собир . vite; племенной ~ vite de prăsilă.
СКОТН//ИК м. îngrijitor de vite. ~ИЦА ж. îngrijitoare de vite.
СКОТОБОЙНЯ ж. abator.
СКОТОВОД м. crescător de vite; zootehnician.
СКОТОВОД//СТВО с. creşterea vitelor, zootehnie. ~ЧЕСКИЙ de creştere a vitelor, zootehnie.
СКОТ//СКИЙ animalic, brutal, dobitocesc. ~СТВО с. (грубость, бескультурье ) dobitocie, porcărie.
СКРАДЫВАТЬ несов. (вн. ) a ascunde; a masca.
СКРАШИВАТЬ, скрасить (вн.) a înfrumuseţa, a îndulci; a atenua; ~ жизнь a îndulci, a înfrumuseţa viaţa.
СКРЕЖЕТ м. scrîşnet. ~АТЬ несов. a scrîşni.
СКРЕПКА ж. clamă, agrafă.
СКРЕПЛЯТЬ, скрепить (вн.) 1. a prinde, a uni, a fixa; перен . a consolida, a întări, a cimenta;
2. (удостоверять ) a contrasemna; a întări, a adeveri; ~ что-л. подписью a contrasemna ceva.
СКРЕСТИ несов. (вн. ) 1. a rade, a răzui; (чистить ) a curăţa prin frecare;
2. перен . a roade.
СКРЕЩЕНИЕ с. încrucişare; (улиц ) răscruce, intersecţie.
СКРЕЩИВАНИЕ с. биол . încrucişare.
СКРЕЩИВАТЬ(СЯ), скрестить(ся) a (se) încrucişa.
СКРИП м. scîrţîit.
СКРИПАЧ м. viorist; violonist; reg . scripcar.
СКРИПЕТЬ, проскрипеть, скрипнуть a scîrţîi; a scrîşni.
СКРИПИЧНЫЙ de vioară. ◊ муз . ~ ключ cheia sol.
СКРИПКА ж. vioară; reg . scripcă.
СКРОМН//ИК м. , ~ИЦА ж. om modest, femeie modestă.
СКРОМНИЧАТЬ несов. a fi modest; a face pe modestul.
СКРОМН//О modest. ~ОСТЬ ж. modestie; simplitate. ~ЫЙ 1. modest;
2. (простой ) simplu, nepretenţios; по моему ~ому мнению după umila mea părere;
3. (умеренный ) moderat, modest; ~ая цена preţ moderat.
СКРУПУЛЁЗНЫЙ scrupulos, migălos.
СКРУЧИВАТЬ, скрутить (вн.) 1. a suci, a răsuci;
2. (связывать ) a lega.
СКРЫВАТЬ(СЯ), скрыть(ся) 1. a (se) ascunde;
2. разг . a tăinui.
СКРЫТЫЙ 1. tăcut, închis, necomunicativ;
2. (тайный ) ascuns, tăinuit; (незаметный ) latent.
СКРЯГА м. и ж. om zgîrcit; zgîrie-brînză; femeie zgîrcită.
СКУДН//ЫЙ sărac, sărăcăcios; neînsemnat, insuficient. ~ОСТЬ ж. sărăcie; lipsă; mizerie.
СКУКА ж. plictiseală, urît; fam . plictis.
СКУЛА ж. pomete, umărul obrazului.
СКУЛИТЬ несов. a scheuna, a chelălăi; (хныкать ) a scînci.
СКУПАТЬ, скупить (вн.) a cumpăra, a achiziţiona.
СКУПИТЬСЯ несов. a se zgîrci; a se scumpi; ~ на деньги a se zgîrci la bani.
СКУПКА ж. achiziţionare (cu ridicata), cumpărare (în cantităţi mari).
СКУПОЙ прил . 1. zgîrcit, avar;
2. (скудный ) sărac, sărăcăcios; slab;
3. zgîrcit, rezervat; ~ на слова zgîrcit la vorbă.
СКУПОСТЬ ж. zgîrcenie; calicie.
СКУПЩИК м. achizitor; cumpărător cu ridicata.
СКУЧ//АТЬ несов. 1. a se plictisi, a-i fi urît;
2. a duce dorul, a tînji. ~АЩИЙ plictisit.
СКУЧЕНН//О înghesuit, în înghesuială. ~ОСТЬ ж. înghesuială, îngrămădire, îmbulzeală. ~ЫЙ înghesuit, îngrămădit, îmbulzit.
СКУЧН//О 1. нареч. plictisitor;
2. в знач. сказ . безл . e plictisitor, e urît; мне ~ mi-e urît. ~ЫЙ plictisitor, plicticos.
СКУШАТЬ сов . a mînca, a îmbuca; (проглотить ) a înghiţi.
СЛАБИТЕЛЬНОЕ с. purgativ, laxativ.
СЛАБОВОЛЬНЫЙ lipsit de voinţă, fără voinţă.
СЛАГАТЬ, сложить (вн.) (сочинять ) a compune, a alcătui.
СЛАДЕНЬК//ИЙ dulcişor, dulceag, dulciu; перен . dulceag, mieros; siropos; ~им голосом cu o voce mieroasă.
СЛАДКИЙ dulce; перен . mieros, dulceag; siropos; onctuos; (сладостный ) suav.
СЛАДКО 1. нареч. dulce;
2. в знач. сказ . безл . e dulce.
СЛАДКОРЕЧИВЫЙ mieros, linguşitor.
СЛАДОСТНЫЙ dulce, plăcut, suav.
СЛАДОСТРАСТ//ИЕ с. voluptate; перен . plăcere. ~НЫЙ voluptos.
СЛАДОСТЬ ж. dulceaţă; (наслаждение ) plăcere, desfătare.
СЛАЖЕННЫЙ pus la punct, bine organizat; (о пении ) armonios.
СЛАЗИТЬ сов . (вниз ) a coborî; (вверх ) a se urca, a se căţăra.
СЛАЩАВЫЙ dulceag, mieros, siropos, onctuos.
СЛЕВА (откуда-л. ) de la stînga, din stînga; (где-л. ) în stînga, la stînga.
СЛЕГКА uşor; abia; încetişor.
СЛЕД м. в разн. urmă; (пальцев ) amprentă; (саней ) urmă, pîrtie.
знач.
СЛЕДИТЬ несов. (за тв. ) 1. a urmări; ~ глазами a urmări (cu ochii или cu privirea);
2. a urmări, a fi la curent;
3. a supraveghea, a avea grijă;
4. (наблюдать с целью разоблачения ) a urmări, a pîndi; a fila; ◊ ~ за собой a fi îngrijit, a fi ordonat.
СЛЕДОВАТЕЛЬ м. anchetator penal.
СЛЕДОВАТЕЛЬНО prin urmare, aşadar, deci, în consecinţă.
СЛЕД//ОВАТЬ, последовать 1. (идти, ехать следом ) a urma;
2. a urma, a succeda; события ~овали одно за другим evenimentele se succedau;
3. (руководствоваться чем-л. ) a se conduce, a urma, a se călăuzi;
4. a rezulta, a urma, a decurge; из этого ~ует, что... de aici rezultă că...;
5. (причитаться ) a datora; a se cuveni; a se cădea;
6. безл . (нужно ) a trebui, a se cuveni; ~овало бы ar trebui, ar fi nimerit.
СЛЕДОМ din urmă.
СЛЕДСТВЕННЫЙ de anchetă, de cercetare, de urmărire penală.
СЛЕДСТВИЕ 1. с. (результат ) rezultat, urmare, consecinţă; причина и ~ cauză şi efect;
2. (расследование ) anchetă penală, urmărire penală, instrucţie.
СЛЕДУЕМЫЙ ce se cuvine, cuvenit.
СЛЕДУЮЩИЙ următor.
СЛЁЖИВАТЬСЯ, слежаться a se presa, a se îndesa, a se aşeza.
СЛЕЖКА ж. urmărire; supraveghere; pîndire, filare, filaj.
СЛЕЗА ж. lacrimă.
СЛЕЗАТЬ, слезть 1. a coborî, a se da jos;
2. разг . (о краске ) a se lua, a se coji; (о коже ) a se lua, a se jupui.
СЛЕЗИНКА ж. lăcrimioară.
СЛЕЗ//ИТЬСЯ несов. a lăcrima. ~ЛИВЫЙ care plînge mult, plîngăreţ; перен . sentimental.
СЛЕЗОТОЧИВЫЙ 1. lăcrimător, care lăcrimează;
2. lacrimogen.
СЛЕСАР//НЫЙ de lăcătuşărie. ~СКИЙ de lăcătuş.
СЛЕСАРЬ м. lăcătuş.
СЛЁТ м. 1. adunare (din zbor);
2. (собрание ) adunare; întrunire.
СЛЕТАТЬ I сов . a zbura (încolo şi înapoi).
СЛЕТАТЬ II несов. (сов. слететь ) a zbura (în jos); a zbura de pe.
СЛЕЧЬ сов . a se îmbolnăvi, a cădea la pat.
СЛИВА ж. 1. (плод ) prună; reg . pearjă;
2. (дерево ) prun; reg . perj.
СЛИВАТЬ, слить (вн.) 1. (отливать ) a vărsa;
2. (смешивать ) a amesteca
3. (соединять ) a contopi, a uni, a împreuna. ~СЯ, слиться 1. (соединяться в один поток ) a se vărsa unul în altul; a
face confluenţă;
2. a se uni, a se contopi, a se fuziona.
СЛИВКИ мн . caimac, cremă de lapte; взбитые ~ frişcă.
СЛИВОВЫЙ 1. de prune; reg . de perje;
2. de prun; reg . de perj.
СЛИВОЧНЫЙ de, cu frişcă.
СЛИЗИСТЫЙ mucos; mucilaginos; bălos.
СЛИЗЫВАТЬ, слизать, слизнуть (вн.) a linge.
СЛИЗЬ ж. mucozitate; (у растений ) mucilagiu.
СЛИПАТЬСЯ, слипнуться a se lipi.
СЛИТН//О, ~ЫЙ unit; contopit; împreună; împreunat; написать ~ a scrie împreună/într-un singur cuvînt; ~ое написание
scriere/ortografiere împreună/într-un singur cuvînt.
СЛИЧАТЬ, сличить (вн.) a compara; (сопоставлять ) a confrunta, a colaţiona.
СЛИШКОМ prea, foarte, din cale afară, peste măsură; ~ много prea mult.
СЛИЯНИЕ с. 1. (рек ) confluenţă;
2. (объединение ) fuziune, unire, contopire.
СЛОВАРЬ м. 1. dicţionar; vocabular;
2. vocabular, bagaj de cuvinte, lexic.
СЛОВЕСНЫЙ verbal, oral.
СЛОВНИК м. listă de cuvinte; glosar.
СЛОВНО 1. союз (как ) ca şi cînd, ca şi cum; parcă; шагает ~ спит păşeşte parcă doarme;
2. (частица ) (как будто ) parcă; он ~ не в духе parcă nu-i în apele sale.
СЛОВ//О с. 1. cuvînt; vorbă;
2. (речь, язык ) vorbire; limbă; grai; дар ~а darul vorbirii; ◊ к ~у (сказать) fiindcă a venit vorba; apropo.
СЛОВОМ într-un cuvînt, aşadar.
СЛОЕНЫЙ din (în) foi; ~ пирог plăcintă din foi.
СЛОЖЕНИЕ с. 1. мат . adunare, sumare;
2. (стихов ) compunere;
3. (тела ) constituţie, conformaţie.
СЛОЖНО (în mod) complicat; încurcat; greu; nu atît de simplu.
СЛОЖН//ОСТЬ ж. caracter complex; complexitate; ~ЫЙ 1. compus; ~ое число număr compus;
2. (многообразный ) complex;
3. (трудный ) greu, încurcat, complicat; ~ый вопрос chestiune grea, complicată.
СЛО//Й м. 1. strat; (теста ) foaie;
2. pătură; все ~и общества toate păturile societăţii.
СЛОМ м. 1. rupere; fracturare; fractură;
2. (дома ) dărîmare, demolare.
СЛОМИТЬ сов . (вн.) a rupe, a frînge; перен . a înfrînge.
СЛОН м. elefant; ◊ делать из мухи ~а a face din ţînţar armăsar.
СЛОНОВ//ЫЙ de elefant; ~ая кость fildeş.
СЛУЖАЩИЙ м. funcţionar, slujbaş.
СЛУЖЕБНЫЙ 1. de serviciu;
2. (вспомогательный ) auxiliar, accesoriu.
СЛУХ м. 1. auz; (музыкальный ) auz muzical; острый ~ auz fin;
2. мн. (толки, молва ) zvonuri.
СЛУХОВОЙ auditiv; ~ нерв nervul auditiv.
СЛУЧА//Й 1. (происшествие ) întîmplare, caz; несчастный ~ accident;
2. (обстoятельство ) caz; в лучшем ~е în cel mai bun caz;
3. (возможность ) prilej, ocazie; удобный ~ ocazie bună/potrivită; ◊ на всякий ~ pentru orice eventualitate.
СЛУЧАЙН//О нареч. întîmplător, din întîmplare, accidental. ~ОСТЬ ж. 1. caracter întîmplător/fortuit, neprevăzut;
2. întîmplare, ocazie; hazard; eventualitate; по чистой ~ости dintr-o simplă întîmplare. ~ЫЙ 1. (возникший
непредвиденно ) întîmplător; fortuit; ~ое совпадение coincidenţă întîmplătoare;
2. ocazional, de ocazie; incidental; ~ый заработок cîştig ocazional.
СЛУЧАТЬ, случить (вн.) a împreuna, a împerechea (animale).
СЛУЧ//АТЬСЯ, случиться a se întîmpla, a avea loc, a se petrece; a surveni.
СЛУШ//АТЬ несов. вн . 1. a asculta;
2. мед . a asculta; a ausculta;
3. (разбирать судебное дело ) a dezbate;
4. (присутствовать на лекции ) a audia;
5. (следовать чьим-л. советам ) a asculta, a lua în consideraţie. ~АТЬСЯ, послушаться a asculta, a da ascultare.
СЛЫШАТЬ(СЯ) 1. a (se) auzi;
2. разг . a (se) simţi.
СЛЫШНО в знач. сказ . se aude; ~ как шелестят листья se aude cum foşnesc frunzele.
безл .
СЛЫШНЫЙ care se aude, auzit, perceptibil, (слышимый ) audibil.
СЛЮНА ж. salivă.
СМАЗКА ж. (вещество ) unsoare, lubrifiant.
СМАЗОЧНЫЙ de ungere, lubrifiant.
СМАЗЫВАТЬ, смазать 1. a unge; a gresa; ~ йодом a unge cu iod;
2. перен . a atenua, a minimaliza; a muşamaliza, a cocoloşi. ~СЯ, смазаться 1. (стираться ) a se şterge;
2. (чем-л. ) a se unge.
СМАЛЕЦ м. untură de porc.
СМАНИВАТЬ, сманить (вн.) a atrage, a ademeni.
СМАТЫВАТЬ, смотать (вн.) a depăna, a bobina.
СМАХИВАТЬ, смахнуть (вн.) 1. a scutura, a da jos; (отгонять ) a alunga; (вытирать ) a şterge; смахнуть пыль a şterge praful;
2. несов . (на вн. ) a semăna cu cineva sau ceva, a aduce; a se asemui.
СМАЧИВАТЬ, смочить (вн.) a muia, a uda, a umezi.
СМЕЖН//ОСТЬ ж. vecinătate, adiacenţă, megieşie. ~ЫЙ alăturat; (соседний ) învecinat.
СМЕЛ//О curajos, temerar, cu curaj, cu îndrăzneală, îndrăzneţ; (без колебаний, сомнений ) sigur, fără a sta pe gînduri. ~ОСТЬ
ж. curaj, bărbăţie, îndrăzneală. ~ЫЙ curajos, cutezător, temerar; îndrăzneţ.
СМЕЛЬЧАК м. om îndrăzneţ, curajos, neînfricat.
СМЕНА ж. 1. schimbare; (замена ) înlocuire; schimb; tură; ночная ~ tură de noapte;
2. (подрастающее поколение ) schimb, generaţia de mîine;
3. (комплект одежды ) schimb.
СМЕННЫЙ de schimb; de tură; ~ое колесо roată de schimb; ~ мастер maistru de tură/de schimb.
СМЕНЯТЬ(СЯ) сменить(ся) a (se) schimba, a (se) înlocui.
СМЕРК//АТЬСЯ, смеркнуться a se însera, a amurgi; ~ается înserează, amurgeşte.
СМЕРТЕЛЬНО, ~ЫЙ de moarte, mortal; ~ раненный rănit mortal.
СМЕРТН//ОСТЬ ж. mortalitate. ~ЫЙ 1. de moarte;
2. в знач. сущ . м. muritor; простые ~ые simpli muritori.
СМЕРТОНОСНЫЙ ucigător, aducător de moarte.
СМЕРТ//Ь ж. moarte; до самой ~ pînă la moarte.
СМЕРЧ м. vîrtej; trombă.
СМЕСЬ ж. amestec, amestecătură.
СМЕТА ж. plan; buget; deviz; ~ расходов plan de cheltuieli; строит . deviz.
СМЕТАТЬ, смести (вн.) (рукой, щёткой и т.п. ) a şterge; (метлой ) a mătura; ◊ ~ все на своём пути a nimici (или a distruge) totul în
СМЁТЫВАТЬ, сметать cale.
(вн.) 1. a aduna la grămadă; a clădi;
2. a însăila.
СМЕТЬ, посметь a îndrăzni, a avea îndrăzneală să..., a se încumeta; как вы смеете! cum de îndrăzniţi!
СМЕХ м. rîs, rîset.
СМЕХОТВОРНЫЙ de rîs, ridicol.
СМЕШАНН//ЫЙ amestecat; (разнородный ) mixt; ~ая комиссия comisie mixtă.
СМЕШЕНИЕ с. 1. amestecare;
2. (смесь ) amestec, amestecătură; ~ языков amestec de limbi;
3. confundare; confuzie, încurcătură.
СМЕШИВАТЬ, смешать (вн.) 1. a amesteca;
2. (путать, не различать ) a confunda. ~СЯ, смешаться 1. (о чём-л. разнородном ) a se amesteca;
2. (путаться; скрываться, исчезать ) a se amesteca; a se pierde; a dispărea; смешаться с толпой a se pierde, a
dispărea în mulţime;
3. a se încurca, a se încîlci; его мысли смешались i s-au încurcat gîndurile (ideile).
СМЕШИТЬ несов. (вн. ) a face (pe cineva) să rîdă.
СМЕШЛИВ//ОСТЬ ж. aplecare (или înclinare) spre rîs. ~ЫЙ căruia îi place să rîdă, gata să rîdă.
СМЕШНО 1. нареч. caraghios; ridicol; comic; (нелепо ) absurd;
2. в знач. сказ . безл . e caraghios; e de rîs; e ridicol.
СМЕШ//НОЙ 1. (забавный ) comic, nostim, hazliu; ~ная история întîmplare hazlie;
2. (нелепый ) ridicol, caraghios.
СМЕЩ//АТЬ, сместить (вн.) 1. a mişca din loc, a muta;
2. (увольнять ) a îndepărta din funcţie; a destitui, a concedia. ~АТЬСЯ, сместиться a-şi schimba locul, a se deplasa.
~ЕНИЕ с. 1. deplasare; dislocare, schimbare;
2. (с должности ) îndepărtare din funcţie, destituire.
СМЕЯТЬСЯ несов. 1. a rîde;
2. (над кем-чем-л. ) a rîde de..., a-şi bate joc; над кем смеётесь? de cine rîdeţi?, de cine vă bateţi joc?.
СМИРЕН//ИЕ с. smerenie, umilinţă. ~НЫЙ smerit; blînd, blajin.
СМИРИТЕЛЬН//ЫЙ : ~ая рубашка cămaşă de forţă.
СМИРН//О liniştit, tăcut, astîmpărat; сидеть ~ a şedea liniştit. ~ЫЙ liniştit, astîmpărat; (кроткий ) blînd; paşnic.
СМИР//ЯТЬ, смирить (вн.) a supune; a potoli, a înăbuşi. ~ЯТЬСЯ, смириться 1. (покоряться, обстоятельствам ) a se resemna;
2. a se deprinde, a se împăca cu...
СМОЛКАТЬ, смолкнуть 1. (о звуках ) a înceta; (успокаиваться ) a se linişti;
2. a tăcea, a muţi.
СМОТР м. trecere în revistă; inspecţie; control, verificare; производить ~ a trece în revistă.
СМОТРЕТЬ, посмотреть 1. a privi, a se uita;
2. (заботиться ) a purta de grijă, a îngriji; a supraveghea; ~ за порядком a supraveghea ordinea;
3. (быть зрителем ) a viziona, a vedea;
4. (больных ) a examina;
5. (быть обращенным ) a da în; окна смотрят в... ferestrele dau în...; ◊ ~ опасности в глаза a privi pericolul în faţă;
смотря как depinde cum; смотря по обстоятельствам după împrejurări; ~СЯ, посмотреться 1. (вн. ) a se privi; ~ся в
зеркало a se privi în o
2. тк . несов. безл . a fi vizionat;
3. a produce o impresie (vizuală) bună; a avea aspect.
СМОТРОВ//ОЙ 1. de observare; de control; ~ое окно fereastră de observare, vizor;
2. de paradă; ~ая выправка ţinută de paradă.
СМУГЛЫЙ oacheş, tuciuriu, brun, negricios; smolit.
СМУТН//О нареч. (în mod) vag, tulbure, confuz. ~ЫЙ 1. (мятежный ) tulbure; ~ая пора vremuri tulburi;
2. (тревожный ) zbuciumat, plin de zbucium, agitat;
3. (неясный ) neclar, confuz, vag; ~ое представление închipuire vagă.
СМУЩ//АТЬ, смутить (вн.) 1. a tulbura, a nelinişti;
2. a zăpăci; a intimida, a face să se sfiască. ~АТЬСЯ, смутиться a se fîstîci, a se intimida; a se sfii. ~ЕНИЕ с. sfială,
jenă, intimidare; tulburare, fîstîceală.
СМЫВАТЬ, смыть (вн.) 1. a spăla;
2. (сносить водой ) a spăla, a fi luat de apă. ~СЯ, смыться a se şterge, a ieşi (или a se lua) la spălat;
3. перен . a o şterge, a spăla putina, a-şi lua tălpăşiţa.
СМЫК//АТЬ, сомкнуть (вн.) 1. a strînge, a împreuna, a cupla;
2. a închide; не сомкнуть глаз a nu închide un ochi. ~АТЪСЯ, сомкнуться 1. (соприкасаться, соединяться ) a se
uni, a se împreuna;
2. (закрываться ) a se închide.
СМЫСЛ м. 1. înţeles, sens; в широком ~е în sens larg;
2. (основание, цель ) sens, noimă, rost; scop; raţiune; ~ жизни sensul/rostul vieţii; нет ~а n-are rost; nu face; e inutil.
СМЫСЛОВОЙ de sens, de înţeles, semantic.
СМЫЧКА ж. 1. legătură, alianţă,
2. тех . joncţiune, încheietură, legătură.
СМЫЧКОВ//ЫЙ de, cu arcuş; ~ые музыкальные инструменты instrumente muzicale cu arcuş.
СМЫЧОК м. arcuş.
СМЯГЧАТЬ, смягчить (вн.) 1. (лишать твёрдости ) a (în)muia;
2. a îmblînzi, a înduioşa;
3. (ослаблять, умерять ) a atenua, a reduce; (делать менее грубым, резким ) a îndulci; a uşura; ~ удар a amortiza
lovitura; смягчить наказание a uşura pedeapsa. ~СЯ, смягчиться 1. a se (în)muia;
2. перен . a se îmblînzi, a se înmuia, a se mai potoli, a se mai calma.
СМЯГЧЕНИЕ с. 1. înmuiere;
2. (гнева и т.п. ) calmare, potolire;
3. (ослабление ) slăbire, destindere.
СМЯТЕНИЕ с. 1. nelinişte, tulburare (sufletească)
2. (паника ) panică, zăpăceală.
СМЯТЬ сов . (вн.) 1. a boţi, a şifona; a mototoli;
2. (растения ) a strivi, a frămînta (cu picioarele);
3. (несов . сминать) a zdrobi; ~ противника a zdrobi inamicul. ~СЯ сов . 1. a se boţi, a se şifona;
2. (о твёрдом предмете ) a se deforma.
СНАБЖАТЬ, снабдить (вн., тв. ) a aproviziona, a furniza; a înzestra.
СНАРУЖИ pe din afară, din afară; din exterior.
СНАРЯД м. 1. aparat, dispozitiv;
2. воен . proiectil, obuz.
СНАРЯЖ//АТЬ(СЯ), снарядить(ся) a (se) echipa. ~ЕНИЕ с. 1. echipare, înzestrare, înarmare;
2. собир . echipament; utilaj.
СНАЧАЛА 1. (сперва ) mai întîi, în primul rînd, la început;
2. (снова ) din nou, de la început.
СНЕГ м. zăpadă, omăt; nea.
СНЕГОВОЙ de zăpadă, de omăt; înzăpezit; ~ покров înveliş/strat de zăpadă; ~ые вершины culmi înzăpezite.
СНЕЖНЫЙ 1. de zăpadă, de omăt, înzăpezit;
2. (похожий на снег ) ca zăpada, ca omătul;
3. cu multă zăpadă.
СНЕСТИ сов . (вн.) 1. см . сносить 1;
2. (отнести куда-л. ) a duce;
3. (в одно место ) a căra, a duce în acelaşi loc.
СНИЖ//АТЬ, снизить (вн.) a micşora; a reduce; a coborî, a scădea. ~АТЬСЯ, снизиться 1. (уменьшаться ) a se micşora; a scădea; (о
ценах ) a se reduce; a coborî;
2. (спускаться ) a (se) coborî, a se lăsa mai jos; (о самолёте ) a coborî, a ateriza. ~ЕНИЕ с. 1. micşorare; reducere,
scădere; ~ цен reducerea preţurilor;
2. (самолёта ) zborul în coborîre (al avionului).
СНИЗУ 1. pe dedesubt; jos, în partea de jos;
2. de jos.
СНИМАТЬ, снять (вн.) 1. a lua, a ridica;
2. (одежду, покров и т.п. ) a lua, a scoate, a dezbrăca;
3. a ridica; снять блокаду a ridica blocada;
4. (стирая, срезая, удалять что-л. ) a lua, a şterge; a scoate;
5. (собирать, убирать ) a strînge, a recolta, a culege;
6. (освобождать ) a destitui, a concedia, a scoate, a elibera;
7. (отменять ): снять свое предложение a-şi retrage propunerea;
8. (точно воспроизводить ) a face, a executa; ~ копию с документа a face copia unui document;
9. (фотографировать ) a fotografia; (фильм ) a turna;
10. (брать внаём ) a închiria, a lua cu chirie. ~СЯ, сняться 1. (отделяться ) a sări, a ieşi; дверь снялась с петель uşa
a sărit din ţîţîni;
2. (об одежде, обуви ) a se scoate;
3. (покидать какое-л. место ) a porni; a părăsi;
4. (принимать участие в киносъёмке ) a se filma;
5. (фотографироваться ) a se fotografia; ◊ ~ся с учёта a se scoate din evidenţă.
СНИМОК м. fotografie, poză.
СНИСКАТЬ сов . (вн.) a obţine, a dobîndi, a cîştiga; ~ общее уважение a se învrednici de stima tuturor; ~ славу a-şi dobîndi un renume.
СНИСХОДИТЕЛЬН//О 1. (нестрого ) cu îngăduinţă, îngăduitor, cu indulgenţă;
2. (свысока ) protector; condescendent. ~ОСТЬ ж. îngăduinţă, indulgenţă; condescendenţă. ~ЫЙ (нестрогий
îngăduitor, indulgent; condescendent.
СНИСХОДИТЬ, снизойти (к дт. ) a binevoi, a catadicsi (să); a-şi arăta bunăvoinţa.
СНИТЬСЯ, присниться a visa.
СНОВА iarăşi, iar, din nou.
СНОС м. 1. (ав., мор. ) deviere, derivă;
2. (разрушение ) dărîmare, năruire, demolare.
СНОСИТЬ, снести 1. (вниз ) a duce, a coborî;
2. (относить ) a duce (într-o parte); лодку сносит ветром, течением barca e dusă de vînt, de curent;
3. (срывать, сбивать ) a smulge, a rupe; бурей снесло крышу furtuna a smuls acoperişul;
4. (срезать, срубить ) a tăia (capul);
5. (разрушать ) a demola; a dărîma;
6. (терпеть ) a îndura, a răbda, a suporta, ~ горе a înghiţi amarul; ~ голод a îndura foame.
СНОШЕНИЯ мн . raporturi, legături, relaţii.
СНЯТИЕ с. scoatere, îndepărtare; strîngere, ridicare; ~ с учета scoatere din evidenţă.
СОАВТОР м. coautor. ~СТВО с. calitate de coautor; copaternitate.
СОБАКА ж. cîine; ◊ вот где ~ зарыта! aici e buba!
СОБАЧИЙ de cîine, cîinesc.
СОБЕСЕДНИК м. interlocutor.
СОБЕСЕДОВАНИЕ с. convorbire; conversaţie; colocviu.
СОБИРАТЕЛЬ м. colecţionar, culegător.
СОБИРАТЬ, собрать (вн.) 1. a strînge, a aduna;
2. (сделать сборки ) a încreţi, a face creţuri;
3. a asambla, a monta; ~ станок a monta o maşină-unealtă;
4. a colecţiona;
5. (напрягать силы, способности ) a-şi aduna, a-şi concentra, a-şi încorda, a-şi mobiliza (puterile). ~СЯ, собраться
1. (сходиться и т.п. ) a se aduna, a se strînge; a se întruni;
2. (готовиться ) a se pregăti (de drum);
3. (намереваться ) a avea de gînd, a intenţiona; ◊ собраться с духом a-şi face/a prinde curaj, a-şi lua inima în dinţi.
СОБЛАЗН м. ademenire, ispită; seducţie.
СОБЛАЗНИТЕЛЬ м. ademenitor, seducător. ~НЫЙ (заманчивый ) ispititor, atrăgător, ademenitor, seducător.
СОБЛАЗНЯТЬ, соблазнить 1. (вн., тв.; прельщать ) a ademeni, a seduce, a atrage;
2. a ispiti, a tenta. ~СЯ 1. a se lăsa ademenit, sedus;
2. a se lăsa ispitit, a fi tentat (să).
СОБЛЮД//АТЬ, соблюсти (вн.) a păstra, a respecta; ~ закон a respecta legea. ~ЕНИЕ с. păstrare, respectare.
СОБОЛЕЗНОВАНИЕ с. condoleanţe, compătimire; выразить своё ~ a prezenta/a exprima condoleanţe.
СОБОЛЕЗНОВАТЬ несов. a compătimi (pe cineva); a împărtăşi durerea altcuiva.
СОБОЛЬ м. (животное и мех ) samur, zibelină, sobol.
СОБОР м. 1. (храм ) catedrală;
2. ист . (собрание ) sinod, sobor, sfat.
СОБРАНИЕ с. 1. adunare, întrunire; reunire;
2. (коллекция ) colecţie;
3.: полное ~ сочинений opere complete.
СОБРАТ м. confrate.
СОБСТВЕННИК м. proprietar.
СОБСТВЕННИЧЕСКИЙ de proprietar, proprietăresc.
СОБСТВЕННО 1. вводн . сл . în fond, de fapt; ~ говоря la drept vorbind;
2. в знач. частицы propriu-zis.
СОБСТВЕНН//ОСТЬ ж. (имущество ) proprietate, avere, bun; patrimoniu; государственная ~ proprietate de stat. ~ЫЙ propriu; ~ый дом casă
proprie.
СОБЫТИЕ с. eveniment.
СОВА ж. bufniţă, cucuvea.
СОВЕРШАТЬ, совершить 1. a înfăptui, a face, a săvîrşi; ~ ошибку a comite o greşeală;
2. (оформлять ) a perfecta; a încheia, a întocmi; ~ сделку a face o afacere. ~СЯ, совершиться a avea loc, a se
întîmpla, a se produce; a se petrece.
СОВЕРШЕННО complet, cu desăvîrşire; cu totul; pe deplin.
СОВЕРШЕНОЛЕТ//ИЕ с. majorat. ~НИЙ major, ajuns la majorat.
СОВЕРШЕНН//ЫЙ 1. (превосходный ) perfect, desăvîrşit;
2. (полный ) absolut, deplin, complet; ~ая правда purul adevăr.
СОВЕРШЕНСТВО с. perfecţiune, desăvîrşire.
СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ(СЯ), усовершенствовать(ся) (вн.) a (se) perfecţiona, a (se) desăvîrşi.
СОВЕСТ//Ь ж. conştiinţă; pop. obraz; reg. soveste; потерять ~ a pierde ruşinea; угрызения ~и mustrări de conştiinţă, remuşcări; без
~и fără obraz; иметь ~ a avea obraz.
СОВЕТНИК м. consilier.
СОВЕТОВАТЬ(СЯ), посоветовать(ся) a (se) consulta; a (se) sfătui; a consilia.
СОВЕТЧИК м. sfătuitor, povăţuitor.
СОВЕЩАНИЕ с. consfătuire; conferinţă; (обсуждение ) deliberare, discuţie, dezbatere; (собрание ) adunare.
СОВЕЩАТЕЛЬНЫЙ consultativ; ~ орган organ consultativ.
СОВЕЩАТЬСЯ несов. a se sfătui, a se consfătui, a delibera.
СОВМЕСТИМ//ОСТЬ ж. compatibilitate. ~ЫЙ compatibil.
СОВМЕСТН//О împreună, în comun. ~ЫЙ în comun, colectiv; ~ое заседание şedinţă comună, unită.
СОВМЕЩ//АТЬ, совместить (вн.) 1. a îmbina, a întruni;
2. a cumula. ~АТЬСЯ 1. (сочетаться с чем-л. ) a se îmbina;
2. (совпадать по времени ) a coincide în timp; мат . a coincide, a se suprapune. ~ЕНИЕ с. îmbinare, cumulare.
СОВОКУПН//ОСТЬ ж. totalitate, ansamblu, total. ~ЫЙ comun, unit, total, global.
СОВПАД//АТЬ, совпасть a coincide. ~ЕНИЕ с. coincidenţă.
СОВРАЩАТЬ, совратить (вн.) a corupe; (соблазнять ) a seduce, a ademeni; ◊ ~ с пути истинного a abate de pe calea cea dreaptă. ~СЯ a se
destrăbăla.
СОВРЕМЕНН//ИК м. contemporan. ~ОСТЬ ж. 1. caracter contemporan, contemporaneitate;
2. (эпоха ) epocă contemporană; contemporaneitate, actualitate. ~ЫЙ contemporan.
СОВСЕМ cu totul, cu desăvîrşire; (полностью ) pe deplin; (навсегда ) cu totul, definitiv.
СОГЛАСИ//Е с. 1. încuviinţare, consimţămînt;
2. (единомыслие ) unitate de idei, adeziune;
3. (единодушие ) bună înţelegere; armonie.
СОГЛАСНО 1. нареч. în bună înţelegere; în armonie;
2. предлог conform; în conformitate cu; potrivit; ~ предписанию conform prescripţiei.
СОГЛАСОВАНИЕ с. 1. concordanţă; coordonare; punere de acord;
2. грамм. acord, acordare.
СОГЛАСОВАНН//О în mod coordonat; în înţelegere, de comun acord. ~ЫЙ coordonat, pus de acord; ~ые действия acţiuni coordonate.
СОГЛАСОВАТЬ сов . (вн .; с тв. ) 1. a pune în concordanţă;
2. (выработать единое мнение ) a coordona. ~СЯ несов. и сов . (с тв. ) 1. a concorda;
2. грамм . a se acorda.
СОГЛАШАТЕЛЬ м. împăciuitorist; conciliatorist. ~СКИЙ împăciuitorist; conciliator; ~ская политика politică împăciuitoristă. ~СТВО с.
împăciuitorism; conciliatorism.
СОГЛАШАТЬСЯ, согласиться 1. a se învoi, a cădea de acord;
2. a admite, a aproba, a accepta, a fi de acord.
СОГЛАШЕНИЕ с. învoială, înţelegere, acord.
СОГНУТЫЙ îndoit, încovoiat; strîmb.
СОГРЕВАТЬ(СЯ), согреть(ся) a (se) încălzi.
СОДЕЙСТВИЕ с. sprijin, ajutor, concurs.
СОДЕЙСТВОВАТЬ сов . (кому-л. ) a contribui, a ajuta (la).
СОДЕРЖАНИЕ с. 1. întreţinere;
2. (зарплата ) leafă, salariu;
3. (тема ) subiect, temă; (оглавление ) cuprins, tablă de materii;
4. (смысл, сущность чего-л. ) conţinut; fond; esenţă;
5. (наличие какого-л. вещества ) conţinut, cantitate, proporţie; ~ сахара conţinut/proporţie de zahăr.
СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ cu conţinut bogat, plin de conţinut; substanţial.
СОДЕРЖАТЬ несов. (вн. ) 1. a întreţine, a susţine; ~ семью a întreţine familia;
2. (держать ) a ţine; a păstra; a menţine; ~ что-л. в исправности a menţine ceva în stare bună. ~СЯ несов. 1. a se
păstra, a se menţine; a fi întreţinut, păstrat (într-o stare oarecare);
2. a conţine, a cuprinde.
СОДЕРЖИМОЕ с. conţinut.
СОДРОГ//АНИЕ с. cutremurare, tresărire. ~АТЬСЯ, содрогнуться a se cutremura, a tresări.
СОДРУЖЕСТВО с. 1. comunitate, alianţă;
2. prietenie, frăţie; (сотрудничество ) colaborare;
3. (общество, объединение ) asociaţie, uniune.
СОЕДИНЕНИЕ с. 1. unire, legare;
2. тех . cuplare, cuplaj; asamblare;
3. (крупная войсковая единица ) formaţie, mare unitate;
4. хим . combinaţie, compus.
СОЕДИНЁНН//ЫЙ unit, legat, comun; ~ые силы puteri unite.
СОЕДИНЯТЬ(СЯ), соединить(ся) a (se) uni; тех . a (se) cupla; хим . a (se) combina.
СОЖАЛЕНИЕ с. 1. părere de rău, regret;
2. milă, compătimire; compasiune.
СОЖАЛЕТЬ несов. a regreta; a-i părea rău, a se căi.
СОЗВЕЗДИЕ с. constelaţie.
СОЗВУЧ//ИЕ с. consonanţă; armonie, acord. ~НЫЙ consonant; armonios.
СОЗДАВАТЬ, создать (вн.) a crea, a făuri; a întemeia, a fonda. ~СЯ, создаться a se crea, a lua naştere; a se forma.
СОЗДАНИЕ с. 1. creare, plăsmuire, făurire;
2. (произведение ) creaţie, operă;
3. (существо ) făptură, fiinţă.
СОЗДАТЕЛЬ м. creator, făuritor, fondator.
СОЗЕРЦА//НИЕ с. contemplare; meditaţie. ~ТЕЛЬНЫЙ contemplativ; meditativ.
СОЗЕРЦАТЬ несов. (вн. ) a contempla; a medita.
СОЗИДА//НИЕ с. creaţie, făurire, plăsmuire. ~ТЕЛЬ м. creator, făuritor. ~ТЕЛЬНЫЙ creator; constructiv; ~тельный труд muncă
constructivă.
СОЗИДАТЬ несов. (вн. ) a crea, a făuri; a construi.
СОЗНАВАТЬ, сознать (вн.) 1. a-şi da seama, a fi conştient de ...
2. (воспринимать окружающее ) a percepe. ~СЯ, сознаться a recunoaşte; a mărturisi.
СОЗНАНИЕ с. 1. (восприятие ) cunoştinţă; потерять ~ a-şi pierde cunoştinţa; a leşina;
2. филос., психол. conştiinţă.
СОЗНАТЕЛЬН//О 1. conştient, conştiincios;
2. (намеренно ) intenţionat. ~ОСТЬ ж. 1. conştiinţă;
2. (преднамеренность ) intenţie. ~ЫЙ 1. conştient, conştiincios;
2. (преднамеренный ) intenţionat, voit; premeditat.
СОИСКАТЕЛЬ м. competitor, concurent, candidat.
СОКРОВЕНЫЙ ascuns, tainic, secret; (дорогой ) scump; sacru.
СОКРОВИЩЕ с. comoară, tezaur.
СОКРУШАТЬ, сокрушить (вн.) 1. (разбивать ) a zdrobi, a distruge, a nimici;
2. (опечалить ) a amărî, a mîhni, a îndurera; a întrista. ~ СЯ несов. a se amărî, a se mîhni, a se întrista; a se îndurera.
СОКРУШИТЕЛЬНЫЙ distrugător, nimicitor, zdrobitor.
СОЛЁН//ЫЙ sărat; murat; ~ые огурцы castraveţi muraţi.
СОЛИТЬ, посолить (вн.) a săra; a mura, a pune la murat.
СОЛНЕЧНЫЙ 1. de soare, solar;
2. însorit, cu soare; ~ удар insolaţie.
СОЛНЦ//Е с. soare; ◊ по ~у după soare; до ~а în zori de zi.
СОЛОВ//ЕЙ м. privighetoare; ◊ ~ья баснями не кормят посл . mulţumirea seacă nimănui nu-i dragă.
СОЛОВЬИНЫЙ de privighetoare.
СОЛОМА ж. paie.
СОЛОМЕНН//ЫЙ de paie; de pai; ~ая шляпа pălărie de pai.
СОЛОНКА ж. solniţă.
СОЛЬ ж. sare.
СОЛЯНОЙ de sare, salin; ~ раствор soluţie de sare; saramură.
СОМНЕВАТЬСЯ несов. (в пр. ) a sta la îndoială, a se îndoi.
СОМНЕНИ//Е с. 1. (неуверенность ) îndoială, dubiu; şovăială;
2. (недоумение ) nedumerire.
СОМНИТЕЛЬН//О 1. нареч. cu îndoială;
2. в знач. сказ . безл . e îndoielnic, e problematic. ~ОСТЬ ж. incertitudine; dubiu; caracter îndoielnic. ~ЫЙ 1.
(недостоверный ) îndoielnic; incert; problematic;
2. (двусмысленный ) echivoc;
3. (подозрительный ) suspect, dubios; ~ые дела afaceri suspecte.
СООБРАЖАТЬ несов. (понимать ) a înţelege, a pricepe.
СООБРАЖЕНИЕ с. 1. (способность ) înţelegere, pricepere;
2. (мнение, суждение ) părere, considerent, idee;
3. обыкн . мн . consideraţii, considerente, motive.
СООБРАЗИТЕЛЬН//ОСТЬ ж. isteţime, agerime, inteligenţă; promptitudine. ~ЫЙ isteţ, ager la minte, inteligent.
СООБРАЗИТЬ сов . a înţelege, a pricepe; (придумать ) a chibzui, a cumpăni, a găsi ieşire din situaţie.
СООБРАЗОВАТЬ несов. и сов . a pune în conformitate, a potrivi, a conforma. ~СЯ несов. и сов . a se conforma; a se adapta la...; ~ся с требованиями a
se conforma cerinţelor.
СООБЩА împreună, în comun; laolaltă.
СООБЩ//АТЬ, сообщить 1. (уведомлять ) a comunica; a aduce la cunoştinţă, a înştiinţa, a face cunoscut; (по радио ) a transmite, a anunţa, a
comunica. ~АТЬСЯ. несов. 1.: как уже ~алось după cum s-a comunicat;
2. (быть соединённым ) a comunica, a fi unit;
3. (поддерживать связь ) a menţine legăturile, a comunica.
СООБЩЕНИ//Е с. comunicare; (известие ) înştiinţare; veste, ştire; (связь ) comunicaţie, legătură; пути ~я căi de comunicaţie.
СООБЩЕСТВО с. asociaţie, comunitate.
СООБЩНИ//К м. , ~ЦА ж. complice. ~ЧЕСТВО с. complicitate.
СООРУЖ//АТЬ, соорудить (вн.) a construi, a clădi, a ridica. ~ЕНИЕ с. (строение ) construcţie, clădire, edificiu.
СООТВЕТСТВЕНН//О 1. нареч. în mod corespunzator;
2. предлог (дт. ) potrivit, conform, în conformitate cu... ~ЫЙ 1. (дт. соответствующий ) corespunzător; potrivit;
2. (подходящий ) potrivit, adecvat; în corespundere cu...
СООТВЕТСТВИЕ с. corespundere, concordanţă, conformitate; полное ~ concordanţă deplină.
СООТВЕТСТВОВАТЬ несов. (дт. ) a corespunde, a se potrivi cu..., a fi conform cu...
СООТВЕТСТВУЮЩ//ИЙ corespunzător, respectiv; принимать ~ие меры a lua măsuri corespunzătoare.
СООТЕЧЕСТВЕНН//ИК м. , ~ИЦА ж. compatriot, compatrioată.
СООТНОШЕНИЕ с. corelaţie, raport.
СОПЕРНИК м. rival, concurent, adversar.
СОПЕРНИЧ//АТЬ несов. a concura, a rivaliza. ~ЕСТВО с. concurenţă; rivalitate.
СОПКА ж. 1. deal, colină; monticul;
2. vulcan mic stins.
СОПОСТАВЛЕНИЕ с. comparare, confruntare, colaţionare.
СОПОСТАВЛЯТЬ, сопоставить (вн.) a compara, a confrunta, a colaţiona.
СОПРИКАСАТЬСЯ, соприкоснуться 1. (дотрагиваться ) a (se) atinge;
2. несов . a se învecina, a fi alăturat;
3. a avea legătură, a veni în contact cu cineva.
СОПРИКОСНОВЕНИЕ с. legătură, contact; atingere.
СОПРОВОЖД//АТЬ, сопроводить (вн.) a însoţi, a întovărăşi; (для охраны ) a escorta. ~АТЬСЯ несов. (тв. ) a fi însoţit. ~АЮЩИЙ прил . de însoţire,
însoţitor; в знaч. сущ. м. însoţitor. ~ЕНИЕ с. 1. însoţire; (для охраны ) escortă;
2. муз . acompaniament.
СОПРОТИВЛЕНИ//Е с. 1. împotrivire, rezistenţă, opunere;
2. физ . rezistenţă; ◊ идти по линии наименьшего ~я a merge pe calea cea mai uşoară/pe linia minimei rezistenţe.
СОПРОТИВЛЯТЬСЯ несов. (дт. ) a se opune, a se împotrivi; a rezista.
СОПРЯЖЁННЫЙ (с тв.: связанный ) legat; însoţit de...; ~ с некоторыми трудностями legat de anumite dificultăţi.
СОПУТСТВОВАТЬ несов. a însoţi.
СОР м. gunoi; ◊ не выносить ~а из избы a nu scoate gunoiul din casă; rufele murdare se spală acasă.
СОРАЗМЕРН//О 1. нареч. proporţional;
2. предлог în măsura..., în raport cu..., proporţional. ~ОСТЬ ж. proporţionalitate; proporţie. ~ЫЙ proporţional;
potrivit cu.
СОРАЗМЕРЯТЬ, соразмерить (тв. ) a potrivi, a proporţiona.
СОРАТНИК м. tovarăş de luptă; camarad de arme.
СОРЕВНОВАНИ//Е с. 1. întrecere;
2. мн . competiţii, întreceri; отборочные ~я competiţii de calificare; probe eliminatorii.
СОРЕВНОВАТЬСЯ несов. a se întrece; a concura.
СОРИНКА ж. fir de praf; (fir de) gunoi.
СОРИТЬ несов. 1. a face gunoi;
2. разг . a cheltui fără socoteală; a face risipă.
СОРН//ЫЙ 1. de gunoi;
2.: ~ая трава buruiană. ~ЯК м. buruiană.
СОРОК patruzeci.
СОРОКА ж. coţofană.
СОРОКОВОЙ al patruzecilea; (год, том, страница, номер ) patruzeci.
СОРОЧК//А ж. cămaşă; ◊ родиться в ~е a se naşte într-o zodie bună; a fi norocos.
СОС//АТЬ несов. a suge; ◊ у меня ~ёт под ложечкой mă suge la lingurea.
СОСЕД м. , ~ка ж. vecin, vecină. ~НИЙ vecin, învecinat; megieş. ~СКИЙ (de) vecin; ~СТВО с. vecinătate.
СОСКА ж. biberon.
СОСКУЧИТЬСЯ несов. 1. a se plictisi;
2. (затосковать ) a i se face dor, a duce dorul; a-i fi dor.
СОСЛЕПУ din cauza vederii slabe.
СОСЛОВ//ИЕ с. pătură (socială), stare. ~НЫЙ de stare, de pătură socială.
СОСЛУЖИВ//ЕЦ м. , ~ИЦА ж. coleg, tovarăş, colegă, tovarăşă de muncă.
СОСН//А ж. pin. ~ОВЫЙ de pin; ~овый лес pădure de pini; pinet.
СОСНЯК м. pădure de pini, pinet.
СОСОК м. mamelon, sfîrc, gurgui.
СОСРЕДОТОЧИВАТЬ, сосредоточить (вн.) a concentra; a centraliza. ~СЯ, сосредоточиться 1. (о войсках, огне ) a se concentra;
2. (о человеке ) a se reculege, a se concentra.
СОСТАВ м. 1. compoziţie, componenţă; structură;
2. (совокупность людей ) componenţă;
3. efectiv, personal; corp;
4. garnitură de tren.
СОСТАВИТЕЛЬ м. alcătuitor; autor; ~ словарей alcătuitor/autor de dicţionare.
СОСТАВЛЕНИЕ с. 1. (из частей ) formare; compunere;
2. (сочинение ) compunere; (словаря, учебника ) alcătuire, întocmire.
СОСТАВЛЯТЬ, составить (вн.) 1. (ставить вместе ) a pune alături;
2. a face, a întocmi, a compune; a alcătui; a înjgheba; ~ словарь a alcătui un dicţionar;
3. (представить ) a prezenta, a reprezenta; a înfăţişa.
СОСТАВН//ОЙ 1. (сложный ) compus;
2. (входящий в состав чего-л. ) component; alcătuitor; ~ая часть parte componentă.
СОСТОЯНИЕ с. 1. stare, situaţie;
2. (богатство ) stare, avere, avuţie.
СОСТОЯТЕЛЬН//ОСТЬ ж. 1. (обеспеченность ) bunăstare, îndestulare;
2. (обоснованность ) temeinicie, valabilitate.
3. solvabilitate. ~ЫЙ 1. (обеспеченный ) înstărit, avut, îndestulat;
2. (платёжеспособный ) solvabil;
3. (обоснованный ) întemeiat, fondat.
СОСТО//ЯТЬ несов. 1. a fi alcătuit din, a se compune din; ( заключаться ) a consta;
2. (быть в составе ) a fi; ~ в профсоюзе a fi membru al sindicatului. ~ЯТЬСЯ сов . a avea loc, a se face, a se ţine; a
se produce.
СОСТРАДА//НИЕ с. compasiune; compătimire, milă. ~ТЕЛЬНЫЙ compătimitor, milos.
СОСТЯЗАНИЕ с. întrecere, concurs, competiţie.
СОСТЯЗАТЬСЯ несов. a se întrece, a concura; a rivaliza.
СОСУД м. vas, recipient.
СОСУНОК м. sugaci.
СОСУЩЕСТВОВ//АНИЕ с. coexistenţă. ~АТЬ несов. a coexista.
СОТВОРЕНИЕ с. creare, facere.
СОТРУДНИК м. colaborator; funcţionar.
СОТРУДНИЧ//АТЬ несов. (с тв. ) a colabora; a coopera. ~ЕСТВО с. colaborare; cooperare.
СОТРЯС//АТЬ несов. a cutremura, a zgudui, a zdruncina. ~АТЬСЯ несов. a se cutremura, a se zgudui, a se zdruncina. ~ЕНИЕ с. zguduire,
zdruncinare; ◊ ~ение мозга comoţie cerebrală.
СОТЫ мн . (ед. сот м. ) faguri.
СОТЫЙ al sutălea; (том, страница, номер ) o sută.
СОУЧАСТ//ИЕ с. participare; (в преступлении ) complicitate. ~НИК м. părtaş; (преступления ) complice.
СОХНУТЬ несов. a se usca; перен . тж . a slăbi; a se topi.
СОХРАНЕНИЕ с. conservare, păstrare; menţinere.
СОХРАНН//ОСТЬ ж. bună stare, nevătămare; integritate; ~ЫЙ intact, nevătămat, în bună stare.
СОХРАНЯТЬ(СЯ), сохранить(ся) a (se) păstra, a (se) conserva; a (se) menţine.
СОЧЕТАНИЕ с. combinare, îmbinare.
СОЧЕТАТЬ(СЯ) несов. и сов . a (se) îmbina, a (se) uni; a armoniza, a (se) potrivi.
УЖИВАТЬСЯ, ужиться (с тв. ) a trăi în bună înţelegere (тж. перен ); a se acomoda; a se deprinde, a se obişnui.
УЖИВЧИВЫЙ 1. acomodabil;
2. sociabil; conciliant; ~ характер fire sociabilă.
УЖИМКИ мн . (ед. ужимка ж. ) grimase, strîmbături, schimonosiri.
УЖИН м. cină, masă de seară, dineu; ~АТЬ, поужинать a cina, a lua masa de seară; a supa.
УЗАКОНИВАТЬ, узаконить (вн.) a legifera; a legaliza; a legitima.
УЗД//А ж. frîu; ◊ держать кого-л. в ~е a ţine pe cineva în frîu.
УЗДЕЧКА ж. frîu, căpăstru; hăţ.
УЗЕЛ м. 1. nod; увязывать ~ a face nod; a înnoda;
2. (место скрещения чего-л. ) nod; centru; ~ связи centru de telecomunicaţii; железнодорожный ~ nod de cale ferată;
3. анат . nod, nodul, ganglion; лимфатический ~ ganglion limfatic;
4. тех . nod, ansamblu, complex.
УЗЕЛОК м. (сверток ) legăturică, bocceluţă.
УЗК//ИЙ 1. (неширокий ) îngust;
2. (тесный ) strîmt;
3. (ограниченный ) limitat, îngust; restrîns; strîmt. ~ круг cerc îngust;
4. (недалёкий ) mărginit; redus, limitat.
УЗКОВЕДОМСТВЕННЫЙ îngust-departamental; ~ подход atitudine îngust-departamentală.
УЗКОКОЛЕЙКА ж. cale ferată îngustă, decovil.
УЗЛОВ//ОЙ м. 1. de nod, nodal; ~ая станция gară de încrucişare;
2. (основной ) crucial, de bază, nodal; ~ пункт punct-cheie.
УЗНАВАТЬ, узнать 1. (получить сведения ) a afla; (услышать ) a auzi;
2. (осведомляться ) a se informa; a afla; a lua cunoştinţă;
3. (обнаруживать, раскрывать ) a descoperi, a afla;
4. (испытывать, переживать ) a încerca, a şti din propria experienţă; a cunoaşte;
5. (вн. ) a recunoaşte (pe cineva sau ceva); я тебя не узнал nu te-am recunoscut.
УЗНИК м. уст . întemniţat, deţinut.
УЗОР м. desen; izvod; ~ЧАТЫЙ cu desene; ornamentat.
УЗОСТЬ ж. îngustime; (перен. тж. ) mărginire; lipsă de orizont/de perspicacitate.
УЗЫ мн . legături; ~ дружбы legături de prietenie.
УКАЗАНИЕ с. 1. (сведение о чем-л. ) indicaţie; instrucţii; directivă;
2. (действие ) indicare, arătare.
УКАЗАТЕЛЬ м. 1. (в книге ) index; indice; (справочник ) indice; îndrumar; îndreptar; calăuză;
2. тех . indicator; (стрелка ) arătător, săgeată, ac indicator; semn (turistic).
УКАЗАТЕЛЬН//ЫЙ indicator, arătător; ~ое местоимение грамм . pronume demonstrativ; ~ палец (degetul) arătător.
УКАЗКА ж. (палочка ) arătător (în şcoală); муз . baghetă.
УКАЗЫВАТЬ, указать 1. (показывать ) a arăta, a indica; ~ на недостатки a atrage atenţia asupra lipsurilor/neajunsurilor;
2. (ссылаться ) a se referi, a cita;
3. (давать указание ) a da indicaţii, a indica.
УКАТИТЬ сов . (вн.) 1. a rostogoli, a da de-a dura (или de-a rostogolul).
2. a pleca, a o lua repede din loc (cu un vehicol). ~СЯ a se rostogoli, a se duce de-a dura.
УКАТЫВАТЬ, укатать (вн.) a bătători, a trece cu tăvălugul; a nivela, a netezi.
УКАЧИВАТЬ, укачать (вн.) 1. (ребёнка ) a legăna, a adormi;
2. обыкн . безл . a i se face cuiva rău (în maşină, pe mare, în avion etc.); a ameţi
УКЛАД м. 1. (жизни ) fel (или mod) de viaţă;
2. эк . formaţiune, orînduire, sistem; хозяйственный ~ formaţiune economică; социальный ~ orînduire socială.
УКЛАДКА ж. 1. aşezare; ~ кирпича aşezarea cărămizilor; ~ труб aşezarea conductelor;
2. (штабелёвка ) stivuire.
УКЛАДЫВАТЬ, уложить 1. a pune, a aşeza; (в постель ) a culca;
2. (класть в определённый порядок ) a aşeza, a aranja; a stivui; a pune; (вещи в дорогу ) a împacheta, a pregăti;
уложить чемодан a-şi face valiza;
3. (делать прическу ) a-şi aranja părul, a se coafa;
4. (устлать ) a acoperi; уложить дорогу камнем a pietrui drumul.
УКЛАДЫВАТЬСЯ I, уложиться 1. (в дорогу ) a-şi face bagajele;
2. (умещаться ) a încăpea, a intra;
3. (успевать ) a reuşi (într-un anumit termen); a se încadra în termen.
УКЛАДЫВАТЬСЯ II, улечься a se culca; улечься спать a se culca să doarmă.
УКЛОН м. 1. înclinare; pantă, povîrniş;
2. полит. deviere;
3. (направленность ) înclinaţie; orientare; profil; с техническим ~ом cu profil tehnic.
УКЛОНЕНИЕ с. deviere, abatere; (от обязанностей ) eschivare, sustragere; (от темы ) digresiune, divagare.
УКЛОНЧИВЫЙ evaziv; ~ ответ răspuns evaziv.
УКЛОНЯТЬСЯ, уклониться 1. (отстраняться ) a se feri, a se da în lături (или la o parte); ~ от удара a se feri de lovitură;
2. (избегать ) a se feri, a se sustrage, a se eschiva; a evita; a ocoli;
3. (отклоняться от прежнего пути ) a se abate (din drum), a devia;
4. (отвлекаться ) a se abate, a face o digresiune; ~ от темы a se abate de la subiect; a divaga.
УКОЛ м. 1. împunsătură, înţepătură (тж. перен. )
2. (впрыскивание ) injecţie.
УКОЛОТЬ сов . (вн.) a înţepa, a împunge; перен . a atinge, a răni; a leza; a jigni; ~СЯ сов . a se înţepa, a se împunge.
УКОР м. imputare; reproş; dojană; mustrare.
УКОРАЧИВАТЬ, укоротить (вн.) a scurta.
УКОРЕНИВШИЙСЯ înrădăcinat, statornicit; încetăţenit.
УКОРЕНЯТЬСЯ, укорениться a se înrădăcina, a prinde rădăcini.
УКОРИЗН//А ж. reproş, imputare. ~ЕННЫЙ plin de reproş, dojenitor; mustrător.
УКОРЯТЬ, укорить (вн. в пр. ) a reproşa, a imputa; a dojeni; a mustra.
УКРАДКОЙ pe furiş, pe neobservate; pe ascuns.
УКРАШ//АТЬ, украсить (вн.) a înfrumuseţa, a împodobi; a găti, a decora; a orna. ~АТЬСЯ, украситься a se înfrumuseţa, a se împodobi, a se
găti; a se dichisi. ~ЕНИЕ с. 1. (действие ) înfrumuseţare, împodobire; decorare, ornare, pavoazare;
2. (предмет ) ornament; decor; podoabă.
УКРЕПЛЯТЬ(СЯ), укрепить(ся) a (se) întări, a (se) consolida; воен . a(-şi) fortifica poziţiile.
УКРОМНЫЙ izolat, retras; ascuns; ~ уголок colţişor retras.
УКРОП м. бот . mărar. ~НЫЙ de mărar; ~ный запах miros de mărar.
УКРОТИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. îmblînzitor, îmblînzitoare; dresor, dresoare.
УКРОЩ//АТЬ, укротить 1. (животное ) a îmblînzi; a dresa;
2. (сдерживать ) a potoli, a tempera, a calma, a linişti; a înăbuşi. ~ ЕНИЕ с. 1. (животного ) îmblînzire; dresare;
2. (гнева и т.п. ) potolire, calmare, liniştire; înăbuşire.
УКРУПНЯТЬ, укрупнить (вн.) a comasa.
УКРЫВАТЕЛЬ м. ascunzător, tăinuitor; ~СТВО с. ascundere, tăinuire.
УКРЫВАТЬ, укрыть (вн.) 1. (укутывать ) a înveli, a acoperi;
2. (прятать, предохранять ) a ascunde; a tăinui; (приютить ) a adăposti; ~СЯ, укрыться 1. (укутываться ) a se
înveli, a se acoperi;
2. (прятаться ) a se ascunde; a se adăposti;
2. (оставаться незамеченным ) a scăpa (din vedere), a rămîne neobservat.
УКРЫТИЕ с. 1. acoperire; adăpostire;
2. перен . refugiu, azil;
3. (сооружение ) adăpost.
УКСУС м. oţet. ~НЫЙ de oţet; acetic.
УКУСИТЬ сов . (вн.) a muşca; (о насекомых ) a înţepa, a pişca.
УКУТЫВАТЬ(СЯ), укутать(ся) a (se) îmbodoli, a (se) înfofoli; a (se) înveli; a se înfăşura.
УЛАВЛИВАТЬ, уловить (вн.) a prinde.
УЛАЖИВАТЬ, уладить a aranja, a aplana; ~ вопрос a aplana o chestiune; ~ дело a aranja o afacere.
УЛЕЙ м. stup, ştiubei.
УЛЕТАТЬ, улететь 1. a zbura; a-şi lua zborul;
2. (о времени и т.п. ) a zbura, a trece.
УЛЕТУЧИВАТЬСЯ, улетучиться a se evapora; (исчезать тж. ) a dispărea.
УЛИКА ж. probă, dovadă (de vinovăţie).
УЛИТКА ж. зоол . melc.
УЛИЧАТЬ, уличить (вн.) a prinde cu...; a demasca; ~ во лжи кого-л. a prinde cu minciuna pe cineva; ~ в краже a prinde cu furtul.
УЛОВ м. (cantitatea de) peşte prins.
УЛОВИМЫЙ : едва ~ abia perceptibil.
УЛОВКА ж. şiretlic, vicleşug, subterfugiu, chichiţă.
УЛУЧШ//АТЬ(СЯ), улучшить(ся) (вн.) a (se) îmbunătăţi, a (se) ameliora. ~ЕНИЕ с. îmbunătăţire, ameliorare.
УЛЫБАТЬСЯ, улыбнуться 1. a zîmbi, a surîde;
2. перен . (благоприятствовать ) a-i surîde, a-i fi favorabil; ему улыбнулось счастье i-a surîs norocul.
УЛЫБКА ж. zîmbet, surîs.
УМ м. minte, spirit, intelect; (сообразительность ) inteligenţă.
УМАЛЧИВАТЬ, умолчать (о пр. ) a trece sub tăcere; (скрывать ) a ascunde.
УМАЛЯТЬ, умалить (вн.) a diminua, a micşora; a deprecia; a ştirbi; ~ чьи-л. заслуги a diminua meritele cuiva.
УМЕЛЕЦ м. meşter iscusit.
УМЕЛ//О cu îndemînare, îndemînatic, cu dibăcie, cu iscusinţă. ~ ЫЙ îndemînatic, dibaci; abil; iscusit.
УМЕНИЕ с. îndemînare, dibăcie, pricepere, iscusinţă, abilitate.
УМЕНЬШ//АТЬ, уменьшить a micşora, a reduce; a diminua; a scădea; a atenua; ~ цену a scădea preţul; ~ боль a alina durerea. ~АТЬСЯ,
уменьшиться a se micşora, a se reduce; (о ветре ) a slăbi. ~ЕНИЕ с. micşorare; reducere; diminuare; atenuare.
~ИТЕЛЬНЫЙ 1. micşorător, care micşorea
2. грамм . diminutival.
УМЕРЕНН//О moderat, cumpătat, cu măsură, cu cumpătare. ~ОСТЬ ж. moderaţie, temperanţă, cumpătare, măsură; sobrietate. ~ЫЙ
1. moderat; cumpătat; potrivit;
2. геогр . temperat; ~ пояс zonă temperată.
УМЕРШИЙ м. decedat, defunct, răposat; mort.
УМЕРЩВЛЯТЬ, умертвить (вн.) a omorî, a ucide; (плоть ) a mortifica.
УМЕРЯТЬ, умерить (вн.) a modera, a cumpăta, a potoli, a calma; a tempera.
УМЕСТН//О нареч. 1. la locul său, la timp, la momentul potrivit;
2. в знач. сказ . безл . e locul, e cazul, e potrivit; se cade, se cuvine. ~ЫЙ nimerit, oportun; la locul său.
УМЕТЬ несов. a şti, a putea; a se pricepe.
УМЕЩАТЬ, уместить a pune; a aşeza (făcînd să încapă); ~СЯ, уместиться a încăpea.
УМИЛ//ЕНИЕ с. înduioşare. ~ЁННЫЙ înduioşat, mişcat.
УМИЛОСТИВИТЬ сов . (вн.) a îmbuna; a îndupleca. ~СЯ сов . a se îndura, a se îmbuna.
УМИЛЬНЫЙ 1. duios, tandru; plăcut, drăgălaş;
2. (угодливый ) umil; servil.
УМИЛЯТЬ, умилить a înduioşa, a mişca. ~СЯ, умилиться a se înduioşa, a fi mişcat.
УМИРАНИЕ с. moarte; перен . stingere (treptată).
УМИР//АТЬ, умереть 1. a muri; (о людях тж.; кончаться ) a deceda, a înceta din viaţă;
2. перен . a muri; ~ со смеху a muri (или a se prăpădi, a se strica) de rîs. ~АЮЩИЙ тж . в знач. сущ . м. muribund.
УМИРОТВОР//ЕНИЕ с. împăcare, pacificare. ~ЯТЬ, умиротворить (вн.) a împăca; a împăciui; a pacifica. ~ЯТЬСЯ, умиротвориться a se
împăca, a se împăciui; a se linişti, a se calma.
УМНЕТЬ, поумнеть a prinde la minte; a deveni mai cuminte.
УМНОЖ//АТЬ, умножить 1. мат . a înmulţi; a multiplica;
2. (увеличивать ) a mări, a spori, a înmulţi. ~АТЬСЯ, умножиться a spori, a se mări. ~ЕНИЕ с. 1. мат . înmulţire;
multiplicare;
2. (увеличение ) sporire, mărire.
УМН//ЫЙ deştept, inteligent; (способный ) capabil; (мудрый ) înţelept; (послушный — о детях ) cuminte, ascultător; ◊ ~ая
голова om cu cap.
УМОЗРИТЕЛЬНЫЙ книжн . speculativ, abstract.
УМОЛИТЬ сов . (вн.) a îndupleca, a convinge (rugînd fierbinte).
УМОЛКАТЬ, умолкнуть a amuţi, a tăcea.
УМОЛЯТЬ несов. (вн. ) a implora; a conjura; a ruga cu stăruinţă.
УМОПОМЕШАТЕЛЬСТВО с. alienaţie, nebunie, demenţă.
УМСТВЕННЫЙ mintal; intelectual; ~ труд muncă intelectuală.
УМУДР//ЯТЬСЯ, умудриться a izbuti, a reuşi, a putea să...; как ты ~ился? cum (de) ai izbutit?
УМЧАТЬ сов . (вн.) a duce cu viteză, a duce ca vîntul. ~СЯ сов . 1. a fugi, a porni în goană, a trece în zbor;
2. (быстро пройти — о времени ) a trece repede, a zbura.
УМЫВАЛЬНИК м. lavoar.
УМЫВАТЬ(СЯ), умыть(ся) a (se) spăla.
УМЫС//ЕЛ м. intenţie; premeditare; precugetare; без ~ла fără intenţie.
УМЫШЛЕНН//О intenţionat, înadins, cu premeditare. ~ЫЙ premeditat, intenţionat; ~ое убийство omor premeditat.
УНАСЛЕДОВАТЬ сов . (вн.) прям . и перен . a moşteni.
УНИВЕРСИТЕТ м. universitate. ~СКИЙ universitar; de universitate.
УНИЖ//АТЬ(СЯ), унизить(ся) (вн.) a (se) umili, a (se) înjosi. ~ЕНИЕ с. umilire, înjosire; umilinţă.
УНИЖЕНН//О cu umilinţă, în mod înjositor, umilit. ~ЫЙ 1. (о человеке ) umilit, înjosit;
2. (выражающий унижение ) umilitor, înjositor; dezonorant; ~ая просьба rugăminte umilitoare.
УНИЗИТЕЛЬНЫЙ umilitor, înjositor.
УНИКАЛЬНЫЙ unic.
УНИМАТЬ, унять (вн.) 1. (успокаивать ) a linişti, a calma, a potoli, a domoli; a astîmpăra;
2. (прекращать ) a opri, a potoli; a reţine, a stăpîni; ~ боль a potoli durerea. ~СЯ, уняться 1. (успокаиваться ) a se
linişti, a se calma, a se potoli, a se domoli; a se astîmpăra;
2. (прекращаться ) a înceta, a se domoli, a se potoli.
УНИЧТОЖ//АТЬ, уничтожить (вн.) 1. a nimici, a distruge; (истреблять ) a stîrpi, a ucide; a extermina; a extirpa;
2. (упразднять ) a lichida; a desfiinţa, a suprima; a aboli;
3. разг . (съедать , выпивать ) a devora, a da gata, a mînca totul;
4. (унижать ) a înjosi, a umili. ~АЮЩИЙ distrugător, nimicitor, ucigător.
УНОСИТЬ, унести (вн.) 1. a duce (cu sine), a lua (cu sine);
2. разг . (похищать ) a fura, a şterpeli; ◊ еле ноги унести a scăpa cu fuga. ~СЯ, унестись 1. (быстро удаляться ) a
fugi, a se duce repede; a o lua repede din loc;
2. (о мечтах, времени и т.п. ) a zbura, a trece, a se duce (repede).
УНЫВ//АТЬ несов. a se descuraja, a-şi pierde curajul; a se mîhni.
УНЫЛ//О, ~ый mîhnit, posomorît, trist; deprimat.
УНЫНИЕ с. mîhnire, tristeţe; deprimare.
УПАД м. : до ~у pînă la epuizare, pînă ce cade din picioare.
УПАДОК м. declin, decădere; ~ духа depresiune; descurajare; приходить в ~ a decădea; ~ сил slăbiciune fizică.
УПАДОЧНИЧЕ//СКИЙ decadent, în decadenţă. ~СТВО с. decadenţă; decadentism.
УПАКОВКА ж. 1. (действие ) împachetare, ambalare;
2. (материал ) ambalaj.
УПАКОВЫВАТЬ, упаковать (вн.) a împacheta, a ambala.
УПИРАТЬ, упереть 1. (вн. в вн. ) a sprijini, a rezema, a propti (de);
2. несов . (настаивать ) a stărui; a insista; a apăsa, a accentua. ~СЯ, упереться 1. (тв. в вн. ) a se sprijini, a se
rezema, a se propti;
2. разг . (сопротивляться ) a se încăpăţîna, a ţine morţiş; a nu ceda, a nu se lăsa;
3. (в. вн. ) разг . (подходить вплотную к чему-л. ) a se izbi, a da peste ceva.
УПИТАНН//ОСТЬ ж. densitate (a corpului); stare de nutriţie. ~ЫЙ bine hrănit, gras; dens (la corp).
УПЛАТА ж. plată, achitare.
УПЛОТНЕНИЕ с. condensare; îndesare, (рядов ) restrîngere.
УПЛОТНЯТЬ, уплотнить (вн.) 1. (делать более плотным ) a îndesa; a condensa, a comprima; (ряды ) a consolida, a strînge;
2. (заполнять целиком ) a folosi la maximum; ~ рабочий день a folosi mai raţional ziua de muncă. ~СЯ, уплотниться
1. (становиться плотнее, твёрже ) a se întări, a se îndesa, a deveni mai compact; a se condensa, a se comprima;
2. (о рабочем времени ) a fi folosit mai raţional.
УПЛЫВАТЬ, уплыть 1. (о пловце ) a se îndepărta înot(înd); (о вещах ) a se îndepărta plutind; a fi luat de apă;
2. разг . (миновать ) a se duce, a trece; годы уплыли au trecut anii.
УПОВАТЬ несов. a nădăjdui, a trage nădejde, a spera.
УПОДОБЛЯТЬ(СЯ), уподобить(ся) a (se) asemăna, a (se) asemui.
УПОЕНИ//Е с. încîntare; extaz; в ~и успеха încîntat de succes.
УПОИТЕЛЬНЫЙ încîntător; fermecător; îmbătător.
УПОЛЗАТЬ, уползти a se tîrî, a merge tîrîş.
УПОЛНОМОЧ//ЕННЫЙ împuternicit; mandatar; delegat. ~ИВАТЬ, уполномочить a împuternici; a autoriza, a delega.
УПОМИНАНИЕ с. pomenire; menţionare; (замечание тж. ) remarcare; notă.
УПОМИНАТЬ, упомянуть a pomeni; a menţiona; a aminti, a remarca.
УПОР м. sprijin; reazem; proptea; suport.
УПОР//НЫЙ îndîrjit, înverşunat; perseverent, stăruitor; asiduu; (упрямый ) îndărătnic; încăpăţînat; ~ное сопротивление rezistenţă
înverşunată. ~СТВО с. (настойчивость ) îndîrjire, înverşunare; perseverenţă; stăruinţă; asiduitate; (упрямство
încăpăţinare, îndărătnici
УПОРСТВОВАТЬ несов. a se îndîrji, a se înverşuna; a stărui, a persevera; a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
УПОРЯДОЧЕНИЕ с. orînduire, reglementare, punere în ordine.
УПОРЯДОЧИТЬ сов . (вн.) a orîndui, a reglementa, a pune în ordine. ~СЯ сов . a se reglementa, a se normaliza.
УПОТРЕБИТЕЛЬН//ЫЙ întrebuinţat, uzual, de uz frecvent, de uz comun; ~ые слова cuvinte uzuale.
УПОТРЕБЛЕНИ//Е с. întrebuinţare, folosire; uz; выйти из ~я a ieşi din uz; для внутринего ~я pentru uz intern.
УПОТРЕБЛЯТЬ, употребить (вн.) a întrebuinţa, a folosi, a utiliza; a uzita.
УПРАВЛЕНИЕ с. 1. (действие ) conducere, dirijare; cîrmuire, guvernare; administrare;
2. (оркестром, хором ) dirijare;
3. (административный орган ) administraţie, direcţie, conducere; cîrmuire;
4. тех . comandă, ghidaj; дистанционное ~ telecomandă, teleghidaj.
5. грамм . regim, recţiune; глагольное ~ regim verbal.
УПРАВЛЕНЧЕСКИЙ administrativ.
УПРАВЛЯТЬ несов. (тв. ) a conduce; (оркестром, хором тж. ) a dirija; (государством ) a guverna; a cîrmui; (самолётом ) a pilota;
(учреждением ) a administra; ~СЯ, управиться (с тв. ) a o scoate la capăt, a face faţă.
УПРАВЛЯЮЩИЙ м. administrator; director gestionar; прил. грамм. regent.
УПРАЖНЕНИЕ с. exerciţiu.
УПРАЖНЯТЬ несов. (вн. ) a exercita; a face exerciţii; a antrena. ~СЯ несов. a face exerciţii, a se antrena; (на музыкальном инструменте )
a exersa.
УПРАЗДНЯТЬ, упразднить (вн.) 1. a suprima, a desfiinţa; a anula;
2. (закон ) a aboli, a abroga.
УПРАШИВАТЬ, упросить (вн.) 1. a îndupleca, a convinge (cu greu);
2. a obţine prin rugăminţi.
УПРЁК м. reproş, imputare, dojană; mustrare; ◊ бросить ~ кому-л. a reproşa, a imputa cuiva.
УПРЕКАТЬ, упрекнуть a reproşa, a imputa, a dojeni.
УПРОЧЕНИЕ с. întărire, consolidare.
УПРОЧИТЬ сов . (вн.) a întări, a consolida.
УПРОЩАТЬ, упростить (вн.) a simplifica; (делать примитивным ) a sărăci, a vulgariza. ~СЯ, упроститься a se simplifica, a deveni mai
УПРУГ//ИЙ simplu. перен . mlădios. ~ОСТЬ ж. elasticitate.
elastic;
УПРЯЖКА ж. 1. atelaj;
2. (упряжь ) hamuri, harnaşament.
УПРЯЖНОЙ de ham, de trăsură; de tracţiune.
УПРЯЖЬ ж. hamuri, harnaşament; atelaj.
УПРЯМИТЬСЯ несов. a se încăpăţîna, a se îndărătnici.
УПРЯМ//СТВО с. încăpăţînare, îndărătnicie. ~ЫЙ 1. încăpăţînat, îndărătnic;
2. (настойчивый ) perseverent; stăruitor; asiduu.
УПРЯТАТЬ сов . (вн.) 1. a ascunde; a dosi, a da la dos;
2. a închide; a băga; a trimite departe.
УПУСКАТЬ, упустить (вн.) 1. (давать убежать ) a scăpa, a lăsa să scape, a da drumul;
2. (не воспользоваться чем-л. вовремя ) a scăpa; a pierde; a rata; ◊ упустить из виду a scăpa din vedere.
УПУЩЕНИЕ с. scăpare; neglijenţă; (пропуск тж. ) omitere, omisiune; (ошибка тж. ) greşeală.
УРАВНЕНИЕ с. 1. nivelare, egalizare; egalare;
2. мат . ecuaţie.
УРАВНИВАТЬ I, уравнить a egala, a egaliza.
УРАВНИВАТЬ II, уровнять a nivela, a netezi.
УРАВНОВЕШЕНН//ОСТЬ ж. echilibru, cumpănire, ponderaţie. ~ЫЙ (о человеке ) cumpănit, echilibrat, ponderat.
УРАВНОВЕШИВАТЬ, уравновесить (вн.) a echilibra, a cumpăni.
УРАЗУМЕТЬ сов . a înţelege, a pricepe, a se dumeri; a sesiza.
УРЕГУЛИРОВАТЬ сов . (вн.) a reglementa.
УРЕЗÁТЬ, урéзать 1. (укорачивать ) a scurta, a tăia, a reteza;
2. (сокращать, убавлять ) a reduce; a micşora.
УРЕЗОНИВАТЬ, урезонить a face să înţeleagă, a convinge; a îndupleca; a-i băga cuiva minţile în cap.
УРОВ//ЕНЬ м. nivel; над ~нем моря deasupra nivelului mării; жизненный ~ nivel de trai; на высоком ~не la nivel înalt.
УРОД м. 1. monstru;
2. (безобразный ) monstru, pocitanie, sluţenie.
УРОДЛИВЫЙ monstruos, diform; pocit; slut, urît; hidos.
УРОДОВАТЬ, изуродовать (вн.) 1. a desfigura; a poci; a urîţi, a sluţi;
2. a mutila, a schilodi;
3. (нравственно ) a strica, a corupe; a denatura.
УРОДСТВО с. 1. (физический недостаток ) infirmitate, diformitate;
2. (безобразие ) urîţenie; sluţenie;
3. (искажение, извращение ) monstruozitate; anomalie; diformitate.
УРОЖАЙ м. recoltă, roadă.
УРОЖАЙН//ОСТЬ ж. recoltă la hectar; capacitate de producţie agricolă; productivitatea unei culturi. ~ЫЙ roditor, rodnic, mănos;
(плодородный ) fertil.
УРОЖЕН//ЕЦ м. , ~КА ж. originar din, născut la (или în), originară din, născută la (или în).
УРОК м. lecţie; готовить ~и a-şi face lecţiile; ◊ ~и истории învăţămintele istoriei.
УРОН м. pierdere, pagubă, daună.
УРОЧНЫЙ fixat; hotărît; determinat; stabilit.
УРЮК м. собир . caise, zarzăre uscate; uriuk.
УСАДЬБА ж. casă cu dependinţe; крестьянская ~ curte ţărănească; (помещичья ) conac; curte.
УСАЖИВАТЬ, усадить 1. (предлагать сесть ) a invita să ia loc; a aşeza;
2. (заставлять заняться чем-л. ) a pune la lucru;
3. a planta, a sădi.
УСАЖИВАТЬСЯ, усесться 1. a se aşeza, a lua loc;
2. a se apuca de, a începe să...; усесться за работу a se apuca de lucru.
УСАТЫЙ mustăcios.
УСВАИВАТЬ, усвоить вн . 1. (делать привычным ) a-i intra în obişnuinţă; a deprinde; a adopta; a căpăta dexteritate;
2. (воспринимать ) a-şi însuşi, a asimila; a învăţa;
3. (о пище и т.п. ) a asimila.
УСЕИВАТЬ, усеять a presăra; (разбрасывать ) a împrăştia; (покрывать ) a acoperi; луга усеяны цветами păşunile sînt presărate cu flori.
УСЕРД//ИЕ с. zel, rîvnă; (прилежание ) hărnicie, sîrguinţă, străduinţă, asiduitate, silinţă. ~ НЫЙ zelos, sîrguitor, asiduu.
УСЕРДСТВОВАТЬ несов. a se strădui; a se sili, a fi zelos/asiduu; a-şi da toată osteneala.
УСИДЕТЬ сов . 1. a şedea, a sta locului;
2. (остаться, прибыть где-л. ) a rămîne mult timp undeva.
УСИДЧИВОСТЬ ж. asiduitate; sîrguinţă, silinţă.
УСИКИ мн . 1. mustăcioare;
2. (у насекомых ) antene, mustăţi;
3. (у растений ) cîrcei; mustăţi; (у злаков тж. ) ţepi, aţapuri.
УСИЛЕНИЕ с. întărire; (радио, эл. ) amplificare; (звука ) intensificare; (болезни ) agravare; (боя ) înteţire; (противоречий ) ascuţire;
adîncire.
УСИЛИВАТЬ, усилить (вн.) a întări, a intensifica; (увеличивать ) a mări; усилить армию a întări armata; усилить звук a intensifica sunetul.
~СЯ, усилиться a se întări; a se intensifica; a se amplifica; a se mări; (о ветре, о бое ) a se înteţi.
УСИЛИЕ с. efort; sforţare; (напряжение ) încordare.
УСИЛИТЕЛЬ м. 1. (радио ) amplificator
2. (фото ) întăritor.
УСКАКАТЬ сов . 1. a sări din; a fugi;
2. (на лошади ) a se îndepărta în galop, a porni în galop.
УСКОЛЬЗАТЬ, ускользнуть 1. a aluneca (din mînă );
2. a pleca pe furiş;
3. перен . a scăpa; a dispărea;
4. (уклониться ) a ocoli; a evita; a se eschiva, a se sustrage.
УСКОРЕНИЕ с. accelerare; acceleraţie; grăbire.
УСКОРЕННЫЙ accelerat; rapid.
УСКОРИТЕЛЬ м. accelerator.
УСКОРЯТЬ, ускорить a accelera, a grăbi; a precipita. ~СЯ, ускориться a se accelera; a fi precipitat.
УСЛАТЬ сов . a trimite; a expedia.
УСЛЕДИТЬ сов . a urmări; a supraveghea, a lua seama de.
УСЛОВИЕ с. condiţie.
УСЛОВЛЕННЫЙ convenit, stabilit, fixat; юр . stipulat.
УСЛОВЛИВАТЬСЯ, условиться a se înţelege, a conveni.
УСЛОВН//О în mod condiţional; condiţionat; ~ осудить a condamna cu suspendarea pedepsei; cu condiţia. ~ОСТЬ ж.
convenţionalism; caracter convenţional. ~ЫЙ 1. convenţional;
2. (ограниченный условием ) condiţionat, condiţional;
3. иск . simbolic;
4. грамм . condiţional.
УСЛОЖНЯТЬ(СЯ), усложнить(ся) a (se) complica.
УСЛУГА ж. 1. serviciu;
2. мн . servicii.
УСЛУЖИТЬ сов . (дт. ) a face un serviciu, a servi.
УСЛУЖЛИВЫЙ serviabil; îndatoritor, complezent.
УСМАТРИВАТЬ, усмотреть 1. a vedea; a considera, a socoti, a găsi; (обнаруживать ) a zări, a observa;
2. a supraveghea, a lua seama de.
УСМЕХАТЬСЯ, усмехнуться a zîmbi (ironic).
УСМЕШКА ж. zîmbet (ironic).
УСМИРЕНИЕ с. 1. înăbuşire, reprimare; potolire;
2. îmblînzire.
УСМИРЯТЬ, усмирить (вн.) 1. (делать смирным ) a îmblînzi, a linişti, a astîmpăra; a potoli;
2. (мятеж и т.п. ) a înăbuşi, a reprima. ~СЯ, усмириться a se astîmpăra, a se linişti.
УСМОТРЕНИЕ с. apreciere, părere; judecată; на чьё-л. ~ la aprecierea/atitudinea cuiva.
УСНУТЬ сов . 1. a adormi;
2. (о рыбе ) a pieri.
УСОВЕРШЕНСТВОВ//АНИЕ с. perfecţionare, desăvîrşire. ~АННЫЙ perfecţionat, desăvîrşit.
УСОМНИТЬСЯ сов . (в пр. ) a se îndoi, a pune la îndoială.
УСПЕВАЕМОСТЬ ж. (в школе ) succes, spor, reuşită la învăţătură.
УСПЕВ//АТЬ, успеть 1. a reuşi, a izbuti, a dovedi (să...);
2. несов . a progresa, a face progrese (la învăţătură).
УСПЕХ м. succes, spor; reuşită, izbîndă; как ваши ~и? cu ce vă lăudaţi?; делать ~и a face progrese.
УСПЕШН//О cu succes, bine. ~ЫЙ 1. reuşit, izbutit; de succes;
2. norocos, fericit.
УСПОКАИВАТЬ, успокоить 1. a linişti; a domoli, a potoli;
2. (смягчать –о боли, горе ) a calma, a alina, a ogoi. ~СЯ, успокоиться 1. a se linişti; a se calma; a se domoli, a se
potoli; a-şi veni în fire,
2. (заставлять вести себя тихо ) a se astîmpăra.
УСПОКОИТЕЛЬН//ЫЙ liniştitor, calmant; ~ое средство calmant, sedativ.
УСТАВ м. statut; (воен. тж. ) regulament.
УСТАВАТЬ, устать a obosi, a osteni.
УСТАВЛЯТЬ, уставить 1. (размещать ) a aşeza, a pune;
2. (занимать всю поверхность ) a acoperi, a umple. ~СЯ, уставиться (размещаться ) a încăpea, a intra.
УСТАЛ//ОСТЬ ж. oboseală, osteneală. ~ЫЙ obosit, ostenit.
УСТАНАВЛИВАТЬ, установить (вн.) 1. (ставить, помещать ) a instala, a aşeza; a monta; ~ телефон a instala un telefon;
2. a amplasa, a aşeza; a pune;
3. (вводить в действие ) a stabili; a fixa; установить расписание a fixa orarul;
4. (добиваться осуществления чего-л. ) a stabili; a face; ~ порядок a face ordine;
5. (определять, доказывать ) a stabili, a constata; установить истину a stabili adevărul;
6. (учреждать ) a institui; (власть ) a instaura. ~СЯ, установиться 1. (укрепляться, входить в силу ) a se stabili, a
se statornici;
2. (о погоде ) a se ameliora, a se statornici;
3. (формироваться, складываться ) a se forma, a fi format; a se stabili.
УСТАНОВКА ж. 1. (действие ) instalare, aşezare, fixare; amplasare;
2. (устройство, механизм ) instalaţie; dispozitiv;
3. (директива, указание ) directivă; indicaţie, dispoziţie.
УСТАНОВЛЕНИЕ с. 1. stabilire, fixare; instalare;
2. (определение ) constatare;
3. instaurare; ~ власти instaurarea puterii.
УСТАРЕВАТЬ, устареть a se învechi; a se demoda.
УСТАРЕЛЫЙ învechit; demodat.
УСТИЛАТЬ, устлать (вн., тв. ) a acoperi, a aşterne.
УСТН//О, ~ЫЙ oral, verbal.
УСТОЙ м. 1. pilon, stîlp; pilă;
2. мн . (основы ) baze, principii, temeiuri, temelii.
УСТОЙЧИВ//ОСТЬ ж. stabilitate, trăinicie; rezistenţă; перен . statornicie, constanţă. ~ЫЙ 1. stabil; ~ое равновесие echilibru stabil; ~ая
погода timp stabil;
2. (постояный ) stabil, constant, statornic; ferm; ~ые убеждения convingeri ferme.
УСТОЯТЬ сов . a rămîne în picioare, a rămîne neclintit; перен . a rămîne ferm; (против рд. ) a rezista; a înfrunta. ~СЯ сов . 1. (о вине
и т.п. ) a se limpezi, a se aşeza;
2. перен . a se stabili.
УСТРАИВ//АТЬ, устроить (вн.) 1. a face; a organiza; a aranja; устроить обед a oferi un prînz;
2. (налаживать ) a aranja, a aplana; a aranja;
3. разг . (учинять ) a face, a provoca; устроить скандал a face scandal;
4. (помещать, определять ) a plasa, a aranja;
5. разг . (быть удобным, подходящим ) a aranja, a conveni; это меня не ~ает asta nu mă aranjează, nu-mi convine.
~АТЬСЯ, устроиться 1. (на квартиру и т.п. ) a se instala;
2. (на работу и т.п. ) a se aranja; a-şi găsi de lucru, a intra (la lucru, la serviciu);
3. a se rezolva, a se aplana, a se aranja.
УСТРАНЕНИЕ с. îndepărtare, înlăturare; (от обязанностей и т.п. ) destituire.
УСТРАНЯТЬ, устранить вн . a îndepărta, a înlătura; a lichida. ~ СЯ, устраниться (от. рд. ) a se înlătura, a se retrage; a se lepăda; a abandona.
УСТРЕМЛЕНИЕ с. aspiraţie, năzuinţă.
УСТРЕМЛЯТЬ, устремить (вн.) a îndrepta; a fixa, a aţinti; ~ взгляд a aţinti privirea. ~СЯ, устремиться 1. (ринуться ) a se precipita; a se repezi;
a se arunca; a se năpusti;
2. a se îndrepta; (о взгляде ) a se aţinti; (о внимании ) a se concentra.
УСТРОЙСТВО с. 1. (действие ) organizare; aranjare; instalare; amplasare;
2. amenajare;
3. (строй ) orînduire; sistem, structură;
3. (конструкция ) construcţie; (планировка ) aranjament;
4. (механизм, сооружение ) dispozitiv; instalaţie; зажигательное ~ dispozitiv de aprindere; отопительное ~ instalaţie
de încălzire.
УСТУП м. ieşitură; prag; treaptă; terasă.
УСТУПАТЬ, уступить 1. a ceda; a da; ~ место a ceda locul;
2. a reduce, a lăsa din preţ, a lăsa mai ieftin.
УСТУПКА ж. 1. cedare, dare; юр . cesiune;
2. (компромисс ) concesie;
3. (в цене ) reducere/lăsare din preţ.
УСТУПЧИВ//ОСТЬ ж. atitudine îngăduitoare, spirit conciliant. ~ ЫЙ care cedează uşor; îngăduitor; conciliant.
УСТЬЕ с. 1. (реки ) gură, deltă, vărsare;
2. orificiu, deschizătură; gură.
УСУГУБЛЯТЬ(СЯ), усугубить(ся) 1. a (se) mări; a (se) intensifica; a (se) adînci;
2. a (se) agrava, a (se) înrăutăţi.
УСЫ мн . (ед. ус м. ) mustăţi.
УСЫНОВЛЯТЬ, усыновить (вн.) a înfia, a adopta.
УСЫПÁТЬ, усыпать (вн., тв. ) a presăra, a acoperi.
УСЫПЛЯТЬ, усыпить (вн.) 1. a adormi; перен . тж . a slăbi; бдительность a slăbi vigilenţa;
2. (наркозом ) a narcotiza.
УСЫХАТЬ, усохнуть a se usca; a se strînge; a se zgîrci, a scădea (la uscare); a se sfarogi.
УТАИВАТЬ, утаить (вн.) 1. (скрывать ) a ascunde, a tainui; (умалчивать ) a tăcea; ~ факты a ascunde faptele;
2. (присваивать ) a-şi însuşi; a ascunde; a sustrage, a dosi.
УТАПТЫВАТЬ, утоптать вн . a bătători.
УТАЩИТЬ сов . (вн.) 1. a căra, a (a)duce tîrîş; a tîrî, a lua cu sine;
2. разг . (украсть ) a fura, a şterpeli.
УТВАРЬ м. собир . obiecte, lucruri; ustensile; unelte.
УТВЕРДИТЕЛЬН//О (în mod) afirmativ. ~ЫЙ afirmativ.
УТВЕРЖДАТЬ, утвердить 1. тв . несов. a afirma, a susţine; a spune; категорически ~ a afirma categoric;
2. (устанавливать, укреплять ) a întări, a consolida; (принимать окончательное решение ) a aproba, a confirma; a
sancţiona; (выборы ) a valida; утвердить проект a aproba un proiect. ~СЯ, утвердиться 1. (укрепляться ) a se întări,
a se consolida; a se stabili,
2. (в пр. убеждаться ) a se convinge, a se încredinţa, a se asigura.
УТВЕРЖДЕНИЕ с. 1. (действие ) confirmare; aprobare; sancţionare; validare; omologare; ~ рекорда omologarea unui record;
2. întărire, consolidare;
3. (мысль, положение ) afirmaţie, aserţiune.
УТЕКАТЬ, утечь (о жидкости ) a se scurge, a curge.
УТЁНОК м. boboc de raţă, răţuşcă.
УТЕПЛЕНИЕ с. încălzire; тех . izolare termică.
УТЕПЛЯТЬ, утеплить (вн.) a izola termic, a proteja contra frigului; a încălzi.
УТЕРПЕТЬ сов . a răbda, a se reţine, a se stăpîni.
УТЕРЯ ж. pierdere.
УТЕРЯТЬ сов . (вн.) a pierde. ~СЯ a se pierde, a se rătăci.
УТЁС м. stîncă (abruptă); (прибрежный ) faleză.
УТЕЧКА ж. scurgere, pierdere (prin scurgere); (газа тж. ) răsuflare.
УТЕШ//АТЬ, утешить (вн.) a consola, a mîngîia, a alina. ~АТЬСЯ, утешиться a se consola, a se mîngîia, a se alina. ~ЕНИЕ с. consolare,
mîngîiere, alinare. ~ИТЕЛЬНЫЙ consolator, mîngîietor, alinător; de consolare. ~ительный заезд спорт . cursă de
consolare.
УТИЛЬ м. собир . deşeuri (utile), resturi utilizabile.
УТИНЫЙ de raţă.
УТИРАТЬ(СЯ), утереть(ся) a (se) şterge.
УТИХАТЬ, утихнуть a se linişti, a se calma, a se potoli, a se domoli; a se astîmpăra; (о шуме ) a înceta.
УТКА ж. 1. raţă; мед . urinar;
2. (ложный слух ) ştire neîntemeiată, zvon fals; scornitură; minciună.
УТЛЫЙ 1. şubred; fragil; vechi;
2. sărăcăcios, prăpădit.
УТОЛЩЕНИЕ с. îngroşare; loc îngroşat; umflătură.
УТОЛЯТЬ, утолить a potoli; a domoli; перен . a alina.
УТОМИТЕЛЬНЫЙ obositor; istovitor.
УТОМЛЯТЬ(СЯ), утомить(ся) a obosi, a osteni.
УТОНЧЁННЫЙ rafinat, fin; ~ вкус gust fin.
УТОПАТЬ, утонуть (в пр. ) 1. (погружаться ) a se îneca;
2. a se scălda; a înota; ~ в роскоши a se scălda în lux.
УТОПАЮЩ//ИЙ м. cel care se îneacă; спасение ~их salvarea celor care se îneacă.
УТОПЛЕНН//ИК м. înecat. ~ИЦА ж. înecată.
УТРАМБОВАТЬ сов . (вн.) a bătători, a bate (pămîntul) cu maiul, a bătuci.
УТРАТА ж. pierdere.
УТРАЧИВАТЬ, утратить (вн.) a pierde.
УТРЕННИЙ de dimineaţă, matinal.
УТРЕННИК м. 1. (спектакль ) matineu;
2. (мороз ) ger de dimineaţă.
УТРИРОВАТЬ несов. и сов . (вн.) a exagera; (роль ) a caricaturiza.
УТРО с. dimineaţă; по ~ам (în toate) dimineţile; с раннего ~а dis-de-dimineaţă; доброе ~! bună dimineaţa!
УТРОБ//А ж. pîntece, burtă; vintre. ~НЫЙ uterin.
УТРОМ dimineaţă; сегодня ~ azi dimineaţă.
УТРУЖДАТЬ несов. (вн. ) a deranja, a supăra. ~СЯ несов. a-şi da osteneala; a se deranja.
УТЮ//Г м. fier de călcat. ~ЖИТЬ несов. (вн. ) a călca, a netezi (cu fierul de călcat).
УХА ж. ciorbă, zeamă de peşte.
УХАБ м. hop. ~ИСТЫЙ hopuros, cu hopuri.
УХАЖИВАТЬ несов. (за тв. ) 1. (заботиться ) a avea grijă, a îngriji, a purta grijă; a căuta de;
2. (за женщиной ) a curta, a face curte.
УХВАТИТЬ сов . (вн.) 1. a prinde, a apuca;
2. разг . a înţelege, a prinde. ~СЯ сов . (за вн. ) 1. (взяться за что-л. ) a se prinde, a se apuca; a se agăţa de;
2. разг . (быстро приняться за что-л. ) a se apuca de, a prinde, a începe să;
3. разг . (воспользоваться ) a se folosi, a se agăţa; a profita de.
УХИТР//ЕНИЕ с. vicleşug, şiretlic; şmecherie; subterfugiu; tertip. ~ЯТЬСЯ несов. a recurge la şiretlicuri.
УХМЫЛЯТЬСЯ, ухмыльнуться a zîmbi mulţumit de sine, a surîde satisfăcut; a zîmbi şiret.
УХО ureche; ◊ во все уши слушать a fi numai ochi şi urechi.
УХОД I м. plecare; ieşire; retragere; ~ со службы plecare de la serviciu; demisie.
УХОД II м. (заботы ) îngrijire; întreţinere.
УХОДИТЬ, уйти 1. (отправляться куда-л. ) a pleca, a se duce; a porni;
2. (скрываться, спасаться ) a scăpa, a fugi; a se salva; a se ascunde;
3. (покидать ) a părăsi, a abandona;
4. (переставать заниматься чем-л. ) a abandona, a lepăda, a părăsi; a se retrage; уйти со сцены a părăsi scena;
5. (проходить — о времени ) a trece, a se scurge, a se duce;
6. (расходоваться ) a fi cheltuit; a se consuma, a (se) cere;
7. (увлекаться чем-л. ) a se adînci, a se cufunda; a se deda, a se consacra;
8. тк . несов. (простираться ) a se întinde; a se lăţi, a se aşterne (în spaţiu ).
УХУДШАТЬ, ухудшить (вн.) a înrăutăţi; a agrava.
УЦЕЛЕТЬ сов . a scăpa; a rămîne teafăr, întreg, nevătămat; ~ чудом a scăpa ca prin minune.
УЦЕНЁННЫЙ la preţ redus.
УЦЕПИТЬСЯ сов . 1. (зацепиться ) a se agăţa, a se apuca, a se prinde;
2. разг . (воспользоваться ) a se folosi, a profita, a se agăţa de...
УЧАСТВОВАТЬ несов. a participa, a lua parte.
УЧАСТИЕ с. 1. participare;
2. (сочувствие ) simpatie; compătimire; compasiune.
УЧАСТКОВЫЙ прил . 1. de sector, de circumscripţie;
2. в знач. сущ . м. разг . (милиционер ) poliţist de sector, sectorist.
УЧАСТЛИВ//О cu simpatie, cu interes; compătimitor. ~ЫЙ compătimitor, de compătimire, de simpatie.
УЧАСТНИК м. participant; (состязания тж. ) competitor.
УЧАСТ//ОК м. 1. lot, parcelă;
2. (часть поверхности чего-л. ) suprafaţă, porţiune;
3. (часть фронта ) sector;
4. (сфера деятельности ) cîmp, sector; sferă, domeniu; ответственный ~ работы sector de muncă de răspundere;
5. (административно-территориальное или производственное подразделение ) circumscripţie; врачебный ~
circumscripţie medicală.
УЧАСТЬ ж. soartă; destin; ursită.
УЧАЩАТЬСЯ, участиться a deveni mai frecvent; a se îndesi; a se înmulţi.
УЧАЩЁНН//ЫЙ accelerat; ~ое дыхание respiraţie accelerată.
УЧАЩИЙСЯ м. (школьник ) elev, şcolar; (студент ) student.
УЧЁБА ж. învăţătură; studii; învăţămînt.
УЧЕБНИК м. manual.
УЧЕБН//ЫЙ 1. de învăţămînt, de studii; (школьный тж. ) şcolar; ~ план plan de studii, plan de învăţămînt;
2. de antrenament; de instrucţie, de exerciţii.
УЧЕНИЕ с. 1. studii, învăţămînt; (обучение ) învăţare, instruire; (ремесло ) ucenicie;
2. обыкн . мн . exerciţii; instrucţie; aplicaţii;
3. (теория ) învăţătură; doctrină; teorie.
УЧЕН//ИК м. , ~ИЦА ж. 1. elev, elevă, şcolar, şcolăriţă;
2. (последователь ) discipol, elev, ucenic. ~ИЧЕСКИЙ de elev, de şcolar, şcolar; de ucenic; перен . (незрелый ) de
debutant, şcolăresc. ~ИЧЕСТВО с. ucenicie.
УЧЕН//ОСТЬ ж. erudiţie; ştiinţă. ~ЫЙ 1. învăţat, erudit; savant;
2. (научный ) ştiinţific;
3. (выученный чему-л. ) dresat;
4. в знач. сущ . м. savant, om de ştiinţă.
УЧЁТ 1. (действие ) evidenţă; inventariere; (принятие во внимание ) luare în consideraţie;
2. (регистрация ) înregistrare, înscriere; înmatriculare; взять на ~ a înregistra; ~НЫЙ 1. de evidenţă; de control; ~ная
карточка fişă de evidenţă;
2. de scont, de scontare; ~ый банк bancă de scont.
УЧЁТЧ//ИК м. , ~ИЦА ж. socotitor; (табельщик ) pontator; socotitoare; pontatoare.
УЧИЛИЩЕ с. liceu; şcoală secundară; комерческое ~ liceu comercial.
УЧИТЕЛЬ м. , ~НИЦА ж. 1. învăţător, învăţătoare; profesor, profesoară; institutor, institutoare.
2. перен . dascăl, dăscăliţă; învăţător, învăţătoare. ~СКАЯ ж. cancelarie. ~СКИЙ de învăţător, învăţătoresc. ~СТВО
с. 1. (професия ) activitate de învăţător; profesorat.
2. собир . (учителя ) corp profesoral; profesorime; învăţătorime.
УЧИТЕЛЬСТВОВАТЬ несов. a fi învăţător/profesor.
УЧИТЫВАТЬ, учесть (вн.) 1. (производить учет ) a ţine evidenţa; a inventaria; a evolua, a calcula; (вексель ) a sconta;
2. (принимать во внимание ) a ţine cont de; a lua în consideraţie; a avea în vedere.
УЧИТЬ несов. 1. a învăţa, a instrui; (наставлять ) a povăţui; ~ кого-л. грамоте a învăţa carte, a învăţa a scrie şi a citi pe cineva;
2. (с союзом что ) a învăţa; a susţine; a afirma;
3. a învăţa, a studia; a memoriza. ~СЯ несов. 1. (дт., приобретать знания ) a învăţa, a studia; a face studii; ~
музыке a învăţa muzica;
2. (быть учащимся ) a învăţa, a-şi face studiile; a fi elev; a fi student.
УЧРЕДИТЕЛЬН//ЫЙ constituant; ~ое собрание adunare constituantă.
УЧРЕЖД//АТЬ, учредить 1. a funda, a întemeia, a înfiinţa, a ctitori, a crea;
2. a institui;
3. (вводить ) a stabili, a introduce. ~ЕНИЕ с. 1. fondare, întemeiere, înfiinţare;
2. instituire;
3. (организация ) instituţie; aşezămînt.
УЧТИВЫЙ curtenitor; politicos, reverenţios.
УШАТ м. ciubăr; hîrdău.
УШИБ м. lovitură, contuzie; leziune; loc lovit; stîlcitură; (синяк ) vînătaie.
УШИБАТЬ(СЯ), ушибить(ся) a (se) lovi; a (se) stîlci; reg . a (se) păli.
УШКО с. 1. см . ухо
2. (иголки ) ureche, gaură; (сапога ) trăgătoare, ureche; (кувшина и т.п. ) toartă.
УШНОЙ de urechi; auricular.
УЩЕЛЬЕ с. trecătoare, pas, chei; (горное ) defileu.
УЩЕМЛЯТЬ, ущемить (вн.) 1. (зажимать ) a strînge cu ceva; a strivi;
2. (ограничивать ) a ştirbi, a prejudicia; a leza; ~ чьи-л. права a ştirbi drepturile cuiva;
3. a jigni, a ofensa.
УЩЕРБ м. pagubă, daună, pierdere; prejudiciu; detriment; ◊ в ~ кому-л. în detrimentul, în dauna cuiva.
УЩИПНУТЬ сов . (вн.) a pişca; a ciupi.
УЮТ м. confort; ambianţă plăcută. ~НЫЙ plăcut; intim; (с удобствами ) confortabil.
УЯЗВИМ//ОСТЬ ж. vulnerabilitate. ~ЫЙ vulnerabil.
УЯЗВЛЯТЬ, уязвить (вн.) a jigni, a ofensa, a leza; a vulnera.
УЯСНЯТЬ(СЯ), уяснить(ся) a (se) lămuri, a (se) clarifica; a (se) elucida.
ФАБУЛА ж. afabulaţie; subiect, acţiune, intrigă.
ФАЛЬШИВИТЬ, сфальшивить 1. (притворяться ) a fi făţarnic, nesincer; a fi fals;
2. (фальшиво играть, петь ) a cînta fals.
ФАНЕРА ж. placaj, furnir.
ФАРТУК м. şorţ; reg . pestelcă.
ФАРФОР м. 1. porţelan;
2. собир . (изделия ) porţelanuri. ~ОВЫЙ de porţelan; ~овая глина caolin.
ФАРШ м. carne tocată, tocătură; (начинка ) umplutură.
ФАРШИРОВАТЬ несов. (вн. ) a umple.
ФАСОВАТЬ несов. (вн. ) a ambala, a împacheta (în cantităţi determinate); a preambala.
ФАЯНС м. собир . (изделия ) obiecte de faianţă; ceramică.
ФЕЙЕРВЕРК focuri de artificii.
ФЕРЗЬ м. шахм . regină.
ФЕРРОСПЛАВ м. feroaliaj.
ФЕХТОВАЛЬ//НЫЙ de scrimă. ~ЩИК м. scrimer.
ФЕХТОВ//АНИЕ с. scrimă. ~АТЬ несов. a face scrimă, a scrima.
ФИАЛКА ж. toporaş, violetă, viorea.
ФИЗКУЛЬТУР//А ж. cultură fizică. ~НИК м. , ~НИЦА ж. sportiv, sportivă. ~НЫЙ de cultură fizică; sportiv.
ФИЛЕ с. нескл . 1. (вышивка ) fileu
2. (кусок мяса ) file, muşchi; рыбное ~ file de peşte.
ФИЛЁНКА ж. tăblie; дверная ~ tăblia uşii.
ФИЛИН м. bufniţă.
ФИМИАМ м. tămîie; ◊ курить ~ кому-л. a tămîia pe cineva; a ridica pe cineva în slava cerului.
ФИНИК м. curmală. ~ОВЫЙ 1. de curmală;
2. de curmal; ~овая пальма curmal.
ФИСТАШКА ж. (плод и дерево ) fistic.
ФЛАГ м. steag, drapel; pavilion; поднять, спустить ~ a înălţa, a coborî pavilionul; ◊ остаться за ~ом a rămîne în urmă; a nu-şi
atinge scopul.
ФЛАГШТОК м. băţul steagului; catargul pavilionului.
ФЛАЖОК м. steguleţ, fanion.
ФЛАНЕЦ м. flanşă, bridă.
ФЛЕЙТ//А ж. flaut. ~ИСТ м. flautist.
ФЛИГЕЛЬ м. aripă a unei case; (стоящий отдельно ) atenansă.
ФЛОКС м. бот . brumărele.
ФЛЮГЕР м. тж . giruetă.
перен .
ФЛЯГА ж. bidon.
ФОКУС I м. физ ., мед . focar.