Sunteți pe pagina 1din 43

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

A.- Disposiciones Generales

Definiciones
Las siguientes definiciones son aplicables al presente Capítulo que contiene las
Especificaciones Técnicas que regirán la ejecución de la obra materia del
presente Expediente Técnico.

a) Residente de Obra
Es el Ingeniero Civil, Agrícola y profesionales afines o, responsable de
la correcta ejecución de la obra. Por lo tanto, los diseños y los criterios
establecidos en la Memoria Descriptiva o en los planos deben
materializarse en obra mediante procedimientos constructivos
adecuados que deberán ser establecidos por el Residente de Obra.

b) Cuaderno de Obra
Es el documento foliado y legalizado por la autoridad competente, en el
que se anotan todas las ocurrencias de orden técnico relacionadas con
la obra. También las solicitudes del Residente y las autorizaciones del
Supervisor, que son los únicos que pueden hacer anotaciones en el
Cuaderno de Obra.

B.- Normas para la Construcción

La construcción de la obra se efectuará de conformidad con las siguientes normas y


reglamentos.
a) Reglamento Nacional de Construcciones.
b) Normas ITINTEC (Instituto de Investigación Tecnológicas, Industrial y
de Normas Técnicas).
c) Normas ACI (American Concrete Institute).
d) Normas ASTM (American Society for Testing and Materiales)
e) Código Nacional de Electricidad Peruano
f) Otras equivalentes, aprobados por el Supervisor de Obra.

Suministro y control de calidad de insumos para la construcción

El Residente es el responsable de verificar la buena calidad así como el suministro


oportuno de todos los insumos necesarios para la correcta ejecución de la obra. Por
ello tiene la potestad suficiente de solicitar los certificados de calidad a los
proveedores, así como efectuar los ensayos que estime convenientes a fin de
garantizar la calidad de la obra.
Obviamente también es responsable de que todos los materiales, herramientas, y
demás insumos sean depositados o almacenados en lugares que garanticen su
correcta conservación.
Medidas de Seguridad

El Residente es el único responsable de que se adopten todas las acciones que


salvaguarden la integridad física del personal obrero, así como de las zonas
vecinas al área de trabajo, etc.
Errores u Omisiones

De los errores u omisiones que puedan encontrarse en el presente Expediente


Técnico, tanto en diseño, planos como en los metrados, serán consultados y/o
modificados conjuntamente por el Ingeniero Inspector o Supervisor y el Ingeniero
Residente.
Orden de Prelación

En caso de incongruencia entre planos y Memoria Descriptiva (incluyendo las


Especificaciones Técnicas), prevalece lo que indican los planos.

Limpieza Final de la Obra

La comunidad debe efectuar la limpieza total de cada uno de los frentes de trabajo,
al final de la ejecución de los trabajos, a fin de proceder a su Entrega – Recepción y
mantenimiento.

Generalidades:

Estas especificaciones tienen carácter general, queda en consecuencia entendido


que mas allá de los términos de Residente tiene autoridad en la obra sobre la
calidad de los materiales y sobre el método a seguir, en la ejecución de los
trabajos y podrá ampliar las presentes especificaciones precisando los métodos
para una correcta ejecución.

Materiales:

Los materiales a emplearse serán de primera calidad y de conformidad, las


especificaciones.
Los materiales que estuvieran embasados, deberán entrar a la obra con sus
recipientes originales, intactos y debidamente sellados.
El Residente podrá rechazar los materiales que reúnan estos requisitos al
momento e su uso y también los que se aparten de las especificaciones
particulares.
Los materiales que necesiten ser mezclados lo serán en la misma obra, aquellos
que adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de
conformidad con las construcciones de los fabricantes. Los colores serán indicados
oportunamente.
1. TRABAJOS PRELIMINARES

1.1. CARTEL DE OBRA

DESCRIPCIÓN
Consiste en la confección, transporte y colocación de un cartel de Obra con los
textos y medidas que se indicara. El cartel será colocado en lugar visible.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
El cartel consistirá una plancha lisa de 23 mm. Las dimensiones del cartel de obra
será de 3.60 m x 2.40 m con dos postes de apoyo, y tendrá una altura de 4.60 mts.
El mensaje a emitir será según lo indicado por la Municipalidad Provincial de
Huanta. La unidad de medida es en forma de Global.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El cartel de obra será medido en forma global

BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando el cartel haya sido instalado en la obra, a satisfacción
del Responsable Técnico.
Se realizara de acuerdo al diseño que proporcione el proyecto indicando el monto a
financiar.

1.2. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la colocación de marcas físicas tanto de madera (estacas),
yeso, pintura o clavos que definan el área o longitud que corresponde a las
diferentes tareas o actividades del proyecto. El trazo se hará tanto para labores en
planta como de altimetría (niveles).

MÉTODO DE EJECUCIÓN
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos
El replanteo se refiere a la ubicación y medidas de todos lo elementos que se
detallan en los planos durante el proceso de la edificación.
Para él computo de los trabajos de trazos de niveles y replanteo de los elementos
que figuran en la primera planta se calculará el área total construida.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en M2.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado de avance del trazo y replanteo, de acuerdo a
los precios unitarios, los cuales constituyen la compensación total por mano de obra
y desgaste de herramientas.

1.3. DEMOLICION DE MUROS DE ADOBE

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la demolición de muros existentes que serán reemplazadas
por otros nuevos debido a que es requerido en el proyecto, tambien cuando se
desea abrir un vano para la colocación de puertas o ventanas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El Contratista demolerá los muros existente a fin de cumplir con lo especificado en
el ítem anterior.

El Contratista demolerá, con autorización del lngeniero Supervisor, todas aquellas


estructuras definidas en el proyecto el trabajo se efectuará manualmente, sin
requerimiento de equipo alguno, para el caso que se requiera que la demolición sea
para la reparación o el reforzamiento de algún elemento estructural o la colocación
de puertas o ventanas en ambientes donde se encuentran personas esta se deberá
realizar con cortadora o sierra de cortar concreto, aislando o separando el área a
trabajar con elementos tipo pared (Tripley o similar) a fin de independizar la zona de
trabajo y dar protección, así mismo el contratista deberá prever los trabajos fuera de
hora o los días como Sábado, Domingo o Feriado.

El material demolido, el Contratista lo eliminará transportando hacia los botaderos


previamente establecidos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en M2.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cuadrado de avance del trazo y replanteo, de acuerdo a
los precios unitarios, los cuales constituyen la compensación total por mano de obra
y desgaste de herramientas.

1.4. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la eliminación de material excedente. Todo material
excedente de las excavaciones o cortes que no hubiera sido empleado en rellenos,
así como el desmonte resultante de las obras mismas, deberá ser retirado de la
obra, dejando las zonas aledañas libres de escombros y en las cotas y condiciones
fijadas en el proyecto.
Los desmontes de la obra serán depositados en zonas aprobadas por la
autoridad competente. Los camioneros serán considerados como sub-contratistas
y los trabajos que realicen son de absoluta responsabilidad del Contratista.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
El material extraído del corte y rotura, Será eliminado transportando hacia los
botaderos previamente establecidos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será en M3.

BASES DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico de avance del trazo y replanteo, de acuerdo a los
precios unitarios, los cuales constituyen la compensación total por mano de obra y
desgaste de herramientas.

2. MOVIMIENTOS DE TIERRAS

2.1. NIVELACION DE TERRENO MANUAL


DESCRIPCION
Comprende labores de ubicación de puntos de nivel con respecto al terreno natural
a fin de obtener los demás elementos en su dimensión.

METODO DE EJECUCION
Una vez nivelado proceder con los rellenos apisonados en capas de 20 cm. hasta el
nivel indicado en los planos para finalmente obtener el nivel de terreno nivelado en
interiores.
Deberán limpiarse o emparejarse retirando todo material suelto o de derrumbe. De
acuerdo al estudio de suelos, “el suelo de la cimentación sobre el que deberán
aprobarse las obras estarán constituidos por materiales granulares del tipo
denominado “afirmado”, los que irán en reemplazo de los rellenos de suelo.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será en M3.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

2.2. EXCAVACION Y RELLENO DE ZANJAS PARA ZAPATA HASTA 1.20 M

DESCRIPCION
Las excavaciones para cimentación de la estructura como las zapatas, se harán de
acuerdo a las dimensiones y niveles indicados en los planos y especificaciones
particulares, o como el Supervisor lo considere necesario, de acuerdo a los cambios
que éste efectúe.

METODO DE EJECUCION
Serán ejecutados mediante el uso de equipo adecuado o manualmente en los sitios
donde la máquina no pueda llega.

Las dimensiones serán tales, que permitan colocar en todo su ancho y largo las
estructuras correspondientes.

Las profundidades mínimas de cimentación aparecen indicadas en los planos, pero


podrán ser modificadas por el Supervisor en caso de considerarlo necesario para
asegurar una cimentación del concreto.

El fondo de la excavación hecha para la zapata, quedará limpio y parejo. Se


retirará todo derrumbe o material suelto. Si por error, el Contratista excavara en
exceso, no será permitido rellenar la excavación para apisonarla, debiendo
necesariamente llenarse con concreto del tipo indicado, el espacio excedente sin
costo alguno para el propietario. Este relleno contará con la aprobación del
Supervisor.

En caso de que al llegar a los niveles de excavación indicados en los planos, no se


obtenga el material de cimentación deseable para la estructura, el Supervisor podrá
indicar por escrito, que se continúe con la excavación hasta llegar a l nivel requerido
para una cimentación adecuada.
En este caso especial el Contratista podrá cobrar un costo adicional por la mayor
excavación, de acuerdo al precio unitario fijado.

En las sobre-excavaciones que efectúe el Contratista para cimentaciones, por


indicación escrita del Supervisor, el relleno que deba efectuarse con concreto será
pagado al precio unitario incluido en la oferta del Contratista.

El material de relleno debe ser de buena calidad y estar libre de piedras, ramas,
basura o cualquier otro material que el supervisor considere no apto para su
compactación pudiendo objetar la utilización de material que cuente con materia
orgánica o que sea de características inadecuadas.

El material de relleno será colocado en capas de espesor no mayor de 30 cm. se


incorporará agua y se compactará de preferencia y donde sea posible con
compactadoras neumáticas o mecánicas para obtener una buena compactación o
densidad igual a 90% (Proctor modificado).

El contratista hará pruebas en el relleno compactado para determinar el grado de


compactación que ha sido obtenido en las ubicaciones y niveles que indique el
Supervisor. Estas pruebas serán efectuadas en laboratorios acreditados y su costo
será por cuenta del Contratista.

Si el resultado de las pruebas fuera inferior al especificado, el Contratista corregirá


por su cuenta los defectos encontrados y se efectuarán nuevas pruebas conforme
lo indique el Supervisor.

METODO DE MEDICION
La unida de medida será de M3.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

2.3. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=30 M

DESCRIPCION
Todo material excedente de las excavaciones o cortes que no hubiera sido
empleado en rellenos, así como el desmonte resultante de las obras mismas,
deberá ser retirado de la obra, dejando las zonas aledañas libres de escombros y
en las cotas y condiciones fijadas en el proyecto.

Los desmontes de la obra serán depositados en zonas aprobadas por la autoridad


competente. Los camioneros serán considerados como sub-contratistas y los
trabajos que realicen son de absoluta responsabilidad del Contratista.

METODO DE EJECUCION
El material extraído del corte y rotura, Será eliminado transportando hacia los
botaderos previamente establecidos.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será en M3.
BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

3.1. SOLADO DE ZAPATAS Y COLUMNAS E=4” C:H: 1:12

DESCRIPCION
Por esta denominación se entiende los elementos de concreto simple que
constituyen la base de soporte o asiento de las demás estructuras de fundación que
sirven para transmitir al terreno el peso propio de los mismos y la carga de la
estructura que soportan. Por lo general su vaciado es continuo y en grandes
tramos.

METODO DE EJECUCION
Comprende en el suministro de la mano de obra, materiales y equipo, para la
construcción de un solado de 4” de espesor de concreto pobre con una proporción
de cemento y hormigón de 1:12. El cemento a utilizar será Pórtland Tipo IP.
La finalidad de la construcción del Solado es la nivelar el terreno y facilitar el trazo
de la cimentación de los estribos del puente y de la cimentación de los muros de
contención

El uso de piedra y barro en cimentación deberá limitarse a elementos totalmente


apoyados sobre el suelo, o soportados por otros elementos estructurales capaces
de proveer un apoyo vertical continuo o cuando el efecto de arco asegure esfuerzos
de compresión para todos los estados de carga.

Todos los materiales que se empleen en la fabricación deberán cumplir con los
mismos requisitos de dimensionamiento y calidad. Ello es igualmente aplicable a la
dosificación, ensayo de probetas, encofrados, colocación, curado, evaluación y
aceptación del concreto.

La resistencia mínima del concreto simple, para fines estructurales, medido en


testigos cilíndricos a los 28 días de edad. Será de 140 Kg/cm2.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por M3.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

3.2. CONCRETO EN SOBRECIMIENTO DE CONCRETO F`C= 140 KG/CM2

DESCRIPCION
Estas partidas comprenden los diferentes tipos de concreto, compuestos de
cemento Pórtland, agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo
con éstas Especificaciones en los sitios y en la forma, dimensiones y clases
indicadas en los planos.

METODO DE EJECUCION
1.- DOSIFICACION

Los agregados, el cemento y el agua deberán ser proporcionados a la mezcladora


por peso, excepto cuando el lngeniero, para estructuras menores, permita la
dosificación por volúmen. Los dispositivos para la medición de los materiales
deberán ser mantenidos limpios y deberán descargar completamente sin dejar
saldos en las tolvas. La humedad en el agregado será verificado y la cantidad de
agua ajustada para compensar por la presencia de agua en los agregados. Basado
en mezclas de prueba y ensayo de compresión, el lngeniero indicará las
proporciones de los materiales.

2.- MEZCLAS Y ENTREGA

El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de


un tipo y capacidad aprobado por un plazo no menor de 1 1/2 minutos después de
que todos los materiales incluyendo el agua, hayan sido introducidos en el tambor.
La introducción del agua deberá empezar antes de introducir al cemento y puede
continuar hasta el primer tercio del tiempo de mezcla. La mezcladora deberá ser
operada a la velocidad del tambor que se muestre en la placa del fabricante

Preferentemente, la máquina deberá ser provisto de un dispositivo mecánico que


prohiba la adición de materiales después de haber empezado la operación de
mezcla.

El volúmen de una tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el


fabricante.

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato;


no será permitido retemplar el concreto añadiédole agua, ni por otros medios. Al
suspender el mezclado por un tiempo significante, la mezcladora será lavada
completamente. Al reiniciar la operación, la primera tanda deberá tener cemento,
arena y agua adicional para revestir el interior del tambor sin disminuir la proporción
de mortero en la carga de mezcla.

3.- MEZCLADO A MANO

Mezclar el concreto por métodos manuales no será permitido sino con permiso
expresado extendido por el lngeniero por escrito.
Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable, mezclado
primeramente el cemento y la arena en seco antes de añadir el agua. Cuando un
mortero uniforme de buena consistencia haya sido conseguido, el agregado
húmedo será añadido y toda la masa mezclada hasta obtener una mezcla uniforme
con el agregado grueso cubierto de mortero. Las cargas de concreto mezcladas a
mano no deberán exceder de 0.4 metros cúbicos de volúmen.

4.- VACIADO DE CONCRETO

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser
colocado en forma que no separe las porciones finas y gruesas y deberá ser
extendido en capas horizontales donde sea posible. Se permitirá mezclar con
mayor índice de asentamiento cuando deba llenarse sobre acero de refuerzo en
sitios ajustados y para eliminar bolsas o burbujas. Las herramientas necesarias
para asentar el concreto deberán ser provistas en cantidad suficiente para
compactar cada carga antes de vaciar la siguiente y evitar juntas entre las capas
sucesivas. Deberá tenerse cuidado para evitar salpicar los encofrados y acero de
refuerzo antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca deberán ser removidas
antes de colocar el concreto.

Será permitido el uso de canaletas y tubos para llevar el concreto a los encofrados
siempre y cuando no se separe los agregados en el. No se permitirá la libre caída
de concreto a los encofrados en más de 1.5 m. Las canaletas y tubos deberán ser
mantenidas limpias y agua de lavado será descargada fuera de la zona de trabajo.

La colocación del concreto será programada para que los encofrados no reciban
carga en exceso de las consideradas en su diseño.

Las vibradoras mecánicas de alta frecuencia deberían ser usadas para estructuras
mayores. Las vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, debiendo ser
manejados en tal forma que trabajen el concreto completamente alrededor de la
armadura y dispositivos empotrados, asi como en los rincones y ángulos de los
encofrados. Las vibradoras no deberán ser usadas como medio de esparcimiento
del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para
lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que ocurre la
segregación. Los vibradores no deberán ser trabajados contra las varillas de
refuerzo ni contra los encofrados.

El concreto deberá ser vaciado en una operación contínua por cada sección de la
estructura y entre las juntas indicadas. Si en proceso constructivo, es necesario
suspender el vaciado del concreto antes de terminar una sección, se deberá colocar
y tales juntas serán consideradas juntas de construcción.

Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como ordene el lngeniero. Deberán ser perpendiculares a las líneas principales de
esfuerzo y, en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

En las juntas de construcción horizontales, se deberán colocar tiras de calibración


de 4 cm. de grueso dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras visibles,
para proporcionar líneas rectas las juntas. Antes de colocar concreto fresco, las
superficies de las juntas de construcción deberán ser limpiadas por chorro de arena
o lavadas y raspadas con una escobilla de acero con agua hasta su saturación,
conservándose hasta que sea vaciado el nuevo concreto. Inmediatamente antes
de este vaciado, los encofrados deberán ser ajustados fuertemente contra el
concreto ya en sitio y a la superficie fraguada deberá ser cubierta completamente
con una capa muy delgada de pasta de cemento puro.

El concreto para las subestructuras deberá ser vaciado de tal modo que todas las
juntas de construcción horizontales queden verdaderamente en sentido horizontal y
de ser posible, en tales sitios,que no queden expuestos, a la vista en la estructura
terminada. Donde fuesen necesarias las juntas de construcción verticales, deberán
ser colocadas varillas de refuerzos extendidas a través de esas juntas, de manera
de lograr que la estructura sea monolítica. Deberá ponerse un cuidado especial
para evitar las juntas de construcción de un lado a otro de muros de ala o de
contención u otras superficies grandes que vayan a ser tratadas
arquitectónicamente.

5.- ACABADO DE LAS SUPERFICIES DE CONCRETO

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivos


de metal que sobresalgan, usado para sujetar los encofrados y que a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que aparezcan al ser retirados
los encofrados, deberán ser rellenados con mortero, mezclado en las mismas
proporciones que el empleado en la masa de la obra. Al resanar agujeros más
grandes y vacíos en forma de paneles, todos los materiales toscos o rotos deberán
ser quitados hasta que quede a la superficie de concreto densa y uniforme que
muestre el agregado grueso y macizo. Todas las superficies de l cavidad deberán
ser completamente saturadas con agua, después de lo cual deberá ser aplicada
una capa delgado de pasta de cemento puro. Entonces la cavidad de deberá
rellenar con mortero consistente, compuesto de una parte de cemento Pórtland con
dos partes de arena, que deberá ser asentado previamente, mezclándolo
aproximadamente 30 minutos antes de usarlo. El periodo puede modificarse según
la marca del cemento empleado, la temperatura, la humedad ambiente, y otras

La superficie de este mortero deberá ser aplanada con un badilejo de madera antes
que el fraguado inicial tenga lugar y deberá quedar con un aspecto pulcro y bien
acabado. El remiendo se mantendrá húmedo durante un periodo de 5 días.

Para remendar partes grandes o profundas deberá incluirse agregado al material de


rasante y se deberá tener precaución especial, para asegurar que resulte un resane
denso, bien ligado y debidamente curado.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del supervisor


suficiente para el rechazo de una estructura. Al recibir una notificación por escrito
del lngeniero, señalando que una determinada estructura ha sido rechazada se
procederá retirarla y construir otra totalmente, según fuese el caso.

6.- ACABADO CON BADILEJO

Inmediatamente después de vaciado el concreto, las superficies horizontales


deberán ser emparejadas con escantillones para proporcionar la forma correcta y
deberán ser acabadas a mano hasta obtener superficies lisas y parejas por medio
de badilejos de madera.

Después de terminar el frotarla y de quitar el exceso de agua. pero mientras el


concreto este plástico, la superficie del mismo debe ser revisada en cuanto a su
exactitud con una regla de 3 m. de largo, la que deberá sostenerse contra la
superficie en distintas y sucesivas posiciones, paralelas a la línea media de la losa y
toda la superficie del área deberá ser recorrida desde un lado de losa hasta el otro.

Cualesquiera depresiones que se encontrasen, deberán ser llenadas


inmediatamente con concreto fresco y cualesquiera partes que sobresalgan
deberán ser recortadas. La superficie deberá ser enrasada, consolidada y
reacabada. El acabado final deberá ser ligeramente pero uniformemente rascado
por medio de barrido u otros métodos según ordene el lngeniero.
Todos los filos y juntas deberán ser acabados con bruñada.

7.- CURADO Y PROTECCIÓN DEL CONCRETO

Todo concreto será curado por un periodo no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicables a las
condiciones locales. El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de
empezar el vaciado del concreto. El sistema de curado que se usará deberá ser
aprobado por el lngeniero y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin
de evitar agrietamiento, resquebrajamientos y pérdidas de humedad en todas las
superficies del concreto.

La integridad del sistema de curado deberá ser rígidamente mantenido a fin de


evitar pérdidas de agua perjudiciales en el concreto durante el tiempo de curado. El
curado no endurecido deberá ser protegido contra las fuertes lluvias y las corrientes
de agua. Todo concreto será protegido contra daños mecánicos y el Contratista
deberá someter a la aprobación del lngeniero sus procedimientos de construcción
planeados para evitar tales daños eventuales. Ningún fuego o calor excesivo en las
cercanías o en contacto directo con el concreto, será permitido en ningún momento.
Si el concreto es curado con agua deberá conservarse húmedo mediante el
recubrimiento con un material aprobado, saturado de agua o con un sistema de
tubería perforada, mangueras o rociadores, o con cualquier otro método aprobado
que sea capaz de mantener todas las superficies permanentemente (y no
periódicamente) húmeda.

El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de cualquier
elemento que, en opinión del lngeniero, pudiese causar manchas o descoloramiento
del concreto.

8.- MUESTRAS

Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado, rompiéndose 3 a


7, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de cada grupo como
resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en
el proyecto para la partida respectiva.

El Contratista proporcionará estos testigos al lngeniero lnspector.

9.- CALIDAD DE LOS MATERIALES Y SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD

a) Cemento:

El cemento deberá ser del tipo Portlad, originario de fábricas aprobadas,


despachado unicamente en sacos o bolsas selladas y con marca. La calidad del
cemento Portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150
AASHTO M-85, Clase I o II. En todo caso , el cemento deberá ser aceptado
solamente con aprobación específica del Ingeniero, que se basará en los
certificados de ensayo emanados de Laboratorios reconocidos. La base de dicha
aceptación estará de acuerdo con las normas arriba mencionadas, especialmente la
resistencia a la compresión que será menor de 175 kg/cm2 a los 28 días para
muestras de mortero de cemento normal. El cemento no será usado en la obra
hasta que haya pasado los ensayos excepto cuando el lngeniero a fin de evitar el
retraso de la Obra. El Contratista asumirá todos los gastos de las pruebas
necesarias para la aprobación. La aprobación de una calidad de cemento no será
razón para que el Contratista se escape de la obligación y responsabilidad de
proveer concreto a la resistencia especificada.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas, no deberá ser


usado en la obra. Todo cemento deberá ser almacenado en cobertizos o barracas
impermeables y colocado sobre un piso levantado del suelo. El cemento será
rechazado si se convierte total o parcialmente en cemento fraguado o si contiene
grumo o costras.

Los cementos de distintas marcas o tipos deberán almacenarse por separado.


Los envíos de cementos se colocarán por separado; indicándose en carteles la
fecha de recepción de cada lote, de modo de proveer su fácil identidad, inspección
y empleo de acuerdo al tiempo.

b) Aditivos:

Los métodos y el equipo para añadir sustancias incorporadas de aire,


impermeabilizantes, aceleradores de fragua, etc, u otras sustancias a la
mezcladora, cuando fuesen necesarias, deberán ser aprobadas por el lngeniero.
Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de exactitud de tres por
ciento (3%) en más o menos, antes de echarlos a la mezcladora.

c) Agregados Finos:

El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de designación


AASHTO M-6.

El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con


características similares sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor.

Será limpio, libre de impurezaas, sales y sustancias orgánicas. La arena será


granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de piedras.

La cantidad de sustancias daniñas no excederá de los límites indicados en la


siguiente tabla.

SUSTANCIA PORCENTAJE
EN PESO

Arcilla o terrones de arcilla 1%


Carbón y Lignito 1%
Materiales que pasa la malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como álcalis, mica, pizarra y


partículas blandas y escamosas no deberán exceder de los porcentajes fijados para
ellas.

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre


los límites indicados en la siguiente tabla:

TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA


EN PESO

3/3" 100
N° 25 - 100
N° 45 - 80
N° 10 - 30
N° 2 - 10
N° 0-3
Se hará una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas
enviadas por el Contratista de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo
se proponga usar. Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una
variación del módulo de fineza, mayor de 0.20 en más o menos, con respecto al
módulo medio de fineza de las muestras representativas por el Contratista, serán
rechazadas o podrán ser aceptados sujetos a los cambios en las proporciones del
hormigón o en le método de depositar y cargar las arenas que el lngeniero pudiera
disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado, sumando los


porcentajes acumulativos en peso de los materiales retenidos en cada uno de los
tamices U.S. Standard No. 4, 8, 16, 30, 50 y 100 y dividiendo por 100.

d) Agregados Gruesos:

El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO


designación M-80.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de


altos hornos cualquier otro material inerte aprobado con características similares o
combinaciones de éstos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la
del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias
extrañas y orgánicas adherida a su superficie.

La cantidad de sustancias daniñas no excederá de los límites indicado en la


siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN
PESO

Fragmento blandos 5%
Carbón y lignito 1%
Arcilla y terreno de arcilla
Material que pasa por la malla 1%
N° 200
Piezas delgadas o alargadas
(Longitud mayor que 5 veces al
espesor promedio 10%

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre
entre barras de la armadura.

El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y


distanciados unos de otros de modo que los bordes de las filas no se entremezclen.

e) Agua

El agua destinada para el lavado del agregado y para mezclar el concreto deberá
ser fresca, limpia y sustancialmente libre de aceite, ácidos, álcali, aguas negras,
minerales nocivos o materiales orgánicas. No deberá contener cloruros tales como
cloruro de sodio en exceso de tres
(3) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.

Tampoco deberá contener impurezas tal de causar una variación en le tiempo de


fraguado del cemento mayor de 7 días ni una reducción en la resistencia a la
compresión del mortero mayor de 5% comparada con los resultados obtenido con
agua destilada.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un porcentaje más bajo de 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

Las fuentes de agua deberán mantenerse y ser utilizadas de modo tal que se pueda
excluir sedimentos, fangos, y cualquier otro material extraño.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por M3.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO

4.1. CONCRETO EN ZAPATAS F´C = 175 KG/CM2

DESCRIPCION
La obra de concreto armado, constituida por la unión de concreto con la armadura
de acero, comprende en su ejecución una estructura temporal y otro permanente
la primera es el encofrado de uso provisional, que sirve para contener la masa de
concreto en la primera etapa de endurecimiento, y la segunda se refiere a la obra
definitiva donde interviene el cemento, agregados, agua, armadura de acero y en el
caso de losas aligeradas; ladrillo hueco de techo, agregándose eventualmente
aditivos con diversos objetos.

Para cada elemento diferente de concreto se indicará su calidad que se


acostumbra fijar mediante la resistencia a la rotura (f´ c) en cilindros a los 28 días.

METODO DE EJECUCION

CONCRETO
La obra de concreto armado, constituida por la unión de concreto con la armadura
de acero, comprende en su ejecución una estructura temporal y otro permanente
la primera es el encofrado de uso provisional, que sirve para contener la masa de
concreto en la primera etapa de endurecimiento, y la segunda se refiere a la obra
definitiva donde interviene el cemento, agregados, agua, armadura de acero y en el
caso de losas aligeradas; ladrillo hueco de techo, agregándose eventualmente
aditivos con diversos objetos.

Para cada elemento diferente de concreto se indicará su calidad que se acostumbra


fijar mediante la resistencia a la rotura (f´ c) en cilindros a los 28 días.
En el caso de estructuras compuestas de diferentes elementos integrados en un
solo conjunto, por ejemplo, cisternas, tanques elevados, escaleras, pórticos, etc.
Los elementos a emplearse en el concreto armado son los siguientes:

A.- CEMENTO
Se usará cemento Pórtland tipo 1 de acuerdo a la calificación usada en U.S.A.;
salvo en donde se especifique la adopción de otro tipo debido a consideración
especial.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que debe protegerse en
bolsas o en sitios en forma que no sea afectada por la humedad ya sea del medio
o de cualquier agente externo.

B.- AGUA
El agua será fresca y potable, libre de sustancias perjudiciales como aceite, ácidos,
alcalices, sales materiales orgánicos u otras sustancias que puedan perjudicar o
alterar el comportamiento eficiente del concreto, acero y otros, tampoco deberá
tener partículas de carbón, humo ni fibras vegetales.

Sé podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones
anteriormente mencionadas y que no contengan sales o sulfatos.

C.- AGREGADOS
Los agregados a usarse son: arena fina y gruesa, piedra partida ambos deberán
considerarse como integrantes separados del cemento.

Deben de estar de acuerdo a las especificaciones para agregados según la norma


A.S.T.M.C.33 se podrá usar otros agregados siempre y cuando se haya
demostrado por medio de práctica o ensayos especiales que produzcan concreto
con resistencia y durabilidad adecuada.

El agregado fino (ARENA) deberá cumplir lo siguiente:


Grano Grueso y resistente.
No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de mas de 5% del material
que pase por la tamiz N° 200, en caso contrario el exceso deberá ser eliminado
mediante lavado correspondiente.
El porcentaje de la arena en la mezcla puede variar entre 30% y 45 % de tal
manera que consiga la consistencia deseada del concreto el criterio general para
determinar la consistencia será de emplear concreto tan consistente, como se
pueda sin que se deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de
llenado que sé esta ejecutando.

La trabajabilidad del concreto es muy sensitiva a las cantidades de materiales que


pasen por los tamices N° 50 y N° 100, una deficiencia de estas medidas puede
hacer que la mezcla necesite un exceso de agua y se produzca afloramiento y las
partículas finas se separen y salgan a la superficie.

Los agregados gruesos (piedra partida) deberán cumplir con lo siguiente:


El agregado grueso deberá ser partida o grava limpia libre de partículas de arcilla
plástica en su superficie y previamente de rocas que no se encuentran en proceso
de descomposición.

El tamaño de agregado será de 1 ½ para el concreto armado. El elemento de


espesor reducido a cuando existe densidad de armadura se podrá disminuir el
tamaño máximo del agregado siempre y cuando se obtenga gran trabajabilidad y
se cumpla con el “SLUMP” o asentamiento requerido y que la resistencia del
concreto que se obtenga, sea la indicada en los planos.

1.- DOSIFICACION DE MEZCLA DE CONCRETO


La determinación de proporciones; Agua, Cemento se hará tomando como base la
siguiente tabla, proveniente del Reglamento Nacional de Construcciones en lo
referente a “Concreto Ciclópeo y Armado”.

En lugares donde los diferentes tipos de estructuras de concreto se hayan


sometidos al intemperismo tales como fluctuaciones de temperatura, contenido de
sulfatos, aguas subterráneas, se usarán mezclas con aire incorporado con las
siguientes relaciones:

2.- RELACION DE AGUA – CEMENTO MAXIMAS PERMISIBLES PARA


CEMENTO.

Resistencia a la Resistencia a la Máxima relación


compresión a los compresión a los 28 agua-cemento.
28 días. días Concreto con aire
incorporado
Fc Lt Gl. Seco Lt seco Gl.
seco Seco
175 16.5 7 22.5 6

El agua indicada es el total, es decir el agua adicionada más el agua que tiene los
agregados:
La estimación de la máxima cantidad de agua que puede tener los agregados son
los siguientes:

- Arena Húmeda ¼ Galón/P.C.


- Arena Mojada ½ Galón/P.C.
- Piedra Húmeda ¼ Galón/P.C.

No se permitirá trabajar con relación agua/cemento mayores que las indicaciones.


El Constructor, al inicio de la obra, hará los diseños correspondientes los cuales
deberán estar avalados por algún laboratorio competente especializado.
Con la historia de todos los ensayos, realizados para llegar al diseño óptimo.
La dosificación será realizada en obra, el equipo empleado deberá tener los
dispositivos correspondientes para dosificar los materiales de acuerdo al diseño
probado.

Si el Constructor lo prefiere, puede utilizar el sistema de dosificación por peso seco,


en planta. En tal caso la dosificación al peso, del agua será realizada en obra.

Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de material por cada tanda,


lo cual garantizará homogeneidad en todo el proceso y posteriormente respecto a la
resistencia.

3.- CONSISTENCIA DEL CONCRETO


La proporción entre agregados deberá garantizar una mezcla con un alto grado de
trabajabilidad y resistencia de manera que se acomode dentro de las esquinas y
ángulos de las formas del refuerzo, por medio del método de colocación en la obra;
para que no permita que se produzca un exceso de agua libre en la superficie.

El concreto se deberá vibrar en todos los casos.


Los asentamientos o SLUMP permitido según la clase de construcción y siendo el
concreto vibrado el siguiente:
ASENTAMIENTOS EN PULGADAS

CLASE DE MIXTO MINIMO


CONSTRUCCION
Zapatas o placas
Reforzadas, columnas y 4 1
pavimentos
Zapatas sin acero y muros
ciclópeos 3 1
Losas, vigas, muros
reforzados 4 1

Se regirá por la norma A.S.T.M.C. 143.

4.- MEZCLADO DEL CONCRETO


Antes de iniciar cualquier preparación el equipo, deberá estar completamente
limpio, el agua que haya estado guardada en los depósitos desde el primer día
anterior será eliminada, llenándose los depósitos con agua fresca y limpia.

El equipo deberá estar en perfecto estado de funcionamiento, esto garantizará


uniformidad de mezcla en el tiempo prescrito.

El equipo deberá contar obligatoriamente con una tolva cargadora, tanque de


almacenamiento de agua, instrumentos de pesado del cemento y agregados;
asimismo el dispositivo de descarga será el conveniente para evitar la segregación
de los agregados.

Si se emplea alguna ad mixtura o activo líquido será incorporado y medido


automáticamente, si fuera en polvo será medido o pesado por volúmenes, esto de
acuerdo a las prescripciones del fabricante, deberá tener una exactitud del 5%. El
concreto deberá ser mezclado sólo en cantidad que se vayan a usar de inmediato,
el excedente será eliminado. En caso de agregar una nueva carga, la mezcladora
deberá ser descargada se prohibirá la adición indiscriminada de agua que aumenta
el slump.

El mezclado deberá continuarse por lo menos durante 1 ½ minuto, después que


todos los materiales estén dentro del tambor, a menos que se muestren que en un
tiempo menor es satisfactorio.

5.- COLOCACION DE CONCRETO


Es requisito fundamental que los encofrados haya sido incluido, estos deberán
mejorarse y aceitarse.

El refuerzo de fierro deberá estar libre de óxidos, aceites, pinturas y demás


sustancias extrañas que puedan dañar el comportamiento. Toda sustancia adherida
al encofrado deberá eliminarse. El encofrado no deberá tener exceso de humedad.

Para el caso de techo aligerado, se deberá humedecer los ladrillos de techo de 20 x


30 x 30 cms. Previamente al vaciado del concreto, el encofrado debe realizarse en
óptimas condiciones, asimismo evitar omisiones en la colocación de redes de agua,
desagüe, electricidad, etc.
En general para evitar planos débiles, se deberá llegar a una velocidad y
sincronización que permita el vaciado uniforme, con esto se garantiza, integración
entre el concreto que este parcialmente endurecido o que este contaminado.

Los separadores temporales colocados en las formas deberán ser reforzados


cuando el concreto haya llegado a la altura necesaria haga que dichos implementos
sean necesarios. Podrán quedarse cuando son de metal o concreto y que
previamente haya sido aprobada su permanencia.

Deberá evitarse la segregación debida al manipuleo excedido al derrame, las


proporciones superiores de muro y columna deberán llenarse con concreto de
asentamiento igual al mínimo permisible.

Deberá evitarse el golpe contra las formas con el fin de no producir, segregaciones.
Lo correcto es que caiga en el centro de la sección.

Cuando se tenga elementos de concreto de diferente resistencia y a que deben ser


ejecutados solidariamente caso de vigas y viguetas, se colocará primero el que
tenga mayor resistencia (vigas), dejando un exceso de esto en las zonas donde irá
el concreto de menor resistencia (viguetas), se deberá tener en cuenta para la
ejecución solidaria, el concreto anterior está todavía plástico y que no haya
comenzado a fraguar.

A menos que se tome una adecuada protección el concreto no deberá ser colocado
durante lluvias fuertes, ya que el incremento de agua desvirtuará el cabal
comportamiento del mismo.

El vertido de concreto de losas de techos deberá efectuarse evitando la


concentración de grandes masas de áreas reducidas.
El general el vaciado se hará siguiendo las normas del Reglamento de Concreto del
Perú, en cuanto a calidad y colocación del material.
Se ha procurado especificar lo referente al concreto armado de una manera
general, ya que las indicaciones particulares respecto a cada uno de los elementos
estructurales, se encuentran detallados y especificados en los planos.

6.- CONSOLIDACION Y FRAGUADO.


Se hará mediante vibraciones, su funcionamiento y velocidad será a
recomendaciones de los fabricantes.

El vibrador debe ser tal que embeba en concreto todas las barras de concreto que
llegue a todas las esquinas que queden embebidos todos los anclajes sujetadores,
etc., y que se elimine las burbujas de aire por los vacíos que se puedan quedar y no
produzcan cangrejeras.

La distancia entre puntos de aplicación del vibrador será de 45 a 75 cm. Y en cada


punto se mantendrá entre 5 y 10 segundos de tiempo.

Se deberá tener vibradores de reserva en estado eficiente de funcionamiento.


Se preverán puntos de nivelación con referencia al encofrado para así vaciar la
cantidad exacta de concreto y obtener una superficie nivelada, según lo indiquen
los planos estructurales respectivos.

Se deberá seguir las normas del A.C.I. 206 y A.C.I. 695, respecto a condiciones
ambientales que influyen en el vaciado.
Durante el fraguado en tiempo frío el concreto fresco deberá estar bien protegido
contra las temperaturas de congelación a fin de que la resistencia no sea mermado.

En el criterio de dosificación deberá estar incluida el concreto de variación de fragua


debido a cambios de temperatura.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por M3.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

4.2. ACERO GRADO 60 EN ZAPATAS

DESCRIPCION
Esta sección comprende el aprovisionamiento y la colocación de las varillas de
acero para refuerzo de acuerdo con los planos correspondientes.

METODO DE EJECUCION
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado
del concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes
aprobados, en la posición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo
deberán atarse juntas en forma segura. El refuerzo colocado en cualquier pieza
estructural deberá ser inspéccionado y aprobado antes de vaciar el concreto.

Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados refuerzos deberán


ser empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller
aprobados.

Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinado por el Supervisor,


deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero. De la
misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.

A.- CALIDAD DE LOS MATERIALES

Las varillas para el refuerzo de concreto estructural deberán cumplir con las
especificaciones establecidas por AASHO M-137 ó ASTM A-615 (A-60), según se
indique en los planos.

B.- SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

Antes de colocar los pedidos materiales, el Contratista deberá proporcionar al


lngeniero, para su aprobación, todas las listas de pedidos y diagramas de
dobladuras, no debiendo pedirse material alguna hasta que dichas listas y
diagramas hubiesen sido aprobados. La aprobación de tales listas y diagramas, de
ninguna manera podrá exonerar al Contratista de su responsabilidad en cuanto a la
comprobación de la exactitud de las mismas. Será por cuenta del Contratista la
inspección de los materiales entregados de acuerdo con esas listas y diagramas
para la comprobación del acabamiento correspondiente a lo especificado en las
listas y diagramas.

C.- PROTECCION DE LOS MATERIALES


Las varillas, para el armado deberán estar protegidas contra daño en todo momento
y deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.

Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, lodo, escamas
sueltas, pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.

D.- DOBLADURA

A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que
requieran dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los
procedimientos del "American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).

Para cortarlas y doblarlas se deberán emplear obreros competentes, y se deberán


proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.

Todas las barras se doblarán en frío, no se permitirá redoblado ni enderezamiento


en el acero, las barras con reforzamiento o doblez no mostrado en el plano no
deberán ser usados; asimismo no se doblarán en la obra ninguna barra
parcialmente embebecido en concreto, excepto que esté indicado en los planos
Los ganchos de los extremos de la barra serán semicirculares en radios no
menores, según:

DIAMETRO DE VARILLAS RADIO MINIMO


3/8” A 5/8” 1. ½ Diámetro
¾“ A 1 “ 3. ½ Diámetro
Mayores de 1” 4. ½ Diámetro

E.- COLOCACION DE REFUERZOS

Estará adecuadamente apoyado sobre soportes de concreto, metal u otro material


aprobado, espaciadores o estribos.

F.- ESPACIAMIENTO DE BARRAS

Se detallan en los planos estructurales.

G.- EMPALMES

La longitud de traslape para barras deformadas en tracción será menor de 36


diámetros de barra Fy 4,200 kg./cm2 ni menor de 30 cm. En caso de que se usen
barras lisas, el traslape mínimo será el doble del que se use para barras
corrugadas.

Para barras deformadas a compresión, el traslape no será menor de 210 kg./cm2


de longitud de traslape será de 1/3” mayor que los valores antes mencionados.
En general se debe respetar lo estipulado en el Reglamento Nacional de
Construcciones.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por M3.
BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

4.3. CONCRETO EN COLUMNAS FC=210 KG/CM2

IDEM 4.1

4.4. ACERO F´Y= 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNAS

IDEM 4.2

4.5. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE COLUMNAS

DESCRIPCION

Esta sección comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro de la madera, en el lapso establecido en
Método de Construcción.

METODO DE EJECUCION
Los encofrados serán diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del llenado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante. Al efectuar el diseño de los
encofrados, deberá considerarse el concreto como material líquido, con un peso de
2,400 kg/m3, debiendo considerarse para el diseño de los encofrados, un
coeficiente aumentativo de impacto, igual al 50% del empuje del material que estos
deben recibir. El Contratista deberá proporcionar planos que detalle de todos los
encofrados al lngeniero, para su aprobación.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntalados sólidamente para que conserven su rigidez. Las juntas de unión serán
calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento, debiendo cubrirse
con cintas de material adhesivo para evitar la formación de rebabas.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el


concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la
adherencia del mortero. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los
encofrados, debiendo extraerse cualquier elemento extraño que se encuentre
dentro de los mismos.

Antes de ejecutar los vaciados de concreto el ingeniero inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento
del acero de refuerzo, los amarres y los arriostres

El encofrado se construirá de modo tal, que facilite la labor de desencofrado sin


producir daños a las superficies de concreto vaciadas.
Los orificios resultantes de la colocación de los pernos de sujeción deberán ser
llenados como mortero, una vez retirados estos.

En el caso de utilizarse acelerantes, previa autorización del lngeniero, los plazos


podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en
todo caso, el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de
resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar alaveos ni


deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.

A.- ENCOFRADO DE SUPERFICIES NO VISIBLES

Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en


bruto, pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas
de la pasta.

B.- ENCOFRADO DE SUPERFICIES VISIBLES

Los encofrados de superficies visibles serán hechos de madera laminada, planchas


duras de fibras prensadas, madera machihembrada aparejada y cepillado o metal.
Las juntas de unión deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la
pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
recubiertas con aprobadas por el lngeniero Supervisor, para evitar la formación de
rebabas.

Dichas cintas deberán estar convenientemente sujetas para evitar su


desprendimiento durante el llenado.

C.- CALIDAD DE LOS MATERIALES Y SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

Salvo que se especifiquen de otro modo, para los encofrados se empleará madera
terciada de 3/4", en paneles, con marcos de madera, o paneles metálicos, a fin de
obtener una superficie terminada lisa y libre de imperfecciones.

Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar
las caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se
deberá unir los encofrados por medio de pernos que pueden ser retirados
posteriormente.

METODO DE MEDICION
La Unidad de medición será de M2.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

4.6. CONCRETO EN VIGAS F´C = 210 KG/CM2

IDEM 4.1

4.7. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VIGAS


IDEM 4.4

4.8. ACERO GRADO 60 EN VIGAS

IDEM 4.2

5. MUROS DE ADOBE

5.1. RESANE DE MUROS DE ADOBE ASENTADO CON BARRO (ADOBE 40 X


30 X 15 CMS)

DESCRIPCION
Esta partida consiste en el resane de los muros antes demolidos una vez terminada
el desencofrado de las columnas y las vigas.

METODO DE EJECUCION

A.- DIMENSIONES DE ADOBE.


En vista de que las dimensiones de los adobes son variados, solo es conveniente
dictar sobre este tema algunas recomendaciones de carácter general.

La longitud y el ancho debe ser una dimensión promedio de 43 cm, de modo que el
muro acabado tenga un ancho normal de 45 cm. La altura no debe ser mayor a
15cm. En lo posible.

Para este proyecto se empleará adobes de dimensiones: 45x30x15

B.- PREPARACIÓN DE BARRO.


Remojar el suelo y retirar las piedras mayores a 5mm. u otros elementos extraños.
Mantener el suelo en reposo húmedo durante 24 Hrs. Lo cual facilitara el mezclado.

C.- MEZCLADO.
Agregar al barro la cantidad de agua necesaria y realizar el mezclado con lampa y
rastrillo o con los pies pisando y caminado energéticamente.

Agregar a la mezcla elementos inherentes compuestos de fibras de paja o pasto


seco con una proporción del 20% en volumen, en caso de utilizar asfalto como
estabilizador, incorporarlo a la mezcla antes de la paja y mezclarlo adecuadamente
hasta que desaparezca las manchas de asfalto.

Antes de realizar el moldeo, se recomienda verificar la humedad correcta de la


mezcla mediante la siguiente prueba:
Tomar un puñado de la mezcla y formar una bola.
Dejarla caer al suelo desde una altura de 01 metro.
Si se rompe en pocos pedazos, hay suficiente agua, si se aplasta sin romperse hay
demasiada agua y se pulveriza en muchos pedazos pequeños falta agua.

D.- MOLDEO.
El moldeo será utilizando moldes con fondo, según las dimensiones y formas
indicadas en el plano, tanto para los adobes enteros como para las mitades lo cual
permitirá producir adobes uniformes, más resistentes y de mejor presentación.
El fondo del molde debe hacerse con un acabado rugoso y con ranuras
aproximadamente 2mm. En los extremos.

Los moldes serán de madera cepillada de buena calidad, puede prolongarse su


vida útil protegiendo los bordes con suncho metálico.

Para la fabricación de moldes debe considerarse el encogimiento del adobe durante


el secado, el cual puede determinarse con adobes de prueba, de tal manera que el
adobe seco corresponda a las dimensiones previstas en el diseño.
El modelo se efectúa de la siguiente manera:
Lavar el molde y esparcir arena fina en sus caras inferiores antes de cada uso.
Formar una bola con barro y tirarla con fuerza al molde. Esta debe ser lo
suficientemente grande como para llenar toda la capacidad del molde, por que no
deberán hacerse rellenos posteriores.
Para cortar los excesos de la mezcla y emparejar la superficie utilizar una regla de
madera.
Desmoldar con suaves sacudidas verticales.
Si al retirar el molde el adobe se deforma o se rompa es por que el barro tiene
mucha agua. Si el adobe se raja o se quiebra es por que el barro esta muy seco.

E.- SECADO Y ALMACENAMIENTO.


Para el secado de los adobes, utilizar una superficie horizontal, limpia y libre de
impurezas orgánicas o sales. Este tendal deberá poder albergar la producción de
una semana, tendrá que ser techado en épocas muy calurosas o lluviosas.

Espolvorear arena fina sobre toda la superficie del tendal par evitar que se peguen
los adobes.

Luego de tres días los adobes se podrán poner de canto y al cabo de una semana
se deberán apilar.

F.- CONTROL DE CALIDAD.


Si a las 4 semanas el adobe de prueba presenta grietas o deformaciones se deberá
agregar barro.
Si a las 4 semanas el adobe de prueba no resiste el peso de un hombre se debe
agregar arcilla al barro.

MUROS DE ADOBE

NORMAS BÁSICAS.
A.- CRITERIO PARA EL DIMENSIONAMIENTO DEL MUROS.
La longitud del muro tomado entre dos contrafuertes o dos muros perpendiculares a
el. No deberá ser mayor que 10 veces su espesor. La altura máxima de los muros
no debe ser mayor que 8 veces su espesor.

Todos los vanos deberán estar centrados. El ancho de un vano no debe ser mayor
que 1.50 m. la distancia entre una esquina y un vano no debe ser inferior a tres
veces su espesor del muro y como mínimo 0.90 m. la suma de los anchos de vanos
en una pared, no debe ser mayor que la tercera parte de su longitud. El
empotramiento de un dintel aislado no debe ser inferior a 40 cm.

B.- REFUERZOS.
Las construcciones de adobe serán reforzadas para resistir adecuadamente las
solicitaciones sísmicas. El refuerzo en los muros será horizontal y vertical.
Como refuerzo horizontal de muro se utilizara: caña o similares en tiras colocadas
horizontalmente cada 03 hiladas como mínimo, amarradas con soguilla o similar en
los extremos.

Se reforzara la junta que coincide con el nivel superior e inferior de todos los vanos.
Deberán coincidir los niveles superiores de los vanos. (Puertas y ventanas.
Como refuerzo vertical, se colocara cañas en un plano central entre unidades de
adobe, o en alvéolos de mínimo 5 cm. De diámetro dejados en los extremos de los
bloques de adobe.

En ambos casos se asegurara la adherencia rellenando los vacíos con mortero de


barro. El refuerzo vertical de caña deberá estar anclado a la cimentación y fijado a
la solera superior. Se usará caña madura y seca.

En la parte superior de los muros se colocara necesariamente una viga solera de


concreto armado de 40 cm de ancho x 25 cm de alto que debe coincidir con los
dinteles de puertas y ventanas. En todos los encuentros las vigas soleras en un
mismo nivel estarán firmemente unidas para evitar que se abran. En los tímpanos
en su parte más alta se colocará adicionalmente otra viga solera.

La viga solera se anclara el muro. En el caso de usar refuerzos verticales, se podrá


realizar el anclaje de la viga solera.

C.- TIPOS DE AMARRE.


Según la norma del adobe cuadrado, tendremos distintos tipos de amarre. Los
cuales se indican en los planos en forma detallada, los adobes deben quedar
perfectamente trabados en todas las situaciones de encuentros de muros.

D.- ALBAÑILERÍA.
El asentado de los adobes debe seguir procedimientos similares a otras
albañilerías.

Los adobes deberán haber completado su proceso de secado. Ser limpiados y


mojados antes del asentamiento para que no absorban el agua del mortero y haya
una buena adherencia entre el adobe y el mortero.

El mortero se prepara con barro y paja en forma similar a la mezcla que se utiliza
para la fabricación del adobe. Las proporciones en volumen de los materiales son 1
de barro por 1 de paja o pasto seco.

Las juntas horizontales y verticales no deberán exceder de 2 cm. y deberán ser


llenadas completamente con mortero.

Los empalmes de los refuerzos de caña; en casos indispensables tendrán una


longitud mínima de 40 cm. y serán asegurados con soguilla o alambre N° 15.
Se evitara la continuidad de juntas verticales en vanos.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será de M2.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.
6. REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDADURAS

6.1. ENLUCIDO DE YESO SOBRE MURO DE ADOBE

DESCRIPCION
Esta capítulo comprende lo trabajos de acabados de muros y cielos rasos, de
acuerdo a lo indicado en el cuadro de acabados.

METODO DE EJECUCION
Se recomienda el revestimiento de los muros para proteger de la humedad. Hay
diferentes formas de revestir el muro, depende del material que se use y de forma
como se fija al muro. Por ejemplo, la tierra o el yeso se adhieren fácilmente,
mientras que el cemento necesita un sistema de fijación. El material del
revestimiento debe ser semejante el material del muro para que se adhiera y no se
desprenda, se recomienda las siguientes alternativas:
Primera capa revestir con tierra.
Segunda capa; 1 parte de yeso, 1 parte de arena y 1/10 parte de cal.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será de M2.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

6.2. TARRAJEO INTERIOR Y EXTERIOR DE VIGAS


6.3. TARRAJEO INTERIOR Y EXTERIOR DE COLUMNAS

DESCRIPCION
Esta capítulo comprende lo trabajos de acabados de muros y vigas, de acuerdo a lo
indicado en el cuadro de acabados.

METODO DE EJECUCION
Deberá procurarse que las superficies que van a ser tarrajeadas tengan la
suficiente aspereza para que exista buena adherencia del mortero.
Todos los ambientes que lleven tarrajeo acabado, deberán ser entregados listos
para recibir directamente la pintura.

Antes de iniciar los trabajo se humedecerá convenientemente la superficie que va


recibir el revoque y llenar todos los vacíos y grietas.

El mortero se extenderá igualándolo con la regla, entre dos cintas de mezcla pobre
y antes de que endurezca se hará el terminado en paleta de madera y una pasada
de plancha metálica para obtener una textura pulida y lista para recibir el acabado
de pintura.

Los tarrajeos de la parte superior de los zócalos serán engrosados para que salga a
ras con la mayólica.
El acabado del tarrajeo será plano y derecho, sin ondulaciones ni defectos. Para
ello se trabajará con cintas de preferencia de mortero pobre (1:7), corridas
verticalmente a lo largo del muro. Las cintas, convenientemente aplanadas,
sobresaldrán de la superficie del maso el espesor exacto del tarrajeo, tendrán un
espaciamiento máximo de 1.50 mts. Arrancado lo más cerca posible de la esquina
del parámetro. En ningún caso el espesor de los revoques será mayor de 1.5 cms.
Se revocarán paños completos en el mismo día, no pudiéndose hacer para el
mismo paño revoques parciales.

Deberá efectuarse una vez que hayan quedado terminadas las instalaciones, dado
que no se permitira el picado del mismo; de manera especial se adoptaran las
unidades a fin de que las cajas de luz e instalaciones en general que deben quedar
empotrados muestren sus bordes perfectamente nivelados y a plomo con el
tarrajeo terminado.

CALIDAD DE LOS MATERIALES

La arena no deberá ser arcillosa, será lavada, limpia y bien graduada, libre de
materias orgánicas salitrosas. Cuando esté seca, la arena para tarrajeo grueso
tendrá una granulometría comprendida entre la malla 0 10 y la 0 40 (granos no
mayores de 2 mm. ni menores de 0.40 mm) y la arena para tarrajeo fino una
granulometría comprendida entre la malla 0 40 y la 0 200 (granos no mayores de
0.4 mm. ni menores de 0.80 mm.).

Mortero : Se empleará mortero de cemento y arena en proporción 1:5.

Sistema de Control de Calidad

Durante la construcción deberá tenerse especial cuidado para no causar daño a los
revoques terminados, tomándose todas las precauciones necesarias. El Contratista
cuidará y será responsable de todo maltrato que ocurra en el acabado de los
revoques, siendo de su cuenta el efectuar los resanes necesarios hasta la entrega
de la obra.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será de M2.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

7. CIELORRASOS

7.1. CIELORRASO CON TRIPLAY

DESCRIPCION

Consiste en la instalación de cielorrasos de junta invisible suspendido para todo el


local comunal de huayhuas, de acuerdo a los planos especificados.

METODO DE EJECUCION
El cielo raso se realizará con triplay, el cual se fijará sobre las correas (estructuras
de madera) , y su función es la de actuar como aislante térmico y acústico.
Las tapajuntas serán de madera tornillo de espesor 1” que irán fijados sobre los
empalmes o uniones entre las planchas de triplay fijados con clavos en forma
alineada. Estas se fijarán sobre los listones que irán de tijeral a tijeral espaciados a
0.60 m. y serán de sección 2” x 3”; los que servirán de soporte para el cielorraso de
triplay.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será M2

BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando se haya hecho la compra e instalación en el lugar
indicado a satisfacción del Responsable Técnico

8. PISOS

8.1. PISOS DE CONCRETO COLOREADO FROTACHADO E = 2.5 CMS

DESCRIPCION
Son todas las actividades para la provisión y ejecución de un recubrimiento de piso
de cemento pulido, para la conformación de los pisos de la edificación.

El objetivo es la construcción en sitio de piso de cemento pulido de 15 mm. de


espesor, según los planos y detalles del proyecto y las indicaciones de la dirección
arquitectónica.

Esta partida se considera en los ambientes en que están señalados materiales


pegados con acabados de pisos.
La ejecución debe efectuarse luego de terminados los cielos rasos, marcos de
puertas y tarrajeos.

METODO DE EJECUCION
El constructor verificará, comprobará y recibirá la aprobación de fiscalización de que
el piso se encuentra en condiciones de recibir adecuadamente el recubrimiento piso
de cemento pulido, se han cumplido los requerimientos previos y se encuentra
aprobado el material ingresado a obra.

Con la ubicación de maestras de piola colocadas en sentido longitudinal y


transversal a distancias no mayores de 2.000 mm., se determinan alineamientos y
nivelaciones del piso a fundir; se realizará el replanteo de los perfiles y la ubicación
y fijación de éstos con pasta de cemento puro, verificando su alineamiento,
escuadría y altura libre del contrapiso, mínimo de 24 mm.; no se permitirá unión
entre vanos libres. Limpieza del contrapiso libre y retiro de la pasta de cemento
sobrante, cuidando que el contrapiso quede sin polvo, grasa u otros elementos,
debidamente áspero, para recibir el piso de cemento pulido. Verificar que el espesor
para el material de relleno, sea como mínimo de 15 mm.

Se elaborará el material de piso de cemento pulido, en cada jornada de trabajo, con


cemento, arena fina, de conformidad y las especificaciones del diseño establecido
en laboratorio, para una resistencia de 250 kg./cm2 a los 28 días. Este se verterá y
colocará, extendiéndola y compactando con paleta de madera y rodillo, para formar
una capa uniforme de 15 mm. de espesor. Continuamente se verificará y
comprobará alineamientos, pendientes y nivelaciones de lo vertido.
Fraguado el piso de cemento pulido y comprobada la resistencia mínima del 70%
de diseño, se procederá con el destroncado, el emporado de las fallas posterior al
destroncado, para terminar con el pulido, abrillantado a plomo y encerado.

Concluido todo el proceso de colocación y pulido se realiza una limpieza y lavado a


base de agua y jabón neutro. Las zonas de tránsito serán protegidas con cartón
grueso, que se lo mantendrá hasta concluir la obra.

La supervisión aprobará o rechazará la ejecución parcial o total del rubro con las
tolerancias y pruebas de las condiciones en las que se entrega el rubro concluido.

CALIDAD DE LOS MATERIALES Y SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD.

A.- REQUERIMIENTOS PREVIOS

Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando
los sitios a ubicar el piso de cemento pulido. Se realizarán planos y dibujos de taller
por parte del constructor, detallando exactamente la distribución del material
requerido. Estos planos serán aprobados por la dirección arquitectónica y la
Supervisión. Se cumplirán las siguientes requerimientos previos:

- Presentación de muestras por parte del constructor, de utilizar, con las


características técnicas de los mismos. La Supervisión podrá solicitar pruebas
previas, de hasta 6,00 m2, para su aprobación previa.
- Verificación de alineamiento, pendientes y nivelaciones del piso. Se controlará
adicionalmente que no existan áreas flojas o mal adheridas, fisuras o agrietamiento;
de existir los mismos, se procederá a su inmediata reparación. La superficie será
áspera al tacto (paleteado grueso).
- Muestras ejecutadas en obra, del mortero: éste se diseñará para una resistencia
mínima de 250 kg./cm2 a los 28 días, con las siguientes proporciones sugeridas en
volumen, a verificarse con el diseño de laboratorio: 1: 1.5: 2 cemento.
- El constructor deberá utilizar aditivos para garantizar una retracción mínima inicial
y final prácticamente nula.
- Superficie áspera, rugosa y húmeda del piso que va a recibir la pasta de sujeción
del mármol.
- Limpieza de polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia piso de
cemento pulido.
- Determinación de los productos para limpieza, mantenimiento y protección.
- Trabajos de albañilería: terminados
- Calificación de la mano de obra para ejecución de los trabajos.
- Determinación de los lugares de desalojo de la pasta del pulido y escombros.

B.- DURANTE LA EJECUCIÓN

Control de calidad de ingreso de materiales a obra:


- Se verificará el piso de cemento pulido, su uniformidad en tonos y granulometría;
en longitudes mínimas de los tramos establecidos en los diseños.
- Replanteo, trazado, ubicación y fijación.
- Verificación del cumplimiento de las recomendaciones e indicaciones del
fabricante, para uso del cemento.
- Toma de muestras piso de cemento pulido preparado: dos por cada jornada de
trabajo o por cada 50 m2.
- Control de la nivelación y compactación piso de cemento pulido vertido, guiados
por maestras y niveles. La compactación del material, es de singular importancia,
por lo que se controlara y exigirá ejecutarlo continua y adecuadamente.
- Control del tiempo mínimo para el fraguado del material de relleno: 15 días o hasta
que logre el 70% de la resistencia especificada.
- Control del desbaste (destroncado) del piso colocado mediante el uso de
abrasivos y pulidora mecánica con piedra No. 80 y del pulido final con piedras No.
120 y 150. Abrillantado con discos de plomo.
- Cambios de material de piso, generalmente efectuarlos en el punto medio de la
proyección de hojas de puerta.
- Comprobación de las pendientes del piso hacia rejillas u otros de desagüe.

C.- POSTERIOR A LA EJECUCIÓN

La Supervisión realizará la recepción y posterior aprobación o rechazo del rubro


ejecutado, para lo cual se observarán las siguientes indicaciones:
Verificación del cumplimiento de la resistencia del material de terrazo: mínimo 210
kg./cm2.

Pruebas de una buena adherencia piso de cemento pulido, mediante golpes con
varilla de 12 mm, que permitan localizar las áreas mal adheridas. Para nivelación,
con un codal de 3.000 mm, colocado en cualquier dirección, no existirán variaciones
mayores a +/- 1,5 mm, en la longitud total del codal.

Se rechazarán los trabajos con rajaduras, grietas u otras imperfecciones visuales.


El espesor final útil del piso pulido, será de 15 mm., con una tolerancia de +/- 2 mm.

Lavado del piso concluido con agua y jabón neutro. Encerado y abrillantado.
Protección de las zonas de tránsito con cartón grueso, hasta la culminación de la
obra.

Limpieza de los sitios afectados durante el proceso de ejecución del rubro.


Mantenimiento y limpieza del rubro hasta la entrega final de la obra.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será de M2.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

9. ZOCALOS

9.1. ZOCALO INT. CEMENTO PULIDO SIN COLOREAR H = 0.30 M

DESCRIPCION
Esta capítulo comprende lo trabajos de acabados de zócalos y contrazócalos con
cemento pulido sin colorear.

METODO DE EJECUCION
Se harán con mortero de cemento y arena fina o cernida de proporción 1:3. su
altura será de 30 cm. Su terminado será frotachado y asentado ligeramente con
plancha metálica.
METODO DE MEDICION
La unidad de medida será de M2.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

10. CARPINTERIA DE MADERA

10.1. ESCALERA DE MADERA TORNILLO


La escalera será de 1.20m. de ancho. Los soportes de dimensiones 2”x5” apoyados
sobre el muro en dos sentidos y el final en el cuartón sujetos por clavos, los pasos
serán de madera tratada de 1”, con ancho 25 cm. sujetados con tacos de madera
en la base y clavados reforzados con pegamento en forma de espiga. Se reforzará
con poste de madera 4”x4” lateralmente.

10.2. VIGA SOLERA DE MADERA EUCALIPTO


Se colocará sobre el final del muro en el primer piso y segundo piso en la parte
posterior bien nivelado.

10.3. CUARTON 4”X 6” MADERA TORNILLO


Para fines de nivelación y sujeción de piso madera se colocarán cuartones de
madera tornillo en sentido transversal al entablado, además sobre las vigas soleras
y vigas de concreto armado.
La nivelación se efectuará empleando cordel y nivel de mano por tramos,
procurando en efectuar una adecuada distribución tal como se indica en los planos
hasta apoyar las vigas hasta el borde exterior del muro.

10.4. ENTABLADO 1” X 8” MADERA TORNILLO


Será de madera tratada con petróleo o similar de modo tal que no sufra desgaste.
La disposición deberá ser bien empalmada evitando dejar vacíos que alteren su
posición final. El sentido será transversal a los cuartones y anclado con clavos.
En lo posible los traslapes entre estas deben ser tal que no sufran desalineamiento.
El corte de la madera debe ser lo más precios posible para obtener una nivelación
uniforme.

10.5. PASAMANO DE MADERA TORNILLO


Como resguardo en el pasadizo del segundo piso hacia la parte frontal se colocará
un pasamano de altura 1.20m. de madera tornillo de dimensiones 2”x2” en sentido
vertical y horizontalmente de 2”x3” soportados por las columnas centrales y muros
extremos, asimismo, sujetos con clavos.
El material será cepillado sin esquinas, firmes para su seguridad.

10.6. FRISO DE MADERA TORNILLO 1” X 6”


Se colocarán en los extremos de los muros transversales hacia la cumbrera para
fijar las correas. El falso tijeral de madera irán en la cima de toda la cobertura con
las dimensiones y características detalladas en los respectivos planos.

10.7. TIJERAL DE MADERA TORNILLO


Para la construcción de los tijerales de madera se empleara madera eucalipto,
según medidas especificado en los planos de detalles, y se reforzara con
remaches de cartelas de madera en los puntos de encuentro de las piezas indicado
en los dibujos del tijeral típico.
Los tijerales deberán ser construidos en el taller, y llevados a obra para su armado
y colocación con el fin de garantizar la uniformidad de las piezas.
Se deberá tener bastante cuidado al momento de la colocación de los tijerales a fin
de lograr un perfecto nivelado, para su posterior fijación a los vástagos de Fe. De
½” dejados en la viga solera según los ejes en los cuales Irán los tijerales.
Los tijerales de madera están compuestos básicamente de piezas de madera de:
5”x 6”, y 3”x 3” reforzadas en los encuentros con cartelas de 1/8” de espesor.

11. CARPINTERIA METALICA

11.1. VENTANA DE FIERRO C/PERFIL DE 1” X 1/8” + HOJA BAST. “L” ¾”

11.2. PUERTA METALICA C/PERFIL DE 1”X1/8”+HOJA BAST. “L” ¾”

DESCRIPCION
Esté capítulo se refiere a la provisión, colocación, cuidado y entrega de todos los
elementos de fierro que aparecen en Los planos de detalles respectivos.

METODO DE EJECUCION
Los perfiles de fierro serán de 1”a 1”x1/8”seleccionados teniendo en cuenta que se
trata de un proyecto de primera categoría.

Se utilizaran barras de seguridad de ¾”x ¾”en todas las ventanas. Todo material
correspondiente será previsto por firmas experimentadas, debiendo procederse a
la colocación de los elementos por personal experimentado.

Sobre la superficie de los perfiles debidamente lijados hasta eliminar todo rastro de
oxido, de rezagas de soldadura, se dará una mano de pintura anticorrosivo. Esta
pintura se aplicara en taller y así llegara a la obra. Después de la colocación de los
elementos se le dará una mano del mismo tipo de pintura y se aplicara luego
siguiendo las mismas especificaciones señaladas la pintura esmalte sintético antes
de colocar los vidrios, los cuales irán fijados con masilla de vidrio.
El contratista tomará la providencia a fin de que la carpintería de fierro no sufra
deterioros durante el transporte a la obra y durante el tiempo que dure la
construcción y entrega de la edificación.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por Unidad.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

12. CERRAJERIA

12.1. CERRADURA PARA PUERTA EXTERIOR

DESCRIPCION
Las cerraduras, materia de la presente especificación, serán de embutir para
instalar en un hueco redondo en los frentes y bordes de las puertas, mecanismo de
acero, sistema de cinco pines, dos perillas y escudos no ornamentales, lo que
permitirá un número prácticamente limitado de unidades sin repetir la llave y hacer
cualquier combinación de llave maestra.

METODO DE EJECUCION

Materiales
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán en acero
inoxidable pulido, satinado y resistente a cualquier condición atmosférica, la
supervisión o el consultor, se reservan el derecho de aprobar la marca y forma de
cerradura.

Se colocarán a 1.00 del N.P.T. medidos al eje de la cerradura.

Tipo de Cerraduras

Las cerraduras en función de los ambientes, tendrán las siguientes características


generales :

TIPO A.- Entradas Principales: Perillas exteriores siempre fija, interior libre o fija
con la llave.

TIPO B.- Entrada a Oficinas: Las oficinas en general, depósitos y ambientes que
deben ser cerrados: Llave de seguridad por un lado y botón de presión y giro por el
otro.

TIPO C.- Entrada a baño privado, cerradura con llave de emergencia al exterior y
botón de presión y giro por el interior.

TIPO D.- Entrada a baños públicos, cerradura con ambas perillas libres.

TIPO E.- En armarios - archivadores se usarán cerraduras especiales con llave y


pestillos de seguridad por un solo lado.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por UNIDAD (und).

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos
sus accesorios en obra.

12.2. BISAGRA CAPUCCINA 4” X 4”

DESCRIPCION
Las Bisagras serán de tipo pesado, capuchinas de aluminio, acabado anodizado.

METODO DE EJECUCION
Cantidad y Dimensiones de las bisagras se colocará por cada hoja de puerta 3
unidades de bisagras, las dimensiones de bisagras serán así :

- Bisagras de 4" x 4" para puertas, con hojas mayores de 0.90 mt. de ancho.
- Bisagras de 3-1/2" x 3-1/2", para puertas con anchos menores de 0.90 mts.
Se usarán bisagras de pivote tipo pesado para todas las puertas de vaivén que
sean de madera.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por UNIDAD (und).

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos
sus accesorios en obra.

12.3. MANIJA DE BRONCE PARA PUERTAS


Las puertas llevarán sus respectivas manijas de bronce, estas deben de ser de
buena calidad y estarán asegurados según se indica en plano de detalles.

12.4. MANIJA DE BRONCE PARA VENTANAS


Las portañuelas de ventanas llevarán sus respectivas manijas de bronce, estas
deben de ser de buena calidad y estarán asegurados según se indica en plano de
detalles.

13. VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES

13.1. VIDRIO SEMIDOBLE INCOLORO CRUDO

DESCRIPCION
Este capítulo se refiere a la adquisición, colocación de todos los materiales, labor
e implementos relacionados con las superficies vidriadas que se utilizan para la
iluminación de los ambientes planteados en el proyecto, los vidrios serán del tipo
semi doble y de óptima calidad en cuanto a coloración (incoloro), y perfectamente
vertical libre de rugosidades y/o imperfectos.

METODO DE EJECUCION

COLOCACION.
Su colocación se hará por operarios especializados y serán sometidos a la
aprobación del Ing. Responsable, habiendo sido colocados los vidrios. Estos
deberán estar marcados o pintados con una lechada de cal, para lograr su
visibilidad durante la ejecución y/o terminación de la obra y así evitar impactos y
roturas por el personal de la obra.

ACABADO
A la terminación y entrega de la obra, el residente repondrá por su cuenta, todos los
vidrios rotos, rajados ó averiados, debiéndose entregar limpios, libres de manchas
de pintura o de cualquier otra índole.

ESPECIFICACIONES
Los vidrios a emplearse serán según se indique en los planos de detalles
correspondientes, toda esto previa muestra, deberán ser aprobados por el
supervisor de la obra.

DIMENSIONES
De acuerdo a los vanos existentes en las mamparas y ventanas, los espesores de
los vidrios serán dobles o semidobles, de acuerdo a la dimensión propuesta en los
planos de detalle y a la siguiente tabla:
Longitud reunida (Largo + Ancho)
Hasta 2.00mts- vidrio semidoble
Hasta 2.50mts- vidrio doble
Hasta 4.50mts- vidrio triple

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por M2.

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos
sus accesorios en obra.

14. COBERTURAS

14.1. COBERTURA CON TEJA ARTESANAL

DESCRIPCION
La presente partida consiste en la colocación de coberturas con teja artesanal que
servirán como protección de la estructura del local comunal.

METODO DE EJECUCION
Se utilizara tejas del tipo andino ondulado de 0.40 x 0.20 mts. de longitud las cuales
irán fijadas sobre la pasta de yeso y a su vez sobre el enchaclado, a las correas
dejadas para su fijación.

Las correas de madera irán sobre los tijerales de madera, y fijados a estos, cada 60
cm y serán de la siguiente medida: 2”x 3”. El tipo de madera a utilizarse será
tornillo.

El cielo raso entramado de carrizo o bambú se realizara con clavos medianos de 1


½” fijados sobre las correas, y su función es la de soportar el empastado de yeso
puro que es el aislante térmico y acústico.

El enchaclado de carrizo se recubrirá enteramente con una pasta de yeso, el cual


quedara con un acabado final de yeso aparente (sin pintar).

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por UNIDAD (und).

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos
sus accesorios en obra.

15. PINTURA

15.1. PINTURA DE MUROS INTERIORES Y EXTERIORES

DESCRIPCION
MATERIALES:
Todos los materiales serán llevados a obras en sus envases originales, los
materiales que deben ser mezclados se harán en la misma obra.

PREPARACION DE LA SUPERFICIE:
Todas las superficies por pintar estarán limpias y secas antes de ser pintadas, las
roturas serán resanadas, masilladas y lijadas hasta conseguir una superficie
uniforme y pulida.

Las capas o marcos de pintura serán dos como mínimo para cubrir el color de la
vestidura

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se aplicaran imprimantes, previamente deberán lijarse y dejar lisa toda la superficie
a pintarse. Después se aplicaran 2 capas de pintura látex. Se exigirá un acabado
uniforme en el color que se escoja, aunque se deberá aplicar un mayor número de
manos de pintura por defecto de la aplicación de las primeras.

El trabajo se puede ejecutar con brochas, rodillos, y pulverizadores. Debe tenerse


cuidado de no aplicar ninguna mano de pintura hasta que la capa anterior se pintura
o imprimarte no este completamente seca.

El trabajo debe ser uniforme, de manera que no queden marcas de las brochas a
diferencias del color.

Se deberá aplicar un mínimo de dos manos de pintura o, las necesarias para cubrir
el color de vestidura, debiendo al final ser aprobado por el Responsable Técnico.
Los colores que se usaran se designaran oportunamente.

PINTADO DE EXTERIORES
Se utilizará pintura látex de los muros exteriores con dos capas sobre la superficie,
previamente lijada libre de polvo y grasa.

PINTADO DE INTERIORES
Se utilizará pintura látex de los muros exteriores con dos capas sobre la superficie,
previamente lijada libre de polvo y grasa.

METODO DE MEDICION
La medición de las áreas pintadas es por m2

BASES DE PAGO
Se valoriza cuando las superficies de los muros interiores y exteriores se encuentre
totalmente pintados, contando con el Visto Bueno del Ingeniero Supervisor y la
aprobación del Ingeniero Responsable de Obra.

15.2. PINTURA EN ZOCALOS

DESCRIPCIÓN
Consiste en el pintado de los todos los zócalos y revestimientos de las paredes del
local comunal.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se utilizará pintura esmalte en los zócalos y revestimientos de los muros exteriores
e interiores sobre las superficies previamente lijadas libre de polvo y grasa. La
altura del contrazocalo será de 0.60 m. en el interior del primer piso, 0.3 mts en el
segundo piso y 0.90 mts en los muros exteriores. Se utilizaran las herramientas
adecuadas. Para adelgazar la pintura es necesario agregar diluyente como thiner o
aguarrás.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por ML.

BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando se haya culminado con el pintado de los zócalos y los
revestimientos con esmalte satisfacción del Responsable Técnico

15.3. PINTURA BARNIZ EN CARPINTERIA DE MADERA

DESCRIPCIÓN
Consiste en el pintado de todas las puertas y accesorios de madera, ubicados en el
interior del local comunal.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se utilizará pintura barniz, sobre la superficie de las puertas previamente lijada libre
de polvo y grasa. Se utilizaran las herramientas adecuadas.

En los Exteriores:
Se aplicara el siguiente procedimiento:
a.- Lijado hasta obtener un acabado de superficie optima.
b.- Aplicación de resanes si fuera necesario.
c.- Primera mano de Barniz transparente.
d.- Masillado y recubrimiento de fallas.

El acabado se dará con Barniz en dos manos como mínimo, aplicadas con brocha,
cuando la etapa anterior este completamente seca.
En los Interiores: la carpintería de enchapes y forros serán tratados en sus nudos y
acopladuras con cera en panes del tipo ¨NICARAGUA¨ a manera de resanador. El
acabado se dará con barniz transparente con dos manos mínima, aplicadas con
¨huaipe¨ cuando la etapa inmediata anterior este completamente seca.

Con posterioridad a la última mano, se frotara con franela limpia, cuidándolo como
todas las superficies acabadas, hasta la entrega de la obra.

Los contrazócalos serán encerados con las especificaciones similares a la indicada


anteriormente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será Global

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos
sus accesorios en obra.
15.4. PINTURA ANTICORROSIVA PARA CARPINTERIA METALICA

DESCRIPCION
Esta partida consiste en el pintado con material anticorrosivo en todas las ventanas
del local Comunal.

METODO DE EJECUCION
Se efectuara un rasqueteado previo con espátula, para eliminar el material pegado
grueso así como lijado de la totalidad de perfiles para asegurar una cobertura
uniforme. Este lijado será más meticuloso en las superficies en contacto con
soldaduras, tornillos, etc. Y será precedido de una limpieza con aguarrás o gasolina
que se hará antes que se apliquen las manos de pintura anticorrosiva.

Se hará un pintado anticorrosivo a base de cromato de zinc que servirá de


imprimante para las manos definitivas con pintura esmalte sintético no grueso, que
ofrezca un acabado mate con cobertura homogénea.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será Global

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta instalación con todos
sus accesorios en obra.

16. SISTEMA DE AGUA DE LLUVIA

16.1. CANALETA DE ZINC DE 6”

DESCRIPCION
Consiste en la colocación de canaletas de lluvia, que sirvan como encauce para las
agua de lluvia que caen de los techos del local municipal.

METODO DE EJECUCION
El sistema de evacuación de lluvia comienza desde la captación de estas aguas la
cual se realiza con unas canaletas de Fe. Galvanizado de 6” de diámetro sujetos a
los listones de madera de 1” x 3” a través de atiezadores de Fe. Liso de 3/8” @ 0.60
mts.

Las canaletas estarán colocadas longitudinalmente a los lados de cada vertiente de


agua del techo inclinado y cuentan en los extremos con desfogue hacia un tubo de
3” de diámetro.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será de ML.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas se pagarán al precio unitario pactado, dicho precio y pago
constituye compensación total por toda mano de Obra, Equipos, Herramientas e
Imprevistos necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

16.2. TUBERIA DE BAJADA Y DISTRIBUCION PVC=3”


DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación de tuberías de bajada y distribución, que sirvan como
encauce para las agua de lluvia que caen de los techos del local municipal.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se realizara la instalación de las tuberías de bajada y distribución teniendo en
cuenta la ubicación del punto mas bajo de la caída del agua de lluvia de las
canaletas y el desfogue de la tubería en puntos determinadas. Las dimensiones de
la tubería son de 4”, las cuales bajan por el vértice del encuentro de las mochetas
de los muros hasta entrar y doblar con codo. Se utilizaran las herramientas
adecuadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por ML.

BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando todas las tuberías de bajada y de distribución hayan
sido colocadas y listas para su uso de acuerdo a conformidad de responsable
técnico.

17. INSTALACIONES ELECTRICAS

DESCRIPCIÓN
La presente especificación acompañada por el plano correspondiente es parte
productiva del proyecto integral y contempla la provisión de todos los materiales,
mano de obra calificada, dirección técnica y supervisión, afectada por un
profesional idóneamente capacitado, hasta dejar en perfecto funcionamiento la
instalación proyectada. Los materiales y equipos serán de óptima calidad, en su
clase especie y tipo y en su ejecución se pondrá el máximo de eficiencia.

Se tiene entendido que el residente se someterá en todos los trabajos a ejecutarse


a lo determinado en las secciones correspondientes y aplicables para la realización
de su tarea a lo específicamente indicado en el Código Nacional de Electricidad
Peruano, Edición 1960, que corresponde a las instalaciones que se efectúan a
partir de la acometida hasta los puntos de instalación; las Normas DGE y las
Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones. Los materiales y la forma de
instalación estará especificado por el Responsable Técnico, además que deben
satisfacer los requisitos de los reglamentos antes mencionados, así como las
ordenanzas municipales y a lo determinado por los concesionarios de los servicios
de luz y fuerza.

La alimentación eléctrica de las instalaciones proyectadas se hará desde el sistema


principal de la red secundaria, el proyectista encargado de las redes, proyectara el
alimentador correspondiente hasta el tablero principal de la construcción. El
electricista deberá observar durante la ejecución del trabajo, prescripción y
recomendaciones del Código Eléctrico del Perú.

Antes de la instalación de los artefactos y demás aparatos receptores se efectuara


una prueba de toda la instalación, la prueba de aislamiento de cada conductor a
tierra y aislamiento entre conductores, la prueba deberá de ser de los circuitos y de
los alimentadores. Los valores mínimos de resistencia de aislamiento de las redes
con tablero de alumbrado y tomacorrientes conectados, de acuerdo a las
prescripciones del Código Eléctrico.
- Circuitos de 15 a 20 Amp. 1’000,000 Ohms
- Circuitos de 21 a 50 Amp 250,000 Ohms
- Circuitos de 51 a 100 Amp. 100,000 Ohms
- Circuitos de 101 a 200 Amp. 50,000 Ohms
- Circuitos de 201 a 400 Amp. 25,000 Ohms

Después de la colocación de los artefactos del alumbrado y receptores de


utilización se efectuara una segunda prueba, la que se estimara satisfactoria se los
valores de registro de aislamiento obtenidos nos son inferiores al 50% de los
valores indicados anteriormente.

Las cajas serán de las siguientes dimensiones:

- Octogonal:
De 4” x 1 ½” de Fº Gº liviano, para salidas de iluminación de techo y pared.

- Rectangular:
De 4” x 2” de Fº Gº de interruptores, tomacorrientes.

- Cuadrados:
De 4” de Fº Gº liviano, para salidas de fuerza.

A.- INTERRUPTORES – TOMACORRIENTES

Se instalaran según lo indicado en los planos, los mismos serán del tipo para la
instalación empotrada en caja rectangular y con placas baquelita similares a los de
ticino.

Los tomacorrientes serán bipolares para espiga chata y redonda. En los casos
indicados tendrán contacto con líneas de tierra con capacidad de 20 Amp. Y 200
Voltios.

Los Interruptores serán del tipo bipolar en los lugares indicados en los planos. De
instalaciones.

B.- LLAVES DE INTERRUPCION

Podrán ser de palanca termomagnetica con capacidad de acuerdo a las indicadas


en los planos. Estarán capacitados para soportar una corriente de corto circuito de
5 a 10 K.E.R.M.S. simétrico.

C.- TABLEROS

Serán del tipo la instalación empotrada, de madera cedro o similar, con puerta sin
chapa y con tirador.

D.- CONDUCTORES

Para la red de alimentadores interiores y para los circuitos de alumbrado y


tomacorrientes se utilizaran conductores unipolares de cobre con forro
termoplástico con aislamiento para 600 voltios, de tipo TW y de los diámetros
indicados en los planos de instalaciones.
Los conductores superiores al Nº 14 AWG serán del tipo cableado. No se pasaran
ningún conductor por los electroductos antes de que haya asegurado en su lugar.

A los alambres se les dejara tramos suficientemente largos para las conexiones.
Los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose empalmes que
queden dentro de las tuberías.

Todo los empalmes se ejecutaran en las cajas y serán eléctrica y mecánicamente


seguros, protegiéndose con cintas aislantes.

Antes de proceder al alumbrado se procederán y secaran los tubos, también se


barnizaran las cajas. Para facilitar el pase de tubos conductores de los tubos, se
empleara talco en polvo o estaerine, no debiendo usar grasas o aceites.

E.- CABLES

Las salidas para derivaciones, empalmes o de paso, se ejecutaran con caja de


fierro galvanizado pesado, las cajas para tomacorrientes, centros de luz, braquetes,
etc. Serán de fierro galvanizado liviano debiendo unirse a los tubos por presión,
quedando las tapas respectivamente permanentemente niveladas en la pared o
techo.

F.- RED DE ALUMBRADO Y TOMACORRIENTE

Se han previsto circuitos estándar de 15 A. y 20 A.

G.- RED DE ALIMENTACION

Comprende la red de alimentación proyectados entre el tablero principal de este


local y de los tableros de distribución secundarios.

H.- CONDUCTORES

Los conductores correspondientes a los circuitos de alumbrado y tomacorrientes


serán de cloruro de polivinilo de estándar Europeo liviano PVC-SEL. Los
conductores correspondientes a la red de alimentadores entre el tablero principal y
los tableros tipo estándar Americano pesado PVC-SAP.

Los diámetros indicados corresponden al diámetro nominal, los tubos se unirán en


las cajas mediante uniones especiales de PVC.

Al instalar las tuberías se dejaran tramos curvos entre las cajas a fin de absorber
contracciones de material sin que se desconecte de las cajas. No ce aceptaran mas
de cuatro curvas de 90º o su equivalente entre cajas, para unir las tuberías se
emplearan empalmes a presión y pegamento recomendado por el fabricante.

I.- POSICION DE LAS SALIDAS

La posición de las salidas serán las que indica a continuación, salvo recomendación
expresa del Responsable Técnico.

- Tableros : 1.80 mts


- Braquetas : 2.10 mts.
- Interruptores : 1.40 mts.
- Tomacorrientes : 0.40 mts.

J.- FUSIBLES

Los fusibles de los tableros de distribución serán obligatoriamente


termomagneticos, para garantizar la seguridad de la construcción.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por punto.

BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando todas las tuberías de bajada y de distribución hayan
sido colocadas y listas para su uso de acuerdo a conformidad de responsable
técnico.

18. ARTEFACTOS ELECTRICOS

18.1. INSTALACIÓN DE EQUIPO DE FLUORESCENTES DE DOBLE CON


LUMINARIAS ACRÍLICAS.

DESCRIPCION
Consiste en Instalación de Equipo de fluorescentes de doble con luminarias
acrílicas en los puntos de luz indicados en el plano dentro del local municipal.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se realizara la Instalación de Equipo de fluorescentes de doble con luminarias
acrílicas, teniendo en cuenta los puntos de luz indicados en los planos y la
necesidad de iluminación de cada ambiente a criterio del Responsable Técnico. El
equipo esta compuesto por dos fluorescentes. Se utilizaran las herramientas
adecuadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por Global.

BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando todos los equipos de fluorescentes estén correctamente
instalados y listos para su uso de acuerdo a conformidad de responsable técnico.

19. VARIOS

19.1. TRABAJOS DE JARDINERÍA

DESCRIPCIÓN
Consiste en el resembrado del área verde interior del local municipal.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se realizara el mejoramiento del terreno y luego resembrado teniendo en cuenta el
tipo de grass y flores dentro de las medidas del terreno disponible
correspondientes. Se utilizaran las herramientas adecuadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será Global
BASES DE PAGO
El trabajo terminará cuando se haya culminado con el resembrado de grass a
satisfacción del Responsable Técnico.

19.2. LIMPIEZA FINAL DE LA OBRA.

Se realizara una limpieza general de obra al concluir los trabajos para que no
queden desperdicios en el área de trabajo, su unidad de medida es el m2.

S-ar putea să vă placă și