Explorați Cărți electronice
Categorii
Explorați Cărți audio
Categorii
Explorați Reviste
Categorii
Explorați Documente
Categorii
COMUNICARE ÎN ORGANIZAŢII
Suport de studiu
6
5. Comunicare strategică în organizaţii..........................................................
7
Instrucţiuni de ghidare pentru studenţi
8
FIŞA DISCIPLINEI
Date Număr de
privind ore/săptămână Nr.
Total ore/
parcursul Activităţi de învăţare de
semestru
de studiu al C S L P Total săpt.
disciplinei
Activităţi didactice comune 2 2 - - 4 12 48
Activităţi individuale de învăţare în cursul
4 12 48
semestrului
Activităţi de învăţare în sesiunea de examene 5 4 20
Total - 16 116
Obiective
1. Însuşirea noţiunilor şi conceptelor de bază din domeniul comunicării
2. Identificarea aplicaţiilor în practicile curente, potrivit diversităţii în
abordarea teoretică
3. Dezvoltarea de abilităţi de comunicare eficientă în practicile conversaţionale
cotidiene
4. Îmbunătăţirea tehnicilor de comunicare în relaţia profesională
Conţinuturi (descriptori)
9
I. COMUNICAREA INTERPERSONALĂ (6 ore) : Comunicarea umană –
concepte de bază; Caracteristicile comunicării interpersonale; Comunicare
şi limbaj verbal; Comunicare şi limbaj nonverbal; II. BARIERE ŞI
DISTORSIUNI ÎN COMUNICARE (4 ore) : Bariere legate de actorii comunicării,
Bariere legate de structura superficială a limbajului, Bariere specifice în
comunicarea organizaţională ;III.CULTURĂ ŞI COMUNICARE
ORGANIZAŢIONALĂ (14 ore) : Conţinutul culturii organizaţionale,
Comunicarea organizată şi comunicarea organizaţională, Tipologia comunicării
organizaţionale, Comunicarea în contextul schimbării organizaţionale, Comunicare
strategică în organizaţii.
Evaluare
Forma de evaluare finală (E – examen, C – colocviu, VP – verificare pe
C
parcurs)
Stabilirea - nota obţinută la forma de evaluare finală 60%
notei finale - nota pentru activităţi aplicative atestate (proiecte, referate,
(ponderi în lucrări practice) 20%
procente) - nota la forme de evaluare continuă (teste, lucrări de
20%
control)
- alte forme de evaluare -
Bibliografie minimală
Abric, J. – C. – Psihologia comunicării, Editura Polirom, Iaşi, 2002
Buţiu, C., A. – Comunicare interpersonală, Editura Aeternitas, Alba Iulia, 2003
Cornelius, H.; Faire, S. – Ştiinţa rezolvării conflictelor, Editura ştiinţă şi Tehnică,
Bucureşti, 1996
Dinu, M. – Comunicarea, Editura Ştiinţifică, Bucureşti, 1997
De Peretti, A; Legrand J.-A.; Boniface, J. – Tehnici de comunicare, Editura
Polirom, Iaşi, 2001
Iacob, D., (2008), Comunicare organizaţională, Facultatea de Comunicare şi
Relaţii Publice David Ogilvy, Iaşi.
Mucchielli, A. (2008), Comunicarea în instituţii şi organizaţii, Iaşi, Polirom
Lupu, I.; Zanc, I. – Sociologie medicală – Teorie şi aplicaţii, Editura Polirom, Iaşi,
1999, pp 102 – 126
O’Sullivan, T.; Hartley, J.; Saunders, D; Montgomery, M.; Fiske, J. - Concepte
fundamentale din ştiinţele comunicãrii şi studiile culturale, Editura
Polirom, Iaşi, 2001
Stanton, N. – Comunicarea, Societatea de Ştiinţă şi Tehnică S.A., Bucureşti, 1995
Şoitu, L. – Comunicare şi acţiune, Institutul European, Iaşi, 1997
Vârgolici, N. (2003), Redactare şi corespondenţă, Bucureşti, Editura Universităţii
din Bucureşti,
Mijloace de învăţământ şi materiale didactice
înregistrări video şi audio, imagini (fotografii, diagrame, grafice), fişe de lucru
10
MODULUL I: COMUNICAREA INTERPERSONALA
1.1. Definiţii
11
Privită ca schimb, comunicarea este ,,un proces tranzacţional, unul de predare –
primire, în care se schimbă semnificaţii, idei, dar şi energii, emoţii, sentimente sau
chiar bunuri, fie de la un individ la altul, fie către un grup restrâns, fie către
publicul larg” [Prutianu, 1996 , p.28].
Sursa de
Informare Emiţător Receptor Destinaţie
Mesaj Mesaj
Semnal Semnal
emis receptat
12
- Cum? (codul şi canalul): mesajul va fi comunicat verbal sau în scris, în
cuvinte sau imagini, prin întrevedere sau convorbire telefonică - proxemic
sau telematic;
- Cui? (receptorul);
- Unde şi când? va fi transmis mesajul, astfel încât să fie receptat şi utilizat;
- De ce? Care este scopul urmărit în comunicare şi ce efect doreşte emiţătorul
să obţină! (informare, influenţare şi convigere).
Exemplu: cifra 39 percepută prin auz sau văz este o dată dar dacă ea este marcată
pe termometrul prin care i s-a luat temperatura unui copil, devine informaţie
(aduce un plus de cunoaştere, de pildă, reduce incertitudinea părintelui referitor la
starea de sănătate a copilului) iar mesajul este: Copilul are febră! Este bolnav!
(ceea ce va modifica comportamentul părintelui care, foarte probabil va alerga cu
copilul la medic).
13
fizică, temporală, culturală, socială şi psihologică. Capacitatea de
comprehensiune a receptorului nu trebuie niciodată ignorată, iar mesajul
trebuie atent construit.
Inteligibilitatea unui mesaj este dată nu numai de aportul de noutate în formă
şi conţinut, dar şi de structura lui care poate fi prea elaborata, sau dimpotrivă,
prea banală şi previzibilă. Schimbul de mesaje între participanţii angrenaţi în
comunicare devine interacţiune.
14
1. Comunicare incidentală (fără un scop bine stabilit)
2. Comunicare consumatorie (consecinţă a stărilor emoţionale)
3. Comunicare instrumentală (când este urmarit un scop precis)
2.1. Definiţii
15
Definiţii au evoluat odată cu generarea teoriilor comunicării:
o Transfer al informaţiei şi înţelesului (semnificaţiei) de la o
persoană alta (Dawis şi Newstrom, după Lupu, Zanc,
1999, p. 102).
o Procesul împărtăşirii cu altă persoană sau persoane
cunoştinţe, interese, atitudini, opinii şi idei (Samvar şi
Mills, după Nemţeanu, 2000, p. 29).
o Proces prin care un emiţător transmite informaţii
receptorului, prin intermediul unui canal, cu scopul de a
produce asupra receptorului anumite efecte (Cuilenburg et
al 1998)
Din lectura mai multor definiţii, reţinem câteva din caracteristicile care
disting comunicarea interpersonală de alte forme de comunicare:
o are loc între două persoane1 care interacţionează, aflate în
proximitate, nu neapărat spaţială
o rolurile de emiţător şi receptor sunt jucate simultan sau
succesiv
o mesajele de răspuns (feedback) sunt imediate de aceea
înţelesurile se pot “negocia”
Emiţător Receptor
Explicaţie:
Emiţătorul are o idee cu privire la referent (obiect, lucru, teorie etc.) pe care
vrea să o comunice altei persoane (receptorului). El îşi formulează gândurile şi
1
Privitor la numărul de persoane, sunt şi opinii care clasează comunicarea în grupurile mici
ca fiind de tip interpersonal.
16
sentimentele în simboluri (cuvinte, gesturi, imagini etc), dându-le o
semnificaţie intenţionată pe care le emite sub forma unui mesaj folosind
anumite mijloace sau canale de transmitere existente între el şi receptor.
Canalul de comunicare (vizual, auditiv) ales de emiţător declanşează
funcţionarea organelor de simţ ale receptorului. Pentru ca actul comunicaţional
să se desfăşoare, receptorul trebuie să intre în rezonanţă cu emiţătorul, să
primească mesajul, să-l decodifice, trecând de la simboluri la idee, şi să
reacţioneze la mesaj.
Mesajul poate fi înmagazinat, reţinut sau ignorat. Receptorul poate, la rândul
lui, emite un mesaj sau poate exercita pur şi simplu o acţiune ca răspuns la
mesajul iniţial, feedback. El devine emiţător şi procesul continuă până când se
opreşte comunicarea.
Receptorul emite semnale de confirmare a recepţiei (feedback, conexiune
inversă), care sunt, la rândul lor, afectate de zgomotul de canal şi de
subiectivitatea emiţătorului şi decodificate de acesta în termeni proprii. În
funcţie de conţinutul lor, emiţătorul îşi “ajustează” mesajele ulterioare pentru a
se face înţeles şi a-şi atinge scopul propus.
Primirea feedback-ului este o cale pentru emiţător ca să verifice dacă mesajul a
fost perceput conform intenţiei lui. Cerinţa oricărei comunicări este
concordanţa dintre mesajul transmis şi cel perceput de receptor.
În funcţie de contextul în care are loc comunicarea, pot apărea distorsiuni în
procesul transmiterii şi receptării, fiind necesare mesaje suplimentare pentru a
clarifica semnificaţia mesajului, respectiv, intenţia originară a emiţătorului.
Unităţile de informaţie codificate de emiţător (mesajul) pot fi interferate de alte
informaţii existente simultan la nivelul canalului - zgomotul de canal - şi astfel
mesajul ajunge la destinaţie într-o formă distorsionată.
Receptorul preia mesajul şi îl decodifică, folosindu-se de acelaşi sistem de
coduri, în semnificaţie percepută, care diferă de cea intenţionată nu numai din
cauza “bruiajului” de pe canal, ci şi datorită faptului că decodificarea
presupune folosirea unor semnificaţii parţial diferite de la o persoană la alta.
Modul în care înţelegem mesajele recepţionate depinde de aşa-numitul
repertoriu de semnificaţii (totalitatea cunoştinţelor de care ne folosim în
procesul înţelegerii), repertoriu care depinde de totalitatea experienţelor de
viaţă şi care este, din acest motiv unic pentru fiecare individ. Atunci când
repertoriile de semnificaţii ale celor două entităţi comunicante sunt foarte
diferite, este posibil ca distorsiunea să fie atât de mare, încât practic ele să se
înţeleagă foarte puţin una pe cealaltă.
17
Axată pe aspectele pragmatice ale comunicării interpersonale, Şcoala de la Palo
Alto afirmă că totul este comunicare. Când te dai cu un parfum, comunici ceva
celor din apropiere. Când semnalizezi din maşină comunici ceva participanţilor la
trafic. Chiar când eşti prins lecţia neînvăţată tot comunici ceva profesorului şi
colegilor. Cele şapte axiome ale comunicării elaborate de Şcoala de la Palo Alto,
demonstrează acest lucru.
Exemplu : Relaţia poate fi exprimată verbal (ca atunci când spunem „Acesta
este un ordin"), dar mai ales nonverbal si paraverbal (prin mimică, gestică,
postură, vestimentaţie, ton, accent, ritm). Când o relaţie este deteriorată,
participanţii urmăresc cu mare atenţie simptomele relaţiei şi îşi vânează
reciproc indiciile nonverbale, care ar justifica, în opinia lor, afectarea
relaţiei: soţia îşi acuză soţul că i-a vorbit pe un ton arţăgos, că i-a răspuns
plictisit etc.
18
Exemplu :Sensul axiomei e lămurit prin câteva exemple. Un soţ se închide
în sine pe motiv că îl cicăleşte soţia; aceasta afirmă că procedează astfel
pentru a-l scoate din pasivitate. Un patron îşi supraveghează excesiv
salariaţii, motivând că altfel greşesc; aceştia afirmă că greşesc pe motiv că
sunt prea strict supravegheaţi. Aici comunicarea pare segmentată în acte
punctuale, interpretate drept cauze şi efecte. Dar ceea ce apare pentru unii
drept cauze constituie pentru alţii efect şi invers
19
Conţinut Ceea ce se spune digital
Relaţie maniera de a spune analogică
20
Competenţa de comunicare este „calitatea de a comunica, înţeleasă în sens larg,
care acoperă totalitatea cunoştinţelor, abilităţilor şi competenţelor care formează
întregul posibilităţilor de comunicare dintre om şi mediul său - atât din punct de
vedere al emiţătorului, cât şi al receptorului - a mesajelor verbale şi nonverbale”
(Mrozowski, după Morys-Gieorgica, Bogdańska, 2004).
Factori care condiţionează competenţa de comunicare::
- factorul semantic-sintactic: un repertoriu de coduri, sub-coduri şi
limbaje (verbal şi nonverbal), precum şi de convenţii narative şi
scheme, pe care un individ le poate folosi în formarea sau citirea
mesajelor;
- factorul pragmatic: cunoaşterea normelor sociale şi a modelelor de
comportament care regularizează cursul interacţiunilor de comunicare
în funcţie de caracterul, scopul, numărul de participanţi şi rolurile
(status-ul) acestora, ca şi de situaţia de comunicare;
- factorul de competenţă: gradul de abilitate în folosirea unor mijloace
de comunicare specifice (“învăţarea codului”) şi în introducerea de
schimbări în cursul interacţiunii (“schimbarea codului”) precum şi
gradul capacităţii de a procesa diferite tipuri de mesaje;
- factorul de angajare: totalitatea predispoziţiilor, tendinţelor şi
obişnuinţelor care condiţionează tipul de participare (activă, pasivă) şi
nivelul de participare al unui individ la diferite tipuri şi forme de
comunicare.
Caracteristicile competenţei de comunicare dezvoltate: Dezvoltarea competenţelor
de comunicare este influenţată de educaţie şi stilul de viaţă. Competenţa de
comunicare dezvoltată este caracterizată, în primul rând, prin:
• resurse diferenţiate la nivelul vocabularului, simbolism cu un grad de
generalitate ridicat;
• construcţii lungi şi complicate ale propoziţiilor, o topică şi sintaxă
stricte, utilizarea frecventă a diatezei pasive;
• întărirea sensurilor prin ordinea propoziţiilor (în anumite construcţii de
propoziţii complexe);
• folosirea frecventă (în cazul întrebărilor şi al ordinelor) a prepoziţiilor
care indică relaţiile logice, precum şi legăturile spaţiale şi temporale;
• utilizarea frecventă a pronumelor impersonale;
• alegerea adjectivelor şi adverbelor adecvate situaţiei;
• expresivitatea simbolismului condiţionată de forma lingvistică şi
transmiterea de nuanţe emoţionale pe lângă sensul logic al mesajului;
21
• sensul individual al cuvintelor şi expresiilor transmis în vorbire, prin
construcţia propoziţiei şi a relaţiilor dintre propoziţii;
• manifestarea unei anumite distanţe faţă de propria afirmaţie (de
exemplu, “se poate spune că....”, “să presupunem că...”) sau referinţa
egocentrică a unei afirmaţii (de pildă “Cred că ...”, “Opinia mea este că
...”, “Mi se pare că ...”).
Conform modelului general de comunicare (Fig.3), comunicarea eficientă depinde
de competenţele de comunicare a ambilor parteneri de dialog.
22
Stilul şi comunicarea
23
Calităţile particulare ale stilului
- naturaleţea – constă în exprimarea firească, fără afectare, fără o
căutare forţată a unor cuvinte sau expresii neobişnuite, de dragul de a
epata, de a uimi auditoriul;
- demnitatea – impune utilizarea în exprimarea orală numai a
cuvintelor sau a expresiilor care nu aduc atingere moralei sau bunei
cuviinţe; mai nou este invocată în acest sens şi atitudinea politically
corectnnes, evitarea referirilor cu caracter rasial, şovin, antisemit,
misogin sau androgin;
- armonia – obţinerea efectului de încântare a auditoriului prin
recurgerea la cuvinte şi expresii capabile să provoace auditoriului
reprezentări conforme cu intenţia vorbitorului; opusul armoniei este
cacofonia;
- fineţea – folosirea unor cuvinte sau expresii prin care se exprimă
într-un mod indirect gînduri, sentimente, idei.
24
3. Comunicare şi limbaj verbal
25
Limbajul indică şi apartenenţa la o anumită cultură şi încorporează simbolurile,
tradiţia şi valorile acesteia. În anumite culturi, formulele de adresare sunt mai
elaborate, reflectă stratificările sociale, permit un grad mai mare de interpretare (în
sensul că mesajul verbal este mai vag), sunt structurate după anumite forme de
respect, acordă o importanţă mai mică sau mai mare detaliului.
3.1. Fucţiile limbajului
Pornind de la elementele de bază ale comunicării: emiţător, referent (realitatea la
care se referă mesajul), codul, canalul şi destinatarul, R. Jakobson deosebeşte şase
funcţii ale limbajului verbal, după cum accentul cade pe unul sau altul din cele
şase elemente ale comunicării: funcţia emotivă, conativă, referenţială, fatică, meta-
lingvistică şi poetică (Jakobson, 1964; după Lupu, Zanc, 1999):
26
Jakobson mai precizează că cele şase funcţii ale limbajului verbal coexistă, că nu
există funcţii exclusive sau unice dar există funcţii dominante.
27
Eficienţă pentru mesaje simple Eficienţă pentru mesaje complexe
28
Parametrii gestuali, posturile gestuale şi mimica funcţionează în reţea cu ceilalţi
parametrii reprezentaţi de cuvinte, sintaxă, ambianţă, loc, moment etc. Şi împreună
determină „căldura” sau „răceala” relaţiilor interpersonale.
Comparativ cu limbajul verbal, cel nonverbal este mai spontan, prin urmare, mai
dificil de controlat şi mai interpretabil. Grila de interpretare a limbajului nonverbal
propusă de Tran şi Stănciugelu (2007) este următoarea:
- interpretarea unui element de limbaj nonverbal în contextul tuturor
celorlalte elemente verbale şi nonverbale;
- importanţa caracteristicilor de personalitate individuale, de educaţie, de
experienţă, de viaţă etc.;
- variaţia modului de folosire şi interpretare a limbajelor nonverbale, în
funcţie de individ, profesie, colectivitate, cultură.
29
Mimica sau expresia facială este cea mai evidentă formă de comunicare nonverbală
şi cel mai uşor de observat. Faţa reprezintă cel mai puternic mijloc nonverbal de
comunicare a ideilor şi emoţiilor. Muşchii feţei, mai numeroşi la om decât la orice
animal, conferă feţei o mobilitate deosebită. Mimica este adesea involuntară şi
numai în cazurile în care se doreşte sublinierea mesajului verbal este conştient
controlată. Se menţionează cel puţin opt poziţii diferite ale sprâncenelor şi frunţii,
fiecare cu propria sa semnificaţie şi mai mult de opt poziţii ale ochilor şi pleoapelor
şi cel puţin zece poziţii pentru partea inferioară a feţei. În combinaţii diferite,
acestea dau un număr foarte mare de expresii posibile care permit transmiterea
unor mesaje diferite.
30
Gestica este a doua formă de comunicare nonverbală ca importanţă şi aceasta
datorită gradului său relativ de receptare. Studiile lui Hewes et al. Argumentează că
gesturile au stat, foarte probabil, la baza comunicării primilor hominizi Majoritatea
persoanelor, atunci când doresc să sublinieze ceva, au o gestică adecvată.
Exemplu: Cel mai des întâlnită este mişcarea mâinilor, dar alături de
aceasta sunt: bătutul din picior, privitul repetat la ceas, aranjarea ritmică a
părului etc.
31
deschisă, dacă nu stăm ghemuit, cu mâinile strânse la piept şi cu picioarele
încrucişate, producem impresia că avem încredere în propria persoană, suntem
conştienţi de propriile calităţi şi de propriul statut, dornici să stabilim o
comunicare eficientă.
32
factorul poştal etc.) Subzona apropiată facilitează
comunicare verbală. Distanţa prin care evităm contactul
corporal este menţinută prin amplasarea unor bariere
(biroul, catedra, ghişeul, scaunul plasat la câţiva metri
distanţă etc.) Subzona îndepărtată subliniază distanţa
ierarhică.
Publică 3,5m - peste 10 Este distanţa corespunzătoare atunci când ne adresăm
10m m unui grup mare de oameni, în care comunicarea şi-a
pierdut aproape în totalitate caracterul interpersonal. În
subzona apropiată se pot percepe bine reacţiile
publicului. Peste această distanţă, feedback-u1 se
diminuează progresiv.
S-au dezvoltat studii şi cercetări din care unele au confirmat concluziile lui E. Hall
iar altele le-au corijat sau infirmat. Dimensiunea universală a celor patru zone nu
poate fi absolutizată, nici măcar în funcţie de cultură.
Autoevaluare
33
APLICAŢII
34
5. Observaţi cu atenţie un interviu televizat. Urmăriţi reacţiile nonverbale ale
interlocutorilor, notând :
- Cât de des şi în ce momente se întrerupe contactul vizual ;
- Schimări în expresia feţei (zâmbet, încruntare, clipit etc.) ;
- Schimbări în tonul sau volumul vocii;
- Cum este însoţit mesajul verbal de gestică.
Transpuneţi observaţiile făcute pe o fişă structurată pe trei secţiuni: (1) Context
(Exemplu: interviu luat unei femei care are succes în afaceri. Locul: la sediul
firmei); (2): Ceea ce aţi observat; (3): Concluzii (Impresia generală).
35
MODULUI II. BARIERE ÎN COMUNICARE
36
negarea autorităţii sursei – s-a constata că atunci când informaţia ridică
probleme pentru subiect, acesta are tendinţa să o devalorizeze. Urmarea este
neglijarea sau eliminarea ei.
37
discursul oral sau scris al unei persoane; ea cuprinde şi enunţurile utilizate în
dialogul nostru interior. Când comunicăm realizăm un proces de derivare din
structura profundă a experienţei noastre In acest proces de derivare informaţiile
suferă o serie de transformări, procedând, secvenţial în modul următor (Dafinoiu,
2001):
în primul rând, selecţionăm doar o parte din informaţiile disponibile în
structura profundă; mare parte va fi abandonată, rezultând omisiuni
în al doilea rând, simplificăm, ceea ce implică distorsiuni a sensului.
apoi, generalizăm; enumerarea tuturor excepţiilor şi condiţiilor posibile ar face
comunicarea foarte dificilă
Redăm mai departe câteva din exemplele furnizate de Ion Dafinoiu (2002):
Selecţie Omisiuni:
- Verbe nespecifice: este cel mai frecvent tip de omisiune deoarece majoritatea
verbelor au un caracter nespecific. De cele mai multe ori, evidenţiem acţiunea
fără a spune cum anume a fost ea realizată.
- Substantive nespecifice: Sunt situaţii în care subiectul activ al unei fraze este
omis, suprimat prin folosirea diatezei pasive: Acest tip de omisiune poate
implica o imagine despre lume în care vorbitorul asistă ca un spectator
neputincios şi în care evenimentele se produc fără ca nimeni să fie responsabil.
Substantivele nespecifice sunt clarificate prin întrebarea: „Cine sau ce, mai
precis...?”.
- Comparaţii din care lipseşte cel de-al doilea termen: Majoritatea frazelor care
conţin cuvinte precum „Mai...”, „cel mai...” introduc o comparaţie; nu putem
face o comparaţie decât dacă avem un element cu care să comparăm.
Exemplu : „Sunt mai puţin pregătit”, „Sunt cel mai nefericit om”.
Simplificare Distorsiuni:
Exemple : „Nu zâmbeşte... nu se distrează”.
„Nu mă priveşte... este supărat pe mine”.
„Când vei fi matur, vei înţelege. (Nu eşti matur)”.
„Nu cumva vrei să-mi spui o altă minciună? (Deja m-ai minţit)”.
„De ce nu zâmbeşti mai mult? (Nu zâmbeşti suficient etc.)”.
38
Extrapolare Generalizări:
Exemple : tot, toată lumea, nimeni, nimic, niciodată, totdeauna, de fiecare
dată, tot timpul; trebuie, nu trebuie, este / nu este necesar să ..., este / nu este
bine să… etc.
Acestea depind nu atât de latura materială, cât mai ales de componenta psihologică
inclusă în proces. Sunt generate atât de manageri, cât şi de subordonaţi.
39
capacităţii scăzute de concentrare asupra fondului
problemei, ceea ce deturnează atenţia către forma
comunicării, pierzând astfel substanţa informaţională;
persistenţei în prejudecata că cei din subordine nu pot avea
idei sau sugestii bune pentru rezolvarea unor probleme. În
acest sens, există tendinţa de a considera că orice
propunere este un atac la prestigiul conducătorului;
tendinţei de a interveni în timpul expunerii şi de a prezenta
exact varianta contrară, ceea ce este de natură să
descurajeze continuarea dialogului, iar, în perspectiva, de a
bloca iniţiativele de comunicare ale personalului din
subordine sau a omologilor conducătorilor;
rezistenţei la introducerea unor idei noi. O idee nouă
perturbă o ordine deja stabilită, iar transpunerea în practică
poate implica şi dificultăţi de realizare, necesitând un efort
suplimentar, ce ar putea periclita regulile, existenţa,
confortul, statutul unor persoane, avantajele deja obţinute
etc.
tendinţei de a considera că perfecţionarea unui domeniu
sau a unei operaţii implică automat existenţa unei
defecţiuni tolerate de conducere.
– Bariere generate de membrii organizaţiei au ca sursă fie dorinţa de
securitate, fie lipsa implicării în viaţa organizaţiei sau factori care, pur şi
simplu, ţin de temperament, climat de muncă. Formele sub care se
manifestă sunt:
o rezerva subordonaţilor în a exprima propriile opinii, din teamă de a
nu avea neplăceri cu superiorii sau de a nu-şi periclita avansarea;
o convingerea că problemele subordonaţilor nu îl interesează pe
manager;
o lipsa de obişnuinţă în comunicare. Astfel, personalul de execuţie,
nedispunând de abilitatea de a se exprima în scris sau verbal,
renunţă la a mai da curs unei comunicări din proprie iniţiativă;
o tendinţa de a considera că orice idee, propunere de perfecţionare
implică automat existenţa unei defecţiuni tolerate de conducere.
Într-un asemenea context, o propunere ar părea ca un denunţ faţă
de cel ce conduce, ceea ce i-ar putea declanşa ostilitatea;
o concordanţa dintre cerinţele comunicării şi posibilităţile
subordonaţilor de a le satisface în condiţii de calitate şi în timp util;
o frecvenţa modificărilor. Cu cât modificarea unor instrucţiuni este
mai frecventă, cu atât creează nemulţumiri în rândul subalternilor,
punând în lumină defavorabilă capacitatea şi competenţa
managerului.
40
Autoevaluare
1. Din lectura barierelor enunţate, care consideraţi că sunt cele mai uşor
de identificat de către un manager?
2. Care sunt barierele pe le poate înlătura un manager?
3. Care dintre bariere pot fi evitate? Precizaţi modalitatea.
APLICAŢII
41
MODULUI IV: CULTURA ŞI COMUNICAREA ORGANIZAŢIONALĂ
Organizaţiile au culturi “tot aşa cum oamenii au personalitate”. Cultura este miezul
întregii reţele organizaţionale. Ea influenţează şi este influenţată de strategie,
structură, sistem, personal şi deprinderi. Este elementul de identificare a unei
organizaţii.
Aspectul important referitor la cultura unei organizaţii este acela că oamenii pot să
se familiarizeze mai bine ci organizaţia sau chiar să-i anticipeze modul de
comportare dacă reuşesc să înţeleagă “chimia” alcătuirii ei.
42
- acţiuni comportamentale regulate care apar în interacţiunea dintre
oameni, cum ar fi ritualuri şi ceremonii organizaţionale şi limbaje
frecvent folosite;
- normele care sunt împărtăţite/acceptate de grupurile de lucru din
toată organizaţia, cum ar fi “un salariu bun pentru o zi de muncă
bună”;
- valorile dominante impuse într-o organizaţie, cum ar fi “calitatea
produsului”;
- filosofia după care se ghidează politica organizaţională în privinţa
angajaţilor şi clienţilor;
- regulile pentru integrarea în organizaţie pe care un nou venit trebuie să
le înveţe pentru a deveni un membru acceptat;
- sentimentul sau climatul care transpare într-o organizaţie prin
aspectul fizic şi prin felul în care membrii acesteia interacţionează cu
“clienţii” sau alte persoane din exterior.
Nici una din aceste componente, luate individual, nu reprezintă cultura
organizaţiei. Luate împreună, însă, ele reflectă şi dau înţeles conceptului de cultură
organizaţională.
James M. Higgins (1990) consideră că elementele componente ale
culturii organizaţionale sunt:
- miturile şi credinţele;
- simbolurile, ceremoniile şi ritualurile;
- sistemul de metafore şi limbajul specific;
- sistemul de valori şi norme infailibile care orientează comportamentul.
Miturile şi credinţele
Miturile şi credinţele cuprind istoricul faptelor care au determinat un
comportament sau altul, succese din trecut, oameni de bază ai organizaţiei, acei
vizionari care au transformat compania, care i-au dat o altă direcţie. Aceste
“istorioare” ajută noii angajaţi să-şi formeze o idee despre semnificaţia normelor,
valorilor, atitudinilor, comportamentelor membrilor organizaţiei pentru a şi le putea
însuşi în vederea adaptării la organizaţie.
43
Acestea arată ce este important de respectat în organizaţie. Steagurile, sigla
companiei ş.a., relevă importanţa şi locul pe care îl ocupă anumite idei sau
evenimente.
Motourile
Sunt importante pentru membrii organizaţiei. Criteriile de elaborare a unui
moto: să transmită şi să promoveze filosofia organizaţiei; să aibă mai mult un apel
emoţional decât unul raţional; să nu fie un îndemn direct la loialitate,
productivitate, calitate şi nici la alte obiective organizaţionale; să fie misterios
pentru public, dar nu şi pentru membrii organizaţiei.
Valorile şi normele
Sistemul de valori şi normele de comportare sunt reflectate în strategii,
structură, sisteme politice, reguli, proceduri, arătând ce este permis şi ce nu este
permis. Ele sunt trecute în comunicarea informală, de exemplu modul de
structurare a organizaţiei arată dacă indivizii pot participa sau nu într-o manieră
critică la valorile sistemului. Chiar şi mărimea organizaţiei influenţează
semnificaţia valorilor.
44
angajaţilor care în mod frecvent se îndepărtează de activitatea şi comportamentul
acceptat.
Metodele specifice de menţinere a culturii organizaţionale sunt însă mult
mai complicate decât angajarea sau concedierea anumitor persoane. Cele mai
adecvate metode de consolidare a culturii organizaţionale au în vedere:
felul în care managerii (în mod special cei de sus) reacţionează la incidentele
critice şi la crizele organizaţionale;
rolul modelării, învăţarea şi antrenarea managerială;
criterii de alocare a recompenselor;
criterii pentru angajare, selecţie, promovare şi eliminare din organizaţie.
a) canalul de comunicare
- comunicare formală, exact stabilită prin acte normative, dispoziţii cu
caracter intern etc. şi concretizate în informaţii strict necesare pentru îndeplinirea
proceselor de muncă;
- comunicare informală, stabilită spontan între posturi şi compartimente
şi reflectate în informaţii neoficiale cu caracter personal sau general.
b) direcţie (sens)
- comunicarea verticală descendentă apare între manageri şi subordonaţi
şi se concretizează în transmiterea de decizii, instrucţiuni, regulamente, sarcini ori
în solicitarea de informaţii cu privire la domeniile conduse. Volumul ei depinde de
stilul de management - preponderent autoritar ori participativ.
- comunicare verticală ascendentă stabilită între subordonaţi şi manageri,
prin intermediul cărora aceştia din urmă primesc feed-back, adică reacţia, a modul
de receptare de către subordonaţi a mesajelor anterior transmise „de sus în jos".
Totodată, sunt oferite informaţii pertinente cu privire la situaţia domeniilor conduse
(realizări, abateri, resurse ş.a.m.d).
- comunicarea orizontală, regăsită între posturi sau compartimente de pe
acelaşi nivel ierarhic, între care există relaţii organizatorice de cooperare. Ea
vizează conlucrarea, consultarea pentru îndeplinirea unor obiective comune ori
pentru elaborarea unor rapoarte complexe.
- comunicarea oblică apare, de obicei, între posturi şi compartimente
situate pe niveluri ierarhice diferite între care nu există relaţii de autoritate de tip
ierarhic. Comunicarea de acest fel are forma indicaţiilor metodologice furnizate de
un post sau compartiment în legătură cu desfăşurarea activităţii altor posturi sau
compartimente.
c) conţinut
45
- comunicare operatorie, utilizată pentru reuşita tehnică a sarcinilor unor
posturi de execuţie sau de management, care ia forma explicaţiilor, instrucţiunilor
etc. necesare pentru îndeplinirea sarcinilor şi a obiectivelor individuale.
- comunicarea opţională, este importantă pentru relaţiile dintre salariaţi
şi nu are ca prim scop realizarea obiectivelor individuale ale posturilor, ci creează
şi menţine un climat organizaţional şi motivaţional favorabil realizării obiectivelor
firmei şi componentelor sale.
- comunicarea generală, referitoare la domenii de interes comun în
întreaga firmă, cum ar fi piaţa firmei, strategia şi politica sa, punctele sale forte şi
slabe
- comunicarea motivaţională, are ca obiect funcţiunea de personal
(salarii, drepturi şi obligaţii, relaţii cu sindicatul, posibilităţi de promovare,
administraţie etc.) şi are loc între manageri şi executanţi.
d) mod de transmitere
- comunicarea directă - presupune contacte personale nemijlocite şi
interactive între fiinţele umane şi se bazează pe tehnici naturale sau “primare”:
cuvântul, vocea, trupul, proxemica.
o comunicarea verbală, care se referă exclusiv la sensul cuvintele
transmise;
o comunicarea para-verbală – tonul, vocea, ritmul vorbirii,
accentuarea cuvintelor
o comunicarea non-verbală, ce deţine aproximativ 70% din
mesajele ce se transmit şi se primesc într-o conversaţie, permite
perceperea şi reprezentarea realităţii atât vizual, cât şi auditiv,
kinestezic sau olfactiv
- comunicarea indirectă - este cea intermediată de mijloace şi tehnici
“secundare” precum: scrierea, tipărirea, imprimarea în relief, înregistrarea
magnetică sau laser, transmisiile prin cablu, prin fibre optice sau prin unde
hertziene. În raport cu suportul utilizat, comunicarea indirectă poate fi
diferenţiată în: a) scrisă şi imprimată (scrisorile, rapoartele, presa scrisă, cartea,
afişul, bannerul, materialele publicitare); b) înregistrată (banda magnetică,
discul, filmul, cartela magnetică, discheta, C.D.-ul); c) prin fir (telefonul,
telegraful, telexul, faxul, email-ul, cablul, fibrele optice); d) prin unde hertziene
(radioul şi televiziunea).
e) mediu de transmitere
- comunicare internă
- comunicare externă
Comunicarea externă se bazează pe comunicarea internă, iar aceasta, la rândul ei,
se bazează pe cea externă. Acestea nu pot fi tratate separat, ele influenţându-se
reciproc(Fig. 4).
46
Fig. 4. Comunicarea organizaţională după criteriul mediului de transmitere
47
A
Restrictivă, cu grad de centralizare scăzut.
Dezavantaj: distorsiunea mesajului datorată
Tip Lanţ B serialităţii fluxului informaţional („Telefonul
fără fir”)
C
A B
Restrictivă, cu grad de centralizare mediu.
Tip Y Avantaje: două persoane au acelaşi statut
C şi feed-back-ul este rapid
D
A B
C D
48
• Discuţii „faţă în faţă” RIDICAT
• Conversaţii telefonice
• Scrisori/memorii
4. Comunicarea organizată
49
comunicarea este coborâtă de obicei la nivel de simplă informare, rezultatul fiind
absenţa unui feedback adecvat din partea receptorilor. În lipsa feedbackului,
deciziile se iau exclusiv la nivelul managerial, fără consultarea celor implicaţi
direct în realizarea scopurilor organizaţiei.
Altfel spus, termenul de informare se referă la situaţiile în care rolul activ
îi revine exclusiv receptorului, în timp ce comunicarea vizează un sistem de relaţii
interactive. Informarea constă deci, în relaţionarea oamenilor cu faptele, iar
comunicarea în relaţionarea interpersonală. Informarea funcţionează într-un singur
sens, de la emiţător către receptor. Dimpotrivă, comunicare se realizează în mai
multe direcţii, fiecare emiţător devenind la rândul lui receptor şi invers, în cadrul
aceleiaşi secvenţe de comunicare.
În acest context, organizaţia trebuie să îşi regleze atât fluxurile
informaţiile, cât şi pe cele comunicaţionale. În primul caz, ea emite mesaje în
interior sau în exterior şi receptează şi analizează mesaje provenind din exterior şi
din interior. În al doilea caz, organizaţia este pe de o parte vectorul schimburilor
interactive cu mediul extern (mai ales cu clienţii), iar pe de lată parte cea care
reglează schimbul de informaţii între salariaţi, atât la nivel formal cât şi informal.
Trebuie menţionat că acesta este un alt punct sensibil al organizaţiilor aflate în plin
proces de tranziţie. Dacă importanţa relaţiei cu exteriorul a fost mai mult sau mai
puţin conştientizată, pentru că în fond de ea depinde supravieţuirea organizaţiei,
legătura cu interiorul este constant neglijată. Mesajele care provin din interior (mai
ales dacă ajung la factorii de decizie prin intermediul canalelor informale) sunt
aproape întotdeauna ignorate.
Abordările clasice ale comunicării se înscriu în general în două categorii:
teoriile care plasează comunicarea în relaţie cu tehnologiile folosite drept suport
(Shannon, Wiener) şi cele care o tratează din perspectivă psihosociologică (Şcoala
de la Palo Alto).
Pentru o gestionare eficientă a comunicării organizaţionale, trebuie să
avem în vedere ambele aspecte pentru că:
în planul inovaţiilor tehnologice care afectează comunicarea, organizaţia se
situează la intersecţia noutăţilor apărute în informatică, în telecomunicaţii
etc.
în planul relaţiilor interpersonale organizaţia se confruntă zi de zi cu
problemele de comunicare ce apar între diversele categorii de personal care
lucrează în interiorul său: între salariaţi şi persoanele aflate în funcţii de
conducere, între directori şi sindicate, între angajaţi etc.
în planul politicilor şi strategiilor manageriale organizaţia trebuie să îşi
formuleze atât obiectivele de receptare, cât şi pe cele care privesc emisia
de mesaje pentru a atinge maximum de eficienţă în domeniul respectiv.
Această a treia dimensiune este în general, cel mai adesea ignorată. Dacă în
cazul adoptării inovaţiilor tehnologice care constituie suportul comunicării,
majoritatea întreprinderilor în tranziţie se confruntă în primul rând cu lipsa de
fonduri necesare achiziţionării unor astfel de tehnologii, formularea unei strategii
50
comunicaţionale este o idee relativ nouă şi în Occident. Începând cu anii ’70, în
Occident a început să se resimtă din ce în ce mai mut necesitatea comunicării
externe pentru a se promova în exterior o anumită imagine (pozitivă) a organizaţiei.
Cu toate acestea, şi în spaţiul Europei Vestice comunicarea internă este o
preocupare destul de recentă. Când acest tip de comunicare există, el are trei
caracteristici de bază, care sunt de obicei alternative:
se sprijină pe suporturi informative, canalele de comunicare fiind revistele,
ziarele, reuniunile, computerele, avizierele
afişează o dimensiune strategică, afirmând necesitatea de a comunica
eficient, deşi în cele mai multe cazuri nu există nici un plan strategic de
comunicare
consideră informaţiile provenind din exterior drept una resursele strategice
ale organizaţiei
În organizaţiile aflate în tranziţie, de cele mai multe ori lipsesc toate cele trei
dimensiuni ale comunicării interne, enumerate mai sus. Comunicarea
computerizată este încă un lucru considerat scump, ca atare numai anumite sectoare
de activitate sunt dotate cu astfel de tehnologii. Singurele forme de comunicare
interne sunt reuniunile şi avizierele, care mediază exclusiv comunicarea formală,
sub forma indicaţiilor şi rapoartelor de activitate.
În plus, se confundă foarte des noţiunile de sistem de informare şi plan de
comunicare. Cel mai adesea, organizaţia construieşte sisteme de informare, crezând
că astfel asigură o bună comunicare internă, când de fapt nu face altceva decât să
reglementeze rolurile de emiţător, respectiv receptor. Aceste sisteme de informare
la rândul lor suferă de anumite patologii, cauzate de o proiectare defectuoasă. Ele
pot fi grupate în trei categorii, fiind de fapt problemele legate de:
volumul informaţiei
calitatea informaţiei
propagarea informaţiei
51
informaţiile ajung prea târziu la beneficiar, ceea ce are un impact negativ asupra
eficienţei organizaţiei.
Propagarea defectuoasă a informaţiei. Viteza de difuzare a informaţiilor
este în general prea lentă. Există şi cazuri în care este prea rapidă şi atunci anumite
date care pot avea o importanţă considerabilă sunt iremediabil pierdute. Nu se
realizează propagarea informaţiilor pe orizontală, ci numai pe verticală. În această
situaţie, persoanele implicate direct în îndeplinirea scopurilor organizaţiei sunt
private de accesul la informaţie, ceea ce evident, afectează funcţionarea eficientă a
întreprinderii. O altă problemă este decodarea incorectă de către anumite persoane,
care conduce la greşeli de interpretare.
Acest ultim punct este esenţial pentru desfăşurarea normală atât a activităţii
organizaţiei, cât şi a procesului de comunicare. Comunicarea de orice tip, nu numai
cea organizaţională este în general afectată de dificultăţile cu care se confruntă
receptorul în înţelegerea mesajului transmis de emiţător. Aceste dificultăţi nu ţin
neapărat de terminologia utilizată, ci de resorturile psihologice ale individului care
influenţează decisiv relaţiile internaţionale. În compensaţie, fenomenul de feed-
back transformă informarea în comunicare. Problema care se pune automat este
dacă acest proces rezidă în simpla verificare a corectitudinii receptării sau
dimpotrivă, dacă are ca efect influenţarea reciprocă, cu posibilitatea de a determina
emiţătorul să-şi modifice punctul de vedere iniţial. Această distincţie este foarte
importantă pentru activitatea managerială. Într-adevăr, formele moderne de
management (în special managementul de tip participativ pun accent pe
promovarea comunicării nestânjenite între directori şi subordonaţi. Astfel de
politici de resurse umane privesc feed-back-ul şi comunicarea în general drept un
proces de inter-influenţare. În caz contrar, există pericolul de a crea numai aparenţa
comunicării, când de fapt este vorba de o activitate de conducere dominatoare sau
chiar de manipulare.
Toate aceste vicii comunicaţionale afectează logica de ansamblu a
sistemului. Ideea de comunicare organizată presupune evitarea unor astfel de
situaţii printr-o analiză prealabilă a necesităţilor şi obiectivelor organizaţiei, care
vor fi reflectate într-un plan strategic de ansamblu.
52
fidelizarea membrilor faţă de strategiile alese de companie, adoptarea mai relaxată
a noilor modificări de climat şi de cultură organizaţională, şi nu în ultimul rând,
transmiterea de mesaje favorabile către exterior.
53
2. Riscul inadaptării. Cea mai frecventă eroare este legată de ideea că orice
criză prin care trece organizaţia poate fi rezolvată prin restructurare sau
prin comunicare. Mai ales în situaţia în care organizaţia se confruntă cu un
vid strategic, reorganizarea nu este soluţia cea mai indicată pentru că este
cert că nu va aborda lacunele de fond ale organizaţiei, ci doar cele de
suprafaţă. În aceste condiţii, este evident că restructurarea este departe de a
fi un panaceu universal. Invers, dacă este practicată în exces, poate duce la
sincope în activitatea organizaţiei. La fel, o comunicare exagerată poate
avea ca efect apariţia de obiective imposibil de realizat.
3. Riscul importării modelelor. Soluţiile şi instrumentele adoptate cu succes
de structuri şi organizaţii similare, care au căpătat deja nimbul
universalităţii, exercită întotdeauna o atracţie irezistibilă asupra factorilor
de decizie. Din nefericire, în cele mai multe cazuri nu se ţine cont de
specificitatea fiecărei organizaţii, ignorându-se faptul că, deşi structurile
organizaţionale sunt asemănătoare sau uneori chiar identice, ele aparţin
unor culturi şi medii diferite. În această situaţie, este posibil ca schimbările
să fie respinse de la bun început sau să fie acceptate cu condiţia să nu
modifice structurile de adâncime ale organizaţiei.
Aşa cum arătam anterior, reorganizarea nu trebuie privită ca un fenomen
generator de panică şi de disfuncţionalităţi, ci ca un proces normal de adaptare a
organizaţiei la un mediu puternic concurenţial. Acest lucru este posibil numai dacă
modificările de structuri sunt corelate cu o comunicare eficientă care să pună
accent pe inevitabilitatea, pe explicarea şi pe beneficiile schimbării. De fapt,
restructurarea nu trebuie privită numai ca schimbare, pentru că acesta este numai
unul dintre elementele procesului, care cuprinde şi alte aspecte cum ar fi, istoricul
organizaţiei şi al culturii sale, posibilităţile sale de creştere, eficientizarea
activităţilor desfăşurate.
În esenţă, trebuie avute în vedere următoarele elemente fundamentale ale
restructurării organizaţionale:
- Restructurarea este o activitate organizată, care trebuie să includă
diagnosticarea problemelor organizaţiei, formularea unui plan strategic şi
mobilizarea resurselor care să pună acest plan în aplicare
- Restructurarea trebuie să aibă loc la nivelul întregii organizaţii
- Obiectivele restructurării trebuie promovate de factorii de decizie. Tot aceştia
trebuie să gestioneze efectele.
- Programele de restructurare trebuie să vizeze însănătoşirea şi eficientizarea
organizaţiei
- Modificările organizaţionale trebuie să fie rezultatul unor intervenţii
manageriale deliberate. Procedurile pot acoperi o gamă foarte largă, începând
de la modificări de ordin tehnic, până la programe de recalificare sau
specializare a unor membri ai organizaţiei.
54
6. Comunicare strategică în organizaţii
Comunicarea ca proces în care fiinţa umană este angajată încă de la naştere ajunge
să devină o activitate semiconştientă. Această atitudine nu este însă adecvată în
cazul comunicării manageriale, care are obiective specifice şi se desfăşoară într-un
context organizaţional specific. Comunicarea managerială prin conţinut şi formă
trebuie să fie subordonată obiectivelor organizaţiei şi să sprijine implementarea
strategiei acesteia. Strategia comunicării face parte din planul strategic al
organizaţiei, iar managerul trebuie să adopte o gândire strategică în legătură cu
procesul de comunicare. Un bun manager abordează comunicarea interpersonală
după strategii bine definite având următoarele obiective:
- asigurarea climatului de comunicare necesar pentru buna desfăşurare a
muncii
- implementarea schimbării şi performanţa ridicată a organizaţiei
- să genereze o imagine bună a organizaţiei în faţa partenerilor.
Strategia în contextul comunicării manageriale implică două aspecte majore:
1. Abordarea strategică a actului de comunicare în sine, la nivel de individ.
Variabilele de care trebuie să ţină seama managerul în formularea şi
transmiterea mesajelor sale sunt:
- scopul, obiectivele şi credibilitatea emitentului comunicării;
- caracteristicile şi căile posibile de motivare ale destinatarului
comunicării;
- structurarea şi organizarea mesajului pentru a servi scopului
comunicării şi conformării la caracteristicile şi nevoile destinatarului
sau unor cerinţe standard;
- caracteristicile mediilor şi canalelor de comunicare vis-à-vis de scop şi
de specificul destinatarului;
- contextul în care are loc comunicarea.
2. Strategia comunicării manageriale la nivel de organizaţie. Strategia
comunicării sprijină implementarea strategiei organizaţiei. Ea se referă atât la
comunicarea managerială externă cât şi la comunicarea internă. Strategiile
adoptate în comunicarea internă şi externă trebuie să se armonizeze şi să
asigure împreună adaptarea cu succes a organizaţiei la cerinţele mediului ei de
funcţionare.
55
specifice. Este important de verificat dacă scopul comunicării a fost atins sau
nu.
b) Nivelul de control-implicare care va varia invers proporţional cu nivelul de
implicare a destinatatului (care poate fi o persoană sau un public larg). Pot fi
definite din acest punct de vedere patru strategii de comunicare:
- Comunicarea de informare se caracterizează prin aceea că emitentul
doreşte ca “destinatarul să afle”. Nu este necesară implicarea
destinatarului în comunicare, nu este nevoie de părerea sa sau de alte
informaţii.
- Comunicarea de convingere. Emitentul doreşte ca “destinatarul să
acţioneze” şi atunci este nevoie de o oarecare implicare a
destinatarului.
- În comunicarea de consultare “emitentul şi destinatarul doresc să
afle”.
- Comunicarea de colaborare se caracterizează prin aceea că “emitentul
şi destinatarul doresc să acţioneze împreună.
56
A treia variabilă strategică: Mesajul
Pentru a transmite ceea ce vrem să transmitem, sunt importante:
1. Realizarea unei distincţii între structura mesajului şi structura procesului de
gândire care duce la mesaj (modul optim de a structura şi organiza mesajul
şi accentuarea părţilor importante ale mesajului);
2. Analiza conţinutului intenţionat al mesajului: destinatarul va percepe
mesajul ca fiind pozitiv sau negativ?; mesajul conţine sau se referă la fapte
sau opinii?; Mesajul are de-a face cu fapte sau cu sentimente?; care este
importanţa mesajului pentru destinatar?; este mesajul controversat?;
3. Adoptarea unei strategii de atragere a atenţiei şi de producere a interesului
4. Stabilirea ideilor pe care vreţi să le accentuaţi şi plasarea lor după curba de
memorie a destinatarului (curba lui Gauss răsturnată); aceasta sugerează că
memoria şi atenţia umană sunt mai pronunţate la începutul şi la sfârşitul
acesteia;
5. Păstrarea atenţiei destinatarului pe tot parcursul mesajului, dacă se vizează
impactul puternic: există două situaţii tipice – structurare directă a
mesajului (dacă vă aşteptaţi ca destinatarul să fie de acord cu mesajul şi să
fie constrâns de timp) sau structurare indirectă (dacă vă aşteptaţi ca
destinatarul să nu fie de acord cu conţinutul mesajului, dar credeţi că este
interesat de subiect);
6. Luarea în considerare a mediului de comunicare (scris sau oral) şi a
canalului de transmitere avut în vedere pentru realizarea scopului şi
obiectivelor mesajului.
57
- Detaliul. Comunicarea prin telefon are avantajul rapidităţii, dar şi
dezavantajele lipsei de control asupra atenţiei destinatarului şi sărăcia
limbajelor nonverbale.
- Comunicarea faţă în faţă beneficiază de un înalt grad de intimitate,
este spontană şi poate iniţia şi dezvolta relaţii de comunicare pozitive.
- Dacă este necesară existenţa unei dovezi în scris în legătură cu
comunicarea, comunicarea în scris se impune.
- Dacă dorim un răspuns imediat, discuţia faţă în faţă, telefonul şi
mijloacele de comunicare electronice ne pot veni în sprijin.
58
ambiguă, poate tendinţa spre un sabotaj subtil al acţiunilor şi dispoziţiilor
managerului. Poate fi folosit dacă acţiunea este cerută de anumite constrângeri
reale şi nu există alte alternative.
C) Stilul de tip “convingere”. Are drept scop obţinerea acceptării unui plan, a
acordului, efectuarea unei acţiuni, implementarea unei schimbări. Pentru a
convinge, managerul are în vedere motivaţiile interlocutorului. Sentimentele
sunt recunoscute dar nu intră în preocupare. Motivarea se obţine cu ajutorul
recompenselor tangibile sau intangibile, dar pentru aceasta trebuie evaluată
corect persoana şi situaţia. Rezultate: se realizează acţiunea cerută dar
motivarea este doar pe termen scurt. Poate fi folosit dacă informaţiile deţinute
referitoare la posibilitatea de motivare sunt corecte, dacă încercările anterioare
de rezolvare a problemei nu au avut succes sau dacă se poate asigura obţinerea
beneficiilor de către interlocutor.
D) Stilul de tip “rezolvare de probleme”. Scop: rezolvarea de probleme, stabilirea
intereselor comune, desfăşurarea de acţiuni în comun. Comportament de
comunicare: punerea de întrebări de explorare a sentimentelor şi de descoperire
a punctelor de vedere, strângerea reciprocă de informaţie, împărtăşirea de idei
şi opinii. Sentimente: recunoscute, necriticate, acceptate ca bază a
comportamentului, explorate, unele sunt chiar împărtăşite deschis de ambele
părţi. Motivare: rezultatele apar din concentrarea asupra problemei nu asupra
persoanei. Rezultate: probabilitatea realizării acţiunii dorite este maximă. Se
poate folosi când se doreşte o schimbare durabilă de comportament, când avem
nevoie de informaţii de la alţii, dacă vrem să putem conta pe interlocutor în
îndeplinirea planului.
59
sau dificile. Toleranţa la stres este corelată cu capacitatea de management al
timpului şi de delegare a responsabilităţilor. Stresul este răspunsul de adaptare,
mediat de caracteristicile individuale, răspuns generat de acţiuni sau evenimente
externe ce solicită individului un effort psihic şi fizic deosebit. Cele trei aspecte ale
stresului sunt:
1) este o reacţie de adaptare a individului;
2) este rezultatul oricărui stimul, pozitiv sau negativ (stresor) care solicită
în mod deosebit (dincolo de normal) individul din punct de vedere fizic
şi psihic;
3) este mediat de caracteristicile individuale: vârstă, sex, atitudini,
credinţe, valori, grad de sănătate etc.
Reacţia individului la stresor este aceea care crează stresul, nu stresorul în sine. Un
anume stimul poate crea stres la unii indivizi, neafectându-i în nici un fel pe alţii,
datorită factorilor obiectivi şi subiectivi de mediere. Solicitările fizice şi psihice,
plăcute sau neplăcute, care acţionează în mod continuu generează stresul şi pot
produce efecte fizice şi psihice negative; dar stresul poate avea şi o valoare
pozitivă. El mobilizează resursele adaptării omului în vederea realizării sarcinilor
pe care le are sau în vederea autodepăşirii. Unii autori fac distincţie între stresul
pozitiv, “stresul bun”, prin denumirea eustres şi stresul negativ, “stresul rău”, prin
denumirea de distres.
60
3. Crearea de obiceiuri (ca de exemplu fumatul, consumul de băuturi
alcoolice sau cafea, mâncatul în permanenţă) care acţionează iniţial ca
relaxante, dar au efecte ulterioare negative.
61
“lipsă de timp” poate fi eliminat printr-o. administrare şi planificare adecvată a
timpului. Recomandări:
- stabilirea clară a scopului comunicării pentru a evita comunicarea fără rost;
- monitorizarea cu atenţie a participării la şedinţe;
- stabilirea de priorităţi ale diferitelor acte de comunicare;
- adoptarea unei atitudini asertive în cazul perturbaţiilor (telefoane,
întreruperi de către vizitatori etc.);
- solicitarea de feedback pentru verificarea acurateţii mesajului recepţionat,
- stabilirea unor limite de timp realiste pentru activităţile desfăşurate pentru
a evita stresul generat de constrângerea timpului;
- acordarea de atenţie şi limitelor de timp ale celorlalţi.
Tactici de motivare
1. Pedepsire-răsplătire. Ameninţarea cu pedepsirea trebuie folosită cu atenţie
deoarece ameninţările au efectul scontat numai când sunteţi în poziţia de a le putea
pune în aplicare până la capăt. Dacă este aleasă promisiunea de răsplătire ca
modalitate de a schimba un comportament trebuie ales elementul motivator şi
momentul cel mai potrivit pentru acordarea lui.
2. Apelarea la nevoile umane de ordin superior. Factorii motivaţionali pozitivi ce pot
fi utilizaţi sunt mândria de a realiza ceva, satisfacţia recunoaşterii şi aprecierii
publice, bucuria muncii făcute şi cu rost, dorinţa de responsabilitate.
3. Folosirea nevoii umane de echilibru. Această nevoie se referă la faptul că oamenii
preferă starea lipsită de stres. Când mesajul conţine ceva care vine în contradicţie
(disonanţă) cu ceea ce ştiau sau credeau înainte, echilibrul este perturbat şi apare
starea de stres care determină dorinţa de a restaura situaţia de echilibru (consonanţă)
pentru a elimina disconfortul stresului.
4. Analiza cost-beneficiu. Baza acestui tip de motivare constă în aplicarea ideilor din
domeniul economiei în psihologie. La fel ca bunurile, banii şi serviciile,
comportamentul “se poate oferi la schimb”. Emitentul poate fi privit ca un
“vânzător de mesaj” iar destinatarul ca un “cumpărător de mesaj”, luând în
considerare costul şi beneficiul comportamentului pe care dorim să-l obţinem din
partea destinatarului. Un “beneficiu” mare îl va motiva pe destinatar, pe când un
“cost” prea mare îl va demotiva.
62
- comunicarea sensului de încredere care coincide cu nivelul de
autoritate şi responsabilitate delegat;
- utilizarea din plin a deprinderilor de ascultare interactivă şi de folosire
a feedbackului; ele ajută la luarea măsurilor corective necesare.
Autoevaluare
APLICAŢII
63
EVALUAREA FINALĂ.
EXEMPLU DE SUBIECT PENTRU EXAMEN
BIBLIOGRAFIE
64
Tran, V.; Stănciugelu I. (2007), Teoria comunicării, Bucureşti, Editura
comunicare.ro.
Trohin, E. (2006), Particularităţi lingvistice ale comunicării în Internet, Teza de
doctor în filologie, Universitatea de Stat din Moldova, Chişinău.
Vârgolici, N. (2003), Redactare şi corespondenţă, Bucureşti, Editura Universităţii
din Bucureşti, versiune on-line:
http://ebooks.unibuc.ro/StiinteCOM/comunicare/index.htm (accesat în oct.
2008).
www.citylink.co.nz/information/network.html
http://www.deklausen.ro/articol.aspx?aid=3&cid=2
65