Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Avertisment
NOTA AVERTISMENTE Pentru a reduce riscul de incendii, socuri electrice, nu expuneti adaptorul de curent la ploaie sau la umezeala. Adaptorul de curent trebuie protejat de caderi si de stropiri, de asemenea nu asezati pe adaptorul de curent obiecte cu lichide cum ar fi vazele.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Cititi aceste instructiuni. Pastrati aceste instructiuni. Acordati atentie avertismentelor. Urmati toate instructiunile. Nu folositi acest dispozitiv langa apa. Curatati numai cu carpa uscata. Nu blocati iesirile de ventilatie.Instalati dispozitivul urmand instructiunile producatorului. Nu instalati dispozitivul langa surse de caldura, cum ar fi radiatoarele, sobele sau alte aparate (inclusiv amplifcatoarele) care produc caladura. Protejati cablul de curent, nu-l calcati sau agatati, mai ales partea care se conecteaza la curent si partea care iese din aparat. Folositi atasamentele/ accesoriile specificate de producator. Deconectati aparatul in timpul fulgerelor sau atunci cand nu este folosit mai mult timp. Pentru reparatii apelati numai la personal calificat. Reparatia este necesara daca aparatul s-a deteriorat, cum ar fi deteriorarea cablului de curent sau a mufei, daca s-a varsat lichid sau daca au intrat anumite obiecte in aparat, sau daca acesta a fost la ploaie sau umezeala, daca nu functioneaza in mod normal sau daca a cazut. Nu expuneti camera la umezeala sau ploaie. Pericol de incediu sau de socuri electrice.
IMPORTANT
INAINTE DE A DESCHIDE PACHETUL CU CD FURNIZAT DE FUJI PHOTO FILM CO., LTD., CITITI CU ATENTIE ACEASTA "INTELEGERE". DOAR DACASUNTETI DE ACORD CU ACEST "CONTRACT" PUTETI FOLOSI SOFTUL INREGISTRAT PE CD. DESCHIZAND PACHETUL SUNTETI DE ACORD SI ACCEPTATI FAPTUL CA SUNTETI LEGAT DE ACEST "CONTRACT". Aceast "Contract" este intre dvs si Fuji Photo Film Co., Ltd. (FUJIFILM) si stabileste termenii si conditiile prin care dvs sunteti autorizat sa folositi softul furnizat de FUJIFILM. CD-ROM-ul contine 3 parti de soft. In cazul unui Contract separat cu o terta parte prevederile acestui Contract separat, vor fi aplicate la folosirea softului respectiv furnizat de terta parte si vor fi predominante fata de "Contractul "anterior. 1. Definitii. (a) Media inseamna CD-ROM-ul intitulatSoftware for FinePix SX care este furnizat impreuna cu "Contractul" (b) Software inseamna softul inregistrat pe Media. (c) Documentation inseamna manualul de utilizare a Softului si alte materiale scrise ce va sunt furnizate impreuna cu Media (d) Product inseamna Media (incluzand Softul) si Documentatia impreuna. 2. Folosirea Softului FUJIFILM acorda o licenta neexclusiva, netransferabila pentru: (a) instalarea unei copii de Software pe computerul personal in forma executabila; (b) folosirea softului pe computerul pe care a fost instalat; (c) posibilitatea de a face o copie de rezerva a softului; 3. Restrictii 3.1 Nu puteti distribui, imprumuta , inchiria softul sau o parte din soft Media sau Documentatie, unei alte parti fara aprobarea scrisa a FUJIFILM. Nu puteti desemenea sublicentia, sau transfera intr-un fel nici una din regulile Contractului FUJIFILM sub aceasta "Intelegere" fara acordul scris al FUJIFILM. 3.2 Materialele furnizate nu le veti putea reproduce sau copia fara aprobarea scrisa a FUJIFILM. 3.3 Nu veti putea modifica, adapta sau traduce softul sau Documentatia. Nu veti putea altera sau indeparta dreptul de autor care apare pe soft sau in documentele furnizate. 3.4 Nu puteti permite unei terte parti sa descompuna sau sa dezasambleze software-ul. 4. Proprietatea. Toate drepturile de autor sau alte drepturi de proprietate sunt detinute de Fujifilm sau de o terta parte (de furnizori) asa cum este indicat in soft sau in documentatie. Nu veti putea interpreta, transfera, acorda vre-un drept sau licenta decat cele acordate in aceasta "Intelegere". 5. Garantie Limitata FUJIFILM garanteaza Media timp de 90 de zile din momentul in care este primit produsul. In acest timp daca produsul nu va fi bun Fujifilm va inlocui produsul defect cu un altul nou.
Intreaga responsabilitate FUJIFILM si singurul dvs remediu in ceea ce priveste defectul de Media se limiteaza in mod expres la inlocuirea de catre FUJIFILM a Media asa cum este indicat aici. 6. NEGAREA RESPONSABILITATII EXCEPTAND MENTIONAREA DIN SECTIUNEA 5, FUJIFILM FURNIZEAZA PRODUSULUI ASA CUM ESTE SI FARA GARANTAREA DE NICI UN FEL, EXPRESA SAU IMPLICITA, FUJIFILM NU VA DA NICI O ALTA GARANTIE, EXPRESA, IMPLICITA SAU STATUTORA LA ALTE MATERIALE, INCLUZAND NEINCALCAREA VREUNUI DREPT DE AUTOR, BREVET, SAU ORICARUI ALT DREPT DE PROPRIETATE DIN PARTEA UNEI TERTE PARTI. 7. LIMITAREA RESPONSABILITATII FUJIFILM NU ISI ASUMA NICI O RESPONSABILITATE PENTRU NICI UN FEL DE PAGUBA DIRECTA, INDIRECTA, ACCIDENTALA (INCLUSIV PAGUBE PRODUSE DE LIPSA PROFITULUI SAU DE PIERDEREA ECONOMIILOR) PAGUBE PRODUSE LA FOLOSIREA PRODUSULUI SAU LA INABILITATEA DE A FOLOSI PRODUSUL, CHIAR DACA A FOST MENTIONATA POSIBILITATEA APARITIEI ACESTORA.
8. Interzicerea exportului Este mentionat ca nici softul sau alt material furnizat de Fujifilm nu va fi trimis sau exportat in alta tara, sau nu va fi flosit pentru a incalca in nici un fel regulile si legile de export. 9. Incheierea In caz ca veti incalca termenii si conditiile mentionate aici, Fujifilm va incheia aceasta "Intelegere" fara nici un preaviz. 10. Termenul. Aceasta "Intelegere" este valabila pana in momentul cand incetati sa folositi acest soft, exceptie facand incheierea prematura (mentionata la punctul 9). 11. Obligatiile ce tin de Incheierea contractului La incheierea sau expirarea intelegerii, pe responsabilitatea si cheltuielile dvs, trebuie sa stergeti si sa distrugeti imediat Softul, Media si 'documentele (inclusiv copiile). 12. Legea Guvernamentala Aceasta "Intelegere" va fi guvernata si interpretata dupa legile din Japonia.
Declaratia de conformitate EC Noi Nume: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Adresa: Benzstrasse 2 47533 Kleve, Germania declaram ca produsul Nume produs: CAMERA DIGITALA FUJIFILM FinePix S1000fd Nume fabricant: : FUJIFILM Corporation Adresa fabricant : 7-3,AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, Japonia este in conformitate cu urmatoarele norme Safety:EN60065 : 2002 + A1
dupa dispozitiile Directivei EMC (2004/108/ EC si ale Directivei de joasa tensiune (2006/95/EC).
Acest produs are baterii. Cand nu mai pot fi folosite aruncati-le la un centru de colectare a produselor de acest fel.
Aruncarea echipamentelor electrice si electronice in resedintele private Reciclarea echipamentelor electrice si electronice(Aplicabil in UE si in alte tari)
Acest simbol pe produs, sau in manual si/sau in pachet indica faptul ca produsul nu trebuie considerat drept gunoi menajer. Trebuie dus la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice si electronice. Asigurandu-va ca acest produs este corect dispus, veti preveni potentiale consecinte negative mediului si sanatatii omului, care pot fi cauzate de folosirea inadecvata a acestui produs. Daca echipamentul contine baterii sau acumulatori va rugam sa le aruncati separat. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor.Pentru mai multe detalii despre reciclarea acestui produs, va rugam contactati biroul local, serviciul local de reciclare.Pentru tarile din afara UE. Daca doriti sa aruncati acest produs, va rugam sa contactati autoritatile locale si aflati modul de reciclare a acestui produs.
CUPRINS
AVERTISMENT ........................................................................2 IMPORTANT .............................................................................3 EC Declaratia de conformitate.....................................................5 Aruncarea echipamentelor electrice si electronice in resedintele private.......6 Cuprins.7 Despre acest manual.......11 Acessorii incluse ........................................................................12 Partile si functiile camerei .........................................................13 Afisajul monitorului LCD ........................................... ..15 Pregatirea Atasarea curelei si capacului lentilei.......17 Introducerea bateriilor.................................................................18 Incarcarea bateriei...................................................................19 Introducerea cardului de memorie.......... ....................................20 Pornirea si oprirea .......25 Setarea limbii,datei si orei....26 Corectarea datei si orei................................................................28 Selectarea limbii..29 Folosirea Camerei Fotografierea (Mod AUTO).31 Folosirea Intelligent Face Detection cand se fotografiaza...35 Folosirea AF/AE blocate.................38 AF-assist illuminator40 Folosirea functiei zoom....40 Ajustarea compozitiei imaginii.....41 Vizualizarea imaginilor ...........43 Stergerea imaginilor/filmelor....50 Folosirea butonului de stergere 50 Stergerea imaginilor din meniul de redare 50 Optiuni avansate Folosirea functiilor fotograficeProcedura de setare53 Setarea modului Shooting.....57 Auto.......57 Lumina naturala..............57 ....58 PANORAMA.61 .................62 ..63 ...65 7
...66 Ajustarea luminozitatii imaginii..68 70 Setarea blitului (Intelligent Flash)...71 .....75 Setarea autodeclansatorului...75 Fotografierea folosind autodeclansatorul..75 Fotografierea continua..77 Cresterea luminozitatii monitorului.82 Folosirea (Fotografiere)/ 83 Setarea (Fotografiere)..83 ......84 Setarea (Fotografiere).............88 .88 Setarea de sensibilitate Setarea de calitate ..89 Setarea 90 ...91 .....91 Balansul de alb ................91 Fotografierea rapida 93 ...93 Specificarea modului de focalizare Specificarea zonei focalizate ...94 Ajustarea conturului imaginii .96 Ajustarea intensitatii luminii emise de blit ....97 Fotografierea aceleiasi imagini cu expunere diferita ....97 REDAREA Informatia de redare98 Folosirea ...99 Setarea ...99 Setarea .100 .101 .101 Setarea redarii automate Setarea cadrului DPOF 101 Corectarea efectului de ochi rosii in imagine..105 Rotirea imaginilor Protejarea imaginilor ...107 ......108
Copierea imaginilor .110 Atasarea de inregistrari vocale la imagini 113 116 FILM Inregistrarea filmelor..118 Modificarea dimensiunii filmului......120 Redarea filmelor.................121 Setari ..123 Folosirea meniului Optiunile meniului .123 .124
CONECTAREA CAMEREI Conectarea la TV.134 Conectarea camerei direct la imprimanta Functia ...135
Instalarea soft-ului Instalarea pe Windows PC......141 Instalarea pe MAC OS X.. .....143 Conectarea la PC.146 Folosirea functiei FinePixViewer...150 Anexe Optiunea de extindere a sistemului.....152 Ghid de accesorii.........152 Folosirea corecta a camerei.....154 Descarcarea bateriilor reincarcabile...155 , cardul de memorie SD Despre cardul si memoria interna156 Mesaje de avertizare........157 Depanare Depanarea......161 Specificatii..........165 Explicarea termenilor..............170 ..171 Reteaua mondiala
Carduri de memorie ce pot fi folosite Pentru FinePix S1000fd puteti folosi cardul Xd-Picture, cardul de memorie SD si cardul de memorie SDHC. In acest manual de utilizare, referirea la aceste carduri se face prin expresiile card de memorie si card de memorie SD.
10
Despre semne - Acest semn denota probleme ce pot afecta functionalitatea camerei. - Acest semn denota puncte de notificat in timpul operarii . - Acest semn denota puncte aditionale care completeaza procedurile de baza.
Carduri de memorie ce pot fi folosite Pentru FinePix S1000fd puteti folosi cardul Xd-Picture, cardul de memorie SD si cardul de memorie SDHC. In acest manual de utilizare, referirea la aceste carduri se face prin expresiile card de memorie si card de memorie SD.
Buton 4 directii Semnele sus, jos, stanga, dreapta sunt indicate de triunghiuri negre in acest manual.
Note In acest manual, denumirile meniurilor sau mesajele afisate pe LCD apar intre paranteze ([ ]). Despre ilustratia pentru afisajul monitorului LCD In acest manual, ilustratia pentru afisajul cu monitorul LCD este simplificata.
11
Accesorii incluse
CD-ROM (1)
12
13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Atasare curea Parghie zoom (redarea multi-cadru) Declansator Intelligent Face Detection Buton eliminare efect ochi rosii Buton Fotografiere continua Comutator ON/OFF Led indicator Mod dial AF-Assist Illuminator Blit Buton pop-up Blit 14
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Microfon Boxa Viewfinder (EVF) Buton MENU/OK Monitor LCD Buton DISP (Display)/Back Buton compensarea expunerii Montare trepied Carcasa baterie Deblocare Buton EVF/LCD (selector monitor) Buton redare Buton mod foto
25 Buton 4 directii 26 Carcasa terminal 27 Slot card memorie 28 Conectare USB/Conectare A/V OUT (Audio/Visual output)
15
Modul de redare
16
FinePix S1000fd are memorie interna care permite stocarea imaginilor si fara un card de memorie. apare pe monitor cand memoria interna este activa.
17
Introducerea bateriilor
Baterie compatibila Baterii alcaline dimensiune AA (4) sau baterii reincarcabile (4) Ni-MH (vandute separat).
18
19
Carduri de memorie compatibile pot fi vizualizate pe siteul: In functie de cardul de memorie SD, inregistrarea filmelor poate fi intrerupta.Este recomandata folosirea cardurilor de memorie SD mentionate. Camera nu este compatibila cu cardurile multimedia.
20
Nu deschideti carcasa bateriei in timp ce camera este pornita. Ar putea deteriora cardul de memorie sau distruge fisierele imagine de pe cardul de memorie.
Aliniati insemnul galben cu zona de contact marcata cu galben , apoi introduceti complet . cardul (cardul de memorie SD)
21
Aliniati insemnul galben cu zona de contact marcata cu galben , apoi introduceti complet cardul de memorie SD.
Asigurati-va ca ati anulat protectia cardului de memorie SD inainte de a-l introduce. Daca este blocat, inregistrarea/stergerea imaginilor, precum si formatarea nu sunt posibile. Pentru a anula protectia, miscati inapoi comutatorul, si cardul de memorie SD va functiona normal.
Un nou card de memorie SD sau un card care a fost folosit la un computer sau la un alt device diferit de camera, ar trebui formatat inainte de a-l folosi. Nu folositi un adaptor miniSD sau un adaptor macroSD care au expuse pe spate zonele de contact. Folosirea unor astfel de adaptoare poate duce la deteriorare datorita contactelor necorespunzatoare. Un mini adaptor SD sau un micro adaptor SD mai mare decat dimensiunea standard a unui card de memorie SD se poate intepeni. Daca incercati sa il scoateti cu forta, se poate deteriora. In acest caz, contactati dealer-ul FUJIFILM.
22
Impingeti cardul de memorie in fanta, usor, si ridicati degetul. Blocajul este eliberat si cardul de memorie este impins afara.
Tineti departe de copii cardurile de memorie.Acestea pot fi inghitite cu usurinta. Daca se intampla acest lucru solicitati asistenta medicala imediat. Daca cardul de memorie nu este orientat corect, nu va patrunde cu totul in slot.Nu fortati cardul de memorie cand il introduceti. Buna functionare a acestei camere este garantata doar atunci cand sunt folosite cardul FUJIFILM Xd-Picture si cardul de memorie SD.
Marimea unei imagini difera in functie de subiect. Din acest motiv se poate ca numarul inregistrat sa nu reprezinte numarul actual de imagini.
23
FinePix S1000fd are memorie interna care permite stocarea imaginilor fara a folosi un card de memorie. memoria interna este activa. apare pe monitorul LCD cand
Daca este introdus un card de memorie (vandut separat) [Inregistrare imagini]: Se inregistraza imagini pe un card de memorie. [Redare imagini]: Se redau imagini de pe un card de memorie.
Daca nu este introdus un card de memorie (vandut separat) [Inregistrare imagini]]: Se inregistraza imagini pe memoria interna [Redare imagini]:Se redau imagini de pe memoria interna.
Imaginile din memoria interna Imaginile tinute in memoria interna pot fi deteriorate sau sterse datorita problemelor de eroare de camera. Salvati datele importante pe alt mediu de stocare (ex, CD-R, CD-RW, DVD-R, hard disk, etc.).Puteti transfera imagini din memoria interna pe cardul de memorie.
24
Pornirea si oprirea
Pornirea camerei in modul fotografic Miscati comutatorul ON/OFF pentru a porni camera in modul de fotografiere. Miscati comutatorul ON/OFF din nou pentru a opri camera.
Schimbari intre modul fotografic si modul de redare Apasati in timpul fotografierii pentru a trece de la modul fotografic la modul redare. Apasati declansatorul pentru a reveni in modul fotografic.
Comutatorul ON/OFF nu deconecteaza complet camera de la alimentarea cu energie. Pornirea camerei in modul de redare Tineti apasat timp de 1 secunda pentru a porni camera in modul de redare Miscati comutatorul ON/OFF pentru a inchide camera.
25
1. Apasati
sau
1. Apasati
sau
2. Apasati
sau
26
Tineti apasat
sau
1. Apasati
sau
2. Apasati
sau
Format de data
Ecranul de confirmare apare atunci cand bateria a fost scoasa si camera nu a fost folosita de mult timp.De indata ce adaptorul AC si cablul de cuplare DC au fost conectate sau bateriile au fost introduse de 10 ore sau mai mult, setarile camerei vor fi retinute pentru aproximativ 24 de ore, chiar daca ambele surse de alimentare sunt scoase.
27
Functia Auto Power OFF Cand functia Auto Power Off este activata, daca camera este nefolosita timp de 2 sau 5 minute, aceasta functie opreste camera. Pentru a aprinde din nou camera, apasati comutatorul ON/OFF. Pentru a vizualiza imaginile, apasati timp de 1 secunda.
2. Apasati
sau
pentru a selecta
28
1. Apasati
sau
pentru a selecta
2. Apasati
3. Apasati
sau
pentru a selecta
4. Apasati
Selectarea limbii
Deschideti meniul
2. Apasati
sau
pentru a selecta
3. Apasati
29
Afisarea ecranului
1. Apasati
sau
pentru a selecta
2. Apasati
3. Apasati
sau
pentru a selecta
4. Apasati
30
Fotografierea
Aceasta sectiune descrie operatiunile de baza. Porniti camera 1. Miscati comutatorul ON/OFF
Selectati modul Macro pentru a realiza fotografii de aproape. 2. Apasati butonul pop-up al blitului pentru a porni blitul.
3. Schimbati afisajul Apasati EVF/LCD pentru a alterna afisajul intre viewfinder (EVF) si monitorul LCD.
31
32
Focalizare pe subiect: Se aude un dublu bip Ledul indicatorului lumineaza verde Nu focalizeaza subiectul: Fara sunet Cadrul AF kumineaza rosu Indicatie Ledul indicatorului licareste verde Declansatorul are un punct la jumatate la care focalizarea si expunerea sunt automat optimizate inainte fotografierii prin apasarea totala declansatorului. Cand declansatorul este apasat pe jumatate, miscarea lentilei va emite un sunet.
La fotografierea cu blitul, imaginea dispare si ecranul se intuneca in timpul incarcarii blitului. Ledul indicatorului clipeste portocaliu in timpul incarcarii. Daca subiectul nu este in cadrul AF, folositi AF/AE blocate pentru fotografiere . La apasarea totala a declansatorului dintr-o miscare, camera fotografieaza fara sa schimbe cadrul AF.
33
Blit
inaintea declansarii
Imaginile afisate pe monitorul LCD inainte de fotografiere pot fi diferite in luminozitate, culoare, etc. de imaginea inregistrata. Redati imaginea inregistrata pentru verificare. La selectarea unei viteze mici de obturator in cazul miscarii camerei, monitor. Folositi blitul sau trepiedul. Vedeti capitolul Depanare pentru mai multe detalii. Indicator de stare Acesta lumineaza sau straluceste cand apasati declansatorul, etc.Indicatorul de stare afiseaza statusul camerei. este afisat pe
Afisaj Lumina verde Clipeste verde Clipeste verde si portocaliu alternativ Lumina portocalie Clipeste portocaliu Clipeste rosu
Stare Blocheaza focalizarea Avertizare miscare camera, avertizare AF sau avertizare AE (gata de fotografiere) Se inregistreaza in memoria interna sau pe cardul de memorie (gata de fotografiere) Se inregistraza pe cardul de memorie sau in memoria interna (nu este pregatit) Se incarca blitul (blitul nu se va declansa) Avertizari pentru cardul de memorie si
34
memoria interna: Cardul nu este formatat, nu este corect formatat, memoria este plina,eroare de card sau de memorie interna, eroare in functionarea lentilelor
Setarea Intelligent Face Detection Apasati apasati .Setarea Intelligent Face Detection se modifica de fiecare data cand .
Efectul ochi rosii, cauzat de lumina blitului care se reflecta in ochi, va fi corectat automat cand o poza este realizata cu setarea .
35
Rezultatele corectiei pot diferi in functie de scena. Prelucrarea poate dura mai mult daca sunt fete surprinse in imagine.
Cand sunt mai multe persoane in cadru, Intelligent Face Detection va seta un cadru verde in jurul fetei celei mai apropiate de centrul imaginii.
Cand o fotografie este realizata cu setarea , efectul ochi rosii va fi detectat si corectat inainte ca imaginea sa fie inregistrata.
36
Subiecti necorespunzatori pentru Intelligent Face Detection Intelligent Face Detection focalizeaza automat o fata/mai multe fete. Totusi, in modul Intelligent Face Detection pot aparea dificultati in urmatoarele situatii: Fata este acoperita de ochelari, sticla, o palarie sau par. O persoana care este asezata lateral sau are capul aplecat. Subiectul este prea departe pentru a putea recunoaste fata. Intelligent Face Detection nu va functiona in cazurile in care subiectul nu este o persoana (animal de casa sau alt animal) sau camera nu este tinuta corect. Folositi AF/AE blocate pentru a obtine cele mai bune rezultate cand fotografiati un subiect care nu este recomandat pentru Intelligent Face Detection.
Daca camera este miscata sau subiectul se misca cand fotografia este realizata, se poate ca fata subiectului sa nu fie surprinsa in cadrul Intelligent Face Detection. Apasand declansatorul pana la jumatate cu Intelligent Face Detection off, se va focaliza pe centrul cadrului.
37
In fotografia de mai sus, subiectii nu se afla in cadrul AF. Apasand declansatorul pana la jumatate in acest moment subiectii nu vor fi focalizati. Folositi AF/AE blocate pentru a garanta rezultate bune la fotografierea subiectilor care nu sunt potriviti pentru autofocus. Cand fotografiati cu AF/AE blocate, anulati Intelligent Face Detection.
Folosirea AF/AE blocate: Miscati usor camera asftel incat unul din subiecti sa fie in cadrul AF
38
Continuati sa tineti declansatorul apasat pana la jumatate. Mutati camera inapoi la imaginea originala si apasati declansatorul complet
AF/AE lock se poate aplica in mod repetat inainte de ridicarea declansatorului. La FinePix S1000fd, apasand declansatorul pana la jumatate, se vor bloca focalizarea si setarile de expunere (AF si AE blocate).
Subiecti nepotriviti pentru autofocus FinePix S1000fd foloseste un mecanism de autofocusare de mare precizie. Totusi poate avea probleme la focalizarea urmatorilor subiecti:
Subiecti fotografiati prin sticla Subiecti care nu reflecta bine lumina cum ar fi parul sau blana Subiecti fara substanta cum ar fi focul sau fumul Subiecti intunecati Subiecti cu putin contrast sau fara contrast intre subiect si fundal (cum ar fi subiecti imbracati in aceeasi culoare ca fundalul) Cand un subiect foarte contrastant (altul decat subiectul principal) este in sau aproape de centru imaginii si cand acest subiect este mai aproape sau mai departe de camera decat subiectul principal (cand fotografiati pe cineva langa un fundal cu cu puternice elemente contrastante). Pentru astfel de subiecti folositi AF/AE lock. 39
AF-assist Illuminator
Folositi acest iluminator pentru a focaliza subiectul in conditii de intuneric. Cand apasati declansatorul pe jumatate, se activeaza iluminatorul de asistare a cadrului AF (portocaliu) in timp ce subiectul este focalizat.
40
41
Incadrarea optima
Pozitionati subiectul la intersectia a doua linii din cadru sau aliniati una din liniile orizontale cu orizontul. Folositi acest cadru pentru a a constientiza marimea subiectului si balansul fotografiei in timpul compunerii fotografiei. Intotdeauna folositi AF/AE lock cand compuneti fotografia. Exista posibilitatea ca fotografia sa nu fie focalizata daca AF/AE lock nu este folosit. Fereastra postfotografiere
42
Pe aceasta fereastra apar ultimele 3 fotografii realizate. Aceasta serveste drept ghid pentru realizarea altor fotografii cu compozitii similare. Formatul ferestrei postfotografiere
Vizualizarea imaginilor
Redati imaginile pentru a le verifica. La fotografierea evenimentelor importante faceti un test si vizualizati imaginea pentru a va asigura ca aparatul functioneaza normal.
Setarea
Apasati
43
apare pe ecran. Fotografiile care pot fi vizualizate cu FinePix S1000fd Aceasta camera va afisa fotografiile realizate cu FinePix S1000fd sau pe cele realizate cu oricare alta camera FUJIFILM care suporta carduri de memorie Xd-Picture sau SD. Este posibil ca modul de redare clara sau redarea zooming sa nu fie disponibile la alte camere exceptand FinePix S1000fd.
Selectarea
afisajului ecranului
44
Redarea
Pentru a selecta imaginea dorita: Apasati Apasati : ultima imagine :urmatoarea imagine
Selectarea imaginilor
Pentru a selecta imaginile din lista de pe ecran, tineti apasat sau timp de 1 secunda in timpul redarii. La ridicarea sau camera revine la redarea unei singure imagini. Zoom de redare 1 Zoom in / Zoom out. Pentru zoom in pe o imagine in timpul redarii unei singure imagini:
45
Apasati
sau
Functia zoom nu poate fi activata cand sunt redate imaginile inregistrate cu Apasati DISP/BACK pentru a anula zoom-ul de redare.
46
In modul de sortare dupa data, puteti vizualiza toate imaginile realizate in aceeasi zi.
Selectarea datei
Apasati colorat)
Redarea multi-cadru
Folositi aceasta functie pentru a afisa un singur cadru, 2 cadre, 9 cadre sau 100 cadre (Micro Thumbnail). Puteti compara si selecta imaginile folosind afisajul multi-cadru. Folositi parghia zoom pentru a modifica afisajul.
47
48
Folosirea Intelligent Face Detection in timpul redarii imaginilor Puteti afisa si mari fetele din imagini cand redati imaginil, folosind functia Intelligent Face Detection (este afisat ).
Apasati
Apasati
sau
Imaginile inregistrate cu
nu pot fi marite.
49
Stergerea imaginilor/filmelor
Folositi acest mod pentru a sterge imaginile care nu sunt necesare sau filmele, pentru a avea mai mult spatiu liber in memoria interna sau pe cardul de memorie. Referirea la imagini se face folosind expresia cadre.
Apasati
sau
Apasati
Apasati
sau
50
Apasati
sau
pentru a selecta
Apasati
Apasati
sau
Apasati
sau
51
Apasati MENU/OK pentru a sterge imaginea selectata. Pentru a sterge o alta imagine repetati pasii de mai sus. Dupa stergerea imaginilor, apasati DISP/BACK.
Apasand MENU/OK in mod repetat veti sterge imaginile consecutiv. Aveti grija sa nu stergeti imagini din greseala.
Apasati
sau
Apasati DISP/BACK pentru a anula stergerea tuturor imaginilor. Unele cadre neprotejate vor ramane nesterse.
52
La folosirea cardului de memorie, imaginile de pe card sunt sterse. Daca nu folositi un card de memorie, imaginile de pe memoria interna sunt sterse. Imaginile protejate nu pot fi sterse. Scoateti protectia inainte de a sterge imaginile. DacaDPOF SPECIFIED. ERASE OK? sau DPOF SPECIFIED. ERASE ALL OK? este afisat, apasati MENU/OK din nou pentru a sterge imaginile.
Fisierele sterse nu pot fi recuperate. Faceti copii de rezerva pe PC sau pe alt mediu de stocare.
53
2 Specificati setarile fotografice Apasand butoanele sau selectand meniul puteti selecta functiile fotografice. Puteti obtine fotografii mai bune folosind aceste functii.
expunerii) Apasand acest buton, puteti focalize fetele subiectilor. De asemenea, efectul de ochi rosii generat de reflectarea luminii blitului in ochi poate fi corectat inainte ca imaginea sa fie inregistrata Pentru realizarea unor fotografii de aproape. Folosit in spatii intunecate sau pentru subiecti luminati din spate Folosit in situatii de fotografiere de grup in care fotograful este inclus in fotografie. Pentru a modifica luminozitatea imaginii
(butonul
Apasati butonul
Setare folosita pentru specificarea sensibilitatii Setare folosita pentru specificarea dimensiunii dorite pentru imagine. Pentru a seta nuantele de culori necesare.
55
(butonul MENU/OK)
Folositi pentru a selecta cea mai buna setare pentru scena care urmeaza a fi fotografiata. Puteti alege dintre 13 tipuri de scene (doar sau Folositi pentru a selecta metoda de luminare (doar P, S, A, M) Setare folosita pentru a ajusta nuantele de culoare (doar P, S, A, M) Setare folosita pentru a fotografia rapid Setare folosita pentru a specifica modul de focalizare (doar P, S, A, M) Setare folosita pentru a specifica zona de focalizare (doar P, S, A, M) Folositi aceasta setare pentru a reduce sau accentua marginile sau calitatea unei imagini (doar P, S, A, M) Folositi aceasta setare pentru a ajusta cantitatea de lumina emisa de blit astfel incat sa corespunda conditiilor de fotografiere sau sa fie obtinut efectul dorit (doar P, S, A, M) Folositi aceasta setare pentru a fotografia aceeasi imagine cu setari ale expunerii diferite (doar P, S, A, M)
56
Cel mai usor mod pentru fotografierea unor imagini foarte clare. Folositi acest mod pentru fotografierea obisnuita. Camera specifica automat toate celelalte setari cu exceptia . Setati modul Dial la si
Doar
Doar
57
58
Folositi acest mod pentru a fotografia apusul soarelui; culorile sunt mult mai vii.
Folositi acest mod pentru a preveni fotografiile intunecate si pentru a obtine fotografii clare cand fotografiati o scena acoperita cu zapada,cand tot ecranul apare alb.
Folositi acest mod pentru a preveni fotografiile intunecate si pentru a obtine fotografii clare cand fotografiati pe plaja unde lumina soarelui este puternica. Folositi acest mod pentru a fotografia in locuri precum un muzeu, unde nu sunt premise folosirea blitului si zgomotul produs de declansator. Blitul este automat suprimat (Suppressed Flash), iar operatiunile cu sunet, sunetul declansatorului si lampa cronometrului sunt setate automat off.
Folositi acest mod pentru a fotografia o petrecere sau o nunta. Rezulta imagini frumoase care retin ambientul natural atunci cand fotografiile sunt realizate in conditii de lumina slaba.
59
Folositi acest mod pentru a fotografia de aproape o floare (zoom up pe floare). Folositi acest mod pentru a fotografia documente. Rezulta imagini mai clare.
Folosit pentru a selecta o viteza a obturatorului mai mare care reduce miscarea camerei si incetosarea subiectilor in miscare.
Folositi un trepied pentru a preveni miscarea camerei pentru si Cand setati modul , pentru ca viteza obturatorului este mica. sau , camera seteaza automat
Apasati
Apasati
sau
60
1. Setati modul Dial la 2. Puteti selecta directia de fotografiere a imaginilor panoramice de la stanga la dreapta sau de la dreapta la stanga apasand sau
3. Realizati prima fotografie. Apasati MENU/OK daca doriti sa salvati prima imagine.
Daca directia aleasa este cea de la stanga la dreapta, o sectiune din partea dreapta a primei imagini va aparea in partea stanga a celei de-a doua imagini pe care o veti realiza, astfel incat puteti alinia urmatoarea fotografie intr-un aspect panoramic. 4. Compuneti a doua imagine prin suprapunerea sectiunii salvate a primei imagini peste zona corespunzatoare in viewfinder in partea stanga indepartata. Apoi, realizati a doua fotografie. Apasati MENU/OK pentru a salva cea de-a doua imagine. Repetati pentru o vizualizare panoramica a imaginilor combinate.
pentru a le alatura. Dupa ce 5. Daca realizati doar 2 fotografii, apasati realizati sic ea de-a 3 fotografie, apasati MENU/OK pentru a alatura imaginile. Apasati din nou MENU/OK pentru a salva imaginea panoramica.
61
Folositi un trepied pentru a preveni miscarea camerei Doar imaginea panoramica este salvata Dimensiunea imaginii este setata automat la Compensarea expunerii si balansul de alb sunt setate pentru prima imagine Blitul nu poate fi folosit
Functii fotografice:
62
Functii fotografice:
63
64
Functii fotografice:
65
Functii fotografice:
66
67
Apasati
Apasati
sau
Apasati
68
Simbolul care indica directia compensarii (- sau +) devine galben Iconita devine de asemenea galbena in timp ce compensarea expunerii este setata, apoi devine albastra dupa ce setarea este completa. Luminozitatea ecranului va creste sau descreste in functie de setarea compensarii expunerii.
Aceasta setare este retinuta cand modul este schimbat sau camera este inchisa (apare iconita ). Setati compensarea expunerii la 0 daca compensarea nu este ceruta Compensarea expunerii este anulata prin: - Folosirea blitului in modul [AUTO] sau - Fotografierea scenelor intunecate in modul sau
69
Scene foarte luminate (ca fulgii de zapada) subiecti care reflecta foarte bine lumina: +3 pasi (+1 EV)
Fotografii facuta in care predomina cerul: +1 EV Subiecti pusi in lumina mai ales langa un fundal intunecat: - 2 pasi ( 2/3 EV) Scene slab reflectorizante, cum ar fi padurile de conifere sau frunzisul intunecat: -2 pasi ( 2/3 EV)
(Apropiat)
Folositi acest mod pentru a fotografia de-aproape. Moduri fotografice disponibile:
Apasati pentru a selecta modul Macro.. Apasati din nou pentru a anula modul Macro.
sau sunt afisate pe monitorul LCD indicand ca puteti face fotografii de aproape 70
Cand Super Macro este setat, lungimea focala este fixata la 60 mm. Functia zoom nu este disponibila Cand Super Macro este setat, blitul nu poate fi folosit
Folositi un trepied pentru a evita miscarea camerei in modul Macro Oricare dintre urmatoarele operatiuni anuleaza modul Macro: sau - Schimbarea modului Dial la modul - Oprirea camerei Daca blitul este prea luminos, folositi optiunea de ajustare a luminozitatii blitului Chiar daca este setat in , camera focalizeaza langa centrul ecranului AF-Assist nu functioneaza corect daca camera este prea aproape de subiect, cum se intampla in modul macro.
Setarea blitului
Fotografierea cu blitul este folositoare pet imp de noapte sau in locatii inchise. Alegeti dintre 6 tipuri de blit in functie de tipul fotografiei.
71
inainte de
Folositi acest mod pentru fotografii obisnuite. Blitul se declanseaza in functie de conditiile de fotografiere.
Acest mod este potrivit pentru fotografierea portretelor in conditii de lumina slaba Folositi acest mod pentru a micsora acest efect (ochi apar in rosu in fotografia rezultata).
Efectul de ochi rosii Cand folositi blitzul pentru a fotografia persoane in conditii de lumina putina ochii subiectilor apar cateodata rosii in fotografie. Acest efect este cauzat de lumina blitzului care se reflecta in interiorul ochiului.
Folositi acest mod pentru scene luminate din spate sau pentru a obtine culorile corecte la fotografierea in conditii de lumina puternica. In acest mod blitzul se declanseaza si la lumina si la intuneric.
72
Acest mod permite fotografierea persoanelor pe timp de noapte astfel incat subiectii si scena de noapte din spate sa apara foarte clar. Pentru a evita miscarea camerei folositi intotdeauna un trepied. Folosirea sincronizeaza modul de reducere a efectului de ochi rosi. Folosind selecteaza o viteza mica a obturatorului de pana la 3 secunde. In scenele luminoase, poate aparea supraexpunerea.
Apasand blitul, camera trece la modul Blit suprimat. Acest mod este recomandat pentru situatiile in care blitul nu poate fi folosit. Folositi un trepied pentru a preveni miscarea camerei cand fotografiati cu modul Blit suprimat in conditii de lumina slaba.
73
Folosirea blitului Daca viteza obturatorului este mai mare de 1/1000 sec., imaginea poate aparea intunecata chiar daca blitul este folosit Daca apasati declansatorul in timp ce se incarca blitul (ledul de vizor clipeste portocaliu),fotografia se va face fara blit (cand folositi AUTO si ). Timpul de incarcare al blitului creste atunci cand bateria nu este foarte incarcata. La fotografierea cu blitul imaginea dispare si se intuneca pentru scurt timp din cauza incarcarii blitului. Ledul vizorului clipeste portocaliu in timpul incarcarii. Blitul se declanseaza de cateva ori (pre-blit si blit principal). Nu miscati camera decat dupa fotografiere.
74
Autodeclansatorul
Folositi acest meniu in situatii in care fotograful este inclus in fotografie. Moduri fotografice disponibile:toate
Setarea Self-Timer
Setarea Self-timer se modifica de fiecare data cand apasati .
Ultima setare afisata reprezinta modul selectat. Fotografia este realizata dupa 10 secunde. Fotografia este realizata dupa 2 secunde.
Apasand declansatorul la jumatate se va face focalizarea pe subiect. Fara sa eliberati butonul declansatorului, apasati-l in totalitate pentru a porni autodeclansatorul.
75
2 Fotografierea in timpul selectat Fotografia este facuta dupa ce ledul se schimba din luminat in licarit (clipeste doar la selectarea de 2-secunde).
Numaratoarea inversa este afisata pe monitorul LCD indicand timpul ramas pana la fotografiere. Folosirea cronometrului de 2 secunde Aceasta setare este folositoare atunci cand vreti sa evitati miscarea camerei, chiar daca aveti trepied.
Pentru a opri cronometrul, dupa ce acesta a inceput apasati DISP/BACK. Oricare din urmatoarele anuleaza acest mod: - Terminarea fotografierii -Schimbarea modului fotografic - Setarea camerei in modul de redare - Oprirea camerei Aveti grija sa sa nu stati in fata lentilei in momentul in care apasati declansatorul, pentru a preveni setarea unei slabe focalizari sau luminozitati (expuneri).
76
Este recomandat a se folosi aceasta functie impreuna cu autodeclansatorul pentru ca fetele vor aparea in focus automat. Nu miscati chiar daca numaratoarea s-a incheiat. Asteptati pana fotografierea este completa.
Fotografierea continua
Folositi acest mod pentru a fotografia subiecti in miscare. 1 Apasati pentru a afisa ecranul setarii fotografiere continua.
77
Apasati
sau
Fotografierea continua atat timp cat este apasat butonul declansatorului. In modul auto bracketing, totusi, doar apasati butonul declansatorului o data pentru a fotografia 3 cadre Numarul cadrelor disponibile este limitat, depinzand de spatiul liber de pe cardul de memorie sau din memoria interna. Pentru modul auto bracketing, daca nu este suficient spatiu pe cardul de memorie sau in memoria interna pentru a inregistra 3 cadre, nici o imagine nu va fi realizata. Focusul este determinat in primul cadru, dar pentru modul de fotografiere continua , expunerea este ajustata pentru scena care urmeaza a fi fotografiata Viteza de fotografiere continua variaza in functie de viteza obturatorului Blitul nu poate fi folosit pentru ca modul blit este setat la blit suprimat. Totusi, cand modul este schimbat la fotografierea obisnuita, setarea blitului specificata inainte ca fotografierea continua sa fie selectata este restabilita. si Auto bracketing, rezultatele sunt Pentru fotografierea continua intotdeauna afisate dupa ce fotografiati. Fotografiile realizate folosind modul de fotografiere continua sunt inregistrate fara afisarea rezultatelor. doar 1 cadru poate fi Pentru modul de fotografiere continua fotografiat cand folositi impreuna modul de fotografiere continua si modul Autodeclansator sau Timpul de inregistrare a fisierelor folosind creste cand inregistrati pe un card de memorie sau in memoria interna. poate
Fotografierea continua pana la 15 cadre atat timp cat butonul declansatorului este tinut apasat. Folositi aceasta setare cand prioritatea dumneavoastra este viteza fotografierii continue si nu calitatea imaginii.
78
Linii pot aparea intr-o imagine cand folositi . In acest caz, folositi este limitat la Setarea se modifica si este afisata in galben pe monitorul LCD. Cand modul de fotografiere este setat la altceva diferit de , restrictia este anulata.
Fotografierea continua pana la 6 cadre atat timp cat butonul declansatorului este tinut apasat.
este limitat la Setarea se modifica si este afisata in galben pe monitorul LCD. Cand modul de fotografiere este setat la altceva diferit de , restrictia este anulata.
Fotografierea continua
Moduri fotografice disponibile: Toate (cu exceptia )
Fotografierea continua atat timp cat butonul declansatorului este tinut apasat. Acest mod continua pana cand spatiul din memoria interna sau de pe cardul de memorie se termina.
79
Fotografierea continua
Moduri fotografice disponibile: Toate (cu exceptia )
Fotografierea continua atat timp cat butonul declansatorului este tinut apasat. Acest mod permite fotografierea de maxim 40 de ori. Camera inregistreaza ultimele 3 cadre fotografiate cand eliberati butonul declansatorului.
80
Acest mod permite fotografierea aceleiasi imagini cu setari ale expunerii diferite. Bracketing permite realizarea a 3 fotografii continue, de fiecare data cu o setare diferita a expunerii. este corect expus, este supraexpus si este subexpus. Setari Auto Bracketing
81
Modificarea setarii
Fotografierea continua
Moduri fotografice disponibile: Toate (cu exceptia )
Fotografierea continua atat timp cat butonul declansatorului este tinut apasat. Acest mod permite fotografierea a 3 cadre.
82
Folosirea
Setarea
1. Apasati butonul
pentru a deschide
83
2. Apasati
sau
3. Apasati
4. Apasati
sau
Folosirea
Setarea
2. Apasati
sau
84
3. Apasati
4. Apasati
sau
Lista cu optiunile -Specifica setarea de sensibilitate ceruta de lumina ambientului din jurul
subiectului. -Cu cat valoarea sensibilitatii este mai mare, cu atat este mai puternica sensibilitatea obtinuta. O setare pentru o sensibilitate puternica permite fotografierea in locatii cat mai intunecoase.
Setari: Default producator: -Specifica marimea imaginii -Cu cat imaginea este mai mare, cu atat calitatea imaginii este mai buna. Cu cat marimea imaginii este mai mica, cu atat pot fi realizate mai multe fotografii. Setari: Default producator: -Specifica nuantele de culori cerute -Se obtin imagini mai vii sau imagini alb-negru. Setari: Default producator:
85
Lista cu optiunile
Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la Folositi aceasta setare pentru cea mai buna setare a meniului de fotografiere pentru scena care urmeaza a fi fotografiata. .
Setari: Default producator: -Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M.Folositi aceasta setare pentru a stabili metoda de de masurare a luminii. Setari: Default producator: - Aceasta setare poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M. - Folositi aceasta metoda pentru a ajusta balanta de culori pentru a mentine culoarile ambientului in jurul subiectului. -Setari: - Default producator: - Cand setati modul , camera seteaza automat modul
- Folositi aceasta setare pentru a reduce timpul necesar pentru focalizare. - Setari: - Default producator: - Setarea poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M. - Folositi aceasta setare pentru a specifica modul de focalizare. - Setari: - Default producator:
86
- Setarea poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M. - Folositi aceasta setare pentru a specifica zona de focalizare. - Setari: - Default producator: - Setarea poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M. - Folositi aceasta setare pentru a reduce sau accentua marginile unei imagini
- Setari: - Default producator: - Setarea poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M. - Folositi aceasta setare pentru a ajusta cantitatea de lumina emisa de blit pentru a corespunde conditiilor de fotografiere sau pentru a obtine efectul dorit. - Setari: in cresteri de aprox. - Default producator: - Setarea poate fi folosita cand modul Dial este setat la P, S, A sau M. - Folositi aceasta setare pentru a fotografia aceeasi imagine cu setari ale expunerii diferite. - Setari: - Default producator:
87
Setarea sensibilitatii apare pe monitorul LCD cand aceasta este aleasa pentru o alta setare excluzand [AUTO].
88
Setari de calitate in modul de fotografiere Mod Quality Utilizare Printare pana la Pentru o calitate mai buna selectati Printare pana la Printare pana la Folosit pentru e-mail si web site.
Fotografierea normala asigura un aspect ratio de 4:3 si (acelasi aspect ratio ca la filmele de 35 mm).
Cu cat este mai mare numarul de pixeli inregistrati cu atat este mai buna si calitatea imaginii. Daca numarul de pixeli inregistrati este mai mic puteti inregistra mai multe fotografii pe cardul de memorie. Setarea calitatii este retinuta chiar daca aparatul este oprit sau daca este schimbat modul de fotografiere La schimbarea setarii de calitate, numarul imaginilor disponibile se schimba si el.. Numerele din partea dreapta arata numarul imaginilor disponibile.
89
este limitat la 1600 cand este setat la sau .Setarea se modifica automat si este afisata in galben pe ecranul LCD. Cand restrictia se anuleaza. este setat la alta optiune, cu exceptia sau ,
90
91
AUTO: Ajustare automata : Selectati balansul de alb folosind hartie alba pentru a corespunde conditiilor de fotografiere. : Fotografierea afara pe vreme buna : Fotografierea pe ceata :Fotografierea la lumina lampilor fluorescente tip Daylight :Fotografierea sub o lumina calda fluorescenta :Fotografierea sub o lumina rece fluorescenta :Fotografierea in lumina incandescenta
92
Cand fotografiati cu modul setat la ON, bateriile se consuma mai repede. Cand setati modul sport , camera este setata automat la .
(cand Intelligent Face Detection este setat OFF). Folositi acest mod pentru a specifica modul de focalizare care se potriveste cel mai bine subiectului.
93
(cand Intelligent Face Detection este setat OFF). Folositi aceasta setare pentru a specifica modul de focalizare care se potriveste cel mai bine subiectului.
94
Camera focalizeaza centrul monitorului LCD. Folositi aceasta setare cand fotografiati cu AF/AE blocate.
95
96
97
1 2 3 4 5 6
Mod Quality Sensibilitate Viteza obturator/ Suprafata de focalizare FinePix COLOR Blit Balans de alb 98
7 8 9
99
100
Datele sunt afisate pe Slide Show (cu exceptia [MULTIPLE] daca datele sunt afisate in timpul redarii unui singur cadru). Camera reda imaginea realizata cu Intelligent Face Detection setat zoom in pe fata detectata cand este selectat sau .
Setare cadru
Data va fi imprimata pe printuri. Data nu va fi imprimata pe printuri Toate setarile DPOF sunt anulate.
CU DATA/FARA DATA
Selectand [WITH DATE], fotografii. este afisat pe monitorul LCD si data va fi imprimata pe
101
1.Apasati
sau
2. Apasati sau pentru setarea unei valori. Se pot printa pana la 99 de poze. Pentru imaginile pe care nu vreti sa le printati, setati numarul la 0 (zero). Pentru a specifica mai multe setari DPOF repetati 1 si 2.
3. Apasati intotdeauna MENU/OK dupa completarea setarilor. Apasand DISP/BACK se vor anula toate setarile.
102
Apasand DISP/BACK in timp ce alegeti setarea , veti anula toate setarile curente. Daca anterior au fost setari DPOF, doar modificarile sunt anulate Cand selectati setarea , data este imprimata pe fotografii folosind Print Service sau o imprimanta compatibila DPOF (in functie de specificatiile imprimantei, se poate ca data sa nu fie imprimata in unele cazuri) Imaginile fotografiate cu o camera diferita de FinePix S1000fd nu au intotdeauna setari DPOF specificate.
Cand setarile DPOF sunt setate pentru imaginile realizate cu Intelligent Face Detection (apare pe ecran ), apasati (Intelligent Face Detection), cadrul apare in jurul fetei detectate , apoi numarul fetei detectate este setat la numarul printului. Este usor sa setati numarul de printuri pentru fiecare persoana din fotografie. sau pentru a seta numarul printului. Apasand (Intelligent Face Apasati Detection) din nou, numarul fetelor detectate este setat la numarul printului.Dupa setare, apasati MENU/OK.
103
Apasati MENU/OK.
este afisat pe monitor in timpul redarii atunci cand imaginea are specificate setari DPOF.
DPOF inseamna Digital Print Order Format si se refera la un format folosit pentru inregistrarea optiunilor de printare pentru imaginile fotografiate cu o camera digitala pe un mediu de stocare cum ar fi cardul de memorie. Optiunile inregistrate includ informatii despre cum trebuie printate imaginile inregistrate. Aceasta sectiune da o descriere detaliata despre optiunile de printare ale camerei FinePix S1000fd. * Unele imprimante nu pot printa ora si data sau alte specificatii legate de numarul imaginilor 104
*Mesajele de avertizare aratate mai jos vor fi afisate in timp ce selectati optiunile de printare. DPOF SPECIFIED. ERASE OK ? DPOF SPECIFIED. ERASE ALL OK ? Cand stergeti o imagine, setarea DPOF pentru acea imagine este stearsa in acelasi timp . RESET DPOF OK ? Daca puneti cardul xD ce contine imagini selectate pentru printare pe alta camera setarile de printare se reseteaza si se inlocuiesc cu altele. [DPOF FILE ERROR] Pe cardul xD-Picture pot fi specificate pana la 999 imagini.
Apasati Detection.
sau
Apasati
sau
pentru a selecta
105
Apasati
Rezultatele corectarii depind de scena. Prelucrarea poate dura mai mult timp daca sunt mai multe chipuri in imagine. Imaginile realizate cu o alta camera decat FinePix S1000fd nu pot fi corectate. Imaginea corectata este salvata ca un fisier separate in cadrul final si afisat pe imagine. O imagine corectata este indicate cu este
106
Rotirea imaginilor
Cand fotografiati in pozitie verticala, imaginea apare in pozitie orizontala pe ecran. Folositi acest mod pentru a roti o imagine si pentru a afisa corect directia. Camera denumeste imaginile dumneavoastra frames. Cadrele (fisierele) protejate nu pot fi rotite. Anulati protectia acestora inainte de a le roti. O imagine poate fi rotita doar cand redati folosind FinePix S1000fd. Este posibil sa nu puteti roti imagini carea au fost realizate cu o alta camera decat FinePix S1000fd. Imaginea panoramica nu poate fi rotita.
1.
Apasati
sau
2.
3.
Apasati
sau
4.
Apasati
5.
Apasati
sau
6. . Apasati MENU/OK pentru a confirma setarea. Data viitoare cand imaginea va fi redata va fi rotita automat. Apasati DISP/BACK pentru a anula rotirea unei imagini.
Protejarea imaginilor
Folositi acest mod pentru a evita stergerea accidentala a imaginilor.
Neprotejate
Protejate (
afisat)
1.
Apasati
sau
108
2. Apasati MENU/OK pentru a proteja/scoate protectia imaginii afisate. Neprotejate: protejeaza imaginea (fisierul). Protejate: reseteaza imaginea Pentru a proteja alta imagine, repetati pasii 1 si 2. Daca protectia este completa apasati DISP/BACK.
SETARE GENERALA
RESETARE GENERALA
109
Daca imaginile sunt foarte mari, procesul de protejare sau de eliminare a protectiei poate dura mai mult. Daca doriti sa faceti o fotografie sau sa inregistrati un film in timpul procedurii apasati DISP/BACK. Functia de formatare sterge toate imaginile (inclusiv imaginile protejate (files).
Copierea imaginilor
Puteti transfera imaginile salvate intre memoria interna si cardul de memorie. Selectand COPY
1.
Apasati
sau
2.
Apasati
110
1.
2.
Apasati
sau
Apasati MENU/OK.
3.
Apasati
sau
4. .
Pentru a copia alta imagine (file) repetati pasii 3 si 4. Cand imaginile s-au copiat apasati DISP/BACK.
111
1.
Apasati
sau
2.
Apasati MENU/OK.
3.
Cand pe ecran apare sau , copierea imaginilor se intrerupe. Cand se copiaza o imagine care are setarea DPOF specificata, setarea DPOF nu este copiata.
112
113
114
Format inregistrare audio: WAVE, format de inregistrare PCM Marime fisier audio: Aprox. 480 KB (pentru o inregistrare vocala de 30 de secunde)
115
Decuparea imaginilor
Folositi acest mod pentru a decupa partea care este necesara dintr-o imagine obtinuta. Inainte de a selecta , selectati cadrul care va fi decupat (fisierul).
2. Apasati
sau
3. Apasati MENU/OK.
116
4. Verificati dimensiunea imaginii salvate, apoi apasati MENU/OK.Imaginea decupata este adaugata ca fisier separat la cadrul final.
Dimensiunea unei imagini salvate variaza in functie de scala zoom-ului a pasului 2. Pentru 0.3 M, optiunea apare in galben. Dimensiunile imaginilor Printarea pana la Printarea pana la Folosit pentru e-mail si web site
Este posibil sa nu puteti decupa imagini care nu sunt realizate cu FinePix S1000fd.
Imaginile realizate cu Intelligent Face Detection (apare pe ecran ). Apasand (Intelligent Face Detection), pe fata care este focalizata se da zoom in pentru a ajuta la surprinderea subiectului principal. Pentru a indica o parte a imaginii dupa preferinte, specificati si ajustati corespunzator cu procedura din [TRIMMING].
117
Inregistrarea filmelor
Folositi acest mod pentru a inregistra filme. 1 Setati camera la modul de filmare Setati modul Dial la
Timpul disponibil pentru inregistrare este afisat pe ecran. Zoom pe imagine Trebuie sa folositi zoom-ul inainte de filmare Nu puteti folosi aceasta optiune in timpul inregistrarii.
118
2 Inregistrarea filmelor
Apasati declansatorul complet pentru a incepe inregistrarea. In timpul inregistrarii, si un cronometru arata timpul ramas pe monitorul LCD.
Inregistrarea se termina la apasarea declansatorului pana la jumatate in timpul inregistrarii ori atunci cand se termina timpul alocat. Nu este nevoie sa tineti apasat declansatorul in timpul inregistrarii. Inregistrarea filmelor Specificatii: Motion JPEG , Sunet Monaural Metoda de selectarea a calitatii: Rata cadru : 30 de cadre pe secunda (fix) pixeli) pixeli)
Luminozitatea si culorile afisate pe monitorul LCD in timpul filmarii pot fi diferite de cele afisate inainte de inceperea inregistrarii. Apasand declansatorul complet fixeaza focalizarea, totusi expunerea si temperatura de culoare sunt ajustate la scena fotografiata. Daca inregistrarea este oprita mediat dupa ce incepe, se va inregistra 1 secunda de film pe cardul de memorie sau pe memoria interna.
Pentru ca un film este inregistrat pe cardul de memorie sau pe memoria interna imediat dupa salvare, nu poate fi inregistrat corect in cazul in care camera pierde curent (daca se consuma bateriile sau daca se deconnecteaza adaptorul AC ). Filmele inregistrate cu FinePix S1000fd nu vor putea fi redate pe alte camere. 119
Deoarece sunetul se inregistreaza concomitent cu imaginile, asigurati-va ca microfonul nu este acoperit. Pot fi inregistrate si zgomotele produse de camera. Dimensiunea fisierului filmului nu poate depasi 2GB.
120
Redarea filmelor
1.
Apasati monitor.
sau
este afisat pe
2.
Apasati
Timpul de redare este afisat pe monitor impreuna cu bara de progres. Redarea filmelor
Apasati
Opreste redarea. sau cand redarea este oprita pentru a trece la fisierul Apasati anterior sau la cel urmator
sau
Apasati sau in timpul pauzei si filmul sare inainte sau inapoi cu un cadru . Tineti apasat sau pentru a derula mai repede imaginile.
Daca subiectul filmului este prea luminat, pot aparea dungi orizontale in timpul redarii. Acest lucru este normal. Nu veti putea reda inregistrarile facute pe aceasta camera sau pe alte camere. Pentru a reda filmele pe PC, salvati fisierul de pe cardul de memorie sau de pe memoria interna pe PC si apoi redati fisierul salvat. Nu acoperiti boxa.
1.
2.
Apasati
sau
122
3.
2. Apasati 3. Apasati
sau
pentru a selecta
2 Schimbarea paginii
1.Apasati
sau
2. Apasati
123
3 Schimbarea setarii
1. Apasati
sau
3 . Apasati
sau
Setare
A f isaj
Factor predefinit
Seteaza modul in care sunt afisate imaginile de pe ecran dupa ce au fost fotografiate.Nuantele de culoare din imaginile fotografiate pot fi diferite de culoarea actuala. Redati imaginile fotografiate pentru a verifica.
124
Specifica daca numarul imaginilor este afisat consecutiv de la numarul anterior sau daca incepe din nou.
Seteaza luminozitatea monitorului LCD. Initializeaza cardul de memorie sau memoria interna. Selectati acest meniu pentru a sterge toate cadrele (fisierele). -
125
Specifica daca sursa video de iesire este setata la [NTSC] sau [PAL]. Reseteaza toate setarile camerei (altele decat -
si ) la valorile initiale setate de furnizor. Este afisat un mesaj de confirmare la apasarea butonului .Pentru a reseta setarile camerei, apasati sau pentru a selecta [OK] si apasati [MENU/OK].
126
Marirea imaginilor
2. Apasati
sau
3. Apasati MENU/OK pentru a alege alta imagine. Imaginea este inregistrata automat.
Cand setarea calitatii este selectata, iamginea nu poate fi marita Apasand DISP/BACK anulati setarea zoom Aceasta functie este anulata cand selectati fotografierea continua.
127
Numarul imaginii Se specifica daca numerotarea va continua de la numarul anterior sau o va lua de la capat.
CONT. :Fotografiile sunt stocate incepand cu cel mai mare numar inregistrat pe ultimul card sau pe memoria interna. RENEW:Fotografiile sunt stocate pe fiecare card de memorie incepand cu numarul 0001. Fiecare fotografie va fi numarata consecutive incepand cu ultimul numar folosit. Atunci cand imaginile inregistrate sunt sterse din cardul de memorie, numarul corespunzator imaginii sterse nu va mai fi folosit din nou.
Ultimele 4 cifre din numarul format din 7 cifre din coltul superior drept al ecranului este nr fisierului pe cand primele 3 cifre arata numarul directorului.
Setand aceasta functie la CONT , se asigura ca numele imaginilor nu este duplicat cand acestea sunt descarcate in PC. Daca setarile camerei sunt la RESET , setarea acestei optiuni (CONT. sau RENEW) este schimbata la CONT. si numarul de imagine nu revine la 0001. La setarea CONT., imaginile sunt inregistrate incepand cu cel mai mare numar disponibil pe cardul de memorie atunci cand cardul de memorie contine deja imagini inregistrate, cu numarul fisierului mai mare decat cel mai mare numar de fisier de pe ultimul card de memorie.
128
Folositi aceasta functie pentru a fotografia imagini mai mari decat scala maxima de zoom optic.
La schimbarea intre zoomul optic si cel digital, pozitia indicatorului Apasati acelasi buton de zoom din nou pentru a porni din nou indicatorul
se opreste. .
Folosirea zoomul digital permite marirea subiectului si fotografierea acestuia. Totusi va micsora calitatea imaginii. Folositi zoomul digital doar cand este nevoie.
- Volumul de redare Folositi aceasta functie pentru a regla volumul in timpul redarii filmelor si a inregistrarilor vocale.
129
- Luminozitatea monitorului LCD Folositi aceasta functie pentru a regla luminozitatea monitorului LCD.
1.Apasati sau pentru a regla luminozitatea monitorului. Indicatorul se muta spre + pentru o luminozitate mai accentuata a monitorului si spre pentru o luminozitate redusa a monitorului.
130
- Formatarea Formatati cardul de memorie sau memoria interna pentru a le folosi impreuna cu camera.
1.Apasati
sau
Aceasta functie sterge toate fisierele inclusiv pe cele protejate. Faceti copii de rezerva pe PC sau pe alt mediu de stocare. Nu deschideti carcasa bateriei si nu supuneti camera la socuri in timpul formatarii pentru ca procesul va fi intrerupt.
Cand se activeaza aceasta functie si cand camera nu este folosita timp de 2 sau 5 minute, camera se opreste. Aceasta functie previne descarcarea bateriilor. Functia de economisire este dezactivata in timpul redarii slide show-ului, descarcarii bateriilor reincarcabile si cand o imprimanta sau un computer sunt conectate.
131
DIFERENTA DE FUS ORAR Folositi aceasta functie atunci cand calatoriti in alte zone cu fus orar diferit.. Aceasta functie seteaza o diferenta relativa de fus orar cu data si ora curenta. Cand aceasta functie este activa, diferenta de fus orar se aplica atunci cand este facuta fotografia. 1 Folosirea acestei functii
1.Apasati
sau
si
Pentru a seta ora diferita, selectati Ora in zona dumneavoastra. Ora in zona de destinatie
132
2.Afisarea ecranului
Apasati
1.Apasati
sau
2.Apasati
sau
133
Cand modul fotografic este selectat la ora globala este afisata pictograma 3 secunde si culoarea datei este galbena. La revenirea dintr-o calatorie, selectati intotdeauna setarea verificati data si ora din nou.
timp de
si
Conectarea la TV
Cand conectati camera la TV, imaginile pot fi afisate pe ecranul televizorului.
La conectarea cablului A/V (inclus) la TV, ecranul camerei este oprit. Calitatea imaginii pentru redarea filmului este mai slaba decat la redarea imaginilor. 134
Cand conectati camera la TV, chiar daca setati volumul din volumul televizorului nu poate fi schimbat. Vedeti instructiunile furnizate odata cu TV pentru mai multe informatii despre intrarea video/audio la TV. Folositi AC-5VX (vandut separat) si CP-04 (vandut separat) atunci cand camera FinePix S1000fd este conectata la TV pentru perioade mai lungi.
Daca o imprimanta care suporta PictBridge este disponibila, imaginile pot fi printate prin conectarea camerei direct la imprimanta compatibila PictBridge fara folosirea PC-ului.
Conectarea la imprimanta
1. Conectati camera la imprimanta folosind cablul USB.
135
Folositi AC-5VX (vandut separat) si CP-04 (vandut separat) atunci cand camera FinePix S1000fd este conectata la imprimanta.
timp de
apare pe ecran.
Specificarea imaginilor care vor fi printate Printarea cu setarea DPOF In functie de imprimanta, unele functii sunt dezactivate.
136
Specificarea imaginilor pentru printare fara DPOF ([PRINTAREA CU DATA] / [PRINTAREA FARA DATA])
1. PRINT.
Apasati
sau
2.
Apasati
sau
3.
4. Apasati MENU/OK din nou pentru a descarca datele pe imprimanta si pentru a porni printarea numarului de printuri specificate.
137
Chiar MENU/OK este apasat cu numarul total de imagini setat la 0 (zero), imaginea afisata este printata odata. Apasati MENU/OK din nou si printarea incepe. Printarea cu data
1. Apasati DISP/BACK pentru a afisa setarea. pentru a selecta 2. Apasati sau 3. Apasati MENU/OK. Optiunea nu este disponibila in cazul in care camera este conectata la o imprimanta care nu suporta printarea cu data.
1.
138
2.
Apasati
sau
pentru a selecta
3.
4.
Apasati MENU/OK din nou pentru a descarca datele pe imprimanta si pentru a porni printarea fotografiilor specificate. setarea DPOF setarea trebuie specificata pe
Chiar daca este specificat in setarea DPOF, data nu este printata de imprimante care nu suporta printarea cu data.
139
Apasati DISP/BACK pentru a anula printarea.Este posibil ca printarea sa nu se opreasca imediat sau e posibil sa se opreasca la mijlocul printarii, dar acest lucru depinde de tipul de imprimanta folosit. Opriti si reporniti camera.
Deconectarea imprimantei 1. Verificati ca [PRINTING] sa nu fie afisat pe ecranul camerei. 2. Opriti camera. Scoateti cablul USB. Setarea DPOF poate fi specificata pentru imagini de pe memoria interna.
Nu puteti printa cu functia PictBridge, imagini fotografiate pe alta camera. Camera nu poate fi folosita pentru a specifica setari cum ar fi dimenisunea hartiei sau calitatea pintarii. Conectati cablul AC (vandut separat) si DC Coupler CP-04 (vandut separat) la camera. Folositi memoria interna sau un card de memorie ce a fost formatat pe FinePix S1000fd. Filmele nu pot fi printate. Imaginile fotografiate cu alta camera decat FinePix S1000fd nu pot fi printate.
140
INSTALAREA PE Windows PC
Verificarea listei de preinstalare
Cerinte hardware si software si sistem recomandat Pentru a folosi acest soft trebuie sa aveti tipurile de hardware si software descrise mai jos. Verificati sistemul inainte de a incepe instalarea. Sistem de operare
CPU
Minim Utilizatori : sau mai performant sau mai performant sau mai mult sau mai mult Spatiul cerut pentru operare:minim sau mai performant sau mai mult sau mai mult
Afisaj
1* Modele cu unul sau mai multe sisteme de operare preinstalate. 2* Cand instalati un software, login folosind un cont de administrator de sistem (ex.Administrator)
141
Nu conectati camera la PC decat daca instalarea software este completa. 1 Instalati FinePixViewer urmand instructiunile din ghidul rapid
Lansarea manuala 1.Dublu-click pe pictograma My Computer . * Utilizatorii Windows XP ar trebui sa foloseasca My Computer din meniul Start Utilizatorii Windows ar trebui sa foloseasca Computer din meniul Start. 2. Click dreapta pe FINEPIX (CD-ROM drive) din My Computer si selectati Open. 3. Dublu-click SETUP sau SETUP.exe din fereastra CD-ROM .
*Modul in care sunt afisate fisierele difera asa cum este descris mai jos in functie de setarile PC. Extensiile fisierelor (3 litere indicand tipul fisierelor) pot fi aratate sau ascunse. Textul poate fi afisat normal sau cu majuscule (ex. Setup sau SETUP). Pentru utilizatorii Windows Vista:
142
Cnad incarcati CD-ROM-ul pe PC,poate aparea fereastra AutoPlay.In acest caz, click :SETUP.exe Cand apare fereastra User Account Controlapare, click Allow. 2. Instalati DirectX urmand instructiunile de pe ecran ,apoi restartati PC-UL. Daca ultima versiune a DirectX este deja instalata in PC-ul dumneavoastra, aceasta instalare nu are loc.
Daca ultima versiune este deja instalata aceasta fereastra nu apare. Nu scoateti CD-ul in timpul procedurii
3. Dupa ce restartati PC-ul, apare mesajul care spune ca instalarea este completa Scoateti CD-ROM-ul din PCul dumneavoastra.
Instalarea pe Mac OS X
Lista de preinstalare
Cerinte hardware si software Pentru a folosi acest soft trebuie sa aveti tipurile de hardware si software descrise mai jos. Verificati sistemul inainte de a incepe instalarea.
compatibil Sistem de operare RAM Spatiu hard disk compatibil cu versiunile de la sau mai mult Spatiu cerut pentru instalare:minim Spatiu cerut pentru operare: minim sau mai mult, cel putin 32000 de culori Pentru folosirea serviciului de internet FinePix sau functia de la
Afisaj Conexiune
143
atasare a mail-ului.O conexiune la internet sau un soft de trasmisie E-mail. Viteza de conectare : 56 kps sau mai mult *1 Power PC, Procesor Intel incarcat *2 Model cu port USB standard *3 Necesar sa folositi FinePix Internet Service. Software-ul inca poate fi instalat chiar daca nu sunteti conectat la internet. internet
Conectati camera direct la Macintosh folosind cablul USB (inclus). Este posibil ca softul sa nu opereze in mod corect daca folositi un cablu de extensie sau conectati camera printr-un USB hub. Impingeti cablul USB foarte bine in mufa pentru a va asigura ca este conectata corect. Softul nu va opera in mod corect daca conectarea este gresita. Placa de Interfata aditionala USB nu este garantata.
1 Porniti computerul Macintosh si lansati MacOS X. Nu lansati alte aplicatii. 2 Cand CD-ul este introdus in CD-ROM, este afisat FinePix. Dublu-click pe pictograma pentru a deschide fereastra. 3 Apasati dublu-click peInstaller for MacOSX. 4 Ecranul de instalare este afisat. Apasati butonul [Installing FinePixViewer].
Pentru mai multe informatii despre instalare, apasati [Read Me First] si [Using FinePixViewer]. 5 Este afisat Authenticate .Introduceti numele si parola de administrator si apoi faceti apasati butonul [OK] .*
144
* Contul de administrator este contul utilizatorului folosit pentru instalarea Mac OS X si puteti confirma contul utilizatorului in casuta Accounts dialog din System Preferences. 6 Instalati FinePixViewer urmand instructiunile de pe ecran. 7 Va aparea mesajul FinePixViewer installation completed . Faceti click pe exit si inchideti fereastra. Cand folositi Safari ca Web browser, se va afisa un mesaj si CD-ROM nu va putea fi scos. In acest caz apasati pictograma Safari din Dock pentru a activa aplicatia Safari si apoi selectati Quit Safari din meniul Safari pentru a inchide Safari. 8 Lansati Image Capturedin folder-ul Applications. 9 Schimbati setarile de captare a imaginii. Selectati Preferences...din meniul Image Capture.
10 Selectati Other... din When a camera is connected, open. 11 Selectati FPVBridgedin folder-ul FinePixViewer din folder-ul Applications si apasati[Open].
145
Conectarea la PC
Conectand camera la PC, sistemul poate fi extins . Folosind FinePix Viewer imaginile sunt salvate, redate si organizate.
Permite importul de imagini, organizarea fisierelor si folder-elor si organizarea printurilor folosind internetul (doar utilizatorii Windows).
Vedeti capitolul de instalare a softului prima data cand conectati camera la PC. Instalati softul. Nu conectati camera la PC inainte de instalarea softului.
Introduceti cardul de memorie cu imaginile in camera.Puteti folosi cardurile de memorie Xd-Picture si SD cu FinePix S1000fd. Nu formatati cardul de memorie pe PC. Folositi cardul de memorie cu fotografii facute cu o camera FUJIFILM Digital.
1. Introduceti cardul de memorie cu imaginile in camera Puteti folosi Xd-Picture Card si cardul de memorie SD cu FinePix S1000fd.
146
3. Apasati
4. Setati PC-ul. La Windows, daca FinePixViewer este deja instalat, driver-ul va fi setat automat. Nu este necesara nici o operatiune.
FinePix S1000fd este compatibil cu PTP (Picture Transfer Procol). O camera compatibila PTP este o camera care recunoaste PC-ul si imprimanta automat cand este conectata.
147
Nu formatati cardul de memorie pe PC. Folositi cardul de memorie cu fotografii facute cu o camera FUJIFILM Digital. 2. Conectati camera la PC folosind cablul USB.
3. Apasati
4. Setati PC-ul. La Windows, daca FinePixViewer este deja instalat, driever-ul va fi setat automat. Nu este necesara nici o operatiune.
148
FinePix S1000fd este compatibil cu PTP (Picture Transfer Procol). O camera compatibila PTP este o camera care recunoaste PC-ul si imprimanta automat cand este conectata. Folositi intotdeauna Adaptorul de curent AC-5VX (vandut separat) de la FUJIFILM. Daca camera pierde curent in timpul transferului de date, cardul de memorie sau memoria interna pot fi deteriorate. Nu deconectati cablul USB (inclus) cand camera este conectata la PC. Daca faceti acest lucru, fisierele de pe cardul de memorie sau din memoria interna pot fi deteriorate. In Mac OS X, trebuie sa setati setarea automata cand conectati pentru prima data camera la PC. Cablul USB(mini-B) trebuie sa fie corect conectat si bine impins in mufe. Folositi pasii comunicati pentru a deconecta si pentru a opri camera. In cazul transferului de date dintre camera si PC, ledul self- timer clipeste si ledul vizorului clipeste portocaliu. Functia Auto power este dezactivata in timpul conectarii USB. Inainte de inlocuirea cardului de memorie, deconectati intotdeauna camera de la PC. Vedeti informatiile despre procedura de deconectare. Camera si PC pot fi in timpul transferului de date chiar si cand Copying dispare de pe ecran. Inainte de deconectare verificati daca ledul vizorului nu lumineaza in culoarea verde Intotdeauna folositi FinePixViewer cand transferati imagini care au atasate inregistrari vocale pe un PC.
Puteti vedea doar imaginile salvate pe PC. Salvati imaginile pe PC. Daca anulati salvarea dand click pe butonul [Cancel], apasati Power pentru a inchide camera, apoi deconectati camera de la PC.
Urmatorii pasi difera in functie de sistemul de operare al PC-ului dumneavoastra (Windows XP/Vista si Mac OSX).
Cand sunt prea multe imagini memorate pe cardul de memorie, dureaza ceva timp pana cand acesta este afisat pe ecranul PC-ul. De asemenea, poate dura ceva timp sa importati imagini sau sa puteti salva imagini. In acest caz, folositi un card de memorie cititor de imagini ( ).
149
Puteti vedea doar imaginile salvate pe PC. Salvati imaginile pe PC. Daca anulati salvarea dand click pe butonul [Cancel], apasati Power pentru a inchide camera, apoi deconectati camera de la PC.
Pentru Mac OS X Daca FinePixViewer nu porneste automat, se poate ca software-ul sa nu fie instalat corect. Setati PC-ul din nou dupa ce ati deconectat camera si restartati. Pentru Mac OS X (Despre deconectarea camerei) Inchideti toate fisierele camerei, si verificati ca aceasta sa nu schimbe date. Camera si PC-ul pot schimba date chiar daca [Copying] dispare de pe ecranul PCului, mai ales atunci cand se copiaza un volum mare de date. Nu deconectati cablul USB (inclus) imediat dupa ce mesajul dispare. Verificati intotdeauna ca lampa indicatorului sa fie inchisa inainte de a deconecta.
Folosirea FinePixViewer
Pentru toate informatiile cu privire la functiile FinePixViewer, vedeti optiunea How to Use FinePixViewer din meniul Help. Ce se explica in capitolul How to Use FinePixViewer... How to Use FinePixViewer acopera o gama larga de subiecte. Exemplu: Folosirea slide-urilor (Windows) 1. Faceti click pe How to Use FinePixViewer in meniul FinePixViewer Help. 2. Faceti click pe Basic Operation si apoi pe Slide Show in meniul ce apare. 3. Este afisata informatia Slide Show. Apasati tasta <<< pentru a vedea pagina precedenta si tasta >>> pentru a vedea pagina urmatoare.
Dezinstalarea softului
Folositi aceasta operatiune numai daca nu mai folositi programul sau daca nu ati instalat corect programul. 1. Camera nu trebuie sa fie conectata la PC. 2. Inchideti toate aplicatiile curente. 3. Pasii pentru dezinstalarea software-ul difera in functie de sistemul de operare. Urmati pasii pentru fiecare sistem de operare pentru a dezinstala software-ul afisat mai jos.
150
Opriti FinePixViewer. Apoi mutati folderol FinePixViewer in Trash si selectati Empty Trash din meniul Finder.
151
Ghid de Accesorii
Vizitati pagina de web a FUJIFILM pentru cele mai recente informatii in ceea ce priveste accesoriile http://home.fujifilm.com/products/digital/index.html Accesibilitatea poate varia in functie de tara. Luati legatura cu reprezentantul local FUJIFILM pentru mai multe detalii.
152
Sunt doua tipuri de card xD-Picture: standard si tipul M (contine M in numarul modelului, cum ar fi DPC-M1GB. FinePix S1000fd este compatibila cu tipul M, totusi este posibil sa nu fie compatibile cu alte dispozitive, in functie de dispozitivul folosit (Image Memory Card Reader, etc.).
Adaptorul de curent AC-5VX Folositi adaptorul de curent AC-5VX daca vreti sa fotografiati sau sa redati imagini mai mult timp sau cand camera FinePix S1000fd este conectata la un PC. *Forma adaptorului, cablului si a mufei difera in functie de fiecare tara in parte.
Folositi CP-04 cu AC-5VX cand fotografiati sau redati imagini pentru perioade mari de timp sau cand FinePix S1000fd este conectata la PC.
Card adaptor PC DPC-AD Adaptorul PC Card permite ca xD-Picture Card si SmartMedia sa fie folosite conform standardului PC Card ATA-compliant (PCMCIA 2.1) PC card (Type u). Compatibil cu xD-Picture Card de la 16 MB pana la 512 MB, si SmartMedia de 3.3 V, 2 MB pana la 128 MB. Nu este compatibil cu cardul de memorie SD.
Card adaptor Introducerea unui xD-Picture Card in acest adaptor va permite sa folositi cardul ca pe un CompactFlash (Type 1). Nu este compatibil cu cardul de memorie SD.
153
Actiunea nociva a nisipului si a apei FinePix S1000fd poate fi deteriorat de apa si nisip. Cand sunteti la plaja sau aproape de apa, asigurati-va ca aparatul nu este expus la nisip sau apa. Prezenta nisipului sau a apei in interiorul aparatului poate cauza pagube ireparabile. Condensul Daca aparatul este mutat brusc dintr-un loc rece in unul cald, picaturi de apa (condens) se pot forma in camera sau pe lentila. Daca apare condensul, opriti camera si asteptati timp de aprox o ora inainte de a o refolosi. Condensul poate aparea si pe cardul de memorie. In acest caz scoateti cardul de memorie si asteptati sa se usuce. Daca aparatul nu este folosit o perioada mai lunga ce timp Daca intentionati sa nu folositi camera pentru o lunga perioada de timp, scoateti bateriile si cardul. Curatarea camerei Folositi un pamatuf pentru a indeparta praful de pe lentile, monitorul LCD, vizor si apoi stergeti usor cu o carpa uscata. Daca ramane murdara folositi o cantitate mica de lichid de curatat pentru lentile pe o hartie speciala de curatat FUJIFILM si stergeti cu grija. Nu folositi obiecte dure pe lentile, ecran sau vizor. Curatati carcasa cu o carpa uscata. Nu folositi substante volatile, acestea pot reactiona cu carcasa si aceasta se poate deforma sau exfolia. Folosirea camerei in calatorii Cand calatoriti nu tineti camera in locul pentru bagaje. Poate fi supusa la diferite socuri si camera se poate deteriora intern, chiar daca nu sunt semne de deteriorare externa.
154
155
156
Mesaje de avertizare
Schema de mai jos arata lista cu mesajele de avertizare afisate pe monitorul LCD.
(lumina rosie)) (clipeste rosu) Bateriile sunt aproape goale sau complet goale Remediu: Puneti baterie incarcata complet Este o mare probabilitate de miscare acamerei deoarece viteza obturatorului este mica. Remediu: Folositi blitzul fotografic. Este recomandata folosirea unui trepied. AF (autofocus) nu functioneaza corespunzator. Remediu: Daca imaginea este prea intunecata, faceti fotografia la o distanta de 2 m (6.6 ft.) de subiect Folositi AF lock pentru fotografiere Selectati modul Macro cand fotografiati de aproape. Nu se poate realiza fotografia la o luminozitate corespunzatoare datorita conditiilor prea luminoase sau prea intunecate. Remediu:Fotografia se poate obtine, dar nu la luminozitatea adecvata.
Eroare de camera sau greseala. Remediu: Reporniti camera fara sa atingeti lentila Opriti si reporniti camera. Daca mesajul inca apare, contactati dealer-ul FUJIFILM. Nu este introdus cardul de memorie cand se transfera imagini. Remediu: Introduceti cardul de memorie. Cardul de memorie sau memoria nu sunt formatate Cardul de memoria a fost formatat pe PC. Suprafata de contact a cardului este murdara Eroare de camera. Remediu: Formatati cardul de memorie sau memoria interna pe camera. Stergeti aria de contact a cardului de memorie 157
cu o carpa uscata si moale. Daca este nevoie formatati cardul de memorie. Daca mesajul apare , inlocuiti cardul de memorie. Contactati dealer-ul FUJIFILM. Suprafata de contact a cardului este murdara. Formatul de card de memorie nu este corect Eroare de camera Cardul de memorie este deteriorat. Cardul de memorie nu este compatibil cu camera Remediu: Stergeti aria de contact a cardului de memorie Daca este nevoie formatati cardul de memorie.Daca mesajul apare , inlocuiti cardul. Contactati dealer-ul FUJIFILM. Introduceti un card compatibil recomandat de FUJIFILM
Nu mai exista spatiu liber in memoria interna sau pe cardul de memorie. Remediu:Stergeti imagini din memoria interna sau de pe cardul de memorie sau folositi alt card de memorie cu mai mult spatiu liber. Datele nu pot fi inregistrate din cauza unei erori de card sau din cauza conectarii eronate intre cardul de memorie si camera. Imaginea fotografiata nu poate fi inregistrata pentru ca este prea mare si nu intra in spatiul cardului. Cardul de memorie sau memoria interna nu sunt formatate Remediu: Reintroduceti cardul de memorie sau opriti si reporniti camera. Daca mesajul inca este afisat contactati dealer-ul FUJIFILM. Folositi un nou card de memorie. Formatati cardul de memoria sau memoria interna la camera Cardul de memorie SD este blocat. Remediu: Deblocati
Fisierele nu au fost inregistrate sau copiate pentru ca memoria interna este plina. Remediu:Stergeti cateva imagini din memoria interna sau folositi un card de memorie nou.
158
Inregistrarea este incorecta pentru ca formatatarea cardului de memorie a fost facuta pe PC. Remediu: Folositi un card de memorie care a fost formatat pe camera. Numarul imaginii a ajuns la 999-9999 Remediu: 1. Introduceti un card de memorie formatat in camera. 2. Setati RENEW ca setare FRAME NO.in meniul SET-UP. 3. Incepeti fotografierea.(Numerotarea va incepe de la 100-0001.) 4. Setati CONT. ca setare FRAME NO din SET-UP . 4. Setati CONT. ca setare FRAME NO din SET-UP Fisierul redat nu a fost corect inregistrat Suprafata de contact a cardului este murdara Eroare de camera. Ati incercat sa redati un film care nu a fost inregistrat pe aceasta camera. Remediu: Imaginile nu pot fi redate. Stergeti aria de contact a cardului de memorie cu o carpa uscata si moale. Poate fi nevoie sa formatati cardul. Daca mesajul inca este afisat, inlocuiti cardul de memorie. Contactati dealer-ul FUJIFILM. Imaginea si filmul nu pot fi redate. A fost facuta o incercare de a reda 5000 sau mai multe imagini prin sortare. Remediu:Nu pot fi afisate mai mult de 4999 de imagini prin sortare. S-a incercat stergerea unui fisier protejat S-a incercat adaugarea unei inregistrari vocale la un fisier protejat. S-a incercat rotirea unui fisier protejat. Remediu:Fisierele protejate nu pot fi sterse.Deselectati protectia fisierului. Nu pot fi atasate inregistrari vocale fisierelor protejate. Deselectati protectia fisierului. Fisierele protejate nu pot fi rotite.Deselectati protectia fisierului.
S-a incercat transferul imaginilor de pe card sau memorie interna a carui memorie era goala. 159
Remediu: Copierea nu este posibila. Ati incercat sa rotiti o imagine de 0.3M . Remediu: Imaginea nu poate fi rotita. S-a incercat specificarea DPOF pentru o imagine care nu suporta format DPOF. Remediu: Setarea de printare DPOF nu poate fi folosita cu formatul acesta de imagine. A fost facuta o incercare de a roti o imagine sau un film realizate cu o alta camera decat FinePix S1000fd. Remediu: Acestea nu pot fi rotite.
A fost facuta o incercare de a corecta efectul de ochi rosii in imaginile realizate cu [FACE DETECTION] setat la [OFF], filme, in imaginile realizate cu alta camera sau in imaginile care nu permit eliminarea efectului ochi rosii. Remediu: Efectul de ochi rosii nu poate fi eliminate la imaginile cu acest format.
Camera nu este conectata la PC sau imprimanta Remediu: Verificati conectarea cablului USB Acesta trebuie sa fie corect conectat. Verificati ca imprimanta sa fie pornita. Afisat pentru PictBridge. Remediu: Verificati daca imprimanta are hartie sau tus Inchideti si deschideti imprimanta Verificati manualul furnizat impreuna cu imprimanta.
Afisat pentru PictBridge. Remediu: Verificati daca imprimanta are hartie sau cerneala Printarea se reia automat dupa ce eroarea a fost Indepartata. Daca mesajul inca apare apasati MENU/OK pentru a relua printarea.
160
Afisat pentru PictBridge. Remediu: Vedeti manualul imprimantei folosite si verificati daca imprimanta suporta formatul de imagine JFIFJPEG sau Exif-JPEG. Daca nu, imprimanta nu poate printa imaginea Imaginile filmate nu pot fi printate. Ati folosit pentru fotografiere camera FinePix S1000fd? E posibil sa nu puteti printa imagini fotografiate cu alte camere.
Depanarea
Pregatirea Baterii si alimentare
Nu se intampla nimic cand apasati POWER. - Bateriile sunt consumate: Puneti baterii complet incarcate. - Bateriile sunt puse invers: Introduceti bateriile in directia corecta - Capacul de la baterii nu este bine inchis.:Inchideti capacul bateriilor bine - Camera si adaptorul de curent nu sunt conectate corect: Conecati camera si adaptorul de curent in mod corect.
Bateriile se consuma prea repede. -Camera este folosita la o temepratura rece: Inainte de a face fotografii puneti bateriile in buzunar sau intr-un loc cald pentru a le incalzi -Capetele bateriilor sunt murdare :Stergeti capetele bateriilor cu o carpamoale si uscata -Aceleasi baterii au fost folosite de prea multe ori: Bateriile nu mai pot fi reincarcate Puneti baterii complet incarcate.
Oprirea curentului in timpul unei operatiuni - Bateriile sunt consummate:Puneti baterii complet incarcate. - Adaptorul de curent a iesit din priza de curent.Introduceti adaptorul in priza.
161
Setarea meniului
Ecran monitor LCD Meniurile nu sunt afisate in engleza. Este setata alta limba decat engleza in din meniulSET-UP: Selectati ENGLISH.
Fotografierea
Operatii de baza Nu se face nici o fotografie la apasarea declansatorului. Cardul sau memoria interna sunt pline:Introduceti un nou card sau stergeti cateva imagini. Cardul sau memoria interna nu sunt formatate: Formatati cardul sau memoria interna pe camera. Suprafata de contact a cardului Xd este murdara : Stergeti suprafata de contact a cardului cu o carpa uscata si moale. Cardul este deteriorate: Introduceti un nou card. - Bateriile sunt consumat: Puneti baterii bine incarcate. - Functia Auto power a inchis camera: Reporniti camera Monitorul se intuneca dupa fiecare fotografie - Folositi blitul :Monitorul LCD se intuneca in timpul reincarcarii blitului. Asteptati putin.
Focalizarea Focalizare greoaie - Fotografiati aproape fara sa selectatimodul Macro : Selectati Macro. - Ati fotografiat peisaj cu Macroselectat: Anulati Macro. - Fotografiati un subiect care nu estepotrivit pentru autofocus :Folositi AF/AE lock
Blit Nu se poate folosi blitzul Declansatorul este apasat in timp ce blitzul se incarca: Asteptati incarcarea completa a blitzului inainte de apasarea declansatorului. Modul fotografic este setat la , :. Schimbati modul fotografic Bateriile sunt consumate :Puneti baterii bine incarcate. Setarile de blitz sunt restrictionate si nu pot fi selectate. sau :
162
Modul fotografic este setat la sau : Setarile de blitz sunt restrictionate pentru ca setarile camerei sunt modificate dupa scena fotografiata. Schimbati modul fotografic pentru mai multe optiuni. Imaginea redata este prea intunecata chiar daca a fost . folosit blitzul Subiectul este prea indepartat :Apropiati-va pentru a fi in distanta efectiva a blitzului inainte de a face fotografia Degetul acoperea blitzul: Tineti camera in mod corect. Imagini fotografiate Imaginea este neclara: Lentila este murdara .Curatati lentila. Fotografia a fost facuta cu o viteza de obturator mica (expunere indelungata) intr-un mediu de inalta temperature: Acest lucru este caracterisitic CCD si nu indica o eroare. Imagini filmate Imaginile fotografiate sau filmele nu sunt inregistrate Adaptorul de curent a fost deconectat in timpul pornirii camerei Conectati sau deconectati adaptorul de curent doar cand camera este oprita Daca opriti camera se poate deteriora cardul de memorie sau pot aparea erori la conectarea la PC. Functia de stergere Nu sterge imaginea: Cateva imagini pot fi protejate .Dezactivati protectia imaginilor de pe camera unde a fost aplicata protectia. Functia stergere ALL FRAMES nu sterge toate imaginile. Conectarea la TV Nu apare nici o imagine pe TV: Camera nu este conectata la TV corect. TV este selectat ca intrare TV Setati intrarea TV la VIDEO. Setarea de iesire video este incorecta. Schimbati setarea la NTSC sau PAL Imaginea TV estein alb si negru: Setarea de iesire video este incorecta Schimbati setarea la NTSC sau PAL. Conectare la PC PC -ul nu recunoaste camera: Cablul USB nu este corect conectat la camera sau PC Setati camera si conectati cablul USB in mod corect. < PICTBRIDGE este selectat in USB MODE din meniul SET-UP Urmati pasii de mai jos pentru a anula setarea inainte de selectarea DSC. Windows 1.Ferestra New Hardware Found sau Scanner and Camera este afisata. Daca fereastra nu este afisata treceti la pasul 3. 163
2.Faceti click pe butonul [Cancel]. 3. Deconectati camera de la PC. Macintosh 1. Fereastra de localizarea a driver-ului este afisata. Daca nu este afisata treceti direct la pasul 3. 2. Faceti click pe butonul [Cancel].. 3. Deconectati camera de la PC. Conectarea la imprimanta Nu puteti printa cu PictBridge. DSC este selectat in USB MODE din meniul SET-UP.. Selectati < PICTBRIDGE. Nu se intampla nimic la apasarea butoanelor camerei.: Eroare de camera temporara Scoateti repede bateriile sau deconectati adaptorul de curent. Apoi puneti bateriile, conectati adaptorul si reincercati. Camera nu mai functioneaza corect: Eroare de camera temporara. Scoateti repede bateriile sau deconectati adaptorul de curent. Apoi puneti bateriile, conectati adaptorulsi reincercati. Daca mesajul este inca afisat contactati dealer-ul FUJIFILM.
164
Specificatii
Model: Camera Digitala S1000fd Pixeli efectivi: 10.0 milioane pixeli CCD:1/2.3-inci CCD Material media: Memoria interna (aprox. 24 MB)/card xD-Picture /card memorie recomandat de FUJIFILM Format fisier: Imagine inghetata: DCF compliant compatibil DPOF Compressed: Film: format AVI, Motion JPEG Audio: format WAVE, sunet Monaural Numar de pixeli inregistrati: Imagine inghetata:
Lentile: Lentile zoom optic Fujinon 12x Lungime focala: (Echivalent a aprox. 33mm- 396 mm la o camera de 35 mm) Zoom digital: Aprox. 5.7x (sunt folosite impreuna lentile zoom optic 12x. Max. scala zoom: aprox. 68.4x) Aperture: la (in cresteri 1/3 selectabil Manual/Auto) Suprafata focala (de pe suprafata lentilelor): la infinit (pentru modul Normal: Cu unghi larg: de fotografiere High- Speed: la infinit) la infinit (pentru modul Telefoto: de fotografiere High- Speed: la infinit la la Macro: Cu unghi larg: Telefoto: la la Super Macro: la la Lungime focala: fixata la
165
in cresteri de
(P, A, S) la
la la la suprimat) la Fotografierea continua: (in functie de modul Exposure) (doar blit) la (cand este setat blitul
numar de cadre inregistrate :pana la Fotografierea continua 15 cadre(max. 7.5 cadre/sec) Fotografierea continua numar de cadre inregistrate :pana la 6 cadre(max. 3.3 cadre/sec) numar de Fotografierea continua pe perioada lunga cadre inregistrate :in functie de dimensiunea memoriei. Interval 0.7 sec. la in functie de nivelul calitatii (max. 1.4 cadre/sec.) Fotografierea continua numar de cadre inregistrate : 3 cadre chiar inainte de a elibera butonul declansatorului (max. 1.4 cadre/sec.) Bracketing: numar de cadre inregistrate: pana la 3 cadre (apropiate, sub sau peste valoarea setata) Fotografierea continua numar de cadre inregistrate:pana la 3 cadre (maxim. 1.4 cadre/sec.) :
166
: Mod: (distanta efectiva 1.8 m) Selectie cadru AF: Balans alb: Recunoastere automata scena
Autodeclansator: Tip blit: Blit automat (unghi larg: (unghi larg: Mod blit: Eliminare efect ochi rosii setat la OFF: Eliminare efect ochi rosii setat la ON:
Viewfinder: 2.7 inci, aprox. 200.000 puncte pe monitorul FLCD (fiecare punct afiseaza consecutiv culorile R, G si B). Acoperire aprox. 97% Monitor LCD: 2.7 inci, aprox. 200.000 puncte pe monitorul LCD color TFT, Acoperire aprox. 97% Film: (30 de cadre/ sec. cu sunet monaural) Functii fotografice:
Functii de redare:
Alte functii:
167
- tip :
Dimensiunile camerei: Greutate: Greutate pentru fotografiere: (fara accesorii) (fara accesorii,baterii si card memorie) (cu baterii si card memorie) la
Numarul standard de imagini disponibile/timpul de inregistrare pe xD-Picture Card, SD Memory Card si memorie interna Numarul standard de imagini disponibile, timpul de inregistrare sau marimea fisierului variaza usor in functie de subiectul fotografiat. Diferenta dintre numarul standard de imagini disponibile si numarul actual este mai mare pentru cardurile cu capacitati mai mari.
168
inregistrarea unui film se va opri automat cand dimensiunea fisierului filmului se apropie de 2GB.Daca doriti sa continuati sa inregistrati, apasati butonul declansatorului din nou. Timpul de inregistrare disponibil este afisat bazat pe aprox 2GB. Daca folositi carduri xD-Picture cu model ce contine M in descriere cum ar fi DPCM1GB, timpul de inregistrare a filmelor se va reduce daca stergeti si inregistrati imagini in mod repetat. In acest caz, stergeti toate imaginile, sau formatati cardul inainte de folosire. Salvati fisierele importante pe alt mediu de stocare. *Aceste specificatii se pot schimba fara nici o avertizare. FUJIFILM nu va fi tras la raspundere pentru erorile prezente in acest manual. *Monitorul LCD si vizorul acestei camere sunt fabricate folosind o tehnologie de mare precizie. Totusi pot aparea mici puncte luminoase sau anomalii de culori (in mod special in jurul textului) pe monitor. Acestea sunt caracteristici normale de afisare si nu sunt considerate erori de monitor. Aceste fenomene nu vor aparea la imaginile inregistrate. *Erorile de operare la o camera digitala pot aparea din cauza unei puternice intereferente radio (ex. campuri electrice, electricitate statica, zgomote pe linie, etc.). *Datorita naturii lentilei, colturile imaginilor fotografiate pot aparea distorsionate. Acest lucru este normal..
169
Explicarea termenilor
EV Un numar care denota Valoarea Expunerii. EV este determinata de luminozitatea subiectului si sensibilitatea (viteza) filmului sau a CCD. Numarul este mai mare pentru subiecti mai luminosi si mai mic pentru subiecti intunecati. Cum luminozitatea subiectului se schimba, camera digitala mentine cantitatea de lumina care loveste CCD la un nivel constant prin ajustareadiafragmei si a vitezei obturatorului. Rata cadrelor (fps) Se refera la numarul de imagini care sunt fotografiate sau redate pe sec. De exemplu, cand se fotografiaza in mod continuu 10 imagini intr-un interval de 1 sec., rata imaginii este exprimata la 10 fps. Imaginile TV sunt afisate la 30 fps. JPEG Joint Photographic Experts Group Un format de fisier folosit pentru comprimarea sau salvarea imaginilor colorate. Cu cat este mai mare rata de comprimare, cu atat este mai mare pierderea calitatii in imaginea comprimata. Motion JPEG Un tip de format de fisier AVI (Audio Video Interleave) care considera ca imaginile si sunetul sunt un singur fisier. Imaginile din fisier sunt inregistrate in format JPEG . Motion JPEG poate fi redat de de QuickTime 3.0 sau alta versiune mai noua Smear Un fenomen specific CCD unde apar dungi albe pe imaginile care au o sursa de lumina foarte puternica, cum ar fi aparitia soarelui, a luminii reflectorizante a soarelui, in fotografii Temperatura de culoare: Oricare ar fi tipul de lumina, ochiul uman se poate adapta, astfel incat un obiect alb sa fie intotdeauna alb. Pe de alta parte camera digitala considera un subiect alb ca alb modificand intai balansul de alb care se potriveste cu cea a luminii ambiente din jurul subiectului. Aceasta modificare se numeste potrivirea bal;ansului de alb. Functia care stabileste automat balansul de alb se numeste Temperatura de culoare. Exif Print este un nou format revizuit pentru camerele digitale continand o mare varietate de informatii de fotografiere pentru optinerea imprimarii optime.
170
171
172
173
174
175
176