Sunteți pe pagina 1din 29

RO

RO

RO

COMISIA EUROPEAN

Bruxelles, 10.3.2011 COM(2011) 118 final 2011/0051 (COD)

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN I AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen) i a Conveniei de punere n aplicare a Acordului Schengen

RO

RO

EXPUNERE DE MOTIVE 1. CONTEXTUL PROPUNERII

Motivele i obiectivele propunerii Prezenta propunere conine o serie de modificri ale Regulamentului (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen). Acestea sunt rezultatul experienei acumulate pe parcursul primilor ani de aplicare a acestuia. De asemenea, propunerea conine anumite modificri strns legate de Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985. Contextul general Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen) a intrat n vigoare la 13 octombrie 2006. Dup patru ani de aplicare practic este necesar realizarea unui numr de modificri tehnice limitate. Principalele surse ale acestor modificri constau n: experienele practice ale statelor membre i ale Comisiei privind aplicarea Codului Frontierelor Schengen, inclusiv rezultatele evalurilor Schengen, precum i rapoartele i solicitrile prezentate de ctre statele membre; raportul Comisiei din septembrie 2009 privind punerea n aplicare a dispoziiilor referitoare la tampilarea documentelor de cltorie ale resortisanilor rilor tere n conformitate cu articolele 10 i 11 din Codul Frontierelor Schengen [COM(2009) 489]; raportul Comisiei din 13 octombrie 2010 privind aplicarea titlului III (Frontiere interne) din Codul Frontierelor Schengen [COM(2010)554]; considerentele privind compatibilitatea altor legislaii adoptate recent, n special, Codul vizelor [Regulamentul (CE) nr. 810/2009 din 13 iulie 2009] i Directiva privind returnarea (Directiva 2008/115/CE din 16 decembrie 2008). Prezenta propunere conine modificri care mbuntesc claritatea i care restrng posibilitatea unor interpretri divergente ale textului actual, precum i modificri care ofer rspunsuri la problemele practice aprute pe parcursul primilor ani de aplicare a Codului Frontierelor Schengen. n plus, propunerea prevede un cadru juridic clar pentru acordurile bilaterale privind controalele comune la frontier n domeniul traficului rutier. Noile iniiative de politic, cum ar fi crearea sistemului UE de intrare/ieire i a programului UE de nregistrare a cltorilor vor face obiectul unor propuneri specifice care urmeaz s fie discutate separat.

RO

RO

Dispoziii n vigoare Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen) i Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985. 2. CONSULTAREA PRILOR INTERESATE

Modificrile propuse au fcut obiectul unui schimb de opinii cu experii statelor membre n cadrul reuniunii Comitetului privind imigrarea i azilul care a avut loc la 16 martie 2010. La 7 mai 2010, o reuniune special a experilor a permis un schimb de opinii aprofundat cu privire la modificrile propuse. Experii statelor membre au susinut n mare parte coninutul modificrilor propuse, precum i abordarea privind propunerea modificrilor tehnice n vederea realizrii unui numr limitat de mbuntiri tehnice i practice ale Codului Frontierelor Schengen. Anumii experi au evideniat necesitatea practic urgent de a aborda ntr-o manier pragmatic o parte dintre aspectele ridicate n prezenta propunere, exprimndui ncrederea n posibilitatea adoptrii rapide a modificrilor solicitate. 3. ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

Rezumat Principalele modificri propuse vizeaz urmtoarele aspecte: definirea clar a metodei pentru calcularea ederilor care nu depesc trei luni pe o perioad de ase luni (articolul 5): ca urmare a hotrrii CEJ din 3 octombrie 2006 n cauza C-241/05, Bot, (Rec. 2006, p.I-09627) i a adoptrii dispoziiei paralele conexe de la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din Codul vizelor, este necesar s se furnizeze o ndrumare legislativ clar cu privire la acest aspect n contextul Codului Frontierelor Schengen; clarificri cu privire la durata de valabilitate a documentelor de cltorie solicitate persoanelor care nu se afl n posesia unei vize (articolul 5) ca rspuns la necesitile practice i pentru a alinia textul la articolul 12 din Codul vizelor; posibilitatea amenajrii unor culoare separate pentru pasagerii care nu au obligaia de a deine viz (articolul 9) pentru a oferi o mai mare flexibilitate i rapiditate a controlului la frontier n conformitate cu necesitile practice; o mai bun formare a poliitilor de frontier pentru a detecta situaiile de vulnerabilitate deosebit a minorilor nensoii i a victimelor traficului (articolul 15); necesitatea de a acorda o atenie specific formrii profesionale pentru a detecta aceste situaii a fost confirmat recent de Planul de aciune al Comisiei privind minorii nensoii (2010 2014) COM (2010) 213 final din 6.5.2010; posibilitatea de a prevedea derogri n ceea ce privete intrarea i ieirea membrilor serviciilor de salvare, de poliie i ai brigzilor de pompieri care acioneaz n situaii de urgen (articolul 19);

RO

RO

un cadru juridic clar pentru punctele comune de trecere a frontierei (anexa VI): pentru a face posibil ncheierea de acorduri bilaterale ntre statele membre i rile tere vecine privind cooperarea n domeniul controlului de frontier cu puncte comune de trecere a frontierei, este necesar modificarea anexei VI la Codul Frontierelor Schengen, pentru a permite n mod expres ncheierea de acorduri bilaterale privind desfurarea controalelor de frontier n domeniul traficului rutier i pentru a oferi un cadru juridic privind anumite aspecte eseniale cum ar fi situaia persoanelor care solicit protecie internaional. Temeiul juridic Articolul 77 alineatul (1), precum i articolul 77 alineatul (2) din Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene. Prezenta propunere modific Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen), care avea la baz dispoziiile echivalente ale Tratatului de stabilire a Comunitii Europene, i anume, articolul 62 alineatul (1) i articolul 62 alineatul (2) litera (a). Aceasta modific, de asemenea, articolele 21 i 22 din Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985, care urmau (prin Decizia 1999/436/CE) s aib la baz articolul 62 alineatul (3) CE, precum i articolul 136 din convenie, care urma s aib la baz articolul 62 alineatul (2) CE. Principiul subsidiaritii Articolul 77 alineatul (1) literele (a) i (b) mputernicete Uniunea s dezvolte o politic ce urmrete s asigure absena oricrui control asupra persoanelor, la trecerea frontierelor interne, indiferent de cetenie, precum i controlul persoanelor i supravegherea eficace la trecerea frontierelor externe. Prezenta propunere se ncadreaz n limitele dispoziiilor menionate. Obiectivul propunerii este de a dezvolta i mbunti din punct de vedere tehnic msurile Codului Frontierelor Schengen privind controlul persoanelor care traverseaz frontierele externe, precum i absena controalelor asupra persoanelor la trecerea frontierelor interne. Acest obiectiv nu poate fi realizat n mod satisfctor de ctre statele membre acionnd singure, deoarece o modificare a unui act al Uniunii cu putere de lege (Codul Frontierelor Schengen) poate fi realizat doar de ctre Uniune. Principiul proporionalitii Articolul 5 alineatul (4) din Tratatul privind Uniunea European prevede c aciunea Uniunii, n coninut i form, nu trebuie s depeasc ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivele tratatului. Forma aleas pentru aceast aciune trebuie s permit propunerii s i ating obiectivul i s fie pus n aplicare ntr-un mod ct mai eficient cu putin. Crearea Codului Frontierelor Schengen din 2006 a trebuit s ia forma unui regulament pentru a asigura aplicarea sa identic n toate statele membre care pun n aplicare acquis-ul Schengen. Iniiativa propus modificarea Codului Frontierelor Schengen constituie o modificare a unui regulament existent i poate fi realizat doar prin intermediul unui regulament. n ceea ce privete coninutul, aceast iniiativ se limiteaz la mbuntiri aduse regulamentului existent bazate pe orientrile de politic pe care acesta le conine. Prin urmare, propunerea respect principiul proporionalitii.

RO

RO

Alegerea instrumentului Instrumentul propus: regulament. 4. IMPLICAIILE BUGETARE

Prezenta propunere nu are implicaii pentru bugetul UE. 5. INFORMAII SUPLIMENTARE

Consecinele asupra diferitelor protocoale anexate la tratate i asupra acordurilor de asociere ncheiate cu ri tere ntruct temeiul juridic al prezentei propuneri este titlul V din partea a treia a Tratatului privind funcionarea Uniunii Europene, se aplic sistemul geometriei variabile prevzut de protocoalele privind poziia Regatului Unit, a Irlandei i a Danemarcei, precum i de Protocolul Schengen. Prezenta propunere se bazeaz pe acquis-ul Schengen. Prin urmare, trebuie luate n considerare consecinele asupra protocoalelor privind Danemarca, Irlanda i Regatul Unit, Islanda i Norvegia precum i Elveia i Liechtenstein. Situaia detaliat a fiecruia dintre statele mai-sus menionate este descris la considerentele 7-12 din prezenta propunere. Scurt trecere n revist a modificrilor propuse Articolul 1 Modificri ale Codului Frontierelor Schengen: Modificri orizontale n text, sunt propuse anumite modificri care rezult n urma intrrii n vigoare a Tratatului de la Lisabona (UE n loc de CE, Uniune European n loc de Comunitate European, trimiteri actualizate la dispoziiile tratatului). Articolul 2 - Definiii punctul 1: modificare care rezult n urma modificrilor propuse la punctele 4 i 4 alineatul (a); punctul 4: clarificare care evideniaz faptul c articolul 2 punctul 4 face referire exclusiv la legturile prin nave feribot ntre statele membre; punctul 4 litera (a): noua definiie va da posibilitatea operatorilor interni de transport de mrfuri s beneficieze de absena controalelor la frontierele interne dup modelul operatorilor interni de nave feribot; punctul 15: definiia permisului de edere se modific. Pentru a evita orice nenelegere, se specific n mod clar faptul c vizele (att de lung edere, ct i de scurt edere) nu pot fi considerate n niciun caz drept permise de edere n sensul punctului 15 litera (b). Trimiterea desuet la termenul ntoarcere este eliminat. Se clarific, de asemenea, c pentru a fi luate n considerare, permisele naionale trebuie comunicate i publicate conform articolului 34.

RO

RO

Articolul 4 - Trecerea frontierelor externe n efortul de a mbunti structura global i claritatea textului, derogrile detaliate existente la literele (a) i (b) se elimin. Pentru a pstra coninutul dispoziiilor eliminate, articolele 18 i 19 sunt modificate astfel nct s permit derogri de la articolul 4 pentru diferite tipuri de frontiere i categorii de persoane n general, n coroborare cu textul anexei VI punctele 3.2.5.3.2.9. (navigaie de agrement i pescuit de coast) i al anexei VII punctul 3.1 (marinari). Trimiterea la trecerea ocazional de la alineatul (2) este menit s fac o distincie clar ntre excepiile autorizate n temeiul prezentei dispoziii i regimurile micului trafic de frontier care permit trecerea regulat [reglementat de articolul 35 i Regulamentul (CE) nr. 1931/2006]. n plus, alineatul (2) autorizeaz expres ncheierea de acorduri bilaterale cu ri tere vecine n acest domeniu. Articolul 5 - Condiii de intrare pentru resortisanii rilor tere alineatul (1): durata ederii: n urma hotrrii CEJ din 3 octombrie 2006 n cauza C-241/05, Bot i n urma adoptrii dispoziiei paralele conexe de la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din Codul vizelor, se ofer o ndrumare legislativ clar pentru calcularea celor trei luni pe o perioad de ase luni n cadrul Codului Frontierelor Schengen, prin alinierea textului la Codul vizelor. Documente de cltorie valabile: ca rspuns la necesitile practice, textul este aliniat cu articolul 12 din Codul vizelor, inclusiv posibilitatea ca poliitii de frontier s autorizeze derogri n cazurile justificate de urgen. alineatul (4): termenul desuet i neltor viz de ntoarcere se elimin. Trimiterea la Regulamentul (CE) nr. 415/2003 din articolul 5 alineatul (4) litera (b) se nlocuiete cu trimiterea la noul Cod al vizelor. Avnd n vedere c articolul 46 i anexa XII la Codul vizelor prevd obligaia ntocmirii unei evidene statistice privind vizele pentru fiecare locaie n care statele membre elibereaz vize (aceast definiie include punctele de trecere a frontierei n care se elibereaz vize), al doilea paragraf de la articolul 5 alineatul (4) litera (b) a devenit redundant i ar trebui nlocuit cu o trimitere la dispoziiile relevante din Codul vizelor. Articolul 7 - Verificrile la frontiere efectuate asupra persoanelor alineatul (5): clarificarea obligaiei existente de a furniza n scris informaii; noul alineat (8): avnd n vedere c circumstanele excepionale enumerate la articolul 4 alineatul (2) (cerine speciale i situaii de urgen) pot necesita n practic anumite derogri de la articolul 7, acest lucru este autorizat n mod expres. Articolul 9 - Amenajarea de culoare separate i informaiile aflate pe panouri alineatul (2): posibilitatea crerii de culoare separate pentru pasagerii care nu au obligaia de a deine viz este menit s ofere o mai mare flexibilitate i s accelereze controlul de frontier n conformitate cu necesitile practice. Articolul 10 - tampilarea documentelor de cltorie ale resortisanilor rilor tere alineatul (2): corectarea greelii lingvistice din versiunea n limba englez a textului;

RO

RO

alineatul (3): situaia personalului de tren din trenurile internaionale este comparabil cu cea a piloilor sau a marinarilor, ntruct trenurile respective urmeaz un orar fix. n raportul privind tampilarea [COM(2009)489 final] din septembrie 2009, Comisia a anunat deja c va introduce o exceptare a acestei categorii de persoane de la obligaia de tampilare. Articolul 11 - Prezumia privind ndeplinirea condiiilor de durat a ederii alineatul (3): adaptare tehnic care rezult n urma adoptrii noii legislaii (Directiva 2008/115/CE privind returnarea); noul alineat (4): Adaptare tehnic pentru completarea unei lacune a textului actual (dovada ieirii n cazul absenei tampilei de ieire). Articolul 12 Supravegherea frontierelor modificare referitoare la competena Comisiei de a adopta acte delegate n conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene. Articolul 13 - Refuzul intrrii alineatul (5): adaptare tehnic care rezult n urma adoptrii noii legislaii (Regulamentul 862/2007 privind statisticile n domeniul migraiei). Articolul 15 - Punerea n aplicare a controalelor alineatul (1): se menioneaz expres trunchiul comun al planurilor de nvmnt pentru formarea poliitilor de frontier dezvoltat de FRONTEX. Necesitatea de a acorda o atenie specific formrii profesionale pentru a detecta situaiile de vulnerabilitate deosebit a fost evideniat recent de Planul de aciune al Comisiei privind minorii nensoii [COM(2010)213 final din 6.5.2010]. Articolul 18 - Dispoziii speciale referitoare la diferitele tipuri de frontiere i mijloacele de transport utilizate pentru trecerea frontierelor externe ultima tez: pentru a completa modificrile articolului 4 alineatul (2), se furnizeaz o baz coerent sistematic pentru derogri de la articolul 4 pentru toate tipurile de frontiere i mijloacele de transport menionate n anexa VI. Articolul 19 - Dispoziii speciale referitoare la verificarea anumitor categorii de persoane noul alineat (1) litera (g): pentru a permite derogri privind intrarea i ieirea membrilor serviciilor de salvare, de poliie i ai brigzilor de pompieri care acioneaz n situaii de urgen este necesar un cadru juridic expres (adugarea unei noi categorii n articolul 19, nsoit de dispoziiile conexe din anexa VII) care s includ posibilitatea ncheierii de acorduri bilaterale cu privire la acest aspect. noul alineat (1) litera (h): se face o excepie special n favoarea lucrtorilor offshore (cum ar fi lucrtorii de pe platformele petroliere sau din parcurile eoliene maritime) n anexa VII punctul 8 i se prevd dispoziii comparabile cu pescuitul costier (anexa VI, punctele 3.2.8 i 3.2.9.)

RO

RO

alineatul (1), teza a doua: pentru a completa modificrile articolului 4 alineatul (2), se furnizeaz o baz coerent sistematic pentru derogrile de la articolul 4 pentru toate categoriile de persoane menionate n anexa VII. Articolul 21 - Verificri n interiorul teritoriului litera (d): numeroase state membre nu aplic articolul 22 din Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen (obligaia de raportare pentru resortisanii rilor tere aflai n situaie de edere legal i care intr pe teritoriul altor state membre). Dificultile practice ntmpinate cu ocazia verificrii respectrii acestei obligaii generale de raportare sunt cunoscute la nivel global i nu pot fi formulate argumente convingtoare pentru a demonstra c n ceea ce privete raportul cost-beneficiu, aceast dispoziie ar avea un impact semnificativ asupra identificrii imigranilor aflai n situaie de edere ilegal. Prin urmare,n raportul recent al Comisiei privind aplicarea titlului III (Frontiere interne) al Codului Frontierelor Schengen [COM(2010)554] s-a propus abrogarea articolului 22 din Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen, precum i a trimiterii corespunztoare din articolul 21 litera (d) din Codul Frontierelor Schengen. Modificarea propus nu afecteaz dreptul statelor membre de a prevedea verificri concertate pentru combaterea imigraiei ilegale pe teritoriul lor, n limitele prevzute la articolul 21 literele (a) (c). Articolul 32 Modificri ale anexelor modificri privind competena Comisiei de a adopta acte delegate n conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene Articolul 33 Exercitarea delegrii competena de a adopta acte n conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene trebuie s fie delegat n mod expres Comisiei. Propunerea urmrete formularea standard sugerat n proiectul de Acord comun al Parlamentului European, Consiliului i Comisiei Europene de stabilire a unei metode de lucru ntre instituii pentru punerea n aplicare a articolului 290. Formularea poate necesita modificri ulterioare pentru a se ine cont de rezultatele negocierilor interinstituionale. Articolul 34 - Comunicri alineatul (1): clarificare referitoare la modificarea articolului 2 punctul 15. Avnd n vedere efectele juridice pe care Codul Frontierelor Schengen le ataeaz permiselor de edere eliberate n temeiul Directivei 2004/38/CE, acest tip de permise vor trebui evideniate ca atare. Articolul 37 - Comunicarea informaiilor de ctre statele membre alinierea obligaiilor de raportare, care oblig n mod expres statele membre s informeze Comisia cu privire la acordurile bilaterale autorizate de Codul Frontierelor Schengen. Anexa III adaptare care rezult n urma modificrii articolului 9 alineatul (2), pentru autorizarea amenajrii de culoare separate pentru pasagerii care nu au obligaia de a deine viz.

RO

RO

Anexa IV alineatul (3): Adaptare tehnic. Avnd n vedere dimensiunea standard a documentului de cltorie (126 x 88 mm), a vizei autocolante (105 x 74 mm) i a tampilei de intrare/ieire (43 x 30 mm), este tehnic imposibil respectarea dispoziiei potrivit creia tampilele se aplic pe aceeai pagin ca viza autocolant, fr afectarea lizibilitii meniunilor de pe viz. Anexa VI noul punct 1.1.4.: pentru a face posibil ncheierea de acorduri bilaterale ntre statele membre i rile tere vecine privind cooperarea n domeniul controalelor de frontier cu puncte comune de trecere a frontierei, este necesar un cadru juridic clar, care s trateze, de asemenea, anumite aspecte eseniale, cum ar fi situaia persoanelor care solicit protecie internaional. Modificarea propus ofer statelor membre posibilitatea de a ncheia acorduri bilaterale [autorizare n nelesul articolului 2 alineatul (1) din TFUE], dar nu i oblig s fac acest lucru. punctele 1.2.1. i 1.2.2.: din motive de consecven, dispoziiile privind ncheierea de acorduri bilaterale privind controalele de frontier n domeniul traficului feroviar sunt aliniate la cadrul juridic propus la punctul 1.1.4. pentru traficul rutier. n urma propunerii de modificare a articolului 37, ultima tez de la punctul 1.2.1. devine redundant i se elimin. Se prevede o mai mare flexibilitate cu privire la punctele de control n conformitate cu necesitile practice. punctele 3.1.1-3.1.5: adaptri tehnice care aliniaz textul la terminologia utilizat n Convenia FAL (Convenia Organizaiei Maritime Internaionale privind facilitarea traficului maritim internaional) i Directiva 2010/65/UE privind formalitile de raportare aplicabile navelor la intrarea n i/sau la ieirea din porturile statelor membre1, inclusiv introducerea posibilitii de a trimite listele echipajului i ale pasagerilor n format electronic; introducerea unei trimiteri la informaiile solicitate de listele Conveniei FAL, astfel cum au fost aprobate prin Directiva 2002/6/CE; posibilitatea a trimite listele prin intermediul autoritilor portuare n posturile de frontier; stabilirea de termene limit privind transmiterea acestor liste; orientri mai precise privind verificarea administrativ a listelor i clarificri privind necesitatea de a verifica persoanele care rmn la bord fr a debarca. punctul 3.2.1.: adaptri care rezult n urma modificrilor de la punctul 3.1. punctul 3.2.2.: adaptri n conformitate cu modificrile propuse la punctul 3.1.4. punctul 3.2.4.: pentru a se evita suprapunerea cu punctul 3.1.2. astfel cum a fost modificat, punctul 3.2.4. se elimin. punctul 3.2.9.: obligaia de a notifica modificrile este deja prevzut la punctul 3.1.2. i nu este necesar repetarea sa la punctul 3.2.9.

Directiva 2010/65/UE a Parlamentului European i a Consiliului din 20 octombrie 2010 privind formalitile de raportare aplicabile navelor la intrarea n i/sau la ieirea din porturile statelor membre i de abrogare a Directivei 2002/6/CE, JO L 283, 29.10.2010, p.1.

RO

RO

noul punct 3.2.10. subpunctul (i): clarificare cu privire la necesitatea de a prezenta listele echipajului i ale pasagerilor n cazul legturilor prin nave feribot, aliniat la dispoziiile Directivei 98/41/CE privind sigurana maritim. noul punct 3.2.11.: clarificare cu privire la regimul aplicabil feriboturilor din ri tere care fac mai multe escale pe teritoriul statelor membre, n conformitate cu sistemul i modul de formulare al unei dispoziii paralele existente pentru frontierele aeriene [punctul 2.1.2. litera (b) subpunctul (iii)] Anexa VII punctul 3.1.: corectarea unei erori de redactare: majoritatea statelor membre au ratificat Convenia nr. C 108 privind actele de identitate ale navigatorilor, n timp ce doar trei state membre au ratificat Convenia nr. C 185 privind actele de identitate ale navigatorilor (LT, HU, FR). Prin urmare, ambele convenii trebuie s fie menionate. mbuntire editorial [debarcare ntr-un port implic nu doar intrarea, ci i posibilitatea de ntoarcere la bordul navei (ieire) dup ce staionarea ia sfrit]. eliminarea ultimei teze de la punctele 3.1 i 3.2.: punctul 3 prevede exclusiv derogrile de la articolele 4 i 7, nu i derogrile de la articolul 5. Prin urmare, acest text este neltor i se elimin. punctele 6.4. i 6.5.: trebuie ntocmit o list a punctelor naionale de contact n scopul consultrii informaiilor privind minorii (stabilit n prezent n mod voluntar n temeiul seciunii 3.7 i al anexei 37 din Manualul Schengen) i trebuie s se impun utilizarea acesteia. noul punct 7: a se vedea observaiile privind articolul 19 alineatul (1) litera (g) de mai sus noul punct 8: a se vedea observaiile privind articolul 19 alineatul (1) litera (h) de mai sus Anexa VIII adaptare rezultnd din modificarea articolului 11. Articolul 2 Modificri ale Conveniei de punere n aplicare a Acordului Schengen: abrogarea articolului 21 alineatul (3): avnd n vedere obligaiile de comunicare n temeiul articolului 34 din Codul Frontierelor Schengen, aceast dispoziie devine redundant i se abrog. abrogarea articolului 22: a se vedea observaiile de mai sus privind articolul 21 litera (d) din Codul Frontierelor Schengen. abrogarea articolului 136: dispoziiile privind controalele la frontier au fost armonizate prin dreptul UE. Aceasta afecteaz competena statelor membre de a ncheia tratate n acest domeniu. ncheierea de acorduri bilaterale ntre un stat membru i o ar ter privind controalele la frontier fr autorizaia specific n Codul Frontierelor Schengen de a ncheia astfel de acorduri bilaterale ar aduce atingere dreptului UE n sensul articolului 3 alineatul (2) din TFUE i al articolului 2 alineatul (1) din TFUE. Articolul 136 din Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen este incompatibil cu acest principiu i, prin urmare, ar trebui abrogat.

RO

10

RO

2011/0051 (COD) Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN I AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen) i a Conveniei de punere n aplicare a Acordului Schengen

PARLAMENTUL EUROPEAN I CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, avnd n vedere Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene, n special articolul 77 alineatele (1) i (2), avnd n vedere propunerea Comisiei Europene, dup transmiterea proiectului de act legislativ parlamentelor naionale, hotrnd n conformitate cu procedura legislativ ordinar, ntruct: (1) Politica Uniunii n domeniul frontierelor externe are ca obiectiv gestionarea integrat a frontierelor care s garanteze un nivel uniform i nalt de control i de supraveghere, care reprezint un corolar indispensabil al liberei circulaii a persoanelor n Uniunea European i o component fundamental a unui spaiu de libertate, securitate i justiie. n acest scop, vor fi prevzute norme comune privind standardele i procedurile de control la frontierele externe. Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European i al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de ctre persoane (Codul Frontierelor Schengen)2 a intrat n vigoare la 13 octombrie 2006. Dup patru ani de aplicare practic este necesar realizarea unui numr de modificri pe baza experienelor practice ale statelor membre i ale Comisiei n ceea ce privete aplicarea Codului Frontierelor Schengen, inclusiv pe baza rezultatelor evalurilor Schengen, precum i a rapoartelor i solicitrilor prezentate de ctre statele membre. Raportul Comisiei din septembrie 2009 privind punerea n aplicare a dispoziiilor referitoare la tampilarea documentelor de cltorie ale resortisanilor rilor tere n conformitate cu articolele 10 i 11 din Codul Frontierelor Schengen [COM(2009) 489], precum i Raportul Comisiei din 13 octombrie 2010 privind aplicarea titlului III (Frontiere interne) din Codul Frontierelor Schengen
JO L 105, 13.4.2006, p.1.

(2)

(3)

(4)

RO

11

RO

[COM(2010)554] conin propuneri concrete pentru modificri tehnice ale Codului Frontierelor Schengen. (5) Legislaia adoptat recent, n special, Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European i al Consiliului din 13 iulie 2009 privind instituirea unui Cod comunitar de vize (Codul vizelor)3 i Directiva 2008/115/CE a Parlamentului European i a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele i procedurile comune aplicabile n statele membre pentru returnarea resortisanilor rilor tere aflai n situaie de edere ilegal4 necesit anumite modificri ale Codului Frontierelor Schengen. Pentru alinierea dispoziiilor Codului Frontierelor Schengen cu Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene (TFUE), competena de a adopta acte n conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene ar trebui delegat Comisiei n ceea ce privete adoptarea de msuri suplimentare de reglementare a supravegherii n conformitate cu articolul 12 alineatul (5), precum i modificrile anexelor n conformitate cu articolul 32. Este deosebit de important ca n cadrul activitii pregtitoare, Comisia s realizeze consultri, inclusiv la nivel de experi. Atunci cnd pregtete i elaboreaz acte delegate, Comisia ar trebui s asigure transmiterea simultan, la timp i adecvat a documentelor relevante ctre Parlamentul European i Consiliu. Deoarece obiectivul prezentului regulament, i anume modificri tehnice ale normelor existente ale Codului Frontierelor Schengen, poate fi realizat doar la nivel de Uniune, Uniunea European poate adopta msuri n conformitate cu principiul subsidiaritii astfel cum este prevzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea European. n conformitate cu principiul proporionalitii, astfel cum este, de altfel, prevzut la acelai articol, prezentul regulament nu depete ceea ce este necesar pentru ndeplinirea acestui obiectiv. n ceea ce privete Islanda i Norvegia, prezentul regulament constituie o dezvoltare a acquis-ului Schengen, n sensul Acordului ncheiat ntre Consiliul Uniunii Europene, Republica Islanda i Regatul Norvegiei n ceea ce privete asocierea acestor dou state n vederea punerii n aplicare, a asigurrii respectrii i dezvoltrii acquis-ului Schengen5, care intr n domeniul de aplicare a articolului 1 punctul A din Decizia 1999/437/CE a Consiliului privind anumite modaliti de aplicare a acordului6. n ceea ce privete Elveia, prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispoziiilor acquis-ului Schengen, n sensul Acordului semnat ntre Uniunea European, Comunitatea European i Confederaia Elveian cu privire la asocierea Confederaiei Elveiene la punerea n aplicare, respectarea i dezvoltarea acquis-ului Schengen, care intr n domeniul de aplicare a articolului 1 punctul A din Decizia 1999/437/CE, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE a Consiliului privind semnarea, n numele Comunitii Europene, a acordului7.

(6)

(7)

(8)

(9)

3 4 5 6 7

JO L 243, 15.9.2009, p. 1. JO L 348, 24.12.2008, p. 98. JO L 176, 10.7.1999, p. 36. JO L 176, 10.7.1999, p. 31. JO L 53, 27.2.2008, p. 1.

RO

12

RO

(10)

n ceea ce privete Liechtenstein, prezentul regulament constituie o dezvoltare a acquis-ului Schengen, n sensul protocolului semnat de Uniunea European, Comunitatea European, Confederaia Elveian i Principatul Liechtenstein cu privire la aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea European, Comunitatea European i Confederaia Elveian privind asocierea Confederaiei Elveiene la punerea n aplicare, respectarea i dezvoltarea acquis-ului Schengen, care intr n domeniul de aplicare a articolului 1 punctul A din Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/261/CE a Consiliului8. n conformitate cu articolele 1 i 2 din Protocolul nr. 22 privind poziia Danemarcei anexat la Tratatul privind Uniunea European i la Tratatul privind funcionarea Uniunii Europene, Danemarca nu particip la adoptarea prezentului regulament, nu are obligaii n temeiul acestuia i nu face obiectul aplicrii sale. ntruct prezentul regulament constituie o dezvoltare a acquis-ului Schengen, Danemarca decide, n conformitate cu articolul 4 din protocolul respectiv, n termen de ase luni de la data la care Consiliul a decis cu privire la prezentul regulament, dac l va pune n aplicare n legislaia sa naional. Prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispoziiilor acquis-ului Schengen la care Regatul Unit nu particip, n conformitate cu Decizia 2000/365/CE a Consiliului din 29 mai 2000 privind solicitarea Regatului Unit al Marii Britanii i Irlandei de Nord de a participa la unele dintre dispoziiile acquis-ului Schengen9. n consecin, Regatul Unit nu particip la adoptarea prezentului regulament, nu are obligaii n temeiul acestuia i nu face obiectul aplicrii sale. Prezentul regulament constituie o dezvoltare a dispoziiilor acquis-ului Schengen la care Irlanda nu particip, n conformitate cu Decizia 2002/192/CE a Consiliului din 28 februarie 2002 privind solicitarea Irlandei de a participa la unele dintre dispoziiile acquis-ului Schengen10. n consecin, Irlanda nu particip la adoptarea prezentului regulament, nu are obligaii n temeiul acestuia i nu face obiectul aplicrii sale.

(11)

(12)

(13)

ADOPT PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Modificarea Codului Frontierelor Schengen Regulamentul (CE) nr. 562/2006 se modific dup cum urmeaz: (1) Articolul 2 se modific dup cum urmeaz: (a) La punctul 1, litera (c) se nlocuiete cu urmtorul text: (c) porturile maritime, fluviale i pe lacuri ale statelor membre pentru legturile regulate interne ale navelor feribot i legturile interne de transport de mrfuri;;

8 9 10

JO L 83, 26.3.2008, p. 5. JO L 131, 1.6.2000, p. 43. JO L 64, 7.3.2002, p. 20.

RO

13

RO

(b) (c)

la punctul 4, teza legturi regulate prin nave feribot se nlocuiete cu teza legturi interne prin nave feribot; se insereaz urmtorul punct 4 litera (a): 4 litera (a) legtur intern de transport de mrfuri nseamn orice legtur de transport de mrfuri ntre aceleai dou sau mai multe porturi situate pe teritoriul statelor membre care nu face escal n porturile din afara teritoriului statelor membre;;

(d)

la punctul 5, teza persoane care beneficiaz de dreptul comunitar la liber circulaie se nlocuiete cu persoane care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii; la punctul 5 litera (a), teza articolul 17 alineatul (1) se nlocuiete cu teza articolul 20 alineatul (1); la punctul 5 litera (b), cuvntul Comunitate se nlocuiete cu cuvntul Uniune; la punctul 6, teza articolul 17 alineatul (1) se nlocuiete cu teza articolul 20 alineatul (1); punctul 15 se nlocuiete cu urmtorul text: permis de edere nseamn: (a) orice permis de edere eliberat de statele membre n conformitate cu modelul uniform stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1030/2002 al Consiliului din 13 iunie 2002 de instituire a unui model uniform de permis de edere pentru resortisanii rilor tere i permisele de edere eliberate n conformitate cu Directiva 2004/38/CE; (b) orice alt document emis de un stat membru resortisanilor rilor tere, care le autorizeaz ederea pe teritoriul su i care a fcut obiectul unei comunicri i al publicrii ulterioare n conformitate cu articolul 34, cu excepia: (i) permiselor temporare emise n cursul examinrii primei cereri de eliberare a unui permis de edere astfel cum se menioneaz la litera (a) sau a unei cereri de azil i vizelor eliberate de statele membre n formatul uniform stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1683/95 al Consiliului*

(e) (f) (g) (h)

(ii)

_____________________ JO L 105, 13.4.2006, p. 1; (2) Articolul 3 litera (a) se nlocuiete cu urmtorul text: (a) drepturile persoanelor care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii;

RO

14

RO

(3)

La articolul 4, alineatul (2) se nlocuiete cu urmtorul text: (2) Prin derogare de la alineatul (1), pot fi prevzute excepii de la obligaia de trecere a frontierelor externe pe la punctele de trecere a frontierei i n timpul programului de funcionare stabilit: (a) pentru indivizi sau grupuri de persoane, n cazul unei necesiti cu caracter special privind trecerea ocazional a frontierelor externe n afara punctelor de trecere a frontierei sau n afara programului de funcionare stabilit, cu condiia s fie n posesia autorizaiilor cerute de legislaia intern i ca acest lucru s nu fie contrar intereselor statelor membre n materie de ordine public i de siguran intern. Statele membre pot prevedea aranjamente specifice n acordurile bilaterale; pentru indivizi sau grupuri de persoane, n cazul unei urgene neprevzute.

(b) (4)

Articolul 5 se modific dup cum urmeaz: (a) la alineatul (1), formularea introductiv i litera (a) se nlocuiesc cu urmtorul text:

Pentru ederile preconizate pe teritoriul statelor membre pentru o perioad de maximum trei luni n orice perioad de ase luni de la data primei intrri pe teritoriul statelor membre respective, condiiile de intrare pentru resortisanii rilor tere sunt urmtoarele: (a) s fie n posesia unui document de cltorie valabil sau a unui document care s le permit s treac frontiera i care s ndeplineasc urmtoarele criterii: (i) s fie valabil pentru o perioad de cel puin trei luni de la data preconizat a plecrii de pe teritoriul statelor membre. n caz justificat de urgen, se poate deroga de la aceast obligaie; s fi fost eliberat n ultimii 10 ani.

(ii) (b)

alineatul (4) se modific dup cum urmeaz: (i) litera (a) se nlocuiete cu urmtorul text:

(a) resortisanii rilor tere care nu ndeplinesc toate condiiile menionate la alineatul (1), dar care sunt titulari ai unui permis de edere sau ai unei vize de lung edere sunt autorizai s intre n scopul tranzitului pe teritoriile altor state membre pentru a putea ajunge pe teritoriul statului membru care le-a eliberat permisul de edere sau viza de lung edere, cu excepia cazului n care respectivii resortisani se afl pe lista naional de alerte a statului membru ale crui frontiere externe doresc s le traverseze i alerta respectiv este nsoit de instruciuni cu privire la interdicia de intrare sau de tranzit; (ii) la litera (b), primul i al doilea paragraf se nlocuiesc cu urmtorul text:

RO

15

RO

resortisanii rilor tere care ndeplinesc condiiile menionate la alineatul (1), cu excepia celor menionate la litera (b), i care se prezint la frontier pot fi autorizai s intre pe teritoriile statelor membre dac la frontier este eliberat o viz n conformitate cu articolele 35 i 36 din Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European i al Consiliului*. Statele membre ntocmesc o eviden statistic privind vizele eliberate la frontier n conformitate cu articolul 46 i anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 810/2009. ____________________ JO L 243, 15.9.2009, p. 1 (5) Articolul 7 se modific dup cum urmeaz: (a) la alineatul (2), al doilea paragraf, teza persoane care beneficiaz de dreptul comunitar la liber circulaie se nlocuiete cu persoane care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii; la alineatul (2), al treilea paragraf, teza persoane care beneficiaz de dreptul comunitar la liber circulaie se nlocuiete cu persoane care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii; la alineatul (2), al patrulea paragraf, teza persoane care beneficiaz de dreptul comunitar la liber circulaie se nlocuiete cu persoane care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii; la alineatul (5) primul paragraf se nlocuiete cu urmtorul text:

(b)

(c)

(d)

Resortisanii rilor tere care fac obiectul unei verificri amnunite n linia a doua li se vor furniza informaii scrise privind scopul i procedura acestei verificri. (e) (f) la alineatul (6), cuvntul comunitar se elimin i se insereaz teza n temeiul legislaiei UE dup cuvntul circulaie; se adaug urmtorul alineat (8):

(8) n cazul aplicrii literelor (a) sau (b) ale articolului 4 alineatul (2), statele membre pot prevedea, de asemenea, derogri de la normele menionate n prezentul articol. (6) La articolul 9, alineatul (2) se nlocuiete cu urmtorul text:

(2) litera (a) Persoanele care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul legislaiei Uniunii sunt autorizate s foloseasc culoarele indicate de panoul prezentat n partea A (UE, SEE, CH) a anexei III. Respectivele persoane pot, de asemenea, s foloseasc culoarele indicate de panoul prezentat n prile B1 (fr viz) i B2 (toate paapoartele) ale anexei III.

RO

16

RO

Resortisanii rilor tere care nu au obligaia de a deine viz n momentul trecerii frontierelor externe ale statelor membre n conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 539/2001 i resortisanii rilor tere care dein un permis de edere valabil sau o viz de lung edere pot s foloseasc culoarele indicate de panoul prezentat n partea B1 (fr viz) a anexei III la prezentul regulament. Acetia pot, de asemenea, s foloseasc culoarele indicate de panoul prezentat n partea B2 (toate paapoartele) a anexei III la prezentul regulament. (b) Toate celelalte persoane folosesc culoarele indicate de panoul prezentat n partea B2 a anexei III. Indicaiile care figureaz pe panourile menionate la primul paragraf, literele (a) i (b), pot fi afiate n limba sau limbile considerate adecvate de fiecare stat membru. Dispoziia privind amenajarea de culoare separate indicate de panoul prezentat n partea B1 (fr viz) a anexei III reprezint o opiune i nu o obligaie a statelor membre. Acestea hotrsc, n funcie de necesitile lor practice, dac i n ce punct de trecere a frontierei doresc s foloseasc aceast opiune. (7) Articolul 10 se modific dup cum urmeaz: (a) alineatul (2) se nlocuiete cu urmtorul text:

(2) Se aplic o tampil de intrare sau o tampil de ieire pe documentele de cltorie ale resortisanilor rilor tere, membri ai familiei unui cetean al Uniunii, crora li se aplic Directiva 2004/38/CE, dar care nu prezint permisul de edere menionat n aceast directiv. Se aplic o tampil de intrare sau o tampil de ieire pe documentele de cltorie ale resortisanilor rilor tere, membri ai familiei unui resortisant al unei ri tere, care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii, dar care nu prezint permisul de edere menionat n Directiva 2004/38/CE. (b) la alineatul (3) se adaug urmtoarele puncte (f) i (g): (f) pe documentele de cltorie ale personalului de trenuri de pasageri i de mrfuri din trenurile internaionale; (g) (8) pe documentele de cltorie ale resortisanilor rilor tere care prezint un permis de edere menionat n Directiva 2004/38/CE.

Articolul 11 se modific dup cum urmeaz: Alineatul (3) se nlocuiete cu urmtorul text: n cazul n care prezumia menionat la alineatul (1) nu este infirmat, resortisantul unei ri tere poate fi returnat n conformitate cu Directiva 2008/115/CE*. Se adaug un nou alineat (4): Dispoziiile relevante ale alineatelor (1) i (2) se aplic mutatis mutandis n absena tampilei de ieire.

RO

17

RO

______________________ *JO L 348, 24.12.2008, p. 98 (9) La articolul 12, alineatul (5) se nlocuiete cu urmtorul text: (5) Comisia este abilitat s adopte acte delegate n conformitate cu articolul 33 referitor la msurile suplimentare privind supravegherea. (10) La articolul 13, alineatul (5) se nlocuiete cu urmtorul text: (5) Statele membre ntocmesc o eviden statistic privind numrul de persoane care au fcut obiectul unei decizii de refuz al intrrii, motivul refuzului, cetenia persoanelor refuzate i tipul de frontier (terestr, aerian, maritim) la care s-a refuzat intrarea i o nainteaz n conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European i al Consiliului*. _____________________ *JO L 199, 31.7.2007, p. 23. (11) La articolul 15 alineatul (1), paragraful al treilea se nlocuiete cu urmtorul text: Statele membre se asigur c poliitii de frontier sunt profesioniti specializai i formai corespunztor, lund n considerare trunchiul comun al planurilor de nvmnt pentru formarea poliitilor de frontier redactat i dezvoltat de Agenia European pentru Gestionarea Cooperrii Operative la Frontierele Externe ale statelor membre ale Uniunii Europene, nfiinat prin Regulamentul (CE) nr. 2007/2004 al Consiliului. Aceste planuri de nvmnt includ formarea specializat privind modul de detectare a situaiilor de vulnerabilitate deosebit a minorilor nensoii i a victimelor traficului de persoane. Statele membre ncurajeaz poliitii de frontier s nvee limbi strine, n special, acele limbi strine care le sunt necesare pentru ndeplinirea atribuiilor lor. (12) (13) La articolul 18, al doilea paragraf, se adaug trimiterea 4, dup cuvntul articolele. La articolul 19 alineatul (1) se modific dup cum urmeaz: (a) la prima tez, se adaug urmtoarele litere (g) i (h): (g) servicii de salvare, poliie i pompieri; (h) lucrtori offshore. (b) la a doua tez, se adaug trimiterea 4, dup cuvntul articolele.

(14) La articolul 21, litera (d) se elimin. (15) Articolul 32 se nlocuiete cu urmtorul text: Articolul 32 Modificarea anexelor

RO

18

RO

Comisia este abilitat s adopte acte delegate n conformitate cu articolul 33 privind modificrile anexelor III, IV i VIII.; (16) Articolul 33 se nlocuiete cu urmtorul text: Articolul 33 Exercitarea delegrii (1) Comisia este competent s adopte acte delegate, cu respectarea condiiilor stabilite n prezentul articol. (2) Delegarea competenei menionate la articolul 12 alineatul (5) i la articolul 32 se acord pe o perioad de timp nedeterminat, ncepnd de la X.X.2011 (data intrrii n vigoare a prezentului regulament). (3) Delegarea competenei menionate la articolul 12 alineatul (5) i la articolul 32 poate fi revocat n orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. Decizia de revocare nceteaz delegarea de competen specificat n respectiva decizie. Aceasta va produce efecte ncepnd cu ziua urmtoare publicrii deciziei n Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o data ulterioar, specificat n decizie i nu va afecta validitatea niciunui act delegat deja n vigoare. (4) Comisia comunic simultan, Parlamentului European i Consiliului adoptarea unui act delegat, imediat dup adoptarea acestuia. (5) Un act delegat adoptat n temeiul articolului 12 alineatul (5) i 32, intr n vigoare doar dac Parlamentul European sau Consiliul nu au formulat nici o obieciune ntrun termen de 2 luni de la comunicarea actului ctre Parlamentul European i Consiliu, sau dac, nainte de expirarea acestui termen, att Parlamentul European ct i Consiliul au informat Comisia ca nu au obieciuni. Acest termen se prelungete cu 2 luni la iniiativa Parlamentului European i a Consiliului. (17) La articolul 34 alineatul (1), litera (a) se nlocuiete cu urmtorul text: (a) lista permiselor de edere, fcndu-se distincia ntre cele reglementate la articolul 2 punctul 15 litera (a) i cele reglementate la articolul 2 punctul 15 litera (b) i care sunt nsoite de un model pentru permisele reglementate de articolul 2 punctul 15 litera (b). Permisele de edere eliberate n conformitate cu Directiva 2004/38/CE sunt evideniate ca atare. (18) La articolul 37, prima tez se nlocuiete cu urmtorul text: Statele membre informeaz Comisia n legtur cu dispoziiile naionale referitoare la articolul 21 litera (c), sanciunile prevzute la articolul 4 alineatul (3) i acordurile bilaterale autorizate prin prezentul regulament. (19) Anexele III, IV, VI, VII i VIII se modific n conformitate cu anexa la prezentul regulament.

RO

19

RO

Articolul 2 Modificarea Conveniei de punere n aplicare a Acordului Schengen Convenia de punere n aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985 se modific dup cum urmeaz: (1) (2) (3) articolul 21 alineatul (3) se abrog; articolul 22 se abrog; articolul 136 se abrog. Articolul 3 Intrarea n vigoare Prezentul regulament intr n vigoare la [], ziua urmtoare publicrii sale n Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu n toate elementele sale i se aplic direct n statele membre n conformitate cu tratatele. Adoptat la [],

Pentru Parlamentul European Preedintele

Pentru Consiliu Preedintele

RO

20

RO

ANEX Anexele III, IV, VI, VII i VIII se modific dup cum urmeaz: (1) Anexa III se modific dup cum urmeaz: (a) Partea B se nlocuiete dup cum urmeaz: PARTEA B1: fr viz;

VISA FREE

FR VIZ PARTEA B2: toate paapoartele.

RO

21

RO

ALL PASSPORTS

TOATE PAAPOARTELE (b) n Partea C, se insereaz urmtoarele panouri printre panourile UE, SEE, CH i TOATE PAAPOARTELE.

FR VIZ MAINI

FR VIZ AUTOBUZE

RO

22

RO

FR VIZ CAMIOANE (2) La anexa IV punctul 3, primul paragraf se nlocuiete cu urmtorul text: La intrarea i la ieirea resortisanilor rilor tere care fac obiectul obligativitii deinerii unei vize, tampila se aplic pe pagina opus celei pe care este aplicat viza. (3) La anexa VI, punctul 1 se modific dup cum urmeaz: (a) se insereaz urmtorul punct 1.1.4.:

1.1.4. Punctele comune de trecere a frontierei 1.1.4.1. Statele membre pot ncheia acorduri bilaterale cu rile tere vecine n ceea ce privete stabilirea punctelor comune de trecere a frontierei n care poliitii de frontier ai uneia dintre pri desfoar controale la intrarea i/sau ieirea de pe teritoriul celeilalte pri n conformitate cu legislaia acestora. Punctele comune de trecere a frontierei pot fi localizate att pe teritoriul statelor membre, ct i pe teritoriul rilor tere. 1.1.4.2. Punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul statelor membre: acordurile bilaterale care stabilesc punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul statelor membre autorizeaz poliitii de frontier din rile tere s i exercite sarcinile pe teritoriul statelor membre n cauz, respectnd urmtoarele principii: (a) Protecie internaional: resortisantului unei ri tere care solicit protecie internaional pe teritoriul unui stat membru i se asigur accesul la procedurile relevante ale statului membru n cauz chiar dac acesta nu a trecut nc de controlul poliitilor de frontier ai rii tere prezeni n punctul comun de trecere a frontierei. Arestarea unei persoane sau confiscarea bunurilor: n cazul n care poliitii de frontier ai unei ri tere iau la cunotin elemente care justific arestarea sau punerea sub protecie a unei persoane, sau confiscarea bunurilor, acetia: fie informeaz autoritile statului membru respectiv despre aceste fapte, iar autoritile statului membru n cauz asigur o verificare

(b)

RO

23

RO

corespunztoare n conformitate cu legislaia naional, UE i internaional, independent de naionalitatea persoanei vizate; fie acioneaz n conformitate cu legislaia lor naional. n acest caz, persoanei vizate trebuie, ns, s i se ofere acces la instanele judectoreti ale statelor membre i posibilitatea de a exercita ci de atac ntr-o manier suficient pentru asigurarea proteciei juridice n domeniile acoperite de dreptul Uniunii, n vederea asigurrii proteciei juridice de care persoanele beneficiaz n temeiul normelor dreptului Uniunii, precum i pentru asigurarea aplicrii efective a acestor norme.

(c)

Persoanele care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii i care intr pe teritoriul Uniunii: poliitii de frontier ai rilor tere nu trebuie s mpiedice intrarea pe teritoriul Uniunii a persoanelor care beneficiaz de dreptul la liber circulaie n temeiul dreptului Uniunii. n cazul n care exist motive care justific refuzul ieirii din ara ter n cauz, poliitii de frontier ai rii tere respective informeaz autoritile statelor membre cu privire la aceste motive, iar acestea din urm asigur o verificare corespunztoare n conformitate cu legislaia naional, UE i internaional.

1.1.4.3. Punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul rilor tere: acordurile bilaterale care stabilesc punctele comune de trecere a frontierei aflate pe teritoriul rilor tere autorizeaz poliitii de frontier din statele membre s i exercite sarcinile pe teritoriul rilor tere n cauz, n conformitate cu Codul Frontierelor Schengen i cu respectarea urmtoarele principii: (a) Protecie internaional: resortisantului unei ri tere care a trecut de controlul de ieire al poliitilor de frontier de pe teritoriul rii tere respective i care solicit ulterior protecie internaional poliitilor de frontier ai statului membru prezeni pe teritoriul rii tere n cauz i se asigur accesul pe teritoriul statului membru respectiv n vederea lansrii procedurilor relevante. Autoritile rii tere accept transferul persoanei vizate pe teritoriul statului membru n cauz. Arestarea unei persoane sau confiscarea bunurilor: n cazul n care poliitii de frontier ai unui stat membru iau la cunotin elemente care justific arestarea sau punerea sub protecie a unei persoane, sau confiscarea bunurilor, acetia acioneaz n conformitate cu legislaia lor naional i cu legislaia UE aplicabil. Autoritile rilor tere trebuie s accepte transferul persoanei vizate sau a obiectului pe teritoriul statului membru. Resortisanii rilor tere care intr pe teritoriul rii de cetenie: poliitii de frontier ai unui stat membru nu mpiedic intrarea cetenilor rii tere n cauz pe teritoriul rii de cetenie. n cazul n care exist motive care justific refuzul ieirii de pe teritoriul statului membru n cauz n temeiul legislaiei naionale a acestuia, poliitii de frontier ai statului membru informeaz autoritile rii tere respective n legtur cu aceste motive, iar autoritile rii tere asigur verificarea corespunztoare n conformitate cu legislaia naional, UE i internaional.

(b)

(c)

RO

24

RO

1.1.4.4. nainte de a ncheia sau de a modifica un acord bilateral cu o ar vecin privind punctele comune de trecere a frontierei, statul membru n cauz consult Comisia cu privire la compatibilitatea acordului cu prezentul regulament. n cazul n care Comisia consider c acordul este incompatibil cu prezentul regulament, notific statul membru n cauz. Statul membru adopt toate msurile necesare pentru modificare acordului ntr-un termen rezonabil, astfel nct s elimine toate incompatibilitile identificate. (b) punctele 1.2.1. i 1.2.2 se nlocuiesc cu urmtorul text:

1.2.1. Verificrile se efectueaz att asupra pasagerilor din trenuri, ct i asupra personalului feroviar de la bordul trenurilor care trec frontierele externe, inclusiv trenurile de mrfuri i trenurile goale. Statele membre pot ncheia acorduri bilaterale privind modalitile de desfurare a verificrilor care respect principiile prevzute la punctul 1.1.4. Verificrile se efectueaz ntr-unul din urmtoarele moduri: n prima gar de sosire sau n ultima gar de plecare de pe teritoriul unui stat membru; la bordul trenului, n timpul cltoriei, ntre ultima gar de plecare dintr-o ar ter i prima gar de sosire de pe teritoriul unui stat membru sau viceversa; n ultima gar de plecare sau n prima gar de sosire de pe teritoriul unei ri tere. 1.2.2. n plus, n vederea facilitrii traficului trenurilor de cltori de mare vitez, statele membre de pe itinerariul trenurilor care sosesc din ri tere pot, de asemenea, decide, de comun acord cu rile tere n cauz care respect principiile prevzute la punctul 1.1.4., s efectueze verificri la urcarea resortisanilor rilor tere n tren, ntr-unul din modurile urmtoare: n grile din rile tere din care se urc persoanele respective n tren; n grile n care coboar persoanele respective i care se afl pe teritoriul statelor membre; la bordul trenului, n timpul cltoriei, ntre grile situate pe teritoriul unei ri tere i grile situate pe teritoriul statelor membre, cu condiia ca persoanele respective s rmn la bordul trenului. (4) La anexa VI, punctul 3 se modific dup cum urmeaz: (a) la punctul 3.1.1., a doua tez se nlocuiete cu urmtorul text:

Statele membre pot ncheia acorduri bilaterale n funcie de ce controale pot fi, de asemenea, efectuate, n timpul trecerii frontierelor, sau la sosirea sau plecarea navei pe teritoriul unei ri tere, sau de pe teritoriul acesteia, cu respectarea principiilor prevzute la punctul 1.1.4. (b) punctele 3.1.2, 3.1.3, 3.1.4 i 3.1.5. se nlocuiesc cu urmtorul text:

RO

25

RO

3.1.2. Comandantul sau orice alt persoan autorizat n mod corespunztor de ctre operatorul navei (n ambele cazuri, denumit n continuare comandant) redacteaz lista echipajului i lista pasagerilor care trebuie s conin informaiile solicitate n formularul nr. 5 (lista echipajului) i 6 (lista pasagerilor) ale Conveniei privind facilitarea traficului maritim internaional (FAL) a Organizaiei Maritime Internaionale (OMI), precum i, dup caz, numrul vizei sau al permisului de edere cu cel puin 24 de ore nainte de sosirea n port, sau cel trziu n momentul n care nava prsete portul anterior, dac durata cursei este mai scurt de 24 de ore, sau dac portul de escal nu este cunoscut sau este schimbat n timpul cursei, de ndat ce aceste informaii sunt disponibile. Comandantul comunic lista (listele) autoritii competente relevante numit de ctre statul membru n cauz (poliitii de frontier, autoritile portuare sau alte autoriti, care o (le) nainteaz fr ntrziere poliitilor de frontier). 3.1.3. O confirmare de primire se nmneaz comandantului, care o prezint, la cerere, atunci cnd nava este n port. 3.1.4. Comandantul semnaleaz imediat autoritii competente toate modificrile privind componena echipajului sau numrul de pasageri. n plus, comandantul comunic imediat autoritilor competente i n termenul limit prevzut la punctul 3.1.2. prezena la bord a pasagerilor clandestini. Pasagerii clandestini rmn sub responsabilitatea comandantului. Prin derogare de la articolele 4 i 7, persoanele care i au reedina n strintate nu fac obiectul controalelor sistematice la frontier. Cu toate acestea, poliitii de frontier efectueaz o inspecie fizic a navei i controale ale persoanelor aflate la bordul acesteia, n baza unei analizei a riscurilor legate de sigurana intern i de imigraia ilegal. 3.1.5. Comandantul informeaz autoritatea competent despre plecarea navei n timp util i n conformitate cu normele n vigoare n portul respectiv. (c) punctul 3.2.1. se nlocuiete cu urmtorul text:

3.2.1. Comandantul navei nmneaz autoritii competente respective itinerariul i programul echipajului n termenul limit prevzut la punctul 3.1.2. (d) la punctul 3.2.2. al doilea paragraf, se nlocuiete cu urmtorul text:

Cu toate acestea, pe baza unei analize a riscurilor legate de sigurana intern i de imigraia ilegal, se efectueaz verificri asupra echipajului i pasagerilor respectivelor nave. (e) la punctele 3.2.3. litera (a) i 3.2.3. litera (b), trimiterea punctul 3.2.4 se nlocuiete cu trimiterea punctul 3.1.2.;

RO

26

RO

(f)

la punctul 3.2.3. litera (e), al doilea paragraf se nlocuiete cu urmtorul text:

Cu toate acestea, pe baza unei analize a riscurilor legate de sigurana intern i de imigraia ilegal, se efectueaz verificri asupra echipajului i pasagerilor respectivelor nave. (g) (h) (i) punctul 3.2.4. se elimin; la punctul 3.2.9., al doilea paragraf se elimin; la punctul 3.2.10. se adaug urmtorul subpunct (i):

(i) Punctul 3.1.2. (obligaia de a nainta listele pasagerilor i ale echipajului) nu se aplic. n cazul n care trebuie redactat lista persoanelor aflate la bord n conformitate cu Directiva 98/41/CE a Consiliului*, comandantul nmneaz autoritii competente din portul de sosire pe teritoriul statelor membre o copie a acestei liste n maximum treizeci de minute de la plecarea navei din portul rii tere. ____________________ * JO L 188, 2.7.1998, p. 35. (j) se adaug urmtorul punct 3.2.11:

3.2.11. n cazul n care un feribot dintr-o ar ter mbarc, pentru escale multiple pe teritoriul statelor membre, pasageri exclusiv pentru tronsonul care mai rmne pe teritoriul respectiv, pasagerii n cauz fac obiectul verificrilor de ieire n portul de mbarcare i al verificrilor de intrare n portul de destinaie. Verificrile asupra pasagerilor care, n timpul escalelor, se afl deja la bordul feribotului i nu s-au mbarcat pe teritoriul statelor membre se efectueaz n portul de destinaie. (5) Anexa VII punctul 3 se modific dup cum urmeaz: (a) punctul 3.1. i punctul 3.2. se nlocuiesc cu urmtorul text:

Prin derogare de la articolele 4 i 7, statele membre pot autoriza marinarii care dein un act de identitate de navigator emis n conformitate cu Conveniile Organizaiei Internaionale a Muncii (OIM) nr. 108 (1958) i nr. 185 (2003) privind actele de identitate ale navigatorilor, Convenia de la Londra din 9 aprilie 1965 i legislaia naional relevant, s intre pe teritoriul statelor membre i s coboare de pe nav n zona portului unde face escal nava sau n localitile limitrofe fr s se prezinte la un punct de trecere a frontierei, cu condiia s figureze pe lista echipajului navei de care aparin, care a fost n prealabil verificat de autoritile competente. Cu toate acestea, n funcie de analiza riscurilor legate de sigurana intern i de imigraia ilegal, marinarii fac obiectul unei verificri efectuate de poliitii de frontier, nainte de a cobor de pe nav, n conformitate cu articolul 7. (6) La anexa VII punctul 6, se adaug urmtoarele puncte 6.4. i 6.5:

RO

27

RO

6.4. Statele membre desemneaz punctele naionale de contact pentru consultarea informaiilor privind minorii i informeaz Comisia cu privire la aceasta. Comisia pune la dispoziia statelor membre o list cu punctele naionale de contact. 6.5. n cazul n care exist dubii cu privire la circumstanele prevzute la punctele 6.1., 6.2. i 6.3., poliitii de frontier utilizeaz lista punctelor naionale de contact pentru consultarea informaiilor privind minorii. (7) La anexa VII se adaug urmtoarele puncte 7. i 8: 7. Servicii de salvare, poliie i pompieri Aranjamentele privind intrarea i ieirea membrilor serviciilor de salvare, a poliiei i a pompierilor care acioneaz n situaii de urgen sunt prevzute de legislaia naional i, dup caz, de acordurile bilaterale. Aceste aranjamente pot prevedea derogri de la articolele 4, 5 i 7. 8. Lucrtori offshore Prin derogare de la articolele 4 i 7, lucrtorii offshore (care lucreaz pe platforme petroliere, n parcuri eoliene maritime etc.) care se ntorc n mod regulat pe teritoriul statelor membre prin intermediul transportului maritim sau aerian fr a staiona pe teritoriul unei ri tere nu fac obiectul verificrilor sistematice. Cu toate acestea, n special n cazul n care coasta unei ri tere este situat n imediata apropiere a unui sit offshore, se ia n considerare analiza riscurilor legate de imigraia ilegal n vederea determinrii frecvenei verificrilor care trebuie efectuate. (8) La anexa VIII, n formularul standard, teza tampil de intrare se nlocuiete cu teza tampil de intrare sau de ieire iar cuvntul a intrat se nlocuiete cu teza a intrat sau a prsit.

RO

28

RO