Sunteți pe pagina 1din 35

REGRAS DE ORTOGRAFIA 1a PARTE: EMPREGO DA LETRA S 1. Na dvida entre S e Z, APS DITONGOS, POREMOS S. Ex.

aplauso, ausente, cais, causa, lousa, mais, maisena, mausolu, ousado, paisagem, paisano, , pousar, pousada, quasar; quase, repousar, repouso, reisado (festa folclrica), etc. OBS. Os nomes prprios, segundo o Acordo Ortogrfico vigente, tambm devem seguir as regras de ortografia. Assim, devemos grafar com S os seguintes nomes prprios : Creusa, Deise, Edileusa, Eusbio, Fris, Geisel, Gis, Lausana, Lousada, Moiss, Neise, Neusa, Sousa, e outros 2. Em palavras iniciadas por CA, CE, DE , LE, RE Ex. lesar, leso, leso, leseira, lesivo, lesado, desafeto, desafio, desafiar, desastre, desastrado, desejar, desejvel, deserto, deserdar, desova, desespero, designar, casa, casamento, caseiro, casamata, casebre, casal, casulo, ecasual, cesura, cesariana, casimira, casinhola, Resende, reserva, reservista, reservatrio, resolver, reseda, resed, resenha, resduo, resignao, resignado, resignar, resilio, resilincia, resilir, resina, resinagem, resinado, resinar, resinfero, resinoso, resipiscncia, resistir, resistncia, resistente, resolver, resoluo, resoluto ( e o derivado irresoluto), resolvvel (e o derivado irresolvvel), resultar (e os derivados resultado, resultante), resumido, resumir, resumo, etc. OBSERVAES. Existe resina (substncia qumica) e rezina (pessoa teimosa), este dando origem a rezinga, rezingar e rezingo. ReZa cognata de reCitar ( C = Z ). 3. Palavras substantivas terminadas em ASE: acarase, acroase; agonfase, alantase, aldeidase; amebase, amilase; amillise; anclase; ancilostomase, ano-base; anquilostomase, apfase; arginase; ascaridase, antfrase, antspase; antiparstase; apstase, ascaridase, babesase, bacteriostase; base, bancroftase; camicase; cantarase, casease; proteinase; psorase, quase, rebase, salriobase; salmonelase, satirase, sub-base; telfase; tenase, tripanossomase, triptase; triquase, xistossomase, zmase; etc. ESE: afrese, anacorese; anttese, aptese, arquidiocese, blastocinese; cariocinese; cariodirese; catacrese, cataforese, catequese, catrese, ciese, cinese, citocinese; ISE : afanise; almirlise; amillise; aminlise; anfise, anlise, apfise, apossnclise, atmlise, autlise, bacterilise; bilise; catlise, cnclise; citlise, crise, etc OSE : abiose; acantose; aceratose; acidose; acoprose; acrocianose; acromatose; acronecrose; acroteriose; actinomicetose; actinomicose; adipose; aerobiose; USE : anacruse;

4. A terminao OSO, de timbre fechado, cujo feminino OSA, de timbre aberto. Ex. abaloso(a); abastoso(a); abdominoso(a); abismoso(a); abominoso(a); abrolhoso(a); absintoso(a); abundoso(a), preterido normalmente por abundante; acenoso(a); aceroso(a); acetoso(a); achacoso(a); acidioso(a); acinoso(a); acintoso(a); 5. Devemos grafar o fonema Z intervoclico em PALAVRAS INICIADAS POR VOGAL observando o que se segue: Se a palavra comear por A, usaremos Z. Ex. azar, azeite, azia, azeitona, azul, azucrinar, azourrague, azimute, azoto etc. Se a palavra comear por E, usaremos X. Ex. exame, exemplo, exrcito, exmio, exonerar, exotrmico, exultar, exuberante, exnime, exausto etc. OBS. Se acrescentar um prefixo, no se altera a letra da derivada : inexato, inexistir, inexorvel (exorvel) etc Excees : esfago e esotrico ( existe tambm exotrico) e alguns nomes prprios tais como Esa, Ezequias, Ezequiel, sio, Esopo. c) Se a palavra comear com I ou U, usaremos S. Ex. Isabel, isonomia, issceles, isbaro, isolar, iseno, usar, usina, usineiro, usurio, usura, usurrio etc. 6. A terminao ENSE, que no seja verbal, na dvida entre S e C deve ser grafada com S. Ex. amanuense, arvense, castrense, circense, cisterciense, fluminense, forense, hortense, interamense, suspense, etc. OBS. Essa terminao muito til na formao de adjetivos ptrios, tais como: amazonense, catarinense, cearense, cretense, parisiense, vienense, etc. 7. A terminao SIA (i tnico) acrescida a substantivos ser grafada com S (ASIA, ESIA, ISIA, OSIA, USIA) : analgesia; anestesia, bradicinesia; bradifasia; calasia, califasia, cortesia, diossincrasia, disacusia, disbasia; discinesia; discrasia, disfasia, disgenesia, displasia, disquesia, distanasia; docimasia (do grego dokimasia); estesia; eucinesia; eucrasia, burguesia; cortesia; francesia; heresia; ingresia (de ingls, por corruptela); oliguresia (oligo + urese + ia); poesia; eugenesia; pleuresia; enuresia etc. 8. Se a palavra terminar em SIA(o), SIA(o), SIA(o), SIA(o), SIA(o) deve ser escrita com S. Ex.amnsia, etsio; falsia, fontansia, Indonsia, magnsia, magnsio, melansio, micronsio, milsio; antonomsia, aplsia; artemsia, ambrsia, ardsia, cacotansia, distansia, eutansia, indsia, tansia, etc.. Exceo : trapzio. 9 OS ADJETIVOS DERIVADOS DE SUBSTANTIVOS terminaro em S, ESA. Ex. Aname/ anams; Ass/ assams; burgo: burgus/ burguesa; campo/ campons; corte/ corts; campo/ campons, camponesa; Gana/ gans; etc.

OBS. Desta regra pode-se extrair uma concluso mais restrita : a de que os ADJETIVOS PTRIOS terminados em S, ESA sero grafados com S : Albnia/ albans; Birmnia/ birmans; China/ chins; Dinamarca/ dinamarqus; Esccia/ escocs; e assim por diante. 10 As formas dos verbos QUERER e PR. Ex. quis, quisemos, quisesse, quisera, pus, pusemos, pusesse, pusera etc. OBS. As formas verbais s se escrevem com Z final em qualquer tempo conjugado se o verbo possuir tal letra no radical do infinitivo. Ex. reluz (reluzir), faz, fiz, fez (fazer), traz (trazer), jaz (jazer), conduz (conduzir), seduz (seduzir), etc pertencem a verbos que possuem Z no infinitivo. Note-se que tais verbos sempre terminam em ZER ou ZIR. 11 As terminaes ESA, ISA indicando formas femininas de palavras masculinas. Regra prtica: se a palavra terminar em esa/ isa e tiver masculino ser escrita com s. se no tiver masculino, ser escrita com Z. Ex baro/ baronesa; bispo/ episcopisa; cnone/ canonisa; dicono/ diaconisa; drida/ druidesa; duque/ duquesa; etope/ etiopisa; faquir/ faquiresa etc. OBS.: Repare a oposio para memorizar! Prncipe/ princesa, cnsul/ consulesa, prior/ prioresa, doge/ dogesa, etc tm masculino. Logo, devem ser grafados com ESA! Pureza, certeza, riqueza, pobreza, etc no possuem masculino. Logo, devem ser grafados com EZA! No existem purezo, certezo, riquezo, pobrezo, etc. Puro, certo, rico, etc so masculinos de pura, certa, rica, etc. 12 Monosslabos tnicos ou palavras oxtonas terminadas em S, de timbre aberto. Ex. rs, convs, revs, vis, atravs, invs (no confundir com em vez), alos, envis, grs (forma variante de gris, cinzento), gurups, lavaps, marca-ps. OBS. Os nomes prprios tambm seguem a regra: Moiss, Radams e outros. A palavra ms de timbre fechado. A exceo fez, singular de fezes. As demais excees tez, pez, vez e jaez so de timbre fechado. 13. Palavras PAROXTONAS OU PROPAROXTONAS tero como consoante final sempre o S e nunca o Z. No devemos confundir esta consoante final com a desinncia de nmero. A indicao desta letra pode at mesmo contrariar a etimologia. Ex. lvares (do espanhol Alvarez); nus, blis; bnus, brcolis; ctis; Eclesiastes, ourives; gnesis, grtis, bis, lpis, ltus, miostis; osis, nus, pnis, pbis, sfilis, simples; tnis; Terespolis; etc. 14. Palavras com valor adverbial, denotativo ou prepositivo, oxtonas ou monosslabos tnicos, de timbre aberto, so grafadas com S.

Ex.: alis, atrs, trs (no confundir com traz, do verbo trazer), detrs, invs (ao invs), ps ( prefixo ), aps etc. OBS. Bis acompanha a regra acima. Excees : assaz, talvez (esta possui timbre fechado, estando, a rigor, fora da regra), vez (em vez de, esta tambm de timbre fechado), triz ( por um triz, que tambm apresenta timbre fechado). Alguns substantivos seguem esta tendncia: satans, Ferrabrs, Caifs, etc. 15. Na dvida entre IZAR e ISAR, levamos em conta as seguintes instrues: Regra Geral: Se palavra for derivada de vocbulo terminado em IS, grafaremos ISAR. Se no terminar em IS ser IZAR. Ex. Adnis/ adonisar, anis/ anisar, bis/ bisar, cris/ encrisar; ctis/ cutisar, cris/ encrisar; gris/ grisar, ris/ irisar, lambris/ lambrisar, lpis/ lapisar, prpolis/ propolisar; tamis/ tamisar (depurar, peneirar) etc. O primeiro caso de no terminar em IS ela terminar em IZ. Obviamente se a primitiva terminasse em IZ, daria uma derivada em IZAR. Como so poucas as terminadas em IZ - e que do origem a verbos terminados em IZAR: verniz/ envernizar ; juiz/ ajuizar; RA=RAiz/ enraizar ; CI=CIcatriz/ cicatrizar ; BO=BOiz/ emboizar; TA=TApiz/ tapizar; R=Riz (ou rizes)/ rizar, enrizar;MA=Matriz/ matriz; MA=Matiz/ matizar ; G=Giz/ gizar; I=Iriz/ irizar. OBS. lgico que h outras palavras que terminam em IZ que produzem derivadas mantendo-se o Z : feliz/ felizardo; nariz/ narizinho; aprendiz/ aprendizagem; e outras sequer apresentam derivadas com a letra Z : motriz, triz, chafariz, perdiz, sobrepeliz, variz (quase que s usada no plural, varizes), cerviz, diretriz, bissetriz, geratriz, meretriz, atriz, petiz, codorniz, senatriz, sobrepeliz etc. De qualquer forma, nenhuma destas forma verbos terminados em IZAR (no existem narizar, aprendizar. c) claro que nem todas as palavras terminam em IS ou IZ; as demais, entretanto, s podem terminar em vogal ou consoante. Analisemos ambas as situaes. PRIMEIRA HIPTESE : TERMINANDO EM CONSOANTE, grafaremos IZAR qualquer que seja a consoante na palavra primitiva. PRIMEIRA HIPTESE : TERMINANDO EM CONSOANTE, grafaremos IZAR qualquer que seja a consoante na palavra primitiva. AdverbiaL/ adverbializar; giL/ agilizar, lcool/ alcoolizar; mbar/ ambarizar; animaL/ animalizar; artificiaL/ artificializar; atuaL/ atualizar; autoR/ autorizar, avaL/ avalizar; banaL/ banalizar; brutaL/ brutalizar; cadveR/ cadaverizar; canaL/ canalizar; cnceR/ cancerizar; etc. A lista muito extensa. Caso deseje consulta-la, recorra ao Manual do Prof. Mrio Torres. d. Caso a palavra TERMINE EM VOGAL, faremos o seguinte : eliminaremos essa vogal final e

estaremos recaindo nas regras anteriores, pois s podem ocorrer duas coisas: ou aparece IS ou aparece qualquer outra terminao. 1. Se aparecer IS, grafaremos ISAR. Ex. anlis (e) / analisar ; aviso/ avisar; camisa/ camisar, encamisar, descamisar; catlise/ catalisar; dilise/ dialisar; divisa/ divisar; eletrlise/ eletrolisar; friso/ frisar; guisa/ guisar (e outro derivados como guisado); hemlise/ hemolisar; hidrlise/ hidrolisar; improviso/ improvisar; liso/ alisar; narciso/ narcisar; piso/ pisar; pesquisa/ pesquisar; preciso/ precisar; siso/ sisar (da provm outras derivadas como sisudo) etc. OBS. s vezes aparecem duas vogais no final da palavra. Nesta situao eliminam-se as duas vogais. Ex. vis(o) / visar ; paralis(ia)/ paralisar, etc. OBS. S h quatro palavras que terminam em vogal e apresentam a terminao IZ (quando se suprime essa vogal final ), e nos interessam porque do origem a verbos. Podemos decorlas atravs do MACETE : OBA GRADES, que correspondem sigla das suas letras iniciais. So elas : O= ojeriza; BA= baliza; GRA= granizo; DES= deslize. Da, ojeriza= ojerizar; baliza= balizar, abalizar; granizo= granizar, agranizar; deslize= deslizar. Isso torna a aplicao da regra muito mais fcil e muito mais segura. Ex. Narcisa s pode ser com S porque ao se eliminar a terminao aparece IS. No pode ser IZ porque no est na lista de OBA GRADES. Logo, narcisar/ narcisao etc. 2. SEGUNDA HIPTESE : NO APARECE A TERMINAO IS QUANDO SE ELIMINAM AS VOGAIS FINAIS. Neste caso, s podemos acrescentar IZAR, mesmo que haja S na primitiva (AS, ES, OS, US). Com esta exposio sucinta chegamos comprovao da nossa regra inicial : Se terminar em IS (eliminando ou no a vogal) ser ISAR; se no apresentar a terminao IS, ser IZAR. Ex. acromtico/ acromatizar (T); areo/ aerizar ( R ); africano/ africanizar (N); agonia/ agonizar (N); alcalino/ alcalinizar (N); alemo/ alemanizar (M); alfabeto/ alfabetizar (T); lgebra/ algebrizar (R); alumnio/ aluminizar (N); amaurtico/ amaurotizar (T); ameno/ amenizar (N); americano/ americanizar (N); amnia/ amonizar (N); anacrnico/ anacronizar(C); anagrama/ anagramatizar (M); anarquia/ anarquizar (Q); antema/ anatematizar (M); anatomia/ anatomizar (M); anedota/ anedotizar (T); anemia/ anemizar (M); anglico/ angelizar (C); nglico/ anglicizar (C, repare a alterao do fonema K para C); antipatia/ antipatizar (T); apatia/ apatizar (T); apologia/ apologizar (G); apstolo/ apostolizar (L); rabe/ arabizar (B); arcaico/ arcaizar (C); aristocrata/ aristocratizar (T); aromtico/ aromatizar (T); artria/ arterializar (R); rvore/ arborizar (pelo radical latino arbor, com r final); asceta/ ascetizar (T); tomo/ atomatizar (M); autmato/ automatizar (T); blsamo/ balsamizar (M); brbaro/ barbarizar

(R); batismo/ batizar (M); bgamo/ bigamizar (M); binculo/ binoculizar (L); buclico/ bucolizar; burocrata/ burocratizar (T); cabelo/ encabelizar (L); cacfono/ cacofonizar (N); cafona/ cafonizar (N); cndido/ candidizar (D); categoria/ categorizar (R); catequese/ catequizar (ES); catlico/ catolicizar (C); cautrio/ cauterizar (R); clebre/ hipnose/ hipnotizar (a terminao OS, e no IS, eliminando-se a vogal final); sntese (ES)/ sintetizar; tirania/ tiranizar (N); tranqilo/ tranqilizar, intranqilizar (L); trono/ entronizar (N); tuberculina/ tuberculinizar (N); tuberculose/ tuberculizar (S); uniforme/ uniformizar (M); urbano/ urbanizar (N); veemente/ veementizar (T); vernculo/ vernaculizar (L); vitrolo/ vitriolizar (L); vocabulrio/ vocabularizar (R); vulco/ vulcanizar (C); etc. A lista muito extensa;. Recorra ao Manual do Prof. Mrio Torres se desejar consulta-la completa. 16. SUBSTANTIVOS FEMININOS terminados em SA, principalmente os concretos, normalmente primitivos, so escritos com S, a no ser que haja regra ou motivo impeditivo. Ex. altamisa; amasisa; blusa, brasa, brisa, camisa, casa, defesa, despesa, devesa, divisa, escusa, estauromedusa; fsica, fisa, framboesa, freguesa, frisa, fuso; druso; glosa, grosa (doze dzias, 144 unidades), guisa, humifuso; hipotenusa, histerofisa; ilesa, infusa; lusa; Medusa, mesa, mucosa, musa, obesa, pesquisa, Persia (cidade iotaliana, da o adjetivo perusino), pisa (surra), presa, prosa, recusa, rosa, Sabugosa, semifusa, Siracusa, surpresa, tsica, tosa, toesa (antiga moeda); ventosa, etc. OBS. Epizona (epi + zona); Seguem esta tendncia outros substantivos femininos, a no ser que haja regra impeditiva: erisipela, Giselda, Gisela, infusura; Melusina, metafsica, rasura, represlia, sinusite, Susana, Salmanasar, tesoura, vaselina, vasilha, visita, etc Exceo : coriza, coalizo. 17. PALAVRAS QUE DERIVAM DE VERBOS SO GRAFADAS COM S. Ex. acender/ aceso; confundir/ confuso, confuso; cindir/ ciso; contundir/ contuso; defender/ defesa; difundir/ difuso, difusor, difuso; empreender/ empresa, empresrio; efundir/ efusivo; fundir/ fuso, fusvel (aquilo que se funde ); infundir/ infuso; prender/ priso, presilha, aprisionar, prisioneiro, presdio, presidiria; rescindir/ resciso; reprender/ represa; suspenso, suspensivo; surpreender/ surpresa, surpreso; tender/ teso; aderir/ adeso, adesivo; coerir/ coeso, coeso; aplaudir/ aplauso, aludir/ aluso, alusivo; colidir/ coliso; dissuadir/ dissuaso, dissuasivo, decidir/ decisrio, decisivo, deciso; desiludir/ desiluso; deludir/ deluso, delusivo, dividir/ divisor, divisvel, diviso, divisria, indivisvel, eludir/ elusivo; explodir/ exploso, explosivo; eclodir/ ecloso; elidir/ eliso; eludir/ elusivo, erodir/ eroso; evadir/ evaso, evasivo; iludir/ iluso, ilusrio, ilusionista; implodir/ implosivo, imploso; incidir/ incisivo, inciso; intrudir/ intruso, intruso; invadir/ invaso, invasor; persuadir/ persuaso,

persuasrio, persuasivo; adquirir/ aquisio; inquirir/ inquisio; perquirir/ perquisio; requerer/ requisio; desquerer/ desquisio; querer/ quesito; requerer/ requisio, etc. Palavras cognatas do verbo VER so grafadas com S. Ex. ver/ viso, visar, visvel, invisvel, visual, visualizar; antever/ anteviso; entrever/ entreviso; prever/ previso, previsvel, imprevisvel; prover/ proviso, improvisar; aprovisionar, rever/ reviso, revisionista, revisor; supervisionar/ superviso, etc. 18 Devemos grafar com S os verbos terminados em USAR. Ex. abusar, acusar, afusar, aparafusar, desusar, escusar, infusar, reclusar, recusar, refusar, usar, pousar, repousar, ousar, causar etc. Excees : bacafuzar, lambuzar. OBSERVAES Certos verbos derivados de palavras originalmente com Z, conservam-no. Ex. cruz/ cruzar, arcabuz/ arcabuzar, capuz/ encapuzar etc. Urubuzar = urubu + z + ar; neste caso a letra Z apenas consoante de ligao. 19. Grafamos com S palavras com a terminao ISO. Ex. aviso (da desaviso, reaviso, sobreaviso); bibliocriso; circunciso (da incircunciso); citiso, conciso, corniso; diviso (da indiviso); friso, improviso, inciso, indeciso, interciso; inviso; liso, Narciso, ostariofiso; paraso, piso (da contrapiso); poiso (forma variante de pouso, da repoiso, confirmando outra regra, a do ditongo em S); preciso (da impreciso); previso; riso, siso (da dessiso); sobreaviso, sorriso, viso, Valparaso, etc. OBS. Derivados de alguns, vm outros conservando a mesma letra. o caso de riso : irrisrio, risvel, irriso, circunciso, etc. Excees : prejuzo (cognato de prejudiCial, C = Z ); juzo (judiCial); granizo (graniCular); guizo (segundo alguns etimologistas teria provindo de casCavel). 22. O prefixo TRANS, acrescentado s palavras, ou aos radicais, iniciados por vogais, denotando o fonema /Z/, continuar sendo grafado com S. Ex. transalpino, transandino, transatlntico, transe, transio, transigir ( os derivados : intransigncia, intransigente, etc); trnsito, transitrio, transitivo, transitividade, transocenico, transumncia, transumanar, etc. OBS. s vezes ele se junta a palavras iniciadas por S. Neste caso, grafa-se apenas um S, pois s se grafa SS entre duas vogais. O fonema, entretanto, no mais /Z/ e 1sim / S/. Assim teremos tranSecular, Transilvnia (a terra do Conde Drcula), transilvano, transiberiano (de Sibria), transudar (de suor), transudato; transubstanciao (de substncia); transunto (translado, cognato do radical latino summus), etc. Neste caso, estamos retornando a regras anteriores. Para manter-se a autonomia fontica, o melhor seria grafar-se com hfen : trans-

siberiano, trans-substanciao etc. Mas nem o Acordo Ortogrfico de 1990, que sugeriu hfen para separar radicais de palavras iniciadas por letras iguais s ltimas deles, fez referncia ao hfen nestas derivadas. SEGUNDA PARTE = EMPREGO DA

LETRA Z

1. Os adjetivos terminados em AZ e OZ, de timbre aberto e IZ de timbre fechado, quando forem tnicos. Ex. aprendiz, atriz, atroz, audaz, beberraz, belmaz ( que origina belmzio ), bissetriz, caboz (ou alcaboz ), capaz, carnaz, cariz, cerviz, concriz ( concliz ), contumaz, dicaz, edaz, eficaz, estouraz, famanaz, fautriz, feliz, feraz, feroz, folgaz, fugaz, galgaz, geratriz, hipocraz; incapaz, ineficaz, infeliz, ladravaz, lambaraz, lambaz, linguaraz, lioz; loquaz, machacaz, madrigaz, magriz, marroaz, matraz, mendaz, minaz, montaraz, mordaz, motriz, nutriz, patamaz, perspicaz, pervicaz, pertinaz, procaz, pugnaz, rabaz, remordaz; roaz, rocaz, rochaz, sagaz, salaz, sequaz, solaz, suspicaz, tenaz, tectriz; tolaz, torcaz, triquetraz, trocaz, ultriz, veraz, vilanaz, veloz, vivaz, voraz, aboiz (boiz), alcaraviz (tubo), alcareviz (corcova), alcaiz (livro em que se lanava o nome dos combatentes para contabilizar o nmero de mortos na batalha), alefriz, alpostiz, ambulatriz (prostituta), almofariz (vaso), bamboleatriz, boiz (armadilha), beliz (do rabe iblis, diabo), caliz, cariz, cerviz, chafariz, codorniz, cicatriz, calhariz ( tipo de uva ), chamariz, giz, juiz, matriz, matiz, meretriz, madriz (madril), medianiz, nariz, perdiz, petiz, piriz (pardal), proiz (cabo de proa), piroliz (ave pernalta), quadratriz; raiz, retriz, sobrepeliz, tapiz, teliz, tutriz, tractriz, triz (da expresso por um triz ); variz, verniz, etc. etc. OBS. Tambm se grafam com Z os substantivos arroz, algoz (de timbre fechado) Excees s, lils, gris, anis, bis, gris (e sua forma variante cris), agachis (cabana, regionalismo lusitano), alcis (gnero de borboleta), guaiquis (tribo indgena), juanis (planta), lambris, lis (flor-de-lis), licnis (gnero de planta, licnide), macunis ( tribo indgena), mas (milho), panatis ( tribo indgena), tamis, etc. Alguns nomes prprios tambm so grafados com S : Lus, Aramis, Amadis, Paris, e outros. O plural de IL tnico ser feito com IS tnico. O plural de IL tono ser feito com EIS tono : ardil/ ardis; carril/ carris, civil/ civis; fuzis, sutil/ sutis, imbecis, reptil/ reptis; fcil/ fceis; rptil/ rpteis; projtil/ projteis; difcil/ difceis, nbil/ nbeis, hbil/ hbeis; gil/ geis; ignbil/ ignbeis; dbil/ dbeis; etc. 2. Formas femininas de palavras masculinas terminadas em DOR / TOR sero grafadas em TRIZ. abdicador/ abdicatriz; acelerador/ aceleratriz, ator/ atriz, bissetor/ bissetriz; cantor/ cantatriz;

embaixador/ embaixatriz; fautor/ fautriz; governador/ governatriz, imperador/ imperatriz; locomotor/ locomotriz; motor/ motriz; operador/ operatriz; perfurador/ perfuratriz; retentor/ retentriz, senador/ senatriz, tutor/ tutriz, etc. OBS. Existem diretor, cujo feminino diretora, e diretriz - como adjetivo invari vel quanto ao gnero - e como substantivo, provindo da forma latina diretrix. O mesmo talvez talvez tenha ocorrido com gerador, cujo feminino geradora, e geratriz, usado como adjetivo invarivel quanto ao gnero, e como substantivo, provindo da forma latina generatrix 2. A terminao AZ aberta, tnica, tende a ser grafada com Z inclusive em substantivos. Ex. agraz (fruta ), alcatraz, alfaraz, alvaraz, antifaz, antraz, arcaz, arganaz, arriaz; barambaz; canifraz, catatraz, capataz, cartaz, folgaz, gilvaz, glossantraz, hipocraz (do fr. hypocras, se fssemos levar em conta realmente a etimologia do vocbulo grafaramos com S); madrigaz, matraz ( do fr. matras : como se v aqui no se respeitou a grafia original do vocbulo ); paz, pescaz; primaz ( de primazia ); rapaz, Vaz etc Excees : aguars, anans, Caifs, carcs, Ferrabrs, gs, Gois, patarrs ( do it. paterasso ); rs, sassafrs ( do esp. sasafrs ); satans, Toms, zs-trs, etc. 3. A terminao UZ, tnica, tende a ser grafada com Z. Ex. alcauz, alcatruz, andaluz, arcabuz, chapuz, cruz, cafuz ( ou cafuzo ), avestruz, capuz, cuscuz, lapuz, luz, mastruz ( mastruo ), etc. Excees : pus, obus. 4. A terminao OZ , aberta ou fechada, tnica, nos SUBSTANTIVOS tende a ser grafada com Z. Ex. albatroz; albornoz, algoz, arroz, foz, laroz; noz, voz, etc. Excees : cs, retrs ; ns e vs (pronomes pessoais) e nomes prprios como Queirs, Tapajs. 5. O latim d origem a muitos vocbulos grafados com Z em funo de uma sonorizao da letra C latina. MACETE : Devemos escrever com Z palavras que tenham cognatas em C. audaz/ audace; capaz/ capace; dez/ decimal; vizinho/ vicinal; edaz/ edace; eficaz/ efficace; juiz/ judicial; noz/ ncula feroz/ ferocidade; pertinCia/ pertinaZ; raiz/ radical; feCal/ feZes; feliCidade/ feliZ; veloCidade/ veloZ; luCidez/ luZ amiZade/ amiCssimo; atroZ/ atroCidade; aZedo/ Cido; audaZ/ audCia; bmbice, bombicino/ bombaZina; cerviZ/ cerviCal, cicatriZ/ cicatriCial, cicatrcula; clereZia/ cleriCal; coneZia/ canniCo, cruZ/ cruCial, cruCificar; deZ/ deCimal; edaZ/ edaCidade; falaZ/ falCia; feliZ/ feliCidade; feroZ/ feroCidade; foz/ focinho; fuga/ fugacidade, galiZa/ galCia; jaZer/ jaCente; juiZ/ judiCial, judirio; laZarar/ laCerar (da Lzaro, lazarento,

etc ); luZ/ lCido, luCidez; matriZ/ matriCial; meretriZ/ meretrCio; noZ/ nuCiforme; paZ/ paCfico; pertinaZ/ pertinCia; peZ/ piCiforme; prejuZo/ prejudiCial; prelaCial/ prelaZia; preZar/ apreZiar; primaCia/ primaZia; procaZ/ procaCidade; raiz/ radical; raZo/ raCional; sagaZ/ sagaCidade; sarraCina/ serraZina; tenaZ/ tenaCidade; veloZ/ veloCidade, viZinho/ viCinal, vivaz/ vivaCidade; voraZ/ voraCidade; voZ/ voCal; etc. 6. Os aumentativos grafados em AZ ou ZIO. Ex. arcaz; arganaz, balao/ balzio; balmaz/ balmzio; cabronaz; canaz; copo/ copzio; faca / facalhaz; fatia/ fatacaz; gato/ gatzio; ladro/ ladravaz; lambaraz, lambaz, lngua/ linguaraz; lobo/ lobaz; machacaz, pano/ panzio; pina/ pinzio; poltranaz; prato/ pratalhaz (ou pratarraz); tiro/ tirzio; tromba/ trompzio. 7. GRAFIA DE PALAVRAS EM EZ - EZA SUBSTANTIVO ABSTRATO FEMININO, DERIVADO DE ADJETIVO que no termine em S, ser grafado em EZ/ EZA. a . Se o adjetivo for palavra proparoxtona, grafaremos EZ ( a terminao ser sempre IDEZ, mas oxtona ) Ex. cido/ acidez; lgido/ algidez; rido/ aridez; vido/ avidez; clido/ calidez; cndido/ candidez (Aurlio registra tambm candideza); cpido/ cupidez; esplndido/ esplendidez; esqulido/ esqulidez; estlido/ estolidez; estpido/ estupidez; ftido/ fetidez; flcido/ flacidez; frgido/ frigidez; glido/ gelidez; grvido/ gravidez; hbrido/ hibridez; hgido/ higidez; hspido/ hspidez; impvido/ impavidez; ngreme/ ingremidez; inspido/ insipidez; intrpido/ intrepidez; invlido/ invalidez; lnguido/ languidez; lpido/ lepidez; lmpido/ limpidez; lquido/ liquidez; lvido/ lividez; lcido/ lucidez; mrbido/ morbidez; ntido/ nitidez; plido/ palidez; plcido/ placidez; rpido/ rapidez; rgido/ rgidez; rspido/ rispidez; rbido/ rubidez; rstico/ rustiquez; slido/ solidez; srdido/ sordidez; tpido/ tepidez, tmido/ timidez, trgido/ turgidez; etc. b. Se o adjetivo for palavra paroxtona terminada em A, E, O, grafaremos EZA, suprimindo-se a vogal final. Ex. afoito/ afoiteza; agudo/ agudeza; alto/ alteza; avaro/ avareza; baixo/ baixeza; barato/ barateza; belo/ beleza; cainho/ cainheza; certo/ certeza; claro/ clareza; completo/ completeza; corrente/ correnteza; delicado/ delicadeza; dbio/ dubieza ( ou dubiedade); destro/ destreza; esperto/ esperteza; estranho/ estranheza; estreito/ estreiteza; fecundo/ fecundez; fino/ fineza; firme/ firmeza; forte/ fortaleza; fraco/ fraqueza; franco/ franqueza; frio/ frieza; grande/ grandeza; incerto/ incerteza; inteiro/ inteireza; justo/ justeza; leve/ leveza; lhano/ lhaneza; ligeiro/ ligeireza; limpo/ limpeza; lindo/ lindeza; maduro/ madureza (exame de madureza, destinado aos adultos); magro/ magreza; malino/ malineza; malvado/ malvadeza; miudo/ miudeza; nobre/ nobreza; pobre/ pobreza; presto/ presteza; profundo/ profundeza; puro/ pureza; redondo/ redondeza;

rico/ riqueza; rijo/ rijeza; robusto/ robustez; rude/ rudeza; safado/ safadeza; singelo/ singeleza; torpe/ torpeza; triste/ tristeza, etc. OBS. s vezes pode ocorrer que o adjetivo sendo palavra paroxtona terminada em vogal A, E, O possa produzir abstrato em EZ. Ex. absurdo/ absurdez; altivo/ altivez; bicudo/ bicudez; caduco/ caduquez ( ou caduquice); canguinho/ canguinhez; comprido/ compridez; doble/ doblez; escasso/ escassez; fecundo/ fecundez; fluido/ fluidez; gigante/ gigantez; hediondo/ hediondez (ou hediondeza ); insensato/ insensatez; macio/ maciez; menino/ meninez; mesquinho/ mesquinhez; mudo/ mudez; pequeno/ pequenez; polido/ polidez; prenhe/ prenhez; robusto/ robustez; sensato/ sensatez; sisudo/ sisudez; surdo/ surdez; tacanho/ tacanhez; tbio/ tibiez; vivo/ viuvez. 8. PALAVRA COM VOGAL SEGUIDA DE N, com FONEMA /Z/, deve ser grafada com a letra Z. Ex. alanzoador, alanzoar; alcanzia; anzol, bananzola; banz; banzar (do afr. kubanza); banzo, benzaldedo; benzeno; benzedeira; benzedura; benzil; benzilho; benzer, benzidina; benzina, benzoato; benzico; bonzo, bronze, canz (do afr. kanz); canzarro, canzu; chipanz, cinza, cinzento, cinzel, cinzento, donzela (e cognatas : donzelice, donzelaria, donzelona, etc); empanzinar; engranzar; enzampar; enzima, enzinheira; fanzoca, franzino, franzido; franzir; ganz; ganzepe; ganzola; guenza, guenzo; gonzo, influenza; ingranzu; inzona; inzonar, inzoneiro, lanzudo (aqui o Z funcionando como consoante de ligao); manzape; manzu; munzu, onze, onzena; onzenar; onzeneiro, onzenice; panzu, quinze, quinzena; ranzinza, renzilha, senzala, zanzar, zinzilular, zonzo, etc. OBS. Os nomes prprios seguem a tendncia de grafarem Z precedido de N : Cinzano, Gonzaga, Lanza, Monza, Pnzer, Tanznia, Zanzibar. 9. GRAFIA DOS VERBOS EM Z So grafados com Z os VERBOS TERMINADOS EM ZER OU ZIR. Ex. aduzir, aprazer, auriluzir, bendizer, benzer, cerzir, condizer, conduzir, contradizer, contrafazer, deduzir, desdizer, dizer, eduzir, entreluzir, esfazer, estupefazer, fazer, franzir, induzir, jazer, luzir, maldizer, malfazer, prazer, predizer, produzir, reconduzir, recozer, redizer, refazer, reluzir, seduzir, tradizer, traduzir, transluzir, etc. Excees : asir, estresir, pertransir, transir. OBS. Existem coser ( costurar e seu derivado, recoser) e cozer (cozinhar ). 10. Na dvida entre ZINHO e SINHO, devemos levar em conta as seguintes instrues : a . Se a palavra primitiva permanecer inalterada na sua derivada, devemos grafar ZINHO, pois estamos apenas acrescentando a letra Z , que neste caso funciona como CONSOANTE DE LIGAO.

Ex. amor/ amorzinho, anel/ anelzinho, animal/ animalzinho; anzol/ anzolzinho; bacharel/ bacharelzinho; barril/ barrilzinho; broquel/ broquelzinho; caf/ cafezinho; canal/ canalzinho; castial/ castialzinho; carrocel/ carrocelzinho; farol/ farolzinho; final/ finalzinho; funil/ funilzinho; girassol/ girassolzinho; hotel/ hotelzinho; jacar/ jacarezinho, jantar/ jantarzinho; lambari/ lambarizinho; lar/ larzinho; lenol/ lenolzinho; lugar/ lugar/ lugarzinho; militar/ militarzinho; papel/ papelzinho; pardal/ pardalzinho; p/ pezinho, pincel/ pincelzinho; quartel/ quartelzinho; s/ sozinho, tatu/ tatuzinho, tear/ tearzinho; etc. OBS. A colocao do Z como consoante de ligao entre as palavras e os elementos estruturais dos vocbulos estabelece uma exceo relativamente ao emprego do S, pois grafamos a consoante de ligao Z em palavras derivadas de outras que permaneam inalteradas, mesmo quando se segue um ditongo. Ex. balo/ balozinho; boi/ boizo; cu/ ceuzinho, irmo/irmozinho; lei/ leizinha, me/ mezinha; mo/ mozada; pai/ paizinho; pau/ pauzinho; rei/ reizinho, etc. b. Se a palavra primitiva terminar em S , claro que a derivada s pode ser grafada com SINHO ( ou outro sufixo ). Ex. adeus/ adeusinho, convs/ convesinho, francs/ francesinho, lpis/ lapisinho, lapiseira; pires/ piresinho, osis/ oasinho, pas/ paisinho, pnis/ penisinho; portugus/ portuguesada; tnis/ tenisinho etc. c. Se a palavra perder fonemas, acrescentamos apenas INHO/ INHA, mesmo que ela termine na letra S . Ex. Alcides/ cidinho (aqui na forma reduzida, desconsiderando o S final); bola/ bolinha; campo/ campinho, corpo/ corpinho; globo/ globinho, caixa/ caixinha, pedra/ pedrinha, igreja/ igrejinha; jurema/ jureminha; mentira/ mentirinha; Mercedes / mercedinha (designao afetiva de caminho menor, marca MercdesBenz), mola/ molinha; pacote/ pacotinho; sacola/ sacolinha; etc. Os nomes prprios seguem as regras : Afonso/ Afonsinho; Celso/ Celso/ Celsinho; Lacerdinha; Lus/ Luisinho; Mrio/ Mariozinho; Maurcio/ Mauricinho (aqui craseando a vogal I do ditongo crescente com o I do sufixo); Nelson/ Nelso/ Nelsinho; Patrcia/ Patricinha (crase de I + I); Rosa/ Rosinha, Teresa/ Teresinha, Teresina; e outros. OBS. Estas regras se aplicam a outras terminaes, tais como UDO, SUDO, ZUDO, AL, SAL, ZAL ADA, SADA, ZADA, ZEIRO, ITO, SITO, ZITO, etc. Ex.angu/ anguzada, bambu/ bambuzal, caf/ cafezal, caj/ cajazeira; cambu/ cambuizeiro, cambuizal; capim/ capinzal, folga/ folgazo, igap/ igapozal; Ju/ Juazeiro, lpis/ lapiseira, p/ pazita, p/ pezudo; Queirs/ queirosiano; siso/ sisudo; etc. 11. Os nmeros so grafados geralmente com Z.

Ex. catorze (ou quatorze ), dez, dezesseis, dezessete, dezoito, dezenove, dezena, doze, dzia, duzentos (apesar do numeral dois ser com S); onze, quinze, quinzena, treze, trezentos ( apesar de trs ser com S ); etc. Excees dois, trs, seis ( e o derivado seiscentos), sete (e o derivado setecentos) e grosa ( 144 unidades ). Na verdade seis e dois so grafados com S em funo da regra 1 : aps ditongos. Grosa obedece a outra regra do emprego do S (toda palavra feminina terminada em SA ser grafada com S, a no ser que haja regra impeditiva), restando apenas como efetiva exceo a palavra trs. Tambm a terminao simo dos numerais ordinais grafada com S : vigsimo, trigsimo. quadragsimo, qinquagsimo, sexagsimo, septuagsmo, octogsimo, nonagsimo, ducentsimo, trecentsimo, quadringentsimo, qingentsimo, milsimo, seiscentsmo, septingentsmo, octingentsimo, noningentsimo, etc. TERCEIRA PARTE EMPREGO DE SS 1. No se usa SS ao lado de consoante. S se usa SS entre duas vogais. Ex. massa; missa; ressabiado, ressentimento, ressentir, russo; prosseguir, etc. OBS. Assim palavras como baLSa CRSega; cuRSo; doRSo; espaRSo; iNSistir, eNSaboado, iNSpido, caNSao, espaRSo, faLSo, faRSante; metataRSo; puLSo; recuRSo repuLSa, etc so grafadas com S porque h uma consoante grafada antes. Tambm pelo mesmo motivo NO se usa RR ao lado de consoante, s entre duas vogais. Assim ConRado; enRedo, genRo, honRa, etc so grafados com um R porque esto precedidos da letra N. 2. Na dvida entre SS e , devemos levar em conta que : Se a palavra for derivada de verbo que no altere o tema do verbo (verbo sem R final), essa derivada ser escrita com . Ex.alegaR/ alegao; abanar/ abanao; abjudicar/ abjudicao; abjurar/ abjurao; abjurgar/ abjurgao; ablaquear/ ablaqueao; ablegar/ ablegao; abnegar/ abnegao; abnodar/ abnodao; abodegar/ abodegao; abolir/ abolio; abominar/ abominao; abonar/ abonao; abotoar/ abotoao; abrenunciar/ abrenunciao; abreviar/ abreviao; ab-rogar/ ab-rogao; abster/ absteno; acalmar/ acalmao; aambarcar/ aambarcao; acarear/ acareao; aceitar/ aceitao; acelerar/ acelerao, quadriacelerao; desacelerao; acentuar/ acentuao; acerar/ acerao; acetinar/ acetinao; achincalhar/ achincalhao; acidar/ acidao; acidentar/ acidentao; acidentalizar/ acidentalizao; acidular/ acidulao; aclamar/ aclamao, conclamao, reclamao; aclarar/ aclarao; aclimar/ aclimao, desaclimao; acocar/

acocao; acomodar/ acomodao; virar/ virao, xingar/ xingao etc. Alista imensa. Se houver desejo de consult-la completa, est no Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. 3. A terminao O pode ser acrescida a substantivos, inexistindo s vezes a forma verbal : acetila/ acetilao; crebro/ cerebrao, descerebrao, encerebrao; cianeto/ cianetao; esporo/ esporulao; feto/ fetao; flculo/ floculao; gstrula/ gastrulao; gmula/ gemulao; glndula/ gladulao; halognio, halgeno/ halogenao; hbrido/ hibridao; jurema/ juremao (jurema, do tupi jurema, uma planta alucingena; juremao o transe provocado por ela); lua/ lunao (aqui restaurando a forma erudita de lua, luna); metila/ metilao; mitra/ mitrao; msculo/ musculao; nervo/ nervao ( nervo + a + o); palavra/ palavrao; pecolo/ peciolao; peva/ peuvao; placenta/ placentao; tomo/ tomao; vena/ venao; 4. Grafia de palavras derivadas em SS. Se a derivada alterar o TEMA do verbo, ou seja, se a cognata no for igual ao verbo sem o R final grafaremos SS. Repercuti -r/ repercu- sso; discuti-r / discu-sso; concuti-r/ concu- sso; excuti-r/ excu-sso; eletrocuta-r / eletrocu-sso; e assim por diante : arremete-r/ arreme-sso; compromete-r/ compromi-sso; intromete-r/ intromi-sso; mete-r/ mi-sso; promete-r/ prome-ssa; remete-r/ remessa; submete-r/ submi-sso; agredi-r/ agre-sso; regredi-r/ regre-sso; progredi-r/ progre-sso; transgredi-r/ transgre-sso; comprimi-r/ compresso; deprimi-r/ depre-sso; reprimi-r/ represso; imprimi-r/ impre-sso; exprimi-r/ expresso; suprimi-r/ supre-sso; acede-r/ ace-sso; procede-r/ proce-sso; concede-r/ conce-sso; cede-r/ ce-sso; sucede-r/ suce-sso; intercede-r/ interce-sso; admiti-r/ admi-sso; demiti-r/ demisso; permiti-r/ permi-sso; imiti-r/ imi-sso; emiti-r/ emisso; manumiti-r/ manumi-sso; omiti-r/ omi-sso; pretermiti-r/ pretermi-sso; readmiti-r/ readmi-sso; No comeo de minha carreira como professor como eu decorava verbos cujos radicais tm as letras, prim, met, mit, cut, gred, ced ! Hoje, com este macete como melhorou meu desempenho ! 5. GRAFIA DE PALAVRAS DERIVADAS EM S com som de SS Como SS s usado entre duas vogais, se a derivada alterar o tema do verbo mas haja consoante ao lado, escreveremos S (com som de C). Ex. pretende-r / preteN-sioso; compreende-r/ compreN-so; divertir/ diveRso; aspergi-r/ aspeR-so; repreender/ repreeNso; submergir/ submerso; emergir/ emerso; imergir/ imerso; apreender/ apreeNso; repreender/ repreenso; converter/ conveRso; subverter/ subveRsivo; reverter/ reveRso; inverter/ inveRso; verter/ veRso; impelir/ impuLso; repelir/ repuLsa,

repulsivo; compelir/ compuLso, compuLsivo; expelir/ expuLso, expulso, etc. 6. As terminaes SSIMO (que indica o superlativo do adjetivo) e SSONO so sempre grafadas com SS. Ex. altssimo, amarssimo, belssimo, crudelssimo, fidelssimo, fortssimo, feissmo, frissimo, frigidssimo, generalssimo, sacratssimo, santssimo, unssono, altssono, horrorssino, unssono, armssono, ferocssimo etc 7. O pretrito imperfeito do subjuntivo de qualquer verbo, de qualquer conjugao, ser grafado com SSE. 1a Conjugao : amaSSE, estudasse, limpasse, sambasse, 2a Conjugao : bateSSE, escrevesse, perdesse, pusesse, vendesse, etc. 3a Conjugao : iludiSSE, partisse, sorrisse, traisse, etc LETRAS QUARTA PARTE C e SC - EMPREGO DAS

OBS. Nomes prprios tambm seguem a regra : Accia, Helvcia, Incia, Sucia, esccia, etc. Excees : Qussia, Cssia (j explicado no captulo anterior), Rssia, e Prssia. 4. O HIATO I-AR QUE APARECE NOS VERBOS SEMPRE PRECEDIDO DE C. OS SUBSTANTIVOS COM HIATO I-A TAMBM SEGUEM A TENDNCIA E SO GRAFADOS COM C. Exemplos : Verbos : acariciar, agenciar, agraciar, aliciar, amaciar, anunciar, associar, cadenciar, ciciar, ciar (no confundir com cear); comerciar, denunciar, distanciar, diligenciar, evidenciar, gerenciar, indiciar, influenciar, iniciar, licenciar, municiar, negligenciar, negociar, penitenciar, policiar, prenunciar, presenciar, principiar, propiciar, providenciar, renunciar, reverenciar, sentenciar, viciar, vivenciar, etc. Excees siar e ansiar. Substantivos : abarcia, acrobacia, advocacia; afacia, alcancia (ou alcanzia, comprovando outra regra a respeito do C e do Z); alopecia; autarcia; bacia, colacia; delegacia; diplomacia; distocia; malacia (da mielomalacia, miomalacia, osteomalacia); melancia; mercancia; omotocia; otimacia; ozocracia; primacia; profecia; supremacia; triecia; etc. 5. Grafamos C em substantivos derivados com o sufixo ICE, o qual atribui uma conotao normalmente depreciativa. Quando a palavra primitiva (geralmente um adjetivo) j contm essa idia pejorativa, o sufixo ICE funciona como um reforo semntico : Ex. abelhudice, alcoviteirice (ou alcovitice); altanadice; americanice; arrieirice; arteirice; asnice (ou asneira); bacharelice (a palavra bacharel pertence a um campo semntico nobre, quem a deprecia o sufixo ICE); bajoujice; bajulice (ou bajulao); balofice; bamburrice; bandalhice; barreguice; basbaquice, beatice; bebedice; bernardice; bertoldice bestice; bicha-louquice; bichancrice; bichice; bioquice; birutice, bisbilhotice; bisonhice; bizantinice; bizarrice, bobice; vigarice, xucrice; etc. A lista imensa. Se houver desejo de consulta-la por inteiro, recorra ao Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. Exceo : misse (do ingls miss, que palavra primitiva e no recebe o sufixo ICE.). Tambm fogem a essa regra as formas do verbo dizer e seus derivados : disse, predisse, desdisse, maldisse etc 6. Grafamos SC em termos eruditos, provindos do latim diretamente. Ex. crescer/ crescere; engravescer/ en + gravescere; enrubescer/ erubescere; escindir/ scindere; escirpo/ scirpu; fermentescente/ fermentescente; flavescer/ flavescere; flavescente/ flavescente; florescer/ florescere; imarcescvel/ immarcescibilis; lentescente/ lentescente; lentescer/ lentescere; pulverescncia/ pulverescere + ncia; rescindir/ rescindire; vitrescvel/ vitrescibile; OBSERVAES USAREMOS A LETRA C e no SCem :

1. O particpio presente que termina em NTE sempre d origem a palavras em NCIA. Ex. abrangente/ abrangncia; absorvente/ absorvncia; abstinente/ abstinncia; abundante/ abundncia; aderente/ aderncia; adjacente/ adjacncia; adolescente/ adolescncia; adstringente/ adstringncia; afluente/ afluncia; agente/ agncia; ajudante/ ajudncia; alternante/ alternncia; ambiente/ ambincia; ambulante/ ambulncia; antecedente/ antecedncia; anuente/ anuncia; aparente/ aparncia; ardente/ ardncia; arrogante/ arrogncia; aspirante/ aspirncia; assistente/ assistncia; assonante/ assonncia; audiente/ audincia; ausente/ ausncia; beligerante/ beligerncia; beneficente/ beneficncia; benevolente/ benevolncia; etc. A lista muito extensa do A ao Z. Desejando consult-la, ela est no Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. 2. Devemos escrever com C palavras que possuam cognatas em G. Isso est relacionado sonorizao na passagem do latim ao portugus. Ex. AdvoGado/ advoCacia; agudo/ acutngulo, acutelado; artigo/ articular, artculo; cego/ obcecado; formiga/ formicular, formicrio; lago/ lacustre magro/ macrrimo; mendigo/ mendicncia mendicidade; Portugal/ portucalense; vogal/ voclico; etc. 3. Grafamos com C palavras terminadas em CIA, CIA, CIA, CIA CIA. Ex. falcia, carcia, adventcia, argcia, astcia, audcia, becia, brandcia, capadcia, contumcia, delcia, eficcia, estultcia, faccia, farmcia, fercia, imundcia (cuja forma variante imundcie), ineficcia, impudcia, malcia, mincia, notcia, obstetrcia, patrcia, percia, polcia, pontifcia, primcia, sagcia, salcia, sevcia, sub-reptcia, scia, vitalcia, etc.

Formas populares ou herdadas. Ex. agradecer, aquecer, esquecer, falecer, perecer, umedecer, etc. Formas vernculas, ou palavras no portugus aps este j estar constitudo como lngua, sem influncia latina ou de outra lngua qualquer. Ex. amadurecer (a + maduro + ecer, em latim era maturo); amanhecer (a + manh + ecer, em latim era mania); apodrecer (a + podre + ecer, em latim era putres); empobrecer (em + pobre + ecer, em latim era pauper); enriquecer (en + rico + ecer, do gtico reiks); grumecer (grumo + ecer, do latim grumus); QUINTA PARTE - EMPREGO DE 1. A primeira regra proibitiva : no se usa no incio da palavra. 2. S se usa antes de A, O, U. Antes de E e I ela se transforma em C. Ex. caar/ cacei; brao/ bracinho; raudo/ racista etc 3. No existe palavra em portugus terminada em OR. Logo, s grafamos SSOR ou SOR. Ex. professor, assessor, ascensor, defensor, conversor, inversor, emissor, agressor, tensor, impressor, sucessor, agressor, intercessor, censor, precursor, ofensor etc. Aurlio aponta aor (ave) e dulor. 4. Para representar o fonema / S/ imediatamente aps a letra C (antes de A, O, U ). Ex. mico, coco, frico, fico, confeco, convico, afeco, etc. OBSERVAES s vezes o C se torna facultativo: traco (trao); adjeco (adjeo); seco (seo ); etc. claro que antes de e, i, grafamos C : occipital, coccgeo, cccix, ficionista etc. Exceo : ecsarcoma. 5. Na dvida entre SS e , grafamos APS RA Ex. abraar, abrao; aguarau; ara, braa, brao, capoeirau; corao, contrao, corruirau; couraa; desgraa, embarao, engraado, extrao, frao, gerao, graa, guandirau; Guaraa, guaraaiense; guaraama; Igarau; jaguara; jaguarauense; operao, pirraa, praa, raa, raador; rao, raudo, refrao; saracurau; terrao, traa; trao, trao, transpirao, ubiraoca; etc. Exceo : brassoldeos, crasso, grassar ( e derivados ou compostos) 6. APS DITONGOS, grafamos Ex. , aguaa; aguau; arcabouo, balouar (da balanar), beio, beiola, boua, bouar; caiara; calabouo, cauo (de cautela, fiana), couoeira; eleio, enredouar; feio, foiada, guaiara, guaiarense; Guaraqueaba; guaraqueabano; hau; Igarau; igarauano; igarauense; iguauano; imperfeio, interjeio, loua, lou; marouo; ouo; pedrouo; perfeio, precauo, redoua; refeio, rejeio; sujeio, suspeio, toua; etc.

Exceo : geissolomatcea(o); Gnaisse (do alemo Gneisse), gaussiano e outras cognatas (do nome Karl Friedrich Gauss, matemtico alemo); OBS. Os personativos e os nomes de lugares seguem a regra : Conceio, Caiara, Iguau, Paraguau, Rebouas e outros. 7. Grafamos com palavras derivadas de verbos terminados por : CIONAR Ex. acionar/ ao; ambicionar/ ambio; cauo/ caucionar; colacionar/ colao; condicionar/ condio; confeccionar/ confeco; convencionar / conveno; circunspeccionar / circunspeco; decepcionar/ decepo; estacionar/ estao; equacionar/ equao; faccionar/ faco; friccionar/ frico; infeccionar/ infeco; inspeccionar/ inspeco; insurrecionar/ insurreio; intencionar/ inteno; invencionar/ inveno; locionar/ loo, locucionar/ locuo; mencionar/ meno; ovacionar/ ovao; posicionar/ posio; proporciocionar/ proporo; protecionar/ proteo; prestacionar/ prestao; peticionar/ petio; puncionar/ puno; racionar/ rao; reacionar/ reao; recepcionar/ recepo; relacionar/ relao; revolucionar/ revoluo; sancionar/ sano; seccionar/ seco; selecionar/ seleo; solucionar/ soluo; subvencionar / subveno; transacionar/ transao; etc. OBS. Existe fissionar, que cognato de fssil, fisso, etc. b) CREVER Ex. inscrever/ inscrio; descrever/ descrio; circunscrever/ circunscrio; transcrever/ transcrio; prescrever/ prescrio; proscrever/ proscrio; subscrever/ subscrio; adscrever/ adscrio; rescrever/ rescrio; etc OBSERVAES s vezes o verbo inexiste, ou passou a obsolescncia, permanecendo apenas o radical scri dando origem a cognatos como conscrio. Podem estes verbos produzir palavras em TO, o que confirmaria mais uma vez o emprego do : descrever/ descrito = descrio; proscrever/ proscrito = proscrio, etc. c) ROMPER Ex. corromper/ corrupo; interromper/ interrupo; irromper/ irrupo; OBS. Tambm com estes verbos se confirma a tendncia de se formarem derivados em TO, confirmando a necessidade de se grafar o : corromper/ corrupto = corrupo; interromper/ interruptor = interrupo, (da ininterrupto = ininterrupo); etc; d) GIR Ex. abjungir/ abjuno; adstringir/ adstrio; afligir/ aflio; agir/ ao; coagir/ coao; compungir/ compuno; conjungir/ conjuno; constringir/ constrio; corrigir/ correo; dirigir/ direo; erigir/ ereo; expungir/ expuno, infligir/ inflio; injungir/ injuno; interagir/ interao; jungir/ juno; pungir/ puno; reagir/ reao; restringir/ restrio; tingir/ tino; transigir/ transao; ungir/ uno; etc. OBSERVAES.

Repare que s vezes os verbos terminados em GIR produzem palavras terminadas em TO, o que foraria o emprego de nas derivadas, confirmando a regra. Ex. afligir/ afliTO = aflio; dirigir/ direTO = direo; restringir/ restriTO = restrio; tingir/ tinTO = tino; etc Excetuam-se desta regra os verbos que possuem R antes de GIR, que produzem derivadas em S : emergir/ emerso, submergir/ submerso, aspergir/ asperso, etc. e) GUIR Ex. perseguir/ persecuo; conseguir/ consecuo; prosseguir/ prossecuo; extinguir / extino; distinguir/ distino; etc. OBS. Antes de e, i grafamos c : seguir/ seqncia, conseqncia etc. f) Palavras cognatas de verbos cognatos de MOVER. Ex, mover/ moo; loncomover/ locomoo; remover/ remoo; comover/ comoo; promover/ promoo. OBS. A partir deste radical mov poderamos ter derivadas como emoo, premonio, etc sem a necessidade de verbo correspondente. Por outro lado nem todo verbo cognato de mover tem derivada em , como demover. g) OLVER Ex. absolver/ absolvio; desenvolver/ desenvoluo (encontra-se com mais facilidade o registro da palavra desenvolvimento); devolver/ devoluo; dissolver/ dissoluo; evolver/ evoluo; resolver/ resoluo; revolver/ revoluo; solver/ soluo; etc. OBS. s vezes o verbo no existe, mas o radical produz cognatos em TO, confirmando a grafia de nas derivadas : convoluo/ convoluto; dovolver/ devoluto = devoluo; evoluo/ evoluto); involuo/ involuto; involuo/ antnimo de evoluo; h) QUIRIR Ex. inquirir/ inquirio (ou inquisio); adquirir/ adquirio (tambm grafada adquisio e aquisio) ; inquerir/ inquerio; perquirir/ perquirio (ou perquisio); readquirir/ reaquisio; etc OBS. s vezes o radical assume a forma querer : querer/ querena; requerer/ requisio; etc i) RROMPER Ex. interromper/ interrupo; corromper/ corrupo; irromper/ irrupo; etc. A partir deste radical, poderemos encontrar derivadas, mesmo que inexistam os verbos primitivos : erupo ( romper para fora, o vulco expele as lavas ); abrupo ( este explicado por outra regra mais adiante : to = , da abrupto/ abrupo. j) SUMIR Ex. assumir/ assuno; consumir/ consumpo (ou consumio, o que uma derivao normal); presumir/ presuno; reassumir/ reassuno; subsumir/ subsuno; sumir/ suno (ou sumpo); etc. k) TAR

Ex. adotar/ adoo; cantar/ cano; coatar/ coao; correlatar/ correlao; delatar/ delao; difratar/ difrao; extratar/ extrao; optar/ opo; precatar/ precauo; prolatar/ prolao; refratar/ refrao; relatar/ relao; OBS. A tendncia da da ,aioria destes verbos de formarem derivadas destes verbos em TO- TOT se repete, reiterando a necessidade de se grafar : cantar/ canto = cano; correlatar/ correlato = correlao; extrato/ extrao; delator/ delao; relator/ relao. O portugus um sistema to harmnico que as regras no se negam, elas se completam, se reiteram. l) TRAIR, TRUIR Ex. abstrair / abstrao; atrair/ atrao; contrair/ contrao; detrair/ detrao; distrair/ distrao; extrair/ extrao; retrair/ retrao (retrato, no no sentido de figura, que deriva do it. ritratto); subtrair/ subtrao; construir/ construo; instruir/ instruo; obstruir/ obstruo; reconstruir/ reconstruo; desobstruir/ desobstruo; etc. OBS. Em todas as derivadas desaparece a vogal temtica i. Se no desaparecesse a vogal temtica I, a regra do tema inalterado caberia perfeitamente : destruir/ destruio, trair/ traio, o tema permanece inalterado. J em construir/ construo (e as demais do caso acima) ele modificado. Mas corroborando a teoria : possvel aparecer uma derivada em TO/ TOR, o que exige derivada em . Assim teramos : construtor/ construo; contrato/ contrao; detrator/ detrao; extrato/ extrao; reconstrutor/ reconstruo; instrutor/ instruo; obstrutor/ obstruo; abstrato/ abstrao etc. m) UZIR Ex. abduzir/ abduo; aduzir/ aduo; conduzir/ conduo; co-produzir/ co-produo; deduzir/ deduo; eduzir/ eduo; introduzir/ introduo; induzir/ induo; produzir/ produo; reconduzir/ reconduo; reproduzir/ reproduo; reduzir/reduo; seduzir/ seduo; traduzir/ traduo; etc. OBS. H derivados deestes verbos em TO, o que confirma mais ainda o emprego do : produtor/ produo; condutor/ conduo; reprodutor/ reproduo, tradutor/ traduo, e assim por diante. n) ZER Ex. benzer/ bno, abenoar; maldizer/ maldio, amaldioar; dizer/ dico; fazer/ faco; cozer/ coco; contradizer/ contradio; liquefazer/ liquefao; estupefazer/ estupefao; satisfazer/ satisfao ; torrefazer/ torrefao; etc. OBS. A tendncia a derivada em TO se estende inclusive a estes verbos, enfatizando a necessidade de se grafar : benzer/ bento = bno; maldizer/ maldito = maldio; satisfazer/ satisfeito = satisfao; etc. 8 . O verbo PR e todos os seus derivados apresentam derivadas com . Ex. compor/ composio; contrapor/ contraposio; dispor/ disposio; indispor/ indisposio; decompor/ decomposio; opor/ oposio; pr/ posio; prepor/ preposio;

predispor/ predisposio; propor/ proposio; repor/ reposio; supor/ suposio; transpor/ transposio; etc. 9. Os verbos PEDIR, MEDIR e OUVIR (e seus cognatos) so conjugados com . Ex. despeo, meo, despea, mea, impeais, desempeamos, expea, despea, oua, ouo, ouamos, etc. 10. Relao entre o verbo FAZER e o . a) O verbo FAZER e seus derivados so escritos com nas formas do presente do indicativo ou subjuntivo. Ex. fao, faa, faas, faamos, faais, faam, desfaa, desfao, refao, desfaas, refaamos, refaais etc. b) Os substantivos derivados conservam o : contrafazer/ contrafao; satisfazer/ satisfao, torrefazer/ torrefao; tumefazer/ tumefao; etc 11. VERBOS TERMINADOS EM FICAR PRODUZEM DERIVADAS COM TODAS TERMINADAS EM FICAO acetificar/ acetificao; acidificar/ acidificao; aerificar/ aerificao; beatificar/ beatificao; bestificar/ bestificao; bonificar/ bonificao; calcificar/ calcificao; caprificar/ caprificao; carnificar/ carnificao; caseificar/ caseificao; certificar/ certificao; clarificar/ clarificao; classificar/ classificao, desclassificao, reclassificao, subclassificao; codificar/ codificao; corporificar/ corporificao; crucificar/ crucificao; danificar/ danificao; deificar/ deificao; dignificar/ dignificao; dulcificar/ dulcificao; edificar/ edificao, desedificao, reedificao; eletrificar/ eletrificao; escarificar/ escarificao; esplenificar/ esplenificao; estratificar/ estratificao; estultificar/ estultificao; eterificar/ eterificao; falsificar/ falsificao; fluidificar/ fluidificao; fortificar/ fortificao; A lista enorme. Havendo inteno de conult-la por completo, veja o Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. 12 Todas as palavras derivadas de verbos, os quais, por sua vez, sejam derivados do verbo TER, devem ser grafadas com . Ex. abster/ absteno; ater/ ateno; conter/ conteno; deter/ deteno; reter/ reteno; etc. 13. SUBSTANTIVOS FEMININOS SEM FORMA MASCULINA, principalmente quando o est intervoclico, sero grafados com A, a no ser que haja alguma regra impeditiva . Ex. adria; albetoa; aliana, almofaa, ameaa, andana; arruaa, aventurana, babaa, bagalhoa; baguna, balana, barcaa, bea ( da expresso bea ), boa, bombonaa; bulharaa; bonana, braa, cabaa, cabea, caa, cachaa, calabaa, cortia, crena, dana, fumaa, fua, joa, justia, vingana, vizinhana etc. Excees bossa, hemorrossa, mossa; argamassa, passa, abscissa, mantissa,

A lista de palavras femininas terminadas em A enorme e este trabalho resumido, se desejar consultar a lista completa, veja o Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. 14. Palavras derivadas de outras em que haja as letras TO- TOR sero grafadas com . Ex. abdutor/ abduo; abjeto/ abjeo; ablator/ ablao; abrupto/ abrupo; absorto/ absoro ( explicando absorver/ absoro ); aceito/ acepo; admonitor/ admonio; adotivo/ adoo; aflito/ aflio; agnato/ agnao; alto/ alar (da realar, realce, o que vem explicar melhor outra regra do S ); alvoroto/ alvoroo; assumptvel/ assuno; ato/ ao; atrito/ atrio; auditor/ audio; calefator/ calefao; canto/ cano; cautela/ cauo; circunspecto/ circunspeco; coletor/ coleo; concreto/ concreo; condutor/ conduo; conjunto/ conjuno; convoluto/ convoluo; 15. O SUFIXO IO se acrescenta a adjetivos, substantivos ou verbos gerando adjetivo. Ex. abafado/ abafadio; abespinhado/ abespinhadio; acabado/ acabadio; achacado/ achacadio; acomodado/ acomodadio; afogado/ afogadio; agarrado/ agarradio; agastado/ agastadio; agitado/ agitadio; alagado/ alagadio; alevantado/ alevantadio; amostrado/ amostradio; antojado/ antojadio; apaixonado/ apaixonadio; apanhado/ apanhadio; apegado/ apegadio; arrojado/ arrojadio; arrufado/ arrufadio; assutado/ assustadio; assomado/ assomadio; assombrado/ assombradio; assustado/ assustadio; atirado/ atiradio; atormentado/ atormentadio; casto/ castio; chegado/ chegadio; embarcado / embarcadio; cnhamo/ canhamio; enredo/ enredio; fronteira/ fronteirio; lagar/ lagario; maa/ macio; outono/ outonio; rolo/ rolio; taquari/ taquario; achar/ achadio; alcanar/ alcanadio; OBS. A lista enorme; apresent-la por inteiro foge aos propsitos deste trabalho, que resumido. Havendo interesse por aprofundar o estudo, deve-se consultar o Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. 16. Estas instrues servem tambm para os sufixos AA, AO , UO, UA, geralmentre denotando AUMENTATIVO ou INTENSIFICAO. animalao; argola/ argolao; bala/ balao; bandido/ bandidao; barco/ barcaa; bbado/ bebao (aqui com apcope da slaba DO final); boca/ bocaa; campeiro/ campeirao; clavina/ clavinao; colao; copo/ copao; corpo/ corpao; doutor/ doutorao; estudante/ estudantao; faceiro/ faceirao; fachudo/ fachudao; fidalgo/ fidalgao; flete/ fletao; fogo/ fogao; frade/ fradao; gacho/ gauchao; guapetao; fumo/ fumaa; gol/ golao; gordo/ gordao (ou gordalhao); guapo/ guapetao; guampa/ guampao; ladro/ ladroao (ou ladronao); leigo/ leigao; lndea/ lendeao; lerdo/ lerdao; lindo/ lindao; loura/ louraa (existe lorao, corruptela de lourao); mulher/ mulher/ mulherao (interessante notar que existe forma

feminina, mulheraa); murro/ murraa; negro/ negrao; nvoa/ nevoaa; pecado/ pecadao; pecador/ pecadorao; pelota/ pelotao; perna/ pernaa; cara/ carapua (do latim caparua, tendo sofrido metstese); dente/ dentuo; etc. A lista imensa, desejando consulta-la, recorra ao Manual de Ortografia do prof. Mrio Torres. 17. PALAVRAS TERMINADAS EM U ( os quais normalmente so tupinismos, cuja terminao quase sempre resultantes dos sufixos AU, GUAU ) Ex. acarauau; acariau; acariguau; acutipuruau; aguarau; ajuruau; anilau; aninguau; aracangau; arapau; arataiau; atinguau; babau, bacabau; bacupariau; beijuau; beijuguau; bicuibau; boiu, cajuau; canapuguau; capoeirau; carapicuau; carobaguau; corruirau; crauau; cupuau; cupuaurana; fandangau; guacariau; guandirau; guaruau; guebuu, guriguau; ipuau; iruu; jacuau; japuau; japuguau; jaracuu; jequitiguau; jiboiau; jiu; juquiriau; juruau; lambiraguau; mandiau; mandiocau; mandubiguau; minhocau; miringuau; mocubuu; obaranau; pacuguau, periperiau; picau; pinoguau; pucau, samambaiau; saracurau; siriau; taiau; tauau; taperuu; taquaruu; tatuau; tauau, teiuau; tejuau, uruu, etc. OBS. Os nomes prprios seguem a regra : Cabuu, Iguau, Igarau, Itaipuau, Jaguarau; Manhuau, Paraguau, Turiau, 18. APS CEP. Ex. decepo, recepo, concepo, acepo, percepo, etc 19. NAS PALAVRAS INICIADAS POR CA predomina quando a slaba seguinte for A, O, U. Ex. caa, caar, caada, caamba, caapa, Caapava, caapo, cao, caador, caoar, caoleta, caoada, caoula, caula, caununga, etc. Exceo : casseiro, cassar, cassaco (e derivados). SEXTA PARTE - EMPREGO DA LETRA X 1. Na dvida entre X e CH, usaremos X aps ditongos. Ex. abaixar, afrouxar, ameixa, amouxar; baixinho, bauxita, baixeza, caixa, caixo, cauxi; coraixita; deixar, desaguaxado; desaguaxar, desaguaxe; desleixo, desleixado, eixo, faixa, fateixa, feixe, freixal; freixo; frouxel; frouxo, frouxido, guaxe; guaxi; guaxima, guaximbapreta; guaxindiba; guaxinguba; guaxinim, guaxima, guaxo (repare que esta palavra em espanhol grafada com CH); guaxuma, guaxumbo, Guaxup; guaxupeano; gueixa, madeixa, pauxi; peixe, peixada, peixeira, queixa, queixume, queixada, reixa (do esp. reja, tbua pequena); seixo, trouxa, etc.

Excees : Na verdade, s uma dessas palavras bastante usada rechauchutar (e seus derivados, recauchutadora, recauchutagem etc). O termo provm kautchuk, ou do termo amerndio caucho, que significa borracha. Talvez pelo fato de a extrao da borracha ser feita em seringais e em regies indgenas o termo tenhase propapalado). Uma outra muito usada entre os artistas guache, do fr. Gouache. As demais so grafadas assim em respeito forma da lngua original : gleichenicea, gleicheniceo. Aurlio registra encouchar. OBS. Os nomes prprios seguem a regra : Aleixo, Freixas, Seixas 2. Palavras iniciadas por ME, MI, MU Ex. mexicano, Mxico, mexilho, mexerico, mexerica, mexinflrio, mexeriqueiro, mexer, mexida, mexoalho, mexuar, mexonada, mexueira, mexuda, mexelim, mexedio, mexeio, mexerufada, mixameba, mixo, mixirra, mixorofada, mixa, mixaria, mixanga, mixar, mixe, mixila, mixilanga, mixira, mixrdia, mixorne, mixuango, mixuruca, muxoxo, muxibe, muxiri, muxico, muxiro (forma variante de mutiro); muxarabi, muxaxa, muxuango, muxurumim, muxurundar, gunga-muxique, etc Excees : S h duas, ambas de procedncia estrangeira : mecha (do fr. mche) e mechoaco (do esp. Mechoacn). 3. Aps EN, normalmente em palavras primitivas. a) Ex. enxabidez; enxabido, enxacoco, enxada, enxaguar; enxalo, enxaimel, enxalavar, enxalmar, enxalmo, enxama, enxambeque; enxambrar, enxame, enxamear, enxaqueca, enxaquetar; enxarar, enxrcia; enxaravia, enxrcia, enxavido, enxavo, enxercar, enxerco, enxerga (), enxergar, enxerido, enxerir; enxertar; enxertia; enxerto, enxiar, enx, enxoada; enxofre, enxofria; enxombrado; enxotar, enxova, enxoval, enxovalhar, enxovar, enxovedo; enxovia, enxu; enxudrar, enxugar, enxugo; enxumbrar; enxndia, enxurdar; enxurdeiro; enxurrar, enxurrada, enxurreira; enxurro, enxu, enxuto, etc. b) a palavra primitiva for grafada com CH e receber o prefixo EN, a DERIVADA ser escrita forosamente com CH. Ex. chacota/ enchacotar, chafurdar/ enchafurdar; chambo/ enchamboado; chapu/ enchapelar; chapinhar/ enchapinhar; charco/ encharcar; charola/ encharolar; chaveta/ enchavetar; cheia/ enchente; cheio/ encher; chiqueiro/ enchiqueirar; chocalho/ enchocalhar; choa/ enchoar; chourio/ enchouriar; chumao/ enchumaar; chumbo/ enchumbar; etc. 4. Existe uma CORRELAO ENTRE PALAVRAS GRAFADAS COM X e COGNATA ESCRITA COM C. Ex. bmbix/ bmbice; cdex/ cdiCes, Flix/ feliCidade, cccix/ cocciCneo, crtex/ crtice (da corticeira, cortia); dplex/ duplice; esclex/ esclece, Fnix/ feniCense; frfex/ frfiCe; frnix/ frniCe, ltex/ latiCfero; trax/ torCico, etc.

5. Em palavras iniciadas por GRA, LU, grafamos X. Graxa; graxaim; graxear, graxeira; graxeiro; graxento; graxo; graxudo, luxao, luxar, luxaria, Luxemburgo, luxemburgus, luxento, luxo, luxurio, luxuoso, luxuosidade, luxria, luxuriante, luxuriar, luxurioso, etc. OBS. A regra funciona inclusive em palavras com GRA medial. Ex. engraxar, regraxar, regraxo etc. 6. Palavra com terminar em T, ou verbos terminados em TIR de origem latina (geralmente terminado em FLETIR), do origem ao X com valor de KS. Ex. ampletivo/ amplexo; defletir/ deflexo; flectir/ flexo, flexvel; infletir/ inflexo; refletir/ reflexo. 7. O elemento EX INICIAL provm do prefixo EX de procedncia grega ou latina, significando exterioridade, movimento para fora : exarcerbar, exalao, exalar, exaltar, exalviado, exarar, exaurir, exausto, exausto, excarcerar, excntrico, excerto, exciso, exclamar, excogitar, excomungar, excomunho, expatriar, excruciar, exculpar, excurrente, excurso, excursionar, excutir, excusso, exenterao, exrese (extirpar), exfetao (gravidez fora do tero); exfoliao, exilar, exina (ope-se a intina); exinanio, externar; extirpar; extrair; extrnseco (opondo-se a intrnseco); extrofia (acrescido ao radical trofo, da atrofia); extrorso, OBS. O prefixo EX significando anterioridade (aquilo que foi, no mais) grafado com X mas sempre separados das palavras por hfen. Ex. ex-presidente, ex-professor, ex-marido, exesposa, ex-diretor, ex-governador etc. 8. Todas as palavras derivadas do do prefixo EXTRA so grafadas com X, com hfen ou sem ele. Ex. extraordinrio, extrafino, extra-oficial etc. STIMA PARTE - EMPREGO DE CH 1. Usamos CH em palavras iniciadas por CHO, CHU. Ex. chocar, chocadeira, chocalho, chocho, choco, chocolate, chofer, chofre, chochog, choldra, chorar, chope, choque, cholo, chonar ( derivada de sono ); chocarrice, choquento, choradeira, choramingar, choramingas ( ou choramigas ); chorlo, choro, choroso, chorume, chorumento, choto, choupa, choupal, choupana, choura, chourm, chourio, chouso, chousar, chouto, choutar, chover, chovedio, chu, chuanga, chupeta, chupar, chuchado, chuchu, chumao, chulo, chuleta, chufa, chul, chulipa, chuleiro, chumbo, chumbar, chumbinho, chumbum, chuna, chusma, chutar, chuva, chute, chuveiro, chuviscar, etc. Com exceo da palavra xucro, as demais excees (e so poucas) so regionalismos ou tupinismos puqussimos usados.

2. APS QUALQUER CONSOANTE que no seja EN: Ex. acincho; alperche; ancho, anchura, avalancha, archeiro; archote, bochinche; bolchevique, caguincho(a); capincho; cancha, cangancheiro; carchear; carchardeo; carpincho; catch (da telecatch); chinchorro; cincho; concha, colcha, corcheio; corincho; cuinchar; cuincho; destrinchar; empilchar; escanchar; escarafunchar; escarchar, escorchar; escrunchar, escruncho; fanchono; fancho; fanchona; fanchone; farrancho; ferruncho; franchado, francho, franchinote, franchintico, frincha, fruncho, funchal, funchalense; funcho; funchal; galguincho, gancho, ganchorra; guincho, garrancho, garrincha, garruncho (forma variante de garrucho); guancho, guincha; guinchar, guincheiro; guincho; guta-percha, inchar, iranche; ladrinchar; lancha, lanche, lancheira; lanchonete, linchamento, mancha, manchil; maratch; marchar; match; murchar; parcha, parche, parchear; parcho; pechincha, pedincha (da pedinchar, pedincho, pedincharia, etc); pelincho; pinchar, pincho; pinchote; ponche; prancha, rancho, relinchar, remanchar; rincharroncha, Sancho; tanchina; tch; tchau; tcheco; Tchecoslovquia; tchermoziom; tchicaridjana; trincha; trincheira, troncho, etc. OBS. Aps Em s se usa CH em palavras derivadas de vocbulos j grafados com CH. Ex. Em + charco + a r= encharcar; en + chumao + ar = enchumaar; en + chiqueiro + ar = enchiqueirar; en + choa + ar = enchoar; em + chumbo + ar = enchumbar; en + chapinha + ar = enchapinhar; em + chacota + ar = enchacotar; em + chafurdar = enchafurdar; em + chmbo +ado +enchamboado; em + chapel + ar = enchapelar; em + charola +ar = encharolar; em + chaveta+ ar = enchavetar; em + cheio + er = encher; em + cheia + nte = enchente; em + chocalho + ar = enchocalhar; em + chourio + ar = enchouriar; A rigor s h como exceo enchova, que variante de anchova 3. APS BO, FE , PA , PE INICIAL Ex. bochecha, bocha, bochechudo, bochornal, bochicho (ou bochincho), bochorno, bochechada, bochechar, bochinche, bochinchada, bochincheiro, fechal; fechada; fechar, fechadura, fecharia, fechamento, fechao, fechneriano, pechincha, pecha, pechisbeque (liga de cobre; o vocbulo formouse do nome do inventor : Pinchbeque); pechoso, pechada, pechinchar, pechincheiro, pechar, pechiringar, pachacho, pachacha, pachinchim, pachouchada, pacho, pacholice, pachorra, pacharil (ou pacharel, tambm grafado em alguns dicionrios como paxaril); pacharro, pachochada, pachola, pacholar, pachavelo, Pacheco, pachecada, pachecol, pachel, pachelo, pachequismo, pachequice, pacho ( ou parche ) etc. OBSERVAES.

Boxe e seus derivados, a rigor, no devem ser considerados excees regra pois representam o encontro consonantal CS. Encontramos BO medial seguido de CH em : deboche (do francs dbauche, debochar, debochado, debochador, debochativo). As derivadas preservam o dgrafo CH : desfechar. OBS. H dicionrios que registram pixote (criana, palavra que ficou muito popularizada em funo do filme de Hector Babenco, relegando ao segundo plano a sua parnima pexote - novato - e sua derivada pexotada ). Excees pax (do turco pasha, excelncia); e algumas palavras pouco conhecidas : paxaril, paxaxo, paxic (palavra tupi, picadinho de fgado de tartaruga); paxiba (outro tupinismo, espcie de palmeira); paxulando (gria da frica Portuguesa, palavreado). 4. A terminao CHA/ CHO usado com valor SUFIXAL antecedido de vogal, indicando GRAU : barbicha, capuchinha; corvacho; covacho; dornacho; fogacho, friacho; gorducho, governicho; lagoacho; lebracho; lobacho; papelucho, pequerrucho; rabicho, riacho, etc. 5. O conjunto ACHA, ACHO em incio de palavra grafada normalmente com CH, mesmo antecedido por consoante. Acha, achacadio; achacador; achacar; achacoso; achdego; achadio; achado, achadouro; achar, achanti; achaque; achaquilho; achvel; agachar, agachado, Alcachofra, bombacha, cachaa, cachaceiro, cachao, cachada, cachalote, cachamorra, cacho, cachaporra, cachaporrada, cachaporreiro, cachar, cacharolete, cacharu, cacho, cachola, dacha, esculacha (vb.), facha, facho, fachada, fachear, gacha, gacheiro, lacha, macha, machac, machacali, machado, machada, machacaz, machatim, macho, muchacho, nachuchu; pachorra, racha, rachadura, rachar, sacha, sachadura, sachar, tacha, tachar, tach, tach, tacho, etc OITAVA PARTE - EMPREGO DA LETRA G 1. Usamos a letra G em palavras terminadas por AGEM em Cognatos de substantivos : adubo/ adubagem, aduela/ aduelagem; afilhado/ afilhadagem; agiota/ agiotagem; alarife/ alarifagem; altar/ altaragem; ampre/ amperagem; aparelho/ aparelhagem; aprendiz/ aprendizagem, ar/ aragem, arame/ aramagem; barbeiro/ barbeiragem; barca/ barcagem; barra/ barragem; bafo/ bafagem; besouro/ besouragem; besta/ bestagem; besta/ bestiagem; bilontra/ bilontragem; borda/ rebordagem; borrego/ borregagem; bosque/ boscagem; bossa/ bossagem; brao/ braagem; branca/ brancagem (branca era uma moeda, com que se pagava o imposto sobre po e carne); cabano/ cabanagem; broca/ brocagem; brochar/ brochagem; bronze/ bronzagem; burro/ burragem; cadastro/ cadastragem; cafajeste/

cafajestagem; cften/ caftinagem; caipira/ caipiragem; caititu/ caitituagem; caixeiro/ caixeiragem; cal/ calagem; calunga/ calungagem; camarada/ camaradagem, campeiro/ campeiragem; canela/ canelagem; capadcio/ capadoagem; capanga/ capangagem; capeta/ capetagem; Cognatos de adjetivos : bobo/ bobagem; cabotino/ cabotinagem; fuleiro/ fuleiragem; maricas/ maricagem; marinho/ marinhagem; mercantil/ mercantilagem; sacana/ sacanagem; safado/ safadagem; vilo/ vilanagem; voraz/ voragem, etc. Cognatos de verbos : abordar/ abordagem; acerar/ aceragem; acetinar/ acetinagem; acostar/ acostagem; audar/ audagem; adastrar/ adastragem; adoar/ adoagem; aduar/ aduagem; adubar/ adubagem; afinar/ afinagem; aguar/ aguagem; ajustar/ ajustagem; alar/ alagem; alcagetar/ alcagetagem; alcovitar/ alcovitagem; alfandegar/ alfandegagem; aliar/ aliagem; aluminar/ aluminagem; alunissar/ alussinagem; amarar/ amaragem; amerissar/ amerissagem; etc. A lista imensa, para consult-la, recorra ao Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. H vocabulos primitivos (ou tomadas como tal) terminados em AGEM, sendo substantivos abstratos : amperagem, apeiragem; bagem (ou vagem); bagagem, bariolagem; borragem coragem, cartilagem chantagem; coragem ( do fr. courage); decalagem; desvantagem/ vantagem; estalagem farragem; garagem; homenagem, imagem, impetigem; impigem (ou impingem; no confundir com impingem, do vb. impingir); lumbagem; massagem, mensagem; molagem; mortagem; obladagem; paisagem; portagem; primagem; propagem; ramonagem; rinagem; soagem; tapiragem; tonelagem; triagem; vagem; vantagem; etc A lista de palavras terminadas em AGEM muito extensa para as limitaes deste trabalho; havendo desejo de aprofundar o estudo, deve-se consultar o Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. OBS. Existem VIAGEM, substantivo, e VIAJE, VIAJEM, que so formas verbais de VIAJAR. Assim, diramos: Quero que vocs viajem em paz. e Quero que faam uma boa viagem. Exceo : pajem 2. Devem ser grafadas com G todas as palavras terminadas em EGE Ex. bege, herege, frege, grege, sege; etc 3. Devem ser grafadas com G todas as palavras terminadas em IGEM Ex. artemigem; caligem (latim caligine); esfuligem, impetigem, impigem (dermatose), lentigem (sarda), origem, prurigem; vertigem, etc Exceo : apfige; coccige; 4. Devem ser grafadas com G todas as palavras terminadas em OGE.

Ex. agoge; antanagoge; doge (do veneziano doge); epagoge; isagoge, metagoge, paragoge, etc 5. Devem ser grafadas com G todas as palavras terminadas em UGEM . Ex. albugem, amarugem, babugem, bafugem; felugem, ferrugem, lanugem, murugem, pelugem, penugem, rabugem, salsugem; etc 6. PALAVRAS TERMINADAS EM : a . GIO Ex. abadgio, adgio, gio, apangio, contgio, crurifrgio, desgio; edgio, ermitgio; escolgio, estgio, multiestgio; naufrgio, patgio, pedgio; pelgio; plgio, pressgio, sufrgio, trisgio, uropatgio; etc. b . GIO Ex. carpostgio; colgio, egrgio, espicilgio, florilgio, ginostgio; privilgio, rgio, sacrilgio, sortilgio, etc. c . GIO Ex., acantoptergio, calipgio, desprestgio, diptergio; dirgio, estgio, fastgio, frgio, hipopgio, lgio (do fr. lige); litgio, prestgio prodgio, remgio, sizgio, sufumgio, uropgio, vestgio, etc d . GIO Ex. agiolgio, eucolgio, hemerolgio, martirolgio, menolgio, necrolgio, relgio, etc. e . GIO Ex. refgio, subterfgio, efgio etc. 7. PALAVRAS TERMINADAS NO HIATO GIA COM A VOGAL TNICA : acalefologia; acribologia; acridofagia; adefagia; aerofagia; aerologia; afagia; agoniologia; agrogeologia; alergologia; ampelologia; analgia; analogia; anfibiologia; anfibologia; antologia; antropologia; antropossociologia; antropossomatologia; aracnologia; arqueologia; arquivologia; arteriologia; artralgia; asianologia; assinergia; assiriologia; astrocinologia; astrogeologia; astrologia; astrozoologia; atmosferologia; autocorologia; autofagia; axiologia; bacteriofagia; bacteriologia; bibliofagia; bioclimatologia; bromatologia; cacologia; caracterologia; cancerologia; cardioplegia; cardialgia; carpologia; cecidiologia; cefalalgia; cenologia; cinesalgia; ciriologia; cirurgia; cistoplegia; climatologia; coanorragia; cometologia; fisiologia; fitofagia; fitologia; fonologia; fraseologia; futurologia; frenoplegia; galactologia; geobiologia; A lista de palavras terminadas em GIA incomensurvel, a consulta ao conjunto completo pode ser feita no Manual de Ortografia, do Prof. Mrio Torres. 8. VERBOS TERMINADOS EM GER / GIR GIR : adstringir, agir, aspergir, afligir, atingir, cingir, coagir, coligir, compungir, confugir; constringir; convergir, corrigir, despargir, disjungir, divergir, dirigir, detergir ( da detergente ); emergir, erigir, estrigir, estringir, estrugir , exigir, expungir, fingir, frangir, frigir, fugir, fulgir, imergir, impingir, infligir, infringir,

mugir, obstringir, pungir, refulgir, ressurgir, restringir, rugir, submergir, surgir, tanger, tingir, transigir, tugir, ungir, urgir, vagir, etc GER : abranger; absterger; confranger; constranger, eleger, franger, planger, proteger, ranger, refranger; reger, reeleger; rerranger; tanger; viger 9. Na dvida entre G e J grafamos G APS DITONGOS. Ex. auge, augita, euge, Eugnio, eugenia, Eugnia, eigenfuno, eigenvalor, eugenesia, eugentico, eugensico, eugenol, eugnico, Eugenpolis, eugenopolitano, etc. Exceo : amijea (forma alterada de amijoa) 10. APS R, EM FINAL DE SLABA, GRAFAMOS G. Ex. alergia; Argel, Arglia, argelino; rgema; argemona; argentar; argnteo; Argentina; argila, argilase; argiloso; arginina; argrico; argirose; argivo; aspergir, Borges; Brgia; cirrgico, cirurgia, convergncia, convergente, divergncia, divergente, emergir; enargia; energia; gergelim, imergir, margem, marginal, metalrgico, orgia; orgaco; pergdeo; ressurgir, regurgitar, sargento, Srgio; submergir, surgir, tergito; trgido; urgncia, urgente, urgir, vargem, Varginha; vergel; virgem, virginiana, virgiliano, virgneo; etc. OBSERVAES Os nomes prprios seguem a instruo ; Borges, Jorge, Srgio, Sergipe, Virglio, Virglia, Argentina e outros. Quando o fonema for gu, lgico que no pode grafar j pois se trata de outro fonema : Vargas, amargo, cargueiro, descarga, embargar, pergaminho, etc. Se o fonema fosse J, lgico que s se grafaria com j quando estiver seguido das vogais a, o, u : forja, corja, gorja, tarja, sarja, etc. Assim tambm grafaramos com J os derivados : gorjeta, sarjeta, tarjeta etc. So poucas as excees dentro deste rigor cientfico : alforje, do rabe alhoj e caborje, talvez africano. 11. APS N , grafamos G. Ex. atingir, cingir, falange, falangeta, falangiano; falangidos; falangiode; faringe; fingimento, fingir, ginge; gingerlim; gingerlina; impingir, ingerir, ingesto, impingem, longe; monge; pingente, planger, plangente; singelo, esfinge, faringe, laringe, meningite, ranger; singelo; singeleza; Singer (nome comercial, em ingls cantor), tanger; Tnger; tingir; etc. Exceo caanje OBSERVAES Se se tratar do fonema gu, grafanos G : gingar, lngua, mngua, minguante, ningum, mandinga, catinga, moringa, estilingue, ingua, gringo, domingo, pingo, respingar, Piratininga, jacutinga, Tabatinga, curinga, jacaratinga, caatinga, etc. Tambm no haveria dvida na hora de grafar : injria, ninja, etc, pois a mudana para a letra G alteraria o fonema. Fora da regra apenas injeo, cognata de jato.

12. APS A LETRA A INICIAL, EMPREGAMOS A LETRA G. Ex. gio, agiota, agitar, agitao, agigantar, agir, agente, agncia, Agenor, gil, agilizar, ageronte, agerasia, agilidade, agiotagem, agirafado, agitatriz, etc. OBS. claro que se a palavra primitiva for grafada com J e receber o prefixo A, a derivada ser escrita com J : a+jeito = ajeitar; a + jesuta = ajesuitar; a + jirau = ajirauzado; a + jeiras = ajeirado; a + jeropiga = ajeropigado; etc. As excees e pouco conhecidas : ajedra ( manjerona ), ajeru ( forma variante ajuru, papagaio); ajeurarana (rvore); ajipo (tubrculo da Bolvia); ajiquita (tipo de mbar). 13. Aps EN inicial, grafamos o conjunto GE. Ex. engelhado, engelhamento, engelhar, engendrar, engenhar, engenharia, engenheiro, engenho, engenhoca, engenhosidade, engenhoso, engessado, engessar, etc. Exceo : enjerir. OBSERVAES claro que se a palvra primitiva fosse grafada com J, a derivada que recebesse o prefixo EN, continuaria a ser grafada com essa letra : jeito/ enjeitar. Se a vogal fosse I, a consoante seria J (JI) : enjica, enjicar. 14. PALAVRAS INICIADAS POR GEN Ex. gente, genitlia, genal, genial, genciana, gendarme, gendarmaria, genealogia, genebrs, genovs, general, generalato, generalidade, generalssimo, generalizar, gnero, genrico, generoso, generosidade, gnese, gentica, gengibre, gengiva, gnioso, genital, genitor, genitivo, genetriz, genro, gentinha, gentil, gentileza, gente, genuno, genuflexo, etc. OBS. Os nomes prprios seguem a regra : Genilda, Gnova, Genoveva, Genebra, GngisC , Gensio, e outros. 15. PALAVRAS TERMINADAS EM GEU Ex. ageu, apogeu, epigeu, hipogeu, perigeu, silogeu, etc. OBS. Incluem-se as formas verbais do pretrito perfeito dos verbos terminados em GER : protegeu, elegeu, tangeu, regeu, rangeu, etc. 16. OS SUFIXOS GNIO GNIA, SO GRAFADOS COM G NOS SUBSTANTIVOS. Ex. estrognio, fosgnio, gnio, halognio, hidrognio nitrognio, oxignio, fotognico, etc. OBSERVAES Se fosse adjetivo, grafava-se com gneo, preservando o G : fitogneo, histogneo, etc. O sufixo GNICO mesmo usado em adjetivos seguem a mesma disposio, sendo grafado com G 17. O radical GENS ( origem) produz inmeros cognatos com G :

Ex. primognito, congnito, unignito, secundognito, heterogneo, homogneo, fumgeno, gametognese, gnese, gamognese, glicogenia, glicgeno, etc. 18. O RADICAL GEO, indicando TERRA : Geologia, geografia, gemetra, geometria, gemis, gegrafo, geopoltica, geo qumica, geotcnico, geotrmico, geodsia, geide, geocntrico, geobotnica, geoclase, geocronologia, geodinmica, geofsica, geognico, geognosia, etc. 19. A terminao GEIRO/ GEIRA (palavras derivadas de outras terminadas em AGEM) : Ex. babugem/ babugeira; bagagem/ bagageiro, carruagem/ carruageiro, cartonagem/ cartonageiro, ferragem/ ferrageiro, forragem/ forrageiro, fumagem/ fumageiro; imagem/ imageiro; ligeiro, moagem/ moageiro, mensagem/ mensageiro, obragem/ obrageiro; passagem/ passageiro, portagem/ portageiro; tavolagem/ tavolageiro; viagem/ viageiro, etc. OBS. Candongagem faz candongueiro. Exceo : as palavras que j eram grafadas com J : varejeira, cerejeira, igrejeiro, granjeiro, sujeira, nojeira, lisonjeiro e tambm a palavra ligeiro. 20. claro que a derivada mantm a letra da primitiva : anglico/ angelical; garagem/ garagista; estgio/ estagirio; paisagem/ paisagstico; ferragem/ ferrageiro; ferrugem/ ferrugento; cartilagem/ cartilaginoso; Anjo com GEL grafado com G, anjo sem GEL grafado com J. Ex. anjinho. 21. As terminaes GSTICO(A), GENA(O), GERO(A), GIDA(O), so sempre grafadas com G. GSTICO(A) : aflogstico; analogstico; antiflogstico; apogstico; dialogstico; escamgero, flamgero; flogstico; logstica; olepaisagstico; silogstico; GENO(A) : aliengena, alotgeno; ambgeno; anfgeno; anorexgeno; antgeno; autgeno; cancergeno; celgena, epgeno; flutgeno; fumgeno; igngeno; indgena, jurgeno; lactgeno; montgeno; morbgeno; multgeno; noctgeno; nubgeno; obesigeno; mixorbgeno, polgeno; primgeno; prurgeno; sericgeno; terrgeno; tussgeno; ventgeno; GERO : algero; alticorngero; armgero, ascgero; astrgero; belgero; bolbgero; bulbgero; calorgero; cilgero; cistolgero; clavgero, corngero, cringero; crucgero; dentgero; escamgero; espumgero; famgero; flamgero; florgero; frutgero; hedergero; hidatgero; igngero; langero, laurgero, lingero; morbgero; morgero; navgero; ovgero; pengero; pingero; prolgero; securgero; sedgero; setgero; tirsgero; tridentgero; turrgero; urngero; GIDO(A) : frgido; hgido; rgido (da semi-rgido); OBS. Acompanha a regra ngio, ngio, ngio, ongio, ngio : gametngio; carolngio; merovngio; turngio;

22. AS PALAVRAS INICIADAS POR GERA : gerao, gerado, gerador, geral, gerais, Geraldo, Geralda, geraldino, geralmente, geranicea, geraniceo; gernio, geraniol, gerar, gerativo, geratriz Excees : jeraqui, jerataca. 23. Existe uma correlao entre palavra com G e cognata com C : advoCacia/ advoGado; acutssimo/ agudo; aloCar/ aluGar; loCal/ luGar; loGrar/ luCrar; lombricCal/ lombriGa; vaGa/ vaCncia; mendiCncia/ mendiGo; teriaGa/ teriaCal; mgoa/ macula; OBS. Essa alternncia resultado da passagem de formas eruditas latinas ao portugus NONA PARTE EMPREGO DA LETRA J

I : Ingresso, introduzir, importao, ingerir, inocular, infundir, incluso, inspirar, intrnseco, imigrar, inalar, invadir etc E : exterior, emigrar, exportao, expulsar, exterior, expatriar, evadir, exalar, extrnseco, expirar, etc 2. A terminao IO usada geralmente em substantivos e a terminao eo usada em adjetivos, principalmente os terminados em NEO e RREO IO : crnio, urnio, ptio, peclio, Mrio, lrio, emprio, lbio, palcio, prdio, dio, Excees : leo, petrleo, preo. 3. A letra no prefixo I, IM, IN d idia de negao. Ex. ilegal, incapaz, imediato, impotente, imvel, ilegtimo, ilgico, imaculada, inegocivel, indecente, intratvel, imberbe, etc. 4. Antepomos IM antes de P ou B. Ex. imbatvel; imberbe, impaciente; impagvel; impalpvel; mpar; imparcial; impartilhvel; impartvel; impassvel; impatritico; impvido; impecvel; impene; impenetrvel; impenhorvel; impenitente; impensado; imperceptvel; imperdvel; imperdovel; imperecedouro; imperecvel; imperfeio; imperfurado; Como a lista imensa, consulte o Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres.. 5. No se usa IN antes de L ou R. Antes de R, dobra-se o R, grafando-se IRR e antes de apenas I, produzindo IL inicial de palavra. Ex. ilegal, ilegtimo, irracional; irreajustvel; irreal; irreclamvel; irreclinvel; irrecobrvel; irreconcilivel; irreconhecvel; irrecupervel; irrecusvel; irredimvel; irredutvel; irreduzvel; irreelgvel, etc A lista completa imensa, coligimos pequena parte do Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. 6. Antepomos IN antes de qualquer outra consoante, ou qualquer vogal. Ex. inabalvel; inabdicvel; inbil; inabilitado; inabitvel; inabituado; inabordvel; inacabado; inao; inaccessvel; inaceitvel; inacomodvel; inacreditvel; inacumulao; inacusvel; inelegvel; inembrionado; inencontrvel; inenrugvel; inequao; inorgnico; inorganizao; inortodoxo; inospitaleiro; inoxidvel; intato, inmtemerato, intimorato, etc. A lista se estenderia infindvel. Deixamos o Manual do Prof. Mrio Torres para consultas que visam a um aprofundamento maior. 7. USAMOS O PREFIXO EM / EN COM IDIA DE AO OU MUDANA DE ESTADO EN NAS observando as seguintes regras : a ) Dando idia de pr ou meter algo : embalsar (meter(-se) em balsa; embalar (meter em bala, mato espesso);embandar ( pr bandas em ou ento unir-se em bando a); embandeirar (ornar com bandeiras); embarbilhar (pr barbilho em); embarcar (pr ou meter-se

1. GRAFAMOS J EM PALAVRAS PAROXTONAS TERMINADAS EM AJE . Ex. laje, traje, ultraje, etc. Excees : sirage (leo de gergelim); sage. Aurlio registra adage (serventia, aptido). OBS. A rigor enlage no exceo porque se trata de palavra proparoxtona. 2. Aps LEG inicial s se grafa G. Ex. legenda, legendrio, legio, legionrio, legibilidade, legiferar, legislao, legislar, legislativo, legislatura, legislativo, legista, legtimo, legitimar, legitimidade, legvel, etc 3. PALAVRAS COGNATAS DE OUTRAS GRAFADAS COM JA , JO. Ex. azambujo/ azambujeiro; beijo/ beijinho; bajoujo/ bajoujice; brejo/ brejeiro; canja/ canjica; cereja/ cerejeira; esponja/ esponjeira; forja/ forjicar; ganja/ ganjento; ginja/ ginjinha, ginjeira; gorja/ gorjear, gorjeio, gorjeta; igreja/ igrejinha, igrejeiro; intrujo/ intrujice; lisonja/ lisonjeiro, lisonjear; macanjo/ macanjice; manjar/ manjedoura; nojo/ nojento, nojeira, nojice; pegajoso/ pegajento; sabujar, sabujo/ sabujice; trajo/ traje; sarja/ sarjeta; sujo/ sujeira; tarja/ tarjeta; toranja/ toranjeira; varejeira, varejista; 4. TODOS OS VOCBULOS TERMINADOS EM JEITO Ex. sujeito, sujeitar, sujeio, enjeitado, enjeitar, rejeitar, rejeio, rejeitado, ajeitar, trejeito, etc. 5. A LETRA J PRECEDENDO O DITONGO EI: Ex. nojeira, sujeira, zambujeiro, murutijeiro, igrejeiro, lisonjeiro, esponjeira, jeito, trejeito, rejeitar, brejeiro, cerejeira, varejeira, etc. DCIMA PARTE I EMPREGO DA LETRA E e

1. REGRA GERAL para o emprego de E ou I inicial : Geralmente a letra I d idia de movimento para dentro e a letra E d idia de movimento para fora

em barco ); embarreirar (meter em ou pr barreira); embarrelar (meter em barrela); embarricar (meter em barricas); embarrilar (meter em barril); b) Tornar, ou tornar-se ; mudana de estado ou de condio : embambecer (tornar bambo); embananar (tornar-se banana, confuso; a palavra adquire muitas conotaes como complicar-se); embebedar (tornar bbado); embelecer (ou embelezar, tornar belo); embirutar (tornar-se biruta); embrabecer (embrabar, embravecer, ou embravear = tornar-se bravo); embrancar (ou branquear, ou embranquecer = tornar branco); embriagar (tornar brio); embrumar (tornar-se brumoso); embruscar (tornar brusco); embrutar (ou embrutecer, tornar bruto); emburrar (tornar burro, estpido); c ) Fazer nascer, criar : embernar (criar berne); enamorar (fazer nascer, inspirar, despertar amor, grafado modernamente nanorar); encabelar (criar cabelo), encabelizar (fazer nascer cabelo); encaroar (criar caroo); encascar (criar casca); encalecer (criar calos); enfebrecer (criar febre); enferrujar (criar ferrugem); enflorar (fazer nascer flores); engelhar (criar gelhas); engradecer (fazer-se grado); enrugar (fazer nascer rugas); entroncar (criar tronco); entronquecer (criar tronco, entroncar); enverrugar (fazer nascer verrugas); d ) Dar forma, formar : embicar (dar a forma de bico a); emboizar (tornar curvo como o boiz, semelhana); empaocar (dar forma, aspecto de paoca); encachoeirar (dar ou assumir forma de cachoeira, semelhana ); encadernar (dar forma ou formato de caderno, semelhana); encanudar (dar forma de canudo); encardumar (formar cardume); encarneirar (ficar o mar com pequenas ondas espumosas como l de carneiro, semelhana); enchouriar (dar forma de chourio); encalombar (criar calombo, resultado da ao); enconcar (dar forma de conca); e ) Semelhana : empedrar (tornar-se duro como pedra); empepinar (tornar semelhante a um pepino); emperiquitar-se (enfeitar-se semelhantemente a um periquito); empipocar (criar pstulas, como pipoca); f ) Cobrir, revestir : embecado (vestido com beca; no se registrou o verbo do qual o adjetivo participial provm); emelar (cobrir com mel); empalhar (cobrir com palha); empalamado (ou empambado, coberto de emplastro); empampanar (cobrir de pmpanos = emparrar , cobrir-se de parras); empanar (cobrir com pano); g) Encher-se, cheio de : embostela (encher-se de bostela); encalorado (cheio de calor, estado fsico); empapuar (encher de papos); encarquilhar (encher-se de carquilhas ou rugas); encatarrar-se (ou encatarroar-se = encher-se de catarro ); enciumar (encher-se de cime); engafecer (encher-se de gafeira); engalhardetar (encher de galhardetes); engodilhar (encher de godiho);

h) Sujar : encarvoar (encarvoejar, sujar com carvo, ao); enfarruscar (sujar com farruscas); enfelujar (sujar com felugem, fuligem); engordurar (sujarse de gordura); enlamear (sujar-se de lama); enlodar (sujar-se com lodo); emborralhar (sujar de borralho); ensaburrar (sujar com saburra); ensebar (sujar com sebo, novamente a idia do determinante sebo conotando negativamente a ao resultante de untar); i) Movimento para fora ( correspondendo a EX ) : Enjeitar (do latim ejectare, lanar fora; = rejeitar ); enorme ( ex-norma, fora da norma); emigrar, emergir, emissrio (e outras do mesmo radical : emisso, emissor, etc); enuclear (extirpar o tumor); enviar (do latim inviare, expedir; no se respeitou a grafia original); j) O prefixo EM / EN com provvel valor enftico : enchafurdar = chafurdar muito ; encavilhar = cavilhar bastante; encopar/ copar em abundncia; encalcar (en + calcar, reforo da ao de calcar, comprimir); embolu / bolu ; empiorar/ piorar; enruar/ ruar; enturbar/ turbar; enturvar/ turvar; enublar/ nublar; envis/ vis (do fr. biais); 8. O HIATO tendo como 1 vogal a letra I TNICA representa normalmente um substantivo. Ex. academia, acrobacia, afasia, agonia, alegria, alforria, algaravia, alopatia, analogia, anemia, antipatia, apologia, apostasia, aristocracia, artitilharia, astronomia, azia, bacia, baa, barbaria, bigamia, biologia, bizarria, calmaria, caligrafia, cavalaria, cirurgia, companhia, confeitaria, confraria, coreografia, correria, cortesia, cosmologia, covardia, cria, delegacia, demagogia, etc. A lista imensa e no coligida na sua totalidade pelas limitaes deste trabalho. 9. Os DITONGOS CRESCENTES formados por I + vogal representam normalmente substantivos. Ex. cpia, volpia, dlia, memria, misria, gria, glria, histria, cria, fria, pilhria, magnlia, camlia, famlia e muitas outras cuja lista completa se encontra no Manual de Ortografia do Prof. Mrio Torres. OBS. H poucos substantivos femininos terminados em EA : alnea, gvea, cvea, miscelnea, nusea, crnea, drgea, coletnea, orquda, rdea, vrzea e outras pouco conhecidas e pouqussimo usadas. 10. Nomes prprios tambm se sujeitam s regras ortogrficas : Accio; Acio, Alpio; Alusio; Amncio, Antnio; Arsnio; Ascncio, Astrias; Aurlio; Belisrio; Bizncio, Bonifcio; Cssia; Cssio; Clio, Cludio; Clcio, Clria; Cornlio, Dcio, Dlio, Demtrio; Dria; Dulia; Dulcdio; Egdio; Eldio, Elsio, nio (ou Hnio), Epifnio; Epitcio, Estcio, Estlio; Estnio; Estradivrio; Eugnio, Eusbio; Fbio, Fabrcio, Flvio, Florncio; Franclio, Fulgncio, Glia; Gaudncio, Getlio, Glucio,

Glicrio; Glria; Helnio; Hlio; Hnio; Herclio, Inocncio; Ismlia; Ismnia; Jlio, Juvncio; Lcio; Leocdio; Libnio; Librio, Lucdio, Luclio, Lucnio, Lcio, Marclio, Mrcio; Mrio, Micio, Mcio, Nlio, Nbia; Ogdio, Olmpio, Pafncio, Plnio; Pncio, Pomplio, Porfrio; Quitria; Segvia; Sria; Trcio; Tlio, Turbio; Venncio, Vesvio; Xntio, Zlio, 11. NO EXISTE DITONGO DECRESCENTE EO, EA, aberto ou fechado. No caso, s podem ser crescentes. Logo, devemos acrescentar a letra I entre as duas, formando um ditongo e um hiato, simultaneamente. EIA : aldeia; almeia; ameia; areia; arreia; aveia; baleia; bateia; caceia; cadeia; candeia; capeia; ceia, centopeia; cheia; clupeia; colcheia; colmeia; correia; corvia; dia, ferropeia; gelia, idia, lampreia; leia, maneia; meia, obreia; pareia; paveia; peia, paleia; preia; sereia; surrupeia; teia, veia, verdeia; etc EIO : arreio; cheio; clupeio; correio, enleio, escanteio, galanteio, feio, meio, passeio, receio, seio, veio, OBS. Os nomes prprios tambm devem obedecer a esta norma : Andria, Correia, Dulcinia, Gouveia, Canania, Galilia, Judia, Dorotia e outros. 12. Por sua vez, os DITONGOS NASAIS DECRESCENTES em AE, OE, tonos ou tnicos, so grafados com E. Ex. limes, limezinhos, ces, cezinhos, me, mezinha, bales, balezinhos, alemes, sermes, dispe etc. Exceo zibo, cibra, curimi; e Caetano, que ditongo oral. 13. No existe ditongo oral decrescente aberto ou fechado grafado com AE, OE, UE. S se grafa AI, I, OI, UI, qualquer que seja a classe gramatical da palavra. Ex. alcoice (variante de alcouce); andride, anzis, boi, cai, caibro, coice; dai, fatais, foi, foice, fui, heri; iguais, lenoizinhos, mais, metais, muito, pai (fugindo ao radical latino pater); Rui, samurai, substitui . OBSERVAES No presente do indicativo dos verbos da 3a conjugao, a desinncia final E na 2 e pessoa do singular e 3 do plural (partir/ parte, partes, partem; iludir/ iludes, ilude, iludem, etc). Quando o verbo termina em UIR ou AIR, nas duas primeiras pessoas do singular, formamse ditongos e essa desinncia trocada por I. Ex. argir/ argi, argis, diluir/ dilui, diluis, diminuir/ diminui, diminuis, influir/ influis, influi, possuir/ possuis, possui, retribuir/ retribuis, retribuis, subtrair/ subtrais, subtrai, Mas quando volta a hiato na 3 do plural, volta ao E, j que agora h hiato. Ex. argem; diluem; diminuem; influem; possuem, retribuem; subtraem). etc. Os verbos de OER fazem I nas formas verbais de ditongo e OEM nos hiatos : doer/ di, doem; moer/ mi, moem.

14. Os verbos terminados em EAR recebem um I a mais no presente do indicativo e no presente do subjuntivo em todas as pessoas, exceto ns e vs. Ex. Passear : passeIo, passeIas, passeIa, passeamos, passeais, passeIam, passeIe, passeIes, passeIe, passeemos, passeeis, passeIem. Igualmente a este verbo se conjugam : golpear, patentear, rodear, nomear, semear, bloquear, recear, frear, vaguear, cambalear, hastear, galantear, folhear, papaguear, manusear, etc. 15. Acrescenta-se a letra E, formando a terminao EAR dos verbos de 1 conjugao, derivados de substantivos, observando o seguinte : O caso mais comum eliminar-se a vogal tona e acrescentar-se o sufixo. Isso significa que no existe a terminao EIAR mas sim apenas EAR. Ex. ala/ alcear; alto/ altear; alvo/ alvear; ambre/ ambrear (ou ambarizar, dar a cor do mbar); arco/ arquear, desarquear; arenga/ arenguear (ou arengar); argenta/ argentear; asno/ asnear; asseio/ assear (Segundo Aurlio proviria do latim assedare); baguna/ baguncear ( ou bagunar, da se v que neste caso no se pode dizer que exista o infixo E conotando alguma significao adicional ); bala/ balear; balana/ balancear ( balanar no tem o mesmo sentido de balancear, o infixo e acrescenta um contedo significativo); bambo/ bambear; bambolear (de bamboleio, o qual, por sua vez, provm de bambo); bancarrota/ bancarrotear; bandarra/ bandarrear; bando/ bandear; bandurra/ bandurrear; baqueta/ baquetear (ou baquetar, da se v que no existe neste termo o infixo); barato/ baratear, malbaratear (ou malbaratar); barba/ barbear; barlavento/ barlaventear; barra/ barrear; barreta/ barretear; barro/ embarrear (ou embarrar); basta/ bastear; bastardo/ bastardear; batota/ batotear; beirada/ beiradear; bizarro/ bizarrear; desbloquear; bobo/ bobear; boca/ boquear (ou boquejar, o que comprova a existncia do infixo e, j que se acresce um contedo significativo) ; bomba/ bombear; 16. A terminao IAR pode provir da permanncia do I do radical, acrescido de AR: Ex. aniversrio/ aniversariar; nsia/ ansiar; anncio/ anunciar; arrepio/ arrepiar; asfixia/ asfixiar; avaria/ avariar ( do rabe awariy pelo italiano avaria ); crie/ cariar; carcia/ acariciar; catrafiar (catrafilar); clemncia/ clemenciar; compendiar/ compndio; contgio/ contagiar; convnio/ conveniar; criatura/ criar; delcia/ deliciar; elogio/ elogiar; estipndio/ estipendiar; evidncia/ evidenciar; frio/ esfriar; fio/ afiar, enfiar; indcio/ indiciar; incio/ iniciar; injria/ injuriar; inventrio/ inventariar; lamria/ lamuriar; larpio/ larapiar; letargia/ letargiar; macambzio/ macambuziar; magia/ magiar (do hngaro magyar); malcia/ maliciar; miado/ miar; mdia/ mediar; negcio/ negociar; dio/ odiar; percia/ periciar; pio/ piar; plgio/ plagiar; prestgio/ prestigiar; renncia/ renunciar; ressbio/ ressabiar; remdio/ remediar; vadio/

vadiar; vrio/ variar; via/ enviar; vazio/ esvaziar; vigia/ vigiar; vilipndio/ vilipendiar; 17. Nunca se escreve I ou E aps OB inicial seguido de consoante. s vezes a consoante B forma um grupo consonantal inseparvel, neste caso, geralmente com a consoante S. Ex. obcecado; obclveo; obcnico; obcordado; obcordiforme; obdentado; obdiplostmone; obducto; obdueto, obdurar; obfirmar; objeo; objetar; objetividade; objetivo; objeto, objurgao; objurgar, objurgatria; oblao; obladagem; oblanceolado; oblata; oblativo; obliqungulo; obliterao; obliterador; oblvio; oblongiflio; oblongo; obnxio; obnubilar; obpiramidal; obra; obragem; obreiro; obriga; obrigao; obrigado; obrigatrio; obsceno; obscurecer, obscuro, obsecrar; obsecrao; obsedar; obsediar; obseqente; obsquio, obserrulado; observar, observatrio, obsesso, obsessor; obsidente; obsidiana; obsidiar, obsidional; obsolescncia; obsoleto; obstculo; obstante; obstetra, obstinao; obstinado; Excees : bice; obidendense; bidos; bito, obedecer, oblio; obeliscal; obelisco, belo; oberar, obeso, obeba; obumbrao; obumbrado; e derivados. 18. No existem palavras iniciadas por EA. Sero grafadas sempre IA. Ex. iaba; iabass; iacaiac; Iacanga, iacanguense; Iactia; iacuto; Iago; iaguarata; iai; ialax; ialorix; imbico; iamologia; iamotecnia; iandibacaba; Ianque, Ians; iantra; ia; iapiruara; iapu; Iapu; iapuense; iaque; Iara; iatag; iata; iate, iat; Iara, iatralipta; itrica, iatrogenia; iatrognico, iatroqumica; iaucano; iavesta, etc. 19. S se grafa IGN, no existe a inicial EGN. Ex, ignaro; ignvia, ignavo, gneo, ignio, ignescncia; ignorante, ignorncia, ignfero, ignvoro, ignpede, igncola, ignnmia, ignbil, ignominioso, etc. OBS. erro crasso de ortoepia nasalar a vogal inicial, falando ingnorante, ingnioetc. Seria tambm barbarismo acrescentar um I em epntese: inguinorante, inguinio... 20. Palavras cognatas de substantivos terminados em EIO, EIA perdem essa letra, ou seja, o ditongo EI se reduz a uma mera vogal. Ex. aldeia/ aldeo, aldeota; areia/ arenoso, areal, arentico; aveia/ aveal; baleia/ baleeiro; bolia/ boleeiro; brunei/ bruneano, candeia/ candeeiro, incandescente; ceceio/ ceceoso; ceia/ cear; colmeia/ colmeal; Coria/ coreano; correia/ correame; Edia/ edeense; Elia/ eleano; estria/ estrear, estreante; feio/ fealdade; freio/ frear, frenagem, freada, frentico; grosseiro/ grosseria, idia/ ideal, ideologia; meia/ meeiro; passeio/ passear; peia/ peaa; Pompia/ pompeano; receio/ recear, receoso; recreio/ recrear, recreativo, recreao; seio/ senoidal, senide; traquia/ traqueano; torneio/ torneado; cadeia/ cadeado; etc.

21. De um modo geral, a letra I serve de vogal de ligao entre dois radicais ou elementos mrficos. Ex. boca + aberta = boquiaberta; dente + frcio = dentifrcio; lobo + homem = lobisomem; legal = dade = legalidade; unciforme ( em forma de unha); undcola ( mora nas ondas ); boquirroto; serridnteo ( serra + dente ); serpentiforme; corrimo; umbrfero; carnvoro; artimanha; santificar; acridoce; pontiagudo; sanguissedento; crassifoliado undvago; noctvago , serenidade, etc. A lista imensa, convm consultar no caso o Manual de Ortografia do prof. Mrio Torres. Exceo sanguessuga, lobeco ( lobo + e + co ) 22. O prefixo ANTE denota anterioridade; ANTI indica oposio. Ex. anterior, antediluviano, antidiluviano, anteguarda, ( vanguarda); antepassado, antegozar, antever, anteparto ( pr-parto ); anteontem, anteparo, antepasto ( iguarias que precedem as refeies ); antemo, antemuro, ante-rosto ( pgina que precede o frontispcio de uma obra, que contm geralmente o ttulo ); ante-sala ( que precede a sala principal ); anteviso, anteconjugal, anticonjugal, anteclssico, anticlssico, antimilitarista, antiareo, antiimperialista, anti-higinico, antisocial, antinazista, anttese, antecmara, antebrao, antevspera, anti-rbica, anti-semita, antimonarquista, antiflatulento, antipatritico, antitetnico, antivarilico, anticoncepcional, anticido, anticapitalista, etc. 23. O prefixo DIS significa dificuldade, no se pode confundir com DES (negao) : disbasia, discinesia, discrasia, disenteria (e no desinteria); disestesia, disfagia, disfasia, disfonia, disforia, disgenesia, disidria, dislalia, discromia, discromopsia, dislgico, dismenorria, dislexia, displasia, dispnia, dismnsia, disopia, disosmia, dispepsia, distelasia, dissemia, distaxia, disteleologia, distocia, distonia, disria, etc. COM DES significando negao temos : desabar (aba); desabafar,desabalar, desabalroar, desabelhar, desabilitar, desabitar, desabonar, desabotoar, desabrigar, desabrochar, desacatar, desacelerar, desacordo, desacompanhado, desacordo, desacostumado, desacreditar, desfazer, desmontar, desdizer, desmamado, desratizao, desafeto, desafeito, desafinado, desagradar, desajeitado, etc A lista infindvel, consulte o Manual de Ortografia de Mrio Torres para t-la completa. 24. Grafaremos ENSE nos adjetivos ptrios de um modo geral. S usaremos EENSE nas cognatas de vocbulos terminados em IA, EIO, EU ou E tnico. Ex. So Pedro da Aldeia/ aldeense; Areia/ areense; Atalia/ ataleense; Avar/ avareense; Baj/ bajeense; Baturit/ baturiteense; Brasilia/ brasileense; Cacul/ caculeense; Caet/ caeteense; Canind/ canindeense; Coit/ coiteense; Cuit/ cuiteense; Edia/ edeense; Eirunep/ eirunepeense; Esteio/ esteense;

Guaimb/ guaimbeense; Guap/ guapeense; Guin/ guineense; Ibat/ ibateense; Ilhus/ ilheense; Irec/ ireceense; Itaet. Itaeteense; Itacar/ itacareense, Itaet/ itaeteense; Itaguaj/ itaguajeense; Itamb/ itambeense; Itarar/ itarareense; Jequi/ jequieense; Jaguaremb/ jaguarembeense; Lus Correia lus-correense; Maca/ macaeense; Mag/ mageense; 25. Os prefixos ANO/ ANA nos adjetivos derivados de substantivos : se eles terminarem em vogal tona, ela desaparece. Acrescenta-se, ento, a vogal de ligao I, principalmente quando o nome primitivo substantivo prprio, e a terminao passa a ser IANO/ IANA. Ex. Agostinho/ agostiniano; alantoide/ alantoidiano; ameba/ amebiano; Anselmo/ anselmiano; Arquloco/ arquiloquiano; Bach/ bachiana; Baudelaire/ baudelairiano; Bocage/ bocagiano; Camilo/ camiliano; Ccero/ ciceroniano; Cingapura/ cingapuriano, clorofila/ clorofiliano; Comte/ comtiano; cndilo/ condiliano (com hiperbibasmo); Cristo/ cristiano; crocodilo/ crocodiliano; deltide/ deltoidiano; Demcrito/ democritiano (com hiperbibasmo); drvida/ dravidiano; Ea/ eciano; 26. Tambm pode ocorrer que a derivada elimine a vogal tona substituindo-a pelo sufixo ANO, dispensando a vogal de ligao I, principalmente os adjetivos ptrios, ou derivados de nomes prprios. No caso, se a palavra terminar na vogal tona A, haver crase desta vogal com a vogal A do sufixo ANO. Alentejo/ alentejano; Amrica/ americano (da norte-americano, sul-americano); Anchieta/ anchietano; Arauco/ araucano; boro/ borano; Bragana/ bragaano; capoeira/ capoeirano; carmelita/ carmelitano; Carnaba/ carnaibano; Coprnico/ copernicano (com hiperbibasmo); Cuba/ cubano; Curitiba/ curitibano; Evangelista/ evangelistano; Franca/ francano; Francisco/ franciscano; Itabira/ itabirano; Itamarandiba/ itamarandibano 27. No podemos esquecer que se a primitiva contiver o ditongo EI, EU o encontro voclico EIA/ EIO, ou terminar em tnico, a derivada ser EANO : brunei/ bruneano, Campuchia/ campucheano; Coria/ coreano, elia/ eleano, Galileu/ galileano, Gouveia/ gouveano; Guin/ guineano; Lineu/ lineano; Montevidu/ montevideano; Pompeu (Pompia)/ pompeano; Taubat/ taubateano; traquia/ traqueano, etc. Exceo Hilia/ hileiano. 28. GRAFAMOS EEIRO EM COGNATOS DE PALAVRAS TERMINADAS EM EI + VOGAL; DITONGO EU; E VOGAL E TNICA. Ex. arreio/ arreeiro; baleia/ baleeiro; bateia/ bateeiro; bolia/ boleeiro; breu/ breeiro; caf/ cafeeira, cafeeiro; candeia/ candeeiro; caf/ cafeeiro; centeio/ centeeiro; colmeia/ colmeeiro; correia/ correeiro; freio/ freeiro; meia/ meeiro; etc. Dcima-primeira Parte

VOCABULRIO AUXILIAR NA DVIDA ENTRE E/ I A - aborgine ( ab + originrio ); ao invs (ao contrrio; no confundir com em vez de, em lugar de ); alarme (ou alarma, do italiano allarme, s armas ); amide, etc. B - beneficente, beneficncia ( errado colocar a letra i : beneficincia ) C - caleidoscpio ou calidoscpio; cadeado (de cadeia), chilique, campeo, campeonato, carestia (caro + est + ia, que a parte sufixonominal); Casimiro, casimira; cesariana ( de caesar, cortar do ventre; a letra I se deve regra das formas adjetivas terminadas em consoante que fazem iano. Ex. Freud/ freudiano); creolina, creosuntado, crioulo D - descarilar, descarrilamento (embora a palavra primitiva seja carril, a forma variante brasileira descarrilhar, com a derivada descarrilhamento; destilar (de + est + ilar; o radical est o mesmo de estalagmite, mineral que goteja); diante (cognato de dianteiro, dianteira), digladiar (di, dois + gldio, espada romana); dignitrio ( forma errada dignatrio porque cognata de dignIdade); dilapidar (di, dois + lpide, pedra; o sentido do termo se ampliou); distoro (caprichosa forma pois o verbo destorcer); drible, driblar ( do ingls dribble , palavra no registrada no PVOLP) E - encarnado (seja a cor ou a forma verbal encarnar ou o substantivo encarnao); encardir (en + cardina, sujeira ); erisipela (eri , vermelho + pele), enfisema (s no escrevemos com S quando h motivos de impedimento); escrnio (o I se deve regra que assim manda grafar os substantivos); espaguete, esquisito (divergindo das demais : questo, querer, quesito etc); efgie, esfinge, esfirra (os dicionrios no registram a forma esfirra, comida rabe); etc. F - frustrado; Fuji (ilha ao sudoeste do Oceano Pacfico); fuxico (forma variante futrico, do latim future, ter relaes relae sexuais; talvez o radical fuck, ingls seja da mesma famlia); etc. I - incontinenti ( Advrbio, sem demora; no confundir com o adjetivo incontinente, que no tem controle ); incorporar, incorporao; incrustar ( cognato de crosta), irrequieto ( i + re + quieto); etc. L - Lampio ( o I vogal de ligao, no faz parte do radical de lmpada) M - malcriado, m-criao ( mal prefixo e s se separa de palavras iniciadas por h ou vogal : mal-humorado, mal-estar; por sua vez m adjetivo e recebe o hfen para formar o substantivo composto); meados ( de meio ), melindre ( talvez tenha origem em Melita, palavra que parece ter relao com mel, pois melindre era um bolo em cuja composio entrava o mel); meritssimo ( de mrito); mimegrafo (mimese imitao; mimegrafo uma reproduo por igual a partir de uma matriz); P - palet (embora seja cognato de paliativo, recebeu o E por influncia do francs paletot, que introduziu o vocbulo entre ns ); palito ( pau + ito , cognato de paliada); pardieiro ( o I vogal de ligao), parntese ( cujo plural seria

parnteses ; parntesis forma variante invarivel); penicilina (ao lado de pnis so dois vocbulos que apresentam a letra Iaps PEN inicial enquanto que os demais se grafam com E : penetrar, compenetrar, etc); peroneal ( O E da terminao aparentemente conflita com o I de pernio. Em primeiro lugar a vogal de pernIo se deve a uma regra que determina I para os substantivos. Ex. ptio, rdio etc. Quanto ao E do adjetivo peronEal, a causa reside no adjetivo perineu); pexote (iniciante, originado do chins pe-xot, jogo); pio ( brinquedo; no confundir com peo, trabalhador, cognato de p + o); Penico( vaso para defecar, talvez tenha alguma relao com pnis); Pinico cognato de pinicar, beliscar, talvez tenha alguma relao com picar); pior; privilgio (cognato de privada, privativo; privilgio um direito privativo) Q - quizila, R - ravili (recebeu tratamento desigual a espaguete, pois ambos so provindos do italiano ravioli/ spaguetti); reivindicao ( forma errada reivindicao); requisito (caprichosa forma, divergindo das demais : questo, querer, quesito etc ) S - seno, sequer ,(no confundir com a conjuno condicional se no e se quer); silvcola (a palavra aproveitou a forma erudita do radical latino silva, fugindo ao modelo da forma portuguesa selva); T - terebintina (cognata de terebinto, rvore), tigela, V - veado (cognato de venatrio, que grafada com E, significa arte da caa); Virglio, Virglia, Virginiano, volibol (aportuguesamento de volley-ball; Aurlio registra as formas voleibol , volibol e a abreviada vlei), futebol (aportuguesamento de foot-ball; o mais recomendado seria futibol, por questo de coerncia, o que no aconteceu) X - Xilindr, PEGADINHAS ORTOGRFICAS ADVOGADO com G, mas ADVOCACIA com C. DESPENDER com E, mas DISPNDIO com I. FMUR com U, mas FEMORAL com O. GENE pode ser com E,mas ABORGINE com I. NDIA no tem H, mas seus adjetivos derivados so HINDU e INDIANO. MENDIGO com G, mas MENDICNCIA com C. SELVA com E, mas SILVCOLA com I. TRAX com X, mas TORACICO com C. MIDO com I, mas UMEDECER com E. PALAVRAS COM DUPLA GRAFIA so aquelas que podem ser escritas de duas ou mais formas diferentes, todas corretas. Ex. cociente/ quociente; catorze/ quatorze; cotidiano/ quotidiano; cota/ quota. Ateno : CINQENTA no tem dupla grafia. Escrever cincoenta errado. comum escrever em linguagem bancria HUM para representar UM. Alega-se que para dificultar a falsificao. Embora seja uma grafia errada para redaes e provas de concursos, muito comum no preenchimento de cheques.

A palavra antiga era ANCHOVA, modernamente, principalmente no Brasil, usa-se a forma variante ENCHOVA. SEMNTICA Conceitos Fundamentais 1. SINNIMOS - so palavras de sentido semelhante. O objetivo da sinonmia traduzir as idias por meio de outras palavras, ou seja, pondo uma no lugar da outra, j que as utilizadas no texto no foram compreendidas pelo leitor. Ex. Ela era pudibunda, recatada. (ento pudibunda tem algo a ver com pudico, tmido, casto; o candidato agora capaz de compreender a descrio psicolgica do personagem.) 2. ANTNIMOS - so palavras de sentido oposto. Ex. preto/ branco. O objetivo de sua utilizao ocorre quando o autor quer realar uma oposio. 3. PARNIMOS - so palavras parecidas na escrita e no som, o que s vezes provoca uma certa hesitao quanto ao seu emprego. Ex. Mandato de priso ou mandato de priso ? Mandado ordem, mandato procurao. Quando se vota num deputado federal, por exemplo, est-se dando a ele uma procurao para agir em nosso nome, elaborando leis que nos auxiliem a vida. Ah! Se todos soubessem o significado de mandato na hora de votar ! 4. HOMFONOS so aquelas que possuem os mesmos fonemas (op mesmo som) mas no tm a mesma grafia (as mesmas letras). Ex. sesso (reunio)/ cesso (doao, entrega)/ seo (repartio, departamento). Muitas vezes, por deboche, por humorismo ou outra necessidade expressiva qualquer, o autor utiliza esses recursos sonoros que a lngua pe a seu dispor. 5. HOMGRAFOS so aquelas que possuem as mesmas letras, mas no os mesmos sons. Ex. Rego (substantivo, )/ rego (verbo regar no presente do indicativo, ); jogo (substantivo, )/ jogo (verbo jogar no presente do indicativo, ). 6. HOMNIMOS so aquelas cujas letras e sons so exatamente iguais. Planta (vegetal) e planta (verbo ou projeto de engenharia). OBS. H autores que afirmam serem as palavras homgrafas e homfonas uma subdiviso dos homnimos.. Neste caso, sua nomenclatura seria homnimos homgrafos, homnimos homfonos Os homnimos seriam denominados homnimos propriamente dito, ou homnimos perfeitos. A HOMONMIA pode conduzir AMBIGIDADE. 7. A AMBIGIDADE a possibilidade o texto ter vrias interpretaes todas possveis e verdadeiras. Torna-se um defeito na comunicao porque impossibilita ao receptor o perfeito entendimento das intenes comunicativas do emissor. Assim sendo, quando

um vocbulo possuir homonmia deve ser usado em sentido contextual. 8. CONTEXTO SEMNTICO - o emprego com sentido especfico, dentre os vrios possveis do vocbulo, aquele que s possvel numa determinada situao. Ex. A planta, depois de regada, ficou viosa. (S pode ser o vegetal). Quem planta ventos, colhe tempestade. (S pode ser o verbo plantar) A planta, feita pelo Dr. Jorge, foi aprovada pelo Depto de Enga da Prefeitura. (S pode ser projeto de engenharia). 9. Palavras do MESMO CAMPO SEMNTICO (ou Constelao Semntica) palavras do mesmo campo semntico so aquelas que tm uma certa afinidade, alguma relao umas com as outras. Quando se faz pergunta em prova desse assunto sempre se indica qual o campo semntico desejado. Ex. Campo Semntico de partida de futebol : rede, gol, jogador, goleiro, penalidade, gramado, bola, juiz, etc. 10. HIPERNIMO a palavra cuja significa abarca o sentido de vrias outras. Os hipernimos so muito usados em parfrases nas interpretaes de textos. Ele sempre tem uma extenso semntica MAIOR do que a palavra que subtitui. Ex . Peixe hipernimo de cavala, namorado, corvina, bagre, tainha, robalo etc. Todos pertencem ao conjunto peixe. Assim, uma prova poderia fazer uma questo com O bagre mordeu a isca . Isto significa que : O peixe foi fisgado. Repare o candidato que a relao inversa falsa. Ex. O peixe tinha sido fisgado. Isto significa que O robalo mordeu a isca. Isso no verdade porque no sabamos qual era o peixe. 11. POLISSEMIA - PALAVRAS POLISSMICAS so aquelas que possuem muitos significados, independentemente da conotao. Ex.Cabea tem inmeros sentidos : Tinha um ferimento na cabea(parte do corpo). Tenha mais cabea, minha filha. (juzo). No tenho cabea para estudar Matemtica (inteligncia). A cabea do prego (parte). Isso no me sai da cabea (memria). Ele uma das maiores cabeas da faculdade (pessoa inteligente). Comprei cem cabeas por mil reais. (animal). Seu nome estava na cabea da lista (primeiras linhas). A cabea do meu vdeo est com defeito. (parte do aparelho eletrnico). Ele foi o cabea do motim. (chefe). Ele um cabea de rea (posio do jogador de futebol) 12. SEMNTICA SINTTICA : ocorre quando a alterao da ordem das palavras na estrutura da frase modifica o contedo de significao do texto . Ex. Simples mulher (mulher qualquer) mulher simples (mulher sem vaidade). Homem grande (homem alto) grande homem (homem ilustre)

13. SEMNTICA MORFOLGICA ocorre quando o sintagma deve ser enten-dido dentro de uma concepo morfolgica. Ex. Cant- a/ menin-a (embora o sintagma seja o mesmo, a classificao morfolcica diferente em ambas : no primeiro caso, uma vogal temtica e no segundo, uma desinncia de gnero) LINGUAGEM FIGURADA A linguagem figurada uma parte da Estilstica que visa beleza da construo textual. As figuras se dividem em trs tipos : figuras de construo, figuras de pensamento e figuras de palavras. Para pode entender as figuras de pensamento, devemos conhecer dois conceitos : DENOTAO : o emprego da palavra em seu sentido prprio, dicionarizado. CONOTAO : o emprego da palavra em sentido deslocado, figurado. Ex. Para almoar, devemos estar de mos limpas. (denotao) Ex. Getlio Vargas foi um poltico de mos limpas. (conotao : significa poltico honesto) As Figuras de Linguagem se dividem em trs tipos : 1. Figuras de Pensamento em que o significado do termo alterado. Ex. Minha sogra uma jararaca. (Na verdade significa traioeira, falsa, perigosa, qualidades que se atribuem jararaca e sogra, por comparao mental, numa relao metafrica) 2. Figuras de Palavras usam-se recursos de embelezamento sem alterar o significado. Ex. Hoje o passado nos condena. (Aproximam-se duas palavras de sentido oposto, que no modificam seu significado original) 3. Figuras de Construo tratam do ordenamento frasal. Ex. Ontem tarde, foram todos ao cinema. (Alterou-se a ordem das palavras na orao) Como tal diviso no solicitada nos concursos, apresentaremos as figuras por ordem alfabtica, sem a preocupao de separ-las nos grupos acima. FIGURAS DE LINGUAGEM: Para facilitar a consulta, nossa lista ser feita por ORDEM ALFABTICA: 01. ALITERAO: uma figura dela, h a repetio do consonantal, normalmente palavras. Ex. Vozes veladas, (Cruz e Sousa). ...A brisa balana... (Castro Alves) fontica, por meio mesmo fonema no incio das veludosas vozes. do mar beija e

02. ANACOLUTO : a quebra violenta da estruturao frasal, ou seja, interrompemos uma frase e iniciamos outra, deixando a expresso anterior desconexa, sem ligao sinttica. Ex. O Flamengo, dizem que o jogo foi emocionante.

MACETE : para se fazer a distino entre pleonasmo e anacoluto vemos se possvel fazer duas frases conexas com os elementos. Se for possvel, pleonasmo; seno for, ser anacoluto. Eu, me parece que est tudo bem. ( anacoluto porque s se produz uma frase : me parece que est tudo bem. A outra agramatical : eu parece que est tudo bem.) O livro, eu o emprestei ( pleonasmo porque se produzem duas oraes : Eu emprestei o livro./ Eu o emprestei.) 03. ANADIPLOSE uma figura de construo que trata da repetio no incio de oraes de palavras que estavam no final da frase. uma figura pouco solicitada em concursos. Ex. Veja-se o soneto de Gregrio de Matos : Ofendi-vos, meu Deus, bem verdade, / verdade, Senhor, que hei delinqido, / Delinqido vos tenho, e ofendido, / Ofendido vos tem minha maldade.// Maldade, que encaminha a vaidade, / Vaidade, que todo me h vencido, / Vencido quero ver-me e arrependido, / Arrependido a tanta enormidade.// Arrependido estou de corao, / De corao vos busco, daime abraos, / Abraos, que me rendem vossa luz. / Luz, que claro me mostra a salvao, / a salvao pretendo em tais abraos, / Misericrdia, amor, Jesus, Jesus ! 04. ANFORA - uma figura de construo que trata da repetio da mesma expresso no incio de vrias oraes. Ex. Tudo comea com a vida, tudo evolui com o passar do tempo, tudo acaba se transformando. ( uma figura cujo conhecimento necessrio). preciso no confundir Anfora com palavra anafrica. A este respeito, veja-se o captulo de Coeso e Coerncia Textual. 05. ANSTROFE : uma mera inverso de duas palavras da orao sem alterar a ordem dos termos sintticos. Ex. Eu contemplava aqueles verdes mares (A ordem direta estabelece que primeiro se escreve o substantivo e depois o adjetivo. Repare que o ordenamento no foi alterado : o sujeito, o verbo e o complemento esto em seus respectivos lugares). Repare que no se alterou o ordenamento sinttico da frase : o sujeito, o verbo e seus complementos devem continuar em seus respectivos lugares. 06. ANTFRASE ocorre quando o significado do texto o oposto daquilo que se escreve. Ex. Eu j vou chegando, est muito tarde. (a pessoa no quer dizer chegando, mas saindo, indo) Figura pouco solicitada em concursos, mas seu conhecimento se torna necessrio para identificar a ironia, que muito solicitada. A ironia , que ser vista mais adiante, uma antfrase com um sentido de deboche. 07. ANTIMETBOLE a inverso numa orao de palavras com o objetivo de chocar, de contrastar. A antimetbole geralmente conduz a trocadilhos. Exs. O direito da fora no vence a

fora do direito. Mais vale um cachorro amigo do que um amigo cachorro. O ideal comer para viver e no viver para comer. Veja que exemplo literrio de uma antimetbole : Antigamente os clices eram de pau, e os sacerdotes de ouro; agora os clices so de ouro, e os sacerdotes so de pau. (Coelho Neto). Embora muitos textos usem a antimetbole, ela pouco solicitada em concursos. Em vinte anos de provas s vi uma vez, num Concurso para Escriturrio das Docas do Rio. 08. ANTTESE - alguns autores a do como uma figura de pensamento em que h o emprego de expresses com sentido contrrio (antnimos). Ex. Enquanto uns vivem rindo, outros vivem chorando. Essa figura muito solicitada em concursos pblicos, inclusive em Vestibulares. OBS. H autores que chamam de OXMORO anttese exagerada. Ex. Quando o mar secar e o infinito tiver fim, eu te esquecerei. 09. APSTROFE - segundo alguns, trata-se da invocao de algum ou alguma coisa (abstrata ou inanimada). Ex. Deus, Deus, onde estais que no respondes? Onde estveis, pedras, que no vsubstitustes meu corao ? 10. ASSNDETO - Trata-se de uma figura de construo; o oposto do polissndeto, ou seja, a ausncia de conectivo entre as oraes, as quais passaro ento a ser ligadas apenas por por vrgulas. Ex. Peguei a prova, abri o caderno, no havia nenhuma questo de Geometria ! 11. ASSONNCIA - uma figura fontica; por meio dela temos a repetio da vogal tnica. Ex. A capa lavada era uma tapa na cara. 12. CATACRESE : a alterao de sentido da palavra para um outro. Isso acontece por dois motivos: a) Quando emprestamos a a palavra por inexistir outra para denominar o objeto. Ex. cabea de prego (no h nome especifico para esta parte do prego) b) Quando a palavra muda tanto de sentido que lembra mais o radical que lhe deu origem. Ex. azulejo (significa cermica, desligando-se da palavra azul) 13. COMPARAO : tambm chamada de SMILE, como o prprio nome est dizendo, tratase de uma comparao feita entre dois elementos por meio de uma palavra comparativa. O primeiro elemento o comparado, o segundo a qualidade comparante, e o terceiro o elemento comparador. As principais palavras comparativas so: como, tal qual, o verbo parecer etc. Ex. Ela linda como uma flor. (Ela o elemento comparado; linda a qualidade comparante; como a palavra comparativa; flor o elemento comparador)

14. DICOPE ocorre quando se repete a mesma palavra separada por outro termo. Ex. Tu, somente tu, vivers comigo...Pouco solicitada em concursos. 15. DIFORA repetio da palavra na frase, mas usada com sentidos diferentes. Ex. Com pena dele - pela pena que cumpria na priso apanhei da pena para escrever ao juiz pedindo clemncia. Pouco solicitada em concursos 16. ELIPSE - alguns estilistas a consideram uma figura de pensamento em que existe a missa omisso de um termo, facilmente subentendid, geralmente o sujeito. Ex. Cheguei atrasado reunio (elipse do sujeito eu) 17. ENLAGE ocorre quando o autor emprega um tempo com valor de outro.Ex. Se fizer um movimento, morre. (o presente com valor de futuro, morrer). Se eu pudesse, eu ia. (iria) Se sei, no o convidava. (se soubesse) 18. EPANALEPSE - uma figura de construo por meio da qual se repete a mesma palavra no meio de vrias frases. Ex. Divertem-nos a ateno os pensamentos; suspendem-nos a ateno os cuidados; prendem-nos a ateno os cuidados. Quase n unca solicitada em provas. 19. EPNODO uma figura de construo cuja finalidade a repetio em separado de palavras que tinham sido escritas juntas. Ex. A prudncia filha do tempo e da razo; da razo pelo discurso, do tempo pela experincia. Quase no solicitada em provas. 20. EPSTROFE : a repetio da mesma palavra no final de vrias frases. Ex. Nunca morrer assim. Com um sol assim....E um cu assim... 21. EPIZEUXE : a repetio da mesma palavra ao lado dela prpria. Ex. Nize ? Nize ? Aonde, aonde ests ests? O gol foi lindo, lindo ! 22. EUFEMISMO - o oposto da hiprbole, ou seja, um abrandamento. Ela pode ocorrer pelos seguintes processos : a) Pela suavizao de uma idia trgica ou negativa. Ex. Ele um soro positivo (aidtico uma palavra deprimente) b) Pelo enobrecimento da linguagem pornogrfica. Ele fez um exame anal. c) Pela substituio de uma expresso grosseira. Vou retocar a maquiagem no banheiro (Na verdade a moa vai defecar ou urinar). 23. GRADAO : confrme alguns gramticos, trata-se de uma figura de pensamento que, como o prprio nome indica, h uma progresso de idias. Dependendo da intensificao ou relaxamento, subdivide-se em clmax ou anticlmax. Ex. Ele apressou-se, comeou a correr, disparou na estrada (clmax). Ele era um pobre, um coitado, um zero esquerda. (anticlmax)

24. HENDADE : uma figura em que o autor apresenta normalmente sob a forma de coordenao dois elementos que devem estar sob forma de subordinao. Ex. Recebi a prova e a nota (Na verdade, recebi a nota da prova). 25. HIPLAGE : ocorre quando atribumos circunstncias a um ser que naturalmente correspondem a outro. Ex. Eu assistia a aulas sonolentas. (As aulas no so sonolentas, o aluno que estava sonolento). A criana riscava fsforos nervosos. (Os fsforos no so nervosos, a criana que estava nervosa) 26. HIPRBATO : a inverso da ordem direta dos termos da orao. A ordem direta esta : (1) sujeito (2) verbo (3) complementos. Ex. Ontem tarde, queimaram uma bandeira americana manifestantes exaltados. ( a ordem direta seria : Manifestantes exaltados (1) queimaram (2) uma bandeira americana (3). Pode haver hiprbato pela inverso do ordenamento das oraes do perodo. Neste caso, a orao subordinada se antecipa em relao orao principal. Ex. Quando voc foi embora, tudo se complicou. (a ordem direta seria : Tudo se complicou quando voc foi embora) 27. HIPRBOLE : uma figura de pensamento em que h um exagero com a finalidade de se destacar, realar uma idia. Ex. Ele arrebentou de rir. 28. HOMEOTELEUTO a repetio da mesma desinncia. Ex. O aluno argumentava, reclamava, esperneava, mas no conseguia demover o professor. Quase nunca cobrada em provas. 29. IRONIA - consiste normalmente na inverso do significado com uma inteno de deboche, de ridicularizar algum ou alguma coisa. A me gritou da porta da cozinha : Bonito ! roubando doce da geladeira, seu engraadinho ! (Nem o ato de roubar bonito nem quem rouba engraado). 30. LITOTES : ocorre quando afirmamos algo por meio da negao. Confunde-se muito com o eufemismo, pois h quase sempre, adicionalemente, um abrandamento. Ex. Ela no bonita (abrandamente de Ela feia). Porm podem ocorrer litotes sem esse eufemismo : Ele no nada bobo (= Ele esperto.) No estou nada contente com voc (Estou aborrecido). 31. METFORA - uma comparao mental, ou seja sem palavra comparativa. Neste caso a qualidade comparante fica oculta porque a comparao entre os dois elementos feita de forma subjetiva, por meio de semelhana que o autor supe haver. Ex. Ela tem mos de veludo (se escrevssemos macias como veludo seria comparao)

OBS. Alguns autores chamam de ALEGORIA ao conjunto de metforas. Ex. A Amaznia o gorjeio das eras primitivas, um sussuro de paz para o futuro, no pode ser um corpo nu, braos e pernas mutilados, um grito mudo de protesto contra a extino desse lenol verde. 32. METONMIA - estabelece a troca de uma palavra por outra. Essa troca se realiza de diversas maneiras : - O todo pela parte. Ex. O Brasil vai jogar esta semana. (No o Brasil, mas sim apenas a Seleo dos onze jogadores) - A parte pelo todo. Ex. Vim pedir a mo da sua filha em casamento. (o rapaz vai pedir a moa toda) - A causa pelo efeito : Ex. A lua entrava pela janela. (quem entra pela janela o luar, que efeito da lua) - O efeito pela causa. Ex. Foi preciso muito suor para ganhar o jogo. (foi preciso muito esforo, que a causa) - O continente pelo contedo. Continente aquilo que contm, o elemento exterior, contedo o elemento contido. Ex. bebi um copo de gua (na verdade se bebe a gua de um copo) - A marca pelo produto. Ex. Bebi uma Coca-Cola. (Coca-Cola a empresa, bebemos o refrigerante) - O autor pela obra. Ex. Adoro ouvir Nelson Gonalves. (refere-se no ao cantor, mas sim s msicas cantadas por ele) - O concreto pelo abstrato. Ele um bom garfo.(garfo um objeto concreto, significando apetite, que abstrato) - O abstrato pelo concreto. Ex. Vamos ajudar a pobreza (a ajuda aos pobres, que so pessoas concretas) - O inventor pelo invento. Ex. Santos Dumot encurtou as distncias (o avio). Repare que se dissssemos Grahan Bell aproximou as pessoas haveria metonmia mas em O telefone um meio de comunicao que aproxima as pessoas s h denotao. - A matria pelo objeto. Ex. O marginal mandou chumbo no outro. (chumbo matria, significando bala, que o objeto) - O instrumento pela atividade ou profisso. Ex. Ayrton Senna foi nosso melhor volante. O individual pelo gnero. Ex. Quantos garrinchas voc acha que existem no mundo? - Os traos fsicos ou suas qualidades, pela pessoa,. Ex. Devemos respeitar os cabelos brancos (=a velhice, a sabedoria) - A coisa pelo lugar. Ex. Vou ao Ministrio amanh. (ao prdio, falar com o ministro) - O singular pelo plural : Ex. O aluno ingrato, esquece o professor facilmente. (Os alunos so ingratos, esquecem os professores) - O lugar pela coisa : Ex. Estudei naquele colgio (educandrio, colgio apenas a construo fsica) OBS. H autores que chamam de SINDOQUE a metonmia da troca do todo pela parte ou viceversa.

33. ONOMATOPIA - Segundo a maior parte dos autores, uma figura de construo que ocorre quando a palavra imita o som produzido pela realidade que ela representa. Ex. xixi ( o rudo do ato de urinar se parece com o som da palavra). 34. OXMORO um paradoxo intensificado, como se fosse um paradoxo hiperblico. Ex. Vou deixar de amar voc quando o fogo gelar e o gelo encandescer. Quase no cobrada nas provas de concursos.Quase no solicitada em provas. 34. PARADOXO um tipo especial de ANTTESE em que afirmamos e negamos ao mesmo tempo alguma qualificao a algum ou alguma coisa. Ex. Ela um anjo endemoninhado. So adultos infantis. 35. PARANOMSIA ocorre quando o autor usa palavras que rimam (parecidas no som) com a inteno de fazer um trocadilho. Ex. Meu filho soltou as sobras em cima de mim e eu soltei as cobras em cima dele. Quase nunca exigida em provas. 36. PAREQUESE - usar palavras derivadas, aproximando-as no texto. Ex. Amar, malamar, amar, desamar (Drummond) Embora usada, no cobrada em provas. 37. PERFRASE - a substituio do nome da pessoa, animal, vegetal ou cidade por uma qualidade que os identifica de forma inconfundvel, como se fossem sinnimos. Ex. O Descobridor do Brasil (em vez de Pedro lvares Cabral) OBS. Alguns autores fazem distino entre a Perfrase e a Antonomsia. Esta, segundo eles, um tipo especial daquela em que uma palavra (e no uma expresso) substitui um nome prprio. A semelhana no caso reside no fato de que essa palavra uma circunstncia, um atributo, uma qualidade que a ele se refere intrnseca. Ex. O Genovs (Colombo); o Lorde Coxo (ou o Lorde Errante (Byron); O Messias (Jesus Cristo); O Grego (Ulisses) e assim por diante. H autores que a chamam de ANTONOMSIA. 38. PLEONASMO : uma figura de reforo. Ela pode ocorrer por duas vias principais: a) Pela repetio da mesma funo sinttica. Ex. O caderno, eu o perdi. (O pronome O repete a funo sinttica de objeto direto, representada pela palavra caderno. Assim sendo a Gramtica o chama de objeto direto pleonstico). b) Pela repetio da idia. Ex. Eu o peguei com minhas prprias mos. 39. POLISSNDETO - trata-se de uma figura de construo em que aparece a repetio do mesmo conectivo (no caso sempre a conjuno aditiva E). E chora, e gritava, e se desesperava, e se contorcia a pobre viva.

40. POLPTOTO - uma figura de construo que trata de empregar em um texto uma palavra sob vrias flexes ou formas. Ex. Trabalhar eu trabalhei, mas seria melhor se eu no tivesse trabalhado. Quase nunca exigida em provas. 41. PRETERIO - - ocorre quando o autor finge que no vai falar sobre um assunto sobre o qual deseja. Ex. Disseram-me que eu no deveria falar sobre a misria do Brasil, que j um assun to muito batido. No preciso repetir que dinheiro investido na Bolsa arriscado. Quase nunca solicitada em provas. 42. PROLEPSE - uma figura em que o autor refuta as idias do adversrio por antecipao. Ex. No me diga que o Governo no tem verbas para a construo de ferrovias, porque dinheiro o que no lhe falta. As Bancas quase nunca a cobram. 43. PROSOPOPIA - tambm chamada de ANTROPOMORFIZAO, ANIMISMO ou PERSONIFICAO, uma figura de pensamento em que se atribuem sentimentos ou comportamentos prprios do Homem para seres que no so humanos. Ex. O macaco sorriu com a piada contada pelo gamb. 44. QUIASMO - a reescritura da mesma expresso em ordem invertida. Ex "Cheguei. Chegaste. Vinhas fatigada/ E triste. E triste e fatigado eu vinha./ Tinhas a alma de sonhos povoada e a alma de sonhos povoada eu tinha." (Olavo Bilac) 45. REIFICAO uma figura de pensamento em que aparece o contrrio da prosopopia, ou seja, atribui-se ao ser humano caractersticas de animal. Ex. Tenho pssimas recordaes do inspetor de minha escola : trotava pelo ptio, dando patadas em todos. Recentemente, comearam as Bancas a cobr-la em provas. 46. SILEPSE - uma concordncia irregular, por meio dela a concordncia feita no com as palavras escritas mas sim com uma idia oculta. Quando dizemos A Globo est endivida, a concordncia no est sendo feita com a palavra GLOBO, escrita, mas sim com uma outra subentendida Emissora, Rede, Empresa. Da, ela ser chamada de concordncia ideolgica. Ela se divide em trs tipos : silepse de gnero : o feminino "concorda" com o masculino. So Paulo est muito violenta. (So Paulo expresso masculina. Violenta, que feminino, est concordando com a palavra cidade, que est oculta. Se dissssemos "A cidade de So Paulo violenta." no haveria silepse) silepse de nmero : o plural "concorda" com o singular. Ex. Palmeiras perdeu o jogo. (Palmeira o plural de palmeira; a concordncia est sendo feita com a palavra time, que est oculta) silepse de pessoa : ocorre quando a concordncia deixa de ser feita na 3a pessoa do plural e passa a ser feita na 1a pessoa do plural.

Ex. Somos todos filhos de Deus. Se dissssemos "Todos so filhos de Deus., no haveria silepse, seria concordncia rgida, gramtica. Tambm se dissssemos Somos filhos de Deus no seria silepse, seria elipse do sujeito ns. A silepse s existe porque o sujeito da frase todos mas a concordncia est deslocada. 47. SMBOLO o resultado da substituio de uma coisa por algo convencionado, que passa a ter uma relao de identidade com ela. muito comum o uso de cores para simbolizar estados de esprito ou qualidades, assim como animais para simbolizar atributos. Ex. Branco = pureza, paz; azul = sonho; vermelho = luta, tragdia; negro = dor, luto; leo = fora, agressividade, coragem; serpente, vbora = traio, maldade; raposa = astcia; pavo = vaidade; papagaio = tagarelice; ovelha, cordeiro = mansido, humildade; burro = jumento = ignorncia; toupeira = estupidez; lesma, preguia, tartaruga = lentido (operao tartaruga); etc. Ex. Bandeira branca, amor, no posso mais, pela saudade que me invade, eu peo paz...(msica popular) Repare que isso muito importante na linguagem no-verbal. Ex. Uma bandeira branca na mo de um adversrio smbolo de pedido de paz, trgua. Veja outro exemplo disso numa msica de carnaval : Bandeira branca, amor, no posso mais, pela saudade que me invade, eu peo paz! (Dalva de Oliveira) 48. SMPLOCE - a repetio das mesmas palavras no incio e no final das frases simultaneamente. Ex. Eu vi o sorriso da morta. Eu vi o repouso e a beleza da morta. Quase nunca pedida em provas. 49. SINESTESIA - mistura de sensaes. Ex. cheiro gostoso (cheiro uma sensao olfativa; gostoso do paladar. Assim sendo, a adjetivao incorrespondente) 50. SNQUISE - ocorre quando a inverso dificulta a compreenso. Hoje pode-se considerar snquise os versos de Raimundo Correia : Se se pudesse o esprito que chora? Ver atravs da mscara da face/ Quanta gente, talvez, que inveja agora? Nos causa, ento piedade nos causasse ! Quase nunca cobrada em provas. 51. ZEUGMA - Trata-se de uma figura de construo que consiste em um tipo especial de elipse na qual se omite um termo anterior, geralmente um verbo. Ex. Eu fui ao cinema e ela, no. (ela no foi ao cinema) 01.Em que item est correta a grafia das palavras ? a)O submarino holandez emergiu das guas b)O submarino holands imergiu das guas. c)O submarino andalus imergiu nas guas d)O submarino Tapajs imergiu nas guas. e)O submarino norteamericano emergiu nas guas

02.Qual o grupo de palavras com o maior nmero de palavras grafadas corretamente? a)delapidar, advinhar, carangueijo, pretencioso, previlgio b)ojeriza, berinjela, frenezi, baliza, beneficiente, c)mendingo, prpio, prazeiroso, supertio, mortandela d)plantaforma, paralisar, maisena, catequizar, laje e)excesso, freiada, cabelereiro, mecher gorjeio 03.Assinale a frase que no contm erro de grafia. a)Ele no fez a higiene bocal. b)Quando faz calor, eu so muito. c)Ele fez xixi fora do pinico. d)O juazeiro tinha 30 cms. de comprimento. e)A anchova era de um camel enchamboado. 04.Complete corretamente : Uma ________ vaia interrompeu a _________feita em todo o _______ a)asintosa, expectativa, percurso b)acintosa, espectativa, percurso c)acintosa, expectativa, percurso d)acintosa, espectativa, percurso

d)pe_incha, nd_a, mg_a, _avante, p__riquito 10.Em que alternativa h grafia incorreta de todas as palavras destacadas? a)O morubixaba fumava seu caximbo com cachimnia, pacincia. b) O buxo e o mechoaco estavam vissosos na vrzea. c) A richa resultou na exonerao do comissrio-miliante. d) Quero um mixto de presunto e salchicha com gergelim. e) O logista e o artezo devoraram o rizoto e a lazanha. 11. Em que item o termo grafado com RR ? a) en_edo b) ca_amancho c) I_ascvel d) a_ulhar 12. Assinale o vocbulo onde h erro no emprego de S por SC ou vice-versa: a) Displicente, efervescente b) complascncia, incandecente c) sucinto (resumido), decente d) suscitar, psceo, aquiescer e) miscelnea, ascendente, ressuscitar 13. Em que alternativa no possvel preencher a lacuna com a letra S em pelo menos duas palavras? a) mai_ena, improvi_ar, bali_a b) proe_a, pesqui_ar, eletroli_ar c) extrava_ar, parali_ia, catli_e d) escravi_ar, ala_o, chamari_ e) envie_ar, eutan_ia, a_eviche 14. Em que frase h apenas um erro no emprego da letra X ou CH? a) Prefiro a carne de xarque de Malgache. b) Ela xingou a mulher de xale. c) Ela pegou a xcara do x cheia de ch. d) recauxutar, cachumba, fachineiro e) Meu xar, cuidado com os chavecos daquele charlato. 15. Em que item houve inverso ou erro no emprego das letras ? a) archote/ salsicha b) desinteria/ imbutir c) chimarro/ facho d) maxixe/ tocha e) primazia, primaz 16. Em que item houve erro no emprego do hfen em todos os vocbulos, inclusive em caso de omisso equvoca ? a) sobre-loja, sub-oficial, sub-delegado, antiimperialista, pr-ver b) neo-realismo, ultrassonografia, semi-brbaro, semi-reta, ps-operatrio c) pr-militar, extra-curricular, anti-areo, intra-uterino, vice-campeo d) intra-muscular, pra-quedas, inter-regional, contrarregra, alm- tmulo e) infra-vermelho, bi-campeo, monobloco, super-fcil

05.Em que item todas as palavras esto corretamente grafadas ? a)metereologia, umidecer, almao, nescessrio, excesso b)excepcional, chafariz, quiz, puz, deslizar c)gazolina, benzina, atrazo, jil, alfanje d)granjear, pajear, garagem, sarjeta, majestade, 06.Qual a orao que est corretamente grafada ? a)A flexa do selvcola tinha um veneno chamado curare. b)A jibia parecia uma missanga amedrontando os mais intemoratos. c)O homenzinho tinha ombridade e mantinha seu escrneo. d)Ele cuidava da erisipela com terebintina. e)Quero que vocs viagem de avio. 07.Que item se completa com ? a)camur_a, far_a, inso_o b)contor_o, dan_ar, gan_o c)e__e_ivo, mesti_o, a_odado d)tor_o, so_obrar, pa_oca e)ma_i_o, mo_or, ob_ecado 08.Em que item h correto preenchimento das lacunas com a letra indicada entre parnteses ? a)despre_o, di_imar, desli_e ( Z ) b)fra_e, profeti_a, profeti_ar (S) c)a_ucena, inser_o, extor_o () d)cafa_este, _enipapo, tre_eito(G) e)p_leiro, z_ada, b_dega (u) 09.Que palavras so grafadas respectivamente com X, O, O, CH, E? a)mu_oxo, bss_la, fem_ral, alca_ofra, _mbutir b)_ingar, c_rtume, l_mbriga, _uchu, aborg_ne c)pi_e, b_eiro, b_lo, en_ova, corr_mo

17. a) b) c) d) e)

Que frase foi corretamente redigida? Ele agiu mal to-somente com a sogra. Ele saiu a uma mais ou menos uma hora. No havia um se no no acordo Cheguei s 4 hs. da manh. Saia debaixo da cama, menino !

18. Assinale o item em que h o maior nmero de erros no emprego da letra indicada entre parnteses ? a) maione_e, marqui_e, vali_e , rije_a(S) b) framboe_a, pleuri_ia, meretri_ a_iago, (Z) c) agoni_ar, enfati_ar, inferni_ar, ci_nia (Z) d) gro_elha, lapi_inho, pire_inho, cori_a (S) e) coali_o, ga_eta, ri_otnica, avestru_ (Z) 19. Em que item a palavra conserva a letra da cognata ao lado ? a) Trax/ tor_ico b) Hindu/ _indiano c) Umido/ um_decer d) Convs/ conve_inho e) Dispndio/ d_spender 20. Em que frase h correo grfica dos vocbulos ? a) Onde voc pensa que vai ? b) Eu no sei porque voc tem tanto medo de barata. c) No dormi, tampouco estive acordado. d) Elas so mulheres ms, mais no posso dizer que estejam erradas. e) Eu mal estudei; topouco, ela. 21. No foram suficientes as .................... apresentadas................. de esclarecer todos ................O preenchimento das lacunas : a) escusas a fim males-entendidos f) excusas afim mal-entendidos g) escusas a fim mal entendidos h) excusas afim mau-entendidos i) escusas afim mal-entendidos 22. Ele _____fazer uma ______do seu ________mas os _______disseram que era uma ________ele querer .saber de onde ________a vitria do chefe. a) Quis defesa ponto de vista assessores - obsesso - advinha b) Quis defesa ponto de vista assessores obsesso - adivinha c) Quis - defesa ponto de vista - acessores - obsesso - advinha d) Quiz defeza ponto-de-vista asseores - obsseo - adivinha e) Quis defesa ponto de vista assessores - obscesso - advinha 23. Em que item a letra destacada deve ser grafada na derivada ? a) hipnoSe/ hipnoti__ar b) catequeSe/ catequi__ar c) paraliSia/ parali__ar d) snteSe/ sinteti__ar e) sfiliS/ sifili__ar

24. Em que item aparecem palavras corretamente grafadas ? a) pertubar, jia, frege b) prazeiroso, gengibre, viageiro c) camondongo, cumieira, rabugem d) prostrar, frustrado, mendigncia e) berinjela, canjica, manjerico 25. Assinale o item em que aparece o maior nmero de palavras com erro de grafia : a) flexa, suscitar, suscinto, traz, impecilho b) trs, disperdcio, asceno, hesitar, mimegrafo c) Ombridade, areial, lacrimognio, enssaboado, rechonchudo d) Irriquieto, defesa, encarnao, interseo, carestia e) Intercesso, xuxu, agazalho, mocambo, tigela

SEMNTICA

01. A escolha de um candidato recaiu sempre na 1a primeira expresso. Assinale onde houve erro : a) O ladro foi preso em_________ (flagrante/ fragrante) b) Os _____sociais do mundo moderno esto cada vez mais afastados (estratos/ extratos) c) A jovem falava com muita _____ (discrio/ descrio) d) Queria na velhice ____as vantagens de uma boa juventude. (fluir/ fruir) 02. "E no mundo moderno, com a maioria das pessoas morando na cidade, com hbitos que tornam necessrios muitos bens produzidos pela indstria, no h quem no necessite dos outros muitas vezes por dia.". O item cuja substituio pelo termo proposto inadequada : a) no mundo moderno/ modernamente b) produzidos pela indstria/ industrializados c) muitas vezes/ freqentemente d) por dia/ diariamente e) na cidade/ urbanamente 03. H uma necessidade de dar e receber afeto. A estrutura semntica entre os termos destacados se repete em : a) necessidade de comprar e alugar residncias; b) necessidade de comer e beber em certas horas; c) necessidade de entrar e partir freqentemente; d) necessidade de ver e ouvir bem; e) necessidade de abrir e cerrar os olhos. 04. A frase em que se deve empregar a 1a das duas palavras entre parnteses:

a) Essas hipteses ________das circunstncias. (imergiram/ emergiram) b) Ele nunca encontrado na ____ em que trabalha (sesso/ seo) c) J era decorrido um _____ (lustre/ lustro) d) O prazo j estava ______ (proscrito/ prescrito) e) O fato passou _______ (despercebido/ desapercebido) 05. O canto do pssaro vem daquele canto da mata. Que alternativa aparece palavra cuja significao s pode determinada contextualmente por ter identidade grfica e fnica? a) gosto/ gosto b) b) sbia/ sabia/ sabi c) planta/ planta d) boca/ boca e) cinto/ sinto 06. Todos os itens apresentam relao semntica exceto em : a) paisagem onrica/ de sonho b) leis mosaicas/ de Moiss c) flores campestres/ dos montes d) comida insossa/ sem sal e) arte venatria/ da caa 07. a) b) c) d) e) correta

d) Teve uma hora em que o Lauro tambm ajudou. e) Tinha um revlver na cintura e estava com as mangas arregaadas. 11. Assinale a opo em que o pronome LHE apresenta o mesmo valor significativo que possui em Um espcie de riso sardnico e feroz contraa-lhe as negras mandbulas." a) A me apalpava-lhe o peito. b) Aconteceu-lhe uma desgraa. c) Tudo lhe era indiferente. d) Ao inimigo no lhe peo perdo. e) No lhe contei o susto por que passei. 12. Em que item um reordenamento sinttico implica uma alterao do sentido? a) Um co enorme/ um enorme co b) Um caloroso abrao/ abrao caloroso c) Uma brisa suave/ uma suave brisa d) Uma saudade imensa/ uma imensa saudade e) Um amigo certo/ um certo amigo 13. Em que opo o verbo chamar empregado com o mesmo sentido que apresenta em "No dia em que o chamaram de Ubirajara, ele ficou mudo." a) Pelos seus feitos, chamavam-no de salvador da ptria. b) Bateram porta, chamando-o. c) Naquele momento difcil chamou por Deus. d) O chefe os chamou para um dilogo franco. e) Mandou chamar o mdico com urgncia. 14. Aponte a alternativa em que, nas duas construes, o significado do verbo idntico ; a) Sua proposta vai ao encontro da minha/ O carro foi de encontro ao poste b) Preciso meu despertador todos os dias para acordar/ Preciso de meu despertador todo dia para acordar. c) O fim do amor procede da rotina./ O juiz procedeu devassa. d) No procede um covarde de um forte/ Ele no procedia direito com os filhos. e) Eu bem que avisei voc de tudo isso./ Eu bem que avisei a voc tudo isso. 15. Assinale o item cujas expresses destacadas esto trocadas : a) O abaixo assinado requer a V. Sa atestado de residncia/ O prefeito recebeu um abaixo-assinado de 15.000 assinaturas. b) Vive to s que d pena/ Viajaro to-s aqueles que dispem de reserva de passagem. c) Revelou-se um homem toa/ Ele passeava -toa sem saber direito para onde ir. d) Era uma casa sem nmero para os Correios/ Havia um sem-nmero de casas e) Malgrado no ter sido convidado, tentou entrar na festa/ O amigo aceitou de mau grado o reincio da conversa sobre o assunto.

Assinale a relao incorrespondente : cabra/ caprino; lobo/ leporino gato/ felino; marfim/ ebrneo Vsper/ vespertino; nariz/ nasal Cavalo/ eqino; raposa/ vulpino Leo/ leonino; diamante/ adamantino

08. A palavra que se ope semanticamente, mas mantm a mesma categoria gramatical das palavras destacadas em " A negra Anastcia, outrora escrava, reagia raivosa quando a tratavam de forma ultrajante : a) A negra Anastcia, agora liberta, reagia calmamente quando a tratavam de forma carinhosa. b) A negra Anastcia, antigamente submissa, reagia irritadamente quando a tratavam de forma humilhante. c) A negra Anastcia, antes libertada, reagia tranqilamente quando a tratavam amavelmente. d) A negra Anastcia, agora liber-ta, reagia calma quando a tratavam de forma digna. 09. "O frio est para o inverno assim como o calor est para o: a) vero b) outono c) ms de maro d) tempo abafado 10. Em todas as alternativas o verbo TER foi usado em lugar de HAVER, exceto em : a) Tinha um barraco ao lado, de l saiu um soldado. b) Teve uma semana em que roubaram 28 cargas. c) Tinha gente que ficava como eu, o dia inteiro, olhando.

16. Todos, _______ele, podero ser substitudos, _______ houver motivo imperioso que os mantenha ali, porque ele no s fora contra a paralisao ________ impedira a demisso dos colegas. a) seno/ se no/ seno b) se no/ se no/ seno c) seno/ seno/ seno d) seno/ se no/ se no e) se no/ se no/ se no 17. A frase que s pode ser completada com a 1a das palavras : a) Velhos amigos, hoje esto de ____ (mal/ mau) b) Os dois saram porta________ (afora/ fora) c) No tratei do livro ______ este aspecto. (sobre/ sob) d) No dormi _____ estive acordado. (to pouco/ tampouco) e) Estava para ser condenado pelo Tribunal do Jri _________seus crimes. (face aos/ em face dos) 18. Que frase no tem ambigidade? a) Vi o acidente da ponte. b) O professor pediu ao aluno a sua prova. c) Como vai o cavalo do seu pai ? d) Minha me s toma banho quando sua. e) No saia sem uma havaiana neste carnaval. 19. "No difcil aumentar essa lista de defeitos : o analfabeto tem oportunidade de relembrar a sua inferioridade." Teria o seu sentido fundamentalmente alterado caso se empregasse para introduzir a orao, em vez de dois pontos, a conjuno : a) j que b) pois que c) visto que d) apesar de que 20. Entre os pleonasmos, qual o nico que revela desconhecimentos da lngua ? a) Sonhei um sonho esquisito. b) Ele disse que vai escrever sua prpria autobiografia. c) A mim, pouco se me d que chova ou faa sol. d) No adianta voc negar : eu vi com meus prprios olhos. e) Professor, isso eu sou h 40 anos. 21. Assinale a opo em que a troca do termo extrado pela forma entre parnteses alteraria o sentido: "Uma observao mais cuidadosa revela, porm (a) que Cincia e Tecnologia no se comportam como (b) mercadorias, mas (c) bens culturais. por isso, talvez, que toda tentativa de transferncia fracassa e resulta no (d) que no passa de alguma (e) forma efmera de prestao de servio." a) porm/ portanto b) como/ do mesmo que c) mas/ e sim d) no/ naquilo e) alguma/ uma

22. "Enquanto repousa, empluma das penas do guar as flechas de seu arco." Assinale a opo em que enquanto est empregado no mesmo sentido : a) Enquanto esperava a hora de sair, lia as manchetes dos jornais. b) Enquanto professor da turma, voc deve opinar sobre o assunto. c) V embora, enquanto ainda tem tempo. d) Enquanto jovem, no tinha hora de dormir. e) Por enquanto devemos aguardar o pronunciamento da Diretoria. 23. Que conjuno serviria para iniciar o perodo : "Casasse com ela, como marido veria seus bens divididos com os inmeros amantes dela." a) se b) embora c) quando d) conquanto 24. Assinale o item em que a relao expressa pela preposio no est corretamente indicada : a) Contra isso no posso fazer nada (oposio) b) Teria sido indiscreto se a minuciasse em todos os seus pormenores fsicos (modo) c) Cada um criou Fraulein segundo a sua prpria fantasia. (conformidade) d) Mesmo sem o apoio da mdia, o leitor continuar com a opinio dele (conseqncia) e) Apenas por curiosidade, vamos cotej-la agora (causa) 25. Assinale a opo em que os adjetivos sublinhados no possuem basicamente o mesmo significado: a) bastante difundida a crena/ bastante propagada a crena b) funes mais rotineiras/ funes mais habituais c) da funo afetada/ da funo atingida d) No boicote, aberto ou velado/ no boicote, aberto ou disfarado e) So fonte potencial de alienao/ so fonte poderosa de alienao 26. "Os pssaros ameigavam o canto." O verbo ameigar formado a partir do adjetivo meigo e pode ser interpretado como "tornar meigo" Onde a formao da palavra guarda a mesma relao de sentido? a) abafar/ aliviar b) abrandar/ atrasar c) abonar/ abreviar d) aclarar/ afrouxar e) alegar/ amansar 27. Assinale a opo em que a mudana na ordem altera a significao : a) bastante difundida essa crena sobre os sistemas de computao/ Essa crena sobre os sistemas de computao bastante difundida. b) O computador capaz de executar o trabalho de muitas pessoas./ o computador capaz de executar de muitas pessoas o trabalho.

c) Funcionrios menos graduados deixam de participar das decises/ Deixam de participar das decises menos funcionrios graduados d) As novas tarefas padronizadas so fonte potencial de alienao/ so fontes potencial de alienao as novas tarefas padronizadas e) Esta reao pode se traduzir na falta de colaborao com os analistas/ Pode esta reao traduzir-se na falta de colaborao com os analistas. 28. Assinale a opo em que a preposio DE est empregada com a mesma carga semntica presente na frase O corao do rapaz batia forte, de alegria. a) Ele mantinha aquele olhar de filosofia barata. b) O rapaz olhou de frente. c) A grande preocupao do governo com as pessoas que morrem de fome. d) As mulheres juram de joelhos fincados no cho e depois esquecem. e) Ele veio de trem ontem. 29. Assinale o item em que a omisso do hfen no caracteriza erro, mas sim alterao semntica. a) As crianas estavam brincando de cabra cega. b) O homem era um tremendo po duro. c) O Movimento dos Sem Terra est dando dor de cabea ao Governo. d) Ele estava com um p sujo. 30. Em que item o emprego do diminutivo acrescenta um contedo semntico de algo pejorativo e no meramente uma indicao de tamanho. a) Da portinhola vamos a paisagem. b) A portinha da casa da boneca estava quebrada. c) Minha mezinha querida, mezinha do corao! d) No me dou com essa gentinha que mora ao lado. e) A histria de Chapeuzinho Vermelho encanta a milhes. 31. Assinale o item incorreto em relao ao texto. Os irmos Lumire entenderam que o mercado para seus filmes no era o pblico refinado, mas sim uma audincia popular. Em seus primrdios , o cinema no era o que hoje se entende e se comemora como tal. Estava misturado a formas populares e heterogneas de cultura como o circo, os espetculos de magia e hipnotismo, nmeros de pantomima, sesses de adestramento de animais e exibies de lanterna mgica. Os primeiros filmes eram exibidos em locais de shows de variedades. a) A palavra refinado tem o sentido de requintado, culto, educado. b) Primrdios se refere aos incio, s origens. c) O termo heterogneas quer dizer diversificadas, diferentes, varia-das.

d) A palavra audincia quer dizer entrevista, reunio, encontro. e) Adestramento tem o sentido de treinamento. LINGUAGEM FIGURADA 01. "Boio de leite/ que a Noite leva/ com mos de treva/ pra no sei quem beber/ E que, embora levado/ muito devagarinho/ vai derramando pingos brancos/ pelo caminho." Quanto linguagem do texto, pode-se dizer que : a) figurada, e no conotativa para dar ao texto o tom" da poesia, da literariedade. b) De carter intelectivo, a qual garante ao texto o ritmo e as rimas. c) Conotativa, a qual personifica a lua para falar da Via Lctea. d) Conotativa, metafrica, para falar da lua e das estrelas. 02. "Agora o cheiro spero das flores/ levame os olhos por dentro de suas ptalas." Quanto linguagem figurada do trecho destacado acima, h : a) sinestesia b) pleonasmo c) hiprbole d) onomatopia 03. A frase que apresenta um defeito de estilo - a ambigidade - : a) A prosa ou o poema devem ser extravasados numa linguagem espontnea, colorida como a fala. b) Diante do ocorrido entre voc e seu filho, fiquei sem saber se o que eu disse concorreu para agravar a situao. c) A clareza essencial a todo escritor, pois facilita para quem l a percepo rpida do pensamento. d) Meu pai recebeu uma carta em que o irmo lhe contava como sua mulher sofrera um acidente. 04. Observe estes versos : " Um dia me disseram quem eram os donos da situao/ Sem querer e-les me deram as chaves que abrem essa pri-so." (Engenheiros do Hava). As palavras grifadas esto usadas conotativamente. Assi-nale a alternativa que mostra o seu significado no contexto, respectivamente. a) conscincia de ver o mundo criticamente/ viso limitada da realidade b) instrumentos que abrem portas/ recinto fechado, clausura c) problemtica a ser resolvida/ problema em que eles se encontram d) instrumentos que vo fechar a priso/ limitao do homem. 05. Observe as frases : I - Acho tudo lamentvel por um furo levantado da Folha a respeito dos docentes improdutivos da Universidade de So Paulo. II - para fornecer mais lenha fogueira e dar satisfaes por causa de faltas que no praticam

A linguagem dos textos , respectivamente: a) conotativa/ conotativa b) denotativa/ conotativa c) conotativa/ denotativa d) denotativa/ denotativa 06. Do Paraba as guas a rolar/ A tua histria bem longe iro levar/ Dos alunos e mestres desta Casa/ Aparecida h de sempre se lembrar." O texto utiliza uma figura que se caracteriza como conotativa. ela : a) eufemismo b) prosopopia c) hiprbole d) metfora e) anacoluto 07. "O Rio um feriado. So Paulo uma segunda-feira." (Arnaldo Jabor) A figura de linguagem encontrada no texto : a) catacrese b) metfora c) onomatopia d) prosopopia 08. Em "As guas do rio gemiam alto, soluando entre seixos." (Guimares Rosa) temos : a) catacrese b) metonmia c) prosopopia d) onomatopia 09. I - Ando to flor da pele/ que qualquer beijo de novela me faz chorar/ ando to flor da pele/ que teu olhar flor na janela me faz morrer. ( Zeca Barreto) : O eu-lrico se apresenta muito sensvel, provavelmente por estar muito apaixonado ou carente. II - Passas sem ver teu vigia/ catando a poesia/ que entornas no cho. (Chico Buarque) : O eulrico expressa a indiferena da amada, que o inspira a criar. III - Se a noite e o dia passassem/ como nuvens, sem cadeias/ e os instantes da memria fossem vento nas areias (Ceclia Meireles) : O eu-lrico expressa o desejo de que o dia e os instantes sejam mais duradouros. IV - Eu deixo como deixa o tdio/ Do deserto o poento caminheiro (lvares de Azevedo) ; O eulrico sofre por deixar a vida. Quanto significao da linguagem conotativa, esto corretas as afirmativas : a) I, II b) I, III c) II, IV d) III, IV e) I, II, III 10. "Mesmo com toda fama/ Com toda Brahma/ Com toda a lama/ A gente vai levando/ A gente vai levando/ A gente vai levando essa chama." As palavras destacadas esto usadas no sentido conotativo, constituindo : a) duas metonmias b) uma metfora e uma hiprbole c) uma metonmia e uma metfora d) uma metfora e uma prosopopia 11. "O cafezal a soldadesca verde/ que salta morros na distncia iluminada/ um, dois, um, dois, de batalho em batalho/ na sua arremetida acelerada contra o serto." Nos versos destacados ocorrem respectivamente : a) metfora e prosopopia b) comparao e prosopopia c) comparao e hiprbole

d) metfora e eufemismo 12. H conotao em todas as alternativas exceto em : a) As palavras deixam-se enlaar, tontas carcia. b) Lutar com palavras a luta mais v. c) Haveria alguma secreta ligao entre a alma do velho artista morto e o pequeno pssaro cor de ouro? d) s vezes sinto, numa pessoa que acabo de conhecer, uma hostilidade surda ou uma reticncia de mgoa. 13. Assinale a classificao da linguagem figurada em que h erro. a) Eu, parece-me que sim./ anacoluto b) E arma, e treme, e delira, e voa, e foge/ polissndeto c) E o povo de Maravalha ? perguntava ele aos canoeiros. Esto em So Miguel./ Silepse de nmero d) Tudo cura o tempo, tudo tudo gasta, tudo difere. Hiprbato e) Os adultos possuem o poder de deciso; os jovens, entretanto, incertezas e conflitos/ Assndeto 14. Assinale a figura certa para a frase : " a voz deste mesmo riacho." a) catacrese b) animizao c) hiprbole d) anacoluto 15. Em "Olha o cunem uma estrela." H : a) hiprbato b) elipse c) anttese d) pleonasmo 16. Que alternativa no preenche o acasalamento entre as colunas ? ( ) Meu corao tem catedrais imensas ( ) Nem tudo tinham os antigos, nem tudo temos os modernos. ( ) O bronze, j no h sineiro que o toque. ( ) Verres entrou pobre na Siclia rica e saiu rico da Siclia pobre. (1) silepse de pessoa(2) anttese (4) (5) anacoluto (6) (7) assndeto (8) (9) metonmia pleonasmo metfora anfora elipse (10) hiprbato (3)

a) 4, 1, 2, 3 b) 4, 3, 9, 8 c) 4, 7, 5, 3 d) 4, 6, 2, 3 e) 4, 10, 9, 8 17. Em "Debruados no cu () a noite e os astros/ seguiam da peleja o incerto fado." temos: a) hiprbole e silepse de nmero b) animizao e anstrofe c) hiprbato e anttese d) anacoluto e metfora e) snquise e prosopopia.

18. Assinale a frase em que a antecipao de um termo mascarado de outro s pode ser entendido como anacoluto. a) Eu, raro o dia em que no vou ao cinema. b) Diga-me essa doena, quando lhe apareceu. c) Vindo que foi a noite, embarcaram todos. d) Comunicaram isso ao Mestre, que era do Estaleiro. e) Quem o feio ama bonito lhe parece. 19. Na passagem " Era a melancolia do prazer recndito, ou como se deva dizer para explicar um achado gostoso que a gente precisa disfarar em tristeza." a) sinestesia e metfora b) sinestesia e anttese c) elipse e metonmia d) hiprbole e hiprbato e) metonmia e anfora 20. A frase que NO contm silepse : a) Ns, os jovens, somos idealistas. b) Corria gente de todos os lados, gritavam. c) Precisamos todos de escolas tcnicas. d) O Palmeiras foi desclassificado. e) Vs sois a minha alma gmea.

25. "Suas mos de fada eram a minha alegria." Em que item aparece figura igual que temos no texto ? a) Voc pode me dar uma mozinha para resolver esse problema? b) Suas mos eram palmas ao vento. c) Estava com as mos sujas de graxa. d) O rapaz aplicou mais uma demo de tinta. e) A Ditadura est com as mos cheias de sangue. 26. Na frase " classe veio ensinar que todos somos irmos." temos : a) elipse, silepse de pessoa b) hiprbato, elipse, silepse de pessoa c) anstrofe e silepse de nmero d) apenas silepse de pessoa 27. I - A casa, no sendo grande, no podiam l caber todos. II - Uma criana! Disse ela a si mesma naquela lngua sem palavras que todos trazemos conosco. III - Quis defend-la, mas ela me atacou. As figuras existentes ordenadamente apresentadas so : a) anacoluto ou hiprbato/ silepse de pessoa e paradoxo/ elipse, anttese b) hiprbato ou anacoluto/ silepse de nmero e pleonasmo/ silepse de nmero c) anacoluto/ metonmia, silepse de nmero e paradoxo/ elipse, anttese d) anacoluto / paradoxo/ silepse de gnero 28. A frase que apresenta uma metfora : a) A menina solitria estava janela. b) A menina da janela era solitria como uma boneca. c) A menina solitria parecia uma boneca. d) A menina solitria era bonita qual uma boneca. e) Ela, uma boneca solitria presa pelos pais naquele apartamento, no brincava com os colegas de rua. 29. Em "fumava milhes de maos de Hollywood por dia." existem as figuras, por ordem de apresentao: a) elipse, hiprbole b) hiprbole, metonmia c) elipse, metonmia, hiprbole d) elipse, hiprbole, metonmia 30. " Aquela mulher, eu j a amei desesperadamente." A figura correspondente frase : a) No te assustem pedradas. Olha o mundo com os olhos virgens dos relances da ira. b) A operosa So Paulo cresce vertiginosamente. Como eu admiro esta cidade! c) Todos os filhos de Ado somamos virtudes e pecados. d) Eu te amarei at a morte, mulher da minha vida ! e) O amor e o dio andam juntos.

21. Em "caiu meio de lado como se no quisesse quebrar o zinco daquela gente que no tinha teto." h : a) elipse, metonmia, metonmia b) metfora, metfora, metfora c) hiprbato, metonmia, metfora d) elipse, zeugma, metfora e) elipse, elipse, eufemismo 01. No texto "terra ingrata, onde a urze a custo desabrocha, bebendo o sol, comendo o p, mordendo a rocha." o poeta empregou : a) animismo e assndeto b) elipse e hiprbole c) personificao e anfora d) metfora e catacrese e) prosopopia e eufemismo 23. "Por que me elevaste, abateste e depois me abandonaste ?" o autor empregou que figuras de linguagem ? a) elipse, anttese, assndeto b) pleonasmo, anttese, polissndeto c) elipse, metfora, catacrese d) hiprbole, ironia, onomatopia e) perfrase, antfrase, anttese 24. Numa das frases abaixo h uma figura de reforo. a) Contenta-me o bem. b) Assim so os meus manjares. c) Ao pobre no lhe devo. d) Vamos, pois j tarde. e) A morte um mal, a morte um bem, a morte polmica.

31. Assinale o pleonasmo vicioso, ou seja, aquele que a norma gramatical no aceita como recursos estilstico : a) Palavra de rei no volta atrs. b) Sineiro de Santa Maria, j no o sou. c) A enfermeira assustou-se com a hemorragia de sangue. d) Eu vi com estes olhos que a terra h de comer. e) O leite estava escorrendo por fora da xcara. 32. I - Seu nariz experiente cheirava as madeiras, classificando-as. II - O armrio tinha um p torto. III - Do Cristo caa uma chuva espessa de p. A classificao incorreta das figuras : a) personificao, catacrese, metonmia, b) prosopopia, metfora, anttese c) pleonasmo, catacrese, metonmia d) antropomorfizao, catacrese, metfora e) animismo, catacrese, hiprbato 33. I - Sua boca um cadeado (metonmia) II - Eu gosto de msica e ela detesta. (zeugma) III - Voc est usando um perfume to doce! (sinestesia) IV - pobre! Nada lhe devo. (pleonasmo) V - Sua boca parece um cadeado. (metfora) Esto incorretas as classificaes: a) III, IV b) II, III, IV c) I, II, IV, V d) III, V e) II, V 34. I - Na ponta do chal brilhava um grande ovo de loua azul. II - Houve um tempo em que a minha janela se abria para um terreiro. III - Houve um tempo em que a minha janela se abria para uma cidade que parecia feita de giz. correto afirmar que : a) Em I, II, III no h denotao b) Em I, II, III h somente denotao c) Em I e II h denotao e no III conotao d) Em III pode-se observar o emprego de conotao e denotao. 35. Das passagens abaixo aquela em que o autor se expressa por denotao e no por conotao : a) muito mais fcil para o protestante entortar as normas ticas. b) Fez da cobrana de juros um esporte legtimo. c) Permanece legal a poligamia sucessiva. d) Lanando s urtigas o preconceito. e) A sociedade, paraltica, obedece. 36. Entre os pleonasmos abaixo, assinale o nico que revela desconhecimento da diacronia da lngua : a) Sonhei um sonho esquisito. b) Ele disse que vai se suicidar. c) A mim, pouco se me d que chova ou faa sol.

d) H tantos assombros da natureza, vistos com os olhos, apalpados com as mos e pisados com os ps. 37. A frase abaixo em que os seres humanos NO so tratados como coisas (processo de reificao) : a) Os meninos vinham empilhados no nibus da escola. b) No havia grande fartura de alunos na cidade. c) Os professores foram reciclados durante as frias. d) Os maus professores foram afastados da escola. e) As mes ficavam horas, plantadas na por da escola.

S-ar putea să vă placă și