Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Opciones
Podemos computar una concordancia [concordance] con o sin co-locadas: sin ellas es
ligeramente más rápido y ocupará menos espacio en nuestro disco duro. La
[configuración] por defecto es computar con co-locadas. El número de co-locadas
almacenadas dependerá de los horizontes de co-locación [collocation horizons].
Podemos re-computar las co-locadas después de editar nuestra concordancia.
Si deseamos filtrar nuestra lista de co-locadas [collocate list], utilizaremos una lista de
coincidencias [match list] o una lista de parada [stop list].
Reordenamos una lista de co-locadas [collocate list] con una variedad de modos.
Podemos ver la fuerza [strength] de las relaciones entre la palabra [word] y la palabra-
de-búsqueda [search-word] en la que se fundamenta la concordancia.
Las co-locadas se pueden visualizar después de que se haya computado la concordancia.
Nota técnica
Las Palabras-clave [KeyWords] nos permiten estudiar las Asociadas [Associates], que
son un puntero hacia las “co-locadas de coherencia” [“coherence collocates”].
Concord abastecerá “co-locadas de vecindad” ["neighbourhood collocates"]. WordList
nos permite también estudiar Información Mutua [Mutual Information].
Presentación de la co-locación
El sentido de todo esto es trabajar con patrones de características léxicas [characteristic
lexical patterns]. Puede resultar pesado ver las tendencias globales en nuestras líneas de
concordancia, especialmente si hay lotes de ellas. Examinando las co-locaciones de ese
modo, podemos ver patrones comunes de co-aparición [patterns of co-occurrence]
léxica y gramatical. Los vínculos de co-locación [collocational linkages] que implican
ítems gramaticales se mencionan también como coligación [colligation].
Presentación
La presentación de co-locación [collocation display] muestra inicialmente los co-
locados por orden de frecuencia.
Junto a cada palabra y la palabra-de-búsqueda (en la que está basada la concordancia),
veremos la fuerza [strength] de la relación entre las dos (ó 0.000, si no se ha
computado).
A continuación, el número total de veces que co-aparece [co-occurred] en nuestra
concordancia con la palabra-de-búsqueda [search word], y el total para la Izquierda
[Left] y la Derecha [Right] de la palabra-de-búsqueda. A continuación, un detallado
desglose [break-down] que muestra cuántas veces se cortan [cropped] hasta 5 palabras
por la izquierda, 4 palabras por la derecha, etc. hasta 5 palabras por la derecha. La
posición central [centre position] (donde puede aparecer la palabra-de-búsqueda) se
muestra con un asterisco.
El número de palabras por la izquierda y por la derecha depende de los horizontes de
co-locación [collocation horizons].
+++++++
C, P, S, V, Z.
Z à Zapeo:
+++++++
F1 Ayuda ?
F2 Guardar S
F3 Imprimir P
F4 Pre-borrar PalabraDeBúsqueda barra espaciadora
(conmutador)
F5 Retener archivos de lectura
F6 Ordenar por categoría marcada (conmutador)
F7 Ordenar todas las entradas en memoria
F8 Ordenar por aparición en el archivo (conmutador)
F9 Mayúsculas primero/ignorar mayúsculas (conmutador)
F10 Ver más contexto V
C Co-locadas
V Ver más contexto F10 [Intro sobre la línea]
P Imprimir [Print] F3
S Guardar [Save] F2
Z Zapear (borrado definitivo de la entrada)
? Ayuda F1
Barra espaciadora Pre-Borrar PalabraDeBúsqueda F4 (conmutador)
Flecha derecha Más contexto a la derecha
Flecha izquierda Más contexto a la izquierda
Ctrl + flecha izquierda/derecha Cambiar primera prioridad L/R
Shift + flecha izquierda/derecha Cambiar segunda prioridad L/R
Esc Retroceder al estado previo
Alt + X Salir del programa
+++++++
A) Configuración mínima
B) Reordenación de la concordancia
C) Navegación por la concordancia
D) Guarda de la concordancia
E) Impresión de la concordancia
F) Desmarcar/Remarcar entradas
G) Zapear las entradas desmarcadas
H) Despejar la concordancia anterior
I) Clasificación por categorías
+++
A) Configuración mínima
+++
Formatos de búsqueda
En la búsqueda, podemos utilizar estos formatos:
++++++
• Unidad: El camino (directorio o subdirectorio donde se encuentra) que lleva al
archivo o archivos en el/los que se buscará(n) la(s) concordancia(s).
+++
Fijación de horizontes
Las Palabras de Contexto [Context Words] son aquellas que preceden y
siguen a la Palabra-de-Búsqueda [Search Word], encontrándose a una
distancia de ella previamente estipulada. A esa distancia la llamamos
horizonte.
Nosotros podemos especificar cómo de cerca ha de estar una palabra p
respecto de la Palabra-de-Búsqueda, para que sea una Palabra-de-
Contexto.
+++
B) Reordenación de la concordancia
Pulsando F8, se dispone ese listado (alfabético) conforme al orden de aparición en los
archivos (File Order):
Conforme vamos bajando con el cursor de la flecha descendente (↓), en la ventanilla
superior izquierda se va mostrando la pertenencia de la línea a un determinado archivo
de texto:
Total ------------ 69
NOTA.- Observamos que el capítulo en el que, con creces, más abunda
en presencia la palabra buscada es el 41, de la I Parte (Donde todavía
prosigue el Cautivo su suceso; Cap. 40 Donde se prosigue la historia del
Cautivo; Cap. 39 Donde el Cautivo cuenta su vida y sucesos; Cap. 38
Que trata del curioso discurso que hizo Don Quijote de las armas y las
letras).