Sunteți pe pagina 1din 30

Perversitatea Sexual n Chicago

de David Mamet Personaje: Dan Shapiro, brbat spre treizeci de ani Bernard Litko, prietenul i asociatul lui Dan Deborah Soloman, tnr spre treizeci de ani Joan Webber, prietena i colega de camer a Deborei Solomon Un bar de burlaci. Dan Shapiro i Bernard Litko stau la bar. Danny: i cum a fost azi noapte? Bernie: Glumeti? Danny: Spui? Bernie: M tragi de limb? Danny: i? Bernie: Aa-i ieeau sfrcurile! Danny: Glumeti! Bernie: Doar douzeci de aniori. Danny: Pe bune!? Bernie: Mda! Danny: Drcuorule. Bernie: Crezi c nu s-a nvrtit pe aici? Danny: Da? Bernie: A mai btut calea? Danny: tie calea?! Bernie: Ce m-ta, glumeti? Danny: Aa? Bernie: Ea a scris-o! Danny: Ccat, i zi aa n jur de douzeci, nu? Bernie: Noupe, douzeci. Danny: Vorbeti de o fat! Bernie: Exact! Danny: mi povesteti despre o afacere cu minore. Bernie: Ar fi trebuit s nu aib 18. Danny: i avea? Bernie: Ccat, da. Danny: Atunci e ok. Bernie: I-ai fi dat uor. Danny: Atunci e n regul. Bernie: Te-ai fi aruncat uor la douzeci, douzeci i cinci. Danny: Atunci n-ai probleme. Bernie: tiu c n-am probleme.

Danny: Atunci zi. Bernie: Aa, unde eram? Danny: Cnd? Bernie: Ieri noapte, dou jumate. Danny: Ieri noapte, dou jumate, la Yak-Zies. Bernie: Am plecat de acolo la unu. Danny: Atunci la Grunts. Bernie: E deschis doar pn la dou. Danny: Atunci n Commonwealth. Bernie: Okay, deci sunt n Commonwealth, n partea cu cltite i lucram la o trebuoar nvrtit cu struguri i nuci Danny: Foarte bune. Bernie: citesc ziarul i citesc i scanez zona i lovitura obinuit, nu-i aa? Danny: Aa-i. Bernie: Ce-mi trece prin fa, exact piipoanca asta. Danny: Exact. Bernie: Nousprezece, douzeci de ani. Danny: Despre care vorbim. Bernie: i care cere un pachet de Viceroy. Danny: Asta cred. Bernie: Ia igrile, i o bag pe aia c i-a uitat poeta n camer. Danny: n camer? Bernie: Da! Danny: Era profi? Bernie: La vrsta ei? Danny: Da. Bernie: Deocamdat nu tim. Aa c eu m duc i o ntreb dac pot s pun eu pentru igri, zice c pot i dup c bine i dac nu vreau s merg la o cafea cu ea. Danny: Te-a ntrebat ea. Bernie: mda. Danny: La o cafea? Bernie: Exact. Danny: i avea n continuare nousprezece ani? Bernie: Nousprezece, douzeci. Ne aezm i facem conversaie. Aa i pe dincolo, bla bla, bla i deodat: nu vii pn la mine s-i dau banii pe igri. Danny: Ei nu. Bernie: Ba da. Danny: Te caci pe tine. Bernie: Pe bune. Danny: Nu era profi? Bernie: Deocamdat nu se tie. Profi, semi-profi, Betty Coed, la Colegiu, tipic piipoanc, un meci sigur. Aa c mergem sus. Etajul cinci: Ia loc, nu bei ceva? Ce ai? Burbon, OK i pregtete jumtate de pahar contra igrilor. Danny: Ei nu! Bernie: Ba da.

Danny: Devine complex treaba. Bernie: Puin mai tare. i cu ce crezi c iese la naintare instant? Danny: i aminteti de fostul. Bernie: Nu. Danny: N-a mai fcut n viaa ei aa ceva. Bernie: Nu. Danny: Tocmai a venit n ora i dac nu tii de unde ar putea face o fat ca ea rost de bani. Bernie: Nu. Danny: Nu te mai aburesc, ce-i bag? Bernie: Bag aa a. : Cred c o s m duc fac un du. Danny: Nu. Bernie: Ba da. i b. zice: i dup hai s ne futem. Danny: Mda? Bernie: Ce-i spun? Danny: A spus asta? Bernie: i-am spus deja, cred. Danny: Nousprezece ani? Bernie: Nousprezece, douzeci. Danny: i nu era profi?! Bernie: Deocamdat nu se tie. i zic eu, vin i eu la du dac nu sunt obiecii. Danny: Buun. Bernie: La duule. i ce corp are gagica? Danny: Mda. Bernie: Glumeti? Danny: Zi. Bernie: ele Danny: Mda Bernie: Bulanele Danny: Cur? Bernie: Bga-mi-a, glumeti? Curul gagicii Danny: Cur fraged, nu? Bernie: Ei da, piipoanc, cur fraged. Danny: Exact. Bernie: i-i dau cu spum Danny: MMMm. Bernie: i las spunul si aa i aa i ieim. Ne tergem amndoi n gloria goal. n timp ce ne tergem dau cu prosopul spre ea, foarte jucu i accidental i ard una bun pe fund i poc, un semn mare, rou. Danny: Nu. Bernie: Mie-mi pare ru i foarte ru dar putioaica ip de plcere i geme dear fi omort i un cal. Danny: Uau. Bernie: Aa c ce dracu, sunt libertin. Danny: Dac aa se poart, aa te pori.

Bernie: Merge de la sine. M uit n jur cu gndul s-mi calc pe urme i ce-i la ndemn, un ceas cu radio. l iau i-l arunc n ea. l prinde drept ntre omoplai i avem o dung mare roie. Danny: i curgea snge? Bernie: Deocamdat nu. i ce face? Zice: ateapt o secund i se apleac sub pat, de unde scoate o valiz i din valiz apare o uniform din al doilea rzboi mondial de antiaerian. Danny: Greu de gsit. Bernie: i zip, zip, zip se pune n uniforma de antiaerian i ne trntim n pat. Danny: Ce facei? Bernie: Ne futem. Danny: Ea n uniform de antiaerian. Bernie: Exact. Danny: Cum puteaai s intri? Bernie: Cum crezi c puteam? A lsat fermoarul deschis. Danny: Aa m gndeam i eu. Bernie: Dar poanta e c n timp ce ne-o trgeam, la fiecare treizeci de secunde sau cam aa, eu trebuia s urlu din toi plmnii Bum. Danny: Ei? Bernie: Nu, n general. i n timp ce ne-o trgeam i ne nfigeam mozolind uniforma de antiaerian cu mine fcnd bum din cnd n cnd ncepe: ntoarcem aa c o ntorc, ea-i pe burt eu peste Danny: N-au ntritur la spate uniformele astea? Bernie: Ba da. Aa, ea e pe burt, etc. i n mijlocul lucrurilor se ntoarce pe o parte pe un col de pat i ia telefonul i spune Dai-mi camera 511 Danny: Exact. Bernie: Pe cine suni?, zic. Un prieten, zice. i rspunde la telefon, Patrice, zice Sunt eu, sunt sus cu un prieten i mi-ar prinde bine nite ajutor. Ai putea s m ajui? Danny: Aha! Bernie: Ateapt. Eu nu tiu care-i poanta. i dintr-o dat se aude din telefon: rat tat tat tat tat Bum! Buuu! AK AK AK AK AK AK Bruumm! Aa! Eu pompez, gagica din partea cealalt face zgomot de avion, eu din cnd n cnd bum, i putioaica din pat nnebunete, mormie i geme i suntem gata s mergem pn la capt. Ne-o tragem i ne-nfigem i ip Cinele rou n escadrila cinilor roii i deodat ip: Stai. Se trte sub pat i scoate o canistr de douzeci de litri. Danny: Exact Bernie: O deschide e plin de benzin. Stropete pereii scoate o brichet zippo din uniform i fsss, toat camera e n flcri. Toat chestia se umple de fum, telefonul url: Rataatatatat i putioaica sare n pat i url: F-m acum, pentru Dumnezeu (Pauz) M uit la putioaic i-mi imaginez d-o-n pizda m-sii, n-are sens. mi nfac hainele scot zece firfirei din buzunar i urlu: De taxi. Nu aude nimic. Unu, doi, ase sunt n hol. M zbat n chiloi i m reped la lift. Tot holul este n flcri printre flcri o vd pe putioaic, cnt Off we go

into the Wilde Blu Yonder, vine liftul e plin de pompieri. (Pauz) Pompierii ia artau ca nite bandii. (Pauz) Danny: Nimeni n-o mai face normal n ziua de azi. Bernie: Da, putioaicele astea mici. Nu tiu ce pizda m-sii vor. Danny: Crezi c era profi? Bernie: O profi, Dan Danny: Da Bernie: depinde de ce crezi despre tine. nelegi ce spun? Danny: Mda. Bernie: Ei bine, atunci bine. O s-i spun ceva tia toate chestiile profi. Joan i Deb n apartamentul pe care-l mpart. Joan se pregtete s ias. Joan: Brbaii. Deborah: Aa-i. Joan:i intereseaz un singur lucru. Deborah: Da. tiu. Joan: Dar niciodat acelai lucru. Joan st singur la o mas ntr-un bar de burlaci. Bernard o repereaz i se mut la masa ei. Bernie: Seara. Bun seara. Joan: Bun seara. Bernie: Ce zici de ceva companie. (Pauz) Dac m aez aici? Ce ar nsemna asta pentru tine, uauu? Joan: Nu prea cred. Pauz Te pot ajuta cu ceva? Bernie: Nu, nu prea. Nimic din ce se poate imagina. Stau aa, doar, caut un loc s m aez, uau? (Pauz) Se aeaz la mas Doar trim ntr-o ar liber i noi, nu? Joan: Nu m stresa, am tot auzit-o, da? Bernie: (Pauz) Iat-m sunt aici. Sunt n ora cu o treab de o noapte i s-a ntmplat s fiu n barul sta. Pn aici e bine. i ce o s fac? Pot s o ard singur i singuratic holbndu-m n pahar sau a putea lua taurul de coarne i s fac un mic efort s m simt bine Joan: Inventezi acum astea?

Bernie: Abine-te puin. Te vd stnd la mas i-mi spun: Doug McKenzie, iat o femeie tnr. i-mi spun: Ce face ea aici? i neleg c e aici pentru acelai lucru pentru care sunt eu. S se simt bine, s ntlneasc oameni provocatori. (Pauz) Sunt meteorolog la TWA. Este incredibil de interesant dar e o munc pentru singuraticinchis n burta unui avion ore ntregi nimic la care s te uii n afara hrilorCe bei? Joan: Whisky cu ghea. Bernie: Eti butoare de wisky? Joan: Da. Bernie: Ce naiba, tu bei whisky. i atunci mi spun: De ce s ne igorm reciproc. Un om ncearc s simt bine, de ce s i lipim o etichet, nu? Asta-i viaa. nvei multe depre via cnd lucrezi n aviaie. Pentru c eti n contact continuu, tii cu ce eti n contact continuu, cu ideea morii. (Pauz) Nu sunt un fan al morbiditii. Adic. ntlneti tipi interesani sau nu. (Pauz) De ce altceva s fie aici. Joan: Pot s-i spun ceva? Bernie: Pe pariu? Joan: Iart-m dac sunt mult prea personaldar nu te gsesc atractiv din punct de vedere sexual. Bernie: Asta ce-i o replic nou? Nu? Nu c m-ar deranja ce gndeti, dac asta gndetidarn pizda m-sii e deplasat s spui aa ceva. Joan: O s-mi fie bine. Bernie: Fr poanteuite, sunt un profesionist ce m-sa, nu? Viaa mea nu este dect o niruire de decizii de o fraciune de secund. Decizii pe via i pe moarte, ce pizda m-sii. Aa c asta-i, aa c okay. Muncesc dur, joc dur. Am o zi n care vreau s m relaxez nielintru ntpltor ntr-un bar. Beau un pahar, dou, poate o pictur n plus. Probabil m ameesc, se tie c se mai ntmpl, i ce vd: o tnr care st singur la mas. Joan: Am mai ncercat-o pe asta. Bernie: Da cine pizda m-tii te crezi? Femeia lui Dumnezeu? Adic, de unde m-sa scoi toate ccaturile astea? Nu vrei s i-o tragi, du-te la o mnstire. Crezi c n-am nimic mai bun de fcut? C nu pot s-mi petrec timpul mai bine dect ascultnd o pizd proast ncercndu-i schemele uurele pe mine? Revino-i, ce pizda m-sii. Domni, suntem n 2004. (Pauz) Ajunge ceva i pn la tine? Joan: Cred c a vrea s m lai singur. Bernie: Mi-ai rupt inima-n paipe. n pizda m-sii, mi-ai umplut inima de pipi. Mai spart cu suferina i rceala ta. Joan: mi pare foarte ru. Bernie: M cac. Eti major, asum-i asta, ce Dumnezeu. NU? Adic tu ce crezi c e societatea, cteva reguli de politee adunate s-i fac ie plcere? Joan: Cred c uneori nu sunt prea drgu. Bernie: Te flatezi. (Joan se ridic) Unde pleci acum? Joan: i e ru bieelului meu i trebuie s plec acas. Bernie: Muisto. Joan: Pardon?

Bernie: Ce-ai auzit. Joan: Nu mi-a mai spus nimeni aa. Bernie: Ei i s-a rupt cireaa. Joan: Mimi se pare foarte insulttor. Bernie: Du-te ia-i un avocat, curvo. F plngere, te-ai trezit cu un proces. Pauz Joan: (se aaz din nou) mi mi pare ru dac am fost nepoliticoas. Bernie: i pare ru c ai fost nepoliticoas. Joan: Da. Bernie: Da tiu c ai ceva tupeu. O bibliotec. Deb lucreaz la o masa. Dan trece pe lng ea. Danny: Bun. Deborah: Salut. Dan: Te-am vzut la institutul de art. Deborah: Aha! Danny: Mi-am adus aminte de prul tu. Deborah: Memoria prului. Danny: Erai la impresioniti. (Pauz) Monet(Pauz) Deborah: Aha! Danny: Eti foarte atrgtoare. mi place cum ari. (Pauz) Desenai n crbune. Eti student la arte? Deborah: Nu, lucrez. Danny: Aha, lucrezi?Lucru. (Pauz) Pun pariu c eti foarte bun. (Pauz) i rpete cineva timpul zilele astea? Deborah: Vrei s spui un brbat? Danny: Da, un brbat. Deborah: Sunt lesbian. Dan: Preferin fizic sau convingere politic? Apartamenul lui Bernie. Bernard st n faa televizorului. TV: Cnd i doreti s fii pe o stea, nu prea conteaz cine eti. Pe de alt parte, dac vrei un mprumut sunt necesare o serie de hrtii doveditoare. M ntreb dac vreun matematician a fcut un calcul serios cu privire la eficacitatea rugciunii. De exemplu: mergi pe strad i te gndeti Doamne dac nu mi-o trag la noapte, nu tiu ce! (O form comun de rugciune). i dintr-o dat Paf! (Pauz) Poate i-o tragi, sau poate te calc maina sau poate ntlneti un brbat sau o femeie cu aceleai vederi ca tine. Dar rugciunea este eliberatda este ncet ca o lamentare i fr nici o credin n proprietile ei cauzale. Dac nu i-o tragi, rugciunea de a doua zi va avea un plus de energie datorat continenei involuntare. Dar dac i-o tragi s te gndeti la asta, da?!

Dac reueti s-i umezeti mtrnga; ci oameni s-ar opri, nainte, n timpul, sau dup s-i mulumeasc unui preadrept creator? Dan i Deb n pat n apartamentul lui. Danny: Bine. Deborah: Bine. Danny: Ei bine, daof...(Pauz) M simt excelent. (Pauz) Tu? Deborah: Oho. Danny: Mda. (Pauz) Tu, mda, tu trebuie s te duci la lucru, munceti, nu? (Deb d din cap.) Mine trebuie s mergi la lucru? Deborah: Ei bine, da. Danny: Te duci acas? Deborah: Vrei? Danny: Doar dac vrei tu. Vrei? Deborah: Vrei s rmn? Nu tiu dac ar fi cea mai bun idee s rmn la tine noaptea. Danny: De ce? (Pauz) Mi-ar plcea s rmi. Dac i-ar plcea i ie. Deb d din cap. Danny: Atunci e n regul, da? Deborah: mi place apartamentul tu. Danny: Da? M bucur. Deborah: mi place aici. Danny: Uite, bine, zi-mi. Ce-ai spune s mergem mine sear la restaurant? Dac n-ai nimic altceva de fcut. Dac eti ocupat nu e foarte important. Deborah: Mi-ar plcea. Danny: i-ar plcea? Deborah: Da. Danny:Asta-i mito. E foarte mito. O s m gndesc la asta. Deborah: A putea veni aici s gtesc. Danny: Da, ai putea. Deborah: Da. Danny: Ai putea s vii aici i s gteti, i-ar plcea asta? Deborah: Da. Danny: Am putea face asta Deborah: Sigur. Danny: Da. Asta am putea face. (Pauz.) Hai s o facem. Deborah: Okay. (Pauza.) Nu sunt de-adevratelea lesbian. Danny: Nu? Deborah: Dar am avut ceva experiene lesbi. Danny: Adic s n pat cu alt femeie? Deborah: Mi-a plcut. Danny: (Pauz) Sigur. (Pauz) Adormi? Deborah: (Adormit) Da.

Danny: (Pauz) Te-ai simit bine? Deborah: (Dormind) Da. Danny: Asta-i bine. (Pauz) Noapte bun. Deborah: Noapte bun. Pauz Danny: Ne vedem diminea. A doua zi de diminea. Deb i Joan n apartamentul lor. Intr Deb. Joan: i cum e? Deborah: Cine? Joan: Oricare ar fi la din cauza cruia n-ai dat pe acas de dou zile, de cnd v vedei. Deborah: i-a fost dor de mine? Joan: Nu. i-au murit plantele. (Pauz.) Glumesc. Cum l cheam? Deborah: Danny. Joan: Ce face? Deborah: Lucreaz la un centru de afaceri. Joan: Ce bine de el. Deborah: Este Assistant Office Manager. Joan: Asta-i binior, poziie care promite ascensiune. Deborah: Nu fii rutcioas. Joan: mi pare ru, nu tiu ce m-a apucat. Deborah: Cum merg lucrurile la coal? Joan: Binior. Viaa n ciclul primar e un picnic. Cealalt educatoare de la grdini a fost violat mari. Deborah: Ce cumplit. Joan: Ce? Deborah: Ce cumplit pentru ea. Joan: Normal c a fost cumplit pentru ea. Doamne Deborah, tii c uneori m uimeti? Un bar. Bernard st la bar; ateapt. Bernie: Oare ce trebuie s faci s capei o butur n oraul sta, un biscuit? Dan i Deb apar la intrarea n bar. Danny: O s-i plac de Bernie, o s-i plac mult de el. S-l ntrebi de Golf, s-a ntors cu nite poveti de nu-i vine s crezi. Bernie i observ. Bernie: Salve! Haidei, haidei, ce bei?

Se aeaz toi la o mas. Danny: Deborah? Deborah: Jack Daniels cu ghea. Bernie: Sigur tie despre ce vorbete? (Ctre Deb) Verde sau negru? Deborah: Negru. Bernie: i tu? Danny: La fel. Bernie: M ntorc imediat. Danny: El e Bernie. Deborah: Pare un tip destul de de treab. Danny: Super tip. Deborah: O s mearg cu noi la film? Bernard revine cu buturile. Bernie: Aa, deci, eu sunt Bernard Litko; prietenul i asociatul tipului tu. i tu eti Deborah. Deborah: Deborah Soloman. Bernie: Danny mi-a povestit foarte multe de tine. Deborah: Ne-am ntlnit abia Miercuri. Bernie: Vorbete de tine continuu. Deborah: Nu! Bernie: Ba da. Deborah: i ce zice? Berni: Toate chestiile obinuite. Deborah: Sigur? Pauz Danny: Bernie a fost n Golf. Deborah: Pe bune? Bernie: Da. Ai vzut MASH la TV? (Pauz) E exact la fel. Nu-i nici un centimetru ptrat care s arate altfel. (Pauz) Fr bancuri. (Pauz) Deborah: i cnd ai fost acolo? Bernie: n 90. Deborah: Pe bune ai fost n Golf n 90? Pauz. Bernie: Nu prea am voie s povestesc. Pauz. i tu cu ce te ocupi?

Deborah: Sunt ilustrator. Bernie: Artist comerciant, nu? Deborah: Mda. Bernie: Se nvrt muli bani n afacerea asta. Vreau s zic c-i un superdomeniu pentru o putioaic. Danny: Este foarte bun. Bernie: Nu m-am ndoit nici mcar o secund. Uit-te la ea, ce Dumnezeu. O femeie super atrgtoare. i-a spus vreodat cineva chestia asta? (Pauz) Bun. (Pauz.) Bun, okay, ce zodie eti? Deborah: Scorpion. Bernie: Scorpion, uau?Scorpion.ia te uit. Deborah: Tu ce zodie eti? Bernie: Scorpion. Deborah: Ia te uit. i Danny e tot scorpion. Bernie: i tu eti scorpion, Dan? Danny: Da. (Pauz) Bernie: Buun, ce s zic, e o lume al dracului de mic. (Pauz) Deci voi v ciocnii, nu? Voi doi mutai ciocanul n sus i i n jos? Deborah: Pi Bernie: Ce naiba, e cam devreme. ( ctre Dan) Nici nu tii ct e de responsabil deocamdat, pentru Dumnezeu. Eti prea tnr. Ce naiba. ( ctre Deb) Ci ani ai? Danny: Bernie, tii c nu se ntreab vrsta unei femei. Bernie: Dan. Dan, trim n epoca modern. Crezi c trim n epoca de piatr? Femeia a fost eliberat. Ai dreptul s ai ce vrst ai, i aa e i Deborah. (ctre Deb) Nu? Deborah: Aa bnuiesc. Bernie: Deci ci ani ai? Optsprezecenousprezece. Deborah: De fapt am douzeci i trei. Bernie: Nu ari. (Pauz) Eti un tip norocos. Cred c tii despre ce vorbesc. Eti un norocos. Da domnule, eti un pui de lele norocos. i cred c tii despre ce vorbesc. Dan i Bernard completeaz dosare la birou. Bernie: Vreau s-i spun un lucru, dac toi s-ar gndi la asta am arunca la gunoi taxa pe venit (mi dai un 12 cu 12, te rog?), n-ar mai fi rzboaie (mulumesc), i amndoi ne-am lfi n paradisul terestru. (Pauz) Danny: Cum? Bernie: Doar aa: Danny: Mda. Bernie: Cnd e pe spate, cu piciorele prin aer i face ca trenul i url, nu te opri Danny: Mda? Bernie: Vreau s-i aduci aminte

Danny: mda? Bernie: c puterea(Pauz) nseamn responsabilitate. (Pauz) ine minte asta! Danny: O s in. Pauz. Bernie: Bun. n faa apartamentului lui Deb i Joan. Joan pleac. Dan d peste ea n hol. Danny: Bun. Joan: Hello. Danny: O caut pe Deborah. Joan: Nu-i aici acum. Danny: Ah, e pe afar? Joan: Da, pe afar. Danny: Trebuia s ne ntlnim. Joan: Pi nu-i aici acum. (Pauz) Danny: Am putea sta aici la poveti pn se ntoarce, ce zici. Joan: tia c vii? Danny: Trebuia s ne ntlnim aici. Joan: Cnd trebuia s v ntlnii? Danny: Acum. Joan: La ce or? Danny: Pe la apte. Joan: Bine, o s-i spun c ai trecut pe aici. Danny: Stai. Staice? Poi s-mi lai un scaun sau ceva? S atept afar. Poate mi lai un scaun i un Boys Life sau ceva de citit. (Pauz) De ce eti att de ostil? Joan: Nu-mi place atitudinea ta. Danny: Numele meu este Danny Shapiro. Joan: tiu cine eti. Dan i Bernard la birou. Fac dosare. Danny: Ai fcut-o vreodat n avion? Bernie: Da. Danny: Sub ap? Bernie: Da. Danny: La film? Bernie: Da, Dan. Cred c da, da. (Pauz) tii ce le place unora? S se joace pe lng drumul btut, dac tii ce vreau s spun. Am avut o borfet, m punea s o leg cu un lan de biciclet de calorifer nainte s m lase s i-o pun. Danny: Da?

Bernie: Am stat cu borfeta asta vreo apte luni pn s se rceasc. Multora le place s deraieze. Danny: Da? Bernie: i-nc cum. Vezi n istorie. Vechii greci. Francezii ai auzit de regele Farouk? Danny: Da. Bernie: Cu regele Farouk e o bomb. Am citit c era ntr-un orel, Dubuque, Peoria se dusese s le-o fac nite chelnrie. Danny: Da. Bernie: Dup munc, sau dus la ea i au nceput s o fac. Danny: Uau. Bernie: Poanta era aa: n secret, ct era ea la munc, oamenii lui au redirecionat linia ferat Danny: Da Bernie: i au tras inele n aa fel nct treceau exact prin casa borfetei. Exact pe la capul patului i dup aia la linia principal. Danny: Uau. Bernie: i exact cnd gagica era gata s termine Danny: Da. Bernie: Regele face un semn i oamenii lui trec cu locomotiva exact prin dormitorul borfetei. Danny: Nu. Berni:Ba da. Borfeta a nnebunit de plcere dar chestia sttea aa: Danny: Da. Bernie: Regele Farouk era cam kinky, nu? Danny: Da. Bernie: Ascult asta: i-o trgeau i i-o nfigeaugagica era gata s termine Danny: Da. Bernie: i aude: ucici ucici, uciciucici i apoi bruumm, totul se prbuete. Danny: Ah, ah. Bernie: i apoi se duce n pat i ntreab Ce-i asta? i regele zice: Asta este chu-chu. Danny: Ha, ha. Bernie: i dup o lovete n cap cu un baros rotund. Danny: Ei ccat. Bernie: Da. Pauz. Danny: i cum a scpat? Bernie: Te caci pe tine. Regele avea trepdui prin toat ara, au aranjat n aa fel nct s par c a lovit-o trenul. Pauz A avut grij de familia ei totui.

Danny: De familia fetei. Bernie: Da. Le-a invrtit ceva miare, ceva bonduri. Pauz Danny: i putea permite. Bernie: Nu te cca pe tine, omul era regele egiptului. (Pauz) O ar imens ce pizda m-sii. Danny: Da. Bernie: Un pmnt arhaic. Danny: Da. Pauz Bernie: i zi-mi. Danny: Ce? Bernie: Cum merge cu fata aia? Danny: Ce fat? Bernie: Creia m-ai prezentat. Danny: Deborah? Bernie: Deborah, Betty, nu conteaz. Danny: O cheam Deborah. Bernie: tiam. tiu cum o cheam, ntrebam cum merge. Danny: n regul. (Pauz) Bernie: Asta-i okay. (Pauz) Nu vrei s vorbim de asta, nici nu ne gndim la asta. Danny: N-am zis c nu vreau s vorbesc despre asta. Pauz. Bernie: O suge? Danny: Ce? Bernie: ie, zic. i-o suge. Pauz. M rog, las. Danny: Vrei s le fac eu pe astea de 12 cu 12? Bernie: Da. F-le, f-le. (Pauz) Danny: Ai fcut-o vreodat cu o asiatic? Bernie: Nu. Am fost optsprezece luni n Korea s o frec. Faci alea de 12 cu 12 nu? Apartamentul lui Joan i Deb. Seara.

Joan: Nu tiu nimic, Deborah. Jur, cu ct cresc cu att m prostesc. (Pazu) E un puzzle. Toate eforturile de a ne lmuri cu noi nine cnd ncerci s devii mai uman (ceea ce n sine e un gnd interesant). Depinde de capacitatea de a recunoate semnelei de control, energie ca libidou i dorin(i ca speran) Pauz. Dar e un puzzle care se termina. i soluia adevrat este s-i depeti regulile(Pauz) s potriveti toate piesele n lucurile UNDE NU SE POTRIVESC! Pauz. Celor care au vzut minile marelui Magician micndu-se cam ncetior le e greu din cnd n cnd. Pauz. Unele lucruri persist. (Pauz) Pierderea este ntotdeauna posibil Pauz. Sun telefonul. Rspund de dincolo. (Pleac.) Dan i Bernie la birou. nchid. Bernie i ce facem mine, mergem la plaj? Danny: M vd cu Deborah. Bernie: Da? Devine serioas treaba? Vreau s zic c mi s-a prut o tip super mito. Din ct am vzut-o. Nici prea, dar nicifoartece? (Pauz) Ce drac am vzut-o doar un minut. Impresiile astea la prima vedere pot s nele, nu? Ce pot s spun dac m vd cu o piipoanc o dat, de dou, de zece ori? Te vezi mult cu piipoanca asta. Devine serioas treaba? Da ce pizda m-sii, e treaba ta. Danny: mh. Bernie: i ce o s faceicam ce? Mergei la Zoo sau la cumprturi? Avea un aer foarte intelectual. Danny: mh. Bernie: Asta nu-i ntotdeauna un lucru ru. Danny: Nu. Bernie: Ce pizda m-sii, un tip vrea s aib o relaie stabil cu o piipoanc, cine ar putea s fie mpotriv? (Pauz) Pe multe dintre piipoancele astea nu le cunoti. nelegi? Adic ce i cum i cu cine au nvrtit. tii cum sunt femeile din

ziua de azila 23 de ani. Nu tii pe unde pizda m-sii s-a nvrtit. (Pauz.) Eu i zic doar, tragi tu concluziile.

Apartamenul lui Dan. Dan i Deb sunt n apartament. Danny: Hai, zi-mi. Deborah: Ce? Danny: Totul. Spune-mi adevrul despre toate. Menstruaia. tiu c v ascundei. Deborah: Nu mi-ar fi bine dac a lsa s-mi scape. Danny: Jur. Deborah: Este sub controlul nostru contient. Danny: tiam eu. Deborrah: O face doar ca s v excitm cu confuzia. Danny: tiam eu Deborah: Acum zi i tu. Danny: Spune ce. Deborah: Cum este s ai penis? Danny: Ciudat. Foarte ciudat i mununat. Deborah: i pare ru c n-ai sni? Danny: Ca s fiu total sincer cu tine, asta e cea mai tmpit ntrebare pe care am auzit-o vreodat. Ce brbat n toate minile i-ar dori s aib e. Deborah: Ai dreptate, sigur. (Pauz) ntreab-m dac-mi place gustul spermei. Danny: i place gustul spermei? Deborah: Dac-mi place gustul spermei? Danny: Da. Danny: Dan, iubesc gustul spermei. Are gust de de toatebuntocmai ieind din pua taJunior Promo dup amiaz de toamn Danny: N-are puin gust de Clorox? Deborah: Miroase a clorox. Are gust de Junior Prom. (Pauz) Vezi cum te neli? Danny: Da. Deborah: Homosexualule. (Pauz) Danny: Te gndeti vreodat c faci dragoste cu o femeie? Deborrah: Tu ai fantezii cnd facem dragoste? (Pauz) Ultima dat cnd am fcut dragoste m gndeam la alt femeie. Danny: Ultima dat cnd m-am masturbat, m tot gndeam la mna stng. Deborah: Da? Dannny: Da. Pauz. mi place s fac dragoste cu tine. (Pauz.)

Deborah: mi place s fac dragoste cu tine. Danny: Te iubesc. Deborah: Te sperie s spui asta? Danny: Da. Deborah: Sunt doar nite cuvinte nu cred c trebuie s-i fie fric de cuvinte. La grdini. Joan pred copilailori. Joan: Ce facei? Unde mergei? Ce facei? Acum. Ce fceai voi doi? Am pus o ntrebare simpl. Nu avei de ce s v fie ruine. (Pauz.) Pot s atept. V jucai de-a doctorul? (Pauz) Doctorul. Nu facei pe protii cu mine, rspundei la ntrebare. (Atitudinea asta, o s v bage-n buculuc odat i o dat.) V jucai cu organele genitale? V jucai cu pi-pi-urile celuilalt? sau cum le-oi mai spune pe acas, asta ntreb (i s nu facei pe protii, pentru c v-am vzut, am vzut tot.) (Pauz) n regulnu. Nu, oprete-te, nu-i nici un motiv pentru plns este complet naturalDartoate la timpul i la locul lor. Acum nu, e n regul. Haidei, haidei, acum mergem i camer i ne splm pe mini. i dup, domnioara Weber o s-i sune pe prinii notri. Raionul de jucrii, de la Marshall Field. Bernard i Dan caut un cadou. Danny: A cui zi? Bernie: A nepotului meu Bobby. Danny: Ci ani are? Bernie: Face ase. Te uii la asta? Danny: La ce? Bernie: La casieria de la jocuri au un prar. Nu pot s cred. n mijolocul raionului de jucrii, vorbete cu copii toat ziua... o zn. Danny: Da. Bernie: tii, cnd eram de vrsta lui Bobby unul dintre muitii tia m-a apucat de mn. Danny: Unde? Bernie: La film, unde? Ne tot ntrebam ce dracu caut btrnul sta la desene animate, se aaz la captul rndului i pe la jumtate se apropie i m apuc de ncheietur. Se aaz lng altul i m apuc pe mine de ncheietur. Danny: A fost dur? Bernie: Ce? Danny: Vreau s zic, a fost dur chestia? Bernie: Dur? (Pauz) Adic(Pauz) Ce conteaz cum m-a apucat? Vreau s spun, era un tip! Danny: Da. Bernie: i eu sunt un tip. (Pauz.) Dar pe vremea aia eu eram doar un copil, pentru Dumnezeu. (Pauz) Danny: Ai fcut vreodat chestii din alea cnd erai mici? Bernie: Ce chestii?

Danny: tii tu. Chestii cu ceilalali puti. Bernie: S ne mngiem? Adic dac mngiam fetele? Dac ne uitam sub fustie i toate alea? Danny: Nu. Vreau s spun cnd erai mici, mici. S te prosteti cu ceilali copii cu ceilali bieei. Bernie: S te prosteti? Vrei s zici s te trozneti cu ceilali biei? Danny: Ce m-sa, nu! Nu asta vroiam s spun. Vroiam s zic doar tii. Bernie: (Pauz) Vrei s zici s te prosteti! Sigur, cine nu a fcut-o. Danny: Da. Bernie: Cct, mereu o ardeam. Danny: Exact. Bernie: Chiar i cnd eram mici, ccat. Vreau s spun, o nvei de mic, nu? Danny: Exact. Bernie: i ce nvei, aia tii. N-am dreptate? Danny: Sut la sut. Totul vine din Bernie: Cap. Danny: cum vezi lucrurile. (Pauz) Bernie: Din ce unde? Danny: Din cum vezi lucrurile? Bernie: Exact. Danny: tii cum s vezi chestiile astea i o s-i fie ntotdeauna n regul. Bernie: Nu suntem nvai bine de mici, muitii tia ne distrug vieile. Danny: Cine? Bernie: Oricine. (Pauz) i-o distrug ct ai clipi. Danny: De exemplu tu i tipul de la film. Bernie: Ce vrei s spui? Danny: Doar c dac ai fi fost puin mai mare Bernie: Da? Danny: Sau dac tipul era mai tnr Bernie: Ce vrei s spui? Danny: Vorbesc despre circumstane Bernie: Ce dracu de circumstane? Un prar pervers m-a apucat de ncheietur la un film. Danny: Nu vorbesc despre circumstane traumatizante, vroiam s zic despre ce s-a ntmplat. Bernie: i ce spui mai exact? Danny: Tot ce spun e c Bernie: s-a ntmplat acum nu tiu ci ani Danny:se poate s te fi afectat. (Pauz.) Bernie: Da? Danny: ca fiin uman complet. Bernie: Al naibii de exact. Danny: i c ai fost al naibi de norocos c nu te-a afectat. Bernie: Eram doar un puti, ce pizda m-sii. Danny: Sigur.

Bernie: Un puti rde de treburi din astea. Uii, mergi mai departece pizda msii. Deb, la apartamentul lui Joan. Noaptea trziu. Lenevesc. Joan: Hai s fim serioase. Ejacula prematur. Nu exist nici un fel mai drgu de a o spune. i cu ct termina mai repede, cu att se simea mai vinovat i asta l fcea s termine i mai repede. Pentru c, bineneles, ntr-un fel o fcea ca s m pedepseasc. i fcea o chestie a dracului din treaba asta. Aa c ntr-o zi I-am spus uite, eu sunt n pat ca s fac dragoste cu tine, tu eti n pat ca s faci dragoste cu mine. Aa c relaxeaz-te i tu, o s fii cu mine i eu o s fiu cu tine i oricnd termini este bine. (Pauz.) Dar a continuat s ejaculeze prematur. (Pauz.) Dar prea mai mpcat cu asta. Tablou. Deborah: Mai avem ton? Joan: Cred c l-a mncat. (Tablou.) La sala de gimnastic. Bernard n trening vorbind cu prieteni imaginari. Bernie: Putiul zice: Bernie blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. Piipoanca aa i aa, blah, blah, blah. Da? Eu i zic: Dan, Dan, crezi c nu tiu ce simi, tu crezi c eu nu tiu prin ce treci. Te gndeti la piipoanc, c aa i aa, crezi c eu nu tiu asta? i el mi spune: Bernie, zice cred c o iubesc (Pauz) douzeci i opt de ani. Eu i spun, Dan, Dan, pot s i dau sfaturi, pot s te ajut, pot s i vorbesc din experiendar pn la urm, la analiza final eti tot singur. (Pauz) Dar dac vrei prerea mea, i-o spun oricum: eti ameit de pizd. (Le spun cum le vd i nu le-a spune aa dac ar fi altfel.) Ce tie el la vrsta asta? i vinde sufletul pentru o fofoloanc mnctoare, i cine-l poate nvinovi. Dar inei minte ce v spun: nc una sau dou sptmni i o s fac ce trebuie cu piipoanca asta. (Pauz) i s-o arunce ca pe un cartof fierbinte. Joan i Deb ies pentru un prnz. Joan: i, bineneles exist posibilitatea foarte real ca toat treaba s nu fie dect o greal de magnitudine destul de mare i c nici nu ar fi trebuit s mearg vreodat. Deborah: Chiar crezi asta? Joan: Nu tiu. Chiar nu tiu. Cred c tiu. Nu vezi rata divorului? Incidena homosexualitiinumrul crimelor violente legate de sex (dressing-ul sta e de ccat)toate comportamentele antisociale i formele lor de expresie? Deborah: Nu tiu.

Joan: mutilri mentale i fizice pe care le inducem unul altuia, zi de zi... ncercnd s ne ajustm unui model pe care nici nu-l nelegem (dei pretindem) nici nu-l analizm pe deplin (dei pretindem). (Pauz.) Hai contrazi. Deborah: Te contrazic. Joan: E o glum proast, Deborah, toat afacerea e o prostie. Deborah: Te contrazic. Joan: E dreptul tu. Mnnci? (Deb d din cap) Atunci pot s-l iau eu. (Ia) E excelent. Deborah: M mut cu Dan. Joan: V dau dou luni. Dan i Bernie la birou, Dan completeaz dosare. Bernard vorbete la telefon. Bernie: i dup i aduce cinele nuntru. De ce-ai adus cinele? zic eu. Taci i uit-te, zice ea. S-ar putea s nvei ceva. la Hanul-Rsului. (Pauz.) E deschis toat noaptea. (Pauz) Nu. (Pauz.) i spun c e deschis toat noaptea. Danny: E deschis toat noaptea, Bernie. Bernie:(la telefon) scuze. (Ctre Dan). Poftim? Danny: E deschis toat noaptea. Bernie: Da. (la telefon) E deschis toat noaptea. (Pauz.) Un tip de la birou. i dup, se ntinde pe covor cu cinele Danny: Le pun eu pe astea 11 cu 13? Bernie: (lui Danny) Da. (la telefon) Acum ajungem la asta. S m trzneasc dac cinelui nu i s-au luminat ochii i nu a nceput s zmbeasc, n pizda msii de cine. (pauz) un fox terrier. Dan i Deb, Deb se mut. Joan este mai n spate. Danny: Ai gusturi mito la muzic. Deborah: Multe sunt ale lui Joan. Danny: mi pare ru(lui Joan) pi care sunt ale tale? Vrei s le separai? Joan: Pi doar n-or s se separe singure. Danny: Nu cred. De ce nu le separi tu, Joan? (Pauz.) Deborah: Danny are o saun n bloc. Joan: Ce drgu, s transpiri. Mergi des la sauna Danny? Danny: Merg din cnd n cnd la saun. Sunt foarte norocos c am posibilitatea de a transpira n fiecare zi. Deborah: (lui Joan) Ce facem cu televizorul? Joan: Vrei s-l iei? Danny: Am televizor. Joan: Las-m s-i pltesc jumate. Deborah: Poi s-mi trimii un cec. Joan: A putea s-i dau un cec. Doar nu pleci n California, ce Dumnezeu. Deborah: Pot s-l iau sptmna urmtoare. Joan: Cnd?

Deborah: Cnd i este convenabil. Joan: Poi s vii mari seara? (lui Dan) Poate s vin mari seara? Danny: E foarte bine. E foarte distractiv. Nu te-ar unge pe suflet s iei lampa de pe mas i s i-o bagi n cur? Joan: Asta chiar c-i bun. La instruciunile tale ar trebui s m molestez i torturez anal. Asta i-ar plcea? Deborah tie? V mutai, mutai-v afar! Danny: Doar ea se mut. Joan: Atunci mut-o tu afar i dup du-te naibii. (Pauz. Lui Deb) Sper c eti foarte fericit. Bernard la birou, declam unor colegi. Bernard: Amendamentul drepturilor egale? Amendamentul drepturilor egale? l bag n pizda m-sii de amendament. Nimeni nu mi-a fcut vreodat mie un amendament. Grupuri de inters special, okaydar cine face mito de cine aici? (Pauz) n Alaska mor puii de foc i noi scriem amendamente pentru piipoance? Vreau s spun c eu sunt un mare fan al societiidar asta-i prea de tot. mi pare ru. Apartamentul lui Dan i Deb. Danny: Avem ampon? Deborah: Nu tiu. Danny: Te speli pe cap cel puin de dou ori pe zi, este unul dintre ingredientele principale ale viei tale. Sigur c tii. Deborah: n regul. Aa-i, tiu. Danny: Avem ampon? Deborah: Nu tiu. Eti murdar pe pr? Danny: Arat murdar? Deborah: Simi c e murdar? (Pauz.) Arat murdar. Danny: E gras. Nu-mi place cnd se simte gras. Deborah: Nu o s m uit eu, dac vrei s vezi dac e ampon, du-te s vezi. Danny: dar tu nu trebui s te uii. Tu tii foarte bine dac e ampon sau nu. M faci s fiu penibil. (Pauz.) Oricum te speli prea mult. Dac foloseti toate ccaturile din Cosmopolitane (i le foloseti) te-ai spla de diminea pn seara. S torni pe tine derivate ale spunului toat ziua. Deborah: O s m mai iubeti cnd o s fiu btrn? Danny: Dac o s reueti s ai 18 ani, da. Deborrah: Asta chiar c-i bun. Danny: Crezi? Deborah: Da. Danny: O s m spl pe pr. Este ampon? Deborah: Da. i nu. Danny: Asta ce vrea s nsemne? Danny: Asta ce vrea s nsemne? Deborah: Totul. i nimic. (Pauz.) mi dai nite cuchiloi?

Danny: Nu. De unde vine chestia asta? Tot comportamentul sta de ccat. l inventezi. D-mi cuchiloi. Vrei cuchiloi i dau cuchiloi. Uite-i cuchiloii n msa. (Merge la dulap) Unde-i sunt cuchiloii? (Pauz.) i dece le zici cuchiloi ? Nimeni nu spune cuchiloi Deborah:De la ciorapi cu chilot. Danny: Unde sunt? Deborah: Adu-mi de la murdare. Danny: Pori ciorapi murdari? Deborah: Cred c am rmas fr curai. Danny: i atunci mergi n ora cu ciorapi murdari? Deborah: Vrei s m plimb cu fofo goal? Danny: Dac te face s te simi bine. Eu sunt pentru orice orice te face s te simi bine. Deb i ia nite ciorapi din sac i se schimb n ei. Danny: M faci s m simt foarte excitat. Deborah: De la hose, ideea c cunt murdari. Dan, eti bolnav. Danny: i iubesc snii. Deborah: Mulumesc (Pauz) Aa e bine? Danny: S te fut. Deborah: Fr resentimente. Danny: De unde ai scos-o c ar fi? Deborah: tii c sunt. Danny: i atunci de ce s zicem c nu sunt? Dan la birou. Dan vorbete cu un coleg imaginar. Danny: nu, stai puin. Stai puin. Vreau s-i spun asta. tiu ce zici i vreau si spun c nu-mi place s-l vorbeti de ru pe tipul la, care ntmpltor mi este preiten. Aa c las-m s-i spun chestia asta. Alaltieri teminam la 6, e cinci jumate i sunt n ntrziere am avut nite probleme cu gagica mea (tipa cu care sunt) i aps butonul liftului i liftul nu vine i nu vine i nu vine, aa c m las pe spate i-i fut vreo trei patru. (Eram foarte nervos). i el, mi pune mna pe umr i m calmeaz i-mi spune:Dan, Dan nu cuta sentimente la obiectele inanimate. (Pauz.) Da? (Pauz.) A c nu vreau s te aud vorbindu-mi-l de ru pe Bernie Litko. Dan i Deb n pat, noaptea trziu. Deb doarme. Danny: Deborah? Deb? Deb? Eti treaz? (Pauz.) Dormi?

(Pauz.) Eu nu pot s adorm. (Pauz.) Ai adormit? (Pauz.) Ce-i? (Pauz.) La ce te gndeti? (Pauz.) Deb? (Pauz.) Te-am trezit? La cinema. Dan i Bernie se uit la un film porno. Bernie: Nu-mi spune c aia-i scula tipului. Orice, da nu-mi spune asta. Nu-i scula lui. Spune-mi c nu-i scula lui, Dan. Danny: E scula lui. Bernie: Nu vreau s-aud. Danny: Asta e. Bernie: NU vreau s aud, aa c nu-mi spune. Nimeni n-are asemenea atrntur. Dac aia-i scula lui m duc acas i-mi zbor creierii. Danny: Probabil e dublura. (Pauz) Bernie: Nu se mai poate. Nu mai suport, uit-te la piipoanca aia! Danny: Care? Bernie: Care? Aia care seamn puin cu cum o chema?!. Danny: Ca Deborah? Bernie: Da. Danny: Care-i aia? Bernie: Aia. Danny: Crezi c seamn cu Deborah? Bernie: Da. nelegi ce zic? Danny: Nu. Crezi c-i drgu? Bernie: Drgu? Despre ce m-sa vorbeti? (Pauz) S-a schimbat pe aici. Danny: Da.

Bernie: Mai sunt totui tipii care i-o freac pe sub New York Herald Tribune n primul rnd. Danny: Cel Mai Mare Ziar din Lume. Bernie: da-s muli jegoi pe aici acum. Stai. Ai vzut. n pizda m-sii, te uii? Danny: Ce? Bernie: Sritura au schimbat cnd au mutat unghiul camerei tii de ce fac asta? tii de ce? Pentru c tipul a terminat, de aia i schimb unghiul ca s par c o fute de ore. Ai vzut? Danny: Da. Bernie: Tipi tia n-au nici un fel de control. (Pauz) Ce spuneam? Danny: Cum s-a schimbat pe aici. Bernie: Sunt multi jegoi acum. AI VZUT ASTA! N PIZDA M-SII POI S CREZI AA CEVA? (Pauz) O femeie sugndu-i-o unui brbat e natural. O femeie sugndu-i-o unui cine este dezgusttor. (Pauz) Da, asta cred i nu mi-e ruine s o spun. Dan i Deb acas. n toiul unei ceri de o noapte. Deborah: Mai taci din gur. Danny: Eu s tac din gur? Cine vorbete de exact doisprezece ceasuri? Deborah: (l imit cu dezgust.) bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,. Iisuse. Unii vin acas cu ziarul, tu vii acas cu mine. Totu-i bine. Sex, viaa, totul, Pn cnd vrei s te apropii, s fie mai bine. Tu tii ce m-sa vrei? Danny: M provoci. De ce nu poi s vezi lucrurile aa cum sunt? Deborah: Care? Danny: Noi. Deborah: i cum sunt? Danny: Aa cum sunt, nici mai mult nici mai puin. Deborah: Adic? Danny: Nu servi chestii din astea. Nu te mai uita aa. Domnioar. Deborah: Sau ce se-ntmpl? Danny: Nu m deranjaz violena fizic. Nu pot s suport violena emoional. (Pauz.) mi pare ru. mi pare ru Deb. (Pauz) Nu mi-am dat seama ce spun. Cui i spun. mi pare ru. Eti foarte bun cu mine Deborah. (Pauz) Hai aici. Deborah: Nu. Vino tu aici. Vii tu aici ce mama m-sii. Vrei s fi cocoloit, vino s fii cocoloit. Ce-s eu, toasterul tu? Danny: Pizd. Deborah: Asta-i bun. Pizd e bine. Scoate-le afar. Scoate tot afar. Danny: Pizdo. Deborah: Asta am stabilit-o deja. Danny: ncerc. Deborah: ncerci i iar ncerci. Eti neneles i deprimat. Danny: i tu nu-mi eti de nici un ajutor. Daborah: Nu, eu sunt piedica. Tu ncerci s nelegi femeia i eu te dezorientez cu informaie. Pizd nu ajunge. Futut nu e suficient. Gata cu magia. Ce simi. Spune-mi ce simi. Ccnarule.

Deb singur. Deborah: Mama mi povestea cum am intrat eu o dat n buctrie cnd ea pregtea un fel complicat. Aveam cam patru ani. Am spus: Mami, mi dai o prjitur? i dintr-o nenelegere sau nu m-a auzit a neles c am spus c vreau s m mbrieze i m-a mbiat i am spus: Mulumesc mmico Pn la urm nu vroiam nici o prjitur. (Pauz) Vezi? Ce se-nlocuiete cu ce? Ce-nseamn asta? Dan i Bernard la el acas. L a miezul nopii. Sunt bei. Berni: e i cur. e i cur. e i cur. e i cur. Blah de Bloo. Blah de Bloo. Blah de Bloo. Blah de Bloo. (Pauz) ? Danny: Nu tiu. Bernie: S nu tii. Mare brnz- eti gata s-i pierzi minile dup o pizdulice? O s-i pierzi drepturile din natere pentru un ccat de carbonai? Vai Bernie, ea eO Bernie ea nu e tii ce e? n m-sa, e doar un om, ca tine i ca mine, Dan. n mare avem aceleai dorine i s-i fie ruine c-i pierzi simul perspectivei. Da? Pauz. Da? Da. Crezi c-i o joac de copii? (Pauz.) Nu-i pierde simul umorului, Dan. Niciodat s nu-i pierzi simul umorului. Dan i Deb n apartamentul lor. i despart lucrurile. Danny: i prietena ta Joan pizda aia s-a nscut dintr-un accident de main. (Pauz.) Iar slujba ta despre cum s-i pierzi vremea, tii? Deborah: tiu. Danny: i habar n-am ce pizda m-sii vrei cu desenele alea. (Pauz.) i te fui de ccat. Deborah: tiu. Danny: Prietena ta, Joan, se fute mai bine ca tine. Deborah: Sunt sigur. Danny: i i ea fute de ccat. (Pauz) Tu n-o s-mi spui c fut de ccat? Deborah: Fui de ccat. Danny: Iar tu eti de ccat. Deb i Joan acas. Joan: nvei din greeli, Deborah. Omul e singurul animal care are aceast capacitate. Deborah: Da.

Joan: Nu poi tri n trecut. Deborah: Nu. Joan: Nu-i face nici un bine. Deborah: tiu. Joan: i, pn la urm ce avem? Avem prieteni. (Pauz) Ai mai desenat de cnd ai fost cu Dan. Deborah: N-a fost vina lui. Joan: Atunci din vina cui, a mea? Deborah: A mea, Joan. Joan: N-a fost vina ta. Poi s spui ce vrei, dar faptele nu se schimb i faptele sunt c dac iei un om mare ale crui aciuni i perspective sunt cele ale unui copil, care nu vrea nimic mai mult i mai bun dect s aib pe cineva s-i ling penisul i s se bucure la ideile lui spirtuale bizaredac iei un asemenea om Deborah: O s-i mulumesc pentru asta ntr-o zi. Joan: Da, o s-mi mulumeti. i tii, nu pot s neleg de ce eti aa de ostil. Trebuie s admit chestia asta. Joan citete o poveste unor copilai imaginari. Joan: i cnd prinul s-a ntors acas noaptea, se preschimbase ntr-o zgipuroaic btrn (i bineneles a fost foarte surprins) Unde-i nevestica mea cea frumoas?, a ntrebat-o pe zgripuroaic. i ce-ai fcut cu ea? i ea i-a rspuns Eu sunt soia ta. (Exact aa) Pot s fiu frumoas n timpul zilei pentru ca tu i preitenii mei s m admirai sau pot s fiu frumoas noaptea, ca tu s te bucuri de mine la gura sobei i aa ntotdeauna. Dar ntr-o parte a zilei trebuie s fiu btrna zgripuroic pe care o vezi Pauz. O zgripuroaic este o doamn btrn i urt. Pauz. Cum credei c se scrie? Pauz. Ei cum sun? Pauz. Exact. i ea i-a spus Dan i Bernie la plaj. Se uit dup femei atractive.

Bernie: Uit-te la aia. Danny: Unde? Bernie: Acolo. Danny: Mam, da. Bernie: Doamne Dumnezeule. Danny: UAU,uau. Bernie: Ce doamn sensibil. Danny: Ia uit-te la aia. Bernie: Nu m deranja. Danny: i zic. Bernie: Unde? Danny: La dou. Bernie: (se uit.) Nu se poate. Danny: Ba da. Bernie: Nu se poate! Danny: Ba m tem c da Bernie: Nu mai vd nici un motiv s triesc. Danny: Ummm. Bernie: Viaa nu mai poate avea nimic. Danny: Da. Bernie: ntr-un fel e trist. S te gndeti c m holbez la tot ce ar putea s viseze mai nalt un brbat Danny: Bernie Bernie: Destinul lui Danny: Bernie Bernie: Recompensa unei ederi chinuitoare pe pmnt Danny: Hei, Bernie, nu-i cum o cheam? Bernie: Ea? Danny: Da. Bernie: Cine? Danny: Aia, cum o cheam, pe care mi-ai prezentat-o sptmna trecut. Bernie: Nu, piipoanca asta arat mult mai bine. Danny: Cred c ea e. Bernie: Piipoanca asta are mult mai mult stil. Danny: Nu Bernie: Uit-te la balcoanele ei. (Pauz) Am dreptate, sau nu? Danny: Da, cred c ai dreptate. Bernie: Stai! Nu te uita napoi! Danny: De ce? Bernie: Orice ai face, nu te uita napoi. Danny: Unde? Bernie: Exact n spatele tu, cam zece metri n spatele tu la dreapta. Danny: Da? Bernie: i spun.

Danny: (se uit) Du-te-n m-ta de aici. Bernie: Pot s le iau eu? Danny: Bernie Bernie: E super bine reglat radarul? Danny: trebuie s spun Bernie: ei, da Danny: c poi s le iei tu. Bernie: tiu c pot. i te vezi tu cu gagica n costum ud din dou buci? Danny: Care? Bernie: Unde m uit eu. (Pauz) Cracii ia Danny: O nu! Bernie: pn-n cur! Danny: Isuse! Bernie: i deasupra a tot ce tim. Danny: Ai spus-o. Bernie: Uit-te la ea. Danny: Da. Bernie: Uit-te la ea, n m-sa. Danny: O vd. Bernie: Face expoziie pentru toat plaja. Danny: Le vntur peste tot. Bernie: Uit-te ce costum. Danny: BernBerncred c-i vd pocnitura. Bernie: Eti de ccat. Danny: Pe cuvntul meu. n m-sa i vd pocnitura. Bernie: i poi vedea pocnitura? Danny: i zic. Bernie: (se uit) Nu-mi dau seama. Danny: ntre picioare. Bernie: tiu unde e, nu pot s o vd. Danny: Cnd trage aer n piept. Trebuie s te uii bine. Pauz. Se uit. Bernie: De unde scoate sunetul sta? Danny: Da. Bernie: M scoate din srite. Danny: Da. Bernie: n m-sa, m scoate din srite. Danny: tiu. Bernie: Pe bune. Danny: Muist. Bernie: Psric fandosit. Danny: Chiar pe plaj. Bernie: M scoate din srite. Danny: Fandosit mic.

Bernie: Pe pizda m-sii de plaj. Danny: i cu ele alea. Bernie: Nu-mi spune de e. Danny: e tari. Bernie: De unde i-a scos ele alea. Danny: Ce pereche de balcoane. Bernie: Nu c a fi omul elor Danny: tiu. Bernie: Vreau s spun, sunt mort dup Danny: Nu te nvinovesc. Bernie: dar nu m-a ntoarce din drum pentru o pereche de e. Danny: Da. Bernie: Aa cum vd eu, ele Danny: Da? Bernie: sunt ceea ce facem noi din ele. Danny: Ca orice altceva. Bernie: Dar un cur Danny: Da. Bernie: e un cur. Danny: Se-neleg de la sine. tii ce-mi place mie? Bernie: Ce? Danny: Muchii de pe burt. Bernie: Zici de pntec. Danny: Da. Bernie: tiu ce zici. Danny: tiu c tii. Bernie: Grsime. Danny: n m-sa grsime. Bernie: Cine are nevoie de ea? Danny: Mai mult necaz. Bernie: O pereche bun de craci Danny: tiu. Bernie: sunt ca banii de acas. Danny: O cas departe de acas. Bernie: Acum uit-te acolo s-mi exemplific punctul de vedere. Danny: Piipoanca? Bernie: Exact. Mito craci, nu? Danny: Da. Bernie: Cur super acceptabil Danny: Drgu, tare. Bernie: Pntec plat, e ca lumea. Danny: Nici vorb. Bernie: Deci e bine. (Pauz) Danny: Exact. Bernie: Acum uit-te acolo. Piipoanca cu picoare scurte i cu cum i-oi spune chestiei grase.

Danny: Burt. Bernie: Picioare scurte, burtoaie, ele nu spun nimic i tonusul muscular nu-i bun. Danny: Exact. Bernie: Acum, nu este o fat care arat bine. (Pauz) De fapt e mai mult o purcic. (Pauz.) Vezi, asta-i tot ce trebuie ca s faci distincia dintre o piipoanc knock-out i o piipoanc de nimic care nu arat nimic. (Pauz) mi nelegi punctul de vedere? Danny: Exact. Bernie: Asta-i diferena pe lume. (Pauz) Vii aici pe plaj. Se ntind peste tot pe plaj, i expun trupurile vreau s zic, cine m-sa se cred aa, dintr-o dat, s vin aici i s-i expun trupurile? (Pauz.) Adic tu ce ar trebui s crezi? Vin cu un prieten pe plaj, s stm la soare i pentru distracei i adic vreau s spun, un tip vine pe plaj la soare, greesc?Vreau s spun, vorbim de un spaiu de recreere nu? (Pauz) Ce pizda m-sii zic? Danny: Te simi bine? Bernie: Cum art, c m simt bine? Danny: Sigur. Bernie: Atunci s presupunem c m simt bine. Danny: Okay. Bernie: Vreau s spun, cum a putea s m simt dect bine, ce doamne? Te uii la trupul la? (Pauz.) ce e. Cu una ca asta de ce mai ai nevoie? Pauz lung. Privesc o femei imaginar care le trece prin fa. Bernie: Bun. Danny: Alo, bun. Pauz. Trece. Bernie: Probabil e surd. Danny: Curv surd.