Sunteți pe pagina 1din 11

Ricardo Badini Gamaliel Churata Jos Luis Ayala SPede uz e san marcos SIMBOLOGA DE EL PEZ DE ORO Primera edicin:

2006 Ricardo Badini Camaliel Churata Jos Luis Ayala Anbal Paredes Galvn, editor Editorial San Marcos Jr. Dtvalos Lisson 135, Lima telf.: 3311522 E-mail: informes@editorialsaomarcos.com Car&rula: Acuarela de la serie LagoLuna, de Jos Luis Barriga Hecho el depsito legal en la Biblioteca Nacional del Per Registro N. 2006-7465 Prohibida la reproduccin total o parcial de esta obra, sin previa autorizacin escrita de los autores y el editor, Impreso en Per / Printed e Pem Pedidos: Av. Garcilaso de la Vega 974 Lima, telefax: 424-6563 E-mail: ventas@editorialsanmarcos.com Composicin, diagramacin y montaje: Editorial San Marcos U U U J / RUC 10090984344 Orqopata, Puno. 1925. Parados: Diego Kunurana (Demetrio Peralta(, p.n.i., p.n.i.. Vctor Cuentas Ampuero. R. Rodrigo, Eustaquio Rodrguez Aweranqa, p.n.i. Sentados: Alejandro Peralta, Rosa Rivero (poeta cusquea(, Gamaliel Churata (Foto: archivo j. L A.(.

SIMBOLOGA DE EL PEZ DE ORO Ricardo Badini El retraso llevado por la crtica literaria en el acercarse a la obra del escritor puneo Gamaliel Churata, demuestra la dificultad con que la cultura peruana en primer lugar, Iueo los estudios sobre la literatura latinoamericana, se encaran con a subversiva capacidad demostrada por el acervo indgena, de poner en cuestin lo que es la modernidad. Churata no es indgena, a pesar de eso la novedad y la complejidad de su propuesta indigenista no fueron entendidas o mejor sufrieron un intento de cancelacin por parte de la cultura oficial. Lo que habitualmente se define como oscuridad de su mensaje, indca el reto que la crtica literaria tarda en asumir, es decir liberarse del etnocefltrismo nsito en la mayora de nuestros instrumentos hermenuticos, o por lo menos reconocer su ineficacia al acercarse a obras que expresan una lgica distinta de la occidental. Tal vez nos ayude en este sentido el pasaje, que paulatinamente se observa en el Per de las ltimas dcadas, del indgena concebido como objeto de estudio, a sujeto histrico que se hace cargo desde adentro de sus reivindicaciones. El rechazo de la homologacin cultural, el propiciar una educacin intercultural en que el bilingismo no represente

una mera transicin al espaol, la defensa de la biodiversidad y de la diversidad cultural junto con la necesidad de la recuperacin territorial, tienen que avanzar paralelamente con una profundizacin de los estudios culturales, que contribuya a desplazar los enfoques con que se aborda cierto tipo de produccin literaria, alejndolos de las insidias etnocntricas. Aunque las obras literarias, una vez salidas de la pluma del autor, gozan de una cierta vida independiente, y cualquier aporte a su interpretacin tiene, en cuanto al lugar de la emisin o la cultura de procedencia del emisor, el mismo nivel de validez, se observa que el metadiscurso churatiano ha pasado inadvertido por parte de la crtica literaria. Se conocen, por el hecho de estar publicadas, dos conferencias en que Gamaliel Churata habla directamente de su produccin literaria. Una es la que dict con el titulo E/Pez de Oro, dialctica del realismo ps/quico. Alfabeto del incognosdb/e. (Chu rata, 1971) en el cine Puno de la misma ciudad, en enero de 1965, recin llegado de su exilio boliviano. La otra tuvo como auditorio a los estudiantes de la Universidad Nacional Federico Villareal en 1966 yfue recopilada junto con las conferencias de Arguedas, Alegra e Izquierdo Ros, propiciadas por la misma universidad (Morote Gamboa, 1989). Entre los inditos de Gamalel Churata se encuentra la continuacin de la conferencia de 1965, que se debe a una solicitud del mismo pblico puneo, como el autor aclara en las primeras frases y que se aade al final de esta introduccin. Los mecanismos de adopcin del mundo indgena y el proceso de actualizacin de la cosmovisin quechua y aymara estn trazados en estos textos. El desplazamiento de la cuestin indgena hacia la esfera lingstica y psicolgica se puede observar ya desde los tiempos de actividad del grupo Orkopata. En una entrevista de Churata, publicada en el n XXV del Boletn litikaka, con el escritor orkopata Emilio Armaza, sobre los temas de la Revolucin artstica, social y del indianismo, destaca la certeza, comn al interior del grupo, de que la vanguardia procede de las culturas originarias americanas y sobretodo la idea de que los grmenes de la revolucin se encuentran en las regiones del subconsciente. Un artculo de Luis E. Valcrcel, cuya posicin converge slo inicialmente con la de Churata, es publicado en el n. XXXII de la misma revista, por el hecho de reflejar algunos conceptos fundamentales del grupo Orkopata y de su director. Se trata de las constataciones segn las cuales: No son ndios todos los tnicamente tales; y pueden llamarse con ese nombre muchos en cuya sangre no se ha mezclado una gota de la que circul por las venas de Manko. Puesto que: El indianismo ha pasado ya del plano puramente racial, biolgico, para adquirir todo su valor en el mundo psquico (Valcrcel, 1929: 4). Para confirmar ello, Valcrcel cita los estudios de Yung sobre la civilizacin americana, en que se trae como ejemplo una tradicin mitolgica aborigen australiana segn la cual, no se puede conquistar ningn territorio ajeno pues en esto viven los espritus de los antepasados. El historador andino reafirma as el concepto de que el pas conquistado termina asimilando al conquistador. Churata, que en la conferencia del 69 sostiene: Se puede ser indio y tener los ojos azules, traslada la misma intuicin al campo lingstico, decidindose por un proceso de hibridacin de la lengua literaria, en parte obtenido de la observacin de la realidad lingstica punea caracterizada por el trilngismo quechua, aymara, espaol, donde en el uso popular, se pueden encontrar palabras castellanas con sufijos procedentes de las lenguas originarias. A este proceso inverso de conquista idiomtica corresponde el insinuarse de una lgica derivada de la cosmovisin indgena que destruye la semiosis concebida segn criterios racionales occidentales. En la conferencia de 1965, Churata evidencia su apego a las cuestiones lingsticas: Un mundo que no descubrieron los descubridores. Ya vemos, el idioma es: la fuente de

juvencio de la verdad csmica e interior para los hombres; y los hombres no tienen otro camino de conocerse que la lengua con que conocieron sus ancestros que permanecen vivos en su corazn (Churata, 1971: 24). La sensibilidad tpicamente vanguardista hacia el aspecto formal de la literatura se convierte en un eficaz instrumento de reivindicacin cultural, logrando una porosidad del lenguaje, con respecto a las categoras lgicas andinas, que llega a liberar la escritura de su marco occidental. La simple mencin de la expresin la letra con sangre entra con el recuerdo de aquel acto notarial que se llam requerimiento o el episodio de la Biblia entregada en las manos del Inca Atahualpa, es suficientemente significativa de las connotaciones que tempranamente asumi la escritura en el mundo andino. La expresin indgena Ha//pa kamaska, que designa al hombre como tierra animada, es utilizada por Churata (Churata, 1971: 22) como demostracin de que el ser humano comparte los mismos fenmenos de la madre tierra: /apachamama. A travs de este procedimiento, la visin andina del mundo de los muertos, en que ellos permanecen debajo de la tierra como semillas propiciando la fertilidad del terreno o la posibilidad de un pachakuti, se convierte en una potencialidad que acompaa genticamente a los individuos humanos. Llegamos as a la parte esencial del smbolo representado por El Pez de Oro que encierra en s el concepto de gen incaico, oculto en la sangre de los vivos, y de alma colectiva indgena. El concepto de psique, demasiado metafsico para una mentalidad indgena, se desplaza al campo biolgico ofreciendo una visin completamente andina de la intuicin jungiana del inconsciente colectivo. La obra de Churata no se dirige estrictamente al individuo absorto en la soledad de su lectura, sino a la comunidad de oyentes representada por los genes de los antepasados que alberga en el cuerpo de los individuos mismos y en la cual reside la posibilidad de un futuro. Es el concepto de necrademia, variadas veces mencionado por Churata, que aproxima la escritura de este tipo de produccin literaria a las expresiones culturales indgenas, imprescindibles de un contexto colectivo comunitario (Morote Gamboa, 1989: 63-64). La expresin quechua ahayu watan, es decir el alma amarra, es citada por Churata en la conferencia de 1965. Otra vez la lengua indgena es el punto de partida por una profundizacin de la cosmovisin andina, en que el alma de los muertos se puede insinuar dentro de los vivos y actuar hacia el bien o hacia el mal, segn la manera de vivir del posedo. En la obra indita Resurreccin de los muertos, el mismo concepto es el enfoque de una perspectiva con que el autor revisa y confuta la historia de las religiones, la filosofa antigua y moderna y descubrimientos del siglo pasado en el campo de la psicologa. Tampoco el psicoanlisis y el marxismo, fundamentos de las actitudes revolucionarias occidentales, se escurren de esta operacin y su evidencia sencillamente se desmorona con el simple acercamiento a las categoras del pensamiento indgena. La teora y la praxis freudiana pierden estabilidad frente la percepcin de un ego comunitario andino y a una distinta representacin temporal. El mismo concepto subversivo se encuentra en otra gran investigacin dentro de la cosmovisin y mitologa indgena representado por la obra pstuma de Csar Calvo Fdio entre los /nkas. La posicin crtica con que Churata observa la modernidad se agudiza particularmente en el momento en que analiza la posicin de Marx frente a las masas no industrializadas, observando como estas quedan excluidas del proyecto revolucionario, excepto previa alfabetizacin y sucesiva proletarizacin dentro de una lgica completamente occidental. Ese tal procedimiento lgico conduce a la necesaria toma de conciencia de las actitudes neocolonialistas que se esconden en la simple exportacin de las certezas occidentales al universo andino, sin una antecedente y profunda adaptacin. No es esta la ocasin para abarcar la complejidad del proyecto de Churata que se

caracteriza por el afn de universalizar la categora indgena y no para llegar a nuestra modernidad, sino a otra posible modernidad. El propsito de no interpretar al indgena sino de expresarlo (Morote Gamboa, 1989: 65) toma una dimensin totalizadora cuyo alcance es llevado por Churata a una vuelta completa alrededor del ser humano. Leyendo la conferencia de 1965 nos cercioramos de que el autor en los aos de la escuela, que fue alumno del gran pedagogo jos Antonio Encinas, estaba obsesionado con la idea de escribir una nueva enciclopedia. El adjetivo nueva hace surgir espontneamente un paralelismo con la misma intencin que quiz anim a Felipe Guamn Poma de Ayala en el momento en que titul su descomunal Carta al rey de Espaa Felipe III, Nueva Cornica, marcando una diferencia con el gnero occidental de las crnicas, en que se propona una mera aplicacin de los parmetros occidentales, a las realidades del Nuevo Mundo. Obras nuevas, la de Guamn Poma y la de Churata, revolucionarias e incmodas y por lo tanto sufriendo con distintas modalidades, un smil intento de cancelacin por parte de la cultura oficial. Nueva enciclopedia, arquitectura megaltica, concepcin ambiciosa del pensamiento humano, son expresiones con que Churata se refiere a su proyecto editorial, que adems de El Pez Oro, contempla una vasta produccin de obras escritas en forma narrativa, dramtica y potica. Al interior de este proyecto, el autor encara las contradicciones implcitas en el intento de abolir la frontera entre literatura indigenista e indgena, manifestando ampliamente la profundidad de los procesos de adopcin cultural y lo difcil de una expresin inteligible, al oponerse a un intelecto acuado en un molde occidental. Cagliari, Italia, 20 de julio 2006. BIBLIOGRAFA Aramayo, Omar (1979): El Pez de Oro, la biblia de/indigenismo. Puno: Mimeo. Arnold, Denise Y.; Dios Yapita, Juan (de) (1999): Ro de velln, ro de canto. La Paz: Hisbol. Arnold, Denise Y.; Jimnez A., Domingo; Dios Yapita, Juan (de) (1992): Hacia un orden andino de las cosas. La Paz, H isbol. Ayala,jos Luis (1987): Yquin esGamalielChurata?E/pezcJeOro Lima, Editorial Universo, II Festival del Libro Puneo, Corpuno, pp. 427-432. Bosshard, Marco Thomas (2002): ..4sthetik derandinenAvantarde. Gamal/el Churata zwischen /ndienismus. Berln: vwb. Calvo, Csar (2001): dio entre los Inkas. Lima: Biblioteca del Congreso del Per. Churata, Gamaliel (1971): Anto/oQi y va/oracin. Lima: Instituto Puneo de Cultura. Ch u rata, Gamaliel (1957): E/Pez de Oro. Retablos del Laykhakuy La Paz: La Canata. Encinas, Jos Antonio (1932): Un ensayo de escuela nueva en el Per. Lima: Minerva. Espeza Salmn, Donan (1999): Entre/orealyloimaiinar/o. Una lectura lacan/ana del discurso indigenista. Lima: Univrsidad Nacional Federico Villarreal. Flrez-Aybar, Joge (2004): Literatura y violencia en losAndes. Lima. Gonzlez, Guissela; Ros, Carlos (1991): Gamalel Churata en Bolivia, un acercamiento a su obra, en: Hoja Naviera, Revista de Literatura, Arte y Cultura. a. 2, N .o 2. Gonzlez Vigil, Ricardo (1991): E/Per es todas las sanares. Lima:

Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Catlica del Per. Huamn, Miguel ngel (1994): Fronteras de la escritura. Discurso y utopa en Churata. Lima: Horizonte. Lpez Lenci, Yazmn (1999): E/laboratorio de/a vanguardia peruana. Lima: Horizonte. Melis, Antonio (1999): Leyendo Mariteui Lima: Empresa Editora Amauta. Morote Gamboa, GodoFredo (1989): Motivadones del escritorA uedas, A/eirh, Izquierdo Ros, Churata. Lima: Universidad Nacional Federico Villareal. Padilla, Feliciano (2005): Los componentes formativos del constructo indigestinista churateario. Apumarka N. 08, Puno. Panti goso, Manuel (1999): El ultraorbicismo en e/pensamiento de Gamallel Churata. Lima. Schwartz, jorge (1991): Las vanauardias latinoamericanas. Madrid: Ctedra. Tamayo Herrera, jos (1982): Historia soda/e indieriismo en el altiIano. Lima: Ediciones Treintaitrs. Valcrcel, E. Luis (1929): Sobre peruanidad, en: Boletn [ilikaka, Edcdn Facsimilar, dirigida por Dante Callo Cuno, Arequipa: Editorial UNSA, 2004, p. 4. Vich, Cynthya (2000): indigenismo en el Per. Un estudio sobre el Boletn Titikaka. Lima: Pontificia Universidad Ctolica. Wise, David (1984): Vanguardismo a 3800 metros: el caso del Boletn Jitikaka(Puno 1936-1930), en: Revista de Crtica Literaria Latinoamericana, a. X, N. 20, p. 93. Zevallos Aguilar, Ulises juan (2002): /nd,genismoynadn. Retosa la representadn de la suba/ternidadaymara y quechua en e/Boletn litkaka (1926-1930). Lima: Instituto Francs de Estudios Andinos! Banco Central de Reserva del Per. DIALCTIA DEL REALISMO PSIQUICO Gamaliel Churata Dos cuestiones previas. Mis buenos camaradas de Orko-pata me manifestaron ayer, despus de mi primera conferencia, que a ellos ms les habra complacido orme discurrir sobre el tema de la Dialctica del realismo psquico. Alfabeto del incognoscible, que dar lectura de las treinta pginas de ella. Ciertamente, eso habra sido inclusive ms placentero. Pero yo soy devoto contrito de toda norma disciplinaria. Y los Chaskis tienen establecido que toda conferencia en su seno debe ser previamente conocida por sus miembros directivos; sin que esto importe limitar la libertad de expresin del conferenciante. Esa es la razn por la que en esta misma operacin de exgesis, yo me someto con agrado a la norma. Y otra, la ms importante. Una dama hermosa y gentil se me alleg ayer y me dijo que, lamentablemente, ella no estuvo a la altura de los temas tratados, y que de la conferencia haba entendido poco. Es necesario que yo exprese con todo ahincamiento que reconozco tales temas abstrusos, y que darles expresin asequible al demos mayoritario, no es tarea propia y menos factible. Pero, es que aqu estamos frente a otra cuestin grave en suma medida. Los hechos y yo pretendo discurrir con ellos Y en su materia no son discutibles: tienen que poseer la rotunda Verticalidad de la vida y cuando no se entiende la fraseologa dialctica, el hombre que oye debe buscar si oye con el sentimiento. Es decir, si en la conciencia se le hace sensible la materia de la exposicin. Cuando digo los muertos no estn muertos, he, reciamente, lanzado una proposicin inslita. Y cmo lo demuestra usted, se me dice. La palabra humana no da para esas demostraciones. Entonces respondo: tienen que

responder ellos los muertos Y cmo? Cmo? Hablando. Si estn vivos pueden y deben hablar. Omosles pero no con los odos de la inteligencia, sino con los de la entraa. Si estn en parte alguna, digo yo que es en nosotros donde estn, porque es en nosotros que los sentimos. Dnde nos duelen? Dnde lloramos lo que fue nuestra adoracin? En el corazn. O no es en el corazn que sentimos la ausencia de nuestros muertos? S, en l es. Entonces, digo yo a la dignsima seora que me honr con su amable confidencia: de qu le servira, seora, haberme entendido, si siente usted que es como yo afirmo, que es en su noble entraa donde los muertos se hacen manifiestos. Ya estamos ac frente a un problema gnoseolgiCO subitneo. El verdadero conocimiento de la realidad no puede venir de la inteligencia, sino del sentimiento, es decir de la capacidad sensorial de la naturaleza humana. TransportmofloS a Alejandra, ese foco del Africa de donde parten las irradiaciones del misticismo cristiano, y vemos en los desiertos la tragedia del mstico. l se recluye en una cueva y en ella sufre las torturas del Demonio que le asedia en la figura de la Scubo, el alma torturada por las psicosis genitales, y ya es la huri de floral epidermis, la nia desnuda que se le ofrece. Y el asceta concibe que son formas demonacas del enemigo del alma que trata de sumirlo en los vertiginosos abismos del mal... Pero, all hay un filsofo que siente el mismo asedio, yve las mismas figuras infernales que ya e arrastran al delirio de la locura. Pero tiene la suficiente serenidad y objetivismo para comprender que esas naturalezas son individuos de un orden gentico, y se aplica la medicina ms grotesca, si se quiere, pero la nica acorde con la realidad sensorial: se yugula. Y las visiones y tormentos desaparecen. Esto entiendo yo por la Dialctica del realismo psquico. Proclo se llama ese filsofo, como el de lalebaila se llama el famoso Antonio de Como. Si San Antonio hubiese posedo el sentido realista del telogo que fue Proclo habra curado de su mal como este lo logr. Este hecho de la realidad est sealando que el verdadero conocimiento de la realidad ntima del mundo interior de la conciencia humana no puede ser abarcado por los inteligibles, puesto que estos son el idioma de entes enfermos que crean en la naturaleza conciencial del hombre, un mundo ficticio del cual se valen para dominar a prjimos ya como Scubos o Incubes, y es lo mismo decir Demiurgos o Daimones. Revisar esto en centn de las teodiceas de todos los pueblos es encontrar en los smbolos de la demonologa arbiga o helnica la confirmacin de que la realidad del mundo interior humano est constituida por la presencia de los muertos en la sangre y la naturaleza medular de los vivos. Cuando tenga yo la suerte de lanzar al conocimiento de mis amigos el texto del libro Resurreccin de/os muertos, estoy seguro de que estas breves anticipaciones sern definitivamente comprendidas. Pero, no slo la hagiografa, esto es la biografa de los santos, nos revelar la realidad, sino el anlisis de la Metafsica, y el anlisis metafsico de la poesa de los hombres, demostrar que los muertos no slo existen en nosotros, sino que se han estado expresando a travs de los milenios sin que se llegase a entenderlos por no saber sentirlos. Entre esas expresiones recientes, tenemos que tomar en cuenta unas del filsofo francs Sartre, quien en su biografa, de la cual ha entregado va una primera parte, manifiesta que l no morir; mas permanecer entre los hombres convertido en un corpsculo magntico, un estallido microscpico de estrella, viviendo con ellos, dueo de una conciencia viva, actual, filosfica y poltica. As es en efecto. Pero es que el ateo Sartre, materialista de ctedra, juzga que su Yo, su ego, es la forma en esencia de su materia, y no obstante repudiar las especulaciones msticas, que son de la misma ndole, ignora que ese Yo, es slo el genes, la semilla del hombre, como revel Proclo sin haberlo entendido.

Es, pues, la simbologa de El Pez de Oro nada ms que la dramatizacin de ese individuo genital al que se ha dado el nombre de alma, y es el principio dinamognico de la naturaleza germinal del Universo, y es su naturaleza de conciencia, de eternidad y de fruto. El Pez de Oro es el genes del Hombre del Tawantinsuyo; la Sirena, su madre, el smbolo de la naturaleza germinal del agua; su padre, el Khori-Puma, la raz animal del hombre. Y ya tengo que decir a Ustedes que la abuela de El Pez de Oro es la PachaMama, que nosotros los orkopatas llamamos, la MamaKhamak, la tierra fecunda que constituye la gleba universal de la vida. Entonces se ver fcilmente que, desde los versculos del primer captulo hasta las puntualizaciones de los restantes, hay slo la dramtica de la raz animal del hombre que lucha por recuperar la semilla de su hijo El Pez de Oro, a quien la muerte intelectual le haba amputado de la carne. Y si ese decurso se refiere no ya al problema universal e histrico del hombre, sino a los episodios del homicidio del Tawantinsuyo, se comprender que la batalla del Puma se dirige a levantar de la tumba el alma de la patria. Es claro que las imgenes de los retablos del Laykhakhuy no todas infieren a morfologas zoticas, y algunos vemos que son meramente esqueletos homines; pero para la buena comprensin de sus formas se debe entender que all donde aparece el hombre es porque est viviendo su naturaleza humana, y all donde aparece humano est viviendo su naturaleza animal. Esto se dirigir, pues, a deprimir la dignidad del hombre? Nunca. No puede deprimir al hombre su realidad; porque es su realidad cuanto puede suministrarle salud orgnica y acuidad de conciencia; ya que pretender que el hombre sea slo posible en una proposicin silogstica es borrarle del orden de la vida, la cual es en lo que es y no en lo que el alma enloquecida de los espritus sostiene que sea. Creo que con las puntualizaciones que he brindado ayer y las de ahora, ya el lector de El Pez de Oro se hallar en condiciones de enten de las simbologas de su dramtica. Mas debo responder a la observacin que se me ha formulado con mucha sindresis. Por qu me dijeron nuevos amigos pudiendo usted exponer la trama de su libro las cosas como ahora plantea, opt por dejar el acertijo para la fatiga de quienes se interesan por su obra? Mi respuesta es simple, y creo que honesta. Porque El Pez de Oro es para m tambin una experiencia. Los temas que l trata no son nuevos, aunque s muy viejos. Y su presentacin simplemente dialctica y sus conclusiones no habran arribado sino a conclusiones silogsticas, felices en l mejor de los casos. Y hoy no se trata de la fortuna de un libro literariamente juzgado, sino de buscar demostraciones en la experiencia. No es esta una hazaa proselitista, ni vengo a buscar la formacin de una capilla tergica; vengo a decirle al hombre, a descubrir en l la realidad de su conciencia, y conocer all s los hechos pueden determinar la realidad de su naturaleza, o las ideas, esa creacin espirita de la filosofa que acab haciendo del hombre un ente de razn sin races en la biologa y con un infierno en el corazn, en el cual fermentan todas las pasiones abyectas, lacerando la carne humana actual y ahogando en detrimento y vaciedad y odios a las conciencias nobles de nuestros muertos que sufren ese infierno. Pero, hgaseme el honor de entenderme que esta planificacin emprica de la realidad del subconsciente, que llamaba el psiclogo Yung, no se dirige a sectarismo alguno, ni pretende ponerse frente a las religiones y la fe de las gentes. Es un llamado, sin apostolado alguno, al hombre para que, por su cuenta, y sin valerse ya de agentes condicionados, se resuelva a su conciencia, no responda a dinamognicas tergicas, sino a leyes propias a todos los seres de la Naturaleza, Y enfrentado a ese problema responder los hechos, aunque el Verbo de los inteligibles enmudezca para siempre...

Y ahora, soy todo odos para responder al compromiso de la mesa redonda que inaugurar el seor secretario de los Chaskis, a quienes rindo mi ms profundo agradecimiento por a oportunidad que me brindaron de hablar desde este altoplano del litikaka, a los mos y al hombre, al hombre que vemos y al que no vemos, aquel que desde nuestros ojos est mirando el decurso de este carromato desvencijado, que conduce el Diablo, y que se llama la Historia del Hombre. Puno, febrero 1965. GAMALIEL CHURATA: EL ANGEL ILUMINADO Jos Luis Ayala En el otoo de 1987, debido a la generosidad de Jos Luis Lescano Rivero, entonces presidente de la CORPUNO, pudimos realizar la segunda edicin de El Pez de Oro. La crtica hispano criolla como siempre no dijo nada, ms bien hubo una campaa adversa de parte de quienes no entendieron (ni leyeron) nada de Gamaliel Churata. Esa edicin, sin embargo, sirvi para que muchos investigadores de la literatura latinoamericana hayan tenido acceso a un texto fundacional. Hasta ese entonces, Gamaliel Churata para la literatura peruana no exista, salvo para denostarlo y decir que se trataba de un escritor oscuro, adems de otras imposturas. Tampoco haba una biografa que diera una referencia acerca de la vida del fundador de Orqapata, hasta que edit el II Festival del Libro Puneo, los tomos 1 y II correspondieron a El Pez de Oro. Aos despus, mucho tuvo que ver el auspicio de parte del rector de la Universidad Ricardo Palma de Lima, doctor Ivn Rodrguez Chvez, como la participacin del poeta Manuel Pantioso, con quienes realizamos un extraordinario homenaje con ocasin del Centenario de Gamaliel Churata (1997), tanto en el Per como en Bolivia. Ahora, la situacin es distinta, vivimos un tiempo de agresin, soslayo y ninuneo a la literatura andina, desde que Mario Vargas Llosa tom las ideas de Alberto Tauro del Pino, quien en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, sustent la tesis: Presencia y definicin del indigenismo literario. En 1964, Mario Vargas Llosa public un ensayo en la revista Casa de las Amricas, jos Mara Arguedas y el indio, texto que viene a ser el punto inicial de su admiracin-antipata hacia el autor de Losr/os profundos. Despus de varios aos de reflexin y necesidad de escribir tal como piensa respecto a la literatura andina, el novelista arequipeo finalmente pudo dar forma a sus aberraciones poltico-literarias en: La utopa arcaica. Jos Mari Arguedas y/as ficciones del indigenismo. Es a partir de ese libro que ahora se esgrime una tesis deleznable: los escritores indigenistas no tenan derecho a hablar en nombre de los indios, se han irrogado esa facultad sin que nadie les haya pedido que escriban novela, poesa, teatro, ensayo, hagan pintura, cine, fotografa, poltica, etc.; por tanto, las expresiones indigenistas no tienen sentidos, no tienen vigencia ni validez que se les ha dado. Pese a todo, Gamaliel Charata es ahora un escritor de mayor importancia, debido a que El Pez de Oro es un extenso texto cuya maravillosa narrativa se propone explorar ms all de los sentidos ldico y rbico en el lector. Es decir que se predispone a imaginar y consigue establecer crculos narrativos que se tocan, como anillos entrelazados y, aunque con los ms lejanos no tienen contacto directo, estn ntimamente ligados en la secreta lgica de una narrativa en movimiento. Para graficar - esta idea, recurrimos a un ejemplo: en una superficie tranquila de agua, arrojamos al mismo tiempo varias piedras, vemos que los crculos formados se tocan, se entremezclan y, en la medida que se agrandan forman muchos otros crculos concntricos. De modo que se trata de un libro

en el que se aprecia el uso de una lgica andina, de una esttica americana distinta a los conceptos occidentales. El movimiento de sus rbitas vienen a ser a la vez, una forma de alcanzar las expresiones de la realidad y secretos crculos que se mueven al fondo de la historia de sociedades cclicas. Churata establece una viva y mltiple visin del mundo que existe desde antes de la invasin espaola. Desarrolla una lgica que no es precisamente cartesiana. No se mueve con rigores y cnones establecidos dentro de lo que se ha llamado la cultura occidental y cristiana, menos en los marcos de lo acadmico universitario. En consecuencia, debido al rigor y forma de narrar, su narrativa no tiene un curso lineal, es ms bien circular. Empieza por un crculo menor y llega a lo inasible, lejanos crculos de lo cognoscitivo. Se explica as porque Churata narra del eje hacia las rbitas, alternativamente desde su visin cosmognica hacia la mdula y entraas de un proceso cultural en permanente cambio. Los crculos narrativos con elipsis a veces menores abarcan espacios cuyas lneas atraviesan otros crculos concntricos que se encuentran desde otros superpuestos. No es posible leer E/Pez de Oro en forma tradicional y menos an con los cnones acadmicos. Es decir, exigiendo a Churata que las tres partes de la narracin se entremezclen y resulte un tema lgico, en el que sea posible reconocer personajes, aventuras, vidas interiores, etc., como si se tratara de un cuento o novela clsica. Ocurre que el movimiento en rotacin de sus elementos literarios, circula en rbitas elpticas y otras veces establece distintas trayectorias en las que es posible reconocer valores ontolgicos de la cultura ancestral andina, los que giran como un planeta alrededor de un centro solar que viene a ser la palabra. As, E/Pez de Oro establece sus propias cbalas y claves para la lectura. De all que no sea tampoco posible leerlo como si se tratara de varios textos dispersos, aunque en el fondo resulta un unvoco crculo narrativo, por lo que es necesario decir que el lector es libre de establecer una secreta relacin entre sus captulos. Cada uno de los Retablos de los Brujos, estn constituidos verbalmente para configurar un mundo en el cual, es posible situar los rostros cambiantes de la realidad, la cosmovisin, la magia y un permanente, insistente modo de reflexionar en torno fundamentalmente a los cambios que se producen en las culturas. El pasado no est muerto, no es esttico, ms bien viene a ser el sustrato, el punto de origen para reconstruir un universo escindido por Iaviolencia, el odio a la inteligencia y sobre todo a una evidente falta de entendimiento por haberse perdido la armona. No es posible tampoco hallar en El Pez de Oro una historia general o particular de un universo en aparente desaparicin. La lgica de la narracin en todo caso tiene otro sentido. Es fundamentalmente descritaa base de literatura oral y de una permanente reflexin en torno a la tragedia humana, de una sociedad destinada a luchar por su subsistencia. Sin embargo, en medio de una extra9rdinaria visin del mundo en permanente cambio, aparece una inteligente interpretacin alimentada por un sincretismo didctico, en el que por la cultura clsica de Gamaliel Churata, es posible entender la sntesis y pensamiento de filsofos clsicos, greco-latinos y de los ms importantes pensadores hasta fines del siglo XX. Todos los conocimientos que Churata posee se expresan en crculos alternos acerca de una realidad dura y mgica como de las culturas andinas ancestrales, de sociedades y lenguas que se entremezclan con una informacin bibliogrfica extraordinaria. AS, en las rbitas narrativas, las culturas quechua, aymara y espaola, las orientales, etc., permiten entender que El Pez de Oro tiene una forma narrativa propia, audaz y sin precedentes en la literatura latinoamericana. Esa forma de narrar en crculos y recurriendo a los mayores signos de las culturas humanas, como

indagaciones sobre sicologa personal y colectiva, de la vida y la muerte, sin duda alguna desconcert a quienes quisieron leer E/Pez de Oro, imponiendo sus propias reglas. Por lo que es posible decir que, quien quiera penetrar en los secretos laberintos de este libro de narrativa rbica, tendr que aceptar los cdices, las distintas cbalas y sobre todo escuchar al propio Gamaliel Churata para entender lo que ontolgicamente significa El Pez de Oro. Aunque el trmino semitica tiene hoy mayor vigencia gracias a Uriberto Eco; es preciso sealar que Gamaliel Churata utiliz los mecanismos de la significacin para configurar inteligentemente su narrativa, as afirma que: Los personajes de E/Pez de Oro no son humanos: son smbolos zoticos del corazn del hombre. Esto es, animaciones simblicas de la humana naturaleza y como representan entidades biolgicas (de entrada entendemos que) El Pez de oro, es una imagen de los genes del hombre. De modo que el libro debe leerse teniendo en cuenta que se trata de imgenes, de representaciones, es decir de categoras ontolgicas y no necesariamente de personajes. Para abreviar y en sntesis (lo que de hecho es una audacia pero hay que hacerlo debido a la limitacin del espacio), E! Pez de Oro tiene una escritura semitica que se traduce en un atiempo en el mundo en el cual los smbolos rotan en circunvoluciones distintas y distantes, pero que se hallan ntimamente ligadas, as como equidistantes y cercanas. No se debe entender como si se tratara de una novela con personajes que nacen, sufren y mueren. Churata propone ms una narrativa en la que los aparentes personajes piensan y hablan para hacerse entender desde un punto de vista tico y moral. Desarrolla una literatura rbica poniendo en movimiento estelar genes humanos, de modo que dndoles una vida propia logra representar la esencia de la naturaleza humana. Hay que decir tambin que esa singular manera, arcaica, barroca de narrar y de particular escritura, resulta de la necesidad de depurar cada vez ms el lenguaje, de modo que alcance poco a poco el momento de mayor nivel narrativo. El aparente desorden semntico es premeditado y est ms bien circunscrito a las corrientes vanguardistas de su poca. Sin embargo, ms all de las a veces sobrecargadas figuras, El Pez de Oro es un conjunto de narraciones que representan el gnesis, el origen, la semilla o esencia del hombre que atraves las diferentes Eras de la historia andina. E/Pez de Oro, para Gamaliel Churata es el: Smbolo matriarcal de la edad lunar, el cielo de la Madre Luna (Mama Killa) que los hombres de la latitud sur (Qulla suyu) conocemos como la Madre Luna. Pero la gran noticia es que ahora Ricardo Badini se encuentra en Lima y debido a su inters y acuciosidad, trabaja en la necesaria edicin crtica de un sorprendente libro de Gamaliel Churata, se trata de: Resurreccin de los muertos, accin a la que nos sumamos con fervor andino y americano. Se trata de un libro que el escritor puneo haba anunciado hace muchos aos, pero que gracias a Ricardo Badini, podremos leerlo porque llevar una importante y puntal informacin al pie de NDICE pgina, para de ese modo hacer posible adems que el texto llegue al mayor nmero de electores. Ricardo Badini es un destacado investigador italiano, profesor de Lenguas y Literaturas Hispanoamericanas en la Facultad de Lenguas Ex- Simboloa de El Pez de Oro (Ricardo Badini) 7 tranjeras en la Univesit Degli di Caliari. Tradujo al italiano la obra del poeta puneo Carlos Oquendo de Amat, poemas de Alejandro Peralta, Dialctica del realismo psquico (Gamaliel Churata) 15

y un extracto de FI Pez de Orode Gamaliel Churata, asimismo poemas de Pablo Armando Fernndez, Roque Dalton, julio Valle Castillo y Carlos Gamaliel Churata: El Angel Iluminado (Jos Luis Ayala) 21 H enderson. Lima, 5 de agosto de 2006. 26 Este libro se termin de imprimir en los talleres grficos de Editorial San Marcos situados en Av. Las Lomas 1600, Urb. Mangomarca, S.J.L., Lima, Per RUC 10090984344

S-ar putea să vă placă și