Sunteți pe pagina 1din 414

James Clavell

CHANGI
Traducere de Sergiu Celac Coperta de Mihai Mnescu Editura Meridiane 1989

Rzboiul a avut loc, nchisorile Changi i Utram Road din Singapore exist sau au existat. Evident, tot restul acestei povestiri este invenie i nu exist i nici nu se intenioneaz vreo asemnare cu nici o persoan n via sau nu. Changi era ca o perl n extremitatea estic a insulei Singapore, scnteietoare sub bolta cerului tropical. Se nla pe un vrf de colin, nconjurat de o centur de verdea, iar mai departe verdele junglei se pierdea n azuriul mrii i marea se topea n nesfritul zrii. Vzut de aproape, Changi i pierdea farmecul i se nfia cum era de fapt o nchisoare respingtoare i cumplit. Corpuri de celule nconjurate de curi prjolite de soare, mprejmuite la rndul lor de ziduri impuntoare. Dincolo de ziduri, n interiorul corpurilor de cldire, etaj peste etaj, erau celule pentru dou mii de deinui, la capacitatea maxim. Acum, n aceste celule, pe culoare i n toate colurile i cotloanele se aflau cam opt mii de oameni. Majoritatea englezi i australieni, civa neozeelandezi i canadieni rmiele trupelor din campania extrem-oriental. Aceti oameni erau i ei delincveni. Purtau o vin grea. Pierduser un rzboi. i rmseser n via. Uile celulelor erau deschise, uile corpurilor de cldire erau deschise, poarta monstruoas care despica zidurile era i ea deschis, iar oamenii puteau intra i iei dup voie aproape liberi. i totui erau nchii, nvluii ntr-un iz de claustrare. De la poart pornea un drum asfaltat. La mai puin de o sut de metri spre vest drumul era nchis de o reea de srm ghimpat, iar dincolo de baraj era corpul de gard populat de scursorile narmate ale hoardelor cuceritoare. Mai departe, dincolo de barier, drumul i urma voios cursul i, cu timpul, se pierdea n nemrginirea oraului Singapore. Dar pentru oamenii din interior drumul se termina la mai puin de o sut de metri de poarta principal. La est, drumul ocolea zidul de incint, apoi cotea spre sud i iar urma conturul zidului. De ambele pri ale drumului se nirau paradelniele lungi, cum li se spunea aici acelor barci primitive. Toate erau la fel, aizeci de pai lungime, cu pereii din rogojini de frunze de cocotier prinse strmb n cuie de stlpi, cu 3

acoperiuri tot din frunze de cocotier, strat peste strat de frunze mucegite. n fiecare an se aduga alt strat, sau ar fi trebuit s se adauge. Cci soarele, ploaia i insectele chinuiau mereu claia de frunze i, pn la urm, izbuteau s o ptrund. Drept ui i ferestre nu erau dect nite simple deschizturi. oproanele erau prevzute cu streini largi ca s le fereasc de soare i de ploaie i erau supranlate pe nite piloi de beton ca s nu ptrund revrsrile de ape, erpii, broatele, limacii, melcii, scorpionii, miriapozii, coropiniele, gndacii, tot soiul de fiine trtoare. n aceste barci triau ofierii. La sud i la est de drum erau patru iruri de bungalovuri din beton, cte douzeci ntr-un rnd, aezate spate n spate. Aici locuiau ofierii superiori maiorii, locotenent-coloneii i coloneii. Drumul cotea apoi spre vest, tot n lungul zidului, i ddea de o alt aglomerare de barci prginite. Aici erau cazai cei ce nu mai ncpeau n cldirile nchisorii. Iar ntr-una dintre acestea, n cea mai mic, slluia contingentul american compus din douzeci i cinci de ostai. Acolo unde drumul se sucea din nou spre nord pe lng ziduri era o parte din grdinile de legume. Restul grdinilor care asigurau cea mai mare parte a hranei pentru lagr se aflau i mai la nord, de cealalt parte a drumului, n dreptul porii nchisorii. Drumul mergea mai departe prin grdinile de mna a doua nc vreo dou sute de metri i se termina n faa pichetului. ntreaga zon mustind de sudoare, cam jumtate de mil pe jumtate de mil, era mprejmuit de un gard de srm ghimpat. Uor de tiat. Lesne de trecut. Aproape nepzit. Fr reflectoare. Fr cuiburi de mitraliere. Dar, dup ce ai trecut dincolo, ce te faci? Drumul ctre cas ducea dincolo de mri, dincolo de orizont, dincolo de nemsurata ntindere vrjma a junglei. Dincolo era pierzania pentru cei care ncearc s plece, ca i pentru cei ce rmn. Acum, n 1945, japonezii se lmuriser deja c e mai bine s lase controlul vieii n lagr n seama prizonierilor. Japonezii ddeau ordinele, iar ofierii deinui purtau rspunderea pentru ndeplinirea lor. Dac lagrul nu le fcea probleme, l lsau i ei n pace. A cere de mncare era o problem. A cere medicamente era o problem. A cere orice era o problem. Faptul c mai erau n via era o problem. Pentru cei de acolo, Changi era mai mult dect o nchisoare. 4

Changi era o genez, locul unde totul se ia de la nceput.

CARTEA I

1
i vin eu de hac ticlosului, chiar de-ar fi s mor! Locotenentul Grey era bucuros c, n sfrit, izbutise s spun cu voce tare gndul care l muncea din rrunchi de atta vreme. Tonul otrvit al lui Grey l-a trezit brusc din reverie pe sergentul Masters. Tocmai se gndea la o sticl de bere australian de la ghea, la o friptur cu un ou prjit deasupra, la casa lui din Sydney, la nevast-sa, la snii ei, la mireasma ei. Nici nu s-a ostenit s urmreasc privirea locotenentului aintit spre fereastr. tia pe cine trebuie s fi vzut printre oamenii pe jumtate goi care treceau pe poteca de pmnt btucit, n lungul reelei de srm ghimpat. i totui l-a uimit izbucnirea lui Grey. De obicei eful poliiei militare interne de la Changi era scump la vorb i inabordabil ca orice englez. Nu v prpdii cu firea, domnule locotenent, a spus plictisit Masters. l aranjeaz ei, japonezii, ct de curnd. D-i n m-sa de japonezi, a zis Grey cu nduf. Vreau s-l prind eu. Vreau s-l vd aici, la carcer. Iar cnd termin eu cu el, vreau s ajung la nchisoarea din Utram Road. Masters s-a schimbat la fa. Utram Road? Chiar aa. Pe cinstea mea, mi dau seama de ce vrei s-l nfundai, dar zu c nu i-a dori nimnui soarta asta. Acolo i e locul. i am s am eu grij s ajung acolo. Pentru c e un ho, un mincinos, un trior, o cpu. Un ticlos de vampir care se mbuib pe seama noastr. Grey s-a ridicat de la locul lui i s-a apropiat de fereastra colibei care adpostea sediul poliiei militare. n cldura nbuitoare, s-a scuturat de mutele care se ridicau n roiuri printre scndurile podelei, i-a mijit ochii, ferindu-i de strlucirea orbitoare a razelor soarelui de amiaz ce se reflectau din pmntul bttorit. Pe toi sfinii, a rostit el, am s m rzbun pentru noi toi. Baft, camarade, i-a zis n gnd Masters. Dac i poate veni cineva de hac lui King, tu eti omul. Ai n tine exact atta ur ct trebuie. Lui Masters nu-i erau dragi ofierii i nici poliia militar nu-i era drag. Pe Grey l dispreuia n mod deosebit, cci Grey 7

fusese avansat de la trup i ncerca s ascund acest lucru. Dar Grey nu era singur n ura sa. Toi cei din Changi l urau pe King. i urau trupul musculos, lucirea senin a ochilor albatri. n aceast lume crepuscular de cadavre ambulante nu existau oameni grai sau bine fcui, rotofei sau plinui, trupei sau mplinii. Nu erau dect chipuri dominate de ochi, trupuri istovite, numai vn, piele i os. Nici o diferen ntre ei, dect vrsta, chipul i nlimea. i n toat aceast lume King era singurul care se hrnea omenete, fuma omenete, dormea omenete, visa omenete i arta omenete. Dumneata! a rcnit Grey. Caporal! Treci aici! King (mpratul, cum i se spunea) i dduse seama c Grey l urmrete nc din clipa cnd trecuse de colul nchisorii, i nu pentru c avea putina s ptrund ntunericul din coliba poliiei militare, ci pentru c tia c Grey e o persoan cu tabieturi, iar atunci cnd ai un duman este bine s-i tii metehnele. King tia despre Grey atta ct poate ti un om despre altul. A prsit poteca i s-a ndreptat spre coliba singuratic, izolat de celelalte colibe ca un buboi printre rni. M-ai chemat, domnule locotenent? a ntrebat King, dnd salutul reglementar. Avea un zmbet amabil. Ochelarii de soare i mascau dispreul din ochi. De la nlimea ferestrei, Grey l-a msurat lung pe King. Expresia ncordat abia ascundea ura care-i devenise o a doua natur. Unde te duci? M ntorc la coliba mea domnule locotenent, l-a lmurit King cu rbdare. n tot acest timp cntrea n minte eventualitile: o fi avut vreo scpare, l-o fi denunat careva, ce-o fi oare cu Grey? De unde ai cmaa asta? mpratul cumprase cmaa cu o zi nainte de la un maior care o pstrase neatins timp de doi ani, pn n ziua n care a trebuit s o vnd pe bani ca s-i procure hran. Lui King i plcea s fie ngrijit i bine mbrcat. n condiiile n care toi ceilali n-aveau ce pune pe ei, era bucuros c astzi cmaa de pe el era curat i nou, pantalonii lungi bine clcai pe dung, ciorapii proaspt splai, pantofii bine lustruii, chipiul imaculat. i venea s i rd de Grey, aproape gol, doar cu nite pantaloni peticii, caraghios de scuri i nite saboi de lemn n picioare, iar 8

bereta de tanchist i se fcuse verzuie i eapn din cauza mucegaiului tropical. Am cumprat-o, a rspuns King. Mai demult. Nu e nici o lege care s-mi interzic s cumpr ceva, orice, aici sau n alt parte. Domnule Grey a sesizat impertinena acelui domnule de la urm. Bine, caporal. Treci nuntru! De ce? Vreau s stm puintel de vorb, i-a rspuns ironic Grey. King i-a inut firea, a urcat treptele, a ptruns prin deschiderea uii, s-a oprit lng mas. Acum ce dorii? Domnule Golete-i buzunarele. De ce? Faci ce-i spun eu. tii doar c am dreptul s te percheziionez n orice moment, a precizat Grey, lsnd s se ntrevad ceva din dispreul care clocotea n el. Am i acordul comandantului tu direct. Numai pentru c ai insistat s-l obinei. Aveam i motive. Golete-i buzunarele! Cu un aer de plictis, mpratul s-a conformat. La urma urmelor, n-avea nimic de ascuns. Batista, pieptenele, portmoneul, un pachet de igarete de fabric, tabachera plin cu tutun crud de Java, foi fin de igar din hrtie de orez, chibrituri. Grey s-a asigurat c toate buzunarele snt goale, apoi a deschis portmoneul. Erau acolo cincisprezece dolari americani i aproape patru sute de dolari singaporezi de emisie japonez. De unde ai banii tia? s-a rstit la el Grey, simind cum i se preling spre brbie picturile de sudoare. I-am ctigat la cri. Domnule Grey a rs fr haz. Iar ai avut noroc. Te ine norocul sta de aproape trei ani. Nu-i aa? Acum ai terminat cu mine? Domnule Nu. Ia s-i vd ceasul. E pe list Am spus c vreau s m uit la ceasul la! ncruntat, mpratul i-a tras de pe mn brara elastic din oel inoxidabil, i-a ntins ceasul lui Grey. n pofida urii pe care o nutrea fa de King, Grey a simit o und de invidie. Ceasul era impermeabil, rezistent la ocuri, 9

automat. Un Oyster Royal. Cea mai nepreuit avere la Changi, cu excepia aurului. A ntors ceasul pe partea cealalt i s-a uitat la cifrele gravate n oel, s-a dus apoi la peretele din mpletitur de frunze, a luat din cui lista averilor lui King, a dat la o parte, cu un gest reflex, furnicile de pe ea i a verificat cu meticulozitate numrul de pe Oyster Royal, comparndu-l cu cel al ceasului de pe list. Se potrivete. Nu v ngrijorai. Domnule Nici nu m ngrijorez, i-a replicat Grey. Tu ar trebui s fii ngrijorat. I-a napoiat ceasul, obiect ce nsemna hran asigurat pe ase luni. King i-a pus ceasul la mn, a nceput s-i adune portmoneul i celelalte lucruri. A, da. Inelul! i-a amintit Grey. Trebuie verificat. Dar i inelul s-a potrivit cu cel de pe list. Era trecut ca inel de aur cu nsemnul clanului Gordon. Alturi de acest nscris figura i o schi a nsemnului. Cum se face ca un american s fie n posesia unui inel Gordon? Grey mai pusese de multe ori aceast ntrebare. L-am ctigat. La un pochera. Ai o memorie remarcabil, caporale, a spus Grey, dndu-i napoi inelul. tiuse din capul locului c att inelul ct i ceasul se vor potrivi cu cele de pe list. Folosise percheziia doar drept pretext. Se simea ndemnat, la un mod aproape masochist, s se afle, mcar pentru cteva clipe, n preajma przii pe care o urmrea. Mai tia i c mpratul nu intr n panic prea uor. Muli ncercaser s-l prind la nghesuial, dar dduser gre pentru c era detept, prudent i foarte viclean. Cum de se ntmpl, a spus cu asprime Grey, arznd deodat de invidie pentru ceas, inel, igri, chibrituri i bani, c tu ai attea, iar noi, ceilali, nu avem nimic? Nu tiu, domnule locotenent. Aa o fi norocul meu. De unde ai banii tia? I-am ctigat la cri. Domnule, a rspuns King la fel de politicos. ntotdeauna le spunea ofierilor domnule i i saluta primul, chiar i pe cei englezi sau australieni. Dar tia i c ei i dau seama de imensitatea dispreului su fa de acest domnule i 10

fa de salut. Toate astea erau contrare spiritului american. Omul e om, indiferent de origine, familie sau grad militar. Dac-l respeci, i spui domnule. Dac nu, nu; numai netrebnicii pot avea ceva mpotriv. S-i ia naiba! mpratul i-a pus inelul pe deget, i-a ncheiat nasturii de la buzunare, a scuturat nite firicele imaginare de praf de pe mnec. Ai terminat cu mine? Domnule ndat a i vzut lucirea de enervare din ochii lui Grey. Grey s-a ntors atunci spre Masters care urmrea scena cu un aer de nervozitate. Sergent, vrei s-mi dai, te rog, un pic de ap? Cu o mutr plictisit, Masters i-a adus plosca agat lng u. Poftii, domnule locotenent. Asta-i de ieri, a spus Grey, tiind perfect c nu-i adevrat. Umple-o cu ap proaspt. A fi jurat c am umplut-o la prima or, a spus Masters i a ieit, cltinnd din cap. Grey a lsat tcerea s mai dinuie. King sttea n faa lui degajat, atepta. O adiere de vnt a fonit prin cocotierii care se nlau deasupra junglei, dincolo de ngrditur, vestind apropierea ploii. Nori negri se nlau de-acum dinspre rsrit, mai-mai s acopere tot cerul. Curnd vor transforma praful n mocirl, iar aerul umed va deveni mai respirabil. Dorii o igar? Domnule, a spus King, oferindu-i pachetul. Ultima dat cnd mai fumase Grey o igar de fabric fusese cu doi ani nainte, de ziua lui. Cnd mplinise douzeci i doi de ani. A rmas cu ochii la pachet, dorindu-i o igar; de fapt, i le dorea pe toate. Nu, a rspuns el ncruntat. Nu vreau s iau din igrile tale. Nu v deranjeaz dac fumez? Domnule Ba m deranjeaz! Cu ochii int la Grey, King i-a scos calm o igar. A aprins-o, a tras adnc n piept. Scoate-o din gur! i-a ordonat Grey. Sigur. Domnule, a zis King i a mai tras ncet un fum nainte de a se supune; apoi privirea i s-a nsprit. Nu snt subordonatul dumneavoastr i nu e nici o regul care s spun c n-am voie s fumez cnd am chef. Snt american i n-am 11

treab cu patriotarzii care-mi flutur pe la nas drapelul britanic! Vi s-a mai semnalat acest lucru. i mai lsai-m-n pace! Domnule Snt cu ochii pe tine, caporale, a izbucnit Grey. Curnd ai s faci tu un pas greit, eu voi fi pe faz, iar tu vei fi acolo, a artat el cu degetul tremurnd spre cuca de bambus ce servea drept carcer. Acolo i-e locul. Eu nu ncalc nici o regul De unde faci rost de bani? i ctig la cri. mpratul s-a apropiat la un pas de Grey. i stpnea mnia, dar prea mai primejdios ca de obicei. Mie nu-mi d nimeni nimic. Ce am e-al meu i e ctigat de mine. Cum l ctig m privete. Nu atta timp ct eu snt eful poliiei militare, i-a ncletat pumnii Grey. n ultimele luni s-au furat o groaz de medicamente. Poate c tii ceva despre asta. Uite ce e Ascult, s-a nfuriat King. Eu n-am furat nimic la viaa mea. N-am vndut droguri niciodat n via, s nu uii asta! Pe naiba, dac n-ai fi ofier, te-a Dar asta e c snt i chiar mi-ar plcea s te ncumei. Pe Dumnezeu c mi-ar plcea! Te crezi al dracului de tare. Ei bine, eu tiu c nu eti. Un lucru i spun. Cnd scpm din rahatul sta de Changi, s vii s m caui Am s-i ofer dinii n batist! N-am s uit! a zis scrnit Grey, ncercnd s-i potoleasc btile inimii. Dar ine minte: pn atunci te am n vedere i te atept la cotitur. N-am auzit nc de vreunul pe care s nu-l prseasc norocul pn la urm. Iar bafta ta e pe terminate! Ba nu, ctui de puin! Domnule King tia ns c e mult dreptate n vorbele acelea. Pn acum l cam rsfase norocul. Chiar foarte tare. Dar norocul nseamn osteneal, capacitate de prevedere i nc un pic de altceva n plus, dar nu riscuri inutile, n orice caz, cel mult un risc calculat. Cum a fost astzi cu diamantul. Patru ditamai caratele. tia, cel puin, cum s pun mna pe el. Atunci cnd va fi gata. i dac poate face aceast afacere, ea va fi ultima, nu va mai fi nevoie s rite, mcar aici, la Changi. Are s te lase i pe tine norocul, a repetat cu rutate Grey. i tii de ce? Pentru c eti la fel cu toi borfaii. Lcomia te omoar 12

Nu snt eu omul s-i suport toate mgriile, a izbucnit mnios mpratul. N-oi fi eu mai borfa dect Ba da, eti. Tot timpul ncalci legea. Pe dracu. Poate legea japonezilor La naiba cu legea japonezilor. Eu vorbesc de regulamentul lagrului. n lagr legea spune s nu te ii de negustorie. Asta e exact ce faci tu! Dovedete-o! Am s-o fac la timpul potrivit. O dat ai s calci tu greit. Atunci s vedem cum ai s supravieuieti n rnd cu noi. Aici, n cuca mea. Iar dup cuc, am s m ngrijesc personal s fii trimis la Utram Road! mpratul a simit cum l strfulger un fior ngheat de groaz, din inim i pn jos, la boae. Cristoase, a scrnit el printre dini. Eti chiar tipul de nemernic care e n stare s-o fac i pe asta! n cazul tu, a rostit Grey cu spume la gur, va fi o plcere. Japonezii snt doar prietenii ti! Ascult, tu ncletndu-i pumnul uria, King a pornit spre Grey. Hei, ce se ntmpl acolo? Colonelul Brant a urcat n grab treptele, a ptruns n colib. Era un om scund, dac depea un metru cincizeci, cu barba nfurat sub brbie, ca la sikhi. Purta n mn un bastona de bambus. Chipiul de infanterist i era zdrenuit tot, crpit cu pnz de sac: n centru, nsemnul regimentului lucea ca aurul, tocit dup ani de lustruial. Nim nimic, domnule colonel, l-a linitit Grey, lovind cu palma ntr-un nor de mute ivit pe neateptate; ncerc s-i recapete suflul normal. Tocmai l-am percheziionat pe caporal Ei las, Grey, l-a ntrerupt colonelul Brant, vorbind apsat. Am auzit ce-ai spus de Utram Road i de japonezi. Eti n dreptul tu s-l percheziionezi i s-l chestionezi, toat lumea tie asta, dar n-are nici un rost s-l amenini sau s-l jigneti. Apoi, ntorcndu-se spre King, cu fruntea mbrobonat de sudoare: Dumneata, caporal s mulumeti stelei care-i poart noroc, aa s tii, c nu-i fac raport la cpitanul Brough s bage niic disciplin-n tine. Ar trebui s-i dai seama c nu poi umbla mereu gtit n halul sta. Destul s scoi pe oricine din srite. Parc i-o caui cu lumnarea. 13

Am neles, domnule colonel, a spus King aparent calm, dar njurndu-se n gnd pentru faptul c-i pierduse stpnirea de sine exact ce urmrise Grey din capul locului. Uit-te i tu la hainele mele, spunea acum colonelul Brant. Cum dracu crezi c m simt n ele? King n-a mai rspuns. Doar n gnd i-a zis: Asta-i problema ta, Mac: tu i vezi de-ale tale, eu de-ale mele. Colonelul nu avea pe el dect o crp legat peste coapse, fcut dintr-o jumtate de sarong i nnodat la bru ca o fustanel scoian, iar pe dedesubt nu mai avea nimic. mpratul era singurul om din Changi care purta chiloi. Avea ase perechi. Crezi c nu te pizmuiesc pentru pantofii aia? a ntrebat iritat colonelul Brant. Cnd eu trebuie s port blestemaii tia de galeni? ntr-adevr, purta papuci din dotare: tlpici de lemn cu o band de pnz deasupra. Nu tiu, domnule colonel, a rspuns King cu umilin prefcut, att de drag urechilor de ofier. Chiar aa. Chiar aa. Colonelul Brant s-a ntors acum spre Grey: Cred c eti dator s-i ceri scuze. Faptul c l-ai ameninat este o mare greeal. Trebuie s fim drepi, nu-i aa, Grey? Colonelul i-a ters iar sudoarea de pe fa. Grey a fcut un efort uria ca s nbue njurtura care fusese ct pe ce s-i scape de pe buze. mi cer scuze. Cuvintele au rsunat ncet i crispat, iar King abia i-a putut stpni zmbetul. Foarte bine, a fcut aprobator din cap colonelul Brant, apoi a ntors privirea spre King. Foarte bine, dumneata poi s pleci. ns dac te mai gteti aa, s tii c dai de bucluc! i-o faci cu mna dumitale! Mulumesc, domnule colonel. King a salutat ca la regulament i a ieit din colib, n plin soare. Din nou putea respira mai n voie i din nou s-a njurat n gnd. Cristoase, chiar era s-o peasc. Fusese ct pe ce s-l loveasc pe Grey, iar aceasta ar fi fost o nebunie. Pentru a-i veni n fire, s-a oprit n dreptul potecii, i-a mai aprins o igar; muli dintre cei care treceau, pe acolo au zrit igara i i-au adulmecat aroma. Pctos individ, a spus ntr-un trziu colonelul, urmrindu-l din ochi pe King i tergndu-i sudoarea de pe frunte: apoi s-a 14

ntors spre Grey: Chiar aa, Grey, trebuie s-i fi pierdut minile ca s-l provoci n halul sta. M scuzai. Am mi-am nchipuit c Oricum ar fi el, este limpede c nu-i de demnitatea unui ofier s-i piard stpnirea de sine. Ru, foarte ru, nu crezi? Da, domnule colonel. Grey nu mai avea nimic de zis. Colonelul Brant a mormit ceva ininteligibil, a strns din buze. Bine atunci. Noroc de mine c-am trecut pe aici. Nu-i admisibil ca un ofier s se ia la har cu un osta de trup. i-a scpat iar privirea spre u, urndu-l pe King, rvnindu-i igara. Pctos tip, a repetat el fr s se uite la Grey, i nedisciplinat. La fel ca i ceilali americani. O aduntur. Auzi, pn i ofierilor li se adreseaz pe numele mic! a ridicat din sprncene. Iar ofierii se ncing la jocuri de cri cu trupa! Doamne ferete! Mai ri dect australienii c i tia se dau n spectacol ca nimeni altul. O oroare! Nu se compar cu Armata Indiilor, ce zici? Aa e, domnule colonel, l-a aprobat supus Grey. Colonelul Brant s-a ntors brusc spre el. N-am n vedere vezi dumneata, Grey, numai pentru c, s-a oprit, avea ochii umezii de lacrimi. De ce, de ce s fac ei toate astea? a ntrebat cu glas stins. De ce, Grey? Eu pe toi i-am iubit. Grey a ridicat din umeri. Dac nu l-ar fi pus s-i cear scuze, poate c i-ar fi artat mai mult compasiune. Colonelul a ezitat, apoi s-a ntors i a ieit din colib. Mergea cu capul plecat, i iroiau lacrimile pe obraji. La cderea Singaporelui, n 42, ostaii si sikhi au trecut de partea inamicului, la japonezi, aproape pn la ultimul om; s-au rsculat mpotriva ofierilor lor englezi. Sikhii s-au aflat printre primii gardieni ai prizonierilor, iar unii dintre ei s-au purtat cu slbticie. Fotii ofieri ai sikhilor nu mai aveau nici o clip de linite. Cci sikhii formaser baza trupei, doar civa ce mai erau din alte regimente indiene. Ostaii nepalezi, gurkha, se artaser fideli pn la unul, n ciuda torturilor i mizeriei. Acum, colonelul Brant i plngea oamenii, cei pentru care i-ar fi dat viaa, cei pentru care era i acum gata s moar. Grey l-a urmrit cum se duce, l-a zrit pe mprat fumnd n 15

marginea potecii. M bucur c i-am zis c de-acum e care pe care, i-a optit Grey, doar pentru el. S-a aezat pe banc, simind o durere sfietoare n stomac o amintire a faptului c dizenteria nu l-a ocolit nici sptmna aceasta. La dracu, a suspinat el, blestemndu-l pe colonelul Brant i faptul c trebuise s-i cear scuze. A revenit Masters cu plosca plin, i-a dat-o. El a nghiit o gur de ap, i-a mulumit i s-a apucat s-i fac planuri cum s-i vin de hac lui King. Dar foamea era prea tare pe la ora prnzului, nu se mai putea concentra pe un gnd anume. Un geamt nbuit a spintecat aerul sttut. Grey a aruncat o privire iute spre Masters, care edea linitit, fr s-i dea seama c a scos vreun sunet; urmrea cum miun pe grinzi oprlele de cas, cum se reped dup insecte i se dedau la plcerile crnii. Tu ai dizenterie, Masters? Masters i-a ndeprtat cu un gest lene mozaicul de mute de pe fa. Nu, dom locotenent. Cel puin, n-am avut de aproape dou sptmni. Enterit? Nu, slav Domnului. Vreo amib, ceva. Iar malarie n-am mai avut de aproape trei luni. A zice c-am avut mult noroc i snt n form bun, n ciuda Da, a zis Grey i a mai adugat: Pari destui de n form. tia ns c va trebui s cear un nlocuitor, ct de curnd. S-a mai uitat o dat dup King; vzndu-l c fumeaz, i s-a fcut grea de dor de-o igar. Masters a gemut din nou. Ce dracu ai? l-a ntrebat iritat Grey. Nimic, dom locotenent. Nimic. Poate o fi Dar efortul de a vorbi era prea mare i Masters a lsat vorbele s treneze, s se topeasc n bzitul mutelor. Mutele erau atotputernice ziua, iar narii noaptea. N-aveai pace. Nicicnd. Cum o fi s trieti fr mute i nari, fr atia oameni? Masters ncerca s-i aminteasc, dar efortul era prea mare. Aa c a rmas aezat acolo linitit, tcut, abia suflnd, o cochilie din ceea ce fusese cndva un brbat. Iar sufletul i se zbuciuma n nelinite. 16

Bine. Masters, acum poi pleca, a spus Grey. Am s stau eu pn-i vine schimbul. Cine e azi? Masters s-a silit s-i pun creierul n stare de funcionare i a rostit abia dup o vreme: Bluey Bluey White. Pentru numele lui Dumnezeu, vino-i n fire, omule, s-a rstit la el Grey. Caporalul White a murit acum trei sptmni. A, da, scuzai, dom locotenent, a rostit moale Masters. mi pare ru, trebuie s fi E -, cred c-i Peterson. Un amrt de englez. Cred c-i de la infanterie. Bine, bine. Poi s te duci la mas. Dar s nu zboveti prea mult. Neles. Masters i-a ndesat pe cap plria de papur, a salutat i a ieit ontcind pe u, adunndu-i zdrenele pantalonilor n jurul coapselor. Doamne, i-a zis Grey, duhnete de la cincizeci de pai. Ar trebui s le dea mai mult spun. Dar tia c nu-i vorba numai de Masters. La fel era i cu toi ceilali. Dac nu te mbiai de ase ori pe zi, sudoarea te nvluia ca un linoliu. i, gndindu-se la linoliu, i-a venit iar n minte Masters i stigmatul morii pe care l purta. Poate c tia asta i Masters i atunci ce rost mai avea s se spele? Grey vzuse murind muli oameni. l cuprindea furia cnd se gndea la regiment i la rzboi. i venea s i ipe. Blestemat via, douzeci i patru de ani mplinii i nu-s dect locotenent! Iar rzboiul merge nainte peste tot n toat lumea. Avansri n fiecare zi. Posibiliti de promovare. Iar eu, iat-m, lncezesc n mpuitul sta de lagr de prizonieri i tot locotenent am rmas. O, Doamne! Mcar de n-a fi fost transferat la Singapore atunci, n 42. Mcar de ne-ar fi dus acolo unde se prevzuse iniial n Caucaz. Mcar de nceteaz! a rostit cu voce tare. Ai ajuns la fel de ru ca Masters, tmpitule! n lagr era lucru normal ca oamenii s vorbeasc uneori singuri, cu glas tare. Mai bine s vorbeti singur, aa spuneau mereu doctorii, dect s-i nbui gndurile asta te poate duce la nebunie. n cele mai multe dintre zile nu era chiar aa de ru. Omul mai era n stare s nu se gndeasc la cealalt via a sa, la lucrurile bune din ea: mncare, femei, cas, mncare, mncare, femei, mncare. Dar noaptea interveneau momentele de pericol, Noaptea omul viseaz. Viseaz la mncare i la trup de femeie. 17

La femeia lui. Curnd, omul ajunge s-i plac mai mult visul dect starea de veghe, iar dac e imprudent ncepe s viseze i cnd e treaz i atunci ziua trece n noapte i noaptea n zi. Dup aceasta nu urma dect moartea. Lin. ncetior. Era uor s mori. Un chin s trieti. Pentru toi, cu excepia mpratului. El nu tia ce-i chinul. Grey rmsese tot cu ochii la King, ncercnd s ghiceasc ce-i spune omului de lng el; erau prea departe ca s-i aud. Grey a ncercat s-i aminteasc cine este cellalt, dar n-a izbutit. Dup banderola de la bra se putea vedea c are gradul de maior. Din ordinul japonezilor, toi ofierii erau obligai s poarte pe braul stng o banderol cu nsemnele gradului. n permanen. Chiar i cnd erau goi. Norii negri de ploaie se adunau acum mai repede. O rafal de fulgere a brzdat cerul nspre rsrit, dar aici soarele nc mai ardea. O adiere cu miros de putregai a strnit o clip praful, apoi l-a lsat s se aeze la loc. Cu un gest automat, Grey a folosit bttorul de mute din trestie de bambus. O micare abil, aproape incontient a minii i, iat, nc o musc a czut la podea, mutilat. N-avea nici un haz s omori o musc. S-o ologeti, da, ca s sufere, mizerabila, i s plteasc, mcar n mic parte, pentru propria ta suferin. Dac o ologeti, nu-i va nceta iptul tcut pn ce vor veni furnicile i alte mute s se nfrupte din carnea ei nc vie. Dar Grey n-a mai resimit plcerea obinuit de a urmri chinurile celei care-l chinuise. Acum era prea absorbit, cu ochii la King.

2
Pe onoarea mea, tocmai i spunea maiorul lui King cu o jovialitate exagerat, aa a fost cnd am ajuns la New York, n 33. Am petrecut de minune. Ce ar de basm e acolo, n State. i-am povestit vreodat de drumul pe care l-am fcut pn la Albany? N-ajunsesem nici cpitan pe vremea aceea Ba da, domnule maior, a spus obosit King. Mi-ai povestit. Avea sentimentul c fusese pn atunci ndeajuns de politicos i mai simea nc privirea lui Grey aintit asupra lui. Dei era n perfect siguran i n-avea de ce s se team, era nerbdtor s plece din btaia soarelui i din raza acelei priviri. Avea multe 18

de fcut. Iar dac maiorul nu spune ce are de zis, s-l ia naiba! O s v rog s m scuzai, domnule maior. Mi-a fcut plcere s stau de vorb cu dumneavoastr. Numai o secund, a spus repede maiorul Barry, rotindu-i nervos ochii n jur, contient de privirile curioase ale celor care treceau pe lng ei, contient de ntrebarea lor nerostit: Ce-o fi discutnd sta cu mpratul? Eu - putem discuta ceva ntre patru ochi? Atent, King l-a cntrit din privire. E destul de bine i-aici. Doar s vorbii ceva mai ncet. Maiorul Barry se simea ct se poate de jenat. Dar tot el era acela care de cteva zile tot ncercase s-l ntlneasc ntmpltor pe mprat. Prilejul de acum era prea bun pentru a fi irosit. Bine, dar coliba poliiei militare e doar la Ce-au de-a face poliaii cu o convorbire particular? Nu prea pricep, domnule maior, a rostit sec King. Nu e nevoie -. n fine, colonelul Sellars mi-a zis c s-ar putea s m ajui ntr-o problem. n locul minii drepte, maiorul Barry nu avea dect un ciot; acum i-l scrpina, l atingea, l mngia. A vrea, dac se poate s plasezi un obiect pentru noi, adic pentru mine, a spus maiorul pe nersuflate; a ateptat apoi s nu mai fie nimeni prin preajm. E vorba de o brichet, a murmurat el. Un Ronson. n stare perfect. Acum, dac spusese ce avea de spus, maiorul se simea mai n largul lui. Dar n acelai timp se simea gol, expus pentru c-i vorbise americanului chiar acolo, n plin soare, pe o potec plin de lume. mpratul a rmas o clip pe gnduri. Cine este proprietarul? Eu, a ridicat ochii maiorul, surprins. Doamne, nu cumva crezi c am furat-o? Dumnezeu mi-e martor c n-a face aa ceva. Am pstrat-o tot timpul sta la loc sigur, dar acum, ce s mai zic, trebuie s-o vindem. Aa am convenit cu toii, a adugat el; trecndu-i limba peste buzele uscate, i-a mai pipit ciotul. Te rog. Faci asta pentru noi? Tu poi obine preul cel mai bun. Comerul n lagr e interzis de regulament. tiu, dar te rugm Dumneata o poi face, da? Poi avea ncredere n mine. King s-a rsucit ca s fie cu spatele la Grey i cu faa la reeaua de srm ghimpat; cine tie, poate c Grey era n stare 19

s ghiceasc ce spune dup micarea buzelor. Trimit eu pe cineva dup ce se termin cu masa, a zis el ncet. Parola va fi: M-a trimis locotenentul Albany la dumneavoastr. Ai reinut? Da, a fcut din cap maiorul Barry. A mai ezitat, simind ct de tare i bate inima. Cnd spui c vine? Dup ce se d masa. Prnzul. A, aa, perfect. I-o dai lui. Dup ce m uit i eu la ea, intru n legtur cu dumneavoastr. Parola rmne aceeai. mpratul a zburat cu un bobrnac vrful aprins al igrii, apoi a aruncat-o n praful potecii. Era ct pe ce s calce pe ea, cnd a observat expresia de pe faa maiorului. A, scuzai! Ai dorit chitocul? Maiorul Barry s-a aplecat fericit i l-a ridicat. Mulumesc. Foarte mulumesc. i-a deschis tabachera de tinichea, a desfcut cu grij foia rmas pe chitoc, a presrat resturile de tutun peste frunzuliele uscate de ceai, le-a amestecat. Mare lucru s ai cu ce s te ndulceti, a zmbit el. Mulumesc nc o dat. Am acum de cel puin trei igri bune. Ne mai vedem, domnule maior, a spus King, salutnd. Un moment, vezi dumneata, s-a blbit Barry, netiind cum s-i formuleze ndoiala. Nu crezi c, a adugat el nervos, cu glas sczut. Cum s spun, i-o dau aa, unui strin, de unde s tiu eu c ei bine, c totul e n regul? King i-a rspuns rece, distant: n primul rnd, v-am comunicat parola. Pe uim, am i eu o reputaie. n sfrit, am ncredere c nu-i un lucru de furat. Poate c-i mai bine s-o lsm balt. Vai, te rog s nu m nelegi greit, s-a grbit s retracteze maiorul. Am ntrebat doar, att. Este, cum s spun, tot ce mi-a mai rmas, a ncercat el s schieze un surs. Mulumesc. Dup prnz. A, i nc ceva: ct dureaz pn cnd, ca s zic aa -, reueti s plasezi obiectul? Ct de repede. Condiiile snt cele cunoscute. Eu rein zece la sut din preul de vnzare, a spus King apsat. Desigur. Recunosctor i mulumesc nc o dat pentru tutun. Acum, la ncheierea discuiei, maiorul Barry a simit c i se ia o uria greutate de pe inim. Dac avem i noroc, i spunea el 20

cobornd n grab panta lin a colinei, cptm ase sau apte sute de dolari. Destul s lum de mncare pentru cteva luni, dac ne drmuim bine. Nu s-a gndit nici o clip la fostul stpn al brichetei, cel care i-o dduse n pstrare cnd a fost dus la spital, cu luni n urm, spre a nu se mai ntoarce niciodat. Asta se ntmplase cndva, n trecut. Astzi el era proprietarul brichetei. Era a lui. i putea s o vnd. King tia c Grey fusese tot timpul cu ochii pe el. Faptul c ncheiase o afacere chiar n faa colibei poliiei militare i ddea un nou imbold, l fcea s se simt i mai tare. Mulumit de sine, a urcat povrniul, rspunznd automat la salutul multor cunoscui, ofieri i ostai de trup, englezi sau australieni. Celor mai importani le arta o consideraie deosebit, celorlali le fcea doar prietenete din cap. mpratul era contient de invidia lor rutcioas i asta nu-l mai deranja ctui de puin. Se obinuise, l amuza chiar i i sporea prestigiul. i fcea i plcere c i se spune mpratul. Era mulumit de ceea ce reuise s realizeze ca om i ca american. Prin propria-i viclenie i croise o lume. i trecea acum n revist domeniile i era satisfcut. S-a oprit n dreptul barcii douzeci i patru, unul dintre dormitoarele australienilor, i-a bgat capul pe fereastr. Ei, Tinker! Vreau s m brbiereti i s-mi faci manichiura. Tinker Bell era micu i vnos. Avea pielea armie, ochii mici, cprui, i se cojea nasul. n civilie tundea oi, dar acum era cel mai bun frizer din Changi. Ce-ai pit, c doar n-o fi iar ziua ta? Abia alaltieri i-am mai fcut manichiura. Ei bine, azi mi-o mai faci o dat. Tinker a dat din umeri i a srit afar pe fereastr. King s-a aezat la umbr, ntr-un col ferit de vnt de sub opronul barcii, destins i mulumit, n timp ce Tinker i punea ervetul n jurul gtului i i potrivea nlimea brbiei. Ia uite aici, camarade, a zis Tinker, plimbnd o bucic de spun pe sub nasul lui King. Miroase aici. Ia te uit, a zmbit King. Asta-i chiar muc i sfrc! Nu tiu dac-i ce spui tu, camarade! Dar e un Yardley adevrat, de violete. L-a utit unul de-ai notri, cnd i-au scos la munc. Chiar de sub nasul unui blestemat de nipon. M-a costat treizeci de dolari, a fcut el cu ochiul, dublnd preul. l pstrez doar pentru tine, special, dac-i place. i spun eu cum facem. i pltesc cinci marafei rasul n loc 21

de trei, pn se consum. Tinker i-a fcut repede socoteala. Bucica de spun ajunge pentru opt brbierituri, poate zece. Eu zic s mai pui, camarade. Aa nici mcar nu-mi scot banii. Te-ai cam pclit, Tink, a suspinat King. Din astea pot s iau la kilogram, cu cinpe dolari bucata. Fir-ar s fie, a izbucnit Tinker, prefcndu-se mniat foc. Auzi, s m trag pe mine pe sfoar, tocmai un australian de-al meu! Asta nu-i n regul! A nceput s frece cu furie pmtuful muiat n ap fierbinte pe bucica de spun. Apoi a rs. Nu degeaba i se spune mpratul, camarade. Asta aa-i, a zis resemnat King. El i cu Tinker erau prieteni vechi. Gata, camarade? a ntrebat Tinker, innd cu vrful n sus pmtuful bine spunit. D-i drumul. n clipa aceea King l-a zrit pe Tex, care tocmai cobora poteca. Stai aa. Hei, Tex! a strigat el. Tex a ntors capul spre barac, l-a vzut pe King, a pornit agale spre el. Era un bietan, cam llit, cu urechile mari i nasul coroiat, cu o privire de om mpcat cu soarta; era i foarte, foarte nalt. Fr s i se cear, Tinker s-a dus civa pai mai ncolo n momentul n care King i-a fcut semn lui Tex s se apropie. Faci ceva pentru mine? a ntrebat el ncet. Sigur. King a scos din portmoneu o hrtie de zece dolari, i-a ntins-o. Gsete-l pe colonelul Brant. tii tu, tipul la micu, cu barba rsucit pe sub brbie. i dai asta. Ai vreo idee pe unde-o fi? Caut-l pe dup colul pucriei. Azi e rndul lui s stea cu ochii pe Grey. Aud c iar v-ai ciondnit, a rs Tex. Ticlosul la mi-a fcut din nou percheziie. Grea via, a spus Tex sec, scrpinndu-se n cap; avea prul blond, tiat scurt. Chiar aa, a rs i King. i s-i spui lui Brant s nu mai ntrzie att data viitoare. Ar fi trebuit s fii de fa, Tex. Mare 22

actor Brant sta. L-a pus pe Grey s-i cear chiar scuze, a adugat el zmbind; a mai scos o hrtie de cinci. Spune-i c asta-i pentru scuze. Okay. Asta-i tot? Nu. mpratul i-a dat parola i i-a spus unde-l gsete pe maiorul Barry. Apoi Tex a plecat, iar el s-a aezat mai comod pe scaun, cu capul pe spate. Una peste alta, azi i mersese destul de bine. Iar Grey tocmai urca n grab poteca spre baraca numrul aisprezece. Se apropia ora prnzului i i era dureros de foame. Oamenii nerbdtori ncepeau deja s formeze coada la mas. Grey s-a dus repede la patul lui, i-a luat cele dou gamele, cana, lingura i furculia, s-a aezat i el la rnd. De ce n-au adus nc masa? l-a ntrebat cu glas obosit pe cel dinaintea lui. Eu de unde naiba s tiu? i-a retezat vorba Dave Daven. Avea un accent de coal bun Eton, Harrow sau Charterhouse i era nalt i mldios ca un lstar de bambus. Am ntrebat i eu aa, i-a replicat iritat Grey, plin de dispre fa de accentul lui Daven i originea sa aristocratic. Dup o ateptare de un ceas, a venit i mncarea. Un osta a adus dou bidoane pn n captul cozii, le-a pus jos. Cndva, bidoanele coninuser cte cinci galoane1 de benzin de aviaie. Acum unul era umplut pe jumtate cu orez fiert, cu bobul transparent. Cellalt era plin cu sup. Astzi aveau sup de rechin, adic se mprise un rechin, frmi cu frmi, ca s se pregteasc o sup pentru zece mii de oameni. Era cald i avea un vag iz de pete; mai gseai n ea i cte o bucic de vnt sau varz o sut de funzi 2 pentru zece mii de oameni. Grosul supei era fcut din frunze roii i verzi, amrui, dar destul de hrnitoare, care se cultivau cu atta grij n grdinile din lagr. Zeama era condimentat cu sare, praf de curry i ardei iute. Fiecare nainta pe rnd, n tcere, cntrind din ochi cum a fost servit cel din fa i cel din spate, comparndu-le poriile cu cea primit de el. Dar acum, dup trei ani, toate poriile erau la fel. O cni de sup de cciul.
1 galon = 4,34 litri (toate traductorului). 2 1 funt (livr) = 454 grame.
1

notele

din

acest

volum

aparin

23

Orezul cald aburea n gamele. Astzi aveau orez de Java, cu bobul lung, nelipicios, cel mai bun orez din lume. Cte o cni de persoan. O can de ceai. Dup ce-i luau poria, se retrgeau n tcere i o nfulecau repede, ca un dulce chin. Grgriele din orez erau socotite drept un element nutritiv suplimentar, iar viermiorii sau insectele din sup erau ndeprtate fr suprare, dac le mai observa cineva. Dar cei mai muli nici nu se mai uitau la sup dup o prim privire pentru a constata dac s-au ales cumva i cu o bucic de pete. Azi a mai rmas un pic pe fundul bidoanelor; s-a verificat lista, primii trei au primit supliment i au mulumit cerului pentru norocul din acea zi. Pe urm, omul cu bidoanele a plecat, prnzul s-a ncheiat i urma doar cina, la apusul soarelui. ns, cu toate c primiser doar sup i orez, ici i colo pe ntinsul lagrului cte unii se mai nfruptau dintr-o bucic de nuc de cocos, o jumtate de banan, o sardelu, un firicel de carne din conserv sau chiar un ou pe care s-l amestece n orez. Un ou ntreg era o raritate. O dat pe sptmn, dac ginile din lagr se ouau conform planului, fiecare om primea cte un ou. Atunci era o zi mare. Ctorva li se ddea cte un ou n fiecare zi, dar nimeni nu-i dorea s se afle printre aceti puini privilegiai. Hei, atenie la mine, biei! Cpitanul Spence sttea n mijlocul barcii, dar i se putea auzi glasul i de afar. El era de serviciu n sptmn aceea, adjutant pe barac, un brbat scund, bruneel, strmb la fa. A ateptat s vin cu toii nuntru. Mine trebuie s mai scoatem la lucru nc zece oameni. A scos o list i a nceput s strige numele celor desemnai. La un moment dat, a ridicat capul. Marlowe? Nici un rspuns. tie cineva unde-i Marlowe? Cred c-i la unitatea lui, a rspuns Ewart. Spune-i c mine e n echipa care lucreaz la aeroport. Bine? Bine. Pe Spence l-a apucat tusea. Azi l cam chinuia astmul. Cnd i s-a mai potolit accesul de tuse, a continuat: 24

Azi-diminea comandantul lagrului s-a ntlnit din nou cu generalul japonez. A cerut o suplimentare a raiilor i a alocaiei de medicamente. Spence i-a dres vocea n tcerea care se lsase. A vorbit mai departe cu glas egal. Ca rspuns a primit refuzul obinuit. Raia de orez rmne la patru uncii3 de boabe pe zi de om. S-a uitat pe u s controleze dac cele dou santinele snt la posturile lor. A cobort vocea; toi cei de fa l ascultau cu rsuflarea tiat. Aliaii se afl la vreo aizeci de mile4 de Mandalay5 i nainteaz rapid. I-au pus pe fug pe japonezi, naintarea aliailor n Belgia continu, dar este frnat de vremea nefavorabil. Viscole. Acelai lucru pe frontul de rsrit, dar ruii s-au dezlnuit ca turbaii i se ateapt s recucereasc Harkovul n urmtoarele cteva zile. Yankeii merg bine la Manila. Au ajuns n apropiere de, a ezitat, ncercnd s-i aminteasc numele exact, cred c-i zice Agno, rul Agno, n insula Luzon. Asta-i tot. tiri bune. Spence era bucuros c a terminat i cu partea aceasta. nvase tirile pe dinafar la edina adjutanilor de barac, dar de fiecare dat cnd se ridica s le repete de fa cu toat lumea, l trecea o ndueal rece i simea un gol n stomac. ntr-o zi, s-ar putea ca un informator s-l arate i pe el cu degetul, s dea de veste inamicului c se afl i el printre cei care anun tirile, iar Spence tia c nu e destul de tare ca s-i poat ine gura. Sau s-ar putea s-l aud un japonez cum le vorbete oamenilor i atunci, atunci Asta-i tot, biei. Spence s-a dus la culcuul lui; i era grea. i-a scos pantalonii i a ieit din barac repede, cu prosopul pe bra. Soarele ardea tare. nc dou ore pn s nceap ploaia. Spence a traversat aleea asfaltat i s-a aezat la rnd, la duuri. Mereu trebuia s fac un du dup ce comunica tirile, simea c-l nbu duhoarea de sudoare dospit. Aa e bine, camarade? a ntrebat Tinker.
3 4

1 uncie = 28,3 grame. 1 mil = 1609 metri. 5 Ora n centrul Birmaniei, pe rul Irrawaddy.

25

mpratul i-a privit unghiile. Manichiura era bine fcut, i simea pielea feei ntins i neted dup aplicarea prosoapelor fierbini i reci, cu furnicturi plcute de la loiunea de brbierit. Splendid, spuse el, pltind. Mulumesc, Tink. S-a ridicat de pe scaun, i-a pus cascheta, i-a salutat din cap pe Tinker i pe un colonel care atepta rbdtor s-i vin rndul la tuns. Amndoi l-au urmrit, din priviri. King a urcat iar colina, cu pas sltat, trecnd pe lng ngrmdirile de colibe. Se ndrept spre cas. i era cam foame i se simea bine. Baraca americanilor era mai izolat de celelalte, destul de aproape de ziduri ca s beneficieze de umbra de dup-amiaz, destul de aproape de poteca circular care forma fluxul vital al lagrului, destul de aproape de reeaua de srm ghimpat. Amplasarea era exact cum trebuie. Cpitanul Brough din aviaia militar a S.U.A., ofierul cu grad superior dintre americani, insistase ca oamenii si s aib o barac a lor. Cei mai muli dintre ofierii americani ar fi preferat s se mute i ei acolo le venea cam greu s-i duc veacul printre strini , dar nu li s-a permis deoarece japonezii dduser ordin ca ofierii s nu stea la un loc cu trupa. Celor de alt neam nu prea le convenea aceast mprire, australienilor ceva mai puin dect englezilor. mpratul se gndea la diamant. Nu era lucru uor s ncheie aceast afacere, dar trebuia s-o duc la capt. Deodat, tocmai cnd se apropia de barac, a zrit un tnr care edea pe vine n marginea potecii i vorbea repede n malaiez cu un btina. Avea pielea smead, i jucau muchii pe sub piele. Umeri largi, ngust n coapse. N-avea pe el dect un sarong, dar se vedea c tie s-l poarte, chiar i edea bine. Avea chipul supt, dar, cu toate c era la fel de slab ca toi cei din Changi, avea o anumit graie n micri, un licr numai al lui. Malaiezianul aproape negru la culoare, mrunel asculta cu atenie vorbirea cntat a tnrului; apoi a rs, i-a artat dinii ptai de betel i i-a rspuns, accentundu-i frazele melodioase prin micri ale minii. Tnrul a rs i el, l-a ntrerupt cu un torent de cuvinte, fr s bage de seam privirea concentrat a lui King. mpratul nu reuea s prind dect cte un cuvnt, din cnd n cnd, cci malaieza sa era destul de slbu i trebuia s se descurce cu un amestec de cuvinte din malaiez, japonez i englez stricat. A ascultat rsul acela plin i i-a dat seama c a dat peste ceva rar. Cnd rdea acel tnr, rsul prea s-i 26

porneasc din interior. Asta era ntr-adevr o mare raritate. Ceva de nepreuit. Dus pe gnduri, King a intrat n barac. Ceilali locatari i-au ridicat scurt privirile, l-au salutat cu prietenie. El le-a rspuns egal, fr a face vreo distincie fa de unul sau altul. Dar tia el ce tia; tiau i ei. Dino dormita n culcuul lui. Era un brbat mic de statur, mereu ngrijit, cu tenul msliniu i prul negru, uor ncrunit nainte de vreme, cu ochii umezi, uor voalai. King i-a prins privirea, i-a fcut semn din cap, l-a vzut pe Dino c zmbete. Dar n ochi n-avea nici urm de zmbet. n colul mai ndeprtat, Kurt i-a ridicat ochii de la pantalonii pe care tocmai se cznea s-i peticeasc, a scuipat pe jos. Era un om sfrijit, neplcut la nfiare, cu dinii nglbenii, ca de obolan; mereu scuipa pe jos, iar ceilali nu prea-l iubeau pentru c nu fcea baie niciodat. Aproape de mijlocul barcii, Byron Jones III i Miller erau absorbii ntr-una dintre interminabilele lor partide de ah. Amndoi erau n pielea goal. Cu doi ani n urm, cnd cargoul lui Miller fusese scufundat de o torpil, cntrea dou sute optzeci i opt de funzi6. Avea o nlime de ase picioare i apte inci7. Acum nu mai trgea la cntar dect o sut treizeci i trei de funzi8, iar pielea de pe burt i atrna n falduri, acoperindu-i sexul. Ochii albatri i s-au aprins de plcere cnd s-a ntins s-i ia adversarului un cal. Byron Jones III a luat repede calul de pe tabl i acum Miller a observat c i este ameninat tura. Ai luat-o pe coaj, Miller, a spus Jones, scrpinndu-i eczema tropical de pe picioare. Du-te dracului! Jones a rs. Marina militar o ia ntotdeauna naintea celei comerciale, la toate. i pe voi, nenorociilor, parc nu v-a scufundat? i nc un cuirasat de linie! Pi da, a rostit gnditor Jones, ducndu-i mna la bandajul de la ochi i amintindu-i de pieirea navei sale, Houston, de moartea attor tovari de-ai si, de pierderea ochiului.
6 7

Circa 130 kilograme. Aproximativ 1 metru 98 centimetri. 8 Circa 60 kilograme.

27

King a trecut cu pas msurat pn n cellalt capt al barcii. Max mai edea nc lng patul lui, lng ldia neagr prins ntr-un lan de piciorul patului. Okay, Max, a zis mpratul. Mulumesc. Acum poi s pleci. Cum spui. Max avea o mutr de om care a trecut prin multe la viaa lui. Era din Cartierul de Vest al New York-ului i deprinsese leciile aspre ale vieii pe strzi, nc de la o vrst fraged. Avea ochii cprui, plini de neastmpr. Cu un gest mecanic, King i-a scos tabachera, i-a dat lui Max un pic de tutun crud, ct de-o igar. Asta da, mulumesc, a spus Max. A, s nu uit, Lee mi-a zis s-i spun c i-a splat rufele. Astzi aduce el haleala sntem n seria a doua , dar mi-a zis s-i spun. Bun, mulumesc. King i-a scos din buzunar pachetul de Kooa i, deodat, baraca a amuit. nainte ca mpratul s bage mna dup chibrituri, Max i-a aprins deja bricheta de producie local. Mulumesc, Max, a spus King, trgnd adnc n piept, apoi, dup o scurt pauz: Nu vrei o Kooa? Cristoase, cum s nu? a fcut Max fr s-i pese de tonul ironic al mpratului. Mai ai vreo treab cu mine? Te chem eu cnd am nevoie. Max a trecut n lungul barcii, s-a aezat pe patul su de lng u. Ochii vedeau igara, dar gurile nu spuneau nimic. Era a lui Max. i-o ctigase. Cnd le vine i lor rndul s pzeasc averea mpratului, poate, cine tie, capt i ei una. Dino i-a zmbit lui Max; drept rspuns, acesta i-a fcut cu ochiul. igara au s-o fumeze mpreun, dup mas. mpreau ntotdeauna tot ce reueau s gseasc, s fure sau s produc. Ca-n orice armat, Max i Dino formau o unitate. La fel era peste tot, n acea lume de la Changi. Oamenii mncau n echipe, aveau ncredere numai n echipe, cte doi, trei, mai rar cte patru. De unul singur n-aveai cum s cuprinzi atta loc, s gseti ceva comestibil, s faci focul, s gteti i s mnnci niciodat de unul singur. O echip de trei forma o unitate perfect. Unul s dea iama, altul s pzeasc ce s-a putut gbji, al treilea n rezerv. Cnd cel de-al treilea nu era bolnav, era i el bun de prduial sau de pzit. Totul se mprea n trei: dac fcea unul rost de un ou, sau fura o nuc de cocos, sau gsea o banan cnd era trimis la lucru, sau mai dibuia cte 28

ceva prin alt parte totul mergea la echip. Regula, ca orice lege natural, era simpl. N-aveai cum s supravieuieti dect printr-un efort comun. ncercarea de a ascunde ceva fa de echip era fatal, cci, dac erai expulzat dintr-o unitate, acest lucru se afla de ndat. Iar singur era imposibil s supravieuieti. Numai mpratul n-avea unitatea lui. Numai el putea s se descurce de unul singur. Patul lui era plasat n cel mai bun loc al barcii, sub geam, acolo unde se simte pn i cea mai slab adiere. Patul urmtor era la o distan de opt pai. Patul nsui era de bun calitate. De fier. Arcuri bune, salteaua umplut cu iarb de mare. Pe pat erau dou pturi, iar curenia imaculat a cearafurilor rsfrnte peste ptura de sus se mbina cu cea a feei de pern albite la soare. Deasupra patului erau un polog bine ntins pe stinghii. Fr pat. mpratul mai avea i o mas cu dou scaune, cte un pre de fiecare latur a patului. Pe polia din spatele patului erau aezate instrumentele de brbierit aparatul de ras, pmtuful, spunul, lamele , iar alturi de ele se aflau farfuriile, cnile, reoul artizanal, tacmurile, ustensilele de gtit. n colul peretelui erau atrnate hainele: patru cmi, patru perechi de pantaloni lungi i patru orturi. Tot pe poli erau ase perechi de ciorapi i de chiloi. Sub pat se gseau dou perechi de pantofi, papucii de baie i o pereche de cizme indiene bine lustruite. King s-a aezat pe unul dintre cele dou scaune, s-a convins mai nti c totul e la locul su. A observat c firul de pr pe care-l lipise cu grij pe aparatul de brbierit nu mai era acolo. Nenorociii, i-a zis n gnd, de ce naiba s risc eu s m molipsesc de toate boleniele lor? Dar n-a spus nimic, a reinut doar c pe viitor va trebui s-i ncuie lucrurile. Salut! (Tex era cel care-i vorbise). Eti ocupat? Ocupat era alt parol. Sensul ei era: Eti n msur s preiei marfa? mpratul i-a zmbit, ncuviinnd din cap. Tex i-a strecurat neobservat bricheta Ronson. Mulumesc, i-a spus King. i-a plcut supa mea de azi? O minune! i-a rspuns Tex, lund-o din loc. King a examinat bricheta pe ndelete. Dup cum l asigurase maiorul, era aproape nou. Fr nici o zgrietur. Funciona la fiecare apsare. Bine curat. A desfcut urubelul cu arc i s-a uitat la piatr. Era o piatr ieftin, de producie local, nu mai rmsese aproape nimic din ea. A luat, deci, cutia de igri de foi 29

din raft, a gsit pacheelul cu pietre roii, de tip Ronson, a nlocuit piatra. A apsat maneta i bricheta a funcionat. Dup ce a potrivit i nlimea flamei, a rmas satisfcut. Bricheta nu era contrafcut; cu siguran va lua pe ea opt-nou sute de dolari. De unde sttea, putea s-i vad pe tnrul acela i pe malaiez. Plvrgeau mai departe, ta-ra-ra i ta-ra-ra. Max! l-a chemat King, fr s ridice vocea. Max a venit n fug, n tot lungul barcii. Aici! l vezi pe tipul la? a artat King spre fereastr. Care? la tuciuriu? Nu. Cellalt. Adu-l aici, fii drgu. Max a srit pe fereastr, s-a dus pn-n potec. Hei, bi sta, l-a luat el din scurt pe tnr. mpratul vrea s stea de vorb cu tine, l-a lmurit, fcnd cu mna spre barac. Fuga mar! Tnrul s-a holbat la Max, a urmrit direcia degetului spre baraca americanilor. Cu mine? a ntrebat el nencreztor, cu ochii la Max. Pi, da, cu tine, i-a rspuns nerbdtor Max. Pentru ce? De unde naiba s tiu eu? Tnrul s-a ncruntat la Max, ncordat. S-a gndit o clip, apoi s-a ntors ctre Suliman, malaiezul: Nanti-lah. Bik, tuan, i-a zis Suliman, pregtindu-se s atepte; a adugat apoi n malaiezian: Ai grij, tuan. i-acum du-te cu Dumnezeu. Nu te teme, prietene i-i mulumesc pentru gndul cel bun, a surs tnrul. S-a ridicat i a pornit n urma lui Max, spre barac. Spui c-ai o treab cu mine? a ntrebat el, apropiindu-se de King. S trieti, i-a zmbit King. A i bgat de seam licrul de pruden din ochii tnrului. Asta i-a plcut pentru c o privire precaut era un lucru rar. Ia loc. La un semn, Max s-a ntors la locul lui. Fr s le cear, cei care erau mai pe aproape s-au ndeprtat pentru ca mpratul s poat st de vorb cu sigurana c nu este ascultat. Hai, poftim, ia loc, a repetat King, amabil. 30

Mulumesc. Vrei o igar? Tnrul a fcut ochii mari, vznd c i se ofer o Kooa. A ezitat a clip, apoi a luat igara. A fost i mai uimit n momentul n care King a scprat Ronsonul, dar a cutat s-i ascund tulburarea trgnd adnc din igar. Bunicic. Chiar foarte bun, a spus el ncntat Mulumesc. Cum te cheam? Marlowe. Peter Marlowe, s-a prezentat tnrul, apoi ironic: i pe tine? mpratul a rs copios. Bun, i-a zis, tipul are umor i nu-i din ia care te pup-n fund. A stocat informaia i l-a ntrebat: Eti englez? Da. King nu-l observase pn atunci pe Peter Marlowe, dar faptul nu era de mirare cnd erau acolo zece mii de chipuri, toate la fel. L-a examinat n tcere n timp ce ochii albatri ai tnrului l studiau cu aceeai rceal. Kooa e cea mai bun igar care se poate gsi pe-aici, a rostit King ntr-un trziu. Desigur, nu se poate compara cu un Camel. igar american. Cea mai bun din lume. Ai fumat vreodat? Da, i-a rspuns Marlowe. Dar, de fapt mi s-au prut cam prea seci. Marca mea preferat este Gold Flake, a precizat el, adugnd politicos: Chestie de gust, as zice. S-a lsat iar tcerea; Marlowe l atepta pe King s deschid discuia. Tot ateptnd, s-a gndit c-i place de King, n ciuda faimei proaste pe care o are; i plcea pentru c observase sclipirea de umor din ochii lui. Vorbeti foarte bine malaiez, a spus, n sfrit, King, fcnd cu capul spre malaiezul care atepta rbdtor afar. A, asta, cred c nu m descurc prea ru. King i-a nbuit o njurtur fa de aceast modestie tipic englezeasc. Aici ai nvat-o? a ntrebat, stpnindu-i nerbdarea. Nu. n Java, a spus Peter Marlowe. S-a uitat n jur, a ezitat o clip. Te-ai instalat binior aici. mi place confortul. Cum i pare scaunul? Comod, i-a rspuns Marlowe, trdndu-i surprinderea. M-a costat optzeci de marafei, l-a informat. King cu mndrie. Acum un an. 31

Peter Marlowe l-a cercetat din ochi pe King ca s vad dac nu cumva glumete comunicndu-i preul aa, ntr-o doar, dar tot ce-a vzut n-a fost dect mulumire i evident mndrie. Nemaipomenit lucru, i-a zis, s-i spui asta unui strin. Foarte comod, a repetat el, doar ca s-i ascund tulburarea. Tocmai aveam de gnd s-mi fac ceva de mncare. Vrei i tu? Chiar acum am luat masa, a spus prudent Marlowe. S-ar putea s-i mai priasc un pic. Ce zici de un ou? Acum Peter Marlowe nu i-a mai putut ascunde uimirea, iar a fcut ochii mari. mpratul a zmbi: meritase s-l invite la mas, mcar pentru a obine o asemenea reacie. S-a aezat n genunchi lng cufrul negru, l-a descuiat cu grij. Peter Marlowe a rmas cu ochii la coninutul cufrului, uluit. O jumtate de duzin de ou, sculee de cafea boabe. Borcnae pline de gula malacca, delicioasele dulciuri orientale fcute din zahr candel cu nuc. Banane. Cel puin un funt de tutun de Java. Zece sau unsprezece pachete de Kooa. Un borcan cu orez. Altul plin de boabe de katchang idju. Ulei de gtit. Tot felul de delicii locale nfurate n frunze de bananier. O asemenea comoar nu mai vzuse de ani de zile. mpratul a scos uleiul i dou ou, a ncuiat la loc cufrul. Cnd a ridicat ochii spre Marlowe, a ntlnit aceeai privire precaut, calm. Cum i plac oule? Ochiuri? Ca s spun aa, mi se pare cam nedrept s primesc, a rostit Marlowe cu oarecare dificultate. Adic vreau s spun c nu tratezi lumea cu ochiuri chiar aa, n fiecare zi. King i-a zmbit. Un zmbet bun; Peter Marlowe i-a simit cldura. Nu-i face alte gnduri. Pune-o n seama formulei mna ntins peste ocean, lend-lease.9 Doar pentru o clip, chipul englezului s-a nsprit, a strns din flci. Ce-i cu tine? l-a ntrebat scurt King. Nimic, a rspuns Peter Marlowe, dup un timp. S-a mai uitat o dat la oule din mna mpratului. Nu-i venea
Referire la acordurile de mprumut-nchiriere conform crora S.U.A. au livrat Angliei armament i alte bunuri strategice n timpul rzboiului.
9

32

rndul la un ou dect peste ase zile. Dac nu te deranjeaz prea tare, a prefera un ochi. Vine, vine-e! King i-a dat seama c fcuse pe undeva o greeal, cci nstrinarea de-o clipit din ochii lui Marlowe fusese chiar adevrat. Strinii tia snt nite fiine ciudate, i-a zis. Niciodat nu tii cum o ntorc. A pus reoul electric pe mas, l-a bgat n priz. Apoi a spus pe un ton plcut: Bun scul, aa-i? Da. Max l-a fcut, special pentru mine, a artat King cu capul spre cellalt capt al barcii. Peter Marlowe i-a urmrit privirea. Max a ridicat capul simindu-le ochii aintii asupra lui. Ai vreo treab cu mine? Nu, i-a rspuns King. Doar s-i spui i lui cum ai izbutit s fabrici reoul. Ei, asta-i! Funcioneaz? Sigur. Peter Marlowe s-a ridicat de la locul lui, a scos capul pe fereastr i a strigat n malaiez: Te rog frumos s nu m mai atepi. Ne vedem mine, Suliman. Bine, tuan, rmi n pace. Mergi n pace, i-a zmbit Peter Marlowe, l-a urmrit din ochi cum pleac, apoi s-a aezat la loc. King a crpat oule cu grij, le-a dat drumul pe rnd peste uleiul ncins. Glbenuurile erau perfect rotunde, aurii, albuul din jur a nceput s sfrie i s se rumeneasc la dogoare. Pe dat, sfritul acela a umplut tot spaiul barcii. Ptrundea n mini i-n inimi, le lsa tuturor gura ap. Dar nici unul n-a zis nimic, n-a fcut nimic. Doar Tex n-a mai rezistat. S-a sculat ncet, silnic i a ieit din barac. Muli dintre cei care treceau pe potec au simit aroma i l-au urt i mai tare pe King. Mireasma s-a prelins pe povrni i a ajuns pn la coliba poliiei militare. Grey i-a dat seama de ndat i Masters la fel de unde vine. Simind c-i vine grea. Grey s-a ridicat i a pornit ctre u. I-a venit n gnd s treac n cealalt parte a lagrului ca c scape de mirosul acela. S-a rzgndit brusc, s-a ntors din drum. Hai cu mine, sergent. Dm o rait pe la baraca 33

americanilor. Cred c-i momentul potrivit s verificm cele raportate de Sellars. Bine, a suspinat Masters, sfiat de miresme. Nenorocitul la ar fi trebuit mcar s gteasc nainte de prnz, nu dup, acum cnd tim c mai snt cinci ore pn la cin. Azi americanii snt n seria a doua. N-au luat nc masa. n baraca americanilor, oamenii i reluau acum treburile obinuite. Dino ncerca s adoarm la loc, Kurt mpungea mai departe cu acul, s-a reluat i jocul de pocher, Miller i Byron Jones III au nceput o nou partid interminabil de ah. Dar sfritul acela a redus la zero efectul unei chinte servite, Kurt s-a nepat cu acul i s-a pus s njure de toi dumnezeii, lui Dino i-a pierit somnul, iar Byron Jones III a rmas pleotit cnd Miller i-a luat regina cu un amrt de pion. Doamne, Isuse Cristoase, a spus Byron Jones III ctre nimeni anume, simind c se nbu. De-ar porni odat ploaia. Nu i-a rspuns nimeni, cci nici unul nu auzea altceva dect sfritul din tigaie. mpratul se concentrase i el asupra tigii. Se mndrea cu faptul c nimeni nu era n stare s gteasc ou mai bine ca el. Din punctul lui de vedere, ochiurile trebuiau fcute cu sim artistic, la foc iute, dar nu prea iute. King i-a ridicat privirea i i-a zmbit lui Peter Marlowe, dar ochii acestuia erau aintii asupra oulelor. Dumnezeii m-sii, a rostit el ncet, mai degrab ca o binecuvntare dect ca o njurtur. Ce frumos miroase! Asta i-a fcut plcere lui King. Ateapt pn-s gata. Ai s vezi atunci cel mai senzaional ou din viaa ta. A presrat cu delicatee un praf de piper, apoi a adugat sarea. i place s gteti? Da, i-a rspuns Peter Marlowe, simind c vocea i sun cumva mai altfel. La mine la unitate, eu m ocup mai mult de gtit. Cum i place mai mult s-i spun? Pete? Peter? Peter Marlowe i-a ascuns surprinderea. Numai prietenii ncercai, cei mai de ncredere i pot spune pe numele mic altfel cum s faci deosebirea dintre prieteni i simple cunotine? A tras cu ochiul la mprat, n-a citit n ochii lui dect prietenie, i-a depit rezerva i a spus: 34

Peter. De unde eti? Adic unde stai cu casa? ntrebri, ntrebri, s-a gndit Marlowe. Acui o s vrea s tie dac snt nsurat i ce cont am n banc. Curiozitatea l ndemnase s accepte convocarea mpratului, iar acum i venea s se blesteme c a fost prea curios, ns sfritul delicios al oulelor l-a mai mbunat. Portchester, i-a rspuns. Un stuc pe litoral, n sud. n Hampshire. Eti nsurat. Peter? Dar tu? Nu. King ar mai fi continuat, dar oule erau acum gata. A tras tigaia de pe reou i i-a fcut semn lui Peter Marlowe. Farfuriile snt n spatele tu, a spus, adugnd cu mndrie: Ia te uit ce-i aici! Erau cele mai frumoase ochiuri pe care le vzuse vreodat Peter Marlowe, aa c i-a fcut mpratului cel mai mare compliment posibil n lumea englezeasc. Nu-i ru, a zis el pe un ton msurat. Nu-i deloc prea ru, a zice. A ridicat spre King o privire la fel de impasibil ca i tonul vocii, majornd n acest fel valoarea complimentului. Ce dracu spui tu acolo, nepricopsitule? s-a nfuriat King, Snt cele mai minunate ochiuri pe care le-ai vzut n viaa ta, amrtule! Peter Marlowe a rmas uluit, n barac s-a aternut o tcere de moarte. Vraja a fost spart de un uier ascuit, n clipa urmtoare, Dino i cu Miller au fost n picioare i s-au repezit spre mprat, iar Max s-a postat n dreptul uii. Miller i Dino au mpins patul mpratului n col, au strns repede preurile i le-au ndesat sub saltea. Apoi au pus mna pe paturile din apropiere i le-au mpins mai aproape, astfel c acum King avea, la fel ca i toi ceilali prizonieri de la Changi, un spaiu de numai patru pe ase picioare10. n u sttea locotenentul Grey. La un pas n urma lui, vdit descumpnit, se afla sergentul Masters. Americanii s-au uitat lung la Grey, apoi, dup o pauz suficient de lung pentru a-i marca atitudinea, s-au ridicat cu toii n picioare. Dup o pauz la fel de insulttoare, Grey a salutat scurt i a zis:
10

1 picior = 30,5 centimetri.

35

De voie. Singur Peter Marlowe nu s-a micat de pe scaun. Ia poziie de drepi, i-a optit mpratul. Altfel sta te pune la index. Scoal-te! Dintr-o ndelungat experien, King tia c Grey e acum cu capsa pus. Cci de data asta ochii lui Grey nu-l cercetau pe el ci erau aintii asupra lui Peter Marlowe. Privirea aceea fix l-a fcut pn i pe mprat s tresar. Grey a trecut ncet n tot lungul barcii, fr grab, s-a oprit n dreptul lui Peter Marlowe. i-a luat privirea de la Marlowe, s-a uitat lung la oule din tigaie. Apoi l-a scrutat scurt pe King, i-a ntors iar ochii spre Peter Marlowe. Eti cam departe de cas, ce zici, Marlowe? Degetele lui Peter Marlowe au scos tabachera, au pus un dram de tutun pe un petic de frunz de palmier. i-a rsucit o igar n chip de cornet, i-a dus-o la buze. Lungimea pauzei a fost ca o palm dat lui Grey. Ei, ce tiu eu, colega, a spus el blnd. Un englez se simte ca acas oriunde s-ar afla, nu crezi? Unde i-e banderola? La centur. Trebuia s o pori pe bra. Aa spune ordinul. E ordinul japonezilor. Mie nu-mi prea plac ordinele lor, s-a strmbat Peter Marlowe. Aa sun i ordinul pe lagr, i-a amintit Grey. Vorbeau ct se poate de calm, cu o nuan de iritare abia perceptibil pentru urechile americanilor, dar Grey tia, dup cum tia i Peter Marlowe. Tonul acela era ca o subit declaraie de rzboi. Peter Marlowe i ura pe japonezi, iar Grey, n ochii lui, i reprezenta pe japonezi, cci Grey veghea asupra regulamentului de lagr, care fusese fcut dup ordinele japonezilor. l aplica neabtut. ntre ei mai era i alt animozitate, mai profund, ura de clas supt o dat cu laptele mamei. Peter Marlowe tia c Grey l dispreuiete din cauza originii i descendenei sale, din cauza acelor lucruri pe care Grey i le dorea mai presus de orice i pe care nu le putea dobndi niciodat. Pune-i-o! Grey era n dreptul lui s dea acest ordin. Peter Marlowe a dat din umeri, a scos banderola, i-a tras-o deasupra cotului stng. Pe banderol era marcat gradul: cpitan de aviaie militar. 36

mpratul a rmas cu ochii holbai. Cristoase, i-a zis, sta-i ofier, iar eu eram ct pe ce s-i cer s mi pare ru c v deranjez de la mas, tocmai spunea Grey. Dar se pare c cineva a pierdut ceva. Ce-a pierdut? Doamne Dumnezeule: a ipat n gnd King Ronsonul! O. Doamne, i tot zicea, plind de groaz. Trebuie s m scap de blestemata aia de brichet! Ce-i cu tine, caporal? l-a scrutat mai ndeaproape Grey, observnd broboanele de sudoare care-i ieiser deodat pe fa. Cam cald, nu? s-a blbit King. Simea cum i se moaie de transpiraie cmaa bine scrobit. Acum i ddea seama c i se ntinsese o curs. Mai tia i c Grey se distreaz pe seama lui. S-a ntrebat o clip dac are curajul s-o zbugheasc de-acolo, dar Peter Marlowe se afla ntre el i fereastr, iar Grey l putea prinde cu uurin. Pe deasupra, dac o lua la fug nsemna c se recunoate vinovat. L-a vzut pe Grey c spune ceva, simea c se clatin ntre via i moarte. Ce-ai spus, domnule? De data aceasta, domnule n-a mai sunat ca o insult; King a rmas cu ochii la Grey, nu-i venea s cread. Am zis c, hm colonelul Sellars a anunat c i s-a furat un inel de aur! a repetat Grey, privindu-l crunt. King a simit pe moment un val de uurare. Deci nu era vorba ctui de puin de Ronson! Se speriase degeaba. Doar nenorocitul acela de inel al lui Sellars! Mijlocise vnzarea inelului lui Sellars nc n urm cu trei sptmni i se alesese cu un ctig frumuel. Iar acum deteptul de Sellars s-a gndit s anune c i-a fost furat. Mare mincinos colonelul! Ia te uit! a spus cu un glgit de rs n glas. Mare necaz. S-i fure lui inelul. nchipuii-v! Eu pot s-mi nchipui, a rostit aspru Grey. Dar tu? mpratul nu i-a rspuns. Dar i venea s zmbeasc. Nimic de brichet! Era n siguran. l cunoti pe colonelul Sellars? l-a luat iar la ntrebri Grey. Nu prea bine, domnule. Am jucat de vreo dou ori bridge cu el, i-a rspuns King, perfect linitit. i-a artat vreodat inelul? nu se lsa Grey. King i-a verificat nc o dat memoria. Colonelul Sellars i artase inelul de dou ori. O dat cnd l-a rugat pe King s-l 37

vnd i a doua oar cnd s-a dus s-l cntreasc. Nu, domnule, a fcut el o mutr nevinovat. tia c n-are de ce s se team. Ambele ntlniri fuseser fr martori. Eti sigur c nu l-ai vzut niciodat? Absolut, domnule. Lui Grey i s-a fcut deodat lehamite de jocul acela de-a oarecele i pisica; i se fcuse i grea de foame la vederea ochiurilor de pe mas. Ar fi fost gata s fac orice, chiar orice, mcar pentru unul. N-ai un foc, amice Grey? l-a ntrebat Peter Marlowe. N-avea cu el bricheta de fabricaie local. i avea tare chef s trag o igar. Foarte tare. i simea buzele uscate din cauza neplcerii provocate de ntlnirea cu Grey. Nu. Ia mai f-i rost i singur, i-a spus n gnd Grey, ntorcndu-se s plece. Atunci l-a auzit pe Peter Marlowe cum i zice lui King: mi mprumui i mie un pic Ronsonul tu? ncet, Grey s-a rsucit spre el. Peter Marlowe era numai zmbet, cu ochii la King. Cuvintele parc au rmas gravate n vzduh. Apoi s-au rspndit n toate colurile barcii. nfiorat, dorind mcar s ctige ceva timp, King s-a apucat s cotrobiasc dup chibrituri. E-n buzunarul din stnga, l-a ajutat Peter Marlowe. n clipa aceea, King a simit c moare i iar renate ca s moar din nou. Toi cei din barac i-au inut rsuflarea. Aveau s fie martori la execuia mpratului. S-l vad prins, ridicat i nchis, lucru pe care, n orice mprejurri, l-ar fi considerat imposibil. i totui Grey era acolo, era i King, i cel care l-a dat de gol pe mprat, depunndu-l ca pe-un mieluel pe altarul lui Grey. Unii dintre cei de fa erau ngrozii, alii ncntai, iar Dino i-a zis suprat: Doamne, tocmai cnd mi venea mie rndul s stau mine de paz la cufr! Ce faci, nu-i dai un foc? a ntrebat ncetior Grey. Ca prin minune, foamea l-a prsit; n locul ei simea acum o cldur plcut n stomac. Grey tia c nu figureaz nici un Ronson pe list. King a scos bricheta, i-a aprins igara lui Peter Marlowe. Flacra cu care i ddea acum foc era dreapt i curat. Mulumesc, i-a surs Peter Marlowe i abia atunci i-a dat seama de enormitatea gafei pe care o fcuse. 38

Aa-a, a trgnat vorba Grey, lund n mn bricheta. Cuvntul a sunat majestuos i violent, cu un aer de finalitate. King n-a rspuns, cci nu mai era nimic de spus. Atepta doar; acum, cnd se tia condamnat, nu mai resimea nici o fric, i blestema numai propria stupizenie. Cel ce d gre datorit propriei prostii nici nu mai merit numele de om. i nici nu mai are dreptul s fie mprat, cci cel mai puternic este ntotdeauna mprat, dar nu numai prin putere, ci mprat prin viclenie, putere i noroc, toate la un loc. De unde ai obiectul acesta, caporal? ntrebarea lui Grey a sunat mai mult ca o mngiere. Peter Marlowe a avut simmntul c i se ntoarce stomacul pe dos, mintea a nceput s-i funcioneze febril. De la mine. i ddea seama c minciuna era cusut cu a alb, aa c a adugat repede: Am fcut un pochera. Eu am pierdut. Chiar nainte de mas. Grey, King i toi ceilali se uitau la el cu gurile cscate. Ce-ai fcut? nu se mai dezmeticea Grey. Am pierdut-o la cri. Am fcut o mn de pocher. Mie mi-a intrat o chint. Spune-i i dumneata cum a fost, s-a ntors el scurt spre King, pasndu-i balonul ca s-l ncerce cum se descurc. Mintea lui King era nc nvltucit, dar avea reflexe bune. S-a auzit spunnd: Am jucat la piron. Mie mi-a venit un ful! i Care era cartea? Ai cu doiari, l-a ntrerupt Peter Marlowe fr nici o ezitare. Ce naiba o fi aia la piron? se tot ntreba el n gnd. King a avut o tresrire, n ciuda admirabilei sale stpniri de sine. Fusese ct pe ce s spun popi cu dame i tia c Grey i observase oviala. Cred c mini, Marlowe! Vai de mine, Grey, btrne, cum poi s spui aa ceva! a zis domol Peter Marlowe, ca s mai trag de timp. Cum patele m-sii, o fi jocul la piron A fost ceva de groaz, a spus el eu voce tare, savurnd acel amestec de fric i plcere pe care-l resimte omul numai n momentele de mare pericol. Am crezut c-l am la mna. Aveam chint. De aceea am pus la btaie bricheta. Spune-i i dumneata, i s-a adresat el abrupt lui King. 39

Cum se joac la piron, Marlowe? Un tunet ndeprtat a mrit undeva, dincolo de orizont. King a deschis gura s spun ceva, dar Grey l-a oprit. L-am ntrebat pe Marlowe, a spus el pe un ton amenintor. Peter Marlowe se simea pierdut. S-a uitat la King i, cu toate c avea impresia c ochii lui nu spun nimic, mpratul i-a dat seama. Bine, a zis repede Marlowe, hai s-i artm. King a scos imediat pachetul de cri i a spus fr nici o ezitare: Eu ateptam cartea la guric i Grey s-a rsucit furios spre el. Am spus c vreau s-mi zic Marlowe. Dac mai scoi o vorb, te bag la arest pentru obstrucionarea cercetrilor. King n-a mai spus nimic. Se ruga doar n gnd ca Marlowe s-i fi prins poanta. Cartea la guric a strnit un ecou n strfundurile memoriei lui Peter Marlowe. i-a amintit. Iar acum, dac tia jocul, a nceput el s-l nvrteasc pe Grey. Cum s spun, s-a prefcut el i mai ngrijorat, e cam la fel cu orice partid de pocher, Grey. Mie s-mi explici numai cum se joac! Grey era acum sigur c i-a prins cu minciuna. Peter Marlowe l-a privit drept, cu ochi de ghea. S-or fi rcit i oule alea, i-a zis n gnd. Ce ncerci s dovedeti tu aici, Grey? tie pn i orice fraier c se joac cu patru cri pe fa i una ntoars, la guric. Un suspin de uurare a plutit prin ncpere. Grey i-a dat seama c nu mai e nimic de fcut. Nu mai rmnea dect cuvntul lui contra cuvntului lui Marlowe i era contient c pn i la Changi trebuie s vin cu probe mai concludente. Aa e, a rostit el ncruntat, rotindu-i privirea de la King la Peter Marlowe. Asta o tie orice fraier, adug, napoindu-i bricheta lui King. Ai grij s fie trecut pe list. Am neles, domnule locotenent. Acum, cnd totul se sfrise cu bine, King putea s se arate ceva mai uurat. Peter Marlowe s-a uitat lung dup Grey, iar n momentul cnd acesta a ajuns aproape de u, a spus ceva mai tare dect era nevoie, tot cu ochii la Grey: 40

mi mai dai o dat bricheta aia a ta? Mi s-a stins chitocul. Dar Grey n-a ncurcat pasul i nici nu s-a mai ntors. E tare tipul, i-a zis sumbru Peter Marlowe. Are nervii buni, exact omul pe care i-l doreti de partea ta ntr-o lupt pe via i pe moarte. Dar i un adversar de temut. n tcerea ncrcat de electricitate, King s-a lsat moale pe scaun. Peter Marlowe i-a luat bricheta din mn, i-a aprins igara. Cu gesturi de robot, King i-a scos pachetul de Kooa, i-a pus o igar ntre buze i a rmas cu ea aa, fr s o simt. Peter Marlowe s-a aplecat spre el, a scprat bricheta. King s-a concentrat ndelung asupra flcruiei, i abia acum a vzut c lui Peter Marlowe i tremur minile la fel de tare ca i lui. S-a uitat n lungul barcii; toi stteau ca nite statui, cu ochii la el. A simit rcoarea sudorii pe umeri, i-a dat seama c i cmaa de pe el e ud leoarc. De afar s-a auzit zgomot de gamele lovite cu lingura. Dino s-a ridicat s arunce o privire pe u. Vine potolul! a strigat el fericit. Vraja s-a spart, oamenii i-au adunat n grab tacmurile i au ieit din barac. Au rmas doar Peter Marlowe i cu mpratul, singuri.

3
Cei doi au stat aa o vreme, ca s-i vin n fire. Apoi, ntr-un trziu, Peter Marlowe a spus cu voce spart: Doamne, c n-a lipsit mult! Asta cam aa e, a zis mpratul fr grab, dup un timp. Fr s vrea, l-a trecut iar un fior; apoi i-a scos portmoneul, a tras din el dou hrtii de cte zece dolari, le-a pus pe mas. Ia aici, pentru moment e destul. Dar de-acum nainte eti pe leaf. Douzeci pe sptmn. Cum?! i dau douzeci de marafei pe sptmn, l-a lmurit King. A rmas pe gnduri cteva clipe. Cred c ai dreptate, i-a spus apoi pe un ton binevoitor, surznd. Merit mai mult. S zicem treizeci. n clipa aceea a dat, n sfrit, cu ochii de banderol i a adugat: Domnule cpitan. Poi s-mi spui tot Peter, a spus Peter Marlowe cu iritare n glas. i, ca s fie totul limpede, n-am nevoie de banii ti, a mai 41

zis el i s-a ridicat s plece. Mulumesc pentru igar. Hei, ia stai aa, King era uluit. Ce naiba-i cu tine? Peter. Marlowe l-a privit de sus pe King, i luceau ochii de indignare. Drept cine dracu m iei? Ia-i banii i bag-i-i tii tu unde. Da banii mei ce-au? Nimic. Dar nu-mi plac manierele astea! De cnd au manierele ceva de-a face cu banii? Peter Marlowe s-a ntors scurt i a luat-o din loc. King a srit n picioare i s-a postat ntre Peter Marlowe i ieire. Un moment, a spus el ncordat. Vreau s tiu i eu ceva. De ce m-ai acoperit adineaori? Pi, se-nelege de la sine, nu? Eu i-am fcut un pocinog. Nu puteam s te las cu pleaca asta n brae. Drept cine m iei? Nu tiu. ncerc i eu s m dumiresc. A fost greeala mea. Te rog s m ieri. N-ai de ce s-i par ru, a spus King ceva mai repezit. Greeala a fost a mea. M-am prostit. Asta n-are nimic de-a face cu tine. Oricum, asta nu schimb lucrurile, i-a replicat Peter Marlowe; avea chipul ca de piatr, ochii la fel. Dar trebuie s m consideri ultimul rahat dac i-ai nchipuit c-am s te las s te rstigneasc dobitocul la. i nseamn c m crezi un rahat nc i mai mare dac-i imaginezi c-am s iau bani de la tine tocmai atunci cnd eu snt cel care a comis o impruden. Aa ceva nu nghit de la nimeni! Ia loc un moment. Te rog. De ce? Pentru c vreau s stm de vorba, ce naiba mai ntrebi? Max s-a artat ovielnic n u, cu gamelele mpratului n mn. Iertai-m, a zis el prudent. i-am adus masa. Vrei i nite ceai? Nu. Tex primete azi poria mea de sup, a dispus King, lund gamela cu orez i punnd-o pe mas. Okay, a fcut Max, ovind nc; se ntreba dac nu cumva mpratul are nevoie de o mn de ajutor ca s-l cotonogeasc bine pe blestematul de englez. ntinde-o, Max. Spune-le i celorlali s ne lase singuri un timp. S-a fcut. 42

Max s-a ndeprtat zmbind. i-a zis n sinea lui c mpratul e foarte nelept c se ferete de martori, mai ales cnd are de gnd s cafteasc un ofier. King l-a privit iar pe Peter Marlowe. Te-am rugat frumos. Nu vrei s iei loc cteva minute? Bine, a spus nepat Peter Marlowe. Ascult, a nceput King s-i explice cu rbdare. Tu m-ai scos din la. M-ai ajutat i e ct se poate de firesc s te ajut i eu. i-am oferit nite lovele pentru c am vrut s-i mulumesc cumva. Dac nu vrei banii, e-n regul dar s tii c n-am vrut s te jignesc. Dac am fcut-o, mi cer scuze. mi pare ru, s-a mai mblnzit Peter Marlowe. Cred c m-am cam pripit. N-am neles, de fapt. mpratul i-a ntins mna. Hai s ne mpcm pe chestia asta. Peter Marlowe i-a strns mna. Nu prea-l ai la inim pe Grey, nu-i aa? a ntrebat circumspect King. Nu. De ce? Peter Marlowe a dat din umeri. King a mprit cu grij orezul n dou, i-a ntins lui poria mai mare. Hai s mncm. Dar tu? l-a ntrebat Peter Marlowe, observnd c a primit mai mult. Nu mi-e foame. Mi-a pierit pn i pofta de mncare. Doamne, chiar c-a fost pe muchie. Am crezut c ne pune capac la amndoi. Cam da, a spus Peter Marlowe cu un nceput de zmbet. Dar ne-am i distrat de minune, nu-i aa? Cum?! Ei, asta, farmecul tensiunii. Cred c n-am mai avut o satisfacie ca asta de ani de zile. Dulcea emoie a primejdiei Snt multe lucruri pe care nu le pricep la tine, a spus King, aproape umil. Vrei s spui c i-a fcut chiar plcere? Sigur c da. Cum, ie nu i-a plcut? Mie mi s-a prut aproape la fel de grozav ca atunci cnd pilotez un Spit11. tii cum vine asta, n momentul respectiv i-e o fric ngrozitoare,
Prescurtat de la Spitfire, n traducere literal scuiptorul de flcri, avion de vntoare din dotarea armatei engleze n prima parte a rzboiului.
11

43

dar n acelai timp parc prinzi curaj, iar atunci i mai ales dup aceea te simi, cum s zic, cam zurliu. Eu a zice mai degrab c i-ai pierdut minile. Dac nu-i fcea plcere, atunci de ce naiba ai ncercat s m ncurci cu chestia aia la piron? Era s mor cnd te-am auzit. N-am ncercat s te ncurc. Cum dracu era s vreau s te ncurc? Ca s complici jocul i s m ncerci pe mine. Total deprimat, King s-a ters la ochi, i-a trecut mna peste fa. Vrei s spui c ai crezut c-am fcut-o special? Sigur! N-am fcut i eu la fel cnd i-am pasat ie ntrebarea? Hai s ne lmurim. Ai fcut-o doar ca s-mi testezi mie nervii? i-a tras King rsuflarea. Pi, sigur c da, btrne. Zu c nu neleg care-i problema. Doamne Cristoase, a fcut King, simind c-l trece iar o sudoare rece. Eram amndoi ca i mori, iar lui i ardea de joac! King i-a mai tras sufletul i a continuat: Eti nebun, zu dac nu eti nebun de legat. Cnd ai ezitat dup ce i-am dat poanta aia, la guric, am crezut c, gata, sntem mori amndoi. Aa i-a nchipuit i Grey. Dar eu nu fceam dect s-l zgndr. Singurul motiv pentru care am ncheiat-o mai repede a fost acela c ni se rceau ochiurile. Iar ochiuri ca astea nu vede omul n fiecare zi. Pe onoarea mea c nu. Am avut impresia c-ai spus c nu-s bune de nimic. Eu am zis c nu-s rele, a precizat Peter Marlowe apoi a ezitat o clip. Ascult, cnd spui c ceva nu-i ru asta nseamn c este excepional. E un mod de a face un compliment fr s pui omul n ncurctur. Zu dac nu eti srit de pe fix! mi riti mie capul i pe-al tu numai ca s sporeti savoarea pericolului, i sare andra cnd i ofer nite bani fr nici o condiie i spui c ceva nu-i ru atunci cnd, de fapt, ai n vedere ceva grozav. Cristoase, a adugat el uluit. Cred c m-am prostit de tot. Ridicnd ochii, a ntlnit privirea perplex a lui Peter Marlowe i n-a mai avut ncotro, a izbucnit n rs. Peter Marlowe a pufnit i el; dup o clip rdeau amndoi n hohote ca nite isterici. Max a bgat nasul n barac, ceilali americani se buluceau n spatele lui. Ce naiba l-o fi apucat? s-a minunat Max. A fi zis c la 44

vremea asta trebuie s-l fi snopit deja n btaie. Madonna, a suspinat Dino. Mai nti mpratul e mai-mai s-o feteleasc, pe urm se aterne pe rs cu tipul care l-a artat cu degetul. Nu mai pricep nimic, a zis Max; nu i se mai potolea tremurul din mruntaie nc de cnd auzise primul uier de alarm. King a indicat privirea, i-a vzut cum se holbeaz la el, i-a ntins lui Max ce mai rmsese din pachetul de igri. Ia aici, Max. Cte una la fiecare. Azi e srbtoare! S-i dea Dumnezeu sntate, i-a mulumit Max, lund pachetul. Era ct pe ce s-o peti. Sntem bucuroi cu toii c-ai scpat. mpratul le-a citit zmbetele. Pe unele, cele bune, le-a reinut. Pe altele, cele false, oricum le cunotea. Lundu-se dup Max, i-au mulumit i ceilali. Max i-a scos iar pe toi afar, s-a apucat s mpart comoara. E nc sub efectul ocului, i-a dat el cu prerea, cobornd vocea. Lucru sigur. Ca atunci cnd pic un obuz chiar lng tine. Acui l ia la poceal pe englezoi. Din barac a rbufnit o nou rafal de rsete. Max a rmas cu ochii n zare, apoi a strns din umeri. A luat-o razna i nici nu-i de mirare. Pentru numele lui Dumnezeu, tocmai spunea Peter Marlowe, inndu-se cu minile de burt. Hai s mncm. Dac nu ne-apucm acum, zu c n-am s mai pot. Au nceput s mnnce. Sughind de rs, Peter Marlowe i-a exprimat regretul c ochiurile s-au cam rcit, dar nsi voioia lor le nclzea acum i le fcea delicioase. Parc ar mai avea nevoie de un pic de sare, nu crezi? a observat el, ncercnd s pstreze un ton egal, detaat. M-m, s-ar putea. Am crezut c-am pus destul, ncruntat, King a ntins mna dup sare i abia atunci a bgat de seam lucirea maliioas din ochii englezului. Acum ce dracu mai e? a ntrebat King, izbucnind iar n rs fr s vrea. Am glumit, fi-ar s fie. Vou, americanilor, v cam lipsete simul umorului, nu-i aa? Ia mai du-te-n i nu mai rde, pentru numele lui Cristos! Dup ce au terminat oule, King a pus de-o cafea i s-a cutat de igri. i-a amintit apoi c le dduse la biei, s-a aplecat s 45

descuie cufrul. Ia de-aici, ncearc-l i pe-al meu, i-a zis Peter Marlowe, oferindu-i tabachera. Mulumesc, dar nu-mi priete mizeria asta. M zgrie pe gt ca dracu. F o ncercare. E tratat. Am nvat metoda de la nite javanezi. Nencreztor, King a luat n mn tabachera. Tutunul era fcut tot din iarb obinuit, dar n loc s fie galben ca paiele, era auriu nchis la culoare, n loc s fie uscat i eapn, era moale i mtsos, n loc s n-aib nici un miros, avea chiar o arom de tutun, uor dulceag. A scos pachetul de foi de orez, i-a pus o porie cam exagerat de mare de iarb tratat. i-a rsucit un cornet diform, a rupt firele care mai ieeau afar, risipind neglijent pe jos resturile de tutun. Dumnezeule mare, i-a zis Peter Marlowe, i-am spus s guti din el, nu s-mi iei toat provizia. tia c ar fi trebuit s adune de pe jos firicelele de tutun i s le pun napoi n tabacher, dar s-a abinut. Snt lucruri care nu se fac, i-a mai zis el n gnd. King a scprat bricheta, au zmbit amndoi vznd-o cum arde. mpratul a tras o dat din igar, cu grij, apoi nc o dat. Pe urm a tras adnc n piept. Nemaipomenit, a spus el cu uimire. Nu-i la fel de bun ca o Kooa, dar e, s-a ntrerupt, corectndu-se. Vreau s spun c nu-i rea. Nu-i rea chiar deloc, a rs Peter Marlowe. Cum dracului se face? Secret de fabricaie. mpratul i-a dat seama c ar putea pune mna pe o min de aur. E, bnuiesc, un proces destul de lung i complicat, a luat-o el mai pe departe. A, nu, de fapt e destul de simplu. Se moaie bine iarba ntr-o infuzie de ceai, pe urm se stoarce. Apoi se presar deasupra un pic de zahr i se frmnt, iar cnd s-a omogenizat, se coace cu grij ntr-o tigaie, la foc mic. Se amestec tot timpul ca s nu se prjeasc prea tare. Totul e s-o potriveti exact cum trebuie. S nu fie nici prea uscat, nici prea umed. King a rmas surprins c Peter Marlowe i-a relatat procedeul cu atta uurin, fr s se trguiasc dinainte. Evident, i-a zis, acum nu face dect s-mi ae pofta. Nu se poate s fie chiar att 46

de simplu, altfel ar face-o toat lumea. n plus, probabil c-i d seama c snt singurul care poate pune pe picioare afacerea. i asta-i tot? a ntrebat, zmbind, King. Da. De fapt, nu-i mare lucru. mpratul a sesizat perspectiva unei afaceri nfloritoare. i, pe deasupra, perfect legale. mi nchipui c toi cei din baraca voastr i prepar tutunul n felul sta. Peter Marlowe a cltinat din cap. Doar eu fac treaba, numai pentru grupa noastr. Luni de zile i-am inut n ah, le-am spus tot felul de poveti, dar tot n-au izbutit s prind reeta exact. King a surs satisfcut. Atunci nseamn c eti singurul care tie cum se prepar otrava asta! Ba deloc, i-a rspuns Peter Marlowe, iar King a simit c i se oprete inima n loc. E un procedeu de-al btinailor. Se practic peste tot n Java. King s-a mai nseninat la fa. ns aici nu-l tie nimeni, nu-i aa? Habar n-am. Nu prea m-am gndit la asta. mpratul a slobozit ncet fumul pe nri, mintea i lucra rapid. Pi, sigur, i-a zis, asta-i ziua mea cu noroc. Hai s-i spun cum vine treaba, Peter. i fac o propunere de afaceri. mi ari exact cum se face, iar eu i dau un procent de, a mai ezitat un pic. Zece la sut. Cum?! Bine atunci. Doucinci. Douzeci i cinci? Bine-e, a fcut mpratul, privindu-l pe Peter Marlowe cu ceva mai mult respect. ii la pre i sta-i mare lucru. Eu organizez toat afacerea. Cumprm materia prim n vrac. Va trebui s amenajm un atelier. Tu supraveghezi producia, iar eu m ocup de desfacere, a adugat el, ntinzndu-i mna. Lucrm n parte i mprim pe din dou, juma-juma. Bate palma. Peter Marlowe a rmas cu ochii la mna lui King. Apoi l-a privit drept n fa. A, nu, aa nu merge! a rostit el hotrt. Fir-a al dracului, a explodat mpratul. Asta-i cea mai bun ofert pe care ai putea-o cpta vreodat. Ce vrei mai drept? Eu vin cu banii. Va mai trebui s i, s-a oprit deodat, strfulgerat 47

de un gnd. Peter, a continuat el dup o clip, puin ndurerat, dar fr s o arate. Nu-i nevoie s afle nimeni c lucrezi cu mine. mi ari doar cum se face, iar eu am grij s-i primeti partea. Poi avea ncredere n mine. tiu asta, a spus Peter Marlowe. Atunci mprim juma-juma! s-a luminat King. Nu ine. Isuse Cristoase! mpratul simea acum cum se strnge urubul. Dar i-a inut firea, gndindu-se numai la afacere. i cu ct se gndea mai mult i-a rotit ochii n jur s se conving c nu trage nimeni cu urechea. Apoi a cobort vocea i a spus cu glas spart: aizeci la patruzeci i s tii c-n viaa mea n-am mai fcut cuiva o asemenea ofert. S-a fcut la aizeci-patruzeci? Nu. Nu?! a izbucnit King, total ocat. Trebuie s scot i eu ceva din afacerea asta. Ce naiba vrei s-i dau ca s-mi spui procesul de fabricaie? Bani pein? Nu vreau nimic, a spus Peter Marlowe. Nimic? King s-a lsat moale pe scaun, o epav. Peter Marlowe se simea foarte jenat. Vezi tu, a spus el nc ovind. Nu prea pricep de ce te nfierbni aa n legtur cu anumite lucruri. Procedeul nu-i al meu, aa c n-am cum s-l vnd. E doar un simplu obicei al localnicilor. N-a putea s-i iau nimic pentru el. N-ar fi corect. Chiar deloc. i oricum, eu, s-a oprit Peter Marlowe, apoi a continuat repede: Vrei s-i art chiar acum? Un moment. Vrei s spui c nu doreti nimic de la mine dac-mi ari procedeul? Dup ce i-am propus s mprim aizeci la patruzeci? Dup ce i-am spus c pot s scot bani buni din afacerea asta? Peter Marlowe a ncuviinat din cap. Asta-i nebunie curat, a mormit neajutorat King Ceva nu-i n regul. Nu mai pricep. Nu-i nimic de priceput, i-a zmbit subire Peter Marlowe. N-ai dect s spui c m-a btut soarele-n cap. mpratul l-a privit lung. Poi s-mi rspunzi i mie pe fa la o ntrebare direct? Da, desigur. E din cauz c-i vorba de mine, nu-i aa? 48

Vorbele au rmas suspendate ntre ei, plutind n aerul nbuitor. Nu, a rspuns Peter Marlowe, sprgnd tcerea. i adevr a fost atunci ntre ei. O or mai trziu. Peter Marlowe l veghea pe Tex cum pregtete a doua serie de tutun. De data asta Tex lucra fr ajutor, iar King cotcodcea primprejur ca o gin btrn. Eti sigur c-ai pus zahr ct trebuie? l-a ntrebat el ngrijorat pe Peter Marlowe. Exact ct trebuie. Ct mai dureaz acum? Tu ct crezi, Tex? Tex i-a ntors zmbetul lui Peter Marlowe, s-a ridicat ct era de lung. Cinci, poate ase minute, cam aa ceva. Peter Marlowe s-a sculat n picioare. Unde-avei locul la? Privata adic. Ccstoarea? n spatele barcii, i-a artat King eu mna. Nu poi s te mai ii pn sfrete Tex? Vreau s fiu sigur c-a prins meteugul. Tex se descurc foarte bine, a spus Peter Marlowe, ieind afar. Cnd s-a ntors, Tex tocmai lua tigaia de pe reou. Acuma da, a biguit el nervos, cu ochii la Peter Marlowe ca s vad dac a potrivit bine timpul. La fix! a decretat Peter Marlowe, examinnd tutunul tratat. Tremurnd de nerbdare, King a rsucit o igar din foi de orez. Tex i Peter Marlowe la fel. i le-au aprins. Cu Ronsonul. Iari rsete ncntate. Apoi, tcere. Fiecare i degusta igara ca un cunosctor. Bunicel, a spus hotrt Peter Marlowe. i-am spus doar, Tex, c-i destul de simplu. Tex a rsuflat uurat. Nu-i ru, a rostit King cu gndul parc aiurea. Ce dracu spui tu acolo? s-a rstit la el Tex. E-al naibii de bun! Peter Marlowe i cu mpratul s-au strmbat de rs. I-au explicat lui Tex, printre sughiuri, despre ce-i vorba, a rs i el. Trebuie s-i dm i-un nume de marc, a declarat King, s-a gndit cteva clipe. Asta e! Ce-ai zice de Trei mprai? Unul e 49

mpratul din aviaia regal britanic, altul e mpratul Texasului, iar al treilea snt eu. Nu-i ru, s-a pronunat Tex. Mine pornim uzina. Tex a cltinat din cap. Mine trebuie s ies la lucru. La naiba! l pun pe Dino s te nlocuiasc. Nu. Am s-l rog eu. Tex s-a sculat n picioare, i-a zmbit lui Peter Marlowe. Mi-a fcut plcere s v cunosc, domnule cpitan. Las-o balt cu domnule, de acord? i-a spus Peter Marlowe. Sigur. Mulumesc. Peter Marlowe l-a urmrit din privire. Nostim treab, a spus el ncetior ctre King. N-am mai vzut niciodat attea zmbete ntr-o singur barac. Eu zic aa: n-are rost s-i ascunzi zmbetul, dac tot i vine. S-ar putea s fie mult mai ru. i-au dobort avionul cnd zburai peste cocoa? Vrei s spui pe ruta Calcutta-Chungking? Peste Himalaya? Pi, da, a zis King, fcnd cu capul spre tigaia cu tutun. Nu uita s-i umpli tabachera. Mulumesc. Chiar am s-o umplu, dac nu te deranjeaz. Oricnd ai nevoie, vii i-i iei. Mulumesc. Aa am s fac. Eti foarte drgu. Peter Marlowe i-ar mai fi dorit o igar, dar i ddea seama c fumeaz prea mult. Dac mai trage una acum, atunci foamea are s-l chinuie i mai tare. Mai bine s-o ia uurel. S-a uitat la umbra stlpului, i-a promis s nu fumeze pn nu se mic umbra cu nc patru degete. De fapt, nu m-au dobort. Jucreaua avionul adic, mi-a fost lovit la sol, n timpul unui bombardament, n Java. N-am mai putut zbura cu el. Plicticoas treab, a adugat el, ncercnd s-i ascund amrciunea. Nu-i chiar att de ru, l-a linitit King. S-ar fi putut s fii n el. Eti n via, asta conteaz. Pe ce aparat zburai? Hurricane. De vntoare, cu un singur pilot. De obicei ns zburam pe un Spit Spitfire adic. Am auzit multe despre ele, dar n-am vzut nici unul. Le-ai cam dat de furc nemilor, i-ai pus cu botul pe labe. Da, a spus ncet Peter Marlowe. Cred c da. 50

King a ridicat mirat din sprncene. Cum, n-ai participat la Btlia Angliei? Ba da. Am ieit pilot n 1940 exact la timp. Ci ani aveai atunci? Nousprezece. Eh, uitndu-m la tine, i-a fi dat pe puin treizeci i opt de ani, nu douzeci i patru! Ai zbrcit-o, frioare! a pufnit n rs Peter Marlowe. Tu ci ani ai? Doucinci. Fir-ar mama lor Cei mai frumoi ani din via i s stai nchis n pucria asta mpuit! N-a zice c eti chiar nchis. i, dup ct se pare, o duci chiar foarte bine. Oricum ai lua-o, tot nchii sntem. Ct crezi c mai dureaz? Pe nemi i-am cam pus pe fug. Dincolo cred c se termin curnd. Aa crezi? Peter Marlowe a ridicat din umeri. Fii atent, i-a zis n gnd, niciodat nu tii ct de atent trebuie s fii. Da, aa cred. Dar, oricum, zvonurile snt zvonuri. i rzboiul de-aici? Cum o s fie cu rzboiul nostru? Pentru c ntrebarea venea de la un prieten, Peter Marlowe i-a rspuns fr ocoliuri. Cred c al nostru va dura o venicie. A, i vom bate pe japonezi. Acum snt sigur de asta. Dar noi, cei de aici? Nu cred c mai scpm. De ce? De fapt, nu cred c japonezii se vor lsa vreodat btui. Asta nseamn c va trebui s debarce ai notri pe continent. Iar cnd se va ntmpla aceasta, cred c ne vor lichida pe cei de aici, pe toi. Dac pn atunci nu ne termin foamea i bolile. De ce naiba s fac ei una ca asta? Ei, pentru a mai ctiga timp, aa mi nchipui. Cred c, pe msur ce se strnge nvodul n jurul Japoniei, ei vor ncepe s-i retrag tentaculele. i de ce s-i mai piard timpul cu cteva mii de prizonieri? Japonezii concep viaa ntr-un mod foarte diferit de al nostru. Iar ideea c trupele noastre pot ajunge pe pmntul lor i va face s-o ia razna de tot, a continuat Peter Marlowe cu o voce ct se poate de plat i calm. Cred c pn-aici ne-a fost. Sigur, sper s greesc. Dar asta este ceea ce cred. 51

Eti un optimist, n-am ce zice, a mormit acru mpratul, iar cnd Peter Marlowe a rs, s-a zborit la el: Acu de ce naiba te-a apucat rsul? Tu mereu rzi cnd nu trebuie. Scuze, un obicei pctos. Hai s ieim afar. Mutele astea s-au obrznicit de tot. Hei, Max! a strigat King. Vrei s faci niel curat? A venit Max, s-a apucat s strng masa. King i cu Peter Marlowe au srit uor pe fereastr. Chiar n dreptul ferestrei mpratului mai erau nc o msu i o banc sub o copertin de pnz. King s-a aezat pe banc. Peter Marlowe s-a lsat pe vine, cu fundul pe clcie, ca btinaii. N-am reuit niciodat s stau aa, a spus King. E foarte comod. Am nvat asta n Java. Cum se face c vorbeti att de bine malaieza? Am trit o vreme ntr-un sat. Cnd? n patruzeci i doi. Dup ncetarea focului. King l-a ateptat cu rbdare s continue, dar n-a mai urmat nimic. A mai ateptat cteva momente, pe urm a ntrebat: Cum de-ai mai stat ntr-un sat din Java n 42, dup ncetarea focului, cnd la vremea aceea toat lumea era deja bgat n lagre de prizonieri? Peter Marlowe a rs din toat inima. Scuze. Nici n-am mare lucru de povestit. Nu-mi surdea ideea de a sta ntr-un lagr. De fapt, cnd a ncetat rzboiul, m-am rtcit n jungl i, pn la urm, am dat peste stucul acela. Li s-a fcut mil de mine. Am stat acolo vreo ase luni. i cum i-a mers? Minunat. Oamenii snt foarte drgui. M socoteau drept unul de-al lor. Eram mbrcat ca un javanez, m-am i boit pe piele ca s par mai tuciuriu tii cum e, dar de fapt era o prostie, cci statura i culoarea ochilor m-ar fi dat oricnd de gol lucram n plantaiile de orez. Te-au lsat de capul tu? Peter Marlowe a zbovit cu rspunsul. Eram singurul european pe-acolo, dac la asta te referi. S-a uitat spre lagr, a vzut praful btut de soare, a simit vntul care strnete colbul i-l prinde n vrtej. Iar vrtejul i-a amintit de ea. A ntors privirea spre rsrit, ctre cerul tulbure. Dar ea era acum acolo, undeva, dincolo de vzduh. 52

Vntul a mai prins putere, a nceput s ncovoaie vrfurile cocotierilor. Dar ea se topise acum n vnt i-n palmieri i-n norii de sus. Peter Marlowe s-a smuls din reverie, l-a urmrit din ochi pe gardianul coreean care nainta greoi dincolo de reeaua de srm ghimpat, nduit tot din cauza zpuelii. Uniforma gardianului era uzat i nesplat, chipiul i era la fel de mototolit ca i faa, iar carabina i atrna strmb pe umr. Dizgraios pe ct fusese ea plin de graie. nc o dat, Peter Marlowe i-a ridicat privirea spre cer, dornic de o distanare. Numai aa mai avea simmntul c nu se afl ntr-o cutie o cutie plin ochi de brbai, cu mirosurile lor, cu murdria lor, cu zgomotele lor. Fr femei, i-a zis neputincios Peter Marlowe, brbaii nu-s dect o glum macabr. n dogoarea soarelui, simea cum i sngereaz inima. Hei, Peter! King era cu ochii n susul povrniului, cu gura cscat. Peter Marlowe i-a urmrit privirea i a simit c i se ntoarce stomacul pe dos vzndu-l pe Sean c se apropie de ei. Dumnezeule! A vrut s se strecoare pe fereastr napoi n barac, dar i-a dat seama c asta ar btea i mai mult la ochi. Aa c a rmas pe loc, nnegurat, abia suflnd. i-a zis c poate are norocul s nu fie observat, cci Sean era prins n conversaie cu maiorul de aviaie Rodrick i locotenentul Frank Parrish. Se ineau aproape, absorbii n discuie. Chiar atunci, ca un fcut, lui Sean i-a scpat privirea pe lng Frank Parrish; l-a zrit pe Peter Marlowe, s-a oprit. Rodrick i Frank s-au oprit i ei, surprini. Cnd l-au vzut pe Peter Marlowe i-au zis amndoi n gnd: O, Doamne! Dar i-au ascuns ngrijorarea. Hello, Peter! a strigat de departe Rodrick. Era nalt i bine ngrijit, cu o figur frumos dltuit; Frank Parrish era tot att de nalt, dar foarte neglijent. Hello, Rod! i-a rspuns Peter Marlowe. M ntorc ntr-o clip, i-a spus Sean ncet lui Rodrick i a pornit spre Peter Marlowe i mprat. Acum, dup ce-i trecuse primul oc, Sean era numai zmbet. Peter Marlowe a simit c i se zbrlete prul de pe ceaf; s-a ridicat n picioare, ateptnd. Fr s se ntoarc, i ddea seama c mpratul l sfredelete cu privirea. Hello, Peter, a spus Sean. 53

Hello, Sean. Ai cam slbit, Peter. Probabil, nu tiu. Nu mai ru ca alii. Dar m simt bine, mulumesc. Nu te-am mai vzut de-atta vreme de ce nu treci o dat pe la teatru? Mai rmne mereu cte ceva n plus iar pe mine m tii, n-am fost niciodat un mare mncu. n sursul lui Sean s-a strecurat un licr de speran. M-mulumesc, s-a blbit Peter Marlowe, total stnjenit. Ei, tiu eu c n-ai s vii, a rostit ntristat Sean. Dar eti binevenit oricnd, a inut el s precizeze, apoi dup o pauz: Nu te mai vede omul deloc. tii i tu cum vine treaba. Sean. Tu eti prins cu spectacolele, iar eu, ce s-i mai spun, ba snt trimis cu echipa la lucru, ba m iau cu altele Ca i Peter Marlowe, Sean purta i el un sarong, dar, spre deosebire de cel al lui Peter Marlowe, care era jerpelit i decolorat, al lui Sean era nou, alb, cu marginea brodat n albastru i fir de argint. n plus, Sean avea pe el un pieptra fr mneci, baju cum i spun localnicii, mai scurt de talie, croit strmt ca s-i scoat pieptul n eviden. mpratul a rmas vrjit, cu ochii la despictura pieptarului baju. Sean a surprins privirea lui King, a surs din colul buzelor, i-a prins o uvi de pr deranjat de adierea vntului i a rsucit-o pe deget pn n clipa n care King a ridicat ochii. Sean a zmbit iar, ca pentru sine, strbtut de o cldur plcut; King s-a mbujorat la fa. S-a cam lsat cu zpueal, nu-i aa? a zis King, vizibil stnjenit. Cam aa se pare, i-a rspuns afabil Sean. Prea s nu-i pese de ari, n-avea un strop de sudoare pe fa, niciodat, nici pe cldura cea mai torid. S-a lsat o tcere. A, scuzai, a spus Peter Marlowe, vzndu-l pe Sean c se uit la King i ateapt cu rbdare. L-ai cunoscut pe Pe Sean l-a pufnit rsul. O, Doamne, Peter. Pari tulburat, s tii. Sigur c tiu cine-i prietenul tu, dei n-am fost prezentai, a zis Sean. ntinzndu-i mna lui King. mi pare bine de cunotin. E o onoare s cunoti un mprat! A-, mulumesc, a spus King, abia atingnd mna delicat care se pierdea n palma lui butucnoas. Dorii - o igar? 54

Mulumesc, dar nu fumez. Dar dac nu v deranjeaz prea tare, a lua una. De fapt, dou, dac-mi permitei, s-a corectat Sean, fcnd semn cu brbia spre potec. Rod i Frank fumeaz i tiu c s-ar bucura de o igar bun. Sigur c da, a spus King. Poftii. Mulumesc. Sntei foarte amabil. Fr s vrea, King a simit cldura zmbetului lui Sean. i tot fr s vrea, dar perfect sincer, a adugat: Ai fost formidabil n Othello. Vai, mulumesc, i-a rspuns ncntat Sean. V-a plcut spectacolul cu Hamlet? Foarte. Cu toate c nu m prea omor dup Shakespeare. Aa compliment mai rar! a rs Sean. Acum punem o pies nou. A scris-o Frank, special. Va fi un spectacol foarte nostim. Dac e la nivelul obinuit, oricum va fi un spectacol mare, a spus King, revenind la un ton ceva mai degajat. Iar dumneavoastr vei fi magnific. Foarte drgu din partea dumneavoastr. Mulumesc, s-a nclinat Sean, apoi s-a ntors scurt spre Peter Marlowe cu o licrire galnic n ochi. Dar m tem c Peter nu va fi de acord cu aceast apreciere. nceteaz, Sean, a mormit Peter Marlowe. Sean nici nu l-a privit pe Peter Marlowe, se uita numai la King, dar n spatele zmbetului i se ghicea furia. Peter nu m prea agreeaz. nceteaz, Sean, a ridicat un pic tonul Peter Marlowe. De ce? s-a nfierbntat Sean. Doar i dispreuieti pe invertii aa-i numeti tu pe pederati, nu? Mi-ai spus-o ct se poate de limpede. S tii c n-am uitat! Nici eu! Ei, asta-i bun! Nu-mi place s fiu dispreuit, s tii i cu att mai mult de unul ca tine! i-am spus s ncetezi! Nu e nici timpul, nici locul. Am mai vorbit despre asta, mi-ai spus tot ce-ai avut de spus. Mi-am cerut scuze. N-am vrut s-i fac nici un ru! Nu. Dar totui m urti de ce? De ce? Eu nu te ursc. Atunci de ce m ocoleti mereu? Pentru c-i mai bine aa. Pentru numele lui Dumnezeu, Sean, las-m n pace! Sean s-a uitat lung la Peter Marlowe i, deodat, la fel de 55

brusc dup cum izbucnise, mnia i s-a risipit. Iart-m, Peter. Probabil c ai perfect dreptate. Prostul snt eu. Necazul e c m simt i eu singur, din cnd n cnd. M simt singur i mi-e dor s stm de vorb, doar att, a adugat el ncet, atingnd uor braul lui Peter Marlowe. mi pare ru. Nu vreau dect s fim iar prieteni. Peter Marlowe n-a fost n stare s mai zic nimic. Sean a mai ezitat o clip. Ei bine, cred c-i timpul s-o iau din loc. Sean! i-a strigat Rodrick din potec. Sntem n ntrziere. Vin ndat! Sean l-a privit iar lung pe Peter Marlowe, apoi a suspinat i i-a ntins mna lui King. Snt bucuros c v-am cunoscut. V rog s-mi scuzai comportarea. King n-a putut evita s-i mai ating o dat mna. i mie mi-a prut bine de cunotin. Sean a ezitat iar, ochii i-au cptat o expresie grav, scruttoare. Sntei prietenul lui Peter? mpratul a avut senzaia c-l aude ntreaga lume cnd i-a rspuns blbit: - sigur, da, cam aa ceva. Ciudat, nu-i aa, cum poate avea un singur cuvnt sensuri att de diferite. Dar, dac sntei prietenul lui, s nu-l ndemnai pe ci greite, v rog. Avei reputaia unui om periculos i n-a vrea ca Peter s aib de suferit. in foarte mult la el. - da, sigur. King a simit c i se moaie genunchii, i se topete ira spinrii. Sursul magnetic al lui Sean l-a ptruns pn n adncurile fiinei. Resimea o senzaie pe care n-o mai ncercase pn atunci. Spectacolele de teatru snt tot ce-i mai bun n lagr, s-a auzit el vorbind. Te fac s simi c merit s-i trieti viaa. Iar dumneavoastr sntei de departe cel mai bun. V mulumesc, s-a nclinat iar Sean apoi ctre Peter Marlowe: ntr-adevr, parc simi c merit s trieti. mi place ceea ce fac. Chiar c merit osteneala, Peter. Da, a ncuviinat chinuit Peter Marlowe. M bucur c-i merge bine. Sean a mai schiat un ultim surs incert, apoi s-a ntors brusc i s-a ndeprtat n grab. King s-a lsat greu la loc, pe banc. 56

Mi, s fie-al naibii! Peter s-a aezat i el pe jos. i-a deschis tabachera i a rsucit o igar. Dac n-ai ti c-i brbat, te-ai jura pe toi sfinii c e femeie, a oftat King. i nc o femeie frumoas. Peter Marlowe a dat din cap posomort. Nu e ca ali pederei, sta-i lucru sigur. Pe legea mea. Ba chiar nu-i deloc la fel. Al naibii s fiu dac n-are ceva care nu e, nu-i mai gsea cuvintele King; s-a sculat n picioare, bjbind dup neles. Nici nu tiu cum s zic. E e femeie, fir-ar al dracului! i-l aminteti n rolul Desdemonei? Doamne, aa cum arta cu neglijeul la pe el, pun rmag c n-a fost om n Changi ca s nu se fi simit strnit. Nu condamn pe nimeni c s-a lsat ispitit. Pn i eu snt tentat, ca toat lumea. Cine zice c nu-i aa minte de stinge. S-a uitat apoi la Peter Marlowe, l-a cercetat cu luare-aminte. Uf, pentru numele lui Cristos, a spus agasat Peter Marlowe. Doar nu-i nchipui c-oi fi i eu din ia? Nu, i-a rspuns calm mpratul. Dar nici nu m-ar deranja dac ai fi. Numai s tiu eu cum stau lucrurile. Ei bine, nu snt. S tii c nu asta mi-a fost impresia, a rnjit King. O ceart ntre doi ndrgostii? Du-te dracului! Dup un timp, King l-a ntrebat ntr-o doar: l cunoti de mult pe Sean? A fcut parte din escadrila mea, i-a rspuns ntr-un trziu Peter Marlowe. Sean era mezinul, iar pe mine m-au pus, ntr-un fel, s-l dsclesc. Am ajuns s-l cunosc destul de bine. A zburat cu un bobrnac vrful aprins al igni, a pus restul de tutun din chitoc napoi n tabacher. De fapt, a fost cel mai bun prieten al meu. Era i un pilot foarte bun a dobort trei Zero-uri12 deasupra Javei a completat Peter Marlowe, a ntors privirea spre King. Am inut mult la el. Era aa i mai nainte? Nu. Ei. mi dau seama c nu se gtea ca o muiere tot timpul, ns, la naiba, trebuia s se cunoasc faptul c e mai altfel.
12

Avion de vntoare n dotarea armatei japoneze.

57

Sean nu era deloc mai altfel. Era doar un biat frumos i delicat. Nu era ctui de puin efeminat, avea doar un fel de compasiune. L-ai vzut vreodat dezbrcat? Nu. Se leag. Nici alii nu l-au vzut. Nici mcar pe jumtate dezbrcat. Sean dispunea de o cmru n cldirea teatrului, o ncpere numai a lui, cum nu mai avea nimeni la Changi, nici mcar mpratul. Dar Sean nu dormea niciodat n camera aceea. Pn i gndul c Sean se afl singur ntr-o camer cu ncuietoare pe dinuntru era mult prea periculos, cci erau muli n lagr ale cror pofte ddeau pe-afar, iar ceilali abia de se mai puteau stpni. Aa c Sean dormea ntotdeauna ntr-una dintre barci; n camera lui doar se spla i se schimba de haine. Ce e ntre voi doi, de fapt? a ntrebat King. Era ct pe ce s-l omor. Mai demult. Discuia a ncetat deodat, amndoi ascultau acum atent, cu ncordare. Dar nu se auzea dect un fel de suspin, o vibraie de alarm. mpratul s-a uitat repede n jur. Nevznd nimic ieit din comun, s-a ridicat i s-a strecurat napoi pe fereastr. Peter Marlowe l-a urmat, inndu-se aproape. Cei din barac ascultau i ei ncordai. King a tras cu ochiul spre colul nchisorii. Nu se zrea nimic neobinuit. Mai trecea cte un om, ncoace i ncolo, ca de obicei. Ce crezi? a ntrebat ncet King. nc nu tiu, i-a rspuns Peter Marlowe, concentrndu-se. Tot mai treceau oameni pe lng cldirea nchisorii, doar c acum, aproape imperceptibil, cu un pas ceva mai grbit. Hei, atenie, a optit Tex. De dup colul nchisorii se ivise cpitanul Brough, venea acum pe potec, drept spre baraca lor. n urma lui au aprut i ali ofieri, ndreptndu-se cu toii spre cte o barac a trupei. E de ru, a zis acru Tex. Se las cu percheziie, l-a ngnat Max. ntr-o clip, mpratul a fost n genunchi, lng cufrul negru, grbindu-se s-l descuie. Ne vedem mai trziu, a spus repede Peter Marlowe. Ia aici, l-a oprit King, aruncndu-i un pachet de Kooa. Ne ntlnim disear, dac vrei. Peter Marlowe a ieit n fug din barac, a luat-o n jos pe 58

potec. King a scos iute cele trei ceasuri ngropate sub boabele de cafea, s-a ridicat. S-a gndit un moment, apoi s-a urcat pe scaun i a ndesat ceasurile n acoperiul de frunze. i ddea seama c toi ceilali tiau acum de noua lui ascunztoare, dar nu-i psa, oricum nu se mai putea face nimic. A ncuiat la loc cufrul. Brough era la u. Haide, biei, toat lumea afar!

4
Gndul lui Peter Marlowe nu era dect la plosc n timp ce-i croia drum prin roiul de brbai asudai care se aliniau acum pe drumul asfaltat. ncerca disperat s-i aminteasc dac a umplut-o cu ap, dar n-avea deloc sigurana. A urcat n goan treptele spre barac. ns baraca era deja goal, iar n dreptul uii sttea un gardian coreean cam jegos. Peter Marlowe i-a dat seama c nu va fi lsat s treac, aa c s-a ntors din drum, strecurndu-se pe sub streain pn n partea cealalt. S-a repezit pe ua din partea opus i era de-acum lng pat, cu plosca n mn, cnd l-a zrit gardianul. Coreeanul l-a njurat furios, s-a apropiat i i-a fcut semn s pun plosca la loc. Peter Marlowe l-a salutat ca la regulament i i-a spus n malaiez, limb pe care o pricepeau cei mai muli dintre gardieni: Respectele mele, domnule ef. S-ar putea s avem mult de ateptat, aa c v rog din suflet s m lsai s-mi iau plosca pentru c sufr de dizenterie. n vreme ce vorbea, a scuturat plosca. Era plin. Gardianul i-a smuls plosca din mn, a adulmecat-o bnuitor. Apoi a vrsat un strop de ap pe jos, i-a ntins plosca lui Peter Marlowe, l-a njurat iar, i-a fcut semn s se duc i el la ncolonare. Peter Marlowe i-a fcut o plecciune, oftnd de uurare i a pornit n fug spre grupa lui, care era deja aliniat. Unde dracu ai fost, Peter? l-a ntrebat Spence cu o ngrijorare sporit de durerile provocate de dizenterie. Ce mai conteaz, o dat ce snt aici? i-a rspuns Peter Marlowe, ameit de bucurie c a izbutit s pun mna pe plosc. Hai, Spence, la treab, aliniaz-i trupa, l-a mai mboldit el. 59

S te ia naiba. Hai, biei, alinierea! a dat comanda Spence, i-a numrat oamenii, apoi a ntrebat: Unde-i Bones? La infirmerie, a dat glas Ewart. L-am dus chiar cu azi-diminea. De ce naiba nu mi-ai spus mai nainte? Am lucrat la grdin toat ziua, ce Dumnezeu mai vrei? Mai ia-te i de altcineva! Tu s-i ii gura, auzi? Peter Marlowe ns nici nu auzea njurturile, vorbria, zvonurile. Ndjduia doar ca i colonelul i cu Mac s fi apucat s-i ia i ei plotile. Dup verificarea efectivului grupei, cpitanul Spence s-a ndreptat pe drum spre locotenent-colonelul Sellars, care avea comanda formal peste patru barci, l-a salutat. Efectiv aizeci i patru, controlat, domnule locotenent-colonel. Nousprezece prezeni, douzeci i trei la infirmerie, douzeci i doi la lucru. Bine, Spence. De ndat ce a cptat cifrele pentru toate cele patru barci, Sellars le-a adunat pe categorii i a pornit n lungul irului s-i raporteze colonelului Smedly-Taylor, care avea n subordine zece barci. Apoi, colonelul Smedly-Taylor s-a dus s raporteze i el mai sus. Ali ofieri au pornit i ei s raporteze superiorilor i operaiunea s-a repetat n tot lagrul, n interiorul i n afara nchisorii, pn cnd toate rapoartele au ajuns la comandantul lagrului. Comandantul a adunat numrul celor prezeni cu cei de la infirmerie i cu cei care fuseser scoi la lucru i a prezentat totalul cpitanului Yoshima, interpretul militar japonez. Yoshima l-a njurat pe comandantul lagrului pentru c din total rezulta un om lips. A urmat o or de panic pn cnd omul lips a fost gsit, n sfrit, la cimitir. Colonelul dr. Rofer, eful serviciului medical, l-a njurat pe adjunctul su, colonelul dr. Kennedy, care a ncercat s explice ct de greu este s ii evidena la moment, dar colonelul Rofer l-a mai njurat o dat i i-a atras atenia c asta intr n atribuiile lui. Apoi Rofer s-a dus s-i cear scuze de la comandantul lagrului, care l-a njurat pentru lipsa lui de eficien, iar apoi comandantul lagrului s-a dus la Yoshima i a ncercat s-i explice ct mai politicos c, n sfrit, mortul a fost gsit i c este foarte greu s ii evidena precis la minut. Iar Yoshima l-a njurat pe comandantul lagrului pentru lipsa lui de 60

eficien i i-a spus c poart ntreaga rspundere dac nu e n stare s in nici mcar o simpl eviden, atunci poate c a sosit timpul s preia un alt ofier comanda lagrului. n timp ce iritarea se transmitea cu iueal n sus i-n jos pe scar ierarhic, gardienii coreeni se ocupau de percheziionarea barcilor, n special a barcilor n care stteau ofierii. Aici trebuia s se afle radioul pe care-l cutau. Legtura cu lumea din afar, sperana tuturor. Urmreau s gseasc radioul, aa cum mai gsiser unul cu cinci luni n urm. ns gardienii se coceau de cldur, la fel cum se coceau de cldur i oamenii aliniai n drum, iar cercetrile lor erau destul de superficiale. Oamenii njurau, nclii de ndueal. Civa au leinat. Cei care aveau dizenterie se ndreptau cu pas ovit spre latrine. Cei care erau prea bolnavi ca s le mai pese se puneau pe vine chiar acolo sau rmneau culcai, lsndu-se cuprini de durere, savurnd-o. Cei sntoi nici nu bgau n seam duhoarea. Duhoarea era ceva normal, dup cum tot normal era i coada de la latrine; ateptarea era i ea normal. Percheziia s-a ncheiat abia dup trei ore. S-a ordonat ruperea rndurilor. Au pornit n roiuri spre barci, la umbr; unii stteau acum ntini pe priciuri, suflnd greu, alii se duceau la duuri, spernd ca rcoarea apei s le mai ndulceasc durerea din capetele ncinse. Peter Marlowe a ieit de la duuri. i-a nfurat sarongul n jurul mijlocului i a pornit spre bungalovul de beton unde stteau prietenii si, tovarii si de unitate. Puki mahlu! i-a rnjit Mac. Maiorul McCall era un scoian mic de statur, dar vnos, care se inea mereu foarte drept. Cei douzeci i cinci de ani petrecui n junglele din Malaya i spaser cute adnci pe fa asta, buturile tari, nopile pierdute la cri i crizele de friguri. Mahlu senderis, i-a replicat fericit Peter Marlowe, aezndu-se pe vine. njurturile malaieziene fuseser ntotdeauna o ncntare pentru el. O traducere precis nici nu era posibil, cu toate c puki era o denumire mai pitoreasc a prii femeieti, iar mahlu nsemna ruinat. Nenorociilor, nu putei s vorbii i voi, mcar o dat, englezete ca oamenii? a mrit colonelul Larkin. Sttea lungit pe salteaua pe care o aternuse pe jos. Gfia nc din pricina cldurii, l durea i capul dup o criz recent de 61

malarie. Mac i-a fcut cu ochiul lui Peter Marlowe. Noi i tot explicm, dar nu intr nimic n capul la tare. Nu mai e nici o speran pentru srmanul colonel! A-a-i, camarade, a fcut Peter Marlowe, maimurind accentul australian al lui Larkin. Cum dracu m-am nhitat eu cu voi tia doi, s-a vitat Larkin, n-am s tiu niciodat. Pentru c-i prea lene, ce zici, Peter? Noi doi ne spetim la munc, nu-i aa? Iar el ade acolo i se preface c nu se poate scula din pat doar pentru c are un flecute de malarie. Puki mahlu. Adu-mi i mie nite ap, Marlowe! Neles, s trii, domle colonel! I-a ntins plosca lui Larkin. Cnd a vzut-o, Larkin a zmbit n pofida durerii. Totul n regul, biete? Da. Dar, Doamne, au fost momente n care am cam bgat-o pe mnec. La fel ca i Mac i cu mine. Larkin a sorbit cteva nghiituri, i-a napoiat cu grij plosca. Eti bine, colonele? Pe Peter Marlowe l ngrijora paloarea lui Larkin. Bine pe dracu, a mormit Larkin. O sticl de bere e singurul lucru care m-ar face bine. Mine a fi iar pe picioare. Peter Marlowe a dat din cap. Cel puin nu mai ai febr. Atunci, cu o indiferen prefcut, a scos din buzunar pachetul de Kooa. Doamne Dumnezeule! au fcut ntr-un glas Mac i Larkin. Peter Marlowe a desfcut pachetul, le-a dat la fiecare cte o igar. Dar de la Mo Crciun! De unde naiba le-ai ciupit, Peter? Stai s le fumm mai nti, a zis mohort Mac. nainte de a primi vestea cea proast. Probabil c ne-a vndut paturile sau aa ceva. Peter Marlowe le-a spus povestea cu mpratul i cu Grey. Pe msur ce-l ascultau, cei doi erau tot mai uluii. Cnd le-a spus despre procesul de preparare a tutunului, l-au ascultat n tcere pn n clipa n care a pomenit de procente. aizeci la patruzeci! a explodat ncntat Mac. aizeci la 62

patruzeci. Dumnezeule! Chiar aa, a confirmat Peter Marlowe, nelegndu-l greit pe Mac. nchipuii-v! Pn la urm, tot i-am artat cum se face. A prut surprins cnd i-am spus cu nu vreau nimic n schimb. I l-ai dat aa, pe gratis? Mac era nmrmurit. Bineneles. Am greit cumva, Mac? Dar de ce? Pentru c nu m pot bga n afaceri, asta-i una la mn. n familia Marlowe n-au existat negustori, i-a explicat Peter Marlowe, vorbindu-i ca unui copil. Pur i simplu, asta nu se face, btrne. Dumnezeule, ai i tu o ocazie minunat s faci ceva bani i dai n ea cu piciorul, zmbind nepstor, cu dispre. mi nchipui c-i dai seama c, avndu-l pe King n spatele afacerii, ai fi ctigat destul ca s cumperi raii duble de-acum i pn la sfritul lumii. De ce n-ai tcut dracului din gur i nu mi-ai zis mie ca s Ce spui tu acolo. Mac? l-a ntrerupt tios Larkin. Biatul a fcut exact ce trebuie i, oricum, ar fi fost ru s intre n afaceri cu mpratul. Dar Dar nimic, l-a potolit Larkin. Mac s-a domolit imediat, npdit de remucri pentru izbucnirea de adineaori. A rs nervos, forat: Am vrut doar s te tachinez, Peter. Eti convins, Mac? Doamne, s-a ntristat deodat Peter Marlowe. Am fcut cumva o prostie? N-a vrea s v fi dezamgit. Nu, biete, fii serios, glumeam i eu. Zi-i mai departe, spune-ne ce s-a mai ntmplat. Peter Marlowe le-a povestit totul cum a fost, ntrebndu-se tot timpul dac n-a fcut pe undeva vreo greeal. Mac era cel mai bun prieten al su, un tip detept, care nu-i pierde niciodat cumptul. Le-a spus i despre Sean, iar cnd a terminat parc s-a simit ceva mai bine. Apoi a plecat. Era rndul lui s dea de mncare la pui. Cnd au rmas singuri, Mac i-a spus lui Larkin: La naiba mi pare ru. N-avea nici un rost s-mi ies din pepeni n halul sta. Nu te condamn, camarade. sta umbl cu capul n nori. Are nite idei cam trsnite biatul sta. Dar nu se tie niciodat. 63

Poate c i mpratul ne va fi cndva de folos. Asta cam aa e, a murmurat Mac, dus pe gnduri. Peter Marlowe avea n mn o gamel plin cu frunze tocate, pe care le adunase dinainte. A trecut prin dreptul zonei latrinelor i a ajuns la padocurile n care erau inute ginile din lagr. Erau multe padocuri, mai mari i mai mici, ngrdituri pentru o singur gin prpdit i un padoc uria pentru o sut treizeci de gini, cele care erau proprietatea ntregului lagr, iar oule lor mergeau la fondul comun. Alte padocuri aparineau cte unei grupe sau unei asociaii de uniti care-i valorificau n comun posibilitile. Numai mpratul avea padocul lui personal. Padocul grupei din care fcea parte Peter Marlowe fusese construit de Mac. Erau n el trei gini averea unitii. Larkin cumprase ginile cu apte luni n urm, cnd unitatea a vndut ultimul lucru de pre pe care-l mai avea: verigheta de aur a lui Larkin. Larkin nu vroia s-o vnd, dar pe-atunci Mac era bolnav, Peter Marlowe avea dizenterie, iar cu dou sptmni mai nainte raiile de lagr fuseser iar reduse, aa c Larkin a vndut-o. Dar nu prin mijlocirea mpratului. Folosise serviciile unuia dintre oamenii lui, Tiny Timsen, negustorul australian. Cu banii cptai a cumprat atunci patru gini de la comerciantul chinez care obinuse de la japonezi concesiunea de a trata cu lagrul, iar mpreun cu ginile mai luase i dou cutii de sardele, dou cutii de lapte condensat i o jumtate de litru de ulei de palmier portocaliu la culoare. Ginile erau bune i se ouau la vreme. Apoi una a murit i cei trei au mncat-o. Oasele le-au pstrat, le-au pus ntr-o oal mpreun cu mruntaiele, ghearele i capul i cu o papaia13 verde, pe care o furase Mac cnd l-au scos la lucru, i au fcut un fel de tocan. O sptmn ntreag i-au simit atunci trupurile pline i curate. Larkin a deschis o cutie de lapte condensat n ziua n care a fcut cumprtura. Fiecare primea cte o lingur, o dat pe zi, pn ce s-a terminat cutia. Laptele condensat nu se stric din cauza cldurii. n ziua n care nu s-a mai putut scoate nimic cu lingura, au fiert cutia i au but lichidul. A fost foarte bun. Cele dou cutii de sardele i ultima cutie de lapte condensat constituiau fondul de rezerv al unitii, pentru cazul n care-ar avea un ghinion ru de tot. Cutiile erau pstrate ntr-o
13

Fruct tropical asemntor, ca form i gust, cu pepenele galben.

64

ascunztoare pzit permanent de un membru al unitii. Peter Marlowe s-a uitat n jur nainte de a descuia lactul de la cote pentru a fi sigur c nu-i nimeni prin apropiere care s poat vedea cum se deschide. A dat uia la o parte i a vzut dou ou. ezi linitit, Nonya, i-a spus el blnd ginii celei mai de soi. N-am de gnd s te tulbur. Nonya clocea un cuibar de apte ou. Unitatea fcuse un mare efort de voin pentru a lsa oule sub cloc, ns dac aveau norocul s obin apte puiori, iar puii apucau s triasc i s ajung cocoi sau gini, atunci ajungeau s aib un crd uria. Atunci ar avea posibilitatea s lase mereu cte o gin de cloc. i nu le-ar mai fi niciodat team de Salonul ase. Salonul ase i adpostea pe orbi, cei care-i pierduser vederea n urma mbolnvirii de beri-beri14. Orice adaos de vitamine avea un efect miraculos pentru ndeprtarea acestui pericol permanent, iar oule reprezentau o surs puternic de vitamine, singura de care puteau dispune, de altfel. Aa se fcea c, de fiecare dat, comandantul lagrului blestema i cerea mai mult de la stpnire. Dar, de cele mai multe ori, poria era un ou de persoan pe sptmn. Unii primeau un ou n plus n fiecare zi, dar, de obicei, era deja prea trziu. i tot aa se fcea c psrile erau pzite zi i noapte de o gard de ofieri. De aceea a te atinge de o gin care aparinea lagrului sau altei uniti era un delict grav. Un osta care a fost prins cu o gin cu gtul sucit n mn a fost omort n btaie de cei care au dat de el. Autoritile au stabilit c, n cazul acela, a fost vorba de un omor scuzabil. Peter Marlowe s-a oprit n captul padocului ca s admire ginile mpratului. Erau apte, durdulii i uriae n comparaie cu celelalte. Era i un coco n padoc, mndria lagrului. I se spunea Sunset15. Din smna lui ieeau pui viguroi, cocoei i puicue. Putea s-l cear oricine pentru mperecheat. Dar i asta avea un pre: mpratul avea dreptul s-i aleag din puii prsii. Chiar i ginile mpratului erau inviolabile i inute sub paz
Boal specific din Orientul ndeprtat, datorat unei deficiene de vitamina B, oarecum asemntoare cu pelagra. 15 Asfinit (engl.).
14

65

la fel cu celelalte. Peter Marlowe l-a urmrit pe Sunset cum ngenuncheaz o gin i o calc. Gina s-a sltat din praf, s-a pus s alerge de colo-colo, cotcodcind, a mai i ciupit cu ciocul o alt gin aa, din ciud. Peter Marlowe s-a ruinat n gnd pentru c a privit scena. tia c asta-i o dovad de slbiciune. tia c iar se va gndi la Nai i iar o s-l chinuiasc junghiul acela, la ncheietura coapselor. S-a ntors la cote, a controlat dac lactul e bine ncuiat i a pornit napoi spre bungalov, purtnd cu grij cele dou ou. Peter, biete, i-a zmbit larg Mac, asta-i ziua mea cea norocoas! Peter Marlowe a scos pachetul de Kooa, a mprit igrile n trei grmjoare. Pe celelalte dou le tragem la sori. Ia-le tu, Peter, a spus Larkin. Nu, tragem la sori. Cartea cea mai mic pierde. Mac a pierdut i s-a prefcut tare amrt. Rahat cu mac! Au desfcut cu grija igrile din foi, au presrat tutunul n tabachere i l-au amestecat cu iarba tratat dup modelul javanez, atta ct avea fiecare. Apoi au mprit poriile n patru, au pus trei dintre ele n alte cutiue i le-au ncredinat lui Larkin spre pstrare. Era prea tentant s ai asupra ta atta tutun deodat. Brusc, cerurile s-au despicat i a nceput potopul. Peter Marlowe i-a scos sarongul, l-a mpturit atent i l-a depus pe patul lui Mac. Peter, a rostit grijuliu Larkin. S ai grij cum te pori cu mpratul la. S-ar putea s fie periculos. Sigur c da. Nu-i face griji. Peter Marlowe a ieit afar, sub ruperea de nori. ntr-o clipit, Mac i Larkin s-au despuiat i ei i l-au urmat, alturndu-se mulimii de brbai goi care se blceau acum n ploaie. Trupurile primeau cu recunotin fichiuirea picturilor, plmnii inspirau cu nesa aerul rcorit, li se dezmoreau creierii. i aa duhoarea de la Changi a fost splat de ape.

66

5
Dup ploaie au rmas afar ca s se bucure de rcoarea trectoare, ateptnd s vin ora mesei. Se mai scurgea ceva ap de pe acoperiurile din foi de palmier, glgia prin nuleele de scurgere, praful se transformase n noroi. Dar soarele lucea la fel de mndru pe cerul albicios. Bu-un, a suspinat fericit Larkin. Parc m i simt ceva mai bine. Aa-i, a ncuviinat absent Mac. edeau toi trei pe teras. Dar gndul lui Mac rtcea acum departe, spre nordul rii, la plantaia lui de arbori de cauciuc de la Kedah. Cldura are i ea rostul ei, a rostit el ncetior, te face s preuieti mai bine rcoarea. La fel ca atunci cnd ai friguri. Malaya e o mpuiciune, i ploaia, i aria, i malaria, i ploniele, i mutele toate snt o mpuiciune, a decretat Larkin. Or fi, dar nu pe timp de pace, i-a fcut Mac cu ochiul lui Peter Marlowe. i nici ntr-un stuc ascuns, ce zici, Peter, biete? Peter Marlowe i-a zmbit. Le spusese aproape totul despre viaa lui n stucul acela. Din ceea ce nu le spusese, bnuia c Mac tie cum trebuie s fi stat lucrurile, cci Mac i petrecuse n Orient cea mai mare parte a vieii, din adolescen ncoace, i iubea Orientul tot att pe ct l ura Larkin. Aa mi se pare i mie, a spus vistor Peter Marlowe. Au surs toi trei. Acum nu mai vorbeau mult ntre ei. Toate ntmplrile fuseser povestite i repovestite, adic toate cele pe care a vrut fiecare s le spun. Ateptau acum cu rbdare. Cnd a sosit vremea mesei, au stat cu toii la rnd, apoi s-au ntors la bungalov. Fiertura care se numea sup au but-o repede. Peter Marlowe a pus reoul artizanal i a prjit un ou. A rsturnat toate poriile de orez ntr-un singur castron i a aezat oul deasupra, cu un pic de sare i piper. A amestecat ndelung, pn ce ntreaga cantitate de albu i glbenu s-a mprtiat egal n orez; a mprit poriile. Au mncat ncet, savurnd fiecare mbuctur. Cnd au terminat, Larkin a strns vasele i s-a dus s le spele, cci era rndul lui. S-au aezat iar pe teras s atepte amurgul i apelul de sear. Peter Marlowe urmrea lene cu privirea oamenii care treceau 67

pe drum, bucuros s-i simt stomacul plin, cnd l-a zrit pe Grey venind drept spre ei. Bun seara, domnule colonel, a spus Grey ctre Larkin, salutnd reglementar. Seara, Grey, a oftat Larkin. Cine-a dat-o-n bar de data asta? Apariia lui Grey nu putea dect s anune alte necazuri. Grey s-a uitat de sus la Peter Marlowe. Larkin i Mac au simit de ndat dumnia dintre ei. Colonelul Smedly-Taylor mi-a ordonat s v comunic, domnule colonel, a spus Grey. Doi dintre oamenii dumneavoastr s-au luat la btaie. Caporalul Townsend i soldatul Gurble. I-am bgat pe amndoi la carcer. Bine, locotenent, a zis nepat Larkin. Poi s le dai drumul. Le spui s se prezinte la mine dup apelul de sear. Las c le-art eu lor! s-a indignat Larkin, apoi dup o pauz: tii din ce cauz s-au btut? Nu, domnule colonel. Cred ns c s-au luat de la dou-n sus. Un joc de mai mare rsul, i-a zis Grey. Dou monede aezate pe-o surcea, le arunci n sus i trebuie s ghiceti dac pic amndou cu pajur, amndou cu cap, sau una aa i una aa. Probabil c ai dreptate, a mormit Larkin. N-ai putea interzice jocul sta? Se isc ntotdeauna necazuri cnd S le interzic eu jocul? l-a ntrerupt scurt Larkin. Dac o fac, au s spun c-am nnebunit de tot. N-ar da nici o atenie unui ordin att de tmpit i pe bun dreptate. Jocurile de noroc fac parte din nsi fiina australianului, de atta lucru puteai s-i dai seama pn acum. Un joc de dou-n sus i mai ia omului gndul de la alte prostii, iar o btaie nu-i nici ea rea, din cnd n cnd. S-a ridicai n picioare ca s-i stpneasc tremurul umerilor. Pentru un australian jocurile de noroc snt ca aerul. La noi pn i ultimul ntru mai pstreaz un shilling sau doi ca s-i ncerce norocul, a nsprit Larkin tonul, mi place i mie s m prind la un joc de dou-n sus cnd mi vine cheful. Da, domnule colonel, a constatat Grey. l vzuse pe Larkin, cum mai vzuse i pe ali ofieri australieni, umblnd de-a builea prin praf n rnd cu ostaii, zbiernd i suduind ca ultima ctan. Nici nu-i de mirare c stau aa de prost cu disciplina. 68

Spune-i colonelului Smedly-Taylor c m ocup eu de ei. Dar ce-i nchipuie! Pcat de bricheta lui Marlowe, nu-i aa, domnule Colonel? a aruncat Grey vorba, privindu-l fix pe Larkin. Larkin nu i-a ferit ochii, s-a ncruntat niel. Nu trebuia s se lcomeasc la ctig. Nu-i aa? Chiar aa, domnule colonel, a spus Grey dup o pauz destul de lung ca s-i marcheze atitudinea. Ce s-i faci, i-a zis, merita mcar o ncercare. La naiba cu Larkin, la naiba i cu Marlowe, mai e timp destul. Era gata-gata s salute i s-i ia rmas bun cnd i-a trsnit prin minte o idee cu totul fantastic. i-a stpnit tulburarea i a spus ca din ntmplare: A, bine c mi-am adus aminte, domnule colonel. Umbl un zvon c cineva dintre australieni ar avea un inel cu diamant. Apoi, socotind c afirmaia i-a fcut efectul, a mai adugat: Nu se ntmpl s tii ceva despre chestia asta? Larkin avea ochii adunai n orbite, ascuni n umbra unor sprncene stufoase. A scpat o privire scurt spre Mac nainte de a rspunde. Mi-au ajuns i mie la ureche zvonurile astea. Dup cte-mi dau seama, nu e vorba de vreunul dintre oamenii mei. De ce? ncerc s verific, domnule colonel, a zmbit strmb Grey. Desigur, v dai seama c un inel de felul sta ar putea fi dinamit curat. i pentru proprietar i pentru muli alii, a precizat el, apoi a adugat: Ar fi mai bine s fie inut sub cheie. N-a zice, btrne, a spus Peter Marlowe, rostind cuvntul btrne ca o insult voalat. Asta ar fi soluia cea mai proast, dac diamantul exist cu adevrat. Lucru de care m cam ndoiesc. Dac se afl ntr-un loc cunoscut, s-ar gsi muli amatori s vad cum arat. i, oricum, japonezii l-ar slta de ndat ce ar afla despre el. Snt de acord, a zis gnditor Mac. Povestea asta e mai bine s-o lai cum e. Adic ncurcat. Probabil c nu-i dect un zvon, a conchis Larkin. Sper, a spus Grey, cptnd sigurana c i se adeverete bnuiala. Dar zvonul circul totui destul de insistent. Nu poate fi vorba de unul dintre oamenii mei. Mintea lui Larkin lucra acum febril Grey prea s fi mirosit ceva Cine ar putea fi? Cine? Ei bine, dac mai auzii cte ceva, domnule colonel, poate 69

mi spunei i mie, a ncheiat Grey, plimbndu-i dispreuitor privirea spre Peter Marlowe. Menirea mea e s previn necazurile nainte de a izbucni. L-a salutat apoi corect pe Larkin, a fcut un semn din cap ctre Mac i a plecat. S-a lsat o tcere lung, grea de gnduri. De ce o fi ntrebat el de chestia asta? a zis Larkin, cu o privire scurta ctre Mac. Da-a, a fcut Mac. M-am ntrebat i eu. Ai observat cum i s-a luminat faa ca un far? Chiar aa! a spus Larkin cu brazdele de pe fa parc mai adncite ca de obicei. Mcar ntr-o singur privin are i Grey o dat dreptate. Un diamant ar putea s-i coste pe-o groaz de oameni o groaz de snge. Nu-i dect un zvon, colonele, a zis Peter Marlowe. Nimeni n-ar fi putut pstra aa ceva atta timp. Imposibil. Sper s ai dreptate, s-a ncruntat Larkin. Doamne ferete s nu-l aib cumva vreunul dintre bieii mei. Mac s-a ntins, trosnindu-i oasele. l durea capul, simea c se apropie o nou criz de friguri. Oricum, o mai trag trei zile, i-a zis el linitit. Avusese friguri de-attea ori, nct fceau acum parte din viaa lui, ca i respiraia. Cam o dat la dou luni. i-a amintit c trebuia s treac n retragere nc din 1942, conform avizului medical. Cnd malaria te atinge i la splin, atunci trebuie s te ntorci acas, btrne, acas n Scoia, ntr-o clim mai rece. i cumperi o ferm micu pe undeva pe lng Killin, cu o privelite ncnttoare spre Loch16 Tay. Atunci s-ar mai putea s trieti. Da-a, a fcut Mac ostenit, simindu-i povara celor cincizeci de ani, apoi a rostit cu glas tare gndul care era n mintea tuturor: Dar dac-am avea noi pietricica aia blestemat, atunci am duce-o bine-mersi, fr nici o team de viitor. Chiar aa, fr team. Larkin i-a rsucit o igar, a aprins-o, a tras adnc n piept. I-a trecut-o lui Mac, care a tras i el din ea, apoi i-a ntins-o lui Peter Marlowe. Cnd era aproape pe terminate, Larkin a ndeprtat vrful aprins, a pus restul de tutun napoi n tabacher. Tot el a spart tcerea: M-a duce s fac civa pai.
16

Lac, n dialectul scoian.

70

Salamat, i-a zmbit Peter Marlowe. Asta nsemna pace ie. Salamat, a spus Larkin i a ieit afar, n dogoarea soarelui. n timp ce Grey urca poteca spre coliba poliiei militare, creierul i lucra nfrigurat. i-a fgduit ca, de ndat ce ajunge la colib i-i elibereaz pe australieni, s-i rsuceasc o igar pentru a-i srbtori victoria. Cea de-a doua pe ziua de azi, cu toate c nu mai avea tutun de buruian dect pentru trei igri pn la solda care se ddea abia sptmn viitoare. A urcat treptele, i-a fcut semn sergentului Masters: Poi s le dai drumul! Masters a dat la o parte ranga grea care bloca ua cutii de bambus. Cei doi ostai morocnoi au luat poziie de drepi n faa lui Grey. V prezentai amndoi la colonelul Larkin dup controlul de sear. Cei doi au salutat i s-au dus. Mama lor de scandalagii, a mormit scurt Grey. S-a aezat la mas, i-a scos tabachera i foia de igar. Fusese cam cheltuitor luna asta. Cumprase o foaie ntreag dintr-o Biblie, cea mai bun hrtie de igar. Dei nu era prea credincios, avea totui senzaia c a fuma din Biblie e un act de blasfemie. Grey a citit pasajul din Scriptur de pe foia din care urma s-i rsuceasc igara: Atunci Satan a plecat dinaintea Domnului i a lovit pe Iov cu lepr, din tlpile picioarelor pn-n cretetul capului. i a luat Iov un ciob ca s se scarpine i edea pe gunoi, afar din ora. Atunci nevasta lui a zis ctre el Nevasta! Cum naiba de-a trebuit s dea tocmai peste cuvntul sta? Grey a suduit n gnd i a ntors peticul de hrtie pe partea cealalt. Primele propoziii de pe cealalt parte erau: De ce n-am murit cnd eram n snul mamei mele? i nu mi-am dat duhul ieind din pntecele ei? Grey a srit n picioare n clipa n care a auzit ceva uiernd pe fereastr; o piatr s-a izbit de perete i s-a rostogolit pe podea. Piatra era nfurat ntr-o bucat de hrtie de ziar. Grey a luat-o de jos i s-a repezit la fereastr. Nu era nimeni n apropiere. Grey s-a aezat iar la mas, a netezit hrtia. Pe marginea ei sttea scris: Facem un trg. Vi-l dau pe mprat pe tav, dac nchidei ochii puin fa de parnosul meu dup ce-l gbjii pe el. Dac ine trgul, ieii n prag i stai un minut cu 71

piatra n mna stng. Pe urm, descotorosii-v de cellalt poliai. Se spune c sntei un poliai cinstit, aa c am ncredere17. Ce spune, dom locotenent? a ntrebat Masters cu ochii la hrtia din mna lui Grey. Grey a strns n pumn peticul de ziar. Unul care-i nchipuie c ne spetim prea tare pentru japonezi, a rspuns el sec. Ticlosul, a zis Masters, uitndu-se i el pe fereastr. Ce naiba cred ei c s-ar ntmpla aici dac n-am veghea noi la meninerea disciplinei? S-ar sfia ntre ei, nenorociii. Chiar aa. Grey avea acum senzaia c peticul acela de hrtie prinde via n mna lui. Dac oferta este real, i-a zis, atunci mpratul poate fi dobort. Hotrrea pe care o avea de luat nu era deloc uoar. Dac fcea trgul, trebuia s-i in angajamentul ce-i revenea. Cuvntul dat era pentru el un legmnt; era, ntr-adevr, un poliai cinstit i, pe deasupra, mndru de acest renume. Grey tia c ar fi n stare de orice, numai s-l vad nchis n cuca de bambus, despuiat de straiele alea floase, pentru asta ar putea chiar s nchid puin ochii fa de o nclcare de regulament. S-a ntrebat apoi care dintre americani ar putea fi informatorul. l urau cu toii pe mprat, l pizmuiau, dar care dintre ei i-ar asuma rolul Iudei, care ar risca s suporte toate urmrile n cazul n care ar fi descoperit? Oricine ar fi, nu va putea prezenta niciodat un pericol mai mare dect mpratul. Aa c a ieit n u, innd piatra n mna stng i scrutnd cu privirea pe toi cei ce treceau prin faa colibei. Nimeni ns nu i-a fcut vreun semn. A zvrlit piatra ct colo i i-a dat liber lui Masters. A luat apoi loc n colib i s-a pus pe ateptat. Aproape c-i pierduse orice speran cnd i-a venit pe fereastr nc o piatr, nfurat n alt bileel: Cutai n cutia din anul de scurgere de lng baraca 16. De dou ori pe zi, dimineaa i dup strigarea de sear. Acesta va fi sistemul nostru de legtur. Ast-sear face afaceri cu Turasan.

17

Mesajul este scris n grai american.

72

6
n noaptea aceea Larkin a stat mult timp lungit pe saltea, sub pologul contra narilor, tare ngrijorat din pricina caporalului Townsend i a soldatului Gurble. Se vzuse cu ei dup apelul de sear. De ce, mama dracului, v-ai luat la btaie? i-a ntrebat el de mai multe ori. i de fiecare dat amndoi i-au rspuns mbufnai: Dou-n sus. Dar Larkin tia din instinct c cei doi mint. Mie s-mi spunei adevrul! s-a rstit el mnios. tiu bine c sntei prieteni. De ce v-ai luat la btaie? Amndoi ns se ncpnau s-i in ochii pironii n pmnt. Larkin i-a luat la ntrebri i separat, dar i atunci fiecare dintre ei i-a rspuns rnjind: Dou-n sus. Bine, nenorociilor, a spus la urm Larkin cu asprime n glas. V mai dau o ultim ans. Dac nu-mi spunei, v transfer pe amndoi din regimentul meu. Iar n ceea ce m privete, voi nu mai existai! Domnule colonel, a gfit Gurble. Nu ne putei face una ca asta! V dau treizeci de secunde, a rostit Larkin pe un ton categoric, irevocabil. Cei doi i-au dat seama de ndat c se va ine de cuvnt. i mai tiau c un cuvnt de-al lui Larkin era lege n regiment, cci le era tuturor ca un tat. Excluderea nsemna c de-acum nainte ei nu vor mai exista n ochii camarazilor, iar fr camarazi tiau c nu vor avea mult de trit. Larkin a ateptat un minut ntreg. Apoi a spus linitit: Bine atunci. De mine V spun eu, domnule colonel, a izbucnit deodat Gurble. Pctosul sta mpuit m-a acuzat c-am furat din mncarea camarazilor. mpuitul zice c-am furat i chiar asta ai fcut, otreap nenorocit! Numai ordinul rcnit al lui Larkin Dre-epi! i-a oprit s nu sar iar la btaie. Caporalul Townsend a fost primul la rnd s prezinte cum s-au petrecut lucrurile. Luna asta e rndul meu s fac de control la buctrie. Azi 73

am avut de luat o sut optzeci i opt de porii i Cine-i lips? l-a ntrerupt Larkin. Billy Donahy, dom colonel. Azi dup-amiaz l-au dus la infirmerie. Bine. Spune. S vedei, dom colonel. O sut optzeci i opt de porii a cte o sut douzeci i cinci de grame pe zi face douzeci i trei de kile i jumtate. M duc ntotdeauna la magazie personal, mpreun cu un camarad, s fiu de fa la cntar i pe urm tot eu duc orezul la buctrie ca s am sigurana c ne primim cu toii poriile alea amrte. Ei bine, azi tocmai fceam controlul la cntar cnd m-a lovit pntecraia. Atunci l-am rugat pe Gurble, pe sta de-aici, s duc orezul la cazan. E cel mai bun prieten al meu i am crezut c pot s am ncrederea c Nu m-am atins de nici un bob, ticlosule! M jur pe ce-am mai sfnt Am avut lips la cntar cnd m-am ntors eu! s-a ort la el Townsend. A lipsit aproape o litr, iar asta-i poria pentru doi ini! tiu, dar eu nici nu m-am Greutile n-au avut nimic. Le-am controlai chiar sub ochii ti, nemernicule! Larkin s-a dus cu ei s verifice greutile i a constatat c snt n regul. Nu era nici o ndoial c de la magazie plecase cantitatea cuvenit de orez pentru c raiile erau cntrite n public de locotenent-colonelul Jones, n fiecare diminea. Rspunsul nu putea fi dect unul. n ceea ce m privete, Gurble, a spus ncet. Larkin, din regimentul meu nu mai faci parte. Eti mort. Gurble a disprut n ntuneric, mpleticindu-se, scncind ncetior. Larkin s-a ntors ctre Townsend: Tu s-i ii gura despre povestea asta. M jur pe cruce, dom colonel. Camarazii l-ar sfia n buci dac se afl. i ar merita! Singurul motiv pentru care nu le-am spus a fost c e prietenul meu cel mai bun, a adugat el optit, cu ochii npdii de lacrimi. Pe crucea mea, dom colonel, mpreun ne-am nrolat. Am fost amndoi, cu dumneavoastr, i la Dunkirk, i n mpuitul la de Orient Mijlociu, am strbtut toat Malaya l cunosc de-o via i mi-a fi pus capul la btaie c Acum, regndind toat ntmplarea n amurgul somnului, 74

Larkin s-a cutremurat. Cum de se poate s decad omul ntr-att? se ntreba acum neajutorat. Cum? Tocmai Gurble, pe care-l cunoate de atia ani, care a i lucrat n birourile lui, la Sydney! A nchis ochii, ncercnd s nu se mai gndeasc la Gurble. i fcuse doar datoria, iar datoria lui era s-i apere pe cei muli. Apoi a lsat gndul s-i rtceasc la Betty, nevast-sa, cum prepar ea friptura cu un ou prjit deasupra, la csua lui cu privelite asupra golfului, la fiic-sa, la momentele pe care le vor mai petrece cndva mpreun. Dar cnd? Cnd? Grey a urcat tiptil, hoete, treptele barcii numrul aisprezece, s-a strecurat spre patul lui. i-a tras de pe el pantalonii scuri, s-a bgat sub polog i s-a ntins gol pe saltea, foarte mulumit de sine. Cu cteva clipe mai nainte l vzuse pe Turasan, unul dintre gardienii coreeni, cum a dat pe furi colul spre baraca americanilor i s-a fcut nevzut pe sub copertina de pnz; l zrise i pe mprat cum se fofileaz pe fereastr n ntmpinarea lui Turasan. Grey n-a mai zbovit dect un moment n ntuneric. Acum nu fcea dect s verifice tirea dat de informator, nu era nevoie s dea nval peste King. Nu. Nu nc, acum cnd informatorul abia i dovedise utilitatea. Grey s-a rsucit n pat ca s se scarpine pe picior. Cu o ndemnare ctigat dintr-o practic ndelungat, a prins intre degete plonia, a strivit-o. A auzit-o cum pocnete i se sparge, a simit n nri mirosul dulceag al sngelui din ea sngele lui. n jurul pologului bziau nori de nari, cutnd guric inevitabil prin care s se strecoare nuntru. Spre deosebire de majoritatea celorlali ofieri, Grey refuzase s-i schimbe patul pe un prici; nu suporta ideea s doarm cu cineva deasupra sau dedesubt. Chiar dac suprapunerea paturilor nsemna s capei mai mult spaiu. Pologurile contra narilor erau agate de o srm ntins n lungul barcii. Chiar i n somn oamenii se simeau legai ntre ei. Cnd unul dintre ei se ntorcea pe partea cealalt sau trgea de polog ca s-i ndese marginile mai bine sub salteaua jilav, se micau i toate celelalte pologuri i fiecare dintre ei se tia mpresurat. Grey a mai stlcit o ploni, dar nu-i era mintea la asta. n noaptea aceea era plin de bucurie, l ducea gndul la informator, la hotrrea de a-l da n gt pe mprat, la inelul cu diamant, la 75

Marlowe. Avea de ce s fie mulumit, cci acum enigma era ca i dezlegat. E foarte simplu, i-a zis el din nou n gnd. Larkin tie la cine e diamantul. mpratul este singurul om din tot lagrul care poate mijloci vnzarea. Numai el dispune de legturi sigure. Larkin nu ndrznete s-l abordeze direct pe King, aa c-l trimite pe Marlowe. Marlowe ndeplinete, deci, funcia de intermediar. Grey a simit c se duce patul de sub el n momentul n care Johnny Hawkins, bolnav-mort, nc pe jumtate adormit, s-a izbit de el n drum spre latrin. Fii i tu mai atent, ce naiba! s-a stropit la el Grey. Scuze, a murmurat stins Johnny, orbecind mai departe spre u. Cteva minute mai trziu Johnny i-a dibuit iar drumul napoi, urmrit de cteva njurturi adormite. De cum a ajuns la locul lui, i-a venit iar s ias afar. De data aceasta, Grey nici nu l-a mai simit cnd s-a lovit de patul lui; era total absorbit n calcule, ncercnd s prevad manevrele probabile ale adversarului. Peter Marlowe era i el treaz; edea pe treptele dure ale barcii sub cerul fr Lun, scrutnd ntunericul cu ochii i cu mintea. De unde sttea putea ine sub observaie cele dou drumuri: cel care traversa lagrul i cel ce ducea n lungul zidurilor nchisorii. Ambele drumuri erau folosite att de gardienii japonezi sau coreeni ct i de prizonieri. Peter Marlowe era de santinel pe latura dinspre nord. n spatele lui, la cealalt scar, tia c i cpitanul de aviaie Cox i ncordeaz privirea n ntuneric, pndind semne de pericol. Cox era de paz pe latura de sud. La est i vest nu era nevoie de paz pentru c singurele ci de acces spre barac erau dinspre nord sau dinspre sud. Din interiorul barcii i din afar, din toate prile rzbteau zgomotele fcute de cei care dormeau gemete, rsete nefireti, sforituri, scncete, ipete nbuite amestecate cu oaptele uoare ale celor care nu aveau somn. Era o noapte blnd i rcoroas aici, pe povrniul de deasupra drumului. Totul era normal. Peter Marlowe a tresrit ca un cine care adulmec vnatul. Simise prezena gardianului coreean chiar nainte ca ochii s-i fi desprins silueta din ntuneric, iar n clipa n care l-a zrit cu 76

adevrat dduse deja semnalul de alarm. Aflat n cellalt capt al barcii, Dave Daven nu a auzit prima uiertur, ntr-att era de absorbit cu lucrul. Cnd a auzit-o pe a doua, mai insistent, a rspuns, a smuls cele din loca, s-a ntins pe prici i i-a inut rsuflarea. Gardianul care i tra paii prin incinta lagrului, cu puca pe umr, nu l-a zrit pe Peter Marlowe i nici pe ceilali nu-i vedea. Dar le simea ochii. A iuit pasul, grbind s scape din umbra urii lor. Dup o venicie, Peter Marlowe l-a auzit pe Cox dnd semn c pericolul a trecut i a rsuflat uurat. Cu toate simurile la pnd, s-a pus s scruteze mai departe bezna nopii. n captul ndeprtat al barcii, Daven i-a recptat cu greu suflul. Pe sub pologul gros, s-a sltat iar pe priciul de sus. Cu o rbdare nesfrit, a reconectat cele dou ace la conductorii izolai ai reelei electrice. n urma unor bjbieli istovitoare, a simit, n sfrit, cum trec acele prin gurile de carii din grinda groas de deasupra priciului. Pictura de sudoare care i se adunase sub brbie a czut moale pe grind chiar n clipa n care a gsit celelalte dou ace care fceau legtura cu ctile i iari, dup alte cutri oarbe, chinuitoare, a gsit orificiile ce le erau destinate i a introdus acele n miezul grinzii. Peste trosnetul de parazii, a auzit limpede n cti: iar trupele noastre nainteaz rapid prin jungl pe direcia Mandalay. Cu aceasta ncheiem tirile. Aici postul de radio Calcutta. Repetm sumarul tirilor. Trupele americane i britanice silesc inamicul s se retrag n Belgia precum i n sectorul central, pe linia Saint Hubert, n condiii de viscol puternic. n Polonia, armatele ruseti snt la douzeci de mile de Cracovia, nfruntnd i ele viscolul. n Filipine, forele americane au cucerit un cap de pod pe rul Agno, naintnd spre Manila. Formosa a fost bombardat n plin zi de aparate americane de tip B-29, fr pierderi. n Birmania, unitile victorioase ale armatelor britanic i indian se afl la treizeci de mile de Mandalay. Urmtorul buletin de tiri se va transmite la orele ase, ora Calcuttei. Daven i-a dres vocea i a simit de ndat tresrirea firelor electrice n clipa n care Spence, aflat pe priciul de alturi, i-a smuls acele din sursa de curent. Daven a deconectat i el rapid cele patru ace, le-a pus la loc n trusa de cusut. i-a ters broboanele de sudoare adunate pe fa, s-a scrpinat, dndu-i seama abia acum de mucturile plonielor. Apoi a deurubat 77

firele de la casc, le-a nfurat strns i a bgat casca ntr-un buzunra special de la suspensor, perfect ascuns ntre coapse. S-a ncheiat la pantaloni, a strns firele n dou, le-a petrecut prin urechile pantalonilor n loc de curea, le-a nnodat n fa. A pipit dup crp, s-a ters pe mini, apoi a ntins praful cu grij peste orificiile minuscule din grind, acoperindu-le, camuflndu-le perfect. A rmas ntins cteva momente ca s-i refac puterile, s-a mai scrpinat un pic. Cnd i-a revenit cu totul, a ieit de sub polog i s-a aezat pe marginea patului. La ceasul acela de noapte nu se ostenea niciodat s-i mai pun piciorul de lemn, aa c s-a mulumit s-i gseasc pe pipite crjele i a pornit spre u. N-a schiat nici un semn cnd a trecut pe lng priciul lui Spence. Aa era regula. Nici o precauie nu-i de prisos. Scriau crjele, lemn pe lemn, i pentru a zecea milioana oar Daven s-a gndit la piciorul lui. Acum nu-l mai deranja chiar att de ru, cu toate c ciotul l durea ca toi dracii. i spuseser doctorii c, n curnd, vor trebui s i-l mai scurteze. Suportase chinul sta de dou ori pn acum. Prima fusese o operaie adevrat, amputare sub genunchi, n 1942, cnd i se ntmplase s calce pe o min. A doua oar i l-au retezat deasupra genunchiului, fr anestezie. Amintirea l-a fcut s scrneasc din dini, s-a jurat s nu mai treac niciodat prin iadul acela. Dar data viitoare, ultima dat, n-are s fie chiar aa de ru. Aici, la Changi, existau chiar i anestezice. Avea s fie ultima dat, pentru c nu mai rmsese prea mult din ciot. A, salut, Peter. Ct pe ce s m mpiedic de line. Nici nu le-am vzut. Hello, Dave. Frumoas noapte, nu-i aa? a spus Daven, mutnd cu grij crjele din treapt-n treapt. M cam persecut vezica. Peter Marlowe a zmbit. Cele spuse de Daven nsemnau c are tiri bune. Dac ar fi spus Ies i eu la o piare, asta nsemna c n lume nu s-a prea ntmplat mare lucru. Dac ar fi spus M cam taie la burt n noaptea asta, nsemna c undeva n lume aliaii ntmpin mari dificulti. Iar dac ar fi spus ine-mi i mie crja asta un pic, nsemna c se anun o mare victorie. Cu toate c mine avea s afle toate tirile n amnunt, s le nvee pe dinafar, mpreun cu Spence, s le comunice la alte barci, i fcea plcere s afle cum stau lucrurile chiar atunci, n noaptea aceea. S-a lsat pe spate, urmrindu-l din ochi pe Daven 78

cum se salt n crje spre pitoare. i plcea tipul, l respecta. Daven s-a oprit, scrind din crje. Pisoarul era confecionat dintr-o bucat ndoit de tabl gofrat. Daven a privit cum i se scurge urina la vale pe jgheab i scap n cascad din ciocul ruginit ntr-un butoi metalic, sporind stratul de spum adunat la suprafa. i-a amintit c mine e ziua n care iar se golesc butoaiele. Acesta, mpreun cu celelalte butoaie, va fi crat n grdina de zarzavat. Acolo coninutul va fi amestecat cu ap, apoi amestecul va fi drmuit cu grij, cecu de cecu, i turnat la rdcina plantelor ngrijite i pzite de cei ce se ocupau de hrana lagrului. ngrmntul va face ca verdeurile pe care le mnnc oamenii din lagr s fie mai verzi. Dave nu putea s sufere verdeurile. Dar ele erau hran, iar omul mai trebuie s i mnnce. O adiere subire i-a zvntat sudoarea de pe spate, aducnd cu ea aroma mrii de la trei mile, de la trei ani-lumin deprtare. Daven s-a gndit ct de perfect funcioneaz aparatul de radio. i-a amintit cu mult plcere cum a desprins o fie subire de lemn de pe latura de sus a grinzii, cum a scobit apoi n ea o gaur de cincisprezece centimetri adncime. Cum a izbutit s fac toate acestea pe ascuns. Cum i-au trebuit cinci luni s construiasc receptorul, lucrnd noaptea i la prima lumin a zorilor i dormind ziua. Cum potrivise att de bine capacul nct, dup ce astupai crpturile cu praf, nu-i puteai observa conturul chiar i privindu-l de aproape. i cum nu se vedeau nici orificiile de contact, dac ntindeai bine praful deasupra. Gndul c el, Dave Daven, era primul om din lagr care auzea tirile l fcea s se simt mndru. Unic n felul su. n ciuda chestiei cu piciorul. ntr-o zi el va fi cel care va afla c s-a sfrit rzboiul. Nu numai rzboiul din Europa, ci i rzboiul lor. Rzboiul din Pacific. Datorit strdaniei lui lagrul avea legtur cu lumea din afar, iar el tia c groaza care-l nsoea mereu, truda i sudoarea lui nu fuseser n zadar. Numai el, Spence, Cox, Peter Marlowe i doi colonei britanici tiau unde se afl, de fapt, aparatul de radio. Acesta era un lucru nelept, cci, cu ct tie mai puin lume, cu att mai mic e pericolul. Desigur, pericolul exista. Priviri curioase ntlneai mereu, priviri n care nu e neaprat nevoie s ai ncredere. Exista permanent posibilitatea apariiei unui informator. Sau posibilitatea unei indiscreii nedorite. Cnd Daven a ajuns la u, Peter Marlowe era deja n patul lui. 79

Daven l-a vzut pe Cox eznd tot acolo, pe treptele din cealalt latur, dar i acesta era un lucru obinuit deoarece, de regul, santinelele nu plecau de la posturi n acelai timp. Daven a simit o mncrime npraznic n ciot, de fapt nu chiar n ciot, ci n laba piciorului pe care nu-l mai avea. S-a crat pe priciul lui, a nchis ochii i a nceput s se roage. Se ruga ntotdeauna nainte de culcare. Atunci nu-i va mai reveni visul acela, imaginea vie a bunului Tom Cotlon, australianul care fusese prins cu cellalt aparat de radio, dus sub escort spre nchisoarea din Utram Road, cu plria chinezeasc tras mecherete pe-o sprncean, cntnd n gura mare Waltzing Matilda, iar refrenul era tui n nas pe japonezi. Dar n visul lui Daven el era acela, iar nu Tommy Cotlon, cel care pea ntre baionete. El era cel dus sub escort, cuprins de o groaz abject. O, Doamne, se ruga el din tot adncul fiinei. Doamne, d-mi linitea ndrznelii Tale. Mi-e groaz, Doamne, snt un biet fricos. mpratul fcea exact ce-i plcea lui mai mult pe lume. Numra un teanc de bancnote nou-noue. Profitul lui de pe urma unei afaceri. Turasan i inea politicos lanterna, camuflnd cu grij lumina ca s se vad doar ce e pe mas. Erau n prvlie, cum i spunea King, pe latura scurt a barcii americanilor. Din marginea copertinei atrna acum pn la pmnt nc o bucat de pnz, ferind masa i banca de venicele priviri iscoditoare. Negustoria ntre gardieni i deinui era interzis din ordinul japonezilor i, deci, era oprit i prin regulamentul intern al lagrului. King avea o expresie de parc i-ar zice iar m-am lsat pclit n timp ce numra ncruntat banii. Okay, a oftat el la sfrit, cnd a ajuns la totalul de cinci sute. Ichi-bon! Turasan a ncuviinat din cap. Era mic i ndesat, cu faa turtit ca o Lun plin i gura nesat de dini de aur. Nepstor, i lsase arma sprijinit de peretele barcii, mai n spate. A luat n mn stiloul Parker i l-a examinat din nou, cu grij. Punctul alb era la locul lui. Penia era de aur. A adus stiloul mai aproape n fascicolul subire de lumin, i-a mijit ochii s se conving nc o dat de inscripia 14 carate gravat pe peni. Ichi-bon, a mormit el ntr-un trziu, trgnd aerul printre 80

dini. Avea i el zugrvit pe chip expresia de iar m-am lsat pclit i i ascundea cu greu satisfacia. La preul de cinci sute de dolari japonezi, cumprarea stiloului era o afacere excelent: tia c va lua pe el cel puin dublu de la chinezii din Singapore. Dumneata negustor tare ichi-bon eti, a spus amrt mpratul. Data viitoare trebuie ichi-bon cscat ochii la mine. Dar fr nici un wong, sta nu-i comer. Trebuie s am i eu un wong la afacerea asta. Aici prea destul wong, a fcut Turasan cu capul spre teancul de bani. Poate un ceasul curnd, da? S-ar putea. Turasan i-a ntins pachetul de igri. King a luat una, l-a lsat pe Turasan s i-o aprind. Apoi Turasan i-a mai supt o dat dinii, a zmbit, artndu-i tot aurul din gur. i-a aruncat arma pe umr, s-a nclinat respectuos i s-a topit n noapte. La ultimul fum de igar, King radia de satisfacie. Am fcut o treab bun n seara asta, i-a zis n gnd. Cincizeci de marafei pentru stilou, o sut cincizeci pentru mecherul care a falsificat punctul alb i a gravat inscripia pe peni, ctig net trei sute. Faptul ca peniei i va pieri luciul n cel mult o sptmn nu-l ngrijora ctui de puin. Pn atunci Turasan le va fi vndut de mult stiloul negustorilor chinezi. King a nclecat pervazul, a revenit n barac. i mulumesc, Max, a spus el n oapt pentru c ceilali americani dormeau de mult. Ia aici, acum eti liber, i-a mai zis, punndu-i n palm dou hrtii de zece dolari. Una i-o dai lui Dino. De obicei nu-i pltea oamenii att de gras pentru o treab att de puin important. Dar n seara aceea se simea plin de generozitate. S trieti, efule. Max a ieit n grab s-l anune pe Dino c i s-a terminat cartul i s-i dea partea lui de ctig. mpratul i-a pus ibricul pe reou. S-a dezbrcat repede, i-a atrnat pantalonii pe sptarul scaunului; cmaa, chiloii i ciorapii i-a bgat n sacul de rufe murdare. i-a ncins coapsele cu o bucat de pnz albit la soare i s-a vrt sub polog. Pn s fiarb apa i-a fcut inventarul afacerilor de peste zi. n primul rnd bricheta Ronson. Izbutise s-l scad pe maiorul Barry pn la cinci sute cincizeci de dolari, mai puin cincizeci i cinci, ct fcea comisionul lui de zece la sut; bricheta fusese 81

trecut pe lista cpitanului Brough drept ctig la pocher. Fcea pe puin nou sute, aa c, pn la urm, era o afacere bunicic. Oricum, innd seama de creterea inflaiei, era mai nelept s plasezi ct mai mult capital n mrfuri. mpratul fcuse lansarea ntreprinderii de tratare a tutunului printr-o edin consacrat problemelor de desfacere. Totul a mers conform planului. Americanii s-au nscris cu toii s fac pe agenii comerciali, iar australienii i englezii cu care King avea legturi de afaceri s-au artat cam nemulumii. N-ai ce-i face, era i firesc. Se tocmise deja s cumpere cam zece kilograme de iarb de Java de la Ah Lee, chinezul care deinea concesiunea dughenei din lagr i care i fcuse un rabat bun la pre, Una dintre buctriile australienilor se nvoise s-i pun la dispoziie un cuptor o or pe zi, astfel ca ntreaga cantitate de tutun s poat fi preparat ntr-o singur repriz sub supravegherea lui Tex. ntruct toi acionarii lucrau pe baz de procentaj din ctig, singura investiie care i revenea mpratului era plata pentru materia prim. De mine tutunul tratat va iei pe pia. Aa cum ticluise el lucrurile, se atepta la un ctig curat de sut la sut. Destul de echitabil. Acum, dup lansarea afacerii cu tutunul, mpratul era gata s se ocupe i de diamant Fsitul i bolboroseala din ibric i-au ntrerupt irul raionamentelor. A ieit de sub polog, i-a descuiat cufrul. A pus cafeaua n ibric, trei lingurie cu vrf, a adugat i un praf de sare. Cnd a nceput s se ridice caimacul, a luat cafeaua de pe foc i a ateptat s se lase. Aroma de cafea s-a rspndit prin toat baraca, scondu-i din mini pe cei care mai erau nc treji. Cristoase! i-a scpat lui Max fr voia lui. Ce-i cu tine, Max? l-a ntrebat King. N-ai somn? Nu prea. mi duduie mintea. Stteam i m gndeam c putem scoate o groaz de parale din tutunul la. Tex s-a foit i el n culcu, tulburat de mireasma cafelei. Mirosul sta mi amintete de vremea cnd lucram la foraj. Cum vine asta? l-a ntrebat King. A turnat n ibric cteva picturi de ap rece ca s se depun zaul, i-a pus n can o linguri de zahr, a umplut-o. La sond cel mai frumos e dimineaa. Dup ce tragi tare n schimbul de noapte. Cnd stai cu tovarii de echip mai ncolo, pe iarb, i sorbi o cafelu javanez n zori de zi. Aburete 82

cafeaua n cni i-i dulce, dar n acelai timp i o idee amruie Stai i te uii prin pdurea de sonde cum se nal soarele deasupra Texasului, a suspinat Tex, apoi, dup o vreme: Asta via, frioare. N-am fost niciodat n Texas, a recunoscut King. Peste tot am fost, dar nu i n Texas. Paradisul pe pmnt! Vrei i tu un strop? Ba bine c nu! Tex s-a prezentat imediat cu cana. mpratul i-a mai turnat o can plin, apoi i-a pus i lui Tex o jumtate de can. Max? A primit i Max o jumtate de can. i-a but cafeaua pe nersuflate. Asta i-o spl eu dimineaa, a spus el, lund ibricul cu zaul depus pe fund. Okay. Noapte bun, biei. King s-a strecurat iar sub polog, s-a asigurat c marginile snt bine prinse sub saltea. Apoi s-a ntins mulumit n aternut. L-a vzut pe Max, n cellalt capt al barcii, cum pune nite ap peste za i las ibricul la piciorul priciului, s se moaie resturile de cafea. tia c, dimineaa, Max i va mai fierbe o dat zaul. Personal, mpratului nu i-a plcut niciodat cafeaua refiart. Era prea amar. Dar bieii spuneau c-i bun i-aa. Dac Max mai vrea s-o fiarb o dat, n-are dect, i-a zis el fr suprare. mpratului nu-i plcea risipa. A nchis ochii, i-a concentrat gndul asupra diamantului. n sfrit, tia acum cine-l are, cum s pun mna pe el, iar acum, cnd norocul i-l scosese n cale pe Peter Marlowe, tia i cum poate fi pus la punct aceast afacere deosebit de complicat. Dac-i cunoti omul, i-a zis mulumit King, dac-i ghiceti clciul lui Ahile, atunci tii cum s-l joci, cum s-i stabileti locul n cadrul planului pe care i l-ai fcut. Da, flerul lui nu se dezminise, a bnuit c aa va fi atunci cnd l-a zrit prima dat pe Peter Marlowe stnd pe vine ca un chinezoi i vorbind cu btinaul acela n malaiez. n lumea asta mai trebuie s te bizui i pe fler. Acum, rememornd discuia pe care o avusese cu Peter Marlowe dup apelul de sear, King a simit cum i se rspndete prin vine bucuria fierbinte a ceea ce va s vin. Nu se ntmpl nimic n mahalaua asta mpuit, ncepuse 83

King, cam ntr-o doar. edeau lng barac, pe latura de sub vnt; era o noapte fr Lun. Adevrat, a spus Peter Marlowe. i se face i sil. Fiecare zi e aidoma celei de dinainte. Numai att i e de-ajuns s te scoat din mini. King a ncuviinat din cap. S-a plesnit peste ceaf ca s mai omoare un nar. Cunosc eu un tip cruia i merge bine la capitolul sta, ba chiar foarte bine. Nu mai spune! i ce face? Trece dincolo de reeaua de srm ghimpat. Noaptea. Dumnezeule! sta i-o caut cu lumnarea. Trebuie s fie nebun! King observase ns licrirea de interes din ochii lui Peter Marlowe. A ateptat n tcere, fr s mai spun nimic. i de ce face asta? De cele mai multe ori doar aa, de-al dracului. Vrei s spui c numai din spirit de aventur? King a fcut din cap c da. Peter Marlowe a fluierat ncetior. Nu tiu dac a avea curajul sta. Cteodat se duce pn-n satul malaiezian. Peter Marlowe s-a uitat spre gardul de srm ghimpat, a revzut n minte satul despre care tiau cu toii c exist undeva, pe malul mrii, la trei mile deprtare. Urcase odat pn n celula cea mai de sus din cldirea nchisorii, se sltase n mini spre ferestruica astupat cu gratii. A vzut atunci ntinderea junglei, satul cuibrit pe rm. Erau destul de multe vase pe ap n ziua aceea. Brci de pescari i nave militare inamice, mai mari i mai mici, artau ca nite insulie presrate pe suprafaa de sticl a mrii. A rmas aa, cu privirea pierdut n zare, fascinat de apropierea mrii, atrnat de gratii, pn ce nu l-au mai inut braele. Dup ce s-a odihnit cteva clipe, a vrut s se salte iar pn la ferestruic, s se mai uite. Dar nu s-a mai uitat. Niciodat. Era mult prea dureros. De cnd se tia, trise n preajma mrii. Departe de mare se simea ntotdeauna pierdut, rtcit. Acum o vedea iari acolo, aproape. ns nu putea ajunge la ea. E foarte periculos s ai ncredere ntr-un sat ntreg, a spus ntr-un trziu Peter Marlowe. 84

Nu chiar, dac-i cunoti. Adevrat. i zici c omul tu chiar se duce n sat? Aa mi-a spus. Cred c nici Suliman n-ar ndrzni s-o fac. Cine? Suliman. Malaiezianul cu care stteam de vorb, azi dup-mas. Acum mi pare c a trecut mai mult de-o lun de-atunci, s-a mirat King. Nu-i aa? Ce naiba caut un tip ca Suliman n cocina asta? Cum de n-a luat-o din loc de ndat ce-au ncetai luptele? Sfritul rzboiului l-a prins n Java. Suliman era angajat lucrtor pe plantaia de arbori de cauciuc a lui Mac. Mac e coleg de unitate cu mine. S-a ntmplat ca batalionul lui Mac din Regimentul Malaiezian s fie scos din Singapore i trimis n Java. La ncetarea rzboiului Suliman a fost nevoit s rmn pe lng batalion. Cum dracu de nu i-a luat tlpia? Doar snt milioane ca el n Java Javanezii l-ar fi cunoscut imediat c nu-i de-al lor i probabil c l-ar fi dat pe mna japonezilor. Cum e gogoria aia cu sfera de coprosperitate 18? tii cum vine aia, Asia pentru asiatici M tem c nu nseamn mare lucru. Nici javanezilor nu le-a prea priit. Mai ales dac nu nelegeau s se supun. Cum adic? n patruzeci i doi, n toamna lui patruzeci i doi, eram ntr-un lagr n apropiere de Bandung, a nceput Peter Marlowe. Asta vine n partea deluroas a Javei, n centrul insulei. Pe vremea aceea se aflau cu noi muli ambonezi, menadonezi19 i o seam de javanezi care fcuser parte din armata olandez. Ei bine, javanezii mai ales suportau greu viaa de lagr pentru c muli dintre ei erau chiar din Bandung, nevestele i copiii lor triau chiar dincolo de reeaua de srm ghimpat. Mult vreme chiar aa au fcut: seara se strecurau prin gard, petreceau
Formul propagandistic utilizat de militarismul japonez pentru a justifica acapararea i nrobirea unor teritorii extinse din numeroase ri asiatice. 19 Locuitori ai unor grupuri de insule din arhipelagul indonezian.
18

85

noaptea acas i erau napoi n lagr nainte de a se lumina de ziu. Paza lagrului nu era prea strict, aa c era o treab destul de uoar. Foarte periculoas ns pentru europeni pentru c javanezii te ddeau pe mna japonezilor i-atunci, gata, s-a sfrit. ntr-o zi japonezii au dat ordin pe lagr c cei care vor fi prini n afara incintei vor fi mpucai. Desigur, javanezii i-au nchipuit c ordinul i privete pe ceilali, numai pe ei nu. Oricum, fuseser anunai c n cel mult dou sptmni vor fi eliberai cu toii. ntr-o diminea au fost prini apte dintre ei. Ziua urmtoare ne-au aliniat pe toi n curte. Tot lagrul. Javanezii au fost pui la zid i mpucai. Chiar acolo, n faa noastr. Cei apte au fost nmormntai, cu onoruri militare, acolo unde au czut. Apoi japonezii au amenajat o mic grdin n jurul mormintelor. Au sdit flori, au ngrdit locul cu parme albe prinse n rui i au aezat acolo o plcu n malaiez, japonez i englez. Pe plcu scria: Aceti oameni au murit pentru patria lor. Nu se poate! Ba chiar aa a fost. Ce-i mai caraghios e c japonezii au pus i gard de onoare la morminte. Iar dup aceea orice gardian, orice ofier japonez care trecea prin dreptul monumentului trebuia s se opreasc i s dea onorul. De fiecare dat. i asta se ntmpla ntr-o vreme cnd prizonierii trebuiau s se scoale n picioare i s se ncline la ivirea unui militar japonez, chiar i a unui simplu soldat. Dac nu fceai asta, primeai negreit o lovitur zdravn cu patul armei peste ceaf. Dar n-are nici un sens. Povestea asta cu grdina i cu onorul. Pentru ei are. Aa funcioneaz mintea oriental. Pentru ei are chiar un sens foarte profund. Pe dracu sens! Tmpenii! Asta e ce nu-mi place la ei, a rostit ngndurat Peter Marlowe. Mi-e team de ei pentru c noi n-avem nici un etalon dup care s-i judecm. Nu reacioneaz aa cum credem noi c ar fi firesc. Niciodat. Nu tiu cum vine treaba asta. Dar cunosc valoarea banului i poi s te ncrezi n cuvntul lor de cele mai multe ori. n afaceri, vrei s spui? a rs Peter Marlowe. Ei bine, la treaba asta nu m pricep eu. Dar cnd e vorba de oameni i mai spun ceva ce-am vzut cu ochii mei. n alt lagr din Java, tot 86

pe lng Bandung atunci ne mutau mereu de colo pn colo, nu ca aici, la Singapore. Era acolo un gardian japonez, dintre cei mai cumsecade. Nu se lega de om pentru nimica, aa cum fceau ceilali. Ei bine, pe omul sta noi l porecliserm Sunny20 pentru c era mereu numai zmbet. Lui Sunny i plceau cinii. Mereu l urmau vreo cinci-ase cnd i fcea rondul prin lagr. Cel mai mult inea la unul ciobnesc era, de fapt, o cea. ntr-o zi ceaua a fcut pui, cei mai simpatici celandri pe care i-am vzut vreodat, iar Sunny era, vezi bine, cel mai fericit japonez de pe lume; toat ziua i dresa ceii, rdea, se juca cu ei. Cnd au nceput s umble le-a fcut nite lese din sfoar i se plimba aa cu ei prin tot lagrul. ntr-o zi, cnd trgea ceii dup el, unul dintre pui s-a aezat n fund. tii cum fac de multe ori ceii: cnd obosesc se aaz pe coad i nu-i mai miti din loc. Sunny l-a trt un timp, pe urm a smucit o dat tare de sfoar. Celul a schellit, dar i-a nfipt i mai bine lbuele n pmnt. Peter Marlowe s-a oprit din povestit pentru ca s-i fac o igar. Pe urm a spus mai departe: Sunny a apucat mai strns captul de sfoar i s-a pus s nvrteasc puiandrul acela n jurul capului, ca pe-o pratie. L-a rotit aa de mai bine de zece ori, rznd ca i cum ar face cea mai minunat glum. Pe urm, vznd c prinde vitez, l-a mai nvrtit o dat i a dat drumul la sfoar. Celul trebuie s se fi dus n sus, urlnd ca vai de el, vreo cincisprezece metri. Cnd a czut pe pmntul btucit, s-a spart ca o roie coapt. Ticlosul! Sunny s-a dus la locul unde czuse celul, a continuat Peter Marlowe dup un timp. S-a uitat lung la el i a izbucnit n lacrimi. Unul dintre biei a pus mna pe-o lopat i a ngropat ghemotocul acela de carne; n tot timpul sta Sunny i smulgea prul din cap de durere. Cnd mormntul a fost gata i pmntul netezit deasupra, i-a ters lacrimile, i-a dat un pachet de igri omului care venise cu lopata, l-a njurat vreo cinci minute, l-a izbit mnios cu patul putii mai jos de stomac, pe urm s-a nclinat n faa mormntului, s-a nclinat n faa omului pe care-l lovise i a plecat de acolo zmbind voios, mpreun cu cinii i celuii lui. King a cltinat ncet din cap. Poate c era doar nebun. Sifilitic, ceva.
20

nsorit (engl.).

87

Nu era. Nu Sunny. Japonezii par uneori s se comporte ca nite copii, dar au trupuri i putere de brbai. Doar c privesc lucrurile aa cum o fac copiii. Dintr-o perspectiv care nou ni se pare strmb i deformat. Am auzit c-ai dus-o cam greu n Java dup capitulare, a spus King doar ca s ntrein conversaia. i trebuise cam un ceas ca s-i dezlege limba lui Peter Marlowe i vroia s-l fac s se simt ct mai n largul lui. n anumite privine. Desigur, la Singapore erau peste o sut de mii de-ai notri, aa c japonezii trebuiau s-i ia, ct de ct, nite msuri de prevedere. Ierarhia militar mai exista nc, iar multe dintre uniti rmseser intacte. Japonezii se concentrau atunci asupra ofensivei lor spre Australia i nu le psa prea tare de noi, atta timp ct prizonierii erau cumini i se organizau singuri n lagre. Un timp a fost aa i n Sumatra, i n Java. Planul lor era s nainteze spre sud i s cucereasc Australia, mai apoi urmau s ne trimit pe toi acolo, ca sclavi. Eti nebun! Ba deloc. Mi-a spus-o un ofier japonez, dup ce-au pus mna pe mine. Dar cnd li s-a mpotmolit ofensiva n Noua Guinee, s-au apucat s fac ceva curenie n spatele frontului. n Java nu eram prea muli, aa c-i puteau permite s fie mai duri. Spuneau c noi, ofierii adic, ne-am pierdut onoarea pentru c ne-am lsat prini. Prin urmare, n-au s ne considere drept prizonieri de rzboi. Ne-au ras n cap i ne-au interzis s purtm nsemne ofiereti. Pn la urm, ne-au lsat s redevenim ofieri, dar am rmas tot tuni chilug, a ncheiat zmbind Peter Marlowe. Tu cum ai ajuns aici? ncurcturile obinuite. Fceam parte dintr-o unitate de geniti, construiam piste de decolare-aterizare. n Filipine. A trebuit s-o lum din loc de-acolo la marea iueal. Primul vapor pe care ne-am putut urca venea ncoace, aa c l-am luat. Ne-am nchipuit c la Singapore o s fim mai n siguran dect la Fort Knox21. Pn s ajungem noi aici, japonezii aproape c trecuser de Johore22. n panica din ultimul moment, toi camarazii mei s-au mbarcat pe cel din urm convoi de evacuare. Mie mi s-a prut c riscu-i prea mare i am rmas pe loc. Tot convoiul odihnete acum pe fundul oceanului. Eu am avut atta minte i
21 22

Locul de depozitare al tezaurului de metale preioase al S.U.A. Extremitatea sudic a peninsulei Malaya.

88

am rmas n via. De cele mai multe ori numai fraierii o ncaseaz. Nu cred c a fi avut nelepciunea s nu plec dac s-ar fi ivit ocazia, a spus Peter Marlowe. Trebuie s ne ngrijim de numrul unu, Peter, adic de propria persoan. Nimeni altcineva nu ne poart de grij. Peter Marlowe s-a gndit ndelung la aceast afirmaie. Rzbteau pn la ei, prin noapte, frnturi de conversaie. Din cnd n cnd, cte o izbucnire mnioas. oapte. Norii de nari, mereu la datorie. Undeva, departe, mugeau trist i se ngnau sirenele de vapor. Foneau ncet palmierii gravai pe cerul ntunecat. O frunz moart s-a desprins din cretetul unui palmier, a czut cu zgomot n desiul de jungl. Prietenul la al tu a spart, n sfrit, tcerea Peter Marlowe. Chiar se duce n sat, de-adevratelea? King s-a uitat drept n ochii lui Peter Marlowe. Vrei s vii i tu? l-a ntrebat el cu glas domol. Data viitoare cnd m duc acolo? Peter Marlowe a zmbit uor, doar din buze: Da Un bzit de nar, n crescendo, chiar la urechea lui King. S-a ridicat brusc, a pus mna pe lantern i a cercetat interiorul pologului. ntr-un trziu, narul s-a lsat pe o latur a cortuleului de tifon. King l-a lichidat dintr-o singur lovitur. Apoi a mai controlat o dat s vad dac nu e vreo gaur n polog, s-a culcat la loc. n momentul urmtor i-a izgonit din minte orice alt gnd. Somnul l-a cuprins repede, a adormit linitit. Peter Marlowe nu avea somn, se rsucea pe prici, scrpinndu-se dup fiecare pictur de ploni. Cele spuse de King i rscoliser prea multe amintiri Acum i-a amintit de vaporul care i-a adus din Java, pe el, pe Mac i pe Larkin, cu un an n urm. Japonezii dduser ordin comandaturii din Bandung, unul din locurile de detenie din Java, s asigure o mie de oameni buni de lucru. Acetia urmau s fie trimii pe dou sptmni ntr-un alt lagr din apropiere i s primeasc mncare mai bun raii duble i igri. Apoi vor fi transferai n alt parte. Condiii de munc bune. S-au nscris muli, cu gndul la cele dou sptmni. Unii au 89

primit ordin. Mac s-a nscris voluntar, i-a trecut i pe Larkin i Peter Marlowe. Nu se tie niciodat, biei, a raionat el ca rspuns la njurturile lor. Dac ne duc n cine tie ce insul, tot e ceva c Peter i cu mine tim limba. i, oricum, n-are s fie mai ru dect aici. Aa s-au hotrt s schimbe rul pe care-l cunoteau pe rul ce va s vin. Nava s-a dovedit a fi un mic cargou cu aburi. La piciorul pasarelei erau muli gardieni i doi japonezi n salopete albe, cu mtile pe figur. Aveau n spate cte un bidon mare, legat cu un furtun de pulverizator. Toi prizonierii mpreun cu lucrurile lor trebuiau sa fie dezinfectai pentru a nu aduce microbi de Java pe vaporul cel curat. Cala strmt era plin de obolani, pduchi i fecale; n centru era un spaiu liber de apte pe apte metri. De jur mprejur, din fundul calei pn la plafon, erau cinci straturi de rafturi adnci. n nlime, distana dintre rafturi era de mai puin de un metru, iar limea lor era cam de trei metri. Un sergent japonez le-a artat cum s ad pe rafturi, cu picioarele ncruciate sub ei. Cte cinci unul dup altul, apoi ali cinci i ali cinci, pn cnd se umpleau toate rafturile. Cnd oamenii au intrat n panic i au nceput s protesteze, sergentul a spus c aa snt transportai ostaii japonezi i, dac metoda e bun pentru glorioasa armat japonez, atunci trebuie s fie bun i pentru lepdturile de prizonieri albi. La vederea pistolului, primii cinci au intrat n hruba ntunecat, nbuitoare, apoi presiunea celor care coborau n cal i-a forat pe ceilali s se bage n rafturi numai pentru a scpa de nghesuial. La rndul lor, erau mpini mai departe de alii. Genunchi lng genunchi, spate n spate, umr la umr. Restul de oameni, aproape o sut, au rmas n picioare n spaiul de apte pe apte metri de la mijloc, mulumind cerului pentru norocul de a nu fi nimerit n rafturi. Bocaporii erau nc deschii, razele soarelui strbteau pn n fundul calei. Sergentul a condus cea de-a doua coloan, din care fceau parte Mac, Larkin i Peter Marlowe, spre cala de la prova; a nceput s se umple i ea. Cnd au ajuns n zpueala din fundul calei, lui Mac i s-a tiat rsuflarea, i-a pierdut cunotina. Peter Marlowe i Larkin l-au luat n brae i, lovind i njurnd n dreapta i-n stnga, i-au croit 90

drum napoi pe trepte, au revenit pe punte. Un gardian a ncercat s-i mping napoi. Peter Marlowe s-a apucat s strige, pe urm s-a rugat de el, artndu-i obrazul livid al lui Mac. Gardianul a dat din umeri i i-a lsat s treac; le-a fcut doar semn s se duc spre prova. mpingndu-se i njurnd, Larkin i Peter Marlowe au izbutit pn la urm s gseasc un loc unde s-l ntind pe Mac. Acum ce facem? l-a ntrebat Peter Marlowe pe Larkin. Am s ncerc s gsesc un doctor. Mna lui Mac l-a prins de cma. Colonele, a optit el repede, crpnd doar puin pleoapele. N-am nici pe dracu. A trebuit s inventez ceva ca s nu rmnem acolo, jos. Acum prefacei-v naibii c avei de lucru cu mine i nu v speriai dac simulez o criz. Aa c au rmas acolo sa-l ngrijeasc pe Mac n timp ce acesta aiura n scncete, se zvrcolea i vomita apa pe care ei l obligau s-o bea. A inut-o tot aa pn ce s-a desprins vaporul de mal. Acum pn i punile vasului erau nesate de oameni. Pe vapor nu era loc destul ca toi cei mbarcai s poat sta jos n acelai timp. ns, ntruct trebuiau s stea la rnd coad la ap, coad la orez, coad la closete avea fiecare posibilitatea s se aeze pe jos o vreme. n noaptea aceea vaporul a fost biciuit de furtun timp de vreo ase ore. Cei din cale ncercau s se fereasc de voma celor de deasupra, cei de pe punte trebuiau s nfrunte furia torenilor de ap. A doua zi marea era linitit, sub un cer albicios. A czut un om n mare. Cei de pe punte, prizonieri i gardieni, l-au urmrit mult timp cum se neac n spuma strnit de elicele vaporului. Dup asta n-a mai czut nimeni peste bord. n cea de-a doua zi au fost dai mrii trei oameni care muriser peste noapte. Civa dintre gardienii japonezi au tras focuri n aer pentru a da ceremoniei un caracter mai militar. Totul n-a durat dect cteva minute, oamenii mai trebuiau s stea i la cozi. Cltoria a inut patru zile i cinci nopi. n ceea ce-i privete pe Mac, Larkin i Peter Marlowe, fr evenimente deosebite ntins pe salteaua jilav, Peter Marlowe se ruga s-i vin somnul. Gndul ns i rtcea fr voie, scond la suprafa grozvii din trecut, temeri de viitor i amintiri ce nu mai trebuie rscolite. Nu acum, nu cnd este singur. Amintiri despre 91

ea. A izbutit s adoarm abia cnd zorile ncepeau s mijeasc dinspre rsrit. Dar i aa somnul i-a fost crud.

7
O zi urma dup alt zi, o monotonie de zile, toate la fel. ntr-o sear mpratul s-a dus la infirmeria lagrului s-l caute pe Masters. L-a gsit pe veranda uneia dintre barci. Zcea pe un pat fetid, ntr-o stare de semi-incontien, cu ochii pironii la peretele din mpletitur de frunze. Salut, Masters, i-a spus King, asigurndu-se mai nti c nu trage nimeni cu urechea prin preajm. Cum te mai simi? Masters s-a uitat lung la el, incapabil s-l recunoasc. Cum m simt? Pi, da. A mai trecut aproape un minut pn ce Masters s biguie: Nu tiu. Un firior de saliv i s-a prelins pe brbie, mpratul i-a scos tabachera i a umplut cutiua goal de pe msua de lng pat. Masters, i mulumesc c mi-ai dat de veste. Veste? Pentru c mi-ai spus c-ai citit pe peticul acela de hrtie. Am vrut doar s-i mulumesc, i-am adus i nite tutun. Masters a fcut un efort s-i aminteasc. A, da! Nu-i frumos, un camarad s-i denune camaradul Urt lucru s ciripeti la i a murit. S-a apropiat doctorul Kennedy, a tras ptura aspr peste chipul rnjit al lui Masters. Erai prieten cu el? l-a ntrebat pe King; avea ochii obosii, privirea ca de ghea pe sub desiul sprnceanelor stufoase. ntr-un fel, domnule colonel. A avut noroc. Acum nu-l mai doare nimic. E i sta un fel de a privi lucrurile, domnule colonel, a spus politicos King. A luat cutiua, a scuturat tutunul napoi n tabacher; Masters nu mai avea acum nevoie de el. S-a interesat apoi: De ce-a murit? Avea moralul sczut. 92

Doctorul i-a nbuit un cscat. Avea dinii nglbenii i murdari, prul nglat i murdar, minile trandafirii i imaculate. Vrei s spunei c nu mai avea chef s triasc? E un fel de a privi lucrurile, l-a ngnat doctorul, holbndu-se la King. Singura boal de care n-ai s mori dumneata, nu-i aa? Pe toi dracii, nu. Domnule Ce te face pe dumneata aa de invincibil? a ntrebat doctorul Kennedy, cuprins deodat de o ur cumplit fa de trupul acela viguros, care emana sntate i for. M tem c n-am neles. Domnule Cum de-i merge dumitale att de bine, iar nou, celorlali, att de ru? Poate c am noroc, a spus King, dnd s plece. Doctorul l-a prins de mnec. Nu poate fi vorba numai de noroc. Nu se poate! S-ar putea s fii diavolul nsui, trimis s ne pun la ncercare. Eti un vampir, un escroc, un ho Ia ascult aici! N-am furat i n-am nelat pe nimeni n viaa mea. Aa ceva nu-nghit de la nimeni. Atunci spune-mi cum reueti? Cum? E tot ce vreau s tiu. Nu-i dai seama? Dumneata ai soluia, soluia pentru noi toi. Eti ncarnarea binelui sau a rului, vreau s tiu doar care din ele. Nu sntei zdravn, a spus King, smulgndu-i braul din ncletarea doctorului. Ne poi ajuta Ajutai-v singuri. Eu mi port singur de grij. N-avei dect s facei i dumneavoastr la fel, l-a sftuit King i abia acum a bgat de seam cum atrn bluza alb pe umerii vlguii ai doctorului Kennedy. Poftii, i-a oferit el restul de igri din pachetul de Kooa. Servii o igar. Face bine la nervi. Domnule A fcut stnga-mprejur i a ieit din barac, scrbit. Nu putea s sufere atmosfera de spital. Nu putea s sufere duhoarea, greaa pe care aceasta i-o provoca, neputina doctorilor. mpratul i dispreuia pe cei slabi. Doctorul sta, i-a zis n sinea lui, n-are mult i sare prleazul, un bicisnic. icnit cum e, n-are el zile. Ca i Masters, srmanul de el! Dar poate c nici Masters nu e de comptimit Masters a fost Masters, un om slab i, prin urmare, n-aveai ce alege din el. Lumea-i o jungl, supravieuiesc doar cei puternici, celor slabi nu le rmne dect s piar. Aa e legea: ori tu ori llalt. Alt cale nu exist. 93

Doctorul Kennedy a rmas cu ochii la igri, binecuvntndu-i norocul. i-a aprins una. A sorbit cu tot trupul dulceaa nicotinei. S-a dus apoi n salon, la cpitanul Johnny Carstairs, DSO23, din regimentul unu de tancuri, care trgea i el s moar. Poftim, i-a spus doctorul, oferindu-i o igar. Dar dumneavoastr, domnule doctor Kennedy? Eu nu fumez, n-am fumat niciodat. Norocul dumneavoastr. Johnny a tuit la primul fum, i-a venit n gur gust de snge amestecat cu flegm. Sforarea de a tui i-a contractat intestinele, a scpat din el un lichid sngeriu, cci sfincterele nu-i mai funcionau de mult. Doctore, a spus Johnny. Vrei s-mi punei ghetele? V rog. Trebuie s m scol. Btrnul a cutat cu ochii n jur. Nu se vedea prea bine, becurile din salon erau slabe, camuflate cu grij. Nu snt aici, a spus el mijindu-i ochii de miop la Johnny, s-a aezat pe marginea patului. A-a Asta-i situaia atunci. Cum erau ghetele? Johnny s-a sltat puin n coate, cu ochii scldai n lacrimi. Erau nc n stare bun. Cu ghetele alea am umblat de-o via. Numai ele mi mai rmseser. Mai vrei o igar? nti s-o termin pe asta, mulumesc. Johnny s-a lsat la loc, n propria murdrie. Pcat de ghetele alea Doctorul Kennedy i-a scos, oftnd, ghetele fr ireturi, le-a tras pe picioarele lui Johnny. Eu mai am o pereche, a minit el. S-a sculat, pipind podeaua cu tlpile goale; l cam supra o spondiloz mai veche. Johnny i-a micat degetele de la picioare, bucuros s simt atingerea pielii tbcite. A ncercat s se uite la ghete, dar efortul era prea mare. Acuma mor, a spus el. Da, a confirmat doctorul. A fost o vreme o fi fost vreodat vremea aceea? cnd i-ar fi impus o atitudine mai blnd, prevenitoare, fa de pacient.
23

Distinguished Service Order decoraie militar britanic (engl.).

94

Acum nu mai avea motive. Cam fr rost, nu-i aa, doctore? Douzeci i doi de ani i nimic. Din nimic ntru nimic. O adiere uoar a strbtut salonul, vestind apropierea zorilor. V mulumesc c mi-ai mprumutat ghetele. ntotdeauna am inut la asta. Omul trebuie s aib ghetele-n picioare cnd Era mort. Doctorul Kennedy a tras ghetele de pe picioarele lui Johnny i le-a nclat la loc. Sanitar! a strigat el cu jumtate glas, vznd o umbr care traversa veranda. Da, domnule colonel? i-a rspuns voios Steven. S-a apropiat; avea o cldare cu fecale n mna stng. Anun-i pe cei din echipa de ciocli s-l ridice i pe sta. A, da, s-a eliberat i patul sergentului Masters. Te ngrijeti i de el. Nu le pot face chiar pe toate, s-a plns Steven, lsnd jos cldarea. Domnule colonel, trebuie s duc trei ploti la paturile zece, douzeci i trei i patruzeci i apte. Iar colonelul Hutton, srmanul de el, iar nu se simte prea bine, trebuie s-i schimb pansamentul, a cltinat din cap Steven, uitndu-se de sus la patul rvit. Numai mori pe-aici Asta ne e meseria, Steven. Tot ce putem face e s-i ngropm. i cu ct mai repede cu att mai bine. Cam aa este. Srmanii biei, a oftat Steven, tamponndu-i transpiraia de pe frunte cu o batist curat. i-a pus apoi batista la loc, n buzunarul halatului alb de sanitar, a luat de jos cldarea i a pornit spre u, mpleticindu-se sub greutatea ei. Doctorul Kennedy l dispreuia, i dispreuia prul negru, gras, dispreuia faptul c se rade la subsuori i pe picioare. n acelai timp ns nu-l putea condamna. Homosexualitatea era i ea un mod de a supravieui. Muli se bteau pentru Steven, i mpreau raia cu el, i ddeau igri, toate astea pentru a se folosi timp de cteva momente de trupul lui. i, n definitiv, se ntreba acum doctorul, ce-o fi att de dezgusttor n treaba asta? Dac stai s te gndeti la contactul sexual normal, api e cam la fel de dezgusttor, clinic vorbind. Cu un gest absent, s-a scrpinat iar n zona inghinal; n noaptea asta mncrimea parc se mai accentuase. Fr s vrea, i-a atins sexul. Total nesimitor. Un cartilaj inert. 95

i-a amintit c nu mai avusese o erecie de luni de zile. Ei bine, i-a zis, nu-i dect o chestiune de nutriie. Nici un motiv de ngrijorare. De ndat ce scpm de aici i ne hrnim normal, totul va fi n ordine. La patruzeci i trei de ani eti nc brbat. S-a ntors Steven cu echipa mortuar. Oamenii au pus cadavrul pe o targ, l-au scos afar. Steven a schimbat ptura. Dup numai cteva momente a fost adus alt targ i un nou pacient a fost ajutat s urce n pat. Mainal, doctorul Kennedy i-a luat pulsul. Mine ncepe febra. Nu-i dect o malarie. Da, domnule doctor, a strmbat din nas Steven. S-i dau chinin? Sigur c trebuie s-i dai chinin! Nu v suprai, domnule colonel, s-a mbufnat Steven i a scuturat din plete. N-am fcut dect s ntreb. Numai medicii au dreptul s prescrie administrarea de medicamente. Bine atunci, administreaz-i nite chinin i, pentru numele lui Dumnezeu, Steven, nceteaz cu ncercrile astea de a te comporta ca o femeie. Steven i-a nfrnat reacia, s-a prefcut c se ocup de pacient, zornindu-i brrile de pe mna. S tii, domnule doctor Kennedy, c nu e drept s v luai tocmai de cineva care-i d toat silina. Doctorul Kennedy era ct pe ce s-l njure pe Steven, dar tocmai n clipa aceea a intrat n salon doctorul Prudhomme. Bun scara, domnule colonel. A, salut, s-a ntors spre el, recunosctor, doctorul Kennedy, dndu-i scama ce prostie ar fi fost s-i pun mintea cu Steven. Ceva probleme? Nu. Pot s v rein un moment? Dar desigur! Prudhomme era mic de statur, cu toracele n caren, mereu zmbitor; de ani de zile de cnd lucra cu chimicale nu i se mai splau petele de pe mini. Timbrul vocii i era profund, plcut. Mine avem dou apendectomii. Un caz ne-a sosit chiar acum, la urgen. Bine. i vd pe amndoi nainte de plecare. Dorii s operai dumneavoastr? Prudhomme era cu ochii la cellalt capt al salonului, unde Steven i inea ligheanul unui bolnav n criz de vom. Da. Aa, ca s-mi fac de lucru, a rspuns Kennedy, 96

ntorcnd i el privirea spre colul ntunecat. n lumina palid a becului umbrit de un abajur improvizat, picioarele lungi, zvelte ale lui Steven se conturau parc mai puternic, la fel ca i fesele bombate, abia acoperite de pantalonii scuri i strmi. Simindu-le privirea, Steven a ridicat ochii spre ei. A zmbit. Bun seara, domnule doctor Prudhomme. Hello, Steven, i-a rspuns blnd Prudhomme. Doctorul Kennedy a observat cu stupoare c Prudhomme nu-i ia ochii de la Steven. Cnd s-a ntors iar spre Kennedy, Prudhomme i-a citit n ochi surprinderea i animozitatea. A, apropo, am terminat autopsia omului care a fost gsit n latrin. Moarte prin sufocare, a conchis el pe un ton agreabil. Cnd gseti un om bgat pe jumtate ntr-o gaur de closet cu capul n jos, este mai mult dect probabil ca moartea s fi intervenit n urma sufocrii. Adevrat, domnule doctor, s-a grbit s-l aprobe Prudhomme. Aa am scris i n certificatul de deces: Sinucidere n stare de dezechilibru mental. Cadavrul a fost identificat? O, da, desigur. Chiar astzi dup-amiaz. Este vorba de un australian. Se numea Gurble. Doctorul Kennedy i-a frecat brbia. Dac ar fi s m sinucid, nu cred c-a alege metoda asta. Sinistru. Prudhomme a ncuviinat din cap, a scpat iar o ochead spre Steven. Snt ntru totul de acord. Desigur, s-ar putea s-l fi bgat alii acolo. Ceva semne pe corp? Nimic. Doctorul Kennedy se strduia acum s nu observe felul n care se uit Prudhomme la Steven. Ei bine, crim sau sinucidere, oricum e ceva oribil. Groaznic! De fapt, cred c nu vom afla niciodat ce-a fost la mijloc. S-a fcut o cercetare discret azi dup-amiaz, de ndat ce s-a aflat despre cine e vorba. Se pare c, acum cteva zile, omul a fost prins furnd din poriile de la barac. A, asta era! 97

Oricum ar fi fost, a spune c i-a meritat soarta. Ce credei? Da, probabil. Doctorul Kennedy i-ar fi dorit s continue discuia, cci se simea cam singur, dar a vzut c tot ce-l interesa pe Prudhomme era Steven. Bine atunci. M duc s-mi fac vizitele prin saloane. Venii cu mine? Mulumesc, nu. Trebuie s pregtesc pacienii pentru operaie. Ieind din salon, doctorul Kennedy l-a zrit cu coada ochiului pe Steven cum se freac n trecere de Prudhomme, l-a vzut i pe Prudhomme cum l mngie pe furi. A auzit rsul lui Steven i l-a vzut cum i ntoarce dezmierdarea, cu neruinare, pe fa. Obscenitatea celor doi l-a copleit; tia c trebuie s se ntoarc n salon, s-i demate, s-i aduc n faa curii mariale. Era ns prea obosit, aa c s-a ndreptat spre cealalt latur a verandei. Aerul era nemicat, noaptea linitit, fr fonete, Luna ca un imens arc voltaic atrnat de grinzile cerului. Se mai vedeau oameni pe crare, dar nu vorbea nimeni. Toi i toate erau n ateptarea zorilor. Kennedy i-a ridicat ochii spre stele, cutnd s citeasc n ele rspunsul la ntrebarea ce-l chinuia de atta vreme. Cnd, o Doamne, cnd se va sfri odat comarul acesta? i iari n-a primit rspuns. Peter Marlowe se afla n latrina ofierilor; savura frumuseea primelor raze ale aurorei i desftarea unui scaun sntos. Prima era frecvent, a doua destul de rar. i alegea ntotdeauna rndul din spate cnd venea la privat, n parte pentru c nc i mai repugna s se uureze n vzul tuturor, n parte pentru c nu-i plcea s aib pe cineva n spate i n parte pentru c era mai distractiv s te uii la alii. Gurile de hazna aveau douzeci i cinci de picioare24 n adncime, dou picioare n diametru i fuseser forate la ase picioare distan una de alta. Douzeci de iruri n latul pantei, cte treizeci de guri la fiecare ir. Fiecare gaur avea o podin de lemn prevzut cu un capac rabatabil.
24

1 picior = 30,3 cm.

98

n centrul zonei se afla un tron solitar fcut din scnduri. O privat n stil tradiional. Aceasta era prerogativa coloneilor. Toi ceilali trebuiau s se pun pe vine ca btinaii, cu picioarele pe marginea gurii. Nu existau nici un fel de paravane; ntreaga zon era expus la vedere de sus i dinspre lagr. Tronul era ocupat acum, ntr-o splendid nsingurare, de colonelul Samson. Gol puc, doar cu o plrie chinezeasc zdrenuit pe cap. Nu se desprea niciodat de plria aceea, o ciudenie de-a lui. O scotea doar atunci cnd se rdea pe cap sau i fcea frecii cu ulei de cocos ori alte loiuni miraculoase pentru refacerea prului. Prinsese o boal necunoscut i-i czuse tot prul de pe cap ntr-o singur zi, mpreun cu sprncenele i genele. n rest era plin de pr ca un maimuoi. Mai erau i alii n zon, aezai fiecare ct mai departe unul de altul. Fiecare avea n mn o plosc de ap. Fiecare i fcea vnt s se fereasc de nvala stolurilor de mute. Peter Marlowe i-a spus iar n gnd c nu-i nimic mai urt i mai ridicol pe lume dect un brbat gol, aezat pe vine s-i fac nevoile. Pentru moment, apropierea zilei era doar o promisiune, o pcl ceva mai luminoas, tentacule aurii cuprinznd cerul de catifea. Pmntul era mai rece sub tlpi, cci plouase nielu n timpul nopii, venea o boare rcoroas i delicat, purtnd cu ea mireasma srat a mrii i parfum de iasomie. Da, i-a zis mpcat Peter Marlowe, vom avea o zi frumoas. Cnd a terminat, a nclinat plosca i s-a splat bine, folosind cu dibcie degetele de la mna stng. ntotdeauna numai stnga. Mna dreapt era pentru mncare. Btinaii nici n-aveau cuvinte deosebite pentru stnga i dreapta; doar mna de scrn i mna de mncare. Toi cei din lagr foloseau numai apa, cci hrtia, orice fel de hrtie, era mult prea preioas. Toi, cu excepia mpratului. El avea hrtie igienic adevrat. I-a dat i lui Peter Marlowe un sul, dar acesta l-a mprit cu tovarii lui de unitate; era superb ca foi de igar. Peter Marlowe s-a sculat n picioare, i-a rennodat sarongul i a pornit spre barac n ateptarea dejunului. Tot terci de orez i ceai subire, ca de obicei, dar astzi unitatea lui avea i o nuc de cocos, alt dar din partea iui King. n cele cteva zile de cnd se cunoscuse cu King se nfiripase ntre ei o prietenie oarecum mai neobinuit. Legtura inea n parte de hran, n parte de afacerea cu tutunul, n parte de 99

ajutorul dat: mpratul a lecuit cu Salvarsan ulceraiile tropicale de pe gleznele lui Mac, l-a lecuit n numai dou zile, dup ce acestea supuraser mai bine de doi ani. Peter Marlowe mai tia i c, dei toi cei trei aveau nevoie de bogia i ajutorul lui King, faptul c l i plceau se datora n principal omului din el. Cnd erai alturi de el simeai cum eman putere i ncredere. Te simeai atunci tu nsui mai bun i mai puternic, de parc te-ai fi mprtit din vraja ce-l nconjura. E un vraci pgn! a rostit Peter Marlowe, fr s vrea, cu glas tare. Cnd a intrat, cei mai muli dintre ofierii din baraca numrul aisprezece mai dormeau nc sau stteau ntini pe priciuri n ateptarea mesei. A scos de sub pern nuca de cocos, a luat cu el o lingur de scobit i o macet grea, parang cum i se spune n partea locului. Apoi a ieit afar, s-a aezat pe banc. O lovitur ndemnatic de parang i nuca s-a despicat n dou pri perfect egale. A vrsat cu grij laptele din ea ntr-o gamel i s-a apucat s scobeasc miezul crnos din prima jumtate, fie cu fie, n gamela cu lapte. Miezul din cealalt jumtate l-a pus n alt gamel. Apoi l-a rsturnat ntr-o bucat de tifon rupt din polog i a stors atent zeama groas i dulce ntr-o can. n ziua aceea era rndul lui Mac s-i pun zeama n terciul de orez. Din nou, a cta oar, Peter Marlowe s-a gndit ce hran minunat este miezul de nuc de cocos. Bogat n proteine i absolut fr nici un gust. Dar e destul s-i pui un cel de usturoi i se preface totul n usturoi. Un sfert de sardin i totul devine sardin, iar dintr-o nuc astfel preparat poi s dai gust multor gamele de orez. A simit deodat c abia ateapt s nfulece din nuca de cocos. i era att de foame nct nici nu i-a dat seama de apropierea gardienilor. Nu le-a simit prezena dect atunci cnd stteau deja amenintori n ua barcii, iar toi cei dinuntru erau deja n picioare. Glasul lui Yoshima, ofierul japonez, a sfiat tcerea: Este un aparat de radio n baraca asta!

8
Yoshima a ateptat cinci minute s vorbeasc cineva dintre 100

cei de fa. Cnd i-a aprins igara, scprarea chibritului a rsunat ca un tunet. Prima reacie a lui Dave Daven a fost: O, Doamne, cine o fi ticlosul care ne-a vndut sau a scpat vorba din prostie? Peter Marlowe? Cox? Spence? Coloneii? Cea de-a doua reacie a fost groaza o groaz amestecat n mod absurd cu un fel de uurare c, n sfrit, a sosit ziua. Frica lui Peter Marlowe era la fel de paralizant: Cine-o fi ciripit? Cox? Coloneii? Dar nici mcar Mac i cu Larkin nu tiu c snt bgat i eu n povestea asta! Dumnezeule! Utram Road! Cox era mpietrit. Sttea sprijinit de prici, mutndu-i privirea de la ochii bridai ai ofierului la ochii bridai ai gardienilor; numai tria stlpilor l mai inea s nu cad. Locotenent-colonelul Sellars era, cel puin cu numele, ef peste barac; era jilav de fric n clipa n care a intrat pe u urmat de adjutantul su, cpitanul Forest. Cnd a salutat i-a tremurat gua; avea obrazul nroit, plin de broboane de sudoare. Bun dimineaa, domnule cpitan Yoshima Nu este o diminea bun. Aici se afl un radio. Deinerea unui aparat de radio contravine ordinului dat de Armata Imperial Nipon. Yoshima era mic de statur, subirel, foarte ngrijit. La centironul lat i atrna o sabie de samurai. Cizmele i luceau ca oglinda. Nu tiu nimic despre asta. Nu. Nimic Dumneata! a rcnit el deodat, ndreptnd un deget tremurtor spre Daven. tii ceva despre chestia asta? Nu, domnule colonel. Sellars s-a rsucit scurt, scrutndu-i pe cei din barac. Unde este radioul? Tcere. Unde este radioul? a ipat el aproape isteric. Unde este radioul?! V ordon s-l predai imediat. tii c avem cu toii datoria s respectm ordinele Armatei Imperiale. Tcere. V aduc pe toi n faa curii mariale! a zbierat iar Sellars de-i tremurau flcile. O s primii voi ce vi se cuvine. Dumneata! Cum te numeti? Cpitan Marlowe, domnule colonel. Unde este radioul? 101

Nu cunosc, domnule colonel. n acel moment Sellars a dat cu ochii de Grey. Grey! S-ar zice c dumneata eti eful poliiei militare. Dac exist aici vreun aparat de radio, dumneata pori rspunderea, nimeni altcineva. Trebuia s raportezi de ndat pe scar ierarhic. Te dau la curtea marial, i se trece i n dosar Nu tiu nimic despre vreun astfel de aparat, domnule colonel. Atunci, pe dracu, trebuia s tii! a urlat la el Sellars, vnt la fa, strmbat de furie. S-a npustit apoi spre colul unde i aveau culcuurile cei cinci ofieri americani din barac. Brough! Ce tii de chestia asta? Nimic. Formula este domnule cpitan Brough, pentru precizare, domnule colonel! Nu cred nimic! Asta-i genul de nzbtii de care numai voi, nenorociii de americani, sntei n stare. O gloat fr nici o disciplin Porcriile astea s le ii pentru dumneata! Mie s nu-mi vorbeti aa! Mi te adresezi cu domnule colonel i iei poziie de drepi! Snt ofierul american cel mai nalt n grad aici i nu admit s fiu insultat de dumneata sau de oricine altcineva. La cunotina mea, nu exist nici un radio n contingentul american. Tot la cunotina mea, nu exist nici un radio n baraca asta. Iar dac a ti, poi fi sigur c nu i-a spune dumitale. Domnule colonel! Gfind, Sellars a revenit n centrul barcii. Atunci facem percheziie. Fiecare la patul lui! Drepi! S-l fereasc Dumnezeu pe cel care-l are ascuns. Am eu grij, personal, s-l pedepsesc, mergnd pn la limita regulamentului. Nite porci, nite rzvrtii, asta sntei. Taci din gur, Sellars! Au ncremenit cu toii n poziie de drepi la intrarea n barac a colonelului Smedly-Taylor. Este un radio aici, iar eu tocmai ncercam Gura! Smedly-Taylor era mai tras la fa ca de obicei. S-a ndreptat cu pas msurat spre Yoshima, care pn atunci l urmrise cu uimire i dispre pe Sellars. Care e necazul, domnule cpitan? a ntrebat colonelul, 102

tiind perfect de bine despre ce este vorba. Exist un aparat de radio n aceast barac, a declarat Yoshima, adugnd apoi cu un surs batjocoritor: Potrivit Conveniei de la Geneva referitoare la tratamentul prizonierilor de rzboi Cunosc destul de bine codul normelor etice, a spus SmedlyTaylor, strduindu-se s nu-i scape privirea spre grinda de opt pe opt. Dac credei c exist aici un aparat de radio, v invit s-l cutai. Iar dac tii unde se afl, v rog s-l luai i s sfrii odat cu povestea asta. Astzi am multe de fcut. Este de datoria dumneavoastr s vegheai la aplicarea legii Datoria mea este s pun n aplicare legi civilizate. Dac vrei s invocai legea, atunci respectai-o voi niv. Dai-ne alimentele i medicamentele pe care avem dreptul s le primim! ntr-o zi vei depi limita, domnule colonel. ntr-o zi voi fi mort. Poate c am s mor de apoplexie ncercnd s pun n aplicare nite reguli ridicole impuse de o administraie incompetent. Voi raporta generalului Shima despre impertinena dumneavoastr. Chiar v rog. S-l ntrebai i cine a dat ordinul ca fiecare deinut din lagr s prind cte douzeci de mute pe zi, care trebuie s fie adunate, numrate i prezentate zilnic la biroul dumneavoastr de ctre mine personal. Ofierii dumneavoastr s-au plns mereu de gradul nalt de mortalitate din cauza dizenteriei. Cum mutele rspndesc dizenteria Nu este cazul s-mi amintii mie de mute sau de mortalitate, i-a tiat vorba Smedly-Taylor. Dai-ne substanele chimice necesare i permisiunea de a igieniza zona nconjurtoare i atunci vom lichida mbolnvirile n ntreaga insul Singapore. Prizonierii nu au dreptul s La voi morbiditatea dizenteric este, pur i simplu, neeconomic. Tot la voi frecvena mbolnvirilor de malarie este prea nalt. nainte de venirea voastr aici nu exista malarie la Singapore. Posibil. Dar noi am fost cei care v-am nvins i v-am capturat cu miile. Un om de onoare nu se d niciodat prins. Sntei cu toii nite animale i meritai s fii tratai ca atare. 103

Din cte tiu eu, o mulime de japonezi snt luai acum prizonieri n Pacific. De unde avei aceste informaii? Zvonuri, domnule cpitan Yoshima. tii cum e. Inexacte, desigur. Dup cum tot inexact este i faptul c flotele japoneze au disprut de pe mare, c Japonia nsi este supus bombardamentelor sau c americanii au cucerit insulele Guadalcanal25 i Guam26, Rabaul27 i Okinawa28 i ocup n prezent poziii de atac asupra arhipelagului japonez Minciuni! a ipat scurt Yoshima, gata-gata s-i trag de la bru sabia de samurai. Minciuni! Armata Imperial Japonez ctig rzboiul, curnd va domina Australia i America. Noua Guinee este n minile noastre, iar o mare flot japonez se afl chiar n acest moment n largul portului Sydney29! Desigur. Smedly-Taylor s-a ntors cu spatele la Yoshima, s-a uitat n lungul barcii. Albi la fa, oamenii l priveau ncremenii. Toat lumea afar, v rog, a spus el ncet, linitit. Ordinul a fost respectat n tcere. Cnd s-a golit baraca, Smedly-Taylor s-a ntors iar spre Yoshima. V rog s v efectuai percheziia. i dac gsesc aparatul de radio? Asta este n minile Domnului. Deodat, Smedly-Taylor a simit ntreaga povar a celor cincizeci i patru de ani ai si. i s-a cutremurat sub greutatea rspunderii ce-i revine, cci, dei era bucuros s fie militar, bucuros s se afle aici, unde este nevoie de el, bucuros s-i fac datoria, acum trebuia s-l descopere pe trdtor. Iar cnd l va gsi, va trebui s-l pedepseasc. Un asemenea om merita s moar, aa cum va muri Daven dac se descoper radioul. M rog ie, Doamne, s nu-l gseasc, i spunea el acum cu disperare. Este singura noastr legtur cu lumea. Singura modalitate de a ne menine mintea ntreag. Dac exist un
Insul n arhipelagul Solomon din sudul Pacificului. Insul n arhipelagul Marianelor, vestul Pacificului. 27 Capitala arhipelagului Bismark, n nord-estul Noii Guinee. 28 Insul n arhipelagul Ryukyu, la extremitatea sudic arhipelagului japonez. 29 Mare ora portuar pe coasta de sud-est a Australiei.
26 25

104

Dumnezeu n ceruri, fie s nu-l gseasc! M rog ie, Doamne. ns Smedly-Taylor tia c ntr-o privin Yoshima avea dreptate. Ar fi trebuit s aib curajul s moar ca un osta, pe cmpul de lupt sau ncercnd s evadeze. Cancerul amintirii l rodea de viu: amintirea lcomiei, nsetrii de putere i incompetenei care au dus la prbuirea poziiilor n Orient i la multe sute de mii de mori inutile. Dar atunci, i spunea el acum n gnd, cum va fi cu iubita mea Maisie, cu John, fiul meu de la cavalerie, cu Percy, fiul meu din aviaie, cu Trudy, care s-a mritat att de tnr, a rmas nsrcinat att de tnr i vduv att de tnr? Cu ei cum rmne? S nu-i mai vd, s nu-i mai ating, s nu mai simt niciodat cldura cminului? Asta este n minile Domnului, a mai spus el o dat, dar, ca i el, vorbele erau btrne i foarte triste. Yoshima le-a dat celor patru gardieni cteva ordine scurte, pe un ton rstit. Acetia au tras priciurile din coluri spre mijlocul barcii, elibernd locul. Apoi au tras i priciul lui Daven n spaiul liber. Yoshima s-a dus n col i a nceput s examineze cpriorii, mpletitura de frunze de palmier i scndurile negeluite ale podelei. Cerceta totul cu atenie, ns Smedly-Taylor i-a dat seama deodat c toate acestea se fceau numai pentru a-l induce pe el n eroare, c ascunziul era cunoscut. i-a amintit de noaptea aceea, cu multe, multe luni n urma, cnd au venit la el. Voi o facei, de capul vostru, le-a spus el atunci. Dac sntei prini, asta este, s-a sfrit. Eu n-am s pot s v ajut cu nimic, chiar nimic. I-a chemat apoi pe Daven i pe Cox i le-a spus ncet: Dac se descoper radioul, ncercai s nu-i implicai i pe alii. inei-v tare, mcar un timp. Pe urm spunei c eu am fost cel care a autorizat instalarea radioului, c eu v-am ordonat s-l facei. Apoi le-a dat drumul, i-a binecuvntat n felul lui i le-a urat noroc. Iar acum se abtuse asupra lor cel mai negru nenoroc. Atepta acum cu nerbdare ca Yoshima s nceap s cerceteze grinda, nu mai suporta chinul acestui joc de-a oarecele i pisica. Avea senzaia c aude freamtul de disperare al celor de afar. Nu mai putea face nimic, dect s atepte. n sfrit, Yoshima s-a plictisit i el de jocul acela, l deranja i aerul greu din barac. S-a ndreptat spre prici, l-a cercetat sumar. Apoi a examinat grinda de opt pe opt. ns la vedere nu aprea nici o tietur. Rnjind, a cercetat grinda mai ndeaproape, pipind delicat lemnul cu buricele degetelor. Tot nu 105

se observa nimic. O clip i-a trecut prin gnd c primise o informaie greit. Dar nu prea i venea s cread, pentru c informatorul nu fusese pltit nc. A mormit un ordin; un gardian coreean i-a desprins baioneta de la arm, i-a ntins-o cu mnerul nainte. Yoshima a ciocnit uor grinda, ascultnd s sune a gol. A, da, aici era! A mai ciocnit de cteva ori. Din nou a sunat a gol. Dar tot nu se vedea nici o crptur. Enervat, a mplntat baioneta n lemn. Capacul s-a desfcut. Aa-a Yoshima era mndru c a gsit aparatul de radio. Generalul va fi satisfcut. Poate chiar ndeajuns de satisfcut ca s-l detaeze la o unitate combatant, cci, dup normele Bushido30, se simea dezgustat la gndul ca tot ce are de fcut este s plteasc informatorii i s aib de-a face cu animalele acestea. Smedly-Taylor a fcut un pas nainte, uluit de ingeniozitatea ascunztorii i de rbdarea omului care o executase. Trebuie s-l propun pe Daven pentru decorare, i-a zis el. Daven i-a fcut mai mult dect datoria. Adic pentru ce s-l propun? Cine ine de patul acesta? a ntrebat Yoshima. Smedly-Taylor a ridicat din umeri, prefcndu-se i el c abia acum afl despre cine este vorba. Yoshima s-a artat ntristat, cu adevrat ntristat c lui Daven i lipsete un picior. Dorii o igar? a ntrebat el, oferindu-i pachetul de Kooa. Mulumesc. Daven a acceptat igara i focul, dar fumul nu avea nici un gust. Cum v numii? a ntrebat curtenitor Yoshima. Cpitan Daven, de la infanterie. Cum v-ai pierdut piciorul, domnule cpitan Daven? Am fost am clcat pe o min. La Johore, puin mai la nord de osea. Dumneavoastr ai fcut aparatul de radio? Da. Smedly-Taylor a fcut un efort uria ca s se elibereze de sub povara lipicioas a groazei.
30

Codul onoarei militare la japonezi, de origine medieval.

106

Eu i-am ordonat cpitanului Daven s-l fac. Eu snt cel care poart ntreaga rspundere. El n-a fcut dect s-mi execute ordinul. Yoshima s-a uitat scurt la Daven. Este adevrat? Nu. Cine mai tia despre radio? Nimeni. A fost ideea mea i eu l-am fcut. Singur. V rog s luai loc, domnule cpitan Daven, l-a poftit Yoshima, ntorcnd apoi dispreuitor privirea spre Cox, care plngea cu suspine, nnebunit de fric. Dnsul cum se numete? Cpitanul Cox, i-a rspuns Daven. Uitai-v la el. Dezgusttor. Daven a mai tras o dat din igar. Mie mi-e la fel de team ca i lui. Dar v stpnii. Avei curaj. Mie mi-e mai fric dect lui, a spus simplu Daven, s-a apropiat de Cox, srind cu greu ntr-un picior, s-a aezat lng el, pe marginea patului, i-a pus mna pe dup umeri, cu drag. Nu-i nimic, Cox, btrne. Nu-i nimic, a repetat el, apoi, ridicnd ochii spre Yoshima: Cox i-a ctigat Crucea Militar la Dunkirk31, cnd n-avea nc nici douzeci de ani. Acum e alt om. Voi l-ai adus n starea asta, ticloilor, n numai trei ani. Yoshima i-a nfrnat pornirea de a-l lovi pe Daven. Cnd ai de-a face cu un brbat adevrat, chiar dac i-e duman, codul trebuie respectat. S-a ntors spre Smedly-Taylor i i-a ordonat s desemneze ase oameni care ocupau paturile cele mai apropiate de culcuul lui Daven, iar pe ceilali s-i in aliniai, sub paz, pn la noi ordine. Cei ase stteau acum n faa lui Yoshima. Numai Spence tia despre radio, dar, ca i toi ceilali, a negat c ar fi cunoscut ceva. Luai priciul i urmai-m, a ordonat Yoshima. Cnd Daven a ntins mna dup crj. Yoshima l-a ajutat s se ridice n picioare. Mulumesc, a spus Daven. Mai dorii o igar? Nu, mulumesc. Yoshima a ezitat o clip.
Ora pe coasta de nord-vest a Franei, denumirea francez Dunkerque; zona de unde a avut loc evacuarea trupelor aliate peste Canalul Mnecii sub presiunea ofensivei germane, n 1940.
31

107

A fi onorat dac ai primi tot pachetul. Daven a dat din umeri i l-a luat, apoi a ontcit pn n colul su i s-a aplecat s-i ia piciorul de lemn. Yoshima a dat un ordin scurt, unul dintre gardienii coreeni a luat de jos proteza i l-a ajutat pe Daven s se aeze. Nu i-au tremurat degetele n timp ce-i potrivea piciorul de lemn; s-a ridicat, apoi i-a luat crjele i s-a uitat cteva clipe la ele. Apoi le-a aruncat ntr-un col al barcii. A chioptat bocnind pn la prici, s-a uitat lung la aparatul de radio. Snt foarte mndru ele asta, a spus el. L-a salutat pe Smedly-Taylor i a ieit din barac. Micul convoi a trecut ncet prin tcerea care se lsase peste Changi. Yoshima mergea n frunte, potrivindu-i pasul dup umbletul lui Daven. Alturi ele el era Smedly-Taylor. Apoi venea Cox; lacrimile i iroiau pe fa, dat nici nu-i ddea seama de aceasta. Ceilali doi gardieni au rmas n ateptare cu prizonierii din baraca numrul aisprezece. Au ateptat aa unsprezece ore. Smedly-Taylor s-a ntors, s-au ntors i cei ase. Daven i Cox nu s-au mai ntors. Au rmas la corpul de gard, urmnd s fie transferai a doua zi la nchisoarea Utram Road. S-a dat comanda de rupei rndurile. Dup attea ceasuri n plin soare, pe Peter Marlowe l-a lovit o durere de cap cumplit. Abia s-a trt pn la bungalov. Dup ce a fcut du, Larkin i Mac l-au frecat pe rnd la tmple, i-au dat de mncare. Cnd s-a mai ntremat, Larkin a ieit afar i s-a aezat mai ncolo, lng drumul asfaltat. Peter Marlowe s-a aezat pe vine n pragul uii fr u, cu spatele spre ncpere. Dincolo de orizont, noaptea i aduna puterile. S-a aternut o mare nsingurare peste Changi, iar cei ce se mai plimbau ncoace i ncolo preau mai pierdui, mai prsii ca oricnd. M-a cam duce s m culc, biete, a cscat Mac. Ast sear o iau mai din vreme cu somnul. Bine, Mac. Mac i-a tras pologul peste pat, a strns marginile sub saltea. S-a legat cu o crp la frunte ca s nu-i picure sudoarea, apoi a scos plosca lui Peter Marlowe din cmaa de psl i i-a desfcut fundul fals. A scos nveliurile de psl i fundurile de la celelalte dou ploti, a lui i a lui Larkin, le-a aezat cu grij una peste alta. n interiorul fiecrei ploti era o ncurctur de conductori, 108

condensatori i tuburi. Din plosca de sus a tras atent capul de contact cu ase picioare i cu firele lui de legtur, l-a conectat cu ndemnare la priza din plosca de la mijloc. Apoi a scos fia cu patru picioare din plosca a doua i a conectat-o la priza corespunztoare de la ultima plosc. i tremurau minile i genunchii pentru c era foarte incomod s le faci pe toate n semintuneric, sprijinit ntr-un cot, ferind cu trupul piramida de ploti. Noaptea se ntindea acum pe cer, sporind simmntul de claustrare. narii i-au nceput atacul. Dup ce a terminat conectarea tuturor plotilor, Mac s-a ntins ca s-i mai potoleasc durerea din spinare, i-a ters minile umezite. Apoi a tras ctile din locaul lor, n plosca de sus, a verificat din nou contactele. Conductorul izolat pentru priza de curent era tot n plosca de sus. L-a desfurat, a controlat dac cele snt bine sudate la capetele firelor. S-a ters iar de sudoare i a verificat nc o dat toate contactele, spunndu-i n gnd c radioul arat la fel de curat i ngrijit ca i atunci cnd l-a terminat n secret nc n Java n timp ce Larkin i Peter Marlowe stteau de paz cu doi ani n urm. Proiectarea i execuia duraser ase luni. Putea fi folosit numai jumtatea inferioar a plotii partea de sus trebuia s poat fi umplut cu ap astfel nct a trebuit nu numai s comprime radioul n trei subansambluri miniaturizate distincte, ci i s le potriveasc n chesoane impermeabile, iar apoi s sudeze chesoanele n interiorul fiecrei ploti. Cei trei i purtau plotile de optsprezece luni. Cu gndul la o zi ca cea de azi. Mac s-a ridicat n genunchi i a nfipt cele dou ace n miezul firelor care fceau legtura dintre becul din tavan i sursa de curent. A tuit ncet, ca i cum i-ar drege glasul. Peter Marlowe s-a sculat n picioare s controleze dac nu este nimeni prin apropiere. A deurubat repede becul, a ntors comutatorul. Apoi s-a ntors la loc n pragul uii s fac de paz. A vzut c Larkin se afl tot la postul lui, pzind cealalt latur, i a dat semnalul c totul este n ordine. La auzul semnalului, Mac a dat volumul la maximum, i-a pus ctile i a nceput s asculte. Secundele s-au lungit, transformndu-se n minute. Peter 109

Marlowe s-a rsucit brusc, nfricoat, auzind geamtul lui Mac. Ce se ntmpl, Mac? a ntrebat el n oapt. Mac i-a scos capul din polog, era pmntiu la fa. Nu merge, omule. Blestemia asta nu funcioneaz.

110

CARTEA II

111

9
ase zile mai trziu Max a ncolit un obolan. n baraca americanilor. Ia uitai-v la dihania asta, s-a minunat King. E cel mai mare guzgan pe care l-am vzut vreodat! Doamne, a exclamat Peter Marlowe. Ai grij s nu-i mute mna din ncheietur! L-au mpresurat cu toii pe obolan. Max jubila, innd n mini o mtur de bambus. Tex avea un btac de baseball 32, Peter Marlowe alt mtur. Ceilali erau narmai cu bee i cuite. Numai mpratul era nenarmat, dar sttea cu ochii la obolan, gata s sar la o parte din calea lui. Sttea de vorb cu Peter Marlowe, n colul lui, atunci cnd a ipat Max prima dat; s-a repezit i el ntr-acolo o dat cu ceilali. Era ntr-o diminea, la puin timp dup dejun. Atenie! a strigat el, ghicind clipa cnd obolanul a zbughit-o s scape din strnsoare. Max a lovit cu sete, dar pe alturi. O alt lovitur de mtur l-a atins n lungul crupei, rsturnndu-l pe spate pentru o clip. Dar obolanul s-a rsucit pe picioare, a fugit iar la col i s-a ntors, uiernd, scuipnd i artndu-i colii subiri ca nite andrele. Cristoase, a fcut King. De data asta era ct pe ce s scape, bestia. obolanul avea aproape treizeci de centimetri lungime. Coada i era la fel de lung, groas la baz ct degetul mare, fr pr pe ea. Ochii mici, ca nite mrgele, cutau n dreapta i n stnga dup o porti de scpare. Blana de un maroniu murdar, scrbos. Capul se prelungea cu un bot subire, ngust; incisivii lungi, foarte lungi. Greutate total vreo doi funzi. Ru, viclean, foarte periculos. Max sufla greu de efort, cu ochii int la obolan. Dumnezeule, a scuipat el ntr-o parte. Nu pot s sufr obolanii. mi face ru i s m uit la el. Hai s-l omorm. Gata? Mai stai un pic, Max, a vorbit mpratul. N-avem nici o grab. Acum n-are cum s mai scape. Vreau s vd ce face.
32

Joc sportiv american, ntructva asemntor cu oina.

112

Mai ncearc o dat s scape, asta face, a mormit Max. Iar noi l oprim. Care-i graba? a spus King, apoi a rnjit ctre obolan: Te-ai dus pe copc, pezevenchiule. Eti mort. Ca i cum l-ar fi neles, obolanul s-a npustit spre King, cu colii rnjii. Grindina de lovituri i zbieretele oamenilor l-au mnat iar la col. Lighioana asta te rupe n buci dac apuc s-i nfig colii n tine, a observat King. N-am crezut c poate s fie att de iute. Hei, s-a trezit vorbind Tex. Ce-ar fi s-l pstrm? Ce naiba spui tu acolo? Am putea s-l pstrm. Aa, ca un fel de mascot. Sau, cnd n-avem ce face, putem s-i dm drumul i s-l lum la trei-pzete, ca acuma. Ascult. Tex, a spus Dino. Poate c nu-i chiar o prostie ce zici tu acolo. Spui s organizm o vntoare cum fceau ia pe vremuri, la vulpi? Nu-mi surde ideea, a declarat mpratul. E-n regul s omori o jivin ca asta. Dar nu-i nevoie s-o chinuieti, chiar dac-i vorba de un obolan. Nu v-a fcut nici un ru. Poate. Dar obolanii snt o pacoste. N-au dreptul s triasc. Ba cum s nu, i-a replicat King. Dac n-ar fi fost obolanii c tia se hrnesc cu mortciuni, ca microbii. Fr ei nici nu ne-am mai vedea de-attea gunoaie. Pe naiba, i-a ntors-o Tex. obolanii distrug semnturile. Poate c sta o fi ticlosul care a ros fundul sculeului nostru cu orez. Vd c are burta destul de mare. Aa-i, l-a sprijinit ncruntat Max. Ne-au ppat aproape cincisprezece kilograme ntr-o singur noapte. obolanul a mai fcut o tentativ de evadare. A strpuns ncercuirea i a luat-o la goan n lungul barcii. Numai dintr-un noroc au izbutit s-l nghesuie iar ntr-un col. L-au mpresurat din nou. Mai bine s-l lichidm i gata. Data viitoare s-ar putea s nu mai avem norocul sta, a rostit King printre dini; atunci i-a venit deodat o inspiraie: Stai aa! a strigat el n momentul n care erau gata cu toii s dea atacul. Ce spui? Mi-a venit un gnd, a spus el, s-a ntors scurt spre Tex: Adu o ptur. Iute! 113

Tex s-a repezit pn la culcuul lui, a smuls ptura de pe el. Acum, a poruncit mpratul, tu i cu Max ntindei ptura i prindei obolanul sub ea. Ce-e? l vreau viu. Haide odat, micai-v! s-a rstit mpratul. Cu ptura mea? Eti nebun? Numai pe asta o am! i fac eu rost de alta. Doar s-mi prindei lighioana aia. Acum toi erau cu ochii holbai la King. Pe urm Tex a ridicat din umeri. El i cu Max au prins capetele pturii ca pe-un nvod, naintnd ncet ca s nchid colul. Ceilali stteau cu mturile pregtite ca nu cumva obolanul s scape pe la margine. La un semn, Tex i Max s-au aruncat pe burt, prinznd obolanul sub faldurile esturii. Animalul trgea cu ghearele i cu dinii ca s scape, dar n clipa urmtoare Max a nfurat n jurul lui ptura care s-a transformat ntr-un gogoloi mictor. Acum strigau i opiau cu toii, bucuroi, c au reuit s-l prind. Linite, a poruncit mpratul. Max, ine-l tu. Dar ai grij s nu-l scapi cumva. Tex, pune tu ibricul la fiert. Meritm cu toii cte-o cafelu de Java. Spuneai c i-a venit o idee, i-a amintit Peter Marlowe. E prea bun ca s-i dau drumul aa, deodat. Mai nti bem o cafea. n vreme ce-i beau cafeaua, mpratul s-a ridicat n picioare. Bine, biei, gata. Acum ascultai la mine. Avem un obolan, adevrat? i? a fcut Miller, la fel de nedumerit ca i ceilali. Cu mncarea stm cam prost, adevrat? Sigur, dar O, Doamne, a spus scrbit Peter Marlowe. Doar n-ai s propui s-l i mncm? Sigur c nu, l-a linitit King, apoi cu un zmbet nevinovat: Noi n-o s-l mncm. Dar snt muli cei care i-ar dori s cumpere ceva carne Carne de obolan? a ntrebat Byron Jones III cu ochii ct cepele. Ce-ai cpiat? Crezi c-ar cumpra cineva carne de obolan? Te asigur eu c nu, l-a pus la punct Miller. Sigur c nu cumpr nimeni carnea, dac tie c e de obolan. Dar dac nu se tie? a ntrebat mpratul; a tcut cteva clipe ca oamenii s ptrund nelesul spuselor sale, apoi a continuat pe un ton lejer: S zicem c nu spunem la nimeni. Ca 114

aspect, carnea va fi ca oricare alta. Spunem c-i de iepure Nu exist iepuri n Malaya, btrne, a precizat Peter Marlowe. Ei bine atunci, gndete-te la un animal cam de aceeai mrime. Bnuiesc, a spus Peter Marlowe dup un scurt moment de gndire, c ai putea spune c-i veveri sau gata, tiu, s-a nseninat el deodat. Cprioar, asta e, cprioar Ei, asta-i bun! Cprioara e mult mai mare, i-a dat cu prerea Max, innd strns ptura mictoare. Am mpucat eu una n munii Allegheny33 N-am n vedere soiul acela de cprior. E vorba de rusa tikus. E o specie pitic, de vreo douzeci de centimetri nlime, n greutate de pn la doi funzi, probabil. Cam de mrimea unui obolan. Btinaii le consider un deliciu, a adugat el rznd. n traducere, rusa tikus nseamn cprioara oricel. mpratul i-a frecat minile ncntat. Minunat, btrne, l-a ludat el, apoi i-a plimbat privirea prin ncpere. O s vindem pulpie de rusa tikus. i nici mcar n-are s fie o minciun prea mare. Au rs cu toii. Acum, dac tot am rs dup pofta inimii, hai s omorm blestematul sta de obolan i s-i scoatem uncile la vnzare, a propus Max. Dihania asta e n stare s scape n orice clip. i al naibii s fiu dac m las mucat. Avem un obolan, a continuat mpratul fr s-l bage n seam. Tot ce avem de fcut este s aflm dac este mascul sau femel. Dup aceea, i prindem i perechea, i punem pe amndoi la un loc. i, presto, ct ai bate din palme, avem o afacere. Ce afacere? s-a interesat Tex. Uite aa, bine, a rostit King, rotindu-i ncntat privirea n jur. Oameni buni, avem o afacere n sectorul creterii animalelor. Facem o ferm de prsit obolani. Cu banii pe care-i obinem cumprm pui iar ranii n-au dect s se ndoape cu tikus. Atta timp ct nimeni nu scoate o vorb, sntem nite oameni fcui. S-a lsat o tcere consternat. Dup o vreme, Tex a ntrebat cu jumtate de glas: Dar unde inem obolanii ct timp se nmulesc?
33

Lan muntos n estul Statelor Unite, n statele Kentucky i Virginia.

115

n traneea de adpost. tii tu un loc mai bun? Dar s zicem c se d o alarm aerian. S-ar putea s avem nevoie de adpost. nchidem traneea la un capt. Facem un arc doar ct e nevoie pentru obolani, s-a nfierbntat mpratul; ochii i scprau. Gndii-v i voi. S avem de vnzare cam cincizeci de lighioane din astea pe sptmn. Asta-i o min de aur! tii i voi zictoarea din btrni: se nmulesc precum obolanii Cam la ct timp fac pui? a ntrebat Miller, scrpinndu-se n ceaf. Nu tiu. tie careva? King a ateptat cteva clipe, privindu-i pe rnd, dar toi au cltinat din cap n semn c nu. Cum dracu aflm noi despre obiceiurile lor? tiu eu, a spus Peter Marlowe. La coala lui Vexley. Cum?! La coala lui Vexley. Pred botanic, zoologie, chestii din astea. L-am putea ntreba. S-au uitat unii la alii, preocupai. Apoi, toi deodat, au izbucnit n urale. Max a fost ct pe ce s scape din mn ptura n care se zbtea prada. Ceilali s-au pus s zbiere la el: S nu scapi aurul din mn, nepricopsitule! ine-l bine, ce naiba faci acolo?! Ai grij, Max! E-n regul, acum l-am apucat mai bine, a strigat Max; apoi, dup ce s-au mai potolit ipetele, s-a ntors spre Peter Marlowe. Pentru un ofier, eti biat bun. Va s zic mergem cu toii la coal Ba nu, i-a retezat-o mpratul. Voi avei de lucru. Adic ce? Adic s prindei alt obolan. De sex opus stuia pe care-l avem aici. Peter i cu mine ne ducem s culegem informaii. Acum la treab! Tex i cu Byron Jones III s-au apucat s pregteasc traneea. Fusese spat chiar pe sub barac, avea ase picioare adncime, patru lime i treizeci n lungime. O minunie! s-a aprins Tex. Aici e loc pentru o mie de jivine din alea! A mai trecut o vreme pn ce au reuit s inventeze un sistem bun de nchidere. Tex s-a dus s fure nite plas de srm, iar Byron Jones III s-a dus s fure nite ipci. Jones a rnjit, 116

amintindu-i de nite scndurele tocmai bune pe care englezii n posesia crora se aflau nu le pzeau prea bine. Pn s se ntoarc Tex, cadrul de lemn era gata terminat. Cuiele le-a scos din acoperiul barcii, iar ciocanul fusese i el mprumutat de la atelierul mecanic n urm cu cteva luni, mpreun cu mai multe chei fixe, urubelnie i alte obiecte utile. Dup ce poarta a fost instalat cum trebuie, Tex s-a dus s-l aduc pe King. E bine aa, s-a pronunat mpratul, inspectnd cuca. Foarte bine. S m ia naiba dac tiu cum le facei pe toate, a exclamat Peter Marlowe. Muncii extraordinar de repede. Cnd ai o treab de fcut, nu mai stai pe gnduri, o faci. sta-i stilul american, l-a lmurit King, apoi i-a fcut semn lui Tex s-l cheme pe Max. S-a strecurat i Max n traneea de sub barac. Cu grij, ca s nu-l vatme, i-a dat drumul obolanului n arc. obolanul s-a nvrtit o vreme, cutnd cu disperare o cale de scpare. Cnd s-a convins c n-are cum s fug, s-a retras ntr-un col, uiernd amenintor. Pare destul de sntos, a rs King. Ia stai aa, trebuie s-i dm i-un nume, a propus Tex. Cel mai simplu. i zicem Adam. Da, dar dac-i feti? Atunci are s fie Eva, a decis mpratul, ieind din tranee. Haide, Peter, la treab. Maiorul de aviaie Vexley i ncepuse deja ora cnd, n sfrit, cei doi au izbutit s dea de el. Dorii ceva? a ntrebat Vexley, uimit s-i vad pe nsui mpratul i pe un ofier tinerel stnd n ua barcii, n plin soare, uitndu-se la el. Ne-am gndit, a nceput Peter Marlowe cu un aer stingherit, ne gndeam, dac s-ar putea, - s ne nscriem i noi la cursuri. Asta, desigur, dac nu v deranjm, a adugat el repede. S v nscriei? a repetat Vexley uluit. Era un tip ofilit, cu un ochi lips, cu obrazul scoflcit, ca de pergament, plin de urmele arsurilor primite n ultima lui misiune de bombardament. Avea numai patru studeni la curs, nite idioi care nu manifestau nici un interes pentru studiu. tia c i ine cursurile numai pentru a evita s cad n incertitudine; i venea mai uor s se prefac acum c are succes dect s 117

nceteze pur i simplu. La nceput fusese plin de entuziasm, dar acum tia c nu-i dect o prefctorie. Iar dac se hotra s renune nu mai avea nici un rost n via. Cu mult timp n urm se hotrse ca n lagr s se organizeze o universitate. Universitatea de la Changi. S-au stabilit mai multe cursuri. Ordinul venise de sus. Face bine pentru trup, au zis atunci comandanii. S aib oamenii ceva de fcut. n felul acesta i obligm s-i ridice nivelul. Dac-i silim s se ocupe de ceva serios se vor ine mai puin de prostii. S-au inut cursuri de limbi strine, de istoria artei, de mecanic, pentru c din o sut de mii de oameni, ci erau la nceput, s-a gsit cel puin cte unul care s cunoasc materia. Ptrundei tainele universului! Nu pierdei prilejul! Lrgii-v orizontul! Deprindei o meserie! Pregtii-v pentru utopia ce va prinde via de ndat ce se sfrete rzboiul acesta blestemat i va reintra totul n normal. n plus, universitatea era de tip atenian. Nici un fel de sli de curs. Profesorul n-avea dect s gseasc un loc la umbr i s-i adune studenii n jurul lui. Dar prizonierii de la Changi nu erau dect nite oameni ca toi oamenii, aa c stteau n fund i-i ziceau: De mine m duc la cursuri. Sau se duceau i, cnd i ddeau seama c nvtura vine cam greu, trgeau chiulul o dat, de dou ori, iar apoi i spuneau: De mine m duc din nou. Mine ncep s m pregtesc pentru viaa pe care mi-o doresc dup ce scap de aici. Nu mai trebuie s-mi irosesc timpul. De mine ncep cu adevrat. Dar la Changi, la fel ca peste tot, nu exista dect ziua de azi. Chiar vrei s v nscriei la cursurile mele? a mai ntrebat o dat, nencreztor, Vexley. Numai dac sntei sigur c nu v-am deranja, domnule maior, a spus mpratul, surzndu-i cordial. Intrigat, Vexley s-a ridicat n picioare, le-a fcut loc la umbr. Era ncntat s aib un nou auditoriu. i, pe deasupra, nsui mpratul! Doamne, ce captur! S vin mpratul la cursurile lui! S-ar putea s aib i nite igri la el Bucuros, biei, snt chiar foarte bucuros, a exclamat el, strngnd clduros mna ntins a lui King. Snt maiorul Vexley. ncntat de cunotin, domnule maior. Marlowe, cpitan de aviaie, s-a prezentat i Peter Marlowe, dnd mna cu maiorul i aezndu-se la umbr. Cuprins deodat de nerbdare, Vexley a ateptat s se aeze 118

cu toii, apsndu-i absent cu degetul gros plaga de pe podul palmei de la cealalt mn, numrnd secundele pn se potolete usturimea. Pelagra i ofer i anumite compensaii, i-a spus el, te ajut s te concentrezi. Gndul la piele i la oase i-a amintit atunci de cetacee i singurul lui ochi a cptat o lucire galnic. Bine atunci, astzi aveam de gnd s vorbesc despre balene. Ce cunoatem noi despre balene? Ah s-a ntrerupt el nfiorat n momentul n care mpratul a scos la iveal un pachet de Kooa i i-a oferit o igar. King a trecut pachetul din mn n mn, s se serveasc toi cursanii. Ceilali patru studeni i-au luat cte una, s-au micat mai ncolo ca s fac mai mult loc pentru mprat i Peter Marlowe. Se ntrebau n sinea lor ce naiba caut mpratul acolo, dar, de fapt, nu le prea psa, atta timp ct le dduse cte o igar adevrat, de fabric. Vexley i-a continuat prelegerea despre balene. Iubea balenele. Era nebun dup ele. Balenele reprezint, fr ndoial, cea mai nalt form de via spre care a aspirat vreodat natura, a nceput el satisfcut de rezonana vocii sale, apoi a observat c mpratul ncrunt din sprncene. Vrei s punei o ntrebare? s-a interesat el prevenitor. ntr-un fel Vedei, balenele snt foarte interesante, dar nu ne-ai putea vorbi despre obolani? M tem c nu v-am neles, a spus politicos Vexley. Este foarte interesant ce ne spunei despre balene, domnule maior, s-a grbit s-o dreag King. M ntrebam doar cum e cu obolanii, asta-i tot. Ce e cu obolanii? Aa, m gndeam c poate tii cte ceva i despre ei, a precizat King. Avea multe de fcut i n-avea chef s-i piard timpul aiurea. Vrea s spun, a intervenit repede Peter Marlowe, c balenele au reflexe foarte apropiate de cele ale fiinei umane. Oare acest lucru nu este valabil i n privina obolanilor? Vexley a cltinat din cap cu dezgust: Clasa roztoarelor este cu totul diferit. n ceea ce privete ns balena Prin ce este diferit? a ntrebat King. Tratez capitolul roztoarelor n seminarul din primvar, a 119

rostit apsat Vexley. Nite vieti infecte. N-are ce s v plac la ele. Chiar nimic. Dac lum ns balena cu pntecele galben, i-a relansat el n grab expunerea, ei bine, aceasta este un gigant ntre toate cetaceele. Are peste o sut de picioare lungime i poate atinge greutatea de o sut cincizeci de tone. Cea mai mare fiin care triete i a trit vreodat pe suprafaa pmntului. Animalul cel mai puternic din toate cte exist. Iar modul su de mperechere a adugat repede Vexley, cci tia bine c orice discuie despre viaa sexual este de natur s in treaz atenia cursanilor. mperecherea acestor balene este ceva magnific. Masculul ncepe jocul amoros suflnd n sus jeturi impresionante de ap. Bate puternic apa cu coada n apropierea femelei, care ateapt cu rbdare, nfierbntat de dorin, pe suprafaa oceanului. Apoi el se afund n adncuri i sare din ap, imens, uria, enorm, se prbuete iar lng ea cu un zgomot de tunet, nspumnd suprafaa apei, lovind viguros din coad, a cobort tonul Vexley pe o not de senzualitate extrem. i atunci alunec lin spre femel i ncepe s-o gdile cu aripa nottoare n ciuda nerbdrii sale de a afla despre obolani, pn i mpratul a nceput s asculte cu atenie. Dup aceea, el rupe vraja i se scufund din nou, lsnd femela aprins de patim pe faa apei, prsind-o parc pentru totdeauna, s-a oprit pentru o clip Vexley ca s accentueze dramatismul situaiei. Dar nu! Nu o prsete. Dispare, poate, timp de o or n adncurile oceanului, adunndu-i puterile, apoi irumpe iar, sare cu tot trupul din ap i recade cu o detuntur. mprocnd nori de stropi n jur. Se rsucete spre iubit, o mbrieaz strns cu nottoarele i o posed nvalnic, pn la epuizare Vexley era i el acum epuizat, revznd imaginea impresionant a acestei mperecheri ntre uriai. Ah, s ai norocul s fii de fa, s fii martorul acestui moment tu, o frm de om A continuat pe un ton repezit: mperecherea are loc prin luna iulie, n mrile calde. La natere, puiul are cam cinci tone greutate i o lungime de vreo treizeci de picioare, a precizat Vexley cu un rs studiat, nchipuii-v! Auditoriul a reacionat cu zmbete politicoase i atunci Vexley a venit cu poanta final, cu care nu da gre niciodat, menit s strneasc rsete homerice: Iar dac v nchipuii mrimea puiorului, putei s v 120

imaginai i ce dimensiuni are mdularul balenei-mascul, nu? Din nou, cei de fa au zmbit cuviincios, cci studenii mai vechi auziser povestea de multe, multe ori. Vexley a descris n continuare modul n care balena-mam i alpteaz puiul timp de mai multe luni de zile, dndu-i s sug din dou e monstruoase, amplasate n partea de jos a burii. Dup cum, firete, v putei imagina, a declarat el cu ncntare, suptul prelungit n condiii de imersiune prezint i el anumite probleme. obolanii i alpteaz i ei puii? a intervenit rapid mpratul. Da, a recunoscut abtut maiorul. Acum, dac lum caalotul de ambr mpratul a suspinat nvins i s-a aezat s asculte cuminte peroraiile maiorului Vexley despre caalotul de ambr i caalotul comun, despre balena cu dini i balena alb, despre balena cu cioc de gsc i balena pitic, despre narval i balena uciga, despre balena cu cocoa, balena cenuie i, n sfrit, balena cu capul mare. Cnd a ajuns la acest din urm cetaceu, toi cursanii erau plecai de mult, n afar de Peter Marlowe i King. Cnd Vexley a terminat, King i-a spus simplu: Vreau s tiu despre obolani. Vexley a oftat adnc. Despre obolani? Servii o igar, l-a ndemnat blnd mpratul.

10
Gata, biei, fii ateni aici la mine, a ridicat glasul mpratul, apoi a ateptat cteva clipe s se fac linite n barac, iar santinela s-i ia postul n dreptul uii. Avem probleme. Grey? a ntrebat Max. Nu. E vorba de cresctorie, a anunat King, pe urm s-a ntors spre Peter Marlowe care se aezase pe marginea patului. Spune-le tu, Peter. S vedei, a nceput Peter Marlowe. Se pare c obolanii Spune-le de la nceput. Chiar totul? 121

Sigur c da. nti s tim cu toii cum stau lucrurile, pe urm ne gndim i la soluii. Bine. L-am gsit pe Vexley. Ne-a spus urmtoarele, citez: Rattus norvegicus sau obolanul norvegian, denumit uneori i Mus decumanus Asta pe ce limb o fi? s-a interesat Max. E-n latin, ce naiba? Asta o tie pn i ultimul fraier, a spus Tex. tii i latinete, Tex? s-a holbat la el Max. De unde dracu s tiu? Dar numele astea sucite snt ntotdeauna n latin. Ce v-a apucat, frailor? a intervenit mpratul. Vrei s aflai despre ce e vorba sau nu? I-a fcut semn lui Peter Marlowe s zic mai departe. Oricum, Vexley ni i-a descris n amnunt, proi, cu coada cheal, greutatea pn la patru funzi, greutatea obinuit doi funzi n aceast zon a lumii. obolanii se mperecheaz fr discernmnt n orice perioad a anului Asta ce dracu mai nseamn? C masculul clrete toate femelele de-a valma, a explicat King, ncepnd s arate semne de nerbdare. i mai nseamn c n-au un sezon de mperechere anume. Ca i noi, adic? a remarcat zmbitor Jones. Da. Cam aa, i-a rspuns Peter Marlowe. Oricum ar fi, obolanul mascul este gata oricnd de mperechere, iar femela poate avea pn la dousprezece ftri pe an, fcnd de fiecare dat doisprezece pn la paisprezece pui. Puii se nasc, orbi i neputincioi, la douzeci i dou de zile dup contact, a ales el un cuvnt mai delicat. Puii deschid ochii la paisprezece pn la aptesprezece zile de la natere i ajung la maturitate sexual n dou luni. nceteaz s se reproduc la doi ani, iar la trei ani snt deja btrni. Aoleu! a exclamat ncntat Max, sprgnd tcerea nfiorat. E clar ca vaca: o s avem ceva probleme. Vedei i voi, dac puii ncep s se nmuleasc la dou luni i avem doisprezece hai s spunem zece pui, pentru cifr rotund la o ftare, n-avei dect s calculai. S zicem c obinem zece puiori la prima ftare. nc zece dup treizeci de zile. n a aizecea zi primele cinci perechi trec la mperechere i mai rezult ali cincizeci. n a nousprezecea zi se mperecheaz celelalte cinci perechi i mai obinem nc cincizeci. n a o sut douzecea zi avem dou sute 122

cincizeci, plus nc cincizeci i nc cincizeci, precum i o nou serie de dou sute cincizeci. nchipuii-v, asta nseamn ase sute cincizeci n cinci luni. Iar n luna urmtoare obinem aproape ase mii cinci sute de Cristoase, asta-i o min de aur! a observat Miller, scrpinndu-se cu furie. Ba pe naiba! l-a pus la punct mpratul. Trebuie s ne dumirim mai nti. Una la mn, nu putem s-i inem la un loc. Snt canibali. Asta nseamn c trebuie s-i desprim pe masculi de femele, cu excepia momentelor cnd i ducem la mperechere. Dou la mn este c tia se bat tot timpul ntre ci. Asta nseamn c trebuie s desprim i masculii ntre ei i femelele ntre ele. Pi, s-i desprim. Care-i greutatea? Nu-i nici o greutate, Max, i-a rspuns cu rbdare King. Doar c trebuie s le facem cuti separate i s organizm bine toat treaba. N-are s fie prea uor. La naiba, a spus Tex. Putem face un stoc de cuti, nu-i mare scofal. Crezi, Tex, c putem face n aa fel nct s nu se afle nimic despre cresctorie? Mcar pn ne constituim eptelul? Nu vd de ce s nu putem! A, i nc ceva, i-a amintit King. Era mulumit de reacia oamenilor-si, dar i mai mulumit de modul cum se nfiripa afacerea. Acesta era genul de afacere care-i mergea la inim: s n-ai nimic de fcut dect s atepi. tia mnnc orice, fiine vii sau mortciuni. Chiar orice. Aa c n-avem probleme cu aprovizionarea. Dar astea-s nite jivine murdare i au s put s ne mute nasul din loc, s-a pronunat Byron Jones III. Pe-aici e destul mpuiciune ca s mai punem o surs chiar sub barac. i pe urm obolanii mai snt i purttori de cium! Poate c la e un tip special de obolan, cum snt doar anume nari care rspndesc malaria, a spus Dino cu speran n glas, plimbndu-i n jur ochiorii negri, vicleni. obolanii pot fi purttori de cium, aa este, a dat din umeri King. Pot transmite i o sumedenie de boli umane. Dar astea n-au nici o nsemntate. Sntem pe cale s facem avere, iar voi, nepricopsiilor, nu facei dect s cutai chichie! Asta-i contrar spiritului american! Dar chestia aia cu ciuma Cum naiba tim dac snt curai 123

sau nu? a ntrebat ngreoat Miller. mpratul a rs. L-am ntrebat pe Vexley despre asta, iar el ne-a spus, citez: Aflai voi destul de curnd. Vei fi mori cu toii. Am ncheiat citatul. La urma urmei, e ca i cum ai crete gini. Dac rneti bine i le dai de mncare, cresc de mai mare dragul. Nici un motiv de ngrijorare! Au discutat astfel despre cresctorie, despre pericolele pe care le comport i avantajele sale poteniale erau cu toii capabili s-i aprecieze perspectivele, cu condiia s nu fie ei cei care consum produsele i au mai vorbit i despre problemele pe care le ridic organizarea unei asemenea afaceri de anvergur. Atunci s-a ivit n barac i Kurt; avea n brae o ptur n care se zbtea ceva. Am mai prins unul, a anunat el ncruntat. Cum de-ai reuit? Aa bine. Ct ai plvrgit voi aici, eu am fcut treab. E femel, a precizat Kurt, scuipnd ntr-o parte. Cum tii asta? M-am uitat. Am vzut destui obolani n marina comercial ca s pot s-mi dau seama. Iar cellalt e mascul. M-am uitat eu i la el. S-au bgat cu toii sub barac s-l vad pe Kurt cum o depune pe Eva n arcul din captul traneei. Cei doi obolani s-au ncrligat de ndat cu atta violen nct oamenii abia s-au inut s nu izbucneasc n urale. Prima serie era deja pe drum. S-a stabilit prin vot s-l numeasc pe Kurt ef peste cresctorie, iar Kurt a primit fericit. n felul acesta tia c-i va cpta i el partea de ctig. Sigur c are s aib grij de obolani. Mncarea e mncare. Kurt tia acum c, dac i e dat cuiva s supravieuiasc din aduntura asta, el va rmne n via.

11
Douzeci i dou de zile mai trziu, Eva a ftat. n cuca de alturi, Adam trgea de plasa de srm, rvnind s-i nfig colii n hrana vie. Aproape c izbutise, dar Tex a descoperit la timp sprtura. Eva i alpta puii. Erau printre ei Cain i Abel, Grey i Alliluha, Beulah i Mabel, Junt i Prinesa. Prinesa cea Mic, 124

Mabel Grasa, Junt Grasul i Beulah Grasa. Botezarea masculilor era lucru uor. Dar nici unul dintre militari nu vroia ca femelelor s le fie atribuite numele iubitelor, surorilor sau mamelor lor. Chiar i numele soacrelor erau pentru unii o legtur cu trecutul, o evocare. S-au dondnit vreo trei zile pn s cad de acord asupra numelor de Beulah i Mabel. Cnd au mplinit cincisprezece zile, puii au fost pui n cuti separate. mpratul, Peter Marlowe, Tex i Max au lsat-o pe Eva s se mai dezmeticeasc pn la prnz, apoi au dus-o iar la Adam, la mperechere. S-a pus n oper i a doua serie. Peter, a spus surztor King n momentul n care ieeau prin trap napoi n barac. A dat norocul peste noi. mpratul hotrse s se fac o trap n podea pentru c i ddea seama c prea multe drumuri la traneea de sub barac ar putea strni curiozitatea celorlali. Pentru a asigura succesul cresctoriei, era de nsemntate vital ca operaiunea s fie inut n secret. Nici mcar Mac i Larkin nu tiau nimic despre ea. Unde-i tot poporul? a ntrebat Peter Marlowe, nchiznd capacul de la beci. n barac nu era dect Max, ntins n culcuul lui. Le-a venit rndul amrilor s ias la lucru. Tex e la infirmerie. Restul snt pe-afar, amuin dup przi. Cred c-am s m duc i eu. Mcar s am i eu o preocupare. King a cobort vocea: i ofer eu o preocupare. Mine sear mergem n sat, a optit el, apoi a strigat ctre Max: Hei, Max, l tii pe Prouty? Maiorul ia australian. La baraca numrul unsprezece. la btrn? l cunosc. Nu-i btrn. N-are cum s aib mai mult de patruzeci de ani. Acolo de pe unde snt eu se zice c unul trecut de patruzeci de ani e mai btrn dect bunul Dumnezeu. Eu mai am optsprezece ani pn s ajung la fel de btrn. S-ar putea s ai norocul sta, l-a ncurajat mpratul. Trage o fug pn la Prouty. i spui c te-am trimis eu. i? i nimic. Te duci doar s-i faci o vizit. Dar s ai grij s nu fie Grey prin preajm, sau vreuna dintre iscoadele lui. Am plecat, a zis cam n sil Max i i-a lsat singuri. 125

Peter Marlowe era cu ochii la reeaua de srm ghimpat, scrutnd jungla n direcia mrii. ncepusem s m ntreb dac nu cumva te-ai rzgndit. Dac s te iau cu mine? Da. N-ai motive s-i faci griji, Peter, a spus King; a luat de jos ibricul, i-a turnat o can de cafea lui Peter Marlowe. Vrei s iei masa cu mine? Nu tiu cum naiba i ies ie toate, a oftat Peter Marlowe. Toat lumea moare de foame, iar tu m pofteti la mas. Am nite katchang idju. mpratul a descuiat cufrul negru, a scos punga de fasole cu bobul mic, verzuliu, i-a dat-o lui Peter Marlowe. Vrei s le speli tu? n timp ce Peter Marlowe s-a dus la robinet i s-a apucat s spele fasolea, King a deschis o conserv de vac i a vrsat cu grij coninutul ntr-o farfurie. Peter Marlowe a revenit cu fasolea. Era bine splat, nu pluteau nici un fel de cojie pe suprafaa apei. Bun, i-a zis mpratul. Lui Peter nu-i nevoie s-i spui ceva de dou ori. Iar vasul de aluminiu avea exact cantitatea de ap indicat; de ase ori nlimea stratului de boabe. King a pus vasul pe reou, a adugat o lingur de zahr i dou vrfuri de cuit de sare. Pe urm a vrsat nuntru i o jumtate din carnea conservat. E ziua ta azi? l-a ntrebat Peter Marlowe. Poftim? Katchang idju i conserv la o singur mas? Nu tii tu s trieti cum trebuie. Peter Marlowe era vrjit de aroma i bolboroseala fierturii. Ultimele sptmni fuseser cam grele. Descoperirea aparatului de radio a fost o lovitur pentru ntregul lagr. Comandantul japonez al lagrului a decis cu regret reducerea raiilor prizonierilor datorit recoltelor proaste, astfel c pn i micile stocuri pentru situaii disperate ale unitilor s-au epuizat curnd. Ca prin minune, alte repercusiuni n-au mai fost. Dect reducerea cotei de alimente. n unitatea lui Peter Marlowe, reducerea l-a afectat cel mai ru pe Mac. Scderea raiei i faptul c aparatul de radio att de bine ascuns n ploti s-a dovedit inutilizabil. Fir-ar s fie, a suduit Mac dup ce a tot ncercat timp de 126

mai multe sptmni s identifice defeciunea. M canonesc degeaba, biei. Fr s demontez toat porcria asta nu pot face nimic. La vedere, totul pare s fie n regul. Fr ceva scule i o baterie n-am cum s-i gsesc buba. Mai apoi Larkin a fcut rost pe undeva de o baterie minuscul. Mac i-a adunat ultimele puteri i a luat-o de la capt cu testrile i verificrile pe circuit. Chiar cu o zi nainte, n timp ce testa aparatul, a icnit o dat i i-a pierdut cunotina, cznd ntr-o com malaric profund. Peter Marlowe i Larkin l-au crat la infirmerie, l-au depus ntr-un pat. Doctorul le-a spus c nu e dect o criza de malarie, dar cu o splin ca a lui situaia poate deveni foarte periculoas. Ce-i cu tine, Peter? a ntrebat King, bgnd de seam c Peter Marlowe s-a ntristat deodat. Nimic, m gndeam la Mac. Ce-i cu el? A trebuit s-l ducem ieri la infirmerie. L-a luat cu friguri. Malarie? n principal. Cum adic? Are ceva febr, e drept. Dar nu sta-i necazul principal. Trece prin momente de grav depresiune nervoas. i face griji din cauza nevestei i biatului. Toi tia nsuraii au cam aceleai necazuri. Dar nu n halul lui Mac, a spus trist Peter Marlowe. Vezi tu, chiar n preajma debarcrii japonezilor la Singapore, Mac a izbutit s-i mbarce, pe nevast-sa i pe fiu-su, pe un vapor care pleca cu ultimul convoi. Pe urm, el i cu subunitatea lui au pornit spre Java ntr-o jonc de cabotaj. Cnd a ajuns n Java, a auzit c ntregul convoi a fost scufundat sau capturat. Nici o dovad sigur ntr-un sens sau altul, numai zvonuri. Aa c nu tie dac ai lui au scpat. Sau dac au murit. Sau dac mai snt n via. Iar dac mai triesc, unde snt. Biatul lui era nc foarte mic, n-avea dect patru luni. Ei bine, asta nseamn c putiul are acum trei ani i patru luni, a spus cu ncredere King. Regula numrul doi: s nu-i faci inim rea atunci cnd tot nu poi face nimic, a declarat el sentenios; a scos din cufrul negru borcnaul cu chinin, a numrat douzeci de pastile, i le-a dat lui Peter Marlowe. Ia aici. Astea l lecuiesc de malarie. Dar tu ce te fac? 127

Eu am destul. Nici s nu te mai gndeti la asta. Nu neleg de ce eti att de darnic. Ne dai de mncare, medicamente. i ce-i dm noi ie? Nimic. Nu mai neleg. mi eti prieten. Doamne, dar m simt nu tiu cum s primesc attea La naiba! Ia-le i gata. King s-a apucat s mpart fiertura. apte linguri pentru el, apte linguri pentru Peter Marlowe. Cam un sfert din mncare a rmas n gamel. Primele trei linguri le-au nfulecat la repezeal pentru a-i potoli foamea, restul pe ndelete, savurndu-i gustul. Mai vrei un pic? King atepta cu lingura n mn. Ct de bine te cunosc eu oare, Peter? tiu c mai poi s mnnci i-o ton. Dar n-ai s vrei. Nici dac-ar fi s mori pentru asta. Nu, mulumesc. Snt plin. Ca un pepena. E bine s-i cunoti prietenul, i-a zis n gnd King. Ca s tii de ce s te pzeti. i-a mai luat o lingur. Nu pentru c avea poft. Dar a ghicit c trebuie s fac asta, pentru c altfel Peter Marlowe s-ar fi simit stingherit. A mestecat n tihn dumicatul, ce a rmas a pus de-o parte. mi faci i mie o igar? I-a aruncat tabachera cu tutun i foi, s-a ntors cu spatele. A pus restul de conserv n restul de fiertur, a amestecat bine. A mprit totul n dou gamele, le-a acoperit, le-a mpins mai ncolo. Peter Marlowe i-a ntins igara gata rsucit. F-i i tu una, i-a spus King. Mulumesc. La naiba, Peter, nu mai atepta s fii rugat. Na aici, umple-i tabachera. A luat tabachera din mna lui Peter Marlowe, a umplut-o ochi cu tutun Trei mprai. Ce-ai de gnd s faci cu operaiunea Trei mprai? Acum, dac Tex e la infirmerie? a ntrebat Peter Marlowe. Nimic, a suflat fumul King. Am scos ct s-a putut din ideea asta. Acum au prins australienii secretul de fabricaie i ne scot de pe pia. Vai, ce pcat. Cum crezi c l-au aflat? King a surs tainic: Oricum, nu era o afacere ele durat, o intrat i-o ieit. 128

Nu pricep. Treaba cu o intrat i-o ieit? Faci repede afacerea i o prseti la fel de repede. O investiie mic, cu profit imediat. Mi-am scos banii dup primele dou sptmni. Dar spuneai atunci c vor trece luni de zile pn cnd s-i recuperezi banii pe care i-ai bgat. A fost un truc comercial. Doar pentru consum extern, pentru cei din afar. Trucul comercial e un fel de pcleal. Un mod de a-i face pe oameni s cread ceva anume. Oamenii vor ntotdeauna s se aleag cu ceva pe gratis. Aa c trebuie s-i faci s cread c ei snt cei care te fur, c tu eti fraierul, iar ei cumprtorii, snt mult mai mecheri dect tine. De exemplu, afacerea cu Trei mprai. Cei care s-au ocupat cu desfacerea, adic primii cumprtori, au crezut c le snt dator, c, dac trag tare n prima lun, ajung tovari la parte cu mine i rmn lipii la afacere pe banii mei. Au crezut c snt att de ntfle nct s le deschid aceast posibilitate dup prima lun. Numai c eu tiam c secretul se va afla, iar afacerea nu va dura mult. Asta cum ai mai tiut-o? Simplu. Aa cum am plnuit de la nceput. Am vndut eu secretul. Ce-ai fcut?! Ce ai auzit. Le-am dat procesul de producie n schimbul unor mici informaii. Bine, asta pot s neleg. Era al tu, puteai face ce vrei cu el. Dar ce se ntmpl cu cei care fceau treaba i vindeau producia de tutun preparat? Ce-i cu ei? Se pare c ai cam profilat de pe urma lor. I-ai fcut s munceasc timp de o lun, mai mult sau mai puin pe gratis, iar apoi le-ai tras preul de sub picioare. Ba deloc. i-au scos i ei ceva parale din chestia asta. M-au luat de fraier, iar eu m-am artat doar ceva mai mecher dect ei, asta-i tot. Aa-i cnd te bagi n afaceri. King s-a ntins pe pat, amuzat de naivitatea lui Peter Marlowe. Acesta a strns din sprncene, ncercnd s priceap. Cnd ncepe cineva s-mi vorbeasc despre afaceri, m tem c nu mai snt n stare s pricep mare lucru. M simt cam tmpit. Ascult aici. Aa cum te vd, nu mai trece mult i ai s te trguieti mai bine dect oricare dintre ei, a rs King. M cam ndoiesc. 129

Ai vreo treab disear? Cam la un ceas dup apusul soarelui? Nu, de ce? Vrei s traduci pentru mine? Cu plcere. Cine e, un malaiezian? Un coreean. A-a, s-a ncruntat Peter Marlowe, dar i-a revenit de ndat, corectndu-se. Da, desigur. mpratul a observat reinerea lui Peter Marlowe, dar nu i-a psat prea tare. Oricine are dreptul s-i aib prerile lui, aa susinea el ntotdeauna. Atta vreme ct aceste preri nu intr n contradicie cu propriile lui scopuri, totul e-n regul. A intrat Max n barac, s-a lsat greu pe patul lui. Un ceas ntreg am tot umblat dup amrtul la. Pn la urm, l-am gsit la straturile de legume. Cristoase, cu atta pipiloi ct toarn ia acolo ca ngrmnt, toat pctoenia aia de loc trsnete ca un lupanar din Harlem34 ntr-o zi de var. Eti exact tipul de dobitoc care s frecventeze bordelurile din Harlem. Replica tioas i tonul rstit al lui King l-au fcut s tresar pe Peter Marlowe. Zmbetul lui Max i aerul lui de osteneal au disprut ntr-o clipit. N-am vrut s spun nimic, s tii. Doar aa, c-a venit vorba Atunci de ce te iei de Harlem? Dac vrei s spui c undeva pute ca-ntr-un bordel, perfect, spune-o. Toate duhnesc la fel. Nu-i nici o diferen pentru c unu-i pentru negri i altul pentru albi. mpratul vorbea pe un ton dur, cu o furie abia stpnit; i se ntinsese pielea pe flcile ncordate, ca o masc. Las-o acum. Iart-m. N-am vrut s spun nimic ru. Max uitase c mpratului i cam sare andra cnd i vorbete careva de ru pe negri. Isuse, dac stai la New York, pori mereu Harlemul cu tine, indiferent ce prere ai despre el. Snt i acolo bordeluri destule, iar o negres la aternut nu-i deloc ceva de lepdat, mcar din cnd n cnd. Oricum, i-a zis el cu amrciune, al dracului s fiu dac-mi dau seama de ce-o fi att de sensibil cnd e vorba de negri. Zu c n-am vrut s spun nimica ru, a repetat Max,
Cartier al sracilor la marginea New York-ului, populat n majoritate de negri.
34

130

strduindu-se s nu se uite la mncarea de pe mas; simise mirosul nc nainte de a intra n barac. Am dat de el i i-am spus ce mi-ai zis s-i transmit. i? Pi, - mi-a dat ceva pentru tine, s-a blbit Max, trgnd cu ochiul la Peter Marlowe. Atunci d-l ncoace, ce te tot momondeti? Max a rmas acolo, ateptnd cu rbdare n timp ce mpratul s-a uitat la ceas pe toate prile, l-a ntors, i l-a apropiat de ureche. Acum ce mai vrei, Max? Nimic. - nu vrei s spl vasele? Bine. Ia-le i mic-te dracului de-aici. Am neles. Max a adunat farfuriile murdare i a plecat spsit cu ele, spunndu-i n gnd c ntr-o bun zi, pe toi dracii, are s-i vin el de hac mpratului. Peter Marlowe n-a spus nimic. Ciudat, i-a zis el. Ciudat i imprevizibil. King sta i iese cam uor din fire. E bine s ai temperament, dar de multe ori poate fi i periculos. Cnd pleci n misiune de zbor e important s cunoti valoarea celui care-i ine flancul. Iar ntr-o misiune n care totul poate depinde doar de-o mic scpare este nelept s fii sigur de cel care-i ine spatele. King a deurubat cu grij capacul ceasului. Ceasul era de tip impermeabil, din oel inoxidabil. Aha! a fcut King. Am bnuit eu. Ce? E un fals. Uit-te aici. Peter Marlowe a examinat ceasul cu atenie. Mie-mi pare c e-n regul. Sigur c aa pare. Numai c nu este ce s-ar crede c-ar fi. Adic un ceas Omega. Cutia e bun, dar mecanismul e vechi. Cineva, o sectur, i l-a nlocuit. mpratul a nurubat capacul la loc, a plimbat gnditor ceasul dintr-o mn n alta. Vezi tu, Peter Exact cum i spuneam adineaori. Trebuie s fii mereu cu ochii-n patru. Acum s zicem c-l vnd drept un ceas Omega, fr s tiu c e un fals. Abia atunci pot s intru la ap. Dar atta timp ct tiu dinainte, pot s-mi iau i eu msuri de siguran. Niciodat nu poi spune c-ai fost ndeajuns de precaut, a spus serios King, apoi a zmbit. Hai s bem i cte-o 131

cafea, c afacerile ne merg strun. Zmbetul i s-a ters de pe fa cnd s-a ntors Max cu farfuriile splate i le-a pus la locul lor. Max n-a mai spus nimic, doar a dat slugarnic din cap i a ieit din barac. Pramatia, a spus King. Grey nu-i revenise nc dup emoiile zilei n care Yoshima a gsit aparatul de radio. Mergnd pe poteca strmb care ducea la manutan, i recapitula acum n sinea lui noile ndatoriri pe care i le fixase comandantul lagrului, de fa cu Yoshima, i pe care i le explicase apoi mai n amnunt colonelul Smedly-Taylor. Grey tia c, dei sub aspect oficial trebuia s pun n aplicare noile instruciuni, tot ce i se cerea, de fapt, era s fac pe orbul i s nu ntreprind nimfe. O, Maic Preacurat, i-a zis el n gnd. Orice a face, tot ru iese. A simit c-i vine o cramp la stomac. S-a oprit, colica a venit i a trecut. Nu era dizenterie, doar o diaree; iar fierbineala care l-a cuprins nu era malarie, ci doar un acces de febr tropical, o form mai uoar, dar i mai perfid a bolii care-l scutura din cnd n cnd. i era i tare foame. Nu avea nici un fel de rezerve de mncare, nici mcar o ultim cutie de conserve i nici banii cu care s i-o cumpere. Trebuia s subziste din raie, fr nimic n plus, numai c raiile erau prea mici, mult prea mici. Cnd am s scap de aici, i-a spus el, m jur pe Dumnezeu c n-are s-mi mai fie foame niciodat. Voi avea o mie de ou, i-o ton de carne, i zahr i cafea, i ceai, i pete Vom gti toat ziua, Trina i cu mine, iar atunci cnd nu gtim vom face dragoste. Dragoste? Nu, doar alt durere. Scrba aia de Trina cu mofturile ei: Snt prea obosit sau M doare capul sau Pentru numele lui Dumnezeu, iari? sau Bine atunci, neleg s-mi fac datoria sau Putem face amor acum, dac tot ii att de mult sau Nu poi s m lai i pe mine n pace mcar o dat?, cnd nu se ntmpla nici mcar att de des i de cele mai multe ori el trebuia s se stpneasc i s sufere, sau Bine, bine, ndat! pe un ton enervat, apoi se aprindea lumina, ca se ddea jos din pat i pleca furioas la baie s se pregteasc, iar el i vedea trupul splendid numai prin strvezimea pnzei subiri pn se nchidea ua i pe urm atepta i iar atepta pn se stingea becul de la baie i ea revenea n dormitor. Dura ntotdeauna o venicie pn traversa ea ncperea de la u la pat, el nu vedea dect puritatea formelor desvrite prin vlul de 132

mtase, nu simea dect rceala din ochii ei, nu-i putea suporta privirea i se ura pentru asta. Pe urm ea se strecura n pat alturi de el, totul se consuma repede i n tcere, ea se scula i se ducea la baie s se spele ca i cum iubirea lui ar fi mnjit-o. Se auzea curgnd apa la nesfrit. Cnd se ntorcea era proaspt parfumat, iar el se ura din nou, nemplinit i mhnit c a avut-o atunci cnd ea nu dorea s i se dea. Mereu a fost aa. n cele ase luni de via conjugal din care numai douzeci i una de zile mpreun, ct a avut permisie au trecut prin durerea asta de nou ori. i nici mcar o dat n-a reuit s-o scoat din amoreal. O ceruse n cstorie la o sptmn dup ce se cunoscuser. De la nceput s-au ivit obstacole i animoziti. Mama ei nu putea s-l sufere pentru c a rvnit la singura ei fiic tocmai cnd ncepuse s-i fac i ea un rost n via i pentru c era nc att de tnr. Nu avea dect optsprezece ani. Prinii lui i-au spus s mai atepte, c nc nu ctig destul, c fata nu-i chiar dintr-o familie bun; el s-a uitat atunci la casa printeasc, o cldire drpnat ntr-un ir de o mie de alte cldiri drpnate aezate de-a lungul liniilor de tramvai ntortocheate din Streatham, i a observat c ncperile snt strmte, dup cum snt strmi la minte i prinii lui, oameni din clasa de jos a societii, iar iubirea lor e la fel de ntortocheat ca i liniile de tramvai. O lun mai trziu s-au cununat. Grey arta ferche n uniform, cu sabia la bru (nchiriat cu ora). Mama Trinei nici nu s-a artat la ceremonia modest, oficiat n grab ntre dou alarme aeriene. Prinii lui afiau o expresie de dezaprobare, i-au srutat pe miri mai mult din obligaie, Trina a izbucnit n plns, certificatul de cstorie era ud de lacrimi. n noaptea aceea Grey a descoperit c Trina nu era fecioar. A, desigur, s-a comportat ca i cum ar fi fost i s-a plns timp de mai multe zile cum c te rog, iubitule, m doare nc, mai ai i tu rbdare. Dar adevrul era c n-a fost fat i acest lucru l-a durut pe Grey pentru c aa i dduse ea s neleag, de mai multe ori. Dar s-a prefcut c nu-i d scama c ea l-a pclit. Ultima dat cnd a vzut-o pe Trina a fost cu ase zile nainte de a se mbarca. Erau acas la ei, el sttea culcat n pat, se uita la ca cum se mbrac. V-au spus unde v trimit? a ntrebat ea. Nu. Ziua fusese destul de neplcut, se certaser i cu o sear 133

nainte, l chinuia i atitudinea ei absent, i gndul c azi i se sfrete permisia. S-a ridicat din pat, s-a oprit n spatele ei, a prins n palme, cu drag, snii ei tari, feciorelnici. nceteaz! Trina, nu crezi c Las prostiile! tii doar c spectacolul ncepe la opt i jumtate. Mai e timp destul Pentru Dumnezeu, Robin, termin! Ai s-mi strici machiajul! La naiba cu boiala aia a ta! Mine n-am s mai fiu aici. Poate c-i mai bine aa. Nu te pori frumos, nu eti bun cu mine. Dar cum ai vrea s fiu? Ce e ru n asta, ca un brbat s-i doreasc soia? Nu mai striga, ce Dumnezeu, te aud vecinii. La naiba, n-au dect s aud! S-a apropiat iar de ea, dar Trina i-a trntit n nas ua de la baie. Cnd a revenit n dormitor era rece i distant, se parfumase, i pusese sutienul, un furou scurt, chiloeii; ciorapii erau prini ntr-un portjartier minuscul. A luat de pe sptar rochia de sear, a nceput s i-o trag pe ea. Trina Nu. Sttea acum n faa ei, i simea genunchii moi, ca de cear. Iart-m c am strigat la tine. Nu conteaz. S-a aplecat s-i srute umerii, dar ea s-a ferit. Vd c iar ai but, a strmbat ea din nas. Atunci l-a cuprins furia. N-am luat dect o nghiitur, lua-te-ar dracu s te ia! Orbit de mnie, i-a sfiat rochia, i-a smuls sutienul, a zvrlit-o de-a curmeziul patului. A rupt mai departe tot ce avea pe ea, lsnd-o goal, doar cu resturile de ciorapi zdrenuii pe picioare. i n tot acest timp ea a rmas nemicat, cu privirea int n ochii lui. O, Doamne, Trina, te iubesc, a gfit el neputincios, ndeprtndu-se de ea, urndu-se pentru ceea ce a fcut i pentru ceea ce fusese ct pe ce s fac. 134

Trina i-a adunat de pe jos lucrurile ferfeniite. Ca prin vis, a vzut-o cum se ntoarce la oglind, se aaz i ncepe s-i refac machiajul, fredonnd ncet, la nesfrit, aceeai melodie. Atunci a ieit, trntind ua, s-a dus la el la unitate. A doua zi a ncercat s-i telefoneze. N-a rspuns nimeni. Era prea trziu s mai revin la Londra, n ciuda rugminilor lui disperate. Unitatea a fost dislocat la Greenock pentru mbarcare, el i-a tot telefonat, n fiecare zi, la cele mai diferite ore, dar nu rspundea nimeni, n-a primit rspuns nici la telegramele lui dezndjduite, iar apoi coasta Scoiei s-a topit n noapte, iar n noapte nu mai erau dect vaporul i marea, iar lui nu-i mai rmneau dect lacrimile amare. Sub soarele arztor al Malayei, pe Grey l-a scuturat un frison. Zece mii de mile deprtare. N-a fost vina Trinei, i-a zis el ubrezit, dezgustat de sine nsui. Nu ea, ci eu am fost de vin. Eram pornit, prea ntrtat. Poate c e ceva n neregul cu mine, ceva nervos. Poate c ar trebui s m duc la doctor. Poate c snt un obsedat sexual. Trebuie s fie ceva cu mine, nu cu ea. O, Trina, dragostea mea. Nu te simi bine, Grey? l-a ntrebat colonelul Jones. Ba da, domnule colonel, snt bine, mulumesc, i-a revenit Grey, descoperind c se lsase moale, sprijinit de peretele manutanei. Am avut m-a luat puin cu frig. Nu ari prea bine. Stai niel jos s-i revii. Acum mi-e bine, v mulumesc. Cred c am s iau o gur de ap. Grey s-a dus la robinet, i-a scos cmaa, i-a bgat capul sub jetul de ap. Ce tmpit, s m las dus de gnduri n halul sta, i-a zis. Dar n ciuda hotrrii sale, gndul i se ntorcea inexorabil la Trina. Disear, la noapte, n-o mai alung, o s visez la ea, i-a promis el. Disear i n fiecare sear. La naiba, ce rost are s mai ncerci s trieti fr hran. Fr speran. Vreau s mor. O, cum a vrea s mor odat. Atunci l-a zrit pe Peter Marlowe urcnd coama dealului. Avea n mini o gamel american, o purta cu grij. De ce? Marlowe! s-a propit Grey n calea lui. Ce naiba vrei i tu? Ce ai acolo? Mncare. Nu e marf de contraband? Nu te mai lega de mine, Grey. Nu m leg de tine. Omul e judecat dup prietenii pe care-i 135

are. Vezi-i de treburile tale. mi pare ru, dar nu pot, btrne. Asta mi-e meseria. A dori s vd ce-ai acolo. Te rog. Peter Marlowe a avut o ezitare. Grey avea dreptul s se uite, avea dreptul s-l i duc n faa colonelului Smedly-Taylor dac-l prinde clcnd pe-alturi. Iar n buzunar avea douzeci de pastile de chinin. Nimeni n-avea dreptul s dein provizii proprii de medicamente. Dac se d de gol, atunci va trebui s spun de unde le are, pe urm va trebui s spun King de unde le are el i, oricum ar fi, Mac are nevoie de ele chiar acum. Aa c a ridicat capacul de la gamel. Amestecul de katchang idju i conserv de vac l-a izbit pe Grey ca o arom nepmntean. Simea c i se ntoarce stomacul pe dos, c nu-i mai poate stpni foamea. A nclinat atent gamela ca s vad dac nu-i nimic ascuns la fund. Nu era nimic altceva dect carne de vac i katchang idju, un deliciu. De unde ai cptat asta? Am primit-o. El i-a dat-o? Da. Unde o duci? La infirmerie. Pentru cine? Pentru unul dintre americani. De cnd face un cpitan de aviaie, distins cu nalte ordine militare, comisioane pentru un caporal? Du-te dracului! Poate c-am s m duc. Dar nainte de asta am s am grij ca amndoi, tu i cu el, s cptai ce vi se cuvine. Uurel, i-a zis Peter Marlowe, ia-o uurel. Dac-i dai o scatoalc lui Grey, tot tu dai de belea. Ai terminat interogatoriul, Grey? Pentru moment. Dar ine minte, s-a apropiat de el Grey, chinuit de mireasma mncrii. Tu i cu potlogarul acela de i-e prieten sntei pe list. S tii c n-am uitat chestia aia cu bricheta. Nici nu tiu la ce te referi. N-am fcut nimic mpotriva regulamentului. Dar ntr-o zi ai s-o faci, Marlowe. Dac-i vinzi sufletul, tot ai de pltit cndva. 136

Tu nu eti zdravn la cap! E un escroc, un mincinos i un ho E prietenul meu, Grey. Nu este escroc i nici ho Dar e mincinos. Toat lumea minte. Chiar i tu. Ai spus c nu tii nimic despre radioul acela. Trebuie s tii s mini ca s rmi n via. Trebuie s tii s faci o groaz de alte lucruri Cum ar fi s pupi n fund un caporal ca s-i dea de mncare? Vinioara de pe fruntea lui Peter Marlowe s-a umflat deodat, s-a fcut ca un arpe negru, subire. Dar i-a vorbit ncet, pe un ton molatic, ndulcindu-i veninul din glas: Ar trebui s-i dau o chelfneal, Grey. Dar nu-i frumos s te iei la btaie cu inferiorii. Parc n-ar fi echitabil. S fiu al dracului, Marlowe, dac, a nceput Grey, dar i s-a tiat rsuflarea; sufocat de furie, a rmas cu vorbele-n gt. Peter Marlowe s-a uitat adnc n ochii lui Grey i n acea clip i-a dat seama c a nvins. N-a savurat dect o secund umilirea adversarului, apoi mnia i s-a evaporat dintr-o dat, l-a ocolit pe Grey i i-a urmat drumul n susul dealului. N-are rost s prelungeti o btlie ctigat. Nici sta n-ar fi un semn de bun cretere. Pe Dumnezeu din ceruri, s-a jurat Grey aproape plngnd Ai s mi-o plteti tu! n genunchi ai s te trti, cerindu-mi iertarea. Dar n-am s te iert. Niciodat! Mac a luat ase pastile, s-a strmbat cnd Peter Marlowe l-a ajutat s se salte de pe pern ca s soarb din cana cu ap pe care i-o dusese la buze. A nghiit chinina, s-a lsat iar pe spate. i mulumesc, Peter, a murmurat. Asta m scoate din criz. Tare-i mulumesc, biete. A czut ntr-un somn adnc, cu obrajii aprini, splina umflat, gata-gata s crape, iar mintea i-a plecat departe, refugiindu-se n comar. i-a vzut soia i bieelul plutind ntre ape n adncurile oceanului, mncau petii din ei, iar ei l strigau de acolo, din profunzimi. S-a vzut i pe el acolo, n adncuri, luptndu-se cu rechinii, dar minile nu-i erau ndeajuns de puternice i glasul nu-i era ndeajuns de tare, iar rechinii i smulgeau hlci de carne din trup i tot mai aveau, mereu, de sfiat. Rechinii aveau glas i rsul lor era rs diavolesc, ns ngerii i stteau aproape i-i spuneau ntruna: Grbete-te. Mac, mai repede, cci curnd va fi 137

prea trziu. Iar apoi n-au mai fost rechini, ci doar oameni galbeni cu baionete i dini de aur, ascuii ca nite ace, l mpresurau acum pe el i-ai lui pe fundul mrii. Baionete lungi, tioase ca briciul. Nu pe ei, pe mine! ipa el acum. Pe mine, ucidei-m pe mine! A privit apoi neputincios cum i omoar soia i cum i omoar copilul i pe urm au pornit spre el, dar ngerii erau tot acolo i-i opteau n cor: Grbete-te, Mac, mai repede! Fugi, fugi, fugi, doar aa poi scpa. Iar el fugea, dei nu vroia s fug, fugea de lng bieei i de lng soie, fugea prin marea nclit de sngele lor, se neca n acea mare de snge. Dar el tot fugea i ei i veneau din urm, rechinii cu ochii oblici i dinii de aur ca cele, veneau cu putile i baionetele lor, sfrtecndu-l din fug pn cnd n-a mai putut alerga. S-a luptat cu ei i s-a rugat de ei, dar ei nu se opreau deloc i l-au prins n cerc. i atunci Yoshima a nfipt baioneta n el. n adncul mruntaielor. L-a fulgerat o durere groaznic, dincolo de nchipuire. Yoshima i-a smuls baioneta din trup i a simit cum nete sngele din el, din rana sfiat, de peste tot, pn i din porii pielii, pn cnd nu i-a mai rmas dect sufletul nchis ntr-o goace. i atunci, n sfrit, sufletul i s-a avntat i a fost una cu sngele mrii. L-a cuprins o mare uurare, ncnttoare, infinit, bucuria de a se ti mort. Mac a deschis ochii. Pturile de pe el erau ude de transpiraie. Nu mai avea febr. i-a dat seama c, din nou, e n via. Peter Marlowe era tot acolo, lng pat. n spatele lui, undeva, se aternea noaptea. Salut, biete. oapta i era att de slab nct Peter Marlowe a trebuit s se aplece spre el ca s-l aud. ie mai bine, Mac? Mi-e chiar bine, biete. Aproape c merit s te ia cu friguri cnd e att de bine dup aceea. Acum am s dorm. Mine s-mi aduci ceva de mncare. Mac i-a lsat pleoapele i a adormit. Peter Marlowe a tras pturile de pe el, a ters bine ndueala de pe goacea de om. De unde s iau nite pturi uscate, Steven? l-a ntrebat el pe sanitarul care tocmai trecea n grab prin salon. Nu tiu, domnule cpitan. Steven l vzuse de mai multe ori pe tnrul acela artos. I-a plcut de la nceput. Poate c dar nu, Lloyd ar fi groaznic de gelos. Las, ntr-alt zi. Avem tot timpul. 138

S vd, s-ar putea s v servesc, domnule cpitan. Steven s-a dus cu patru paturi mai ncolo, a tras pturile de pe cel care zcea acolo, apoi a ndeprtat cu ndemnare ptura de dedesubt, a venit napoi. Poftii. Pe astea putei s le luai. i cu cel de acolo cura rmne? Acela? a zmbit blnd Steven. El nu mai are nevoie de ele. Trebuie s vin acum s-l ia. Srmanul biat. A, chiar aa? s-a ntors Peter Marlowe spre cellalt pat, ns chipul mortului nu-i era cunoscut. Mulumesc, a spus el i s-a apucat s-i aranjeze patul lui Mac. Un moment, a intervenit Steven. Lsai-m pe mine. La asta m pricep eu mult mai bine. Steven era foarte mndru c tie s fac patul fr s-l chinuiasc pe pacient. S nu v facei griji pentru prietenul dumneavoastr. M ocup eu de el i are s-i fie bine, l-a asigurat el pe Peter Marlowe, nvelindu-l pe Mac n pturi ca pe un copil. Uite-aa, a adugat el mndru, mngind fruntea bolnavului, apoi a scos o batist curat, i-a ters urmele de transpiraie de pe obraz. n dou zile se face bine. Bac ai putea face rost de ceva mncare n plus, a nceput el, dar, uitndu-se la Peter Marlowe, s-a oprit, ochii i s-au umplut de lacrimi. Vai ce prostii spun i eu. Dar s nu fii ngrijorat, gsete Steven ceva pentru el. N-are rost s v mai frmntai acum. n seara asta nu mai avei nimic de fcut. Mai bine mergei s v odihnii. Gata, ducei-v, fii biat cuminte. Mut de uimire, Peter Marlowe s-a lsat condus afar din salon. Steven i-a mai zmbit o dat, i-a urat noapte bun i s-a ntors nuntru. Din ntuneric, Peter Marlowe l-a urmrit pe Steven cum dezmiard o frunte ncins de febr, cum ia n palm o mn tremurnd de malarie, cum alung spiritele rele ale nopii i linitete un bolnav npdit de vise urte, cum netezete un aternut, cum l ajut pe unul s bea i pe altul s vomite, murmurnd tot timpul un cntec de leagn ginga i tandru. Cnd a ajuns la patul numrul patru, Steven s-a oprit, s-a uitat lung la cadavru. I-a ndreptat picioarele i i-a aezat minile cruce pe piept, apoi i-a scos halatul i a acoperit mortul cu un gest de binecuvntare. Trupul mldios i picioarele zvelte ale lui Steven aveau o lucire mat n penumbra din ncpere. Sracul biat, a optit el rotindu-i privirea ca ntr-un 139

cavou. Srmanii biei. Ah, srmanii mei biei i a plns atunci pentru ei, pentru toi. Peter Marlowe s-a ntors i a pornit prin noapte cuprins de mil, ruinat de faptul c n-avusese cndva pentru Steven dect un sentiment de dezgust.

12
n vreme ce se apropia de baraca americanilor, Peter Marlowe era copleit de ndoieli. i prea ru acum c se nvoise att de uor s traduc pentru King i, n acelai timp, era suprat pe el nsui pentru c nu-i fcea plcere s se in de cuvnt. Aa prieten eti tu, s-a certat el n gnd, dup toate cte a fcut pentru tine? Golul din stomac i s-a accentuat. La fel ca atunci cnd pleci ntr-o misiune de zbor, i-a zis. Nu, nu-i chiar la fel. Mai degrab ca atunci cnd te cheam directorul la cancelarie. Cnd pleci n misiune durerea este aceeai, dar se amestec totodat cu un fel de plcere. Cum e i cu expediia pn-n sat. Parc-i ia inima avnt. S-i asumi riscul sta doar din spirit de aventur sau, ca s fim drepi, pentru mncarea sau pentru fata care s-ar putea afla acolo. Pentru a mia oar s-a ntrebat de ce se duce King n sat, ce are el de fcut acolo. Dar ar fi fost nepoliticos s-l ntrebe i, oricum, dac mai are puin rbdare, tot va afla curnd. Acesta era un alt motiv pentru care l plcea pe King. Faptul c nu spunea mai nimic despre treburile lui i i pstra gndurile pentru el. sta-i stilul englezesc, i-a spus mulumit Peter Marlowe. Lai de la tine doar cte puin i numai uneori, cnd ai chef s-o faci. Cine eti i ce eti te privete pn n momentul cnd i vine s-i mprteti gndurile cu un prieten. Iar un prieten nu ntreab niciodat. Ori te deschizi singur, ori nu te mai deschizi deloc. Cum ar fi povestea cu satul. Doamne, dar asta arat ce prere are el despre mine, dac se deschide chiar aa. S te trezeti spunnd fr ocoliuri: nu vrei s vii cu mine data viitoare cnd m duc acolo? Peter Marlowe tia c asta-i nebunie curat. S te duci n sat, adic. Dar acum poate c nu-i mai prea chiar o nebunie. Acum avea un motiv real. Un motiv important. S ncerce s fac rost de piesa lips pentru repararea radioului sau poate s 140

gseasc un aparat de radio, unul ntreg. Asta da. Pentru asta merit s riti. Dar n acelai timp tia c ar fi mers i numai pentru c a fost poftit s mearg, pentru un presupus blid de mncare, pentru o presupus femeie. A dat cu ochii de King, ca o umbr n dosul barcii; sttea de vorb cu alt umbr. Se ineau foarte aproape unul ele cellalt, nu se auzea ce-i vorbesc. Erau att de absorbii n discuie nct Peter Marlowe s-a hotrt s treac pe lng ei, a nceput s urce treptele, artndu-se n geana de lumin ce rzbtea din barac. Hei, Peter, l-a strigat King. Peter Marlowe s-a oprit. Vin i eu ndat, Peter, a spus King, apoi s-a ntors iar spre cel cu care sttea de vorb. Cred c-i mai bine s ateptai aici, domnule maior. De ndat ce sosete v dau eu un semn. Mulumesc, a spus pe un ton stingherit cellalt, un tip mai mrunel. Luai de-aici nite tutun. Maiorul Prouty nu s-a lsat rugat de dou ori, pe urm s-a retras n ntuneric, fr ns s-l piard din ochi pe mprat. Mi-a fost dor de tine, amice, i-a zis King lui Peter Marlowe, dndu-i n joac un pumn ntre coaste. Cum i merge lui Mac? Mai bine, mulumesc. Peter Marlowe nu-i dorea dect s ias mai iute din lumin. Fir-ar s fie, i-a zis n gnd. M simt stnjenit c am fost vzut cu prietenul meu. Iar asta-i ru. Foarte ru. Dar nu putea s nu simt privirea maiorului aintit asupra lor i nici nu i-a putut reine tresrirea cnd King i-a spus: Haide odat. Nu mai e mult i-avem o treab de fcut! Grey s-a dus la ascunztoare pentru orice eventualitate, s vad dac n-are cumva vreun mesaj. Bileelul era acolo: Ceasul maiorului Prouty. Ast sear. Marlowe i cu el. Grey a aruncat cutia goal n an cu acelai gest neglijent cu care o ridicase de jos. S-a sculat apoi n picioare, s-a ntins i a pornit ncet spre baraca numrul aisprezece. ns n tot acest timp mintea i lucra cu viteza unui calculator. Marlowe i mpratul. Vor fi amndoi n prvlia din spatele barcii americanilor. Prouty. Care dintre ei? Maior! O fi cel de la artilerie? Sau australianul? Haide, Grey, s-a certat el n gnd, unde i-e fiierul mintal de care eti att de 141

mndru?A, da! Baraca numrul unsprezece. Un tip scund. Genist. Australian. Are vreo legtur cu Larkin? Nu. Din cte se tie, nu. Australian deci. Atunci de ce nu face tranzacia prin speculantul australian, Tiny Timsen? De ce mpratul? Poate c afacerea e prea important ca s se poat ocupa Timsen de ea. Sau poate c-i vorba de un lucru de furat mai degrab aa, cci altfel Prouty ar fi folosit canalele australiene obinuite. Probabil c asta e. Grey s-a uitat la ceas. A fcut-o instinctiv, cu toate c nu mai avea ceas de trei ani de zile, cu toate c nu avea nevoie de ceas ca s marcheze scurgerea timpului sau s ghiceasc ct e ora, chiar i noaptea. Ca i toi ceilali, se pricepea s msoare vremea, att ct e necesar s tii. E nc prea devreme, i-a zis. Mai dureaz ceva pn la schimbarea grzii. Iar cnd se va petrece aceasta, va putea s-l vad de la el din barac pe gardianul solitar cum traverseaz lagrul i urc drumul prin faa barcii spre corpul de gard. Cine o fi? Dar ce conteaz? Are s afle ct de curnd. E mai prudent s atepte i s-i pndeasc pn la momentul potrivit, apoi s-i ia prin surprindere. ns cu bgare de seam. Politicos. Totul e s-i prind mpreun: gardianul cu mpratul i cu Marlowe. Cel mai bine e s-i vad cnd schimb marfa sau cnd i d King banii lui Prouty. Pe urm s-i raporteze colonelului Smedly-Taylor: Asear am fost de fa cnd s-a fcut un schimb de bani, sau poate i mai bine: I-am vzut pe caporalul american i pe cpitanul Marlowe, DFC35, din baraca numrul aisprezece, cu un gardian coreean. Am motive s cred c maiorul Prouty, din trupele de geniu, este implicat n afacere i a pus la dispoziie un ceas spre vnzare. Asta trebuie s le pun capac la toate. Regulamentul, i-a zis el ncntat, spune ct se poate de limpede i lmurit: Nici un fel de comer cu gardienii! Prini asupra faptului. Pe urm, clar, se ntrunete curtea marial. Pentru nceput curtea marial. Apoi la arest, n micua mea carcer. Fr porii n plus i fr katchang idju cu conserv de vac. Fr nimic altceva. Doar cuca, pui n cuc aa cum sntei, ca nite obolani. Iar mai ncolo vi se va da drumul, ncrncenai i plini de ur. Omul la suprare, se tie, mai face i
35

Distinguished Flying Cross nalt distincie militar britanic.

142

greeli. Iar data viitoare s-ar putea ca Yoshima s fie pe faz. Mai bine s-i lsm pe japonezi s-i fac ei treaba nu-i frumos s le dai o mn de ajutor. Dar n cazul sta parc mai treac-mearg. Sau nu? Poate numai aa, o mic sugestie? i-o pltesc eu ie, Peter Marlowe, blestematule! Poate c mai devreme dect am sperat. Iar rzbunarea mpotriva ta i a pungaului luilalt mi va fi dulce ca mierea. mpratul s-a uitat la ceas. Patru minute trecute de nou. E timpul. De un lucru eti sigur cnd ai de-a face cu cei din armata japonez: tii ntotdeauna exact, la minut, ce urmeaz s fac, odat stabilit programul, aa rmnea stabilit. S-au auzit pai. Torusumi a dat colul barcii, s-a bgat repede sub copertina de la opron. mpratul s-a ridicat s-l ntmpine. Peter Marlowe care era i el acolo, n cort, s-a sculat n picioare cam fr chef, njurndu-se n gnd. Torusumi era o figur printre gardieni. Avea o faima rea. Periculos i imprevizibil. Fa de ceilali, care erau parc fr chip, el avea o fizionomie distinct. Era n lagr de mai bine de un an. i plcea s-i pun pe prizonieri la munci grele, s-i in n soare, s zbiere la ei, s-i loveasc cu piciorul cnd l apucau nbdile. Tobe, i-a zmbit frumos King. Fumm una? i-a oferit el tabachera cu tutun crud de Java. Torusumi i-a artat cu mndrie dinii de aur, i-a dat arma lui Peter Marlowe, a luat loc. A scos un pachet de Kooa, i l-a ntins lui King, aceasta a acceptat o igar. Pe urm coreeanul s-a uitat la Peter Marlowe. Prieten ichi-bon, l-a lmurit mpratul. Torusumi a mormit ceva, i-a artat iar dinii, a supt din buze, i-a oferit i lui o igar. Peter Marlowe a ezitat. Ia-o, Peter, i-a spus King. Peter Marlowe s-a supus, s-a aezat i el la mas. Spune-i, a zis mpratul ctre Peter Marlowe, c e binevenit. Prietenul meu spune c eti binevenit printre noi i mare i este plcerea c te afli aici. O, mulumesc, mulumesc. Are oare valorosul meu prieten ceva pentru mine? ntreab dac ai ceva pentru el. Spune-i exact ce zic eu, Peter. Cuvnt cu cuvnt. 143

Trebuie s-o ntorc pe limba lor. Nu se poate traduce chiar exact. Okay, doar sa fie precis ce-am spus i nu te grbi. mpratul i-a ntins gardianului ceasul. Peter Marlowe a observat cu surprindere c e ca i nou, proaspt lustruit, cu lentila schimbat, bgat ntr-o cutiu frumoas din piele de cprioar. Spune-i aa: un tip pe care-l tiu eu vrea s-l vnd. Dar cere cam scump i poate c nu-i exact ce-i trebuie. Pn i Peter Marlowe a bgat de seam lucirea de lcomie din ochii coreeanului cnd acesta a scos ceasul din cutiu i l-a dus la ureche, apoi a mormit ceva nedesluit, cam ntr-o doar, i l-a pus napoi pe mas. Peter Marlowe a tradus rspunsul coreeanului: Nu se ntmpl s ai i altceva? mi pare ru s spun c ceasurile Omega nu prea snt la cutare acum n Singapore. Vorbeti malaieza excepional de bine, domnule, a adugat Torusumi ctre Peter Marlowe, trgnd politicos aerul printre dini. i mulumesc, i-a rspuns mbufnat Peter Marlowe. Ce-a spus, Peter? Doar c vorbesc bine malaieza, asta-i tot. A! Bine, spune-i atunci c-mi pare ru, dar asta-i tot ce am. mpratul a ateptat s i se traduc vorbele, a zmbit, a dat din umeri, a luat ceasul de pe mas, l-a pus n cutiu, a vrt cutiua la loc n buzunar, s-a ridicat n picioare. Salamat! Torusumi i-a mai artat o dat dinii, pe urm i-a fcut semn mpratului s ia loc. Adevrul este c n-am nevoie de ceasul acesta, i s-a adresat el lui King. Dar pentru c mi eti bun prieten i i-ai dat atta osteneal, a dori totui s m interesez ct vrea pe el proprietarul acestui ceas lipsit de valoare? Trei mii de dolari, a rspuns mpratul. Regret c preul este exagerat. Cu adevrat exagerat. Proprietarul are o ceva boal la cap. Eu snt om srac, nu snt dect un gardian, dar pentru c am mai fcut afaceri n trecut i vreau s-i fac o favoare, am s-i ofer trei sute de dolari. Regret. Nu ndrznesc. Am auzit c mai snt i ali cumprtori care ar plti un pre mai rezonabil prin ali 144

mijlocitori. Snt de-o prere cu tine c eti om srac i nu trebuie s arunci banii pe un ceas att de nensemnat. Desigur, ceasurile Omega nu valoreaz prea muli bani, dar din consideraie pentru proprietar vei nelege c ar fi o insult s-i oferi cu mult mai puin dect face un ceas de mna a doua. Adevrat ai spus. Poate c ar trebui s mresc preul, pentru c pn i un om srac i are onoarea lui i este un lucru onorabil s ncerci a mai uura suferina omului n aceste vremuri de restrite. Patru sute. i mulumesc pentru grija pe care o pori cunotinei mele. Dar ceasul acesta fiind Omega i dat fiind faptul c preul la marca Omega a czut mult sub nivelul acceptat anterior, este evident c s-a ivit un motiv mult mai important ca tu s nu mai vrei s faci afaceri cu mine. Un om de onoare ine mereu la onoarea sa, aa c Snt i eu om de onoare. N-am dorina s-i zdruncin reputaia i nici s pun la ndoial reputaia cunotinei tale care se ntmpl a fi posesorul ceasului. Poate c totui trebuie s-mi risc propria reputaie i s ncerc s-i conving pe mizerabilii aceia de negustori chinezi cu care snt silit s am de-a face s dea un pre cinstit mcar o dat n toat existena lor nenorocit. Snt convins c vei fi de acord c cinci sute este maximul de pre cinstit i onorabil pn la care se poate merge pentru un ceas Omega, chiar nainte de scderea valorii lui pe pia. Adevrat, prietene. Dar am un gnd pentru dumneata. S-ar prea putea ca preurile la ceasurile Omega s nu fi czut chiar aa de la nivelul lor ichi-bon. Poate c zgrciobii aceia de chinezi vor s fac greeala de a profita de pe urma unui om de onoare. Chiar sptmna trecut a venit la mine un alt prieten coreean i a cumprat un ceas cam la fel, pltind trei mii de dolari pe el. Eu i l-am oferit dumitale numai datorit prieteniei i ncrederii noastre ndelungate care s-au nfiripat pe temeiul unor legturi de durat. Oare e adevrat ce-mi spui? nfuriat, Torusumi a scuipat cu nduf pe jos, iar Peter Marlowe s-a pregtit s primeasc lovitura care urma ntotdeauna dup asemenea izbucniri. mpratul edea la locul lui, netulburat. Doamne, i-a spus Peter Marlowe, omul sta are nervi de oel. King i-a scuturat n palm nite resturi de tutun, s-a apucat s-i rsuceasc o igar. Vzndu-l, Torusumi s-a oprit din ocri, a scos iar pachetul 145

de Kooa, s-a mai calmat. Snt uluit c mizerabilii aceia de negustori chinezi pentru care mi risc viaa snt chiar att de neruinai. M-a cuprins groaza cnd am auzit ce mi-ai spus dumneata, prietenul meu. Ba mai ru, snt nspimntat. Cnd m gndesc acum c au abuzat de ncrederea mea. De mai bine de-un an am avut de-a face doar cu un singur negustor: Iar gndul c m nal de atta vreme Cred c-am s-l omor. Mai bine-i s te-ari mai mecher dect el. Dar cum? Mi-a dori din suflet, prietene, s-mi spui. Blesteam-l cu fichiul limbii. Spune-i c ai primit informaii care-i dau n vileag toate potlogriile. Spune-i c, dac nu-i face un pre cinstit de-acum nainte adic pre cinstit plus douzeci la sut ca dreapt despgubire pentru toate relele pe care i le-a fcut n trecut , atunci abia c s-ar putea s opteti ceva la urechea autoritilor. i-atunci oamenii legii l vor ridica pe el, i vor lua femeile i copiii i pe toi au s-i mtreasc spre marea ta bucurie. Sfatul tu mi-a mers la inim. M simt fericit la gndul c am un asemenea prieten. Pentru gndul buri i pentru prietenia ce i-o port ofer acum cincisprezece sute de dolari. Snt toi banii pe care-i am pe lume, plus nc ceva bani pe care mi i-a ncredinat un prieten care zace acum n mpuiciunea aceea de-i zice spital pentru c din desfru s-a molipsit de-o boal lumeasc i n-are putina s-i mai scoat i el un ctig. mpratul s-a aplecat s plesneasc puzderia de nari crei se aciuiser pe glezne. Aa parc mai merge, biete, i-a zis el n gnd. Ia s vedem. Dou mii ar fi cam mult. O mie opt sute e okay. O mie cinci sute nu-i ru. mpratul te roag s-l atepi puin, a tradus Peter Marlowe. Trebuie s-l consulte i pe nefericitul acela care i-a pus n gnd s-i vnd dumitale marfa la un pre necuviincios. King a nclecat fereastra i a trecut n lungul barcii, verificnd din mers posturile de paz. Max era la locul lui: Dino n josul potecii, pe o latur. Byron Jones III n partea cealalt. L-a gsit pe maiorul Prouty scldat de sudori reci, n umbra barcii de alturi. mi pare ru. domnule maior, nu prea merge, a optit mpratul, fcnd o mutr amrt. Tipul nu se-n-dur deloc. Nelinitea maiorului Prouty a sporit considerabil. Trebuia neaprat s vnd obiectul. O, Doamne, i-a zis n sinea lui, sta 146

mi-o fi norocul? Cum-necum, trebuie s scot nite bani. A fcut vreo ofert? Maximum ce pot scoate de la el ar fi cam patru suie. Patru sute! Doar tie toat lumea c un ceas Omega face cel puin dou mii. M tem c asta-i doar o poveste, domnule maior. El, ce mai pare s fi intrat la bnuial. Zice c nu-i chiar Omega. Dar i lipsete-o doag! Sigur c este Omega. Regret, domnule maior, i-a rspuns mpratul, puin nepat. N-am fcut dect s v relatez E vina mea, caporale. N-am vrut s te jignesc. Pctoii tia galbeni snt toi la fel. Acum ce m fac? se ntreba Prouty. Dac nu vnd ceasul prin King, nu-l mai vindem niciodat. Unitatea are nevoie de banii tia, iar toate strdaniile noastre vor fi fost n zadar. Ce naiba ne facem? Prouty a stat puin pe gnduri. Vezi ce poi face, caporale. Nu pot s-l dau cu mai puin de o mie dou sute. Pur i simplu nu pot. Vedei, domnule maior Nu cred c pot face mare lucru, dar am s mai ncerc. Uite-aa parc mai merge. Contez pe dumneata. Nu mi-a fi permis s las atta la pre, dar vezi i dumneata ce prost stm cu mncarea. tii bine care-i situaia. Da, domnule maior, s-a nvoit politicos mpratul. Am s ncerc, dar m tem c nu pot fora nota prea tare. Mi-a spus c misiii chinezi nu mai cumpr orice, ca pe vremuri. Dar am s fac tot ce pot. De cum l-a luat la ochi pe Torusumi care pea alene prin incinta lagrului, Grey a tiut c n curnd i va sosi momentul. De mult ateptase el clipa aceasta. S-a ridicat i a ieit din barac, potrivindu-i banderola i ndreptndu-i bereta. N-avea nevoie de alt martor, cuvntul lui era, suficient. Aceast operaiune avea s o duc singur la bun sfrit. Inima parc-i btea mai tare de plcere. Aa i se ntmpla ntotdeauna nainte de a aresta un delincvent. A traversat irul de barci, a cobort treptele pn n drumul principal. Aceasta era calea mai ocolit. A ales-o anume pentru c tia c mpratul i posteaz oamenii de paz de fiecare dat cnd are de ncheiat o afacere. Dar acum le cunotea posturile. i mai tia c exist un loc de trecere prin acest cmp de mine format din oamenii lui 147

King. Grey! A ntors capul. Colonelul Samson se apropia de el. Domnule colonel? A, Grey, m bucur s te vd. Cum i mai merge? Bine, mulumesc, domnule colonel, a rspuns Grey, surprins c este salutat eu atta prietenie. Dei era cam grbit, ntlnirea i fcea totui plcere. Colonelul Samson deinea un loc anume n viitorul lui Grey, aa cum i-l vedea el. Samson era el ofier superior, dar dintre cei care au putere real. Lucrase la Ministerul de Rzboi. Avea i relaii. Un om ca acesta i-ar putea fi de mare folos mai trziu. Fcuse parte din Statul Major pentru Orientul ndeprtat, deinnd o funcie vag definit, dar foarte important, ceva legat de secia G36, dup ct se pare. i cunotea pe toi generalii i povestea cum i invita pe vremuri s petreac la el, la reedina de la ar din Dorset, ce vntori nobiliare, petreceri n aer liber i baluri cmpeneti organiza el acolo. Un om ca Samson ar putea compensa, eventual, lacunele din cariera militar a lui Grey. i din condiia sa social. A vrea s stau de vorb cu dumneata, Grey, a nceput Samson. Am o idee la care poate c merit s te mai gndeti. tii c lucrez la alctuirea unei istorii oficiale a campaniei din zon. Desigur, a adugat el surznd, nu este nc oficial, dar, cine tie, poate c va fi ntr-o bun zi. Generalul Sonny Wilkinson conduce echipa de cercetare din cadrul Ministerului de Rzboi, sta-i lucru cunoscut, i snt convins c pe Sonny l va interesa i o versiune de la faa locului. M ntreb dac nu te-ar amuza s verificm anumite detalii pentru aceast lucrare. Mai ales n legtur cu regimentul dumitale. Ce zici? Dac m-ar amuza? i-a spus Grey. Ah, ce mi-ar place. A da orice pentru asta. Dar nu acum. Mi-ar place chiar foarte mult, domnule colonel. Snt mgulit c v-ai gndit c prerile mele ar putea prezenta un oarecare interes. V-ar conveni s m primii mine? n cursul dimineii. A-a, s-a posomort Samson. Sperasem s putem discuta un pic chiar acum. Bine atunci, poate alt dat. Te mai anun eu. Instinctiv. Grey i-a dat seama c dac pierde acum ocazia,
36

General Staff Branch sectorul operativ de informaii (engl.).

148

n-o va mai avea niciodat. Pn atunci Samson nici nu prea-l bgase n seam. Poate c, se chinuia n sinea lui Grey, poate s-i spun acum cteva lucruri care s-l intereseze cu adevrat i s-mi rmn totui destul timp ca s pun mna pe ei. Uneori ncheierea unei afaceri dureaz ore ntregi. Merit riscul! V servesc bucuros i acum, dac dorii, domnule colonel. Dar nu prea mult timp, dac nu v suprai. M cam doare capul. Dac nu v deranjeaz, a putea rmne doar cteva minute. Bun! a exclamat fericit colonelul Samson, lundu-l la bra pe Grey i conducndu-l napoi, spre barci. tii, Grey, regimentul tu a fost una dintre unitile mele preferate. A luptat excelent. Dumneata ai fost citat ntr-un ordin de zi, nu-i aa? Parc la Kota Bharu? Nu, domnule colonel. Doamne, am bnuit eu c are s nceap tocmai cu asta, i-a zis n gnd Grey, apoi a continuat: N-a mai fost timp s se nainteze propunerile de decorare. De fapt, s spun drept, nici n-am meritat-o mai mult dect alii. Credea i el n adevrul spuselor sale. Muli au fost cei care i-au ctigat atunci pe drept ordinul Victoria Cross37 i n-au mai primit nici mcar o citaie. Un capitol nchis. Nu se tie niciodat. Grey, a remarcat Samson. Dup rzboi s-ar putea s revedem o mulime de lucruri. L-a poftit pe Grey s ia loc. Ei, spune-mi acum care era situaia pe frontul de lupt al regimentului atunci cnd ai sosit la Singapore? Cu regret trebuie s-l anun pe bunul meu prieten, a tradus Peter Marlowe cuvintele mpratului, c nefericitul proprietar al acestui ceas mi-a rs n fa. Mi-a spus c preul cel mai cobort pe care l-ar putea accepta este de dou mii ase sute de dolari. Mi-e chiar foarte ruine s i-o spun, dar pentru c mi eti prieten snt obligat s-i relatez exact cum a fost. Torusumi s-a ntristat vizibil. Prin Peter Marlowe, a vorbit apoi cu King despre vreme i despre lipsa de alimente, Torusumi le-a artat o poz veche, ferfeniit pe la coluri, a nevestei i celor trei copilai, le-a povestit cte ceva despre viaa lui ntr-un stuc din apropiere de Seul, cum i ctiga el existena din munca
Cea mai nalt distincie militar britanic, acordat pentru fapte de arme excepionale.
37

149

pmntului, dei fcuse civa ani de facultate, ct de tare ura el rzboiul. Le-a mai spus c nu poate s-i sufere pe japonezi, c toi coreenii i ursc pe asupritorii japonezi. Coreenii nu snt nici mcar primii n armata japonez, s-a plns el apoi. Snt privii drept ceteni de mna a doua, n-au i ei un cuvnt de spus n nici o problem i pot fi urgisii dup bunul plac al celui din urm japonez. Au stat aa de vorb, pe ndelete, pn cnd Torusumi s-a ridicat n picioare. i-a luat arma napoi din mna lui Peter Marlowe, care o inuse tot timpul, obsedat de gndul c e ncrcat i ct de lesne i-ar fi fost s-l ucid. Da, dar pentru ce? Iar dup aceea? Am s-i mai spun un singur lucru prietenului meu, pentru c nu-mi place s-l las cu mna goal i fr nici un ctig n seara asta mpuit i am s-l rog s se mai sftuiasc nc o dat cu lcomitul proprietar al acestui ceas de nimic. Douzeci i una de sute! Cu tot respectul, trebuie s-i reamintesc prietenului meu c mizerabilul proprietar, care se ntmpl s fie colonel i, ca atare, un om care nu prea tie de glum, a spus c nu se nvoiete la mai puin de douzeci i ase de sute. tiu bine c dumneata nu-mi doreti s m scuipe n obraz. Adevrat. Cu toat stima de rigoare, a sugera ns c ai putea mcar s-i dai posibilitatea s refuze o ultim ofert, pe care o fac cu adevrat numai din prietenie i rmn eu nsumi fr nici un ctig. i poate c astfel va avea i el prilejul s-i rscumpere grosolnia. Am s ncerc, dar numai pentru c mi eti prieten. mpratul l-a lsat pe Peter Marlowe singur cu coreeanul. Timpul se scurgea parc mai ncet n ateptare. Peter Marlowe a trebuit s asculte iar povestea lui Torusumi, cum a fost el luat cu japca n armat i ct scrb i era de rzboi. ntr-un trziu, a aprut i King prin deschiztura ferestrei. Tipul e un porc, un desfrnat lipsit de onoare. M-a scuipat n obraz i mi-a zis c-are s mprtie vestea c nu-s bun de nimic n afaceri, c m bag la carcer dac nu-i scot mcar douzeci i patru de sute Torusumi s-a nfuriat ru, s-a pus s njure i s amenine. King edea impasibil, dar n gnd i tot zicea: Doamne, mi-am cam pierdut flerul, de data asta am forat nota. Iar Peter Marlowe i spunea: Cristoase, ce naiba am cutat eu s m bag 150

n toat povestea asta? Douzeci i dou de sute, a mormit Torusumi. mpratul a ridicat din umeri neputincios, nvins. Spune-i c s-a fcut, a ngimat el ctre Peter Marlowe. E prea tare pentru mine. Spune-i c snt nevoit s renun la amrtul la de comision ca s acopr diferena. Nemernicul la n-o s-mi primeasc nici un sfan mai puin. De unde dracu s mai scot i eu un ctig de-aici? Dumneata eti un om de fier, a tradus Peter Marlowe vorbele lui King. Am s-i spun netrebnicului de proprietar, care e i colonel, c-i va primi preul, dar pentru asta trebuie s renun la comision pentru a acoperi diferena dintre preul oferit de domnia ta i preul pe care mizerabilul este dispus s-l accepte. Dar cum s mai ies i eu cu un ctig? Negoul e o treab onorabil, dar chiar i ntre prieteni trebuie s ias cu un ceva profit pentru ambele pri. Pentru c eti prietenul meu, am s mai pun o sut. n felul acesta i mai speli din ruine, iar data viitoare te vei feri s te mai ncurci cu asemenea clieni lacomi i hrprei. i mulumesc din suflet. Recunosc c eti mai dibaci dect mine. mpratul i-a nmnat gardianului ceasul n cutiua din piele de cprioar, s-a apucat s numere teancul gros de bancnote falsificate. Douzeci i dou de sute aezate frumos grmad. Pe urm Torusumi i-a dat i suta suplimentar. Zmbind. Izbutise s-l ntreac n iscusin pe mprat, a crui faim n afaceri era bine cunoscut n rndul gardienilor. Va putea vinde uor un ceas Omega cu cel puin cinci mii de dolari. Hai s zicem, la limit, cu trei mii cinci sute. Nu era un ctig prea ru pentru o singur zi de lucru. Torusumi le-a lsat pachetul nceput de Kooa i nc unul plin drept compensaie pentru proasta afacere fcut de mprat. La urma urmei, i-a zis el, mai avem nainte un rzboi lung, iar afacerile merg bine. Iar dac rzboiul se scurteaz oricum ar fi, mpratul poate fi un aliat folositor. Te-ai descurcat de minune, Peter. La un moment dat am crezut c-l lovete damblaua. i eu la fel. Simte-te ca acas, m ntorc ntr-o clipit. mpratul l-a gsit pe Prouty n acelai loc. I-a dat cele nou sute de dolari, suma pe care nefericitul de maior o acceptase cu chiu, cu vai, i-a ncasat comisionul de nouzeci de dolari. 151

E tot mai greu pe zi ce trece, l-a consolat King. Mie-mi spui, ticlosule? i-a zis n sinea lui Prouty. i totui, opt sute zece e un pre chiar frumuel pentru un ceas care nu-i Omega dect cu numele, a rs el n gnd, bucuros c a reuit s-l trag pe sfoar pe mprat. Snt groaznic de dezamgit, caporale. E ultimul lucru pe care-l mai aveam. n sinea lui era ns ncntat: Ia s vedem. n dou sptmni de munc izbutim noi s mai facem nc unul la fel. Timsen, australianul, va putea s se ocupe de vnzarea urmtoare. n clipa aceea Prouty a dat cu ochii de Grey. A luat-o la picior pe dat, s-a topit n ntunericul dintre barci, s-a fcut nevzut. Dintr-un salt, King s-a aruncat pe fereastra barcii americane, i-a fcut loc la msua de pocher, i-a optit lui Peter Marlowe: Ia nite cri n mn c ne ia naiba! Cei doi crora le luaser locurile s-au aezat calmi n postur de chibii, urmrindu-l pe mprat cum mparte teancul de bani ca s fie cte o grmad bun n faa fiecrui juctor, iar n clipa urmtoare Grey era n u. Nu i-a dat nimeni nici o atenie pn n momentul cnd mpratul a ridicat capul i a rostit cu o voce plcut: Bun seara. Domnule locotenent. Bun seara, a rspuns Grey. i iroia sudoarea pe fa. Cam muli bani la un loc, a observat el. Maic Precist, i zicea n gnd, n-am vzut n viaa mea atta bnet. Chiar aa, grmad. Cte n-a putea face mcar cu o prticic Ne place s ne-ncercm norocul, domn locotenent. Grey s-a rentors n noapte. Arz-l-ar focul pe Samson! Au mai jucat cteva mini, pn s-a dat semnalul c nu mai e nici un pericol. Pe urm mpratul a adunat iar banii, i-a dat fiecruia cte zece dolari; ei au mulumit n cor. I-a dat lui Dino tot cte zece pentru oamenii care au fcut de paz pe-afar, i-a fcut un semn din cap lui Peter; s-au dus amndoi n partea cealalt a barcii, la culcuul lui. Acum parc-am merita i noi o cafelu. mpratul se simea cam obosit. Resimea ncordarea luptei din care a ieit nvingtor. S-a ntins pe pat. Peter Marlowe s-a apucat s prepare cafeaua. Am senzaia c nu i-am prea purtat noroc, a spus ncet 152

Peter Marlowe. Ce-ai zis? Treaba cu ceasul. N-a mers prea bine, nu-i aa? mpratul s-a chircit de rs. Exact cum am plnuit. Ia aici, a spus el, a scos din buzunar o sut zece dolari, i-a ntins teancul lui Peter Marlowe. mi rmi dator cu doi marafei. Doi dolari? s-a mirat Peter Marlowe, uitndu-se la bani. i tia pentru ce snt? Comisionul tu. Dar pentru ce? La naiba, doar n-ai s crezi c te-am pus la munc pe veresie. Drept cine m iei? i-am spus c te-ajut bucuros. Nu mi se cuvine nimic doar pentru faptul c am tradus. Zu c nu eti zdravn. O sut opt marafei asta-i exact zece la sut. Nu-s bani de poman. Snt ai ti. I-ai ctigat cinstit. Ba tu nu eti ntreg la cap. Cum Dumnezeu pot eu s ctig o sut opt dolari dintr-o vnzare de dou mii dou sute de dolari, atunci cnd sta a fost preul total, fr nici un profit? Nici prin gnd nu-mi trece s iau banii pe care i i-a dat ie. Ai nevoie de ei? Tu sau Mac, sau Larkin? Sigur c am. Dar nu-i drept. i nici nu prea pricep de ce tocmai o sut opt dolari. Peter, zu dac tiu cum ai reuit s supravieuieti n lumea asta, a noastr. Fii atent aici, i explic eu cum de vine treaba. Din afacerea asta eu am scos o mie optzeci de marafei. Zece la sut face o sut opt dolari. O sut zece minus doi face o sut opt. Eu i-am dat o sut zece. Va s zic mi datorezi doi. Dar cum dracu ai ctigat att atunci cnd Hai s-i spun. Lecia numrul unu n afaceri: cumperi ieftin i vinzi scump, dac poi. De pild ast sear Plin de satisfacie, mpratul i-a explicat cum a izbutit s-l trag pe sfoar pe Prouty. Cnd a terminat, Peter Marlowe a rmas tcut mult vreme, apoi a spus: Mi se pare cum s spun? mi pare cam necinstit. Nu-i nimic necinstit n treaba asta, Peter. Orice negustorie se bazeaz pe teoria c trebuie s vinzi mai scump dect cumperi, cci altfel dai din buzunar. Asta da, neleg. Dar n cazul sta partea ta de ctig nu e totui puin cam mare? 153

Pe naiba, mare! tiam cu toii c ceasul e contrafcut. Toi, cu excepia lui Torusumi. Sper c nu te deranjeaz c l-am mecherit pe sta? Dei are s-i scoat i el banii de la chinezi cu un profit frumuel. Asta nu, nu m deranjeaz. Bun! Hai s lum cazul lui Prouty. El avea de vnzare un fals. Poate c l-a furat, dracu mai tie, c eu n-am de unde. Dar a cptat un pre slbu pentru c nu tie s se tocmeasc. Dac ar fi avut tria s-i ia ceasul napoi i s plece cu el, atunci l-a fi oprit i a mai fi sltat preul. Ar fi putut s m pcleasc el pe mine. Lui nu-i pas nici ct negru sub unghie dac se-ncurc treaba. E lucru tiut c eu mi apr clienii, asta face parte din nelegere. Aa c Prouty e n siguran i tie asta n vreme ce eu pot s intru oricnd la ap. i ce te faci cnd Torusumi afl cum stau lucrurile i nu mai vrea s aib de a face cu tine? Ba are s vrea, a zmbit larg mpratul cu o veselie de-a dreptul molipsitoare. Vine el napoi, dar nu ca s zbiere la mine. Pe naiba, dac-ar face una ca asta, s-ar da el de ruine. N-are s recunoasc niciodat c l-am mecherit, n-are el curajul sta. tie c ajunge de rsul lumii dac m-apuc eu s ciripesc. Are s vin el napoi, asta-i sigur, dar numai cu gndul s m pungeasc el data viitoare. i-a aprins o igar, i-a dat una i lui Peter Marlowe. Prin urmare, a continuat el voios, Prouty s-a ales cu nou sute, minus comisionul meu de zece la sut. Cam puintel, dar nu-i nedrept pentru c s nu uitm tu i cu mine ne-am asumat toate riscurile. S trecem acum la cheltuielile noastre. Am avut de pltit o sut de marafei pentru curirea i lustruirea ceasului, i-am schimbat i lentila. Douzeci pentru Max, care era la curent cu toat treaba, cte zece de cciul pentru cei patru care au stat de paz i ali aizeci pentru bieii care ne-au inut tira la pocher. Asta face n total o mie o sut douzeci. Scdem o mie o sut douzeci din dou mii dou sute i rmnem cu o mie optzeci de dolari, bani curai. Zece la sut din asta face o sut opt. Foarte simplu. Lui Peter Marlowe i vjia capul. Attea cifre, atia bani, attea emoii. Adineaori mai stteau de vorb cu un coreean, iar n clipa urmtoare se trezete c i se pun n mn o sut zece mai precis o sut opt dolari, aa, ca nimica. Dumnezeule, i-a zis nfierbntndu-se deodat. Asta nseamn peste douzeci de nuci 154

de cocos ori o grmad de ou. Mac! Acum putem s-i facem rost de ceva mncare. Ou, dac-i lum ou, scap! Deodat l-a auzit vorbind pe taic-su, l-a auzit att de limpede de parc s-ar afla chiar acolo, lng el. Parc-l i vedea, cu umerii drepi, bine legat, n uniforma lui de ofier de marin. Ascult, biete. Exist pe lume un lucru care se numete onoare. Dac ai de-a face cu un om, spune-i adevrul i atunci i va spune i el neaprat adevrul, iar dac nu, nseamn c nu are onoare. Apr-i prietenul aa cum te atepi s te apere i el pe tine. Iar dac ai de a face cu un om fr onoare, nu te nsoi cu el, cci te va mnji i pe tine. ine minte, exist oameni de onoare i oameni spurcai. Exist bani cinstii i bani spurcai. Dar acetia nu snt bani murdari, s-a auzit Peter rspunzndu-i. Dup cum mi-a explicat King, nu snt. Ceilali l-au luat drept fraier. Iar el a fost mai mecher dect ei. Adevrat. Dar nu e cinstit s vinzi un obiect care aparine altcuiva i s-i spui c preul este mult mai mic dect cel adevrat. Da, dar Nu exist nici un dar, fiule. E adevrat c snt diferite grade ale onoarei, dar omul nu se poate conduce dect dup un singur cod. Faci ce vrei. Numai tu poi s hotrti. Exist lucruri pe care omul trebuie s le decid singur. Uneori trebuie s te mldiezi dup mprejurri. Dar, pentru numele lui Dumnezeu, pzete-te pe tine i pstreaz-i cugetul curat cci nimeni altcineva nu o va face n locul tu i s mai tii c o hotrre greit la momentul potrivit te poate distruge mult mai sigur dect o lovitur de glon! Peter Marlowe a cntrit banii n mn, gndindu-se cte ar putea s fac cu banii tia. El, Mac i Larkin. Cu ct se gndea mai mult, cu att balana atrna mai greu ntr-o parte. Pe drept, banii aparineau lui Prouty i unitii sale. Poate c era ultimul lucru pe care-l mai aveau pe lume. Poate c din cauza banilor furai Prouty i cei din unitatea lui nu cunotea pe nici unul dintre ei vor muri. i aceasta numai din cauza lcomiei lui. De partea cealalt atrna greu soarta lui Mac. El are nevoie de banii tia acum, imediat. Ca i Larkin. Ca i mine. Da, i eu, nici pe mine nu m pierd din vedere. i-a amintit de vorbele lui King: tia nu-s bani de poman. Dar el tot primise pomeni, de mai multe ori. Ce s fac, Doamne, ce s fac? Dar Dumnezeu nu-i ddea rspuns Mulumesc. i mulumesc pentru bani. Peter Marlowe a bgat repede banii n buzunar. Parc simea 155

c-i frig mna. N-ai de ce s-mi mulumeti. I-ai ctigat. Snt ai ti. Ai muncit pentru ei. Eu nu i-am dat nimic. King era plin de voioie, iar bucuria lui a nbuit repulsia lui Peter Marlowe fa de sine nsui. Ei, gata, a spus mpratul. Trebuie s srbtorim primul trg pe care l-am fcut mpreun. Cu mintea mea i malaiez ta ne-om croi noi un drum n via! i s-a apucat s prjeasc nite ou. n timpul mesei King i-a povestit lui Peter Marlowe cum i-a trimis pe biei s cumpere stocuri suplimentare de alimente atunci cnd a aflat c Yoshima a descoperit aparatul de radio. n viaa asta trebuie s-i asumi i riscuri, Peter, biete. Asta-i lucru sigur. Mi-am dat seama c japonezii au s ne fac viaa amar pentru o vreme. Dar numai pentru cei care nu snt n stare s ghiceasc dincotro bate vntul. Uit-te la Tex. Nenorocitul n-avea bani s-i cumpere nici mcar un amrt de ou. Uit-te la tine, la Larkin. Dac n-a fi fost eu, Mac ar fi tot n suferin, srmanul de el. Sigur, snt bucuros s dau o mn de ajutor. Cum e-atunci cnd mi ajut prietenii. Omul trebuie s-i ajute prietenii, altfel nici n-are rost s mai trieti pe lume. Cred c ai dreptate, l-a ngnat Peter Marlowe, spunndu-i n sinea lui c e groaznic s gndeti n felul acesta. l duruser vorbele lui King pentru c nu-i ddea seama ct de simplu funcioneaz mintea americanului n anumite privine, la fel de simplu ca i mintea unui englez. Americanul este mndru de capacitatea sa de a scoate bani din piatr seac, i pe bun dreptate. Englezii, cei de felul lui Peter Marlowe, snt mndri s se lase omori de dragul drapelului. i pe bun dreptate. L-a vzut pe King privind pe fereastr i i-a surprins licrul din ochi. I-a urmrit privirea i a zrit un om care urca poteca. n momentul n care omul a intrat n zona de lumin Peter Marlowe l-a recunoscut. Colonelul Samson. Vzndu-l pe mprat, Samson i-a fcut un semn amical cu mna. Bun seara, caporale, i-a spus el din mers, zmbind, King a numrat nouzeci de dolari, i-a dat banii lui Peter Marlowe. F-mi un serviciu, Peter. Mai pune i tu zece i d-i tipului stuia. Lui Samson? Colonelului Samson? Sigur. l gseti la colul nchisorii, n partea dincoace. 156

S-i dau lui banii? Aa, pur i simplu? i ce s-i spun? i zici c snt de la mine. Dumnezeule, s-a ntrebat uluit Peter Marlowe, l-a cumprat i pe Samson? Nu se poate! Nu pot face una ca asta. Eti prietenul meu, dar nu pot s m duc la un ditai colonelul i s-i spun: ia aici o sut de marafei de la mprat. Nu pot! mpratul i-a ghicit gndurile. Ah, Peter, prietene, i-a zis, ce copil poi tu s fii uneori. Dac-i aa, s te ia dracul! Dar i-a alungat gndul i s-a njurat n sinea lui. Peter era singurul om din lagr pe care i-a dorit vreodat s-l aib prieten, singurul de care avea cu adevrat nevoie. Aa c s-a hotrt s-l nvee s vad lucrurile aa cum snt. N-are s-i fie uor, Peter, biete, s-ar putea s te i doar i nc tare , dar am s te nv, chiar dac se frnge ceva n tine. Ai s nvei s supravieuieti i ai s fii partenerul meu, orice-ar fi! Peter, snt momente n care trebuie s ai ncredere n mine. N-am s te las niciodat de izbelite. Ct timp mi eti prieten, ncrede-te-n mine. Dac nu vrei s fii prieten cu mine, e-n regul. Dar eu a vrea s fim prieteni. Peter Marlowe i-a dat seama c sosise un alt moment al adevrului. Ori are ncredere i ia banii, ori i las acolo i pleac. Viaa omului e mereu la o ncruciare de drumuri. i nu numai viaa lui, dac e s fie om pn la capt. Mai snt n joc i alte viei. tia c, pornind pe una dintre ci, pune n cumpn viaa lui Mac i a lui Larkin, precum i viaa lui nsui, cci fr sprijinul mpratului ar fi la fel de lipsii de aprare ca i toi ceilali prizonieri din lagr; fr mprat nu va mai ajunge n sat, deoarece i ddea seama c nu va putea risca de unul singur, chiar dac miza este aparatul de radio. Cealalt cale punea n pericol o tradiie, nruia un trecut. Samson era o for n armata regulat, aparinea unei caste, avea situaie i avere, iar Peter Marlowe era nscut s fie ofier la fel ca tatl su naintea lui, la fel ca fiul su dup el i o asemenea acuzaie nu poate fi nicicnd uitat. Iar dac Samson s-a vndut, atunci tot n ce fusese nvat s cread nu mai avea nici o valoare. Cu o ciudat detaare, Peter Marlowe s-a vzut cum ia banii, dispare n noapte, urc poteca, l gsete pe colonelul Samson i-l aude optind: A, salut, tu eti Marlowe, nu-i aa? S-a vzut nmnndu-i banii. 157

Mi-a spus mpratul s v dau asta. A vzut lucirea de lcomie din ochii urduroi ai lui Samson cnd acesta a numrat banii i i-a vrt sub centura pantalonilor scuri, ponosii. Mulumete-i din partea mea, l-a auzit optind pe Samson. i mai spune-i c l-am inut n loc pe Grey vreme de-o or. Mai mult n-am putut. A fost suficient, nu-i aa? A fost, dar la limit, s-a auzit spunnd. Data viitoare s-l ii mai mult sau s trimii vorb, dobitocule! L-am inut de vorb ct s-a putut. Spune-i mpratului c-mi pare ru. Spune-i c regret foarte tare i c n-o s se mai ntmple. Promit. Ascult, Marlowe, tii i tu cum e cteodat. Se ivesc anumite dificulti Am s-i spun c v cerei scuze. Da, da, neaprat. Mulumesc. i mulumesc, Marlowe. S tii c te invidiez, Marlowe. Faptul c eti att de aproape de mprat Ai avut noroc. Peter Marlowe s-a ntors la baraca americanilor. mpratul i-a mulumit, i-a mai mulumit i el nc o dat mpratului i s-a mistuit n noapte. A gsit un mic promontoriu deasupra reelei de srm ghimpat, i-a dorit s fie iar ntr-un Spitfire, s se nale spre cer, singur, sus, sus, tot mai sus, acolo unde nu snt oameni de nimic (aa cum e acum el), unde viaa e uor de trit, unde poi s-i vorbeti lui Dumnezeu, fr s-i crape obrazul de ruine.

13
Peter Marlowe zcea n patul lui, nc pe jumtate adormit, n jurul lui oamenii ncepeau s se trezeasc, se ridicau din culcuuri, se duceau s-i fac nevoile, se pregteau s mearg la lucru, ieeau i intrau n barac. Mike se apucase deja s-i rsuceasc mustile de peste treizeci i cinci de centimetri de la un vrf la altul; jurase c nu i le taie pn la eliberare. Barstairs sttea deja n cap, ntr-un exerciiu de yoga, Phil Mint se scobea n nas, partida de bridge ncepuse deja, Raylins i ncepuse vocalizele, Myner fcea deja game, pe claviatura nchipuit dintr-o scndur, capelanul Grover se strduia deja s mbrbteze pe toat lumea, iar Thomas njura deja c iar ntrzie tia cu dejunul. 158

Deasupra lui Peter Marlowe, Ewart, care ocupa cueta de sus, s-a trezit i el, suspinnd, i-a atrnat picioarele peste marginea patului. Mahlu s-i fie i nopii steia! Te-ai zvrcolit ca toi dracii. Peter Marlowe i mai spusese acelai lucru de multe ori, pentru c Ewart avea un somn foarte agitat. Iart-m i tu. Ewart i cerea ntotdeauna scuze. i-a dat drumul jos greoi, duduind. El n-avea ce cuta la Changi. Locul lui era la cinci mile mai ncolo, n lagrul pentru civili, unde i erau soia i ntreaga familie cine tie, poate ca mai erau acolo. Nu fusese permis niciodat vreo legtur ntre cele dou lagre. Hai s prlim patul dup ce ne splm, a propus el, cscnd. Ewart era scund, negricios i cusurgiu. C bine zici. Nici nu-mi vine s cred c l-am prlit acum trei zile. Tu cum ai dormit? Ca de obicei. Peter Marlowe tia ns c nimic nu va mai fi ca de obicei, mai ales acum, dup ce a luat banii, dup ntlnirea cu Samson. Oamenii se aezau deja la coad, nerbdtori, pentru micul dejun, cnd cei doi i-au crat patul metalic afar din barac. Au sltat patul de sus, i-au scos picioarele din locaurile care-l fixau de patul de jos. Pe urm au adunat nite coji de nuc de cocos i vreascuri de sub barac, din poriunea ce le revenea lor, i au aprins cte un foc la baza fiecruia dintre picioare. Ct timp se ncingeau picioarele patului, au luat n mn frunze de palmier aprinse i le-au inut sub barele longitudinale i sub reelele de srm elastic. Curnd pmntul btucit de sub pat s-a fcut negru de plonie. Ce dracu facei voi acolo? a strigat la ei Phil. Chiar trebuie s ne afumai nainte de mas? Era un tip acru, cu pieptul scobit i o claie de pr rou ca para. Nu i-au dai nici o atenie. Phil striga mereu la ei, iar ei i prleau ntotdeauna patul nainte de gustarea de diminea. Pe onoarea mea, Ewart, a zis Peter Marlowe. i vine s crezi c dihniile astea ar fi n stare s ia patul n spate i s plece cu el cu tot. Azi noapte au fost ct pe ce s m dea jos din pat, 159

mpuiciunile dracului! Cuprins deodat de furie, Ewart s-a apucat s loveasc slbatic n puzderia de plonie. Ia-o uurel. Ewart. Nu pot s m abin. Mi se ncrnceneaz carnea cnd le vd. Cnd au terminat cu patul, l-au lsat s se rceasc i s-au pus s curee saltelele. Asta le-a luat o jumtate de or. Pe urm au scuturat i au dres pologurile. nc o jumtate de or. Cnd au isprvit i cu treaba asta, patul se rcise ndeajuns ca s poat pune mna pe el. L-au suprapus la loc i l-au crat napoi, aezndu-i picioarele n patru cutii de conserve goale bine splate i umplute cu ap cu grij ca nu cumva picioarele metalice s ating marginile cutiilor. Ce zi e azi. Ewart? a ntrebat distrat Peter Marlowe n timp ce ateptau s vin masa. Duminic. Pe Peter Marlowe l-a trecut un fior la amintirea unei alte duminici de demult. Era atunci a doua zi dup ce fusese nhat de o patrul japonez. n duminica aceea se afla ntr-un spital din Bandung. n duminica aceea japonezii au dat ordin ca toi pacienii, prizonieri de rzboi, s-i ia lucrurile i s se ncoloneze pentru c urmeaz s fie mutai la un alt spital. S-au aliniat cu sutele n curtea spitalului. Au rmas acolo numai ofierii superiori. Pe ei se zicea c-i trimit n Formosa38, aa umbla zvonul. A rmas i generalul, cel mai nalt n grad, singurul care putea umbla prin lagr i comunica direct cu Sfntul Duh. Generalul prea ntotdeauna ngrijit, avea umerii drepi, iar uniforma i era mereu ud de scuipturile nvingtorilor. Peter Marlowe i-a amintit cum i cra salteaua pe strzile Bandungului, sub un cer de cuptor, printre irurile de btinai tcui, mbrcai n veminte multicolore. La un moment dat, a aruncat salteaua. Prea grea. A czut de cteva ori, dar a izbutit s se ridice. Pe urm s-a deschis ua nchisorii i s-a nchis n urma lor. Era destul loc s se culce cu toii n curtea interioar. ns el i cu ali civa au fost nchii fiecare ntr-o celul minuscul. Acolo erau lanuri fixate n zid i o gaur n podea, care servea de closet, iar n jurul gurii era murdrie adunat de ani de zile.
Denumire dat n trecut de europeni insulei Taiwan, provincie a Chinei.
38

160

O mn de paie mucede pe pmntul gol. n celula de alturi era nchis un descreierat, un javanez pe care-l apucase amocul i care omorse trei femei i doi copii nainte de a pune olandezii mna pe el. Acum paznicii nu mai erau olandezi. Fuseser i ei nchii. Tot timpul, zi i noapte, nebunul i zornia lanurile i urla ca o fiar. n ua celulei lui Peter Marlowe era o gurice. Sttea culcat pe paie, se uita afar dup picioarele celor care treceau pe acolo, asculta cum blestem prizonierii i cum mor, cci bntuia i o molim. A ateptat aa o venicie. Apoi s-a aternut mpcarea i a gustat ap limpede, nu mai vedea lumea printr-o guric, era un cer albastru deasupra lui i a simit rcoarea apei pe fa, a simit cum se spal de murdrie. A deschis ochii i a zrit un chip blnd, numai c era rsturnat, apoi un alt chip, amndou senine, i atunci i-a nchipuit c a murit cu adevrat. Erau Mac i Larkin. L-au gsit chiar nainte de a fi scoi din nchisoare pentru a fi mutai n alt lagr. Crezuser la nceput c e javanez, ca i dementul de alturi, care urla mai departe i-i zornia lanurile, pentru c i el tot striga ceva n malaiez i arta ca un javanez Haide odat, Peter, a repetat Ewart. A venit haleala! A, da, mulumesc. Peter Marlowe i-a luat gamela. Tu nu te simi bine? Ba da, i-a rspuns Peter Marlowe, apoi, dup o scurt pauz: E bine s tii c mai trieti, nu-i aa? Pe la mijlocul dimineii tirea s-a rspndit ca fulgerul prin Changi. Comandantul japonez urmeaz s restabileasc raia obinuit de orez n lagr pentru a srbtori o mare victorie naval a japonezilor. Comandantul anunase c a fost total distrus o grupare operativ a flotei Statelor Unite, c ncercarea de ptrundere n Filipine a fost, prin urmare, oprit i c n prezent forele japoneze se regrupeaz n vederea invadrii insulelor Hawaii. Zvonuri i contra-zvonuri. Preri i contrapreri. Prostii de-ale lor! Le-au dat drumul ca s mascheze o nfrngere. N-a crede. Nu ne-au mrit niciodat poria cnd au mncat btaie. 161

Auzi la el! Porie mrit? Nu fac dect s ne dea napoi ce ne-au luat. Nu, btrne. Ascult-m pe mine. Ticloii tia de japonezi fac doar pe nebunii. Ascult ce-i spun eu! De unde dracu tii tu ceva ce nu tim noi? Oi fi avnd vreun radio al tu? Dac l-a avea, nu i-a spune ie. De asta poi fi sigur ca de mntuirea sufletului. Pentru c a venit vorba, ce se mai tie despre Daven? Cine? la care avea un radio. A, da, mi amintesc. Dar nu l-am cunoscut. Cum era? Un tip pe cinste, din cte-am auzit. Pcat c l-au dibuit. Mi-ar place s-i pun mna-n gt nemernicului care l-a dat de gol. Pun pariu c-o fi unul de la aviaie. Sau australian. Puchinoii ia i-ar vinde i sufletul pe o para chioar. Vezi c i eu snt australian, ofticosule! Ei, las, n-o lua aa. Am glumit. i-ai gsit cu ce s glumeti, poponarule! Gata, voi ia de-acolo, astmprai-v! E-al dracului de cald. Ai s-mi dai careva de-o igar? Ia, aici, trage un fum dintr-a mea. Miculi, asta te cam zgrie pe gt. Frunze de papaia. Reet proprie. S tii c se poate fuma, dup ce te obinuieti. Ia uite cine-i acolo! Unde? Mai sus, acolo, pe drum. Marlowe! sta-i Marlowe? Mi s fie-al dracului! Aud c s-a nhitat eu mpratul. De-aia i l-am artat, tmpitule. Asta o tie tot lagrul. Tu pe ce lume trieti? Eu n-am nimic cu el. A fi fcut i eu la fel, dac aveam, ct de ct, o ans. Spune lumea c mpratul are bani, inele de aur i mncare ct s hrneasc o armat-ntreag. Am auzit c-ar fi cam homo. Marlowe sta ar fi noua lui feti. Aa o fi. O fi pe dracu. mpratul nu-i deloc homo, e doar un punga sadea. Nici eu n-a zice c-i homo. Dar c-i mare mecher, asta trebuie s i-o recunoatem. Mama lui de potlogar! 162

O fi sau nu homo, dar eu mi-a dori s fiu n locul lui Marlowe. Ai auzit c are un teanc ntreg de dolari? Se zice c el i cu Larkin au cumprat de curnd nite ou i o gin ntreag. Tu nu eti zdravn. Nimeni n-are atta bnet dect mpratul. Au ei ginile lor. Probabil c le-a murit o gin, asta-i tot. ndrugi i tu la baliverne Ce crezi c are Marlowe n gamela aia? Mncare. Ce altceva? Nu trebuie s te duc mintea prea departe ca s tii c-i mncare. Peter Marlowe s-a ndreptat spre infirmerie. n gamel avea un piept de pui, un picior i o pulp. Peter Marlowe i Larkin l cumpraser de la colonelul Poster contra aizeci de dolari, plus nite tutun i promisiunea de a-i da un ou fertilizat de la Nonya, pe care urmau s-o mperecheze cu Rajah, fiul lui Sunset. Hotrser, cu aprobarea lui Mac, s-i mai dea Nonyei o ans, s n-o taie nc, aa cum merita deoarece nici unul dintre oule ei nu prinsese rod pn atunci. Poate c nu era de vin Nonya, i dduse cu prerea Mac, poate, c-i vina cocoului luia de-l ine colonelul Poster i care nu-i bun de nimic bate din aripi, opie, sare la gini, le calc i tot degeaba. Peter Marlowe a stat cu Mac pn ce acesta a terminat de mncat tot puiul. Tare bun a fost, biete. Nu m-am mai simit att de bine i cu burta plin aproape de cnd m tiu. Bine. S tii c ari minunat, Mac. Peter Marlowe i-a povestit cum a fcut rost de bani pentru pui i, la urm, Mac a zis: Ai fcut bine c ai luat banii. Mai mult ca sigur c biatul la, Prouty, ori a furat ceasul, ori l-a falsificat. E urt s-ncerci s vinzi marf contrafcut. ine minte, biete: caveat emptor39. Atunci cum se face, a ntrebat Peter Marlowe, c m simt att de vinovat? i tu i Larkin spunei c am procedat bine. Cu toate c am impresia c Larkin nu-i chiar la fel de sigur ca tine sta-i comerul, biete. Larkin e contabil. Nu e un om de afaceri adevrat. Eu ns mai tiu ce cu ce se mnnc. Ai avut i tu o amrt de plantaie de arbori de cauciuc. De unde naiba s te pricepi tu la afaceri? Nu te-ai micat ani de zile de pe plantaia aia!
39

Cumprtorul i asum riscuri (lat.).

163

Ar fi cazul s-i intre-n cap, s-a roit la el Mac, i s tii c n meseria de plantator cel mai important e s fii i om de afaceri. n fiece zi ai de-a face cu tamilii sau cu chinezii iar tia-s neam de negustori, nu glum. S tii, biete, c ei au inventat toate mecheriile cte exist. Au stat aa de vorb mai mult vreme, iar Peter Marlowe era bucuros c Mac a nceput iar s reacioneze la nepturile lui. Aproape fr s-i dea seama, au continuat discuia n malaiez. tii, n legtur cu acel lucru care-i fcut din trei lucruri, a zis ntr-o doar Peter Marlowe. Pentru siguran, conveniser s vorbeasc despre radio numai n parabole. Mac s-a uitat repede n jur s se conving i el c nu trage nimeni cu urechea. Adevrat. Ce e cu el? Eti sigur de ce boal anume sufer? Nu chiar, dar aproape sigur. Dar de ce m ntrebi tu oare? Pentru c vntul mi-a adus o oapt ce vorbete de leacuri care pot vindeca felurite boli. Mac s-a nseninat la fa. Wah-lah. Ai fcut fericit un om btrn. n dou zile voi prsi acest loc trist. Atunci m vei duce la cel ce astfel i-a optit. Nu. Asta nu se poate. Trebuie s-o fac eu nsumi. i repede. N-a vrea s te pui n pericol, a spus gnditor Mac. Vntul e aductor de speran. Dup cum scrie la Coran, fr speran omul nu-i dect un animal. Poate c ar fi mai nelept s atepi dect s-i caui moartea. A fi ateptat, dar nvtura pe care o rvnesc chiar astzi trebuie s-o capt. De ce? a ntrebat brusc Mac, trecnd iar pe englez. De ce azi, Peter? Peter Marlowe s-a njurat n gnd pentru c a czut n cursa pe care se strduise cu atta grij s o evite. tia c, dac-i spune lui Mac despre expediia plnuit, acesta i va iei din mini de ngrijorare. Nu c Mac l-ar fi putut opri, dar i ddea seama c ar renuna dac Mac i Larkin i-ar spune s nu se duc. i-acum ce dracu m fac? i-a amintit atunci de sfatul lui King. Azi, mine, nu conteaz. Am ntrebat i eu aa, a spus el, 164

jucndu-i ultimul atu. S-a ridicat n picioare. Cel mai vechi iretlic din cte exist. Bine atunci, ne vedem mine, Mac. Poate mai trecem pe-aici i disear, Larkin i cu mine. Stai jos, biete. Numai dac n-ai altceva de fcut. N-am nimic de fcut. Mac a trecut din nou pe malaiez. Adevr mi-ai grit tu oare? i cuvntul astzi nu nseamn oare nimic? Spiritul tatlui meu mi optete c tinerii cu mintea crud pot ndrzni i acolo unde nici diavolul nu se bag. St scris c puintatea anilor nu e neaprat tot una cu lipsa de nelepciune. Mac s-a uitat lung, ntrebtor, la Peter Marlowe. O fi punnd ceva la cale? Poate mpreun cu mpratul? Oricum, i-a zis el obosit, Peter e deja prins n chestia asta cu radioul pn peste cap i a crat o treime de aparat cu el tocmai din Java. Simt c te pndete primejdia, a rostit el ntr-un trziu. Ursul tie s le ia viespilor mierea fr s-i pun blana n pericol. Pianjenul poate umbla n siguran pe sub pietre, cci el tie pe unde s mearg i ce s caute, i-a surs calm Peter Marlowe. Nu te teme pentru mine. Om Btrn. Eu caut numai pe sub pietre. Mac a dat din cap mulumit. Cunoti plosca mea de ap? De bun seam. Cred c s-a mbolnvit cnd s-a strecurat o picturic de ploaie prin cerul ei i a czut pe ceva i acel ceva a putrezit ca un arbore prbuit n jungl. Este vorba de un lucru micu, ca un erpior, subire ca o rm, scurt, ct un gndac. Mac s-a ntins, gemnd. A continuat n englez: M dor alele de mor. Fii drgu, salt-mi puin perna, biete. n momentul cnd Peter Marlowe s-a aplecat spre el, Mac s-a ridicat n capul oaselor i i-a optit la ureche: Condensator de cuplare, trei sute de microfarazi. Aa-i mai bine? a ntrebat Peter Marlowe cnd Mac s-a lsat la loc pe pern. Perfect, biete, mult mai bine. Acum ia-o din loc. Toat vorbria asta prosteasc m-a cam obosit. Las-c tiu eu c te-ai distrat, pctos btrn. Nu chiar aa de btrn, puki mahlu! 165

Senderis! i-a spus Peter Marlowe, ieind afar, la soare. Un condensator de cuplare, trei sute de microfarazi. Ce m-sa o fi aia microfarad? Btea vntul dinspre garaj, purtnd cu el un miros dulceag de benzin, ulei i vaselin. S-a aezat pe clcie n marginea potecii, pe un petic de iarb, ca s adulmece mireasma. Doamne, i-a zis n gnd, mirosul sta de carburani i trezete tot felul de amintiri. irurile de avioane de la Gosport, Farnborough i alte opt aeroporturi, iruri de Spitfire i Hurricane. Dar acum n-am s m gndesc la ele, m gndesc la aparatul de radio. i-a schimbat poziia, s-a aezat n postura lotus, laba piciorului drept pe coapsa stng, piciorul stng pe coapsa dreapt, minile n poal, cu ncheieturile alturate i degetele ndreptate spre buric. Sttuse aa de multe ori. Poziia asta i limpezete mintea, cci, de ndat ce-i trece durerea iniial, trupul e cuprins de mpcare, iar gndul se nal liber. Sttea acolo linitit, iar cei care treceau pe acolo abia dac-l bgau n seam. Nu era nimic ciudat s vezi un om care st astfel n aria soarelui de amiaz, ars la fa ca un tciune, numai cu un sarong pe el. Nimic neobinuit. Acum tiu ce trebuie s obin. Vd eu cum. Trebuie neaprat s existe un radio n satul acela. Satele snt precum coofenele, adun tot felul de lucruri, a rs Peter Marlowe, amintindu-i de satul lui din Java. A dat peste el dup ce a rtcit mult prin jungl, istovit, nemaitiind ncotro s-o apuce, mai mult mort dect viu, departe de firicelele drumurilor care mpnzeau Java. Fugise la multe mile deprtare, iar data era 11 martie. Trupele din insul capitulaser la 8 martie; era n anul 1942. Timp de trei zile a pribegit prin jungl, picat de purici i de mute, sfiat de spini, supt de lipitori i udat pn la piele de ploi. N-a vzut pe nimeni, n-a auzit glas de om de cnd a prsit aeroportul din nord, baza de avioane de vntoare de la Bandung. i-a prsit escadrila, sau ce mai rmsese din ea, i-a prsit i aparatul de zbor, un Hurricane. Dar nainte de a fugi i-a transformat avionul ucis mutilat i sfrtecat de schije i proiectile trasoare ntr-un rug funerar. Snt momente cnd tot ce poi face este s-i incinerezi prietenul. Cnd a ajuns n marginea satului soarele era la asfinit. 166

Javanezii care l-au nconjurat se artau dumnoi. Nu s-au atins de el, dar mnia li se citea limpede pe fa. Se uitau la el n tcere. Nici unul nu s-a micat s-i vin n ajutor. Putei s-mi dai nite ap i ceva de mncare? a ntrebat el atunci. Nici un rspuns. A vzut atunci fntna, s-a ndreptat spre ea urmrit de privirile lor ncruntate, i-a potolit setea. Apoi s-a aezat jos i a nceput s atepte. Satul era micu, bine ascuns. Prea destul de bogat. Casele care ncadrau piaa erau nlate pe piloni i erau fcute din bambus i mpletitur din frunze de palmier. Pe sub cldiri miunau o mulime de porci i de gini, n apropierea unei case mai mari se afla un arc n care stteau cinci bivoli. Toate acestea artau c nimerise ntr-un sat nstrit. Dup un timp, a fost dus la casa mai-marelui satului. Stenii l-au urmat n tcere pe scri, dar n-au intrat n cas. S-au aezat n pridvor s asculte i s atepte ce se hotrte. eful satului era btrn, armiu la fa, smochinit. i neprietenos. Casa lui, ca i toate celelalte, era format dintr-o singur ncpere mare, mprit n interior prin perei de rogojin. n centrul poriunii care servea drept sufragerie, loc de sfat i de gndire, trona un scaun de closet din porelan, nou-nou, cu capac. Nu exista nici o eav, closetul era aezat la loc de cinste, pe un pre frumos, esut de mn. n faa closetului, pe o rogojin curat, edea pe vine mai-marele satului. Avea privirea aspr, ptrunztoare. Ce doreti? Tuan! n gura lui, cuvntul tuan40 a sunat ca o nvinuire. Mi-am dorit doar ceva de mncare i o gur de ap, domnule. i nc poate m-ai lsa s rmn aici o vreme, nu mult, numai ct s m ntremez. Acum mi spui domnule, dar pn acum trei zile tu i cu ceilali oameni albi ne spuneai slbatici i scuipai asupra noastr. Eu n-am spus niciodat despre voi vreo vorb de ocar. Am fost trimii aici pentru a ncerca s v aprm ara de japonezi. Ei snt cei care ne-au eliberat de ciuma jugului olandez! i
40

Domn, n limba malaiez.

167

tot aa vom elibera ntreg Orientul de sub imperialitii albi! S-ar putea. Dar cred c vei regreta ziua n care au venit aici! S pleci din satul meu! Du-te mpreun cu ceilali imperialiti. Du-te nainte de a-i chema eu pe japonezi! Astfel st scris: De vine la tine un strin i-i cere ospitalitate, d-i-o lui, cci bine fi-vei privit n ochii lui Alah. Mai-marele satului a rmas uluit. Obrazul armiu, vesta scurt baju, sarongul multicolor, legtura de stamb din jurul capului se estompau ncet n ntunericul care se lsa. Ce tii tu de Coran i de vorbele Profetului? Slvit fie numele Lui, a spus Peter Marlowe. Coranul a fost tradus n limba englez de muli ani, spre cunotina oamenilor. Lupta acum s-i salveze viaa. tia c, dac rmne n sat, s-ar putea s fac rost de o barc i s ncerce s scape n Australia. Nu prea se pricepea el la navigaie, dar merita s se ncumete. Captivitatea era una cu moartea. Eti i tu drept-credincios? l-a ntrebat uimit cpetenia satului. Peter Marlowe a ovit o clip. I-ar fi fost uor s se dea drept mahomedan. n programul lui de pregtire intrase i studierea Crii Sfinte a Islamului. Ofierii din armata Maiestii sale snt trimii n misiune n multe ri strine. Iar ofierii din tat-n fiu snt pregtii n multe alte domenii, n afar de cursurile obinuite. tia c, dac spune da, va fi n siguran, deoarece cei mai muli dintre locuitorii din Java se nchinau lui Mahomed. Nu, nu fac parte dintre cei ce mprtesc Dreapta Credin, a rspuns el obosit, simind c i se nchid toate drumurile. Sau, cel puin, nu tiu nc. Am fost nvat s cred n Dumnezeu. Printele meu ne spunea, mie i surorilor mele, c Dumnezeu poart multe nume. Chiar i cretinii spun c exist o Sfnt Treime, c snt pri ale dumnezeirii. Nu cred c are vreo nsemntate cum l numeti pe Dumnezeu. Dumnezeu nu s-ar supra dac e recunoscui sub numele de Isus sau Alah, Buda sau Iehova, ori chiar Tu! Cci dac El e cu adevrat Dumnezeu, atunci tie ct de trectoare ne e viaa i ct de puine lucruri sntem n stare s ptrundem. Cred c Mahomed a fost un om sfnt, un profet al Domnului, Cred c i Isus a fost un om ntru Dumnezeu, deoarece Mahomed nsui l numete n Coran cel mai nentinat dintre profei. Dac Mahomed este ultimul dintre profei, aa cum a susinut, asta nu mai tiu. Nu cred c noi, 168

muritorii, putem fi siguri de ceva ce ine doar de Dumnezeu. Dar nu cred c Dumnezeu este un btrn cu barb alb, care ade pe un tron de aur undeva, n ceruri. Nu cred c, aa cum a promis Mahomed, drept-credincioii vor ajunge ntr-un Paradis, unde vor sta ntini n culcuuri de mtase i vor sorbi nectar, nconjurai de preafrumoase fecioare, sau c Paradisul va fi o grdin cu mult verdea, cu ruri limpezi i pomi plini de rod. Nu cred c ngerilor le cresc aripi din spinare. Se lsase noaptea peste sat. S-a auzit un scncet de copil, glasul linititor al mamei care-l ndemna iar la somn. ntr-o zi voi ti cu siguran numele cu care si vorbesc lui Dumnezeu. Ziua n care am s mor. S-a aternut o tcere grea. Cred, a ncheiat Peter Marlowe, c ar fi foarte trist s aflu c Dumnezeu nu exist. Cpetenia satului i-a fcut semn s ia loc. Poi rmne la noi. Dar snt condiii de ndeplinit. Ai s juri c vei respecta legea noastr i vei tri aidoma cu noi. Vei iei la muncile cmpului i la alte cte snt de fcut, munc de brbat. Nici mai mult nici mai puin dect oricare brbat din sat. Vei nva limba noastr, nu vei vorbi dect limba noastr, te vei mbrca la fel ca noi i-i vei vopsi pielea s fii la fel ca noi. nlimea i culoarea ochilor te vor da oricnd de gol c eti alb, dar, cine tie, culoarea, mbrcmintea i limba s-ar putea s te apere o vreme; s-ar putea spune c eti jumtate javanez, jumtate alb. Nu te vei atinge de nici o femeie de aici fr ncuviinarea mea. i mi te vei supune fr crcnire. M nvoiesc. i nc ceva. A ascunde un duman al japonezilor este un lucru de mare pericol. Trebuie s tii c atunci cnd va veni vremea s aleg ntre tine i ai mei pentru a-mi apra satul, voi fi ntotdeauna de partea satului meu. neleg asta. V mulumesc, domnule. Jur-mi pe Dumnezeul tu, a nceput btrnul, apoi o umbr de surs i-a trecut pe fa, doar o clip. Jur-mi pe Dumnezeu c te vei supune i vei mplini aceste condiii. Jur pe Dumnezeu c m nvoiesc i m voi supune. i nu voi face nimic din ce s-ar putea s v duneze ct timp m aflu aici. nsui faptul c te afli aici e un ru pentru noi, fiule, i-a rspuns btrnul. 169

Dup ce Peter Marlowe a mncat i a but pe sturate, cpetenia satului a spus: De-acum nu vei mai vorbi englezete. Numai malaieza. Chiar din acest moment. Este singurul fel n care poi nva limba repede. Bine. Dar mai nti pot s pun i eu o ntrebare? Da. Cum trebuie s neleg prezena closetului de aici? Vd c nu e legat la nici o eav Nu-i nimic de neles, dect c-mi face plcere s vd ce mutre fac oaspeii mei i s-i aud cum i spun n gnd: Mi, ce caraghioslc s-i mpodobeti casa cu aa ceva! Btrnul a izbucnit n hohote de rs de-i curgeau lacrimile pe obraji, s-a trezit toat casa, au venit nevestele s-l oblojeasc, s-l frece pe spinare i pe burt, s-au pus i ele s rd cu sughiuri i Peter Marlowe n rnd cu ele. Amintindu-i, Peter Marlowe a zmbit i acum. Asta zic i eu brbat, un om i jumtate! Tuan Abu. Dar astzi n-am s m mai gndesc la satul meu, la prietenii mei din sat sau la Nai, fata de care mi-au dat voie s m ating. Astzi am s m gndesc la aparatul de radio i cum s pun mna pe condensator, acum trebuie s-mi ascut mintea pentru expediia de disear. i-a despletit picioarele din poziia lotus, a ateptat cu rbdare pn s-i curg iar sngele n vine. l nvluia mirosul dulceag de benzin purtat de briz. i aceeai briz i aducea acum frnturi de glasuri nlate n psalm. Cntarea venea dinspre amfiteatru, care astzi era al anglicanilor. Sptmn trecut fusese al catolicilor, cu o sptmn nainte al adventitilor de ziua-aptea, cu nc o sptmn nainte al altei religii, cine mai tie? Tolerana religioas era o regul la Changi. Erau acolo muli enoriai nghesuii pe bncile rudimentare. Unii veniser pentru c erau credincioi, alii pentru c nu erau credincioi. Unii veniser doar aa, ca s fac ceva, alii pentru c nu aveau nimic altceva de fcut. Astzi slujba era oficiat de capelanul Drinkwater. Capelanul Drinkwater avea o voce rsuntoare i plin. Avea o sinceritate nvalnic, versetele din Biblie prindeau via pe buzele lui, te umpleau de speran, te fceau s uii de realitatea de la Changi, de faptul c iar ai s te culci pe burta goal. Fariseu nenorocit, i-a zis Peter Marlowe plin de dispre fa 170

de Drinkwater, furat, iar de amintiri Hei, Peter, i optise Dave Daven n ziua aceea. Ia uit-te ce-i acolo. Peter Marlowe l-a vzut pe Drinkwater stnd de vorb cu un caporal de aviaie, un tip usciv, pe nume Blodger. Patul lui Drinkwater ocupa un loc privilegiat, chiar lng ua barcii numrul aisprezece. Asta trebuie s fie noua lui ordonan, i-a dat Daven cu presupusul. Chiar i n lagr se mai pstra cteodat vechea tradiie. Ce s-a-ntmplat cu cel pe care-l avea nainte? Lyles? Mi-a spus un biat de-al meu c e la infirmerie. Salonul ase. Peter Marlowe s-a sculat n picioare. Drinkwater poate s fac ce i-o place cu cei de la infanterie, ns n-are s se-ating de bieii mei. A strbtut cu pas msurat distana a patru paturi. Blodger! Ce-ai cu el, Marlowe? a zis repede Drinkwater. Peter Marlowe nu l-a bgat n seam. Ce caui aici, Blodger? Am venit s-l vd pe domnul capelan, domnule M scuzai, s-a blbit caporalul, dnd s se apropie. Nu v vd prea bine. Cpitan Marlowe. A, bun ziua, domnule cpitan. Snt noua ordonan a domnului capelan, domnule cpitan. terge-o de-aici i, nainte de a te mai angaja ordonan, s te prezini la mine! Cine te crezi tu c eti. Marlowe? s-a rstit la el Drinkwater. N-ai nici un drept asupra lui. N-are s v fie ordonan. De ce? Pentru c aa spun eu. Eti liber, Blodger. Dar, domnule cpitan, s tii c-am s am grij de domnul capelan, am s-mi dau toat silina De unde ai tigaia asta? Ascult aici, Marlowe, a ncercat s intervin Drinkwater. Peter Marlowe s-a rsucit brusc spre el. S taci! Ceilali ofieri din barac s-au oprit fiecare din ce fceau i 171

s-au pus s urmreasc scena. De unde ai igara aia, Blodger? Mi-a dat-o domnul capelan, a scncit Blodger, retrgndu-se cu spatele, speriat de tonul categoric al lui Peter Marlowe. I-am dat un ou. Dnsul mi-a promis nite tutun n schimbul oulelor pe care le primesc zilnic. Eu am nevoie de tutun, iar dnsul poate s ia oule. Nu-i nimica ru n asta, s-a ort Drinkwater. Ce-i ru dac-i dau biatului nite tutun? El m-a rugat. Am fcut schimb pe un ou. Ai mai fost de curnd la Salonul ase? l-a ntrebat apsat Peter Marlowe. Nu i-ai rugat dumneata s-l primeasc pe Lyles? Ultima ordonan a dumitale. Acum i-a pierdut vederea. Nu e vina mea. Eu nu i-am fcut nimic. Cte ou ai luat de la el? Nici unul. N-am luat nici unul. Peter Marlowe a luat Biblia de pe msu, i-a pus-o n mn lui Drinkwater. Jur-te ca s te cred. Jur c altfel, pe cinstea mea, te snopesc! M jur! a gemut Drinkwater. Mini cu neruinare! a strigat Daven. Te-am vzut eu lund ou de la Lyles. Cu toii te-am vzut! Peter Marlowe a nfcat sufertaul lui Drinkwater, a gsit oul. n clipa urmtoare i-a storcit oul ntre ochi, nghesuindu-i cojile n gur. Drinkwater i-a pierdut cunotina. Peter Marlowe i-a vrsat un lighean de ap n cap i capelanul i-a revenit. i mulumesc, Marlowe, a optit cu glas stins. Binecuvntat s fii c mi-ai artat greeala n care am czut. S-a aezat n genunchi lng marginea patului. O, Doamne, iart-m pre mine, pctosul. Iart-mi mie greelile mele Acum, n aceast duminic scldat n soare. Peter Marlowe l asculta pe Drinkwater cum i ncheie predica. Blodger ajunsese demult la Salonul ase, dar dac Drinkwater l-a ajutat s ajung acolo, asta Peter Marlowe n-a mai putut-o dovedi. De unde, de neunde, Drinkwater tot i mai fcea rost de o mulime de ou. Lui Peter Marlowe i-a spus stomacul c se apropie ora mesei. Cnd a revenit la barac, ceilali ateptau deja cu gamelele n 172

mn, nerbdtori. Poriile suplimentare nu urmau s soseasc astzi. Nici mine, dup cum se zvonea. Ewart se interesase deja la buctrie. Raia obinuit. Bun i aia, dar de ce nu se mic dracului mai repede? Grey sttea aezat pe marginea patului. Ia te uit, Marlowe! Azi mnnci cu toat lumea! Ce surpriz plcut! Da, Grey, tot aici snt, tot aici mnnc. N-ai vrea s-o iei din loc s te joci de-a hoii i varditii? tii cum vine asta, s te agi de unul care nu-i poate da peste bot! mi pare ru, btrne. Am un vnat mai mare n ctare. S-i fie cu noroc. Peter Marlowe i-a pregtit gamelele. Din partea cealalt a barcii, Brough, care tocmai fcea pe chibiul la o partid de bridge, i-a fcut cu ochiul. tia-s poliaii! i-a optit. Peste tot snt la fel. Asta cam aa e. Brough s-a apropiat de Peter Marlowe. Aud c i-ai fcut un prieten nou. E-adevrat, s-a pus imediat n gard Peter Marlowe. Fiecare e liber s fac ce vrea. Dar uneori omul trebuie s scape de belea i s ias i-n ctig. Aa? Da. Cnd te-nsoeti cu dracul poi avea i surprize. Asta-i adevrat oriunde i oricnd. S-ar putea, a zmbit subire Brough. N-ai vrea s bem cndva o cafea mpreun i s plvrgim de una, de alta? Cum s nu. Poate mine? Dup haleal Fr s vrea, folosise vorba preferat a lui King. Dar nu s-a corectat. A rs scurt, Brough a rs i el. Hei, vin tia cu masa! a anunat Ewart. Slav Domnului, a suspinat Phil. Ce-ai zice s facem schimb, Peter? mi dai orezul i eu i dau fiertura. Vd c nu-i pierzi sperana. ncerc i eu, ce-i ru n asta? Peter Marlowe a ieit din barac i s-a aezat la coad. Raylins mprea orezul. Bun, i-a zis, azi n-am de ce s-mi fac griji. Raylins era un om ntre dou vrste, chel. Fusese director adjunct la o mare banc din Singapore i, ca i Ewart, fcuse parte din Regimentul Malaiez. n timp de pace apartenena la 173

Regiment era un lucru minunat. Multe recepii, jocuri de crichet i de polo. Trebuia s figurezi n Regiment ca s fii cineva. Raylins avea n grij i fondurile popotei, iar organizarea de banchete era specialitatea lui. Cnd i-au pus puca-n mn, i-au spus c e rzboi i i-au ordonat s intre cu plutonul n dispozitiv, dincolo de rambleu, i s se bat cu japonezii, s-a uitat la colonel i l-a pufnit rsul. El se pricepea doar la contabilitate. Dar aceasta nu i-a fost de folos i a fost nevoit s-i ncoloneze pe cei douzeci de ostai, la fel de neinstruii ca i el, i s porneasc n mar pe drumul indicat. Au mers ei ce-au mers i, deodat, din douzeci au mai rmas doar trei. Treisprezece au fost ucii pe loc ntr-o ambuscad. Ali patru au fost rnii. Zceau, ipnd, n mijlocul drumului. Unul avea mna retezat de o schij, se uita tmp la ciot, aduna sngele n mna cealalt i ncerca s i-l toarne napoi n ran. Altul rdea, rdea n hohote n timp ce se chinuia s-i nghesuie maele la loc, n burta despicat. Raylins a rmas nuc, cu ochii la tancul japonez care a ieit n drum cu tunul n btaie. Pe urm tancul a trecut, iar din cei patru rnii n-au mai rmas dect nite terci pe asfalt. S-a uitat atunci la cei trei care mai erau n via, unul dintre ei era Ewart. S-au uitat i ei la el. n clipa urmtoare au luat-o la fug, mnai de groaz, prin jungl. Pe urm s-au rtcit. Iar mai apoi s-a trezit singur, singur ntr-o noapte de comar, cu lipitori i zgomote sinistre, i singurul lucru care l-a salvat de la nebunie a fost c a dat peste el un bieel malaiez, l-a gsit biguind n netire i l-a dus ntr-un sat. A ajuns ntr-o cldire unde se adunau rmiele unei foste armate. n ziua urmtoare japonezii au mpucat cte doi din fiecare zece. El i cu ali civa au rmas n cldire. Mai trziu au fost urcai ntr-un camion i dui ntr-un lagr unde s-a rentlnit cu oamenii lui. Dar de-atunci nu-l putea uita nici o clip pe prietenul su, Charles, cel cu maele date pe-afar. Cea mai mare parte a timpului Raylins plutea ntr-un fel de cea. S-l omori, nu altceva, dar nu putea s priceap cum de nu se afl la el, la banc, s adune cifre, cifre nirate ngrijit pe coloane, i cum de-a ajuns ntr-un lagr unde era bun doar de un singur lucru. Era n stare s mpart o cantitate necunoscut de orez ntr-un numr precis de porii. Matematic, pn la ultimul bob. A, Peter, a spus Raylins n timp ce-i potrivea poria. L-ai cunoscut pe Charles, nu-i aa? O, da, sigur, bun biat. 174

Peter Marlowe nu-l cunoscuse. De fapt, nu-l cunoscuse nici unul dintre ei. Crezi c-o fi izbutit s i le pun la loc? l-a ntrebat Raylins. Asta da. Sigur. Peter Marlowe i-a luat gamelele, iar Raylins s-a adresat cel ui care urma la rnd. A, domnul capelan Grover. Cam cald astzi, nu-i aa? Este c l-ai cunoscut pe Charles? Da, i-a rspuns capelanul, cu ochii la msura de orez. Snt sigur c a izbutit, Raylins. Bine, foarte bine. M bucur s aud asta. Caraghios lucru s te trezeti cu mruntaiele pe-afar, chiar aa, zu. Gndul lui Raylins a rtcit spre biroul lui rcoros, plcut, de la banc, spre nevast-sa, pe care o va revedea disear, dup ce-i termin treburile la banc, n bungalovul lor micu, dar bine ntreinut, din apropiere de hipodrom. Ia s vedem, i zicea el acum, ast sear vom avea miel la mas. Miel la tav! i o bericic, bun, de la ghea. Pe urm am s cnt la patru mini cu fetia, cu Penelope, iar nevast-mea are s ad linitit pe teras, cu lucrul ei de mn. A-a! a exclamat el bucuros, zrindu-l pe Ewart. Nu vrei s vii la noi disear la mas, Ewart, btrne? Poate o-aduci i pe nevast-ta. Ewart a mormit ceva, cu dinii ncletai. i-a luat orezul i fiertura i s-a ndeprtat n grab. N-o pune la inim, Ewart, l-a prevenit Peter Marlowe. Ba nu pune tu! i dai seama ce-i n sufletul meu? Am s-l omor ntr-o zi, m jur pe Dumnezeu! Nu te ambala Cum s nu m ambalez?! Snt moarte amndou. i nevast-sa i fetia. Le-am vzut cu ochii mei. Dar nevast-mea i cei doi copilai? Ei unde snt? Unde? Mori i ei pe undeva. N-aveau cum s mai triasc, dup atta vreme. Mori! Snt n lagrul pentru civili Cum poi s tii, pentru numele lui Dumnezeu? N-ai cum i nici eu n-am cum, cu toate c nu-s dect la cinci mile deprtare. Snt mori! O, Doamne Ewart s-a lsat jos i a izbucnit n plns, risipind orezul i fiertura din gamele. Peter Marlowe a adunat din arin orezul i frunzele care plutiser n fiertur, le-a pus napoi n gamela lui Ewart. 175

Sptmn viitoare au s te lase s le scrii. Sau poate c-i aprob o vizit. Comandantul lagrului cere mereu liste cu cei care au neveste i copii. Nu-i face griji, snt n siguran. Peter Marlowe l-a lsat acolo smiorcind, cu obrajii mnjii de orezul tvlit prin colb, i-a luat gamelele i a luat-o n jos, spre bungalov. Hello, camarade, l-a ntmpinat Larkin. Ai fost s-l vezi pe Mac? Da. Arat bine. A nceput chiar s se dea ano dac-i spui c e btrn. M bucur c se-ntoarce acas i btrnul Mac, a spus Larkin. A bgat mna sub saltea i a scos gamela pe care o avea de rezerv. Am o surpriz pentru tine! A ridicat capacul, scond la iveal un cubule ct o cutie de chibrituri din ceva maroniu, cum e chitul pentru geamuri. Pe ce-am mai sfnt! Blachang! Cum dracu te-ai ales cu el? L-am terpelit, normal! Eti un geniu, colonele. Curios lucru, nici nu i-am simit mirosul, s-a mirat Peter Marlowe, aplecndu-se s guste o frmi de blachang. Asta ne ine vreo dou sptmni. Blachang era numele unei delicatese locale, lesne de preparat. ntr-o anumit perioad a anului mergeai pe rmul mrii i prindeai ntr-o crp ceva din miriadele de vieti minuscule ce pluteau n spuma valurilor. Le puneai ntr-o gropi cu iarb de mare, mai puneai nite alge ude deasupra i le uitai acolo la dospit timp de vreo dou luni. Cnd deschideai ascunztoarea, mormolocii erau deja bine intrai n putrefacie, formnd o past ru mirositoare, o putoare att de rea nct i muta nasul din loc i-i distrugea simul olfactiv pe-o sptmn ntreag. Trebuia s-i ii rsuflarea ca s aduni pasta aceea i s-o prjeti. Dar, oricum, trebuia s stai pe partea de unde bate vntul, pentru c altfel te sufocai. Dup ce se rcea, o tiai n cubulee i o vindeai pe-o avere. nainte de rzboi preul era zece ceni cubuleul Acum poate i zece dolari feliua. De ce era considerat blachang-ul o delicates? Pentru c e protein n stare pur. Doar cu o bucic poi s dai gust i arom unui blid ntreg de orez. Desigur, poi s te-alegi uor i cu o dizenterie. Dar dac s-a dospit corect i l prjeti cum trebuie, i dac nu s-au atins mutele de el, atunci n-ai de ce te teme. Totul e s nu pui ntrebri. Spui doar Colonele, eti un geniu, i-l amesteci cu orezul i te bucuri de via. 176

i ducem un pic i lui Mac, nu? Bun idee. Dar s tii c iar se plnge c nu-i destul de bine prjit. Btrnul Mac se plnge chiar dac-i gtit la perfecie, a nceput Larkin, dar s-a oprit brusc din vorb. Hei, Johnny, a strigat el ctre un tip deirat care tocmai trecea pe acolo purtnd n les un celandru scheletic. Vrei niel blachang, camarade? Ba bine c nu! I-au dat o porie pe o frunz de banan, au vorbit despre vreme, l-au ntrebat cum o mai duce celul. John Hawkins i iubea cinele mai presus de orice, pe lume. i mprea hrana cu el lucru de mirare ce se-ndur s mnnce un cine i dormea cu el pe pat. Rover i era prieten bun. Cnd are un cine, omul parc se simte mai civilizat. Facem un brigde disear? l aduc eu pe-al patrulea, a propus Hawkins. Ast sear nu pot, a spus Peter Marlowe, betegind o musc. Pot s-l aduc pe Gordon de-alturi, a sugerat Larkin. Splendid. Dup cin? Perfect, ne vedem atunci. Mulumesc pentru blachang, s-a ridicat s plece Hawkins, n timp ce Rover se gudura, chellind fericit, pe lng el. Cum naiba reuete s gseasc de mncare i pentru el i pentru javr, s m bat Dumnezeu dac tiu, a spus Larkin. Sau, dac tot veni vorba, cum de l-a pzit s nu i-l pun-n oal vreun fomist de-al nostru? Peter Marlowe i-a amestecat bucica de blachang n orez, ncet, cu grij. i dorea foarte tare s-i mprteasc lui Larkin secretul expediiei din seara aceea. Dar tia c e mult prea periculos.

14
Ieirea din lagr a fost o nimica toat. Doar un scurt salt nainte pn la poriunea adumbrit a gardului cu ase rnduri de srm ghimpat, s-au strecurat uor pe dedesubt i au fugit repede n jungl. Cnd s-au oprit s-i dreag rsuflarea, Peter Marlowe i-a dorit s fie napoi n lagr, stnd de vorb cu Mac sau Larkin, ori chiar cu Grey. Tot timpul, i-a zis, mi-am dorit s 177

scap de acolo, iar acum, cnd, n sfrit, am izbutit, mi-e o fric de moarte. Era un simmnt ciudat: s fii afar i s priveti nuntru. De unde erau se vedea bine interiorul lagrului. Baraca americanilor era la numai o sut de yarzi41. Se vedeau oameni plimbndu-se ncolo i ncoace. Hawkins i scosese celul la promenad. Un gardian coreean tocmai traversa lagrul. n multe dintre barci luminile erau deja stinse, apelul de sear se fcuse mai de mult. Cu toate acestea, lagrul era nc plin de oameni care n-aveau somn. ntotdeauna era aa. Haidem, Peter, a optit King, lund-o nainte prin desiul de frunze. i plnuiser bine ieirea. Pn la acest punct. Cnd a ajuns Peter Marlowe la barac, mpratul era deja gata de drum. Trebuie s ai echipament ca s faci o treab ca lumea, i-a spus, artndu-i o pereche de ghete japoneze bine unse cu tlpi de crep i feele de piele moale, fr scr i uniforma: nite pantaloni chinezeti din pnz neagr i o bluz scurt, de aceeai culoare. Numai Dino era la curent cu expediia. A nnodat strns cele dou legturele cu lucruri i le-a lsat pe furi la locul de trecere. S-a ntors apoi, iar cnd drumul le-a fost liber, Peter Marlowe i King au ieit linitii din barac, spunnd c se duc s fac o partid de bridge cu Larkin i un alt australian. Au trebuit s atepte, cu nervii ncordai la limit, vreo jumtate de or pn au prins momentul s se arunce n anul de scurgere care ducea la reeaua de srm ghimpat; acolo i-au schimbat hainele i s-au mnjit cu noroi pe obraz i pe mini. A mai trecut un sfert de ceas pn ce au putut s se strecoare prin gard neobservai. Dup ce au trecut cu bine dincolo, Dino le-a adunat hainele lsate n an. Noaptea n jungl. Totul era de un farmec sinistru. Dar Peter Marlowe se simea n largul lui, la fel ca n Java, la fel ca n mprejurimile satului drag, aa c ncordarea i s-a risipit treptat. mpratul mergea nainte, se vedea bine c tie drumul, l mai strbtuse de cinci ori pn atunci. Pea atent, cu toate simurile la pnd. Mai aveau de depit un post de gard. De fapt, nu era un post fix, ci o zon de patrulare. mpratul tia ns c, de cele mai multe ori, soldatul trimis n patrul i gsea
41

1 yard = 0,91 metri.

178

o poieni i se ntindea acolo s trag un pui de somn. Dup ce au naintat o vreme cu strngere de inim, o vreme nesfrit n care fiecare vreasc uscat, fiecare frunz preau s le denune cu glas tare prezena, iar fiecare crengu prea c dorete s-i in n loc, au ajuns n potec. Trecuser de postul de paz. Poteca ducea spre mare. i spre sat. Au traversat poteca i au luat-o pe un drum ocolit. Deasupra boltei bogate n frunzi se zrea cornul Lunii pe un cer fr nori. Doar atta lumin ct s se poat simi n siguran. Liberi. Fr arcul de srm ghimpat, fr mbulzeala de oameni. Singuri, numai ei doi. i deodat Peter Marlowe a simit c se trezete dintr-un vis urt. Ce-i, Peter? l-a ntrebat n oapt King, dndu-i seama c ceva nu-i n regul. Nimic Numai, cum s spun ieirea asta n lume a venit ca un oc. Las-c te obinuieti tu, a spus King, uitndu-se la ceas. Mai avem de mers cam o mil. Sntem nainte de ora fixat. Mai bine s ateptm un pic. A gsit o dobortur de vnt mpletit de liane, s-a sprijinit cu spatele de ea. Aici putem s ne mai tragem sufletul. Au rmas n ateptare, ascultnd sunetele junglei. Greieri, brotcei, cte un freamt neateptat. Apoi linite, tot pe neateptate. Fonetul unui animal necunoscut. Mi-ar cam prii o igar. i mie. Dar nu aici. mpratul era cu mintea treaz. Jumtate era atent la zgomotele junglei. Cealalt jumtate era n agitaie, relua mereu firul afacerii pe care o avea de ncheiat. Da, i-a zis, planul nu-i ru deloc. S-a mai uitat o dat la ceas. Minutarul se mica ncet. Dar n felul acesta avea mai mult timp s-i pun planurile la punct. Cu ct ai mai mult timp s-i rnduieti bine gndurile dinainte, cu att mai bine. Nu faci greeli i capei un ctig mai mare. Slav Domnului c mai iese i cte-un profit! Cel care a inventat comerul a fost cu adevrat un geniu. S cumperi la pre mic i s vinzi la un pre mai mare. Trebuie s-i pui creierul n micare. Riti un pic i banii curg grl. Iar cu bani totul e posibil. i, mai presus de orice, banii nseamn putere. Cnd am s ies de-aici, i 179

zicea acum n minte King, am s ajung milionar. Am s fac atta bnet nct, n comparaie, tezaurul de la Fort Knox are s arate ca puculi de copil. mi formez o echip. Gsesc eu nite biei buni, credincioi, dar care se mulumesc cu puin. Minile agere snt uor de cumprat. i, o dat ce-i tii preul omului, poi s-l foloseti sau s-l trnoseti cum vrei. Asta-i roata lumii! Elita i restul. Eu snt elita. i-aa am s rmn. N-are s-i mai bat nimeni joc de mine, nici s m alunge dintr-un ora n altul. Cu asta am terminat. Pe-atunci eram doar un puti. Prea legat de tticu la cheremul unui om care toat viaa n-a reuit altceva dect s fac pe chelnerul, s serveasc la pompa de benzin, s distribuie cri de telefon, s adune fier vechi sau s cear de poman ca s-i ia de but. i-apoi tot eu s rnesc Gata, s-a terminat. Acum n-au dect s rneasc alii dup mine. Tot ce-mi trebuie e s am lovele! Toi oamenii se nasc egali drepturi inalienabile Mulumescu-i ie, Doamne, i-a zis n sinea lui King pentru a suta mia oar, c m-am nscut american. Binecuvntat ar, a rostit el tare, fr s-i dea seama. Care? Statele Unite. De ce? E singurul loc din lume unde poi cumpra orice, unde ai posibilitatea s ajungi cineva. Asta-i important, Peter, dac nu eti nscut pentru afaceri, iar din tia snt ai dracului de puini. Dar dac n-ai darul sta i vrei s munceti, foarte bine, ai o groaz de posibiliti, destul s-i zburde mintea. Iar dac nu-i place cuiva s munceasc i s-o duc mai bine, la-i un ntru, nu-i bun de nimic, nici american nu este, nici Ascult! l-a fcut atent Peter Marlowe, ncordndu-se deodat. De departe, se auzea zgomot uor de pai care se apropie. E brbat, a optit ncet Peter Marlowe, bgndu-se mai adnc n desi. Btina. De unde naiba tii? Poart nclri de-ale lor. A zice c-i btrn. i cam trie picioarele. Ascult, poi s-l auzi cum sufl. Cteva clipe mai trziu btinaul s-a ivit din penumbr, i-a continuat netulburat drumul pe potec. Era, ntr-adevr, un btrn, purta n spinare un mistre pitic ucis. S-au uitat dup el cum trece i se face nevzut n lungul potecii. Ne-a simit, a spus ngrijorat Peter Marlowe. 180

Ba pe dracu. Nu, snt sigur c s-a prins. O fi crezut, poate, c e vreun soldat japonez. Aa e, m-am uitat la picioarele lui. n felul acesta poi s-i dai seama ntotdeauna dac ai fost dibuit. I-a ovit pasul, o singur dat. Poate c a fost o denivelare a potecii sau un b, ceva. Peter Marlowe a cltinat din cap. Prieten sau duman? se ntreba acum nfrigurat King. Dac e din sat, atunci e-n regul. Tot satul tie cnd vine mpratul, pentru c i are fiecare partea de la Cheng San, negustorul cu care am ntlnire. Pe sta nu l-am recunoscut, dar nu-i lucru de mirare, pentru c muli dintre brbaii satului erau plecai la pescuit de noapte cnd am mai fost aici. Acum ce ne facem? Ateptm un timp, pe urm facem o recunoatere rapid. Dac nu e de-al nostru se duce drept n sat i-l anun pe staroste. Atunci starostele ne d un semn s-o tergem dracului de-aici. Crezi c poi avea ncredere-n ei? Eu pot s am ncredere, Peter, l-a asigurat King, lund-o din loc. ine-te la treizeci de pai n urma mea. Au gsit uor satul. Aproape prea uor, i-a zis Peter Marlowe, cuprins de bnuial. De unde erau, de la nlime, au cercetat ce se petrece jos. Civa malaiezi edeau pe vine ntr-un cerdac larg, fumau. Pe ici, pe colo, se auzea grohind cte un porc. Satul era nconjurat de o centur de palmieri, iar mai ncolo se zrea ntinderea fosforescent a mrii. Cteva brci cu pnzele strnse, plase pescreti ntinse la uscat. Nici un semn de pericol. Mi se pare c-i linite, a optit Peter Marlowe. King l-a nghiontit n coaste. Pe veranda unei case mai impuntoare ieiser cpetenia satului i omul cu care se ntlniser adineauri. Cei doi malaiezieni discutau ceva cu voce sczut, apoi tcerea a fost spart de un rs puternic i btrnul a cobort treptele. L-au auzit cum strig dup cineva. ntr-o clip, a venit n fug o femeie. I-a luat mistreul de pe umeri, l-a dus la foc, l-a nfipt n proap. Curnd s-au adunat n jurul focului i ali malaiezieni, glumeau, rdeau vesel. Iat-l! a exclamat King. Dinspre mal venea un chinez nalt de statur. n urma lui, un btina aduna pnza unei mici brci de pescuit. Chinezul s-a dus drept spre cpetenia satului, cea doi s-au salutat politicos i s-au 181

aezat s atepte. Okay, a surs King. S mergem. S-a ridicat i, pind cu atenie, numai prin zona umbrit, a dat ocol cldirii. n spatele casei cpeteniei era pus o scar care ducea la veranda supranlat. King a urcat scara, Peter Marlowe l-a urmat ndeaproape. Aproape imediat, au simit c cineva ia jos scara. Tabe, i-a salutat zmbind King pe Cheng San i pe Sutra, cpetenia satului, care tocmai intrau nuntru. Mult bucuros vedem la tine, tuan, a rostit cpetenia, chinuindu-se s gseasc vorbele potrivite n englez. Puin makan, mncare, da? Zmbea mulumit, artndu-i dinii ptai de betel. Trima kassih, mulumesc, i-a rspuns mpratul. I-a ntins mna lui Cheng San. Cum i merge, Cheng San? La mine meleu bine. Se vede, eu, i-a cutat Cheng San cuvintele Asta la mine poate meleu bine melge. mpratul a artat spre Peter Marlowe. Ichi-bon prieten. Peter. Spune-le i tu ceva, tii tu ce, salutri i alte politeuri. Pune-te pe treab, biete. Tot zmbind, a scos un pachet de Kooa, le-a oferit la fiecare cte-o igar. Prietenul meu i cu mine i mulumim pentru frumoasa primire, a nceput Peter Marlowe. i preuim buntatea de a ne pofti la mas, cci tim c n vremea de azi toat lumea o duce greu. Fr tgad, doar arpele din jungl ar putea s refuze s primeasc buntatea invitaiei tale. Cheng San i mai-marele satului s-au luminat amndoi la fa. Wah-lah, a fcut Cheng San. Tare va fi bine s pot rosti prin tine ctre prietenul meu Rajah42 toate cuvintele ce se afl n nevrednica mea gur. De multe ori am rvnit s spun lucruri pe care nici eu, nici bunul meu prieten Sutra nu avem putina de a le pune n vorbe. Spune-i lui Rajah c nelept e i destoinic s gseasc un tlmcitor att de bun. Spune c m descurc mitocel la traducere, a spus fericit Peter Marlowe; se calmase acum, se simea n siguran. i e bucuros c acum poate s-i vorbeasc pe leau. Pentru numele lui Dumnezeu, mai bine vorbete cum tii, ca un ingliman bine-crescut ce eti. Mimaul la cu
42

mprat, prin, n limba malaiez,

182

mitocelul te face s semeni cu un vagabond sadea. Vai, i eu care m-am strduit s-l studiez cu asiduitate pe Max, a spus abtut Peter Marlowe. Renun. i-a i spus Rajah! Asta are s-i fie porecla de-acum ncolo. Adic, vreau s spun de-acum ncoaceilea. Uite, Peter, du-te-n Ba pe-a m-tii, frati-miu! Hai, zu, Peter, c n-avem prea mult timp. Spune-i aa lui Cheng San. n legtur cu afacerea. Eu am de gnd nc nu poi discuta de afaceri, btrne, i-a spus ocat Peter Marlowe. Aa strici totul. Mai nti bem o cafea i mncm ceva, abia apoi poi s ncepi. Spune-le acum. Dac o fac, s-ar simi foarte ofensai. Chiar foarte. Poi s m crezi pe cuvnt. mpratul a rmas pe gnduri. Bine, i-a spus n sinea lui, dac tot i-ai cumprat o minte, faci o proast afacere s n-o foloseti, dect doar dac-i vine o inspiraie. sta-i momentul n care un negustor detept d lovitura sau invers, o d n bar, atunci cnd joac la inspiraie mpotriva unui aa-numit creier. Dar n cazul sta n-avea nici o inspiraie, aa c a ncuviinat din cap. Bine, fie cum zici tu. edea acolo, pufind din igar. l asculta pe Peter Marlowe cum vorbete cu oamenii locului. l cerceta pe Cheng San cu coada ochiului. Era mai bine mbrcat dect data trecut. Avea i un inel nou, cu o piatr ce prea a fi safir, cam de cinci carate. Obrazul fin, curat, cam spnatic, avea culoarea mierii, prul era proaspt splat. Da, se vede bine c lui Cheng San i merge strun. ns btrnului Sutra nu-i merg lucrurile chiar aa de bine. Sarongul de pe el era cam vechi i zdrenuit la poale. N-avea nici o podoab. Data trecut purtase un inel de aur. Acum nu-l mai avea, iar semnul de pe deget aproape c nici nu se mai observa. Asta nseamn c nu i l-a scos doar pentru spectacolul din aceast sear. Auzea vorbria domoal a femeilor n cealalt parte a casei, iar de afar linitea satului la vreme de noapte. Prin fereastra fr geam ptrundea miros de carne fript. Asta nsemna c satul are mare nevoie de Cheng San prin care stenii desfceau la bursa neagr pastele pe care, altfel, trebuiau s-l 183

vnd direct japonezilor i c-i ofer n dar un porc fript. Sau poate c btrnul care tocmai a prins n curs mistreul ofer acum o mas pentru prietenii lui. Dar cei din jurul focului ateptau cu nerbdare, cu aceeai nerbdare ca i cei doi albi. Deci, le e foame i lor. Asta nseamn c viaa e grea i la Singapore. Satul ar trebui s fie bine aprovizionat cu alimente, butur i toate cele. Cheng San nu o scoate prea bine la capt cu contrabanda petelui din sat pe pieele din ora. Poate c i japonezii snt cu ochii pe el. Poate c nu mai are nici el prea mult de trit! Prin urmare, s-ar putea ca el s aib nevoie de sat mai mult dect are satul nevoie de el. i atunci se d n spectacol: haine noi, podoabe. Poate c lui Sutra i s-a acrit de faptul c nu-i prea merg afacerile i e gata s-l lase balt i s-i gseasc un alt misit. Hei, Peter. Ia ntreab-l pe Cheng San cum merge negoul de pete la Singapore. Peter Marlowe a tradus ntrebarea. Spune c afacerile merg destul de bine. E o asemenea lips de alimente c izbutete s capete cele mai bune preuri din toat insula. Dar zice c i japonezii au nceput s strng urubul. Pe zi ce trece e tot mai greu s vinzi ceva. Iar nclcarea legilor comerului devine din ce n ce mai costisitoare. Aha! Te-am prins, s-a bucurat mpratul, nseamn c Cheng n-a venit numai ca s trateze cu mine! E vorba de pete i de sat. Se pune acum problema cum s ntorc chestia asta n avantajul meu? E limpede c Cheng San are ceva greuti la livrarea mrfii. Poate c japonezii au interceptat cteva brci cu pete i au nsprit controlul. Btrnul Sutra nu-i prost deloc. N-ai bani, nu facem trgul, iar Cheng San tie i el acest lucru. Dac nu ne-nelegem, nu ncheiem afacerea i Sutra i gsete alt cumprtor. Asta-i, domnule! Acum mpratul tia c poate s se tocmeasc la snge i, n mintea lui, i-a sporit preul de pornire. Atunci a venit mncarea. Batate coapte, vinete prjite, lapte de cocos, felii groase de porc fript, bine unse cu ulei. Banane. Papaia. mpratul a bgat de seam c nu s-a servit varz crea, nici miel, nici tocan de vit i nici dulciuri care le plac att de tare malaiezienilor. Da, nseamn c, ntr-adevr, trebuie s cam strng cureaua. Mncarea era servit de nevasta dinti a cpeteniei, o btrn 184

ofilit, plin de zbrcituri. O ajuta Sulina, una dintre fiicele lui. Frumoas, delicat, bine fcut, cu pielea fin. Mirosea frumos. i pusese un sarong proaspt n cinstea lor. Tabe, Sam, i-a fcut mpratul cu ochiul Sulinei. Fata s-a necat de rs, s-a ruinat, ncercnd s-i ascund tulburarea. Sam? s-a mirat Peter Marlowe. Chiar aa, i-a rspuns sec mpratul. mi amintete de frate-meu. Ai un frate? s-a minunat i mai tare Peter Marlowe. Am glumit. N-am nici un frate. A-a a fcut Peter Marlowe, a stat puin pe gnduri i abia apoi a ntrebat: De ce Sam? Moul n-a vrut s m prezinte, a explicat King, fr s se uite la fat. Aa c am botezat-o eu. Cred c i se potrivete. Sutra i-a dat seama c ce vorbeau ei era cumva n legtur cu fiica lui. tia acum c a greit dndu-i voie s vin acolo. Poate c n alte vremuri i-ar fi plcut ca unul dintre cei doi tuan-tuan s o bage n seam, s-o ia n bungalovul lui i s-o in de ibovnic un an sau doi. Dup aceea s-ar fi ntors n sat cunoscnd bine ce le place brbailor, cu o zestre mai bunicic i i-ar fi fost uor s-i gseasc un so cum se cuvine. Aa s-ar fi petrecut lucrurile pe vremuri. Dar acum dragostea nu nsemna dect s-i piard timpul pe furi, prin tufiuri, iar Sutra nu-i dorea fiicei lui soarta asta, cu toate c-i sosise vremea s ajung i ea femeie. S-a aplecat nainte i i-a oferit lui Peter Marlowe o felie mai frumoas de friptur. Poate c asta o s-i mbie pofta de mncare? i mulumesc. Poi pleca acum, Sulina. Peter Marlowe a surprins nota categoric din glasul btrnului i a observat unda de contrariere care a umbrit chipul fetei. Dar ea a fcut o plecciune adnc i s-a ndeprtat. A rmas doar nevasta cea btrn s-i serveasc pe brbai. Sulina, i-a repetat n gnd Peter Marlowe, simind ndemnul unei dorine de mult uitate. Nu e la fel de frumoas ca Nai, care era perfeciunea ntruchipat, dar este de aceeai vrst i atrgtoare. Trebuie s aib vreo paisprezece ani i e coapt pentru Doamne, ct de coapt! Mncarea asta nu i-e dup pofta inimii? a ntrebat Cheng San, rznd n sinea lui de evidenta atracie pe care o resimea 185

Peter Marlowe fa de fat; poate c i acest lucru se va ntoarce cumva n avantajul lui. Dimpotriv. S-ar putea s fie prea bun, pentru c ne-am cam pierdut gustul la bucate fine, dac te gndeti la ce mncm noi de obicei. Peter Marlowe i-a amintit c la javanezi se consider o dovad de bun gust s vorbeti numai n parabole despre femei. Un guru nelept a spus cndva, s-a ntors el spre Sutra, c exist pe lume mai multe feluri de lucruri bune. Unele snt pentru stomac, altele pentru privire, altele pentru spirit. Ast-sear am gustat din buntile menite stomacului. Iar spusele tale i ale lui tuan Cheng San mi-au prilejuit desftarea spiritului. E mai mult dect puteam spera. i totui mi s-a oferit ni s-a oferit i o desftare a privirii. Cum a putea s-i mulumesc ndeajuns pentru minunata ta ospitalitate? Chipul lui Sutra s-a ncreit n zmbet. Frumoase vorbe. S-a nclinat, primind complimentul, apoi i-a rspuns fr ocoliuri: nelept a grit omul acela. Poate c, n timp, privirea se va simi iar nfometat. Trebuie s mai discutm i alt dat nelepciunea din btrni. Ce te umfli aa n pene, Peter? Ba nu m umflu deloc, snt doar mulumit de mine. Tocmai le spusesem c, dup prerea noastr, fata aceea e o frumusee. Aa i e! O ppuic! Ce-ar fi s-o poftim s ia cafeaua cu noi? Doamne ferete! a ncercat Peter Marlowe s nu ridice vocea. Aici nu merge aa, s-i dai ntlnire ct ai bate din palme. Asta dureaz, se cldete ncetul cu ncetul. Pe dracu, aa ceva nu-i deloc n stil american. Cunoti o fetican, o placi, te place i ea i hopa-n scutece. N-ai nici un rafinament. Posibil, Dar am i avut o mulime de feticane d-astea. Au rs amndoi, Cheng San a ntrebat care-i motivul veseliei lor, iar Peter Marlowe a explicat c mpratul ar fi spus, chipurile, c-i mai bine s-i deschid prvlie n sat i s nu se mai osteneasc s bat drumul napoi n lagr. Dup ce i-au but cafeaua, Cheng San a deschis primul discuia. A zice c e destul de primejdios s faci drumul din lagr i pn aici la vreme de noapte. Mai primejdios dect venirea mea n sat. 186

Prima rund e-a noastr, i-a zis Peter Marlowe. Din punctul de vedere al gndirii orientale Cheng San era acum n dezavantaj, pentru el era un minus c a fcut primul pas. E-n regul, Rajah, a spus Peter Marlowe. Poi s ncepi. Avem un punct avantaj. Crezi? Da. Ce vrei s-i spun? Spune-i c am o afacere gras. Un diamant. Patru carate. Montur de platin. Perfect, fr pat, cu ape alb-albastre. Vreau pe el treizeci i cinci de mii de dolari. Cinci mii n dolari emii de englezi pentru zona Strmtorii Malacca i restul n bani trai de japonezi. Peter Marlowe a fcut ochii mari. Era cu faa la King, aa c negustorul chinez nu i-a putut ghici surprinderea. Dar Sutra a observat-o. ntruct nu era implicat direct n afacere i urma doar s-i primeasc comisionul n calitate de intermediar, s-a aezat mai comod ca s urmreasc duelul. Nu trebuia s-i fac griji pentru Cheng San. Sutra tia pe pielea lui c, atunci cnd e vorba de bani, chinezul tie s se bat mai bine ca oricine. Peter Marlowe a tradus ntocmai. Imensitatea afacerii compensa pn i o abatere de la bunele maniere. i mai dorea s-l i zdruncine pe chinez. Lui Cheng San i-au lucit cam prea tare ochii, fusese luat prin surprindere. A cerut s vad diamantul. Spune-i c nu-l am la mine. Spune-i c livrez marfa n zece zile. Spune-i c trebuie s primesc banii cu trei zile nainte de livrare, pentru c proprietarul obiectului nu vrea s se despart de el pn nu vede banii. Cheng San tia c mpratul e negustor cinstit. Dac spune c are un inel i i-l va da, atunci aa va face. ntotdeauna se inuse de cuvnt. Dar s aduni atta bnet i s-l treci n lagr, unde n-avea cum s fie mereu cu ochii pe mprat, asta, da, era cam riscant. Cnd pot vedea inelul? a ntrebat el. Spune-i c, dac dorete, poate s vin n lagr, de-acum n apte zile. Asta nseamn c trebuie s dau banii nainte de a vedea mcar diamantul! i-a zis Cheng San. Imposibil, o tie i tuan Rajah. Ar fi o afacere ct se poate de proast. Dac piatra are ntr-adevr patru carate, pot s obin cincizeci ba chiar o sut de mii de dolari pe ea. La urma urmei, l cunosc pe chinezul care 187

are n proprietate maina care tiprete banii. Dar cinci mii de dolari n bani emii de englezi, asta-i cu totul altceva. Pe tia trebuie s-i cumpr la bursa neagr. i ia s vedem, la ce schimb? ase la unu e prea puin, douzeci la unu prea scump. Spune-i prietenului meu Rajah, a zis el cu glas tare, c acesta este un aranjament comercial mai puin obinuit. Prin urmare, trebuie s m gndesc ceva mai mult dect i trebuie normal unui om de afaceri s gndeasc. S-a dus la fereastr, a rmas un timp acolo cu ochii pierdui n noapte. Cheng San era plictisit de rzboi, plictisit de uneltirile obscure la care trebuie s recurg un om de afaceri pentru a scoate i el un profit. S-a gndit la noapte i la stele, la tmpenia oamenilor care se lupt i mor pentru lucruri care n-au dect o valoare trectoare. n acelai timp, tia c supravieuiesc numai cei puternici, cei slabi snt sortii pieirii. S-a gndit la soie i la cei patru copii, trei fii i o fiic, la lucrurile pe care i-ar dori s li le cumpere pentru ca s triasc n ndestulare. S-a mai gndit i la cea de-a doua soie pe care ar dori s i-o cumpere. Va trebui cumva s ncheie i tranzacia asta. i merit riscul s ai ncredere n mprat. Preul e cinstit, a raionat el. Dar cum s veghez asupra siguranei banilor? S gsesc un intermediar de ncredere. Ar trebui s fie cineva din corpul de gard. Gardianul ar urma s vad inelul. Ar putea s transmit el banii dac inelul e adevrat i are greutatea cuvenit. Pe urm tuan Rajah s-ar ngriji de livrarea mrfii aici, n sat. N-are nici un rost s te ncrezi ntr-un gardian, s ia el inelul i s-l predea. Cum poi avea ncredere ntr-un gardian? Poate c ar reui s ticluiasc o poveste, cum c banii reprezint un mprumut fcut lagrului din partea chinezilor din Singapore Nu, asta nu merge pentru c, oricum, gardianul va trebui s vad inelul. Deci, gardianul trebuie s fie la curent cu toat afacerea. Asta nseamn c se va atepta la o recompens substanial. Cheng San a revenit ncet la loc. A bgat de seam c mpratul transpir mai tare ca de obicei. A-a, s-a dumirit chinezul, va s zic ii tare s-l vinzi! Dar poate tii c i eu in tare s-l cumpr. Tu i cu mine sntem singurii care pot pune la punct o afacere de asemenea anvergur. Nimeni nu mai are renumele tu de negustor cinstit i nimeni altul dect eu, dintre 188

toi chinezii care fac comer cu lagrul, nu este capabil s pun pe mas dintr-o dat att de muli bani. Deci, tuan Marlowe, am un plan care s-ar putea s fie satisfctor i pentru prietenul meu Rajah i pentru mine. Pentru nceput, s ne nelegem asupra preului. Cel pe care l-a menionat este prea mare, dar, pentru moment, nu prezint importan. n al doilea rnd, convenim asupra unui intermediar, un gardian n care putem avea amndoi ncredere. n termen de zece zile eu i dau gardianului jumtate din sum. Gardianul trebuie s aib posibilitatea s examineze inelul. Dac e exact aa cum pretinde proprietarul, atunci poate s-i nmneze banii prietenului meu Rajah. Rajah mi livreaz marfa mie, aici. Eu aduc cu mine un expert s cntreasc piatra. Atunci pltesc cealalt jumtate din bani i preiau inelul. mpratul a ascultat cu atenie traducerea lui Peter Marlowe. Spune-i c e okay. Dar trebuie s primesc toi banii odat. Persoana nu d obiectul din mn dect n schimbul sumei ntregi. Atunci spune-i prietenului meu Rajah c am s-i dau gardianului trei sferturi din preul convenit pentru ca s-l ajut s se neleag cu proprietarul. Cheng San bnuia c aptezeci i cinci la sut acoper cu siguran suma ce urma s fie pltit proprietarului. mpratul i punea astfel n joc numai ctigul lui, cci trebuie s fie destul de bun negustor ca s-i asigure un comision de mcar douzeci i cinci la sut! mpratul i fcuse calculul cam la trei ptrimi din sum. Asta-i ddea suficient spaiu de manevr. Poate c mai reuete s stoarc civa dolari din preul iniial cerut de proprietar, nousprezece mii cinci sute. Pn aici parc a mers destul de bine. Acum urma ce-i mai greu. Spune-i c e okay. Pe cine l-ar vrea ca intermediar? Torusumi. mpratul a cltinat din cap. A rmas pe gnduri cteva clipe, apoi i s-a adresat direct lui Cheng San. Ce zici de Immuri? Spune-i prietenului meu c a prefera s fie altcineva. Poate Kimina? mpratul a uierat printre dini. Auzi, domnule, un caporal! Nu fcuse niciodat afaceri cu el. Prea periculos. Mai bine cineva cunoscut. Shagata-san? 189

Cheng San a fcut din cap n semn de ncuviinare. Acesta era omul pe care i-l dorise, dar nu a vrut s-l propun el. A vrut s vad doar pe cine i-l dorete mpratul, ca o ultim verificare a probitii sale. Da, Shagata era omul potrivit. Nu prea iste, dar destui de mecher. Mai avusese de a face cu el. Bun. Acum n legtur cu preul, a continuat Cheng San. A propune s discutm i acest aspect. Patru mii de dolari contrafcui de japonezi pentru un carat. Total aisprezece mii. Patru mii n dolari malaiezi la schimbul de cincisprezece la unu. mpratul a cltinat din cap fr suprare, apoi i-a spus lui Peter Marlowe: Spune-i c n-am de gnd s m bag n rahatul sta de tocmeal. Preul este de treizeci de mii, dintre care cinci n dolari emii pentru zona Strmtorii la schimbul de opt la unu, totul n bancnote de valoare mic. Asta-i ultimul meu pre. Ar trebui s te mai trguieti un pic, s-a bgat Peter Marlowe. Ce-ar fi s-i spui treizeci i trei i pe urm mpratul a fcut din cap c nu. Nu. Iar cnd traduci s nu uii cuvntul rahat! nfrngndu-i cu regret pornirea, Peter Marlowe s-a ntors iar ctre Cheng San. Prietenul meu spune aa: N-are de gnd s se mai ncurce cu fineurile tocmelii. Ultimul lui pre este de treizeci de mii de dolari, cinci mii n dolari pentru zona Strmtorii, la schimbul de opt la unu. Toat suma n bancnote de valoare mic. Spre marea lui uimire, Cheng San a rspuns imediat: Snt de acord! Nu vroia nici el s-i mai piard vremea cu tocmeala. Preul era bun i, oricum, i dduse seama c mpratul fusese categoric. Exist un moment n orice afacere n care omul trebuie s se hotrasc, da sau nu. Rajah era un bun negustor. Au btut palma. Sutra a scos la iveal, zmbind, o sticl de sake43. Au but pe rnd n sntatea fiecruia pn au gtat toat sticla. Pe urm s-au neles asupra amnuntelor. Peste zece zile Shagata va veni la baraca americanilor, la ceasul schimbrii grzii de noapte. Va avea banii cu el i va vedea inelul nainte de a-i preda. Trei zile mai trziu mpratul i cu Peter Marlowe se vor ntlni cu Cheng San n sat. Dac, pentru
43

Butur alcoolic japonez din orez fermentat.

190

un motiv sau altul, Shagata nu se prezint la ntlnire, nseamn c vine n seara urmtoare sau n a treia sear. Tot aa, dac mpratul nu vine la ntlnire, l vor atepta i n seara zilei urmtoare. Dup ce a fcut i a primit complimentele de rigoare, Cheng San a anunat c trebuie s prind refluxul de sear. S-a nclinat politicos. Sutra a ieit cu el ca s-l conduc pn la rm. n dreptul brcii au nceput s se ciondneasc cuviincios n legtur cu afacerea lor cu petele. mpratul era n al noulea cer. Am dat lovitura, Peter. Sntem nite oameni fcui! Ai fost extraordinar! Cnd mi-ai spus s i-o servesc aa, dintr-o bucat, ei bine, btrne, am crezut c acum i ntoarce spatele. Ei nu-s obinuii s trateze n felul sta. Am avut o inspiraie, a rostit domol King, pe urm a adugat, mestecnd un dumicat de friptur: i revine zece la sut din ctig, bineneles. Dar va trebui s mai munceti pentru asta. Am s trag ca vita! Doamne! Cnd m gndesc la toi banii ia Treizeci de mii de dolari, asta nseamn un teanc de un picior nlime. Mai mult, a spus mpratul, molipsit i el de nflcrarea lui Peter Marlowe. Dumnezeule, dar ai ceva tupeu. Cum naiba ai ajuns la preul sta? Iar el, trosc, de acord i gata. Pn la un punct e doar vorbrie i pe urm, trosc-pleosc, te-ai mbogit! Am sucit-o eu pe toate prile nainte de a ajunge s nchei afacerea. Multe se mai pot ncurca i de-aici nainte. Nu zici hop pn n-ai banii-n mn i depui la banc. A la asta nu m-am gndit. Axioma negustorului. Vorbria nu i-o treci n cont. Numai lovelele! Nici nu pot nc s-mi revin. Sntem afar din lagr, avem mai mult mncare-n noi dect ne-a fost dat s gustm de sptmni de zile. Iar perspectiva e minunat. Zu dac nu eti un geniu! Vedem noi la urm, Peter, a spus King, ridicndu-se n picioare. M atepi aici. Eu m ntorc ntr-o or sau cam aa ceva. Mai am nite treburi de fcut. Dac plecm de-aici n dou ore, e tocmai bine. Atunci ajungem n lagr chiar nainte de rsritul soarelui. E momentul cel mai potrivit. Atunci i strjile 191

snt mai adormite, Ne vedem mai trziu. A cobort repede treptele, mistuindu-se n noapte. Pe neateptate, Peter Marlowe s-a simit singur, npdit de tot felul de temeri. Ce, Dumnezeu, o mai fi nscocit? Unde s-a dus? i dac ntrzie? Dac nu se mai ntoarce? Dac vine vreun japonez n sat? Dac rmn singur, de capul meu? S m duc s-l caut? Dac nu ajungem napoi pn-n zori, Doamne, ne dau evadai, i va trebui s fugim. Unde? Poate c ne ajut Cheng San? Prea periculos! i unde-l gsim? Am putea oare s ajungem la debarcader i s punem mna pe un vas? Poate s lum legtura cu partizanii despre care se zice c ar aciona pe aici? ine-i firea, Marlowe, eti un fricos, un la, asta eti! Te frmni ca un puti de trei ani! nfrngndu-i ngrijorarea, s-a aezat s atepte. Dar, deodat, i-a amintit de condensatorul de cuplare trei sute de microfarazi. Tabe, tuan, i-a zmbit Kasseh cnd mpratul a intrat n coliba ei. Tabe, Kasseh! Mncare dorete el da? El a refuzat, cltinnd din cap, a prins-o n brae, i-a plimbat minile pe trupul ei. Ea s-a ridicat pe vrfuri, cuprinzndu-l pe dup gt. Prul lung i mtsos i cdea pn la bru. De mult nu fost, a suspinat ea, aat de atingerea lui. De mult, i-a rspuns el. i-a fost dor de mine? Uh-uh, a rs ea, maimurindu-i accentul. A venit? Ea a fcut semn din cap c nu. Nu place asta la mine, tuan. Mult periculos. Totul e periculos. S-au auzit pai, curnd s-a profilat o umbr n dreptul uii. Apoi ua s-a deschis, a ptruns nuntru un chinez mic de statur, negricios. Purta un sarong i avea cipici indieni n picioare. A zmbit, artndu-i dinii spari, vineii. Pe dup umeri avea un parang de rzboi n teac de lemn. mpratul a bgat de seam c teaca era bine uns. Nimic mai uor dect s tragi pumnalul i s-i tai capul celui din faa ta, hrti, dintr-o singur micare. Omul mai avea i un pistol la bru. mpratul o rugase pe Kasseh s intre n legtur cu lupttorii 192

de gheril care acionau n Johore, iar venirea acestui om era urmare a chemrii lui. Ca i muli alii, erau foti bandii care luptau acum mpotriva japonezilor sub steagul Rezistenei, care i i aproviziona cu arme. Tabe. Vorbeti englezete? a ntrebat mpratul, forndu-se s zmbeasc. La prima vedere, nu prea-i plcea cum se nfieaz chinezul. De ce vlei volbeti cu noi? M-am gndit c s-ar putea s ajungem la o nelegere. Sub privirea pofticioas a chinezului, Kasseh a tresrit. terge-o, Kasseh, i-a poruncit mpratul. Ea s-a ndeprtat fr zgomot, trecnd prin perdeaua de boabe nirate n cealalt ncpere. Chinezul s-a uitat lung dup ea. Tu nolocos eti, i-a spus el lui King. Male nolocos. Asta femeia bine face h-h la doi, tlei balbai n una noaptea. Nu? Vrei s vorbim despre nelegere? Da sau nu? Pzete bine la tine, omul alb. Poate eu spune la niponi ca tu aici. Poate spun la ei ca plisonieli albi vin libel n satul. Atuci el omoal la satul. Aa ajungi tu mort, mai repede dect crezi. Chinezul a mormit ceva, s-a aezat pe vine. i-a potrivit parang-ul la spate, cu un gest amenintor. Poate iau la tine femeia acum. Doamne, i-a zis King. Te pomeneti c-am fcut o greeal. Am o propunere pentru voi. Dac rzboiul se termin brusc sau dac japonezii i pun n cap s nceap s-i mcelreasc pe prizonierii de rzboi, vreau s fii pe-a-proape ca s ne aprai. V pltesc dou mii de dolari americani atunci cnd ajung n siguran. Cum tim noi ca niponi omoala la plisonieli? Aflai voi. i-aa tii cam tot ce se petrece pe-aici. Cum tim tu plteti la noi? Pltete guvernul american. tie toat lumea c s-a anunat o recompens. Dou miile! Mahlu! Dou miile capatam olice zi noi. Spalgem una banca. Foalte uol! Atunci mpratul i-a jucat cartea. Snt mputernicit de comandantul nostru s v garantez cte dou mii de dolari pentru fiecare salvat. Dac se-ncinge zavera. 193

Nu neles. Dac japonezii ncearc s ne dea la scfulie s ne omoare. Dac aliaii debarc aici, japonezii s-ar putea s se cam nfurie. Sau dac ai notri debarc n Japonia, atunci japonezii de aici au s vrea s se rzbune. Dac fac una ca asta, voi o s tii, iar eu vreau s ne ajutai s scpm. Ci soldaii? Treizeci. Plea mult. Ci putei s garantai voi? Zece. Dai pleul este cici miile pentlu un omul. Prea mult. Chinezul a ridicat din umeri. Bine. De acord. Cunoatei lagrul? Chinezul a rnjit strmb, artndu-i dinii. Noi tim la el. Baraca noastr e pe partea dinspre rsrit. Ceva mai mic. Dac va trebui s fugim, trecem prin gardul de srm ghimpat chiar n dreptul ei. Dac v postai n jungl, putei s ne acoperii retragerea. Noi cum tim dac voi v aflai acolo? Din nou, chinezul a dat din umeri. Daca noi nu acolo, voi olicum moli. Nu ne putei da un semnal? Fl semnalul. E o nebunie, i-a zis King n sinea lui. Noi n-avem cum s tim cnd va trebui s-o zbughim de acolo, iar dac aflm ceva n ultimul moment, n-avem cum s-i anunm pe partizani ca s poat ajunge la timp. S-ar putea s fie acolo, s-ar putea s nu fie. Dar dac le cade fisa c primesc cte cinci miare pentru fiecare american salvat, s-ar putea s fie cu ochii-n patru de-aci nainte. Va fi cineva acolo s urmreasc ce se ntmpl n lagr? Poate eful de la noi spune da, poate spune nu. Cine e eful vostru? Chinezul iar a dat din umeri, s-a scobit n dini. Atunci ne-am neles? Poate da, a rspuns chinezul, aruncndu-i o privire rea. Telminat? Da, a spus mpratul, ntinzndu-i mna. Mulumesc. Chinezul s-a uitat la mna ntins, a rnjit batjocoritor i a pornit spre u. ine mintea. Numai zece. Ali toi moli! 194

A ieit. Oricum, mcar merit s ncerci, s-a linitit singur King. Ticloii ia sigur c vor s pun mna pe bani. Unchiul Sam are s plteasc. Cum dracu s n-o fac? Pentru ce naiba mai pltim noi impozite? Tuan, a spus din u Kasseh cu ochii umbrii de ngrijorare. Asta la mine nu place. Mai ncearc omul. Dac ncep ia s ne omoare, poate avem o ans s scpm cu via, i-a fcut el cu ochiul. Asta merit osteneala. Altfel, oricum sntem mori. Aa c ce ne mai cost? Poate gsim o cale de scpare, cine tie De ce nu fcut nelegerea numai pentru tu singur? De ce tu nu plecat cu el acum i scpat lagr? Simplu. nti, pentru c snt mai n siguran n lagr dect la partizani. N-am de ce s m ncred n ei dect la mare ananghie. i doi, pentru c lor nu le renteaz s-i piard vremea pentru un singur om. De aceea i-am cerut s salveze treizeci. Dar n-are putina s se ocupe dect de zece. Cum alegi la cei zece? Fiecare pe barba lui, atta vreme ct snt i eu printre ei. Poate la comandant nu place numai zece. Ba-i place, dac se afl i el printre cei norocoi. Crezi japonezii mpuc, bum-bum, la prizonieri? S-ar putea. Hai s lsm asta, bine? Lsam, i-a zmbit ea. Cald aici. Bia facem, da? Da. ntr-un col al colibei, dup paravan, King i-a turnat ap peste el, lund cu o cldru dintr-un bazin de ciment. Apa era rece, i s-a tiat rsuflarea, l-a furnicat pe piele. Kasseh! Ea a venit de dup perdea cu un prosop n mn. A rmas lng paravan, uitndu-se la el. Da, tuan al ei era un brbat frumos. Puternic i chipe, cu o piele plcut la culoare. Wah-lah, i-a spus ea n gnd, mare noroc s am un astfel de brbat. Pare att de mare, iar eu att de mic M depete, la nlime cu dou capete. Chiar aa, tia c lui i place de ea. Nu e greu s placi unui brbat. Dac eti femeie. i dac nu i-e ruine s fii femeie. De ce rzi? a ntrebat-o el, vzndu-i zmbetul. Ah, tuan, eu zic: tu aa mare i eu aa mic-mic, aa, cnd stat n picioarele. Dar cnd culcat jos, gata, amndoi la fel, nu? 195

El a rs, i-a dat cu drag o palm peste fund, a luat prosopul. Ce-ai zice s bem ceva? E gata, tuan. i ce altceva mai e gata? A rs i ea, cu gura i cu ochii. Avea dinii albi ca mrgritarul, ochii de un maroniu nchis, pielea fin i dulce. Cine tie, tuan? i a trecut n cealalt ncpere. A dracului muiere, i-a spus King n sinea lui, frecndu-se viguros cu prosopul. Am avut noroc. Treaba cu Kasseh i-o aranjase Sutra cnd mpratul a venit n sat pentru prima oar. Toate amnuntele au fost stabilite dinainte. La terminarea rzboiului urma s-o plteasc pe Kasseh cu douzeci de dolari pentru fiecare sear petrecut cu ea. Obinuse un rabat de civa marafei faa de primul pre cci afacerile snt afaceri , iar la douzeci de dolari era un trg cum nu se poate mai bun. De unde tii c-am s-i pltesc? a ntrebat-o el odat. Nu tiu. Dar daca nu plteti, nu plteti, atunci eu ales numai cu plcerea. Dac plteti la mine, am i banii i plcerea, i-a zmbit ea atunci. i-a nclat papucii pe care ea i lsase n prag i a trecut prin perdeaua de boabe nirate. Ea l atepta. Peter Marlowe nc se mai uita la Sutra i Cheng San cum se tocmesc pe malul mrii. Pe urm Cheng San a fcut o plecciune i s-a urcat n barc, iar Sutra l-a ajutat pe vsla s mping barca pe ntinderea scnteietoare a mrii. Pind ncet, ngndurat, Sutra a pornit napoi spre cas. Tabe-lah! l-a salutat Peter Marlowe. N-ai pofti s mai mnnci ceva? Nu, i mulumesc, tuan Sutra. Pe onoarea mea, i-a zis Peter Marlowe, parc e mai altfel cnd eti n stare s refuzi mncarea. Dar mncase pe sturate i ar fi fost nepoliticos din partea lui s mai cear. Era evident c satul e srac i nu e pornit s iroseasc bucatele. Am auzit c tirile, a spus el mai ntr-o doar, c tirile de pe front snt bune. Aa am auzit i eu, dar nu lucruri pe care le-a putea repeta. Zvonuri, nimic precis. Pcat c nu mai e ca pe vremuri. Cnd omul mai putea s 196

aib un radio i s asculte tirile sau s citeasc un ziar. Adevrat. Mare pcat. Sutra n-a dat nici un semn c a neles unde bate Peter Marlowe. S-a aezat la locul lui, pe rogojin, i-a rsucit o igar ca un cornet i a nceput s fumeze innd-o n pumn, trgnd adnc fum dup fum. Auzim lucruri rele despre ce se petrece n lagr, a spus el ntr-un trziu. Nu e chiar att de ru, tuan Sutra. Ne descurcm, de bine, de ru. Dar s nu tii ce se ntmpl n lume, asta cu siguran nu-i bine deloc. Am auzit vorbe c ar fi existat un radio n lagr, iar cei care-l aveau au fost prini. i se mai spune c acum s-ar afla la nchisoarea din Utram Road. Ai cumva veti despre ei? Unul dintre ei mi-e prieten. Nu. Am auzit doar c acolo i-au dus. Tare mi-a dori s tiu cum le merge. Cunoti locul i ce se alege de toi cei ce snt trimii acolo, aa c tii deja ce se ntmpl cu ei. Adevrat. Dar parc tot mai ndjduiesc s mai aib i unii ceva noroc. Cu toii sntem n minile lui Alah, aa a spus Profetul. Slvit fie numele Lui. Sutra i-a aruncat o privire scurt; apoi, pufind linitit din igar, l-a ntrebat: Unde ai nvat malaiez? Peter Marlowe i-a povestit despre viaa lui n sat. Cum a muncit pe parcelele de orez i cum a trit ca un javanez, ceea ce este cam acelai lucru cu a duce o via de malaiezian. Obiceiurile snt aceleai, limba este aceeai, cu excepia unor cuvinte mprumutate de uz curent: radio n Malaya, aparat n Java, main n Malaya, automobil n Java. Dar n rest totul e la fel. Iubire, ur, boal, vorbele pe care le spune un brbat altui brbat sau un brbat unei femei snt toate la fel. Lucrurile cu adevrat importante snt ntotdeauna aceleai. Cum se numea femeia ta din satul acela, fiule? a ntrebat Sutra. Ar fi fost nepoliticos s-l ntrebe mai nainte, dar acum, dup ce vorbiser despre sufletul omului, despre alctuirea lumii, despre filosofie, despre Alah i despre unele cugetri ale Profetului, ludat fie-I numele, acum nu mai era urt din partea 197

lui s pun aceast ntrebare. O chema Nai Jahan. Btrnul a suspinat mulumit, aducndu-i aminte de propria lui tineree. i te-a iubit cu drag, mult vreme. Da. Peter Marlowe parc o vedea i acum aievea. A venit n coliba lui la vreme de noapte, cnd tocmai se pregtea s mearg la culcare. Purta un sarong rou brodat cu fir de aur, iar pe sub poale i se vedeau picioarele mici, nclate n sandale. Avea la gt o salb mpletit din flori vii, mireasma lor i-a umplut coliba i ntreaga lume. i-a lsat jos, la picioare, rogojina i aternutul, s-a nclinat adnc n faa lui. M numesc Nai Jahan. Tuan Abu, tatl meu, m-a ales s mpart viaa cu tine, pentru c nu e bine pentru un brbat s triasc de unul singur. Iar acum se mplinesc trei luni de cnd eti tot singur. Nai trebuie s fi avut cam paisprezece ani, dar n trmurile scldate de soare i de ploi o fat de paisprezece ani este de-acum femeie, cu toate dorinele fireti ale unei femei i trebuie s fie mritat sau cel puin dat unui brbat ales de tatl ei. Pielea ei ntunecat avea un luciu de lapte proaspt, ochii i erau ca nite nestemate de topaz, minile fierbini ca nite petale de orhidee, picioarele delicate, iar trupul satinat de copil-femeie avea n el zburdlnicia unui colibri. Cci era o copil a soarelui, copil a ploii. Avea nasul subire i fin, cu nrile gingae. Nai era parc fcut din satin unduitor. Tare unde trebuie s fie tare. Moale unde trebuie s fie moale. Puternic unde trebuie s fie puternic. i slab unde trebuie s fie slab. Prul i era precum pana corbului. Lung. Putea s se nvluie toat n el. Atunci Peter Marlowe i-a zmbit. A ncercat s-i ascund tulburarea i s fie ca i ea liber, fr griji i fr sfiiciune. Ea i-a desfcut sarongul, a rmas mndr n faa lui i i-a spus: M-am rugat s te pot face fericit i s-i aduc somn dulce. i m rog ie s m nvei tot ce trebuie s tie femeia ta ca s te fac s te simi aproape de Dumnezeu. Aproape de Dumnezeu, se gndise atunci Peter Marlowe. Ce minunat, ce minunat de simplu e s poi spune c dragostea 198

te aduce aproape de Dumnezeu. i-a ridicat privirea spre Sutra. Da. Ne-am iubit cu drag, mult vreme, i mulumesc lui Alah c am avut parte s triesc i s iubesc pn n pragul nesfririi. Slvite snt cile lui Alah. Sus pe cer un norior s-a luat la trnt cu Luna ca s-i rpeasc stpnirea nopii. E bine s fii brbat, a spus Peter Marlowe. Te chinuiete lipsa n ast sear? Nu. Cu adevrat. Nu n seara asta. Peter Marlowe s-a uitat lung la btrnul malaiezian, recunosctor pentru propunerea fcut, mngiat de buntatea lui. Ascult, tuan Sutra. Am s-mi deschid sufletul ctre tine pentru c am credina c, n timp, am putea deveni prieteni. Cu timpul poate c vei avea rgazul s-mi cntreti prietenia i s m vezi aa cum snt. Dar rzboiul este un uciga al timpului. Aa c am s-i vorbesc acum ca un prieten al tu, ceea ce nu snt nc. Btrnul n-a rspuns. Pufia mai departe din igar, ateptndu-l s continue. Am nevoie de o mic prticic dintr-un radio. Exist vreun radio n sat, unul vechi? Poate c, dac tot e stricat, a putea lua din el prticica de care am nevoie. tii doar c radiourile snt interzise de japonezi. Adevrat, dar uneori exist locuri ascunse n care poi pstra ce e interzis. Sutra a rmas pe gnduri. Exista un radio chiar n casa lui. Poate c Alah l-a trimis pe tuan Marlowe s-l ia de acolo. tia c poate s aib ncredere n el pentru c tuan Abu avusese ncredere n el mai nainte. Dar dac tuan este prins cu radioul n afara lagrului, satul va fi inevitabil implicat. Dar era periculos i s mai lase radioul n sat. Desigur, ar fi trebuit s-l ngroape undeva, n adncurile junglei, dar nu se ndurase. Aa ar fi trebuit s fac, dar n-a fcut pentru c ispita de a asculta a fost ntotdeauna prea puternic. Ispita femeilor de a asculta muzic legntoare a fost mereu prea puternic. i ispita de a ti ceea ce alii nu tiu a fost i ea prea puternic. Cu adevrat a fost scris c totul nu-i dect deertciune. Mai bine, s-a hotrt el, s lsm omului alb ce-i al omului alb. 199

S-a ridicat, i-a fcut lui Peter Marlowe semn s-l urmeze i a pornit, trecnd prin perdelele de boabe nirate, spre ncperile mai ntunecoase ale cldirii. S-a oprit n pragul camerei Sulinei. Ea era ntins n culcu, cu sarongul desfcut, cu ochii umezi. Sulina, i-a poruncit Sutra. Iei pe teras i pndete s nu vin cineva. Da, tat. Sulina a srit din pat, i-a rennodat sarongul, i-a potrivit vestua baju. i-a potrivit-o, i-a zis Sutra, poate prea mult, ct s i se ghiceasc bine goliciunea snilor tineri. Da, cu siguran a sosit timpul s o mrit pe fata asta. Dar cu cine? Nu prea snt brbai care s-o merite. S-a dat la o parte s o lase s treac, cu ochii plecai, sfioas. Dar nu era nimic sfios n legnarea coapselor ei i, de bun seam, asta a vzut i Peter Marlowe. Ar trebui s pun nuiaua pe ea, i-a zis Sutra. Dar tia c nu trebuie s-o fac din suprare. Nu era dect o fetican care tnjete s fie femeie. Ispita e n firea femeii, femeia simte nevoia s fie dorit. Poate c ar trebui s te dau englezului. Cine tie, s-ar putea s-i mai potoleasc pofta: Pare a fi destul de brbat, a suspinat Sutra. Ehei, ce nseamn s fii tnr! S-a aplecat i a tras de sub pat un aparat de radio mic. O s am ncredere n tine. Radioul e bun. Funcioneaz. Poi s-l iei. Peter Marlowe a fost ct pe ce s-l scape din mn de uimire. Dar cu tine cum rmne? Cu siguran c preul e dincolo de nchipuire. N-are nici un pre. l poi lua cu tine. Peter Marlowe a ntors radioul pe partea cealalt. Era un aparat clasic. Nu avea capac n spate, lmpile luceau tainic la lumina opaiului. Se vedeau mai muli condensatori. Chiar muli. S-a dus mai aproape de lumin i a examinat cu atenie interiorul aparatului, bucat cu bucat. A simit cum i se prelinge sudoarea pe obraz. Atunci a gsit ce-i trebuia, trei sute de microfarazi. i-acum ce fac? se ntreba el nfrigurat. S iau numai condensatorul? Mac zicea c e aproape sigur. Mai bine iau tot aparatul i, dac nu se potrivete condensatorul, atunci putem ncerca altul. Gsim noi un loc unde s-l ascundem. Da. Nu-i deloc ru s ai i o rezerv. i mulumesc, tuan Sutra. Acesta este un dar pentru care 200

nu-i pot mulumi ndeajuns. Eu i alte mii ca mine de la Changi. Eu nu te rog dect s ai grij de noi, cei de aici. Dac v vede vreun gardian, ncearc s ngropi radioul n jungl. Satul meu e n minile tale. Fii fr team. Am s-l apr cu preul vieii. Cred ceea ce spui. Dar poate c totui am fcut o prostie. Snt clipe, tuan Sutra, cnd mi vine s cred c toi oamenii nu-s dect nite nesbuii. Eti mai nelept dect te-arat vrsta. Sutra i-a dat o crp s nveleasc radioul, apoi s-au ntors iar n ncperea principal. Sulina edea ascuns n umbr, sub streaina terasei. Vzndu-i intrnd, s-a ridicat. Vrei s-i aduc ceva de mncare sau de but, tat? Wah-lah, a mormit Sutra n sinea lui, m ntreab pe mine, dar trage cu ochiul la el. Nu. Du-te la culcare. Sulina a scuturat frumos din cap, dar s-a supus. Cred c fiica mea merit o btaie bun. Ar fi mare pcat s loveti o fiin att de ginga, a spus Peter Marlowe. mi amintesc ce-mi spunea tuan Abu: Bate-i femeia cel puin o dat pe sptmn i vei avea linite n cas. Dar nu o bate prea tare, cci atunci o strneti mnia i-i va rspunde i ea, n felul ei, i mult chin i va aduce. tiu i eu zicala asta. Are mult adevr n ea. Femeile snt dincolo de puterea noastr de a le nelege. Au mai vorbit despre multe altele, eznd pe verand, cu privirea spre mare. Nu erau valuri aproape deloc. Peter Marlowe i-a cerut voie s mearg s se scalde. Aici nu snt cureni, i-a spus btrnul malaiezian, dar cteodat mai dau trcoale rechinii. O s am grij. S noi numai n umbra brcilor. S-a mai ntmplat s treac uneori cte un japonez n lungul rmului. Au un tun n baterie la vreo trei mile mai ncolo. Fii cu ochii-n patru. Am eu grij. Peter Marlowe s-a inut n umbra colibelor pn a ajuns n dreptul brcilor. Pe cer, Luna ncepuse de-acum s coboare. Nu mai avem prea mult timp, i-a zis el. n apropiere de brci erau mai muli brbai i cteva femei care pregteau i dregeau nvoadele, schimbnd cte-o vorb i rznd. Nu i-au dat nici o atenie cnd s-a dezbrcat i a intrat 201

ncet n mare. Marea era cald, dar se mai ntlnea i cte un ochi de ap rece, ca n toate mrile Sudului; a gsit un ochi din acela i a ncercat s rmn n el. Era minunat simmntul de libertate, aproape ca atunci cnd, copil fiind, fcea baie n mare la miezul nopii, iar taic-su i striga de pe mal: Nu te duce prea departe, Peter! Nu uita de cureni! A notat pe sub ap, simind cum i ptrunde n pori sarea mrii. Cnd a ieit la suprafa a suflat ca o balen i s-a ndreptat cu micri lenee spre apa mic, unde a rmas ntins pe spate, scldat de valurile domoale, savurndu-i clipele de libertate. Cum btea apa cu picioarele i mica din coapse ca s se in deasupra valurilor, i-a dat seama c e gol puc i c snt brbai i femei la mai puin de douzeci de yarzi deprtare. Dar nu se simea deloc ruinat. Goliciunea devenise un lucru obinuit n lagr. Iar lunile petrecute n satul din Java l nvaser c nu e nici o ruine s fii om, cu toate dorinele i nevoile omeneti. Mngierea senzual a mrii i faptul c mncase att de bine cu puin timp nainte i-au aprins deodat poftele trupului. S-a ntors repede cu faa n jos, i-a fcut iar vnt n mare, ascunzndu-se. A simit sub tlpi nisipul de pe fund, a stat aa, cu apa pn la gt, s-a uitat napoi spre mal, spre sat. Brbaii i femeile trebluiau mai departe pe lng plasele de pescuit. L-a zrit pe Sutra n penumbra din cerdacul casei, fumnd. Apoi, pe cealalt latur, a vzut-o pe Sulina aplecat pe pervazul ferestrei, luminat de opai. i inea cu mna sarongul la piept i se uita spre mare. i-a dat seama c se uit la el i s-a ntrebat ruinat dac nu cumva l vzuse cum era cu cteva clipe mai nainte. Au rmas aa, el cu ochii la ea, ea cu ochii la el. Apoi a vzut-o c d sarongul la o parte i-l pune jos, apoi ncepe s tearg ncet cu prosopul broboanele de sudoare care-i luceau pe trup. Copil a soarelui, copil a ploii. Prul lung i negru o acoperea aproape n ntregime, dar ea i l-a scuturat pe spate, s-a apucat s i-l mpleteasc n cosie. i tot timpul nu se uita dect la el, surznd. i atunci, deodat, fiecare unduire a mrii a fost o dezmierdare, iar suflul moale al brizei i atingerea oricrei alge 202

plutitoare tot mngiere a fost degete fine de curtezane, deprinse n veacuri cu dulcea nvtur. Vei fi a mea, Sulina. Vei fi a mea, oricare ar fi preul de pltit.. i-a ncordat voina ca s-l alunge pe Sutra de pe teras. Sulina l tot privea. i atepta. Cu aceeai nerbdare. Are s fie a mea, Sutra. Nu mi te pune n cale! Nici s nu ncerci. Cci altfel zu c Nu a simit apropierea lui King i nici nu a bgat de seam cnd acesta s-a oprit mirat vzndu-l culcat n ap, cu ochii pierdui n zare. Hei, Peter. Peter! Auzindu-i glasul ca prin cea, Peter Marlowe a ntors ncet capul, l-a zrit pe King care i fcea semne de pe mal. Haide o dat, Peter! E timpul s-o lum din loc. Vzndu-l pe King, i-a amintit de lagr, de srma ghimpat, de radio, de diamant, i iar de lagr, de rzboi, de lagr, de radio, de santinelele de care trebuiau s treac, de ndoiala dac mai ajung la timp, de ce o mai fi nou n lume, de bucuria lui Mac atunci cnd va primi cei trei sute de microfarazi i va ti c exist un radio de rezerv n stare de funcionare. Patima brbteasc s-a risipit. Dar durerea a rmas. A ieit din ap i s-a dus s-i ia hainele. Vd c nu te ruinezi deloc, a spus King. De ce? S te preumbli n halul sta. N-o vezi pe fata lui Sutra c se uit la tine? A vzut ea destui brbai goi i nu-i nimica ru n asta. Goliciunea nici nu conteaz cnd nu e aprins de patim. Cteodat nu te neleg deloc. Unde i-e decena? Mi-am pierdut-o de mult. Peter Marlowe i-a tras repede hainele pe el, s-a apropiat de King, l mai sgeta nc un fior aproape dureros. M bucur c ai venit chiar acum. Mulumesc. De ce? A, nimic important. i-a fost team c-am uitat de tine? Peter Marlowe a cltinat din cap. Nu. i-am spus c nu conteaz. Oricum, i mulumesc! mpratul s-a uitat lung la el, apoi a dat din umeri. Haide. Acum ajungem tocmai bine. 203

A pornit nainte pe lng casa lui Sutra, i-a fcut btrnului semn cu mna. Salamat! Ateapt puin, Rajah. Numai o secund i-am venit! Peter Marlowe a urcat n fug treptele, a intrat n cas. Radioul era tot acolo. inndu-l sub bra aa cum era, nvelit ntr-o crp, s-a nclinat n faa lui Sutra. i mulumesc. S tii c e n mini bune. Du-te cu Dumnezeu, a spus Sutra, a ovit o clip, apoi a zmbit. Pzete-i ochii, fiule. Cnd n-ai hran pentru ei, rmi mereu flmnd. Am s in minte, s-a nclinat iar Peter Marlowe; i s-au aprins obrajii, se ntreba acum dac nu o fi chiar adevrat c btrnii de pe aici tiu s ghiceasc gndurile oamenilor, mcar uneori. i mulumesc. Pace ie! Pace i ie, pn la urmtoarea ntlnire. Peter Marlowe s-a ntors scurt i a ieit. Sulina era la fereastra ei, a vzut-o cnd a dat ocol casei. Sarongul o acoperea acum toat. Privirile li s-au ntlnit, au rmas o clip ochi n ochi, fgduina a fost dat, primit i mprtit. A urmrit cele dou umbre cum urc piezi dealul ctre jungl i le-a nsoit cu gndul bun pn ce s-au fcut nevzute. Sutra a suspinat adnc, a pit fr zgomot n camera Sulinei. Ea sttea vistoare la fereastr cu sarongul n jurul umerilor. Sutra avea o nuielu de bambus n mn; a lovit-o tare, dar nu prea tare, peste coapsele goale. Asta e pentru c l-ai ispitit pe englez, cnd eu nu i-am spus nc s-l ispiteti, a certat-o el, ncercnd s par foarte suprat. Da, tat, a scncit ea i fiecare suspin al ei era pentru el ca un cuit nfipt n inim. Dar cnd a rmas singur, s-a strns ghem n culcu i a plns niel numai pentru ea, doar de plcerea lacrimilor. Arsura loviturii i s-a ntins n trup ca un fior moale, copleitor de dulce. Cnd erau cam la o mil de sat, mpratul i Peter Marlowe s-au oprit s-i dreag rsuflarea. Abia atunci a bgat de seam King c Peter Marlowe poart o legtur sub bra. Pn atunci mersese el n fa, att de concentrat asupra izbnzilor din noaptea aceea, att de atent la pericolele ce-i puteau pndi n ntuneric, nct nu o observase nainte. Ce-ai acolo? Un supliment de haleal? 204

A rmas cu ochii la Peter Marlowe cnd acesta, zmbind mndru, a desfurat crpa. O surpriz! mpratului i s-a oprit inima n loc. Ce mi-ai fcut, nenorocitule? i-ai pierdut minile? Care-i problema? s-a mirat aproape sincer Peter Marlowe. Ai cpiat? Chestia asta ne bag ntr-un rahat mai mare dect naiba tie ce! N-ai nici un drept s ne pui la amndoi capul la btaie pentru un mpuit de aparat de radio. i n-ai nici un drept s te foloseti de legturile mele pentru nvrtelile tale, s tii! Peter Marlowe a simit c-l nghite pmntul. Parc nici nu-i venea s cread. N-am vrut s fac nimica ru Tu nu-i dai seama, fir-ai s fii de bleg! s-a nfuriat i mai tare mpratul. Radioul sta e dinamit curat! Dar n lagr nu mai avem i nici nu trebuie! Arunc-l naibii chiar n clipa asta! i-am s-i mai spun ceva. ntre noi doi totul s-a terminat. Gata! N-ai dreptul s m bagi n nu tiu ce ncurcturi fr s-mi spui nimic. Ar trebui s-i dau o btaie s-i sune apa-n cap! ncearc! Peter Marlowe era i el acum mniat i furios, la fel de furios ca i mpratul. Mi se pare c-ai uitat c sntem n rzboi i c n-avem nici un radio n lagr. Unul dintre motivele pentru care am venit cu tine este c am sperat s fac rost de un condensator. Iar acum am un aparat complet care i merge! Arunc-l dracului! Nu. Cei doi brbai stteau fa-n fa, neclintii, nenduplecai. O clip, doar o clip, mpratul a fost ct pe o s se npusteasc asupra lui Peter Marlowe, s-l fac frme. mpratul tia ns c nverunarea nu face nici doi bani atunci cnd ai de luat o hotrre important, iar acum, dup ce trecuse de primul oc, putea iar s judece la rece i s analizeze situaia. n primul rnd, trebuia s recunoasc faptul c, dei nu prea se face s riti att de tare, de data asta reuita era clar. Dac Sutra n-ar fi avut chef s-i dea lui Pete radioul, s-ar fi fofilat el cumva, i-ar fi spus: La dracu, n-avem nici un radio pe-aici! i 205

salut. Aa c pn aici nu s-a petrecut nimic ru. Iar afacerea s-a fcut n particular, ntre Pete i Sutra, pentru c Cheng San trebuie s fi fost deja plecat. n al doilea rnd, un radio de a crui existen el tie, dar care nu se afl n baraca lui, i-ar putea fi mai mult dect folositor. n felul sta ar fi la curent eu evoluia situaiei i ar ti precis cnd trebuie s pun la punct evadarea. Aa c, una peste alta, nu-i nici o nenorocire dect c Pete a cam srit peste cal. Acum, hai s vedem cum stau lucrurile i-aici. Dac ai ncredere ntr-un om i-l angajezi, nseamn c ai nevoie de mintea lui. Nu-i nici o scofal s te-alegi cu un tip care tie doar s stea la locul lui i s-i execute ordinele. Iar Pete fusese cu siguran la nlime n timpul tratativelor. Atunci cnd se organizeaz evadarea, dac va fi cazul, Peter va fi inclus i el n pluton. Trebuie s fie i unul care vorbete limba. Da, i nc ceva: Pete nu s-a speriat, chiar deloc. Deci, trgnd linie, mpratul i ddea acum seama c ar fi o neghiobie s se ia la btaie cu el nainte de a ti limpede cum ar putea folosi aceast nou situaie ca un om de afaceri ce se afl. Chiar aa, nu trebuia s-i ias din srite ca un copila de doi ani. Pete. A vzut sfidarea din ochii lui Peter Marlowe, a vzut i cum i s-au ncordat flcile. M ntreb dac i-a putea veni de hac slbnogului. Asta da, sigur. Am douzeci, poate treizeci de kilograme n plus. Da? mi pare ru c mi-a srit andra. Chestia cu radioul e o idee bun. Cum? Am zis doar c-mi pare ru. E o idee minunat. Zu dac te mai neleg, a rmas nedumerit Peter Marlowe. Acum sari la mine ca un nebun, iar n secunda urmtoare mi spui c e o idee bun. mi place tipul, fir-ar el s fie, i-a zis mpratul n sinea lui. Are vn. Vezi tu, eu cam fac alergie la radiourile astea, n-au nici un viitor, a rs el ncetior. N-au nici o valoare la a doua vnzare! Asta nseamn c nu te-ai sturat de mine? Pe naiba, nu. Sntem pretenari! l-a nghiontit el n glum. Am fost doar puin ntors pe dos de faptul c nu mi-ai spus. Aici n-ai fcut bine. 206

mi pare ru. Ai dreptate. mi cer scuze. M-am purtat caraghios i am fost i nedrept. tii doar c n-a fi vrut s-i creez probleme n nici un fel. Zu c-mi pare ru. Hai s batem palma. mi pare ru c mi-am ieit din srite. Dar data viitoare s-mi spui dinainte atunci cnd ai de gnd s faci ceva. Peter Marlowe i-a strns mna. Ai cuvntul meu. Pentru mine e de-ajuns, a spus King, bucurndu-se n gnd c a trecut norul. Acum spune-mi i mie ce dracu e la un condensator? Peter Marlowe i-a povestit despre cele trei ploti. nseamn c tot ce-i trebuie lui Mac e un singur condensator, nu-i aa? El aa crede. tii ce-a zice eu? Cred c cel mai bine ar fi s scoi numai condensatorul i s renuni la radio. l ngropi aici. Are s fie n siguran. Iar dac aparatul vostru nu funcioneaz, putem s venim oricnd s-l lum. N-ar fi o problem pentru Mac s pun condensatorul napoi. Ar fi cu adevrat cam greu de ascuns radioul n lagr i, n definitiv, ar fi i prea mare ispita s bagi pur i simplu porcria asta n priz, nu-i aa? Ba da, a fost de acord Peter Marlowe, apoi s-a uitat ntrebtor la King. Ai s vii atunci cu mine s-l lum? Sigur c da. Dac, dintr-un motiv sau altul, eu n-am s mai pot veni, te duci tu singur dup el? Dac te roag Mac sau Larkin? King a stat o clip pe gnduri nainte de a rspunde. Sigur. Pe cuvntul tu? Da, a zmbit subire mpratul. Pui mare pre pe chestia asta cu cuvntul dat, nu-i aa, Peter? Cum altfel poi judeca un om? Lui Peter Marlowe nu i-au trebuit dect cteva secunde ca s desprind firele care legau condensatorul de mruntaiele radioului. A mai trecut un minut pn a spat o gropi n pmnt i a nvelit bine aparatul cu crpa. Au pus o piatr plat pe fundul gropii, au acoperit bine radioul cu frunze uscate, au netezit pmntul din jur i au tras un ciot de lemn peste ascunztoare. n dou sptmni umezeala din sol avea s-l fac inutilizabil, dar asta le ddea destul timp s se ntoarc dup el dac nu 207

izbuteau s repare pn atunci aparatul ascuns n ploti. Peter Marlowe i-a ters sudoarea de pe frunte. O boare fierbinte, venit pe neateptate, i nvluise dintr-o dat, iar mirosul de transpiraie atrgea noi nori de insecte care bziau nnebunite n jurul lor. Mama lor de nari! a suduit el ncet, apoi a ridicat privirea spre cerul ntunecat ca s ghiceasc timpul, cuprins de ngrijorare. Nu crezi c e cazul s o cam lum din loc? nc nu. E doar patru i un sfert. Momentul cel mai potrivit este cu puin nainte de a se lumina. Mai ateptm zece minute, atunci ajungem exact la vreme. Prima dat, a zmbit King, prima dat cnd am trecut gardul mi-a fost i mie cam fric. La ntoarcere a trebuit s atept chiar lng reeaua de srm ghimpat. O jumtate de or, dac nu mai mult, am stat acolo pn ce am putut s m strecor napoi. Doamne, cnd mi amintesc M-au trecut toate nduelile, a ncheiat el, alungnd cu mna roiul de musculie. Fir-ar ei de nari! Au mai stat jos un timp, ascultnd perpetua micare a junglei. O mulime de licurici se nirau n nuleul din marginea potecii, luminnd-o. Parc-am fi noaptea pe Broadway44, a spus King. Am vzut pe vremuri un film, i spunea Times Square45. O poveste cu ziariti. Stai s-mi amintesc. Cred c era cu Cagney46. De sta nu-mi aduc aminte. Dar Broadway-ul trebuie s-l vezi aa cum e n realitate. Ca i cum s-ar face zi n mijlocul nopii. Peste tot numai reclame de neon i lumini de tot felul. Tu de-acolo eti? Din New York? Nu. Am fost acolo de vreo dou ori. De fapt, am fost cam peste tot. Dar de unde eti? Taic-meu e mereu pe drumuri, a dat din umeri King. Ce meserie are? Bun ntrebare. Cte puin din una, cte puin din alta. Dar majoritatea timpului e beat. neleg. Trebuie s fie cam greu cu el.
Strad din New York unde se afl multe teatre, cinematografe, restaurante cu reclame luminoase. 45 Pia n extremitatea Broadway-ului n care este situat i redacia ziarului New York Times. 46 James Cagney (19001986), celebru actor american de film.
44

208

Cnd eti copil e destul de greu. Mai ai pe cineva? Maic-mea a murit. S-a prpdit cnd eu aveam vreo trei ani. Frai sau surori n-am. M-a crescut tata. E un pierde-var, dar am nvat de la el multe despre via. Una la mn c srcia e o boal. Doi la mn c banii snt totul. Trei la mn, nu conteaz cum i dobndeti, totul e s-i ai. tii, eu nu m-am gndit niciodat prea mult la bani. mi nchipui c n armat vezi tu, i vine mereu solda lunar, ai asigurat un anumit nivel de via, aa c banii nu nseamn mare lucru. Ct ctig taic-tu? Nu tiu precis. Bnuiesc eu c n jur de ase sute de lire pe an. Cristoase! Asta face numai dou mii patru sute de dolari. Pi, luam eu o mie trei sute la gradul meu de caporal. Pe cinstea mea c nu m-a osteni pentru banii tia. Poate c-o fi altfel n State. Dar n Anglia te poi descurca binior. Desigur, maina noastr e destul de veche, dar asta nu prea conteaz, iar cnd termini serviciul ai i-o pensie. Ct? Aproximativ jumtate din solda ta. Asta mi se pare o nimica toat. Nu-i neleg pe cei care se fac militari de carier. O fi pentru c n-au reuit altfel n via. Din coada ochiului, King a bgat de seam cum s-a mboat Peter Marlowe. Sigur, a adugat el repede, asta nu se refer la Anglia. Eu spuneam cum e n Statele Unite. E o via frumoas n armat pentru un brbat. Bani destui duci o via interesant n cele mai diferite pri ale lumii. Mereu lume nou, ntlniri, petreceri Pe urm, ofierii mai au i un alt fel de prestigiu, a mai spus Peter Marlowe, aproape ca o scuz. Pstrtorii tradiiei, chestii de-astea, tii tu. Ai s rmi n armat i dup rzboi? Bineneles. Mie mi pare, a cugetat King, scobindu-se n dini cu o bucic de coaj de copac, mi se pare c-i prea uor aa. Nu-i ceva dup care s te dai n vnt i nici nu-i o treab de viitor s primeti mereu ordine de la nite tipi care, cei mai muli, snt nite oameni de nimic. Cel puin aa mi pare mie. i, pe naiba, asta nu-i leaf din care s te-alegi cu ceva. S tii, Pete, ar trebui 209

s vii s vezi cum e n State. Cum e acolo nu-i nicieri n lume. Chiar nicieri. Fiecare de capul lui i unul mai al dracului dect altul. Tot ce ai de fcut e s prinzi un fir i s fii mai bun dect mototolul de-alturi. Asta zic i eu via interesant. Nu cred c mi s-ar potrivi. ntr-un fel, tiu c nu-s fcut s ctig bani. Mie mi-e mai bine s fac ceea ce m-am nscut s fac. Asta-i o prostie. Numai pentru c taic-tu s-a fcut militar Ni se trage nc din 1720. Din tat-n fiu. Cam prea lung tradiia ca s ncerci s lupi mpotriva ei. E ceva vreme! a mormit King. Eu nu tiu dect de tata i de tata lui tata. Mai ncolo nimic. Tot ce tiu e c strmoii mei se presupune c au venit de pe Vechiul Continent cndva prin 1880. Din Anglia? Pe naiba! Cred c din Germania. Sau poate de pe undeva din centrul Europei. Cui dracului i mai pas acum? Snt american i asta-i tot ce conteaz. Toi cei din neamul Marlowe au fost militari, asta-i situaia! Ba pe naiba! Nu depinde dect de tine. Fii atent. Hai s lum situaia ta de acum. Eti n bani pentru c i-ai pus mintea la btaie. Poi s ajungi mare n afaceri, totul e s vrei. tii s vorbeti ca un asiatic, nu-i adevrat? Eu am nevoie de mintea ta. Pentru asta eu te pltesc stai aa, nu te zburli iar la mine! sta-i stilul american. Cui i mic mintea ia bani pentru asta. Asta n-are nimic de-a face cu faptul c sntem prieteni. Nimic. Dac n-a plti nseamn c snt ultimul om. Dar asta-i ru. Nu trebuie s fii pltit dac vrei s dai o mn de ajutor. Zu dac nu trebuie s-i fac niic educaie. Mi-ar plcea s te iau cu mine n State i s te pun pe calea cea dreapt. Cu accentul tu caraghios de ingliman le-ai face praf pe toate muierile. Le-ai da gata ntr-o clipit. Te-am pune ef peste sectorul de lenjerie de dam. Doamne sfinte! i-a zmbit Peter, dar cu o umbr de oroare n glas. S m pui pe mine s vnd ceva e ca i cum m-ai pune s zbor. Dar tu tii s zbori. Fr avion, asta am avut n vedere. Sigur. Am glumit, s-a corectat King, s-a uitat la ceas. Parc trece vremea mai ncet cnd ai de ateptat. 210

Cteodat mi vine s cred c nu mai scpm niciodat din cloaca asta mpuit. Ehei, Unchiul Sam i-a cam pus pe fug pe niponi. Acum nu mai dureaz mult. i chiar dac dureaz, cui dracului i pas? Noi sntem nite oameni fcui, prietene. Asta-i tot ce conteaz. King s-a mai uitat o dat la ceas. Hai s lum colbu-n copite. Ce-i aia? S-o lum din loc. A, aa? s-a ridicat n picioare Peter Marlowe. Macduff, arat calea!47 a exclamat el bucuros. Cum? Aa, o vorb nseamn S lum colbu-n copite. ncntai amndoi c s-au mprietenit la loc, au pornit prin jungl. Au traversat drumul fr probleme. Acum, dup ce au trecut de zona patrulat, au luat-o pe o scurttur i au ajuns cam la un sfert de mil de lagr. King pea n fa, calm, netulburat. Numai licuricii i roiurile de nari ce-i mai stnjeneau ceva la mers. Cristoase, tia pic parc mai ru. Aa e. Dac-a putea i-a frige pe toi, i-a rspuns tot n oapt Peter Marlowe. n clipa urmtoare au vzut baioneta ndreptat spre ei. Au ncremenit pe loc. Japonezul edea cu spatele sprijinit de un copac, cu ochii pironii la ei, cu un rnjet nfiortor pe fa; arma o inea ntre genunchi, cu baioneta nainte. I-a fulgerat pe amndoi acelai gnd: Doamne! Utram Road! Sntem mori. Ucide! King a reacionat primul. Dintr-un salt a fost asupra santinelei, i-a smuls arma din mn, s-a rostogolit ntr-o parte i ntr-o clip a fost iar n picioare, gata s-i zdrobeasc japonezului capul cu patul putii. Peter Marlowe s-a aruncat i el s-l strng de gt. Un al aselea sim i-a dat de veste, s-a rsucit din sritur, cu minile ntinse, s-a izbit de copac. Nu te-atinge de el! Peter Marlowe a srit n picioare, l-a luat de mijloc pe King, l-a tras mai ncolo. Santinela nu se micase. Acelai zmbet ruvoitor i strmba
47

Replic din tragedia Macbeth de William Shakespeare.

211

faa. Ce dracu faci? a uierat ngrozit King, innd arma sus, gata s loveasc. Nu te apropia de el! Hai mai repede de-aici, pentru numele lui Dumnezeu! Peter Marlowe i-a smucit carabina din mini, a aruncat-o lng japonezul mort. Abia atunci a vzut King arpele din poala santinelei. Doamne, a hrit el, fcnd un pas nainte s-l vad mai bine. Peter Marlowe l-a prins iar n brae, s-a agat de el ca un nebun. Nu te-apropia! Fugi dracului de-aici, fugi! A luat-o primul la goan, ct mai departe de copaci, croindu-i drumul de-a dreptul prin tufiuri, fr s-i pese de zgomot. King s-a repezit dup el. S-au oprit numai cnd au ajuns ntr-o poian. Ce-ai nnebunit? s-a strmbat King, luptnd s-i recapete rsuflarea. Nu era dect un prpdit de arpe! Era un arpe zburtor, a gfit Peter Marlowe. tia triesc n copaci. Dac te neap, mori pe loc, btrne. Se urc sus, pe crengi, se ncolcesc strns, ca un arc i-i dau drumul jos, drept. n capul victimei. Avea unul n poal i unul dedesubt. n mod sigur mai erau i alii, pentru c se in ntotdeauna n cuiburi. Sfinte Cristoase! De fapt, btrne, ar trebui s le fim recunosctori trtoarelor acelora scrboase, a spus Peter Marlowe, ncercnd s respire mai rar ca s-i potoleasc btile inimii. Japonezul mai era cald nc. Nu era mort de mai mult de dou minute. Dac nu-l mucau, ne-ar fi prins. i trebuie s-i mulumim lui Dumnezeu c ne-am luat la har. Asta le-a dat timp erpilor s-i fac treaba. Niciodat n-o s mai fim att de aproape de a da n primire! De moarte, nelegi? Niciodat! Iar eu n-am s mai vreau s vd un blestemat de japonez cu o blestemat de baionet ndreptat spre mine n toiul unei nopi blestemate ca asta. Haidem! Mai bine s plecm naibii de-aici. Curnd au ajuns n apropierea reelei de srm ghimpat, s-au pregtit s atepte momentul potrivit. nc nu puteau s parcurg n fug distana scurt pn la gard. Era prea mult lume n jur. Ca un fcut, muli se mai plimbau nc, nite stafii umbltoare, cei care n-aveau somn i cei care dormeau de-a-n 212

picioarelea. Erau binevenite clipele acelea de odihn pentru c nc le mai tremurau genunchii; erau amndoi recunosctori c au scpat cu via i de data asta. Doamne, ce noapte, i zicea n gnd King. Dac nu era Pete, a fi fost mort i-ngropat. Am fost ct pe ce s-i pun japonezului piciorul n piept nainte de a-l izbi cu patul armei. N-a mai lipsit dect un pas. erpii! Nu pot s-i sufr pe erpi. Hidoase fiine! Pe msur ce se linitea, stima lui fa de Peter Marlowe era tot mai mare. Ea doua oar cnd m scoi din belea, i-a optit. Tu ai pus primul mna pe arm. Dac japonezul nu era mort, l-ai fi ucis sigur. Eu am fost mai lent. Ei, eu eram mai n fa, s-a oprit din vorb King, a zmbit. Hei, Peter. Noi facem echip bun mpreun. Cu nfiarea ta i mintea mea, o scoatem noi la capt. Pe Peter Marlowe l-a pufnit rsul. A ncercat s i-l nbue, s-a rostogolit pe spate. Hohotele acelea sugrumate i lacrimile ce-i iroiau pe obraji l-au molipsit i pe King, a nceput i el s se chirceasc de rs. ntr-un trziu, Peter Marlowe a optit printre sughiuri: Termin o dat, pentru Dumnezeu. Tu ai nceput. Ba nu. Nu, tu ai spus, ai spus, nu i-a mai terminat vorba King, tergndu-i lacrimile. Parc-l vd pe niponul la. edea, pctosul, ca un maimuoi i Ia uit-te acolo! Le-a pierit rsul la amndoi. De cealalt parte a reelei de srm ghimpat, Grey i fcea rondul. L-au vzut cum se oprete n dreptul barcii americanilor. L-au vzut cum ateapt n umbra zidului, cum se uit spre gard, aproape pe direcia lor. Crezi c tie? a ntrebat n oapt Peter Marlowe. Habar n-am. Dar e sigur c nu putem risca s trecem acum. Mi ateptm. Au mai ateptat. ncet, cerul a nceput s se nsenineze. Grey se inea tot n partea umbrit, mai pndea spre baraca americanilor, i plimba privirea prin lagr. mpratul i ddea seama c, din locul unde se postase, Grey putea s-i vad patul. tia c Grey vzuse c el nu-i acolo. Dar aternutul era desfcut, 213

putea s fi ieit i el la plimbare prin lagr, ca i alii pe care nu-i lua somnul. Nu exista nici o regul care s zic limpede c trebuie s stai n patul tu. Dar hai mai repede, terge-o dracului de-aici, Grey! Acum trebuie s trecem dincolo ct de iute, a optit King. Se lumineaz i asta nu-i bine deloc. S ncercm prin alt parte? De acolo vede toat lungimea gardului, pn n colul cellalt. Crezi c a scpat ceva ne-o fi turnat careva? S-ar putea. Dar poate c-i numai o coinciden, i-a mucat buzele King. Ce-ai zice s-o lum prin zona latrinelor? Prea mare riscul. Au mai ateptat. Pe urm l-au vzut pe Grey c se mai uit o dat n direcia lor i pleac. L-au urmrit din ochi pn a dat colul dup zidul nchisorii. S-ar putea s fie o curs, a zis King. S-i mai dm dou minute. Secundele li se preau ceasuri, cerul se lumina tot mai tare, umbrele ncepeau s se risipeasc. Acum nu mai era nimeni n preajma gardului, nimeni la vedere. Hai, acum sau niciodat. Au strbtut n goan distana pn la gard: n cteva secunde au trecut pe sub srma ghimpat i s-au bgat n anul de scurgere. Fugi la barac, Rajah. Eu mai atept. Okay! Cu toate c era mai voluminos, King era i iute de picior; n cteva clipe a fost n barac. Peter Marlowe a ieit din an. Parc i-a optit un glas s se aeze pe marginea anului i s rmn cu ochii n zare, privind dincolo de lagr prin reeaua de srm ghimpat. Atunci, din coada ochiului, l-a zrit pe Grey cum d colul i se oprete. i-a dat seama imediat c a fost vzut. Marlowe! A, salut, Grey. Nici tu nu poi dormi? l-a ntrebat, pocnindu-i oasele. De ct timp eti aici? De cteva minute; cred. Am ostenit de-atta mers i m-am aezat s m odihnesc. Unde i-e amicul? 214

Care dintre ei? Americanul, a zmbit strmb Grey. Ce tiu eu? Doarme, probabil. Grey s-a uitat cu luare-aminte la straiele chinezeti de pe Peter Marlowe. Tunica era sfiat la umeri i ud de sudoare. Pe piept i pe genunchi era plin de noroi i de buci de frunze uscate. O dr de noroi pe obraz. Cum de te-ai murdrit n halul sta? i de ce eti att de transpirat? Ce mai pui la cale? Snt murdar pentru c un pic de noroi cinstit nu deranjeaz pe nimeni. De fapt, a continuat Peter Marlowe, ridicndu-se n picioare i scuturndu-i genunchii i fundul pantalonilor, nimic nu-i mai bun dect un pic de noroi ca s te fac s te simi curat dup ce te speli. i transpir pentru c transpiri i tu. tii cum vine chestia asta la tropice cldur mare, specificul local. Ce ai n buzunare? Faptul c ai o minte redus i bnuitoare ca de gndac nc nu nseamn c toat lumea nu face altceva dect s transporte marf de contraband. Nu e nici o regul care s-i interzic omului s se plimbe prin lagr dac n-are somn. Corect, i-a replicat Grey. Dar exist o regul care interzice plimbrile n afara lagrului. Peter Marlowe l-a msurat nonalant cu privirea, dar nu se simea deloc n apele lui. ncerca s ghiceasc ce naiba o fi n mintea lui Grey. O fi tiind oare ceva? Trebuie s fii nebun s ncerci una ca asta. Chiar aa. Grey s-a mai uitat o dat la el, lung, scruttor. Apoi s-a ntors i a plecat. Peter Marlowe l-a urmrit cu privirea. Pe urm s-a ntors i el i a plecat n direcia opus, fr s arunce mcar o privire spre baraca americanilor. n ziua aceea Mac urma s ias de la infirmerie. Peter Marlowe a zmbit, gndindu-se la cadoul care-l atepta pe Mac la rentoarcerea acas. n siguran acum, lungit n patul lui, King l-a petrecut cu ochii pe Peter Marlowe. Apoi s-a concentrat asupra lui Grey, inamicul care sttea eapn i amenintor n lumina tot mai puternic a zorilor. Scheletic, cu nite pantaloni scuri, ferfeniii pe el, cu nite galeni primitivi n picioare, fr cma, cu banderola de ofier 215

pe braul gol, cu o beret rpciugoas, de la trupele de tancuri, pe cap. O raz subire de soare s-a aprins pe insigna metalic de pe beret, transformnd-o din nimic n aur topit. Ct oi fi tiind tu, Grey, ticlosule? s-a ntrebat mpratul n sinea lui.

216

CARTEA III

217

15
Era la puin timp dup rsritul soarelui. Peter Marlowe sttea ntins n patul lui, luptndu-se s-i alunge somnul. N-o fi fost oare doar un vis? s-a ntrebat, trezindu-se brusc. Cu degetele tremurnde, a pipit bucica de pnz n care era nfurat condensatorul i abia atunci a tiut sigur c n-a fost vis. Ewart s-a foit n patul de sus, suspinnd c trebuie s se scoale. Mahlu s fie de capul nopii, a mormit el, atrnndu-i picioarele peste marginea patului. Peter Marlowe i-a amintit c era rndul unitii lui s fac de serviciu la closete. A ieit din barac i s-a dus s-l trezeasc n ghioni pe Larkin. Ce? Cine? A, tu erai, Peter, s-a blbit Larkin, revenind cu greu la realitate. Ce s-a ntmplat? Peter Marlowe s-a stpnit cu greu s nu-i destinuie deodat vestea cea bun despre condensator; dorea s atepte pn ce este i Mac de fa, aa c a spus doar att: De serviciu la bud, btrne. Cristoii i Dumnezeii! Iar ne-a venit rndul? Larkin s-a ntins ct era de lung ca s-i potoleasc junghiul din spate, i-a legat sarongul, i-a tras papucii n picioare. Au gsit minciogul i un bidon de cinci galoane, au trecut n cealalt parte a lagrului care tocmai ncepuse s se trezeasc la via. Cnd au ajuns n zona latrinelor n-au dat nici o atenie celor care se aflau acolo, dup cum nici acetia nu i-au bgat n seam. Larkin ridica scrbit capacul de pe gurile de pu, iar Peter Marlowe plimba repede minciogul pe pereii gurii. Cnd scotea plasa afar aceasta era plin de gndaci. Scutura coninutul minciogului n bidon i mai nvrtea o dat unealta n gaur. nc o recolt bogat. Larkin punea capacul la loc i treceau la puul urmtor. ine bine bidonul, a spus enervat Peter Marlowe. Uite ce-ai fcut! Mi-au scpat cel puin o sut. Las c mai snt destui, a bombnit dezgustat Larkin, apucnd bidonul mai strns. 218

Putoarea era nprasnic, dar i recolta era bogat. Nu dup mult timp bidonul s-a umplut. Cel mai mic dintre gndaci msura aproape patru centimetri. Larkin a potrivit capacul la bidon i au pornit cu el spre infirmerie. Nu prea mi-ar surde asta ca meniu fix, a declarat Peter Marlowe. Chiar n-ai minit c ai mncat aa ceva n Java, Peter? Sigur c nu. Ca i tine, de altfel. Aici, la Changi. Larkin era s scape bidonul din mn. Ce spui? Doar nu crezi c o s le dau doar doctorilor acest deliciu oriental, care mai e i surs de proteine, i n-am s profit i eu, pentru noi toi, nu-i aa? Dar am avut o convenie! a strigat la el Larkin. Ne-am neles toi trei c nu gtim nici o mncare exotic nainte de a le spune i celorlali. I-am spus lui Mac i el a fost de acord. Dar eu n-am fost, ce mama dracului! Ei, haide, gata, colonele! A trebuit s-i prindem i s-i preparm n secret i pe urm ne-am desftat ascultndu-te ce mncric bun i-am fcut. Afl c sntem i noi la fel de gingai la mncare ca i tine. Data viitoare vreau s tiu i eu ce nghit. i ordon, s tii! Am neles, s trii! s-a hlizit Peter Marlowe. Au predat bidonul la buctria infirmeriei. Era o ncpere mic, separat, unde se gtea numai pentru bolnavii aflai n stare disperat. Cnd s-au ntors la bungalov, Mac i atepta deja. Avea obrazul galben-cenuiu, ochii injectai, i tremurau minile, dar trecuse peste criza de friguri. Acum putea iar s zmbeasc. M bucur c eti iar printre noi, camarade, a anunat ritos Larkin, lund loc pe pat. Bine. Cu un gest indiferent, Peter Marlowe a scos din buzunar bucica de crp. A, apropo, a spus el cu o neglijen voit accentuat. S-ar putea ca asta s foloseasc la ceva, cndva. Mac a desfcut legturica fr nici un chef. S m trsneasc Dumnezeu! a rostit Larkin. Al dracului s fii, Peter, a spus Mac cu voce tremurnd. Tu ce vrei, s-mi provoci un atac de cord? 219

Peter Marlowe pstra o figur impasibil, glasul la fel, plat, dar sufletul i tresalt de bucurie. N-are rost s ne sar tensiunea dintr-o nimica toat. Pe urm nu i-a mai putut reine sursul. Jubila. Fir-ai tu s fii cu sngele tu rece de insular cu tot, a ncercat Larkin s par suprat, dar era i el la fel de ncntat. Cum de-ai pus mna pe el, camarade? Peter Marlowe a dat din umeri. Tmpit ntrebare. Iart-m, Peter, i-a cerut scuze Larkin. Peter Marlowe tia c nu-l va mai ntreba niciodat. Era mult mai bine ca ei s nu tie nimic despre sat. Se lsase nserarea. Larkin sttea de paz. Peter Marlowe sttea i el de paz. Ascuns sub pologul de nari, Mac a montat condensatorul. Apoi, arznd de nerbdare i rostind n gnd o rugciune, a conectat cordonul de legtur la sursa de curent. Scldat de sudoare, a dus casca la ureche. Chinul ateptrii. Era o zpueal sufocant sub polog, iar zidurile i podeaua de beton pstrau cldura soarelui aflat acum la asfinit. A auzit un nar bzind agresiv, gata s atace. Mac l-a njurat, dar n-a ncercat s-l descopere i s-l prind pentru c, deodat, s-au auzit nite parazii n casc. Degetele ncordate, ude de transpiraia ce i se prelingea pe brae, i-au alunecat pe urubelni. S-a ters pe mn. Bjbind, a gsit buza urubelului de la poteniometru, a nceput s-l rsuceasc ncet, cu nesfrit grij. Parazii. Numai parazii. i, dintr-o dat, muzic. O nregistrare de-a lui Glenn Miller48. Melodia s-a terminat, s-a auzit vocea crainicului: Aici Calcutta. Continum recitalul lui Glenn Miller cu melodia Serenad sub Lun. Prin deschiderea uii, Mac l vedea pe Larkin cum st ghemuit n ntuneric, iar dincolo de el se zreau oameni trecnd ncoace i ncolo pe aleea dintre irurile de bungalovuri de beton. I-a venit s ias afar i s strige: Hei, biei, nu vrei s ascultai tirile? Am prins Calcutta! Mac a mai ascultat cteva minute, apoi a deconectat aparatul de la reea, a bgat plotile n nvelitorile lor de psl cenuiu
Glenn Miller (19041944), muzician american, interpret i ef de formaie de jazz.
48

220

verzuie, le-a lsat aruncate pe cele dou paturi. La zece, postul de radio Calcutta va difuza un buletin de tiri, aa c, pentru a nu mai pierde timpul, Mac a ascuns cordonul i casca sub saltea n loc s le bage n cea de-a treia plosc. Sttuse chircit sub polog atta vreme nct simea c-i trosnete spinarea; cnd s-a sculat n picioare a gemut de durere. Atent la postul lui de veghe, Larkin a ntors capul. Ce-i cu tine, camarade? Nu-i vine somnul? Nu prea, biete. Mac a ieit la aer, s-a aezat i el pe vine alturi de Larkin. N-ar trebui s te oboseti prea tare, mai ales acum, n prima zi dup ieirea din spital. Larkin nici nu avea nevoie s i se spun c aparatul merge perfect. O scurt privire spre Mac i-a fost de-ajuns. L-a mboldit uurel cu cotul. Te-ai fcut bine, pctos btrn. Unde-i Peter? a ntrebat Mac, dei tia c face de paz n partea dinspre duuri. Uite-l acolo. St i el ca prostul. Uit-te la el! Hei, mahlu sana! a strigat Mac. Peter Marlowe tia de-acum c Mac i terminase misiunea. S-a ridicat de jos i a pornit spre bungalov, spunnd din mers: Mahlu senderis! Ceea ce nseamn aproximativ: Ba pe-a m-tii! Nici lui nu a trebuit s-i spun nimeni nimic. Ce-ai zice de o partid de bridge? a ntrebat Mac. Care-i al patrulea? Hei, Gavin! a strigat taie Larkin. Vrei s fii tu al patrulea? Maiorul Gavin Ross i-a tras cu mna picioarele de pe scunel. Sprijinit ntr-o crj, s-a trt peste drum, din bungalovul de alturi. Era bucuros de invitaia s fac o partid. Nopile astea erau o pacoste. i paralizia asta, cine are nevoie de ea? Cndva fusese brbat, acum nu mai era nimic. Nite picioare inutile. Condamnat pe via la crucior. Fusese lovit la cap de un vrf de schij cu puin nainte de capitularea garnizoanei de la Singapore. N-avei nici un motiv de ngrijorare, i-au spus atunci doctorii. Vi-l scoatem de ndat ce ajungem ntr-un spital ca lumea, cu aparatura corespunztoare. Avem tot timpul. Dar n-au mai avut parte nici de un spital ca lumea, nici de aparatur corespunztoare, iar timpul a trecut. Na! s-a strmbat el de durere, lsndu-se greu pe 221

pardoseala de beton. Mac a gsit pe pipite o pern, i-a aruncat-o. Mersi, btrne! A mai durat ceva pn s-a aezat ca oamenii, n timp ce Peter Marlowe s-a dus s aduc dinuntru crile de joc, iar Larkin a mturat cu palma spaiul dintre ei. Gavin i-a sltat cu mna piciorul stng i l-a tras la o parte, desfcnd srma care-i lega vrful pantofului de banda metalic montat sub genunchi. Apoi i-a tras la fel i cellalt picior, tot paralizat, ca s libereze locul, s-a sprijinit de perete, potrivindu-i perna la spate. Aa mai merge, a decretat el, netezindu-i mustaa bogat, ca a kaizerului Wilhelm49, cu o micare scurt, nervoas. Te mai doare capul? a ntrebat automat Larkin. Nu prea ru, btrne, i-a rspuns Gavin, la fel de automat. Tu eti partenerul meu? Nu. Azi joci cu Peter. O, Doamne, biatul sta mi taie ntotdeauna asul cu atu. Nu s-a ntmplat dect o dat, a protestat Peter Marlowe. Cte o dat n fiecare sear, a rs Mac, ncepnd s mpart crile. Mahlu! Dou pici, a deschis vioi Larkin. Licitaia a continuat cu vehemen i pasiune. n noaptea aceea, mult mai trziu, Larkin a btut la ua unuia dintre bungalovuri. Da? a ntrebat Smedly-Taylor, mijindu-i ochii n ntuneric. mi cer scuze c v deranjez, domnule colonel. A, salut, Larkin. Ceva necazuri? Ce altceva putea s fie dect necazuri? S-a ntrebat ce mizerii or mai fi fcut australienii de data asta. S-a ridicat greoi din pat, l dureau toate oasele. Nu, domnule colonel. Larkin s-a asigurat c nu e nimeni primprejur s trag cu urechea. A rostit ncet i limpede: Ruii snt la patruzeci de mile de Berlin. Manila a fost

Friedrich Wilhelm Viktor Albert (18591941). Ultimul mprat al Germaniei (18881918).

49

222

eliberat. Yankeii au debarcat n Corregidor50 i pe Iwo Jima51. Eti sigur, omule? Da, domnule colonel. Cine, i-a nghiit vorba Smedly-Taylor. Nu. Nu vreau s tiu nimic. Ia loc, colonele, l-a poftit el calm. Eti absolut sigur? Da, domnule colonel. Tot ce pot s spun, domnule colonel, a zis pe un ton egal, dar solemn, cel mai mare n grad i n vrst, este c nu pot face nimic pentru a-l salva pe cel care e prins cu pe cel care e prins. Nu dorea nici mcar s pronune cuvntul radio. Nu vreau s tiu nimic despre povestea asta, a adugat el, cu o umbr de zmbet care i-a muiat trsturile de granit. Te rog numai s-l pzeti cu preul vieii i s-mi comunici imediat ce auzi ceva. Da, domnule colonel. Ne propunem s Nu vreau s aud nimic. Numai tirile, a spus Smedly-Taylor, punndu-i mna pe umr. Iart-m. Aa e mai sigur, domnule colonel. Larkin era bucuros c btrnul comandant n-a vrut s ia cunotin de planul lor. Stabiliser ca fiecare dintre ei s informeze doar dou persoane. Larkin urma s-i spun lui Smedly-Taylor i lui Gavin Ross, Mac maiorului Tooley i locotenentului Bosley, buni prieteni amndoi, iar Peter Marlowe mpratului i printelui Donovan, capelanul catolic. Acetia urmau s transmit tirile altor dou persoane de ncredere i aa mai departe. Planul nu-i ru, i-a zis Larkin. Bine a fcut Peter c n-a spus cum a fcut rost de condensator. Biat bun, Peter sta. Trziu de tot n aceeai noapte, pe cnd se ntorcea de la ntlnirea cu King, Peter Marlowe l-a gsit nc treaz pe Ewart. i-a scos capul prin polog i a optit nfrigurat: Peter! Ai auzit tirile? Ce tiri? Ruii snt la patruzeci de mile de Berlin. Yankeii au debarcat pe Iwo Jima i n Corregidor. Peter Marlowe a simit c-l trece un fior de groaza. O, doamne, chiar att de repede? Zvonuri, Ewart. Prostii.
50 51

Mic insul fortificat, la intrarea n golful Manila, Filipine. Insul n Oceanul Pacific, la circa 1200 kilometri sud de Tokyo.

223

Ba nu, Peter. Avem iari un radio n lagr. Aa e, cum i spun. Nu-i zvon. Minunat, ce zici? A, i mai e ceva, am uitat ce-i mai important. Yankeii au eliberat Manila. Acum nu mai e mult, aa-i? Nu cred dect dac vd radioul cu ochii mei. Poate c ar fi trebuit s-i spunem numai lui Smedly-Taylor i att, i-a zis Peter Marlowe, ntinzndu-se n pat. Dac tie pn i Ewart, atunci ne-am dus pe copc. Cu atenia ncordat, s-a concentrat asupra zgomotelor din lagr. ntregul Changi prea acum cuprins de o febrilitate crescnd. Lagrul tia c se afla iar n contact cu lumea. Scldat de sudori reci. Yoshima sttea n poziie de drepi n faa generalului nfuriat. Eti un prost, un incompetent i un ntru, i-a comunicat generalul. Yoshima a nchis ochii n ateptarea loviturii i ea nu a ntrziat s vin, o palm zdravn, usturtoare, peste obraz. mi gseti radioul acela, altfel te degradez, imediat. i-am anulat transferul. Liber! Yoshima a salutat reglementar, s-a nclinat apoi adnc, cu perfect umilin. A ieit din biroul generalului, mulumind cerului c a scpat doar cu att. Blestemai s fie ticloii de prizonieri! Rentors la corpul de gard, i-a aliniat trupa, i-a ocrit pe subofieri, i-a luat la palme pn l-a durut mna. La rndul lor, sergenii i-au plmuit pe caporali, acetia pe ostai, iar ostaii pe coreeni. Ordinul era limpede: Punei mna pe cel cu radioul, c altfel Timp de cinci zile nu s-a ntmplat nimic. Pe urm temnicerii s-au npustit asupra lagrului, gata s rup totul n buci. Dar n-au gsit nimic. Trdtorul din interiorul lagrului nu fusese nc n stare s afle ceva, ct de ct, despre locul unde ar putea fi ascuns radioul. Totul a rmas ca nainte, numai c s-a retras promisiunea de a se reveni la raiile obinuite. Lagrul s-a cufundat n resemnare, zile lungi de ateptare, i mai lungi acum din cauza lipsei de hran. Dar oamenii tiau c, cel puin, vor avea tiri. Nu zvonuri, ci chiar tiri. Iar tirile erau foarte bune. Rzboiul din Europa se apropia de sfrit. Chiar i n condiiile astea, oamenii erau ns tot mai deprimai. Puini mai aveau ceva rezerve de mncare. Iar vetile 224

bune aveau i un revers. O dat ce se termin rzboiul n Europa, vor fi trimise tot mai multe trupe n Pacific. Pn la urm, va fi atacat i arhipelagul japonez. Iar un asemenea atac i va scoate din mini pe gardieni. Represalii! tiau cu toii c lagrul de la Changi nu poate avea dect un singur sfrit. Peter Marlowe se ndrepta agale spre zona buctriilor, cu plosca de ap agat la centur. Conveniser eu Mac i Larkin c e, probabil, mai bine s poarte, pe ct posibil, plotile asupra lor. Pentru cazul n care s-ar face pe neateptate o nou percheziie. Era ntr-o bun dispoziie. Cu toate c banii pe care i ctigase se topiser de mult, mpratul i mai ddea din cnd n cnd ceva alimente i tutun n contul ctigurilor viitoare. Doamne, ce om! i zicea el acum. Dac nu era el, Mac, Larkin i cu mine am fi la fel de flmnzii ca i toi ceilali de-aici, din Changi. Vremea parc se mai rcorise. Ploaia din ziua precedent aezase puin praful. Era aproape de ora mesei. Cnd a ajuns n dreptul coteelor de psri, a grbit pasul. Poate c astzi gsete i un ou-dou. Dar s-a oprit n loc descumpnit. Lng ngrditura n care i inea puii unitatea lui Peter Marlowe se adunase o mulime de oameni furioi, pornii pe violen. A observat cu surprindere c era i Grey printre ei. n faa lui Grey se afla colonelul Foster. Numai cu o crp murdar legat mprejurul coapselor, opia ca un apucat, njurndu-l cu glas tare, fr nici o noim, pe John Hawkins care sttea acolo abtut cu cinele n brae, l strngea la piept cu un gest protector. Salut, Max, a spus Peter Marlowe, zbovind pentru o clip n preajma coteelor mpratului. Ce se petrece aici? Salut, Pete, i-a rspuns degajat Max, mutndu-i grebla n mna cealalt. A surprins reacia instinctiv a lui Peter Marlowe cnd i-a spus Pete. Ofierii tia! ncearc doar s-l tratezi pe un ofier ca pe orice biat de treab i s-i spui pe nume, c ndat-i sare andra. Dracu s-i ia pe toi! S vezi, Pete, a mai repetat el numai aa, ca s-i fac n necaz. Toat zavera asta s-a pornit cam acum o or. Se pare c atunci cinele lui Hawkins s-a bgat cumva n coteul labagiului stuia i i-a omort o gin. Nu se poate! l pocesc tia n btaie, mai mult ca sigur. Foster zbiera ct 225

l inea gura: Vreau s-mi dea alt gin i s-mi dea i despgubiri. Javra asta mi-a omort un copil, vreau s fie inculpat pentru crim! Domnule colonel, a intervenit Grey, ajuns la captul rbdrilor. E vorba de o gin, nu de un copil. Nu poi inculpa un om pentru Ginile astea snt copiii mei, idiotule! Gin sau copil, care-i deosebirea? Hawkins este un uciga ordinar. Un criminal, auzi? Ascultai, domnule colonel, s-a nfuriat de-a binelea Grey. Hawkins n-are de unde s v dea alt gin. i-a cerut scuze. Cinele i-a scpat din les i La curtea marial! Criminalul de Hawkins i cinele lui, alt uciga! a ipat colonelul Foster, fcnd spume la gur. Javra asta mpuit mi-a omort o gin i a mncat-o. A mncat-o toat, n-au mai rmas dect fulgii din bietul meu copil! Rnjind slbatic, a tbrt asupra lui Hawkins cu minile ntinse, cu degetele chircite ca nite gheare, vrnd s-i smulg lui Hawkins cinele din brae, ipnd: V omor, pe tine i pe javra ta mpuit! Hawkins s-a ferit, l-a mpins pe Foster n piept. Colonelul a czut n fund, iar Rover a nceput s scheaune de fric. V-am spus c-mi pare ru, a spus Hawkins cu vocea gtuit. Dac a avea bani, v-a da bucuros dou, chiar zece gini, dar nu pot! Grey, s-a ntors el disperat ctre acesta, pentru numele lui Dumnezeu, f i dumneata ceva! Ce naiba mai pot face eu? s-a rstit la el Grey; era obosit i suferea de dizenterie. tii bine c nu pot s fac nimic. Va trebui s raportez cazul. Cel mai bine ar fi s te scapi de cinele sta. Cum adic? Doamne, cum de nu pricepi? s-a ndrjit i mai tare Grey. Am zis s te scapi de el. S-l omori. Iar dac nu i se ridic mna, pune-l pe altcineva s-o fac. Dar ai grij, pn disear s nu-l mai vd n lagr. E cinele meu. Nu-mi poi ordona s Ba pot, pe toi dracii! Grey s-a crispat, ncercnd s-i stpneasc muchii abdominali. Hawkins i plcea, i plcuse ntotdeauna, dar acum asta nu mai avea nici o nsemntate. Cunoti regulamentul. i s-a atras atenia s-l ii n les i s nu-l lai s se apropie de zona aceasta. Rover a omort i a 226

mncat o gin. Snt martori care l-au vzut. Colonelul Foster s-a adunai de pe jos; ochii mici i negri i erau plini de rutate. Eu l omor, a uierat el printre dini Pe cinele sta l omor eu. Ochi pentru ochi! Grey s-a propit n faa lui Foster care tocmai se pregtea s atace din nou. Domnule colonel Foster, voi raporta asupra incidentului. Cpitanul Hawkins a primit ordin s lichideze cinele Dar Foster nici nu asculta ce spune Grey. Javra asta mi se cuvine. Vreau s-o omor cu mna mea. La fel cum mi-a omort i ea gina. Cinele e-al meu. Vreau s-l omor, a repetat Foster salivnd; a fcut un pas nainte. Aa cum mi-a ucis i el copilul! Grey i-a pus mna n piept. Nu! Hawkins i lichideaz singur cinele. Domnule colonel Foster, s-a milogit de el Hawkins. V rog, v implor s primii scuzele mele. Lsai-m s-mi pstrez cinele, v asigur c nu se va mai ntmpla niciodat. Sigur c n-are s se mai ntmple! a rs ca un dement colonelul Foster. Pentru c e mort i e-al meu. A dat s se repead din nou, dar Grey l-a prins de bra, iar Hawkins s-a tras napoi. ncetai! a strigat Grey. Altfel v bag la arest! Acesta nu este comportament de ofier superior. S nu v atingei de Hawkins. Gata! Foster i-a smuls braul din mna lui Grey. I-a vorbit direct lui Hawkins, abia optit: i vin eu de hac, ucigaule! i vin eu de hac. i a intrat de-a builea n cote, n casa lui, n locul unde sttea, dormea i mnca mpreun cu ginile, copiii lui. Grey s-a ntors iar spre Hawkins. mi pare ru, Hawkins, dar trebuie s te scapi de el. Grey, s-a rugat de el Hawkins. Ai i tu inim, anuleaz ordinul. Te rog, fie-i mil. Fac orice altceva, orice vrei tu. Nu pot, n-am ncotro. tii i tu c nu pot, Hawkins, btrne. Nu pot. Lichideaz-l! i ct mai repede. S-a rsucit scurt pe clcie i a plecat de acolo. Hawkins avea obrajii uzi de lacrimi. A rmas pironit locului, cu cinele n brae. Atunci l-a vzut pe Peter Marlowe. Peter, pentru numele lui Dumnezeu, ajut-m! 227

Nu pot, Johnny. mi pare ru, dar nu pot face nimic. Nimeni nu te mai poate ajuta acum. Copleit de durere. Hawkins a cercetat cu privirea chipurile ntunecate ale celor din jur. Nici nu mai cuta s-i ascund lacrimile. Oamenii i-au ferit ochii pentru c, ntr-adevr, nu mai era nimic de fcut. Dac gina ar fi fost omort de unul dintre ei, ar fi fost aproape acelai lucru, probabil. Acum l comptimeau n tcere. Hawkins a mai rmas aa o clip, mpietrit, pe urm a fugit de acolo, purtndu-l pe Rover n brae. Srmanul de el, i-a spus Peter Marlowe lui Max. Asta aa e, dar slav Domnului c nu s-a nimerit s fie o gin de-a mpratului. Pe mine ar fi picat mgreaa. Max a ncuiat portia de la arc, i-a fcut semn cu capul lui Peter Marlowe i s-a dus. Lui Max i plcea s se ngrijeasc de gini. Cte un ou n plus, din cnd n cnd, nu stric deloc. i pe urm nu-i nici un risc s sorbi repede un ou proaspt, s mruneti bine coaja i s-o amesteci n psatul pentru pui. Aa se terge orice urm. Le face bine i ginilor s mnnce un picu de coaj de ou. n definitiv, ce conteaz un ou, acolo, din cte are mpratul? Atta vreme ct aduci cel puin unul pe zi pentru mprat, n-ai probleme. Atunci ce naiba? Max era cu adevrat bucuros. Avusese n grija lui ginile o sptmn ntreag. Tot n ziua aceea, dup masa de prnz, Peter Marlowe sttea ntins n patul lui, se odihnea. M scuzai, domnule cpitan. Peter Marlowe a deschis ochii i l-a vzut pe Dino lng pat. Ce e? A aruncat o privire iute prin barac, se simea stnjenit. Pot s v vorbesc ntre patru ochi, domnule cpitan? Ca de obicei, domnule sunase niel cam impertinent. De ce oare nu pot americanii s rosteasc vorba asta ca toat lumea? s-a ntrebat Peter Marlowe. S-a ridicat i l-a urmat. Dino a luat-o nainte, s-a oprit n mijlocul spaiului liber dintre barci. Ascult, Pete, mpratul vrea s te vad, a optit dintr-o rsuflare Dino. i aduci cu tine pe Larkin i pe Mac. Ce s-a ntmplat? Atta mi-a spus, s vii cu ei. V ntlnii cu el n cldirea nchisorii, n celula cincizeci i patru de la etajul patru, peste o 228

jumtate de or. Ofierilor le era interzis s intre n cldirea nchisorii. Din ordinul japonezilor. Poliia militar a lagrului veghea la respectarea acestui ordin. Pe naiba! i-a zis Peter Marlowe. Asta-i prea riscant. Doar att a spus? Da. Asta-i tot. Celula cincizeci i patru, etajul patru, peste o jumtate de or. Ne vedem acolo, Pete. Ce o mai fi acum i cu chestia asta? s-a ntrebat ngrijorat Peter Marlowe. S-a grbit spre bungalovul lui Larkin i Mac, le-a spus despre ce e vorba. Ce prere ai, Mac? Ei, biete, i-a dat prudent cu prerea Mac, n-a crede c mpratul i permite s ne cheme pe toi trei aa, fr nici o explicaie, dac nu e ceva important. i cum rmne cu intrarea n nchisoare?. Dac sntem prini, a spus Larkin, e mai bine s avem o poveste pregtit dinainte. Grey are s afle cu siguran i e-n stare s mput atmosfera. Cel mai bine e s mergem separat. Eu pot spune oricnd c trebuia s m vd cu unii dintre australienii care snt cazai n cldirea nchisorii. Tu ce poi spune, Mac? Snt acolo i civa biei din Regimentul Malaiezian. A putea zice c l-am vizitat pe unul dintre ei. Dar tu, Peter? Am acolo civa gradai de la aviaie pe care-i cunosc, a ovit o clip Peter Marlowe. Poate c ar fi cazul s m duc eu nainte, s vd despre ce e vorba i s vin napoi s v spun. Nu. Dac nu eti vzut cnd intri, s-ar putea s fii prins la ieire. Atunci nu te mai las s intri napoi. Nu poi s ncalci un ordin direct i s te duci nuntru a doua oar. Asta nu. Cred c-i mai bine s mergem. Dar fiecare pe contul lui, a zmbit Larkin. Mister, nu? M ntreb ce s-o coace acolo. Sper din toat inima s nu dm de necaz. Ehei, biete, a spus Mac. Nu-i destul necaz c trim n vremurile astea? Parc nu m-a simi bine dac n-a merge mpratul sta al tu are prieteni sus-pui. S-ar putea s tie el ceva. i ce facem cu plotile? Au rmas cu toii pe gnduri, pe urm Larkin a spart tcerea. Le lum cu noi. Nu e prea periculos? Vreau s spun, c, o dat ce am intrat 229

n cldire, dac se face o razie pe neateptate, nu mai avem unde s le ascundem. Dac e s ne prind, ne prind i gata, a spus grav Larkin, i s-au nsprit deodat trsturile. Ori aa ne e scris n stele, ori nu e. Hei, Peter! a strigat Ewart dup Peter Marlowe, vzndu-l c iese din barac. i-ai uitat banderola. A, da, mulumesc, a spus absent Peter Marlowe? s-a ntors la patul lui, njurndu-se n gnd. Iar am uitat blestemia asta. Mie mereu mi se ntmpl. Trebuie s fim mai ateni. Aa e. Mulumesc nc o dat. Peter Marlowe s-a amestecat printre cei care mergeau pe potec n lungul zidului. A ocolit latura dinspre nord, a dat colul i s-a aflat n faa porii. Cnd i-a scos banderola s-a simit deodat gol, a avut senzaia c toi cei care treceau pe lng el sau i veneau din fa l priveau nedumerii i se ntrebau de ce oare ofierul sta nu-i poart banderola la bra. naintea lui, la vreo dou sute de yarzi, era captul drumului care ducea spre vest. Poarta era deschis pentru c tocmai atunci se ntorceau de la lucru echipele care plecaser mai de diminea. Cei mai muli dintre oameni erau epuizai, trgeau din greu, nhmai la nite snii improvizate pe care erau ngrmdite buturugile scoase cu atta trud din mlatin ca s asigure lemn de foc pentru buctriile din lagr. Peter Marlowe i-a amintit c peste dou zile i vine i lui rndul s ias la munc. Nu avea nimic mpotriva ieirilor la lucru pe aeroport; asta se ntmpla aproape n fiecare zi. Acolo munca era mai uoar. Dar la echipa de lemne era altceva. Scoaterea buturugilor era o treab primejdioas. Muli se aleseser cu o hernie din cauza lipsei uneltelor care le-ar fi uurat munca. Muli avuseser membrele fracturate sau gleznele luxate. Trebuiau s fac de corvoad cu toii, cei nc n putere, o dat sau de dou ori pe sptmn, ofierii n rnd cu trupa, pentru c la buctrii se consumau multe lemne i era drept ca cei care mai aveau ceva vlag n ei s munceasc i pentru cei care nu mai aveau deloc. Lng poart era un subofier din poliia militar, iar de partea cealalt sttea un gardian coreean, fuma sprijinit de zid, privind lene la oamenii care se ntorceau de la lucru trndu-i picioarele. Subofierul era atent la cei care treceau pe poart. ntr-una dintre snii zcea un om. Era un lucru obinuit ca unul 230

sau doi s fie adui n felul acesta napoi n lagr, dar trebuiau s fie foarte ostenii sau foarte bolnavi ca s fac astfel drumul pn acas, la Changi. Peter Marlowe s-a strecurat pe lng paznicii neateni i s-a topit n mulimea din curtea interioar. i-a fcut drum ntr-o secie a nchisorii i a nceput s urce scara metalic, pind cu grij printre paturi i peste rogojinile care le serveau unora drept aternut. Erau oameni peste tot. Pe scri, pe paliere, pe coridoare i n celulele cu uile deschise, cte patru-cinci ntr-o celul proiectat pentru un singur deinut. Resimea acum o apsare oribil de sus, de jos, de peste tot. Duhoarea era nbuitoare. Miros greu de cadavru n descompunere. Miros greu de trupuri nesplate. Mirosul greu al unei generaii de trupuri ncarcerate. Mirosul greu al zidurilor de nchisoare. Peter Marlowe a dat, n sfrit, de celula numrul cincizeci i patru. Ua era nchis, a deschis-o i a intrat nuntru. Mac i Larkin erau deja acolo. Dumnezeule, mpuiciunea de aici e ceva ucigtor! Am constatat i eu, camarade, i-a rspuns Larkin. Era leoarc de sudoare. La fel i Mac. n celul era un aer nchis, pereii de beton erau i ei jilavi de transpiraie, ptai de dre lungi de mucegai n locurile unde se scursese umezeala de-a lungul anilor. Celula avea cam apte picioare n lime, opt n lungime i zece n nlime. n mijlocul celulei, pornind direct din zid, se afla patul, un bloc masiv de beton, nalt de trei picioare, lat de trei picioare, lung de ase picioare. Patul era prevzut i cu o pern, tot din beton. ntr-un col al celulei era privata: o simpl gaur n podea care fcea legtura cu sistemul de canalizare. Sistemul nu mai funciona de mult vreme. Pe unul dintre perei, la nou picioare nlime, era o ferestruic acoperit cu gratii, dar prin ea nu se putea vedea cerul pentru c zidul era de dou picioare grosime. Mac, eu zic s le mai dm cteva minute, pe urm plecm dracului din mizeria asta, a spus Larkin. Aa facem, biete. Mcar s deschidem ua, a propus Peter Marlowe, iroind de transpiraie. Las-o mai bine nchis, Peter. Aa-i mai sigur, i-a rspuns Larkin, suflnd greu. 231

Mai bine mor dect s stau aici. Aa e. Slav domnului c mai exist i barcile. Hei, Larkin, a artat Mac spre pturile de pe patul de beton. Nu pricep unde-or fi cei care stau n celula asta. Nu se poate s fi ieit cu toii la lucru. Nici eu nu-mi dau seama, a spus ngrijorat Larkin, Hai mai bine s-o tergem n clipa aceea s-a deschis ua i a intrat mpratul radiind de plcere. V salut, frailor! Avea braul plin de tot felul de pachete; s-a dat din drum ca s-l lase s intre i pe Tex care era i el ncrcat. Pune-le acolo, pe pat, Tex. Tex a depus reoul electric i tigaia cea mare, a mpins ua cu piciorul; ceilali au rmas cu ochii la el, uluii. Du-te de adu nite ap, i-a spus mpratul lui Tex. Gata, efu. Ce se ntmpl aici? De ce ne-ai chemat? a ntrebat Larkin. mpratul a rs vesel. Facem un osp n regul. La naiba! N-ai s spui c ne-ai convocat aici numai pentru atta lucru. De ce dracu n-am fi putut face asta la tine acas? Larkin era furios. mpratul i-a aruncat doar o privire i a rs scurt. S-a ntors cu spatele i a desfcut un pachet. Tex a revenit cu o sticl de ap proaspt, a pus tigaia pe reou. Rajah, ascult, i dac, i-a nghiit vorba Peter Marlowe. mpratul tocmai deerta cam dou livre de katchang idju n apa din tigaie. A mai adugat apoi nite sare i dou linguri de zahr, cu vrf. Pe urm s-a ntors spre asisten i a desfcut un alt pachet nfurat n frunze de bananier, ridicndu-l sus ca s se vad mai bine. Maica Ta, Doamne! n celul s-a aternut deodat o tcere de ghea, mpratul era ncntat de efectul surprizei pe care le-o fcuse. i-am spus eu, Tex, a rs el. mi eti dator un dolar. Mac a ntins mna s ating bucata de carne. Mahlu! E de-adevratelea. Larkin a pus i el mna pe halca de carne. Am i uitat cum arat carnea, a rostit el ncet, cu un fel de evlavie. Al dracului s fiu dac nu eti un geniu. Un geniu, auzi? E ziua mea. M-am gndit c-ar fi cazul s-o i srbtorim. i 232

mai am i asta! a anunat mpratul, artndu-le o sticl. Ce ai acolo? Sake! Nu-mi vine s cred, a spus Mac. Avem aici dou jamboane de purcel, s-a aplecat el s mai adulmece o dat. i, pe ce-am mai sfnt, e carne adevrat, chiar adevrat i proaspt ca o zi de mai. Triasc! Au rs cu toii. Vezi mai bine de ncuie ua, Tex, a poruncit mpratul, apoi s-a ntors spre Peter Marlowe. Okay, amice? Peter Marlowe era tot cu ochii la ciozvrta de carne. Cum naiba ai fcut rost de chestia asta? E-o poveste lung! mpratul a scos un cuit i a crestat carnea, pe urm a desprit cu ndemnare uncuele n dou i le-a aezat n tigaie. L-au urmrit cu toii cum mai pune un dram de sare, cum potrivete ncntat tigaia cu centrul exact pe reou, cum se aaz apoi pe patul de beton, ncrucindu-i picioarele. Nu-i ru, a? Mult vreme n-a zis nimeni nimic. O smucitur brusc a clanei de la u a spart vraja, mpratul i-a fcut semn lui Tex; acesta a descuiat ua, a ntredeschis-o, apoi a dat-o la o parte. A intrat Brough. S-a uitat n jur, uimit. A vzut atunci reoul. S-a apropiat, a vzut ce-i nuntru. Mi, s fie-al dracului! mpratul i-a zmbit blnd. E ziua mea de natere. M-am gndit s v invit la mas. Atunci i-ai fcut rost de un oaspete, a spus Brough. I-a ntins mna lui Larkin. Snt Don Brough, domnule colonel. Grant mi zice pe numele mic. Pe Mac i pe Peter i cunoti? Sigur, le-a zmbit pe rnd Brough, apoi l-a zrit pe Tex. Salut, Tex! M bucur s te vd, Don. mpratul i-a fcut semn spre pat. Ia loc, Don. C acui ne punem pe treab! Peter Marlowe s-a ntrebat din nou cum vine c ostaii i ofierii americani se adreseaz unul altuia dup numele de botez cu atta uurin. Nu suna nici a popularitate ieftin, nici a linguire de fapt, prea o form de adresare aproape fireasc i se vedea limpede c, n calitatea lui de superior n grad, 233

Brough se bucur ntotdeauna de respect din partea subalternilor, chiar dac acetia i spun Don pe fa. Lucru de mirare. Ce-i cu trusa asta de croitorie? a ntrebat Brough. mpratul s-a apucat s ntind pe pat nite fii de postav rupte dintr-o ptur. Va trebui s astupm ua, ermetic. Cum asta? nu i-a venit s cread lui Larkin. Foarte bine, l-a lmurit mpratul. Cnd ncepe s se coac friptura, exist primejdia real s strnim o rzmeri. Dac cei de-afar prind mirosul, la naiba, gndii-v i voi ce s-ar putea ntmpla. Ne-ar rupe n buci. sta este singurul loc unde, mi-am zis eu, putem gti fr s fim deranjai. n felul sta mirosul se duce mai mult pe geam. Sigur, numai dac astupm bine ua. Afar n-am fi putut gti, n nici un caz. A avut dreptate Larkin, a decretat solemn Mac. Eti ntr-adevr un geniu. Mie nu mi-ar fi venit n cap aa ceva. Credei-m, a adugat el rznd, de-acum nainte americanii snt prietenii mei! Mulumesc, Mac. Acum hai la treab. Oaspeii mpratului au purces s ndese fiile de postav n crpturile din jurul uii, au astupat i ferestruica de observaie din mijlocul uii. Cnd au terminat, mpratul a venit s recepioneze lucrarea. Bun treab, a declarat el. Acum ce facem cu geamul? S-au uitat cu toii spre gemuleul cu gratii care ascundea cerul. l mai lsm aa un timp, a spus Brough, pn ce d mncarea bine n fiert. Pe urm l acoperim i rezistm ct putem. l mai deschidem apoi din cnd n cnd, a adugat el uitndu-se n jur. Gndesc eu c n-ar fi ru s mai dm drumul la parfum aa, sporadic. Precum semnalele cu fum ale indienilor. E ceva vnt pe-afar? Al dracului s fiu dac am observat. A bgat cineva de seam? Hei, Peter, ia salt-m tu sus, biete, a spus Mac. Mac era cel mai uurel dintre toi. S-a urcat n picioare pe umerii lui Peter Marlowe, s-a uitat printre gratii, apoi i-a umezit degetul i l-a scos pe geam. Mai repede, Mac, pentru Dumnezeu, doar nu eti nici tu un puior, s tii! i-a strigat de jos Peter Marlowe. 234

Trebuie s probez vntul mai nti, bieel! Mac i-a lins iar degetul i a scos mna afar. Arta att de concentrat i de caraghios nct Peter Marlowe a izbucnit n rs, Larkin i-a inut isonul, Mac nu i-a mai putut ine echilibrul, a czut de la ase picioare nlime, s-a zgriat la genunchi de muchia patului de beton i s-a pornit s drcuie. Uit-te la piciorul meu, fir-ai tu s fii, s-a necat de suprare Mac; nu era dect o julitur, dar i curgea un pic de snge. Mi-am jupuit aproape toat pielea de pe genunchi, blestematule. Ascult, Peter, a gemut Larkin, inndu-se de burt. Vezi c Mac are totui ceva snge n el. ntotdeauna am crezut c nu-i curge dect latex52 n vine! Ducei-v la dracu, pctoilor, mahlu! a mormit enervat Mac. Apoi, dintr-o dat, l-a podidit i pe el un hohot de rs, i-a luat la bra pe Peter Marlowe i pe Larkin i s-a pornit s cnte n gura mare: Hai te joac printre flori, ne-nvrtim de dou ori Peter Marlowe l-a luat la bra pe Brough, Brough l-a prins n joc pe Tex, s-au nvrtit cu toii, repetnd vorbele cntecului ca nite isterici, n jurul oalei cu mncare i a mpratului aezat turcete lng ea. Mac s-a desprins primul din cerc. Ave, Cezar! Pentru on-o-or, drepi! Toi ca unul, i-au dat salutul regulamentar, apoi s-au prbuit grmad, unii peste alii. Vezi c-mi storceti mna, Peter, pctosule! Ia-i piciorul de-aici, bestie, c-mi distrugi ce-am mai scump! s-a roit Larkin la Brough. Iart-m, Grant. O, Doamne! N-am mai rs atta de ani de zile. Hei, Rajah, a spus Peter Marlowe. Cred c trebuie c mestecm cu toii n mncare, ca s fie cu noroc. Poftii, i-a mbiat mpratul. I se umplea inima de bucurie s-i vad pe toi att de veseli. Ceilali s-au aliniat pentru solemnitate. Peter Marlowe a amestecat cu lingura n mncarea care se nclzise de-acum binior. I-a trecut apoi lingura lui Mac, acesta a amestecat i el, rostind o binecuvntare obscen. Ca s nu se lase mai prejos,
Sucul lptos al arborelui de hevea din care se extrage cauciucul natural.
52

235

Larkin a mai zis i un descntec: Fierbe-n oal, fierbe-n tuci / Fierbe, fierbe cu bulbuci Ce-ai nnebunit? a strigat la el Brough. sta-i un citat din Macbeth, ce dracu! i ce-i cu asta? Poart ghinion. S citezi din Macbeth e ca i cum ai fluiera n garderoba unui teatru. Chiar aa? Asta o tie i ultimul fraier! Dracu s m ia. N-am tiut pn acum, s-a ncruntat Larkin. Oricum, ai i citat greit, a spus Brough. De fapt e Necaz e pe un-te duci / Arde focul, fierbe-n tuci! Ba nu, nu-i aa, yankeule! Eu l-am nvat bine pe Shakespeare! Te fac o prinsoare pe orezul de mine? Atenie, colonele, a zis bnuitor Mac, cunoscndu-i meteahna lui Larkin de a se arunca n pariuri. Nimeni nu pune rmag cu atta uurin. Dar tiu c eu am dreptate, Mac, i-a replicat Larkin, dei nu prea i plcea expresia de satisfacie de pe chipul americanului. Ce te face s fii aa de sigur c ai reinut exact? Te prinzi sau nu? a ntrebat Brough. Larkin a rmas pe gnduri. i plcea s rite dar raia de orez de a doua zi era o miz mult prea mare. Nu. Snt gata s-mi pun la btaie poria de orez la un joc de cri, dar al naibii s fiu dac fac pariu pe un Shakespeare. Pcat, s-a ntristat Brough. O porie n plus mi-ar fi prins tocmai bine. E din actul patru, tabloul unu, versetul zece. Cum naiba poi ti att de precis? Nici o scofal, a spus Brough. Am fost student n litere, la Universitatea din Carolina de Sud, cu accent pe ziaristic i dramaturgie. Cnd scap de aici, m fac scriitor. Mac s-a aplecat s mai examineze o dat fiertura. Te invidiez, biete. Scrisul este probabil meseria cea mai important din lume. Dac se-ntmpl s-o faci i bine. Astea-s prostii, Mac, a intervenit Peter Marlowe. Snt un milion de lucruri mai importante. Asta nu face dect s demonstreze ct de puin tii tu. Negustoria e mult mai important, s-a bgat i mpratul n vorb. Fr comer, lumea s-ar opri n loc iar fr bani i fr o economie stabil nu i-ar mai psa nimnui s cumpere cri. 236

La dracu negustoria i economia, s-a nfierbntat. Brough. Astea se refer doar la bunurile materiale. E exact aa cum spune Mac. Mac, s-a interesat Peter Marlowe. Ce gseti tu att de important n scris? Ei bine, biete, n primul rnd e o treab pe care mi-am dorit ntotdeauna s-o fac, dar n-am putut. Am ncercat de mai multe ori, dar n-am izbutit niciodat s termin ceva. Asta-i partea cea mai grea: s tii s nchei. Dar lucrul cel mai important este c scriitorii snt singurii oameni care mai pot face ceva pentru planeta asta. Un om de afaceri nu poate s fac nimic Asta-i o nerozie, a declarat mpratul. Cum rmne cu Rockefeller? Dar cu Morgan, cu Ford, cu du Pont53? i cu toi ceilali? Tocmai operele lor de binefacere snt cele din care se finaneaz o grmad de proiecte de cercetare, de biblioteci, spitale, de subvenii pentru oamenii de art. Pi, fr lovelele lor Dar ei i-au adunat bnetul pe spinarea altora, a remarcat nepat Brough. i pot permite s mai trag cu lopata cte ceva din miliardele lor i s le dea napoi celor care le-au fcut din capul locului. Lipitorile astea ii cu Partidul Democrat, nu-i aa? s-a ncins i mpratul. Pe viaa mea c in cu democraii! Uit-te la Roosevelt! Uit-te ce face el pentru ar. A tras-o de urechi din mocirl, n timp ce blestemaii de republicani Astea-s palavre, o tii la fel de bine ca i mine. N-are nimic de-a face cu republicanii. A intervenit ciclul economic i M aia pe ciclurile economice! Republicanii Hei, frailor, a intervenit cu blndee Larkin. Hai s-o lsm ncolo de politic pn dup mas, ce zicei? Bine, fie, a mormit ursuz Brough. Numai c tipul sta parc-ar fi din insula Christmas54. Mac, spune tu ce-i aa de important? C eu tot nu pricep. i spun. Scriitorul poate aterne pe o bucat de hrtie o idee, un punct de vedere. Dac e i bun, poate s influeneze gndirea oamenilor, chiar, dac a scris pe hrtie de closet. El e singurul, n cadrul sistemului economic al lumii contemporane,
Cunoscui bancheri i ntreprinztori industriai americani. Minuscul insul n Oceanul Indian, situat la sud de Java, parte a teritoriului Singapore.
54 53

237

care poate s fac ceva, poate s schimbe lumea. Un om de afaceri nu poate face asta, dect dac cheltuiete o groaz de bani. N-o poate face nici un om politic, dect dac dispune de o anumit platform i de putere. Un plantator nu poate. i nici un contabil, aa e, Larkin? Aa e. Dar tu vorbeti de propagand, a protestat Brough, n scrisul meu eu nu vreau s fac propagand. Ai scris vreodat pentru filme, Don? a ntrebat mpratul. N-am publicat nc nimic, nicieri. Nu eti scriitor pn nu-i vinzi marfa, pn nu publici. Dar filmele snt ale dracului de importante. tii c Lenin a spus cndva c cinematografia este cel mai important mijloc propagandistic care a fost inventat vreodat? a spus Brough, dar n aceeai clip a bgat de seam c mpratul este gata s riposteze. Nu, nu snt comunist, s-i intre bine-n cap, doar pentru c votez cu Partidul Democrat! Auzi, s-a ntors el spre Mac, dac ai citit cte ceva din Lenin, Stalin sau Troki, tia te i taxeaz de comunist. Trebuie s recunoti i tu, Don, a observat mpratul, c printre democrai snt muli simpatizani de stnga. De cnd e moda asta: dac le ii partea ruilor, gata, nseamn c eti i comunist? Snt aliaii notri, dac vrei s tii! De asta-mi pare mie ru n sens istoric, a spus Mac. De ce? Pentru c vom avea multe necazuri mai trziu. n special n Orient. Ne-au dat de furc pe-aici nc nainte de rzboi. Televiziunea are s fie marea noutate, a zis vistor Peter Marlowe, uitndu-se la aburul subire care juca pe suprafaa fierturii. tii, am vzut o emisiune demonstrativ fcut de la palatul Alexandra, la Londra. Baird55 realizeaz cte un program n fiecare sptmn. Am auzit despre televiziune, a spus Brough. Dar n-am vzut niciodat vreo emisiune. Nici eu, a dat din cap mpratul, ns cred c ar putea s ajung o afacere extraordinar. Dar nu n State, asta-i sigur, a mormit Brough. Gndete-te la distane! La naiba, asta s-ar putea s se potriveasc pentru una dintre rile mai mici, cum e Anglia, dar nu pentru o ar
John Logie Baird (18881946). Inginer i inventator englez, a realizat primele demonstraii de televiziune n 1926.
55

238

adevrat, ca Statele Unite. Ce vrei s spui cu asta? s-a mboat Peter Marlowe. Vreau s spun c, dac nu eram noi, rzboiul sta ar continua la nesfrit. Numai banii notri, armele noastre, puterea noastr Ascult, btrne, ne-am descurcat noi destul de bine i singuri pn v-ai hotrt voi s v micai fundul. E rzboiul vostru tot atta ct este i al nostru! Peter Marlowe s-a uitat crunt la Brough, acesta i-a rspuns la fel. Tmpenii! De ce dracului n-ai putea voi, europenii, s v omori mai departe ntre voi aa cum tot facei de veacuri i s ne lsai pe noi n pace, asta n-am s-o tiu niciodat! Am fost nevoii s v srim n ajutor nainte ca n clipa urmtoare s-au pus toi s ipe i s njure; de ascultat nu mai asculta nimeni, fiecare avea cte o prere foarte ferm i acea prere era singura just. mpratul l amenina furios cu pumnul pe Brough care i el i arta pumnii, Peter Marlowe striga la Mac Deodat s-a auzit o izbitur puternic n u. Imediat s-a fcut linite. Ce-ai nnebunit, v-ai luat la btaie? a rsunat o voce de dincolo de u. Tu eti acolo, Griffiths? Dar cine-ai crezut c e, nen-tu Adolf Hitler? Vrei s ne bage la carcer pe toi? Nu. mi cer scuze. Atunci facei dracului mai puin scandal! Cine-a fost sta? a ntrebat Mac. Griffiths. Proprietarul celulei. Cum?! Cum auzi. Am nchiriat-o pentru cinci ore. Trei marafei ora. Nimic nu se capt pe degeaba. Ai nchiriat celula? nu i-a venit s cread lui Larkin. Exact. Griffiths sta nu-i deloc prost ca negustor, a explicat mpratul. Pe-aici snt mii i mii de oameni, nu-i aa? Nu exist nicieri un locor linitit, aa-i? Ei bine, englezoiul sta nchiriaz celula cu ora oricrui tip care vrea s fie lsat n pace o vreme. Nu c ar fi sanctuarul ideal, dar lui Griffiths afacerea i merge destul de bine. Pariez c n-a fost ideea lui, a spus Brough. 239

Dom cpitan, eu nu-s n stare s spun minciuni, a zmbit mpratul. Trebuie s mrturisesc pe loc c a mea a fost ideea. Dar Griffiths ctig destul ca s-o duc binior, el i unitatea lui. i ie ct i iese? Doar zece la sut. Dac-i numai zece la sut, atunci e corect, s-a pronunat Brough. Este. mpratul nu-l minea niciodat pe Brough, cu toate c, oricum, n-avea nici un drept s-i bage nasul n afacerile lui. Brough s-a aplecat s mai mestece n tigaie. Hei, frailor, a-nceput s fiarb. S-au bulucit cu toii s vad. ntr-adevr, fierbea. Mai bine s astupm acum fereastra. C ndat ncepe s miroas. Au agat o ptur peste gratii, curnd toat celula s-a umplut de miresme. Mac, Larkin i Tex edeau pe vine cu spatele sprijinit de perete, cu ochii int la tigaie. Peter Marlowe sttea pe cealalt parte a patului i, dac tot era mai aproape, mesteca din cnd n cnd n mncare. Apa clocotea ncetior, fcnd ca boabele delicate s se ridice n evantai la suprafa i s se lase iar, lin, la fund. Aburul uor purta cu el o arom de carne proaspt, mpratul a mai adugat la fiertur o mn de ierburi parfumate i mirodenii, ofran, kajang, huan, taka, cuioare, civa cei de usturoi, care au nmiresmat i mai tare ncperea. Dup zece minute de fiert, mpratul a mai pus n mncare i un fruct crud de papaia. E-o nebunie, a spus el. Dup rzboi, cel care va pune la punct un sistem pentru deshidratarea fructelor de papaia va face avere. Drcovenia asta poate s frgezeasc pn i o halc de bizon! Malaiezienii l folosesc dintotdeauna, i-a rspuns Mac. Dar, de fapt, nu-l asculta nimeni i nici mcar el n-auzea ce spune, cci erau nvluii cu toii n mireasma dulce a mncrii. iroaie de sudoare li se prelingeau pe piept, pe brbie, pe picioare, pe brae. Dar aproape c nici nu bgau n seam transpiraia i aerul nchis. tiau doar un singur lucru: c nu-i un vis, c ceea ce fierbe acolo e carne, chiar acolo, sub ochii lor, i c n curnd, foarte curnd, vor mnca. Cum de-ai fcut rost de carne? a ntrebat Peter Marlowe. 240

Nici nu-i prea psa, de fapt. A simit doar nevoia s spun ceva pentru a sparge tcerea aceea nbuitoare. E cinele lui Hawkins, i-a rspuns mpratul fr alt gnd n minte dect Doamne, c tare frumos mai miroase! Cinele lui Hawkins? Vrei s spui c sta-i Rover? Cinele lui? i eu care credeam c-i purcel! E chiar cinele lui Hawkins? Asta-i culmea! Vrei s spui c uncuele astea snt ale lui Rover? a ntrebat scrbit Peter Marlowe. Sigur c da, i-a rspuns mpratul; acum, dac tot se aflase secretul, nu-i mai psa. Am vrut s v spun dup aceea, dar ce dracu mai conteaz? Acum tii. S-au uitat unii la alii; le cam pierise cheful. Sfnt Fecioar, a rostit ntr-un trziu Peter Marlowe. Auzi, cinele lui Hawkins! Ascult aici, a raionat mpratul. Care-i deosebirea? Cu siguran c a fost cinele cel mai curat la mncare pe care l-am vzut vreodat. Mult mai curat dect orice porc. i dect orice gin, dac tot veni vorba. Carnea-i carne. Ce s ne mai complicm? Perfect adevrat, l-a sprijinit Mac. Nu-i nici un pcat s mnnci carne de cine. Chinezii fac asta de cnd lumea. Un deliciu. Chiar aa! Sigur. O fi, a spus ngreoat Brough. Numai c noi nu sntem chinezi, iar sta-i cinele lui Hawkins! M simt ca un canibal, a mrturisit Peter Marlowe. Ascultai, a ridicat glasul mpratul. E aa cum spune Mac. Nu-i nimica ru s mnnci carne de cine. Mirosii i voi, ce naiba! S mirosim! s-a pronunat Larkin n numele tuturor; saliva att de tare nct i venea i greu s vorbeasc. Nu simt nimic dect miros de tocni, e cel mai fin parfum pe care l-am adulmecat vreodat i nu-mi pas dac-i Rover sau nu. Mie mi-e foame! a mai declarat el, frecndu-se pe burt. Nu tiu ce-o fi n capul vostru, amrilor, dar pe mine m seac la linguric. Mirosul sta mi produce nite reacii metabolice cu totul ieite din comun. Mie mi se ntoarce stomacul pe dos. Iar asta n-are nimic 241

de-a face cu faptul c e vorba de carne de cine. Pur i simplu, a suspinat Peter Marlowe, nu prea-mi vine s nfulec din Rover. i tu, s-a uitat el spre Mac, tu ce-o s faci cnd dai cu ochii de Hawkins? Asta nu tiu, biete. Am s m uit n alt parte. Da, n-a crede c mi-ar prii s dau ochii cu el, a spus ncet Mac; i-au fremtat nrile cnd s-a uitat la fiertur. Dar i ce frumos miroase! Bineneles, a anunat sec mpratul, care nu vrea s mnnce poate pleca. Nu s-a micat nimeni. S-au rezemat iar de perete, fiecare cu gndurile lui. Ascultau cum clocotete sosul. Savurau aroma. O minunie. Dac stai s te gndeti, nici mcar nu e ceva ocant, a spus Larkin, mai mult ca s se conving pe el dect pe ceilali. Vedei i voi ct de tare ne legm de gini. i cu toate astea nu ne e sil s le mncm i nici oule lor. Aa-i, biete. Mai ii minte ma aia pe care am prins-o i am mncat-o? Este c nu ne-a fost sil, aa-i, Peter? Nu ne-a fost, dar aia era o pisic oarecare. sta-i Rover! A fost! Acum nu-i dect nite carne. Voi sntei cei care-au prins pisica? a ntrebat Brough, abia stpnindu-i indignarea. Cam cu vreo ase luni n urm Nu. Asta a fost n Java. Aa-a, a fcut Brough, dar n acea clip a i surprins lucirea din ochii mpratului. Trebuia s-mi fi dat seama, a izbucnit el. Tu ai fost la, ticlosule! Iar noi care-am pndit-o vreo patru ore Nu-i face snge ru, Don. Noi am nhat-o. Oricum, tot o victorie american. Australienii mei i-au cam pierdut ndemnarea, a oftat Larkin. mpratul a plimbat lingura prin fiertur; i-a tremurat mna cnd a dus-o la gur. Bu-un, a decretat el, apoi a ncercat carnea cu vrful lingurii; era nc destul de tare. Mai dureaz cam un ceas. Dup vreo zece minute a gustat din nou. Parc-ar mai cere un praf de sare. Ce prere ai, Peter? A gustat i Peter Marlowe. Era o buntate rar, ceva divin! Doar un pic, un vrf de cuit. Au gustat cu toii, pe rnd. Un praf de sare, o frmi de huan, 242

un picu de zahr, nc o idee de ofran. Pe urm s-au pus iar s atepte n acea ncnttoare camer de tortur, abia mai trgndu-i rsuflarea. Din cnd n cnd mai ddeau jos ptura din gemule ca s mai scape nite parfum pe-afar i s mai ptrund ceva aer curat. Iar dincolo de Changi aromele pluteau pe aripile brizei. Dar i aici, n interiorul nchisorii, mai scpa cte o adiere prin crpturile uii, se prelingea n lungul coridorului, parfumnd ntreaga atmosfer. Dumnezeule, Smithy, simi mirosul sta? Cum s nu-l simt? Ce, crezi c eu n-am nas? De unde vine? Stai aa! Trebuie s fie n cldirea nchisorii, undeva, acolo, sus! Pun rmag c iar s-au pus glbiorii ia s-i gteasc de mncare dincolo de reeaua de srm ghimpat. Aa e. Nemernicii! N-a zice c vine de la ei. Parc totui ar fi din nchisoare. O, Doamne, i s-l mai crezi pe Smithy Uit-te la el cum ponteaz, parc-ar fi cine de aret. Dac-i spun eu c mirosul vine dinspre nchisoare Te pclete vntul. Vezi c dintr-acolo bate. Pn acum vntul n-a mai mirosit niciodat n halul sta. Asta-i mncare cu carne, i spun eu. Carne de vac. Pariez pe ce vrei. Tocan de vcu. Alt tortur de-a japonezilor. Ticloii! Asta-i lovitur sub centur! Poate c doar aa ne nchipuim noi. Lumea spune c poi s-i nchipui i un miros. Atunci cum naiba ni-l nchipuim cu toii? Uit-te-n jur, toi s-au oprit n loc i adulmec. Cine spune aa? Cum? N-ai zis tu c-ar spune lumea c-i poi nchipui i-un miros? Care lume? Cine-s ia? O, Doamne, revino-i, Smithy. Aa se spune. Se spune, se spune Dar care-s ia? Eu de unde dracului s tiu?! Atunci nu mai spune c ia fac i ia dreg. C ne-ai nnebunit la cap! 243

Cei din celul, aleii mpratului, l pndeau acum smerii cum pune o porie de mncare n gamel i i-o ntinde lui Larkin. i-au luat ochii din gamela lui Larkin, i-au ndreptat iar spre polonic, apoi spre Mac, apoi din nou spre polonic, spre Brough, apoi iar spre polonic, spre Tex, napoi spre polonic, spre Peter Marlowe, spre polonic i apoi spre poria mpratului. Iar cnd au fost servii cu toii, s-au apucat s mnnce. Dar mai rmsese n tigaie destul pentru nc cel puin dou porii de cciul. Era un chin s mnnci att de bine. Boabele de katchang idju se topiser n fiertur, transformndu-se ntr-un fel de crem. Papaia frgezise carnea, fcnd-o s se desprind de pe oase, s se destrame i ea; se rumenise, prinsese culoare de la mirodenii, de la fruct i de la boabe. Sosul era gros, ca cel de tocan adevrat, aa cum se face prin Irlanda, cu buburuze aurii de grsime ce rmneau lipite de pereii gamelei. mpratul i-a ridicat ochii din gamela curat-lins. I-a fcut semn lui Larkin. Larkin i-a prezentat gamela, apoi fiecare, n tcere, a mai primit cte o porie. Au disprut i acestea. Pe urm, ultima porie. n sfrit, mpratul i-a pus gamela deoparte. Fir-ar s fie! Perfeciune! s-a pronunat Larkin. Superb! l-a completat Peter Marlowe. Uitasem cum e s mesteci. M dor flcile. Mac a adunat cu grij ultimul bob, a rgit mulumit. O rgial pe cinste. V spun eu, biei, am mncat eu ceva bunti la viaa mea. De la rosbiful care se servete la Simpson, n Piccadilly56 pn la deliciosul rijsttafel57 de la Hotel des Indes n Java, dar nimic nu s-ar putea spune c s-ar apropia de ospul sta. Niciodat! Snt de acord, a declarat Larkin, aezndu-se mai comod. Chiar i la cele mai de soi localuri din Sidney m rog, i acolo grtarul e o minune n-am gustat ceva mai bun.
Strad elegant din Londra, cu restaurante i magazine de lux. Fel de mncare combinat, mprumutat de olandezi din buctria tradiional indoneziana, compus din orez condimentat i o sumedenie de preparate cu sos picant, din carne i pete.
57 56

244

A rgit i mpratul, i-a servit pe toi cu cte o igar dintr-un pachet de Kooa. Apoi a destupat sticla de sake i a tras o duc bun. Butura era aspr i tare, i-a luat gustul de sios din gur. Ia aici, i-a ntins el sticla lui Peter Marlowe. Au but cu toii, au fumat cu toii. Hei, Tex, ce-ai zice de-o cafelu? a cscat mpratul. S mai stm aa cteva minute nainte de a deschide ua, a propus Brough; de fapt, nu-i psa lui de u, dac-i deschis sau nu, nu-i dorea dect s-i prelungeasc desftarea. O, Doamne, c bine m mai simt! Am mncat att c simt c fac poc, a anunat Peter Marlowe. Fr ndoial a fost cea mai bun Pentru numele lui Dumnezeu, Peter. Am spus cu toii acelai lucru. tim c aa este. Ei bine, am simit nevoia s-o spun i eu. De fapt, cum ai reuit? l-a ntrebat Brough pe mprat, nbuindu-i un cscat. Mi-a spus Max cum a fost de-a omort cinele gina. L-am trimis pe Dino s stea de vorb cu Hawkins. Acesta i-a dat cinele. L-am pus pe Kurt s-l taie. Mie mi-au revenit picioarele din spate. Cum de i-a dat Hawkins cinele lui Dino? a ntrebat Peter Marlowe. E veterinar. Aa da, neleg. Pe dracu, a obiectat Brough. E matelot n marina comercial. Azi a fost veterinar, a dat din umeri mpratul. Ce-ai cu omul? Recunosc c eti tare. S m ia dracu dac nu joci tare! Mulumesc, Don. i cum cum l-a omort Kurt? a ntrebat Brough. Nu m intereseaz. Corect, biete, s-a pronunat Mac. A zice c-i mai bine s nu cercetm, aa-i? Bun idee. Peter Marlowe s-a ridicat n picioare, s-a ntins ct era de lung. Ce facem cu oasele? a ntrebat. Le lum cu noi la plecare. Ce-ai zice de un pochera? a aruncat vorba Larkin. 245

Excelent idee, s-a nviorat mpratul. Tex, pune tu de-o cafea. Peter, cur puin locul. Grant, tu controlezi ua. Don, nu vrei s aduni tu vasele? Brough s-a ridicat greoi de la locul lui. i tu ce dracului ai de gnd s faci? Eu? a ridicat din sprncene mpratul. Eu stau i m uit. Brough s-a uitat lung la el. S-au uitat i ceilali, tot a fel. Pe urm Brough n-a mai rbdat. M cam bate gndul s te fac ofier doar pentru plcerea de a-i trage o mam de btaie. ansele ar fi cam doi contra cinci, a precizat mpratul. Dar nu prea vd cum ai putea s-o scoi la capt. Brough s-a uitat la ceilali, a ntors iar privirea spre mprat. Probabil c ai dreptate. M-a trezi n faa curii mariale, a rs el. Dar nu-i nimic n regulament care s-mi interzic s-i iau lovelele. A scos o hrtie de cinci dolari i a fcut semn spre pachetul de cri din mna mpratului. Cartea mai mare ctig! mpratul a desfcut crile. Alege. Jubilnd, Brough i-a artat dama. mpratul s-a uitat la cri, a ales una valet. La pace, a rnjit Brough. Don, l-a sftuit cu blndee mpratul. E mai bine s iei din joc ct timp eti n ctig. A tras o carte i a ntors-o cu faa fr s se uite la ea. As! La fel de uor a fi putut s trag i alt as Astea-s crile mele! Atunci de ce dracului nu m-ai btut de la nceput? s-a interesat Brough. Asta-i bun, domnule cpitan, s-a amuzat copios mpratul. N-ar fi fost politicos din partea mea s v uurez de lovele. n definitiv, sntei comandantul nostru cel fr de fric. Naiba s te ia! a rostit cu nduf Brough i s-a apucat s strng gamelele. Pe tia, dac nu poi s-i bai, mai bine te dai cu ei. n noaptea aceea, n timp ce mai tot lagrul dormea. Peter Marlowe sttea ntins sub polog; nici nu-i dorea s-i vin somnul. S-a sculat din pat, i-a fcut drum printre priciuri, a ieit 246

afar. Brough era i el treaz. Hei, Peter, l-a strigat ncetior Brough. Vino aici, stai jos. Nici tu nu poi dormi? Parc nu-mi venea, nu nc. M simt prea bine. Sus, noaptea era de catifea. Frumoas noapte. Da. Eti nsurat? Nu, i-a rspuns Peter Marlowe. Ai avut noroc. S nu crezi c-i chiar aa de ru s nu fi nsurat, a zbovit cteva clipe Brough. Uneori m nnebunete gndul dac-o mai gsesc. i dac da, ce-o fi acum? Ce-o fi fcnd ea n momentul sta? Nimic, a rspuns automat Peter Marlowe; i-a revenit n minte chipul viu al lui Nai. Nu-i face griji. Ca i cum ar fi spus: Nu mai respira! N-o condamn, n-a putea condamna nici o femeie. E atta timp de cnd snt plecat, att amar de timp Nu-i vina ei. Cu minile tremurnde, Brough i-a rsucit o igar din ceva frunzulie de ceai i un chitoc de Kooa. A aprins-o, a tras adnc din ea, i-a trecut-o lui Peter Marlowe. Mulumesc, Don. A tras i el un fum, i-a dat-o napoi. Au terminat igara n tcere, zbuciumai de acelai dor. Dup o vreme, Brough s-a ridicat de jos. M duc s m culc. Ne mai vedem noi, Peter. Noapte bun, Don. Peter Marlowe a rmas cu ochii pierdui n noapte, gndul i s-a ntors din nou la Nai. i a tiut atunci c nici el i nici Brough nu vor putea adormi uor n noaptea aceea.

16
A sosit i ziua V-E58. Cei din Changi s-au simit n al noulea cer. Dar n-a fost dect o zi ca oricare alta, nu i-a afectat n mod deosebit. Mncarea era aceeai, cerul acelai, aceeai zpueal, aceleai boli, aceleai mute, aceeai lent trecere n nefiin.
Victory-Europe (engl.), ziua victoriei pe frontul european n cel de-al doilea rzboi mondial, 8 mai 1945.
58

247

Grey era mereu de veghe, atepta. Iscoada lui l anunase c n curnd diamantul i va schimba proprietarul. Chiar foarte curnd. Peter Marlowe i mpratul ateptau ziua cu aceeai ncordare. Nu mai rmseser dect patru. A venit i Ziua N, cnd Eva a nscut nc o duzin de pui. Nscocirea denumirii codificate pentru Ziua Naterii i-a amuzat enorm pe mprat i pe colaboratorii si. Grey a aflat despre Ziua N de la iscoad; n ziua aceea a mpresurat baraca i i-a percheziionat pe toi cei de acolo, cutnd ceasuri sau orice alte Obiecte ce ar fi urmat s fie vndute n Ziua Negoului. Minte de poliai tmpit! Aceast confirmare a faptului c exist un turntor n barac nu l-a tulburat ctui de puin pe mprat. Seria a treia era de-acum pe drum. Acum erau aptezeci de cuti sub barac. Paisprezece erau deja ocupate. Curnd se vor mai umple nc dousprezece. Problema numelor s-a rezolvat n cel mai simplu mod cu putin. Bieii primeau numere cu so, iar fetiele fr so. Ascultai aici, a anunat mpratul. Trebuie neaprat s mai pregtim ceva cuti. Erau n barac, ineau o edin a consiliului de administraie. O sear plcut, rcoroas. Abia se ntrevedea Luna printre nori. Ne-am cam epuizat posibilitile, a spus Tex. Nu se mai gsete nicieri mcar o bucat de plas de srm. Singurul lucru pe care-l mai putem face e s-i chemm n ajutor pe australieni. Dac facem asta, a rostit ncet Max, e ca i cum i-am lsa s ne ia din mn toat afacerea. ntregul efort de rzboi al barcii americane fusese concentrat asupra minei de aur viu care se extindea rapid chiar sub picioarele lor. O echip de patru oameni transformase deja anul de adpost ntr-o reea de ganguri nguste. Acum aveau destul loc pentru cuti, dar n-aveau de unde s fac rost de plas de srm. Aveau neaprat nevoie de plas, pentru c se apropia iar Ziua N i, la puin timp dup aceea, alt Zi N i apoi alta. Dac poi gsi vreo zece tipi de ncredere, le-ai putea da cte o pereche de prsil ca s-i fac i ei cresctoriile lor, a spus gnditor Peter Marlowe. Noi am putea ine doar o ferm de reproductori de ras. Nu ine, Peter. Aa nu reuim s pstrm secretul operaiunii. mpratul i-a rsucit o igar, i-a amintit c n ultimul timp 248

nu prea i-au mers afacerile i c n-a mai fumat o igaret de fabric de-o sptmn ncheiat. Tot ce putem face, a conchis el dup un moment de reflecie, este s-l bgm i pe Timsen n afacere. Puchinosul la de australian ne face i-aa destul concuren, a obiectat Max. N-avem alt soluie, a declarat mpratul pe un ton categoric. Trebuie s mai facem rost de nite cuti, iar el e singurul, tip care se pricepe la chestii d-astea i singurul n care pot avea ncredere c are s-i in gura. Dac treaba cu cresctoria ne merge aa cum ne-am gndit, atunci au s fie lovele destule pentru toat lumea, a adugat el, apoi a ntors privirea spre Tex. Du-te i adu-l pe Timsen. Tex a dat din umeri i a ieit din barac. Haide, Peter, a spus. King. S vedem cum stau lucrurile acolo, jos. A cobort el primul prin trapa din podea. Sfinte Cristoase, a exclamat el, vznd ct de mult se extinseser spturile. Dac mai spm doar un pic, se prbuete dracului toat andramaua i-atunci cu ce ne-alegem? Nu te teme, efule, a spus mndru Miller care era mai-mare peste echipa de sptori. Am pus eu la punct un sistem care ne permite s ocolim stlpii de beton. Avem acum destul loc pentru o mie cinci sute de cuti, dac putem face rost de plas de srm. Asta sigur! i mai putem amenaja de dou ori pe-atta spaiu dac punem mna i pe nite scnduri de cptuit galeriile. Nu-i mare lucru. mpratul a pornit n lungul traneei principale ca s vad cum o duc animalele. Vzndu-l c se apropie, Adam s-a repezit ca un turbat n plas de parc ar fi fost gata-gata s-l rup pe mprat n buci. Cam prietenos, nu? Dihania asta, a rnjit Miller, parc te-ar cunoate de undeva. Poate c ar trebui s oprim mperecherile, i-a dat cu prerea Peter Marlowe, pn avem cutile gata. Timsen e soluia, a spus mpratul. Dac mai poate cineva s ne livreze materialul, apoi sta-i el i cu gaca lui de hoomani. Au urcat napoi n barac, s-au ters de noroi. Dup ce au 249

fcut i un du s-au simit mult mai bine. Salut, camarade! Timsen a traversat toat lungimea barcii, a luat loc. Ce-i cu voi, yankeii, v-ai speriat c rmnei fr podoabele brbiei cnd o fi la o adic? Era nalt i voinic, avea ochii puternic adncii n orbite. Ce vrei s spui? Aa cum spai voi, dracilor, la adposturi, ai zice c toat aviaia aliat n-are altceva de ales dect s fac pulbere lagrul de la Changi. Paza bun trece primejdia rea, i-a rspuns n doi peri mpratul, ntrebndu-se dac merit riscul s se asocieze cu Timsen. Nu trece mult i se-apuc s bumbceasc i la Singapore. Iar cnd ncepe nasulia, noi vrem s fim la adpost. N-au s loveasc niciodat n Changi. Doar tiu c sntem noi aici. Numai dac nu se pun englezoii pe treab. i, sigur, cnd snt de-ai votri, yankei, n aer nu se mai tie niciodat unde au s cad bombele alea. L-au condus s viziteze ntreprinderea. i-a dat seama imediat de perfeciunea organizrii. Dar i de dimensiunile uriae ale proiectului. Pe legea mea, camarade, a oftat Timsen cnd au revenit cu toii n barac. Trebuie s-mi scot plria. Dumnezeule! i cnd te gndeti c noi am crezut c-a intrat frica-n voi. Doamne, cred c avei loc acolo pentru cinci sau ase sute de O mie cinci sute, l-a ntrerupt cu voit nepsare mpratul. Iar n urmtoarea Zi N o s avem Ziua N? Ziua naterii. Deci asta-i Ziua N! De sptmni de zile tot ncercm s ne dumirim ce-o fi asta, a rs Timsen. Asta-i bun, pe legea mea! a rs el i mai tare. S n-am eu parte dac nu eti un geniu! Trebuie s recunosc cinstit c a fost ideea mea, a spus mpratul, strduindu-se s nu-i arate satisfacia, dar fr succes pentru c, n definitiv, era chiar ideea lui. n Ziua N care urmeaz acum contm pe cel puin nouzeci de pui. Iar la naterea urmtoare ceva cam n jur de trei sute. Lui Timsen i s-au ridicat singure sprncenele de uimire. S-i spun ce sntem noi gata s facem, a continuat mpratul, a zbovit apoi ca s-i revizuiasc valoarea ofertei. Voi ne livrai materiale ca s mai facem o mie de cuti. Noi ne 250

meninem efectivul la o mie de capete cele mai bune exemplare. Voi v ocupai de desfacerea produselor, iar ctigul l mprim juma-juma. La o afacere de mrimea asta iese destul pentru toat lumea. Cnd ncepem vnzarea? s-a nvoit pe dat Timsen. Chiar aa, cu toate c-i ddea seama de imensele perspective ale tranzaciei, nu prea era n apele lui. i livrm zece pulpie ntr-o sptmn. Tiem numai masculii i pstrm femelele. Dup cum ne-am socotit noi, nu vindem dect pulpie. Vom spori livrrile pe msur ce dezvoltm producia. De ce vrei s ncepi numai cu zece? Dac scoatem pe pia mai multe dintr-o dat, s-ar putea ca unii s intre la bnuial. Trebuie s-o lum mai uurel. Timsen a mai stat pe gnduri un moment. Eti sigur c - carnea asta se poate mnca? Acum, dup ce se angajase s livreze marfa, mpratul s-a simit i el nielu cam scrbit. Dar, la naiba, carnea-i carne, iar afacerile-s afaceri. Noi nu facem dect s oferim carne de rusa tikus. Timsen a scuturat din cap, i-a ncreit buzele. Nu prea-mi surde ideea s vnd din ea australienilor mei, a zis el ngreoat. Pe legea mea! E ceva ce nu-i n regul. Ba chiar deloc, pe legea mea! Nu c-a fi eu cum s spun? Dar parc n-a face-o. N-am inima s le vnd australienilor mei. Peter Marlowe a dat i el din cap, simea c i se ntoarce stomacul pe dos. i nici bieilor notri. S-au uitat toi trei unul la altul. Da, i-a zis n gnd mpratul, ceva nu-i deloc n regul. Dar noi, noi tia, trebuie s supravieuim cumva i, deodat, i s-a luminat mintea. S-a albit la fa, a rostit cu glas apsat: Adu-i cheam-i pe ceilali. Mi-a venit o inspiraie. Americanii s-au adunat de ndat. ncordai, toi cu ochii la mprat. El se mai linitise acum, dar n-a vorbit dintr-o dat. Pufia din igar, prea c nici nu-i bag n seam. Peter Marlowe i Timsen au schimbat cte o privire iute, ngrijorai. mpratul s-a ridicat n picioare. Tensiunea s-a accentuat, n sfrit, i-a stins igara. Frailor, a nceput el cu o voce spart, de om sfrit de oboseal. Mai snt patru zile pn la Ziua N. Ne ateptm, s-a 251

uitat el pe graficul agat pe perete, aa-a s ne sporim eptelul la cu puin peste o sut. Am ajuns la o nelegere cu prietenul i colaboratorul nostru Timsen. El ne asigur materialele necesare pentru o mie de cuti, aa c, la momentul nrcrii puilor, problema spaiului va fi rezolvat. El i grupul lui se ocup de comercializarea produselor. Noi ne concentrm pe creterea animalelor din cele mai valoroase linii de reproductori, s-a oprit el din vorb, s-a uitat fix la fiecare om n parte. Frailor, de azi ntr-o sptmn ieim cu marfa pe pia. Acum, cnd au auzit c s-a stabilit i ziua fatidic, oamenii au rmas mui. Chiar crezi c trebuie s? a ntrebat nencreztor Max. N-ai vrea s mai rabzi o clip, Max? Nu tiu cum o fi cu ieirea pe pia, a spus Byron Jones III, potrivindu-i bandajul de la ochi. Pn i gndul m face s De ce nu atepi pn termin, ce naiba? l-a ntrerupt nerbdtor mpratul. S-au aplecat cu toii nainte, chinuii de curiozitate, pentru c mpratul le vorbea acum abia optit. Frailor! Nu vindem dect la ofieri! Crema! De la maior n sus! O, Doamne! a suflat Timsen. Sfinte Cristoase! a exclamat inspirat Max. Cum? a fcut uluit Peter Marlowe. mpratul se simea ca un zeu. Da, la ofieri. tia snt i singurii care-i pot permite s cumpere. n loc s ne lansm n producia de mas, facem comer cu articole de lux! Iar fraierii care-i pot permite s cumpere snt exact cei pe care ai vrea s-i vezi mncnd crnia asta! s-a luminat la fa Peter Marlowe. Eti cineva, pe legea mea, a recunoscut Timsen plin de admiraie. Un geniu! Ei bine, cunosc eu vreo trei ntri din tia mi-a da mna dreapt la tiere numai s-i vd mncnd obolan i pe urm s le spun tiu i eu doi, a declarat Peter Marlowe. lora le-a da gratis, nu m-a mai ncurca la vnzare. Dar dac le dai dobitocilor carnea pe nimic, tia-s att de crpnoi c-ar mirosi ndat ceva necurat! S-a ridicat Max i a strigat tare, ca s acopere hohotele de rs: Ascultai, biei. Linite! Ascultai-m i pe mine un pic. tii 252

tu, eu cum s spun, eu am, s-a ntors el spre King: era att de micat nct abia mai putea s vorbeasc. Eu eu n-am fost ntotdeauna de partea ta. Nu-i nici o nenorocire. Fiecare e liber s fac ce vrea. Dar asta, chestia asta e aa aa de mrea, aa de cum s zic eu c acum, a ntins el mna cu un aer solemn. A vrea s-i strng mna omului cruia i-a venit n cap ideea asta! Cred c ar trebui s-i strngem cu toii mna celui care s-a dovedit cu adevrat un geniu. n numele tuturor soldailor de rnd din lume snt mndru de tine, mprate! Max i mpratul i-au strns minile cu cldur. Tex se cltina fericit dintr-o parte n alta. Sellars, Prouty, Grey sta-i sigur pe list N-are bani, a spus King. La naiba, i dm noi, a propus Max. Asta nu putem face. Grey nu-i prost. Ar bnui el ceva, a obiectat Peter Marlowe. Ce zicei de Thorsen ticlosul la Nu i ofierii yankei. Poate, a intervenit delicat King, numai unul sau doi. Rsetele s-au potolit deodat. i cum rmne cu australienii? Las asta n seama mea, camarade, a spus Timsen. Am de-acum vreo trei duzini de clieni n minte. i cu englezii? a ntrebat Max. Putem s ne gndim la civa, l-a linitit mpratul, care se simea acum cu adevrat mare i puternic, plin de via. Avem norocul c nemernicii care au bani sau au posibilitatea s-i fac rost de lovele snt tocmai cei crora vrem i noi s le vindem marfa i s le spunem dup aceea ce-au mncat! Cu puin timp nainte de a se da stingerea Max s-a strecurat n grab prin deschiztura uii, i-a optit lui King: Un gardian, vine ncoace. Cine? Shagata. E-n regul, a spus mpratul, ncercnd s-i stpneasc tremurul vocii. Controleaz tu dac cei care fac de paz snt la posturi. Okay! Max s-a fcut nevzut. King s-a dat mai aproape de Peter Marlowe. S nu fi aprut vreo ncurctur, a optit el ngrijorat. 253

Haide, s fim acolo cnd vine. A srit pe fereastr, a verificat dac marginea copertinei este bine tras peste opron. Pe urm s-au aezat pe banc, el i Peter Marlowe, s-au pus s atepte. Shagata i-a bgat capul prin deschiztura pnzei, l-a recunoscut pe mprat, a intrat linitit sub opron i a luat loc. i-a proptit carabina de perete, le-a oferit un pachet de Kooa. Tabe. Tabe, i-a rspuns Peter Marlowe. Salut, a spus i mpratul. i tremura mna cnd a luat igara. Ai ceva de vnzare n seara asta? a ntrebat Shagata; vorbea cam ssit. ntreab dac ai s-i vinzi ceva n seara asta. Spune-i c n-am! Prietenul meu este foarte ntristat c nu are nimic cu care s poat tenta un om de gust n aceast sear. Va avea oare prietenul dumitale un asemenea articol, s spunem, peste trei zile? mpratul a suspinat uurat cnd Peter Marlowe i-a tradus spusele japonezului. Spune-i c da. i mai spune-i c a fost nelept din partea lui s verifice. Prietenul meu spune c este foarte probabil ca n ziua aceea s aib ceva cu care s poat tenta un om cu gusturi rafinate. i prietenul meu mai spune c, dup prerea lui, faptul c are de a face cu un om att de prudent este de bun augur pentru ncheierea satisfctoare a tranzaciei. Trebuie s procedezi ntotdeauna cu nelepciune cnd ai ceva de fcut n taina nopii, a rostit Shagata, trgnd aerul printre dini. Dac nu sosesc peste trei zile, m ateptai n fiecare sear. Un prieten comun mi-a mprtit c s-ar putea s nu fie n msur s se prezinte cu partea lui cu toat exactitatea. Dar am primit asigurri c va fi gata n trei seri de-acum ncolo. Shagata s-a ridicat, i-a dat mpratului pachetul de igri. O scurt plecciune i s-a topit iar n ntuneric. Peter Marlowe i-a tradus lui King ce a spus la urm Shagata. Acesta a zmbit. Minunat. Perfect! Vrei s vii pn-aici mine diminea? Ca s punem lucrurile la cale. Trebuie s ies la lucru, la aeroport. 254

Vrei s-i gsesc un nlocuitor? Peter Marlowe a rs, cltinnd din cap. Oricum, cred c e mai bine s te duci, a spus King. Cine tie, s-ar putea ca Cheng s vrea s ia legtura cu tine. Crezi c s-a ncurcat ceva? Nu. Shagata a avut atta minte s verifice. n locul lui a fi fcut la fel. Totul merge conform planului. nc o sptmn i afacerea e ca i ncheiat. Sper. Peter Marlowe i-a ndreptat gndul spre sat i s-a rugat cerului ca afacerea s reueasc. i dorea cu disperare s ajung acolo iar i, dac izbutete, tia c va trebui s-o aib pe Sulina, cci altfel i va pierde minile. Ce-i cu tine? King n-a vzut, mai mult a simit c pe Peter Marlowe l trecuse un fior. M-am gndit c mi-ar plcea s fiu n braele Sulinei chiar acum, i-a rspuns jenat Peter Marlowe. Da-a. n sinea lui King s-a ntrebat dac englezul ar putea ncurca lucrurile din pricina unei gagici. Peter Marlowe i-a surprins privirea, a zmbit din colul buzelor. N-ai de ce s te ngrijorezi, btrne. N-am de gnd s fac vreo prostie, dac la asta te gndeai. Sigur, i-a zmbit i King. Avem viitorul n faa noastr iar mine avem spectacol. Ai auzit cumva despre ce e vorba? Numai c piesa se numete Triunghiul. i c Sean joac rolul principal. Deodat, vocea lui Peter Marlowe a sunat cumva mai plat. Cum s-a ntmplat de-a fost ct pe ce s-l omori pe Sean? Pn atunci King nu-i pusese niciodat asemenea ntrebri, tiind c e ntotdeauna periculos s-i pui unui om ca Peter Marlowe ntrebri directe despre viaa lui particular. Dar acum simise din instinct c este momentul potrivit. N-ar fi prea multe de povestit, a spus imediat Peter Marlowe, bucuros c l-a ntrebat King. Sean i cu mine fceam parte din aceeai escadril, n Java. Cu o zi nainte de terminarea rzboiului n zona asta, Sean nu s-a mai ntors din misiune. Am crezut c a ncasat-o. Cam acum un an a doua zi dup ce am ajuns aici, venind din Java m-am dus s vd un spectacol la teatrul din lagr. Cnd, n fine, l-am recunoscut pe Sean acolo, pe 255

scen, poi s-i nchipui ce oc am avut. Juca rolul unei fete, dar atunci nu m-am gndit la nimic ru trebuie s fie ntotdeauna cineva care s fac i rolurile feminine. Aa c am stat linitit i m-am uitat la pies. Nu-mi venea s cred c-l vd viu i-n form bun, m minunam ct de senzaional e n rolul acela de fat cum se mica, cum vorbea, cum se aeza Rochia i peruca i stteau de minune. M-a impresionat mult jocul lui, cu toate c tiam precis c, mai nainte, n-avusese nimic de-a face cu teatrul. Dup spectacol m-am dus n culise s-l ntlnesc. Mai erau acolo i alii care l ateptau i, dup un timp, am avut sentimentul acela ciudat c ia erau la fel cu tipii pe care i gseti la ieirea artitilor n orice teatru tii, filfizonii ia care ateapt cu limba scoas ca s le apar iubita. n sfrit, s-a deschis ua de la cabina actorilor, ne-am repezit cu toii nuntru. Eu am rmas mai la urm, m-am oprit n u. Abia atunci mi-am dat seama c toi ia erau pervertii! Sean edea pe un scaun, iar ei l-au nconjurat ciripind, se gudurau pe lng el, i spuneau iubiel, l mbriau i-i spuneau ct de minunat a fost ce mai. l tratau ca pe-o preafrumoas stea de cinema. Iar Sean Sean se prpdea de plcere! Doamne, chiar i plcea s se lase pipit! Ca o cea n clduri! Pe urm m-a zrit i, desigur, a avut i el un oc. Mi-a zis Salut, Peter, dar eu n-am fost n stare s spun nimic. Stteam acolo ca un prost i m uitam la unul dintre suciii ia care-i pusese mna pe genunchiul lui Sean. Sean avea pe el un fel de capot subire, ciorapi de mtase i chiloei Cnd i-a tras faldurile neglijeului am avut impresia c a fcut-o special, ca s-i arate pulpa goal dincolo de marginea ciorapului prea s aib i sni n decolteu. Abia atunci mi-am dat seama c nu purta peruc toat coafura aia era chiar prul lui, lung i ondulat ca al unei fete. Pe urm Sean i-a rugat pe toi s plece. Peter e un vechi prieten de-al meu. Crezusem c-a murit, a spus. Trebuie s stau de vorb cu el. V rog s m lsai. Cnd au plecat, l-am ntrebat pe Sean: Ce Dumnezeu s-a ntmplat cu tine? Chiar i fcea plcere s te pipie toi derbedeii ia? Ce Dumnezeu s-a ntmplat cu noi toi? mi-a rspuns; pe urm mi-a zis cu sursul acela minunat, numai al lui: Snt att de bucuros s te revd, Peter. Am crezut c ai murit de-a binelea. Ia loc o clip, pn m demachiez. Avem multe de povestit. Ai venit cu ultimul transport din Java? Am dat din cap c da, nc nu puteam s-mi revin. Sean s-a ntors spre oglind, a nceput s se ung cu crem ca s-i dea jos fardul. 256

Ce-ai pit tu, Peter? m-a ntrebat. Te-au dobort cu avionul? Cnd s-a apucat s-i dea jos machiajul, mi-am mai venit n fire acum totul prea ceva mai normal. Mi-am spus c am fost un tmpit, c tot ce vzusem fcea parte din spectacol tii cum e cu perpetuarea legendei i c, desigur, se prefcuse doar c-i face plcere. Aa c mi-am cerut scuze i i-am zis: mi pare ru, Sean, cred c am fcut o figur de idiot! Pe cinstea mea, m bucur c n-ai pit nimic. i eu am crezut c ai dat n primire. I-am povestit prin ce am trecut, l-am ntrebat i cum a fost cu el. Sean mi-a relatat cum a fost atacat de patru aparate Zero i a fost nevoit s sar cu parauta. Cnd a ajuns, n sfrit, la aerodrom, a vzut c avionul meu era fcut praf. I-am spus atunci cum i-am dat foc nainte de a pleca nu vroisem ca blestemaii de japonezi s-l mai poat repara. Ah, a spus el, eu mi-am nchipuit c ai capotat la aterizare c att i-a fost. Am rmas la Bandung, la comandament, mpreun cu ceilali piloi i pe urm ne-au bgat pe toi ntr-un lagr. La scurt timp dup aceea ne-au trimis la Batavia59 i de acolo aici. Tot timpul sta Sean se uita n oglind; avea tenul delicat i fin, ca de fat. Deodat, am avut senzaia cu totul neobinuit c a uitat complet de mine. Nici nu mai tiam ce s fac. Pe urm i-a luat ochii de la oglind, s-a uitat drept la mine, cu o privire curioas, niel ncruntat. Mi-am dat seama dintr-o dat ct era de nefericit, l-am ntrebat dac nu-i mai bine s plec. Nu, mi-a spus. Nu, Peter, a vrea s mai rmi. i atunci a luat o poetu de pe msua de toalet, a pescuit din ea un ruj i a nceput s-i fac buzele. Am rmas nmrmurit. Ce faci acolo? l-am ntrebat. M rujez, Peter. Termin cu prostiile, Sean, i-am zis. Gluma-i glum. Spectacolul s-a terminat de o jumtate de or. Dar el a continuat i, cnd buzele i-au fost perfect vopsite, i-a dat cu pudr pe nas, i-a periat frumos prul i, pe cinstea mea, s-a prefcut iar ntr-o fat ncnttoare. Nu-mi venea s-mi cred ochilor. nc mi mai nchipuiam c, ntr-un fel foarte ciudat, tot mai vrea s fac bancuri cu mine. i-a mai aranjat o bucl aici, un crlion dincolo, apoi s-a lsat pe sptarul scaunului, s-a privit lung n oglind i a prut ct se poate de satisfcut de ceea ce vede. Pe urm m-a zrit pe mine holbndu-m la el n oglind i l-a pufnit rsul. Ce-i cu tine, Peter? m-a ntrebat. N-ai mai fost niciodat ntr-o cabin de teatru? Ba da, i-am rspuns. Am fost,
59

Denumirea olandez a oraului Djakarta, capitala Indoneziei.

257

dar numai n cabine de actrie. El s-a uitat lung la mine. Pe urm i-a strns pe el capoelul, i-a ncruciat picioarele. Asta este cabin de actri, mi-a zis. nceteaz, Sean, am izbucnit eu. sta-s eu, Peter Marlowe! Sntem la Changi, i mai aminteti? Spectacolul s-a terminat i acum totul a reintrat n normal. Da, a spus el cu un calm desvrit. Totul e normal. A trecut mult timp pn ce am fost n stare s spun ceva. Bine atunci, am izbutit eu s rostesc ntr-un trziu. N-ai de gnd s-i scoi costumul la i s-i dai jos porcria aia de pe fa? mi plac hainele astea, Peter, a spus el. i acum umblu ntotdeauna uor fardat. S-a ridicat i a deschis dulapul. Pe cinstea mea, era plin de saronguri, rochie, chiloei i sutiene Cnd s-a ntors spre mine era perfect calm. Astea snt singurele lucruri pe care le port acum, mi-a declarat. De fapt, eu snt femeie. Cred c te-ai scrntit de tot, am spus. Sean s-a ridicat de pe scaun i din acea clip nu tiu cum, dar n-am putut s-mi mai scot din cap c am n fa o fat arta, se mica, vorbea, mirosea ca o fat. Ascult, Peter, mi-a spus. tiu ct de greu i vine s m nelegi, dar m-am schimbat. Nu mai snt brbat, snt femeie. Nu eti mai femeie dect snt eu! am zbierat. Dar aceasta n-a prut s-l tulbure deloc. A rmas acolo, zmbind ca o madon Pe urm a spus: Snt femeie, Peter. Mi-a atins braul ntr-un mod n care numai o fat ar fi putut-o face i mi-a spus: Te rog s te pori cu mine ca i cum a fi femeie. Am simit c se rupe ceva n mine. L-am nfcat de bra, i-am smuls neglijeul de pe umeri, la fel i sutienul umplut cu cli, l-am mpins n faa oglinzii. Spui c eti femeie? am strigat eu la el. Uit-te la tine! Unde ziceai c-i snt snii? Sean ns nu i-a ridicat privirea. A rmas n faa oglinzii cu capul plecat, cu prul czut peste ochi. Capotul atrna strmb pe el, era gol pn la bru. L-am nfcat de pr i i-am smucit capul n sus. Uit-te la tine, pederast nenorocit! am rcnit. Eti brbat, pentru numele lui Dumnezeu, i aa vei rmne pentru totdeauna! A rmas nemicat, fr s mai spun nimic i abia trziu mi-am dat seama c plnge. Pe urm s-au repezit nuntru Rodrick i Frank Parrish, m-au mpins la o parte, Parrish i-a tras lui Sean capotul pe umeri i l-a luat n brae, iar n tot timpul sta Sean plngea de i se rupea inima. Frank l legna n brae, spunndu-i mereu: Nu-i nimic, Sean, nu-i nimic. Pe urm s-a uitat la mine i mi-am dat seama c e gata s m ucid. Pleac de-aici, nenorocitule! att mi-a spus. Nici nu mai tiu cum am ieit de acolo m-am trezit 258

umblnd aiurea prin lagr i atunci am nceput s neleg c n-avusesem nici un drept, dar chiar nici un drept s fac ceea ce fcusem. A fost o nebunie din partea mea. Peter Marlowe s-a oprit din povestire, a continuat apoi cu un glas chinuit, lipsit de expresie. M-am ntors la teatru. Trebuia s ncerc s m mpac cu Sean. Ua lui era ncuiat, dar am avut totui impresia c e nuntru. Am btut de mai multe ori, ns nu mi-a rspuns i nici n-a vrut s deschid ua, aa c m-am nfuriat din nou i am drmat ua cu umrul. Doream s-mi cer scuze fa-n fa cu el, iar nu printr-o u nchis. El zcea n pat. Avea o tietur adnc la ncheietura minii stngi, era snge peste tot. I-am aplicat un garou, am reuit s-i gsesc, nici eu nu tiu cum, pe doctorul Kennedy, pe Rodrick i pe Frank. Sean avea o paloare cadaveric, n-a scos nici un sunet ct timp i-a cusut doctorul Kennedy tietura fcut cu foarfecele. Dup ce a terminat doctorul, Frank mi-a spus: Acum eti mulumit, sectur? N-am mai putut s spun nimic. Am rmas acolo neputincios, urndu-m din toat inima. Pleac i s nu te mai prindem pe-aici! mi-a aruncat Rodrick. Am dat s plec, dar l-am auzit pe Sean c m cheam ncet, abia optit. M-am ntors i am vzut c m privete fr suprare, mai mult cu un fel de mil. mi pare ru, Peter, a rostit el cu greu. N-a fost vina ta. Crede-m, Sean, m-am blbit eu. N-am vrut s-i fac nici un ru. tiu. Vreau s rmnem prieteni, te rog, Peter. S-a uitat apoi la Parrish i la Rodrick. Am vrut s plec, dar acum a zmbit el ncnttor, acum snt fericit c m aflu iar acas. Peter Marlowe a tcut, istovit. i curgeau broboane mari de sudoare, se prelingeau pe gt i pe piept. King a aprins o Kooa. Peter Marlowe a ridicat neajutorat din umeri i a plecat grbovit sub povara propriilor remucri.

17
Haidei odat, grbii-v! a strigat Peter Marlowe la oamenii care se aliniau cscnd n faa barcii. Era cu puin dup rsritul soarelui, masa de diminea era doar o amintire, iar foamea nu fcea dect s sporeasc iritarea trupei. Asta i o zi lung de lucru sub soarele arztor pe care o 259

aveau n fa acolo, la aeroport. Dect dac le surde norocul Se zvonise c n ziua aceea una dintre echipe urma s fie trimis n captul mai ndeprtat al aeroportului, acolo unde cresc cocotierii. Se spunea c au s-i pun s taie palmierii aceia. Iar mduva de cocotier este nu numai comestibil, dar i foarte hrnitoare i bun la gust. I se zicea varza milionarului pentru c trebuia s sacrifici un palmier ntreg ca s i-o procuri. Pe lng varza milionarului se mai puteau nimeri i cteva nuci de cocos. Mai mult dect destul pentru o echip de treizeci de oameni. Era firesc, deci, ca ofierii i trupa s fie cuprini de aceeai ncordare. Sergentul de zi pe barac s-a apropiat de Peter Marlowe, l-a salutat. tia-s toi, domnule cpitan. Douzeci de ostai, mpreun cu mine. Trebuiau s se prezinte treizeci. Douzeci e tot ce-avem. Restul snt bolnavi sau la echipa de lemne. Nu pot face nimic, dom cpitan. Bine. Pornim spre poart. Sergentul a pus n micare coloana; oamenii au trecut n pas de voie pe lng zidul nchisorii, s-au alturat, lng poarta de vest, celorlalte echipe care trebuiau s ias la lucru pe aeroport. Peter Marlowe i-a fcut semn sergentului s adune oamenii n poziia cea mai bun, mai aproape de captul coloanei, unde aveau anse mai bune s fie alei pentru tiatul palmierilor. Cnd au observat c ofierul a executat corect manevra, ostaii i-au dat ascultare i s-au aliniat repede, n perfect ordine. Fiecare avea cte o cma mai zdrenuit n tolba de merinde. Tolba era un element de nenlocuit i mbrca cele mai diverse forme. Uneori erau ranie din dotare alteori geamantane, uneori couri mpletite din frunz de palmier, alteori saci, uneori o legturic n vrf de b, alteori doar o bucat de pnz. Dar fiecare avea ceva n care s pun prada rvnit. Cnd iei la lucru e ntotdeauna rost de prad, dac nu varza milionarului sau o nuc de cocos, poate fi o bucat de scndur, nite lemne de foc, coji de nuc de cocos, banane, un pic de ulei de palmier, rizomi comestibili, frunze de diferite feluri, uneori chiar o papaia. Cei mai muli aveau n picioare galeni de lemn cu bareta din cauciuc de automobil. Unii purtau pantofi cu vrfurile tiate. Doar civa aveau bocanci. Peter Marlowe purta bocancii lui Mac. i 260

erau cam strmi, dar pentru un mar de trei mile i o zi de munc erau mai buni dect galenii. Coloana erpuitoare a trecut de poart i a pornit spre vest; fiecare companie era comandat de un ofier. n frunte mergea un grup de coreeni, iar n urm venea un singur gardian, tot coreean. Grupa lui Peter Marlowe a ateptat s se ncadreze n coloan mai la coad. El era nerbdtor s porneasc odat i, cine tie, s ajung la palmieri. i-a potrivit mai bine curelele de la rani i plosca la bru nu plosca aceea, ar fi fost prea periculos s o ia cu el la lucru. Nu poi ti niciodat cnd i cere un gardian sau altcineva un gt de ap. n sfrit, le-a venit rndul, au pornit i ei spre poart. Trecnd prin faa corpului de gard, trebuiau s salute; pe verand sttea un sergent japonez mic i ndesat care le rspundea crispat la salut. Peter Marlowe a comunicat efectivul grupei altui gardian care verifica cifrele cu cele deja notate n interiorul lagrului. Au ieit din lagr i au pornit pe banda de asfalt. Drumul unduia uor peste coline scunde i prin vi, trecea apoi drept printr-o plantaie de arbori de cauciuc. Copacii erau nengrijii, necrestai de mult vreme. Ciudat, s-a gndit Peter Marlowe, pentru c i cauciucul era o materie prim vital pentru ducerea rzboiului. Hello, Duncan, l-a salutat el pe cpitanul Duncan n momentul n care grupa lui s-a ncadrat i ea n coloan. i-a potrivit pasul dup Duncan, pind alturi de el, dar fr s scape din ochi grupa lui care era urmtoarea, ceva mai n fa. Nu-i aa c-i splendid s avem iar tiri? a deschis vorba Duncan. Da, a rspuns el automat. Dac snt i adevrate. Trebuie s spun c par prea bune ca s fie adevrate. Lui Peter Marlowe i plcea de Duncan. Acesta era un scoian mic de statur, cam ntre dou vrste. Nimic nu prea s-l tulbure. Te ntmpina ntotdeauna cu un zmbet i o vorb bun. Dar n ziua aceea, a bgat de seam Peter Marlowe, parc era mai altfel. Ce-o fi cu el? Duncan i-a observat privirea curioas, s-a strmbat ca s-i arate c are o protez dentar nou. A, asta era, a spus Peter Marlowe. Mi se pruse mie c s-a schimbat ceva. 261

Cum i plac dinii mei? Ei, parc-i ceva mai bine dect s n-ai deloc. Mersi pentru compliment. Eu aveam impresia c snt o splendoare. Nu pot s m obinuiesc cu dinii tia de aluminiu. Arat ca dracu. Nu-i spun prin ce-am trecut pn mi i-a scos pe-ai mei. Un calvar! Mulumesc lui Dumnezeu c stau bine cu dinii. Mi-am pus nite plombe anul trecut. M-au chinuit ceva. Probabil c ai fost nelept s i-i scoi pe toi. Ci i-au Optsprezece, a rspuns furios Duncan. mi venea mereu snge n gur. Erau stricai toi, terminai. Mi-a spus doctorul ceva n legtur cu apa, lipsa de masticaie, faptul c mncm numai orez i n-avem destul calciu Dar, pe onoarea mea, m simt minunat cu proteza asta, i-a clnnit el gnditor dinii metalici de vreo dou ori, apoi a continuat: Dentitii notri au cptat o dexteritate extraordinar. i ct imaginaie! Sigur, trebuie s recunosc i eu c e niel ocant s vezi c n-ai dini albi n gur. Dar m simt bine cu ei, s tii, biete, de ani de zile nu m-am simit att de bine, c-or fi albi sau de aluminiu nu mai conteaz. Am avut mereu necazuri cu dinii. La naiba, bine c-am scpat de ei. Capul coloanei a nceput s se trag spre marginea drumului pentru c venea din fa un autobuz. Era vechi, pufia i scotea fum pe toate prile; avea douzeci i cinci de locuri. Dar nuntru erau aproape aizeci de pasageri, brbai, femei i copii, iar pe scri mai erau nc vreo zece, agai ca vai de lume. Pe capot erau ngrmdite cuti cu gini, bagaje, rogojini. Pe cnd trecea autobuzul acela astmatic, btinaii i priveau curioi pe prizonieri, iar acetia holbau ochii la lzile cu gini pe jumtate moarte i sperau din tot sufletul ca blestematul acela de autobuz s alunece n an, ei s pun umrul s-l scoat de acolo i s libereze vreo duzin de gini. Dar autobuzul a trecut cu bine, nsoit doar de njurturi. Peter Marlowe mergea alturi de Duncan care flecrea mai departe despre dinii lui, zmbea ct mai des ca s i-i arate. Dar zmbetul nu arta bine deloc. Era sinistru. n spatele lor gardianul coreean care-i tra plictisit picioarele a strigat dup un prizonier care a ieit din rnd i s-a dus la marginea drumului, dar acesta n-a fcut dect s-i dea jos 262

repede pantalonii i s se uureze pe loc, strignd Sakit marah, adic dizenterie, aa c gardianul a dat scrbit din umeri, i-a aprins o igar i l-a ateptat s termine; prizonierul s-a ntors iute n coloan i a pornit mai departe. Peter, a spus ncet Duncan, acoper-m! Peter Marlowe s-a uitat nainte. Cam la douzeci de yarzi dincolo de drum, pe o potecu ce mrginea anul, erau nevasta i copilul lui Duncan. Ming Duncan era chinezoaic din Singapore. Numai pentru c era oriental n-a fost internat n lagr mpreun cu soiile i copiii celorlali prizonieri, a fost lsat s triasc liber la periferia oraului. Copilul, o feti la fel de frumoas ca i mama, nltu pentru vrsta ei, avea o mutrioar despre care ai fi zis c nu va cunoate niciodat suspinul. O dat pe sptmn se ntmplau s treac pe acolo pentru ca Duncan s le poat vedea. El repeta mereu c, atta timp ct poate s le vad, viaa la Changi nu-i chiar att de rea. Peter Marlowe s-a interpus ntre Duncan i gardian, acoperindu-l i dndu-i posibilitatea s ias n marginea convoiului. Cnd a trecut coloana, mama i copilul n-au fcut nici un semn. Doar cnd a aprut Duncan li s-au ntlnit privirile numai o clip, l-au vzut cum arunc o bucic de hrtie n marginea drumului, dar nu s-au oprit din mers. n momentul urmtor Duncan a trecut prin dreptul lor i s-a pierdut curnd n masa prizonierilor. Dar el tia c ele au vzut hrtiua, tia c i vor continua drumul pn ce convoiul i gardienii nu se mai vd deloc; apoi se vor ntoarce, vor gsi bileelul i-l vor citi, iar gndul acesta l umplea de fericire pe Duncan. V iubesc, mi-e dor, sntei viaa mea, doar atta scrisese. Mesajul era ntotdeauna acelai, dar mereu nou, att pentru el ct i pentru ele, pentru c acele cuvinte fuseser proaspt scrise i meritau s fie rostite mereu, mereu la nesfrit. Nu-i aa c arat bine? a ntrebat Duncan, revenind n preajma lui Peter Marlowe. Minunat. Mare noroc ai avut! Iar Mordeen are s fie o frumusee. Aa-i, o frumusee, fata mea. mplinete ase ani n septembrie. ncet, bucuria revederii s-a topit, mult vreme Duncan n-a mai spus nimic. Tot ce-mi doresc e s se termine odat cu rzboiul sta. 263

De-acum nu mai e mult. Cnd ai s te-nsori, Peter, ia neaprat o chinezoaic. Snt cele mai bune neveste din lume, a spus Duncan, repetnd ce-i mai spusese de o sut de ori. tiu c nu-i uor s fii ostracizat, c e greu i pentru copii, dar am s mor mpcat dac m tiu n braele ei. Dar n-ai s m asculi, a suspinat. A s te-nsori tot cu o englezoaic i-ai s ai impresia c asta-i via. Ce amgire! Eu tiu ns. Le-am ncercat pe amndou. Mai am ceva de ateptat pn s aflu, nu-i aa, Duncan? a rs Peter Marlowe, grbind pasul ca s ajung n fruntea grupei lui. Ne vedem noi mai trziu. Mulumesc, Peter, a strigat dup el Duncan. Ajunseser acum aproape de aeroport. n fa i atepta un grup de gardieni ca s-i duc fiecare echipa la locul de munc desemnat. Lng ei era o grmad de spligi, cazmale i lopei. Mai multe echipe de prizonieri intraser deja n incinta aeroportului, sub paza gardienilor. Peter Marlowe i-a aruncat privirea spre latura de vest. O echip se ndrepta deja spre plcul de palmieri. Fir-ar s fie! A dat comanda Grup- stai!, i-a salutat pe gardieni; a bgat de seam c unul dintre ei era Torusumi. Torusumi l-a recunoscut i el. Tabe! i i-a zmbit. Tabe, a rspuns Peter Marlowe, puin jenat de atitudinea prieteneasc a lui Torusumi. Tu i cu grupa ta venii cu mine, a spus Torusumi, fcnd semn cu capul spre unelte. i mulumesc, s-a nclinat Peter Marlowe, apoi ctre sergent: Zice s mergem cu el. Nenorocitul sta ne duce ntotdeauna pe latura dinspre est, a spus amrt sergentul. Ghinionul nostru! Asta o tiu i eu, i-a rspuns Peter Marlowe la fel de suprat, apoi, n vreme ce oamenii lui i luau de jos uneltele, s-a apropiat de Torusumi. Speram c azi ne vei duce n partea cealalt, la vest. Acolo parc e mai rcoare. Mi s-a ordonat s v duc pe latura de est. tiu c dincolo e mai rcoare, dar eu snt trimis ntotdeauna pe partea de est. Peter Marlowe s-a hotrt s-i ncerce norocul. Poate c ar fi cazul s pretinzi un tratament mai bun. tia c este periculos s-i dai cu prerea cnd ai de-a face cu un coreean sau un japonez. 264

Torusumi i-a aruncat o privire rece, s-a rsucit scurt pe clcie i s-a ndreptat spre Azumi, caporalul japonez care sttea ncruntat mai la o parte. Azumi era cunoscut ca unul dintre cei mai cinoi gardieni. Cu inima strns, Peter Marlowe l-a urmrit din ochi pe Torusumi cum se nclin i ncepe s vorbeasc repezit n japonez. A vzut i cum se uit lung Azumi la el. Alturi, sergentul urmrea i el cu ngrijorare schimbul de cuvinte. Ce i-ai spus, dom cpitan? I-am zis c n-ar fi ru s ne duc i pe noi o dat pe latura de vest. Sergentul s-a strmbat. Dac ofierul primete o palm, o ncaseaz automat i sergentul. Ai cam tras dracul de coad, dar s-a oprit brusc, vzndu-l pe Azumi c se ndreapt spre ei, urmat servil de Torusumi, la doi pai mai n spate. Azumi, un individ scund i crcnat, s-a oprit la cinci pai de Peter Marlowe, l-a msurat cu privirea timp de vreo zece secunde. Peter Marlowe s-a pregtit pentru palma ce avea s urmeze. Dar palma n-a mai venit. n schimb, surprinztor, Azumi i-a zmbit, artndu-i dantura de aur, i-a supt dinii i a scos un pachet de igri. I-a oferit lui Peter Marlowe o igar i a spus ceva n japonez. Peter Marlowe n-a neles mare lucru, a prins doar cuvintele shoko-san i s-a mirat i mai tare pentru c pn atunci nu-i spusese nimeni shoko-san. Shoko nseamn ofier, iar san domnule i, dac un ticlos ca Azumi i spune domnule ofier, sta-i un compliment, nu glum. Arigato, a spus Peter Marlowe, acceptnd igara i focul. Mulumesc era singurul cuvnt japonez pe care-l cunotea, pe lng comenzile De voie!, Drepi!, nainte mar!, Pentru onor! i Vino aici, diavole alb! I-a ordonat sergentului, care rmsese cu gura cscat, s alinieze trupa. Neles, dom cpitan! a fcut sergentul, bucuros s scape din raza pumnilor lui Azumi. Pe urm Azumi i-a ordonat ceva n japonez lui Torusumi, acesta a fcut un pas nainte i a rcnit Hotcha-tore! ceea ce nseamn nainte-e mar! Cnd au trecut de jumtatea aerodromului i Azumi n-avea cum s-i mai aud, Torusumi i-a zmbit lui Peter Marlowe. Astzi mergem pe latura de vest. Avem de tiat nite 265

palmieri. Cum aa? N-am prea neles. Simplu. I-am spus lui Azumi-san c eti translatorul mpratului i c trebuie s cunoasc acest lucru pentru c el ncaseaz zece la sut din ctigurile noastre. Aa c, a dat din umeri Torusumi, trebuie, desigur, s avem grij unii de alii. i poate c, n timpul zilei, mai putem discuta i ceva afaceri. Cu jumtate glas, Peter Marlowe a comandat: Trup-, stai! Ce s-a-ntmplat, dom cpitan? a ntrebat sergentul. Nimic. Ascult comanda la mine! Fr glgie! Mergem la palmieri. Fir-a al dracului, asta mai zic i eu! Au ncercat civa s strige Ura-a!, dar au fost iute redui la tcere. Cnd au ajuns la plcul de palmieri. Spence i echipa lui, mpreun cu gardianul, erau deja acolo. Torusumi s-a dus la gardian, s-au rstit un timp unul la altul n coreean. Pn la urm. Spence i cu oamenii lui au trebuit s se alinieze i s plece de acolo sub comanda gardianului la fel de furios. Cum naiba te-ai ales tu cu palmierii, pramatie? Doar noi am ajuns primii! a strigat la el Spence. Asta-i situaia, l-a consolat Peter Marlowe. i ddea i el seama ce-i n sufletul lui Spence. Torusumi i-a fcut semn lui Peter Marlowe s se apropie, s-a aezat la umbr, i-a sprijinit carabina de un copac. Pune pe cineva de santinel, a cscat el. Te fac rspunztor dac snt prins dormind n post de vreun mpuit de japonez sau de coreean. Poi s dormi linitit i s-i pui ndejdea n mine, i-a rspuns Peter Marlowe. Ai grij s m trezeti la ora mesei. Negreit! Peter Marlowe a postat vreo trei santinele n locurile mai expuse, apoi a dat ordinul de atac asupra palmierilor. Copacii trebuiau s fie dobori i despicai pn vine altcineva s schimbe ordinul. La ora prnzului palmierii erau jos i toat mduva, varza milionarului, scoas. Oamenii erau epuizai, picai ru de furnici, dar asta n-avea nici o importan pentru c avuseser parte de-o prad bogat. Cte dou nuci de cocos pe cap de om 266

i nc cincisprezece n plus. Peter Marlowe a hotrt ca din astea s-i dea cinci lui Torusumi, iar restul s-l mpart ntre ei la prnz. A mprit n porii egale dou miezuri de palmier, iar ce-a mai rmas a spus c trebuie pstrat pentru Torusumi i Azumi, n caz c i-l doresc. Dac nu, atunci se mparte i restul. Peter Marlowe sttea sprijinit de un copac, gfind de oboseal, cnd un uierat de alarm l-a trezit brusc din amoreal; ntr-o clip a fost lng Torusumi, l-a zglit s-l scoale din somn. Vine ncoace un gardian. Torusumi-san, grbete-te! Torusumi a srit n picioare, i-a scuturat repede frunzele de pe uniform. Bine. Mergi napoi la palmieri, prefacei-v c muncii, a spus el ncet. Apoi Torusumi a ieit nepstor n poian. Cnd l-a recunoscut pe cellalt gardian, a rsuflat, uurat, i-a fcut semn s vin mai la umbr, i-au proptit amndoi carabinele de un pom, s-au ntins pe iarb, i-au aprins cte o igar. Shoko-san, a strigat Torusumi. Putei s-o lsai mai moale, dnsul e prietenul meu. Peter Marlowe i-a zmbit frumos, apoi s-a ntors spre oamenii lui. Hei, sergent, sparge dou nuci mai proaspete i du-le la gardieni. El nu putea s le duc pentru c i-ar fi pierdut din prestan. Sergentul a ales cu grij dou dintre nucile de cocos cele mai frumoase, le-a despicat la vrf. Coaja exterioar era groas de doi inci, de un verde-maroniu peste nuca ascuns adnc nuntru. Miezul alb, mustos care mbrca pereii interiori ai nucii era moale i delicat, uor de mncat cu lingura, sucul de la mijloc era rcoritor, cu un gust uor dulceag. Smith! Aici, dom sergent. Du nucile astea blestemailor de niponi. De ce tocmai eu? Mereu m pui s fac mai mult dect Mic-i fundul! Smith, un cockney60 mrunel i slbu, s-a ridicat bombnind de jos i a executat ordinul.
Locuitor al zonei srace din cartierul East End al Londrei, vorbitor al unui dialect specific.
60

267

Torusumi i cellalt gardian au but cu sete din nucile primite. Apoi Torusumi a strigat spre Peter Marlowe: i mulumim. Pace ie, i-a rspuns Peter Marlowe. Torusumi a scos un pachet mototolit de Kooa, i l-a ntins lui Peter Marlowe. i mulumesc, s-a nclinat acesta. Pace ie, i-a rspuns politicos Torusumi. n pachet erau apte igri. Ceilali au struit ca Peter Marlowe s-i opreasc dou. Restul au fost mprite, cte una la patru ini, s-au neles cu toii s le fumeze dup mas. La prnz au primit orez, o zeam subire cu miros de pete, un ceai slab. Peter Marlowe a luat doar orezul, a amestecat n el o frmi de blachang. n loc de desert, i-a savurat jumtatea cuvenit dintr-o nuc de cocos. S-a aezat apoi cu spatele sprijinit de buturuga unui palmier proaspt dobort, cu privirea pierdut spre aeroport, ateptnd s se termine pauza de prnz. Spre sud era un deluor, iar n jurul lui miunau mii de culi chinezi. Toi purtau pe umeri un fel de cobili de bambus cu dou couri mari, urcau dealul, ncrcau courile cu pmnt, apoi coborau ncet i le goleau n vale. Forfoteau aa fr ncetare, aveai senzaia c vezi cum se mpuineaz dealul. i tot aa mereu, sub un soare torid. Se fcuser aproape doi ani de cnd Peter Marlowe tot venea la aeroport, de patru-cinci ori pe sptmn. Cnd au vzut prima dat locul era cu Larkin atunci plin de coline, de smrcuri i de dune de nisip, au rs amndoi, convini c nu se va putea construi niciodat un aeroport acolo. La urma urmei, chinezii n-aveau nici un tractor, nici un buldozer. Dar acum, dup doi ani, exista deja o pist de decolare n stare de funcionare, iar cealalt, mai mare, pentru bombardiere, era aproape terminat. Peter Marlowe s-a minunat de truda rbdtoare a acelui furnicar uman, s-a ntrebat cte n-ar putea face dac ar avea i utilaje moderne. A simit c i se nchid ochii, l-a luat somnul. Ewart! Unde e Marlowe? a ntrebat repezit Grey. E plecat cu grupa lui la lucru, la aeroport. De ce? Spune-i numai s se prezinte imediat la mine cnd se ntoarce. Unde te gsete? 268

Cum dracu s tiu? Spune-i s m caute! Ieind din barac, Grey a simit c iar l apuc o cramp i s-a grbit spre zona latrinelor. N-a fcut nici jumtate de drum cnd spasmul s-a consumat, mbibnd i mai tare ghemotocul de iarb uscat pe care-l purta acum mereu n pantaloni. Chinuit de durere, abia mai inndu-se pe picioare, s-a sprijinit de colul unei barci ca s-i mai adune puterile. Grey i ddea seama c era cam timpul s schimbe ghemotocul acela de iarb, al patrulea pe ziua aceea, dar acum nu-i mai psa. Cel puin era ceva mai igienic i nu-i distrugea pantalonii, singura pereche pe care o mai avea Oricum, nici nu mai putea umbla fr s aib ghemotocul la el. Oribil chestie! Dar, cel puin, i dovedise eficacitatea. n ziua aceea ar fi putut s ias la raport i s anune c e bolnav, ns nu putea face una ca asta tocmai acum, cnd l avea la mn pe Marlowe. A, nu, ocazia era prea bun ca s-o lase s-i scape, vroia s vad i ce mutr face Marlowe cnd are s-i spun. Merita s suporte i durerea, tiind c acum are de ce s se agae. Un om de nimic, o pramatie! Iar datorit lui Marlowe l bag niel n speriei i pe mprat. Oricum, peste dou zile i bag la zdup pe amndoi. Pentru c tia de povestea cu diamantul i mai tia c schimbul urma s se fac n cursul sptmnii viitoare. Nu tia nc exact cnd, dar va afla. Nu eti prost deloc, i-a zis Grey. Ba eti chiar detept, dac i-ai pus la punct un sistem att de eficient. S-a dus la coliba unde era instalat carcera, i-a spus gradatului de serviciu s atepte afar. i-a schimbat ghemotocul i s-a frecat cu iarb pe mini, apoi s-a splat ndelung. Acum se simea ceva mai bine. S-a strduit s se in drept cnd a cobort treptele, a pornit ncet spre manutan. Trebuia s fac azi controlul sptmnal al rezervelor de orez i alimente. N-a gsit niciodat vreo lips pentru c locotenent-colonelul Jones muncea operativ i cu druire i cntrea ntotdeauna raiile de orez personal, n public. n felul acesta nu era loc de nici o escrocherie. Grey avea toat admiraia pentru locotenent-colonelul Jones, i impunea i faptul c face totul cu mna lui, ca s nu se strecoare nici o greeal. l i invidia pentru c ajunsese locotenent-colonel att de tnr. N-avea dect treizeci i trei de ani. Parc i-e i lehamite, i zicea acum Grey. El e 269

locotenent-colonel, iar tu doar locotenent i singura diferen e s te afli la locul potrivit, n momentul potrivit. Dar totui nu poi spune c-i merge prea ru, i-ai fcut i prieteni care-i vor lua partea dup ce se sfrete rzboiul. Desigur, Jones vine din viaa civil i n-o s mai rmn n armat i dup aceea. ns Jones e prieten cu Samson i cu Smedly-Taylor, eful meu direct, joac bridge cu el, cu nsui comandantul lagrului. Mare noroc pe capul lui! tiu i eu s joc bridge tot att de bine, dar pe mine nu m invit nimeni, cu toate c muncesc mai al dracului dect voi. Cnd a ajuns la manutan, distribuirea raiilor de orez pe barci nu se terminase nc. Bun dimineaa, Grey, l-a salutat Jones. Numai o secund, vin imediat. Era nalt, frumos, primise o educaie aleas, era ntotdeauna calm. Arta mai tnr chiar dect vrsta pe care o avea i fusese poreclit Colonelul Bieel. Mulumesc, domnule colonel. Grey s-a tras mai la o parte i a urmrit cum se prezint la cntar reprezentanii uneia dintre buctrii, un sergent i un osta. Fiecare buctrie i desemna doi dintre oameni care s ridice raia, s fie mereu cu ochii unul pe altul. Reprezentanii prezentau lista efectivului, se verificau cifrele, se cntrea cantitatea cuvenit. Apoi era parafat lista pe ziua respectiv. Dup ce a fost servit i ultima buctrie, plutonierul de intenden Blakely a luat sacul cu orezul care mai rmsese i l-a dus n magazie. Grey l-a urmat pe locotenent-colonelul Jones, i-a ascultat, distrat raportul asupra efectivului i alocaiilor. Nou mii patru sute optzeci i trei de soldai i ofieri. Ieirile pe ziua de astzi: dou mii trei sute aptezeci de livre i trei sferturi, adic patru uncii de orez de om. Aproximativ doisprezece saci. A artat cu brbia spre teancul de saci de iut. Grey l-a privit cum i numr, tiind bine dinainte c vor fi doisprezece. Pe urm Jones a continuat: Unul dintre saci a avut zece livre lips (faptul nu era deloc neobinuit), iar cantitatea rmas este de douzeci de livre i un sfert. Locotenent-colonelul a luat de jos sacul aproape gol i l-a pus pe cntarul pe care-l trsese nuntru plutonierul Blakely. A pus cu grij greutile n talger: douzeci de livre i un sfert. Talgerul cu sacul s-a ridicat ncet, a rmas n echilibru. 270

La fix! a zmbit el mulumit, cu ochii la Grey. Toate celelalte alimente un but de carne de vit, aisprezece hrdaie de pete uscat, patruzeci de livre de puia malacca, cinci duzini de ou, cincizeci de livre de sare i pachetele de piper i de boia de ardei s-au dovedit, de asemenea, a fi n perfect regul. Grey a semnat n registrul de eviden al magaziei, s-a strmbat, chinuit de o nou cramp. Dizenterie? l-a ntrebat grijuliu Jones. Nimic grav, domnule colonel, a rspuns Grey, i-a mai plimbat o dat privirea prin semintunericul din magazie, a salutat. Mulumesc, domnule colonel. Ne vedem sptmna viitoare. Eu v mulumesc, domnule locotenent. n drum spre ieire Grey a fost lovit de o nou cramp, a dat s se in de cntar, dar a rsturnat talgerul, risipind pe jos toate greutile. V rog s m scuzai, s-a blbit Grey. N-am fost atent. A pus talgerul la loc i s-a aplecat dup greuti, ns ntr-o clip Jones i Blakely erau deja n genunchi, adunndu-le n grab. Nu te obosi, Grey, a spus Jones, apoi s-a rstit la Blakely: De zece ori i-am spus s pui cntarul n colul la! Grey ns apucase s ia de jos o greutate de dou livre. Nu i-a putut crede ochilor, aa c a dus greutatea pn n dreptul uii ca s o vad mai la lumin, s se conving c nu-l nal vederea. Nu-l nelase. n partea de jos a greutii de font era spat o guric, bine acoperit cu lut. Alb la fa, a scobit lutul cu unghia. Ce se-ntmpl, Grey? a ntrebat Jones. Cineva a umblat la greutatea asta. Cuvintele au fost rostite ca o acuzaie. Cum? Imposibil! s-a apropiat Jones de Grey la s vd i eu. A cercetat ndelung greutatea, apoi a zmbit linitit. N-a umblat nimeni la ea. Este doar un orificiu de corectare dup stas. Probabil c greutatea asta a fost din turnare ceva mai grea dect se cuvenea, a rs el puin cam forat. Doamne sfinte, pentru o clip m-ai fcut ntr-adevr s cred c ceva nu-i n ordine. Grey s-a dus repede spre locul unde erau celelalte greuti, a luat alta n mn. i aceasta era gurit. 271

Ia te uit! La toate s-a umblat! E absurd! a intervenit Jones. E vorba de corectarea tiu destule despre msuri i greuti ca s spun c nu snt permise nici un fel de guri. i nici strunjiri de corectare. Dac greutatea nu corespunde stasului, nu e pus n circulaie. Grey s-a ntors brusc spre Blakely care se fcuse mic lng u. Ce tii despre povestea asta? Nimic, dom locotenent, i-a rspuns ngrozit Blakely. Fii atent, e mai bine s-mi spui! Nu tiu nimic, dom locotenent, v jur c Bine, Blakely tii ce-am s fac eu acum? Am s ies din magazie i am s le spun tuturor celor pe care-i ntlnesc. Tuturor, nelegi i am s le-art i greutatea asta Pn s ajung eu s-i raportez colonelului Smedly-Taylor, ai s fii sfiat n buci! Grey a pornit spre u. Stai, dom locotenent, a rostit cu glas gtuit Blakely. V spun tot. N-am fost eu, dom locotenent, dom colonel a fost. Dnsul m-a obligat. M-a prins ciupind un pic de orez i s-a jurat c m d de gol dac nu-l ajut Taci din gur, tmpitule! a rcnit la el Jones, apoi, ceva mai calm, i s-a adresat lui Grey: Prostul sta ncearc s m amestece i pe mine n treaba asta. Eu n-am tiut nimic de Nu-l ascultai, dom locotenent, l-a ntrerupt Blakely, blbindu-se i mai tare. Dnsul cntrete orezul ntotdeauna. De fiecare dat. Dnsul are cheia de la dulapul unde ine greutile. tii i dumneavoastr cum face. i pe urm, oricine lucreaz la cntar tot apuc s se uite mcar o dat la greuti. Orict de bine ar fi astupate gurile nu se poate s nu observe. i toat povestea asta ine de mai bine de un an. Taci din gur, Blakely! a ipat Jones. Taci! Tcere! Domnule colonel, a ntrebat Grey dup un timp, de cnd snt folosite greutile astea? Nu tiu. Un an? Doi ani? Eu de unde dracului s tiu? Chiar dac s-a umblat la greuti, asta n-are nimic de-a face cu mine. Dar dumneavoastr avei cheia i le inei ncuiate? Da, dar asta nu nseamn c V-ai uitat vreodat mai atent la greuti? 272

Nu, dar Asta e oarecum ciudat, nu? nu l-a slbit deloc Grey. Nu, nu este. i n-am s m las interogat de un E mai indicat s spunei adevrul, pentru binele dumneavoastr. M amenini, locotenente! Vezi c mai exista i curtea marial Nu tiu ce vei face, domnule colonel. M aflu aici n baza regulamentului, iar cineva a umblat la greuti, nu-i aa? Ascult aici. Grey Nu-i aa? Grey a ridicat greutatea, i-a artat de aproape scobitura. Jones a plit, chipul lui i-a pierdut deodat expresia de bieandru. S-ar putea, dar asta nu nseamn c nseamn c unul din doi, Blakely sau dumneavoastr, poart rspunderea. Poate amndoi. Sntei singurii care au acces la magazia de alimente. Greutile au lips i v-ai oprit raii suplimentare, fie unul, fie amndoi. Nu eu, domle locotenent, a scncit Blakely. Eu nu primesc dect o livr din zece Mini! a rcnit Jones. Ba nu mint. V-am spus de o mie de ori c pn la urm ni se nfund. V rog, dom locotenent, s-a ntors el spre Grey, frngndu-i minile. V rog s nu le spunei. tia snt chiar n stare s ne sfie. Sper din suflet c aa au s v fac! Grey era tare bucuros c a descoperit falsul cu greutile. Doamne, ce bucuros era! Jones a scos tabachera, a nceput s-i rsuceasc o igar. Vrei nite tutun? a ntrebat el cu un surs palid. Avea flcile ncletate, chipul de bieandru i arta acum mbtrnit, bolnvicios. Nu, mulumesc. Grey nu mai fumase de patru zile i tare mult i-ar mai fi dorit o igar. Cred c putem s lmurim povestea asta, a spus Jones, recptndu-i puin cte puin buna cretere i aerul bieesc. Poate c, ntr-adevr, a umblat cineva la greuti. Dar cantitatea este cu totul nesemnificativ. Pot s scot celelalte greuti, cele corecte 273

Deci recunoatei c acestea snt false? Eu, Grey, spuneam doar, s-a poticnit Jones. Iei afar, Blakely. Ateapt pn te chem. Blakely a pornit repede spre u. Rmi pe loc, Blakely, l-a oprit Grey, i-a ntors apoi privirea spre Jones, adugnd cu o politee exagerat: Nu e neaprat nevoie s plece Blakely, nu-i aa, domnule colonel? Jones s-a uitat lung la el prin noriorul de fum. Nu. Zidurile n-au urechi. Bine-e Dumneata primeti o livr de orez pe sptmn. Asta-i tot? Hai s fie dou livre pe sptmn, plus o jumtate de livr de pete uscat. O dat pe sptmn. Ceva zahr? Ou? Astea merg la infirmerie, tii bine. Jones a rmas n ateptare, a rmas i Grey n ateptare, Blakely scncea cu faa la perete. Pe urm Grey a pus n buzunar greutatea i s-a ndreptat spre ieire. Un moment, Grey, a strigat dup el Jones, a luat din co dou ou, i le-a ntins. Ia aici, vei primi unul pe sptmn, mpreun cu restul de alimente. i ceva zahr. V spun eu ce-am s fac, domnule colonel. M duc la colonelul Smedly-Taylor, i spun ce mi-ai zis i i art greutile iar cnd vom iei la curat latrinele i m rog cerului s fie aa am s te bag la fund cu mna mea, dar nu prea iute, ca s te vd cum mori Vreau s v vd murind i s v aud cum urlai ncet, tot mai ncet Amndoi! A ieit din magazie sub soarele arztor, a simit cum l izbete dogoarea, cum i sfie mruntaiele o durere ascuit. Dar i-a ncordat voina, s-a inut pe picioare i a pornit ncet spre poalele colinei. ncremenii n u, Jones i Blakely l-au urmrit din ochi cum se duce. i pe amndoi i-a cuprins groaza. O, Dumnezeule mare, i-acum ce-o s fie, dom colonel? s-a smiorcit Blakely. tia ne pun treangul de gt ct ai Jones i-a dat brnci napoi, a trntit ua i i-a trsnit un dos de palm de l-a trntit jos. S taci! Blakely a rmas la podea, gngvind ceva nedesluit, cu obrajii scldai n lacrimi. Jones l-a smucit n picioare i i-a mai ars o palm. 274

S nu dai n mine, n-avei dreptul s Taci dracului i ascult! l-a scuturat Jones ca pe-o crp. Ascult, mama ta de i-am spus de-attea ori s foloseti greutile bune n ziua cnd vine Grey n control, i-am spus doar, tmpitule! nceteaz cu smiorcitul i ascult la mine! n primul rnd, ai s negi tot ce s-a spus aici. Ai neles? Nu i-am propus nimic lui Grey, pricepi? Dar, dom colonel Spui c nu-i adevrat, nelegi? Da, dom colonel. Bu-un Negm amndoi i, dac nu te apuc iar limbaria, am eu grij s ieim amndoi basma curat. Credei c putei? Putei s facei asta, dom colonel? Dac te ii tare, am s pot. Mai departe. Nu tii nimic de greuti, dup cum nu tiu nici eu. Ai neles? Dar noi sntem singurii care Ai neles? Neles, dom colonel. Mai departe. Aici nu s-a ntmplat nimic, dect c Grey a descoperit o greutate cu scobitur Amndoi am fost la fel de uimii. Ai neles? Dar Acum mi spui tu cum au decurs lucrurile. Mama ta de Spune! a urlat la el Jones, mai-mai s-l bage-n pmnt. Tocmai - se terminase controlul cnd cnd Grey s-a mpiedicat de cntar, a drmat greutile i i atunci am vzut c o greutate nu era n regul. E bine aa, dom colonel? i pe urm? S vedei, a ovit o clip Blakely, apoi s-a luminat la fa. Grey ne-a ntrebat ce e cu greutile alea Eu n-am vzut niciodat s fi fost vreuna fals, iar dumneavoastr ai fost la fel de uimit. Pe urm Grey a plecat. Jones i-a ntins tabachera. Ai uitat s repei ce-a spus Grey. Nu-i aminteti? A spus aa: Dac mi dai ceva orez n plus, o livr pe sptmn, i un ou sau dou, nu v mai fac raport. Atunci eu i-am zis s se duc dracului, c am s raportez personal despre greuti i c am s-l scot i pe el la raport Poi s mai spui c eu eram foarte suprat din pricina greutilor. Cum au ajuns acolo? Cine o fi fost mgarul? Ochii mici ai lui Blakely s-au umplut de admiraie. 275

Da, dom colonel, acum mi amintesc precis. A cerut o livr de orez i un ou sau dou. Exact cum ai spus. Atunci s ii minte, idiotule! Dac ai fi folosit greutile cele bune i i-ai fi inut gura, n-am fi intrat n buclucul sta. Dac mai dai gre o dat, s tii c dau toat vina pe tine. Cuvntul tu contra cuvntului meu. S vedem cine-i crezut! Nu mai greesc, dom colonel. V promit c Oricum, e cuvntul tu contra cuvntului lui Grey acum. Dar n-ai de ce s-i fie team. Dac i ii firea i-i aminteti exact ce ai de spus. N-am s uit, dom colonel. Avei cuvntul meu. Bine. Jones a ncuiat dulapul metalic i ua magaziei, apoi a plecat, fr s mai spun nimic. Jones sta e mare mecher, ncerca acum s se conving singur Blakely. Ne scoate el din rahatul sta. Acum, dup ce trecuse primul oc al demascrii, ncepea s se simt mai n siguran. Da, Jones va trebui s-i salveze propria lui piele ca s-o salveze i pe-a ta. Da, Blakely, biete, dar nici tu nu eti chiar prost, ai atta minte nct s-l ai i tu cu ceva la mn n caz de cacialma. Colonelul Smedly-Taylor a examinat ncruntat greutatea. Extraordinar! Parc nici nu-mi vine s cred, a rostit el dup o vreme. I-a aruncat lui Grey o privire ptrunztoare. Chiar eti serios cnd mi spui c locotenent-colonelul Jones a vrut s-i dea mit? Din proviziile lagrului? Da, domnule colonel. A fost exact cum v-am spus. SmedlyTaylor s-a aezat pe pat, s-a ters de sudoare, cci n micul bungalov era o cldur nbuitoare. Nu-mi vine s cred, a repetat el, cltinnd din cap. Ei snt singurii care aveau acces la greuti tiu asta. S nu crezi c-i pun cuvntul la ndoial, Grey. Doar c povestea asta este chiar incredibil. Smedly-Taylor a rmas tcut mult vreme: Grey, n picioare, atepta rbdtor. Grey, a spus colonelul, fr s-i ia ochii de la mica strunjitur din fundul greutii. Am s m gndesc cum s procedm. Toat povestea asta prezint i anumite pericole. Nu trebuie s vorbeti despre asta cu nimeni. Cu nimeni, nelegi? 276

Da, domnule colonel. Dumnezeule, dac este aa cum spui, atunci oamenii tia vor fi pur i simplu masacrai, a cltinat iar din cap SmedlyTaylor. Cnd te gndeti c doi dintre oamenii notri c locotenent-colonelul Jones s-a pretat s din raiile lagrului! i zici c erau false toate greutile? Da, domnule colonel. Ct lips apreciezi c ddeau la cntar, n total? Nu tiu, s-ar putea s fie cam o livr la patru sute de livre. Trebuie s fi scos, bnuiesc, trei sau patru livre de orez pe zi. Fr a mai pune la socoteal petele uscat sau oule. Poate c mai snt i alii amestecai n afacerea asta logic aa ar fi. N-aveau cum s pregteasc orezul fr s se bage de seam. Trebuie s fi fost bgai i cei de la vreo buctrie. Dumnezeule! a exclamat Smedly-Taylor; s-a ridicat, a nceput s se plimbe nervos prin ncpere. Mulumesc, Grey, ai fcut o treab minunat. Voi avea grij s i se treac n raportul oficial de servici, a adugat colonelul, ntinzndu-i mna. Felicitri, Grey. Grey i-a strns viguros mna. V mulumesc, domnule colonel. Singurul lucru de care mi pare ru este c nu i-am dibuit mai nainte. ine minte, nici un cuvnt, cu nimeni. i ordon! Am neles! Grey a salutat i a ieit din bungalov; parc nici nu mai simea pmntul sub picioare. Auzi, s spun Smedly-Taylor: Am grij s i se treac n raportul oficial de servici! Poate c m promoveaz, i-a zis Grey, mbrbtat de o nou speran. Se mai fcuser cteva naintri n lagr, iar un grad mai nalt i-ar prii chiar foarte bine. Cpitanul Grey sun destul de frumos. Cpitanul Grey! Dup-amiaza aceea parc nu se mai sfrea. Acum, dup ce terminaser ce aveau de fcut, oamenii nu mai aveau nici chef, nici putere s mai stea n picioare, aa c Peter Marlowe i-a organizat pe echipe i i-a trimis s adune frunze i lemne, schimbnd des santinelele. Torusumi se culcase la loc. Era o cldur cumplit, aerul i ardea rsuflarea. njurau cu toii dogoarea soarelui i se rugau s se nsereze mai repede. n sfrit, s-a trezit i Torusumi, s-a dus s se uureze n tufiuri, i-a luat carabina pe umr, s-a apucat s umble ncoace 277

i ncolo ca s-i risipeasc somnul. A zbierat la civa prizonieri care aipiser la umbr, apoi i-a strigat lui Peter Marlowe: Te rog s-i scoli pe aceti pui de scroaf i s-i faci s munceasc sau s se prefac mcar c muncesc. Peter Marlowe s-a apropiat de el. mi pare ru c te-am suprat, i-a spus, s-a ntors apoi ctre sergent: Ce mama dracului pzeti tu aici? Trebuia s fii cu ochii pe el! Pune-i pe mototolii ia s sape o groap, s cojeasc trunchiul la sau s adune frunze de palmier, tmpitule! Sergentul s-a prefcut de minune c e ngrozitor de speriat, ntr-o clip i-a pus pe toi n micare, mimnd o activitate intens. n arta asta ajunseser cu toii la un nalt grad de miestrie. Au adunat cteva coji de nuc de cocos, au aezat grmad cteva frunze de palmier, au dat o dat sau de dou ori cu ferstrul la baza unor copaci. Se crea impresia c, dac muncesc n acelai ritm zi dup zi, atunci nu trece mult i toat zona va fi neted i curat ca-n palm. Sergentul s-a ntors ostenit s-i raporteze lui Peter Marlowe. Muncesc toi ca leii, domnule cpitan ca de obicei. Bine. Acum nu mai e mult. M scuzai, domnule cpitan, n-ai vrea n-ai vrea s facei ceva pentru mine? Ce? Vedei, cam asta ar fi Am vzut c dumneavoastr cum s spun eu, s-a oprit din vorb sergentul, s-a ters la gur cu peticul de crp pe care-l avea legat de gt. Uitai-v la asta, a spus el repede, scond din buzunar un stilou. N-ai putea s vedei dac nu vrea urtul sta s-l cumpere? neleg eu bine c m rogi s i-l vnd? a rmas uluit Peter Marlowe. Da, domnule cpitan. Eu vedei m-am gndit c, dac tot sntei prieten cu mpratul, v-ai pricepe adic s-ar putea s tii cum se procedeaz. E interzis prin ordin s faci comer cu gardienii. Aa spune regulamentul, i-al nostru, i-al lor. Lsai, domnule cpitan, putei avea ncredere n mine. Oricum, dumneavoastr i mpratul Ce-i cu mine i mpratul? Nimic, domnule cpitan, s-a retras prudent sergentul. Cum s-l iau pe mecherul sta? i-a zis n sinea lui. Pe cine ncearc el s prosteasc? M-am gndit doar c ai putea s m ajutai. 278

Pe mine i, sigur, pe cei din unitatea mea. Peter Marlowe s-a uitat la sergent, s-a uitat la stilou i s-a ntrebat de ce oare se nfuriase n halul sta. La urma uimei, mai vnduse lucruri i pentru King sau cel puin mai ncercase i era, ntr-adevr, prieten cu King. Nu era nimic ru n asta. Dac nu l-ar fi cunoscut pe mprat, n-ar fi ajuns niciodat s primeasc lotul cu palmieri. Mult mai probabil, acum i-ar fi pus comprese la falc, cci sigur ar fi ncasat un pumn sau cel puin o palm. Aa c, vrnd-nevrnd, trebuie s-i pstreze reputaia mpratului. Datorit lui se aleseser cu nucile de cocos. Ct vrei pe el? Sergentul a rsuflat uurat. Vedei, nu e chiar un Parker, dar are peni de aur, a prins el curaj, a deurubat capacul, i-a artat. Aa c, bnuiesc, ar face ceva parale. Poate vedei mai nti ct v d el Are s vrea s tie ct ceri. Eu l ntreb, dar dumneata stabileti preul. Dac mi-ai putea scoate pe el aizeci i cinci de dolari, a fi cel mai fericit om. Crezi c face att? Aa sper. Stiloul avea cu adevrat peni de aur cu marcaj de paisprezece carate i, n msura n care putea judeca Peter Marlowe, marcajul era veritabil. Nu ca cel de pe cellalt stilou. De unde-l ai? E al meu, domnule cpitan. L-am pstrat pentru zile negre. Iar n ultimul timp s-a cam ntunecat vremea. Peter Marlowe a dat scurt din cap. Semn c-l crede pe cuvnt. Bine atunci. Vd eu ce pot s fac. Dumneata stai cu ochii pe trup i ai grij s nu doarm santinela. Nici o grij, domnule cpitan. Nu clipete nimeni n front. Peter Marlowe l-a gsit pe Torusumi stnd sprijinit de un copcel pitic, nfurat tot n vrejuri de liane. Tabe. Tabe, i-a rspuns Torusumi, s-a uitat la ceas, a cscat. Peste un ceas plecm. nc nu s-a fcut ora, a precizat el, i-a luat capela din cap, s-a ters cu ea de sudoare pe fa i pe gt. mpuita asta de zpueal pe mpuita asta de insul! Chiar aa, l-a aprobat Peter Marlowe, i-a dres glasul i a vorbit pe un ton important, de parc ar fi fost nsui mpratul: Unul dintre oamenii mei are un stilou de vnzare. M-am gndit c 279

tu, care-mi eti prieten, ai putea dori s-l cumperi. Asraghfarullah! N-o fi un Parka? Nu, a oftat Peter Marlowe, a scos stiloul, i-a desfcut capacul i i-a artat penia n aa fel nct s prind n ea o raz de soare. Dar are peni de aur. Torusumi a examinat atent stiloul. Era puin dezamgit c nu e un Parker, dar nici nu s-ar fi putut atepta la aa ceva. n mod sigur, nu la aeroport. Dac era vorba de un Parker, s-ar fi ocupat mpratul de el. Nu prea face mult. Aa este, adevrat. Dar dac nu te intereseaz Peter Marlowe a bgat stiloul napoi n buzunar. S-ar putea totui s m intereseze. Poate c trece mai uor timpul dac stm puin de vorb despre acest obiect lipsit de valoare, a dat el plictisit din umeri. N-ar merita mai mult de aptezeci i cinci de dolari. Pe Peter Marlowe l-a uimit mrimea primei oferte. nseamn c sergentul nu avea nici o idee ct valoreaz stiloul. Doamne, ce n-a da s tiu care-o fi preul adevrat! S-au aezat, deci, la umbr i s-au pus pe tocmeal. Torusumi s-a nfuriat de cteva ori, dar Peter Marlowe s-a inut tare i, pn la urm, au btut palma pe o sut douzeci de dolari i un pachet de Kooa. Torusumi s-a ridicat de jos, cscnd. E timpul s mergem. mpratul este un bun povuitor, a zmbit el. Data viitoare cnd l vd am s-i spun cum ai profitat de prietenia mea ca s capei un pre att de mare, a cltinat el din cap, prefcndu-se tare ndurerat. Un asemenea pre pentru un stilou att de mizer! mpratul are s rd sigur de mine. Spune-i, te rog frumos, c am s fiu de gard de-aici ntr-o sptmn. Poate c reuete s gseasc un ceas pentru mine. Unul bun de data asta! Peter Marlowe era mulumit c fcuse fr mari probleme prima sa tranzacie, la un pre, dup ct se pare, destul de onorabil. Dar acum l muncea ndoiala. Dac i d sergentului toi banii, King va fi tare suprat. Aceasta ar duce la nruirea ntregului sistem de preuri pe care mpratul l construise cu atta grij. Iar Torusumi i va spune cu siguran mpratului despre stilou i despre suma pltit. Pe de alt parte, dac i d sergentului numai ct a cerut i pstreaz restul, atunci, ce mai, asta-i escrocherie curat, nu? Sau doar o afacere bun? 280

Adevrul era c sergentul ceruse aizeci i cinci de dolari i att trebuia s primeasc. Iar Peter Marlowe i datora lui King o groaz de bani. i-a dorit s nu se fi bgat niciodat n afacerea asta tmpit. Acum se simea prins n propria lui curs. Necazul tu, Peter, este c-i faci o idee prea mare despre propria ta importan. Dac i-ai fi spus nu sergentului, acum n-ai mai fi la ananghie. i acum ce te faci? Oricum ai lua-o, tot ru iese! S-a ntors n poian pind ncet, dus pe gnduri. Trupa era deja ncolonat. Sergentul l-a luat la o parte pe Peter Marlowe, arznd de nerbdare. Sntem gata cu toii, domnule cpitan. Am numrat i uneltele, e-n regul, a raportat el, apoi cobornd vocea: l-a cumprat? Da, s-a hotrt Peter Marlowe abia atunci; i-a bgat mna n buzunar i i-a dat sergentului teancul de bani. Aici ai totul. aizeci i cinci de dolari. Domnule cpitan, sntei un om i jumtate! a exclamat sergentul, a tras o hrtie de cinci dolari, i-a ntins-o. V rmn dator un dolar cincizeci. Nu-mi datorezi nimic. Vi se cuvin, avei zece la sut. Aa e legea i snt bucuros s m achit. V dau restul de un dolar i jumtate de ndat ce schimb banii. Peter Marlowe i-a mpins mna napoi. Nu trebuie, a spus, simindu-se deodat vinovat. Pstreaz-i. Insist, a struit sergentul, punndu-i bancnota n mn. Ascult, sergent Atunci luai-i mcar pe tia cinci. M-a simi ngrozitor dac nu-i luai. Nici nu tiu cum s v mulumesc ndeajuns. Pe tot drumul napoi de la aeroport Peter Marlowe a rmas tcut. Se simea murdrit cu teancul acela monstruos de bani n buzunar, dar n acelai timp tia c-i datoreaz muli bani lui King i era bucuros c i-a cptat pentru c n felul acesta va mai putea cumpra ceva merinde pentru unitate. Singurul motiv pentru care i se adresase sergentul era c-l cunoate pe mprat i tocmai King, iar nu sergentul, era prietenul lui. nvrtea n minte mereu povestea asta pctoas i cnd a ajuns la barac. Vezi c te caut Grey, Peter, i-a spus Ewart. Pentru ce? 281

Nu tiu, Peter, biete. Dar mi s-a prut cam fnos. Mintea ostenit a lui Peter Marlowe s-a strduit s cuprind dimensiunile noului pericol. Trebuia s fie ceva n legtur cu King. Grey i purta pic mai de mult. Gndete-te, judec, Peter, judec! Satul? Ceasul? Diamantul? O, Doamne, nu cumva stiloul? Nu, c m-am prostit de tot. Despre asta n-are cum s tie nc. S m duc la King? S-ar putea s tie el despre ce e vorba. Prea primejdios. Poate c tocmai de aceea i-a spus Grey lui Ewart, ca s m ndemne s fac o greeal. Trebuia s tie c snt plecat la lucru. N-are rost s mergi ca mielul la tiere aa asudat i murdar. Fac un du, pe urm merg la carcer. Mai ctig ceva timp. S-a dus, deci, la duuri. Johnny Hawkins era sub una dintre gurile de ap. Hello, Peter, l-a salutat Hawkins. Peter Marlowe a simit cum i se roete obrazul de ruine. Salut, Johnny, i-a rspuns, a bgat de seam c Hawkins are un aspect de om bolnav. Vezi tu, Johnny, eu mi-a prut tare ru de Nu vreau s vorbesc despre asta. i-a fi recunosctor s nu-mi mai aminteti. O fi tiind, s-a ntrebat Peter Marlowe nspimntat, c i eu snt unul dintre cei care au mncat? Chiar acum doar ieri a fost oare? s-a revoltat el la gndul celor ntmplate canibalism. Nu, cu siguran c nu tie, altfel ar fi ncercat s m omoare. Snt convins c dac eram n locul lui, a fi fcut-o. A fi fcut-o oare? Dumnezeule, n ce stare am ajuns! Tot ce pare ru e, de fapt, bine i vice versa. Mai mult dect i e dat omului s neleag. Cu mult mai mult. Ce lume ciudat, sucit! Dar cei aizeci de dolari i un pachet de Kooa pe care i-am ctigat i n acelai timp i-am furat sau i-am fcut Cine tie? N-ar trebui s-i dau napoi? Nu, asta ar fi o greeal. Marlowe! S-a ntors i l-a zrit pe Grey stnd ncruntat lng duuri. Trebuia s te prezini la mine de ndat ce te ntorci! Mi s-a transmis c vrei s m vezi. De ndat ce m spl aveam de gnd s Am lsat ordin s te prezini la raport imediat, a zmbit subire Grey. Dar n-are mare importan. Eti arestat la domiciliu. S-a lsat linite la duuri; toi ofierii aflai acolo erau numai 282

ochi i urechi. Pentru ce motiv? Grey a fost bucuros s observe umbra de ngrijorare de pe chipul lui Peter Marlowe. Pentru nesocotirea ordinelor. Ce ordine? tii la fel de bine ca i mine. Aa e bine, mai chinuiete-te i tu! i-a zis n gnd Grey. S te road puin contiina vinoviei dac ai vreo contiin, lucru de care m cam ndoiesc. Te prezini la raport la colonelul Smedly-Taylor dup masa de sear. i s vii mbrcat ca un ofier, nu ca o femeie de strad! Peter Marlowe a ieit de sub du, i-a nfurat sarongul i l-a nnodat cu ndemnare, contient de privirile curioase ale celorlali ofieri. Avea mintea nvltucit, se ntreba mereu de unde i-o fi venit necazul, dar ncerca totui s-i ascund tulburarea. De ce s-i dea satisfacie lui Grey? Eti aa de ru crescut, Grey, zu aa. M cam plictiseti. Am aflat eu azi cte ceva despre buna ta cretere, pramatie nenorocit! i snt bucuros c nu fac parte din clasa voastr de mpuii, de poponari infeci. Toi sntei nite lai, escroci, hoi Pentru ultima oar, Grey, ine-i gura sau i-o nchid eu, cu mna mea! Grey s-a strduit s-i in firea. i-ar fi dorit s-i ncerce puterile cu domniorul sta chiar acum, aici. Era n stare s-l bat, tia asta. Oricnd. Cu sau fr dizenterie. Dac scap cu via din mpuiciunea asta, s tii c am s te caut. n primul rnd. n primul i-n primul rnd! Va fi plcerea mea. Dar pn atunci, dac m mai insuli vreodat, te bat de te umflu, a punctat Peter Marlowe, ntorcndu-se apoi spre ceilali ofieri. M-ai auzit cu toii. L-am avertizat. N-am de gnd s m las njurat de un maimuoi din clasele inferioare, a adugat el dispreuitor, s-a rsucit brusc spre Grey. S nu te mai prind pe-aproape! Cum s te las dac ncalci legea? Ce lege? Te prezini la colonelul Smedly-Taylor dup masa de sear. i nc ceva: eti consemnat la domiciliu pn n momentul n care te prezini la raport. Cu asta, Grey a plecat de-acolo. i pierise tot cheful. A fost o 283

prostie din partea lui s se ia n gur cu Marlowe O prostie, tocmai acum, cnd nici mcar nu mai era necesar. Cnd a sosit Peter Marlowe n faa bungalovului rezervat colonelului Smedly-Taylor, Grey era deja acolo. l anun eu pe domnul colonel c eti aici, a spus Grey. Eti foarte amabil. Peter Marlowe nu se simea deloc n largul lui. Cascheta de ofier de aviaie pe care o mprumutase l rodea. Cmaa zdrenuit, dar curat, l rodea. Un sarong e mult mai confortabil, i-a zis, mai potrivit condiiilor. Iar gndindu-se la sarong, i-a venit n minte ziua de mine. Era ziua n care urma s aib loc transferarea banilor. n contul diamantului. Mine Shagata va aduce banii, iar apoi, dup trei zile, un nou drum pn n sat. Poate Sulina E o prostie s te gndeti acum la ea. Acum trebuie s ai mintea limpede, s te concentrezi. Gata, Marlowe. Drepi! a dat comanda Grey. Peter Marlowe a luat poziie de drepi i a pornit n pas de front spre camera colonelului. Cnd a trecut pe lng Grey i-a optit Ba pe-a m-tii, Jack! i asta l-a fcut s se simt ceva mai bine: n clipa urmtoare se afla n faa colonelului. A salutat regulamentar i a rmas cu ochii int la colonel. Aezat n spatele unei mese rudimentare, cu cascheta pe cap, cu bastonaul de trestie lng el, pe birou, Smedly-Taylor l-a privit ncruntat pe Peter Marlowe, i-a rspuns la salut cu precizie militreasc. Era mndru de modul n care reuea s menin disciplina n lagr. Tot ce fcea era ca la armat. Dup regulament. L-a msurat din ochi pe tnrul din faa lui; sttea drept, nemicat. Bu-un, i-a zis n sinea lui, mcar felul n care se prezint i este favorabil. O vreme n-a spus nimic, dup cum i era obiceiul. Asta l pune ntotdeauna n ncurctur pe acuzat. n sfrit, a vorbit. Ei bine, domnule cpitan Marlowe, ce poi s spui n aprarea dumitale? Nimic, domnule colonel. Nu cunosc ce mi se imput. Colonelul Smedly-Taylor a aruncat o privire mirat spre Grey, apoi s-a ncruntat iar la Peter Marlowe. Poate c dumneata ncalci attea reguli nct i vine greu s-i aminteti care snt acelea. Ieri ai intrat n cldirea nchisorii. Asta este o nclcare a ordinului. Nu purtai banderola la bra. Alt nclcare a ordinului. 284

Peter Marlowe s-a simit uurat. Deci era vorb numai de nchisoare. Dar mai rmnea de vzut dac nu cumva i ospul la Ascult, a rostit scurt colonelul. Aa a fost sau nu? Da, domnule colonel. tiai c ncalci dou ordine? Da, domnule colonel. Ce-ai cutat n cldirea nchisorii? Am fost n vizit la nite cunoscui. A, aa? a ridicat din sprncene colonelul, apoi a repetat pe un tot caustic: Doar aa, n vizit? Peter Marlowe; n-a mai spus nimic, a rmas n ateptare. Atunci a venit i lovitura urmtoare. Americanul a fost i el n cldirea nchisorii. Ai fost cu el? O parte a timpului. Nu exist nici o regul care s interzic asta, domnule colonel. Dar este adevrat c am c am nclcat cele dou ordine menionate. Ce nzbtii ai mai pus voi doi la cale? Nimic, domnule colonel. Recunoti deci c voi doi mai facei i lucruri necurate din cnd n cnd? Peter Marlowe era furios pe sine nsui c nu s-a gndit bine nainte de a rspunde, tiind c n nfruntarea cu omul pe care-l avea n fat, un ofier destoinic, n-avea cum s-o scoat la capt. S spun Nu, domnule colonel? L-a privit drept n ochi. Dar n-a spus nimic. Exist o singur regul. Cnd te afli naintea superiorului rspunzi doar cu da sau nu i spui ntotdeauna adevrul. Este o regul sfnt c ofierii spun ntotdeauna adevrul i iat-l pe el acum ridicndu-se mpotriva unei ntregi tradiii, mpotriva a tot ce tie c e corect n via, spunnd minciuni sau jumti de adevr. O mare greeal. Sau poate nu este? Colonelul Smedly-Taylor a nceput acum s desfoare un joc pe care l mai fcuse de attea ori nainte. i venea uor s se joace cu cte un om i pe urm s-l cspeasc, dac aa avea chef. Ascult, Marlowe, a nceput el, adoptnd un ton patern, mi s-a raportat c te nsoeti cu anumite elemente indezirabile. Ar fi nelept s-i analizezi situaia de ofier i de om de onoare. Acum despre legtura dumitale cu cu acest american. Se tie c el este un speculant. Nu a fost prins nc, dar noi tim i deci 285

trebuie s tii i dumneata. Te-a sftui s pui capt acestei legturi. Nu-i pot ordona, desigur, dar acesta este sfatul meu. Peter Marlowe n-a spus nimic, dar i sngera inima. Ceea ce spusese colonelul era adevrat i totui King era prietenul lui, iar acest prieten i hrnea i i ajuta pe cei din unitatea lui i pe el. Era un om bun, minunat. Greii, i nu-mi pas de ce credei, ar fi vrut s spun Peter Marlowe. mi place King, e un om bun, ne simim bine mpreun, rdem mult cnd sntem numai noi doi, dar n acelai timp ar fi fost gata s recunoasc i tranzaciile, s recunoasc i plecarea n sat, s recunoasc i treaba cu diamantul, s recunoasc i transferul plnuit n seara aceea. Dar i l-a nchipuit pe King dincolo de zbrele, despuiat de prestigiu i de putere. Aa c a strns din dini i s-a hotrt s nu recunoasc nimic. Smedly-Taylor n-avea nici o greutate s observe zbuciumul din sufletul tnrului aflat n faa lui. I-ar fi fost uor s spun: Ateapt puin afar, Grey, iar apoi: Ascult, biatule, neleg care i-e problema. Pe cinstea mea, am avut pe mn un regiment aproape de cnd m tiu. tiu care e problema: nu vrei s-i torni prietenul. Asta este de admirat. Dar eti ofier de carier, ofier prin tradiie gndete-te la familia ta, la generaiile de ofieri care i-au slujit patria. La ei s te gndeti. E n joc onoarea dumitale. Trebuie s spui adevrul, asta e legea. Apoi, cu un uor oftat, exersat pe pielea unei ntregi generaii: Hai s uitm de fleacurile astea cu nclcarea regulamentului pentru simplul fapt c ai intrat n cldirea, nchisorii. Am fcut i eu asta, de cteva ori. Dar dac ai vrea s te ncrezi n mine i Ar fi lsat fraza n suspensie pentru a-i conferi exact msura necesar de gravitate i ndat ar iei la iveal secretele mpratului, iar mpratul nsui s-ar trezi n carcera lagrului ns la ce ar servi toate acestea? Pentru moment, colonelul avea alt btaie de cap: povestea cu greutile. Asta, da, ar putea fi o catastrof de proporii infinite. Colonelul Smedly-Taylor tia c poate scoate oricnd de la copilul sta toate informaiile pe care i le-ar dori cunotea mult prea bine oamenii. tia c este un comandant iscusit la naiba, dup atia ani nici n-avea cum s nu fie i c prima regul este s-i ctigi respectul ofierilor din subordine, s-i tratezi cu ngduin pn nu fac una cu adevrat mai boacn i atunci s-l devorezi pe unul dintre ei fr nici o mil, ca s le fie 286

celorlali de nvtur. Dar trebuie s-i alegi momentul potrivit, infraciunea corespunztoare i ofierul cel mai indicat. Bine, Marlowe, a spus el pe un ton hotrt. Te amendez cu solda pe o lun. N-am s i-o trec la dosar i consider discuia ncheiat. Dar s nu mai ncalci regulamentul. V mulumesc, domnule colonel. Peter Marlowe a salutat i a ieit afar, bucuros c a scpat de interogatoriu. Fusese chiar pe pragul de a mrturisi totul. Colonelul era totui un om bun i cumsecade, cu o bogat reputaie de pstrtor al dreptii. Te mustr contiina? l-a ntrebat Grey pe teras, vzndu-i fruntea mbrobonat de sudoare. Peter Marlowe nu i-a mai rspuns. Era nc tulburat i resimea o imens uurare c a scpat cu bine. Grey! s-a auzit dinuntru glasul colonelului. Poi s vii o clip? Da, domnule colonel. Grey s-a mai uitat o dat la Peter Marlowe. Solda pe o lun! Cam puin, dac te gndeti c de data asta colonelul l avea la mn. Grey era surprins i chiar destul de suprat c Peter Marlowe a scpat doar cu att. Dar n acelai timp i-a amintit c-l mai vzuse pe Smedly-Taylor n exerciiul funciunii. tia c, atunci cnd vrea, colonelul are tenacitatea unui buldog, c se joac cu oamenii cum ai plimba un pete n vrful undiei. Trebuie s fi avut un plan, dac l-a lsat n pace att de uor pe Peter Marlowe. Grey l-a ocolit pe Peter Marlowe i a reintrat n bungalov. Fii drgu, nchide ua, Grey. Da, domnule colonel. Cnd au rmas singuri, colonelul Smedly-Taylor a deschis discuia. Am stat de vorb cu locotenent-colonelul Jones i cu plutonierul de intenden Blakely. Da? Ei, da, i-a zis Grey, acuma urmeaz ceva mai substanial! I-am eliberat din funciile deinute ncepnd cu ziua de azi, a anunat colonelul, jucndu-se cu greutatea. Da, domnule colonel, a zmbit Grey cu toat faa. Acum urmeaz stabilirea datei pentru edina curii mariale,

287

aranjamentele de procedur, dac se va ine in camera61 i cum se va hotr degradarea celor doi la simpli soldai. n curnd toat lumea din lagr va ti c el, Grey, este cel care i-a prins cu ocaua mic; el, Grey, este ngerul lor pzitor i, Dumnezeule, ce bine va fi atunci! i cu asta nchidem chestiunea, a adugat colonelul. Lui Grey i-a pierit zmbetul. Cum? Da. Am hotrt s nchid cazul. i asta te privete i pe dumneata. De fapt, repet ordinul pe care i l-am dat. N-ai s menionezi nimnui nimic i ai s uii toat povestea asta. Grey a rmas att de uluit nct s-a lsat pe pat, cu ochii holbai la colonel. Dar nu putei face asta, domnule colonel! a izbucnit el. I-am prins asupra faptului. Furnd din alimentele lagrului. Din mncarea dumneavoastr i a mea! Au ncercat i s m mituiasc. Pe mine! a ipat isteric Grey. Doar i-am prins, pe cuvntul meu, snt nite hoi ordinari, merit s fie spnzurai i cioprii cu securea! Adevrat, a dat cu gravitate din cap Smedly-Taylor. Dar am considerat c, n mprejurrile actuale, aceasta este hotrrea cea mai neleapt. Grey a srit n picioare. Nu putei s facei aa ceva! a strigat el. Nu putei s-i lsai s scape nepedepsii! Nu putei Mie s nu-mi spui ce pot i ce nu pot face! M scuzai, s-a blbit Grey, ncercnd din greu s se stpneasc. Dar, domnule colonel, oamenii tia snt nite hoi. Eu i-am prins. Avei aici greutatea! Am hotrt s nu mai dau alt curs acestei afaceri, a rostit calm colonelul. Cazul este nchis. Grey n-a mai putut rbda. Ba nu, nu este nchis! a explodat el. N-am s permit eu s fie nchis! Ticloii ia au mncat pe sturate n timp ce noi muream de foame! Merit din plin s li se fac felul! i insist ca Glasul lui Smedly-Taylor i-a tiat izbucnirea isteric. Tu s taci, Grey! Nu ai tu cderea s insiti n nici un fel. Cazul este nchis. Smedly-Taylor a oftat adnc, a luat de pe mas o foaie de
61

edin cu uile nchise (lat).

288

hrtie. Acesta este raportul oficial, semnat de dumneata. Am mai adugat astzi ceva. S-i citesc ce-am scris: Recomand cu cldur pe locotenentul Grey pentru activitatea sa n calitate de ef al poliiei militare din lagr, i ndeplinete, fr ndoial, excelent ndatoririle. mi permit s recomand avansarea sa, cu titlul provizoriu, la gradul de cpitan, a ncheiat colonelul, ridicnd ochii de pe document. Am de gnd s trimit astzi comandantului de lagr acest raport, cu recomandarea ca avansarea s intre n vigoare ncepnd cu data de astzi. tii, desigur, a zmbit el, c dnsul are competena s te promoveze. Felicitri, domnule cpitan Grey. Merii pe deplin, a terminat el, ntinzindu-i mna. Dar Grey nu i-a strns-o. S-a uitat la mna ntins, s-a uitat la hrtie i abia atunci i-a dat seama. Sntei toi n aceiai gac! ncercai acum s m cumprai, nu? Sntei la fel de corupt ca i poate c-ai mncat i dumneavoastr din orezul la. Ce murdrie, Doamne, ce murdrie infect S-i ii gura i s nu sari peste cal! Ia poziie de drepi! i-am spus s iei poziie de drepi! Sntei de-o teap cu ei, dar n-am s v las pe nici unul s scpai basma curat! a strigat Grey, lund greutatea de pe mas i retrgndu-se cu spatele spre u. nc n-am nici o dovad mpotriva dumneavoastr, dar mpotriva lor am! Greutatea asta Ce e cu greutatea, Grey? A durat o venicie pn ce Grey a terminat de cercetat greutatea pe toate prile. Nu avea nici un cusur. Te-am ntrebat ce-i cu greutatea? Ce ntfle, i-a zis cu dispre Smedly-Taylor, urmrindu-l pe Grey cum cuta zadarnic strunjitura. Mare tmpit! A putea s-l nghit ntre dou feluri i s nici nu observ. Nu este cea pe care v-am dat-o, s-a necat Grey. Nu e aceeai. Nu este aceeai! Greeti, dragul meu, a spus foarte calm colonelul. Este chiar aceea, a apsat el vorbele, continund apoi pe un ton blnd, plin de solicitudine: Vezi, Grey, dumneata eti nc tnr. neleg c ai vrea s rmi n armat dup sfritul rzboiului. Este un lucru bun. Avem mare nevoie de ofieri harnici i inteligeni. Viaa n cadrul armatei este ceva minunat. Asta sigur! Mi-a spus 289

i colonelul Samson ce prere bun are despre dumneata. tii, bineneles, c mi-e prieten. Snt sigur c n-are s-mi fie prea greu s-l conving s completeze recomandarea mea cu ideea de a fi trecut n rndul cadrelor permanente. Cred c eti puin surmenat i asta este de neles. Trim momente ngrozitoare. Cred c este mai nelept s nu revenim asupra cazului. Ar fi ct se poate de inoportun sa strnim acum un scandal n lagr. Foarte inoportun. Sper c vei nelege acum nelepciunea acestei soluii. A ateptat un timp, plin de dispre fa de Grey. La momentul potrivit cci n treburile astea era expert a spus: Vrei s-i mai trimit comandantului de lagr recomandarea pentru avansarea dumitale la rangul de cpitan? Grey a ntors ncet privirea spre hrtia de pe mas, s-a uitat la ea cu groaz. tia c acum colonelul poate s-i dea sau s nu-i dea ceea ce rvnete i, dac este n msur s fac aceasta, poate s-l i distrug. Grey i-a dat seama c a fost btut. nfrnt. A vrut s spun ceva, dar era att de zdruncinat nct nici nu mai putea vorbi. A ncuviinat din cap. Bine, poi considera c avansarea dumitale este ca i confirmat. Snt convins c recomandarea mea i cea a colonelului Samson vor fi determinante pentru adoptarea hotrrii privind rmnerea dumitale n cadrele permanente ale armatei dup rzboi, l-a auzit el spunnd pe Smedly-Taylor. Pind ca n trans, a ieit din bungalovul colonelului, a ajuns n carcer, i-a dat liber gradatului i nici nu i-a psat c acesta s-a uitat la el ca la un nebun. A rmas apoi singur n coliba poliiei militare. A nchis ua, s-a aezat pe marginea patului din celul, a simit cum irumpe din el toat amrciunea acelei zile i a izbucnit n plns. Era un om sfrit. Distrus. Minile i faa i erau ude de lacrimi. Prins ntr-un vrtej al groazei, sufletul i-a mai bjbit pe marginea marelui necunoscut, apoi a alunecat n nefiin Cnd i-a venit n simiri, Grey era purtat pe targ de doi subofieri din poliia militar. Doctorul Kennedy ontcia ceva mai n fa. Grey i-a dat seama c e pe moarte, dar acum nu-i mai psa de nimic. Atunci l-a zrit pe mprat stnd n marginea potecii, uitndu-se de sus la el. Grey i-a observat pantofii bine lustruii, dunga de la pantaloni, igara de fabric, o Kooa, obrazul bine hrnit. i-a amintit atunci c mai are o treab de fcut. nc nu-i putea permite 290

luxul s moar. Nu, atta timp ct mpratul i mai iese n cale bine lustruit, clcat i hrnit. Nu, atta timp ct se leag afacerea cu diamantul. Pe toi dracii, nu! Facem ultima partid, domnilor, a anunat colonelul Smedly-Taylor. S nu pierdem spectacolul. Abia atept s-l sorb din ochi pe Sean, a suspinat Jones, aezndu-i crile n mn. Dou carale, a deschis el cu un zmbet mulumit. Ai o baft drceasc, s-a mbufnat Sellars Dou pici. Pas. N-are chiar mereu norocul sta, colega, a zmbit strmb Smedly-Taylor, pironindu-l pe Jones cu o privire de granit. Azi ai fcut o prostie cam mare. Am avut ghinion. Ghinionul n-are nici o scuz, a spus Smedly-Taylor, filndu-i crile. Trebuia s controlezi. Faptul c n-ai controlat este o dovad de incompeten. Am spus deja c-mi pare ru. Credei c nu-mi dau seama ce prostie am fcut? N-am s-o mai fac. Niciodat. Nici n-am tiut pn acum ce nseamn s intri n panic. Dou sans atout62, a declarat Smedly-Taylor cu un surs spre Sellars. Avem un rober63 asigurat, colega! Am fcut recomandarea, s-a ntors el din nou spre Jones, ca funciile dumitale s fie preluate de Samson pentru c ai nevoie de niic odihn. n felul acesta Grey v pierde urma A, da, i nc ceva: sergentul Donovan e numit plutonier de intenden pe lng Samson. Pcat, a rs el scurt, c sntem nevoii s schimbm sistemul, dar, pn la urm, nu conteaz. Trebuie doar s fim siguri c Grey este prins cu alte treburi n zilele n care se folosesc greutile false. Aceasta, i s-a adresat el lui Sellars, va fi misiunea dumitale. Prea bine. A, pentru c a venit vorba, l-am amendat pe Marlowe cu solda pe o lun. E cartiruit ntr-una din barcile dumitale, nu-i aa? Da, a rspuns Sellars.
Fr atu (fr.). Din robber (engl.), serie de mane al cror punctaj cumulat duce la ctigarea unei partide de bridge.
63 62

291

Am fost cam blnd cu el, dar e biat bun, se trage dintr-o familie onorabil nu ca srntocul la enervant de Grey. Dumnezeule, ce neobrzare s-i nchipuie el c l-a putea recomanda pentru primirea n cadrele permanente ale armatei! Este exact genul de arpe veninos de care nu avem nevoie n armat. Numai asta nu, pe onoarea mea! Ca s ajung sta ofier de carier va trebuie s peasc peste cadavrul meu! Snt absolut de acord, a spus scrbit Sellars. Dar n cazul lui Marlowe ar fi trebuit s-i reinei solda pe trei luni. i poate permite. Blestematul acela de american a prins tot lagrul n mrejele lui. Da, pentru moment aa e, a mormit Smedly-Taylor i s-a concentrat iar asupra crilor din mn, ncercnd s-i camufleze scparea. Avei ceva dovezi mpotriva lui? l-a sondat prudent Jones. Trei carale. Pctosule! a exclamat Sellars. Patru pici. Pas. ase pici, a anunat Smedly-Taylor. Chiar l avei cu ceva la mn pe american? a ntrebat din nou Jones. Colonelul Smedly-Taylor a rmas impasibil. tia despre inelul de diamant, auzise c trgul a fost deja fcut i c schimbul va avea loc ct de curnd. Iar cnd banii vor ajunge n lagr, ei bine, pentru asta se gndise el la un plan un plan bun, sigur, numai al lui, pentru a pune mna pe aceti bani. Aa c a mormit doar ceva nedesluit, a arborat iar zmbetul lui subire i a spus ntr-o doar: Dac a avea ceva, n orice caz nu v-a spune vou. Nu pot avea chiar atta ncredere n voi. Ceilali i-au observat zmbetul i au zmbit i ei, uurai. Peter Marlowe i Larkin s-au amestecat n uvoiul de oameni care se ndreptau spre amfiteatru. Luminile rampei erau deja aprinse, btea i Luna de sus. n total, teatrul avea cam dou mii de locuri. Bnci de scnduri prinse n supori de cocotier se desfurau n evantai, pornind dinspre scen. Fiecare spectacol se ddea de cinci ori, astfel ca toi prizonierii din lagr s-l poat vedea mcar o dat. Biletele se trgeau la sori i erau ntotdeauna la mare pre. Cele mai multe dintre rndurile de bnci erau deja nesate de 292

spectatori, cu excepia rndurilor din fa, care erau rezervate pentru ofieri. Ofierii edeau ntotdeauna n faa trupei i soseau ceva mai trziu. Numai americanii nu prea respectau acest obicei. Hei, voi doi de acolo! i-a strigat King. Nu vrei s stai cu noi? mpratul avea locul privilegiat, la captul bncii. Am vrea, desigur, dar tii i tu cum, i-a rspuns jenat Peter Marlowe. A, da Atunci ne vedem mai trziu. Peter Marlowe a tras cu ochiul la Larkin, i-a dat seama c i acesta era muncit de acelai gnd: c e ru s nu poi sta cu prietenii atunci cnd doreti i n acelai timp ar fi ru s ia loc acolo. Vrei s stm aici, colonele? l-a ntrebat, trecndu-i lui rspunderea deciziei i urndu-se pentru asta. De ce nu? a zis Larkin. S-au aezat, deci, ruinai foarte, contieni de faptul c au comis o abatere, contieni i de privirile uimite aintite asupra lor. Hei, colonele, s-a aplecat spre el Brough, abia inndu-se s nu rd. Vezi c-ai s-i pierzi capul. Asta nu face bine la disciplin i alte asemenea aiureli. Dac vreau s stau aici, aici stau! ns Larkin i-ar fi dorit s nu fi consimit att de uor. Cum i merge, Peter? a ntrebat King. Mulumesc, bine. Peter Marlowe s-a strduit s-i depeasc stinghereala. Avea senzaia c toat lumea se uit la el. Nu apucase nc s-i povesteasc lui King despre vnzarea stiloului, nici despre mutruluiala primit de la Smedly-Taylor, nici despre faptul c fusese ct pe ce s se ncaiere cu Grey Bun seara, Marlowe. A ridicat ochii i a tresrit cnd l-a vzut trecnd pe SmedlyTaylor. O privire de ghea. Bun seara, domnule colonel, i-a rspuns cu glas moale. O, Doamne, i-a zis n sinea lui, asta le pune capac la toate. Un scurt moment de rumoare cnd a trecut n lungul stalului nsui comandantul lagrului, s-a aezat n primul rnd. Lumina s-a micorat. S-a desfcut cortina. Pe scen se afla orchestra lagrului, compus din cinci instrumentiti, iar n centru sttea Phil, dirijorul formaiei. 293

Aplauze. Bun seara, a nceput Phil. n aceast sear v prezentm o nou pies de Frank Parrish intitulat Triunghiul. Aciunea se petrece la Londra, nainte de rzboi. n rolurile principale: Frank Parrish, Brod Rodrick i unicul, neasemuitul Sean Jennison Urale tumultuoase. Huiduieli. Fluierturi. Strigte: Unde-i Sean?, Care rzboi?, Las vraja!, ncepei odat!, l vrem pe Sean! Phil a ridicat graios bagheta, a nceput uvertura. Acum, dac tot a nceput spectacolul, Peter Marlowe parc-i mai revenise. i tocmai atunci a trebuit s se ntmple. Dino a aprut ca din pmnt lng King, i-a optit nfrigurat ceva la ureche. Unde? l-a auzit Peter Marlowe ntrebnd pe mprat, apoi: Bine, Dino. Fugi napoi la barac. King s-a aplecat spre el. Trebuie s mergem, Peter, a optit el ncet de tot. Arta deodat mai tras la fa. Vrea un tip s se-ntlneasc cu noi. O, Doamne! Shagata! Ce m fac acum? s-a ntrebat n gnd Peter Marlowe. Nu putem s ne ridicm i s ieim aa, n vzul tuturor. Pe dracu nu putem! Ne-a apucat pe amndoi pntecraia. Haidem! King a i pornit spre ieire pe culoarul dintre bnci. Simindu-se gol, dezbrcat de privirile curioase ale celor din jur, Peter Marlowe s-a luat n grab dup el. L-au gsit pe Shagata n ntunericul din spatele scenei. Prea tare tulburat. i cer iertare c m-am artat att de nepoliticos i am trimis dup tine pe neateptate, dar avem necazuri. Una dintre joncile prietenului nostru comun a fost interceptat i acum e cercetat la poliie, lua-i-ar ciuma, sub acuzaia de contraband. Shagata se simea stingher fr carabin, tia c, dac este prins n incinta lagrului n afara orelor de servici, va fi ntemniat pe trei sptmni ntr-o lad fr ferestre. M-am gndit c, dac prietenul nostru este cercetat ceva mai dur, s-ar putea s ne bage la ap i pe noi. Am ncurcat-o, a spus ncet mpratul. I-a tremurat puin mna cnd a luat igara. Cei trei s-au mutat mai ncolo, mai la ntuneric. 294

M-am gndit c dumneata, ca om cu experien, a continuat grbit Shagata, dumneata ai putea nscoci un plan ca s ieim din nghesuial. sta i-a pus ndejdea-n mine! Orict i-ar fi sucit mintea mpratul, nu-i venea dect un singur rspuns: tremur i rabd! Peter, ntreab-l dac Cheng San era pe jonc atunci cnd a fost reinut. Spune c nu. Atunci poate c Cheng San mai poate s ias din belea, a oftat uurat King. S-a mai gndit un moment. Singurul lucru pe care-l putem face acum e s ateptm. Spune-i s nu intre n panic. Va trebui s se intereseze cumva de soarta lui Cheng San, s afle dac a ciripit. S ne trimit vorb i nou dac afl dracului ceva. Peter Marlowe a tradus. Shagata i-a supt dinii cu un aer admirativ. Snt impresionat c voi doi putei fi att de calmi n vreme ce eu snt ngheat de fric pentru c, dac snt prins, pot s spun c-am avut noroc dac m mpuc i-att. Voi face aa cum spui. Dac eti prins, te rog s ncerci s nu m bagi i pe mine. Eu am s ncerc s fac la fel. O fluiertur de alarm l-a fcut s ntoarc pripit capul. Acum trebuie s plec. Dac totul merge bine, ne vom ine de planul stabilit, a mai adugat el, punndu-i lui Peter Marlowe un pachet de Kooa n mn. Nu tiu cum te mpaci tu cu zeii ti, dar eu am s m rog mult i din tot sufletul pentru mine, dar i pentru voi. Pe urm a disprut n noapte. Ce se ntmpl dac Cheng San i d drumul la gur? a ntrebai Peter Marlowe, simind un ghem fierbinte, dureros n coul pieptului. Ce mai putem face atunci? Atunci fugim, i-a rspuns King cu glas spart. i-a aprins alt igar cu degetele tremurnde, s-a sprijinit cu umrul de peretele teatrului Mai bine aa dect s ajungem n Utram Road. Dincolo de scen, n spatele lor, ncheierea uverturii a fost salutat de aplauze, urale, rsete. Dar ei doi n-au auzit nici aplauzele, nici uralele, nici rsetele. Rodrick sttea n culise, se rstea la mainitii care aranjau decorurile, i trimitea de colo pn colo, i ndemna s se 295

grbeasc. Domnule maior! l-a strigat Mike, venind n fug spre el. Sean a fcut o criz. Plnge de i se rupe inima! O, Doamne, asta mai trebuia! Ce s-a ntmplat? Acum un minut l-am vzut i n-avea nimic! a explodat Rodrick. N-am de unde s tiu sigur, s-a mbufnat Mike. Rodrick s-a repezit njurnd spre cabin, a btut la u. Sean, eu snt. Pot s intru? De dincolo de u rzbteau nite suspine sfietoare, abia nbuite. Nu! Pleac de-aici! Nu pot s merg mal departe! Nu pot! Sean, toate merg ct se poate de bine. Eti doar puin obosit. Ascult Pleac, du-te, las-m! a strigat isteric Sean prin u. Eu nu ies pe scen! Rodrick a ncercat ua, dar era ncuiat pe dinuntru. A fugit iar n culise. Frank! Ce vrei? Frank, asudat tot, furios, era cocoat n vrful unei scri, se cznea s nurubeze un bec ce se ncpna s nu se aprind. D-te jos de-acolo! Am s-i spun ceva. Ce naiba mai vrei, nu vezi c am treab? Orice ar fi, mai f i tu ceva singur, s-a roit Frank de sus. Tot eu s le fac pe toate? Mai trebuie s m i mbrac, nici nu m-am machiat ncearc i cellalt set de comutatoare, Duncan! a strigat el la electrician. Haide, omule, mic odat! De dincolo de cortin se auzea acum tot mai tare un vacarm de glasuri nerbdtoare, de fluierturi. Ce m fac eu acum? se ntreba disperat Rodrick. A dat s porneasc napoi spre cabin. Atunci a dat cu ochii de Peter Marlowe care sttea de vorb cu mpratul lng intrarea artitilor. A cobort n fug treptele. Marlowe! Trebuie s m ajui! Ce s-a ntmplat? E vorba de Sean. Are trac, l-au apucat istericalele, a spus ntr-un suflu Rodrick. Nu mai vrea s joace. N-ai vrea tu s vorbeti cu el? Te rog! Eu nu mai pot face nimic. ncearc, te rog. Vorbete cu el. Vrei? Dar eu Numai tu ne poi ajuta, l-a ntrerupt Rodrick. Eti ultima noastr ans. Uite, te rugm cu toii! De sptmni de zile m-am 296

tot temut s nu se ntmple ceva cu Sean. Rolul sta e greu i pentru o femeie, darmite, i-a nghiit el vorba, apoi a continuat umil: Te rog, Marlowe. Mi-e fric pentru el. Ne-ai face tuturor un mare serviciu Peter Marlowe a mai ezitat o clip. Bine. Nici nu tiu cum s-i mulumesc, btrne. Rodrick i-a ters sudoarea de pe frunte i a pornit nainte. Afar, hrmlaia cretea amenintor. Peter Marlowe l-a urmat cu inima ndoit. mpratul a pornit i el dup ei, absent, cu gndul numai la cnd i cum s organizeze evadarea. S-au oprit ntr-un culoar strmt. Peter Marlowe a ciocnit timid la u. Eu snt, Peter. Pot s intru, Sean? Sean, cu faa ngropat n mini pe masa de machiaj, l-a auzit ca prin cea. Eu snt, Peter Marlowe. M primeti? Cu machiajul splat de iroaiele de lacrimi, Sean s-a ridicat greu de pe scaun i a tras zvorul. De cum a intrat Peter Marlowe ovitor n cabin, Sean a nchis zvorul la loc. Ah, Peter, nu mai pot s joc! S-a terminat cu mine. Nu mai pot! a rostit Sean cu greu, printre sughiuri. Nu snt n stare s m mai prefac, de-acum s-a sfrit. Nu mai tiu ce-i cu mine, Doamne, ajut-m! s-a lamentat el, ascunzndu-i faa n palme. Ce m mai fac acum? Nu mai pot s fac fa. Nu mai pot nimic. Nimic! Nu-i face probleme, Sean, btrne, l-a mbrbtat Peter Marlowe, ptruns ca nicicnd de un simmnt de mil. N-are rost s te ngrijorezi. Eti foarte important. Cea mai important persoan din tot lagrul, dac vrei s tii adevrul. mi vine s mo-o-or! Te lai prea uor. Sean s-a ntors brusc cu faa spre el. Uit-te la mine, pentru numele lui Dumnezeu! Ce snt? Cine snt eu? Fr s vrea, mpotriva oricrei raiuni. Peter Marlowe nu putea s vad dect o fat, o tnr cu sufletul chinuit de ndoieli. Iar tnra aceea avea pe ea o fust alb, pantofi cu toc, ciorapi de mtase bine ntini pe gambele lungi, o bluz subire, care lsa s se ntrevad rotunjimea snilor. Eti femeie, Sean, s-a trezit spunnd Peter Marlowe n 297

pofida voinei sale. Dumnezeu tie cum de ce, dar sta o adevrul. Ca prin minune, groaza, chinul i ndoiala au disprut de pe chipul lui Sean. i mulumesc, Peter. i mulumesc din toat inima. Cineva a btut ovielnic, la u. Intrarea n scen peste dou minute! s-a auzit prin u glasul temtor al lui Frank. Pot intra? Numai un moment! Sean s-a dus la masa de machiaj, i-a ters lacrimile, i-a refcut fardul, s-a privit atent n oglind. Intr, Frank! La vederea lui Sean, lui Frank i s-a tiat rsuflarea, aa cum i se ntmpla de fiecare dat. Ari minunat! Te simi bine? Da. M tem c m-am cam fcut de rs. mi pare ru. Eti surmenat, a spus Frank, ascunzndu-i ngrijorarea, apoi s-a ntors spre Peter Marlowe. Hello, m bucur s te vd. i eu. Du-te mai bine s te schimbi, Frank, a spus Sean. Mi-am revenit, acum m simt chiar bine. Frank i-a simit cldura zmbetului i a intrat automat, n rolul pe care el i Rodrick ncepuser s-l joace cu trei ani n urm, regretnd mereu amarnic dup aceea. Vei avea un succes nebun, Betty, a declarat, strngndu-l la piept pe Sean. Snt mndru de tine. Dar acum, spre deosebire de multe alte di, se simeau cu adevrat brbat i femeie. Sean s-a lsat moale la pieptul lui, copleit de nevoia de a-l avea aproape. Iar Frank tia, nelegea. Acum, gata intrm n scen peste un minut, a spus el cu voce schimbat, tulburat i el de intensitatea sentimentului. Trebuie trebuie s m schimb i eu. Frank a ieit repede pe u. Cred c m ntorc n sal, la locul meu, a spus Peter Marlowe dup o scurt ezitare. Nu c ar fi vzut ceva, dar simise distinct descrcarea electric dintre cei doi. Da, a fcut absent Sean, aproape fr s-l mai bage n seam. O ultim privire n oglind pentru a se convinge de perfeciunea machiajului i n momentul urmtor Sean se afla n 298

arlechin, gata s-i fac intrarea, ntr-un fel de extaz amestecat cu o team de nedescris. Pe urm a pit n scen i a devenit altcineva. Exclamaii de uimire i priviri pofticioase la ivirea ei ochi aprini aintii asupra ei, cum se mic, cum se aaz ncrucindu-i modest picioarele, cum vorbete ochi ce o urmresc pretutindeni, gata s o ating, s se nfrupte din ea. i atunci, prin ce minune, ea i ochii aceia au fost una. Peter Marlowe, mpratul i Rodrick urmreau spectacolul din culise. Domnule maior, a ntrebat la un moment dat Peter Marlowe, ce-i povestea asta cu Betty? Ah, tocmai aici se cam ncurc lucrurile, i-a rspuns ntristat Rodrick. Acesta este numele personajului pe care-l joac Sean sptmn asta. Noi doi adic Frank i cu mine aa i spunem mereu lui Sean, dup rolul pe care-l interpreteaz. De ce? a ntrebat mpratul. Ca s-l ajutm. n felul sta l ajutm s-i intre n rol, i-a lmurit Rodrick cu ochii la scen, dar mai era mult pn la intrarea lui. Totul a nceput ca un joc, a spus Rodrick cu un surs amar, iar acum s-a transformat ntr-un vis urt. Noi sntem cei care am creat acest aceast femeie, Doamne, iart-ne. Noi sntem fptaii. De ce? a ntrebat trgnat Peter Marlowe. Ei bine, i aminteti ce greu a fost n Java, a nceput Rodrick, trgnd cu ochiul la mprat. Pentru c am fost actor nainte de rzboi, mi s-a dat misiunea s organizez un teatru n lagr. i-a scpat iar privirea spre scen, spre Frank i Sean. E ceva ciudat cu tia doi ast sear, i-a zis n sinea lui. Le-a urmrit jocul cu un ochi critic, i-a dat seama c snt amndoi inspirai. Frank era singurul profesionist care s-a nimerit s stea n lagr, aa c ne-am apucat mpreun s punem la punct primele spectacole. Cnd am ajuns la distribuie, a trebuit s gsim interprei i pentru rolurile feminine. Nu s-au gsit voluntari, aa c s-a stabilit pe cale ierarhic s ncercm doi sau trei. Unul dintre ei a fost Sean. S-a mpotrivit el ct a putut, dar tii i voi ct de ncpnai pot fi ofierii superiori. Cineva trebuie s joace i n roluri de fat, i-au spus. Eti destul de tnr ca s faci impresia. Nici nu te brbiereti dect o dat pe sptmn. Tot ce ai de fcut e s pui pe tine straie femeieti timp de o or i ceva. 299

Gndete-te c scopul este s ridicm puin moralul trupei. i orict a protestat, a njurat i s-a rugat Sean, tot n-a reuit s-i conving. Sean m-a rugat s nu-l primesc la teatru. tii i voi c nu merit osteneala s lucrezi cu un actor care n-are tragere de inim, aa c am ncercat s m scap de el. Vedei dumneavoastr, le-am explicat eu superiorilor, actoria implic o mare tensiune psihologic Prostii! mi-au replicat. Ce ru poate s-i fac asta? Faptul c joac un rol de femeie s-ar putea s-l dezechilibreze. Dac are pn i cea mai mic nclinaie Asta-i o aiureal i mai mare, mi-au spus. Voi tia din teatru sntei sucii la minte. Sergentul Jennison? Imposibil! sta nu pete nimic. Un pilot de vntoare de prima clas! Ascult aici, domnule maior! Am ncheiat discuia. Ai ordin s-l iei la teatru, iar el are ordin s joace! Frank i cu mine ne-am strduit s-l mpcm cu gndul, dar Sean se tot jura c are s fie cea mai proast actri din lume, c are s aib el grij s fie dat afar dup primul spectacol ratat. Noi i-am rspuns c puin ne pas. La primul spectacol a fost o ruine. Dar dup aceea n-a mai prut s-i displac la fel de tare. Spre marea lui surprindere, chiar a nceput s-i plac. Atunci ne-am pus i noi pe treab. Era mai bine s ai ceva de fcut i mai lua mintea de la lturile alea mpuite, de la nenorocitul la de lagr. L-am nvat cum vorbete o femeie, cum se mic, cum ia loc, cum fumeaz, cum bea, cum se mbrac, pn i cum gndete. Pe urm, ca s-l meninem n form, am nceput s jucm noi teatru cu el. De fiecare dat cnd ne aflam n incinta teatrului, ne ridicam n picioare cnd intra el, i ofeream scaunul, ce mai, l tratam ca pe o femeie adevrat. La nceput ne-a distrat faptul c izbutim s pstrm o iluzie, aveam grij ca Sean s nu fie vzut niciodat punndu-i sau scondu-i costumele, iar toaletele lui s fie ntotdeauna decente, dar ndeajuns de sugestive. Am obinut chiar o aprobare special s i se acorde o camer separat. Cu du, numai pentru el. Apoi, deodat, n-a mai avut nevoie de indicaiile noastre de regie. A devenit el nsui, pe scen, o femeie desvrit. Puin cte puin, ns femeia din el a nceput s predomine i n afara scenei, numai c noi n-am observat dintr-o dat. Pe vremea aceea Sean i lsase prul lung perucile pe care le aveam nu fceau nici doi bani. Pe urm Sean a nceput s umble tot timpul n straie femeieti. ntr-o noapte cineva a ncercat s-l violeze. Dup aceea Sean a fost ct pe ce s-i piard minile. S-a strduit din rsputeri s nbue femeia 300

din el, dar n-a mai reuit. Atunci a ncercat s se sinucid. Desigur, lucrurile au fost trecute sub tcere. Dar asta nu i-a fost de folos lui Sean, situaia s-a nrutit, iar el ne blestema pentru faptul c l-am salvat de la moarte. Cteva luni mai trziu a avut loc o nou tentativ de viol. Dup acel caz. Sean a renunat total la masculinitate. Nu mai pot lupta mpotriva soartei, ne-a declarat. Ai vrut s m transformai n femeie, acum toi cred c e chiar aa. Ei bine, femeie am s fiu! n sinea mea mi dau seama c snt cu adevrat femeie aa c nici nu mai e nevoie s m prefac. Snt femeie i va trebui s fiu tratat ca atare! Frank i cu mine am ncercat s stm de vorb cu el, s-l convingem, dar ne-am lmurit curnd c e totul n zadar. Ne-am consolat cu gndul c e doar o rtcire temporar, c Sean i va reveni ceva mai trziu. Adevrul este c jocul lui avea un mare efect pozitiv asupra moralului trupei, iar noi tiam c nu vom gsi niciodat pe cineva care s joace roluri de fat nici pe-a zecea parte la fel de bine ca Sean. Aa c am ridicat din umeri i ne-am continuat jocul. Srmanul Sean E un om att de minunat! Dac n-ar fi fost el, Frank i cu mine ne-am fi dat de mult duhul. Un ropot de aplauze a nsoit o nou intrare n scen a lui Sean din cellalt arlechin. N-avei idee ce nseamn s primeti aplauze, a spus Rodrick mai mult pentru sine. Ce pot face din tine aplauzele i adoraia publicului. N-ai cum s tii, dect dac le-ai ncercat pe pielea ta. Acolo, pe scen! Nu-i poi face o idee. E ceva fantastic de incitant, un drog fascinant, nspimnttor, dar ce frumos! Acesta este izvorul din care se adap talentul lui Sean, mereu, de fiecare dat. Asta i patima pe care o strnete n voi, n mine, n noi toi. Cu grij s nu-i strice machiajul, Rodrick i-a ters sudoarea de pe fa, de pe mini. Iar noi purtm rspunderea, Doamne, iart-ne! Exact atunci i-a venit i lui rndul s intre n scen. Vrei s ne ntoarcem la locurile noastre? l-a ntrebat Peter Marlowe pe King. Nu. Mai bine ne uitm de aici. N-am mai stat niciodat n culise. ntotdeauna mi-am dorit asta. i-o fi dat oare Cheng San drumul la gur? se ntreba ns, ntre timp, mpratul. Dar tia el c frmntarea n gol n-aduce nici un ctig. i luase un angajament i era gata s suporte consecinele orice carte ar trage. i-a ntors privirea spre 301

scen, spre Rodrick, Frank i Sean. Inexorabil, ochii lui s-au ndreptat asupra lui Sean, i urmreau acum fiecare micare, fiecare gest. De fapt, toi ochii erau acum pe Sean, ca ntr-o beie. i atunci Sean i Frank i toate privirile acelea s-au ntrupat ntr-un singur simmnt, patima de pe scen i-a cuprins pe actori i s-a transmis auditoriului, rupnd orice zgazuri. Iar cnd s-a lsat cortina dup ultimul act, s-a aternut o tcere adnc. Spectatorii au rmas vrjii. Doamne, a spus uluit Rodrick. E cel mai mare compliment pe care l-am putea primi vreodat. Iar voi doi l meritai pe deplin. Ai jucat ntr-adevr cu inspiraie, cu druire. Cortina a nceput s se ridice ncet i, cnd a ajuns sus, tcerea aceea nfiorat a fost spart de exclamaii entuziaste, chemri repetate la ramp, aplauze. L-au lsat pe Sean singur pe scen s soarb din plin licoarea mbttoare a succesului. nsoii de ovaii nesfrite, Rodrick i Frank au ieit i ei n scen pentru ultima dat s-i mprteasc triumful, cei doi creatori i creaia lor, acea fat frumoas care le era mndria i blestemul. Fr grab, ngndurai, spectatorii au prsit amfiteatrul. Fiecare cu gndul dus la cei de acas, la ea, nchizndu-se fiecare n propria durere. Ce o fi fcnd ea acum? Larkin era cel mai profund rnit. Cum de le-a trsnit stora prin cap s dea personajului feminin numele de Betty? De ce? Iar Betty a mea o fi i ea ar putea fi oare acum, chiar acum, n braele altui brbat? i Mac. L-a npdit iar teama pentru Mem. S-o fi scufundat cu adevrat vaporul acela? O mai fi oare n via? Dar bieelul? Iar Mem s-ar putea ca acum i ea? A trecut atta timp, Doamne, ct o fi trecut? i Peter Marlowe. Ce o fi acum cu Nai, unica, nepreuita? O, iubirea mea i toi. Pn i mpratul. Se ntreba cu cine o fi ea acum, icoana de frumusee pe care a ntlnit-o cnd n-avea nc nici douzeci de ani i era un tnr vagabond ca oricare altul, fata care i-a spus, inndu-i batistua parfumat la nas, c albii nesplai put mai ru dect negrii ei. Buzele i s-au strmbat ntr-un surs sarcastic. Aia da, a fost o muiere pe cinste, i-a zis, ndreptndu-i apoi gndul spre lucruri mai importante. 302

S-au stins toate luminile din teatru. Nu mai era nimeni n cldire, dect cei doi care se priveau n cabina nsingurat.

303

CARTEA IV

304

19
mpratul i Peter Marlowe erau n ateptare, cuprini de o ngrijorare crescnd. Shagata trebuia s fi aprut, de mult. Ce noapte nenorocit, a spus agasat King. Nduesc mereu ca un purcel. Stteau n barac, n colul mpratului; Peter Marlowe se uita cum face King pasiene. O atmosfer mohort, ncordat, se pogorse parc peste lagr din cerul ntunecat, fr Lun. Pn i vnzoleala continu de sub barac se mai domolise. Tot ce-mi doresc e s ajung odat, dac mai vine, a spus Peter Marlowe. Eu a vrea s tiu ce s-a mai ntmplat cu Cheng San. Putea cel puin, tlharul, s ne trimit vorb. Pentru a mia oar, King s-a uitat pe fereastr, spre reeaua de srm ghimpat. Cuta s prind un semn din partea lupttorilor de gheril care ar trebui s fie acolo, trebuie s fie acolo! Dar nu se simea nici o micare, nici un semn. Jungla, ca i lagrul, era n amorire, linite Peter Marlowe s-a strmbat de durere cnd a ncercat s-i mite degetele de la mna stng, i-a aezat braul ntr-o poziie mai comod. King a ntors capul. Cum e? Doare ca dracu, btrne. Ar trebui s te vad un doctor. M-am nscris pentru vizita medical de mine diminea. Mare ghinion. Se ntmpl tot timpul accidente. N-ai ce-i face. Se petrecuse cu dou zile nainte. Fusese cu echipa de tiat lemne. Peter Marlowe tocmai se cznea s salte din mocirl o buturug grea, plin de cioturi de crengi rupte; alturi de el, alte douzeci de perechi de mini asudate se ncordau s rstoarne buturuga n sanie. n clipa urmtoare minile au alunecat sub povar i braul lui a rmas prins sub buturug. A simit cum i se nfige n carne un ciot ascuit, cum i scrnete osul sub greutatea buturugii i a ipat de durere. Au mai trecut minute ntregi pn cnd ceilali au izbutit s ridice iar buturuga, s-i trag braul amorii de sub ea i s-l 305

culce pe un petic de pmnt uscat, n timp ce sngele i nea din plaga deschis, iar musculiele roiau n jur, nnebunite de mirosul de snge proaspt. Rana era cam de ase inci lungime, doi n lime i destul de adnc pe alocuri. Camarazii i-au extras din ran achiile mai mari, au turnat ap peste ea i au curat-o ct au putut de bine. I-au aplicat un garou, pe urm, cu chiu cu vai, au ncrcat buturuga n sanie i au tras-o pn n Changi. El a mers pe lng sanie, abia inndu-se pe picioare, chinuit de grea. Doctorul Kennedy a examinat rana i a tamponat-o cu iod, n timp ce Steven i inea mna bun, iar el, Peter Marlowe, se zvrcolea de usturime. Dup aceea doctorul a pus un pic de alifie de zinc pe unele pri din ran, iar restul l-a uns cu grsime pentru ca sngele coagulat s nu se lipeasc de pansament. Apoi doctorul i-a bandajat strns braul. Ai avut un noroc porcesc, Marlowe, i-a zis. Osul e ntreg i nici tendoanele nu snt rupte. Avem aici, mai mult sau mai puin, ceea ce se numete o ran superficial. Vino iar peste dou zile s mai vedem cum se comport. King i-a ridicat brusc privirea de la cri n momentul n care a nvlit Max n barac. Avem necazuri, a anunat Max cu jumtate de glas, vdit ngrijorat. Grey a ieit de la infirmerie, a pornit-o ncoace. Fii cu ochii pe el, Max. Mai bine s-l trimii pe Dino. Okay, a spus Max i s-a repezit iar afar. Ce prere ai, Peter? Dac a plecat Grey de la infirmerie, nseamn c trebuie s tie c se coace ceva. De tiut tie el, asta-i sigur. Cum? Sigur c da. Are un turntor aici, n baraca asta. Dumnezeule! Eti sigur? Da. tiu i cine este. King a pus un patru de negru pe un cinci de rou i un cinci de rou pe un ase de negru i a mai eliberat un as. Cine? N-am s-i spun, Peter, a surs amar mpratul. E mai bine s nu tii. Dar Grey i are omul lui aici. i ce-ai de gnd s faci? Nimic. Pentru moment. Poate c mai trziu am s-l dau de mncare la obolani, a zmbit King i a schimbat subiectul 306

discuiei. Dar ferma asta de jos a fost o idee trsnet, aa-i? Peter Marlowe s-a ntrebat ce ar fi fcut el dac tia cine-i informatorul. tia c i Yoshima i are omul lui n lagr, cel care l dduse n vileag pe Daven, cel care n-a fost prins nc un necunoscut care chiar acum adulmec dup radioul nchis n cele trei ploti. S-a gndit c mpratul a procedat nelept cnd i-a ascuns identitatea turntorului, n felul acesta se evita vreo scpare nedorit; nici nu-i purta pic lui King pentru faptul c nu i-a spus despre cine este vorba. Dar chiar aa a rsucit n minte cteva posibiliti. Crezi ntr-adevr, a ntrebat, c s zic aa, carnea aceea o fi bun de mncat? Drace, habar n-am. Numai cnd m gndesc i-mi vine s-mi vrs maele. Dar i acesta este lucrul cel mai important afacerile snt afaceri. Cu srcia de acum, ideea e de geniu! Peter Marlowe a zmbit, a uitat pentru o clip de durerea din bra. Nu uita. Prima pereche de pulpie mi revine mie. Cunosc i eu persoana? Nu. King a rs cu poft. Ai nceput s ai secrete fa de mine? Am s-i comunic la efectuarea livrrii. Pn la urm, carnea-i carne i mncarea-i mncare. De pild, celul acela. M-am ntlnit cu Hawkins acum vreo dou zile. S-a ntmplat ceva? Nimic. Eu, evident, n-am vrut s-i spun nimic, iar el nici nu dorea s discute despre asta. E un biat de treab. Oricum, ce-a fost a fost, a ridicat din umeri King, aruncnd nervos crile pe mas. Shagata sta trebuia s fie demult aici. Tex a bgat capul pe fereastr. Hei! Ce e? Zice Timsen c proprietarul a cam nceput s intre n panic. Ct timp l mai ateptai? M duc eu s vorbesc cu el, a spus mpratul, srind pe fereastr; s-a ntors apoi i a optit: Pzete tu prvlia, Peter. Eu am s fiu pe-aproape. Bine. 307

Peter Marlowe a luat crile de pe mas, s-a apucat s i le amestece, cutremurndu-se de fiecare dat cnd cretea durerea, l mai lsa puin, apoi iar cretea la loc. mpratul s-a strecurat prin ntuneric, simind cum l pndesc muli ochi. Unii erau ochii santinelelor puse de el, ceilali erau strini i-l priveau cu dumnie. Cnd l-a gsit pe Timsen, pe acesta l trecuser deja toate sudorile. Hei, camarade, nu pot s-l in aici o venicie. Unde e? Cnd i vine muteriul, atunci m prezint cu el. Aa ne-a fost nelegerea. Nu-i prea departe de-aici. S stai cu ochii pe el. Doar nu vrei s-i dea careva la cap tocmai acum! Tu ai grij de partea ta, eu de-a mea. E sub paz bun. Timsen a tras adnc dintr-o Kooa, i-a ntins-o mpratului, care a tras i el un fum. Mulumesc. tii despre ei? a fcut mpratul cu capul spre zidul nchisorii. Sigur c da, a rs australianul. i-i mai spus un lucru: Grey a pornit ncoace chiar acum. Toat zona colcie de poliai i de amatori de prad uoar. tiu de o band de australieni i aud c ar mai fi una care a prins de veste c se coace o afacere. Dar bieii mei in sub supraveghere ntreg teritoriul. De ndat ce primim banii, ai diamantul. i mai dm gardianului nc zece minute. Dac nu se arat, amnm. Acelai plan, schimbm doar detaliile. n regul, camarade. Ne vedem mine, dup haleal. S sperm totui c are s fie n seara asta. Dar n-a fost s fie n acea sear. Au ateptat ce-au ateptat, iar cnd Shagata nu s-a ivit. mpratul a anulat operaiunea. A doua zi Peter Marlowe s-a aezat la rnd, alturi de muli alii, n faa infirmeriei. Era dup prnz; soarele arztor chinuia aerul i pmntul i fiinele de pe pmnt. Pn i mutele preau adormite. A gsit un petic de umbr, s-a lsat greu n praf i s-a pus s atepte. Zvcniturile din bra se mai nteiser. I-a venit rndul abia dup apusul soarelui. Doctorul Kennedy l-a salutat scurt din cap i i-a fcut semn s ia loc. Cum te mai simi astzi? l-a ntrebat cu un aer absent. Nu prea ru, mulumesc. Doctorul Kennedy s-a aplecat s cerceteze pansamentul. 308

Peter Marlowe a ipat de durere. Ce naiba te-a apucat? s-a suprat doctorul Kennedy. Abia te-am atins, ce Dumnezeu? Nu tiu. La cea mai mic atingere m doare ca dracu. Doctorul Kennedy i-a pus termometrul n gur, a dat drumul la metronom i i-a luat pulsul. Anormal, nouzeci pe minut. Ru. Temperatura normal, iar asta era tot ru. I-a ridicat braul, i-a plimbat nasul n lungul bandajului. Avea un miros special, ca de oarece. Ru. Bine-e Acum am s-i scot pansamentul. Ia aici, i-a ntins el lui Peter Marlowe un dop mare de cauciuc pe care l-a scos cu o penset chirurgical dintr-un vas cu antiseptic. Strnge asta ntre dini. mi pare ru, are s te cam doar. A ateptat pn ce Peter Marlowe i-a pus dopul ntre dini, pe urm a nceput s desfac pansamentul ncet, cu grij. Dar tifonul se lipise de carne, se fcuse una cu rana, nu i-a mai rmas dect s-l smulg i nici el nu mai avea ndemnarea pe care trebuia s o aib i o i avusese cndva. Peter Marlowe cunoscuse multe feluri de durere la viaa lui. Iar atunci cnd cunoti un lucru ndeaproape, i tii i limitele, i culoarea, i treptele. Cu ceva exerciiu i curaj, poi izbuti s te lai n voia durerii i atunci durerea nu-i chiar aa de cumplit, vine ca un val i poi s-o stpneti. Uneori face chiar bine. Dar de data aceasta durerea a fost dincolo de nchipuire. O, Doamne, a scncit Peter Marlowe fr s lase din gur dopul de cauciuc. Lacrimile i iroiau pe fa, avea rsuflarea ntretiat. Gata, acum terminm, a spus doctorul Kennedy, cu toate c tia bine c de-abia acum ncepe. De fapt, nu mai avea nimic de fcut, chiar nimic. Aici, n orice caz. Sigur, trebuia s-i fac pacientului o injecie cu morfin, asta o tie i-un nceptor, dar nu-i putea permite s strice o fiol. Ia s ne uitm noi mai bine A examinat cu atenie plaga deschis. Era umflat i inflamat, cu o tent glbuie presrat de pete vineii. Mucozitate sporit. Hm, a fcut meditativ doctorul, s-a lsat pe sptarul scaunului, i-a mpreunat palmele, i-a luat privirea de la ran, s-a concentrat asupra vrfurilor degetelor. Da, a rostit el ntr-un trziu, avem trei alternative, a precizat el. S-a ridicat de pe scaun i s-a preumblat prin cabinet cu umerii adui, vorbind cu glas 309

monoton, ca i cum ar fi inut un curs. Plaga a cptat acum un alt aspect. Miozit clostridian. Sau, ca s m exprim mai simplu, rana s-a cangrenat. Cangren gazoas. Pot s deschid plaga i s extirpez esuturile infectate, dar nu cred c aceasta rezolv problema deoarece infecia a ptruns n profunzime. Va trebui, deci, s ndeprtez o parte din muchii braului i atunci, oricum, mna tot nu va mai fi bun de nimic. Cea mai bun soluie este s procedm la amputarea Cum?! Absolut, a confirmat doctorul Kennedy; acum nu mai vorbea cu pacientul, ci prezenta o comunicare n amfiteatrul steril al propriei nchipuiri. A propune o amputaie prin ghilotinare. Imediat. n felul acesta s-ar putea s salvm ncheietura cotului Dar e o ran superficial! a izbucnit disperat Peter Marlowe. Nimic grav, aa ai spus, doar o ran superficial! Groaza din glasul pacientului l-a readus pe pmnt pe doctorul Kennedy; s-a uitat lung la faa albit a lui Peter Marlowe. Aa este, osul n-a fost atins, dar pe alocuri plaga este destul de adnc. Iar acum ai fcut toxemie. Ascult-m, biatule, situaia e clar. Dac a avea ser antitetanic, a mai putea face ceva, dar n-am. Dac a avea sulfonamid, a aplica-o pe plag, dar n-am nici asta. Singurul lucru pe care-l pot face este s amputez Doctore, dar asta e o nebunie! a strigat la el Peter Marlowe. Vorbii aa uor de amputare cnd nu-i dect o ran superficial. Pe neateptate, degetele doctorului s-au nfipt n braul bolnav, mult mai sus de ran; lui Peter Marlowe i-a scpat un nou ipt de durere. Ai vzut? Nu mai este doar o ran superficial. Ai fcut toxemie, infecia i-a cuprins tot braul, se rspndete acum n organism. Dac vrei s trieti, va trebui s tiem. Cel puin ai s rmi n via! Mie n-o s-mi tiai mna! Cum vrei. Ori asta, ori, i-a nghiit vorba doctorul, s-a lsat ostenit pe scaun. Accept ideea c ai dreptul s te hotrti s mori. Nici nu pot spune c te condamn pentru asta. Dar, pentru numele lui Dumnezeu, biatule, cum de nu nelegi ce vreau s-i spun? Dac nu amputm, ai s mori, pricepi? S nu v atingei de mine! a scrnit Peter Marlowe; i ddea seama c poate s-l ucid pe doctor dac mai pune mna 310

pe el. E o nebunie! Nu-i dect o ran superficial. Bine Pe mine poi s nu m crezi. S vedem ce spun i ali medici. Kennedy a chemat un coleg, acesta a confirmat diagnosticul i atunci Peter Marlowe i-a dat seama c totul nu era doar un vis urt. Avea, ntr-adevr, cangren. Ce oroare! L-a cuprins un val de fric animalic, sleindu-l de putori. Asculta acum ngrozit ce spun doctorii. I-au explicat c fenomenul de cangrenare este cauzat de o specie de bacili care se nmulesc chiar acum n adncul plgii, sortindu-l pieirii. Braul era un focar! Trebuia s fie tiat. Cam de la cot. Dac nu se procedeaz imediat la amputare, va pierde tot braul. Dar nu trebuia s aib motive de ngrijorare. Nu va simi nici o durere. Acum aveau destul eter nu ca acum un an. Pe urm Peter Marlowe s-a trezit c nu mai e n infirmerie, cu braul nc ntreg, acoperit cu un pansament proaspt sub care bacilii se nmuleau mai departe, bjbind la vale pe potec dup ce le spusese lor, doctorilor, c ar vrea s se mai gndeasc Ce s te mai gndeti? Ce mai era oare de gndit acum? A ajuns aa n dreptul barcii americanilor, a vzut c mpratul e singur n barac; totul era pregtit pentru sosirea lui Shagata dac mai vine cumva n seara aceea. Doamne, ce-i cu tine, Peter? King a ascultat n tcere toat povestea, tot mai nspimntat la auzul fiecrui amnunt. Mama m-sii! a njurat el printre dini, cu ochii la mna ntins pe mas. Nu m las, m jur pe ce-am mai sfnt, mai bine mor dect s rmn ciung! Aa s am eu parte! Peter Marlowe i-a ridicat privirea spre King, o privire jalnic, neputincioas, iar din ochi parc-i nea un strigt: Ajut-m, ajut-m, pentru numele lui Dumnezeu, ajut-m! Iar King i spunea n sinea lui: Ce mama dracului a face eu dac-a fi n locul lui Peter, dac ar fi vorba de braul meu i cum rmne cu diamantul, am nevoie de ajutorul lui Peter pentru c altfel Hei! s-a auzit din u oapta gfit a lui Max. Shagata vine ncoace. Bine, Max. Ce-i cu Grey? E undeva acolo, pe lng zid, stm cu ochii pe el. tie i Timsen. Australienii lui fac de paz acolo. 311

Bun, fugi napoi i s-mi fii cu ochii-n patru. Zi-le i celorlali. Okay! Max a i luat-o la picior. Haide. Peter, trebuie s ne pregtim pentru vizit, a spus King. Dar Peter Marlowe era parc plit cu leuca. Nu mai era bun de nimic. Peter! l-a zglit mpratul. Scoal-te i hai la treab! Haide. Trebuie s-mi dai o mn de ajutor. Haide odat! L-a silit pe Peter Marlowe s se ridice n picioare. Ce, ce naiba ai cu Acui vine Shagata. Trebuie s ncheiem afacerea. La dracu acum cu afacerile tale! a ipat Peter Marlowe ajuns pe marginea nebuniei. La dracu i cu diamantul la! N-ai auzit c vor s-mi taie mna?! N-au s i-o taie! Poi fi sigur c n-au s mi-o taie. Mai bine mor dect King i-a ars un dos de palm, l-a mai plmuit o dat, tare. Delirul a ncetat ca prin farmec, Peter Marlowe a scuturat nedumerit din cap. Ce naiba te-a apucat s Vine Shagata. Trebuie s avem totul pregtit. Vine? a repetat buimac Peter Marlowe, simind nc usturimea palmelor. Da! King a bgat de seam c ochii lui Peter Marlowe i-au recptat lucirea obinuit, puin bnuitoare, a neles c englezul a revenit cu picioarele pe pmnt. Slav Domnului, a murmurat el uurat. Am fost nevoit s fac asta, Peter, zbierai adineaori ca din gur de arpe. Chiar aa? Iart-m, snt un prost. Acum eti bine? Trebuie s ai mintea limpede. Da, acum snt bine. A srit i Peter Marlowe pe fereastr, urmndu-l pe King. S-a i bucurat cnd a simit o fulgerare de durere n bra n clipa n care a ajuns jos. Ai intrat n panic, tembelule, i-a zis. Auzi, tu, Marlowe, s te sperii ca un copil. Tmpit! i ce dac pierzi o mn? Ai norocul c nu e un picior, atunci chiar c ajungeai un invalid. Ce-i mare lucru o mn? Nimic. Poi s-i pui i-o protez. Asta sigur. Cu un fel de crlig. Nu-i nici o ruine s ai o mn 312

artificial. Chiar deloc. S-ar putea chiar s fie o idee bun. Sigur c da. Tabe, i-a salutat Shagata, strecurndu-se pe sub perdeaua de pnz care acoperea opronul. Tabe, i-au rspuns ntr-un glas mpratul i Peter Marlowe. Shagata era foarte nervos. Cu ct se gndise mai mult la afacerea asta, cu att i plcea mai puin. Prea muli bani, prea multe riscuri. Adulmeca aerul acum ca un cine de vntoare. mi spune nasul c-i miros de primejdie. Zice c-i miroase a pericol. Spune-i s n-aib nici o grij, Peter. tiu de unde vine pericolul i m-am ngrijit de asta. Ce mai tie de Cheng San? Pot s-i spun, a optit n grab Shagata, c zeii ne zmbesc, i ie, i mie, i prietenului nostru. E mare vulpoi, cci poliitii, lua-i-ar ciuma, l-au lsat s scape din curs, a oftat el; sudoarea i curgea iroaie pe fa, cmaa de pe el era leoarc. Am banii la mine. mpratul a simit un gol n stomac. Spune-i c-i mai bine s nu mai lungim vorba i s trecem direct la treab. M ntorc ndat cu marfa. King l-a gsit pe Timsen n locul cunoscut, la ntuneric. Gata? Gata, i-a rspuns n oapt Timsen, apoi a imitat un strigt de pasre de noapte; ndat s-a auzit i rspunsul. Grbete-te, camarade. Nu-i pot garanta sigurana prea mult vreme. Okay. Dup cteva secunde s-a ivit din ntuneric un caporal australian. Salut, camarade. M cheam Townsend. Bill Townsend. Vino cu mine. Mai departe, la colul nchisorii, Grey atepta cu nerbdare. Dino i optise chiar atunci la ureche, nevzut, c Shagata i-a fcut apariia, dar Grey tia c operaiunile preliminare au s mai dureze un timp. Doar un timp, dup aceea poate s atace. Dispozitivul lui Smedly-Taylor era i el gata, atepta numai s se efectueze transferul. De ndat ce pornete Grey, se vor pune i ei n micare. mpratul era acum sub opron: alturi de el sttea Townsend, schimbndu-se nelinitit de pe un picior pe altul. Arat-i diamantul, i-a poruncit mpratul. Townsend i-a desfcut cmaa zdrenuit, a tras de o sforicic: la captul ei 313

era legat inelul cu diamant. Tremurnd, Townsend i-a artat inelul lui Shagata. Acesta i-a aprins lanterna, a examinat atent piatra care lucea ca un cristal de ghea n captul sforii. Pe urm a luat inelul n mn i a trecut diamantul peste geamul lanternei. A rmas o zgrietur clar. Foarte bine, a dat din cap Shagata, nduit tot. Este cu adevrat un diamant, s-a ntors el spre Peter Marlowe, a scos din buzunar un ubler, a msurat cu grij dimensiunile pietrei, a fcut iar din cap. Patru carate, aa cum s-a spus. Bine atunci, le-a fcut semn mpratul. Peter, tu i cu Townsend ateptai puin afar. Peter Marlowe s-a ridicat i a ieit de sub opron mpreun cu Townsend. Au rmas s atepte n umbra peretelui. Dar n jurul lor simeau ochi la pnd. Sute de ochi. Dracu s m ia, s-a strmbat Townsend. Mai bine m lipseam de piatra asta. N-am trit ntr-o asemenea ncordare de cnd m tiu, pe cuvnt! s-a jurat el, pipind cu degetele nfrigurate, pentru a mia oar, sforicica, pentru a fi sigur c o mai are la gt. Slav Domnului c se termin toate n seara asta. Abia stpnindu-i tulburarea, mpratul se uita acum la Shagata cum i desface cartuiera i trntete pe mas un teanc de bani de trei inci grosime, cum se descheie la cma i scoate din sn un teanc de doi inci grosime i ali bani din buzunarele laterale, pn cnd s-au adunat dou grmezi de bani, fiecare de ase inci nlime. mpratul s-a apucat s numere banii, iar Shagata i-a fcut o scurt plecciune i a plecat. Dup ce a dat la o parte perdeaua de la opron i s-a aflat iar pe potec, s-a simit parc mai n siguran. i-a potrivit carabina pe umr i a pornit s fac rondul lagrului. n drum, s-a ciocnit cu Grey, care tocmai venea n grab din direcia opus. Grey l-a njurat i a trecut repede mai departe, fr s ia n seam torentul de sudlmi cu care l-a petrecut gardianul. De data asta Shagata n-a mai alergat dup mpuitul acela de prizonier, aa cum ar fi fcut alt dat, ca s-l snopeasc n btaie i s-l nvee ce-i aia politeea; acum era bucuros s scape de acolo i s ajung mai repede la postul lui. Poliia! s-a auzit de afar semnalul de alarm dat de Max. mpratul i-a ndesat repede banii n sn i a zbughit-o de sub opron, optindu-i din fug lui Townsend: Dispari! i spui lui Timsen c am banii i-l pltesc mai trziu, cnd scpm de beleaua asta. 314

Townsend s-a fcut nevzut. Hai cu mine, Peter! mpratul s-a strecurat sub barac tocmai n momentul n care Grey ddea colul. Stai pe loc, voi ia doi! a strigat Grey. Neles, dom cpitan! a rcnit Max din ntuneric i i s-a pus n cale, umr la umr cu Tex, acoperind retragerea mpratului i a lui Peter Marlowe. Nu voi! a ncercat Grey s treac pe lng ei. Dar acui ne-ai spus s stm pe loc, a nceput Max, trgnnd vorba i aezndu-se iar n drumul lui Grey. Grey i-a mpins furios la o parte, s-a bgat i el sub barac. mpratul i Peter Marlowe apucaser deja s sar n tranee i s ias pe partea cealalt. Ali americani i-au tiat calea lui Grey care alerga s-l ajung din urm. Grey i-a zrit cum se strecoar n lungul zidului nchisorii, a suflat din fluier ca s-i pun n gard pe gradaii aflai n dispozitiv. Acetia au ieit la lumin, nchiznd toat zona dintr-un capt al nchisorii n cellalt, iar de acolo pn la reeaua de srm ghimpat. Pe aici. mpratul a srit pe fereastr n baraca lui Timsen. Nici unul dintre cei din barac nu le-a acordat nici o atenie, dar muli au bgat de seam ct de umflat era cmaa lui King. Au traversat n fug baraca, au ieit pe u. ndat a aprut un alt grup de australieni ca s le acopere retragerea, tocmai n momentul n care Grey a ajuns gfind la fereastr i a apucat s-i vad ieind. S-a repezit s dea ocol barcii. Australienii i-au ainut calea. ncotro au luat-o? a strigat la ei Grey. Spunei odat! Pe unde au luat-o? Cine? Care-s ia, dom cpitan? i-au rspuns ei n cor. Grey i-a croit cu greu drum printre ei pn la loc deschis. Toi oamenii snt pe poziie, domnule cpitan, i-a raportat un gradat, apropiindu-se n fug. Bine. N-au cum s ajung prea departe. i nici nu ndrznesc s arunce banii. Pornim dup ei n trgtori. Spune-le i celorlali! mpratul i Peter Marlowe au luat-o la goan spre latura de nord a nchisorii, dar dup civa pai au trebuit s se opreasc. Fir-ar mama lor s fie! a spus King cu nduf. Acolo unde 315

trebuia s fie acum un grup de acoperire al australienilor, nu erau dect gradai din poliia militar. Vreo cinci. Ce ne facem? a ntrebat Peter Marlowe. O lum napoi. Haidem! Gonind n direcia opus. mpratul se tot ntreba: Ce naiba s-o fi ntmplat? Avea s afle chiar n clipa urmtoare. Le-au ieit n fa patru tipi. Toi aveau feele acoperite i ineau cte un b gros n mini. Scoate banii, camarade, dac nu vrei s-o iei pe coaj! mpratul a fcut o fent i s-a repezit nainte cu Peter Marlowe alturi de el. Pe unul l-a izbit cu capul n piept, altuia i-a trsnit un picior sub pntece. Peter Marlowe a parat o lovitur de b, nbuindu-i iptul cnd acesta a ricoat din braul rnit, i-a smuls omului bul din mn. Cellalt tlhar a luat-o la sntoasa i s-a fcut nevzut n ntuneric. Mama Ta, Cristoase, a gfit mpratul. Hai s-o tulim de-aici. Au pornit n fug mai departe. Se simeau mereu urmrii de ali ochi, se ateptau n orice clip la un nou atac. King s-a oprit brusc din goana mare. Atenie! Grey! S-au ntors iar napoi, inndu-se pe lng peretele barcii, pe urm s-au trt pe burt sub ea. Au stat aa, lipii de pmnt, cteva minute ca s-i dreag rsuflarea. Aproape de tot, se auzeau zgomote de pai grbii, frnturi de oapte furioase Pe aici au luat-o. Trebuie s punem mna pe ei naintea nemernicilor de poliai! Tot blestematul sta de lagr e pe urmele noastre, a optit King. Hai s ascundem banii aici, i-a propus Peter Marlowe n oapt. Putem s-i ngropm. E prea mare riscul. i gsesc tia pn nici nu clipeti. Fir-ar a naibii de treab, totul mergea strun. Numai c pctosul la de Timsen ne-a lsat balt, a mai suduit o dat mpratul, i-a ters noroiul i sudoarea de pe fa. Eti gata? ncotro? King nu i-a rspuns. S-a trt n tcere de sub barac i a fugit nainte, inndu-se mai la ntuneric: Peter Marlowe l-a urmrit ndeaproape. Fr s ezite, mpratul a trecut n goan de potec i a srit jos n anul de scurgere de lng reeaua de srm ghimpat. S-au trt pe coate pe fundul anului pn n dreptul barcii americanilor, s-au oprit acolo cu spatele lipit de 316

rambleu, suflnd greu. Peste tot, deasupra lor i de jur mprejur, numai forfote i oapte. Ce zici c s-a-ntmplat? i caut pe mprat i pe llalt, Marlowe au mii de dolari asupra lor. Nu mai spune! Haide atunci, repede, poate c-i prindem noi mai nti. Vino cu noi! Ai notri-s banii! Grey primea mereu rapoarte de la oamenii lui, la fel i Smedly-Taylor, la fel i Timsen, dar toate rapoartele erau confuze de nu mai nelegeai nimic. Timsen mai ales i njura oamenii de-i trecea toate apele i iar i trimitea n cutarea mpratului i a lui Peter Marlowe nainte de a-i gsi poterele lui Grey i Smedly-Taylor. S-mi venii cu banii! Oamenii lui Smedly-Taylor erau nc n ateptare, nu-i scpau din ochi pe australienii lui Timsen: nu tiau nici ei ce s mai cread. ncotro or fi luat-o cei doi? Unde s-i caute? Grey era i el la pnd. tia c ambele culoare fuseser blocate, spre nord i spre sud. Nu mai era dect o chestiune de timp. Iar acum cercul hitailor se nchidea. Grey tia acum sigur c nu-i mai scap din mn, iar atunci cnd i va prinde vor avea i banii la ei. De-acum nu mai ndrznesc ei s-i ascund. E n joc o sum mult prea mare. Dar Grey nu tia nici despre oamenii lui Smedly-Taylor, nici despre australienii lui Timsen. Ia uit-te acolo! a optit Peter Marlowe, care i ridicase cu pruden capul dincolo de parapet, scrutnd ntunericul. Mijindu-i ochii, King s-a uitat i el ntr-acolo. Gradaii din poliia militar nu erau la nici cincizeci de yarzi distan. S-a ntors n partea cealalt. Miunau i acolo multe alte stafii, pndeau, cutau, se grbeau. Pn aici ne-a fost, a rostit el ncet, cutnd febril o soluie. i atunci mpratului i-a scpat privirea dincolo de reeaua de srm ghimpat, spre ntunecimea junglei. De cealalt parte a reelei se vedea un gardian care i fcea rondul, pind agale. Okay, i-a zis. Punem n aplicare ultimul plan. Ce-o fi o fi! Ia aici, a optit el repezit, ncepnd s scoat banii i s-i ndese n buzunarele lui Peter Marlowe. Te acopr eu. Tu treci prin srm. E singura noastr ans. Eti nebun, n-am s pot trece. Nu vezi gardianul la 317

Du-te, n-avem alt ieire! N-am s reuesc. Imposibil! Dup ce treci dincolo, i ngropi i te ntorci pe aceeai rut. Eu i in tira, le distrag atenia. La naiba, du-te odat! Uit-te i tu, ce Dumnezeu! M mpuc. Nu e nici la cincizeci de pai Renunm i gata, asta a fost! Peter Marlowe i-a rotit privirea n jur, cutnd nfrigurat vreo porti de scpare; din rsucire, fr s-i dea seama, s-a izbit de peretele anului cu mna bolnav, de care uitase cu totul, a gemut de durere. Dac salvezi banii, a uierat disperat King, i salvez i eu braul. Ce face? Ce-ai auzit! Ia-o din loc! Dar cum poi tu s terge-o! i-a tiat scurt vorba mpratul. Numai dac salvezi toi banii. Peter Marlowe l-a privit n ochi doar o clip, a srit din an, a ajuns n cteva salturi la reeaua de srm ghimpat i s-a strecurat pe sub ea, ateptndu-se n orice moment s primeasc un glonte n cap. n secunda n care a pornit Peter Marlowe, King s-a sltat i el din an i a luat-o la fug spre potec. Acolo s-a prefcut c se mpiedic i s-a prbuit n praf cu o bufnitur, njurnd n gura mare. Gardianul s-a uitat repede spre el de dincolo de gard i a rs cu poft, iar cnd s-a ntors la postul lui n-a mai vzut dect o umbr, ceva ce putea s fie doar o prere. n mod sigur nu un om. Lipit tot de pmnt, Peter Marlowe se tra ca o vietate a junglei printre tufiurile ntunecate. Deodat, i-a inut rsuflarea i a ngheat. Gardianul venea int spre el, tot mai aproape, aproape de tot, a clcat la numai civa centimetri de mna lui Peter Marlowe, pe urm cellalt bocanc a trecut peste ea un pas mai ncolo. Cnd s-a mai ndeprtat nc cinci pai, Peter Marlowe s-a trt ca un arpe n desi, mai la ntuneric, cinci, zece, douzeci, treizeci de pai, iar cnd a fost la patruzeci de pai, n siguran, abia atunci inima a nceput s-i bat din nou i a trebuit s se opreasc ca s-i simt iar respiraia, btile inimii, durerea din bra, braul pe care, cine tie, s-ar putea s-l aib iari. Ba da, dac aa a spus mpratul, aa va fi! A rmas acolo, ntins la pmnt, rugndu-se s-i recapete rsuflarea, rugndu-se s rmn n via, rugndu-se s mai aib 318

putere, rugndu-se pentru King. King i-a inut i el rsuflarea pn ce a fost sigur c Peter Marlowe a ajuns cu bine n jungl. S-a ridicat de jos i s-a apucat s se scuture pe pantaloni, bombnind. Dup doar cteva clipe, Grey i cu un gradat erau lng el. Stai pe loc! Cine, eu? s-a fcut mpratul c nu-l recunoate dintr-o dat pe Grey, s-a aplecat nainte ca s-l vad mai bine. A, dumneavoastr erai! Bun seara, domnule cpitan Grey. Apoi, cu un gest brusc, a scuturat de pe umr mna gradatului. Ia laba de pe mine! Eti arestat! a spus Grey. Pentru ce, domnule cpitan? F-i percheziie, sergent! mpratul s-a supus, linitit. Acum, dac nu mai avea banii asupra lui, Grey nu putea s-i fac nimic. Chiar nimic. N-are nimic la el, dom cpitan, a raportat gradatul. Cutai n an, a ordonat Grey, apoi s-a ntors iar spre mprat. Unde e Marlowe? Cine? n-a auzit bine mpratul. Marlowe! a urlat Grey. Fierbea. Nici un sfan la porcul sta, iar Marlowe parc a intrat n pmnt! O fi ieit i el la plimbare, domnule cpitan. mpratul se strduia acum s fie ct mai politicos, s se concentreze numai asupra lui Grey i a pericolului imediat, pentru c simea c primejdia nu a trecut cu totul, iar n preajma cldirii nchisorii se mai vedeau nite stafii ruvoitoare care l-au mai urmrit o vreme nainte de a se mistui n noapte. Unde ai ascuns banii? l-a auzit pe Grey ntrebnd. Ce bani? Banii pe care i-ai cptat pe diamant. Care diamant, domnule cpitan? Grey i-a dat seama c, pentru moment, fusese btut. Adic se putea da btut dac nu-l gsete nici pe Marlowe cu banii la el. Bine, bandiilor, i-a zis n sinea lui Grey, scrnind de furie. Bine, ie i dau drumul, dar nu te slbesc din ochi i, pn la urm, tot tu ai s m duci la Marlowe. Asta-i tot, pentru moment, a mormit nciudat Grey. De data asta ne-ai avut. Dar mai e i data viitoare. 319

King s-a ndreptat spre baraca lui, rzndu-i n barb. Crezi c am s te duc la Peter, aa-i nchipui, nu, Grey? Te-ai fcut att de mecher c dai i-n gropi. n barac i-a gsit pe Max i pe Tex. Erau i ei leoarc de sudoare. Ce s-a-ntmplat? a ntrebat Max. Nimic Max, du-te de-l caut pe Timsen. Spune-i s m atepte sub fereastr. Acolo vorbesc cu el. Zi-i s nu intre n barac. Grey e nc pe-aici, cu ochii pe noi. Okay! mpratul a pus de o cafea. Acum trebuia s-i pun creierul la btaie. Cum s organizeze transferul? Unde s aib loc? Ce hotrre s ia n privina lui Timsen? Cum s-l pcleasc pe Grey ca s nu-i ia urma lui Peter? Ai vrut s m vezi, camarade? mpratul nu i-a ntors privirea spre fereastr. i-a aruncat doar ochii n lungul barcii. Ceilali americani au priceput aluzia i l-au lsat singur. S-a uitat lung dup Dino, i-a rspuns la zmbet, tot aa, din colul gurii. Timsen? a fcut mpratul, mestecnd n ibric. Da, camarade? Ar trebui s-i sucesc gtul, potaie. N-a fost vina mea, camarade. S-au cam ncurcat nielu lucrurile i Mda Ai vrut s ai i banii, i diamantul. ncercarea moarte n-are, camarade, a chicotit ncet Timsen. N-are s se mai ntmple. De asta poi s fii chiar sigur! mpratului i plcea de Timsen. Chibzuit i dibaci. Avea i dreptate c-ncercarea moarte n-are, mai ales cnd miza e att de mare. n plus, avea nevoie de Timsen. Facem transferul n cursul zilei. Ca s nu mai avem surprize. i trimit eu vorb cnd. E-n regul, camarade. Unde-i englezoiul? Care englezoi? Bine, ne vedem mine, a rs Timsen. mpratul i-a but cafeaua pe ndelete. L-a chemat pe Max i l-a nsrcinat s pzeasc cetatea. Pe urm a srit pe fereastr, cu grij s nu fac zgomot, s-a furiat, inndu-se mereu la ntuneric, pn la zidul nchisorii. A avut grij s nu fie observat, dar nu chiar prea mult grij; a rs n sinea lui cnd l-a simit pe 320

Grey pornind n urmrire. Se prefcea cu mult contiinciozitate. S-a ntors de cteva ori din drum, a dat cteva ocoluri printre barci. Cuprins de o nverunare rece, Grey l urma ca o umbr. mpratul l-a purtat aa pn la poarta nchisorii, s-a nvrtit prin curtea interioar, a intrat repede ntr-un corp de cldire. n sfrit, mpratul s-a ndreptat spre o celul de la etajul patru, prefcndu-se mereu tot mai ngrijorat. Cnd a intrat n celul, a avut grij s lase ua puin ntredeschis. Cam din sfert n sfert de or deschidea ua i se uita ncruntat n lungul coridorului. A repetat circul sta pn ce a aprut Tex. E-n ordine! i-a raportat Tex. Bun! nsemna c Peter s-a ntors cu bine i putea, deci, s termine cu prefctoria. Fr s se mai ascund, s-a ntors la baraca lui. Unde-ai fost? i-a fcut el cu ochiul lui Peter Marlowe. Ce mi-am zis eu? Ia s vd ce-mi mai face prietenul Vrei o cafea? Mulumesc. Grey era n u. Nu a spus nimic, i-a privit doar. Peter Marlowe nu avea dect un sarong pe el. Sarongul nu are buzunare. Banderola de ofier o avea legat la umr. Peter Marlowe i-a dus cana la buze, a sorbit ncet din cafea, cu ochii int la Grey; acesta s-a ntors scurt i a disprut n noapte. Peter Marlowe s-a ridicat; abia se mai inea pe picioare. Cred c-am s m duc s m culc. Snt mndru de tine, Peter. Ai s te ii de cuvnt, nu-i aa? Sigur. Mulumesc. n noaptea aceea mpratul i-a chinuit mintea cu o nou problem. Cum naiba s fac ceea ce a promis c va face?

20
n timp ce nainta pe potec spre baraca australienilor, Larkin era adnc tulburat. Era ngrijorat din pricina lui Peter Marlowe, se vedea c rana de la mn l doare mai tare dect vrea s recunoasc, prea tare ca s mai poat fi tratat ca o simpl zgrietur. Era ngrijorat i din pricina btrnului Mac. Noaptea 321

trecut Mac vorbise i ipase n somn. i mai era ngrijorat i pentru Betty. Visase i el urt n ultimele cteva nopi, nite imagini sucite ru: Betty i el, apoi ea cu ali brbai n pat, el se uit, iar ea i rde n nas. Larkin a intrat n barac, s-a dus drept la Townsend care zcea n culcuul lui. Townsend avea obrazul umflat i zgriat de abia i se mai vedeau ochii, era plin de vnti pe brae i pe piept. Cnd a deschis gura s-i rspund lui Larkin, s-a vzut c n locul dinilor din fa nu mai avea dect o nclial de snge. Cine i-a fcut asta, Townsend? Nu tiu, a scncit Townsend. Au srit pe mine mai muli, pe neateptate. Pentru ce? O lacrim s-a prelins ncet pe obrazul nvineit. Eu n-am n-am avut nimica nimica ce s-mi ia. N-nu tiu de ce Sntem numai noi doi aici, Townsend. Cine te-a atacat? Zu c nu tiu, a gemut chinuit Townsend. Ce mi-au fcut, Doamne, ce mi-au fcut De ce te-au atacat? Eu ce tiu eu? Dar n acelai timp Townsend dorea s strige: Diamantul, la mine era diamantul! Ar fi avut nevoie i de ajutorul colonelului ca s pun mna pe ticloii care i-l furaser. Dar nu putea s-i spun de diamant pentru c atunci colonelul are s vrea s tie de unde l-a avut i atunci el va trebui s spun c i l-a luat lui Gurble. Ar urm atunci alte ntrebri despre Gurble i cum de l-a luat el tocmai de la Gurble? Cel care s-a sinucis? Atunci s-ar putea s nu fie chiar sinucidere, n-o fi oare la mijloc o crim? Dar nu fusese vorba de crim, cel puin el, Townsend, n-ar crede, dar cine tie, poate c cineva l-o fi omort pe Gurble cu gndul s pun mna pe diamant. Dar n seara aceea Gurble lipsea din barac, am simit de ndat forma inelului cnd i-am pipit salteaua, l-am scos i am plecat cu el n noapte Cine s mai dovedeasc ceva? S-a ntmplat ca Gurble s se omoare chiar n noaptea aceea, aa c alte necazuri n-am mai avut. Dect poate c tocmai eu l-am omort pe Gurble pentru c i-am furat piatra, poate c pentru Gurble asta a fost ultima pictur: faptul c a fost dat afar din unitate pentru c a furat din porii i pe urm i-a disprut i diamantul. Poate c pe chestia asta s-a scrntit la 322

cap, srmanul tmpit, de i-a dat drumul n closet cu capul nainte! Dar n-are nici un sens s furi din poriile altora atunci cnd ai un diamant de vnzare. N-are rost. Ba chiar deloc. Dect poate c tocmai eu am pricinuit moartea lui Gurble i de atunci m tot blestem ntruna pentru c am furat diamantul. De cnd m-am fcut ho, n-am mai avut nici o zi de linite, nici o zi, o zi mcar. Iar acum, credei-m sau nu, snt bucuros c mi l-au luat, c mi l-au furat i mie. N-nu tiu, a repetat Townsend printre suspine. Larkin i-a dat seama c n-are rost s mai insiste i l-a lsat pe Townsend cu durerea lui. Ah, scuz-m, printe, a spus Larkin. Fusese ct pe ce s se ciocneasc de printele Donovan cnd cobora treptele de la barac. Te salut, prietene. Cum o mai duci? i Mac? i tnrul Peter? Printele Donovan era o apariie fantomatic, incredibil de slab, cu ochii adnc afundai n orbite i o privire ciudat de senin. Mulumesc, bine, i-a rspuns Larkin, a fcut apoi semn spre Townsend. tii ceva despre povestea asta? Donovan s-a uitat spre Townsend. Nu vd dect un om chinuit, a spus el cu blndee. Iart-m, n-ar fi trebuit s ntreb, s-a scuzat Larkin, a rmas o clip pe gnduri, i-a zmbit. Nu vrei s facem o partid de bridge? Poate ast sear? Dup mas? Da. Mulumesc. Mi-ar face mult plcere. Bine atunci. Ne vedem dup masa de sear. Printele Donovan l-a urmrit cu privirea pe Larkin, pe urm a intrat n barac i s-a aezat pe marginea patului lui Townsend. Acesta nu era catolic. ns printele Donovan se druia tuturor celor aflai n suferin cci tia c snt cu toii copiii Domnului. Dar snt oare, chiar toi? se ntreba el acum nedumerit. Pot oare face copiii Domnului asemenea lucruri? Pe la prnz s-au pornit deodat i ploaia, i vntul. N-a mai rmas nici om, nici loc uscat n tot lagrul. Pe urm ploaia a contenit, dar vntul a suflat i mai tare. Smulgea frunze uscate din acoperiuri, le rostogolea prin toat zona, amestecndu-le cu buci de crp i plrii rupte, din paie de orez. Cnd a stat vntul lagrul i-a revenit la normal, iar 323

frigea soarele, iar se adunau mutele. Vreo jumtate de or s-a mai scurs ceva ap prin anuri, apoi s-a dus n pmnt, s-a strns pe alocuri n bltoace. S-au adunat i mai multe mute. Peter Marlowe a urcat ncet pe colin. Acum parc nu-i mai psa de nimic. Era plin de noroi pe picioare pentru c ieise mai nainte n plin furtun cu ndejdea c vntul i ploaia s-ar putea s-i alunge durerea aceea surd. Dar parc nici nu l-au atins. S-a oprit n dreptul ferestrei lui King, a bgat capul nuntru. Cum te mai simi, Peter, prietene? King s-a ridicat din pat, a scos un pachet de Kooa. Groaznic, a mrturisit Peter Marlowe, lsndu-se pe banca de sub opron; i venea cu grea de durere. M omoar mna asta, a rs el forat. Am glumit, desigur! King a srit pe fereastr, s-a aezat lng el. ncearc i tu s uii de Cum dracului vrei s uit? a izbucnit Peter Marlowe, dar i-a regretat imediat slbiciunea. Iart-m. M-am fcut cam nevricos. Nici nu mai tiu ce-mi scap din gur. Atunci ia o igar, l-a poftit King. I-a aprins-o tot el. Da, i-a zis n gnd mpratul, am cam ncurcat-o. Englezul nva repede, chiar foarte repede. Cel puin aa mi se pare. Ia s vedem. Mine ncheiem afacerea. Ar trebui s aduci banii n seara asta. i asigur eu spatele. Peter Marlowe nu l-a auzit ns. Braul i ardea, iar n cap i zvcnea un singur cuvnt. Amputare! Parc auzea deja scrnetul ferstrului, parc simea cum muc din os, din carnea lui. Gndul l-a cutremurat. i cu asta cum rmne? a ntrebat el ncet, ridicndu-i ochii de la braul bolnav. Eti sigur c poi face ceva? King a fcut din cap c da, dar n sinea lui i-a zis: Ai vzut? Eu ce i-am spus? Numai Pete tie unde snt banii, dar n-are s-i scoat de acolo pn nu aranjez chestia cu tratamentul. Nu apare leacul, nu mai apar nici banii. Nu am banii, nu se face vnzarea. Nu se face vnzarea, n-am nici un profit. Da, a oftat mpratul, mare lucru e s cunoti aa de bine la oameni. Dar cnd i faci bine socotelile, aa cum mi-am fcut eu asear, pn la urm trgul nu-i ru deloc. Dac Pete nu i-ar fi riscat pielea, acum am fi amndoi la carcer, fr bani, fr nimic. i pe urm Pete mi poart noroc. Afacerea ncheiat e ct se poate de bun. Iar pe lng toate acestea, Pete e i un biat de isprav. Un tip fain. i, 324

la urma urmei, cui i convine s-i piard braul chiar aa? Pete are tot dreptul s strng acum urubul. M bucur c a nvat i el ceva de la mine. Las asta n seama Unchiului Sam! Cine? Unchiul Sam? s-a mirat King. Simbolul Americii. tii cum vine asta, a adugat el exasperat, ca John Bull64 A, iart-m. Azi nu tiu cum m simt Peter Marlowe a simit c iar l ia un val de grea. Du-te mai bine s te ntinzi la tine-n pat. Am eu grij de celelalte. Cnd s-a ridicat, Peter Marlowe i-a dat seama c abia se ine pe picioare. A vrut s zmbeasc, s-i mulumeasc lui King i s-i siring mna, dar i-a amintit de cuvntul acela, n-a mai simit dect hritul ferstrului, aa c a fcut doar moale din cap i a pornit spre baraca lui. Pir-ar al naibii, i-a zis amrt King n sinea lui. Acum crede c-am s-l las balt, c n-am s fac nimic dect dac m are el la mn. Dar s tii, Peter, vreau s te-ajut. Sigur c da! Chiar dac nu-mi pui mna-n gt. La dracu, Peter! Doar eti prietenul meu! Hei, Max! Aici! Adu-mi-l aici pe Timsen, n vitez! Neles! mpratul a descuiat cufrul negru, a scos trei ou. Tex, vrei s-i gteti un ou? mpreun cu astelalte dou? Ba bine c nu! a rnjit Tex, lund repede oule, ca s nu-l lase s se rzgndeasc. Auzi, m-am uitat azi la Eva. Zu c parc s-a mai ngrat. Imposibil. Abia ieri am dat-o la mont. Tex a btut un step. Peste douzeci de zile ne face iar ttici! A luat i poria cuvenit de ulei i s-a dus la buctrie. mpratul s-a ntins n pat, scrpinnd locul unde l picase un nar, urmrind oprlele de pe grinzi cum vneaz mute i se mperecheaz n netire. A nchis ochii, s-a lsat prad unei amoreli plcute. Nu se fcuse nici ora prnzului, iar el muncise ct pentru o zi ntreag. La naiba, pn mine diminea la ase toat treaba e ca i ncheiat.
Personaj mitic reprezentnd poporul englez, creaie a scriitorului John Arbuthnot (16671735).
64

325

A rs n sinea lui, amintindu-i cum a fost. Da, domle, se merit s ai o bun reputaie i s tii cum s-i faci reclam Se ntmplase cu puin nainte de rsritul soarelui. Dormea iepurete, ca ntotdeauna. A auzit prin vis un glas molcom, prudent, dar insistent, care-l striga. S-a trezit pe dat, s-a uitat pe fereastr i a vzut un om subire ca o nevstuic; abia se distingea prin negura de nceput de ziu. Un om pe care nu-l mai vzuse niciodat. Ce e? Am ceva de vnzare. Glasul era rguit, lipsit de orice expresie. Cine eti? n loc de rspuns, individul i-a desfcut pumnul, artndu-i unghiile sparte i pline de negreal. Avea n palm inelul cu diamant. i-l dau cu zece mii. Dac se vinde repede, a adugat el pe un ton sarcastic. n clipa urmtoare degetele s-au nchis la loc atunci cnd mpratul a dat s-i ia inelul, pumnul s-a retras. Disear, a rnjit omul, dezgolindu-i gingiile fr dini. sta-i inelul, n-avea team. Tu eti proprietarul? Marfa-i la mine, nu-i aa? Se face. La ce or? M atepi aici. Vin numai dac vd c nu-i nici o iscoad primprejur. A disprut apoi la fel de brusc cum se ivise. mpratul s-a ntins mai comod, ncntat de aceast nou ntorstur. Srmanul Timsen, i-a zis. De data asta a fcut-o de oaie, amrtul! Iau inelul la jumtate de pre. Bun, camarade! s-a auzit vocea lui Timsen. Ai vrut s m vezi? mpratul a deschis ochii i a cscat, acoperindu-i gura cu podul palmei. Tiny Timsen tocmai intra n barac. Salut! mpratul i-a dat jos picioarele din pat, s-a ntins de i-au trosnit oasele. M-am cam ostenit astzi. Prea mult vnzoleal. Vrei un ou? Am trimis s-mi gteasc o pereche. Sigur c vreau i eu un ou. Simte-te ca acas, l-a poftit mpratul, permindu-i acum 326

s fac pe gazda primitoare. Hai s nu mai lungim vorba. Azi dup amiaz ncheiem afacerea. Nu, a cltinat din cap Timsen. Nu azi. Mine. mpratul abia s-a inut s nu-i rd n nas. Pn atunci se mai linitesc nielu lucrurile, a spus Timsen. Aud c Grey i-a fcut ieirea din infirmerie. Acum are s stea cu ochii pe noi, s-a artat tare ngrijorat Timsen. Trebuie s fim cu mare grij. Amndoi, tu i cu mine. N-a vrea s ncurcm lucrurile tocmai acum. Acum trebuie sa am grij i de tine. Nu uita c sntem camarazi n treaba asta. Ce dracu s-o mai lsm pe mine, s-a artat dezamgit mpratul. Hai s ncheiem treaba n dup-amiaza asta. A ascultat apoi, hohotind de rs n sinea lui, l-a ascultat pe Timsen spunndu-i ct de important e acum s dea dovad de pruden, c proprietarul inelului e speriat de moarte, c asear a ncasat i o mam de btaie i c numai el i cu oamenii lui ce-au izbutit s-l scape pe amrtul la. Atunci mpratul s-a convins definitiv c Timsen a ieit pclit, c diamantul i-a scpat printre degete, c acum mai ncearc doar s ctige timp. Pun pariu, i-a zis ncntat mpratul, c australienii i ies din piele ca s pun mna pe ho. Nu mi-ar plcea s fiu n locul lui, dac reuesc s-l nhae. Aa c, mai n sil, s-a lsat convins. Cine tie, poate c Timsen l gbjete pe individ i atunci rmne n vigoare nelegerea iniial. Okay, fie, s-a nvoit cu greu mpratul. Poate c, pe undeva, ai i tu dreptate. Rmne, deci, pentru mine. i-a mai aprins o igar, a tras un fum, i-a ntins-o apoi lui Timsen, a rostit apoi indiferent, fcndu-i jocul mai departe: n nopile astea fierbini puini dintre bieii mei mai apuc un pui de somn. Cel puin patru snt de veghe. Toat noaptea. Timsen a priceput imediat ameninarea. Dar acum avea el alte necazuri. Cine, mama dracului, l-o fi atacat pe Townsend? Se ruga la toi sfinii ca oamenii lui s-i dibuiasc pe ticloi ct mai repede. tia c trebuie s-i descopere pe bandii nainte ca acetia s ajung cu diamantul la mprat, pentru c atunci poi s zici c i-a furat norocul. tiu cum e. La fel i cu bieii mei noroc de ei c se in aproape de srmanul Townsend. Tmpitul, i-a zis n gnd Timsen. Cum de-a putut, idiotul, s fie att de slab nct s se lase ciomgit i s nu apuce s zbiere nainte de a fi prea trziu? 327

n vremurile astea trebuie s fim cu mult bgare de seam. A venit Tex cu oule fcute: cei trei le-au mncat cu raia de orez de la prnz, au servit i cte o cafea tare dup aceea. La vremea cnd Tex s-a apucat s strng vasele, mpratul adusese discuia exact acolo unde i-o dorea. tiu de un tip care ar vrea s cumpere ceva medicamente. Timsen a cltinat trist din cap. N-are nici o speran, amrtul de el. Nici o posibilitate. Pcat! Ah, i-a zis el n gnd. Doctorii! Pentru cine-or fi? mpratul n-are nevoie, asta-i sigur. Arat sntos tun. Nici n-are de gnd s le revnd mai departe. mpratul nu face comer cu medicamente, ceea ce nu-i ru pentru c n felul sta las toat piaa la mna mea. Oricum, trebuie s fie cineva care i este apropiat. Altfel nu s-ar fi bgat. Nu e sectorul lui. O fi btrnul McCall? Sigur c da! Aud c nu s-a simit prea bine n ultimele zile. Sau poate colonelul? Nici el nu se arat prea n form. Am auzit de un ingliman care are ceva chinin. Dar s tii c cere o avere pe ea. Am nevoie de nite antitoxin. Un flacon. i praf de sulfonamid. Timsen a fluierat a pagub. Nici o speran! Antitoxin i sulfonamid! Cangren! E englezul. Auzi, domnule, cangren! Aa da, se leag totul. Englezul trebuie s fie! Timsen reuise, ntr-adevr, s monopolizeze comerul la negru cu medicamente, dar nu numai datorit vicleniei sale. Se pricepea bine la medicamente nc din civilie, de pe cnd lucrase ca ajutor de farmacist, dar despre asta nu spusese nimnui pentru c atunci ticloii ia l-ar fi bgat n corpul sanitar, nu tu front i nu tu lupte, i nu exist australian ct de ct demn de respect care s-i fac ara i prinii de rs rmnnd doar un amrt de asistent sanitar necombatant. Nici o speran, a mai spus el o dat, cltinnd din cap. Ascult, i-a pus mpratul mna pe umr. i spun totul, aa cum e. Timsen era singurul om din lume care-i putea face rost de medicamente, aa c trebuia s obin ajutorul lui. E vorba de Peter. Ghinionul lui, a ridicat din umeri Timsen. 328

n sinea lui ns l comptimea. Srmanul biat. Deci cangren era Om de ndejde altfel, curajos. l mai durea i acum urma loviturii pe care i-o aplicase englezul noaptea trecut, cnd le ieise n cale, lui i mpratului, mpreun cu ali trei camarazi. Timsen a ncercat s afle ct mai multe despre Peter Marlowe dup ce mpratul l-a luat sub aripa lui. Niciodat nu poi spune c ai fost ndeajuns de prevztor, de aceea este important s dispui de informaii. Aa a aflat Timsen despre cele patru avioane germane i trei japoneze doborte, despre sat i despre ncercarea englezului de a scpa din Java, nu ca ceilali care s-au resemnat ca nite moli, s-au mpcat cu soarta. i totui, dac stai s te gndeti, ncercarea aceea a fost o prostie, oricum ai lua-o. Prea mult de mers. Da. Prea departe. Da, englezul sta e o comoar! Timsen s-a ntrebat dac ar putea risca s trimit un om la cabinetul doctorului japonez ca s ia medicamentele. Existau anumite riscuri, dar cabinetul i drumul pn acolo fuseser deja bine explorate. Amrtul la de Marlowe trebuie s fie leinat de groaz. Sigur c am s-i fac rost de doctorii i asta pe gratis sau mcar cu rambursarea cheltuielilor pe care le fac eu. Lui Timsen nu-i plcea deloc s vnd medicamente, dar cineva tot trebuia s-o fac, mai bine el dect altcineva, pentru c preul era ntotdeauna rezonabil, pe ct de rezonabil cu putin; tia c ar fi putut face avere dac le vindea japonezilor, ns n-a fcut asta niciodat, i-a desfcut marfa numai n lagr i cu un ctig cu totul minim, dac te gndeti la riscurile pe care trebuia s i le asume. i vine s urli, a spus Timsen, cnd te gndeti la toate transporturile alea de medicamente trimise prin Crucea Roie care zac sub oproanele din Kedah Street. Pe dracu, sta-i zvon. Ba nu, nu este. Le-am vzut cu ochii mei, camarade. ntr-o zi, cnd ne-au scos la lucru. nesate cu marf de la Crucea Roie: plasm sangvin, chinin, sulfamide, de toate, de la podea i pn-n tavan, n lzi nedesfcute. Pi, opronul la trebuie s aib pe puin o sut de yarzi lungime i treizeci lime. i tot ce-i acolo merge numai la ticloii de niponi. Las transporturile s intre, asta da. Intr prin Zhongkeng, aa mi s-a spus. Crucea

329

Roie le pred siamezilor65, iar acetia le transmit mai departe niponilor, toate cu destinaia Changi, pentru prizonierii de rzboi. Pe cuvntul meu, am vzut i etichetele, numai c japonezii le pstreaz numai pentru ei, maimuoii. Mai tie cineva de chestia asta? I-am raportat colonelului, el i-a spus comandantului de lagr, care la rndul lui i-a spus ticlosului la mic cum naiba-l cheam, a, da, Yoshima i i-a cerut, comandantul adic, s ne predea medicamentele. Dar niponii i-au rs n fa, i-au spus c nu-i dect un zvon i cu asta s-a ncheiat discuia. De atunci nici nu ne-au mai scos la lucru n zona aceea. Mrvie curat! Nu-i drept, mai ales cu lipsa asta de medicamente Mcar o parte s ne fi dat. Acum ase luni mi-a murit un prieten pentru c n-am putut face rost de un pic de insulin iar eu am vzut lzi ntregi. Lzi! Timsen i-a rsucit o igar, a tuit, a scuipat; era att de furios nct a dat cu piciorul n perete, ca s se mai rcoreasc. i ddea seama c n-are nici un rost s-i fac snge ru degeaba. i, pe deasupra, nu exista nici o posibilitate s ajung cineva la opronul acela. Dar pentru englez putea s fac rost de antitoxin i de sulfonamid. sta da, pe cinstea mea, merit i am s i le dau i pe gratis! Dar Timsen era mult prea mecher ca s se lase descoperit n faa mpratului. Ar fi fost o copilrie s-i dea de neles mpratului c are i el un punct slab pentru c acesta l va folosi mpotriva lui cndva, mai trziu, asta tot att de sigur dup cum Australia e paradisul pe pmnt. i pe urm trebuie s-l am i eu cu ceva la mn pe mprat pentru afacerea cu diamantul. Ei, fir-ar mama lui! Iar am uitat de mpuitul la de tlhar! Aa c Timsen a pronunat o cifr exorbitant, apoi s-a lsat convins, puin cte puin, s mai scad din pre. A cerut totui un pre destul de piperat pentru c tia c mpratul are de unde s plteasc, iar dac-i spunea c poate obine marfa pe bani mai puini, acesta ar fi intrat la bnuial. Bine, s-a nvoit pn la urm mpratul, cu un aer mohort. Batem palma. n sinea lui ns nu era mohort. Nu chiar att de tare. Se ateptase ca Timsen s-l jecmneasc, dar, dei preul era mai
Siam denumire oficial a regatului Thailandei pn n 1939 i din 1945 pn n 1949.
65

330

mare dect ar fi vrut s dea, era totui destul de echitabil. Dureaz trei zile, a precizat Timsen, tiind bine c peste trei zile va fi prea trziu. Am nevoie chiar n seara asta. Atunci te mai cost nc cinci sutare. Dar sntem prieteni! a exclamat mpratul, sincer ndurerat. Zici c-mi eti prieten i m jupoi de nc cinci procente? Aa e, camarade, a rostit trist Timsen, ferindu-i ochii. Dar tii i tu cum vine treaba. Trei zile e tot ce pot s-i promit. Lua-te-ar gaia s te ia! De acord. Iar tratamentul mai face nc cinci sutare. Cristoase! i asta pentru ce dracu o mai fi? Lui Timsen i fcea mult plcere s-l vad pe mprat pus pe jar. Vezi tu, i-a explicat el pe un ton amabil, ce-ai de gnd s faci cu doctoriile, dup ce le primeti adic? Cum ai s-l tratezi pe pacient? Eu de unde naiba s tiu? Ai vzut? Pentru asta mai plteti cinci sute. Altfel, dup cum mi nchipui eu, tu i dai englezului doctoriile, el se duce cu ele la infirmerie i-i spune primului mcelar pe care-l ntlnete n cale: Am antitoxin i nite sulfamide, dregei-mi i mie nenorocita asta de mn. Iar doctorul are s-i spun: N-avem nici un fel de antitoxin, aa c s-mi spui imediat de unde dracului ai furat-o. i, dac englezul nu vrea s-i spun, atunci i ia frumuel doctoriile i i le d vreunui mpuit de colonel care sufer de trnji. Cu o micare ndemnatic, a scos pachetul de igri din buzunarul mpratului, s-a servit. i nc ceva, a mai adugat el, vorbind acum cu toat seriozitatea. Trebuie s gseti un loc unde s poat fi ngrijit separat. S stea culcat. La unii antitoxina asta d nite reacii tare pctoase. i s fim nelei c nu-mi iau rspunderea dac tratamentul d gre. Dac ai antitoxin i sulfonamid, ce dracu mai poate sa dea gre? Unii nu rezist. Asta provoac vrsturi. Nasol de tot. Pe urm, s-ar putea s nu-i mai fac efectul. Depinde de cantitatea de toxine care i-a ptruns deja n organism, l-a lmurit Timsen, ridicndu-se n picioare. Ne vedem mai pe sear. A, da, i instrumentarul te mai cost nc cinci sute. 331

Ce instrumentar, pentru numele lui Cristos? a explodat mpratul. Seringi, bandaje, spun Tu pe ce lume trieti? s-a artat aproape scrbit Timsen. Credeai c antitoxina e un fel de supozitor pe care i-l bagi undeva i gala? mpratul s-a uitat lung, cu o mutr acr, n urma lui Timsen; i venea s se ia la palme. Te-ai crezut mare mecher c ai aflat leacul cangrenei pe un pre de-o igar i pe urm, cap-ptrat, uii s ntrebi ce faci cu doctoriile alea dup ce pui mna pe ele! La naiba, ce mai conteaz acum! Trgul e fcut, ne-am neles i la bani. Iar Peter poate scap cu mna ntreag. n definitiv, nici preul nu-i exagerat. Pe urm mpratul i-a amintit de houl cu mutr de nevstuic i i-a mai venit inima la loc. Da, putea fi foarte mulumit de cum i-a mers n ziua aceea.

21
n seara aceea Peter Marlowe i-a cedat poria de mncare. Nu i-a dat-o lui Mac sau lui Larkin, aa cum s-ar fi cuvenit, ci lui Ewart. tia c, dac mparte mncarea n unitatea lui, ceilali doi l-ar fi obligat s le dezvluie adevrul. i n-avea nici un rost s le spun. Ceva mai devreme, dup-amiaza, ameit de durere i de groaz, se dusese s-l vad doctorul Kennedy. Iar a fost ct pe ce s nnebuneasc de suferin cnd i-a smuls pansamentul Pe urm doctorul i-a spus fr menajamente: Otrava a trecut dincolo de cot. Pot s amputez i sub cot, dar ar fi o pierdere de vreme. Mai bine facem operaia ntr-o singur repriz. i mai rmne un ciot bunior, de cel puin cinci inci de la umr n jos. Destul ca s i se poat monta un bra artificial. Chiar prea destul, a repetat gnditor Kennedy, lipindu-i palmele dup cum i era obiceiul. Nu mai pierde timpul, Marlowe, a rs el scurt i a adugat: Domani e troppo tardi, iar cnd Peter Marlowe s-a uitat nuc la el, i-a explicat sec: Mine va fi prea trziu. Cu chiu, cu vai, mpleticindu-se, Peter Marlowe a ajuns la barac, s-a culcat n patul lui, lsndu-se cuprins de fric. Pe urm a venit masa de sear i i-a cedat poria lui Ewart. Crezi c ai febr? i-a zmbit Ewart, fericit c s-a ales cu o 332

porie suplimentar. Ai nevoie de ceva? S m lai n pace, doar att! s-a ntors Peter Marlowe cu spatele la el. Dup un timp, s-a sculat i a ieit din barac; regreta acum c, ceva mai devreme, consimise s joace un bridge cu Mac, Larkin i printele Donovan, mcar un ceas sau dou. Eti un tmpit, i-a spus cu amrciune. Trebuia s rmi n pat pn se face vremea s treci prin reeaua de srm ghimpat i s iei banii. tia ns c nu ar fi putut s zac acolo ore n ir n ateptarea momentului potrivit. Era mai bine s aib ceva de fcut. Salut, camarade! i-a ncreit Larkin buzele n chip de zmbet. Peter Marlowe nu i-a rspuns. S-a aezat posac n pragul uii. Mac a scpat o privire spre Larkin care a ridicat uor din umeri, neobservat. Peter, a nceput Mac pe un ton vesel, cam forat, primim tiri tot mai bune pe zi ce trece, nu-i aa? Nu mai trece mult i scpm cu toii de-aici. Aa e! l-a sprijinit Larkin. Sntei cu capul n nori, zu aa! N-o s scpm niciodat de la Changi. Peter Marlowe n-a vrut ca vorbele s-i sune strident, dar nu s-a mai putut stpni. i ddea seama c i-a ntristat pe amndoi, dar n-a fcut nimic s-i mpace. Era obsedat de ciotul de cinci inci lungime. I-a trecut un fior rece pe ira spinrii, l-a strpuns pn la ncheietura picioarelor. Cum naiba mai poate oare s m ajute King? Cum? Fii realist. Dac ar fi fost vorba de braul lui King, ce-a putea face eu, orict de mult a ine la el? Nimic. Mai bine s priveti adevrul n fa, Peter. Ori i amputeaz braul, ori mori. Simplu. i, dac stai s judeci bine, parc nu-i vine s mori. nc nu. Dac tot te-ai nscut, eti obligat s trieti. Cu orice pre. Da, i-a zis mai departe Peter Marlowe, trebuie s priveti lucrurile n mod realist. King nu poate face nimic, chiar nimic. Nici nu mai era cazul s-l necjeti degeaba. Asta-i btaia ta de cap, nu a lui. Acum totul e s iei banii de acolo, s i-i pui n brae, pe urm te duci la infirmerie, te ntinzi pe mas i-i lai s-i reteze mna. Au rmas aa mult vreme el, Mac i Larkin n aerul fetid al inserrii. Tcui. Cnd a aprut i printele Donovan, l-au obligat s mnnce puin orez cu blachang. L-au pus s mnnce 333

chiar atunci, pentru c altfel ar fi mprit cu alii, aa cum fcea mai n fiecare zi cu poria lui. Sntei foarte drgui cu mine, le-a mulumit Donovan, adugnd apoi cu o lucire viclean n ochi: Acum, dac mai i recunoatei c ai rtcit pe crri greite i trecei prleazul pe partea dreptei credine, am s pot spune c am avut o sear bun. Mac i Larkin au rs mpreun cu el. Peter Marlowe nu a rs. Ce-i cu tine, Peter? l-a ntrebat Larkin, niel iritat. Toat seara te-ai purtat precum cinele dingo dup ce-a dat cu fundul gol prin mrcini. Se ntmpl s mai fie omul i fr chef, s-a grbit s intervin Donovan ca s acopere momentul de tcere ncordat. Pe cinstea mea, tirile snt foarte bune, nu-i aa? Numai Peter Marlowe se simea n afara aurei de prietenie care domnea n micua ncpere. i ddea seama c prezena lui ncepe s devin enervant, dar nu putea face nimic. Nimic. Au nceput jocul. Printele Donovan a deschis cu dou pici. Pas, a mormit Mac. Trei carale, a anunat Peter Marlowe. Dar n aceeai clip i-a prut ru pentru c licitase ca un ntng; spusese carale cnd ar fi trebuit s spun cupe. Pas, a rostit apsat Larkin. Acum i prea ru c venise cu propunerea s fac o partid. Nu avea nici un farmec. Ba chiar deloc. Trei pici, a declarat printele Donovan. Pas. Pas, a spus i Peter Marlowe. Ceilali au ridicat mirai ochii spre el. Ar trebui s ai mai mult credin, i-a surs printele Donovan. Mi-e lehamite de credin! Vorbele au fost rostite voit brutal, cu ncrncenare. Iart-m, Peter, am vrut doar s Ascult aici, Peter, l-a ntrerupt cu asprime Larkin. Doar pentru c te-ai sculat azi cu fundul n sus Am dreptul s am o prere i consider c a fost o glum proast, i-a retezat vorba Peter Marlowe, s-a ntors apoi furios spre Donovan. Dumneata i nchipui c, dac te sacrifici dndu-le altora din mncarea dumitale i dormind n barcile trupei, asta i d dreptul s te erijezi n cine tie ce autoritate! Credina 334

dumitale e un mare zero! Ce-i ofer? Nimic! Credina e doar ceva pentru copii la fel ca i Dumnezeu. Ce mama dracului poate face El? Dac e vorba s fac ceva cu adevrat Spune! Ce? Mac i Larkin au rmas cu ochii la Peter Marlowe de parc acum l vedeau pentru prima dat. El poate da alinare, a rspuns printele Donovan care tia despre cangren; tia el multe lucruri pe care i-ar fi dorit s nu le tie. Peter Marlowe i-a trntit crile pe mas. Tmpenii! a zbierat el ca scos din mini. tii bine c-i o tmpenie. A, i nc ceva, pentru c tot sntem la subiectul sta. Dumnezeu! tii ceva? Cred c Dumnezeu e un maniac, un sadic, un scelerat setos de snge, un Tu chiar ai nnebunit de tot, Peter? a ridicat tonul Larkin. Nu, n-am nnebunit. Uitai-v i voi la Dumnezeu, urla acum Peter Marlowe cu obrazul schimonosit de ur. Nu e-n El dect rutate dac exist ntr-adevr un Dumnezeu. Amintii-v de toate vrsrile de snge comise n numele Domnului! i-a strigat el n fa lui Donovan. De Inchiziie i mai aminteti? Mii i mii de oameni ari pe rug i ucii n chinuri n numele Lui! De sadicii catolici, nu de alii! i nici nu mai vrem s ne gndim la milioanele de azteci, de incai, de indieni nefericii La protestanii care i-au ars i i-au sfrtecat pe catolici, iar catolicii pe evrei i pe mahomedani, i iar pe evrei, pe mormoni 66, pe quakeri67 i cine mai tie pe cine, ntr-o nesfrit baie de snge Ucide, tortureaz, d foc! Atta vreme ct invoci numele lui Dumnezeu, ai tot dreptul s-o faci. Ct frnicie! Aa c s nu-mi vorbeti mie de credin! Nu nseamn nimic! i totui te ncrezi n mprat, a spus ncet printele Donovan. Bnuiesc acum c-ai s-mi spui c el e unealta lui Dumnezeu? S-ar putea s fie. Eu nu snt vrednic s tiu. Am s-i comunic chestia asta, a rs isteric Peter Marlowe. Are s se tvleasc de rs! Ascult, Marlowe! s-a ridicat n picioare Larkin, tremurnd
Sect derivat din cretinism, fondat n Statele Unite de Joseph Smith la 1830. 67 Sect neoprotestant, fondat n Anglia de George Fox pe la 1630.
66

335

de indignare. Ori i ceri scuze imediat, ori pleci de-aici! Nu-i fie team, domnule colonel! i-a ntors-o Peter Marlowe. Plec! s-a ridicat plin de ur fa de ei, dar mai ales fa de sine nsui. Ascult, printe, eti caraghios! i fustele astea snt un caraghioslc. Amndoi sntei nite bancuri proaste: dumneata i cu Dumnezeu. i nu-L slujeti pe Dumnezeu, pentru c Dumnezeu este una cu diavolul. Eti slujitorul Necuratului! A luat o mn de cri de pe mas. I le-a aruncat n fat printelui Donovan i s-a npustit ca un apucat afar. n noapte. Pentru numele lui Dumnezeu, ce i-o fi cunat lui Peter? a spart dup un timp Mac tcerea ngheat. Pentru numele Lui, a murmurat plin de mil printele Donovan. Peter are cangren. Trebuie s-i amputeze astzi braul, altfel moare. Ai putut vedea i voi drele acelea roii, mai sus de cot. Cum?! Larkin a rmas mpietrit, cu ochii la Mac. Apoi s-au sculat amndoi deodat i au pornit n grab spre u. Printele Donovan i-a chemat napoi din prag. Stai! Voi tot nu putei face nimic. La naiba, trebuie s gsim ceva, s-a oprit n loc Larkin. Srmanul biat i eu care-am crezut sracul de el N-avem nimic de fcut, dect s ateptm. Dect s ne pstrm credina i s ne rugm. Poate c-l ajut mpratul, dac poate, a adugat ostenit printele Donovan. mpratul este singurul om care ar putea face ceva. Peter Marlowe a intrat cltinndu-se n baraca americanilor. M duc acuma dup bani, a mormit el ctre King. Eti nebun? E prea mult lume pe-afar. S-i ia dracul pe toi! i-a rspuns suprat Peter Marlowe. Vrei banii sau nu-i mai vrei? Ia loc. Stai jos! King l-a silit s se aeze pe marginea patului, i-a dat o igar, l-a ndemnat s bea o gur de cafea, iar n tot timpul acesta i spunea: Doamne, cte trebuie s ptimeasc omul ca s scoat un ctig! I-a explicat cu rbdare lui Peter Marlowe c trebuie s aib mintea treaz, c totul va fi n ordine, c treaba cu doctoriile e ca i rezolvat Dup vreo or Peter Marlowe era ceva mai calm, cel puin vorbea coerent. Dar King i ddea seama c a pierdut contactul cu el. l vedea c d din cap din cnd n cnd, dar n adncul fiinei tia c Peter Marlowe e dincolo de puterea 336

lui de ptrundere, iar dac e dincolo de el nseamn c e dincolo de oricine. Acum e timpul, nu? a ntrebat Peter Marlowe aproape orb de suferin, contient c, dac nu se ridic n clipa aceea, n-o s mai poat porni niciodat. mpratul tia c e nc prea devreme ca s poat iei din lagr n siguran, dar i ddea seama i c nu-l mai poate ine n barac. S-a hotrt brusc, a trimis oameni de paz n toate direciile. n cteva minute toat zona era supravegheat. Max l pndea pe Grey, care era la el n barac, n pat. Byron Jones III l pndea pe Timsen. Iar Timsen era n latura dinspre nord, lng poart, atepta s-i vin medicamentele comandate; bieii lui Timsen, alt surs de pericol, patrulau fr ncetare n tot perimetrul lagrului, cutnd cu disperare s pun mna pe cei care le-au rpit inelul. mpratul i Tex l-au urmrit din ochi pe Peter Marlowe cum iese din barac, pind ca un strigoi, cum trece de potec i o ia spre anul de scurgere. S-a cltinat pe margine, a pit peste el i s-a ndreptat cu pas ovit drept spre reeaua de srm ghimpat. Maica Ta, Doamne, a suspinat Tex. Nu pot s m uit! Nici eu, l-a ngnat mpratul. Cu mintea mpienjenit de durere, bjbind ca prin cea. Peter Marlowe se chinuia s-i concentreze privirea asupra reelei de srm ghimpat. Se ruga acum s-l loveasc un glonte. Suferina era mai presus de nchipuire, mai mult dect poate s ndure un om. Dar glontele nu venea, aa c a pit mai departe, fr s se aplece, fr s se fereasc. S-a mpleticit chiar n preajma gardului, s-a inut de srm ca s-i recapete echilibrul. Cnd a dat s se aplece ca s treac printre srme, a gemut ncetior i s-a prbuit cu capul nainte, cufundndu-se n smrcurile Infernului. mpratul i Tex au venit n fug pn la gard i l-au trt spre potec, n afara zonei interzise. Ce-a pit? i-a ntrebat cineva din ntuneric. Cred c s-a cnit la cap, o fi de la soare, i-a rspuns mpratul. Hai, Tex, s-l ducem n barac. L-au crat pe brae pn la barac, l-au culcat n patul lui King. Pe urm Tex a plecat n grab s retrag santinelele i situaia din barac a revenit la normal, cu un singur om de paz afar. Peter Marlowe zcea n nesimire, gemea, biguia ceva n 337

delir. Dup un timp i-a revenit din lein. A strigat ceva i a ncercat s se dea jos din pat, dar n-a mai avut putere. Ia asta, i-a spus grijuliu King, dndu-i s nghit patru aspirine. Stai linitit, ndat o s-i fie mai bine. i tremurau i lui minile cnd i-a dat s bea ap. Fir-ar mama lui a dracului, se zbuciuma el acum n gnd, dac Timsen nu se arat n seara asta cu doctoriile, atunci Peter n-o mai scoate la capt, iar dac se prpdete, eu cum naiba mai gsesc banii ia? Fir-ar s fie! Cnd Timsen a venit, n sfrit, mpratul era cu nervii ia pmnt. Salut, camarade! Timsen era i el iritat. Sttuse de paz lng poarta principal ca s-i asigure acoperirea celui mai bun prieten al lui pn ce acesta a trecut prin srma ghimpat i s-a furiat pn n csua doctorului japonez, care era la doar cincizeci de yarzi i nu prea departe de biroul lui Yoshima, dar i mai aproape de corpul de gard, destul s pun la grea ncercare nervii cei mai tari. Dar australianul izbutise s se strecoare nevzut nuntru i iar afar, iar Timsen, cu toate c tia bine c nu-i pe lume ho mai iscusit dect un australian pornit s-i scoat un ce ctig, chiar i aa tot l-au trecut toate nduelile pn cnd omul a venit cu bine napoi n lagr. Unde facem treaba? a ntrebat el grbit. Aici. Bine. Pune nite oameni de paz, s fim siguri. Unde e sanitarul? Eu snt primul, i-a rspuns prudent Timsen. Steven n-a putut s vin acum. Data viitoare vine el. Eti sigur c le pricepi? Mai bine f dracului niic lumin! s-a rstit la el Timsen. Sigur c m pricep. Ai pus nite ap la fiert? Nu. Atunci pune-o naibii s fiarb! Voi, yankeii, chiar de nimic nu sntei n stare? Ia mai tac-i fleanca! mpratul i-a fcut semn lui Tex, acesta a pus o gamel cu ap pe reou. Timsen a desfcut trusa chirurgical, a ntins pe mas un prosopel. Dracu s m ia, s-a minunat Tex. n viaa mea n-am vzut un lucru att de curat. E aproape albastru de alb ce e! 338

Timsen a scuipat printre dini, s-a splat ndelung pe mini folosind un spun nenceput, a pus la fiert seringa i celelalte instrumente. Pe urm s-a aplecat deasupra lui Peter Marlowe. L-a lovit uor, de cteva ori, cu palma peste fa. Hei, camarade! Da, a ngimat abia auzit Peter Marlowe. Acum am s-i cur rana, bine? Peter Marlowe a ncercat s se concentreze. Cum? i fac injecie cu antitoxin Trebuie s m duc la infirmerie, a biguit ca un beiv Peter Marlowe. Am venit s s-mi tiai mna Cnd v spun c i-a pierdut iar cunotina. Poate-i mai bine aa, a spus Timsen. Dup ce s-a rcit seringa steril, Timsen i-a fcut o injecie cu morfin. Trebuie s m ajui, s-a ntors el brusc spre mprat. Mcar vezi dracului s nu-mi intre sudoarea n ochi! Supus, mpratul s-a dus s ia un prosop curat. Timsen a ateptat s-i fac injecia efectul, apoi a dat jos repede pansamentul vechi i a dezgolit rana. Doamne Dumnezeule! Toat zona rnii era tare umflat, cu o tent vnt, verzuie pe alocuri. M tem c-i prea trziu, a suspinat Timsen. Nu m mai mir deloc, a spus mpratul, c amrtul a luat-o razna de tot. Strngnd din dini, Timsen a ndeprtat cu grij poriunile de piele putred de la suprafa, a curat plaga n profunzime, a splat-o ct a putut de bine. Pe urm a presrat praf de sulfonamid peste carnea vie, i-a aplicat un pansament strns. Dup ce a terminat, s-a ndreptat de ale i a oftat adnc. Mi-a nepenit spinarea de tot! a declarat el satisfcut, s-a uitat lung la bandajul imaculat, apoi i-a spus mpratului: Ai o bucat de crp? mpratul a luat din cui o cma, i-a ntins-o. Timsen a rupt o mnec, a fcut-o fii pe care le-a nfurat pe deasupra pansamentului proaspt. Asta pentru ce dracu o mai faci? l-a ntrebat nucit mpratul. Camuflaj, l-a lmurit Timsen. Sau i nchipui c ar putea s 339

se plimbe prin lagr cu un bandaj nou i frumuel la mn i s nu-l ntrebe vreun doctor curios sau, i mai ru, vreun poliai de unde naiba a fcut rost de el? A, da, acum neleg. Bun, nseamn c faci progrese! mpratul s-a fcut c nu bag n seam neptura. i venea i acum ru de la stomac gndindu-se la cum arta mna lui Peter Marlowe i la cum mirosea, la tot sngele la i la pansamentul nclit de puroi de pe podea. Hei, Tex, arunc dracului mpuiciunea aia. Cine, eu? De ce s Am spus s-o arunci! Tex a luat cu scrb bandajul de jos, a ieit cu el afar. A fcut o gropi cu vrful piciorului n pmntul moale, l-a ngropat i abia atunci i s-a fcut ru. Cnd s-a ntors n barac a spus doar att: Slav Domnului c nu trebuie s fac asta n fiecare zi. Cu degetele tremurnde, Timsen a umplut iar seringa, s-a plecat asupra braului lui Peter Marlowe. Trebuie s m urmreti cum fac. Uit-te, ce mama dracului faci tu acolo! a mrit el, vzndu-l pe mprat c ntoarce capul. Dac nu vine Steven, s-ar putea s trebuiasc s i-o faci tu. Se injecteaz intravenos, corect? nti dibuieti vena. Pe urm nfigi acul n ea i-l tragi doar un pic napoi, ct s intre un firior de snge n sering. Ai vzut? Atunci eti sigur c acul a prins vena. Cnd te-ai asigurat, ncepi uurel s mpingi antitoxina nuntru. Dar nu te grbeti! Cam trei minute pentru un centimetru cub. mpratul s-a uitat ngreoat pn ce Timsen a tras acul afar i a apsat o bucic de vat pe locul nepturii. La naiba, a mormit mpratul. Niciodat n-am s fiu n stare. Dac vrei s moar, n-ai dect! i-a tiat-o scurt Timsen; era i el nduit tot, i era grea. i cnd te gndeti c taic-meu vroia s m fac doctor! a exclamat el, apoi l-a mpins brusc pe King la o parte i s-a aplecat peste marginea ferestrei, cuprins de o criz violent de vom. F-mi i mie o cafea. Merit, nu? Peter Marlowe s-a micat n pat, doar pe jumtate treaz. Ai s te faci bine, camarade. nelegi ce-i spun eu? i-a spus Timsen cu blndee. Lui Peter Marlowe nc nu-i revenise vederea; a dat din cap c 340

da, nelege i a ridicat braul. Cteva clipe s-a uitat la el nencreztor, pe urm a gngvit buimac: Ce-i ce s-a-ntmplat? Vd c mai e l mai am! Sigur c-l mai ai, i-a spus mndru King. Te-am doftoricit noi. Antitoxin tot tacmul. Eu i cu Timsen! Peter Marlowe a rmas cu ochii la el, mica din buze, dar nu putea scoate nici, un cuvnt. Abia ntr-un trziu a izbutit s opteasc: l mai am nc. i-a folosit mna dreapt ca s pipie braul care nu mai trebuia s fie acolo, dar era. i cnd s-a convins c nu viseaz, s-a lsat pe spate, lac de sudoare, i a izbucnit n plns. Cteva minute mai trziu a adormit. Auzi, srmanul fraier, a spus Timsen. Probabil c s-a crezut pe masa de operaie. Acum ct timp nu-i revine-n simiri? Cam nc dou ceasuri. Ascult, trebuie s i se fac o injecie la fiecare ase ore pn ies toate toxinele din el. Asta face n total cam patruzeci i opt de ore. n fiecare zi trebuie schimbat pansamentul. i alt sulfonamid de fiecare dat. Dar asta trebuie s ii minte n primul rnd: injeciile s fie fcute la fix! i s nu te mire dac vars tot ce are-n el. Are s aib sigur o reacie. Cam rea. Prima doz i-am dat-o cam mrioar. Crezi c se face bine? La asta i dau rspunsul peste zece zile. Timsen i-a strns trusa la loc, a fcut separat un pacheel cu prosopul, spunul, seringa, antitoxina i praful de sulfonamid. Acum hai s facem socotelile, bine? mpratul a scos pachetul de igri pe care i-l dduse Shagata. O igar? Mersi. Dup ce i-au aprins igrile, mpratul a spus pe un ton neutru: Putem face plata cnd ncheiem afacerea cu diamantul. A, nu, camarade. Eu cnd livrez marfa, primesc i banii. N-are nimic una cu alta, i-a rspuns rece Timsen. Nu-i nici un necaz dac mai atepi o zi sau dou. Ai bani destui i nc-n plus numai din ctigul tu, s-a oprit el scurt din vorb, dndu-i seama deodat care este adevrul. Oho-ho! a rs el vesel, fcnd cu degetul spre Peter 341

Marlowe. N-ai banii pn nu i-i aduce camaradul, aa-i? mpratul i-a scos ceasul de la mn. Dac vrei, poi s-l pstrezi drept garanie. A, nu, camarade, am toat ncrederea. Ei bine, s-a uitat el la Peter Marlowe, s-ar prea c multe depind de tine, biete. Cnd s-a ntors iar spre mprat avea n ochi o lucire pozna. Asta mai mi d i mie ceva timp, nu? Cum adic? a ntrebat nevinovat King. Hai, las-o moart, camarade. tii doar c mi s-a furat inelul. n tot lagrul tu eti singurul care poate s mijloceasc vnzarea. Dac a fi putut eu, crezi c te mai bgm n afacere? i-a zmbit Timsen ca un ngera. Aa c asta mi d i mie timp s gsesc houl, corect? Fr bani nu-l las el din mn, aa-i? Nu-i dai banii, nu-i d marfa. Timsen a mai stat puin pe gnduri, apoi a spus ntr-o doar: Sigur, ai putea s m anuni cnd vine ticlosul la s i-l ofere n definitiv, mi aparine, nu? Corect, a confirmat mpratul, la fel de zmbitor. Dar n-ai s-o faci, a oftat Timsen. Ce mai aduntur de tlhari ordinari! S-a aplecat iar spre Peter Marlowe, i-a luat pulsul. Hm, a fcut el meditativ. Pulsul i-a mai crescut. i mulumesc pentru ajutor, Tim. Pentru nimic, camarade. Am i eu interesul s triasc putanul sta, nu? i am de gnd s-l pzesc precum ochii din cap. Corect? A mai rs o dat i s-a dus. mpratul se simea sleit de puteri. Dup ce i-a mai fcut o cafea s-a simit ceva mai bine, i-a pus picioarele pe alt scaun i a aipit. Parc l-a scuturat cineva; s-a trezit brusc, s-a uitat spre pat. Peter Marlowe era cu ochii deschii, l privea. Hello, a spus cu glas slab Peter Marlowe. Cum te simi? King s-a ridicat s-i dezmoreasc oasele, a venit mai aproape. Sinistru. mi vine s vrs tot timpul. tii acum nici n-am cuvinte s King a aprins ultima igar din pachetul de Kooa, i-a pus-o ntre buze. O merii, prietene. 342

Cnd Peter Marlowe a mai prins ceva puteri, King i-a povestit despre tratament i despre ce mai trebuie fcut. Singurul loc potrivit ar fi bungalovul colonelului. Mac ar putea s m trezeasc i s m ajute s ajung pn acolo de la barac. n restul timpului am s stau n culcuul meu. S-a fcut deodat verde la fa. King i-a inut ligheanul. Cred c-i mai bine s mi-l lai pe-aproape. Iart-m, dar O, Doamne! a fcut ngrozit Peter Marlowe, amintindu-i. Banii! I-am adus? Nu. Ai czut lat de partea asta a gardului. Mi-e fric, zu, c n noaptea asta n-am s fiu n stare. Nu-i nicio grab, Peter. Cnd ai s te simi mai bine. N-are rost s riti aiurea. Asta nu-i ncurc rosturile? Nu. Nu-i face tu griji din cauza asta. Lui Peter Marlowe iar i s-a fcut ru; cnd i-a mai revenit arta total rvit. Caraghios lucru, a spus el, tergndu-i lacrimile de pe obraji. Am avut un vis ciudat. Se fcea c m-am dondnit groaznic cu Mac, colonelul i mo Donovan. Zu c m bucur c n-a fost dect un vis, a optit el, ncercnd s se ridice sprijinindu-se n braul cel bun, dar n-a izbutit, a czut la loc. Vrei s m ajui s m scol de-aici? Ai tot timpul. De abia s-a dat stingerea. Camarade! s-a auzit de afar. mpratul a srit la fereastr, ncercnd s ptrund ntunericul cu privirea. Abia a desluit, lipit de perete, conturul neclar al omului-nevstuic. Mai repede. Am piatra la mine. Trebuie s mai atepi, i-a spus mpratul. Nu-i pot da banii dect peste dou zile. Aa? Vrei s m duci cu Ascult, strpitur, dac vrei s mai atepi dou zile, minunat! Dac nu, du-te dracului! Bine atunci, dou zile. A mai tras o njurtur murdar i s-a topit n noapte. mpratul a ascultat cum se ndeprteaz zgomotul pailor iar dup cteva clipe a auzit ali pai pornind repede n urmrire. Apoi linite, ntrerupt doar de ritul greierilor. Ce-a fost acolo? a ntrebat Peter Marlowe. Nimic. 343

mpratul se ntreba ns n sinea lui dac omul a reuit s scape. tia bine c, orice s-ar ntmpla, diamantul tot va ajunge n mna lui. Atta vreme ct el are banii.

22
Timp de dou zile Peter Marlowe s-a zbtut intre via i moarte. Dar vroia s triasc. i a rmas n via. Peter! Era Mac, venise s-l trezeasc. Tu erai, Mac? E timpul. Mac l-a ajutat s se dea jos din pat, au ontcit amndoi pn la trepte, le-au cobort cu greu, tnrul sprijinit de btrn, i au pornit ncet mai departe prin ntuneric spre bungalov. Steven era deja acolo, i atepta. Peter Marlowe s-a ntins n patul lui Larkin, s-a pregtit s ndure iar chinul injeciei. A trebuit s-i mute buzele ca s nu ipe. Steven era priceput i atent, dar acul era prea tocit. Gata-a, a rostit Steven cu glas cntat. Acum s-i lum temperatura. I-a pus termometrul, apoi a desfcut pansamentul i s-a uitat la ran. Nu mai era att de umflat ca nainte, culoarea vnt-verzuie dispruse, pe toat suprafaa plgii se formase o coaj subire. Steven a mai presrat un praf de sulfonamid peste ran. Foarte bine, bravo. Steven era mulumit de reuita tratamentului, dar n restul zilei n-avusese dect necazuri. Ah, sergentul Flaherty, i-a zis, ce om nesplat i ru la suflet! tie c nu pot suferi corvoada asta i tot m pune s-o fac, de, fiecare dat. Nasol! a spus el cu glas tare, fr s-i dea seama. Ce anume? Toi trei, Mac, Larkin i Peter Marlowe, s-au ntors ngrijorai spre el. Spui c nu-i n regul cu mna? a ntrebat Peter Marlowe cu voce spart. A, ba da, drag. M gndeam la altceva. Acum ia s-i vedem temperatura, a spus Steven, i-a scos termometrul i i-a zmbit lui Peter Marlowe dup ce l-a citit. Normal. Doar cu o 344

gradaie peste normal adic, dar asta chiar c nu conteaz. Ai avut noroc, mare noroc, a adugat el, artndu-i sticlua goal. S-a terminat, i-am fcut ultima injecie. Apoi Steven i-a luat pulsul. Foarte bine, a decretat el, pe urm s-a uitat la Mac. N-avei un prosop? Mac i-a adus prosopul, Steven l-a mpturit frumos, l-a stropit cu ap rece i l-a pus n chip de compres pe fruntea lui Peter Marlowe. Am mai gsit la noi hapurile astea, a spus el sfios, ntinzndu-i dou aspirine. i mai alin durerea, drag. Acum trebuie s te odihneti un timp. S-a ridicat, i-a netezit sarongul pe coapse, apoi s-a ntors spre Mac. Eu nu mai am nimic de fcut. Este foarte slbit. Ar trebui s-i dai o sup, ceva i ou, ct se poate de multe. S avei grij de el, a spus rugtor Steven, uitndu-se iar la obrazul supt al lui Peter Marlowe. Trebuie s fi pierdut vreo cincisprezece livre n ultimele dou zile, periculos de mult la greutatea lui, sracul biat. Abia dac mai are cincizeci de kilograme, ceea ce, pentru nlimea lui, e cam puin. A vrea -, vrem s-i mulumim Steven, a spus puin cam ursuz Larkin. i sntem recunosctori pentru ce ai fcut. Sigur, i dai i tu seama c M bucur ntotdeauna dac pot fi de folos cu ceva, i-a surs Steven, aranjndu-i o uvi de pr care-i czuse pe frunte. Mac i-a aruncat o privire scurt lui Larkin. Dac tu crezi, Steven, c am putea face ceva pentru tine, totul e s ne spui. Sntei foarte amabil. Amndoi sntei att de amabili, a spus sfios Steven, admirndu-l pe colonel, sporindu-le amndurora starea de jen, jucndu-se cu amuleta-iconi a sfntului Cristofor pe care o purta la gt. Dac ai putea gsi pe cineva care s fac de corvoad la latrine mine n locul meu, atunci a face orice Chiar orice. Nu pot s suport mirosul i gndacii. M dezgust. Credei c s-ar putea? Bine, Steven, a spus acru Larkin. Ne vedem mine la prima or, a mormit Mac, dndu-se la o parte din calea lui Steven. Larkin n-a izbutit s se fereasc ndeajuns de repede i Steven a apucat s-l cuprind uor, din mers, pe dup talie. 345

Noapte bun, dragii mei. Sntei amndoi foarte amabili cu Steven. Dup ce s-a ndeprtat, Larkin l-a fulgerat cu privirea pe Mac. Dac scoi o vorb, s tii c-i rup urechile! Hai, omule, nu te ambala prea tare. n orice caz, mi-ai lsat impresia c-i cam place, a chicotit Mac, fcndu-i cu ochiul lui Peter Marlowe, care urmrise amuzat toat scena. Ce zici, Peter? Cred c amndoi sntei nite stricai, v gndii numai la prostii, a zmbit chinuit Peter Marlowe. tiai c e bine pltit i totui v-ai oferit amndoi serviciile; l-ai bgat n ispit. S m bat Dumnezeu dac tiu ce-o fi vzut el la nite boorogi ca voi. Aha! s-a ntors Mac, rznd, spre Larkin. Vezi c s-a mai ntremat biatul sta. Acum i permite s ne i ia peste picior. Nu mai e Cum e vorba aia a mpratului? A da, cu sufletu-n batist. Cte zile au trecut de la prima injecie, dou sau trei? a ntrebat Peter Marlowe. Dou zile. Dou zile? Mie mi s-au prut doi ani, i-a zis n gnd Peter Marlowe. Dar mine am s fiu destul de zdravn ca s aduc banii. n seara aceea, dup ce s-a fcut apelul, a venit i printele Donovan la o partid de bridge. Cnd Peter Marlowe le-a povestit cum visase c s-a ncierat cu ei, au rs toi cu poft. Ehei, biete, a spus Mac, vezi ce feste poate s-i joace mintea cnd ai febr mare Da, i-a surs blnd printele Donovan lui Peter Marlowe. M bucur c i s-a dres mna, Peter. Peter Marlowe a zmbit i el. Nu snt prea multe lucruri despre care s nu tii, aa-i? Nu snt prea multe lucruri despre care El s nu tie, a rostit grav Donovan, mpcat cu el nsui. Sntem n mini bune, a adugat el, apoi a rs scurt: Chiar i voi trei! Ei, o fi i asta ceva, a chicotit Mac. M tem ns c pentru colonel nu mai e speran, e irecuperabil! Dup ce s-a sfrit partida i dup ce a plecat i Donovan, Mac i-a fcut semn lui Larkin. Mergi de stai de paz. Ascultm tirile, pe urm ne ducem la culcare. Larkin a ieit s pndeasc drumul, iar Peter Marlowe s-a aezat pe verand; trebuia s fac un efort pentru a-i ine 346

atenia treaz. Dou zile! Cteva nepturi de ac i acum era bine, cu mna ntreag. Ciudate zile, zile de comar, dar au trecut i totul e ca nainte. tirile au fost extraordinar de bune i s-au culcat bine dispui. Somnul le-a fost fr vise, linitit. La rsritul soarelui Mac s-a dus la cotee i a gsit trei ou. Le-a adus acas, a gtit o omlet n care a pus un pic de orez pus deoparte din poriile de ieri i a parfumat-o cu un cel de usturoi. A dus-o apoi triumftor pn la baraca lui Peter Marlowe, l-a trezit i a stat pe capul lui pn a mncat tot. Pe neateptate. Spence a dat buzna n barac. Hei, frailor! a strigat. A venit pota n lagr! Lui Mac i s-a tiat rsuflarea. O, Doamne, mcar una s fie i pentru mine! Dar Mac n-a primit nici o scrisoare. Erau n total patruzeci i trei de scrisori pentru zece mii de prizonieri. Japonezii aduseser pota n lagr de numai dou ori n decurs de trei ani. Doar cteva scrisori. i nc n trei rnduri prizonierilor li s-a permis s scrie cte o carte potal de douzeci i cinci de cuvinte. ns nimeni nu tia dac acestea au fost expediate vreodat. Printre cei care au primit scrisoare s-a aflat i Larkin. Prima de cnd era acolo. Scrisoarea era datat 2 aprilie 1945. Veche de patru luni. Vechimea celorlalte scrisori varia ntre trei sptmni i mai bine de doi ani. Larkin a citit i a recitit scrisoarea. Pe urm s-au aezat cu toii pe terasa bungalovului, el, Mac, Peter Marlowe i mpratul, i le-a citit-o i lor. Iubitule, aceasta este scrisoarea numrul 205. Snt sntoas, Jeannie e i ea bine, mama a venit s stea cu noi i locuim tot acolo, unde am stat ntotdeauna. N-am mai avut tiri de la tine dup scrisoarea din 1 februarie 1942 pe care ne-ai trimis-o din Singapore. Dar tim i aa c eti sntos i te simi bine i ne rugm s te ntorci ct mai repede. Toate scrisorile le-am nceput cam la fel, aa c, dac ai mai citit cele de mai sus, te rog s m ieri. Dar mi-e greu s nu tiu dac scrisoarea asta va ajunge la tine, dac i-a ajuns vreuna dintre cele trimise mai nainte. Iar 347

uneori mi-e dor de tine mai mult dect pot s ndur. Astzi m simt cam trist, nu tiu nici eu de ce, dar aa m simt eu. N-a vrea s te amrsc, ba tocmai a fi vrut s-i spun tot felul de lucruri minunate. Poate c m-am ntristat din cauza doamnei Gurble. Ea a primit ieri o carte potal, iar eu nu. Probabil c snt cam egoist. Dar aa snt eu. n orice caz, s-i spui neaprat lui Vic Gurble c nevast-sa, Sarah, a primit o carte potal cu data de 6 ianuarie 1943. E sntoas i au un bieel tare frumos. Sarah e att de fericit c a primit veti de la el! A, da, toate nevestele celor din regiment snt bine, sntoase. Mama lui Timsen e o comoar. i nu uita s-i transmii salutri lui Tom Masters. M-am ntlnit asear cu soia lui. E i ea bine i ctig o grmad de parale pentru el. Acum a deschis alt prvlie. Da, m-am mai ntlnit i cu Elizabeth Ford, Mary Vickers Larkin a ridicat ochii de pe scrisoare. Mai departe nir vreo duzin de neveste. Numai c brbaii lor snt mori. Toi. Singurul care mai triete e Timsen. Citete mai departe, biete, a spus repede Mac, dureros de contient de chinul din ochii lui Larkin. Azi e tare cald, a continuat Larkin, stau pe teras, iar Jeannie se joac n grdin; cred c la sfritul sptmnii am s m duc la caban, n Munii Albatri. i-a scrie i despre ce mai e nou, dar nu e voie. O, Doamne, cum e posibil s scrii n vid? Eu de unde s tiu? Unde eti, iubirea mea, pentru numele lui Cristos, unde eti? N-am s mai scriu. Termin aici scrisoarea i n-o mai trimit iubirea mea, m rog pentru tine, roag-te i tu pentru mine. Roag-te pentru mine, te rog, roag-te pentru mine N-are semntur, a spus Larkin dup o pauz, iar adresa e scris de maic-mea. Ce prere avei? Ei, tii cum snt femeile, a spus Mac. Probabil c a pus-o ntr-un sertar, maic-ta a gsit-o i a dat-o la pot, fr s-o citeasc, fr s o ntrebe pe ea. Maic-mea aa ar fi fcut. E mai mult ca sigur c Betty a uitat de scrisoare i ziua urmtoare, cnd s-a simit mai bine, a scris alta. Dar ce vrea s spun cu roag-te pentru mine? a ntrebat Larkin. tie c doar asta face n fiecare zi. Ce se ntmpl acolo? Pentru numele lui Cristos, o fi bolnav, ce altceva poate fi? N-are rost s te ngrijorezi, colonele, a spus Peter Marlowe. Ce tii tu cum stau lucrurile? s-a zborit la el Larkin. Cum naiba a putea s nu-mi fac griji? 348

Ei bine, cel puin tii c e sntoas, la fel i fetia, a izbucnit acum i Mac, rscolit de dor. Mulumete Cerului c-ai avut norocul sta! Noi n-am primit scrisoare! Nici unul dintre noi! Norocul tu! i a dat s ias, furios. Iart-m, Mac! a alergat dup el Larkin, l-a tras de mn napoi. mi pare ru. tii, numai faptul c dup atta timp Ei, biete, tu n-ai spus nimica ru. Eu snt de vin. Eu snt cel care trebuie s-i cear scuze. Mi s-a ntunecat mintea de invidie. Ursc scrisorile astea! Asta mai poi s-o spui o dat, s-a pronunat mpratul. Destul ca s scoat omul din mini. Cei care le primesc i pierd minile, cei care nu le primesc i pierd i ei minile. Numai necazuri. Se nsera. Abia se mprise masa de sear. Toat baraca american era n pr. Kurt a scuipat ntr-o parte i a pus jos ligheanul. Nou buci. Mi-am oprit una. Partea mea, zece la sut. A mai scuipat o dat i a plecat. Au rmas toi cu ochii la lighean. Cred c iar mi se face ru de la stomac, a spus Peter Marlowe. Nu m mir, l-a ngnat mpratul. Nu tiu cum v e vou, a nghiit n sec Max. Parc-ar fi nite pulpie de iepure de cas. Ceva mai mici, ce-i drept, dar seamn. Vrei s ncerci? l-a ntrebat mpratul. La naiba, nu! Am spus doar c seamn. Pot s am i eu o prere, nu? Pe cinstea mea, a zis Timsen. N-am crezut niciodat c-o s putem s i vindem aa ceva. Dac n-a ti c, s-a oprit din vorb Tex. Am o foame-n mine i n-am mai vzut atta carne de cnd cu cinele la Ce cine? a ntrebat bnuitor Max. Ei, ce naiba, - la de acum un an i ceva. tii tu, - parc prin patru trei. A-a Fir-ar al naibii! a exclamat mpratul, vrjit la vederea ligheanului plin. N-arat ru. i miroase normal, a mai adugat el, aplecndu-se s adulmece carnea, dar fr a-i apropia prea 349

mult nasul de ea. Numai c nu-i ce pare, l-a ntrerupt acru Byron Jones III. E carne de obolan. mpratul s-a tras repede napoi. Cine dracului te-a pus s spui asta, pctosule! Au izbucnit cu toii n rs. Dar chiar e obolan, ce mama dracului! Aa cum te lingeai tu pe bot adineaori, ni se fcuse foame la toi! Peter Marlowe a ales cu grij o pulpi, a nfurat-o ntr-o frunz de bananier. De una am nevoie i eu, a anunat el i s-a ntors la baraca lui. Cnd a ajuns acolo, i-a optit lui Ewart: S-ar putea s mncm foarte bine disear. Ce? Nu-i spun. Ceva mai deosebit. Peter Marlowe tia c Drinkwater trage cu urechea; s-a uitat pe furi n dreapta i-n stnga, a ascuns pacheelul din frunz de bananier n fundul raftului, apoi i-a spus lui Ewart: M ntorc imediat. Cnd s-a ntors, dup o jumtate de or, foaia de bananier nu mai era acolo; Drinkwater era i el lips. Ai ieit cumva din barac? l-a ntrebat Peter Marlowe pe Ewart. Numai pentru cteva clipe. M-a rugat Drinkwater s-i aduc nite ap. Spunea c nu se simte prea bine. n acel moment pe Peter Marlowe l-au apucat istericalele, toi cei din barac au fost convini c s-a icnit la cap. S-a oprit din rs numai dup ce Mike l-a scuturat zdravn. Iart-m, mi-am amintit de ceva foarte nostim, a ngimat Peter Marlowe, tergndu-i lacrimile. Dup ce a revenit Drinkwater, Peter Marlowe s-a prefcut groaznic de ngrijorat c i-a disprut nu tiu ce mncare. Drinkwater s-a artat i el ngrijorat c se poate ntmpla aa ceva i a spus, lingndu-se pe buze: Ce porcrie! n clipa aceea Peter Marlowe a izbucnit din nou ntr-un rs isteric. ntr-un trziu, istovit de atta rs, Peter Marlowe s-a ntins n patul lui. Aceasta, plus oboseala din ultimele dou zile i-au fcut curnd efectul. A adormit, iar n vis l vedea pe Drinkwater mncnd mormane de pulpie; el, Peter Marlowe, se uita la 350

Drinkwater i acesta repeta ntruna: Ce te uii aa? Snt delicioase, delicioase L-a trezit Ewart. E un american afar, Peter. Vrea s stea de vorb cu tine. Peter Marlowe se simea slbit, i era i grea, abia a reuit s se dea jos din pat. Unde-i Drinkwater? Nu tiu. A luat-o din loc ndat ce te-a apucat pe tine criza aia. Aoleu, a rs iar Peter Marlowe. M-am temut s nu fie cumva doar un vis. Ce s fie? s-a uitat la el atent Ewart. Nimic. Zu c nu mai tiu ce-o fi cu tine, Peter. Te pori foarte ciudat de-un timp ncoace. Tex l atepta dup colul barcii. Peter, i-a optit. M-a trimis mpratul. Ai ntrziat. Ah, fir-ar! mi pare ru, am aipit. Aa i-a nchipuit i el. Mi-a zis s-i spun c acum e momentul. Eti sigur c te simi bine? Da. Doar un pic slbit. mi revin eu. Tex a dat din cap i a plecat n grab. Peter Marlowe i-a trecut palmele peste fa, a cobort treptele pn n drumul asfaltat i s-a dus la duuri; a stat mult vreme sub uvoiul rece pn ce i-a mai recptat puterile. Apoi i-a umplut plosca i a pornit ncet spre zona latrinelor. i-a ales un loc mai la vale, ct mai aproape de gard. Nu era dect un firicel de Lun. A ateptat pn i s-a prut c nu mai e nimeni prin preajm, s-a trt iute peste poriunea descoperit, apoi pe sub srm i mai departe spre jungl. A mers mai mult de-a builea n lungul reelei de srm ghimpat ca s evite santinela despre care se tia c bate poteca erpuit dintre gard i marginea junglei. I-a trebuit cam un ceas ca s gseasc locul unde ascunsese banii. S-a aezat jos i a legat strns teancurile groase de bancnote n jurul pulpelor, apoi a pus n dou sarongul i l-a legat la bru. Acum n loc s ajung pn la pmnt, sarongul i ajungea numai pn la genunchi i acoperea mai bine ngroarea neobinuit a picioarelor. A mai trebuit s atepte o or n apropiere de zona latrinelor pn a prins momentul s se strecoare pe sub srm. A stat o vreme pe vine, n ntuneric, ea s-i recapete rsuflarea i s-i 351

potoleasc btile inimii. Pe urm i-a luat plosca i a ieit din zon. Salut, camarade, a rsrit ca din pmnt Timsen, zmbitor. Frumoas noapte, nu? Cam da, i-a rspuns Peter Marlowe. Tocmai bun pentru o plimbare, corect? Da? Te deranjeaz dac vin i eu cu tine? Nu. Chiar m bucur, Tim, s te am alturi. n felul sta n-avem ce ne teme de tlhari. Corect? Corect, camarade. Eti un tip a-ntia. Nici tu nu eti chiar ru de tot, pctos btrn, a zis Peter Marlowe, dndu-i o palm pe spinare. Nici n-am apucat s-i mulumesc aa cum se cuvine. Nici n-ai de ce, camarade. Pe cinstea mea, a rs Timsen pe nfundate, era ct pe ce s m pcleti. Am crezut la nceput c te duci doar dup omenetile nevoi. mpratul s-a cam ntunecat la fa cnd l-a vzut pe Timsen, dar nu s-a amrt prea tare, cci acum banii erau iar n posesia lui. I-a numrat i i-a pus n cufraul negru. Acum tot ce ne mai trebuie e pietricica. Aa-i, camarade, a spus Timsen, apoi i-a dres glasul. Dac prindem noi houl, nainte de a veni aici sau dup ce vine aici, atunci primesc preul asupra cruia ne-am neles, corect? Dac apuci s cumperi inelul de la el i noi nu-l prindem, atunci ai ctigat, iar eu n-am nici o pretenie. E corect aa? Sigur, a zis mpratul. Ne-am neles. Bu-u-un! N-a vrea s fiu n pielea lui dac punem mna pe el. Timsen l-a salutat prietenete pe Peter Marlowe i a ieit din barac. Peter, ntinde-te-n pat, l-a poftit King, aezndu-se pe cufra. Ari ca stors. Mai bine m duc acas la mine. Eu zic s rmi un pic. S-ar putea s am nevoie de cineva n care am ncredere. mpratul era ud de transpiraie, parc-l ardeau banii ia prin grosimea capacului de lemn. Peter Marlowe s-a culcat, se simea sfrit dup ncordarea din ultimele ceasuri. A adormit repede, dar mintea i-a rmas pe jumtate treaz. 352

Hei, camarade! mpratul a srit ca ars la fereastr. Acum? Repede! Omuleul prea nfricoat ru, i-a lucit albul ochilor n raza de lumin ce rzbtea din barac; mereu i sucea privirea ntr-o parte i-n alta. Hai odat! mpratul a descuiat n grab cufrul, a ridicat capacul i a scos teancul de zece mii de dolari pe care-i numrase dinainte. S-a repezit iar la fereastr. Aici snt. Zece miare. I-am numrat. Unde-i diamantul? i-l dau cnd capt banii. i ai cnd mi dai diamantul, a spus mpratul, innd strns teancul de bani n mn. Omuleul s-a uitat strmb la el, de jos n sus, a desfcut pumnul. mpratul s-a uitat lung la inel, l-a examinat atent, fr a schia vreo micare s-l ia. Trebuie s fiu sigur, i zicea el nfrigurat. Foarte sigur. Da, sta e. Cred c asta e. Haide odat, camarade, a scncit omul-nevstuic. Ia-l! mpratul a lsat din mn teancul de bani numai dup ce a apucat bine inelul. Omuleul a zbughit-o n aceeai clip. mpratul i-a inut rsuflarea ct timp a studiat cu atenie piatra mai la lumin. Am dat lovitura, Peter, prietene, a optit el ncntat. L-am prins pe Dumnezeu de picior. Avem diamantul i avem i banii. Copleit de ncordarea din ultimele zile, mpratul a desfcut sculeul cu boabe de cafea i s-a prefcut c ascunde acolo inelul, mai la fund. De fapt, ns, a palmat cu iscusin inelul. Chiar i Peter Marlowe, care era cel mai aproape de el, s-a lsat pclit. Dup ce a ncuiat cufrul, l-a apucat o criz de tuse. N-a bgat nimeni de seam cnd a bgat inelul n gur. A ntins mna dup cana de cafea rece i a nghiit-o toat, cu inel cu tot. Acum diamantul era n siguran. n perfect siguran. S-a aezat, ateptnd s i se risipeasc starea de exaltare. Aa da, i-a zis el triumftor. Acuma eti un om fcut. Un uier vestitor de pericol a sfiat atunci linitea nopii. Max s-a artat n pragul uii. Poliia! a anunat el i s-a aezat repede la masa de pocher. Fir-ar mama lor! Cu o iueal nemaipomenit, mpratul a scos la iveal 353

teancurile de bancnote. I-a aruncat lui Peter Marlowe un teanc de un inci grosime, i-a ndesat alt teanc n buzunar, s-a repezit la masa de pocher, le-a dat juctorilor cte un teanc, la fiecare s le ascund prin buzunare. Pe urm a mprit restul de bani pe mas, a nhat i el un scaun, s-a aezat la mas. F cartea, ce dracu mai atepi! a uierat mpratul. Gata, s-a fcut. Cinci cri, a anunat Max, aruncnd o sut de dolari pe mas. Un sutar deschiderea. Fac blind! a declarat radios Tex. Am intrat! Au depus i ceilali deschiderea, bucuroi ca nite copii. Max a mprit primele dou cri, lui i-a picat un as pe fa68. Patru sutare! Patru ale tale plus patru pentru mine, s-a ncins la joc Tex, care primise un dolar cu faa-n sus i n-avea nimic n mn cu care s-l nnoade. Sec, a spus prudent mpratul. Iar cnd a ridicat ochii, Grey sttea n u. ntre Brough i Yoshima. Iar n spatele lui Yoshima erau Shagata i nc un gardian.

23
Fiecare la patul lui! a ordonat Brough; era ncruntat, tras la fa. mpratul i-a aruncat o privire ucigtoare lui Max care fusese de straj n seara aceea. Nu-i fcuse datoria cum trebuie. A dat de veste c vine poliia, dar nu i-a observat pe japonezi. Dac ar fi anunat Japonezii!, s-ar fi aplicat un alt plan de repliere. Peter Marlowe s-a ridicat cu greu n picioare. Efortul i-a accentuat senzaia de grea, aa c a trebuit s se sprijine de mas ca s nu cad. Yoshima a rmas cu ochii holbai la banii de pe mas. Brough i vzuse deja i a strmbat din buze. I-a vzut i Grey i i s-a accelerat pulsul. De unde snt banii tia? a ntrebat Yoshima. S-a lsat o tcere adnc.
Pocherul american se joac dup alte convenii, cu toate crile i mai mult de patru juctori.
68

354

De unde snt banii? a strigat de data asta Yoshima. mpratul simea cum se topete pe dinuntru. l zrise pe Shagata i tia c Shagata se cam pierde cu firea, i ddea seama c, dac nu-i iese cartea, e la un pas de Utram Road. Bani de pocher, domnule ofier. Yoshima a traversat ncet toat baraca, s-a nfipt n faa mpratului. Nu de la bursa neagr? Nu, domnule ofier, i-a rspuns King cu un zmbet forat. Peter Marlowe a simit c nu-i mai poate stpni voma. S-a cltinat pe picioare, gata-gata s cad; i s-a mpienjenit privirea. Permitei s stau jos? Yoshima s-a uitat spre el, a observat banderola de la bra. Ce caut aici un ofier englez? Era oarecum surprins pentru c informatorii i comunicaser c ceilali nu prea se mpcau cu americanii. Am am venit n vizit, s-a scremut Peter Marlowe, dar n-a mai putut s continue. M scuzai c eu Abia a ajuns la fereastr ca s vomite afar. Ce o cu el? a ntrebat Yoshima. Cred cred c are friguri, domnule ofier. Tu, a artat Yoshima cu degetul la Tex. Aaz-l pe scaunul acela. Am neles, domnule ofier! Yoshima s-a rsucit iar spre mprat. De unde atia bani dac nu de la bursa neagr? a ntrebat el mieros. mpratul era contient de privirile aintite asupra lui, contient de tcerea grea care se lsase, contient de diamantul pe care-l avea n mruntaie, contient de chipul speriat al lui Shagata n deschiderea uii. i-a dres glasul nainte de a rspunde. S vedei am economisit din sold ca s putem juca. Yoshima i-a plesnit o palm peste fa de l-a aruncat un pas napoi. Mini! Palma nu l-a prea durut cu adevrat, dar n acelai timp i-a prut ca o lovitur de moarte. Doamne, i-a zis King, snt un om mort. M-a lsat norocul. Domnule cpitan Yoshima, a nceput Brough, venind din 355

cellalt capt al barcii. tia c n-are nici un rost s se amestece s-ar putea s fac mai mult ru dar, oricum, trebuia s ncerce. S taci! a ipat la el Yoshima. Omul acesta minte, este evident. Yankeu puturos! s-a mai rcorit Yoshima, s-a ntors cu spatele la Brough, cu ochii tot la King. D-mi plosca ta de ap! Ca prin vis, King a luat plosca de pe raft, i-a nmnat-o lui Yoshima. Japonezul a scurs afar toat apa, a agitat apoi plosca, s-a zgit n ea. A aruncat-o apoi ct colo i a trecut la Tex. Plosca! Peter Marlowe iar a simit c i se ntoarce stomacul pe dos. Ce e cu plotile? i ipa acum creierul. Mac i Larkin, snt oare percheziionai acum i ei? i ce se ntmpl dac Yoshima mi cere i mie plosca? I s-a pus un nod n gt i s-a repezit iar la fereastr. Yoshima a fcut rondul barcii, din om n om, examinnd toate plotile. n sfrit, s-a oprit i n faa lui Peter Marlowe. Plosca dumitale! Eu, a nceput Peter Marlowe, dar iar l-a luat cu grea, i s-au muiat genunchii, n-a mai fost n stare s rosteasc o vorb. Yoshima s-a ntors spre Shagata i i-a spus ceva rstit n japonez. Hai!69 a rspuns Shagata. Dumneata! l-a desemnat Yoshima cu degetul pe Grey. Mergei cu omul acesta i cu gardianul i venii aici cu plosca lui. Am neles. Iertai-m, domnule ofier, a spus repede King. Plosca lui este aici. A bgat mna sub pat i a scos la iveal plosca lui de rezerv, pe care o pstra acolo pentru zile negre. Yoshima a luat plosca n mn. Era neobinuit de grea. Destul de grea ca s conin un radio sau mcar o parte din el. I-a scos dopul i a rsturnat-o cu gura n jos. Din plosc a nceput s curg un fir de boabe de orez. i a tot curs aa pn ce plosca a rmas goal i uoar. Nu era nici un aparat de radio nuntru. Yoshima a zvrlit plosca din mn. Unde este radioul? a ipat el. Nu exist nici un, a nceput Brough. Spera din tot sufletul ca Yoshima s nu-l ntrebe de ce oare
69

Da, am neles, n limba japonez.

356

englezul aflat n vizit a trebui s-i in plosca sub patul altuia. S taci! mpreun cu gardienii, Yoshima a cercetat personal baraca pentru a se asigura c nu mai exist i alte ploti. Pe urm Yoshima le-a luat iar la mn pe toate. Unde este plosca n care inei radioul? a strigat el nc o dat. tiu c este aici. tiu c l are unul dintre voi! Unde este? Aici nu exist nici un radio, a repetat Brough. Dac vrei, demontm toat baraca, bucat cu bucat. Yoshima i ddea seama c informaiile pe care le deinea aveau un defect. De aceast dal nu i se comunicase locul precis al ascunztorii, ci doar faptul c aparatul era montat ntr-o plosc sau n mai multe ploti i c n seara aceea unul dintre cei implicai se va gsi, chiar n momentul acela, n baraca americanilor. I-a cercetat din ochi pe fiecare, la rnd. Care o fi? A, sigur c ar fi putut s-i ncoloneze i s-i duc pe toi la corpul de gard, dar asta nu rezolv nimic, dac nu are i radioul. Iar fr aparatul de radio Aa c, de data asta, dduse gre. S-a ntors spre Grey. l informezi pe comandantul lagrului c se confisc toate plotile. Pn disear s fie aduse la corpul de gard! Am neles, domnule cpitan, a spus Grey cu ochii int la japonez. Yoshima tia bine c, pn se strng toate plotile i se duc la corpul de gard, cele n care este ascuns radioul vor fi ngropate sau ascunse. Dar nici asta nu mai conta pentru c, oricum, noua situaie va uura cercetrile; cineva va trebui s umble la ascunztoare, iar oamenii lui vor fi cu ochii n patru. Cine ar fi crezut c un aparat de radio poate fi ascuns n interiorul unei ploti? Porci de yankei, a mrit el neputincios. V credei detepi. V credei puternici. V credei mari. Ei bine, luai aminte! Chiar dac rzboiul mai dureaz nc o sut de ani, noi tot v vom nfrnge. Chiar dac i batei pe germani. Putem duce lupta mai departe i singuri. Pe noi nu ne vei bate niciodat, niciodat. Putei ucide muli dintre ai notri, dar tot noi v vom omor mai repede. Niciodat nu ne vei cuceri! Pentru c noi avem mult rbdare i nu ne temem de moarte. Chiar dac mai dureaz nc dou sute de ani, pn la urm v vom distruge! Pufnind, Yoshima a ieit din barac. Brough s-a apropiat de King. 357

Te tiam om cu bgare de seam i tocmai tu s te lai surprins de bestia asta de japonez i o liot de gardieni cu tot bnetul sta la vedere? Intr aici oricine, aa, ca la ci acas? Cred c trebuie s-i faci un control la cap. Aa e, domnule cpitan. mi dau i eu seama. i nc ceva. Unde este diamantul? Care diamant, domnule cpitan? Brough i-a tras un scaun, s-a aezat. M-a convocat colonelul Smedly-Taylor i mi-a spus c dispune de informaii de la cpitanul Grey cum c ai n posesie un diamant care n-ar trebui s fie la dumneata. Asta te privete pe dumneata i pe cpitanul de aviaie Marlowe. Desigur, va trebui s fiu prezent la orice percheziie sau alte cercetri. Eu n-am nici o obiecie ca, sigur, cpitanul Grey s-i fac cercetrile, atta timp ct snt i eu de fa. Tocmai ne ndreptam ncoace cnd a dat buzna Yoshima i cu gardienii lui i s-a pus s tune i s fulgere c are s percheziioneze baraca asta la snge, c unul dintre voi ar fi bnuit s tine un radio ascuns ntr-o plosc. Spunei i voi, pn unde poate s mearg nebunia omului! Ne-au luat cu ei, pe Grey i pe mine. Acum, dup ce percheziia fusese un fiasco, mulumea Cerului c nu s-a gsit nici un aparat nchis ntr-o plosc, cu toate c tia el ce tia, c Peter Marlowe i cu mpratul snt bgai n chestia cu radioul. Altfel de ce ar fi pretins mpratul c o plosc din dotarea armatei americane poate s-i aparin unui englez? Bine, i-a spus Brough lui King. Acum dezbrcarea. Vei fi percheziionat. La fel i patul, i cufrul acela negru. Voi ceilali, i-a rotit el privirea n jur, v inei gura i putei s v continuai jocul. Dect dac, i-a ntors el iar ochii spre King, nu vrei s predai chiar acum diamantul. Care diamant, domnule cpitan? mpratul a nceput s-i dea jos lucrurile de pe el. Brough s-a apropiat de Peter Marlowe. Pot s-i fiu de folos cu ceva, Pete? Un strop de ap, dac se poate. Tex, adu tu nite ap, a ordonat Brough, apoi ctre Peter Marlowe: Ari ngrozitor, ce-i cu tine? Friguri cred mi-e cam ru, a zmbit chinuit Peter Marlowe, culcndu-se n patul lui Tex. Bestia aia de japonez m-a bgat n speriei. i pe mine. 358

Grey a cercetat cu minuiozitate toate hainele lui King, coninutul cufraului, raftul de pe perete, sculeul cu boabe de cafea; spre marea uimire a tuturor, n-a gsit nici un diamant. Marlowe! Grey sttea acum n dreptul patului. Peter Marlowe avea ochii injectai, abia dac mai vedea ce-i n jur. Da? Vreau s-i fac percheziie. Ascult, Grey, l-a oprit Brough. Eti n dreptul tu s percheziionezi baraca, dac snt i eu prezent. Dar nu dispui de autoritatea necesar ca s Nu face nimic, a spus Peter Marlowe. Nu m deranjeaz. Eu nu c numai s nu-i nchipuie Vrei s m ajui s m ridic? Peter Marlowe i-a scos sarongul, l-a aruncat pe pat, mpreun cu teancul de bani. Grey a pipit cu grij toate custurile. Pe urm, suprat, i-a aruncat sarongul n brae. De unde ai banii tia? De la cri, i-a rspuns linitit Peter Marlowe, nnodndu-i sarongul. Dumneata, s-a rstit Grey la King. i cu tia ce e? a ntrebat, innd n mn cellalt teanc de bani. De la cri, domnule cpitan, a rspuns nevinovat mpratul, trgndu-i hainele pe el. Brough i-a ascuns zmbetul. Unde este diamantul? Care diamant? Domnule Brough s-a ridicai de pe scaun, s-a dus spre masa de joc. Se pare c nu-i pe-aici nici un diamant. Atunci de unde au aprut toi banii tia? Omul spune c-s bani ctigai la cri. Nu exist nici o regul care s interzic jocurile de noroc. Desigur, nu aprob nici eu asemenea ndeletniciri, a adugat el cu un zmbet subire, cu ochii la King. Dar tii i dumneata c nu e posibil! a exclamat exasperat Grey. Nu este probabil, dac asta ai n vedere, l-a ntrerupt Brough. Acum i prea ru pentru Grey, cum sttea acolo cu ochii mrii de febr, cu buzele tremurnde i degetele chircite, i era mil de el. Ai vrut s faci percheziie aici, ai fcut-o i nu e nici un 359

diamant. S-a oprit din vorb, vzndu-l pe Peter Marlowe cum pornete mpleticit spre u. mpratul l-a prins n brae chiar cnd era pe punctul s cad jos. Las c te ajut eu, a spus King. Cred c-i mai bine s-l conduc pn la barac. Tu rmi aici, l-a oprit Brough. Grey, poate i dai dumneata o mn de ajutor. n ce m privete, poate s i crape, a rnjit Grey, a ntors apoi privirea spre mprat. i tu la fel! Dar nu nainte de a te prinde. i-am s te prind, s tii! Cnd l prinzi, eu am s-l judec, a precizat Brough. S-a uitat scurt la King. E corect aa? Da, domnule cpitan. Brough s-a ntors spre Grey. Dar pn atunci i pn cnd nu ncalc un ordin al meu nu mai e nimic de fcut. Atunci ordon-i s nceteze cu specula! Brough i-a inut firea. Facem totul ca s avem o via linitit.. Brough a simit dispreul din ochii oamenilor i a zmbit n sinea lui: Mari potlogari mi sntei, fir-ai voi s fii! S-a uitat ncruntat la King. i ordon s termini cu specula. Aa cum neleg eu, specul nseamn s le vinzi tovarilor ti alimente sau alte lucruri i s obii profituri n urma acestor tranzacii. i se interzice s obii ctiguri din vnzare-cumprare. Comerul cu obiecte de contraband se numete tot specul. Domnule cpitan Grey, nu se numete specul s vinzi n ctig inamicului sau chiar s furi de la el. Un pic de comer nu face ru nimnui. Dar e contrar ordinului! Da, ordinului dat de japonezi! Eu nu recunosc ordinele emise de inamic. Iar, cel puin pentru mine, japonezii reprezint inamicul, a spus rspicat Brough; vroia s ncheie odat discuia asta penibil. S se termine cu specula. Am dat ordin. Voi, americanii, mereu v acoperii unii pe alii, recunosc asta. Dar Acum s n-o iei iar de la nceput! mi ajunge pentru o sear cte am nghiit de la Yoshima. Aici nu se face specul i nu se 360

ncalc reguli, dac snt cu adevrat reguli n msura n care cunosc eu. Cu asta punem punct. Dac-l prind pe vreunul furnd sau vnznd n ctig alimente sau medicamente, i rup eu mna i i-o bag pe gt. Eu snt ofierul american cel mai nalt n grad, tia snt ostaii mei i asta este ce am de spus. Ai neles? Grey s-a uitat fix la Brough, i-a fgduit ca de-acum nainte s fie cu ochii i pe el. Oameni de nimic, ofieri de nimic. S-a rsucit scurt i a ieit din barac. Ajut-l pe Peter s ajung n patul lui, Tex, a spus Brough. S-a fcut, Don. Tex l-a luat n brae, i-a mai zmbit o dat Lui Brough n timp ce ieea pe u. Ca un copila, dom cpitan. Brough s-a uitat lung la banii de pe masa de pocher. Da-a, a mormit ca pentru el. Nu-i frumos s joci pe bani. Ba chiar nu-i frumos deloc. Eu nu prea vd cu ochi buni jocurile de noroc, i s-a adresat el duios lui King. Dar tu? Atenie mrit, i-a zis mpratul, iar i-a luat Brough aerele alea pctoase de ofier. Cum de-i iau doar ofierii, mama lor, aerele astea i cum de-i dai seama totdeauna i poi mirosi pericolul de la douzeci de pai distan? Vedei, a rspuns King, oferindu-i lui Brough o igar i dndu-i i un foc, cred c depinde de modul n care priveti lucrurile. Mulumesc. Nimic nu se compar cu o igar de fabric, a oftat Brough, apoi s-a uitat iar drept n ochii lui King. i tu cum priveti lucrurile astea, caporale? Dac snt n ctig, e bine. Dac snt n pierdere, nu-i chiar aa de bine. Iar n sinea lui mpratul i zicea; Ce dracu o fi n mintea ta, pctosule? Brough a mormit ceva ininteligibil, uitndu-se la grmada de bani din dreptul locului unde fusese aezat mpratul. Dnd gnditor din cap, a rsfirat banii, pe urm i-a luat n mn. Pe toi. S-a uitat i la mormanele de bani din faa celorlali juctori. Se pare c la coala asta toat lumea e n ctig, a rostit el dus pe gnduri, fr a se adresa cuiva anume. mpratul n-a zis nimic. S-ar prea c-i poi permite s faci o donaie. Cum?! Ce cum, n-ai priceput? a ridicat tonul Brough, tot cu banii 361

n mn. Cam attica. Pentru oala comun. Ofierii i trupa, n pri egale pe cap de om. mpratul a gemut. Erau acolo aproape patru sute de dolari. Dar ascult, Don Jocurile de noroc snt un obicei tare pctos. Ca i acela de a njura, fir-ar nasul tu al dracului! Dac joci cri, s-ar putea s-i pierzi banii i-atunci cu ce te-ai ales? O donaie i mntuiete sufletul i-i ndreapt nzuinele spre lucruri mai de pre Trguiete-te, nu fi prost, i-a zis mpratul. Te nvoieti s dai jumtate. Vezi, a da bucuros, dar Bravo! a spus Brough i s-a ntors spre Max. i tu. Max. Dar, dom cpitan, a dat s intervin mpratul. Tu ai spus ce-ai avut de spus! Max se chinuia acum s nu se uite la mprat. Haide, Max, l-a ndemnat Brough. Ia uit-te la el. Bun biat! El a fcut o donaie, tu de ce dracului s nu poi? Brough a luat cte trei sferturi din fiecare morman de bani, a numrat repede ct s-a adunat. De fa cu toi. mpratul n-a mai avut altceva de fcut dect s stea i s se uite la el. Asta face cam zece marafei de cap de om pe sptmn pe timp de ase sptmni, a anunat vesel Brough. Joi e zi de sold. A, da Max! Culege tu toate plotile i du-le la corpul de gard. Acum! A ndesat banii prin buzunare i a pornit spre u. Cnd s ias i-a mai venit o idee. A scos banii din buzunar i a desprins o singur hrtie de cinci dolari. Cu ochii la King, a aruncat-o n mijlocul mesei. Taxa de ngropciune, a precizat el cu un zmbet angelic. Noapte bun, copii. Pe tot cuprinsul lagrului operaiunea de adunare a plotilor era n plin desfurare. Mac, Larkin i Peter Marlowe erau n bungalov. Pe pat, lng Peter Marlowe, se aflau cele trei ploti. Am putea s scoatem radioul i s aruncm plotile n closet, a propus Mac. Nenorocitele astea de ploti o s fie ceva mai greu de ascuns acum. Le-am putea da drumul n bud aa cum snt, i-a dat cu prerea Larkin. 362

Nu-i aa c nici tu nu crezi ce spui, colonele? a ntrebat Peter Marlowe. Nu, camarade. Dar am spus-o i trebuie s hotrm cu toii ce avem de fcut. Mac a luat una dintre ploti, a cntrit-o n mn. Poate c-au s le napoieze pe celelalte ntr-o zi sau dou. Nu putem ascunde ce-i nuntru mai bine dect e ascuns acum, a spus el, adugnd apoi cu glas otrvit: Dar cine-o fi ticlosul care tie? S-au uitat cu toii la cele trei ploti. N-ar cam fi timpul s ascultm tirile? a spus ntr-un trziu Peter Marlowe. Ba da, biete, a rostit ncet Mac i s-a uitat la Larkin. Snt de acord. mpratul era nc treaz cnd a bgat Timsen capul pe fereastr. Camarade? Ce-i? Timsen i-a artat un teanc gros de bani. Avem cele zece miare pe care i le-ai pltit. Oftnd, mpratul a descuiat cufrul i i-a pltit lui Timsen ct i datora. Mulumesc, camarade. Aud, a rs scurt Timsen, c ai avut o ciocnire cu Grey i cu Yoshima. i ce-i cu asta? Nimic. Pcat doar c Grey n-a gsit pietricica. Nu mi-ar fi plcut s fiu n locul tu sau al lui Pete, dac tot veni vorba. Chiar deloc, s tii. Mare primejdie, corect? Du-te dracului, Timsen. Timsen a rs cu poft. Doar un fel de avertisment prietenesc, nu? A, da, exact. Primul transport de plas de srm e sub barac, destul pentru o sut i ceva de cuti, a precizat el, desprinznd din teanc o sut douzeci de dolari. Am vndut prima serie la treizeci de carboave picioruul. Aici e partea la: jumtate din ctig. Cui le-ai dat? Timsen i-a fcut cu ochiul. Nite prieteni de-ai mei. Noapte bun, camarade. mpratul s-a ntins la loc n pat, a mai verificat o dat dac pologul st bine prins sub saltea. Simea cum plutete n aer 363

pericolul. tia c nc dou zile nu va putea merge n sat, iar pn atunci va fi iscodit i pndit de muli ochi. n noaptea aceea a dormit iepurete, din buci, iar n ziua urmtoare a rmas n barac, nconjurat de oamenii lui. Dup prnz a avut loc o razie neateptat n zona bungalovurilor. De trei ori au scotocit gardienii cmruele nainte de a fi rechemai. Cnd s-a lsat noaptea Mac a bjbit pn n zona latrinelor i a tras afar cele trei ploti care atrnau de o sfoar ntr-una dintre gurile de foraj. Le-a splat bine, le-a adus napoi acas i le-a conectat. Au ascultat tirile, el, Larkin i Peter Marlowe, le-au nvat pe dinafar. Dup aceea nu a mai dus plotile napoi n ascunztoare pentru c, dei fusese foarte prudent, tia c a fost observat. Cei trei au hotrt s nu mai ascund plotile. i ddeau seama, fr disperare, c foarte curnd vor fi prini.

24
mpratul mergea cu pas grbit prin jungl. Pe msur ce se apropia de lagr, pea cu tot mai mult grij. A ajuns, n sfrit, la postul de trecere, chiar n dreptul barcii americane. S-a culcat la pmnt i a cscat cu poft, ateptnd momentul potrivit ca s sar dincolo de potec, s se strecoare pe sub srma ghimpat, s ajung cu bine la el n barac. Diferena de bani i umfla buzunarele. De data asta se dusese singur n sat. Peter Marlowe nu era nc destul de nzdrvenit ca s vin cu el. Se ntlnise cu Cheng San i i dduse diamantul. Dup aceea s-au osptat bine, el s-a dus la Kasseh i ea l-a primit cu drag. Cerul ncepea deja s se coloreze spre rsrit cnd mpratul s-a furiat pe sub srm i apoi n barac. Abia dup ce s-a culcat n pat a bgat de seam c-i lipsete cufraul negru. Tmpiilor, dracu s v ia! a urlat el atunci. Nici atta ncredere nu pot s am n voi?! Fir-ar s fie de treab, s-a cinat Max. Acum cteva ceasuri era aici. M-am uitat eu cnd m-am dus dup nevoi. i acum unde m-sa este? Nici unul ns nu vzuse i n-auzise nimic. 364

Adu-mi-i pe Samson i pe Brant, i-a poruncit mpratul lui Max. Doamne ferete, s-a blbit Max, nu-i niel cam devreme s Am zis s-i aduci aici! Dup o jumtate de or a sosit colonelul Samson, ud tot de fric. Ce s-a ntmplat? tii doar c nu trebuie s fiu vzut pe aici. Nu tiu ce nemernic mi-a furat cufrul. Putei s m ajutai s aflu cine mi-a fcut-o. Dar cum pot eu s Nu m intereseaz cum, i-a retezat vorba mpratul. Doar ceva mai mult atenie la ce vorbesc ofierii ntre ei. Nu mai primii un sfan pn nu tiu cine m-a prdat. Dar, caporale, eu n-am nici un amestec De ndat ce primesc informaia, se reia i indemnizaia sptmnal. Acum valea! Cteva minute mai trziu s-a artat i maiorul Brant care a fost tratat n acelai fel. De ndat ce a plecat, mpratul i-a fcut ceva de mncare, n timp ce majoritatea celor din barac bteau lagrul n lung i-n lat ca s afle ceva despre fpta. Tocmai terminase de mncat cnd a aprut Peter Marlowe. King i-a povestit despre furtul cufrului negru. Mare ghinion, l-a comptimit Peter Marlowe. King a dat din cap a jale, apoi i-a fcut cu ochiul. Dar nu import. Am primit restul de lovele de la Cheng San, aa c acum avem o grmad. Mi-am zis doar c-ar cam fi timpul s pun nielu piciorul n prag. Bieii mei i-au cam pierdut vigilena i e i-o chestiune de principiu. Ia aici, asta-i partea ta din vnzarea diamantului, a adugat el, ntinzndu-i un tencule mai subire de bani. Peter Marlowe ar fi avut mare nevoie de ei. Dar a cltinat din cap. Pstreaz-i tu. i datorez mult mai mult dect i-a putea plti vreodat. i mai snt i banii pe care i-ai dat pe medicamente. Bine, Peter. Dar sntem tot tovari la parte. E-n regul, a zmbit Peter Marlowe. n momentul acela s-a deschis chepengul i s-a ivit Kurt, venind din subteran. Pn acum aptezeci, a raportat el. 365

Cum? n-a priceput mpratul. E ziua de ftare. Fir-ar s fie Uitasem. Bine c n-am uitat eu, nu? Peste cteva zile mai tai vreo zece. N-are rost s mai stricm mncarea pe masculi. Vreo cinci sau ase snt de-acum destul de mriori. mpratului i-a venit cu grea, dar s-a abinut. Bine. Am s-i spun lui Timsen. Dup ce a plecat Kurt, Peter Marlowe s-a hotrt, n sfrit s-i spun pentru ce venise. Cred c n-am s mai trec pe-aici cteva zile. Ce spui? E mai bine aa. Nu mai avem cum s ascundem radioul. Ne-am hotrt, toi trei, s rmnem mai mult n bungalov. Vrei s-i bagi singur capul n treang? Dac avei impresia c au pus ochii pe voi, aruncai dracului porcria aia. Pe urm, dac v ia la ntrebri, negai totul. Ne-am gndit i la asta, dar n-a mai rmas n tot lagrul dect aparatul nostru, aa c vrem s-l meninem n funciune ct se poate de mult. Dac avem i puin noroc, s-ar putea s nu ne prind. Important e s ai grij de persoana numrul unu, prietene. Da, tiu, i-a zmbit Peter Marlowe. Tocmai de aceea n-am s mai vin pe-aici o vreme. Nu vreau s te trag dup mine n cine tie ce pacoste. Ce-ai de gnd s faci dac-l vezi pe Yoshima venind spre voi? ncerc s fug. Unde s fugi, pentru numele lui Dumnezeu? Mai bine aa dect s m ia ca din oal. Dino, care era de straj n ziua aceea, a bgat capul pe u. M scuzai, dar l vd pe Timsen venind ncoace. Okay, a fcut mpratul. Am s m vd cu el, a mormit el, ntorcndu-se iar spre Peter Marlowe. E capul tu n joc, Peter. Sfatul meu e s v scpai de radio. Nu putem, chiar dac am vrea. King i-a dat seama c nu mai era nimic de fcut. Salut, camarade, a spus Timsen, intrnd n barac, crispat de suprare. Am auzit c ai avut un ceva ghinion, corect? Am nevoie de alt hait de cini de paz, asta-i sigur. Amndoi avem nevoie, a izbucnit furios Timsen. Hoii ia au 366

aruncat cufrul tu sub baraca mea. Auzi, la mine sub barac! Cum? Chiar aa. E acolo, sub baraca mea, curat lun. Nite ticloi, sta-i adevrul. Nici un australian n-ar fi fcut asta: s-l fure i pe urm s-l lase sub baraca mea. n nici un caz. Trebuie s fie un englez sau un yankeu. Ca de pild? Nu tiu. Tot ce tiu e c n-au fcut-o oamenii mei. M jur pe ce vrei tu. Te cred. Dar poi s dai de veste c ofer o recompens de o mie de dolari celui care-mi indic houl, dar cu dovezi. mpratul a bgat mna sub pern i, cu o ncetineal voit, a scos la iveal mormanul de bani pe care-l primise de la Cheng San la ncheierea tranzaciei. A tras din teanc trei sute de dolari i i-a ntins lui Timsen care rmsese cu ochii holbai la grmada de bani. Am nevoie de nite zahr, cafea i ulei poate i vreo dou nuci de cocos. Poi s te ocupi tu? Timsen a luat banii, dar tot nu putea s-i rup privirea de la grmad. Ai ncheiat afacerea, corect? Pe cinstea mea, n-am crezut c-ai s reueti. Dar totui ai scos-o la capt, nu? Sigur, a spus nepstor mpratul. Am aici destui ca s m in o lun sau dou. Ba un an ntreg, camarade, a spus excedat Timsen; a pornit ncet spre u, dup civa pai a ntors capul, rznd: Un miar, ai? Asta poate da ceva rezultate, corect? Corect. E numai o chestiune de timp. n mai puin de un ceas vestea despre recompens s-a rspndit n tot lagrul. Ochii multora au cptat o lucire iscoditoare. Urechile pndeau orice oapt adus de vnt. Oamenii cercetau amintirea celor mai mici gesturi. ntr-adevr, nu mai era dect o problem de timp pn va veni cineva s-i ncaseze mia. n seara aceea, plimbndu-se prin lagr, mpratul a simit ca niciodat ura i invidia din privirile ce-l urmreau. Asta i ddea un simmnt de bine, chiar mai mult dect bine, pentru c i ddea seama c toi tiu c el are un morman mare de bani n vreme ce ei nu au nimic, c dintre toi numai el e n stare s dea o asemenea lovitur. L-au cutat i Samson, i Brant, i muli alii i, cu toate c-i 367

era lehamite de linguelile lor, faptul i-a fcut o imens plcere pentru c, pentru prima oar, o fceau n public. Cnd a trecut prin dreptul colibei poliiei militare, pn i Grey, care sttea n u, i-a rspuns corect la salut i nu l-a mai chemat nuntru s-i fac percheziie, mpratul a zmbit n sinea lui la gndul c Grey, chiar i el, viseaz la grmada lui de bani i la recompens. Acum nimic nu-l mai putea atinge pe mprat. Teancul de bani nsemna siguran, via, putere. i toi erau numai ai lui.

25
De data aceasta Yoshima a acionat n mare tain, dar fulgertor. Nu a intrat n lagr, ca de obicei, pe drum, ci a trecut, mpreun cu mai muli gardieni, prin reeaua de srm ghimpat, iar cnd Peter Marlowe a zrit primul gardian, bungalovul era deja nconjurat i nu mai era rost s scape cu fuga. Mac era nc sub polog, cu casca la ureche, cnd Yoshima a dat buzna n bungalov. Peter Marlowe, Larkin i Mac au fost nghesuii ntr-un col. Yoshima a dus casca la ureche, a ascultat cteva clipe. Aparatul mai era conectat, aa c a auzit o parte din sumarul tirilor de la sfritul emisiunii. Foarte ingenios, a spus el, lsnd casca din mn. Numele dumneavoastr, v rog? Eu snt colonelul Larkin, dnsul este maiorul McCall, iar dnsul cpitanul de aviaie Marlowe. Dorii o igar? le-a zmbit Yoshima. Au luat fiecare cte o igar, Yoshima le-a oferit foc, a aprins i el o igar. Au fumat cu toii n tcere. Deconectai radioul i venii cu mine, a spus dup un timp Yoshima. Cnd s-a aplecat asupra aparatului, lui Mac i tremurau minile. A tresrit i a ntors capul n momentul n care s-a ivit pe neateptate n u un alt ofier japonez. Acesta s-a dus drept la Yoshima, i-a optit ceva la ureche. Cteva clipe Yoshima l-a privit mut, cu ochii mrii, apoi i-a dat un ordin scurt unui gardian care s-a postat imediat n u i a plecat n grab mpreun cu ofierul i ceilali gardieni. Ce s-o fi ntmplat? s-a ntrebat Larkin, cu ochii la gardian, care sttea cu arma ndreptat spre ei. Mac rmsese lng pat, cu radioul n mn; i se muiaser 368

genunchii, respira greu. Cnd, n sfrit, a putut vorbi, a spus cu glas rguit: Cred c tiu eu. E vorba de tiri. N-am mai avut timp s v spun. Avem avem un nou tip de bomb. Bomba atomic. Ieri, la ora opt i cincisprezece minute dimineaa, o singur bomb a fost aruncat asupra oraului Hiroshima. ntreg oraul a disprut. S-a anunat c victimele se numr cu sutele de mii brbai, femei i copii! Dumnezeule! Larkin s-a aezat brusc pe pat. Gardianul nervos a ridicat carabina, cu degetul pe trgaci. Nu trage, s-a aezat doar! i-a strigat repede Mac n malaiez. Stai jos toi! a rcnit gardianul tot n malaiez, apoi, dup ce ei s-au supus, i-a njurat i a mai zis: Nite proti, asta sntei! Fii mai cu grij cum v micai, pentru c eu am ordin s nu v las s scpai de-aici. Stai la locurile voastre. i acolo s rmnei! Altfel trag fr somaie. S-au aezat toi trei pe cele dou paturi i n-au mai vorbit. Dup un timp au aipit, s-au cufundat ntr-un somn nelinitit n lumina aspr a becului electric, mai plesnind n vis cte un nar pn cnd venirea zorilor a alungat i narii. La rsritul soarelui gardianului i-a venit schimbul. Cei trei prieteni au rmas tot acolo. Pe poteca din faa bungalovului mai trecea, din cnd n cnd, cte un prizonier, dar fiecare se uita n alt parte pn trecea de celula condamnailor. Cerul era uor nnorat, cldura nbuitoare. Timpul se scurgea ncet, mai ncet dect n oricare alt zi. Pe la mijlocul dup-amiezii, l-au vzut pe Grey c se apropie de gardian, l salut. Avea n mini dou gamele. Pot s le dau asta? Makan? A ridicat capacele de pe gamele ca s-i arate gardianului c nu e altceva dect mncare. Gardianul a ridicat din umeri i i-a fcut semn s treac. Grey a traversat terasa i a pus gamelele n pragul uii. Avea ochii roii, privirea piezi. mi pare ru dac e cam rece, a spus el mbufnat. Ai venit s te bucuri, Grey, btrne? l-a ntrebat Peter Marlowe cu un zmbet lipsit de veselie. N-am nici o satisfacie cnd tiu c ei snt cei care au s te nchid. Am vrut s te prind nclcnd legea, nu s te vd prins 369

riscndu-i viaa pentru binele nostru, al tuturor. Norocul tu c-ai s pleci dintre noi ncununat de glorie. Peter, i-a optit Mac. Distrage-i atenia gardianului! Peter Marlowe s-a ridicat i a pornit repede spre u. L-a salutat pe gardian i a cerut permisiunea s mearg la privat. Gardianul i-a artat un petic de pmnt, chiar lng peretele bungalovului. Peter Marlowe n-a avut ncotro; i era nesuferit s-i fac nevoile n vzul tuturor, dar totui era mai bine aa dect dac nu i-ar fi lsat deloc s ias din micua ncpere. n timp ce gardianul era cu ochii la Peter Marlowe, Mac i-a comunicat n oapt tirile lui Grey. Acesta a plit, s-a ridicat de jos, i-a fcut semn din cap lui Peter Marlowe, l-a salutat nc o dat pe gardian. Gardianul i-a artat lui Grey roiul de mute care ncepea s se adune lng zid i i-a poruncit s vin cu o lopat ca s curee locul. Grey i-a transmis tirile lui Smedly-Taylor, care le-a optit i la alii; curnd tot lagrul de la Changi era la curent, cu mult nainte ca Grey s vin napoi cu lopata i o cldare pe care a lsat-o n acelai loc. Cea dinti dintre marile frici a cuprins lagrul. Frica de represalii. La apusul soarelui iar s-a schimbat paza. Acum era de gard Shagata. Peter Marlowe a ncercat s-i vorbeasc, dar Shagata i-a fcut semn cu baioneta s se ntoarc n cmru. Nu pot s vorbesc cu dumneata. Ai fost prins cu un radio, iar acest lucru e interzis. Am s te mpuc chiar i pe dumneata dac vreunul dintre voi ncearc s scape. N-a vrea s trag n dumneata. i cu aceasta s-a ntors la locul lui din faa uii. Zu dac mai am rbdare, a spus Larkin. S termine odat cu noi i gata. Mac i s-a adresat lui Shagata, artnd cu mna spre pat. Domnule, v-a cere o favoare. Permitei s m ntind aici? Am dormit cam puin azi noapte. Sigur c da, Odihnete-te ct se mai poate, om btrn. i mulumesc. Pace ie. i ie pace. Mac s-a culcat n patul lui, a pus capul pe pern. E nc legat la reea, a comunicat el, strduindu-se s-i stpneasc tremurul vocii. Ceva muzic clasic, un recital. Se 370

aude foarte clar. Larkin a vzut casca lng tmpla lui Mac i deodat, inexplicabil, l-a pufnit rsul. n clipa urmtoare rdeau toi trei n hohote, Shagata a ridicat arma spre ei. ncetai! a strigat, nspimntat de rsul lor. Ne cerem iertare, l-a mbunat Peter Marlowe. Ciudat lucru, dar noi, care ne aflm att de aproape de venicie, putem rde i din te miri ce. Cu adevrat te afli aproape de moarte i mare prost ai fost s fii prins clcnd legea. Ndjduiesc s am i eu curajul de a rde atunci cnd are s-mi sune ceasul. Poftim! a aruncat el n ncpere un pachet de igri. mi pare ru c ai fost prins. Mie mi pare i mai ru, a spus Peter Marlowe. n timp ce mprea igrile s-a uitat spre Mac. Ce se cnt? Bach, biatule, i-a spus Mac, inndu-se s nu izbucneasc iar ntr-un rs isteric. Gata, fr glgie, i-a mutat el capul mai aproape de casc. Tcei naibii, nu v mai hlizii. Vreau s savurez muzica. Poate facem cu rndul, a propus Larkin. Cu toate c, dup prerea mea, cei crora le place Bach snt nite ipohondri. Trgnd din igar, Peter Marlowe i-a zmbit amabil lui Shagata. Mulumim frumos pentru igri. Roiau mutele n jurul cldrii cu capac de lemn. n dup-amiaza aceea ploaia a venit ceva mai devreme, a mai limpezit aerul greu: pe urm s-a ivit iar soarele i a zvntat noroiul din Changi. King a strbtut zona bungalovurilor, contient de privirile curioase care-l nsoeau. S-a oprit prevztor n dreptul colibei condamnailor. Tabe. Shagata-san. Ziua ichi-bon astzi este, nu? Pot vorbi cu prietenul meu ichi-bon? Shagata a rmas cu ochii, la el; se vedea c n-a priceput nimic. Te roag s-i dai permisiunea s vorbeasc cu mine, a tradus Peter Marlowe. Shagata a stat pe gnduri cteva clipe, pe urm a fcut semn din cap c da. Pentru c am fcut ceva bani din vnzarea cunoscut am s te las s stai de vorb, a zis el. Apoi s-a ntors spre Peter 371

Marlowe: Dac mi dai cuvntul c nu ncercai s scpai. Ai cuvntul nostru. S terminai repede. Stau eu de paz. Fr s-i piard din ochi, Shagata s-a mutat mai ncolo ca s poat supraveghea mai bine drumul. Se zvonete c aduc mereu noi gardieni la corpul de gard, a nceput King cu glasul ntretiat de emoie. Al naibii s fiu dac-am s dorm la noapte. Ticloii tia snt n stare s ne fac de petrecanie chiar n timpul nopii. Avea buzele arse; toat ziua sttuse cu ochii la jungl, spernd s surprind un semnal din partea lupttorilor de gheril ca s poat lua o hotrre n privina evadrii. Dar n-a venit nici un semn. Ascultai, a cobort el vocea ca s le explice planul de aciune. Cnd ncep tia s trag, atacai gardianul i ieii din lagr prin dreptul barcii noastre. Am s ncerc o manevr ca s v acopr pe voi trei, dar s nu sperai la mare lucru. Apoi s-a sculat, l-a salutat pe Shagata i a plecat. Odat ajuns n baraca americanilor, a convocat un consiliu de rzboi. Le-a comunicat planul, dar nu le-a spus c pot scpa numai zece oameni. Au discutat cu toii planul i au hotrt s mai atepte. Mai mult nu putem face acum, a spus Brough, fcndu-se ecoul temerilor care i munceau pe toi. Dac ncercm ceva acum, ne mpuc i gata, ct ai clipi. n noaptea aceea au dormit numai cei ce erau foarte bolnavi. Sau cei, doar civa, care i-au putut gsi linitea ncredinndu-se voinei lui Dumnezeu ori destinului. Dave Daven a putut s doarm. Azi dup-amiaz l-au adus napoi pe Dave de la Utram Road, le optise Grey cnd le-a adus masa de sear. Cum arat? a ntrebat atunci Peter Marlowe. Nu mai cntrete dect treizeci i ceva de kilograme. Daven a dormit n noaptea aceea i n ziua de groaz care a urmat i a murit fr s-i revin din com chiar n timp ce Mac asculta vocea crainicului: O a doua bomb atomic a distrus oraul Nagasaki. Preedintele Truman a adresat Japoniei un ultimatum final: capitulare necondiionat sau distrugere total. n ziua urmtoare echipele desemnate au ieit la lucru i, de necrezut, s-au i ntors. Raiile de alimente au continuat s vin n lagr, Samson cntrea poriile n public i le ducea diferena 372

stabilit celor care l puseser stpn peste manutan. n depozit mai erau raii pentru dou zile, buctriile lucrau ca de obicei, mutele se adunau n roiuri, ntr-un cuvnt totul era neschimbat. Ploniele i narii i nepau pe oameni, femelele de obolan i alptau puii. Au mai murit civa prizonieri. Salonul ase a mai primit trei pacieni. nc o zi i nc o noapte i nc o zi. i atunci Mac a auzit cuvintele sfinite: V vorbete Calcutta. Postul de radio Tokyo a anunat acum cteva minute c guvernul Japoniei a acceptat capitularea necondiionat. Dup trei ani, dup dou sute cincizeci de zile de cnd japonezii au atacat baza de la Pearl Harbour, rzboiul a luat sfrit. Triasc regele! Curnd a aflat ntregul Changi. Iar cuvintele acelea s-au ncrustat n pmntul, cerul, zidurile i celulele din Changi. i totui, timp de nc dou zile i dou nopi, nu s-a schimbat nimic. n a treia zi comandantul lagrului s-a ndreptat spre zona bungalovurilor nsoit de Awata, sergentul japonez. Peter Marlowe, Mac i Larkin i-au vzut i au murit de o mie de ori la fiecare pas fcut de cei doi. Atunci au tiut c soarta le este pecetluit.

26
Pcat, a spus Mac. Da, l-a ngnat Larkin. Peter Marlowe n-a spus nimic, a rmas ngheat, cu ochii la Awata. Chipul comandantului era adnc brzdat de oboseal, dar i inea umerii drepi i pea hotrt. Era ngrijit mbrcat, ca de obicei, cu mneca stng a cmii prins sub centiron. Avea galeni de lemn n picioare, iar cascheta de pe cap era mai mult cenuie dect verde din cauza umezelii tropicale. A urcat treptele care ddeau spre teras, a zbovit o clip la u. Bun dimineaa, le-a spus el cu glas rguit n momentul n care cei trei s-au ridicat n picioare. Awata i-a ordonat ceva gardianului, pe limba lui. Gardianul s-a nclinat scurt i a trecut n spatele lui Awata. Alt comand. Cei doi japonezi i-au luat armele n bandulier i au pornit spre poart. S-a terminat, a gfit comandantul. Luai aparatul i venii 373

cu mine. Cu mintea amorit, au executat ordinul, l-au urmat afar, n soare. Soarele i aerul erau acum ceva nou pentru ei, chiar plcut. Au mers aa, n urma comandantului lagrului, nsoii de miile de priviri curioase din Changi. Cei ase colonei cu funcii superioare ateptau n biroul comandantului. Brough era i el acolo. S-au ridicat cu toii s-l salute. De voie, v rog, a spus comandantul, rspunznd la salut, apoi s-a adresat celor trei: Luai loc. V sntem cu toii ndatorai. ntr-un trziu, Larkin s-a hotrt s ntrebe: S-a terminat totul, cu adevrat? Da. Am stat chiar acum de vorb cu generalul, a anunat comandantul. i-a plimbat privirea pe chipurile amuite ale celor de fa, adunndu-i gndurile. Cel puin cred c s-a terminat. Yoshima era i el la general. I-am spus am spus: Rzboiul s-a sfrit. Cnd i-a tradus Yoshima, generalul a rmas cu ochii la mine, att. Am ateptat un timp i, pentru c nu spunea nimic, am mai zis o dat: Rzboiul a luat sfrit. V cer s depunei armele s v predai! Nu tiam ce s mai spun altceva, a zmbit obosit comandantul, trecndu-i mna peste chelie. Mult vreme generalul a rmas aa, uitndu-se la mine. Yoshima nu zicea nimic, tcea i el. Pe urm generalul a nceput s vorbeasc i Yoshima mi-a tradus: Da, Rzboiul a luat sfrit. V vei ntoarce n lagr, la postul dumneavoastr. Le-am ordonat gardienilor s se ntoarc acum cu spatele la lagr i s v apere mpotriva oricui ar ncerca s ptrund n lagr pentru a v face vreun ru. Acum snt gardienii dumneavoastr, pui s v apere pn cnd primesc noi dispoziii. Dumneavoastr purtai n continuare rspunderea pentru asigurarea disciplinei n interiorul lagrului. N-am tiut ce s spun, aa c i-am cerut s dubleze raiile i s ne trimit medicamente. El mi-a rspuns n felul urmtor: Mine vei primi raii duble. Vei primi i unele medicamente. Din pcate, nu avem nici noi prea multe. Dar sntei rspunztor pentru disciplin. Gardienii mei v vor apra de cei care vor s v lichideze. Atunci l-am ntrebat: Cine snt acetia? Generalul a dat din umeri i a spus doar att: Dumanii dumneavoastr. ntrevederea a luat sfrit. La naiba! a mormit Brough. Poate c asta i urmresc s ieim din lagr ca s aib un pretext s trag n noi. Nu putem permite prsirea lagrului, a spus temtor 374

Smedly-Taylor. Pierdem controlul, ajungem la rzmeri. Dar totui trebuie s facem ceva. Poate c ar trebui s le cerem s ne predea nou armele Comandantul lagrului a ridicat mna. Cred c tot ce putem face este s ateptm. Am inf cred c trebuie s soseasc cineva. Pn atunci, consider c cel mai bine este s meninem ordinea existent. A, da, nc ceva. Ni se permite s lsm oamenii s se scalde n mare, pe grupuri. Cte cinci oameni din fiecare barac. Prin rotaie. O, Doamne, a roit el recules, de parc s-ar fi rugat. Sper s n-o ia nimeni razna de bucurie. Nu avem nicio garanie c japonezii de aici vor accepta ordinul de capitulare. Ar putea chiar s lupte mai departe Tot ce putem acum e s sperm s ias bine i s ne pregtim de ce-i mai ru. A tcut un timp, apoi s-a uitat la Larkin. Cred c aparatul de radio trebuie s rmn aici, a spus el, fcndu-i semn lui Smedly-Taylor: Avei grij s asigurai paza permanent. Am neles! Desigur, i s-a adresat comandantul lui Larkin, incluzndu-i ns i pe Peter Marlowe i pe Mac, tot dumneavoastr asigurai funcionarea aparatului. Dac nu v suprai, domnule comandant, a intervenit Mac. Poate s se ocupe altcineva de treaba asta. l repar eu dac apare vreo defeciune, dar, vedei, mi nchipui c vei dori s funcioneze douzeci i patru de ore din douzeci i patru. Numai noi nu sntem n msur s facem asta i oricum dac o s spun ce gndesc, acum, cnd e la vedere, s mai aib i alii prilejul s asculte. V ngrijii de treaba asta, domnule colonel! Am neles, domnule comandant. Acum chiar c e timpul s discutm despre partea operativ. n faa biroului comandantului se adunase de-acum un grup de curioi, printre care i Max, nerbdtori s afle ce se mai tie, ce se discut, ce s-a ntmplat i de ce a plecat gardianul japonez care-i pzea pe cei cu radioul. Cnd n-a mai putut ndura tensiunea. Max a alergat napoi la baraca americanilor. Hei, ascultai, biei! a apucat el s strige. Vin japonezii? 375

mpratul era gata s sar pe fereastr i s se repead la gardul de srm ghimpat. Nu! Mam, Doamne, a gfit Max; nici nu putea s vorbeasc. Spune, ce dracu se ntmpl acolo? a urlat la el mpratul. I-au luat de acolo pe gardienii care stteau pe capul lui Pete! a reuit Max s-i recapete rsuflarea. Pe urm comandantul lagrului i-a luat pe Pete, pe Larkin i pe scoian mpreun cu radioul! la el n birou. Acum snt toi acolo, mare consiliu mare. Toi tabii, coloneii pn i Brough e acolo! Eti sigur? a ntrebat mpratul. i spun ce-am vzut cu ochii mei, dar nici mie nu-mi vine s cred. n tcerea grea care s-a lsat, mpratul i-a scos o igar din buzunar, iar Tex a rostit ceea ce, de fapt, pricepu ser cu toii. Atunci s-a terminat. S-a sfrit cu adevrat. Ce altceva poate s nsemne dac au luat de-acolo gardianul care pzea radioul! a exclamat Tex, rotindu-i privirea n jur. Voi ce zicei? Max s-a aezat greoi pe patul lui, i-a ters sudoarea de pe fa. Cam aa zic i eu. Dac i-au luat gardianul, nseamn c se dau btui i-aici nu mai lupt. Nu-i aa? s-a uitat el ntrebtor la Tex. Dar Tex era rtcit de propria lui uimire. Ba s-a terminat, a spus el dup o vreme, impasibil. Domolit, mpratul a mai pufit o dat din igar. Eu nu cred pn nu vd. i deodat, n tcerea aceea ciudat, i s-a fcut fric. Cu gesturi automate, Dino ddea s prind mute. Byron Jones III a mutat nebunul la ntmplare. Miller l-a luat, lsndu-i regina descoperit. Max edea cu capul n piept. Tex se scrpina. Ei bine, eu nu simt nici o diferen, a declarat Dino, ridicndu-se n picioare. M duc pn-afar, treab mic. Nici nu tiu dac-mi vine s rd sau s plng, a spus Max. Tot ce tiu e c m ia cu grea. Nu se leag, a zis Tex cu voce tare; vorbea n gnd, nici nu i-a dat seama c a spus ceva. Cu nimic nu se leag. Hei, Max, a spus mpratul. Nu vrei s pui de-o cafea? Micndu-se ca un automat, Max a ieit s umple ibricul cu ap. S-a ntors, a bgat reoul n priz, a pus ibricul la nclzit. A luat-o napoi spre patul lui, s-a oprit brusc, s-a rsucit, n loc i a 376

rmas cu ochii la mprat. Ce-i cu tine, Max? l-a ntrebat ngrijorat King. Dar Max nu-i lua privirea de la el, mica doar din buze, fr s scoat vreun sunet. Ce dracu te holbezi aa? Pe neateptate, Max a pus mna pe ibric i l-a azvrlit pe fereastr. Ce dracu, ai srit de pe fix? a explodat King. M-ai umplut tot cu ap! Atta pagub! i-a strigat Max, cu ochii ieii din orbite. Vezi s nu-i dau eu o mama de btaie! Ai cpiat? S-a terminat cu rzboiul! N-ai dect s-i faci singur cafelua! a ipat Max, fcnd spume n colul gurii. King a srit n picioare, amenintor, cu chipul boit de furie. terge-o de-aici c te pocesc! ncearc tu, doar ncearc, dar s nu uii c snt plutonier! Te dau la curtea marial! Max a izbucnit ntr-un rs isteric, pe urm rsul s-a transformat brusc n plns, un plns disperat, cu sughiuri. Max a fugit din barac, lsnd n urma lui o tcere grea, ncordat. sta s-a sonat de tot, a mormit King. Adu tu nite ap, dac vrei, Tex, a spus el ncet, ntorcndu-se n colul lui. Tex sttea n u, se uita dup Max. A ntors ncet capul, chinuit de nehotrre. Am treab. Lui King i s-a pus un nod n gt. i-a depit cu greu senzaia de grea, dar chipul i-a rmas calm, imobil. Da-a, a rostit el cu un zmbet sumbru. Se i vede. Simea acum adncurile linitii din jur. i-a scos portofelul, a ales o hrtie, a pus-o pe mas. Ai aici zece dolari. Las-i treburile i adu nite ap. Stpnindu-i tremurul interior, a rmas cu ochii la Tex. Dar Tex nu i-a rspuns, a dat doar nervos din umeri i s-a uitat n alt parte. Tot o s vrei s mncai pn nu se sfrete cu adevrat povestea asta, a spus dispreuitor King, rotindu-i privirea prin barac. Vrea careva din voi nite cafea? Mie parc mi-ar prii o cafelu, s-a ridicat de la locul lui Dino, fr s-i pese de privirile celorlali. A adus de afar ibricul, l-a umplut cu ap, l-a pus pe reou. King i-a artat hrtia de zece dolari de pe mas. Dino s-a uitat 377

lung la ea. Nu, mulumesc, a spus el cu glas hrit, cltinnd din cap. Doar o gur de cafea. S-a ntors cu pas ovit la patul lui, n cellalt capt al barcii. Toi ceilali i fereau acum ochii de privirea dispreuitoare a lui King. Sper pentru binele vostru sper, nenorociilor, c rzboiul s-a sfrit cu adevrat, a spus rspicat King. Cum a ieit din biroul comandantului de lagr, Peter Marlowe a pornit n grab spre baraca americanilor. Rspundea automat la salutul celor pe care-i cunotea, simea cum l urmresc din toate prile priviri curioase, nencreztoare. Da, i-a zis, nici mie nu prea-mi vine s cred. S ajung acas, s pot zbura din nou, s-l revd pe tata, s beau un pahar cu el, s rd cu el! i toi, toat familia ce ciudat are s ne par. Triesc. Snt n via! Am scpat! Salut, biei! a strigat el zmbitor, intrnd n barac. Salut, Peter, a srit primul Tex s-i strng mna cu cldur. Nici nu tii ce ne-am bucurat cnd am aflat c au luat gardianul de acolo, prietene! Pot s-i spun c nici nou nu ne-a prut prea ru dup el, a rs Peter Marlowe. nconjurat de chipuri prietenoase, zmbitoare, Peter Marlowe i-a dat seama abia acum ct de tare i-au lipsit n aceste ultime zile. Dar efii notri ce zic? a ntrebat Dino. Dup ce Peter Marlowe le-a povestit totul, o umbr de ngrijorare s-a aternut pe feele tuturor. Numai Tex a rmas vesel. La naiba, nu cred c trebuie s ne pregtim de ce-i mai ru. S-a terminat! a declarat el cu ncredere n glas. Asta-i sigur, c s-a terminat, a spus morocnos Max, pind pragul barcii. Hello, Max! Eu, n-a mai continuat Peter Marlowe, ocat de licrul crunt din ochii lui Max. Ai pit ceva? l-a ntrebat el ngrijorat. Ba n-am nimic! s-a rstit la el Max, l-a dat la o parte i s-a lsat n patul lui. i ce dracu v holbai la mine? N-are voie omul s-i ias din fire ca voi s v i holbai ca nite bufnie? Ia-o mai moale, l-a sftuit Tex. 378

Obrazul lui Max cptase o tent cenuie, buzele i tremurau spasmodic. Slav Domnului c scap curnd din porcria asta. Pcat c scpai i voi, blestemailor! Taci din gur, Max! Ducei-v dracului! Max i-a ters scuipatul scurs pe brbie. A scos din buzunar un teanc de hrtii de cte zece dolari, le-a rupt bucele, cu nverunare, le-a aruncat n sus ca pe nite confeti. Ce naiba te-a apucat, Max? a srit la el Tex. Nu vezi? Tmpitule, banii tia nu mai snt buni de nimic! Ce spui? Acui vin de la prvlie. Da-a Am vrut s-mi iau o nuc de cocos. Dar nenorocitul la de chinez n-a vrut s-mi primeasc banii. A zis c nu-s buni. I-a vndut tot stocul chiar azi comandantului. Pe o simpl hrtie. Mi-a artat-o: Guvernul britanic se angajeaz s plteasc n dolari veritabili emii pentru zona Strmtorii! Acum putei s v tergei undeva cu tot bnetul sta scos de japonezi Numai de asta mai e bun! Mam-, a fcut Tex. Asta pune capac la toate. Dac nici chinezul nu mai ia marafei din tia, nseamn c, ntr-adevr, s-a lmurit treaba. Ce zici, Peter? Peter Marlowe se bucura s se afle din nou printre prieteni. Nici mcar privirea dumnoas a lui Max nu-i putea strica bucuria. Da, acum e limpede. N-am vorbe s v spun ct m-ai ajutat, biei. De-ai ti ce nseamn o glum, o vorb bun Ei, las, l-a mpins n glum Dino. Tu eti de-ai notri. Nu eti chiar att de ru pentru un pctos de englezoi! Cnd scapi de-aici, s faci bine s te prezini la noi, n State. S-ar putea chiar s te primim n rndul americanilor! l-a btut pe spate Byron Jones III. S vii nti n Texas, Peter, biete. Dintre toate Statele e singurul care merit osteneala! Hai s nu ne facem planuri de-acum, a spus Peter Marlowe printre strigte i fluierturi. Dar dac ajung vreodat acolo, n-am s v ocolesc, a promis el; s-a uitat apoi spre colul lui King. Unde v este eful cel nenfricat? E mort! a rs grosolan Max. Peter Marlowe a simit c-l ptrunde un fior de ghea. Cum?! 379

Triete, n-avea grij, l-a linitit Tex. Dar e ca i mort, totuna. Peter Marlowe s-a uitat ntrebtor la Tex. A neles i s-a ntristat. Nu vi se pare cam brusc? Nu-i nici un brusc, a scuipat Max. E mort. Am muncit de ne-am spetit pentru ticlosul la, iar acum e mort! Indignat, Peter Marlowe s-a rsucit scurt spre Max. Totui, atunci cnd era greu, el v ddea de mncare, i bani, i Pentru asta am muncit! a ipat Max; i se umflaser vinele de la gt, era rou la fa. Am nghiit destule de la animalul la! s-a nflcrat el i mai tare, a dat cu ochii de banderola de la braul lui Peter Marlowe. i de la tine, englezoi mpuit! N-ai vrea s m pupi i pe mine unde-l pupai pe el? nceteaz, Max! l-a prevenit Tex. Tu vorbeti, codoule! l-a scuipat n fa Max. Lui Tex i-a venit sngele n obraz. Cu un dos de palm, l-a trntit pe Max de perete, Max a alunecat din pat, a srit imediat n picioare, a nfcat un cuit de pe raft i s-a npustit asupra lui Peter Marlowe. Tex abia a apucat s-i devieze mna, cuitul a trecut strmb, zgriindu-l doar pe Marlowe de-a curmeziul burii. Venind de la spate, Dino l-a prins pe Max cu braul pe sub brbie i l-a tras napoi spre pat. Eti nebun?! a gfit Dino, inndu-l strns. Max i rotea furios ochii, i-a oprit privirea tulbure asupra lui Peter Marlowe. i, deodat, a nceput s zbiere ca un turbat, s se zbat, s dea disperat din mini i din picioare, cu dinii rnjii, cu degetele chircite ca nite gheare. Peter Marlowe l-a apucat de un bra, au srit i alii i l-au trntit n pat. Trei ini abia puteau s-l in, iar el tot mai ncerca s mute i s zgrie. A dat strechea-n el! a strigat Tex. Dai-i una la cap! Caut nite sfoar! a rcnit la el Peter Marlowe, luptndu-se s-l in n loc pe Max, cu braul sub brbie ca s se fereasc de mucturi. Dino a izbutit s-i elibereze o mn, l-a izbit pe Max direct n falc, de jos n sus, potolindu-l pe dat. Uf! a fcut Dino ctre Peter Marlowe, ndreptndu-se ncet de ale. N-a lipsit mult s te njunghie! Repede! i-a fcut semn Peter Marlowe. Trebuie s-i punem ceva ntre dini, altfel i muc limba. 380

Dino a gsit un lemn, l-au bgat cu greu ntre dinii ncletai ai lui Max. Pe urm l-au legat fedele. Cnd au terminat, Peter Marlowe a suflat uurat; abia atunci i-a dat seama c i se muiaser genunchii. Mulumesc, Tex. Dac nu-i ddeai tu peste mn, m fcea ngera. N-ai pentru ce. nseamn doar c mai am reflexe. Acum ce facem cu el? Chemm un doctor. A fcut o criz, asta-i tot. N-a existat nici un cuit, a spus Peter Marlowe, pipindu-i zgrietura de pe stomac; s-a uitat la Max care ncepea s-i revin din lein, zglit de convulsii. Vai de capul lui! Mare noroc am avut c ai fost pe faz, Tex, a oftat Dino. M trec toate sudorile cnd m gndesc ce-ar fi putut s se ntmple. Peter Marlowe a aruncat o privire spre colul mpratului. Acum i prea mai nsingurat ca oricnd. Fr s-i dea seama, i-a ncordat braul stng, l-a ndoit, minunndu-se ct de repede i recptase fora. Cum e acuma, Peter? l-a ntrebat Tex. Peter Marlowe a zbovit o vreme, ct s gseasc vorbele cele mai potrivite. Snt viu, Tex, triesc, n-am murit. S-a ntors apoi i a ieit afar din barac, n btaia soarelui. Cnd l-a gsit, n sfrit, pe King, ncepea deja s se nsereze. King edea pe un ciot de cocotier, dincolo de grdina din nordul lagrului, pe jumtate ascuns de vrejurile de legume. Avea privirea pierdut spre jungl; nu s-a ntors la apropierea lui Peter Marlowe, n-a dat nici un semn. Salut, btrne! a spus vesel Peter Marlowe. Dar i-a ngheat sursul pe buze cnd a zrit privirea din ochii lui King. Ce vrei de la mine, domnule cpitan? a ntrebat King pe un ton ofensator. Am vrut s vd ce faci. Atta tot, doar s te vd. O Doamne, i-a zis Peter Marlowe ptruns de mil, ghicind ce se petrece n sufletul prietenului su. Gata, m-ai vzut. Acum ce mai vrei? s-a ntors King cu spatele. Pleac! Snt prietenul tu. Ai uitat? Eu n-am prieteni. Acum pleac! Peter Marlowe s-a lsat jos lng ciotul de palmier, a tras cu 381

grij din buzunar cele dou igri de fabric pe care le mai avea. Avem cte-o igar. Le am de la Shagata. Fumeaz-le singur! Domnule cpitan! Pentru o clip Peter Marlowe a regretat c l-a gsit pe King. Dar n-a plecat. A aprins ambele igri, i-a ntins i lui una. King n-a fcut nici o micare s o ia. Ia aici, te rog. King i-a zburat igara din mn. S te ia naiba cu igara, ta cu tot! Vrei s stai aici? N-ai dect. S-a ridicat i a dat s plece de acolo. Peter Marlowe l-a prins de bra. Ateapt! Azi e cea mai mare zi din viaa noastr. Nu strica totul numai pentru c tovarii ti de celul i-au pierdut nielu cumptul. Ia mna de pe mine, a scrnit printre dini King. C altfel rmi fr ea! Nu-i pune mintea cu ei, a nceput repezit Peter Marlowe. S-a sfrit cu rzboiul, sta-i lucrul cel mai important. S-a terminat, iar noi am rmas n via. ii minte ce ncercai s-mi bagi n cap tot timpul? C trebuie s-i pori de grij personajului numrul unu? Ei bine, s-a fcut! Ai scpat cu bine! Ce mai conteaz ce zic ei? Nu-mi pas de ei! i n-au nici un amestec n treaba asta. Nici de tine nu-mi pas, dac vrei s tii! i-a strigat n fa King, smulgndu-i mna. Peter Marlowe a rmas pe loc, l privea neajutorat pe King. Snt prietenul tu, nelegi? Las-m s te ajut! N-am nevoie de ajutorul tu! tiu. Dar vreau s rmnem prieteni. Ascult, a continuat el cu greu, cutndu-i cuvintele. Curnd vei fi iar acas Pe dracu! a ipat King; i vjiau urechile, simea c-i plesnete capul. Nici n-am cas! Fonea vntul printre frunze. riau monoton greierii. Bziau narii n stoluri. Umbre lungi s-au ntins n urma barcilor sub razele Lunii care s-a ivit deodat, plutind pe cerul de catifea. Nu-i mai face snge ru, prietene, a rostit blnd Peter Marlowe. O s fie bine, ai s vezi. N-a tresrit, citind groaza din ochii lui King. Crezi tu? a ntrebat chinuit King. Da, a spus Peter Marlowe, apoi, dup o scurt ezitare: i 382

pare ru c s-a terminat, nu? Las-m-n pace! Las-m odat, las-m! a strigat King cu glasul schimbat, s-a ntors cu spatele, s-a aezat iar pe ciotul de palmier. Are s-i treac. Snt prietenul tu. S nu uii asta niciodat. A ntins mna stng i a pus-o pe umrul lui King; a simit cum acesta tresare la atingere. Noapte bun, btrne, a spus el ncet. Ne vedem mine. Trist, ngndurat, a plecat de acolo. Mine, i-a promis el n gnd, mine am s-l pot ajuta. King s-a aezat mai bine pe ciotul de cocotier, bucuros s fie singur, ngrozit de singurtate. Colonelul Smedly-Taylor, Jones i Sellars i adunau ultimele frmie din farfurii. Magnific! a declarat Sellars, lingndu-i degetele. SmedlyTaylor a mai supt o dat osciorul bine curat. Jones, biete, trebuie s recunosc acum c eti mare, a rgit el satisfcut. O minunat ncheiere pentru o zi de pomin. Delicios! Exact ca iepurele de cas! Puin mai aos, poate nu att de fraged, dar delicios! De ani de zile n-am mai mncat aa de bine, a rs gros Sellars. Cam gras carnea ce-i drept, dar, pe onoarea mea, a fost o minune. Crezi c mai poi face rost? s-a uitat el spre Jones. Doar cte-o pulp parc nu-i prea mult! S-ar putea, i-a dat importan Jones, ducnd delicat la gur ultimul grunte de orez. Am avut ceva noroc, nu? Farfuria era acum goal, iar el se simea stul i mpcat. De unde le-ai procurat? M-a informat Blakely. Le avea de vnzare un australian. Am cumprat tot ce-avea. Norocul nostru c ai avut banii, i-a zmbit el lui Smedly-Taylor. Da, a mormit acesta, scond portofelul i aruncnd pe mas trei sute aizeci de dolari. Avem aci pentru nc ase buci. N-are rost s ne strmtorm, nu-i aa, domnilor? Sellars a rmas cu ochii la hrtiile de pe mas. Dac ai avut ascuni toi banii tia, de ce nu i-ai folosit nc de-acum cteva luni? M ntreb i eu, s-a ridicat Smedly-Taylor ca s-i dezmoreasc mdularele. Pentru c i-am pstrat pentru ziua de 383

azi! i cu asta am ncheiat, a adugat el, aintindu-i ochii de granit asupra lui Sellars. O, Doamne ferete, n-am vrut s v trag de limb. Pur i simplu nu pricepeam cum de ai reuit, asta-i tot. Jones a zmbit suav. Trebuie s se fi acionat prin cineva aflat chiar n miezul lucrurilor. Aud c mpratul a fost ct pe ce s fac o criz de inim! Ce are de-a face mpratul cu banii mei? a ridicat din sprncene Smedly-Taylor. A, nimic. Jones s-a apucat s numere banii. Erau, ntr-adevr, trei sute aizeci de dolari, destul pentru o duzin de pulpie de Rusa tikus la treizeci de dolari bucata, ct era preul real, iar nu aizeci ct credea Smedly-Taylor. Jones a zmbit n sinea lui la gndul c Smedly-Taylor i poate permite foarte bine s plteasc i dublu, la banii pe care-i are el acum. Se ntreba cum izbutise oare Smedly-Taylor s efectueze spargerea, dar tia c btrnul colonel are perfect dreptate s-i pstreze secretele cu sfinenie. Cum a fost i cu celelalte trei pulpie de Rusa tikus. Cele pe care el i cu Blakely le gtiser i le mncaser n secret chiar n dup-amiaza aceea. i dduse una lui Blakely, le mncase el pe celelalte dou. Cu cele dou de dinainte i una pe care o devorase acum, avea toate motivele s se simt stul. Doamne, a zis el cu glas tare, frecndu-se pe burt. Nu cred c a putea mnca atta n fiecare zi! Ai s te obinuieti, l-a consolat Sellars. Mie, s spun drept, mi-e nc foame. ncearc s mai faci rost, f i tu un efort. Ce-ai zice de-o partid de bridge? a ntrebat dup un timp Smedly-Taylor. Admirabil! a srit din loc Sellars. Cine s fie al patrulea? Samson? Pun rmag, a rs, Jones, c sracul ar fi tare suprat dac ar afla de friptura noastr. Ct timp credei c mai dureaz pn ajung ai notri la Singapore? a ntrebat Sellars, ncercnd s-i ascund ngrijorarea. Smedly-Taylor i-a aruncat o privire scurt lui Jones. Cteva zile. Cel mult o sptmn. Dac japonezii snt cu adevrat hotri s se predea. Faptul c ne-au lsat aparatul de radio ar fi un indiciu n 384

acest sens. Sper. Nu putem dect s sperm. S-au uitat unul la altul, uitnd de buntatea mncrii, copleii de grija zilei de mine. Nu avem motive de ngrijorare. Snt cred c are s se sfreasc totul cu bine, a spus Smedly-Taylor. Prea calm i plin de ncredere, dar n sinea lui era ros de ndoial, se gndea cu groaz la Maisie, la cei doi fii i la fat, ntrebndu-se dac or mai fi oare n via. Cu puin nainte de rsritul soarelui a trecut pe deasupra lagrului un avion cvadrimotor. Nu tia nimeni dac e de-al aliailor sau japonez, cci la auzul huruitului de motoare toi au intrat n panic, se ateptau, din clip n clip, la o ploaie de bombe. Iar cnd n-a czut nici o bomb i huruitul s-a ndeprtat, i-a cuprins din nou frica. Poate c ne-au uitat N-au s mai vin. Ewart a intrat bjbind n barac, l-a trezit pe Peter Marlowe care nu auzise nimic. Peter, umbl zvonul c a trecut un avion, a dat ocol aeroportului c a srit din el un parautist! Tu l-ai vzut? Nu. Ai vorbit cu cineva care l-a vzut? Nu. E doar un zvon, a spus Ewart, strduindu-se s-i ascund spaima. Mi-e o fric de mor c, de cum se arat flota noastr n largul portului, japonezii se smintesc de tot Nici vorb! Am fost chiar acum la biroul comandantului de lagr. Snt mai muli adunai acolo, pentru c se anun mereu buletinele de tiri. n ultimul dintre ele se spunea c, s-a oprit o clip Ewart, incapabil s continue, apoi a reluat firul: c numrul victimelor de la Hiroshima i Nagasaki se ridic la peste trei sute de mii. Se spune c oamenii mor n continuare ca mutele c bomba aceea infernal nu tiu ce face cu aerul de omoar lumea i dup aceea. Doamne, dac s-ar fi ntmplat asta la Londra, iar eu a avea pe mini un lagr ca sta a i-a mcelri pe toi. A face-o, zu c-a face-o! Peter Marlowe l-a calmat ct a putut, pe urm a ieit din barac i s-a ndreptat spre poart sub primele raze ale dimineii. Avea i el nc o strngere de inim. tia c Ewart are dreptate. 385

Bomba asta infernal e deja prea mult. Pe neateptate, ns, i-a dat seama de un mare adevr i atunci i-a binecuvntat pe cei care au inventat bomba. Cci numai bombele acelea au scos lagrul de la Changi din uitarea veniciei. Da, i spunea el acum, orice s-ar ntmpla din cauza bombelor, n-am s le blestem nici primele dou, nici pe cei care le-au creat. Numai datorit lor mai triesc atunci cnd, practic, nu mai era nici o speran. i cu toate c primele dou au ucis, poate, o mulime de oameni, dimensiunea nsi a dezastrului trebuie s fi salvat alte nenumrate sute de mii de viei. Ale noastre. i ale lor. Oricum ai ntoarce-o, acesta este adevrul. Luat de gnduri, s-a trezit c a ajuns la poarta principal. Gardienii erau la posturi, ca de obicei. Stteau ntori cu spatele spre lagr, dar aveau aceleai carabine n mini. Peter Marlowe se uita acum la ei cu o nou curiozitate. Era convins c oamenii acetia vor muri orbete, pn la unul, ca s-i apere pe cei pe care, pn mai ieri, i dispreuiser ca dumani. Nemaipomenit, i-a zis n gnd, ct de incredibili pot fi unii oameni. i atunci, pe neateptate, prin boarea strvezie a zorilor, a vzut o stafie. Un om ciudat, un om real, un trup care avea carne pe el, un om care arta a om. Un om alb. Purta o uniform verde mai neobinuit, ghetele de parautist erau bine lustruite, insigna de pe beret i lucea ca focul, avea un revolver la centiron i o rani nou-nou n spate. Venea drept pe mijlocul drumului, clcnd apsat pe asfalt; s-a oprit n faa corpului de gard. Omul Peter Marlowe putea distinge acum c avea gradul de cpitan cpitanul, deci, s-a uitat ncruntat la gardieni i a spus: Dai salutul, ticloilor! i, pentru c gardienii l priveau timpi, cpitanul s-a dus spre cel mai apropiat gardian, i-a smuls arma din mn, a nfipt-o cu baioneta n pmnt i a mai spus o dat: Salutai-m, ticloilor! Total descumpnii, gardienii se uitau mai departe la el. Atunci cpitanul a scos revolverul, a tras un singur foc n pmnt, la picioarele gardienilor i a repetat: Dai salutul, ticloilor! Awata, sergentul japonez, Awata cel cumplit, transpirat acum tot i nedumerit, a fcut un pas nainte i s-a nclinat. S-au nclinat i ceilali. Aa mai merge, ticloilor! a spus atunci cpitanul. 386

Le-a smuls, pe rnd, armele din mini, le-a azvrlit la pmnt. Acum trecei la loc n corpul de gard! Awata i-a priceput gestul minii. Le-a ordonat gardienilor s se alinieze. Pe urm, la comanda lui, s-au mai nclinat o dat. Cpitanul s-a uitat lung la ei. Apoi a dus i el mna la chipiu. Dai salutul, ticloilor! a spus el nc o dat. Gardienii s-au nclinat din nou. Bun! a zis mulumit cpitanul. Data viitoare cnd salut, salutai i voi! Awata i oamenii lui s-au nclinat. Cpitanul s-a rsucit scurt pe clcie i a pornit spre poart. Peter Marlowe a simit privirea cpitanului aintit asupra lui i a celor din apropiere, a tresrit de fric i s-a tras napoi. A citit n ochii cpitanului nti repulsie, apoi compasiune. Deschidei poarta aia, ticloilor! a strigat cpitanul ctre gardieni. Awata l-a priceput iar dup micarea minii, s-a repezit, mpreun cu ali trei gardieni, au tras poarta n lturi. Cnd a trecut cpitanul de poart, ei s-au grbit s o nchid la loc. El s-a oprit i le-a strigat: Lsai-o dracului deschis! Ei au lsat-o cum era i s-au nclinat supui. Peter Marlowe a ncercat s se concentreze. Ceva nu se prea potrivea. Ba nu era chiar deloc n regul. Aa ceva nu putea s se ntmple! n clipa urmtoare cpitanul se afla n faa lui. Hello, a spus el. Snt cpitanul Forsyth. Cine e eful pe aici? i vorbise ncet, cu mult blndee. Dar Peter Marlowe nu simea dect privirea sfredelitoare a cpitanului, din cretet pn-n tlpi. Ce se ntmpl? Ce-a vzut la mine? se ntreba disperat Peter Marlowe. Ce nu-i place la mine? ngrozit, s-a mai retras un pas. Nu trebuie s v temei de mine, a vorbit iar cpitanul cu o voce profund, plin de compasiune. Rzboiul s-a terminat. Am fost trimis s am grij de dumneavoastr, de toi. Cpitanul a fcut un pas spre el. Peter Marlowe s-a tras napoi i cpitanul s-a oprit. Ferindu-se s fac vreo micare brusc, ofierul a scos un pachet, de Players. igri bune, adevrate, englezeti. Dorii o igar? Cpitanul a mai fcut un pas nainte. Peter Marlowe a fugit 387

ngrozit. Stai o clip! a strigat dup el cpitanul, n zadar. A dat s se apropie de alt prizonier, dar a fugit i acela. Toi prizonierii fugeau acum din calea cpitanului. A doua mare spaim a cuprins lagrul de la Changi. Frica omului de el nsui. Mai snt oare cum am fost? S-ar mai putea, dup atta amar de timp? Adic, s nu m fi scrintit la cap? Totui, au trecut trei ani i jumtate. i, Doamne, acum mi amintesc ce-a scris Van der Zelt pe tema impotenei Oi mai fi n stare? Voi mai putea oare s fac dragoste? Mai snt oare om ntreg? Am citit aversiunea din ochii Cpitanului atunci cnd s-a uitat la mine. De ce? Ce l-o fi dezgustat? Crezi c a putea ndrzni s-l ntreb dac dac mai snt om? Cnd a auzit prima dat despre sosirea ofierului, King zcea n patul lui, muncit de gnduri negre. E adevrat c-i pstra nc locul privilegiat de sub fereastr, dar acum dispunea de acelai spaiu ca i ceilali: ase picioare pe patru picioare. Cnd s-a ntors de la grdina de legume a constatat c patul i scaunele fuseser mutate din loc i acum alte paturi ocupau din spaiul ce i se cuvenea de drept. N-a spus nimic atunci, n-au spus nici ei, doar s-a uitat, pe rnd, la fiecare, iar ei, toi, i-au ferit ochii. i nc ceva: nimeni nu-i oprise poria de la masa de sear. O mpriser ntre ei. A, da, a fcut indiferent Tex. M tem c am uitat de tine. Data viitoare e mai bine s fii prezent. Fiecare se ngrijete de raia lui. Aa c i-a tiat una dintre gini. A curat-o de fulgi, a fript-o i a mncat-o. Adic a mncat jumtate i a pstrat cealalt jumtate pentru a doua zi dimineaa. Acum nu-i mai rmneau dect dou gini. Celelalte fuseser consumate n cursul ultimelor zile, le mprise cu cei care-l ajutaser la gtit. Cu o zi mai nainte ncercase s cumpere toat marfa de la prvlia lagrului, ns mormanul de bani pe care i-l adusese diamantul s-a dovedit lipsit de orice valoare. Mai avea n portofel unsprezece dolari americani, bani buni. Dar i ddea seama i-l ngrozea gndul c nu poate s-o duc o venicie cu unsprezece dolari i dou gini. n noaptea aceea a dormit puin i ru. De veghe n ceasul cenuiu de dinaintea zorilor, a ajuns s priveasc, ns, adevrul 388

n fa i atunci i-a zis c e o dovad de slbiciune i tmpenie s pun la inim, c asta nu-i demn de el, de mprat, c nu conteaz faptul c alii trec pe lng el ca i cum nu l-ar vedea, c Brant, Prouty, Samson i toi ceilali nici nu-i mai rspund la salut. i cu alii se ntmplase tot la fel. Cu Tinker Bell, cu Timsen, cu gradaii din poliia militar, cu informatorii i angajaii lui, oameni pe care-i ajutase, i cunoscuse, pentru care vnduse lucruri sau crora le dduse alimente, igri sau bani. Toi se uitau prin el, ca i cum nici n-ar exista. n vreme ce nainte simise privirile care l urmreau, ura care-l nvluia cnd trecea prin lagr, acum nu mai era nimic. Nici priviri, nici ur, nici recunoatere. Era o senzaie zdruncintoare s umbli prin lagr ca o stafie. S te ntorci n barac, la tine acas, ca o stafie. S stai lungit n pat ca o stafie. Un vid imens. Acum asculta cum le povestete Tex celor din barac despre senzaionala sosire a cpitanului i se simea cuprins de o nou spaim, pe care o mprtea i cu ei. i care-i problema? a ntrebat el atunci. Ce v-ai posomort acum cu toii? A venit un tip de-afar, asta-i tot. Nimeni n-a mai spus nimic. King s-a sculat din pat mohort, iritat de tcerea celorlali. i-a pus pe el cmaa cea mai bun, pantaloni curai, a ters urmele de praf de pe ghetele bine date cu crem. i-a tras chipiul mai pe-o sprncean, s-a oprit o clip n u. Cred c azi am s-mi fac de mncare, a spus fr a se adresa cuiva anume. Cnd s-a uitat n jur n-a vzut dect foame pe fee i speran abia ascuns n priviri. S-a simit iar n largul lui, normal, i-a cercetat pe fiecare, fcndu-i alegerea. Eti tare ocupat astzi, Dino? s-a hotrt el, n sfrit. A- nu prea. Adic nu, a rspuns Dino. Ar trebui fcut patul i mai am i ceva rufe la splat. Vrei, - s m ocup eu de ele? a ntrebat stingherit Dino. Dac vrei Dino a tras n gnd o njurtur, dar amintirea aromei ginii de asear i-a spulberat orice rezisten. Bine. Mulumesc, prietene, a spus King pe un ton batjocoritor, rzndu-i de lupta pe care, ct se poate de evident, o purtase 389

Dino cu propria-i contiin. S-a ntors i a luat-o n jos pe trepte. A- care dintre gini vrei s-o tai azi? a strigat Dino dup el. King nu s-a oprit din mers. M mai gndesc eu la asta. Ocup-te tu de pat i de rufe. Sprijinit de marginea uii, Dino l-a urmrit din ochi pe King cum trece prin soare pn la zidul nchisorii, cum d colul Mama ta de Du-te de ia rufele, l-a ndemnat Tex. La naiba! Mi-e foame. Te-a pus s-i faci treaba, dar n-a zis nici ps despre gina aia. Are s taie el azi una, a spus ndrtnic Dino. Iar eu am s-l ajut s-o mnnce. Niciodat n-a mncat el singur vreo gin fr s-i dea i celui care l-a ajutat. i asear cum a fost? Ei, asta-i, asear era bun de legat de suprare c i-am luat din spaiu. De fapt, Dino era acum cu gndul la cpitanul englez, la cei de acas, la fata pe care-o iubea se ntreba dac-l mai ateapt sau s-o fi mritat. Lucru sigur, i-a zis el mbufnat, s-a mritat i nu mai gsesc pe nimeni. Cum dracu-mi mai fac eu acum rost de-o slujb? Aa era pe vremuri, s-a trezit vorbind i Byron Jones III. Pun pariu c nemernicul o frige i-o mnnc n faa noastr, singur. Dar i el se gndea tot la ale lui. Al dracului s fiu dac mai stau cu btrnii. Trebuie s-mi iau un apartament numai al meu. Aa am s fac. Dar de unde naiba fac eu rost de lovele? i ce dac o mnnc? a ridicat din umeri Tex. Oricum, nu mai avem dect dou, poate trei zile de stat pe-aici. i pe urm acas, n Texas, i zicea n sinea lui. Am s primesc oare slujba pe care-o aveam? i unde dracu am s locuiesc? Cum fac rost de nite bani? i cnd pic ceva la aternut am s mai fiu oare n stare? Ce zici de ofierul la englez, Tex? N-ai crede c trebuie s stm de vorb cu el? Da, cam aa ar trebui. Dar mai bine las-l dracului mai ncolo pe dup mas, eventual mine. Trebuie s ne mai obinuim cu gndul, a spus Tex, stpnindu-i tremurul buzelor. Cnd s-a uitat o dat la mine mi-a prut, nu tiu cum, aa, 390

parc s-ar fi uitat la unul care la un sonat! S m ia gaia dac tiu ce-o fi vzut aa sucit la mine. Ia uitai-v, e ceva-n neregul? L-au examinat cu toii pe Tex, ncercnd s se lmureasc ce anume putuse s vad ofierul. Dar nu-l vedeau dect pe Tex, cel pe care-l tiau de trei ani i jumtate. Mie mi pari n perfect regul, a decis n final Dino. Dac e vreunul sucit, api el trebuie s fie. Al dracului s fiu dac a avea tupeul s sar singur cu parauta la Singapore. Cu toat aduntura de japonezi care miun pe-aici. Asta nu! Lui trebuie c-i lipsete un urubel. King mergea n lungul zidului nchisorii. Eti tmpit, zu dac nu eti idiot, i zicea mereu n gnd. De ce s-i faci tu snge ru? Lumea merge ca pe, roate. Asta-i clar. Iar tu tot mprat ai rmas. Singurul care tie s se descurce n toate mprejurrile. A tras cozorocul mai pe frunte, i-a rs pe sub musta, amintindu-i de Dino. Da, nefericitul la st acum i-njur, se ntreab dac o s se-aleag cu ceva din gina aia, dar un lucru l tie sigur c treaba tot va fi silit s-o fac. S-l ia naiba, n-are dect, i-a zis vesel King. A trecut poteca dintre dou barci. n jurul barcii se adunaser plcuri de oameni. Se uitau cu toii spre nord, ctre poart, tcui, nemicai. A mai ocolit o barac i l-a zrit pe ofier stnd cu spatele la el, singur, nedumerit, incapabil s priceap ce se ntmpl. L-a vzut cum ncearc s se apropie de un grup de prizonieri i a rs sardonic atunci cnd acetia s-au retras din calea lui. E o nebunie, i zicea el acum cu cinism. Nebunie curat. De ce s te temi? Tipul nu-i dect un amrt de cpitan. Sigur c-are s aib nevoie de o mn de ajutor. Dar de ce o fi att de speriat s m ia dracul dac neleg! A grbit pasul, dar fr s fac zgomot. Bun dimineaa, domnule cpitan, a spus el rspicat, salutnd reglementar. Cpitanul Forsyth s-a ntors n loc ca ars. A, hello! i-a rspuns el la salut cu un oftat de uurare. Slav Domnului c mai e i cineva normal pe-aici Vai, mi cer scuze, i-a dat el seama de ce-i scpase pe gur. N-am vrut s spun c Nici o problem, l-a linitit King. Cocina asta e destul de rea 391

ca s scoat pe oricine din mini. Sntem foarte bucuroi s v vedem n mijlocul nostru. Bine ai venit la Changi! Forsyth i-a zmbit. Era ceva mai scund dect King, dar cldit ca o tanchet. V mulumesc. Snt cpitanul Forsyth. Am fost trimis s am grij de lagr pn la sosirea flotei. Cnd vine? Peste ase zile. Nu s-a putut mai devreme? Lucrurile astea cer timp uneori, cred, s-a dezvinovit Forsyth, apoi a fcut semn spre barci. Ce-i cu oamenii tia? Se uit la mine ca la un lepros. King a ridicat din umeri. Cred c n-au depit nc ocul. Nu le vine s-i cread ochilor. tii cum snt unii. i, pe urm, a trecut i ceva timp. Da, a trecut, a spus ncet Forsyth. E o nebunie s se team de dumneavoastr, a dat iar din umeri King. Dar asta-i viaa i, n definitiv, e treaba lor. Sntei american? Sigur. Sntem douzeci i cinci cu toii. Ofierii i trupa. Cpitanul Brough e ofierul cel mai mare n grad. A fost dobort n timpul unui zbor peste Himalaya, n patruzeci i trei. Poate vrei s-l cunoatei? Desigur. Forsyth era obosit n ultimul hal. Primise misiunea asta n Birmania, cu patru zile n urm. Ateptarea, zborul, saltul cu parauta, drumul pn la corpul de gard, temerile nencetate ce va gsi acolo, ce vor face japonezii i cum naiba i va ndeplini ordinul gndul la toate astea i rpise somnul i i transformase visele n comaruri. Ei bine, btrne, tu ai cerut s pleci n misiunea asta, i s-a ncredinat, acum descurc-te! Cel puin primul test l-ai trecut, pn s ajungi la poarta principal. Mare tmpit ai fost, i-a zis el amrt. Ai fost att de ngrozit nct tot ce-ai fost n stare s spui a fost: Salutai-m, ticloilor! De unde era, Forsyth putea vedea plcuri de oameni care se uitau fix la el din barci, din ferestre, din ui, din umbra zidurilor. Tceau cu toii. Mai ncolo drumurile se ncruciau, iar dincolo de ele se afla zona latrinelor. Peste tot barci drpnate, miros greu de sudoare, mucegai i urin. i de pretutindeni se artau strigoi n zdrene, strigoi n saronguri, strigoi doar cu o crp n jurul 392

coapselor, strigoi descrnai, numai piele i os. Nu v e bine? l-a ntrebat King plin de solicitudine. Sntei cam palid. N-am nimic. Cine snt amrii tia? A, o parte dintre bieii notri Ofieri. Cum?! Chiar aa. Ce-i cu ei? Vrei s spunei c tia snt ofieri? Exact. n toate barcile de aici stau numai ofieri, n irurile de bungalovuri de acolo stau numai tabii, maiorii i coloneii. Avem cam o mie de australieni i englezoi britanici, s-a corectat el repede, n barcile de la sud de nchisoare. Iar n interiorul nchisorii mai snt nc vreo apte sau opt mii de englezi i australieni. Toi ia snt soldai. i toi snt aa? Cum adic? Toi arat aa? Toi snt mbrcai n halul sta? Sigur, a rs King. mi nchipui c dumneavoastr vi se par cu toii o aduntur de vagabonzi. S spun drept, eu pn acum nici nu mi-am dat seama, m-am obinuit. Abia atunci a observat c Forsyth l privete cu un ochi critic. Care-i problema? a ntrebat King; i-a pierit i zmbetul de pe buze. Din spate i de jur mprejur, oamenii nu-i luau ochii de la ei. Dar se ineau cu toii la distan, inclusiv Peter Marlowe. Cu toii se ntrebau dac ceea ce au n faa ochilor este cu adevrat un om care arat a om, care are un revolver la bru i st de vorb cu mpratul. De ce eti aa de diferit fa de toi ceilali? a ntrebat brusc Forsyth. Cum adic? Eti corect mbrcat, iar ei snt toi n zdrene Lui King i-a revenit zmbetul. Eu am avut grij de echipament. Ei poate mai puin. Ari i bine hrnit. Nu chiar att de bine ct mi-a fi dorit, dar snt, bnuiesc, destul de n form. Nu vrei s v art locurile pe-aici? M-am gndit s v dau o mn de ajutor. A putea s adun civa biei, s formm o echip. Ce avem la magazia de aici, din lagr, e nimica toat. Dar dincolo de srm, la garaj, exist un camion. Am putea s tragem o fug pn la Singapore i s eliberm 393

Cum vine c, dup ct se pare, nu semeni cu nimeni de aici? l-a ntrerupt Forsyth; fiecare cuvnt era o rafal. Poftii? Forsyth a rotit degetul lui bont n direcia lagrului. Vd aici dou sau trei sute de oameni i, dintre toi, dumneata eti singurul mbrcat. Toi snt slabi ca trestia de bambus, numai dumneata, s-a ntors el spre King, l-a msurat cu o privire ngheat, dumneata eti n form. Snt la fel ca ei. Numai c eu am fost mai pe faz i-am avut i noroc. Nu exist noroc ntr-un infern ca acesta! Cum s nu! i nu-i nici o nenorocire s ai grij de uniform, nu-i ceva condamnabil dac ncerci s te ii, ct de ct, n form. Omul se preocup n primul rnd de personajul numrul unu, adic de el. Asta nu-i ceva ru! Nu e ru deloc, cu condiia s nu se fac pe spinarea altora! a ridicat tonul Forsyth. Unde e biroul comandantului de lagr? Acolo, i-a artat King. n primul ir de bungalovuri. Zu c nu tiu ce v-a cunat pe mine. Am crezut c v pot fi de folos. Mi-am nchipuit c o s avei nevoie de cineva care s v N-am nevoie de ajutorul dumitale! Cum te cheam, caporal? Lui King i prea acum ru c i-a dat osteneala s ncerce s-i vin n ajutor. Uit-te la el, mgarul, i-a zis el nfuriat, cu ce te-alegi cnd ncerci s fii de folos. King, dom cpitan. Eti liber, caporal. Dar te in eu minte. i am eu grij s stau de vorb cu cpitanul Brough, la prima ocazie. Acum ce naiba vrei s spunei? Vreau s spun c dumneata mi trezeti tot felul de bnuieli, a rostit sec Forsyth. Vreau s tiu de ce dumneata eti n form, iar ceilali nu snt. Pentru ca s rmi sntos n condiiile astea trebuie s ai bani i cred c nu-s prea multe modaliti de a face rost de ei aici. Mai degrab, nu snt dect foarte puine. Cum ar fi aceea de a deveni informator! Sau de a vinde pe sub mn medicamente sau alimente Al naibii s fiu dac nghit asemenea Eti liber, caporal! Dar nu uita c-am s revin asupra cazului dumitale! King a trebuit s fac un efort suprem ca s nu-i repead 394

pumnul n obrazul cpitanului. Liber! a repetat Forsyth i a adugat cu rutate: Piei din ochii mei! King l-a salutat i s-a ndeprtat; avea ochii mpienjenii de furie. Hello, l-a interceptat Peter Marlowe. Doamne, ce c-a fi dat s am i eu curajul tu! Lui King i s-a mai limpezit puin privirea. V salut, domnule cpitan, a mormit el, a salutat i a dat s treac mai departe. Hei, Rajah, ce dracu e cu tine? Nimic. Numai c n-am acum chef de vorb. De ce? Dac am fcut ceva care s te supere sau dac nu-mi mai supori prezena, spune-mi. Te rog! N-am nimic de-a face cu tine. King a ncercat s schieze un surs, dar n sinea lui urla: Doamne, cu ce-am greit att de ru? Le-am dat nenorociilor de mncare, i-am ajutat, iar acuma se uit la mine ca i cum a fi de pe alt lume. S-a uitat iar dup Forsyth, l-a vzut cum trece printre dou barci i dispare mai n vale. i sta, i-a zis cu inima strns, crede c snt un ticlos de informator. Ce i-a spus? l-a ntrebat Peter Marlowe. Nimic. Mi-a adic eu trebuie s s fac ceva pentru el. Snt prietenul tu. Las-m s te ajut. Nu-i destul c snt aici? Dar King nu mai vroia acum dect s se ascund. Forsyth i cu ceilali i rpiser prestana. l cuprindea spaima. Cci fr prestan se tia un om pierdut. Ne mai vedem noi, a mormit King. A salutat i a plecat n grab. Doamne, i plngea acum sufletul, nu m lsa s fiu un nimeni. Nu m lsa, Doamne! A doua zi deasupra lagrului s-a rotit un avion. Din burta lui s-au scurs nite pachete agate n paraute mici. Cteva lzi au czut n perimetrul lagrului. Cele care s-au rtcit n afara lagrului n-au mai fost cutate. Nimeni n-a vrut s ias din Changi. Aici se simeau n siguran. Mai putea s fie cine tie ce iretlic Roiau mutele, au mai murit civa oameni. nc o zi. S-au auzit apoi mai multe avioane care fceau turul 395

aeroportului. i-a fcut apariia n lagr un colonel plin, n uniform. Cu el erau civa doctori i sanitari. Au adus cu ei ceva medicamente. S-a auzit uruitul altor avioane care veneau la aterizare. Lagrul s-a umplut deodat de jeepuri, de vljgani cu igri de foi n gur, au mai venit patru doctori. Cu toii erau americani. S-au repezit drept la baraca americanilor, le-au fcut nu tiu ce injecii, le-au dat bidoane ntregi de suc de portocale, mncare, igri, i-au mbriat pe rnd, cci erau biei de-ai lor, nite eroi! I-au ajutat s urce n jeepuri i i-au dus spre poarta cea mare de la Changi, unde i atepta un camion. Peter Marlowe urmrea plin de uimire toat aceast desfurare de fore. Dar nu snt eroi, i zicea el descumpnit. Nici noi nu sntem. Am pierdut. Rzboiul nostru, sta de-aici, noi l-am pierdut. Ce, nu-i aa? Nu sntem eroi. Ba chiar deloc. Ca prin cea, l-a vzut i pe King. Prietenul lui. n fiecare zi ncercase s-i vorbeasc, dar de fiecare dat King se ferise de el. Mai trziu, i spunea mereu King. Acum am treab. N-a avut timp nici dup sosirea noilor americani. Iar acum Peter Marlowe sttea lng poart mpreun cu muli alii, urmrea plecarea americanilor, atepta s-i ia rmas bun de la prietenul lui, atepta cu rbdare ca s-i mulumeasc pentru bra, pentru, momentele n care au rs mpreun Printre cei prezeni se afla i Grey. Obosit de moarte, Forsyth sttea lng camion. I-a nmnat o list de nume ofierului american mai mare n grad. Pstrai originalul, domnule maior. Oamenii dumneavoastr snt trecui aici dup grad, arm i matricol. Mulumesc, i-a spus maiorul, un brbat solid, flcos, din trupele aeropurtate; a semnat cele cinci copii, i le-a dat napoi. Cnd sosesc ai votri? Peste vreo dou zile. Maiorul s-a uitat n jur i, a cta oar, l-a trecut un fior. Se pare c ai cam avea nevoie de ajutor. Nu se ntmpl s avei ceva medicamente n plus? Sigur. Avem un avion plin. Hai s facem aa: de ndat ce plec cu bieii mei de-aici, v trimit tot transportul cu jeepurile. V las un doctor i doi sanitari pn ce ajung ai votri. Mulumesc, s-a frecat Forsyth cu palma pe obraz ca s-i alunge oboseala. Avem mare nevoie. V semnez o chitan 396

pentru medicamente. SEAC70 are s-mi onoreze semntura. Mai d-le naibii de hrtii! V trebuie medicamente i le vei primi. C doar de aceea le-am adus! Maiorul s-a ntors la oamenii lui. Gata, sergent, toat lumea n camion, a ordonat el, apoi s-a apropiat de un jeep, a controlat dac targa e bine legat la locul ei. Ce prere ai, doctore? Pn n State l ducem noi, a ridicat doctorul privirea de la trupul inert, strns legat ntr-o cma de for, dar asta-i cam tot ce putem face. i-a pierdut minile definitiv, probabil ireversibil. Fir-ar s fie, a zis ostenit maiorul, fcnd un semn pe list n dreptul numelui lui Max. Cam nedrept, nu? Ceilali cum se prezint? a cobort el vocea. Nu prea bine. Mai toi au simptome de retragere n sine. Anxieti legate de viitor. Doar unul singur e ntr-o form fizic mcar pe jumtate acceptabil. Zu dac-mi dau seama cum de-au reuit s supravieuiasc i tia. Te-ai uitat n cldirea nchisorii? Sigur c am fost acolo. Am trecut doar aa, n grab. Dar mi-a fost de ajuns. Peter Marlowe urmrea posomort preparativele. i ddea seama c-l ntristeaz nu numai faptul c-i pleac prietenul. Era mai mult dect att. Era trist pentru c pleac americanii. ntr-un fel, se simea legat de ei, iar asta nu e bine, pentru c americanii snt strini. i cu toate acestea tia c nu se simise strin ct timp fusese n mijlocul lor. O fi invidie? se ntreba el acum. Gelozie? Nu, nu cred. Nu tiu de ce, dar am senzaia c pleac acas, iar pe mine m las aici. S-a dus mai aproape de camion n momentul n care au rsunat primele ordine i oamenii au nceput s se caere pe rnd n camion. Brough, Tex, Dino, Byron Jones III i toi ceilali, impozani n uniformele lor noi, proaspt scrobite, preau ireali. Vorbeau tare ntre ei, strigau, rdeau. Dar nu i King. Sttea ceva mai la departe. Singur. Peter Marlowe era bucuros c prietenul lui va fi iar printre ai si i i dorea din inim s-i mearg bine odat ntors acas. Sus n camion, biei!
South-East Asia Command Comandamentul (britanic) pentru Asia de sud-est (engl.).
70

397

Hai, urcai odat, ce mai ateptai Staia urmtoare: Statele Unite! Grey nu i-a dat seama c se afl lng Peter Marlowe. Spune lumea, a spus el cu ochii la camion, c i ateapt un avion care s-i duc direct n America. Curs special. Este oare posibil? Doar o mn de soldai i civa ofieri cu grade mici? Nici Peter Marlowe nu-l observase pe Grey. Acum s-a uitat lung la el, dispreuitor. Vai ce snob poi s fii, Grey, atunci cnd i dai arama pe fa! Grey s-a rsucit brusc spre el. A tu erai? Da, eu, a spus Peter Marlowe, fcnd semn cu brbia spre camion. Ei snt de prere c fiecare om conteaz, indiferent de De aceea le-au i dat un avion, numai pentru ei. Dac stai s te gndeti, nu-i deloc o idee rea. S nu-mi spui c i voi, tia din clasele superioare, ai ajuns, n sfrit, s pricepei c Las-o balt! Peter Marlowe s-a ndeprtat de el, scrbit. n dreptul camionului sttea sergentul, un tip vnjos, cu multe trese pe mneca tunicii i o igar de foi stins n colul gurii. Haide, urcai n camion, repeta el cu rbdare. King a rmas ultimul. Hai odat, urcarea! a mrit la el sergentul. King nu s-a micat din loc. Atunci, pierzndu-i rbdarea, sergentul i-a aruncat igara i a zbierat la el, artndu-l cu degetul: Tu de-acolo! Caporal! Mic-i fundul mai repede n camion! King i-a revenit din trans. Da, dom sergent. Scuzai, dom sergent! S-a urcat supus n campion i a rmas n picioare n vreme ce toi ceilali edeau pe banchete; n jurul lui oamenii vorbeau nfierbntai ntre ei, dar nu cu el. Nimeni nu-l bga n seam. S-a inut de bordul camionului cnd acesta a luat-o din loc, strnind un nor de praf peste Changi. Peter Marlowe s-a repezit dup camion cu mna ridicat ca s-i fac semn prietenului. Dar acesta nu s-a mai uitat napoi. Nici n-a ntors capul. Deodat, Peter Marlowe s-a simit foarte singur acolo, lng poarta mare de la Changi. 398

S-a meritat s-o vd i pe-asta, jubila alturi Grey. Peter Marlowe s-a ntors scurt spre el. Pleac de-aici c te pocnesc! Mi-a mers la inim s-l vd plecnd aa. Hei, tu, caporal, mic-i fundul mai repede n camion! a repetat Grey cu o lucire maliioas n ochi. Ca o lepdtur ce e! Peter Marlowe nu-i amintea ns dect de King cel adevrat. Nu fusese mpratul cel care a murmurat supus: Da, dom sergent. Nu, nu mpratul. Acela fusese alt om, zmislit n pntecul lagrului de la Changi, nutrit i crescut n ambiana de la Changi. Ca un ho ce e! a repetat Grey, apsnd voit cuvintele. Peter Marlowe i-a strns pumn mna stng, cea druit de King. i-am mai spus, pentru ultima oar! i-a repezit pumnul n falca lui Grey, aruncndu-l ct colo, dar Grey s-a inut pe picioare i, la rndul lui, s-a aruncat asupra lui Peter Marlowe. Cei doi s-au ncierat de-a binelea cnd, deodat, s-a ivit ca din pmnt Forsyth. ncetai! De ce naiba v-ai luat la btaie? Din nimic, i-a rspuns Peter Marlowe. Ia mna de pe mine! a rcnit Grey, smulgndu-i braul din ncletarea lui Forsyth. Nu te bga! Dac v mai prind c facei scandal, v consemnez pe amndoi la barac! a ridicat tonul Forsyth i abia atunci a observat cu stupoare c ambii btui poart nsemne de cpitan. Ar trebui s v fie ruine. Ofieri i v luai la btaie ca rcanii! Plecai de-aici, imediat! Rzboiul s-a terminat, de cte ori s v spun? S-a terminat oare? a mrit Grey. L-a mai fulgerat o dat cu privirea pe Peter Marlowe i a plecat de acolo. Ce-avei de mprit? a ntrebat Forsyth. Peter Marlowe rmsese cu privirea pierdut n zare. Camionul nu se mai vedea. Dumneata n-ai cum s nelegi, i-a rspuns ncet Peter Marlowe. I-a ntors spatele, a plecat i el. Forsyth l-a urmrit ndelung cu privirea. Poi s-mi repei chestia asta de un milion de ori, i-a zis el exasperat. Adevrul e c nu pricep nimic din ce se petrece aici. 399

A revenit la marea poart de la Changi. Ca de obicei, erau acolo mai muli prizonieri tcui care se uitau prin gardul de srm ghimpat. Tot ca de obicei, poarta era pzit. Dar n loc de japonezi sau coreeni, paza era acum asigurat de ofieri. Chiar n ziua sosirii sale, Forsyth a dispus retragerea gardienilor i instalarea unei grzi formate din ofieri care s vegheze asupra securitii lagrului i s nu permit ieirea nimnui. Precauiune inutil, pentru c nimeni nu a ncercat s fug. Nu mai pricep nimic, i repeta n gnd Forsyth, sfrit de oboseal. N-are sens. Nimic din ce-i aici n-are sens. Abia atunci i-a reamintit c n-a raportat nimic despre comportamentul suspect al americanului, caporalul acela Avusese attea pe cap nct amnuntul i scpase cu totul din minte. Ce s-i faci, a uitat, iar acum era prea trziu. i-a amintii atunci c maiorul american urmeaz s mai revin. Bun, i-a zis, am s-i spun lui. N-au dect s se descurce ntre ei. Dou zile mai trziu au sosit i ali americani. n fruntea lor era un general adevrat. Precum regina albinelor, era nconjurat de stoluri de fotografi, reporteri i aghiotani. Generalul a fost dus n bungalovul comandantului de lagr. Peter Marlowe, Mac i Larkin au primit ordin s se prezinte i ei acolo. Generalul a luat n mn casca de la radio i s-a prefcut c ascult. Aa e bine, nu micai, domnule general! nc o poz i gata! L-au mpins mai n fa pe Peter Marlowe, i-au spus s se aplece deasupra aparatului, ca i cum i-ar explica generalului cum funcioneaz. Nu aa nu vi se vede faa. Aa da, se vd mai bine i oasele. Sam, lumina! Mult mai bine. n noaptea aceea ntregul Changi a fost terorizat de cea de-a treia, ultima i cea mai sinistr dintre spaime. Frica zilei de mine. Acum tiau toi cei din Changi c rzboiul s-a terminat cu adevrat. Erau silii s priveasc viitorul n fa. Viitorul din afara mprejmuirilor de la Changi. Viitorul ncepea acum. Chiar acum! i atunci cei din Changi s-au retras n ei nii. n alt parte nu mai aveau unde s evadeze. i nici s se ascund. Nicieri, numai n interiorul fiinei. Iar acolo, n adncuri, slluia groaza. 400

Flota aliat a sosit, n sfrit, la Singapore. Au aprut la Changi o mulime de ali strini. Atunci s-a pornit o ploaie de ntrebri. Numele i prenumele, gradul, numrul matricol, unitatea? Unde ai luptat? Cine a murit? Cine a fost ucis n lupt? Ce ne putei spune despre atrociti? De cte ori ai fost btut? Ai fost de fa cnd a fost spintecat cineva cu baioneta? Nu? Imposibil! Mai gndete-te, biete. Pune-i creierii n micare! Adu-i aminte! Ci au murit? i pe vapor? Trei, patru, cinci? De ce? Cine a mai fost acolo? Ci au mai rmas n via din unitatea dumitale? Zece? i din regiment? Bun, aa mai merge. Acum spune cum au murit ceilali. Da, cu amnunte! A, i-ai vzut cu ochii dumitale cnd au fost sfrtecai cu baionetele? Trei la Trectoarea Pagodei? A, da, pe calea ferat! Da. tim despre asta. Ce mai poi aduga? Ct mncare primeai? Anestezice? Scuze, sigur c da, am uitat. Holer? Da, tim totul despre lagrul numrul trei. Ce tii despre lagrul numrul paisprezece? Cel de la frontiera dintre Birmania i Siam. Acolo au murit cteva mii, nu-i aa? Odat cu ntrebrile, cei din afar au venit i cu prerile lor. Veteranii din Changi i auzeau cum i optesc unul altuia, pe furi: L-ai vzut pe la? Nu, zu, aa ceva nu se poate! Uite-l cum umbl gol-puc! n public! Ia uit-te acolo! E unul care-i face nevoile n vzul lumii! Tu-l vezi c nu folosete hrtie? Doar se cltete cu ap! Dumnezeule; toi fac la fel! Uite ce murdrie e-n patul sta! Doamne, e plin de plonie! n ce hal au putut s decad oamenii tia ca porcii, mai ru ca animalele! tia ar trebui dui direct la casa de nebuni! Sigur, japonezii snt de vin, dar, oricum, ar fi mai bine s-i nchid pe toi. Ai zice c nici nu-i dau seama ce e bine i ce e ru! Uit-te la ei cum nfulec mizeria aia! Zu dac mai pricep, le dai pine i cartofi, iar ei vor orez! Abia atept s ajungem iar pe vapor. Trebuie s-i ducem 401

acas pe amrii tia. Afl c aa ceva nu vezi de dou ori n via. S tii c surorile i asum nite riscuri venind ncoace. Prostii, nu le face nimeni nimic. Unele au venit doar s cate gura. Pe cinstea mea, uit-te la aia, ce bucic fain! mi vine grea cnd vd cum se uit prizonierii la ele! O dat cu ntrebrile i cu prerile, cei de afar au adus i rspunsuri. A-a, cpitanul de aviaie Marlowe? Da, am primit rspuns telegrafic din partea Amiralitii. Cpitanul Marlowe din marina militar este -, m tem c tatl dumitale a murit. Czut la datorie pe ruta Murmansk. La 10 septembrie 1943. mi pare ru. Urmtorul! Cpitanul Spence? Da. Avem o groaz de scrisori pentru dumneavoastr. Le putei lua de la corpul de gard. A, da. Soia dumneavoastr i copilul au murit la Londra, ntr-un bombardament. n ianuarie anul acesta. Regret. O rachet V-2. ngrozitor. Urmtorul! Locotenent-colonelul Jones? Da, domnule colonel. Plecai mine, cu primul transport. Toi ofierii superiori pleac n aceeai zi. Bon-voyage!71 Urmtorul! Maiorul McCall? A, da, v-ai interesat de soarta soiei i copilului. Un moment, s vedem. S-au mbarcat pe nava Empress of Shropshire, nu? Vaporul a plecat din Singapore la 9 februarie 1942? Regret, nu avem tiri, tim numai c a fost scufundat undeva, n largul insulei Borneo. Snt zvonuri c ar exista supravieuitori, ns nu se tie precis dac snt i unde s-ar putea afla. Va trebui s mai avei rbdare. Se aude c snt lagre de prizonieri peste tot, n Celebes72, n Borneo Mai avei rbdare. Urmtorul! A, domnul colonel Smedly-Taylor? mi pare ru, am tiri cam rele. Soia dumneavoastr a fost ucis ntr-un bombardament. Acum doi ani. Fiul mai mic, maiorul de aviaie P. R. Smedly-Taylor VC73 a fost dat disprut n timpul unei misiuni de zbor asupra Germaniei n patruzeci i patru. Cellalt fiu, John, se afl n prezent la Berlin, n cadrul forelor de ocupaie. Avei
71 72

Cltorie plcut (fr.). Vechea denumire a insulei Sulawesi, Indonezia. 73 Victoria Cross, cea mai nalt distincie militar britanic.

402

aici adresa lui. Gradul? Locotenent-colonel. Urmtorul! Colonelul Larkin? De australieni, s tii, se ocup altcineva. Urmtorul! Cpitanul Grey? Da, vedei, e ceva mai dificil. tii, ai fost dat disprut n patruzeci i doi. M tem c soia dumneavoastr s-a recstorit. Dnsa, -, avei aici adresa ei actual. Nu, nu tiu, domnule cpitan. Va trebui s v interesai la Ministerul Justiiei. M scuzai, dar aspectele juridice m depesc. Urmtorul! Cpitanul Ewart? A, da, din regimentul de Malaya? Da, sigur. Snt bucuros s v pot comunica faptul c soia i cei trei copii snt bine-sntoi. Se afl n lagrul Cha Song din Singapore. Da, v asigurm transportul chiar azi dup-amiaz. Scuzai? Nu, asta n-o mai tiu. n raport figureaz trei, nu doi copii. S-ar putea s fie o greeal. Urmtorul! Ieeau acum mai muli oameni la scldat. Dar zona din afara lagrului le mai trezea nc team i erau bucuroi s revin acas. Sean a ieit i el pe plaj. A cobort spre rm mpreun cu ceilali, avea n mn o legturic. Cnd au ajuns pe plaj, Sean s-a desprins de grup, iar unii, cei mai muli, s-au pus s rd batjocoritor pe seama pervertitului care se ruineaz s se despoaie ca toi ceilali. Pederast! Poponar! Homo! Sean a mers de-a lungul malului pn i-a gsit un loc linitit, unde nu li se mai auzeau glasurile. i-a scos pantalonii scuri i cmaa, i-a pus pe el sarongul de sear, sutienul umplut cu vat, portjartierul, ciorapii de mtase, i-a aranjat prul, s-a machiat frumos. Cu grij, cu foarte mult grij. Iar cnd s-a ridicat n picioare, fata era plin de ncredere, fericit. i-a pus pantofii cu toc i a intrat ncet n mare. Marea a primit-o binevoitoare i i-a fcut somnul lin, iar mai trziu, cu vremea, i-a mistuit straiele i trupul i timpul n ua barcii lui Peter Marlowe sttea un maior. Pieptul tunicii i era plin de nsemne de decoraii; prea nc foarte tnr. i-a rotit privirea prin barac, observnd fiinele dezgusttoare care zceau pe priciuri, se schimbau de haine, fumau sau se pregteau s mearg la duuri. I s-au oprit ochii asupra lui Peter 403

Marlowe. Ce dracu te zgieti ca boul? a ipat la el Peter Marlowe. Mie s nu-mi vorbeti aa! Snt maior i Nu-mi pas nici dac-ai fi Isus Cristos! Iei afar de-aici! Afar! Ia poziie de drepi! Te dau la curtea marial! s-a stropit maiorul cu ochii holbai, asudat. Ar trebui s-i fie ruine, cu fusta aia pe sta-i sarong Ba e fust! n halul sta, pe jumtate gol! Aa credei voi, prizonierii, c vi se permite orice? Ei bine, nu e cazul! Am s te-nv eu s respeci Dintr-un salt, Peter Marlowe a fost la u cu un cuit n mn, a plimbat ncet lama pe sub nasul maiorului. Dispari de-aici, c altfel zu c-i tai beregata Maiorul s-a evaporat. Ia-o mai uurel, Peter, a mormit Phil. Vezi c ne bagi pe toi la ap. De ce s se holbeze aa la noi? De ce? Ce naiba-i de vzut? a strigat Peter Marlowe. Nimeni n-a mai zis nimic. A intrat atunci n barac un doctor cu nsemnul de Cruce Roie la bra, a intrat n grab, dar prefcndu-se c nu se grbete deloc, i-a zmbit lui Peter Marlowe. Nu-i dai nici o atenie, a fcut el cu mna n direcia maiorului care se ndeprta cu pas sltat. De ce naiba v chiori toi la noi? Ia o igar i linitete-te. Doctorul prea destul de drgu i blnd, dar era unul dintre cei venii din afar i deci nu se putea avea ncredere n el. Ia o igar i linitete-te! Asta-i tot ce tii s spunei! a urlat Peter Marlowe. Am ntrebai: de ce v zgii toi aa la noi? Doctorul i-a aprins o igar i s-a aezat pe un pat, regretnd de ndat c a fcut-o pentru c tia c toate paturile snt contaminate. Dar el dorea sincer s le dea ajutor. Am s ncerc s v explic, a rostit el cu glas potolit. Cu toii ai suferit mai mult dect se poate suferi i ai ndurat mai mult dect se poate ndura. Sntei nite schelete umbltoare. Pe fee nu vi se mai vd dect ochii, iar n ochi avei o privire, s-a oprit el o clip, cutndu-i cuvintele, pentru c i ddea seama c au nevoie de ajutor, de grij i blndee. Nu tiu prea bine cum s-o 404

caracterizez. O privire furiat nu, nu acesta este cuvntul potrivit, i nici fric nu este. Fapt este c avei cu toii aceeai privire n ochi. i sntei n via cnd, dup toate regulile, ar trebui s fii mori. Noi nu tim de ce n-ai murit i cum de-ai putut supravieui v am n vedere pe voi, cei de aici De ce tocmai voi? Noi, cei din afar, ne uitm aa la voi pentru c ne fascinai Ca la nite ciudenii de blci, nu? Chiar aa, a confirmat calm doctorul. E i acesta un fel de a spune, dar Zu dac nu-l tai pe urmtorul dobitoc care vine s se uite la mine ca la maimue! Ei, gata acum, a ncercat doctorul s-l mbuneze. Luai pilulele astea. Au s v calmeze Peter Marlowe i-a zburat tabletele din mn. N-am nevoie de pilulele voastre! Tot ce vreau e s m lsai n pace! i a ieit n fug din barac. Baraca americanilor era goal. Peter Marlowe s-a aruncat cu faa-n jos pe patul mpratului i a plns ndelung. La revedere, Peter, a spus Larkin. La revedere, colonele. La revedere, Mac. S ai noroc, biete! inem legtura. Larkin a dat mna cu amndoi i s-a ndreptat spre marea poart de la Changi, unde ateptau camioanele s-i duc la vapoare pe ultimii dintre australieni. Acas. Cnd eti programat, Peter? a ntrebat Mac dup ce Larkin nu s-a mai vzut. Mine. Dar tu? Plec chiar acum, dar rmn n Singapore. N-are rost s iau vaporul pn nu tiu sigur ncotro. nc n-ai tiri? Nu. Ar putea s fie oriunde, prin arhipelag. Dar dac ea i cu Angus n-ar mai fi n via, cred c a ti. Undeva, aici, i-a dus Mac mna la piept, apoi, cu un gest reflex, i-a pipit rania ca s se conving nc o dat c rezerva secret, cutia de sardele, e n siguran. Mi-a ajuns zvonul c ntr-unul dintre lagrele din Singapore snt cteva femei care au fost mbarcate pe 405

Shropshire. Poate c vreuna dintre ele tie ceva sau mi-ar putea da un indiciu. Dac am s-i mai pot gsi vreodat. Mac arta mbtrnit i plin de zbrcituri, dar nc foarte puternic. I-a ntins mna. Salamat. Salamat. Puki mahlu! Senderis, a spus Peter Marlowe. Nu se sinchisea c are ochii scldai n lacrimi i nici nu-i era ruine. Nici Mac nu se ruina de lacrimile lui. Poi s-mi scrii post restant la Banca din Singapore, biete. Aa am s fac. Noroc, Mac. Salamat! Peter Marlowe a rmas la ntretierea drumurilor din lagr, privindu-l din urm cum urc povrniul. n vrful colinei Mac s-a oprit i i-a fcut semn cu mna. Peter Marlowe i-a rspuns i n momentul urmtor Mac a disprut n mulime. De-acum Peter Marlowe a rmas singur. Ultima diminea la Changi. A mai murit un om. Unii din ofierii din baraca numrul aisprezece plecaser deja. Cei mai grav bolnavi. Peter Marlowe zcea n patul lui, sub pologul de nari, pe jumtate adormit. n jurul lui unii se trezeau, se sculau, njurnd ncetior, se duceau s-i fac nevoile. Barstairs sttea n cap, fcea yoga, Phil Mint se scobea n nas cu o mn i prindea mute cu cealalt, partida de bridge era deja n plin desfurare, Myner fcea game pe o claviatur imaginar. Thomas suduia de mama focului c iar ntrzie dejunul. Ce zici, Peter? a ntrebat Mike. Peter Marlowe a deschis ochii, l-a studiat cu atenie. Tot ce pot s spun e c ari mai altfel. Mike s-a frecat pe buze cu dosul palmei. Parc-a fi gol, a zis, privindu-se n oglind, apoi a ridicat din umeri. Ei bine, am ras-o i gata! Hei, frailor, vine masa! a strigat Spence. Ce e azi? Fulgi de ovz, pine prjit, marmelad, ou jumri cu slninu, ceai. Unii se plngeau c poriile snt prea mici, alii c snt prea mari. 406

Peter Marlowe a luat nite jumri i ceai. A amestecat oule cu o mn de orez pe care o pstrase din ziua precedent i a mncat totul, cu mult plcere. A ridicat ochii din farfurie tocmai n momentul n care Drinkwater ddea buzna pe u. A, Drinkwater, l-a oprit el. mi acorzi un minut? Cum s nu, sigur. Drinkwater era surprins de subita amabilitate a lui Peter Marlowe. Dar nu-i arta ochii albatri, splcii, de team s nu-i trdeze ura nempcat pe care i-o purta lui Peter Marlowe. ine-te tare, Theo, i-a zis. Luni de zile ai tiut s te stpneti. N-o s te scapi chiar acum. Doar cteva ore i ai s i-l poi terge din minte i pe el, i pe toi ceilali nesuferii. Lyles i Blodger n-aveau nici un drept s m ispiteasc. Da, nici un drept. S-au ales cu ce au meritat. i aminteti de pulpa de iepure pe care ai furat-o? Lui Drinkwater i-au scprat ochii. Cum ce vrei s spui? n patul de pe partea cealalt, Phil s-a oprit din scrpinat i s-a uitat curios la ei. Ei, Drinkwater, ce mai conteaz, a spus Peter Marlowe. Mie acum nu-mi mai pas. i de ce naiba s-mi pese? Rzboiul s-a terminat, am scpat de toate. Dar tu i aminteti de pulpa aia de iepure, nu-i aa? Drinkwater nu i-a mai ridicat privirea. Ce, ce vrei s spui? Nu, nu-mi amintesc, a mormit el. Dar abia s-a inut s nu spun: Un deliciu a fost, o minune! S tii c n-a fost iepure. Aa? mi pare ru, Marlowe n-am nimic de-a face cu chestia asta. Nu tiu nici azi cine i-a luat mncarea, dac i-a luat-o cineva i spun eu ce-a fost, a rostit rar Peter Marlowe, savurnd momentul. A fost carne de obolan. Carne de o-bo-lan! Foarte amuzant, a rs sarcastic Drinkwater. Ba chiar obolan a fost! Garantat! Am prins un obolan. Era mare i pros, plin de bube. Mi-am zis atunci c-o fi ciumat. Drinkwater strngea din flci, i tremura brbia. Phil i-a fcut voios cu ochiul lui Peter Marlowe. Aa e, printe. Era cam bubos. Am fost de fa cnd s-a apucat Peter s-l jupoaie i Brusc, Drinkwater a vrsat drept peste uniforma lui cea nou 407

i curat. A fugit apoi afar, a mai vomitat i acolo. Peter Marlowe a izbucnit n rs. Curnd toat baraca era ntr-un hohot. O, Doamne, a spus Phil, tergndu-i lacrimile. Recunosc cinstit, ai fost la nlime, Peter. Grozav idee. Cum de i-a venit n minte s-i spui c-a fost obolan? Formidabil! I-ai pltit-o cu vrf i ndesat! Dar a fost cu adevrat carne de obolan, a protestat Peter Marlowe. Am lsat-o special acolo ca s mi-o fure. Da, sigur, evident, l-a aprobat n glum Phil, apucndu-se iar s prind mute. Cnd faci un banc bun, nu-i mai repei poanta. Oricum, ai fost de pomin! Peter Marlowe i-a dat seama c n-o s-l cread. N-a mai insistat. Nu-l crede nimeni, dect dac le arat ferma O, Doamne! Ferma! A simit c i se ntoarce stomacul pe dos. i-a mbrcat uniforma cea nou. Pe epolei avea tresele de cpitan de aviaie. Pe piept, n partea stng, insigna de pilot. S-a uitat lung la toat averea lui: patul, pologul de nari, salteaua, ptura, sarongul, o cma zdrenuit, o pereche de pantaloni scuri, rupi i ei, dou perechi de galeni, cuitul, lingura i trei gamele de aluminiu. Le-a fcut grmad pe toate, le-a scos afar i le-a dat foc. Hei, acela scuzai, domnule cpitan, i-a spus un sergent. E periculos s facei focul acolo. Sergentul era unul dintre cei din afar, dar Peter Marlowe nu se temea de ei. De-acum nu-i mai inspirau nici o fric. terge-o! l-a repezit Peter Marlowe. Dar, dom cpitan i-am spus s-o iei dracului din loc! Neles, dom cpitan. Sergentul l-a salutat, iar Peter Marlowe s-a simit foarte mulumit c i-a pierit spaima fa de cei din afar. I-a rspuns la salut, dar ndat i-a prut ru pentru c nu avea chipiul pe cap. A, unde naiba mi-e chipiul? a ncercat el s-i acopere greeala. Intrnd n barac, a avut o clip senzaia c iar i revine frica de cei din afar. Dar i-a nfrnat pornirea, jurndu-i n gnd: N-are s-mi mai fie fric. Niciodat! i-a gsit chipiul i cutia de sardele. i-a ascuns cutia n buzunar, a cobort treptele barcii, a pornit pe poteca din preajma gardului de srm ghimpat. Lagrul era acum aproape golit de lume. Ultimele contingente de trupe britanice urmau s 408

plece n aceeai zi, cu acelai convoi. Evacuarea lua sfrit. La mult vreme dup plecarea australienilor, o venicie dup plecarea americanilor. Asta era, ns, de ateptat. Sntem cam leni, dar temeinici. S-a oprit n dreptul barcii americanilor. Pnza care acoperea opronul flutura trist, micat de o adiere venit din trecut. Pentru ultima dat, Peter Marlowe a intrat n barac. Mai era cineva acolo. Grey. Spilcuit, n uniform. Ai venit s revezi locul marilor victorii? a ntrebat Grey pe un ton otrvit. E i sta un fel de a spune, a dat din cap Peter Marlowe, rsucindu-i o igar i strngnd cu grij frmiturile n tabacher. Numai c acum rzboiul s-a sfrit. Sntem egali, tu i cu mine. Asta cam aa e, a rnjit Grey, avea acum privirea fix, ca de arpe. Te ursc, s tii! l ii minte pe Dino? Ce-i cu el? A fost informatorul tu, nu-i aa? Cred c acum nici nu mai conteaz dac recunosc. mpratul tia totul despre Dino. Nu te cred. Dino i furniza informaii la ordinul lui. Al mpratului! a rs Peter Marlowe. Mini! De ce te-a mini? a ncetat brusc din rs Peter Marlowe. Acum s-a terminat cu minciuna. Gata, s-a sfrit. Dar s tii c Dino te informa numai la ordin, i aminteti c ntotdeauna ai ntrziat numai cu puin? Dar ntotdeauna. O, Doamne, i-a zis n gnd Grey. Da, da, acum mi dau seama. Peter Marlowe trgea linitit din igar. mpratul a ajuns la concluzia c, dac nu eti n stare s obii informaii, vei cuta s-i procuri un informator. Aa c i l-a oferit el. Deodat, Grey s-a simit obosit. Foarte obosit. Multe lucruri snt greu de priceput. Multe i ciudate. Atunci a observat zmbetul batjocoritor de pe buzele lui Peter Marlowe i a explodat n el toat amrciunea adunat de atta vreme. A lovit slbatic cu piciorul n patul mpratului, risipind pe jos lucrurile care mai erau acolo. Foarte ingenios! Dar, pn la urm, l-am vzut pe King 409

readus la dimensiunea lui real i aa am s te vd i pe tine. Pe tine i toat tagma voastr! Chiar aa? De asta poi fi sigur! Te aranjez eu cumva, chiar dac e s lupt toat viaa pentru asta. Iar la urm ai s fii nfrnt. Norocul nu ine la nesfrit! Aici nu-i vorba de noroc. Grey i-a ndreptat degetul acuzator spre Peter Marlowe. Te-ai nscut cu noroc. Ai avut noroc i la Changi. i-ai salvat pn i frma de suflet sucit pe care-o ai n tine! Ce vrei s spui? i-a mpins mna la o parte Peter Marlowe. Stricciune. Depravare moral. Ai scpat doar n ultimul moment. Dac mai stteai doar cteva luni n preajma lui King, te-ai fi schimbat pentru totdeauna, ncepusei deja s fii un mare mincinos i trior ca i el. N-a fost un om ru i n-a triat pe nimeni. Tot ce-a fcut a fost s se adapteze la mprejurri. Totul se destram atunci cnd toat lumea se ascunde n spatele unor asemenea pretexte. Mai exist pe lume i precepte morale. Peter Marlowe i-a aruncat igara pe jos, a stlcit-o sub talp. Mie s nu-mi spui c preferi s fii mort cu virtuile tale cu tot dect s trieti cu gndul c ai mai fcut i unele mici compromisuri. Mici? a rs rguit Grey. Ai vndut tot ce-aveai. Onoare, probitate, mndrie toate astea pentru un baci din partea ultimului nemernic din toat pduchelnia asta! Dac stai s te gndeti, mpratul avea un sim al onoarei destul de dezvoltat. ntr-o privin, ns, ai dreptate. E adevrat c m-a schimbat. Mi-a demonstrat c omul este om, indiferent de condiie. Contrar tuturor normelor care mi-au fost bgate n cap. Aa c am greit atunci cnd te-am luat n rs pentru lucruri care nu-i aparin. De asta mi pare ru, sincer. Dar nu-mi cer scuze pentru faptul c te dispreuiesc, la fel de sincer, ca om. Cel puin eu nu mi-am vndut sufletul! Uniforma lui Grey era acum ptat de sudoare. Privirea i era ncrcat de ur. Dar n sinea lui era sugrumat de ruine. i cum a amine cu Smedly-Taylor? se ntreba el acum chinuit. Nu-i oare adevrat c m-am vndut i eu? Aa e, m-am vndut. Dar cel puin tiu c am fcut o fapt greit. tiu asta. tiu i de ce am fcut-o. Mi-a fost ruine de mediul n care m-am nscut, am vrut 410

s promovez n alt categorie social. n clasa din care faci parte tu, Marlowe. n cadrul armatei asta devine posibil. V nchipuii c-i avei pe toi la mn, a zis el cu voce tare, dar nu mai dureaz mult, zu c nu mai ine. Ne scoatem noi prleala, eu i cei ca mine. N-am fcut noi rzboiul ca s fim clcai n picioare mai departe. Ne socotim noi! Noroc i baft! Grey i-a inut rsuflarea ca s nu explodeze din nou. i-a descletat cu greu pumnii strni, i-a ters sudoarea care-i intra n ochi. Dar cu tine nici nu merit s m bat. Eti mort! Marele necaz este c sntem amndoi n via. Grey a pornit ncet spre u. S-a mai oprit o dat n capul scrii. De fapt, pentru un lucru trebuie s v fiu recunosctor, mpratului i ie, a rostit el cu venin. Ura fa de voi doi este cea care m-a inut n via. i a plecat fr s se mai uite napoi. Peter Marlowe i-a ndreptat privirea spre jungl, dincolo de lagr, apoi i-a plimbat-o iar prin barac, peste lucrurile rvite care-i aparinuser cndva lui King. A luat de jos castronul de tabl din care mncase cndva ou i a bgat de seam c era deja acoperit de un strat gros de praf. Cu gesturi absente, furat de gnduri, a pus masa la loc n picioare, a aezat castronul pe ea. Gndul l ducea acum la Grey i la mprat, la Samson i la Sean, la Max i la Tex, se ntreba unde o fi acum nevasta lui Mac, se ntreba dac i Nai n-a fost dect un vis, la fel ca i generalul, ca i cei din afar, ca i cei de-acas, ca i nsui lagrul de la Changi. M ntreb i tot m-ntreb, i zicea acum neajutorat. Este oare ru s te adaptezi! S supravieuieti? Ce a fi fcut dac eram n locul lui Grey? Ce ar fi fcut Grey dac era n locul meu? Ce e bine i ce este ru? i atunci, chinuit, Peter Marlowe i-a dat seama c singurul om care i-ar fi putut, eventual, da un rspuns, a pierit n mrile ngheate de pe ruta de Murmansk. i-a plimbat ochii peste lucrurile care ineau de-acum de trecut: masa pe care-i sprijinise cndva braul, patul n care i revenise n simiri, banca pe care ezuse odinioar alturi de King, scaunele pe care rseser mpreun, acum nvechite i npdite de mucegai. 411

ntr-un col era un teanc de dolari japonezi. A luat banii de jos i s-a uitat ndelung la ei. Pe urm a lsat hrtiile s cad, una cte una. Pe msur ce se aterneau pe podea erau cotropite de mute; la fiecare bancnot mutele se ridicau roi i iar se aezau la loc. Peter Marlowe s-a mai oprit o dat n u. La revedere, s-a adresat el tuturor lucrurilor care aparinuser prietenului su. Rmnei cu bine, v mulumesc. A ieit din barac i a strbtut tot drumul n lungul cldirii nchisorii pn a ajuns la convoiul de camioane care atepta cu rbdare la poarta cea mare de la Changi. Forsyth sttea lng ultimul camion, bucuros dincolo de nchipuire c, n sfrit, i ncheia misiunea. Era epuizat, iar n ochi avea stigmatul nedezminit al locului Changi. A dat ordinul i convoiul s-a pus n micare. S-a urnit primul camion, pe urm al doilea i al treilea, au plecat pe rnd din Changi toate camioanele. O singur dat a ntors Peter Marlowe capul. Cnd era de-acum departe. Cnd punctul Changi arta ca o perl ntr-o scoic de smarald, alb-albstrui sub nframa cerului tropical, cnd Changi se profila doar pe un vrf de colin, nconjurat de o centur de verdea, iar mai departe verdele junglei se topea n azuriul mrii i marea se pierdea n nesfritul zrii. i atunci, abia atunci, n-a mai privit nici el napoi. n noaptea aceea n-a mai rmas nimeni n Changi. Doar insectele. i obolanii. Erau tot acolo. Sub barac. Muli au murit, uitai de cei care-i ntemniaser. Dar cei mai puternici dintre ei mai triau nc. Adam trgea de plasa de srm ca s ajung la hrana de dincolo de cuc, lupta cu aceeai nverunare cu care luptase nc de la nceput, de cnd se afla acolo. i pn la urm, rbdarea i-a fost rspltit. S-a nruit o margine a cutii, iar el s-a npustit asupra hranei vii i a devorat-o. S-a mai odihnit i, cu puteri nzecite, s-a apucat s trag iar de srm pn i-a croit drum n alt cuc i s-a hrnit cu carnea pe care a gsit-o acolo. I-a venit i Eva n preajm, iar el s-a dat ei i ea lui i au dat mpreun lupta pentru hran. Mai trziu s-a nruit o ntreag latur a traneei, s-au spart atunci multe cuti, cei vii s-au hrnit din cei mori, cei slabi au czut prad celor puternici, pn ce toi 412

cei rmai n via au ajuns s fie la fel de viguroi. i atunci s-au btut intre ei n cutarea hranei. i Adam fcea legea, cci el era mpratul. Pn n ziua n care l-a prsit voina de a mai fi mprat. i a pierit atunci, prad altuia mai puternic. Iar cel mai puternic era ntotdeauna mprat i nu numai prin for, ci mprat prin viclenie i noroc i for, toate la un loc. Printre obolani.

413

414