Sunteți pe pagina 1din 2

Plain English translation of John Donnes

Meditation 17
Maybe the bell rings for someone so sick or so deluded that he doesn't
Perchance he for whom this bell tolls may be so ill, as that he _____________________________________________________________________________
even recognize that the bell is ringing in his demise. Perhaps I am that
_____________________________________________________________________________
knows not it tolls for him; and perchance I may think myself
deluded person, thinking myself to be much better off. Others see me in
so much better than I am, as that they who are about me, and _____________________________________________________________________________
see my state, may have caused it to toll for me, and I know
_____________________________________________________________________________
reality,
know I am ill, and have caused the bell to signal my own death, but
not that.
I _____________________________________________________________________________
am ignorant of it.

The church is Catholic, universal, so are all her actions; all


that she does belongs to all. When she baptizes a child, that
action concerns me; for that child is thereby connected to
that body which is my head too, and ingrafted into that body
whereof I am a member.

_____________________________________________________________________________
My church, headed by the pope, is all-encompassing, and everything
the church does affects us and concerns us all. When a child is admitted
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
through
a water ritual into the church, I feel it because the child is now
connected,
as I am, to the body of the church, she is part of that body of
_____________________________________________________________________________
believers that I am a member of.
_____________________________________________________________________________

And when she buries a man, that action concerns me: all
mankind is of one author, and is one volume; when one man
dies, one chapter is not torn out of the book, but translated
into a better language; and every chapter must be so
translated;

_____________________________________________________________________________
Again, should the church give a funeral for a believer, I feel it as well,
because
we are connected not only by the church, but by our Creator,
_____________________________________________________________________________
for all men are created by one Maker, and as such, are part of the same
_____________________________________________________________________________
creation, be it called a body, or a book. If a book, when a man dies and
_____________________________________________________________________________
is received by God, the chapter of his life is not torn or ruined, but is
_____________________________________________________________________________

God employs several translators; some pieces are translated


by age, some by sickness, some by war, some by justice; but
God's hand is in every translation, and his hand shall bind up
all our scattered leaves again for that library where every
book shall lie open to one another.

_____________________________________________________________________________
God uses different tools to 'upgrade' us or to transform our bodies. Some
_____________________________________________________________________________
agents he uses are age, or illness, or war, some even by justice, but
_____________________________________________________________________________
whatever tool is used, it is used by God, and he will likewise take all the
scattered pages together in a new book, putting it in his great book
_____________________________________________________________________________
collection,
where all our lives' chapters are laid open together.
_____________________________________________________________________________

As therefore the bell that rings to a sermon calls not upon the
preacher only, but upon the congregation to come, so this
bell calls us all; but how much more me, who am brought so
near the door by this sickness.

_____________________________________________________________________________
Just like the bell that rings to call us to a service does not ring for the
pastor
but for the flock of believers also, so does the bell of death ring, at
_____________________________________________________________________________
different times, but it rings for us all. It calls me especially at this time, as
_____________________________________________________________________________
I am so near death due to this sickness that is upon me.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

There was a contention as far as a suit (in which both piety


and dignity, religion and estimation, were mingled), which of
the religious orders should ring to prayers first in the
morning; and it was determined, that they should ring first
that rose earliest.

_____________________________________________________________________________
There was an argument that almost went to a suit (in which religious
devotion and human pride were mixed) about which of the deacons
_____________________________________________________________________________
or order of priests should ring first for prayers. And they decided that the
_____________________________________________________________________________
earliest waker would ring first.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

If we understand aright the dignity of this bell that tolls for


our evening prayer, we would be glad to make it ours by
rising early, in that application, that it might be ours as well
as his, whose indeed it is. The bell doth toll for him that thinks
it doth; and though it intermit again, yet from that minute
that that occasion wrought upon him, he is united to God.

If we understand the respect that is due to our prayer bell, even when it
_____________________________________________________________________________
rings in the evening, we should be anxious to make the respect our own
_____________________________________________________________________________
by waking early, because the early waker would get the blessings. The
_____________________________________________________________________________
bell rings for the man who wants that blessing, and even if it stops, when
_____________________________________________________________________________
the
final bell rings for him, he is taken to God's side.
_____________________________________________________________________________

upgraded into a better format, like we all will be one day.

Who casts not up his eye to the sun when it rises? but who
takes off his eye from a comet when that breaks out? Who
bends not his ear to any bell which upon any occasion rings?
but who can remove it from that bell which is passing a piece
of himself out of this world?

Who doesn't like looking at the sunrise? But who turns away from a
_____________________________________________________________________________
comet
that flashes across the sky? Who shuts his ears from a bell when it
_____________________________________________________________________________
is
rung?
But yet who can run away or take away a bell that is delivering
_____________________________________________________________________________
his soul away from this world?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

No man is an island, entire of itself; every man is a piece of


the continent, a part of the main. If a clod be washed away by
the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were,
as well as if a manor of thy friend's or of thine own were:

_____________________________________________________________________________
No man is an single entity or a independent piece of the puzzle. He is
joined to all mankind like a piece of the entire land. If a piece of mud is
_____________________________________________________________________________
washed away by the sea, the smallest continent, ours, is smaller, the
_____________________________________________________________________________
same would occur with any point that juts out from the body, or if your
_____________________________________________________________________________
house or your friend's was the point. Even so:
_____________________________________________________________________________

any man's death diminishes me, because I am involved in


mankind, and therefore never send to know for whom the
bells tolls; it tolls for thee.

Any man's death lessens me, because I am part of mankind. So never


_____________________________________________________________________________
try to figure out who the bell is calling, you might find out it is calling you.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

Neither can we call this a begging of misery, or a borrowing


of misery, as though we were not miserable enough of
ourselves, but must fetch in more from the next house, in
taking upon us the misery of our neighbours.

_____________________________________________________________________________
I'm not saying this to engulf you in sadness; we are all sad and miserable
_____________________________________________________________________________
enough as it is. We aren't trying to take in more pain, as if we didn't have
_____________________________________________________________________________
adequate misery, so we would need to borrow it from people next door.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

Truly it were an excusable covetousness if we did, for


affliction is a treasure, and scarce any man hath enough of it.
No man hath affliction enough that is not matured and
ripened by and made fit for God by that affliction.

Actually, it would be okay for us to envy sadness if we wanted to,


_____________________________________________________________________________
as pain and suffering is something to be valued like a treasure, and man
_____________________________________________________________________________
hardly ever suffers enough. Suffering and torment is something that
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
matures us and makes us closer to God and better fit for his use, so
_____________________________________________________________________________
it is never 'too much', just because it always betters us.

If a man carry treasure in bullion, or in a wedge of gold, and


have none coined into current money, his treasure will not
defray him as he travels. Tribulation is treasure in the
nature of it, but it is not current money in the use of it, except
we get nearer and nearer our home, heaven, by it.

_____________________________________________________________________________
If a man is carrying some treasure in a large block, and hasn't broken it
down or converted it into money, that treasure doesn't help pay costs.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Trials and distress is treasure and it is valuable, but we can't use it for
currency right now, except it helps us as we get nearer and nearer to
_____________________________________________________________________________
death, and also, heaven.
_____________________________________________________________________________

Another man may be sick too, and sick to death, and this
affliction may lie in his bowels, as gold in a mine, and be of no
use to him; but this bell, that tells me of his affliction, digs out
and applies that gold to me:

If a man is sick, so sick that he is close to dying, this suffering may be


_____________________________________________________________________________
inside him, like gold under the ground. It's not really any good to him,
_____________________________________________________________________________
but the bell rings and tells me about his sickness, and so digs that
_____________________________________________________________________________
gold out and gives the value of the lesson to me. This lesson being:
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

if by this consideration of another's danger I take mine own


into contemplation, and so secure myself, by making my
recourse to my God, who is our only security.

That I should consider any man that is close to meeting his maker, and
_____________________________________________________________________________
learn that the bell could ring for me at any time, so secure myself by
_____________________________________________________________________________
living a spiritual earthly life, and make things at peace with God, because
_____________________________________________________________________________
he is the only secure thing in the afterlife.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

S-ar putea să vă placă și