Sunteți pe pagina 1din 3

Movie: Jab Jab Phool Khile (1965)

Lyrics: Anand Bakshi


Music: Kalyanji-Anandji

Feel the feel of Rafi Sahaab’s voice in Yahaa.n Mai.n Ajnabee Hoo.n......

Roman Transliteration/English Translation of the original lyrics:

kabhee pehle, dekhaa nahee.n, yeh samaa.n,


NEVER BEFORE HAVE I SEEN SUCH AMBIENCE,

yeh mai.n bhool se, aa gayaa hoo.n kahaa.n.


OH! WHERE HAVE I BARGED IN LIKE A BLUNDER-BUSS!

yahaa.n mai.n, ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

yahaa.n mai.n, ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

mai.n jo hoo.n, bas wohee hoo.n


WHATEVER I’M, THAT’S ENOUGH FOR ME,

mai.n jo hoo.n, bas wohee hoo.n


WHATEVER I’M, THAT’S ENOUGH FOR ME,

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n....


I’M A STRANGER HERE...

kahaa.n shaam-o-sahar yeh,


THESE EVENINGS AND MORNINGS, HOW INCONSISTENT THEY’RE

kahaa.n din-raat mere,


WITH THE DAYS AND NIGHTS OF MINE!

bahut ruswaa huwe hai.n,


MUCH HUMILIATION HAS BEEN HEAPED

yahaa.n jazbaat mere,


UPON MY FEELINGS HERE,

nayee tehzeeb hai yeh,


‘TIS A NEW CULTURE,

nayaa hai yeh zamaanaa,


‘TIS A NEW WORLD,

magar mai.n aadmee hoo.n,


BUT I AM A MAN

wohee sadiyo.n puraanaa,


AS ANCIENT AS THE RIP WAN WINKLE,
mai.n kyaa jaanoo.n yeh baate.n,
WHAT DO I KNOW OF THESE AFFAIRS,

zaraa insaaf karnaa,


PRAY DO SOME JUSTICE,

meree ghustaakhiyo.n ko, khudaaraa maaf karnaa.


IF I’VE ERRED, FORGIVE THEM FOR GOD’S SAKE

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n ...


I’M A STRANGER HERE...

teree baa.nho.n me.n dekhoo.n,


I NOTICE IN YOUR YOU ARMS

sanam ghairo.n kee baa.he.n,


THE ARMS OF STRANGERS, SWEETHEART,

mai.n laaoo.ngaa kahaa.n se,


WHENCE WILL I BRING -

bhalaa aisee nigaahe.n,


SUCH SIGHT PRAY!

yeh koee raqs hogaa,


MAYBE, IT’S A KIND OF SOME DANCE,

koee dastoor hogaa,


MAYBE IT’S SOME CUSTOM,

mujhe dastoor aisaa, kahaa.n ma.nzoor hogaa,


HOW WILL SUCH CUSTOM BE ACCEPTABLE TO ME,

bhalaa kaise yeh meraa, lahoo ho jaay paanee


WELL! HOW WILL I NOT FEEL A SENSE OF SHAME?

mai.n kaise bhool jaaoo.n, mai.n hoo.n hindostaanee.


HOW CAN I FORGET THAT I’M AN EASTERNER?

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

yahaa.n main ajnabee hoo.n ...


I’M A STRANGER HERE...

mujhe bhee hai shikaayat,


I, TOO, HAVE A COMPLAINT,

tujhe bhee toh gilaa hai,


YOU TOO HAVE SOMETHING TO MOAN ABOUT,

yahee shikve hamaaree, mohabbat kaa silaa hai,


THESE VERY COMPLAINTS ARE THE REWARDS OF OUR LOVE,
kabhee maghrib se mashriq, milaa hai jo milegaa,
HAS THE WEST EVER MET THE EAST, THAT IT SHOULD MEET?

jahaa.n kaa phool hai jo, vahee.n pe voh khilegaa,


THE PLACE WHERE THE FLOWER BELONGS, THERE WILL IT BLOSSOM,

tere oo.nche mahal me.n, nahee.n meraa guzaaraa,


YOUR PALATIAL MANSION IS NOT THE PLACE FOR ME,

mujhe yaad aa rahaa hai, voh chhoTaa saa shikaaraa.


I KEEP REMEMBERING THAT SMALL BOATHOUSE.

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n...


I’M A STRANGER HERE...

mai.n jo hoo.n, bas wohee hoo.n


WHATEVER I’M, THAT’S ENOUGH FOR ME,

mai.n jo hoo.n, bas wohee hoo.n


WHATEVER I’M, THAT’S ENOUGH FOR ME,

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n,


I’M A STRANGER HERE,

yahaa.n mai.n ajnabee hoo.n.


I’M A STRANGER HERE.

NASIR

S-ar putea să vă placă și