Sunteți pe pagina 1din 54

TC

P
C
T
TC
TCP

ro
d
y
h ro
hyd

CATALOGO PEZZI DI RICAMBIO


SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PIECES
ERSATZTEILKATALOG
1999

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO


SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PIECES
ERSATZTEILKATALOG

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.
HOW TO USE THE CATALOGUE

COME USARE IL CATALOGO


1. Generalit

1999

000.0
1/8

COMMENT UTILISER LE
CATALOGUE

WIE IST DER KATALOG ZU


BENUTZEN

1. Gnralits

1. Allgemeines

1. General information
Questo catalogo contiene tutte le
informazioni necessarie per ordinare correttamente i pezzi di
ricambio.

This catalogue contains all the


information necessary for correctly ordering spare parts.

Ce catalogue contient toutes les


indications ncessaires pour
commander correctement les pices dtaches.

Dieser Katalog enthlt alle Informationen, die fr die korrekte


Bestellung von Ersatzteilen erforderlich sind.

2. Struttura del catalogo

2. Structure of the catalogue

2. Structure du catalogue

2. Aufbau des Katalogs

In ogni pagina del catalogo sono


riportate le seguenti indicazioni:

Each page of the catalogue has


these indications:

Les indications suivantes sont


reportes sur chaque page du
catalogue:

Auf jeder Seite des Katalogs sind


die folgenden Angaben wiedergegeben:

A. Macchina o serie di macchine


per le quali la pagina valida.

A. Machine or machine series to


which the page applies.

A. La machine ou la srie de
machines auxquelles se rfre la
page.

A. Maschine oder Serie der


Maschine, fr welche die Seite
gltig ist.

B. Indicazione del gruppo con la


raffigurazione in miniatura della
sua collocazione sulla macchina.

B. Indication of the unit with a


miniature drawing showing its
position on the machine.

B. Lindication du groupe avec la


reprsentation en miniature de sa
position sur la machine.

B. Bezeichnung der Gruppe mit


einer Miniaturdarstellung ihrer
Anbringung auf der Maschine.

C. Anno di produzione della


macchina a cui si riferisce.

C. Year of production of the


machine concerned.

C. Lanne de fabrication de la
machine concerne.

C. Herstellungsjahr der betreffenden Maschine.

D. Numerazione progressiva
della tavola, secondo il seguente
criterio:
le prime due cifre indicano il
numero progressivo;
le eventuali lettere che seguono
indicano le diverse versioni
alternative di quel gruppo;
la cifra dopo il punto indica un
eventuale aggiornamento nel
corso della annualit indicata al
punto 3.

D. Progressive numbering of the


table, arranged as follows:

D. La numrotation progressive
du tableau, selon le critre suivant:
les deux premiers chiffres indiquent le numro progressif;
les ventuelles lettres qui suivent indiquent les diffrentes
versions alternatives de ce
groupe;
le chiffre aprs le point indique
lventuelle mise jour effectue au cours de lanne indique au point 3.

D. Progressive Numerierung der


Tafel nach folgendem Kriterium:

Esempio:

Example:

Exemple

Beispiel:

005a.0 =

005a.0 =

005a.0 =

005a.0 =

005
a
.0

Gruppo Motore
16 - 18 HP B&S
Prima stesura

the first two numbers are the


progressive number;
any letters that follow will indicate the various alternative versions of that unit;
the number after the dot is for
any updates during the year
given at point 3.

005
a
.0

Engine unit
16 - 18 HP B&S
First copy

005
a
.0

Groupe Moteur
16 - 18 HP B&S
Premire rdaction

die ersten zwei Ziffern bezeichnen die progressive Nummer;


die eventuellen Buchstaben,
die folgen, bezeichnen die verschiedenen alternativen Versionen dieser Gruppe;
die Ziffer nach dem Punkt
bezeichnet einen eventuellen
neueren Stand im Laufe des
Jahrgangs, der in Punkt 3
angegeben ist.

005
a
.0

Motorgruppe
16 - 18 HP B&S
Erste Ausgabe

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

1999

000.0

2/8

E. Numero della pagina e numero totale delle pagine necessarie


per la descrizione del gruppo.

E. Page number and total number of pages necessary for the


description of the unit.

E. Numro de la page et nombre


total des pages ncessaires pour
la description du groupe.

E. Seitenzahl und Gesamtzahl


der Seiten, die fr die Beschreibung der Gruppe erforderlich
sind.

F. Vista esplosa del gruppo.

F. Exploded view of the unit.

F. Vue clate du groupe.

F. Explosionszeichnung der
Gruppe.

G. Descrizione completa dei singoli particolari, con codice e


quantit di pezzi.

G. Full description of each part,


with code number and number of
pieces.

G. Description complte de chaque lment, avec code et quantit des pices.

G. Vollstndige Beschreibung der


Einzelteile, mit Kodenummer und
Menge der Teile.

H. Indicazione della presenza di


altre pagine di seguito.

H. Indication of additional pages.

H. Indication de la prsence
dautres pages successives.

H. Angabe ber die Prsenz weiterer folgender Seiten.

Nelle pagine di seguito, sono


riportate nuovamente le indicazioni relative ai punti A - C - D - E G e H.

The additional pages repeat the


indications as at points A - C - D E - G and H.

Les pages qui suivent reportent,


elles aussi, les indications concernant les points A - C - D - E - G et
H.

Auf den nachfolgenden Seiten


sind die Bezeichnungen, die sich
auf die Punkte A - C - D - E - G
und H beziehen, erneut wiedergegeben.

3. Ordine di ricambi

3. Spare parts order

3. Commande pices dtaches

3. Ersatzteilbestellungen

Prima di formulare un ordine di


ricambi, accertare che il catalogo
corrisponda allanno di costruzione della macchina, e riportato
sulla targhetta di identificazione.

Before putting in an order for


spare parts, make sure that the
catalogue is the one applying to
the machines year of manufacture, as shown on the identification
plate attached to the machine.

Avant de passer une commande


pour des pices dtaches, sassurer que le catalogue est celui
correspondant lanne de fabrication de la machine reporte sur
la plaquette didentification.

Ehe eine Ersatzteilbestellung


geschrieben wird, mu man sich
vergewissern, da der Katalog mit
dem Herstellungsjahr der Maschine bereinstimmt, oder mit dem
auf dem Kennzeichenschild wiedergegeben.

Ogni ordine di ricambi deve


necessariamente contenere:

Each spare parts order must


include:

Chaque commande de pices


dtaches doit obligatoirement
contenir:

Jede Ersatzteilbestellung mu
enthalten:

modello della macchina;


quantit di pezzi richiesta;
descrizione (eventuale);
numero di codice del pezzo;
destinatario
mezzo di spedizione.

the model of the machine;


the number of parts required;
description (incidental);
the code number for the item;
the destination;
the method of shipping.

modle de la machine;
quantit de pices demande;
description (ventuelle);
numro de code de la pice;
le destinataire;
le moyen de transport.

Modell der Maschine;


Menge der angeforderten Teile;
Bezeichnung (eventuell);
Artikelnummer des Teils;
Empfnger;
Versandart.

Esempio di ordinazione:

An example of an order:

Exemple de commande:

Beispiel einer Bestellung:

Su una macchina TCP122 hy. del


1999, con motore B&S da 18 HP
si deve sostituire il silenziatore di
scarico. Tale particolare raffigurato nella tavola 005a.0 alla posizione 21, a cui corrisponde il
codice 18716131/1.

The exhaust pipe silencer on a


TCP122 hy. machine, produced in
1999 with an B&S 18 HP engine,
must be replaced. This part is
shown in table 005a.0 in position
21, and has the code number
18716131/1.

Sur une machine TCP122 hy. du


1999, avec moteur B&S de 18
CH, il faut remplacer le silencieux
dchappement. Cette pice est
reprsente sur le tableau 005a.0
la position 21, correspondant
au code 18716131/1.

Auf einer Maschine TCP122 hy.


von 1999, mit Motor B&S mit 18
PS mu der Auspufftopf ersetzt
werden.
Dieses Einzelteil ist auf der Tafel
005a.0 unter der Position 16. dargestellt, der dem Code
18716131/1 entspricht.

Lordinazione sar quindi:

The order will therefore be:

La commande sera donc formule de la faon suivante:

Die Bestellung lautet demnach:

per TCP122 hy.:


n. 1 silenziatore cod. 18716131/1
da inviare a .....
a mezzo .....

for TCP122 hy.:


1 silencer - code 18716131/1
to be sent to .....
method of shipping .....

pour TCP122 hy.:


1 silencieux - code 18716131/1
envoyer .....
par .....

Fr TCP122 hy.:
1 Auspuff - Kode 18716131/1
zu versenden an .....
mit .....

Nota

Note

Remarque

Anmerkung

Per le parti non codificate del


motore e della trasmissione contrassegnate con (*), occorre rivolgersi al Costruttore.

Fo parts of the engine and the


transmission without code numbers, marked by (*), its necessary
to contact the manufacturer.

Pour les pices non codes du


moteur et de la transmission, indiques avec (*), il faut sadresser
au Fabricant.

Fr die nicht codierten Teile des


Motors und des Antriebs, die mit
(*) gekennzeichnet sind, mu man
sich an den Hersteller wenden.

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

INDICE DELLE TAVOLE


INDEX OF TABLES
SOMMAIRE DES TABLEAUX
INHALT DER TAFELN

000.0
3/8

TC102

TCP102

TC102
hydro

TCP102
hydro

TC122
hydro

TCP122
hydro

CARROZZERIA E CHASSIS
BODY AND CHASSIS
CARROSSERIE ET CHASSIS
KARROSSERIE UND GEHUSE ...........................................

001

001

001

001

001

001

CRUSCOTTO E SEDILE
DASHBOARD AND SEAT
TABLEAU COMMANDES ET SIEGE
KONSOLE UND SITZ ............................................................

002

002

002

002

002

002

STERZO
STEERING
BARRE DE DIRECTION
LENKGETRIEBE ...................................................................

003

003

003

003

003

003

004M

GRUPPO / UNIT / GROUPE / GRUPPE

COMANDO FRENO E COMANDO CAMBIO


BRAKE AND GEARBOX CONTROLS
COMMANDE FREIN ET BOITE DE VITESSE
BREMSE UND WECHSEL ANTRIEB .................................... 004M

COMANDO TRASMISSIONE E FRENO


DRIVE AND BRAKE CONTROLS
COMMANDE TRANSMISSION ET FREIN
GETRIEBE UND BREMSE ANTRIEB .....................................

004Y

004Y

004Y

004Y

MOTORE / ENGINE / MOTEUR / MOTOR


12,5 - 13 HP B&S ............................................................
16 - 18 HP B&S ................................................................
15,5 HP B&S ....................................................................
20 HP B&S .......................................................................
13 HP TECUMSEH ...........................................................
15 HP TECUMSEH ...........................................................

005
005a
005b

005d
005e

005
005a
005b

005
005a
005b

005d
005e

005
005a
005b

005a

005c

TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSION
GETRIEBE ............................................................................ 006M

006M

006Y

006Y

006Y

006Y

SOLLEVAMENTO PIATTO DI TAGLIO


CUTTING PLATE LIFTING
SOULEVEMENT PLATEAU DE COUPE
SCHNEIDWERKZEUG AUFHEBESATZ .................................

007

007

007

007

007

007

PIATTO DI TAGLIO (1)


CUTTING PLATE (1)
PLATEAU DE COUPE (1)
SCHNEIDWERKZEUG (1) ......................................................

008

008

008

008

008

008

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

1999

000.0

4/8

TC102

TCP102

TC102
hydro

TCP102
hydro

TC122
hydro

TCP122
hydro

PIATTO DI TAGLIO (2)


CUTTING PLATE (2)
PLATEAU DE COUPE (2)
SCHNEIDWERKZEUG (2) .....................................................

009

009

009

009

009

009

SOLLEVAMENTO SACCO E MICRO SACCO PIENO


LIFTING DEVICE AND FULL GRASSCATCHER MICRO
SOULEVEMENT BAC ET MICRO BAC PLEIN
AUSHEBENVORR. UND VOLLKORBEIN RICHTUNG ...........

010

010

010

010

010

010

SACCO
GRASSCATCHER
BAC
AUFFANGSACK ....................................................................

011

011

011

011

011

011

012M

012Y

012Y

012Y

012Y

013

013

013

013

013

014M
014Ma
014Mb

014Y
014Ya
014Yb

014Y
014Ya
014Yb

014Y

014Yb

GRUPPO / UNIT / GROUPE / GRUPPE

PARTI ELETTRICHE
ELECTRICAL PARTS
PARTIES ELECTRIQUES
ELETRISCHETEILE ............................................................... 012M

ACCESSORI A RICHIESTA
OPTIONALS ON REQUEST
ACCESSOIRES SUR DEMANDE
ZUBEHOERE NACH ANFRAGE .............................................

013

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHES SCHEMA
12,5 - 13 HP B&S - 13 - 15 HP TECUMSEH ..................... 014M
15,5 HP B&S .................................................................... 014Ma
16 - 18 - 20 HP B&S ......................................................... 014Mb

TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.


CODE
12000955/0
12001000/0
12001000/0
12001000/0
12001000/0
12001000/0
12001010/0
12001010/0
12138810/0
12139100/0
12139480/0
12141418/0
12150000/0
12154330/0
12154330/0
12154330/0
12154510/0
12154510/0
12154510/0
12154510/0
12154510/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155000/0
12155010/0
12155010/0
12156602/0
12156602/0
12193200/0
12290791/0
12290800/0
12292100/0
12292100/0
12292102/0
12292102/0
12292102/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293200/0
12293201/0
12293201/0

TABLE

N.

Q.TY

007
003
003
004M
004Y
004Y
006M
006Y
006M
009
008
004M
013
002
002
008
004M
004M
004M
008
010
003
004M
004M
004M
004Y
004Y
004Y
004Y
004Y
006M
006M
006M
006M
006M
006Y
006Y
006Y
006Y
007
007
008
008
009
010
010
013
006Y
008
007
009
004Y
006Y
002
008
011
002
008
010
004M
004M
004Y
004Y
005
005a
005b
005c
005d
006M
006M
006M
006Y
008
001
001

34
32
43
40
32
74
58
58
23
24
52
47
5
24
49
70
10
36
51
6
29
31
13
15
7
39
43
49
53
55
11
14
21
42
44
12
42
44
9
22
32
48
75
22
10
39
24
16
9
37
11
56
20
20
19
14
7
58
24
44
46
12
58
14
17
9
12
9
17
20
37
37
50
14
20

4
1
2
2
1
2
2
2
1
2
3
1
1
2
3
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
2
2
4
1
6
2
2
3
2
1
4
4
1
2
1
2
4
2
3
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
5
4

CODE
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12293201/0
12295200/0
12295200/0
12295200/0
12295200/0
12295200/0
12295200/0
12295200/0
12295800/0
12360352/0
12360352/0
12360354/1
12360354/1
12361010/0
12379511/0
12379511/0
12400030/0
12436030/0
12436030/0
12436050/0
12500030/0
12521300/0
12521310/0
12521330/0
12521330/0
12521330/0
12521330/0
12521331/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521350/0
12521370/0
12521390/0
12521410/0
12523020/0
12523060/0
12523060/0
12523060/0
12523060/0
12523060/0
12523070/0
12523070/0
12523070/0
12523070/0
12523080/0
12523090/0
12524010/0
12524010/0
12540260/0
12540260/0
12540260/0
12540260/0
12540260/0
12540260/0

1999

ELENCO NUMERICO
NUMERICAL LIST
LISTE NUMERIQUE
NUMERISCHE AUFSTELLUNG

TC102 TC102 hy. TC122 hy.

TABLE

N.

Q.TY

001
001
002
002
004Y
005
005a
005c
006M
006Y
007
008
010
001
003
003
003
003
003
007
003
012M
012Y
006M
006Y
006M
001
003
010
003
009
009
009
006Y
002
004M
004M
004M
010
011
002
004Y
004Y
004Y
007
007
008
008
008
009
010
010
003
003
007
002
004M
006M
006Y
008
008
002
006M
006Y
008
009
003
006M
006Y
005
005
005a
005b
005c
005d

27
8
44
51
17
14
17
12
51
51
13
33
4
15
15
18
19
27
28
36
35
31
31
47
47
24
33
22
54
8
8
4
33
18
22
16
35
50
28
16
62
38
42
51
21
31
20
41
47
21
38
9
7
36
17
14
6
13
11
21
74
64
34
34
77
28
12
43
43
15
8
26
8
11
8

1
2
2
2
1
3
3
3
4
4
2
4
4
2
2
2
2
2
2
4
1
2
2
4
4
1
1
2
1
1
4
2
2
2
2
2
1
2
1
6
2
2
2
2
2
4
1
2
5
6
2
2
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
4
2
4

CODE
12540260/0
12540260/0
12540280/0
12543000/0
12543000/0
12581100/0
12581200/0
12582100/0
12582100/0
12582101/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583500/0
12583501/0
12585100/0
12585100/0
12585100/0
12587900/0
12604897/0
12604898/0
12604899/0
12608900/0
12609200/0
12609255/0
12609260/0
12609260/0
12609260/0
12610800/0
12620206/0
12620299/0
12622650/0
12651010/0
12674550/0
12674701/0
12689500/0
12689515/0
12689515/0
12691100/0
12691100/0
12691100/0
12691100/0
12691100/0
12691100/0
12691200/0
12691700/0
12691700/0
12691700/0
12692080/0
12692420/0
12694100/0
12726388/0
12727810/0
12728099/0

000.0
5/8

TABLE

N.

Q.TY

012M
012Y
006M
006M
006Y
006Y
002
005a
005c
011
002
002
004M
004Y
005a
005a
005a
005b
005b
005b
005c
005c
005c
005d
005d
005d
005e
005e
005e
006M
008
008
008
008
012Y
004Y
001
003
003
003
002
010
007
004Y
008
007
004Y
007
009
008
007
003
003
006Y
008
011
004M
004M
005a
001
005
005a
005b
005c
005d
008
003
007
008
006M
003
003
002
002
001

33
33
25
3
3
19
23
12
9
15
59
63
45
57
20
25
7
15
20
5
18
23
7
15
20
5
14
19
5
28
42
55
65
78
30
9
16
46
47
37
56
32
9
46
38
25
7
18
19
37
10
2
5
17
5
13
49
34
10
26
13
16
7
10
7
46
30
30
45
8
11
34
19
28
25

1
1
1
1
1
2
2
5
3
6
4
2
1
1
2
2
4
2
2
2
2
2
4
2
2
2
2
2
2
4
2
1
1
1
2
1
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
1
1
2
2
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
4
4
4
4
4
3
1
2
1
1
1
1
1
3
2

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

CODE

12728440/0
12728440/0
12728440/0
12728440/0
12728440/0
12729601/0
12731601/0
12731601/0
12734995/0
12734995/0
12735104/0
12735105/0
12735105/0
12735106/0
12735106/0
12735106/0
12735106/0
12735106/0
12735106/0
12735106/0
12735107/0
12735107/0
12735107/0
12735107/0
12735107/0
12735108/0
12735109/0
12735110/0
12735110/0
12735110/0
12735110/0
12735402/0
12735402/0
12735510/0
12735530/0
12735530/0
12735530/0
12735530/0
12735530/0
12735595/0
12735694/0
12735695/1
12737310/0
12737310/0
12760512/0
12769100/0
12771400/0
12788512/0
12788910/0
12789000/0
12790780/0
12791200/0
12791200/0
12791213/0
12791213/0
12791400/0
12791400/0
12792099/0
12792610/0
12792610/0
12792611/0
12792611/0
12792611/0
12792611/0
12792611/0
12792611/0
12792611/0
12792612/0
12793101/0
12793101/0
12793101/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0

TABLE

N.

Q.TY

001
001
002
002
010
011
004M
004Y
001
005e
005
012M
012Y
005
005a
005b
005c
005d
005d
005e
005a
005b
005c
005d
005e
005e
005e
002
008
012M
012Y
001
008
005
005b
005c
005d
005e
006M
006Y
009
009
006M
006Y
013
013
008
002
002
002
002
010
010
005a
008
005a
005c
011
005a
005c
002
005b
005d
005e
007
008
010
004Y
002
005a
010
001
001
001
005a
005b
005c
005d
005e
006Y

22
29
6
9
55
12
4
36
31
24
9
18
18
5
28
22
25
22
25
21
22
17
20
17
16
8
7
4
60
8
8
10
92
7
6
6
6
6
27
22
29
30
2
2
23
4
69
21
13
48
5
23
27
11
7
9
8
11
24
22
43
19
19
18
12
32
3
8
58
6
8
18
18
19
19
14
17
14
13
8

1
1
2
4
2
8
4
6
4
1
1
3
3
4
4
4
4
4
2
4
4
4
4
4
4
1
3
6
6
2
2
4
4
1
2
4
2
2
4
4
1
1
1
1
3
2
2
2
2
3
2
4
1
1
1
3
3
4
2
2
1
2
2
2
2
4
4
1
4
4
2
1
2
2
2
1
2
2
2
1

CODE
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793102/0
12793301/0
12793301/0
12793301/0
12793500/0
12793900/0
12815200/0
12818700/0
12818900/0
12882020/0
12882020/0
15189001/0
15189001/0
16694600/1
16694600/1
18120002/1
18120002/1
18159002/0
18210016/0
18210016/0
18210200/0
18210201/0
18230000/0
18230000/0
18310005/0
18310005/0
18310005/0
18310005/0
18310005/0
18375051/1
18375051/1
18375051/1
18375051/1
18375051/1
18375051/1
18375053/0
18375053/0
18375053/0
18375053/0
18375053/0
18375053/0
18399000/0
18399001/0
18400861/0
18400861/0
18400900/0
18401001/0
18401001/0
18401001/0
18401001/0
18401001/0
18401001/0
18450060/0
18450060/0
18450065/1
18450065/1
18459100/0
18459100/0
18564600/0
18564861/0
18564861/0
18564862/0
18564862/0
18565351/0
18565351/0
18716131/1
18716131/1
18716132/0
18716132/0
18716132/0
18736110/0
18736110/0
18737849/0
18737849/0
18737849/0
18737849/0

TABLE

N.

Q.TY

008
008
008
008
009
006M
006Y
006Y
002
008
008
009
008
006M
006Y
006M
006Y
006M
006Y
012M
012Y
006M
012M
012Y
010
004Y
012M
012Y
005a
005b
005c
005d
005e
005
005a
005b
005c
005d
005e
005
005a
005b
005c
005d
005e
010
004Y
012M
012Y
006Y
005
005a
005b
005c
005d
005e
012M
012Y
012M
012Y
012M
012Y
010
012M
012Y
012M
012Y
012M
012Y
005a
005c
005b
005d
005e
012M
012Y
005
005a
005b
005c

40
53
63
76
2
52
15
52
42
49
57
20
73
41
41
29
29
46
46
1
1
26
13
13
7
14
38
38
27
21
24
21
20
3
3
3
3
3
3
16
29
23
26
23
22
6
13
11
11
21
12
15
12
15
12
11
6
6
10
10
4
4
5
35
35
2
2
12
12
21
19
16
16
15
7
7
11
14
11
14

2
1
1
1
2
2
2
2
1
1
3
6
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

CODE
18737849/0
18737849/0
18737950/0
18738202/0
18738203/0
18738206/0
18738211/0
18738212/0
18738214/0
18738215/0
19035000/0
19216032/0
19216033/1
19410603/1
19410603/1
19410604/0
19410605/1
19410605/1
19410609/0
22034523/0
22061337/0
22110230/0
22110230/0
22110230/0
22160400/0
22207319/0
22207319/0
22524970/1
22672150/0
22672151/0
22672152/0
22672152/0
22672153/0
22746600/0
22746600/0
22746601/0
22746601/0
22746602/0
22943005/0
24487998/0
24487999/0
25020800/1
25020801/2
25032001/1
25032002/1
25033001/0
25033002/0
25033003/1
25033004/0
25033005/0
25033007/0
25033015/0
25033016/0
25033017/1
25033018/0
25033060/0
25034002/0
25034002/1
25038000/0
25038002/0
25038002/0
25038002/0
25040601/0
25040601/0
25040602/0
25040605/0
25040607/0
25040607/0
25040608/0
25040608/0
25040614/0
25060100/1
25060101/0
25065001/0
25065001/0
25065002/0
25065002/0
25065003/0
25065003/0
25065004/0

1999

000.0

6/8

TABLE

N.

Q.TY

005d
005e
013
005a
005a
005b
005d
005e
005c
005c
009
009
008
012M
012Y
012M
012M
012Y
012Y
007
008
003
006M
006Y
009
006M
006Y
002
003
008
006M
006Y
004Y
003
003
004M
006M
004Y
006M
013
013
009
009
011
011
007
007
003
004M
004M
004M
010
004Y
004Y
010
009
004Y
003
008
006M
006Y
009
004M
004Y
004M
007
006M
006Y
006M
006Y
004Y
008
008
012M
012Y
012M
012Y
012M
012Y
012M

11
10

4
5
4
4
4
4
5
32
17
36
14
14
21
22
22
21
15
18
48
61
61
27
49
49
50
13
8
35
35
6
17
26
43
19
15
16
7
46
13
15
4
5
33
6
16
42
5
9
33
50
37
33
31
4
21
44
10
7
3
41
72
38
28
31
31
39
39
45
59
59
28
28
29
29
26
26
27

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
2
4
4
1
1
1
1
3
1
2
2
2
2
6
6
2
2
1
2
2
1
2
2
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
4
2
1
4
2
2
2
4
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

CODE

25065004/0
25065005/0
25065009/0
25065009/0
25065010/1
25065010/1
25065011/0
25065011/0
25065011/0
25065011/0
25065015/0
25065023/0
25065023/0
25076802/0
25076808/0
25090000/0
25090001/0
25110157/1
25110159/0
25110161/0
25110163/0
25110170/0
25110171/0
25110172/0
25110173/0
25110260/1
25110261/1
25110265/0
25110266/0
25110267/0
25110268/0
25110269/0
25120149/0
25120150/0
25120153/0
25120155/0
25122000/0
25122200/1
25122201/0
25122201/0
25140201/0
25140201/0
25160001/1
25160002/0
25160003/0
25160004/0
25160005/0
25160006/0
25160006/0
25160007/0
25160008/0
25160010/0
25160010/0
25160501/0
25207000/1
25207200/0
25260000/0
25290000/0
25318109/0
25318112/0
25318115/0
25318117/0
25318119/0
25318120/0
25318122/0
25318122/0
25394500/1
25394500/1
25394500/1
25394501/0
25394503/1
25394504/0
25410858/0
25410860/0
25410861/0
25420000/1
25420000/1
25420001/1
25420001/1
25430200/0

TABLE

N.

Q.TY

012Y
012M
012M
012Y
012M
012Y
012M
012M
012Y
012Y
012Y
012M
012Y
001
001
002
002
001
001
001
001
001
001
001
001
001
001
004Y
004Y
004Y
001
004M
002
002
002
002
002
003
006M
006Y
006M
006Y
003
008
008
007
003
006M
006Y
008
006M
006M
006Y
009
008
009
002
002
002
010
008
004M
008
008
006M
006Y
004M
004Y
010
002
008
007
001
001
001
012M
012Y
012M
012Y
012M

27
32
39
39
40
40
34
34
34
34
32
42
43
5
5
16
16
9
9
9
9
9
9
9
9
11
12
2
3
33
12
2
8
8
8
8
65
41
50
50
45
45
10
66
43
16
33
36
36
72
9
48
48
18
68
16
10
15
53
53
67
48
67
1
30
30
8
40
34
18
10
7
4
4
4
19
19
19
19
3

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
3
3
1
1
2
1
4
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2

CODE
25430200/0
25430202/0
25430203/0
25430205/0
25430206/1
25430207/0
25430207/0
25430208/0
25430209/0
25430209/0
25430209/0
25430210/0
25430210/0
25430212/1
25430213/0
25430213/0
25430215/0
25430216/0
25430217/0
25430218/0
25430219/0
25430219/0
25430220/0
25430220/0
25430223/0
25430224/0
25430225/0
25430228/0
25430231/0
25463200/0
25470901/0
25510000/0
25510006/0
25510011/0
25510015/1
25510016/0
25510017/0
25510021/0
25510022/0
25510024/0
25510038/0
25510040/1
25510041/0
25519999/4
25520002/0
25547005/0
25547007/0
25547012/0
25547014/0
25547014/0
25547015/0
25547015/0
25547016/1
25547016/1
25547024/0
25547024/0
25547025/0
25547025/0
25547026/0
25547026/0
25547027/0
25547027/0
25547028/0
25547028/0
25547039/0
25547041/0
25570000/0
25570001/0
25570001/0
25590000/0
25590001/0
25590001/0
25597121/0
25598002/0
25598002/0
25598050/0
25598050/0
25598050/0
25598050/0
25598050/0

TABLE

N.

Q.TY

012Y
002
002
002
008
006M
006Y
007
003
006M
006Y
004Y
008
004M
004M
010
002
013
001
001
006M
006Y
008
010
002
002
004M
001
004Y
009
007
002
009
007
001
002
004M
013
013
009
010
004Y
004Y
013
003
010
010
004M
001
011
001
011
001
011
001
011
001
011
001
011
001
011
001
011
004Y
004Y
003
006M
006Y
003
006M
006Y
001
004Y
006M
005
005a
005b
005c
005d

3
55
46
60
4
32
32
8
45
60
60
59
79
11
14
35
25
3
24
23
15
13
79
25
66
47
33
28
52
23
4
54
7
5
7
61
12
45
6
9
37
47
54
22
3
1
2
3
3
10
3
10
3
10
3
10
3
10
3
10
3
10
3
10
34
35
4
38
38
40
56
56
32
11
18
10
13
10
13
10

2
1
1
2
1
1
1
1
8
8
8
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
4
1
2
2
1
1
2
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1

CODE
25598050/0
25600000/0
25600007/0
25600007/0
25600008/0
25600009/0
25600009/0
25600010/0
25600031/0
25600038/0
25600039/0
25600040/0
25601549/0
25601550/0
25601552/2
25601554/0
25601554/0
25601555/0
25601557/0
25601559/1
25601560/0
25601561/0
25601562/0
25601565/1
25605000/1
25650021/0
25650037/0
25670002/0
25670005/1
25670005/1
25670005/1
25670006/0
25670006/0
25670007/0
25670007/0
25670008/0
25670008/0
25670009/0
25670009/0
25670011/0
25722406/0
25722406/0
25722407/0
25722407/0
25722450/0
25722451/1
25730000/0
25730001/0
25730002/0
25730003/0
25735110/2
25735111/2
25735501/0
25774211/1
25774213/0
25774220/0
25774235/0
25785010/0
25785010/0
25785055/0
25785095/0
25795000/0
25840001/0
25840004/0
25869006/0
25869016/0
25869016/0
25869016/0
25869017/0
25869027/0
25869027/0
25943002/0
25943002/0
25950000/0
25950000/0
25950002/0
25961200/0
29394505/1
33320505/0
33320505/0

1999

000.0

7/8

TABLE

N.

Q.TY

005e
008
012M
012Y
008
012M
012Y
002
005d
005e
010
010
008
008
006M
006M
006Y
008
007
008
008
008
008
006Y
007
001
008
003
003
006M
006Y
004M
004Y
008
008
007
009
006M
006Y
004Y
012M
012Y
012M
012Y
002
002
001
001
001
001
002
002
007
008
013
010
002
012M
012Y
010
005a
002
003
004Y
005
005
005b
005c
005a
005d
005e
006M
006Y
006M
006Y
003
003
004M
012M
012Y

9
91
16
16
91
16
16
26
24
23
52
51
62
62
1
12
10
71
20
35
51
35
51
1
3
17
39
14
42
57
57
39
73
54
64
35
10
40
40
48
15
15
15
15
57
57
6
6
6
6
11
11
11
3
43
22
27
41
41
26
8
12
25
41
17
2
2
2
2
2
2
33
33
62
62
49
1
31
36
36

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
8
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

CODE

33320506/0
33320506/0
33340033/0
33340033/0
33500030/0
33500030/0
35061426/0
35061501/0
35062813/0
35062814/0
35065600/0
35065601/0
82000200/1
82000201/1
82000355/0
82000357/0
82000359/0
82000401/1
82000462/0
82000590/0
82000592/0
82000592/0
82004340/0
82004341/0
82004342/0
82004343/0
82004600/0
82004601/2
82004602/3
82004605/0
82033101/0
82034001/1
82040004/1
82040004/1
82040005/2
82040005/2
82040024/0
82040025/0
82040026/0
82040028/1
82040028/1
82040029/1
82040029/1
82040034/0
82040035/0
82040046/0
82076801/1
82076804/0
82076805/0
82076807/0
82076840/0
82076842/0
82076844/0
82076846/0
82106000/1
82108004/0
82110158/1
82110159/0
82110160/0
82110161/0
82110170/0
82110171/0
82110172/0
82110173/0
82110250/1
82110251/1
82110251/1
82110252/0
82110253/0
82110253/0
82180000/2
82180025/0
82207200/1
82207201/2
82230348/0
82230349/0
82300000/0
82318101/0
82318103/0
82318105/1

TABLE

N.

Q.TY

012M
012Y
012M
012Y
012M
012Y
006Y
006M
008
008
008
008
002
002
010
010
004Y
007
010
003
006M
006Y
009
009
009
009
007
008
008
007
013
003
012M
012Y
012M
012Y
012M
012M
012M
012M
012Y
012M
012Y
012Y
012Y
012Y
001
001
001
001
001
001
001
001
011
009
011
011
011
011
011
011
011
011
003
006M
006Y
003
006M
006Y
011
012Y
009
009
003
003
007
003
007
007

37
37
20
20
5
5
5
6
80
80
56
56
17
17
36
21
44
14
30
39
55
55
26
25
26
25
19
11
11
19
44
20
24
24
24
24
23
23
23
25
25
25
25
23
23
23
2
2
2
2
2
2
2
2
8
1
9
9
9
9
9
9
9
9
44
59
59
44
59
59
1
42
12
14
24
23
1
29
2
23

2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

CODE
82318107/1
82318109/0
82318111/1
82318113/0
82318115/0
82318117/0
82318119/1
82318121/1
82318123/0
82318125/0
82318130/0
82318145/0
82394001/0
82394507/0
82400001/1
82500001/0
82500004/0
82500006/0
82547001/3
82547003/1
82547005/0
82565000/1
82565003/1
82565005/0
82565008/0
82597120/0
82598001/0
82598005/1
82598005/1
82598009/1
82598017/0
82598019/0
82601501/0
82640001/1
82650038/0
82680002/1
82680003/0
82680003/0
82700000/0
82735502/0
82735504/0
82774207/0
82774209/0
82774217/1
82785021/3
82785022/2
82785023/0
82785084/1
82785087/0
82785089/0
82785093/0
82785093/0
82785093/0
82785093/0
82785093/0
82785095/0
82800002/0
82800004/7
82800008/0
82800023/0
82820002/0
82869005/0
82869006/0
82869009/0
99900000/0
99900010/1
99900030/4

TABLE

N.

Q.TY

007
007
006M
006Y
007
007
007
007
007
007
004M
004Y
011
010
013
004M
004Y
004Y
001
008
008
009
009
009
009
001
005
005a
005c
005b
005d
005e
006M
005
011
003
006M
006Y
009
013
003
002
008
004Y
002
002
002
008
002
002
005a
005b
005c
005d
005e
006Y
011
001
011
001
004Y
004M
001
004Y
013
013
013

24
29
7
6
26
27
23
24
26
27
32
5
6
31
2
1
1
31
13
31
31

5
5
21
6
23
21
18
18
17
22
4
7
38
54
54
6
42
9
41
2
16
1
2
3
34
52
45
18
13
16
13
12
14
3
1
2
1
10
37
30
71
41
1
21

1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

CODE

1999

000.0

TABLE

N.

8/8
Q.TY

TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.


2
6

1999

CARROZZERIA E CHASSIS
BODY AND CHASSIS
CARROSSERIE ET CHASSIS
KARROSSERIE UND GEHUSE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.

24

001.0
1/2

10

25

28 29
22 21 10
14

16 15

33
13
4

20

30

12

8
27
20
1
31

N.
1
2

5
6

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

82800004/7
82800023/0

82076801/1
82076804/0
82076805/0
82076807/0

82076840/0
82076842/0
82076844/0
82076846/0

25547016/1
25547015/0
25547014/0
25547024/0

25547025/0
25547026/0
25547027/0
25547028/0
25410858/0
25410860/0
25410861/0
25076802/0
25076808/0

25730000/0
25730001/0

1 TELAIO
1 TELAIO (hydro)
1 COFANO SUPER. (TC)
ROSSO
VERDE
GIALLO
BLU
1 COFANO SUPER. (TCP)
ROSSO
VERDE
GIALLO
BLU
1 PIASTRINA (TC)
ROSSA
VERDE
GIALLA
BLU
1 PIASTRINA (TCP)
ROSSA
VERDE
GIALLA
BLU
1 MASCHERINA (TC)
1 MASCHERINA DX (TCP)
1 MASCHERINA SX (TCP)
1 COFANO INFERIORE (TC)
1 COFANO INFERIORE (TCP)
1 SEPARATORE ASPIRAZ.
TC - 13 HP TECUMSEH
15,5 - 16 HP B&S
15 HP TECUMSEH

11

32

23 26

E 1403.01.hy

19 17 18

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

CHASSIS
CHASSIS (hydro)
UPPER ENGINE HOOD (TC)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
UPPER ENGINE HOOD (TCP)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
PLATE (TC)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
PLATE (TCP)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
GRILL (TC)
RIGHT GRILL (TCP)
LEFT GRILL (TCP)
LOWER ENGINE HOOD (TC)
LOWER ENGINE HOOD (TCP)
INTAKE SEPARATOR
TC - 13 HP TECUMSEH
15,5 - 16 HP B&S
15 HP TECUMSEH

CHASSIS
CHASSIS (hydro)
CAPOT SUPERIEURE (TC)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
CAPOT SUPERIEURE (TCP)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
PLAQUE (TC)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
PLAQUE (TCP)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
PANNEAU (TC)
PANNEAU DROITE (TCP)
PANNEAU GAUCHE (TCP)
CAPOT INFERIEURE (TC)
CAPOT INFERIEURE (TCP)
SEPARATEUR ASPIRATIONS
TC - 13 HP TECUMSEH
15,5 - 16 HP B&S
15 HP TECUMSEH

RAHMENSATZ
RAHMENSATZ (hydro)
OBERHAUBESATZ (TC)
ROT
GRN
GELB
BLAU
OBERHAUBESATZ (TCP)
ROT
GRN
GELB
BLAU
PLATTE (TC)
ROT
GRN
GELB
BLAU
PLATTE (TCP)
ROT
GRN
GELB
BLAU
SCHUTZ (TC)
RECHTE SCHUTZ (TCP)
LINKE SCHUTZ (TCP)
UNTERHAUBESATZ (TC)
1 UNTERHAUBESATZ (TCP)
AUGENABSCHEIDER
TC - 13 HP TECUMSEH
15,5 - 16 HP B&S
15 HP TECUMSEH


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

10
11

25730002/0
25730003/0
25510015/1
12293201/0

25110157/1
25110159/0
25110161/0
25110163/0

25110170/0
25110171/0
25110172/0
25110173/0
12735402/0
25110260/1

12

25110261/1

1 COPRIPEDANA DX

25110268/0

1 COPRIPEDANA DX (hydro)

13
14
15
16
17

82547001/3
12293201/0
12295200/0
12585100/0
25650021/0

1
5
2
2
2

PIASTRA POST.
DADO
DADO
GROWER
RINFORZO PIASTRA POST.

18
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

12793102/0
12793102/0
12793102/0
12293201/0
82597120/0
12728440/0
25430218/0
25430217/0
12728099/0
12691100/0
12293201/0
25430228/0
12728440/0
82869006/0
12734995/0
25597121/0
12379511/0

2
1
2
4
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
4
2
1

VITE (TC)
VITE (TCP)
VITE
DADO
PORTINA
VITE
MOLLA
MOLLA AGGANCIO (TCP)
VITE (TCP)
VITE (TCP)
DADO (TCP)
MOLLA
VITE
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE
PORTINA (hydro)
INGRASSATORE (hydro)

7
8
9

2
2
1

4
1

TCP - 12,5-13-18 HP B&S


20 HP B&S
PERNO
DADO
COPERTURA RUOTE (TC)
ROSSA
VERDE
GIALLO
BLU
COPERTURA RUOTE (TCP)
ROSSA
VERDE
GIALLO
BLU
VITE
COPRIPEDANA SX

1999

001.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

TCP - 12,5-13-18 HP B&S


20 HP B&S
PIN
NUT
WHEELS COVER (TC)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
WHEELS COVER (TCP)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
SCREW
LEFT FOOTBOARD COVER
GAUCHE
RIGHT FOOTBOARD COVER
DROITE
RIGHT FOOTBOARD COVER
(hydro)
REAR PLATE
NUT
NUT
GROWER
REAR PLATE STIFFENING
POST.
SCREW (TC)
SCREW (TCP)
SCREW
NUT
HANDHOLE
SCREW
SPRING
COUPLING SPRING (TCP)
SCREW (TCP)
SCREW (TCP)
NUT (TCP)
SPRING
SCREW
MUFFLER PROTECTION
SCREW
HANDHOLE (hydro)
GREASE DISPENSER (hydro)

TCP - 12,5-13-18 HP B&S


20 HP B&S
PIVOT
ECROU
COUVRE-ROUES (TC)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
COUVRE-ROUES (TCP)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
VIS
COUVRE MARCHEPIED

TCP - 12,5-13-18 HP B&S


20 HP B&S
BOLZEN
MUTTER
RADENKAPPE (TC)
ROT
GRN
GELB
BLAU
RADENKAPPE (TCP)
ROT
GRN
GELB
BLAU
SCHRAUBE
LINKE FUSSBRETTDECKEL

COUVRE MARCHEPIED

RECHTE FUSSBRETTDECKEL

COUVRE MARCHEPIED
DROITE (hydro)
PLAQUE POSTERIEURE
ECROU
ECROU
GROWER
RENFORCEMENT PLAQUE
ERKUNG
VIS (TC)
VIS (TCP)
VIS
ECROU
GRILLE
VIS
RESSORT
RESSORT ACCROCHA (TCP)
VIS (TCP)
VIS (TCP)
ECROU (TCP)
RESSORT
VIS
PROTECTION SILENCIEUX
VIS
GRILLE (hydro)
GRAISSEUR (hydro)

RECHTE FUSSBRETTDECKEL
(hydro)
HINTERPLATTE
MUTTER
MUTTER
GROWER
HINTERPLATTEVERSTASCHRAUBE (TC)
SCHRAUBE (TCP)
SCHRAUBE
MUTTER
GITTER
MUTTER
FEDER
GEKUPPLUNGSFEDER (TCP)
SCHARUBE (TCP)
SCHRAUBE (TCP)
MUTTER (TCP)
FEDER
SCHRAUBE
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE
GITTER (hydro)
FETTBCHSE (hydro)

1999

CRUSCOTTO E SEDILE
DASHBOARD AND SEAT
TABLEAU COMMANDES ET SIEGE
KONSOLE UND SITZ

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

21 20 18

19

002.0
1/2

57

23
25 9

10

27

22
55 53

2
17 16
65
56 54 52 48

59

60

46

58

61

28
26
3
5

9
6

63

49

50

62

1
15

47 48 45

64

51

4
42 44 43 44

41 49 66

12
4
E 9850.02

11

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3

82785021/3
82785022/2
82785023/0

4
5
6
7
8

12735110/0
12790780/0
12728440/0
12292102/0
25120149/0
25120150/0
25120155/0
25120153/0
12728440/0
25260000/0
25735110/2

9
10
11

13 14

25735111/2
12
13
14
15

25795000/0
12788910/0
12523020/0
25290000/0

16

25090000/0

16

25090001/0

17

82000200/1

1 SUPP. CRUSCOTTO SX
1 SUPP. CRUSCOTTO DX
1 SUPP. CRUSCOTTO CENTR.
SUPP.
6 VITE
2 VITE
2 VITE
2 DADO
1 CRUSCOTTO (TC)
1 CRUSCOTTO (TCP)
1 CRUSCOTTO (TC hydro)
1 CRUSCOTTO (TCP hydro)
4 VITE
2 GOMMINO
1 SERBATOIO
(12,5 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH)
1 SERBATOIO
(16 - 18 - 20 HP B&S)
1 TAPPO
2 VITE
2 RONDELLA
1 INDICATORE LIVELLO
(16 - 18 - 20 HP B&S)
1 COMANDO STARTER
(16 - 18 HP B&S)
1 COMANDO STARTER
(20 HP B&S)
1 ACCELERATORE
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH

24

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

LEFT DASHBOARD SUPP.


RIGHT DASHBOARD SUPP.
CENTRAL DASHBOARD
CENTRAL
SCREW
SCREW
SCREW
NUT
DASHBOARD (TC)
DASHBOARD (TCP)
DASHBOARD (TC hydro)
DASHBOARD (TCP hydro)
SCREW
GROMMET
TANK
(12,5 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH)
TANK
(16 - 18 - 20 HP B&S)
CAP
SCREW
WASHER
FUEL LEVEL INDICATOR
(16 - 18 - 20 HP B&S)
STARTER DRIVE
(16 - 18 HP B&S)
STARTER DRIVE
(20 HP B&S)
ACCELERATOR
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH

SUPPORT TABLEAU GAUCHE


SUPPORT TABLEAU DROITE
SUPPORT TABLEAU
HALTER
VIS
VIS
VIS
ECROU
TABLEAU DE BORD (TC)
TABLEAU DE BORD (TCP)
TABLEAU DE BORD (TC hy.)
TABLEAU DE BORD (TCP hy.)
VIS
PROTECTION
RESERVOIR
(12,5 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH)
RESERVOIR
(16 - 18 - 20 HP B&S)
BOUCHON
VIS
RONDELLE
INDICATEUR NIVEAU
(16 - 18 - 20 HP B&S)
COMMANDE STARTER
(16 - 18 HP B&S)
COMMANDE STARTER
(20 HP B&S)
ACCELERATEUR
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH

LINKER KONSOLEHALTER
RECHTER KONSOLEHALTER
ZENTRALER KONSOLE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
MUTTER
KONSOLE (TC)
KONSOLE (TCP)
KONSOLE (TC hydro)
KONSOLE (TCP hydro)
SCHRAUBE
SCHUTZ
TANK
(12,5 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH)
TANK
(16 - 18 - 20 HP B&S)
TANKVERSCHLUSS
SCHRAUBE
SCHEIBE
KRAFTSTOFFMESSER
(16 - 18 - 20 HP B&S)
STARTER BETAETIGUNG
(16 - 18 HP B&S)
STARTER BETAETIGUNG
(20 HP B&S)
GAS ZUG 1
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

82000201/1
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

25394501/0
12726388/0
12290800/0
12788512/0
12521310/0
12581200/0
12154330/0
25430215/0
25600010/0
25774235/0
12727810/0

1 ACCELERATORE
16 - 18 - 20 HP B&S
1 MANOPOLA
1 VITE
1 DADO
2 VITE
2 RONDELLA
2 GROWER
2 DADO
2 MOLLA AGGANCIO (TC)
1 PROTEZIONE SCHEDA
1 STAFFA GUIDA
3 VITE

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

82774207/0
12793500/0
12792611/0
12293201/0
82785089/0
25430203/0
25430224/0
12789000/0
12154330/0
22524970/1
12293201/0
82785087/0
25318109/0
25510000/0
25430202/0
12604897/0
25722450/0
25722451/1
12793101/0
12583500/0
25430205/0
25510016/0
12521350/0
12583500/0
12523070/0
25122000/0
25430223/0

1
1
1
2
1
1
1
3
3
2
2
1
1
1
1
2
1
1
4
4
2
2
2
2
2
2
1

58
59
60
61
62
63
64
65
66

STAFFA SUPP. SEDILE


VITE
VITE
DADO
SUPP. SEDILE FISSO
MOLLA ARRESTO
MOLLA COMANDO
VITE
DADO
PERNO
DADO
SUPPORTO SEDILE
LEVA ARRESTO
PERNO
MOLLA
RONDELLA
SEDILE (TC)
SEDILE (TCP)
VITE
GROWER
MOLLA
PERNO
RONDELLA
GROWER
RONDELLA
CUFFIA PROTEZ.
MOLLA

1999

002.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

ACCELERATOR
16 - 18 - 20 HP B&S
HANDLE
SCREW
NUT
SCREW
WASHER
GROWER
NUT
COUPLING SPRING (TC)
CARD PROTECTION
PLATE
SCREW

ACCELERATEUR
16 - 18 - 20 HP B&S
POIGNE
VIS
ECROU
VIS
RONDELLE
GROWER
ECROU
RESSORT ACCROCHAGE (TC)
PROTECTION DE CARTE
ETRIER
VIS

GAS ZUG
16 - 18 - 20 HP B&S
GRIFF
SCHRAUBE
MUTTER
SCHRAUBE
SCHEIBE
GROWER
MUTTER
KUPPLUNGSFEDER (TC)
KARTESCHUTZ
BRIDE
SCHRAUBE

SEAT CLAMP SUPPORT


SCREW
SCREW
NUT
FIXED SEAT SUPP.
SPRING
SPRING
SCREW
NUT
PIN
NUT
SEAT SUPPORT
STOP LEVER
PIN
SPRING
WASHER
SEAT (TC)
SEAT (TCP)
SCREW
GROWER
SPRING
PIN
WASHER
GROWER
WASHER
HOOD
SPRING

ETRIER SUPPORT SIEGE


VIS
VIS
ECROU
SUPPORT SIEGE FIXE
RESSORT DARRET
RESSORT DE COMMANDE
VIS
ECROU
PIVOT
ECROU
SUPPORT SIEGE
LEVIER DARRET
PIVOT
RESSORT
RONDELLE
SIEGE (TC)
SIEGE (TCP)
VIS
GROWER
RESSORT
PIVOT
RONDELLE
GROWER
RONDELLE
PROTECTEUR
RESSORT

BRIDE F. SITZHALTER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
MUTTER
FEST SITZHALTER
RASTFEDER
FEDER
SCHRAUBE
MUTTER
BOLZEN
MUTTER
SITZHALTER
ABSTELLHEBEL
BOLZEN
FEDER
SCHEIBE
SITZ (TC)
SITZ (TCP)
SCHRAUBE
GROWER
FEDER
BOLZEN
SCHEIBE
GROWER
SCHEIBE
SCHUTZKASTEN
FERDER

1999

STERZO
STEERING
BARRE DE DIRECTION
LENKGETRIEBE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

003.0
1/2

1
3

44

45
17
16

18

38
41 49 39 40 41

32 21

15
14

20

33 36 37 35

31

10

48 43 42

9
18

26

17

46

46
19

19

10

29

13

30

12
11

N.

CODE

1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

25961200/0
12620299/0
25520002/0
25570000/0
12622650/0
12521370/0
12436030/0
82735504/0
25160001/1
12692420/0
12523090/0
22672150/0
25670002/0
12295200/0
25033003/1

1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
2
1

17
18
19
20

22746600/0
12295200/0
12295200/0
82034001/1

2
2
2
1

21
22
23
24
25
26
27
28
29

25034002/1
12379511/0
82230349/0
82230348/0
25840001/0
22746600/0
12295200/0
12295200/0
82318101/0

4
2
1
1
1
2
2
2
1

23 21 28 47 34 36 27 25

21

22

26

21

47

24

28

Q.TY DESCRIZIONE
VOLANTE
SPINA
PIANTONE
PIGNONE
SPINA
RONDELLA
PIASTRINA
SETTORE STERZO
BRONZINA
VITE
RONDELLA
RONDELLA
RONDELLA
DADO
ASTA COMANDO
STERZO
SNODO M10
DADO
DADO
BILANCIERE COMPLETO
DI BRONZINA ED
INGRASSATORE
BRONZINA
INGRASSATORE
FUSELLO DX
FUSELLO SX
TIRANTE
SNODO M10
DADO
DADO
ASS. LEVA COMANDO

E 9850.03

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

STEERING WHEEL
PIN
STEERING COLUMN
PINION
PIN
WASHER
PLATE
STEERING SHAFT
BRASS
SCREW
WASHER
WASHER
WASHER
NUT
STEERING ROD

VOLANT
GOUPILLE
TUBE DE DIRECTION
PIGNON
GOUPILLE
RONDELLE
PLAQUETTE
ARBRE DIRECTION
COUSSINET
VIS
RONDELLE
RONDELLE
RONDELLE
ECROU
LEVIER BARRE
DE DIRECTION
JOINT M10
ECROU
ECROU
BALANCIER AVEC
COUSSINET ET
GRAISSEUR
COUSSINET
GRAISSEUR
FUSEAU DROITE
FUSEAU GAUCHE
TIRANT
JOINT M10
ECROU
ECROU
ENSEMBLE LEVIER

LENKRAD
STIFT
LENKUNGSAEULE
RITZEL
STIFT
SCHEIBE
PLATTECHEN
LENKUNGSWELLE
BCHSE
SCHRAUBE
SCHEIBE
SCHEIBE
SCHEIBE
MUTTER
LENKUNGSSTAB

JOINT M10
NUT
NUT
EQUALIZER WITH BUSH
AND LUBRICATOR
BRASS
GREASE DISPENSER
R. STUB AXLE
L. STUB AXLE
TIE ROD
JOINT M10
NUT
NUT
LEVER ASS.Y

GELENK M10
MUTTER
MUTTER
KIPPHEBEL MIT BRONZELAGER UND FETTBCHSE
BCHSE
FETTBCHSE
RECHTER ACHSSCHENKEL
LINKER ACHSSCHENKEL
KUPPLUNG
GELENK M10
MUTTER
MUTTER
HEBEL

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

30
31
32
33
34
35
36
37
38

12691700/0
12155000/0
12001000/0
25160005/0
12694100/0
12295800/0
12521390/0
12587900/0
82680002/1

1
1
1
1
1
1
2
1
2

39
40

82000590/0
25590000/0

2
2

41
42

25122200/1
25670005/1

4
2

43
44

12001000/0
82110250/1

2
2

82110252/0

25430209/0
12585100/0
12585100/0
22110230/0
25950002/0

8
2
2
2
2

45
46
47
48
49

Q.TY DESCRIZIONE
VITE
DADO
ANELLO ELASTICO
DISTANZIALE
VITE
DADO
RONDELLA
GROWER
RUOTA COMPLETA CON
CUSCINETTI (TURF-SAVER)
CERCHIO RUOTA ANT.
PNEUMATICO
(TURF-SAVER)
CUSCINETTO
RONDELLA
SPESSORE 2,5 MM
ANELLO ELASTICO
ASS. COPRIDISCO RUOTA
ANTERIORE (TC)
ASS. COPRIDISCO RUOTA
ANTERIORE (TCP)
MOLLA AGGANCIO
GROWER
GROWER
COPRIMOZZO
VALVOLA

1999

003.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

SCREW
NUT
SNAP RING
SPACER
SCREW
NUT
WASHER
GROWER
WHEEL ASS.Y WITH
BEARINGS (TURF-SAVER)
FRONT RIMM
SHOE
(TURF-SAVER)
BEARING
WASHER
THICKNEE 2.5 MM
SNAP RING
FRONT WHEEL COVERENS.
ASS.Y (TC)
FRONT WHEEL COVERENS.
ASS.Y (TCP)
SPRING
GROWER
GROWER
HUB COVER
VALVE

VIS
ECROU
ANNEAU RESSORT
ENTRETOISE
VIS
ECROU
RONDELLE
GROWER
ENSEMBLE ROUE AVEC
ROULEM. (TURF-SAVER)
BANDAGE ROUE ANT.
PNEU
(TURF-SAVER)
ROULEMENT
RONDELLE
EPAISSEUR 2,5 MM
ANNEAU RESSORT
COUVRE DISQUE
ROUE ANTERIEURE (TC)
COUVRE DISQUE
ROUE ANTERIEURE (TCP)
RESSORT
GROWER
GROWER
COUVRE MOYEU
SOUPAPE

SCHRAUBE
MUTTER
SPRENGRING
ENTFERNUNGSSTUECK
SCHRAUBE
MUTTER
SCHEIBE
GROWER
VORDERRAD MIT KUGEL
LAGER (TURF-SAVER)
VORDERRAD FELGER
REIFEN
(TURF-SAVER)
LAGER
SCHEIBE
DICKE 2,5 MM
SPRENGRING
VORRDERRAD DECKEL
(TC)
VORRDERRAD DECKEL
(TCP)
FEDER
GROWER
GROWER
RADNABE DECKEL
VENTIL

COMANDO FRENO E COMANDO CAMBIO


BRAKE AND GEARBOX CONTROLS
COMMANDE FREIN ET BOITE DE VITESSE
BREMSE UND WECHSEL ANTRIEB

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

31

32

12 16 11 16 10

33

1999

004M.0
1/2

47 48 50 49

40
39
41

50

34

51
8

14 15 13

6
9

36 35

38

43 44

42

10
1

37

E 1403.04

45

N.

CODE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

82500001/0
25110269/0
25547012/0
12731601/0
25033005/0
12523060/0
12155000/0
25394500/1
25033007/0
12154510/0
25430212/1
25510017/0
12155000/0
25430213/0
12155000/0
12521330/0

1
1
1
4
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2

31
32

29394505/1
82318130/0

33
34
35
36
37
38
39
40
41

46

41

39

40

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

BRAKE PEDAL
CLAMP COVER
PLATE
SCREW
ROD
WASHER
NUT
BRAKE KNOB
BRAKE CONTROL ROD
NUT
SPRING
PIN
NUT
SPRING BRAKE
NUT
WASHER

PEDALE DE FREIN
COUVRE ETRIER
PLAQUE
VIS
BARRE
RONDELLE
ECROU
POIGNEE DE FREIN
TIGE CONTROLE FREIN
ECROU
RESSORT
PIVOT
ECROU
RESSORT FREIN
ECROU
RONDELLE

BREMSPEDAL
BRIDEDECKEL
PLATTE
SCHRAUBE
STANGE
SCHEIBE
MUTTER
BREMSEKNOPF
BREMSE KONTROLLESATZ
MUTTER
FEDER
BOLZEN
MUTTER
FEDER BREMSE
MUTTER
SCHEIBE

1 MANOPOLA CAMBIO
1 LEVA COMANDO CAMBIO

GEARBOX KNOB
GEARSHIFT

WECHSELGETRIEBE
DEGETRIEBE HEBEL

25430225/0
12689515/0
12521330/0
12154510/0
82869005/0

1
1
1
1
1

MOLLA
VITE
RONDELLA
DADO
TUBO COMANDO

SPRING
SCREW
WASHER
NUT
SPEED DRIVE TUBE

25040602/0
25670006/0
12001000/0
25040601/0

2
2
2
2

BUSSOLA
RONDELLA
SEEGER
BUSSOLA

BUSH
WASHER
SEEGER
BUSH

POIGNEE BOITE DE VITESSE


LEVIER CHANGEMENT
VITESSE
RESSORT
VIS
RONDELLE
ECROU
TUBE COMMANDE CHANGEMENT DE VITESSE
DOUILLE
RONDELLE
SEEGER
DOUILLE

PEDALE FRENO
COPRISTAFFA
PIASTRINA
VITE
ASTA
RONDELLA
DADO
MANOPOLA FRENO
ASTA COMANDO FRENO
DADO
MOLLA
PERNO
DADO
MOLLA RICHIAMO FRENO
DADO
RONDELLA

FEDER
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
GAENGESCHALTUNG
ROHR
BCHSE
SCHEIBE
SEEGER
BCHSE

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

42
43
44
45
46
47
48

25033004/0
22746601/0
12293200/0
12583500/0
12293200/0
12141418/0
25318117/0

1
1
1
1
1
1
1

49
50
51

12689500/0
12521330/0
12154510/0

1 VITE
2 RONDELLA
1 DADO

ASTA
SNODO M8
DADO
GROWER
DADO
COPPIGLIA
LEVA CAMBIO

1999

004M.0

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

ROD
JOINT M8
NUT
GROWER
NUT
COTTER PIN
GEARSHIFT

BARRE
JOINT M8
ECROU
GROWER
ECROU
GOUPILLE
LEVIER CHANGEMENT
DE VITESSE
VIS
RONDELLE
ECROU

STANGE
GELENK M8
MUTTER
GROWER
MUTTER
SPLIT
GETRIEBE HEBEL

SCREW
WASHER
NUT

SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER

2/2

COMANDO TRASMISSIONE E FRENO


DRIVE AND BRAKE CONTROLS
COMMANDE TRANSMISSION ET FREIN
GETRIEBE UND BREMSE ANTRIEB

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

71 72 73
2

74

1999

004Y.0
1/2

17 16

40 38 37
11
12

12 15

13
4

5
14

33

54

59

10 56
58
41

57

42

43 49

48

55

47
38
32

39 48

50

31
72
73
74
53 51 52 51

36

N.

CODE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

82500004/0
25110265/0
25110266/0
25034002/0
82318145/0
22672153/0
12609260/0
12792612/0
12583501/0
82820002/0
25598002/0
12293200/0
18399001/0
18210201/0
22746602/0
82774217/1
12293201/0

1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1

31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

82500006/0
12001000/0
25110267/0
25547039/0
25547041/0
12731601/0
25033017/1
12521350/0
12155000/0
25394500/1
25840004/0
12521350/0

1
1
1
1
1
6
1
2
1
1
1
2

34

E 9850.04.hy

44 45 46

35

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

PEDALE AVANZAMENTO
COPRISTAFFA ANTERIORE
COPRISTAFFA POSTERIORE
BRONZINA
LEVA
RONDELLA
SEEGER
VITE
GROWER
ASSIEME TIRANTE (1115)
TIRANTE
DADO
FORCELLA
CLIP
SNODO
STAFFA
DADO

DRIVE PEDAL
CLAMP COVER FRONT
CLAMP COVER REAR
BUSH
LEVER
WASHER
SEEGER
SCREW
GROWER
ROD ASS.Y (1115)
ROD
NUT
FORK
CLIP
JOINT
BRAKET
NUT

PEDALE TRANSMISSION
COUVRE ETRIER AVANT
COUVRE ETRIER ARRIERE
DOUILLE
LEVIER
RONDELLE
SEEGER
VIS
GROWER
ENS. BARRE (1115)
BARRE
ECROU
FOURCHE
CLIP
JOINT
ETRIER
ECROU

GETRIEBEPEDAL
BRIDEDECKEL VORDE
BRIDEDECKEL HINTER
BCHSE
HEBEL
SCHEIBE
SEEGER
SCHRAUBE
GROWER
STANGE KOMPLETT (1115)
STANGE
MUTTER
GABEL
SPERRBOLZEN
GELENK
BRIDE
MUTTER

PEDALE FRENO
ANELLO ELASTICO
COPRISTAFFA
PIASTRINA DESTRA
PIASTRINA SINISTRA
VITE
ASTA
RONDELLA
DADO
MANOPOLA FRENO
ASTA COMANDO FRENO
RONDELLA

BRAKE PEDAL
SNAP RING
CLAMP COVER
PLATE RIGHT
PLATE LEFT
SCREW
ROD
WASHER
NUT
BRAKE KNOB
BRAKE CONTROL ROD
WASHER

PEDALE DE FREIN
ANNEAU RESSORT
COUVRE ETRIER
PLAQUE DROITE
PLAQUE GAUCHE
VIS
BARRE
RONDELLE
ECROU
POIGNEE DE FREIN
TIGE CONTROLE FREIN
RONDELLE

BREMSPEDAL
SPRENGRING
BRIDEDECKEL
PLATTE RECHTE
PLATTE LINKE
SCHRAUBE
STANGE
SCHEIBE
MUTTER
BREMSEKNOPF
BREMSE KONTROLLESATZ
SCHEIBE

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

12155000/0
82000359/0
25040614/0
12608900/0
25510040/1
25670011/0
12155000/0
25033016/0
12521350/0
25430231/0
12155000/0
25510041/0
12155000/0
12193200/0
12583500/0
12293200/0
25430210/0

2
1
2
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1

71
72
73
74

82869009/0
25040601/0
25670006/0
12001000/0

1
2
2
2

1999

004Y.0

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

DADO
LEVE FRENO
BUSSOLA
SEEGER
PERNO
RONDELLA
DADO
ASTA
RONDELLA
MOLLA
DADO
PERNO
DADO
DADO
GROWER
DADO
MOLLA

NUT
BRAKE LEVERS
BUSH
SEEGER
PIN
WASHER
NUT
ROD
WASHER
SPRING
NUT
PIN
NUT
NUT
GROWER
NUT
SPRING

ECROU
LEVIERS DE FREIN
DOUILLE
SEEGER
PIVOT
RONDELLE
ECROU
BARRE
RONDELLE
RESSORT
ECROU
PIVOT
ECROU
ECROU
GROWER
ECROU
RESSORT

MUTTER
BREMSEHEBELN
BCHSE
SEEGER
BOLZEN
SCHEIBE
MUTTER
STANGE
SCHEIBE
FEDER
MUTTER
BOLZEN
MUTTER
MUTTER
GROWER
MUTTER
FEDER

PIANTONE
BUSSOLA
RONDELLA
SEEGER

STEERING COLOMN
BUSH
WASHER
SEEGER

TUBE DE DIRECTION
DOUILLE
RONDELLE
SEEGER

LENKSULE
BCHSE
SCHEIBE
SEEGER

2/2

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

N.

CODE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

25869016/0
18375051/1
82640001/1
12735106/0
82598001/0
12735510/0
12540260/0
12735104/0
25598050/0

1
1
3
1
4
1
1
1
1
1

11
12
13
14

18737849/0
18401001/0
12691100/0
12293200/0
12293201/0
12540260/0
18375053/0
25869006/0

1
1
4
1
3
2
1
1

15
16
17

Q.TY DESCRIZIONE

MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
12,5 - 13 HP B&S

1999

005.0
1/1

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

MOTORE
TUBO COLLEGAMENTO
FASCETTA
RACCORDO SCARICO
VITE
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE
RONDELLA
VITE
PROLUNGA SCARICO OLIO

ENGINE
CONNECTING TUBE
FAIR LED
EXAUST CONNECTION
SCREW
MUFFLER PROTECTION
SCREW
WASHER
SCREW
OIL DISCHARGE EXTENSION

TAPPO PER PROLUNGA


GUARNIZIONE
VITE
DADO
DADO
RONDELLA
FASCETTA
TUBO COLLEGAMENTO

OIL CAP
OIL SEAL
SCREW
NUT
NUT
WASHER
FAIR LED
CONNECTING TUBE

MOTEUR
TUBE DE CONNEXION
FIXATION DE CABLE
CONNEXION ECHAPPEMENT
VIS
PROTECTION SILENCIEUX
VIS
RONDELLE
VIS
EXTENSION RALLONGE DE
DECH. HUILE
BOUCHON HUILE
GARNITURE
VIS
ECROU
ECROU
RONDELLE
FIXATION DE CABLE
TUBE DE CONNEXION

MOTOR
VERBINDUNGSROHR
KABELBEFESTIGUNG
AUSPUFFANSCHLUSS
SCHRAUBE
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE
SCHEIBE
SCHRAUBE
L ENTLERUNGSVERLAENGERUNG
OELVERSCHLUSS
DICHTUNG
SCHRAUBE
MUTTER
MUTTER
SCHEIBE
KABELBEFESTIGUNG
VERBINDUNGSROHR

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE.
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

N.
1
2
3
4

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

25869017/0
18375051/1
18738202/0

1
1
1
1

5 18738203/0 1
SCARICO SX
6 12793101/0 4
7 12583500/0 4
8 25785095/0 1
9 12791400/0 3
10 12689515/0 1
11 12791213/0 1
12 12582100/0 5
13 25598050/0 1
14
15
16
17

18737849/0
18401001/0
12691100/0
12293201/0
12293200/0
18 82785093/0
19 12793102/0
20 12583500/0
21 18716131/1

1
1
4
3
1
1
2
2
1

22
23
24
25
26

4
1
2
2
2

12735107/0
82598005/1
12792610/0
12583500/0
12540260/0

MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
16 - 18 HP B&S

1999

005a.0
1/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

MOTORE
TUBO COLLEGAMENTO
FASCETTA
TUBO RACCORDO
SCARICO DX
TUBO RACCORDO
CONNECTING TUBE
VITE
GROWER
SUPPORTO FILTRO
VITE
VITE
VITE
GROWER
PROLUNGA SCARICO OLIO

ENGINE
CONNECTING TUBE
FAIR LED
EXAUST RIGHT
CONNECTING TUBE
EXAUST LEFT
GAUCHE POUR ECHAPP.
SCREW
GROWER
FILTER SUPPORT
SCREW
SCREW
SCREW
GROWER
OIL DISCHARGE EXTENSION

MOTOR
VERBINDUNGSROHR
KABELBEFESTIGUNG
RECHTES VERBINDUNGSROHR FR ABGASUNG
LINKES VERBINDUNGS-

TAPPO PROLUNGA
GUARNIZIONE
VITE
DADO
DADO
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE
GROWER
SILENZIATORE COMPLETO
DI DEFLETTORE
VITE
PROTEZIONE
VITE
GROWER
RONDELLA

OIL CAP
OIL SEAL
SCREW
NUT
NUT
MUFFLER PROTECTION
SCREW
GROWER
MUFFLER WITH
DEFLECTOR
SCREW
GUARD
SCREW
GROWER
WASHER

MOTEUR
TUBE DE CONNEXION
FIXATION DE CABLE
TUBE DE CONNEXION
DROIT POUR ECHAPP.
TUBE DE CONNEXION
ROHR FR ABGASUNG
VIS
GROWER
SUPPORTE DU FILTRE
VIS
VIS
VIS
GROWER
EXTENSION RALLONGE DE
DECH. HUILE
BOUCHON HUILE
GARNITURE
VIS
ECROU
ECROU
PROTECTION SILENCIEUX
VIS
GROWER
SILENCEUX AVEC
DEFLECTEUR
VIS
PROTECTION
VIS
GROWER
RONDELLE

SCHRAUBE
GROWER
WECHSELFILTER HALTER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
GROWER
L ENTLERUNGSVERLAENGERUNG
OELVERSCHLUSS
DICHTUNG
SCHRAUBE
MUTTER
MUTTER
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE
GROWER
AUSPUFF MIT
DEFLECKTOR
SCHRAUBE
SCHUTZE
SCHRAUBE
GROWER
SCHEIBE

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

27
28
29

18310005/0
12735106/0
18375053/0

1 DEFLETTORE
4 VITE
1 FASCETTA

1999

005a.0

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

DEFLECTOR
SCREW
FAIR LED

DEFLECTEUR
VIS
FIXATION DE CABLE

DEFLEKTOR
SCHRAUBE
KABELBEFESTIGUNG

2/2

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE.
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

N.
1
2
3
4

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

25869016/0
18375051/1
18738206/0

1
1
1
1

5
6
7
8
9
10

12583500/0
12735530/0
12691100/0
12540260/0
12293200/0
25598050/0

2
2
4
4
1
1

11
12
13
14
15
16

18737849/0
18401001/0
82785093/0
12793102/0
12583500/0
18716132/0

1
1
2
1
2
1

17
18
19
20
21
22
23

12735107/0
82598009/1
12792611/0
12583500/0
18310005/0
12735106/0
18375053/0

4
1
2
2
1
4
1

MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
15,5 HP B&S

1999

005b.0
1/1

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

MOTORE
TUBO COLLEGAMENTO
FASCETTA
TUBO RACCORDO
SCARICO
GROWER
VITE
VITE
GROWER
DADO
PROLUNGA SCARICO OLIO

ENGINE
CONNECTING TUBE
FAIR LED
EXAUST CONNECTING
TUBE
GROWER
SCREW
SCREW
GROWER
NUT
OIL DISCHARGE EXTENSION

TAPPO PROLUNGA
GUARNIZIONE
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE
GROWER
SILENZIATORE COMPLETO
DI DEFLETTORE
VITE
PROTEZIONE
VITE
GROWER
DEFLETTORE
VITE
FASCETTA

OIL CAP
OIL SEAL
MUFFLER PROTECTION
SCREW
GROWER
MUFFLER WITH
DEFLECTOR
SCREW
GUARD
SCREW
GROWER
DEFLECTOR
SCREW
FAIR LED

MOTEUR
TUBE DE CONNEXION
FIXATION DE CABLE
TUBE DE CONNEXION
POUR ECHAPPEMENT
GROWER
VIS
VIS
GROWER
ECROU
EXTENSION RALLONGE DE
DECH. HUILE
BOUCHON HUILE
GARNITURE
PROTECTION SILENCIEUX
VIS
GROWER
SILENCEUX AVEC
DEFLECTEUR
VIS
PROTECTION
VIS
GROWER
DEFLECTEUR
VIS
FIXATION DE CABLE

MOTOR
VERBINDUNGSROHR
KABELBEFESTIGUNG
VERBINDUNGSROHR
FR ABGASUNG
GROWER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
GROWER
MUTTER
L ENTLERUNGSVERLAENGERUNG
OELVERSCHLUSS
DICHTUNG
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE
GROWER
AUSPUFF MIT
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
SCHUTZE
SCHRAUBE
GROWER
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
KABELBEFESTIGUNG

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE.
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.

MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
20 HP B&S

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.
*

1999

005c.0
1/2

26

1*

14 15 13

10
11
11
12
4
17

18

20
16
5

7
6
21
23
22

19
24

E 1503.05c

25

N.
1
2
3
4

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

25869016/0
18375051/1
18738214/0

1
1
1
1

5 18738215/0

6
7
8
9
10
11
12
13

12735530/0
12583500/0
12791400/0
12582100/0
12691100/0
12540260/0
12293201/0
12293200/0
25598050/0

4
4
3
3
4
2
3
1
1

14
15
16
17
18
19

18737849/0
18401001/0
82785093/0
12793102/0
12583500/0
18716131/1

1
1
1
2
2
1

20
21
22
23
24
25
26

12735107/0
82598005/1
12792610/0
12583500/0
18310005/0
12735106/0
18375053/0

4
1
2
2
1
4
1

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

MOTORE
TUBO COLLEGAMENTO
FASCETTA
TUBO RACCORDO
SCARICO DX
TUBO RACCORDO
SCARICO SX
VITE
GROWER
VITE
GROWER
VITE
RONDELLA
DADO
DADO
PROLUNGA SCARICO OLIO

ENGINE
CONNECTING TUBE
FAIR LED
EXAUST RIGHT
CONNECTING TUBE
EXAUST LEFT
CONNECTING TUBE
SCREW
GROWER
SCREW
GROWER
SCREW
WASHER
NUT
NUT
OIL DISCHARGE EXTENSION

TAPPO PROLUNGA
GUARNIZIONE
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE
GROWER
SILENZIATORE COMPLETO
DI DEFLETTORE
VITE
PROTEZIONE
VITE
GROWER
DEFLETTORE
VITE
FASCETTA

OIL CAP
OIL SEAL
MUFFLER PROTECTION
SCREW
GROWER
MUFFLER WITH
DEFLECTOR
SCREW
GUARD
SCREW
GROWER
DEFLECTOR
SCREW
FAIR LED

MOTEUR
TUBE DE CONNEXION
FIXATION DE CABLE
TUBE DE CONNEXION
DROIT POUR ECHAPP.
TUBE DE CONNEXION
GAUCHE POUR ECHAPP.
VIS
GROWER
VIS
GROWER
VIS
RONDELLE
ECROU
ECROU
EXTENSION RALLONGE DE
DECH. HUILE
BOUCHON HUILE
GARNITURE
PROTECTION SILENCIEUX
VIS
GROWER
SILENCEUX AVEC
DEFLECTEUR
VIS
PROTECTION
VIS
GROWER
DEFLECTEUR
VIS
FIXATION DE CABLE

MOTOR
VERBINDUNGSROHR
KABELBEFESTIGUNG
RECHTES VERBINDUNGSROHR FR ABGASUNG
LINKES VERBINDUNGSROHR FR ABGASUNG
SCHRAUBE
GROWER
SCHRAUBE
GROWER
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
MUTTER
L ENTLERUNGSVERLAENGERUNG
OELVERSCHLUSS
DICHTUNG
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE
GROWER
AUSPUFF MIT
DEFLECKTOR
SCHRAUBE
SCHUTZE
SCHRAUBE
GROWER
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
KABELBEFESTIGUNG


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

1999

005c.0

2/2

BESCHREIBUNG

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE.
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.

MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
13 HP TECUMSEH

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

005d.0
1/2

1*

11 12 10

14

1999

23

15

17

13

8
4

6
18
20
19

25

24

16
21

E 1503.05d

22

N.
1
2
3
4

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

25869027/0
18375051/1
18738211/0

1
1
1
1

5
6
7
8
9
10

12583500/0
12735530/0
12691100/0
12540260/0
12293200/0
25598050/0

2
2
4
4
1
1

11
12
13
14
15
16

18737849/0
18401001/0
82785093/0
12793102/0
12583500/0
18716132/0

1
1
1
2
2
1

17
18
19
20
21
22
23
24
25

12735107/0
82598017/0
12792611/0
12583500/0
18310005/0
12735106/0
18375053/0
25600031/0
12735106/0

4
1
2
2
1
4
1
1
2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

MOTORE
TUBO COLLEGAMENTO
FASCETTA
TUBO RACCORDO
SCARICO
GROWER
VITE
VITE
RONDELLA
DADO
PROLUNGA SCARICO OLIO

ENGINE
CONNECTING TUBE
FAIR LED
EXAUST CONNECTING
TUBE
GROWER
SCREW
SCREW
WASHER
NUT
OIL DISCHARGE EXTENSION

TAPPO PROLUNGA
GUARNIZIONE
SUPPORTO SILENZIATORE
VITE
GROWER
SILENZIATORE COMPLETO
DI DEFLETTORE
VITE
PROTEZIONE
VITE
GROWER
DEFLETTORE
VITE
FASCETTA
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE

OIL CAP
OIL SEAL
MUFFLER SUPPORT
SCREW
GROWER
MUFFLER WITH
DEFLECTOR
SCREW
GUARD
SCREW
GROWER
DEFLECTOR
SCREW
FAIR LED
MUFFLER PROTECTION
SCREW

MOTEUR
TUBE DE CONNEXION
FIXATION DE CABLE
TUBE DE CONNEXION
POUR ECHAPPEMENT
GROWER
VIS
VIS
RONDELLE
ECROU
EXTENSION RALLONGE DE
DECH. HUILE
BOUCHON HUILE
GARNITURE
SUPPORT SILENCIEUX
VIS
GROWER
SILENCEUX AVEC
DEFLECTEUR
VIS
PROTECTION
VIS
GROWER
DEFLECTEUR
VIS
FIXATION DE CABLE
PROTECTION SILENCIEUX
VIS

MOTOR
VERBINDUNGSROHR
KABELBEFESTIGUNG
VERBINDUNGSROHR
FR ABGASUNG
GROWER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
L ENTLERUNGSVERLAENGERUNG
OELVERSCHLUSS
DICHTUNG
AUSPUFFHALTERSATZ
SCHRAUBE
GROWER
AUSPUFF MIT
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
SCHUTZE
SCHRAUBE
GROWER
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
KABELBEFESTIGUNG
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

1999

005d.0

2/2

BESCHREIBUNG

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE.
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.

MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
15 HP TECUMSEH

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

005e.0
1/2

1*

10 11 9

13

1999

22

14

16
12
4
7
5

6
24

17

23

19
18

15
20

E 1503.05e

21

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3
4

25869027/0
18375051/1
18738212/0

1
1
1
1

5
6
7
8
9

12583500/0
12735530/0
12735109/0
12735108/0
25598050/0

2
2
3
1
1

10
11
12
13
14
15

18737849/0
18401001/0
82785093/0
12793102/0
12583500/0
18716132/0

1
1
1
2
2
1

16
17
18
19
20
21
22
23
24

12735107/0
82598019/0
12792611/0
12583500/0
18310005/0
12735106/0
18375053/0
25600038/0
12734995/0

4
1
2
2
1
4
1
1
1

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

MOTORE
TUBO COLLEGAMENTO
FASCETTA
TUBO RACCORDO
SCARICO
GROWER
VITE
VITE
VITE
PROLUNGA SCARICO OLIO

ENGINE
CONNECTING TUBE
FAIR LED
EXAUST CONNECTING
TUBE
GROWER
SCREW
SCREW
SCREW
OIL DISCHARGE EXTENSION

TAPPO PROLUNGA
GUARNIZIONE
SUPPORTO SILENZIATORE
VITE
GROWER
SILENZIATORE COMPLETO
DI DEFLETTORE
VITE
PROTEZIONE
VITE
GROWER
DEFLETTORE
VITE
FASCETTA
PROTEZIONE SILENZIATORE
VITE

OIL CAP
OIL SEAL
MUFFLER SUPPORT
SCREW
GROWER
MUFFLER WITH
DEFLECTOR
SCREW
GUARD
SCREW
GROWER
DEFLECTOR
SCREW
FAIR LED
MUFFLER PROTECTION
SCREW

MOTEUR
TUBE DE CONNEXION
FIXATION DE CABLE
TUBE DE CONNEXION
POUR ECHAPPEMENT
GROWER
VIS
VIS
VIS
EXTENSION RALLONGE DE
DECH. HUILE
BOUCHON HUILE
GARNITURE
SUPPORT SILENCIEUX
VIS
GROWER
SILENCEUX AVEC
DEFLECTEUR
VIS
PROTECTION
VIS
GROWER
DEFLECTEUR
VIS
FIXATION DE CABLE
PROTECTION SILENCIEUX
VIS

MOTOR
VERBINDUNGSROHR
KABELBEFESTIGUNG
VERBINDUNGSROHR
FR ABGASUNG
GROWER
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
L ENTLERUNGSVERLAENGERUNG
OELVERSCHLUSS
DICHTUNG
AUSPUFFHALTERSATZ
SCHRAUBE
GROWER
AUSPUFF MIT
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
SCHUTZE
SCHRAUBE
GROWER
DEFLEKTOR
SCHRAUBE
KABELBEFESTIGUNG
AUSPUFFSCHUTZ
SCHRAUBE

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE.


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

1999

005e.0

2/2

BESCHREIBUNG

POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.

1999

TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSION
GETRIEBE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

006M.0
1/2

26
9

10 11 19

29 47

21 19 20 18 20

15 16 17

46
45 48 52 49 50

38
42 30

39

33 34

49

40
41

10 21

6
1

51

28 27

12

22 35 32 31 35 36

57

37

58

23

43

25

44

24

61

13
14

55
54 62
56

E 9850.06

3
2
59
60

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

25601552/2
12737310/0
12543000/0
35061501/0
82318111/1
12692080/0
25160008/0
25038002/0
12155000/0
25601554/0
12523060/0
12155000/0
25430219/0
22943005/0
12293200/0
25598002/0
22746601/0
12293200/0
12155000/0
82601501/0
12138810/0
12361010/0
12540280/0
18159002/0
12735530/0
12583500/0
15189001/0
25318122/0
25040607/0
25430207/0
25943002/0

1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
4
4
1
2
1
1
1

PULEGGIA MOTORE
VITE
RONDELLA
CINGHIA
LEVA GALOPPINO
VITE
DISTANZIALE
BOCCOLA
DADO
PULEGGIA
RONDELLA
DADO
MOLLA
VITE
DADO
PRIGIONIERO
SNODO M8
DADO
DADO
PULEGGIA
LINGUETTA
DADO
RONDELLA
CAMBIO
VITE
GROWER
CATENA
LEVA FLOTTANTE
BUSSOLA
MOLLA
VITE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

ENGINE PULLEY
SCREW
WASHER
BELT
TIGHTENER LEVER
SCREW
SPACER
BUSHING
NUT
PULLEY
WASHER
NUT
SPRING
SCREW
NUT
STUD SCREW
JOINT M8
NUT
NUT
PULLEY
KEY
NUT
WASHER
GEAR BOX
SCREW
GROWER
CHAIN
FLOATING LEVER
BUSH
SPRING
SCREW

POULIE MOTEUR
VIS
RONDELLE
COURROIE
LEVIER GALOPIN
VIS
ENTRETOISE
DOUILLE
ECROU
POULIE
RONDELLE
ECROU
RESSORT
VIS
ECROU
PRISONNIER
JOINT M8
ECROU
ECROU
POULIE
CLAVETTE
ECROU
RONDELLE
BOTE DE VITESSE
VIS
GROWER
CHAINE
LEVIER
DOUILLE
RESSORT
VIS

RIEMENSCHEIBE
SCHRAUBE
SCHEIBE
RIEMEN
LEIT ROLLE
SCHRAUBE
ENTFERNUNGSSTUECK
BCHSE
MUTTER
RIEMENSCHEIBE
SCHEIBE
MUTTER
FEDER
SCHRAUBE
MUTTER
STIFTSCHEIBE
GELENK M8
MUTTER
MUTTER
RIEMENSCHEIBE
KEIL
MUTTER
SCHEIBE
GETRIEBE
SCHRAUBE
GROWER
KETTE
HEBEL
BUCHSE
FEDER
SCHRAUBE

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
54

12523070/0
22672152/0
25160006/0
12293200/0
25570001/0
25040608/0
25670009/0
12882020/0
12155000/0
12524010/0
12155000/0
25140201/0
16694600/1
12360354/1
25160010/0
22207319/0
25122201/0
12293201/0
12793301/0
82680003/0

1
2
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
1
4
2
6
3
4
2
2

55
56
57
58
59

82000592/0
25590001/0
25670005/1
12001010/0
82110251/1
82110253/0
25430209/0
22110230/0
25950000/0

2
2
2
2
2
2
8
2
2

60
61
62

Q.TY DESCRIZIONE
ROSETTA
RONDELLA ANTIFRIZIONE
DISTANZIALE
DADO
PIGNONE
BUSSOLA
RONDELLA
VITE
DADO
ROSETTA
DADO
DIFFERENZIALE
CORONA
DADO
DISTANZIALE
FLANGIA
CUSCINETTO
DADO
VITE
RUOTA COMPLETA
(TURF-SAVER)
CERCHIO RUOTA POST.
PNEUMATICO (TURF-SAVER)
RONDELLA
ANELLO ELASTICO
COPRIRUOTA POST. (TC)
COPRIRUOTA POST. (TCP)
MOLLA AGGANCIO
COPRIMOZZO
VALVOLA

1999

006M.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

WASHER
WASHER
SPACER
NUT
PINION
BUSH
WASHER
SCREW
NUT
WASHER
NUT
DIFFERENTIAL GEAR
RING GEAR
NUT
SPACER
FLANGE
BEARING
NUT
SCREW
WHEEL ASS.Y
(TURF-SAVER)
REAR RIMM
SHOE (TURF-SAVER)
WASHER
SNAP RING
REAR WHEEL DECK (TC)
REAR WHEEL DECK (TCP)
SPRING
HUB COVER
VALVE

RONDELLE
RONDELLE
ENTRETOISE
ECROU
PIGNON
DOUILLE
RONDELLE
VIS
ECROU
RONDELLE
ECROU
DIFFERENTIEL
COURONNE
ECROU
ENTRETOISE
BRIDE
COUSSINET
ECROU
VIS
ENSEMBLE ROUE
(TURF-SAVER)
BANDAGE ROUE POST.
PNEU (TURF-SAVER)
RONDELLE
ANNEAU RESSORT
COUVRE ROUE POST. (TC)
COUVRE ROUE POST. (TCP)
RESSORT
COUVRE MOYEU
SOUPAPE

SCHEIBE
SCHEIBE
ENTFERNUNGSSTCK
MUTTER
RITZEL
BUCHSE
SCHEIBE
SCHRAUBE
MUTTER
SCHEIBE
MUTTER
DIFFERENTIAL
KRANZ
MUTTER
ENTFERNUNGSSTCK
FLANSCH
KUGELLAGER
MUTTER
SCHRAUBE
RAD
(TURF-SAVER)
HINTERRAD FELGER
REIFEN (TURF-SAVER)
SCHEIBE
SPRENGRING
HINTERRADDECKEL (TC)
HINTERRADDECKEL (TCP)
FEDER
RADNABE DECKEL
VENTIL

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE (TECUMSEH).
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE (TECUMSEH).
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR (TECUMSEH).
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS (TECUMSEH).

1999

TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSION
GETRIEBE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

006Y.0
1/2

21
29 47

10 9

20 19

46

45 48 52 49 50
38
34 42 30

39

33

40

49

41
1

11

17

12

18

51

35
32
31 35 36

13

14

37

57

43

58

44

22

61

15 16
55

54 62

56

E 9850.06.hy

59
60

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

25601565/1
12737310/0
12543000/0
35061426/0
82318113/0
25038002/0
12793102/0
12155000/0
25601554/0
12523060/0
12155000/0
25430219/0
82785095/0
12793301/0
12155010/0
12651010/0
12521300/0
12581100/0
12290791/0
18400900/0
12735595/0
15189001/0
25318122/0
25040607/0
25430207/0
25943002/0
12523070/0
22672152/0
25160006/0
12293200/0
25570001/0

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
4
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2

PULEGGIA MOTORE
VITE
RONDELLA
CINGHIA
LEVA GALOPPINO
BOCCOLA
VITE
DADO
PULEGGIA
RONDELLA
DADO
MOLLA
SUPPORTO
VITE
DADO
VITE
RONDELLA
GROWER
DADO
GRUPPO IDROSTATICO
VITE
CATENA
LEVA FLOTTANTE
BUSSOLA
MOLLA
VITE
ROSETTA
RONDELLA ANTIFRIZIONE
DISTANZIALE
DADO
PIGNONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

ENGINE PULLEY
SCREW
WASHER
BELT
TIGHTENER LEVER
BUSHING
SCREW
NUT
PULLEY
WASHER
NUT
SPRING
BRAKET
SCREW
NUT
SCREW
WASHER
GROWER
NUT
HYDROSTATIC UNIT
SCREW
CHAIN
FLOATING LEVER
BUSH
SPRING
SCREW
WASHER
WASHER
SPACER
NUT
PINION

POULIE MOTEUR
VIS
RONDELLE
COURROIE
LEVIER GALOPIN
DOUILLE
VIS
ECROU
POULIE
RONDELLE
ECROU
RESSORT
SUPPORT
VIS
ECROU
VIS
RONDELLE
GROWER
ECROU
ENS. HYDROSTATIQUE
VIS
CHAINE
LEVIER
DOUILLE
RESSORT
VIS
RONDELLE
RONDELLE
ENTRETOISE
ECROU
PIGNON

RIEMENSCHEIBE
SCHRAUBE
SCHEIBE
RIEMEN
LEIT ROLLE
BCHSE
SCHRAUBE
MUTTER
RIEMENSCHEIBE
SCHEIBE
MUTTER
FEDER
SUPPORT
SCHRAUBE
MUTTER
SCHRAUBE
SCHEIBE
GROWER
MUTTER
HYDROSTATIK GRUPPE
SCHRAUBE
KETTE
HEBEL
BUCHSE
FEDER
SCHRAUBE
SCHEIBE
SCHEIBE
ENTFERNUNGSSTCK
MUTTER
RITZEL

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
54

25040608/0
25670009/0
12882020/0
12155000/0
12524010/0
12155000/0
25140201/0
16694600/1
12360354/1
25160010/0
22207319/0
25122201/0
12293201/0
12793301/0
82680003/0

2
2
2
2
1
1
1
1
4
2
6
3
4
2
2

55
56
57
58
59

82000592/0
25590001/0
25670005/1
12001010/0
82110251/1
82110253/0
25430209/0
22110230/0
25950000/0

2
2
2
2
2
2
8
2
2

60
61
62

Q.TY DESCRIZIONE
BUSSOLA
RONDELLA
VITE
DADO
ROSETTA
DADO
DIFFERENZIALE
CORONA
DADO
DISTANZIALE
FLANGIA
CUSCINETTO
DADO
VITE
RUOTA COMPLETA
(TURF-SAVER)
CERCHIO RUOTA POST.
PNEUMATICO (TURF-SAVER)
RONDELLA
ANELLO ELASTICO
COPRIRUOTA POST. (TC)
COPRIRUOTA POST. (TCP)
MOLLA AGGANCIO
COPRIMOZZO
VALVOLA

1999

006Y.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

BUSH
WASHER
SCREW
NUT
WASHER
NUT
DIFFERENTIAL GEAR
RING GEAR
NUT
SPACER
FLANGE
BEARING
NUT
SCREW
WHEEL ASS.Y
(TURF-SAVER)
REAR RIMM
SHOE (TURF-SAVER)
WASHER
SNAP RING
REAR WHEEL DECK (TC)
REAR WHEEL DECK (TCP)
SPRING
HUB COVER
VALVE

DOUILLE
RONDELLE
VIS
ECROU
RONDELLE
ECROU
DIFFERENTIEL
COURONNE
ECROU
ENTRETOISE
BRIDE
COUSSINET
ECROU
VIS
ENSEMBLE ROUE
(TURF-SAVER)
BANDAGE ROUE POST.
PNEU (TURF-SAVER)
RONDELLE
ANNEAU RESSORT
COUVRE ROUE POST. (TC)
COUVRE ROUE POST. (TCP)
RESSORT
COUVRE MOYEU
SOUPAPE

BUCHSE
SCHEIBE
SCHRAUBE
MUTTER
SCHEIBE
MUTTER
DIFFERENTIAL
KRANZ
MUTTER
ENTFERNUNGSSTCK
FLANSCH
KUGELLAGER
MUTTER
SCHRAUBE
RAD
(TURF-SAVER)
HINTERRAD FELGER
REIFEN (TURF-SAVER)
SCHEIBE
SPRENGRING
HINTERRADDECKEL (TC)
HINTERRADDECKEL (TCP)
FEDER
RADNABE DECKEL
VENTIL

PER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE (TECUMSEH).
TO REPLACE THE PARTS MARKED SEEK ASSISTANCE FROM MANUFACTURERS AFTER SALES SERVICE (TECUMSEH).
POUR LE REMPLACEMENT DES PICES MARQUES AVEC SADRESSER AU SERVICE APRS VENTES DU CONSTRUCTEUR (TECUMSEH).
ZUM AUSTAUSCH DER MIT GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS (TECUMSEH).

SOLLEVAMENTO PIATTO DI TAGLIO


CUTTING PLATE LIFTING
SOULEVEMENT PLATEAU DE COUPE
SCHNEIDWERKZEUG AUFHEBESATZ

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

007.0
1/2

10

14
3

12 11 13

15 18

16 17 15

1
22 21

20

34 25 23 34 36 37

19
24 36

33

33
26

36

34

37

25

37

34 35

35
28
32
30

31 29

CODE

82300000/0

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

82318103/0
25605000/1
25470901/0
25510011/0
25033002/0
25394504/0
25430208/0
12604899/0
12620206/0
25735501/0
12792611/0
12293201/0
82000401/1
22034523/0
25160004/0
12521410/0
12609260/0
82004600/0
82004605/0

20
21
22
23

25601557/0
12521350/0
12155000/0
82318105/1
82318119/1

24

82318107/1

36 37

E 1503.07

28

Q.TY DESCRIZIONE

27

31

30 31

N.

29 31 32

1 ASS. GRUPPO LEVA


SOLLEVAMENTO PIATTO
1 LEVA SOLLEVAMENTO
1 PULSANTE
1 NASELLO
1 PERNO
1 ASTA COMANDO
1 MANOPOLA
1 MOLLA
1 RONDELLA
1 SPINA
1 SETTORE REGOLAZIONE
2 VITE
2 DADO
1 ASS. ASSE SOLLEVAMENTO
3 BOCCOLA
1 DISTANZIALE
1 RONDELLA
1 SEEGER
2 ASS. FILO SOLLEVAMENTO
1 FILO SOLLEVAMENTO
SINISTRO (hydro)
2 PULEGGIA
2 RONDELLA
2 DADO
1 LEVA FULCRO DX
(TC(P) 102)
1 LEVA FULCRO DX
(TC(P) 122)
1 LEVA FULCRO SX
(TC(P) 102)

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

LIFTING LEVER ASS.Y

ENS. LEVIER SOULEVEMENT


PLATEAU DE COUPE
LEVIER DE SOULEVEMENT
POUSSOIR
DECLIC
PIVOT
TIGE COMMANDE
POIGNEE
RESSORT
RONDELLE
GOUPILLE
SECTEUR REGLEMENT
VIS
ECROU
ARBRE SOULEVEMENT
DOUILLE
ENTRETOISE
RONDELLE
SEEGER
ENS. FIL SOULEVEMENT
ENS. FIL SOULEVEMENT
GAUCHE (hydro)
POULIE
RONDELLE
ECROU
LEVIER POINT DAPPUI
DROITE (TC(P) 102)
LEVIER POINT DAPPUI
DROITE (TC(P) 122)
LEVIER POINT DAPPUI
GAUCHE (TC(P) 102)

SCHNEIDWERKZEUG
AUFHEBENHEBEL
AUFHEBENHEBEL
DRUCKKNOPF
NASE
BOLZEN
BETAETIGUNGSSTAB
GRIFF
FEDER
SCHEIBE
STIFT
EINSTELLENSEKTOR
SCHRAUBE
MUTTER
AUFHEBENACHSE
BCHSE
ENTFERNUNGSSTUECK
SCHEIBE
SEEGER
AUFHEBENKABEL
AUFHEBENKABEL
LINKE (hydro)
SCHEIBE
SCHEIBE
MUTTER
RECHTER SCHWENKPUNKT
HEBEL (TC(P) 102)
RECHTER SCHWENKPUNKT
HEBEL (TC(P) 122)
LINKER SCHWENKPUNKT
HEBEL (TC(P) 102)

LIFTING LEVER
BUTTON
DOG
PIN
PUSHROD
KNOB
SPRING
WASHER
PIN
ADJ. SECTOR
SCREW
NUT
LIFTING SHAFT
BUSH
SPACER
WASHER
SEEGER
LIFTING WIRE
LIFTING WIRE - LEFT
(hydro)
PULLEY
WASHER
NUT
RIGHT FULCRUM LEVER
(TC(P) 102)
RIGHT FULCRUM LEVER
(TC(P) 122)
LEFT FULCRUM LEVER
(TC(P) 102)


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

82318121/1
25
26

12609255/0
82318115/0
82318123/0

27

82318117/0
82318125/0

28
29

25040605/0
82318109/0

30
31
32
33
34
35
36
37

12691700/0
12521350/0
12155000/0
25033001/0
12000955/0
25670008/0
12295200/0
12156602/0

1 LEVA FULCRO SX
(TC(P) 122)
2 ANELLO
1 LEVA FULCRO ANTERIORE
DX (TC(P) 102)
1 LEVA FULCRO ANTERIORE
DX (TC(P) 122)
1 LEVA FULCRO ANTERIORE
SX (TC(P) 102)
1 LEVA FULCRO ANTERIORE
SX (TC(P) 122)
4 BUSSOLA
2 LEVA ASTA
COLLEGAMENTO
2 VITE
4 RONDELLA
2 DADO
2 ASTA COLLEGAMENTO
4 ANELLO ELASTICO
2 RONDELLA
4 DADO
4 DADO

1999

007.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

LEFT FULCRUM LEVER


(TC(P) 122)
RING
FRONT FULCRUM LEVER
RIGHT (TC(P) 102)
FRONT FULCRUM LEVER
RIGHT (TC(P) 122)
FRONT FULCRUM LEVER
LEFT (TC(P) 102)
FRONT FULCRUM LEVER
LEFT (TC(P) 122)
BUSH
CONNECTING ROD
LEVER
SCREW
WASHER
NUT
CONNECTING ROD
SNAP RING
WASHER
NUT
NUT

LEVIER POINT DAPPUI


GAUCHE (TC(P) 122)
ANNEAU
LEVIER POINT DAPPUI
ANT. DROITE (TC(P) 102)
LEVIER POINT DAPPUI
ANT. DROITE (TC(P) 122)
LEVIER POINT DAPPUI
ANT. GAUCHE (TC(P) 102)
LEVIER POINT DAPPUI
ANT. GAUCHE (TC(P) 122)
DOUILLE
LEVIER TIGE DE
CONNEXION
VIS
RONDELLE
ECROU
TIGE DE CONNEXION
ANNEAU RESSORT
RONDELLE
ECROU
ECROU

LINKER SCHWENKPUNKT
HEBEL (TC(P) 122)
RING
RECHTER VORDERSCHWENKPUNKTHEBEL (TC(P) 102)
RECHTER VORDERSCHWENKPUNKTHEBEL (TC(P) 122)
LINKER VORDERSCHWENKPUNKTHEBEL (TC(P) 102)
LINKER VORDERSCHWENKPUNKTHEBEL (TC(P) 122)
BCHSE
VERBINDUGSSTAB
HEBEL
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
VERBINDUNGSSTAB
SPRENGRING
SCHEIBE
MUTTER
MUTTER

1999

PIATTO DI TAGLIO (1)


CUTTING PLATE (1)
PLATEAU DE COUPE (1)
SCHNEIDWERKZEUG (1)

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

008.0
1/2

92

75

80

76

74

91

11

10

78

71

77
72

1
63
65
64

62

52

79 73
67 70 68 69
45
38

47

37

43

19 3

36

44

38

35

53 47

37

55

36

54

35

4
5

34

59

21

66 60

46
47

58 57

56

46

43

51

47

44

52

43

50

20 6

18 7

44

49
48

39
41

48

51

32

52

31

42

E 1503.08

33

40
48

N.

CODE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

25318120/0
82774209/0
25774211/1
25430206/1
12674550/0
12154510/0
12791213/0
22672151/0
12155010/0
25394503/1
82004601/2
82004602/3
22061337/0
12292100/0
12521350/0
12523060/0

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1

82547003/1
82547005/0
12792611/0
12293201/0
82785084/1
25601559/1
25601561/0

1
1
4
4
1
2
2

18
19
20
21

31
32
33
34
35

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

LEVA INNESTO
STAFFA LEVA
STAFFA MOLLA
MOLLA
VITE
DADO
VITE
RONDELLA
DADO
MANOPOLA
ASSIEME FILO (TC(P) 102)
ASSIEME FILO (TC(P) 122)
CAVALLOTTO
DADO
RONDELLA
RONDELLA

ENGAGING LEVER
CLAMP LEVER
CLAMP SPRING
SPRING
SCREW
NUT
SCREW
WASHER
NUT
HANDLE
WIRE ASS.Y (TC(P) 102)
WIRE ASS.Y (TC(P) 122)
CONNECTING PLATE
NUT
WASHER
WASHER

LEVIER DEMBRAYAGE
BRIDE POUR LEVIER
BRIDE POUR RESSORT
RESSORT
VIS
ECROU
VIS
RONDELLE
ECROU
POIGNE
ENSEMBLE FIL (TC(P) 102)
ENSEMBLE FIL(TC(P) 122)
PLAQUE DE CONNEXION
ECROU
RONDELLE
RONDELLE

EINSCHALTENHEBEL
BRIDE FR HEBEL
BRIDE FR FEDER
FEDER
SCHRAUBE
MUTTER
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
GRIFF
KABEL (TC(P) 102)
KABEL(TC(P) 122)
BUGEL BOLZEN
MUTTER
SCHEIBE
SCHEIBE

PIASTRA (TC(P) 102)


PIASTRA (TC(P) 122)
VITE
DADO
SUPPORTO
PULEGGIA (TC(P) 102)
PULEGGIA (TC(P) 122)

PLATE (TC(P) 102)


PLATE (TC(P) 122)
SCREW
NUT
SUPPORT
PULLEY (TC(P) 102)
PULLEY (TC(P) 122)

PLATE (TC(P) 102)


PLATE (TC(P) 122)
VIS
ECROU
SUPPORT
POULIE (TC(P) 102)
POULIE (TC(P) 122)

PLATTE (TC(P) 102)


PLATTE (TC(P) 122)
SCHRAUBE
MUTTER
HALTERSATZ
RIEMENSCHEIBE (TC(P) 102)
RIEMENSCHEIBE (TC(P) 122)

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

36
37
38
39

19216033/1
12610800/0
12609200/0
25650037/0

2
2
2
1

40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

12793102/0
12521350/0
12583500/0
25160003/0
25038000/0
12691700/0
12691200/0
12521350/0
12155000/0
12793900/0
12293200/0
25601560/0
25601562/0
12139480/0
12793102/0
25670007/0
12583500/0
35065600/0
35065601/0
12815200/0
12292102/0
25060100/1
25060101/0
12735110/0
25601550/0
25601549/0
12793102/0
25670007/0
12583500/0
25160002/0
25318115/0
25318119/0
25207000/1
12771400/0
12154330/0
25601555/0
25160007/0
12818900/0
12523060/0
12155000/0
12793102/0
12523070/0
12583500/0
25430210/0

2
2
2
4
4
1
3
5
4
1
1
2
2
3
1
1
1
1
1
3
3
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

52
53
54
55
56
57
58
59
60
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Q.TY DESCRIZIONE

25430220/0

CUSCINETTO
SEEGER
SEEGER
RINF. PULEGGE

VITE
RONDELLA
GROWER
DISTANZIALE
BOCCOLA
VITE
VITE
RONDELLA
DADO
VITE
DADO
PULEGGIA (TC(P) 102)
PULEGGIA (TC(P) 122)
CHIAVETTA
VITE
RONDELLA
GROWER
CINGHIA (TC(P) 102)
CINGHIA (TC(P) 122)
VITE
DADO
CARTER (TC(P) 102)
CARTER (TC(P) 122)
VITE
PULEGGIA (TC(P) 102)
PULEGGIA (TC(P) 122)
VITE
RONDELLA
GROWER
DISTANZIALE
LEVA FRENO (TC(P) 102)
LEVA FRENO (TC(P) 122)
FERODO
VITE
DADO
PULEGGIA
DISTANZIALE
VITE
RONDELLA
DADO
VITE
RONDELLA
GROWER
MOLLA FRENO LAMA
(TC(P) 102)
1 MOLLA FRENO LAMA
(TC(P) 122)
1 CINGHIA (TC(P) 102)
1 CINGHIA (TC(P) 122)

80

35062813/0
35062814/0

91

25600000/0 1 PROTEZIONE CINGHIA


POST. (TC(P) 102)
25600008/0 1 PROTEZIONE CINGHIA
POST. (TC(P) 122)
12735402/0 4 VITE

92

1999

008.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

BEARING
SEEGER
SEEGER
PULLEY STIFFENING
SCREW
WASHER
GROWER
SPACER
BUSHING
SCREW
SCREW
WASHER
NUT
SCREW
NUT
PULLEY (TC(P) 102)
PULLEY (TC(P) 122)
KEY
SCREW
WASHER
GROWER
BELT (TC(P) 102)
BELT (TC(P) 122)
SCREW
NUT
CASE (TC(P) 102)
CASE (TC(P) 122)
SCREW
PULLEY (TC(P) 102)
PULLEY (TC(P) 122)
SCREW
WASHER
GROWER
SPACER
BRAKE LEVER (TC(P) 102)
BRAKE LEVER (TC(P) 122)
LINING
SCREW
NUT
PULLEY
SPACER
SCREW
WASHER
NUT
SCREW
WASHER
GROWER
BLADE BRAKE SPRING
(TC(P) 102)
BLADE BRAKE SPRING
(TC(P) 122)
BELT (TC(P) 102)
BELT (TC(P) 122)

ROULEMENT
SEEGER
SEEGER
REINFORCEMENT DES
POULIE
VIS
RONDELLE
GROWER
ENTRETOISE
DOUILLE
VIS
VIS
RONDELLE
ECROU
VIS
ECROU
POULIE (TC(P) 102)
POULIE (TC(P) 122)
CLAVETTE
VIS
RONDELLE
GROWER
COURROIRE (TC(P) 102)
COURROIRE (TC(P) 122)
VIS
ECROU
CARTER (TC(P) 102)
CARTER (TC(P) 122)
VIS
POULIE (TC(P) 102)
POULIE (TC(P) 122)
VIS
RONDELLE
GROWER
ENTRETOISE
LEVIER FREIN (TC(P) 102)
LEVIER FREIN (TC(P) 122)
PASTILLE FREIN
VIS
ECROU
POULIE
ENTRETOISE
VIS
RONDELLE
ECROU
VIS
RONDELLE
GROWER
RESSORT FREIN LAME
(TC(P) 102)
RESSORT FREIN LAME
(TC(P) 122)
COURROIE (TC(P) 102)
COURROIE (TC(P) 122)

KUEGELLAGER
SEEGER
SEEGER
RIEMENSCHEIBE
VERSTAERKUNG
SCHRAUBE
SCHEIBE
GROWER
DISTANZRING
BUCHSE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
SCHRAUBE
MUTTER
RIEMENSCHEIBE (TC(P) 102)
RIEMENSCHEIBE (TC(P) 122)
KEIL
SCHRAUBE
SCHEIBE
GROWER
KEILRIEMEN (TC(P) 102)
KEILRIEMEN (TC(P) 122)
SCHRAUBE
MUTTER
BLECH (TC(P) 102)
BLECH (TC(P) 122)
SCHRAUBE
RIEMENSCHEIBE (TC(P) 102)
RIEMENSCHEIBE (TC(P) 122)
SCHRAUBE
SCHEIBE
GROWER
DISTANRING
BREMSHEBEL (TC(P) 102)
BREMSHEBEL (TC(P) 122)
BREMSBELAG
SCHRAUBE
MUTTER
RIEMENSCHEIBE
DISTANZRING
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
SCHRAUBE
SCHEIBE
GROWER
MESSER BREMSE FEDER
(TC(P) 102)
MESSER BREMSE FEDER
(TC(P) 122)
KEIL RIEMEN (TC(P) 102)
KEIL RIEMEN (TC(P) 122)

REAR BELT PROTECTION


(TC(P) 102)
REAR BELT PROTECTION
(TC(P) 122)
SCREW

PROTECTION COURROIRE
POSTERIEURE (TC(P) 102)
PROTECTION COURROIRE
POSTERIEURE (TC(P) 122)
VIS

HINTERR RIEMENSCHUTZ
(TC(P) 102)
HINTERR RIEMENSCHUTZ
(TC(P) 122)
SCHRAUBE

TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.


14

12

15, 16 19

13, 16 19

15

17

1999

PIATTO DI TAGLIO (2)


CUTTING PLATE (2)
PLATEAU DE COUPE (2)
SCHNEIDWERKZEUG (2)

TC102 TC102 hy. TC122 hy.

10

009.0
1/2

10 11 13

31 32 33

16
22
21
5

22

17

31 32 33

21

19 18

17
16
3

4
8

17
18
19

20
24
25

23
20
24
23
26

E 1403.09

27
28

27

30

28
29

N.
1
2
3
4
5

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

82108004/0
12793102/0
25038002/0
12436050/0
82565005/0

1
2
4
2
1

82565008/0

6
7
8
9
10
11
12

82700000/0
25510006/0
12436030/0
25510024/0
25670008/0
12156602/0
82207200/1

4
4
4
4
8
4
1

13
14

25020800/1
82207201/2

1
1

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

25020801/2
25207200/0
19216032/0
25160501/0
12609260/0
12818700/0
12521350/0
12155000/0
25463200/0
12139100/0
82004341/0

1
2
4
2
2
6
6
6
2
2
1

CONVOGLIATORE POSTER.
VITE
BOCCOLA
PIASTRINA
ASSIEME PIATTO DI TAGLIO
(+32-33-34) (TC(P) 102)
ASSIEME PIATTO DI TAGLIO
(+32-33-34) (TC(P) 122)
RUOTINO ANTISCALPO
PERNO
PIASTRINA
PERNO
RONDELLA
DADO
ASS. FLANGIA ALBERO
PRINCIPALE (13, 1619)
ALBERO LAMA PRINCIPALE
ASS. FLANGIA ALBERO
SECONDARIO (15,1619)
ALBERO LAMA SECONDARIO
FLANGIA ALBERO LAMA
CUSCINETTO
DISCO PARAPOLVERE
SEEGER
VITE
RONDELLA
DADO
MOZZO COLTELLO
LINGUETTA
COLTELLO DX
(TC(P) 102)

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

REAR CONVEYOR ASS.Y


SCREW
BUSHING
PLATE
CUTTING PLATE ASS.Y
(+32-33-34) (TC(P) 102)
CUTTING PLATE ASS.Y
(+32-33-34) (TC(P) 122)
LEVELLING SMALL WHEEL
PIN
PLATE
PIN
WASHER
NUT
BLADE MAIN SHAFT
SUPPORT (13, 1619)
MAIN BLADE SHAFT
BLADE SECONDARY SHAFT
SUPPORT (15, 1619)
SECONDARY BLADE SHAFT
BLADE SHAFT SUPPORT
BEARING
DUST COVER
SEEGER
SCREW
WASHER
NUT
BLADE HUB
KEY
RIGHT BLADE
(TC(P) 102)

ENS. CONVOYEUR POST.


VIS
DOUILLE
PLAQUE
ENS. PLATEAU DE COUPE
(+32-33-34) (TC(P) 102)
ENS. PLATEAU DE COUPE
(+32-33-34) (TC(P) 122)
ROULETTES ANTISCALP
PIVOT
PLAQUE
PIVOT
RONDELLE
ECROU
SUPPORT ARBRE LAME
PRINCIPAL (13, 1619)
ARBRE LAME PRINCIPAL
SUPPORT ARBRE LAME
SECONDAIRE (15,1619)
ARBRE LAME SECONDAIRE
SUPPORT ARBRE LAME
ROULEMENT
PROTEGE-POUSSIERE
SEEGER
VIS
RONDELLE
ECROU
MOYEU LAME
CLAVETTE
LAME DROITE
(TC(P) 102)

HINTERLEITBLECHSATZ
SCHRAUBE
BUCHSE
PLATTE
SCHNEIDWERKZEUG
(+32-33-34) (TC(P) 102)
SCHNEIDWERKZEUG
(+32-33-34) (TC(P) 122)
EBENUNGRAEDCHEN
BOLZEN
PLATTE
BOLZEN
SCHEIBE
MUTTER
MASSERWELLEHAPTSATZ (13, 1619)
HAUP MESSERWELLE
MASSERWELLE ZWEITERSATZ (15,1619)
ZWEITE MESSERWELLE
MESSERWELLE
KUEGELLAGER
STAUBSCHUTSCHEIBE
SEEGER
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
MESSERHALTER
KEIL
RECHTER MESSER
(TC(P) 102)


N.

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.


CODE

Q.TY DESCRIZIONE

82004343/0
26

82004340/0
82004342/0

1999

009.0

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

1 COLTELLO DX
(TC(P) 122)
1 COLTELLO SX
(TC(P) 102)
1 COLTELLO SX
(TC(P) 122)
2 DISCO ELASTICO
2 RONDELLA
1 VITE
1 VITE
2 ATTACCO TUBO ACQUA
2 ANELLO OR
2 RIVETTO

RIGHT BLADE
(TC(P) 122)
LEFT BLADE
(TC(P) 102)
LEFT BLADE
(TC(P) 122)
ELASTIC WASHER
WASHER
SCREW
SCREW
WATER HOSE CONNECTION
O RING
RIVET

LAME DROITE
(TC(P) 122)
LAME GAUCHE
(TC(P) 102)
LAME GAUCHE
(TC(P) 122)
RONDELLE ELASTIQUE
RONDELLE
VIS
VIS
RACCORD TUYAU DEAU
O RING
RIVET

RECHTER MESSER
(TC(P) 122)
LINKER MESSER
(TC(P) 102)
LINKER MESSER
(TC(P) 122)
FEDERSCHEIBE
SCHEIBE
SCHRAUBE
SCHRAUBE
WASSERANSCHLUSS
O RING
NIET

2/2

27
28
29
30
31
32
33

22160400/0
12523080/0
12735694/0
12735695/1
25033060/0
19035000/0
12500030/0

82565000/1

1 PIATTO DI TAGLIO
ASSEMBLATO (TC(P) 102)
(008, 3192 + 009, 533)

CUTTING PLATE,
ASSEMBLED (TC(P) 102)
(008, 3192 + 009, 533)

PLATEAU DE COUPE,S
COMPLETE (TC(P) 102)
(008, 3192 + 009, 533)

CHNEIDWERKZEUG,
KOMPLETT (TC(P) 102)
(008, 3192 + 009, 533)

82565003/1

1 PIATTO DI TAGLIO,
ASSEMBLATO (TC(P) 122)
(008, 3192 + 009, 533)

CUTTING PLATE,
ASSEMBLED (TC(P) 122)
(008, 3192 + 009, 533)

PLATEAU DE COUPE,S
COMPLETE (TC(P) 122)
(008, 3192 + 009, 533)

CHNEIDWERKZEUG,
KOMPLETT (TC(P) 122)
(008, 3192 + 009, 533)

1999

SOLLEVAMENTO SACCO E MICRO SACCO PIENO


LIFTING DEVICE AND FULL GRASSCAT. MICRO
SOULEVEMENT BAC ET MICRO BAC PLEIN
AUSHEBENVORR. UND VOLLKORBEIN RICHTUNG

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

010.0
1/2

3
1
4

31
36
30

26 27
8

33

29 28

37

38 39

10

25

34 35
52 54 51

32

21 24 22 23

55

E 1503.10

53

N.

CODE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

25547005/0
25547007/0
12792611/0
12293201/0
18564600/0
18399000/0
18210200/0
12793101/0
12521350/0
12155000/0

1
1
4
4
2
2
2
2
2
2

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

82000357/0
25774220/0
12791200/0
12292102/0
25430220/0
25785055/0
12791200/0
12521330/0
12154510/0
82000462/0
82394507/0
12604898/0
25033015/0
25033018/0
25394500/1
25430213/0
82000355/0
25510038/0

1
2
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2

34
35
36
37

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

PIASTRA SX
PIASTRA DX
VITE
DADO
PISTONE SOLLEVAMENTO
FORCELLA
CLIP
VITE
ROSETTA
DADO

LEFT PLATE
RIGHT PLATE
SCREW
NUT
LIFTING PISTON
FORK
CLIP
SCREW
WASHER
NUT

PLAQUE GAUCHE
PLAQUE DROITE
VIS
ECROU
RESSORT A GAZ
FOURCHE
CLIP
VIS
RONDELLE
ECROU

LINKE PLATTE
RECHTE PLATTE
SCHRAUBE
MUTTER
GASFEDER
GABEL
SPERRBOLZEN
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER

ASTA AGGANCIO SACCO INF.


STAFFA ANCORAGGIO
VITE
DADO
MOLLA
SUPPORTO GUIDA ASTA
VITE
ROSETTA
DADO
ASTA SGANCIO
MANOPOLA
RONDELLA DI RITEGNO
ASTA BLOCCAGGIO
ASTA BLOCCAGGIO (hydro)
MANOPOLA
MOLLA
ASTA AGGANCIO SACCO SUP.
PERNO

LOWER COUPLING ROD


ANCHOR BRACKET
SCREW
NUT
SPRING
SUPPORT
SCREW
WASHER
NUT
RELEASE ROD
HANDLE
WASHER
LOCKING ROD
LOCKING ROD (hydro)
HANDLE
SPRING
UPPER COUPLING ROD
PIN

TIGE DACCROCHAGE INF.


ETRIER
VIS
ECROU
RESSORT
SUPPORT
VIS
RONDELLE
ECROU
TIGE DE DECROCHAGE
POIGNEE
RONDELLE
TIGE DE BLOCAGE
TIGE DE BLOCAGE (hydro)
POINGEE
RESSORT
TIGE DACCROCHAGE SUP.
PIVOT

UNTERE KUPPLUNGSTANGE
BRIDE
SCHRAUBE
MUTTER
FEDER
SUPPORT
SCHRAUBE
SCHEIBE
MUTTER
ENTKUPPLUNGSTANGE
GRIFF
SCHEIBE
KLEMENSTANGE
KLEMENSTANGE (hydro)
GRIFF
FEDER
OBERE KUPLUNGSTANGE
BOLZEN

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

38
39

12521350/0
12155000/0

51
52
53
54
55

25600040/0
25600039/0
25318112/0
12400030/0
12728440/0

1999

010.0

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

2 ROSETTA
2 DADO

WASHER
NUT

RONDELLE
ECROU

SCHEIBE
MUTTER

1
1
1
1
2

PROTECTION
MICRO PROTECTION
LEVER
PIN
SCREW

PROTECTION
PROTECTION MICRO
LEVIER
PIVOT
VIS

SHUTZ
SCHUTZ
HEBEL
BOLZEN
SCHRAUBE

COPERCHIO PROTEZIONE
PROTEZIONE MICRO
LEVA
PERNO
VITE

2/2

1999

SACCO
GRASSCATCHER
BAC
AUFFANGSACK

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

011.0
1/2

9
6

10

12

16

2
16 15 13

12

5
8

15 14
11

15 14

12

11 16

11

1
E 1503.12

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3
4

82180000/2
82800008/0
82800002/0
25032001/1

1
1
1
1

25032002/1

1 ANGOLARE SX

6
7
8
9

82394001/0
82650038/0
82106000/1

82110158/1
82110159/0
82110160/0
82110161/0

82110170/0
82110171/0
82110172/0
82110173/0

25547016/1
25547015/0
25547014/0
25547024/0

25547025/0
25547026/0
25547027/0
25547028/0
12792099/0

1
1
1
1

10

11

DOTAZIONE SACCO
TELAIO SUP.
TELAIO INF.
ANGOLARE DX

MANIGLIA ANT.
RINFORZO INF.
SACCO
COPERTURA SACCO (TC)
ROSSA
VERDE
GIALLA
BLU
COPERTURA SACCO (TCP)
ROSSA
VERDE
GIALLA
BLU
PIASTRINA (TC)
ROSSA
VERDE
GIALLA
BLU
PIASTRINA (TCP)
ROSSA
VERDE
GIALLA
BLU
VITE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

GRASS-BOX OUTFIT
UPPER FRAME
LOWER FRAME
RIGHT ANGULAR SUPPORT
DROITE
LEFT ANGULAR SUPPORT
GAUCHE
FRONT HANDLE
LOWER STIFFENING
GRASSCATCHER
GRASSSCAT. PLASTIC (TC)
RED
GREEN)
YELLOW
BLUE
GRASSSCAT. PLASTIC (TCP)
RED
GREEN)
YELLOW
BLUE
PLATE (TC)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
PLATE (TCP)
RED
GREEN
YELLOW
BLUE
SCREW

DOTATION BAC
CHASSIS SUPERIEUR
CHASSIS INFERIEUR
SUPPORT ANGULAIRE

KORBAUS TATTUNG
OBERERRAHMEN
UNTERERRAHMEN
RECHTER HALTER

SUPPORT ANGULAIRE

LINKER HALTER

POIGNEE ANTERIEURE
RENFORCEMENT SUPER.
SAC
SAC COUVERTURE (TC)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
SAC COUVERTURE (TCP)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
PLAQUE (TC)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
PLAQUE (TCP)
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU
VIS

VORDERGRIFF
OBERE VERSTAERKUNG
SACK
SACKABDECKUNG (TC)
ROT
GRN
GELB
BLAU
SACKABDECKUNG (TCP)
ROT
GRN
GELB
BLAU
PLATTE (TC)
ROT
GRN
GELB
BLAU
PLATTE (TCP)
ROT
GRN
GELB
BLAU
SCHRAUBE

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

12
13
14
15
16

12729601/0
12674701/0
12292100/0
12582101/0
12521331/0

8
2
4
6
6

VITE
VITE
DADO
GROWER
RONDELLA

1999

011.0

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

SCREW
SCREW
NUT
GROWER
WASHER

VIS
VIS
ECROU
GROWER
RONDELLE

SCHRAUBE
SCHRAUBE
MUTTER
GROWER
SCHEIBE

2/2

1999

PARTI ELETTRICHE
ELECTRICAL PARTS
PARTIES ELECTRIQUES
ELETRISCHETEILE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

012M.0
1/2

10
6
8

19 39 40 38

11 12 13

28 2

14

23

35

1
14 37

27
41

31

14 22

42

18 20 15
16
29

24

25
21

33 32 34
4

36

26

E 9850.11

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
16
18
19

18120002/1
18564862/0
25430200/0
18459100/0
33500030/0
18450060/0
18736110/0
12735110/0
18450065/1
18400861/0
18565351/0
18210016/0
19410603/1

25600007/0
25600009/0
12735105/0
25420000/1

1
1
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
4
1
1
1
3
1

25420001/1

20
21
22

33340033/0
19410604/0
19410605/1

1
1
1

23

82040024/0

82040026/0
82040025/0

BATTERIA 12 V - 18 Ah
PROTEZIONE
MOLLA
LAMPADA
PORTALAMPADE
INTERRUTTORE
SOLENOIDE
VITE
INTERRUTTORE AVVIAMENTO
GHIERA
PROTEZIONE GHIERA
CHIAVE AVVIAMENTO
MICRO INTERRUTTORE
SCHEDA ELETTRONICA
PROTEZIONE SCHEDA (TC)
PROTEZIONE SCHEDA (TCP)
VITE
MEMBRANA
(6 FUNZ.)
MEMBRANA
(8 FUNZ.)
FUSIBILE 6,3 Amp. T
INTERRUTTORE CAMBIO
MICRO SACCO PIENO
MICROSWITCH
ASS. CABLAGGIO
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 HP B&S
15,5HP B&S

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

BATTERY 12 V - 18 Ah
PROTECTION
SPRING
FARILAMP FOR LIGHTS
LAMP HOLDER
FARILAMP SWITCH
SOLENOID
SCREW
STARTING SWITCH
SCREWED RING
SCREWED RING PROTECTION
STARTING KEY
MICRO
ELECTRONIC CARD
CARD PROTECTION (TC)
CARD PROTECTION (TCP)
SCREW
CHECK CONTROLL
(6 FUNCTIONS)
CHECK CONTROLL
(8 FUNCTIONS)
FUSE 6.3 Amp. T
GEARBOX SWITCH
FULL GRASSCATCHER

BATTERIE 12 V - 18 Ah
PROTECTION
RESSORT
LAMPE POUR PHARES
DOUILLE DE LAMPE
INTERRUPTEUR PHARES
SOLENOIDE
VIS
INTERRUPTEUR DEMARRAGE
EMBOUT
PROTECTION EMBOUT
CLEF A DEMARRAGE
MICRO
CARTE ELECTRONIQUE
PROTECTION CARTE (TC)
PROTECTION CARTE (TCP)
VIS
PANNEAU DE CONTROLE
(6 INDICATIONS)
PANNEAU DE CONTROLE
(8 INDICATIONS)
FUSIBLE 6,3 Amp. T
INT. BOTE DE VITESSE
MICRO BAC PLEIN

BATTERIE 12 V - 18 Ah
SCHUTZ
FEDER
LAMPENFASSUN
SCHEINWERFERLAMPE
LICHTEN SCHALTER
SOLENOID
SCHRAUBE
SCHALTER
NUTMUTTER
NUTMUTTER SCHUTZ
SCHLSSEL FR START
MIKRO
ELEKTRONISCHE KARTE
KARTESCHUTZ (TC)
KARTESCHUTZ (TCP)
SCHRAUBE
KONTROLLTAFEL
(6 ANGABEN)
KONTROLLTAFEL
1
(8 ANGABEN)
SICHERUNG 6,3 Amp. T
ANTRIEB SCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

CABLES ASS.Y
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 HP B&S
15,5HP B&S

ENS. CABLAGES
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 HP B&S
15,5HP B&S

KABELSATZ
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 HP B&S
15,5HP B&S

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

24

82040004/1

25
26
27
28
29
31
32
33
34
35
36
37
38

82040005/2

25065003/0
25065004/0
25065001/0
25065002/0
12360352/0
25065005/0
12540260/0

18564861/0
33320505/0
33320506/0
18230000/0

1 ASS. CABLAGGIO
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
1 ASS. CABLAGGIO
1 CAVO RICARICA
1 CAVO MASSA BATTERIA
1 CAVO BATT. SOLENOIDE
1 CAVO SOLENOIDE MOT.
2 DADO
1 CAVO MASSA
1 RONDELLA
1 CAVO COLL. MICRO
1 CAPPUCCIO PROTEZIONE
1 FERMACAVO
2 FERMACAVO
1 CONTAORE (TCP)

39
40
41
42

25065009/0
25065010/1
25785010/0
25065023/0

1
1
1
1

CAVO (TCP)
CAVO (TCP)
SUPPORTO BATTERIA
CAVO

1999

012M.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

CABLES ASS.Y
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
CABLES ASS.Y
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
NUT
CABLE
WASHER
CABLE
PROTECTION
FAIRLED
FAIRLED
HOUR COUNTER (TCP)

ENS. CABLAGES
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
ENS. CABLAGES
CABLES
CABLES
CABLES
CABLES
ECROU
CABLES
RONDELLE
CABLES
PROTECTION
FIXATION CABLE
FIXATION CABLE
COMPTE-HEURS (TCP)

CABLE (TCP)
CABLE (TCP)
BATTERY HOLDER
CABLE

CABLES (TCP)
CABLES (TCP)
SUPPORT BATTERIE
CABLES

KABELSATZ
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
KABELSATZ
KABEL
KABEL
KABEL
KABEL
MUTTER
KABEL
SCHEIBE
KABEL
SCHUTZ
KABELBEFESTIGUNG
KABELBEFESTIGUNG
BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)
KABEL (TCP)
KABEL (TCP)
BATTERIE STTZE
KABEL

PER I PARTICOLARI CONTRASSEGNATI, VERIFICARE LALLESTIMENTO DEL TRATTORINO:


FOR THE MARKED ITEMS, PLEASE CHECK TRACTORS VERSION:
POUR LES PIECES MARQUEES, VERIFIEZ LA VERSION DE LAUTOPORTEE:
FR KENNENGEZEICHTETEN TEILE, BITTE PRFEN SIE DER AUFSITZMHERAUSSTATTUNG:
a)

Motore 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 HP Tecumseh + Interruttore cambio (21) + Micro sacco pieno (22)
Engine 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 HP Tecumseh + Gerarbox switch (21) + Full grasscatcher micriswitch (22)
Moteur 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 HP Tecumseh + Interrupteur bote de vitesse (21) + Micro bac plein (22)
Motor 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 HP Tecumseh + Antrieb Schalter (21) + Vollkorb Vorrichtung (22)

15

25722406/0

25
34

82040029/1
25065011/0

b)

Motore 16 - 18 HP B&S + Interruttore cambio (21) + Micro sacco pieno (22)


Engine 16 - 18 HP B&S + Gerarbox switch (21) + Full grasscatcher micriswitch (22)
Moteur 16 - 18 HP B&S + Interrupteur bote de vitesse (21) + Micro bac plein (22)
Motor 16 - 18 HP B&S + Antrieb Schalter (21) + Vollkorb Vorrichtung (22)

15

25722407/0

25
34

82040028/1
25065011/0

1 SCHEDA ELETTRONICA
6 FUNZIONI
1 ASS. CABLAGGIO
1 CAVO COLL. MICRO

1 SCHEDA ELETTRONICA
8 FUNZIONI
1 ASS. CABLAGGIO
1 CAVO COLL. MICRO

ELECTRONIC CARD
6 FUNCTIONS
CABLES ASS.Y
CABLE

ELECTRONIC CARD
8 FUNCTIONS
CABLES ASS.Y
CABLE

CARTE ELECTRONIQUE
6 INDICAT
ENS. CABLAGES
CABLES

CARTE ELECTRONIQUE
8 INDICAT
ENS. CABLAGES
CABLES

ELEKTRONISCHE KARTE
6 ANGABEN
KABELSATZ
KABEL

ELEKTRONISCHE KARTE
8 ANGABEN
KABELSATZ
KABEL

1999

PARTI ELETTRICHE
ELECTRICAL PARTS
PARTIES ELECTRIQUES
ELETRISCHETEILE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

012Y.0
1/2

10
6
8

19 39 40 38

11 12 13

28 2

14

23

35

1
14 37

27
41

31

14 22

43

18 20 15
16
29

24

21
25

33
32
4

36

26

42
34

E 9850.11.hy

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

1
2
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
16
18
19

18120002/1
18564862/0
25430200/0
18459100/0
33500030/0
18450060/0
18736110/0
12735110/0
18450065/1
18400861/0
18565351/0
18210016/0
19410603/1

25600007/0
25600009/0
12735105/0
25420000/1

1
1
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
4
1
1
1
3
1

25420001/1

20
21
22

33340033/0
19410609/0
19410605/1

1
1
1

23

82040046/0

82040035/0
82040034/0

BATTERIA 12 V - 18 Ah
PROTEZIONE
MOLLA
LAMPADA
PORTALAMPADE
INTERRUTTORE
SOLENOIDE
VITE
INTERRUTTORE AVVIAMENTO
GHIERA
PROTEZIONE GHIERA
CHIAVE AVVIAMENTO
MICRO INTERRUTTORE
SCHEDA ELETTRONICA
PROTEZIONE SCHEDA (TC)
PROTEZIONE SCHEDA (TCP)
VITE
MEMBRANA
(6 FUNZ.)
MEMBRANA
(8 FUNZ.)
FUSIBILE 6,3 Amp. T
INTERRUT. POS. FOLLE
MICRO SACCO PIENO
MICROSWITCH
ASS. CABLAGGIO
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
15,5HP B&S

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

BATTERY 12 V - 18 Ah
PROTECTION
SPRING
FARILAMP FOR LIGHTS
LAMP HOLDER
FARILAMP SWITCH
SOLENOID
SCREW
STARTING SWITCH
SCREWED RING
SCREWED RING PROTECTION
STARTING KEY
MICRO
ELECTRONIC CARD
CARD PROTECTION (TC)
CARD PROTECTION (TCP)
SCREW
CHECK CONTROLL
(6 FUNCTIONS)
CHECK CONTROLL
(8 FUNCTIONS)
FUSE 6.3 Amp. T
NEUTRAL SWITCH
FULL GRASSCATCHER

BATTERIE 12 V - 18 Ah
PROTECTION
RESSORT
LAMPE POUR PHARES
DOUILLE DE LAMPE
INTERRUPTEUR PHARES
SOLENOIDE
VIS
INTERRUPTEUR DEMARRAGE
EMBOUT
PROTECTION EMBOUT
CLEF A DEMARRAGE
MICRO
CARTE ELECTRONIQUE
PROTECTION CARTE (TC)
PROTECTION CARTE (TCP)
VIS
PANNEAU DE CONTROLE
(6 INDICATIONS)
PANNEAU DE CONTROLE
(8 INDICATIONS)
FUSIBLE 6,3 Amp. T
INTERRUPT. POINT MORT
MICRO BAC PLEIN

BATTERIE 12 V - 18 Ah
SCHUTZ
FEDER
LAMPENFASSUN
SCHEINWERFERLAMPE
LICHTEN SCHALTER
SOLENOID
SCHRAUBE
SCHALTER
NUTMUTTER
NUTMUTTER SCHUTZ
SCHLSSEL FR START
MIKRO
ELEKTRONISCHE KARTE
KARTESCHUTZ (TC)
KARTESCHUTZ (TCP)
SCHRAUBE
KONTROLLTAFEL
(6 ANGABEN)
KONTROLLTAFEL
(8 ANGABEN)
SICHERUNG 6,3 Amp. T
LEERLAUF SCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

CABLES ASS.Y
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
15,5HP B&S

ENS. CABLAGES
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
15,5HP B&S

KABELSATZ
12,5 - 13 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
15,5HP B&S

TC102 TCP102 TC102hy. TCP102hy. TC122hy. TCP122hy.

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

24

82040004/1

25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

82040005/2

25065003/0
25065004/0
25065001/0
25065002/0
12583500/0
12360352/0
25065015/0
12540260/0

18564861/0
33320505/0
33320506/0
18230000/0

1 ASS. CABLAGGIO
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
1 ASS. CABLAGGIO
1 CAVO RICARICA
1 CAVO MASSA BATTERIA
1 CAVO BATT. SOLENOIDE
1 CAVO SOLENOIDE MOT.
2 GROWER
2 DADO
1 CAVO MASSA
1 RONDELLA
1 CAVO COLL. MICRO
1 CAPPUCCIO PROTEZIONE
1 FERMACAVO
2 FERMACAVO
1 CONTAORE (TCP)

39
40
41
42
43

25065009/0
25065010/1
25785010/0
82180025/0
25065023/0

1
1
1
1
1

CAVO (TCP)
CAVO (TCP)
SUPPORTO BATTERIA
INTERFACCIA
CAVO

1999

012Y.0

2/2

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

CABLES ASS.Y
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
CABLES ASS.Y
CABLE
CABLE
CABLE
CABLE
GROWER
NUT
CABLE
WASHER
CABLE
PROTECTION
FAIRLED
FAIRLED
HOUR COUNTER (TCP)

ENS. CABLAGES
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
ENS. CABLAGES
CABLES
CABLES
CABLES
CABLES
GROWER
ECROU
CABLES
RONDELLE
CABLES
PROTECTION
FIXATION CABLE
FIXATION CABLE
COMPTE-HEURS (TCP)

CABLE (TCP)
CABLE (TCP)
BATTERY HOLDER
INTERFACE
CABLE

CABLES (TCP)
CABLES (TCP)
SUPPORT BATTERIE
INTERFACE
CABLES

KABELSATZ
12,5 - 13 - 15,5 HP B&S
13 - 15 HP TECUMSEH
16 - 18 HP B&S
KABELSATZ
KABEL
KABEL
KABEL
KABEL
GROWER
MUTTER
KABEL
SCHEIBE
KABEL
SCHUTZ
KABELBEFESTIGUNG
KABELBEFESTIGUNG
BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)
KABEL (TCP)
KABEL (TCP)
BATTERIE STTZE
INTERFACE
KABEL

PER I PARTICOLARI CONTRASSEGNATI, VERIFICARE LALLESTIMENTO DEL TRATTORINO:


FOR THE MARKED ITEMS, PLEASE CHECK TRACTORS VERSION:
POUR LES PIECES MARQUEES, VERIFIEZ LA VERSION DE LAUTOPORTEE:
FR KENNENGEZEICHTETEN TEILE, BITTE PRFEN SIE DER AUFSITZMHERAUSSTATTUNG:
a)

Motore 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 - 17 HP Tecumseh + Interruttore posizione folle (21) + Micro sacco pieno (22)
Engine 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 - 17 HP Tecumseh + Neutral switch (21) + Full grasscatcher micriswitch (22)
Moteur 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 - 17 HP Tecumseh + Interrupteur point mort (21) + Micro bac plein (22)
Motor 12,5 - 13 - 15,5 HP B&S, 13 - 15 - 17 HP Tecumseh + Leerlaufstellung Schalter (21) + Vollkorb Vorrichtung (22)

15

25722406/0

25
34

82040029/1
25065011/0

b)

Motore 16 - 18 HP B&S + Interruttore posizione folle (21) + Micro sacco pieno (22)
Engine 16 - 18 HP B&S + Neutral switch (21) + Full grasscatcher micriswitch (22)
Moteur 16 - 18 HP B&S + Interrupteur point mort (21) + Micro bac plein (22)
Motor 16 - 18 HP B&S + Leerlaufstellung Schalter (21) + Vollkorb Vorrichtung (22)

15

25722407/0

25
34

82040028/1
25065011/0

1 SCHEDA ELETTRONICA
6 FUNZIONI
1 ASS. CABLAGGIO
1 CAVO COLL. MICRO

1 SCHEDA ELETTRONICA
8 FUNZIONI
1 ASS. CABLAGGIO
1 CAVO COLL. MICRO

ELECTRONIC CARD
6 FUNCTIONS
CABLES ASS.Y
CABLE

ELECTRONIC CARD
8 FUNCTIONS
CABLES ASS.Y
CABLE

CARTE ELECTRONIQUE
6 INDICAT
ENS. CABLAGES
CABLES

CARTE ELECTRONIQUE
8 INDICAT
ENS. CABLAGES
CABLES

ELEKTRONISCHE KARTE
6 ANGABEN
KABELSATZ
KABEL

ELEKTRONISCHE KARTE
8 ANGABEN
KABELSATZ
KABEL

TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

42

45

44

46

1999

ACCESSORI A RICHIESTA
OPTIONALS ON REQUEST
ACCESSOIRES SUR DEMANDE
ZUBEHOERE NACH ANFRAGE

TC102 TC102 hy. TC122 hy.

013.0
1/1

43

46

41
7

1
24
22

21
E 1503.13

23

N.

CODE

Q.TY DESCRIZIONE

DESCRIPTION

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

EJECTION-GUARD
ASS.Y
EJECTION GUARD
SPRING
SCREW
NUT
PIN
COTTER PIN

KIT PROTECTION
SORTIE
PROTECTION SORTIE
RESSORT
VIS
ECROU
PIVOT
GOUPILLE

VORRICHTUNG FR
AUSWURESCHUTZ
AUSWURFSCHUTZ
FEDER
SCHRAUBE
MUTTER
BOLZEN
SPLIT

99900010/1

2
3
4
5
6
7

82400001/1
25430216/0
12769100/0
12150000/0
25510022/0
24487998/0

1 ASS. KIT PROTEZIONE


USCITA
1 PROTEZIONE USCITA
1 MOLLA
2 VITE
1 DADO
2 PERNO
2 COPPIGLIA

21

99900030/4

1 ASS. KIT PESO ANT.

FRONT WEIGHT KIT

KIT POIDS ANTERIEUR

22
23
24

25519999/4
12760512/0
12155000/0

1 PESO
3 VITE
3 DADO

WEIGHT
SCREW
NUT

POIDS
VIS
ECROU

VORDERGEWICHT
VORRICHTUNG
GEWICHT
SCHRAUBE
MUTTER

41
42

99900000/0
82735502/0

43

25774213/0

44
45
46

82033101/0
25510021/0
24487999/0

1 ASS. KIT TRAINO


1 STAFFA SUPPORTO
TRAINO DX
1 STAFFA SUPPORTO
TRAINO SX
1 BARRA
1 PERNO
2 COPPIGLIA

HITCH KIT
BRACKET RIGHT
HITCH SUPPORT
BRACKET LEFT
HITCH SUPPORT
ROD
PIN
COTTER PIN

KIT DE TRAINAGE
ETRIER SUPPORT
TRAINAGE DROITE
ETRIER SUPPORT
TRAINAGE GAUCHE
BARRE
PIVOT
GOUPILLE

ZUGVORRICHTUNG
BUEGEL HALTER FR
RECHTEN ZUG
BUEGELHALTER FR
LINKEN ZUG
STANGE
BOLZEN
SPLIT

18737950/0

1 TELO DI COPERTURA

CLOTH

BCHE

PLANE

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHEMA
12,5 - 13 HP B&S, 13 - 15 HP TECUMSEH

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

014M.0
1/1

14

NC

WH

NO

22
BR

BR

BL

BL

RE
BL

(CN 1)

(CN 3)

20

19

18

6.3 AMP - T

M
S

C
NO - 2

10
NC - 3

(CN 2)

WH

NC - 3

BR

15

BL

16

WH

17

BZ

5
BR

21

BK

11 12 13

C
NO - 2

BR

BK
GY

BL

16

OR
VI

BK

11
NC - 3
C
NO - 2

BR
BK

RE

RE
RE

RE
+Bt Mot. Avv
AVV
GND

VI
BK

BK

BK

E 1503.14

NO

12

13

GY

NC - 3
C

BK

NO - 2

BR

SCHEDA
CON BUZZER
2
FUSIBILE 6,3 Amp. T
3
MOTORE
3a
Generatore
3b
Motorino avviamento
3c
Stop motore
4
BATTERIA
5
RELE AVVIAMENTO
6
INTERRUTTORE A CHIAVE
7
INTERRUTTORE FARI
8
FARI
9
MICROINTERRUTTORE LAME
10
MICROINTERRUTTORE FRENO
11
MICROINTERRUTTORE SEDILE
12
MICROINTERRUTTORE SACCO

ELECTRONIC CARD
WITH BUZZER
FUSE 6.3 Amp. T
ENGINE
Generator
Starter
Engine stop
BATTERY
STARTER RELAY
ELECTROLOCK
HEADLIGHT SWITCH
HEADLIGHT
BLADES MICRO SWITCH
BRAKE MICRO SWITCH
SEAT MICRO SWITCH
GRASSCATCHER MICRO SWITCH

CARTE ELECTRONIQUE
AVEC BUZZER
FUSIBLE 6,3 Amp. T
MOTEUR
Generateur
Demarreur
Calage du moteur
BATTERIE
RELAIS DE DEMARRAGE
INTERRUPTEUR DALLUMAGE
INTERRUPTEUR PHARES
PHARES
MICRO INTERRUPTEUR LAMES
MICRO INTERRUPTEUR FREIN
MICRO INTERRUPTEUR SIEGE
MICRO INTERRUPTEUR BAC

13
14

MICROINTERRUTTORE CAMBIO
MICROINTERRUTTORE SACCO
PIENO
CONTAORE (TCP)

GERARBOX MICROSWITCH
FULL GRASSCATCHER MICRO
SWITCH
HOUR COUNTER (TCP)

MICRO INT. BOTE DE VITESSE


MICRO BAC PLEIN
COMPTE-HEURS (TCP)

BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)

COLORI CAVI

CABLE COLOURS

COULEUR CABLES

KABEL FARBEN

NERO
BLU
MARRONE
GRIGIO
ARANCIONE
ROSSO
VIOLA
GIALLO/VERDE
BIANCO

BLACK
BLUE
BROWN
GREY
ORANGE
RED
VIOLET
YELLOW/GREEN
WHITE

NOIR
BLEU
BUN
GRIS
ORANGE
ROUGE
VIOLEY
JAUNE/VERT
BLANC

SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRAU
ORANGE
ROT
VIOLETT
GELB/GRN
WEISS

16

BK
BL
BR
GY
OR
RE
VI
YG
WH

ELECTRONISCHE KARTE
MIT BUZZER
SICHERUNG 6,3 Amp. T
MOTOR
Generator
Anlasser
Motor abstellung
BATTERIE
ANLASSER RELAIS
SCHLSSELSCHALTER
LICHTSCHALTER
LICHT
MESSER MIKROSCHALTER
BREMSE MIKROSCHALTER
SITZMIKROSCHALTER
GRASFANGEINRICHTUNG
MIKROSCHALTER
ANTRIEB MICROSCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHEMA
15,5 HP B&S

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

014Ma.0
1/1

14

NC

WH

NO

22
BR

BR

BL

BL

RE
BL

(CN 1)

(CN 3)

20

19

18

BR

6.3 AMP - T

WH

S
G

NC - 3
C
NO - 2

BR

15

BL

16

WH

17

BZ

21

10
NC - 3

(CN 2)

BK

11 12 13

C
NO - 2

BR

BR

BL
GY

RE

16

OR
VI

BK

11
NC - 3
C
NO - 2

BR
BK

RE

RE
RE

RE
+Bt Mot. Avv
AVV
GND

VI
BK

1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16

BK
BL
BR
GY
OR
RE
VI
YG
WH

cd

BK

BK

E 1503.14a

NO

12

13

GY

NC - 3
C

BK

NO - 2

BR

SCHEDA
CON BUZZER
FUSIBILE 6,3 Amp. T
MOTORE
Generatore
Motorino avviamento
Stop motore
Carburatore
BATTERIA
RELE AVVIAMENTO
INTERRUTTORE A CHIAVE
INTERRUTTORE FARI
FARI
MICROINTERRUTTORE LAME
MICROINTERRUTTORE FRENO
MICROINTERRUTTORE SEDILE
MICROINTERRUTTORE SACCO

ELECTRONIC CARD
WITH BUZZER
FUSE 6.3 Amp. T
ENGINE
Generator
Starter
Engine stop
Carburetor
BATTERY
STARTER RELAY
ELECTROLOCK
HEADLIGHT SWITCH
HEADLIGHT
BLADES MICRO SWITCH
BRAKE MICRO SWITCH
SEAT MICRO SWITCH
GRASSCATCHER MICRO SWITCH

CARTE ELECTRONIQUE
AVEC BUZZER
FUSIBLE 6,3 Amp. T
MOTEUR
Generateur
Demarreur
Calage du moteur
Carburateur
BATTERIE
RELAIS DE DEMARRAGE
INTERRUPTEUR DALLUMAGE
INTERRUPTEUR PHARES
PHARES
MICRO INTERRUPTEUR LAMES
MICRO INTERRUPTEUR FREIN
MICRO INTERRUPTEUR SIEGE
MICRO INTERRUPTEUR BAC

ELECTRONISCHE KARTE
MIT BUZZER
SICHERUNG 6,3 Amp. T
MOTOR
Generator
Anlasser
Motor abstellung
Vergaser
BATTERIE
ANLASSER RELAIS
SCHLSSELSCHALTER
LICHTSCHALTER
LICHT
MESSER MIKROSCHALTER
BREMSE MIKROSCHALTER
SITZMIKROSCHALTER
GRASFANGEINRICHTUNG
MIKROSCHALTER
ANTRIEB MICROSCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

MICROINTERRUTTORE CAMBIO
MICROINTERRUTTORE SACCO
PIENO
CONTAORE (TCP)

GERARBOX MICROSWITCH
FULL GRASSCATCHER MICRO
SWITCH
HOUR COUNTER (TCP)

MICRO INT. BOTE DE VITESSE


MICRO BAC PLEIN
COMPTE-HEURS (TCP)

BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)

COLORI CAVI

CABLE COLOURS

COULEUR CABLES

KABEL FARBEN

NERO
BLU
MARRONE
GRIGIO
ARANCIONE
ROSSO
VIOLA
GIALLO/VERDE
BIANCO

BLACK
BLUE
BROWN
GREY
ORANGE
RED
VIOLET
YELLOW/GREEN
WHITE

NOIR
BLEU
BUN
GRIS
ORANGE
ROUGE
VIOLEY
JAUNE/VERT
BLANC

SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRAU
ORANGE
ROT
VIOLETT
GELB/GRN
WEISS

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHEMA
16 - 18 - 20 HP B&S

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

014Mb.0
1/1

14

NC

WH

NO

22
BR

BR

BL

BL

RE
BL

(CN 1)

(CN 3)

20

19

18

6
S

WH

S
G

BL

15

14

(CN 2)

NC - 3
C
NO - 2

10
NC - 3

BK

C
NO - 2

BR

10 11 12 13

BR

YG
OR

GY

VI

BK

16

BR

16

6.3 AMP - T

BL

WH

17

BZ

5
BR

21

11
NC - 3
C
NO - 2

BR
BK

BK

YG

RE

RE

RE

BK

1
2
3
3a
3b
3c
3d
3e
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

BK
BL
BR
GY
OR
RE
VI
YG
WH

+Bt Mot. Avv


AVV
GND

VI

E 1503.14b

RE

cd e

BK

15

NO

BK

BL

12

13

GY
BK

NC - 3
C
NO - 2

BR

SCHEDA
CON BUZZER
FUSIBILE 6,3 Amp. T
MOTORE
Generatore
Motorino avviamento
Stop motore
Olio
Carburatore
BATTERIA
RELE AVVIAMENTO
INTERRUTTORE A CHIAVE
INTERRUTTORE FARI
FARI
MICROINTERRUTTORE LAME
MICROINTERRUTTORE FRENO
MICROINTERRUTTORE SEDILE
MICROINTERRUTTORE SACCO

ELECTRONIC CARD
WITH BUZZER
FUSE 6.3 Amp. T
ENGINE
Generator
Starter
Engine stop
Oil
Carburetor
BATTERY
STARTER RELAY
ELECTROLOCK
HEADLIGHT SWITCH
HEADLIGHT
BLADES MICRO SWITCH
BRAKE MICRO SWITCH
SEAT MICRO SWITCH
GRASSCATCHER MICRO SWITCH

CARTE ELECTRONIQUE
AVEC BUZZER
FUSIBLE 6,3 Amp. T
MOTEUR
Generateur
Demarreur
Calage du moteur
Huile
Carburateur
BATTERIE
RELAIS DE DEMARRAGE
INTERRUPTEUR DALLUMAGE
INTERRUPTEUR PHARES
PHARES
MICRO INTERRUPTEUR LAMES
MICRO INTERRUPTEUR FREIN
MICRO INTERRUPTEUR SIEGE
MICRO INTERRUPTEUR BAC

ELECTRONISCHE KARTE
MIT BUZZER
SICHERUNG 6,3 Amp. T
MOTOR
Generator
Anlasser
Motor abstellung
l
Vergaser
BATTERIE
ANLASSER RELAIS
SCHLSSELSCHALTER
LICHTSCHALTER
LICHT
MESSER MIKROSCHALTER
BREMSE MIKROSCHALTER
SITZMIKROSCHALTER
GRASFANGEINRICHTUNG
MIKROSCHALTER
ANTRIEB MICROSCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

MICROINTERRUTTORE CAMBIO
MICROINTERRUTTORE SACCO
PIENO
SERBATOIO
CONTAORE (TCP)

GERARBOX MICROSWITCH
FULL GRASSCATCHER MICRO
SWITCH
TANK
HOUR COUNTER (TCP)

MICRO INT. BOTE DE VITESSE


MICRO BAC PLEIN
RESERVIOR
COMPTE-HEURS (TCP)

TANK
BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)

COLORI CAVI

CABLE COLOURS

COULEUR CABLES

KABEL FARBEN

NERO
BLU
MARRONE
GRIGIO
ARANCIONE
ROSSO
VIOLA
GIALLO/VERDE
BIANCO

BLACK
BLUE
BROWN
GREY
ORANGE
RED
VIOLET
YELLOW/GREEN
WHITE

NOIR
BLEU
BUN
GRIS
ORANGE
ROUGE
VIOLEY
JAUNE/VERT
BLANC

SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRAU
ORANGE
ROT
VIOLETT
GELB/GRN
WEISS

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHEMA
12,5 - 13 HP B&S, 13 - 15 HP TECUMSEH

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

14

GY YL GR

BL

RE
BL

(CN 1)

(CN 3)

C
NO

20

19

18

6.3 AMP - T

C
NO - 2

BR

10
NC - 3

(CN 2)

WH

NC - 3

BL

15

8
M

16

WH

17

BZ

6
BR

21

NC

WH

22

BR

BL

1/1

BR

014Y.0

17

1999

BK

11 12 13

NO - 2

BR

BK
GY

BL

16

11

OR

13

BK

NC - 3
C

VI

NO - 2

BR
RE

+Bt Mot. Avv


AVV
GND

VI
BK

BK

E 1503.14hy

12

BK

RE

RE

NC

RE

NO

BK

GY

NC - 3
C

BK

NO - 2

BR

SCHEDA
CON BUZZER
2
FUSIBILE 6,3 Amp. T
3
MOTORE
3a
Generatore
3b
Motorino avviamento
3c
Stop motore
4
BATTERIA
5
RELE AVVIAMENTO
6
INTERRUTTORE A CHIAVE
7
INTERRUTTORE FARI
8
FARI
9
MICROINTERRUTTORE LAME
10
MICROINTERRUTTORE FRENO
11
MICROINTERRUTTORE SEDILE
12
MICROINTERRUTTORE SACCO

ELECTRONIC CARD
WITH BUZZER
FUSE 6.3 Amp. T
ENGINE
Generator
Starter
Engine stop
BATTERY
STARTER RELAY
ELECTROLOCK
HEADLIGHT SWITCH
HEADLIGHT
BLADES MICRO SWITCH
BRAKE MICRO SWITCH
SEAT MICRO SWITCH
GRASSCATCHER MICRO SWITCH

CARTE ELECTRONIQUE
AVEC BUZZER
FUSIBLE 6,3 Amp. T
MOTEUR
Generateur
Demarreur
Calage du moteur
BATTERIE
RELAIS DE DEMARRAGE
INTERRUPTEUR DALLUMAGE
INTERRUPTEUR PHARES
PHARES
MICRO INTERRUPTEUR LAMES
MICRO INTERRUPTEUR FREIN
MICRO INTERRUPTEUR SIEGE
MICRO INTERRUPTEUR BAC

ELECTRONISCHE KARTE
MIT BUZZER
SICHERUNG 6,3 Amp. T
MOTOR
Generator
Anlasser
Motor abstellung
BATTERIE
ANLASSER RELAIS
SCHLSSELSCHALTER
LICHTSCHALTER
LICHT
MESSER MIKROSCHALTER
BREMSE MIKROSCHALTER
SITZMIKROSCHALTER
GRASFANGEINRICHTUNG
MIKROSCHALTER
LEERLAUF MICROSCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

13
14

NEUTRAL MICROSWITCH
FULL GRASSCATCHER MICRO
SWITCH
HOUR COUNTER (TCP)

MICRO INT. POINT MORT


MICRO BAC PLEIN

16

MICROINTERRUTTORE FOLLE
MICROINTERRUTTORE SACCO
PIENO
CONTAORE (TCP)

COMPTE-HEURS (TCP)

17

INTERFACCIA

INTERFACE

INTERFACE

BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)
INTERFACE

BK
BL
BR
GY
GR
OR
RE
VI
YG
YL
WH

COLORI CAVI
NERO
BLU
MARRONE
GRIGIO
VERDE
ARANCIONE
ROSSO
VIOLA
GIALLO/VERDE
GIALLO
BIANCO

CABLE COLOURS
BLACK
BLUE
BROWN
GREY
GREEN
ORANGE
RED
VIOLET
YELLOW/GREEN
YELLOW
WHITE

COULEUR CABLES
NOIR
BLEU
BUN
GRIS
VERT
ORANGE
ROUGE
VIOLEY
JAUNE/VERT
JAUNE
BLANC

KABEL FARBEN
SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRAU
GRN
ORANGE
ROT
VIOLETT
GELB/GRN
GELB
WEISS

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHEMA
15,5 HP B&S

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

014Ya.0
1/1

17

GY YL GR

BL

RE
BL

(CN 1)

(CN 3)

20

19

18

6.3 AMP - T

NC - 3
C
NO - 2

BR

15

8
WH

BL

16

7
M

WH

17

BZ

BR

6
S

NO

21

WH

22

BR

BL

NC

BR

14

BL

10
NC - 3

(CN 2)

BK

11 12 13

C
NO - 2

BR

BR

BL
GY

RE

16

OR

13

BK

VI

11
NC - 3
C
NO - 2

BR
RE

+Bt Mot. Avv


AVV
GND

VI
BK

BK

E 1503.14hya

12

BK

cd

RE

RE

NC

RE

NO

BK

GY

NC - 3
C

BK

NO - 2

BR

SCHEDA
CON BUZZER
FUSIBILE 6,3 Amp. T
MOTORE
Generatore
Motorino avviamento
Stop motore
Carburatore
BATTERIA
RELE AVVIAMENTO
INTERRUTTORE A CHIAVE
INTERRUTTORE FARI
FARI
MICROINTERRUTTORE LAME
MICROINTERRUTTORE FRENO
MICROINTERRUTTORE SEDILE
MICROINTERRUTTORE SACCO

ELECTRONIC CARD
WITH BUZZER
FUSE 6.3 Amp. T
ENGINE
Generator
Starter
Engine stop
Carburetor
BATTERY
STARTER RELAY
ELECTROLOCK
HEADLIGHT SWITCH
HEADLIGHT
BLADES MICRO SWITCH
BRAKE MICRO SWITCH
SEAT MICRO SWITCH
GRASSCATCHER MICRO SWITCH

CARTE ELECTRONIQUE
AVEC BUZZER
FUSIBLE 6,3 Amp. T
MOTEUR
Generateur
Demarreur
Calage du moteur
Carburateur
BATTERIE
RELAIS DE DEMARRAGE
INTERRUPTEUR DALLUMAGE
INTERRUPTEUR PHARES
PHARES
MICRO INTERRUPTEUR LAMES
MICRO INTERRUPTEUR FREIN
MICRO INTERRUPTEUR SIEGE
MICRO INTERRUPTEUR BAC

NEUTRAL MICROSWITCH
FULL GRASSCATCHER MICRO
SWITCH
HOUR COUNTER (TCP)

MICRO INT. POINT MORT


MICRO BAC PLEIN

16

MICROINTERRUTTORE FOLLE
MICROINTERRUTTORE SACCO
PIENO
CONTAORE (TCP)

COMPTE-HEURS (TCP)

17

INTERFACCIA

INTERFACE

INTERFACE

BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)
INTERFACE

BK
BL
BR
GY
GR
OR
RE
VI
YG
YL
WH

COLORI CAVI
NERO
BLU
MARRONE
GRIGIO
VERDE
ARANCIONE
ROSSO
VIOLA
GIALLO/VERDE
GIALLO
BIANCO

CABLE COLOURS
BLACK
BLUE
BROWN
GREY
GREEN
ORANGE
RED
VIOLET
YELLOW/GREEN
YELLOW
WHITE

COULEUR CABLES
NOIR
BLEU
BUN
GRIS
VERT
ORANGE
ROUGE
VIOLEY
JAUNE/VERT
JAUNE
BLANC

KABEL FARBEN
SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRAU
GRN
ORANGE
ROT
VIOLETT
GELB/GRN
GELB
WEISS

2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

ELECTRONISCHE KARTE
MIT BUZZER
SICHERUNG 6,3 Amp. T
MOTOR
Generator
Anlasser
Motor abstellung
Vergaser
BATTERIE
ANLASSER RELAIS
SCHLSSELSCHALTER
LICHTSCHALTER
LICHT
MESSER MIKROSCHALTER
BREMSE MIKROSCHALTER
SITZMIKROSCHALTER
GRASFANGEINRICHTUNG
MIKROSCHALTER
LEERLAUF MICROSCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

SCHEMA ELETTRICO
WIRE DIAGRAM
SCHEMA ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE SCHEMA
16 - 18 - 20 HP B&S

TC102 TC102 hy. TC122 hy.


TCP102 TCP102 hy. TCP122 hy.

1999

014Yb.0
1/1

17

GY YL GR

BL

RE
BL

(CN 1)

(CN 3)

20

19

18

(CN 2)

9
BR

NC - 3

14

BK

OR
VI

BK

BK

+Bt Mot. Avv


AVV
GND

VI

BK

C
NO - 2

E 1503.14hyb

15
12

BK

cd e

NC - 3

BL

RE

RE

YG

NC

RE

11

BR

13
NO

RE

C
NO - 2

BR

OR

BK
BK

C
NO - 2

10

GY

16

NC - 3

10 11 12 13

BL

BR

15

8
WH

BL

16

6.3 AMP - T

7
M

WH

17

BZ

BR

6
S

NO

21

WH

22

BR

BL

NC

BR

14

BL

GY
BK

NC - 3
C
NO - 2

BR

SCHEDA
CON BUZZER
FUSIBILE 6,3 Amp. T
MOTORE
Generatore
Motorino avviamento
Stop motore
Olio
Carburatore
BATTERIA
RELE AVVIAMENTO
INTERRUTTORE A CHIAVE
INTERRUTTORE FARI
FARI
MICROINTERRUTTORE LAME
MICROINTERRUTTORE FRENO
MICROINTERRUTTORE SEDILE
MICROINTERRUTTORE SACCO

ELECTRONIC CARD
WITH BUZZER
FUSE 6.3 Amp. T
ENGINE
Generator
Starter
Engine stop
Oil
Carburetor
BATTERY
STARTER RELAY
ELECTROLOCK
HEADLIGHT SWITCH
HEADLIGHT
BLADES MICRO SWITCH
BRAKE MICRO SWITCH
SEAT MICRO SWITCH
GRASSCATCHER MICRO SWITCH

CARTE ELECTRONIQUE
AVEC BUZZER
FUSIBLE 6,3 Amp. T
MOTEUR
Generateur
Demarreur
Calage du moteur
Huile
Carburateur
BATTERIE
RELAIS DE DEMARRAGE
INTERRUPTEUR DALLUMAGE
INTERRUPTEUR PHARES
PHARES
MICRO INTERRUPTEUR LAMES
MICRO INTERRUPTEUR FREIN
MICRO INTERRUPTEUR SIEGE
MICRO INTERRUPTEUR BAC

NEUTRAL MICROSWITCH
FULL GRASSCATCHER MICRO
SWITCH
TANK
HOUR COUNTER (TCP)

MICRO INT. POINT MORT


MICRO BAC PLEIN

15
16

MICROINTERRUTTORE FOLLE
MICROINTERRUTTORE SACCO
PIENO
SERBATOIO
CONTAORE (TCP)

RESERVIOR
COMPTE-HEURS (TCP)

17

INTERFACCIA

INTERFACE

INTERFACE

TANK
BETRIEBESSTUNDENZHLER
(TCP)
INTERFACE

BK
BL
BR
GY
GR
OR
RE
VI
YG
YL
WH

COLORI CAVI
NERO
BLU
MARRONE
GRIGIO
VERDE
ARANCIONE
ROSSO
VIOLA
GIALLO/VERDE
GIALLO
BIANCO

CABLE COLOURS
BLACK
BLUE
BROWN
GREY
GREEN
ORANGE
RED
VIOLET
YELLOW/GREEN
YELLOW
WHITE

COULEUR CABLES
NOIR
BLEU
BUN
GRIS
VERT
ORANGE
ROUGE
VIOLEY
JAUNE/VERT
JAUNE
BLANC

KABEL FARBEN
SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRAU
GRN
ORANGE
ROT
VIOLETT
GELB/GRN
GELB
WEISS

2
3
3a
3b
3c
3d
3e
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

ELECTRONISCHE KARTE
MIT BUZZER
SICHERUNG 6,3 Amp. T
MOTOR
Generator
Anlasser
Motor abstellung
l
Vergaser
BATTERIE
ANLASSER RELAIS
SCHLSSELSCHALTER
LICHTSCHALTER
LICHT
MESSER MIKROSCHALTER
BREMSE MIKROSCHALTER
SITZMIKROSCHALTER
GRASFANGEINRICHTUNG
MIKROSCHALTER
LEERLAUF MICROSCHALTER
VOLLKORB VORRICHTUNG

S-ar putea să vă placă și