Sunteți pe pagina 1din 44

Slujba Logodnei i a Sfintei Taine a Cununiei

LITURGIA DEL FIDANZAMENTO


E DEL SACRO MATRIMONIO

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


Binecuvinteaz, printe. Iar preotul zice cu glas:

Binecuvntat este Dumnezeul nostru, totdeauna, acum i pururea i n vecii vecilor.


Strana: Amin

Diaconul: Cu pace Domnului s ne rugm.


Strana: Doamne, miluiete.( se va repeta dupa fiecare stih)

Pentru pacea de sus i pentru mntuirea sufletelor noastre, Domnului s ne rugm. Pentru pacea a toat lumea, pentru bunstarea sfintelor lui Dumnezeu biserici i pentru unirea tuturor, Domnului s ne rugm. Pentru sfnta biserica aceasta i pentru cei ce cu credin, cu evlavie i cu fric de Dumnezeu intr ntrnsa, Domnului s ne rugm. Pentru Preasfinitul Episcopul nostru (N), pentru cinstita preoime i cea ntru Hristos diaconime, pentru tot clerul i poporul, Domnului s ne rugm. Pentru conductorii rii noastre, pentru mai marii oraelor i ai satelor i pentru ostaii cei binecredincioi, Domnului s ne rugm. Pentru robii lui Dumnezeu (NUMELE), care acum se logodesc unul cu altul, i pentru, mntuirea lor, Domnului s ne rugm.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


Diacono Benedici, signore.

Sacerdote Benedetto il Dio nostro, in ogni tempo, ora e sempre, e nei secoli dei secoli.
Coro. Amn.

D. In pace preghiamo il Signore.


C. Kyrie, eleison. (Cos ad ogni seguente invocazione)

D. Per la pace che viene dall'alto e per la salvezza delle nostre anime, preghiamo il Signore. Per la pace di tutto il mondo, per la prosperit delle sante chiese di Dio e per l'unione di tutti, preghiamo il Signore. Per questa santa casa, e per coloro che vi entrano con fede, devozione e timor di Dio, preghiamo il Signore. Per il nostro Vescovo N., per il venerabile ordine dei preti, per il diaconato in Cristo, per tutto il clero e il popolo, preghiamo il Signore. Per i nostri Governanti e per le Autorit civili e militari, preghiamo il Signore. Per il servo di Dio N. e la serva di Dio N. che ora si fidanzano fra di loro, e per la loro salvezza, preghiamo il Signore.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Pentru ca s li se dea lor fii spre motenirea neamului i toate cererile cele ctre mntuire, Domnului s ne rugm. Pentru ca s li se trimit lor dragoste desvrit, panic i ajutor, Domnului s ne rugm. Pentru ca s fie ei binecuvntai n deplin nelegere i n credin tare, Domnului s ne rugm. Pentru ca s fie pzii ei n via i petrecere fr prihan, Domnului s ne rugm. Ca Domnul Dumnezeul nostru s le druiasc lor nunt cinstit i via nentinat, Domnului s ne rugm. Pentru ca s fie izbvii ei i noi de tot necazul, mnia, primejdia i nevoia, Domnului s ne rugm. Apr, mntuiete, miluiete i ne pzete pe noi, Dumnezeule, cu harul Tu. Pe Preasfnta, curata, preabinecuvntata, slvita, Stpna noastr, de Dumnezeu Nsctoarea i pururea Fecioara Maria, cu toi sfinii pomenindu-o; pe noi nine i unii pe alii i toat viaa noastr, lui Hristos Dumnezeu s o dm. C ie se cuvine toat slava, cinstea i nchinciunea, Tatlui i Fiului i Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Strana: Amin.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Perch siano concessi a loro dei figli per la continuazione della stirpe, e tutti gli aiuti in vista della salvezza, preghiamo il Signore. Perch sia loro inviato dall'alto un amore perfetto, pacifico, e un aiuto, preghiamo il Signore. Perch siano benedetti in unit di spirito e in fede certa, preghiamo il Signore. Perch siano custoditi in unit di spirito e in fede certa, preghiamo il Signore. Perch siano custoditi in un irreprensibile comportamento e maniera di vivere, preghiamo il Signore. Affinch il Signore Dio nostro doni loro un onorabile matrimonio e una unione pura, preghiamo il Signore. Per essere liberati da ogni afflizione, ira, pericolo e necessit, preghiamo il Signore. Soccorrici, salvaci, abbi piet di noi e proteggici, o Dio, con la tua grazia. Facendo memoria della nostra Signora, la tutta santa, purissima, pi che benedetta, gloriosa Madre di Dio e sempre Vergine Maria, e di tutti i santi, C. Tutta Santa Madre di Dio, salvaci. D. Affidiamo noi stessi, gli uni e gli altri, e tutta la nostra vita a Cristo Dio. C. A Te, Signore. S. Poich a te spetta ogni gloria, onore e adorazione, al Padre, al Figlio e al Santo Spirito, ora e sempre e nei secoli dei secoli. C. Amn.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Rugciune Dumnezeule cel venic, Care pe cele desprite le aduni ntru unire i ai pus dragostea legtur nentrerupt; Cel ce ai binecuvntat pe Isaac i pe Rebeca i i-ai artat pe ei motenitori fgduinei Tale; nsui binecuvnteaz i pe robii Ti acetia (preotul face semnul binecuvntrii asupra mirilor), povuindu-i pe dnii spre tot lucrul bun. C milostiv i iubitor de oameni eti i ie slav nlm, Tatlui i Fiului i Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Strana: Amin.
plecm. Preotul: Pace tuturor. Diaconul: Capetele voastre Domnului s le i preotul citete n tain rugciunea aceasta:

Doamne, Dumnezeul nostru, Cel ce dintre neamuri mai nainte i-ai logodit Biserica, fecioar curat, binecuvinteaz logodna aceasta; unete i pzete pe robii Ti acetia n pace i ntr-un gnd.
Ecfonisul:

C ie se cuvine toat slava, cinstea i nchinciunea, Tatlui i Fiului i Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor.
Strana: Amin. Apoi preotul, lund nti inelul miresei de pe Sfnta Evanghelie, face cu el semnul pe faa brbatului, atingnd fruntea mirelui i a miresei, zicnd de trei ori:

Se logodete robul lui Dumnezeu (N), cu roaba lui Dumnezeu (N), n numele Tatlui i al Fiului i al Sfntului Duh, Amin.
i preotul pune acest inel n degetul inelar al minii drepte a mirelui. Asemenea i cu inelul mirelului, atingnd i fruntea miresei, zice de trei ori:

Se logodete roaba lui Dumnezeu (N), cu robul lui Dumnezeu (N), n numele Tatlui i al Fiului i al Sfntului Duh, Amin.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison. S. O Dio eterno, che conduci all'unit le cose divise, e che rendi infrangibile il legame di ci che stabilito, che benedicesti Isacco e Rebecca, facendoli eredi della tua promessa, tu stesso benedici questi tuoi servi (Nome), e guidali in ogni opera buona. Poich tu sei un Dio pietoso e amante degli uomini, e noi a te rendiamo gloria, al Padre, e al Figlio, e al Santo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn. S. Pace a tutti. C. E al tuo spirito. D. Inchinate il vostro capo al Signore. C. A Te, Signore. S. Signore, Dio nostro, tu che ti sei fidanzato con la Chiesa fatta di pagani come con una vergine pura, benedici questo fidanzamento, e unisci e custodisci questi tuoi servi in pace e unit di spirito. A te infatti spetta ogni gloria, onore e adorazione, al Padre, e al Figlio, e al Santo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn. SCAMBIO DEGLI ANELLI (Per lo sposo). S. Si fidanza il servo di Dio N. con la serva di Dio N. nel nome del Padre, e del Figlio, e del Santo Spirito. Amn. (tre volte) (Per la sposa) S. Si finanza la serva di Dio N. con il servo di Dio N. nel nome del Padre, e del Figlio, e del Santo Spirito. Amn.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Apoi preotul pune inelul n degetul inelar al minii drepte a miresei. Dup aceasta, nunii schimb inelele ntre mire i mireas de trei ori, aa nct fiecruia s revin inelul su. Domnului s ne rugm. Doamne miluiete

Doamne, Dumnezeul nostru, care mpreun cu sluga Patriarhului Avraam, ai cltorit n Mesopotamia, trimindu-l s logodeasc femeia stpnului Isaac i, prin mijlocirea scoaterii de ap, i-ai descoperit s logodeasc pe Rebeca; nsui binecuvinteaz logodna robilor Ti acestora (N) i ntrete cuvntul ce i-au dat. Unete-i pe ei cu sfnta unire cea de la Tine. C Tu din nceput ai zidit parte brbteasc i parte femeiasc i de la Tine se nsoar brbatului femeie spre ajutor i spre dinuirea neamului omenesc. nsui dar, Stpne, Dumnezeul nostru, Cel ce ai trimis adevrul peste motenirea Ta i fgduina Ta peste robii Ti, prinii notri, cei alei ai Ti din neam n neam, caut spre robul Tu (N) i roaba Ta (N) i ntrete logodna lor n credin, n nelegere, n adevr i n dragoste. C Tu, Doamne, ai artat s se dea logodire i s se ntreasc toate. Prin inel s-a dat lui Iosif stpnirea n Egipt; prin Inel s-a preamrit Daniel n ara Babilonului; prin inel s-a artat inelul Tamarei; prin inel Printele nostru cel ceresc S-a ndurat spre fiul cel risipitor, cnd a zis: dai inel n dreapta lui i, junghiind vielul cel gras, mncnd, s ne veselim. Aceast dreapt a Ta, Doamne, a ntrarmat pe Moise n Marea Roie, cci prin cuvntul Tu cel adevrat cerurile s-au ntrit i pmntul s-a ntemeiat. i dreapta robilor Ti s se binecuvinteze cu cuvntul Tu cel puternic i cu braul Tu cel nalt. nsui dar i acum,

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


(Il paraninfo scambia gli anelli tra gli sposi) D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison.

S. Signore Dio nostro, che viaggiasti nella Mesopotamia con il servo del patriarca Abramo, inviato per sposare una donna al suo Signore Isacco, e che rivelasti per mezzo dell'attingere acqua che doveva fidanzarsi con Rebecca, tu stesso benedici il fidanzamento dei tuoi servi N. e N., e conferma con la parola detta da loro. Rendili certi con la santa unione che deriva da te. Tu infatti da principio li creasti maschio e femmina, e con la tua approvazione la donna si unisce all'uomo, in aiuto e per la continuazione del genere umano.Tu stesso, dunque, Signore, Dio nostro, che inviasti la verit sull'eredit tua, e la tua promessa sui tuoi servi, i nostri padri, i tuoi eletti di ogni generazione in generazione, guarda il tuo servo N. e la tua serva N., e conferma il loro fidanzamento in fede, unit di spirito, verit e amore: tu infatti, Signore, insegnasti a dare il pegno di fidanzamento e a renderlo fermo in tutto. Mediante l'anello fu data potest a Giuseppe in Egitto; mediante l'anello fu glorificato Daniele nel paese di Babilonia; mediante l'anello si manifesto la verit di Tamar; mediante l'anello il Padre nostro celeste fu misericordioso verso il figlio prodigo: "Date, disse, infatti, l'anello nella sua mano, e portate e sacrificate il vitello ingrassato a grano, e mangiamo e siamo lieti".Questa tua destra, Signore, fece accampare Mos al mar Rosso: infatti mediante la tua parola vera i cieli furono resi stabili e la terra fu formata e la destra dei tuoi servi sar benedetta dalla tua parola potente e dal tuo braccio eccelso. Tu stesso, dunque, anche ora,

10

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Stpne, binecuvinteaz aceast punere a inelelor cu binecuvntarea cereasc i ngerul Domnului s mearg naintea lor n toate zilele vieii lor. C Tu eti Cel ce binecuvintezi i sfineti toate cte sunt i ie slav nlm, Tatlui i Fiului i Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Strana: Amin

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

11

o Sovrano, benedici questo scambio di anelli con una benedizioni celeste; e l'Angelo del Signore cammini avanti dinanzi a loro, tutti i giorni della loro vita. Poich tu sei colui che benedice e santifica tutte le cose, e noi a te rendiamo gloria, al Padre, e al Figlio, e al Santo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn.
D. Abbi piet di noi, o Dio, secondo la tua grande piet: noi ti preghiamo, ascoltaci ed abbi piet. C. Kyrie, eleison, Kyrie, eleison, Kyrie, eleison. (Cos alle seguenti invocazioni) D. Ancora preghiamo per i cristiani pii ed ortodossi. Ancora preghiamo per il nostro arcivescovo N. e per tutti i nostri fratelli in Cristo. S. Poich tu sei un Dio buono e amante degli uomini, e noi a te rendiamo gloria, al Padre, e al Figlio e al Santo Spirito ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn.

12

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

CUNUNIA
Apoi preotul cdind n jurul mesei pe care se afl Sfnta Evanghelie i Cununiile, rostete stihurile Psalmului 127, iar strana cnt la fiecare stih: Slav ie, Dumnezeul nostru, slav ie.

Fericii toi cei ce se tem de Domnul.


Slav ie, Dumnezeul nostru, slav ie.

Care umbl n cile Lui.


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Rodul muncii minilor Tale vei mnca.


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Fericit eti; bine-i va fi!


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Femeia ta ca o vie roditoare, n laturile casei tale.


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Fii ti ca nite vlstare de mslin, mprejurul mesei tale.


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Iat, aa se va binecuvnta omul, cel ce se teme de Domnul.


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Te va binecuvnta Domnul din Sion i vei vedea buntile Ierusalimului n toate zilele vieii tale.
Slav ie, Dumnezeul nostru...

i vei vedea pe fii fiilor ti. Pace peste Israel!


Slav ie, Dumnezeul nostru...

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

13

LITURGIA DEL SACRO MATRIMONIO


Salmo 127

Beati tutti coloro che temono il Signore.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

Coloro che camminano nelle sue vie.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

Le fatiche delle tue mani mangerai.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

Beato sei, e ti avrai ogni bene.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

La tua donna come vite feconda ai lati della tua casa.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

I tuoi figli come virgulti di ulivo intorno alla tua mensa.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

Ecco, cos sar benedetto l'uomo che teme il Signore.


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

Ti benedica il Signore da Sion, e tu possa vedere il bene di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita.
C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

E che tu possa vedere i figli dei tuoi figli. Pace su Israele!


C. Gloria a te, Dio nostro, gloria a te

14

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


Dac este diacon, acesta zice: Binecuvinteaz, printe. Iar preotul cu glas mare:

Binecuvntat este mpria Tatlui i a Fiului i a Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor.
Strana: Amin. D: Cu

pace Domnului s ne rugm.


Strana: Doamne, miluiete.

Pentru pacea de sus i pentru mntuirea sufletelor noastre, Domnului s ne rugm. Pentru pacea a toat lumea, pentru bunstarea sfintelor lui Dumnezeu biserici i pentru unirea tuturor, Domnului s ne rugm. Pentru sfnta biserica aceasta i pentru cei ce cu credin, cu evlavie i cu fric de Dumnezeu intr ntr-nsa, Domnului s ne rugm. Pentru Preasfinitul Episcopul nostru (N), pentru cinstita preoime i cea ntru Hristos diaconime, pentru tot clerul i poporul, Domnului s ne rugm. Pentru conductorii rii noastre, pentru mai marii oraelor i ai satelor i pentru ostaii cei binecredincioi, Domnului s ne rugm. Pentru robii lui Dumnezeu (N), care acum se nsoesc unul cu altul, prin taina nunii, i pentru mntuirea lor, Domnului s ne rugm. Pentru ca s fie binecuvntat nunta aceasta, ca i aceea din Cana Galileii, Domnului s ne rugm. Pentru ca s li se dea lor via cumptat i natere de prunci buni spre folos, Domnului s ne rugm.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


D. Benedici, Signore.

15

S. Benedetto il regno del Padre, e del Figlio e del Santo Spirito ora e sempre e nei secoli. C. Amn. D. In pace, preghiamo il Signore.
C. Kyrie, eleison. (Cos alle invocazioni seguenti)

D. Per la pace che viene dall'alto, e per la salvezza delle nostre anime, preghiamo il Signore. Per la pace di tutto il mondo, per la prosperit delle sante chiese di Dio, e per l'unione di tutti, preghiamo il Signore. Per questa santa casa, e per coloro che vi entrano con fede, devozione e timor di Dio, preghiamo il Signore. Per il nostro arcivescovo N., per il venerabile ordine dei preti, per il diaconato in Cristo, per tutto il clero e il popolo, preghiamo il Signore. Per i servi di Dio N. e N. che ora si congiungono l'un l'altra in una comunione di vita matrimoniale, e per la loro salvezza, preghiamo il Signore. Perch sia benedetto questo matrimonio, come quello in Cana di Galilea, preghiamo il Signore. Perch siano concessi a loro saggezza e il frutto del ventre sia a loro vantaggio, preghiamo il Signore.

16

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Pentru ca s se veseleasc ei la vederea fiilor i a fiicelor lor, Domnului s ne rugm. Pentru ca s le druiasc lor bucuria naterii de prunci buni i purtare fr de prihan n via, Domnului s ne rugm. Pentru ca s li se druiasc lor i nou toate cererile cele ctre mntuire, Domnului s ne rugm. Pentru ca s fie izbvii ei i noi de tot necazul, mnia, primejdia i nevoia, Domnului s ne rugm. Apr, mntuiete, miluiete i ne pzete pe noi, Dumnezeule, cu harul Tu. Pe Preasfnta, curata, preabinecuvntata, slvita, Stpna noastr, de Dumnezeu Nsctoarea i pururea Fecioara Maria, cu toi sfinii pomenindu-o; pe noi nine i unii pe alii i toat viaa noastr, lui Hristos Dumnezeu s o dm.
Ecfonisul:

C ie se cuvine toat slava, cinstea i nchinciunea, Tatlui i Fiului i Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor.
Strana: Amin. Diaconul: Domnului s ne rugm. Dup aceasta preotul zice cu glas mare aceast rugciune:

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

17

Perch si allietino al vedere figli e figlie, preghiamo il Signore. Perch siano donati a loro il godimento di una buona figliolanza e una condotta irreprensibile, preghiamo il Signore. Perch siano esaudite a loro e a noi tutti le domande in vista della salvezza, preghiamo il Signore. Per essere liberati, loro e noi, da ogni afflizione, ira, pericolo e necessit, preghiamo il Signore. Soccorrici, salvaci, abbi piet di noi, e proteggici, o Dio, con la tua grazia. Facendo memoria della tutta santa, intemerata, benedetta sopra tutte le creature e gloriosa nostra Signora, la madre di Dio e sempre vergine Maria, con tutti i santi, raccomandiamo noi stessi, e gli uni e gli altri, e tutta la nostra vita a Cristo Dio. A te, Signore. Poich a te spetta ogni gloria, onore e adorazione, al Padre, e al Figlio, e al Santo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn.
D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison.

PREGHIERE

18

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Dumnezeule cel preacurat i Ziditorule a toat fptura, Care, din iubirea de oameni, ai prefcut coasta strmoului Adam n femeie i i-ai binecuvntat pe dnii i ai zis: Cretei i v nmulii i stpnii pmntul; i pe amndoi i-ai artat un trup prin nsoire, cci pentru aceasta va lsa omul pe tatl su i pe mama sa i se va uni cu femeia sa i vor fi amndoi un trup, i pe care Dumnezeu i-a unit omul s nu-i despart. Cel ce ai binecuvntat pentru robul tu Avraam i ai deschis pntecele Sarei, i l-ai fcut tat a multe neamuri; Care ai nsoit pentru Iacov cu Rahela i dintr-nsul ai artat doisprezece patriarhi; Cel ce ai nsoit pentru Iosif cu Asineta i le-ai druit lor prunci pentru Efrem i pentru Manase; care ai primit pentru Zaharia i pentru Elizabeta i le-ai dat lor prunc pentru naintemergtorul, Cel ce, din rdcina lui Iesei dup trup, ai crescut pe pururea Fecioara i dintr-nsa te-ai ntrupat i Te-ai nscut spre mntuirea neamului omenesc; care, pentru negritul Tu dar i multa Ta buntate, ai venit n Cana Galileii i nunta care era acolo ai binecuvntat-o, ca s ari c din voia Ta se face nsoirea cea dup Lege i naterea de prunci dintr-nsa. nsui, Stpne Preasfinte, primete rugciunea noastr a robilor Ti i, precum acolo, i aici, fiind de fa cu ajutorul Tu cel nevzut, binecuvinteaz nunta aceasta. i d robilor Ti acestora (N1 i N2) via panic, lungime de zile, nelepciune, dragoste unuia ctre altul ntru legtura pcii, dar de prunci,

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

19

S. O Dio che sei intemerato, e creatore di tutta la creazione, che a causa del tuo amore per gli uomini hai trasformato in donna il costato del progenitore Adamo, e li hai benedetti dicendo: "Crescete e moltiplicatevi, e dominate la terra", di entrambi hai fatto una sola carne mediante l'unione coniugale; per questo infatti lascer l'uomo suo padre e sua madre e aderir alla propria donna, e saranno i due una carne sola, e coloro che Dio ha unito l'uomo non divida; tu che benedicesti il tuo servitore Abramo e apristi il seno di Sara e lo facesti padre di una moltitudine di genti; tu che donasti Isacco a Rebecca e benedicesti il suo nato; tu che unisti Giacobbe a Rachele e da lui facesti nascere i dodici patriarchi; tu che congiungesti Giuseppe e Asenet, donando loro come figli Efraim e Manasse; tu che accogliesti Zaccaria ed Elisabetta, e facesti del loro nato il Precursore; tu che dalla radice di Iesse secondo la carne facesti germogliare la sempre Vergine, e da lei t'incarnasti e fosti generato per la salvezza del genere umano; tu che per l'indicibile tuo dono e la molta bont ti presentasti in Cana di Galilea e benedicesti il matrimonio di laggi, per manifestare che tua volont la legittima unione coniugale e la nascita dei figli che ne deriva; tu stesso, Signore tutto santo, accogli la preghiera di noi tuoi supplici, presentandoti, come gi laggi, anche qui con la tua invisibile presidenza: benedici questo matrimonio e concedi a questi tuoi servi N. e N. una vita pacifica, longevit, saggezza, reciproco amore nel vincolo della pace, un seme longevo, la grazia dei figli,

20

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

semine cu via ndelungat, cununa cea nevestejit a mririi. nvrednicete-i pe dnii ai vedea pentru fiii fiilor lor. Pzete viaa lor fr bntuial. i le d lor din roua cerului de sus din belugul pmntului. Umple casele lorde gru, de vin, de undelemn i de toat buntatea, ca s dea i celor lipsii; i druiete i celor ce sunt dimpreun cu dnii toate cererile cele ctre mntuire. C Dumnezeu milostiv i ndurat i de oameni iubitor eti, i ie slav nlm, mpreun i Celui fr de nceput al Tu Printe i Presfntului i bunului i de via fctorului Tu Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Strana: Amin.
Diaconul: Domnului s ne rugm. Strana: Doamne miluiete Dup aceasta preotul zice cu glas mare aceast rugciune:

Binecuvntat eti, Doamne, Dumnezeul nostru, sfinitorul nunii celei tainice i preacurate i legiuitorul nunii celei trupeti, pzitorul nestricciunii i chivernisitorul cel bun al celor de trebuin vieii. nsui Stpne, Cel ce din nceput ai zidit pe om i l-ai pus pentru dnsul ca pe un Stpn al fpturii i ai zis: Nu este bine s fie omul singur pentru pmnt; s-i face lui ajutor dup dnsul; i, lund una din coastele lui, i-ai zidit femeie, pe care vznd-o Adam a zis: Iat acum os din oasele mele i trup din trupul meu; aceasta se va numi femeie, cci din brbatul su s-a luat ea; pentru aceasta va lsa omul pe tatl su i pe mama sa i se va uni cu femeia sa i vor fi amndoi un trup, i pe care Dumnezeu i-a unit omul s nu-i despart. i acum, Stpne

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

21

la corona immarcescibile della gloria; rendili degni di vedere i figli dei loro figli; custodisci senza insidie la loro unione; e d a loro della rugiada del cielo dall'alto e dei frutti della terra; riempi le loro case di grano, di vino e di olio e di ogni bont, affinch ne comunichino anche a quelli che ne hanno bisogno, dando insieme anche ai compresenti tutto quanto domandano in vista della salvezza. Poich tu sei un Dio di piet, di misericordia e di amore per gli uomini, e noi a te rendiamo gloria, insieme all'eterno tuo Padre e al santissimo e buono e vivificante tuo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn.
D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison.

S. Benedetto sei, Signore, Dio nostro, sacerdote del mistico e intemerato matrimonio e legislatore di quello corporale, custode dell'incorruttibilit e buon amministratore delle realt vitali. Tu stesso, anche ora, o Sovrano, che in principio plasmasti l'uomo e lo ponesti come re del creato e dicesti. "Non bene che l'uomo sia solo sulla terra; facciamogli un aiuto confacente a lui"; e avendo preso una parte del suo costato plasmasti la donna; vedendola Adamo disse: "Questa, ora, ossa della mie ossa carne della mia carne; questa si chiamer 'Iah-donna, perch essa fu presa dal suo 'I-uomo: per questo l'uomo lascer suo padre e sua madre, e aderir alla sua donna e saranno i due una carne sola"; e: "coloro che Dio ha unito, l'uomo non divida"; tu stesso anche ora,

22

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Doamne, Dumnezeul nostru, trimite harul Tu cel ceresc peste robii Ti acetia (N1 i N2). i d roabei Tale acesteia s se plece n toate brbatului su, i robului Tu acestuia s fie cap femeii, ca s vieuiasc dup voia Ta. Binecuvnteaz-i pentru dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pentru Avraam i pe Sarra. Binecuvnteaz-i pe dnii Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pe Isaac i pe Rebeca. Binecuvnteaz-i pe dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pe Iacov i pe toi patriarhii. Binecuvnteaz-i pe dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pentru Iosif i pentru Asineta. Binecuvnteaz-i pe dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pe Moise i pentru Semfora. Binecuvnteaz-i pe dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pe Ioachim i Ana. Binecuvnteaz-i pe dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai binecuvntat pe Zaharia i pentru Elisabeta; Pzete-i pentru dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum ai pzit pentru Noe n corabie. Pzete-i pe dnii, Doamne, dumnezeul nostru, precum ai pzit pe Iona n pntecele chitului. Pzetei pe dnii, Doamne, dumnezeul nostru, precum ai pzit de foc pe sfinii trei tineri, trimindu-le lor rou din cer. i s vin peste dnii bucuria aceea pentru care a avut-o fericita Elena, cnd a aflat cinstita Cruce.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

23

Sovrano Signore Dio nostro, manda la tua grazia sovraceleste ai tuoi servi N. e N., e da' a questa ragazza di essere in tutto sottomessa al marito, e a questo tuo servo di essere il capo della moglie, affinch vivano secondo la tua volont. Benedicili, Signore Dio nostro, come benedicesti Abramo e Sara, Isacco e Rebecca, Giacobbe e tutti i patriarchi, Giuseppe e Asenet, Mos e Seppora, Gioachino ed Anna, Zaccaria ed Elisabetta. Custodisci, Signore Dio nostro, come hai custodito No nell'arca, Giona nel ventre del pesce, i santi tre fanciulli dal fuoco, mandando ad essi rugiada dal cielo; e venga su di loro quella gioia che ebbe la beata Elena quando trov la venerabile croce. Ricordati di loro, Signore Dio nostro, come ti ricordasti di Enoch, di Sem, di Elfa, dei tuoi santi quaranta martiri, mandando a loro dal cielo la corona.

24

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Adu-i aminte de dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum i-ai adus aminte de Enoh, de Sem i de Ilie. Adu-i aminte de dnii, Doamne, Dumnezeul nostru, precum i-ai adus aminte de sfinii Ti patruzeci de mucenici, trimindu-le lor cununi din cer. Adu-i aminte, Doamne, Dumnezeul nostru, i de prinii lor, care i-ai nscut i i-au crescut, pentru c rugciunile prinilor ntresc temeliile caselor copiilor. Adu-i aminte, Doamne, Dumnezeul nostru, i de robii Ti (N), naii lor, i de nuntaii care s-au adunat la svrirea acestei Sfinte Taine. Adu-i aminte, Doamne, Dumnezeul nostru, de robul Tu (N) i de roaba Ta (N), i-i binecuvinteaz pe dnii (preotul face semnul binecuvntrii asupra mirilor). D-le lor road pntecelui, prunci buni i bun nelegere sufleteasc i trupeasc. nal-i pe dnii ca cedrii Libanului, ca o vie odrslit. D-le lor roadele pmntului, ca, toat ndestularea avnd, s sporeasc spre tot lucrul bun i bineplcut ie i s vad pe fiii fiilor lor, ca nite mldie tinere de mslin mprejurul mesei lor, i, bineplcnd naintea Ta, s strluceasc ca lumintorii pe cer, n Tine Domnul nostru, cruia se cuvine slava, puterea, cinstea i nchinciunea, mpreun i Printelui Tu celui de via Fctor, acum i pururea i n vecii vecilor.
Strana: Amin.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

25

Ricordati, Signore Dio nostro, anche dei genitori che li hanno allevati, poich le preghiere dei genitori rendono stabili le fondamenta delle case. Ricordati, Signore Dio nostro, dei tuoi servi i paraninfi che sono convenuti a questa gioia. Ricordati, Signore Dio nostro, del tuo servo N. e della tua serva N. e benedicili; da' a loro il frutto del ventre, una bella prole, concordia di anime e di corpi; innalzali come i cedri del Libano, come una vite lussureggiante. Dona a loro seme di germoglio, affinch, avendo ogni autosufficienza, sovrabbondino di ogni opera buona e a te gradita; e vedano i figli dei loro figli come virgulti di ulivo intorno alla loro mensa; e, graditi al tuo cospetto, brillino come stelle in cielo, in te, Signore nostro, a cui spetta ogni gloria, forza, onore e adorazione, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn.

26

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


Strana: Doamne miluiete.

Diaconul: Domnului s ne rugm. Preotul zice cu glas mare aceast Rugciune

Dumnezeule cel sfnt, Care din rn ai fcut pe om i din coasta lui ai fcut femeie i ai nsoit-o lui spre ajutor, pentru c aa a bineplcut slavei Tale, s nu fie omul singur pe pmnt, nsui i acum, Stpne, ntinde mna Ta din sfntul Tu loca i unete pe robul Tu (N), cu roaba Ta (N)*, pentru c de ctre Tine se nsoete brbatul cu femeia. Unete-i pe dnii ntr-un gnd, ncununeaz-i ntr-un trup, druiete-le lor road pntecelui, dobndire de prunci buni. C a Ta este stpnirea i a Ta mpria i puterea i slava, a Tatlui i a Fiului i a Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor.
Strana: Amin. *Cnd preotul zice: unete pe robul Tu (N), cu roaba Ta (N), ia dreapta mirelui i o unete cu dreapta miresei. Dup terminarea rugciunii, preotul ia cununia mirelui i face ci ea semnul crucii pe faa lui, i atingnd fruntea mirelui i a miresei, zice de trei ori:

Se cunun robul lui Dumnezeu (N), cu roaba Ta (N), n numele Tatlui i a Fiului i a Sfntului Duh, Amin.
i srutnd mirele cununia, o pune preotul mpreun cu naul pe capul mirelui. Asemenea se face i la mireas, punnd preotul cununia mpreun cu naa, dup ce a zis iari de trei ori, atingnd fruntea miresei i a mirelui:

Se cunun roaba lui Dumnezeu (N), cu robul Ta (N), n numele Tatlui i a Fiului i a Sfntului Duh, Amin.
i i binecuvinteaz preotul de trei ori, zicnd:

Doamne, Dumnezeul nostru, cu mrire i cu cinste ncununeaz-i pe dnii.

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

27

D. Preghiamo il Signore.

C. Kyrie, eleison.

S. O Dio che sei santo, che dalla terra plasmasti l'uomo, e dal suo costato riedificasti la donna e la unisti a lui come aiuto a lui confacente, perch cosi piacque alla tua magnificenza che l'uomo non fosse solo sulla terra; tu stesso, anche ora, Sovrano, stendi la tua mano dalla tua santa dimora e congiungi il tuo servo N. e la tua serva N., poich presso di te si congiunge all'uomo la donna. Uniscili nella concordia; incoronali in una carne sola; dona a loro il frutto del ventre, il godimento di una buona figliolanza. Poich tua la forza, e tuo il regno, e la potenza, e la gloria, del Padre, e del Figlio, e del SantoSpirito, ora e sempre e nei secoli dei secoli.
C. Amn. INCORONAZIONE (per lo sposo)

S. Il servo di Dio N. riceve come corona la serva di Dio N. nel nome del Padre e del Figlio e del Santo Spirito. Amn. (3 volte).
(per la sposa)

S. La serva di Dio N. riceve come corona il servo di Dio N. nel nome del Padre e del Figlio e del Santo Spirito. Amn (3 volte).
Il sacerdote impone le corone agli sposi cantando (Tono Grave - tono VII)

S. Signore, Dio nostro, di gloria e di onore incoronali.


(3 volte)

28

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

D S lum aminte. P. Pace tuturor. C. i duhului tu. Prochimenul, glasul al 8-lea:

Pus-ai pe capetele lor cununi de pietre scumpe. Stih: Via au cerut de la Tine i le-ai dat lor. APOSTOLUL
D. nelepciune

Din Epistola ctre Efeseni a Sfntului Apostol Pavel, citire:


D. S lum aminte

Frailor, mulumii totdeauna pentru toate, ntru numele Domnului nostru Iisus Hristos, lui Dumnezeu i Tatl. Supunei-v unul altuia, n frica de Dumnezeu. Femeile s se supun brbailor lor ca Domnului, pentru c brbatul este cap femeii, precum i Hristos este cap Bisericii, fiind i mntuitorul acestui Trup al Su. i precum Biserica se supune lui Hristos, aa i femeile brbailor lor, n toate. Brbailor, iubii pe femeile voastre, precum i Hristos a iubit Biserica i S-a dat pe Sine pentru ea, ca so sfineasc, curind-o cu baia apei prin cuvnt, ca s-o nfieze Siei: Biseric slvit, neavnd pat sau zbrcitur, ori altceva de acest fel, ci ca s fie sfnt i fr prihan. Aadar, brbaii sunt datori sa-i iubeasc femeile, ca pe nsei trupurile lor. Cel ce-i iubete femeia, i pe sine se iubete; cci nimeni vreodat nu i-a urt trupul su, ci fiecare l hrnete i l nclzete, precum i Hristos Biserica, cci suntem mdulare ale trupului Lui, din carnea Lui i din oasele Lui. Pentru aceasta va lsa omul pe tatl su i pe mama sa i se va lipi de femeia sa i vor fi amndoi un trup

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

29

LETTURE D. Stiamo attenti! L. Hai posto sul loro capo corone di pietre preziose. Vita ti hanno domandato, e hai donato loro lunghezza di giorni.
D. Sapienza!

L. Lettura della lettera di Paolo agli Efesini. (Ef. 5, 20-33)


D. Stiamo attenti!

Fratelli, rendete grazie in ogni tempo per tutte le cose, in nome del Signore nostro Ges Cristo, al Dio e Padre, sottomettendovi gli uni agli altri in timore di Cristo. Voi donne, sottomettetevi ai vostri mariti come al Signore, poich il marito capo della donna, come anche il Cristo capo della Chiesa, ed egli stesso salvatore del corpo. Come la Chiesa si sottomette al Cristo, cos anche le donne ai loro mariti in tutto. Voi mariti amate le vostre donne, come anche il Cristo ha amato la Chiesa, e consegn se stesso per lei, per santificarla, purificandola per mezzo del lavacro dell'acqua con la parola, per presentare a se stesso la Chiesa gloriosa, senza macchia o ruga o alcunch di simile, affinch sia santa e immacolata. Cos i mariti debbono amare le proprie donne, come il proprio corpo: colui che ama la propria moglie ama se stesso; nessuno infatti ha mai odiato la propria carne, ma la nutre e la cura, come anche il Signore (fa con) la Chiesa; poich siamo membra del corpo di lui, della sua carne e delle sue ossa; a fronte di questo l'uomo abbandoner suo padre e sua madre e aderir alla sua donna e i due saranno una carne sola. Questo mistero (sacramento) grande, lo dico in relazione a Cristo e alla Chiesa.

30

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

i aceast tain mare este; eu ns zic tot aa i despre Hristos i Biseric. Deci i voi, aa s-i iubeasc fiecare femeia sa ca pe sine nsui; iar femeia s se team de brbat.
Preotul: Pace tuturor. Citeul: Aliluia, glasul al 5-lea: Stih: Tu, Doamne, ne vei pzi i ne vei feri de neamul acesta n veac. D. nelepciune, drepi! S ascultm Sfnta Evanghelie P. Pace tuturor Strana i duhului tu Preotul: Din Sfnta Evanghelie de la Ioan, Strana: Mrire ie, Doamne, mrire ie Diaconul: S lum aminte: (II,1-11)

citire.

n vremea aceea s-a fcut nunt n Cana Galileii i era i mama lui Iisus acolo. i a fost chemat i Iisus i ucenicii Si la nunt. i, sfrindu-se vinul, a zis mama lui Iisus ctre El: Nu mai au vin. Iar Iisus i-a zis: Ce ne privete pe Mine i pe tine femeie? nc n-a venit ceasul Meu! Dar mama Lui a zis celor ce slujeau: Facei orice v va spune! i erau acolo ase vase de piatr, puse pentru curirea iudeilor, n care ncpreau cte dou sau trei vedre. Zis-a lor Iisus: Umplei vasele cu ap; i le-au umplut pn sus. Apoi le-a zis: Scoatei acum i aducei nunului!, iar ei iau dus. i, cnd nunul a gustat apa care se fcuse vin i nu tia de unde este, ci numai slujitorii care scoseser apa tiau, a chemat nunul pe mire i i-a zis: Orice om pune nti vinul cel bun, iar cnd se mbat, pe cel mai prost; dar tu ai inut vinul cel bun pn acum. Acest nceput al minunilor la fcut Iisus n Cana Galileii i i-a artat slava Sa; i au crezut ntru El ucenicii Si.
Strana: Mrire ie, Doamne, mrire ie

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

31

Quindi anche ciascuno di voi ami cos la propria donna, come se stesso e similmente da parte sua la moglie tema il marito.
S. Pace a te che leggi. C. Alliluia, alliluia, alliluia. L. Tu, Signore, ci custodirai e ci conserverai. D. Sapienza! In piedi. Ascoltiamo il santo evangelo. S. Pace a tutti. C. Ed allo spirito tuo. S. Lettura del santo evangelo secondo Giovanni. C. Gloria a te, Signore! Gloria a te! D. Stiamo attenti!

In quel tempo, avvenne un matrimonio in Cana di Galilea, e l vi era anche la madre di Ges; fu invitato poi anche Ges e i suoi discepoli al matrimonio. Ed essendo venuto a mancare il vino, dice la madre di Ges a lui: Non hanno vino. Dice Ges a lei: Che cos' per me e per te, o donna? Non ancora giunta l'ora mia. Dice la madre di lui ai servitori: Qualsiasi cosa vi dica fatela. Vi erano l giacenti sei drie di pietra per la purificazione dei Giudei, contenenti ciascuna due o tre metrte (barili). Dice a loro Ges: Riempite le drie di acqua. E le riempirono fino all'orlo. E dice loro: Attingete ora e portate al maestro di tavola. E gliene portarono. Come per il maestro di tavola ebbe gustato l'acqua diventata vino (e non sapeva di dove fosse, ma lo sapevano i servitori che avevano attinto l'acqua) il maestro di tavola chiama lo sposo e gli dice: Ogni uomo pone per primo il vino buono, e quando sono un po' brilli, allora quello inferiore; tu invece hai conservato il vino buono fino ad ora. Ges diede questo principio ai segni in Cana di Galilea e manifest la sua gloria, e credettero in lui i suoi Discepoli.
C. Gloria e te, Signore, gloria a te!

32

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian


Diaconul:

S zicem toi din tot sufletul i din tot cugetul s zicem. Doamne, Atotstpnitorule, Dumnezeul prinilor notri, rugmu-ne ie, auzi-ne i ne miluiete.
Strana: Doamne, miluiete (de trei ori).

Miluiete-ne pe noi Dumnezeule, dup mare mila Ta, rugmu-ne ie, auzi-ne i ne miluiete. nc ne rugm pentru mila, viaa, pacea, sntatea, mntuirea i paza robilor Ti: (N i N), care se nsoesc unul cu altul, prin taina nunii, i pentru ca s li se ierte lor toat greeala cea de voie i cea fr de voie. nc ne rugm pentru naii lor: (N i N) i pentru poporul care st nainte, pentru sntatea i mntuirea lor. nc ne rugm pentru toi fraii notri i pentru toi dreptslvitorii cretini, pentru sntatea i mntuirea lor. Preotul: C milostiv i iubitor de oameni Dumnezeu eti i ie slav nlm, Tatlui i Fiului i Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Strana: Amin.
Diaconul: Domnului s ne rugm. Preotul zice aceast Rugciune

Doamne, Dumnezeul nostru, Care, n purtarea Ta de grij cea de mntuire, ai binevoit n Cana Galileii a arta nunta cinstit, prin venirea Ta, nsui i acum pe robii Ti acetia: (N1 i N2), pe care ai binevoit ai nsoi unul cu altul, pzete-i n pace i bun-nelegere. Arat nunta lor cinstit, ferete patul lor nentinat. Binevoiete s-i petreac viaa lor fr prihan. i-i nvrednicete pe

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

33

LITANIE D. Diciamo tutti, con tutta l'anima, e con tutta la nostra mente diciamo: C. Kyrie, eleison, Kyrie, eleison, Kyrie, eleison. (Cos alle invocazioni seguenti) Signore onnipotente, Dio dei padri nostri, noi ti preghiamo, ascoltaci ed abbi piet. Abbi piet di noi, o Dio, secondo la tua grande piet, noi ti preghiamo, ascoltaci ed abbi piet. Ancora preghiamo per implorare piet, vita, pace, salute e salvezza per i tuoi servi N. e N. e per il popolo qui presente, che aspetta la tua grande e generosa piet. S. Poich tu sei un Dio buono e amante degli uomini, e noi a te rendiamo gloria; al Padre e al Figlio e al Santo Spirito, ora e sempre e nei secoli dei secoli. Amn.
D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison.

S. Signore, Dio nostro, che nella tua economia salutare ti degnasti di rendere onorabile il matrimonio in Cana di Galilea mediante la tua presenza; tu stesso custodisci in pace e unit di spirito i tuoi servi N. e N. che ti sei compiaciuto di congiungere l'un l'altra; rendi onorabile il loro matrimonio; conserva pura la loro unione; compiaciti di far rimanere senza brutture la loro

34

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

dnii s ajung btrnei fericite, cu inim curat mplinind poruncile Tale. C Tu eti Dumnezeul nostru, Dumnezeu care miluieti i mntuieti, i ie slav nlm, mpreun i Celui fr de nceput al Tu Printe i Preasfntului i bunului i de-via-fctorului Tu Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Strana: Amin. Apr. Mntuiete, miluiete i ne pzete pe noi, Dumnezeule, cu harul Tu. Strana: Doamne miluiete. Ziua toat desvrit, sfnt, n pace i fr de pcat, de la Domnul s cerem. nger de pace, credincios ndrepttor, pzitor sufletelor i trupurilor noastre, de la Domnul s cerem. Mil i iertare de pcatele i de greelile noastre, de la Domnul s cerem. Cele bune i de folos sufletelor noastre i pace lumii, de la Domnul s cerem. Cealalt vreme a vieii noastre n pace i n pocin a o svri, de la Domnul s cerem. Sfrit cretinesc vieii noastre, fr durere, neruinat, n pace, i rspuns bun la nfricotoarea judecat a lui Hristos s cerem. Unirea credinei i mprtirea Sfntului Duh cernd, pe noi nine i unii pe alii i toat viaa noastr lui Hristos Dumnezeu s o dm.
Diaconul: Strana: ie, Doamne.

i ne nvrednicete pe noi, Stpne, cu ndrznire, fr de osnd, s cutezm a Te chema: Tat, pe Tine, Dumnezeul cel ceresc, i a zice:
Preotul:

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

35

convivenza; e rendili degni di pervenire a una vecchiaia tranquilla, compiendo con cuore puro i tuoi comandi. Tu infatti sei il Dio nostro, un Dio che ha piet e che salva, e noi a te rendiamo gloria, insieme all'eterno tuo Padre e al santissimo e buono e vivificante tuo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. Amn. D. Soccorrici, salvaci, abbi piet di noi e proteggici, o Dio, con la tua grazia. C. Kyrie, eleison. D. Domandiamo al Signore che, tutto questo giorno sia perfetto, santo, pacifico e senza peccato. C. Concedi, Signore (e cos alle invocazioni seguenti). D. Domandiamo al Signore un angelo di pace, guida fedele, custode delle nostre anime e dei nostri corpi. D. Domandiamo al Signore il perdono e la remissione dei nostri peccati e delle nostre colpe. D. Domandiamo al Signore tutto ci che buono e vantaggioso alle nostre anime e la pace per il mondo. D. Domandiamo al Signore di portare a termine in pace e penitenza il resto della nostra vita. D. Domandiamo al Signore una morte cristiana, senza dolore, senza rimorso, placida, e una buona difesa dinanzi al tremendo tribunale di Cristo. Dopo aver domandato l'unit della fede e la comunione del Santo Spirito, raccomandiamo noi stessi, e gli uni gli altri, e tutta la nostra vita a Cristo Dio. C. A Te, Signore. S. E rendici degni, o Signore, che con fiducia e senza condanna osiamo invocare te, Dio Padre celeste, e dire:

36

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Strana sau chiar mirii i nuntaii:

Tatl nostru care eti n Ceruri, sfineasc-se numele Tu. Vie mpria Ta. Fac-se voia Ta, precum n Cer, aa i pe pmnt. Pinea noastr cea spre fiin d-ne-o nou astzi. i ne iart nou greelile noastre, precum i noi iertm greiilor notri. i nu ne duce pe noi n ispit, ci ne izbvete de cel ru. Preotul:C a Ta este mpria i puterea i slava, a Tatlui i a Fiului i a Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor. Amin.
Preotul: Pace tuturor. Diaconul: Capetele voastre, Domnului s le plecai. Apoi preotul binecuvnteaz paharul de obte al mirilor. Diaconul: Domnului s ne rugm. Preotul zice aceast Rugciune

Dumnezeule, Cel ce toate le-ai fcut cu puterea Ta i ai zidit lumea i ai nfrumuseat cununa tuturor celor fcute de Tine, i acest pahar de obte, pe care lai dat celor ce se nsoesc prin unirea nunii, binecuvinteaz-l cu binecuvntarea duhovniceasc (se face semnul binecuvntrii asupra paharului). C s-a binecuvntat numele Tu i s-a preaslvit mpria Ta, a Tatlui i a Fiului i a Sfntului Duh, acum i pururea i n vecii vecilor.Strana: Amin.
Apoi cntreii cnt: Paharul

mntuirii voi lua i numele

Domnului voi chema; iar preotul lund paharul cu vin, d mirelui i miresei pentru a gusta din el de trei ori (alternativ).

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

37

T. Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volont come in cielo, cos in terra; dacci oggi il nostro pane quotidiano e rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri debitori, e non c'indurre in tentazione, ma liberaci dal maligno. S. Poich tuo il regno, e la potenza, e la gloria, del Padre, e del Figlio, e del Santo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn.
S. Pace a tutti. C. E al tuo spirito. D. Inchiniamo il nostro capo al Signore. C. A Te, Signore. D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison

BENEDIZIONE DEL CALICE S. O Dio, che creasti ogni cosa con la tua forza, e rendesti stabile la terra abitata, e ornasti la corona di tutte le cose create da te, benedici con una benedizione spirituale (se benedica il calice) anche questo calice comune che viene accordato a coloro che si uniscono per la comunione del matrimonio. Poich benedetto il tuo nome e glorificato il tuo regno, del Padre, e del Figlio, e del Santo Spirito, ora e sempre, e nei secoli dei secoli. C. Amn. Il sacerdote offre il calice comune agli sposi. Mentre essi bevono, si canta (Tono I) C. Prender un calice di salvezza, e invocher il nome del Signore, alliluia.

38

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

i ndat ncepe a ocoli de trei ori masa pe care st Sfnta Evanghelie, cntnd troparele acestea: Glasul al 5-lea:

Isaie, dnuiete; Fecioara a avut n pntece i a nscut Fiu pe Emmanuel, pe Dumnezeu i Omul; Rsritul este numele Lui, pe Care slvindu-l, pe Fecioara o fericim.
Alte tropare, glasul al 7-lea:

Sfinilor mucenici, care bine v-ai nevoit i v-ai ncununat, rugai-v Domnului s se mntuiasc sufletele noastre. Slav ie, Hristoase Dumnezeule; lauda apostolilor i bucuria mucenicilor, a cror propovduire este Treimea cea de o fiin.
Dup ocolire, mirele face trei nchinciuni i, plecndu-i capul, pune minile pe Sfnta Evanghelie i pe Sfnta Cruce, stnd cu toat evlavia; iar preotul, apucnd cununia de o parte i nunul de alta, zice:

Mrit s fii ca Avraam, binecuvntat s fii ca Isaac, s te nmuleti ca Iacov, umblnd n pace i lucrnd dreptatea lui Dumnezeu.
Preotul, mpreun cu nunul, ia cununia, o d mirelui de o srut, i o aaz pe Sfnta Evanghelie. Apoi ndat vine mireasa i fcnd la fel, preotul zice:

i tu, mireas, mrit s fii ca Sara, s te veseleti ca Rebeca, s te nmuleti ca Rahela, veselindu-te cu brbatul tu i pzind rnduielile Legii , c aa a binevoit Dumnezeu.
Apoi preotul, dac nu ine cuvntare , zice ctre miri:

Iat, fiilor duhovniceti, prin punerea minilor pe Sfnta Evanghelie i pe Sfnta Cruce, ai svrit jurmnt naintea Sfntului Altar c vei pzi legtura dragostei i a unirii ntre voi pn la mormnt, curat, nentrerupt, dreapt i cinstit, i

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

39

DANZA LITURGICA

Il sacerdote prende per mano gli sposi, e mentre il paraninfo tiene alte sul loro capo le corone, fa loro compiere tre giri attorno al tavolo nuziale. Ad ogni giro si canta uno dei seguenti tropari:

(Tono V) T. Isaia danza: la Vergine ha concepito in seno, e ha generato un Figlio, l'Emmanuele, Dio e uomo; Oriente il suo nome: magnificando lui, diciamo beata la Madre di Dio. (Tono VII)T. Santi martiri, che bene gareggiaste e foste incoronati, intercedete presso il Signore, che abbia piet delle nostre anime. Gloria a te, Cristo Dio vanto degli apostoli, esultanza dei martiri, il cui annuncio fu la Trinit consostanziale.
ELEVAZIONE DELLE CORONE (per lo sposo)

S. Sii magnificato, o Sposo, come Abramo, e benedetto come Isacco, e moltiplicati come Giacobbe, camminando in pace e compiendo nella giustizia i comandi di Dio.
(per la sposa)

S. E tu, Sposa, sii magnificata come Sara e lieta come Rebecca, e moltiplicati come Rachele, allietandoti con il tuo uomo, custodendo i termini della legge, poich cos si compiacque Dio.

40

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

c nu v vei abate de la datoriile voastre nici unul, nici altul, urmnd ce este bineplcut lui Dumnezeu i oamenilor.
Diaconul: Domnului s ne rugm. Preotul zice aceast Rugciune

Doamne, Dumnezeul nostru, care ai venit n Cana Galileii i nunta de acolo ai binecuvntat-o, binecuvinteaz pe robii Ti acetia, care, cu purtarea Ta de grij, s-au nsoit prin unirea nunii. Binecuvinteaz intrrile i ieirile lor; nmulete cu bunti viaa lor. Primete cununile lor n mpria Ta, pzindu-i curai, fr prihan i neasuprii n vecii vecilor.Strana: Amin.
Preotul: Pace tuturor. Strana: i duhului tu. Diaconul: Capetele voastre Domnului s le plecai. Strana: ie, Doamne. Preotul zice aceast Rugciune

Tatl, Fiul i Sfntul Duh, Treimea cea ntr-u tot sfnt i de o fiin nceptoare de via, o dumnezeire i o mprie, s v binecuvinteze pe voi (se face semnul binecuvntrii). S v dea vou via ndelungat, natere de prunci buni, spor n via i n credin. S v umple pe voi de toate buntile i s v nvredniceasc i de desftarea i desftarea buntilor celor fgduite; pentru rugciunile Preasfintei Nsctoarei de Dumnezeu i ale tuturor sfinilor.
Preotul:

Slav ie, Hristoase Dumnezeule, slav ie.


Strana: Slav... i acum... Preotul, otpustul:

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

41

D. Preghiamo il Signore. C. Kyrie, eleison. S. O Dio, Dio nostro, che ti presentasti in Cana di Galilea e benedicesti il matrimonio di laggi, benedici anche questi tuoi servi, uniti per la tua provvidenza nella comunione del matrimonio; benedicili quando entrano e quando escono; moltiplica i beni nella loro vita; Solleva le loro corone nel tuo regno, conservandole senza macchia n bruttura n insidie nei secoli dei secoli. C. Amn. BENEDIZIONE
S. Pace a tutti. C. E al tuo spirito. D. Inchinate il vostro capo al Signore. C. A Te, Signore.

S. Il Padre, il Figlio, e il Santo Spirito, la tutta santa, e consostanziale Trinit principio di vita, l'unica e regale divinit, vi benedica e conceda a voi lunga vita, una buona figliolanza, progresso di vita e di fede, e vi riempia di tutti i beni sulla terra, e vi renda pure degni del godimento dei beni promessi, per l'intercessione della santa Madre di Dio e di tutti i santi. C. Amn.
CONGEDO

S. Gloria a te, Cristo Dio, speranza nostra, gloria a te! L. Gloria al Padre, e al Figlio, e al Santo Spirito. Ed ora e sempre, e nei secoli dei secoli. Amn. Kyrie, eleison. Kyrie, eleison. Kyrie, eleison. Signore santo, benedici.

42

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Cel ce cu venirea Sa n Cana Galileii a artat nunta cinstit, Hristos, Adevratul Dumnezeul nostru, pentru rugciunile Preasfintei Maicii Sale, ale sfinilor, mriilor i ntru-tot-ludailor apostoli, ale sfinilor de Dumnezeu ncununai i ntocmai cu apostolii, mpraii Constantin i Elena, ale Sfinilor i drepilor Zaharia i Elisabeta, ale dumnezeietilor prini Ioachim i Ana, i cu ale tuturor sfinilor, s ne miluiasc i s ne mntuiasc pe noi, ca un bun i iubitor de oameni. Strana: Amin

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

43

S. Colui che con il suo arrivo in Cana rese onorabile il matrimonio, Cristo, vero Dio nostro, per le preghiere della sua madre tutta intemerata, dei santi gloriosi e celebrati apostoli, dei santi venerandi re simili agli apostoli Costantino ed Elena, del santo grande martire Procopio, e di tutti i santi, abbia piet di noi e ci salvi, lui che un Dio buono, pietoso e amante degli uomini. Per le preghiere del santi padri nostri, Signore Ges Cristo, Dio nostro, abbi piet di noi. C. Amn.

44

Sfnta tain a Cununiei - romn - italian

Rugai-v pentru cel ce a trudit sa pun n pagin, pr Cornel, cu familia !

S-ar putea să vă placă și