Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
0 T a:
.... w 0[1] <3
zm a:z \
a.. 0
8 + -
g --_.-..:1::: oi =:::;1------
m
O
z 9
-
o J
... >' g +
:::> m 8 m <3
zm a:
W
I
! ! ____ 0._
1
--::::1 ==:,;-------
g +
I
a. 0 ------ I .
.....
a:
W
a.
o
www.esnip s.com/web/L .
aha
co del que el sujeto es soporte) se encuentra "atenazado" entre sus con-
diciones discursivas de producci6n (que el efectlia) y sus condiciones
discursivas de reconocimiento (que el abre y que, como 10 habfa com-
prendido Peirce, dependen de 10 "que sera mas tarde").
La red discursiva esbozada en la primera parte de este trabajo reen-
cuentra asf el modelo temario de la semiosis, porque la estructura de es-
ta red esta hecha, exactamente, de relaciones triadicas tejidas unas a
otras; se la podrfa representar bajo la forma de un grafico (infinito) com-
puesto por Tereeridades. Tratemos de precisar esta hip6tesis.
Fijandonos en un punto de la red, como ya 10 hicimos, vale decir
identificando un discurso de referencia (D), las relaciones de un discur-
so con sus condiciones productivas se pueden representar de la manera
siguiente:
P(D) designa las condiciones discursivas de producci6n de (D);
R(D.) las condicioncs discursivas de reconocimiento de (D); (0) el ob-
jeto del discurso (D). Como puede verse sc trata de dos reiaciones tria-
dicas con dos puntos comunes, (D) y (0). Para definir el conocimiento,
un epistem610go "binario" s610 retendra la unica relaci6n de (D) con su
objeto. En "Fundaciones", sugerimos que la reducci6n de la relaci6n tria-
dica al par (D) H (0) es la definici6n mismadel "efecto ideol6gico", se-
gun el cual un discurso verdadero mantiene una relaci6nfrontal con su
objeto, relaci6n que es la ooica posible. EI efecto ideol6gico, insepara-
ble del postulado del "discurso absoluto", seconstituye por desconoci-
miento de la red intcrdiscursiva y se alimenta de la ilusi6n del sujeto co-
mo fuente del senti do.
Este modelo de "unidad mfrtima" de la red discursiva conticne dos
veces el grafico triadico de Peiree. Considerado en relaci6n con sus con-
diciones discursivas de producci6n, (D) es el interpretante de estas con-
diciones, y es s610 en esta medida que constituye a (0) como su objeto.
Considerado en relaci6n con sus condiciones productivas de reconoci-
miento, por otro lado, (D) es signo de su objeto y R(D) deviene el inter-
pretante, dentro de la relaci6n triadica. Lejos de ser el respondiente ais-
lado del discurso que 10 habla, el objeto s610 existe en cuanto tal en ypor
esa red interdiscursiva. Considerado en su unico vfnculo con (D), (0)
puede ser designado, segUn la terminologfa de Peirce, como el objeto in-
132
www.esnips.com/web/Lalia
mediato de (D). Insertado en la relaci6n tri3dica [P(D)-(O)-(D) J, (0) es
el objeto dinamico,porque si mi objeto "desborda" el discurso que man-
tengo sobre tl, es porque otros discursos han hablado ya de mi objeto
Pennaneciendo prisionero de la clausura semi6tica, reencuentro de esta
manera, en la red interdiscursiva, el espesor de 10 "real".
Este espesor resulta inseparable de la dimensi6n temporal, del ca-
racter hist6rico de la red interdiscursiva, de 10 que llame el dcsajuste per-
petuo entre producci6n y reconbcimiento. Ahora bien, sc puede pregun-
tar al respeeto con que derecho mi esquema trata al objeto (0) co' 10 in-
variante. i.C6mo se puede dctenninar si el objeto (0) en tanto obJeto Le
los discursos que componcn el conjunto P(D), es el mismo objcto (0) del
discurso (D)? Resulta evidente que, pennaneeiendo en el interior de la
red interdiscursiva, la pregunta es insoluble: no sc pucdc afinnar qt:c
(0P(Di) sea eJ mismo que (0), pero tampoco se puede afirmar que sea di-
ferente. Por definici6n, las posiciones P(D) y (D) no pucden coincidir;
la irreversibilidad del tiempo hist6rico es 10 que hace que esta pregunta
sea insoluble.
He dicho: "permaneciendo en el interior de la red interdiscursiva".
i.Pero es posible salirde ella? Sf, de alguna manera: es en todo caso la pre-
tensi6n del analista de los discursos sociales. "SaJir" de la red, en relaci6n
con relaciones interdiscursivas determinadas, quiere decir: tomar los dis-
cursos que ocupan posiciones determinadas en la red como objetos. Ello
define la especificidad del an31isis de los discursos: la relaci6n entre el
discurso producido como analisis y los discursos analizados es una reI a-
ci6n entre un metadiscurso y un discurso-objeto. Ahora bien,la relaci6n
metaJenguaje/lenguaje-objeto es radicalmente diferente de la que exis-
te entre un discurso y sus condiciones discursivas de producci6n (0 de re-
conocimiento). En este trabajo, y hasta ahora, intentc practicar ambos ti-
pos de rclaci6n: lome el discurso dc ComIC y cJ del Cours de Linguisti-
que Generale como discursos-objctos. En conlraposici6n,Ia relaci6n de
rni propio discurso con los de Frege y Peirce, por ejcmplo, no cs del mis-
rno orden: cs producliva y no anaJflica. Se puede lambicn exprcsar esta
diferencia con la ayuda de la lerminologfa de Peiree: en la relaci6n inter-
discUl"Siva, (dc! lipo (PDi)-(D), uno de los discursos es signo (de su ob-
jeto), el Olro cs intcrprelante. En la relaci6n meladiscurso/discurso-obje-
to, este Ultimo jamas esta"n la posici6n de signo; en otras paJabras, cJ dis
eurso del "obscrvador" de la red (el analisis del discurso) jamas es inter-
pretante del diseurso anaJizado: es siempre solamente su signo.
www.esnips.com/web/Lalia
133
6
La red de distancias
Por su generalidad, el esquema que acabamos de esbozar puede
apJicarse a dominios muy diversos de investigaci6n, con tal que hagan
ala producci6n de sentido y que esten definidos en relaci6n con funcio-
namientos discursivos: no hay un an:Uisis del discurso, hay diferentes ti-
pos de an:Uisis del discurso. Resulta evidente que el contenido de 10 que
se l1amarl1las condiciones productivas variarl1 seglin la probleml1tica de
la investigaci6n. A continuaci6n retomaremos, para avanzar en la e1a-
boraci6n de ese esquema, la que fue nuestra probleml1tica en la prime-
ra parte de este trabajo: la de 10 ideol6gico. Si bien esta probleml1tica tu-
vo sin duda una cierta importancia "hist6rica" en el marco de la reflexi6n
sobre el an:Uisis del discurso (particularmente en Francia), no constitu-
ye -Iejos de el1o- el unico nivel de an:Uisis posible.
Cuando las condiciones productivas conciemen a los mecanismos
fundamentales de funcionamiento de una sociedad (cualquiera que
fuere el nivel de funcionamiento en que dichos mecanismos se colo-
quen, seglin el tipo de sociedad),[44] tenemos frente a nosotros dos pro-
bleml1ticas bien conocidas: la de 10 ideol6gico y la del poder de los dis-
cursos.
LJamo ideol6gico al sistema de relaciones de un discurso (0 de un
tipo de discurso) con sus condiciones de producci6n, cuando estas po-
nen en juego mecanismos de base del funcionamiento de una sociedad.
El an:Uisis de 10-ideoI6gico-en-los-discursos es, pues, el an:Uisis
de las huellas, en los discursos, de las condiciones sociales de su produc-
ci6n. LJamo poder al sistema de relaciones de un discurso con sus efec-
tos, cuando las condiciones de reconocimiento conciemen a los meca-
nisrnos de base de funcionamiento de una sociedad.
Jdeol6gico y poder son, como se ve, dos dimensiones (entre otras)
del funcionamiento de los discursos sociales. Hay que distinguir cuida-
dosamente el sentido de estos terminos en tanto remitan a dimensiones
de an:Uisis, del sentido puramente descriptivo que a menudo se les da:
corrientemente se habla de "ideologfa(s)" para designar determinadas
configuraciones hist6ricas (por ejemplo, "fascismo", "socialismo",
134
www.esnips.com/web/Lalia
"stalinismo". son "ideologlas"); igualmente, se entiende a menudo por
"poder" 1a configuraci6n social concreta de instituciones estructuradas
en e1 aparato del Estado. Como dimensiones de an31isis de una teona de
los discursos, "ideo16gico" y "poder" designan gramaticas discursivas.
En este terreno. podemos aplicar nuestro esquema tenmio (je la
manera siguiente:
I Objeto dlscurso AmHisis de la Funclonamiento
produccion social
discurslva
Condiciones de
producci6n -
Operaciones Gramaticas de Ideol6gico
producci6n
Huellas en
Discurso superticie Lecturas
discursiva
Representaciones Condiciones de
I
reconocimiento - Poder
Gramaticas de
Operaciones reconocimiento
En relaci6n con un conjunto significante dado tomado como pun-
to de partida de una descripci6n de operaciones discursivas, lanoci6n de
gramatica nunca concieme solo al corpus de partida. Reconstituir una
gramatica a partir de un corpus dado, siempre implica reconocer este ul-
timo como instancia de una clase. Una gramatica es, por dcfinici6n. un
modelo de reglas que caracterizan la producci6n (0 la lcctura) de una cla-
se; y esta clase, como 1a de todas las frases que se puedcn producir en una
lengua. es infinita. Simultaneamente y en la medida en que no se pue-
de analizar un discurso "en general" ni "en sf mismo". sino siempre en
rclaci6n con un detenninado punto de vista 0 un detenninado nivel de
pertinencia. ninguna gramatica sera la gramatica de un cierto discurso;
ninguna podna serexhaustiva: sera porejemplo.la gramatica de 10 ideo-
/ogico 0 del poder de un discurso. pero no su gramatica discursiva en
general. Una gramatica de 10 ideo16gico representara por consiguiente
todo 10 que, en un tipo de discurso. depende de sus relaciones con los me-
canismos de base de la sociedad donde fue producido. Pera con respec-
www.esnips.com/web/Lalia
135
to a un texto concreto,la gramatica de 10 ideo16gico siempre sera par-
cial. En otras palabras, si siempre resulta posib1e exp10rar 10 ideo16gico
en un discurso, 10 ideol6gico no es 10 unico que podemos encontrar e
ese discurso. Ello tiene consecuencias sobre la noci6n de texto, a 1a que
vo1veremos.
En el funcionamiento de una sociedad, nada es ajeno a1 sentido: e1
sentido esta en lodas partes; 10 ideo16gico, el poder, tambil!n. En otras
palabras: todo fen6meno social es susceptible de ser "Ieido" en relaci6n
con 10 ideol6gico y en relaci6n con e1 poder.[45] Ala vez, afirmar que
10 idcol6gico y que el podcr estan en todas partes es radicalmente dif;:-
rente de dccir que todo es ideol6gico 0 que todo se reduce a 1a dinami
ca del podcr. En el universo social del sentido existen otras muchas co-
sas adem as de 10 ideol6gico y e1 poder; en la red semi6tica se entrecfU-
zan sistemas heterogcneos de determinaci6n. "ldeoI6gico" y "poder"
rcmiten a dimensiones de amllisis de los fen6menos sociales y no a "co-
sas" 0 "instancias" que tendrfan un "Iugar" en la topograffa social.
Aun cuando especifiquemos nuestro punto de vista como focaliza-
do en el funcionamiento del sentido en relaci6n con los mecanismos de
base de una sociedad, es decir, en el orden de 10 ideol6gico y del poder,
la ubicuidad de ambas dimensiones no facilita las cosas: tenemos [ren-
te.a nosotros todo tipo de materias significantes. Ahora bien, resulta evi-
dente que las articu1aciones del sistema productivo no son de la misma
naturaleza en los diferentes niveles del funcionamiento de la semiosis
social. Se puede "leer" 10 ideol6gico en un sistema de comportamientos
rituales as! como el ordenamento de 1a gestualidad cotidiana; se puede
mostrar c6mo un discurso de prensa, una conversaci6n domestica 0 un
discurso fOmico se acoplan a una dinamica que concieme al poder. Pe-
ro en cada caso las condiciones de producci6n, de circulaci6n, de reco-
nocimiento, impJican mecanismos diferentes y cxigen una puesta en
juego de an31isis especfficos. La semiosis no esta sometida a las mismas
restricciones en la circulaci6n evanescente de las palabras en situacio-
nes socialcs llamadas "interpersonales" y en la circulaci6n mas "exten-
dida" hecha posib1e por el soporte tecnol6gico de los medios mas.ivos.
, De 10 que se trata es de comprender la semiosis necesariamente in-
vestida en toda forma de organizaci6n social (formas que habitualmen-
te se describen independientemente de su dimensi6n signific<:nte, como
del orden de 10 "econ6mico", dele "poHtico", de 10 "cultural", de 10 "ri-
tual", etcetera ... ). Sin esta semiosis, no es concebible forma alguM de
organizacion social. Lo que no quiere decir que esta semiosis, que atra-
viesa la sociedad en su conjunto, este sujeta a un principio simple de co-
herencia intema.
136
www.esnips.com/web/Lalia
Marc Auge sefial6 este aspecto del problema: "Se trata ... de repen-
sar las consecuencias de una verdad de evidencia. demasiado e v i d ~ n t e
quiza para que se la perciba siempre con claridad. Las grandes Hne AS de
la organizaci6n econ6mica. social 0 poHtica son objeto de representa-
ciones del mismo modo que la organizaci6n religiosa; mas "xactamen-
te. organizaci6n y representaci6n son siempre dadas en conjunto; una or-
ganizaci6n no existe antes de estar representada; tampoco existe raz6n
para pensar que una organizaci6n representa a otra. ni que la verdad de
un 'niver. enellenguaje de las metaforas verticales, se sirue en otro ni-
vel". [46]
EI aspecto esencial que resalta de nuestro esquema es la distinci6n
entre producci6n y reconocimiento. Ciertos lingiiislas ya han expcri-
mentado la necesidad de distinguir entre las dos gram ali cas en relaci6n
con la aClividad de la lengua; y es en la lingiifstica donde nos hemos
inspirado para introducir la distinci6n. Entre los lingUislas, lakobson fue
uno de los primeros en insistir sobre ciertas diferencias radicales entre
el "modelo del emisor" y el "modelo del receptor"; las operaciones que
estan en juego no son las mismas en un caso yen el otro.{47] Ello tam-
bien es cierto de los discursos sociales. Nos haccn falta dos tipos de mo-
del os; estos. sin duda, tienen relaciones sislematicas entre ellos, pero sus
relaciones jamas son simples ni lineales: no 5('. pueden inferir directa-
mente los efectos de un discurso a partir de la descripci6n de las propic-
dades discursivas que derivan de sus restricciones en producci6n. Ello
quiere decir. aplicado al nivel de peninencia que nos hcmos dado, que:
(a) La problematica de 10 ideol6gico y la del poder son dos pro-
blematicas ligadas pero distintas; se ticne una tendencia a con-
fundirlas a menudo.
(b) La descripci6n de 10 idcol6gico de un discurso no nos autori-
za a deducir sus efectos en recepci6n: un mismo discurso pue-
de producir e[cctos diferentes en contextos hist6ricos difercn-
tes (basta con pcnsar en los avatarcs de los lcxtos asociados a
las praclicas cientfficas); un mismo discurso puede tenere[ec-
tos diferentes en difcrenles "zonas" de una sociedad (por
ejcmplo, en nivcles de clase diferentes).
Ya dijimos que una gramatica es un conjunlo de reg\as de la pro-
ducci6n 0 del reconocimiento: pone en relaci6n condiciones con ele-
mentos identificables en la superficie discursiva, elementos que llama-
mos huellas. Por consiguiente, una gramatica describe un conjunto de \
invariantes discursivos. Ahora bien, en relaci6n con un nivel determina-
do de pertinencia, i,c6mo saber cuaIes son los invariantes que hay que
www.esnips.com/web/Lalia
137
describir? identificar las huellas que corresponden, por ejemplo,
a 10 ideol6gico en un discurso? Como ya 10 hemos dicho, considerado
en sf mismo ningUn texto autoriza un an:Uisis antes que otro. Resulta
evidente que s610 nos pueden guiar los enlaces sistematicos de los dis-
cursos con sus condiciones productivas; en otras paiabras, hay que ha-
cer variar sistematicamente las condiciones productivas. EI conjunto de
nuestro esquema se apoya en la siguiente hip6tesis: si las condiciones
productivas asociadas a un determinado nivel de pertinencia varIan, los
discursos tambien, en alguna parte, variadm. "En alguna parte", pero
Responder a esta cuesti6n es uno de los objetivos centrales del
an:Uisis discursivo: identificar las variaciones asociadas a variaciones
en las condiciones productivas; observar las diferencias desde el punto
de vista del funcionamiento discursivo; describir estas diferencias bajo
la forma de operaciones discursivas; reconstituir, finaimente, a partir de
esta descripci6n, las reglas que pertenecen a una 0 a varias gramaticas.
Se ve con claridad que la raz6n por la cual jamas se puede anali-
zar un discurso "en sf mismo" es doble:
(a) porque hay que definir un nivel de pertinencia del an:Uisis, es
decir, poner el discurso en relaci6n con condiciones producti-
vas determinadas;
(b) porque, tratandose de una bUsqueda de invariantes discursi-
vos, asociados a determinadas condiciones de producci6n, la
unica manera de hacer visibles estos invariantes es hacer va-
riar las condiciones: jamas se puede trabajar sobre un discur-
so; hay que comparar siempre discursos sujetos a condiciones
productivas diferentes. Determinar cu:Ues son las propiedades
que caracterizan un discurso no es ni mas ni menos que deter-
minaren que es este discurso diferente de otro, sometido a con-
diciones productivas diferentes, yen que es equivalente a otro
que forma parte de la misma c1ase, es decir, que esta someti-
do a las mismas condiciones. EI an:Uisis de los discursos s610
puede trabajarsobre las distancias interdiscursivas, es siempre
interdiscursivo.
Si todo fen6meno de sentido remite ai sistema productivo que da
cuenta de su generaci6n, de su circulaci6n y de sus lecturas, entonces un
discurso, un paquete significante cuaiquiera (cuaiesquiera que fueren
las materias significantes enjuego) jamas es un lugar de senti do. El tex-
to como lugar aut6nomo de senti do, cuyo an:Uisis inmanente nos permi-
tina el acceso a no se que "estructuras" universaies: he ahf una ilusi6n
bien aJimentada por ]a primera semiologfa, heredera de una linglifstica
138
www.esnips.com/web/Lalia
cuyo proyecto era precisamente el estudio de la lengua en sf misma. Pa-
ra nosotros se trata, por el contrario, de damos los medios para encon-
trar el proceso tras el sentido producido, de reconstituir 1a producci6n a
traves de las marcas contenidas en los "estados" que son los textos. La
semiosis, por consiguiente, s610 puede tener la forma de una red de re-
laciones entre el producto y su producci6n; s610 se la puede seiialar co-
mo sistema puramente relacional: tejido de enlaces entre el discurso y
su "otro", entre un texto y 10 que no es ese texto, entre la manipulaci6n
de un conjunto significante destinada a descubrir las huellas de opera-
ciones, y las condiciones de producci6n de esas operaciones.
139
7
El cuerpo reencontrado
Si el sujeto se estructura en el interior de la red discursiva,lo hace
a varios niveles. son esos niveles? Aquf interviene nuevamente
un tercer tennino. En efecto, si el "pensamiento temario" que ya evoca-
mos con los nombres de Frege y Peirce, pennite recuperar el problema
de la construcci6n de 10 real, eliminado por la bidimensionalidad del mo-
,delo saussureano de signo,juega tambien un papel capital en la concep-
tualizaci6n de los niveles de funcionamiento a traves de los cuales se
construye el sujeto en el seno de la semiosis.
EI punto de partida de esta conceptualizaci6n 10 encontramos en la
celebre trilogfa peirciana del fcono, el fndice y el sfmbolo; recordemos
que esta categorizaci6n interviene cuando se trata de considerar los sig-
nos en su relaci6n con sus objetos.[ 48] En el interior de la Terceridad que
es el orden del sentido, de la "representaci6n", el icono es un primero, el
fndice un segundo y el sfmbolo un tercero. EI tercer rennino que aquf
reintroducimos es sin duda el fndice, que corresponde a un modo de fun-
cionamiento olvidado durante mucho tiempo: la reflexi6n sobre los sig-
nos y la comunicaci6n fue dominada por otro binarismo, que consiste en
distinguir por un lado los fen6menos propiamente lingiifsticos (en la ter-
minologfa de Peirce, el orden del sfmbolo) y, por el otro ... todo el res-
to. Este binarismo fue consagrado en "teona de la infonnaci6n" por la
distinci6n entre "c6digos digitales" (cuyo lenguaje es el ejemplo mas
acabado) y "c6digos anal6gicos" ,los prim eros constituidos porunidades
discretas y combinables, teniendo los segundos, como soporte, una ma-
teria significante continua, es decir, que no presenta articulaciones entre
unidades claramente diferenciadas una de otras por ejemplo todas
las especies de imagenes).
Desde hace mucho tiempo se acostumbra oponer 10 arbitrario de los
signos lingiifsticos al camcter "no arbitrario" (0 "motivado'') que funda
los fen6menos ic6nicos: la palabra "mesa" no se rarece al objeto que de-
signa; mientras que la fotograffa de un gato no 10 sena si no hubiera una
semejanza entre el "referente" y su representaci6n. Ahora bien, el inte-
res de los procesos indiciales es no corresponderni a una ni a otra de esas
140
www.esnips.com/web/Lalia
dos categorfas: e1 humo es con certeza un fndice no arbitrario del fuego,
pero no se Ie parece.[49)
"(Un fndice es) un signo ... que remite a su objeto no tanto porque
tenga alguna semejanza 0 analogfa con el, ni porque se 10 asocie con los
caracteres generales que posee, cuanto porque est;! en conexi6n dinami-
ca (comprendida aIlf la espacial) con el objeto individual, por un lado, y
con los sentidos 0 la memoria de la persona para quien sirve como sig-
no. por el otro."[50) "Los fndices se pueden distinguir de los otros sig-
nos ... por tres rasgos caracterfsticos: en primer lugar. no tienen ningu-
na semejanza significante con sus objetos; en segundo lugar. remiten a
individuos. unidades singulares, colecciones singulares de unidades. 0
de continuos singulares; en tercer lugar.Haman la atenci6n sobre sus ob-
jetos por impulso ciego. "[51)
Dos campos fundamentales de la discursividad pueden entonces
ser tratados a partir de la noci6n de funcionamiento indicial: los compor-
tamientos sociales en su dimensi6n interaccional, y las estructuraciones
de los espacios sociales, incluyendo entre estos a los "sistemas de obje-
tos"; constituyendo la articulaci6n entre ambos campos 1a materialidnd
signijicante de 1a semiosis social.
Si e\ puiio cerrado agitado de una manera amenazante puede signi-
ficar. per un mecanismo indicial, la agresi6nposible, ello es asf porque
el acto de celrar el puiio es un fragmento de una secuencia conductal de
ataque. que ha side extrafda de la secuencia para significarla.
Peirce hablaba a este prop6sito de lazo existencial entre el signo y
su objeto. E1 nive1 de funcionamiento indicial es una red comp1eja de re-
envfos sometida a la regIa metonfmica de 1a contigiiidad: parte!todo;
aproximaci6nJalejamiento; dentro/fuera; delante/detras; centro/ perife-
ria; etcetera. E1 pivote de este funcionamiento. que lIamare la capa me-
IOnfmica de producci6n de sentido, es el cuerpo signijicante.[52) EI cuer-
po es el operador fundamental de esta tipologfa del contacto, cuya prime-
ra estructuraci6n corresponde a las fases iniciales de 10 que Piaget Hama-
ba el perfodo sensomotriz, anterior a1Ienguaje.[53)
Podemos comprender mejof 1a naturaleza y e1 funcionamiento de
esta capametonfmica de producci6n de sentido con e1 auxilio de 1a distin-
ci6n entre simetrfa y complementaridad. propuesta porGregory Bateson.
Una de las primeras fonnulaciones de esta distinci6n data de 1935. un
ano antes de la publicaci6n de su celebre obra sobre los Iatrnul.[54] Fue
introducida en relaci6n con problemas ajenos a la cuesti6n del cuerpo
significante: se trataba de describir tipos de diferenciaci6n social entre
grupos en el interior de una sociedad. Esta diferenciaci6n opera seg(m un
prin<:ipio de simetrfa cuando las respuestas de un grupo B a los compor-
tamientos X. Y. Z de otro grupo A son del mismo tipo: X, Y. Z. En otras
www.esnips.com/web/Lalia 141
palabras, a un comportamiento dado se responde con una secuencia del
mismo comportamiento. Por ejemplo, se responde a la agresi6n con agre-
si6n, a una oferta se responde con otra oferta. EI principio de diferencia-
ci6n se puede llamar complementario cuando ciertas conductas desenca-
denan, como respuestas, conductas de naturaleza diferente peru que tie-
nen con las primeras un enlace especffico de correspondencia. Sobre es-
te ultimo principio reposan, como Bateson mismo 10 senal6 m ~ s tarde al
generalizar estas nociones, las relaciones que se describen inevitable-
mente en parejas de terminos tales como: dominaci6n/ dependencia; sa-
dismo/masoquismo; exhibicionismo/voyeurismo; etcetera... En un
articulo de 1949 en el que Bateson retomaba la distinci6n simetrfa/com-
plementaridad a prop6sito de una descripci6n de la cultura balinesa, re-
marcaba de paso: "Es interesante notar que todos los modos asociados
con las zonas er6genas, por mas que no sean c1aramcnte cuantificablcs,
definen temas que conciemen a las relaciones de complementari-
dad".[55] En un trabajo de 1964, Bateson enumera toda una serie de fe-
n6menos que i1ustran las "estructuras complementarias de interacci6n".
En primer lugar, "todos los temas asociados con las zonas er6genas -
intrusi6n, invasi6n, exclusi6n, eyecci6n, retenci6n y asf sucesivamen-
te- son complementarios". En segundo lugar, "podemos anadir los te-
mas relacionados con la locomoci6n y la mecanica corporal-soporte,
equilibrio, levantarse y caer, control, alcanzar (reach), asir (grasp),
etcetera ... ( ... ) Una tercera categorfa de temas complementarios contie-
ne aquellos que se asocian a, los 6rganos de los scntidos y ala percepci6n
---{;omprender, ignorar, prestar atenci6n (attending), etcetera ... ( ... )
Cuando cl perro para sus orejas, no esta simplemcnte mejorando su per-
cepci6n sensorial, sino que tam bien esta trasmiticndo un enunciado (sta-
tement) rclativo a la orientaci6n de su atcnci6n y que, en las rclaciones
entre perros, se convicrte tambien en un enunciado de autoafinnaci6n
(self-confidence) frenle al Olro individuo ( ... ). Para finalizar, hay dos te-
mas importantes de interacci6n complementaria, tan estrechamente liga-
dos entre sf que es mejor mencionarlos juntos: se lrata de la relaci6n pro-
genitor/nino y del terri to rio. Ni uno ni otro son separabJcs de los otros tres
tipos; los temas de las relaciones progenitor/nino estan sin dud a alguna
estrechamente ligados con los temas rclativos a las zonas er6genas, y los
temas del territorio quiza debieran entenderse considerando el territorio
como una extensi6n del cuerpo (. .. ). En suma, concentraremos la aten-
ci6n en el cuerpo y las relaciones progenitor/nino como fuentes prim arias
donde posiblemente encuentre sus orfgenes todo comportamiento".[56]
La capa metonfmica de producci6n de sentido tiene inicialmente la
forma de una red intercorporal de lazos de complementaridad. Esta red
estaconstituida por reenv{os cuya economfa reposa en la regIa de la con-
142
www.esnips.com/web/Lalia
tigtiidad! el sentido de la conducta de demanda deI-niilo se produce co-
mo reenvfo ala conducta alimentadora 0 protectora de la madre (asf co-
mo el sentido del comportamiento exhibicionista,' por el que un cuerpo
se l1zuestra, se real\za en la mirada de otro cuerpo). Tenemos frente aino-
sotros un sistema de deslizamientos intercorporales, dinamizado por las
pulsiones.. I' .
En su formainicial,la red de unidades intercorporales complemen-
tarias permanece estrechamente ligada a situaciones especfficas, defini-
das por el ritrno de las necesidades corporales y su satisfacci6n.
Se podrfa decir que en este estadio el tejido es compacto y relativa-
mente rfgido: pero a partir de un cierto momento comienza a funcionar
una regia de similaridad, y la red de los cuerpos actuantes se vuclve mul-
tidimensional. En efecto, la regia de similaridad implica necesariamcn-
te un principio de equivalencia, que permita comparaciones y por 10 tan-
to sustituciones. Entonccs un mismo fragmento de conducta adquicre va-
lores significantes en el seno de una multipIicidad de secucncias dc
comportamiento diferentes. Cada unidad de conducta pierde dc este mo-
do su univocidad "organica" inicial y deviene el "Iugar de paso" de una
pluralidad cada vez mas compleja de reenvfos metonfmicos. La regia de
similaridad/no similaridad, cuando entra en composici6n con la regIa de
contigtiidad, se puede describir como una especie de operador que pro-
duce una desagregaci6n de la red de los cuerpos actuantes, que trasfor-
rna la superficie inicial de unidades complementarias en un espacio mul-
tidimensional. De este modo, fragmentos de conducta se dcsprcndcn par-
cialmente en el interior de la red, siendo portadores, al mismo tiempo, de
significaciones cada vez mas complejas: cada uno de ellos se convierte
en eslab6n de un mlmero cad a vez mayor de cadenas metonfmicas. Sc po-
drfa tambien decir que la puesta en practica de un principio de equivalen-
cia, aplicado a la materia mctonfmica de los cuerpos actuantes, pone en
marcha el funcionamiento de un proceso de abstracci6n y hacc asi posi-
ble la estructuraci6n de niveles parcialmente diferenciados. Se aprccia
con c1aridad que el efecto de un operador de equivalencia por similari-
dad/no similaridad no es, en principio, el de neutralizar la regia metonf-
mica sino, por cl contrario, el de multiplicar el poder significante de es-
ta ultima, haciendo posible la manifestaci6n, en un espacio multidimen-
sional, de los encadenamientos de la contigiiidad.
EI problema asf plante ado es el de los operadores que pueden inves-
tir la materia significante de los cuerpos actuantes; y es a esta cuesti6n
que Bateson (bajo otra forma y enunciandola con otros conceptos) vuel-
ve una y otra vez a 10 largo de sus eseritos. La posibilidad de que un
mismo fragmento de conducta pertenezca a una multiplicidad de cade-
nas metonfmicas diversas supone la existencia de por 10 menos dos ni-
www.esnips.com/web/Lalia
143
veles "16gicos"; implica la posibilidad minima de identificar clases de
comportamientos y c/ases de situaciones. Dicho en otras palabras, hay
que postnlar que tanto la infonnaci6n propioceptiva cuanto la infonna-
ci6n exteroceptiva son tratadas por el organismo en, por 10 menos, dos
niveles diferentes. Una diferenciaci6n tal no tiene nada que ver con una
"conciencia subjetiva", porque parece deber postularSe para dar cuenta
de procesos de aprendizaje en niveles infrahumanos. [57) Ahora bien, es-
te funcionamiento implica una discriminaci6n entre la conducta a cum-
plir (la "tarea" aprendida 0 a aprender) y la situaci6n (el "contexto" di-
ce Bateson), en la cualla conducta tiene lugar. De esta manera se hace
posible trasferir un mismo tipo de comportamiento a situaciones nuevas;
y al reves, reconocer una clase de situaciones en relaci6n con la cual es
posible desplegar comportamientos diferentes. Los lazos meton(micos
entre las conductas y su contexto y los que ligan entre sf los fragmentos
de acci6n estan as( sometidos a un proceso de abstracci6n y generali-
zaci6n.[58)
EI tejido intercorporal se torna as( multidimensional, en la medida
en que se multiplican y entrecruzan las secuencias de comportamiento,
un fragmento cualquiera de conducta siendo el punto de pasaje de varias
cadenas comportamentales. Si hablamos de un tejido mUltidimensional,
es para subrayar que la materia significante de que se trata no es en ab-
soluto lineal. EI trabajo de "socializaci6n" de la materia significante de
los cuerpos producira como resultado una linealizaci6n (a excepci6n de
los casos de {raeaso total-psicosis-- 0 parcial-neurosis-),lineali-
zaci6n que consiste en trasfonnar la red metonimica intercorporal en un
conjunto ordenado de secuencias fijas de actividades socialmente acep-
tables. Esto supone operadores lingtiisticos en funcionamiento.
Ahora bien, estos operadores se deben injertar en una materia sig-
nificante cuyas propiedades son muy especiales. En su articulo citado de
1964, Bateson ya habia tratado de enumerar dichas propiedades; las po-
demos recordar aqu( conla ayuda de un trabajo de Francois Bresson.[59)
EI tejido intercorporal no contiene, en s( mismo, huellas que penni-
tan distinguir entre, por un lado, los operadores, y por otro lado los ele-
mentos sobre los cuales se efectl1an las operaciones. Dicho en otros ter-
minos, resulta imposible constituir en el interior de la red de cuerpos ac-
tuantes reenv(os que recaen sobre reenv(os. Como 10 subraya Bresson,
s610 la lengua "conserva la huella de las operaciones que la constituye-
ron" ,10 que supone la linea/fdad. "Esta linealidad en ellenguaje es la con-
dici6n necesaria ;>ara que las marcas de operaciones puedaJ1 ser defini-
das con la indicaci6n de su extensi6n."[60) En el caso de la imagen, siem-
pre resulta posible definirun trayecto que instaura una linealidad de "Iec-
tura" ,10 que lleva a "trascribir un sistema espacial con dos grados de li-
144
www.esnips.com/web/Lalia
bertad, en un espacio lineal con un grado delibertad".[6I) La materia sig-
nificante de los cuerpos actuantes es un espacio con n grados de libertad.
Por 10 tanto, en el interior de esta capa metonfmica de producci6n
de sentido no existe negaciOn posible; tampoco es posible introoucir mo-
dalizaciones.[62)
i La diferencia crucial entre la materia significante de los cuerpos ac-
tuantes y los sistemas llamados "ic6nicos" respecto de su rclaci6n res-
. pectiva con ellenguaje se expresa por la diferencia misma entre el prin-
cipio de sustituci6n (propio de todo "icono") y el principio de contigiii-
dad. En la medida en que opera segun el principio de sustituci6n, ningun
fen6meno de analogfa comporta el riesgo de confundir el significante
con el significado (habrfa mas bien que decir: el icono no comporta nin-
gUn riesgo de confusi6n entre el termino inicial del reenvfo anal6gico y
el termino final). Los principios significantes de una imagen no impiden
en modo alguno (mas bien al contrario) distinguirla perfcctamente de 10
que "representa". Es completamente distinto Ie> que ocurre con la mate-
ria corp6rea: este "peligro" se encuentra, pordcJinic.i6n, siempre presen-
te, pues 10 propio de la regIa de contigiiidad es preci"lmente, dar status
de significante a una parte del significado. Ahora bien, i,cuaJ es este sig-
nificado? La multidimensionalidad del tejido de los cuerpos actuantcs
demuestra que jamas hay un significado fijo (fuera, por supuesto, de la
intervenci6n dellenguaje). Cada fragmento de comportamiento remite a
una multiplicidad de secuencias posibles de conductas, que 10 pueden
prolongar (afortiori si pens amos en terminos de intercarobio, es decir, en
terminos de reenvfos a comportamientos de otro cuerpo).
La combinatoria de dichas propiedades permitc enunciar una ulti-
ma, particularmente importante: la materia significante de los cuerpos
actuantes es indiferente a la contradiccion.
EI germen de la idea de esta "indifercncia" del material metonfmi-
co a la contradicci6n esta presente en los textos de Bateson, cuando ha-
bla, precisamente, de las relaciones de complementaridad: aIlf enuncia ni
mas ni menos que la ley del pasaje al contrario. En efeclo, como csta ma-
teria (metonfmica para nosotros, "anaI6gica" para Bateson) no tiene ope-
radores de "puntuaci6n", cad a relaci6n de complementaridad (que se
describe bajo la forma de oposiciones: dominaci6n/dependencia; exhi-
bicionismo/voyeurismo, etcetera ... ) se puede "leer" en un determinado
sentido 0 bien ... en el sentido contrario. Esta idea es retomada varias ve-
ces en los trabajos de Bateson, incluso bajo forma humorfstica, cuando
evoca a la rata de laboratorio que se dice: "He Ilegado a domar a mi ex-
perimentador. Cada vez que apoyo la palanca, me da de comer". En las
palabras de Bateson, esta rata "rechazaba la puntuaci6n de la secuencia
que el experimcntador buscaba imponerIe".[63)
www.esnips.com/web/Lalia
145
Una constataci6n muy importante resulta de 10 que hemos dicho
hasta aquf. EI conjunto de las propiedades que cre(mos poder descubrir
en esta red de reenv(os indiciales (ausencia de negaci6n, de modalizado-
res y, en general, de operadores metalingii(sticos, no-linealidad, confu-
si6n siempre posible entre significante y significado, indiferencia a la
contradicci6n, pasaje al cobtrario), son exactamoote las que caracterizan
los procesos que el psicoanaIisis llama "primarios". Esta aproximaci6n
se impuso a Bateson de una manera expHcita: las propiedades del mate-
rial que eillama "anal6gico" son las del suei'io. " ... es importante subra-
yar que las caractensticas de los procesos primarios ... son inevitable-
mente las caractensticas de todo sistema de comunicaci6n entre organis-
mos que s610 pueden utilizar la comunicaci6n.ic6nica. Esta misma limi-
taci6n es la del artista y del que suei'ia, as( como la del mam(fero prehu-
mana y del pajaro".[64]
Agreguemos otra aproximaci6n a la que acabamos de sci'ialar. Qui-
za no sea imltil recordar que cuando Freud discute sobre las pulsiones y
su destino, tratando de precisar la idea de la transformaci6n en el contra-
rio, todos sus ejcmplos corresponden exactamente a 10 que Bateson lla-
ma las rclaciones de complementaridad.[65]
Es en el curso del proceso de socializaci6n, como ya 10 hemos di-
cho, que se producir:i la nivelaci6n del tejido multidimensional de re-
env(os intercorporales: ciertos trayectos seran prohibidos, ciertos desli-
zamientos caeran bajo el golpe de la rcpresi6n, cicrtas secuencias senln
privilegiadas por los agentes socializantes y las unidades que los compo-
nen perdenln su polivalencia semantica. Este proccso porc! cual el cuer-
po significante se somete a la ley social resulta inseparable del surgi-
miento de la imagen del cuerpo propio, es dccir, de la estructuraci6n del
analogon as( como de la intervenci6n masiva del lenguaje: la constitu-
ci6n del cuerpo propio (en el senti do de propiedad) no es discernible de
la constituci6n del cuerpo propio (en c! sentido de 10 corrccto).
La estructuraci6n de la imagen del cuerpo (teorizada por Lacan en
el "estadio del espejo" [66] implica la estabilizaci6n progresiva del es-
pacio perccptual. La mirada aparece entonccs como una bisagra entre el
orden meton(mico y el orden ic6nico. Hay que subrayar que el modo de
operaci6n de la mirada es estructuralmente meton/mico: la miradaes un
sistema de deslizamientos, s610 puede operar bajo la forma de trayectos.
Desde este punto de vista,la mirada tiene la misma estructura que el cuer-
po significante: tejido de reenvfos compuesto de mUltiples cadenas en-
trecruzadas. Antes de constituirse la imagen del cuerpo propio,la mira-
da funciona en el interior de la rcd intercorp6rea de rcenvfos metonfmi-
cos, es prolongaci6n y anticipaci6ndel contacto. Se puede concebir a las
zonas de esta red que estan asociadas con los contactos cr6genos como
146
www.esnips.com/web/Lalia
"paquetes" de recorridos fuertemente investidos por las pulsiones y que
funcionan pordeslizamiento metonfmico. La intervenci6n progresiva de
las prohibiciones provoca rupturas en las cadenas de la contigiiidad in-
tercorp6rea, dando lugar a suspensiones de recorridos. RosolalO, a pro-
p6sito precisamente de Bateson, compara la interrupei6n del acto ala ne-
gaci6n, pero reproduce la confusi6n, presente en Bateson, entre el mate-
rial de los actos (10 que llamo aquf el cuerpo significante) y el "matcrial
anaI6gico".[67] La suspensi6n del acto es, ami juicio,la primera forma
de intervenci6n de la censura sobre la materia de los cuerpos actuantes,
la primera forma de la represi6n como ruptura de las cadenas de desliza-
miento metonfmico. Muy probablemente estas rupturas sean insepara-
bles del surgimiento de las imtlgenes, como puntos de inmovilizaci6n en
el interior de la red intercorporal. Estos "puntos de suspensi6n" se pro-
ducen ante todo en lamateria significante de los cuerpos, pero se convier-
ten en lugares de anclaje para el surgimiento de 10 figural, para el surgi-
miento de los icooos como correlatos de las rupturas en los reeorridos
metonfmicos. Se vc allf con claridad el papel de "bisagra" de la mirada:
ella se sirua exactamente en el punto de encuentro entre lasuspensi6n de
un trayecto, evento que se produce en el plano de la materia significan-
te del cucrpo, y la inmovilizaci6n que da nacimiento al fantasma, la in-
movilizaci6n que est:! en el origen de 10 ic6nico. Este encuentro no pa.
rece separable de la censura: pensemos en el fantasma de la esccna pri-
mitiva. Este proceso se completa en el estadio del espejo: la formaci6n
del cuerpo propio (cuerpo viSible) implicada en el dcsdoblamiento del
espejo, consagra la instauraci6n de la distancia que separa la mirada de
13 figura mirada: a panir de ese molhenlO,la mirada sen! una mirada "ha-
bitada",localizada "en mi cuerpo", scparada para siempre del ieono que
vino 3 ocupar cllugar producido por la ruptura de lacadenametonfmi-
ca. Estc lugar sera tambicn ocupado, sin duda, por el cuerpo del otro.
La mirada no pierde, sin embargo, su estructura operativa funda-
mental: procede, como ya 10 dijimos, por deslizamientos. En virtud de su
rclaci6n con la mirada, en consecuencia, todaimagen es a la vcz icono,
figura aislablc que obedece a la similaridad, ala sustituci6n, y espacio de
deslizamientos metonfmicos. EI enlace de la [.gura al tcjido del cuerpo
significante, en otras palabras, jamas desaparece por complcto, aunque
mas no sea porel hecho de que allf se ha ejercido lacensura. Es por ella
que toda imagenpuede ser el punto de partida de un deslizamiento hacia
eadenas anteriormente afectadas por la represi6n.[68] Toda imagen es
portadora de ~ a posibilidad de activar trayectos prohibidos: si est:! en re-
laci6n de sustituci6n con 10 que no hay que mirar, si se yergue como pan-
talla en el purito mismo en que se suspendi6 el acto, ofrece por este mis-
mo hecho a la mirada, operador metonfmicO,la posibilidad de reactiva-
www.esnips.com/web/Lalia
147
ci6n de un trayecto primario.
Sobre esta estructura compleja, compuesta de un tejido metonfmi-
co de contactos intercorp6reos empobrecido POf obfa de los "puntos de
fijaci6n" ic6nicos, llega finalmente a injertarse la matriz dellenguaje.
Como 10 subray6 Bateson, no existe c6digo (enel sentido estricto del tef-
mino) para pasar del nivel de las relaciones corporales complementarias
allenguaje;[69] tampoco existe pasaje codificado entre el cuerpo signi-
ficante y el orden ic6nico, entre los fconos y ellenguaje. Todo pasaje de
un nivel a otro esta afectado de indeterminaci6n, como el pasaje del sue-
1'10 a su "relato". Todo suefio, para ser comunicable, ya es relato-de-sue-
no; sabemos que el sueno y su puesta-en-palabras no son identicos; mas
POf definici6n no podemos probar esta diferencia ni medir su distancia.
EI sujeto significante esta hecho de la composici6n de estos tres 6r-
denes; todo intercambio entre "sujetos hablantes" es un "paquete" com-
puesto por mecanismos significantcs de los tres nivcles, resultado de la
puesta en acto de los tres 6rdenes. Entre estos ultimos, par 10 tanto, se es-
tablecen relaciones interdiscursivas complejas; pero s610 cl lcnguaje
puede engendrar relaciones metadiscursivas, es decir, referir a los otros
niveles. Las operaciones de referenciaci6n, porsupuesto, no anulan la in-
dcterminaci6n que existe entre los tres niveles: un gesto es irreductible
a 10 que se puede decir de el.
Serfa un error pensar que el problema de la articulaci6n entre los
tres 6rdenes del sentido s610 es pertinente en el nivel de los intercambios
interpersonales entre acto res sociales. Estos tres 6rdcnes son aquellos a
traves de los cuales se despliega la semiosis cntera. Se podrfa decir que
el surgimiento de la cultura y la constituci6n dellazo social se define por
la transferencia de estos tres 6rdenes sobre soportes materiales aut6no-
mas, en relaci6n con el cuerpo significante: desde el arte rupestre de la
prehistoria hasta los medios electr6nicos masivos, la cultura implica un
proceso por el cual materias significantes distintas del cucrpo son inves-
tidas por los tres 6rdenes del senti do. El extraordinario dinamismo de las
pinturas primitivas testimonia que no se trata de iconos fi jados por la mi-
rada en una pura relaci6n de sustituci6n; estos bestiarios estan marcados
por el tejido metonfmico del contacto; 10 que asf se representa no es s6-
10 anal6gico, sino tambien (y quiza sobre todo) el sistema de relaciones
metonfmicas que inviste los lazos entre el hombre y las especies anima-
les, como por ejemplo, para usar la terminologfa de Rene Thorn, la "creo-
da de captura".[70]
Es por ello que estos tres 6rdenes del sentido son, como 10 habfa en-
tendido Peirce, no tipos de signos, sino niveles de funcionamiento: los
tres 6rdenes estan presentes bajo diversas forrnas y en grados diversos,
en cualquier discurso, aun dentro de los Ifmites de la materia lingiifstica:
148
www.esnips.com/web/Lalia
en la palabra, las modalidades del decir permiten que el destinatario ca-
tegorice allocutor pormedio de operaciones de comparaci6n anal6gicas,
y el tono de la voz construye la naturaleza del contacto; en la escritura im-
presa, 10 figural y 10 metonimico aparecen tan pronto como prestamos
atenci6n al funcionamiento de la "puesta en pagina". La importancia de
la articulaci6n de los tres grandes 6rdenes se vuelve a fortiori crucial
cuando consideramos "paquetes" significantes complejos (postura ges-
tual y palabra en los intercambios interpersonales; texto e imagen en los
discursos mediaticos).
Cuando leemos el diario, desentrafiamos 10 simb61ico en el texto,
interpretamos los iconos de la actualidad en las imagenes; y la puesta
en pagina y las variaciones tipognificas definen el contacto. Cuando cs-
tamos [rente al aparato de televisi6n, en el momenta del noliciario, el
locutor se dirige a nuestros mecanismos simb6licos por 10 que dice, se
ofrece a nuestra inlerpretaci6n anal6giea par sus veslimentas, su estilo
fisico, sus mod ales (que asociamos a modclos psicol6gicos, sociales,
culturales, etcetera) y nos mira a los ojos, en busca de contaclo. [71]
La presencia de los tres 6rdenes en cualquier discurso provienc del-
hecho de que el sujeto significante es el invariante universal, podriamos
decir, del reconocimiento de sentido; pues no debemos olvidar que la
evoluci6n hist6rica de las sociedades humanas desde el punta de vista
de la producci6n discursiva, desde los pueblos sin escrilura hasta la ac-
tual "revoluci6n de las comunicaciones" es un proceso que s610 tuvo que
ver con las condiciones y las gramaticas de produccion. La mas sofis-
ticada de las tecnologfas de comunicaciones debe adaptarse siempre, en
reconocimiento, al equipamiento biol6gico de la especie, invariable des-
de el alba de la humanidad: el sujeto significante y sus cinco tipos de
captores sensoriales. Considerar las tecnologias de producci6n de dis-
curso como "extensiones del hombre" ala manera de McLuhan,[72] es
olvidar e1 desajuste entre la producci6n y el reconocimicnto y proyee-
tar, de modo mecanico, las innovaciones de los dispositivos de produe-
ei6n sobre el sujeto receptor: cn e1 dominio de los discursos socialcs, la
utopia tecnocratica consiste en provocar una suerte de encuentro ima-
ginario entre producci6n y reeonocimiento, proyectando la primera sa-
bre la segunda.
EI sujeto significante no es la fuente del scntido, sino punto de
pasaje necesario, reM en la circulaci6n de sentido. No es fuente porquc,
aun en el nivel de los intercambios interpersonales, donde la circulaci6n
discursiva no se halla mediatizada por dispositivos tecnol6gicos, mas
alla del equipamiento biol6gico de los individuos, el sentido de un dis-
curso A, en virtud del desajuste entre la producci6n y el reconocir.:ien-
to, s610 se realiza en el discurso B que constituye la respuesta. A fIlC-
www.esnips.com/web/Lalia
149
dida que las condiciones de producci6n se vuelven complejas con la in-
tervenci6n de los dispositivos tecnol6gicos, crece el desajuste entre la
producci6n y el recbnoCimiento: la princip3I consecuencia de la trasfor-
maci6n social de las condiciones tecnol6gicas de producci6n discursi-
va sobre la teoria del sentido fue, quizas, iluminar la existencia de es-
te desajuste constitutivo, que peITIlanece "invisible" cuando funcionan
la producci6n y el reconocimiento en el mismo nive!, como es el caso
de los intercambios interpersonales. Lo que se puede llamar el paso a
la sociedad mediatizada consiste precisamente en una ruptura entre pro-
ducci6n y reconocimiento, fundada en la instauraci6n de una diferencia
de escala entre las condiciones de producci6n y las de reconocimiento.
i,Es casualidad que las condiciones de surgimiento de una ciencia
dellenguaje, se dibujen y se precisen a 10 largo de todo el siglo XIX, que
es el de la aparici6n y consolidaci6n del primer fenpmeno medhltico en
la historia, a saber, la mediatizaci6n de la escritura en la prensa? En to-
dD caso, el privilegio acordado a la oralidad, en el marco de un proyec-
to cientffico que sera cl de la lingiifstica, ocurre en el momento mismo
en que las sociedades occidentales, por vez primera, se yen sometidas
ala circulaci6n masiva del escrito impreso. La distancia sera en 10 su-
cesivo cada vez mayor, entre la teornt que se esta elaborando sobre la
lengua -a la luz de la cualla escritura s610 es una trasposici6n secun-
daria, un c6digo parasito de la palabra- y los fen6menos discursivos
que invaden la sociedad, en los cuales la escritura no remite mas a la pa-
labra, ya que el sujeto hablante ha desaparecido del dispositivo tecno-
16gico de produccion: s610 hay sujeto en reconocimiento. Se debi6 es-
perar largo tiempo, antes de que apareciera esta inadecuaci6n radical en-
tre la teoria de la lengua y el funcionamiento de los discursos sociales,
asf como para que se abandonara la ilusi6n segun la cual todos los fe-
n6menos de lenguaje propios de los discursos sociales son s610 la "com-
plejizaci6n" de los fen6menos mas simples y fundamentales, estudiados
por la lingiifstica. EI caracter inadmisible de la hip6tesis segiin la cual
yendo de la lingiiistica al analisis de los discursos se p a s ~ . de 10 simple
a 10 complejo (0, si se prefiere, de la competencia a la perf oITIlance) , se
hace patente a partir del momento en que se comprende que las frases
dellingiiista no son los elementos simples con los cuales se construye
la complejidad de los discursos. Por el contrario, las frases son objetos
construidos, extrafdos de la actividad dellenguaje por una operaci6n que
a su vez no se puede explicar sino ala luz de la noci6n de discurso. Aquf
tambien 10 complejo esta primero; y si la ciencia avanz6 tanto en todos
los domini OS, descomponiendo y simplificando 10 complejo, hoy bus-
ca comprender los sistemas complejos en tanto tales, en su propio ni-
vel de deteITIlinaci6n.[73]
150
www.esnips.com/web/Lalia
NOTAS DE LA SEGUNDA PARTE
[1] Cito siempre el COUl'S de Linguislique Gbzerale, Paris, Payot, 1949.
[2J Lacuesti6n. en todo case, no se puede resolver demanera univoea a partirdeJ tex-
to del COUTS, puesto que por ejemplo el concepto de "genitivo", aunque rcmitiendo a un
campo de variaciones de sentido, se define como abstracto. Otros textos (pertenecien-
tes a los Manuscrils. publicados por Godel) tambien plantean dificultadcs en relaci6n con
el uso del par abstracto/concreto, porque se presentan alli como problemas del mismo
tipe el de la identidadde la palabra (de 10 que est}Xl! 10 tanto, hablando con propiedad,
un signo, en el marco de la leona saussureana) y el de la identidad de las "letras del al-
faheto", que remitc, de hecho, al orden fonol6gico (R. Godel, Les sources manuscriles
du COUTS de Linguislique Generale de F. de Saussure, Ginebra-Parfs. 1957).
[31 Se coincide en reconocer que. si el concepto de "opinion publica" remonta al si-
glo XV1II en 10 que haec a sus primeras formulaciones explfcitas. el impulso de los es-
tudios cientfficos sobre la opini6n publica como factor esencial del funcionamiento de
las democracias industriales se situa despues de la Primcra Guerra Mundial. Es de no-
tar que es en el comienzo de nuestro siglo cuando se inicia el proceso de mcdiatizaci6n
masivo de las sociedades industriales. Cf. una antologfa c1asica de textos: B. Berelson
y M. Janowitz (comps.). Public Opinion and Communication, Glencoe. The Free Press,
1953.
[4] "Tesis presentadas en el Primer Congreso de los Filo]ogos Eslavos". Cito seglin
el tcxtorcproducido cn: Joseph Vachck (comp.) A Prague School Reader in Linguistics,
Bloomington. Indiana University Press. 1964, pag. 33.
[5] Vcr mi articulo "Linguistique et sociologie: vers nne 'logique narurclle des mon-
des sociaux. Communications, 20: 246-278 (1973) Y mi libro Conducta, Estruclura y
Comunicaci6n, op. cit.
[6J Roman Jakobson. "Efforts towards a means-ends model on language in interwar
continental Iinguistics". en: J. Vachek. op. cit., pags. 482-483
[7J R. S. Troubetzkoy, Principes de phonologie, Paris, Klincksieck, 1957, pag. I.
[8J R. S. Troubctzkoy, op. cit., pag. 2.
[9J Ibid. Se encuentra en Troubctzkoy. formulada de modo muy explfcito, la idea del
lenguaje como producci6n infinita con medios finitos, elaborada mas tarde por Chomsky
sobre bases matematicas que no existfan en la epoca de Troubetzkoy.
[10J R. S. Troubetzkoy, op. cit., pags. 39-40.
[IIJ Ibid., pags. 42-43.
[12] Roman Jakobson. "De la relation entre signes visuels et auditifs" en: Essais de
linguistique genbale, Paris. Editions de Minuil, 1973. pag. 108. El capitulo en cuesti6n
reprojuec dos textos de 1964.
151
[13] Muy marcada a partir de los anos sesenta por los escritos de Jacques Derrida (La
vou et Ie phfnomene. Pari's, PUF, 1967; Semiologie et grammaJologie, en "Information
sur les sciences sociales", 7 (3), 1968; De la grammatologie, Pari's, Editions de Minuit,
1967), ,esta crisis fue, sobre todo, una crisis de lafdosofla: Marx, Nietzsche. Husserl,
Freud, Lacan. se mezclaron en el debate. No es cuesti6n de hacer aquf el analisis de es-
te vasto movimiento que tan profundamente marco los medios intelectuales franceses en
la decada del setenta. LimitCmonos a constatar que. parad6jicamente. (con excepcion
quiz4, de la teoria literaria), tuvo poca infuencia sobre la semiotica y sobre 10 que es-
taria tentado de designar como el estudio empfrico de los fenomenos discursivos. Se en-
contrarm elementos de interpretaci6n en el anaJisis ala vez claro y 16cido de Vincent
Descombes. Le mime et I' autre. Quaranle-cinq an.s de philosophie francaise (1933-
1978), Paris, Editions de Minuit, 1979.
[14] El texto aleman da como tenninos asociados alternativos: Wort, leichen, lei-
chenverbindung. Ausdruck. Ver Gottlob Frege. Kleine Scriften (Herausgegeben von 1.
Angeleli), Oluns Verlagsbuchhandlung, Hildeshem, 1967, pag. 147.
[15] En el esquema de la producci6n discursiva propuesto mas adelante, vamos a uti-
lizar el tennino "rcpresentaci6n" en un senlido complctamente difercntc, inclusive
opuesto al de Fregc. Asociaremos la nocion de "representaci6n" 0 mas bien de "siste-
ma de rcprcscntaciones" al dominio de la Bedeuiung, y no al dominio de la subjetivi-
dad al que renere cl termino Vorstellung. Siendo explicito este desplazamicnto tcrmi-
noI6gico, no me parcce que prcste a confusion. Pennite ademas, uLilizar "represcntaci6n"
en un sentido pr6ximo al uso actual.
[16] Texto frances: G. Frege, Eerits logiques et philosophiques, Paris, Seuil" 1971,
pags. 105-106; texto aleman: Kleine Schriflen, op. cit .. pags. 145-146.
[17] Texto frances: pag. 103; texto aleman: pag. 144.
[18] Esta tabla fue construida a partir sobre todo de los siguientes textos de Frege:
"Fonction et concept", "Sens et denotation", y "Concept et objet",los tres rcproducidos
en Ecrits logiques et philosophiques. op. cit. El punto que me interesa es el de la am-
plitud del modele del scntido de Frege en relaci6n con su ontologia, sin discutir los fun-
damentos de CSla. En 10 que se rcficre a Ia interpretacion "realista" 0 "nominalista" de
la filosofi'a de Frege, cf. E.D. Klemke (comp.) Essays on Frege, Chicago.u.mdrcs, Uni-
versity of Illinois Press, 1968.
[19] Seguimos la version francesaestablecidapor Gerani Dolcdalle: Charles S. Peirce,
Ecrits sur Ie signe, Paris. Scuil, 1978. Indicaremos tambicn, una por una, las rcfercncias
que correspondan a la edici6n inglcsa: Collected Papers ofCharles-San.ders Peirce. cdi-
tado por C. Hartshorne y P. Weiss, Harvard University Press, 8 vol6mcnes, 1931-1958,
segun la convenci6n habitualmente utilizada para citar a Peirce: la primera cifra indica
el volumen, la scgunda e1 paragrafo. Para el tcxto que acabamos de citar: inglCs: 5.484;
frances: 133-134. En 10 sucesivo, incorporaremos esta doblc referencia entre parentesis
en el texto, despucs de cada cita, para no aumentar en exceso las notas al pie de pagi-
na. Cuando 5010 aparezca la referencia al texto ingles, quernidecir que se trata de un frag-
mento que no figura en la seleccion de Deledalle. En ese caso, yo soy el 6nico respon-
sable de la traduccion.
[20] Aunque en e1 contexto del fragmento comentado se hable de conciencia, cl con-
junto de 1a tcoria de Peirce indica a las cIaras, segun mi entender, que la noci6n de in-
terpretante es independiente de la idea de un sujeto psicol6gico.
[21] Las dos wtimas veres, soy yo quien subraya.
[22] Soy yo quien subraya.
[23] Idem.
[24] Idem.
152
[25] O. Deledalle, "Commcntaire", en Ch. S. Peirce, Ecrils sur Ie signe, op. cil., pag.
211.
[26J Cf. en particular (5.43).
[27J G. Deledalle, loc. cit., pag. 211.
[28] Citado por Matthew Fairbanks, "Reality as language in the Peircian semiotics",
Semi6tica, 19 (3/4): 233-239 (1977).
[29] Cf., entre los amilisis recientes, el mlmero de Semiotica consagrado en buena par-
te a Peirce (vol. 19, N 3/4,1977) y el mlmero especial de Langages: "La semiotique de
C.S. Peirce", N 58, junio de 1980. Se encontrara una lectUfa muy distinta de 1a que pro-
pongo en este articulo en: D. Greenlee, Peirce's Concepl of Sign, Mouton, The Hage-
Paris, 1973.
[30] El pragmatismo de Peirce es una manera de considerar c1 dominio de los signos
en su conjunto, y no un prctendido capitulo de la semi6tica que se ocupa de las relacioncs
entre "los signos y quienes los utilizan". Abordamos el problema de la pragmatica en
la tcrcCTa parte de esta abra.
[31J Ecrits sur Ie signe, op. cit., pogo 54.
[32J Ibid., pag. 54.
[33J Ibid.
[34J La Terceridad del signo en si mismo, cuando es el unieo tercero, Ie vienc de olro
signo, scgun cl principio de la s.cmiosis infinita.
[351 A propOsito de lacuesti6n del habito comointerprcte final. cf. U. Eco. "Peirce and
contemporary semantics", VS, Quaderni di Studi Semiolici; 15: 4972 (1976).
[36] A esterespccto Sf: puede consultar con provccho la abrade Tzvetan Todorov, The-
ories,du symhole, Parls, Editions du Seuil, 1977.
[37] Entre las obras que han marcado profundamente la tradici6n anglosajona de una
cierta "semi6tica empirista", hay que citar: C. K. Ogden e I. A. Richards, The meaning
of meaning, N.Y .. Harcourt, Brace & World, 1945 (Ia primcraedici6n data de 1923): Ch.
Morris, Foundations oflheTheory of Signs, Ency<,lopediaofUnified Science, I (2). Chi
cago, 1938. y Signs, Language and Behaviour, Englewood CHff6, NJ., Prentice-Hall,
1946; G.H. Mead. Mind, Self and Society, Chicago, University of Chicago Press. 1934;
[-[umanNalure aruJ CoruJUCl. N.Y . Holt, 1922 y Experience and NaJure, Chi
cago, Open Publishing Co., 1925.
[38] Noam. Chomsky, Cartesian Linguistics, N.Y., Harper & Row, 1966, pats. 3-31
(trad. franccsa: Paris, Editions du Seuil, 1969).
[39] S.Z. Harris, "Discours analysis", Language, 28: 130 (1952); tta<.!ucci6n france-
sa: Langages, 13: 844 (1969). La inspiraci6n harrisiana tcmlin6 por cngcndrar un ob-
jeto extrano: ADF "aniilisis frances del discurso". Cf. J.M. Marandin, "Problcmcs d'a-
nalysc du discours. Essai de description du discours sur Ia Chine", Langages,
55 (1979), pogo 19.
[40] Cf. mi articulo "Linguistiquc ct sociologic: vers une logiquc naturclle des mon-
des sociaux''', CommunicaJions, 20: 246-278 (1973). Cf. tambienMaurice Godelicr. "La
part ideclle du "'el. Essai sur l'idcologique", L' /lomme, 18(3/4): 155-188 (1978).
[41J Por ejemplo, P. L. BergeryT. Luckman, The Social Construction of Reality, N.Y ..
Doubleday & Co., 1966.
[42] En el marco de la inspiracion althusseriana. Pierre Macherey. en su obra Pour une
lheorie de laproduction lUleraire, Paris, MaspCro. 1966. intcnt6 ir mas aHa de la proble-
mitica puramente inmanentista ("lQue es la literatpra?") sin caer, no obstante, en una
posicion "extemalista" (la obra, reflejo del contexto social). Pcro 5i intcrroga a las con-
diciones de produccion y plantea. con respecto a ellas.la pregunta correcta (" lcuales son
las condiciones que hacen que cicrtos discursos funcioncn como discursos literariosT),
l
r.'"
.J..)
Machesey ignera las condicienes de recenecimiente. Aquf, una vez mas, postulames que
es en la tension entre la preduction y el reconecimiente dende se constituyc la ebra li-
teraria ceme tal en la histeria.
[43] Semepucde rep!ochar el emplee metaf6rico de laneci6n de "gramatica": respen-
de sin embargo al sentide amplio del tennme, tal ceme Ie registra e1 diccienarie: "cen-
juntO' de reglas de un arte".
[44] Vease Maurice Godelier, "La part ideelle du reel. Essai sur l'ideelogiquc",loc.
cit.
[45] Decir que Ie ideol6gice, que el poder, estan en tedas partes, es por supueste aflf-
-'mar el principio de una lectura y nO' la posibilidad cencrcta de llevarla a termine: en la
actualidad, estamos lejes de tener les instrurr.entes necesarios para mostrar esta ubicui-
dad del poder y de 10 ideol6gico.
[46] Marc Auge, Thiorie des pouvoirs et ideologie, Paris, Hermann, 1975, pag. XIX.
Yo agregaria aqui: la neci6n de representac:Sn debe remitir a la semiesis, ala produc-
ci6n de sentido y a IO'S prO'cesO'S de investir:.iente de las materias significantes, si dicha
noci6n quiere ser O'tra cosa que un termiIL cOmO'dO' para designar un problema sin re-
sO'lverlO', por un ladO', y si se quiere evita.., por O'ttO' ladO', reintroducir la dicotomfa in-
fraestructura/superestructura bajO' una fo_rna nueva. (I
[47] RomanJakO'bson, "Linguistiqueet lIeorie de lacommunication", en Essaisde lin-
guistique genera/e, volumen I, Paris, Editions de Minuit, 1963, pags. 87-89.
[48] Vease supra, segunda parte, capitulo 3.
[49] Vease mi articulo: "PO'ur une semiolO'gie des O'perations translinguistiques" VS,
Quaderni di stadi semiotici, 4: 81-100 (1973).
[50] Ch. S. Peirce, Ecrits sur Ie signe, op. cit .. pag. 158.
[51] Ibid., pag. 160.
[52] Eliseo Ver6n, "Corps Signifiant", en Sexuaiil' el pouYoir, Paris, 1978.
[53] La investigaci6n experimental sO'bre e1 desarrollo de la gestualidad avanz6 mu-
chO' en estos UltimO's anos. "Las investigaciones que se han multiplicado en este domi-
niO', el de IO'S procesos de desarrO'llo socioafectivO', llevaron a cO'nsiderar el pape! regu-
lador del nino de pecho en las relaciones marlre-hijO', O'blig"-:'lcO' a conceptualizar la no-
ci6n de sistema de interacci6n. Ello aparece, por ejemplo, en el estudiO' de IO'S intercam-
biO'S mimiCO'S 0' gestuales, tantO' entre adultO' y nifto cuanto entre niiios. La induccion de
las conductas de lIDO' de lO'S compaiieros por las conductas del otrO' ya no se estudia
en un solO' sentidO', sinO' en ambos; su amilisis fue encarado cO'mO' tratando de interac-
ciO'nes comunicativas" (S. de SchO'nen y F. BressO'n, "DO'nnees et perspectives nO'uve-
lles sur les debuts du develO'ppement", en "Le develO'ppement dans Ia premiere rumee",
Symposium de l'AssociatiO'n de PsycholO'gic Scientifique de Langue 1981).
Un prO'grama de investigaci6n sobre las regulaciO'nes interactivas entre nifiO' y adultO' se
desarrO'lla en el CentrO' de Estudio de lO'S Procesos CO'gnitivO's y del Lenguaje (EHESS-
CNRS) bajo la direcci6n de BressO'n.
[54] Gregory Bateson "Contact culturel et schismO'genese", en: Vers une ecologie de
I'espril, vo!.I, Paris, Seuil, 1977, pags. 77-87. Laobra sobre los Iatmul es Nayen. Cam-
bridge, Cambridge University Press, 1936 (tr. fr.: La cerhnonie du Naven, Paris,
tions de 19'11).
[55] o. BatesO'n, "Bali: Ie systeme de valeurs d'un etat stable", en: Vers une ecologie
de l' esprit, op. cit. vol. I, p<ig. 123. He traducidO' aquf el texto ingles de una manera li-
geramente diferente de la prO'Puesta por la edici6n francesa.
[56] O. BatesO'n y D. D. Jackson, "SO'me varieties O'f pathogenic organizatiO'n", en: Di
sorders of Communication, vo!' 42, pigs. 270-290 (1964). Este texto no ha sido tradu-
cidO' al frances.
154
[57] Cf. G. Bateson, "Planning social etconceptd'apprentissage secondaire", Vers une
ecologie de /' esprit, op. cit .. vol. I, pags. 193-208.
[581 SegUn la hip6tesis de Bateson, la perturbaci6n sistematica de las relaciones en-
tre comportamiento y contexto (y mas en general, la perturbaci6n de los lazos de com-
plementaridad) puede producir des6rdenes graves en los mamiferos superiores; por ello
estan estas ideas estrechamente ligadas a 10 que seria la celebre teona batesoniana de la
esquizofrei1ia. Cf. "Vers une theorie de la schizophrenic", en: Vers une ecologie de l' es-
prit, op. cit., vol. 2, 1980, pags. 9-34.
[59] Franr;ois Bresson, Fanetion et deveioppemen! des systemes de representaJion,
Centrc d'Etude des Processus Cognitifs et du Langage EHESS-CNRS. N6tese queniBa-
teson ni Bresson distinguen entre fen6menos iconicos y fenomenos metonimicos.
[60] F. Bresson, Fanetian et developpemenJ des systbnes de representation, op. cit.
[61] F. Bresson, Ibid.
(62] O. Bateson y D. D. Jackson, "Some varieties of Pathogenic Organization",loc.
cit.
[63] Ibid.
[64] G. Bateson, "Style, grace et information dans l'art primitif', Vers une ecologie
de l' esprit, op. cit., vol. I, pag. 152.
[65] Sigmund Freud, Metapsychologie, Paris, Gallimard, 1968.
[66] Jacques Lacan, "Le stade du miroif comme formateur de la fonctiondu Je", Ecrils.
Paris, Seuil 1966.
[67] Guy Rosolato, La relation d'inconnu, Paris, Gallimard, 1978, pags. 69-70.
[68] Potencialidad de la imagen bien conocida de los creadorcs publicitarios.
[69J G. Bateson y D. D. Jackson, "Some varieties of Pathogenic Organization", loco
cit.
[70] Rene Thorn, StabiliM structurelle el morphogen.ese, Reading, Mass., W.A.
Benjamin Inc. 1972.
(71] Vease E. Ver6n, "n est la, je Ie vois. il me parle", Communications.
[72] Marshall McLuhan, Pour compreruire les medias, Paris. Mame/Seuil, 1977.
[73] Illya Prigogine e Isabelle Stengers, La nouvelle alliance. Parls. Gallimard. Cf.
tambicn Gregory Bateson, La nature et la pensee, Paris, Scuil, 1984.
155
III
EI sentido inverso
(1980-1984)
1
La significacion lingiiistica
y el problema de la convencionalidad
El problema de la naturaleza de las reglas que rigen el funciona-
miento de las umdades significantes de la lengua obsesion6 siempre la
historia de la reflexi6n sobre ellenguaje. Aun hoy en dfa es el problema
decisivo; estaba detnis de todas las polemicas provocadas por el surgi-
miento de la semiologfa y, mas tarde, del anaIisis del discurso; encierra
la cuesti6n de las relaciones entre la lingiifstica y todas las otras discipli-
nas que, bajo una forma u otra, pretenden ocuparse de la producci6n de
sentido "mas alia" del dominic propiamente lingiifstico; esta presente en
las discusiones acerca de la "sociolingiifstica", asf como en las relativas
a los fundamentos y legitimidad de una "pragmatica".
Ya vimos este problema, a prop6sito del surgimiento de la lingiifs-
tica contemporanea a partir del horizonte positivista: si las leyes que ri-
gen el funcionamiento de la lengua no depcnden de la causalidad natu-
ral, se plantea la cuesti6n de su status. En el Cours de Linguistique Ge-
nerale,las dificultades contenidas en esta cuesti6n se expresan con diver-
sas metMoras, a menudo contradictorias, que intentaron dar cuenta del
alcance colectivo, supraindividual, de las restricciones propias al siste-
ma de la lengua.
La eficacia de estas leyes se manifiesta en el hecho de que, dentro
de una comunidad de lengua dada, todos los miembros "normales': de es-
ta, confrontados con expresiones cualesquiera que forman parte de la len-
gua, las asociaran necesariamente y de manera automatica con las mis-
mas significaciones, ya sea en el mvel de las palabras 0 de las frases. To-
do locutor-oyente hispanohablante "normal" asociara el mismo signifi-
cado a la forma:
"Mesa"
asf como a las frases:
"La puerta esta abierta"
"jVen aquf!"
Esta aprehensi6n de la significaci6n de expresiones presentadas
fuera de contexto por un locutor-oyente que posee la competencia de la
www.esnips.com/web/Lalia
159
lengua, aparece como una evidencia bilsica de su funcionamiento y jus-
tifica, a los ojos dd lingiiista, el recurso a la "intuici6n" como criterio pa-
ra la evaluaci6n de los datos lingiifsticos. Como dice Chomsky, tado 10-
cutor-oyente hispanohablante esta equipado para "pmnunciar 0 com-
prender cualquier frase de esta pagina".[IJ
Aunque Chomsky insiste al mismo tiempo sobre la producci6n
("pronunciar") y sobre el reconocimiento ("comprender"), diremos que
el fen6menp "primero" que nos interes, aquf es esencialmente un fen6-
meno de recbnocimiento: es la raz6n por la que hablamos de aprehensi6n
(0 comprehensi6n) inmediata. Desde el punto de vista de la adquisici6n
dellenguaje, en efecto, la competencia del nino en reconocimiento pre-
cede a su competencia productiva; ellingiiista mismo, cuando "se da"
frases fuera de contexto, se coloca en reconocimiento para analizarlas y
apelar a la "intuici6n lingiiistica".[2)
Debemos recordar aquf dos Ifmites bien conocidos de esta compre-
hensi6n inmediata. Por una parte cl detenninado por el vocabulario: la
presencia, en las expresiones, de palabras de la lengua (tcnninos tecni-
cos, por ejemplo) cuya significaci6n no es conocida del sujeto hablante.
Y por otra parte, las expresiones ambiguas. En este ultimo caso, resulta
claro que la hip6tesis sobre la ambigiiedad de una expresi6n s610 es va-
lida si es pcrcibida por ellocutor-oyente "nonnal". Aun cuando la com-
prensi6n inmediata de la significaci6n de las expresiones de una lengua
por ellocutor-oyente nonnal tenga lfmites, el problema que ella plantea
es fundamental. Algunos venallf, ademas, un "misterio", que "pore! mo-
menta al menos, hay que aceptar".[3] Ahara bien, la [onna de resolver
este "misterio" es una cuesti6n decisiva para una teoda del sentido.
EI problema no es el del caracter arbitrario del signo (aunque dicho
concepto haya servido, hist6ricamente, para separar cl signo lingiifstico
de la causalidad natural) sino, porel contrario, el de la necesidad de la re-
laci6n entre significante y significado, necesidad que Emile Benveniste
opuso precisamente a la noci6n de arbitrario:[ 4] en el marco de una len-
gua dada, esta necesidad implica un dominio de aplicaci6n estricto de las
leyes del funcionamiento lingiifstico, dominio aparentemente materiali-
zado en la comunidad que habla esa lengua. Ahora bien, a menudo se han
caracterizado esas leyes como convenciones sociaies, en oposici6n a las
"Ieyes naturales".
Yahemos visto, sin embargo, que el principio segun el cualla len-
gua es una instituci6n social tuvo poca importancia en la historia de la lin-
giifstica contemporanea.[5) La raz6n es simple: si la noci6n de "institu-
ci6n social" aplicada ala lengua parece dar un fundamento empfrico, una
base concreta, al dominio de aplicaci6n de las reglas que rigen la activi-
dad de lenguaje, este fundamento es desgraciadamente rnuy fragiJ, y su
160
www.esnips.com/web/Lalia
base concreta una ilusi6n. Porque hablar de la lengua como instituci6n
social implica, quierase 0 no, establecerun paralelo entre las leyes de fun-
cionamiento de la lengua y la noci6n sociol6gica de sistema de normas.
Ahora bien, ningl1n sistema de normas conocido en las sociedades huma-
nas se rige por una necesidad comparable ala necesidad enfatizada por
Benveniste (punto, ademas, ya seilalado en el Cours, donde se dice que
la lengua no es una instituci6n como las demas). En el marco positivis-
ta que era el del Cours en producci6n, la teoria de la lengua hab!a efec-
tuado una ruptura en relaci6n con la causalidad natural, conservando sin
embargo el modelo de esta ultima, liaspuesto a1 orden social: las "con-
venciones" que contituian la lengua se imponian desde el cxtcrior, como
las restricciones naturales, sobre un sujeto pasivo que no tenia ningun po-
der sobre ellas. En la medida en que la lectura del Cours en recono-
cimiento fue hecha a partir de una ideolog(a comunicacional, este nue-
vo contexto no podia dejar de plantear las mas graves dificultades en re-
laci6n con la naturaleza convencional de las leyes de la lengua. Estas di-
ficultades son las que enfrentamos todavia hoy.
Esto explica en parte la poca productividad conceptual del "socio
logismo" saussureano, y la desconfianza de tantos lingiiistas posteriores
ante las consideraciones sociol6gicas: los conceptos de "norma" 0 "con-
vcnci6n" no parecen proveer un buen modelo de la necesidad que rige
una gram<itica. Decir de la lengua que es una instituci6n social no resulta,
en efecto, muy util, dado que ella no se parece a ninguna otra instituci6n
social.
EI problema que queremos abordar es pues el de la naturaleza de las
reglas que determinan 10 que llamaremos la signijicacion lingiiistica
(designada, segun otros usos, como sentido literal). La cuesti6n que tam-
bien sc plantea es la de la posibilidad y los fundamcntos de una seman-
tica "propiamente lingii(stica" 0, si se prefiere, de una "semantica for-
mal". Esta cuesti6n ha suscitado innumerables discusiones. Recorde-
mos, entre otras, la polemica entrc Strawson, uno de los representantes
de 10 que se convirti6 en la teoria de los "actos de lenguaje" y Chomsky.
Strawson ha caracterizado su postura de la siguiente manera:
"Para darle un nombre, la lIamaremos controversia entre los te6ri-
cos de la intenci6n de comunicaci6n y los de la semantica formal. Segun
los primeros, es imposible dar Cllenta con exactitud del concepto de signi-
ficaci6n sin referirse a la posesi6n de intenciones por parte de los locuto-
res, intenciones de tipo complejo, dirigidas hacia el auditorio. La signifi-
caci6n particular de las palabras y [rases depende sin duda alguna, en bue-
na medida, de reglas y de convenciones; pero la naturaleza general de ta-
les reglas y de tales convenciones s6lo puede finalmente ser comprendi-
www.esnips.com/web/Lalia
161
, da en referencia al concepto de intenci6n de comunicaci6n. La concepcion
opuesta, al menos en su aspecto negativo, es que simplemente esta doctri.
na interpreta las cosas err6neamente, tomando 10 contingente por 10 esen-
cial. Sin duda, podemos contarcon una cierta regularidad en larelaci6n en-
tre 10 que los individuos tienen intenci6n de comunicar diciendo ciertas
frases y 10 que esas Crases quieren decir convencionalmente. Pero el siste-
ma de reglas sintacticas y semanticas --<:uyo dominio define el conoci-
miento de una lengua- que dcterrninan la significaci6n de las frases, no
es de hecho, en absoluto, un sistema de reglas de comunicaci6n. Las reglas
pueen ser usadas con ese fin, pew e110 es contingente en relaci6n con su
esencial."[ 66] ,
En este texto podemos medir la distancia entre la convenciqnalidad
tal como la entendfa el positivismo saussureano (el signo Iingiifstico fun-
dado en el doble caracter de 10 arbitrario y 10 involuntario) y una concep-
cion de la convencionalidad para la cualla "norma" se hace inseparable
de la intencionalidad del actor a ella sometido. Esta concepcion ya la
identificamos en los textos de los representantes de la escuela fonol6gi-
ca de Praga donde ya era, por supueslo, indisociable delfuncionalismo.
Sin embargo, el funcionalismo comunicacional de la escuela de Praga no
habfa tenido consecuencias en el plano de la semantica, dado queella ha-
bfa propuesto una primera teorfa del componente fonol6gico, es decir,
una teorfa cuyo campo de aplicaci6n era ajeno al sentido. Este funciona-
Iismo se convierte en teorfa semantica en la semiologfa de Prieto, por
ejemplo: la lcngua es un instrumento de comunicaci6n.[7] Este postula-
do 10 com parten todos los partidarios de la "teorfa de los actos de lengua-
je". En sociologfa, este funcionalismo es el de la "teorfa de la accion so-
cial" que, de Max Weber hasta Talcott Parsons, reposa enteramente en
el principio seg11n el cual el sentido de una acci6n s610 puede ser apre-
hendido a partir de su funcion, y esta solo es determinable en terminos
de las intenciones conscientes del actor. Ya se 10 aplique a un sistema so-
cial 0 a una lengua, el mecanismo conceptual es el mismo: para compren-
der la naturaleza y el funcionamiento de un sistema, es nccesario (y su-
ficiente) detenninar para que sirve. La constataci6n de que una lengua
Sirve para comunicar, es una evidencia primaria?
162
"Hay que hacer una distinci6n -replica Chomsky- entre el senti-
do literal de la expresi6n lingiifstica producida porellocutor L y 10 que que-
rfa decir al pronuneiar esta expresi6n ... la primera noci6n es la <iue debe ex-
plicar la teoria lingiiistiea; la segunda no tiene que ver especialmente con
ellenguaje; se puede tambien preguntar,en elmismosentidode 'quererde-
eir', que queria decir L al golpear la puerta".[8]
lYWW.esnips.com/web/Lalia
Se trata pues de saber si la significaci6n lingii(stica es explicable
por convenciones; la respuesta de Chomsky es negativa e inapelable; la
do;: Strawson y otros te6ricos de los "actos de lenguaje" es positiva. N6-
tese que la respuesta negativa de Chomsky Ie permite al mismo tiempo
desembarazarse de todos los otros fen6menos de convencionalidad que
pueden estar asociados con la utilizaci6n dellenguaje: aunque existan y
sea interesante estudiarlos, no Ie interesan allingiiista.
Segun Strawson, "las dos posiciones (la de Ips partidarios de la in-
tenci6n de comunicaci6n y la de los "semanticos form ales") estan de
acuerdo en que la significaci6n de las frases de una lengua determi-
nada fundamentalmente por las reglas 0 convenciones semanticas y sin-
de esalenguil".(9) Estaes una forma suficientemente vaga de for-
mular el punta de acuerdo, como para oscurecer la divergencia funda-
mental: todo el problema consiste en saber a que se llama "reglas 0 con-
venciones semanticas y sintacticas". Habiendo adoptado como punta de
partida una teoria de la acci6n segun la eual el sentido de un acto remi-
te ala concieneia intencional del actor, Strawson no puede abstcncrse de
la idea de que dichas convenciones son aceptadas: en cl marco de tal teo-
ria, s610 se puede decir que se aplica una regia si el actor sabe 10 que ha-
ce euando acWa segiin la regIa.
Ahora bien, Chomsky rechaza formalmente el concepto de "regia
canvencional" en el sentido de una teoria intencional; propone distinguir
dos formas de 'aceptaci6n' de reglas: en la adquisici6n dellenguaje, yen.
el uso dellenguaje ...... en el primer caso, se debe ria abandonarpor com-
pleto noci6n de 'aceptaci6n' de las reglas, y a la vez, la idea a ella
asoeiada, segun la cuallas reglas se eligen, y que, como pretende Straw-
son, tenemos razones para haberlas elegido. No existe raz6n para acep-
tar las reglas dellenguaje: es el pensamiento cl que, puesto en cicrtas con-
diciones objetivas, las clabora, del mismo modo en que los 6rganos del
cuerpo se desarrollan de manera predeterminada en condiciones apropia-
das".[lO)
Para explicar las estructuras fundamentales de su gramatica univer-
sal, Chomsky llega, naturalmente, a la hip6tesis del innatismo. Segun
Chomsky, recoroemoslo, una gramatica es un sistema de reglas yprin-
cipios que determina las propiedades form ales y semanticas de las frases.
La gramatica universal se define como "el sistema de principios, condi-
ciones y reglas que son elementos 0 propiedades de todas las lenguas hu-
manas, no simplemente por accidente, sino por necesidad; necesidad
biol6gica y no 16gica, por supuesto".[ll)
Los dos puntos de vista son, como puede verse, incompatibles. Pa-
ra el formal", no se trata de aceptar 0 de rechazar las reglas
dellenguaje: estas estan "mas aca" de tada noci6n de convenci6n social.
www.esnips.com/web/Lalia
163
Para el existe pues ruptura, heterogeneidad radical, entre los principios
que determinan el sentido literal y las reglas de comunicaci6n, de empleo
ode contexto, que sonderivadas, multiples y secundarias. C6mo, porque
y con que fines se utiliza el lenguajc son, para el semantico formal,
preguntas no pertinentes en el campo de la lingiifstica. Rechazando el
principio de la convencionalidad, la posici6n de Chomsky lleva a di-
solver, de alguna manera, las leyes de funcionamiento dellenguaje en la
causalidad natural: Chomsky restablece el enlace entre la lengua y elor-
den natural, que el Cours de Linguistique Gent!rale habia roto.[12]
En cambio, en el origen de 10 que ha Jlegado a ser la "teorfa de los
actos de lenguaje" se cncucntra un cierto concepto de convencionalidad
no natural.
Comencemos con Austin. Recordemos su celebre tipologfa de ac-
tos de lenguaje: locutorios, i1ocutorios y pcrlocutorios. En su octava con-
ferencia, Austin caracteriza el acto locutorio como el acto de decir algo:
"A saber, la producci6n: de sonidos, de palabras que entran en una cons-
trucci6n dotada de significaci6n. Enticndase significaci6n como 10
desean los fil6sofos, vale decir sentido y referencia".[13] En el texto de
sus conferencias, cJ status de los actos locutorios ea relaci6n con la
noci6n de convenci6n no aparece con c1aridad, pero eJ caracter conven-
cional de estos actos es explfcitamente afirmado en otro lugar: en su ar-
tfculo sobre la verdad, Austin dislingue, en 10 que respecla a 10 locuto-
rio, las convenciones descriptivas "que correlacionan las palabras ( ... )
con los tipos de situaciones, cosas, sucesos, que se pueden encontrar en
el mundo", y las convenciones demostrativas "que correlacionan las pa-
labras ( ... ) con las situaciones, etcetera, hist6ricas que se pueden cncon-
traren el mundo".[ 14] Tanto el sentido como la referencia, las dos dimen-
siones fundamentales del acto locutorio, estan pues determinados por
convenciones.
EI acto i1ocutorio es "eJ acto efectuado al dccir algo, en oposici6n
al acto de dccir algo". El acto i1ocutorio "es un acto convcncional: cfec-
tuado en tanlo cs conforme a una convenci6n".[ 15] EI can1cter conven-
cional del acto i1ocutorio es por otra parte 10 que permite distinguirlo de
la tereera categorfa, el acto pcrlocutorio, el que efectuamos por eJ hecho
de deciralgo: "Dccir algo a menudo provocara ... cicrtos efectos sobre los
sentimientos, pensamicntos y aclos del auditorio. Y se pucde hablar con
el designio, la intenci6n 0 eJ prop6sito de suscitar esos efectos. Tenien-
do esto en cuenta, podemos decir que quien habl6 produjo un acto que,
o bien remite s610 indirectamente al acto 10cutorio 0 i1ocutorio ... 0 bien
no remite en modo alguno a eUos. Llamamos a tal acto un acto perlocu-
torio, 0 una perlocuci6n".[16] Ahora bien, el acto perlocutorio no es con-
vencional: " ... hablar del empleo dellenguaje puede ... crear la confusi6n
'64
www.esnips.com/web/Lalia
entre los actos ilocutorios y los perlocutorios ( ... ) en el primer caso, se tr:;-
ta de un usa convencional ... Esta explicaci6n, por el contrario, no es va-
lida en el segundo caso. "[ 17]
De la trilogfa austiniana son, pues, los actos perlocutorios los que
quedan fuera del dominio de la convencionalidad, 10 que se explica fa-
cilmente puesto que cl orden de 10 perlocutorio es el de los efectos rea-
les, consecuencias de los actos dellcnguaje: recnvfan a Ia causalidad, aun
('uando estas consccuencias scan buscadas por ellocutor. Esta es Ia ra-
z6n porIa cual jamas se desarroll61a tcona de 10 pcrlocutorio. Debido a
su naturaleza no convcncional, el acto perloculOrio pcrmanece de algu-
na manera separado de los otros dos tipos: su relaci6n con 10 locutorio y
10 ilocutorio s610 puede ser indi recta 0 inexistente.
John Searle es quizas el aulOr que mas c1abor61a hip6tesis de la na-
turaleza convencional de las reglas lingtifsticas. Propuso la distinci6n, ya
chlsica en esc dominio, entre "norm as" y "reglas constitutivas". Las nor-
mas 0 reglas normativas "tienen como funci6n regir una aClividad pre-
existente, una actividadcuya existcncia es 16gicamente indepcndicnte d ~
las reglas. Las reglas conslitulivas fundan (y tambicn rigen) una activi,-
dad cuya existencia depende 16gicamentc de cllas".[IS] Un aClo somc-
lido a una regIa normativa pucdc ser dcscrilo aun cuando Ia regIa no exis-
ta, porejemplo: "llevaba una carbata durante Ia cena". EI aclo sometido
a una regIa constitutivano puede serdescrilo sin referencia ala rcgla,que
define su exisrencia en tanto acto; par ejemplo: "hizo un gol" es un ac-
to imposiblc de espccificar si no hubiera reglas dc fUlbol. Basandose en
ello, Searle llega a su hip6tesis segun la eual "hablar una lcngua cs cum-
pIir actos conformc a reglas. ( ... ) Por una parle, Ia CSlructura semantica
de una Jengua puede ser considcrada como Ia actualizaci6n, conforme a
convenciones, de una seric de conjuntos de reglas constilulivas subya-
centes; y por otra parte, los aetos de Ienguaje ticnen por caraclcnstica cl
ser cumplidos por medio del cnunciado dc expresiones que obcdecen a
estos conjuntos de rcglas consli!Utivas".[ 19]
Se obscrva con claridad que, para Searle, tanto las reglas conven-
cionalcs que detcrminan Ia signifieaci6n ("Ia eslruClura semantica de una
Jcngua") cuanto las que gobieman los actos de Ienguaje, se oponen a las
determinacioncsdc tipo natural.Un casamiento, un partido de bcisbol, un
proccso, un acto lcgislalivo, se oponen, cn tanlo actos institucionales, a
los "hechos brutos", como por ejemplo, pesar 72 kilos. Y "cstns 'instilu-
ciones' son sistemas de rcglas constitutivas".[20] "EI hecho de que se
pueda atraparun pez bajo tal 0 cual condici6n no es un asunto de conven-
ci6n, y no tiene nada que vcr con convenci6n alguna. Por 10 contrario, en
cl casa de los aetos de lcnguaje cumplidos en el interior de una lcngua,
es por convcnci6n -y no en virtud de una estratcgia, tccnica, procedi-
www.esnips.com/web/Lalia
165
miento 0 hecho natural- que el empleo de tal 0 cual expresi6n bajo cier-
tas condiciones llega a ser una promesa" .[21] Aun una regia convencio-
nal, si con ella se busca conseguir un resultado natural (por ejemplo, ha-
eerie mal a alguien), no es del tipo de las que definen la lengua.[22] Lo
perlocutorio permanece siempre, como vemos, fuera de la teorfa, y siem-
pre debido a su naturaleza no convencional.
La noci6n de "regia convencional" asf comprendida, i.es aplicable
ala significaci6n lingiifstica? Por el momento me limitare a recordar la
naturaleza de la dificultad principal conla que se choca si se responde po-
sitivamcnte .
. Las nociones sociol6gicas de "norma" y de "regia" implican una
propiedad que forma parte de su definici6n: la via/abilidad. Sin tomarcn
consideraci6n las consecuencias (que a veces pueden ser graves), toda
convenci6n es, en c[ecto, violable. Las reglas y las normas a menudo 10
son, 10 que permite adem as cxplicar las consecuencias eventuales de la
trasgresi6n, por la existencia de la regIa violada. Es de notar que la dis-
tinci6n entre "reglas normativas" y "reglas constitutivas" no es pertinen-
te aqui: por un lado, la violaci6n de una regia constitutiva no implica
sicmpre "poner fuera de juego" a quien cometi61a violaci6n; numerosas
de reglas constitutivas del futbol pucden ser violadas en cl transcurso de
un partido, con consecuencias diversas segun el arbitro. Aun en el caso
en que la violaci6n de una regia constitutiva lleve a cxcluir del juego a
quicn vio161a regIa, ella no afecta en nada la existencia de la violabilidad.
Ahora bien, parecc sumamente dificil cxplicar que quicre dccir ha-
blar de la violaci6n de las reglas que determinan la comprehensi6n inme-
diata de la palabra "mesa" 0 de las [rases "Ia puerta esta abicrta" 0 "i V en
aqufl", para un locutor-oyente hispanohablante. Vemos con claridad que
la violabilidad cs inseparable de la aceplabilidad: que un actor social vio-
le una regia cslablecida quiere decir que, en esc caso particular, no la
acepta. Las reg/as que determinan /a signijicacion de /asfarmas lingufs-
ticas no parecen via/abies. Ello las hace radicalmente dislintas de toda
olra regIa conocida (conslitutiva 0 no) que define un campo de conven-
ciones, cs decir, de e[ectos "no naturales".
EI modelo intencional de la acci6n social exige distinguir rigurosa-
mente entre la trasgresi6n y la ignorancia de la regia. Una regia s610 pue-
de serviolada si es conocida porel actor social, y toda regia conocida pue-
de ser violada, de dondc surge la "soluci6n" jurfdica que consiste en de-
cidirque, habiendo sido promulgada una ley, se supone que todos los ciu-
dadanos la conocen, 10 que permite a continuaci6n definir toda no-apli-
caci6n como una violaci6n. Siendo la regia conocida (0 supuestamente
conocida) por el actor, ella implica necesariamente la a1temativa acep-
taci6n/violaci6n.
166
www.esnips.com/web/Lalia
Este no es el caso de las reglas que determinan la comprensi6n in-
mcdiata de la significaci6n lingiifstica: siendo conocida la regia (hip6te-
sis de un locutor-oyente "normal" de la lengua), ella solo puede aplicar-
se. La otra altemativa no es la violaci6n, sino simplemente la ignorancia,
por parte de un individuo, de la lengua en cuesti6n. La violaci6n como
altemaliva no existe.
Se me din! que mi argumento s610 es valido porque me limito, pre-
cisamente, ala comprehensi6n, es decir, al reconocimicnto, y que es s6-
10 en tanto productor de frases que un sujeto hablante puede contemplar
la posibilidad de violar las reglas de la significaci6n lingiiistica. Ahora
bien, si me limite a discutir la aprehension de la significaci6n lingiifstica
es porque alii se plantea el verdadero problema. Podemos evocar aquf un
caso muy apreciado por los te6ricos de los "actos de lenguaje": un suje-
to produce una expresi6n que pertenece a una lengua, pero 10 haec en tan-
to sucesi6n de sonidos, es decir, sin comprender su significaci6n; supon-
gamos que imita una expresi6n en una lcngua que no conoce, cxprcsi6n
que aprendi6 de memoria. Tenemos frentea nosotros 10 que Austin lIa-
m6 un actojonCiico, primer componente del acto Iocutorio. Pero para que
exista un verdadero "acto de lenguaje" de tipo Jocutorio hace falta, ade-
mas, que el sujeto produzca "ciertos vocabloso paJabras (es decir, ciGr-
tos tipos de sonidos pertenecientes a un cierto vocabulario, y en tanto pre-
cisamente, pertenecen a ese vocabulario) de acucrdo a una determinada
construcci6n (i.e. con[orme a una cierta gramatica, y precisamente en
tanto uno se con[orma a ella)". Austin llama, a este acto,jatieo. Hacc
faita, finalmente, que el sujeto, al e[ectuar el acto fatico, 10 haga "en un
scntido mas 0 menos detcnninado y con 'una referencia' mas 0 menos de-
tenninada", 10 que constituye un acto rCiico.[23] Sc nos concedcra que
el acto fonetico pennanece fuera de nucstra problemalica de la significa-
ci6n lingiiistica: en producci6n, el fen6meno que nos intcrcsa es aqucl en
que el sujeto produce una exprcsi6n quepertenece a la lcngua en tanto
pertencce ala !cngua, es decir, el caso en queel sujeto efectuapor 10 me-
nos un acto falico. Ahora bien, la produccion as{ entendida presupone la
comprehension, pues producir un acto falico quierc decir que el sujeto
hablante comprende 10 que dice: con respecto ala significaci6n de 10 que
dice, el productor de la expresi6n est:! necesariamente colocado en reeo-
nacimiento.
Oejando de lado, en consecuencia, el caso (no pertinente) en que un
sujeto reproduce mecanicamente ciertos sanidos que correspond en a una
expresi6n de una lengua sin comprenderla significaci6n de laexpresi6n,
la producci6n de las expresiones de una lengua supone la aprchensi6n de
la significaci6n lingiifstica. Este razonamiento basta, a mi juicio, para
justificar que se defina el problema de 1a significaci6n lingiifstica (como
www.esnips.com/web/Lalia
167
10 hice), como un problema de reconocimiento: el de la aprehensi6n in-
mediata y necesaria de la significaci6n.
Se dira que ello no impide que un sujeto, efectuando un acto fati-
co y aun un acto retieo, pueda producir expresiones que violan ciertas re-
glas de la significaci6n. Este punto merece que nos detengamos un ins-
tante: hay que mostrar que, en este contexto, la noci6n de "violaci6n" es
completamente inapropiada.
Recordemos ante todo q'Je para caracterizar este fcn6meno de la
aprehensi6n inmediata y necesaria de la significaci6n Iingiifstiea parti-
mos del caso en que las expresiones de la lengua se presentanfuera de
contexto. Es claro que este tipo de expresiones s610 se encucntran en los
manuales de gramatiea yen los libros (0 artfculos) de Iingiifstica va vol-
veremos sobre este tema. Me Iimitare a subrayar que, cuando el grama-
tieo 0 eIlingtiista propone una expresi6n "mal formada" (sea por razo-
nes sintacticas 0 semantieas), seria muy diffcil ver aUf una violacion de
las reglas que Iigcn la significaci6n lingiifstica, a mcnos que demos a la
expresi6n "violaci6n de una convcnci6n" un sentido radicalmente dife-
rente del que habitualmente se Ie asocia. Porque no s610 cI "autor" de la
violaci6n no se arriesga a penalidad alguna (ni siquiera por principio), si-
no que, por el contrario, se reconoce positivamente que ha producido es-
ta "violaci6n" para valorizar ;nejor la regIa misma; esta es la raz6n por
la que la "violaci6n" se exhibe en cuanto tal: mareada porel asterisco que
prescnta la "violaci6n" como "violaci6n". Nos encontramos entonces, en
este caso, frente a una desviacion en relaci6n conla regia, antes que a una
"violaci6n"; y la producci6n de esta dcsviaci6n es de alguna manera 10
contrario de la violaci6n de una convenci6n: una violaci6n, como ya di-
je, s610 sc puede definir como no acep,taci6n de la regIa violada, mien-
tras que la desviaci6n dellingtiista 0 s610 pucde entender-
se como sobresigni/icacion de la regia. (
Dejemos de lade por eI momento el de las expresiones presen-
tadas fuera de contexto por el gramatico 0 ellingtiista. En cl seno de la
actividad de lenguaje, tampoco se encontrardn verdaderas violaciones de
las reglas de la significaci6n Iingiifstica. Es facil constatar, efcctivamen-
te, que todas las desviaciones seran asimiladas a una u otra de dos cate-
gorias de fen6menos: ignorancia de las reglas 0 "efecto deseado".
Contrariamente a las situaciDnes de violaci6n de normas,la catego-
ria dela ignorancia implica que la sociedad interpretanlla desviaci6n asi-
milandola, cueste 10 que cueste, a la norma: es el caso del nino que apren-
de su lengua, 0 el del extranjero que dice "usted ser muy gracioso". La
desviaci6n se justifica automaticamente por la hip6tesis de un insuficien-
te conocimiento de la regla.[24]
En cuanto al "efecto deseado", es el fundamento de la Iiteratura: to-
168
www.esnips.com/web/Lalia
das las "anomalfas semanticas" forman parte de esta categoria. La des-
viaci6n se valoriza, en rclaci6n con un "uso corriente" 0 "establecido",
como originalidad creativa, sin definfrsela en ningun caso como vio-
laci6n. La diferencia profunda entre la violaci6n de una norma j la pro-
ducci6n de una anomalfa semantica reside en que, en el caso de esta ul-
tima,la producci6n de la desviaci6n misma 5610 es explicable por las re-
glas de la significaci6n, mientras que una verdadera violaci6n de las nor-
mas consiste en la no aplicaci6n de estas ultimas. A diferencia de la vio-
laci6n de una norma, el desplazamiento poctico 0 literario es e/ tambien
producido, como el "uso corrienle", en conjormidad con reglas.[25]
Todas las verdaderas violaciones a las que se mezcla ellcnguaje en
la vida social son violaciones de normas que no conciemen a la signifi-
caei6n lingilfsica: ser deseortes, dirigirse de una manera dcmasiado fa-
miliar a un superior jerarquico, tra5grcdir de palabra rcglas de decencia
que se asocian a situaeiones determinadas, son algunos de los innume-
rables casos de trasgrcsiones de norm as que resultan del empleo de cier-
tas f6rmulas lingilfsticas: esta claro que en todos estos casos 11S reglas
violadas se refiercn ala oportunidad de utilizaci6n de esas form as, y no
ala dcterminaci6n de su significaci6n.
Hay que concluir que si las reglas que determinan la signi ficaci6n
fueran convenciones no violablcs (tal seria cl c ~ ' o si la hip6tesis segun
la cualla lcngua cs "un conjunto de rcglas constitutivas" [uese cierta), se
trataria en efccto, como 10 dice G,ice, de un verdadero "misterio". Todo
el problema se reduce a saber ~ i esc "misterio" esta inscrito en la natu-
raleza de lcnguaje, 0 si s610 es cl resultado artificial de Ul) punto de vis-
ta inadecuado: el que afirma que la significaci6n lingUfstica se rige por
convenciones.
Sin duda, al afirmar que se rige por convenciones, los te6ricos de
l o ~ actos de lcnguajeno se intercsanen la significaci6n IingUfstica: 10 que
les prcocupasonlos "otros sentidos" idcntificados porel concepto de ilo-
cutorio: 10 que se puede hacer "con palabras", mas ana del "sentido lite-
ral". Ahora bien,la mejor [omla de comprender las razones que lIevaron
a los te6ricos de los actos de lcnguaje a afirmar la naturalcza "convencio-
nal" de la significaci6n lingUfstica es analizar c6mo aparece la cuesti6n
de la convencionalidad en su rcflexi6n sobre los fen6menos lIamados ilo-
cutorios.
169
2
Verdaderos y falsos performativos
Desde el punto de vista tecnico, los te6ricos de los actos de lengua-
je no han innovado: proceden en su anaIisis como siempre 10 hizo el "se-
mantico formal": proponiendo frases allector e interpretandolas. Su es-
trategia argumentativa es por 10 tanto la misma que la de un lingiiista que
s610 reconoce como problemas semanticos los plante ados por la signifi-
caci6n lingiifstica: reposa sobre la puesta en marcha de la intuici6n lin-
giifstica del sujeto hablante. Dicho camino es sin dud a sorprendente por
parte de una teorfa que (a diferencia de la del "semantico formal") pre-
tende ocuparse del contexto enunciativo, aspecto de la cuesti6n sobre el
que volvere mas adelante. Lo que me interesa por el momento es subra-
yar que este recurso sistematico a la intuici6n lingiiistica quizas haya
ocultado el hecho de que la teorfa de los actos de lenguaje se construy6
a partir de un cierto mlmero de conceptos cuya utilizaci6n comporta cu-
riosas anomalfas en relaci6n con la intuici6n.
La anomalfa mas evidcntc, y quiza la mas importante, es la que re-
sulta del principio fundamental segun el cual decir es hacer; este princi-
pio contradice, en efecto, el cmpleo corriente de ambos terminos y las re-
presentaciones que habitualmente se les asocian. Como 10 recuerda jus-
tamente Alain Berrendonner, "Este 'buen sentido comun' que inspira
f6rmulas como 'basta de palabras, actos', 0 'es mas facil decirlo que ha-
cerlo', 'esto es s610 palabras', etcetera ... opone fundamentalmente el de-
cir al hacer; las concibe como realidades de dos 6rdenes completamen-
te diferentes, ajeno el uno al otro, antagonistas y rivales, hasta el punto
que la misma expresi6n "acto de lenguaje" deberfa parecerle contra 00-
tura ... ".[26]
Cuando eri el curso de la campana presidencial de 1981 Valery Gis-
card d 'Estaing dijo que su adversario Mitterrand administraba
desde hacfa mucho el "Ministerio de la Palabra", s610 subrayaba cuan di-
ferente es decir de hacer. Es de notar que el titulo original dado a las con-
ferencias de J. L. Austin en Oxford, How to do Things with Words (cu-
yo traductor frances apela ala traducci6n literal, "C6mo hacer cosas con
las palabras", sei'lalando, con raz6n, que no esta desprovista de humor),
170
www.esnips.com/web/Lalia
reposa implfcitamente sobre esta oposici6n entre el decir y el hacer: si al-
guien escribe un !ibro para exp!icar "C6mo hacer X con Y", es porque la
tarea no esta al alcance de todo el mundo, y porque ella encierra algunas
dificultades.
Sin duda, decir que contradice el sentido comun no es raz6n ni ne-
cesaria ni suficiente para descalificaruna teona que se dice cientffica. Por
el contrario: en las ciencias sociales, las buenas teonas cientfficas a me-
nudo se construyen en explfcita oposici6n a la conciencia comun. Pero
en tales casos, precisamente, quien fonnula un principio que se aparta ra-
dicalmente de la creencia comun, 0 quien utiliza un concepto en un sen-
tido diferente del que generalmente se Ie atribuye, tendera a subrayar es-
ta diferencia y a justificar explfcitamente los motivos de su elecci6n. Es
verdad que tal actitud de ruptura frente al sentido comun plantea parti-
culares problemas a una teona (como la de los actos de lenguaje) que
valoriza el estudio del "Ienguaje ordinario". Sea como fuere, como tam-
bien 10 recuerda Berrendonner, en el caso de los te6ricos de los actos de
lenguaje la asimilaci6n del decir al haeer se convierte en axioma no jus-
tificado, y lanoci6n de "acto" es rara vezdefinidaexplfcitamente.[27] La
anomalfa no consiste pues, en este caso, en desviarse del sentido comun,
sino en hacer como si esta desviaci6n no existiera.
La desviaci6n en cuesti6n no concieme solamente al sentido co-
mun: la oposici6n entre sign!/1car y hacer pareee ser (implfcita 0 expli-
citamente) una oposici6n fundamental en las ciencias humanas. Basta-
ra aquf recordar la distinci6n entre sistemas de significaci6n primarios y
secundarios, sobre la que tanto se insisti6 en la epoca del nacimiento de
la semiologfa: los sistemas primarios son aquellos cuya existencia y fun-
cionamiento se reducen a la significaci6n, como es el caso dellenguaje;
los sistemas secundarios (practicas 0 productos materiales de practicas)
son aquellos que sign!/1can en virtud del hecho de que todo elemento que
fonna parte de la vida social se vuelve significante, pero cuya naturale-
za y funcionamiento no se pueden reducir a su dimensi6n significan-
te.[28] Asf, si es cierto que un autom6vilsign!/1ca (el estilo de vida de su
propietario, por ejemplo), ello no impide que el vehfculo que significa el
standing sirva de medio de transporte a su propietario, y que este papel
(del orden del hacer) sea irreductible a 10 que el autom6vil puede signi-
ficar. Es dp. notar tambien que autom6viles que significan cosas muy di-
ferentes (un Mercedes y un Renault 5, porejemplo) tiene en comun, pre-
cisamente, su valor practico: en ambos casos el propietario se transpor-
ta, aun cuando no 10 haga en las mismas condiciones. Las dimensiones
significantes de los sistemas secundarios son a menudo diversificadas y,
si se puede decir asf, flotantes, mientras que su dimensi6n del orden del
hacer (que es su dimensi6n primaria) es pol ~ o contrario un(voca, tiene
www.esnips.com/web/Lalia
171
reposa impI(citamente sobre estaoposici6n entre cl decir y cl hacer: si al-
guien escribe un !ibro para exp!icar "C6mo hacer X con Y", es porque la
tarea no esta al alcance de todo el mundo, y porque ella encierra algunas
dificultades.
Sin duda, decir que contradice el sentido comun no es raz6n ni ne-
cesariani suficiente para descalificar una teoria que se dice cientffica. Por
el contrario: en las ciencias sociales, las buenas teorias cientfficas a me-
nudo se construyen en explicita oposici6n a la conciencia comun. Pero
en tales casos, precisamente, quien formula un principio que se aparta ra-
dicalmente de la creencia com un, 0 quien utiliza un concepto en un scn-
tido difererte del que generalmente se Ie atribuye, tendera a subrayar es-
ta diferencia y ajustificar explicitamente los motivos de su elecci6n. Es
verdad que tal actitud de ruptura frente al sentido comun plantea parti-
culares problemas a una teoria (como la de los actos de lenguaje) que
valoriza el estudio del "Ienguaje ordinario". Sea como fuere, como tam-
bien 10 recuerda Berrendonner, en el caso de los te6ricos de los actos de
lenguaje la asimilaci6n del decir al hacer se convierte en axioma no jus-
tificado, y la noci6n de "acto" es rara vez defmida explfcitamentc. [27] La
anomalia no consiste pues, en este caso, en desviarse del senti do comun,
sino en hacer como si esta desviaci6n no existiera.
La desviaci6n en cuesti6n no concieme solamente al sentido co-
mun: la oposici6n entre significar y haeer parece ser (implicita 0 explf-
citamente) una oposici6n fundamental en las ciencias humanas. Basta-
ra aqui recordar la distinci6n entre sistemas de significaci6n primarios y
secundarios, sobre la que tanto se insisti6 en la cpoca del nacimiento de
la semiologia: los sistemas primarios son aquellos cuya existencia y fun-
cionamiento se reducen a la significaci6n, como es eJ caso dellenguaje;
los sistemas secundarios (practicas 0 productos materiales de practicas)
son aquellos que significan en virtud del hecho de que todo elemcnto que
forma parte de la vida social se vuelve significante, pero cuya naturale-
za y funcionamiento no se pueden reducir a su dimensi6n significan-
teo [28] Asf, si es cierto que un autom6vil signifiea (el estilo de vida de su
propietario, por ejemplo), ello no impide que el vehfculo que significa el
standing sirva de medio de transporte a su propietario, y que este papel
(del orden del hacer) sea irreductible a 10 que el autom6vil puede signi-
ficar. Es de notar tambien que autom6viles que significan cosas muy di-
ferentes (un Mercedes y un Renault 5, por ejemplo) tiene en com un, pre-
cisamente, su valor practico: en ambos casos el propietario se transpor-
ta, aun cuando no 10 haga en las mismas condiciones. Las dimensiones
significantes de los sistemas secundarios son a menudo diversificadas y,
si se puede decir asi, flotantes, mientras que su dimcnsi6n del orden del
haeer (que es su dimensi6n primaria) es por 10 contrario univoea, tiene
172
www.esnips.com/web/Lalia
todos los earactercs de un invariante. La razon es simple: el orden del ha-
eer siempre contiene la definicion del resultado. Ya volvere sobrc esto.
En todo caso,la oposicion entre el decir y el hacer no es solo asun-
to de una conciencia "ingenua". A veces se manificsta aun en los textos
de los tcorieos de los actos de lenguaje. As! por ejemplo, Fram;ois
Recanti subraya que "para informar sabre un acto tonico, no se debe usar
la formula 'EJ ha dicho', porque 10 fonico no liene nada de cspccffica-
mente Jingtifstieo: es una simple secuencia sonora, es decir, un ruido. An-
tes que el verbo 'decir', se podria utilizar el verba 'haeer', que se emplea
para evoear emisiones sonoras de manera imitativa (por ejemplo, "hizo
pfrtt").[29]
He aquf un caso que ilustra claramente hasta que punto el "Iengua-
je ordinario" siente la diferencia profunda entre "hacer" y "decir".
Los partidarios de la teoria de los actos de lenguaje replieanln, sin
duda alguna, que si "decir es hacer",lo inverso no es cicrto: todo hacer
no es decir. Decir seria, entonces, una especie particular de clase de ac-
tividades definida por la categoria del hacer, y esta comprcnderia Olras
especies, irreductibles al decir. Resulta claro que, para que esta respues-
ta sea aceptable, hay que proponer una definicion general de la catego-
ria del hacer, que sea tan v:llida para el decir cuanto para las otras espe-
cies de hacer; en otras palabras, si "decir es hacer", debe existir una pro-
pied ad eomun al decir y a todas las otras especies del hacer, aun cuando
estas sean, por otro lado, diferentes del decir.
Ahora bien, ya recorde que esta defirticion general de la categoria
del hacer no ha sido propuesta por los teoricos de los actos de lenguaje.
Estamos, pues, condenados a tratar de inferir, partiendo de 10 que ellos
dicen acerca del decir, cu:ll podria ser el concepto generico del hacer que
estaria en la base de la teoria. Inutil decir que se trata de un ejercicio pe-
Jigroso y de utili dad incierta.
Un punto merece sin embargo sefialarse a este respecto. Tanto en
su uso corriente como en el uso, a veces mas preciso, que se hace de ellos
en las ciencias humanas, los conceptos dependientes del orden del hacer
parecen comportar, como elemento indispensable de su definicion, el re-
sultado del hacer.[30] Sea este ultimo material 0 puramente simMlico,
parece diffcil caracterizar una actividad practica regida por norm as sin
hacer intervenir el resultada. En el seno de la actividad en cuestion y des-
de el punto de vista del actor social que esta entregado a dicha actividad,
el resultado podra tener el caracter de una meta a alcanzar; pero la defi-
nici6n de la actividad en tanto tal no puede ser ajena a una caracteriza-
cion del resultado. A la pregunta "i,Que haces?", puedo responder: "Re-
paro la aspiradora"; pero ala pregunta "i,Que hiciste esta manana?", no
podria responder, si mi aspiradora sigue descompuesta, "Repare la aspi-
www.esnips.com/web/Lalia
173
radora"; estaria obligado a conte star: "Intente reparar la aspiradora". Si
el sentido comun considera que la actividad "reparar la aspiradora" y la
actividad "intentar reparar la aspiradora" son dos actividades muy dire-
rentes, es porque su caracterizaci6n implica, en uno u otro caso, dos no-
ciones diferentes del resultado obtenido. Igualmente, seria por 10 menos
extrafio, de parte de un etn610go, el que caracterice como "ceremonia de
matrimonio" en el marco de una sociedad dada, un conjunto de activida-
des que no comporten, en su definici6n, la trasformaci6n de los derechos
y obligaciones de las personas involucradas que en esa sociedad se lla-
ma "casamiento".
Ahora bien, la teoria de los actos de lenguaje parcce desinteresar-
se de los resultados: 10 que allf se teoriza es el orden de 10 ilocutorio; el
hacer en que consiste el decir esta constituido por actos ilocutorios, y la
defmici6n de estos ultimos excluye toda referencia a los resultados, re-
legados al capftulo de 10 perlocutorio, que concicrne a los efectos even-
tualmente producidos, en el alocutor, portal 0 cual acto de lenguaje, a ti-
tulo de consecuencias. La diferencia entre resultados y consecuencias es
crucial, y no es por azar que los te6ricos de los actos de lenguaje hablan
de consecuencias y no de resultados: en el caso de una actividad practi-
ca regida por normas, estas especifican la naturaleza del resultado espe-
rado (independientemente, par supuesto, del hecho empirico de saber si,
en una situaci6n dada, se obtiene este resultado 0 no). Pero la relaci6n ne-
cesaria entre el hacer y su resultado se traduce por el hecho de que, si el
resultado no es el previsto por las normas, se considerara que la activi-
dad no es la que se crefa. En los "actos de lenguaje", el resultado no es-
ta contenido en la definici6n del acto; hablando con propiedad, es impre-
visible, pertenece al orden no convencional de 10 perlocutorio. De allf
procede el desgarramiento del modelo en dos partes sin relaci6n: por un
lado consecuencias, no teorizables por ser aleatorias; y por el otro la in-
tenci6n, que define por sf sola la naturaleza del acto y que no tiene nin-
guna relaci6n con los "efectos" producidos.
Volvamos ala cuesti6n de una definici6n general aplicable a todas
las especies del hacer, ya que acabamos de ver que el coneepto de "resul-
tado", esencial en el funeionamiento de las actividades praetieas, no in-
terviene cuando el haeer es del orden del deeir. Los partidarios de la teo-
ria de los aetos de lenguaje diran, probablemente, que la propiedad eo-
mun a todas las especies del haeer, incluido el haeer implieado en el de-
cir, es la intencionalidad: el hacer esta constituido por aetividades inten-
cionales. Aqui aparece una nueva difieultad, pues el haber excluido las
consideraciones sobre los efeetos del hacer, sobre el resultado de la ae-
tividad, tiene eonsecuencias desde este punto de vista.
Aun para las teorias sociol6gicas evoeadas en el capitulo preceden-
174
www.esnips.com/web/Lalia
te, que cstan mas proximas a la teoria de los actos de Icnguaje, segun las
cuales toda acci6n social es intencional y todos los comportamientos
sociales estan orientados a un fin, el concepto de intenci6n no jucga cl pa-
pel deeisivo que juega en la teoria de los actos de lcnguaje. La raz6n es
scncilla: seria muy diffcil comprender las actividades sociales del orden
del hacer sin tomar en consideraci6n los resultados; y estos ullimos com-
portan siemprc la puesta en marcha de operaciones "lecnicas" destinadas
a asegurar el resultado y que, justamente, no son reductibles ala inten-
ci6n. La sociedad, en olras palabras, se interesa mucho mas en los resul-
tados que en las intcnciones. Suponiendo que haya llevada mi aspirado-
ra al servicio tecnico, que cste ultimo haya tenido la inteneion de repa-
rarla no es raz6n necesaria ni suficiente para que Ie pague su faclura. EI
derecho quela sociedad reconoce de pagar las facturas a quien rcpara, de-
pende del resultado de su actividad y no de sus intenciones. Igualmente,
10 que la sociedad espera del sacerdote 0 del juez de paz es que efecru-
en correctamente los actos que tienen autoridad para hacer, que tienen co-
mo resultado elmatrimonio, y no s610 que tengan la intenci6n de casar
a los novios. En realidad, como en muchos otros casos,la sociedad ope-
ra en esto con una suerte de tautologia: ya que el sacerdote 0 el juez de
paz hacen 10 que tienen que hacer en las circunstancias previstas, se in-
fiere que tienen la intenci6n de hacerlo. En el fondo, si eiertas activida-
des sociales estan sometidas a normas, reguladas por eonveneiones que
definen un resultado espeei/icado, es para asegurar este ultimo inde-
pendientemente de las intenciones de los aetores que participan en elias.
Las reglas de las que hablan los te6ricos de los actas de lenguaje, en
cambio, prescriben intenciones, y son indiferentes a los resultados. [31]
La anomalia que tratamos de precisar, contenida en la utilizaci6n
porlos te6ricos de los actos de lenguaje del concepto de "hacer", puede
expresarse con la ayuda de la distinci6n, a la que ya me referi, entre sis-
temas de significaci6n primarios y secundarios. En el orden del hacer no
exclusivamente lingiiistico (ya que ellenguaje -recordcmos csta bana-
lidad- interviene en gran numero de actividades sociales), nos encon-
tramos con sistemas de significaci6n secundarios. En estos casos, trate-
se de un casamiento 0 de la fabricaci6n de una mesa, la dimension del ha-
eer es univoca, puesto que las normas incluyen la definici6n del resulta-
do: la ejecuci6n de la secuencia de gestos, movimientos, operaciones tec-
nicas (y eventualmenle de palabras) que constituyen el hacer nos permi-
te saber, cada vez y de manera inequivoca, si se obtuvo 0 no el resulta-
do. Cada uno de estos conjuntos "practicos" tiene adem as y secundaria-
mente una dimensi6n sigrtificante que es equivoca: los sentidos que pue-
den desprenderse de la secuencia son multiples y diversos. EI juez de paz
puede mostrarque toma su actividad en serio, 0 bien que se divierte, 0 por
www.esnips.com/web/Lalia
175
el contrario que esta un poco harto porque paso toda la manana celebran-
do casamientos; el carpintero puede significar can sus gestos que s610 ha-
ce su trabajo a bien, par el contrario, que este 10 apasiona; podemos, al
observarlo, admirar su maestf{a, etcetera ... Todas estas significacioncs
(y otras muchas) son posibles, pueden asociarse mas 0 menos claramen-
te can una secuencia cuya dimensi6n primaria es del orden del haeer. En
el caso del hacerno exclusivamente lingiifstico, en suma (sistema de sig-
nificaciones secundarias), el hacer es unfvoco (0 si se prefierc, unidimen-
sionaf) y el sentido es equfvoco (0 si se prefierc, multidimensionaf). La
razonesmuy sencilla: 10 que las eonvenciones rigen, en este easo, son las
aetividades eonducentes al resultado espeeijieado, y no eI sentido que
pueda asociarse a diehas aetividades. Y en los sistemas de significaci6n
secundarios, los resultados son siempre extralingUistieos.
Ahara bien, cuando hacer es deeir, los partidarios de la teo ria de los
aetas de 1enguaje nos describen una situaci6n que es exactamente inver-
sa ala precedente: aquf se trata al senti do como univoco, pues se inten-
ta precisamente determinar que acto se haee diciendo tala cual eosa: y
pareceria que hablando s610 se puede tener la intcneion de hacer una eo-
sa, a dos como maximo, ala vez. Mientras tanto, la dimension praetica,
concerniente a los resultados, es tratada como equivoea: en lugar de re-
sultados, nos encontramos can efectos a consecuencias multiples e im-
previsibles. Cuando hacer es decir, para expresarse de otra manera, el
senti do es tratado como si tuviera el status que es propio del resultado en
las otras especies de hacer, y el resultado presenta las propiedades que
tiene el sentido en las otras especies de hacer.
Esta anomalfa es tanto mas sorprendente euanta que los fen6menos
que estan en el origen de la teoria de los aetas de lenguaje ilustran per-
fectamente este papel de las convenciones consistente en asegurar el re-
sultado, independientemente de las intenciones y de todo otro factor que
pueda afectar la significacion de la actividad. Estos fen6menos consti-
tuyen una primera eategoria que llamare los verdaderos perjormativos.
Es bien sabido que lanoci6n de performativo naci6 de una ref1exi6n
sabre fen6menos estrictamente convencionales, donde la producci6n de
ciertas formulas lingiifsticas en contextos especificados conduce inexo-
rablemente a un cierto resultado. Asf, expresiones del tipo:
"Declaro abierta la sesi6n"
"Bautizo este barco can el nombre de X"
"La declaro culpable"
"Los declaro marido y mujer",
son dados como ejemplos de fen6menos performativos, en los que de-
cir es hacer. En cada uno de esos casas, todo 10 que exige la convenci6n
176
www.esnips.com/web/Lalia
definida par las nonnas es que la persona autorizada pronuncie, en el
COnLexto especifieado, Ja 0 las f6nnulas que producen el resultado es-
perado. Todos los olros factores de sentido son "controlados" por las
nonnas, es decir, definidos como inesenciales, pues la sociedad los anu-
la por medio de una pelicion de principio que ya evoquc: puesto que alii
eSlan los actores invoJucrados, se infiere que lienen la inlcnci6n de es-
tar alii, que son conscientes de las conseeueneias que el acto traera,
etcetera ... Como bien 10 ha subrayado Stampe, que clloeutor haya ha-
blado con seriedad 0 no, el barco esta bautizado y la apuesta en un jue-
go de p6keresta heeha. "Gritar, en una subasta 'Ofrezco cinco d6Jares',
constiluye una oferta de compra, ya haya sido dicho en serio 0 no, e in-
clusive aun cuando el que habl6 no haya sabido 10 que decia." En Olras
palabras, se eonsidera que ha significado una oferta por 10 que dijo, que
ha lenido la inLenci6n de haeer una of crt a, independientemente de sa-
ber si tenia 0 no esa intenci6n. Ahora bien, en esc caso es particulannen-
te natural decirque su enunciado "tiene la fuerza de" una of crt a de com-
pra. Pienso que este lenguaje implica en realidad que se reconozca el he-
cho de que, si el enunciado tiene la fuerza y el efecto de un acto de tal
lipo, no es, 0 puede no ser, un acto de ese tipo ( ... ). Ellenguaje de la
'fuerza' ilocucionaria, por el eual un enunciado liene la [uerza de un ac-
to de cicrto tipo, implica en rcalidad que las intenciones, la seriedad y
la literalidad de la palabra no son pertinentes en la detcnninaci6n de la
caracterizaci6n ilocucionaria del enunciado. Ellenguaje de las [uerzas
esta atado por convenciones".[32J
La presencia de una intenci6n detenninada, como condici6n de la
ejecuci6n del acto, no parece tampoco ser esa propiedad comiin a todas
las especies del hacer que permitiria proveer una definici6n general. Por
el contrario, la afinnaci6n por la cual "decir es haeer" aparece como una
aserci6n aeeptable cuando el hacer implicado en el decir com parte con
todas las olras especies de hacer la propiedad de estar sometidos a con-
VCilciones euyo papel es, precisamente, asegurar el resultado de la acli-
vidad, independientemente de las inteneiones de los acto res involucra-
dos y de todo otro factor de sentido que pudiera intervenir en su desarro-
llo. Acabamos de identificar una primera categoria de fen6menos, los
verdaderos peljormativos, que parecen eorresjJonder a est a deseripei6n.
Hecha esta constataci6n, todo el problema reside en saber que in-
teres puede tener. Parece dificil que de ella pueda derivarse una teoria ge-
neral de la actividad de lenguaje, puesto que los verdaderos performali-
vos son fen6menos excepcionales. Si es indudable que su numero es re-
ducido, no se puede en cambio determinar cuantos son, pues los verda-
deros performativos no son de ninguna manera deducibles de la estrue-
tura de la lengua, ni siquiera del semantismo de las f6nnulas empleadas:
www.esnips.com/web/Lalia
177
los performativos se definen por convenciones culturales extralingiifsti-
cas, y se puede facilmente imaginar una sociedad hispanohablante en la
cual otras situaciones sociales, diferentes de las conocidas poT nosotros,
podrian estar fuertemente ritualizadas al modo de nuestros casamientos,
bautizos, sentencias penales, etcetera.
Sin embargo, la teoria de los "actos de lenguaje" se presenta como
una teoria general, producida por un trabajo de elaboraci6n-transforma-
ci6n de los conceptos que tienen por origen el dcscubrimiento, por Aus-
tin, de los verdaderos performativos. Es entonces que comicnzan todas
las dificultades.
Es forzoso constatar que esta ambici6n generalizadora ya se en-
cuentra en la obra del propio Austin. Digamos en su descargo que habfa
concebido sus celebres conferencias como la exploraci6n de un cierto
numero de problemas: cada vez que propone una distinci6n, se apresu-
ra a mostrar que ciertos fen6menos la contradicen; cada vez que da un
ejemplo, da tambien los contraejemplos, dejando la cuesti6n abierta; en
su duodecima y decimotercera conferencias aun dud a de 10 bien funda-
do de la principal distinci6n propuesta, aquella entre actos locutorios e
ilocutorios.[33] Estas precauciones y dudas no son en Austin figuras de
estilo: traducen su concepci6n de la filosoffa.[34] Sus sucesores tomaron
por teoria 10 que s610 era una reflexi6n abierta sobre cuestiones a las que
el autor no pretendfa dar las respuestas correctas.
Sea como fuere, la anomalfa que notamos en el concepto de "hacer"
ya esta presente en el texto de las conferencias, tal como se 10 public6.
La preocupaci6n inicial de estas conferencias, recordemoslo, es la cues-
ti6n de la verdad.[35] Austin se dedica a poneren evidencia, para com en-
zar, el hecho de que hay enunciaciones (utterances) que no son afirma-
ciones (pues no son ni verdaderas ni falsas), pero que tampoco son "sin-
sentidos": se trata de los verdaderos performativos, que Austin caracte-
riza por la presencia de verbos en la primera persona del singular del pre-
sente indicativo, voz activa.[36] Todos los ejemplos que da son del tipo
que hemos identificado: casamiento, bautismo, testamento, apuesta.
Austin subraya que, adem as de las palabras, es preciso que las circuns-
tancias sean, de una cierta manera, apropiadas.
"Rasta aqui, todo va bien", dice Austin. En efecto, porque inmedia-
tamente despues todo va mal: se produce un deslizamiento en su demos-
traci6n cuando hace alusi6n a "algunos performativos que son los mas
impresionantes" y da como ejemplo la celebre promesa :"Prometo ... ".
"Nadie negara -agrega Austin- ... que estas palabras se deben pro-
nunciar 'con seriedad' y de modo que se las tome' en serio'. Y un poco
despues: "En el caso particular de la promesa, como en el de muchos
otros performativos, conviene que la persona que promete tenga cierta
178
www.esnips.com/web/Lalia
intenci6n (en este caso, par ejemplo, la de cumplir su palabra)".[37] En
unas pocas frases, Austin ha pasado de un universo a otro.
Volvamos "nle todo a los verdaderos performativos, a fin de exa-
minarlos mas de cerca. Los verdaderos performativos parecen satisfacer
las siguientes propiedades:
I) EI resultado esta asegurado por las convenciones que definen la
siluaci6n; en olras palabras, si las condiciones especificadas por
las normas cstan reunidas, se obliene el resultado. Llamaremos
a esta propiedad la eonveneionalidad del resultado.
2) El resultado asf obtenido no pucde ser modificado en el marco
de la situaci6n especificada. Se puedc posteriormenle, sin duda,
obtener otros resultados que anulen el asegurado precedente-
mente: se puede divorciar, modificar un testamento 0 rebautizar
un barco. Pero cada vez, hace falta un hacer que tenga la misma
legitimidad que cl precedentc, 10 cual no vuelve inexistente al
primer acto; por el contrario, no es posible divorciarse si no se
ha estado casado antes. Las reglas que permiten la modificaci6n
ulterior del resultado varian de un verdadero performativo al
otro: para rebautizar un barco basta bautizarlo por segunda vez,
con un nombre distinto que la primera. Para casarse por segun-
da vcz, antes hay que divorciarse. EI punto importante es que, en
los verdaderos performativos, el "recmplazo" de un resultado
por otro csta explfcitamente especificado por las convenciones.
Llamaremos a esta propiedad la convencionalidad de la modifi-
eaei6n del resultado. Esta propiedad tiene como consecuenda
que el aleanee del acto esta siempre claramente especificado:
hasta que no se proebe 10 contrario (divorcio) se esta casado; la
orerta de compra es valida hasta que algun otra haga una aferta
superior; el testamento es valido mientras no se 10 cambie por
otro (es decir, por otro testamento con fecha posterior), etcetera.
3) De las dos primeras propiedades dcriva una tcrcera: el rcsultado
no depende en nada de los aetas que puedan ejecutar con poste-
rioridad los individuos involucrados: la mujer pucde abandonar
a su marido, pero seguinl estando casada; el condenado puede
gritar su inoccncia, Jloraro insultar a los jucces: s610 tendra la po-
sibilidad de modificar el resultado si produce, segun las reglas
existcntes, nn nuevo resuJtado, es dccir, si logra ser dec1arado
inocente al terminG de un nuevo proceso. Llamaremos a esta pro-
piedad la indiferencia del resultado a los aetos no convenciona-
les de los interesados.
4) La f6nnula 0 las f6rmulas performativas pronunciadas sonsiem-
www.esnips.com/web/Lalia
179
pre una condici6n necesaria pero jamas suficiente para lograr el
resultado. Si el sacerdote en vez de dccir "Los declaro marido y
mujer" dice "Hoy es un lindo dfa", el casamicnto no se realiz6;
pero si una persona no autorizada dice "Los declaro marida y
mujer", tampoco. Dicho de otra manera: el hacer al que esta aso-
ciado un verdadero performativo jamas es puramente lingiifsti-
co; hay siempre otros actos (gestos, operaciones pnkticas y con-
diciones cantextnales diversas) que son tan necesarios como la
misma f6rmula. Aquf se trata, en consecuencia, del poder siem-
pre condicionado (a factares extralingiifsticos) de los verdade-
ros performativos.
5) En el marco de la situaci6n especifieada por las convenciones,
la f6rmula performativa produce el resultado: si todas las otras
condiciones estan satisfechas, la f6rmula produce cl casamien-
to, la oferta, la apertura de la sesi6n, la culpabilidad del acusa-
do, el bautismo, etcetera ... Esta eficacia es social, y no material
ni natural, pero no es porello menos inexorable. Podemos llamar
a esta propiedad elpoder causal de laf6rmula performativa. N6-
tese que, como en todos los casos de relaciones causales, la cau-
sa no se confunde con el efecto: la f6rmula ritual del casamien-
to es una expresi6nlingiifstica; el resultado es un conjunto de de-
rechos y obligaciones cualitativamente diferente de una f6rmu-
la lingiifstica.
6) Como en toda actividad, aquellas regidas por convenciones que
estipulan, entre las condiciones de realizaci6n del resultado, la
producci6n de f6rmulas que son verdaderos performativos, tie-
nen consecuencias. La difereneia entre el resultado y las conse-
euencias eonsiste por supuesto en que cl primcro es eonvencio-
nal y las segundas no. Es por ello que resulta imposible la con-
fusi6n entre ambos. EI hecho de que el matrimonio se eonvier-
ta en un infiemo para los esposos, que el condenado enferme en
prisi6n, 0 que el apostador se arruine jugando a la mleta, no pue-
den ser considerados como resultados, respectivamente, en los
actos de celebrar un easamienta, de pronuneiar una sentencia y
de apostar. Llamaremos a esta propiedad la imposibilidad de
confundir resultado y consecuencias.
Esta !ista de propiedades de los verdaderos performativos no es
ciertamente exhaustiva, pero es mas que sufieiente para nuestro prop6-
sito. Valvamos ahora ala segunda eategona de fen6menos, la que abor-
da Austin sin reconoeer su diferencia conla primera, cuando da el ejem-
plo de la promesa. Llamare a las expresiones !ingiifsticas pertenecicntes
180
www.esnips.com/web/Lalia
a esta categoria los seudoperformativos. A diferencia de los verdaderos
perfOlmalivos, elias son muy numerosos. A decir verdad, esta segunda
calegona comprende la mayoria de las cosas que los soslenedores de la
teona que discutimos llaman "actos de lenguaje", como por ejemplo,
aconsejar, advenir, amenazar, afirmar, ordenar, suplicar, solicitar, apre-
ciar, exhonar y muchos otros, entre los que sc cncuentra, por supuesto,
cl prometer.l38]
No es diffcil moslrar que los seudoperformalivos no salisfaeen nin-
guna de las seis propiedades que aeabamos de enumerar: la denomina-
cion "scudo" no pareee, por 10 tanto, excesiva.
EI problema eonsiste en que las teoricos de las aetas de lenguaje son
ineapaees, en la mayana de los casas, de determinar un resultada que es-
te asaciada al acta, incapacidad que basta para pro bar que los fenomenos
de esta segunda categona san radicalmente distintas de las primeros.
i, Cual puede ser el resultada eonveneianal del acto de apreciar, de acan-
sejar 0, mas simplemente, de afirmar? Esta claro que dichos actas pue-
den tener las mas diversos resultadas; en otras palabras, que nos encan-
lramos frente a multiples consecuencias posibles y no a resultadas. Sin
embargo, a veces se ha intentado, a proposita de los seudo-performati-
vos, desclibir 10 que sena un resultado convencional; se 10 ha hecho a
proposito de la promesa, de la arden, de la demanda.
"Una promesa solo puede ser descrita --escribe Ducrot- como un
acto ilocutorio, en la medida en que crea una obligacion para su autor, y que
esta obligacion proviene directamente de la palabra pronunciada y no de
un efecto previo ( ... J. Dando una orden a alguien, 10 pongo en una situa-
cion juridica nueva ... si hace 10 que Ie ordene, su accion recibini la cali-
ficacion de obediencia: y si no 10 hace, debera considerilrsclo como que ha
desobedccido ( ... J Si el interrogatorio se distinguc de la simple expresion
de una ccrtidumbre, es porque constituye, ante todo, un acto juridico: po-
ne al interlocutor ante la elcccion de responder, aunque mas no fuera, por
una confcsion de ignorancia, 0 de cometer un acto rcputado de descortes.
La convencion que tacha de descortesia el hecho de no responder perte-
neee, por 10 tanto, a la definicion misma de la pregunta; sin ella no habria
pregunta, como no habria promesa sin la obligacion de cumplir la palabra
prometida: no se doblaria en el bridge si, al decir "doblo" no se duplica-
ra la apuesta.[39) EI acto lingliistico de prometer no seria nada -solo un
simulacro 0 una broma- si no comprometiera a quien 10 realiza".[40)
Se ye can claridad el esfuerzo que se hace para asimilar, cueste la
que cueste, los seudoperformatiyas a los yerdaderos perfarmatiYas, tra-
tando de mastrar que el resultado esta incluido en la definicion misma del
www.esnips.com/web/Lalia
181
acto, y comparando la promesa, la orden 0 la pregunta con la apucsta 0
con el dominio de 10 "juridico".
Subrayemos ante todo que Ducrot se limita aafirmarque tal 0 cual
convcncion social existe: no prueba su existencia. ~ C6mo hacer para ve-
ritlcar si, en una sociedad dada, existe 0 no una convenci6n X? Los et-
nologos y sociologos conocen bien el problema, y saben c6mo hacerle
frente. En ciertos casos, la convencion X puede scr idcntificada dentro
mismo de la sociedaden cuestion: los miembros de esta ultima la mcn-
cionan, 0 ciertos documentos atestiguan su existencia. Ahara bien, que
se diga que en el contexto de una sociedad dada existe una convencion
X no basta, por supuesto, para que el etnologo 0 el soci610go afinnen su
existencia; deberan verificar si existe, observando los comportamientos
de los actores sociales en las situaciones en que debe aplicarse la conven-
cion. Si las conductas de los miembros de la sociedad en cuestion no co-
rresponden a 10 que se podria esperar si se aplicara la convenci6n X, el
observadar concluira la no existencia de esta ultima, independientemen-
te de la cuestion de saber por que los miembros de esta sociedad creen (0
quieren hacer creer) que existe tal convencion. EI procedimiento es el
mismo cuando se trata de saber si es utilpostu!ar la existencia de una con-
vencion para explicar regularidades del compartamiento de los miem-
bros de una sociedad, aun cuando estos ultimos no sean conscientes de
la existencia de una convencion (0 aun cuando no verbalicen esas regu-
laridades como convenciones). Si el observatlor constata que, en la hipo-
tesis de la existencia de una regIa convencional, las "transgresiones" sin
eonseeuencia son mas numerosas que el comportamiento de acuerdo ala
regIa, abandonara su hipotesis. [41]
Los teoricos de los actos de lenguaje no prueban nunca la existen-
cia de las convenciones cuya existencia poslulan a fin de interpretar tal
o cual expresi6n lingiifstica; proceden como 10 haria el "semantico for-
mal" a quien combaten, es decir, como si bastara apelar a la intuici6n lin-
giiistica del sujeto hablante para resolver la cuesti6n. Ahora bien, la exis-
tencia 0 no existencia de una convencion que rige actividades es una
cuestionempfrica, radicalmente diferente de la comprehension de la sig-
nificacion de una frase.
Inmediatamente acuden al espiritu innumerables ejemplos en que
la pretendida "situacion juridica nueva" creada por la promesa, la arden
o la pregunta, no existe. Ante todo, estan las utilizaciones consideradas
como "no serias": ironia, broma, juego, etcetera ... Muy a menudo una
promesa, una orden, un consejo, una pregunta, se hacen en condiciones
tales que los individuos involucrados no cuentan con los efectos postu-
lados por los teoricos de los actos de lenguaje. Estas situaciones son par
10 menos tan corrientes e importantes en la vida diaria como los empleos
www.esnips.com/web/Lalia
"serios". Al afinnar esto, procedo ala manera de los te6ricos de los ac-
tos de lenguaje: expreso una evaluaci6n intuitiva y precientifica, funda-
da en mi experiencia cotidiana de 10 social. A menos de realizar estudios
sociol6gicos sabre los intercambios de habla (que los partidarios de la
teona de los actos de lenguaje nunca pensaron hacer), la afinnaci6n sc-
gunla cuallos empleos "no serios" de los seuiloper[onnativos son tan im-
portantes como los empleos "serios" (sino mas), es tan valida como la
afinnaci6n contraria.
Se replicara que la noci6n de "hablar can sericdad" se puede cons-
tmir como condici6n contextual comparable a las circunstancias que es
menester satisfacer para que la f6nnula del verdadero perfonnativo pro-
duzca su resultado. A ella se respondera que, justamente, no se trata de
una condici6n contextual sino subjetiva, 10 que crea una diferencia fun-
damental entre los seudo y los verdaderos perfonnativos, ya que para es-
tos ultimos, como vimos, no se requiere ninguna regIa convencional re-
lativa a las intenciones 0 el "estado mental" de los interesados.
A los te6ricos de los actos de lenguaje s610 les resta postular, en e1
momenta en que se da un ejemplo cualquiera, que e1locutor imaginario
que produjo la frase en cuesti6n habl6 can seriedad. Este procedimien-
to tiene la ventaja de eliminar el problema de saber que quiere decir ha-
blar con seriedad, y c6mo hacen los actores sociales para saber si alguien
ha hablado can seriedad a no, al decir por ejemplo "Yo te promcto" (con-
dici6n aparentemente indispensable para saber si se trata de una prome-
sa a no). Pero aun adoptando un procedimicnto tan c6modo, aun supo-
niendo que quien promete, ordena a pregunta, habla "can seriedad" la hi-
p6tesis segtin la cualla producci6n de la f6nnula se rige par una conven-
ci6n "jurfdica" que define el resultado es inaceptable.
Algunos ejemplos bastaran:
La mujer, a prop6sitD de su hijo y con un tono ligeramente angus-
tiado:
-lD6nde esta Julian?
EI marido, con voz tranquila y afectuosa:
-Querida, Ie 10 ruego: no te inquietes por 61; ya es bastante grande
para no necesitamos mas en todo momento.
Este diaIogo puede tenninar aIli, sin que uno ni otro sicnta que se
viol6 convenci6n alguna, y sin que la mujer pueda reprochar a su mari-
do ser "descartes". El marido, en lugar de responder ala pregunta, co-
ment6las razones que llevaron a su mujer a plantearla; en la tenninolo-
gfa de Gregory Bateson, el marido hizo un comentario "metacomunica-
cional".(42)
www.esnips.com/web/Lalia
183
El ejemplo basta para mostrar que una prq,'Unta fDnTIulada con "se-
riedad" no crea necesariamente una "silUacionjurfdica nueva"; looD de-
pende de 10 que haga el alocutor.
EI patron al obrero que acaba de cntrar en su oficina:
-Vuelva a su lugar. ies una orden!
- Venga n\pido. patron; la Iclcfonista luvo un malestar. ;,que ha-
ccmos? 0
A la orden del patron. el obrero responde succsivarnente con un pc-
dido. una informaci6n y una pregunta. y serfa muy diffcil moslrar que la
orden del patron cre6 una altemativa cualquiera de obediencia/desobe-
dicncia.
Pese a que se trata de un ejcmplo ya chisico. evocadD inevitable-
mente porios tr6ricos de los actos de lenguaje, el caso del "YD prometo"
es cl que mejor muestra la imposibilidad de asimilar los falses per-
formativos a los verdaderos. Recordemos ante todo, que hay cmpleos del
vcrbo "prometer" en la primera persona del indicativo prescnle. a los que
nadie softarfa en asociar la produccion de una "situacion juridica nueva".
consistente en "comprometerse a cumplir la palabra".
(A) - Te prcgunto si mafiana sera un lindo dfa.
(E) -Te prometo que mafiana sera un linda dia.
Ala enunciaci6n hecha por (A) (que Ducrot clasifica como perior-
mativo asimllable a la pregunta)[ 43]. (E) responde can Ull "yo prometo"
que es sin duda equivalente a un "yo Ie aseguro". En estc caso la expre-
si6n s610 expresa la conviccion de (E). pues nadie (ni aun la meteorolo-
gia nacional) se atreve a mantener su palabra cuando se trata del tiempo
que hara al dia siguienle.
La expresi6n "Yo prometo ..... puede servir sin duda para com pro-
metersc [rente a alguien. Pero para clio hace falla allle todo que sc trate
de alga (a) que serra hecho por quien habla. y (b) que cSle tnga la posi-
bilidad de haccr.[ 44] Si el alocular considera que se satisfaccn ambas
condiciones. podra interpretar el "Yo prometo" del loculOr como un
compromisa. Ahara bien. cs claro que la satisfaccion de dichas condicio-
nes. que parece neccsaria para que el alacutar considerc que elloculor sc
comprometio. depende. no de que cstc ultimo haya dicha "Yo Ie promc-
to ...... sino de la imagen que el alaculor tiene delloculOr y de la natura-
leza de aquello sobre Io que se plantea La promesa. En consceucncia, oi
la enunciacion. par un locutor. de la formula:
- Te prometo venir mafiana.
produce una "situacion jurfdica nueva" que consiste en que ellocutor sc
compromcte a cumplir su palabra. este fenomcno no se dcsprende en an-
lR4
www.esnips.com/web/Lalia
soluto de habec enunciado "Yo Ie prometo ..... (cxplL'SiOn que piJOOe scr
emmciada en numerososcasos. sin que se siga ningun compmmiso) , si
no de las hipOtesis que hacen ellncutor y el aloc/ll(N" sabre W: fJOsibilidad
que tiene elprimero de venir maiUma. Es porelloque nadie.enelmomen
10 en que estoy escribiendo (1984) y sean cuaks fueren lasciromstmcias,
ICmaria por promes.a Ia enunciacioo de la frase:
"Te prometo lIevarte aI planeta Marte matlana.por la mafi;m;L"
Lo que quiere decir, por supueslo, que nadic [omara csta promcsa
"con seriedad". Quehaya compromiso 0 110, en consccuencia, nodepcn
de de la f6rmula pretendidamente pcrfonna\iva, sino dclobjewde fa pro
mesa.
Para comprender que, en ciertas circunstancias, decir "yo prome
to" equivale a comprometerse a mantener la palabra, no tenemos nece
sidad de una teoria de los aetos dellenguaje, ni de postular la eKistcncia
de una regia convencional: oostacOJ1Sultarcl diecionario, que indica, co
rno una de las accpcioncs del verbo "prometer" la siguicnte: "Acci6n de
promcter; 10 que se compromctc a hacer".[45] Se trata porlo tanto, en de
finitiva, de un fen6rneno trivial, por el cual, segun el contexto de cmpleo
se actualizara 0 no una de las ace.pcioncs de un termino.
La enunciaci6n de la f6rmula "yo prometo", wando todas las con
diciones contextuales estan presentes, !'produce necesariamente un<\ "si
tuaci6n juridica nueva"? Me permito dudaL Consideremos e! siguiente
ejempl0 scncillo:
- Te prometO venir manana.
-lDeninguna manera,1:i'enes mochas cosasqucbacerl Nos vcmos
eI saba<lo. i,De acuerdo1
-De acuerdo.
La utilidad de una leotia que prClcnde que, cumplidas las condicio
nes(a) y (b), laenunciaci6nde laf6nnula "yo prometo" prodocc una "si
tuaci6njuridica nueva", disla de ser evidente.[46] rarece mas econ6mi
co darse un marco OOIlCeptual que nos lleve bien a obscrvar 10 que
hace (B) frente a la enunciation de (A), pues es claro en nocstro ultimo
cjemplo que la de (B) anula automat1camcnte todo sentido de
compromiso que lrubiese podido estar contenido en la cnunciaci6n de
(A).[47J
l"cente a una pregurlta de su maestro de escuela, Ia situaci6n del
alumno (muy distinta de la del rnarido de mi ejemplo) correspoode bas
!ante bien ala descripci6n que Ducrot hace de Ia. pregunta. Ello quiere de
cirque los seudoperjormativos no se asocian a ningUn actodetumiNlble
port!lsoto examende lajormu/a, y pocoimpOl'ta si eslaesexpiicitao no:
www.esnips.com/web/Lalia
185
su sentido esta determinado por la respuesta que se les da, y esta ultima
depende de la situaci6n de intercambio: varian! segun los contextos, la
naturaleza del intercambio, la relaci6n entre los interlocutores y muchos
otros factores, En el caso de los seudoperformativos, no existe ningun
conjunto de convenciones comparable a los que definen el emplco de los
verdaderos performativos, Y si es cierto que, en la mayorfa de los casas,
el obrero obedece a su patr6n, serfa absurdo atribuir la eficacia de tal re-
1"ci6n a la producci6n, por parte del patr6n, de f6rmulas lingtiisticas de
un cierto tipo,
, Si en el caso de los seudoperformativos el resultado no es conven-
cional, la modificaci6n de este, afortiori, tampoco 10 es: existen nume-
rosas Ipaneras de mostrar, despues de haber formulado seriamente una
una pregunta 0 una orden, que no se espera (0 que no habra) res-
puesta. duda, si alguien, despues de haberme hecho una promesa de
una manera que juzgue "seria", me hace comprender que no mantendra
su palabra, yo podrfa Uegar a dudar de la seriedad de su acto inicial. Pe-
ro, i,c6mo saber si desde el comienzo me hizo una promesa insincera 0
si, por el contrario, fue "sincera" al principio y luego cambi6? La cues-
ti6n es insoluble, por 10 menos con los instrumentos de la lingtiistica.
En el caso de los verdaderos performativos, el resultado, conven-
cional e inexorable en la situaci6n dada, no puede ser alterado por actas
no convencionales realizados por los interesados. Mis ejemplos mues-
tran claramente que, en el caso de los seudoperformativos, el resultado
obtenido depende enteramente de los actosjconvencionales ulteriores,
realizados por una y/u otra de las personas involucradas.
Las f6rmulas seudoperformativas no son necesarias para el cumpli-
miento del acto en cuesti6n; este punto fue siempre reconocido por los
te6ricos de los actos de lenguaje: se puede prometer sin decir "yo te pro-
meto", ordenar sin decir "yo te ordeno", etcetera.
En cada caso se puede ejecutar el acto con otros medios, lingiiisti-
cos 0 no lingiiisticos. Por otra parte, la misma f6rmula puede producir,
en circunstancias diferentes, distintos resultados. Dado que el acta de
lenguaje consiste, en Ultima instancia, en enunciar la f6rmula que Ie co-
rresponde (es decir, que prometer consiste en decir "yo te prometo" con
seriedad, ordenar consiste en decir "yo te ordeno" con seriedad, y as( su-
cesivamente), tenemos derecho a sospechar que, en los casos de los seu-
doperformativos, debemos elegir una de dos conc1usiones: que no se
puede establecerningiinlazo entre "antecedente" y "consecuente", 0 que
estas son indiscernibles.
Ahora bien, la teorfa de los actas de lenguaje siempre pretendi6
identificar los seudoperformativos con los verdaderos. La cuesti6n que
se plantea es saber por que. i,C6mo explicar esta insislencia en querer
186
www.esnips.com/web/Lalia
probar que "apuesto dicz francos" y "te aconsejo partir" son fcn6mcnos
de la misma naturaleza?
Encuentro varias explicaciones.
Ante todo hay que subrayar que los argumentos desarrollados en la
teoria que discutimos distan de ser absurdos; la mayo ria pueden ser ca-
Iificados de plausibles, pues es cierlo que plantear una pregunta no es, de
parte del actor social, 10 mismo que dar un consejo 0 farmular una adver-
tencia. Si, en una situaci6n dada, puedo elegir entre suplicar y ordenar,
esta elecci6n pone en juego dos modos de actuar muy distintos. Ser el
destinatario de una pregunta me pone en una situaci6n muy diferente que
si se me dirigicra una advertencia, y en consecuencia la clecci6n que ha-
ria entre las posibles respuestas seria muy diferentc. Nadie ha sonado ja-
mas con negar tales evidencias. Todo el problema reside en saber si por
un analisis de las enunciaciones en cuesti6n, mas algunas hip6tesis ex-
tremadamente vagas sobre la naturaleza de la situaci6n en las que se pue-
den producir estas enunciaciones, es posible abordar este genera de fe-
n6menos. La respuesta me parece ser categ6ricamente negativa. Por cl
contrario, si estosJen6menosJueran de la misma naturaleza que los ver-
daderos per/ormativos, esas modestas herramientas bastarran; la situa-
ci6n de enunciaci6n se puede precisar (pues csta determinada en sus ele-
mentos por convcnciones extralingiifsticas explfcitas), la previsi6n de
los efectos del acto es posible (puesto que el resultado es convcncional)
y la f6rmula lingiiistica asociada a los efectos es invariable. Remos vis-
to que por desgracia este no es el caso de los seudoperformativos.
Una segunda raz6n para querer asimilar los scudoperformativos a
los verdaderos, tiene que verconlaextensi6n de la teoria. Ya 10 he dicha:
los verdaderos performativos son fenomenos rarisimos, y una buena teo-
ria que los explique no seriajamas una buena teoriade la actividad de len-
guaje. Los seudoperformativos, por 10 contrario, son muy numerosos, y
como los tc6ricos de los actos de lenguaje llegaron a decir que la enun-
ciaci6n de un enunciado, cualquiera que fuere, tiene una "fuerza ilocu-
taria", que es un acto de J e n g m ~ e determinado y determinable, esta cla-
ro que la asimilaci6n eOlre los falsos y los verdaderos performativos jus-
tifica el proyecto de construir una teoria general de 1a actividad de Jen-
guaje.
Remos vista que, desgraciadamcnte, nada permitc asimilar "yo
los declaro marido y mujer" 0 "declaro abierta la scsi6n" a "yo te promc-
to venirmafiana" 0 "te prevengo que Uego Pablo": en uno y otro casa, se
trata de fen6menos radicalmentc diferentes. Si cn ambos casos hay re-
glas, ellas son, tambicn, radica1mente diferentes en su naturaleza, cn sus
modos de funcionamiento y en los lazos que mantiencn con la aClividad
de lenguaje.
www.esnips.com/web/Lalia
187
Porque la vida social no se rige solamente par convcncioncs como
las que identificamos asociadas al orden del hacer; muchas aClividades
sociales no son del orden del hacer, se rigen, dieho de otro modo, por
normas que no incluym una definicion convencional de los resultados de
la aClividad. La teorfa de los actos de lenguaje parti6 de una eoneepci6n
estrecha de la actividad implicada en el decir: no proclam6 que "haeer es
interactuar" ni que "decir es jugar juegos de lenguaje", ni que "decir es
anudar relaciones sociales"; parti6 del principia segun el cual "decir, es
hacer cosas con palabras". Yen efecto, los primeros fen6menos estudia-
dos, los que estan en el origen de la teorfa, correspondfan bien a una con-
cepci6n estrccha de la noci6n de "hacer". Pero no todos los cumporta-
mientos sociales son reductibles ala esfera del hacer, ni tampoeo 10 es la
actividad de lenguaje. Y el modelo del hacer no puede, en ninguno de los
dos casas, ser transferido a ottas form as de actividad.
Pero entonces, i,c6mo pretender elaborar una teorfa general de los
"aetas de lenguaje", en toda su diversidad, sin darsc una teorfa de los
comportamientos sociales, en toda su diversidad? Porque a partir del mo-
menta en que el concepto de "haeer", desprendido de los verdaderos per-
formativos, no tiene mas sentido preciso; a partir del momenta en que se
vuelve sin6nimo de "actuar", no se puede pretender construir una prag-
matica de la actividad de lenguaje ala manera del "semantico formal",
sin historia, sin sociologia, sin antropologia; es dccir, analizando frases
aisladas que se suponen, ademas, enunciadas por un ser humano cual-
qui era en una situaci6n cualquiera. La historia, la sociedad, la cultura, s6-
10 se encuentran enlo que produce sentido en el seno de los intcrcambios,
de las interacciones diversas, de las instituciones, de las relaciones socia-
les; en otras palabras, en los discursos.
188
3
Entre la produccion y el
reconocimiento: el impasse de la
pragmatica no convencionali5ta
Volvamos a la distinci6n, ya introducida, entre producci6n y reco-
nocimiento. Ambos conceptos designan, recordCmoslo, los dos puntos
de vista desde los cuales se puede abordar cualquier conjunto discursi-
yo: sea que 10 consideremos en relaci6n con las rcglas capaces de dar
cueilla de su generaci6n, sea en relaci6n con las reglas que nos pe!TIlitcn
comprender sus efeclos de sentido. Estas reglas conciemen, respcct.'va-
mente, ala gra.l11alica de producci6n y las gramaticas de reconocimien-
to del ()()njunto discursivo en cuesti6n. Introduciendo eSlOS cOl1r;eptos,
insistimos en el desajuste entre producci6n y reconocimicnto: estos dos
"polos" de la producci6n discursivajamas coincidcn eJ(actamentc, enlre
la producci6n y el rcconocimiento no hay relacioncs simples, no hay rc- -
l<lci6nlineal. Ello quicre decir que la rcconstrucci6n de una gramalica de
producci6n (aun, idellimente, la reconstrucci6n mas complcta posible),
no nos pcrmite infcrir los efectos de sentido del discurso (0 deltipo de dis-
Cl.!fsos) involucrado. Un declo determinado de sentido lamas es deduci-
ble del analisis de un discurso en producci6n. Las propiedades discursi-
vas de este ultimo, descritas a la luz de su gramatica de producci6n, de-
finen un campo de efectos de sentido y jamas un solo cfecto. Esta hip6-
tesis de Ja indeterminacion relativa entre producci6n y reconocimiento la
formulamos como un postuJado necesario para comprcnder eI funciona-
micnlo del universo discursivo del sentido.
Rcsulta claro que la teorfa de los actos de lenguaje fuc conslruida
enteramente sobre la hip6tesis contraria. Se podna inclusive dccir que 10
que dio una "dinamica" a su desarrollo fucla busqueda de unmodelo que
Ie pe!TI1itiera anular la indeterminaci6n entre producci6n y reconoci-
miento, es decir, que Ie pe!TI1itiera deducir el efecro de senlido (un solo
cfecto de sentido) a partir de la descripcian de enunciados aislados con-
siderados como producidos por medio de actos de enunciaci6n. Sin du-
da, el pragmatico de los actos de lenguaje jamts plante6 la cucsti6n en
estos terminos pues, a semcjanza del "semantico formal", siempre igno-
ra la dislincian misma enlre producci6n y reconocimienlo.
\vww.esnips.com/web/Lalia 189
En el capitulo prccedente, nucstra discusi6n giro en torno al probie-
ma de la convencionalidad, planteada en el origcn de la tcoria por cl fc-
nomeno de los verdaderos performativos. Pero la hipotcsis de la convcn-
cionalidad fuc cuestianada desde dentro mismo de la pragmalica dc los
actos de lenguaje. Strawson, por ejemplo, subrayaba desde 1964 que es
imposible darcuenta de ciertos actos ilocutorios por la existcncia de con-
venciones: " ... aunque las circunstancias de la enunciaeion sean siempre
pertinentes para la determinacion del valor ilocucionario de una cnuncia-
ci6n, hay numerosos casos en que no es en virtud de una convencion (ex-
ceptuadas las convenciones lingUfsticas, que ayudan a fijar la significa-
cion de un enunciado) que se cum pie un acto ilocucionalio. En otras pa-
labras, parece claro que en numerosos casas el valor iloeucionario de un
enunciado, aunque no agotado por su significaci6n, no esta sometido a
canvenci6n alguna, salvo las que contribuyen a darlc sentido". Strawson
evoca dos ejemplos que apoyan su afirmaci6n: la suplica ("No te vayas")
y el acto de plantearuna objeci6n. Y concluye: "Me parece absolulamen-
te claro que, si tom amos por 10 menos las expresiones 'convenci6n' y
'convencional' delamanera mas natural, la doctrina de la naturaleza con-
vencional del acto ilocucionario no puede defendcrse. Ciertos actos
ilocucionarios son convencionales, otras no 10 son (salvo cnla mcdida
en que son tambien actos de locuci6n)."[ 48]
Este texto es un buen ejemplo de la perspectiva del tcorico de los
actos de lenguaje: aun cuando pone en duda la naturaleza eonvencional
de los aetas iloeutorios, la convencionalidad de la significaci6n lingUis-
tica se presenta como algo evidente. Ya volvere sabre esto.
Resulta claro que, en todo caso, e1 abandono de la hipotesis de la
eonvencionalidad crea dificultades nuevas. Porque al pasar de una posi-
ci6n convencionalista a una no convencionalista[49j el pragmMico se
desliza, de hecho, de 1a praduccion al reconocimiento. EI convencio-
nalista, en efecto, se interroga sabre la produccion de los aetos ilocueio-
narios: i, C6mo hacer casas con palabras? La eKistcncia de una regia con-
vencional asegura a sus ojos el paso de la intenci6n de hacer al acto. Ya
hemos vista que, en realidad., este paso s610 esta asegurado en el caso, ex-
cepcional, de los verdaderas performativos. i,Que queda del ilocuciona-
rio cuarido se abandona I" hip6tesis de la convencionalidad? Del mode-
10 convencionalista solo queda la intencion. Pero entonces, antes de sa-
ber c6mo haeer casas con palabras (ya que, enla mayoria de los casas,
el instrumento que permitiria hacerlo -Ia regia convencional- no exis-
tel, se trata de comprender c6mo se reconoee 10 que alguien quiere ha-
cerproduciendo tal 0 cual enunciaci6n 0, 10 que es 10 mismo, c6mo se ha-
ce, en auseneia de pracedimientos convencionales, para expresar sus in-
tenciones de manera que los otras las reconozcan. Abandonado cl con-
190
www.esnips.com/web/Lalia
vcneionalismo, la tcoria de los actos de lenguaje se conviertc, de hccho,
en una tcoriadel reconocimiento de las intendones: es cl reconocimicnto
de la inteneion del locutor 10 que nos "da" el scntido del acto de IcnbJa
je que se e[eetua por medio de tal 0 eual enuneiaeion. Ante la ausencia
de reglas convencionalcs, para Ilegar a decir 10 que hay que hacer para
eumplir tal 0 cual acto ilocutorio es necesmlo analizar antes eomo hacen
los reeeptores para identificar los actos que les son dirigidos.
Este deslizamiento hacia el reconocimiento no es pcreibido en tan-
to tal. "Es un hecho bien sabido que a menudo comunicamos, por un
cnuneiado, otra eosa que 10 que el significa literalmente. EI problema es:
Ilegamos a hacerlo?"[50] Enesta observacion, el termino clave es
"comunicar". Como el convencionalista, el pragmatico anticonvencio-
nalista busea anular la distincion entre produccion y reconocimiento;
uno y otro com parten la misma concepcion de la "comunicacion": para
que haya comunicacion entre un locutor L y un oyente 0, hace falta que
el sentido apuntado por L se reencuentre, intacto e identico a sf mismo,
en O. Esta concepcion ya la hemos encontrado, intimamente asociada al
funcionalismo de la escuela de Praga: el coneeplO de "funcion" ocupa-
ba aUi el papel atribuido aqui a la "intencion". La hip6tesis segun la eual
hay eonveneioncs que rigenlos actos delenguaje, no es otra cosaque pos-
tular la existencia de un "codigo".
Ahora bien, si los actos de lenguaje fueran regidos por convencic-
nes como las quc caracterizan a los verdaderos perfOlmaLivos, se podrfa
pretender justamente que la distincion entre produccion y reconocimien-
to no es pertinente: no existirfa desajuste entre las dos, ya que la existen-
cia de una regIa convencional asegurarfa la univocidad del resultado. Ya
vimos que, fuera de los verdaderos performativos, esto es una ilusi6n, y
ciertos pragmaticos (los no convencionalistas) llegaron ala misma con-
clusion. Ningunfen6meno de sentido se determina por convenciones que
aseguran la univocidad de un resultado,lo que quiere decir, en suma, que
el orden del sentido es irreductible al orden del hacer.
En 10 que respecta a la significacion lingiiistica, y pese a las afir-
maciones de los pragmaticos (convencionalistas y no convencionalistas
eon[undidos), no se la puede considerar como delerminada por conven-
ciones de cste genero; ya volvere sobre ella. que pasa con los ver-
daderos performativos? eIlos los unicos fenomenos de sentido no
literal en que no se aplique la distincion producci6njreconocimiento, en
la mcdida que, reunidas las condiciones contextuales, la produccion de
la formula permite obtener, inexorablemente, un resultado? La respues-
ta debe sernegativa, y la razon es simple: en el caso de los verdaderos per-
formativos, hay sentido determinable de un solo lado delproceso produc-
tivo, a saber en producci6n: eI resultado considerado en tanto tal no es un
www.esnips.com/web/Lalia
191
"efecto de sentido", sino un resultado extralingiiistico. Si, en este caso,
la relaci6n entre producci6n y reconocimiento es lineal y univoca, es por-
que los verdaderos performativos son, diriamos, fen6menos "tras'!c{sa-
les": la producci6n pertenece al orden dellenguaje, los "cfectos", no.
Resulta claro, en todo caso, que cuando se abandona la hip6tesis de
la convencionalidad, el problema del desfasaje entre producci6n y reco-
nocimiento se vuelve crucial. Es por ella que el pragmatico no conven-
cionalista no podra contentarse con ignorar la distinci6n; sera llevado a
producir una confusi6n permanente entre la producci6n y cl reconoci-
miento. Para comprender la naturaleza de esta confusi6n y cl mecanis-
mo de su funcionamiento, es neeesario analizar la noci6n misma de "in-
tenci6n". Respecto a ella, desgraciadamente,la situaci6n cs comparable
con la que encontramos a prop6sito del concepto de "hacer": la noci6n
de "intenci6n", que juega un papel fundamental en la teo ria de los actos
de lenguaje, no es jamas definida por esta.
Ahora bien, la noci6n de "intenci6n" tiene un status radicalmente
diferente segun se la aborde en producci6n 0 en reconocimiento. Situar-
se en producci6n quiere decir colocarse en posici6n de agente: "adoptar
el punta de vista del actor", dicen los soci610gos. Desde este punto de vis-
ta,la intenci6n tiene que ver con elfin consciente del actor. Y resulta cla-
ro que s610 el actor tiene acceso a sus intenciones (a condici6n, por su-
_"lCstO, de que sean conscientes).[51] Mas alla del acceso a la represen-
taci6n del objetivo de la acci6n (que es privilegio s610 del agente), pam
que la intenci6n se convierta en un fen6meno de "comunicaci6n", para
que alguien que no sea el actormismo tenga conocimiento de la intenci6n
de este ultimo, hace falta que el actor "exprese" su intenci6n de una ma-
nera u otra. En otras palabras: para un observador, el problema plantea-
do por el empleo de la noei6n de "intenci6n" s610 es el de la atribuci6n
de intenciones a los actores sociales. Dicho de otra manera: para un ob-
servador, la noci6n de "intenci6n" s6lo tiene sentido en el marco de una
grarruitica de reconocimiento.
Una manera de rechazar dieha conclusi6n consistiria en reducir la
noci6n de "intenci6n" ala noci6n de "verbalizaci6n explfeita de su inten-
ci6n por el actor", es decir, formular la equivalencia entre "tener la inten-
ci6n i" y "declarar tener la intenci6n i". Desde este punto de vista, en efec-
to, fuera del conocimiento intima (y no compartible en tanto tal) que el
mismo agente tiene de la intenci6n, "tener la intenci6n i" es una expre-
si6n que no puede designar otra cos a que el hecho de que el agente dice
tener la intenci6n i.[52]
Tenemos pues dos interpretaciones posibles:
"EI actor Al tiene la intenci6n t' = "Un aetor A2 atribuye al actor Al
la intenci6n i";
192
www.esnips.com/web/Lalia
"El actor Al Liene la intcncion i" - "E! actor Al dice tcner la in ten-
ci6n i".
En el primer caso, accptamos la conclusion que acabo de extracr:
la noci6n de inLenci6n dc un actor s610 ticne scntido en reeonoeimienlO.
En el segundo caso, la noci6n de inLenci6n se reduce a la verbalizaei6n
cxplfcita de la intencion. Ahora bien: est a reducci6n Liene eonsecueneias
importantes: Lrivializa el problema, dando ala "intenci6n" una interpre-
taci6n que contra dice su uso corriente y que, llcvada allimiLc, haee inli-
Lilla nocion. Pucs la nocion de "intenei6n" habitualmcntc designa no una
exprcsi6n (0 por 10 menos, no s610 una expresi6n), lingiiistica 0 de otro
tipo, sino un estado de conciencia de un actor. Siendo eslc cl linico que
puede "observar" este estado directamente, los linicos problemas no tri-
vi ales planteados por el eoncepto de intenci6n son todos problemas del
reconocimiento: i,como decide un actor social (0 un obscrvador) si otro
actor social tiene (0 no) tales 0 cuales intenciones, cuando este ultimo no
verbaliza explicitamente sus intenciones? Porque resulta claro no s610
que los actores sociales no pasan su tiempo verbalizando intenciones,
sino que, en la interacci6n social, es cuando sus intcnciones no son da-
ras para los demas que el actor tendeni a verbalizarlas.
Pero si aceptamos la primera equivalencia, resulta claro que el pro-
blema ya no es saber cual es la intencion del actor Al cuando dice 0 ha-
cc x, pues esle problema es, hablando con propiedad, indecidiblc, salvo
para Al mismo y a condici6n de que se trate de una intenci6n conciente;
el problema es determinar c6mo, sobre que bases, un actor fu atribuye
intenciones a un actor AI, a partir de 10 que hace 0 dice AI.
Vemos que este modo minimo de plantear el problema de las inten-
ciones a partir del solo punto de vista no trivial (el del reconocimiento)
implica una situaci6n de intercambio entre dos actores. Esto es 10 que
prcsuponia la hip6tesis que habiamos adelantado en el capitulo prece-
dente, seg(jn la cual ef sentidD de una enunciaci6n estd dado por fa res-
puesta que provoca. La ventaja de este principio resulta doble: nos
permite, por un lado, liberamos del problema, indecidible, de saber cual
es la "verdadera" intenci6n de un actor: se trata de analizar c6mo los ac-
lares sociales se atribuyen intenciones reciprocamenle (10 que hacen to-
do ellicmpo). Y por el otro lado, pennite difercnciar la posici6n del ob-
servadorque es, de alguna manera, una "tercera posici6n" frente a las dos
posiciones minimas de un intercambio: es para el observador que el pro-
blema de las intenciones se reduce a un problema de atribuci6n de inten-
ciones; los actores hacen en cambio hip6tesis sobre las "verdaderas" in-
tenciones de unos y otros, 10 que es otra manera de decir que estan com-
prometidos en interacciones, que no son "observadores". En la base de
este modo de examinar los intercambios de palabras rcenconlramos, por
www.esnips.com/web/Lalia
J93
supuesto, el mismo modelo de una "red discursiva" que habfamos pro-
pucsto en la primera parte de este trabajo; porque en el seno de una in-
teracci6n, la producci6n de una enunciaci6n siempre es el reconoeimien-
to de otra, y todo reconoeimiento se materializa en la producci6n de una
enunciaei6n. La posiei6n del observador se determina en relaei6n con es-
te "circuitol).
Dieho punto de vista es incompatible con la pragmatica de los ae-
tos de lenguaje. Esto se sigue del heeho de que esta ultimajamas plan-
teo el problema del status del observador de las enunciaciones. Ahora
bien, es desde la posiei6n del observador, y s610 desde ella, que se haee
visible la imposibilidad de dedueir de manera unfvoea y lineal, a partir
del anaIisis de una enunciaci6n aislada, su "sentido" en reconocimiento;
en otras palabras, el desfasaje entre producci6n y reconocimiento es un
principio del observador y no del actor: es desde la posici6n de observa-
dor que se constata que ninguna "comunicaci6n", ningun intercambio de
palabra, es "transparente". Si el pragm:itico de los actos de lenguaje Ja-
mas se interrog6 sobre el status del observador, es porque la pregunta en-
trma consecuencias que son, a sus ojos, desagradables, Ella lleva a cons-
tituir, como ya 10 dije, como unidad minima de observaci6n un intercam-
bio entre dos actores, 10 que obliga a reconocer que se ha abandonado de-
finitivamente el terreno tradicional de la lingiifstica. Ahora bien, el prag-
matico que criticamos se rehlisa a dicha conclusi6n. Insiste en operar al
estilo del "semantico formal": propone frases anuestra "intuici6n", y tra-
ta de "calcular" los sentidos imaginando, si hace falta, tal 0 cual contex-
to. La ventaja de dicho prbcedimiento reside en anular la embarazosa
cuesti6n del desfasaje. !,C6mo procede, concretamente? Postula por una
parte, que el actor A dijo x con la intenci6n i; y propone, por otra parte,
un modelo de las operaeiones efectuadas en reeonocimiento para reco-
noeer la intenci6n i. Se observara que el pragmatico ocupa asf ambas po-
siciones simultaneamente, 10 que implica que las posiciones de actor y
observador son intercambiables 0, mas bien, que no se plantea el proble-
ma de su diferencia.
Tal procedimiento, por supuesto, no es criticable en sf mismo. Al
fin de cuentas, si fuese uti!, es decir, si nos permitiese descubrir propie-
dades cientfficamente interesantes de la actividad de Jenguaje, ella bas-
tarfa para justificarlo (y simultiineamente, bastarfa para demostrar que
habrfa que abandonar la distinci6n entre producci6n y reconocimiento).
Por 10 tanto, el procedimiento s610 puede ser evaluado por sus conse-
cuencias. Ahora bien, estas son graves. Porque no hay duda de que pa-
ra una teorfa de la interacci6n humana, la pregunta de saber c6mo se atri-
buyen recfprocamente intenciones los actores sociales es importante
(tanto para la sociologia como para la psicologfa social); pero hay que
194
www.esnips.com/web/Lalia
plar,tearla de modo que se Ie pueda dar una respuesta eientffica; en otras
palabras, hay que plante aria bajo forma empirica. Naturalmente, esto ya
se ha hecho, pero la mayorfa de las veces en marcos conceptuales poco
sensibles al nive! de analisis rclativo ala aetividad de 1enguaje.[53] Una
teoria de los actos de lenguaje hubiera podido por su parte proveer ele-
mentos fundamentales relativos a este nivel de anaIisis. No 10 ha hecho
ni esta dispuesta a hacerlo: csta es la principal consecuencia del proce-
dimiento que caracteriza la pragmatic a de los aetas de lcnguaje. Al bus-
car preservar, a cualquier precio, un modo de proceder "Iingiiistico" (es
decir, analitico y no empirico), ella opera en reconocimiento del mismo
modo en que 10 hace en producci6n: asi como se limita a pastular que el
locutor de tal 0 eual enunciaci6n la produjo con una dctcnninada intcn-
ci6n i, tambienpastula Ia existencia de reglas (no convencionales: de in-
ferencia, de interpretaci6n, de conversaci6n 0 de discurso) que aplicarian
los sujetos hablantes para "reconocer" las intenciones. Como ya 10 sefia-
Ie, ningun te6rico de los actos de lenguaje se propuso nunca verificar si
las reglas asi postuladas existen. Resulta claro, en todo caso, que la cues-
ti6n es factica, puesto que en el plano de una demostraci6n puramente
"analitica", que apele a una supuesta intuici6n lingiiistica, basta con pro-
ducir, en cada caso, un solo contraejemplo (10 que es siempre posible y,
en la mayoria de los casos, facil de realizar), para desmentir la existen-
cia de la regIa. Y t a m b h ~ n es claro que la prueba de la existencia y del fun-
cionamiento de esas reglas queda a cargo de quien las postula.
Me limitare aqui a evocar tres ejemplos de los procedimientos de
analisis que caracterizan la pragmatica no convencionalista. Los dos pri-
meros ilustran a la vez las dificultades que plantea el concepta de "inten-
ci6n" cuando se desconoce el desfasaje entre producci6n y reconoci-
miento y el caracter ami juicio cientificamente inoperante de las distin-
ciones conceptuales que resultan de este procedimiento. De alcance mas
general, el tercer ejemplo esa destinado a demostrar que al no querer
afrontar el problema empirico de saber cuaIes son los metodos que usan
los actores sociales para interpretar las enunciaciones en el seno de los
intercambios de palabra, el pragmatico de los actos de lenguaje esta con-
denado a postular reglas de interpretaci6n que son, desde el punto de vis-
ta empirico, ora falsas, ora vadas.
K. Bach y R. M. Hamish propusieron un punta de vista ace rca de
"Ia intenci6n-y-Ia inferencia".[54] "Los tipos de actos ilocucionarios se
distinguen segun los tipos de intenciones ilocucionarias (efectos ilocu-
cionarios buscados, intended il!acutiannary effects). En la medida en
que las intenciones ilocucionarias se realizan si el oyente reconoce acti-
tudes expresadas por ellocutor, los tipos de intenciones ilocucionarias
correspond en a los tipos de actitudes expresadas. En consecucncia, cla-
www.esnips.com/web/Lalia
195
sificamos los tipos de actos ilocucionarios en tenninos de tipos de acti-
tudes expresadas".[55]
El punto de vista de estos autores parece pues situarse enteramen-
te en reconocimiento, tanto mas cuanto que el esquema propuesto, el
SAS (Speech Act Scheme) es una fonnulaci6n de las etapas de inferen-
cia que un oyente realiza para detenninar, a partir de la enunciaci6n del
locutor, el acto ilocucionario de que se trata. Se podrfa tambien pensar
que la conceptualizaci6n de las actitudes expresadas como fundamento
del modelo implica asimilar la noci6n de "intenci6n" a la de reconoci-
miento de la actitud expresada. La intenci6n de la que se trata aquf es la
caracterizada por Grice en su celebre articulo sobre la significaci6n "no
natural",[56] que Bach y Hamish adoptan con ciertas modificaciones,
lIamandola intenci6n-R (Reflexive intention). "EI reconocimiento porel
oycnte de la intenci6n del locutor de producir ese efecto [el efecto bus-
cado] ( ... ) se produce por el reconocimiento, de parte del oyente, del he-
cho de que ellocutor tiene la intenci6n de producir un cierto efecto so-
bre el, que debe identifiear ... en parte rcconocicndo la intenci6n del 10-
cutor de producir un efecto identificable".[57]
Uno de los grandes tipos de actos definidos en la tipologfa de Bach
y Hamish es el de los constativos. Los actos constativos comprenden
quince subcategorfas de actos. EI tipo general es caractcrizado del si-
guiente modo: "Un acto constativo es la expresi6n de una creencia
(belie/), acompafiada de la expresi6n de la intenci6n de lIevar al oyente
a fonnar (0 conservar) una creencia semejante (a like beliifl".[58] Estos
dos elementos (la expresi6n de una creencia 0 convicci6n por ellocutor,
y la intenci6n de este ultimo de hacer que el oyente tenga -{) conserve-
una creencia 0 convicci6n semejante) apareccn en las definiciones de to-
das las subcategorias. No se da ejemplo alguno de ninguna de elias, pe-
ro se enumeran verbos para cada una. Tomemos, de entre ellos, dos: los
actos asertivos y los actos informativos. He aquf las definicioncs:
"Asertivos (simples): (affirm, allege, assert, aver, avow, claim, de-
clare, deny (assert . . not), indicate, maintain, propound, say, state, sub-
mit).
Enunciando e, L aserta que P si L expresa:
i. la creencia que P, y
ii. la intenci6n de que 0 (el oyente) crea que P"
Infonnativos: (advise, announce, apprise, disclose, inform, insist,
notify, point out, report, reveal, tel/, testify).
196
Enunciando e, L infonna a 0 que P, si L expresa:
i. Ja creencia que P, y
ii. la intenci6n de que 0 fonne al creencia que P."[59]
Estas definiciones parecen exigir que se expresen una creencia y
www.esnips.com/web/Lalia
una intenci6n, y no que ellocutor tenga "realmente" la creencia y la in-
tenci6n en cuesti6n. ESlO es 10 que, en efecto, dicen los autores: "No es
necesario que ellocutor tenga la actitud expresada, ni tampoco que e1
oyente forme correlativamente una actitud. Que ellocutor tenga la acti-
tud expresada es la marca de la sinceridad, pero el exito ilocucionario 0
comunicativo no necesita la sinceridad".[ 60] Que elloculOr tenga una in-
tenci6n 0 una convicci6n dada no es, por 10 tanto, una condici6n necesa-
ria; tam poco es una condici6n suficiente, pues aun hace falta que expre-
se su intenci6n 0 su creencia. EI modelo se formula, como se ve, aparen-
temente en reconocimiento: ello parece coherente con el procedimiento
que consiste en clasificar los actos en terminos de actitudes expresadas,
ya que "los tipos de intenciones ilocucionarias corresponden a los tipos
de actitudes expresadas". Todo el problema, por supuesto, es saber que
quiere decir expresar una actitud. He aquf la definici6n:
"Expressing: for S to express an attitude is for S to R-intend the
hearer to take S's utterance as reason to think S has that attitude." [61]
Si hemos reprocucido esta definici6n en inglcs es porque la traduc-
ci6n espanola plantea ciertas dificultades con respecto al verbo inglcs "to
intend". Una tradueci6n aproximadamente correcta sena:
"Para L, expresaruna actitud es tener, respecto del oyente, la inten-
ci6n-R (la intenci6n reflexiva) de llevarlo a tomar la enunciaci6n de L co-
mo raz6n para pensar que L tiene esa actitud."
Esta versi6n hace contradictoria la definici6n con el principio, que
ya hemos citado, segun el cua! no es nccesario, para el exilO del acto ilo-
cucionario en cuesti6n, que eJ locutor tenga la intenci6n que expresa.
Podemos tcntar una traducci6n literal (e incorrecta desde cl punto
de vista de la lengua castellana):
"Para L, expresaruna actitud es intencionar-R (intencionar refle-
xivamente) al oyente para que tome la enunciaci6n de L como raz6n de
pensar que L tiene esa actitud".
La circularidad resulta flagrante, sobre todo en la segunda vcrsi6n:
las intenciones que caracterizan los actos de lenguaje se definen en ter-
minos de las actitudes expresadas, y las actitudes expresadas se definen
en terminos de las intenciones.
Porque unade dos: 0 bienla actividad que consiste en "expresaruna
actitud" es un fen6meno de palabra, 0 bien el oyente atribuye actitudes
allocutor, a partir de indicios no lingiifsticos (tono de la voz, expresi6n
del rostro, gestos, etcetera ... ). En el primer caso, la actitud se puede ex-
presar de modo directo 0 indirecto, explfcito 0 implfcito. Pero queda cla-
ro que sin analizar la actividad discursiva del locutor no se podra distin-
guir el acto de asertar (cuya intenci6n expresa es llevar al oyente a creer
j a seguir creyendo que P), del acto de informar (que consiste en expre-
www.esnips.com/web/Lalia
197
sarla intenci6n dellevar a que el oyenteforme la creencia que Pl. Fren-
te a una enunciaci6n simple como:
"Pedro sali6 a buscar el documento"
resulta imposible determinar si el acto cumplido cs un acto de aserci6n
o un acto de informaci6n (en este caso, podna tratarse de cualquicra de
los quince subtipos de actos asertivos, scglin el contcxto discursivo).
Ahora bien, los autores no proponen el mlnimo concepto para tratar fe-
n6menos discursivos.
Si las actitudes se expresan por medio de indicadores no Jingiifs-
ticos, como ocurre con algunos ejemplos (por 10 demas, cxtremadamentc
artificiales) anaJizados porGrice en el articulo ya cit ado [62], la situaci6n
no es mejor: la pragmatica no convencionalista jamas propuso metoda
alguno para anaJizar operaciones significantes no Jingiilsticas que, por
afiadidura, obedecen a reglas radicalmente distintas de las del len-
guaje.[63]
La ambigiiedad en cuanto al status de la noci6n de "intenci6n", que
proviene de la confusi6n permanente entre producci6n y reconoci-
miento, hace inaplicables las distinciones entre distintos tipos de actos:
acabamos de verlo a prop6sito de la diferencia entre "asertar" e "infor-
mar".
Tomemos otro ejemplo: Recanati nos pone en guardia contra la
confusi6n entre "dejar entender", "dar a entender" y "sobreentender".
llustra su prop6sito con el siguiente ejemplo:
A: i,A que hora Ueg6 Juan?
B: A la tarde.
Si B, por su respuesta, manifiesta simplemente que ignora a que
hora lleg6 Juan, sin preocuparse del hecho de que A pueda extraer dicha
conclusi6n, entonces deja entender que no sabe la hora. Pero si B respon-
de con la intenci6n no s610 de significar a A que Juan lleg6 por la tarde,
sino tambien de significarle, por implicancia, que ignora a que hora lle-
g6 Juan, entonces B da a entender que ignora su hora de llegada. "Hay
que cuidarse de confundir 'dej ar entender' y 'dar a entender' 0 'insinuar':
dejar entender, contrariamente a dar a entender, no pone necesariamente
en juego una particular intenci6n comunicativa del locutor". [64] Es evi-
dente que la tinica persona en el mundo que puede eventualmente decir
si la respuesta "A la tarde" es un acto de dejar entender 0 de dar a enten-
der, es el mismo B: ella explica que Recanati haga todo el analisis de este
ejemplo en primera persona.[65] Como se ve, postular intenciones no
sirve para nada: mientras no se plantee el problema del reconocimiento
en cuanto tal, las diferencias entre distintos tipos de actos son inutili-
zables.
198
www.esnips.com/web/Lalia
Este ultimo ejemplo nos I1eva a la cuesti6n de las reglas que se su-
pone que los oyentes aplican para interpretar las enunciaciones. En efec-
to, seglinlos pragmaricos no convcncionalistas,: si ala pregunta de A "iA
que hora I1eg6 Juan?", B responde "A la tarde", esta respuesta manifies-
ta que B ignora la hora exacta de la llegada de Juan en virtud de una "im-.
plicancia conversacional" que dice que "hay que dar tanta informaci6n
como se espera de usted".[66) Por medio de esta regia, A infiere que B
no sabe a que hora I1eg6 Juan. iCuaJ. es el alcance de esta implicancia
conversacional? iEn que ocasiones de intercambio se apIica? i,En que
contextos discursivos? Al no examinar este tipo de cuesti6n, la regia apa-
rece forzosamente como una regia universal. Ahora bien, resulta f<lcil
demostrar que en ciertos contextas no se aplica. He aqui dos de elIos:
Juan deberia haber IIegado a su oficina temprano en la manana, para
ocuparse de ciertos asuntos urgentes. Dos cole gas, A y B, discuten sobre
ello. porque de hecho Juan lIego con mucho retraso.
A: Juan es verdaderamente irresponsable, ilIeg6 otra vez muy
tarde!
B: i,En serio? iA que hora I1ego?
A: A la tarde.
B: jEs increible!
A y B discuten sabre la hora de lIegada de Juan; uno dice que lIe-
g6 a las once de la manana, el otro pretende que recien IIego a las tres de
la tarde. En un momento dado, A se dirige a C, que asistfa a la discusi6n
sin intervenir:
A: Dime, ia que hora lIeg6 Juan?
C: A la tarde.
En ambos casos, la "inferencia" sabre la ignorancia de quien
responde en cuanta ala hora de IIegada de Juan no funciona. En el pri-
mer caso, el nivel de pertinencia de la cuesti6n es, simplemente, un gran
atraso, y la respuesta" A la tarde" se interpreta en ese marco. En el segun-
do caso, la pregunta "i,A que hora lIego?" equivale a "Quien de nosotros
tiene razon?" Se aprecia con c1aridad que, fuera del contexto discursivo,
una pregunta tan simple como "i,A que hora lIego Juan?", no tiene un
alcance determinable en cuanto a la informacion demandada. i,Que que-
da pues, de la implicancia conversacional seglin la cual "hay que dartan-
ta informaci6n como se espere de usted"? Es natural que a la luz de esta
regia, serian ininteligibles generos discursivos tan corrientes como los
interviews a hombres polfticos. Y seria erroneo atribuir esta observacion
a la mala imagen habitualmente asociada con la ret6rica de los polfticos.
No hay que creer que la actividad cientifica, por ejemplo, es un dominio
privilegiado de aplicaci6n de dicha regia, que se dice proveniente de los
www.esnips.com/web/Lalia
199
"deberes racionales" del locutor: [67] una de las tecnicas aplicadas en la
redacci6n de artfculos cientfficos que dan cuenta de los resultados de
experimentos consiste en daruna descripci6n bastante precisa de los pro-
cedimientos tecnicos, para que los resultados sean interprctables y, ala
vez, suficientemente vaga como para que los equipos competidores que
trabajan sobre elmismo problema no puedan reproducir con excesiva fa-
cilidad el dispositivo experimental. [68] Si el mundo en que se aplican las
reglas postuladas por los pragmaticos de los actos de lenguaje es, sin du-
da, un mundo posible, no es ciertamente el nuestro.
"Nuestros intercambios de palabra -dice Grice- no consisten,
normalmente, en una sucesi6n de observaciones deshilvanadas, en cuyo
caso no serfan racionales. Son, de manera caracterfstica y hasta un cier-
to grado, esfuerzos cooperativos; cada participante reconoce en ellos,
hasta un derto punto, un objetivo comun 0 un conjunto de objetivos, 0
por 10 menos, una direcci6n comun aceptada mutuamente." " ... uno de
mis objetivos explfcitos es ver la conversaci6n como un caso especial 0
como una variedad de comportamiento intencional (purposive beha-
viour) y aun racional".[69] Este autor especifica su "maxima de canti-
dad" de la siguiente manera:
"1. Haga su contribuci6n tan informativa como se requiera (de
acuerdo a los objetivos usuales del intercambio).
2. No haga su contribuci6n mas informativa que 10 que se re-
quiera."[70]
Por su lado, Ducrot presenta 10 que llama la "ley de la exhaustivi-
dad", que el considera, entre las leyes del discurso, "una de las menos
controvertidas". " ... Se admitira que, al menos en la sociedad modema
occidental, cuando se pretende darinformaciones a un destinatario sobre
un cierto lema, hay que darle, entre las informaciones de que se dispone,
aquellas que se consideran mas importantes para el; en todo caso, no se
puede callar informaci6n mas importante que la que se Ie da".[71]
Es evidente que ciertos intercambios pueden regirse por reglas
como estas, i,pero cuaJes? i,En que tipos de situaci6n? i,En relaci6n con
que tipos de actividades sociales? i,En intercambios entre que parti-
cipantes? AI no poder responder a este tipo cJe preguntas (0 al no pre-
ocuparse por responderlas), el te6rico de loS actos de lenguaje esta
obligado a formular reglas cuya validez est:! marcada, por un lado, por
mUltiples dudas: (''basta un cierto grado", "normalmente", "al menos en
la sociedad occidental") y, por el otro lado, por la aplicaci6n de criterios
pretendidamente "intuitivos" que no 10 son: entre un intercambio "co-
operativo" y una conversaci6n deshilvanada, i,no hay pues ninguna otra
200 www.esnips.com/web/Lalia
regla posib1e'i Tras las dudas y 1a arbilrariedad de los criterios ap1icados
apunta, incvitablcmente, el problema empirico, que el pragmatico no
convencionalista no quiere erifrentar. La consecuencia es que las reglas
mismas se formulan de un modo tan general que resu1tan casi vaciadas
de todo contenido. En Grice, 1a maxima de cantidad se reduce a decir que
en una situaci6n dada se provee habitualmente una informaci6n en
acuerdo con 10 que requieren las normas existentes: se estara de acuerdo
en que dicha formu1aci6n no nos ensena gran cosa.
~ Que ocurre cuando se intenta aplicar estas reglas en la interpreta-
ci6n de casas particulares?
"Cuando el intendente de la marquesa --{jice Ducrot, a titulo de
ejemplo de la aplicaci6n de su 'ley de exhaustividad'- decide informar
a esta de los accidentes ocurridos a sus bienes, no tiene derecho a limi-
tarse a anunciarle la muerte de su yegua gris si, ademas, se incendi6 toda
una parte del castillo; a menos, par supuesto, que una ley especial que
regule las camunicaciones entre la marquesa y si intendente prohiba a
cste hablar del castillo 0 del fuego."[72]
Se notara el deslizamiento de la producci6n al reconocimiento. La
"ley de exhaustividad" se formula ante todo en producci6n: " ... cuando se
pretende dar informaciones al destinatario sabre un cierto tema hay que
darle ... las que se consideran mas importantes ... " Ahora bien, en produc-
ci6n, como ya dije, s610 se puede postular una intenci6n. En consecuen-
cia, si el intendente, ante la pregunta de la marquesa: " ~ Q u e hay de nue-
voT responde "Su yegua ha muerto, Senora", se debe concluir: (a) que
el intendente considera esta informaci6n como la mas importante (aun
cuando el castillo se haya incendiado); 0 bien (b) que esconde ala mar-
quesa el incendio del castillo, par alguna raz6n: la ley de exhaustividad
se aplica porque se ha decidido que se aplica. Es par ella que en el ana-
lisis del ejemplo Ducrot, para intentar evitar esta circularidad, esta
obligado a pasar al reconocimiento, y el problema se convierte en un pro-
blema de la marquesa: "Ella supondra ... que su intendente, anunciando
la muerte de la yegua, obedeci61a regla de la exhaustividad, y que por 10
tanto el no tenia conocimiento de.ninguna catastrofe peor".[73] En otras
palabras: para la marquesa, la enunciaci6n "Su yegua ha muerto" imp/i-
ca "Su castillo no se ha quemado".
Ahara bien, la hip6tesis te6rica en que se apoya dicho anaIisis es in-
sostenible. Ante todo, porque se pueden imaginar tipos de situaciones,
con toda facilidad, en que la "ley de exhaustividad" no se aplica. Tome-
mos un ejemplo sencillo: un marco institucional en que los jefes de em-
presas competidoras comerciales se reunen a discutir sabre la situaci6n
del mercado que les concieme. EI jefe de empresa que, en tal situaci6n,
parta de la hip6tesis de que sus interlocutores Ie daran, entre las informa-
www.esnips.com/web/Lalia
201
ciones de que disponen, las que consideren mas importantes para el, fra-
casani seguramente en los negocios.
En segundo lugar, el problema de la aplicabilidad de la "ley de ex-
haustividad" esta deform ado por el caracter extremo del ejemplo, ya que
basta apelar al sentido comun, que dice que el ineendio de un castillo es
mas importante que la muerte de una yegua para el propietario de ambos.
Mas alia de este caso, no es absurdo imaginar que los actores sociales se
encuentren frente a situaciones en las que de 10 que se trata es justamen-
te de decidir emil es, para los interlocutores, la jerarqufa de importancia.
i, C6mo hace el destinatario para determinar si el enuneiador comenz6
por 10 que considera mas importante para el destinatario, 0 bien si Ie es-
conde algo? Podrfa ocurrir que el enunciador tuviera informaciones mas
importantes para el destinatario, informaciones que err6neamente consi-
dera menos importantes que las que dio. Y suponiendo que el destinatario
llegara a la conclusi6n de que el enunciador Ie esconde informaciones
que este ultimo considera mas importantes para el destinatario, i,c6mo
saber si realmente 10 son?
Si uno se ubica en producci6n, no se puede evitar la tautologia. Pero
si se pasa al reconocimiento, ninguna regIa general permite inferir de una
enunciaci6n dada un "sentido" no literal que estarfa contenido en la
enunciaci6n en cuesti6n: multiples sentidos pueden estar implicados, de
acuerda alas reglas que rigen el intercambio en cuesti6n. Un cierta tipo
de iotercambio se puede regirpor una regIa segiln la cual, cuando se dan
informaciones, hay que comenzar por las que se suponen mas importan-
tes para el destinatario. Otro tipo de intercambio puede funcionar sobre
la regia exactamente opuesta. Otro tipo puede funcionar sin que sepan los
participantes, a priori, cua! es la regIa que se aplica al respecto. Las
propiedades de ciertos intercambios se explican, probablemente, por un
malentendido sobre la riaturaleza de las reglas que alii se aplican.
Sobre estas cuestiones, los te6ricos de los actos de Ienguaje no
tienen ninguna hip6tesis para proponemos, y se entiende por que: estan
persuadidos de que a partir de una enunciaci6n dada, considerada como
un especimen de las enunciaciones en una lengua, se puede "calcular" el
sentido "no literal" con, a 10 sumo, algunas precisiones sobre el contex-
to. Ahora bien, en un marco interaccional dado, los sentidos "no litera-
les" trasmitidos por las enunciaciones jamas estan contenidos en una
enunciaci6n particular: est{m determinados en relaci6n can las enuncia-
ciones posibles en ese marco. Lo que qui ere decir que esos sentidos son
inseparables de la configuraci6n de expectativas de los participantes. Es-
tas expectativas, a su vez, derivan de las reglas no convencionales que
rigen el tipo de intercambio de que se trata. Asf por ejempl0, como ya 10
he recordado, se pueden plantear preguntas sobre la intenci6n del inter-
202
www.esnips.com/web/Lalia
locutor, cuando este ultimo dice alga que ewi en desfasaje can 10 que se
esperaha de el. Es par este mismo mecanismo que el silencio puede tener
un sentido preciso en un intercambio dado.174] Los "sentidos no litera-
les" se producen como resultados de operaciones que realizanlos acto res
sociales a partir de sus hip6tesis sabre el universo dc enunciaciones po-
sibles en el marco interaccional en que se encuentran. Como muy bien 10
demostr6 Ashby a partir de un marco te6rico totalmente distinto, el sen-
tido de una aserci6n simple varia seglin el conjunto de posibilidades al
que tenga acceso el enunciador para producirla.[75] La remisi6n al
"contexto" es, pues, en el fondo, una ilusi6n: porque el "contexto" que
determina los "sentidos no literales" vehiculados por una enunciaci6n no
es esc contexto inmediato al que aluden los pragmaticos de los actos de
lenguaje, y del que hacen, a prop6sito de cada ejemplo, una descripci6n
a la vez sumaria y ad hoc: el verdadero contexto es el determinado por
los posibles, estos son a su vez determinados par las reglas que definen
las expectativas de los participantes, y las reglas s610 pueden ser identi-
ficadas a partir de su manifestaci6n en los intercambios, es decir, en el
interdiscurso: i,c6mo determinarestas reglas sin estudiar la naturalezade
la interdiscursividad en que enmarcan sus intercambios los partici-
pantes?
Pero eso no es todo: el problema es mas complicado de 10 que se
puede suponer, a partir de la discusi6n que hemos hecho hasta ahora. Hay
que recordar, en efecto, que la noci6n de intenci6n debe ser enmarcada
en una problem<ltica mas general, alrededor de la cual se construy6 la
"teorfa de la acci6n social", durante mucho tiempo dominante en socio-
logfa. Esta problematica es la de la naturaleza orientada de la acci6n
humana. La teoria de la acci6n social describe sistematicamente el con-
junto de categorias (el "modelo cognitivo", podrfamos decir) que aplica
un actor social para interpretar sus propios comportamientos y los de los
otros actores sociales. Entre esas categorias, tradicionalmente se distin-
guen el objetivo de la acci6n (el fin perseguido por el actor), el motivo
(el elemento inicial que "desencadena" la acci6n), los medios elegidos
por el actor para lograr su objetivo, y las representaciones relativas a la
situaci6n en que se encuentra el actor (incluidas las condiciones a Jas que
el actor considera que debeni adaptarse para lograr su objetivo). Obje-
tivo, motivo, medias, situaci6n, constituyen los componentes funda-
mentales de la "acci6n orientada".[76] Un actor podra, de este modo,
comprometerse en una acci6n que tenga por fin comer (objetivo) porque
tiene hambre (motivo): se preparara entonces dos huevos fritos (el
medio), partiendo de una representaci6n de 10 que tiene en su nevera (Ia
situaci6n) y de que s610 dispone de diez minutos antes de volver a su tra-
bajo (condiciones). De anaioga manera, como esUi prohibido dejar el
www.esnips.com/web/Lalia 203
tacho de la basura en la calle (motivo), dan! la orden a su hijo (medio) de
entrarlo (objetivo), dado que los recolectores ya pasaron, que el mismo
tiene otras cosas que hacer y que su hijo ya termin6 sus tareas para el dfa
siguiente(situaci6n y condiciones). En sociologfa, existe un acuerdo
general en cuanto a la importancia de estas categorias en el funciona-
miento consciente de los actores sociales: interpretamos todas
nuestras acciones, y las de los demas, como comportamientos orientados
en el sentido definido poreste modelo cognitivo, y la falta de uno 0 varios
de sus companentes (alguien que acrua sin meta, alguien que no tiene en
cuenta la situaci6n, alguien que no elige los medios adecuados para su
objetivo, etcetera ... ) es considerado como alguien inquietante 0 des-
viado, de donde surge la estrecha relaci6n de este modelo de la acci6n
orientada con las nociones de "racionalidad" y de "normalidad". El pro-
blema reside en saber si este modelo, crucial en la percepci6n que tiene
un miembro de la sociedad de su entomo y de sf mismo,[77] debe formar
parte de la teoria destinada a dar cuenta de los funcionamientos sociales;
se trata de saber, en otras palabras, si este modelo, que forma parte de los
fen6menos a explicar(1os comportamientos sociales) debe tenerun papel
explicativo, en tanto modelo. No entrare en esta discusi6n, en 10 que hace
ala teorfasociol6gica en general; [78] melimitare a sugerirque elmodelo
de la acci6n orientada no tiene ning11n papel tearico que jugar, ni en
lingiiistica ni en una teoria de los discursos sociales.
Si nos quedamos en un nivel descriptivo, que es el de las categorias
cognitivas utilizadas por los miembros de una sociedad para interpretar
su entomo interaccional, constatamos que, curiosamente, los te6ricos de
los actos de lenguaje se interesan siempre por uno solo de los compo-
nentes del modelo: la intenci6n, es decir, la meta u objetivo. La con-
secuencia es que el concepto de "acto" implicado por esta teoria com-
parta un modele extremadamente empobrecido, en relaci6n con el
modelo chisico de la acci6n orientada. Ya en el nivel puramente descrip-
tivo, que corresponde al modelo de la acci6n orientada, es faci! constatar
que si se toman en consideraci6n otros componentes se comprenden
mejor los numerosos casos en que la fuerza ilocucionaria de ciertos
"actos" no opera como 10 pastula la teoria de los actos de lenguaje.
Volvamos a los ejemplos simples propuestos en el capitulo precedente:
La mujer, con motivo de su hijo y con un tone ligeramente angus-
tiado:
esta Julian?
El marido, con voz tranquila y afectuosa:
-Querida, Ie 10 ruego, no te inquietes por (\1; ya es bastante grande.
204 www.esnips.com/web/Lalia
Si el intercambio, como 10 sefiale, puede detenerse alii sin que ni
uno ni otra imagine siquiera que se ha viol ado una convenci6n, es simple-
mente porque la rcspuesta del marido muestra que este, a partir de la
enunciaci6n de su mujer, decidi6 que era mas importante intervenir con
respecto al mOlivo (digamos, para simplificar, con respecto a la nece-
sidad de tranquilizar a su mujer) que con respecto al objelivo (una
pregunta destinada a obtener la correspondiente respuesta). Que este
genera de decisi6n ("el motivo que tiene A de decir x es mas importan-
te que la intenci6n que tiene diciendolo") sea aceptado 0 no en una
situaci6n dada, depende, una vez mas, de una multi Iud de factores (la
naturaleza del intercambio, el grado de familiaridad entre los participan-
les, e\ contexto institucional, etcetera ... ).
El patron al obrero que acaba de entrar a su oficina:
- VUelva a su puesto, jes una orden!
- Venga pronto, patron; la lelefonista luvo un desvanecimienlo,
i que hacemos?
Aquf, la respuesta del obrero frente a la orden del patr6n indica que
el obrero decidi6 que la representaci6n que tiene de lasituacibn (e1 desva-
necimiento de la telefonista) es muy diferente de la de su patr6n, y que
esta diferencia basta a sus ojos para justificar una rcspuesta que consista
en explicitar cl motivo de la entrada en la oficina del patr6n, y su in-
tenci6n de hacer algo respecto de la telefonista.
- Te prometo venir manana.
-De ninguna manera, tienes mucho que hacer. Nos vemos el saba-
do, ide acuerdo?
-De acuerdo.
Si en este intercambio no existe pramesa, es porque B replic6 con
una representaci6n de la situaci6n de A, diferente de 10 que suponfa la
"promesa" de A: las condiciones en que se encuentra A no son, a los ojos
de B, tales como para hacer aceptable la venida de A.
Este genera de ejemplos se puede multiplicar hasta el infinito. En
cada ocasi6n resulta claro que ningun examen aislado de la primera enun-
ciaci6n puede determinar a priori cua! componente del modelo de la
acci6n orientada tomara el destinatario como base para interpretar 10 que
dice el enunciador. Si permanecemos en la posici6n del enunciador, es
decir, si "adoptamos el punta de vista del agente", estamos condenados
ala tautologfa; si nos preguntamos acerca de las operaciones cognitivas
realizadas par B frente ala enumeraci6n de A, mas vale observar la res-
www.esnips.com/web/Lalia
205
puesta de B. Ello no significa que esta respuesta sea siempre suficiente:
muy a menudo estaremos obligados a ir mas lejos en el intercambio
(bacia aWls 0 hacia adelante), es decir, a estudiar el desarrollo de estra-
tegias discursivas en el tiempo. Sin duda, la probabilidad de que B haga
una interpretaci6n y no otra depende en gran parte de las reglas, no
convencionales, que rigen el tipo de intercambio en que estan com pro-
metidos Ay B. Creo que si uno se interesaenlos "actos delenguaje" debe
tener ciertas ideas sobre la naturaleza de las reglas que rigen las es-
trategias discursivas de los acto res sociales, reglas que no basta postular.
En otras palabras: si sedesea construir una ciencia de los intercambios
de palabra, de sus tipos, de sus modos de funcionamiento, de las res-
tricciones que los rigen, hace falta, ante todo, observarlos.[79]
LJegados a este punto, tenemos que demostrar que la unica manera
correcta de tratar los enunciados como fen6menos no discursivos es
precisamente tratandolos como 10 hace el "semantico formal"; en otras
palabras, el unico sentido no discursivo que se puede postular razonable-
mente es la signi/icaci6n lingufstica. En este plano, ellingiiista puede
abordar tanto el orden del enunciado cuanto el orden de la enunciaci6n.
Todo otro sentido que no sea parte de la significaci6n lingtiistica es un
sentido discursivo, y resulta ilusorio querer dar cuenta de el ala manera
dellingiiista, fuera de una teorfa de los funcionamientos discursivos. EI
error fundamental de la pragmatica que discutimos reside en haber bus-
cado, entre Ia significaci6n lingiifstica y el sentido discursivo, oteo senti-
do que serfa el de los "actos de Ienguaje" en general. Hay que mostrarque
entre la significaci6n lingiifstica y el sentido discursivo no hay nada,
salvo Ia distancia que define Ia ruptura (que es preciso conceptualizar)
entre Ia lingiiistica y la teorfa de los discursos sociales.
Cuando se observa, desde eI punta de vista que acabo de esbozar,
el dominio llamado de los "actos de Ienguaje", este se vacfa de su conte-
nido: algunos de los fen6menos que contiene, dependientes de la signi-
ficaci6n lingiifstica, pueden ser tratados por Ia semantic a lingiifstica, sin
que sea necesario postular 0 construir, para explicarlos, una "pragmati-
ca"; oteos fen6menos de sentido, indeterminables sin hip6tesis precisas
sobre los intercambios y los discursos sociales, son de naturaleza dis-
cursiva. Una vez retiradas estas dos especies de fen6!llenos del campo de
los "actos de lenguaje", no queda gran cosa.
Enclavado entre la significaci6nlingiifstica ("Iocucionaria") porun
lado, y las consecuencias mUltiples e imprevisibles, no determinables
por el solo examen de las enunciaciones ("perlocucionarias"), por oteo
Iado, eI concepto de "ilocucionario", cuyo caracter hfbrido e inestable
fue subrayado por Berrendonner,[80] simboliza el esfuerzo por aplanar
el universo del senti do y anular la distancia entre producci6n y recono-
206
www.esnips.com/web/Lalia
cimiento: la claboraci6n de una teo ria de los actos de lenguaje no consis-
ti6, como se ha pretendido, en oponer la opacidad de la enunciaci6n a la
trasparencia de una concepcion representacional del lenguaje;[8IJ
condujo a oponer a la funci6n de referenciaci6n otra trasparencia mucho
mas inverosfmil; la de un universo significante no representacional,
donde los actores sociales, cada uno a su tumo y con toda simplicidad,
realizan actos intencionales lineales y sin ambigiiedad.
El univcrso del scntido es, felizmente, mucho mas complicado; 10
cual hace que nuestra tarea sea, desgraciadamente, mucho mas diffcil.
207
4
La produccion de la significacion
lingiiistica (a: el gata jamas estuva
sabre el felpuda)
Como ya 10 subrayamos, todos los pragmaticos de los actos de
lenguaje, sean convencionalistas 0 no convencionalistas, estan de acuer-
do en un punto: 10 que llaman el "senti do literal" esta determinado por
convenciones, las "convenciones lingiifsticas", que a veces ellos califi-
can de "triviales".[82]
~ Que es el "sentido literal"? Ya recorde las distinciones austinianas
en cuanto a los componentes del acto locutorio; el acto fonhico de pro-
ducir cierto sonido, el acto fatico de producir vocablos 0 palabras que
pertenecen a un cierto vocabulario y segtin una cierta construcci6n, y en
tanto que pertenecen a un vocabulario y est:ln sometidos a una gramati-
ca; y fmalmente el acto retico, que consiste en producir estas palabras en
un senti do mas 0 menos determinado, y con una referencia mas 0 menos
determinada.[83] Tambien recorde que, para Austin, cn el plano del sen-
lido y de la referencia, es decir, en el plano del acto retico, operan dos
tipos de convenciones: las convenciones descriptivas, que asocian las
palabras con tipos de situaciones, de cos as, de sucesos que existen en el
mundo (por ejemplo, "mesa"), y las convenciones demostrativas, que
asocian las palabras a situaciones, cosas, sucesos determinados (por
ejemplo, "esta mesa"). [84]
La dislinci6n que aquf nos concieme es la que existe entre el acto
fatico y el acto retico, que se podrfa formular del siguiente modo: una
expresi6n que tiene una significaci6n determinable (fatica) sera emple-
ada en una situaci6n dada, para vehicular un senti do y una referencia
determinada (retica). La interpretaci6n de Forguson parece ser de ese
tipo: "Todo fema (10 que se enuncia en el decurso de un acto fatico) tiene
un cierto horizonte de "potencial retico" (rhetic act-potentia!). ( ... ) Este
horizonte esta constituido por los diferentes referentes posibles a los
cuales pueden referirse la 0 las expresiones referenciales contenidas en
e1 fema, y por los distintos sentidos que pueden tener los otros elemen-
208
www.esnips.com/web/Lalia
tos significantes del fema ( ... ). Donde el fema tiene un sentido determina-
ble, el rema (10 que se enuncia en el decurso de un acto retico) tiene un
sentido determinado. Especificar el sentido determinado de la enun-
ciaci6n (utterance) es ... especificar las intenciones del locutor en 10 que
concieme al sentido y la referencia, intenciones que funcionan en el inte-
riorde los lfmites trazados porlas convenciones delienguaje. EI acto reti-
co en consecuencia, desambigUiza el sentido del fema".[85)
Pareceria, por 10 tanto, que el fema es del orden de la significaci6n
de una expresi6n considerada en sf misma (pudiendo ser la expresi6n, par
ejemplo, ambigua), y que el rema es del orden del empleo de una
expresi6n en una situaci6n dada, empleo que actualiza un sentido y
(eventualmente) una referencia determinadas. Esta interpretaci6n hace
del fema la significaci6n de una expresi6n en la lengua (Forguson habla,
a prop6sito de ella, de la estructura gramatical profunda de la frase),[86J
pero es incompatible can la teoria que discutimos, puesto que habla, a
prop6sito del fema, de acto nltico, es decir, de una enunciaci6n. La fati-
co es entonces un tipo de acto y no una dimensi6n de la significaci6n. [87J
"No se puedecumplir un acto "'tico enunciando una frase de lacual
s610 se sabe que tiene sentido: para cumplir el acto retico, hay que recono-
cer el sentido de la frase y enunciarIa en tanto tiene, no un sentido, sino es-
te sentido; ademas, hace falla actualizar esle sentido en funcion de 10 que
se quiere decir. Si la frase es arnbigua y tiene varios sentidos, esta arnbi-
giiedad no debe ser tal para ellocutor, que solocumple un acto ",tico si en-
tiende comunicar con esla frase un sentido determinado, con exclusion de
todo olro que el fema,!,udiera tener en virtud de una ambigiiedad".[88]
Reconocemos aquf el metoda caracteristico del pragmatico de los
actos de lenguaje, que ya criticarnos: situado en producci6n (desde el
punta de vista del locutor) y apelando a las intenciones, s610 puede pos-
tular la distinci6n entre acto fatieo y acto retieo; esta postulaci6n a veces
toma la forma de un enunciado de obligaciones: "hay que conocer el sen-
tido", "hay que actualizar este senti do" , "esta ambigiiedad no debe ria ser
tal para ellocutor", etcetera. Y tenemos frente a nosotros, una vez mas,
una distinci6n que es, en producci6n, cientfficamente inoperante, pues
s610 puede ser efectuada por el mismo locutor en la intimidad de su con-
ciencia. Y la linica cuesti6n interesante, aquella que se puede plantear en
reconocimiento, no aparece, a saber: c6mo llega un oyente a detenninar,
frente a una enunciaci6n dada, si se trata de un acto fatico a de un acto
retico. EI problema sena muy diffcil de resolver para este ayente, si par
casualidad se encontrara ante un locutor que no se siente atado por las
abligaciones que Recanati Ie intima a respetar ...
www.esnips.com/web/Lalia
209
En realidad, 10 que se esconde tras la noci6n de acto fatico no es otra
cosa que la signifieaci6n lingtifstica, pero la pragmatica de los aetos de
lenguaje careee de los instrumentos te6ricos para conceptualizarla.
Porque, i,que puede ser un acto de lenguaje que no es siquiera un acto
locutorio, es decir, en el que permanecen indeterminados el senti do y la
referencia, y en donde, en consecuencia, la significaci6n s610 es "poten-
cial"? En el marco te6rieo de esta pragmatica, tal acto es una especie de
aberraci6n. De allf proviene el ean1cter extravagante de los ejemplos
dados: repetir mee:!nieamente una frase sin eonoeer su signifieaei6n,
recitar, 0 bien serun soldado norteamericano que quiere hacer creer a los
enemigos que 10 hicieron prisionero que es un sold ado aleman, para 10
cual repite una frase alemana aprendida en su juventud, de la que sabe que
es una frase alemana.[89] Otra altemativa sena, sin duda, reconocerque
eJ acto fatico (producir una enunciaci6n sin desambigtiizar la expresi6n
utilizada, sin expresar una intenci6n precisa, sin referir a nada en parti-
cular) puede ser una maniobra corriente en ciertos contextos, reconocer,
en otras palabras, que el "debilitamiento" dellenguaje del que hablaba
Austin[90] no es s6lo atributo del teatro, la ficci6n 0 la poesia. Pero ello
implica necesariamente que las normas que este pragmatico atribuye a
los locutores ("hay que conocer el sentido de la frase", "hay que actua-
lizar este sentido", etcetera) no siempre son las que estos aplican.
Las dificultades planteadas por esta noci6n de un acto de lenguaje
portadorde significaci6n pero que no sena un acto locucionario explican
que ciertos autores hayan renunciado a atribuirpertinencia ala distinci6n
entre fema y rema, manteniendo s610 el concepto de acto retico, es decir,
de acto locucionario. En este caso, el resultado es la asimilaci6n pura y
simple del acto locucionario al "sentido literal" entendido como acto de
referenciaciaci6n. Ello equivale a tratar el "senti do literal" en el marco
de la problematica de los valores de verdad; es 10 que hace Strawson en
su polemica con el "semantico formal". "Me parece ---dice Strawson-
que 8610 hay un tipo de respuesta propuesta 0 desarrollada seriamente
que merezca ser tomada en consideraci6n, en tanto ofrece una altemati-
va posible ala tesis de los te6ricos de la comunicaci6n. Ella reposa en la
noci6n de "condiciones de verdad" . Y mas lejos recuerda que "es una
verdad implfcitamente reconocida por los mismos te6ricos de la comu-
nicaci6n que, en casi todas las entidades que podemos considerar como
frases, se encuentra un cierto nueleo sustancial central de significaci6n,
explicable en terminos de condiciones de verdad 0 en tenninos de una no-
ci6n conectada con elias, y derivable de modo muy simple de la noci6n
de condici6n de verdad". Strawson seiiala que este nueleo central de la
significaci6n corresponde aproximadamente a la significaci6n locucio-
naria de Austin, a 10 que ellocutor efectivamente dice, segun la expre-
210
www.esnips.com/web/Lalia
sl6n de Grice, y a lanoci6n de proposici6n de Searle.(91] Este ultimo de-
sarro1l6 en detalle el punto de vista que consiste en reducir el "sentido li-
teral" ala referenciaci6n, a prop6sito de la celebre frase "El gato esta so-
bre el felpudo" (the cat is on the mat). Una vez identificado el "senti do
literal" con el acto de referenciaci6n, no resulta diffcil demostrar que el
"sentido literal" jamas es "independiente del contexto".(92]
Vamos entonces a mostrar que la significaci6n linguistic a es
irreductible a la noci6n de acto en general, y a la de acto de referencia-
ci6n en particular. Se comprenderan entonces mejor las razones por las
que el concepto de "convenci6n" no es aplicable a la significaci6n
lingulstica, y por que el status de esta Ultima dista de ser "trivial".
Para hacerlo, tenemos que partir, parad6jicamente, de ese nivel en
que es muy diffcil observar"sentido literal": la actividad de lenguaje. Por
"actividad de lenguaje" entiendo este universo extraordinariamente
complejo en que nos aparece ellenguaje en su factualidad mezclado con
todo tipo de actividades y comportamientos, articulado a las situaciones
de intercambio mas diversas, encuadrado en multiples instituciones,
manifestandose tanto en fonna oral cuanto escrita, en soportes extre-
madamente variados; combinado con la gestualidad, las imagenes (fijas
o animadas) y con otros numerosos sistemas significantes no lingulsti-
cos, desde la ropa hasta la organizaci6n material del espacio. Este univer-
so empirico de la actividad de lenguaje es forzosamente el de una
sociedad, y de este modo la actividad de lenguaje nos aparece como uno
de los niveles (quizas el mas importante) de los intercambios (mas 0 me-
nos regulados, mas 0 menos macro 0 microsc6picos) que all! se desarro-
llano
E! problema de los fundamentos de una ciencia dellenguaje ha sido
siempre, y sigue siendo hoy, el de las operaciones de abstracci6n que es
necesario efectuar partiendo de esa "confusa aglomeraci6n", para ob-
tener un objeto de conocimiento.(93] Que se trate de la "lengua" 0 de la
"competencia dellocutor-oyente ideal", e1 objeto de conocimiento que
defme la lingulstica contiene, como uno de sus componentes fundamen-
tales, la significaci6n lingtilstica.
Ahora bien, como Saussure 10 habia comprendido, el objeto de la
linguistica, como cualquier otro objeto de ciencia, es un objeto construi-
do: se trata, pues, de determinar cwiles son las condiciones de produccion
de la significacion lingulstica, puesto que en el seno de la actividad de
lenguaje la significacion lingfi{stica no es directamente observable.
As!, de un modo casi inesperado, el "sentido literal" nos conduce
ala cuesti6n del conocimiento cientffico y de las condiciones de produc-
ci6n de los objetos de este conocimiento. Esta cuesti6n, como ya 10 diji-
mos, pone directamente en juego una teorla de los discursos sociales,
www.esnips.com/web/Lalia
211
pues es en el interior de una red discursiva muy particular donde puede
tener lugar el "efecto de cientificidad", y donde se pueaen construir los
objetos de conocimiento. Es interrogando ala lingtifstica desde este pun-
to de vista que intentaremos aclarar el problema de la significaci6n.
Ahora bien, una teona de los discursos sociales parte tam bien de la
actividad de lenguaje, y sus objetos tambien son construidos. Sin duda se
sirna en un nivel muy diferente del de la lingtifstica, dado que la teona de
los discursos no fragmenta la "confusa aglomeraci6n" de la factualidad
dellenguaje de la misma manera: ella se da unidades "mayores" que la
dellingtiista, 0 mas bien, la unidad mayor dellingtiista (la frase) es la
unidad mas pequefia (discursiva) para el analista de discursos. Pero el
corte de este tipo de unidades (que podemos llamar fragmentos discur-
sivos) no provee allil su verdadero objeto ala teona de los discursos: el
"fragmento discursivo" s610 es uno de los tenninos de un sistema mas
complejo que comporta otros dos: la instancia de la producci6n y la
instancia del reconocimiento. Es este modele ternario el que pennite al
analista del discurso, tal como yo 10 concibo, producir su objeto; el supo-
ne que, sin la intervenci6n de los otros dos tenninos, la fragmentaci6n
misma del discurso es imposible. El analista de discursos hunde siempre
este "tridente" en la actividad de lenguaje para extraer de alii los objetos
de sus observaciones; la actividad de lenguaje Ie aparece de ese modo
como un tejido de "motivos" ternarios entrelazados.
Frente a esta manera de concebir la "actividad abstractiva" del
analistade discursos, uno podna pensar que la dellingtiista (por 10 menos
la dellingtiista que responde al retrato que hace Strawson del "semantico
fonnal") consiste, simplemente, en considerar el fragmento discursivo
"fuera de contexto", es decir, ignorando los otros dos tenninos. Al mis-
mo tiempo, ellingtiista se dana un modelo de la estructura de su fragmen-
to discursivo (el modelo de la frase) tal que esta unidad, minima para el
analista de discursos, sena maxima para el; en otras palabras, que podna
dar cuenta de toda unidad mayor que aquella, como una composici6n de
unidades minimas, por aplicaci6n de un principio de recursividad. EI
"sentido literal" sena por 10 tanto el significado de una unidad minima
cualquiera, as! recortada.
Sin embargo, si es cierto que la producci6n de un objeto de conoci-
miento es un proceso discursivo, la descripci6n que acabo de hacer no es
exacta; no se la puede considerar como una buena descripci6n de las
condiciones de producci6n de la significaci6n lingtifstica.
Es aquf que adquiere su verdadera significaci6n una observaci6n
que hicimos en la segunda parte de esta obra. Habfamos subrayado que,
interesado fundamentalmente en el lenguaje oral, el lingiiista trabaj6
siempre, sin embargo, sobre el lenguaje escrito. i,C6mo explicar esta
212
www.esnips.com/web/Lalia
situaci6n que puedc parecer, a los ojos del analista de discursos, como
una anomalia, si no como una contradicci6n? Ella implica, como ya
dijimos, un supuesto de indistinci6n entre 10 oral y 10 escrito, un descono-
cimiento de la especil1cidad de uno y otro como materias significantes.
Pero el problema de la materialidad del sentido es una preocupaci6n del
analista de discursos, y al lingiiista no Ie faltarfan argumentos para
demostrar que esta preocupaci6n no es asunto suyo: Ie basta sefialar que
una sola y misma teorfa da cuenta de la generaci6n de las frases, sean elias
verbales a escritas. Y estarfa a cargo de quienes critican su punta de vista
praveer las pruebas en sentido contrario.
Nuestra observacion plante a, en todo caso, dos cuestiones bien dis-
tintas.
i,Por que el lingiiista privilegia 10 oral? Esta pregunta no nos
concieme aqui directamente; me limitare a sefialar que se pueden presen-
tar argumentos fuertemente convincentes en favor de este privilegio
acordado pOT el lingiiista a la palabra,[94] argumentos destinados a
mostrar que tanto desde cl punto de vista de la filogenesis cuanto de la
ontogenesis la competencia de la escritura es siempre segunda 0 deriva-
da, en relaci6n con la competencia oral dellocutor-oyente.[95]
i,Por que, privilegiando 10 oral, e1lingiiista trabaja siempre sobre 10
escrito? Esta segunda pregunta (iene dos aspectos. Uno, tecnico, concer-
niente a la especificidad del objeto de la lingiifstica: dado el privilegio
(te6ricamente justificado) que acuerda allenguaje hablado, ellingiiista
se encuentra frente a un objeto evanescente, al que no puede tratar como
tal. Ellingiiista necesita manipular su objeto para estudiarlo, 10 que im-
plica trasformarlo en un objeto iterable: es el prablema del soporte y de
la transcripci6n.[96] El otro aspecto de la cuesti6n tiene un alcance epis-
temol6gico yes relativo a una condici6n que la lingtiistica comparte con
todas las ciencias: solo en fa red discursiva de fa escritura se pueden cons-
tituir los objetos del conocimiento cientijico. La construcci6n de los
objetos cientificos y su evoluci6n-trasformaci6n en el tiempo, cs decir,
las retomas interdiscursivas que supone esta evoluci6n-trasformaci6n,
exigen necesariamente la estabilidad y complejidad del saporte de la
escritura; si no hubiera escritura, no habria ciencias: s610 tradiciones,
mitos y saberes pnicticos.[97] Trabajando sobre y en 10 escrito, ellin-
giiista satisface una condici6n que es propia de toda perspectiva cientifi-
ca: s610 la escritura puede asegurar la estabilidad del objeto.
Que todo objeto de ciencia es un objeto construido quiere decir que
la producci6n del objeto de conocimiento pasa por el dispositivo dis-
cursivo que 10 define y 10 constituye en cuanto tal. Ya sugerf que este
dispositivo es, en realidad, interdiscursivo. Debemos evitar, a este
respecto, dos crrares.
www.esnips.com/web/Lalia
213
Por un lado, hay que cuidarse de pensar que semejante principio
implica que el objeto es una pura creaci6n discursiva; la discursividad
cientifica, por el contrario, define necesariamente su objeto como exte-
rior al discurso que 10 construye. EI conjunto de opcraciones discursivas
que podemos llamar la referenciaci6n es siempre centrffugo, implica
siempre un reenvfo a un "mas alia" del discurso. Desde el punto de vista
de la referenciaci6n, el diseurso s610 describe un programa: eI program a
de 10 que hay que haeer para que el objeto se vue/va visible y exhiba la
o las propiedades que Ie atribuye el discurso, siendo esta visibilidad,
ademas, las mas de las veces indirecta: por medidas sobre un instru-
mento, por el trazado de una eurva, por efeetos de tal 0 cual tipo, cuya
explicaci6n exige atribuir tales 0 cuales propiedades al objeto.
Considero que esta descripci6n de la referenciaci6n es valida para
cualquier discursividad, ya se trate de ffsica 0 de sociologfa. EI objeto se
construye por medio de una descripci6n de las condiciones bajo las
cuales eualquier sujeto que haya seguido el programa de operadones
indicado puede verificartal 0 eual propiedad del objeto. EI objeto mismo
es localizado en el "mas alla" del discurso, donde se desenvuelve el ha-
eer que, por hip6tesis, lleva al resultado especificado (la verificaci6n de
la 0 las propiedades postuladas por la teoria). Los objetos de ciencia 00
son puras ereaciones discursivas porque la discursividad referendal de
la cienciano es otra cosa que la descripci6n del modo de aeceso alobjeto.
El segundo error, inverso y eomplementario del precedente, con-
siste en imaginar que es el objeto el que determioa el diseurso, que este
Ultimo se limita a refiej,ar pasivamente las propiedades de ese objeto
venido del "mas alla" del discurso. Este error es el del positivismo. Con-
siste en pensar que la objetividad funda la referenciaci6n, cuando en
verdad es 10 eontrario: el contrato social de referenciaci6n, cuyos me-
canismos son los de la red interdiscursiva de la eiencia y euyo soporte es
el de las instituciones cientificas, determina la posibilidad de la objetivi-
dad. Se puede conservar la eoncepci6n que dice que la "verdad" de la
referenciaci6n consiste en la coincidencia entre una aserci6n y el "esta-
do de cosas" que describe, a condici6n de eomprender: I) que esta
relaci6n no es jamas, en el caso de la verdad eientffiea, una relaei6n entre
dos teirninos; ella se apoya enteramente sobre la red, compuesta por
terceridades, de la discursividad eientifica; 2) que las operaciones re-
ferenciales del diseurso cientifico no se limitan a describir simplemente
"estados de cos as" , sino un hacer complejo, inseparable de la referencia-
ci6n, que define las condiciones de a c c e ~ o al "estado de casas". En consc-
cuencia, si se puede decir (con raz6n) que el discurso cientffico produ-
ce sus objetos, 10 hace en la medida en que, sin el, no habrfa accesa a
dichos objetos.
214
www.esnips.com/web/Lalia
Estas observaciones son relativas ala discursividad cientffica des-
de el punta de vista de la referenciaci6n (el discurso cientifico, por
supuesto, no consiste s610 en referenciaciones). Intentemos a continua-
ci6n aplicarJas ala lingUistica.
Parecicra que la especificidad de la lingUistica descansa sobre un
hecho muchas veces sefialado: sus objetos son ellos mismos entidades de
Icnguaje. Se podda estar tentado de conduir, a partir de ello, en una
homogeneidad de naturaleza entre el objeto y el discurso que trata de ese
objeto. Pero esta claro que no es as!. Como habitualmente se dice, la
lingUistica es un metalenguaje: el discurso dellingUista y las frases que
analiza no se siruan al mismo rtivel. Que en el caso de la relaci6n entre
un metalenguaje y un lenguaje-objeto los referentes sean entidades de
lenguaje, no cambia en nada la naturaleza de las operaciones de refe-
renciaci6n. Pero esto no es todo. Elmetalenguaje dellingUista implica un
proceso discursivo (proceso reivindicado, por otro lado, como objeto por
la teo ria de los discursos sociales). Las frases que analiza, por el contra-
rio, son objetos no discursivos. La diferencia no es s610 una diferencia de
"nive!": nos encontramos, en cada uno de esos niveles, con "objetos" de
naturaleza diferente.
Esta diferencia de naturaleza deriva del hecho de que el discurso del
lingiiista no es el contexto discursivo de las/rases que alii se analizan. La
distinci6n entre metalenguaje y lenguaje-objeto expresa correctamente
esta ruptura. Como cualquier discurso cientifico, el de la lingUistica
denota sus objetos y efectua operaciones de referenciaci6n: ello quiere
decir que describe las condiciones bajo las cuales el objeto, 0 tal 0 cual
de sus propiedades, se volveran observables. La unica particularidad del
lingiiista consiste en el hecho de que la orgartizaci6n de su propio dis-
curso define su dispositivo experimental, de que no necesita un dispo-
sitivo experimental diferente de su propio discurso para construir las
condiciones de observaci6n de su objeto. Le basta una operaci6n que,
aproximadamente, tiene esta forma:
"Consideremos las frases: X, Y, Z"
Operando, en el plano de su metalenguaje: una referenciaci6n, el
lingUista "hace aparecer" su objeto. Tales 0 cuales propiedades de este
se hacen visibles de ese modo para todo sujeto que reproduce las condi-
ciones descritas en el programa de re/erenciaci6n. Esas propiedades son
del orden de la significaci6n lingUistica.
Como ocurre con cualquier discurso cientffico, si el modo de ac-
ceso defirtido en el program a de referenciaci6n no es respetado, elobjeto
en cuesti6n no aparecera. Si no se respeta el programa (condensado en la
f6rmula "consideremos las frases X, Y, Z") se encontraran de inmedia-
www.esnips.com/web/Lalia
215
to, en "X", "Y" 0 "Z" otros sentidos que no fonnan parte de la significa-
ci6n lingtifstica. Lo cual no tiene un gran interes para ellingiiista, porque
ella quiere decir simplemente, que se trata de atro abjeto que no es el
"sentido literal".
Las condiciones de producci6n del sentido literal consisten, par 10
tanto, en 10 siguiente: referenciar frases, rodeandolas de un metadiscur-
so que no se debe tomar, en ninglin caso, como contexto discursivo de
esas frases 0, si se prefiere, rodeandolas de un contexto discursivo auto-
neutralizante. EI sentido literal s610 puede ser observado y estudiado
dentro de este dispositivo.
Ahora bien, este dispositivo reposa enteramente sabre la red dis-
cursiva de la cientificidad que es propia de la lingiifstica, se define par el
contrato de referenciaci6n que caracteriza a esta ultima. EI senti do literal,
denotado par ellingiiista en producci6n, se efectua en reconocimiento si,
y s610 si, el destinatario respeta el program a de referenciaci6n propues-
to. Como puede verse, las condiciones de producci6n del scntido literal
no son otra cosa que el con junto de instrucciones de referenciaci6n que
determinan la anica manera de anular la distinci6n entre producci6n y re-
conocimiento.
El discurso de la lingiifstica no se reduce, naturalmente, al contexto
auto-neutralizante. Este s610 es, par decirlo asf, el dispositivo experi-
mental de observaci6n de sus objetos. Par 10 demas, como cualquier otro
cientffico, el lingiiista construye en su metadiscurso los anaiisis y las
teonas par media de los cuales va a intentar explicar las propiedades de
sus objetos. Este nivel del discurso de la lingiifstica esta sometido, como
cualquier otro discurso, a los avatares del desfasaje entre producci6n y
reconocimiento: como todos los cientfficos,los lingtiistas disputan acer-
ca de sus teonas; llegan a ponerse de acuerdo tan bien a tal mal como los
otros; su disciplina, como la de los otros, evoluciona y se trasfonna can
el tiempo.
El dispositivo de producci6n del sentido literal es unico; provee su
especificidad ala lingtifstica, aquello que la diferencia de todas las otras
especies de discursividad cientffica: la lingtifstica es la unica disciplina
que produce un discurso que contiene, "encapsulado", el sentido literal.
Esta Ultima afinnaci6n s610 podra sorprender a quienes piensan que
el discurso cientffico (en general) es tfpieamente aquel diseurso que,
como se dice, neutraliza las connotaciones, que debe scr interpretado
"literalmente". Ahara bien: caracterizar la discursividad cientffica par el
sentido literal es confundir este con la referenciaci6n. La descripci6n de
las condiciones de producci6n del sentido literal nos muestra que el scn-
tido literal es 10 contrario de la referenciaci6n. Se obtiene sentido literal
cuando, por el contexto discursivo, se anula todo contexto discursivo de
216
www.esnips.com/web/Lalia
la frase cuyo sentido literal se quiere hacer aparecer y, en consecuencia,
cuando se anula todo poder denotativo en dicha frase. En otras palabras:
el unico modo de anular el poder denotativo de una frase es denotando-
la, tratandola como frase-objeto. Cuando en el plano del metadiscurso se
denota una frase (que forma parte, en consecuencia, dellenguaje-objeto),
se "vacfa" esta frase de todo reenvfo referencial. El sen/ido literal es la
dimensi6n significante de unafrase-objeto: s610 existe producido porun
metadiscurso. Todas las frases con las que trabaja el "semantico formal"
son frases-objetos; es por esta raz6n que "contienen" sentido literal. Si
este ultimo "pasa", de un modo unfvoeo y lineal, del enunciador al
destinatario, es porque la frase que 10 contiene no transita en tanto
enunciado, sino en tanto frase-objeto: [umca forma de anular el desfasaje
entre producci6n y reconoeimiento. Dicha anulaci6n qui ere decir que el
lingiiista, trabajando sobre frases-objeto, se situafuera del circuito de la
"comunicaci6n" . Es entonees que se puede fundar el recurso ala "intui-
ci6n lingiiistica": el depositario de esta "intuici6n" no es interpe1ado en
tanto interlocutor: la apelaei6n a su "intuici6n" 10 expulsa fuera del do-
minio de la palabra, 10 confronta con un hecho de lengua.[98] Es inutil
agregar que este ejercicio de la intuici6n lingiifstiea no tiene nada que ver
con las intenciones de los sujetos hablantes: reposa en una manipulaci6n
regulada de los objetos observados; por ello resulta preferible hablar de
significaci6n lingiifstica y no de sentido literal: esta ultima noci6n esta
demasiado contaminada por connotaciones intencionales, en la medida
quela literalidad del sentido s610 se puede defimrpor oposici6n alos sen-
tidos no literales: lamisma distinci6n entre literalidad y no literalidad pa-
rece dificilmente discernible de las hip6tesis acerca de 10 que "quiere de-
cir" un locutor. El concepto de significaci6n Iingiifstica parece, por el
contrario, perfectamente desligado de este genero de implicaciones.
La descripci6n propuesta de las condiciones de producci6n de la
significaci6n lingiifstica me parece valida para el ambito de la lingiifsti-
ca propiamente dicha, considerado en general, en decir, mas alia (0 antes
bien, mas aca) de las multiples teonas que aparecen en dicho ambito (y
que, comunmente, allf se afrontan). Una teona de los discursos sociales
no tiene que dirimir entre tal 0 cual teona lingiifstica: la teona de los dis-
cursos sociales evalua los instrurnentos y los conceptos de las divers as
teonas lingiifstieas en funci6n de su eficacia y su produetividad en el
marco de objetivos completamente distintos, a saber, los definidos por el
analisis de los funcionamientos discursivos. En otro lugar aborde los
problemas que plantea la relaci6n entre lingiifstica y anaJisis de los dis-
cursos, desde el punto de vista metodoI6gico.(99] Por eieno que no todas
las teonas lingiiisticas son igualmente sensibles ala imponancia decisi-
va de la cuesti6n del metalenguaje y, sobre todo, al papel del dispositivo
www.esnips.com/web/Lalia
217
metadiscursivo de la lingiifstica en la producci6n de sus objctos.llOO]
Intentemos a continuaci6n pasar revista a algunas de las conse-
cuencias que derivan de la descripci6n que acabamos de hacer de las
condiciones de producci6n de la significaci6n lingtifstica.
Ellingiiista propone frases-objeto y las analiza; en tanto que enun-
ciador, construye su destinatario-lingiiista en la discursividad que "ro-
dea" sus frases: es allf donde discute, critica, replica, busca persuadir a
sus colegas, etcetera ... EI no se construye como enunciador de las frases-
objeto. y no consrruye a sus colegas como destinatarios: ningun sentido
determinado (en oposici6n a los sentidos detenninables) se encuentra
asociado a estas frases, y las variables referenciales que estas pueden
contener no son instanciadas. Se podna estar tcntado de ver allf pre-
cisamente un buen ejemplo de acto fatico. Resulta claro en todo caso que,
si existe significaci6n lingiifstica en dichas frases. no es en virtud de un
"acto" producido porun locutor cualquiera: el soporte de la significaci6n
literal hecha visible de ese modo es el dispositivo complejo de reglas
interdiscursivas e institucionales que caracterizan el contrato de refe-
renciaci6n de la lingiifstica como ciencia. Un dispositivo tal es irreducti-
ble a la noci6n de "acto".
i,Se puede considerar que la significaci6n lingiifstica es resultado
de convenciones? A la luz de la descripci6n que acabo de esbozar. esta
pregunta es ambigua. La significaci6n lingiifstica s610 es accesible
mediante un conjunto complejo de operaciones discursivas sometidas a
convenciones. Bajo su forma acabada, estas convenciones son las que
rigen las actividad analftica dellingiiista: definen el metodo, los criterios
de prueba y de contraprueba, las relaciones entre los datos y la teona, las
modalidades del desarrollo de esta, los criterios de selecci6n entre in-
terpretaciones divergentes de un mismo fen6meno y otras muchas cosas.
EI dispositivo que hemos descrito aparece, dentro de este marco nonna-
tivo, como el conjunto de operaciones que definen la producci6n de los
datos, es decir, las condiciones de observaci6n del objeto. Estas reglas,
entre las que se incluyen las que rigen el dispositivo de producci6n del
sentido literal, responden ala caracterizaci6n habitual de la nonnatividad
social: son conscientemente dominadas por quienes las aplican; algunas
recogen el consenso de los lingiiistas, otras son objeto de discusi6n en
cuanto a su validez, y todas pueden, por supuesto, ser violadas. Las con-
venciones que definen 10 que llame el de la significaci6n lin-
giifstica son, en conjunto, aceptadas y aplicadas por quienes admiten la
existencia (y el interes cientffico) de una semantica formal.
Es importante subrayar que las reglas de que hablamos aquf difie-
ren tanto de las convenciones que hemos identificado como rigiendo el
hacer (en parte lingiifstico) implicado en los verdaderos perfonnativos
218 www.esnips.com/web/Lalia
cuanto de las reglas que se invocan para dar cuenta de los "actos iloculO-
rios" 0 "ilocucionarios". Ya hemos visto que las reglas asociadas con los
"actos ilocutorios" definian intenciones, pero permanecian absoluta-
mente indeterminadas en cuanto al resultado; las convenciones que rigen
los verdaderos performativos, por el contrario, contenian una definici6n
precisa y univoca del resultado a obtener, siendo indiferentes a las inten-
ciones.
Las reglas que tratamos aquf, que rigen una practica discursiva
como la de la linglifstica en tanto ciencia dellenguaje (y de la que forma
parte el dispositivo de producci6n de la significaci6n lingliistica), no son
reductibles a ninguno de estos dos tipos de convenciones: elias no defi-
nen de modo unfvoco un resultado preciso, a diferencia de las reglas que
caracterizan los verdaderos performativos, pero determinan con pre-
cisi6n la natura/eza del resultado a obtener, a diferencia de las reglas
invocadas a prop6sito de los "actos ilocutorios", que no dicen nada del
resultado. Por "naturaleza del resultado" no entendemos otra cosa que cl
"efecto de cientificidad" del que ya hablamos en la primera parte de esta
obra: como es el caso de todas las reglas que definen las gramaticas de
producci6n de la discursividad en las ciencias empfricas, si cl resultado
(el conocimiento de tal 0 cual propiedad del objeto observado) no deriva
de modo necesario de la actividad discursiva,las reglas determinan, por
el contrario, las condiciones que debe satisfacer el resultado (cualquiera
que fuere) para ser reconocido, precisamente, como un resultado. Es de
notar que este tipo de convenci6n (reg/as que determinan las condicio-
nes de acceso a un resu/tado, sin predeterminar e/ contenido preciso de
este) es una especie extremadamente importante en la vida social:
reconocemos aqui con facilidad una descripci6n que conviene a todos los
conjuntos de reglas que definen juegos: la "ciencia" es un juego de
discurso entre otros.
Si la cuesti6n del caracter convencional de la significaci6n lin-
gliistica concieme al dispositivo de puesta en evidencia de esta, la
respuesta a nuestra pregunta debe pues ser positiva: la significaci6n lin-
gliistica (como cualquier otro objeto de ciencia) s610 es accesible me-
diante operaciones regidas por las convenciones que definen el juego de
disciIrso de la ciencia en cuesti6n, en este caso lalingliistica en tanto cien-
cia dellenguaje. EI caracter convencional no se atribuye aqui, dicho de
otro modo, al objeto de ciencia asf producido, sino a las condiciones de
su producci6n: no a la significaci6n lingliistica misma, sino al metadis-
curso necesario para tratar las frases-objeto en que aquella aparece. Las
reglas que describen las condiciones discursivas y tecnicas de observa-
ci6n del comportamiento de un campo magnetico 0 de una particula de
alta energia pueden describirse como un conjunto de convenciones
www.esnips.com/web/Lalia
219
sociales que pertenecen a este "tercer tipo" que acabamos de indicar,
inseparables del resto del complejo nonnativo e institucional de la ffsi-
ca en tanto ciencia. Ello no quiere decir, sin embargo, que los compor-
tamientos observados (de una bnljula 0 del acelerador de partfculas, res-
pectivamente, en el que se puede visualizar la trayectoria de la partfcula)
se expliquen por convenciones sociales. Del mismo modo, la naturaleza
convencional de las reglas que penniten la observaci6n de la signifi-
caci6n lingiifstica no nos autoriza a concluir que el objeto observado es
convencional. Como ya 10 sefialamos, no se ve bien c6mo podrfa ex-
plicarse la significaci6n lingiifstica por la existencia de convenciones,
cualquiera que fuera el tipo a que estas pertenecieren; nos encontrarfa-
mos con convenciones no violables, que los acto res sociales "aplicarfan"
sin tener el m ~ s minima control consciente. Todo indica que, sobre este
punto, es Chomsky quien tiene raz6n: las condiciones de adquisici6n del
lenguaje parecen incompatibles con toda hip6tesis de un "aprendizaje"
en telIDinos de aceptaci6n de reglas convencionales.[IOl] Ahara bien,
esta claro que cuando los te6ricos de los actos de lenguaje hacen alusi6n,
a prop6sito del sentido literal, a las "convenciones lingiifsticas", no
piensan en las del dispositivo de producci6n del sentido literal, sino en
convenciones que pennitan explicar el sentido literal mismo.
Se ve claramente par que es inexacto decir que el "semantico
fonnal" tratalas frases "fuera de contexto": esta noci6n de "context-free"
es puramente negativa, s610 designa una ausencia. La significaci6n lin-
giiistica se produce en condiciones bien detenninadas, las que ya descri-
bimos como "contexto autoneutralizante": resulta de las operaciones de
referenciaci6n efectuadas a partir del metadiscurso de la lingiifstica co-
mo ciencia: esta descripci6n no es puramente negativa.
Entre los conceptos que fOlIDan parte del metadiscurso del lin-
giiista, se encuentra la distinci6n entre el orden de la enunciaci6n y el
arden del enunciado: estos dos 6rdenes estan ambos presente en las
frases-objeto. En consecuencia, "enunciaci6n" es un concepto te6rico
que fonna parte del metalenguaje del lingiiista, y no un tennino que
designa un "acontecimiento" del mundo. Esta conclusi6n me parece
extremadamente importante, frente a la concepci6n empirista de la
enunciaci6n que caracteriza las perspectivas "pragmaricas": para el te6-
rico de los actas de lenguaje, en efecto, la enunciaci6n es "el evento, el
hecho que constituye la aparici6n de un enunciado" ,[ 102] definici6n que
conviene tal vez a la noci6n de utterance, pero ciertamente no a la
enunciaci6n como esa teorfa de la "subjetividad en ellenguaje" anuncia-
da por Benveniste.[103] La concepci6n empirista de la enunciaci6n lleva
a creer que, a partir del momenta en que nos ocupamos de funcionamien-
tos enunciativos, estamos haciendo "pragmatica". Desde el punto de
220
www.esnips.com/web/Lalia
vista que trato de defender aqu!, resulta claro que la distinci6n entre cl
enunciado y la enunciaci6n no coincide con la distinci6n entre semanti-
ca y pragmatica: el estudio "Iingiifstico" de los opcradorcs y de las
marcas que, en las frases-objeto, dependen del funcionamiento enuncia-
tivo, pertenccen por completo ala semantica lingiifstica.
Y eso no es todo. Una teoria de los discursos s610 puede concluir
que una pragmatica Unguistiea es imposible. No se debe olvidar, a este
prop6sito, el origen "Iogicista" de la celebre trilogfa de la que la prag-
matica es uno de los tenninos. La sintaxis es el estudio de los signos
considerados en "sf mismos". La semantica es cl estudio de los signos en
su relaci6n con 10 que "representan". La pragmatica es el estudio de los
signos en su relaci6n con quienes los utilizan.[ 104] La semantica esta allf
claramente caracterizada en el marco de una tcoria de la referencia; de aJlf
ellazo tradicional entre la semantica y la problematica de los valores de
verdad. EI anaIisis de las condiciones de producci6n de la significaci6n
lingiiistica nos mostr6 que esta es totalmente ajena a ala cuesti6n de la
referenciaci6n, que la significaci6n de las expresiones lingii(sticas se
obtiene anulando el poder referencial de dichas expresiones. Pero si la
semantica lingii(stica se libera as( de esa concepci6n "representacional",
ello conduce a hacer estallar la vieja trilogfa, puesto que es evidente que
los sujetos hablantes no tienen rtinguna relaci6n de "utilizaci6n" con los
objetos de los que se ocupa el semantico: las "cosas" que los sujetos ha-
blantes "utilizan" en el senD de su actividad de lenguaje no sonfrases-ob-
jeto. En otras palabras, creer que los "objetos" estudiados por la sintaxis
y por la semantica son los "mismos" que los sujetos hablantes "utilizan"
en un plano pretendidamente pragmatico, es un error epistemol6gico
fund ado en el desconocimiento de la naturaleza construida de los obje-
tos cientificos. Este error, como se ve, esta en la base de la teoria de los
actos de lenguaje: segun esta, para hacerpragmatica basta tomar los mis-
mos objetos (las frases), atribuirles un status empirico, es decir, conside-
rarlas como producidas en una enunciaci6n (definida, precisamente, co-
mo el "evento" de esta producci6n), y agregar consideraciones sobre el
"contexto". Dicho de otro modo: la perspectiva pragmatica seria la mis-
rna que la dellingiiista, con algo mas. Ahora bien, la utilizaci6n del dis-
positivo de producci6n de la significaci6n lingii(stica para estudiar sen-
tidos que no son elliteral no produce sigrtificaci6n lingii(stica: produce
sentido confuso. Considerar que analizar "discursos imaginarios", "que
se imaginaran simultaneamente con un contexto que los haga posi-
bles",[105] es una fonnalegftima de hacerpragmatica, es condenarla in-
vestigaci6n sobre la actividad de lenguaje ala arbitrariedad. La pragmati-
ca no es posible porque los sujetos hablantes, en el seno de la actividad
de lenguaje, no enuncian frases: discurren.
www.esnips.com/web/Lalia
221
5
El fin de los funcionalismos
En 1a primera parte de esta obra analizamos e1 pape1 del Cours de
Linguistique Generale en 1a primera fundaci6n de 1a 1ingiifstica: en re-
conocimiento, e1 fundamento te6rico de esta primera fundaci6n deriv6
de una lectura comunicacional del Cours. E1 sujeto hablante s610 podfa
ser concebido entonees como sujeto intencional, unico soporte posible
del significado de un signo del que fue nipidamente eliminada la materia-
lidad del significante. La noci6n de "intercambio", que vimos aparecer
en los textos de los te6ricos de 1a escuela de Praga, s610 era un espejismo,
al ser este sujeto 1a Unica fuente de sentido, productor de las palabras y
las frases que se tomaban como objeto de estudio. El funcionalismo fue
1a envo1tura conceptual natural de la intuici6n segUn 1a cual ellenguaje
es elinstrumento porexeelencia del Homo communicans. Este funciona-
lismo fue de alguna manera e1 "precio" de 1a operaci6n positivista que
consisti6 en separar al1enguaje del orden de 1a naturaleza. Aquellos que
Strawson ha caracterizado como "te6ricos de la intenci6n de comuni-
caci6n" se ubi can, como puede verse, en esta tradici6n: 1a pragmatica de
los actos de 1enguaje s610 es un 11lrimo avatar de 1a primera fundaci6n.
Explicar 1a estructura por 1a funci6n probab1emente fue una primera
etapa, obligada, de 1a constituci6n de un saber cientffico sobre el hom-
bre. En bio10gfa llev6 mucho tiempo librarse de los esquemas "ins-
tructivos" y reemp1azar10s poresquemas "selectivos".[106) Ahora bien,
s610 estos 11ltimos responden a "Ia bUsqueda de un mecanismo material
totalmente librado de todo aspecto 'intencional' ".[107)
E1 funcionalismo comunicacional,sin embargo, esta todavfa 1ejos
de su muerte, porque ha desbordado en granmedida e1 ambito de las cien-
cias sociales: vivimos, se nos diee, en una "sociedad de comunicaci6n".
Y sin embargo, en la lingiifstica de los Ultimos veinte afios se vis1umbra
e1 fin de los funcionalismos: es e1 proceso desencadenado por 1a teorfa
generativo-transfonnacional, proceso al que no es ajena la biologfa, pro-
movida por las hip6tesis innatistas de Chomsky. LJegamos de esta mane-
ra a una cuesti6n que ha quedado implfcita en esta obra: la sospecha de
que el desarrollo de 1a teorfa chomskyana, con sus mutip1es conse-
cuencias, encierra 10 que podrfa ser una segunda fundaci6n.
222 www.esnips.com/web/Lalia
i,Esta en marcha una segunda fundaci6n en lingiiistica? En el marco
de esta trabajo no aniesgare una respuesta definitiva a esta pregunta; me
limitare a sefialar algunos indicios que podrfan llevar a una respuesta
positiva.
I) Que el sociologismo inaugural de la lingiiistica saussureana no
haya tenido consecuencia digna de memoria fue ya, probablcmente, el
sfntoma de una dificultad te6rica profunda. En todo caso es claro que el
cambio de horizorite (llamemoslo prudentemente as!) provocado por la
gramatica generativa, comporta un rechazo categ6rico de toda asimila-
ci6n de la lingiiistica a una ciencia social: el anaJisis dellenguaje ilumi-
na estructuras cognitivas complejas cuyo fundamento, en ultima instan-
cia, s610 puede ser biol6gico. La lengua es devuelta de este modo al orden
de la naturaleza; un orden de la naturaleza, sin duda, cuyo conocimien-
to progres6 de modo espectacular desde los tiempos del positivismo.
2) Este desplazamiento del campo de la lingiiistica en relaci6n con
sus fundamentos, esta acompafiado de una nueva conciencia epistemol6-
gica: el metodo dellingiiista puede ahora ser descripto con el modelo
hipotetico-deductivo de las ciencias empiricas; .;;;uultlineamente, la
lingiiistica quiere ser explicativa, abandonando la 6ptica puramente
taxon6mica y descriptiva del estructuralismo funcionalista. La idea de
que basta describir para explicar, en efecto, es caracterfstica de todos los
funcionalismos; y la circularidad que resulta de ella domin6 por mucho
tiempo a las ciencias sociales: se describe un comportamiento social en
relaci6n con normas, y se explica este mismo comportamiento por la
existencia de dichas normas.[108]
3) Esta nueva conciencia epistemo16gica facilita la puesta en
evidencia del caracter construido del objeto de la lingiiistica. En el marco
del positivismo, el Cours de Linguistique Generale insistfa en la natura-
leza a la vez construida y concreta de la lengua: esta doble insistencia era
indispensable, pues se concebfa la lengua como una instituci6n social, no
se debia perder de vista el problema del fundamento moral de las nonnas.
En otras palabras: el objeto "construido" en la ciencia dellenguaje debia
guardar toda su pertinencia para los actores sociales. El funcionalismo
comunicacional postsaussureano dio una nueva fonna a esta confusi6n
entre 10 abstracto y 10 concreto, entre la actitud cientffica y la vida cotidia-
na: aquella forma contenida en la concepci6n instrumental dellenguaje
fund ada en la noci6n de intenci6n. Desde ese punto de vista, el funciona-
lismo expresa el desconocimiento de la ruptura necesaria entre elobjeto
cientffico y la conciencia ingenua del actor social. Afinnar el caracter
construido del objeto cientffico implica reconocer que e.ste es insepara-
ble del dispositivo que permite observarlo. En lingiiistica hemos de-
www.esnips.com/web/Lalia
223
signado a este dispositivo como las condiciones de producci6n de la
significaci6n: consiste en "desenganchar" las expresiones de la lengua de
la red de la "comunicaci6n". La ruptura en relaci6n con la concicncia
intencional del sujeto hablante se vuelve, en dcfinitiva, inevitable, y todo
funcionalismo imposible, porque los "objetos" que analiza ellingiiista
no son los que utilizan los usuarios dellenguaje. Entre la semantica y la
pragmatica hay una fisura: la que separa el objcto de la ciencia lingiiisti-
ca (sintaxis + semantica, es decir,la forma y la significaci6n) de la acti-
vidad de lenguaje.
4) El caracter construido del objeto de la lingiiistica plante a, a su
vez,la cuesti6n del metalenguaje. Ya insistf sobre el hecho de que elobjc-
to de la lingiiistica se construye en y par las operaciones de referenciaci6n
efectuadas sobre las frases-objeto a partir del metalenguaje. El desco-
nocimiento del caracter metadiscursivo de la posici6n del lingiiista
conduce a menudo al empirismo. Lo record amos a prop6sito de la enun-
ciaci6n: en lugar de ver allf un concepto que forma parte de los meta-
modelos dellingiiista, los te6ricos de los actos de lenguaje entienden por
enuhciaci6n el acto singular, empirico, que consiste en producir un
enunciado.[109] EI abandono del funcionalismo es, pues, condici6n
necesaria para dirigirnos hacia una teona adecuada de la enunciaci6n.
Liberar esta ultima de un sujeto-hablante-concreto-que produce-un-
enunciado es tanto mas importante cuanto que, en el plano del fun-
cionamiento de los discursos sociales, nos encontramos con mUltiples
fen6menos de enunciaci6n, en los que la noci6n de un "sujeto hablante"
es, en la mayona de los casos, imltil.[llO]
5) Reconocer (y teorizar) la posici6n metalingiiistica dellingiiista
plantea la cuesti6n capital del observador. Esto no tienc nada de
sorprendente, puesto que s610 partiendo de una descripci6n de las ope-
raciones de constituci6n del objeto cientffico se puede caracterizar
correctamente la posici6n del observador, y la ruptura que esta compor-
ta respecto de la conciencia ingenua de los actores sociales. Los objetos
de ciencia son producidos como resultado de una intervencion que no
tiene nada de "natural". En ese aspecto, la lingiifstica no es difcrente de
las otras ciencias.
Ciencia natural y no social, 0 mas bien; s610 ciencia, pues si los
funcionalismos se adaptaron tan bien a la distinci6n clasica entre ciencias
de la naturaleza y ciencias del hombre, podemos sospechar que tcnfan
algl1n interes en ello, y que el fin de los funcionalismos sera quizas tam-
bien el fin de la oposici6n entre el conocimiento de la naturaleza y el
conocimiento de 10 social; pretensi6n explicativa, conducente a romper
224
www.esnips.com/web/Lalia
el cfrculo de las "explicaciones" puramente taxon6micas; construcci6n
del objelo, en ruptura con la conciencia ingenua de la aClividad de
lenguajc; papel crucial de la construcci6n de un metalenguaje, correla-
to de la construcci6n del objeto; importancia central de la cuesli6n del
obselVador y de las condiciones de obselVaci6n. Si la lingiiistica alcanz6
su primera forma cientffica, la de su surgimiento, en el hueco de la distan-
cia que separ6 la discursividad positivista de la discursividad de la
modemidad, pod cmos pensar que, probablemente, esta ahora mode-
laadola bajo una nueva forma, en el seno de la decadencia de esa
modemidad, y en el umbral de 10 que'algunos llaman la cultura posmo-
dcma.[lll]
Los cinco puntos que acabo de citar con respecto a ese "cambio de
horizonte", no tienen el mismo status ni se dibujan, en el momenta actual,
con la misma claridad. Se podria decir que la simple cnumeraci6n de
estos aspectos corre el riesgo de crear una vez mas una confusi6n entre
producci6n y reconocimiento. Las tres primeras estaa directamente liga-
das ala teoria de Chomsky: la "biologizaci6n" de los fundamentos de la
lingiiistica, la aparici6n de una voluntad explicativa inspirada en el
modelo hipotetico-deductivo y la expulsi6n de toda aproximaci6n
"intencionalista", se encuentran entre los principales medios conceptua-
les utilizados en la reorganizaci6n del campo de la lingiiistica emprendi-
da por la gramatica generativo-transformacional. El camino racionalista
que los inspira y encuadra, tantas veces senalado (sea para valorizarlo 0
para denunciarlo), me parece que expresa plenamente la moder-
nidad.[112] Los dos ultimos puntas de mi lista, por el contrario, --el del
metalenguaje y el del obselVador- sugieren ya una cierta lectura de la
evoluci6n reciente de la lingiiistica, lectura que contempla la posibilidad
de una teoria de los discursos sociales, partiendo de una cierta conciencia
de la sociedad postindustrial como red de juegos de discursos, y dellugar
de las ciencias en el interior de esa red. Esta conciencia me parece formar
parte del proceso de surgimiento de la post -modemidad. La importancia
de la cuesti6n delmetalenguaje, en todo caso, ha sido subrayada cn
lingiiisticajuera del horizonte chomskyano.[l13]
Agreguemos que la puesta en evidencia del status metadiscursivo
de la lingiifstica, de la importancia crucial de la posici6n del obsclVador
y del hecho de que ambas cuestiones suponen la constituci6n de una
teoria de los discursos sociales, no prejuzga en nada ace rca de la con-
troversia sobre el "innatismo". No existe incompatibilidad alguna de
principio entre la hip6tesis de un fundamento bio16gico de la capacidad
de lenguaje y una ciencia dedicada a comprender el funcionamiento
social de los discursos.
Es, pues, en ese marco donde se debe colocar la discusi6n que nos
www.esnips.com/web/Lalia
225
llev6 a oponer los modelos temarios esbozados en la obra de Peirce y 'Ie
Frege ala concepci6n "binaria" del signo: es el "tercer termirw" el que,
mas alia del campo de la lingulstica, rws puede liberar definitivamente
del funcionalismo.
EI modele binario del signo traduce, en el dominic traslingiifstico
del sentido, la percepci6n "ingenua" 0 espontanea de la actividad de len-
guaje: ya sea que se vaya del significado al significante (en cmisi6n) 0 del
significante al significado (en recepci6n), se permanece en un espacio
lineal en que la significaci6n s610 puede remWr ala conciencia individual
de un sujeto hablante. La forma y el sentido estan separados, pues se
postulan locutores que se hablan, pero se pasa de uno al otro sin dificul-
tad: la actividad de lenguaje se concibe como constituida por movimien-
tos intencionales, sean ellos centrifugos (de la conciencia ala expresi6n,
en el emisor) 0 centripetos (de la expresi6n a la conciencia, en el re-
ceptor).
Desde este punto de vista, el modele del signo aparece a la vez como
la primera forma (hist6rica) de la aproximaci6n cientffica ala actividad
de lenguaje, y como el desconocimicnto de la ruptura necesaria entre esta
aproximaci6n y la visi6n "espontanea" del lenguaje. La nueva con-
ciencia epistemol6gica de la que hablamos no es otra cos a que la puesta
en evidencia de esta ruptura.
Lo que hemos intcntado mostrar aquf es que, partiendo de la acti-
vidad de lenguaje, la ruptura con la conciencia "espontanea" s610 puede
efectuarse de dos maneras; ambas implican el abandono del modelo del
signo en su forma hist6rica y, simultaneamente, el abandono de todo fun-
cionalismo; ambas conducen a la explicitaci6n de la posici6n del obser-
v a d ~ r ,
EI primer modo de efectuar la ruptura es el del lingiiista no fun-
cionalista: operando referenciaciones sobre las expresiones de la lengua,
el observador"arranca" estas ultimas de la actividad de lenguaje y produ-
ce asf frases-objeto. Estas no remiten a ningiin sujeto hablante, pues el
sujeto cuya "intuici6n lingiifstica" se solicita es, en el mismo movimien-
to, tambien arrancado de la actividad de lenguaje, del "circuito de la
comunicaci6n": en posici6n metalingiifstica, el lingiiista estudia es-
tructuras cognitivas y propone sus anaIisis a otros sujetos no hablantes,
es decir, a otros sujetos en posici6n metalingiifstica. La anulacion del
desfasaje entre produccion y reconocimiento solo es posible entre un
enunciadory un destinatario en posicionmetalingiifstica. Como ya 10 di-
jimos, esta anulaci6n corresponde a los objetos que ellos observan, y no
a los discursos que mantienen sobre esos objetos. Al hacer esto, ambos
juegan a un juego discursivo particular, el de la lingii.fstica, miembro de
la familia de juegos de discursos que es la ciencia.
226
www.esnips.com/web/Lalia
EI segundo modo de efectuar la ruptura es el del obscrvador que se
silua en posici6n mctalingiiislica respecto dc los juegos de discurso.
Particndo de ese punto de observaci6n, tanto el interdiscurso de la lin-
giiistica cuanto el mas minima intercambio de palabras entre dos actores
socialcs plantean para este observador el problema del desfasaje entre la
produeci6n y el reeonocimiento, y exigen un modelo tcmario de la signi-
ficaci6n. Si cl csla de ese modo en posici6n metadiscursiva respecto de
los juegos de discursos en general, este observador se encuentra en posi-
ci6n de metaobscrvador frente allingiiista (quien ya es observador de la
actividad dellenguaje como lugar de manifestaci6n de la lengua), en la
medida en que la lingiifstica es un juego de discurso.
Lo que aporta la semi6tica de Peirce a una teolia de los discursos
sociales es, por 10 tanto, hacemos comprender que la actividad de
lenguaje aparece, sin residuo, como del orden de la terceridad, a con-
dici6n de abandonar la concepci6n ingenua del sujeto hablante. Esta
concepci6n ingenua (que sin duda forma parte del funcionamiento cog-
nitivo de cada uno de nosotros en tanto actor social "utilizador" del
lenguaje), es inaceptable desde el punto de vista cientffico: nos impide
ala vez comprender que es la lengua y que es la ciencia, es decir, nos
impide comprender c6mo se produce la lengua en tanto objeto de cono-
cimiento.
Pero la relaci6n entre la lingiiistica y la teolia de los discursos socia-
les es doble. Por un lado, como acabo de recordaTlo, la lingiiistica puede
convertirse, en tanto discursividad cientifica, en "objeto" de la tcorfa de
los discursos sociales: esta Ultima permite comprender el funciona-
miento de la red interdiscursiva que asegura el "contrato de referencia-
ci6n": los objetos cientificos son, enla terminologia de Peirce, objetos di-
namicos. [114] Por OtTO lado, cuando se consideran las relaciones entre
lingiiistica y teolia de los discursos desde un punto de vista hist6rico, la
jerarqufa se invierte y su relaci6n cambia de naturaleza: la lingiiistica es
condici6n de producci6n del saber sobre los discursos sociales. Ahora
bien, como ya dijimos, la relaci6n que un discurso mantiene con otro que
forma parte de sus condiciones de producci6n no es del orden del meta-
lenguajc: es del orden de la retoma del interdiscurso. Cuando el analista
del discurso pone cl saber lingiiistico al servicio de su propia empresa, no
esta en posici6n de metaobscrvador dellingiiista, y el discurso de este no
es para el un discurso-objeto: la relaci6nque asi se establecc entre ambos
es productiva. Lo que es especifico del juego de la ciencia es la practica
sistematica de la referenciaci6n; la retoma interdiscursiva, bajo diversas
formas, es comun a todos los juegos de discursos.[115] De allf proviene
el intcrcs en reservar cl concepto de metalenguaje para las operaciones
de referenciaci6n (cuando cl refcrente es una cntidad de lenguaje) y en
www.esnips.com/web/Lalia
227
hablar de relaciones interdiscursivas en los demas casos, es decir, cuan-
do se trata de relaciones que no son de naturaleza referencial.[116)
Frente ala reorganizaci6n profunda que los desarrollos nacidos de
la teorla chomskyana han producido en la problematica lingtiistica, el
pragmatico de los actos de lenguaje como teoria de la "intenci6n de
comunicaci6n" representa, como se ve, una actitud regresiva: proba-
blemente sea interpretable como una reacci6n conservadora, destinada a
preservar el horizonte ideo16gico de la primera fundaci6n, cuando se
aproxima una segunda. La apelaci6n chomskyana a la biologfa no tiene
nada de inquietante para una teoria de los discursos, y no yeo en que el
progreso en el estudio de los fundamentos bio16gicos dellenguaje podria
perjudicar a la empresa del analista del discurso. Por el contrario:
consciente de su posid6n metalingtiistica y en claro sobre la naturaleza
construida de su objeto, la lingtiistica puede dejar legitimamente a otros
el estudio de ciertas cuestiones que la primera fundaci6n de la lingiiistica
se habla contentado con reprimir.
El progreso de una teorla del sentido depende por completo del
reconocimiento de la ruptura necesaria entre la lingiifstica y la actividad
de lenguaje materializada en los discursos sociales. Si la lingiilstica
permanece siendo una referenda imposible de ignorar, es porque trata el
sentido ala luz de las condiciones productivas inscritas en las capacida-
des cognitivas de laespecie: poresamisma raz6n, no tiene nada que decir
sobre el funcionamiento social del senti do. Pero este no podra ser correc-
tamente delimitado y conceptualizado mientras no nos liberemos de la
ilusi6n del paso progresivo de 10 simple a 10 complejo, mientras no nos
demos los medios para encarar 10 complejo en cuanto tal: fuera del meta-
lenguaje de observaci6n dellingiiista, 10 mas complejo sobredetermina
10 mas simple, la discursividad social sobredetermina los intercambios
de palabra entre los actores sociales. El camino que une la lingiifstica a
la teoria de los discursos hay que recorrerlo ahora yendo de 10 mas com-
plejo hacia 10 mas simple, es decir, en el sentido inverso.
228
NOTAS DE LA TERCERA PARTE
[1] N. Chomsky, Reflexions sur Ie langage, op. cit., pag. 94
[2] La investigaci6n sobre la percepci6n dellenguaje en los nmos muy pequenos y
en los nifios de pecha se desarrollo de modo espectacular estos ultimos aiios. Se enCOTI-
trani un breve balance de la investigaci6n en este campo en: S. de Schonen y F. Bres-
son: "Donnees et perspectives nouvelles sur Ie debut du developpcmcnt", loco cit.
[3} H. P. Grice, "Utterer's meaning. Sentence-meaning and Word-meaning", Foun-
dations of Language, N' 4, pags. 225-242, 1968.
[4] Emile Benveniste, "Nature du signe linguistique", en: Problemes de Linguistique
Generale, Paris, Gallimard, vol. I, 1966, pags. 49-55.
[5] Cf. supra, "Fondations", pag. 78. El hecho fue subrayado por William Labov en
su Sociolinguistique, Paris, Editions de Minuit. 1976, pag. 259.
[6J P. F. Strawson, "Signification et vente", en: Etudes de Logique et de Linguisti-
que, Paris, Seuil, 1977, pags, pags. 196-197.
[7) Luis J. Prieto, Messages et Signaux, Paris, PUF, 1966.
[8] N. Chomsky, Rejlexions sur Ie Langage, op. cit., pag. 95.
[9] P. F. Strawson, "Signification et verite", loc. cit., pag. 201
[10] N. Chomsky, Rejlexions sur Ie Langage, op. cit., pag. 95.
[11] Ibid., pag. 40.
[12] "Admito que nuestrameta es integrar el estudio dellenguaje alas ciencias natura-
les en general", N. Chomsky, Essais sur laForme et Ie Sens. Paris, Seuil, 1980, pag. 206.
[13] J. L. Austin, Quand Dire c'est Faire, Paris, Seuil, 1970, pag. 109.
[14] J. L. Austin, ''Truth'', en Philosophical Papers, Oxford, Clarendon Press, 1970,
pags.121-122.
[15] J. L. Austin, Quand Dire c'est Faire, op. cit., pag. 117.
[16] Ibid., pag. 114.
[17] Ibid., pag. 115.
[IS) John R. Searle, Les Actes de Langage, Paris, Hennann, 1972, pag. 73.
[19) Ibid., pag. 76.
[20] Ibid., pag. 93.
[21] Ibid., pag. 77.
[22] Ibid., pag. 79.
[23] J. L. Austin, Quand Dire c'est Faire, op. cit., pag. J08.
[24] Que esta desviaci6n se defina en relaci6n con una gramatica de la lengua a la
Chomsky 0 en un marco "dialectal", al estilo de la sociolingiHstica, no afecta el meca-
nismo que aquf nos interesa.
229
[25] Cf. por ejemplo, Tzvetan Todorov, "Les anomalies semantiqucs", Langages, Nil
I, 1966, pags. 100-123.
[26] Alain Berrendonner, Elements de PragmaJiqueLinguistique, Paris, Minuit. 1981,
pag.80.
[27] " ... Conviene ante todo preglUltarse l,que es haeer? Muy euriosamcntc, los diferen-
tes autores que sostienen el eoncepto de iloeutorio no preeisan ese punto, de modo que
la noci6n de acto funciona en elIos como una especie de tennino primitivQ, desprovis-
to de definici6n" (A. Berrendonner, op. cit., pag. 79). Ducrot es uno de los pocos auto-
res que propone lma: "Llamaremos acci6n a toda actividad de un sujeto cuando se la ca-
racteriza segun las modificaciones que aporta, 0 quiere aportar, en el mundo ... ( ... ) Se
hablara de acci6njurfdica cuando la actividad esta caracterizada por una transformacion
de las relaciones legales existentes entre los individuos involucrados ( ... ) EI acto jurt-
dico puede defmirse ahora como caso particular de la accion juridica". A partir de es-
tas definiciones, Ducrot caracterizara el acto locutorio como un caso particular de ac-
to juridico. (0. D u c r o ~ Dire et /Ie pas dire, Paris, Hermann, 1972, pags. 77-78.)
Es de notar, en estas definiciones, la insistencia sobre una trasformaci6n como
efecto de la acci6n, derivada de una convencionalidadfuerte (Ia idea de "juridico").
[28J Cf. Roland Barthes, "Elements de semiologie", Communicalions, NQ 4, 1964.
Reproducido luego enLe Degre zero de I'Ecriture, Paris, Gauthier, 1969.
[29] Francois Recanati. Les enonces performatifs, Paris, Minuit, 1981, pag. 226.
[30] Berrendoner insiste en la nocion de resultado, pero la asocia con la definici6n de
acto en general ("un acto es un gesto 0 conjunto de gestos"): " ... si todo acto es un ges-
to, es de su naturaleza desplazar moIeculas, cambiar el estado de cosas existente, apor-
tar una modificacion al orden del mundo. Todo acto, examinado como acontecimiento
sustancial, debe entonces ser descrito como una operacion, a la cual se asocia un resul-
tado. Que este resultado sea intencional 0 no, que sea observado 0 no por quien cum-
pie el acto, que pase por raz6n de ser del acto 0 por una consecuencia fortuita, poco im-
porta aqu!. 1.0 esencial es que todo acto implica un resultado". (A.Berrendonner, Ele
ments de pragmatique linguistique, op. cit., pag. 81).
Me parece que asociar la noci6n de resultado a Wla defInicion tan general de a<.:to
equivale a "vaciar" la nocion de resultado de todo contenido. Por mi parte, hago inter-
venir la noci6n de resultado en la definicion del orden del hacer, y como componente
de las reglas que rigen a este Ultimo. Ahora bien, todas las actividadcs sociales no son
del orden del hacer; hay "acciones" regidas por normas que no suponen necesariamen-
te un detenninado resultado. Volveremos sobre esto.
[31] Sin proponer, es verdad, una soluci6n, Austin habia previsto de hecho la mayo-
ria de esas dificultades. Cf., en particular, la 4& eonferencia, en Quarul Dire c' est Faire,
op. cit., pag. 70 y ss.
[32] Dennis W. Stampe, "Meaning and truth in the theory of speech acts", en: P. Co-
le y J. L. Morgan (comps.) Syntax and Semantics. volumen ill, Speech Acts, Nueva
York, Academic Press, 1975, pag. 19.
[33J 1. L. Austin, Quand Dire c'est Faire, op.cit., pag. 152.
[34] "Austin no habria pretendido que la busqueda de verdades generales es, en
principia, err6nea Pero insistfa en el hecho de que las generalizaciones, si se puede es-
perar que sean verdaderas 0 por 10 menos csclarecedoras, deben constituirse sobre un te-
230
rreno solido y cuidadosamente preparado. Una busqueda paciente sobre los hechos aex-
plicar y una determinacion clara de las cuestiones que se plantean, deben preceder a to-
da gcneralizaci6n adecuada"; L.W. Ferguson, "Austin's philosophy of action", en: F.T.
Fann (comp.),Symposium onH. L. Austin, Londres, Roulcdgc & Kegan Paul, 1969, pag.
128. Cf. tambicn las observaciones del traductor dc Austin en su introducci6n ala edi-
ci6n francesa de How to Do Things with Words: Quarui Dire c' est Faire, op. cit., pag.
21 y ss.
[35] Y por 10 tanto la de la referenda. Volvcremos a este problema.
[36] Entre los verdaderos performativos, los hay por supuesto que no corresponden
exactamente a esta descripci6n: "Queda abicrta la sesi6n". Igualmente, para la segun-
da clase de exprcsiones (que discutiremos mas adelantc): "Se advicrte a los viajeros que
esta prohlbido fumar en los toilettes", dicho por una aeromoza a la partida de un avi6n,
es una expresi6n que, en la 6ptica de la teoria de 10 ilocutorio, ticne la fuerza de una ad-
vertencia, que ciCItos autores interpretaran sin duda como un acto indirecto.
[37] J. L. Austin, Quand Dire c'est Faire, op. cit., pags. 44 y 45. Es de notar las pre-
cauciones tfpicamente austinianas en esta formulacion: " ... como en (el caso] de muchos
(?) otros performativos ... ", " ... conviene (?) ... ", "una centena ... (?)" " ... por cjempl0 (?)".
[38] Mis verdadcros performativos, Fraser los ha Hamado performativos ceremonia-
les, y mis scudoperformativos, performativos vernacularios. Cf. B. Fraser, "Hedges Pcr-
formatives", en: P.Cole y J. L. Morgan (comps.). Syntax and Semantics, volumen IIL,
Speech Acts, op.cit, pags. 189-210.
[39] O. DUCTot, Dire et ne pas dire, op. cit., pags. 78-79.
[40J O. DUCTot, "De Saussure a la philosophic du lang age", introduccion a John R. Se-
arle, Les actes de Langage, op. cit., pag. 12.
[41] La historia de la nocion de "norma" y de su papel teorico y metodoI6gico se con-
funde con la historia misma de la teona socio16gica. Es una nodon central en la obra
de Durkheim, Weber, G.H. Mead, T. Parsons y los olros grandes clasicos de la socio-
logia. Fuera de los clasicos se puede consul tar: K. Davis, Human Society, Nueva York,
McMillan, 1948; R.Bierstedt, The Social Order, Nueva York, McGraw Hill, 1957; R.
M. Williams, American Society, Nueva York, Knopf, edicion revisada, 1960. Los au-
tores que estan en las fuentes de la "etnometodologfa", retomaron luego y transforma-
ron profundamente Ia problematica de las "nonnas"; Alfred Schultz, Collected Papers,
I, La Haya, Martinus Nijhoff, 1962, y Harold Garfinkel, Studies in Elhnomethodology,
Nueva Jersey, Englewood Cliffs, Prentice Hall, 1967. Esta transformaci6n se refleja en
la obra de Erving Goffman. Entre los raros autores que, en e1 marco de la teoria de los
actos de lenguaje, han rcflexionado sobre la noci6n de "norma", citemos a Ken Bach y
Robert Hanish, Linguistic Communication arui Speech Acts, Cambridge, Mass., The
MIT Press, 1979.
[42] Cf. Gregory Bateson, "Conventions of communication: when validity depends
upon belief', en: J. Ruesch y G. Bateson, Communication. The Social MaJrix of
PsychiaJry, Nueva York, The Norton Co., 1950. La distinci6n entre comunicacion y me-
tacomunicaci6n (que no es asimilable a la de lenguaje y metalenguaje) alraviesa toda la
teoria batesoniana. Cf. G. Bateson, Vers une ecologie de l' esprit, 2 vol., Paris, Seuil, 1977
y 1980.
[43] O. DUCTOt, "De Saussure a la philosophie du langage",loc.cit., pags. 15-17.
231
[44] Simplificaci6n que basta a mi propOsito. Para una formulaci6n de las nueve
condiciones de una promesa sincera, vease JOM R. Searle, Les Actes de Langage. op.
cit., pags. 98-104.
[45] N6tese que el diccionario explicita asf una de las acepciones del verba "prome-
ter", y no de la expresi6n ''yo prometo ... ".
[46] Desde este punto de vista, la utilidad de la teoria cs tanto menos evidente cuan-
to mas complejas son las condiciones postuladas. Cf. nota 44.
[47] ..... todos necesitamos, en Ultimo analisis, ver como son recibidos nuestros men-
sajes para saber que eran", Gregory Bateson, "Communication", en: Yves Winkin
(comp.), La nouvelle communication, Paris, Seuil, 1981, pag. 130.
[48] P. F. Strawson, "Intention etconvention dans les actes de langage", en: Etude de
logique et de linguistique, op. cit., pags. 178-179.
[49J F. Recanati (Les enonce. performatifs, op. cit., capitulo ill, pags. 81-110) habla
de "anticonvencionalismo". Citemos, entre los autores que desarrollaron argumentos
opuestos ala hip6tesis convencionalista de Austin: D.W. Stampe, "Meaning and truth
in the theory of speech acts", lac. cit.; Ken Bach y Robert Hamish, Linguistic Commu-
nication and Speech Acts, Cambridge, The MIT Press, 1979, en particular los capftulos
6 y 7; O. 1. Warnock, "Some types of per formative utterance", en: Essays on I. L. Aus-
tin, Oxford, Clarendon Press, 1973, pags. 68-69; en la obra citada, F. Recanati tambien
adhiere a una posici6n no convencionalista.
[50J F. Recanati, "Presentation" delmlmero "Les actes de discours", Communications,
N' 32, 1980, pag. 9.
[51J Apelar a la idea de uintenciones inconscientes" 0 al inconsciente en general, po-
dna considerarse como una critica demasiado "facil" de la teoria de los actos de lengua-
je; en este trabajo hare 10 mismo que hacen los pragmaticos en cuesti6n: como si Freud
no hubiera existido nunca.
[52] Cf. al respecto, el "principia de expresabilidad" propuesto por Searle, Les actes
de langage, op. cit, pags. 55 y ss.
[53J Cf. Floyd H. Allport, Theories of Perception and the Concept of Structure, Nue-
va York, J. Wiley & Sons, 1955; R. D. Laing, H. Phillipson y A. R. Lee, Interpersonal
Percepcion. A Theory and Method of Research, Londres, Tavistock, 1966; 1. Ruesch y
W. Kees, Nonverbal Communication. Notes on the Visual Perception of Human Rela-
tions, Berkeley, University of California Press, 1970; A. H. Hastorf, D. 1. Sclmeider y
J. Polefka, Person Perception, Reading, Mass., Addison Wesley Publishing Co., 1970;
R. S.Wyers y D. E. Carlston, Social Cognition, Inference and Attribution, Hillsdale, N.
J., Lawrence Erlbaum Association, 1979.
[54] K. Bach y R. Hamish, Linguistic Communication and Speech Acts, op. cit., pag.
XVI.
[55J Ibid., pag. 60. .
[56J H. P. Grice, "Meaning", Philosophical Review, vol. LXVI, N' 3, 1957, pags.
377-388.
[57) K. Bach y R. Harnish, op. cit., pag. 15.
[58J K. Bach y R. Harnish, op. cit., pag. 42. El termino ingles belief admite como tra-
ducci6n, en este contexto, tanto "creencia" cuanto "convicci6n".
[59J K. Bach yR. Harnish, op. cit., pag. 42.
[60J Ibid., pag. 39.
[61] Ibid., pag. 15.
[62J H. P. Grice, "Meaning",loc. cit.
232
[63J Vcase al respecto mi articulo "Pour une semiologie des operations translinguis-
tiqucs", VS Quaderni di Studi Semiotici, 4: 81-100 (1973).
[64J F. Recanati, Les bu:mces performatifs, op. cit., pag. 147.
[65] Ibid., pigs. 146-147.
[66] Ibid., pig. 144.
[67] Ibid., pig. 148.
[6SJ Suzanne de Cheveigne (Groupe de Physique des Solides de 1 'Ecole Normale Su-
perieure), comunicacion personal.
[69J H. P. Grice, "Logic and conversation", en: Peter Cole y Jerry Morgan (comps.),
Syntax and Semantics. Vol. III: Speech Acts, op. cit., pag. 47.
[70] Ibid., pig. 45.
[71] Oswald Duerot, "Les lois du discours", Langue Francaise, N 42, 1979, pag. 24.
[72] Ibid., pig. 24.
[73] Ibid., pags. 24-25.
[74] La llamada "escuela de Palo Alto" insisti6 sobre e1 valor significante del silencio
en los intercambios interpersonales. Of. P. Watzlawick, 1. H. Beavin y D. D. Jackson,
Une logique de la communication, Paris, Seuil, 1972.
[75] W. Ross Ashby, Introduction a la cybernftique, Paris, Dunod, 1968.
[76] Un excelente ejemplo de la trasfonnaci6n del modelo de la accion orientada en
"scntido comtin sociologico" se cncuentra en Kingsley Davis, Human Society, Nueva
York, MacMillan, 1948.
[77] La idea de pertenencia del actor social a una sociedad, que era una evidencia en
la sociologia funcionalista chisica, se hizo problematica en la etnometodologfa. Es la
razon por la que el concepto de "miembro" es central en el amilisis de los etnometodo-
logos. Vease al respecto. Harold Garfinkel y Harvey Sacks, "On formal structures of
practical actions", en: John C. McKiIUley y EdwardA. Tiryakian (comps.), Theoretical
Sociology, Nueva York, Appleton-Century-Crofts, 1970, pags. 337-366.
[7S] Lo hice hace tiempo en mi libro Conducta estructura y comunicacion, Buenos
Aires, Tiempo Contemporaneo, 1972, capitulo 4.
[79] Cf. al respecto A. Cadiot, J.-C. Chevalier, S. Deledalle, C. Garcia, C. Martinez y
P. Zedda, "'Qui mais non mais', ou il y a dialogue et dialogue", Langue Franfaise. N!!
42, 1979, pags. 94102.
[SO] A. Berrendonner, Elements de pragmatique linguistique, op. cit., pags. 14-17.
[SI] F. Recanati. La transparence et l'bwnciation, Paris, Seuil, 1979.
[S2] F. Recanati, Les enonces performatifs, op. cit., pag. 96.
[S3] J. L. Austin, Quanti Dire c'est Paire. op. cit., pag. IDS.
[S4] J. L. Austin, ''Truth'', en: Philosophical Papers, 2' edici6n, Oxford University
Press, 1971.
[S5] El termino ingles "utterance" que aparece muy a mcnudo en los trabajos de los
te6ricos de los actos de lenguaje, fue traducido en frances a veces por "enonciation", a
veces por "enonce", 10 que no deja de producir una cierta confusion conceptual en la li-
teraturasohre el tema en lengua francesa. Enel texto que acabamos de cirar (L.W. For-
guson, "Locutionary and ilocutionary acts", en: 1. Berlin et. aI., Essays on 1. L. Austin,
Oxford, Clarendon Press, 1973, pags. 163-164), nosotros tradujimos "utterance", por
enunciacion, tal como 10 hizo el traductor de Haw to Do Things with Words de Austin;
ver sujustificacion: QuandDire c'est Faire, op. cit, "Lexique", pag. 180. Laequivalen-
cia establecida entre "utterance" y enunciaci6n expresa bien, de todos modos, la concep-
cion empirista de la enunciacion que caracteriza Ia teoda de los acto;; de lenguaje, so-
bre la que volvere.
[86] L.W. Forguson, "Locutionary and Illocutionary Acts", loc. cit., pag. 163. nota 2.
2 3 ~
[87] Es de notar que Forguson habla de "potencial de acto" (rhelie
[88] F. Recan.ti. Les enonces performatifs. op. cit . pag. 225.
[89] El ejemplo es de Jo1m Searle (Lesactes de/angage. op. cit . pags. 84-85)y es re-
tornado por F. Recanati (Les enonces performatifs. op.cit .. pag. 225).
[90] QuandDire c'est Faire. op. cit . pag. 108.
[91] P. F. Strawson. "Signification et Yerite". loc.cit . pag. 202-203_
[92] Jo1m R. Searle. "Le sens litteral". en: Sens et expression, Paris. Editions de Mi-
1982. rags. 167-188.
[93] La expresi6n por supuesto, del Cours de Linguistique Genera/e, de Saussur
r
;.
[94] La pregunta no se plantea del mismo modo para el analista de discursos.
[95] Cf. R. B. Eisenberg. Auditory Competence in Early Life. The Roots of Commu-
nicative Behaviour, Baltimore, The University Park Press, 1976.
[96] Aqui permanecemos en el campo del analisis sintactico-semantico de las frases.
El dominio de los parametros "paraling(fsticos" como por ejemplo la entonaci6n, plan-
tea problemas muy distintos.
[97] Acerca del papel de 10 escrito impreso en relaci6n can el impulso de la cienciamo-
dema. vease E. L. Eisenstein, The Priming Press as an Agent o/Change. Communica-
tion and Cultural Transformation in Early Europe, Cambridge, Cambridge University
Press, 1979, 2 volfunenes. Cf. tambienIack Goody, Laraisongraphique, Paris, Editions
de 1979.
[93] La intuici6n tiene, sin duda, limites (sintacticos, como por ejemplo el grado de
complejidad de los fen6menos de engarce; 0 semanticos. como por ejemplo la extensi6n
del vocabulario poseido par un sujeto), pero estos limites no afectan, seg6n mi punto de
vista.Ia extensi6n de mi hip6tesis: siempre existe W1 "mlcleo" en que se ejerce la intui-
ci6n sin dificultades. Si dicho "mlcleo" no existiera en un sujeto respecto a lUIa Iengua,
no se Ie podria atribuir la competencia de esa Iengua. Se encontrani lUIa discusi6n in-
teres ante a prop6sito de Ia "intuici6n lingiilstica" en M. Galmiche, "Quantification, re-
ference et tMorie transformationelle". Langages. N' 48. 1977. pags. 3-49.
[99] Cf. mis arti'cuIos: "Remarques sur I'ideologie conune production de sens", Socio-
logie et societes. Montreal. 5 (2). 1973. pags. 45-70: "Le Hibou". Communications. N
28, 1978, en particular pags. 69-80; "Dictionnaire des idees non refues", Connexions,
N1:!27, 1979, pags.125-142; "Linguistiqueet sociologie. Vers une 'Iogiquenatu:,:elledes
mondes sociaux .. Communications. N 20. 1973. pags. 246-278. Cf. Tarnbien S. Fis-
hery E. Ver6n, "Baranneestunecreme". Communications. N 20. 1973. rags. 163-181.
[100] A prop6sito de la cuest6n del metalenguaje en lingUistic Cf. A. Culioli. -'Role
des representations metalinguistiques en syntaxe", Departernent de Recherches Linguis-
riques (DRL). Labor.toire de Linguistique Formelle. Col/ection ERA 642. complemen-
to del volumen 2. 1982; A. Culioli y J. P. Deseles. con la colaboraci6n de K. Kabove
yD. E. Kouloughli. "Systemes de representation linguistiques et meta-linguistiques. Les
categories grammaticales et Ie probleme de la description de langues peu etudiees",
Collection ERA 642. mimero especial 1981; J-J. Franck.1 y S. Fisher. "Conditions d'e-
nonciation et pratique langagiere", en: S. Fisher y I.-I. Franckel (comps.), Linguistiqu,
erwnciation. Aspects el determination. Paris, Editions de l'Ecole des Hautes Etudes en
Sciences Sociales. 1983. rags. 5-17.
[101] N. Chomsky. RCflexions sur Ie langage. op. cit.
[102] Oswald Dueral, '7exte etenonciation", en: Les mols du discours, Parls, Editions
de MinuiL 1980, pag. 33. Esta concepci6n empirista ya estaba contenida, en el marco
del funcionalismo nacido del saussureanismo, en la noci6n de "palabra". Cf. mas arri-
ba, pag. 95 y ss.
[103] E. Benveniste, Problbnes de /inguislique gerlt.ra/e, op. cil., cf. tambien 1anota 85,
7.34
(1041 Charles Morris, "Foundations of the theory of signs", Encyclopedia of Unified
Science, vol. I, NQ 2, Chicago, 1938.
(105] O. Ducrot, "Textc et cnoncialion", loc. cit., pag. 9.
[106] Fnm\ois J3cob, Les Jeux des possibles, P3rfs, Fayard, 1981, pags. 36 y ss.
[1071 Jean-Pierre Changeux, L'homme neuronal, Paris, Fayard, 1983, pag. 371.
[1081 Discutf es1e problema en mi libro Conducta eslruclura y comunicacion, Buenos
Aires, TicmpoContemporaneo, 2"'edicion, 1971, capitulo IV, "1 sentido de la accion
social".
[109] Cf. al respccto, Franckel y Sophie Fisher, "Conditions d'cnoncia-
lion e1 pratique langagicrc", en: Linguistique, enoru::iatjon. Aspects et determination, op.
cit., pags. 5-17.
[110] Es cl caso, par ejemplo, de los medios de la prensa escrita.
lll11 CL Lyotard, La ParIs, Editions de Minuit, 1979.
l112] Se Ie pucdc reprochar a Chomsky, sin duda alguna, haber rccmplazado la inten-
cionalidad par cslrucluras cognitivas que rcmitcn al funcionamienlo del cerebro, man-
tcnicndo al sujeto hablantc como centro y fuente unica de la compctencia lingtiistica. Cf.
al respecto, la polcmicaChomsky-Piaget, en: Massimo Piatclli-Palmarini (comp.), The-
ories du langage. Theories de I' apprentissage, ParIs, Scuil, 1979.
lll3] En particular en los trabajos de Antoine Culioli, y los que inspiro su pensamien-
lo.
[114] Cf. mas arriba, pags. 166167 y 189.
(115] Vcase al respccto, mi articulo "Qui sait?", Communications NQ 36, 1982, pags.
4974.
[116] Los lipos de r mctalinglifsticas propuestas por Rerrendonner confunden.
bajo cl lcrmino gcncrico de "metalenguaje", las opcraciones dc rcferenciacion que se
')asan cn entidades de lcnguajc (scntidos III y IV de Rerrendonner) can las rclacioncs
interdiscursivas (scntido II de Berrendonner). En cuanto al primer scntido que 61
al tcrmino "mctalenguaje", scgun el cual "un contenido proposicional es de naturaleza
mcta- en rclacion con el evcnto que denota" (10 que 10 lleva a decir que "cl contenido
del efluflciado /llucvel es mcta- en relacion con la lluvia que cae"), me parece vaciar de
toda espccificidad a la noci6n misma de "meta".
235
era tal: cstaba en rClllidad COIl:;-
t ituida pOl' s urCOf; ver-
t ical es, (Ie nHlnCra que f) i s mi-
raba supel'ilcic col oc,G1 lldo
los oj os ;') 1 r v '> riel bOTdc SllP(f10r
o inferior. 11 0 i;f! vela una iirma
sino un 'pe rf il dent.'lrlo. Todos
los inleriorcs de los sur-
CO!\ oricntado5 en un con-
ten fan de un dibuj o
y los Jarl os orientados en 01 otru
sc ntic1o. frag-mentos de otro. So-
gUll In inclin,lcion se 10 di c-
rn al cuadro, e ra posihle perci-
biT uno u otTO de los di bujos, con
una i nfinidad de posi cionos in-
Que los di bujos 5e
entrcmezclnban. Como el ClUl -
dro cstaba colga do de una po-
red. era al mi.-arlo cl cos
tado i:cquierdo 0 des de el cosimlo
dcrccho que Be tenin In imngen
rna;.; nilida de un cl ibuja u af ro,
Al pasi3T del ante deJ CI.H1. dl'O, se
tenia la ilusion de UTI dibuj o
que sa progre!:) ivll'
en eJ ot l'O, Si por el COnl. nl
r io e1 obscrvudor sa inmovili7.:'t-
ha cxad.a mente t'r ell tc [-1 1 cu:\
dl"O, s610 vera ulla nll.m:: l i1 C(l nru-
sa de ambos dlbuj()s.
1.0 mismo OCUT're con 11J!-i
tos de funrlacio n: poniendose,
del plmto de vista de !S 1.l pro-
duccl6n, sea del de su reconod -
micnto (de sus efectos), se out i(!-
ncn dos lcduras difer r.ntes del
tni !imo tcxto. Resulta evicl ente
quP. afrontal"
text o 110 podnl dar mas que una
imag(m llebu]osa en la que so
mezclanlas dos lccturus.
-
Eliseo Ver6n
Ense_oa fm 10. l; nivel'siuad de Pari8-1
(SOlbona).
Ell Pnris CR Dtrector de en un
Instiiuto d" [nve'tit;acioncs aplicadas a la
eomurocaei6n social, del cua! cs eoruncla-
dol', y j)irectOl' de Programa 011 el Colegio
Tntcrnacioual rlc Fi iosofia.
Profesor: :lsociado Cl1 01 D6parlamonto
de Sociologia de la Univcrsidad de Buenos
Aires hasl" 1966 Y mieIUbro do la Carrera'
de Investigador Cientifieo hasta 1971: fue
Director del Cent.ro de Investigaciones So-
ciales del Insti t uto Toreuato])i '1'ella.
Eo 1971 se r adi Cc.'l en Pal;s, invitado
como Dircctor de E5tuuios de 1u EseuCl a' de'
Altos EsLudios en Cieneias Sociales.
En cstos ulbmo" ufios se ha consagro-
do 31 estuc1io de los discul'sos' soci. ales en
Jos medio. de comuni caci6n: prensn csen-
la, radio), television, y particulannente a
In comunicaci6n politica e instil uciom: l.
En 1985 obluvo el tiLulo de Docl, or ue
Esiado en linl.'uf,lica de la LJui.vcl'"iQ;!d de
Pmfs.
Cedigo: LSQ2