Sunteți pe pagina 1din 39

Oscar Colchado Lucio (Per, 1947) Naci en Huallanca, Ancash. Es poeta, cuentista y novelista. Reside en Lima desde 1983.

Entre sus obras narrativas ms importantes figuran: Del mar a la ciudad (1981), Cordillera Negra (1985), Camino de zorro (1987), Hacia el Janaq Pacha (1989) y La casa del cerro El Pino (2003). En relacin con la novela juvenil, el autor ha escrito cinco obras basadas en un mismo personaje Cholito, quien se caracteriza por ser un nio que ama profundamente a su pueblo, sus costumbres, y tradiciones, y por buscar siempre la justicia social. En Santillana ha publicado Cholito Tras las huellas de Lucero (1980), Cholito en los Andes mgicos (1986), Cholito en la ciudad del ro hablador (1995), Viva Luis Pardo! (1996), Cholito y los dioses de Chavn (1998) y Cholito en la maravillosa Amazona (1999). I ENCUENTRO CON EL ICHIC OLLCO Encontr al ichic ollco, ese enanito que dicen que es hijo del supay, el diablo, leyendo sentadito sobre la rueda del molino de don Andrs un librito llamado Blanca Nieves y los Siete enanitos, con bonitos dibujos en la pasta que llamaron mi atencin. Tan distrado estara, digo yo, que ni la sombra de mi cuerpo asomndose por la puerta, le hicieron reparar. Bonito noms, para no espantarlo, queriendo saber si haba ms dibujos adentro, me acerqu. Y como ni levant la cabeza siquiera, con cuidado noms a su ladito logr sentarme. Y... amigo le dije, qu te cuentas? Ahorita desaparece botando azufre como su padre o dejando su excremento humeante, como dicen que deja, pens. Pero nada. Como si estuviera ausente del mundo, sigui leyendo, sin tomarme en cuenta. Yo asom los ojos al libro todo curioso. Para mi sorpresa, no haba dibujos; slo unas letras pequeitas, raras, en qu idioma noms ser pues... T eres el ichic ollco o duende que dicen? le habl al rato, aburrido ya, despus de haberme estado gustando de su pelito colorado, como la candela, y de sus orejas grandes, medio puntiagudas. Y, como en el comienzo, sigui leyendo, sin hacerme caso; a veces sonriendo, otras veces medio serio o asombrado. Tanto te gusta leer, oy? me acuerdo que le dije, malhumorado, levantndome, pensando que no me contestara. S, pues, me gusta leyer, y qu... habl por fin, medio ofendido. El molino estaba parado, a pesar que el chorro de agua que lo haca girar segua bajando por el cascarn de eucalipto sin que lo hubieran desviado.

"Leyer", s, haba dicho leyer, y eso me acuerdo que en la escuela la seorita Amelia, mi profesora, nos haba dicho que estaba mal hablado. Creyendo hacerle un bien, le dije entonces: No se dice leyer, oy, sino leer. Me mir noms medio de costado, con mala cara. Chaposas eran sus mejillas, rosaditas. "De lo que se quema en el infierno seguro", pens. Como el agua se estaba desparramando debido a que el ichic lo tena bien pisado el eje, segn me di cuenta recin, me fui a desviarlo. A pucha! duro estaba ese fierro que haca desviar el agua. Tanto batall hasta que por fin... De don Andrs, el dueo, no haba ni noticias. Cuando volv de nuevo donde el ichic, ste ni cuenta se daba que ya no entraba agua al molino. Bien puesto su pie sobre el eje, segua lee y lee. A pucha, oy le dije, yo que soy un aburrido para leer , qu pues no te cansas hasta ahora? Sin alzar la vista me respondi: Tu qu sabes lo que estoy leendo...! Re no noms en mis adentros, acordndome nuevamente de las advertencias de la seorita Amelia. Oy, ichic le dije, no te ensean en el infier..., digo en la escuela, que no se dice leendo sino leyendo? Total! abri los brazos soltando el libro; recin me fij en sus ojos: eran azulitos, primero me dices que no se dice leyer sino leer y cuando digo leendo me sales que se dice leyendo... T me ests fregando.

As diciendo se meti bajo la rueda del molino y desapareci. Ese mismo ratito llamaron de afuera y yo sal a ver. Era doa Agustina, su mam de Antenor, qu buscaba a don Andrs. Dicindole que no estaba, me met, de nuevo. Bajo la rueda del molino, todava humeando, ahora que no haba agua, encontr su excremento del ichic y al lado un papelito escrito con muki-muki, esa tierra de color que por ah cerca abundaba, donde se lea; Te necesito urgente. Bscame al otro lado de la pirca donde acaba su maizal de don Andrs. A lo mejor me quiere ensear algn tesoro, diciendo, me encamin ese ratito, rpido rpido no ms. II AL OTRO LADO DE LA PIRCA

Y a junto a la pirca, que era ms o menos altita, not que crecan en su encima, aparte de musgo, carhuacashas, esas feas espinas coloradas que cuando se plantan en el cuerpo de uno as noms no salen. Con cuidado noms trep. Un vientecito helado, que hizo flamear mi poncho y casi lo hace volar mi sombrero, silbando suba de la quebrada. Repar a todos lados esperando verlo al ichic de un momento a otro. Pero nada. Silb. Igual noms. Abajo en la hoyada, de un montecito a otro, volaban de rato en rato las bubas, esos pajaritos medio plomizos que nadie los come porque contagian enfermedades. Slo esos haban. Llam con todas mis fuerzas: Ichic ollco!. Algunas bubas se espantaron. Subi con ms fuerza el vientecito conversaln y en eso, sera el eco de mi voz o el ichic mismo quin sabe, o como que me responda. Entonces, para ms seguridad, decid bajar; a lo mejor algo le estar pasando al pobre ichic diciendo. Bonito noms por un sitio que me pareci bajo, decid descolgarme; pero... ah, pucha!, cuando me solt, no haba cundo llegar al suelo. Qu?..., dije sintiendo que me iba y me iba, as paradito. Asustado mir hacia arriba y vi cmo las crestas de la cordillera se Iban haciendo altas, cada vez ms altas, y que la pirca no haba sido pirca, sino las macizas paredes de la cordillera... Hasta que por fin ca al suelo, sin hacerme dao felizmente, cuando ya pensaba que me iba a un abismo sin fin. Cuando como tonteado me levant, lo primerito que hice fue mirar dnde estaba. Un hermoso temple, lleno de vegetacin, con quebraditas que bajaban sonando hacia algn ro seguro, apareci delante mo. Mir si por la montaa podra subir a mi pueblo: era imposible. De pura roca, cortada como con machete, no haba casi de qu agarrarse. Tendra yo que dar un rodeo, buscar el camino... Pucha!, me dio rabia ese ichic. De matarlo era. Pero ya estaba yo, fregado. Esa sera su venganza de lo que le correg, mal agradecido! III LA MANSIN DEL SUPAY Una casa alta, de dos pisos, una mansin mejor dicho, de lisas paredes blancas, fue lo que descubr cuando me hallaba deambulando, esperanzado en hallarlo al ichic para que me enseara el camino de vuelta. Vaya por fin, dije alegrndome, Ya me estaba asustando de no ver rastros de personas en todo ese tiempo.

Un hombre estaba arrecostado sobre una baranda, como contemplando sus dominios. En vez de poncho llevaba puesto una capa roja que flameaba apenas con el poco vientito que deba correr all arriba. Ser el seor de estas tierras; pens. Ni bien me acerqu lleno de respeto a saludarlo, cuando lo not que sus cejas estaban erizadas de fea manera y, al parecer, me estaba esperando. Con que t fuiste el que molest a mi nio all arriba, no?habl haciendo rechinar sus dientes. Su hijo, seor? dije sin acordarme del ichic, cuando en eso lo veo al enano que por una de las ventanas de la segunda planta estaba que me sacaba la lengua. No, seor dije un poco temeroso dndome cuenta recin que ese hombre era el mismo supay, no quise molestarlo; slo porque lo correg noms se enoj.

Corregir? Y t qu tienes que corregir a nadie? habl siempre amargo, y a ti quien te corrige? Calladito me qued sin responderle. Pues ahora te has fregado me dijo, ese ratito en que su mujer seguro y una muchacha buenamoza, su hija, se asomaron a la baranda a curiosear. No vas a salir de ac si antes no haces lo que te voy a ordenar. Qu ser, seor? diciendo me qued ah aguardando. Ven por ac me dijo. Sube. Sub por la escalera, de mala gana maldicindolo en mi dentro al ichic, que ahora jugaba resbalndose por una baranda. Cuando llegu ante el supay, la mujer y la muchacha ya se haban entrado. Ves esas gavillas hacinadas en esa parva? dijo sealando lo que a primera vista cre que erra un cerro, y junto al cual se alzaba una pirca. S le respond. Pues bien; maana quiero verlo trillado y llenado el trigo en esa pila de sacos que ves ah. Cul, seor? Eso que est ah junto a la parva. Entonces recin me di cuenta que lo que yo cre pirca en un comienzo, eran los sacos de lona que estaban puestos unos encima de otros. Bueno, seor. Dos peones volvan ese ratito de un establo que haba ms abajo, trayendo baldes y arretrancas. A uno de ellos le orden: Anda adentro y diles que te den algo de comer para este muchacho; tiene que trabajar. As diciendo empez a bajar las escaleras, advirtindome antes:

No te olvides. Para maana. S, seorle respond noms sabiendo que no tena escapatoria. IV QU TIENES? POR QU ESTS TRSTE?

Frente a la parva mi decepcin fue mayor; tan grande era ese cerro de espigas por trillar, que ni en un ao trabajando todos los das lo terminara. Triste me sent ah a un ladito sin saber qu hacer. Escaparme no podra. En cualquier sitio me dara alcance. Y si me quedaba, cul sera mi suerte?... As piense y piense que estoy, no s cmo noms reparo entre las pajitas que estaban desparramadas por el suelo, cuando lo veo a una hormiguita haciendo esfuerzos por pararse; agita esas como manitas que tiene, con tanta insistencia que por pura curiosidad la levanto y la pongo en la palma de la otra mano, y oigo entonces que clarito me habla con voz delgadita: Qu tienes? Por qu estas triste? Entonces fue que tomndole confianza le cont mi desventura. No temas me dijo la buena hormiguita, dame ese pan que tienes en tu bolsillo y con eso har que todas las hormigas de este sitio, que somos en cantidades que no te imaginas, se vuelvan hombres durante la noche y en menos de lo que supones trillaremos el trigo y lo llenremos en sacos. De veras?dije acordndome del pan recin horneado que me dieron en la casa de ese hombre que era el supay y que por desconfianza no lo haba comido y me lo haba guardado ms bien en mi bolsillo. De veras respondi. Alentado por sus palabras, saqu el pan y lo puse ah sobre la paja, para que se lo llevara con otras hormigas. Ahora anda descansa un rato y en la noche ests aqu con nosotros trabajando como un pen ms. As maana temprano ya podrs presentarte ante el supay, lleno de paja, sudoroso, ha demostrarle qu eres tan poderoso como l... Y verdad pues, en la noche, en plena luna, esos hombres que bajaron de todos los cerros cercanos, sin ni utilizar caballos para pisar las espigas, desmenuzndolas as noms con las maos y echando el trigo de frente a los sacos, terminaron el trabajo ya casi al amanecer. Agradecido me qued cuando se fueron, bailando mi corazn de contento. Ahora s me dejar Ir, pensando. V LA HIJA DEL SUPAY Cuando desde el balcn el hombre vio los sacos taqueaditos de trigo, medio turbado se qued, no creyendo seguro lo que sus ojos vean. Varias veces carraspe no hallando qu decirme. Ms pareca que no estaba en sus planes soltarme todava.

Bien, bien... est bien lo que has hecho, pero para irte tienes que cumplirme con dos trabajos ms. Mi cuerpo tembl. Qu trabajos, seor? Te dir slo el que vas a hacer en seguida, no me gusta adelantar. Y como me qued callado escuchndolo, habl sealando una Pampa que haba bien atrs del establo, donde se vea una manada de caballos chcaros, que correteaban y relinchaban dando coces al aire. Tienes que amansar esos animales urgente. Los necesito para maana temprano. Mis peones deben viajar a diferentes lugares de la tierra a traerme almas condenadas. Almas qu...? Pucha!, me asust. Almas condenadas repiti mirndome de reojo con mala fe, mientras empezaba a bajar las gradas. As es que ya sabes... Paradito me qued a esa hora en que el sol rabiosamente alumbraba, mirando la pendiente altsima por donde ca, sin esperanzas ya de regresar por all mismo. Ests triste? o una voz a mi tras, dulce, compadecida. Sobresaltado me volv. Era esa muchacha buenamoza, su hija del hombre, quien me hablaba por su ventana. Sonre con tristeza vindola que ella tambin sonrea. No, nia, no noms... Quieres regresar a tu pueblo? S, nia le dije Sabes por dnde es el camino? Del casero de Rayn soy. Sme respondi alisndose su cabello. Rubiecita era. Su carita tambin, qu linda!, rosadita. S, ten paciencia un poco, yo te indicar por dnde debes dirigirte. Te ha dado ahora un nuevo trabajo mi padre? "S, pues, uno ms me ha dado", iba yo a responderle, cuando en eso llamndola por su nombre, que no alcanc a or bien cmo era, su madre apareci ordenndola que entrara. Ella obedeci. La mujer, que era joven todava, molesta me habl: No tienes nada qu hacer ahora? S, seora le dije un poco temeroso, un nuevo trabajo me ha dado su marido. Entonces, pues, hijo, andando, andando... VI GALLINA POR CARNERO Caminando que estoy ya lejitos, no s cmo noms oigo que alguien me llama: Cholito! Cholito!

Sorprendido volteo, ya que slo en mi pueblo as me llamaban, cuando lo veo que ya me da alcance la muchacha esa su hija del supay que, agitada agitada, trayendo algo envuelto en un mantelito me alcanza, dicindome apenas: Lo he trado esta gallinita para tu fiambre sin que se d cuenta noms mi mam; ya est pelada... Dejndola en mis manos se volvi sin darme tiempo a otra cosa. Intrigado por esa ayuda qu reciba de la muchacha, medio desconfiado lo llevaba yo el atadito, sin atreverme a desatarlo todava hasta ese rato. Como me senta intil de hacer lo que el hombre me haba ordenado, no fui derecho a la pampa sino que me estaba yendo a buscar algn ojonalcito ms bien, para poder echarme agua a la cabeza y poder pensar mejor. Hambre tambin tena, pero no mucha. En eso, de detrs de una lomita aparece un zorro, con aire amistoso, meneando su cola como un perro, quien husmeando el aire lo oigo que me dice: Hummm!... gallina! Aau! Podras invitarme un poco de tu fiambre, muchacho? A cambio t doy medio carnerito, qu dices; yo ya estoy harto de comer carneros, en cambio gallina, hummm! Pero est crudale dije pensando en que no estara mal hacer el cambio, ya que yo desconfiaba de todo lo que fuera el diablo o su familia. Ah, muchacho, y de cundo ac los zorros comemos cocinado? Bueno, si es as, aqu est tma.

Pero esprate, voy a traer carnerito diciendo se alej mientras yo lo esperaba ah parado.

AI ratito se asom trayendo entre sus dientes, arrastrando, tanta carne que la amonton ah en m delante. VII MUNAPANDO MI CARNECITA Despus que se fue, relamindose, apurado, yo acomod tres piedras como para tullpa y ah hice fuego. Algo deba echar a mi estmago para no debilitarme, aunque ganas no tena. Me atormentaba la preocupacin de cmo noms amansar esos caballos chucaros. Ese ratito que estoy terminando de asar la primera presa, lo veo en el alto un guila enorme que da vueltas y vueltas en la misma direccin donde yo estaba. Maliciando que la pobre estara munapando mi carnecita, desendolo ms que yo, sacando mi sombrero le hice seas que bajara. Y como qu, ah noms asent sobre una roca. Hola, nio dijo, me llamabas? S le respond, quiero invitarte esta carnecita, deseas? Entonces vi en sus ojos del animalito harto agradecimiento:

Gracias, hermanito me dijo.cmo no, gracias. Despus de cortar una presita ms para m, se lo di el resto, que era harto, para que se banqueteara en mi delante: Srvete dicindole. Con qu ganas estara que ah mismo empez a devorrselo como con desesperacin. Gracias, hermanito dijo despus limpindose el pico en la hierba, no s cmo pagarte. Tal vez pueda yo ayudarte en algo. Qu haces por estos lugares? Antes no te he visto. Entonces mientras coma yo, con cierto desgano le cont mi historia. Caramba dijo frotndose la cabeza con el ala, luego de enterarse, yo podra sacarte de aqu llevndote en mi encima; pero el problema es que cuando uno intenta salir de los dominios del maligno, nos volvemos intiles para mantener el vuelo, torpes se ponen nuestras alas y caemos a tierra con todo nuestro peso. Antes ya, yo lo he intentado y casi casi he muerto. Lo nico en lo que puedo ayudarte ahora es amansando esos caballos. Eso para m es fcil. Djamelos de mi cuenta. VIII LO QUIERO BIEN GORDO PARA MAANA Y de veras, en la noche, en plena luna, abrigadito con mi ponchito, observaba yo cmo la buena guila, bien perndida del lomo de esos animales chcaros, que corcoveaban como demonios, logr que aceptaran al final, mansitos, que se les colocara las riendas y las monturas. A pucha!, cmo relumbraban esos adornos de oro y plata. Agotada el guila parada sobre uno de los animales, con el sudor que chorreaba por su pescuezo empapando su plumaje, me indic que montara sobre uno de los caballos y fuera a la casa del hombre a decirle que ya estaban amansados. Antes nos despedimos con harto afecto, porque me dijo que para que no maliciara su seor no volvera a aparecer. Volando muy alto, me acompa todava hasta cerca de la casa cuando yo me diriga a dar cuenta de mi tarea. l maligno, que estaba desayunando en el corredorcito de la segunda planta, se qued todo tonteado al verme asomar bien montado en la bestia. Tartamude antes de responderme cuando le dije que ya estaba cumplida la segunda tarea. Se levant de la mesa y mir hacia la pampa: los caballos pastaban tranquilamente, aperados. La mujer del hombre tambin que sala con su tetera en la mano para repetirle caf seguro, boquiabierta se qued mirando a los caballos. Ni me respondi siquiera cuando la salud. La muchacha se oa que rea adentro con su hermanito el ichic ollco; pareca que jugaban a las cosquillas. Bien dijo el supay, yo siempre he sido un caballero, eso no me podr usted negar medio me asust: me estaba respetando el hombre; yo cumplo lo que prometo. Le falta slo una tarea, jovencito, si usted me la cumple, podr irse de mis propiedades sin que nadie le moleste...

Qu ser, seor? dije tosiendo, para disimular un suspiro, sabiendo que ahora sera muy difcil ya, que alguien acudiera en mi ayuda. Mira me dijo volviendo a tutearme, dentro de los condenados que deben llegar maana hay gente importante, y antes de someterlos al fuego eterno, voy a darles un banquete con un toro que tengo amarrado aqu atrasito; ven para que lo veas, ven as diciendo hizo que lo siguiera, primero bajando las escaleras y luego tras su casa, en donde estaba amarradito un buey esqueltico, que ni pararse poda de puro dbil y al que sealndolo me dijo: Lo quiero bien gordo para maana, entiendes? S, seor le dije hacindome el suficiente, vindola a su hija que aguaitaba de la segunda planta, entendindole estoy. Bien dijo, puedes empezar cuando gustes. Y, como otras veces, se alej. IX GANAS DE VOLVER Anchadito con una soga delgada noms lo llevaba yo al animal, bordeando bordeando una acequia, despacito como en procesin. A las justas poda dar paso y hasta el, viento lo quera tumbar. ste pobre, pensaba yo en mis adentros, ni puesto tres meses en un inverne podra engordar... y ahora, ahora, segua pensando, qu noms puedo hacer?... Llegando a un sitio donde se elevaba alto el pasto, lo amarr. Silencioso era ese lugar, aparte del viento nada ms se oa. A ratos pensaba escaparme; pero me desanimaba sabiendo que el maligno de donde sea me volvera. Ni rezarle a taita San Juan, patrn de mi pueblo o al nio Manuelito, que siempre me socorra, me animaba; porque en mi tierra contaban que desde los dominios del supay las plegarias no llegaban. As sentadito que estoy, pense y piense, no s cmo noms reparo para un lado, cuando lo veo que corriendo por entre unos montecitos, avanza la muchacha buenamoza, hija del hombre, agitada agitada. Cholito me dice llegando mi lado, he venido a ayudarte; s que pasas apuros. De veras, nia? le digo alegrndome. De veras has venido a ayudarme? De veras me dice, la hormiguita y el guila que tu trataste, me contaron que pasabas apurs. De haber sabido antes que los trabajos que t mandaba hacer mi padre eran imposibles para ti, hubiera visto la forma de ayudarte. O sea que pensabas, nia, que los haca yo? S pues, yo crea que era as. Cmo es no?, dije entr mi, para ellos todo es fcil; pero de su taita estoy seguro que saba bien que yo no iba a poder. Una curiosidad, nia le dije tomndole confianza, viendo que se sentaba a mi lado.

Qu no ms ser? Cmo sabes mi nombre? Mejor dicho, mi sobrenombre? quise sacarme la duda que desde el da anterior ya, me puyaba. Cul? Cholito? Aja, Se ri, hacindole un hoyito en su cara. Me lo cont mi hermanito, riendo, dice que en tu pueblo piensan que te has muerto. iPucha! Eso me trajo recuerdos de mi mamita, de mis hermanitos y de mi amado venadito Lucero, y extra mi pueblo y unas ganas tremendas de volver se me vino. No te pongas triste dijo la muchacha dndose cuenta; yo te llevar a tu tierra ahora mismo si quieres, luego de engordarlo al toro. En serio, nia? En serio, ahora vers... Diciendo asina, se levant y se fue ms arribita, donde crecan unas chilcas. Por ah se puso a arrancar unas hierbas parecidas al picullo, pero que no eran picullo, segn comprob despus. A cada puadito que arrancaba le hablaba cosas que yo no entend. Despus, haciendo un tercio, lo trajo millcadito en su falda y lo arroj ah en su delante del animal. Ahora s dijo volviendo a sentarse a mi lado, esperemos un poco; ten paciencia. Sonrea la muchacha. Sus labios reventaban como moras. Tan bonita no haba visto asina. Y pareca estar querindome. Slo de verla mayor que yo, seorita como era y yo slo un wambra me arrecelaba, sabiendo sobre todo hija de quin era. A lo mejor te culparn tus taitas, nia, de haberme hecho escapar. Ni creas me dijo agarrando la punta de mi poncho, fijndose en sus labores, ahora que mi pap vea el toro se alegrar que hayas desaparecido; no le gusta que haya poderosos como l en sus dominios. Y en cuanto a m, no sabrn que te he ayudado, porque dejndote en tu pueblo noms, rpido me volver; ya despus cuando pasen los das ms bien nos reuniremos de nuevo y entonces s viviremos juntos. Ehh... cmo? Ya te explicar, Ahora mira el toro, Cuando levant la vista, lo vi; a pucha!, tremendo animal, gordo. Yo dije se habr panzado quin sabe con las hierbas. Pero no. Cuando fui a tocado, purita carne era, queriendo reventar todava bajo esa piel negra, lustrosa. Ahora s, vamos! Bueno, nia.

X POR FIN MI PUEBLO A ver reconcelo, es o no es tu pueblo? Cuando mis ojos se acostumbraron de nuevo a la luz del sol, luego de haber atravesado un largo tnel lleno de tinieblas por donde me trajo la muchacha, boquiabierto me qued reconociendo en primer trmino el alto y corpulento eucalipto, orgullo de mi tierra, que se alzaba casi tocando las nubes con su ramosa copa y que era visto por los viajeros de los ms apartados lugares. Despus fue que me fij en las chacritas, rodando por las lomadas, y en las casitas que humeaban a esa hora, ya tardecita, en que preparaban la merienda. S, nia, mi pueblo es respond agradecido. Una curiosidad me entr antes de echarme a correr: dnde estbamos exactamente? Por cul lugar habamos salido? Me fij bien entonces, y lo reconoc: era el tnel de una de las minas abandonadas de Llushca, minas que hace qu tiempos ya sera dizque los portugueses sacaban plata. Vaya, dije entre m, nunca pens que estas minas comunicaran con el infierno. Eso se me ocurri pensando en que la casa del supay sera la boca por donde se entraba a ese lugar maldecido. Ahora s me dijo la muchacha sacndome de mis pensamientos debo volverme, mientras t visitas a tus familiares. Pero de ac a tres das de nuevo nos veremos. Dnde, nia, en qu parte? Aqu ms arriba noms, en los alrededores de la laguna de Wir, donde vers mi casa. Bueno, nia le dije entonces mirando el camino, desesperado ya por reunirme con los mos. Espera me dijo cuando daba el primer paso, quiero hacerte una advertencia. Qu noms ser?puse atencin. Llegando a tu casa por nada vayas a probar comida con sal, tampoco aj; si lo haces, ya no podremos vernos, comprendes? Bueno, nia, lo tendr presente. Hice la prueba de alejarme. Espera de nuevo me detuvo. S?, qu ser? Llvate esto diciendo me alcanz una alforjita levantndolo del suelo, que antes no haba visto yo, en un lado va oro y en el otro plata; cuando tengas hambre slo esto vas a comer. Asustado mir s era cierto.

Pero no. Maz blanco noms iba en el que deca plata y maz amarillo en el otro en vez de oro. As ser su significado seguro diciendo me ech a correr despus que duro apretara mi mano la muchacha, despidindose. XI EN LA LAGUNA DE WIR Cuando llegu a mi casa, con qu alegra me recibieron. Mi mamita se puso a tostar cancha, mis hermanitos se suban en m encima o se colgaban de mi cuello y hasta Lucero, mi venadito, de puro contento lama mi cara, mis manos... Como tantas preguntas me hacan, tuve que decirles noms que me fui a Huaylas llevando ganado de un hombre que me haba contratado, dejando recado a un negociante para que les avisara y que con lo que me pag el ganadero compr ese maicito y la alforja. Pero con el recado nadie asom habl mi mamita despus de avivar la candela con el soplador. Hombre para ms mentecato, caray... despus de prometerme todava... disimul noms. La canchita no lo com, slo me serv con hartas ganas las habas, papas y ocas sancochadas que en una lapa puso mi mamita sobre la mesa. Ah, pero eso s, aguantndome de echarles su salcita y ms todava aj. Cuando lleg el tercer da en que quedamos vernos con la muchacha, yo que me hallaba harto ilusionado con ella y por el agradecimiento que le tena, arreando mis borreguitas tempranito me dirig a Wir asegurndole a mi mamita que por ah se pasteaba mejor. Asomndome noms lo vi la casa. Achallau!, bonita era, como nunca antes haba visto yo en ningn sitio, menos todava en ese lugar donde era todo silencio. Deban ser de oro esos enchapes que relumbraban a la distancia. Las paredes eran de madera; pero de una madera fina, bien lisita y brillosa, segn pude fijarme llegando a su lado. La muchacha no apareci al momento, pero las puertas estaban abiertas de par en par. Bonito noms, dejndolo a mis animalitos de su cuenta, aguait. Ah estaba ella, al fondo, sobre una cama, arrecostada sobre unos almohadones, vestida enteramente de rojo y puesta encima unos tules que apenas se vea que eran blancos porque se transparentaban. Sonri al verme y me hizo seas que entrara. Ah en su lado, acariciando mi pelo, me bes en mi cara, en mis ojos. Quieres quedarte a vivir conmigo? No supe qu responderle.

Alargando su mano hacia una como alacena que era, me alcanz tamaa manzana colorada indicndome que la comiera. Y mientras yo daba el primer mordisco, una msica extraa, bonita, que pareca venir de lo ms profundo de la laguna que estaba ah a un paso, se alz llenndolo todo el cuarto. Con qu alegra bailaba ahora en mi delante, levantando los brazos, extendiendo su tul. Cuando por la tarde volv arreando mis borreguitas, mi alforja estaba llenita de ricas naranjas y limas. XII WAYRA WARMI Como a la semana mi mamita empez a darse cuenta que algo raro me estaba ocurriendo. Primero fue por lo de las frutas que a diario yo traa y que mis hermanitos, a las quitadas, las hacan faltar; y despus por la comida, que por qu dizque coma yo sin sal, que slo los brujos no la probaban. Ya para entonces la muchacha, que segn me confi, haba decidido convertirse en una wayra warmi, una mujer de viento, para habitar el fondo de la laguna, me haba invitado a entrar en su palacio bajando por unas escalinatas de piedra blanca, que nunca antes haba visto yo viniendo a pastear. ' Una ciudad haba dentro del agua, y se vea igualito cmo si estuviera uno encima de la tierra. Los peces o challwas como les llamamos, se paseaban para ac y para all como aves que nosotros vemos en el cielo. Plantas tambin haban, bien cuidaditas, formando jardines. Unos hombrecitos enanos, barbudos, vestidos de verde, que nos saludaban sonriendo haciendo una venia, se cruzaban entre ellos andando por las veredas, conversando. Vindolo su palacio me acord de ese castillo que haba en la tapa de su libro del ichic ollco, y la,wayra warmi tambin se pareca a la muchacha que ah mismo estaba.

Ven, te har conocer a la madre de la laguna, a su espritu me dijo llevndome de la mano. Ese ratito yo pens que sera una mujer o algo asina. Pero no. Un toro barroso era, tamaazo, que resoplaba echado encima de unas acelgas y que los enanos se afanaban adornndolo con moa y enjalma. Esta noche hay luna y debe salir a recorrer los campos. Recin ah me acord de lo que mis paisanos hablaban: "No oyen sus mugidos? Bajando est a sembrar su semilla en las vacas chucaras de la puna." Era ya tardecita cuando me desped ese da. Mis borreguitas tambin se haban desparramado por todos lados y me cost harto trabajo entroparlas. La wayra warmi me despidi recomendndome como otras veces que no probara alimentos con sal. XIII CON SAL Y AJICITO

Cada vez llegas ms tarde, hijo, qu pasa? me molest mi mamita una noche. Adems andas como tonteao no pareces ser el mismo; ya poco parlas con nosotros... No, mamita, no tengo nada. Tu padrino don Alberto Montaez ha visto en la coca que hay una mujer que te tiene posesionado y que si sigues as terminars alocndote. Mentira dije, yo no conozco a nadie. "Maana vendrs", me haba dicho la wayra warmi, "despidindote de tu familia por una semana, con cualquier pretexto." La verdad era que ya me estaba acostumbrando a vivir con ella. A ver entonces si es cierto me dijo mi mamitavas a tomrtelo ahorita, en mi delante, este caldito que te he preparado. Dbil estars tambin quin sabe... Caldito de gallina me sirvi, y estaba buen ratito ya humeando en mi delante sin que hiciera ya la prueba de tomarlo. Mis hermanitos con recelo me miraban y hasta Lucero, dejando de quitarles su yerba a los cuyes, estaba que orejeaba. Medio mal me siento, mamita; me duele la barriga le dije. . Entonces vi que le ganaban sus lgrimas y que mis hermanitos s ponan tristes. Eso me conmovi. Bueno, mamita dije voy comer; pero no llores. As diciendo lo prob el caldo. Medio saladito estaba. Para remate, tena aj. Confiando en que por una vececita que yo probara sal no sera para tanto ya, empec a tomarlo con gusto, con ganas, como que de paso estaba extraando tambin. XIV REPRIMENDA Y ADIOS En la noche fue la reprimenda. En mi sueo se apareci la wayra warmi, colerosa como nunca antes la haba visto: Eres un malagradecido! me dijo. Ahora s nunca ms podr volverte a ver. Maldita sea! Desoste mi advertencia! se tiraba d los cabellos y lloraba Por qu... por qu te dej ir?... Pero sers bien castigado por esto. Te arrojar al primero de los siete valles malditos, de donde no podrs salir; ya vers! As diciendo que est vi que vena como a empuarme y de un de repente siento que me jala de mi cama y me levanta por los aires, ese mismo ratito en que los truenos y los rayos estaban que hacan fiesta y media en el cielo, mientras la granizada caa menudita brincoteando sobre los techos.

Apenitas en el destello del relmpago vi su cara de viento de la wayra warmi, en tanto una rfaga, !, me arrastraba hacia un cielo negro y helado. Despus sent como que me soltaban a un abismo oscuro oscuro y que todo se silenciaba... XV EN EL PRIMERO DE LOS SIETE VALLES Cuando despert era de da. Asustado me levant tocndome mi cuerpo por si estuviera yo malogrado. Pero no felizmente. Apenas me haba rasmillado mi brazo. Y eso era todo. Ms bien lleno de mullpo estaba mi ropa. Sacudindome bien bien, medio azonzado empec a caminar. Y ahora?, dije, por dnde noms me voy? Sin rumbo ech a caminar. Un ro corra por ah cerca y haba harta vegetacin. Este ser seguro el primer valle dije dndome cuenta que era un lugar desolado. Ro ro noms me iba, acordndome de mi mamita, que ese rato con mis hermanitos me estaran echando menos... Una mariposa de buen tamao, de lindos colores, como una flor que estuviera volando, asent sobre la hoja ancha de una planta ah cerquita donde estaba yo caminando. . Bonito noms me agach a empuarla, pero se me escap. Ms all; sobre unas matas fue a posarse de nuevo. Sus alitas, transparentndose, llameaban como candela. La disecar en mi cuaderno, pens. Despus la llevara a la escuela y la pondra en el rincn donde tenamos pajaritos, lagartijas, sapitos y hasta un zorrito palin disecados. Mucho se alegrara la seorita Amelia, mi maestra, con un animalito como ese en nuestra coleccin. As pensando, bonito noms me aproxim. Di un manotazo, pero slo al aire. Caramba, qu viva era! Ahora estaba posada en un espino. Agarr una curpa y le tir. Como un papelito la vi caer. Alegrndome corr... Pero al llegar, ya la vi ms all. Qu cosa?, dije, sta se va a jugar conmigo?

No, caray, tengo que agarrarla! As fue cmo me desvi del ro y, sin darme cuenta, poco a poco, me estaba yo metiendo bien adentro en un bosque, donde los rboles eran tan altos y ramosos que apenitas dejaban entrar los rayos del sol. Desorientado, tratando de or el rumor del ro, que me pareca venir de todos lados, termin perdindome. Recin sospech que esa mariposa a lo mejor fue la wayra warmi tratando de perderme en ese bosque para volverme loco. Y como qu, animales feos empec a ver que se arrastraban entre la maleza y unos rugidos lejanos como de leones se escucha. Medio asustado, busqu por uno y otro lado la manera cmo librarme de ese entrevero de plantas, cada vez ms tupidas. Cuntas horas pasaran (ya estaba tarde). Por fin logr salir a un claro o, mejor dicho, aun lugar donde el bosque terminaba, alzndose ms allacito una altsima montaa. Y mientras mis ojos faltaban tratando de dar con algn cristiano, o de un de repente como que alguien cantara por ah por donde vena el viento. Emocionado, con ganas de verlo, ech a correr esa travesa... XVI LA ACHIK Ay, saputa saputa prendishga! lampras lampras lampras Ay, saputa saputa prendishga! lampras lampras lampras Cantando asina, una vieja junto a un punie, lo punzaba con espinas a un sapo en el momento que me asom. Quise darle cara y medio no tambin, despus que con tanto entusiasmo haba corrido. Me hubiera escondido a espiarla mejor, si no hubiese sido porqu ese ratito, husmeando el aire, sin verme todava, le oyera yo decir: Huele a gente. Alguien anda por aqu cerca...

De pelo ceniciento, nariz larga, con la cara tapadita de granos, esa mujer tena el aspecto de la achik, la famosa bruja de la que hablaban en sus cuentos los de mi pueblo; medio tisiquienta tambin era, tal como la pintaban. Una ligera sospecha me entr al comienzo, pero viendo que ya era tarde para ocultarme, me di noms valor pensando en los ao ya que habran pasado desde que aquella mujer morira. Luego de dar un respingo botndolo al sapo, caminando agachada agachada como una gallina, sin dejar de oler el aire, llego hasta donde estaba yo paradito. Za! dijo al verme. Quin pues eres? Qu ests buscando por estos lugares? Medio se alz un poco queriendo disimular su joroba y hasta una mueca hizo que para ella seguro significaba sonrisa, pero a m me infundi ms desconfianza. Me fij en su vestimenta: usaba un rotoso traje de color negro desteido, sombrero granate oscuro, shilpiento, y un largo rebozo sin flecos con su punta que se arrastraba por el suelo. Te pregunto quin eres, oyes o no oyes?habl molestndose. Me he perdido, seora le respond, buscando estoy el camino de regreso a mi pueblo. Y de dnde eres? dijo suavizando su fea cara y su voz tambin, se puede saber? De Rayn soy pues, un pueblo situado en la Cordillera Negra, conoce? Se qued pensativa como hacindose que recordaba. Ese pueblo est lejos dijo despus, yo conozco el camino; maana te indicar, ahora ya est muy tarde. No importa, seora, de noche tambin puedo caminar, indqueme noms; hgame ese servicio. Estars loco,muchacho; de noche es peligroso. Te topars con almas condenadas y... Almas condenadas? Ah, pucha, eso s me acobard, acordndome de esas feas historias que contaban en mi pueblo Tiene razn, seora le dije, mejor ser irme maana temprano. Por casualidad no tiene posadita que me d? Claro, hijo habl con un brillo medio raro en sus ojos; all detrs de esa lomita est mi choza. Ah como sea nos acomodaremos. Gracias, mamay. Oscureca. Un huaych dando un graznido cruzo el cielo. Ave malagera. XVII NIO MANUELITO

Descansa sobre esos pellejos dijo hacindome entrar en su choza, yo ir a la cocina mientras, a hacer hervir papitas; despus te llamar. Gracias, mamay le dije, ya ms confiado; pareca buena la mujercita y un engao noms su fea apariencia. Por si acaso diciendo, un ratito la estuve aguaitando por una rendijita que daba a la cocina. Y de veras, afanada estaba prendiendo la candela. Al ratito cuando volv a mirar, vi que haba parado un perol sobre el fuego. A pucha! tremenda olla para preparar slo para dos?, me llam la atencin. No tendr seguro olla chica, pens despus, bostezando, con ese sueo que me venca. Tranquilizado ya, me tend a la cama dispuesto a pegarme un sueecito olvidndome que hasta haca poco mi barriga estaba sonando todava de hambre. Ni bien mis ojos se cerraron, cuando empec a soarlo al Nio Manuelito, de quien yo era su pastorcito todos los aos en la fiesta de Navidad en mi pueblo, y para quien cantaba villancicos y le haca ofrendas en la iglesia, con toda devocin. "Tienes que huir lo ms antes que puedas", me dijo en mi sueo, la vieja achik est haciendo hervir piedras en ese perol y con engaos har que te acerques para empujarte. Lo que quiere es alimentarse con tus restos, como ha hecho con otras criaturas. Huye antes que sea tarde. Llvate el peine, el espejo y la aguja que dejo a tu lado, y arroja cualquiera de ellos a tu tras si sientes que viene a darte alcance." Asustado me despert pensando en que slo sera sueo; pero no, cuando mir a mi lado, all estaban las cosas que dijo el Nio Manuelito que me dejaba. De veras, un espejito redondo, un peine de cuerno brillosto, y una aguja grande como de arriero. Antes de guardarlos en mi bolsillo, aguait por la rendija y vi a la mujer atizando la candela sudada sudada. Despus, como presintiendo algo, se par; y vi que se vena al cuarto caminando despacito sobre la punta de sus pies Rpido me tend en la cama hacindome el que roncaba. Despus, cuando sent que se alejaba, volv a la rendija de la cercha. Ahora meta al fogn las ltimas leitas. Al poco ratito, envolvindose en su rebozo, sali. Iba seguro por ms lea. Aprovech para ir a la cocina y tantear con un palo lo que haca hervir. De veras, slo piedras era. Esas collotitas que abundaban en los ros. Asustado, sin pensarlo ms, asegurndome de llevar conmigo esos tres objetos que me regal el Nio Manuelito, abandon la casa y me intern en el monte alumbrado ligeramente por la luna. XVIII EL PEINE

Tanteando tanteando caminaba yo, oyendo mil ruidos que se confundan en ese laberinto de ramas, troncos, bejucos... Procuraba ir en una sola direccin noms, cortando, no como en el da en que estuve dando vueltas y vueltas por el mismo lugar como un zonzo. El miedo que senta por la mujer, me hicieron olvidar los peligros que me estaran acechando quin sabe en la oscuridad. Corriendo en partes donde la maleza no era muy tupida, avanc buen trecho. En eso el rumor del viento que anuncia una tempestad, avanz hacia el bosque, ! reeeeech!, trayndose, por lo que o, algunos rboles abajo... Soportando araazos, latigazos de las ramas, tropezndome. Cayendo, levantando, yo corra desesperado maliciando que ese viento no era otro que la achik, la maldita vieja bruja, que estaba buscando mi muerte... Sintiendo que ya no poda ms, despus que la copa de un rbol casito me tapa, no s cmo me acuerdo del Nio Manuelito y lo aviento a mi tras el peine, como me dijo. Un grito feo que nunca antes haba escuchado asina se lo llen el bosque ese mismo ratito en que un temblor sacuda la tierra. Cuando asustado de fea manera me volv a ver, el bosque haba desaparecido y en su reemplazo se alzaba una enorme montaa de puntiagudas rocas en su cumbre, como los dientes del peine. Respir aliviado pensando que la achik chocara seguro all y estara quin sabe muerta al otro Iado. XIX EL AYA UMA Estrellado el cielo. Las siete cabrillas brillaban cercanas a la mam killa, la madre luna. El aire era limpio en esa noche serena, calmosa. Silbando avanzaba yo, por un angosto valle orillado de cerros, esperanzado en que por ah sera el camino hacia mi tierra. De pronto, de uno de los cerros hubo un desprendimiento de piedras y luego algo que bajaba rebotando como una pelota: Tac pum! tac pum! tac pum!... Abr bien mis ojos sin correrme todava. Su cabeza de la achik era. Clarito la vi cuando un ratito se qued en el aire suspendida tratando de reconocerme seguro. Esos largos pelos cenicientos, su encorvada nariz como de shingo y ms an sus feos ojos de lechuza, no eran noms de olvidarse fcil. En aya uma se haba convertido esa mujer: una cabeza que vuela buscando agua de los ros y que a veces llora con gemidos que lo hacen helarse a uno.

Pegu la carrera hacia unos montecitos. La cabeza haba quedada botada en la pampa acabando de rodar. Le costaba trabajo ahora levantarse. Mientras eso yo alcanc un rbol y empec a trepar, espantando a un venado que salt de entre los matorrales y se ech a correr esa travesa, medio oculto entre las ramas. En eso lo veo a la cabeza, de lo botadita que estaba, darse un fuerte impulso y elevarse por los aires y luego, zumbando como un orunguy, lanzarse tras el venado. Asustado vi cmo el animalito, saliendo de entre los arbustos, enfilaba hacia el cerro seguido muy de cerca por el aya urna, que pensaba seguro que en venado me haba convertido. Descolgndome del lucmo ech a correr esa bajada, mientras el aya uma se estara prendiendo ya del cuerpo del animalito. Pero la bruja maldita se convencera seguro que ese venado no era yo, porque al voltear la veo que de nuevo se vena por mi tras, volando. Acordndome de la aguja que me dio el Nio Manuelito, la tir a mi tras esperando a ver qu ocurra. Y ocurri que la vieja dio un grito que eriz mi pelo. Cuando me volv, estaba atrapada en un alto cerco de espinas enredados sus cabellos. XX LOS JIRKAS HABLAN

Con el cuerpo rendido, en una pampa me dorm, rezndole a taita Mauco y a los espritus de los cerros cercanos, los jirkas, que me protegieran de algn peligro. Como a la madrugada sera, despert cuando los cerros estaban hablando: Qu hace ah ese pobre nio tiritando? preguntaba uno. Perdido estar seguro respondi el otro. Nos pidi proteccin, no oste? S, claro; allau criatura, siquiera a nuestras cuevas se hubiera venido. Oyes eso como lamento que viene de lejos? Ser el viento... No, no parece. Algn alma en pena? Eso s tal vez.

Alma en pena? Ms pareca la voz del aya uma. Se habra desprendido del cerco de espinas quin sabe. Rendido como estaba, confi en el espejito que tena; algn milagro har diciendo. Su lamento duele deca uno de los cerros. Pasar por la pampa. Ojal noms no despierte al wambra. La luna se ocultaba. Si el espejito no me socorre, los jirkas lo harn, pensaba yo, confiando en los espritus bondadosos de las montaas. Con pereza me levant. Volando a ratos, otras veces dando saltos, oliendo mi rastro como allko, pero sin verme todava, se hallaba ya bastante cerca. Entonces fue que con todas mis fuerzas lo avent el espejito en el momento que avanzaba rebotando, tac pum! tac pum! tac pum!... Al tocar el suelo, el espejito se convirti en una tremenda laguna. Y el aya uma, que acababa de dar un salto, en vez de rebotar en la tierra, se hundi en las aguas, sin poder detenerse a tiempo. Quiso emerger como sea, elevarse, pero las aguas la vencan y slo glogloteaba desesperadamente. Sus pelos se desparramaron sobre su cara, chorreando agua, y estaba que se asfixiaba, sin tener manos para retirarlos. Un buen rato luch todava, hasta terminar perdindose del todo. Viste? habl uno de los jirkas. S, era su cabeza de la achik, la maldita bruja del primer valle. Pero, a qu vena? Parece que siguindole al wambra; para hacerle alguna maldad seguro. Y la laguna? D dnde sali la laguna? El wambra la hizo aparecer. Est visto que lo protegen los otros dioses... Mira, ya amanece; saludmosle a Inti, nos est hablando... XXI GATO TINYERO Baj al tercer valle silbando un canto que deca: En Ticapampa cmo andarn! las tres chinas qu no dirn! las tres juntas qu no hablarn!

todas ellas qu no dirn! Ese canto me daba risa y me haca recordar a Floria, su hija de don Cosme. Cada que me oa cantar se pona colorada, porque tres hermanas eran ellas; la una mayor, despus Floria y la otra ms menorcirta. Ahora la pobre estara extraada que no iba a visitarla tantos das ya a su majada. En esos pensamientos iba, viendo la neblina que se levantaba por todas partes haciendo borrosas las plantas. Una fina gara empezaba a caer. Lo que ms ansiaba era encontrar frutas o lo que fuera para echar algo a mi barriga. Entr en esa como humera que era la neblina y ahora avanzaba paso a paso cuidando de no caerme en algn abismo. Encontr una quebradita que bajaba trayendo agita fresca aunque un poco helada. Sacando mi sombrero tom hasta hartarme. Ya me levantaba sacudindolo, cuando oigo que algo viene, zumbando entre la niebla. Ser algn animal diciendo, rpido me par. En eso lo veo que se viene girando de frente como a atropellarme, uno como disco de luz de colores y que de su centro asoma la cabeza de un feo gato monts, con sus ojos que botan chispas y que al mismo tiempo lo atraen a uno como imn. jEl gato tinyero dije asustado conocindolo recin. En mi pueblo hablaban que era el arco iris de la gara, llamado tambin tinya, que as rodando rodando, bajaba por las faldas de los cerros, tin tin tin... sonando, sembrando flores silvestres; pero cuando se topaba con alguna persona lo huaiqueaba, metindose en su barriga; y lo dejaba enfermo hasta morir hinchndose. Fuera, gato! jFueral Arrojndole piedra y piedra intent desviarlo. Pero no. Ms feo se eriz el animal. Y vi que se vena de frente dentro del disco zumbante... Pisando altos y bajos, sin poder ni ver en esa humera, yo ech a correr hacia un costado hasta salir por fin a un claro; desde donde lo vi apenitas que de veras como una tinya de colores, rebotando se perda por la hoyada, dejando regado a su paso seguramente hermosas azularas y amancaes... XXII ABRETE CANDELA! Slo moras y nsperos, que com hasta hartarme, hall en el cuarto valle. Sofocado por la cantidad de mosquitos que haba y asustado de esas tarntulas peludas que abundaban, antes que me ganara la noche, ya que luna no haba, trat de alcanzar los cerros del lado, en busca de alguna cueva. Un camino que se iba ladera ladera noms, me hizo pensar que por ah cerca habra alguna choza. Pero no vi nada, aparte de cerros y quebradas en toda esa travesa.

Por fin, despus de tanto andar encontr una grieta donde pude calzarme. El sueo poco a poco fue apagando el chirrido de los grillos y el rumor del valle... Sera a la medianoche o ms quin sabe, cuando o como si alguien hubiera gritado en mis odos: jSoo! jBurrooo! jSoo!... Asestado me levant a ver. Las estrellas alumbraban clarito. Arribita dos hombres estaban parados frente al cerro, con dos burros cargados. brete, candela! Le o pronunciar a uno de ellos En seguida vi cmo la pea se abra y cmo los hombres ingresaban arrendo los animales. Ah noms se cerr de nuevo, y otra cosa no v Qu? Cmo?, diciendo fui a tocarlo. Pero la pea, pea noms era. Entonces, para comprobar que no haba soado, dije: Abrete, candela! Y para mi asombro, la pea se abri. Por pura curiosidad di un paso y otros pasos ms al ver que era como un espacio abierto al otro lado. De veras, circulado de cerros, como amurallado, era ese lugar, segn pude verlo al bandear. Slo que apenas haba pasado, la pea se cerr a mi tras. Sin nimo de volverlo a ordenar que se abra, arrastrndome sobre la huaylla, decid acercarme a la choza del frente, junto al cerro. XXIII LOS PISHTACOS Y EL CONDENADO A dentro estaban los hombres, alumbrados por una vela. Acababan de bajar de los burros una carga medio rara, envuelta en ponchos y frazadas. Yo los aguaitaba desde detrs de la casa, esperanzado en que fueran buenos cristianos para presentarme. Pero cuando desenvolvieron el bulto y vi lo que era, se escarapel mi cuerpo y mi estmago se revolvi de asco. Lo vi mejor cuando haciendo fuerza y embarrndose de grasa y sangre, lograron colgarlo, hacia abajo, sujeto a unos ganchos, igualito a una res, el cuerpo de un hombre sin cabeza, brazos ni piernas. Eran pishtacos.

Temblando de miedo, retroced. Pero al voltear... Psic!, se hizo mi cuerpo al descubrir un bulto negro paradito a mi tras. Este... quin es... usted?tartamudi dndome cuenta que era un hombre que pareca flotar, porque sus pies no se asentaban en el suelo. Su cara tampoco se vea, baada en sombras por el ala de su sombrero. No me tengas miedo, no voy a hacerte dao habl con su lengua como de trapo, trabndose y destrabndose, gangoseando; soy el alma de ese hombre que has visto colgado adentro... A pucha!, no pude evitar que mi pelo se parara y mi cuerpo se estremeciera. Ni al supay le tena miedo yo como a las almas en pena. Pero conforme me hablaba iba yo serenndome. Me dieron muerte en la cueva de Cushurbamba, mientras dorma. Yo volva a mi pueblo luego de quince aos de estar en la Costa trabajando en las haciendas caeras... Con plata estara volviendo seguro... Cierto, traa mis realitos y tambin cositas para mi familia. Pero ahora ya nada de eso importa, slo la salvacin de mi alma es lo que busco... El rumor de la conversacin llegara hasta los pishtacos seguro, por eso de un de repente los vimos salir agarrado a uno de ellos un tizn, alumbrndose con su brasa ardiendo, y al otro un alfanje, eso como machete curvo filudito con el que dicen que matan. Con ira se lanz el condenado de frente a atacarlos. Los otros creeran seguro que era cualquier hombre, y lo esperaron. El del tizn dio un puyazo, mientras el otro alzaba su alfanje. Slo cuando se dieron cuenta que ni el alfanje ni el tizn le hacan nada, abrieron los ojos igualito como las reses cuando las van a degollar, reconocindolo seguro quin era. Ahhhh! gritaron cayendo de espaldas, abiertos los ojos, babeando. Estn muertos dijo despus el condenado, parado junto a los Cuerpos. Cuando corr a tocarlos, de veras, estaban fros. XXIV HACIA CUSHURBAMBA Despus de abrir la pea con las palabras ya conocidas, el condenado y yo salimos al camino. bamos hacia Cushurbamba, yo montado en uno de los burros, l caminando en el aire, encimita del suelo.

Me haba suplicado volver a la cueva donde muri, a sacar la talega con plata que, antes de dormirse, por precaucin, haba enterrado y que los pishtacos no encontraron. "Si alguien no saca ese dinero de all, mi destino ser seguir vagando sobre la tierra" Apurada apurada suba esa cuesta la pobre alma, llevndome la delantera. Desesperada estara por emprender su camino hacia las estrellas. Habra criado en vida un perro negro? Seguro, cundo no. Ese yana allko le ayudara a cruzar el Koyllur Mayu, el ro blanco del que hablaba mi mamita; de all, por el camino de venado, llegara a la Cruz de Catarpn, donde vera por fin a la Virgen Mara, al Nio Manuelito y a taita Dios Wiracocha... As pensando iba yo, extraando a la mam killa, la luna, que estaba ausente ahora, y en su reemplazo relumbraba ms bien el warak koyllur, lucero o estrella del amanecer. XXV EL DINERO Resplandeca de felicidad el rostro de Jacinto Asto Huillcahuari que as dijo llamarse el alma cuando nos despedimos en el alto de una montaa. Yo llevaba entre mis manos una talega llena de monedas que contra mi voluntad la recib. Me daba no s qu cargar con un dinero que estaba manchado por la criminosidad. Estar maldito, pensaba de paso. Y no vea las horas de cmo noms deshacerme. De buena gana lo hubiera tirado; pero y si por alguna desgracia caa yo en un abismo o algn animal me provocaba la muerte, no me condenara acaso como Jacinto Asto Huillcahuari? Dudaba Quiz llevndolo a Ataura. Su pueblo, en el valle del Mantaro, segn me confi, podra yo entregarlo a sus familiares. Pero dnde sera? Hoy mismo tena conocimiento yo dnde me hallaba? Pensativo baj noms por el camino que me indicara, hacia otro valle qu acortara el camino a mi pueblo, lamentando que se hubiera escapado el burro mientras nos hallramos en la cueva. XXVI VIAJE AL QUINTO VALLE En ese nuevo valle, de clima templado, que me pareci como los otros abandonado, me encontr con un anciano todo rotosito que avanzaba del otro lado cargado su alforja. Buenos das, taitale dije cuando nos topamos Buenos das, hijo respondi, de dnde vienes? De muy lejos, pap; perdido estoy buscando mi pueblo. Cmo se llama tu pueblo?

Rayn, en plena Cordillera Negra, al pie de la laguna de Wir, ha odo mentar? Eso est lejos, muy lejos dijo moviendo su cabeza como lamentando; de todas maneras ests siguiendo bien, hijo, por aqu se va; as medio al sesgo del camino del sol. Y vos, taita, a dnde bueno? Yo estoy yendo, hijo, a castigar a un pueblo de pecadores. Pueblo de pecadores?... S, pero es mejor que lo olvides diciendo asina abri su alforjita, y me invit lo que llevaba: pedacitos de charqui con cancha, que yo recib agradecido. Antes que se pasara le ofrec la talega con las monedas. Y esto? pregunt. Le cont la historia. Y mis temores. Siendo as, te recibo dijo; pero a cambio de un consejo. Consejo? S, si lo tienes en cuenta podr serte til. Cul es el consejo, taita? "No seas juzgavidas, nunca preguntes lo que no te importa. Gracias, lo tendr presente. Ahora s ve, hijo, llegars a tu tierra slo cuando hayas salvado de la maldicin a un pueblo que te espera... Cmo? Anda noms, ya me entenders. Estar loco, habla slo de pecados, diciendo entre m, trat ms bien de alejarme. XXVII EL CONSEJO DEL ANCIANO Despus de dejar atrs puro monte, avanzaba ahora por unas chacras abandonadas, de cercos cados, secas las tierras, a pesar que por ah cerca pasaba una quebradita con abundante agua. Los mangos y los paltos que orillaban los bordes estaban marchitos, podridos los frutos. Nadie vivir por ac seguro diciendo, rpido rpido noms me iba, mirando con preocupacin el cielo negro, que anunciaba tormenta. En eso, detrs de unos eucaliptos, o los ladridos de un perro. Me alegr: donde haba perros haba gente.

Ojal me dieran posadita para guarecerme un rato diciendo, hacia donde los ladridos seguan oyndose me dirig. Una casahacienda apareci ante mi vista, llena de polvo y hojarasca. Un perro galgo saltaba tras la cerca, ladrando. Salomn! Salomn! grit una voz roncosa, de adentro. Un hombre barbudo, a la vista un hacendado, sali a sujetarlo. Tena sus ropas descuidadas, igual su barba y hasta su pelo largo ms de la cuenta. Abri el portn. Mirndome se qued, respondiendo apenas mi saludo. Ando perdido, seor le dije un poco receloso, quisiera que me d posadita, hasta que pase la Mangada noms. Cmo no, hijo, pasa, pasa, adelante habl con agrado contra mi creencia que me negara. Despus, molestndolo a su perro para que ya no ladrara, me condujo hacia adentro de su mansin. El descuido de la casa haba sido afuera noms; adentro, el patio y los corredores estaban limpios, todo bien aseadito. Con hambre andars, pobre criatura; ven a servirte algo diciendo me hizo entrar en su comedor, antes que pudiera responderle nada. All, sentadita sobre una silla, una muchacha buenamoza, jovencita noms, miraba el suelo, triste, cuando entramos. A ver, hija, srvele algo al husped; est con hambre. Despus de saludar a la muchacha, que me respondi moviendo su cabeza, recin pude decirle al hombre que, no se molestara, que acababa de comer justamente, que un anciano que encontr ms all noms me haba invitado de su fiambre. Vamos, hijo, no tengas recelo me dijo, por ac no ha pasado nadie, ni lejos ni cerca; Salomn ya lo habra sentido, no se le escapa nada. Ya ves cmo te oli a ti? Por no contradecirle, me qued callado, fijndome asombrado ms bien, cmo esa muchacha, su hija del hombre, al levantarse y dirigirse a la cocina, arrastraba una larga y pesada cadena, asegurada a su tobillo con un grillete, mientras el otro extremo pareca estar enterrado en el piso del corredor. Y por qu pues la seorita se halla asina, seor?, iba a ganarme mi boca, cuando en eso, cmo noms ser, me acuerdo del consejo del anciano: "No seas juzgavidas, nunca preguntes lo que no te importa." Teniendo presente eso, disimul ms bien, mirando a otro lado. Al ratito volvi la muchacha caminando con harta dificultad a servirme la comida. Para el hombre tambin sirvi. Y los dos comimos en silencio, sintiendo la mirada de ella, como si estuviera con ganas de comer.

En un cuartito junto a la troje, me dijo el hombre que descansara si deseaba, qu l se iba con su perro a cazar perdices, antes que la lluvia asomara. Por la noche, comimos las perdices que haba cazado, mientras oamos la granizada sobre las tejas La muchacha, como en el almuerzo, desde su asiento miraba solamente. Esa noche, para ac y para all me revolv en la cama sin poder dormir, ese hombre ser pishtaco quin sabe diciendo. En la madrugada todava me venci el sueo. Hasta que amaneci felizmente. XXVIII NOS HAS LIBRADO El hombre me esperaba sentado en su patio cuando me levant. Pasa, hijo, hice preparar temprano el desayuno. Ven a servirte Francamente ese hombre me causaba extraeza. Despus del desayuno, que nuevamente slo los dos consumimos, dndoles las gracias a l y a su hija, me desped. De buena voluntad se acomedi acompaarme hasta afuerita, seguido de su perro. Despus s, cuando me vio alejarme, rpido noms se entr dejando el portn abierto como si algo le urgiera adentro. Medio neblinosa estaba la maana. Ni un pjaro cruzaba el cielo. Rpido rpido empec a alejarme, siguiendo las huellas ya borrosas de un camino viejo. Ms arribita, cuando me hallaba yo tirndole piedras a una lagartija que me haba asustado, lo veo de un de repente asomarse al caballero a toda carrera, empuado su sombrero, hacindome sea que lo esperara. Harta alegra vi en su rostro cuando ya llegaba a mi lado, como si alguna felicidad hubiera encontrado. Y de veras, eso era, porque sin pararse a hablarme siquiera, se lanz a abrazarme, diciendo: Gracias, hijo, gracias!, gracias por librarnos de la desgracia... Sin entenderle, yo me qued calladito, esperando me explicara. Nos has librado a m y a mi hija dijo despus, sin dejar de acezar por el cansancio de una maldad que pesaba sobre nosotros... Maldad? Segu sin entender. Ese ratito asom la muchacha corriendo libre ahora, sin cadenas, junto con el perro que alborotaba a su lado ladrando. Ambos, padre e hija, se abrazaron en m delante, llorando de felicidad. Despus, separndose, la muchacha vino donde m y llen de besos m cara...

S, hijo, nos has librado de una maldad volvi a hablar el hombre, dndose cuenta seguro que segua yo como tonteado, sin entender. Has logrado lo que nadie: que se rompan las cadenas que tenan aprisionadas a m pobre hija, gracias a tu prudencia de no preguntar nada... Pero sentmonos sobre estas piedras, hijo, para contarte la historia desde un comienzo, mientras Brunilda goza de su libertad... As diciendo se acomod sobre una piedra plana y yo puse atencin. XXIX LA BORRACHERA DEL SUPAY Un caballero elegante, joven, montado en un caballo jateado con oro y plata, visitaba la hacienda frecuentemente. Deca ser hacendado poderoso en tierras lejanas. Ellos le crean porque los regalos que haca llegar no eran poca cosa. Entonces ellos eran: l, de nombre Rodrigo Egsquiza, su mujer y Brunilda, su hija, que entonces tena catorce aos. De tanto en tanto, el hombre pidi la mano de la doncella. Don Rodrigo acept, pero la mam dijo que mejor consultaran primero a la muchacha, que volviera. En cuanto se fue el hombre, secretamente noms, sin que supiera su marido, la mujer fue a consultar a una bruja que era de su confianza. La bruja lo vio en la candela. "No, le dijo, no les conviene; no saben con quin se han metido: ese hombre es el supay, el demonio." Asustada, la mujer alert a su marido. Pero l no crea. De todas maneras quiso convencerse. Para eso le dio enseanzas a su hija, cmo noms deba hacer para cuando volviera. Y ocurri que cuando lleg el caballero, el hacendado sac licor para brindar entre todos. El hombre se neg en un principio diciendo que l no tomaba, que le haca dao. Pero tantas fueron las exigencias, que por fin acept. El primer trago fue con la novia, despus con los suegros. Pero el licor que le sirvieron a !, era el que prepar la bruja. De ese modo, en un ratito el pretendiente estaba borracho. Queriendo demostrar su poder lleg a decir a la novia que le pidiera en ese momento lo que ella quisiera. Qu le pido, mam? riendo consult la muchacha. Lo que sea, no? se volvi la mam a consultarle a su vez al supay. Lo que sea respondi l, hipando. A ver pues que se meta en esa botella dijo la mujer sealando una botella vaca de licor. El hombre se qued pensando un ratito; despus, decidido, respondi:

Bueno, por qu no? Ahora vern... Y ante el asombro del resto, convirtindose en una mosca medio azulosa, entr. Reaccionando rpido, don Rodrigo Egsquiza tap la botella con un corcho, mientras su mujer la envolva con un rosario. Adentro, el demonio, dejando de ser mosca, se transform en un hombre chiquitito, que alzando sus bracitos, con voz delgadita, protestaba. Por indicaciones de la bruja, llevaron a enterrar la botella en un lugar donde dos caminos se cruzaban formando una cruz. El supay suplicaba, ofreca volverse a sus dominios sin tomar venganza; pero no le hicieron caso. Pasaron varios meses y ese camino se volvi chcaro. Se oan gritos, splicas, amenazas, temblaba la tierra cuando alguien pisaba ese lugar. Slo cuando la achik pas por ah, pudo sacarlo. Reventando de clera, el supay se present ante don Rodrigo Egsquiza y cobr venganza. A su mujer le dio muerte con slo alzar un brazo, de donde sali algo como un rayo que la volvi cenizas. A l ya su hija le dijo que primero les hara padecer antes de matarles. Entonces al ver a la muchacha que sollozando le suplicaba que no les hiciera dao, le dijo: "Por el gran amor que te tuve, har caso de tus splicas, dndoles una oportunidad de salvarse: slo cuando alguien pase por ac sin preguntar nada de lo que viese, desaparecer mi maldad. Para eso ser necesario que te vean en el estado que vas a quedar." Diciendo eso dio un salto con los pies hacia arriba, al tiempo qu reventaba algo como un cuetn y desapareca entre un olor que haca arder la nariz. Cuando don Rodrigo Egsquiza repar a su alrededor su hija estaba encadenada. Ninguna herramienta poda trozar esa cadena. Afuera, los sembros se secaban. XXX LOS JUZGAVIDAS Luego que acab de contarme sus penas don Rodrigo Egsquiza en tanto la muchacha caminaba, saltaba, corra por la pampa jugando con su perro, sin convencerse todava que estaba libre me llev hacia un casern abandonado, lejitos de la casa, donde me mostro los cadveres de los juzgavidas. Tantos eran. Algunos medio fresco fresco todava estaban. Acuchillados, ahorcados o baleados.

Una ira terrible se apoderaba de m cuando empezaban a preguntar. Perda yo todo control. Los primeros en morir fueron mis sirvientes, luego mis peones, despus todo el que llegaba... Asustado le escuch un buen rato. Y cuando le dije que ya quera irme, palmeando mis hombros, me dijo: Qudate a vivir con nosotros, hijo, te dar la media parte de mi hacienda. Ahora que la maldicin ha desaparecido, mis chacras volvern a producir. Traer peones de otros lugares y, vers, esto se poblar de nuevo. Gracias, don Rodrigole dije, le agradezco mucho; pero no puedo quedarme. Me urge llegar a mi pueblo, donde me esperan mi mamita y mis hermanitos. Podras traerlos ac y vivir de lo mejor. A ver les consultar, taita, si se animan gustoso volver le dije noms por no ser malagradecido. Bueno, hijo, cuando vuelvas ya sabes que aqu tienes tu casa y tus propiedades. Gracias, caballero. Llevando la alforjita con fiambre que la muchacha hizo llegar, empec a alejarme, silbando, viendo el cielo limpio y una bandada de loros que volaban chillando haca los rboles que, como un milagro, empezaban apenitas a reverdecer. Ese rato me acord del anciano que me diera el consejo y me arrepent de haberlo tomado como loco. Hoy s estaba seguro que no fue otro que el mismsimo taita Wiracocha que, compadecindose, se topara a propsito conmigo para socorrerme seguro. Gracias, taita, dicindole en mis adentros y buscando en el cielo su figura de cndor, apur el paso viendo que el solazo ya estaba alto. XXXI EL GIGANTE CANLIN Fue al terminar el sexto valle donde me encontr con el gigante Canlin y con Juan Osito. Despus de haber caminado todo el da, dorma yo al pie de una montaa, en uno de sus pliegues abrigados cuando de repente, de lo bien dormido que estoy, siento que alguien me levanta en peso y una risotada como un trueno lo hace reventar en mis odos. Asustado, me sent, llegando a comprobar que me hallaba en la palma de la mano de un hombre que no era otro sino la misma montaa o lo que yo creyera asina. jo, jo, jo, jo! Yo soy Canlin! Has odo nombrarme? Sus ojos llameaban. Canln? Por Cierto que haba odo. En m pueblo hablaban de l: gigante encantado que en las noches de luna dejaba de ser montaa para convertirse en monstruo comegente. Hasta entonces haba pensado yo que slo era cuento. Pero no, de veras tambin como decan, su corazn sonaba como mquina, diciendo Canlin! canlin! canlin!...

Quieres ver las estrellas? habl alzando su mano por encima de las nubes, antes que le respondiera. Un silencio total como si se hubiese vaciado el aire de toda la tierra sent entonces. Mis ojos se enceguecieron con la luz de las estrellas, ah cerquitas. Sabes? dijo bajndome por fin a la altura de su pecho, llenndome de ese ruido que sala de su corazn, ensordecindome, tengo hambre. En buena hora has aparecido. Lstima noms que seas tan pequeo; pero tierna es tu carne despus de todo. Sers un agradable bocado, ahhhh!... Diciendo asina alz su mano para llevarme a la boca. Yo cerr los ojos, temblando, sintiendo la muerte... En eso, una voz como de trueno se alz de abajo, de sus pies: Monstruo maula, cobarde! Deja a ese wambra! Canlin abri los ojos medio no queriendo creer lo que oa, baj rpido la mirada y termin huajayllndose, sacudiendo todo su cuerpo, hasta cansarse. Era un maqta peludo, un joven mitad gente mitad oso el que asina le hablaba. Acabada su risa, agachndose me puso el gigante sobre el suelo, mejor dicho sobre esa pampa sin fin donde silbaba el viento. Sin mucho apuro, calmoso, se dispuso ahora a empuarlo al maqta, sin poner cuidado de la honda que estaba haciendo girar ste. Antes que lo empue, la piedra sali silbando, arrojada con tal fuerza que al estrellarse en su frente, Canlin cay de espaldas sin dar ni un grito, sacudiendo la tierra como un terremoto. XXXII MAQTA PELUDO Me has salvado, amigo; gracias diciendo me acerqu al maqta peludo a darle la mano. No hay de qu, nio me dijo guardando en su picsha de cuero su honda y la piedra con que haba matado al gigante, que ahora estaba tendido ah convertido de nuevo en montaa. Ahora s Canlin ya no volver a levantarse, est muerto de verdad, antes slo dorma. amigo, para qu la guardas?, no hay otras parecidas? Y esa piedra,

Ah, no dijo sacndola para ensearme, sta no es como las otras. sta es de las que utilizaba Ayar Cachi para derribar montaas; por suerte me la hall. Bonita era, redondeadita como chunguito. Y t por casualidad no eres Juan Osito? le dije. S respondi sin sorprenderse que lo reconociera, soy. Vaya dije, yo crea que Juan Osito haca aos que haba muerto.

No, slo me desaparec noms por un tiempo; fue porque me ca al infierno persiguindolo a un demonio que le llaman jarjacha. Y all estuviste? S, pero cuando sal parece que mucho tiempo haba transcurrido; porque al volver, mi pueblo ya no era el mismo; mucho haba cambiado y sus gentes tambin ya eran otras. Y ahora a dnde te ests yendo? A la selva, nio, en busca de nuevas aventuras. Un poco del fiambre que me sobraba todava de lo que me dio don Rodrigo Egsquiza, le convid. Agradecido se lo comi. Despus nos despedimos. l se iba por otro camino. Mientras nos alejbamos uno del otro, yo recordaba su historia. XXXIII JUAN OSITO Fue hijo de una campesina y de un yanash, un oso negro. Cuando recoga choclos de una chacra de maz, la mujer fue raptada por el animal. Vivan en una cueva, situada en una fea pendiente cortada a pico en el ro Maran. Carne de los animales que cazaba el oso, frutos silvestres o de las siembras del valle que robaba, era lo que coman. Cada que sala, el yanash aseguraba la entrada de la cueva tapndola con una pea, dejando adentro a la mujer. En esa cueva naci Juan Osito. Tiempo despus, viendo que su madre lloraba queriendo volver a su pueblo, l prometi ayudarla. Slo un nio era entonces el pobrecito huco mari. Cuando ya poda mover la pea que tapaba la entrada, de acuerdo con su madre, ella le pidi al yanash que bajara por agua, y le dio un harnero. Obediente baj el animal. Y mientras se afanaba queriendo llevar el agua en el harnero, ellos trepaban la pendiente, escapando hacia la cumbre. La pesada piedra que serva d puerta, mal afirmada al haberla retirado Juan Osito, rod al abismo en esos momentos. Con harta sorpresa el oso mir al alto.

Y vio que el maqta peludo, cargando a la madre, coronaba ya la cumbre. Botando el harnero y dando fieros gruidos subi esa cuesta. Juan Osito y su madre llegaban ya al pueblo, seguidos de cerca por el yanash. A los gritos de auxilio, la gente, con palos, piedras, fierros o lo que fuera, salieron a defenderlos. El oso, dando puetazos, dejaba tendidos a los hombres. Alguien dispar hacindole saltar las tripas. Pero el yanash, recogindolas, las meta con tierra y todo de nuevo a la barriga, y segua avanzando. Ocultos en una casa, Juan Osito y su madre miraban preocupados. Afanoso, el yanash, a todas las casas entraba buscndolos. Alguien alcanz al maqta peludo una raja de maguey para que se defendiera. Saliendo de su escondite, Juan Osito se enfrent a su padre. De un solo golpe en la nariz le dio muerte. All supo el secreto que guardaba el maguey. Desde entonces Juan Osito y su madre vivieron en el pueblo. Pero cuando ella muri, l sali en busca de aventuras por el mundo. Grandes hazaas le recuerdan: como cuando mat a un puma de un solo puetazo o cuando castig a esa alma condenada hasta hacerle encontrar su salvacin. De repente dejaron de orse sus aventuras y ya nadie volvi a saber ms de l. XXXIV LA FLOR DE ESCARCHA Cuando llegu al ltimo valle, todo ampollados mis pies, qued pasmado. El cielo no era cielo. (Puro vaco hacia arriba). La tierra tambin era negra. Surcada por un ro que no llevaba agua. rboles secos. Sin aves que se posaran en ellos. Taita San Juan!, dije acordndome del Patrn de mi pueblo, qu pues ha ocurrido ac? Por qu pues la maldicin ha cado a este valle as de esta manera? Creyendo encontrar ms all de nuevo el verdor, la alegra, rpido rpido avanc.

Mas, grande fue mi asombro al descubrir, pasando unos guarangos calcinados, amontonaditos a tanta gente, Junto a una laguna. Avisados por alguno, todos se volvieron a verme. Flacos, secos, arrugados como esa tierra estril eran. Olganes les dije llegando a su lado despus de darles mi saludo podran decirme por cul lado se llega a la Cordillera Negra? Quin pues eres guagua? dicindome se acerc de los hombres el ms anciano, de dnde vienes? Se te ve lleno de vida a pesar de tu cansancio... De lejanos lugares vengo, taita le dije, buscando estoy el camino hacia mi tierra; quizs ustedes puedan darme razn. Yo te llevar a tu pueblo wambra, no te preocupes habl un cndor hermoso que hasta ese rato callado haba estado ah sobre una pea, rodeado de un grupito de gente. Al verme llegar callara seguro de lo conversando que estara. De veras?dije con harta emocin. De veras; pero antes, aydanos, recin te conozco que eres el elegido por los dioses para librarnos de esta maldicin. Tienes razn, hermano cndorhabl un hombre delgado como un palito, l es, l es el enviado para sacar del fondo de la laguna la sulla wayta, la bendita flor de escarcha. De veras, su corazn es puro; no como el nuestro, pecador. Me asust: tirarme al agua? No tengas miedo, buen pastorcito habl de nuevo el cndor a quien parecan todos respetar, yo cuidar volando que no vayas a ahogarte... Esa flor contiene el germen de la lluvia interrumpi otro, trasplantada a tierra la maldicin cesar. Cierto, pecadores hemos sido; pero ya pagamos bastante. Haba splica en la mirada de todos, con qu valor podra negarme? XXXV iLLUVIA! LLUVIA! Amarrado por la cintura con una soga que el cndor suspenda por su otra punta, me zambull al medio de la laguna aguantando el fro. Achallau!, cristalina era el agua, poda verse hasta el fondo. Repar para todos lados buscando la flor. Demor un rato hasta que mis pulmones quisieron reventar.

Sal a tomar aire. Cuando de nuevo me sumerg, en un rinconcito, borrosamente distingu una florcita blanca. sa deba ser. La arranqu con cuidado noms. Un terremoto sacudi la laguna en el momento que nadaba a tierra llevndome la flor entre los labios. Vi cmo se desmayaban algunos, mientras arrodillados oraban otros. Cansado hasta dems, deposit la flor sobre la tierra. Haba dejado de mover. D la laguna se elevaban ahora copos de nubes negras. Miren! miren!, son nuestros hermanos que se ahogaron tratando de sacar la sulla wayta. Las nubes se perdan ya en el cielo. De repente, como si lloraran, se precipitaron en forma de lluvia sobre esa tierra sedienta. i Lluvia! lluvia! Llorando de alegra, abrazados, la gente agradeca al cielo. XXXVI AL FIN MIS MONTAAS Y MIS QUEBRADAS Agarrado de su cuello del cndor, sobre su plumaje blando, viajaba por fin. Tres das me haba quedado, mientras el cndor haca muchos viajes invitando a las aves a poblar el valle. Daba gusto ver cmo trabajaba esa gente abriendo surcos y echando semillas. Ya las hierbitas brotaban dando alegra y vida. De recuerdo me la llevaba en mi bolsillo una semillita de la sulla wayta. Para sembrarla en m pueblo, en el lugar ms vistoso. Esa flor, como el amor, amanece en los corazones dijo el cndor; por eso cudala porque es causa de la alegra... Apenas le escuchaba yo, mirando boquiabierto las cordilleras, mesetas y lagunas que parecan escapndose de nosotros. Slo el fro noms me fregaba, hacindome tiritar. Y cuando ya me estaba acostumbrando a estar slo en el aire, aparecieron ante mi vista mis quebradas y mis montaas. Buena, mallku! wifala! me alegr vindolo planear buscando dnde asentar.

Pareca un dios, con las alas extendidas. Me pregunt si no sera de nuevo el mismo taita Dios Wiracocha, socorrindome. Los pastores que nos estaban viendo desde las laderas, empezaron a llamarse de cerro cerro, sealndonos. Cholito es no? Masqui vanlogritaban. Y yo, prosista, sacando mi sombrero, lo agitaba con ganas, mientras ya el cndor asentaba. Entre los que corran, aparte de mi mamita y mis hermanitos, reconoc a Floria, la pastorita de Ticapampa, que junto con Lucero, mi amado venadito, corran a mi encuentro... GLOSARIO ACHALLAU! ALLK : Perro. AMANCAE : Planta silvestre de flores amarillas; jalar. ANCHADTO : Diminutivo de anchar. ARRETRANCAS : Arreos. ASINA : As. AYA UMA : Cabeza que vuela desprendida de su cuerpo (aya: muerto; urna: cabeza). En otros lugares le llaman urna pawan (cabeza voladora) o kekej, entre otras acepciones. AZULARIA : Planta silvestre de flores amarillas. COLLOTITAS : De collota: piedrita redonda, guijarro. CURPA : Terrn. CHILCA : Arbusto. CHCARO : Salvaje, cerril. CHUNCUITO : De chungo: piedra redondeada. HUAIQUEABA : De huaiquear: golpear la barriga. HUAJAYLLNDOSE : Rindose, caracajendose. HUAYLLA : Pasto natural, especie de grass. HUCO MARI : Oso. INTI : Sol. INVERNE : Invernada: lugar destinado al engorde del ganado JARJACHA : Demonio en forma-de llama : Qu bonito!

LAMPRAS : De lambras: aliso LAPA : Mate grande LUCMO : rbol de lucma. MAJADA : Lugar donde se encierra a los animales para que con su excremento abonen la tierra. MALLKU : Cndor. MANGADA : Tempestad. Lluvia intensa. MAQTA : Joven. MASQUI : Pues. MAULA : Cobarde. MILLCADITO : De millcar: llevar algo en la falda arremangada MULLPO : Polvo MUNAPANDO : De munapar: querer. NIO MANUELITO : Nio Jess. OJONALOTO : Diminutivo de ojonal: puquio, manantial ORONCUY : Abejorro PALIN : Zorro pequeo PANZADO : Indigestado. PICSHA : Bolsa de cuero PICULLO : Hierba alta perjudicial PIRCA : Muro de piedra. PISHTACO : Degollador, el que trafica con grasa humana. PUNLE : Poza. PUYAR : Hincar. SAPUTA PRENDISHGA : Equivale a "sapo, te voy a pinchar." SUPAY : Diablo, maligno. SHILPIENTO : Haraposo, rotoso. SHINCO : Gallinazo TAITA : Padre.

TAQUEADITO : De taquear. Llenar a presin. TEMPLE : Regin clida. TINYA : instrumento de percusin. TULLPA : Fogn. TROJE : Granero, silo. WAMBRA : Nio. WAYRA WARMI : Mujer de viento o sirena de las lagunas. WFALA! : Expresin de alegra.

WIRAKOCHA : Dios creador. NOTA: Casi todas las voces quechuas que aparecen en este libro son deducibles por el contexto; sin embargo, las que consideramos que pudieran prestarse a confusin las hemos consignado en este glosario; as como algunos americanismos difciles de hallar en cualquier diccionario. Hoyada.- Terreno bajo que no se descubre hasta estar cerca de l. Gavilla .- Conjunto de sarmientos, caas, mieses, ramas, hierba, etc., mayor que el manojo y menor que el haz. Parva .- Mies tendida en la era para trillarla, o despus de trillada, antes de separar el grano. Arretranca .- Mecanismo para moderar o detener el movimiento en las mquinas y carruajes. Aperados .- Dicho de una persona: Bien dotada para urdir intrigas de las que saca provecho. Parlar .- Revelar y decir lo que se debe callar o lo que no hay necesidad de que se sepa. Brincotear .- Brincar. Rasmillar .- Araar ligeramente. Malagero .- Presagio o seal de algo negativo en el futuro. Majada .- Lugar donde se recoge de noche el ganado y se albergan los pastores. Azularias .- Especie de flor. Amancaes .- Especie de flor. Gangosear .- Hablar mal. Urgir .- Pedir o exigir algo con urgencia o apremio

S-ar putea să vă placă și