Sunteți pe pagina 1din 35

HAROLD PINTER

Nscut n 1930, ntr-unui din cartierele cele mai srace ale Londrei, Harold Pinter a debutat ca actor, jucnd In numeroase piese sub numele lui adevrat: David Baron. Primele sale lucrri datnd din 1957 (Camera i Liftul de serviciu) atrag de ndat atenia asupra unui talent aparte. Aniversarea (1958) i apoi ngrijitorul (1960) lucrare dramatic distins de ziarul Evening Standard cu titlul de cea mai bun pies a anului^ consolideaz faima scriitorului, care uneori i regizeaz i interpreteaz propriile producii. Opera lui Pinter a fost, n general, asociat acelei direcii din literatura contemporan care susine tezaincom,unicnhHitnii iimfine, dar o astfel "de Idee este adiacen_^crisMlui__ su, preocupat n primul rnd s nfieze o lume a insecurijii, unde [viaa oameni-lor e pjjiditde~fizimejaTr necunoscute, o~ lume greu descifrabil, plin de obscuriti, de contradicii inconciliabile. Intenia scriitorului este de a ne prezenta neclaritile cotidianului ntr-un timp n care relaiile sociale au devenit pe ct de complicate, pe att de disimulate. Iat de ce piesele lui Pinter ncep, de obicei, prin a prezenta o situaie banal, fr relief i_ n care, dintr-o dat, irumpe misterul. La lumina exploziei^se contureaz vag i amenintor_.a. serie de se? C.rete, niciodat deplin clarificate. Acum
252 HAROLD PINTEB

fapte limpezi, demne de ntreaga noastr crezare, se ncrucieaz cu alte fapte, la fel de sigure i de credibile, autorul refuznd s destrame enigma i meninndu-i spectatorii ntr-o ndoial nelinitit asupra realitii i a corelaiilor dintre cele dou serii de adevruri. Personajele lui Pinter nu spun niciodat n termeni categorici nici ceea ce snt, nici mobilurile lor ultime, i rmn nvluite n dubiu pn n clipa dispariiei. Nucleul creaiei lui Harold Pinter l formeaz spaima unor categorii sociale, pe care evenimentele epocii i lipsesc de acea siguran n faa vieii, de acea ncredere n viitor fr de care existena devine o teroare.

Harold Pinter

ngrijitorul
In romnete de OLGA MANIU i IVAN DENES
THE CARETAKER a play by

Harold Pinter
Methuen and Co. Ltd. London 1960 by Theatre Proraotions Limited

Pentru Vivien
Personajele MICK, un brbat de aproape treizeci de ani. ASTON, un brbat abia trecut de treizeci de ani. DAVIES, un btrn. ACIUNEA PIESEI SE DESFOAR NTR-O CAS DIN VESTUL LONDREI.
ACTUL I O noapte de iarn. ACTUL II Cteva clipe mai tirziu. ACTULUI Dou sptmni mai tirziu. f camer. O fereastr n peretele din fund, acoperit in jumtatea de jos cu un sac. De-a lungul peretelui din sting, un pat de fier. Deasupra lui, un dul&pior, glei cu vopsele, cutii cu piulie, uruburi etc. Alte ldie i vase pe ling pat. In fund, tn dreapta, o u. In dreapta ferestrei, un morman de vechituri: un lighean de buctrie, o scar, o gleat de crbuni, o main de tuns iarba, un crucior pentru crat cumprturi, cutii, sertare de dulap. Dup acest morman, un pat de fier. n faa lui, o sob de gaz. Pe soba de gaz, o statuie a lui Budha. La dreapta, In fa, un emineu. n jurul lui, dou geamantane, un covor nfurat sul, un aparat de sudat, un scaun de lemn pus ntr-o rn, cutii, clteva bibelouri, un stativ pentru haine, nite sclndurele de lemn, un mic reou electric i un foarte vechi prjitor de pline, tot electric. Dedesubtul lor, un teanc de ziare vechi. Sub patul lui Aston, la peretele din sting, un aspirator de praf, care nu se va observa dect atunci cin va fi folosit. Din tavan atlrn o gleat.

ACTUL I
Mick e singur In camer; sade pe pat. Poart o scurt de piele. Tcere. Privete ncet primprejur, cerceteaz pe rlnd fiecare obiect in parte. Se uit n sus, spre tavan i se zgiiete

la gleat. Apoi rmne perfect nemicat, fr nici o expresie pe fa, uitndu-se drept nainte. Treizeci de secunde tcere. Se trintete o u. Se aud voci nbuite.

256
NGRIJITORUL ACTUL JNTI

257
Mick ntoarce capul. Se ridio, se ndreapt fr zgomot spre u, iese i nchide ua ncet. Tcere. Se aud din nou voci. Ele se apropie, apoi se sting. Ua se deschide. Intr Aston i Davies, Aston primul, Davies dup el, trndu-i picioarele i rsuflnd greu. Aston e mbrcat ntr-un pardesiu vechi de tiveed, de sub care se vede un costum ponosit, bleumarin, cu dungi subiri, la un singur rnd de nasturi, un pulover, o cma i o cravat decolorate. Davies poart un pardesiu cafeniu, jerpelit, pantaloni burlan, hain, vest, nu are cma i e nclat cu sandale. Aston pune cheia n buzunar i nchide ua. Davies se uit mprejur prin cas.

ASTON: Stai jos. DAVIES: 'umesc. (Utndu-se mprejur.) Uuf... ASTON: Numai o clip.
(Aston se uit mprejur, cutind un scaun, l vede pe cel pus ntr-o rin, ling covorul nfurat sul, n faa cminului, i d s-l ridice.)

DAVIBS: S stau jos? Uuf... N-am mai stat jos ca lumea... N-am ezut propriu-zis, ca lumea... ehei, nici nu-mi mai aduc aminte... ASTON (aeznd scaunul): Uite! DAVIBS: 0 pauz de zece minute pentru ceai, la miezul nopii, n localul la, i nu puteam gsi mcar un loc, nici mcar unul. Toate le ocupau grecii, polonezii, negrii, toi veneticii aveau loc. i eu care le lucram... eu care le lucram... (Aston se aaz pe pat, i scoate pacul de tutun i foia i ncepe s-i rsuceasc o igar. Davies l urmrete.) Toate le ocupau negrii, grecii, polonezii, toi, asta e, i m tratau ca pe un rahat. Cnd a venit la ast-sear la mine, i-am spus eu!
(Pauz.)

i
ASTON: Stai jos. DAVIES: Da, dar ceea ce trebuie s fac mai nti, vezi, ceea ce trebuie s fac, trebuie s-mi revin nelegi ce vreau s zic? M-ar fi putut cura acolo, nuntru. (Davies exclam cu voce tare, izbete n jos cu
pumnul strns, se ntoarce cu spatele la Aston i se zgiete la perete. Pauz. Aston aprinde o igar.)

ASTON: Vrei s-i rsuceti una? DAVIES (ntorcndu-se): Cum? Nu, nu, eu nu fumez igri. (Pauz. Vine n a.) S-i spun ceva, totui. A vrea un pic din tutunul acela, pentru pipa mea, dac vrei. ASTON (dndu-i cutia): Poftim. Ia. Ia ct i trebuie. DAVIES: Eti foarte drgu, dom'le. Numai ct s-mi umplu pipa, att. (Scoate o pip din buzunar i o umple.) Am avut o cutie doar., doar cu puin timp n urm. Dar... miau utit-o... Mi-au utit-o pe Great West Road. (i ntinde cutia.) Unde s-o pun? ASTON: D-o-ncoace. DAVIES (dndu-i cutia): Cnd a venit la ast-sear la mine, i-am spus-o. Nu-i aa? Ai auzit ce i-am spus, nu-i aa? ASTON: Am vzut c s-a npustit asupra dumitale. DAVIES: Asupra mea! Ce tot ndrugi?! Lepdtura! Putoarea! Asupra unui btrn ca mine, eu care am stat la mas cu oameni de seam.
(Pauz.)

ASTON: Da, am vzut. C s-a npustit asupra dumitale. DAVIES: Toi golanii ia, frate, se poart ca nite porci. Chiar de-am fost civa ani pe drumuri, dar, so tii de la mine, eu snt curat. Nu m spurc. De-asta mi-am lsat i nevasta. Dou sptmni dup ce am luat-o, ba nu, nici mcar att, nu mai mult de o sptmn, am scos capacul de pe-o oala. i tii ce

era n oal? Un maldr de rufe de-ale ei, i nc nesplate. Oala de fiert zarzavat, asta era. Oala de fiert zarzavat. Aa c am lsat-o, i de-atunci n-am mai vzut-o. (Se ntoarce, trindu-i paii prin camer, d cu ochii de statuia lui Budha de pe
17 Teatru englez contemporan, voi. II

258
NGRIJITORUL

soba de gaz, o privete, apoi se ntoarce.) Am avut parte n viaa mea de zile bune. Dar nu mai snt tnr. mi amintesc de vremurile de odinioar, cnd am fost i eu la fel de grozav ca oricare dintre ei. Nu-i permiteau s-i fac de cap cu mine. Dar n ultima vreme, nu m-am simit prea bine. Am avut cteva crize. (Pauz. Vine mai aproape.) Ai vzut ce-am pit cu la? ASTON: Am apucat doar sfritul. DAVIES: Vine la mine, mi trntete-n fa un hrdu cu lturi i-mi spune s-l scot afar, prin dos. Nu e treaba mea s scot hrdul! Au acolo un biat pentru scos hrdul. N-am fost tocmit s car hrdaiele. Treaba mea-i s mtur podelele, s strng mesele, s mai spl pe ici, pe colo, dar nici pomeneal de scos hrdaie! ASTON: Uuh! (Trece n fa, spre dreapta, ca s ia prjitorul electric.) DAVIES (continund): Da, ei bine, s admitem c ar fi trebuit s-l scot! Chiar dac ar fi trebuit! Chiar de s-ar presupune c ar fi trebuit s scot hrdul, cine era el s vin s-mi dea ordine? Sntem de-o seam. Nu e patronul meu. Nu e cu nimic deasupra mea. ASTON: Ce era, grec? DAVIES: El? A, nu. Scoian. Scoian sadea.
(Aston se ntoarce cu prjitorul la patul su i ncepe s deurubeze tecrul. Davies l urmeaz.)

L-ai ginit, nu-i aa? ASTON: Da. DAVIES: I-am zis eu ce s fac cu hrdul lui. Aa-i c i-am zis? Ai auzit. Uite ce e, i-am zis, snt un om btrn, unde am fost crescut eu, am fost nvai s vorbim oamenilor btrni cu respectul cuvenit, am fost nvai cu ceea ce se cuvine, dac m-a putea scutura de civa ani, te-a... te-a frnge n dou. Asta a fost, i dup aia patronul mi-a dat paaportul. Cic fac prea mult trboi, zice el. Trboi eu! Uite ce e, i-am zis, eu am drepturile mele. Aa i-am zis. Oi fi fost eu pe drumuri, dar nimeni nu are mai multe drepturi ca mine. S fim drepi, i-am zis. Oricum, mi-a dat paaportul. (Se aaz pe scaun.) Cam aa-i acolo.
ACTUL INTII

259 (Pauz.) Dac n-ai fi ieit dup noi, s-l opreti pe ticlosul la de scoian, a fi n spital acum. mi crpa capul de caldarm, dac m atingea. Da-l aranjez eu. ntr-o noapte, l aranjez. Cnd m-oi nimeri prin prile alea.
(Aston traverseaz spre cutia cu piese, ca s ia alt tecr.)

Nu c mi-ar psa prea mult, dar mi-am lsat toate lucrurile acolo, n odaia din dos. Toate, grmad, tot cala-balcul, tii, n geamantanul la. Pn i ultima bucat bort dintre boarfele mele blestemate am lsat-o acolo. In graba aia. M prind c scotocete prin ele chiar n clipa asta, chiar acum. ASTON: Am s dau eu pe-acolo, s i le iau. (Aston se ntoarce la patul su i ncepe s fixeze tecrul la prjitor.) DAVIES: Oricum, i snt ndatorat, c m lai... c m lai s m odihnesc puin, s zicem., .cteva minute. (Se uit mprejur.) Asta-i odaia dumitale? ASTON: Da. DAVIES: Ai ceva lucruri aici, nu glum! ASTON: Da. DAVIES: Trebuie s fac ceva parale, toate... toate astea, adunate la un loc. (Pauz.) C sint multe. ASTON: Da, e drept, am ceva lucruri. DAVIES. Dormi aici, nu-i aa? ASTON: Da. DAVIES: Cum, ntr-sta? ASTON: Da. DAVIES: Ei, pot s spun c eti aprat de curent, acolo. ASTON: Nu te prea bate vntul. DAVIES: Eti bine aprat. Parc-i altfel, cind te fereti. ASTON: Poate. DAVIES: Peste tot, numai vnt.

(Pauz.) ASTON: Da, cnd bate Vnul,.,


(Pauz)
17*

260
NGRIJITORUL ACTUL INTII

261
DAVIES: Da. ASTON: Mmmm... (Pauz.) .

DAVIES: Trage al dracului. ASTON: h. DAVIES: Snt foarte sensibil la curent. ASTON: Zu? DAVIES: Totdeauna am fost.
(Pauz.)

Pi atunci... ai mai multe camere, nu-i aa? ASTON: Unde? DAVIES: Vreau s spun pe palier, aici... pe palier, acolo sus. ASTON: Nu se pot folosi. DAVIES: Fugi de-aici! ASTON: Ar avea nevoie de-o mulime de reparaii.
(Mic pauz.)

DAVIES: Ce e cu parterul? . ASTON: E nchis. Ar trebui reparat... Duumelele... DAVIES: Va s zic, asta-i casa dumitale, nu-i aa? (Pauz.) ASTON: Mi-a fost lsat n grij. DAVIES: Eti proprietarul, nu-i aa?
(Pauz.)

Am observat eu c e cineva, c st cineva n casa de alturi. ASTON: Ce? DAVIES: Am observat eu... perdelele grele trase la geamurile de alturi, cnd am venit, adineauri. ASTON: Da. DAVIES: M-am gndit c trebuie s fie cineva, care st acolo. ASTON: E o familie de indieni,
(Pauz.)

DAVIES: Am avut noroc, c-ai intrat n crma aceea. M-ar fi putut cura, ticlosul la de scoian. Era s dau ortu' popii.
(Pauz.)

Am observat eu c c cineva, c st cineva n casa de alturi. ASTON: Ce? DAVIES (gcsticulnd): Am observat eu... ASTON: Da. Pe toat strada stau oameni. DAVIES: Am observat... perdelele trase alturi, cnd am venit, adineauri. ASTON: Snt vecinii.
( Pauz.)

DAVIES: Va s zic, asta-i casa dumitale, nu-i aa? (Pauz.) ASTON: Mi-a fost lsat n grij. DAVIES: Eti proprietarul, nu-i aa? (Pune pipa n gur .i pufie, frs-o aprind.) Da, le-am observat eu, perdelele grele, trase, alturi, cnd am venit, adineauri. Le-am observat eu, perdelele grele i mari, trase drept peste geamuri, acolo. M-am gndit c trebuie s fie cineva, care st acolo. ^ ASTON: E o familie de indieni. DAVIES: Snt negri? ASTON: Nu-i prea vd la fa. DAVIES: Negri, ai? (Davies se ridic i se plimb prin camer.) Ai strns ceva vechituri pe-aici, nu glum, i-o spun pe leau. Nu-mi place o camer goal. (Aston vine ling Davies, n centrul scenei, n fund.) Ascult, frate, n-ai cumva o pereche de pantofi de prisos? ASTON: Pantofi? (Vine n fa, n dreapta.) DAVIES: Javrele alea de la mnstire, iar mi-au tras clapa.
ASTON (mergnd spre patul lui): Unde?

DAVIES: La Luton. La mnstirea din Luton... Aveam un prieten la Shepherd's Bush, vezi...

ASTON (uitndu-se sub pat): S-ar putea s am o pereche. 262


NGRIJITORUL

DAVIES: Prietenul sta al meu era la Shepherd's Bush. O ducea bine. Da, da, o ducea bine. A dat peste cel mai grozav noroc care se putea. (l observ pe Aston.) Da, da, o ducea bine. mi strecura ntotdeauna o bucat de spun, oricnd ddeam pe-acolo. Foarte bun spun! ia trebuie neaprat s aib cel mai bun spun. Niciodat n-am dus lips de-o bucat de spun, de cte ori treceam pe la Shepherd's Bush. ASTON: (ieind de sub pat cu pantofii): O pereche maro. DAVIES: Acuma a plecat. S-a dus. El a fost l'de m-a-n-drumat spre mnstire. Tocmai dincolo de Luton. Auzise c ia-mpart pantofi. ASTON: i trebuie neaprat o pereche de pantofi. DAVIES: Pantofi? Chestie de via i de moarte pentru mine. A trebuit s bat tot drumul pn la Luton, cu tia. ASTON: Ce s-a ntmplat cnd ai ajuns acolo?
(Pauz.)

DAVIES: Pe vremuri, cunoteam un cizmar la Acton. Eram prieteni buni.


(Pauz.)

tii ce mi-a spus javra aia de clugr? (Pauz.) Ta spune, ci negri mai snt pe-aici, primprejur? ASTON: Ce? DAVIES: Mai snt i ali negri pe-aici, primprejur? ASTON (intinzlndu-i pantofii): Vezi dac tia i-s buni. DAVIES: tii ce mi-a spus javra aia de clugr? (Trage cu ochiul spre pantofi.) Cred c tia o s fie cam mici. ASTON: Crezi? DAVIES: Parc n-ar fi numrul meu. ASTON: Cred c i se potrivesc. DAVIES: Nu pot purta pantofi care nu mi se potrivesc. Nimic mai ru. I-am zis clugrului luia, ce e, zic, uite ce e, dom'le, a deschis poarta, o poart mare, a deschis-o, uite ce e, dom'le, zic, am venit tot drumu-ncoace; uite,
ACTUL 1NT1I

263 zic, i-am artat pe-tia, zic, n-avei o pereche de pantofi, zu, o pereche de pantofi, zic, doar ct s m in la drum. Uit-te la tia, snt aproape pe duc, zic, nu mai snt buni de nimic. Am auzit c avei aici un depozit de pantofi. Du-te i te pi, mi-a zis. Ei bine, uite ce e, zic, snt un om btrn, s nu vorbeti aa cu mine, ce-mi pas mie cine eti. Dac nu te cari sa te pii n alt parte, zice el decolo,numai cupicioare-n fund am s te in pn la poart. Ei bine, uite ce e, zic, stai o clip, nu cer dect o pereche de pantofi, doar nu gndeti acum s-i ngdui cine tie ce porcrii fa de mine, am fcut trei zile pe drum pn-ncoace, i-am zis, trei zile fr o-mbuctur, nu merit i eu o mbuctur, ce zici? Ia-o dup col, spre buctrie, zice el, ia-o dup col i dup ce i-ai mncat prnzul, ntinde-o i pi-te n alt parte. M-am dus la buctrie, s vezi. Mi-au dat de mncare ! O pasre, ateapt s-i spun, o pasre mic, o psric mititic, ar fi nghiit mncarea aia n dou clipe. Ei bine... mi-au zis ei, mn-care-ai primit, acum ia-o din loc i ntinde-o. Mncare? zic, dar ce credei c snt, cine? Chiar cine? Ce v nchipuii c snt, jivin? Ce-i cu pantofii ia, pentru care-am btut tot drumu-ncoace, s-i primesc, c-am auzit c-i mprii de poman? Am s v reclam la stareul vostru. Unul dintre ei, un huligan irlandez, a venit spre mine. Am ters-o. Am luat-o pe scurttur, spre Watford, i-am gsit o pereche acolo. Am ajuns pn la Centura de Nord i tocmai dincolo de Hendon mi s-a desprins talpa, pe cnd mergeam. Noroc c-i mai aveam pe i vechi, c-i mpachetasem i-i cram cu mine, altfel a fi fost pierdut, omule. Aa c a trebuit s-i port p-tia, vezi bine. I-am dat gata, nu mai snt buni de nimic. ASTON: ncearc-i p-tia. DAVIES (ia pantofii, scoate sandalele i-i ncearc): Nu-s ri, pantofii. (i Ursete picioarele prin odaie.) Snt solizi, pe cinste. Da. Nu-s ri de loc. E-o piele rezistent, nu-i aa? Foarte rezistent. Un tip a ncercat mai deunzi s-mi bage pe gt o pereche de antilop. Nu i-a purta. Nimic nu-ntrece pielea, la purtat. Antilopa te las, crap, 264
iNGRIJITOfttTL.

i-n cinci minute se pteaz pe vecie. Nimic nu-ntrece pielea. Da. Buni pantofi, tia.

ASTON: Bine. DAVIES (blbne picioarele): Totui, nu-mi vin bine. ASTON: Oh? DAVIES: Nu. Am piciorul foarte lat. ASTON: Hm. DAVIES: tia-s prea ascuii, vezi. ASTON: IM. DAVIES: M-ar schilodi ntr-o sptmn. Vreau s zic c tia, pe care-i am n picioare, nu-s buni, da' cel puin snt comozi. Nu-i mare scofal de ei, dar nu m rod. (i scoate i-i d napoi.) In orice caz, mulumesc, dom'le. ASTON: Am s mai vd, poate gsesc eu ceva pentru dumneata. DAVIES: Ar fi grozav. Nu pot continua aa. Nu pot umbla dintr-un loc ntr-altul. i va trebui s tot umblu; tii, ncerc s m cptuiesc cumva. ASTON: i-ncotro te duce gndul s te duci? DAVIES: Oh, am eu n vedere vreun loc-dou. Atept s se-ndrepte vremea. (Pauz.) ASTON (ocupndu-se de prjitor): Ce-ai zice... ce-ai zice s dormi aici? DAVIES: Aici? ASTON: Poi s dormi aici, dac vrei. DAVIES: Aici? O, nu tiu ce s spun. (Pauz.) Ct timp? ASTON: Pn cnd te... te cptuieti cumva. DAVIES (aezndu-se): Ei bine, asta... ' ASTON: Pn te alegi cu ceva... ! DAVIES: Oh, m cptuiesc eu... ct de curnd... (Pauz.)
ACTUL INTII

265 Unde ar fi s dorm? ASTON: Aici. Celelalte odi n-ar i... n-ar fi potrivite pentru dumneata. DAVIES (ridicndu-se, privind mprejur): Aici? Unde? ASTON (ridicndu-se i artnd spre fund, dreapta): E un pat n fund, dup toate alea. DAVIES: Vd. Ei bine, asta-i la-ndemn. Ei bine, asta-i... S-i spun ceva: a face aa... doar pn m aleg i eu cu ceva. Ai destul mobil aici. ASTON: Am adunat-o. Deocamdat, o in numai aa. M-am gndit c-ntr-o zi ar putea fi de folos, s-o am la-ndemn. DAVIES: Soba asta de gaz funcioneaz, nu-i aa? ASTON: Nu. DAVIES: i ce faci, ca s-i fierbi o ceac de ceai? ASTON: Nimic. DAVIES: Asta-i cam prost. (Observ scndurile.) Vrei s construieti ceva? ASTON: S-ar putea s fac un opron, afar, n dos. DAVIES: Dulgher, nu? (Se ntoarce spre maina de tuns iarb.) Ai gazon? ASTON: Uit-te.
(Aston ridic sacul de la fereastr. Privesc amlndoi afar.)

DAVIES: Pare cam des. ASTON: A crescut prea mult. DAVIES: Ce-i acolo, un eleteu? ASTON: Da. DAVIES: Ce ai n el, pete? ASTON: Nu, nu e nimic n el... (Pauz.) DAVIES: Unde ai de gnd s-i faci opronul? ASTON (ntorcndu-se): Va trebui s cur grdina nti. DAVIES: i-ar trebui un tractor, dom'le. ASTON: O s-l construiesc, opronul. DAVIES: Dulgherie, eh? ASTON (nemicat): mi place... s lucrez cu minile. DAVIES (ridic statuia lui Budha): Ce-i asta? ASTON (lundu-i-o din mn i cercetnd-o): Un Budha,

266
NGRIJITORUL ACTUL 1NTII

267

DAVIES: Zi-i nainte. ASTON: Da. mi place. L-am descoperit ntr-o prvlie. Mi s-a prut chiar frumos. Nu tiu de ce. Ce prere ai? DAVIES: Oh, e... e grozav, nu? ASTON: Da, am fost mulumit, cnd am pus mna pe el. E foarte bine lucrat. (Davies se ntoarce i privete sub chiuvet etc.J DAVIES: sta de-aici e patul, nu-i aa? ASTON (indreptndu-se spre pat): O s ne descotorosim de toate astea. Scara o s-ncap sub pat.
(Aaz amndoi scara sub pat.)

DAVIES (artnd chiuveta): Ce-i cu asta? ASTON: Cred c-o s-ncap tot aici, dedesubt. DAVIES: S-i dau o mn de ajutor. (O ridic.) Uf, cntrete o ton! ASTON: Pune-o aici, dedesubt. DAVIES: Pi nu o foloseti? ASTON: Nu. O s m descotorosesc de ea. Tot aici. (Aaz chiuveta sub pat.) Jos, la captul palierului, e o baie. E i o chiuvet acolo. Vechiturile astea le putem aeza dincolo.
(ncep s mute gleata de crbuni, cruciorul pentru cumprturi, maina de tuns iarba i sertarele de dulap la peretele din dreapta.)

DAVIES (oprindu-se): N-o foloseti n comun, nu-i aa? ASTON: Ce? DAVIES: Vreau s zic, nu foloseti toaleta n comun cu negrii ia, nu-i aa? ASTON: Stau alturi. DAVIES: Nu intr i pe-aici? (Aston reazim un sertar de perete.) Pentru c tii... vreau s zic... albu-i alb... (Aston merge la pat, sufl praful i scutur o ptur.) ASTON: Vezi undeva o lad albastr? DAVIES: O lad albastr? Jos, aici. Uite. Lng covor. (Aston fine lng lad, o deschide, scoate un cearaf i o pern i le pune pe pat.) E-un cearaf bun, sta! ASTON: Ptura o s fie cam mbcsit de praf. DAVIES: Nu-i bate capul cu asta.
(Aston st in picioare, i scoate tutunul i ncepe s-i rsuceasc o igar. Se duce la patul su i se aaz.)

ASTON: Cum stai cu banii? DAVIES: Ei bine... uite ce e, dom'le, dac vrei s tii adevrul... stau cam prost. (Aston scoate cteva
monezi din buzunar, i-i ntinde cinci ilingi.)

ASTON: Poftim civa gologani. DAVIES (lund monezile): Mulumesc, mulumesc, s fie ntr-un ceas bun. Se-ntmpl s stau cam prost. Vezi, n-am luat nimic pentru toat sptmna asta cit am muncit. Asta-i situaia, asta e.
(Pauz.)

ASTON: Deunzi... am intrat ntr-o circium. Am cerut o bere. Mi-au servit-o ntr-o halb groas. Mam aezat, dar n-am putut s-o beau. Nu pot s beau bere dintr-o halb groas. Nu-mi place dect din pahar subire. Am sorbit de cteva ori, dar n-am putut s-o termin. (Aston ridic de pe pat o urubelni i un
tecar i ncepe s momondeasc la tecar.)

DAVIES (cu mult simire): Numai de s-ar ndrepta odat vremea! Atunci a putea s-o pornesc devale, spre Sidcup! ASTON: Sidoup!? DAVIES: Vremea-i att de afurisit de rea, cum a putea ajunge acolo, devale, la Sidcup, cu pantofii tia? ASTON: De ce vrei s ajungi pe jos la Sidcup? DAVIES: Actele mele snt acolo! (Pauz.) ASTON: Ce anume?

DAVIES: Actele mele snt acolo! (Pauz.) ASTON: Ce caut ele la Sidcup? 268
NGRIJITORUL

: Snt la un tip de acolo, pe care-l cunosc. Le-am T lsat la el. nelegi? Ele dovedesc cine snt! Nu m pot mica fr acte. Ele-i spun cine eti. nelege. Fr ele s-a isprvit cu mine. ASTON: Cum asta? DAVIES: Chestia e c, tii, mi-am schimbat numele! Acu' muli ani. Am circulat sub un nume demprumut. sta nu-i numele meu adevrat. ASTON: Sub ce nume ai circulat? DAVIES: Jenkins. Bernard Jenkins. sta-i numele meu-n orice caz, sta-i numele sub care-s cunoscut. Dar nu-i bine pentru mine s port mai departe numele sta. N-am drepturi. Uite, am un talon de asigurri aici. (Scoate un talon din buzunar.) E pe numele de Jenkins. Vezi? Bernard Jenkins. Uite. Are patru timbre pe el. Patru-n cap. Dar nu pot continua aa. sta nu-i numele meu adevrat, ar putea s m prind. M-ar bga la zdup. Patru timbre. N-am pltit acolo civa peni, am pltit lire. Am pltit lire, n-am pltit civa peni. Mai erau i alte timbre, o groaz, dar nu le-au lipit, putorile, niciodat nam avut timp s pun lucrurile la punct. ASTON: Ar fi trebuit s-i lipeasc timbrele pe talon. DAVIES: N-ar fi fost de nici un folos! Tot n-a fi primit nimic. sta nu-i numele meu adevrat. Dac m prind cu talonul sta, ajung la zdup. ASTON: i care-i numele dumitale adevrat? DAVIES: Davies. Mac Davies. sta a fost, pn mi l-am schimbat. (Pauz.) ASTON: S-ar prea c vrei s pui ordine n toate. DAVIES: Numai de-a ajunge devale, la Sidcup! Am toi. ateptat, s se-ndrepte vremea. El are actele mele, omul la, la care le-am lsat, totul st scris n acte, a putea dovedi totul. ASTON: De ct timp le are? DAVIES: Ce? ASTON: De ct timp le are?
ACTUL NTlI

269
DAVIES: Oh, trebuie s fie... era n timpul rzboiului... trebuie s fie... cam cu aproape cincisprezece ani n urm. (Devine brusc atent la gleat i ridic privirea.) ASTON: Cnd ai s vrei s... culc-te... culc-te fr sfial... Nu te sinchisi de mine. DAVIES (dezbrcndu-i haina): Ei bine,^cred c am s m culc. Snt puin... puin cam obosit. (i scoate pantalonii i i-i ine In fa.) i pot pune aici? ASTON: Da. (Davies pune haina i pantalonii pe stativul mobil.) DAVIES: Vd c ai o gleat n tavan, aicea sus. ASTON: Picur.
(Davies ridic privirea.)

DAVIES: Ei bine, s ncerc patul. Dumneata nu te culci? ASTON: Repar tecrul sta. (Davies se uit la el i pe urm la soba de gaz.) DAVIES: Nu... nu poi muta asta din loc? ASTON: E cam greu.' DAVIES: Da.
(Davies se bag n pat. ncearc s vad dac-l ine i dac ncape.)

DAVIES: Nu-i ru. Nu-i ru. Un pat bun. Cred c-am s dorm bine n el. ASTON: Va trebui s fac un abajur pe becul la. Te orbete lumina. DAVIES: Nu-i bate capul din pricina asta, dom'le, nu-i bate capul din pricina asta.
(Se ntoarce i-i trage cuvertura.) (Aston sade locului, meterind la tecr. Luminile se sting. ntuneric. Lumin. Dimineaa. Aston i strnge cureaua la pantaloni, n picioare, ling pat. Aranjeaz patul. Se ntoarce, se ndreapt spre mijlocul camerei i se uit la Davies. Se ntoarce, i pune haina, se ntoarce, merge spre Davies i se uit n jos la el. Tuete. Davies se ridic brusc.)

270
NGRIJITORUL

ACTUL 1NT1I

271

DAVIES: Ce-i asta? Ce-i asta? Ce-i asta? ASTON: E-n regul. DAVIES (se zgliete): Ce-i asta? ASTON: E-n regul.
(Davies se uit mprejur.) DAVIES: A, da. (Aston merge spre patul su, ia tecrul i-l agil.) ASTON:

Ai dormit bine? DAVIES: Da. Ca mort. Trebuie c-

am fost ca i mort.
(Aston vine in fa, In dreapta, apuc prjitorul i-l cerceteaz.)

ASTON: Dumneata... ... DAVIES: Ei? ASTON: Ai visat cumva, ceva...? DAVIES: S visez?! ASTON: Da.

jgf V( DAVIES: Eu nu visez. N-am visat niciodat. ' yjVU ASTON: Nu, nici eu. ' yV DAVIES: Nici eu. "" .
(Pauz.) , ' ' ' '
:

., .'

DAVIES: Atunci, la ce bun s m ntrebi? ASTON: Ai fcut tmblu. ' DAVIES: Cine? ASTON: Dumneata.
(Davies se scoal din pat. Poart, izmene lungi.)

, "
'" ''

DAVIES: Ia stai. Stai o clip, ce vrei s spui? Ce fel de tmblu. ASTON: Ai gemut i ai bolborosit. DAVIES: Am bolborosit? Eu? ASTON: Da. DAVIES: Eu nu bolborosesc, dom'le. Nimeni nu mi-a mai spus asta, pn aeum.
(Pauz.) .....

Ce-am bolborosit? ASTON: Nu tiu. DAVIES: Vreau s spun, ce rost ar avea?


(Pauz.)

Nimeni nu mi-a mai spus asta pn acum.


(Pauz.)

N-ai nimerit-o cu mine, frate. ASTON (traversind camera spre pat cu prjitorul electric): Ba da. M-ai trezit. Am crezut c poate ai visat ceva. DAVIES: N-am visat. In viaa mea n-am visat nimic.
(Pauz.)

ASTON: Poate c era patul de vin. DAVIES: N-are nimic patul sta. ASTON: Poate c nu eti obinuit. DAVIES: Eu snt obinuit cu paturile. Am mai dormit n paturi. Nu fac tmblu, numai pentru c dorm ntr-un pat. Am dormit n attea paturi!
(Pauz.)

Ii spun eu, poate au fost negrii ia. ASTON: Ce? DAVIES: Tmblul. ASTON: Care negri? DAVIES: ia pe care-i ai alturi, vecinii. Poate c negrii ia au fcut tmblu i s-a auzit zgomotul prin perei. ASTON: Hm... DAVIES: Asta-i prerea mea. (Aston las tecrul din min i se duce spre u.) Unde te duci, n ora? ASTON: Da. DAVIES (apucind sandalele): Atunci, ateapt o clip, numai o clip. ASTON: Ce faci? DAVIES (ncllnd sandalele): Mai bine vin cu dumneata. ASTON: De ce? 272
NGRIJITORUL ACTUL INT1I

273 DAVIES: M gndesc c-i mai bine s merg cu dumneata,

oricum. ASTON: De ce? DAVIES: Ei bine... nu vrei s vin i eu? ASTON: Pentru ce? DAVIES: Vreau s zic... cnd eti plecat de-acas? Nu vrei s vin i eu... cnd eti plecat... ASTON: Nu-i nevoie s vii. DAVIES: Vrei s spui c... pot s rmn aici? ASTON: Cum vrei. Nu trebuie s vii cu mine, numai pentru c eu plec. DAVIES: Nu te supr c rmn aici? ASTON: Am dou rnduri de chei. (Se duce la o cutie, Ung pat i le scoate.) De la ua asta i de la intrare. (I le d lui Davies.) DAVIES: Mulumesc frumos i numai bine.
(Pauz. Aston st locului.)

ASTON: Cred c-am s-o iau pe drum n jos, s hoinresc. O mic... un soi de dughean. Omul la, de acolo, a avut deunzi un fierstru subire. Chiar mi-a plcut cum arta. DAVIES: Un fierstru subire, frate? ASTON: Da. Poate fi de mult folos. DAVIES: Da. (Scurt pauz.) De fapt, ce-i aia?
(Aston merge la fereastr i se uit afar.)

ASTON: Un fierstru subire? Pi e cam acelai lucru cu pnza de traforaj. Dar tii, trebuie prins de ceva. Trebuie s-l fixezi de-un mner. DAVIES: Ah, foarte bine. Snt uor de mnuit. ASTON: Snt, ntr-adevr.
(Pauz.)

tii, zilele trecute edeam la o cafenea. S-a nimerit s stau la aceeai mas cu o femeie. Ei bine, am nceput o mic discuie. Numai tiu... despre concediul ei, despre locurile pe unde fusese. Fusese n jos, pe coasta de sud. Nu-mi aduc aminte unde anume. Oricum, edeam acolo, la o mic discuie... cnd deodat i-a ntins mna peste mas i a pus-o peste a mea... i m-a-ntrebat: Ti-ar face plcere s-i privesc trupul?" DAVIES: Hodoronc-tronc. (Pauz.) ASTON: Da. Chiar hodoronc-tronc, n mijlocul discuiei. Mi s-a prut cam ciudat. DAVIES: Acelai lucru mi l-au spus i mie. ASTON: Zu? DAVIES: Femeile? O, nu odat mi s-a ntmplat s vin i s-mi pun mai mult sau mai puin aceeai ntrebare.
(Pauz.)

ASTON: Cum spuneai c te cheam? DAVIES: Numele meu de-mprumut este Bernard Jenkins. ASTON: Nu, cellalt. DAVIES: Davies. Mac Davies. ASTON: Wel, nu? DAVIES: Cum? ASTON: Eti wel? (Pauz.) DAVIES: Pi, am fost pe-acolo, tii... Vreau s zic... Am fost pe-acolo... ASTON: Bine, dar de unde eti? DAVIES: (posomorit): Ce vrei s spui? ASTON: De unde eti? DAVIES: A... oh, e puin cam greu, aa s te ntorci cu gndurile ndrt... nelegi ce vreau s zic. S te-ntorci... . cale lung... cam pierzi urma, aa... tii... ASTON (aplecndu-se spre partea de jos a emineului): Vezi saltarul sta? Aprinde-l, dac vrei. Radiatorul l' mic. DAVIES: Bine, dom'le. ASTON: Bag numai n priz, aici. 274
NGRIJITORUL

DAVIES: Bine, dom'le. (Aston se ndreapt spre u. Davies ntreab ngrijorat.) Ce-am de fcut? ASTON: Doar s-l rsuceti, atta tot. Pe-urm se nclzete singur.

DAVIES: S-i spun ceva. N-am s-mi bat capul cu asta. ASTON: Nu-i nici o btaie de cap. DAVIES: Vezi c nu m prea dau n vnt dup asemenea lucruri. ASTON: Ar trebui s funcioneze. (Rsucindu-l.) Aa. DAVIES: Ei, tocmai voiam s te ntreb, dom'le. Ce-i cu soba asta? Adic, nu crezi c ar putea s rsufle ceva... ce zici? ASTON: Nu-i racordat. DAVIES: Vezi, necazul e c se afl chiar la capul patului meu, nelegi? Trebuie s bag de seam s nu ag... cu cotul, unul din robinetele de gaz, cnd m ridic din pat ai prins ce vreau s spun?
(nconjoar soba de prlea cealalt i o examineaz.)

ASTON: Nu-i nici o pricin de ngrijorare. DAVIES: Uite ce-i, dumneata nu te-ngrijora. Tot ce-am s fac, e s vd din cnd n cnd de robinetele alea. S m conving c-s nchise. Las-le pe seama mea. ASTON: Nu cred c... DAVIES (venind napoi): Ei, dom 'le, numai un singur lucru... ei... nu mi-ai putea lsa ceva parale pentru o ceac de ceai, nu mai mult, tii? ASTON: i-am dat asear ceva parale. DAVIES: Da, aa-i. Aa-i. Am uitat. Mi-a ieit complet din minte. Aa-i. Mulumesc, dom'le. Ascult. Eti sigur... eti sigur c nu te stingheresc, stnd aici? Vreau s zic, nu snt genul de om care-i face de cap. ASTON: Bine, e-n regul. DAVIES: S-ar putea s m duc astzi, mai trziu, pn la Wembley. ASTON: Foarte bine. DAVIES: E o cafenea acolo. tii, s-ar putea s m angajez acolo. nelegi, am fost pe-acolo. tiu c erau cam...
ACTUL INTI

275 cam strmtorai. S-ar putea s aib nevoie de ceva personal. ASTON: Cnd a fost asta? DAVIES: Cum? Ei bine, asta a fost... cam cu... asta ar fi... ar fi acu' ctva vreme. Dar, de fapt uite ce e, prin prile alea nu se pot gsi oameni actrii. Chestia e c vor s se descotoroseasc de strinii tia, nelegi, care-i servesc. Vor s fie un englez, la de le toarn ceaiul, asta vor ei, dup asta tnjesc. E doar un lucru de bun sim, nu-i aa? Oh, am aflat asta pe ascuns... Asta-i... ei... Asta-i... asta-i ce-am s fac.
(Pauz.)

Numai de-a putea ajunge pn acolo. ASTON: Hm. (Se duce spre u.) Atunci, la revedere. DAVIES: Da, pe curnd.
(Aston iese i nchide ua. Davies rmlne nemicat. Ateapt cteva clipe, apoi se duce spre u, o deschide, scoate capul afar, nchide ua. St cu spatele rezemat de ea, apoi se ntoarce repede, o deschide. Scoate capul afar, vine napoi, nchide ua, gsete cheile n buzunar, ncearc una, pe 'urm pe alta, ncuie ua. Se uit mprejur, prin camer. Apoi se duce repede spre patul lui Aston, se apleac, scoate pantofii i-i cerceteaz.)

Nu-s ri, pantofii. Cam ascuii.


(li pune la loc, sub pal. Se uit n jurul patului lui Aston, ia .un vas i se uit n el, pe urm ridic o cutie i o scutur.)

uruburi!
(Vede gleile cu vopsea deasupra patului, se ndreapt spre ele i le examineaz.)

Vopsea! Ce-o fi vrnd s vopseasc?


(D jos o gteat, vine in mijlocul camerei, se uit n sus, la gleat i se strmb.)
18*

276
NGRIJITORUL

Trebuie s aflu ce-i cu asta. (Trece spre dreapta i ridic un aparat de sudat.) Are ceva hrburi adunate pe aici. (Ridic statuia lui Budha i o cerceteaz.) Numai hrburi. Ia te uit. (Privirea i cade pe teancul de hrtii.) La ce i-or fi trebuind toate hrtiile alea? Afurisite hrtii.
(Se duce la unul din teancuri i-l atinge. Teancul se clatin, li ndreapt.)

in-te bine, in-te bine!


(Reazim teancul i mpinge hrtiile la loc. Ua se deschide. Intr Mick, bag cheia n buzunar i nchide ua, fr zgomot. Rmne Ung u i se uit la Davies.)

DAVIES: La ce i-or fi trebuind toate hrtiile astea? (Se urc peste covorul strns sul, ca s ajung pn la lada albastr.) Era un cearaf i o pern, pregtite aici, nuntru. (Deschide lada.) Nimic! (nchide lada.) Totui, de bine de ru, am tras un pui de somn. Nu fac nici un tm-blu. (Se uit spre fereastr.) Ce-i asta? (Apuc o alt lad i ncearc s-o deschid. Mick trece n fund, fr zgomot.) ncuiat! (O pune jos i vine n prim plan.) Trebuie s fie ceva n ea.
(Ridic un sertar de dulap, scotocete printre lucrurile care se afl n el i pe urm ti pune jos.) (Mick se strecoar prin camer. Davies se ntoarce pe jumtate. Mick l prinde de bra i i-l rsucete la spate. Davies ip.)

uuuuuuu! Auuuuuuu! Ce! Ce! Ce! Aumrauuu!


(Mick l Irntete la pmnt pe Davies, care se lupt, se slrmbu, geme, i-i holbeaz ochii. Mick l ine de bra, i duce cealalt min la buze, apoi la buzele lui Davies. Davies se linitete. Mick li d drumul. Davies se chircete. Mick ntinde degetul, amenintor. Apoi se las pe vine i-l privete pe Davies. Se uit la el, apoi se ridic n picioare i-l privete de sus. Davies i freac braul, pndindu-l pe Mick. Mick se ntoarce ncet, se uit prin odaie. Se duce la patul lui Davies i trage cuvertura. Se ntoarce, se duce la cuierul de haine
ACTUL NTII

277
i ia pantalonii lui Davies n mn. Davies d s se ridice. Mick l apas cu piciorul i apoi rmne cu piciorul deasupra lui. In cele din urm, ia piciorul de pe el. Examineaz pantalonii i-i arunc napoi. Davies rmne pe jos, chircit, Mick se duce ncet ptn la scaun, se aaz i-l privete pe Davies fr expresie.) (Tcere.)

MICK: Care-i pilul? CORTINA ACTUL II


Citeva clipe mai lrziu. Mick st pe scaun. Davies pe jos, jumtate chircit, jumtate aezat. Tcere.

MICK: Ei? DAVIES: Nimic, nimic. Nimic.


(Se aude czind o pictur in gleata de sus. Amndoi ridic privirea. Mick se uit din nou la Davies.)

MICK: Cum te cheam? DAVIES: Nu te cunosc. Nu tiu cine eti. (Pauz.) MICK: Ei? DAVIES: Jenkins. MICK: Jenkins? DAVIES: Da. MICK: Jen...kins. (Pauz.) Ai dormit aici noaptea asta? DAVIES: Da. MICK: Ai dormit bine? DAVIES: Da. MICK: M bucur grozav. mi pare grozav de bine s te cunosc. (Pauz.) Cum ai spus c te cheam? DAVIES: Jenkins. MICK: Poftim? DAVIES: Jenkins. (Pauz.) MICK: Jen...kins. (Se aude o pictur czind In gleat. Davies ridic privirea.) Mi-l reaminteti pe fratele unchiuACTUL AL DOILEA

279 lui meu. Era venic pe drumuri, omul la. Totdeauna cu paaportul n buzunar. i cu ochii mereu dup fete. Avea exact statura dumitale. Era ntr-un fel un atlet. Specialist la sritura n lungime. De Crciun avea obiceiul s demonstreze diferite scamatorii, n salon. Avea o slbiciune pentru nuci. Asta era. O slbiciune, nimic mai mult. Nu se stura de ele niciodat. Nuci, nuci de cocos, alune, alune americane, nu s-ar fi atins de-o prjitur cu fructe. Avea un cronometru minunat. L-a luat din Hong-Kong. A doua zi l-au dat afar din Armata Salvrii. Obinuia s trag la numrul patru, la manutan. Asta, nainte de a fi primit Medalia de Aur. Avea obiceiul ciudat s-i poarte vioara pe spate. Ca pe un pui de indian. Cred c avea n vine ceva snge de piele-roie. Ca s spun drept, n-am neles niciodat cum a ajuns s fie fratele unchiului meu. De multe ori m-am gndit c poate e pe dos. Vreau s zic c unchiul meu i-a fost frate, iar el era unchiul meu. Dar nu i-am zis niciodat unchiule". De fapt, i spuneam Sid. i mama mea, tot Sid i spunea. A fost o poveste hazlie. Arta leit ca dumneata. S-a nsurat cu o chinezoaic i a plecat n Jamaica.
(Pauz.)

Sper c ai dormit bine azi-noapte. DAVIES: Ascult! Nu tiu cine eti! MICK: n care pat ai dormit? DAVIES: Uite ce e... MICK: Ei? DAVIES: n sta. MICK: Nu n cellalt? DAVIES: Nu.

MICK: tii s-alegi. (Pauz.) Cum i place camera mea? DAVIES: Camera dumitale? MICK: Da. DAVIES: Asta nu-i camera dumitale. Nu tiu cine eti. Nu te-am mai vzut niciodat. 280

V
NGRIJITORUL

MIGK: tii, de m crezi ori ba, exist o asemnare tare hazlie ntre dumneata i un tip pe care l-am cunoscut cndva, la Shoreditch. De fapt, tria la Aldgate. Eu stteam cu un vr, la Camden. Individul sta inea o gheret n parcul Finsbury, chiar lng depoul de autobuze. Cnd am apucat s-l cunosc, am aflat c a fost crescut n Putney. Dar asta, pentru mine, nu avea nici o importan. Cunosc chiar cteva persoane care s-au nscut n Putney. i chiar de nu s-ar fi nscut n Putney, s-au nscut n Fulham. Singurul bucluc era c individul nu se nscuse n Putney, ci doar crescuse acolo. Pn la urm s-a vzut c se nscuse pe Caledonian Road, chiar nainte s ajungi la Nag's Head. Btrna maic-sa mai locuia nc la Angel. Autobuzele treceau toate chiar prin faa porii, i ea putea s ia pe 38, 581, 30 sau 38 A, s-o duc-n jos, pe Essex Road, pn la intersecia de la Dalston, ct ai zice pete. Firete, dac-l lua pe 30, urca pe Upper Street, cotea la Highbury Corner i o lua n jos, spre catedrala St. Paul, dar tot la intersecia de la Dalston ajungea n cele din urm. Obinuiam s-mi las bicicleta n grdina ei, cnd mergeam la lucru. Da, era o chestie ciudat. Semna leit cu dumneata. Avea nasul puin mai mare, dar asta n-are nici o importan.
(Pauz.)

Ai dormit aici noaptea asta? DAVIES: Da. MIGK: Ai dormit bine? DAVIES: Da! MICK: Ai ieit afar n timpul nopii? DAVIES: Nu! (Pauz.) MIGK: Cum te cheam? DAVIES (foindu-se, gata s se ridice): Uite ce e ! MICK: Cum te cheam? DAVIES: Jenkins!
ACTUL AL DOILEA

281
MICK: Jen...kins.
(Davies face brusc o micare, dind s se scoale. Un rcnet puternic al lui Mick l trimite la loc. Mick strig la el.)

Ai dormit aici noaptea asta? DAVIES: Da... MICK (continund ntr-un ritm intens): Cum ai dormit.' DAVIES: Am dormit... MICK: Ai dormit bine? DAVIES: Uite ce e... MICK: In care pat? DAVIES: n sta... MICK: Nu n cellalt? DAVIES: Nu! MICK: tii s-alegi.
(Pauz.)

...

(Calm.) tii s-alegi.


(Pauz.)

(Din nou politicos): Cum ai dormit n patul la? DAVIES (izbind duumeaua): Perfect! MICK: N-a fost incomod? DAVIES (murmurnd): Perfect!
(Mick se ridic i se ndreapt spre el.)

MIGK: Eti strin? DAVIES:'Nu. . MIGK: Nscut i crescut n Insulele Britanicei* DAVIES: Da! MICK: Ce te-au nvat?
(Pauz.)

Cum i-a plcut patul meu?


(Pauz.)

sta-i patul meu. Ai grij s nu te trag curentul. DAVIES: De la pat? MICK: Nu. i-acum, salt-i fundul.

282
NGRIJITORUL
(Davies se holbeaz circumspect la Mick, care se ntoarce. Davies se tirte pe brinci pin la stativul mobil i-i nha pantalonii. Mick se ntoarce repede i i-i smulge. Davies se repede dup ei. Mick ntinde mina, amenintor.)

Ai de gnd s rmi aici? DAVIES: D-mi pantalonii! MICK: Rmi aici mai mult vreme? DAVIES: D-mi pantalonii ia afurisii! MICK: De ce, un' te duci? DAVIES: D-mi-i i m duc. M duc la Sidcup!
(Mick l pocnete de cteva ori pe Davies cu pantalonii peste fa. Davies se retrage.) (Pauz.)

MICK: tii, mi aminteti de un tip, de care m-am ciocnit odat, tocmai de partea cealalt a pasajului Guildford. DAVIES: Am fost adus aici! (Pauz.) MICK: Poftim? DAVIES: Am fost adus aici! Am fost adus aici! MICK: Adus aici? Cine te-a adus aici? DAVIES: Omul care st aici... el...
(Pauz.)

MICK: Eti un mincinos ordinar. DAVIES: Am fost adus aici, asear... l-am ntlnit... ntr-o cafenea... lucram... m-au dat afar... lucram acolo... tipul m-a scpat de cafteal i m-a adus aici, m-a adus drept aici.
(Pauz.)

MICK: M tem c eti un mincinos ordinar, din natere, nu-i aa? Camera asta mi aparine. E camera mea. Te afli n casa mea. DAVIES: E-a lui... m-a-ngrijit bine... el... MICK (artlnd spre patul lui Davies): sta-i patul meu.
ACTUL AL DOILEA

283 DAVIES^ i la? MICK: la-i patul maic-mi. DAVIES: Ei bine, noaptea trecut n-a dormit n patul la! MICK (indreptndu-se spre el): Nu te obrznici, biete, nu te obrznici. Nu te atinge de btrna mea mam. DAVIES: N-am vrut... n-am... MICK: Nu te-ntrece cu gluma, prietene, nu-i permite obrznicii fa de btrna mea mam, fii respectuos. DAVIES: Sint respectuos, nimeni nu-i mai respectuos ca mine. MICK: Ei atunci, termin cu toate minciunile astea. DAVIES: Ascult, nu te-am vzut niciodat pn acum, nu-i aa? MICK: Presupun c nici pe maic-mea n-ai vzut-o niciodat pn acum.
(Pauz.)

Trebuie s ajung la concluzia c eti o lichea btrna. Nu eti altceva dect o canalie btrna. DAVIES': Stai puin... MICK: Ascult, biete. Ascult, biea. Pui. DAVIES: N-ai nici un drept s... MICK: mpui locul. Eti un sprgtor btrn, n-ai cum s-o scalzi. Eti o gioars btrna. N-ai ce cuta ntr-o cas ca asta. Eti un mitocan btrn. Asta-i! N-ai ce cotrobi ntr-un apartament ca sta, mobilat sau nemobilat. A putea cere pe el apte lire pe sptmn, dac-a vrea. Gsesc muteriu i mine. Trei sute cincizeci pe an, fr angarale. Categoric! Vreau s zic, dac ai paralele astea, nu te sfii s-o spui. Asta-i situaia! Cu mobil i instalaie, patru sute. Sau, poate mai las un pic. Valoare impozabil, nouzeci de lire pe an. Apa, nclzitul i lumina poi s le socoteti n jur de cincizeci. Una peste alta, te va costa opt sute nouzeci! Bineneles, dac vrei s-l iei. Spune-mi, i am s-i pun pe avocai s-i

ntocmeasc contract. Altminteri, camionul meu e afar, n cinci minute te-am dus la poliie; te bag la ap pentru mai multe infraciuni, pentru violare de domiciliu cu premeditare, pentru jaf ziua-n amiaza mare, pentru furt, pentru 284
NGRIJITORUL ACTUL AL DOILEA

285 hoie i pentru mpuirea casei. Ce-ai de spus? Dect doar dac ntr-adevr eti interesat s-l iei. Firete, l voi pune nti pe fratele meu s i-l decoreze. Am un frate, decorator de prima mn. Are s-l decoreze pentru dumneata. Dac vrei mai mult spaiu... nimic mai simplu! Pe palier se mai afl patru camere, tocmai bune. Baie, sufragerie, dormitor i camer de copii. Asta poi s-o faci camer de lucru. Fratele sta al meu, de care i-am pomenit, e tocmai pe cale s se-apuce de treab la celelalte camere. Da, e tocmai pe cale s se-apuce! Ei, ce spui? Opt sute pentru camera asta, sau trei mii-pein, pentru tot etajul de sus. Pe de alt parte, dac preferi s nchiriezi pe un termen mai lung, cunosc o firm de asigurare n West Ham, care va fi nentat s trateze afacerea, pentru dumneata. Fr chiibuarii, sincer i pe fa, fr clauze secrete; reputaie neptat; douzeci la sut dobnd, cincizeci la sut depunere; plat pe loc, restituire garantat, alocaii de familie, bonificaii, animri de scaden, de cte ori ai nevoie, pn la ase luni... permis anual de examinare a arhivei... Nimic secret! Ce mai ncoa' incolo! Firm solid! Capital nvestit n ceai, aciuni de burs, extinderea beneficiilor. In caz de reziliere, acord compensaii... indemnizaii substaniale n caz de rebeliune sau orice alte tulburri civile, conflicte de munc, vijelie, furtun, trsnet, furt de vite, incendiu toate supuse unui control zilnic i unui supracontrol. Vom avea nevoie, firete, de o declaraie semnat de medicul dumitale curant, drept garanie c te afli n deplintatea facultilor mintale pentru a purta pe deplin rspunderea, nu-i aa? La ce banc ai cont?
(Pauz.)

La ce banc ai cont?
(Se deschide ua. Intr Aston. Mick se ntoarce i las pantalonii s-i cad din mn. Davies i ridic i-i mbrac. Aston, dup ce arunc o privire spre cei doi, se ndreapt spre patul su, pune pe el o saco pe care a, adus-o n mn, se aaz i ncepe din nou s repare prjitorul electric. Davies se retrage n colul su. Mick se aazpe un scaun. Tcere. Se aude o pictur cznd n gleat. Toi ridic privirea. Tcere.)

Tot mai picur. ASTON: Da.


(Pauz.)

Din acoperi. MICK: Din acoperi, ai? ASTON: Da. (Pauz.) Va trebui s astup cu catran. MICK: Vrei s astupi cu catran? ASTON: Da. MICK: Ce? ASTON: Crpturile.
(Pauz.)

MICK: O s astupi cu catran crpturile din acoperi? ASTON: Da.


(Pauz.)

MICK: Crezi c-o s ajute? ASTON: O s ajute, pentru moment. MICK: Ih.
(Pauz.)

DAVIES (brusc): Ce facei...? (Amndoi se uit la el.) Ce facei... cnd se umple gleata? (Pauz.) ASTON: O golim. (Pauz.) 28C
NGRIJITORUL

MICK: i spuneam tocmai prietenului meu c eti pe cale s te-apuci s decorezi celelalte camere. ASTON: Da. (Pauza. Apoi ctre Davies): i-am adus geamantanul. DAVIES: Oh. (Vine la el i-i ia geamantanul.) Oh, mulumesc, domnule, mulumesc. i l-au dat, nu? (Davies se ntoarce la locul su, cu geamantanul. Mick se scoal i i-l smulge.)

MICK: Ge-i sta? DAVIES: D-mi-l, e geamantanul meu! MICK (mpinglndu-l la o parte): Am mai vzut odat geamantanul sta. DAVIES: E geamantanul meu. MICK: Geamantanul sta mi-e foarte cunoscut. DAVIES: Ce vrei s spui? MICK: De unde-l ai? ASTON (ridicndu-se, ctre ei): Isprvii. DAVIES: E-al meu. MICK: Al cui? DAVIES^ Al meu. Spune-i c-i al meu. MICK: sta-i geamantanul dumitale? DAVIES: D-mi-l! ASTON: D-i-l. MICK: Ce? Ce s-i dau? DAVIES: Geamantanul la afurisit! MICK (vrndu-l In dosul sobei de gaz): Care geamantan? (Lui Davies.) Care geamantan? DAVIES (agitindu-se): Ascult! MICK (nfruntndu-l): Unde te duci? DAVIES: M duc s-mi iau... vechiul meu... MICK: Vezi s nu dai cu bta n balt, biea! Bai la poart cnd nu-i nimeni acas. Nu mpinge lucrurile prea departe. Vii s scotoceti ntr-o cas strin, pui mna pe tot ce poi pune mna. Nuntrece msura, biete.
(Aston apuc geamantanul.)

DAVIES: Lichea nenorocit ce eti,., ho nenorocit,,, las-ni s-mi iau,.,


ACTUL AL DOILEA

287 ASTON: Uite-l.


(Aston i ofer lui Davies geamantanul. Mick ii apuc. Aston II ia. Mick l apuc. Davies ntinde mna dup el. Aston l ia, Mick ntinde mina dup el. Aston l d lui Davies. Mick l apuc. Pauz. Aston II ia. Davies l ia, Mick l ia. Davies ntinde mina dup el. Aston l ia. Pauz. Aston l d lui Mick. Mick l d lui Davies. Davies i-l smulge din min. Pauz. Mick se uit la Aston. Davies se ndeprteaz cu geamantanul, li scap din min. Pauz. Cei doi l urmresc cu privirile. Davies l ridic. Se duce la pat fi se aaz. Aston se ndreapt spre patul su, se aaz i ncepe s-i rsuceasc o igar. Mick st nemicat. Pauz. Se aude o pictur czind n gleat. Toi ridic privirea. Pauz.)

ASTON: Cum te-ai descurcat la Wembley? DAVIES: Pi, nu m-am dus. (Pauz.) Nu. N-am prididit. (Mick se duce la u i iese.) ASTON: Am cam avut ghinion cu fierstrul la subire. Cnd am ajuns acolo, nu mai era. (Pauz.) DAVIES: Cine a fost individul sta? ASTON: Fratele meu. DAVIES: Zu? E cam glume, nu? ASTON: Hm. DAVIES: Da... e-ntr-adevr glume.

288

NGRIJITORUL

ASTON: Are simul umorului. DAVIES: Da, am'bgat de seam.


(Pauz.)

E-ntr-adevr glume, flcul, oricine-i poate da seama de asta.


(Pauz.)

ASTON: Da, caut s... caut s le ia pe toate n glum. DAVIES: Ei bine, are simul umorului, nu? ASTON: Da. DAVIES: Da, oricine poate spune asta.
(Pauz.)

A fi putut spune nc din prima dat cnd l-am vzut c are un fel al su de a privi lucrurile.
(Aston se ridic, se apropie de sertarul din dreapta, ridic statuia lui Budha i o pune pe soba de gaz.)

ASTON: Trebuie s aranjez pentru el etajul de sus al casei. DAVIES: Ce... vrei s spui... vrei s spui c asta-i casa lui? ASTON: Da, trebuie s decorez pentru el palierul sta. S-l transform ntr-un apartament. DAVIES: Atunci, el ce-nvrte? ASTON: E n construcii. Are camionul lui. DAVIES: Nu st aici?' ASTON: Dup ce-o s fac opronul la, afar... o s fiu n stare s m ocup ceva mai mult de apartament, tii. Poate reuesc s mai potrivesc cte ceva pe aici. (Merge spre fereastr.) Vezi, m pricep s meteresc. Asta-i ceva ce snt n stare s fac. N-am tiut niciodat c snt n stare. Dar acum m pricep s fac tot soiul de lucruri. tii, munc manual. Dup ce-o s fac opronul la, afar... Vezi, o s am un atelier. A... a putea lucra puin n lemn. Lucrri simple, n lemn, pentru nceput. S lucrez n... lemn bun.
(Pauz.)

ACTUL AL DOILEA

289 Desigur, snt multe de fcut n casa asta. Ce m gindesc, totui, e c a putea trage un perete despritor... intr-una din camerele de pe palier. Cred c ar fi ceva. tii... exist paravanele alea... tii... orientale. Se mpart cu ele came-rele-n dou. Se separ n dou. A putea fie s fac aa, fie s trag un perete despritor. A putea-o potrivi, vezi, dac-a avea un atelier.
(Pauz.)

Oricum, cred c m-am hotrt pentru peretele despritor.


(Pauz.)

DAVIES: Ascult, am stat s m gndesc. sta nu-i geamantanul meu. ASTON: Oh. Nu. DAVIES: Nu, sta nu-i geamantanul meu. Geamantanul meu era cu totul altfel, nelegi? tiu ce s-antmplat. Au pstrat geamantanul meu i dumitale i-au dat cu totul altul. ASTON: Nu... ce s-a-ntmplat e c cineva a fugit cu geamantanul dumitale. DAVIES (ridicndu-se): Aa am spus i eu! ASTON: In orice caz, geamantanul sta l-am luat din alt parte. Snt i citeva boarfe n el. Mi-au dat toat grmada foarte ieftin. DAVIES (deschizind geamantanul): Vreo pereche de pantofi? (Davies scoate din geamantan dou cmi de pinz In carouri, rou i verde aprins. Le ia i le ridic.) Pnz cadrilat. ASTON: Da. DAVIES: Da... ei bine, tiu cte ceva despre soiul sta de cmi, nelegi. Cu cmi de soiul sta, nu prea ajungi departe pe timp de iarn. Vreau s zic c lucrul sta, l tiu cu toat sigurana. Nu, ceea cemi trebuie, e un soi de cma cu dungi, o cma bun, durabil, cu dungi n lung. Asta-i ce-mi doresc. (Scoate din cufr o jachet de smoking din catifea rou-lnchis.) Ce-i asta? ASTON: O jachet de smoking.
19 Teatrul englez contemporan, voi. I

290

NGRIJITORUL

DAVIES: O jachet de smoking? (O pipie.) Nu-i rea. S vd cum mi vine. (O ncearc.) N-ai pe-aici vreo oglind? ASTON: Nu cred s am. DAVIES: Ei bine, nu-mi vine ru. Cum i se pare c arat? ASTON: Arat foarte bine. DAVIES: Ei bine, atunci pe asta n-am s-o refuz. (Aston ia tecrul In min i-l cerceteaz.) Nu, pe asta n-am s-o refuz. (Pauz.) ASTON: Ai putea fi... ngrijitor aici, dac-ai vrea. DAVIES: Ce? ASTON: Ai putea... S-ngrijeti casa, dac-ai vrea... tii, treptele i palierul, scrile din fa, s le pzeti. S lustruieti soneriile. DAVIES: Soneriile? ASTON: Am s instalez cteva, jos, la ua principal. De alam. DAVIES: ngrijitor, ai? ASTON: Da. DAVIES: Pi, eu... eu pn acum n-am fcut niciodat pe ngrijitorul, tii... vreau s zic... niciodat... ceea ce vreau s zic e c... n-am fost niciodat ngrijitor pn acum.
(Pauz.)

ASTON: Dar ce-ai zice dac ai deveni ngrijitor? DAVIES: Ei bine, socotesc... ei bine, ar trebui s tiu... nelegi... ASTON: Ce fel de... DAVIES: Da, ce fel de... tii...
(Pauz.)

ASTON: Ei bine, vreau s zic... DAVIES: Vreau s zic c ar trebui s... ar trebui s... ASTON; Ei bine, i-a putea spune...
ACTUL AL DOILEA

291
DAVIES: Asta-i... asta-i... vezi... nelegi ce vreau s spun? ASTON: Cnd vine clipa potrivit..." DAVIES Vreau s zic, la asta m gndesc... tii... ASTON: Mai mult sau mai puin exact ceea ce dumneata... DAVIES: Vezi, ceea ce vreau s zic... la ceea ce m gndesc... vreau s zic, ce fel de treburi...
(Pauz.)

ASTON: Ei bine, snt anumite lucruri, ca scrile... i... i soneriile... DAVIES: Dar ar fi vorba...nu?... ar fi vorba i de mtur... nu-i aa? ASTON: Da, firete, i i-ar trebui i citeva perii. DAVIES: Ar fi nevoie de ceva unelte... vezi... ar fi nevoie de cteva unelte bune...
(Aston ia un halat alb dintr-un cui de deasupra patului i i-l arat lui Davies.)

ASTON: Ai putea s-l pori pe-sta, dac ai vrea. DAVIES: Da... e drgu, nu? ASTON: Te-ar feri de praf. DAVIES (mbrclndu-l): Da, sta m-ar feri n toat legea de praf. M-ar feri de-a binelea. Mulumesc frumos, dom'le. ASTON: tii ce-am putea face, am putea... a putea fixa o sonerie jos, afar, la ua principal, cu inscripia ngrijitor". i ai putea rspunde oricui ntreab. DAVIES: O, n privina asta, nu tiu... ASTON: De ce nu? DAVIES: Pi, m gndesc c nu poi s tii cine urc pe-acolo pe scrile alea, din fa, nu-i aa? Trebuie s fii ct de ct prudent. ASTON: Ce, te urmrete careva? DAVIES: S m urmreasc? Ei bine, s-ar putea ca ticlosul la de scoian s se in dup mine, nu-i aa? Tot ce-a putea face e c-a auzi soneria, m-a duce jos, a deschide ua; cine tie cine ar putea fi, ar putea fi orice individ. A putea fi aranjat att de uor, dom'le... Ar putea veni s-mi cear talonul la

de asigurri, vreau s zic, uite-te


19*

292
INGBIJITORUL

la el i vezi, n-am dect patru timbre, asta-i tot ce am, n-am mai multe, asta-i tot ce am; ar suna la soneria cu ngrijitor" i m-ar bga la zdup, asta ar face, n-a avea nici o ans de scpare. Desigur c mai am o grmad de alte taloane, pe ici, pe colo, dar ei nu tiu asta i nici nu le-o pot spune, nu-i aa c nu pot, pentru c atunci ar descoperi c-am circulat sub un nume de-mprumut. nelegi, numele pe care-l port acum, nu e cel pe care-l folosesc, nelegi, e altul, nelegi, numele cu care umblu acum, nu e cel adevrat. E de-mprumut.
(Tcere.) (Luminile plesc treptat pin se face ntuneric. Apoi, prin fereastr, ptrunde o lumin palid. Se trlntete o u. Se aude o cheie rsucindu-se n broasc. Intr Davies, nchide ua i ncearc comutatorul, aprinde, stinge, aprinde, stinge, fr ca becul s se lumineze.)

DAVIES (murmurnd): Ce-i asta? (Aprinde i stinge comutatorul.) Ce s-o fi ntmplat cu lumina asta afurisit? (Aprinde i stinge.) Aaaa... S nu-mi spui c lumina asta afurisit s-a stricat tocmai acum.
(Pauz.)

Ce m fac? Lumina asta afurisit s-a stricat tocmai acum. Nu vd nimic.


(Pauz.)

Ce m fac acum? (Face civa pai, se mpiedic.) Dumnezeule, ce-i asta? 0 lumin. O clip numai.
(Caut chibriturile n buzunar, scoate o cutie i aprinde un chibrit. Chibritul se stinge. Cutia cade.)

Aaah! Unde e? (Apleclndu-se.) Unde o fi cutia asta afurisit? (Cutia e aruncat cu piciorul.) Ce-i asta? Ce-i? Cine-i? Ce-i asta? (Pauz.
ACTUL AL DOILEA

Se mic.)

293

Unde mi-e cutia? A fost aici, pe jos. Cine-i? Cine umbl cu ea?
(Tcere.)

Haide. Cine-i? Cine-i la de pune mna pe cutia mea?


(Pauz.)

Cine-i aici, nuntru?


(Pauz.)

Am un cuit la mine. Snt gata. Haide, spune, cine eti?


(Se mic, se mpiedic, cade i scoate un ipt. Tcere. Davies geme ncet. Se ridic.)

E-n regul!
(Se ridic. Gfiie din greu. Brusc, aspiratorul ncepe s bziie. O siluet se mic cu el, l manevreaz. Tubul lunec de-a lungul podelei n urma lui Davies, care sare, se azvlrle ntr-o parte s-l evite i cade, cu rsuflarea tiat.)

Ah, ah, ah, ah, ah! Las-m-n pace-e-e-e!


(Aspiratorul se oprete. Silueta sare pe palul lui Aston.) Te-atept! Snt... snt... snt aici! (Silueta scoate tecrul aspiratorului din priz i potrivete becul. Luminase aprinde. Davies se lipete de peretele din dreapta, cu cuitul In mn. Mick e n picioare, pe pat, innd tecrul.)

MICK: Tocmai m apucasem s deretic puin... curenia de primvar. (Se d jos.) Cndva a fost aici, n perete, o priz pentru aspiratorul sta. Dar n-are curent. A trebuit s-l fixez n fasungul lmpii. (Bag aspiratorul sub patul lui Aston.) Cum i se pare acum camera? I-am tras o curenie zdravn.
(Pauz.)

294
NGRIJITORUL

Facem cu schimbul, la dou sptmni, rate-meu i cu mine, i-i tragem o curenie zdravn prin camer. n seara asta am lucrat pn trziu, abia acum am sosit. Dar m-am gndit c-i mai bine s mapuc imediat, c-i rndul meu. (Pauz.) De fapt nu stau aici. Nu. De fapt, stau n alt parte. Dar la urma urmelor snt rspunztor pentru buna

ntreinere a casei, nu-i aa? Ce s fac, trufie de proprietar.


(Vine spre Dacics, arat cuitul.)

Pentru ce-l tot vnturi? DAVIES: Te-ai apropiat de mine... MIGK: mi pare ru dac te-am speriat. Dar s tii c m-am gndit i la dumneata. M gndesc c eti oaspetele fratelui meu. Trebuie s ne ngrijim de confortul dumitale, nu-i aa? Nu vreau s i se-nunde nasul de praf. i fiindc veni vorba, cit ai de gnd s stai pe-aici? De fapt aveam de gnd s propun si scdem chiria, s-o scdem, s rmn doar o sum formal, vreau s zic, pn te cp-tuieti undeva. Doar formal, atta tot.
(Pauz.)

Totui, dac ai de gnd s faci pe nebunul, va trebui s revin asupra ntregii propuneri.
(Pauz.)

Ei, doar n-ai de gnd s devii violent cu mine, nu-i aa? Nu eti violent de felul dumitale, nu? DAVIES (vehement): mi pstrez firea, frate. Dar dac cineva m zgndre, s tie la ce trebuie s se atepte. MICK: mi nchipui. DAVIES: Da, da. Eu am trecut prin multe, tii? nelegi ce vreau s spun? Pentru puin glum, cnd i cnd, nu m supr, dar oricine-i va spune... c nimeni nu ndrznete s se ia de mine... MIGK: neleg ce vrei s spui, da.
ACTUL AL DOILEA 295

DAVIES: Pn la un punct. M poi duce... dar... MICK: Nu mai departe. DAVIES: Asta e.
(vlick se aaz pe nite vechituri, in dreapta, in prim plan.)

DAVIES: Ce faci? MICK: Nu, vreau s spun doar c... snt foarte impresionat de toate astea. DAVIES: Ai? MICK: Snt foarte impresionat de ce mi-ai spus adineauri.
(Pauz.)

Da, impresionat, chiar aa.


(Pauz.)

Oricum, snt impresionat. DAVIES: Atunci tii ce vreau s spun? MICK: Da. tiu. Cred c noi doi nenelegem. DAVIES: hi! Ei bine... am s-i spun... a... a vrea s-o cred. Te-ai cam jucat cu mine, tii bine. Nu neleg de ce. Nu i-am fcut niciodat vreun ru. MICK: Nu, tii ce s-a-ntmplat? Am pornit-o amndoi cu stngul. Asta a fost tot. DAVIES: Aa-i, asta s-a-ntmplat.
(Davies vine ling Mick, pe maldrul de vechituri.)

MICK: Vrei un sandvi? DAVIES: Ce? MICK (scoate un sandvi din buzunar): Ia! DAVIES: Nu cumva pui ceva la cale? MICK: Nu, tot nu m-nelegi. Nu pot s fiu nepstor fa de un prieten al fratelui meu. Bnuiesc c eti prietenul fratelui meu, nu-i aa? DAVIES: Ei bine, eu... eu n-a merge chiar att de departe... MICK: Cum, vrei s spui c nu i se pare prietenos? DAVIES: Pi, n-a zice c sntem chiar prieteni. Vreau s zic c nu mi-a fcut nici un ru, dar nici c mi-e cine tie ce prieten. Ia zi, cu ce e sandviul la?

296
NGRIJITORUL

MICK: Cu brnz. DAVIES: Merge. MICK: Ia unul. DAVIES: Mulumesc, dom'le. MICK: mi pare ru s aud c fratele meu nu e destul de prietenos.

DAVIES: E prietenos, e prietenos. N-am spus c n-ar fi... MICK (scond o solni de buzunar): Sare? DAVIES: Nu, mulumesc. (Mestec sandviul.) Numai c nu pot... s m lmuresc bine ce-i cu el. MICK (scotocind prin buzunar): Am uitat piperul. DAVIES: Atta c nu-l pot dibui, atta tot. MICK: Am avut nite sfecl undeva. Cred c-am rtcit-o.
(Pauz.) (Davies mesteca sandviul. Mick se uit la el cum mnnc. Apoi se ridic i vine ncet In fa.)

A... ascult... Pot s-i cer un sfat? Vreau s zic c eti un om umblat. Pot s-i cer un sfat ntr-o chestiune? DAVIES: D-i drumul, zi-i. MICK: Ei bine, chestia ec, nelegi... snt... snt cam ngrijorat din pricina fratelui meu. DAVIES: A fratelui dumitale? MICK: Da... vezi, necazul cu el e... DAVIES: Ce? MICK: Ei bine, nu-i frumos s vorbeti despre... DAVIES (ridiclndu-se i venind in prim plan): D-i drumul acum, zi-i. (Mick se uit la el.) MIGK: Njwjplace s munceasc. (Pauz.) DAVIES: D-i drumul! MICK: Nu, pur i simplu, nu-i place s munceasc, sta-i necazul cu el. DAVIES: Chiar aa? MICK: E groaznic s trebuiasc s spui asta despre propriul tu frate.
ACTUL AL DOILEA

297
DAVIES: Aa-i. MICK: E pur i simplu speriat de munc. Foarte speriat de munc. DAVIES: Cunosc soiul sta. MICK: Cunoti tipul sta? DAVIES: Am mai ntlnit din tia. MICK: tii, a vrea s-l pun pe picioare. DAVIES: E la mintea cocoului. MICK: Cnd ai un frate mai mare, vrei s-l mpingi nainte, doreti s-l vezi croindu-i drumul. Nu-l poi vedea trn-dvind, i face doar lui nsui ru. Asta-i ce vreau s spun. DAVIES: Da. MIGK: Dar nu vrea s se-apuce de treab. DAVIES: Nu-i place s munceasc. MICK: E speriat de munc. DAVIES: Aa mi se pare i mie. MICK: Ai ntlnit tipul sta, nu-i aa? DAVIES: Eu? Cunosc soiul sta. MICK: Da. DAVIES: Cunosc soiul sta. Am mai ntlnit din tia. MICK: Snt foarte ngrijorat din pricina lui. Vezi, eu snt un om care muncete: snt antreprenor. Am camionul meu. DAVIES: Aa stau lucrurile? MICK: Ar trebui s fac puin treab pentru mine... l in aici ca s fac puin treab... dar nu tiu... ajung la concluzia c-i cam greoi la lucru. (Pauz.) Ce sfat mi dai? DAVIES: Ei, bine, e un tip sucit fratele dumitale. MICK: Ce? DAVIES: Spuneam c e... c e un tip cam sucit, fratele dumitale.
(Mick se holbeaz la el.)

MICK: Sucit? De ce? DAVIES: Pi... e sucit...


20 Teatru englez contemporan, voi II

208
NGRIJlTOHtt. ACTUL AL DOILEA

299

MICK: Ce gseti sucit la el?


(Pauz.)

DAVIES: C nu-i place munca. MICK: Ce-i sucit n asta? DAVIES: Nimic.
(Pauz.)

MICK: Eu nu numesc asta sucit. DAVIES: Nici eu. MICK: Doar n-ai de gnd s-i gseti nod n papur. DAVIES: Nu, nu, nu voiam, nu voiam... Am vrut numai s spun c... MICK: Tac-i fleanca. DAVIES: Ascult, tot ce-am vrut s spun era c... MICK: Isprvete! (Repede.) Ascult! Am o propunere s-i fac. Vezi, m gndesc s iau n mn conducerea acestei case. Cred c ar putea fi condus cu ceva mai mult folos. Am n cap o grmad de idei i de planuri. (l observ pe Davies.) Cum i-ar place... s rmi n continuare aici, ca ngrijitor? DAVIES: Ce? MICK: Am s fiu foarte sincer cu dumneata. M-a bizui pe un om ca dumneata, care s stea pe-aici i care s fie cu ochii-n patru. DAVIES: Ei bine... stai o clip... eu... eu n-am fcut nicioodat pe ngrijitorul pn acum, tii. MICK: N-are a face. Fapt e c-mi pari un om destoinic. DAVIES: Snt un om destoinic. Vreau s spun c la vremea mea, am avut o mulime de oferte, tii, faptul sta nu poate fi pus la ndoial. MICK: Ei bine, am putut observa adineauri, cnd ai scos cuitul, c nu te-ai lsa dus de nimeni. DAVIES: Pe mine nu m duce nimeni, dom'le. MICK: Mi se pare c-ai fost sub arme, nu-i aa? DAVIES: Sub ce? MICK: Sub arme. Se poate vedea asta dup cum tii s iei poziie de drepi. DAVIES: Oh... da. Jumtate din via mi-am petrecut-o acolo, dom'le. Peste mare... ca... osta... Am fost... MICK: n colonii. Nu-i aa c-ai fost n colonii? DAVIES: Am fost. Dincolo. Am fost unul dintre primii acolo, dincolo. MICK: Asta-i. Eti tocmai omul pe care-l caut. DAVIES: Pentru ce? MICK: Ca ngrijitor. DAVIES: Da, ei bine... uite... ascult... cine e aici proprietar, el sau dumneata? MICK: Eu. Eu snt proprietarul. Am acte cu care o pot dovedi. DAVIES: Ah... (Holrl.) Ei bine, ascult. Nu m supr s fac pe ngrijitorul, nu m supr s vd de cas pentru dumneata. MICK: Va trebui, firete, s ajungem la o mic nelegere bneasc, n folosul amndurora. DAVIES: Las pe seama dumitale s hotrti n privina asta, dup plac. MICK: Mulumesc. E o singur chestie la mijloc. DAVIES: Care anume? MICK: mi poi prezenta vreo recomandaie? DAVIES: Cum? MICK: Numai ca s-mi linitesc avocatul. DAVIES: Am o mulime de recomandaii. Tot ce-am de fcut e s m duc mine la Sidcup. Acolo, devale, am toate recomandaiile de care am nevoie. MICK: Pe unde vine asta? DAVIES: La Sidcup. Nu numai c le are acolo, devale, la el, toate recomandaiile mele, dar are i toate hrtiile mele acolo, devale. Cunosc locul la, cum mi cunosc buzunarul. Oricum, trebuie s m duc acolo, devale, nelegi ce vreau s zic, trebuie s ajung acolo, devale, c de nu, s-a isprvit cu mine. MICK: Aa c putem oricnd pune mna pe recomandaii dac avem nevoie de ele. DAVIES: i-o spun, pot merge acolo, devale, oricnd. M-a fi dus chiar astzi,dar atept... atept s sendrepte vremea. 300
NGRIJITORUL

MICK: A! DAVIES: Ascult, nu poi s-mi faci rost de o pereche de pantofi buni, nu poi? Am o nevoie grozav de-o pereche bun de pantofi. Vezi, nu pot ajunge nicieri, fr o pereche de pantofi buni. Crezi c exist vreo ans, s-mi poi face rost de o pereche?
(LUMINILE PLESC PN CE SE FACE NTUNERIC. LUMINILE SE APRIND. Diminea. Aston i trage pantalonii peste izmenele lungi. Se strimb uor. Caut ceva la cptliul patului su, ia un prosop de pe bar i-l flutur, li trintete, merge la Davies i-l trezete. Davies se ridic brusc In capul oaselor.)

ASTON: Mi-ai spus s te trezesc. DAVIES: Pentru ce? ASTON: Ai spus c ai de gnd s mergi la Sidcup. DAVIES: Da, ar fi o treab, s ajung acolo. ASTON: Nu pare s fie o zi frumoas. DAVIES: Pi asta stric socoteala, nu? ASTON: Iar n-am... n-am avut o noapte prea bun. DAVIES: Am dormit ngrozitor.
(Pauz.)

ASTON: Ai fcut... DAVIES: ngrozitor. A plouat puin azi-noapte, nu-i aa? ASTON: Doar puin.
(Se duce la patul su, ridic o scnduri ncepe s-o frece cu glaspapir.)

DAVIES: Mi-am dat seama. A plouat nuntru, pe cretetul meu.


(Pauz.)

Oricum, vntul a btut nuntru, drept pe cretetul meu. (Pauz.) N-ai putea nchide fereastra aia dindrtul sacului? ASTON: De ce?
'

DAVIES: Bine, dar ce facem cu ea? Ploaia bate drept pe cretetul meu.
ACTUL AL DOILEA

301 ASTON: E nevoie de puin aer.


(Davies se scoal din pat. E mbrcat cu pantaloni, hain i vest.) DAVIES

(inclndu-i sandalele): Ascult,

biete, mi-am trit toat viaa n aer. Mie nu trebuie s-mi vorbeti de aer. Ceea ce zic eu, e c intr prea mult aer pe fereastra aia, cnd dorm. ASTON: Se mbicsete aici grozav, dac. fereastra aia nu-i deschis.
(Aston traverseaz camera spre scaun, aaz scindurica pe el i continu s-o frece cu glaspapir.)

DAVIES: Da, dar ascult ce vreau s-ii spun. Ploaia aceea afurisit, omule, mi bate drept n cretet. mi stric somnul. A putea rci de moarte, din pricina ei, din pricina curentului. Asta-i tot ce-am vrut s spun. N-ai dect s-n-chizi fereastra i n-o s rceasc nimeni, asta-i tot ce vreau s spun.
(Pauz.)

ASTON: N-a putea dormi aici, nuntru, fr ca fereastra s fie deschis. DAVIES: Da, dar ce se-ntmpl cu mine? Ce ai de spus despre situaia n care m aflu eu? ASTON: De ce nu dormi invers? DAVIES: Ce vrei s spui? ASTON: S dormi cu picioarele spre fereastr. DAVIES: La ce-ar folosi? ASTON: Ploaia nu i-ar mai bate n cretet. DAVIES: Nu, n-a putea face asta. N-a putea face asta.
(Pauz.)

Vreau s zic c m-am obinuit s dorm aa. Nu eu trebuie s schimb locul, ci fereastra trebuie nchis. Uite, cum plou. Bate i acum nuntru.
(Pauz.)

ASTON: Cred c am s cobor pn la Goldhawk Road. Tre-buie s stau acolo de vorba cu un om Are un banc de tm302
NGRIJlTOKU.

plrie! Mi s-a prut c e n stare destul de bun. Nu cred c-i folosete la ceva.
(Pauz.)

O s m duc pn acolo, cred. DAVIES: Ascult ce-i spun. Cu drumul meu la Sidcup s-a isprvit. Ei, i ce-ar fi s nchidem acum fereastra? O s bat ploaia nuntru. ASTON: nchide-o un moment.
(Davies nchide fereastra i se uit afar.)

DAVIES: Ce-s toate alea, acolo, sub prelata aceea? ASTON: Scnduri. DAVIES: Pentru ce? ASTON: S-mi fac opronul.
(Davies se aaz pe patul su.)

DAVIES: N-ai gsit perechea aia de pantofi de care ziceai c-mi faci rost? ASTON: Oh, nu. Am s vd dac pot gsi vreuna astzi. DAVIES: Nu pot iei pe vremea asta, cu pantofii tia, nu-i aa? N-a putea iei nici mcar s iau o ceac de ceai. ASTON: E o cafenea, chiar aici, pe strad, mai devale. DAVIES: O fi, frate.
(n timp ce Aston ncepe s vorbeasc, camera se ntunec. Spre sfirit, numai silueta lui mai poate fi vzut distinct. Davies i toate obiectele snt n umbr. ntunecarea luminilor trebuie s se fac pe cit cu putin mai gradat, mai ncetinit, mai pe nesimite.)

ASTON: Aveam obiceiul s m duc pe acolo destul de des. Oh, snt ani de-atunci. Dar am ncetat. M duceam de drag. Mi-am petrecut acolo chiar destul de mult vreme. Asta era nainte s plec. Chiar nainte de asta. Cred chiar c de la acest... local mi-s-a-tcas. Erau cu toii... mult mai btrni ca mine. Dar obinuiau ntotdeauna s m asculte. Am crezut c... nelegeau ce le spuneam. Vreau s zic c obinuiam s le vorbesc. Dar am vorbit prea mult. Asta a fost greeala mea. Acelai lucru la fabrica.
ACTUL AL DOILEA

303

Acolo... n pauze, le povesteam tot felul de lucruri. i oamenii tia ascultau, ori de cte ori... aveam ceva de spus. Toate erau bune. Necazul a fost c aveam un fel de halucinaii. Nu erau halucinaii, erau... ncepusem s am senzaia c pot vedea anumite lucruri... foarte clar... totul... era att de simplu... totul... totul devenea foarte calm... totul devenea foarte calm... tot acest... calm... i... aceast clarviziune... era... dar poate c am greit. In orice caz, cineva trebuie s fi spus un cuvnt. Nu tiam, nu mi-a spus unul un cuvnt. i... trebuie s se fi optit un fel de minciun. i minciuna asta s-a optit din gur-n gur. Mi-am dat seama c oamenii ncepuser s fie ciudai. Acolo la cafenea. La fabric. Nu puteam nelege. " Apoi, ntr-o zi, m-au dus la un spital, tocmai afar din Londra. M-au... dus acolo. N-am vrut s m duc. Oricum... am ncercat s scap de acolo, de cteva ori. Dar... nu era uor. Mi-au pus ntrebri, acolo, nuntru. M ineau i-mi puneau tot felul de ntrebri. Ei bine, le-am spus... cnd au dorit s afle... ce gnduri aveam. Hm. ' Apoi, ntr-o zi, omul la... doctorul,bnuiesc...eful...era chiar un om... distins... dei nu eram chiar att de sigur de asta. M-a chemat la el. Zicea... mi-a spus c am ceva. Mi-a spus c i-a ncheiat consultul. Aa mi-a spus. i mia artat un teanc de hrtii ioni-a spus c am ceva, o boal. A spus... doar att a spus, tii. Ai... asta i asta. Asta-i boala dumitale. i noi am hotrt, zicea el, c n interesul dumitale nu rmne dect o singur cale pe care o puteam urma. A spus... dar nu pot s-mi amintesc exact... cum s-a exprimat... a spjxs_x4~teelmifi__s.-iajceiiL. cejr^L_la_creierul dumitale. A spus, dac nu facem asta, vei rmne aici, nunTru7~pentru tot restul vieii, dar dac o facem, atunci ai o ans. Poi s iei de-aici, a spus, i s trieti n rnd cu ceilali. Ce vrei s-mi facei la creier, i-am spus eu. Dar el n-a fcut dect s repete ceea ce mai spusese o dat. Ei bine, nu eram un prost. tiam c snt minor. tiam c nu-mi poate face nimic, fr s obin un consimmnt. tiam c trebuia s obin con-simmntul mamei mele. Aa c i-am scris i i-am poves304
NGRIJITORUL

tit ce au de gnd s-mi fac. Dar ea le-a semnat hrtia, nelegi, i le-a dat consimmntul.vtiu asta, pentru c doctorul mi-a artat semntura, cnd"i-am pus problema." Ei bine, n noaptea aia am ncercat s fug, n noaptea aia. Am stat cinci ore s pilescuna din gratiile de la fereastra rezervei. i asta, pe ntuneric. La fiecare jumtate de or, se luminau paturile cu o lantern. Aa c aveam timp exact ct trebuia. i eram aproape gata, cnd unul a avut ^o... a avut o

criz, chiar lng mine. Aa c m-au prins. Cam cu o sptmn mai trziu, au nceput s vin i s fac lucrul la, la creier. Urma s ni-l fac la toi ci eram n rezerv. i veneau i-l fceau cte unuia, pe rnd. Cte unul pe noapte. Eram printre ultimii. i am putut vedea foarte bine ce le fceau celorlali. Veneau cu... nu tiu ce erau, artau ca nite cleti mari, de care atr-nau srme... i srmele erau legate de un mic aparat. Era electric. ineau omul ntins cu fora i eful la... me-dicul-ef, potrivea cletii ca pe un fel de cti la urechi, le potriveau de fiecare parte a capului. Era un om care inea aparatul, nelegi, i el... Era un om care inea aparatul, nelegi, i-i ddea drumul i eful apsa doar cletii de fiecare parte a capului i-i inea acolo. Pe urm-i scotea. Acopereau omul i nu se mai atingeau de el, pn mai trziu. Unii mai ncercau s se mpotriveasc, dar cei mai muli nu. Zceau acolo. Ei bine, au venit i mi-au dat trcoale, i n noaptea n care au venit, m-am ridicat i m-am proptit de perete. Miau spus s m culc pe pat i eu tiam c trebuie s m culc pe pat, fiindc dac mi-o fceau pe cnd stteam n picioare, puteau s-mi frng ira spinrii. Aa c am rmas n picioare i unul sau doi dintre ei s-a apropiat de mine, ei bine, eram mai tnr pe atunci, i mult mai puternic dect acum, eram chiar puternic bine, pe unul l-am lsat lat i pe cellalt l-am prins de gt, i apoi deodat eful l mare mi-a prins cletii de cap i eu tiam c n-avea voie s-o fac, ct vreme eram n picioare, aa c... dar oricum, a fcut-o. Pe urm am plecat. Am plecat deacolo... Dar nu puteam umbla prea bine. Nu cred c ira spinrii s-mi fi fost

ACTUL, AL DOILEA

305

vtmat. In privina asta, totul a mers bine. Necazul era c... gndurile mele... deveniser prea ncete... nu^ puteam gndi de loc.1T nu-mi puteam... aduna... gndurile' ...la. un luc... imun... nu mi le puteam aduna niciodat... la un loc... Necazul era c nu_Duteam deslui ce spujnpanjiameni^ nu m pueam_uita n dreapta sauJlLgtnga _trebuia s m uit drept nainte, fiindc dac-mi ntorceam capul... nu m puteam ine drept... i capul m durea cumplit. edeam n odaia mea. Asta se ntmpla pe cnd mai stteam acas, la mama. i la fratele meu. Era mai tnr ca mine. i, am pus totul n ordine prin camer, am aezat toate lucrurile despre care tiam c snt ale mele, dar n-am murit. Fapt e c ar fi trebuit s fiu mort. Ar fi trebuit s mor. Oricum, m simt mult mai bine acum. Dar acum nu mai stau de vorb cu oamenii. Evit asemene'a locuri cum e cafeneaua aceea. INu mai intru de loc n asemenea locuri, acum. Nu stau de vorb cu nimeni... aa. De multe ori m-am gndit s m ntorc i s-l caut pe omul care mi-a fcut bucata. Dar nainte de asta, vreau s fac ceva. Vreau s construiesc opronul acela, afar n grdin...
CORTINA

ACTUL III
Dou sptmini mai tlrziu. Alick c ntins pe podea, la sting, cu capul pe covorul nfurat sul, privind in tavan. Davies sade pe scaun, i ine pipa n min. Poart jacheta de smoking. E dup-amiaz. Tcere.

DAVIES: Am impresia c a fcut ceva cu crpturile alea.


(Pauz.)

Vezi, a plouat toat sptmna trecut, dar n-a mai picurat de loc n gleat.
(Pauz.)

0 fi dat cu catran peste tot, acolo sus. (Pauz.) A umblat cineva pe acoperi, noaptea trecut. Trebuie s fi fost el.
(Pauz.)

Eu aa zic, c a dat cu catran peste tot, acolo sus, pe acoperi. Nu mi-a spus o vorb, despre ce vrea s

fac. Nu-mi spune o vorb.


(Pauz.)

Nu-mi rspunde, cnd i vorbesc.


(Scapr un chibrit, cu care-i aprinde pipa i pe urm ii stinge, suflind.) ACTtiL AL fREILEA

Nu-mi d nici mcar un cuit! (Pauz.) Nu-mi d nici mcar un cuit, ca s-mi tai pinea.
(Pauz.)

Cum pot s-mi tai o felie de pine, fr cuit?


(Pauz.)

E cu neputin.
(Pauz.)

MICK: Ai un cuit. DAVIES: Ce? MICK: Ai un cuit. DAVIES: Am un cuit, sigur c am un cuit, dar cum i nchipui c-mi pot tia o felie de pine ca lumea, cu aa ceva? sta nu-i cuit de pine. Nu poi s tai pine cu el. L-am gsit pe undeva. Nici nu tiu unde. Nu, ceea ce vreau... MICK: tiu eu ce vrei. (Pauz. Davies se ridic i se ndreapt spre soba de gas.) DAVIES: Ce-i cu soba asta de gaz? Zice c n-are racord. De unde s tiu eu c n-are racord? Uite-m, dorm nas n nas cu ea, m trezesc n mijlocul nopii i drept cu ochii de sob dau, omule. E chiar la capul meu, de unde s tiu eu, pot s stau ntins pe pat i ea s explodeze, s m nenoroceasc. (Pauz.) Dar el parc nici nu aude ce-i spun. I-am spus deunzi: ascult, i-am spus, negrii ia, negrii ia care stau alturi i folosesc toaleta. I-am spus c acolo, nuntru, totul era murdar, toate agtoarele erau murdare, erau negre, i chiuveta era toat neagr. Dar el ce-a fcut? E dator s aib grij de toate deaici, n-a spus nimic, n-a avut un cuvnt de spus. (Pauz.) 308
NGRIJITORUL

Acum dou sptamni... edea acolo i... a stat la taclale pe-ndelete cu mine... cam cu dou sptamni n urm. A stat la taclale pe-ndclete cu mine. De atunci ncoace, abia dac a mai ngimat un cuvnt. Se pornise pe vorb atunci... Nu tiu ce era cu el... Nu se uita la mine, nu-mi vorbea mie, nu-i psa de mine. Vorbea cu el nsui! Asta-i tot ce-l frmnt. Vreau s zic, c dumneata vii la mine, mi ceri sfatul, el n-ar face niciodat una ca asta. Vreau s zic c noi nu mai vorbim nimic unul cu altul, nelegi? Nu poi s stai n aceeai camer cu cineva, care... care... nu scoate un cuvnt cu tine.
(Pauz.)

Pur i simplu nu tiu cum s-l iau.


(Pauz.)

Dumneata i cu mine, noi doi, am putea scoate ceva din casa asta. MICK (gnditor): Da, s tii c ai dreptate. Uite ce-a putea face cu casa asta...
(Pauz.)

A putea transforma casa ntr-un apartament de lux. S lum de pild... camera asta. Camera asta, ai putea-o folosi drept buctrie. Mrime potrivit, fereastr frumoas, nsorit. A pune pe jos carouri de linoleum, n culoarea oului de ra, armiu i pergament. A repeta culorile n zugrveala pereilor. A nlocui piesele de buctrie obinuite cu scule montate de-a lungul pereilor, n material plastic gri-fer. Spaiu berechet pentru dulapurile cu oale. Am avea un dulap de perete mic, un dulap de perete mare, un dulap pe col cu rafturi basculante. N-ai duce lips de dulapuri. Sufrageria ai putea-o instala de partea cealalt a palierului, nelegi? Da. Storuri ve-neiene la fereastr, pardoseal de plut, mozaic de plut. Ai putea avea o stiv imaculat de alb de mochete groase i pufoase, mas... din lemn de tec cu furnir, o comod cu sertare negre, mate, scaune arcuite i tapisate, fotolii mACTUL AL TREILEA

309 brcate n tweed de culoarea fulgilor de ovz, o canapea cu ram de fag i pern tapisat cu segras mpletit, o msu de cafea cu tblia alb, rezistent la cldur, i mozaicuri albe primprejur. Da. iapoi, dormitorul. Ce este un dormitor? Un refugiu. Un loc unde caui odihn i pace. Aa c ai nevoie de o decoraie linititoare. Iluminaie dup necesiti. Mobil... mahon i lemn de trandafir. Covor

albastru-azur nchis. Perdele alb-albstrii, mate, o cuvertur de pat cu un model de trandafiri mici, albatri, pe un fond alb, o msu de toalet cu tblie mobil, cu o garnitur din material plastic, o lamp de mas cu abajur de rafie alb... (Mick se ridic n capul oaselor.) N-ar fi un apartament, ar fi un palat. DAVIES: Aa zic i eu, dom'le. MICK: Un palat. DAVIES: i cine ar sta n el? MICK: Eu. Fratele meu i cu mine.
(Pauz.)

DAVIES: i cu mine ce s-ar ntmpla? MICK (calm): Toate vechiturile astea, de aici, n-ar folosi nimnui la nimic. Un morman de fiare vechi, atta tot. Ciurucuri. Nu-i poi face un cmin dintr-astea. Nu-i chip s le aranjezi ntr-un fel. Vechituri. Nici nu le-ar putea vinde vreodat, n-ar lua pe ele nici dou parale.
(Pauz.)

Vechituri.
(Pauz.)

Dar pare s nu-l intereseze ce mi-am pus eu n cap, asta-i necazul. De ce nu stai de vorb cu el, s vezi dac-l intereseaz? DAVIES: Eu? MICK: Da. Eti prieten cu el. DAVIES: Nu mi-e prieten. MICK: Stai n aceeai odaie cu el, nu? 3:10

NGRIJITORUL

DAVIES: Nu mi-e prieten. Cu el nu poi s tii cum stai. Vreau s zic, cu un tip ca dumneata, tii cum stai.
(Mick ii privete.)

Vreau s zic, dumneata ai felul dumitale de a fi, n-a putea zice c n-ai un fel al dumitale de a fi, oricine-i poate da seama de asta. Poate c ai un fel ciudat de a fi, al dumitale, dar asta-i la fel cu noi, cu toi. Cu el e ns altfel. nelegi? Vreau s zic c cel puin cu dumneata, n ce te privete, dumneata eti... MICK: Sincer. DAVIES: Asta e, dumneata eti sincer. MICK: Da. DAVIES: Dar cu el, jumtate din timp nu tii n ce ape se scald. MICK: Ih. DAVIES: Nu are sentimente.
(Pauz.)

Vezi, ce-mi trebuie e un ceas! mi trebuie un ceas, ca s tiu cit e ceasul. De unde pot s tiu ct e ceasul, fr ceas? Nu pot! I-am zis lui, am zis, ascult, ce ar fi s faci rost de-un ceas, ca s pot s tiu ct e ceasul? Vreau s zic c dac nu tii ct e ceasul, la un moment dat nu tii nici unde eti, nelegi ce vreau s spun. Acum, cnd m plimb pe-afar, snt nevoit s m uit la un ceas, ca s pstrez n minte ct e ceasul pentru cnd m ntorc acas. Dar asta nu slujete la mare lucru, vreau s zic c nici n-am intrat bine n cas, c am i uitat. Am uitat ct a fost ceasul!
(Davies se plimb prin camer in sus i in jos.)

ncearc s m nelegi. Cteodat nu m simt bine. Am un moment de sfreal i cnd mi revin nu tiu ct e ceasul, nu tiu dac s m duc i s-mi fac o ceac de ceai. tii, in clipa n care intru n cas, nu-i nc att de ru. Mai vd ceasul din col, n clipa n care intru n cas, i atunci mai tiu ct e ceasul. Dar cnd am ajuns
ACTUL AL TREILEA

311 nuntru! tii, dup ce intru nuntru n-am nici cea mai mic idee ct o fi ceasul.
(Pauz.)

Da. Ceea ce-mi trebuie, e un ceas aici, nuntru, n camera asta, i atunci mi-ar rmne i mie o ans.

Dar el nu mi-o d.
(Dai'ies se aaz pe scaun.)

M trezete! M trezete n mijlocul nopii! mi spune c fac tmblu! i spun drept c-mi vine s-i trag un perdaf, ntr-una din zile. MICK: Nu te las s dormi? DAVIES: Nu m las s dorm! M trezete! MICK: ngrozitor. DAVIES: Am fost n sumedenie de alte locuri. Dar totdeauna m-au lsat s dorm. n toat lumea e la fel. n afar de aici. MICK: Somnu-i esenial. ntotdeauna am spus asta. DAVIES: Ai dreptate, e esenial. Cnd m scol dimineaa, snt frnt! Eu am treab de fcut. Am de umblat, trebuie s m adun odat, trebuie s m cptuiesc. Dar cnd m trezesc dimineaa, nu mai am nici urm de energie n mine. i, parc s le pun capac la toate, n-am nici ceas. MICK: Da. DAVIES (ridicindu-se i umblnd): El pleac, nu tiu ncotro pleac, unde pleac, mie nu-mi spune niciodat. Altdat mai stteam de vorb, acum s-a terminat. Nu-l vd niciodat, pleac, se ntoarce trziu, nu mai tiu nimic despre el, pn m zglie n mijlocul nopii.
(Pauz.)

Ascult! M trezesc dimineaa... m trezesc dimineaa i el zmbete! St acolo, se uit la mine i zmbete! Pot s-l vd, nelegi, pot s-l vd prin ptur. i pune haina, se nvrtete primprejur, se uit de sus spre patul meu i pe faa lui apare un zjmbet! La ce dracu o fi zjmbjnd?

312
NGRIJITORUL

Ce nu tie, e c-l pndesc prin ptur. Asta n-o tie! Nu tie c-l pot vedea, crede c dorm, dar eu snt tot timpul cu ochii pe el, prin ptur, dar asta n-o tie! Se uit doar la mine i zmbete, dar nu tie c-l pot vedea ce face!
(Pauz.) (Apleclndu-se, aproape de Mick.)

Nu, ceea ce trebuie s faci e s vorbeti cu el, nelegi? M-am... m-arn gndit ce s-i spui. Trebuie s-i spui c avem nite idei grozave pentru casa asta, c am putea-o pune la punct, c am putea porni afacerea. Vezi, a putea-o decora pentru dumneata, i-a putea da o mn de ajutor la treaba asta... Intre noi.
(Pauz.)

De fapt, unde locuieti acum? MICK: Eu? Oh, am un mic hogeac. Nu e ru. Totul e pus la punct. Trebuie s vii o dat la mine, s bem ceva. S ascultm puin Geaikovski. DAVIBS: Da, vezi, dumneata eti omul care trebuie s-i vorbeasc. Vreau s zic, eti fratele lui. (Pauz.) MICK: Da... Poate c-am s-o fac.
(Se trintele o u.) (Mick se ridic, merge la u i iese.)

DAVIES: Unde te duci? sta-i el!


( Tcere. Davies se scoal in picioare, apoi se ndreapt spre fereastr i privete afar. Intr Aston. Aduce un sac de Mrtie. i scoate pardesiul, deschide sacul i scoate o pereche de pantofi.)

ASTON: O pereche de pantofi. DAVIES (intorcindu-se): Cum?


ACTUL AL TREILEA

313
ASTON: Am fcut rost. Incearc-i. DAVIBS: Pantofi? Ce fel? ASTON: Poate c-i vin.
(Davies vine in fa, ii scoate sandalele i ncearc pantofii. Umbl ncoace i ncolo, dnd din picioare, se apleac i pipie pielea.)

DAVIES: Nu, nu-mi snt pe msur. ASTON: Nu-i snt pe msur? DAVIES: Nu', nu-mi vin bine. ASTON: Hm. (Pauz.) DAVIES: Ei bine, ca s-i spun drept, ar merge... pn mi-a face rost de alt pereche.
(Pauz.)

Unde-s ireturile?

ASTON: N-au ireturi. DAVIES: Nu pot s-i port fr ireturi. ASTON: Aa i-am luat. DAVIES: Ei bine, asta pune capac la toate, nu crezi? Vreau s zic, c nu poi purta nite pantofi n picioare fr o pereche de ireturi! Singura cale, ca s nu-i scape din picioare pantofii cnd n-ai ireturi, e s-i ncordezi piciorul, nelegi? S umbli cu piciorul ncordat, nelegi? Ei bine, asta nu-i face bine piciorului. l foreaz ru de tot. Dac poi s-i nchei pantofii ca lumea, nu mai e cazul s-i forezi piciorul.
(Aston face un nconjur la capul patului.)

ASTON: S-ar putea s am pe undeva nite ireturi. DAVIES: nelegi ce vreau s spun? (Pauz.) ASTON: Uite nite ireturi. (I le d lui Davies.) DAVIES: Astea-s maro.
21

314
NGRIJITOR UI

ir
ASTON: Asta-i tot ce am. DAVIES: Pantofii tia-s negri.
(Aston nu rspunde.)

Ei bine, tia ar merge, pn-mi fac rost de alt pereche.


(Davies se aaz pe scaun i ncepe s pun ireturile la pantofi.)

Poate c m-or ine mine, pn devale, la Sidcup. Dac-a-jung acolo, devale, pot s mi le ornduiesc pe toate.
(Pauz.)

Mi s-a oferit o slujb bun. Mi-a oferit-o un tip care... care-i plin de idei. Are un viitor frumos. Dar vor hrtiile mele, vezi, vor recomandrile mele. Trebuie s m duc devale, pn la Sidcup, ca s pot pune mina pe ele. Acolo-i locul unde se afl, nelegi, i e greu pn ajungi acolo. Asta-i ce m frmnt. i vremea se mpotrivete cu tot dinadinsul.
(Aston iese ncet, fr s fie observat.)

Nu tiu dac pantofii tia o s fie de vreun folos. E un drum greu, am mai fost acolo, devale, cndva. Tot aa, dar venind pe alt drum. Ultima dat cnd am plecat de-acolo, era... ultima dat... cu ctva timp n urm... drumul era prost, ploua cu gleata, noroc c n-am crpat acolo, pe drum, dar am ajuns ncoace, am mers ntr-una, tot timpul pe drum... Da... Am mers ntr-una, tot timpul pe drum. Dar n-are a face, n felul sta nu mai pot continua, ce-mi rmne de fcut, e s m-ntorc acolo, s-l gsesc pe omul la.
(Se ntoarce i se uit prin camer.)

Isuse! Javra asta nici n-a stat mcar s m-asculte!


(Se ntunec. O lumin tulbure ptrunde pe fereastr. E noapte. Aston i Davies sint in pat. Davies geme. Aston se ridic, scoal din pat, aprinde lumina, merge la Davies i-l zgilfie.)
ACTUL L TREILEA

315
ASTON: Hai, f bine i nceteaz! Nu pot s dorm. DAVIES: Ce? Ce? Ce 'se ntmpl? ASTON: Faci tmblu! DAVIES: Snt un om btrn, ce vrei de la mine? S nu mai respir? ASTON: Faci tmblu. DAVIES: Ce vrei de la mine, s nu mai respir?
(Aston se duce la patul lui i-i pune pantalonii.)

ASTON: M duc s iau puin aer. DAVIES: Ce vrei de la mine? i spun, frate, nu m mir c te-au bgat acolo. S trezeti un om btrn, n puterea nopii, trebuie s fii icnit! M faci s visez urt, i-a-tunci, spune, cine-i de vin c visez urt? Dac nu m-ai bruftului tot timpul, n-a face nici un tmblu. Cum vrei s dorm linitit, cnd tot timpul m ii n ghionturi? Ce-ai vrea s fac, s nu mai respir?

(D cuvertura la o parte i coboar din pat. E mbrcat cu hain, vest i pantaloni.)

Se face att de frig aici, nct trebuie s rmn cu pantalonii cnd m culc. N-am mai fcut asta niciodat n viaa mea. Dar aici aa trebuie s fac. Numai pentru c nu vrei s dai drumul la blestemata aia de cldur! Snt stul pn peste cap, s tot fiu bruftuluit de dumneata. Am avut n viaa mea zile mai frumoase dect dumneata, dom'le. In orice caz, nimeni nu m-a bgat vreodat ntr-una din casele alea. Snt un om ntreg la minte! Aa c nu m scoate din srite. Eu am s fiu la locul meu, ct vremei vezi de treab. Aa c vezi-i de treab, atta tot. Pentru c, pot s-i spun, fratele dumitale e cu ochii pe dumneata. tie tot despre dumneata. Nu-i fie team, am n el un prieten. Un prieten adevrat. Auzi, s m tratezi ca pe o otreap! De ce m-ai poftit aici, din capul locului, dac aveai de gnd s m tratezi astfel? Te neli dac-i nchipui c eti mai breaz ca mine! tiu destule. Te-au nchis odat ntr-una din casele alea, vezi c te-ar putea nchide iar acolo. Fratele dumi-

316
NGRIJITORUL

tale e cu ochii pe dumneata. Pot s-i pun din nou cletii pe cap, omule! i-i pot pune din nou. Oricnd. N-au nevoie dect s-aud un cuvnt. Te-ar duce acolo, biete. Ar veni aici i te-ar umfla i tear duce acolo, nuntru! Te-ar ine pironit! i-ar pune cletii ia pe cap i te-ar pironi. N-au dect s arunce o singur privire pe toate ciurucurile astea printre care trebuie s dorm, i-i dau seama c eti srit. A fost cea mai mare greeal pe care au fcut-o, ascult ce-i spun, c te-au lsat s pleci de acolo. Nimeni nu tie ce hram pori, iei afar, vii nuntru, nimeni nu tie ce hram pori! Ei bine, s tii c nimeni nu m poate terfeli pe mine prea mult. Crezi c am s fac treaba asta murdar pentru dumneata? Haaaa! F bine i mai chibzuiete puin! Vrei s-i fac toat treaba asta murdar, n sus i-n jos, pe scri, numai ca s pot dormi, noapte de noapte, n cocioaba asta mpuit i pduchioas? Nu eu, biete. Nu pentru tine, biete. Jumtate din timp, habar n-ai ce faci. Eti n pom! Eti pe jumtate dus. Oricine i-o poate spune, dup cum ari. Te-a vzut careva dn-du-mi vreodat mcar vreun sfan? S m tratezi ca pe o jigodie! Eu n-am fost niciodat ntr-un balamuc!
(Aston face o micare uoar nspre el. Daviesscoate cuitul din buzunarul de la spate.)

Cu mine nu-i merge, dom'le, uite ce-am aici. L-am mai folosit. L-am mai folosit. S n-o ncerci cu mine. (Pauz. Se aintesc unul pe altul.) Bag de seam, ce faci. (Pauz.) S nu ncerci cumva... (Pauz.) ASTON: Cred... cred c-i timpul s-i gseti ceva n alt parte. Vd c nu ne putem nelege. DAVIES: S-mi gsesc ceva n alt parte? ASTON: Da.
ACTUL AL TREILEA

317
DAVIES: Eu? Cu mine vorbeti? Nu eu, omule! Dumneata! ASTON: Cum? DAVIES: Dumneata, dumneata s-i gseti ceva n alt parte. ASTON: Eu stau aici. Dumneata nu. DAVIES: Nu? Ei bine, afl c eu stau aici. Mi s-a oferit o slujb aici. ASTON: Da... Ei bine, nu cred c eti omul potrivit. DAVIES: Nu snt omul potrivit? Afl c exist aici cineva care socotete c snt omul potrivit. i s-i mai spun ceva. Rmn mai departe aici, ca ngrijitor. Bag la cap. Fratele dumitale, el mi-a spus, nelegi, mi-a spus c asta-i slujba mea. A mea. Aa stau lucrurile. Am s fiu ngrijitor, n slujba lui. ASTON: Fratele meu? DAVIES: O s se mute aici, are de gnd s se ocupe puin de casa asta i eu o s stau cu el. ASTON: Ascult... Dac i-a da... ceva parale, ca s te poi duce devale, la Sidcup...? DAVIES: Inti s-i faci opronul! Ceva parale? Cnd pot avea aici o leaf fix! S-i faci nti opronul dumitale mpuit! Asta e. (Aston II privete int.) ASTON: Nu-i un opron mpuit. (Tcere. Aston vine spre el.) E curat. E numai lemn sntos. Am s-l fac, s n-ai nici o grij. DAVIES: Nu te apropia. ASTON: N-are nici un rost s spui despre opron, c-i mpuit.

(Davies ndreapt cuitul spre el.)

Dumneata pui. DAVIES: Ce?! ASTON: Impui locul. DAVIES: Isuse', s-mi spui mie una ca asta! 318
NGRIJITORUL

ASTON: De zile ntregi nu pot dormi din pricina asta. DAVIES: S-mi spui mie una ca asta! S-mi spui c-s mpuit! ASTON: Mai bine pleac. DAVIES: Acum am s te-mput eu!
(i ntinde braul care-i tremur, cu vlrful cuitului ndreptat spre stomacul lui Aston. Acesta nu face nici o micare. Tcere. Braul lui Davies rmlne nemicat. Amlndoi stau pe loc.)

Acum am s te-mput eu... (Pauz.) ASTON: Strngei boarfele.


(Davies i retrage cuitul respirind greu. Aston seduce la patul lui Davies, scoate geamantanul i bag n el cleva din lucrurile lui Davies.)

DAVIES: N-ai... n-ai nici un drept... las-le acolo, snt ale mele!
(li ia geamantanul i nghesuie lucrurile.)

Foarte bine... Mi s-a oferit o slujb aici... ateapt numai...


(i pune jacheta de smoking.)

...ateapt numai... fratele dumitale... te pune el la locul dumitale... s-mi spui mie una ca asta... nimeni nu mi-a spus vreodat una ca asta...
(i pune pardesiul.)

O s-i par ru, c mi-ai spus una ca asta... nu-i ultimul cuvnt din povestea asta...
(i ia geamantanul i se-ndreapt spre u.)

Are s-i par ru c mi-ai spus una ca asta... (Deschide ua. Aston l urmrete cu privirea.) Acum tiu pe cine m pot bizui.
(Davies iese. Aston rmne pe loc. Se ntunec.
ACTUL. AL TREILEA

319
Lumin. Devreme, seara. Voci pe scri. Intr Mick i Davies.)

DAVIES: Put! Auzi! Eu! i-am povestit ce mi-a spus, nu-i aa? Put! Auzi, aa mi-a spus! MICK: T, , . DAVIES: Aa mi-a spus. MICK: Nu 'pui. DAVIES: Sigur c nu! MICK: Dac ar fi adevrat, a fi primul s-i spun. DAVIES: I-am spus, i-am spus c el... i-am spus c sta nu-i ultimul cuvnt din povestea asta, omule! S nu uii de fratele tu, i-am spus, ai s vii pe-aici, s-l pui la locul lui, aa i-am spus. Nu tie el ce-a dezlnuit, fcnd una ca asta, fcndu-mi mie una ca asta. I-am spus, i-am spus c o s vin pe-aici fratele dumitale, o s vin pe-aici, el are minte la cap, nu ca dumneata. MICK: Ce vrei s spui? DAVIES: Ha? MICK: Vrei s spui c fratele meu n-are minte? DAVIES: Cum? Vreau s spun c dumneata ai unele idei n privina casei, toat... toat decoraia, nelegi? Vreau s spun c n-are nici un drept, s-mi dea mie ordine. Primesc ordine de la dumneata, mi fac treaba ca ngrijitor pentru dumneata, vreau s spun c dumneata m respeci... Nu m tratezi ca pe o otreap... Noi amndoi putem... noi amndoi putem ti cte parale face el, de fapt.
(Pauz.)

MICK: Ce-a spus atunci cnd i-ai spus c i-am oferit slujba de ngrijitor? DAVIES: A... A spus... a spus ceva c... a spus c el st aici. MICK: Da. Asta-i o problem, nu crezi? DAVIES: Problem?! Asta-i doar casa dumitale, nu? Dumneata-l lai s stea aici. MICK: Cred c-a putea s-i spun s plece, DAVIES: Aa zic i eu, 320
NGRIJITORUL

MIGK: Da. A putea s-i spun s plece. De fapt eu snt proprietarul. Pe de alt parte, el este chiria legal. S-i trimit o notificare, nelegi ce vreau s spun. E o chestie de procedur, asta e. Depinde de cum socoteti aceast camer. Vreau s spun c depinde, dac o socoteti

camer mobilat sau nemobilat. nelegi ce vreau s zic? DAVIES: Nu, nu-neleg. MICK: Toat mobila asta, vezi, care-i aici, nuntru, e a lui, afar de paturi, bineneles. Aa c e... e o adevrat problem juridic, asta e.
(Pauz.)

DAVIES: Ii spun eu c-ar trebui s se duc napoi de unde a venit.


MICK (se ntoarce i se uit la Davies): De unde a venit? DAVIES: Da. MICK: i de unde a venit? DAVIES: Pi... El... el... MICK: Te cam ntreci cu msura uneori, nu crezi?
(Pauz. Apoi, brusc.)

Ei bine, oricum, aa cum stau lucrurile, nu mi-ar displcea s ne apucm s punem casa asta la punct. DAVIES: Asta am vrut s aud! MICK: Nu, nu mi-ar displcea.
(Se ntoarce s-l scruteze pe Davies.)

Numai c ar trebui s fii ntr-adevr att de priceput, pe ct spui. DAVIES: Ce vrei s zici? MICK: Ei bine, ai spus c eti decorator de interioare. Zic c ar trebui s fii ntr-adevr unul priceput. DAVIES: Un ce? MICK: Ce vrei s spui cu un ce"? Decorator. Decorator de interioare. DAVIES.- Eu? Cum adic? N-am fcut niciodat aa ceva. N-am fost niciodat aa ceva. MICK: Niciodat, ce?
ACTUL AL TREILEA

321 DAVIES: Nu, nu, nu eu, dom'le. Nu snt decorator de interioare. Am fost prea ocupat. Am avut prea multe alte lucruri de fcut, nelegi. Dar... dar a putea oricnd s m apuc de tot soiul de treburi... s-mi... d-mi puin rgaz s m deprind. MICK: Nu vreau s te deprinzi. Vreau un decorator de interioare de prima mn, cu experien. Credeam c eti unul. DAVIES: Eu? Stai o clip... stai o clip... ai greit omul! MICK: Cum a fi putut s greesc omul? Eti singurul om cu care am vorbit. Eti singurul om cruia i-am vorbit despre visurile mele, despre dorinele mele cele mai tainice, eti singurul cruia i-am vorbit. i i-am vorbit numai pentru c am neles c eti decorator de interioare i de exterioare, decorator de profesie, experimentat i de prima mn. DAVIES: Uite ce e... MICK: Vrei s spui c n-ai ti cum s potriveti carouri de linoleum culoarea oului de ra, armiu i pergament, i s repei aceste culori n zugrveala pereilor? DAVIES: Uite ce e, unde vrei s ajungi?... MICK: N-ai fi n stare s decorezi o mas de lemn de tec cu furnir, un fotoliu mbrcat n tweed de culoarea fulgilor de ovz i o canapea cu ram de fag i pern tapisat cu segras mpletit? DAVIES: Niciodat n-am spus aa ceva! MIGK: Isuse! Trebuie s-mi fi fcut o prere greit! DAVIES: Niciodat n-am spus aa ceva. MICK: Eti un impostor ordinar. DAVIES: N-are rost s-mi spui asemenea lucruri. M-ai angajat ca ngrijitor. Trebuie s-i dau o mn de ajutor, asta-i tot, pentru o leaf... pentru o leaf mic, niciodat n-am spus nimic n privina asta... i dumneata ncepi acum s m numeti n fel i chip... MICK: Dar cum te cheam? DAVIES: Nu-ncepe iar...

MICK: Cum te cheam de fapt? DAVIES: Numele meu adevrat e Davies.


NGRIJITORUL

MIGK: i sub ce nume circuli? DAVIES: Jenkins! MIGK: Ai dou nume. Ce s mai spun de alte chestii! D-i drumul. De ce mi-ai spus toat ticloia asta, cum c ai fi decorator de interioare? DAVIES: Nu i-am spus nimic. Vrei sau nu vrei s asculi ce-am de spus?
(Pauz.)

El e cel care i-a spus. Fratele dumitale a fost cel care trebuie s-i fi spus. E srit! i-ar spune orice, numai din rutate, de srit ce e. E un aiurit, el e cel care i-a spus.
(Mick merge ncet spre el.)

MIGK: Cum ai spus c e fratele meu? DAVIES: Cnd? MICK: C e cum? DAVIES: Eu?... Hai s vorbim drept... MICK: Srit? Cine-i srit?
(Pauz.)

L-ai fcut pe fratele meu srit? Pe fratele meu? Asta-i de-a dreptul... de-a dreptul obrznicie, s-mi spui aa ceva, nu crezi? DAVIES: Dar el singur o spune!
(Mick umbl ncet n jurul lui Davies, privindu-l. ti nconjoar o dat.)

MICK: Ce om ciudat eti dumneata, nu? Eti ntr-adevr ciudat... De cnd ai pus piciorul in casa asta, n-au fost dect necazuri i-ncurcturi. Zu! Nu pot lua de bun nimic din tot ce spui. Orice cuvnt pe care-l rosteti poate fi ntors n fel i chip. Cele mai multe din spusele dumitale snt minciuni. Eti violent, eti capricios, eti un om de la care nu tii la ce s te atepi. Nu eti dect o fiar, la o adic. Un mitocan. i ca s-i punem capac, pui de la vanga curului pn-n zori de zi. Ascult aici. Vii ncoace i zici c eti decorator de interioare, drept care
ACTUL AL TREILEA

323

eu te angajez i dumneata? ii un lung discurs despre toate recomandrile pe care le ai acolo, devale, la Sid-cup i, ce se ntmpl? N-am bgat de seam s te fi dus devale, la Sidcup, ca s le aduci. E ct se poate de regretabil, aa c o s m vd silit s-i pltesc preavizul pentru serviciile dumitale de ngrijitor. Uite o juma' de dolar.
(Se caut prin buzunare, scoate o moned de o jumtate de coroan i o arunc, la picioarele lui Davies. Davies st nemicat. Mick merge spre soba de gaz i apuc statuia lui Budha.)

DAVIES (ncet): Foarte bine... va s zic aa... aa... dac asta-i ce vrei... MICK: Asta-i ce vreau!
(Izbete statuia lui Budha de soba de gaz. O face ndri. Vorbete cu veliemen.)

Oricine ar putea crede c n-am dect casa asta ca s-mi bat capul cu ea. Dar mai am o grmad de alte lucruri cu care s-mi bat capul. Alte lucruri. O grmad de alte chestii care m intereseaz. Trebuie s-mi pun pe picioare propria mea afacere, nu-i aa? Trebuie s m gndesc, s m extind... n toate direciile. Nu pot sta linitit. Eiisnt, tot tinrrmHn micare. Snt tot timpul... n micare... Trebuie s m gndesc la viitor. Nu-mi bat capul cu casa asta. Nu m intereseaz. S-i poarte de grij fratele meu. S-o amenajeze el, s-o decoreze, s fac ce vrea cu ea. Nu-mi pas. Am crezut c-i fac un hatr, c-l las s stea aici. Dar el are ideile lui. Las-l s le aib. O s m las pguba. (Pauz.) DAVIES: i cu mine cum rmne?
(Tcere. Mick nu se uit la el. Se aude o u, trntindu-se. Tcere. Cei doi nu se mic.

324
NGRIJITORUL

Intr Aston. nchide ua,intr n camer i-l privete pe Mick n fa. Se uit unul la altul. Amndoi zmbesc uor.)

MICK (Incepind s-i vorbeasc lui Aston): Ascult... ...


(Se oprete, se ndreapt spre u i iese. Aston las ua deschis, trece In spatele lui Davies, vede statuia lui Budha spart i se uit o clip la cioburi. Apoi se duce la palul su, i scoate pardesiul, se aaz, ia urubelnia i tecrul i ncepe s metereasc.)

DAVIES: M-am ntors doar ca s-mi iau pipa. ASTON: A, da. UAVIES: Am ieit i... dup ce-am mers puin... deodat... mi-am dat seama... tii... c nu am pipa. Aa c m-am ntors s-o iau...
(Pauz. Merge spre Aston.)

sta nu-i acelai tecr, nu-i aa, pe care...? (Pauz.) nc n-ai izbutit s faci nimic cu el, ai?
(Pauz.)

Ei bine, dac dumneata... ii dai nainte... dup prerea mea, cred c o s... (Pauz.) Ascult...
(Pauz.)

N-ai vrut s spui, nu-i aa, c put, nu-i aa?


(Pauz.)

Nu-i aa? Mi-ai fost prieten bun. M-ai gzduit. M-ai gzduit, nu mi-ai pus ntrebri, mi-ai dat un pat, mi-ai fost un prieten adevrat! Ascult. Am stat i m-am gn-dit de ce am fcut tmblu noaptea. A fost din pricina curentului, tii, m trgea cnd dormeam, m fcea s m agit n somn fr ca s tiu, aa c m-am gndit, vreau s spun c dac dumneata mi-ai da patul dumitale
ACTUL AL TREILEA

325

i l-ai lua pe-al meu, nu-i chiar aa de mare deosebirea ntre ele, snt de acelai fel, dac ar fi s-l am pe-al dumi-tale, dumneata dormi n orice pat, aa c ia-l pe al meu, eu l iau pe al dumitale i totul va fi-n regul, n-o s mai stau n curent, tii, vreau s zic c dumitale nu-i pas de puin curent, dumneata ai nevoie de puin aer, pot s neleg, dumneata care ai fost atunci n locul acela, cu toi doctorii ia i cu tot ce i-au fcut, cnd ai stat nchis acolo, cunosc eu locurile alea, e prea cald, tii, e ntotdeauna prea cald, mi-am bgat i eu odat nasul ntr-un loc din alea, aproape c m-am sufocat, aa c socotesc c asta-i cea mai bun soluie, schimbm paturile i pe urm ne-am putea apuca de ce-am vorbit, a ngriji de cas pentru dumneata, a supraveghea-o pentru dumneata, pentru dumneata, dac-i place, nu pentru cellalt... nu pentru... pentru fratele dumitale, tii, nu pentru el, pentru dumneata, o s fiu omul dumitale, spune o vorb, spune numai o vorb...
(Pauz.)

Ce prere ai despre ce i-am spus?


(Pauz.)

ASTON: Nu. n patul sta mi place s dorm. DAVIES: Dar nu nelegi ce vreau s spun! ASTON: Oricum, la e patul fratelui meu. DAVIES: Al fratelui dumitale? ASTON: De cte ori st aici. sta e patul meu. E singurul pat n care pot s dorm. DAVIES: Dar fratele dumitale a plecat! A plecat!
(Pauz.)

ASTON: Nu. N-a putea s schimb paturile. DAVIES: Dar nu nelegi ce vreau s spun! ASTON: Oricum, o s fiu foarte ocupat. Trebuie s construiesc opronul. Dac nu-l fac acum, nu-l mai fac niciodat. Pn nu-i gata, nu pot s m apuc de alt treab. DAVIES: Am s-i dau o mn de ajutor s-i construieti opronul, asta am s fac!
(Pauz.)

326

NGRIJITORUL

Am s-i dau o mn de ajutor. 0 s-l facem amndoi, opronul la, mpreun ! tii, l isprvim ct ai zice pete! nelegi ce spun?
(Pauz.)

ASTON: Nu. Pot s-l fac singur. DAVIES: Dar ascult. Snt cu dumneata, o s rmn aici, trebuie s fac asta pentru dumneata.
(Pauz.)

O s-l construim mpreun...


(Pauz.)

O s schimbm paturile...
(Aston se duce spre fereastr i st cu spatele la Davies.)

Vrei s zici c m dai afar? Nu poi s faci una ca asta! Ascult, omule, eu nu m supr, nelegi, nu m supr, voi rmne, nu m supr, s-i spun ce, dac nu A'rei s schimbm paturile, lsm lucrurile aa cum snt, o s stau tot n patul la, poate c gsesc o bucat mai bun de sac, dac vrei, ca s m fereasc de curent, asta va fi de ajuns, ce spui, lsm lucrurile cum snt?
(Pauz.) ASTON: Nu. DAVIES: De ce... nu?
(Aston se ntoarce s-l priveasc.)

ASTON: Faci prea mult tmblu noaptea. DAVIES: Dar... dar... vezi... ascult... ascult aici... vreau s zic...
(Aston se ntoarce la fereastr.) Ce-am
ACTUL AL TREILEA

s m fac? (Pauz.)

327

Ce-am s m fac?
(Pauz.)

ncotro s-o iau, unde s m duc?


(Pauz.)

Dac vrei s plec... am s plec. Doar o vorb s spui.


(Pauz.)

tii ceva... pantofii ia... pantofii ia pe care mi i-ai dat, par destul de buni... snt buni... Poate c a putea... porni devale...
(Aston rmlne nemicat la fereastr, cu spatele la el.)

Ascult... dac eu... m-a duce acolo... dac ar fi s... s-mi iau hrtiile... ai vrea... m-ai lsa... m-ai lsa s ... dac a ajunge acolo... i mi-a lua...
(Tcere ndelungat.) CORTINA