Sunteți pe pagina 1din 144

Edgar Wallace MISTERUL NARCISEI GALBENE n romnete de IRINA COSMA

Prozator i dramaturg englez, Edgar Wallace (1875 1932) este unul dintre clasicii literaturii poliiste. Cele peste 150 de romane snt abil construite, pline de suspans, cu personaje desenate rapid, nu i superficial. La noi s-au tradus Arcaul verde i Substituirea. Misterul narcisei galbene are tot ce-i trebuie unui bun roman gen policier: crime, detectivi, lovituri de teatru, un strop de exotism, puin iubire i, evident, mult mister.

Capitolul I O OFERT RESPINS


M tem c nu v neleg, domnule Lyne. Odette Rider l privea cu un aer grav pe tnrul aplecat cu nonalan peste birou. Pielea alb a fetei se mbujorase uor, iar n ochii cenuii avea o sclipire care ar fi pus n gard un om mai puin convins de geniul i de puterea sa de seducie dect Thornton Lyne. Numai c el nu-i vedea ochii. Privirea sa aprobatoare detalia perfeciunea siluetei, spatele drept, inuta admirabil a capului, minile fine i graioase. Tnrul i azvrli spre spate uviele negre de pr i surse. i plcea s cread c are un cap de intelectual i c tenta puin bolnvicioas a pielii sale putea fi numit paloare de poet. Ochii si o prsir curnd. Privi prin fereastra uria ce ddea spre holul plin de animaie al magazinelor Lyne. Biroul era construit anume aici i astfel pentru a putea supraveghea, oricnd voia, marile magazine pe care avea fericirea de a le conduce. Din cnd n cnd un cap se ntorcea spre el i el tia c atenia tuturor vnztoarelor era concentrat asupra micuei scene la care lua parte, dei mpotriva voinei sale, una dintre salariate, Odette, realiz i ea acest lucru i stinghereala i se accentu. Fcu gestul de a se retrage, dar el o reinu. Nu m nelegi, Odette, zise el. Vocea i era dulce melodioas, aproape mngietoare. Mi-ai citit crticica? ntreb brusc. Ea fcu un semn afirmativ. Da... am citit un fragment. Faa i se mbujor i mai tare. El rse scurt. Probabil gseti bizar ca un om cu poziia mea s se apuce de scris versuri, nu? Am scris cea mai mare parte nainte de a intra n acest magazin, draga mea... nainte de a deveni un comerciant. Ea nu rspunse i el o privi ntrebtor.

Cum i s-au prut? ntreb. Buzele fetei tresrir, dar el nu observ nimic. Mi s-au prut detestabile, spuse ea n oapt, detestabile! El nl din sprncene. O! ce spirit burghez ai, domnioar Rider! zise pe un ton ironic. Aceste versuri au fost aclamate de cei mai buni critici din ar ca reproduceri ale frumuseilor vechii poezii greceti. Fata fu pe cale de a replica, dar se rzgndi i rmase cu buzele strnse. Thornton Lyne ridic din umeri i fcu civa pai spre fundul biroului su luxos mobilat Gustul poeziei ca i cel al castraveilor e un gust care se ctig, declar dup o clip. Anumite genuri de literatur cer o cultur special. Va veni o zi, snt sigur, cnd mi vei fi recunosctoare c i-am oferit prilejul de a aprecia gnduri magnifice exprimate ntr-o limb de rar frumusee. Fata ridic privirea. Pot pleca, domnule Lyne? ntreb ea. Nu nc, rspunse el calm. Mi-ai spus adineauri c nu nelegi unde vreau s ajung. i voi vorbi mai simplu. Eti o fat foarte drgu, cum tii foarte bine, i eti sortit aproape sigur s devii nevasta unui individ mediocru i burghez, care te va obliga s duci o via de sclav este, cum tii, destinul tuturor femeilor din clasa de mijloc. De ce s te supui acestui jug? Numai fiindc un oarecare n redingot neagr i guler alb va mormi cuvintele consacrate, fr nici o noim pentru o persoan inteligent? Eu no s-mi dau osteneala s respect o asemenea ceremonie stupid, dar voi face orice ca s fii fericit. ncet se ndrept spre ea i-i aez o mn pe umr. Istinctiv ea se crisp; el ncepu s rd. Ce zici? Fata l privi n fa, cu ochii strlucitori. Vorbi cu o voce ferm: Se ntmpl s fiu una dintre acele persoane mediocre i burgheze care dau importan cuvintelor mormite despre care vorbeai. Totui, snt destul de deschis la minte pentru a ti c ceremonia matrimonial nu te face nici mai fericit, nici mai puin

fericit dac e sau nu respectat. ns fie c e vorba despre cstorie, fie despre alt fel de legtur, a vrea ca mcar s ntlnesc un brbat. El ncrunt sprncenele. Ce vrei s spui? ntreb cu o voce care-i pierduse dulceaa. Tnra cu lacrimi de mndrie n glas, i rspunse: Nu-mi doresc o creatur suspect care pune sentimente oribile n versuri insignifiante. V repet c mi doresc un brbat. Figura lui Lyne deveni livid. i dai seama cu cine vorbeti? ntreb el ridicnd vocea Vorbesc cu Thornton Lyne, rspunse ea repede, proprietarul magazinelor Lyne, patronul Odettei Rider care-i smulge n fiecare sptmn trei lire sterline. El se sufoca de furie. Fii atent! zise el. Fii atent! Vorbesc cu un om a crui via e un repro la titlul de om! continu ea grbit. Un om care nu e sincer n nimic, care triete pe seama inteligenei i reputaiei tatlui su; pe banii ctigai din munca unor oameni care valoreaz mai mult dect el. Nu mi-e fric de dumneavoastr, i arunc ea cu dispre. Da, tiu c va trebui s prsesc aceast cas i o voi face chiar n seara asta! Lyne era rnit, umilit, aproape distrus de dispreul fetei. Ea realiz situaia dintr-o dat i delicateea naturii sale feminine o fcu s se opreasc. Regret c am fost att de dur, spuse cu un ton mblnzit, dar dumneavoastr m-ai provocat, domnule Lyne. Era incapabil s scoat un cuvnt, cltina doar din cap artndu-i cu un deget tremurtor ua. Iei, opti n sfrit. Odette Rider prsi ncperea; tnrul nu se clinti cteva secunde. Apoi se ridic, se apropie de fereastr i urmri silueta elegant a fetei care traversa, fr grab, mulimea cumprtorilor ndreptndu-se spre caserie. O s mi-o plteti, fetio, murmur. Era rnit de moarte. Biat de oameni bogai, fusese inut departe de lumea obinuit. Avantajele colii publice fiindu-i

refuzate, se nconjurase, la universitate, de parazii i pozeuri ca i el. Niciodat nu-l atinsese suflul criticii, cu excepia mpunsturilor obinuite din revistele de scandal. i trecu limba peste buzele uscate i, apropiindu-se de birou, aps butonul unei sonerii. Dup o clip de ateptare, fiindc fusese anume ndeprtat, secretara apru. Domnul Tarling a venit? ntreb Lyne. Da, domnule. E n sala de consiliu. Ateapt de un sfert de or. Mulumesc, zise nclinnd uor capul. S-i spun s... M duc eu la el, declar Lyne. Lu o igar dintr-o tabacher de aur i o aprinse. Nervii i erau ncordai, minile i tremurau nc, dar furia care-l mcina se calma ncet sub imperiul unei idei sublime. Tarling! Ce inspiraie! Tarling cu ingeniozitatea sa, cu abilitatea aproape supranatural! Nimic mai minunat dect aceast coinciden. Se ndrept grbit spre sala de consiliu i intr n vasta ncpere cu mna ntins. Cel care se ntoarse pentru a-l saluta putea avea 27 sau 37 de ani. nalt, mai degrab suplu dect puternic; obrazul rocat i ochii calmi i impasibili. Fu prima impresie recepionat de Lyne. Vizitatorul i strnse mna, o mn moale ca de femeie. Lyne observ c se mai afl cineva n ncpere. Un individ scund, aezat n umbra unei coloane se ridic i se nclin. Un chinez? ntreb Lyne privind curios neateptata apariie. Ah! dar bineneles, domnule Tarling! Uitasem c tocmai v-ai ntors din China. Nu dorii s luai loc? Aezai n fotolii, Lyne oferi igri. V voi explica mai trziu de ce v-am chemat, ns trebuie s recunosc c am fost, n parte, atras de povetile care s-au scris despre dumneavoastr n ziare, despre felul n care ai reuit s recuperai bijuteriile ducesei de Henley i despre cum ai petrecut n China.Nu lucrai pentru Scotland Yard, am neles? Tarling scutur din cap. Nu. Am fost ataai la poliia din Shangai i aveam de gnd s intru la Scotland Yard, ns, din mai multe motive, am preferat

s-mi deschid o agenie proprie. n primul rnd Scotland Yard-ul nu-mi acord libertatea de care am nevoie. Lyne aprob cu o micare a capului. Nu se vorbea n China dect despre succesele lui Jack Tarling sau, cum era numit n lumea criminalilor, Lieh Jen, adic Vntorul de oameni. Lyne i judeca pe ceilali dup el; vedea n acest om imperturbabil un instrument posibil i, n orice caz, un complice. Poliia secret din Shangai fcea, se zicea, lucruri ciudate. Detectivii nu se prea omorau cu firea s respecte litera legii. Se povestea chiar c Vntorul de oameni nu avea mustrri de contiin dac torturile la care-i supunea pe prizonieri puteau conduce la mrturisiri n stare s compromit un criminal important. Lyne nu tia i nu putea ti toate legendele care circulau n jurul Vntorului i nu avea cum s deosebeasc adevrul de minciun. Cred c am neles exact de ce m-ai cutat, spuse Tarling. Vorbea ncet, cu o voce trgnat. Mi-ai scris c bnuii pe unul dintre angajai c v-ar fura de ani de zile. Un domn Milburgh, directorul firmei dumneavoastr. Lyne l opri cu un gest i cobor vocea A dori s uitai asta pentru moment, domnule Tarling. Mai mult, vreau s v prezint acestui Milburgh care ne-ar putea ajuta n ndeplinirea altui plan. Nu zic c Milburgh ar fi cinstit ori c bnuielile mele n-ar fi fondate, ns pentru moment, am ceva mult mai important de rezolvat i v-a fi recunosctor dac ai uita ce v-am spus despre Milburgh. O s-l chem. Se ndrept spre o mas lung unde se afla telefonul i form un numr. Spune-i lui Milburgh s vin n sala de consiliu, te rog, se adres telefonistei. Se apropie apoi de vizitator. Afacerea cu Milburgh mai poate atepta. Nu snt sigur dac o s-i dau curs. Ai fcut deja cercetri? Dac da, ar fi bine s-mi spunei esenialul nainte de sosirea lui. Tarling arunc o privire ntr-un carneel pe care-l scoase din buzunar.

Ce salariu i dai lui Milburgh? Nou sute de lire pe an. Triete pe picior mare: cinci mii de lire pe an. Poate chiar mai mult. Are o cas pe malul mrii, d petreceri costisitoare... Lyne l ntrerupse nerbdtor. Nu, poate s mai atepte. V spun c am o afacere mult mai important. Milburgh poate c e un ho... M-ai chemat, domnule? Lyne se ntoarse brusc. Ua se deschisese fr zgomot i un brbat se oprise n prag cu un zmbet servil, nencetnd s-i frece minile ca i cum s-ar fi splat cu un spun imaginar.

Capitolul II VNTORUL RENUN LA PRAD


Iat-l pe domnul Milburgh, anun Lyne, stngaci. Dac Milburgh auzise ultimele cuvinte ale patronului su, tia s-o ascund. Avea un surs ncremenit care nu numai c-i strmba buzele, dar i ncreea i ochii mari, sumbri. Tarling l caracteriz dintr-o privire. Acest om se nscuse lacheu, cu faa umflat, chel i ncovoiat ntr-o perpetu atitudine de umilin. nchide ua, Milburgh, i aeaz-te. Dnsul e domnul Tarling. Domnul Tarling e... mm... detectiv. Bine, domnule. Milburgh nclin un cap deferent n direcia lui Tarling, iar acesta cuta n zadar o schimbare a culorii, o grimas, un semn oarecare al vinoviei. E un om periculos, gndi el. Trase cu coada ochiului spre Ling Chu s vad ce impresie ia fcut Milburgh. Pentru un ochi strin, Ling Chu prea un martor impasibil. Dar Tarling observ uoara crispare a buzelor, freamtul imperceptibil al nrilor, semn c simea criminalul. Domnul Tarling e detectiv, repet Lyne. Este omul despre care am auzit atta vorbindu-se cnd am fost n China. tii, am

stat trei luni n China cnd am fcut ocolul lumii, adug pentru Tarling. Ah, da, tiu, zise acesta. Ai tras la Hotel Bund, ai petrecut cea mai mare parte a timpului n cartierul indigen i ai avut i o ntmplare destul de dezagreabil ntr-o fumtorie de opium. Lyne roi, apoi izbucni n rs. tii mai multe despre mine dect eu despre dumneavoastr, Tarling. Continu adresndu-se subordonatului su: Am motive s cred c unul dintre casieri m fur. Imposibil, domnule, rspunse Milburgh cu un aer ofensat. Absolut imposibil. Cine ar putea s-o fac? Dar este extraordinar dac l-ai descoperit totui, domnule! Totdeauna am spus c avei darul de a vedea ceea ce nu vd muritorii de rnd, chiar dac se ntmpl sub nasul lor! Lyne surse satisfcut. Dac vrei s tii, domnule Tarling, am i eu oarecare experien cu criminalii. Concret, unul dintre nefericiii mei protejai, pe care am ncercat s-l aduc pe calea cea bun, va iei curnd din nchisoare. M-am ocupat de astfel de creaturi fiindc cred c este de datoria celor norocoi n via s-i ajute pe cei care au pierdut la aceast loterie. Tarling nu fu impresionat. tii cine v-a furat? ntreb el. Am motive s cred c este vorba despre o fat pe care am concediat-o chiar astzi. A vrea s-o urmrii. Detectivul cltin din cap. Dar e o afacere foarte simpl, zise ncercnd pentru prima dat un surs. Nu avei un detectiv particular ataat magazinului dumneavoastr care s-ar putea ocupa de asta? Fleacurile de acest soi nu m intereseaz. Crezusem c e ceva mai important la mijloc... Se opri; i era imposibil s fie mai explicit n prezena omului vizat, asupra cruia ntreprinsese deja un nceput de anchet. Poate prea un fleac, dar n ochii mei este extrem de important, declar Lyne rspicat. O tnr respectat de colege,

cu o influen moral evident asupra lor care, am toate motivele s-o cred, a falsificat conturile cu regularitate deturnnd bani i bazndu-se pe bunvoina celorlali. Evident, e mai primejdioas dect unul care cedeaz unei tentaii de moment. Ar trebui pedepsit exemplar, domnule Tarling, ns m simt obligat s v mrturisesc c nu am probe suficiente pentru o condamna; altfel n-a fi apelal la dumneavoastr. Aadar, sperai s v furnizez eu aceste probe? ntreb curios Tarling. Despre cine este vorba, domnule, dac mi permitei s ntreb, ntrerupse Milburgh. Domnioara Rider! rspunse Lyne. Domnioara Rider, repet Milburgh stupefiat. Domnioara Rider! Dar e cu neputin! De ce s fie cu neputin? replic Lyne rstit. Pi, domnule, am vrut s spun... , blbi directorul, pare puin probabil... o fat att de drgu. Thornton Lyne l privi mirat. Sper c n-ai un motiv special s-o aperi? Nu, domnule, niciunul. V rog s nu credei aa ceva, implor Milburgh, tulburat. Atta doar c mi s-a prut... neobinuit. Tot ce nu e obinuit e neobinuit, replic Lyne sec. Ar fi neobinuit s fii acuzat de furt, Milburgh. Ar fi de-a dreptul curios, ntr-adevr, dac am descoperi c la un salar de 900 de lire cheltuieti cinci mii. Nu crezi? Pre de o secund Milburgh se pierdu, i duse o mn tremurnd la gur i Tarling, care nu-l scpa din ochi, observ efortul uria pe care-l fcu pentru a-i recpta calmul. Da, domnule, ar fi neabinuit, spuse hotrt. Lyne i regsi furia i limba lui otrvit l intea pe Milburgh n vreme ce gndurile se concentrau asupra figurii mndre i ndrznee a celei care-l strivise sub dispreul ei. Ar fi neobinuit dac ai fi trimis la ocn pentru c m-ai furat ani la rnd, continu cu o voce rea. Presupun c toi salariaii spun ca tine: ce neobinuit!

ntr-adevr, domnule, rspunse Milburgh care-i regsise sursul i-i freca din nou minile. Ar fi cu totul neobinuit i cea mai surprins ar fi victima nsi. Ha! Ha! Nu-i chiar sigur, rspunse Lyne cu rceal. A vrea s-i spun cteva cuvinte. Te rog s le acorzi toat atenia. Te-ai plns de o lun ncoace, rosti el rar, c lipsesc mici sume de bani de la caserie. Era ndrzne din multe puncte de vedere i chiar temerar jocul lui Lyne. Succesul planului pus la cale n grab depindea de vinovia lui Milburgh i de recunoaterea ei. Dac directorul i fcea jocul, nsemna c recunoate propriile frdelegi. Tarling, confuz la nceputul conversaiei, ncepea s neleag ncotro bate. M-am plns c lipsesc bani? repet Milburgh cu un aer aiurit. Sursul i dispru de pe buze. Faa i se lungise. Era un om ncolit. Exact cum ai auzit, replic Lyne intuindu-l cu privirea. Nu-i adevrat? Dup o tcere prelungit Milburgh ridic ochii. Da, domnule, acesta-i adevrul, opti el. i mi-ai spus c-o bnuieti pe domnioara Rider, nu-i aa? Milburgh aprob din nou dup un moment de ezitare. Vezi? strig Lyne, triumftor. Da, vd, rspunse Tarling calm. i acum ce-ai vrea s fac? Nu-i o treab pentru poliie? Lyne ncrunt sprncenele. Afacerea trebuie mai nti pregtit. Am s v dau datele necesare despre adresa fetei, despre obiceiurile ei; aa vei putea strnge probele pentru a transfera cazul n minile Scotland Yardului. neleg, surse Tarling. Apoi cltin din cap. Nu cred c m voi ocupa de povestea asta, domnule Lyne. Nu v vei ocupa? strig Lyne, stupefiat. i de ce, m rog? Pentru c nu e genul meu. Cnd ne-am ntlnit data trecut, am crezut c-mi vei oferi unul dintre cele mai interesante cazuri. Asta dovedete cum te poate nela instinctul, zmbi el lundu-i plria.

Ce vrei s spunei? Abandonai un client de valoarea mea? Nu tiu exact ct ai putea valora, dar, deocamdat semnele nu snt prea ncurajatoare. Nu vreau s fiu amestecat n aceast afacere i n-are rost s mai discutm. Probabil credei s nu merit, rican Lyne. Pot s v asigur c snt gata s v pltesc un onorariu da cinci sute de guinee... Cinci mii sau cincizeci de mii, tot voi refuza, replic Tarling i cuvintele lui rsunar metalic reteznd discuia. Oricum, am dreptul s tiu de ce refuzai. O cunoatei pe aceast fat? ntreb Lyne cu ton ridicat. N-am ntlnit-o niciodat i e puin probabil c-o voi ntlni de aici nainte. Tot ce vreau s spun e c nu voi participa la ceea ce n Statele Unite se numete un frame up. Un frame up, repet Lyne. Da, adic o poveste inventat de la un capt la cellalt. Pentru un motiv oarecare, dumneavoastr avei o ranchiun subit fa de o salariat. Citesc pe figura dumneavoastr, domnule Lyne; lipsa de energie a brbiei dumneavoastr i senzualitatea gurii sugereaz c nu avei prea multe scrupule cnd este vorba despre femeile angajate la magazin. Mai degrab ghicesc dect tiu c ai fost pus la punct de o tnr onest i c, din rzbunare, ncercai s inventai o acuzaie care nu se susine deloc. Domnul Milburgh are motivele sale s accepte aceast situaie; este subordonatul dumneavoastr, iar ameninarea cu ocna dac v refuz are oarecare greutate. Faa lui Lyne se desfigura de furie. Voi da pe fa atitudinea dumneavoastr. Ai lansat o acuzaie monstruoas contra mea i v voi chema n judecat pentru defimare. Adevrul e c nu sntei n stare s rezolvai ce v cer i cutai o scuz ca s v eschivai. Adevrul e, i-o ntoarse Tarling mucnd captul unei igri pe care o scoase din buzunar, c reputaia mea e prea bun ca s risc s mi-o compromit ntr-o afacere att de murdar. Regret c snt nepoliticos i regret c trebuie s refuz o sum att de important, ns nu pot accepta bani necinstii. Dac vrei s-mi ascultai sfatul, renunai la aceast rzbunare ridicol pentru c v-a foat rnit amorul propriu. Povestea e cusut cu a alb. Mai

bine i-ai cere scuze fetei pe care, nu m ndoiesc, ai jignit-o grosolan. Tarling fcu un semn servitorului chinez i, fr s se grbeasc, se ndrept spre u. Sufocat de furie, tremurnd de neputin, Lyne l urmri pn la ua aproape nchis. Atunci se arunc dintr-un salt, cu un ipt ascuit, pe urmele detectivului. Dou mini l imobilizar i-l silir s se aeze ntr-un fotoliu. O figur lipsit de duritate se aplec deasupra lui, o figur pe care solemnitatea fusese nlocuit de un aer rutcios. Domnule Lyne, zise batjocoritor Tarling. Dai un exemplu foarte prost criminalilor. Noroc c amicul dumneavoastr e nc n nchisoare. Fr alte cuvinte, Tarling iei din ncpere.

Capitolul III PRIENTENUL LUI THORNTON LYNE


Dou zile mai trziu, Lyne atepta n limuzina lui spaioas n faa nchisorii din Wandsworth. Poet i pozeur, Lyne se afla n fruntea unui mare magazin, liceniat n arte, laureat al premului Mangate pentru tiine i autor al unui voluma de versuri. Versurile nu aveau nimic remarcabil ns era fr discuie un foarte elegant opuscul, imprimat cu caractere bizar onamentate, cu s vechi i cu margini late. Lyne era comerciant fiindc graie comerului i procura caviarul, piersicile, o main drgu cu dou locuri, limuzina pentru ocazii, o cas la ar i un apartament la ora al crui aranjament costase o avere. Btrnului Joseph Emmanuel Lyne i datorau magazinele naterea i prosperitatea. El imaginase un sistem de vnzare care permitea ca fiecare client s fie servit imediat la unul dintre numeroasele raioane ale magazinului. Sistemul se baza pe existena unei echipe disponibile de vnztori n rezerv. Thornton Lyne ajunse la direcia magazinului n momentul n care opusculul su elegant l trecuse printre nenelei. Cum aceia

dintre critici care binevoiser s-i ia n seam cartea vorbeau despre poezia sa cu ghilimele, pentru a-i marca dispreul i cum nimeni nu cumpra volumul n ciuda subirimii sale, deveni idolul scriitorilor necitii care se ludau c-s nenelei. Pentru ei a fi dispreuit devenise un titlu de glorie. Thornton Lyne ar fi putut fi antrenat, n alte mprejurri, n sfere i mai nenelese nc, n sfera superioar a celor care cred n cstorie, n spun, n cmile curate i aerul pur, ns tatl su muri de indigestie i Lyne prelu conducerea firmei. Prima intenie fusese aceea de a vinde magazinul pentru a se retrage la Florena sau la Capri; apoi partea absurd, umorul situaiei l atraser. El, un intelectual, om de lume i poet neneles, gsi amuzant ideea de a trona n dosul unui birou. Cineva remarc n prezena sa c ideea era ic. Se imagin jucnd o comedie i rolul i plcu. Spre mirarea tuturor lu locul tatlui su, adic ncepu s semneze cecuri, s culeag beneficii i ls afacerile pe seama vecinilor parteneri ai firmei. Thornton adres o circular celor 3000 de angajai, imprimat pe hrtie fin de pergament, cu caractere ornate i cu margini late. Jurnalele i acordar mai mult atenie dect pentru carte. Viaa i apru ca o aventur agreabil, cu o doz de picanterie asigurat de admiraia numeroilor amici care se extaziau cu minile mpreunate, ntrebndu-se: Cum poi face toate astea... un om cu temperamentul dumitale... Viaa ar fi continuat s fie la fel de agreabil dac toat lumea ar fi cedat capriciilor lui; ns existau cel puin dou persoane pentru care milioanele sale nu valorau nimic. Limuzina era nclzit electric. Afar, n aceast diminea crud de aprilie, frigul era aspru i micul grup de femei care ateptau la o distan respectuoas de grilajul nchisorii, tropiau mrunt i-i frecau minile s se nclzeasc sub fulgii nvrtejii deasupra lor. Iarba era acoperit cu o pudr alb, iar florile timpurii aveau un aer mizer n acest decor de iarn. Orologiul nchisorii btu ora opt: se deschise o u. Iei un brbat ncovoiat, cu haina ncheiat pn sub brbie, cu apca

tras pe ochi. La vederea lui, Lyne ls ziarul din mn, deschise portiera i iei n ntmpinarea celui eliberat. Ei, Sam, zise vesel. Nu te ateptai s m vezi? Omul se opri brusc i-i privi interlocutorul, suspicios. Dumneavoastr sntei, domnule Lyne? spuse cu o voce ntretiat de suspine. Binefctorul meu! Lacrimile i curgeau pe obraz. Apuc mna ntins, incapabil s mai vorbeasc. Ei, haide, doar n-ai crezut c te voi abandona, Sam? zise Lyne plin de propria generozitate. Am crezut c ai renunat s v mai ocupai de mine, domnule. Sntei prea bun, ar trebui s-mi fie ruine. Sam, las prostiile. Urc n main, biete. Hai, o s cread lumea c eti vreun milionar! Omul i terse lacrimile, zmbi pocit, deschise portiera i se ls cu un suspin de plcere n pernele moi. Dumnezeule! Mai exist i oameni ca dumneavoastr pe lume! Pe cuvnt, ncep s cred c exist ngeri! Destul, Sam. Acum vii la mine, mnnci ceva i te pui pe picioare. Voi ncerca s nu mai calc strmb, domnule. Adic, voi face tot ce pot. La drept vorbind, puin i psa domnului Lyne dac Sam calc ori nu strmb. Ba ar fi fost mai degrab dezamgit dac o lua acum pe calea cea dreapt. Se gndea la Sam aa cum alii se gndesc la gini ori la vaci de vnzare i se interesa de el ca de timbre ori de porelanuri. Sam era luxul i parada lui. i plcea s se laude la club cu prietenia lui pentru acest reprezentant al criminalilor. Sam era un sprgtor abil, nu se pricepea la altceva. Adoraia pe care i-o purta acest om era pentru Lyne una dintre marile lui plceri. Adoraia era real, Sam i-ar fi dat viaa pentru acest om cu faa palid i gura senzual. Era gata s suporte orice chinuri dac suferina lui ar fi fost n avantajul celui pe care-l credea un dumnezeu. Thornton Lyne l descoperise pe Sam cnd acesta se pregtea s-i sparg casa. Lyne gsi amuzant ideea de a-i oferi o cin i de

a-i cere s vorbeasc despre viitor. De atunci sprgtorul mai avu dou condamnri uoare i una ceva mai grea i de fiecare dat Lyne s-a pregtit cu mare pomp s primeasc oaia rtcit. l lua la el, i ddea mncare i o grmad de sfaturi inutile, apoi i ddea drumul n lume cu 10 lire n buzunar (ct s-i cumpere o nou trus de sprgtor). Niciodat n-a fost Sam mai recunosctor i Lyne mai puin dezinteresat. O baie cald acceptat mai mult din politee, o mas abundent i gustoas, haine noi i nu dou, ci patru bancnote de cte 5 lire n buzunar. Dup ce mnc pe sturate, Lyne i ceru s fac un legmnt. Nu-i nimic de fcut, se grbi sprgtorul s-l asigure. Am tot ncercat s-mi ctig cinstit pinea, dar nu se poate. Ultima dat cnd am ieit din nchisoare m-am angajat ofer de taxi, dar m-a prins poliia, dup trei luni, fr carnet. N-are rost s v cer un post la magazin fiindc n-a face muli purici! E peste puterile mele, snt obinuit s triesc n aer liber, s fiu singurul meu stpn. Snt unul dintre aceia despre care scrie prin cri... ncepe cu a. Aventurier? suger Lyne riznd. Da, cred c asta eti, Sam, i am de gnd s-i propun o mic aventur care o s-i plac. i povesti despre cumplita ingratitudine a unei fete pe care a ajutat-o mult, a salvat-o din mizerie i care l-a trdat. Lyne era nu numai poet, ci i un mincinos desvrit. Minciuna i venea pe buze mai uor dect adevrul, fiindc adevrul avea o doz de realism care repugna inimii sale de artist. La tabloul perfidiei Odettei Rider, ochii lui Sam se nrir. Nimic mai josnic dect aceast fat care nu merita nici cea mai mic simpatie. Lyne se opri o clip pentru a msura efectul vorbelor sale asupra lui Sam. Spunei-mi, spuse Sam cu voce tremurtoare, spunei-mi cum a putea s-o fac s plteasc, domnule? A trece i prin iad numai s tiu c pltete! Ce mai vorbe, zise Lyne turnndu-i un pahar da coniac. Iat care e planul meu.

Cei doi brbai petrecur restul dimineii complotnd contra fetei care avusese ghinionul de a ofensa amorul propriu al lui Thornton Lyne cu virtutea ei.

Capitolul IV CRIMA
Jack Tarling era ntins pe divan, cu o igareta ntre dini, o carte de metafizic chinez n echilibru pe piept, mpcat cu lumea. Era opt seara n ziua n care Sam Stay ieise din nchisoare. Tarling a avut o zi plin; era angajat ntr-o afacere bancar frauduloas care i-ar fi luat tot timpul dac n-ar fi avut de rezolvat i o problem particular. Nu era pltit dar i strnise curiozitatea. Tocmai culca pe piept cartea cnd zgomotul uor al uii i anun apariia omului su de ncredere. Ling Chu, impasibilul, intr n linite i aez pe noptiera stpnului un platou. Chinezul purta o pijama de mtase bleu. Nu iei ast-sear, Ling Chu? Nu, Lieh Jim, rspunse el. Vorbeau amndoi n dialectul din Shantung. L-ai vzut pe omul cu fa neltoare? n loc de rspuns chinezul scoase un plic din buzunarul interior i i-l ntinse. Tarling arunc o privire adresei. A! Acolo locuiete tnra? Domnioara Rider, Carrymor Buildings 27, Edgware Road. E o cas n care triesc familii foarte diferite, explic Ling Chu. Chiar eu m-am dus pn acolo, ca s v servesc i am vzut intrnd i ieind o grmad de oameni, niciodat de dou ori acelai individ. E o cas cu apartamente de nchiriat, Ling, zise Tarling surznd. Ce i-a spus omul cu figur neltoare cnd a citit scrisoarea mea? Stpne, n-a zis nimic. A citit, apoi a fcut cam aa, i Ling imit zmbetul ngheat al lui Milburgh. Pe urm a scris ce vedei.

Tarling privi o vreme n gol, apoi lu ceaca de ceai pe care i-o adusese chinezul. Ce crezi despre omul cu fa alb i moale, Ling? ntreb n chinez. L-ai vzut? L-am vzut, stpne, rspunse Ling Chu cu un aer grav. E un om fr nici un cer. Tarling aprob din cap. Chinezii foloseau cuvntul cer n loc de dumnezeu i lui Tarling i se pru c se exprim, astfel, foarte exact absena calitilor spirituale ale lui Lyne. Detectivul goli ceaca, apoi se aez pe marginea divanului. Ling, aici e foarte plicticos i trist. Nu cred c voi continua s triasc n aceste locuri. Stpnul intenioneaz s se ntoarc la Shangai? ntreb Ling impasibil. Da, aa cred. n orice caz, aici m plictisesc. Nu snt dect afaceri mizerabile, furturi i divoruri; m-am sturat. Snt lucruri fr importan, coment Ling filosofic. Dar Confucius a spus c toate lucrurile mari se nasc din lucruri mici; e posibil ca un om nensemnat s taie gtul unui om nsemnat i atunci v vor chema s descoperii criminalul. Tarling ncepu s rd. Eti un optimist, Ling, zise el. Nu, nu cred c m vor chema pentru o crim. Nu se folosesc detectivi particulari pentru aa ceva. Ling cltin din cap. Dar stpnul trebuie s gseasc criminali, altfel n-ar mai fi Lieh Jen, vntorul de oameni. Eti nsetat de snge, Ling, zise Tarling, de data aceasta n englez, limb pe care Ling abia o nelegea n ciuda eforturilor susinute ale colilor misionare. Acum voi iei. M duc s-o vd pe tnra dorit de fa-alb. Pot s v nsoesc? ntreb Ling. Tarling ezit. Da, poi veni, ns va trebui s m urmezi discret. Carrymore Mansions era o ngrmdire de imobile ntre alte cldiri mai aristocratice i mai luxoase. Parterul era format din magazine care scdeau valoarea unui imobil, ns un apartament

aici trebuie c rmnea nc prea scump pentru o vnztoare, gndi Tarling. Numai dac nu cumva st n gazd. Curnd dezleg misterul; existau cteva apartamente ieftine la subsol. n faa uii cafenii, Tarling ntrzie n cutarea unui pretext credibil pentru vizita sa. I se ntri bnuiala c e nevoie de aa ceva cnd fata i deschise cu o privire nencreztoare. Da, snt domnioara Rider, spuse. A putea intra o clip? Regret, snt singur i nu v pot primi. ncepea ru. Nu putei iei puin? ntreb el cu o voce alertat i fata nu se putu mpiedica s zmbeasc. M tem c nu pot iei cu un necunoscut, l privi ea amuzat. neleg dificultatea, fcu Tarling rznd. Iat cartea mea de vizit, dar cum nu prea snt cunoscut aici n ar, m tem c numele meu nu v spune nimic. Ea lu cartea de vizit i o citi. Un detectiv particular? ntreb tulburat. Cine v-a trimis aici? Nu cumva domnul... Nu, nu domnul Lyne. Fata ezit, apoi deschise ua larg: Intrai. Putem vorbi n hol. Am neles bine c nu Lyne v-a trimis? Domnului Lyne i-ar fi plcut s vin. I-am trdat ncrederea, ns nu cred c-mi merit loialitatea. V-am deranjat numai fiindc am simit c trebuie s fii pus n gard. mpotriva cui? ntreb ea. mpotriva unui domn fa de care v-ai purtat... cut cuvntul. Foarte ofensant. Nu tiu ct de tare l-ai ofensat, zise rznd, ns cred c ntr-un fel sau altul l-ai suprat i el a decis s v creeze suprri. Nu v cer s-mi povestii : mi nchipui c nu v-ar face plcere. Vreau, ns, s v spun un lucru. Domnul Lyne este, probabil, pe cale de a v acuza de furt.

De furt? strig ea, indignat. Pe mine! De furt! Nu se poate, nu poate fi att de meschin! Nu-i deloc imposibil ca cineva s fie meschin, zise Tarling cu o figur impasibil dar cu ochii surztori. tiu doar c l-a convins pe Milburgh s susin c i s-a plns n repetate rnduri de faptul c ai sustras sume de bani din caserie. Este cu neputin! strig ea. Domnul Milburgh n-ar spune niciodat aa ceva. Nu, nu, este absolut imposibil! Domnul Milburgh nu vroia s spun, trebuie s recunosc. Tarling fi povesti pe ndelete scena fr a pomeni de bnuielile care planau asupra lui Milburgh nsui. Aa c, vedei, trebuie s fii pus n gard. V sftuiesc s vedei un avocat i s lsai afacerea pe minile lui. Nu-i nevoie s depunei plngere contra lui Lyne, ns dac vorbii cu o persoan de meserie v ntrii poziia. V mulumesc de o mie de ori, domnule Tarling zise ea cu o voce att de cald i cu un zmbet att de dulce i de patetic nct inima lui Tarling tresri. Dac nu dorii un avocat, putei conta pe mine. V voi ajuta dac avei neplceri. Nici nu tii ct v snt de recunosctoare. Nu v-am primit prea elegant, nu-i aa? Permitei-mi s v spun c ai fi greit dac m primeai altfel. Ea i ntinse minile, el i le lu. Tnra avea ochii scldai n lacrimi. Se tpni i l conduse spre u. Mi-am pierdut slujba, cum cred c tii deja, zmbi ea. Dar am diverse oferte i voi accepta una. Sptmna asta o voi pstra pentru mine, mi iau o vacan. Tarling o opri cu un gest. Avea auzul extrem de fin. Ateptai pe cineva? ntreb n oapt. Nu, rspunse fata mirat. Mai locuii cu cineva? Am o femeie care doarme aici, dar serile i le petrece n ora. Are cheie? Fata scutur din cap.

Tarling se ridic i Odette fu uimit de rapiditatea cu care, un om att de mare, putea s se mite. Fr zgomot, acesta travers culoarul. Se opri n faa uii de la intrare, rsuci mnerul i trase brusc spre el. Un individ care se afla pe tergtoare sri n spate, luat prin surprindere. Era un tip palid, cu haine noi i cu acea tent glbenit a obrazului care-i marcheaz pe cei proaspt ieii din nchisoare. Pardon, bigui el. Aici e numrul 87? Tarling l prinse de vest mpiedicndu-l s fug. Ei bine, ce caui aici? Ce-ai acolo, ntreb, smulgndu-i ceva din mn. Nu era o cheie, ci un instrument ciudat. Intr, i zise Tarling mpingndu-l cu violen n hol. i imobiliz braele cu dexteritate i-l percheziion. Scoase din buzunare o duzin de inele cu pietre preioase care mai purtau nc eticheta magazinului Lyne. O! O! zise Tarling sarcastic. Nu cumva e un cadou de la Lyne pentru domnioara Rider? Individul amuise de furie i-i arunca priviri ucigae. E un sistem destul de stngaci, declar Tarling cu un aer ntristat. i acum, ntoarce-te la eful tu, domnul Lyne, i spune-i c mi-e ruine c un om att de inteligent poate apela la un procedeu att de simplist. Cu o lovitur de picior l retrimise pe Sam Stay n ntunericul de afar. Tnra, care asistase nspimntat la scen, ridic ochii ntrebtori ctre detectiv. Ce-a fost asta? Snt ngrozit! Ce vroia omul sta? Nu trebuie s v temei nici de acest om nici de altul, o liniti Tarling. Regret c v-ai speriat. Reui s-o calmeze i, cnd servitoarea se rentoarse, o prsi. Amintii-v c v-am lsat numrul meu de telefon. Chemai-m dac vi se ntmpl ceva. Mai ales dac mine va interveni ceva neplcut. ns nu se ntmpl nimic a doua zi. Fata l sun pe la trei dup amiaz, Voi pleca la ar, l anun ea. Nu mai am linite de asear.

Cutai-m cnd v rentoarcei, zise Tarling, care cu greu o alunga pe fat din gndurile sale. l voi cuta mine pe Lyne. propos, individul de asear e un protejat al lui Lyne, un om devotat trup i suflet; va trebui s-l supraveghem. Ei drcie! viaa ncepe s redevin interesant! Auzi rsul fetei. Trebuie s fiu neaprat victim ca s aduc puin picanterie n viaa unui detectiv? spuse ea, ironic. Tarling zmbi cu simpatie. Oricum, mine l caut pe Lyne. ns ntrevederea plnuit nu a mai putut avea loc. A doua zi, n zori, un muncitor care traversa Hyde Park, gsi un cadavru zcnd nu departe de osea. Era mbrcat, ns fr jiletc i veston. n jurul trupului era nfurat o cma de noapte de dam, din mtase, mbibat cu snge. Minile cadavrului erau ncruciate pe piept, iar deasupra un pumn de flori de junquilla1. La ora unsprezece ziarele anunau noutatea c era vorba despre Thornton Lyne; un glonte de pistolet i strpunsese inima.

Capitolul V CE S-A DESCOPERIT N BUZUNARUL LUI LYNE


Poliia londonez se confrunt cu un nou mister ale crui detalii snt att de surprinztoare nct am putea vorbi, fr exagerare, de Misterul criminal al secolului. O persoan bine cunoscut de societatea londonez, domnul Thornton Lyne, directorul unei importante organizaii comerciale, poet de viitor, milionar renumit pentru activitile sale filantropice, a fost gsit mort n Hyde Park, la primele ore ale dimineii, n circumstane care ne dau dreptul s afirmm c a fost asasinat ntr-o manier brutal.
1

narcise galbene

La ora cinci i jumtate zidarul Thomas Savage trecea prin Hyde Park spre slujb. Tocmai traversa aleea principal, paralel cu Bayswater Road, cnd atenia i fu atras de un corp ntins pe iarb, aproape de oseaua lateral. Se apropie i descoperi un om evident mort de mai multe ore. Cadavrul nu avea nici vest, nici jiletc, ns pe piept, sub minile ncruciate, era nfurat o mbrcminte de mtase desigur pentru a opri scurgerea sngelui dintr-o ran aflat deasupra inimii. Fapt curios: nu numai c fptaul s-a ostenit s aranjeze mortul, dar i-a i depus pe piept un buchet de narcise. Poliia a fost anunat i cadavrul ridicat. Poliia crede c crima n-a fost comis n Hyde Park, ci n alt parte de unde a fost adus n parc cu propria main abandonat apoi nu departe de locul unde a fost descoperit victima. Credem c poliia se afl pe o pist important i c o arestare este iminent. J.O. Tarling, fost poliist la Shangai, citi acest articol n ziarele de sear i rmase pe gnduri. Lyne asasinat! Ce coinciden stranie s-l fi ntlnit cteva zile naintea morii. Tarling nu tia nimic despre viaa privat a lui Lyne, dar din ceea ce auzise la Shangai, viaa pe care o ducea acesta era departe de a fi ireproabil. Tarling era prea ocupat n China pentru a avea timp s se intereseze de extravaganele unui turist; i amintea confuz de un scandal asociat cu numele tnrului i i storcea creierii s-i reaminteasc detalii. Detectivul se ls cuprins de o und de regret. Dac ar fi fcut parte din Scotland Yard, ce afacere grozav i-ar fi czut pe mini! Era un mister care promitea se fie puin obinuit. Se gndi la Odette Rider. Oare cum a reacionat? A fost, desigur, bulversat; Tarling o plngea pentru scandalul n care ar putea fi, indirect, amestecat; i ddu seama brusc c fata va fi pomenit inevitabil ca una cu care victima avusese de curnd un conflict. La naiba! murmur el alungnd aceast idee absurd. i chem servitorul. Ling Chu sosi cu pasul su silenios. Ling Chu, omul cu fa palid e mort.

Ling Chu ridic ochii si impenetrabili spre stpnul su. Toi oamenii trebuie s moar odat, zise el calm. A murit repede, e mai bine dect s mori lent. De unde tii cum a murit? Se vorbete, rspunse fr ezitare Ling Chu. Da, numai c nu n chinez, replic detectivul, iar tu, Ling Chu, nu vorbeti engleza. O vorbesc puin, domnule, i am auzit ce se zicea pe strad. Tarling tcu i Ling Chu atept. Ling Chu, zise n sfrit detectivul. Acest om a fost la Shangai cnd eram i noi acolo. A fost un scandal, a fost dat afar din casa de ceai din Wing Fu unde fumase opium. A mai fost o poveste... i aminteti? Chinezul l privi drept n ochi. Nu mai tiu. Omul cu fa palid era un om ru. M bucur c a murit. Ha! fcu Tarling concediindu-i servitorul. Ling Chu era cel mai bun dintre poliitii lui; dac se angaja pe o pist o urma fr greeal i era cel mai loial, mai fidel dintre subalternii lui indigeni. Cu toate acestea, detectivul n-ar fi putut spune c l nelegea pe Ling Chu ori c ar fi vzut dincolo de vlul pe care indigenul l pstra ntre gndurile sale intime i strinul curios. Ling Chu i punea n ncurctur i pe criminalii din aceeai ras cu el i muli dintre ei fuseser ghilotinai nainte de a fi apucat s neleag ce metod folosise Ling Chu pentru a le descoperi fapta. Tarling i lu jurnalul, dar abia ncepuse s citeasc i telefonul l ntrerupse. Lu receptorul i spre mirarea sa auzi vocea lui Cresswell, ajutorul comisarului de poliie, cel care fcuse tot cei sttea n putin pentru a-l convinge s revin n Anglia. Tarling poi veni imediat la Scotland Yard? A vrea s-i vorbesc despre crim. Bineneles, rspunse Tarling, voi sosi n cteva minute. Cinci minute mai trziu era la Scotland Yard. Fu introdus n biroul ajutorului de comisar Cresswell i omul cu prul alb, care i iei nainte ncntat c-l vede, i dezvlui scopul chemrii sale.

Vreau s-i ncredinez acest caz, Tarling. Am impresia c iese puin din cadrul afacerilor cu care snt obinuii oamenii notri. Cum tii, continu fcndu-i semn s se aeze. Scotland Yard-ul apeleaz uneori la detectivi particulari, mai ales cnd e vorba despre o crim mai deosebit. Eti la curent cu faptele. Iat rapoartele, pe care le poi citi mai trziu. Lyne era, ca s nu spunem mai mult, un excentric. Viaa sa nu era cum ar fi trebuit s fie i avea o droaie de amici indezirabili, printre care i un rufctor, vechi condamnat care a ieit din nchisoare de cteva zile. Ciudat zise Tarling ridicnd din sprncene. Ce aveau n comun? Comisarul ridic din umeri. Personal cred c aceast prietenie fcea parte dintre pozele lui Lyne. i plcea s se vorbeasc despre el. Asta i atrgea reputaia de original. Cum se numete individul? Unul pe nume Stay. N-a comis deocamdat dect furturi mrunte, ns am impresia c este un personaj mult mai periculos dect crede poliia. E... ncepu Tarling, dar comisarul cltin din cap. Cred c-l putem terge de pe lista celor care ar putea fi bnuii de aceast crim Sam Stay are extrem de puine caliti, dar este sigur c i-a fost devotat trup i suflet lui Lyne. Cnd detectivul, nsrcinat provizoriu cu anchetarea acestui caz, s-a dus la Lambeta s-l interogheze, l-a gsit culcat pe pat, drmat de durere, cu ziarul cu tirea alturi. Durerea i-a luat minile i amenin s-i fac de petrecanie vinovatului. l vei putea vedea mai trziu, m-a mira, ns, dac ai putea scoate ceva de la el. E absolut incoerent. n ochii lui, Lyne era un supraom i cred c singurul sentiment cinstit pe care l-a avut vreodat Sam Stay a fost afeciunea pentru omul care i-a artat buntate, indiferent c era sincer sau nu n filantropia sa. Uite i cteva lucruri care n-au fost publicate: tii c a fost descoperit o cma de noapte. Tarling fcu un semn afirmativ. Sub cmaa de noapte, n loc de tampon se aflau dou batiste de dam i am putea conchide c e amestecat i o femeie

n povestea asta. Apoi, un detaliu curios care a scpat, din fericire, celor care au dat tirea n ziare: Lyne, bine mbrcat, era n papuci de cas. Provin din magazinul lui i i-a cerut el nsui ieri sear. Am aflat de la unul dintre salariai. n al treilea rnd, pantofii lui Lyne au fost descoperii n maina abandonat la vreo sut de metri de cadavru. n al patrulea rnd, i acum vei nelege de ce doresc s te ocupi de treaba asta, am descoperit vesta i jiletca n main, pline de snge. n buzunarul drept al jiletcii, adug Cresswell rar, iat ce au gsit: lu din sertarul biroului su un petec de hrtie roie de vreo ase centimetri lime i-l ntinse fr vorb detectivului. Tarling lu hrtia i o examin stupefiat. Patru caractere chinezeti erau trasate cu cerneal de China: tzu chao fan nao adic a chemat aceast nenorocire asupra capului su.

Capitolul VI MAMA ODETTEI RIDER


Cei doi brbai se privir n tcere. Ei bine? ntreb n fine comisarul. Tarling cltin din cap. E uimitor, zise contemplnd cartonaul. nelegi acum de ce te-am chemat? Dac e i vreo tain chinezeasc n aceast crim, nimeni nu e mai potrivit dect dumneata s-o deslege. Am tradus i eu fraza: i-a adus aceast nenorocire pe cap Da, aa-i. Numai c n-ai observat un amnunt. Semnele nu snt scrise de mn, ci tiprite. ntinse cartonaul comisarului i acesta l examin cu grij. Ai dreptate! N-am remarcat. Ai mai vzut bilete de acest fel? Tarling confirm cu o micare a capului. Acum civa ani au fost comise o serie de crime atroce la Shangai, toate sub direcia unui criminal celebru pe care am reuit s-l prind. Era capul unei bande care se numea Inimile uoare.

tii ce nume fantastic i iau aceste bande chinezeti! Aveau obiceiul da a lsa la locul crimei un Hong, adic semnul bandei. Era o fraz identic cu cea de aici numai c era scris de mn. Aceste cri de vizit ale Inimilor uoare au fost apoi cumprate ca nite curioziti i preul lor era enorm pn n clipa n care unui chinez ntreprinztor i-a venit ideea s le tipreasc. Au aprut n toate librriile i curnd nu valorau mai mult dect o carte potal obinuit. i acesta e un asemenea exemplar? Categoric. Dumnezeu tie cum a ajuns aici. E un lucru care merit tot interesul. Comisarul deschise un dulap i scoase o saco de voiaj pe care o puse pe mas. Acum, Tarling, vrei s te uii la asta? Asta era o cma de noapte scoroas de snge. O scoase din valiz i o privi atent. n afar de dou iruri de miosotis pe mneci, cmaa era foarte simpl, fr dantel ori broderii. Era nfurat n jurul cadavrului. Iat i batistele, zise comisarul artndu-i dou buci de pnz att de murdare c nu mai semnau a batiste. Tarling lu cmaa i se apropie de fereastr. Ai descoperit vreo etichet? Nici una, rspunse comisarul. Nici pe batiste? Nici. Aparin unei tinere care triete singur. Are resurse modeste, dar e foarte ngrijit i iubete lucrurile drgue fr a fi extravagante, nu-i aa? De unde tii? ntreb comisarul surprins. Tarling rse. Absena unei etichete arat c i spal singur lenjeria i batistele, deci nu erau prea muli bani de risipit. ns cmaa e de mtase fin, batistele la fel, ceea ce sugereaz c e o femeie care iubete lucruri simple, dar frumoase. Ai mai descoperit vreo urm? Nimic. Am aflat doar c Lyne a avut o ceart destul de serioas cu una dintre salariate, o anume domnioar Rider, Odette Rider.

Tarling i simi inima strns. i zise c e absurd s poarte un interes att de viu unei persoane pe care a vzut-o doar zece minute i care, cu o sptmn n urm, i era complet strin. ns impresia pe care fata i-o produse era chiar mai adnc dect bnuia. i petrecuse viaa investignd crime i alergnd dup criminali, n-avusese timp pentru femei: Odette era pentru ei o revelaie... Da, tiu despre ceart. tiu i motivul, adug el povestindu-i comisarului n ce mprejurri l-a cunoscut pe Lyne. Ce probe avei mpotriva ei? ntreb apoi, prefcndu-se indiferent. Nimic precis. Acuzatorul principal e acel Sam Stay. N-a acuzat-o direct, dar a insinuat c ea era rspunztoare de moartea lui Lyne. Mi s-a prut curios c tie despre fat, ns am dedus c Lyne l-a luat drept confident. i ce tii despre Stay? Poate da seama despre faptele lui din noaptea trecut i din primele ore ale dimineii? Declar ca a fost la Lyne la ora nou i acesta i-a dat cinci lire n prezena servitorului. Pretinde c a plecat apoi acas, n Lambeth, unde s-a culcat devreme. Toate cercetrile noastre au confirmat declaraia. Am interogat servitorul i povestea lui coincide cu cea a lui Stay. Stay a plecat la ora nou i cinci minute, iar Lyne nsui a ieit la zece fr douzeci i cinci n maina lui de dou locuri. Era singur i i-a spus valetului c pleac la club. Cum era mbrcat? Ei, aici e ceva destul de important. A stat n haine de sear pn la plecarea lui Stay i apoi s-a schimbat cu cele n care a fost descoperit. Tarling l privi perplex. Nu i-ar fi schimbat hainele de sear cu unele sport dac avea de gnd s mearg la club zise el. Puin mai trziu, Tarling prsi Scotland Yard-ul, cu o figur ngrijorat. Primul drum l-a fcut la apartamentul Odettei. Nu era acas i portarul i-a spus c-i plecat de ieri dup mas. Scrisorile ei trebuiau expediate la Hertford. Adresa era Hillington Grove, Hertford.

Tarling fu enervat de ntmplare. Degeaba i repeta c nu are motive s fie ngrijorat, era tot mai nelinitit, mai decepionat. I se prea c dac ar putea vorbi cteva minute cu fata ar putea alunga orice bnuial care plana asupra ei. tia, pe de alt parte, c simplul fapt c nu fusese acas, c dispruse n ajunul crimei era suficient pentru un poliai ca s-i vre nasul. - Domnioara Rider are prieteni la Hertford? l ntreb pe portar. O, domnule, mama domnioarei locuiete acolo. Tarling se ndrept spre ieire cnd portarul adug o remarc n msur s-i sporeasc ngrijorarea. M bucur c domnioara n-a fost acas noaptea trecut. Civa locatari s-au plns. n legtur cu ce? Omul ezit. Sper c sntei un prieten al domnioarei, nu? Tarling aprob. Ei bine, asta arat cum poate fi cineva acuzat pe nedrept. Locatarul de alturi e puin sucit. E muzician i e aproape surd: dac n-ar fi fost surd n-ar fi putut susine c din cauza domnioarei a fost trezit din somn. Cred c era vorba despre ceva ce se ntmpla afar. Ce-a auzit? l ntreb Tarling agitat. O, domnule, rse omul, a crezut c aude o mpuctur i un ipt de femeie. Asta l-a trezit. A zice c a visat dac nu mi-ar fi povestit acelai lucru i un alt locatar de la subsol. Curios este c amndoi susin c zgomotul venea din apartamentul domnioarei Rider. Ce or era? Ei zic c miezul nopii, ns nu poate fi adevrat de vreme ce domnioara plecase de acas. Pe tren, de la Londra la Hertford, Tarling putea reflecta la cele aflate. Era decis s-o ntlneasc pe fat i s-o ia sub ocrotirea lui, chiar dac nu era deloc de datoria unui poliist a ocroti o persoan bnuit de crim. i cumpr bilet i se ndrept spre peron cnd zri o siluet cunoscut cobornd dintr-un tren care tocmai intrase n gar.

Individul se rsuci brusc cnd l zri pe Tarling i ar fi disprut n mulime dac detectivul nu l-ar fi strigat. Bun ziua, domnule Milburgh! V numii Milburgh, dac nu m nel? Directorul magazinelor Lyne se ntoarse, cu zmbetul obinuit, pe buze. Poftim? Ah! Desigur, sntei domnul Tarling, detectivul particular. Ce nouti triste, domnule. Este ngrozitor pentru toi cei apropiai. Presupun c a fost afectat tot magazinul. Oh! Da, domnule, rspunse Milburgh cu o voce nmuiat. Evident. Am nchis pentru o zi. Este nfiortor, niciodat nu am vzut un lucru att de groaznic. Exist bnuieli, domnule? Tarling cltin din cap. mprejurrile snt misterioase. A putea s v ntreb dac era asigurat direciunea pentru astfel de cazuri. Milburgh ezit i pru s rspund silit. Eu conduc afacerile, domnule, aa cum am fcut-o i cnd a cltorit domnul Lyne. Am primit din partea notarilor nsrcinarea de a pstra conducerea pn va fi numit un tutore. Tarling l strpunse cu privirea. Ce urmri are moartea lui Lyne pentru dumneavoastr? Poziia vi se ntrete ori din contr? Milburgh surse. Din nefericire aceast moarte mbuntete considerabil situaia mea, mi d mai mult autoritate i responsabilitate. A fi preferat ca aceast ocazie s nu se iveasc, domnule. Da, snt sigur, fcu Tarling sec, amintindu-i acuzaiile pe care i le aducea Lyne. Dup cteva fraze de circumstan cei doi se desprir. Milburgh! Pe drum, Tarling l analiz pe Milburgh, acest individ dulceag i l gsi lipsit de caliti eseniale. Prea puin demn de un post de ncredere. La Hertford sri ntr-un taxi i ddu adresa. Hillington Grove, domnule? Snt vreo doi kilometri de aici, zise oferul. Mergei la doamna Rider? Tarling aprob.

Nu sntei cu fiica doamnei? Nu, rspunse Tarling surprins. Mi s-a spus c vine fiica, explic oferul vag. O nou surpriz l atepta pe detectiv. El credea c Hillington Grove e o cas de ar cu nume grandios; fu de-a dreptul stupefiat cnd maina intr pe o alee somptuoas i trase n faa unei case frumoase. Nu era deloc genul de locuin n care te-ai fi ateptat s-i gseti pe prinii unei casierie. Surpriza crescu cnd ua fu deschis de un lacheu. Fu introdus ntr-un salon mobilat cu gust i somptuozitate. ncepu s cread c e la mijloc o nenelegere i-i pregtea scuzele, cnd apru o femeie de vreo patruzeci de ani, nc frumoas, cu maniere de mare doamn. Fu amabilitatea nsi, dar Tarling avu impresia c distinge o not de nelinite n gesturi i voce. M tem c e o nenelegere. Probabil m adresez altei doamne Rider. Eu a dori s-o vd pe domnioara Odotte Rider... E fiica mea. Avei veti de la ea? Snt ngrijorat... ngrijorat? De ce? S-a ntmplat ceva? Nu e aici? Aici? repet doamna cu ochii mrii de uimire. Dar sigur c nu! Nici n a fost aici? N-a sosit acas? Nu. Mi-a promis c-i va petrece cteva zile cu mine, ns asear am primit o telegram... Ateptai o clip, s-o caut. Reveni curnd cu telegrama. Detectivul citi Nu pot veni. Numi scrie pe adresa veche. Te voi anuna noua adres. Telegrama fusese nregistrat la pota central din Londra, la ora nou, trei ore naintea crimei!

Capitolul VII INCULPATA


A putea pstra telegrama? ntreb Tarling. Doamna fu de acord, dar era n continuare nervoas, ncurcat, nelinitit.

Nu neleg de ce n-a putut veni. Credei c are un motiv special? Nu tiu nimic, rspunse Tarling. Dar v rog s nu v facei griji, doamn. Probabil i-a schimbat planurile i e la vreo prieten n ora. N-ai vzut-o, aadar? se neliniti doamna Rider. N am vzut-o de cteva zile. Dac s-a ntmplat ceva? Vocea tremur o clip, apoi se stpni. nelegei, ncerc ea s zmbeasc, am rmas n cas dou-trei zile i n-am vzut-o nici pe Odette, nici pe... nici pe altcineva, adug repede. Pe cine se mai atepta s ntlneasc i de ce s-a oprit brusc? E posibil s nu fi auzit de crim? Se decise s tatoneze terenul. Fiica dumneavoastr a rmas probabil n ora din cauza morii domnului Lyne, zise el urmrindu-i reacia. Ea tresri puternic i pli. Moartea domnului Lyne? bigui. E mort? Tnrul acela? A fost asasinat n Hyde Park ieri diminea, o anun Tarling. Cltinndu-se, doamna Rider fcu civa pai n spate i se ls ntr-un fotoliu. Asasinat! Asasinat! murmur ea. Dumnezeule! Numai asta nu! Numai asta nu! Obrazul ei era cenuiu; tremura din tot trupul aceast femeie nobil att de senin cteva minute mai devreme. i ingrop faa n palme i ncepu s plng ncetior. Tarling atept . l cunoteai pe Lyne? ntreb dup cteva momente. Ea cltin din cap. Ai auzit vorbindu-se despre el? Ea ridic ochii. Nimic, zise ea indiferent, dect c era un om nu prea simpatic. Scuzai-m c v ntreb ns, v atinge n vreun fel aceast ntmplare? Nu tia cum s ntrebe. l mira c fiica acestei femei evident bogate fusese casiera lui Lyne. Ar fi vrut s tie dac doamna tia

c fiica i fusese concediat i din cauza asta era ngrijorat. Conversaia pe care o avusese cu Odette nu-i lsase impresia c fata putea renuna la slujb. Fata i vorbise despre o nou angajare, nu prea nestrmtorat. E necesar ca fiica dumneavoastr s-i ctige existena? ntreb brusc. Ea i cobor privirea. E dorina el, rspunse aproape optit. Nu se nelege prea bine cu oamenii de aici, complet precipitat. Dup o scurt tcere, Tarling se pregti de plecare. Sper s nu v fi suprat cu ntrebrile mele. Probabil v ntrebai de ce am venit. V voi mrturisi deschis c anchetez asasinarea lui Lyne i speram ca fiica dumneavoastr i cei care lau cunoscut s-mi poat furniza date interesante. Un detectiv? ntreb ea i el putea jura c i-a citit n ochi o sclipire de spaim. Un fel de detectiv, rse el. Dar nu-i nimic nfricotor la mijloc, doamn. Ea l nsoi pn la u i l urmri disprnd pe alee, apoi se ntoarse n salon i, n picioare, rezemat de emineul de marmur, plngea. Jack Tarling prsi Hertfordul mai perplex ca nainte. oferul l atepta i Tarling se strdui s-l trag de limb. Doamna Rider tria la Hertford de patru ani i era foarte respectat. oferul o cunotea pe domnioara? Oh, da, o vzuse o dat sau de dou ori, dar ea nu vine prea des pe-aici, explic oferul, Lumea vorbete c nu se prea nelege cu tatl ei. Tatl ei? N-am tiut c are i un tat. Ba da, are. Nu vine prea des i de obicei sosete cu ultimul tren din Londra. Pn acas mergea cu maina lui. Personal nu-l cunotea, dar auzise c e un om agreabil cu multe relaii n ora. Tarling telefon asistentului i Whiteside l atept la gar. Ceva nouti? Da, domnule, exist o nou pist. Urcai i v povestesc pe drum. Bine, povestete.

Am obinut nite amnunte de la servitorul lui Lyne. Se pare c valetul a cercetat lucrurile stpnului la cererea poliiei i a descoperit o telegram. O s v-o art cum ajungem la Scotland Yard. Cred c ne va pune pe urmele criminalului. La pomenirea telegramei, Tarling scoase mainal din buzunar telegrama pe care i-o dduse doamna Rider. O citi nc o dat. Curios, domnule. Inspectorul Whiteside se uitase cu coada ochiului. Ce-i curios? Am observat semntura, Odette, nu-i aa? Da. De ce? Ce-i aa de extraordinar? Ei bine, domnule, printr-o coinciden curioas telegrama gsit n biroul lui Lyne i care-i ddea ntlnire ntr-un apartament din Edgvvare Road, era semnat tot Odette i adaug stupefiat i cu un aer de triumf n acelai timp a fost expediat exact la aceeai or! Examinarea telegramei la Scotland Yard nu mai ls nici o ndoial. Un mesaj urgent fu trimis la pota central i dup dou ore telegramele originale se aflau la dispoziia detectivului. Erau scrise de aceeai mn. Prima o anuna pe mama sa c nu poate veni, cealalt, ctre Lyne, suna aa: Putei s venii s m vedei la mine ast sear la ora unsprezece? Odette Rider. Noutile i strnser inima. Era imposibil, cu totul imposibil, i repeta el, ca aceast fat s-l fi ucis pe Lyne. Dar dac a fcuto, totui? Unde s-au ntlnit? S-au plimbat cu maina i ea l-a ucis cnd au ajuns n parc? Dar de ce era el n papuci de psl? De ce era fr veston i nfurat cu cmaa de noapte? Cu ct se gndea mai mult cu att era mai deconcertat. Era dea dreptul deprimat cnd ceru mandatul de percheziie. nsoit de Whiteside se ndrept spre Edgware Road. Se legitim i ceru proprietarului un peraclu. i veni n minte ultima dat cnd fusese n acest apartament i simi o mil adnc pentru fat. Deschise ua, ptrunser n hol ntinse o mn i aprinse lumina. Holul era ca de-obicei, nimic neobinuit. Numai mirosul de sttut i de mucegai al caselor nchise mai multe zile. Dar mai era ceva.

Tarlins adulmec i Whiteside l imit. Se simea un miros uor de ars asemntor celui lsat de pulbere. Intr n mica sufragerie. Totul era n ordine. Iat ceva ciudat, fcu Whiteside artndu-i pe bufet un vas plin pe jumtate cu flori de junquilla. Dou sau trei zceau vetede lng vas. Hm! fcu Tarling. Nu-mi place deloc treaba asta. Se ntoarse n hol i mpinse o u ntredeschis. Aprinse lumina i descoperi c se afl n camera fetei. Se opri i-i plimb privirea de jur mprejur. n afara unei comode n dezordine totul prea la locul lui. n faa dulapului se afla o grmjoar de haine aruncate unele peste altele. Cineva se grbise. De altfel pe pat era o valijoar pe jumtate umplut, abandonat, semn c graba fusese, ntr-adevr, mare. Tarling fcu civa pai n ncpere. Nici orb s fi fost nu putea s-i scape cea mai convingtoare dintre probe. Covorul, de culoarea biscuitului, acoperea podeaua pn la perete. n faa emineului se lea o pat mare, ntunecat, neregulat. Faa lui Tarling se lungi. Aici a fost ucis Lyne. Privii aici! strig Whiteside foarte excitat, artnd comoda. Tarling trase dintr-un sertar o mbrcminte care se dovedi a fi o cma de noapte de mtase cu dou iruri de miosotis pe mnec. Identic ntru totul celei descoperite pe pieptul lui Lyne. i nc ceva. Pe albul comodei ne distingea amprenta unui police nsngerat! Tarling se ntoarse spre asistentul su cu o figur mpietrit. Whiteside, spuse calm. Procur un mandat de arestare contra Odettei Rider pentru crim premeditat. Telegrafiaz la toate grile semnalmentele fetei i organizeaz arestarea ei. Fr alte cuvinte iei din apartament i se ndrept spre cas pe jos.

Capitolul VIII N CARE SAM STAY E REDUS LA TCERE

Se afla n Londra un rufctor supravegheat zi i noapte. Sam Stay a avut adesea detectivi pe urmele sale, dar pentru prima dat n via houl nu se arta nici deconcertat nici plictisit de aceast insisten. Moartea lui Thornton Lyne a fost lovitura cea mai grea din viaa lui i de-acum nainte i era totuna ce se ntmpl cu el. Acest rufctor cu faa lung i melancolic, att de ridat, de boit, de zbrcit c ai fi zis c ai de-a face cu un moneag, l iubise pe Lyne mai presus dect orice pe lume. Lyne era pentru el un soi de creatur divin. Avea daruri i caliti pe care numai Sam i le recunotea. n ochii lui Sam, Lyne nu era n stare de nici cel mai mic ru. Reprezenta tot ce era mai bun n om. Lyne era mort! Mort, mort, mort. Fiecare pas i striga n fa acest cuvnt nfricotor, incredibil. i cine era de vin? Cine, prin trdare, a fost capabil s reteze viaa acestei flori? Scrni din dini: Odette Rider! i amintea nu doar numele, ci i rul pe care ea l fcuse binefctorului ei. Rememor convorbirea cu Lyne din ziua n care ieise din spital, planurile pe care i le fcuser. Sam nu putea ti c eroul lui minea, c amorul su propriu rnit inventa ofense niciodat comise. Tot ce tia era c din cauza urii pe care o nutrea justificat fa de fat, Lyne murise. Mergea la ntmplare fr s-i pese de detectivul care-i urmrea. Ajuns n Piccadilly se simi prins uor de bra. Se ntoarse i recunoscu o veche cunotin. Buzele i se strmbar amenintor. E-n regul, Sam, zise detectivul zmbnd. Nu-i fie team, nu-i fac nici un ru. A vrea doar s i pun cteva ntrebri. Asta facei tot timpul, mi punei ntrebri, zi i noapte de cnd... de cnd s-a ntmplat, arunc el. Cu toate acestea se mblnzi i se ls dus spre o banc n Hyde Park. Uite despre ce e vorba, Sam, zise poliistul. N-avem nimic cu tine ns s-ar putea s ne fii de folos. Tu l cunoteai pe domnul Lyne. A fost foarte bun cu tine. Ajunge, gata, pricepi? strig Sam slbatic. Nu vreau s vorbesc despre asta! Nu vreau nici mcar s m gndesc, clar? Era

cel mai grozav tip din lume! Dumnezeu s-l binecuvnteze! Doamne, Dumnezeule! se lament el i, spre surpriza detectivului, i nfund faa n mini. Sigur, Sam. tiu c era un tip grozav, dar nu avea mari dumani? ie ar fi putut s-i mrturiseasc ceea ce n-ar fi spus niciodat altcuiva. Sam, cu ochii nroii, l privi bnuitor. O s am neplceri dac vorbesc, nu? ntreb el. Nu, nicidecum, l asigur poliistul. Hai, fii biat bun i spune-mi tot ce tii! Dac o s ai necazuri vreodat, te vom putea ajuta, nelegi? l ura cineva? Sam ncuviin. Era o femeie? ntreb mai departe indiferent. Da, l asigur Sam. O femeie blestemat! i cte a fcut pentru ea domnul Lyne! Era fr un sfan; muritoare de foame. El a scos-o din mocirl, i-a dat o slujb i ea nu fcea dect s scorneasc minciuni pe seama lui! i Sam se apuc s-o blesteme i s-o njure cu o violen care-l stupefie pe poliist. Asta-i femeia, Slade, i spuse Sam, familiar. Nu merit s mai fac umbr pmntului... Vocea i se frnse. i tii cumva numele? ntreb Slade. Sam i arunc o nou privire bnuitoare. Ba bine c nu! Las-m. n pace! i fac eu de petrecanie! Navea grij! N-ai avea dect neplceri, Sam. Spune-mi cum o cheam. Cu R? De unde s tiu? se rsti Sam. Nu tiu pe litere. O cheam Odette. Rider? Da, ea e. Era casier la magazinele Lyne. Calmeaz-te i povestete-mi tot ce i-a spus Lyne despre ea, bine? Sam Stay l privi lung, apoi faa i se nroi tot mai puternic. Dac a da de ea! murmur el. Dac a putea-o bga la rcoare!

Pn acum nu-i trecuse prin cap c ar putea s fie nchis. Era o idee minunat! Buzele i se destinser i-i arunc poliistului o privire bizar. Foarte bine, domnule. Voi povesti totul efului dumitale. Nu-i mai spun o vorb. Perfect, Sam, rspunse poliistul nelegtor. Poi s povesteti domnului Tarling sau domnului Whiteside i vei fi rspltit. Poliistul chem un taximetru i se ndreptar nu spre Scotland Yard, ci spre biroul lui Tarling, n Bond Street. Acolo era ateptat. Houl intr n ncpere, l salut, dar refuz s ad. Tmplele l zvcneau, urechile i vjiau puternic sub privirea grav a unui om pe care nu-l mai vzuse niciodat. Ei bine, Stay, zise Whiteside, pe care Sam l recunoscu. Am vrea s aflm ce tii despre crim. Stay strnse buzele fr s rspund. ezi, l invit Tarling i el se supuse. Aadar, biete, continu cu o voce calm, se pare c ai fost prieten bun cu domnul Lyne. Sam ncuviin. A fost bun cu tine, nu-i aa? Bun! trase adnc aer n piept. Mi-a fi dat sufletul pentru a-l scpa de cea mai mic suferin, domnule! sta-i adevrul s mor dac v mint! Era un sfnt! Dac mi pic femeia aia pe mn, o sugrum! O omor! Nu m las pn n-o fac buci-bucele! Vocea era tot mai strident, i apru spum la colul gurii i faa i era schimonosit de ur. l fura de ani de zile! El a protejat-o i ea scornea minciuni! Ea... Vocea i se sparse ntr-un ipt, fcu un pas cu pumnii albii de strnsoare. Tarling se ridic repede. Cunotea simptomele. Sam se prbui ca un butean i rmase nepenit pe podea cu faa n jos. Tarling l ntoarse cu faa n sus i i examina globul ocular. Epilepsie sau ceva i mai ru, conchise el. Povestea asta la scos din mini. Cheam o salvare, Whiteside!

S nu aduc un pic de ap? Nu, nu-i va recpta contiina cteva ore bune. Dac i-o va recpta. Dac Sam Stay tie ceva despre Odette Rider, probabil va duce taina cu el n mormnt. n fundul inimii, Tarling nu era prea suprat la gndul c gura acestui om ar putea rmne pecetluit.

Capitolul IX UNDE SE VORBETE DESPRE FLORI DE JUNQUILLA


Unde putea fi Odette Rider? Era o problem de deslegat. Parc ar fi nghiit-o pmntul. Toate posturile de poliie aveau semnalmentele ei, toate vapoarele care plecau erau verificate, se fceau anchete n toate direciile, iar casa din Hertford era supravegheat zi i noapte. Tarling obinu reluarea anchetei, fiindc, oricare ar fi fost sentimentele sale fa de Odette, trebuia s-i fac datoria fa de stat i era mai bine s nu fie amestecat alt anchetator care s descopere mpotriva cui se ndreptau, deocamdat, bnuielile. nsoit de Whiteside examin din nou apartamentul n care covorul mbibat de snge denuna clar crima. Amprentele digitale de pe comod fuseser fotografiate i erau deja comparate cu cele ale fetei. Carrymore Mansions, unde locuia Odette, era, cum am mai spus-o, un imobil cu apartamente de nchiriat i cu magazine la parter. Intrarea se afla ntre dou magazine iar nite trepte duceau la subsol. Acolo se aflau ase apartamente cu ferestrele spre nite pasaje nguste. Centrul subsolului era ocupat de un fel de pivni cu desprituri, fiecare locatar avnd repartizat o box pentru lucruri ieite din uz. Tarling descoperi c se putea trece prin coridor pn la o curte interioar. O alt u ddea n strad, astfel nct locatarii puteau s-i primeasc pe aici crbunii i obiectele mai grele. n strada din spatele imobilului erau nite grajduri vechi transformate de o companie de taximetre n garaje.

Dac crima fusese comis n apartament, pe aceast cale fusese transportat cadavrul. Aici, o main nu atrgea atenia. O anchet printre oferii de taxi, dintre care unii locuiau deasupra garajelor, dovedi c maina fusese vzut n curte n noaptea crimei, fapt neglijat de anchetele preliminare. Maina era un Daimler galben cu capot, ca i maina lui Lyne gsit nu departe de cadavru. Capota era ridicat n noaptea cu pricina; nimeni n-o vzuse venind sau plecnd. Interogat, proprietarul declar c nimeni n-a intrat pe poarta principal ntre 10 i 10 i jumtate, dar era posibil s fi intrat ntre zece i jumtate i unsprezece fr un sfert cnd se afla n birou (o chichinea sub scri) s-i schimbe livreaua. Poarta se nchidea cu cheia la ora unsprezece. Locatarii aveau cheile lor i el nu tia ce se petrecea dup aceast or. Admise c era posibil s fi plecat acas puin nainte de unsprezece, dar nu putea jura. Pe scurt, zice Whiteside mai trziu, declaraia sa nu ne duce nicieri, fiindc exact la ora critic era posibil s nu fi fost n post. Tarling cercetase cu grij coridorul dar nu descoperise nici o urm de snge. Nici nu se ateptase s gseasc fiindc dac crima fusese comis n apartament i rana acoperit cu batistele i cu cmaa de noapte, sngele nu mai putea curge. De un lucru snt sigur. Dac Odette a comis aceast crim n-o putea face fr un complice. Ea nu putea transporta singur cadavrul n main i apoi, n parc, de la main pn la locul unde a fost gsit. Florile de junquilla m intrig, declar Whiteside. De ce fuseser puse aceste flori pe pieptul mortului? De ce, dac l-a omort aici, s-a mai obosit s-i mai aduc acest omagiu? Tarling cltin clin cap. Erau mai aproape dect credeau de dezlegarea acestui mister. Dup inspectarea apartamentului se ndreptar cu maina spre Hyde Park spre locul unde fusese descoperit Lyne. Era pe marginea unei alei pietruite. Whiteside i descrise poziia corpului. Tarling privi n jur atent. Deodat ls s-i scape o exclamaie de surpriz. Ia te uit! zise el artnd spre un strat cu flori.

Whiteside privi i el, mirat, apoi rse. Curios. Se pare c aceast crim e plin de flori de junquilla! Stratul spre care se ndreptar era acoperit de narcise galbene unduind n btaia vntului de primvar. Hm! fcu Tarling. Te pricepi la soiurile de narcise, Whiteside. Whiteside rse din nou. Pentru mine toate narcisele snt la fel. Presupun c exist diferene, nu? Da. Acestea se numesc pinteni da aur, o varietate foarte rspndit n Anglia. Cele care se aflau la domnioara Rider pe comod erau varietatea imperial. Da, i? Ei bine, narcisele care au fost gsite pe pieptul lui Lyne erai pinteni de aur. ngenunche i examin pmntul cu grij. Iat! zise, artndu-i lui Whiteside vreo duzin de tije tiate. De aici au fost culese, pot s jur... Cineva s-a aplecat i-a smuls un pumn de flori deodat. Whiteside avu un aer ndoit. i putii fur flori. Da, dar le culeg una cte una, de ici de colo ca s nu fie prini de grdinari. Aadar, crezi... Cred c cine l-a omort pe Lyne a gsit de cuviin, dintrun motiv sau altul, s-l mpodobeasc aa cum am vzut, iar florile au fost culese de aici. Nu snt din apartamentul fetei? Nu, cu siguran. Eram sigur de asta nc de cnd am vzut florile la Scotland Yard. Whiteside se scrpin pe nas, perplex. Cu ct avansm, cu att neleg mai puin. Uite un om bogat care, aparent, nu are dumani serioi, gsit asasinat n Hyde Park cu o cma de dam n jurul pieptului, cu papuci de psl n picioare, o inscripie chinezeasc n buzunar i, ca s ncurce

poliia, un buchet de junquilla pe minile mpreunate. E un gest de femeie, domnule, adug brusc. Tarling tresri. Cum adic? Numai o femeie poate aeza flori pe pieptul unui brbat, rspunse Whiteside calm. Acele junquilla snt semne de mil, de compasiune i poate de remucare. Un surs lumin figura lui Tarling. Dragul meu Whiteside, devii sentimental! Uite pe cineva cu care ne ntlnim peste tot... E Milburgh, nu-i aa? Milburgh se oprise la vederea detectivului i prea gata s se furieze fr a fi observat. ns Tarling l vzu, aa c Milburgh naint cu paii lui mruni i bizari, cu un surs ngheat pe figur iar n ochi aceeai privire ncolit. Bun ziua, domnilor, zise el cu un gest exagerat de larg. Ai mai descoperit ceva nou? Oricum, nu m ateptam s v descopr pe dumneavoastr aici! surse Tarling. mi nchipuiam c avei mult de lucru la magazin. Milburgh lu un aer ncurcat. Locul acesta m fascineaz, zise cu o voce strangulat. Nu pot sta departe. Cobor ochii sub privirea ptrunztoare a lui Tarling apoi ntreb din nou: Avei nouti? Eu ar trebui s v ntreb, zise Tarling rar. Cellalt ridic ochii. V referii la domnioara Rider? Nu, domnule, nimic n-a fost descoperit mpotriva ei i nu reuesc s-i aflu noua adres n ciuda eforturilor depuse. Este ngrijortor. Vocea lui avea un accent nou. Tarling i aminti c atunci cnd Lyne o acuzase pe Odette n prezena lui Milburgh acesta negase foarte prompt aceast posibilitate. Acum atitudinea lui era ostil, de o manier nedefinit, dar suficient de marcat ca Tarling s-o observe. Credei c domnioara avea vreun motiv s fug? Milburgh ridic din umeri.

n lumea de astzi eti adesea decepionat de cei n care ai avut toat ncrederea, zise el onctuos. Cu alte cuvinte, bnuii c a furat? Milburgh ridic minile n lturi. Nu spun asta. N-a vrea s o acuz de o asemenea trdare i refuz s formulez o acuzaie nainte de ncheierea anchetei. ns, fr ndoial, adug prudent, domnioara a avut pe mini sume uriae i se afla ntr-un post n care putea fura fr ca eu sau srmanul domn Lyne s ne fi dat seama. Bineneles, ce spun acum e strict confidenial. Avei idee unde poate fi? Milburgh neg. Poate... ezit, privindu-l pe Tarling n ochi. Da, fcu acesta nerbdtor. E o simpl supoziie, evident, ns ar fi putut fugi n strintate. Nu-i dect o presupunere, dar tiu c vorbea perfect franceza i a mai fost pe continent. Tarling i mngie gnditor brbia. Pe continent, opti el, Ei bine, dac-i aa voi cuta pe continent, cci dac este ceva sigur, e c in neaprat s-o gsesc. Apoi, fcndu-i semn lui Whiteside, se ntoarse pe clcie i-l prsi pe umilul Milburgh care l privea fix ndeprtndu-se.

Capitolul X FEMEIA DE LA ASHFORD


Tarling se ntoarse acas perplex i descurajat. Ling Chu, servitorul lui chinez, cunotea aceste simptome de nesiguran, ns descoperea i ceva nou n atitudinea stpnului su, un fel de iritare, o nelininte pe care n-o remarcase niciodat pn acum la Vntorul de oameni. Chinezul pregti n tcere ceaiul i nu fcu nici o aluzie la tragedie. Aez msua alturi de divan i se retrase. Ling Chu, l opri Tarling, i aminteti de hongul pe care-l lsau n urma lor Inimile uoare cnd comiteau vreo crim?

Da, stpne. mi amintesc foarte bine, rspunse Ling Chu calm. Era o propoziie scris pe hrtie roie. Se puteau cumpra i de la magazin ca amintire. Muli le cumprau, ntr-adevr. Semnul Inimilor uoare a fost gsit i n buzunarul omului asasinat. Ling Chu l privi n ochi fr s clipeasc. Stpne, omul acela cu fa alb n-ar fi putut s aduc chiar el semnul din Shangai? Era turist i turitii cumpr tot felul de lucruri absurde. Posibil, rspunse Tarling. M-am gndit i eu la asta. Totui, de ce s fi purtat semnul cu el n noaptea asasinrii sale? Stpne, de ce credei c a fost asasinat? Tarling zmbi. Vrei s spui c ntrebarea mea e la fel de fr rspuns, deocamdat, ca i a ta. Bine, poi pleca Ling Chu. Pentru moment, grija cea mai mare era s-o descopere pe Odette. Rsuci problema pe toate feele, descurajat de improbabilitatea soluiilor la care ajungea. De ce acceptase Odette Rider un post modest la magazin, cnd mama sa tria n lux la Hertford? Cine era tatl ei... acest tat misterios care aprea i disprea n mprejurri suspecte? Ce tia despre toat povestea Sam Stay? Ura acestui om pentru fat era ciudat, la simpla rostire a numelui ei revrsase puhoaie de venin: Tarling ntinse mna s ia ceaca de ceai, cnd Ling Chu intr n camer. Omul treaz e aici, zise el. Aceste cuvinte l anunau pe Whiteside care aducea cu el ceva din vitalitatea care i-a atras porecla chinezului. Ei bine, Tarling, zise inspectorul scondu-i carnetul. M tem c cercetrile mele n legtur cu domnioara Rider nu snt prea fructuoase. Totui, se pare c mai multe tinere au plecat spre continent n ultimele zile. i nici una nu corespunde cu descrierea Odettei Rider? ntreb Tarling decepionat. Asistentul cltin din cap. n ciuda eecului aparent, era clar c descoperise, totui, ceva de vreme ce nu era prea suprat de insuccesul mrturisit.

Ai descoperit ceva? suger Tarling. Whiteside fcu un semn afirmativ. Da, am auzit o poveste curioas. Vorbeam cu controlorii de bilete pentru a ncerca s aflu ceva am i o fotografie a fetei ntrun grup de lucrtoare de la magazin. n timp ce vorbeam cu unul dintre controlori, a venit un inspector de la Ashford, anunnd c expresul continental a avut un accident. n noaptea crimei. Da, parc am auzit ceva, dar aveam altele pe cap. Ce s-a ntmplat? O camionet cu bagaje care era pe peron a alunecat ntre dou vagoane i unul dintre ele a deraiat. Singurul cltor accidentat a fost o oarecare domnioar Stevens. A fcut o comoie cerebral i a fost dus la spitalul Cottage. Fiica inspectorului feroviar e asistent medical la acest spital. Ea a povestit c, nainte de a-i reveni, domnioara pomenea numele lui Lyne i al lui Milburgh! Tarling asculta tot mai tulburat. N-am putut obine alte lmuriri dect c se pare c nu-i simpatiza pe cei doi pe care-i striga delirnd. Tarling se ridic i se mbrc nainte ca inspectorul s apuce s-i pun carnetul n buzunar. Sun. Apru Ling Chu. i ddu un ordin n chinez. Plecai la Ashford? M ateptam s mergei acolo. Ai dori s v nsoesc? Nu, mulumesc, voi merge singur. Cred c aceast domnioar Stevens e martorul care ne lipsete pentru a face lumin n evenimentele nopii fatale. Abia peste o or prinse un tren spre Ashford. Cine o fi aceast domnioar Stevens? Cnd ajunse la Ashford, n fine, gsi cu greu o main, ploua cu gleata i nu avea nici pelerin nici umbrel. Directoarea spitalului l anun c domnioara Stevens e nc internat. Tarling rsufl uurat. Se ndreptar spre salon, pe un coridor lung. Am dus-o ntr-o rezerv pentru cazul n care ar fi fost necesar o operaie, zise directoarea deschizind ua.

Tarling intr. n patul din faa lui se afla o tnr care l privi fix. El se opri ca fulgerat: domnioara Stevens era Odette Rider.

Capitolul XI THORNTON LYNE A MURIT


Cteva secunde se privir n tcere. Apoi Tarling se ndrept spre pat, lu un scaun, se aez, fr s-o scape din ochi. Odette Rider! Femeia pe care o cuta toat poliia Angliei, contra creia se emisese un mandat de arestare pentru crim premeditat... se afla aici, ntr-un mic spital de provincie! O ndoial l cltin. Dac n-ar fi fost amestecat n afacerea asta, dac ar fi fost un simplu spectator pentru care fata n-ar fi avut nici o importan, ar fi spus c, desigur, se ascunde i c locul era destul de bine ales. n plus purta i un nume fals: ce putea fi mai suspect! Ochii fetei l fixau n continuare. Citi fr greutate o spaim care-i fcea ru. nelese atunci c intrase n aceast poveste nu att pentru a descoperi ucigaul lui Lyne, ct pentru a dovedi c aceast fat e nevinovat. Domnule Tarling, zise ea cu voce tremurat. Nu... nu m ateptam s v vd. Era un nceput stngaci i prefcut fiindc de la accident nu fcea altceva dect s se ntrebe ce va spune omul acesta, ce va face, ce bnuieli va avea. V cred, rspunse Tarling blnd. Am fost ocat s aflu c ai suferit o comoie teribil, domnioar. Ea scutur din cap cu un zmbet uor pe buze. N-a fost chiar aa de grav, zise ea. Evident, a fost cumplit la nceput dar... De ce ai venit? Ea ls s-i scape ntrebarea, stul s mai continue comedia unei conversaii politicoase. Dup o scurt tcere, Tarling rspunse. Am vrut s v ntlnesc. Spaima din ochii fetei reapru.

Ei bine... ezit, apoi ncheie curajoas: M-ai gsit! Tarling cobor capul. i acum c m-ai gsit, ce dorii de la mine? Ea atepta rspunsul cu o ncordare vizibil. A vrea s v pun cteva ntrebri, spuse Tarling scondui carnetul i aezndu-l pe genunchi. Nu snt sigur c v pot rspunde. ns nu vd nici un motiv pentru care nu m-ai putea ntreba, adug calm. Atitudinea ei era surprinztoare. S-ar fi ateptat s-o vad cuprins de panic, n lacrimi, devenind incoerent, indignat sau stupefiat. Oricare dintre aceste manifestri i-ar fi probat fie inocena, fie vinovia. Mai nti, de ce v aflai aici sub numele de Stevens? Ea reflect un moment. E o ntrebare la care nu pot rspunde. N-a insista, domnioar, dac n-a ti c se leag de alte aciuni ale dumneavoastr, la fel de bizare. Tnra roi. De ce ai prsit Londra fr s-i anunai pe prieteni ori pe mama dumneavoastr? Ea ridic brusc capul. Ai vzut-o pe mama? ntreb nelinitit. Am vzut-o i am vzut i telegrama pe care i-ai trimis-o. N-avei de gnd s m lsai s v ajut? Credei-m, nu din curiozitate v pun aceste ntrebri. E mult mai grav dect bnuii. Ar trebui s nelegei c situaia dumneavoastr este... dificil. N-am nimic de spus, sacad ea. Dac credei c am... Se opri brusc. Spunei pn la capt. Dac cred c ai comis crima? Ea fcu un semn afirmativ. El i puse carnetul n buzunar, apoi se aplec i-i lu afectuos mna. Domnioar, a vrea s v ajut, zise grav. i a putea s-o fac mai uor dac ai fi sincer cu mine. V asigur c nu cred c sntei vinovat de acest act. n ciuda tuturor aparenelor care v snt potrivnice, snt sigur c sntei n msur s v disculpai.

Ochii fetei se umplur de lacrimi. i muc buza i se stpni. E drgu ce-mi spunei, domnule Tarling, i apreciez buntatea dumneavoastr. Dar nu pot spune nimic, nu pot, nu pot! i strnse pumnul cu vehemen. El crezu c-o s izbucneasc n plns, dar iari i reveni. V vei face o impresie proast despre mine i nu tii ct mi e de dezagreabil acest lucru, ct de mult m ntristeaz. Vreau s tii c snt nevinovat, dar i c nu voi face nimic pentru a-mi dovedi nevinovia. Sntei nebun! o ntrerupse el brutal. Nebun de legat! Trebuie s facei ceva, m auzii? E absolut obligatoriu. Ea scutur din cap i-i strnse uor degetele. Nu pot, zise simplu, ntr-adevr nu pot. Tarling i ndeprt scaunul de pat. i venea s urle de descurajare. Mcar de i-ar da o indicaie, s-l pun pe pista cea bun! Mcar dac ar protesta! i simea inima strns. S presupunem c sntei acuzat de acest act. Vrei s spunei c nu vei ncerca n nici un fel s v aprai? Exact asta am spus. Dumnezeule! Nu v dai seama ce vorbii! Eti nebun, Odette, complet nebun! Ea surse uor de felul n care i se adresase incontient. Nu snt nebun deloc. Snt n toate minile. l privi pe gnduri, apoi brusc pli, Avei... avei un mandat contra mea? sufl ea. El confirm. i m vei aresta? Nu. O s las pe altul s-o fac. Mie-mi ajunge, vreau s m retrag din istoria asta. El v-a trimis aici, zise ea ncet. El? Da, mi amintesc c trebuia s lucrai pentru el, s-l ajutai. Despre cine vorbii? ntreb Tarling uluit. Despre Thornton Lyne, zise tnra. Thornton Lyne! Nu tii, aadar, nimic?

Ce nu tiu? ntreb fata ncruntnd sprncenele. C Lyne e mort i c sntei acuzat de uciderea lui. Ea l privi o clip cu ochii mrii de surpriz. Mort? Mort? Lyne mort! Ai spus c e mort? l prinse de bra. Spunei-mi c nu-i adevrat! N-a fcut asta! N-a ndrznit s-o fac! Czu i Tarling abia reui s-o prind n brae. Leinase.

Capitolul XII REGISTRUL SPITALULUI


n timp ce o sor se ocup de fat, Tarling l interog pe doctor. Nu cred c are mare lucru, zise acesta. De fapt, ar fi putut prsi spitalul de dou-trei zile. Am reinut-o la cererea ei. Dac neleg bine, avei nevoie de ea n cazul Lyne? Da, ca martor, zise Tarling evaziv. i ddu imediat seama c era ridicol doar autoritile locale tiau de mandatul de arestare eliberat pe numele ei. Semnalmentele ei ajunseser desigur i la spital. Replica doctorului i confirm bnuiala. Ca martor? repet sec. Oh! Nu vreau s-mi bag nasul n secretele poliiei, ns, oricum, fata e n stare s cltoreasc. Asistenta intr n cabinet. Domnioara Rider vrea s v vad, domnule, i se adres lui Tarling. O gsi mai calm, dar palid ca ceara. Era ntr-un fotoliu, mbrcat ntr-un halat lung. i fcu semn detectivului s se apropie i atept pn asistenta nchise ua n urma ei. E ridicol c am leinat, ns vetile au fost prea cumplite i neateptate. N-ai vrea s-mi povestii cum a fost? V dai seama c n-am citit nici un ziar de cnd snt aici. Am auzit o sor vorbind despre o crim i despre misterul narciselor... nu cumva? Ba da, confirm Tarling cu inima uoar, aproape vesel de cnd tia c ntr-adevr fata e nevinovat. Lyne a fost asasinat n

noaptea de 14. Ultima persoan care l-a vzut a fost servitorul, pe la 9 i jumtate seara. n zori a fost gsit n Hyde Park. Un glonte i strpunsese inima, iar sngele fusese oprit cu o cma de noapte de dam. Pe piept fusese aezat un mnunchi de narcise. Narcise? Dar cum s-a ntmplat? Automobilul su a fost descoperit la vreo sut de metri. A fost uor de stabilit c crima a fost comis n alt parte i c a fost adus cu maina n parc. Nu avea nici veston, nici hain i era n papuci de psl. Dar nu neleg nimic! strig fata deconcertat. Ce vrea s nsemne asta? Cine a... Se opri brusc, i muc buzele, apoi i cuprinse faa n mini. Oh! E groaznic. Niciodat nu m-am gndit, n-a fi crezut... Oh! E prea groaznic! Tarling i prinse uor umrul. Domnioar, bnuii pe cineva. Nu vrei s-mi spunei pe cine? Nu pot spune nimic. Dar nu vedei c vei fi bnuit? A fost gsit o telegram prin care l chemai la dumneavoastr chiar n seara crimei. O telegram de la mine? se mir ea. N-am trimis nici o telegram. Dumnezeu fie ludat! strig Tarling. Nu neleg. S-a trimis o telegram domnului Lyne chemndu-l la mine? A fost la mine? Categoric. Crima a fost comis n apartamentul dumneavoastr. Doamne! Imposibil! Oh! nu, nu e cu putin! Pe scurt, el i povesti ce descoperise. tia c e neloial fa de poliie o punea pe fat n posesia dovezilor acumulate contra ei. I-a vorbit despre cmaa de noapte. E cmaa mea de noapte, zise ea fr ezitare. Continuai, v rog, domnule. i vorbi despre amprentele de pe comod. Pe pat am gsit o valiz pe jumtate fcut. Ea avut un gest de disperare. Oh! E prea crud. El a fcut-o! El a putut-o face! Cine? ntreb Tarling.

O prinse de umeri i o scutur uor. Cine? Trebuie s-mi spunei. E n joc viaa dumneavoastr. Nu vezi, Odette, c vreau s te ajut? Vreau s te eliberez de aceast teribil acuzaie. Bnuii pe cineva i trebuie s aflu pe cine. Nu pot s v spun. Nu pot s v spun nimic. Nu tiam, am crezut... l detestam pe Lyne, dar nu i-a fi fcut nici un ru. E nspimnttor! Trebuie s m ntorc la Londra imediat. V rog s m ajutai! Ea remarc ncurctura lui. Trebuie s m arestai, nu-i aa? Pentru crim, nu? El ncuviin din cap. Ea l privi n linite cteva secunde. Voi fi gata ntr-o jumtate de or. Fr un cuvnt detectivul prsi salonul i se rentoarse n cabinetul doctorului care l atepta nerbdtor. Spunei-mi! Mi-ai ndrugat poveti c-i cutat ca martor. Am gsit avertismentul de la poliie. O cheam Odette Rider i e acuzat de crim. Aa e, rspunse Tarling lsndu-se obosit ntr-un fotoliu. V deranjeaz dac fumez? Deloc! Presupun c o ridicai, nu? Tarling ncuviin. Nu pot pricepe cum a putut, o fat ca ea, s omoare pe cineva, coment doctorul. Nu pare s aib fora necesar pentru aa ceva. Am citit detalii n ziare. Trebuia s-1 care pn la main i apoi n parc... i fata asta nu-i n stare s ridice nici un copil. Tarling fu de acord. n plus, continu doctorul, n-are figur de criminal. Nu fiindc e drgu, dar exist un gen de frumusee care ine de nobleea sufleteasc i domnioara Rider face parte din el. Snt ntru totul de acord. Snt sigur c n-a comis crima, dar circumstanele o acuz. Telefonul sun. Rspunse doctorul. E pentru dumneavoastr. Cred c-i Scotland Yard-ul. Tarling lu receptorul. Aici Whiteside. Domnule Tarling, am gsit revolverul. Unde?

n apartamentul fetei. Figura lui Tarling se lungi. ns nu era nimic neateptat. Nu se ndoia de faptul c crima fusese comis n apartamentul fetei i era firesc ca revolverul s fie gsit pe aproape. Mai degrab contrariul ar fi fost de mirare Unde era? n coul cu rufe. Sub o grmad de lucruri. Ce fel de pistolet e? Un Colt automat. A fost folosit. Am gsit i glontele tras n cmin. Ai gsit-o pe domnioara Stevens? Da, rspunse Tarling calm. Domnioara Stevens i Odette Rider snt una i aceeai persoan. Ai arestat-o? Nu nc. Vrei s ateptai la trenul de Ashford? Voi pleca ntr-o jumtate de or. Puse jos receptorul i se ntoarse spre doctor. S-a gsit arma? ntreb acesta. Da. S-a gsit arma. Ha! strig doctorul frecndu-i minile. E o afacere urt. l privi curios pe Tarling. Ce fel de individ era acest Lyne? Tarling ridic din umeri. Nu de cea mai bun calitate, m tem. ns i cei mai ticloi indivizi snt protejai de lege i pedeapsa care-l ateapt pe criminal... Sau criminal, surse doctorul. - Criminal, replic Tarling rece. Pedeapsa nu depinde de caracterul omului asasinat. Doctorul fum o vreme n linite. E ciudat s vezi o fat ca ea amestecat ntr-o crim. Este extraordinar. Apru directoarea. Domnioara Rider e gata, anun ea i Tarling se ridic. Doctorul se ridic i el. Lu un registru, l deschise. Trebuie s trec aici externarea. ntoarse paginile. Iat-o. Domnioara Stevens: comoie. Citi ce scria n registru apoi se ntoarse spre detectiv.

Cnd a fost comis crima? n noaptea de 14. n noaptea de 14? La ce or? Ora e nesigur, rspunse Tarling, dornic s ncheie discuia cu acest doctor curios. Puin dup unsprezece. Puin dup unsprezece, repet doctorul. N-a putut avea loc nainte. Cnd a fost vzut omul pentru ultima dat? La nou i jumtate, zmbi Tarling. V lansai n interogatorii serioase, domnule doctor! Nu, nu chiar, zmbi doctorul. Dar snt fericit c am proba nevinoviei acestei fete. Proba nevinoviei? Ce vrei s spunei? Crima n-a putut fi comis nainte de ora unsprezece i Lyne a fost vzut viu la nou i jumtate. Da, i? Ei bine, trenul a plecat din Charling la ora nou, iar la zece i jumtate a fost adus aici n stare de incontien. O clip Tarling rmase ncremenit, ca o statuie. Apoi, brusc, lu mna doctorului i o strnse cu putere. Snt cele mai bune veti pe care le-am aflat n viaa mea, zise el cu voce tremurat.

Capitolul XIII DOU MPUCTURI N NOAPTE


Drumul spre Londra se imprim n mintea lui Tarling pn la cele mai mici detalii. Fata vorbi puin i el se mulumi s ntoarc pe toate feele mprejurrile fugii Odettei. Tcerile lor stabiliser un soi de camaraderie, o nelegere plin de simpatie greu de definit. Era ndrgostit de ea? Fu ngrozit la ideea c i se putea ntmpla o asemenea catastrof. Dragostea nu intrase niciodat n viaa lui. Era o eventualitate pe care n-o luase niciodat n considerare. Cunotea brbai care se ndrgostiser fulgertor, tot aa cum cunotea brbai care s-au mbolnvit de malarie, ori de febr galben, fr s se gndeasc la

posibilitatea de a i se ntmpla i lui aa ceva. Era timid i retras; n spatele mtii sale dure avea o lips de siguran pe care nu i-o bnuiau nici cei mai intimi prieteni. Aa c ideea c s-ar putea s fie ndrgostit de Odette l tulbura fiindc, n modestia lui, nu-i ngduia s cread c pasiunea lui ar putea fi altfel dect fr speran. Nu putea concepe ca o femeie s-l iubeasc. Prezena ei l atrgea i l alarma n acelai timp, cu toate c avea un mandat de arestare n buzunar. tia c nu se va servi de el i c Scotland Yard-ul nu i-o va ierta, fiindc, dei fcea adesea greeli grave, poliia nu era ncntat s fie fcute publice. Drumul i se pru prea scurt. Abia cnd trenul intra n ceaa uoar a Londrei, fcu un efort s aduc vorba despre crim. V voi duce la hotel i mine diminea v voi ruga s venii cu mine la poliie, s vorbii cu eful. Nu snt arestat? zmbi ea. Nu, nu cred. M tem ns c vi se vor pune o grmad de ntrebri care v vor pune n ncurctur. tii, domnioar, aciunile dumneavoastr au fost extrem de suspecte. Ai pornit spre continent cu un nume fals i nu e nici o ndoial c crima s-a comis n apartamentul dumneavoastr. Ea se crisp. V rog, s nu vorbim despre asta. Era penibil pentru Tarling s mai insiste, ns tia c va fi supus unui interogatoriu condus de oameni mai puin interesai de sentimentele ei. A vrea s fii sincer cu mine. Snt sigur c v-a putea scoate din ncurctura asta. Domnul Lyne m detesta. Cred c i-am atins punctul cel mai sensibil bietul om vanitatea. Ai vzut ce bandit a trimis la mine pentru a m acuza de furt. Tarling ncuviin. L-ai mai vzut pe Sam Stay? Cred c am auzit vorbindu-se despre el. tiu c Lyne se interesa de el i c acest rufctor l venera. Domnul Lyne l-a adus odat la magazin ca s-i dea o slujb, dar el n-a acceptat. Lyne mi-a spus ntr-o zi c Sam Stay ar face orice pentru el.

Sam v crede vinovat de crim, i spune Tarling fr menajamente. Lyne i-a povestit tot felul de minciuni despre dumneavoastr, aa nct cred c Sam era mai periculos chiar dect poliia noroc c i-a pierdut minile. Tnra l privi mirat. E nebun? Srmanul! Din cauza acestei poveti ngrozitoare? Tarling aprob. A fost dus la azil azi diminea n urma unei crize pe care a avut-o n biroul meu. Cnd i-a mai revenit s-a vzut c-i pierduse memoria. Acum, domnioar, avei de gnd s fii sincer cu mine? Ea surse cu tristee. M tem c nu voi putea. Dac vrei s tii de ce mi-am luat un nume fals sau de ce am ncercat s fug, nu v pot rspunde. Am avut un motiv serios. i pot avea un motiv i mai bun ca s fug... Era s zic din nou, dar se opri. Tarling i aez mna pe cea a fetei. nc de cnd v-am vorbit despre crim am vzut dup surpriza i agitaia dumneavoastr c nu sntei vinovat, zise grav. Apoi doctorul a descoperit un alibi inatacabil. ns avei aerul s tii cine a comis crima. Ai vorbit despre un brbat. mi trebuie numele lui. Asta n-o s v-o spun niciodat, rspunse simplu. Dar nu nelegei c putei fi acuzat de complicitate fie nainte, fie dup crim? Nu v dai seama ce-ar nsemna asta pentru mama dumneavoastr? Ea strnse ochii ca pentru a alunga o eventualitate penibil. Nu mai vorbii despre asta, v rog, domnule Tarling! Facei ce dorii. Lsai poliia s m aresteze, s m judece sau s m spnzure, dar nu ateptai s v spun mai mult fiindc n-o voi face! Tarling, descurajat, se ghemui pe locul lui i nu mai scoase un cuvnt. Whiteside l atepta la gar cu doi oameni. Tarling l lu de-o parte i-i explic pe scurt situaia n asemenea mprejurri, ncheie el, eu n-a aresta-o. Whiteside fu de acord.

E imposibil s fi comis ea crima. Presupun c mrturia doctorului e solid. Absolut. De altfel mi-a fost confirmat i de eful grii Ashford care a notat ora accidentului i care a ajutat la scoaterea fetei din tren. De ce i-a luat numele de Stevens? i de ce a prsit n grab Londra? Tarling fcu un gest de disperare. E un lucru pe care tare a vrea s-l tiu. Domnioara refuz s explice. O voi duce la hotel i mine o voi conduce la Scotland-Yard. ns m ndoiesc c eful o va putea face s vorbeasc. A fost surprins cnd i-ai vorbit despre crim? A menionat vreun nume? Tarling ezit, apoi mini. Nu. Era tulburat... dar n-a pomenit nici un nume. O conduse cu o main pn la un hotel linitit, ales de ei. Ceaa se ndesase i nu le fu prea uor s ajung. La hotel atept pn o vzu instalat confortabil. Nu tiu cum s v rspltesc pentru buntatea dumneavoastr, zise ea. Dac v-a putea face sarcina mai uoar, a face-o, adug cu o crispare de durere. nc nu pot nelege ce se petrece. Totul mi se pare un vis urt. A vrea s uit! Ce ai vrea s uitai? ntreb Tarling. Nu m ntrebai! V rog, nu m mai ntrebai! Tarling cobor scrile ngrijorat. Lsase taxiul la intrare i spre marea sa surpriz vzu c acesta dispruse. l ntreb pe portar ce s-a ntmplat, fiindc nici nu pltise cursa. Taxiul dumneavoastr, domnule? Nu l-am vzut plecnd. M duc s m interesez. Unul dintre oamenii hotelului, care era n strad, povesti o istorie ciudat. Un brbat apruse din cea, plti cursa i eliber oferul. Martorul nu i-a vzut faa. Tot ce-a vzut a fost c individul o luase n direcia opus celei n care plecase maina. Tarling ncrunt sprncenele. Curios. Putei chema alt main?

M tem c va fi greu. Vedei ce cea e! Mereu e n zona asta. Tarling retez dizertaia meteorologic, i ncheie haina i se ndrept spre staia de metrou cea mai apropiat. Hotelul se afla pe o strad linitit care la ora aceasta era pustie iar ceaa o fcea s par i mai prsit. Tarling nu cunotea prea bine Londra. n ciuda ceii distingea halourile vagi ale felinarelor i dibuia, totui, direcia. La un moment dat auzi pai n urma lui. Era un zgomot uor. Se ntoarse brusc. Instinctiv ridic minile i fcu un pas n lturi. Ceva l atinse i czu cu o bufnitur pe trotuar. Un sac cu nisip i zise, aruncndu-se spre duman. Adversarul sri napoi. Se auzi o detuntur asurzitoare i Tarling, care-l prinsese pe inamic de gt, slbi un pic strnsoarea. Detectivul mai mult simi dect vzu un pistolet ndreptat spre el. Puse n practic una dintre leciile profesorului su japonez. Se auzi o nou mpuctur. Tarling l lovi cu piciorul, ns, pn s pregteasc o nou lovitur, individul dispruse. Mai apucase s-i vad doar faa palid i rzbuntoare. I se pru c tie cu cine are de-a face. Ceaa l mpiedica s-o ia pe urmele agresorului. Auzi din nou pai dar nu era dect agentul de poliie atras de mpucturi. Nu se ntlnise cu nimeni. Probabil c a luat-o n alt direcie, zise Tarling scrutnd ceaa. Agentul de poliie ncerca s descopere vreo urm folosindu-i lanterna. Nimic, domnule, zise, n sfrit, dect aceast bucic de hrtie roie. Tarling o lu i se apropie de un felinar. Era un mic dreptunghi de carton rou pe care se aflau patru caractere chinezeti: El a atras nenorocirea asupra capului su. Acelai cartona, aceeai inscripie.

Capitolul XIV O PERCHEZIIE LA DOMNUL MILBURGH

Domnul Milburgh avea o csu pe una dintre strzile industriale din Camden Town. Era o strad nconjurat de un zid ntrerupt de grilaje prin care se vedeau uzinele. Milburgh ocupa singura cas de locuit din zon, cu excepia locuinelor paznicilor. Cine-i vedea csua se gndea c are de-a face cu un om foarte nepretenios. Csua era nconjurat de un teren de vreo dou sute de metri ptrai. Era o cas cu un singur etaj care ocupa un loc n care s-ar fi putut extinde o uzin. Fabricile, de-o parte i de cealalt, fcuser oferte generoase pentru achiziionarea acestui teren, dar proprietarul se inuse tare. Era clar c proprietarul era Milburgh, ns cum era posibil ca un om cu 900 de lire pe an s ntrein o proprietate de cel puin 4000 de lire... Cauney Cottage, cum se numea, se afla pe o peluz fr flori, nconjurat de un gard nalt. Pentru a ajunge la cas aveai de strbtut o alee pavat. n noaptea n care Tarling fu victima unui atentat, Milburgh deschise poarta, intr i rsuci cheia de dou ori n urma lui. Era singur i, ca de obicei, fluiera un refren trist, fr cap i fr coad. Ajunse n pragul casei, scrut cteva secunde ntunericul din jur apoi intr n cas. ncuie i abia pe urm aprinse lumina. Holul era mic, mobilat cu simplitate i gust. Singura not luxoas o ddeau cele cteva acvaforte de Zorn atrnate pe perete. Milburgh le contempl o clip aprobator. Se dezbrc, i scoase galoii afar era umezeal i intr n salon. i aici acelai bun gust. Mobile frumoase cu tapiserie moale i groas. Aprinse un radiator electric aezat n emineu i se aez la o mas acoperit de teancuri de hrtii legate cu elastic. Nu le atinse. Rmase cu ochii int, preocupat i gnditor. Se ridic, se ndrept spre un dulap vechi din care scoase o duzin de volume mici pe care le puse pe mas. Erau de aceeai mrime i pe fiecare era nscris un an. Erau fascicule dintr-un jurnal, dar nu al lui. ntr-o zi le descoperise n biroul domnului T. Lyne. Citise cteva pagini cu un interes puin obinuit. Mai trziu reuise s citeasc un caiet ntreg i descoperise o mulime de amnunte care i-ar fi putut fi de folos dac Lyne n-ar fi murit att de prematur.

n ziua n care a fost gsit cadavrul n Hyde Park, Milburgh a reuit, cu o cheie special, s scoat jurnalul dintr-un sertar secret i s-l duc la un loc sigur. Caietele conineau lucruri extrem de neplcute pentru Milburgh, cci Lyne nu-i scrisese doar aventurile, ci i diferite impresii despre evenimentele zilelor, gnduri. Bnuielile mpotriva directorului Milburgh erau consemnate n termeni violeni. Jurnalul i furniza o lectur abundent i interesant. Cut semnul ca s-i continue lectura. Pusese ntre file un plic cu cri de vizit. l gsi uor. Vederea lui i aduse aminte de ceva. Cut n buzunar, dar nu gsi ce cuta. Surse i continu s citeasc: Dejun la hotelul Londra. Dup-amiaz picoteal. Foarte cald. Am hotrt s merg s-mi vd un vr de departe, un anume Tarling care face parte din poliia din Shangai, dar e prea obositor. Am petrecut seara la dancingul Chu Han. Am cunoscut o chinezoaic drgu care vorbete puin engleza. O voi revedea mine la Ling Foo. O cheam Micua Narcis galben... eu i-am zis Micua floare de junquilla. Milburgh se opri din lectur. Micua floare de junquilla! repet el pe gnduri. Micua Narcis! Un zmbet i se ntinse pe figur. Relu lectura. Deodat auzi soneria. Se ridic i atept. Soneria se auzi din nou. Stinse lumina, se apropie de fereastr i privi pe dup draperie. La poart se puteau distinge doi-trei oameni. Ls draperia la loc, aprinse lumina i cu jurnalul subsuoar se ndrept spre dormitor fr s se sinchiseasc de sunetul repetat al soneriei. Reapru n pijama i halat. Trase zvorul i cobor n papuci pe alee spre poart. Cine e? Tarling, m cunoatei, zise o voce. Domnul Tarling? strig mirat Milburgh. Iat o plcere la care nu m ateptam. Intrai, intrai, domnilor. Deschidei poarta, ceru Tarling sec. Scuzai-m un moment, trebuie s aduc cheia, zise Milburgh. Nu ateptam vizite la ora asta.

Se ntoarse n cas, inspect rapid camera i reapru scond cheia din buzunarul halatului. Acolo fusese tot timpul, dar Milburgh era un tip prudent i nu lsa nimic la voia ntmplrii. Tarling era nsoit de Whiteside i de nc un poliist pe care l lsar la poart. Milburgh i invit n salona. Eram n pat de cteva ore. Regret c v-am fcut s ateptai. Radiatorul e nc foarte cald, zise Tarling calm aplecnduse spre emineu. Milburgh rse. Ct sntei de abil! Adevrul e c mi-a fost att de somn c am uitat s-l scot din priz nainte de culcare. L-am oprit abia acum cnd am cobort s v deschid. Tarling ridic un rest de igar nc rou, de pe grtarul emineului. Fumai n somn, remarc alb. Nu, nu, rspunse Milburgh dezinvolt. Fumam cnd am cobort s v deschid. Cum deschid ochii dimineaa aprind igara. E un obicei deplorabil, recunosc. Am aruncat-o cnd am stins radiatorul. Tarling surse. Nu vrei s stai jos? i invit Milburgh aezndu-se la rndul su. Cum vedei, zise artnd spre mas, am mult de lucru dup moartea domnului Lyne. Snt obligat s-mi iau de lucru i acas i v mrturisesc c uneori m prind zorile. in s fie totul gata pentru comisia de verificare a conturilor. Nu obinuii s facei micare? ntreb Tarling cu un aer inocent. Mici plimbri nocturne n cea, pentru sntate? Milburgh pru perplex. Micare, domnule Tarling? zise intrigat. Nu v neleg prea bine. E evident c nu m-a plimba pe o noapte ca asta. Ce cea teribil! Cunoatei Paddingtonul? Nu, cu excepia grii, unde am fost de cteva ori. Dar n-ai vrea s-mi explicai scopul vizitei dumneavoastr?

Am fost atacat n noaptea asta de un brbat cu silueta i talia dumneavoastr, care a tras dou focuri asupra mea. Am un mandat de percheziie pentru casa aceasta. Ca s gsii ce? ntreb Milburgh ndrzne. Un revolver, un pistolet automat ori orice altceva. Milburgh se ridic. Sntei liberi s cotrobii n toat casa. Din fericire nu e prea mare, salariul nu-mi permite s triesc somptuos. Locuii singur? Da. O femeie vine zilnic s-mi fac menajul i micul dejun, dar triesc singur. Snt foarte ofensat, adug prsind ncperea. Nu sntem dect la nceput, replic Tarling ncepnd percheziia. Cutrile se dovedir infructuoase. Nu gsir nici arme, nici cartonae roii cci el nu-l cuta pe omul care l-a atacat, ci pe ucigaul lui Lyne. l chem pe Milburgh fr s se arate descumpnit de rezultatele percheziiei. Acum, domnule Milburgh, zise brusc. Ai mai vzut aa ceva? Milburgh privi atent caracterele chinezeti de pe cartonaul rou i ncuviin. Da? se mir Tarling. Da, domnule. A spune o minciun dac a afirma contrariul. Nimic nu-mi repugn mai mult dect s trag pe sfoar pe cineva. V cred, zise Tarling. Nu fii sarcastic, i repro Milburgh. V asigur c detest minciuna. Unde ai mai vzut cartonae ca sta? Pe biroul domnului Lyne. Pe biroul domnului Lyne? fcu Tarling surprins Da. Domnul Lyne a adus din Orient un mare numr de curioziti printre care i astfel de cartonae. Nu neleg chineza, nam fost niciodat n Orient. Caracterele puteau fi diferite, dar pentru un profan ca mine preau la fel.

Ai vzut astfel de cartonae pe biroul domnului Lyne. Atunci de ce n-ai vorbit despre asta poliiei? tii c s-a fcut mult caz n legtur cu un astfel de cartona gsit n buzunarul victimei. E adevrat c n-am spus nimic la poliie, dar nelegei, domnule, c aceast ntmplare m-a tulburat att de mult c am uitat pur i simplu. Ar fi posibil s gsii cartonae chinezeti i aici, surse Milburgh, fiindc domnul Lyne a mprit tuturor curioziti din Orient. Mi-a druit pumnalul pe care-l vedei pe perete i e posibil s-mi fi dat i cartonae. mi amintesc c mi-a spus i o poveste n legtur cu ele, dar nu mi-o mai amintesc. Ar fi inut-o tot aa dac Tarling nu l-ar fi oprit i n-ar fi dat semnalul de plecare. Milburgh i-a condus pn la poart i a ncuiat-o n urma lor, rentorcndu-se apoi n birou cu zmbetul pe buze. Snt absolut sigur c Milburgh a fost, zise Tarling. Avei vreo idee de ce ar fi vrut s v suprime? ntreb Whiteside. Nici una. ns e evident c agresorul e la curent cu micrile mele i c ne-a urmrit la hotel. A dat drumul taxiului i m-a ateptat n noapte, ncercnd apoi s m atace. Dar, de ce? Chiar dac Milburgh tie ceva despre crim, la ce i-ar fi folosit s v suprime? Dac a putea rspunde la aceast ntrebare, a putea si spun i cine l-a ucis pe Lyne.

Capitolul XV PROPRIETARUL PISTOLETULUI


Ceaa se ridicase cu totul cnd, a doua zi dimineaa, Tarling privi pe fereastr. Strzile erau inundate de soare, aerul era proaspt i nviortor. Tarling se ntinse ncntat apoi se aez la mas n faa micului dejun pregtit de chinez.

Ling Chu, n tunic bleu, sttea n spatele scaunului stpnului; i servi ceaiul, i aduse ziarele i corespondena. Tarling mnc n tcere o vreme. Ling Chu, zise n chinez mpingnd farfuria de-o parte, mi voi pierde porecla de Vntor al oamenilor. Afacerea asta mi-a scos peri albi Stpne, exist ntotdeauna n viaa unui vntor un moment n care i vine s se opreasc i s plng. i eu am trecut prin asta cnd eram pe urmele lui Wu Fung, sugrumtorul din Hanke'ou. i totui, adug filosofnd, l-am gsit pn la urm iar acum se afl pe Terasa Nopii, zise Ling Chu folosind expresia chinezeasc pentru moarte. Ieri am gsit-o pe tnr, l inform Tarling. Poate fi gsit tnra fr a fi gsit asasinul, zise Ling Chu, cu minile ascunse politicos n mnecile hainei. Cci nu micua l-a ucis pe omul cu fa alb. De unde tii? Micua femeie nu are for, stpne, i apoi nu se tie dac era n stare s conduc maina. Drace! Nu m-am gndit la asta! E evident c ucigaul l-a dus pe Lyne cu maina pn n Hyde Park. Dar de unde tii c nu tie s conduc? Am ntrebat, rspunse chinezul simplu. Muli o cunosc la magazinul omului cu fa palid i toi au spus c nu tie s conduc. Da, e adevrat. Tnra nu l-a ucis fiindc se gsea la muli kilometri de locul crimei. Asta o tim. ntrebarea e cine a ucis? Vntorul oamenilor o va descoperi, zise Ling Chu. M ntreb, se ndoi Tarling. Se mbrc i se duse la Scotland Yard. Trebuia s se ntlneasc cu Whiteside i mai trziu s-o nsoeasc pe Odette la comisar. Whiteside tocmai examina un obiect aezat pe o hrtie n faa lui. Era un pistolet automat. Ia te uit, asta-i arma cu care a fost ucis Lyne? Da, e un instrument al naibii de periculos. Unde a fost descoperit? n coul cu rufe.

mi pare cunoscut. Tarling l lu n mn. Sper c ai anunat toi armurierii? Da, numai c nu cred c ne va fi de prea mare ajutor. E un pistolet american i dac n-a fost cumprat n Anglia, n-ai cum s afli proprietarul. Tarling l examin atent apoi scoase un ipt. i art dou urme pe eava pistoletului. Ce e? Snt urmele unor gloane ratate acum civa ani. Whiteside rse. Ce mai deducie, domnule Tarling. Nu e deducie. E adevrul adevrat. Acest pistolet mi aparine!

Capitolul XVI MOTENITORUL LUI THORNTON LYNE


V aparine?! strig Whiteside nencreztor. Dragul meu prieten, sntei nebun! Cum e posibil? Este fr nici o ndoial pistoletul meu. L-am recunoscut de cum am intrat n acest birou, ns mai speram s fie o eroare la mijloc. Urmele de pe eav mi-au artat c nu e nici o eroare. Mi-a fost tovar de ndejde i cnd eram n China. Whiteside l privi stupefiat. i vrei s spunei c Lyne a fost ucis cu pistoletul dumneavoastr? Da. Recunosc c e destul de neplcut, dar cum acesta e pistoletul meu i a fost gsit n camera domnioarei Rider, nu m ndoiesc c e arma crimei. Se ls tcerea. Ei bine, m depete, mrturisi dup o vreme Whiteside depunnd pistoletul pe mas. La fiecare cotitur un nou mister. E al doilea oc pe ziua de astzi.

Al doilea? repeta Tarling mecanic, gndurile fiindu-i absorbite de amnuntul c Lyne a fost omort cu pistoletul su. Da, al doilea. V mai amintii de asta? Dintr-un dosar scoase o telegram. Da, e telegrama pe care, se presupune, a trimis-o Odette lui Lyne cerndu-i s vin la ea. A fost gsita acas la el n timpul percheziiei. Mai exact a fost gsit de servitorul lui Lyne, un anume Cole, un biat cinstit n afara oricror bnuieli. L-am chemat aici de diminea pentru a-l mai interoga o dat asupra micrilor lui Lvne din seara crimei. E alturi, o s-l aduc aici. Un agent l introduse pe Cole, un om ntre dou vrste, cu un aer respectabil. A vrea s-i repetai domnului Tarling ce mi-ai povestit, zise Whiteside. n legtur cu telegrama, domnule? Da, cred c am fcut o prostie, ns eram att de tulburat c mi-am pierdut capul. Ce s-a ntmplat? ntreb Tarling. Ei bine, domnule, am adus aceast telegram domnului Whiteside a doua zi dup crim i cnd am adus-o am fcut o declaraie fals. E prima dat cnd mi se ntmpl. V repet c eram speriat de toate aceste anchete ale poliiei. i ce-ai declarat? Pi, domnule, ncepu servitorul rsucindu-i plria n mini, am spus c a fost deschis de domnul Lyne. Adevrul e c telegrama a fost adus un sfert de or dup ce domnul Lyne a prsit casa. Eu am deschis-o cnd am auzit de crim i apoi, temndu-m s nu fiu acuzat c mi-am bgat nasul unde nu-mi fierbe oala, am declarat c stpnul a deschis-o. Deci n-a primit telegrama? Nu, domnule. Cei doi detectivi se privir. Ce zici de asta, Whiteside? Nu tiu ce s zic. Ne bazam pe telegram cnd o acuzam pe tnr. S-a mai rupt o verig din lanul contra ei. Dac nu era deja rupt, i-o ntoarse Tarling.

Oricum se anuleaz singura explicaie posibil a prezenei lui Lyne la ea n noaptea crimei. Eti sigur, Cole, c telegrama n-a fost citit de stpnul dumitale? Absolut sigur, domnule. Eu am primit-o. Dup plecarea domnului Lyne am ieit pn la poart s iau puin aer. Atunci a sosit potaul. Vedei, scrie clar, ora 9 i 20 de minute. Oficiul potal e la vreo doi kliometri de cas. Nu putea ajunge naintea plecrii domnului Lyne i muream de fric la gndul c vei observa nepotrivirea. Trebuie s mrturisesc c mi-a scpat, surse Tarling. Mulumesc, Cole, asta-i tot. Dup plecarea lui, Tarling se post n faa lui Whiteside cu minile nfundate n buzunare cu un gest disperat. Nu mai neleg nimic. O s-i enumr faptele, Whiteside, fiindc povestea asta devine att de complicat nct uit i cele mai simple lucruri. n noaptea de 14 Lyne e asasinat de una sau mai multe persoane necunoscute. Exist probe c crima a fost comis n apartamentul domnioarei Odette, casieria lui. S-au gsit pete de snge, pistoletul i glontele, toate confirmnd aceast supoziie. Nimeni nu l-a vzut intrnd ori ieind pe Lyne. E gsit n parc, n papuci de psl, cu cmaa de noapte a Odettei Rider nfurat pe ran, cu dou batiste ale aceleiai tinere n loc de tampoane. Pe piept, deasupra minilor ncruciate, un mnunchi de flori de junquilla. Maina abandonat la o sut de metri. Exact? Whiteside confirm. O percheziie n camera crimei reveleaz amprente nsngerate pe comod i o valiz pregtit, pe jumtate abandonat pe pat. Mai trziu, pistoletul meu n coul cu rufe. Se deduce c domnioara Rider e criminala. Aceast supoziie e anulat att de faptul c n momentul crimei se afla la spitalul din Ashford, ct i de cele aflate adineauri. Lyne n-a primit telegrama care l convoca la apartamentul fetei. Tarling se ridic. S mergem la Cresswell. Povestea asta m nnebunete. Ajutorul de comisar Cresswell ascult atent, iar dac i-a mirat ce auzea n-a lsat s se vad.

Mi se pare crima secolului. E evident c ai procedat corect nearestnd-o pe tnr. ns trebuie s fie urmrit de vreme ce pare s tie ceva despre criminal. S fie inut sub observaie zi i noapte. Ne va duce la cele din urm pe urmele celui bnuit. Whiteside ar putea s-i mai ia un interogatoriu. Poate vede lucrurile din alt unghi. Nu cred c e bine s fie adus aici. Conturile casei Lyne se afl n minile unor experi contabili, Dashwood i Solomon. Dac bnuii c au fost salariai care au comis nereguli, vom afla curnd. Ct timp va dura cercetarea conturilor? ntreb Tarling. Sper s termine ntr-o sptmn. Registrele au fost trimise azi diminea. mi face impresia c prietenul dumneavoastr, domnul Milburgh, face tot ce poate s ajute poliia n clarificarea conturilor Lyne. Cresswell l privi pe Tarling, scrpinndu-i vag amuzat brbia. Aadar, Tarling, cu pistolul dumneavoastr a fost comis crima? Nu sun prea bine! E nebunie curat, rse Tarling. M tot gndesc cum a putut ajunge aici. Unde l inei de obicei? ntr-un dulap, mpreun cu uniforma colonial. Nimeni nu intr n camera mea n afar de Ling Chu. Ling Chu e servitorul chinez? Nu e chiar un servitor. E unul dintre cei mai buni detectivi pe care i-am cunoscut n China. E un om integru n care m ncred total. Ucis cu pistolul dumneavoastr, repet comisarul, pe gnduri. Cred c averea lui Lyne va rmne statului fiindc nu are familie, nici mcar un motenitor ndeprtat. Pardon, are unul, interveni Tarling calm. Comisarul ridic ochii, surprins. Cum? Ce motenitor? Are un vr. O rud destul de apropiat pentru a pune mna pe milioanele lui Lyne, din nenorocire. De ce din nenorocire? ntreb Cresswell. Fiindc motenitorul snt eu.

Capitolul XVII N CUTAREA PISTOLETULUI


Tarling se afla pe malul nsorit al Tamisei. Era preocupat. Povestea l deconcerta i zmbi gndindu-se la privirea ciudat a comisarului la vestea c cel nsrcinat cu anchetarea cazului Lyne era proprietarul armei ucigae i motenitorul milioanelor. Era normal s fie bnuit. i el bnuise adesea oameni nevinovai. Detectivul se ntoarse acas i l gsi pe Ling Chu lustruind puina argintrie pe care o avea. Ling Chu era un excelent detectiv, ns, i luase n sarcin i gospodria lui Tarling. Fr o vorb, acesta se ndrept spre dulap. Uniforma era la locul ei. Alturi de caschet, un toc de pistol, gol. Se atepta, de altfel. nchise dulapul i ncrunt din sprncene. Ling Chu, rosti calm. Cu mine vorbii. Lieh Jen? Unde e pistoletul meu? Nu mai e acolo, Lieh Jen, rspunse calm Ling Chu. De cnd? Lipsete de patru zile. Cine l-a luat? Lipsete de patru zile, repet chinezul. Tcur o vreme. Bine, Ling Chu, nu mai e nimic de adugat. n ciuda calmului aparent, mintea i lucra febril. Intrase cineva n camer n lipsa lui Ling Chu? i aminti o zi n care ieiser amndoi, contrar obiceiului. Era n seara cnd o vizitase pe Odette i Ling Chu i ceruse s-l urmeze. i dac Ling Chu...? Alung acest gnd absurd. Ce interes ar fi avut chinezul n moartea lui Lyne pe care nu-l vzuse dect o singur dat n viaa lui, cnd fuseser mpreun la magazin. Dei fantastic, ideea l ntoarse pe dos. Scorni un mesaj ctre Scotland Yard i l

ndeprt, astfel, pe chinez de acas. Apartamentul avea patru camere i o buctrie. Cea mai mic dintre camere o ocupa chinezul. Aici ncepu inspecia. Camera lui Ling Chu era de o curenie sclipitoare. n afar de pat i de un cufr negru care se afla sub pat, nu mai erau alte mobile. Podeaua era acoperit cu un covora chinezesc i singurul ornament era un vas rou lcuit aezat pe emineu. Tarling ncuie ua i se apuc de treab. Dac era vreun indiciu n legtur cu pistoletul, acesta nu se putea afla dect n cufr. Chinezii i pstreaz lucrurile ntre ase perei, cum se spune, i cufrul era exact ce trebuia. Reui s-l deschid dup cteva minute de trud. nuntru erau puine lucruri. Garderoba lui Ling Chu abia umplea jumtate din cufr. Precaut, Tarling ridic hainele, cmile de mtase, papucii. Sub ele descoperi dou cutii lcuite, nencuiate. Prima era o trus de cusut, cealalt un pacheel nvelit n hrtie, legat cu grij. Tarling desfcu nodul, deschise pachetul i, spre marea Iui mirare, descoperi un teanc de tieturi din ziare. Cele mai multe erau n chinez, ns una sau dou erau din ziare englezeti care apreau la Shangai. Tarling crezu nti c e vorba despre articole n legtur cu detectivii, i, dei, l mira grija cu care erau pstrate, nu le ddu importan. Cuta ceva n legtur cu pistoletul. Mainal, citi cteva rnduri din ziarul englez i deodat ochii i se mrir de surpriz: A avut loc un scandal, noaptea trecut, ntr-o cas de ceai din Ho Hans, cauzat de insistenele jignitoare ale unui vizitator englez pe lng Micua Narcis, o dansatoare cunoscut de cei care frecventau casa sub numele de Micua floare de junquilla... Tarling tresri. Micua junquilla! Ls s-i cad din mn tietura de ziar. i ncrunt sprintenele forndu-se s-i aduc aminte. Cunotea aceast cas de ceai. De fapt, un loc de fumat opium pe care reuise s-l curee exact naintea plecrii din China. i amintea i de Micua narcis galben fr s-o fi cunoscut direct. La Ho Hans cuta de obicei alt vnat. Auzise de multe ori ludat graia Micuei narcise, dansatoare de oarecare vog printre englezii din Shangai. A doua tietur zicea:

Un trist eveniment a avut loc azi diminea. Tnra O Ling, sora inspectorului Ling Chu de la poliie, a fost gsit moart n curtea din spatele casei de ceai Ho Hans. Tnra se angajase ca dansatoare mpotriva voinei fratelui ei. Ea a fost amestecat ntr-o poveste neplcut n urm cu o sptmn. Se pare c s-a sinucis pentru a-i salva onoarea, gesturi frecvente printre femeile indigene. Tarling ridic ochii. Micua Narcis! Sora lui Ling Chu! Cunotea chinezii, tia ct snt de rbdtori i de rzbuntori. Lyne ofensase nu doar pe dansatoare, ci ntreaga familie. n China dezonoarea unuia e dezonoarea tuturor. Tnra tia ce ruine s-a abtut asupra fratelui ei i a ales singura soluie posibil. Care fusese jignirea? Tarling parcurse i ziarele chinezeti. Afl c un turist englez fcuse curte n public tinerei. Ofensa nu era prea grav n ochii unui occidental, ns un chinez protestase i ieise scandal. Dup ce citi totul, Tarling repuse totul la loc, cu grij. ncerc s reconstituie evenimentele: Ling Chu l-a vzut pe Lyne i i-a pregtit rzbunarea. Era uor s ia arma lui Tarling, dar, dac l-a ucis pe Lyne, de ce s fi lsat arma la locul crimei? Nu putea fi opera lui Ling Chu, ci a unui novice. Dar cum l-a atras pe Lyne n apartamentul fetei? i de unde tia...? O idee i apru brusc n minte. Trei zile naintea crimei, discutnd despre vizita lor la magazin, Ling Chu diagnosticase foarte perspicace situaia. Ling Chu tia c Lyne e ndrgostit de fat i n-ar fi fost de mirare s foloseasc acest lucru pentru a-i duce la bun sfrit propriul plan. ns telegrama era n englez i Ling Chu nu pretinsese vreodat c tie aceast limb. Ei doi vorbeau totdeauna n chinez. E adevrat c, n vreme ce el se destinuise chinezului, era aproape sigur c Ling Chu nu fcuse la fel. Era posibil s vorbeasc engleza la fel de bine ca i chineza. Tarling nu se putu hotr dac s-l acuze pe chinez imediat de crim ori s mai atepte o zi dou i s o vad ntre timp pe Odette Rider. Alese ultima variant i-i ls chinezului un bileel. Dup un sfert de or se afla la West Somerset Hotel.

Odette l atepta. Era palid i cu ochii stini, ns l primi cu micul surs care-i era deja familiar. Am venit s v spun c vi se va lua un interogatoriu la Scotland Yard, zise el. Ochii fetei artau ngrijorarea. N-ai ieit? E o diminea aa de frumoas! adug el cu un aer inocent. Ea rse. Ce ipocrit sntei, domnule Tarling! zise ea. tii foarte bine c n-am ieit i c snt trei tipi de la poliie care supravegheaz hotelul i c m-ar nsoi dac a avea chef s m plimb? De unde tii? Pi, am ieit, zise ea naiv i ncepu s rd din nou. Nu sntei att de abil pe ct credeam, adug batjocoritoare. Cnd vam spus c n-am ieit m ateptam s-mi spunei exact unde am fost i ce-am cumprat! Mtase verde, ase batiste i o perie de dini, replic Tarling. Fata l privi nmrmurit. Sigur c da, ar fi trebuit s-mi dau seama. Aadar avei paznici peste tot? Da. Am vorbit cteva minute cu tipul din holul hotelului i am aflat tot ce-am vrut s tiu. Ai remarcat c v fila? N-am vzut pe nimeni, mrturisi fata. Dei am fost cu ochii n patru. i acum ce-avei de gnd s facei cu mine? n loc de rspuns Tarling scoase din buzunar o cutie lunguia, plat. Fata l urmri intrigat. Mai scoase o plcu de porelan acoperit cu postav negru mbibat n cerneal i dou cartonae. Mna i tremura cnd le aez pe mas. Fata nelese deodat. mi luai amprentele? Snt foarte nefericit c trebuie s-o fac, ns... Artai-mi ce trebuie s fac, l ntrerupse ea. Se simea neloial, chiar trdtor. Poate ea i ddea seama ce simte fiindc ncepu s rd. Datoria e datorie, l tachin. Acum s-mi spunei dac avei de gnd s m pzii aa la vedere tot timpul.

O vreme, da. Adic pn aflm datele de care avem nevoie. Fata cltin din cap. Asta vrea s spun c nu avei de gnd s vorbii? Cred c facei o mare greeal, ns nu despre dumneavoastr este vorba. Contez pe... Pe ce? Pe ce-mi vor spune alii. Alii? Care alii? Privirea ferm a tinerei o ntlni pe cea a detectivului. Un faimos poliist a spus odat: Ateptai i vei vedea. Ar fi bine s-i urmai sfatul. i s v mai spun ceva. Mine ridic paza, dar v sftuiesc s rmnei aici un timp. E limpede c nu v putei ntoarce n apartamentul dumneavoastr. Ea se cutremur. Nu vorbii despre asta! E necesar s rmn aici? Putei merge i la mama dumneavoastr, la Hertford. Imposibil. De ce nu vrei s-mi spunei ce avei pe suflet? N-a abuza de aceast ncredere. De ce nu-mi vorbii despre tatl dumneavoastr? Tatl meu? repet stupefiat. Tatl meu? El ncuviin. Dar eu nu mai am tat! Ai... el ezit. Iubii pe cineva? Ce nelegei prin asta? se rsti ea. Ei bine: ce v este domnul Milburgh? Ea avu un gest de teroare i l privi cu ochii mrii de dezndejde. Nimic, opti, nimic, nimic!

Capitolul XVIII AMPRENTELE DIGITALE


Tarling, cu minile n buzunare, cu capul n piept i cu umerii adui, se ntoarse spre cas. ncerca s ignore faptul, nelipsit de

importan, c era el nsui suspect. El, un detectiv din Shangai, relativ necunoscut devenea foarte suspect din cauza nrudirii cu Lyne, cu att mai mult cu ct pistoletul lui fusese arma crimei. Faptul c era nsrcinat cu anchetarea cazului nu-l disculpa de fel. tia c cei de la Scotland Yard vor cuta dovezi care s-l implice. Vor lucra ncet, invizibil, dar nu mai puin sigur. Tarling zmbi, ridic din umeri i se tie de pe lista suspecilor. Prima i cea mai suspect era Odette. El nu credea c Lyne o iubise ntr-adevr. Nu era dintre cei care tiu s iubeasc o femeie. Se mulumea s le doreasc i puine i rezistau. Odette fusese o excepie. Tarling nu tia dect de ultima scen dintre ei, dar cu siguran mai fuseser i altele, penibile pentru fat, umilitoare pentru milionar. n orice caz, Odette nu putea fi vinovat. Se obinuise s-o numeasc n gnd Odette, pur i simplu i asta l amuz. Putea fi scoas din cauz fiindc nu puteai fi n dou locuri n acelai timp. i Milburgh, acest individ dulceag i insinuant? Tarling i reaminti c Lyne l chemase tocmai fiindc bnuia c Milburgh l fur. Dar dac Milburgh era criminalul? Dac ncerca, astfel, s-i acopere furturile? Da, dar moartea lui Lyne nu fcea dect s descopere frdelegile. Deja ncepuse o anchet, se vor verifica toate conturile i lucrurile vor iei la iveal. Milburgh tia toate astea. Pe de alt parte, se tie c criminalii fac greeli. in prea puin seama de consecinele imediate ale faptelor lor i era posibil ca un om ca Milburgh s uite pentru moment c va fi descoperit tocmai datorit crimei fcute ca s se acopere. Tarling ajunsese la captul strzii i se pregtea s dea colul, cnd dintr-un taxi cobor Whiteside. Mergeam s v atept la hotel. Credeam c ntrevederea cu fata va dura mai mult. L-am vzut pe chinez i am crezut c l-ai trimis la Scotland Yard pentru a scpa de el... tiu la ce v gndii, zmbi franc, ns s tii c eful e convins c nu e altceva la mijloc dect o coinciden extraordinar. Presupun c ai fcut o anchet n legtur cu pistoletul? Tarling confirm. i ai putut descoperi cum de se afla la criminal?

Am o teorie sau, mai degrab, o ipotez. Tarling i istorisi pe scurt ce gsise n cufrul lui Ling Chu. Whiteside l ascult n tcere. Poate c e ceva aici, zise cnd Tarling i ncheie povestea. Acest Ling Chu e un poliist bun, nu-i aa? Cel mai bun din China. ns nu pretind c-i cunosc sufletul. Iat faptele. Pistoletul era n dulap i singura persoan care avea acces n camera mea era Ling Chu. Apoi, Ling are motive serioase s-l urasc pe Lyne, vinovatul, indirect, de moartea surorii lui. Mi-am amintit c Ling Chu a fost exagerat de tcut dup ce l-a vzut pe Lyne. Cnd s-a emis supoziia c domnioara Rider ar fi comis crima, Ling Chu mi-a spus c ea nu tia s conduc maina. Cnd l-am ntrebat de unde tie, mi-a spus c a aflat de la magazin. Asta fr s m anune. i nc ceva. Eu credeam c nu vorbete engleza, doar cteva cuvinte ca orice chinez. Totui a fost n stare s investigheze la magazin i pun pariu c n-a gsit vnztoare care s tie chineza! Voi pune s fie urmrit, zise Whiteside. Ar fi timp pierdut. V repet c e mai bun dect toi detectivii de la Scotland Yard. Are talentul de a-i disprea de sub nas. Lsai-m pe mine, tiu mai bine cum trebuie s-l iau. Micua junquilla! repet Whiteside pe gnduri. Era numele chinezoaicei, aa-i? La dracu! Pare s fie mai mult dect o simpl coinciden, nu credei? Habar n-am! n chinez nu exist cuvntul junquilla, nu cred c exist narcise galbene n China. Ea se numea Micua Narcis. Totui, se poate s nu fie o simpl coinciden de vreme ce omul care a jignit-o a fost ucis n timp ce fratele ei se afl la Londra. Traversaser piaa i acum se aflau n Hyde Park. Locul i fascina i pe ei ca i pe Milburgh. De fapt, de ce doreai s m vedei? ntreb Tarling. Vroiam s v dau ultimele amnunte despre Milburgh. Iari Milburgh! Toate conversaiile, toate gndurile, toate pistele duceau la acest om misterios. Numai c ce-i spunea Whiteside nu era deloc palpitant. Milburgh fusese supravegheat zi

i noapte i faptele i gesturile lui erau cu totul prozaice. Atta doar c din fapte prozaice se nasc marile piste. Nu tiu cum crede Milburgh c va iei din verificarea conturilor Lyne, ns pare s se pregteasc pentru alt afacere. De unde tii? ntreb Tarling. Pi, i-a cumprat nite registre de conturi. Tarling rse. Nu pare ceva provocator. Ce fel de registre? Din cele mari, folosite de marile case. A cumprat trei i lea dus acas cu taximetrul. Acum m gndesc c dac e criminalul, nu e un criminal obinuit. Ar fi n stare s fi inut conturile n dublu exemplar... Puin probabil. E greu de crezut c cineva, chiar un criminal neobinuit, ar putea s in minte pe de rost amnuntele unor afaceri uriae ca cele ale casei Lyne. Mai degrab cred n prima variant, cea a unei alte afaceri. Oricum, nu-i o crim s ai registre, chiar i trei. Cnd le-a cumprat? Ieri, dis de diminea, nainte de a se deschide magazinele Lyne. Cum a fost ntlnirea cu domnioara Odette Rider? Tarling ridic din umeri. i displcea s vorbeasc despre fat cu un poliist i-i ddea seama totodat c era caraghioas c se lsa astfel copleit de farmecul ei. Snt convins c, indiferent ce bnuieli are, despre crim nu tie nimic. Aadar bnuiete pe cineva? Tarling ncuviin. Pe cine? Cred c pe Milburgh, zise cu o ezitare. Scoase din buzunar cartonaele cu amprentele fetei i i le ntinse lui Whiteside. Acesta le examin cu atenie. Tarling i simi inima btrnd nebunete. Whiteside era o autoritate n materie de amprente. Examenul fu lung. Tarling avea s-i aminteasc peste ani de aceast scen: aleea nsorit, rarii trectori, mainile, n vreme ce Whiteside, cu nfiarea lui militroas, scruta cartonaele. Interesant, zisr n cele din urm. Amprentele celor dou mini snt aproape identice. Extrem de interesant.

Da, i? fcu Tarling, nerbdtor. Interesant, relu Whiteside, dar nici una nu corespunde cu amprentele de pe comod. Domnul fie ludat! strig Tarling fericit. Domnul fie ludat!

Capitolul XIX LING CHU SPUNE ADEVRUL


Casa Dashwood i Solomon se afla n inima Londrei. Avea o bun reputaie i clieni printre cele mai bune familii ale Marii Britanii. Cei doi asociai fuseser nnobilai. Sir Felix Solomon fu cel care l primi pe Tarling. Era un om nalt, ntre dou vrste, cu maniere cam brute, ns de o buntate evident. l privi pe detectiv pe deasupra ochelarilor. Ah! Scotland Yard-ul? zise, aruncnd o privire legitimaiei. Pot s v acord exact cinci minute, domnule Tarling. Presupun c venii n legtur cu conturile casei Lyne! Tarling aprob. nc n-am nceput verificarea, dar cred c o vom face mine. Sntem foarte aglomerai i a fost necesar s angajm civa funcionari noi pentru a face fa. Cred c tii c nu noi eram oamenii casei Lyne, ci domnii Purbrake i Stone, ns am fost nsrcinai cu anchetarea chiar de aceti domni dat fiind bnuiala unei sustrageri de fonduri de ctre unul dintre angajai. Cum este la mijloc i o crim, e preferabil ca inspectarea conturilor s fie fcut de o cas neutr. Da, desigur. Comisarul este contient de dificultatea sarcinii dumneavoastr. Am venit s v cer cteva detalii fiindc snt de dou ori interesat... Sir Felix ridic brusc capul. Domnul Tarling?! Dar, bineneles! Dumneavoastr sntei cel care va prelua afacerile casei Lyne.

Aa cred, zise Tarling calm. Interesul meu este pentru moment mai puin particular. Directorul firmei e domnul Milburgh. Da. Ne-a fost de un mare ajutor. Iar dac zvonurile care ne-au ajuns la urechi, cum c ar fi vinovat de lipsurile din cas, snt adevrate, nseamn c face tot ce-i st n putin s fie condamnat. Avei deja toate registrele? Da, toate. Ultimele trei ne-au fost aduse chiar de domnul Milburgh, azi diminea. Iat-le, zise, artnd un pachet bine legat i sigilat cu cear roie. Sir Felix sun. Apru un funcionar. Pune, te rog, aceste registre n camera special, lng celelalte, spuse. Funcionarul iei cltinndu-se sub greutatea celor trei registre. Se ntoarse spre Tarling. Pstrm toat contabilitatea casei Lyne ntr-o ncpere special. Toate registrele snt sigilate i vor fi deschise numai n prezena domnului Milburgh, fiind parte interesat, i a unui reprezentant al parchetului. i cnd se va ntmpla asta? Mine dup-amiaz sau poate chiar nainte de mas. Oricum, v vom anuna ora exact, fiindc presupun c vrei s fii de fa. Cu aceste cuvinte, sir Felix se ridic punnd capt ntrevederii. Afacerea abunda n impasuri, gndi Tarling ieind din cldire i urcnd n autobuz. Odette se dovedise o nfundtur, iar un Milburgh inocent ar nchide i a doua pist. Simea o uurare la gndul c autoritile vor verifica att de curnd conturile. Rezultatele anchetei ar putea dezvlui o nou pist i, n orice caz, vor spulbera bnuielile care planau nc asupra Odettei. Se hotr s se ocupe de Ling Chu, acum la fel de suspect ca i ceilali. Nu minise c tie cum s-l ia pe chinez. Un criminal chinez nu-i plcea deloc s se refere astfel la fidelul su servitor

nu trebuie tratat n manier occidental. Tarling, vntorul oamenilor, avea reputaia, n sudul Chinei, de a scoate adevrul prin metode neincluse n vreun cod de legi. Se ndrept spre apartamentul su din Bond Street. nchise ua, o ncuie i puse cheia n buzunar. tia c Ling Chu e acas fiindc i lsase vorb s-l atepte. Chinezul veni n hol s-i ia mantoul i plria, apoi l urm n salon. nchide ua, Ling Chu, zise Tarling n chinez. Am ceva si spun. Ultimele cuvinte fuseser spuse n englez i Ling Chu ridic brusc ochii spre stpnul su. Tarling nu-i vorbise niciodat n englez i chinezul presimea ce nseamn asta. Ling Chu, zise Tarling aezndu-se la birou cu brbia sprijinit n mini. Nu mi-ai spus niciodat c vorbeti engleza. Stpnul nu m-a ntrebat niciodat, rspunse chinezul calm. Spre marea surpriz a lui Tarling vorbea engleza fr accent i cu o pronunie perfect. Nu-i adevrat, se rsti Tarling. Cnd mi-ai spus c ai aflat despre crim i eu am spus c nu tii englez, tu nu m-ai contrazis. Nu se cuvine s-l contrazic pe stpn, rspunse chinezul la fel de calm. Vorbesc foarte bine engleza. Am fost crescut la un colegiu iezuit la Kankou, ns nu e bine pentru un chinez s vorbeasc engleza n China i nici s se tie c nelege. Totui stpnul putea s-i dea seama c vorbesc i citesc aceast limb, altfel de ce a fi pstrat tieturile din ziare pe care stpnul le- a rsfoit azi diminea? Ah! tiai? Chinezul zmbi, fapt cu totul remarcabil, fiindc nu-i amintea s-l mai fi vzut zmbind. Hrtiile erau aranjate ntr-o anumit ordine, unele ntr-un sens, altele n altul. Cnd m-am uitat la ele, la ntoarcerea de la poliie, nu mai erau la fel. N-ar fi putut s se deranjeze singure, stpne, i nimeni altul nu mi-ar fi putut umbla n cufr.

Urm o tcere destul de penibil pentru Tarling care-i regreta neglijena. N-ar fi vrut ca Ling Chu s tie c i-a scormonit printre lucruri. Am crezut c le-am pus la loc cum au fost, zise fr a ncerca s nege. i acum, Ling Chu, vrei s-mi spui dac e adevrat ce scrie n tieturile acelea? E adevrat, stpne, Micua Narcis, sau Micua Junquilla cum i ziceau strinii, era sora mea. Lucra ca dansatoare la o cas de ceai, mpotriva voinei mele. Prinii notri muriser de mult. Era o fat cinstit, stpne, i frumoas ca un boboc de floare de migdal. Chinezoaicele nu snt frumoase n ochii strinilor, dar Micua Narcis galben era ca un bibelou de porelan i plin de caliti. Cuvintele englezului au ofensat-o. I-a spus tot felul de porcrii fiindc nu vroia s i se aeze pe genunchi i a acoperit-o de ruine srutnd-o n public. Dar ea era cinstit i a murit onorabil. neleg. i cnd ai vrut s vii cu mine n Anglia, te gndeai c ai s-l ntlneti pe acest englez? Nu. L-am alungat din minte pn n ziua n care l-am vzut la magazin. Atunci spiritul ru, pe care-l crezusem mort n mine, s-a trezit. i i-ai vrut moartea? Chinezul plec privirea. Trebuie s-mi povesteti totul, Ling Chu. Chinezul i roti privirea prin ncpere. Numai frmntarea minilor i trda agitaia. Micua Junquilla mi era drag. Dup moartea ei inima mia rmas pustie fiindc n-am avut alt iubire pe lume. Apoi a fost uciderea lui Ho Ling i am plecat pe urmele lui Lu Fang. Asta m-a fcut s uit. Am reuit pn l-am rentlnit. Atunci durerea mi-a umplut sufletul i am ieit. Ca s-l ucizi? Ca s-l ucid. Povestete-mi totul. Era n noaptea cnd v-ai dus s-o vedei pe fat. M-am hotrt s ies ns nu puteam gsi un pretext, de vreme ce mi-ai

spus s nu prsesc niciodat casa n lipsa dumneavoastr. De aceea v-am cerut voie s v nsoesc la casa din mai multe case... La apartamentul din bloc. Da, continu. Am luat pistoletul, l-am ncrcat i l-am pus n buzunarul mantoului. Mi-ai spus s v urmez, dar foarte curnd v-am prsit lund-o spre magazin. Spre magazin? Dar Lyne nu locuia acolo! Am descoperit atunci, rspunse Ling Chu simplu. Am crezut c trebuie s aib o camer ntr-o cas att de frumoas. n China muli proprietari locuiesc n magazinele lor. Cum ai intrat? Ling surse A fost foarte uor. Stpnul tie ce uor m car. Erau evi lungi care duceau spre acoperi. Acolo sus erau mai multe ui, ceea ce nu reprezenta o piedic pentru mine. Continu. Am cobort din etaj n etaj, pe ntuneric. N-am gsit dect pachete cutii, mese... n fine, am ajuns la etaiul la care care am vzut Brbatul. M-am dus nti spre ncperea n care l-am vzut mpreun. Era ncuiat. Am deschis cu o cheie special, dar nuntru era ntuneric i nu era nimeni. Am mers precaut de-a lungul unui coridor luminat i am ajuns la un birou. Gol, desigur?! Era gol, dar ardea lumina i biroul era deschis. M-am gndit c el era pe undeva pe aproape aa c m-am strecurat n spatele biroului i am scos pistoletul din buzunar. Am auzit pai, am privit i am vzut brbatul cu fa ncremenit. Milburgh! exclam Tarling. Aa i se zice, confirm chinezul. S-a aezat la biroul tnrului. tiam c era al lui fiindc era acoperit de fotografii i de flori. Era ntors cu spatele la mine. Ce fcea? Rscolea biroul, cuta ceva. L-am vzut scond dintr-un sertar un plic pe care l-a deschis. Sertarul era plin cu fleacuri chinezeti, dintre acelea de care cumpr turitii. n plic era un hong, un cartona rou. Tarling tresri

Da, i? Ce s-a mai ntmplat? A pus plicul n buzunar, apoi a plecat. L-am auzit ndeprtndu-se i am ieit din ascunztoare. Am nceput s scotocesc pe birou. Ca s am minile libere am pus pistoletul pe mas. N-am gsit dect un carneel n care scria toate zilele care treceau. Un jurnal? i mai departe? Ridicndu-m s inspectez i camera, m-am mpiedecat de cordonul lmpii de birou. Camera s-a scufundat n ntuneric. Atunci am auzit paii revenind. M-am strecurat afar. Asta a fost totul, stpne. M-am ntors grbit pe acoperi i am disprut de team c voi fi descoperit i vei avea neplceri. i ai uitat, pistoletul?! Aa-i. Snt dezonorat n ochii dumneavoastr, iar n inima mea snt un criminal fiindc m-am dus acolo ca s ucid pe omul care ne-a acoperit de ruine pe mine i pe sora mea. Ai lsat pistoletul acolo! repet Tarling. i Milburgh l-a gsit!

Capitolul XX N CARE MILBURGH SE APR


Istoria lui Ling Chu nu era greu de crezut, numai c toi chinezii se pricep la nscocit poveti. Totui Ling Chu era cinstit i loial i prea c spune adevrul. i-a dezvluit inteniile ucigae. Tarling putea reconstitui cele ntmplate dup plecarea lui Ling. Milburgh, bjbind pe ntuneric, a aprins un chibrit, a descoperit cordonul smuls din priz i apoi, spre marea sa uimire, pistoletul. E posibil ca Milburgh s fi crezut c a fost acolo de la nceput dar nu l-a observat el printre hrtii. ns ce s-a ntmplat cu pistoletul ntre momentul n care Ling Chu l-a abandonat pe biroul lui Lyne i cel n care a fost gsit n coul cu rufe n camera Odettei? i ce cuta Milburgh la birou la o or att de trzie? i, mai ales, ce cuta n biroul lui Lyne? E

puin probabil ca Lyne s-i fi lsat biroul deschis, Milburgh l-a forat fr ndoial. i hongul? Cartonaele acelea sinistre? E firesc c se aflau n sertarul biroului lui Lyne, aduse din cltoria n China. Dar de ce fusese gsit unul n buzunarul mortului? Mrturisirea lui Ling trebuie spus celor de la Scotland Yard, s trag ei concluziile. Oricum, acestea nu puteau fi dect defavorabile chinezului. Tarling nclina s-l cread pe servitorul lui. Era uor s verifice cteva amnunte, aa c se duse fr ntrziere la magazinele Lyne. Intr pe strdua indicat de chinez i descoperi uor evile pe care crase. tia c Ling se cra ca o pisic, era un fleac pentru el. Intr n magazin. Milburgh era n biroul lui, i spuse un vnztor artndu-i pe unde s-o ia. Biroul lui Milburgh era mult mai mare dect cel al fostului su stpn. l primi pe Tarling cu efuziune, l invit s ia loc i-i oferi igri. Snt ngrozitor de ocupat, domnule Tarling, zise cu o voce afectat i cu eternul zmbet ngheat pe figur. Notarii au ridicat registrele i asta ne d mult btaie de cap. Sntem obligai s organizm un sistem provizoriu de contabilitate tii ce nseamn asta. Sntei un om foarte contiincios, nu-i aa? Da, domnule, am lucrat ntotdeauna mult. i ai avut mult de lucru i naintea morii lui Lyne, nu-i adevrat? Da... Milburgh ezit. Trebuie s recunosc. Lucrai pn seara trziu? Milburgh zmbi. Am lucrat de multe ori pn seara trziu. V aducei aminte de seara de unsprezece? Milburgh privi cteva clipe plafonul, ca pentru a-i aminti. Da, cred c da. Am lucrat i atunci pn trziu. n biroul dumneavoastr? Nu, rspunse Milburgh fr ezitare. Lucram foarte mult n biroul domnului Lyne, la cererea sa.

Era o declaraie ndrznea pentru unul care tia c detectivul fusese informat de Lyne c-l fur. V-a dat cheia chiar el? ntreb Tarling sec. Da, domnule, zmbi larg Milburgh. tii, domnul Lyne avea toat ncrederea n mine! O spuse cu atta siguran i att de firesc c Tarling rmase perplex. nainte de a apuca s spun o vorb, Milburgh continu. Da, pot s spun c avea ncredere n mine. mi fcea adesea confidene i... Un moment, l ntrerupse Tarling. Sntei bun s-mi spunei ce-ai fcut cu pistoletul pe care l-ai gsit pe biroul lui Lyne? Era un Colt automatic i era ncrcat. Ochii lui Milburgh exprimar cea mai adnc stupoare. Un pistolet ncrcat? se ncrunt. Dar, dragul meu domn Tarling, despre ce vorbii? N-am gsit nici un pistolet ncrcat pe masa lui Lyne! Domnul Lyne avea, ca i mine, oroare de armele ucigae! Tarling nu art nici contrarietate, nici surpriz. Asta cutai cnd ai venit la mine s-mi percheziionai casa, arma? ntreb ofensat Milburgh. Posibil, chiar probabil, zise Tarling rece. i acum s vorbim deschis. Cred c tii despre aceast crim mult mai mult dect vrei s spunei i c aveai i motive suficiente ca s-i dorii moartea. O clip! l opri pe cellalt s intervin. Vizita mea la domnul Lyne v avea drept subiect. Lyne spera s fiu n stare s descopr cine l fur. i ai reuit? ntreb Milburgh dispreuitor. Nu, pentru c am renunat la anchet de vreme ce dumneavoastr i domnul Lyne ai czut de acord s-o nfundai pe Odette Rider. Vzu c Milburgh se schimb la fa i se hotr s-i aplice o lovitur direct. Nu vreau s intru n amnunte, nu tiu de ce aveai interesul s-o pierdei pe tnra aceea nevinovat. V privete. Dar vreau s v spun un lucru: dac sntei nevinovat i de furt i de crim, atunci eu n-am ntlnit nici un vinovat n viaa mea. Ce vrei s spunei? ndrznii s m acuzai?

Nu v acuz dect de acest lucru: snt convins c ai furat casa Lyne ani n ir i snt la fel de sigur c, dac nu l-ai ucis pe Lyne, tii cine a fcut-o. Sntei nebun! strig Milburgh, ns figura lui era livid. Chiar admind c am furat, de ce inei s-l fi omort pe Lyne? Moartea lui atrgea verificarea conturilor. Era un argument valabil, pe care l tia i Tarling. Ct despre acuzaiile absurde i melodramatice despre furturile pe care le-a fi comis, registrele se afl acum la domnii Dashwood i Solomon care vor infirma astfel de acuzaii. i regsise vechea stpnire de sine. Sttea n picioare, cu minile prinse de jiletc, surznd cu an aer protector. Atept rezultatul investigaiilor cu ncredere i senintate. Verdictul lor mi va salva onoarea! Altfel nu se poate! Tarling l privi: V admir ndrzneala, zise i prsi ncperea.

Capitolul XXI PENTRU A TERGE URMELE


Tarling avu o scurt ntrevedere cu Whiteside. Acesta accept necondiionat punctul su de vedere asupra mrturisirii lui Ling Chu. Am tiut c Milburgh e un tip dur, dar e mai nveninat dect l credem. l cred, oricum, mai degrab pe chinez dect pe Milburgh. propos, tnra a disprut. Despre cine vorbii? Despre domnioara Rider. Am cerut s-o urmreasc doi biei i, cum tii, au urmrit-o pas cu pas. De altfel, m gndeam s suspend mine urmrirea, potrivit i instruciunilor dumneavoastr, ns astzi ea s-a dus pe Bond Street i Jackson a ateptat-o o jumtate de or n faa unui magazin. Fiindc nu mai aprea, a intrat i a descoperit c exista o a doua ieire pe unde, desigur, a putut s dispar fata. nc nu s-a ntors la hotel.

Nu-mi place deloc treaba asta, zise Tarling nelinitit. Doream s fie supravegheat mai mult pentru a fi protejat dect din alte motive. V rog s postai un om la hotel care s m anune de ndat ce apare domnioara Rider. Whiteside zmbi. Am prevzut dorinele dumneavoastr. Acum ce facem? M duc la Hertford s-o vd pe doamna Rider. Poate o ntnlesc pe drum i pe Odette. E posibil s se fi dus la mama ei. Ce v ateptai s aflai de la mama ei? Sper s culeg o grmad de informaii. Snt nc mici taine de elucidat. Cine este, de pild, necunoscutul care vine i pleac de la Hertford i cum e posibil ca mama s triasc n lux n vreme ce fata lucreaz ntr-un magazin ca s ctige o pine? Da, e ciudat, aprob Whiteside. Dorii s v nsoesc? Mulumesc, nu. Cred c m descurc i singur. Ca s revenim la Milburgh, ncepu Whiteside. Mereu revenim la Milburgh, oft Tarling. Da, despre ce-i vorba? Ei bine, nu-mi place deloc sigurana lui. Se pare c speranele pe care ni le punem n verificarea conturilor vor fi spulberate. Vai, asta ar fi ru de tot! Pe de alt parte, Milburgh nu poate fi att de prost nct s cread c investigaiile nu-l vor demasca. De aceea veselia lui e cu att mai suspect. Conversaia avea loc ntr-un mic lacto vis--vis de Camera Comunelor. Tarling se pregtea s schimbe subiectul cnd, brusc, i venir n minte registrele care fuseser aduse la Dashwood i Solomon n dimineaa aceea. E prea trziu, zise gnditor Whiteside. Dei, cine tie?! Ce? M ntreb de ce a cumprat cele trei registre ieri. Oare nu pe acelea le-a dus la notariat? Cele noi? De ce ar fi registre noi, ce sens ar fi avut? Dar dac... Tarling se ridic brusc, gata s rstoarne masa. Repede, Whiteside, caut un taxi! Pltesc eu consumaia! Unde mergei?

Cheam un taxi! M duc la St. Mary Axe. Ce s cutai acolo la ora asta? Domnii aceia respectabili nu cred c au poft s v vad pn mine diminea! Vreau s vd registrele! Cele pe care le-a dus Milburgh azi diminea! Ce sperai s gsii? O s v explic mai trziu. Bine c mai snt deschise birourile! adug privindu-i ceasul. Taxiul nainta destul de greu. Era o or foarte aglomerat. La un moment dat se auzir sirene i trecur n vitez mainile pompierilor. Pare s fie un incendiu mare, zise Whiteside. Dei mai nou oamenii cheam pompierii pentru orice scnteie! Taxiul fu oprit pentru a se da ntietate pompierilor. S mergem pe jos, suger Tarling. O luar la fug pe o scurttur. Whiteside se opri s ntrebe un poliist unde arde. La St. Mary Axe, domnule, rspunse esta. La Dashwood i Solomon, i cunoatei, nu? Se zice c arde casa din temelii. Tarling avu un rs nervos. i vinovia lui Milburgh se spulber ca fumul, nu-i aa? Cred c tiu ce conineau registrele noi: un detonator cu ceas i cteva kilograme de pulbere, ct s distrug tot ce ne-ar fi putut ajuta s dezlegm misterul florilor de junquilla!

Capitolul XXII PORTEFEUILLE-UL MISTERIOS


Tot ce mai rmsese din somptuoasele birouri Dashwood i Solomon era o faad nnegrit de flcri. Tarling i interog pe pompieri. Ne vor trebui cteva zile ca s putem ptrunde n interiorul cldirii. i m ndoiesc c vom gsi ceva intact. Tot imobilul a ars, cum vedei tavanul s-a prbuit i snt puine anse s fi rmas ceva neatins, cu excepia, poate, a ceea ce se afla n casele de fier.

Tarling l zri pe sir Felix Solomon care contempla dezastrul fr o suferin vizibil. Sntem asigurai i nu era nimic foarte important nuntru, cu excepia registrelor casei Lyne. Nu erau la adpost de foc? Nu, se aflau ntr-o camer special i ceee ce a ciudat e c focul a izbucnit de acolo. Ne-a spus-o un funcionar care a vzut flcrile izbucnind printre barele de oel ale camerei numrul patru. Nu mai e nevoie s v ntreb dac i registrele noi se aflau acolo, fcu Tarling. Sigur c se aflau. Au fost duse chiar azi diminea, cnd v aflai n biroul meu. Dar de ce? Fiindc am bnuiala c nu erau pur i simplu registre. Erau golite nuntru aa nct alctuiau o cutie n care fusese adpostit un detonator i explozibil. Sir Felix l privi stupefiat. Glumii? N-am fost niciodat mai serios. Dar cine era capabil de o asemenea aciune infernal? Unul dintre funcionari putea s ard de viu! Omul care a fcut-o are toate motivele ca s nu doreasc descoperirea adevrului n legtur cu conturile Lyne. Doar nu vrei s spunei... Nu voi meniona nici un nume, iar dac ai neles la cine fceam aluzie, v rog s considerai totul strict confidenial, zise Tarling plecnd n cutarea lui Whiteside. l gsi deprimat. Nu-i de mirare c atepta att de senin verificarea! zise Tarling. Acest diavol i-a pregtit bine lovitura. Ei bine, nu mai e de fcut nimic n seara asta, n ce-l privete pe Milburgh. Se uit la ceas. M duc pn la mine, apoi plec la Hertford. Nu tia ce va face dup ce va ajunge acolo, ns presimea c va afla lucruri care s-l apropie de inima misterului. Femeia aceea frumoas, uor fanat, care tria ntr-o asemenea cas i-i vedea att de rar soul, putea s-i ofere cheia, cci cheia misterului florii

de junquilla se putea afla la fel de bine la Hertford ca i undeva, la doi pai. Se nnoptase cnd ajunse n faa proprietii doamnei Rider. Nu mai lu maina de la gar ci-i continu drumul pe jos, ca s nu atrag atenia. Casa se afla la captul drumului, nconjurat de un zid nalt. Se intra printr-o poart de fier forjat. La vizita precedent poarta era deschis. Acum o gsi ncuiat. Tarling i plimb lanterna pe poart i descoperi o sonerie montat de curnd. Nu aps butonul. La vreo douzeci de metri de poart se afla cabina portarului, luminat. Probabil acolo se auzea soneria. Tarling auzi pai apropiindu-se. Se retrase n umbr. Cineva se opri n faa porii, se auzi soneria i o u se deschise. Era potaul care ls printre gratii un pachet i-i vzu de drum. Tarling auzi ua portarului renchizndu-se, apoi o lu de-a lungul zidului n sperana c va descoperi o alt intrare. n spatele casei se afla o porti i ea ncuiat. Examin zidul i vzu c nu era garnisit cu cioburi de sticl precum cel din fa. Fcu un salt i se afl pe corni. Se ls s alunece uor de partea cealalt. Nu apru nici un cine. Se ndrept prudent spre cas. Nu vzu nici o lumin. nconjur casa i ajunse la un portic cu coloane deasupra cruia se putea vedea o galerie de sticl. Sub portic zri o u i o fereastr cu bare de fier. De sus venea o lumin slab. Tarling cut fr succes o scar. Crndu-se pe fereastr descoperi o bar de susinere pe care reui s ajung pn la galerie. O fereastr era ntredeschis. Ptrunse nuntru. Galeria era goal. Lumina venea de la o sli de trecere. Se ascunse dup un vas mare cu un laur. Atmosfera era sufocant i mirosea a pmnt umed. Detectivul descoperi c se afla ntr-o grdin de iarn, o ser de agrement pentru sezonul rece. Mari ui de sticl comunicau cu interiorul. Ddu perdeaua la o parte i o zri pe doamna Rider. Era aezat la un birou, cu stiloul n mn, cu brbia sprijinit n palm. Nu scria. Avea privirea aintit n gol ca n ateptarea inspiraiei. Lumina venea de la plafonier. Camera era mobilat simplu, dar extrem de rafinat. n spatele biroului se aflau: un dulpior,

cteva gravuri pe perete, vreo dou scaune i un divan. Tarling, care sperase s-o gseasc pe Odette, fu dezamgit. Doamna Rider ddea impresia c e singur nu doar n ncpere, ci n toat casa. Tarling o urmri cteva minute pn auzi un zgomot venind de afar. Se strecur la fereastr i privi. Cineva venise cu bicicleta, dar nu putea distinge dac e brbat sau femeie. Persoana dispru sub portic i Tarling o auzi sprijinindu-i bicicleta de unul dintre stlpi. Se auzi imediat o cheie introdus n broasc. Tarling se rentoarse la postul de observaie. Doamna Rider, era clar, nu auzise nimic. O gsi n aceeai poziie. Deodat ea tresri i se ntoarse spre ua care se deschidea ncet. Faa i se lumin. Cineva uoti ceva. Ea rspunse: Nu, dragostea mea, nimeni. Tarling atept inndu-i respiraia. Deodat lumina se stinse. Cineva se apropie de ferestre i ls storurile. Lumina fu reaprins, dar Tarling nu mai putu nici vedea, nici auzi nimic. Cine era persoana misterioas care venise la doamna Rider? Nu era dect un singur mijloc de a o afla. Mai atept puin, apoi sri din nou n curte. Zri bicicleta. Nu vedea n ntuneric, dar nici nu ndrznea s aprind lanterna. Pipi bicicleta i descoperi, surprins, c era o biciclet de dam. Se ascunse ntr-un tufi aproape de u. Ua se deschise curnd i cineva nclec bicicleta. Tarling sri din ascunztoare i ncerc s aprind lumina. Nu funciona. Simi tresrirea de surpriz a persoanei cu bicicleta. Am nevoie de dumneavoastr, zise Tarling ntinznd mna. Nu reui s-l prind, bicicleta se cltin, se auzi ceva cznd apoi bicicleta se pierdu n noapte. Tarling nlocui bateria i ndrept fasciculul de lumin spre pmnt s vad ce-a pierdut fugarul. I se pru c aude un ipt nbuit i se rsuci brusc. Nu era nimeni. Snt nervos, se gndi i continu inspectarea zonei. Gsi un portefeuille de mrime potrivit, neobinuit de greu. Descoperi dou ncuietori. Le examin atent. Se auzi, brusc, ntrebat: Cine sntei? Era vocea doamnei Rider i cum nu dorea s fie recunoscut, stinse lanterna i se strecur spre zid. l escalad i se regsi

afar, n drum. Era pustiu i nici urm de biciclist. Nu mai avea altceva de fcut dect s se ntoarc n ora ct mai repede ca s inspecteze coninutul portefeuille-ului. Era extraordinar de greu pentru mrimea lui. Drumul i se pru interminabil i era deja unsprezece cnd ajunse la gar. Trenul de Londra, domnule? Ai pierdut ultimul tren spre Londra care a plecat de cteva minute!

Capitolul XXIII VIZITA NOCTURN


Tarling ezit. Oricum prezena sa la Londra nu era urgent, aa c putea s-i petreac noaptea la Hertford. Ar fi rmas pe loc pentru a controla portefeuille-ul, la Londra s-ar fi grbit s ajung pentru a afla nouti despre Odette. Dar putea s ia legtura cu Scotland Yard-ul i de aici. ncepu s caute un hotel. Descoperi c nu-i aa de uor. Cel mai bun hotel era ocupat de nite delegai la o conferin. Al doilea nu era mai puin aglomerat. n fine, dup o jumtate de or de cutri gsi loc ntr-un hotel mic i pustiu. Lu legtura cu Scotland Yard-ul. Nu se tia nimic despre Odette. Singura noutate era c Sam Stay fugise din spitalul de nebuni unde fusese internat. Ar fi putut spune lucruri interesante dac nu i-ar fi pierdut minile... Tarling nchise ua camerei, scoase portefeuille-ul din buzunar i l puse pe mas. ncerc s-l deschid cu legtura lui de chei, dar nu reui. i scoase briceagul i decup pielea pe lng ncuietori. Sub piele descoperi o plas fin de oel. Era, de fapt, un portefeuille de metal. l arunc pe mas. Experii de la Scotland Yard l vor deschide, dar pentru asta va trebui s atepte pn mine diminea. Auzi pai trecnd prin faa uii i oprindu-se undeva nu departe. Povestea asta ncepea s aib ceva ireal n ea, mai ales privit din aceast camer de hotel. Se gndi la Milburgh cu sursul lui ngheat, adus de spate i pe jumtate chel; la doamna Rider,

fantom aprnd i disprnd, fr a face anume parte din aceast tragedie, dar nici complet detaat; apoi Ling Chu, impenetrabil aducnd cu sine atmosfera de intrigi i mistere a rii sale. Numai Odette Rider i aprea real, vie, cald, palpitant, minunat. Tarling ncrunt sprncenele i se ridic de pe scaun. Se dispreuia puin pentru nclinaia sa ctre Odette, o femeie acuzat de crim, pe care, dac o gsea vinovat, trebuia s-o trimit la eafod. Se nfiora la acest gnd! Puse portefeuille-ul pe noptier, ncuie ua i se pregti de culcare. Era un tren la cinci i jumtate i ceruse s fie trezit la timp. Se rsuci o vreme de pe o parte pe cealalt, gndindu-se la toate cele ntmplate. Dac era o greeal n legtur cu ora accidentului de tren? Dac doctorii se nelau i Lyne fusese ucis mai devreme? Dac Odette Rider nu era dect o... Gemu la aceast idee. Tarling auzi orologiul btnd ora dou. Auzise, de cnd se urcase n pat, toate sferturile de or. l atept nerbdtor pe urmtorul. Dar nu-l mai auzi. Czu ntr-un somn agitat, cu vise. Era n China i se afla n minile Inimilor Uoare. Se fcea c-l ntinseser pe piatra unui templu, cu minile i picioarele legate. Deasupra lui se apleca eful bandei care avea figura Odettei! Cuitul se ridic gata s loveasc! Se trezi transpirat. Orologiul sun ora trei. Era linite. Dar cineva se afla n camer. O simea chiar dac nu vedea pe nimeni. Rmase nemicat forndu-i doar ochii s disting ceva n ntuneric. Plimb uor mna pe noptier. Portefeuille-ul dispruse! Auzi podeaua scrind n direcia uii. Dintr-un salt fu n picioare. Mai apuc s vad o umbr strecurndu-se prin ua deschis a dormitorului spre salona. Urmri fugarul care i-ar fi scpat dac n-ar fi avut ghinionul s se mpiedice de un scaun i s cad scond un ipt ascuit. Tarling sri la ua exterioar, o nchise i rsuci cheia. Apoi se ntoarse spre cel czut. i acum s vedem cu cine am onoarea! zise el aprinznd lumina. Se cltin de uimire. Intrusul era Odette Rider. Avea portefeuille-ul n mini.

Capitolul XXIV CONFESIUNEA ODETTEI RIDER


O privi stupefiat. Dumneata? Tnra era palid. Nu-l scpa din priviri. Da, eu snt, murmur. Dumneata! repet, apropiindu-se. ntinse mna i ea i ddu portefeuille-ul. Aezai-v! zise el blnd. Prea gata s leine. Sper c nu v-am lovit? Nici prin cap nu mi-a trecut c... Nu, nu snt rnit, zise ea cu oboseal n glas. Nu n sensul n care v ateptai. i apropie un scaun de mas i-i prinse faa n mini. El rmase n picioare, ncurcat, nspimntat de cursul pe care l lua povestea. Deci dumneata erai pe biciclet? Nu mi-a fi putut imagina... zise Tarling gndindu-se c nu e nici o crim s mergi cu bicicleta ca s-i vezi mama i pe drum s pierzi un portefeuille. Vinovat era el c-l luase... Eu? Pe biciclet? Nu, nu eram eu. Nu erai dumneata? Eram n curte. V-am vzut cnd ai aprins lanterna i cnd ai luat portefeuille-ul. Dar nu eram pe biciclet. Dar cine era? Tarling puse portefeuille-ul pe mas. Ea nu fcu nici un gest s-l ia. Odette, spuse blnd, punndu-i o mn pe umr. De ce nu vrei s-mi spui... Ce s v spun? Tot ce e de spus. A putea s te ajut. A vrea s te ajut. Ea l privi. De ce s m ajutai? ntreb simplu. Fiindc te iubesc, mrturisi el cu voce tremurtoare.

Avea impresia c nu el vorbise. Cuvintele i ieiser singure de pe buze. ns tia c e adevrul adevrat. Spre marea sa mirare fata nu se mir deloc. Privi spre mas i fcu un simplu Oh! Acest calm n faa mrturisirii unui astfel de sentiment l oc. I se pru c ea tia dintotdeauna c o iubete. O cuprinse n brae. Draga mea, de ce nu vrei s-mi spui? Ea rmase cu capul plecat. Ce s-i spun? Tot ce tii despre povestea asta. Nu-i dai seama c devii tot mai suspect n ochii poliiei? Despre ce poveste vorbeti? El ezit. Despre uciderea lui Lyne? relu ea. Despre asta nu tiu nimic. Simindu-i rceala, el se ndrept spre u i o descuie. N-o s te mai ntreb nimic. tiu de ce ai venit aici. i-ai luat, desigur, o camer alturi i m-ai urmrit. Am auzit pai pe coridor. Ea recunoscu cu un gest. l doreti? ntreb ea artnd portefeuille-ul. Poi s-l iei. Ea se ridic. Se cltina uor. EI o cuprinse n brae. De data asta ea i ntoarse faa spre el i-l privi intens. El o srut. Odette. Odette, nu vezi c mi-a da i viaa pentru dumneata? Nu vrei s-mi povesteti totul? Te rog. Nu, nu, nu, zise ea cu o voce sugrumat. Te rog, nu m mai ntreba. Mi-e fric, oh, mi-e fric! El o strnse n brae. Nu trebuie s-i fie fric. Te voi salva chiar de-ai fi vinovat de cele mai cumplite crime. Dac vrei s protejezi pe cineva, l voi proteja i eu fiindc te iubesc, Odette! Nu, nu, l respinse ea. Te rog, nu m ntreba... ntreab-m pe mine! Tarling se ntoarse rapid. n prag sttea un brbat. Milburgh! zise detectivul printre dini.

Milburgh, surse acesta batjocoritor. Snt dezolat c trebuie s ntrerup aceast scen emoionant, ns snt ntr-o situaie disperat i nu-mi pot permite politeuri. Tarling i privi. Descoperi clemele de biciclet la pantaloni. Deci dumneata erai? A vrea s v inei promisiunea, domnule Tarling, zise Milburgh calm. Promisiunea? Ce promisiune? De a proteja nu doar rufctorul ci i pe cei care s-au compromis din cauza lui sau ei... Ce vrei s spui? ndrzneti s-o acuzi? Nu acuz pe nimeni. Nu fac dect s sugerez c domnioara Rider i cu mine sntem ntr-o situaie critic i c sntei singurul care ne putei asigura plecarea ntr-un loc n care extrdarea s nu ne poat ajunge. O acuzi de complicitate la crim? N-am formulat nici o acuzaie, se neliniti Milburgh. Ct despre crim, ai fi neles totul mai bine dac ai fi citit ce scrie n portefeuille-ul pe care am ncercat s-l pun la loc sigur. O s vd mine despre ce-i vorba, zise Tarling. ncuietorile nu snt dect un fleac pentru... De ce mine? Putei vedea chiar acum, zise Milburgh ntinzndu-i o legtur de chei. Deschidei i citii acum. Tarling lu cheia i deschise portefeuille-ul. O mn l prinse de bra. Se ntoarse i vzu faa palid i ngrozit a fetei. Nu, nu! strig ea. Nu, pentru numele lui Dumnezeu! Tarling fcu un pas napoi i zri figura rutcioas a lui Milburgh. Domnioara Rider nu vrea s citesc ce scrie aici, zise Tarling. Are i de ce s nu vrea, rnji Milburgh. Poftim! Era vocea fetei, clar i ferm. n mn inea foaia de hrtie scoas din portefeuille. Am un motiv, dar nu e ce v nchipuii!

Milburgh mersese prea departe. Tarling i vzu figura alungit i privirea nelinitit a ochilor albatri i reci. Fr s mai amne, despturi hrtia i citi: Confesiunea Odettei Rider Dumnezeule! exclam el, citind apoi cele cteva rnduri scrise de fat. Eu, Odette Rider, mrturisesc c am furat casa Lyne timp de trei ani i c mi-am nsuit suma de 25.000 de lire sterline. Tarling ls hrtia la timp ca s-o prind n brae pe fata care leinase.

Capitolul XXV ULTIMA NCERCARE A LUI MILBURGH


Milburgh mersese prea departe. Sperase s nu asiste la citirea hrtiei. i dduse seama de mult c Tarling, poliistul din Shangai i motenitorul lui Lyne fusese sedus de farmecul fetei. Scena la care asistase i confirma bnuielile. ncerca s se pun n siguran. Era cuprins de panic, dei Tarling nu bgase de seam. Fcuse o ultim ncercare s-i salveze viaa de lux i confort pentru care riscase totul. Milburgh trise cu spaima c Odette l va trda. De aceea ncercase s-l omoare pe Tarling nainte de a putea vorbi cu fata. mpucturile n cea erau dovada celei mai cumplite panici. Numai fata l putea trimite pe banca acuzailor... Tarling culcase fata pe divan. Iei s aduc un pahar cu ap. Milburgh ascunse repede hrtia n buzunar, lu o hrtie de pe birou i o arunc n focul din cmin. Ardea deja la ntoarcerea lui Tarling. Ce faci acolo? Am dat foc mrturisirii domnioarei. Nu cred c e n interesul ei. Stai! l opri Tarling.

Stropi faa Odettei cu ap, apoi se ndrept spre cmin. Rmsese un col nears. l lu, privi n jur, ochii i se oprir pe birou. ncepu s rd, ns nu cu un rs plcut. Asta era, deci! nchise ua, se post n faa ei. Acum, Milburgh, scoate hrtia din buzunar. Am ars-o! Mini, zise detectivul calm. tii bine c nu te voi lsa s iei de aici cu acea hrtie. Ai ncercat s m pcleti, dar nu i-a mers. D-mi mrturisirea. V asigur... D-mi hrtia! Contrariat Milburgh i-o napoie. Acum, dac vrei s-o vezi arznd, privete! Reciti hrtia i o arunc n foc. O privi pn se transform n cenu. Gata! zise vesel. Cred c v dai seama ce-ai fcut? Ai distrus o prob care, dumneavoastr, un oficial... Destul! l ntrerupse Tarling. Descuie ua. Poi s pleci, Milburgh. tiu unde s te gsesc, dac am nevoie de dumneata. Vei regreta ce-ai fcut! Nu ct vei regreta dumneata cnd o s-i fac socotelile! M duc direct la Scotland Yard, amenin directorul, alb de furie. Du-te! i, fii bun, spune-le s te rein pn vin i eu, adug, dup care i nchise ua n nas. Tnra l privi uimit. Ce-ai fcut? ntreb ea. Am distrus mrturisirea. M-am gndit c, desigur, ai fost silit s-o faci. Nu-i aa? Ea ncuviin. i acum, dac ai puin rbdare, te voi conduce acas. Acas? Nu la mama, nu, nu! Ea nu trebuie s tie nimic! Dimpotriv, trebuie s tie. Nu tiu ce nu trebuie s tie, dar a fost destul mister n povestea asta!

Odette se ridic i se ndrept spre cmin. i voi spune tot ce pot. Poate ai dreptate. E prea mult mister. M-ai ntrebat cndva cine e Milburgh... Nu te mai ntreb, zise Tarling linitit. tiu cine e! tii? Da, e cel de-al doilea so al mamei dumitale. Tnra l privi uimit. De unde ai aflat? Am ghicit. i ea i pstreaz numele de Rider la sugestia lui Milburgh, s nu se tie c s-a recstorit. Aa-i? Da. Mama l-a ntlnit acum vreo apte ani. Eram la Harrogate. Mama era srac, dar cred c Milburgh o credea bogat. Era drgu cu mama i se luda c lucreaz la Londra. Mama l credea i ea bogat. neleg. Aadar, Milburgh a furat pentru mama dumitale. E adevrat i nu-i adevrat. Mama e total inocent. El a cumprat casa de la Hertford i a mobilat-o luxos. Pn nu demult avea dou automobile. Abia am reuit s-l conving s nu mai triasc pe picior aa de mare. A fost un chin pentru mine dup ce am aflat n ce era implicat mama fr s-o tie... Cnd ai descoperit? Foarte curnd dup cstorie. M-am dus ntr-o zi la magazin i o fat mi-a rspuns obraznic. Eu nu m-am formalizat, ns un ef de raion a auzit-o i a concediat-o. Am vrut s intervin n favoarea ei, dar am fost rugat s m duc s vorbesc cu directorul. Acolo, ntr-un birou somptuos, l-am descoperit pe Milburgh. Mi-am dat seama c ducea o via dubl. M-a silit s-i pstrez secretul. Mi-a prezentat n culori foarte negre ce se va ntmpla dac va fi descoperit. M-a rugat s m angajez la casa Lyne pentru a-l ajuta s pun toi banii furai la loc. Mi-a spus c a fcut plasamente rentabile i va reui s acopere furturile. De aceea m-am angajat la Lyne. ns nu i-a inut promisiunea. De ce inea s te angajezi dumneata? Fiindc era un post de casier i un strin ar fi descoperit imediat neregulile. Voia s aib un om care s tac. Nu mi-a spus ce are de gnd, dar i-am ghichit planurile. De la nceput m-a fcut complicea lui. E adevrat c eu n-am furat i c am acceptat

postul pentru a-i da rgazul s repare totul i pentru a o feri pe mama de ruine i suprare, dac ar fi aflat adevrul. Ea l privi trist mi dau seama c vorbesc cu un detectiv i c toate suferinele mele au fost zadarnice. Dar mai bine s se tie adevrul, indiferent de consecine. i acum o s-i povestesc ce s-a ntmplat n noaptea crimei.

Capitolul XXVI N CAMERA DOAMNEI RIDER


Dup cteva momente de tcere, ea ncepu: Dup ce am prsit magazinul m-am hotrt s petrec cteva zile la mama, nainte de a cuta altceva de lucru. Milburgh mergea la Hertford de smbt pn luni i eu nu suportam s rmn sub acelai acoperi cu el, dup tot ce tiam. Am plecat din apartament pe la ase i jumtate ca s iau trenul de apte spre Hertford. La gar, tocmai mi luasem bilet cnd o mn m prinse de bra. Era Milburgh, foarte agitat. M rug s iau un tren mai trziu i s m duc cu el la restaurantul Florentin unde avea reinut o mas. Avea s-mi spun lucruri foarte grave. Am pus valiza la bagaje i l-am urmat. n timpul cinei eu n-am luat dect un ceai mi-a spus c e pe punctul de a fi ruinat. Mi-a povestit c Lyne a chemat un detectiv pe dumneata i c avea de gnd s-l denune, dac nu cumva mnia mpotriva mea avea s-i schimbe inteniile. Numai dumneata m poi salva, a zis Milburgh. Cum? l-am ntrebat mirat. Cum s v salvez? S iei asupra dumitale furturile. Mama dumitale e grav compromis n aceast afacere. tie? Da, mi-a rspuns. Mai trziu am aflat c minea, dar c ncearca s profite de dragostea mea pentru mama. Am fost ngrozit de ideea c mama ar putea fi amestecat n acest

scandal. Aa c am scris ce mi-a dictat i am acceptat s prsesc ara imediat. De ce ai venit la Hertford asear? o ntreb Tarling. Ca s iau hrtia. Am tiut c Milburgh a ascuns-o n dulap. L-am vzut prsind hotelul, mi-a dat ntlnire la magazin i acolo mi-a spus c... Roi. i-a spus c te iubesc, zise Tarling blnd. Da i m-a ameninat c-i arat hrtia. neleg, rsufl uurat Tarling. Domnul fie ludat! De ce? ntreb mirat. Totul se lmurete. Mine l voi aresta pe ucigaul lui Lyne! Nu, nu, l privi ea nelinitit. Asta nu! Milburgh n-a putut face asta, o crim att de oribil. Cine a trimis telegrama mamei dumitale, c nu mai poi veni? Milburgh. A scris dou telegrame? Nu-i aminteti? Ba da. Dou. Dar nu tiu cui i-a trimis-o. Scrisul era acelai, n orice caz. Dar... Draga mea, nu te speria. Vei avea de trecut prin momente penibile. Te rog s fii curajoas, de dragul mamei dumitale i de dragul meu. Ea zmbi uor. Nu te ndoieti niciodat, aa-i? Cum adic? Vrei s spui, roi ea, c te iubesc destul ca s fac un efort numai fiindc mi-o ceri? Cred c asta am vrut s spun, recunoscu Tarling. Snt un ncrezut, nu? Cred, mai degrab, c ai intuiie, zmbi ea afectuos. Acum trebuie s te duc la mama dumitale. Drumul i se pru lui Tarling foarte scurt. Fata avea cheia de la poart i intrar mpreun n curte. Mama dumitale tie c ai fost la Hertford? Da. Am vzut-o nainte de a pleca pe urmele dumitale. tie...

Nu, nu tie. Srmana, va fi zdrobit. Ea l iubete pe Milburgh. E foarte bun cu mama. Ea a acceptat toate plecrile i venirile lui misterioase fr nici o bnuial. Ajunser lng cas. Nici o lumin nu era aprins. O s intrm pe aici. Pe aici intr totdeauna i Milburgh. Mai ai lanterna? El lumin broasca. Ea introduse cheia i ip uor. Ua era deschis. E deschis, dei am ncuiat-o cnd am plecat. Tarling examin broasca. Era blocat. Ct ai rmas n cas? Cteva minute. Am intrat s-o srut pe mama i am plecat dup dumneata. Ai ncuiat ua dup ce ai intrat? Poate c nu. Nu, sigur c nu... N-am ieit pe aici, mama mi-a deschis ua principal. Tarling ghici ce se ntmplase. Cineva o vzuse intrnd i crezu c fata va iei pe acolo i va ncuia ua. De aceea blocase broasca cu un beiga. Ce-i? ntreb fata. Nimic. O fi opera tatlui dumitale vitreg. i-o fi pierdut cheia. El putea intra prin fa. Nu-i nimic. O iau eu nainte, zise cu un calm departe de a fi real. Urc scrile cu lanterna ntr-o mn i un pistolet n cealalt. Aici e camera mamei mele, i art fata o u. Presimirea unui pericol o fcu s se nfioare. Tarling o strnse uor de umeri pentru a o ncuraja. ncerc s deschid ua camerei, dar ceva l npiedica s-o fac. Trebui s mping cu toat fora pentru a intra. O lamp ardea pe birou, lumina fiind ascuns de draperii grele. Se ntoarse spre u. Doamna Rider zcea dup u cu un zmbet pe buze i un pumnal nfipt n inim.

Capitolul XXVII UN HOHOT DE RS N NOAPTE


Tarling se ntoarse spre Odette, care ncerca s intre. O opri, silind-o s fac un pas napoi. Ce s-a ntmplat? Unde-i? murmur ea ngrozit. Oh! lasm s m duc la ea. El o strnse puternic. Trebuie s fii tare, Odette, o rug. O sili s intre n camera alturat. Aprinse lumina. Descoperi o a doua u. Unde duce ua asta? ntreb, dar fata nu pru c-l aude. Mama! Ce i s-a ntmplat? repeta tremurnd. Unde d ua asta? Ea scoase o cheie din buzunar i i-o ntinse. El descuie ua i se afla ntr-o galerie dreptunghiular. Fata ncerc s scape. Te rog s fii calm, Odette. Totul depinde de curajul tu, nu te da btut. Unde snt servitorii? Ea se smulse i fugi spre camera mamei sale. El o urm. Pentru Dumnezeu, Odette! Oprete-te! Ea intr, se arunc la pmnt, o mbri pe mama ei, i srut buzele reci. Tarling o ridic uor i o scoase din camer. Un brbat mbrcat la repezeal se grbea spre ei. Trezete femeile dn cas, zise Tarling. Doamna Rider a fost asasinat. Asasinat, domnule? Nu se poate! Grbete-te! Domnioara Rider a leinat. O duser n salon i o culcar pe o canapea. Dup sosirea femeilor, o prsi. Se ntoarse cu valetul n camera moartei. Ua dinspre ser era ncuiat. Draperiile trase de Milburgh nu preau atinse. Dup poziia corpului i dup expresia calm de pe fa, Tarling presupuse c moartea survenise instantaneu i neateptat. Criminalul se strecurase probabil n spatele ei. Poate c n

ateptarea fiicei sale ea ncercase s citeasc ceva, fiindc o carte zcea nu departe de corpul vzut pe podea. Cei doi ridicar moarta i o ntinser pe divan. Ar fi bine s anuni poliia! Exist telefon? Da, domnule, rspunse valetul. Bine, nu va fi, deci, nevoie s iei. Sun la poliia local i ceru s fie chemat Whiteside. Zorile se ridicau ncet. Tarling examin cuitul, un cuit obinuit de buctrie. Avea cteva iniiale pirogravate pe mner, terse de atta folosin. Se vedea un M, un C i un A. M.C.A.? ncerc s deslege iniialele. Valetul reveni. Domnioara e ntr-o stare deplorabil, domnule. Am chemat doctorul. Ai fcut foarte bine, aprob Tarling. Biata copil a avut un oc. Lu din nou telefonul i ceru la Londra o ambulan, l chem apoi pe Ling Chu. Avea ncredere n chinez. Urmele erau nc proaspete i Ling Chu avea un nas de copoi veritabil. S nu urce nimeni aici, ordon valetului. Cnd vin poliitii i doctorul las-i s intre prin fa. Dac nu snt eu aici, ai grij s nu urce nimeni pe aceste scri. Iei prin ua din fa i ddu o rait prin curte. Nu spera s gseasc mare lucru n lumina tulbure a dimineii i nici criminalul nu mai putea fi pe aproape. Proprietatea era ntins i plin de pomi. Peste tot crri. ntr-un col era un teren deschis unde nu se putea ascunde nimeni. n cealalt parte se vedea ceva ce putea fi o csu pentru grdinar. ndrept lanterna ntr-acolo. i juca imaginaia o fest ori chiar vzuse o figur alb privindu-l din cldire? Aprinse lanterna. Nu era nimeni. Se apropie de csu, o nconjur atent. Nimeni. I se pru c zrete o siluet strecurndu-se spre plcul de pini de lng zid. ndrept lanterna nspre acolo, dar distana era prea mare i lumina prea slab. Tarling ncepu s fug. La marginea pduricii se opri i naint pe vrfuri. Ar fi jurat c aude trosnituri de crengi puin naintea lui.

Rencepu s fug. De data asta nu mai era nici o ndoial. n pdure era cineva. Auzea paii iui ai fugarului. Fugi iari. Deodat auzi paii n urma lui, probabil l depise pe necunoscut. Cine-i acolo? Iei la lumin sau trag! Nu se auzi nici un rspuns. Atept. l auzi pe individ crndu-se pe zid. Se ntoarse ntr-acolo, dar nu vzu nimic. Apoi, de undeva de deasupra se auzi un hohot de rs att de diavolesc c-i nghe sngele n vine. Zidul era acoperit de crengi rmuroase i nu vedea pe nimeni.. Coboar sau trag! strig din nou. Auzi iari rsul acela neomenesc, amestec de fric i batjocur i o voce ascuit strig: Asasinule! Asasinule! L-ai omort pe Thornton Lyne, fii blestemat! Am ceva pentru tine... Na! Un obiect fu aruncat cu for n direcia lui. Ceva ca o pictur de ap czu pe mna detectivului. Acesta o scutur brusc cu un strigt de durere ardea ca focul. l auzi pe necunoscut cobornd de partea cealalt a zidului i lund-o la fug. Se aplec i privi ce mai rmsese din proiectil. Era o sticlu pe care eticheta rmsese intact: VITRIOL.

Capitolul XXVIII AMPRENTA REVELATOARE


Era ora zece dimineaa cnd Whiteside i Tarling, aezai pe canapea, i beau cafeaua. Tarling era palid i obosit n vreme ce inspectorul, dei trezit n zori, apucase s doarm cteva ore bune i era proaspt i bine dispus. Se gseau n camera n care fusese asasinat doamna Rider i urmele ntunecate de pe podea vorbeau nc despre crim. Cei doi i sorbeau cafeaua fr un cuvnt, fiecare cu gndurile lui. Tarling nu-i povestise nimic lui Whiteside despre aventurile lui i despre necunoscutul din grdin. Whiteside i aprinse tacticos o igar. Tarling iei n fine din reverie. Ce crezi despre toate astea?

Dac s-ar fi furat ceva totul era simplu. Dar n-a disprut nimic. Biata fat! Tarling aprob. E groaznic. Doctorul i-a dat un calmant. Unde-i acum? Am trimis-o la o clinic din Londra. Este de-a dreptul incredibil, Whiteside. Da, urt poveste. Tnra nu v-a dat nici o explicaie? Nu. A venit asear s-i vad mama. A intrat prin spate creznd c se va ntoarce tot pe acolo. Dar a ieit pe ua principal i ua de serviciu a rmas deschis. Cineva o pndea i vznd c nu mai apare a intrat n cas dup ea.. i acest cineva era Milburgh? ntreb Whiteside. Tarling nu rspunse. Avea o teorie, dar nu dorea s-o dezvluie nc. Era sigur Milburgh, zise Whiteside. A venit s v vad azi noapte. tiam c e la Hertford. tiam i c a ncercat s v omoare fiindc a crezut c fata l-a trdat i tii deja totul despre el. A ucis-o pe soia sa fiindc probabil aceasta tia despre uciderea lui Lyne mai mult dect fiica ei. Tarling i privi ceasul. Ling Chu trebuia s fie aici deja. A! L-ai chemat pe Ling Chu? Credeam c ai abandonat aceast idee. Am telefonat din nou acum dou ore. Hm! fcu Whiteside. Credei c tie ceva? Nu. Cred ce mi-a povestit. Nu m atept s fac la fel i Scotland Yard-ul cnd mi voi face raportul. Dar l cunosc pe Ling Chu. Nu m-a minit nicodat. O crim e o afacere serioas. Dac n-a minit ca s-i salveze viaa atunci nu mai minte niciodat. Se auzi un automobil. Tarling se apropie de fereastr. Iat-l pe Ling Chu! Cteva minute mai trziu, Ling Chu intr fr zgomot n ncpere.

Tarling l salut vag i ncepu s-i povesteasc. Vorbea n englez i Whiteside l completa ici-colo. Chinezul asculta n tcere. La sfrit schi un salut i iei. Iat scrisorile, zise Whiteside. Dou teancuri de scrisori se aflau pe masa doamnei Rider. Tarling i apropie un scaun. Astea-s toate? Da. Am rscolit toat casa, dar n-am gsit altele. Cele din dreapta snt alte lui Milburgh. Vei vedea c snt semnate cu iniiale i c poart adresa din Londra. Le-ai citit? Da, pe toate. Nimic compromitor. Vorbete despre micile plasamente pe care le fcea n numele soiei sale. i poi da seama ct de compromis, fr s-o tie, era prin afacerile lui Milburgh. Tarling parcurse i el scrisorile, una cte una. Deodat se opri i se apropie de fereastr cu scrisoarea pe care o inea n mn. Ascult! zise Tarling. Iart-m pentru mzgleli. Snt foarte grbit i am degetele pline de cerneal am rsturnat o climar. Nimic misterios, zise Whiteside zmbind. Nimic, ntr-adevr. ns amicul nostru a lsat o amprent de toat frumuseaa. Cred c-i de la degetul mare. Artai-mi-o! zise Whiteside ridicndu-se curios. Privi peste umrul lui Tarling i fluier. Cu o figur luminoas l scutur pe eful su de umr. l avem! zise exultnd de bucurie. l avem la mn! Ce vrei s zici? Pot s jur c aceast amprent e una i aceeai cu cea lsat pe comoda din camera domnioarei Odette. Eti sigur? Absolut sigur, vorbi Whiteside repede. Vedei cercurile? Privii i liniile acestea! Snt identice! Cred c am fotografia n buzunar. Cut agitat i scoase fotografia mrit a amprentei. Comparai-le! strig triumftor. Linie cu linie amprenta lui Milburgh. El e omul nostru! i lu lodenul.

Unde pleci? M ntorc la Londra, zise Whiteside. M duc s iau un mandat de arestare pe numele lui George Milburgh, omul care l-a ucis pe Thornton Lyne, omul care i-a ucis soia, cel mai scelerat tip de pe faa pmntului.

Capitolul XXIX TEORIA LUI LING CHU


Chinezul reintr n ncpere cu un aer misterios. Ei bine, ce-ai descoperit? ntreb Tarling. Whiteside i reprim entuziasmul ca s asculte i el. Dou persoane au urcat scrile asear i apoi i stpnul. Tarling aprob. Paii dumneavoastr i ai fetei snt foarte clari. Snt i urme de picioare goale. Picioare goale? Cine avea picioarele goale, un brbat sau o femeie? ntreb Whiteside. Putea fi i brbat i femeie, ns picioarele erau rnite i sngerau. Snt i urme de snge pe pardosea. Ce poveste! strig Whiteside. Las-l s continue! O femeie a intrat i a ieit, continu Ling Chu. Era domnioara Rider. O femeie i un brbat au venit; apoi a venit persoana cu picioarele goale, fiindc sngele e peste urmele primei femei. Cum tii care era prima femeie i care a doua? ntreb Whiteside. Picioarele primei femei erau umede. Dar n-a plouat! strig inspectorul triumftor. A umblat prin iarb, rspunse Ling Chu i Tarling i aminti c Odette era ascuns dup un tufi urmrindu-i, pe el i pe Milburgh.

Dar e un lucru pe care nu-l neleg, stpne, zise Ling Chu. Exist urme de femeie pe care nu le gsesc pe scri ori n hol. Aceasta a nconjurat casa de dou ori, apoi s-a dus n grdin i de acolo, n pdure. Tarling l privi fix. Domnioara Rider s-a dus direct de la cas la drum i apoi spre Hertford, dup mine. Exist urmele unei femei care a nconjurat casa de dou ori i asta m face s cred c femeia era cu picioarele goale. Snt i alte urme de brbat n afara alor noastre? Ajung i acolo. Snt urmele unui brbat care a venit mai devreme fiindc picioarele umede au clcat deasupra lor, dar a plecat. Mai exist i o urm de roat. Era Milburgh, zise Tarling. Dac un picior nu atinge pmntul el las urme foarte slabe. De aceea e greu de urmrit femeia n cas, nu pot s-i gsesc urmele pe scri, tiu totui c venea din cas fiindc paii vin de la u. Venii s v art. Tarling observ c Ling e descul. N-ai luat urmele tale drept ale altuia? l ntreb glumind. Mi-am lsat pantofii la u fiindc aa lucrez mai uor. i conduse n jurul casei i le art urmele de pai. Nu era nici o ndoial c o femeie fusese pe acolo, fiindc se vedeau clar urmele tocurilor nalte. Mai ales n faa fiecrei ferestre, ca i cum aceasta ar fi cutat un loc pe unde s intre. Par pantofi de cas, nu de strad, zise Whiteside. Ce prere avei, domnule Tarling? Tarling ridic din umeri. Tu ce crezi, Ling Chu? ntreb la rndul lui. O persoan a intrat n cas. S-a strecurat prin ua ntredeschis. A urcat scara. nti a ucis apoi a vrut s ptrund n celelalte camere, dar n-a reuit s deschid ua. E adevrat. E ua care separ camera doamnei Rider de restul casei. Era ncuiat, nu-i aa, domnule Tarling? Da, era ncuiat. Cnd au descoperit c nu pot intra n cas, au ncercat s ptrund din afar printr-o fereastr.

Au? Erau mai muli? Nu vorbeai despre o femeie? Noua teorie l deconcerta. Identificase al doilea actor al tragediei, arsura de vitriol i-l reamintea, dar cine putea fi al treilea? Vorbesc despre femeie, rspunse Ling linitit. Dar cine, pentru Dumnezeu, vroia s intre n cas dup ce a ucis-o pe doamna Rider? Teoria ta n-are noim, Ling Chu. Cnd cineva ucide ncearc s se ndeprteze ct mai degrab de la locul crimei. Ling Chu nu rspunse. Cte persoane snt implicate n aceast crim? zise Tarling. Un brbat sau o femeie, desculi, a intrat i a ucis-o pe doamna Rider; o a doua a nconjurat casa cutnd o intrare... Nu tiu dac era o persoan sau dou, zise Ling. Tarling cercet casa. Aripa n care se ncercase zadarnic o ptrundere era separat de restul casei i astfel amenajat nct s faciliteze sosirile i plecrile lui Milburgh. Erau trei camere: un dormitor, care comunica cu salonaul, al doamnei, cci dulapurile erau pline cu haine de-ale ei; salonul n care fusese comis crima i dormitorul neocupat pe care l traversase cu Odette ca s ajung n cellalt, hol. Prin aceast ultim u, a holului, se ajungea n restul casei. Nu e nimic de fcut. Trebuie lsat poliia local s-i fac datoria, iar noi s ne ntoarcem la Londra, zise Tarling. Ca s-l arestm pe Milburgh? suger Whiteside. Acceptai teoria lui Ling Chu? N-am ncotro, fiindc e cel mai bun detectiv pe care l-am ntlnit vreodat. Poate descoperi urme abia vizibile cu ochiul liber i a avut succese rsuntoare n China. Se ntoarser la Londra cu automobilul. Ling Chu, alturi de ofer, fuma igar dup igar. n drum spre Scotland Yard se oprir la clinica unde se afla Odette. Afl c fata doarme n sfrit. Snt veti bune. Eram pe jumtate nebun de nelinite, i spuse lui Whiteside. V interesai foarte mult de domnioara, zise Whiteside sec. Da, ntr-adevr. ns e absolut normal.

De ce, normal? Fiindc domnioara va deveni soia mea. Oh! fcu Whidesite stupefiat i nu mai scoase o vorb. Mandatul de arestare a lui Milburgh i atepta. l lu Whiteside. Nu-l mai lsm nici un minut. M tem c i-am permis prea multe deja i m-a cam mira s-l mai gsim n cuib. Cum era de ateptat, casa era goal i femeia de serviciu atepta n faa porii. Domnul Milburgh, le spuse ea, deschide la opt i jumtate, chiar i cnd merge la ar se ntoarce la timp. Whiteside deschise poarta cu un peraclu. Ua casei nu se mai ls, ns, forat. Tarling sparse o fereastr. Se auzi imediat o sonerie de alarm. Tarling sri pe fereastr n camera n care i luase un interogatoriu lui Milburgh. Casa era goal. Trecur dintr o camer n alta cutnd prin dulapuri i prin sertare. Nu gsir dect cteva fire de explozibil. Dac asta nu-i ce cred, snt gata s m las spnzurat. Oricum l putem acuza pe Milburgh de incendiu premeditat, dac nu putem s-l acuzm de crim. Vom trimite aici oamenii de la laborator, Whiteside. E sigur c a dat foc anume birourilor Dashwood i Solomon pentru a distruge probele furturilor. Whiteside fu cel care fcu a doua descoperire. Patul lui Milburgh era unul uria, cu coloane. Avea grij de el, observ Whiteside. Uite ce saltea, i ce coloane, zise lovind lemnul uor cu degetele. Pare solid! adug cu un aer surprins. Desfcu patul i fu curnd rspltit. Sub saltea se ascundea un soi de dulpior secret. nuntru, registre i un jurnal. Tarling lu jurnalul i-l rsfoi. E al lui Thornton Lyne. Ne-ar putea fi de folos. Are mai multe volume. Unul dintre volume era nchis cu cheia i Milburgh nu reuise s-l deschid. Era ultimul. Altceva? ntreb Tarling. Nimic. Poate se mai gsesc i alte ascunztori. Examinar totul atent, dar nu mai descoperir nimic interesant.

Aici nu mai e nimic de fcut. Las unul dintre oameni de paz. S ne anune dac se ntoarce Milburgh. Eu personal m ndoiesc c o va face, zise Tarling. Credei c s-a speriat de fat? Foarte probabil. O s ntreb i la magazin, dar nu cred c-i acolo. Supoziia se dovedi just. Nimeni nu-l vzuse pe director la magazinele Lyne. Milburgh parc fusese nghiit de pmnt. Semnalmentele sale se aflau la fiecare post de poliie n scurt timp. Dac Milburgh nu reuise s prseasc ara, arestarea lui era inevitabil. La ora cinci dup mas se mai fcu o descoperire. O pereche de pantofi de dam, vechi i plini de noroi, fuseser descoperii ntr-un an, nu departe de Hertford. Poliia local i trimise urgent la Scotland Yard. La ora apte i jumtate pachetul se afla pe biroul lui Tarling. Acesta l desfcu grbit. Era, ntr-adevr, un pantof de dam. Mrimea corespunde, observ Whiteside. Privii, are urme de snge. Chinezul avea dreptate. Picioarele persoanei care purta aceti pantofi sngerau. Tarling examin atent pantoful pentru a descoperi eticheta fabricantului. Pantoful i scp din mn. Ce s-a ntmplat? ntreb Whiteside. l cercet i el i avu un rs descurajat. Pe etichet, sub numele fabricantului, scria cu cerneal: domnioara O. Rider

Capitolul XXX CINE A UCIS-O PE DOAMNA RIDER?


Tarling fu primit de directoarea spitalului. Odette avea nevoie de odihn. Ea propunea s fie trimis la ar. Sper c n-o vei supune unui interogatoriu prea lung, domnule Tarling. E nc foarte slbit. N-am dect o singur ntrebare de pus, o asigur Tarling.

O gsi pe Odette ntr-o camer drgu. Se aplec s-o srute i, fr s mai amne, scoase pantoful din buzunar. Draga mea, acest obiect i aparine? Da, dar de unde l-ai luat? Eti sigur c e al dumitale? Absolut, zmbi ea. Snt pantofii mei vechi. De ce m ntrebi? Unde i-ai vzut ultima oar? Tnra nchise ochii, nfiorat. n camera mamei mele! Oh, mama, mama mea drag! i ascunse faa n pern i plnse uor. Tarling ncerc s-o liniteasc. Oricum, Odette nu-i putea spune prea multe amnunte. Erau pantofii care-i plceau mamei, fiindc i se potriveau. Noi purtam exact acelai numr la pantofi. Vocea i se stinse i Tarling schimb grbit subiectul. Teoria lui Ling i se prea bun, dar erau detalii care nu se potriveau. Pe drum spre Scotland Yard recapitul datele problemei. Cineva intrase n cas cu picioarele goale i nsngerate i dup ce comisese crima, dduse ceva de nclat. Aceti pantofi vechi ai Odettei erau singurii la ndemn i ea sau el i luase i dduse trcoale casei. De ce ncercase aceast persoan misterioas s intre din nou n cas? Cine era i ce cuta, de fapt? Dac Ling Chu avea dreptate, criminalul nu putea fi Milburgh. Intuiia i spunea c omul cu picioare mici era cel care strigase la el de pe zid i aruncase cu vitriol. Whiteside se art de acord cu presupunerea. ns nu omul cu picioare mici a comis crima. Milburgh e vinovat, putei fi sigur! mai aduga Whiteside. Cred c tot el e vinovat i de moartea lui Lyne. Eu cred c tiu cine l-a omort pe Lyne. ncepe s se fac lumin n aceast poveste misterioas. Am o teorie care i se va prea fantastic. Ce teorie? Tarling nu inea s-o dezvluie nc. Whiteside se nfund n fotoliu i ncepu s reflecteze cu voce tare.

nc de la nceput povestea asta a fost plin de contradicii. Thornton Lyne era un om foarte bogat.., propos, sntei un om bogat acum, domnule Tarling i trebuie s v tratez cu respect. Tarling zmbi. Continu. Avea gusturi bizare i era un poet ru dac judeci dup volumaul tiprit. Era un pozeur, dovad i prietenia lui pentru Sam Stay. propos, a scpat din azilul de nebuni, cred c tii? tiu, continu! Lyne se ndrgostete de o fat drgu care lucreaz la el. E obinuit s i se ndeplineasc orice capriciu. Tnra i respinge avansurile i, umilit, nutrete brusc o ur nedomolit. Pn aici nu vd nici o contradicie, zmbi Tarling. Asta-i una la mn, numr Whiteside pe degete. A doua este acest Milburgh, omul mieros care a furat casa Lyne ani de zile i care a trit somptuos la ar cu banii furai. Din cte a aflat, a crezut c totul e pierdut. ns descoper c Thornton Lyne e ndrgostit de fiica vitreg i e foarte probabil s se fi gndit s se foloseasc de asta pentru a-i cere Iui Lyne s renune la urmrirea lui n justiie. Sau, i mai probabil, a ncercat s pun ntreaga vin pe fat gndindu-se c ea va aranja lucrurile cu Lyne. E corect. Accept ipoteza. Milburgh dorete o ntrevedere cu Lyne. i telegrafiaz s vin la domnioara Rider tiind c numele fetei l va atrage cu siguran. i Thornton Lyne vine n papuci de psl! complet Tarling cu sarcasm. Nu ine, Whiteside. Nu, avei dreptate. ns caut pistele eseniale ale cazului. Lyne sosete. E primit de Milburgh, care se confeseaz i ncearc s-l conving pe Lyne s-i fac jocuL Acesta refuz, se ceart i, n disperare de cauz, Milburgh l mpuc. Tarling rmase pe gnduri, apoi: E curios! Ua se deschise i intr un ofier de poliie. Iat datele pe care le-ai cerut, zise acesta, ntinzndu-i lui Whiteside o foaie de hrtie.

Ce-i asta? A! Semnalmentele lui Sam Stay; nlime... ten palid, bolnvicios... costum gri i lenjerie cu marca azilului... Ia te uit! Ce-i? Iat ceva remarcabil: Cnd pacientul a fugit era descul. Are picioare foarte mici. A disprut un cuit de buctrie, fugarul poate fi narmat. Trebuie prevenii negustorii de nclminte. Descul! Tarling se ridic ncruntat. Sam Stay o detest pe Odette . Cei doi se privir. i acum ai neles cine a ucis-o pe doamna Rider? ntreb Tarling. A fost ucis de cineva care a vzut-o pe Odette intrnd i n-a mai vzut-o ieind. A urmrit-o pentru a rzbuna, credea el, moartea binefctorului su. A ucis-o pe biata femeie. Iniialele de pe cuit snt ale azilului: Middlesex County Asylum. A luat cuitul cu el. Apoi a descoperit greeala. A cutat pantofi i neputnd ptrunde n restul casei, a cutat o fereastr prin care s intre n cutarea Odettei. Whiteside l privi, uimit. Ce pcat c ai motenit atia bani, zise cu admiraie. Cnd v vei retrage din poliie vom pierde un faimos detectiv!

Capitolul XXXI N CARE E REGSIT SAM STAY


V-am mai vzut undeva, nu-i aa? Pastorul cu guler alb, imaculat, zmbi vag interlocutorului. Nu, dragul meu prieten, nu cred c ne-am mai ntlnit. Cel care-l oprise era un om scund, mbrcat srccios, cu un aer bolnvicios. Figura i era palid i tras, cu o barb de cteva zile i un aspect sinistru. Pastorul tocmai ieise din biseric. V-am mai vzut, repet omul. V-am vzut n vis, n vis. Scuz-m dar nu pot s mai stau. Am o ntlnire important.

Ehei, stai binior! fcu omuleul pe un ton att de feroce c pastorul se opri. i spun c te-am vzut n vis. Dansai cu draci negri, gol, i erai groi i uri. Coborse vocea i vorbea de parc ar fi spus o poezie. Pastorul se retrase un pas napoi, speriat. Haide, dragul meu. Nu-i frumos s opreti oamenii pe strad i s le spui tot felul de prostii. Nu te-am vzut niciodat. Snt reverendul Josiah Jennings. Te cheam Milburgh. Da, chiar aa, Milburgh. El vorbea adesea despre tine. Omul acela grozav... Ascult! l trase de mnec i Milburgh pli. Era o furie ascuit n strnsoarea acestui om i o slbticie ciudat n glas. tii unde e? ntr-un cavou construit ca o cas n cimitirul Highgate. Are dou ui ca de biseric i trebuie s cobori cteva trepte. Cine eti dumneata? ntreb Milburgh, simind c-i clnne dinii. Nu m cunoti? Sigur i-a vorbit despre mine. Snt Sam Stay. Am lucrat vreo dou zile la voi n magazin, i tu... tu n-ai dect ce-i ddea el. Fiecare bnu pe care-l ctigai, el i-1 ddea. Era bun cu toat lumea, cu sracii i chiar cu un biet ticlos ca mine. Ochii lui Sam se umplur de lacrimi i Milburgh se uit n jur s vad dac nu se apropie cineva. Hai, nu mai spune prostii! Ascult-m, biete. Dac te ntreab cineva dac l-ai vzut pe Milburgh, spui c nu l-ai vzut, clar? Oh, neleg. Dar te-am recunoscut! Nu uit niciodat pe nimeni care a avut de-a face cu el. El m-a scos din gunoi. Aa mi-l nchipui eu pe Dumnezeu! Se gseau ntr-un col linitit aproape de nite grdini. Milburgh se aez i-l chem alturi pe Sam. Se felicit n gnd ci alesese un costum de pastor. Nimeni nu va intra la bnuieli vzndu-l c st de vorb cu acest mizerabil. E chiar datoria unui pastor s vorbeasc acestor oameni. Sam Stay i privi mbrcmintea i l ntreb cu ndoial n glas: De cnd sntei pastor, domnule Milburgh?

- O... de ctva timp, rspunse prudent ncercnd s-i aminteasc ce putea ti acest om despre el. M-au dus undeva la ar. Dar s tii c nu-s nebun. Ce, ar fi rbdat el un nebun n preajma lui? Sntei pastor, aa-i? Se gndi o clip: El v-a fcut pastor, nu-i aa? Putea s fac lucruri minunate! Ai fcut un jurmnt deasupra lui cnd l-au ngropat? Eu l-am vzut, m duc acolo n fiecare zi, domnule Milburgh! L-am descoperit ntmpltor: i Thornton Lyne, fiul su. Snt dou ui care se dechid ca la biseric. Milburgh oft adnc. i aminti c Sam Stay fusese nchis ntr-un azil de nebuni i evadase. Nu era deloc plcut s vorbeti cu un nebun n libertate, dar putea fi util i Milburgh nu era omul care s lase s-i scape ocaziile. Se ntreba deja ce ar putea scoate din aceast ntlnire, cnd Sam i oferi singur rspunsul. Vreau s-o aranjez pe domnioara aia... strnse buzele i zmbi strmb. N-am spus nimic, nu-i aa? N-am spus nimic care s m nfunde, nu-i aa? Nu, amice, rspunse Milburgh patern. Despre ce femeie vorbeti? Nu-i dect una singur i o voi gsi, scrni Sam. O voi aranja! Am ceva aici, zise lovindu-i buzunarul uor. Am crezut cl am la mine, l-am inut mult timp n buzunar. Dar l am undeva, snt sigur! O urti pe domnioara Rider? Dac o ursc! strig omuleul cu faa congestionat, cu ochii holbai i cu minile micnd convulsiv. Am crezut c am aranjat-o asear... se opri. Aceste cuvinte nu avur nici un neles pentru Milburgh. Nu citise jurnalele. Ascult! continu Sam. Ai iubit vreodat pe cineva? Milburgh nu rspunse. Pentru el Odette Rider nu nsemna nimic, n schimb femeia creia Odette i zicea mam era obiectul singurului sentiment adevrat pe care l ncercase vreodat. Da, cred c da, rspunse. De ce? Atunci, tii ce simt. i nelegi de ce vreau s termin cu cea care l-a dus la moarte. L-a nelat... O! Doamne!

i ngrop faa n mini. Milburgh privi cu team n jur. Nu se vedea nimeni. Odette era martorul unu al acuzrii, iar acest om o ura. Acum c registrele fuseser distruse, numai Odette mai putea depune mrturie. ns dac Odette nu mai depune mrturie, cum s-l mai condamne? Judec la rece. tia c Odette este ntr-o clinic. Cnd sunase la magazin, aflase c i se trimiser cteva lucruri pe o anume adres. tia c ocul i-l provocaser zilele acestea agitate i ntlnirea cu Tarling la hotel. Ce altceva s-o tulbure pe Odette? Dac ai gsi-o pe Odette ce i-ai face? Sam Stay rnji oribil. Ei bine, poate c n-ai ntlnit-o de mult. E ntr-o clinic. i clinica se afl n Cavendish Place la numrul 304, adug. Cavendish Place, nr. 304, repet Sam. Aproape de Regent Street, nu? Nu tiu exact. Dar o poi vedea curnd. Se ridic de pe banc. Observ c Sam Stay tremura ca zguduit de friguri. Cavendish Place, nr. 304, repet i se ndeprt brusc. Distinsul domn M. l privi cum se ndeprteaz, apoi se ndrept n direcia opus. Era la fel de uor s iei un bilet pentru continent i din gara Waterloo i din Charing Cross...

Capitolul XXXII JURNALUL LUI THORNTON LYNE


Tarling ar fi trebuit s fie n pat. Era frnt de oboseal ns nu se ridic de la mas. Jurnalul lui Lyne se gsea n faa lui n dou teancuri de caiete. Unul mai mare, cel citit deja, altul mai mic, pe care urma s-l citeasc. Citi fr ntrerupere pn ajunse la ultimul caiet, cel care fusese ncuiat. l frunzri. Era cel mai proaspt, cel de dinaintea morii. l deschise fr entuziasm. Pn acum nu gsise nimic interesant pentru anchet. Nici paginile despre Shangai n-au adus nimic nou. Nu se atepta ca acest ultim caiet s-i rsplteasc eforturile. Citi despre Odette i dispreul cu care

aceasta i ntmpinse avansurile. Apoi despre Sam Stay. Aici gsi urmtoarele nsemnri: Sam Stay a ieit din nchisoare. E ceva patetic n felul n care m ador acest om. Aceasta m ndeamn s ncerc s-l aduc pe calea cea bun. Dac a reui aa ceva, ns, a face din el un individ banal i respectabil i m-a lipsi de momentele delicioase ale veneraiei lui. E att de plcut s te nclzeti la flacra adoraiei! I-am vorbit despre Odette, subiect nepotrivit pentru un astfel de om, dar m-a ascultat att de atent. Am exagerat, tentaia era prea mare. Ct de tare o ura cnd am terminat de povestit... Fcea planuri s-i poceasc mutra, cum zicea el. A cunoscut n nchisoare un individ care fusese condamnat la munc silnic fiindc i fcuse aa ceva prietenei sale. Cu vitriol. Sam mi-a propus s-l las pe el s rezolve lucrurile. Am fost ngrozit, ns mia venit o idee. Sam poate s-mi dea o cheie cu care se poate descuia orice u. Dac m-a duce la ea noaptea? i mai am o idee. Pot lsa vreun lucruor chinezesc la vedere. Tarling e n bune relaii cu ea. Un flecute chinezesc l-ar putea face suspect... Jurnalul se termina cu acest cuvnt, suspect. Tarling citi i reciti pasajul. Apoi ncuie caietul n sertar. Cam jumtate de or rmase la mas cu brbia sprijinit n mini. Misterul se limpezea. Thornton Lyne nu fusese la fat n urma telegramei i cu scopul de a o compromite ori chiar de a o omor. Luase cartonaul rou, hongul, ca s arunce bnuiala asupra altcuiva. Milburgh a fost la Odette n alt scop. Cei doi s-au ntlnit, sau certat, Milburgh l-a mpucat pe Lyne. Aa se explicau papucii de psl i cartonaul chinezesc. Tarling reveni cu gndul la Sam Stay. Deodat realiz c Sam fusese cel care aruncase cu sticlua de vitrio. Stay urmrea s-o desfigureze pe femeia care, credea el, l umilise pe binefctorul lui. Acum trebuia s dea de Milburgh, ultima verig a lanului. Se duse la postul de poliie din Cannon Row s afle dac aveau veti. Tocmai sosise un ofer agitat c i se furase taximetrul. Condusese dou persoane la teatrul din West End. i ceruser s le atepte dup spectacol, aa c intrase ntr-o cafenea. Cnd a ieit, taximetrul dispruse. tiu cine a fcut-o i dac-l prind...

Cum de cunoatei vinovatul? Pi a intrat n cafenea n timp ce mncam. Cum arta? Era un tip cu o figur bolnvicioas. L-a recunoate imediat. i avea pantofi noi n picioare. Tarling deveni atent. A spus ceva? ntreb. Da, domnule, rspunse oferul. L-am ntrebat dac ateapt pe cineva i mi-a spus c nu. Apoi mi-a povestit o grmad de aiureli despre un om care a fost prietenul lui cel mai bun. mi povestea mie fiindc eram chiar lng u. Mi s-a prut cam icnit. Da, continu, zise Tarling nerbdtor. Ce s-a mai ntmplat? Pi, a ieit i, dup un moment, am auzit cum pornea maina mea. La nceput am crezut c e alt ofer, dar mai trziu am vzut c maina mea era. Cel pe care l rugasem s-o pzeasc era n braseria de alturi bea din banii pe care i dduse houl. Mi se pare c e omul dumneavoastr, domnule Tarling, zise poliistul. Da, e Sam Stay, ns m ntreb dac tie s conduc. Cum s nu tie, rspunse inspectorul. A fost ofer de taxi. Nu tiai? Tarling nu tiuse. Avusese de gnd s rsfoiasc dosarul lui Sam, dar nu apucase. Bun! nu poate fi prea departe. Dai semnalmentele mainii nu-i aa de mic, n-are cum s-o ascund. Dac i imagineaz c poate scpa, se neal! Tarling avea de gnd s se ntoarc la Hertford n acea sear i-l anunase pe Ling Chu n acest sens. Prsi postul de poliie i se ndrept spre Scotland Yard. Whiteside se angajase s-i pregteasc ultimele date n legtur cu crima de la Hertford. Whiteside nu era, ns, acolo. Unul dintre gardieni i nmn o scrisoare sosit pe numele lui. Era de la Milburgh, scris cu creionul. Citi: Drag domnule Tarling,

Am citit n Evening Press, cu mare durere i adnc disperare, c soia mea iubit, Catherine Rider, a fast asasinat. E ngrozitor cnd m gndesc c doar cu cteva ore nainte am vorbit cu asasinul, care cred c e Sam Stay i cruia, din greeal, i-am dat adresa Odettei Rider. V rog s nu pierdei nici o clip i s-o salvai din minile acestui nebun periculos, care pare s aib un singur el: s rzbune moartea lui Lyne. Cnd vei primi aceste rnduri voi fi deasupra judecii omeneti. Am hotrt s pun capt acestei viei de suprare i decepii. M. Tarling era convins c Milburgh nu se sinucisese i tia c Sam Stay a asasinat-o pe doamna Rider. ns ideea c acest nebun cunotea adresa Odettei l scotea din mini. Unde-i Whiteside? ntreb. La restaurantul Cambours s se ntlneasc cu cineva, domnule, rspunse sergentul. Acest cineva era unul dintre sateliii lui Milburgh la magazinele Lyne. Tarling trebuia s-l vad imediat pe Whiteside, el rspundea de aceast anchet i trebuia s-i cear s fie supravegheat clinica n care era internat Odette. Lu un taxi i-l prinse pe Whiteside la ieirea din restaurant N-am aflat mare lucru de la individul sta, zise Whiteside. Tarling i ddu scrisoarea lui Milburgh. O citi. E evident c nu s-a sinucis. E ultimul lucru pe care l-ar putea face un om de teapa lui, cu atta snge rece. Uite ct de calm vorbete despre moartea soiei! Ce crezi despre primejdia n care se afl Odette? Poate fi i ceva adevrat n ce spune. Oricum, trebuie s eliminm orice risc. Se tie ceva despre Stay? Tarling i povesti despre furtul taxi-ului. l vom prinde, l asigur Whiteside. N-are prieteni i fr prieteni printre oferii de taximetre, eti un om pierdut. Se duser la clinic. Directoarea apru calm i matern. mi pare ru c v deranjez la ora asta, se scuz Tarling, ns avem nite veti care ne oblig s-i asigurm Odettei Rider paza.

Paza? Nu v neleg. Eu tocmai veneam s v cert. Nu era n stare s ias nc din spital. Am crezut c am spus-o destul de limpede azi diminea! S ias? fcu Tarling, confuz. Ce vrei s spunei? Nu va prsi clinica! Fu rndul directoarei s-l priveasc perplex. Dar ai luat-o acum o jumtate de or! Eu?! pli Tarling. Spunei-mi, ce s-a ntmplat? Acum o jumtate de or a venit un ofer de taxi i mi-a spus c e trimis de poliie s-o duc pe Odette Rider e nevoie de ea, propos de moartea mamei sale. Tarling ncremeni. Nu dumneavoastr ai trimis dup ea? se sperie directoarea. Nu! Cum arta cel care a luat-o? O figur comun, scund, cu un aer bolnvicios. oferul. Nu avei idee n ce parte a luat-o? Nu. Eu am protestat, i-am spus c domnioara e prea slbit pentru a prsi clinica, ns cnd i-am spus Odettei Rider c dumneavoastr ai trimis dup ea, a vrut imediat s plece. Tarling gemu. Odette era n minile acelui maniac care o ura! Cel care o ucisese pe mama ei i care plnuia s-o desfigureze pe fiic! Iei urmat de Whiteside. Ce putem face? Doamne! E nspimnttor! Nici nu ndrznesc s m gndesc ce se poate ntmpla! Dac Milburgh mai triete, mi-o va plti! Urcar n main. Trec pe la mine s-l iau pe Ling Chu, am nevoie de ajutorul lui. Whiteside fu puin vexat. Nu tiu dac Ling Chu al dumneavoastr ne va fi de mare ajutor pentru a gsi un taximetru n Londra, zise el. Apoi, vznd tristeea lui Tarling, adug mblnzit: Avei dreptate, trebuie s folosim toate mijloacele pe care le avem la ndemn.

Tarling urc n grab scrile. Peste tot era ntuneric. Se mir, fiindc Ling Chu nu trebuia s prseasc apartamentul n lipsa lui. i Ling Chu, era clar, plecase. n buctrie descoperi un bileel scris n chinez, cu cerneala abia zvntat: Dac ajungei acas naintea mea, s tii c am plecat s-o caut pe fat. Aadar tie! Domnul fie ludat. M ntreb... Se auzi un geamt. Whiteside l auzise i el. Ascultai! Tarling se repezi spre camera lui Ling Chu. Era ncuiat. Se auzi, din nou, geamtul. Cu o lovitur de umr deschise ua i intr. O privelite curioas i se nfi. Un brbat era culcat pe pat, gol pn la bru. Minile i picioarele erau legate i un cearaf i acoperea faa. Dar ce vzu Tarling nainte de toate, fur cele patru linii subiri, roii, trasate pe piept. Le recunoscu. Era o metod de convingere folosit de poliitii chinezi pentru a-i determina s vorbeasc pe cei mai recalcitrani dintre criminali. Mici zgrieturi fcute cu un cuit, la suprafaa pielii i apoi... Tarling cut din ochi sticlua de tortur, dar n-o gsi. Cine e? ntreb ridicnd un col al cearafului. Era Milburgh.

Capitolul XXXIII LING CHU, CLUL


I s-au ntmplat multe lui Milburgh de cnd l prsise Sam Stay i pn l-a gsit Tarling n camera lui Ling Chu. Nu pentru a o salva pe Odette Rider a trimis scrisoarea la Scotland Yard, ci pentru a se rzbuna pe cel care i-a ucis soia, singura persoan din lume pentru care nutrea un sentiment omenesc. Nu avea nici cea mai mic intenie de a se sinucide, avea paapoarte procurate cu un an n urm pentru cazul n care ar fi fost silit s plece precipitat. Era pregtit s prseasc ara. Biletele erau deja n buzunar, scrisoarea o scrisese n drum spre Waterloo de unde urma s ia vaporul pentru Havre. Poliia

supraveghea desigur cheiul, dar nu se temea c va fi recunoscut sub deghizamentul de pastor de ar. Se afla n faa unui chioc de ziare, alegnd cte ceva pentru cltorie, cnd simi o mn nfcndu-i braul. Se ntoarse i descoperi chipul galben al chinezului. Ei, prietene, zise zmbind. Ce pot s fac pentru dumneata? Venii cu mine, domnule Milburgh. Ar fi mai bine s venii n linite. Te neli... Dac m nel, zise Ling Chu calm, nu avei dect s-i spunei acestui agent de poliie c v-am luat drept Milburgh, un domn cutat pentru crim i snt sigur c voi avea mari neplceri. Buzele lui Milburgh tremurar i figura i deveni livid. Bine, vin. Ling Chu i nsoi. Ieir din gara Waterloo. Drumul din gar pn la Bond Street fu pentru Milburgh un comar. Nu obinuia s mearg cu omnibuzul, el, care trise ca un sibarit. Ling Chu, dimpotriv, prea s le iubeasc. Nu schimbar nici o vorb pn n apartamentul lui Tarling. Milburgh se atepta s-l gseasc acas pe detectiv, dar nu era aa. i acum? i acum, prietene, ce doreti de la mine? E adevrat c snt Milburgh, dar cnd m acuzi de crim, te neli. i reveni curajul vznd c nu e dus direct la Scotland Yard pentru a fi nchis; apartamentul lui Tarling era mai linititor. Ling Chu se ntoarse deodat spre el i i prinse nchietura minii. nainte s-i dea seama ce se ntmpl cu el, Milburgh era la pmnt cu genunchiul lui Ling n spate. Simea ceva ca un cerc de fier n jurul ncheieturii cnd i strngea chinezul mnuele. Ridicai-v, comand Ling Chu sever i l repuse pe picioare cu o for surprinztoare. Ce ai de gnd s faci? ntreb Milburgh tremurnd de groaz. Nu primi nici un rspuns. Ling Chu l prinse de mn i l trase dup el dintr-o camer n alta pn ajunser ntr-o ncpere foarte simplu mobilat, cu un pat de fier. l arunc pe Milburgh pe pat. Detectivul chinez lucra dup metode tiinifice. Fix o coard de mtase de capul patului, fcu un lan, l trecu de dup gtul

prizonierului n aa fel nct, dac acesta se zbtea risca s se stranguleze. i leg apoi minile, metodic, de pat. Ce faci? repet Milburgh, dar chinezul nu rspunse. Scoase din centur un cuit i directorul deschise gura s urle. Era pe jumtate nebun de fric. Strigtul fu oprit cu o pern aruncat pe fa. Ling Chu tie hainele care acopereau partea de sus a corpului lui Milburgh. Dac strigai se va crede c snt eu i cnt. Chinezii nu au o voce prea muzical i uneori cnd cntam cntece din ara mea, vecinii urcau s ntrebe cine url de durere. Ce faci e ilegal, zise Milburgh cu un ultim efort. Vei fi nchis pentru ceea ce faci. Voi mai avea o ans fiindc nchisoarea nseamn via. Pe cnd dumneavoastr vei atrna n treang. Luase perna de pe faa lui Milburgh i acesta urmrea cu ochii mrii de groaz fiecare gest al chinezului. Acesta l dezbrcase pn la mijloc. Dintr-un dulap lu o sticlu i o puse pe mas, lng pat. Apoi se aez pe marginea patului i ncepu s vorbeasc. Engleza lui era perfect, poate doar uor pedant. Vorbea rar, apsnd cuvintele. Nu-i cunoatei pe chinezi? N-ai trit niciodat n China? Cnd zic trit nu m gndesc la petrecerea unei sptmni ntr-un hotel luxos. Domnul Lyne al dumitale a trit n acest fel n China. N-a fost o reuit. Nu tiu nimic despre Lyne, l ntrerupse Milburgh, simind c Ling Chu l asocia cu aventurile acestuia. Bun. Dac ai fi trit n China, n adevrata Chin, ai fi avut o vag idee despre popor i despre trsturile lui eseniale. Se spune c chinezii nu se tem de moarte, nici de durere. E puin exagerat fiindc eu am vzut criminali care se temeau i de una i de alta. Buzele lui subiri schiar un surs palid, ca la amintirea unui lucru amuzant. Apoi redeveni serios. Occidentalii ne consider un popor primitiv. Din punctul nostru de vedere, noi acionm strict onorabil. i vreau s reinei acest lucru, zise, apsnd cuitul pe pieptul victimei spre marea ei teroare.

inea instrumentul cu atta uurin c Milburgh abia simea atingerea. Noi nu atribuim aceeai valoare ca occidentalii drepturilor individului, continu Ling Chu. De exemplu, noi nu sntem grijulii cu prizonierii, mai ales dac tim c un pic de presiune ar putea grbi cursul anchetei. Ce vrei s spui? ntreb Milburgh, o bnuial urt trecndu-i prin minte. n Anglia i America, dei americanii snt ceva mai pricepui, cnd se aresteaz un membru al unei bande de criminali, se mulumesc s-l interogheze contradictoriu obligndu-l, de fapt, s-i exerseze liber imaginaia. I se tot pun ntrebri fr s se poat ti dac spune ori nu adevrul. Milburgh respira greu. nelegi? ntreb Ling Chu. Nu tiu ce vrei s spui, bigui Milburgh nspimntat. Dar tiu c eti pe cale de a comite... tiu perfect ce fac, l ntrerupse pe Milburgh. Acum, ascultai bine! Acum o sptmn, domnul Thornton Lyne, stpnul dumneavoastr, a fost gsit mort n Hyde Park. Era n cma, iar sngele fusese oprit cu o cma de noapte din mtase. A fost asasinat n apartamentul unei tinere, nu-i pot pronuna numele, dar tii desigur despre cine vorbesc. Milburgh ncuviin. A fost ucis de dumneavoastr fiindc descoperise c-l furai i v temeai c v d pe mna justiiei. E o minciun, strig Milburgh O minciun! Te asigur c e o minciun! Voi ti ntr-o clip dac e minciun sau nu. i strecur mna n cma. Milburgh l observa fascinat. Dar nu scoase nimic uciga, ci un etui de argint din care scoase o igar. Fum n linite privindu-l gnditor pe Milburgh. Dup o clip se ridic i mai aduse o sticl i o aez lng cealalt. Mai trase cteva fumuri, apoi arunc chitocul n cmin. E n interesul ambelor pri ca adevrul s fie cunoscut, sacad el. M refer la onorabilul meu stpn, vntorul de oameni i la onorabila micu doamn.

Lu cuitul i se aplec deasupra victimei terorizate. Pentru dumnezeu, nu-mi f ru! suspin Milburgh. Nu v fac nici un ru, zise Ling Chu trasnd patru linii pe pieptul prizonierului su. Lama abia atinse carnea. Pe unde trecea lsa o linie subire roie ca o zgrietur. Milburgh nu simi nici o durere, doar o uoar pictur, apoi nimic. Chinezul puse cuitul pe mas i lu n mn sticla mai mic. n aceast sticlu, explic el, se afl un extract vegetal. E ceea ce numii dumneavoastr piper, ns nu e chiar piper ci un produs extras dintr-o rdcin indigen. n cealalt sticl se afl un ulei chinezesc care ia cu mna durerea provocat de piper. Ce ai de gnd s faci? se zbtu disperat Milburgh. Cu o penset voi presra piper aici, zise el atingnd pieptul lui Milburgh cu degetele lui albe. Puin cte puin, milimetru cu milimetru, voi nainta pe aceste linii i vei simi o durere cum nai mai simit niciodat n via. E o durere pe care o vei simi n tot trupul i pe care n-o vei uita ct vei tri. Uneori, adug filosofnd, durerea nnebunete, dar sper c dumneavoastr vei rezista. Scoase dopul i introduse penseta, apoi o scoase ncrcat. Nu-l scpa pe Milburgh din ochi. Cnd acesta deschise gura pregtindu-se s scoat un urlet, i-o astup cu un clu dintr-o batist de mtase. Stai, mri Milburgh. Vreau s-i spun ceva ce trebuie s tie stpnul dumitale, complet dup ce chinezul i scoase cluul din gur. Foarte bine. Spune-mi adevrul. Ce adevr s-i spun? ntreab Milburgh nduind de spaim. Mrturisii adevrul, c l-ai ucis pe Lyne. Iat ce adevr vreau s aud. Jur c nu l-am omort! Jur, jur! protest Milburgh. Stai! strig vzndu-l pe chinez c reia penseta n mn tii ce i s-a ntmplat domnioarei Rider? Chinezul se opri. Domnioarei Rider?

Milburgh i povesti ntmplarea cu Sam Stay reproducnd nu doar cuvintele ci i intonaia. Chinezul l asculta cu ochii mijii. Cnd povestea fu gata, puse sticlua pe mas i o astup. Stpnul meu dorete ca tnra s fie salvat. Nu se ntoarce ast-sear aa c trebuie s m duc eu la spital. Dumneavoastr mai putei atepta. D-mi drumul! Te voi ajuta! Putei atepta, repet el cu un surs ce nu promitea nimic bun. M duc nti la spital i dac totul merge bine, m ntorc s v vd. l acoperi cu un cearaf, apoi picur civa stropi dintr-o a treia sticl n dreptul nasului. Milburgh nu-i mai aminti nimic pn cnd descoperi deasupra lui figura intrigat a lui Tarling, o or mai trziu.

Capitolul XXXIV ARESTAREA


Tarling se aplec i desfcu legturile care-l legau pe Milburgh. Brbatul era alb i tremura i a fost nevoie s-l susin ca s poat sta aezat. Rmase aa, pe marginea patului, cu faa ngropat n mini, cteva minute sub privirea curioas a celor doi. Tarling examinase tieturile i fusese foarte uurat cnd descoperi c Ling Chu nu folosise nc teribila tortur care ducea adesea pe criminalii chinezi la un pas de nebunie. Whiteside adun hainele pe care Ling Chu le tiase att de sistematic i le puse pe pat alturi de Milburgh. Tarling i fcu semn s-l urmeze n camera alturat. Ce-s toate astea? ntreb Whiteside. Prietenul meu Ling Chu a ncercat s descopere criminalul prin metode chinezeti. A fost din fericire ntrerupt. Cred c Milburgh i-a povestit despre rpirea Odettei. i arunc o privire lui Milburgh. E mai mare dect mine, dar cred c o s-i vin totui hainele mele.

i aduse cteva lucruri din dulap. Hei, Milburgh! Trezete-te i mbrac-te! Acesta i privi tremurnd. Cred c i se potrivesc mai bine hainele astea dect sutana, zise Tarling ironic. Fr o vorb, Milburgh lu hainele. Cei doi l lsar singur. Dup o vreme apru mbrcat i se ls greu ntr-un fotoliu Te simi n stare s iei? ntreb Whiteside. S ies? se nspimnt Milburgh. Unde s ies? La poliia din Cannon Row. Am un mandat de arestare pentru crim premeditat, incendiu provocat, fals i deturnri de fonduri. Crim premeditat! Vocea i era ascuit i minile i tremurau. Nu m putei acuza de crim. Nu, nu, nu! V jur c nu snt vinovat! Unde l-ai vzut pe Lyne ultima oar? ntreb Tarling i Milburgh fcu un efort s-i recapete calmul. L-am vzut, n via, la biroul lui. Cnd l-ai vzut ultima dat? Viu sau mort? Milburgh nu rspunse. Whiteside i puse o mn pe umr. Haidei s mergem. E de datoria mea s te avertizez c tot ce vei spune din acest moment va fi consemnat i va servi drept mrturie contra dumitale la judecat. Stai! Ateptai! vocea i era sfrit. Pot s beau un pahar cu ap? ntreb cu buzele arse de sete. Tarling i aduse ap i Milburgh bu. Apa pru s-i readuc ceva din vechea arogan, cci se ridic, i aez gulerul i pentru prima dat zmbi. Cred, domnilor, zise, detaat aproape, c v va fi greu s probai c am vreun amestec n incendierea birourilor Dashwood i Solomon; cred c la asta v referii cnd vorbii de incendiu provocat. i mai dificil va fi s dovedii c am furat casa Lyne. Tnra domnioar care era vinovat de aceste deturnri a fcut o confesiune, cum tii, domnule Tarling. Nu tiu despre nici o confesiune, zise acesta ferm.

Confesiunea a fost ars de dumneavoastr, domnule Tarling. i acum cred c bluff-ul a durat destul. Bluff-ul? zise Tarling stupefiat. Ce nelegei prin asta? Vorbesc despre mandatul de arestare cu care m ameninai. Nu-i nici un bluff, interveni Whiteside scond o foaie de hrtie pe care i-o vr lui Milburgh sub nas. i ca s evitm orice accident... adug, punndu-i ctue. Milburgh i pierdu brusc toat sigurana de sine. Rmase n fotoliu, cu minile legate pe mas, apoi se ridici brusc. Dac-mi scoatei asta, domnitor, v voi putea spune ceva n legtur cu moartea lui Lyne. Whiteside l ntreb din priviri pe Tarling. Primind ncuviinarea, i scoase ctuele. Milburgh i frec minile eliberate. Un psiholog pus n situaia de a analiza starea de spirit a lui Tarling n-ar fi avut o sarcin prea uoar. Detectivul se ntorsese acas nebun de grij n legtur cu dispariia Odettei. Avusese de gnd s plece imediat n cutarea ei, dei n-avea idee ncotro s-o apuce. Cnd afl c Ling Chu e pe urmele lui Sam Stay se calm gata s asculte mrturisirile lui Milburgh. Din cnd n cnd, ca o durere ascuit, i venea n minte gndul c Odette e n pericol, iar el pierde timpul cu Milburgh. nainte de a ncepe, a vrea s tiu ce i-ai spus lui Ling Chu de te-a prsit n grab. I-am vorbit de domnioara Odette i de ceea ce ar fi putut s i se ntmple. neleg. Acum spune povestea, amice, i strduiete-te s spui adevrul. Cine l-a ucis pe Thornton Lyne? Mirburgh zmbi. Dac putei s-mi explicai cum a fost dus din apartamentul Odettei pn n Hyde Park, atunci pot i eu s v spun c dup prerea mea Lyne a fost ucis de Odette Rider. E o minciun, zise Tarling Milburgh nu-i pierdu cumptul. Foarte bine. i acum sper s fii att de buni s-mi ascultai istorisirea.

Capitolul XXXV POVESTEA LUI MILBOURGH


N-am intenia, ncepu Milburgh n maniera sa cea mai oratoric, s vorbesc despre toate evenimentele care au precedat moartea lui Lyne, nici s v povestesc pe-ndelete despre caracterul lui. Nu era un stpn bun. Era bnuitor, nedrept, meschin. Mrturisesc c m bnuia. Era obsedat de ideea c eu l fur. O tiam demult. Conversaia pe care ai avut-o cu el, domnule Tarling, n ziua n care am avut plcerea de a v cunoate, n-a fcut dect s-mi confirme bnuielile. E evident, domnilor, c nu recunosc a fi vinovat de deturnri ori altceva de acest gen. Admit c au fost anumite nereguli de care snt responsabil, dar nimic mai mult. Dac notai ce spun, i se adres lui Whiteside care stenografia, scriei: nereguli i neglijen, dar nimic altceva. Cu alte cuvinte, nu mrturisii nimic? Nu mrturisesc nimic, spuse Milburgh cu gravitate. E suficient s tii c domnul Lyne m bnuia i c era gata s cear ajutorul unui detectiv pentru a m nfunda. E adevrat c triam destul de luxos, c aveam o cas la Camden Town i una la Hertford, ns am fcut speculaii foarte avantajoase cu banii ctigai. Snt un om sensibil i faptul c eram responsabil de anumite nereguli m apsa. S spunem, de pild, c tiam c cineva fura casa, dar c eram incapabil s descopr vinovatul. i ideea c eram responsabil de fondurile casei Lyne nu era suficient pentru a m face nefericit? Vorbeti ca din carte, zise Whiteside, dar nu cred un cuvnt din ce spui. Te consider ho, Milburgh, dar continu-i povestea. Mulumesc, ironiz Milburgh. Ei bine, m tiam rspunztor. tiam c cineva fur i m gndeam c, probabil, snt suspectai i cei care-mi snt dragi vocea i tremur, se frnse i deveni spart c cei care-mi snt dragi vor suferi din cauza neglijenei mele. Domnioara Rider fusese concediat fiindc

respinsese avansurile domnului Lyne. Acesta era cuprins de o furie oarb mi-a venit o idee. n seara de dup ntrevedere, vorbesc de ntrevederea dintre domnul Tarling i domnul Lyne, am lucrat pn trziu la birou. Fceam ordine pe biroul domnului Lyne. Am prsit biroul o clip i cnd am revenit era n ntuneric. Am refcut contactul i am descoperit pistoletul pe mas. n declaraia pe care v-am fcut-o, domnule Tarling, am spus c n-am gsit pistoletul. Regret c trebuie s recunosc c am minit. L-am gsit i l-am pus n buzunar, apoi m-am dus acas. E probabil c domnul Lyne s fi fost ucis cu acest pistolet. Tarling ncuviin. Nu m-am ndoit nici o clip, Milburgh. i-ai cumprat, de altfel, nc un pistolet dup crim, la Wadham, n Holborn Circus. Este exact. Am aceast arm. Triesc singur i... Nu-i nevoie de explicaii. i-am spus numai de unde i-ai cumprat pistoletul cu care ai tras asupra mea n noaptea n care am dus-o pe Odette de la Ashford. Milburgh nchise ochii cu un aer resemnat de om acuzat pe nedrept. Cred c ar fi mai bine s nu mai discutm n contradictoriu, zise el. Dac dorii m voi rezuma strict la fapte. Tarling ar fi putut rde de impertinena sublim a acestui om, ns l irita c se lungete discuia. Dac acest om n-ar fi acuzat-o pe Odette de crim l-ar fi lsat n seama lui Whiteside i el ar fi plecat singur n cutarea taxiului condus de Sam Stay. Pe scurt, continu Milburgh, am dus pistoletul acas, nelegei c eram foarte deprimat. M simeam responsabil de tot ce se ntimplase. Iar dac domnul Lyne n-ar fi fost convins de nevinovia mea, nu aveam altceva de fcut dect s prsesc aceast lume. Cu alte cuvinte, aveai de gnd s te sinucizi? zise Whiteside. Ai ghicit. Domnioara Rider fusese concediat, iar eu eram la un pas de ruin. Mama ei avea s fie amestecat n acest scandal. mi veni atunci, o idee. M-am ntrebat dac Odette Rider o iubete destul pe mama ei pentru a face marele sacrificiu de a lua

pe umerii ei ntreaga responsabilitate pentru neregulile din caserie i s plece pe continent pn cnd povestea ar fi fost ngropat. Am vzut-o n momentul n care se pregtea s prind trenul spre Hertford i i-am explicat situaia. Biata fat fu zdrobit, dar accept propunerea i semn mrturisirea pe care ai ars-o, domnule Tarling. N-am tiut nimic de mrturisire, i repro Whiteside lui Tarling. Continu. O s-i explic mai trziu. Am telegrafiat mamei fetei anunnd-o c nu mai poate veni n seara aceea. Am trimis o telegram i domnului Lyne, cerndu-i s vin s-o vad pe Odette, acas la ea. Mi-am luat libertatea de a folosi numele Odettei fiindc tiam c o s-l atrag. Da, i asta te punea i la adpost; numele dumitale nu era amestecat. Da, zise Milburgh oarecum mirat, ca i cum nu-i trecuse aa ceva prin cap, e adevrat. Am grbit-o pe domnioara Rider. Am rugat-o s nu mai treac pe acas c-i aduc eu ce trebuie pentru cltorie la gara Charing Cross. neleg, zise Tarling. Aadar dumneata ai fcut valiza? Numai pe jumtate, l corect Milburgh. Am ncurcat ora de plecare a trenului i abia mpachetnd mi-am dat seama c n-o s mai ajung la timp la gar. M-am neles cu domnioara Rider c dac nu voi putea fi la gar i voi telefona cu un sfert de or naintea plecrii trenului. Trebuia s m atepte n holul unui hotei din apropierea grii. Cnd am vzut ct e ceasul i c nu voi ajunge la gar, am lsat-o pe jumtate fcut i am fugit s telefonez din staia de metrou. Pe unde ai intrat i ai ieit? Portarul mi-a apus c n-a vzut pe nimeni. Am ieit prin ua de serviciu. E foarte uor de intrat n apartament prin spate. Toi locatarii au cheie pe acolo i duc i aduc bicicletele ori crbunii. tiu. Continu. Dar trebuie s v spun ce plan aveam. Aveam de gnd s-l atept pe domnul Lyne, s-l implor, s-i aduc aminte ct de fidel i-

am slujit tatl ani n ir. Apoi, dac nu renuna la ideea rzbunrii, intenionam s m sinucid sub ochii lui. O spuse cu un ton dramatic, dar Tarling nu fu impresionat, iar Whiteside l privi rutcios. Am impresia c v place la nebunie s plnuii sinucideri i s v rzgndii n ultima clip! mi pare ru c vorbii aa despre un subiect att de grav... Cum v spuneam, am ateptat s se nsereze pentru a intra la Odette. Am gsit uor valiza i am nceput s mpachetez ct m-am priceput mai bine. Atunci mi-am dat seama ct e ceasul. ns convenisem, din fericire, s-o sun, cum v-am spus deja. O clip! l opri Tarling. Cum erai mbrcat? Cum eram mbrcat? Stai s m gndesc! Un pardesiu, desigur, era o sear rece i chiar i o uoar cea, dac v mai amintii. Unde era pistoletul? n buzunarul pardesiului, rspunse fr ezitare Milburgh. Ai rmas cu pardesiul? Nu, l-am agat ntr-un cuier la capul patului, unde cred c-i ine domnioara Odette rochiile. Cnd ai plecat s telefonezi i-ai luat pardesiul? Nu, absolut sigur, nu. Chiar mi-amintesc c am regretat c nu l-am luat. Continu! Ei, bine, am sunat i domnioara Rider nu a venit la telefon. L-am ntrebat pe portarul hotelului dac n-a vzut o fat aa i aa i el mi-a spus nu. Aa c, vei fi de acord c e posibil ca domnioara Odette s nu fi fost nici la gar nici la hotel, ci s se fi ntors acas. Vrem fapte, l ntrerupse Whiteside. Ipoteze avem destule. Povestete ce s-a ntmplat i las-ne pe noi s tragem concluziile. Foarte bine, domnule. Dup ce am dat telefon am vzut c era nou i jumtate. V mai amintii c-i telegrafiasem domnului Lyne s vin la ora unsprezece. M gndeam s fiu la Odette puin nainte de unsprezece ca s-i deschid lui Lyne ua, dar nu era deloc necesar s fiu acolo mai devreme. M-am dus s-mi iau pardesiul. Am vzut lume n curtea din faa garajelor i cum nu

ineam s fiu remarcat, am ateptat puin. Fiindc mi se fcuse frig, am dat o rait n jurul cldirii ca s m nclzesc. Ajungnd n faa unui cinematograf, am intrat cu gndul s m nclzesc i smi treac mai uor timpul. Nu-mi aduc aminte ce film era... Nu inem pentru moment s tim, zise Tarling. Eti bun s scurtezi puin povestea? Milburgh rmase o clip pe gnduri. Acum vine partea extraordinar a povetii mele i a vrea s nu pierdei nici un amnunt. E n interesul meu ca autorul acestei crime cumplite s ajung n faa instanei... Tarling i retez cu un gest platitudinile, dar Milburgh nu se lsa tulburat. Cnd m-am ntors la apartament, curtea era goal. n faa porii era o main de dou locuri pe care am recunoscut-o ca fiind a domnului Lyne. Ce m-a frapat a fost c ua de serviciu pe care o ncuiasem era deschis, ca i cea care ducea spre culoarul pe care se ajungea la ua apartamentului propriu-zis. Am deschis ua i am intrat. Cnd plecasem lsasem casa n ntuneric. Acum ardea o lamp n camera fetei. Am mpins ua i am intrat. Am simit imediat un miros neptor de praf de puc. Apoi am vzut un om zcnd la pmnt. ntorcndu-l cu faa n sus am descoperit ngrozit c era domnul Lyne. Era mort i rana sngera nc puternic. Am fost ntors pe dos. Primul gnd i de multe ori primele idei snt i cele bune a fost c l ucisese Odette Rider, care pentru un motiv sau altul se ntorsese acas. Dar camera era goal i, lucru curios, fereastra care da spre curtea interioar era larg deschis. Fereastra asta are drugi groi de fier. Nimeni nu putea iei pe-acolo, interveni Tarling. Milburgh aprob. Am examinat rana i mi-am dat seama c era mortal, ns cred c nu era chiar mort de-a binelea. Al doilea gnd mi-a fost s opresc sngele. Am deschis un sertar i am luat primul lucru ce mi-a czut n mn o cma de noapte. Apoi dou batiste. Scondu-i haina i vesta l-am bandajat cum am putut. tiam c e un caz disperat i chiar cred c era deja mort cnd am terminat cu legatul rnii. Eram prea preocupat ca s m gndesc pe loc la ce mi

s-ar fi putut ntmpla dac ddea cineva peste mine acolo Ing mort. Dar cum am terminat treaba, am intrat n panic. Mi-am smuls pardesiul din cuier i am luat-o la fug. Am ajuns la Camden Town ntr-o stare de nedescris. Ai lsat lumina aprins? ntreb Tarling. Milburgh se gndi o clip. Da. Cred c am lsat-o aprins. i ai lsat cadavrul acolo? O jur. i pistoletul nu mai era n buzunar cnd ai ajuns acas la dumneata? Nu. De ce n-ai anunat poliia? M-am temut. Muream de fric. mi e penibil s-o recunosc, dar snt un la. Nu era nimeni n camer? insist Tarling. N-am vzut pe nimeni. V-am spus c fereastra era deschis. Zicei c are bare, e adevrat, dar o persoan subire sar fi putut strecura. O femeie... Imposibil, i-o retez Tarling. S-a msurat spaiul cu cea mai mare grij. Abia dac ar fi putut trece un iepure. N-ai nici o idee cine ar fi putut lua corpul de acolo? Nici una, declar ferm Milburgh. Tarling vru s mai spun ceva cnd sun telefonul. Ridic receptorul. i vorbea o voce spart i strident, aa cum e vocea celor ce nu tiu s vorbeasc la telefon. Te cheam Tarling? ntreb vocea. Da, aa m cheam. Ai o prieten, aa-i? se auzi un chicotit. Tarling simi un fior n spate. Recunoscuse vocea lui Sam Stay. O s-o gseti mine, strig Sam, adic ce mai rmne din ea. Femeia care l-a nelat... ce mai rmne din ea!... Se auzi un declic. Convorbirea se ntrerupse. Tarling Iovi nervos aparatul. De unde se vorbea, o ntreb pe telefonist. Dup cteva secunde primi rspunsul: din Hampstead.

Capitolul XXXVI LA CIMITIRUL HIGHGATE


Odette era aezat ntr-un col al taxi-ului. inea ochii nchii. Era ameit. Agitaia i nelinitea i dduser fora s mearg pn la main cu un pas destul de sigur nct i directoarea fusese surprins, dar acum, n ntuneric i singurtate, se simi stoars de puteri i fr pic de voin. Maina nainta pe strzi interminabile. ncotro? Nu tia i nici nu-i fcea griji. Nici mcar nu tia unde se afl clinica din care tocmai plecase. La un moment dat, n Bond Street, observ oameni ntorcndu-se mirai dup main i un poliist fcnd semne i strignd ceva. ns era prea preocupat de starea n care se afla ca s se ntrebe ce nsemnau toate astea. Admir sigurana cu care se fofila oferul printre maini. Abia cnd descoperi c se aflau pe un drum de ar, i se fcu fric. Semnele indicatoare artau c se ndreptau spre Hertford, aa c se liniti din nou. Sigur, i zise, la Hertford au mai mare nevoie de mine dect la Londra. Se ls din nou pe pernele mainii. Deodat taxiul se opri, ddu napoi pe un drumeag lateral i ntoarse spre Londra. Sam Stay opri motorul, cobor i deschise portiera. Hai, iei de-acolo! se rsti. Dar... Cum... ncepu fata speriat. Brbatul o prinse de ncheietur i o trase afar att de violent nct Odette czu. Nu m cunoti? strig Sam apropiindu-i faa de cea a fetei i scuturnd-o de umeri att de slbatic nct ei i veni s urle de durere. V cunosc! blbi ea. Ai vrut s intrai la mine n apartament! Aha! i eu te cunosc. Eti demonul care l-a nelat pe omul cel mai bun de pe lume! El e acum n cavou, n cimitirul din Highgate. Are pori ca de biseric. Acolo o s stai la noapte, fire-ai

blestemat s fii! Acolo n cavou te duc. n fundul cavoului i te las cu el fiindc te dorea! O inea de ncheieturi fixnd-o cu o privire slbatic. Era ceva att de diabolic, de inuman n ochii nebunului care o privea c tnra simi c se pierde. Alunec nainte. EI o prinse de subsiori i o puse din nou pe picioare. Leini, ai? N-ai dect s leini, frumoaso! Ai vrea mai bine s mori, ai? Pariez c n-ai mai avea chef de via dac ai ti... dac ai ti! O ls pe iarb la marginea drumului i lund o curea care servea la fixat bagajele, i leg minile. Dintr-un fular i fcu clu. Cu o for puin obinuit o ridic fr efort aparent i o puse pe pernele mainii. Trnti portiera, se urc la volan i o lu cu toat viteza spre Londra. Erau la intrarea n Hampstead, cnd vzu o firm de tutungerie. Opri maina, arunc un ochi nuntru i vzu c fata alunecase de pe banchet i zcea imobil. Sam Stay se grbi spre tutungerie unde tia c se afl un telefon. Avea vaga idee c cineva n plus ar putea s sufere. Omul acela dur care l interogase cnd a fcut criza, Tarling! Da, aa l chema. ntmpltor cartea de telefoane era nou i gsi uor numele lui Tarling. Cteva secunde mai trziu vorbea cu detectivul. Ag receptorul i iei din cabina telefonic. Vnztorul care i auzise vocea spart i iptoare l privi cu un ochi bnuitor, dar Sam nu observ nimic. Fugi la taximetru, sri la volan i porni. Ajunse la cimitirul Highgate. Acum e acum! Porile erau ncuiate, dar gsea el o soluie. Putea, de pild, s-o omoare nti i apoi s-o arunce peste zid. ns rzbunarea ar fi mai frumoas dac ar putea-o bga vie n cimitir i dac ar putea-o arunca de vie printre mori, n cavoul rece i ntunecos. Chiui i cnt de bucurie la aceast idee i trectorii se ntoarser i-l privir lung. Pentru Sam Stay era momentul cel mai fericit din via. ns porile erau ncuiate i zidurile prea nalte. Cimitirul era aproape nconjurat de case i-i trebui cam o jumtate de or pn descoperi o latur potrivit, cu zidurile parc mai uor de escaladat. Nu se vedea nimeni n jur. Fata nu era o problem, leinat cum era. Se uit n main i vzu o form ncovrigat pe podea. Nu-i revenise nc, se gndi.

Sam ddu napoi ntr-o strdu ngust, apoi, strecurnduse ntre zid i main, deschise violent portiera. Haida-hai! strig cu o not de triumf. ntinse braul. Deodat ceva nvli din main, un corp subire i suplu, ceva ce-l prinse pe omule de gtlej i-l izbi de perei. Stay se zbtu cu fora nebuniei, dar Ling Chu nu slbi strnsoarea de fier.

Capitolul XXXV NTOARCEREA LUI LING CHU


Tarling puse receptorul la loc i-i ddu drumul ntr-un fotoliu cu un geamt. Faa i era alb, mai palid dect a prizonierului su, parc mbtrnise ntr-o clip. Cine era? ntreb Whiteside. Cine a telefonat? Stay, rspunse Tarling. Odette e n minile lui. E ngrozitor! Whiteside rmase pe gnduri, preocupat. Milburgh tremura de fric privindu-i. Snt nvins, zise Tarling. n clipa urmtoare sun din nou telefonul. Tarling lu receptorul, Whiteside i vzu ochii mrindu-se de stupoare. Snt eu, Odette! Odette! Eti teafr? Domnul fie ludat! Unde eti? Snt ntr-o tutungerie, n... se auzi cum ntreab pe cineva numele strzii. Reveni cu informaia. E prea minunat! zise Tarling. Vin acum! Whiteside, comand un taxi, te rog. Cum ai reuit s scapi? E o poveste destul de lung, zise ea. Chinezul dumitale mia salvat viaa. Nebunul acela ngrozitor a oprit maina lng o tutungerie ca s telefoneze i Ling Chu a aprut ca prin farmec. Cred c sttuse ascuns pe acoperiul taxi-ului, n spaiul pentru bagaje. Mi s-a prut c-l aud cobornd. M-a ajutat s ies i m-a condus sub o poart, n umbr. Apoi mi-a luat locul n main. Te rog, nu m ntreba mai mult, snt sfrit.

O jumtate de or mai trzu, Tarling se afla alturi de fat i asculta povestea rpirii. Odette i mai revenise i-i povesti ce i s-a ntmplat, nainte de a o duce la clinic. Cred c am leinat c m-am trezit jos, pe podeaua mainii care gonea nebunete. Cnd s-a oprit, am ncercat s m ridic, dar n-am fost n stare. Atunci am auzit pe cineva cobornd de pe acoperi. S-a deschis ua: era Ling Chu care m-a ajutat s ies, cum i-am spus deja. Mi-a artat de unde pot telefona dup ce va pleca maina. A urcat n taxi, a nchis uor portiera. L-am vzut pe Sam Stay urcnd grbit i dup ce au disprut m-am trt pn la tuturgerie. Asta-i tot. Cnd se ntoarse acas l gsi pe Whiteside care-l anun c Milburgh era n nchisoare ateptnd judecata. De la Ling Chu nu era nici o veste. Nu tiu ce i s-a putut ntmpla. Ar fi trebuit s fie deja aici, zise Tarling. Era unu i jumtate noaptea i nc nu se tia nimic nici la Scotland Yard. E posibil ca Stay s se fi dus la Hertford. Acest om e un nebun furios, zise Tarling. Toi criminalii snt mai mult sau mai puin nebuni, filosof Whiteside. M ntreb ce l-o fi fcut s-i piard minile. Cellalt l privi mirat. Dragostea, zise Tarling. Dragostea? repet nencreztor. Da. Sam Stay l adora pe Lyne. ocul provocat de moartea acestuia i-a cauzat nebunia. Whiteside tamburin cu degetele pe mas. Ce crezi despre povestea lui Milburgh? E foarte greu s-i faci o prere, rspunse Tarling. Prea c spune adevrul i ceva mi spune c nu minea. i cu toate acestea povestea e de necrezut. E drept c Milburgh a avut timp destul s-i pregteasc povestea i s-o fac credibil. Da, totui cred c a spus aproape tot adevrul. Atunci cine l-a ucis pe Thornton Lyne?

Tarling se ridic cu un gest de disperare. Pari la fel de departe de soluia misterului ca i mine. Eu am o teorie care ar putea prea fantastic. n acel moment auzi un pas uor pe scri i se ridic s deschid ua. Bun, Ling Chu, zise n englez. Eti rnit? Nu grav, rspunse Ling Chu. Stpne, sntei bun s-mi dai o igar? Pe ale mele le-am pierdut n timpul btii. Unde-i Sam Stay? Ling Chu i aprinse igara, stinse chibritul, l puse n scrumier i abia pe urm rspunse: Doarme pe Terasa Nopii, zise simplu. Mort? ntreb Tarling surprins. Cinezul aprob L-ai ucis? Era pe moarte de mai multe zile, mi-a zis doctorul. L-am lovit n cap de vreo dou ori, dar nu prea tare. El m-a rnit cu un cuit, dar asta n-are importan. Sam Stay e mort, repet Tarling pe gnduri. Asta nseamn c e mai puin mare pericolul pentru domnioara Rider, Ling Chu. Chinezul zmbi. S-au rezolvat i alte lucruri, stpne. nainte de a muri capul lui a redevenit bun. Vrei s spui c i-a venit mintea la loc? Da, stpne, era lucid de tot. i a vrut s vorbeasc pe hrtie. Atunci doctorul de la spital a chemat pe cineva care este la justiie. Un magistrat, vrei s spui? Da, un magistrat, un btrnel care locuiete lng spital. A venit cu un om care scria foarte repede ntr-un caiet i dup ce a murit brbatul, a scris repede la o main i mi-a dat i mie hrtiile acestea s vi le aduc i a pstrat i pentru el i pentru judector. Ling scoase din cma un sul de foi dactilografiate. Tarling lu documentul i-l privi pe Ling Chu. Mai nti spune-mi cum s-a ntmplat. ezi, te rog. Chinezul lu un scaun. Tarling i mai ntinse o igar.

Trebuie s tii, stpne, c mpotriva dorinei dumneavoastr i fr s tii i-am fcut brbatului marea figur i l-am luat la ntrebri. Aceste lucruri nu se fac aici, ns e important s se spun adevrul. Tocmai m pregteam s-i aplic tortura cnd mi-a spus despre fat c-i n pericol. L-am lsat, gndindu-m c nu vei reveni pn dimineaa. M-am dus la casa unde se gsea fata i cnd am ajuns la col, am vzut-o urcnd ntro main. Pornise nainte s-o pot ajunge aa c a trebuit s fug dup ea. Cnd a ajuns la o strdu s-a oprit s traverseze lumea. Atunci m-am crat pe acoperi. Cred c m-au vzut nite trectori i au strigat la ofer, dar el n-a auzit. Am rmas mult timp ascuns acolo. Maina s-a dus la ar, apoi s a ntors n ora. nainte de a se ntoarce s-a oprit i l-am auzit pe ofer vorbind suprat cu fata. Am crezut c vrea s-i fac ru i eram gata s sar asupra lui. ns fata s-a dus n inuturile somnului i a urcat-o din nou n main. S-a ntors n ora i din nou s-a oprit pentru a intra ntr-un magazin. Cred c a telefonat c era un semn din acela albastru care se gsete la toate magazinele i la cabinele telefonice. n absena lui am scos-o pe domnioara din main, am dezlegat-o i am ascuns-o sub o poart. I-am luat locul. Am mers destul de mult apoi s-a oprit lng un zid. Pe urma a fost o btaie, zise Ling simplu. L-am nvins aa c a trebuit s-l car. Am ajuns la un agent de poliie care ne-a dus la spital, cu o main. Mi-au spus c omul e pe moarte i c vrea s vorbeasc cu cineva ca si uureze sufletul. Aa c, stpne, a vorbit i cellalt a scris o or ntreag. Dup aceea a plecat s-i ntlneasc rudele. Termin abrupt, dup obicei. Tarling lu hrtiile, le citi. Whiteside atepta nerbdtor. Dup ce termin de citit, Tarling, se ntoarse spre Whiteside: Thornton Lyne a fost ucis de Sam Stay. Whiteside l privi aiurit. Dar... ncepu el. Am intuit de mai mult vreme, dar mi lipsea o verig sau dou pe care n-am reuit s le descopr. Las-m s-i citesc declaraia lui Sam Stay.

Capitolul XXXVIII DECLARAIA LUI SAM STAY


Numele meu e Sam Stay. M-am nscut la Maidstone, n comitatul Kent. La unsprezece ani am prsit coala i am fcut parte dintr-o band de apai. La treisprezece ani am fost condamnat fiindc am furat dintr-un magazin i am fost trimis la casa de corecie din Borstal unde am stat patru ani. Cnd am ieit de la Borstal am venit la Londra. Dup un an am fost condamnat pentru jaf la un an de munc forat. La ieirea din nchisoare am fost luat n primire de o societate care m-a nvat s conduc automobile i mi-am procurat un carnet de ofer de taxi sub un nume fals. Dup alt an, am fost condamnat pentru furt de bagaje i trimis n nchisoare optsprezece luni. La ieirea din nchisoare, lam ntlnit pe domnul Thornton Lyne. Iat cum am fcut cunotin. Societatea pentru ajutorarea pucriailor mi-a dat o scrisoare de recomandare pentru el. S-a interesat de soarta mea i a fost pentru mine cel mai bun prieten. Buntatea lui era imens i cred c n-a existat niciodat pe lume un om cu o asemenea fire perfect. M-a ajutat n mai multe rnduri i chiar dac am fost din nou nchis el nu m-a abandonat niciodat i m-a ajutat ca un prieten. Niciodat nu mi-a ntors spatele cnd eram ntr-o ncurctur. Ast primvar am ieit din nchisoare i domnul Lyne m-a ateptat ntr-o main magnific. M-a tratat ca pe un prin i m-a dus acas la el i am mncat copios i am but vinuri fine. Atunci mi-a mrturisit c era foarte mhnit de ingratitudinea unei fete, una dintre protejatele sale. Aceast tnr lucra la el; i-a dat de lucru cnd murea de foame. Mi-a povestit c ea l-a calomniat i c era o fat rea. N-am vzut-o niciodat pe aceast fat, pe care o chema Odette Rider, dar eram plin de ur n ce-o privete i eram hotrt s-l rzbun pe prietenul meu. Cnd mi-a spus c e foarte frumoas, mi-am adus aminte de un tip Eelser care era cu mine n nchisoare la Wandsworth. Era condamnat la munc forat fiindc aruncase cu vitriol n capul prietenei sale. l abandonase i se cstorise cu altul cnd el era n nchisoare. Cred c i ea era

foarte frumoas. Cnd a ieit din nchisoare a cutat-o i i-a aruncat vitriol n fa. Mi-a spus adesea c nu regreta. Aa c atunci cnd domnul Lyne mi-a spus c fata era frumoas mi-a venit ideea s m rzbun aa pe ea. Eu triam la Lambeth n casa unei hoate care nu primea dect rufctori n gazd. Costa mai scump dect n alt parte, ns merita, fiindc, dac poliia punea ntrebri, btrna i brbatul ei ddeau totdeauna informaii false. M-am dus s locuiesc acolo fiindc plnuisem un jaf mpreun cu un tip care ieise din nchisoare deodat cu mine i aveam nevoie de cineva care s jure c nu ieisem din cas. L-am vzut pe domnul Lyne n 14, la el, i i-am spus ce am de gnd. I-am artat sticla cu vitriol; nici n-a vrut s aud. Am crezut c zice aa fiindc nu vrea s-i fie amestecat numele. Mi-a spus s-i las lui fata c-i ncheie socotelile cu ea. L-am prsit la ora nou spunndu-i c m duc acas. n realitate m-am dus la Odette Rider n Edgware Road. tiam unde locuiete fiindc mai fusesem i n seara precedent ca s-i las n cas nite bijuterii de la magazinele Lyne. Ideea fusese a domnului Lyne ca s fie acuzat de furt. N-am putut intra n cas din cauza detectivului Tarling, dar am putut s-mi dau seama c se poate intra uor prin spate fr s te vad portreasa. N-a fost, ntr-adevr, nici o greutate. Totul era scufundat n ntuneric, ceea ce mi convenea. M-am dus n dormitor. Am cutat un loc unde s m ascund. La capul patului era un fel de debara nchis cu o perdea unde m puteam ascunde. Sus era un cuier. Spun asta fiindc e important pentru ce urmeaz. n timp ce priveam n jur, am auzit cheia n broasc. Abia am avut timp s m ascund dup perdea cnd a intrat Milburgh. A aprins lumina, a nchis ua. Apoi i-a scos pardesiul i l-a atrnat chiar lng mine, n curierul despre care v-am vorbit. Mi-am inut respiraia de fric s nu m descopere. A ieit i a revenit dup o clip cu o valijoar. n absena lui am zrit patul unui pistolet ieindu-i din buzunarul pardesiului. L-am luat gndindu-m c e mai bine s-l tiu n buzunarul meu dect n al lui, dac voi fi descoperit. A nceput s mpacheteze. Deodat s-a uitat la ceas, a mormit ceva, a stins lumina i a ieit. Am tot ateptat, dar n-a

mai revenit. Am aprins lumina i am nceput s cercetez pistoletul. Era automat i ncrcat. N-am folosit niciodat un pistolet, ns mam gndit c ar putea s-mi fie util de vreme ce aveam de gnd s comit o crim care m putea bga la ocn pentru toat viaa. Era mai bine s fii spnzurat, dect la ocn. Am stins din nou lumina i m-am instalat lng fereastr ateptnd ntoarcerea domnioarei Rider. Am aprins o igar i am deschis fereastra s ias fumul. Am scos sticlua cu vitriol, am destupat-o i am pus-o la ndemn. Nu tiu ct timp s fi trecut, ns trebuie s fi fost aproape unsprezece cnd am auzit ua deschizndu-se ncet i un pas uor se auzi n hol. tiam c nu-i Milburgh fiindc el e greoi. Cel din hol se mica parc era o pisic. N-am auzit cnd s-a deschis ua camerei. Am ateptat, cu sticlua lng mine, s se aprind lumina, dar nimic. Nu tiu ce m-a apucat c m-am ridicat i m-am ndreptat spre persoana care intrase. nainte de a ti ce mi se ntmpl, cineva m-a prins de gt. Eram pe jumtate strangulat i am crezut c s-a ntors Milburgh. Am ncercat s-l mping ns mia tras un pumn n falc. M-a apucat frica, temndu-m c zgomotul va atrage poliia i am tras la ntmplare. Am auzit zgomotul unui corp cznd i primul meu gest a fost s m debarasez de pistolet. Am pipit pe ntuneric i l-am ascuns ntrun co de rufe de care m mpiedicasem. Tot pe dibuite am gsit comutatorul i am aprins lumina. n acel moment am auzit o cheie n broasc i m-am ascuns dup perdea. Era Milburgh. Era cu spatele la mine i n-am putut s vd faa omului la care se uita. Lam vzut ncercnd s opreasc sngele, dezbrcndu-l pe cel czut de hain. Dar nu i-am vzut faa dect dup ce Milburgh a plecat i am ieit din ascunztoare. l omorsem pe dragul meu domn Lyne. Cred c atunci am nnebunit de durere. Nu tiu ce am fcut. Am crezut nti c nu-i mort de tot i c ar trebui s-l duc la spital. Am fugit n strad. n faa porii de serviciu se afla maina lui. Lam crat pn la main. M-am ntors i i-am adus haina i vesta i le-am pus alturi pe banchet. Am observat c pantofii rmseser n main i c el era nclat cu papuci de psl. tiam s conduc. Cteva minute mai trziu rulam spre spitalul St. George. Am trecut prin Hyde Park ca s nu fiu vzut. Cnd am ajuns ntr-un loc pustiu, m-am oprit s vd ce face. Murise. Am

rmas n main dou ore, plngnd cum n-am plns niciodat. Apoi l-am crat pe iarb, la captul unei alei nguste. tiam c dac m gsesc lng el o s am neplceri, ns dup ce i-am ncruciat minile pe piept, am mai stat alturi de el nc vreo or dou. n zori am zrit un strat cu junquilla, cu narcise galbene. Am cules cteva i i le-am pus pe piept fiindc l-am iubit. Tarling ridic ochii. sta-i sfritul Misterului florii de junquilla. Explicaia era extrem de simpl. Milburgh scap, aadar, basma curat. O sptmn mai trziu dou persoane se plimbau ncet pe malul mrii. Dup o lung tcere, Odette zise deodat: S ne aezm. Obosesc uor. Tarling se aez docil alturi de ea. Am citit n ziare azi diminea despre dumneata: ai vndut magazinele Lyne. Da, e adevrat, recunoscu Tarling. Din mai multe motive n-am chef nici s intru n comer, nici s rmn la Londra. Ea nu-l privi, ci se juc mai departe cu florile culese. Pleci n strintate? Plecm. Plecm? zise ea mirat. Despre cine vorbeti? Despre mine i despre o fat creia i-am fcut o declaraie la Hertford, zise Tarling, i o srut pe ochi. Credeam c i-a fost mil de mine i de aceea ai inut smi faci o declaraie de... De iubire? suger Tarling. Asta-i cuvntul, zmbi ea. Ai fost mpins la asta de tragicul situaiei. Am fost mpins de iubire. Unde vei merge... unde vom merge? ntreb stngaci. n America de Sud, cteva luni, apoi, draga mea, n China n timpul iernii. De ce n America de Sud? Fiindc am citit azi diminea un articol de horticultur care m-a nvat c narcisele galbene nu cresc n Argentina. Sfrit