Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
PUBLISHED BY THE CANADIAN HYDROGRAPHIC SERVICE Ottawa, 2012 ISBN 978-0-660-67368-4 Government of Canada Catalogue No. Fs72-42/2012 Fisheries and Oceans Canada 2012 It is an offence under section 42 of the Copyright Act to make, sell, rent, or distribute infringing copies or works in which copyright exists. In addition, copyright infringement may give rise to civil liability pursuant to section 34 of the Copyright Act. The Canadian Hydrographic Service crest is an official mark of the Government of Canada pursuant to the Trade-marks Act. Digital or hard copy reproduction, distribution or sale of CHS charts, publications, the official mark "Canadian Hydrographic Service Digital Charts" or the Canadian Hydrographic Service crest, in whole or in part, is prohibited without express, prior written permission from: Dominion Hydrographer Canadian Hydrographic Service 615 Booth Street Ottawa, Ontario K1A 0E6 attention: Intellectual Property and Licensing e-mail: CHSInfo@dfo-mpo.gc.ca fax: 613-947-4369 The International Hydrographic Organization logo or other identifiers shall not be used in any derived product without prior written permission from: International Hydrographic Bureau 4 quai Antoine 1er B.P. 445 MC 98011 MONACO CEDEX e-mail: info@ihb.mc Chart 1 - Symbols, Abbreviations and Terms is available at no cost online at charts.gc.ca/publications
PUBLI PAR LE SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA Ottawa, 2012 ISBN 978-0-660-67368-4 Numro de catalogue du gouvernement du Canada Fs72-42/2012 Pches et Ocans Canada 2012 Produire, vendre ou distribuer des exemplaires ou des ouvrages contrefaits dont le contenu est protg par le droit d'auteur, constitue une infraction l'article 42 de la Loi sur le droit d'auteur. Par ailleurs, toute violation du droit d'auteur peut entraner une responsabilit au civil, en vertu de l'article 34 de la Loi sur le Droit d'auteur. L'cusson du Service hydrographique du Canada est une marque officielle du gouvernement du Canada, conformment la Loi sur les marques de commerce. La reproduction, distribution ou vente de reproductions numriques ou sur papier, totales ou partielles, de cartes marines et publications de la marque Cartes marines lectroniques du Service hydrographique du Canada ou de l'cusson du Service hydrographique du Canada, sont strictement interdites sans autorisation pralable accorde par le : Hydrographe fdral Service hydrographique du Canada 615, rue Booth Ottawa (Ontario) K1A 0E6 A/S du Service Proprit intellectuelle et Licences Courriel : SHCInfo@dfo-mpo.gc.ca Tlcopieur : 613-647-4369 Le logo de l'Organisation hydrographique internationale ou tout autre identifiant ne peuvent tre utiliss dans aucun produit driv sans l'autorisation pralable de : Bureau hydrographique international 4, quai Antoine 1 B.P. 445 MC-98011 Monaco CEDEX Courriel : info@ihb.mc. Carte n 1 - Signes conventionnels, termes et abrviations est offerte gratuitement en ligne cartes.gc.ca/publications.
er
CONTENTS
INTRODUCTION and Schematic Layout GENERAL A B Chart Number, Title, Marginal Notes Positions, Distances, Directions, Compass
MATIRES
INTRODUCTION et disposition schmatique GNRAL A B Numro de la carte, Titre, Indications marginales Positions, Distances, Directions, Compas
TOPOGRAPHY C D E F G Natural Features Cultural Features Landmarks Ports (Not currently used)
TOPOGRAPHIE C D E F G Entits naturelles Entits artificielles Amers Ports (Actuellement pas utilis)
HYDROGRAPHY H I J K L M N O Tides, Currents Depths Nature of the Seabed Rocks, Wrecks, Obstructions Offshore Installations Tracks, Routes Areas, Limits (Not currently used)
HYDROGRAPHIE H I J K L M N O Mares, Courants Profondeurs Nature du fond marin Roches, paves, Obstructions Installations au large Voies, Routes Zones, Limites (Actuellement pas utilis)
AIDS AND SERVICES P Q R S T U Lights Buoys, Beacons Fog Signals Radar, Radio, Satellite Navigation Systems Services Small Craft
AIDES ET SERVICES P Q R S T U Feux Boues, Balises Signaux de brume Radar, Radio, Systmes de navigation par satellites Services Embarcations
INTRODUCTION CHART NO. 1 contains the symbols, abbreviations and terms used on navigation charts published by the Canadian Hydrographic Service, which are based upon the Chart Specifications of the International Hydrographic Organization. IHO REFERENCE NUMBER. The IHO has published a standard list of symbols, abbreviations and terms from a publication called INT 1 which Canada follows. It assigns a letter to each major category of charted features (such as D for cultural features) and a number to each symbol or abbreviation within a category. LONGITUDES are referred to the Meridian of Greenwich. BEARINGS on charts refer to the true compass and are measured from 000 clockwise to 359. CHART DATUM is the plane of reference for soundings and is stated in the title of each chart. Supplementary information may be given in a table, note or graph. Chart datum is the low water plane to which are referenced the depths of water over features permanently covered by the sea and the elevations of those features which are periodically covered and uncovered. Some low waters can be expected to fall below chart datum. This only occurs under certain astronomical conditions, but, where the range of tide is small, meteorological disturbances may cause even average tides to fall below chart datum. In tidal waters, the CHS uses the level of Lower Low Water, Large Tide or Lowest Normal Tide as its reference plane for chart datum. In non-tidal waters, a low water level is adopted as datum. DEPTHS. The units used for soundings (metres, fathoms or feet) are stated in the title of the chart. On metric charts, the legend METRIC/MTRIQUE set in large type and printed in magenta is displayed in the border of the chart. Depths are expressed in the following ways on Canadian charts: a. Metres and Decimetres up to 21 metres and in Metres only in depths greater than 21 metres. b. Metres and Decimetres up to 30 metres and in Metres only in depths greater than 30 metres. c. Fathoms and Feet up to 11 fathoms and in Fathoms only in depths greater than 11 fathoms. d. Fathoms and fraction of fathoms on a few older charts. e. Feet. On certain charts for use by deep-draught vessels and where the depth information is sufficiently precise, soundings between 21 metres (11 fathoms) and 31 metres (16 fathoms) may be expressed in metres and decimetres (fathoms and
5
INTRODUCTION La Carte n 1 comprend la liste des signes conventionnels, abrviations et termes utiliss dans les cartes marines publies par le Service hydrographique du Canada (SHC), conformment au Rglement de l'OHI pour les cartes internationales (INT) et spcifications de l'OHI pour les cartes marines. NUMRO DE RFRENCE DE LOHI. LOHI a publi une liste type des signes conventionnels abrviations et termes (INT1) laquelle le Canada se conforme. La liste attribue une lettre chaque catgorie principale dentits portes sur les cartes marines (comme D pour les entits artificielles) et un numro chaque signe conventionnel ou abrviation dans chacune des catgories. LES LONGITUDES se rapportent au Mridien de Greenwich. LES RELVEMENTS se rapportent au compas vrai et vont de 000 359, dans le sens des aiguilles dune montre. LE ZRO DES CARTES est le plan de rfrence des sondes et est mentionn dans le titre de chaque carte marine. Des informations supplmentaires peuvent tre donnes sous la forme de tables, de notes ou de graphiques. Le zro des cartes est le niveau de basse mer auquel se rapportent les profondeurs des eaux couvrant des entits en permanence et laltitude de celles qui sont priodiquement submerges. Certaines basses mers peuvent tre infrieures au zro des cartes. Ce phnomne ne se produit que dans certaines conditions astronomiques, mais des perturbations mtorologiques peuvent faire tomber des mares moyennes en dessous du zro des cartes, lorsque lamplitude de la mare est peu importante. Le SHC utilise la basse mer infrieure, grande mare ou la mare normale la plus basse comme niveau de rfrence pour le zro de ses cartes couvrant les eaux tidales. Dans les eaux non tidales, cest le niveau de basses eaux qui est utilis comme zro des cartes. PROFONDEURS. Les units utilises (mtres, brasses ou pieds) sont indiques dans le titre de la carte marine. La lgende MTRIQUE/METRIC, en gros caractres magentas, est inscrite dans la marge des cartes mtriques. Les profondeurs sont exprimes de faon suivante sur les cartes marines canadiennes : a. en mtres et dcimtres pour les profondeurs de 21 m ou moins et en mtres seulement pour les profondeurs suprieures 21 m, b. en mtres et dcimtres pour les profondeurs de 30 m ou moins et en mtres seulement pour les profondeurs suprieures 30 m, c. en brasses et pieds pour les profondeurs de 11 brasses ou moins et en brasses seulement pour les profondeurs suprieures 11 brasses, d. en brasses et fractions de brasses sur quelques cartes marines plus anciennes, e. en pieds. Sur certaines cartes marines destines aux btiments
feet). The geographical position of a sounding is the centre of the depth figure. DRYING HEIGHTS. Underlined figures on drying areas or in brackets against features are elevations above chart datum. Where the drying elevation figure cannot be placed in its exact position, it is placed close to it and enclosed in brackets. ELEVATIONS AND VERTICAL CLEARANCES. On charts of tidal waters, elevations of lights, islands, etc., and vertical clearances under structures such as bridges and power lines are normally given above Higher High Water, Large Tide. On charts of non-tidal waters, elevations and vertical clearances are normally given above chart datum. The datum for elevations and clearances is always stated in the chart title. When an elevation figure cannot be placed on the feature, it is placed close to it and enclosed in brackets. On metric charts, the vertical clearance is given in metres and decimetres up to 10.0 metres and in whole metres thereafter. On non-metric charts the vertical clearance is given in feet. HORIZONTAL DATUM. The name and date of the horizontal datum used for a chart are shown in the title with a statement, where appropriate, about the corrections to be applied to the geographical positions to convert them to the international reference system of the internationally recognized regional datum. SCALES. The natural scale is the ratio between a measurement on the chart and the actual distance on the surface of the earth. It is expressed with a numerator of 1 (e.g. 1:200 000). INTERNATIONAL NAUTICAL MILE. The international nautical mile is equal to 1852 metres (6076.1 feet). For practical purposes, the SEA MILE is used for expressing distances. A sea mile is the length of one minute of arc, measured along the meridian, in the latitude of the position. CHART COLOURS AND SYMBOLOGY. The colour presentation and size of symbology on Canadian charts is not always in accord with that shown in this publication. Lettering styles and capitalization vary considerably on charts published by the CHS and may not be exactly as shown in this publication; however, no change in meaning is implied by these differences. LORAN-C. Charts that include a lattice overprinting are identified by the prefixes L(C), L/C or LC shown next to the chart number. CHART REFERENCE. Where the limits or references to larger-scale charts are shown, they should normally be used as they contain further essential navigational information. CHART EDITIONS. The three terms described below are used to indicate the publication status of Canadian charts.
6
fort tirant deau et lorsque les profondeurs sont suffisamment prcises, les sondes situes entre 21 m (11 brasses) et 31 m (16 brasses) de profondeur peuvent tre exprimes en mtres et dcimtres (en brasses et pieds). La position gographique dune sonde est le centre de la cotede la profondeur. SONDES DCOUVRANTES. Les chiffres souligns sur les zones asschantes ou entre parenthses contre les entits sont des altitudes au-dessus du zro des cartes. Lorsque le chiffre de la sonde dcouvrante ne peut tre plac sa position exacte, il est indiqu proximit de la sonde et entre parenthses. ALTITUDES ET HAUTEURS LIBRES. Sur les cartes des eaux mare, l'altitude des feux, des les, etc. et la hauteur libre de structures comme les ponts et les lignes haute tension est ordinairement donne par rapport la pleine mer suprieure, grande mare. Sur les cartes marines couvrant des eaux non tidales, elles sont donnes par rapport au zro des cartes. Le zro des cartes, par rapport auquel sont mesures les altitudes et les hauteurs libres, est toujours indiqu dans le titre de la carte marine. Le chiffre de laltitude est indiqu proximit de la sonde de lentit et entre parenthses, lorsquil ne peut tre plac sur lentit. Sur les cartes mtriques, la hauteur libre est exprime en mtres et dcimtres jusqu 10,0 m et en mtres entiers au-del de 10,0 m. Sur les cartes non mtriques, la hauteur libre est exprime en pieds. SYSTME DE RFRENCE GODSIQUE. Le nom et la date du systme de rfrence horizontal utilis pour une carte marine sont indiqus dans le titre avec, le cas chant, un avis sur les corrections appliquer aux positions gographiques pour les convertir au systme de rfrence international, ou au systme rgional internationalement reconnu. CHELLES. Lchelle numrique est le rapport entre la mesure sur la carte marine et la distance relle sur la surface de la Terre. Ce rapport est exprim au moyen dun numrateur 1 (p. ex. 1:200 000). LE MILLE MARIN INTERNATIONAL. Le mille marin international compte 1 852 mtres (6 076,1 pieds). Pour des raisons pratiques, nous utilisons le mille marin pour exprimer les distances. Un mille marin reprsente la longueur d'une minute d'arc, mesure le long du mridien, la latitude d'une position donne. COULEURS CARTOGRAPHIQUES ET DES SIGNES CONVENTIONNELS. La couleur et la taille des signes conventionnels utiliss sur les cartes marines canadiennes peut dvier de celle indique dans la prsente publication. Les styles de lettrage et lemploi de majuscules varient considrablement sur les cartes marines publies par le SHC et peuvent dvier de celles mentionnes dans la prsente publication; toutefois, ces diffrences nindiquent aucunement une signification diffrente. LORAN-C. Les cartes marines qui comprennent une surimpression dun rseau sont identifies par les prfixes L(C), L/C ou LC, situs prs du numro de la carte marine.
NEW CHART. The first publication of a Canadian chart that covers an area not previously charted to the scale shown, or that covers an area different from any existing Canadian chart. NEW EDITION. A new edition is a new issue of an existing chart that contains amendments essential to navigation in addition to those issued in Notices to Mariners. A new edition renders existing editions obsolete. REPRINT. A reprint is a new print of the current edition of a chart that incorporates no amendments of navigational significance other than those previously promulgated in Notices to Mariners. It may also contain amendments from other sources provided that they are not essential to navigation. Previous printings of the current edition remain in force. Chart 1 is now available online. As well, information concerning Canadian Nautical Charts, Sailing Directions, Tide Tables and other government publications of interest to mariners can be found at www.charts.gc.ca. The monthly edition of the Canadian Notices to Mariners is available on-line at http://www.notmar.gc.ca . It contains important navigational Safety and General Information; amendments to Canadian Charts; to Radio Aids to Marine Navigation; to Sailing Directions and Small Craft Guide; and to the List of Lights, Buoys and Fog Signals. To subscribe to our online service and to automatically receive the complete electronic monthly edition of the Notices to Mariners, visit the http://www.notmar.gc.ca/subscribe/ web site. Users wishing to receive the weekly updates for their charts can do so by setting up a "User Profile" on the web site. This feature permits users to register the nautical charts they currently have in their possession. Registrants are then automatically notified by e-mail when a Notice to Mariners is published concerning these charts.
RFRENCE AUX CARTES MARINES. Les cartes marines plus grande chelle devraient normalement tre utilises ds que leurs limites ou rfrences reportent leurs utilisateurs dautres cartes, car elles mentionnent des renseignements supplmentaires essentiels la navigation. DITIONS CARTOGRAPHIQUES. Les trois termes dcrits ci-dessous sont utiliss pour indiquer ltat des cartes marines canadiennes. CARTE NOUVELLE. Premire publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore t reprsente l'chelle indique ou couvrant une zone diffrente de celle couverte par une carte canadienne existante. NOUVELLE DITION. Une nouvelle dition est une nouvelle publication dune carte marine existante contenant les corrections essentielles la navigation en plus de celles diffuses par le biais des Avis aux navigateurs. Une nouvelle dition annule les ditions prcdentes. RIMPRESSIONS. Une rimpression est un nouveau tirage de l'dition en vigueur d'une carte marine laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a t incorpore, l'exception de celles pralablement diffuses par le biais des Avis aux navigateurs. Elle peut galement faire l'objet de corrections provenant d'autres sources, condition que ces modifications ne soient pas considres comme essentielles la navigation. Les tirages antrieurs de ldition courante restent toujours en vigueur. Dsormais, la Carte n 1 est disponible en ligne. Par ailleurs, de plus amples renseignements sur les cartes marines canadiennes, les Instructions nautiques, les Tables de mares et courants du Canada et autres publications du gouvernement destines aux navigateurs peuvent tre obtenus ladresse www.cartes.gc.ca. Ldition canadienne des Avis aux navigateurs publie mensuellement est disponible en ligne http://www.notmar.gc.ca . Ce site contient d'importantes gnraux et sur la scurit maritime des modifications aux cartes marines canadiennes; aux Aides radio la navigation maritime; aux Instructions et aux Guides nautiques et aux Livres des feux, des boues et des signaux de brume. Pour vous abonner notre service en ligne et pour recevoir automatiquement ldition mensuelle lectronique complte des Avis aux navigateurs, rendez-vous au site http://www.notmar.gc.ca/abonner/ . Les utilisateurs dsireux dobtenir des mises jour hebdomadaires pour leurs cartes marines peuvent sabonner ce service en tablissant leur profil dutilisateur sur le site. Cette fonction permet aux utilisateurs d'enregistrer les cartes marines qu'ils ont en leur possession. Les personnes enregistres sont automatiquement informes par courriel de la publication davis aux navigateurs relatifs leurs cartes marines.
Section Section Section designation Indicateur de section Sub-section Sous-section Reference to "Supplementary national symbols" (SNS) at the end of each section Rfrence aux "Signes conventionnels nationaux supplmentaires" (SCNS) la fin de chaque section Reference number as per the new "Standard List of Symbols, Abbreviations and T erms" of the IHO (INT 1) Numro de rfrence daprs la nouvelle "Liste-type de signes conventionnels, abrviations et termes" de lOHI (INT 1) Current symbology as per the "International Chart Specifications" of the IHO Symbologie courante daprs les "Spcifications cartographiques internationales" de lOHI Description of symbol or abbreviation in English and French Description du signe ou de labrviation en anglais et franais Symbology appearing on CHS charts Symbologie sur les cartes du SHC denotes obsolete symbology which may be found on current editions. dnote la symbologie dsute qui peut tre trouve sur des ditions en service.
Seals: In the example, the national and International Hydrographic Organization seals show that this national chart is also an international one. Reproductions of international charts of other nations (facsimile) have the seals of original producers (left), publisher (centre) and the IHO (right). National charts have the national seal only. cussons: dans lexemple, lcusson national et de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) montre que la carte nationale est aussi internationale. Une carte national ne comporte que lcusson national. Les reproductions des cartes de pays trangers porteront lcusson du pays producteur (gauche), diteur (centre) et OHI (droite). Title block of chart: includes Seal, Regional identification, Main title, Scale, Projection, Depths, Elevations, Horizontal datum, Sources and reference to Chart No. 1. Bloc-titre de la carte: comprend sceau, identification rgionale, titre principal, chelle, projection, profondeurs, altitudes, systme godsique, sources et rfrence la carte no. 1. Other explanatory notes Autres notes explicatives Conversion Table Table de conversion Source Data Diagram (if any). To the attention of the mariners: cautious is required in the inadequately surveyed areas. Diagramme des donnes sources (si applicable). l'attention des navigateurs : la prudence est de mise dans les zones n'ayant pas fait l'objet de levs adquats. Linear scale on large scale chart chelle graphique sur une carte grande chelle Reference to a larger-scale chart Rfrence une carte plus grande chelle Reference to an inset Rfrence un cartouche Reference to an adjoining chart of similar scale Rfrence une carte adjacente ayant une chelle similaire Metric identifier Identification mtrique Web address Adresse internet CHS Slogan Slogan SHC
10
Positions gographiques
Lat
Latitude Latitude Longitude Longitude International meridian (Greenwich) Mridien international (Greenwich)
Long
Long
Degree(s) Degr(s) Minute(s) of arc Minute(s) darc Second(s) of arc Seconde(s) darc Position approximate Position approximative Position doubtful Position douteuse North Nord East Est South Sud West Ouest Northeast Nord-Est Southeast Sud-Est Northwest Nord-Ouest Southwest Sud-Ouest
'
'
"
"
PA
PA
PA
PD
PD
PD
NE
NE
SE
SE
NW
NW
SW
SW
11
Triangulation point Point de triangulation Observation spot Point dobservation Fixed point Point de position dtermine Benchmark Repre de nivellement
25.2
Distance along waterway with visible marker Distance le long de la voie navigable avec marque de distance visible
SNS/SCNS k
Symbols in plan: position is centre of primary symbol Signes conventionnels sur la carte: la position est le centre du principal signe conventionnel Symbols in profile: position is at the bottom of symbol Signe conventionnel de profil: la position est la base du signe Point symbols (accurate positions) Signes conventionnels ponctuels (positions prcises) Point symbols (approximate positions) Signes conventionnels ponctuels (positions approximatives)
31
32
33
12
Units
km
Kilometre(s) Kilomtre(s) Metre(s) Mtre(s) Decimetre(s) Dcimtre(s) Centimetre(s) Centimtre(s) Millimetre(s) Millimtre(s) Nautical mile(s) Mille(s) marin(s) Cable Encblure
dm
dm
cm
cm
mm
mm
ft
ft
fm
Hour(s) Heure(s)
m
min
Minute(s) of time Minute(s) de temps Second(s) of time Seconde(s) de temps Knot(s) Noeud(s) Tonne(s), Ton(s), Tonnage (weight) Tonne(s) Candela Candela
s
min
sec
sec
kn
kn
kns
cd
13
Magn
14
Compass rose, normal pattern (various sizes available) Magnetic variation (example): 004 1/2W 1985 (8'E) on the magnetic north arrow means the Magnetic Variation was 4 1/2 in 1985 with an annual change of 8'E (decreasing 8' annually). Rose de compas, disposition normale (diffrentes tailles disponsibles) Dclinaison magntique (exemple): 004 1/2W 1985 (8'E) sur la flche magntique indique que la dclinaison magntique tait de 4 1/2 en 1985 avec une variation annuelle de 8'E (diminue de 8' par anne).
70
15
Isogonic lines, Isogonals Magnetic Variation Lines The magnetic variation is shown in degrees, followed by the letter W or E as appropriate, at certain positions on the lines. The annual change is expressed in minutes with the letter W or E and is given in brackets immediately following the variation. Lignes isogones, isogonales Les lignes de dclinaison magntique La dclinaison magntique est indique en degrs certains endroits sur les lignes et est suivie de la lettre W ou E, selon le cas. La variation annuelle est exprime en minutes, et avec la lettre W ou E, et est entre parenthses, immdiatement aprs la dclinaison.
71
82.1
82.2
16
+Astro in po yd
Sm
kc
kHz
MHz s sec
l n
17
18
Relief
SNS/SCNS a-d
Relief
10
Contour lines with spot height Courbes de niveau avec point cot
11
12
Approximate contour lines with approximate spot height Courbes de niveau approchs avec point cot approch
13
Form lines with spot height Lignes de forme avec point cot
14
Approximate height of top of trees (above datum) Hauteur approximative du sommet des arbres (au-dessus du niveau de rfrence)
19
20
21
Intermittent stream or river of uncertain course Rivire intermittente ou rivire au cours incertain
22
23
Lake Lac
24
25
Glacier Glacier
26
20
30
Prominent trees (isolated or in group) Arbres remarquables (isol ou en groupe) -deciduous - feuilles caduques -evergreen (except conifer) - feuilles persistantes (exception : conifre) -coniferous -conifre -palm -palmier -Nipa palm -palmier Nipa -casuarina -casuarina -filao -filao -eucalyptus -eucalyptus
31.8
32
Mangrove Paltuvier
33
21
Landslide boulement
Lagoon Lagune
22
Settlement with scattered buildings Agglomration avec btiments disperss Settlement (on medium and small-scale charts) Agglomration (sur les cartes moyenne et petite chelles) Inland village Village l'intrieur Buildings Btiments Important building in built-up area Btiment important dans l'agglomration Street name, Road name Nom de rue, Nom de route Ruin, Ruined landmark Ruine, amer en ruine
4 5
7 8
SNS/SCNS a
Road (hard surface) Route (surface pave) Track, Path (loose or unsurfaced) Chemin, Sentier (gravier ou non-pav) Railway (with station) Voie ferre (avec gare) Cutting Tranche Embankment, Levee Remblai, Leve, Digue
13
14 15
16
Tunnel Tunnel
17
23
20
Vertical clearance above the plane of reference for elevations Hauteur libre, tirant d'air au-dessus du niveau de rfrence Horizontal clearance Largeur horizontale Fixed bridge Pont fixe Opening bridge (in general) Pont mobile (en gnral) Swing bridge Pont tournant Lift bridge Pont levant Bascule bridge Pont basculant Pontoon bridge Pont de bateaux Draw bridge Pont basculant Transporter bridge with vertical clearance below fixed structure Pont transbordeur avec hauteur libre sous la structure fixe Overhead transporter, Aerial cableway with vertical clearance Tlphrique avec hauteur libre Power transmission line with pylons Ligne haute tension avec pylnes Overhead cable, Telephone line, Telegraph line Cable arien, ligne tlphonique, ligne tlgraphique Overhead pipe Canalisation arienne Pipeline on land Canalisation terre
21
22
23.1
23.2
23.3
23.4
23.5
23.6
24
25
26
27
28
29
24
25
LANDMARKS General
1 Examples of landmarks Exemples d'amers Examples of conspicuous landmarks Exemples d'amers remarquables Pictorial symbols (in true position) Symboles figuratifs ( la position exacte) Sketches, Views (out of position) Vues, Croquis (hors position) Height of a structure above the plane of reference for elevations Hauteur de la construction au-dessus du niveau de rfrence pour les hauteurs Height of structure above ground level Hauteur de la construction au-dessus du sol
AMERS Gnral
3.1
3.2
26
LANDMARKS Landmarks
10.1 10.2 10.3 10.4 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Church glise Church with tower glise avec une tour Church with spire glise avec une flche Church with cupola glise avec une coupole Chapel Chapelle Cross, Calvary Croix, Calvaire Temple Temple Pagoda Pagode Shinto shrine, Joss house Mausole shintoiste, maison Joss Buddhist temple Temple bouddhique Mosque, Minaret Mosque, Minaret Marabout Marabout Cemetery, in general Cimetire, en gnral
SNS/SCNS a-h
AMERS Amers
27
LANDMARKS
20 21 22 23 24 25.1 25.2 26.1 26.2 27 28 29 30.1 30.2 30.3 30.4 31 Tower Tour Water tower, water tank on a tower Chteau d'eau, rservoir d'eau sur une tour Chimney Chemine Flare stack (on land) Torchre ( terre) Monument Monument Windmill Moulin vent Windmill (without sails) Moulin vent (sans ailes) Wind turbine, Windmotor olienne Wind farm Parcs oliens Flagstaff, Flagpole Mt de pavillon Television mast, Radio mast Pylne de television, Pylne radio Television tower, Radio tower Tour de tlvision, Tour radio Radar mast Mt radar Radar tower Tour de radar Radar scanner Scanner de radar Radar dome Dme de radar Dish aerial Antenne parabolique
AMERS
28
LANDMARKS
32 33 34.1 34.2 34.3 Tanks Rservoirs Silo Silo Fortified structure (large-scale charts) Ouvrage fortifi (cartes grande chelle) Castle, Fort, Blockhouse (small-scale charts) Fortification, Fort, Blockhaus (cartes petite chelle) Battery, Small fort (small-scale charts) Batterie, Petit fort (cartes petite chelle) Quarry (large-scale charts) Carrire (cartes grande chelle) Quarry (small-scale charts) Carrire (cartes petite chelle) Mine Mine
AMERS
35.1
35.2 36
29
30
2.1 2.2
4.1
4.2
Breakwater (loose boulders, tetrapods, etc.) Brise-lames (gros galets, tetrapods, etc.)
4.3
Training wall (partly submerged at high water) Digue de calibrage (partiellement submerg lors de la pleine mer)
6.1
Groyne (always dry) pi (toujours sche) Groyne (intertidal) pi (asschant) Groyne (always under water) pi (toujours submerg)
6.2
6.3
31
12
13
14
15
16
17
18
19 20 21 22
32
PORTS
PORTS
23
24
Gridiron, Scrubbing grid Gril de carnage Dry dock, Graving dock Cale sche, Bassin de radoub Floating dry dock Cale sche flottante Non-tidal basin, Wet dock Bassin flot Tidal basin, Tidal harbour Bassin de mare, Port mare Floating oil barrier Barrage flottant de mazout Oil retention (high pressure pipe) Barrage de mazout (pipeline haute-pression) Works on land (with year date) Ouvrages terre (avec l'anne)
25
26
27
28
29.1
29.2 30
31
Works at sea, Area under reclamation (with year date) Extensions portuaires en mer (avec l'anne)
32
Works under construction (with year date) Ouvrages en construction (avec l'anne)
33.1
Ruin Ruine
33.2
Ruined pier partly submerged at high water Jete en ruines partiellement submerge pleine mer Hulk Ponton
34
33
41.1
41.2
42
43
44
Dam Barrage
Transhipment Facilities
50 Roll-on, Roll-off-ferry (RoRo Terminal) Navire roulier (Terminal RoRo)
51
Transit shed, Warehouse (with designation) Hangar de transition, Entrepts (avec dsignation) Timber yard Chantier bois Crane (with lifting capacity), Travelling crane (on railway) Grue (avec capacit de levage), Grue mobile (sur rails) Container crane (with lifting capacity) Portique conteneurs (avec capacit de levage) Sheerlegs (conspicuous) Grue, Bigue (remarquable)
52
53.1
53.2 53.3
34
Distance mark (kilometres and miles) Marque de distance (kilomtres et milles) Limit of approach sign for bridges criteau de limite d'approche pour les ponts Limit of approach sign for locks, with lock number criteau de limite d'approche pour les cluses, avec numro d'cluse Distance in metres from the limit of approach sign for bridges Distance en mtres de l'criteau de limite d'approche pour les ponts Distance mark Marque de distance
35
LAT
HAT
MLW
MHW
MSL
MLWS
Mean Low Water Springs Basse mer moyenne de vive-eau Mean High Water Springs Pleine mer moyenne de vive-eau Mean Low Water Neaps Basse mer moyenne de morte-eau Mean High Water Neaps Pleine mer moyenne de morte-eau Mean Lower Low Water Moyenne des basses mers infrieures Mean Higher High Water Moyenne des pleines mers suprieurs Mean Higher Low Water Moyenne des pleines mer infrieures Mean Lower High Water Moyenne des basses mers suprieures Spring tide Mare de vive-eau Neap tide Mare de morte-eau
Spr Sp
MHWS
MLWN
MHWN
MLLW
MHHW
MHLW
MLHW
Sp
Np
Np
36
20
Planes of reference are not exactly as shown below, for all charts. They are usually defined in notes under chart titles. Les niveaux de rfrence ne sont pas reprsents exactement comme indiqus ci-dessous. Ils sont normalement dcrits sous le titre de la carte.
37
30
38
TIDES, CURRENTS
MARES, COURANTS
31
Courants de mare
41
42
43
44
45
46
47
39
IGLD
SRIGL
GD
RG
HW
PM
HHW
PMS
HHWLT
PMSGM
LW
BM
LLW
BMI
LNT
BMPB
LLWLT
BMIGM
HWF & C
40
DEPTHS General
1 2 3.1
ED
PROFONDEURS Gnral
Existence doubtful Existence douteuse Sounding doubtful Sonde douteuse Reported, but not surveyed Signal mais non hydrogrphi Reported with year of report, but not surveyed Signal avec l'anne du rapport, mais non hydrographi Reported, but not confirmed sounding or danger Sonde ou danger signal mais non confirm
ED
SD
Rep
3.2
Rep (1973)
Soundings
10
SNS/SCNS a,b
Sondes
Sounding in true position Sonde dans sa position vraie Sounding out of position Sonde hors position Least depth in narrow channel Profondeur minimale dans un chenal troit No bottom found at depth shown Pas de fond trouv la profondeur indique Soundings which are unreliable or taken from smaller scale source Sondes qui sont non-fiables ou provenant de sources plus petite chelle Drying heights above chart datum Sondes dcouvrantes au-dessus du zro des cartes Natural watercourse (in intertidal area) Lit d'un cours d'eau (dans la zone intertidale)
11 12
13
14
15
16
41
21
Dredged channel or area with depth of dredging Zone ou chenal dragu avec la profondeur du dragage
22
Dredged channel or area with depth of dredging and year of latest survey Zone ou chenal dragu, avec l'indication de la profondeur et l'anne du dernier lev
23
Dredged channel or area with maintained depth Chenal ou zone dragu avec la profondeur entretenue
24
Depth at chart datum, to which an area has been swept by wire drag. The latest date of sweeping may be shown in parentheses Profondeur au zro des cartes, laquelle une zone a t vrifie par dragage hydrographique. L'anne de la dernire vrification peut tre indique entre parenthses
25
Unsurveyed or inadequately surveyed area; area with inadequate depth information Zone incompltement ou inadquatement hydrographie; zone de donnes de profondeur insuffisantes
42
30
Green tint is shown for drying areas. The 0 (cero) line shows Low Water (LW) line, Chart Datum (CD). Blue tint, in one or more shades, and tint ribbons, are shown to different limits according to the scale and purpose of the chart and the nature of the bathymetry. On some charts, the standard set of contours is augmented by additional contours in order to delimit particular bathymetric features or for the benefit of particular categories of shipping. However, in some instances where the provision of additional contours would be helpful, the survey data available does not permit it. On some charts, contours and labels are printed in blue. Les zones asschantes sont indiques en vert La ligne 0 (zro) indique la laisse de basse mer (BM) ou de basses eaux (BE), Zro des cartes. Une ou plusieurs nuances de teintes bleues et des lisers bleus indiquent des limites diffrentes en fonction de l'chelle et du but de la carte, ainsi que selon la nature de la bathymtrie. L'ensemble des courbes normalises portes sur certaines cartes est amlior par des courbes supplmentaires afin de dlimiter des entits bathymtriques prcises, ou l'intention de certaines catgories de transports maritimes. Toutefois, dans certains cas, les donnes hydrographiques disponibles ne peuvent pas tre ajoutes, malgr l'avantage que leur ajout prsenterait. Les courbes et tiquettes de certaines cartes sont imprimes en bleu.
43
DEPTHS
PROFONDEURS
31 Approximate depth contours Isobathes approximatives Note: The green tint between the High and Low Water lines identifies drying areas, while a blue tint emphasizes the shallow water areas. On some charts, the contours and figures are printed in black. Nota: La teinte verte entre les laisses de haute et basse mer identifie les zones asschantes tandis qu'une teinte bleue accentue les zones d'eau peu profonde. Sur certaines cartes, les isobathes et les cotes sont indiques en noir.
44
Sand Sable Mud Vase Clay Argile Silt Limon , Boue, Fange Stones Pierres Gravel Gravier Pebbles Cailloux Cobbles Gros galets Rock, Rocky Roche, Rocheux Boulders Gros galets, Grosses pierres Coral and Coralline algae Corail et algues corallines Shells (skeletal remains) Coquilles (rsidus calcaires) Two layers, e.g. sand over mud Deux couches, ex: sable sur vase Mixed qualities, e.g. fine sand with mud and shells Natures de fond multiples, ex: sable fin avec de la vase et des coquilles Weed (including kelp) Herbe marine (incluant varech) Kelp, weed Varech, herbe marine Sandwaves Ridens Spring in seabed Source au fond de la mer
Sh R Cy
Cy
Cl
cl
Si
Si
Oz
oz
St
St
st
peb
Cb
r Rk Rky Sn shin
Bo
Bo
Blds
Co
Co crl
Sh
Oy sh
S/M
12.2
fS.M.Sh fSMSh
fSMSh
13.1
Wd
13.2
14 15
45
20
Areas with stones and gravel Zones avec pierres et gravier Rocky area, which covers and uncovers Zone rocheuse qui couvre et dcouvre Coral reef, which covers and uncovers Rcif de corail qui couvre et dcouvre
21
22
Qualifying Terms
30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
f
SNS/SCNS l-v
Termes qualificatifs
f fne
Fine-only used in relation to sand Fin-utilis seulement pour le sable Medium-only used in relation to sand Moyen-utilis seulement pour le sable Coarse-only used in relation to sand Grossier-utilis seulement pour le sable Broken Bris Sticky Gluant Soft Mou Stiff Rigide, Ferme Volcanic Volcanique Calcareous Calcaire Hard Dur
R
crs
bk
bk
brk
sy
sy
stk
so
so
sft
sf
sf
stf
ca
Ca
ca
cal
hrd
46
Ml
ml
Ck
chk
Qz
qrtz
Sch
Weeds Herbes marines Small Petit Large Gros, Grand White Blanc Black Noir Blue Bleu Green Vert Yellow Jaune
bl
l m n o p q r
sm
sml
lrg
wh
blk
bk
bu
gn
yl
47
br
gy
dk
48
Danger line: A danger line draws attention to a danger which would not stand out clearly enough if represented solely by its symbol (e.g. isolated rock) or delimits an area containing numerous dangers, through which it is unsafe to navigate. Ligne de danger: Une ligne de danger attire l'attention sur un danger qui ne ressortirait pas nettement s'il n'tait reprsent que par son symbole (p. ex.: roche isole), ou dlimite les zones contenant de nombreux dangers travers lesquels la navigation n'est pas scuritaire. Swept by wire drag or diver Vrification effectue par dragage hydrographique ou par plongeur Depth unknown, but considered to have a safe clearance to the depth shown Profondeur inconnue mais estime tre suprieure la profondeur indique
49
10
Rock (islet) which does not cover, height above the plane of reference for elevations Roche (lot) qui ne couvre pas, cote rapporte au niveau de rfrence des altitudes
11
Rock which covers and uncovers, with height above chart datum Roche qui couvre et dcouvre, avec cote au-dessus du zro des cartes
12
Rock awash at chart datum Roche fleur d'eau au zro des cartes
13
Underwater rock of unknown depth, dangerous to surface navigation Roche submerge de profondeur inconnue, prsentant un danger la navigation de surface Underwater rock of known depth Roche submerge, de profondeur connue
14
14.1
14.2
-outside the corresponding depth area, dangerous to surface navigation -hors de la zone de profondeur correspondante, dangereuse pour la navigation de surface Underwater rock of known depth, not dangerous to surface navigation Roche submerge de profondeur connue, non dangereuse pour la navigation de surface Submerged coral reef Rcif corallien submerg
15
21 R
21 R
16
17
Breakers Brisants
50
20
Wreck, hull always dry, on large-scale charts pave, coque toujours dcouverte, sur cartes grande chelle
21
Wreck, covers and uncovers, on large-scale charts pave qui couvre et dcouvre, sur cartes grande chelle
22
Submerged wreck, depth known, on large-scale charts pave submerge, profondeur connue, sur cartes grande chelle Submerged wreck, depth unknown, on large-scale charts pave submerge, profondeur inconnue, sur cartes grande chelle Wreck showing any portion of hull or superstructure at level of chart datum pave montrant une portion de la coque ou superstructure au niveau du zro des cartes Wreck of which only the mast or masts are visible at chart datum pave dont seul(s) le(s) mt(s) est (sont) visible(s) au niveau du zero des cartes Wreck, least depth known by sounding only pave, la profondeur connue a t dtermin seulement par sondage Wreck, least depth known, swept by wire drag or diver pave, profondeur moindre connue vrifie la drague hydrographique ou par plongeur Wreck, least depth unknown, considered to be potentially dangerous to some surface vessels Caution: Not all wrecks which are potentially dangerous have this symbol, see caution at K 29
23
24
25
26
27
28
pave de brassiage inconnu, constituant un danger potentiel pour certains btiments de surface. Avertissement important : certaines paves constituant un danger potentiel, ne comportent pas ce signe conventionnel; voir lavertissement K29
51
Wreck, least depth unknown Caution: On many charts, this symbol is used for wrecks of unknown least depth, but considered to be covered by more than 20m of water. The wrecks thus represented are then potentially dangerous to vessels with a draught greater than 20m. Note: This symbol is also used for all wrecks in water over 200m deep. 29 pave de brassiage inconnu Avertissement important : sur de nombreuses cartes, ce symbole est utilis pour les paves de brassiage inconnu, supposes couvertes de plus de 20 mtres deau. Les paves ainsi reprsentes sont alors potentiellement dangereuses pour les navires dun tirant deau suprieur 20 mtres. Nota : ce symbole est aussi utilis pour toutes les paves dans des fonds suprieurs 200m. Wreck, least depth unknown, but considered to have a safe clearance to depth shown pave, profondeur moindre inconnue, mais avec estimation du plafond de brassiage la profondeur indique Remains of a wreck or other foul area, non-dangerous to navigation but to be avoided by vessels anchoring, trawling etc. CAUTION: On some CHS charts, this symbol may represent a foul area dangerous to surface navigation. 31 Vestige dune pave ou autre zone de fonds malsains, non dangereux pour la navigation mais qui constituent un danger pour le mouillage, le chalutage, etc. ATTENTION: Sur certaines cartes du SHC, ce signe peut reprsenter un fond dangereux pour la navigation de surface.
30
52
41
Obstruction, least depth known by sounding only Obstruction, profondeur moindre connue, a t dtermin seulement par sondage Obstruction, least depth known, swept by wire drag or diver Obstruction, profondeur moindre connue, vrifie la drague hydrographique ou par plongeur Stumps of posts or piles, wholly submerged Souches de pieux ou piliers, entirement submergs Submerged pile, stake, snag or stump (with exact position known) Pile, pilier, poteau, souche ou structure immerges (position prcise) Fishing stakes Pcheries Fish trap, Fish weirs, Tunny nets Madragues, Thonaires Fish trap area, tunny nets area Zone de madragues ou de thonaires Fish haven Abri poissons
42
43.1
43.2
44.1
44.2
45
46.1
46.2
Fish haven with minimum depth Abri poissons avec profondeur moindre
47
48.1
Marine farm (on large-scale charts) Ferme marine (sur cartes grande chelle)
48.2
Marine farm (on small-scale charts) Ferme marine (sur cartes petite chelle)
53
Foul area dangerous to surface navigation Fond dangereux pour la navigation de surface Wreck, on small-scale charts pave, sur cartes petite chelles
54
Limit of saftey zone around offshore installations Limite de la zone de scurit autour des installations au large Limit of development area Limite d'une zone de dveloppemnent Wind Turbine olienne Wind farm Parc d'olienne
5.1
5.2 Wind farm with restricted area Parc d'olienne avec restriction
Renewable energy installation Installation d'nergie renouvelable 6 Renewable energy installation with restricted area Installation d'nergie renouvelable avec restriction
55
11
12
Single Point Mooring (SPM), including Single Anchor Leg Mooring (SALM), Articulated Loading Colum (ALC) Structure d'amarrage par un point, incluant plate-forme de chargement articule
13 14
15
16
Oil or gas installation buoy, Single Point Mooring (SPM), Single Buoy Mooring (SBM), Catenary Anchor Leg Mooring (CALM) Boue d'installations ptrolires ou gazires, amarrage point unique (SPM), boue d'amarrage point unique (SBM), boue immerge d'amarrage chane catnaire (CALM) Moored storage tanker Navire-citerne au mouillage Mooring ground tackle Amarrage des systmes d'ancrage
17
18
56
20
21.1
21.2
21.3 22 23
24
57
30.2
31.1
31.2
32
Submarine Pipelines
SNS/SCNS a-c
Conduites sous-marines
40.1
Supply pipeline: unspecified, oil, gas, chemicals, water Conduites d'approvisionnement: non dtermins, oloduc, gazoduc, conduites pour produits chimiques, conduites d'eau Supply pipeline area: unspecified, oil, gas, chemicals, water Zone de conduites d'approvisionnement: non dtermines, oloducs, gazoducs, conduites pour produits chimiques, conduites d'eau Outfall and intake: unspecified, water, sewer, outfall, intake missaires et prises d'eau: non dtermins, d'eau, gouts, missaires, prises
40.2
41.1
41.2
Outfall and intake area: unspecified, water, sewer, outfall, intake Zone d'missaires et de prises: non dtermins, d'eau, gout, missiare, prise
42
Buried pipeline (with nominal depth to which buried) Conduite entere (avec profondeur nominale laquelle elle est enfouie) Diffuser, crib (depth known) Diffuseur, caisson (de profondeur connue) Disused, abandoned pipeline/pipe Conduites dsaffects, abandonne
43
44
58
Bubbler system (prevents ice from forming) Systme de bulles (empche la glace de se former) Potable water intake Prise d'eau potable Purpose of pipeline not know La nature d'missaires n'est pas connue
59
Leading line (solid line is the track to be followed; means "in line") Alignement de route (le trait continu indique la route suirvre; signifie "aligne")
Transit, Clearing line Alignement de garde Recommended track based on a system of fixed marks Voie recommande s'appuyant sur des marques fixes Recommended track not based on a system of fixed marks Voie recommande ne s'appuyant pas sur des marques fixes One-way track (and DW track) based on a system of fixed marks Voie sens unique (et voie DW) s'appuyant sur des marques fixes One-way track (and DW track) not based on a system of fixed marks Voie sens unique (et voie DW), ne s'appuyant pas sur des marques fixes Recommended track with maximum authorized draft stated Route recommand avec tirant d'eau maximal autoris indiqu
5.1
5.2
60
14
15
16
17
18
61
62
20.3
Traffic separation scheme, with outer separation zone, separating traffic using the scheme from traffic not using it Dispositif de sparation du trafic avec une zone de sparation extrieure sparant le trafic qui utilise le dispositif du trafic qui ne lutilise pas Traffic separation scheme, roundabout with separation zone Dispositif de sparation du trafic, rond-point avec zone de sparation Traffic separation scheme with "crossing gates" Dispositif de sparation du trafic avec "chappatoires" Traffic separation scheme crossing without designated precautionary area Dispositif de sparation du trafic sans zone de prudence tablie Precautionary area Zone de prudence Inshore traffic zone (ITZ) with defined end-limits Zone de navigation ctire avec limites extrmes prcises Inshore traffic zone without defined end-limits Zone de navigation ctire sans limites extrmes prcises Recommended direction of traffic flow between traffic separation schemes Direction recommande du trafic entre dispositifs de sparation du trafic Recommended direction of traffic flow for ships not needing a deep water route Direction recommande du trafic pour navires nexigeant pas une route en eau profonde Deep water route (DW), as part of one-way traffic lane Route en eau profonde associe un couloir sens unique de circulation Two-way deep water route, with minimum depth stated Route en eau profonde double sens de circulation, avec profondeur minimale indique Deep water route, centreline as recommended one-way or two-way track Route en eau profonde, ligne axiale comme voie recommande sens unique ou double sens Recommended route (often marked by centreline buoys) Route recommande (souvent balise par des boues de ligne axiale) Two-way route with one-way sections Route double sens avec sections sens unique Area to be avoided (ATBA), around navigational aid Zone viter (Z), entourant une aide la navigation Area to be avoided (ATBA), because of danger of stranding Zone viter (Z), en raison du danger dchouement
21 22 23 24 25.1 25.2 26.1 26.2 27.1 27.2 27.3 28.1 28.2 29.1 29.2
Note: Sections identified in italic numbers are not applicable to the CHS Nota: Les section identifies au moyen de numros en caractres italiques ne sappliquent pas au SHC
63
31
32.1
32.2
40.1
40.2
Ferries
50 Ferry Traversier, Bac Cable ferry Bac cble
SNS/SCNS a
Traversiers (bacs)
51a
51b
Overhead cable ferry with clearance Bac cble arien avec hauteur libre
64
1.1
1.2
2.1
2.2
Limit of area into which entry is prohibited Limite de zone dont l'accs est interdite
65
11.1
Anchor berths Postes de mouillage Anchor berths with swinging circle Postes de mouillage, le cercle dvitage peut tre indiqu
11.2
12.1
12.2
12.3
Named anchorage area Zone de mouillage portant un nom Deep water anchorage area, Anchorage area for deep-draft vessels Zone de mouillage en eau profonde, Zone de mouillage pour navires grand tirant deau Tanker anchorage area Zone de mouillage pour ptroliers Anchorage area for periods up to 24 hours Zone de mouillage pour des priodes allant jusqu 24 heures Explosives anchorage area Zone de mouillage pour navires chargs dexplosifs
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9
Note: Anchors as part of the limit symbol are not shown for small areas. Other types of anchorage areas may be shown. Nota: Les ancres faisant partie de la limite ne sont pas indiques pour les zones de petites dimensions. Dautres types de zone de mouillage peuvent tre utiliss.
66
AREAS, LIMITS
ZONES, LIMITES
13
14
67
20
21
Environmentally Sensitive Sea Areas (ESSA): Non-specific nature reserve, National parks, Marine reserves (MR) Zone maritime cologiquement vulnrable (ESSA) Rserve naturelle non-spcifique, parcs nationaux, rserves marines (MR)
Particularly Sensitive Sea Area (PSSA) Zone maritime particulirement vulnrable (PSSA)
Note: Other animal silhouettes (e.g. seahorse, penguin, petrel) may be used appropriately. Note : D'autres silhouettes d'animaux (c.--d. hippocampe, pingouin, ptrel) peuvent tre utilises
23.1a
23.1b
23.2
24
68
AREAS, LIMITS
ZONES, LIMITES
25
26
27
69
31
Military restricted area, entry prohibited Zone de restriction militaire, accs interdit
32
Mine laying practice area Zone d'exercices de mouillage de mines Submarine transit lane and exercise area Chenal de transit et zone d'exercices pour sous-marins Minefield Champ de mines
33
34
70
International boundary on land Frontire internationale terrestre International maritime boundary Frontire maritime internationale Straight territorial sea baseline Ligne de base droite de la mer territoriale Seaward limit of territorial sea Limite au large des eaux territoriales Seaward limit of contiguous zone Limite au large de la zone contigu Limit of fishery zone Limite d'une zone de pche
41
42
43
44
45
46
47
Limit of Exclusive Economic Zone (EEZ) Limite de la zone conomique exclusive (ZEE) Customs limit Limites douanires
48
49
71
Limit of fast ice, ice front (with date) Limite de banquise ctire, Falaise de glace (avec date)
60.2
61
62.1
62.2
63
Dredging area Zone de dragage Cargo transhipment area Zone de transbordement Incineration area Zone d'incinration
64 65
72
Ice boom Panne glace Limit of permanent sea ice Limite de glace de mer permanente Marine park Parc marin
73
Major light, minor light*, light, lighthouse Feu principal, feu secondaire*, feu, phare Lighted offshore platform* Plate-forme du large lumineuse* Lighted beacon tower* Tour lumineuse* Lighted beacon* Balise lumineuse* Lighted buoyant beacon, resilient beacon* Balise flotteurs lumineuse*
Major floating light (light vessel, major light float, Large Automatic Navigational BuoY (LANBY)) Feu flottant principal (bateau-feu, boue-bateau, boue-phare)
Navigational lights on landmarks (except lighthouses) Les feux de navigation fixs des entits (sauf les phares)
*Minor lights, fixed and floating, usually conform to IALA Maritime Buoyage System characteristics. *Les caractristiques des feux secondaires, fixes et flottants, sont habituellement conformes au systme de balisage de lAISM.
74
Occulting (total duration of light longer than total duration of darkness) occultations (dure totale dclairement suprieure dure totale dextinction) Oc 10.2 Oc(2) Example Exemple Oc(2+3) Example Exemple Oc Occ Oc(2) Gp Occ(2) Single-occulting occultation simple Group-occulting occultations composes
Isophase (duration of light and darkness equal) Isophase (dures gales dclairement et dextinction) 10.3 Iso Iso Eint Isophase Isophase
Flashing (total duration of light shorter than total duration of darkness) clats (dure totale dclairement infrieure dure totale dextinction) Fl 10.4 Fl(3) Example Exemple Fl(2+1) Example Exemple 10.5 LFl Fl Fl(3) GpFl(3) Single-flashing clat simple Group-flashing clats groups
Fl(2+1)
Composite group-flashing clats groups composs Long-flashing (flash 2s or longer) clats longs (clats de 2s ou plus)
LFl
Quick (repetition rate of 50 to 79 - usually either 50 or 60 - flashes per minute) Scintillant (frquence 50 79 - en gnral 50 ou 60 - clats par minute) Q 10.6 Q(3) Example Exemple IQ Q Qk Fl Q(3) IQ Int Qk Fl Continuous quick Scintillant continu Group quick Scintillant group Interrupted quick Scintillant interrompu
75
LIGHTS
Very quick (repetition rate of 80 to 159 - usually either 100 or 120 - flashes per minute) Scintillant rapide (frquence 80 159 - en gnral 100 ou 120 - clats par minute) VQ 10.7 VQ(3) Example Exemple IVQ VQ Continuous very quick Scintillant rapide continu Group very quick Scintillant rapide group Interrupted very quick Scintillant rapide interrompu
FEUX
VQ(3)
Ultra quick (repetition rate of 160 or more - usually either 240 to 300 - flashes per minute) Scintillant ultra rapide (frquence 160 ou plus - en gnral 240 300 - clats par minute) 10.8 UQ IUQ Mo(A) Example Exemple FFl Al.WR Example Exemple Continuous ultra quick Scintillant ultra rapide continu Interrupted ultra quick Scintillant ultra rapide interrompu Morse code signes Morse Fixed and flashing Fixe et clats Alternating Alternatif
10.9
Mo(A)
10.10
FFl Al Alt
10.11
76
Colour of lights shown Couleurs des feux reprsents -on standard charts -sur des cartes normales
-on multicoloured charts at sector lights -sur des cartes multicolores aux feux secteurs
Period
12
90s 2.5s
Priode
Period in seconds and tenths of a second Priode en secondes et diximes de secondes
15s
Elevation
13
12m
Altitude
Elevation of light given in metres or feet Altitude du feu indique en mtres ou en pieds
12m 65ft
Range
15M
Porte
Light with single range Feu avec une seule porte Light with two different ranges Feu avec deux portes diffrentes Light with three or more ranges Feu avec trois portes ou plus
15M
14
15/10M
15-7M
Note: Charted ranges are nominal ranges given in nautical miles. Nota: Les portes cartographies sont des portes nominales exprimes en milles marins.
77
LIGHTS Disposition
(hor)
FEUX Disposition
Horizontally disposed Disposs horizontalement Vertically disposed Disposs verticalement
(hor)
15
(vert) (vert)
Fl(3)
Class of light: group flashing repeating a group of three flashes Description du feu : trois clats groups Colours: white, red, green, exhibiting the different colours in defined sectors Couleurs : blanc, rouge, vert, les diffrentes couleurs apparaissant dans des secteurs dfinis Period: the time taken to exhibit one full sequence of 3 flashes and eclipses: 15 seconds Priode : dure dun cycle complet de 3 clats et extinctions : 15 secondes Elevation of light: 21 metres Altitude du feu : 21 mtres Nominal range: white 15M, green 11M, red between 15 and 11M Porte nominale : blanc 15M, vert 11M, rouge entre 15 et 11M
Fl(3)
WRG
RWG
16
15s
15s
21m
21m
15-11M
15-11M
78
Note: Diagrams may be shown as dotted lines on older CHS charts. Nota: Les diagrammes peuvent tre indiqus par des lignes pointilles sur certaines cartes antrieures du SHC.
20.1
Leading lights or range lights with leading line (firm line is the track to be followed) and arcs of visibility Feux dalignement avec alignement de route (la ligne continue reprsente la route suivre) et secteurs de visibilit
20.2
Leading lights or range lights: any two objects in line, with bearing ( means "in line") Feux dalignement : deux objets aligns, peu importe lesquels, avec relvement ( indique deux objets aligns) Leading lights or range lights on small-scale charts Feux dalignement sur les cartes petite chelle Lights in line marking the sides of a channel Feux aligns marquant les bords dun chenal Rear or upper light Feu postrieur ou suprieur Front or lower light Feu antrieur ou infrieur
20.3
21
22 23
Rear Lt or Upper Lt
Front Lt or Lower Lt
79
30.1
30.2
30.3
Direction light with narrow fairway sector flanked by sectors of different character Feu directionnel avec secteur de chenal troit dlimit par des secteurs caractre diffrent
30.4
Direction light with narrow fairway sector flanked by light sectors of different character on multi-coloured charts Feu directionnel avec secteur de chenal troit dlimit par des secteurs de feu caractre different sur les cartes marines polychromes. Moir effect light (day and night), arrows show when course alteration needed Feu directionnel effet de moir (jour et nuit), des fleches indiquent quand il est ncessaire de modifier la route
31
Note: A single bearing is always from seaward. The reciprocal bearing may be quoted on certain leading lines. Nota: Un seul relvement est toujours exprim du large. Le relvement rciproque peut tre exprim sur certains alignements.
80
40.1
40.2
Sector light on multicoloured charts Feux secteurs sur les cartes multicolores
41.1
Sector light on standard charts, the white sector limits marking the sides of the fairway Feu secteurs sur cartes normales, les limites du secteur blanc marquant les bords du chenal
41.2
Sector light on multicoloured charts, the white sector limits marking the sides of the fairway Feu secteurs sur cartes multicolores, les limites du secteur blanc marquant les bords du chenal
42
Main light visible all-round with red subsidiary light seen over danger Feu principal visible de toutes directions avec feu auxiliaire rouge couvrant le danger
43
All-round light with obscured sector Feu omnidirectionnel avec secteur masqu
44
Light with arc of visibility deliberately restricted Feu avec secteur de visibilit rduit volontairement
81
LIGHTS
FEUX
45
46
82
50
51
52
53
54 55
(temp)
(exting)
Special Lights
60
SNS/SCNS f
Feux spciaux
Aero light Feu aronautique Air obstruction light of high intensity Feu d'obstacle arien de forte intensit Air obstruction lights of low intensity Feu d'obstacle arien de faible intensit
Fog Det Lt
61.1
61.2
R Lts
62
Fog detector light Feu dtecteur de brume Floodlit, floodlighting of a structure Illumination (par projecteurs) d'une structure Strip light Bordure lumineuse Private light other than one exhibited occasionally Feu priv autre qu'un feu allum occasionnellement
(Illum)
63
64
65
83
VQ(6)+LFI10s
FFI(3)
FGpFI(3)
ev
Leading lights showing bearing from seaward and the reciprocal bearing Feux d'alignement indiquant le relvement du large et le relvement rciproque
Stroboscopic light (air obstruction light) Feu stroboscopique (feu d'obstacle arien)
WLts
84
SNS/SCNS b
Green and black (symbols filled black) Vert et noir (symboles en noir plein) Single colours other than green and black Couleur unique autre que vert et noir Multiple colours in horizontal bands, the colour sequence is from top to bottom Couleurs multiples en bandes horizontales, la squence de couleur est de haut en bas Multiple colours in vertical or diagonal stripes, the darker colour is given first Couleurs multiples en raies verticales ou diagonales, la couleur la plus sombre est donne en premier Retroflecting material Revtement rtrorflecteur
Note: Retroreflecting material may be fitted to some unlit marks. Charts do not usually show it. Under IALA recommendations, black bands will appear blue under a spotlight. Nota: Certaines marques non lumineuses peuvent porter un revtement rtrorflecteur qui ne sera pas normalement cartographi. Daprs les recommendations de lAISM, les bandes noires apparatront bleues sous le feu dun projecteur.
Lighted Marks
SNS/SCNS b
Marques lumineuses
Lighted marks on standard charts Marques lunimeuses sur des cartes normales
Lighted marks on multicoloured charts Marques lunimeuses sur des cartes multicolores
85
IALA System buoy topmarks (Beacon topmarks shown upright) Voyants pour boues du systme de lAISM (voyants de balises sont reprsents la verticale) Beacon with topmark, colour, radar reflector and designation Balise avec voyant, couleur, rflecteur radar et identification Buoy with topmark, colour, radar reflector and designation Boue avec couleur, rflecteur radar et identification
10
11
Note: Most of the major lighted buoys are equipped with radar reflectors. Individual radar reflectors are not charted. Nota: Le plupart des principales boues lumineuses portent des rflecteurs radar. Les rflecteurs radar ne sont pas reprsents sur les cartes.
Shapes of Buoys
20
SNS/SCNS c-e, r
Conical buoy, nun buoy, ogival buoy Boue conique Can buoy, cylindrical buoy Boue cylindrique Spherical buoy Boue sphrique Pillar buoy Boue charpente Spar buoy, spindle buoy Boue espar, boue fuseau Barrel buoy, tun buoy Boue tonne Super-buoy Boue gante
21
22
23
24
25
26
31
86
41
42
Trot, mooring buoys with ground tackle and berth number Embossage, boue damarrage avec systme dancrage et de numros de poste
43
Mooring buoy with telegraphic or telephonic communication Boue damarrage portant un quipement de communications tlgraphiques ou tlphoniques Numerous moorings (example) Nombreux postes damarrage (exemple)
44
87
Note: Shapes of buoys are variable. Lateral or cardinal buoys may be used in some situations. The use of the cross topmark is optional. Nota: Les formes des boues peuvent varier. Des boues latrales ou cardinales peuvent tre utilises dans certains cas. 50 Firing danger area (Danger Zone) buoy Boue marquant une zone de tir (zone dangereuse) Target Cible Marker ship Navire-repre Barge Chaland Degaussing range buoy Boue marquant une base de dmagntisation Cable buoy Boue de marquage de cble Spoil ground buoy Boue marquant une zone de dpt Buoy marking outfall Boue marquant un missaire
51
52
53
54
55
56
57
58
ODAS buoy (Ocean Data Acquisition System), data collection buoy Boue SADO (Systme dacquisition de donnes ocaniques), boue dacquisition
59
Buoy marking wave recorder or current meter Boue marquant un houlographe, courantomtre Seaplane anchorage buoy Boue marquant un mouillage dhydravions Buoy marking traffic separation scheme Boue marquant un dispositif de sparation du trafic Buoy marking recreation zone Boue marquant une zone de loisirs
60
61
62
Seasonal Buoys
70 Buoy privately maintained (example) Boue entretenue titre priv (exemple) Seasonal buoy (example) Boue saisonnire (exemple)
Boues saisonnires
71
88
80
Beacon in general, characteristics unknown or chart scale too small to chart Balise en gnral, forme nest pas connue ou lchelle est trop petite pour la reprsenter Beacon with colour, no distinctive topmark Balise avec couleur, sans voyant particulier Beacons with colours and topmarks (examples) Balises avec couleurs et voyants (exemples) Beacon on submerged rock (topmark and colours as appropriate) Balise sur une roche submerge (avec voyant et couleur appropris)
81
82
83
Minor Impermanent Marks Usually In Drying Areas (Lateral Mark of Minor Channel)
Stake, pole Pieu, poteau
Petites marques non permanentes gnralement dans des zones dcouvrantes (marque latral dun chenal secondaire)
90
91
101
Coloured or white mark (the colour may be indicated) Marque colore ou blanche (la couleur peut tre indique)
89
111
120
121
122
Beacons marking measured distance with the quoted bearings Balises de marquage dune distance mesure avec relvement indiqu
123
Cable landing beacon (example) Balise de marquage dune arrive de cble la cte (exemple) Refuge beacon Balise refuge Firing danger area beacons Balises marquant une zone dangereuse de tir Notice board Panneau indicateur
124
125
126
90
IALA - International Association of Lighthouse Authorities Where in force, the IALA system applies to all fixed and floating marks except lighthouses, sector lights, leading lights and leading marks, light vessels and lanbys. The standard buoy shapes are cylindrical (can; ), conical ( ), spherical ( ), pillar ( ) and spar ( ), but variations may occur, for example: minor light-floats. In the illustrations below, only the standard buoy shapes are used. In the case of fixed beacons (lit or unlit) only the shape of the topmark is of navigational significance. 130 AISM - Association Internationale de Signalisation Maritime Dans les rgions o il est en vigeur, le systme de lAISM sapplique toutes les marques fixes et flottants sauf les phares, les feux secteurs, les feux dalignement et les marques dalignement, les bateaux-feux et les lanbys. Les formes normalises des boues sont cylindrique ( ), conique ( ), sphrique ( ), charpente ( ) et espar ( ), mais elles peuvent varier, p. ex. feux flottants secondaires. Les illustrations suivantes nindiquent que les formes normalises. Dans le cas des balises fixes (claires ou non) seulement la forme du voyant est importante la navigation. LATERAL MARKS are generally for well-defined channels. There are two international Buoyage Regions - A and B where lateral marks differ. LES MARQUES LATRALES sappliquent gnralement aux chenaux bien prciss. Il existe deux rgions de balisage internationales - A et B - o les marques latrales diffrent.
130.1
A preferred channel buoy may also be a pillar or spar. All preferred channel marks have horizontal bands of colour. Where, for exceptional reasons, an Authority considers that green for buoys is not satisfactory, black may be used. Une boue de chenal prfr peut aussi tre charpente ou espar. Toutes marques de chenal prfr portent des bandes de couleurs. Si, pour des raisons exceptionnelles, une Autorit considre que le vert pour des boues nest pas convenable, le noir peut tre utilis.
91
BUOYS, BEACONS
BOUES, BALISES
DIRECTION OF BUOYAGE The direction of buoyage is that taken when approaching a harbour from seaward or along coasts, the direction determined by buoyage authorities, normally clockwise around land masses. DIRECTION DU BALISAGE Le sens de balisage est soit le sens suivie en approchant un port en venant du large ou le long de la cte, la direction dtermine par des autorits sur le balisage, normalement dans le sens des aiguilles dune montre autour des masses terrestres. 130.2
Symbol showing direction of buoyage where not obvious Symbole indiquant la direction du balisage si non vident
Symbol showing direction of buoyage on multicoloured charts Symbole indiquant la direction du balisage sur cartes multicolores
In the illustrations below, all marks are the same in Regions A and B. Toutes les marques dans les illustrations suivantes sont les mmes dans les Rgions A et B. CARDINAL MARKS indicating navigable water to the named side of the marks. MARQUES CARDINALES, les eaux navigables sont situes du cte dsign des marques. UNLIT MARKS MARQUES SANS FEUX LIGHTED MARKS MARQUES AVEC FEUX
130.3
The same abbreviations are used for lights on spar buoys and beacons. The periods 5s, 10s and 15s may not always be charted. Les mmes abrviations servent pour les feux sur les boues-espar et les balises. Il est possible que les priodes 5s, 10s et 15s ne soient pas toujours cartographies.
92
BUOYS, BEACONS
BOUES, BALISES
ISOLATED DANGER MARKS stationed over dangers with navigable waters around them MARQUES DE DANGER ISOL situes sur des dangers avec des eaux navigables de tous les cts Body: black with red horizontal band Topmark: 2 black spheres 130.4 Corps: noir avec rouge Voyant: 2 sphres noirs
SAFE WATER MARKS such as mid-channel and landfall marks MARQUES DEAUX SANES telles que celles de mi-chenal et datterrissage Body: red and white vertical stripes Topmark (if any): red sphere 130.5 Corps: raies verticales rouges et blanches Voyant (le cas chant): sphre rouge
SPECIAL MARKS not primarily to assist navigation but to indicate special features MARQUES SPCIALES nont pas pour but daider la navigation mais dindiquer un lment particulier Body (shape optional): yellow or white. In special cases, white can be in conjunction with another colour. Topmark (if any): yellow X. 130.6 Corps (forme optionnelle): jaune ou blanc. En cas spciaux, blanc peut tre indiqu en conjonction avec une autre couleur. Voyant (le cas chant): X jaune Feu (le cas chant): jaune Rythme optionnel
93
Buoy or beacon symbol out of position Signe conventionnel dune boue ou balise hors position
White Blanc Black Noir Red Rouge W
b
Yellow Jaune Green Vert Orange Orange Y
Or
Bell buoy Boue cloche Whistle buoy Boue sifflet Gong buoy Boue gong Starboard hand buoy Boue de tribord Port hand buoy Boue de bbord Mid-channel buoy, Fairway buoy, Safe-water buoy Boue de mi-chenal, Boue deaux saines Starboard bifurcation buoy Boue de bifurcation de tribord Port bifurcation buoy Boue de bifurcation de bbord Junction buoy, Middle ground buoy Boue de jonction, Boue de banc mdian Anchorage buoy Boue de mouillage
94
BUOYS, BEACONS
Cautionary buoy Boue davertissement Keepout buoy Boue dendroit interdit Control Buoy Boue de contrle Information buoy Boue de renseignements Swimming buoy Boue de natation Diving Buoy Boue de plonge Hazard buoy Boue dobstacle Daybeacons -starboard -port -starboard bifurcation-junction -port bifurcation-junction t Balises de jour -tribord -bbord -bifurcation-jonction tribord -bifurcation-jonction bbord Pipeline sign Indicateur de pipeline Cable sign Indicateur de cble Painted boards with function of leading beacons Panneaux peints servant de balises d'alignement
BOUES, BALISES
95
Dia
FogSig
Dia
Siren
FogSig
Horn
FogSig
Horn
Bell
BELL
Bell
Whis
WHIS
Whis
Gong
GONG
Gong
20
21
22
The fog signal symbol may be omitted when a description is given Note: For information concerning fog signals, see the Transport Canada publication, "List of Lights, Buoys and Fog Signals". Le signe conventionnel du signal de brume peut tre omis lorsque la description du signal est indique. Nota: Pour des renseignements concernant les signaux de brume, consulter la publication de Transports Canada, "Livre des feux, des boues et des signaux de brume".
96
3.1
3.2
3.3
3.4 Radar transponder beacon, with sector of reception Balise rpondeuse radar avec secteur de rception
Leading radar transponder beacons ( means "in line") Balises rpondeuse radar dalignement ( indique deux objets alignes) 3.5 Leading radar transponder beacons coincident with leading lights ( means "in line") Balises rpondeuses radar coincidant avec des feux dalignements ( indique deux objets alignes) Floating marks with radar transponder beacons Marques flottantes avec balises rspondeuses radar
3.6
97
10
Directional radiobeacon coincident with leading lights Radiophare directionnel coincident avec des feux dalignements Rotating-pattern radiobeacon Radiophare tournant Consol beacon Station Consol Radio direction-finding station Station radiogoniomtrique Coast radio station providing QTG service Station radio ctire assurant un service QTG
12 13 14
15
16
17.1
Automatic Identification System transmitter metteur de Systme didentification automatique Automatic Identification System transmitter on floating marks (examples) metteur de Systme d'identification automatique, mont sur des marques flottantes (exemples) Virtual Aid to Navigation with no known IALA-defined function Aide la navigation virtuelle sans fonction dfinie par l'AISM Virtual Aid to Navigation with known IALA-defined function (example). The topmark indicates the navigational purpose, see Q130. Other carriers may be used. Aide la navigation virtuelle avec fonction dfinie par l'AISM (exemple). Le voyant indique le type de navigation, voir Q130. D'autres types d'metteurs peuvent tre utiliss.
17.2
18.1
18.2
98
RADAR, RADIO, SYSTMES DE NAVIGATION PAR SATELLITES Systmes de navigation par au satellites
World Geodetic System 1972 or 1984 Systme de rfrence godsique mondial de 1972 ou 1984
WGS 84
50
WGS
WGS72
WGS84
Note: A note indicating the shift of latitude and longitude may be shown in the chart title. For charting purposes, the World Geodetic System 1984 (WGS 84) is equivalent to North American Datum 1983 (NAD 83). Nota: Une note indiquant le dplacement de latitude et de longitude peut tre indique dans le titre de la carte. des fins de cartographie, le Systme godsique mondial 1984 (WGS 84) est quivalent au Systme de rfrence godsique de l'Amrique du Nord 1983 (NAD 83).
51
99
RADAR, RADIO, SYSTMES DE NAVIGATION PAR SATELLITES Signes conventionnels nationaux supplmentaires
North American Datum 1927 or 1983 Systme de rfrence godsique nord-amricain de 1927 ou 1983 Identification of Loran-C rates Identification des rseaux du Loran-C Line of Position (LOP) Lieu de position (LP) LOP representing time difference value of an integral thousand microseconds LP reprsente une valeur de diffrence de temps multiple de mille microsecondes LOP beyond reliable groundwave service area LP au-del de la zone couverte de faon sre par londe de sol LOP labelled with rate and full value in microseconds LP identifi par un rseau et la valeur complte en microsecondes LOP labelled with final three digits only LP identifi par les trois derniers chiffres seulement
NAD 27
NAD 83
Note: A Loran-C Chain Diagram may be given if rates from more than one Chain appear on a chart. An explanatory note is given if LOPs include propagation delays. Nota: Les cartes qui reprsentent plusieurs chanes peuvent insrer un diagramme pour identifier les chanes Loran-C. Une note explicative est insre si les LP tiennent compte des corrections de propagation.
100
SERVICES Pilotage
1.1
SNS/SCNS b
SERVICES Pilotage
Boarding place, position of a pilot cruising vessel Lieu dembarquement du pilote, position du bateaupilote Boarding place, position of a pilot cruising vessel, with name (e.g. district, port) Lieu dembarquement du pilote, position du bateaupilote avec indication du nom de la zone ou du port Boarding place, position of a pilot cruising vessel, with note (e.g. for tanker, disembarkation) Lieu dembarquement du pilote, position du bateaupilote avec nota (c--d. les ptroliers, le dbarquement du pilote) Pilots transferred by helicopter Pilotes arrivant en hlicoptre
1.2
1.3
1.4 2 3
Pilot office Service de pilotage Port with pilotage service (boarding place not shown) Port assurant un service de pilotage (lieu dembarquement non indiqu)
Garde-ctes, Sauvetage
11
12
13 14
101
Signal station in general Station de signaux en gnral Signal station showing International Port Traffic Signals Station de signaux indiquant les signaux de trafic internationaux Traffic signal station, Port entry and departure signals Station de signaux de trafic, Signaux dentre et de sortie de port Port control signal station Station de signaux de contrle portuaire Lock signal station Station de signaux dcluse Bridge passage signal station Station de signaux aux ponts Distress signal station Station de signaux de dtresse Telegraph station Station tlgraphique Storm signal station Station de signaux de tempte Weather signal station, Wind signal station Station de signaux mtorologiques, Station de signaux de vent Ice signal station Station de signaux de glace Time signal station Station de signaux horaire Tide scale chelle de mare (marmtre) Automatically recording tide gauge Margraphe Tidal signal station Station de signaux de mare Tidal stream signal station Station de signaux de courants de mare Danger signal station Station de signaux de danger Firing practice signal station Station de signaux de pratique de tirs
21
22
23 24 25 26
27
28
29
30 31
32.1
32.2
33 34 35 36
102
103
Note: Marina Facilities are not identified on CHS charts. Nota: Le SHC nidentifie pas les commodits quoffrent les ports de plaisance.
104
Public
Pub
Govt
Ramp, Boat launching site (Public) Cale de quai, Rampe de mise leau (Public) Refuse bin, Garbage disposal Bac dchets Camping site Terrain de camping
e f
105
106
INDEX OF ABBREVIATIONS
Periods are not shown after abbreviations in the following list; however on older editions of Canadian charts, they may be shown. Lettering styles and the use of capitalization varies considerably on charts published by the Canadian Hydrographic Service and may not be exactly as shown in this publication; however no change in meaning is implied by these differences.
Aband
Abandoned
Abandonn
About Aeronautical light Air obstruction light Aeronautical Radiobeacon International Association of Lighthouse Authorities Alternating light Altitude Alberta Notices to Mariners Anchorage Anglican Canada Port Authorities
Environ Feu aronautique Feu d'obstacle arien Radiophare aronautique Association Internationale de Signalisation Maritime Feu alternatif Altitude Alberta Avis aux navigateurs Mouillage Anglican Administration portuaires canadiennes Approches Approximatif Archipel Station astronomique Avenue Baie Noir Gros galets Bleu Baptiste Colombie-Britannique Base des forces canadiennes Bureau Hydrographique International Banc(s) Ruisseau Noir Bris
AISM
Q130
P10.11 Bm, Bms BMI Bn, Bns O21 Bo Br Br Boulder Breakers Brook Brown Broken Blue light Blue Cape Cove Coarse Calcareous British Columbia Chart Datum Canadian forces base Boom(s) Lower Low Water Beacon(s)
N61 Hh Q80, Q81, Q122 G28, J9.2 K17 Ob Jt J33 P11.4 Jp G7 O9 J32 J38
Grosse pierre Brisants Ruisseau Brun Bris Feu bleu Bleu Cap Anse Grossier Calcaire Colombie-Britannique Zro des cartes Base des forces canadiennes
Approaches Approximate Archipelago Astronomic station Avenue Bay Black Boulders Blue Baptist British Columbia Canadian forces base
H1
BHI
Station de garde-ctes T10, T11 Chenal, Canal Chimique O14 L40.1, L40.2, N24 Jc
Bk, Bks Bk bk bk
Chalk
Craie
107
INDEX OF ABBREVIATIONS
CHS Canadian Hydrographic Service Service hydrographique du Canada Chemin Craie Hauteur libre Argile Centimtre(s) Chemin de fer Canadien National Compagnie Corail Remarquable En construction Convoyeur Corporation Chemin de fer Canadien Pacifique Administration portuaires canadiennes Crique Corail Grossier Coupole Argile Fonc Pches et Ocans Canada Bases de dmagntisation Diaphone Feu directionnel District Fonc Dme Dcimtre(s) Dauphin Ministre de la Dfence nationale Dauphin Assche Eau profonde Est M27.1, N12 B10 F20 N25 O7 J10 J32 E10.4 J3 Jv FS ft G, g G G GD Flagstaff, Flagpole Foot (Feet) Gravel Green light Gulf Geodetic Datum J10 S5 F30, F32 Dc f F Fd FFl Fl CPA Canada Port Authorities Fla Flo fm fne Fog Sig Fine Fixed light Fjord, Fiord E22 Jc D20 J3 B43 E Int Elev Ent Est ev Explos EC Environment Canada
ED Chy Ck Cl Cl, cl cm Chimney, Stack Chalk Vertical clearance Clay Centimetre(s) EEZ
Existence doubtful Exclusive Economic Zone Isophase light Elevator Entrance Estuary Every Explosives
P10.3 Eb O16 O17 Pd N12.7, N23.1, N23.2 J30 P10 O5 P10 P10 E23 F16 B48 J30 R1, R10-13 E27 B47 J6 P11.3 O3 Hc
CN, CNR Canadian National Railways Co Co Conspic Constr Conv Corp CP, CPR Company Coral Conspicuous Under construction Conveyor Corporation Canadian Pacific Railways
Fin Feu fixe Fjord, Fiord Feu fixe et clats Feu clats Torchre Flottant Brasse(s) Fin Signal de brume Mt de pavillon Pied(s) Gravier Feu vert Golfe Niveau de rfrence godsique Fond Godsique Glacier Vert Gaz naturel liqufi Gouvernement Groupe Feu clats groups Feu occultations groupes Gaz de ptrole liqufi
Fixed and flashing light Flashing light Flame Tower Floating Fathom(s) Fine Fog signal
Creek Coral Coarse Cupola Clay Dark Fisheries and Oceans Canada Degaussing Range
DG/DM
Diaphone direction light District Dark Dome Decimetre(s) Dolphin Department of National Defence Dolphin Dries Deep water East
Ground Geodetic Glacier Green Liquefied natural gas Government Group Group flashing light Group occulting light
Ja, Oc
Dol Dr, dr DW E
GPL
G186
108
INDEX OF ABBREVIATIONS
GRC Royal Canadian Mounted Police Ground Group Repetition Interval Geodetic Survey of Canada Grey Hard Hour Highest Astronomical Tide Harbour Head Higher High Water Higher High Water, Large Tide Historical Haven Horizontal Hospital Harbour Hard High Water Gendarmerie royale du Canada Fond Intervalle de rptition des impulsions Levs godsiques du Canada Gris Dur Heure Plus haute mer astronomique Port Nez Pleine mer suprieure G8 He Ju J39 B49 H3 Ja, Oc -P- IQ Prince Edward Island
IR Is Iso It, Its Jct kc kHz km kn, kns L l Lag LASH Lat LAT
Indian Reserve Islands Isophase light Islet(s) Junction Kilocycle(s) Kilohertz Kilometre(s) Knot(s) Lake Large Lagoon Lighter aboard ship Latitude Lowest Astronomical Tide Limiting or Least Depth
GSC
gy h h HAT
Pleine mer suprieure, Hf grande mare Historique Havre, Port (naturel) Horizontal Hpital Port (en gnral) Dur Pleine mer (Hautes-eaux) Moyenne des intervalles de pleine mer les jours de pleine et nouvelle lune Route le Association Internationale de Signalisation Maritime Rseau international des Grands Lacs Bureau Hydrographique International Organisation Hydrographique Internationale Illumination Pouce(s) Entre, Goulet Feu scintillant discontinu P63 Bc O10 P10.6 G1 Q130 N26 G139 P15 F62.2 G138 J39 Hd
HWF&C
Landing Leading Ledge(s) Long flashing light Lighthouse Lower Low Water Lowest Low Water, Large Tide Landing Liquefied natural gas Lowest Normal Tide
Hwy I IALA
Highway Island International Association of Lighthouse Authorities International Great Lakes Datum International Hydrographic Bureau
IGLD
IHB
Lndg IHO International Hydrographic Organization Floodlight Inch(es) Inlet Interrupted quick light LNG LNT Illum in Int Int Qk Fl
F17 G185 Hi
Long LPG
B2 G186
109
INDEX OF ABBREVIATIONS
lrg Lt, Lts Lt Ho LW Large Light(s) Lighthouse Low Water Gros, Grand Feu(x) Phare Basse mer (Basses-eaux) Vase Mille(s) marin(s) Mtre(s) Magntique Manitoba Maximum Ministre de la Dfense nationale Pleine mer moyenne (Hautes eaux) Mgahertz Tour de micro-ondes H5 NM NME Jm P20, P21 P1 Hg Nat J2 B45 B41 B61 NB, N-B NE N- Nfld National New Brunswick Northeast Nova Scotia N NAD North North American Datum
National Nouveau-Brunswick Nord-Est Nouvelle-cosse Terre-Neuveet-Labrador Avis aux navigateurs Niveau moyen de leau Numro Mare de morte-eau Pertuis Nouvelle-cosse Nord-Ouest Territoires du Nord-Ouest Observation Feu masqu Obstruction Feu occultations Feu occasionnel P43 K40, K41, K42 P10.2 P50 B15 H17 O15 Ha B13
Mud Nautical mile(s) Metre(s) Magnetic Manitoba Maximum Department of National Defence Mean High Water
No MHW Np Nrs NS NW Middle Minimum Minute of time Marl Mean Low Water Millieu Minimum Minute de temps Marne Basse mer moyenne (Basses-eaux) Millimtre(s) Feu signe Morse Monument B50 Jb H4 Obs Obsc, Obscd Obstn, Obstr Oc, Occ mm Mo Mon, Mont MOT Millimetre(s) Morse Code light Monument B44 P10.9 E24 NWT
Bh Ec
Systme dacquisition Q58 de donnes ocaniques Organisation Hydrographique Internationale Ontario Orange Hutres Boue, Fange Cailloux tang Position approximative Passage B7 Qb J11 J4 J7
Ministry of Transport
Ministre des Transports Mouillage Pches et Ocans Canada Moules Niveau moyen de la mer Montagne(s) J11 H6 O21
OHI
International Hydrographic Organization Ontario Orange Oysters Ooze Pebbles Pond Position approximate
Mouil MPO
Ms MSL
Mt, Mtn, Mountain(s) Mtns, Mts mus MWL Mussels Mean Water Level
O13
110
INDEX OF ABBREVIATIONS
PCSP Polar Continental Shelf Project Position doubtful Pebbles Prince Edward Island Peninsula Peak High Water tude du plateau continental polaire Position douteuse Cailloux le-du-Prince douard Pninsule Pic Pleine mer (Hautes-eaux) Pleine mer suprieure Pleine mer suprieure grande mare Bureau de poste Rd Inch(es) Province of Quebec Private Promontory Province Point Public Public Works and Government Services Canada Pouce(s) Province du Qubec Priv Promontoire Province Pointe Public Travaux publics et Services gouvernementaux Canada P65, Q70 G20 O66 G9 Uc Rge RIGL Range of mountains International Great Lakes Datum Rock(s) Rock, Rocky, Shingle Air obstruction lights Radio tower or mast Radiobeacon Radio telephone station Ruins Brook Sand South Second of time Ocean Data Acquisition System Bc Rd rd Rep, Repd Rf, Rfs Prom Prov Pt, Pte Pub PWGSC RG G4 G25, O35 Hd Ra Tr RC RC RCMP B8 J7 Ra Racon Radar tower or mast Radar transponder beacon
Ra(conspic) Radar conspicuous object RAM Range approach marker Radar tower or mast Circular radiobeacon Roman Catholic Royal Canadian Mounted Police Road Roadstead Red Reported Reef(s) Geodetic Datum
S5
PMS PMSGM
Higher High Water Higher High Water Large Tide Post Office
He Hf
PO po PQ Priv
G21 Hb
PWI Q, Qk Fl qrtz Qu Qz R R R R R, r R, r
Potable Water Intake Continuous quick light Quartz Quebec Quartz Coast radio station Rapids Red light River Red Rock, Rocky, Shingle
Prise deau potable Feu scintillant continu Quartz Qubec Quartz Station radio ctire Rapids Feu rouge Rivire Rouge Roche, Rocheux, Galets Station radar ctire
Lb P10.6
R Lts Ro
Saskatchewan Schist
Ra
S1
Sch
111
INDEX OF ABBREVIATIONS
SD Sd SE sec sf sft Sh, sh Sounding doubtful Sound Southeast Second of time Stiff Soft Shells, Oysters, Mussels Shoal Canadian Hydrographic Service Sonde douteuse Pertuis Sud-Est Seconde de temps Rigide, Ferme Mou Coquilles Hutres, Moules Haut-fond Service hydrographique du Canada I2 O12 B14 B51 J36 J35 J11 sy TC Tel O24 Telh T-N Sticky Transport Canada Telephone Telegraph Station Newfoundland and Labrador Northwest Territories Subm SW SWOPS Submerged Southwest SINGLE WELL OIL PRODUCTION SYSTEMS
Gluant Transports Canada Tlphone Station tlgraphique Terre-Neuveet-Labrador Territoires du Nord-Ouest Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Tour(s) Pylne de tlvision
J34
Sh SHC
T27
TN-O
Shingle Shoal Silt, Ooze Signal station Statute mile(s) Small Seamount
Galets Haut-fond Limon, Boue, Fange Station de signaux Mille(s) terrestre(s) Petit Mont sous-marin
TPSGC
Tr, Trs
Tower(s)
TV, TV Tr Television tower or mast TY U Un Yukon Territory Unwatched light United church Uncovers United States of America Variation Vertical Visibility Continuous very quick light West White light White
Territoire du Yukon Feu non gard glise United Assche tats-Unis dAmrique P53
Dclinaison Vertical Visibilit Feu scintillant rapide continu Ouest Feu blanc Blanc Herbes marines Systme godsique mondial Blanc Quai Boue sifflet pave
B61 P15
Sp SPM
Mare de vive-eau Amarrage point unique Mare de vive-eau Saint Pierres Route, Rue Sainte Rigide, Ferme Gluant Station Dtroit
P10.7
Spring tide Saint Stones Street Saint Stiff Sticky Station Strait
W W w
Wd, Wds Weeds WGS World Geodetic System White Wharf Whistle buoy Wreck
Jn
O11
Wk
112
INDEX OF ABBREVIATIONS
Wks WT Y y yd yl YT ZC ZEE Wrecks Water tower Yellow, Orange or Amber light Yellow Yard(s) Yellow Yukon Territory Chart Datum Exclusive Economic Zone paves Chteau deau Feu jaune, orange ou ambre Jaune Verge(s) Jaune Territoire du Yukon Zro des cartes Zone conomique exclusive H1 N47 P11 Jr Bd Jr Na
113
INTERNATIONAL ABBREVIATIONS
Aero Aero RC AIS Aeronautical light Aeronautical Radiobeacon Automatic Identification System Feu aronautique Radiophare aronautique Systme didentification automatique Alternatif Plate-forme de chargement articule Ambre Voie de circulation archiplagique Noir Bris Balise Tour lumineuse Grosses pierre(s) Brisants Bleu Grossier Calcaire Boue immerge damarrage chane catnaire Gros galets Candela Garde ctire glise Chemine Centimtre(s) Corail et algues corallines Station Consol Argile Systme mondial de localisation diffrentiel Diaphone Directionnel Dcimtre(s) Dauphin, Duc dAlbe P60-P61.1 S16 S17 ED Explos exting ESSA
ABRVIATIONS INTERNATIONALES
Existence doubtful Explosive Extinguished Environmentally Sensitive Sea Area Existence douteuse Explosif teint Zone maritime particulirement vulnrable Fin Fixe Dispositifs de concentration de poissons Fixe et clats clats Torchre Feu dtecteur de brume Mt de pavillon Pied(s) Gravier Vert Systme mondial de localisation Jauge au registre Tonnage brut Dur Heure Hlicoptre Disposs horizontalement International Intensifi Scintillant discontinu Isophase Scintillant ultra rapide interrompu Scintillant rapide interrompu Kilomtre(s) Noeud(s) J39 B49 T1.4 P15 A5, T21 P46 P10.6 P10.3 P10.8 P10.7 B40 B52, N27 P10.10 P10.4 L11 P62 E27 B47 J6 P11.3, Q2 I1 R10 P55 N22
Alternating Articulated Loading Column Amber Archipelagic Sea Lane Black Broken Beacon Beacon tower Boulder(s) Breakers Blue Coarse Calcareous Catenary Anchor Leg Mooring
P10.11 L12 P11.8 M17 Q2, Q81 J33 P4, P5, Q80 P3, Q110 J9.2 K17 P11.4 J32 J38 L16
f F FAD
J30 P10.1
Fixed and Flashing Flashing Flare stack Fog detector light Flagstaff, Flagpole Foot/Feet Gravel Green Global Positioning System Gross Register Tonnage Gross Tonnage Hard Hour Helicopter Horizontally disposed International Intensified Interrupted quick Isophase Interrupted ultra quick Interrupted very quick Kilometre(s) Knot(s) Large Automated Navigational Buoy Lighter Aboard Ship Latitude Leading Long Flashing
Cobbles Candela Coastguard Church Chimney Centimetre(s) Coral, Coralline algae Consol beacon Clay Differential Global Positioning System Diaphone Direction Decimetre(s) Dolphin(s) Deep Water route
J8 B54 T10, T11 E10.1 E22 B43 J10, K16 S13 J3 S51 R11 P30, P31 B42 F20
GT h h H hor INT Intens IQ Iso IUQ IVQ km kn LANBY LASH Lat Ldg
Route en eau profonde M5.1, M5.2, M27.1, N12.4 Tonnage de port en lourd Zone dangereuse Est Q50 B10
Grosse boue de P6 navigation automatise Navire porte-barges Latitude Marquant un alignement de route clats longs G184 B1 P20.3 P10.5
DWT DZ E
LFl
114
INTERNATIONAL ABBREVIATIONS
Lndg LNG Long LPG Landing Liquefied Natural Gas Longitude Liquefied Petroleum Gas Light(s) Medium Metre(s) Minute(s) of time Mud International Nautical Mile(s) (1852 m) or sea mile(s) Minute(s) of time Mark Millimetre(s) Morse Code Monument Marine Reserve North Northeast Number Net tonnage Northwest Obscured Obstruction Occulting Occasional Ocean Data Acquisition System Dbarcadre Gaz naturel liqufi Longitude Gaz de ptrole liqufi F17 G185 B2 G186 R R Feu(x) Moyen Mtre(s) Minute(s) de temps Vase Mille(s) marin(s) P1 J31 B41 B50 J2 B45 Ref Minute(s) de temps Marque Millimtre(s) Feu signes Morse Monument Rserve marine Nord Nord-est Numro Tonnage net Nord-ouest Masqu Obstruction occultations Occasionnel Systme dacquisition de donnes ocaniques Orange Galets, cailloux Position approximative Position douteuse Priv Puits de production immerg Zone maritime particulirement vulnrable Pylnes B15 P43 K40-K43, L43 P10.2 P50 Q58 SD SE Or P PA PD priv Prod Well PSSA Orange Pebbles Position approximate Position doubtful Private Submerged production well Particularly Sensitive Sea Area P11.7, Q3 J7 B7 B8 P65, Q70 L20 sec sf Sh Si Sig SMt so Sp SPM SS SALM SBM B50 Q101 B44 P10.9, R20 E24 N22 B9 B13 N12.2 RW S s S SADO RoRo R Lts Ru Rep RG RC RD Ra Racon Red Q R Quick
ABRVIATIONS INTERNATIONALES
Scintillant Station radio ctire assurant un service QTG Rouge Roche, Rocheux Radar Balise rpondeuse radar Radiophare maritime circulaire Radiophare directionnel Refuge Signal, mais non hydrographi Station radiogoniomtrique P10.6 S15
P11.2, Q3 J9.1, K15 M31, M32, S1 S3.1-S3.6 S10 S11 Q124, T14 I3.1, I3.2 S14
Rock, rocky Radar Radar transponder beacon Circular marine radiobeacon Directional radiobeacon Refuge Reported, but not confirmed Radio direction-finding station Roll-on, Roll-off Ferry (RoRo Terminal) Air obstruction light Ruin
Lt(s) m m m M M
Navire roulier (Terminal F50 RoRo) Feu dobstacle arien Ruine P61.2 D8, E25.2, F33 S12 J1 B51, P12 B11 Q58
Rotating-pattern radiobeacon Sand Second(s) of time South Ocean Data Acquisition System Single Anchor Leg Mooring Single Buoy Mooring Sounding doubtful Southeast Second(s) of time Stiff Shells Silt Signal Seamount Soft (Church) spire Single Point Mooring Signal station
Radiophare tournant Sable Seconde(s) de temps Sud Systme dacquisition de donnes ocaniques Point damarrage unique Boue damarrage point unique Sonde douteuse Sud-est Seconde(s) de temps Rigide, Ferme Coquilles Limon Signal Mont sous-marin Mou Flche Point damarrage unique Station de signaux
L12 L16 I2 B14 B51 J36 J11 J4 T25.2 O33 J35 E10.3 L12 T20-T31, T33-T36
N22
Pyl
Pylon
D26
115
INTERNATIONAL ABBREVIATIONS
St SW sy t temp Tr ULCC UQ UTC UTM v vert Vi VLCC VQ VTS W W Wd Well WGS Whis Wk(s) Y Y Y Stones Southwest Sticky Tonne(s), Ton(s), Tonnage (weight) Temporary Tower Ultra Large Crude Carrier Ultra Quick Universal Time Coordinated Universal Transverse Mercator Volcanic Vertically disposed Violet Very Large Crude Carrier Very quick Vessel Traffic Service West White Weed Wellhead World Geodetic System Whistle Wreck(s) Amber Orange Yellow Pierres Sud-ouest Gluant Tonne(s) Temporaire Tour Ultra gros porteur Scintillant ultra rapide Temps universel coordonn Mercator transverse universel Volcanique Dispos verticalement Violet Trs gros porteur Scintillant rapide Dispositif de trafic maritime Ouest Blanc Herbes marines et algues Tte de puits Systme godsique mondial Sifflet pave(s) Ambre Orange Jaune B12 P11.1, Q130.5 J13.1 L21 S50 R15 K20-K30 P11.8 P11.7 P11.6, Q3 J37 P15 P11.5 G187 P10.7 J5 B16 J34 B53, F53 P54 E10.2, E20 G188 P10.8
ABRVIATIONS INTERNATIONALES
116
Aeronautical radiobeacon Airport, Airfield Anchorage area -deep water -explosives -named -numbered -prohibited -quarantine -reserved -tanker -up to 24 hours Annual change -magnetics -nil Approximate, About Archipelagic Sea Lane (ASL) Area under reclamation, Works at sea Articulated loading column Artificial island Astronomic station Astronomical Tide -highest -lowest Automatic Identification System (AIS) transmitter Awash Barge Battery Beacon -buoyant -cable landing -colours of -day -in general -firing danger area -floating with topmark -lattice -leading -lighted -on a submerged rock -notice board -pipeline landing -refuge -resilient -symbol out of position -tower -tower, lighted -with colour Beacons -marking a clearing line -marking a measured distance Bench mark Berth
S16 D17 N12.1 N12.4 N12.7 N12.3 N12.2 N20 N12.8 N12.9 N12.5 N12.6 B66 Bj Ba M17 F31 L12 L15 Bb H3 H2 S17 Kb Q53 E34.3 P5 Q123 Q2-Q5, Qb Qt Q80 Q125 Q82 Q111 Qw, Q120 P3, P4 Q83 Q126 Qu Q124 P5 Qa Q110 P3 Q81 Q121 Q122 B23 F19
117
118
I20 I21 I22 I23 N63 F25 I15 Ia H20 C8 F1 B10 H41 H45 C14 H20 Eb D15 N22 Pd I1 N12.7 N23 M18 B48 M50 J30 N30 K46 K44 K45 F10 B22 E27 E23 L11 C5 F26 F29.1 F43 H40 R14 R11 R10 R16 R13 R22 R20 R1
119
120
121
Races, Overfalls, Tide rips Radar -beacon -conspicuous feature -dome -range -reference line -reflector -scanner -surveillance station -tower or mast -transponder beacon Radio -broadcasting station -direction finding station -tower or mast Radio reporting Radiobeacon -aeronautical -circular (non directional) -consol -directional -providing QTG service -rotating pattern Railway, Railroad Ramark Ramp Rapids Recommended -anchorage without limits -track, no fixed marks -track, with fixed marks Red (quality of bottom) Refuge for shipwrecked mariners Refuse bin (small craft) Renewable energy installation Reported but not surveyed Reported but unconfirmed Rescue station Retroreflecting material River Road Rock, Rocky Rock -awash at chart datum -dangerous, depth known -dangerous, depth unknown -foreshore -non-dangerous, depth known -which covers and uncovers -which does not cover -6 ft or less Roll-on Roll-off ferry
122
D8 F33 Q130.5 C24 J1 C8 J14 C6 Je F24 N14 N13 N22 F2 N44 B6 B51 M12 M13 D3 D2 F53.3 K47 J11 E15 T20-T36 E33 J4 L12, L16 E3.2 F23 Jm J35 I1, I2 I10 I14 I11 B11 B14 B16 N27, Ub N62 C11 C11 J15 H16 Q90, Q91 Be C3 F18 J34
123
124
Abri poissons -avec profondeur minimale Arodrome Aroport fleur d'eau Agglomration -avec btiments disperss -urbaine Aide la navigation virtuelle Alignement de garde Alignement de route Altitude du sommet des arbres Amarrage des systmes d'ancrage Amers radar Anomalie magntique locale Antenne parabolique Appontement Approch, Approximatif Arbres remarquables isols Argile Augmente Autoroute Bac - cble - cble arien Bac dchets Balisage, systme de l'AISM -direction du -marques cardinales -marques d'eaux sanes -marques de danger isol -marques latrales -marques spciales Balise - flotteurs -avec couleur, pas de voyant -d'alignement -de jour -de marquage d'un alignement de garde -de marquage d'une arrive de cble -de marquage d'une distance mesure -en gnral -flottante avec voyant -hors de position -lumineuse -marquant une zone dangereuse de tir -panneau indicateur -position d'une -radar -refuge -rpondeuse radar -sur une roche submerge -tours
K46.1 K46.2 D17 D17 Kb D3 D2 D1 S18.1, S18.2 M2 Bk, M1 C14 L18 S5 B82 E31 F14 Ba C31 J3 B65 D10 M50 M51a M51b Ue Q130 Q130.2 Q130.3 Q130.5 Q130.4 Q130.1 Q130.6 P5 Q81 Qw, Q120 Qt Q121 Q123 Q122 Q80 Q82 Qa P4 Q125 Q126 Q1 S2 Q124 S3 Q83 Q110
125
126
127
le artificielle Indicateur -d'approche d'alignement -de cble -de pipeline -de vitesses maxima Installation d'nergie renouvelable Inukshuk Isobathes -approximatives Jaune (fond) Jete Kilocycle Kilohertz Kilomtre Lac Lagune Laisse de basse mer Largeur horizontale Latitude Leve Lieu de rendez-vous -arrivant en hlicoptre Ligne haute tension Ligne de base droite, mer territoriale Ligne de danger, en gnral Ligne de rfrence radar Ligne de sparation Lignes de forme avec points cots Lignes isogones Limite -au large de la zone contigu -au large des eaux territoriales -d'approche -de banquise ctire -de district ou provinciale -de glace de mer -de glace de mer permanente -de port -de porte radar -de zone de restriction -de zone interdite -des zones conomiques exclusives -d'organisation de trafic -douanire -du plateau continental -d'un cimetire de navires -d'une zone de dveloppement
128
129
Radar -dme de -mt de -scanner de -tour de Radiophare -aronautique -circulaire (non-directionnel) -directionnel -tournant Ramark Rampe de mise l'eau Rapides Rcif -corallien submerg -de corail (estran) Rflecteur radar Refuge pour naufrags Relvement Relief par hachures Remblai Remous Repre de nivellement Reserves marines (RM) Rservoir Revtement rtrorflecteur Ridens Rigide (fond) Rivage -de cailloux -de galets -de sable Rivire Roche - fleur d'eau -dangereuse submerge de 6 pieds ou moins -dangereuse submerge de profondeur connue -dangereuse submerge de profondeur inconnue -non dangereuse de profondeur connue -qui couvre et dcouvre -qui ne couvre pas Roche, Rocheux Rose de compas Rose vraie Rouge (fond) Route -avec numro -nom de Ruines Ruisseau Sable
130
131
Zro des cartes Zro des relevs terrestres Zone d'amerrissage d'hydravions Zone dangereuse de tir Zone de cbles sous-marins - haute tension Zone de conduites Zone de dpt -abandonne Zone de dpt de produits chimiques Zone de dpt d'explosifs -abandonne Zone de dragage Zone d'embarquement de pilotes Zone de madrages ou de thonnaires Zone de mouillage -de mines -de quarantaine -en eau profonde -en gnral -numrote -portant un nom -pour explosifs -pour navires grand tirant d'eau -pour priodes jusqu' 24 heures -pour ptroliers Zone de prudence Zone de sparation Zone de transbordement Zone d'exercices de tir Zone d'exercices pour sous-marins Zone d'incinration Zone d'oloducs ou de gazoducs Zone drague -avec profondeur du dragage -avec profondeur entretenue -avec profondeur et l'anne -limite d'une Zone insuffisament hydrographie Zone maritime cologiquement vulnrable (ZMV) Zone maritime particulirement vulnrable (ZMPV) Zone militaire, entre interdite Zone vrifie par dragage hydrographique
Intro, H1, H20 H7 N13 N30 L30.2 L31.2 L41.2 N62.1 N62.2 N24 N23.1 N23.2 N63 Tb K45 N32 N12.8 N12.4 N12.1 N12.2 N12.3 N12.7 N12.4 N12.6 N12.5 M16 M13 N64 N30 N33 N65 L40.2 I21 I23 I22 I20 I25 N22 N22 N31 I24
132