Sunteți pe pagina 1din 165

Mi encantadora princesa

Elizabeth Thornton

Prlogo

Londres, marzo de 1816 Tena miedo de abrir los ojos, tena miedo de que l estuviera all, observndola. No dudaba de la capacidad de ese hombre para la violencia. Ella se haba convertido en una amenaza para l. Tena que deshacerse de ella. Qu le haba contado? Las palabras le resonaban en la cabeza como un grito silencioso. El sonido tard largo rato en apagarse. No deba dejarse llevar por el pnico. Necesitaba pensar las cosas con calma. Qu le haba contado? No se acordaba. Cuando intent tragar saliva, un recuerdo borroso cristaliz y fue tomando forma lentamente. La haba encerrado en una habitacin y la haba sometido obligndola a beber de una copa que llevaba en la mano. Ludano. Le haba hecho beber ludano. De ah el dolor de cabeza y la sequedad de la garganta. Respir lenta y profundamente, esforzndose en despertarse por completo. Sus prpados se agitaban, pero le pesaban como plomo y no poda abrirlos. Sin embargo, sus sentidos iban captando otras sensaciones: el colchn de plumas que tena debajo; los cristales de las ventanas que vibraban; el silbido de la lluvia.
La lluvia. Se acordaba de la lluvia. Llova cuando ella y Gracie salieron sigilosamente de la casa al amparo de la oscuridad. Un barco las esperaba en la orilla. Era as como pensaban escapar. Pero l haba soltado a los perros, y ella supo que no lo conseguira. -Huye! -haba gritado a la aterrorizada doncella-. No debe encontrarte conmigo! -Pero el viento se haba llevado sus palabras. Lo intent de nuevo-. No lo conseguir! Dile a lady Octavia que ella es la nica que puede ayudarme. -Seal la orilla y dio un empujn a Gracie; a continuacin se dirigi al cenador. En la oscuridad, los perros haban seguido su rastro, y su marido y los mozos haban seguido a los perros. Cunto tiempo haca de aquello? Dos das? Tres? Una semana? No poda recordarlo. Lo haba planeado todo cuidadosamente, cada uno de los pasos. Haba tardado un mes en tenerlo a punto: la barca, el escondite, el dinero para vivir hasta que su abogado arreglara

sus asuntos. Pero antes de poder marcharse, su esposo haba descubierto lo de sus amigas de la biblioteca y la haba encerrado en casa. An as, ella haba intentado escapar, pero haba perdido. Y cuando l la haba atrapado, haban empezado las preguntas. -Por qu? -le haba preguntado l una y otra vez-. Por qu ahora? Apretaba los labios con una expresin que reservaba solo para ella. En los crculos del gobierno y en sus clubes, su esposo era famoso por su afabilidad y encanto. -No lo s. -Son esas mujeres de la biblioteca que frecuentas, verdad? Te han metido estas ideas en la cabeza. -No. Entonces la haba agarrado del brazo y la haba arrastrado hasta el espejo. -Mrate -haba dicho con desprecio-. Eres una mujer mayor. Eres lastimosa. No sobrevivirs sin alguien que cuide de ti. No tienes dinero. Cmo pensabas arreglrtelas? Quin iba a ayudarte? Quin? Quin? Quin? Ella apenas le oa. Miraba su reflejo en el espejo como si viera a una extraa. La mujer ojerosa que la miraba era mayor, con los hombros hundidos y una expresin frgil y derrotada en un rostro que en otros tiempos haba sido tan bello. Aquella mujer mayor y lastimosa no haba cumplido la promesa de la jovencita cuyo retrato estaba colgado sobre la repisa de mrmol de la chimenea en el comedor de Rosemount House. A los dieciocho aos, los ojos le brillaban y miraban el mundo con la confianza de la juventud. Entonces no saba que estaba maldita. Era una heredera, y en los juegos que libraban los hombres era un mero pen. Pero l an no haba terminado de despreciarla, y mientras oa sus palabras injuriosas, algo estall en su interior. Haba algo ms en ella que aquella mujercita aterrorizada del espejo y, si no era as, ms le vala estar muerta. As que se lo dijo; no todo, pero s lo suficiente para borrarle el desprecio de la cara. Le habl del retrato; le dijo que poda arruinarle la vida si le apeteca. Luego intent negociar con l: si la dejaba marchar, ella se llevara su secreto a la tumba. Qu tonta haba sido intentando negociar con el diablo. Iba a llevarse su secreto a la tumba de todos modos. l estaba demasiado cerca de lograr todo aquello por lo que haba trabajado para permitir que una mujer se lo impidiera. Ella haba estado asustada tantas veces que crea que ya lo saba todo sobre miedo. Pero aquello era diferente. Haba otras personas involucradas y si l se enteraba de quines eran, ellas tambin pagaran el castigo por sus pecados. Oy pasos en el pasillo, sus pasos, y por fin logr abrir los ojos. Cuando la llave gir en la cerradura, ella se incorpor. Una rara calma se apoder de ella. Se haba comportado como una cobarde lacrimosa durante toda su vida de casada. Pero aquella batalla no pensaba perderla.

Captulo 1

Cuando Gwyneth dobl la esquina de Sutton Row y vio el land estacionado frente a su puerta principal, no tuvo ninguna sensacin de presagio, ninguna premonicin de que Jason Radley

estuviera a punto de volver a entrar en su vida. Aquel era un da corriente. Haba pasado la maana en la Biblioteca para Damas de Soho Square, donde trabajaba tres das por semana, y se haba parado camino de casa para comprar una barra de pan. Era tarde y se apresuraba para llegar a casa a tiempo de almorzar con su hijo antes de que se presentara su primera alumna de piano. Entonces vio el land. Gwyn no se alarm en absoluto, ms bien alberg la ferviente esperanza de que el padre de una de sus pupilas hubiera acudido a saldar su cuenta. Sin embargo, al acercarse al carruaje y observar al lacayo de pie junto a las cabezas de los caballos, frunci el ceo. El criado llevaba una levita marrn con alamares plateados en las charreteras y los puos vueltos. La librea de los Radley. La reconocera en cualquier parte. A Gwyn se le aceler el corazn, pero se oblig a frenar el paso. No estaba preparada para eso; nunca lo estara. En cuanto le vino este pensamiento a la cabeza, se impacient. Desde que se haba mudado a Londres, saba que exista la posibilidad de que los caminos de ella y Jason se cruzaran. Haba sucedido demasiado pronto, eso era todo. Le lata el corazn muy deprisa cuando entr en la casa. Era un hogar modesto, de dos pisos, y la sala principal haca las veces de saln de msica. Como su casa era tambin el lugar donde trabajaba, se haba preocupado de crear una buena impresin en la planta baja. El vestbulo y el saln estaban amueblados con las mejores piezas de su mobiliario y la nica alfombra que posea. El resto de la casa era espartano: suelos desnudos y utensilios utilitarios. No haba nada extra. No poda permitirse extras. Maddie, la criada, sali de la cocina cuando oy que se abra la puerta principal. Cogi la barra de pan de manos de Gwyn y la ayud a quitarse el abrigo. Maddie tena apenas quince aos, era limpia como una patena, buenaza y trabajadora. No viva en la casa, sino que trabajaba para Gwyn de da, y de noche, para una dama anciana que viva en la esquina con Soho Square. Gwyn no poda permitirse tener a una criada todo el da. Los ojos de Maddie mostraban una vida curiosidad. Habl en un susurro: -Hay un caballero muy elegante que la espera, seora Barrie. Un tal seor Radley. Me dijo que era su primo. Le he hecho pasar al saln. Espero haber hecho bien. Gwyn se mordi la lengua para no decir que en aquella casita no haba otro lugar donde esperar. -Has hecho bien, Maddie -dijo, y se ech un rpido vistazo en el espejo de la entrada. El pelo castao rojizo se le haba aplastado debajo del sombrero. Se lo estaba arreglando, cuando se lo pens mejor. No tena importancia la impresin que pudiera dar a Jason Radley. Si por lo menos el corazn dejara de latirle tan rpido... -Est muy guapa -dijo Maddie. Sus ojos brillantes repasaron el vestido de talle alto gris de tela cruzada, con el cuello de encaje y manga larga-. Elegante, si me permite decirlo. Una criada jams se habra permitido tanta familiaridad con su seora, pero Gwyn y Maddie no eran seora y criada en el sentido tradicional. Compartan el trabajo de la casa a partes iguales y coman juntas. Cuando Gwyn no estaba en casa, Maddie cuidaba de Mark. Era Maddie, mucho ms que Gwyn, la que mantena una distancia respetuosa en la relacin. A pesar de su corta edad, Maddie comprenda la necesidad de mantener las apariencias, especialmente frente a los mercaderes ricos de la ciudad y los profesionales cuyas hijas venan a la casa a recibir lecciones de piano. Que ella supiera, era la primera vez que Gwyn reciba la visita de un miembro de su familia. Pero Maddie se dio cuenta de cmo a Gwyn le lata el pulso en la garganta y su imaginacin se ech a volar.

-Dnde est Mark? -pregunt Gwyn, ignorando las dificultades respiratorias que delataban su voz. -Est con el seor Radley. Adelante, entre. Maddie abri la puerta del saln y Gwyn ya no pudo echarse atrs. Dio unos pasos dentro de la habitacin y se detuvo de golpe. Jason y Mark estaban de rodillas junto a la mesa baja, frente al fuego, devorando una fuente de bollos y compartiendo una tetera. Jason fue el primero en verla y se levant con un gil movimiento; enseguida Mark peg un salt y corri junto a ella. Gwyn se concentr en Mark. -Mam, ha venido el primo Jason. Es de la familia, mam. Se enter de dnde vivamos y ha venido a visitarnos. Yo no saba que tenamos primos. Aquella ingenua parrafada devolvi un poco de color a las mejillas de Gwyn. Su hijo no se dio cuenta -Y el primo Jason dice que puedo dar la vuelta a la plaza en su land, cuando termine de hablar contigo. Puedo, mam? Puedo? Un lujo tan poco frecuente no era para despreciarlo, aunque ella no quisiera ver a Jason Radley cerca de su hijo. Mir la carita expectante de Mark, una cara tan parecida a la suya: ojos grises, hoyuelos que aparecan y desaparecan y la barbilla puntiaguda. Sus propios hoyuelos aparecieron al contestar. -Por qu no? Has terminado los deberes que te he puesto esta maana? Mark asinti con la cabeza. -Pues ve a recoger y ayuda a Maddie en la cocina. Cuando hayamos terminado, te llamar. Mark solt un largo suspiro. Cuando mir a Jason le brillaban los ojos. -Se lo agradezco mucho, seor -dijo, y sali rpidamente de la habitacin. Le oyeron llamar a Maddie mientras corra hacia el otro lado de la casa. Gwyn cerr la puerta con cuidado. Ya no lo poda evitar. Tena que mirar a Jason. Decir que era alto y guapo no era hacerle justicia. Era muy apuesto, de una forma un poco tosca, con unos ojos verdes muy vivos y un fsico que un atleta habra envidiado. Era su primo, un primo segundo, y ya haca ocho aos de la ltima vez que haba hablado con l. Pareca ms delgado y ms endurecido, lo que Gwyn se imagin que era el resultado de la carga que haba asumido Jason al heredar la propiedad de Haddo Hall. Gwyn haba odo que durante los primeros aos haba esquivado la bancarrota a base de determinacin y trabajo agotador, y ahora era uno de los hombres ms ricos de Londres. No era lo que ella esperaba. Ella crea que tomara el camino ms fcil y se casara por dinero. Que ella recordara, no haba escasez de candidatas para la posicin de seora de Jason Radley. Maldita sea! Por qu no se haba casado nunca? El la observaba con expresin seria, completamente tranquilo, esperando que ella hablara primero. Gwyn pas por su lado para sentarse en el sof, cerca del fuego. -Cmo ests, Jason? l apret un poco los labios, pero respondi con cortesa. -Bien, gracias, Gwyn. -Se acomod en el silln, al otro lado de la chimenea-. No necesito preguntarte lo mismo. Te veo muy bien. Parece que Londres te sien ta estupendamente. Tu hijo me ha dicho que llevis seis o siete meses en esta casa. Ella inclin la cabeza. -Y antes vivas con los tos de Mark? -S. -Como pareca que esperaba algo ms de ella, aadi-: Cuando muri mi esposo, decid instalarme por mi cuenta. Haba sido su fuga con Nigel haca ocho aos lo que la haba apartado de sus parientes Radley. En todos esos aos, nicamente haba mantenido la relacin con uno de ellos, Trish, la hermana de Jason, y solo en algunas ocasiones. Jason dijo lentamente:

-Lo lament mucho cuando me enter de la muerte de tu marido. Deberas habrnoslo comunicado. -Escrib a Trish. -S, pero no a m, y fue hace solo un ao. Como no tena una respuesta preparada para eso, dijo sin conviccin: -No me pareci... Era un momento difcil para m. No pens... lo siento. Hubo un silencio muy largo. Pareca que l iba a insistir en el tema, pero para gran alivio de ella, seal el piano de nogal. -Sigues practicando tanto? -Tanto como puedo. -Se mir las manos unidas. Haba pasado casi toda su viudedad en ese piano-. No es tan bueno como el piano de Haddo Hall, pero me sirve. -Y tu hijo? l tambin toca? -Un poco, pero Mark solo tiene siete aos. Todava no est preparado para estudiar en serio. No puede estar sentado ms de unos minutos seguidos. l se movi un poco en el asiento, observndola. -Le has educado bien, Gwyn. Tienes que estar muy orgullosa. Sus palabras le hicieron preguntarse cunto rato habra estado a solas con Mark, y de qu habran hablado. -Gracias, lo estoy. -Cambi de tema adrede-. Estn todos bien en Haddo Hall? Y Trish y Gerry? l se relaj en el silln y estir las largas piernas. -Muy bien, gracias. Vendrn dentro de una semana o dos si la abuela se sale con la suya. Ella cree que ha llegado la hora de presentar a Sophie en socie dad. Trish y Gerry estn ahora en Haddo con su hijo, Chris, pero Brandon est en la ciudad. Te acuerdas de Brandon? -S, me acuerdo de l. Se acordaba de todo, de lo bueno y de lo malo. -Sophie tendr diecisiete aos -dijo. Tena una imagen en la cabeza de una nia, que era como haba visto a Sophie la ltima vez, volviendo loca a la abuela de Jason con su comportamiento poco femenino-. Sigue siendo tan muchachote? -Ojal! -Cmo? -Es una seductora nata. Los ojos le brillaron divertidos, pero a Gwyn no le hizo gracia. Estaba demasiado tensa, era demasiado consciente de que estaban hablando a un nivel, mientras peligrosas corrientes se arremolinaban bajo la superficie. -En cuanto a m -sigui l-, ltimamente paso mucho tiempo en Londres, y finalmente me he decidido y he comprado una casa en Half Moon Street. Me resulta ms cmodo para trabajar. Ella no ignoraba del todo las idas y venidas de Jason. Judith, su buena amiga en la Biblioteca para Damas de Soho Square, cuya madre viva en Brighton, no muy lejos de Haddo, conoca a los Radley, y la mantena al da de los asuntos de Jason en todos los sentidos de la palabra. l se incorpor un poco en el silln, hacia ella. -Tienen ganas de volver a verte, Gwyn. Eres de la familia. Siempre lo has sido y siempre lo sers. El tono de ella fue seco. -Esas no son palabras de tu abuela. l contest con seriedad. -Ya no es la tirana que sola ser. Ya no tiene tanta salud y la edad la ha ablandado. No crees que ha llegado el momento de olvidar el pasado? Gwyn intent imaginarse una versin ms blanda de la abuela Radley que ella conoca y fracas. Haba sido una tirana desde el momento que haba puesto los pies en Haddo y haba asumido el control de la familia cuando los padres de Jason murieron durante un brote de gripe. George, el hermano mayor, siempre haba sido el favorito de la abuela Radley.

Cuando George muri en un accidente en el mar, Jason haba pasado a ser dueo y seor de Haddo. Pero se haba marchado de Haddo justo despus del funeral, y aquella fue la ltima vez que le haba visto Gwyn; hasta ese da. La estaba observando. -Tienes una idea equivocada sobre tu abuela y sobre m -dijo ella-. No hubo ni pelea ni distanciamiento. -Te fugaste con un soldado y te marchaste con l de Inglaterra -apunt l secamente-. Nadie saba dnde estabas. Si eso no es distanciamiento, ya me dirs t. -Os escrib a todos... al final. -Una vez y nunca ms. Excepto a Trish. -Era la esposa de un soldado, y estuve varios aos fuera de Inglaterra. Mandar cartas a casa era bastante complicado. Adems, lo pasado pasado est. No vale la pena que nos peleemos ms por eso. La habitacin qued en un profundo silencio mientras los dos se miraban. Jason fue el primero en apartar la vista. Se recost en el silln y dej pasear la mirada por la habitacin. Bueno, pens Gwyn, no va a encontrarle defectos a esta sala. El saln no era elegante, pero s acogedor. El fuego crepitaba en la chimenea. El mobiliario era de buena calidad y estaba bien conservado. Lo mismo poda decirse de la ropa que llevaba ella. Y l no tena por qu saber que todas sus posesiones materiales estaban expuestas en esa habitacin. l la mir un momento. -Eres feliz, Gwyn? -pregunt de repente. -Estoy contenta. -Dando lecciones de msica a las hijas de los dems? Lo dijo en un tono que molest profundamente a Gwyn. -Me gano la vida y puedo pagar lo que necesito -dijo-. No me avergenzo de ello. Y por raro que te parezca, lo disfruto. Algunas de mis alumnas tienen mucho talento. -Prefiri no hablar de las que eran unas manazas y la volvan loca. Un pensamiento le vino a la cabeza y le ech una mirada furiosa-. Cmo sabes que doy lecciones de msica? Has interrogado a mi hijo? El le respondi framente. -Hemos hablado mientras esperbamos que llegaras a casa. Y es verdad, senta curiosidad. Mark me ha hablado de la Biblioteca para Damas en Soho Square. No s si le he entendido mal. Ella levant la barbilla. -Lo dudo. Mark se expresa perfectamente. -Trabajas all? -Pareca incrdulo. -Tres maanas a la semana. Soy voluntaria, como todas las damas. -Pero... -Durante varios segundos la mir en silencio; luego dijo-: La biblioteca de Soho Square. Se trata de lady Octavia y su Sociedad de Damas? No pertenecers a ese grupo? Era un tpico comentario masculino, y lo haba odo a menudo, pero aun as la sac de quicio. -Lady Octavia -dijo- solo intenta que la gente sea consciente de las injusticias que sufren las mujeres por culpa de nuestras anticuadas leyes de matrimonio. Y ayuda a mujeres con dificultades. La admiro y estoy orgullosa de pertenecer a su grupo. -Parece que he tocado un tema delicado. -Su tono era claramente divertido. No haba ninguna duda. Haca una hora, ella estaba satisfecha con la vida que haba creado para Mark y para s misma. Pero vista a travs de los ojos de Jason, no pareca tan buena. Esperaba sinceramente que Mark no le hubiera contado a Jason que aquella noche estaba comprometida para tocar el piano en una cena en Park Lane. Se creera que pasaba unos apuros terribles. No ira muy desencaminado, pero no deseaba que Jason lo supiera.

-No me gusta que ridiculicen a mis amigas, eso es todo -dijo con calina-. Pero t no has venido para hablar de lady Octavia. Para qu has venido, Jason? Cul es el autntico propsito de tu visita? -No te alegras de verme? -Debera alegrarme? Jason tena la costumbre de entornar los ojos cuando se molestaba. Ahora lo hizo. -Esperaba un recibimiento ms clido despus de ocho aos. Me ests castigando, Gwyn? Se trata de eso? Todava me culpas de lo que le ocurri a George? Aquello la sorprendi sinceramente. -No! Nunca te culp, Jason. No fue culpa tuya. No te lo dije durante el funeral? l se encogi de hombros. -Lo dijiste? Fue un momento difcil para todos. No lo recuerdo. -Pues deja que te lo diga ahora. No te culpo por lo que le sucedi a George. Ni te culp entonces ni te culpar nunca. -Gracias. La someti a otro largo escrutinio, antes de decir amablemente: -Fuiste feliz con Nigel? Ella se oblig a no expresar nada con su mirada. Nadie tena derecho a conocer su vida privada, y mucho menos Jason Radley. -Muy feliz.-Pues me alegro por ti. Ella sigui rpidamente: -Todava no me has dicho por qu has venido. l suspir, pero finalmente se rindi a sus deseos. -Has heredado algo de dinero, Gwyn, un legado de un benefactor annimo. No es una fortuna, diez mil libras, pero si eres cuidadosa, podra ser suficiente para ti y para Mark. -Un benefactor annimo... -Le mir como si creyera que haba perdido el juicio-. Un legado? No lo comprendo. Es parte de un testamento? -No. Es tal como te lo he dicho. Alguien que desea mantener el anonimato te ha destinado una suma de dinero. El corazn de Gwyn empez a latir lentamente pero con fuerza. -Quin hara tal cosa? -Dmelo t. -La miraba con una expresin que ella no supo interpretar, pero haba entornado los ojos. -No tengo ni idea. -Su voz son natural, lo que la sorprendi. -No tienes admiradores secretos, Gwyn? Alguien que se sienta obligado a mantenerte, o que crea que te debe algo? -Que yo sepa... -Cuando comprendi el significado de sus palabras, se puso rgida de repente-. No seas absurdo -solt-. Soy viuda y tengo un hijo que mantener. No he tenido ni tiempo ni ganas para admiradores. Y dnde encontrara alguno? Todos los hombres que conozco ya estn casados. Enseo a sus hijas, por el amor de Dios. l empez a sonrer desde las comisuras de los labios hasta que poco a poco la sonrisa se extendi a los ojos. Aquella sonrisa la irrit ms que sus palabras insultantes. Adems le trajo recuerdos. Volvan a ser nios, y l siempre se diverta tomndole el pelo. -T cmo lo sabes, Jason? Quin te ha hablado del legado? Antes de que pudiera responder, entr Maddie, con una bandeja en la que llevaba una botella de jerez y dos copas de cristal. La dej sobre la mesa, frente al fuego. A Gwyn le dedic una mirada de reproche por haber olvidado las obligaciones de una anfitriona con un caballero, y a Jason una sonrisa tmida. -Gracias, Maddie -dijo l, cogiendo la botella-. Me has ledo el pensamiento. Maddie murmur algo incomprensible en voz baja, lo que no sorprendi mucho a Gwyn, en vista de que Jason haba desplegado su encanto. En resumen, haba dedicado a Maddie una de sus escasas sonrisas, ntima, humorstica, como si compartieran una broma privada.

Aquella sonrisa simptica era un arma letal que debera estar prohibida por ley, en opinin de Gwyn. Acept la copa de jerez que Jason le sirvi y esper a que Maddie se llevara el servicio del t. Cuando estuvieron solos, dijo: -Cmo te enteraste de este misterioso legado? -Es un jerez excelente -dijo l. -Gracias. -No le dijo que haba sido un regalo de Navidad del padre de una de sus alumnas-. El legado, Jason -insisti. -Recib una carta de un abogado de Pall Mall, un tal Benjamin Armstrong. -Nunca haba odo hablar de l. -Eso me han dicho. En todo caso, l no saba cmo localizarte y pens que yo podra ayudarle. Por supuesto, no poda. No te molestaste en informar a Trish de que te habas mudado a Londres. He tenido mucho trabajo para localizarte. -Le habra escrito a Trish algn da. -Se call, hizo un ruido como si se atragantara, dej la copa de jerez, y se puso en pie de un salto-. Era eso! Eras t el que me observaba y me segua! Crea que estaba imaginando cosas, y resulta que eras t! Jason la mir con el ceo fruncido. -Alguien te ha estado observando? -Venga, no finjas que no lo sabes! T personalmente, no, por supuesto, pero s alguien que trabajaba para ti. Qu pretendas conseguir con eso? No tengo nada que ocultar. -Sintate, Gwyn! -dijo l con una voz desagradable. Ella agit la falda, pero finalmente se sent. -No te he hecho seguir. Lo entiendes? -Esper hasta que ella asinti con la cabeza y luego sigui-: Brandon me dijo dnde encontrarte. Tenis una amistad en comn, la seorita Judith Dudley. Cuando le mencion a su amiga Gwyneth Barrie de Sutton Row, Brndon supo que se trataba de ti. A modo de respuesta ella cogi la copa y se la acerc a los labios. -Brandon me dio tu direccin ayer y hoy he venido -sigui Jason-. No he pagado a nadie para que te siguiera. -Se recost en el silln-. Ahora cuntame qu sucede. Ella le mir, pero apart la vista rpidamente. -Lo siento -dijo-. Ha sido una tontera. S que t no haras nunca una cosa as. No pretenda ofenderte. -No me he ofendido -concedi l amablemente-. Ahora cuntame qu sucede. Quedaron en silencio mientras ella intentaba encontrar el modo de esquivar la pregunta. Como no se le ocurri nada, dijo, de mala gana: -Maddie cree que me imagino cosas, y puede que tenga razn. -Qu cosas? -Es ms una sensacin que otra cosa; como cuando sientes que te pica la nuca y te vuelves y encuentras a alguien mirndote. Solo que nunca hay nadie mirndome. O estoy volviendo a casa y oigo pasos, pero cuando me vuelvo, no hay nadie. -Nada ms? -Pareca desconcertado. Ahora que lo haba dicho, se senta ridcula. Haba habido ms cosas: la huella de la mano de un hombre en el parterre de flores del jardn trasero, y un desconocido haba hablado con Mark para preguntarle direcciones. Y, en una ocasin, pens que alguien haba entrado en la casa, buscando algo, pero no se haban llevado nada. Ahora, observando el escepticismo de Jason, se dio cuenta de lo tonta que parecera si lo contaba. As que dijo animadamente: -Tienes que comprender que las mujeres que vivimos solas nos volvemos desconfiadas. -Ms razn an para que vengas a casa. La expresin de ella se enfri. -Me estabas hablando de ese legado. Cmo puedo reclamarlo?

l la mir con intensidad. -Y bien? Pareca dispuesto a discutir con ella, pero finalmente se rindi. -Armstrong est en Bristol en este momento -dijo-. Cuando vuelva, te concertar una cita. -Me parece bien. -No es tan fcil. Vers, Gwyn, este legado tiene ciertas condiciones. Soy una de ellas. -T? Qu tienes que ver t? Apur el jerez y se puso de pie. -Me han nombrado tu administrador, o sea que, te guste 0 no, a partir de ahora nos veremos ms a menudo.

Captulo 2

-El primo Jason me ha dicho que poda volver a dar una vuelta con l, y que cuando furamos a Haddo Hall me enseara a montar. Estaban en el dormitorio de Mark, y Gwyn se encontraba junto a la ventana con una mano en cada cortina. Fuera estaba oscuro, con solo las farolas de los porches y las lmparas de los vehculos que pasaban para iluminar la calle. Unos pocos peatones volvan apresuradamente a casa, y una de las criadas de la casa de la esquina se despeda de su joven amigo. Nada estaba fuera de lugar. Nada daba pie a sentir alarma. Y ahora Gwyn se estaba castigando mentalmente por haber mencionado sus raras fantasas a Jason. Pensara que lo de vivir sola le haba ablandado el cerebro. Y la verdad es que quiz tena razn. Corri las cortinas y mir hacia la cama. Mark estaba recostado en las almohadas, y beba lentamente de una taza de chocolate caliente. El chocolate era un lujo que reservaban para antes de acostarse. Maddie ya se haba marchado a casa de la seora Jamieson. -Eso te ha dicho Jason? Qu simptico. -S que es simptico, verdad, mam? Aquella inocente respuesta le oprimi el corazn. Se acerc a la cama. -S, Jason puede ser muy simptico -dijo sencillamente. Lo deca sinceramente. Lo que no aadi era que la simpata, por bien intencionada que fuera, poda tener su lado cruel. Que los Radley se llevaran a su hijo a Haddo Hall no tendra ninguna gracia. Le toc el pelo claro con los dedos y le apart el que le caa sobre la frente. -Tengo que cortarte el pelo -dijo. -No quiero que me lo cortes. El primo Jason no lleva el pelo corto. -Pues me ofrecer a cortarle el pelo a l tambin. Aparecieron los hoyuelos y Mark se atragant de la risa. El sonido de aquella risa, la felicidad tan pura que transmita, la llenaron de placer. Haba habido pocas risas en sus vidas. Su solemne pequeo empezaba a ver el lado alegre de las cosas, y ella daba las gracias a Dios por eso. Se aclar la garganta. -Qu te parecera -dijo-, si te dijera que podemos ir a pasar unos das junto al mar? Ahora mismo no; en verano, cuando haga calor. Las vacaciones junto al mar iran a cuenta del legado del benefactor annimo. Todava senta los restos del terror helado que la haba paralizado cuando Jason haba hablado del legado. Su primer pensamiento haba sido que l estaba detrs de todo. Pero se haba mostrado muy natural y, cuando lo haba acompaado a la puerta, la haba interrogado un poco ms, y sin mucho tacto, sobre los conocidos que podan haber sucumbido a su encanto. Sus ojos, adems,

estaban entornados, por lo que ella supo que estaba un poco molesto, o quiz solo eran imaginaciones suyas. La verdad era que conoca a bastantes personas acomodadas. Muchas de las damas que frecuentaban la biblioteca tenan fortunas propias. Se haba roto la cabeza intentando adivinar cul poda ser su benefactora, y haba decidido que solo podan ser lady Octavia y su amiga, Judith Dudley. Pero ambas saban dnde viva, y Jason haba dicho que tuvo que localizarla. Ellas le habran dado su direccin al abogado, sin duda. A menos que quisieran echar una cortina de humo. Y por qu Jason como administrador? Mene la cabeza. No se imaginaba a lady Octavia eligindola a ella de aquella manera. A la biblioteca acudan muchas mujeres que estaban en una situacin mu cho peor que la suya. Y tampoco se imaginaba a Judith como su benefactora, a pesar de que todo el mundo saba que era una de las mujeres ms ricas de Inglaterra. Dos lores ilustres haban reivindicado su paternidad, a pesar de que la madre de Judith, la hija de un conde, no se haba casado con nadie. Y, cuando haban muerto, dejaron todo su dinero a Judith. Pero a Judith no le importaba el dinero. No le interesaban los vestidos, ni los muebles o carruajes caros. Como muchas personas que tenan dinero para comprar lo que queran, no quera comprar nada de nada. De hecho, era ms bien desaliada, como su madre. No se le pasara por la cabeza que alguien pudiera tener problemas econmicos. Oh, ser tan rica, pens Gwyn, y suspir. Tendra que dominar su impaciencia hasta que pudiera hablar con el abogado. Entonces sabra qu tena que ver Jason con todo aquello. Un administrador, que ella supiera, se nombraba para impedir que el protegido se gastara el capital en cosas extravagantes. En su caso, Jason no tendra de qu preocuparse. Ella seguira ganndose la vida, y el legado se mantendra intacto hasta que Mark llegara a la mayora de edad. Mir a Mark. -Qu has dicho? -He dicho si tambin podamos ir a Haddo Hall. -Solo podemos hacer unas vacaciones. -Est cerca de Brighton, y eso est en el mar, no? -Brighton estar lleno de gente. Est demasiado de moda, y ser demasiado caro. -No quieres volver a casa, mam? -Haddo Hall nunca fue realmente mi casa. -Eso le son mal, y lo modific enseguida-. A ver, fue ms que un segundo hogar para m. Mi madre sola llevar me all cada verano a visitar a mis primos, y cuando mi madre... cuando me qued hurfana, me qued a vivir all. Era un lugar mgico cuando fue por primera vez, pero despus, cuando su madre ya no estaba, ya no lo fue tanto. Los padres de Jason podan tener unos corazones ms grandes que el mar. Nunca sinti que fuera una carga para ellos. De hecho, ni siquiera se lo plante. Su padre, que era marinero, haba muerto en el mar cuando ella tena dos aos. Era una Radley. Tenan que encargarse de ella. Pero despus de que la epidemia de gripe se llevara a los padres de Jason, la abuela Radley se encarg de llevar la casa. Sus ideas sobre cmo deban comportar se las nias eran diametralmente opuestas a las de la seora Radley. Era rgida y autoritaria, y toda la alegra desapareci de Haddo Hall.

10

Haba algo por lo que poda estar agradecida a la abuela Radley: su amor por la msica. Cunto se haba rebelado contra aquellas horas de prcticas al piano! Algn da me lo agradecers, deca la abuela Radley. Ni en un milln de aos, haba pensado ella. Pero haba resultado que estaba equivocada. -El primo Jason dice que te ense a montar. -S, supongo que s. -Era tu primo favorito? -Ni mucho menos. Trish, la hermana de Jason, era solo un ao mayor que yo. ramos prcticamente inseparables. De todos modos, Jason y George pasaban casi todo el ao en la escuela. Yo solo los vea en las vacaciones. -Quin es George? Gwyn mantuvo la voz neutral. -Era el hermano mayor de Jason. Muri en un accidente en el mar. Despus de eso, Jason se convirti en el dueo de Haddo. Mark trag un poco ms de chocolate y se pas la lengua por los labios. -Quin es la Encantadora Princesa? La pregunta le provoc un sobresalto. Encantadora Princesa era como la llamaba Jason, queriendo decir lo contrario, por supuesto. -De dnde lo has sacado? -Le pregunt al primo Jason por qu no se haba casado y... -Mark, cmo has podido! Es una pregunta personal. Sabes que no est bien. -Pero es que l me haca muchas preguntas. -Ah, s? -Su tono de voz hizo que Mark arrugara la frente. Se recuper rpidamente y sigui sonriendo-. Era de esperar, supongo. En fin, somos primos, y haca mucho que no nos veamos. Arregl las sbanas de la cama de Mark. Le dobl la ropa. Coloc la toalla en el lavamanos. Finalmente, perdi la paciencia y pregunt: -Y bien? Qu contest Jason cuando le preguntaste por qu no se haba casado? -Ah, dijo que esperaba que llegara la Encantadora Princesa. Gwyn solt una risa breve. -Pues tendr que esperar al juicio final. -Pero quin es ella, mam? -Es la mujer perfecta y, como sabe cualquier mujer en su sano juicio, no existe. -Como Mark le miraba desconcertado, sigui explicando-: Era la forma de decir que no haba encontrado a la mujer con quien desea casarse. -Oh. Mark se acab la taza, se la alarg y se meti debajo de las mantas. -Si solo tenemos unas vacaciones -dijo enfticamente-, quiero ir a Haddo Hall. Ella no sigui con el tema. Le abraz, y le bes en la mejilla. Record a su madre haciendo ms o menos lo mismo y la conocida pena le oprimi el corazn. Si algo le sucediera a ella, qu sera de Mark? No dudaba ni por un momento que los Radley de Haddo Hall le acogeran, pero ella no quera que su hijo fuera el pariente pobre de nadie. Sinti una punzada de culpabilidad, especialmente por Trish. Haban sido ntimas una vez, y ella tena gran parte de la culpa de que se hubiera mantenido a distancia. Cuando ella y Nigel haban vuelto a Inglaterra, Trish le haba preguntado si poda ir a visitarla, pero ella le haba dado largas. No quera que nadie viera en qu se haba convertido su vida. Y si hubiera dejado a Nigel para visitar a alguien, l no le habra permitido llevarse a Mark, y nada poda haberla impulsado a prescindir de su hijo. As que ella y Trish se haban distanciado. Mir a Mark. Nunca haban sido ms felices, y ahora el legado lo hara todo un poco ms fcil.

11

-Esta noche tengo que salir -dijo-, pero la seora Perkins se quedar contigo por si te despiertas. -Gwyn se refera a su vecina ms cercana, una viuda mayor que haba criado a siete hijos en su tiempo, y que estaba encantada de cuidar de Mark siempre que Gwyn tena que salir. -Ya me acuerdo -dijo Mark-. Vas a tocar en una fiesta. Ganars mucho dinero, mam? -Suficiente para comprarte un helado en la tienda de Gunther el sbado. -Mmm. -Cerr los ojos-. Eso casi me gusta tanto como pasear en el carruaje del primo Jason. Otra vez Jason. Con un pequeo resoplido de exasperacin, Gwyn apag las velas, y baj. Despus de ordenar la cocina y aadir carbn al fuego, llen una jarra con agua caliente y se fue a su habitacin a arreglarse para la fiesta. Logr dejar de pensar en Jason hasta que termin de vestirse y se sent en el tocador para peinarse. No tard mucho en perder los nervios. Saba con precisin cmo quera que le quedara el pelo, pero aparte de fijarlo a la cabeza, no se le ocurra qu ms poda hacer. Lo fue sujetando con una horquilla tras otra, jurndose interiormente que un da de esos dominara su abundante cabellera afeitndosela. Jason siempre se haba redo de su pelo. Cscara de Zanahoria la llamaba cuando eran nios. A ella no le importaba, ya que a veces, solo a veces, si Jason no tena a nadie ms con quien jugar, le permita seguirle. Siempre haba sido el ms aventurero de sus primos. George no apartaba la cabeza de los libros; Trish prefera el escenario domstico; Sophie todava no haba nacido, y a Jason le gustaba salir a explorar. Y cuando Jason sala a explorar, ella le segua, aunque tuviera que hacerlo a hurtadillas, lo que ocurra con frecuencia. Todo cambi cuando cumpli quince aos. l no la quera cerca por nada del mundo. Trish le explic por qu. Por lo que parece, Jason haba descubierto a las chicas, no a las nias delgaduchas como ellas, sino a las mujeres mayores, de dieciocho o diecinueve, mujeres a quien no era probable que conocieran en el saloncito de su madre. En resumen, Trish le cont con una risita, mujeres malas, y cuanto ms malas mejor. Ella, Gwyn, haba sucumbido inmediatamente a una rabieta monumental. Ya no la queran, ni siquiera era tolerada, y eso dola. De hecho, estaba destrozada. Pasaron los aos, y su adoracin del hroe Jason se desvaneci. Cuando cumpli los diecisis, estaba tan escandalizada como la abuela Radley por la reputacin de Jason. Escandalizada y fascinada. Haba visto cmo miraba Jason a las mujeres y cmo le miraban ellas, y le remova algo raro por dentro. Asqueroso, pensaba; mientras miraba en las fiestas de campo cmo se desvivan las mujeres por la atencin de Jason. Entonces decidi que ella sera la nica mujer que no sucumbira al hechizo de Jason Radley. Y, para demostrarle lo inmune que era, se hizo ntima de George. Como si a Jason le importara. -No se casar contigo, Gwyn -le dijo Jason un da-. Es que no lo entiendes? George tiene que casarse por dinero. En cambio yo, soy el hijo menor. A na die le importa con quin me case yo. Por qu no pruebas esas miradas patticas conmigo para variar? Por supuesto tendramos que, esperar un poco, hasta que hayas crecido. Los ojos le brillaban burlones. Ella se march furiosa. Despus de eso, ella le haba tratado con un desdn silencioso, y a veces no tan silencioso, y entonces fue cuando l empez a llamarla Encantadora Princesa. Pas el tiempo y Jason empez a pasar cada vez ms tiempo en Londres. Trish se cas y se march. Ella y George se unieron ms que nunca. Quera a George, pero no estaba enamorada de l, ni l de ella. Adems, haba conocido al amigo de George, el guapo y deslumbrante

12

capitn Nigel Barrie, que estaba destinado en Brighton, y ella se senta Halagada con sus atenciones. En la ltima visita de Jason, este trajo a un grupo de amigos, tan alocados y despreocupados como l, a Haddo para celebrar su cumpleaos. Una noche, algunos de ellos salieron a navegar, y George se fue con ellos. De repente estall una tormenta. Jason cay por la borda, y George se ahog intentando salvarle. Una niebla de recuerdos fragmentados inund la cabeza de Gwyn. Las crueles palabras de la abuela Radley; Jason, con el rostro ojeroso, saliendo de la habitacin; mucho ms tarde, ella buscndole desesperadamente; el viento, la lluvia, la sofocante oscuridad. Finalmente, la cabaa de pescadores abandonada al pie del risco. Si poda evitarlo, nunca permita que sus pensamientos pasaran de este punto. El recuerdo estaba encerrado en la parte ms profunda de su psique. Que ella supiera, Jason nunca haba llegado a descubrir que fue ella quien le encontr aquella noche, y no quera que lo descubriera. Mir su reflejo sin verlo realmente. A partir de ahora nos veremos ms a menudo. Ella tena veintisis aos. Haba sido la esposa de un soldado. Haba visto cosas, haba hecho cosas, que la mayora de mujeres no podan ni imaginarse. No pensaba permitir que las palabras despreocupadas de Jason la asustaran. Era hora de marcharse. Se levant sin prisas y dio la vuelta a la casa comprobando que todas las puertas estaban cerradas y las cortinas echadas para impedir las miradas curiosas.

Captulo 3

No esperaba que Gwyn cayera en sus brazos al verle. Haba demasiadas cosas entre los dos, demasiados reproches. Pero la frialdad de ella le haba hecho perder la paciencia. Diablos, qu esperaba? l era el otro hermano, la otra cara de George; el que se meta en los, la oveja negra de la familia. El haba sobrevivido y haba ocupado el lugar de George como seor de Haddo. A pesar de todo lo que haba salido a la luz tras la muerte de George, era normal que estuviera resentida con l. Jason se termin el brandy de la copa y se sirvi otro de una bandeja que uno de los lacayos le haba ofrecido. Pero el brandy no le estaba ayudando a quitarse a Gwyn de la cabeza, y tampoco crea que aquella casa de mala reputacin le ayudara a hacerlo. No era exactamente un burdel. La casa perteneca al Honorable Bertie Sackville, un soltero y miembro trabajador del Parlamento, trabajador y totalmente inepto. Su mayor motivo para ser famoso eran las fiestas que organizaba. Los invitados entraban solo con invitacin. Las mujeres no eran solo cortesanas caras. Algunas de ellas, las que llevaban mscaras, eran damas de sociedad que se atrevan con cualquier cosa por vivir una emocin. Estaban all para ver una representacin, algo impdico y altamente estimulante, y tras la representacin, podan elegir entre participar en la orga o marcharse. Jason apoy un codo en el aparador y dej vagar la mirada sobre la multitud. Haba pocas velas encendidas, con la intencin -era de imaginar- de aumentar el ambiente ilcito. La conversacin se mantena en un tono bajo; las risas eran bruscas, rayando en lo nervioso. Se haba vaciado un espacio y se haba colocado una tarima de madera en el centro de la sala. Todos parecan estar a la espera, conteniendo el aliento, de que empezara la representacin. No era la primera vez aquella noche que Jason se preguntaba qu diablos haca all. Conoca vagamente a su anfitrin, pero solo porque ambos eran miembros del Club para Caballeros Blancos. Se

13

imaginaba que casi todos los hombres que estaban en la casa lo eran, y en el club era donde le habra gustado estar en ese momento. Entonces, por qu estaba all? Estaba de un humor terrible cuando su primo Brandon lo haba invitado a la fiesta. Su encuentro con Gwyn por la maana lo haba provocado. Por qu no?, haba pensado, sintindose temerario como antao. Era soltero y no tena que responder ante nadie, y menos ante Gwyn. Por qu no? -Pareces inquieto esta noche, Jason. Jason se volvi para mirar a Brandon. Tenan la misma edad y el fsico de los Radley: pelo oscuro y ojos verdes. Durante la adolescencia, se haban metido jun tos en un lo tras otro hasta que sus padres haban tenido la idea de mandarlos a escuelas diferentes. Jason haba sido mucho ms ntimo de Brandon que de su propio hermano. El tiempo haba cambiado su amistad, el tiempo y sus intereses divergentes. Como seor de Haddo, Jason tena responsabilidades que Brandon no le envidiaba en absoluto. Este disfrutaba de lo mejor de la vida, como su traje inmaculado mostraba sin lugar a dudas. El problema era que Brandon no tena dinero para pagarse sus gustos caros. -Inquieto? -pregunt Jason. -Llevas cinco minutos tamborileando con los dedos sobre el aparador. Jason dej de menear los dedos. Se llev la copa a los labios y tom un buen sorbo. -No estoy inquieto, Brandon, estoy aburrido. La voz de Brandon se ti de diversin. -No puedo creer lo que oigo. Cmo puede aburrirse un hombre de sangre caliente con tanta belleza junta? -Prefiero a una mujer, un hombre y una puerta cerrada. -No me digas que nunca habas estado en una fiesta de Bertie? -En varias. Pero de eso hace aos. Creo que ya he madurado. -Entonces, por qu has aceptado mi invitacin? -No tena nada que hacer. Brandon aspir un poco de rap y mir a Jason con curiosidad. Jason tena solo veintitrs aos cuando George muri en un accidente en el mar, y lo nico memorable que haba hecho en la vida, o eso haba dicho a Brandon en ese momento, era en los burdeles de Saint James, y con los magistrados y alguaciles de la oficina de Bow Street. Todo eso cambi cuando se convirti en seor de Haddo. Apenas haban echado la ltima palada sobre la tumba de George cuando llegaron los primeros acreedores. La familia descubri que George haba frecuentado malas compaas en Brighton, y que en un solo mes lo haba perdido todo en las mesas de juego. Perder Haddo no habra sido tan terrible, pero todo el patrimonio que haba estado en posesin de los Radley durante generaciones tendra que venderse para evitar la bancarrota. Lo primero que penco Brandon al enterarse del estado de cosas que haba dejado George fue que haba tomado el camino ms fcil porque no poda enfrentare a la vergenza de ser descubierto. Pero no era as. Pareca que haba quedado con varios banqueros en Londres, aunque lo que pensaba utilizar como aval para conseguir un prstamo era un misterio para todos. A diferencia de Jason, no era un personaje romntico. No haba ninguna dama rica esperando entre bastidores para rescatarle. Pero, a pesar de todo, haba muerto mientras intentaba salvar heroicamente a Jason de morir ahogado. Heroica y tontamente, en opinin de Brandon, porque George no saba nadar. Al final fue Jason quien tuvo que intentar salvar a George. Podran haberse ahogado los dos. Los dems ocupantes del bote estaban demasiado aterrados o demasiado borrachos para arriesgarse a meterse en las agitadas aguas. Durante aquel primer ao, Jason haba sido como un hombre posedo, intentando idear un plan para satisfacer a los acreedores. Haba vendido todo lo que posea per sonalmente, incluida una pequea finca en Derbyshire. Se haba hablado de matrimonio con una dama rica que estara encantada de cambiar su fortuna por llevar el anillo de Jason en el dedo.

14

Y l tambin lo habra hecho, en caso necesario. Pero fuera por su encanto, por su facilidad de palabra, o por el rumor de su ventajoso matrimonio, haba convencido a los acreedores para que le dieran una oportunidad. Y haba funcionado. As que Jason haba cambiado de comportamiento y se haba resignado a ocupar el lugar de George como seor de Haddo. Sin embargo, esta noche se pareca ms al antiguo Jason, y Brandon se preguntaba por qu. Cerr la tapa de la caja de rap con un chasquido y dijo, como si nada: -Deduzco de tu presencia aqu que t y Daphne habis roto. -Ni por asomo. Daphne y yo tenemos un trato. Los dos somos libres de hacer lo que nos plazca. -En serio? Cun civilizados. -El tono de Brandon era seco. No se trataba de Daphne, pues. Al poco rato, hizo chasquear la lengua-. Sigue tan hermosa o ha engordado demasiado? La palabra quin? estuvo a punto de salir de los labios de Jason, pero una mirada a los ojos de Brandon le hizo rectificar. Y se limit a decir: -Apenas ha cambiado. Aquella haba sido su primera impresin, cuando ella haba entrado en la sala donde l la esperaba con Mark. Su hermoso pelo rebelde que, segn recordaba Jason, era una cruz para ella, le rozaba la frente y las mejillas. La misma lnea de pecas le cruzaba el puente de la nariz. Haba olvidado los hoyuelos. Pero nunca podra olvidar aquellos hermosos ojos y cmo traicionaban sus pensamientos. l siempre saba cundo Gwyn estaba contenta o triste o enfadada. Y fue entonces cuando haba empezado a notar el cambio en sus ojos. Ya no expresaban nada. Y haba notado otros cambios: estaba demasiado delgada, demasiado seria, y pareca demasiado frgil tras aquella calma aparente. Pero haba descubierto algo. No haba ningn hombre en la vida de Gwyn. La mentira que haba utilizado para extraerle esa informacin no le preocupaba en absoluto. Como si un admirador secreto fuera a nombrarlo a l administrador! No lo hara si estaba en su sano juicio. Le haba producido un gran placer verla volver a la vida: los ojos verdes que podan enfrentarse a cualquier tempestad, y la boca abierta por la sorpresa. Haba deseado taparle los labios con los suyos y aspirarle el aliento y tragrselo. -Lamento or eso -dijo Brandon. -Qu? Jason haba perdido el hilo de la conversacin. -Que no haya engordado. No creo que te lo dijera nunca cuando ramos pequeos, pero estaba totalmente loco por Gwyn. Amores de nios, supongo. Evidentemente los dos sabemos que solo tena ojos para George. -Brandon suspir-. No creo que lo haya superado nunca. Pero si hubiera engordado o se hubiera vuelto fea, bueno, eso sera diferente, verdad? Jason volvi la cabeza y mir detenidamente a su primo con cara de pocos amigos. Brandon estaba apoyado en el aparador, y, por tenue que fuera la luz, no poda ocultar el brillo de sus ojos ni la sonrisa de su cara. -Cuidado, Brandon -advirti Jason-. Recuerda que soy el seor de la casa. -Y eso qu? -Si te ests ofreciendo para casarte con Gwyn, puedo tomarte la palabra. Brandon abri la boca. -Era broma! Sabes que bromeaba! Gwyn nunca me gust especialmente. No es mi tipo. -En eso aciertas -dijo Jason burln-. No tiene suficiente dinero para mantener el estilo de vida al que ests acostumbrado.

15

-Esto -dijo Brandon- se est poniendo feo. A continuacin los dos hombres sonrieron. En los viejos tiempos aquellas pullas mutuas habran acabado en un amago de boxeo amistoso. Para entonces, todos los asaltos se resolvan verbalmente. Despus de un rato, Jason dijo: -Brandon, qu diablos estamos haciendo aqu? Brandon se encogi de hombros. -Cre que necesitabas desahogarte. Cre que los dos lo necesitbamos. -Si tus acreedores te estn persiguiendo -dijo Jason seriamente-, estar encantado de ayudarte. -Cundo no me estn persiguiendo mis acreedores? No, no, no voy mal de dinero, pero gracias de todos modos. La suerte todava me acompaa en las mesas de juego. Lo nico que sufro es un ataque prolongado de aburrimiento. -Comprendo -dijo Jason, incorporndose un poco-. Vayamos a una de las tabernas del puerto e insultmonos con estibadores y marineros. Eso nos animar un poco. -Demasiado tarde -dijo Brandori-. Creo que la representacin est a punto de empezar. Y ya sabes lo que eso significa. Las puertas estarn cerradas. -Necesito otra copa -dijo Jason, buscando a un lacayo con la mirada. -No la necesitas. Corre el rumor de que las bebidas llevan algo ms, ya sabes, para volver ms viriles a los hombres y a las mujeres ms complacientes. -No bromees -dijo Jason. -Luego no digas que no te lo advert. Jason frunci el ceo ante la cara sonriente de Brandon. No le crea, pero apart al lacayo con un gesto y no cogi otra copa. Se volvi y dedic su atencin al escenario. Las conversaciones cesaron cuando el anfitrin se levant para dirigirse a los espectadores. Bertie Sackville tena cuarenta y tantos aos, y estaba tan atocinado como los sillones y los sofs de su magnfico saln, que tambin serva de galera de pinturas. Sonrea y no dejaba de frotarse las manos. -Las normas de la casa son las siguientes -dijo-. Tras la representacin, son libres de irse o de quedarse. -Esto fue recibido con risotadas, silbidos y una ronda de aplausos. El hombre levant la mano. -Si deciden quedarse, recuerden que las habitaciones de los criados estn fuera de los lmites. -Eso -dijo Brandon divertido, en un aparte, a Jason- es para impedir que las fminas acosen a los lacayos. No es que a los lacayos les importara. Son los caballeros invitados los que ponen objeciones. -Y las criadas? -pregunt el caballero situado al otro lado de Brandon. Brandon volvi la cabeza lentamente. -Es una conversacin privada -dijo. -S, s, pero las criadas, qu? Brandon solt un suspiro. -No hay ninguna. En esta casa todo el servicio son hombres. Sackville continu: -Y todas las habitaciones principales de la planta baja tambin estn fuera de los lmites. De hecho, las puertas estn cerradas. El curioso dio un codazo a Brandon en las rodillas. -Y eso por qu? -Ladrones -contest Brandon framente. Se acerc ms a Jason-. Tengo entendido que en una de las fiestas de Bertie, entraron ladrones y se llevaron toda la plata. El vido curioso estall en carcajadas. -Que empiece la funcin! --grit Sackville. A continuacin, las puertas del saln se abrieron de par en par y se oy un suspiro colectivo mientras los actores se acercaban a la plataforma.

16

Era una historia sencilla de piratas y vrgenes cautivas. Las mujeres, escasamente tapadas, estaban perfectamente formadas: pechos altos y llenos y cinturas finas que daban paso a caderas generosas. Los jvenes que las acompaaban estaban dotados como sementales en celo. Lo que faltaba era elegancia. La primera virgen fue desflorada casi inmediatamente, y a los pocos minutos, todos estaban en lo mismo, unos sobre las mesas, otros en el suelo, de todas las formas obscenas imaginables, jadeando, empujando, gimiendo y quejndose. A pesar de que pareca bastante real, los actores y actrices eran todos prostitutas de los burdeles de la ciudad, y los espectadores lo saban. Aun as, la representacin ejerca un poderoso efecto sobre el pblico. No todos los pesados jadeos y gemidos procedan de los actores en el escenario. La excitacin creca a medida que los piratas invitaban a los caballeros del pblico a unrseles. Por Dios, pens Jason, qu me pasa? Debera estar a punto de estallar. Debera desear agarrar a la mujer ms cercana y poseerla. Pero la nica mujer que realmente deseaba era Gwyn y eso le haca rechinar los dientes. Con las mandbulas apretadas, hizo un gesto a un lacayo para que se acercara, cogi una copa de brandy y se la llev a los labios.

Gwyn pag el coche de alquiler y se volvi a mirar la casa. No haba luces que iluminaran las ventanas de la planta baja, pero el chfer le haba asegurado que aquella era la residencia del seor Sackville. La puerta se abri antes de que tuviera tiempo de llamar. -Soy la seora Barrie -dijo al lacayo que le abri la puerta-. Invitada del seor Sackville. Sackville era el to y tutor de una de sus alumnas de msica, Sally Sackville. El lacayo la mir de arriba abajo y luego mir la invitacin. -Creo que ha habido un error -dijo. Gwyn levant los hombros e intent no parecer ofendida. Evidentemente el criado se haba dado cuenta enseguida de que no era una invitada ms. Su ropa no era elegante, pero estaba presentable. Habl con un punto de acidez. -He venido a tocar el piano para los invitados del seor Sackville despus de la cena -dijo. El lacayo tena una lista de invitados y la repas. -Su nombre est en la lista. -Pareca sorprendido-. Por favor, sgame. Cerr la puerta detrs de ella y la gui arriba. Un estallido de risas masculinas seguidas de aplausos procedentes de una de las habitaciones de arriba hicieron que Gwyn se detuviera y mirara abajo. -Es una fiesta solo para hombres? -pregunt al lacayo. Tampoco le importaba mucho, pero le haban dicho que despus de la cena tendra que tocar para los amigos del Parlamento del seor Sackville y sus esposas. En cualquier caso, le pagaran bien por sus servicios, y eso era lo importante. -Oh, no -dijo el lacayo, como si le pareciera divertido-. Hay ms mujeres que hombres. Mi amo no lo permitira de otro modo. Cuando Gwyn entr en la sala de msica, solt un gritito de alegra. Haban colocado un candelabro sobre un gran piano, y era un piano magnfico'. Se acerc a l y toc las teclas respetuosamente, sin apretarlas. Era tal como se lo haba contado el seor Sackville. El piano lo haba fabricado John Broadwood e Hijos, de Great Pulteney Street, los mejores fabricantes de pianos de Inglaterra. Haba sido la posibilidad de tocar un piano as lo que haba decantado la balanza en favor de trabajar aquella noche. Le gustaba bastante el seor

17

Sackville, pero era olvidadizo. Siempre tena que recordarle que pagara las clases de Sally. Esperaba que no olvidara pagarle despus de la actuacin, pero no contaba mucho con ello. -Le traigo algo de beber, seora? -pregunt el lacayo. Ahora empezaba a comportarse. -Gracias -dijo amablemente. El lacayo haba olvidado recogerle el abrigo. Despus de pensarlo un minuto, se lo quit y lo dej doblado sobre una silla. Debajo llevaba su mejor vestido de noche, el que se pona para los bailes cuando Nigel estaba destinado en Portugal. Era rojo, de seda, y a pesar de tener cinco o seis aos, ella lo haba arreglado para adaptarlo a la moda: el talle alto y un corpio bajo con mangas holgadas. Incluso le haba subido el dobladillo unos cinco centmetros. Solo un mes antes, llevaba ropa de luto, y cun hipcrita se senta. Tal vez la seda roja fuera demasiado atrevida, pero era el nico vestido de noche que tena. En cuanto a los vestidos de luto -se estremeci solo de pensarlo-, los haba prestado a la hermana de una vecina, y le daba lo mismo si no volva a verlos jams. Se esperaba encontrar a otros msicos y se pregunt por qu no habra nadie. Tambin le pareci raro que las velas del candelabro no estuvieran encendidas, solo las del piano y los candelabros de los extremos de la chimenea. En la chimenea arda un buen fuego. El lacayo volvi con las bebidas, y despus de dejar la bandeja, se march haciendo una inclinacin. Como no tena nada mejor que hacer, Gwyn se acerc a la mesita donde le haban dejado la bandeja con una botella de vino tinto y un plato de pasta. Al cabo de un rato, se sirvi un vaso de vino y tom un poco, luego otro poco, pero sus ojos no dejaban de mirar el piano. Le importara a alguien si practicaba algo? Al menos hasta que llegaran los dems msicos. Se decidi al or un estallido de carcajadas y largos aplausos abajo. Nadie la oira de todos modos. Haba memorizado las piezas y, sin pensarlo ms, se sent al piano, flexion los dedos y empez a tocar. La orga se denominaba el escondite. -La seal para que nos marchemos -dijo Jason. Casi todas las damas enmascaradas se haban marchado ya a sus casas. No todas se rean. Algunas parecan asqueadas! Evidentemente, aquel despliegue tan grfico de lascivia masculina haba sido ms real de lo que esperaban. Arriba, alguien tocaba el piano. --Marcharnos? Qu? Ahora? -Brandon estaba estupefacto-. Bromeas, por supuesto. -T mismo. -No puedo creer que no te haya afectado la representacin que acabas de contemplar. Estoy muy afectado, pens Jason. Trastornado no era una palabra exagerada. Pero la representacin que haba contemplado estaba bsicamente en su cabeza. Crea que la haba olvidado. Maldita Gwyn por haber vuelto a su vida, v maldito el donante del legado que los haba vuelto a unir. -Esprame! -Brandon se apresur para atrapar a Jason. -Por qu? Crea que deseabas quedarte. -Lo que quera -dijo Brandon indignado-, era animarte. Adonde vas t voy yo. -No necesito que me animen. -Estupendo. Entonces puedes animarme a m. Estaban en el vestbulo y eran los ltimos en marcharse. Solo faltaba que los lacayos les trajeran los abrigos. De repente, las puertas del saln se abrieron y una horda de ninfas chillonas sali en tropel y se dirigi a las escaleras. Su anfitrin, Bertie Sackville, corra tras ellas. Luego las puertas del saln se cerraron desde dentro. Sackville salud con la mano a Jason y Brandon. -Como soy el anfitrin -dijo-, tengo

18

derecho a ser el primero. -Vio que se ponan los abrigos y frunci el ceo-. No os apuntis a la diversin? -Ya habamos quedado -dijo Brandon. Mir furioso a Jason. Sackville empez a subir las escaleras. Brandon murmur algo ininteligible y se fue hacia la puerta. Jason se qued traspuesto, mirando el rellano del primer piso donde haba aparecido un grupo de mujeres bulliciosas, agitndose como una bandada de mariposas intoxicadas. Una de esas mariposas era alguien a quien conoca. Gwyn. Ella miraba a Sackville subiendo las escaleras y le alargaba la mano. Luego sus ojos se posaron sobre Jason y baj la mano. Parpade rpidamente. Respir varias veces aceleradamente. Cuando l se adelant, se abrieron las puertas del saln y se le vino encima una horda de hombres dando alaridos. Gwyn abri la boca, se abri paso a codazos, y subi como una tromba el siguiente tramo de escaleras.

Captulo 4

No fue el ver a Jason lo que aterroriz a Gwyn. De hecho, aunque le haba mirado, no le haba visto del todo. Estaba demasiado oscuro al pie de las escaleras. Se haba vuelto y haba corrido porque haba visto la expresin desolada en el rostro de su anfitrin cuando se haba dado cuenta de su presencia, y aunque no pudo or sus palabras, s pudo leerle los labios. Seora Barrie! Qu es lo que est haciendo aqu? Entonces se abrieron las puertas del saln y vio la horda de hombres. Se hizo la luz en su cabeza como si le hubieran arrancado una venda de los ojos. Aquella no era una fiesta respetable. Era una de esas reuniones viciosas contra las cuales su buena amiga Judith la haba advertido; una de esas fiestas alocadas a las que asistan hombres aburridos de clase alta para aplacar sus insaciables apetitos carnales. Cruz la primera puerta que encontr, la puerta de la escalera hacia los aposentos de los criados, y rpidamente la cerr. Tambin habra pasado la llave de haber habido una en la cerradura. Como no la haba, tir de la manilla con ambas manos y rez por que, si alguien intentaba abrirla, creyera que estaba cerrada con llave por dentro. Escuch hasta que los grititos de las mujeres se desvanecieron, pero se puso rgida al or voces de hombres que pasaban frente a la puerta. No temblaba de miedo, temblaba de rabia. No se trataba de un descuido con las fechas; era una interminable confusin en el blando cerebro de Sackville. De bera haber desconfiado. Nunca haca nada a derechas, nunca recordaba el da de la clase de Sally, ni entenda una sencilla factura. Siempre tena que explicrselo todo. Cmo haba llegado a ser miembro del Parlamento era algo incomprensible para ella. La semana siguiente. Era entonces cuando la esperaba a ella. Eso era lo que le haba dicho en principio, hasta que haba cambiado de parecer. Bien, pues la siguiente semana la esperara en vano. Desde que haba entrado en la casa, haba tenido la sensacin de que ocurra algo raro: la forma como la haba mirado el lacayo, la escasez de velas, las carcajadas, los gritos. Imaginaba que el sonido del piano los haba ahogado en parte hasta que haba sido tan obvio que no haba podido ignorarlo.

19

Entonces haba salido en busca de su anfitrin para preguntarle qu suceda. Una visin de cerca de las damas que haba encontrado en el rellano la haba incomodado, pero decidi que se estaba comportando como una mojigata. Hasta que se haba encontrado con su anfitrin y le haba ledo los labios. En aquel momento le habra abierto la cabeza encantada con un atizador. Si corra la voz que haba asistido a una fiesta como esa, perdera a todos sus alumnos. Una dama que enseaba a los hijos de los dems deba mantener una reputacin respetable. Tena que salir de all antes de que alguien la reconociera. Estaba bajando la escalera cuando oy el seco sonido de una puerta que se abra y cerraba unos pisos ms abajo. Se le pusieron tensos todos los msculos del cuerpo. Dej de respirar. Alguien ms haba entrado en la escalera de los criados. Esper, temblando, escuchando. No se oan pasos. Cuando la puerta se abri y cerr otra vez, y el silencio se alarg, solt un suspiro de alivio. Quien fuera haba decidido probar suerte en otra parte. Movindose lo ms silenciosamente de que era capaz, baj al siguiente rellano. All se detuvo, indecisa. El problema era que no recordaba exactamente en qu piso estaba. Esperaba que fuera la planta baja. As podra salir a la calle en cuestin de minutos. Mir por encima de la baranda. No haba velas en aquella parte de la escalera, y no vea hasta dnde llegaban los escalones. Pero algo se mova por abajo. Cuan do oy gemidos y gruidos, no supo si sentirse aliviada o asqueada. Lo estaban haciendo all mismo, en la escalera! Volvi el pomo de la puerta del rellano y cuidadosamente se introdujo en una pequea habitacin. Las brasas del fuego en la chimenea daban suficiente luz para ver que la habitacin estaba vaca y que se trataba de un saloncito escasamente amueblado. El saln del ama de llaves, dedujo. Cmodo, pero sin lujos. Entonces detect un ligero olor a humo de tabaco. No era el saln del ama de llaves, sino del mayordomo. Dnde estaba el mayordomo y dnde estaban los criados? Se diriga a la otra puerta cuando esta se abri de repente. Sobresaltada, salt hacia atrs y grit al golpearse la cadera con una mesa. -Gwyneth? S que eres t. Por un momento pens horrorizada que era el padre de uno de sus alumnos, pero no la llamara por su nombre. Entonces l repiti su nombre y ella le reconoci la voz. -Jason? -susurr. -Por supuesto. Quin iba a ser? Se le llenaron los ojos de lgrimas de puro alivio.

Senta un nudo terrible en la garganta. No haba estado tan contenta de ver a alguien en toda su vida. Solt un sollozo contenido. -Me alegro de que me encontraras. Cuando lo tena a un metro de distancia, presinti que estaba enfadado. No, enfadado no era lo bastante exacto. Lvido. Grit cuando l la agarr por los hombros. -Se puede saber qu diablos haces aqu? -exigi. -Vine a tocar el piano -grit ella-. Ha sido una confusin. Sackville debi de equivocarse de fecha! No creers que he venido por gusto? -Ni por asomo. Temblando se llev una mano a la sien.

20

-Estoy marcada. Crees que le han puesto algo al vino? -No me sorprendera. -Su tono se dulcific considerablemente-. Eres demasiado inocente para tu conveniencia. No habas odo hablar de las famosas fiestas de Sackville? -No. Quin iba a hablarme de ellas? Para m solo es el tutor cabeza loca de una de mis discpulas. A Jason se le escap una carcajada. Mene la cabeza. -Gwyn -dijo-, oh, Gwyn. Estaba ms angustiada de lo que haba credo, porque cuando l la rode con sus brazos, no le apart. Hizo todo lo contrario. Se acurruc contra l. Se senta floja como un pauelo de seda. De no haberla sostenido l, se habra cado al suelo. El abrazo le trajo miles de recuerdos, algunos infantiles, otros no tanto. Lo nico que saba era que se senta estupendamente abrazada a l. Jason, susurr mental mente, y el eco de su nombre en la cabeza le hizo un nudo en la garganta. Despus de marcharse de Haddo, nunca haba llorado por lo que podra haber sido, ni una sola vez. Ahora estaba a punto de echarse a llorar. Cerr los ojos y se sinti mareada, flotando, cayendo, pero los brazos de Jason estaban all para sostenerla. Cuando abri los ojos, se encontr en el regazo de l, y l estaba sentado en uno de los sillones. Las manos con que se cubra la cara temblaban. Levant la mirada con ojos interrogantes, pero haba demasiadas sombras para interpretar su expresin. Hubo un instante de silencio y despus l la bes. Tena que poner fin a aquello, deca una voz en su cabeza, pero desafiando la razn, sus manos se fueron hacia sus hombros y los dedos se enredaron en su pelo. l era el nico hombre que le haba hecho sentir aquel deseo, el nico hombre al que haba querido. Pero aquello era una locura. Solo poda conducir al desastre. Por qu no poda apartarle? Se dijo que el vino que haba bebido le haba nublado el juicio. Pero haba algo ms. l la quera a ella, Gwyneth. Todo el dolor que haba encerrado tan cuidadosamente en su interior se estaba escurriendo fuera de ella. Otro pensamiento intent abrirse camino en su cabeza. Tena que marcharse de all enseguida, porque... porque... porque... Las manos que deban apartarle lo atrajeron ms hacia ella. Abri la boca cediendo a la insistencia de l. Cuando l le apart la falda e introdujo la mano lenta mente hacia el tobillo, subiendo por la pantorrilla y el muslo, un hilo de cordura intent abrirse camino, pero l la bes de nuevo. La inund una sensacin de calidez, que llenaba el vaco que senta dentro. Se sinti viva de nuevo. Jade cuando l la levant de repente y la deposit en el silln. A continuacin se volvi y se coloc frente a ella, mirando hacia la puerta, con los pies preparados como para saltar. Haba alguien en la puerta. La puerta se abri y Jason relaj la postura.

-Ah, eres t, Brandon -dijo.

Brandon estaba sin aliento y tard un momento en contestar.

21

-Te he buscado por todas partes. Esta casa tiene por lo menos cien habitaciones, maldita sea. -Buscndome? No entiendo por qu. -No lo entiendes? Por qu est tan oscuro aqu dentro? Brandon se acerc de una zancada a la chimenea y encendi una vela con las brasas del fuego. Despus de dejarla en el candelabro, se volvi lentamente para mirar a Jason. -Aparta, Jason. Quiero ver a quin has invitado a esta fiesta privada. -Brandon -dijo Jason, con una voz peligrosamente apacible-, no digas una palabra ms. Vete y mtete en tus cosas. Yo llevar a casa a la dama. Brandon ignor la amenaza. -Es Gwyneth, no es as? La viste en la escalera y no podas creer en tu suerte. -Hizo un gesto como un latigazo cuando Jason intent interrumpirle-. No in tentes jugar conmigo. Te has pasado la vida desendola. Te convena pensar lo peor de ella. -Yo? Pensar lo peor de Gwyn? Te has vuelto loco? Vine a rescatarla. -Tranquilo, Jason. -Gwyn se puso de pie lentamente-. Puedo hablar por m misma. Hubo un momento de indecisin, tras el cual, jurando por lo bajo, Jason se hizo a un lado, dejando que Brandon viera claramente a Gwyn. Ella tena las mejillas encendidas, pero se oblig a mirar a Brandon a los ojos. Se senta muy mortificada por ser descubierta de aquel modo, especialmente por un primo a quien no vea desde haca aos. El habitual intercambio de saludos sera ridculo en aquella situacin. Tambin se senta desorientada por aquella conversacin que no comprenda. Pero todo aquello no tena importancia. Brandon pensaba mal de Jason, y ella deba arreglarlo. Brandon habl primero. Con una voz curiosamente amable, dijo: -Gwyn, ests bien? -Por supuesto. -Mir de soslayo a Jason. l estaba de espaldas a la chimenea, con un brazo apoyado en la repisa. Su postura era relajada, pero ella presinti que poda estallar en cualquier momento. Volvi a mirar a Brandon. Jason vino a rescatarme. No s cmo supo que yo estaba aqu. Tal vez me vio entrar en la casa... Se qued callada cuando su cerebro empez a relacionar las ideas con claridad. Mir a Jason, luego a Brandon. No se haba preguntado en ningn momento por la presencia de ellos en la casa. No haba pensado en absoluto. Solt un bufido. -Sois invitados de Sackville, no es as? Por eso estis aqu. Y creas que yo tambin era una invitada. Jason se apart de la chimenea. -No seas absurda. -No ests invitado? -S, estoy invitado -la mir desafiante-, pero juro que jams se me pas por la cabeza que tuvieras la menor idea de la clase de fiesta en que te encontrabas. Ella se senta como si una mano le estuviera oprimiendo el pecho. Estaba tan enfadada que no poda pensar con sensatez; estaba tan avergonzada que no poda mirarles a los ojos. Solo el orgullo le permiti mantener la cabeza alta y la columna derecha. Mir vagamente en direccin a Brandon. -Brandon, me acompaas a casa? He dejado mi abrigo arriba, en la sala de msica. Brandon ya no se mostraba ultrajado. Ms bien avergonzado. -Claro, por supuesto. Esprame aqu, Gwyn, ir a buscarlo. -No -dijo Gwyn-. Prefiero esperar en cualquier sitio menos aqu. Sali de la habitacin del brazo de Brandon. -Demonios! -fue lo nico que dijo Jason.

22

Captulo 5

Cuando la puerta se cerr, Jason meti una mano en el bolsillo, encontr un cigarro, y lo encendi con la vela de la repisa. No recordaba haber estado nunca tan enfadado. Si Brandon no se hubiera marchado cuando lo hizo, le habra estrangulado. En cuanto a Gwyn, se merecera una buena sacudida. El humo que inhal sali de su boca como el fuego de un dragn. Era inconcebible que pudieran imaginar que se le haba pasado por la cabeza que Gwyn fuera la clase de mujer que habra asistido conscientemente a una de las orgas de Sackville. No deca mucho en favor del carcter de Brandon o de Gwyn. Lo peor que se poda decir de l era que, al abrazar a Gwyn, haba perdido la cabeza. No, lo peor que poda decirse de l era que haba perdido la cabeza cuando Gwyn haba respondido a su ardor. No eran ellos mismos. Los dos haban ingerido alguna clase de narctico que se haba aadido a las bebidas. La has deseado durante toda tu vida. Eso era una asquerosa mentira. La haba deseado haca mucho tiempo, pero Gwyn solo tena ojos para George. No haba ocultado que era demasiado buena para hombres como l, Jason. De modo que la haba apodado Encantadora Princesa para bajarle un poco los humos, y despus se haba acostado con una mujer hermosa tras otra para borrarla de su cabeza. Y haba funcionado. Pero, claro, no era tan sencillo. Sus sentimientos hacia Gwyn haban oscilado entre la ira y la culpabilidad desde que ella se haba fugado con el soldado poco despus de la muerte de George. Nunca haba estado seguro de si ella era una mujer voluble ms, o si no poda soportar vivir en Haddo ahora que l era el dueo, y haba aprovechado la primera oportunidad de escape. Si George estuviera vivo, razonaba, si le hubiera salvado, nada de aquello habra sucedido. Era demasiado tarde para ir tras ella. Ya estaba casada. l tena suficiente trabajo con mantener Haddo a flote. Y se sumergi en el trabajo, pero a veces, cuando menos lo esperaba, se formaba una imagen de ella en su cabeza. Entonces su imaginacin volaba, y la vea rendida, senta su carne tersa y satinada entre sus dedos, oa los grititos de placer al moverse dentro de ella. Y esto lo dejaba consternado. Gwyn no era ms que un capricho de adolescencia. Lo haba superado haca aos. El problema era que haba demasiados re cuerdos malditos para poder librarse totalmente de ella. Pues formaba parte del tejido de su vida desde que era nio. El legado los haba vuelto a unir. l nunca la habra buscado por propia voluntad. Y no poda negar que esperaba con ilusin tener algo que decir sobre la forma como la seora Gwyneth Barrie diriga su vida. Pero la mujer que haba encontrado aquella maana no era la mujer que esperaba encontrar. Trish le haba mantenido informado de la vida de Gwyn con Ni gel Barrie. Gwyn era inmensamente feliz, deca Trish. Todo haba salido bien. No reciba muchas cartas de Gwyn, pero eso era de esperar cuando ella estaba en Portugal mientras su marido serva a las rdenes de Wellington. Las cartas eran divertidas y repletas de ancdotas sobre fiestas, bailes y caceras.

23

Le haba dolido, por supuesto. Mientras l apenas poda levantar la cabeza de los libros de contabilidad, Gwyn se lo pasaba en grande. Entonces hirieron gravemente a Barrie en Vitoria. Volvieron a Inglaterra y fueron a vivir con el hermano mayor de Barrie. De nuevo, Gwyn volva a caer de pie. En una finca considerable en las afueras del pueblo de Lambourn, en Buckinghamshire. Despus las cartas haban empezado a escasear, pero algo qued difanamente claro. Gwyn no quera que ninguno de sus parientes Radley la visitara. La excusa era que su marido estaba mortalmente enfermo y precisaba toda su atencin. Tuvieron que conformarse. Pero una mujer que tena que mantener a su hijo dando lecciones de piano a los hijos de los dems no haba cado de pie. No saba qu deducir de eso, a menos que tambin se hubiera distanciado de la familia de Barrie. Tal vez el legado proceda de la parte de la familia del marido. Tal vez era su forma de compensarla por alguna pelea que haba obligado a Gwyn a hacer las maletas y marcharse a Londres. Tena que ser annimo, por supuesto, porque Gwyn era demasiado orgullosa para pensar en s misma. No era engreimiento. Era lo contrario. No soportaba estar en deuda con nadie. Haba pensado mucho en el donante del legado. No poda ser cualquiera. Tena que ser alguien que los conoca a l y a Gwyn, alguien que quera volver a unirlos, o que confiaba que l hara lo mejor por ella. La persona lgica era l mismo! La idea le hizo sonrer. Pero Gwyn no deseara ser rescatada por l, ni por nadie. Su hijo, Mark, sin embargo, poda hacerla cambiar de idea. No crea que Gwyn no hiciera todo lo que estuviera a su alcance por su hijo. Tal vez no le gustara, pero se tragara su orgullo por el bien de Mark. A l le escoca la culpabilidad, no el orgullo. Mark era tanto un Radley como un Barrie. Debera haberse ocupado de l bastante antes. Pero no era demasiado tarde. Era el administrador de Gwyn. jugara un papel en sus vidas tanto si a ella le gustaba como si no, aunque tuviera que obligarla a sacudidas. Por qu estaba siempre pensando en sacudirla? No quera hacer dao a Gwyn, solo quera asegurarse de que estuviera bien. Se le haba apagado el cigarro. Lo encendi de nuevo, inhal lentamente y observ la espiral de humo que se formaba frente a su cara. Cuando la haba visto en la escalera, se haba quedado pasmado. Su primera idea haba sido que Bertie Sackville la haba atrado con algn falso pretexto. La siguiente, que debera haber sido ms desconfiada. Pero solo deseaba protegerla. La haba visto entrar en la escalera de servicio y haba adivinado enseguida que intentara bajar a la planta baja, de modo que haba dado la vuelta y se haba apartado de la gente hasta que encontr la puerta verde de los aposentos de los criados. Cuando entr en aquella habitacin, estaba irritado, temiendo que le hubiera pasado algo. Entonces la haba visto sana y salva, y lo nico que haba querido era cogerla y sacudirla por el miedo que le haba hecho pasar. Por eso le haba puesto las manos encima y.. . Ahora estaba seguro de que le haban puesto alguna droga en la bebida, porque empezaba a sentir compasin de s mismo. Estaba expulsando otra nube de humo cuando la casa se llen de ruidos: un silbato, cristales rotos, gritos, chillidos y alaridos. Mir al techo. Pareca como si un ejercito estuviera avanzando, o la casa estuviera en llamas. Tal vez la excitacin se haba acercado a l. Inspir un poco ms del cigarro y lanz la colilla a la chimenea. La puerta se abri de golpe. -Brandon? No era Brandon quien entr sino otra persona que Jason conoca. -Oficial Rankin. -Sonri sinceramente encantado-. Qu le trae por aqu? No me diga que es una redada?

24

El oficial Rankin baj la porra que blanda en la mano. Entr en la habitacin y mir a Jason inquisitivamente. -Vaya, vaya, vaya --dijo-. Como en los viejos tiempos. Crea que haba superado estas juergas, seor Radley. -Y yo crea que usted estaba retirado. Rankin hizo chasquear la lengua. -Parece que los dos estamos equivocados. Dos hombres que Jason no haba visto nunca antes entraron en la habitacin. Eran jvenes, de veinte y pocos aos, y parecan tan agradables como los invasores hunos. Ellos tambin llevaban porra. -Mis colegas -dijo el oficial Rankin a modo de introduccin-. Los estoy adiestrando. -Son agentes de Bow Street? -El tono de Jason era de incredulidad-. De dnde los ha sacado? De Newgate? -Ms vale que vigile lo que dice -dijo uno de ellos. -O le haremos callar nosotros -dijo el otro. -Tranquilos, muchachos. Yo y el seor Radley nos conocemos desde hace mucho. Veris... Diablos! Jason haba hecho un gesto grosero y, antes de que Rankin pudiera impedirlo, los hombres se le echaron encima. Una patada en la entrepierna hizo caer a uno, pero el otro lanz un puetazo a Jason que no le alcanz la cara por poco, aunque le dio en el hombro. Jason retrocedi; se lanz encima de l y los dos rodaron por el suelo. Jason fue el primero en levantarse. Senta la sangre que le bajaba por las orejas; notaba el sabor de la pelea en la boca. Y toda la ira que tena contenida, finalmente, haba encontrado un objeto donde descargarse. Ech atrs un brazo para soltar un puetazo, pero antes de poder completar el movimiento, sinti un dolor insoportable en la espalda y cay hacia delante mareado. -Lo lamento, seor Radley. -El oficial Rankin se guard la porra en el cinturn-. Siempre fue un poco salvaje cuando beba. Eh!, qu ests haciendo? Guarda la porra! -Este aparte se diriga al alguacil que acababa de salir de debajo de Jason. -Me ha clavado el codo en el estmago. -Se apret el estmago y gimi para demostrarlo-. Se merece que le den. -Algrate de que est desentrenado o seras t al que tendra que reanimar. Quieres dejar de aullar como un gato? -Esto ltimo iba dirigido al alguacil que Jason haba pateado en la entrepierna. -Me ha dado una patada en las partes! -fue la sofocada respuesta. -Qu esperabas? Una pelea justa? Se trata de un caballero, muchachos. Los autnticos caballeros son lo peor que hay. Recordadlo, solo juegan limpio entre ellos. Ayudadme a llevarlo al saln, o como le llamen, con los dems. Cuando Jason recuper el conocimiento, descubri que no se trataba de una redada, o que no haba empezado como tal. Era algo mucho ms grave. Haban encontrado muerto a un joven llamado Johnny Rowland en la escalera del servicio. Le haban estrangulado con un hilo de carnicero. En la casa, todos eran sospechosos de un caso de asesinato.

Captulo 6

El Muy Honorable Hugo Gerrard hizo un esfuerzo considerable para controlarse la voz, pero era evidente que estaba furioso.

25

-Ests seguro de que Johnny Rowland era el hombre que intent ayudar a mi esposa? El hombre del otro lado de la mesa asinti con la cabeza. -Lo estaba incluso antes de encontrar su rastro. Te lo dije, los mozos le vieron y le reconocieron cuando se encendi la linterna. Era Rowland el que iba en la barca, no hay duda. -Podran haberse equivocado. Llova a cntaros. -Lo admiti... bajo coaccin. -Entonces no me importa que est muerto. Ralph Wheatley no se sorprendi por la virulencia del otro hombre. Johnny Rowland haba sido lacayo en otros tiempos en la finca de Gerrard, pero pocos meses atrs se haba marchado para aceptar un trabajo con menos sueldo y ms respeto. Gerrard no poda tolerar la deslealtad. Que encima Johnny hubiera vuelto para ayudar a su esposa fugitiva le haba llenado de ira. Wheatley todava tena problemas para creer que lady Mary, aquella lastimosa nulidad que era casi invisible, hubiera encontrado el valor para rebelarse contra su marido. Haca una semana, durante una feroz tormenta, haba salido sigilosamente de la casa con Gracie, su doncella, y casi haba llegado a la barca que la esperaba en la orilla. Johnny llevaba la barca. Los mozos haban dado la alarma, y Gerrard les haba ordenado soltar a los perros. Solo haban escapado Rowland y la doncella. Lady Mary estaba ahora sedada y encerrada en la habitacin de la torre. Una esposa fugitiva era una cosa, pero aquello era an peor. Ella tena algo que perjudicaba a Gerrard -Wheatley no saba qu-, un documento de alguna clase que haba escondido detrs de un retrato suyo en miniatura. Solo saba que un amigo se lo guardaba, y lo utilizara para arruinar a Gerrard si algo le ocurra a lady Mary. El tena tanto que perder como Gerrard. Era el abogado de Gerrard y su mano derecha. Tambin era su hijo natural. Eso era realmente lo que lo mantena unido a Gerrard. Lady Mary no haba tenido hijos, y un da -Gerrard se lo haba prometido- todo sera para l. Dej vagar la mirada por la biblioteca de la casa de Gerrard en el Strand. El suelo de madera estaba cubierto de alfombras persas. Los libros que se alineaban en las paredes posean un incalculable valor. Pero lo que dominaba la sala, como una presencia ms, era el retrato colgado encima de la chimenea. Era un retrato del difunto suegro de Gerrard, el conde. Cuando l fuera el dueo, pens Wheatley con un escalofro, lo primero que hara sera deshacerse del maldito retrato. Siempre le haca sentir como si un difunto le estuviera espiando por encima del hombro. -Cuntame otra vez lo que ha sucedido y no olvides nada -dijo Gerrard. Eran las dos de la madrugada y Wheatley estaba a punto de meterse en la cama. No saba de dnde sacaba Gerrard la energa, pero pareca que estuviera arreglado para salir. Podan ser padre e hijo, pero nadie lo habra dicho a simple vista. De haberse puesto una toga, Gerrard podra haber pasado por un centurin romano. Y no le faltaba planta. En cambio Wheatley saba que no era tan apuesto como Gerrard, y se senta sudoroso y hundido despus de que le sacaran de la cama con la noticia del asesinato de Rowland. No era tan tonto como para esperar al da siguiente a informar a Gerrard. Este estaba tan obsesionado con el maldito retrato que haba dado rdenes de que se le mantuviera informado de cualquier novedad a cualquier hora del da o de la noche. -Y bien? -apremi Gerrard con irritacin. Wheatley se trag un suspiro. -Haba puesto a Bloggs y a Kenny a vigilar por turno la casa donde trabajaba Rowland. Se haba despedido, pero tena que pasar a cobrar su sueldo. Cuando fue a cobrarlo, Bloggs lo vio

26

y lo sigui. Pero Rowland no lo llev a la criada. Fue a la casa de Sackville y en esa casa no hay criadas. Gerrard le interrumpi con un pequeo sonido muy revelador, en opinin de Wheatley. Gerrard era un hombre de elevada moral, o eso le gustaba creer: nada de fumar, ni beber, ni fornicar, excepto lo necesario para mantener la salud de un hombre. Despreciaba enormemente a Bertie Sackville. Todos los que eran alguien saban qu suceda en las fiestas de Bertie. S, el Muy Honorable Hugo Gerrard era un hombre muy virtuoso. El problema era que su moral era ni ms ni menos que lo que l decida que fuera. Wheatley no se haca ilusiones acerca de s mismo. l era un villano sin remedio, pero al menos lo saba. Gerrard lo estaba observando, y eso le hizo continuar. -Cuando lleg a la casa de Sackville, Rowland entr por una ventana del stano. Bloggs lo sigui, pero Rowland debi de verle, porque le estaba esperando. Hubo una refriega y Rowland sali peor parado. Bloggs se puso duro, t ya me entiendes, y le pregunt por la criada y el retrato, pero Rowland insista en que no saba nada. Como te he dicho, Bloggs no pretenda matarle, pero Rowland no quera hablar. Lo nico que admiti era ser el hombre de la barca y que haba aceptado ayudar a lady Mary por dinero. Parece que ella le prometi una buena bolsa de dinero si la ayudaba a escapar. Al mencionar a lady Mary, Gerrard uni los dedos y apret los nudillos hasta que se le pusieron blancos. Aquel pequeo gesto convenci a Wheatley de que en cuanto recuperaran el retrato, los das de lady Mary estaban contados. No lograba entenderlo, no lograba entender por qu Gerrard no poda presionarla para que hablara y le dijera lo que quera saber. Era como un perro maltratado. De dnde habra sacado el valor para desafiar a su amo? -Para qu fue Rowland a la casa de Sackville? -pregunt Gerrard. Wheatley se encogi de hombros. Bloggs no lleg a preguntrselo. -Tiene que haber una razn. T qu crees? -Ver o hablar con alguien que saba que estara all. La verdad es que no lo s. Pero maana ser lo primero que investigar. Probablemente no tiene nada que ver con el retrato o con la criada. Tal vez alguien le deba dinero y l iba a cobrarlo. Podra haber muchos motivos. Puede que nunca lo sepamos. -Qu sabemos de la criada, Gracie? -pregunt Gerrard. -Podra haber salido de la ciudad ya. Tiene que suponer que la estamos buscando. Si yo fuera ella, me habra marchado. -Y si no se ha marchado? -Hay un da de puertas abiertas en la biblioteca el viernes. Podra ser que intentara ponerse en contacto con una de las damas. El lugar estar repleto de gente y nosotros estaremos all. -Lo crees, pero no ests seguro? Wheatley se encogi de hombros de nuevo. De repente Gerrard se ech hacia delante, sobresaltando a Wheatley. Al hombre mayor se le salan los ojos de las rbitas y respiraba ruidosamente. -Esto no es un juego --dijo-. Esto es cuestin de vida o muerte, y ms vale que no lo olvides. Quiero saber por qu fue Rowland a la casa de Sackville. Quie ro que encuentres a la criada. Quiero saber quin tiene el retrato. Has tenido toda una semana, y por ahora lo nico que me has dado es un mozo que ha muerto antes de poder decirnos nada. Respiraba pesadamente, aspirando con fuerza a travs de los dientes. -Ahora escchame. Rowland fue asesinado. No me importa que haya muerto, pero si no encontramos pronto a la criada, pueden ponerse las cosas muy de sagradables. Quiero que la

27

encuentres. Quiero que te deshagas de ella. Y quiero ese retrato y que se neutralice a la persona que lo tiene. Me he expresado con claridad? Wheatley asinti con la cabeza. -Mi esposa podra habrselo dado a una de esas arpas de la biblioteca. Son las nicas amigas que tiene. -Lo tengo en cuenta, y por eso realizamos un registro concienzudo de la biblioteca y los hogares de todas las mujeres cuyos nombres constaban en la lista que me diste. No encontramos ningn retrato. -Pues alguien tiene que tenerlo -rugi Gerrard-, y quiero que lo encuentres. Wheatley saba que era mejor no decir nada. Se qued sentado, esperando como un ratoncito a que el gato saltara, y se despreciaba por ello. Los ojos de Gerrard se posaron en el retrato del conde. Tras un largo silencio, volvi a mirar a Wheatley. -Creo que la situacin exige a una persona con habilidades especiales. Creo que deberamos llamar a Harry. Te acuerdas de Harry, verdad? Wheatley asinti. -Encrgate de ello. Cuando Gerrard se levant, Wheatley le imit. La entrevista haba terminado. Una vez que Wheatley hubo salido, Gerrard se qued un largo rato contemplando el retrato de la chimenea. Solo tena veintitrs aos cuando empez como secretario privado del conde y pronto lleg a reverenciar a aquel hombre. Cuando el conde entraba en una habitacin, todo el mundo era consciente de ello; cuando hablaba, los dems le escuchaban. Los que eran tan tontos como para ser sus enemigos pronto se arrepentan. No haba hombre al que respetara ms. No era un afecto unilateral. El tambin haba impresionado al viejo conde. Se convirti en su protegido y, poco despus, se cas con su nica hija, lady Mary. El conde haba hecho un pacto con l haca aos: si se casaba con lady Mary y adoptaba el apellido de la familia, el conde promocionara su carrera, y le hara heredero de todo a lo que no tuviera derecho algn sobrino olvidado. l haba mantenido el pacto, lo mismo que el conde. Haba renunciado a su apellido y haba adoptado el de Gerrard. Haba hecho todo lo que estaba en sus manos para mantener viva la fe del conde en l. La nica amarga desilusin fue que no hubo hijos, hijos con la sangre del conde para continuar la tradicin familiar. Lo que era inconcebible era que una mujer intil y lamentable, que ni siquiera era capaz de tener hijos, los hubiera engaado a los dos. Gerrard apret los dientes mientras la furia volva a apoderarse de l. Por qu haba decidido dejarle ahora?, se haba preguntado una y otra vez. Y ahora lo saba. Haba descubierto su secreto. En lo ms hondo de su interior, el resentimiento debi de mantenerse latente, y entr en erupcin aos ms tarde cuando se puso bajo la influencia de un grupo de mujeres que deberan estar encerradas por sus puntos de vista incendiarios. Cuando se enter de que su esposa visitaba la Biblioteca para Damas dos o tres veces a la semana, le alegr saber que por fin hubiera encontrado una razn para dejar de arrastrarse por la casa. Despus, un miembro del club le haba puesto en antecedentes. Aquellas mujeres eran subversivas. Pretendan que las mujeres tuvieran los mismos derechos que los hombres. Agitaban a las buenas mujeres y las hacan cuestionarse la autoridad de sus maridos. Despus de eso, la haba encerrado en casa, pero aquellas mujeres insolentes haban tenido la desfachatez de venir de visita. Las haban impedido entrar; a todas menos a su lder, lady Octavia. Solo de pensar en lady Octavia le rechinaban los dientes. Lo haba amenazado con ir al juzgado si no le permita ver a lady Mary. Y los magistrados la

28

escucharan, porque tena sus contactos. Adems, no dara buena imagen para un hombre en la posicin de l tener una disputa pblica con un grupo de mujeres que eran el hazmerrer en todos los clubes de caballeros. Pero eso haba sido antes de que su esposa intentara dejarle, antes de que le hablara del retrato. Ahora vea que aquellas mujeres no eran cosa de risa: eran realmen te peligrosas. Y una de ellas era la mayor amenaza para sus ambiciones que poda imaginar. Poda perderlo todo, y era mucho lo que poda perder. Su estrella estaba en ascenso. Era miembro del gabinete del primer ministro. Su ambicin era ser el siguiente ministro del Interior ahora que Fortesque haba dimitido, y, ms adelante, primer ministro. No permitira que nada se interpusiera en su camino. Contemplando el retrato del conde empez a sentirse en paz consigo mismo. Lo que decidiera hacer con lady Mary le parecera bien al conde. La mandara lejos de Londres y sus perniciosas amigas. La mandara a Rosemount, una finca cercana a Henley, y procurara que estuviera bien vigilada. Eso no despertara sospechas. Todo el mundo saba que Rosemount era la residencia preferida de lady Mary, adnde iba a ir sino a recuperar la salud? Eso le dara tiempo para localizar a la persona que tena el retrato. Y cuando la hubiera encontrado, todos pagaran por haberse enemistado con l. As es como el conde habra enfocado el asunto. Con este pensamiento, sali de la biblioteca y subi la escalera de la habitacin de la torre. Wheatley estaba a punto de estallar cuando subi al coche de alquiler que le esperaba en el paseo. No era culpa suya que su padre hubiera cometido algn delito que podra arruinarle. De haber sido al revs, l tendra que or interminables reproches por lo que haba hecho. Pero no se atreva a decir ni urca palabra porque entonces se quedara sin un penique. Pidi al chfer que le llevara a la oficina de Bow Street. Ya habran encontrado el cadver de Johnny Rowland y si iba a descubrir algo sera con alguno de los alguaciles o magistrados de guardia. Tal vez se preguntaran qu haca l all a aquellas horas de la noche, pero era abogado. Poda decir que le haba mandado ir algn cliente importante, y rerse de ello corno si fuera una broma cuando el tal cliente no apareciera. Una broma. Eso era lo que significaba la Biblioteca para Damas de Sobo Square, una broma, pero sin duda haba sacado de quicio a Gerrard. Pareca ridculo llamar a al guien como Harry para enfrentarse a un grupito de damas agitadas. Harry era un asesino. Haba que decirle a quin deba asesinar. Y l, Ralph Wheatley, tendra que sealar a alguien con el dedo. No es que tuviera demasiados escrpulos. Lo que le gustara saber era a quin deba sealar. Era como buscar una aguja en un pajar. Ninguna de las damas de la lista que le haba dado Gerrard tena el retrato en su poder. l haba cumplido con su trabajo. Las haban vigilado a todas, y cuando no haba moros en la costa, se haban registrado sus residencias. No haba nada en ellas. Esto no es un juego. Podan estar seguros de que no lo sera si metan a Harry. Wheatley estaba convencido de que Harry estaba un poco loco. No tena muy claro si Harry mataba por dinero o por placer. Evidentemente Harry no era su nombre autntico. Se haban conocido cuando Harry le pidi a Wheatley que le representara en una ocasin en que era sospechoso de asesinato. Wheatley saba que era culpable y basta, y Harry saba que l lo saba. De todos modos, lo salv de la situacin fabricndole una coartada. No llegaron siquiera a acusarle y nadie lleg a enterarse. Siempre qued claro entre ellos que Harry le devolvera el favor algn da. Y as lo haba hecho, no para Gerrard, sino para otros clientes que podan pagar bien los servicios de Harry. Wheatley gan ms de un caso porque un testigo haba sufrido un accidente inesperado.

29

Gerrard no era tonto. Haba sumado dos y dos y le haba interrogado sobre los desafortunados testigos que haban sufrido accidentes. l se haba jactado de Harry, y Gerrard haba sonredo y se haba guardado la informacin para utilizarla en el futuro. Wheatley haba considerado la posibilidad de utilizar a Harry un par de veces para deshacerse de su padre, pero saba que no lo conseguira. l sera el primer sospechoso aunque tuviera una coartada a toda prueba. Lo heredara todo, no solo la fortuna del difunto conde que haba llegado a Gerrard a travs de su esposa, sino la casa del Strand y la finca de Rosemount, cerca de Henley. No era un indigente, pero nunca se es demasiado rico. Solo necesitaba cargarse de paciencia y todo sera suyo algn da. Sin embargo si no localizaba el retrato, era imposible saber lo que poda hacer Gerrard. El muy bastardo poda incluso cambiar el testamento. l no permitira que sucediera eso. Encontrara el retrato y, con ayuda de Harry, se encargara de los cabos sueltos. Cuando lleg a Bow Street, lo encontr prcticamente desierto. Casi todos los oficiales haban sido convocados a casa de Sackville cuando descubrieron por casualidad, mientras investigaban el asesinato de Rowland, que se estaba celebrando una orga. Pareca que un limpiabotas, que estaba fumando un cigarro robado a escondidas en el lavabo, haba tropezado con el cadver de Rowland mientras volva a la casa y se haba puesto a gritar, no llamando a su amo, sino aullando, y fue a parar a los brazos de unos agentes que patrullaban por Hvde Park. Todava estaban entrevistando a los testigos en el escenario del crimen. Nadie encontrara raro que un abogado apareciera en un caso as, de modo que se fue a la casa y soborn a uno de los lacayos para que le enseara la lista de invitados. Entonces encontr su aguja en el pajar. La seora Gwyneth Barrie de Sutton Row! No saba lo que esperaba encontrar en aquella lista, pero no era a una socia de la Biblioteca para Damas. O bien se haba marchado temprano o haba logrado escabullirse entre la confusin, pero eso no le importaba. Haba encontrado la relacin entre Rowland y la seora Barrie. Era circunstancial, pero l haba presentado casos y los haba ganado con menos pruebas. Sin embargo la noche todava no haba terminado para l. Empezaba a pensar que tal vez haba sido demasiado negligente. Era de lady Octavia de quien sospechaban y era a lady Octavia a quien vigilaban las veinticuatro horas. Ahora se concentraran en la seora Barrie. Aunque le fastidiaba reconocer que Gerrard tuviera razn en algo, necesitaban a alguien como Harry para llevar la batuta. Se ocupara de ello inmediatamente.

Captulo 7

En el saln de t de la Biblioteca para Damas, Gwyn y su amiga Judith Dudley estaban concretndolo todo para el refrigerio que se celebrara despus del programa matinal. Hoy era el da de puertas abiertas anual de la biblioteca, y la sala de conferencias estaba abarrotada de personas que haban desafiado una lluvia torrencial para or una charla sobre los apuros de las mujeres en la Inglaterra moderna. -Me sorprende que haya venido tanta gente -coment Gwyn. Era su primer da de puertas abiertas y no saba lo que poda esperar.

30

-Oh, es por la seora Laurie. Es una gran oradora y una de las mejores anfitrionas de Londres. Todos se mueren por recibir una invitacin a una de sus fiestas. Gwyn dej la taza y el plato y la mir. -No parece una buena razn para venir aqu. -Pues lo es. Lady Octavia sabe lo que se hace. La gente viene aqu por razones diferentes; aqu oyen hablar de nuestra causa, y lo siguiente es que se ponen de nuestro lado. Fjate en lady Mary. Vino por una conferencia... no me acuerdo sobre qu. -Paisajismo -contest Gwyn. -S. Paisajismo. Y despus de eso, se convirti en una habitual hasta el mes pasado. Las dos mujeres callaron pensando en la pobre lady Mary. Haba sufrido una crisis nerviosa y ahora tena que guardar cama. Ellas saban por qu haba sufrido la crisis nerviosa, y no podan hacer nada al respecto. Los esposos que eran tiranos no podan denunciarse ante el juez. Judith suspir, y despus continu: -Pero cuidado con los hombres. Sobre todo los ms jvenes, solo vienen en busca de los. -Cmo? -Gwyn se sobresalt-. Qu clase de los? -Bromas. Interrumpir a la oradora. El ao pasado encendieron un petardo. No pongas esa cara... Lady Octavia ha llamado a la caballera. Indic a tres caballeros que estaban de pie junto a la puerta de cristal de la sala de conferencias. Gwyn los reconoci como los esposos de tres de las voluntarias de la biblioteca. -A que estn encantadores con las porras en los cinturones? -dijo Judith. -Parecen facinerosos. -De eso se trata. Solo un tonto se arriesgara a provocarlos. Como Judith no pareca preocupada en absoluto, Gwyn decidi que ella tampoco deba preocuparse, al menos por las bromas y las interrupciones de los hom bres. Tena cosas ms graves de las que preocuparse. No poda dejar de pensar en la fiesta en la casa de Sackville de haca dos noches. En el peridico de la maana, haba salido una pequea columna informando de que el seor Albert Sackville haba sido acusado de regentar un burdel. Seguiran informando en la siguiente edicin del peridico. Por lo que decan, haba habido una redada y ella haba escapado por los pelos. Pero su nombre estaba en la lista de invitados. Estaba al borde del desastre. Lo vea claro, su nombre en los peridicos. Ningn padre que se preciara deseara que su hija se viera asociada con una mujer fcil. Una mujer fcil: as es como la etiquetaran sin duda. Se sobresalt cuando Judith le toc el hombro. -He dicho -repiti Judith- que el seor Ralph Wheatley parece no poder apartar los ojos de ti. -Quin? -El seor Wheatley, uno de los abogados ms afamados de la ciudad. Gwyn sigui la mirada de su amiga. Vio a un hombre de unos cuarenta y tantos aos agitando el paraguas como si acabara de llegar o estuviera a punto de marcharse. Cuando sus miradas se cruzaron, Gwyn apart la vista. -Nunca le haba... -empez, pero se call de golpe. Quiz ella no le haba visto nunca, pero l podra haberla visto en aquella horrible fiesta. -Gwyn, qu te pasa? -pregunt Judith. Gwyn mir a su amiga. Negros tirabuzones enmarcaban una cara que era ms bonita que bella. Los ojos de Judith eran su mejor rasgo, color aguamarina, con pestaas largas y bien separados: unos ojos que expresaban todos sus pensamientos. En ese momento expresaban preocupacin. Gwyn no se lo pens demasiado. No haba nada que pudiera decir que escandalizara a Judith. Era Judith la que siempre la escandalizaba a ella. Era rebelde y poco convencional. Se burlaba de todos los que se la tomaban demasiado en serio, incluso las damas de la biblioteca. A nadie

31

le importaba porque Judith era encantadora. Hara cualquier cosa por cualquiera que tuviera problemas. Gwyn estaba buscando las palabras adecuadas para contarle su historia cuando se ov una salva de estruendosos aplausos procedente de la biblioteca. Era la seal para entrar con los servicios del t. -Te lo contar ms tarde -dijo. Pusieron el t en las teteras y poco despus empezaron a entrar personas en el saln y a ocupar las mesas. El hombre que Judith le haba sealado, el seor Ralph Wheatley, fue su primer cliente. No le gust la forma como la miraba, y todos sus temores volvieron de golpe. Tal vez la haba reconocido en aquella fiesta infame. Tal vez todos los hombres del da de puertas abiertas la haban reconocido. Jason la haba visto. Puede que otros tambin. Jason. Qu estara pensando para dejar que la besara y la tocara de aquella manera? En aquel momento pareca tan normal, sentir su abrazo, sus labios en los suyos, los cuerpos tensos... Levant la cabeza al or su nombre. Lady Octavia se abra camino entre la gente. Tena cincuenta y tantos aos y era de constitucin robusta. Su vestuario solo inclua dos colores, el negro y el blanco. Aquel da iba toda de blanco. Era su color feliz, deca, y tena muchos motivos para sentirse feliz. Su hija acababa de dar a luz sin incidentes a su tercer hijo. -Una de nuestras visitantes se ha desmayado --dijo lady Octavia-. Est en el despacho, y Nora Halliday est con ella. Pero Nora no puede quedarse. Resulta que... bueno, qu ms da. Ya sabrs lo que tienes que hacer. Te importara sustituirla? -En absoluto. Gwyn se fue con ella al despacho. En cuanto vio a la joven que se haba desmayado, todos los pensamientos acerca de Jason y la desgraciada fiesta de Sackville se esfumaron. La joven estaba acurrucada en un silln. Su piel estaba cetrina y temblaba incontrolablemente. -No quiere que llamemos a un mdico -dijo Nora Halliday-. Dice que se pondr bien enseguida. Pero no me gusta dejarla as. -Puedes irte tranquila -intervino Gwyn rpidamente--. Ya me encargo yo y, si necesito ayuda, llamar a Judith. Lady Octavia solt un largo suspiro de alivio. -Gracias, Gwyn. Saba que poda confiar en ti. Las esposas de los oficiales del ejrcito son siempre tan capaces... -Y dirigindose a la chica-. Gwyn cuidar de ti hasta que yo vuelva, de acuerdo? Y Gwyn, creo que se impone un sorbo de brandy medicinal. La chica hizo un intento pattico de levantarse. -Lady Octavia? Cuando se cerr la puerta, Gwyn se acerc rpidamente a la muchacha y la oblig a sentarse de nuevo. -No haga movimientos bruscos porque puede volver a desmayarse. -Mir la mano con que haba tocado el abrigo de la joven--. Pero si est empapada... -exclam Gwyn-. No es de extraar que se haya desmayado. Tiene que estar helada. Lo primero es lo primero. Qutese el abrigo. La muchacha se agarr al abrigo como si estuviera desnuda debajo. -Oh, no -empez-, no es necesario. -S lo es -Gwyn habl consoladoramente, como si tranquilizara a un nio asustado, porque as es como vea a la joven, a pesar de que tendra unos veinte y po cos aos. Le sonri para animarla-. En serio, se sentir mucho mejor sin l. La joven le entreg el abrigo sin discutir y Gwyn lo colg en un perchero junto al suyo propio. El sombrero y el paraguas de la muchacha estaban sobre una silla. -Me llamo Gwyn -dijo-, y usted?

32

Le contest en voz tan baja que Gwyn no la oy y tuvo que pedirle que lo repitiera. -Bien, Gracie, ha venido con una amiga, una hermana, con alguien que pueda acompaarla a casa? Gracie cerr los ojos y mene negativamente la cabeza. Gwyn empezaba a alarmarse. La muchacha segua temblando. No ayudaba mucho que el fuego no estuviera encendido, pero nadie esperaba tener que utilizar el des pacho ese da. Tena que procurar calor a la muchacha. Palp su abrigo. Haba sido la primera en llegar a la biblioteca para abrirla, como sola hacer los das que trabajaba all, y se haba ahorrado lo peor del aguacero. Su abrigo se haba secado del todo. -Toma, esto la calentar -dijo, y ayud a Gracie a ponrselo. A continuacin abri el cajn de abajo del escritorio, sac la botella de brandy medicinal, y sirvi una buena copa. -Bbaselo -orden. Se arrodill ante el silln, levant la copa hacia los labios de la joven y la sostuvo hasta que tuvo la seguridad de que al menos se haba tragado un poco de brandy. Pas un momento hasta que Gracie abri los ojos, solt un suspiro y dedic una sonrisa temblorosa a Gwyn. -Se encuentra mejor? -pregunt Gwyn. Gracie asinti. De repente su sonrisa se desvaneci y se incorpor en el silln, agarrando con fuerza los brazos. -Tiene que ayudarme, seorita -dijo-. Tengo que hablar con lady Octavia. Creo que mi amigo est en un apuro, un apuro grave. No volvi anoche, ni la no che anterior. Fue a cobrar su sueldo. Seguro que le encontraron y ahora vendrn a por m. Gwyn se apart un poco. -Quin ir a por usted, Gracie? Gracie se humedeci los labios y mene la cabeza, angustiada. -Debo hablar con lady Octavia. -No tema -dijo Gwyn-. Aqu est entre amigos. -Lo s, pero... usted no le conoce, seorita. Har lo que sea para detenerme. No era la primera vez que Gwyn oa estas palabras, u otras muy parecidas. Mujeres desesperadas de todos los crculos de la vida, mujeres que estaban atra padas en matrimonios intolerables, a menudo acudan en busca del consejo de lady Octavia. A veces, si no les importaba abandonar el matrimonio con poco ms que lo puesto, o si no haba hijos, lady Octavia lograba ayudarlas. Pero ms a menudo se marchaban decepcionadas. Gwyn lo comprenda perfectamente. Aparte de asesinar al esposo, no haba salida, si ese esposo estaba decidido a obligar a la mujer a quedarse. Ella haba te nido suerte. Era viuda. Para las mujeres como Gracie, no haba esperanza. En una ocasin le haba confesado a lady Octavia lo intil que se senta. -T y un poco de simpata -dijo lady Octaviaa veces pueden hacer maravillas. Tu trabajo es escuchar, no aconsejar. Lo que necesitan es aclararse, y a eso pueden llegar por s mismas. Y eso es lo que haca casi todo el tiempo, en el saln, repartiendo t y un poco de simpata. Se levant y dio la copa a Gracie. -Lady Octavia est presentando a nuestra oradora invitada a los asistentes, pero en cuanto termine vendr. Mientras tanto, encender un fuego e ir a buscar un poco de t y unos bocadillos. Qu le parece? Gracie sorbi por la nariz y asinti. -Hace mucho que no como nada. Creo que por eso me desmay. La caja de yesca estaba sobre la repisa de la chimenea. La yesca prendi al primer intento de Gwyn, que rpidamente lo acerc a la lea menuda de la chimenea. -Lo ha hecho como si hubiera estado sirviendo toda la vida -dijo Gracie, admirada.

33

Gwyn sonri. -Se refiere a encender la yesca? Gracie asinti, y Gwyn se ri. -Es que tengo mucha prctica. No tengo criados que me enciendan el fuego. -Cmo ha dicho que se llamaba? -Gwyn Barrie. El rostro de Gracie expres reconocimiento y dedic una tmida sonrisa a Gwyn. -Ella habla de usted sin cesar. Milady, me refiero. Dice que es usted muy valiente. Tiene un hijo, se llama Mark? -S, pero me sorprende que lady Octavia... Se call. El ruido de cristales rotos, seguido inmediatamente de chillidos aturdidores lleg desde el otro lado de la casa, y voces de hombres que se gritaban unos a otros. Gracie se puso en pie de un salto. -No se preocupe -dijo Gwyn tranquilizadoramente-. Son solo unos muchachos gastando una broma. En serio, no tiene nada que temer. Sintese en el silln y yo ir a buscar t y bocadillos. Era lo que haba imaginado, una broma, aunque nadie se estaba riendo. Vio a dos de los guardias, el seor Needham y el mayor Sommerville, reduciendo a un joven y arrastrndolo hacia la puerta. I_a gente gritaba para hacerse or, pero nadie estaba asustado. Vio a Judith en la entrada del saln de t y se abri camino hacia ella. -Qu ha sucedido? -pregunt. Judith estaba temblando de rabia. -Un bruto, vestido como un caballero, ha lanzado un ladrillo por la ventana del saln de lectura. No te preocupes, pagar por esto de uno u otro modo. El mayor Sommerville conoce a su padre, y, segn dice, el joven Tommy desear no haber nacido. Gwyn coment, casi para s misma: -Por qu nos odian tanto? -Porque queremos cambiar las cosas -respondi Judith- y eso les asusta. No pueden ganarnos con palabras, por eso nos rompen las ventanas. Gwyn estaba ms inquieta por Gracie que por las ventanas rotas. -Judith -pregunt-, podras traer t y unos bocadillos al despacho? Hay una muchacha que se ha desmayado, y no quiero dejarla sola. -Por supuesto. Ya me encargo yo. Gwyn se volvi y se dirigi al despacho. No la sorprendi mucho encontrarlo vaco. Gracie ya estaba asustada de entrada. No se necesitaba mucho para que fuera presa del pnico. Estaba a punto de cerrar la puerta cuando sus ojos se posaron en el abrigo que colgaba del perchero. Un abrigo azul, como el suyo, pero que no era el suyo. Era el abrigo de Gracie. No haba seales de su abrigo ni del sombrero y el paraguas que estaban sobre la silla. Se volvi y fue hacia la puerta principal. Solo vio un mar de paraguas de mujeres que se apresuraban hacia sus carruajes. Gracie volvera, pens Gwyn, no solo para devolverle el abrigo, sino porque todas volvan Gracie abri el paraguas casi antes de cruzar la puerta de la biblioteca y mantuvo la cabeza baja por si acaso alguien la estaba vigilando. Ahora saba que algo terrible le haba sucedido a Johnny, y que algo terrible le sucedera a ella si no se marchaba. Le haba visto, al seor Wheatley, el abogado del amo, el hombre que su seora tema ms que a su propio esposo. Le haba visto cuando la seora Barrie abri la puerta. Se estremeci, pensando que en cualquier momento poda sentir la mano de l sobre su hombro. Su instinto le deca que echara a correr, pero estaba atrapada entre las mujeres que se dirigan a los carruajes estacionados en la plaza y solo poda dejarse llevar.

34

La tentacin de mirar atrs era casi irresistible. Pero eso era lo que l estara buscando, una mujer que saba que era perseguida. Tena que mantener la calma. No echara a correr hasta que llegara al ltimo carruaje de la plaza, o hasta que sintiera el aliento de l en la nuca. Cuando las damas que caminaban a su lado saludaban a las que suban a sus carruajes, ella haca lo mismo. Nadie pareca notar que no era una de ellas. Era lo que ella pretenda, mezclarse con la multitud para que nadie pudiera distinguirla. En la esquina de Frith Street entr en accin. Como si su carruaje la esperara a la vuelta de la esquina y no tuviera ninguna preocupacin, se volvi y salud con la mano a sus sorprendidas compaeras. A continuacin dobl a toda prisa hacia Frith Street y corri. No podra haber elegido mejor, porque Frith Street tena comercios en casi todas las fincas. La primera tienda que encontr fue el taller de un pintor. Entr por delante y sali por la puerta de atrs antes de que nadie pudiera impedrselo. El ngel estaba a cuatro pasos, pero Gracie tom desvos y tard un buen rato en llegar. Tena tanto miedo de que la descubrieran que, cuando lleg a la puerta de su habitacin, no se atreva a entrar, pero oy los pasos de alguien en la escalera y eso an la asust ms. Una vez dentro cerr la puerta con llave y se apoy contra ella. Cuando los pasos dejaron de orse, se arrastr hacia un silln y se sent, abrazndose el cuerpo y castaeteando los dientes. La esperaban en la Biblioteca para Damas. Johnny le haba dicho que los vigilaban, y que no era seguro ir all, pero ella haba dicho que vala la pena arriesgarse. Tena que hacer algo. Porque si alguien poda ayudarla era lady Octavia. Gracie recordaba muy bien a lady Octavia. Ella haba estado una vez en la casa y haba obligado a Gerrard a permitirle visitar a lady Mary. Pero se haba mar chado creyendo que lady Mary estaba enferma. No lo estaba. Estaba intimidada y tal vez sedada. Ahora era an mucho peor, porque poco despus ella y Johnny haban intentado llevarse a lady Mary. Gerrard hara pagar a su esposa que le hubiera desafiado de formas que Gracie no quera ni imaginar. Deba hacer saber a lady Octavia que lady Mary estaba retenida contra su voluntad. Lady Octavia era su nica esperanza, no solo para salvar a su seora, sino tambin para encontrar a Johnny. Lo que no poda comprender era por qu Gerrard estaba tan decidido a atraparlos a ella y a Johnny. Los amigos de Johnny le haban advertido de que un personaje de mala catadura estaba preguntando por l y que no se dejara ver. Ojal no hubiera ido a cobrar su salario! Pero se estaban quedando sin dinero. Qu poda hacer? Tal vez debera acudir a las autoridades. Pero qu poda decirles? El gran y poderoso seor Gerrard no deja salir a su esposa de la casa? Les dara igual. No escucharan a una simple doncella. Y tampoco les importara que Johnny, un simple lacayo, hubiera desaparecido. Oy pasos en el pasillo y se puso de pie de un salto, con el corazn latiendo alocadamente contra sus costillas. Cuando los pasos se alejaron y oy que una puerta se abra y se cerraba, se estremeci de alivio, y volvi a sentarse en el silln. No poda quedarse all. Haba demasiada gente. Pero no tena amigos, ningn sitio adonde ir. Sus ojos volaron hacia las maletas. Su bolsa ya estaba lista, y no solo la suya, tambin la de lady Mary. La visin de aquellos bultos hizo que le saltaran las lgrimas. Haban sacado las bolsas, pero no haban podido sacar a lady Mary. Si hubieran tenido un poco de suerte, ella y lady Mary estaran ahora en Hampstead, empezando una nueva vida. Todo estaba previsto. Haba una casita, al borde del brezal, donde podran vivir en paz y tranquilidad. -Sers mi compaera, Gracie -haba dicho lady Mary-, y, para que se vea, te he comprado ropa nueva. -Lo siento, milady -susurr Gracie, como si lady Mary estuviera a su lado. Cuando haba

35

visto a Wheatley, no se haba detenido a cambiar los abrigos. Ni siquiera lo haba pensado. De modo que ahora el abrigo ms bonito que haba posedo en su vida estaba colgado de un perchero de la Biblioteca para Damas, y dudaba que pudiera volver a verlo. Se qued un largo rato acurrucada en el silln, intentando pensar en una solucin. Cuando haba iniciado aquella aventura, le haba parecido tan sencillo. Una esposa que quera abandonar a su esposo no era un crimen capital. Pero ahora todo era diferente. Qu debera hacer? Adnde poda ir? Finalmente, se sec las mejillas hmedas con los puos y respir hondo. Solo exista un sitio al que poda ir y era la casita de Hampstead. Johnny la conoca. Y si lady Mary lograba huir de su marido, all sera adonde ira. Entonces empezaran la nueva vida que lady Mary deseaba, y Johnny tambin estara a salvo. Y si no aparecan ni milady ni Johnny? Se cubri la cara con las manos y se ech a llorar amargamente. No entenda por qu las cosas haban llegado a aquel punto. Ella solo quera ayudar a su seora. El ocupante de la habitacin contigua a la de Gracie estaba echado en la cama, completamente vestido, fumando tranquilamente un cigarro. l tambin haba estado en la biblioteca y, cuando Ralph le haba sealado a la doncella, no se haba perdido ninguno de sus movimientos. Gracie no tena ninguna posibilidad, en opinin de Harry, aunque tena mrito que lo hubiera intentado. Pero una muchacha con un abrigo azul caminando bajo la lluvia con un paraguas negro, cuando las personas sensatas estaban a cubierto, no era difcil de seguir. Y l era el rey del juego. La haba seguido hasta las escaleras del ngel, haba observado en qu habitacin entraba, e inmediatamente haba ido a la recepcin para alquilar la habitacin contigua. Si le apeteca, poda matarla all mismo y escabullirse antes de que nadie se enterara. Pero estaba el detalle del retrato en miniatura. Wheatley le haba dicho que era ms que probable que la doncella supiera dnde estaba escondido y pudiera guiarle hasta l. Si fuera posible, deba conseguir el retrato antes de matar a la joven. Y lo mismo en cuanto a la seora Barrie. La seora Barrie poda esperar. Tena un hijo. No iba a marcharse a ninguna parte. Se ocupara de ella muy pronto. Pero la doncella -deba empezar a pensar en ella como Gracie-, Gracie era presa del pnico. Quera ver qu pensaba hacer a continuacin, a quin intentaba ver o con quin hablaba, adnde se propona ir. Mir el reloj. Pasaran horas antes de que la muchacha se pusiera en marcha. Esperara a la seguridad de la noche. Bien, a l ya le convena. Seguro que haba una casita en algn lugar, aislada, pens, donde una mujer fugitiva y su doncella no llamaran la atencin. Y eso tambin le convena. Si tena la miniatura, seguro que estaba all. Especul sobre la miniatura durante largo rato y concluy que tena que haber algo en ella que poda destrozar la vida de Hugo Gerrard. No se sinti tentado de ir ms all de la especulacin. Tena un negocio lucrativo bien organizado, y el chantaje no hara ms que estropearlo. Eso era lo que significaba para l matar a la doncella y a la viuda: un negocio. Pero no todos sus asesinatos eran as. Algunos eran un desafo, eran emocionantes y peligrosos. Sonri para sus adentros, recordando su ltimo encargo. De aquel s poda sentirse orgulloso. Se haba colado en un banquete de boda y haba ahogado al novio frente a centenares de testimonios, en su propia fuente. Todos pensaron que el novio estaba borracho y el forense haba dictaminado muerte accidental. Y l se haba llevado una pequea fortuna, cortesa de la apenada viuda.

36

Gracie y la seora Barrie. No poda verle ninguna emocin. Los riesgos eran mnimos. No le produca ningn estmulo. Cualquier imbcil poda hacer el trabajo. Se preguntaba qu le habra contado Wheatley a Gerrard sobre l. Todo lo que pudiera haberle contado era mentira, porque Wheatley no saba nada de l. Harry haba conocido a Wheatley cuando utilizaba uno de sus muchos alias, y uno de sus muchos disfraces. Si se presentaba tal como era y miraba a Wheatley directamente a los ojos, el abogado no podra reconocerle. Se supona que l no saba que Hugo Gerrard le pagaba los honorarios. Bostez. Wheatley deba tomarle por tonto, por un cabeza hueca que solo saba ganarse la vida de esa manera. Era la impresin que le gustaba dar. Pero l se consideraba un profesional, adems de una especie de artista. Haba hecho sus deberes. Y si algo se torca, su primera lealtad era consigo mismo. Una vez fumado el cigarro hasta la colilla, se levant para echarlo a la chimenea. Su siguiente tarea era mirarse al espejo, encima del lavabo. Poda cambiarse el aspec to para adaptarse al papel que representaba, pero en este caso no sera necesario. Daba lo mismo que la doncella le hubiera visto en la biblioteca. No iba a describirlo a nadie. Se le ocurri que ella podra saber que Rowland haba muerto. Pero si lo saba seguro que no quera creerlo. Se mir al espejo y ensay su papel. -Gracie! -Pronunci el nombre en voz baja y en tono urgente-. Gracie! Soy Johnny. Djame pasar. No resultara. Lo intent de nuevo. -Gracie, Gracie, me oyes? Soy Johnny. Djame pasar.

Captulo 8

Aquella misma noche, Gwyn estaba en la cocina cortando verduras para el caldo de ternera que pensaba preparar para cenar, cuando Maddie le trajo una carta que acababan de entregar en la puerta. Despus de secarse las manos en el delantal, Gwyn rompi el sello y le ech un vistazo. Era de Armstrong, el abogado, y deca que la recibira al da siguiente a las dos, si no era inconveniente para ella, en cuyo caso, la cuestin del legado tendra que esperar una semana ms porque l tena asuntos en Dover. Procurara que no le fuera inconveniente, pues la curiosidad la estaba matando. -Es por lo del abrigo? -pregunt Maddie. -No. Es una carta de mi abogado. A Maddie no le interesaban los abogados. Estaba admirando el abrigo azul que estaba colgado de un gancho de una de las cmaras de ventilacin frente a la chi menea, y pasaba la mano respetuosamente sobre el tejido. -Es un abrigo precioso -dijo-. Un abrigo de seora. De seora de verdad, quiero decir. Gwyn dobl la carta, se la guard en un bolsillo y sigui cortando verduras. -Ni que fuera de marta -contest ella-. Quiero recuperar mi abrigo. -Pues si este abrigo fuera mo -coment Maddie-, yo tambin querra recuperar mi abrigo. No se preocupe, la duea de este abrigo se le presentar en casa antes de que termine el da. -No sabe dnde vivo. -Bueno, pero puede averiguarlo, supongo. Alguien de la biblioteca se lo dir. -La biblioteca est cerrada hasta que arreglen la ventana. -Qu har, entonces? Gwvn levant la cabeza. -Hacer? Sobre qu? -Este abrigo. Se lo va a poner hasta que recupere el suyo?

37

-Por supuesto que no. -Pero si es el nico abrigo que tiene... Ya le advert que no deba regalar el abrigo negro. -No lo regal. Se lo prest a la hermana de mi vecina. No te preocupes, Maddie, me pondr la pelliza de verano. Maddie puso cara de sufrimiento. -Y este abrigo se quedar aqu muerto de asco, mientras usted tiembla y le salen sabaones? -Seguro que solo sern un da o dos. Adems, no me encontrara cmoda llevando un abrigo tan bonito. Imagnate cmo me sentira si se me estropeara o manchara. -Se lo ha puesto para volver a casa? -No. Estaba empapado, y una de las damas me ha acompaado a casa con su carruaje. -Maddie se qued cabizbaja y Gwyn no pudo evitar sonrer-. Maddie '' -dijo-, no puedo ponerme un abrigo que pertenece a otra seora. Aunque estuviera hecho un harapo. Lo traje a casa porque es demasiado valioso para dejarlo en la biblioteca mientras trabajan los mozos. Podra entrar cualquiera y llevrselo. -Uno de estos das -coment Maddie firmemente-, algn da tendr un abrigo como este, estoy segura. -Oh, s, estoy segura -contest Gwyn haciendo una mueca. Despus de esto, Maddie sali de la cocina para ir a casa de la seora Jamieson en Soho Square, pero volvi casi inmediatamente. -Lo haba olvidado -dijo-. La seora Perkins dice que la otra noche vino un joven y pregunt por usted. No dijo quin era ni qu quera. La seora Per kins cree que lo mandaba el casero por alguna reparacin. La otra noche deba de ser la noche de la desastrosa fiesta cuando la seora Perkins se qued cuidando de Mark, y las reparaciones eran un tema amargo para Gwyn. El casero se mostraba muy comprensivo, pero nunca haca nada al respecto. -Va a volver? -No lo dijo, y la seora Perkins no se lo pregunt. Cuando Maddie se march, Gwyn se afan en la cocina preparando la cena. No tuvo tiempo de volver a pensar en el abrigo hasta unas horas despus, cuando Mark estaba en la cama y las velas encendidas. Un abrigo de seora -haba dicho Maddie-. De seora de verdad. Gwyn examin el abrigo a conciencia en su dormitorio, y no pudo por menos de estar de acuerdo con Maddie. Era muy superior al suyo, de estambre azul descolorido. No llevaba etiquetas, nada que la ayudara a localizar a la duea o al fabricante que lo haba hecho. Se lo prob y se mir al espejo. Podran haberlo confeccionado para ella. No. Para ella, no. Solo una mujer con gusto y dinero podra haber comprado aquel abrigo. Y eso extraaba a Gwyn, porque la joven que haba olvidado el abrigo no le haba dado la impresin de ser una seora o de nadar en la abundancia. La idea que se haba formado en su cabeza era la de una joven esposa con un marido que trabajaba en algn despacho, y los oficinistas no ganaban tanto dinero como para comprar un abrigo como ese. Todava pensando en Gracie, Gwyn se quit el abrigo y lo dobl sobre una silla. Haba conocido a otras mujeres en la biblioteca que acudan all por miedo a sus maridos. Le vino a la cabeza lady Mary Gerrard. Se haba presentado en la biblioteca haca cuatro meses para asistir a una conferencia sobre jardinera inglesa y despus se haba convertido en una asidua. Judith tena razn. Lady Octavia saba lo que se haca. Organizando conferencias que no tenan nada que ver con la causa atraa a mujeres a la biblioteca que en condiciones normales no habran ido nunca, y, si les gustaba lo que vean y oan, volvan a por ms y contribuan a hacer correr la voz.

38

Al principio, lady Mary pareca ms tmida que la mayora. Lo nico que quera era amistad y conversacin. Haba ido al lugar adecuado, porque durante el da el saln de t estaba siempre abierto, y lady Octavia y sus ayudantes se esforzaban por recibir bien a las nuevas. Eso es lo que haba ocurrido en su caso. Ella pasaba por delante de la biblioteca dos veces cada da. Una tarde, se decidi a investigar, y se qued a tomar el t. Y all empez su inters por el trabajo de lady Octavia con mujeres desafortunadas. All haba conocido a lady Mary, en el saln de t, y cuando le haba mencionado su inters por el paisajismo, se rompi el hielo. Lady Mary se olvidaba de la timidez cuando se trataba de jardinera. Haba donado libros de su propia coleccin para la biblioteca de referencia. Haba visitado todas las grandes casas del sur de Inglaterra solo para ver los jardines. Pero su orgullo eran sus propios jardines de Rosemount, jardines que haban sido diseados por un joven jardinero paisajista llamado Williard Bryant, que haba muerto trgicamente antes de poder cumplir las esperanzas depositadas en l. -Un da -haba dicho lady Mary melanclicamente-, abrir mis jardines al pblico, y todos sabrn cunto talento posea Williard. No lo hara nunca, aclar Judith a Gwyn ms tarde, porque el esposo de lady Mary no se lo permitira. Cualquier cosa que proporcionara placer a su esposa intere saba poco al Muy Honorable Hugo Gerrard. De hecho, era ms probable que lo prohibiera, pues le gustaba demostrar su poder. Tambin hablaron de la posibilidad de que Gwyn visitara Rosemount, pero ella y lady Mary saban que eso no sucedera nunca. De modo que lady Mary hizo lo que pudo en lugar de eso. Trajo una caja de dibujos de los jardines y los hizo catalogar en la biblioteca de referencia de modo que solo se enseara cuando hubiera alguien presente, para asegurar que no desapareca nada. Gwyn vio los dibujos y supo que lady Mary no haba exagerado acerca del talento del joven Bryannt. Presenta que haba habido algn romance, pero lady Mary nunca habl de ello. Haba bastante ms en su amistad con lady Mary que la jardinera. Se haba formado un curioso vnculo entre las dos. Tal vez fuera porque lady Mary saba es cuchar, o tal vez era porque las dos reconocan tcitamente que haban recorrido el mismo camino. Pero su amistad solo se manifestaba en la Biblioteca para Damas de Soho Square, y eso era suficiente para las dos. Haca ms o menos un mes las visitas de lady Mary a la biblioteca cesaron de golpe. Cuando Gwyn y algunas damas fueron a verla, no les permitieron entrar. Lady Mary estaba indispuesta, les dijeron. Entonces fue cuando intervino lady Octavia. Ella no era tmida en absoluto. Se neg a dejarse rechazar. Haba vuelto a la biblioteca meneando la cabeza. La pobre lady Mary estaba ms que indispuesta. Sufra alguna clase de demencia. Era muy triste, pero la estaban cuidando bien. Gwyn se pregunt hasta qu punto haba contribuido el seor Gerrard a la demencia de su esposa, y eso la sac de quicio. Era una lotera. Si una mujer se casaba con un buen hombre, estupendo. Si no, l poda destrozarle la vida. Ella poda hablar por experiencia. Se haba arriesgado con el gallardo capitn Nigel Barrie, con su atractiva cara y su labia, y lo haba pagado ms caro de lo que nadie se poda imaginar, excepto quiz las mujeres que haban jugado y perdido como ella, mujeres como lady Mary. Inquieta, se fue al piso de abajo. Sin ser consciente de ello, se sent ante el piano. Tocara algo animado, decidi, algo que le levantara el nimo. Pero cuando sus dedos se

39

movieron por las teclas, no tocaron una pieza animada, sino una lenta y romntica; una cancin de amores perdidos. De repente dej de tocar y se llev una mano a la nuca. Senta una sensacin de ardor, y se volvi rpidamente y escrut la habitacin con los ojos. Solo ha ba una vela encendida, pero vio a un hombre sentado en una de las butacas, observndola. Era Jason. Por un momento, pens alocadamente que lo haba conjurado ella con su pensamiento. l se movi un poco y ella se puso de pie inmediatamente. -Qu haces aqu? -pregunt, acercndose a l-. Cmo has entrado? -Pero cuando empez a sentir alivio al no verse en peligro, dio rienda suelta a su en fado-. Casi me matas del susto! Podra haber tenido una pistola y haberte matado. Es que has perdido el juicio? -Tienes una pistola? -pregunt l divertido. -La verdad es que s, y s usarla. Fui la esposa de un soldado, por si no te acordabas. -Esa es una cosa que no he olvidado nunca -dijo l con calma. Su expresin era seria, casi severa, demasiado severa para preguntarle qu le pasaba. -Sintate, Gwyn. -Indic un silln al otro lado de la chimenea. Ella se sent. -He llamado al timbre de la puerta principal -dijo l-, pero no me ha abierto nadie. -No funciona. Deberas haber llamado con el picaporte. -Entonces fui a la puerta de atrs y la encontr abierta. O el piano y supe que estabas en esta habitacin. No me has odo al entrar, y de todos modo, no deseaba interrumpirte. Siempre me ha gustado orte tocar. -Gracias -contest ella. Ignorando su frialdad, Jason sigui. -He cerrado despus de entrar. Deberas tener ms cuidado, Gwyn. Cualquiera podra haber entrado en tu casa. Ella le mir furiosa. -Ha entrado alguien. T. Jason se frot el cuello y estir los msculos de los brazos y hombros. -Mira, s que es tarde -dijo-, y me disculpo por haberte asustado. Pero tengo malas noticias y he preferido venir a contrtelas antes de que las leas en el peridico. Un estremecimiento le recorri la columna. -Se trata de la fiesta en casa de Sackville> -S. El hecho de que tardara tanto en contrselo no hizo ms que avivar sus temores. -Mi nombre saldr en los peridicos. -No, no, ni mucho menos. -Call, y despus continu bruscamente-. Despus de la fiesta, encontraron un cadver al pie de la escalera de los criados, el cadver de un lacayo. Le asesinaron, Gwyn, le asesinaron brutalmente. Se llamaba Johnny Rowland. Con la cabeza como un remolino, Gwyn casi se levant del silln, pero despus se dej caer hacia atrs. -Un asesinato! Qu horror! En la escalera de los criados! -S. Los peridicos no lo mencionaron porque las autoridades queran tener los datos claros antes de dar ninguna informacin. Ni siquiera estaba empleado en la casa de Sackville. -Cmo lo sabes? -Conozco a uno de los magistrados de Bow Street. l me lo cont. -Creo que o algo -apunt Gwyn con voz temblorosa. Jason se incorpor de golpe. -Qu? -Al bajar la escalera. No estaba segura del piso en que me encontraba. Entonces o pies que se arrastraban y gemidos. Cre que eran un hombre y una mujer... ya sabes. De modo que cruc la puerta del rellano para no tener que pasar por su lado.

40

-T...? -Tartamude y despus rugi-. Te das cuenta de la suerte que has tenido? De haber bajado aquella escalera, podran haberte matado a ti tambin. Necesitas un guardin. Deberas estar atada. Ninguna mujer decente debera haberse dejado ver en aquella guarida de iniquidad. Ella le mir furiosa. -Fui all por error. Qu excusa tienes t? -Usa tu imaginacin! Silencio. Gwyn dobl los brazos delante del cuerpo. l apret los dientes. Poco a poco, los msculos de la espalda de Jason se relajaron y la ira se esfum de sus ojos. -Me disculpo -dijo-. Espero que entiendas que mi ira se deba solo al miedo. Sus palabras la ablandaron, pero solo un poco. l le haba dicho que usara su imaginacin, y eso era precisamente lo que estaba haciendo. Inclin la cabeza, y entonces dijo: -Supongo que las autoridades querrn interrogarme. -Ni siquiera saben que existes. -Pero muy pronto lo sabrn. Yo estaba en la lista de invitados. -Estabas... -Los ojos de Jason se encendieron, y despus dijo rabiosamente-: Matara a Sackville con gusto por ser tan estpido. Ella tena la misma sensacin, pero no serva de nada. -Y soy testigo. No debera presentarme voluntariamente? -No. Espera a que se presenten ellos. Dudo que lo hagan. Tienen a peces ms gordos en esa lista para tirar del hilo. T eres un pececito. Puede que no vengan nunca. Porque t no viste nada, verdad? -No. -Pues olvdate. Lo digo en serio, Gwyn. No quiero verte involucrada en esto a ningn precio. Esto la abland un poco ms. -Gwyn... - Qu? Jason se ech un poco hacia delante. -Quiero que vengas conmigo. Ahora mismo. Quiero que hagas las maletas, cojas a Mark y vengas conmigo a Half Moon Street. -Qu? -Gwyn se qued boquiabierta. l le sonri dbilmente. -Hay algo en todo este asunto que me huele muy mal. Me dijiste que te vigilaban. Ahora eres testigo de un asesinato. He hablado con el magistrado. He hablado con Sackville. Volv a la casa y habl con los lacayos. Fue un asesinato brutal. Lo que quiero decir es que me sentira ms tranquilo si no vivieras sola. Estaba conmovida, realmente conmovida, pero no poda aceptar su oferta. -No puedo dejarlo todo y mudarme a Half Moon Street. Me quedara sin alumnas. Jason apret los dientes. -Si te empeas en dar lecciones de piano, puedes darlas en mi casa tan bien como aqu. -Vers qu bonito cuando tu familia venga a la ciudad para la presentacin de Sophie. Como si lo viera. Mis alumnas entrando y saliendo y tropezando con seoras elegantes que vienen para su visita matinal. -Mene la cabeza-. Jason, tu abuela te arrancara la piel. Jason chasque la lengua. -Puede que s, pero parece que al final no va a venir a la ciudad. Sophie se ha puesto pesada. Hay un joven en Brighton del que dice estar enamorada. -Pues entonces s que est del todo descartado. No puedo instalarme en la casa de un soltero. -Levant una mano para que no la interrumpiera-. Escchame -dijo-, no fui testigo de nada. T

41

mismo lo dijiste. Y haba docenas de damas en aquella fiesta. No puedes ofrecerte a cuidarlas a todas. l no le devolvi la sonrisa. Tras un prolongado silencio, Jason se agit. -Hay algo ms que deseaba comentarte. Inexplicablemente, el pulso de Gwyn se aceler. -De qu se trata? -Te debo una disculpa por lo de la otra noche. Lo siento si te asust. Mi nica defensa es que me volv loco cuando te encontr en aquella casa. Podrs perdonarme? Era una buena disculpa y mereca una buena respuesta. Dijo, no demasiado amablemente: -Olvidmonos de ese episodio, entendido? Como si no hubiera sucedido. Cometi el error de mirarle a los ojos. Tena los ojos ms irresistibles que haba visto en ningn hombre. Su mirada escrutadora la hizo sentir transparente como el cristal de una ventana, y eso la puso nerviosa. Cuando sonri, Gwyn se alarm incluso ms. -Qu? -pregunt. -No haban puesto droga en tu vino. Se lo pregunt a Sackville. No le haban puesto nada, Gwyn. -O sea que mi vino no tena droga. Y qu? Jason se levant, se acerc a ella, y le acarici la mejilla. -T misma -dijo simplemente l, y despus sonriendo de oreja a oreja sali de la sala. Y ella lo entendi. Inmediatamente. Otro pensamiento le cruz la cabeza, y la oferta de mudarse a la casa de l se volvi tremendamente sospechosa. Peg un salto y corri para alcanzarle. l ya estaba en la puerta. -No te acerques a m, Jason Radley! No tengo nada ms que decirte. No te acerques a m! Cuando l se volvi de repente para responderle, ella tuvo la mala suerte de tropezar con l y l se vio obligado a sostenerla agarrndola por los hombros. La mir con ojos brillantes. -Saba que una jovencita tan lista como t lo comprendera -dijo-. Cmo quieres que no me acerque a ti? Maana nos veremos en el abogado a las dos, no es as? Hasta entonces. La bes rpidamente y, antes de que ella pudiera recuperarse, sali de la casa. -Y cierra bien la puerta -grit Jason antes de alejarse. La sonrisa de Jason dur hasta que dobl la esquina de Soho Square. Cada paso que haca alejndose de Gwyn incrementaba su inquietud. Estaba sola, sin proteccin, exceptuando la pistola que deca tener. Por qu era tan obstinada? Bueno, l poda ser igual de obstinado. Si ella no se mudaba a Half Moon Street, l encontrara otra forma de protegerla. Pero estaba totalmente decidido a no permitir que siguiera sola hasta que se resolviera el misterio del asesinato de Johnny Rowland. Tal vez Gwyn tena razn, y estaba haciendo una montaa de un puado de coincidencias. De todos modos, no pensaba arriesgarse. Conoca a alguien que podra ayudarle a poner en orden sus ideas: Richard Maitland, jefe de personal de la Divisin Especial. Solt un suspiro. Richard tena cosas mejores que hacer que investigar el asesinato de un lacayo. Su campo de operaciones era la seguridad nacional. Pero los magistrados eran prcticamente intiles. Si Sackville o uno de los invitados hubiera sido asesinado, se estaran esmerando por resolver el crimen, pero por un lacayo no moveran ni una ceja. Se le ocurri que uno de los invitados de la lista era un miembro del gabinete del primer ministro. Era posible que Richard tuviera que involucrarse despus de todo. Estaba a punto de cruzar Piccadilly cuando se detuvo de golpe. Despus de una breve vacilacin, volvi sobre sus pasos. Echara otro vistazo a Sutton Row, decidi, para asegurarse de que Gwyn estaba a salvo, y pasara la noche vigilando la casa.

42

Captulo 9

Cuando Gwyn abri la puerta trasera, se esperaba encontrar a su criada con el Courier de la maana, pero en su umbral haba un joven, con aspecto de trabajador o repartidor. Llevaba encima una caja de herramientas sucia, de piel. -He venido por lo del yeso -dijo. -El yeso? El joven mir un pedazo de papel que tena en la mano. -Seora Barrie? -S. -Entonces es aqu. Gwyn empezaba a entender lo que quera el joven. -No le ped al casero que me arreglara el yeso. Es el techo lo que necesita un arreglo. Hay una gotera en el desvn y la humedad ha traspasado uno de los dormitorios. El joven la mir perplejo. -Yo no s nada de eso -insisti-. A m me dijeron que echara un vistazo al enyesado y le comunicara a mi jefe lo que iba a costar el trabajo. -Puede arreglarme el tejado primero? -Ni hablar. Yo no me dedico a eso. Pero se lo dir a mi jefe y l hablar con su casero. Gwyn abri un poco ms la puerta. -Pase. Tiene razn en lo del enyesado. Hay grietas en algunas habitaciones. Pero ojal el seor Pritchard pusiera remedio a lo de la gotera. Hasta que no lo arregle, no vale la pena cambiar el yeso. Le hizo pasar al vestbulo de atrs, y cerr la puerta con el pestillo. -Cmo se llama? -Harry. -Ya estaba mirando con ojos de experto las finas grietas del techo-. Tendr que examinar todas las habitaciones, pero no le ensuciar nada; al menos hoy. Solo har una evaluacin. -Entonces ser mejor que empiece por el saln, Harry -coment Gwyn, indicndole el camino-, antes de que llegue mi prxima alumna. -Cunto tardar? -Unos cinco minutos. Gwyn se acord de algo. -Fue usted quin vino a verme hace tres noches? Le mand el seor Pritchard? l mene la cabeza. -No, no fui yo. No tena importancia. El seor Pritchard poda haber mandado a otra persona sin habrselo mencionado a Harry. Pareca que el hombre saba lo que se haca, o sea que Gwyn le dej solo y volvi a la cocina. Mark estaba sentado a la mesa, de espaldas al fuego, con los libros, lpi ces y papeles preparados para la leccin matinal. Casi haba terminado con las sumas que le haba puesto su madre antes del desayuno. Cuando oy su nombre, levant la cabeza. -Sobre lo de esta tarde... -empez ella cautelosamente. Al nio se le iluminaron los ojos. -Me acuerdo. Es sbado v me llevars a Gunther a tomar un helado. -Lo har. Pero te acuerdas que dije que antes tena que ver al primo Jason y al seor Armstrong, el y abogado? Mark asinti con la cabeza. -Para firmar unos papeles.

43

Gwyn no le haba contado a Mark todos los detalles del legado, por si acaso no todo sala bien. -El problema es que la nica hora que tiene libre para recibirme el seor Armstrong es esta tarde. Los ojos del nio se apagaron. -No vas a llevarme contigo? Es sbado. Ella le mir la carita expectante y no fue capaz de decirle que tendra que quedarse en casa con Maddie. El sbado por la tarde siempre se lo reservaban para hacer cosas juntos. -Supongo que no habr problema. -A lo mejor el primo Jason me dejar subir a su coche. -A lo mejor no lo trae. De todos modos, no debes pedrselo, Mark. -No se lo pedir. Me prometi que podra volver a subir. Ella no supo qu contestarle. Para Mark, las promesas tenan la fuerza de un voto sagrado, que era por lo que ella casi nunca le prometa nada. -Puede que lo haya olvidado -aadi. -No, el primo Jason, no -contest l, como si conociera a Jason de toda la vida-. A lo mejor podramos ir a Richmond. Eso tambin lo dijo. Gwyn se ech a rer -S, y podramos pasar el Canal de la Mancha y llegarnos a Pars. -Richmond no est tan lejos. Ella le cogi la barbilla y le mir a los ojos. -Escchame, jovencito. El primo Jason tal vez tenga otras cosas qu hacer. Iremos a tomar un helado en Gunther, y puedes confiar en esta promesa. Entendido? Y otra cosa, ha venido un trabajador, un yesero. Estar por aqu un rato. T haz tus deberes y djale trabajar. No le atosigues a preguntas. -No lo har. Gwyn no pudo evitar rerse. Mark nunca poda contener su curiosidad, hasta el punto de que a veces su pobre madre deseaba que la expresin por qu no se hubiera inventado. Su alumna lleg en aquel momento, y Maddie vena detrs de ella con el peridico matutino. Gwyn tard solo un par de minutos en encontrar lo que quera. La primera pgina estaba dedicada a la inminente boda de la princesa Carlota y el prncipe Leopoldo de Cobourg. Finalmente lo encontr, en una pgina interior, y le ech un rpido vistazo. No haba informacin nueva sobre la fiesta en la casa de Sackville, solo que las autoridades seguan con su investigacin. Gwyn se sinti como si le hubieran quitado un peso de encima. Cuando termin la leccin de piano, corri a la cocina a ver cmo le iba a Mark con los deberes. Se supona que Maddie estaba planchando, pero Gwyn oli el aroma apetitoso de algo recin salido del horno en cuanto abri la puerta de la cocina. Mark, Maddie y el joven yesero estaban sentados a la mesa disfrutando de unos bollos con mantequilla y una tetera. Al ver a Gwyn, Maddie se levant de un salto y se ruboriz. -Se... se me ha ocurrido hacer unos bollos -tartamude-, antes de ponerme a planchar. Harry, el yesero, se levant tan tranquilo. -Y bien ricos que estaban -dijo. Por primera vez, Gwyn se fij en lo guapo que era. -Te acompaar a la puerta, Harry -dijo Maddie, ruborizndose de nuevo. Y tambin se fij en lo guapa que estaba Maddie. Estaban flirteando, en su cocina. Eso la haca sentir un poco rara. Cuando salieron de la cocina, Gwyn se sent a la mesa y empez a picotear un bollo distradamente, reflexionando sobre cmo poda proteger a su inocente y joven don cella

44

de los trucos de los hombres guapos. Notando los ojos inquisitivos de Mark, se volvi a mirarle. -Veamos, jovencito -dijo-, qu tienes qu decir en tu favor? l la mir con cara de preocupacin. -Ests enfadada conmigo, mam? -Eres un hombre? -Como l la miraba perplejo, Gwyn se ech a rer, le cogi la mano y le apart el pelo de la frente-. Es una broma -dijo-. Una broma de mujeres. Para entenderlo tienes que ser una mujer. -Mujeres! -dijo Mark, e hizo una mueca Se oan risas y grititos al otro lado de la puerta. Gwyn se levant. -Voy a ver si Maddie se ha acordado de cerrar la puerta -dijo. Mark mir cmo se marchaba su madre. Estaba a punto de contarle que esta vez no haba sido l quien haba hecho muchas preguntas. Esta vez haba sido el yesero, Harry. No eran solo los nios los curiosos. El primo Jason tambin haba sido curioso, cuando esperaban que mam volviera de la biblioteca, y, ms tarde, durante el paseo en coche. Pero no le importaban las preguntas del primo Jason porque era de la familia. Estuvo un buen rato pensando en el primo Jason. Si traa el land y no se ofreca a darle un paseo, sabra que el primo Jason no era de fiar, no como se poda confiar en mam. Tendra que esperar para saberlo. La oficina del seor Armstrong en Pall Mall estaba justo encima de un zapatero remendn, y no era en absoluto lo que Gwyn esperaba. Aunque estaba bien situada, por dentro era sombra y estaba atestada. Solo haba un oficinista, un joven, apenas un adolescente, que se interrumpa a cada frase para estornudar o sonarse con un gran pauelo blanco. -Es el polvo -dijo, a modo de explicacin. Jason ya los esperaba, pero el seor Armstrong, segn dijo el joven, llegara con retraso, aunque aparecera en cualquier momento. Les hizo pasar a un despacho interior y cerr la puerta. Gwyn se senta molesta y un poco resentida con la tranquilidad evidente de Jason. l alab la pelliza verde de ella, hizo un comentario sobre el tiempo y la invit a sentarse. Jason se haba quitado el abrigo de invierno y eso la haca sentir menos rara con su pelliza de verano. Por supuesto, la ropa de Jason estaba confeccionada por los mejores sastres. Su chaqueta oscura se amoldaba a sus espaldas como una segunda piel. Cuando le acerc una silla, no pudo evitar notar los msculos fuertes de sus brazos y hombros. De repente se dio cuenta de dnde la haban llevado sus pensamientos y se ruboriz. Como Maddie, se haba ruborizado! Y cuando vio que Jason levantaba las cejas inquisitivamente, se aturrull. Fue Mark quien la rescat, sin ser consciente de ello. -Por qu est tan desordenado este despacho, mam? -No lo s. -Agradecida de tener una excusa para evitar la mirada de Jason, ech un vistazo a los libros y papeles que cubran todas las superficies y parte del suelo-. Hay gente que no nota el desorden, supongo. -En el caso del seor Armstrong -coment Jason-, creo que ms bien es falta de inters. El oficinista me estaba contando que el abogado es un predicador itinerante y pasa ms tiempo dando vueltas por los condados que en Londres. -Y cmo se ocupa de sus clientes? -pregunt Gwyn, no muy convencida. Jason se encogi de hombros. -Pronto lo sabremos. Creo que acaba de llegar. As era, un hombrecillo rechoncho con las mejillas rojas, una calva reluciente, y rebosante de buen humor. -Ah -dijo, teatralmente, parndose en el umbral-. Cmo estn? Soy Benjamin Armstrong, y usted debe de ser la seora Barrie, el seor Radley y el jefe Mark Barrie.

45

Uni las manos al sentarse detrs de su mesa. -No hay nada que me guste ms que unir a las familias -coment. De haber sido el seor Armstrong un vecino o un conocido, a Gwyn le habra cado bien a primera vista. Su franqueza y bonachonera resultaban muy atractivas. Pero como abogado dejaba mucho que desear. Gwyn hizo un gesto con la cabeza a Mark, que inmediatamente se levant y pidi permiso para salir. -No, no -protest Armstrong-. Qudese donde est, seor Mark. Los trminos de este legado les afectan a todos, y dado que esto concierne a su futuro, tiene derecho a or lo que voy a decir. A Gwyn se le encendi una alarma. Mir a Jason. l se encogi de hombros, indicando su ignorancia, y alarg las piernas. No sonrea, pero a ella le pareci que se diverta bastante. -Mam? Los ojos expresivos de Mark estaban fijos en ella. Gwyn hizo un gesto de asentimiento y el nio volvi a sentarse. El seor Armstrong sonri a todos por turno. -No es necesario que lea el documento en cuestin -dijo-. Los trminos son muy sencillos. Los intereses de las diez mil libras del legado son para usted de por vida, seora Barrie, y despus el capital pasar directamente a su hijo. Gwyn se ech un poco adelante. -Yo no quiero los intereses de por vida. Deseara que el capital pasara a Mark cuando sea mayor de edad. Armstrong mene la cabeza. -Me temo que eso no est en mis manos. -No podramos... -ech una mirada rpida a Jason, esperando su apoyo, pero l tena la mirada fija en sus botas--, no podramos convencer a este annimo benefactor para que cambiara los trminos del legado? -Me temo que no. Mis instrucciones son muy claras. Mi cliente desea mantenerse incomunicado. Eso significa que l o ella no quiere que se le moleste por ninguna razn. -Pero... -Gwyn sonri seductoramente-. No podra escribirle, al menos para darle las gracias? -No. -Armstrong apret las manos y las apoy en la mesa-. Le gustara saber quin es su benefactor. Es natural. Mi consejo es que se olvide de ello. No especule. Cuando alguien desea mantener el anonimato, en casos como este, normalmente significa que no desea que el beneficiario de su generosidad se sienta en deuda con l. Si se pone en su lugar, creo que entender lo que le digo. Gwyn no supo qu contestarle. -Jason? --dijo, apremindole. -Qu? Ah! -Se incorpor un poco en la silla-. Lo que me preguntaba -dijo- es qu pasa con el legado si la seora Barrie se negara a aceptarlo. Armstrong levant las cejas. -Eso no es probable que suceda, verdad? --Por supuesto que no -meti baza Gwyn. Lanz una mirada glida a Jason. No era el momento de hacer bromas. Sonri al seor Armstrong-. Siga, seor Armstrong. Qu estaba diciendo? -Ah, s. Cuando el donante del legado lo considere oportuno, l o ella se dar a conocer. Por consiguiente, usted solo deber contener su curiosidad un poquito ms. Gwyn se ech hacia atrs. -Un poquito ms? No entiendo nada. Por qu esperar? Por qu no decrmelo ahora? Armstrong se ech a rer. -Si se lo dijera, ira en contra de los deseos de mi cliente. Sea paciente, y todo acabar por aclararse.

46

Se abri la puerta y entr el ayudante. -El ttulo del legado de Barrie, seor -dijo. -Gracias, Thomas. -Armstrong ech un vistazo al documento de dos pginas-. Como he dicho, est todo muy claro y es muy sencillo. El seor Radley ha aceptado ser su administrador. -Mir a Gwyn y ella asinti-. Y su tutor, seor Mark. -El primo Jason ser mi tutor? -dijo Mark con cara de felicidad. Gwyn se qued estupefacta, y despus se puso furiosa. Se puso en pie de un salto. -Yo soy la tutora de mi hijo -grit-. Soy su madre. S lo que es mejor para l. -Se volvi hacia Ja~ son-. Esto es cosa tuya? Jason se levant poco a poco y la mir a los ojos. Con una calma letal, contest: -Me conoces demasiado bien para pensar eso. De haberlo sabido, te lo habra dicho. -Querida seora Barrie -interpuso Armstrong apaciguad oramente-, no me ha permitido terminar. Por supuesto yo lo he dicho solo como una cortesa y solo en el caso de que no haya un pariente masculino nombrado por su esposo como tutor de Mark. Debera haber habido uno, pero Nigel no haba hecho ninguna provisin para Mark en ningn sentido. Sin embargo, Gwyn no pensaba contar su vida privada a nadie. -Nigel... Nigel y yo no lo cremos necesario. Mark no va a heredar ninguna propiedad ni capital. Solo los ricos necesitan tutores. -Entendido -dijo el seor Armstrong sonriendo-. Lo nico que pretenda mi cliente era asegurarse de que el pariente masculino ms prximo de Mark tu viera un papel en la educacin del muchacho. Y los papeles de administrador y tutor son prcticamente inseparables. -Mir a Jason-. Estoy seguro de que se lo mencion cuando habl con usted, seor Radley. Gwyn no esper las explicaciones que siguieron. Se senta como si se hubiera abierto un abismo frente a ella. Acababa de escapar a una tirana. No pensaba ni poda aceptar otra. No haba suficiente dinero en el mundo para tentarla a compartir la custodia de su hijo. Y Jason era la ltima persona a quien quera cerca de Mark. -No -dijo, interrumpiendo groserainente al seor Armstrong-. Puede decir a mi benefactor que los trminos de su legado son inaceptables. Mark, levntate. Nos vamos. -Pero mam... -No pasa nada, Mark. Jason se levant y cogi a Gwyn por la mueca-. Tu madre ha sufrido un disgusto. Yo hablar con ella. Disclpenos, seor Armstrong. Fue la expresin de la cara de Mark lo que hizo que Gwyn se mordiera la lengua. Tampoco protest cuando Jason la empuj fuera del despacho de Armstrong, y pasando por delante del aturdido secretario, hasta el pasillo. Pero en cuanto se quedaron solos, se despach a gusto. -Una cosa es un administrador, pero un tutor, ni que sea por una cuestin de cortesa, es otra. Mark es mo, mo, y nadie me va decir lo que es mejor para mi hijo. El estaba tan furioso como ella. -Has asustado a Mark con tu estallido! Qu es tan horrible de que yo pueda dar mi opinin sobre la educacin de Mark? Es un Radley o no? Yo soy un Radley. Soy el cabeza de familia. La agarr por los hombros hasta que la acobard, y sigui. -Deberan haberme nombrado su tutor, o el to de Mark debera haber sido nombrado en el testamento de tu marido. Ests distanciada de todos tus familiares? O se trata solo de m? Qu te he hecho para que me odies tanto? Ahora Gwyn ya no senta furia, sino un miedo glido. -Nada -dijo rpidamente-, nada en absoluto. -Pues no es lo que pareca all dentro. Estoy seguro de que el seor Armstrong cree que me consideras incompetente para tener un papel en la vida de Mark.

47

Gwyn era mejor actriz de lo que ella misma crea. -No seas absurdo -dijo-. No se trata de ti. Se trata de cualquiera. Los hombres siempre suponen que y las mujeres son incapaces de resolver sus propios asuntos. Pues yo no lo soy: soy muy competente, y me ofende de que nadie pretenda insinuar lo contrario. La dura expresin de la cara de Jason se suaviz. Cuando la solt, ella resisti el deseo de frotarse los brazos donde l le haba hundido los dedos. No quera que l se sintiera culpable. No quera que se disculpara. Solo quera salir de all y alejarse de su mirada inquisitiva. l habl lenta y reflexivamente. -Ests recitando las ideas de lady Octavia. Eso es lo que has aprendido en la Biblioteca para Damas? Que no se puede confiar en los hombres? -No, Jason. Lo que he aprendido de lady Octavia es que los hombres no confan en las mujeres. Si confiaran, cambiaran las leyes. l sonri entonces, ligeramente, pero sonri, y as ella se liber de algo de tensin. -Renunciaras al legado por este principio? -pregunt l. Ella no se lo haba planteado as, pero, como l le ofreca una salida, se agarr a ella. -Creo que debo hacerlo. l mene la cabeza. -Gwyn -dijo-, s razonable. Entra all y dile a Armstrong que aceptas los trminos. Es solo un ttulo honorario. Seguirs teniendo la custodia. No cambiar nada, solo que me gustara que me consultaras cuando tomes una decisin importante, y me mantengas informado de los progresos de Mark. La imagen la llen de desnimo. As es como empezara. Pero cmo terminara? -Lo siento -dijo-, pero ya he tomado una decisin. -Entonces no me dejas opcin. Ella le mir cautelosamente. -A qu te refieres? -Ir a los tribunales y solicitar la custodia legal de Mark. -Call para dejar que sus palabras calaran-. Y me la darn, Gwyn, porque, sea justo o no, soy un hombre, y soy el familiar ms cercano de Mark. Qu contestas ahora? Voy a los tribunales o aceptas los trminos del legado? No solo fueron a Gunther a tomar el helado prometido, sino que ms tarde pasearon por Richmond Park con el coche de caballos de Jason. Aunque el aire segua siendo helado y Gwyn llevaba solo la pelliza de verano, no sinti el fro en ningn momento. Estaba indignada, y alimentaba su ira para mantenerla en forma. No tena ms remedio que aceptar los trminos de Jason, pero eso no representaba que tuviera que hacerlo con buena cara. Tena los brazos cruzados y miraba fijamente al frente. Solo hablaba cuando se dirigan a ella. Ahora que Jason haba conseguido lo que quera, se mostraba encantador, sealando puntos de inters, e intentando hacerla participar en la conversacin. Ella responda brevemente, al borde de la grosera. Mark estaba tan feliz de estar con Jason en el coche de caballos que no se daba cuenta de la ira de su madre. Cenaron tarde, en Chelsea. Mark estaba demasiado excitado para comer mucho. Estaba fascinado con los mozos de cuadra y los lacayos de los establos y, en cuanto terminaron, salieron para dejarle explorar. -Me ensears a montar cuando vayamos a Haddo Hall? -pregunt Mark. El lacayo de Jason estaba de pie junto a la cabeza del caballo, mientras Mark le daba terrones de azcar. Jason ech una mirada rpida a Gwvn. -Si quieres -contest-. Pero tu madre sabe cabalgar perfectamente. Ella puede ensearte. -Me ensears, mam?

48

-Mmm -dijo ella simplemente. Con halagos no ira a ninguna parte. -Mam, podemos visitar la tumba de la abuela? -Y dirigindose a Jason-. La abuela est enterrada en la iglesia de Saint Mark, aqu, en Chelsea. -Lo s -dijo Jason-. Yo estaba con tu madre durante el funeral cuando enterraron a tu abuela. Y si intentaba ablandarla recordndole cun unidos estaban de nios, tampoco se saldra con la suya. -La iglesia estar cerrada -dijo a Mark-. Ya iremos otro da. -Conocas a mi abuelo? -pregunt Mark a Jason -A tu abuelo Radley? Oh, s. Estaba en la Marina. Recuerdo que me llev a navegar en una ocasin. Cuando vengas a Haddo, te ensear a navegar. Haddo. Gwyn ech una mirada a Jason que le demostr lo que pensaba ella de esa idea. Cuando l sonri, ella se horroriz al darse cuenta de que le devolva la sonrisa. No se estaba ablandando! Solo estaba cansada de estar enfadada. Era de noche cuando salieron de Chelsea, y muy tarde cuando llegaron a Sutton Row. Durante los ltimos kilmetros, Mark se durmi en brazos de su madre, pero, cuando el coche se detuvo y Jason lo levant, se despert. -Vamos a tomar una taza de chocolate, mam? -dijo bostezando ampliamente. -Ya deberas estar en la cama -apunt ella. -Pero estoy despierto. Djame en el suelo. Puedo caminar. Lo ves, mam? A pesar de lo que sintiera ella, aquel haba sido un da muy especial para Mark. Decidi no estroperselo. -De acuerdo -acept-, pero t subirs y te preparars para meterte en la cama. Yo te llevar el chocolate. -A lo mejor al primo Jason tambin le apetece un chocolate -dijo Mark inocentemente, demasiado inocentemente. Gwyn no quera ser grosera delante de Mark, pero no quera estar a solas con Jason, en su acogedora cocina, mientras preparaba el chocolate. Poda tener tenta ciones de asesinarle. No quera hablar con l, no quera discutir con l, al menos hasta que tuviera tiempo de pensar con calma. Solo quera que Jason se marchara. Seal el coche. -Los caballos estarn cansados, sera una crueldad hacerles esperar con este fro. -Eso tiene fcil arreglo-intervino Jason-. Knightly puede llevarlos a casa y meterlos en el establo. -Y t cmo volvers a casa? -pregunt Gwyn. -Caminando, por supuesto. No est muy lejos. Cmo poda haber olvidado lo obstinado y manipulador que poda llegar a ser Jason? Le mir furiosa. l no se inmut. -En ese caso -dijo Gwyn-, mientras yo preparo el chocolate, t puedes ayudar a Mark a meterse en la cama. Si no es demasiada molestia, por supuesto. -Ninguna molestia -respondi l tranquilamente, y luego en voz baja, solo para ella-: Y luego hablaremos. Consciente de los ojos de Mark sobre ella, se content con respirar hondo, y despus se fue hacia la casa. Hasta que no entraron todos en el vestbulo y hubo encendido la vela para iluminar la escalera, no se le ocurri que Jason descubrira. lo pobres que eran en realidad. Despus del rellano del primer piso, todos los suelos estaban desnudos. En la habitacin de Mark haba una cama, una jofaina, una pequea cmoda y una mesa con soldados de juguete en formacin de batalla. Despus de poner la vela sobre la repisa de la chimenea, se volvi de cara a Jason. l dio un repaso a la habitacin con una sola mirada. Sus ojos se posaron en los de Gwyn por un momento, pensativamente, y ella sinti que se le encendan las mejillas. No haba perdido detalle. Gwyn no esper a que l dijera nada. -Preparar el chocolate -dijo, y se march rpidamente.

49

Diez minutos despus, con el brazo dolorido de agitar el espeso chocolate, subi al piso con una bandeja y tres tazas humeantes. Iba a entrar en la habitacin de Mark pero se detuvo de golpe. Mark estaba debajo de las mantas y Jason encima. Se haba quitado la chaqueta y el cuello duro y tena un soldado de juguete en la mano. Los dos estaban dormidos. -Jason -dijo ella bajito al acercarse a la cama-. Jason! l agit un poco las largas pestaas, pero no se despert. Gwyn dej la bandeja sobre la cmoda y lo intent de nuevo. Su nica respuesta fue un gruido; a continuacin se dio la vuelta, dndole la espalda, y se acerc ms a Mark. Como no haba nadie que la viera, Gwyn no se molest en disimular sus sentimientos. Le dola verles de aquella manera, tan confiados, acurrucados, el hombre de pelo oscuro y el nio de pelo claro. Y mientras los miraba, en sueos, Jason alarg su mano de dedos largos y cogi la mano ms pequea de Mark. Ella se trag el nudo que tena en la garganta. Cunto saba Jason? Tal vez conoca la verdad. Tal vez era por eso por lo que quera ser el tutor de Mark. No. No lo saba, porque de haberlo sabido, se lo habra soltado en la cara, sin disimulos. Era la forma de ser de Jason. Era un Radley. Mark era un Radley. Era un clan muy unido. Si ella necesitaba pruebas de esto, solo tena que recordar lo bien que se haban portado con su propia madre cuando se qued viuda con una hija que mantener. Pero aquello haba sido diferente. A su madre le haba encantado volver al amparo de los Radley, mientras que Jason se lo haba impuesto a ella. Bajo el encanto y las sonrisas, l tena un lado duro que la asustaba. Tena que ser cuidadosa, muy cuidadosa, porque ella tena mucho ms que perder que Jason. Mejor un ttulo honorario que real. Se volvi y recogi un soldado que haba cado al suelo. La ropa de Mark estaba perfectamente doblada sobre una silla; Gwyn saba que eso tena que agradecr selo a Jason. La pulcritud no era una de las virtudes destacables de su hijo. Dobl las toallas sobre la jofaina y vaci la palangana de agua en el cubo. Era todo tan domstico y trivial. Lo haba hecho mil veces antes, pero nunca con Jason delante, nunca con aquella sensacin de presagio en la boca del estmago. Cuando Jason se agit, se volvi y le mir un largo rato. Finalmente, fue al armario del pasillo, encontr una manta que no estaba demasiado deshilachada y la extendi sobre el cuerpo inerte. Saba de alguien que estara encantado cuando se despertara por la maana. No estaba tan segura de jason. Era una cama estrecha y, si no tena cuidado, se caera al suelo. Esa idea debera haberla animado, pero no fue as. Con una ltima mirada de aoranza, se fue a poner orden en la cocina.

Captulo 10

Aunque ya era muy tarde, Gwyn hizo algo ms que poner orden en el piso de abajo. Al da siguiente era domingo. Maddie no vendra y todo el trabajo recaera sobre ella. De todos modos, no pensaba hacer ningn esfuerzo especial porque hubiera un husped en el hogar: un husped no invitado. Jason tendra que aceptarles tal como eran o marcharse a su casa, donde, sin duda, sera servido a cuerpo de rey por un ejrcito de criados.

50

Verti cuidadosamente en una jarra el chocolate que haba preparado antes y lo guard en la despensa para el desayuno del da siguiente. Acto seguido apart los platos y cubiertos que utilizaran y los dej sobre la mesa. El fuego era la siguiente tarea, algo bastante tedioso. Barri la chimenea, la llen cuidadosamente de trozos de carbn, y finalmente lo cubri con el tapafuegos de metal. Los fuegos no eran su fuerte, pero, con suerte, podra reavivarlo por la maana con el fuelle. Despus de dejar el fuego preparado, llen un hervidor bajo el grifo y lo colg en la chimenea, no tanto para que hirviera el agua, como para que no estuviera tan fra cuando se utilizara para las abluciones de la maana. Tuvo dificultades para resistir la tentacin de hacer ms, como fregar el fregadero de granito, pulir los muebles Y guardar la ropa que Maddie haba planchado. Se record a s misma que Jason debera aceptarlos tal como eran. Estaba a punto de recoger la vela cuando oy que alguien llamaba a la puerta trasera. Mir el reloj. Quin podra llamar a aquellas horas de la noche? No poda ser para ella. Deba de ser para Jason. Brandon? Un lacayo? Cuando volvieron a llamar a la puerta, sali rpidamente de la cocina y cruz la sala hacia el vestbulo trasero. Tard un momento en reconocer al joven que es taba en el umbral. No llevaba la ropa de trabajo, sino que iba elegantemente vestido con un abrigo negro bien cortado y pantalones oscuros. Era Harry, el yesero. Gwvn le mir framente. -No tiene suerte, Harry -dijo-. Mi doncella no est, ni espero verla hasta el lunes por la maana. En cuanto a usted -sigui severamente-, espero no vol ver a verle hasta que est preparado para empezar a trabajar en mis paredes y mis techos. l le impidi cerrar la puerta introduciendo el pie en el umbral. -Seora Barrie -protest-, no me ha entendido. S que Maddie no est. No. He venido a buscar mi caja de herramientas. Esta maana me he marchado tan de prisa que la he olvidado. Tena que ir a un funeral, sabe, y por eso me haba olvidado completamente de ella. El funeral explicaba el traje elegante. -La caja de herramientas? l asinti. Recordaba haber interrumpido a Maddie y a Harry cuando coman bollos y tomaban t en la cocina. Es verdad que l se haba marchado a toda prisa, pero solo porque ella haba aparecido en escena. -No he visto ninguna caja de herramientas en la cocina. -Pues tiene que estar all. Tal vez Maddie la haya guardado en un armario para que no la tocara su hijo. -Espere aqu. Ir a ver. Le pareca raro que Maddie no se lo hubiera comentado, pero no pensaba quedarse en el umbral discutiendo con aquel hombre cuando solo le llevara un mo mento comprobarlo. Al or los pasos de l tras ella, no sinti alarma sino ms bien enfado. A ese Harry le dabas un dedo y te tomaba el brazo. Se acerc al armario donde guardaban los vveres. l haba cerrado la puerta de la cocina tan suavemente que a los odos de ella son cauteloso. Se le erizaron los pelos de la nuca. l saba que Maddie no estara. No haba caja de herramientas o Maddie se lo habra mencionado. El esperaba encontrarla sola con Mark. No intentaba nada bueno. Pero no tuvo tiempo para seguir pensando, aparte de llamarse a s misma imbcil por confiar en alguien a quien apenas conoca. Ya se mova por puro instinto. Si se equivocaba, ya se reiran a gusto a su costa. Pero si estaba en lo cierto, si no tena buenas intenciones, no haba un momento que perder.

51

-Si est en el armario -dijo, con toda la naturalidad de que fue capaz-, estar en el estante de arriba. Busc el rincn donde guardaba la pistola de Nigel, en el estante de arriba, fuera del alcance de Mark. Palp con la mano y toc la lisa culata de madera. Lenta, muy lentamente, cogi la pistola. -No parece que haya... -dijo, y al instante siguiente se qued sin aliento cuando l le peg un puetazo en la espalda que la mand disparada hacia delante y se golpe la cabeza con el borde de un estante. Aturdida, intentando recuperar el aliento, cay de rodillas y la pistola choc contra el suelo. No pudo recuperarse ni gritar. l la agarr del pelo y la oblig a levantarse. La otra mano se cerr alrededor de su cuello. -En el estante de arriba? -dijo l, riendo bajito-. No lo creo. Si hubiese confiado en m, seora Barrie, podramos haber resuelto el asunto amigablemente. En cambio ahora ya ve lo que me ha hecho hacer. Nunca habra credo que aquella voz refinada pudiera pertenecer al joven que haba flirteado con su doncella. Intent hablar para preguntarle lo que quera, pero la garganta se le cerr de terror, y lo nico que le sali de la boca fue un sollozo ahogado. Cuando la mano alrededor de su garganta se cerr un poco ms, se puso rgida. El habl educadamente, y esto an la aterroriz ms. -Sabe lo que quiero, verdad, seora Barrie? Espero que s, porque, si no, no tendr nada para negociar su vida. Tiene un hijo estupendo. No le gustara que le sucediera nada, verdad? La referencia a Mark la llen de un nuevo y repentino terror. Olvid el dolor en la cabeza y la espalda. Estaba aterrorizada, pero la amenaza sobre Mark la ayud a dominarse. Su mente trabaj como un rayo. Estaba convencida de que el hombre se haba equivocado de casa y de persona, pero no crea que insistir en su inocencia la salvara. Es lo que haba dicho l. Pero quedaba una esperanza. Saba que estaba Mark, pero no saba que estaba Jason. Tena que encontrar la manera de alertar a Jason. El aliento clido de l le rozaba la oreja, acobardndola, y segua hablando suavemente: -Dnde est el retrato, seora Barrie? En cuanto los dedos de l se relajaron en su cuello, empez a jadear, como si tuviera dificultades para respirar, y no era del todo un truco. Pero intentaba ganar tiempo, encontrar algo que pudiera distraerle. Si intentaba gritar, los dedos se apretaran alrededor de su garganta y la ahogaran. La pistola estaba en algn lugar del suelo, frente a ella, pero con la cabeza hacia atrs y la rodilla de l clavada en su columna, no poda moverse ni un centmetro. Tena que engaarle para que relajara un poco su apretn. -Dnde est, seora Barrie? Dnde est la miniatura? S que no est en la casa. Dgame dnde la ha escondido. -No s de qu... Los dedos se apretaron ms en su cuello, ahogando sus palabras y ella empez a tener arcadas. -Si no lo sabe -dijo l, aadiendo una nota de humor a su voz-, entonces no me sirve para nada. Lo intentamos de nuevo? Dnde est, seora Barrie? Su miedo estaba ya al borde del pnico. Piensa en Mark. Piensa en Jason. Dnde estaba Jason? -Es... es... -Empez a aspirar grandes bocanadas de aire dentro de los pulmones, y a continuacin, con un pequeo suspiro, se solt como una mueca de trapo. -Seora Barrie?

52

Le dio una fuerte sacudida, pero ella mantuvo los ojos cerrados y los miembros flojos. l murmur una blasfemia entre dientes y la dej caer al suelo. Gwyn oy sus pasos en direccin al fregadero. Espera! Espera!, gritaba mentalmente. Cuando oy el grifo, abri los ojos, cogi la pistola y se volvi de espaldas. El se lanz sobre ella, apuntando con el pie a la pistola. La patada la oblig a soltarla de su mano; golpe contra el hervidor de la chimenea y resbal bajo una silla. No haba tiempo para pensar en el dolor que senta Gwyn en el brazo, ni tiempo para gritar. l volvi a levantar el pie para patearla, pero ella se lanz contra su pierna, y lo hizo caer de bruces. No era una gran victoria. Inmediatamente l le cay encima y los dos rodaron por el suelo. El miedo le dio una fuerza que ignoraba que posea. l no poda ponerle las manos alrededor del cuello por que ella se haba pegado a l como un mono aterrado. Pero la fuerza de Gwyn no poda competir con la de l. El hombre le empuj la cabeza hacia atrs y le dio un revs en la cara. A Gwyn el dolor le hizo explotar la cabeza, pero grit con todas las fuerzas que le quedaban. Despus l le apret otra vez la garganta con los dedos, ahogndola. Cuando ya crea que su vida haba llegado a su fin, alguien le arranc de encima al agresor de una sacudida. Jason! Con un rugido de rabia, Jason se lanz sobre el hombre ms joven. Los dos cayeron sobre sillas y mesas y mandaron platos al suelo que se hicieron aicos. Gwyn no estaba en condiciones de ayudar a Jason. Estaba doblada, intentando introducir aire en sus pulmones. La cabeza le daba vueltas. Tena la sensacin de que estaba a punto de desmayarse. Intentaba ponerse de rodillas y buscar la pistola cuando Mark entr corriendo en la habitacin. -Mark, vuelve arriba -grit. Mark la mir aturdido, con los ojos todava pesados de sueo. Harry se aprovech de la distraccin y le peg una patada a Jason, dndole en un costado, y Jason cay hacia atrs. Entonces Harry meti una mano en el chaleco y sac una pistola. -Mark, corre! -grit Jason-. Tiene una pistola. Mark se volvi y corri. Mientras Harry retroceda hacia la puerta, Gwyn se puso de pie lentamente. Todo sucedi tan rpidamente, que no tuvo tiempo de tener miedo. Harry la apunt con la pistola y apret el gatillo. Gwyn sinti como si le hubieran golpeado el costado con un martillo de herrero. Se le doblaron las rodillas y cay al suelo. Harry cruz la puerta y corri hacia el vestbulo trasero.

Gwyn vio la cara afligida de Jason sobre ella. -Mark?-gimi-. No dejes que haga dao a Mark. Le arda el costado. Se retorci, intentando esquivar el dolor. Oy un portazo y la cara de Jason se esfum en la oscuridad. A Jason le temblaban las manos al llegar al lado de Gwyn. Tard solo un momento en darse cuenta de que la herida no era mortal. Busc la pistola de Gwyn, la cogi y corri al vestbulo. Mark estaba en la mitad de la escalera con una expresin aterrorizada, pero no haba visto que le haban disparado a su madre. -Mark -dijo Jason-, nos marchamos enseguida. Vstete, deprisa. -Como Mark se qued clavado en su sitio, mirndole fijamente, Jason suaviz el tono de voz-. Tu madre se pondr bien. No os dejar aqu. Podra pasar cualquier cosa. Os llevar a mi casa. All estaris a salvo. Me oyes, Mark? -Luego, con ms apremio-. Vstete enseguida. Mark parpade, asinti con la cabeza y corri escaleras arriba.

53

Jason volvi rpidamente a la cocina y se arrodill junto a Gwyn. Le temblaban los dedos al intentar desabrocharle los botones del vestido. Perdi la paciencia con su ineptitud, y le desgarr el vestido del cuello a la cintura. Una gran mancha carmes de sangre haba empapado la combinacin y el cors. Jason apret los dientes, levant a Gwyn con cuidado para colocarla de lado y quitarle el vestido por los hombros y desabrocharle los lazos del cors. Despus de esto, y de apartar el cors, le levant la combinacin. La bala estaba alojada en la parte ms carnosa de la cadera, justo por debajo de la cintura. Jason busc algo con que detener la hemorragia. Haba un cesto en el suelo que se haba volcado con la pelea, un cesto de ropa planchada. Encontr una sbana, la desgarr en tiras, y con una de ellas confeccion un parche para tapar la herida y utiliz otra para vendar fuertemente el costado de Gwyn. Una vez hecho esto, le baj la combinacin. Mir el vestido y decidi que no vala la pena volver a abrocharlo teniendo en cuenta que lo haba destrozado. Lo que necesitaba era una manta, pero no haba doncella ni criado a quien pedrsela, y no pensaba dejar sola a Gwyn ni un segundo. Con unos pocos pasos se coloc en la puerta. -Mark -grit-, cuando bajes treme el abrigo. Jason volvi junto a Gwyn, se arrodill a su lado y le observ la palidez de la cara. -En qu lo nos has metido esta vez? Cuando eran nios, siempre le deca lo mismo. Cuando a Gwyn la molestaba algn bravucn, ella se defenda canturreando. Si me pones una mano encima, mi primo Jason te har picadillo. l la haba rescatado de un apuro tras otro. Pero esto era diferente. Gwyn estaba metida en algo profundamente siniestro, y l deba sacarla de all inmediatamente. Cuando ella hizo un movimiento repentino espasmdico, l le tom la mano. -Tranquila -dijo-. Estoy aqu. Estas palabras la tranquilizaron y se apacigu. A l se le hizo un nudo en la garganta. Pareca tan pequea e indefensa como una nia desamparada asaltada por unos bandoleros. Se le estaba formando un chichn en la cabeza y tena una desolladura en la mejilla. Qu monstruo poda haberle hecho eso? Habra venganza, se prometi a s mismo. Pona a Dios por testigo de que habra venganza. Justo cuando Jason se pona de pie, Mark entr corriendo en la habitacin. Abri mucho los ojos y se puso plido, pero a Jason le pareci que no estaba en estado de shock. Lo mejor sera darle algo que hacer. Cogi el abrigo de manos de Mark. -Necesito tu ayuda -dijo-. Puedes ayudarme, Mark? Mark asinti. -Bien. Vamos a extender mi abrigo en el suelo y envolveremos a tu madre con l. Con el abrigo extendido en el suelo, Jason volvi a Gwyn delicadamente de un lado y despus del otro, para colocrselo debajo. Despus la envolvi con l y la levant en brazos. Ella gimi, pero no recuper la conciencia. Mark mir a Jason. Su voz temblaba de miedo. -Por qu mam no abre los ojos? -Porque se ha desmayado. Pero es mejor as. Confa en m. Cuando Jason sonri, Mark hizo un esfuerzo valeroso por imitarle. La sonrisa fue tan parecida a la de Gwyn que Jason tuvo que tragar saliva. -Tu padre estara muy orgulloso de ti si te viera ahora mismo -dijo amablemente. Luego con una voz distinta-: Ahora apaga las velas y cierra las puertas cuando salgamos. Y no te alejes de m. -S -dijo Mark.

54

No haba vecinos o peatones congregados en la puerta; ninguna seal de que el ruido del disparo hubiera cruzado la puerta. O los vecinos no lo haban odo, pens Jason, o los residentes en Sutton Row no lo haban reconocido. De cualquier modo, le convena. Quera sacar de all a Gwyn y a Mark antes de que nadie supiera adnde se dirigan. Saba que haba una parada de coches en Soho Square, pero la suerte los acompaaba, y antes de que diera ms que unos pocos pasos, pas un taxi por Sutton Row. Jason solt un estridente silbido para detenerlo. -Ha habido un accidente -dijo al conductor, y fue la nica explicacin que dio de su desaseado aspecto y de la mujer inconsciente que llevaba en brazos. Hasta que no tuvo a Gwyn acomodada en el banco, no empez a reaccionar. Si el disparo hubiera sido un poco ms alto, ahora Gwyn estara muerta. Harry se subi a un coche de alquiler y pidi al chfer que le dejara en King Street. Sonri mucho, habl articulando mal y tropez como si hubiera bebido demasiado: un joven cualquiera que volva de pasarlo bien. Eso explicara su aspecto desaliado y su chaqueta rasgada. La sangre le corra todava rpida y fuerte por las venas. Le haba venido de un pelo. No tena miedo. Estaba encantado. Apreciaba los riesgos. Viva al borde del abismo y eso le haca sentir superior a todos los memos aburridos que lo miraban y solo vean lo que queran ver. Otro memo aburrido como ellos. Se ri en voz alta. Cuando se calm un poco, empez a repasar la secuencia de acontecimientos de aquella noche que habra podido acabar en desastre. l haba afrontado la misin con su habitual atencin por los detalles. Saba a qu hora se levantaba la seora Barrie por las maanas y a qu hora se acostaba por la noche. Saba que haba sido una invitada en la fiesta de Sackville pero, por lo que le haban dicho la doncella y el nio, haba deducido que, en su propia casa al menos, la seora Barrie era ms pura que la Virgen Mara. Esa haba sido tambin su impresin. Y en su papel de yesero, haba registrado todas las habitaciones y no haba encontrado nada. Si tena la miniatura, no la haba escondido en su casa. Sir Galahad le haba dado un buen susto cuando apareci en escena. Haba logrado disparar un tiro, pero no crea que hubiera sido fatal. De hecho, estaba segu ro de que no. El problema era que no estaba en su mejor forma porque aquella mala pcora de Gracie le haba cortado con un cuchillo antes de huir. Se lo hara pagar muy caro. Y cuando se le hubiera curado la herida de la axila, lo intentara de nuevo, y esa vez, se asegurara de que no hubiera otro sir Galahad en las inmediaciones. Se acomod en el banco y pens en el protector de la seora Barrie. Si el hombre tena dos dedos de frente, se llevara a la mujer de la casa inmediatamente. No tena importancia. Los localizara y atacara cuando menos se lo esperaran. No haba perdido la noche. Al principio haba credo que la seora Barrie no saba nada del retrato en miniatura. De haberlo sabido, se lo habra dicho, no para salvarse ella, sino para proteger a su hijo. Ahora se daba cuenta de que la mujer contaba con que sir Galahad la rescatara. No, no haba terminado an con la seora Barrie. Ahora para l era mucho ms que un encargo. Era un desafo, parte de un juego. Y ese juego vala la pena jugarlo porque era peligroso. Ella se defendera, y tena un protector. Pero ganara l, porque era listo. Nadie le ganaba en ese juego. Wheatley querra un informe completo. Esperara en vano. As no era como trabajaba l. Cuando hubiera terminado satisfactoriamente el trabajo, se lo hara saber a Wheatley, y no antes.

55

Cuando el coche se detuvo en King Street, pag al chfer y fue a la cafetera de la esquina con Saint James. No entr en la cafetera, sino que subi directamente a una habitacin del primer piso. Veinte minutos despus, el hombre que sali de la habitacin se pareca muy poco al hombre que haba entrado en ella. Tena un atizador ardiendo clavado en un costado y senta que le iba a explotar la cabeza. El dolor era insoportable, pero con dolor o sin l, aquella voz segua repitindose en su odo, exigiendo una respuesta. Por qu no la dejaba en paz? -No puedo darte nada para el dolor -dijo Jasonhasta que sepa si ests bien. Dime cmo te llamas. Por un momento, Gwyn se puso alerta. Se dio cuenta de que estaba en una cama desconocida en una habitacin desconocida. Se acord de Mark saliendo velozmente de la cocina y de su atacante corriendo tras l. -Mark -susurr, pero de su boca solo sali un pequeo suspiro. -Dime cmo te llamas. Ella mir enfadada a los ojos intensos de Jason. Por qu le preguntaba aquello? Saba cmo se llamaba. De repente le entr un miedo terrible. -Mark? -grit. -Est bien -dijo Jason suavemente-, y duerme en la habitacin contigua. Quin es Mark? Gwyn tena ganas de gritar de frustracin, pero saba que no le servira de nada. Ya haba visto otras veces aquella expresin en la cara de Jason. No haba forma de escapar. -Mi hijo -dijo lloriqueando. -Y mi nombre? Entre dientes murmur: Jason, claro. l hizo chasquear la lengua. -Buena chica. Ella cerr los ojos para afrontar una oleada de dolor. Cuando se apacigu un poco, dijo lo ms clara y articuladamente de que fue capaz: -Quiero ver a mi hijo. Jason volvi la cabeza para hablar con alguien que estaba en la habitacin. Oy otra voz. La de Brandon? No estaba segura. Se abri una puerta y luego se oy la voz de Jason. -Lo ves? Ya te haba dicho que Mark estaba perfectamente. La figura junto a la cama estaba borrosa. Gwyn se esforz por enfocar la mirada y vio que era Brandon. En brazos, envuelto en un edredn, llevaba a Mark. -Dile buenas noches a tu madre -dijo Brandon. Mark se agit. -Buenas noches, mam. Ella farfull un buenas noches y los sigui con la mirada mientras desaparecan por la puerta de la habitacin contigua. -Deja la puerta abierta -dijo Jason, sin apartar la vista de la cara de Gwyn. Ahora que ya no tena tanto miedo, volva a sentir el dolor. Se llev las manos al costado, pero Jason la detuvo. Cerr sus fuertes dedos alrededor de las manos de Gwyn. -Escchame, Gwyn -dijo-. Te han disparado. Te vas a poner bien, pero tienes la bala en el costado. Estamos esperando a que llegue el mdico para que te la extraiga. Te dar algo que te calme el dolor, pero debes intentar tranquilizarte. Ella grit cuando l le levant la cabeza y le acerc un vaso a los labios. No la ayud a beberse el amargo lquido; como era habitual en l, la oblig a tragrselo y le mantuvo la cabeza alta para que no lo escupiera ni se ahogara. Cuando volvi a apoyarle la cabeza en la almohada, Gwyn susurr: -Me muero, Jason, verdad? Las palabras de ella lo sobresaltaron.

56

-No! Gwyn, es una herida superficial. Estars de pie en un par de das. -Mene la cabeza-. Qu te ha hecho pensar esa tontera? Lo haba ledo en sus ojos. Debi de decirlo en voz alta porque l murmur: -Es muy tarde, Gwyn. Estoy cansado. Eso es todo. Le pesaban los prpados, pero el dolor no remita. Apret los dientes, intentando mantenerse quieta como quera Jason. -No va desencaminada-dijo la voz de Brandon-. Pareces loco de miedo. Jason se incorpor. -Bueno, solo hay que mirarla: esas marcas en su garganta; la desolladura en la mejilla. No dejo de pensar en lo que podra haber sucedido de no haber estado yo all. -No puedo creer... Jason salt. -Me da igual lo que creas. No pienso arriesgarme. La voz de Brandon subi un poco de tono. -No puedes tenerla aqu. Debes entenderlo. Habr habladuras. -No habr habladuras. Nadie sabe que est aqu. Cuando est repuesta para viajar, me la llevar a Haddo. -Gwyn tendr su propia opinin sobre esto. -No pienso pedrsela. Justo entonces, cuando ella quera estar despierta para decirle a Jason lo que pensaba, cay en un sueo torturado. Volva a ser una nia, y su madre le sonrea. Tengo que irme, le deca. No, no puedes venir conmigo ahora. Pero te gusta estar en Haddo Hall con tus primos, verdad? Despus su madre le haba dado un beso. No haba entendido nada. Haba salido a montar con Jason y, cuando haba vuelto a la casa, todo haba terminado. Aquella noche, se haba metido en la cama de Jason y haba llorado abrazada a l hasta dormirse. Le volvieron otros recuerdos a la cabeza, otras muertes que la haban sacudido desde los cimientos. Pero esta noche era diferente. Alguien haba intentado matarla. Alguien haba amenazado a Mark, alguien que lo intentara de nuevo, y ella no saba cmo defenderse. Jason... La voz de Jason logr atravesar la niebla de su cerebro. -Estoy aqu, Gwyn. No pasa nada. No te preocupes. Estoy aqu. Senta el peso de las manos de l en sus hombros, que la mantenan pegada al colchn. Haba otro peso sobre sus piernas. Levant los prpados y mir la cara demacrada de Jason. -Maldita sea!Jason-. Est recuperando el conocimiento. Le respondi una voz desconocida. -Mantngala quieta, seor, o le har ms dao que bien. El dolor intermitente en su costado de repente se inflam, envolvindola como una hoguera. Con desesperacin intent apartar las manos que la mantenan inmvil. Se retorci, se arque, pero no haba forma de escapar. Se mordi el labio para sofocar los gritos. -Por el amor de Dios, sea rpido! -La voz de Jason era salvaje de ira. Su cara delgada y demacrada se acerc a la de ella, entonces los ojos se le nublaron y la oscuridad volvi a absorberla.

Captulo 11

57

Poco a poco Gwyn fue recuperando el conocimiento. Empez por escuchar los tranquilizadores sonidos de una casa ocupada en sus tareas domsticas. Una puerta que se abra y se cerraba. Le llegaba el aroma agradable del Pan recin horneado Y del caf recin molido. Tena la boca seca. Parpade para sacudirse el resto del sueo y abri los ojos. Entraba la luz del sol por un gran ventanal. Haba cuadros en las paredes que no reconoci. Cuando se movi un poco, el dolor sordo en su costado la apual como una hoja de afeitar. Jade al intentar incorporarse. Una figura colocaba una bandeja sobre una mesa. Al or el grito de Gwyn, se acerc a la cama. Era Maddie, su doncella. Maddie hizo chasquear la lengua. -No debera agitarse de esa manera o empezar a sangrar otra vez. -Coloc bien los almohadones en la espalda de Gwyn para que pudiera apoyarse-. As est mejor? Gwyn asinti. Cuando estaba echada y quieta, el dolor remita. Mientras Gwyn sorba el t, ech un vistazo a la habitacin desconocida, con la cabeza hecha un lo. Su ltimo recuerdo claro era el de su propia cocina y la cara de Jason encima de ella. Esta habitacin estaba lujosamente amueblada en tonos blancos y rosas. La cama donde yaca ella era inmensa, y los colgantes de terciopelo de la cama, con ataduras de borlas, hacan juego con las cortinas del gran ventanal. El mobiliario era de diseo francs, con dorados, sillones tapizados y cmodas relucientes de nogal y armarios de cajones. Figurillas y urnas de porcelana abundaban por doquier. Era una habitacin de mujer. -Dnde estoy? -pregunt Gwyn. -No se acuerda? Est en casa del seor Radlev. Gwyn asinti no muy segura. Empezaba a recordar. Harry haba intentado matarla. Mark estaba a salvo. Jason haba prometido quedarse con ella. Dolor. Recordaba el dolor y una presencia femenina que la baaba y se ocupaba de sus necesidades. Mir a Maddie. -Me pareci or la voz de Judith, la seorita Dudley, quiero decir. Maddie asinti. -La seorita Dudley apenas se ha levantado de su lado desde aquella noche. Volver dentro de poco. Ella y el seor Brandon han salido a pasear con Mark. -Ella duerme aqu? Maddie seal una puerta. -Ella duerme en la habitacin principal y Mark en su vestidor. Gwyn trag saliva. Es muy amable por su parte. Porque tiene muchas obligaciones sociales. -Dijo que nada podra hacer que se marchara. Y no ser por muchos das. Pronto podr levantarse. Ahora bbase el t. Gwyn se termin el t y devolvi la taza vaca a Maddie. -Qu da es hoy? -Lunes. -Lunes? -repiti Gwyn dbilmente. -Ha estado durmiendo y despertndose dos noches y un da. -Y t y la seorita Dudley habis estado aqu todo el tiempo? -Y el seor Brandon tambin. Excepto cuando fue a Sutton Row a recoger algo de ropa. -Maddie sonri-. Yo soy su doncella personal. El seor Radley lo dispuso todo. -Se le borr la

58

sonrisa-. Quin iba a pensar que Harry sera tan malvado? , Gwyn no la oy. Segua examinando el entorno. Maddie recogi la bandeja. -Ir a decirle al seor que se ha despertado.-No! Espera! Gwyn se senta vagamente inquieta. -Has dicho que esta era la casa del seor Radley? -insisti-. Del seor Jason Radley? Maddie asinti. -No es preciosa? Fjese en esto. -Gwyn mir obedientemente la pared empapelada de rosa-. A que no ve la puerta disimulada? Pues bien, al otro lado hay un vestidor de seora con un bao de porcelana lo suficientemente grande para toda una familia. -Cuando Gwyn la mir desorientada, Maddie aclar-: Para baarse todos a la vez. Y los espejos! Llegan hasta el techo. -Maddie solt una risita-. La seorita Dudley dijo que estaba escandalizada, pero me gui el ojo al decirlo. Es muy agradable, verdad? Una sospecha espantosa empezaba a formarse en la cabeza de Gwyn. -Esta casa est en Half Moon Street? -En Half Moon Street? De dnde ha sacado esa idea? No. Esta es una casita preciosa al borde de Marylebone Fields. Si mira por la ventana, ver kilmetros de campo y bosque. Es casi como vivir en el campo, pero est a tiro de piedra de Oxford Road. Gwyn mir los muebles de la habitacin y los vio con una luz diferente. Era una habitacin femenina, excesivamente femenina, pero no, apostara lo que fuera, amueblada al gusto de la abuela Radley, o al de cualquiera de las primas Radley. Se fij en los cuadros de la pared, y en la abundancia de figurillas de porcelana. Venus y Cupido estaban generosamente representados. Apart las sbanas, y sac los pies de la cama, apretando los dientes para resistir la oleada de dolor y no marearse. -Maddie, aydame a vestirme -dijo-. Nos vamos a casa. Maddie abri mucho la boca. Pero se recuper enseguida y dijo con indignacin: -Vuelva a meterse en la cama inmediatamente! `Le parece que esta es una buena manera de compensar al seor Radley por todo lo que ha hecho por usted? Nunca haba visto a un hombre tan preocupado. Venga! A la cama! -Porque, si no -interrumpi una voz masculina desde el umbral-, te meter yo personalmente. Maddie, dile a Cook que la seora Barrie tomar el desayuno dentro de diez minutos. -No tengo hambre -dijo Gwyn encolerizada. -No importa; comers. Maddie, apresrate, por favor. Maddie lanz a Gwyn una mirada de profundo reproche, hizo una rpida inclinacin y sali de la habitacin. Gwyn estaba rgida como una de las figurillas de porcelana que adornaban la habitacin. Con los dientes apretados, se levant, aunque un poco temblorosa. -Dime que me estoy imaginando cosas, Jason. Dime que esta no es la casa de tu amante. -No tengo amante -dijo l tranquilamente. -Ja! Seguro que este triste estado de cosas no durar mucho! Cuntas mujeres has trado a esta casa? Eh? No le contest, sino que cruz la distancia entre los dos y se qued un momento mirndola. Gwyn tena ojeras oscuras, y el moratn de la mejilla contrastaba con la palidez de su piel. Las marcas de la garganta estaban desapareciendo. Deseaba cogerla entre sus brazos, solo para convencerse de que estaba bien, pero la ira de los ojos de ella le advirtieron que era mejor no intentarlo.

59

La ira en los ojos de Gwyn significaba que se estaba recuperando y, como hombre bsico que era, esperaba que la ira tuviera un toque de lujuria. Hizo un esfuerzo para no sonrer. -Gwyn, lo he dicho en serio. O te metes en la cama o te meto vo. Como las piernas empezaban a fallarle, no tuvo ms remedio que hacerle caso. Satisfizo su orgullo lanzndole una mirada ofendida, pero se acerc a la cama y all se detuvo. No poda sentarse en ella porque el colchn estaba demasiado alto. Buscaba un escaln cuando los fuertes brazos de Jason la levantaron y la depositaron en el centro de la cama. Una punzada de dolor le perfor el costado y grit. -Lo siento -dijo Jason, aunque no pareca que lo sintiera en absoluto-, pero si pidieras ayuda cuando la necesitas podramos haberlo hecho con cuidado y sin dolor. Ella se tap hasta la barbilla. -Bueno, pues ahora pido ayuda. Quiero ver a mi hijo. Quiero a mi doncella. Quiero salir de esta... esta... -Ech una mirada a la opulenta habitacin y se encogi de hombros, impotente. -Esta qu? -El tono de l era claramente divertido. -Lo que sea! -solt Gwyn-. Tengo que marcharme antes de que se sepa que he estado aqu. Te imaginas lo que dira la gente si supiera que he estado aqu? Esta no es una casa respetable. l cruz los brazos y la mir reflexivamente. -Nunca he dicho que fuera un fraile -dijo-. He tenido mujeres. Qu esperabas? Jason. -Gwyn respir hondo para calmarse-. No es tu reputacin la que est en peligro, sino la ma. -Call, no para ordenar sus ideas, sino porque se senta como si un torno le apretara el corazn. Cmo podan traicionarla tanto sus sentimientos? l dijo pensativamente: -Crees que alguien podra confundirte con mi amante? Los ojos de ella brillaron de furia. -Si esta habitacin es un ejemplo de su gusto, no lo creo posible. Ahora l estaba seguro de ver malicia en los ojos de ella, y los labios se le abrieron en una sonrisa. Pase la mirada por la habitacin antes de volver a mirarla a ella. -Ahora que me acuerdo, nunca te pareci bien mi gusto en cuestin de mujeres, verdad, Gwyn? Me refiero a cuando ramos jvenes y vivamos en Haddo. -Si me pareca bien tu gusto? -Sonri dulcemente-. Jason, t no tenas gusto. Si se mova y llevaba faldas, te caa la baba. Ninguna mujer estaba a salvo de ti, excepto, por supuesto, las que tenan el matrimonio en mente. -Y t. Capt el instante de emocin en los ojos de ella antes de que los cerrara y la situacin dej de divertirle. Le tom la barbilla y le levant la cara para poder interpretar su expresin. -Qu te pasa, Gwyn? Por qu pones esta cara? Ella le apart la mano y dijo quejumbrosamente: -Tengo el costado en llamas, me duele la cabeza y esta conversacin no lleva a ninguna parte. Te estoy agradecida, Jason, muy agradecida por venir a rescatarme. -La voz se le volvi ronca-. De no haber estado t all, no s qu habra sido de Mark y de m. No pretendo insultarte. No me corresponde a m criticar tu forma de vivir. Pero tienes que entender que no puedo quedarme aqu. Si los padres de mis alumnas se enteraran de que vivo en esta casa, no volveran a acercarse a mi puerta. Cmo me ganara la vida, entonces?

60

-Ganarte la vida -repiti Jason. Su mal genio empezaba a encenderse. Poda haber muerto en aquel ataque, y qu era lo nico que tena en la cabeza? Cmo se ganara la vida. Solo de recordar lo mal que lo haba pasado le venan ganas de gritarle. Dejando esto de lado, haba tenido ocasin de ver la casa de Gwyn a fondo. Reconoca la pobreza por disimulada que estuviera. Ella le haba engaado al principio porque no le haba permitido pasar del saln. Viva al da, y el legado apenas representara una diferencia porque saba que Gwyn guardara el dinero para su hijo. Apostara lo que fuera a que ella no se gastara ni un penique en su propio inters. Bien, l ya le hara cambiar de opinin. Era una Radley, lo mismo que Mark. l era su administrador, y a fe que no permitira que Gwyn viviera como la proverbial parienta pobre. Los hermosos ojos de ella estaban hmedos. l no era capaz de reprenderla cuando la vea a punto de desmoronarse. Cargndose de paciencia, se sent al borde de la cama v le tom las manos. -Escchame, Gwyn -dijo-. No puedes volver a casa. Pinsatelo. El hombre que te atac no es un ladronzuelo cualquiera. Y si vuelve? Esta vez podra ser que yo no estuviera para ayudarte. Por eso te traje aqu, no para insultarte, sino para que t y Mark estuvierais a salvo. Esta casa est apartada del crculo social. A nadie se le ocurrira buscarte aqu. Las palabras de l la ablandaron un poco, pero no del todo. -No podras haberme llevado a tu casa de Half Moon Street? -Lo pens, pero all hay demasiados criados, demasiadas entradas y salidas. Solo ser por un par de das. En cuanto puedas viajar, te llevar a Haddo para que pases la convalecencia. Ella mene la cabeza. -No s qu decirte, Jason. Haddo est muy lejos. No puedo permitirme el lujo de perder a todas mis discpulas. Jason sofoc una maldicin y le apret las manos con fuerza suficiente para provocarle una mueca. -Es que no has odo nada de lo que te he dicho? No entraron en tu casa a robar. El canalla que te atac te buscaba a ti, Gwyn, y a nadie ms. Ella palideci. -No -susurr, meneando la cabeza-. Se equivoc de casa. Ahora ya se habr dado cuenta. No me buscaba a m. Buscaba un retrato, un retrato en miniatura, y yo no s nada de eso. -Un retrato? Qu clase de retrato? Un retrato de un hombre, de una mujer o de un nio? -No me lo dijo. -Solt una risita tensa-. Y no tuve ocasin de preguntrselo. Jason se lo pens un momento. -Tienes que saber algo. Piensa, Gwyn. Alguien te ha enseado un retrato o te ha hablado de un retrato, o t... ? -No! -grit ella-. Por eso pienso que se haba equivocado de casa. -Escchame, Gwyn. --Habl clara y seriamente, intentando hacerle entender la gravedad de la situaein-. ltimamente han sucedido demasiadas cosas extraas, y t ests relacionada con todas. El primer da que nos vimos me dijiste que tenas la sensacin de que te vigilaban. Aquella misma noche estuviste a punto de tropezar con un asesinato en la casa de Sackville. Y ahora te atacan en tu propia casa. Fue premeditado. Mark dijo que Harry haba estado en la casa aquella maana y le haba hecho muchas preguntas. Maddie dijo lo mismo. Estuvo en todas las habitaciones de tu casa. Evidentemente, estaba buscando el retrato y, al no hallarlo, volvi esperando encontraron solos a ti y a Mark. No comprendes que es demasiado peligroso que vivas sola hasta que encontremos a ese hombre? Estars a salvo en Haddo, al menos hasta que ests completamente recuperada. Despus ya veremos.

61

Gwyn se llev una mano a la sien como queriendo borrar el recuerdo del ataque. No lo consigui, y se puso a temblar. Se senta dbil e indefensa y senta un miedo terrible. Cuando sus enormes ojos empezaron a llenarse de lgrimas, Jason suspir y la rode con sus brazos. -Puede que haya exagerado el peligro -dijo. Gwyn se estremeci. -Harry... amenaz con hacer dao a Mark. -Trag saliva angustiada por el recuerdo-. Creo que me habra matado y tal vez tambin a Mark, tanto si le hubiera dado el retrato como si no. Fue esa idea la que me dio la fuerza para defenderme y gritar para que me oyeras. Como si estuviera volviendo a suceder, Jason pudo sentir el doloroso latido de su corazn mientras Harry apuntaba a Gwyn con la pistola. Sinti el mismo terror paralizador cuando la pistola se dispar, y la misma ira asesina posterior. Furiosamente dijo: -Nada de esto habra sucedido si no estuvieras viviendo sola. Deberas haber vuelto con tu familia, donde estaras bien cuidada. Uno de estos das, Gwyn, tu maldito orgullo te matar. Una mujer sola... -Se call al notar que ella se apartaba. -Eso es injusto -susurr, con voz ronca-. No he hecho nada malo. -Gwyn -dijo l, un poco menos enfadado, pero todava con la sangre encendida por el miedo y la emocin-, no conviertas esto en una batalla de voluntades. Hasta que resolvamos este asunto, no puedes vivir sola. Por qu no puedes reconocerlo? Volvi a abrazarla y la apret con fuerza. Su contencin empezaba a bajar peligrosamente de nivel, y luchaba por recuperarla. No quera hacerle dao, ni asustarla, ni pelearse con ella. Solo quera sentir su clido cuerpo apretado contra el de l y saber que estaba a salvo. Gwyn sinti aquellos brazos fuertes alrededor de su cuerpo y se acurruc an ms cerca. Cuando era nia y alguien le haca dao, Jason siempre estaba all para consolarla. Pero esta vez, el equilibrio haba cambiado. Era ella la que le consolaba. Le acarici la espalda. -Tranquilo -susurr--. Tranquilo. -Le bes la mejilla y la barbilla-. Tranquilo. -Despus le bes en los labios. Y aquello lo cambi todo. Por un momento, los labios de l fueron suaves y blandos, despus se apretaron contra los de ella separndolos hasta que se abrieron, y le introdujo la lengua. Gwyn se qued un momento sin aliento mientras la lengua de l recorra su boca, explorndola, saborendola. No era solo el deseo lo que la mova a ella, sino el regreso de los recuerdos de toda una vida. Este era Jason. No haba nadie como l. Le haba echado de menos. Cmo le haba echado de menos! Jason la deposit sobre las almohadas y apoy las manos a cada lado de la cabeza de Gwyn. No poda creer lo que estaba sucediendo. Gwyn era dcil, clida y complaciente. No la estaba seduciendo. Ella le haba besado. Su sangre herva exultante. Tal vez ella no se haba dado cuenta todava, pero acababa de cambiar las reglas del juego. Un hombre mejor que l le dara tiempo para decidir si esto era realmente lo que quera. Ese hombre mejor poda irse al diablo. El la haba querido desde que era un nio. Ahora no le permitira cambiar de parecer. Con un cuidado exquisito, bes la herida de su costado a travs de la tela del camisn y el vendaje. -Casi te pierdo -susurr con voz ronca. Le bes las marcas del cuello, el moratn de la mejilla, y despus volvi a unir los labios a los suyos. Saba que no poda llegar demasiado lejos. Pasara mucho tiempo antes de que ella pudiera aceptar la dura intrusin de su cuerpo. Pero en ese momento, deseaba que ella fuera consciente de que no habra vuelta atrs.

62

Cuando termin de besarla, levant la cabeza y la mir. Los prpados de Gwyn parecan pesados; los labios hmedos e hinchados; los pechos se le levantaban con cada agitada respiracin. Los dedos de l tocaron los diminutos botones perlados del corpio de su camisn. Gwyn abri mucho los ojos y respir hondo. -Tranquila. Tranquila -murmur Jason-. Deja que te toque. -Le puso la mano debajo del pecho, sobre el corazn-. Ves el efecto que te produzco? El corazn se te acelera, como el mo. -Le tom una mano y la deposit sobre su propio pecho-. Ves el efecto que me produces? Te deseo. No me deseas t tambin? Ella se humedeci los labios. -Dmelo! La respuesta de ella fue casi inaudible. -Sabes que s. A Jason le temblaban los dedos al desabrochar los botones. Cuando le apart los bordes del camisn y le puso la mano sobre uno de sus blancos pechos, Gwyn se agit y gimi. -Calla -dijo l-. Qudate quieta. No quiero que te muevas. No quiero que hagas nada de nada. Le roz el pecho con una mano y a ella se le escap un gritito feroz. Baj la cabeza y con la lengua y los labios, dedic toda su atencin a un pezn endurecido, y despus a otro. Tena tan buen sabor, era tan clido y femenino. Se llen las manos de ella, y los sonidos sofocados que emita hicieron que sus entraas se tensaran por el deseo de poseerla. La prxima vez, se prometi a s mismo, nadie podra interrumpirlos. La prxima vez, la prxima vez... pero se le estaba acabando el tiempo. Se permiti un ltimo beso rpido sobre un apetitoso pecho, y despus fue a buscar sus labios. La bes rpidamente y susurr: -No te alarmes, cario, pero creo que tenemos compaa. Gwyn le vea a travs de una neblina. Los ojos verdes de Jason rebosaban deseo, pero tambin haba una chispa de humor en ellos. Ella intent atraerle con los brazos. l le cogi las muecas para impedrselo y chasque la lengua. -Compaa -dijo-, es decir, Mark, Brandon y Judith. Estn subiendo las escaleras. No los oyes? Gwyn tard un momento en recuperarse. Mir a Jason, despus a la puerta, y jade. Cuando intent liberar la mano para poder taparse los pechos, l se lo impidi estrechando el apretn. Su voz, aunque divertida, no era del todo firme. -No tan deprisa. No hemos terminado la discusin. -Jason! -Las voces del otro lado de la puerta se estaban acercando-. Qu discusin? -Su voz era aguda y alterada. -Que vendrs a Haddo y te quedars all hasta que ests completamente recuperada. Promtelo, Gwyn. Alguien se ri al otro lado de la puerta. -Y bien? --pregunt Jason. No sonrea, su voz era severa-. No te soltar hasta que lo prometas. Gwyn forceje sin xito. -Lo prometo -grit-. Lo prometo. Jason sonri, le subi la sabana hasta la barbilla, y se coloc de pie junto a la ventana. Judith entr la primera, seguida de Mark y Brandon. Gwyn no saba adnde mirar. -Qu bien, ests despierta -exclam Brandon-. Cmo te encuentras, Gwyn? -Bien. Bastante... bien, gracias -dijo Gwyn sin aliento. Mark salt sobre la cama. -Mam -exclam-, por qu tienes la cara tan roja? -Porque... porque aqu hace calor.

63

Brandon lanz una mirada hostil a Jason, Judith levant las cejas especulativamente, y Jason sonri. -Vaya -dijo Judith-, a m me parece que tienes un poco de fiebre, Gwyn. Gwyn se arriesg a echar una mirada a Judith y vio que en sus ojos bailaba la risa. No fue lo bastante valiente para mirar a Brandon, pero presenta su hostilidad, no contra ella, sino contra Jason. La mirada, aun contra su voluntad, se le fue hacia Jason. Como era de esperar, estaba totalmente relajado, impasible, no solo tras su ardiente escarceo -mientras que el cuerpo de ella herva- sino que se mantena impasible tambin frente a lo embarazoso de la situacin. Haciendo acopio de la poca dignidad que le quedaba, dijo, con una calma que la sorprendi a ella misma: -Caballeros, os importa dejarme a solas con Judith unos minutos? Querra ponerme presentable antes de recibir las visitas. Debo de estar horrible. --Ests muy guapa, mam. -Lo mismo digo -corrobor Jason. Judith fue ms astuta. Se dio cuenta de que haba cosas que una dama no mencionaba frente a unos caballeros. -Es natural que quieras arreglarte un poco -dijo-, antes de que llegue el mdico para cambiarte el vendaje. -Gwyn aprovech que Judith se fue a abrir la puerta, para abrocharse el camisn por debajo de la sbana-. Ya os avisar cuando Gwyn est visible para recibir visitas. Mientras tanto, Jason, podras pedir que nos trajeran agua caliente y toallas. Finalmente los caballeros entendieron el mensaje. $randon fue el primero en salir. -Vamos, Mark -dijo Jason. -Pero yo quiero contarle a mam lo del poni. Jason se inclin, susurr algo al odo de Mark, y sin ms prembulos salieron de la habitacin cogidos de la mano. Judith cerr la puerta tras ellos. -Qu poni? -pregunt Gwyn. Apart las mantas y se desliz hacia el borde de la cama. -No puedo decrtelo-dijo Judith-. Es la sorpresa de Mark. -Se coloc a los pies de la cama, con la cabeza ladeada, mirando a su amiga-. Esto es ms grave de lo que crea -dijo. Gwyn se toc el vendaje del costado con una mano. -Ha empezado a sangrar otra vez? Judith se situ delante de Gwyn. -Eso no. Esto. Judith seal con el dedo. Gwyn mir, y le subieron los colores a la cara y el cuello. Los botones de su camisn estaban abrochados de cualquier manera. Judith apoy ligeramente las manos sobre los hombros de Gwyn. -No pongas esta cara. Yo no me escandalizo por nada Pero deja que te d un sabio consejo de mi madre. Mantn los botones abrochados y los cordones atados hasta que tengas el anillo en el dedo.,> Lstima que ella no siguiera su propio consejo, pero quiz es por eso que es tan sabia. Gwyn levant la cabeza rpidamente, vio la malicia en los ojos de Judith, y sonri a pesar de s misma. -Eres muy mala -dijo-. Ya lo sabas, verdad? -Yo no soy la que fue arrastrada en plena noche a un nidito de amor. -La malicia de los ojos de Judith desprovea sus palabras de toda censura. Gwyn mene la cabeza. -No s cmo pudo ocurrrsele a Jason una cosa as. -No -dijo Judith-, creo que se comport de una forma muy inteligente. Para ser un hombre, me refiero. A nadie se le ocurrira buscarte aqu. --De verdad crees que puedo estar en peligro? -No lo s, pero para qu arriesgarse? De todos modos, Jason tiene un amigo que puede ayudarnos a llegar al fondo de esto. Creo que trabaja en el Ministerio de Asuntos Exteriores o quiz era en el Ministerio del Interior. -El Ministerio de Asuntos Exteriores! No sera mejor hablar con los magistrados? Judith se encogi de hombros.

64

-Puede que s. Pero primero Jason hablar con su amigo. -Mi vecina estar preocupada por m. -No. Jason fue a hablar con ella para vientos por m, besara el suelo que pisa. No sabes la suerte que tienes. -S que lo s -dijo Gwyn, pensando en Harry. Apoyndose en el brazo de Judith, Gwyn se puso de pie. -Qu piensa Brandon? Lo pregunto porque me ha parecido enfadado. -Ja! -solt Judith burlonamente-. Parece tan remilgado que es para morirse de risa. S, Brandon, el ms calavera de cinco condados a la redonda! Est en fadado con Jason por traerte aqu, y est enfadado porque la nica dama que conoce que no se negara a instalarse en esta madriguera de iniquidad para hacerte de carabina, ya me comprendes, soy yo. O sea que, ya ves, tambin est enfadado conmigo. -Tambin est enfadado conmigo? -Por supuesto que no. No tuviste ni arte ni parte en el asunto. Adems, Brandon te tiene en un pedestal. En opinin de Brandon, solo hay dos clases de mujeres, las que estn en el pedestal y las otras. A las de mi clase no sabe muy bien dnde colocarnos. Creo que quiere reformarme. -Reformarte? No hay nada que reformar. T eres una bocazas y basta. -Eso... -contest Judith con indignacin- es porque no he encontrado al hombre adecuado. -Qu me dices del sabio consejo de tu madre? -Vaya. Tienes razn. Supongo que no me han puesto a prueba. -Crea que te gustaba Brandon. -Brandon? -Judith pareca asombrada-. Le desprecio. Es un hipcrita. Siempre me encuentra defectos. Pero a eso podemos jugar los dos. La respuesta de Gwyn no lleg a salirle de los labios porque Judith abri la puerta disimulada que Maddie le haba indicado. El vestidor, lo haba llamado Maddie. No haba exagerado. El bailo de porcelana con las guirnaldas de rosas pintadas a mano poda haber contenido a toda una familia al mismo tiempo. Las paredes estaban decoradas con espejos que iban del suelo al techo. Ella y Judith se vieron reflejadas en todos los espejos, como si hubiera una docena de copias de s mismas observando todos sus movimientos. -Qu decadente! -coment Judith-. Pero no culpes a Jason. Brandon dice que fue el gusto de la dama lo que abri los ojos de Jason acerca de su carcter. Ya me dirs qu clase de mujer podra soportar verse desnuda desde todos los ngulos. - -Una mujer preciosa -dijo Gwyn. -Una mujer con un ego monumental -corrigi Judith-. Y hace tiempo que se fue. -Observ la cara seria de Gwyn, y sigui amablemente-: Un hombre tiene derecho a tener un pasado, Gwyn; s, y una mujer tambin. No hace falta ponerse trgica. -S que hace falta -dijo Gwyn con sentimiento. -Pero por qu?-Porque me temo mucho que la mujer despreciada que decor estas habitaciones se llev con ella el orinal, y estoy a punto de hacrmelo encima. Judith la mir estupefacta y luego se ech a rer. Enseguida, Gwyn la imit Despus de almorzar, Gwyn descans y cay en un sueo profundo, y cuando se despert ya estaba oscuro fuera y haban encendido las velas. Junto a la cama haba un timbre al que se supona que deba llamar si necesitaba algo y Maddie acudira enseguida. A Gwyn ni siquiera se le ocurri usarlo. Se levant de la cama y con pasos lentos y cautelosos entr en el vestidor de los espejos. All tambin haba velas encendidas: un candelabro sobre una mesa de caoba pulida que serva de lavamanos.

65

Tras verter un poco de agua de un jarro de porcelana en una jofaina tambin de porcelana, Gwyn se quit cuidadosamente el camisn y lo dej caer al suelo; despus moj una toallita y se lav la piel ardiente. Se lav los ojos, el cuello, los brazos y los pechos, y no pudo continuar. No poda doblarse ni estirarse, ni recoger el camisn del suelo y volvrselo a poner, como tuvo que reconocer al intentarlo. Eso le pasaba por querer hacerlo todo sola. Se volvi lentamente, plenamente consciente de que una docena de ninfas desnudas, sus imgenes en los espejos, la esperaban para saludarla. Y all estaban, todas horribles, con oscuras ojeras bajo los ojos y un grotesco vendaje alrededor de su blanco estmago. Se acerc al espejo y se observ. Era una visin humillante. El pelo rojizo le caa sobre la cara y los hombros como un estropajo hmedo. Sus pechos eran demasiado pequeos; las caderas demasiado anchas, y la piel del abdomen ya no era tan tirante. No entenda cmo ninguna mujer que hubiera pasado el momento lgido de la juventud poda soportar aquella tortura. Apretando los dientes, se fue a la cama.

Captulo 12

Aquella misma noche Jason estaba cmodamente instalado en un gran silln orejero, tomando una copa de Madeira en casa de su amigo Richard Maitland, jefe de personal de la Brigada Especial. Le haba contado todo lo que recordaba acerca del ataque contra Gwyn. -Tuvo suerte -dijo Jason-. La bala no le hizo mucho dao. Le va a doler una barbaridad un par de das ms, pero el mdico dice que se curar guardando cama. -No la llevaste a Half Moon Street, espero? -No. Est en un lugar seguro donde a nadie se le ocurrira buscarla. Brandon est con ella, adems de una amiga de Gwyn, Judith Dudley. i' -Por ahora lo has hecho bien. Las palabras de su amigo contribuyeron a convencer a Jason de que no era el luntico que Brandon y Gwyn parecan pensar. Como Gwyn, Brandon crea que estaba haciendo una montaa de la agresin, que el intruso se haba asustado o haba entrado en una casa equivocada y que nunca ms volveran a verle. Sin embargo, para Jason pesaba ms el punto de vista de Richard.Haba otra razn por la que se alegraba de haber ido a verle. Richard ya estaba enterado del caso, porque uno de los ministros del gabinete de lord Liverpool era uno de los invitados en la fiesta de Sackville. Tambin haba varios miembros del Parlamento y dos jueces, pero a ellos no los investigaban. Era el asesinato del lacayo, Johnny Rowland, el que deba aclararse. Richard haba credo que sera un asunto de nada que se resolvera en un par de das, pero lo que le haba dicho Jason le haba hecho replantearse el caso. La amistad de Jason con Richard no era precisamente ntima, en parte porque solo haca un ao que se conocan, pero tambin porque Richard no era un hombre fcil de conocer. Tal vez fuera por su trabajo que era una persona tan reservada o quiz fuera porque era escocs. Tras cinco minutos en la compaa del hombre, Jason lo haba etiquetado como el tpico escocs cerrado, pero eso fue antes de que se enterara de que Richard era un vido escalador, como l mismo. Desde entonces, haban escalado juntos varias veces. Cuando dos escaladores que apenas se conocen escalan los picos, enseguida aprenden todo lo que necesitan saber el uno del otro. Tras su primera escalada, Jason supo que Richard no saba lo que era el

66

miedo, a pesar de que jams se precipitaba, y, cuando algo se torca, no era de los que perdan la cabeza. Jason observ cmo su amigo aada carbn al fuego. Cuando se sent, Jason dijo: -Qu hago con los magistrados? Se lo cuento? -Te guste o no, tenemos que contrselo, o iniciarn una investigacin que interferir con la Brigada Especial. Djamelo a m. Callaron un momento. Por fin, Jason dijo: -Es todo tan extrao. -El qu? -Que nuestros caminos se hayan cruzado de este modo. Y no entiendo dnde encaja Gwyn en este asunto. -Quiz no encaje. -Richard tom un largo sorbo de madeira-. Hblame de ella. Jason se encogi de hombros. -No hay mucho qu contar. Cuando se qued hurfana, vino a vivir a Haddo... Le cont a su amigo a grandes rasgos la vida de Gwyn y concluy hablndole del legado. -Ese es un misterio -dijo Jason- que tengo intencin de aclarar cuanto antes. No creo que est relacionado con nada de esto. Pero cmo voy a saberlo hasta que conozca el nombre del donante? Richard asinti. -As es como trabajo. No hacer presunciones y atar todos los cabos. -Despus de un momento, continu-: Harry es el que ms me intriga. Es un tipo atrevido, el tal Harry. No pareca disfrazado, dijiste. -No iba disfrazado. -De un modo que pudiera detectarse. Fue de verdad tan despreocupado para mostrar su cara a la luz del da y volver por la noche y llamar a la puerta como si fuera un invitado? -Adnde quieres ir a parar, Richard? -No estoy seguro. Por qu no vamos a Sutton Row y echamos un vistazo? Quiero imaginarme con exactitud cmo sucedi la agresin. -Estupendo -dijo Jason. Richard se levant y se dirigi a la puerta abierta. -Harper! -grit. Harper apareci casi inmediatamente. Tena unos cuarenta y pico aos y un aspecto maltrecho que a Jason siempre le haca pensar en un pgil retirado. Se supona que era el guardaespaldas de Richard, y tena fama de implacable. Si Richard era hombre de pocas palabras, Harper era directamente mudo, aunque posea un extenso repertorio de gruidos y muecas que representaba que eran su lenguaje. Jason saba que exageraba, pero no demasiado. -Lo has odo todo? -pregunt Richard bruscamente. Harper asinti. ' -Coge a dos hombres y pon a un guardia en la casa, pero sin que se note demasiado. No hay que ahuyentar a Harry si decide volver. -Y si aparecen los magistrados o los alguaciles? -Harper -dijo Richard pacientemente-, eres el mayor mentiroso del servicio. Usa tu imaginacin. Con una sonrisa perversa, Harper se march. Jason estaba divertido. -Les permites a tus subordinados escuchar tus conversaciones privadas? -Vaya. Intenta convencer a Harper de que es un subordinado. l recibe rdenes del primer ministro y no permite que me olvide de ello. Jason, no bromeo. Lord Liverpool nombr a Harper mi guardaespaldas, y me guste o no, estoy unido a l. -Call un momento-. Harper vale su peso en oro, pero no le digas que te lo he dicho. Los dos hombres sonrean al marcharse. -Por cierto -dijo Richard-, no has dejado de llamar Gwyneth o Gwyn a tu prima. Cul es su nombre completo? -Seora Barrie. Seora de Nigel Barrie.

67

-Seora de Nigel Barrie. Ese nombre me suena. -Richard se detuvo en la escalera-. La recuerdo. -Su voz adopt un tono ms clido-. En Lisboa. Verano del ochenta y nueve. Me hirieron en primera lnea. Tu prima me cuid de maravilla. Estaba al cargo de la enfermera improvisada. No podamos creer nuestra suerte. Era solo una muchacha. Y todos estbamos enamorados de ella. Gwyneth Barrie -sigui suavemente-. Tuvo mala suerte con su marido. No se lo mereca. -Mir a Jason-. Veamos si hay algo en su casa que nos parezca raro o fuera de lugar. La puerta de la casa de Gwyn estaba cerrada y no pareca que nadie la hubiera forzado. La cocina estaba como la haba dejado Jason. La ropa ensangrentada de Gwyneth segua en el suelo, junto con los platos rotos y las sillas volcadas durante la refriega. -Brandon estuvo aqu -dijo Jason-, para recoger ropa de Gwyn, pero todo parece estar tal como lo dejamos. Registraron toda la casa, habitacin por habitacin, y cajn por cajn. Cuando terminaron, Richard dijo: -No tiene recuerdos de su difunto tnarido, nada que pasar a su hijo. Y ningn retrato en miniatura. Tiene su pistola. Estaban en el dormitorio de Mark. La cama estaba deshecha y Jason estaba dando vueltas a un soldado de juguete que haba recogido de la mesa. Recordaba lo que haba dicho Gwyn, que Harry la habra matadoella, y despus a Mark, tanto si le hubiera dado el retrato como si no. Su mano se cerr sobre el soldadito. -Harry es un asesino -dijo con voz spera. Mir a Richard-. No creo que sea un ladrn. No tena necesidad de disparar a Gwyn. Puede que quisiera el retrato, pero vino para matarla. Eso es lo que quera enrealidad, matar a Gwyn. -S, me temo que tienes razn -dijo Richard-. Y eso significa que puede volver a intentarlo. Pero creo que eso ya lo has deducido por ti mismo. -Suena mucho peor cuando te oigo confirmarlo. Richard asinti con la cabeza. -Me gustara hablar con ella ms adelante. -Pues ms vale que lo hagas pronto. Me la llevar a Haddo tan pronto como est recuperada para viajar. -Me parece razonable. Tambin puedo ir a Haddo y hablar con ella all. Mientras tanto, descubre si sabe algo ms. Algo que haya olvidado. Cosas pequeas que parezcan fuera de lugar. Por muy insignificantes que sean. Puede que sepa algo del retrato. -Se lo preguntar y me asegurar de que es consciente de la gravedad del asunto. -Bien. He terminado aqu. Nos vamos? -Pasa t primero. Quiero recoger las cosas que Gwyn y Mark pueden necesitar para ir a Haddo. -Djalo para Harper. Podra llevarse la Torre de Londres y nadie se dara cuenta hasta que fuera demasiado tarde. Lo que quiero decir es... -S lo que quieres decir. Crees que alguien podra estar observando la casa y que yo podra conducirle hasta Gwyn. No lo hara, ya lo sabes. Richard se ech a rer. -Si un da te cansas de ganar dinero -dijo-, ven a verme y te dar un empleo. A la maana siguiente, el sargento Harper dej una bandeja sobre la mesa de su jefe en la oficina de Horse Guards, y sirvi dos tazas de caf. No dijo ni una palabra. El coronel Maitland tomaba notas, y cuando el jefe estaba pensativo, todos los que le rodeaban tenan que mantener la boca cerrada. El pensamiento suaviz el ceo perpetuo que pareca haberse grabado en yeso en la frente de Harper. Recordaba a Richard Maitland cuando era un joven oficial en su primera campaa. Todos eran iguales, esos oficiales novatos. No distinguan un zapato de una alpargata.

68

Haba que verlo ahora! No es que Harper no fuera crtico con su jefe. Trabajaba demasiado y, cuando se tomaba un descanso, en lo nico que poda pensar era en navegar o escalar un pedazo de roca. Tena que tener a una mujer en alguna parte, pensaba Harper. Siempre haba alguna. A pesar de que su triste experiencia con las faldas le haban apartado del frente femenino, deseaba algo mejor para el coronel que la vida de soltera. Despus de todo, era un hombre apuesto de treinta y tantos aos. Nunca le faltaban mujeres bonitas en la cama. Pero nunca se haba apegado a ninguna. Por su puesto que tena que haber una mujer en alguna parte. Richard se movi, dej la pluma y mir a Harper. -Bien, Harper -dijo-, qu piensas? Harper se encogi de hombros. -Como dijo, es un asunto insignificante. -No s qu decirte. -Ha cambiado de opinin? -No lo s. Puede que se trate de dos casos. Pero lo que me interesa realmente es Harry. Es un asesino, sabes? --Eso es lo que creo? -Todo apunta a esto. -Richard se ech atrs en la silla y estir sus entumecidos msculos-. De modo que, aunque no exista relacin entre el lacayo asesina do y la seora Barrie, la Brigada Especial debe investigarlo. No podemos dejar a un asesino suelto en Inglaterra, no te parece? Harper asinti lentamente. Pensaba en otro asesino y otro caso, y en los estragos que haba causado. -Cmo lo enfocamos? -Volveremos al principio y empezaremos de nuevo. Quiero que se investigue el entorno de Johnny Rowland hasta que le conozcas mejor que a un amigo ntimo. Y echaremos otro vistazo a la lista de invitados. Tal vez fue a ver a la seora Barrie o tal vez no. Manda a Landon y a lord Ivan. Ahora tienen poco trabajo. Les asignaremos esto. Pero sin mencionar el nombre de la seora Barrie. A ver qu descubren. Por ahora yo mismo investigar a la seora Barrie. -Dudo mucho que el joven Lochinvar sea capaz de descubrir su propio nombre -coment Harper. Richard chasque la lengua. Harper no tena una gran opinin de lord Ivan y siempre se refera a l en privado como el joven Lochinvar, por el deslumbrante hroe de la balada de Walter Scott. Harper no tena tiempo para hroes o supuestos hroes. -Bien, esto ser como una prueba -dijo-, y si no la pasa, peor para l. Harper se limit a gruir Diez minutos despus, cuando acab la reunin y estaban bajando la escalera, lord Ivan pregunt a Landon por qu demonios su jefe se tomaba tantas molestias por un lacayo asesinado. Landon sonri amablemente. En su opinin, lord Ivan era ms denso que una pared, y la nica razn por la que lo haban transferido a la Brigada Especial era que su padre y lord Liverpool eran amigos ntimos. No crea que lord Ivan durara mucho ya que solo estaba all por el glamour. Landon era ms realista. Era un trabajo duro, y a menudo, aburridsimo. -Porque habr surgido algo -dijo-, algo que el jefe no nos ha contado. Hay informaciones que no pueden divulgarse. -Entonces, cmo vamos a saber qu buscar? -Haremos lo que nos han ordenado. Investigamos a Rowland y vemos si podemos encontrar una relacin con alguno de los invitados a la fiesta de Sackville, solo que esta vez lo haremos ms concienzudamente. A qu viene el suspiro? -Por nada. Por nada en absoluto.

69

-Yo s por qu -dijo Landon con la misma sonrisa agradable-. Creas que estaras desenmascarando traidores y descubriendo conspiraciones cuando entraste en la Brigada Especial. -Bueno, supongo que s. Es un secreto a voces que el jefe desvel el complot para asesinar a lord Liverpool el ao pasado, l y ese gorila que tiene de guardaespaldas. -Dej de hablar de golpe cuando Harper se cruz con ellos en el rellano y sigui bajando la escalera. -Por Dios -exclam lord Ivan-. Espero que Harper no haya odo lo que he dicho. -Yo de ti vigilara lo que dices -coment Landon-. Recuerda que en la Brigada Especial tenemos un cdigo. Lord Ivan sonri. --Ya lo s, no hacemos prisioneros, pero es solo una I broma, no es cierto? -Espero que no tengas que comprobarlo nunca. Veamos, por dnde bamos? Ah, s. Cuando lleguemos a la casa de Sackville, t empiezas con los criados y yo me dedico a Sackville.

Captulo 13

Hay ocasiones en que los acontecimientos cobran el empuje de un ro torrencial, y no hay forma de nadar contracorriente. Esto es lo que pensaba Gwyn mientras estudiaba la opulenta habitacin y revisaba las cajas que, como un ladrn al amparo de la noche, haba trado Jason de su casita de Sutton Row. No haba necesidad de deshacerlas, haba dicho Jason, porque se marcharan a Haddo al da siguiente, y las cajas que contenan su ropa y efectos personales iran con ellos. Lo dems se guardara en la casa hasta que fuera seguro volver. Jason pareca pensar que ella corra un peligro mortal. No solo le haba devuelto la pistola, sino que haba procurado que no estuviera nunca sola. En ese preciso momento, l estaba en la habitacin contigua, en su vestidor, empacando sus propias cosas para el viaje a Haddo. Todo pareca irreal; como si se hubiera introducido en la vida de otra. Aquello no poda estarle pasando a ella. Su vida era corriente y aburrida. Jason se haba encargado de todo, dijo, para que no tuviera que preocuparse por sus alumnas, sus vecinos, la polica, o siquiera la pobre seora Jamieson que se haba visto privada de los servicios de Maddie. Lo nico que deba hacer era concentrarse en ponerse bien. Haba dormido gran parte del tiempo, y, mientras dorma, se haban tomado todas las decisiones por ella. Puede que fuera mejor as. Ella no acababa de comprender lo que estaba pasando. Se qued mirando las cajas en el suelo y se pregunt qu habra encontrado Jason para llenarlas. Ella no tena tanta ropa y ahora Jason lo saba. Era muy humillante. -Es la tercera vez que te oigo suspirar. Levant la cabeza y vio que Jason la observaba. Era absurdo, pero se le llenaron los ojos de lgrimas. Haba captado la calidez y la inquietud de su voz, y la expre sin preocupada de su cara. Saba que estaba baja de nimos, pero era un alivio muy grande tenerlo a su lado, ayudndola a librar sus batallas otra vez.

70

Se encogi de hombros. -Es como si no tuviera energa para nada. Ni siquiera puedo pensar como es debido. -Puedo acompaarte? -Por favor. Jason se sent en un silln frente a ella, al otro lado de la chimenea. --Eres demasiado severa contigo misma -dijo-. Has hecho estupendos progresos. Era cierto, pensaba Jason. Solo haban transcurrido tres das desde la terrible agresin contra ella. Todava debera estar en cama, y ya estaba levantada y vestida. Se estaba exigiendo demasiado. Pareca pensar que el mundo se vendra abajo si dorma demasiadas horas. El mundo de Gwyn era su hijo, como haba descubierto Jason. No tena nada contra esto. No quera quitarle a Gwyn su mundo. Quera ampliarlo. Pero aquel no era el momento de enturbiar las aguas con asuntos incompletos. Ahora mismo Gwyn no necesitaba a un amante, sino a un amigo. Se relaj contra el respaldo del silln. -Qu es lo que no puedes pensar como es debido? -Todo. Nada. -Mene la cabeza-. Jason, qu voy a hacer con un poni cuando vuelva a estar instalada en mi casa? El poni era un regalo de Jason a Mark, y ella haba odo toda la historia aquella maana, cuando Mark entr como una tromba en la habitacin y la haba desper tado. Se llamaba Bouncer, y Mark no poda contener su emocin. Gwyn haba intentado aplacar el entusiasmo de Mark, pero era demasiado tarde, por supuesto. El mal estaba hecho. Los dems no comprendan su reticencia en aceptar el poni, y ella no poda explicrselo. Por eso haba tomado la va de la mnima resistencia. -No es prematuro pensar en volver a tu propia casa? -aventur Jason. -No pensaba en Sutton Row. Podra encontrar otra casa en otra zona de Londres, donde no me conozca nadie. La voz de l perdi algo de simpata. -No volvers a vivir sola hasta que descubramos lo que sucede. Crea que lo habas entendido. En cuanto al poni, es mi regalo para Mark. Yo me ocupar de encontrarle un establo. Te quedas ms tranquila? Gwyn volvi a encogerse ligeramente de hombros. Encogimientos de hombros y suspiros, solo pareca capaz de esto. Empezaba a odiarse a s misma. -Todo parece tan intil -dijo. -No es intil en absoluto. -Enlaz los dedos y se inclin hacia ella con los brazos apoyados en los muslos-. Como te he dicho, no estamos solos. Tengo un amigo en Whitehall. Ha aceptado ayudarnos. Dice que te conoce, Gwyn. Se llama Richard Maitland. Ella lo pens un momento, pero neg con la cabeza. -El nombre no me dice nada. -Te conoci en Portugal. Entonces era teniente, le hirieron en el frente y t le cuidaste hasta que se recuper. --Oh. -Gwyn arrug la frente intentando recordar el nombre-. Haba tantos soldados heridos... Lamento no acordarme de l. Por alguna oscura razn, la respuesta complaci a Jason, que sonri. Gwyn frunci el ceo -Y bien? Qu te ha dicho? Jason la mir directamente a los ojos. -Dice que tienes suerte de estar viva. Esto le llam la atencin, y Jason le cont todo lo relevante de su conversacin con Richard. Casi todo el rato Gwyn le escuch en silencio, haciendo solo pregun tas ocasionales. Mientras l hablaba, le qued clara una cosa. Como jason, Richard Maitland estaba convencido de que era el blanco de una especie de conspiracin.

71

Cuando jason termin de hablar, Gwyn se llev una mano a la garganta y se la masaje distradamente. -Si intentas asustarme -dijo, esforzndose por hablar con ligereza sin conseguirlo-, lo has logrado. jason sonri, pero le respondi con seriedad. -Tener miedo es prudente, Gwyn. Las personas asustadas toman precauciones y esto es precisamente lo que haremos. Es por eso por lo que t y Mark vens a Haddo. Como ella no protestaba, jason continu: -Sera de gran ayuda saber qu retrato buscaba Harry. Piensa en ello, Gwyn. ltimamente ha llegado a tus manos algo, una cosa que no hayas mirado? Alguien te ha escrito mencionando un retrato? Has comprado algo o recibido un regalo? -No! -Tiene que haber algo. -Pues no hay nada. T recogiste mis cosas. Encontraste algo? l mir las cajas. -No lo sabra porque no saba lo que estaba buscando. Pero me pareci raro... Como se detuvo a media frase, y sigui contemplando las cajas, ella perdi la paciencia. -Dmelo! Qu es raro? l la mir a los ojos, con una mirada reservada, que ocultaba lo que pensaba, y el corazn de ella empez a latir rtmicamente. -Esperaba encontrar recuerdos de tu marido -dijo--. Richard y yo registramos tu casa como si furamos ladrones, y no haba nada; ni un retrato, ni un sable, ningn efecto personal. --No hay ningn misterio. Lo dej todo en casa de mi cuado y su esposa. Era ms fcil que... Era ms fcil y basta. -Quera dejarlo ah, pero l esperaba que siguiera y si ella se mostraba reticente no hara ms que despertar sus sospechas. Se mir las manos unidas, escrutndose las pecas como si fueran de su mximo inters. -Nunca he hablado con nadie sobre la familia de Nigel. No me pareca... bien hablar mal de ellos despus de que nos ofrecieran un hogar cuando Nigel re sult herido. -Le mir a la cara-. No nos llevbamos bien, y poco despus de la muerte de Nigel hice las maletas y empec una nueva vida en Londres. -Sonri dbilmente-. No mantenemos precisamente una buena relacin. El hermano de Nigel tiene todos los efectos personales de Nigel. Pero algn da sern de Mark. Y esto es todo lo que deseo decir sobre el tema. -Entendido. Gwyn oy una risa infantil. Era Mark, pens, y sus ojos se fueron hacia la ventana abierta. El sol brillaba, los pjaros cantaban y el ambiente era agradable, con el aroma fresco de la hierba recin cortada y los narcisos. No saba por qu tena escalofros. Se cansaba con facilidad, pero despus del almuerzo hizo el esfuerzo de salir con los dems al prado de la parte trasera de la casa para ver a Mark montando el poni. Se dio cuenta de que Jason se tomaba muchas molestias para que estuvieran a salvo. Su lacayo y los mozos no estaban nunca muy lejos, e iban armados. Pero no fueron los mozos los que captaron su atencin, sino Mark. Aunque ella misma se haba cado del caballo un par de veces antes de aprender a montar, era muy diferente ver caer a su hijo. Se le puso el corazn en un puo, pero se calm cuando Mark se levant por s solo. Jason, Brandon y Judith se quedaron tan tranquilos. Se limitaron a gritar rdenes. Mark los escuchaba con la frente arrugada por la concentracin. Cuando el lacayo ayud a Mark a montar otra vez, todos aplaudieron, y Mark sonri. Su madre le devolvi la sonrisa, pero con una sonrisa tensa. Apret las manos con que se agarraba a la verja al ver que el lacayo pona al poni al trote. -Tranquilzate, Gwyn -dijo Jason-, o vas a ponerle nervioso. Ni siquiera le oy. Tena los ojos fijos en Mark. Solo fue vagamente consciente del mozo que se acercaba a Jason y de que, despus de una breve conversacin, este se marchaba de repente del prado. Empezaba a pen,I sar que Mark se comportaba con demasiada confianza y que el poni no era tan importante. Ahora saba que el animal

72

se llamaba Bouncer. Aunque una parte de su cerebro le deca que sus temores no tenan fundamento, que los nios podan caerse sin hacerse el mismo dao que los adultos, otra parte del mismo cerebro esI taba ocupada repasando todos los terribles accidentes de equitacin de los que haba odo hablar. Empez a llover, y Gwyn intent parecer decepcionada, a pesar de que tena ganas de dar gritos de alegra. La clase de equitacin debera aplazarse, y esperaba estar ms entera la prxima vez, y no ser la temblorosa mujercita en que se haba convertido en los ltimos das. El placer de Mark apenas se empa. Tena que secar al poni y meterlo en el establo. Estaba como pez en el agua. Gwyn no poda correr ni caminar rpidamente, de modo que, cuando entraron en la casa, estaban todos empapados. En el vestbulo, se pararon a quitarse los abrigos. La puerta del comedor estaba cerrada, y se oan voces airadas, de un hombre y una mujer. Reconoci la voz de Jason, pero no la de la mujer. Brandon pareca que se hubiera vuelto de piedra. Judith apenas poda contener su regocijo. -Cmo ha llegado aqu? -pregunt a Brandon. -Quin? -Quin! -resopl Judith-. Sabes perfectamente a quin me refiero. -Despus a Gwyn-. Es la divina lady Daphne, la viuda mundana, la antigua amante de Jason, o puede que no tan antigua si puede entrar y salir de aqu cuando le apetece. Brandon volvi a la vida de repente. Lanz una mirada fulminante a Judith. -Tienes que ser tan vulgar? -Tienes que ser tan estirado? -contraatac ella. -Arriba! -Brandon indic el arco que daba a la escalera. -Qu? Y perderme la diversin? Judith mene la cabeza-. Yo no me muevo de aqu. Brandon apret los dientes. -Gwyn est empapada. Quieres que pille una pulmona? -No estoy tan mojada -protest Gwyn. Tena los odos muy abiertos para captar la conversacin del otro lado de la puerta. -Vamos, Gwyn.

-No.No le dej opcin. Brandon la tom por el codo y la empuj hacia la escalera. El sonido de vajilla rota la hizo detenerse de golpe. Se abri la puerta del comedor de un empujn que casi la arranc de los goznes, y una Visin de pelo oscuro en terciopelo rosa, seguida de cerca de Jason, entr como una tromba en el vestbulo. -Arriba! -orden Brandon al odo de Gwyn. Pero Gwyn se qued petrificada en su sitio y se agarr a la barandilla. No pensaba perdrselo por nada del inundo. -Me dijiste que no queras volver a verme jams -dijo Jason a la Visin, en un tono de aburrimiento mortal-. Me lo tom al pie de la letra. Lady Daphne se call al ver a Judith. Dej de fruncir el ceo y dibuj una sonrisa. -Seorita Dudley, creo. Judith hizo una pequea reverencia. -Lady Daphne. Creo que no nos habamos visto desde el baile de la seora Crambe. La Visin ignor esa observacin mundana. --Espero que me invite a la boda -dijo amablemente-. Jason y yo somos muy buenos amigos. -Oh, no creo que haya boda -contest Judith. Junto a Gwyn, Brandon se puso rgido.

73

-A qu diablos se cree que est jugando? Maana a primera hora toda la ciudad creer que es la nueva amante de Jason. Gwyn no prestaba atencin a Brandon. Miraba a travs del arco de la puerta, y realizaba un concienzudo inventario de lady Daphne. Lo que vio le oprimi el corazn. Aquella mujer no era solo hermosa; era arrebatadora, la clase de mujer que haca volver la cabeza a los hombres cuando entraba en una habitacin. Si tena algn fallo, era que iba vestida de rosa de la cabeza a los pies. Gwyn no poda soportar el color rosa. Jason siempre haba tenido debilidad por las bellezas, record Gwyn. No haba cambiado nada. -Permite que te acompae a tu carruaje -dijo Jason. -No ser necesario -contest lady Daphne-. He olvidado algo. Qu era? Ah, s, ahora lo recuerdo. Haba un hermoso jarrn de Svres sobre la mesa de la entrada. Lady Daphne lo cogi y sonriendo como si fuera un amigo recuperado, exclam: -Oh, Dios mo Qu torpe! Mira lo que he hecho. Me ha resbalado de los dedos. -Daphne! -dijo Jason en tono de advertencia. Pero lady Daphne no prestaba atencin a Jason. Dej caer el jarrn sobre el suelo de mrmol donde se hizo aicos; a continuacin, con una sonrisa satisfecha, sali por la puerta. Con una expresin terrorfica, Jason fue directamente a donde estaban Gwyn y Brandon en la escalera. Judith le sigui. -Ese jarrn -dijo-, ese jarrn... oh, no tiene importancia. Los porteros la habrn dejado pasar. Fue un desafortunado malentendido. -Escudri a Gwyn con los ojos-. Creo que no te ha visto. Qu hacas t en la escalera, si puede saberse? En cuanto viste que tenamos visita, deberas haberte retirado a tu habitacin. -No he logrado que se moviera -dijo Brandon. -No -intervino Gwyn-, porque era muy divertido. Ha aliviado un poco el aburrimiento de mi habitacin de enferma. Verdad que s, Judith? -Mmm -corrobor Judith. -Bien... Jason respir hondo-. Nos vamos a Haddo inmediatamente. No... no creo que haya motivos para alarmarse. Pero Daphne podra haberte visto. No quiero que nadie sepa que ests aqu. Salimos dentro de media hora. Voy a ordenar que preparen el carruaje. Se volvi y sali de la casa. -Bueno! -exclam Judith, mirando a Gwyn y a Brandon-. Podra haberme dado las gracias por reaccionar tan rpidamente. Creo que he actuado como una profesional. Brandon estaba lvido. -Te das cuenta de lo que has hecho? Has arruinado tu reputacin. Todo Londres creer que eres la amante de Jason. Judith suspir teatralmente. -Brandon, significa eso que te importa? -No estamos de broma! No podras hablar en serio por una vez en tu vida? Judith enlaz su brazo con el de Gwyn y las dos empezaron a subir. -Es tan estirado -dijo en un susurro confidencial-. Pero es encantador. Estoy pensando en convencerle para que me pida que me case con l. Brandon pareca a punto de explotar -Casarme contigo! Antes me casara con una tigresa devoradora de hombres. Judith hizo pucheros. -Ahora me has partido el corazn. -Mir a Gwyn y le gui un ojo-. Pinsalo bien, Brandon, somos una pareja perfecta. T eres un cazador de fortunas, y yo soy ms rica de lo que podras imaginar. -No soy un cazafortunas! -No? Lstima. Entonces quiz querrs casarte conmigo por m misma. Brandon abri la boca y la volvi a cerrar rpidamente. En un tono ms moderado, dijo:

74

-Si decido casarme contigo, Judith, ser yo quien lo pida. -Ya te he dicho que era un estirado -insisti Judith. Se sent en el borde de una silla, dando vueltas en la cabeza todava a la escena del vestbulo con lady Daphne. Si los porteros haban dejado pasar su carruaje, era porque la haban reconocido inmediatamente. Eso significaba, por supuesto, que lady Daphne no era un ca pricho pasajero, sino que haba sido amante de Jason durante bastante tiempo. Pasaron por su cabeza una sucesin de caras sin nombre, las caras de las conquistas de Jason; todas plidas copias de lady Daphne. Haba sido una fuente ina gotable de diversin para ella y para Trish observar sus idas y venidas. Las chicas buenas, las que tenan como objetivo casarse, no tenan ninguna oportunidad. Ech un vistazo a la habitacin y decidi que tena a lady Daphne estampada por todas partes. No se haba reparado en gastos para amueblarla. En comparacin, el resto de la casa era espartano, como si no se utilizara a menudo. Sus ojos fueron hacia la enorme cama que presida la habitacin. No haca falta ser muy imaginativa para concluir que la casa solo tena un propsito, y que el tal propsito se resuma en aquella cama. Jason se mereca algo mejor, mejor que la lady Daphne de turno. Debera estar casado desde haca mucho tiempo. Debera tener una esposa que le amara e hijos que le veneraran. No quera que estuviera solo, como ella haba estado sola. Haba puesto Haddo en orden tras la muerte de George. Por qu no poda poner orden en su vida? El mundo estaba repleto de mujeres jvenes capaces y dispuestas. Por qu no tena el sentido comn de casarse con una de ellas, en lugar de vivir as? Le haba dicho a Mark que era porque Jason esperabaque apareciera su Encantadora Princesa. Encantadora Princesa! Gwyn resopl. La Encantadora Princesa era tan intil como lady Daphne. Debera buscar una mujer de carne y hueso que pudiera ser una buena compaera para l. Ido Intent imaginarse a Jason casado con una mujer joven y cariosa, un espritu afn que compartiera la vida con l. La imagen que se form en su cabeza era tan cursi que la puso enferma. Todava estaba sentada en el borde de la silla, perdida en sus pensamientos, cuando Mark entr en la habitacin como un cicln. Tena los ojos brillantes y las mejillas encendidas. -Haddo! -grit-. El primo Jason dice que nos vamos a Haddo en cuanto hayamos hecho las maletas. No esper a que le respondiera, sino que entr en el vestidor de Jason, donde haba dormido en una cama plegable las ltimas noches. Gwyn oa cmo arrastraba objetos pesados por el suelo. Poco despus, volvi a la habitacin. Mark se acerc a ella y le tom la mano; con ojos ansiosos la mir a la cara. -No quieres ir a Haddo, mam? Gwyn mir los ojos angustiados de su hijo y se sinti profundamente conmovida. No haba escapatoria, tena que ir a Haddo. Lo menos que poda hacer era ponerle buena cara. Se estaba volviendo una cobarde lamentable. -Por supuesto que quiero ir a Haddo -dijo, sonriendo-. Estaba esperando que viniera alguien a ayu darme a hacer las maletas. A Mark se le aclar la expresin. -Yo te ayudar, mam. Gwyn levant la cabeza en aquel momento y vio a Jason en el umbral de la puerta del vestidor. Evidentemente haba entrado en l por la otra puerta. No dijo nada; se limit a mirarla con una sonrisa enigmtica en el rostro. Se march sin decir palabra.

75

En su casa del Strand, Hugo Gerrard dej el peridico, sali del comedor dejando la cena a medias y se fue a la biblioteca. No saba nada de la tal Barrie y eso le volva irritable. Haba ledo los peridicos cada da, pero no apareca nada de un cadver descubierto en Sutton Row. Y tampoco se saba nada de Harry diciendo que haba cumplido su trabajo. Acababa de sentarse ante la mesa cuando entr Ralph Wheatley. Haba mandado a Ralph a Bow Street para enterarse de si los magistrados o los alguaciles haban odo algo. Ralph no poda preguntarlo abiertamente, pero su trabajo le llevaba all suficientemente a menudo para que su presencia no despertara sospechas y poder tener los odos abiertos sin que los dems se dieran cuenta. -Y bien? -pregunt Gerrard. -Hubo un informe de un robo. Nadie sali herido. No hay sospechosos ni arrestos, pero nadie sabe dnde est la seora Barrie. Solo me han dicho que se haba marchado a vivir con unos familiares. Wheatley se sent sin esperar a que le invitaran. -Me he enterado de algo ms. En Bow Street estn todos hartos de la Brigada Especial. Estn investigando y haciendo preguntas sobre la fiesta de Sackville. En Bow Street quieren que lo dejen, pero no lo dejarn, y tienen el apoyo del primer ministro. A Gerrard no le hizo ninguna gracia. La Brigada Especial era un organismo nuevo, un cuerpo policial con responsabilidad especial en asuntos internos. La seguridad nacional iba a cargo de ellos, no los asesinatos convencionales como el de John Rowland. -Por qu se ha involucrado la Brigada Especial? -Porque uno de los invitados a la fiesta de Sackville es un ministro del gabinete. No me preocupa. No podrn relacionar a Rowland con el ministro del gabinete. Su investigacin llegar a un punto muerto en unos pocos das. -Supongo que podra ser que relacionaran a Rowland conmigo. Tampoco es que sea importante. Haca tiempo que no era mi empleado, y no temo responder sus preguntas. No soy sospechoso. Al cabo de poco, Gerrard continu. -Quin era el ministro del gabinete? -Sir James Davenport. Los labios de Gerrard se curvaron, y Wheatley pens que esa misma expresin tendra Calgula cuando era presa de una de sus iras furibundas. -No te gusta? -No quera provocar ms a su padre. -No, no me gusta. Le detesto. No tiene vergenza. Deberan obligarle a renunciar, pero es uno de los favoritos de lord Liverpool. -Gerrard mir a Wheat ley con los ojos entornados-. Crea que habas dicho que Harry era el mejor. -Lo es. -Pues dnde est la seora Barrie? Dnde est el retrato? Por qu no sabemos nada de l? -Se pondr en contacto con nosotros cuando el trabajo est hecho -contest Wheatley conciliadoramente-. l trabaja as. Nos mand un mensaje por lo de Gracie, no? Estoy convencido de que en pocos das sabremos que ha cumplido tambin esta misin. Gerrard tamborile con los dedos sobre la mesa. -No me gusta. No me gusta que la seora Barrie haya desaparecido as. Y si intenta chantajearme? -Existe esa posibilidad -dijo Wheatley cuidadosamente. -Pues asegurmonos de que no sucede. Wheatley esper en silencio a que su padre continuara. -Creo -dijo Gerrard- que la seora Barrie es peor amenaza para m que el retrato. No quiero que me d problemas. Quiero que nos deshagamos de ella. Wheatley asinti.

76

-Har llegar el mensaje a Harry. -Esto le llevaba a un tema delicado. Se aclar la garganta-. Cuando se encuentre el cadver de Gracie, las autoridades querrn hablar con lady Mary. -No le sacarn nada a lady Mary. No est en condiciones de hablar. Adems est en Rosemount. Quin hara ese viaje para hablar con una anciana frgil que no puede responder las preguntas? -Y si se recupera? Gerrard se ech hacia atrs y estudi a Wheatley. Finalmente, sonri, pero no era una sonrisa simptica. -Te crees que soy tonto? No te asustes, Ralph. Cuando llegue el momento, me encargar de mi esposa personalmente. Es una promesa que le hice al conde, y nunca rompo mis promesas. Cuando Wheatley sali de la casa, todava tena los finos pelos de la nuca erizados. Gerrard tambin haba prometido cuidar de l. Se preguntaba quin estaba ms loco, si Harry o Gerrard.

Captulo 14

Salieron con dos coches, pero Jason y Brandon prefirieron montar casi todo el camino, dejando a las damas y a Mark en el primer carruaje, y reservando el segundo para las cajas y bales. Judith se fue con ellos, pero no pudieron convencerla para que se quedara en Haddo con Gwyn. Su madre estaba retirada en Brighton, aclar, y se llevara una gran decepcin si su nica hija estaba en las cercanas y se alojaba con unos desconocidos. Acompaara a Gwyn hasta Haddo, pero despus se marchara a casa de su madre. -Adems, esto es una reunin familiar -insisti Judith--. Yo estara de ms. Nada de lo que dijo Gwyn pudo hacerla cambiar de idea. En circunstancias normales, Jason habra realizado el trayecto hasta Haddo en seis horas, pero por el bien de Gwyn, lo hicieron por etapas, con paradas frecuen tes para que ella pudiera estirar las piernas y descansar un poco. A aquel paso, llegaran a Haddo de madrugada, y Jason decidi que pasaran la noche en el Red Lion de Cuckfield. Por cortesa de Judith, se reforz generosamente la cena de Gwyn con brandy, y en cuanto su cabeza toc la almohada se qued dormida. La ltima parte del viaje se realiz bajo un cielo azul despejado, un azul que se reflejaba en los interminables pastos y tierras de cultivo que componan las Downs del sur de Inglaterra. Gwyn no tuvo tiempo de preocuparse por cmo la recibiran en Haddo Hall porque Mark no ces de hacer preguntas y charlar excitadamente. Por qu era azul la hierba? Dnde estaban Brighton y el mar? De quin eran las ovejas y los corderos de las colinas? Por qu no estaban encerrados? Cuando doblaron el camino que llevaba a Haddo, a un par de kilmetros de Brighton, Brandon se adelant para comunicar a la familia que llegaban enseguida. Poco despus, al llegar a una cima, pudieron ver el mar, y Gwyn le pidi al cochero que se detuviera. En ese lugar, las colinas descendan hacia los acantilados blancos como la tiza, y ms all de estos estaba el ilimitado horizonte de mar y cielo. Gwyn sinti que se le oprima la garganta. Era su hogar. Poda negarlo hasta la muerte, pero era su hogar. Antes de que pudieran detenerla, abri la puerta del coche, baj el escaln y se apoy en l con cuidado. Mark se incorpor detrs de ella. Cuando el viento le revolvi la falda, Gwyn se ech a rer. -Me haba olvidado del viento -dijo a Mark. Jason se acerc y desmont.

77

-Qu sucede?-Me haba olvidado del viento -repiti ella. -Ajstate el sombrero -dijo Jason, y sonri. Entonces tambin record el da en que el viento le arranc su primer sombrero de mujer de la cabeza mientras intentaba atarse las cintas, y Honey, el perro de Jason, se lo haba llevado. Ella haba perseguido al perro por los fangosos prados, por los riachuelos y las acequias, hasta que finalmente lo haba atrapado en el patio del establo, donde Jason y unos amigos suyos de la universidad estaban admirando su coche nuevo. Honey haba depositado su maltratado premio a los pies de Jason. Los dos estaban hechos una pena, ella y su sombrero, y Gwyn se sinti muy humillada, como solo puede sentirse una adolescente, cuando Jason y sus amigos se rieron. Con el paso del tiempo, el recuerdo haba perdido acritud, y se poda rer de l como cualquiera. -Por qu sonres, primo Jason? -pregunt Mark. Mientras Jason contaba la ancdota del sombrero, Gwyn dio un paseo, con los ojos fijos en el horizonte. El mar estaba tan hermoso como en un cuadro, con barquitos de vela en miniatura flotando sobre cintas plateadas centelleantes. Todo estaba en su lugar. Pero era un cuadro falso. Se estaba formando una nube negra, y soplaba una brisa del oeste. -Ms recuerdos? Judith estaba de pie a su lado, sostenindose el sombrero con una mano, y con la otra la falda. Pareca pensativa. Gwyn sonri dbilmente. -No s cmo pude dejar que Jason me convenciera para volver aqu. -Te convenci? -Todos lo hicisteis! -No lo creo. Ests aqu porque quieres. Nadie puede convencerte de que hagas algo que no quieres hacer. En eso eres como yo. -Le toc la mano a Gwyn-. Ya era hora de volver a casa, Gwyn, de reconciliarse con el pasado. Gwyn reflexion sobre esto y finalmente dijo: -Podemos reconciliarnos con el pasado? -T has venido a descubrirlo. Haddo Hall no era Blenheim o Chatsworth, cont Gwyn a su arrebatado pblico mientras el coche entraba en el paseo de la casa, pero poda estar igual de orgullosa de su antigedad y su historia. -La finca pertenece a la familia desde hace doscientos aos -dijo-, pero los Radley la perdieron cuando pelearon en el bando equivocado durante la Rebelin jacobina. -Cmo la recuperaron? -pregunt Mark. -Una viuda rica la compr y la ofreci a William Radley, el ltimo heredero superviviente, con una condicin. -Que se casara con ella -intervino Judith rpidamente. Gwyn se ech a rer. -Cmo lo has adivinado? Judith solt una risita burlona. -Es la forma de llegar al corazn de un hombre. -T cmo lo sabes, mam? Ella lo saba porque tras la muerte de George, la abuela Radley le haba dado una breve leccin de historia para convencerla de que Jason cumplira con su de ber, como todos los dueos de Radley haban hecho antes que l. Se casara con una mujer rica. -Me lo dijo la abuela Radley -contest. -No parece una historia muy bonita -coment Maddie. -Pero lo es -dijo Gwyn-. En realidad es como un cuento de hadas. Mirad, despus de la boda, William se enamor de su esposa. Tuvieron seis hijos y ahora hay Radley dispersos por todas partes de Inglaterra. -Mir a Mark-. Nuestra rama de la familia procede de Wiltshire, pero siempre consideramos que Haddo Hall era nuestra casa ancestral. -Tengo primos en Wiltshire? -No. Eres el ltimo de tu linaje.

78

Gwyn se call al salir el carruaje de un pliegue de la colina, cuando finalmente pudo ver la casa, disimulada tras la proteccin de unos tejos. Las paredes de piedra clara estaban cubiertas de hiedra hasta el tejado, y un elegante despliegue de grandes ventanales reflejaba los rayos de sol con todo tipo de formas caprichosas. -Es la casa ms majestuosa que he visto en mi vida -dijo Maddie impresionada. -Es impresionante -coment Judith. Gwyn se haba vestido cuidadosamente para la ocasin, con su pelliza ligera de verano sobre un sencillo vestido de diario del mismo color gris que sus ojos. El sombrero y los guantes a juego normalmente los reservaba para los servicios religiosos. Llevaba las perlas de su madre al cuello. Saba que estaba bien arreglada v esperaba que ello le diera confianza. Por fuera estaba tranquila, pero por dentro tena un revoloteo de pjaros que parecan haberse instalado en su estmago. Cuando el carruaje se detuvo, Gwyn no supo si haba cogido la mano de Mark o haba sido l quien haba cogido la suya, pero los dos se agarraron bien fuerte para bajar al paseo de grava. -Bienvenidos a casa -dijo Jason. De repente se abri la puerta principal, y salieron varios lacayos para hacerse cargo del equipaje. A partir de entonces todo sucedi de forma borrosa. Estaban en el gran vestbulo, y, miseria de miserias, sali a recibirles no solo la abuela Radley y el resto de la familia, sino un ejrcito de criados con librea que esperaban alineados para hacerles una reverencia. Deba de haber veinte personas en el vestbulo, pero la abuela Radley tenia mas presencia que todo el resto juntas. Con el rabillo del ojo, Gwyn vio a Trish, a su marido Gerry, y a Brandon. Le pareci ver a una jovencita, que supuso que sera Sophie, pero sus ojos estaban fijos en la diminuta figura que ocupaba el centro del escenario. Como siempre, la abuela Radley pareca salida de otra poca. Su vestido, de un encaje verde plido, se le ajustaba cmodamente a la cintura, y caa en voluminosos pliegues hacia el suelo; el pelo plateado estaba generosamente empolvado; las mejillas estaban cruzadas por finas arrugas pero resplandecan con un juicioso uso del colorete. Estaba tal como Gwyn la recordaba excepto que en esta ocasin sonrea y se apoyaba con fuerza en un bastn. Jason murmur algo en voz muy baja y despus lo repiti en voz ms alta. -Espero que tengas presente que esto no ha sido idea ma. -Me parece encantador -coment Judith-. Un recibimiento real. -Veo que la hija prdiga ha vuelto -dijo la abuela Radley con su habitual diccin cortante-. Bien, Gwyneth, estoy esperando. A Gwyn se le puso rgida la columna. Ech una mirada rpida a Jason y vio que tena los ojos entornados. Cuando l se puso a caminar, ella apoy una mano en su brazo, a modo de contencin. Aquella era una batalla que deba librar sola. Pero, en cuanto se le ocurri la idea, la descart. No se trataba de batallar. Tena que hacer las paces con una anciana que ya no tena ningn poder sobre ella. Sin soltar la mano de Mark, cruz la distancia que las separaba. Eran solo unos pasos, pero su percepcin cambi. Haba ms arrugas en la cara de la abuela Rad ley; pareca ms menuda, y, bajo el colorete, su piel tena una blancura poco natural. -No pongas esa cara -espet la anciana bruscamente-. Todava no estoy en el lecho de muerte. Un poco de artritis, nada ms. Mrate a ti, muchacha. A m no me ha atacado un ladrn en mi propia casa. S, s, Brandon nos lo ha contado todo. Bien, al menos ests aqu y eso ya es algo. En Haddo

79

recuperars enseguida el color de tus mejillas y pondrs un poco de carne en tu esqueleto. De qu te res? Gwyn no lo saba, pero se le escapaba la risa de todos modos. Mene la cabeza. -No lo s. No has cambiado nada. -Bes la mejilla seca y apergaminada que le ofreca-. Abuela, puedo presentarte a mi hijo, Mark? Mark efectu su reverencia lo mejor que su madre poda esperar, pero segua siendo un nio. -Eres mi abuela? -pregunt dubitativo. La abuela Radley solt una risotada. -Eso es exactamente lo mismo que me dijo tu madre el da que llegu aqu para encargarme de la casa. Te dir lo que le dije a ella. Soy la abuela de todos los ni os que viven en Haddo. Si no te gusta llamarme abuela, no me importa. Puedes llamarme ta Radley. Qu decides? Mark lanz una mirada a su madre y lo que vio en su cara le hizo asentir. -Abuela Radley. Hubo un momento de silencio, pero enseguida empezaron a hablar y a rer todos a la vez. Trish le dio un abrazo a Gwyri, y luego la abraz Gerry. -Te acuerdas de Gerry? -pregunt Trish. -Cmo iba a olvidarle? Gerald Churchill era el pretendiente que la abuela Radley haba elegido para Trish y del que ella no quera saber- nada. Trish se quejaba de que era todo lo que deca la abuela que era -leal, carioso, de confianza, constante- y que para eso ya tena un perro. No era la figura romntica que Trish deseaba. Quera que la levantaran del suelo; quera enamorarse. Nunca sera feliz con Gerald Churchill, deca. Evidentemente, se equivocaba. Iban cogidos del brazo, y se transmitan mensajes sin palabras con toda naturalidad cada vez que se miraban. Gerry sonri a Mark. -Chris estaba deseando conocer a Mark. Est fuera jugando, pero volver pronto. -Sabais que venamos? -pregunt Gwyn. -No exactamente la fecha -contest Gerry-, pero sabamos que vendrais antes de terminar la semana. Gwyn mir a Jason y descubri que la estaba observando. Le lanz una mirada que esperaba que fuera suficientemente clara. l se encogi de hombros y se volvi para disimular una sonrisa. Trish capt aquel intercambio silencioso y se ech a rer. -Haba olvidado que t y Jason levantabais chispas -coment. Gwyn se ahorr la respuesta porque Sophie perdi la paciencia y apart a su cuado sin contemplaciones. El muchachote que Gwyn recordaba se haba converti do en una jovencita preciosa. Como todos los Radley de Haddo, tena el pelo oscuro y unos ojos verdes inteligentes dominaban su rostro. A Gwyn le pas un fugaz recuerdo: la pequea Sophie pisndole los talones de la misma manera que ella haba pisado los de Jason. -Se me rompi el corazn cuando te fuiste -declar Sophie apasionadamente. Ech una mirada a Jason-. Bueno, ya s que no tenemos que hablar de eso. -Se le formaron los hoyuelos un instante-. Te acuerdas del da que me empap el pelo de zumo de frambuesas para que fuera rojo como el tuyo, y un enjambre de abejas me persigui hasta la casa? Gwyn se acordaba, y de repente se le hizo un nudo en la garganta. Dijo algo, sin saber muy bien qu, pero afortunadamente no haba tiempo para regodearse en el pasado. La abuela Radley esperaba para presentarle a los criados. Solo haba dos a los que Gwyn recordara, dos a los que respetaba profundamente: la seorita Glennings, rgida como el almidn, y doncella personal de la abuela, y el augusto seor Harvard, el mayordomo. Ahora no le parecan tan respetables. No estaba segura de que estuvieran sinceramente contentos de verla, pero con la abuela Radley al lado, dndole su apoyo, eran todo sonrisas.

80

Cuando esto termin, Gwyn solt un suspiro de alivio. Busc a Mark con la mirada. Era el centro de atencin, y sus ojos brillantes y su sonrisa fcil deberan haberla reconfortado Sirvieron el almuerzo en el comedor de diario. El malestar que pudiera quedar desapareci del todo cuando lleg Chris, el hijo pequeo de Trish. Mark y l tardaron dos minutos en congeniar, y enseguida se pusieron a charlar y a dar la lata para que los dejaran salir a explorar. Con gran sorpresa de Gwyn, la abuela Radley les dio permiso, y los nios dejaron la mesa tan rpidamente que todos se echaron a rer. Los ojos de Gwyn se encontraron con los de Trish por encima de la mesa y las dos sonrieron con complicidad. En sus tiempos, no les habran permitido levan tarse de la mesa hasta que la ltima persona hubiera terminado de comer. Tras el almuerzo, los caballeros se retiraron. Jason tena asuntos que resolver con el capataz; Gerry quera comprobar qu hacan los nios y, como no pudieron convencer a Judith para que retrasara su partida, Brandon se ofreci a acompaarla a casa de su madre, en Brighton. -Me gustara que te quedaras unos das -suplic Gwyn. Estaban en los escalones esperando que llegara Brandon con el coche. -Lo dices como si me fuera a los confines de la tierra -dijo Judith-. Somos vecinas, Gwyn. Podra ir y volver andando a Brighton antes de la cena. Nos veremos tan a menudo como quieras. -No es lo mismo. Judith toc el brazo de Gwyn. -Si me quedara, me utilizaras como escudo para mantener a los Radley a distancia. -Te refieres a la abuela Radley? Judith se ri. -Precisamente. -Se puso los guantes y sigui ms en serio-. Dale una oportunidad, Gwyn. Al menos podrais encontraros a medio camino. -Eso deberas decrselo a la abuela, no a m. Yo soy la parte culpable, no lo olvides. Soy yo la que me fugu. -A m me ha parecido que tu abuela se siente ms culpable que t. Gwyn mir sorprendida a su amiga. Judith hablaba como si conociera a la abuela Radley ntimamente. Gwyn saba que se conocan. Haban coincidido en Brighton. Ahora Gwyn se preguntaba hasta dnde llegaba la amistad. Brandon lleg frente a la casa con su land y se par al lado de las mujeres. Judith le ech un vistazo y se ech a rer. -No saba que Jason coleccionara antigedades -dijo. -Es mi coche -contest Brandon con los labios apretados. -Ahora lo entiendo. Judith se acerc al coche-. Si te casaras conmigo, Brandon, podras tener docenas de coches de caballos nuevos, y todos seran la envidia de tus amigos. l mostr los dientes en una simulacin de sonrisa. -Tambin te tendra a ti, Judith, o sea que ya me perdonars que decline la oferta. -Aado un puado de caballos pura sangre. Brandon perdi la paciencia. -Quieres hablar en serio? -Se inclin, le ofreci la mano, y tir de ella sin demasiadas contemplaciones-. Uno de estos das, algn imbcil te tomar la palabra. Y cuando le digas que era una broma, no se quedara de brazos cruzados. Entiendes lo que te digo? Judith baj la cabeza. -S, Brandon -dijo humildemente. l mir con desconfianza aquella cabeza baja, murmur algo, tir de las riendas y el coche se puso en marcha. Gwyn todava sonrea cuando entr en la casa. La esperaba una doncella con un mensaje de la abuela Radley. La informaba de que serviran el t en la habitacin de la seora Radley. Era una invitacin que tena toda la fuerza de una orden real.

81

La doncella le indic el camino, pero no la llev arriba, como esperaba Gwyn. Lo que antes era una Balita se haba convertido en la habitacin de una dama. -Es por mi artritis -explic la abuela Radley-. No quiero que los criados tengan que subirme y bajarme como un saco de patatas. Y quiero estar en el cen tro de las actividades, no confinada en una habitacin de enferma, como una invlida. La abuela Radley estaba echada en una chaise longue, tomando un t; Sophie miraba por la ventana, y Trish estaba sentada cerca de la bandeja de pastelitos y frutos secos, llenndose la boca y sin parar de masticar. Cuando vio que Gwyn la miraba, trag lo que tena en la boca y sonri. -S, vuelvo a estar embarazada. El mdico lo confirm la semana pasada. Gerry y yo creamos que no tendramos ningn hijo ms despus de Chris. Pero ya ves. No es maravilloso? A Gwyn la invadi la emocin. -Qu envidia me das! -exclam y se acerc a Trish para abrazarla. -Ten la bondad de recordar, Trish -advirti la abuela Radley-, que tu hermana pequea est presente. -Puaf! -solt Sophie desde la ventana y se dej caer en un silln blando-. No soy una nia, abuela. Lo s todo de los nios. -En mi poca no se consideraba de buen tono... Sophie ahog las palabras de su abuela. -Pero ya no vivimos en tu poca, abuela. Ahora es mi poca, mis tiempos, y las muchachas son diferentes. Gwyn esperaba or una reprimenda, pero la abuela Radley solo dijo: -Eso es lo que piensa cada generacin, pero ya aprenders. -Mir a Gwyn-. Ya ves nuestro dilema. Gwyn se sent junto a Trish, y asinti cuando Trish le ofreci la tetera de plata. -No -dijo-. Qu dilema? -Vers -dijo Sophie-, mi temporada en Londres. La abuela no puede hacerme de carabina debido a su artritis, Trish est esperando otra vez, y t te ests re cuperando de una herida de bala y debes de estar agotada. -Los ojos le brillaban-. De modo que la temporada en Londres tendr que retrasarse un ao ms. Gwyn tom un poco de t y no dijo nada. Recordaba que Jason haba mencionado algo de que Sophie crea estar enamorada de alguien en Brighton. -Hay los mismos bailes y reuniones sociales en Brighton -sigui Sophie-. Qu puede ofrecerme Londres que no pueda encontrar aqu? -Un cambio de escenario -solt bruscamente la abuela. Sin inmutarse, Sophie se levant y estir los brazos por encima de la cabeza. -Te preocupas demasiado, abuela -dijo-. Mira a Gwyn. Se cas con su apuesto soldado y, aunque eran pobres, eran muy felices. Y ahora no sufras un ataque de nervios. No estoy pensando en fugarme. Solo quiero que le des una oportunidad a David. -Se call para mirar directamente a los ojos de su abuela-. Y deja de hacer de casamentera. Nadie me convencer para que me case con el seor Hunter. -No quiero que te cases con nadie -dijo la abuela colricamente. -Bien, porque cuando me case, lo har como Gwyn. Me casar por amor, y nadie me lo impedir. Bes a su abuela en la cabeza, y sali de la habitacin, dejando una nube de silencio que era casi palpable. Gwyn tom un sorbo de t para aclararse la garganta. -Quin es David? -pregunt finalmente. -El teniente David Jennings -contest Trish-, del... no me acuerdo del regimiento, y el oficial ms codiciado de Brighton. Todas las jovencitas estn locas por l. -Mir a Gwyn-. Pero, en serio, no le conviene. Tiene mal genio y es demasiado alocado. Se bate en duelo por cualquier tontera. Jason nunca permitira que Sophie se casara con un hombre as.

82

Otro silencio. -Creo que te preocupas por nada, abuela. Sophie es una muchacha sensata -continu Trish-. Y confa mucho en Jason. No har nada contra su voluntad. La abuela Radley, que pareca sumida en srdidos pensamientos, salt ante estas palabras. -Es una romntica incurable! Gwyn es su dolo! Y Gwyn se fug, o no? Trish dijo rpidamente -Le prometimos a Jason que no sacaramos a relucir el pasado. Gwyn se sinti como si se la estuvieran tragando aguas peligrosas y, por eso, dijo bruscamente: -Las circunstancias son diferentes. Cuando yo me fugu, en Haddo haba mucha confusin. Estbamos todos angustiados por la muerte de George. No tena a nadie a quien acudir aparte de Nigel. No pretendo disculparme o echarle la culpa a los dems. Sucedi y ahora no tiene ningn sentido seguir hurgando en ello. -Y todo acab bien -interrumpi Trish, mirando furiosamente a su abuela. La abuela Radley pareca deseosa de discutrselo, pero al poco rato mir a Gwyn y dijo simplemente: -Hablars con Sophie, Gwyn? S que a ti te escuchar. -Hablar con ella sobre qu? -pregunt Gwyn, sobresaltada. -Hablar con ella como hermana mayor. A Trish o a m no nos escuchar. Ella cree que has tenido una vida emocionante. Te admira. Lo que decimos Trish y yo, vaya, le entra por una oreja y le sale por la otra. A Gwyn se le ocurrieron una docena de razones para rechazar aquella peticin absurda, pero fue incapaz de decirlas cuando vio la mirada suplicante en los ojos de la anciana. -Hablar con ella -dijo. -Gracias. -La abuela Radley suspir y cerr los ojos-. Queris avisar a mi doncella? Ha sido un da muy agitado y estoy deseando echar una cabezadita. Cuando entr Glennings, Gwyn y Trish salieron discretamente, y se retiraron a sus habitaciones. Al subir las escaleras, Trish dijo: -Sophie no sabe la suerte que tiene. Cuando recuerdo cmo temblbamos nosotras siempre que la abuela levantaba la voz! -Imit un escalofro teatral. -Nunca levantaba la voz -dijo Gwyn-. No le haca falta. Y aunque temblbamos como un flan, hacamos casi siempre lo que nos apeteca. -Habla por ti! -protest Trish-. Yo hasta me cas con el hombre que la abuela haba elegido para m-. Rpidamente aadi-. Por supuesto fue todo de maravilla, pero eso no es lo que cuenta. Debera haber podido elegir. Creo que este es el peor defecto de la abuela, que le gusta jugar a casamentera. Estoy segura de que me habra enamorado de Gerry a primera vista si la abuela no me hubiera cantado sus excelencias. Es lo mismo que sucede con el seor Hunter y Sophie. Si la abuela la dejara en paz, estoy segura de que Sophie se dara cuenta de que el seor Hunter es mucho ms hombre que el teniente Jennings. -S, pero entonces la abuela no sera la abuela -dijo Gwyn-; si dejara de entrometerse en la vida de los dems. Trish se ri. -Eso es verdad. Se detuvieron frente a la puerta de la habitacin de Gwyn, y Trish dijo: -La abuela no debi pedirte que hablaras con Sophie. Qu puedes decirle que no le hayan dicho antes? -No lo s. Pero quiero saber de dnde ha sacado Sophie esas ideas exageradas acerca de m y de Nigel. Era un soldado. Yo era la esposa de un soldado. No hay nada maravilloso en eso.

83

-Pues de m no lo ha sacado. Lo nico que hice fue dejarle leer tus cartas. -Las mejillas de Trish se tieron ligeramente de rojo-. Tambin se las dej leer a la abuela. No fueron tantas cartas, Gwyn, y Gerry me dijo que era lo correcto. Hice mal? -No, por supuesto que no. No haba nada en esas cartas que fuera embarazoso para nadie. La expresin de Trish volvi a dulcificarse. -No, en absoluto. Eran muy divertidas. Fue un alivio para todos saber que todo te iba bien. La sonrisa de Gwyn se esfum en cuanto entr en su habitacin. Maddie estaba all, atareada, guardando la ropa que haba desempacado y ahora estaba esparcida sobre la cama y las sillas. Se haban llevado todas las cajas y el nico sitio vaco donde sentarse era el taburete del tocador, de modo que Gwyn se instal en l. -La seorita Glennings es muy amable -dijo Maddie-. Me ensear cmo ser la doncella de una dama de verdad. Hay tanto que aprender. No, no, no necesito su ayuda. Tengo que hacerlo sola. La referencia a la seorita Glennings despert el inters de Gwyn. Recordaba los viejos tiempos cuando Haddo estaba llena de invitados y sus criados, de don cellas que desaparecan en cualquier rincn siempre que la seora Glennings sala en una de sus misiones. Como criada se senta superior, y no permita que nadie lo olvidara, menos que nadie las doncellas de paso. -Me dijo que su prima, la seora Churchill, le prestara con mucho gusto alguna ropa hasta que llegara el resto de su equipaje -sigui Maddie mientras colo caba respetuosamente el nico vestido de noche rojo de Gwyn en el armario. -De modo que la seorita Glennings ha curioseado en mis cajas -pregunt Gwyn, dividida entre la diversin y la indignacin. -No -protest Maddie-. Solo me enseaba a deshacer las maletas. Pero no tema. No le dije que toda la ropa que tiene est en las cajas que hemos vaciado. Qu quiere que haga con esto? Maddie llevaba doblado sobre un brazo el hermoso abrigo azul que haba acabado olvidado en la biblioteca. Hasta aquel momento, Gwyn se haba olvidado por completo de l. Tard un segundo en recordar el nombre de la joven que lo haba dejado all. -El abrigo de Gracie -dijo-. Bien, Gracie tendr que esperar a que vuelva a Londres para recuperar su abrigo. -La seorita Glennings qued muy impresionada cuando lo vio -dijo Maddie-. Ve los botones? -Gwyn mir los extraordinarios botones del abrigo, que estaban hechos de azabache y cada uno luca el dibujo de una hoja de roble-. Este abrigo -sigui Maddieigo lo confeccion madame... Carry o algo parecido. No s pronunciar el nombre porque es francs, pero es una modista que tiene una tienda en Bond Street. La seorita Glennings me ha dicho que solo confecciona ropa de primersima calidad para las damas ms elegantes. Era lo mismo que se le haba ocurrido a Gwyn cuando haba examinado el abrigo, pero haban sucedido tantas cosas desde entonces que Gracie y su abrigo haban dejado de interesarla. -Envulvelo en papel fino y djalo en el armario -indic. A Maddie le brillaron los ojos. -No le he dicho a la seorita Glennings que el i abrigo no le perteneca. Una vez guardados todos los vestidos, Gwyn se qued sola, y se puso a pasear por la habitacin, tocando una. cosa tras otra. Aquella siempre haba sido su habitacin, desde que ella y su madre haban ido a vivir a Haddo. Las mismas cortinas floreadas de cretona en las ventanas, con la colcha a juego sobre la mesa. La alfombra verde era de

84

Axminster, un complemento perfecto para las paredes verdes y las tapiceras de flores. Como un cenador, haba dicho su madre, y eso le pareca a ella todava. Debera sentirse como si hubiera dejado atrs aquella habitacin, pero no era as. Era acogedora y consoladora, y, si haba fantasmas, eran todos agradables. Las cosas que haba trado de Londres eran las mismas que se haba llevado cuando se haba marchado de Haddo para siempre. El cepillo de plata y el juego de peines, que haban sido de su madre, estaban sobre el tocador, y la caja de costura en su lugar habitual sobre la cmoda. Solo la seorita Glennings poda haberla puesto all. Tena la curiosa sensacin de que no haba pasado el tiempo, de que segua siendo una muchacha y que haba salido de la habitacin solo un momento. Con un largo y prolongado suspiro, se sent en el borde de la cama dejando que los pensamientos pasearan por su cabeza. El da que haba dejado aquel paraso de seguridad haba cometido el peor error de su vida. Sus cartas eran divertidas, haba dicho Trish. Qu remedio le quedaba? Ella misma se haba hecho la cama y se haba metido en ella. No era eso lo que deca siempre la abuela Radley? No tena sentido hacer sentir mal a todo el mundo porque ella haba cometido un error. Tambin su orgullo haba tenido algo que ver en aquella decisin. Pero su humorstico relato de la vida como esposa de un soldado haba tenido un efecto que no poda prever. Y ahora se encontraba en la envidiable posicin de tener que aclararle algunas cosas a Sophie, y no saba por dnde empezar. Se ech en la cama y se le ocurri otra cosa. Por qu la abuela le confiaba esa tarea? Ella se haba fugado. Se haba deshonrado y haba deshonrado a su fami lia. Una persona en su posicin era la ltima persona a quien nadie pedira que aconsejara a una jovencita sobre asuntos del corazn, y la abuela Radley lo saba. La abuela Radley se traa algo entre manos. Tortuosa, pens Gwyn con los ojos cerrados. Tortuosa y manipuladora. Poda parecer que la abuela Radley se haba ablandado, pero a ella no la engaaba. Se traa algo entre manos. Lo que le faltaba. Otra cosa de que preocuparse. Se oblig a pensar en algo agradable, pero solo le vino a la mente el legado. No pensaba en el dinero, sino en lo que haba detrs de l. Alguien, en alguna parte, tena que quererla y admirarla mucho; alguien que quera que ella y Jason estuvieran juntos. Pens en Judith, en Trish, incluso en lady Mary Gerrard. Podra haber aadido a Brandon a la lista, pero l no tena tanto dinero. Recordaba que posea una finca en alguna parte, pero Trish le haba dicho que la haba dejado caer en el abandono. Alguien, en alguna parte, deseaba que Jason y ella estuvieran juntos. De haber sabido todo el dolor que eso haba desencadenado, al menos por parte de ella, se lo habra pensado dos veces. Sus pensamientos fueron a la deriva y empez a pensar en formas agradables de gastar los intereses del legado. Aquello estaba mejor. Se durmi con una sonrisa en el rostro.

Captulo 15

A nadie le sorprendi que, poco despus de cenar, Gwyn alegara fatiga y se retirara a su habitacin a descansar. Pero con todo lo cansada que estaba, no lograba conciliar el sueo. No

85

cesaban de asaltarle los recuerdos, y ella estaba decidida a sofocarlos. Llam a Maddie, le pidi un ponche caliente, y despus de tomrselo se sinti un poco mejor. Por fin cay en un sueo agitado. Volva a casa, de la Biblioteca para Damas, vistiendo el abrigo azul de Gracie, cuando la calle se converta en un laberinto. El co razn empez a latirle descontroladamente. Oa la respiracin de alguien, oa los pasos de alguien que la segua. Quera correr, pero los pies le pesaban como plomo. Abra la boca para gritar, pero no le sala ningn sonido. El hombre se estaba acercando. Pero delante de ella haba un hueco en la verja. Solo tena que pasar por el hueco y estara a salvo. Tena la piel hmeda de sudor, la respiracin pesada, pero ella luchaba por dar un paso lento y dificultoso tras otro. Saba que estaba a punto de alcanzarla, senta su aliento en la nuca. Pero lo consegua! Haba cruzado el hueco. Entonces se dio cuenta de que se haba equivocado. No estaba a salvo. Estaba de pie al borde de un abismo justo debajo de Haddo, y el laberinto no era tal laberinto. Era el propio Haddo. No haba escape. La mano de su perseguidor estaba en su espalda, empujando, metementando la presin, y ella caa... caa... Se despert con un sollozo de terror. El corazn le lata alocadamente: tena el camisn empapado de sudor. Respir hondo, lentamente, y poco a poco su pnico fue disminuyendo. Cuando se sinti ms tranquila, baj de la cama y se fue al vestidor. Busc un camisn limpio, se cambi y busc la bata. Tard solo un momento en encender la vela de la repisa de la chimenea. Mir el reloj y vio que era medianoche pasada. La casa estaba en silencio. Lo nico que se oa eran persianas que golpeaban, empujadas por el viento que soplaba en el canal de la Mancha. Se acerc a la ventana, apart las cortinas y mir hacia fuera. No haba luna, pero las farolas del porche principal estaban encendidas. Se sent en el asiento de la ventana y cerr los ojos. Le venan recuerdos fugaces. Se agit inquieta. Recuerdos. Solo eran eso. Historia pasada. Fantasmas del pasado. Tena dieciocho aos, y estaba en camisn, acurrucada en el mismo asiento de la ventana, mirando a los juerguistas nocturnos que armaban suficiente alboroto para hacerse or en Brighton. Jason era el cabecilla, por supuesto. Era su cumpleaos, y se haba presentado en Haddo haca pocos das con un grupo de amigos de Londres: muchachos de buena familia con un brillo despreocupado en los ojos, y tambin damas quienes, a pesar de ser damas por nacimiento, dejaban mucho que desear en opinin de la abuela Radley. Descaradas, las llamaba despreciativamente. Aventureras! Pero eso lo deca en privado. En pblico se vea obligada a disimular su desdn porque George insista en ello. l era el dueo de Haddo, deca, y en este caso lo deca en serio. Por parte de George era algo ms que el deseo de mantener la paz. Gwyn sospechaba que estaba deslumbrado por una de las aventureras, la seora Leigh Gran ger, y estaba decidido a ser tan despreocupado y divertido como cualquiera de los jvenes que se peleaban por su atencin. Haba carreras de carruajes a Brighton, fiestas de medianoche en la playa y un sinfn de otros entretenimientos a los que Gwyn no estaba invitada. De todos modos haba otras ocasiones en las que se encontraba con los amigos de Jason: a la mesa del desayuno; cuando sala a cabalgar; en sus paseos diarios al rededor de Haddo. No tard mucho en darse cuenta de que, aunque no estuviera presente el seor Granger, George segua teniendo un serio rival en el afecto de la seora Granger: Jason. Recordaba haber deseado, mientras observaba a Jason y a sus amigos coger el camino que los llevaba a los acantilados y la escalera de madera que bajaba a la playa, que apareciese el seor Granger de repente en escena y se llevara a su esposa. De todos los amigos de Jason, Leigh Granger era la nica que le desagradaba realmente. No era tanto porque fuese

86

preciosa o encantadora o ingeniosa. Era porque la seora Granger trataba a Gwyn como a una colegiala. No era hostil ni grosera. De hecho, era todo lo contrario, pero Gwyn siempre se senta, despus de uno de sus encuentros, como si la hubiera araado un gato. De haber estado Trish, las dos habran presentado un frente comn contra la seora Granger. En la intimidad de sus habitaciones, habran ideado respuestas inge niosas para poner en su lugar a la pedante tigresa. Pero Trish estaba casada y viva en Norfolk, y Gwyn saba que ella sola no era rival para tal mundana belleza. Jason no ayudaba mucho. Le haba dado por alborotarle el pelo, pellizcarle las mejillas y llamarla primita. Sin embargo, si bien Gwyn poda tener miedo de cruzarlos con la seora Granger, con Jason no se morda la lengua. Leigh Granger los vea discutir y Gwyn se daba cuenta de que no le haca ni pizca de gracia. Gwyn haba observado cmo la oscuridad absorba la ltima de las luces de los juerguistas, y despus se haba metido en la cama. Era tan humillante, recordaba que haba pensado, ser mayor y estar excluida de las cenas de medianoche en la playa como si fuera una nia. Qu haba de pecaminoso en una cena en la playa para que no pudieran incluirla? Pero, aunque la hubieran invitado, la abuela Radley no lo habra permitido. Por qu estaban todos tan decididos a tratarla como a una nia? Lo siguiente que recordaba era que un trueno brutal la despert. Casi inmediatamente un relmpago rasg el firmamento, volviendo la noche en da, y a conti nuacin otro trueno explot sobre su cabeza. Tard un momento en saber dnde estaba, en recordar a Jason y a sus amigos que estaban en la playa. Tena la ventana abierta y rpidamente se levant y fue hacia ella. Le encantaban las tormentas, le encantaba el sonido de la lluvia y el viento golpeando contra las persianas, pero aquella noche no. Se qued un momento all, con los brazos estirados para cerrar la ventana, y tuvo una sensacin de mal augurio tan intensa que todo el cuerpo se le puso rgido. Volvi la cabeza de golpe cuando oy una puerta que se cerraba de un portazo. Un grito de agona fue sofocado rpidamente. Oy pasos y otro grito. Con la alarma corriendo por las venas, palp el camino hasta la silla que tena junto a la cama, busc la bata y se la puso. Abajo, haban encendido las lmparas y Harvard, el mayordomo, estaba en medio del vestbulo como un nio desamparado. Haba lacayos y doncellas por todas partes, y los juerguistas nocturnos, algunos envueltos en mantas, todos empapados hasta los huesos y ms parecidos a espectros que a s mismos, se dejaban conducir dcilmente por los criados hacia la escalera. Nadie la mir ni dijo nada cuando pasaron por su lado al bajar, ni siquiera la seora Granger. Escrut las caras del gran vestbulo, pero no haba rastro de Jason ni de George. Tena la garganta tan cerrada que cuando lleg al lado de Harvard casi no poda pronunciar palabra. El se sobresalt cuando le habl. -Harvard, qu ha ocurrido? Dnde est Jason? Dnde est George? -Salieron en un bote, seorita Gwyneth --dijo-. El seor Radley y el seorito Jason salieron a navegar con unos amigos. Alguien ha desaparecido. No s quin. Estn todos aqu menos el seor Radley y su hermano. Todava estn registrando la cueva. Lo que sucedi despus era una sucesin borrosa de recuerdos. La abuela Radley y su doncella, Glennings, estaban en la librera, tan estupefactas corno ella misma. Alguien le puso una copa de brandy en la mano, pero no recordaba si se la haba tomado o no. La abuela Radley era la nica que hablaba, alternando entre la esperanza y la desesperacin. Y ella sigui sentada, petrificada, negociando interiormente promesas con Dios que no poda esperar razonablemente mantener.

87

Pas una hora, la peor hora de su vida, y entonces oyeron pasos que cruzaban el suelo de mrmol y se levantaron todos a una. Cuando entr Jason y solo Jason en la biblioteca, la abuela Radley solt un grito estrangulado. A. Gwyn le fallaron las rodillas y cay de nuevo en el silln. La cara de Jason lo deca todo. Nada poda disimular su derrota y su desesperacin. Gwyn sinti que se le parta el corazn, pero bajo la angustia senta una oleada de gratitud. Jason estaba a salvo. Hasta aquel momento nunca haba reconocido lo que senta. Se haba cambiado de ropa e iba vestido con las prendas speras de un pescador. Se arrodill ante el silln de su abuela. -Me ca por la borda -dijo- y George intent ayudarme. Casi lo conseguimos. Nos estaban subiendo a bordo cuando una ola... -Trag saliva-. Lo siento, lo siento muchsimo. Cuando le he encontrado, era demasiado tarde. Su abuela reaccion como si la hubieran abofeteado. -Deberas haber sido t! -gimi-. Es culpa tuya. George no debera haber salido de noche en barco. No sabe nadar. Deberais haberos mantenido apartados de l, t y tus rameras. Todos tenis la culpa! Todos tenis la culpa! La cara de Jason estaba ptrea. -Debo ocuparme de mi hermano -dijo nicamente, y se march. Gwyn nunca pudo recordar con claridad los acontecimientos que siguieron a esos pocos minutos en la biblioteca. Tena impresiones vagas de personas que iban y venan y hablaban en susurros. Lleg el mdico y orden a la abuela Radley que se metiera en la cama. Fue mucho ms tarde, en su propia habitacin, cuando empez a esfumarse el atontamiento, sus emociones se despertaron y las lgrimas se desbordaron. Llor por George, llor por Jason, llor por un mundo absurdo e insensible donde sucedan cosas malas a personas buenas. Llor hasta que no le quedaron lgrimas. No saba cunto tiempo estuvo echada sobre la cama, con las emociones agotadas. Sin saber por qu, en un momento dado, se haba levantado y se haba vestido. Recordaba haber pensado que, en todos los malos momentos de su vida, Jason haba estado cerca para consolarla. Ahora Jason la necesitaba. Fue en su busca. El mayordomo paseaba por los pasillos, y por l supo que Jason haba salido de la casa. -Djele solo, seorita Gwyneth -dijo Harvard-. Est fuera de s. Es mejor dejarle solo. Las palabras de Harvard la hicieron pensar. Recordaba la expresin de Jason cuando les haba comunicado la muerte de George, y su expresin atormentada cuando su abuela haba reaccionado contra l. La sensacin de mal augurio que haba experimentado antes volvi a envolverla. No se tom tiempo para reflexionar. Baj la escalera corriendo, sali por la puerta y se adentr en la noche. Le encontr en la cabaa de pescadores abandonada de la playa, no muy lejos de la escalera de madera que descenda desde lo alto del acantilado. No haba luz en aquel cobertizo de una sola habitacin, pero con luz o sin ella saba que era Jason. -Me pareci or tu voz. -Pareca atontado, como si acabara de despertarse. Gwyn respiraba de forma errtica, no solo por el esfuerzo, sino tambin por la abrumadora sensacin de alivio de encontrarle sano y salvo. Casi sollozando, dijo: -Te he estado llamando mientras bajaba los escalones. Presinti ms que vio el movimiento repentino y sobresaltado de l. -No estoy de humor para tener compaa -dijo bruscamente-. No deberas haber venido. A Gwyn le dola la garganta de tantas lgrimas.

88

-Tena que venir. l volvi a agitarse, y entonces ella vio su perfil recortado contra la nica ventana rota. Se pas los dedos por el pelo. Gwyn se qued callada sintindose miserablemente intil, y a pesar de todo ms consciente del dolor de Jason. De repente l solt un manotazo y mand un pequeo objeto rodando por el suelo. -Debera haber sido yo! --exclam-. Yo soy el hermano intil. Pregntaselo a cualquiera. Pero esta vez no. -Se le quebr la voz-. Por Dios, qu le pas por la cabeza? No saba nadar y se lanz al agua para salvarme. Casi lo conseguimos. Pero una ola volvi a arrastrarnos. Sofocando un gemido, Gwyn dio la vuelta a la mesa y sorte otros pequeos obstculos tanteando hasta que lleg a su lado. -Es todo culpa ma -insisti l-. Es...-No! -Le impidi seguir hablando con un beso. Gwyn era consciente de la lluvia que golpeaba las persianas; oy el lgubre gemido del viento. Not el sabor a brandy en sus labios y la sal de las olas que penetraban en la tierra. A continuacin todo se esfum y solo fue consciente de Jason. Cuando l la ech en el suelo, no tuvo miedo. Haba estado tan cerca de perderle, que lo necesitaba, necesitaba sentir sus fuertes brazos y su potente corazn latiendo contra ella. Estaba vivo. Haba escamoteado la muerte. En aquel momento, era suficiente. Su lecho era el abrigo de Jason; su almohada el brazo de Jason. No se desnudaron; no hubo palabras de amor. Fue un apareamiento rpido y silencioso. Hubo dolor, pero ella no grit. Se abraz fuertemente a l y le demostr, con todo su ardor inocente, lo que tema poner en palabras. Su alegra fue breve. Cuando finalmente se qued quieto, fue el nombre de ella el que pronunci. -Leigh -murmur soadoramente. Leigh, me alegro de que vinieras. -Y se qued dormido. Leigh. El nombre le quem el cerebro como un atizador al rojo vivo. Estaba atontada por el impacto. No estaba enfadada. Estaba apabullada. El dolor y la angustia se apoderaron de todas las fibras de su ser. Se dio cuenta de que aquel deba de ser su lugar de encuentro. E inopinadamente ella haba ocupado el lugar de Leigh Granger. Abrumada, humillada ms all de lo que poda asumir, se deshizo de su abrazo y volvi a la casa. Lo nico que haca soportable su humillacin era pensar que Jason no saba que se haba comportado como una idiota. Y no lo sabra nunca. Los das siguientes, hubo muchas cosas en que pensar adems de s misma. George haba muerto, y la terrible constatacin de que se veran privados de su pre sencia para siempre empezaba a cobrar realidad. En las pocas ocasiones en que vio a Jason, fue evidente que l no sospechaba nada. En realidad, estaba muy ocupado. Era el jefe de Haddo ahora, y haba mucho que hacer. Si ella estaba deprimida, nadie se dio cuenta. Todos estaban angustiados, todos estaban tristes. La vida no volvera a ser igual. Casi al mismo tiempo, sali a la luz la verdad sobre la situacin econmica de Haddo. Sin que nadie lo supiera, George se lo haba jugado todo en los salones de Brighton. Se enfrentaban a la bancarrota. Inmediatamente despus del funeral, Jason se fue a Londres para entrevistarse con abogados y acreedores, y Gwyn ya no volvi a verle. La noticia no era nada buena. La nica solucin, como dej difanamente claro la abuela Radley, era que Jason se casara por dinero. Gwyn ya haba decidido que no poda seguir viviendo en Haddo. La idea de que Jason trajera a una esposa a la casa como duea de Haddo, una esposa a la que ella tendra que querer como a una hermana, la llenaba de angustia. As que escap de la forma que escapaban todas las mujeres desesperadas de la poca. Y result un desastre. Y all estaba, ocho aos despus, en el redil de Haddo como si no se hubiera marchado

89

nunca. Todo pareca igual, y no obstante era diferente. Ella era diferente, mayor y ins sabia, y tena un hijo al que proteger. Reflexion sobre esto durante largo rato, antes de volver a meterse en la cama. Por la maana, se levant temprano y fue a dar un paseo por la playa. La cabaa de pescadores haba desaparecido. Harvard le haba contado que haba queda do destruida durante la brutal tempestad del ochenta y nueve y que los vecinos haban utilizado la madera como lea. Mejor as, pens.

Captulo 16

Jason estir los msculos entumecidos Y, levantndose de la mesa, se acerc a la ventana abierta. En el prado, frente a su estudio, Chris y Mark, junto con sus madres, jugaban al crcket, pero sus risas no contagiaron a Ja~ son. Haba pasado casi una semana desde que haba trado a Gwyn a Haddo, una semana sin incidentes, y, a pesar de que estaba satisfecho con la forma como su familia la haba recibido -no haba habido comentarios hostiles que l pudiera detectar, y de haberlos habido, l habra acabado con ellos rpida e implacablemente-, no era feliz en absoluto. Contemplando aquella bonita escena domstica, le resultaba difcil creer que alguien hubiera intentado asesinar a Gwyn. Con su pelliza verde claro y el sombre ro de paja, pareca tan plcida y despreocupada como los narcisos que rebosaban de los parterres de flores adentrndose en los magnficos cspedes de Haddo. Tena buen color en las mejillas; el pelo rojizo le caa caprichosamente sobre los hombros. La sonrisa fcil y la risa franca habran convencido a cualquiera de que no tena una sola preocupacin en el mundo. Jason estaba contento, muy contento, de ver que se haba recuperado de la agresin, y que el horror de aquella noche empezaba a difuminarse en su cabeza. Aqu es donde debe estar, pens. As es como quera verla. Cada maana salan a cabalgar por la playa, solo un pequeo paseo, hasta que recuperara las fuerzas, y cada noche l insista para que los deleitara tocando el piano. No haca falta insistir mucho para que Gwyn tocara el piano. l deseaba que lo mirara como miraba aquel objeto inanimado de caoba, y que lo tocara, y jugara con l. El hara la msica ms dulce que ella jams habra odo. La idea le hizo sonrer, pero la sonrisa se esfum cuando volvi a la mesa y recogi la carta que haba recibido aquella maana de Richard Maitland. Ya la haba ledo varias veces. A pesar de que hacan progresos en el caso de Johnny Rowland, escriba Richard, todava segua sin aparecer nada que lo relacionara con la seora Barrie. Pero el peligro que corra segua siendo real, a su parecer, y la vigilancia no deba relajarse. Richard deca tambin que estara una temporada fuera de la ciudad, porque haba surgido un asunto, pero que cuando volviera esperaba que Jason pudiera visitarle con la seora Barrie para que l la interrogara personalmente. Jason dej a un lado la carta y mir a un punto indefinido. Su sensacin de frustracin creca por momentos. No poda concentrarse en nada. Haba planos del arquitecto que requeran su atencin,

90

y una estrategia que uno de sus socios le haba mandado para apoderarse del banco de Barton. Ni siquiera era capaz de hacer acopio de un tibio inters. Su reprimida frustracin explot, y con un manotazo, mand los planos del arquitecto y los documentos al suelo. Quera entrar en accin. Quera interrogar a testigos. Por supuesto, quera mantener a Gwyn a salvo, pero se estaba volviendo loco encerrado all mientras Richard segua las pistas. Ni siquiera haba podido localizar al excntrico abogado, Armstrong, para aclarar el misterio del legado. Los compromisos de Armstrong como predicador le hacan viajar de un extremo a otro de Inglaterra, y su desventurado ayudante solo saba que su jefe volvera el da diecisis, y para eso faltaba una semana. Haba intentado cumplir el encargo que Richard le haba asignado. Haba hablado con Gwyn, intentando hacerla hablar o despertar sus recuerdos sobre cualquier hecho inslito que le hubiera sucedido en los ltimos tiempos, pero ella no haba sido capaz de darle ms informacin de la que ya le haba dado. Por lo que en definitiva, l se haba convertido en su carcelero. Gwyn no poda cabalgar por las colinas porque all haba demasiados jinetes; tena que estar cerca de la casa y siempre estar a la vista de alguno de los lacayos, de Brandon, o de l mismo. Era necesario que hubiera alguna novedad en el caso pronto o l sera el primero que se volvera loco. Maldiciendo entre dientes, recogi los papeles y los planos que haba tirado al suelo, y se oblig a concentrarse en los planos del arquitecto para ampliar los establos. No llevaba con ello ms de unos minutos cuando Sophie asom la cabeza por la puerta. -Ests ocupado? -pregunt. -En absoluto. Como Sophie no tena por costumbre ir en su busca para charlas banales, Jason enroll inmediatamente los planos y los apart. -Pasa v sintate. Sophie se sent en la silla que le indicaba y, como era habitual en ella, fue directamente al grano. -He cambiado de opinin acerca de lo de ir a Londres, Jason. No es que pretenda una presentacin con bailes y fiestas y todo eso. Pero... bien... creo que me convendra ampliar mis horizontes, ver otras cosas, ir a conciertos y a conferencias. -Ampliar tus horizontes? -Jason se ech hacia delante estirando las largas piernas, y estudi la cara de su hermana--. Esas palabras no son tuyas. Sophie ense los hoyuelos. -No. La verdad es que son de Gwyn. Esta maana hemos tenido una larga conversacin, Jason, e hizo que Londres pareciera la ciudad ms emocionante del mundo, no como la abuela, que solo habla de bailes y fiestas y pretendientes aburridos que podran o no cortejarme. -Le mir con grandes ojos suplicantes-. No podras convencer a Gwyn, cuando est del todo recuperada, para que venga a vivir con nosotros a Londres? As podra ser mi carabina. Jason sonri. -Te gusta Gwyn, verdad? -Por supuesto que s. No digo que fuera como una madre cuando era pequea, pero al menos no se me quitaba de encima como hacas t. -No recuerdo haber hecho eso. -No he sido justa. Eras mucho mayor que yo y apenas estabas aqu. Aquella inocente observacin toc un punto dbil sin pretenderlo. -Por qu frunces el ceo? -pregunt Sophie ingenuamente. Jason dej de fruncir el ceo. -Pensaba en David Jennings. Me parece recordar una diferencia de opinin con tu abuela cuando manifestaste que ni unos caballos salvajes te apartaran de l.

91

-Y t dijiste, con tu habitual y odioso estilo imperturbable, que quiz unos caballos no pudieran, pero t s, y que lo haras si era lo que ms me convena. Jason se ri. -Lo dije en serio, Sophie, y sigo pensndolo. Sophie dijo zumbonamente: -No te da miedo que me fugue? -No. -Gwyn se fug. Jason se puso serio. -Eso es diferente. -Por qu es diferente? -Hubo un cierto malentendido entre Gwyn y tu abuela. La abuela quera que Gwyn esperara a que terminara el perodo de luto por George. -Que esperara un ao, quieres decir? -S. Pero Gwyn no quera esperar. Nigel Barrie era un soldado. Cuando le mandaron a Portugal, Gwyn se fue con l. Sophie mene la cabeza. -Y t lo permitiste? Jason se encogi de hombros con indiferencia. -No tena voz en el asunto. Como has dicho claramente, nunca estaba aqu. Para cuando me enter de la fuga, era demasiado tarde. Ya estaban casados. -Entendido. -Se lo pens un momento y continu-. De haber estado aqu, le habras dado permiso para casarse? -Por supuesto -dijo, no muy sinceramente-. Que yo sepa, Barrie era un joven decente. Gwyn le quera. Las circunstancias eran excepcionales. Se iba a la guerra. No era razonable pedirles que esperaran un ao. Ya te he dicho que fue un desafortunado malentendido. -Ya. -Se qued otra vez en silencio, reflexionando. Finalmente, mirndole a la cara, dijo provocativamente-. Vendras tras de m si me fugara con David? -Puedes contar con ello, pero los dos sabemos que eso no suceder. Sophie, no soy ni ciego ni tonto. S que tu inters por Jennings se desvaneci hace tiempo. Sophie se incorpor un poco, le lanz una mirada furiosa, y despus lo sorprendi echndose a rer. -Oh, Jason -dijo-. Soy tan voluble que a veces me preocupa. Jason sonri. -Cuando dejes de ser voluble es cuando me preocupar yo. -La mir un buen rato--. No crees que deberas tranquilizar a tu abuela? -Por supuesto que no! Con eso solo conseguira que duplicara sus esfuerzos por casarme con el seor Hunter. Esa es otra razn por la que deseo ir a Londres. Gwyn dice que me sacar de la rbita del seor Hunter, y la abuela no estar para hacer de casamentera. -Nunca te obligara a casarte con un hombre al que no pudieras amar --dijo Jason. Ella le contest con sentimiento. -Sabes lo persuasiva que puede ser la abuela. -Dmelo a m! Al or estas palabras, los ojos de la muchacha se volvieron especulativos, pero, cuando su hermano solo cruz los brazos y se limit a mirarla tranquilamente, la luz de sus o os volvi a apagarse. -Jason-dijo respetuosamente---, crees que Gwyn fue feliz con Nigel? Esa pregunta le sobresalt. -Por todo lo que s, lo fue. Por qu? --Es solo que, cuando le dije que quera la clase de matrimonio que ella haba tenido con Nigel, me contest que no fuera tonta. Dijo que si tena que tomar a al guien de ejemplo, deba ser Triste, pero que eso tambin era una tontera porque nadie puede saber de verdad cmo es un matrimonio aparte de los dos miembros de la pareja. -Eso te dijo? -S. Y me dijo muchas otras cosas.

92

-Bien, no hace falta que pongas esa cara. Estoy segura de que lo nico que pretenda decir es que no hay matrimonios perfectos. -Supongo... si, seguro que tienes razn. Cuando Sopihie se march, Jason cogi un lpiz y lo mir ciegamente. Pensaba en Gwyn y en su matrimonio con Nigel Barrie. Aunque haba visto a Barrie en una ocasin, en uno de los bailes del regimiento en Brighton, no poda recordar absolutamente nada de l. Hasta despus de la fuga de Gwyn no se enter de que Barrie haba sido un visitante frecuente en Haddo, y que todos crean que era un amigo de George. Evidentemente, haba habido algo ms, porque la fuga se produjo tan poco despus de la muerte de George que provoc un montn de desagradables especulaciones. Su matrimonio con Barrie era un tema sobre el que no era posible hacer hablar a Gwyn. Jason haba respetado su reticencia porque la consideraba natural. No. Haba aceptado su reticencia porque no quera or nada de nada de un hombre que consideraba su rival. Estaba celoso, por supuesto. Gwyn no tena recuerdos de su difunto esposo en la casa de Sutton Row. Los haba dejado en casa de su cuado, segn ella, pero algn da seran de Mark. Jason haba pensado mucho en los Barrie recientemente, y cuanto ms pensaba en ellos ms convencido estaba de que el cuado era la persona ms lgica para ser el donante del legado. Gwyn haba admitido que estaban distanciados. De qu otro modo poda Barrie ayudarlos, a ella y a Mark, si no era annimamente a travs de un abogado? Y tal vez haba algo ms en ese distanciamiento. Presenta... algo. No saba qu. Casi poda or la voz de Richard Maitland. No des nada por supuesto y ata todos los cabos sueltos. Al menos esto era algo que poda hacer. De repente, cogi la carta de Richard Maitland, se levant y fue en busca de Brandon. Lleg a Londres aquella noche, tarde, y se qued en el Clarendon, en MaYfair. Le haba dicho a GwYn que deseaba ver a Maitland para enterarse de los progresos del caso y tambin pasar por el despacho del abogado por si Armstrong haba aparecido por all. Lo que no le dijo era que despus pasara por Lambourn para hacer una visita a la familia de su difunto esposo. De haberlo sabido, ella le habra dicho que se metiera en sus asuntos, y habran tenido una espantosa pelea. No deseaba discutir con ella, solo llegar al fondo de la verdad, y, si tena que pagar las consecuencias, lo hara ms adelante, cuando fuera demasiado tarde para cambiar de parecer. A la maana siguiente, se levant temprano y fue a la residencia de Richard, donde le dijeron que el coronel segua en Oxford. No tuvo mejor suerte en el des pacho del abogado. Despus de eso no perdi ms tiempo y alquil un coche para que lo llevara a Lambourn.

Captulo 17

Jason entr en la taberna Black Friar y busc una mesa en un rincn tranquilo, cerca de la chimenea, desde donde poda vigilar la puerta. El local se estaba llenanj do rpidamente. La mayora de clientes eran campesinos respetables, con algn profesional o comerciante, la flor y nata de la sociedad, se imaginaba, de la pequea ciudad de provincias de Lambourn, en Buckinghamshire. Esperaba que apareciera Samuel Barrie, quien, segn el dueo del local, era un cliente habitual, y como era da de mercado era probable que Barrie tuviera dinero para

93

gastar. Jason no tena intencin de conversar con Samuel Barrie en una taberna. Pretenda visitarle al da siguiente para verle en su propio ambiente, pero la descripcin que haba hecho de Barrie el dueo haba despertado la curiosidad de Jason, y haba decidido echarle un vistazo antes de encontrarse con l cara a cara. El seor, le haba llamado el dueo burlonamente. Un hombre robusto con el carcter de un toro, haba dicho tambin. Sus clientes habituales saban que no deban meterse con Barrie bajo ningn concepto. La vctima ms probable de Barrie eran los transentes ingenuos. Ya est avisado!, fueron las ltimas palabras del tabernero. Jason pidi un pastel de carne y una jarra de cerveza para mojarlo. Ya iba por la segunda jarra cuando Samuel Barrie entr en la taberna y fue directamente a la barra. Jason le reconoci inmediatamente a partir de la descripcin del tabernero. Los hombres instalados en la barra se apartaron rpidamente para hacerle sitio. La conversacin languideci un momento y despus volvi a animarse. Con una jarra en una mano y un codo apoyado en la barra, Barrie se volvi para echar un vistazo a la sala. Su postura era insolente, desafiante, como un gallo de pelea. Pocos clientes le saludaron. La mayora le daba la espalda y no le miraba a los ojos. A Jason le habra parecido divertido de haber sido Samuel Barrie un desconocido. Pero no lo era. Por un breve tiempo fue el nico protector de Gwyn y Mark. Se intent imaginar a Gwyn y a Mark bajo el amparo de aquel brutal espcimen de humanidad, y la imagen que se form le dio escalofros. Busc en un bolsillo, encontr un puro y lo encendi con la vela que tena sobre la mesa. Inspir y exhal lentamente. No era un buen momento para hablar con Barrie, se dijo a s mismo. Aquella noche su nico objetivo era tomarle las medidas. Al da siguiente, cuando hubiera descansado, le hara unas preguntas. Sus ojos se encontraron y se quedaron mirando. Barrie baj las cejas espesas y oscuras. Jason apart la mirada, aspir el puro con fuerza y solt una nube de humo. Evitando cuidadosamente la mirada beligerante de Barrie, estir las piernas y apoy los pies en el asiento de una silla. Cuando volvi a mirar disimuladamente en direccin a Barrie, se encontr con que aquellos ojos de cerdo astuto seguan fijos en l. Al poco rato, Barrie tom un largo sorbo de cerveza, se sec la boca con el revs de la manga, y se acerc a l. -Debe de ser nuevo aqu --dijo, hablando con palabras arrastradas-, o sabra que est sentado en mi mesa. Jason sofoc un suspiro. De modo que Barrie haba decidido que l sera su prxima vctima. Algo totalmente masculino y primitivo de su carcter le instaba a aceptar el desafo. Pero eso solo estropeara el objetivo por el que haba ido all. Reprimi la necesidad, baj los pies de la silla, e indic a Barrie la silla vaca.-Hay sitio para los dos -dijo cortsmente-. Por qu no se sienta conmigo? -Prefiero sentarme solo. -Entonces no tiene suerte. Los ojitos de Barrie se iluminaron ante la perspectiva. -Pronto lo veremos. Jason lanz su cigarro a la chimenea. Su paciencia evidentemente se haba acabado. -Sintese, seor Barrie -dijo-. Usted y yo tenemos asuntos de qu hablar. Los podemos resolver hablando o los podemos resolver con pistolas a veinte pasos. A m me da lo mismo. La amenaza, totalmente vana, provoc en Barrie el efecto que Jason esperaba. Se sobresalt, mir fijamente a Jason como si quisiera situarlo, y distradamente se sent en la silla que este le haba indicado.

94

-Dios nos ayude -exclam-, solo soy un propietario rural. No resuelvo mis diferencias con pistolas. Quin es usted y qu quiere? -Digamos que he venido en nombre de Gwyneth Barrie y su hijo -contest Jason amablemente. Barrie se recost en la silla. -Gwyneth? Se trata de Gwyneth y su mocoso? -Solt una risa sarcstica-. Est perdiendo el tiempo, seor abogado o lo que sea. Tuvo la parte que le corres ponda como viuda, s seor, y algunos dicen que no se lo mereca. Se cas con mi hermano con la ropa que llevaba puesta y el hijo de otro hombre en las entraas. Qu le parece viniendo de los finos Radley, que mandan sobre nosotros, solo seres miserables? Pero ya me imagino que no se lo ha contado. Estaba tan obcecado con su resentimiento que no se dio cuenta de que las manos de jason se haban cerrado en puos. -Enga a mi hermano ms de una vez. Nigel se esperaba una dote, por supuesto, de su familia. Y vaya dote aport al matrimonio, ella y sus aires de superio ridad. Los Radley estaban arruinados, pero ella no se lo dijo a Nigel hasta que tuvo el anillo en el dedo. Mi hermano muri amargado y, sin un chavo. Pero nos portamos bien con ella. Pregunte a mi abogado. Recibi todo lo que le corresponda. Apunt al pecho de jason cor, el dedo. -Le veo venir. Se ha gastado las quinientas libras que le di y ahora quiere ms. Pues ya puede cantar misa. Si tiene dificultades, la nica culpable es ella. Los Barrie no le debemos nada. Jason respir pesadamente, esforzndose por introducir aire en sus pulmones. Su voz era furiosa, fra e implacable. -Est mintiendo. Gwyn era inocente. Mark era hijo de su hermano. Ella no necesita ni quiere su dinero. Ahora me tiene a m. Pero si repite esas mentiras ante otras personas, le juro que le mato. Hubo un silencio mientras Barrie miraba fijamente a jason. Al poco rato, una sonrisa mezquina se dibuj en su rostro -Vaya por Dios. Le ha engatusado con sus modales inocentes. Pues qudesela. Est a punto para que la tomen; si lo sabr yo. Pero no cometa el error de ca sarse con ella como hizo Nigel. Podra encontrarse con el hijo de otro hombre a quien mantener el resto de su vida. Jason estaba lvido como el cristal. Interiormente se esforzaba por no perder el control. Las palabras de Barrie haban evocado unas imgenes que le hacan arder en deseos de cerrar sus manos alrededor de la garganta del hombre y estrangularlo. No era cierto. No poda ser cierto. Barrie no conoca a Gwyn en absoluto. -Cmo sabe que Mark no era hijo de su hermano? -El me lo dijo. -Barrie se inclin hacia delante y sonri maliciosamente-. Justo despus de la boda, se enter de que ella esperaba un hijo. Haba un par de primos, los dos irresponsables v despreocupados. Nigel crea que uno de ellos poda ser el padre, pero nunca lo sabremos. No pudo sonsacrselo, ni asustarla para que se lo confesara. Dgale que, si quiere dinero, puede pedrselo al padre del cro. A Jason le rugan los odos. Su corazn pareca haber cesado de latir, hasta que de repente empez a retumbar contra sus costillas. En su cerebro se suceda un remolino de pensamientos que no cesaba de girar, pero no lograba detenerse en ninguno. -Y cul es su inters en esa furcia? -pregunt Barrie-. No tiene aspecto de abogado. Una observacin que haba hecho Barrie destac entre la confusin de ideas de Jason. Entre dientes, dijo: -Intent forzarla?

95

Barrie estudi la expresin de Jason y, encantado con lo que vio, se llev la jarra a los labios, la termin, y eruct deliberadamente. Sonriendo a la cara de Jason, solt: -Cmo se puede forzar a una furcia? Las manos de Jason se fueron solas, y la jarra que tena en la mano se hizo aicos contra la mandbula de Barrie. Este y la silla cayeron hacia atrs y se estrellaron contra el suelo. Barrie gimi, hizo un ligero movimiento para levantarse, pero se qued inmvil. El silencio en la taberna era electrizante. Con todas las miradas encima, Jason se levant con lentitud, pas pausadamente sobre la forma inerte de Barrie y se acerc a la barra. -Por los desperfectos -dijo al atnito tabernero, y vaci una bolsa de piel sobre el mostrador-. Y me llevar una botella de su mejor brandy. Uno de los parroquianos se arrodill junto a Barrie y le tom el pulso. -Est vivo? -pregunt el tabernero. -S, no es una lstima? Despus de esto, Barrie se incorpor. Escupi un diente. -Me ha roto la mandbula! -aull-. Me ha roto la mandbula! Jason no dijo nada. Sali de la taberna acompaado de una salva de aplausos. Haban ido a Brighton a visitar a Judith, y al salir haban ido a pasear por Ship Street donde Sophie vio un sombrerito en el escaparate de una modista. Su gritito de ilusin las oblig a detenerse. Se agolparon alrededor del escaparate. -Es un sueo -dijo Sophie sin aliento. -Es una maravilla -suspir Judith. Gwyn no dijo nada, pero una oleada de deseo -no poda denominarse de otro modo- la embarg de repente. Los sombreros siempre haban sido su debilidad, pero aquello era antes, cuando tena dinero para malgastar. El sombrero pareca confeccionado para ella. No era ni azul ni verde. El ala ancha estaba artsticamente decorada con una red transparente como una faja, y una serie de lazos de satn adornaban la copa. Solo de mirarlo se le haca la boca agua. -Tengo que probrmelo -declar Sophie, y sin ms, entr en la tienda con Judith y Gwyn inmediatamente detrs. Brandon, que era su acompaante aquel da, inici una dbil protesta que nadie escuch y, despus de soltar un suspiro martirizado, entr tras ellas. La visita a Brighton, en su opinin, era inofensiva, aunque no estaba seguro de que Jason estuviera de acuerdo con l. Pero Jason se haba ido a Londres haca dos das para reunirse con su amigo en Whitehall, dejando a Brandon al mando, y que fuera lo que Dios quisiera. No deba permitir que Gwyn corriera riesgos, haba dicho Jason. Pero no haba dejado instrucciones acerca de cmo manejar a tres mujeres decididas que estaban empeadas en ver las vistas de Brighton. Trish haba decidido no unirse a ellos a ltima hora. Problemas femeninos, haba comunicado Gerry vagamente. Problemas femeninos. Eso s era algo que Brandon comprenda perfectamente. Judith Dudley era toda ella un problema. Todava estaba indignado por su encuen tro con la madre de Judith aquella maana, cuando se haban presentado en su casa del Steine. A la vieja dragona se le haba metido en la cabeza que l y Judith estaban prometidos. Incluso haba intentado fijar una fecha. -La boda en junio, mam -dijo Judith alegremente, guindole el ojo-. Toda la vida he deseado casarme en junio. -No cambiars de opinin? -pregunt su madre. -Oh, no. Esta vez no. -Bien, porque ya he hablado con los proveedores. Sophie, con todo descaro, aadi ms lea al fuego, encantada. Con los ojos brillantes, intervino: -Puedo ser una de tus damas de honor, Judith? -Por supuesto. Pero espero que t, Gwyn, ests a mi lado. -Entonces volvi aquellos ojos enormes y candorosos hacia l-. Crees que Jason aceptara acompaarme al altar?

96

l estaba sentado como un bloque de mrmol, sin decir nada, porque le haban enseado que no era propio de un caballero contradecir a una dama frente a su madre. Pero estaba esperando que llegara su momento, cuando pudiera llevrsela aparte y decirle lo que pensaba. Se apoy en el borde de un silln blando mientras la modista atenda a sus clientes. Cuando sac el sombrero del escaparate, las damas soltaron un suspiro co lectivo. De todos modos, Gwyn ech una mirada a la etiqueta del precio, trag saliva, y se volvi para mirar otros sombreros que no la dejaran en la ruina. No haba muchos, por supuesto, y mientras Sophie y Judith se probaban el sombrero, ella les dio la espalda decididamente y mir a travs del escaparate. Haba muchas personas paseando por Ship Street, pero un caballero en particular le llam la atencin. Le haba visto antes al salir de la casa de Judith, pero l corra para cruzar la calle como si llegara tarde a alguna cita, y ella no le haba dado importancia. Evidentemente, haba vuelto sobre sus pasos. Estaba de pie bajo la marquesina del zapatero, y ocasionalmente echaba un vistazo al peridico que tena en la mano. De vez en cuando, echaba una mirada a la sombrerera. Gwyn retrocedi un poco y lo observ con ms atencin: un hombre de unos treinta aos, bien vestido, con un abrigo azul, aunque no fuera tan elegante como el abrigo de Brandon. Pero entonces, Sophie intervino: -Gwyn, por qu no te pruebas el sombrero? No nos queda bien ni a Judith ni a m. -Ya lo creo -dijo Judith, con una mueca. Se quit el sombrero y se lo pas a Gwyn-. El color no nos va. Parecemos enfermas. -Qu pasa, Gwyn? -pregunt Brandon-. Qu miras? Gwyn prefiri no mencionar al hombre del abrigo azul a Brandon. l ya haba aceptado aquella salida con una gran reticencia. Si le hablaba del desconocido, la devolvera a Haddo Hall en un santiamn. Y el desconocido no le daba mala espina. -Me preocupaba por si iba a ponerse a llover -dijo, mirando a Brandon. Mientras Gwyn ocupaba el lugar de Judith frente al espejo, esta se sent en la silla contigua a la de Brandon. Aquel era el momento que Brandon haba esperado. Sonrindole, dijo: -No tena ni idea de que estuvieras planeando casarte en junio. Quin es el afortunado? Ella se volvi de perfil y mir a Gwyn. -Ese color le sienta bien a Gwyn, no crees? Brandon se permiti una pequea sonrisa. -Siempre que t y tu madre comprendis que el afortunado no tenga que ser yo -Esa frase no est bien construida. Judith, es que no me escuchas? Ella suspir y le mir directamente a los ojos. -Sabes que no lo dices en serio. Nunca permitiras que me casara con otro hombre. Me amas demasiado. Un da de estos irs demasiado lejos y te tomar la palabra. Brandon se qued boquiabierto. -Ojal lo hicieras. -No puedes hablar en serio? -exclam ella enfadada, burlndose con la repeticin de las palabras del propio Brandon. Le dej para alabar el sombrero y lo bien que le sentaba a Gwyn. Brandon estaba demasiado estupefacto para estar enfadado. Siempre haba sabido que Judith era un poco excntrica, pero ahora empezaba a dudar de su cordura. Como una colegiala avergonzada, Gwyn utiliz la escalera de servicio para subir a su habitacin con la finten~ cin de que nadie, y menos la abuela Radley, pudiera ver la sombrerera que llevaba. Todava no alcanzaba a comprender qu impulso la haba llevado a gastar su dinero tan fatigosamente ganado en un artculo de vestir tan frvolo. De todos modos, era consciente de que si alguien le ofreca el doble de lo que haba pagado por el sombrero, le mandara a paseo. Estaba el legado, por supuesto, pero los intereses podan tardar meses en llegar. Y Jason era su

97

administrador. Se quedara abrumado si se enteraba de lo que se haba gastado en el sombrero. Pens en lady Daphne y se ri. No. Jason no se quedara abrumado. Probablemente pensara que era una ganga. Sus tcticas evasivas fueron en vano, porque despus de cenar, cuando las damas se haban retirado a la salita, Sophie le cont a todo el mundo su vergonzo so secreto y eso puso en marcha la memoria de la abuela. -Gwyn y sus sombreros! -exclam-. Recuerdo... No pareca haber mucho que la abuela no recordara, no solo de Gwyn, sino tambin de Trish. A menudo Gwyn buscaba los ojos de Trish, y las dos sonrean. Los apuros que antao haban levantado la ira de la abuela ahora eran solo divertidas ancdotas; reminiscencias agradables de una anciana. Nadie se rea ms que Mark o Chris. Aquella noche les haban permitido quedarse con los mayores porque Chris y sus padres se marcharan pocos das despus para llevarle a Eton, donde comenzara el nuevo semestre. A continuacin Trish y Gerry volveran a su propia casa en Norfolk. -Hblanos del primo Jason -insisti Mark cuando las risas disminuyeron-. No nos has hablado del primo Jason, abuela. Gwyn mir a su hijo y sinti una punzada. Mark se llevaba tan bien con los parientes Radley como si los conociera de toda la vida. Aquella misma maana haba querido saber por qu no poda ir a Eton con Chris. Eres demasiado pequeo, haba dicho ella evasivamente. Eton no acepta a muchachos hasta los ocho aos. Saba que los intereses del legado llegaran para las tarifas de Eton, si decida mandarle a esa escuela, pero la idea de no tenerle a su lado haca que se diera cuenta de lo sola que se sentira. Como la abuela no contest enseguida, Trish dijo en un tono de chanza: -Ests preguntando a la persona equivocada, Mark. La. abuela no sabe de la misa la mitad. En cambio tu madre y yo lo sabemos todo, pero somos damas y nuestros labios estn sellados. Sophie salt ante esta observacin de su hermana. -Vuestros labios estn sellados? Qu significa eso? Qu sabis de Jason que yo no sepa? Trish se acobard un poco. -Era un temerario, a eso me refera -Jason? --Sophie miraba a Trish y a Gwyn-. Esto s que es raro. Soy toda odos. La abuela golpe el suelo con el bastn, llamando la atencin de todos. -Jason -dijo, en un tono que no daba pie a discusin- no era ningn santo, pero tampoco hizo dao a nadie en su vida. Tiene un corazn de oro y, cuando la vida le puso a prueba, demostr de qu madera estaba hecho. Echad un vistazo a vuestro alrededor y decidme si no digo la verdad. Debemos nuestra felicidad y prosperidad a Jason. Puede que no siempre me diera cuenta como hubiese debido, pero, os lo aseguro, no volver a cometer ese error.

Sus ojos pasaron brevemente por cada uno de los presentes y sonri. -Estoy orgullosa de todos mis nietos, orgullosa de adonde habis llegado. Debera haber confiado ms en vosotros cuando erais jvenes, pero la sabidura viene con la edad, y yo me preocupaba demasiado. Si fui demasiado dura con vosotros, me disculpo. Por otro lado, por qu debera disculparme si estoy encantada de adonde habis llegado? Titube un poco, pero continu:

98

-Sigo echando de menos a George y, a pesar de lo que ocurri, estoy convencida de que si hubiera seguido vivo se habra reformado. Se equivoc. Le puede suceder a cualquiera. Pero nosotros los Radley siempre hemos puesto ante todo el deber. Creo que George habra cumplido con su deber, de haber sobrevivido. Gwyn y Trish intercambiaron una mirada. Las dos entendan a qu se refera. George se habra casado por dinero para recuperar la fortuna de la familia, suponien do que hubiera encontrado a una mujer rica con quien casarse. De repente a Gwyn le escocan los ojos y tuvo que volver el rostro. No saba por qu tena ganas de llorar. La conversacin haba tomado un giro tan serio que todos estaban sumidos en sus propios pensamientos. Por fin fue Chris el que rompi el silencio. -Mam? -dijo-, pap era un temerario como el to Jason? Su madre le respondi distradamente, -No haba nadie como Jason. La abuela Radley solt una risa sarcstica. -Podra contarte muchas cosas de tu padre, Chris, pero soy una dama, y mis labios estn sellados. Bien, bien -sigui, cuando Chris la mir sonriente-, ya es tarde para m. -Ech una mirada al reloj-. Dnde est Jason? Eso es lo que me gustara saber. Dijo que llegara a tiempo para la cena. No me gusta que viaje de noche. -Abuela, no est en su bombonera. Se ha ido a Londres. -Ech una mirada significativa a los muchachos-. Tengo que decir ms? La abuela fulmin a su nieta con una mirada glida. -Una palabra ms, seorita, y te dar un tirn de ojeras. Dame tu brazo y acompame a mi habitacin. Mientras se preparaba para acostarse, Gwyn segua dando vueltas a las escandalosas observaciones de Sophie, aunque tampoco eran tan escandalosas como quera creer. No saba por qu estaba tan remilgada. Como haba dicho Sophie, Jason no estaba en su bombonera, y ahora lady Daphne haba desaparecido de escena, y l era libre para encontrar a otra que ocupara su lugar. Le haba dicho que iba a Londres a reunirse con Richard Maitland, si poda localizarle, y Jason no la engaara en esto. No, Jason no mentira, pero era per fectamente libre de hacer lo que le apeteciera con sus horas libres despus de encontrarse con su amigo. No era asunto de ella. Se sent ante el tocador, cogi el cepillo y atac los mechones con suficiente violencia para hacerla parpadear. Cuando vio a Maddie en el espejo, mirndola, dej el cepillo y le sonri avergonzada. -Estoy enfadada conmigo misma -dijo, disimulando un poco la verdad-, por comprarme ese sombrero dichoso. No tengo nada que ponerme con l. Maddie sonri astutamente. -Entonces no tiene ms remedio que comprarse algo para ponerse, no le parece? -dijo, mientras sala de la habitacin. Gwyn estaba demasiado alterada para dormir, y ni siquiera lo intent. Despus de ponerse el camisn de lana, pase por la habitacin. Jason, pens para tranqui lizarse, no tardara en llegar a casa. Saba lo deseosa que estaba ella de or lo que Richard Maitland tena que decir. Cuando oy que una puerta se cerraba abajo, Gwyn sali al pasillo y escuch. Mirando a travs de la barandilla vio que uno de los lacayos estaba cerrando la puer ta con llave. Esper a que se retirara a las habitaciones de los criados, y despus baj la escalera y entr en la biblioteca. En la chimenea solo quedaban brasas, que iluminaban el hogar. No haba escasez de carbn en Haddo, de modo que Gwyn aviv el fuego sin ninguna punzada de culpabilidad, y despus se acurruc en el gran silln orejero de piel de Jason para esperarle. Desde ese punto ventajoso, poda or sus pasos mucho mejor que desde su habitacin.

99

Mir el reloj. Si no haba llegado a medianoche, decidi Gwyn, se rendira y se metera en la cama

Captulo 18

Ya era ms de medianoche cuando Jason entr en la casa. Se dirigi directamente a la biblioteca, busc la botella de brandy y, despus de servirse una copa ligera, se la bebi de un tirn. Se sirvi otra, se volvi y dio un paso hacia su silln favorito, pero se detuvo de golpe. Gwyn estaba en l, acurrucada como un gatito dormido e indefenso. No haba ninguna vela encendida, pero los carbones al rojo en la chimenea lanzaban un resplandor clido. A aquella media luz, no pareca una mujer adulta, sino la jovencita que l recordaba. Se qued quieto, contemplndola, con la cabeza repleta de preguntas que solo ella poda responder. Deseaba despertarla; deseaba or de sus labios cunto de lo que le haba contado Barrie era cierto, y cunto era mentira. Se sent en el silln del otro lado de la chimenea, se afloj el cuello, y bebi lentamente de la copa, sin apartar la mirada del rostro de Gwyn. No quera creer a Ba rrie, pero detalles que siempre le haban desconcertado ahora cobraban sentido. Nunca haba entendido cmo poda haberse enamorado de George, y tan poco tiempo despus haberse fugado con otro hombre. Ahora tena sentido. Estaba embarazada de George. No tena a quien acudir. l estaba todo el tiempo ocupado con abogados y acreedores, intentando elaborar un plan para evitar la bancarrota. Y cuando no estaba ocupado con eso estaba en Derbyshire, buscando un comprador para sus propiedades, y all era donde estaba cuando se enter de la fuga. Al principio se haba quedado impactado, despus se haba enfadado; se haba enfadado mucho. Deseaba castigarla, pero sobre todo su furia iba dirigida contra Barrie. Cuando su ira se enfri, pens que tena que ir tras ella, aunque solo fuera para saber con seguridad que estaba en buenas manos. Pero el orgullo se lo impidi. Ella le haba rechazado demasiadas veces, recordaba haber pensado. Ella haba elegido, y l deba aceptarlo. Y haba pagado el precio de ese orgullo. La idea de la vida de Gwyn con los Barrie le dola por dentro. Pero haba otras emociones que hacan peligrar su dominio de s mismo: celos, desilusin y un resentimiento callado. Mientras la contemplaba durmiendo, apret las manos alrededor de la copa hasta que los nudillos se le pusieron blancos. Pensaba en George, el hermano al que haba admirado toda su vida. Era inconcebible para l que George se hubiera aprovechado de una muchacha inocente. Pero tambin era inconcebible que George se hubiera jugado Haddo, y eso era exactamente lo que haba hecho. Un carbn de la chimenea chisporrote y se encendi. Gwyn se agit y abri los ojos lentamente. Vio la figura en la otra butaca, mirndola. Se sobresalt, alar mada, pero el miedo desapareci cuando le reconoci. Jason -dijo, estirando los msculos entumecidos-, te esperbamos hace horas. -Se fue desperezando y se sent en el silln-. Has visto a Richard Maitland? Y al seor Armstrong? Qu te han dicho? -No he visto ni a Maitland ni a Armstrong. Los dos estaban fuera de la ciudad.

100

-Entonces no hemos avanzado nada.-Yo no dira tanto. -Tom un buen sorbo de brandy para darse nimos-. Fui a Lambourn para ver a Samuel Barrie. Pens que poda saber algo que nos ayudara, o que podra saber algo acerca del legado. Para Gwyn todos los sonidos de la habitacin se apagaron. Nada se mova. Era como si estuvieran atrapados en una pintura, congelados para siempre en un lugar. Como no era capaz de pensar, se encogi entre los pliegues de su bata. Ni siquiera se le ocurri indignarse por haberla espiado. Era consciente de la spera tensin que transmitan los rasgos de la cara de Jason; haba notado la frialdad en su voz. Lo sabe, pens angustiada. Lo ha adivinado todo, y un miedo cerval le recorri la columna. Jason vio el miedo en los ojos de ella y la forma como apretaba la bata con los dedos, e hizo un esfuerzo considerable para parecer ms tranquilo. No quera asustarla ni avergonzarla. Solo deseaba la verdad, y podran empezar a partir de eso. -Gwyn -dijo suavemente y sin apasionamiento-, alguna vez Samuel Barrie intent tocarte? Creo que ya entiendes a qu me refiero. Ella se sinti como si la hubieran indultado. -Lo intent, pero sin xito. -Como l entorn los ojos, ella aadi rpidamente-: Tena una pistola junto a la cama y s utilizarla. Lo mantuve a distancia. Las imgenes que estas palabras evocaron a Jason le hicieron desear haber matado a Barrie cuando haba tenido la ocasin. Ella le observaba cautelosamente, intentando adivinar su estado de nimo. No era capaz de precisarlo, pero s saba cmo se senta ella. Deseaba estar en cual quier parte menos en aquella habitacin con Jason. Tena que decir algo, ni que solo fuera para romper el silencio. -Saba Samuel algo del legado? -No llegu a preguntrselo. La verdad es que me dijo cosas que me distrajeron mucho. Ella le mir a los ojos y ley en ellos que estaba al tanto de todas sus mentiras. Se le cerr la garganta. El aliento que exhal se pareca mucho a un sollozo. -Sabes lo que me ha dicho, Gwyn? No poda apartar los ojos de l, ni volver la cabeza. Levant la barbilla. -S -susurr. l se recost en el respaldo. -Nunca entend cmo podas haberte fugado con Barrie tan poco despus de la muerte de George, pero ahora todo cobra sentido. Estabas embarazada y deses perada, no es as, Gwyn? Por eso te casaste con Barrie sabiendo que esperabas el hijo de otro hombre. Oh, Gwyn, por qu no acudiste a m? -Eso no es verdad -grit ella-. Cuando me cas con Nigel, no saba que esperaba un hijo tuyo. Nunca me habra casado con Nigel ni con nadie de haberlo sabido. La mirada que pas por los ojos de l la acobard. -No me mires as. Te estoy diciendo la verdad. No lo saba. Saba que no estaba bien. Crea que eran los nervios. Y Nigel tambin. Pero el mdico sospech que estaba embarazada. No saba que Nigel y yo ramos recin casados. Era demasiado tarde, que no lo ves? bamos en el barco que nos llevaba a Lisboa. Era demasiado tarde. Era demasiado tarde. Antes de que terminara de hablar, Jason se puso de pie. Gwyn tuvo miedo e instintivamente se levant para enfrentarse a l. La figura en la sombra que la miraba desde arriba era como un extrao. Los ojos de ella se posaron en el suelo. En un tono bajo y controlado, l pregunt. -Qu ests diciendo? Quin es el padre de Mark, Gwyn? Quin?

101

Gwyn trag saliva.

-Crea que lo sabas.l le agarr los brazos con unos dedos como garras de acero. --Es George, verdad? Dmelo! Tengo derecho a saberlo. Ella le mir con los ojos muy abiertos y asustados. Cuando l la sacudi sin contemplaciones, su propio resentimiento empez a aflorar. Despus de todo lo que haba pasado, no se mereca esto, y George tampoco. Se solt con un tirn, pero no retrocedi. Si l estaba enfadado, ella ms, y con ms razn. Los ojos de Gwyn rebosaban emociones que llevaba demasiado tiempo conteniendo. -Qu sucede, Jason? No te acuerdas? No, claro que no. Qu es una mujer ms en tu larga lista de conquistas? Me poseste y ni siquiera te diste cuenta de que era yo. El mene la cabeza, mirndola con ardorosa intensidad. --No puede ser cierto. T eres precisamente la mujer que recordara. Gwyn siempre se haba dicho a s misma que no culpaba a Jason por lo sucedido aquella noche, pero ahora vea que se haba engaado. Si l se hubiera acer cado a ella en la oscuridad, le habra reconocido al instante. Tras aquella noche, toda su vida haba sido un desastre, pero la de l no. Ella se haba fugado y l no haba ido tras ella. Nunca le haba escrito ni haba intentado verla, al menos hasta que alguien le haba dejado un legado. Haba abrigado esperanzas, cuntas esperanzas, en aquellas primeras semanas, pero cuando todas sus esperanzas se desvanecieron se haba casado con Nigel y haba intentado que funcionara. Y cunto haba tenido que sufrir! Pero haba perseverado. Por amor a su hijo, haba perseverado. Y no haba nadie para ayudarla. Nadie. Una ola de amargura la invadi y se desbord en forma de palabras resentidas y furiosas. -Puede que esto te sirva de ayuda. Piensa en la noche en que muri George. Saliste de la casa, y yo fui a buscarte. Te encontr en la cabaa de pescadores de la playa. Cre que me habas reconocido, pero me equivocaba. Me llamaste por el nombre de otra mujer. -La voz le fall, pero no haba terminado todava, ni mucho menos, y sigui furiosamente-. Pero puede que no te acuerdes de aquella noche. Puede que ests tan habituado a esa clase de noches que no pueda esperarse de ti que las recuerdes todas. No te preocupes Jason, no voy a pedirte nada. No lo he hecho nunca y no lo har ahora. No estaba preparada para el efecto que iban a tener sus palabras. Jason se llev una mano a la frente, vacil, y despus se volvi para servirse otra copa. Dndole la espalda, dijo: -Dios me perdone, no me acuerdo. No logro acordarme. Solo tengo un vago recuerdo de aquella noche. Sucedieron tantas cosas. Haba tanto alboroto. No poda haber encontrado una arma mejor para herirla. Todava no lograba recordar aquella noche, ni siquiera despus de que ella le refrescara la memoria. Era demasiado. De repente, era demasiado. Sofocando un sollozo, sali corriendo de la habitacin. Jason se volvi bruscamente cuando oy que la puerta se cerraba. Se qued un buen rato mirando fijamente la puerta cerrada, con las ideas, los sentimientos y los re cuerdos totalmente confundidos. Nada tena sentido. Todo l rechazaba la idea de que haba podido poseer a la mujer que siempre le haba importado ms que nada pensando que era otra.

102

Sin pensarlo conscientemente, cruz hacia la chimenea, apoy una mano en la repisa de la chimenea y se qued mirando las cenizas. Lentamente, deliberadamente, hizo un esfuerzo por volver atrs y recordar detalladamente aquella noche. Recordaba que deseaba estar solo, pero sus amigos no le dejaban en paz intentando ofrecerle consuelo y hablar. Haba una mujer en particular, de la que no re cordaba el nombre, que se negaba a dejarle. De modo que, apabullado por el dolor y la desesperacin, y an peor a causa de la bebida, se haba escapado de la casa para buscar un rincn donde nadie pudiera encontrarle. Pero alguien le encontr. Jason cerr los ojos mientras el recuerdo empezaba a tomar forma. Haba dormido, soando que Gwyn le llamaba, cuando la mujer le encontr. Haba bebido mucho y le dola la cabeza. Al instante siguiente, record el accidente, que George estaba muerto, y el dolor punzante le atraves por dentro, dejando solo desesperacin y desesperanza. Pero ella estaba all, la mujer que no poda quitarse de encima. Leigh, se llamaba as. Leigh Granger. Siempre hablaba demasiado, y su nico tema de conversacin era ella misma. Ahora no poda recordar quin la haba invitado a Haddo, pero saba que no haba sido l. No poda soportar a aquella mujer. Record haber pensado que la haba juzgado mal. Pareca entender lo que estaba sufriendo. No habl mucho, pero cuando le abraz, el dolor pareca ms fcil de sobrellevar. Lo que sucedi a continuacin era inevitable, dadas las circunstancias, y dado que la mujer lo estaba deseando, o l crey que lo deseaba. Pero si la mujer era Gwyn... Se acab la copa, dej la copa con tanta fuerza que la rompi y sali tras ella. Cuando Gwyn entr en su propia habitacin, se lanz sobre la cama y se acurruc. El fuego estaba apagado y no haba ninguna vela encendida, pero la envolvente oscuridad era precisamente lo que deseaba. Haba cosas que era mejor no sacar a la luz. Algunos recuerdos eran demasiado dolorosos. Y algunas verdades demasiado descarnadas para soportarlas. Todos esos aos se haba puesto a s misma en un pedestal, pensando que era valiente y capaz de soportar todos los avatares que la vida le haba infligido. Pero su reaccin en la biblioteca le haba abierto los ojos. Haba tanta amargura encerrada en su interior, tanto orgullo herido y tanta ira desviada. Jason no pretenda herirla, ni entonces ni ahora. Pero ella s lo haba intentado. Y lo haba logrado. No se gustaba nada de nada. Estaba echada en silencio, preocupada por lo que les deparara el futuro ahora que Jason saba que Mark era su hijo, cuando Jason pronunci su nombre desde el otro lado de la puerta. -Vete -dijo en un susurro feroz. No estaba preparada para enfrentarse a l. O bien no la oy o no estaba de humor para escuchar. Cuando la puerta empez a abrirse, Gwyn se sent rpidamente y se sec la cara con la manga de la bata. l llevaba una vela en la mano y las sombras que proyectaba en su cara le hicieron contener el aliento. Estaba posedo por una emocin poderosa que intentaba controlar con todas sus fuerzas. -No podemos dejarlo as -dijo-. Tienes que entenderlo. Gwyn observ cmo depositaba la vela sobre la cmoda. Cuando se acerc a la cama, involuntariamente ella se apart un poco. No le sirvi de nada. l la cogi y la levant de la cama, para que la luz le iluminara la cara. Cuando ella parpade, l la solt y se puso las manos a la espalda como si tuviera miedo de tocarla, y, cuando ella se frot los brazos donde l le haba hundido los dedos, l se apart, poniendo un poco de distancia entre los dos. Jason habl con voz grave y spera, y con la respiracin contenida. -Tengo que saber la verdad. Fuiste t la que viniste a verme aquella noche, Gwyn? Ella le mir directamente a los ojos. -S. Una expresin de dolor cruz la cara de Jason. -Y yo te forc?

103

Sobresaltada, Gwyn grit: -No! No he dicho nada de eso ni pretenda insinuarlo. Jason pareca confundido. -Entonces qu ests diciendo? No lo comprendo. Qu pas exactamente aquella noche? -Ya te lo he dicho. Creste que yo era otra persona. -Pero cuando me apartaste, te resististe... -No te apart. -Contuvo las lgrimas, impaciente por reparar el haberle hecho creer que la haba forza do contra su voluntad-. Escchame, Jason. No fue culpa tuya. Siento haber dicho esas cosas tan amargas, porque no son ciertas. Fue ms culpa ma que tuya. Pens que sabas que era yo, pero no era as. -No, pero debera haberlo sabido. Eras una muchacha inocente, y no tuve en cuenta tu inocencia. Distradamente Jason iba tocando los objetos del tocador de Gwyn. De repente se detuvo en su cepillo, y los ojos se desviaron para encontrar los suyos. -No me apartaste ni te resististe? Ella intent desviar la mirada, pero l no se lo permiti. -No -susurr. -Por qu no? Gwyn senta el pecho como si le fuera a estallar y utiliz una mano para masajearse la zona entre los pechos. -Porque quera que me hicieras el amor. Se produjo un silencio total y absoluto. Ella se dio cuenta de que Jason acababa de entenderlo. La tensin en sus hombros empez a relajarse. Se apart del tocador y se coloc frente a ella. Buscndole los ojos dijo: -Por qu? Gwyn se sinti atrapada, como un animal enjaulado. -Antes no eras tan tonto. Estaba enamorada de ti, por supuesto. No lo estaban todas? Su respuesta a estas palabras fue cruzar los brazos y observarla como si fuera un pen que acabara de capturar a la reina en una partida de ajedrez. Gradualmente, su expresin se convirti en una mezcla de seriedad y humor. -La verdad es que siempre cre que lo estabas. Pero aquel ltimo ao me convenciste de que te habas enamorado de George. Aquellos ojos llenos de humor la sacaron de quicio. -Quera a George. -Se control. Estaba mostrando su enfado y lo que deseaba era parecer tranquila y sosegada-. Amaba a George, pero no de la misma manera. Eso est pasado ya, Jason. Debemos dejarlo atrs. l le sonri. -Est pasado ya? Ella asinti.-Entonces, cmo explicas lo que sucedi entre nosotros en la casa de Sackville, eh? Gwyn, casi te hice el amor, y lo habra hecho de no habernos interrumpido Brandon. Y t me lo habras permitido. A Gwyn se le ruborizaron fastidiosamente las mejillas, pero su voz se mantuvo firme. -No puedo explicarlo. -Ahora quin se porta como una tonta? -El humor en sus ojos era callado, pero segua all-. Y -dijo-, cmo explicas lo que sucedi en mi casa, en Marylebone? De nuevo, nos salv Brandon. La referencia a la casa de Marylebone, donde reciba a lady Daphne, la puso rabiosa. -Si eres tan listo, explcalo t -contest framente. l le tom una mueca y le roz la palma de la mano con los labios. Ella respir hondo. l la mir directamente a los ojos. Algo que no poda

104

explicarse salt entre los dos. Gwyn intent soltar la mano, pero l la atrajo ms hacia l. El humor haba desaparecido de su mirada. -Escchame, Gwyn -dijo-. Yo siento lo mismo. Y no s por qu luchamos contra ello. Le cogi la cara con las manos, acercndola a la suya. Ella le mir, segura de que estaba interpretando mal sus palabras. Cuando la bes, ella le apret los dedos alrededor de las muecas para serenarse. La voz de Jason era animada. -No pongas esa cara de incredulidad. -Cerca de sus labios, dijo-: Quiero compensarte el dao que te hice, Gwyn. Quiero compensar el dao que he hecho a mi hijo. -Nuestro hijo -grit ella tristemente. -Nuestro hijo. -Su voz transmita respeto y emocin-. Nuestro hijo. Tenemos que hablar de muchas cosas, pero ahora mismo solo quiero pensar en ti. -Le bes los ojos cerrados, le bes las mejillas, las cejas, la curva del cuello-. As es como debera haber sido. Deja que te muestre cmo debera haber sido aquella noche si hubiera sabido que eras t. Hubo un momento de absoluta claridad en que todos sus recelos se fundieron en un nico pensamiento: aquel poda ser el mayor error de su vida. Pero la clari dad no era lo que deseaba ms en aquel momento. Todo lo que haba deseado estaba all, en los ojos de Jason. l la miraba intensamente, esperando, pens, alguna seal de que ella le aceptaba como amante. Se senta culpable por la forma como la haba posedo aquella primera vez, y a ella le pareca raro. Nunca haba pensado en l como un amante brutal. Se haban juntado cuando estaban bajo el efecto de una pena desgarradora. No haba sido dulce, pero ella tampoco lo esperaba. Lo nico brutal en su recuerdo haba sido cuando l haba pronunciado el nombre de otra mujer. -Cmo me llamo? -pregunt. -Gwyneth, por supuesto -contest l, fruncierado el ceo. Una sonrisa suaviz la expresin de Gwvn. -Bueno, al menos no te has equivocado. Es un buen comienzo supongo. Las manos de Jason se pusieron sobre sus hombros. -Har que olvides aquella noche. Ven a la cama, Gwyn. Deja que te ame. Deja que te muestre cmo podra haber sido. Gwyn no se resisti. Ya haba decidido que aquello era lo que deseaba. Pero no quera que fuera algo unilateral. Esperaba no decepcionarle. Los movimientos de Jason eran tranquilos, sus manos suaves, sus besos dulces y generosos. El deseo fue aumentando dentro de ella lentamente, y despus no tan lentamente cuando la mano de l le tap un pecho. Pero cuando el aparto los bordes de la bata y empez a desabrocharle los botones del camisn, se puso rgida involuntariamente. l se apart un poco. -Gwyn, qu sucede? -Nada. -No te har dao. -Ya lo s. -Algo te da miedo. l tena la clase de ojos que pueden penetrar en la mente de una mujer y entender sus pensamientos antes que ella misma. Gwyn solt un suspiro estremecido. -Temo decepcionarte. Oh, Jason, t has tenido tantas amantes, has conocido a mujeres tan hermosas. -Se call cuando se dio cuenta de que hablaba como una colegiala temerosa. Se encogi de hombros, indefensa-. No esperes mucho. Solo eso. Los dedos de l le peinaron el pelo, mantenindole la cabeza levantada para besarle la frente fruncida. -Tonta -murmur-. Qu te crees que siento yo? Yo tampoco quiero decepcionarte.

105

l poda haberle dicho que sus muchos romances eran casi todos intercambios pagados, y que los sentimientos poco tenan que ver con ellos. Poda haberle dicho que sus muchas mujeres eran solo un segundo plato, y pobres sustitutas de ella. Pero lo que realmente diferenciaba a Gwyn era lo que senta por ella. Quera cuidarla, quera protegerla. En definitiva, quera ser el dueo de esa mujer, pero todo el poder estaba en manos de ella. Mirndola, dijo simplemente: -Temo que te fallar y eres la nica mujer que me importa. No era una confesin de amor, pero sus palabras la emocionaron como si lo fuera. Enlaz las manos alrededor de su cuello. -No permitir que me falles -dijo. A pesar de que la habitacin estaba caldeada, Gwyn se estremeci cuando le quit la bata y la dej caer al suelo. Pero l la abraz y el calor de su cuerpo la calent agradablemente. Ya no era tmida, no tena miedo de que se diera cuenta de su deseo. Era tan fcil, tan dulce, que se rindi por completo a todo lo que le peda. Sus besos se volvieron apasionados; su contacto ms ntimo. Apenas fue consciente de que le quitaba el camisn y lo dejaba caer junto a la bata. Algo se estaba acumulando dentro de ella. Estaba inquieta; quera estar ms cerca de l. Quera... quera. No saba lo que quera. Cuando l se apart para quitarse la ropa, la vela chisporrote y se apag. En la repentina sombra, todos los sentidos de Gwyn se agudizaron. Oa el viento so plando entre los rboles; ola la vela que se haba consumido; senta el blando colchn de plumas debajo de ella. Pero esas cosas no eran nada en comparacin con el hombre que estaba de pie junto a la cama. -Gwyn -dijo. Ella no saba qu haba causado el nudo que tena en la garganta, que Jason pronunciara su nombre o la vacilacin en su voz. Le alarg los brazos. -Estoy aqu, Jason. Su respiracin se aceler cuando la piel desnuda de l roz la suya, y sofoc un sollozo cuando el la cubri con su cuerpo. Crea que saba lo que poda esperar, pero se dio cuenta de que no saba nada de nada. Murmur algo, pero ella no respondi. No poda pensar, no poda hablar. Su piel estaba encendida, su sangre ardiente. Por qu no poda respirar? Durante aos, haba reprimido sus propios deseos por el bien de su hijo. La cautela y el control eran su segunda naturaleza. Pero aquella noche haba dejado que Jason asumiera el control, y l le estaba mostrando un lado de su naturaleza que ella no saba que exista. -Jason -dijo, intentando transmitirle su urgencia-. Jason! -Voy demasiado deprisa para ti? Ella sofoc un gemido. -Vas demasiado despacio. -Quiero que sea perfecto para ti. -Es perfecto. Lo es! Jason sonrea cuando su boca toc la de ella, pero la sonrisa se desintegr cuando ella le toc tan ntimamente como la haba tocado l. A partir de ese momento, estuvo perdido. Se desliz entre sus piernas y se introdujo en ella lentamente. Gwyn, se record. Esto es para Gwyn. Despacio y con calma. Pero su boca estaba sedienta en la suya y Jason poda or los grititos de excitacin contenidos de Gwyn. Tuvo que apretar los dientes para resistir la primera oleada de placer. Se movi y ella le envolvi con sus brazos. Cuando empez a jadear, esforzndose para respirar, l se dio permiso para tomarla como deseaba. Haba soado con ella as, no solo deseando poseerla, sino como una pareja de verdad.

106

Al final, fue la imagen de Gwyn la que llen su cabeza; su nombre, el que grit en el fondo de la garganta.

Captulo 19

Fue el sonido del viento golpeando las persianas lo que la despert. Abri los ojos y poco a poco recuper la conciencia de donde estaba. Haba varias velas encendidas, y alguien haba reavivado el fuego. La habitacin estaba agradablemente caldeada. Ya totalmente espabilada, se puso de pie. Jason no estaba. Toc la almohada al lado de la suya. Estaba todava caliente del calor del cuerpo de l, como las sba nas donde l haba dormido a su lado despus de hacer el amor. Se habra levantado haca poco para volver a su habitacin. Era un pequeo alivio temporal, porque Gwyn no estaba segura de poder enfrentarse a l en aquel momento. No saba lo que pensaba ni lo que senta. Todo ha ba sucedido tan de repente. Si senta algo, era que la haba tocado un rayo. Empez a ser consciente de otras cosas: su cuerpo estaba clido y hmedo; el aroma de l estaba pegado a su piel; aoraba la fuerza de su pasin. Estaba llorosa, pero no porque estuviera triste, sino porque estaba... llorosa. Odiaba a las mujeres llorosas. Con una risita despreciativa, se levant de la cama y recogi el camisn. Mientras se lo pasaba por la cabeza vio la chaqueta y el cuello de Jason doblados sobre una silla. Esto le hizo soltar otra risita burlona. Si Maddie los hubiera encontrado por la maana, no habra tenido dificultades para sumar dos y dos. Estaba a punto de recoger la chaqueta cuando se detuvo; mir las velas encendidas, el fuego ardiendo, y la ropa tirada de Jason. Se le ocurri que Jason deba de tener la intencin de volver. Se qued quieta un momento, perdida en sus pensamientos, y despus se puso la bata y sali de la habitacin. Le encontr donde se haba imaginado. Sala luz al pasillo de la habitacin de Mark. Gwyn se detuvo frente a la puerta y observ a Jason, con una vela en la mano, contemplando a su hijo dormido. La expresin de su rostro le oprimi el corazn. Jason levant la cabeza y la vio, y su expresin se endureci poco a poco. Arrop a Mark y sali de la habitacin. -Tenemos que hablar -dijo, y su tono de voz haca juego con su rostro. Gwyn crea que se sentira rara cuando se encontrara cara a cara con l, pero solo sinti desconcierto. Despus de la pasin, se haba mostrado tan dulce y cario so. Ella se haba dormido con la cabeza sobre su hombro, mientras las manos de l le acariciaban suavemente la espalda. No poda entender de ninguna manera aquel cambio. Le respondi con un susurro decidido. -Ahora no, Jason. Los criados se levantarn pronto. Si nos encuentran juntos, qu crees que pensarn? -Me da lo mismo lo que piensen. Y tardarn horas en levantarse. Cuando la empuj dentro de su habitacin, ella se apart de l. Tras cerrar la puerta, dej la vela y se volvi lentamente a mirarla. A travs de la habitacin, sus ojos brillaban con tanta furia que el corazn de Gwyn empez a latir con un ritmo lento y doloroso. -Qu sucede? -pregunt-. Por qu me miras as?

107

l empez a caminar hacia ella. -Te das cuenta de lo que has hecho? T y tu orgullo me habis robado siete aos de la vida de mi hijo. Viviste con un hombre que abusaba de ti, y abusaba de mi hijo, que yo sepa. Por qu no acudiste a m? Por qu no me dijiste lo de Mark? -Decirte qu? -pregunt ella con incredulidad-. Qu haba que decir? Oye, Jason, no te acordars, pero fuiste mi amante de una noche y Mark es el resultado? Me habras credo? -S! -rugi l. Gwyn ya no estaba incrdula, estaba lvida. -T debas cumplir con tu deber y casarte con una mujer rica para salvar Haddo. Me lo dijo tu abuela mucho antes de que me fugara con Nigel, y me lo dijo Trish mucho despus de casarme. Y todos sabemos que los Radley cumplen con su deber. Un bonito regalo de bodas habra sido para ti y para tu esposa si hubiera aparecido yo con un beb en brazos. A Jason le lata furiosamente el pulso en la mejilla. -No fue por esto. Fue porque tu orgullo estaba herido. Qu clase de madre se quedara con un hombre que odiaba a su hijo? Mi hijo. Eras la nica esperanza de Mark y le fallaste. Gwyn parpade ante esas palabras como si la hubiera abofeteado. Su cara estaba tan blanca corno el camisn que llevaba. -Gwyn, no quera decirlo. No quera decirlo. Fue a tocarla, pero ella fue ms rpida. Le dio un bofetn con la mano abierta, cruzndole la cara. Los dos se quedaron petrificados. -Gwyn! Ella se apart de la mano que l le ofreca y l la dej caer. Cuando habl, son como si se le hubiera metido un pedazo de cristal en la garganta. -Pareca tan pequeo e indefenso en esa cama tan grande. Pens en cmo habra sido su vida con personas que no le queran, y algo se ha roto dentro de m. T estabas all en el momento equivocado y has tenido que soportar mi ira. Pero el culpable soy yo. Si no sabas que siempre podas acudir a m para que te ayudara, os he fallado a los dos... -Puedes dejar de echarte las culpas -interrumpi ella framente-. Me qued con Nigel porque no tena otra opcin. Legalmente, era el padre de Mark. Si le hubiera dejado, se habra quedado con Mark. La ley le da todos los derechos. -Pero l no quera a Mark. Tu cuado lo dej muy claro. Nadie le quera. Gwyn respir rpidamente, una vez y otra, y de repente le costaba respirar. -Quera estar con l -grit-. Nunca habra abandonado a mi hijo ni habra permitido que le hicieran dao. Por eso me qued con un hombre que me odiaba. No, no quera a Mark, pero no quera que se supiera que Mark no era su hijo. No quera quedar mal si su esposa le dejaba. Y qu forma mejor de castigarme? De modo que no me juzgues, Jason Radley. No te atrevas a juzgarme! El tormento que transmita su voz le hizo reaccionar. -Gwyn, no. La cogi en sus brazos. Ella se resisti, intent apartarse y pegarle, pero l la ech sobre la cama y la someti con la presin de su cuerpo. Al cabo de un rato, Gwyn dej de resistirse y l le alivi un poco el peso. -Ests bien? -murmur. -Deja que me levante -dijo ella con una voz que pareca exenta de emocin. -Gwyn.. . -Deja que me levante. Te prometo no hacer una escena. l se apart a un lado.

108

Ella se levant, se acerc a la jofaina y se lav la cara con una toallita mojada en agua fra. Como l no hizo ningn gesto de levantarse de la cama, sino que se limit a sentarse en el borde, Gwyn suspir y se sent en uno de los sillones frente a la chimenea. -Ahora qu? -pregunt, fra como el hielo. l se mir las manos entrelazadas. -Deseara poder retirar esas palabras. -Levant la cabeza y la mir directamente a los ojos-. Porque no son ciertas. He visto cmo habas cuidado de Mark. No sera tan buen muchacho si no hubieras sido una madre excepcional. Gwv_ n intent no conmoverse, pero el escozor de los ojos le advirti que no era ms inmune a Jason que antes. -Qu es lo que quieres saber? -He perdido varios aos. S que no podr recuperarlos, pero quiero saber ms de tu vida con Nigel Barrie. -Se lo suplic con las manos extendidas, con las palmas hacia arriba-. Ponte en mi lugar. Si hubieras perdido siete aos de tu vida, no querras saber ms? Era el tipo de splica que Gwyn no poda resistir. Todava le dolan sus palabras, pero senta que le deba esto. No poda mirarle, no pensaba mirarle. En lugar de eso fij los ojos en el fuego. -Por supuesto que ha sido difcil para Mark, pero lo que ms le haca sufrir era la negligencia de Nigel, aunque eso fuera lo mejor para l. Tienes que pensar que Nigel estaba fuera casi siempre. Era un soldado, un buen soldado. Creo que llevaba el ejrcito en la sangre. Era lo que realmente le gustaba. En todo caso, Mark y yo casi siempre estbamos solos. Se call y orden sus pensamientos. -Cre que la situacin mejorara cuando volviramos a Inglaterra, pero no mejor. Ya has conocido a Samuel. Ya sabes cmo es. Nigel era un invlido y estaba confinado a su habitacin. Martha, la esposa de Samuel, haca lo que poda, pero le tena miedo a su marido. No se puede decir que fuera un hogar feliz. Pero yo encontraba maneras de mantener a Mark alejado de ese ambiente. El vicario me ayud. Tena una escuela en la iglesia y matricul a Mark en ella. Y cuando estaba en casa, Martha y yo nos turnbamos para mantenerlo alejado de Samuel. Se call, recordando los largos paseos con Mark para mantenerlo alejado de la casa hasta que Samuel haba salido para ir al Black Friar a tomar sus copas nocturnas. Recordaba cmo lo haban convertido en un juego -cuntas veces eructaba el to Samuel durante la cena; cuntas veces blasfemaba-, pero no podan convertirlo todo en un juego -los estallidos de mal genio de Samuel, el delirio de Nigel cerca del final. -No debes pensar que Mark era desgraciado. Entonces Samuel no saba que Mark no era hijo de Nigel. Solo lo supo durante las ltimas semanas de vida de su hermano, cuando Nigel estaba sedado y deliraba le dijo a Samuel la verdad sobre Mark. Evidentemente, despus de eso, Samuel no poda esperar a deshacerse de nosotros. -Solt una risa amarga-. Y nosotros no podamos esperar a deshacernos de l. En cuanto se resolvi la herencia de Nigel y cobr el poco dinero que haba, Mark y yo nos marchamos. -Gwyn, mrame. Ella hizo acopio de fuerzas para no mostrar emocin, pero aquel fastidioso escozor en los ojos empezaba a dolerle. Fue el orgullo lo que le hizo afrontar su mirada. Una chispa de emocin apareci y desapareci en los ojos de Jason. --Pero en tus cartas a Trish decas que eras feliz con la familia de Nigel. Gwyn levant un poco la voz.

109

-Qu esperabas que dijera? No quera vuestra compasin, y nadie poda ayudarme. Ya te lo he dicho, no pensaba abandonar a mi hijo y, mientras Nigel vivie ra, estaba atada a l. No crea que tuviera que esperar mucho para volver a ser libre. Nigel haba sufrido heridas internas en Vitoria. El mdico dijo que le quedaban pocos meses de vida. Pero se equivocaba. Dur ms de un ao. Esper un momento para controlarse la voz y sigui. -Cuando finalmente fui libre, pens que llorara de alegra. S, llor, pero no porque Nigel hubiera muerto. Llor por el desperdicio de nuestras vidas. Llor porque nos habamos fallado el uno al otro. Llor porque no hubo reconciliacin al final, y eso me pareca mal. Ahora lloraba, con lgrimas silenciosas que le dejaban surcos en las mejillas. -Pero dej todo eso atrs. Constru una nueva vida para m y para Mark, y hemos sido felices. No saba si sera capaz. Pero lo fui. Hasta que se present Harry. Se levant bruscamente, y se acerc a la ventana para mirar hacia la oscuridad de la noche. -Hace un ao que eres viuda --dijo l-. Por qu no acudiste a m? -Se volvi hacia ella-. Por qu Gwyn? No tena esposa. Nadie habra salido perjudicado. Podramos haberlo arreglado. Ella se encogi de hombros en un gesto de indefensin. -Era demasiado tarde. Era demasiado complicado. Y despus de Nigel, no pensaba ponernos a m y a Mark en manos de otro hombre. -Por el amor de Dios, no soy otro hombre, soy su padre. Ella no contest. Jason se acerc a ella, se acuclill y le tom las manos. -No es demasiado tarde y no es demasiado complicado. De hecho es muy sencillo. Nos casaremos. Yo tendr a mi hijo, y Mark a su padre, que le amar y le cuidar. Recibir todo a lo que tiene derecho como hijo mo. Su futuro estar asegurado, igual que el tuyo. Y yo le har feliz. Os har felices a los dos. Ella le miraba con los ojos muy abiertos e inexpresivos. -Me has odo, Gwvn? --Te he odo. Gwyn intent liberar las manos, pero l no se lo permiti y dijo ansiosamente: -Tienes que darte cuenta de que no hay otra salida. Mark es mi hijo. No puedo volver a perderle. No volver a perderle. No hay vuelta atrs. -Lo s. La mandbula de l se puso tensa. -Tu lugar est en mi casa con tu hijo. Lo entiendes? -S, Jason, lo entiendo. -Pues csate conmigo. -Me casar contigo. Jason se sent sobre los pies y le observ la cara. La frustracin le volva la voz spera. -Entonces, qu te pasa? Por qu ests tan distrada, tan desinteresada? No estaba desinteresada. Haba esperado mucho, tal vez no una declaracin de amor, pero s algo ms que aquella fra proposicin para su futuro. Era a su hijo a quien quera en realidad, no a la madre. No era justo. Jason se haba comportado honorablemente. Ella deba hacer lo mismo. -Lo nico que sucede es que estoy a punto de desmayarme. No podramos hablar por la maana? Ahora mismo no soy capaz de pensar. -Pues no pienses. Vamos a la cama. La oblig a ponerse en pie. Sus ojos se encontraron y se sostuvieron la mirada. Gwyn tembl cuando se dio cuenta de que dormir no era precisamente en lo que pensaba l. La rode con sus brazos, acercndosela, y baj la boca buscando la de ella. Ella hizo un dbil intento de liberarse. Era lo ltimo que deseaba, se dijo a s misma. Le haba dicho cosas que la haban herido profundamente. No saba si podra perdonarle. Pero la fuerza de aquel beso, la pasin, le hicieron temblar las rodillas y que le rodara la cabeza, y las

110

manos que haba puesto en su pecho para apartarle se agarraron sin poderlo evitar a los pliegues de la camisa. Grit dbilmente cuando l la levant de repente. La bes otra vez antes de dejarla sobre la cama, y despus se puso de pie y empez a desnudarse. Era la primera vez que le vea desnudo, y la pura fuerza de aquellos hombros anchos y muslos musculosos eran casi intimidantes. Cuando se uni a ella en la cama, senta la boca seca. Su cara transmita sensualidad. Gwyn intent controlar la respiracin, calmar los latidos de su corazn. -Jason! -Le temblaba la voz. La de Jason era spera y ronca. -Esta es otra razn por la cual debemos casarnos. Y lo sabes tan bien como yo. -Y despus, casi con ira-. No puedo pensar en otra cosa. Quererte es como una enfermedad, y esta es la nica cura. Se esperaba una furia apasionada, pero las manos que le cogieron la cara temblaban, los labios que se unieron a los suyos eran suplicantes. Dentro de ella se derriti todo. Su cuerpo se abland, su respiracin se convirti en un gemido. Le roz los brazos y los hombros con las manos, saboreando la sensacin de aquellos msculos poderosos que se mantenan con el trabajo duro. -Oh, Gwyn -dijo l dentro de su boca-. Gwyn. Entonces todo cambi. Su boca se volvi caliente y sedienta; sus manos la tocaron impaciente, desnudndola, palpndola, tomndola, exigiendo todo lo que tena para darle y ms. Beso por beso, caricia por caricia, ella responda a todas sus demandas. Todos sus sentimientos reprimidos, todas sus turbulentas emociones seguan all, bajo la superficie. De repente explotaron en una pasin ardiente, y ella le llev al limite con sus exigencias desenfrenadas. Intent retenerla debajo de l, pero ella no se dejaba dominar, y rodaron por la cama. l murmur algo acerca de ir despacio, pero destruy todo el control de ella insinuando suavemente que iba a introducirse en su cuerpo. Cuando Gwyn se coloc encima, los dos se quedaron quietos. Sin dejar de mirar, le separ los muslos y se introdujo en ella lentamente. Sus manos se agarraron a sus brazos y ella se estremeci y se retorci. Sostenindola con un brazo en la cadera, empuj dentro de ella. Grit, y apret la boca contra la suya. Juntos, los cuerpos movindose a la una, se abandonaron a la tormenta. Cuando sali de su cuerpo y la coloc a su lado, ella esper con la respiracin acelerada a orle decir las nicas palabras que le importaban. -Todo ir bien -dijo Jason-. Nos lo tomaremos con calma. Una boda discreta. No deseo una gran celebracin. No habra palabras de amor, por lo visto. Se volvi e intent disimular su desilusin. -Tu abuela se escandalizar. l dej de besarla y acariciarla. -Mi abuela estar en la gloria. Se pasa el da diciendo que debo sentar la cabeza. -S, con una dama rica que pueda contribuir a los cofres de la familia. No con una viuda sin un cntimo y un hijo al que mantener. l levant la cabeza y le mir a la cara. -Antes s lo quera, es verdad. Pero eso era cuando Haddo estaba al borde de la ruina. Ahora todo es diferente. -Le roz el perfil con la punta de los dedos-. Pensaba que t y mi abuela habais hecho las paces. Era demasiado astuto para ella. Cerr los ojos para disimular sus pensamientos. -No habamos peleado. Me fugu. Pero eso ha quedado atrs. No debemos ahondar en el pasado.

111

l se estir y cruz las manos detrs de la cabeza. Al poco rato, dijo: -Crees que Mark estar contento -Eres su hroe -contest ella secamente-. Estar encantado. -No lo s. Estis tan unidos. Podra verme como un intruso. Gwyn se apoy sobre un codo y le mir. Sus rasgos estaban suavizados por el amor. Sus ojos estaban muy abiertos, interrogantes, inseguros. El oscuro mechn de pelo que le caa sobre la frente le haca parecer ms joven. Le doli el corazn. -Conozco a mi hijo -dijo-, y te aseguro que estar en una nube. -l la compens con una gran sonrisa perezosa que hizo que ella aadiera-: Por supues to, podemos retrasar la boda, para darle tiempo a acostumbrarse a la idea. -Ni hablar. -Por qu no? Rod con ella en la cama y la bes ruidosamente. Ella le sinti excitado contra su estmago. Se le aceler la respiracin. Cuando se introdujo dentro de ella, le abraz muy fuerte. -Por esto -dijo l y sonri-. Porque ahora que te he tenido, no logro saciarme. Tengo que salir de aqu antes de que nos encuentren juntos. Despus de que Jason se marchara, Gwyn dio unos golpecitos a la almohada y se acurruc bajo las mantas. Entonces se dio cuenta de que las velas seguan encendidas. Se levant y las apag.

Captulo 20

Cuando Jason prometi a los nios que los ayudara a reconstruir la vieja casa del rbol en el borde de los pastos occidentales, no era consciente del lo en que se estaba metiendo. Los nios se levantaron al amanecer; como locos de excitacin saltaron de la cama y salieron de la casa antes de que nadie pudiera tragarse ni un par de sorbos de caf. Pero Jason no se habra perdido aquella oportunidad de estar con su hijo por nada del mundo. Tuvo sumo cuidado en no desorientar a Mark. Se dijo que no tena intencin de forzar nada. Deseaba que entre ellos se creara una relacin natural y gradualmente. Cuando llegara el momento, y no antes, le contara a Mark que l era su padre verdadero. Pero era difcil no tocarle o no mirarle, y ms difcil an no abrazarlo muy fuerte. Cuanto ms miraba y escuchaba a Mark, ms le pareca que la vida con los Barrie no le haba dejado cicatrices permanentes. Mark no pareca muy diferente a Chris. No paraban de charlar. Se fabricaron rifles con ramas y jugaron a ser soldados defendiendo un fuerte. Sin embargo, si bien Chris no tena reparos en corregir a su to Jason cuando haca algo mal, Mark bajaba la cabeza y callaba. Suceda lo mismo cuando Chris hablaba de las cosas que un nio solo puede hacer con su padre. En estas conversaciones, Mark no tena nada que decir. Pero eso cambiara, se prometi Jason, porque l era un padre que iba a pasar mucho tiempo con su hijo. Y cuando Mark tuviera hermanos y hermanas, lo que Ja son estaba completamente seguro que sera muy pronto, ese nio siempre tendra un lugar muy especial en su corazn. Tenan mucho tiempo por recuperar, mucho que aprender acerca de su hijo. No poda pensar en Gwyn sin desear hacer algo violento con alguien. Debera haberse portado mejor con ella. No haba ley en la tierra que hubiera podido mantenerle alejado de ella y su hijo de haber sabido lo desgraciada que era. Habra llamado a Barrie; habra utilizado toda su

112

influencia y relaciones para asustar a Barrie y hacer que renunciara a ellos. Pero estaba seguro de que eso no habra sido necesario. Estaba seguro de que si le hubiera ofrecido bastante dinero a Barrie, los habra dejado marchar. Y l habra pagado cualquier precio que Barrie hubiera exigido. Pero no era demasiado tarde para empezar de nuevo. Le haban dado una segunda oportunidad. Tena un hijo que haba salido bastante indemne de las malas cir cunstancias de los ltimos aos, y saba a quin deba agradecrselo. Se esforzara por compensarlos. Gwyn y Mark le pertenecan. Eran una familia. Tal vez su matrimonio no empezaba con muy buenos auspicios, pero los dos eran personas razonables e inteligentes. Si se esforzaban, podan hacer que funcionara. En definitiva, sera un hombre muy feliz, y lo sera si lograba convencerse de que la reserva de Gwyn era solo producto de su imaginacin. Estaba dndole vueltas a ese molesto pensamiento mientras volva a la casa con los nios, cuando un lacayo se acerc corriendo a recibirlos. -Debe venir inmediatamente, seor. Ha ocurrido un accidente. -A quin? -pregunt Jason secamente. El lacayo se esforzaba por recuperar el aliento. -A Russell, uno de los mozos. Alguien le ha atacado. -Acompaa a los nios a la casa -dijo al lacayo, y a continuacin ech a correr. Los encontr en el dormitorio de su abuela. Russell, el joven mozo, estaba echado en el sof, y Gwyn le estaba limpiando una herida de aspecto desagrada ble en un lado de su cabeza y le haca una serie de preguntas, la misma clase de preguntas que le haba hecho l despus de que le pegaran el tiro. Brandon y Judith estaban en la habitacin, y su abuela estaba sentada en una silla bebiendo lo que pareca una copa de brandy. La anciana intent levantarse al entrar Jason. -Es increble que nos ataquen en nuestra propia finca a plena luz del da! Jason, qu est pasando? -No lo s, abuela. Dnde estn los dems? -Han ido a Brighton de compras. -Esto es muy raro, Jason -intervino Brandon-. De no haber aparecido Judith y yo, no s lo que habra pasado. Jason solo tena ojos para Gwyn. -T ests bien? Brandon no le dio tiempo a contestar -Ella era su objetivo. No hay duda sobre eso El miedo que Jason haba dominado volvi como una tromba. Su abuela habl pero l no la oy. La idea que lo dominaba era que Haddo ya no era un lugar seguro para Gwyn y para Mark. Gwyn vio su expresin desolada y rpidamente dijo: -Estoy bien, Jason, en serio. Le habl a Judith. -Quieres sustituir a Gwyn? Ya ha venido el mdico? Bien. Gwyn, Brandon, venid conmigo. Abri el camino hacia la biblioteca. En cuanto entraron, cerr la puerta y dijo: -Empezad por el principio, y decidme exactamente lo que ha ocurrido. Gwyn y Brandon intercambiaron una mirada. Ella asinti y dijo: --Sal a cabalgar, como siempre, donde quedamos, no en las colinas, solo por la playa. -Aunque no fuera una playa privada, estaba cerca de la casa y se poda vigilar fcilmente. -Y te llevaste a uno de los mozos para que te acompaara? -pregunt Jason-. A Russell? -S. -Sigue. Ella se encogi de hombros -Todo pareca normal. Como siempre, tom el sendero de la cueva... -El sendero que cruza el bosque de la familia? -S. --Se humedeci los labios-. Iba a medio galope cuando me volv y vi que Russell no me segua. -Estaba de pie junto a una

113

silla, y se agarr al respaldo mientras segua recordando-. Pero haba otro jinete en la playa, un hombre en un bayo. Cuando call, l le pregunt suavemente: -Y te dio miedo? -Al principio no. Al fin y al cabo, no es una playa privada. Pens que sera uno de tus vecinos. No s lo que pens. Lo nico que saba era que a Russell tena que haberle pasado algo. Pens que quiz su caballo se haba lastimado. Iba a volver por donde haba venido, pero cuanto ms miraba al jinete que vena hacia m, ms inquieta me senta. Y no poda ir en busca de Russell sin pasar por su lado. Mientras ella hablaba, Jason se acerc a la mesa y cogi un pisapapeles de cristal sin saber por qu. Estaba visualizando la escena y tena que hacer un esfuerzo por controlar sus emociones. Deseaba rugir que deba de haberse dado cuenta inmediatamente de que algo andaba mal. Pero la lgica le deca que, aunque lo hubiera sabido, no habra representado ninguna diferencia. El problema era que Haddo pareca tan alejado de lo que haba sucedido en Londres que se haban vuelto demasiado confiados. Cuando vio que estaba apretando absurdamente el pisapapeles, lo dej y se volvi a mirarla. Con la voz ms tranquila que pudo, dijo: -Qu sucedi a continuacin? Gwyn solt un suspiro. -No quera que el jinete notara que estaba alarmada, de modo que puse la montura a medio galope. Mir hacia atrs una vez y vi que me estaba alcanzando. Des pus de eso, clav los talones y nos pusimos a cabalgar por la arena. Mi nica idea era llegar al sendero que sube por el hueco entre las colinas. Y entonces fue cuando Brandon y Judith aparecieron montando por el pie de la colina, y cambi de rumbo y me dirig hacia ellos. Brandon te puede contar el resto. -Al principio no me di cuenta del peligro -dijo Brandon-. Cre que el jinete era Gerry y que l y Gwyn estaban haciendo una carrera. Fue Judith quien entendi la situacin. Cuando se avanz, la segu. Gwyn solt una risa temblorosa y dijo, mirando a Brandon: -Nunca me haba alegrado tanto de ver a alguien. -Y despus a Jason-. Deberas haberle visto, Jason. Era como una carga de caballera, con Brandon blan diendo la pistola por encima de la cabeza, y Judith justo detrs de l. Jason no le devolvi la sonrisa. En cambio, se dirigi a Brandon: -Se estaba arriesgando, contigo y con Judith en la playa. O es que no lo saba? -Ah, bueno, no poda saberlo. -A Brandon se le tieron las mejillas de color-. Mira, saba que hoy Judith pensaba venir a Haddo montando a caballo para ver a Gwyn, y pens que lo mnimo que poda hacer era ofrecerme como escolta. De modo que sal para Brighton a primera hora de la maana. Ha sido pura casualidad que decidiramos volver a Haddo por la costa. -Entendido. -Se callaron un momento mientras Jason pensaba-. Disparaste algn tiro? -No. Mira, yo no saba si era una persona inofensiva. No iba armado, por lo que yo poda ver. Hasta ms tarde, cuando encontramos a Russell, no me di cuenta de que Gwyn haba escapado por los pelos. -De modo que le seguiste. Y qu sucedi? -El sujeto hizo dar la vuelta a su montura y sali escapando como un rayo. Le segu, pero no poda mantener su ritmo. Cabalga como el viento. Eso hay que reconocerlo. Jason los mir durante un largo rato. Finalmente, dijo: -Qu aspecto tena el hombre? Le reconocerais si volvierais a verle? Brandon se encogi de hombros. -Deba de ser ms o menos de mi edad. -Mir a Gwyn-. La verdad es que no lo he visto bien. -Creo que ya le haba visto antes -dijo Gwyn. Jason se puso rgido. -Dnde? Cundo?

114

Ella se humedeci los labios. -En Brighton. Ayer. Cuando salimos de compras. Estaba de pie bajo una marquesina al otro lado de la calle, frente a la sombrerera, donde nos estbamos pro bando sombreros. Pero ya se haba marchado cuando salimos de la tienda. -No me lo comentaste -dijo Brandon. -No me pareci importante. Jason estaba furioso. -Fuisteis de compras a Brighton? Brandon y Gwyn intercambiaron otra mirada. Brandon se aclar la garganta. -No me pareci tan mala idea. Gwyn intervino rpidamente: -Convenc a Brandon para que nos llevara. Estuvo con nosotras en todo momento, de modo que estbamos a salvo. Jason, tienes que entender que no pue do pasarme la vida aqu encerrada. Para eso podras mandarme a la crcel. No era el momento adecuado para ponerles de vuelta y media. Y tanto si le gustaba como si no ella tena toda la razn. No podan seguir viviendo as. -Gwyn, podra tratarse del mismo hombre que te atac en tu casa? Harry? -pregunt. -He pensado en eso. -Mene la cabeza-. Pero, no. Este era mayor, ms ancho de hombros. Harry era ms llamativo. Se haca mirar. Este hombre era... no lo s. -Mir a Brandon. l se encogi de hombros. -La verdad es que no lo he visto bien. Jason respir hondo. -Bien, veamos si Russell est bien para responder a algunas preguntas. Pero el mozo no fue de gran ayuda. Lo nico que saba era que estaba siguiendo a la seora Barrie cuando le estall la cabeza y no recordaba nada ms hasta que recuper el conocimiento en la habitacin de la seora Radley. Jason se pas una hora interrogando a los mozos y a los lacayos por si haban visto algn desconocido merodeando por las inmediaciones, pero nadie haba visto nada. Ms tarde, encerrado en la biblioteca, repas todo lo que se haba dicho y empez a formarse una imagen mental. El hombre del caballo bayo haba elegido el momento con cuidado, el momento en que Gwyn estaba menos protegida. Eso significaba que la haba estado vigilando, esperando el momento para atacar. Deba de saber que a Gwyn le gustaba montar a primera hora de la maana. Conoca la ruta que sola tomar, saba dnde esperarla al acecho. Que Brando y Judith hubieran aparecido era algo que no poda prever. Pareca inconcebible que alguien hubiera podido estar merodeando por Haddo sin que se hubiera enterado nadie. Alguien tena que haber visto algo. Deba de haberse alojado en algn lugar cercano o en casa de alguien. El problema era que no tena los recursos necesarios para ir tras el hombre. Un hombre o dos? Esta era la cuestin que no dejaba de repetirse. Primero estaba Harry, luego el hombre bajo la marquesina. Si se trataba de un solo hombre, deba de ser un maestro del disfraz. Un actor, quiz? O un hombre que conoca todos los trucos de los actores para cambiar su aspecto? No haba utilizado la pistola, lo que era inteligente, porque un tiro habra atrado la atencin de todos los mozos y lacayos de Haddo. Lo que l quera era come ter un asesinato silencioso y escapar antes de que se enterara nadie. Un asesinato silencioso. Esta vez habra utilizado un cuchillo. O le habra partido el crneo. Solo de pensarlo se le erizaban los pelos de la nuca. Se levant y empez a pasear arriba y abajo.

115

Aquello no tena el cariz de una intriga domstica en la que los actores se conocen. Aquello pareca una conspiracin. Y no saba por dnde empezar a juntar el rompecabezas. Puede que aquella no fuera la mejor manera de enfocarlo. Puede que lo mejor fuera hacer salir a esos canallas a campo abierto. Pero la nica forma de hacerlo era poner a Gwyn como blanco Y aquello estaba totalmente descartado. Hija de puta! Hija de puta! A Harry le retumbaban estas palabras en la cabeza mientras su caballo descenda las colinas. Aunque ahora ya no era Harry, sino el seor Saunders, un tratante de caballos que haba ido a la comarca a comprar ganado para las ficticias cuadras de su ficticio seor en Hampshire. Iba en direccin al hostal de Hove, solo a un kilmetro de distancia por la costa, donde pasara la noche. Era la forma ms larga de llegar a su destino, pero quera asegurarse de que no le seguan. La sangre en las venas le lata al ritmo de las pezuas del caballo. La ltima vez se le haba escapado por los pelos y le haba dejado exultante, porque el peligro le aada ms emocin. Esta vez era diferente. La zorra tena suerte. No importaba que l fuera ms inteligente y superior, la suerte tambin jugaba un papel, y la suerte estaba del lado de ella. Cuando entr en su habitacin del Red Lion, guard sus escasas pertenencias, repas la habitacin para asegurarse de que no dejaba nada incriminatorio, y fue a pagar la cuenta. Ya le haba dicho al dueo que se marchara esa misma maana, de modo que nadie se extraara de su partida. Sin embargo, l crea que marchara triunfante. No deba perder la cabeza. La suerte era caprichosa, hoy aqu, maana all. Y l tambin haba tenido suerte. Haba escapado. Estaba furioso de que una simple mujer le hubiera superado. Era humillante, pero no era culpa suya. Ella contaba con ayuda. Por Dios que se lo hara pagar. Se lo hara pagar a todos. Nadie se rea de l y se sala con la suya. Gwyn estaba sentada en la cama, con los brazos cruzados, cuando se abri la puerta y entr Jason. Llevaba una bata azul oscuro y una vela en la mano. La apag cuando vio que ya haba varias velas encendidas en la habitacin. -Espero que esto signifique que me esperabas -dijo. Ella se resisti a la sonrisa calculada para fundir el corazn femenino ms endurecido y dijo severamente: -Quiero hablar contigo. Jason se ri, cerr la puerta, y se acerc a la cama. -Yo no pensaba precisamente en hablar -dijo, y la bes-. Ya hablaremos despus. -Hablaremos ahora l le mir la expresin, suspir y se sent en el borde de la cama. -Y bien? --Has estado muy callado toda la noche. Apenas me has dirigido la palabra, y a los dems tampoco. Ests pensando algo. De qu se trata? El le tom una mano, la volvi y le bes la palma. -Gerry y Trish se marchan maana. -La mir a la cara-. Quiero que t y Mark os marchis con ellos. Gwyn lo entendi enseguida. -Y eso los detendr? Si me han encontrado en Haddo, me encontrarn en Norfolk. -Esta vez no seremos tan confiados. Estars mejor custodiada. -Quieres decir que estar en una prisin ms segura? Por cunto tiempo? Un mes? Un ao? Jason se qued en silencio un buen rato, y finalmente dijo: -No hay ms remedio.

116

-Oh, Jason. -Le mir desesperada-. Sabes que eso no es verdad. Hay una forma de acabar con esto si nos atrevemos. Tenemos que engaarlos. Los rasgos de Jason se endurecieron, y su voz se volvi spera. -Si ests diciendo lo que creo, la respuesta es no. -No hay otra manera y lo sabes. Me quieren a m. Tenemos que hacer algo. Tenderles una trampa. No lo s. Algo. -Gwyn, quieren matarte. -Lo s -dijo ella suavemente-. Pero t no lo permitirs. Jason se frot la nuca. -Es demasiado arriesgado. No se trata de una sola persona. Jason. -Levant los hombros-. No puedo irme con Trish y George. Pongo en peligro a las personas que estn conmigo. Al principio no lo pens, pero podan haber matado a Brandon intentando protegerme. T, Mark... soy un peligro para todos vosotros. -Crees que me importa? Crees que les importa a ellos? Esas palabras la reconfortaron, pero no disminuyeron su determinacin. -Iremos juntos a Londres. Podemos escondernos all como en cualquier sitio. Mark puede ir con Trish y Gerry. Le gustar. Podemos decir a la abuela y a Sophie por que tengo que hablar con mi abogado... e iremos a vera Maitland. Dijiste que quera interrogarme. T pensabas ir de todos modos, no? El viento silbaba al otro lado de las ventanas; un leo chisporrote en la chimenea; las velas temblaron, iluminando la habitacin con una luz dorada. -S -dijo. le tap los labios con sus dedos-. Sea lo que sea lo que sabe Maitland tendr ms sentido para m que para ti. A lo mejor me estimular la memoria. Tengo que saber algo. Algo. -Djame pensarlo. -No hay nada que pensar. Ya me he decidido. -Gwyn... --No! Est decidido. No hablemos ms. Hagamos el amor. Hubo un momento en que pareci que Jason iba a discutir con ella, pero se puso de pie y se quit la bata. Estaba descarado en su desnudez, descarado y hermoso, y lo era todo para ella. -Es que no tienes ropa de dormir? -pregunt Gwyn con voz ronca. -Montones. Pero no voy a ponrmela en la cama a partir de ahora. Para qu? Se meti en la cama y la cogi entre sus brazos. -Solo quiero abrazarte -dijo-, y saber que ests bien. Ella le abraz tambin, apretndole mucho. Las lgrimas pugnaban por salir. Nadie la haba cuidado as. Nadie. Cuando l la abrazaba, ella crea que nada ni nadie poda hacerle dao. Ella tambin deseaba protegerle. Pero la vida era frgil. Aquella era la realidad. Y ella tena mucho miedo. El cuerpo de l se movi hacia el de ella, y ella respondi. No tenan prisa. Se tocaron, se besaron, se saborearon. Los suspiros se volvieron gemidos; la piel empez a arder; la respiracin se aceler. Pasaron a la pasin con tanta facilidad como un barco se deja llevar por la marea. Cuando l se introdujo dentro de ella, su ritmo cambi. El ritmo de sus cuerpos se volvi frentico. Maana era una niebla en la distancia. Lo nico que exista era el ahora. Despus, mientras Gwyn dorma acurrucada contra l, Jason se qued un buen rato despierto, con un remolino de dudas y miedos en la cabeza. Gwyn tena razn. Si la haban localizado en Haddo, tambin la encontraran en Norfolk. No podan escapar de ellos. La rabia le cerraba la garganta. Si al menos fueran tras l, no se sentira as. Se arriesgara. Pero que Gwyn corriera riesgos era impensable. Por otro lado, qu otra posibilidad tenan? Corra un riesgo de todos modos. Poda ser necesario, pero solo como ltimo recurso. Podan haber pasado

117

algo por alto, alguna pista que los orientara en la direccin correcta. Tenan que repasarlo todo de nuevo, meticulosamente. Deba de haber algo que haban pasado por alto. Sus pensamientos volvieron a Mark, el hijo que haba encontrado y que ahora tena que dejar marchar por su propia seguridad. Iban detrs de Gwyn, no Mark. Y qu sera de Mark si algo le ocurra a l? Qu sera de Gwyn? Se sent y sacudi a Gwyn para despertarla. Ella parpade y le mir. Algo de su expresin le aceler el corazn. -Qu sucede? -Tenemos que casarnos enseguida. Si me sucede algo, quiero que t y Mark quedis en una buena situacin. Ella le mir inexpresivamente durante un buen rato, y despus se apart. -No va a sucederte nada -afirm con intensidad-, porque nosotros los encontraremos primero. El sonri al orla. -De todos modos, sera algo menos de que preocuparme. bamos a casarnos de todos modos. Lo haremos antes de lo que creamos. Solo eso. -Oh, Jason, en qu embrollo te he metido? -Nada en que no haya querido meterme. -Tal vez Mark y yo deberamos irnos lejos y empezar de nuevo en un sitio donde no me conozca nadie. Los ojos de l se oscurecieron con una sbita ira. -Yo tendra algo que decir sobre eso. Soy su padre, recuerdas? -No quera decir... -Qu queras decir? Ella le toc suavemente un hombro. -No estaba pensando. Nunca intentara mantenerte apartado de Mark. La expresin de l se suaviz. -Cuidar de ti y de Mark. Te lo prometo, Gwyn. Ella volvi a apoyarse en los almohadones y le mir a la cara. Por qu, se pregunt, los hombres crean que eran los nicos que deseaban proteger? El mismo instinto arda dentro de ella hacia los que amaba. No permitira que se arriesgara innecesariamente para salvarla. -Qu pasa, Gwyn? Por qu me miras as? -No quiero pensar -dijo--. No quiero hablar. Solo quiero olvidar. Hazme olvidar, Jason. Por un rato, hazme olvidar. l se ri bajito, la cogi entre sus brazos v le hizo el amor otra vez.

Captulo 21

Richard Maitland entr en su despacho y salud con la cabeza a los tres hombres all reunidos. Acababa de terminar una misin que le haba llevado a Oxford donde un grupo de estudiantes, miembros todos de una sociedad secreta, haban sido arrestados por conspirar para hacer volar el Parlamento. No haba conocido jams un puado de mayores idiotas. Haba sido fcil localizarles. Solo haba tenido que encontrar al impresor que haba impreso los panfletos sediciosos y, uno por uno, haban cado todos. Por supuesto, no haba conspiracin. No representaban ningn peligro para la seguridad nacional. Jugaban, como juegan los nios a juegos de guerra. Pero era un juego peligroso. De modo que haba mandado arrestarlos y los haba dejado unos das en la crcel para que se tranquilizaran, mientras haca venir a sus padres: todos ellos hombres de rango y privilegio, todos y cada uno. l les haba metido el miedo en el cuerpo hablndoles de la muerte de los traidores y sus padres haban hecho el resto, si bien con mucha ms ira que l.

118

Los haban soltado sin ninguna posibilidad de volver a Oxford, y tenan una gran suerte de haber salido tan airosos. Pero todava estaba indignado. Cualquier peligro para la seguridad nacional, por frvola que fuera, deba ser investigada por l personalmente, y exiga que le dedicara un tiempo valioso. Se haba visto obligado a pasar la investigacin de Johnny Rowland a Massie, su segundo, con todas las notas y aspectos del caso. No haba tenido tiempo de interrogar a la seora Barrie, y eso era algo que deseaba hacer personalmente. En realidad, la parte ms pesada de su trabajo era dominarse y dejar que los dems llevaran la investigacin de los casos realmente interesantes. No estaba pensando en Johnny Rowland. Pensaba en Harry. Tom asiento en su mesa mientras lord Ivan disimulaba un bostezo. -No habr pasado la noche bailando, lord Ivan? -pregunt educadamente. Lord Ivan se sent ms erguido inmediatamente. -No, seor, la ltima semana he estado en la calle, persiguiendo a los invitados que asistieron a la fiesta de Sackville. Algunos de ellos viven fuera de Londres. -Muy lejos de Londres? -Horsham. Windsor. Richard not que las mejillas de lord Ivan se haban teido de rosa, y domin su lengua. El calendario social de lord Ivan ya era motivo de burla entre los hombres. Pero para ser justos con l, se esforzaba mucho. Era el tercer hijo, y los hijos ms jvenes no tenan ms remedio que buscarse una fuente de ingresos. Lord Ivan haba elegido la carrera militar, y despus se haba transferido a la Brigada Especial. Pero a veces Richard deseara que hubiera elegido la iglesia o el derecho. -Todos han sido localizados y entrevistados, lord Ivan? -Todos excepto la seora Barrie y sus primos Radley. El seor Massie me inform de que deba dejrselos a usted. -Y yo me encargar de ello lo antes posible. Entendido. Ha habido progresos, Massie? La memoria de Massie para los detalles era fenomenal. Poda detectar incongruencias que los dems pasaban por alto, y eso le haca muy valioso. -Nos enteramos de que RoMand haba dejado su empleo -inform Massie-. Sabemos que desde entonces tena otro empleo esperndole en Bristol y debera haber empezado casi una semana despus del da en que fue asesinado. Sus amigos dicen que le suceda algo. Alguien fue preguntando por l; ninguna descripcin que pueda ayudarnos. Pero esto es interesante. Despus de despedirse tena algo de dinero, no una fortuna, pero s lo suficiente para comprarse un nuevo vestuario y algunos caprichos. Otra cosa. Cuando inform de que dejaba el empleo, le dijo al portero de su lugar de trabajo que el seor Todopoderoso se iba a enterar. -El seor Todopoderoso -repiti Richard pensativo-. Se ve que senta un gran aprecio por su amo. -Es lo que pens yo -dijo Massie-, pero no hubo ninguna discusin. -Algn empleo anterior? -Hay una larga lista -intervino Langdon-. Johnny no duraba mucho en ningn empleo. Era inquieto y se aburra con facilidad. -Alguno de sus patrones se ajusta a la descripcin del seor Todopoderoso? -Varios. He empezado con esto, pero hay una buena lista que investigar, y algunos viven muy lejos. Richard se apoy en el respaldo de la silla. -Cmo de lejos? -En Irlanda. -Ha ido a Irlanda! -No, seor. Pens dejar eso para usted. Cuando todos se echaron a rer, Richard mene la cabeza y se ri con ellos. Langdon sonrea en contadas ocasiones, aunque tena un enorme sentido del humor. Tena treinta y tantos aos, la cara de un monje y una mirada inexpresiva que haca sentir culpable a cualquiera, tanto si haba hecho algo malo como si no. Y era muy bueno en su trabajo.

119

-Qu se sabe del retrato? -pregunt Richard, y todos gimieron-. Qu he dicho? -Haba retratos y miniaturas a cientos en todas las casas que he visitado. -Lo mismo digo -corrobor lord Ivan-. Ya no puedo entrar en una casa sin obsesionarme con los retratos de las paredes. Solo en el comedor de mi pa dre hay seis retratos de tamao natural y diez miniaturas. Ms risas. -Hasta que sepamos algo ms, seor, no vamos a encontrar el retrato. Richard asinti con la cabeza. -Algo ms? -Nos hemos reservado lo mejor para el final -dijo Massie. Le hizo un gesto a Langdon-. Adelante, Langdon. -Hay una joven -dijo Langdon-. Sabemos que pas nueve noches en el ngel, en Oxford Street, siete con Rowland, y otras dos despus de que le asesinaran. Cree mos que le estaba esperando y, como no se present, se larg. -Cmo disteis con ella? -El ngel era la guarida favorita de Rowland. Haba inscrito a la joven con el nombre de Mary Smith, pero dudo que fuera su nombre real. -Esto se pone cada vez ms interesante -dijo Richard-. Buen trabajo. Adelante. -Parece que no hablaba con nadie. Rowland le dijo al casero que iban a casarse, pero sus amigos no se lo creen. Dicen que a Johnny le gustaban las mujeres, pero que ninguna en especial, excepto una chica del servicio que era ms bien como una hermana para l. -Quin es ella? Dnde trabaja? Langdon mene la cabeza. Johnny nunca les dijo cmo se llamaba. Los vieron juntos en varias ocasiones, y siempre les deca que era como una hermana para l, y que anteriormente haban servido juntos. -Bien -dijo Richard-, sabemos que ella no puede trabajar para Sackville. Solo tiene criados. -Pens un momento, y continu-: Esa persona y Mary Smith podran ser la misma persona? -Es posible. -Tenis una descripcin de ella? -S, pero no nos ayuda mucho. Es joven, bonita, tiene el pelo claro y ojos azules. La mitad de mujeres jvenes que sirven se ajustan a esta descripcin. -Algo ms? Langdon volvi a sus notas. -Cuando dej el ngel, tuvieron que ayudarla con las maletas. -Mir a Richard-. Si Mary Smith y esa muchacha son la misma persona, entiende lo que significa? Richard asinti. -Qu significa? -pregunt lord Ivan. -Significa -dijo Landon- que o bien ha dejado su empleo o la han despedido. Por eso tena tanto equipaje. Y si lo piensas un poco, es lgico. Johnny se haba despedido. Puede que la muchacha tambin se despidiera. Puede que los dos estuvieran metidos en lo que sea que hizo que asesinaran a Johnny. Puede... -Y puede -dijo Richard- que nos estemos precipitando. Mantengamos la mente abierta hasta que encontremos la relacin. Alguna pista de adnde fue cuando se march del ngel? -La pista se pierde por completo. -Landon seencogi de hombros-. Si hubiramos sabido de su existencia desde el principio, podramos haber encontrado al cochero del carruaje que cogi. Tal como estn las cosas, nadie se acuerda de ella. -Qu se sabe del hombre que atac a la seora Barrie? Alguna pista? Massie mene la cabeza. -Estamos revisando expedientes antiguos. -Algo ms?

120

Discutieron un rato, compartiendo informacin, especulando, y finalmente decidieron cmo iban a actuar. Al final de los diez minutos, Richard dijo: -Concentrmonos en encontrar a la muchacha que haba servido con Johnny. Tal vez ella sea la conexin de Johnny con el seor Todopoderoso. Quiero saber quin es y para quin trabajaba. Dej de hablar cuando entr Harper y le pas una nota. Era de Jason Radley y deca sencillamente que estaba en la casa de Richard en Jermyn Street y desea ba hablar con l de una cuestin urgente. Despus de leerlo, Richard se levant. -Massie -dijo-, te importa seguir t? Caballeros, nos veremos esta noche y compararemos notas. A las ocho? Harper, ven conmigo. Jason fue el primero que oy los pasos de Richard en el vestbulo. Se levant y le salud en cuanto se abri la puerta del saln. Mientras se estrechaban la mano, dijo: -Decidimos esperar cuando tu criado nos dijo que estabas de vuelta en la ciudad. Nos han encontrado, Richard, de modo que no es buena idea ir a Half Moon Street o a cualquier otro sitio que conozcan. No poda dejar sola a Gwyn, de modo que la he trado conmigo. -Se hizo a un lado-. Recuerdas a mi prima, la seora Barrie? Gwyn estaba sentada frente a la chimenea, bebiendo t y comiendo un pedazo de dulce. Gwyn saba que Richard era escocs y no se haba formado ninguna imagen mental de l, pero el caballero que se inclin para besarle la mano pareca tan tpi camente ingls que se qued ligeramente sorprendida. Tena treinta y pocos aos, no era ni alto ni bajo, ni gordo ni flaco; tena el pelo claro, los rasgos regulares, y los ojos tan azules y brillantes como un campo de azulinas. -Seora Barrie -dijo-, la recuerdo perfectamente. Siempre estar en deuda con usted. Gwyn decidi que le gustaba su sonrisa, que le gustaba su estilo, y especialmente que le gustaba el deje escocs, un deje muy ligero, de su acento. -Me alegro -dijo-, porque, seor Maitland, necesitamos su ayuda. -En Lisboa ya le dije que me tena a su disposicin. -E inmediatamente volvi con su regimiento. -Gwyn mene la cabeza-. La verdad es que no me acuerdo. Pero eso era lo que decan todos, y eso era lo que hacan todos. Los dos se rieron. Jason se movi inquieto. -Es muy amable de tu parte haber venido en cuanto has recibido nuestra nota. Richard solt la mano de Gwyn. -Decas que era urgente, y t no sueles exagerar. Adems, yo tambin deseaba verte. Puedo ofreceros algo? Un Madeira? Un caf? -Su criado nos ha atendido muy bien -dijo Gwyn. -Bien. -Richard indic una butaca a Jason-. Cuntame lo que ha sucedido. -Ha habido otro ataque contra Gwyn -coment Jason. Richard escuch atentamente mientras, primero Jason, y despus Gwyn, describan el ataque. Les hizo algunas preguntas sobre puntos que no estaban claros, pero, en general, se mir las manos entrelazadas e hizo gestos de comprensin con la cabeza. Quedaron en silencio y despus Jason dijo: -Podra haber sido Harry? -Creo que no hay ninguna duda -Pero estaba tan diferente -protest Gwyn-. Ms mayor, ms fornido.

121

-Dudo que nuestro hombre se parezca a Harry o al hombre del caballo -contest Richard-. Le sorprendera saber lo poco que cuesta cambiar el aspecto: ropa diferente, pelo peinado hacia atrs o hacia delante, gafas, un poco de polvos y maquillaje; una nueva personalidad. -Entonces es intil -se lament Gwyn--. Nunca le encontraremos. -Yo no dira tanto. Pero s hay algo que me desconcierta. Harry parece especialmente inepto. Dos intentos de agredirla, seora Barrie, y los dos han fraca sado. Habra credo que nuestro hombre sera el mejor que se puede comprar con dinero. Gwyn respir aceleradamente. -No es inepto. Es fro y calculador y muy atrevido. S, fracas, pero yo no cometera el error de subestimarle. La primera vez no poda saber que Jason se haba quedado en mi casa. Jason se durmi. De no haberse dormido, no habra estado all. En cuanto al segundo intento, sucedi algo parecido. Nadie saba que Brandon y Judith estaran montando en la playa. Fue pura casualidad que me salvaran. Richard sonri. -Entonces solo puedo decir que usted ha tenido una suerte singular, o que nuestro hombre se est quedando sin suerte. -Eso espero -dijo ella, con un escalofro-. Lo espero sinceramente. -Qu has querido decir con lo de que habras credo que nuestro hombre sera el mejor que se puede comprar con dinero? -pregunt Jason. Richard habl mientras coga un poco de dulce y empezaba a mordisquearlo. -Algo que le dijo Rowland a un amigo. Dijo que el seor Todopoderoso se iba a enterar. No es mi intencin imaginar cosas, pero creo que el seor Todopode roso puede estar dirigiendo la funcin. Creo que es un hombre de posicin y riqueza. La miniatura le incrimina de algn modo, o tiene algo valioso escondido. Est dispuesto a matar para recuperarlo y eliminar a cualquiera que sepa de su existencia; de modo que ha contratado al mejor. -Pero... -Gwyn mir a Jason, que se acerc a ella y le puso una mano en el hombro-. Por qu yo? -pregunt-. No conozco a nadie de posicin ni ri queza. -Una idea le pas por la cabeza y sigui-. Si me hubiera hablado de damas de alcurnia y riqueza, ya sera otra cosa. Son voluntarias en la biblioteca donde trabajo, o son asociadas. Pero no puedo decir que conozca a sus maridos, excepto quiz de vista. -Creo que estamos progresando -dijo Richard-. Podra hacerme una lista? A continuacin la interrog sobre sus amigos, la biblioteca, los criados, las alumnas y sus padres, y una serie de temas que Gwyn no consideraba relevantes. Pero cuando terminaron, se senta como si le hubieran quitado el cerebro y se lo hubieran examinado a fondo antes de volver a colocrselo. Siempre volva a Harry, pero en eso ella no poda ayudarle mucho. Finalmente, Richard sonri y dijo: -Solo una pregunta ms. Conoce a alguna doncella o muchacha de servicio que haya perdido su empleo en la casa de una de esas damas de alcurnia? -No. -O alguna muchacha de servicio que haya perdido su empleo o se haya despedido? -No. Quin es? -Otra pieza del rompecabezas. Cuando la encontremos, creo que lo resolveremos. -Mir a Jason-. Esperaba conocer a tu primo Brandon. -Est en Haddo -dijo Jason-. Mark sigue all. No hemos querido traerlo a Londres, de modo que Brandon se ha quedado para vigilarle. Esas pocas palabras, pens Gwyn, solo contaban una parte de la historia. Esperaban mandar a Mark a Norfolk con Trish y Gerry, pero cuando se enter de que ella iba a Londres con

122

Jason no haba sido posible convencerle. Se haba pegado a su mano y le haba suplicado que no lo mandara lejos. Gwyn no saba quin estaba ms angustiado, si Mark o ella. Al final, llegaron a un acuerdo. Mark poda quedarse en Haddo donde ya estaba adaptado, con personas que le gustaban y en quienes confiaba. A la abuela y a Sophie solo les dijeron que Gwyn tena que ver a su abogado acerca del alquiler de su casa, efectuar algunos encargos, y que volvera a los pocos das. La ltima imagen que tuvo de Mark fue cogido de la mano de la abuela Radley y despidindose con la mano mientras el carruaje se alejaba. Richard mir a Jason. -Dnde os alojis? -En los aposentos de Brandon, en Bond Street. No es el lugar ms discreto del mundo, pero servir para un par de das hasta que encuentre un lugar ms adecuado para escondernos.

-Bond Street. Est solo a cinco minutos andando de aqu. Es una buena eleccin. No siempre son los lugares ms apartados los ms seguros. -Pero hasta cundo ser seguro? Ese loco parece ir un paso por detrs de nosotros. Cmo supo que deba buscarnos en Haddo? De dnde saca su informacin? Richard separ las manos. -Tal vez el seor Todopoderoso le est proporcionando informacin. La verdad es que no lo s. Pero podemos tomar medidas para decantar la balanza a nuestro favor. Se levant y fue a la puerta. -Harper! -grit. Un momento despus, entr Harper -El teniente Harper-dijo Richard-. Seora Bar~ rie, le presento a su guardaespaldas. -Ya lo ha hecho otras veces. -Gwyn abri los ojos y mir a Jason-. Debo haberme adormilado mientras te esperaba. -Quin lo ha hecho otras veces? -pregunt Jason. Mir a Gwyn en el espejo situado sobre el lavamanos. Estaba recostada en los almohadones de la cama indecentemente grande de Brandon, en sus aposentos de Bond Street, mientras l se lavaba el polvo del da de la cara y las manos. Jason haba dedicado la noche a interrogar a sus criados, tanto en Half Moon Street como en Marylebone, intentando averiguar si haban notado a algn des conocido o comerciante merodeando por all recientemente, pero no haban visto a nadie. A continuacin haba ido a Sutton Row para interrogar a la vecina de Gwyn, la seora Perkins. Y, finalmente, haba tenido suerte. Acababa de llegar a los aposentos de Brandon, haca cinco minutos, y haba encontrado a Harper durmiendo en el saln y a Gwyn durmiendo en la cama de Brandon. Solo estaban ellos tres, sin criados que por descuido pudieran revelar su paradero. Cuantas menos personas lo supieran, mejor. -Harper -dijo Gwyn-. Ya lo ha hecho otras veces. Haba una dama, la seorita Abigail Vayle, que la persegua un asesino y Harper fue su guardaespaldas. Estuvo a punto de perderla, dice Harper, porque la seorita Vayle no le haca caso. -Se le formaron momentneamente los hoyuelos-. Naturalmente, yo le he dicho que no dara ni un paso sin su aprobacin. Jason se volvi. -Harper te ha dicho eso? -S. -No saba que fuera capaz de hablar.

123

-A lo mejor porque nunca has hablado con l. Jason ignor la nota de censura de su voz. -Tiene que haber algo ms. Qu has hecho para ganrtelo? Le has ofrecido un soborno? -Bueno... Una ceja arqueada. -Quera saber si era capaz de manejar una pistola. Y cuando ha visto que poda limpiarla y cargarla tan bien como cualquier hombre, se ha hecho amigo mo, eso es todo. -Te cae bien, veo. -El sargento Harper -dijo ella- y los hombres como l son la sal de la tierra. O, al menos, son la columna vertebral del ejrcito. Tal vez no sean grandes conversadores, tal vez no tengan los mejores modales, pero son los que hacen funcionar las cosas. Pregunta a cualquier oficial. -Y has descubierto todo eso en las pocas horas que he estado fuera? -Lo he descubierto en el mismo momento que le he visto. Me ha gustado al instante. -Quin? Harper? -Hizo una mueca. -S, Harper. Jason mene la cabeza, chasque la lengua, y se fue a la cama. Ella se incorpor. -Qu te crees que haces? -Venir a la cama. -Baja la voz. Harper podra orte. Jason baj la voz. -Est profundamente dormido, y yo me meto en la cama. -Ah, no, ni hablar. En esta cama, no. Harper te ha preparado una cama en el saln, junto a la suya, y ah es donde vas a dormir. Jason, Harper se escandalizara si pasaras la noche conmigo. -Harper -dijo- puede irse al diablo. -Cuando ella le mir indignada, Jason sigui en un tono ms apaciguador-. Nos vamos a casar en cuanto obtenga la licencia especial. Eso no sirve para algo? -Pero todava no estamos casados Jason resopl e intent una tctica diferente. -No quieres saber lo que he descubierto? -Has descubierto algo? Pues podras haberlo di cho. -Golpe el colchn a su lado-. Sintate y cuntame. Cuando se subi a la cama, los muelles rechinaron y Gwyn contuvo el aliento. Se qued mirando la puerta como si esperara que entrara Harper como una tromba. -Qu demonios? Jason levant una almohada y mir la pistola escondida debajo. -Harper dice que debo tener mi pistola cerca en todo momento -dijo Gwyn-. Y cuando pienso en Harry, no hace falta que me insistan. A ver, qu has encontrado? Jason dej la pistola sobre la mesa, junto a la cama, y se apoy en la almohada al lado de Gwyn. -Tu vecina, la seora Perkins, me ha dicho que la noche que fuiste a la fiesta de Sackville y ella se qued a cargo de Mark, llam un joven a la puerta que deseaba hablar contigo. -Un joven? Ah, s. Pens que lo haba mandado el casero para echar un vistazo a los desperfectos. -Gwyn respir hondo-. Esto es lo que pens cuando Harry se present el sbado por la maana. Jason, crees que tambin era Harry? -Me inclino ms a pensar que era Johnny Rowland. -Johnny Rowland! -Mene la cabeza-. Pero por qu? Jason se recost cmodamente y cruzo los brazos detrs de la nuca. -Cuando le pregunt si te poda esperar, la seora Perkins le dijo que estabas en la fiesta de Sackville y que no volveras hasta tarde. De haber sido Harry, creo que habra vuelto aquella misma noche. -Volvi la cabeza y la mir, luego la cogi entre sus brazos-. No pongas esta cara de susto -dijo-. Esto significa que estamos llegando a alguna parte. Johnny Rowland deba de estar... -descart la palabra desesperado- decidido a hablar contigo. Y es por esto que fue a la fiesta de Sackville. Creo que quera hablar contigo del retrato. Gwyn tuvo un escalofro.

124

-Pero es que yo no s nada de un retrato. Oh, para qu diablos hemos vuelto a Londres? Esperaba que Maitland hubiera descubierto mucho ms de lo que ha hecho. Cuando me interrogaba, pens que descubrira algo que le conducira a Harry. -Mir a Jason-. Hasta cundo va a durar esto? Cunto voy a tardar en volver a ver a mi hijo? Creo que no lo entiendes. Mark y yo no nos hemos separado jams. No es como otros muchachos. Es temeroso, y... y no le gusta estar solo con desconocidos. l le tom la barbilla con una mano. -Qu es eso que dices de Mark? No creo que sea temeroso. -T no? -No. -No crees que depende demasiado de m? Que yo lo he hecho as? -No tienes nada de lo que sentirte culpable. Has educado estupendamente a tu hijo. Es verdad que ha llorado cuando nos hemos marchado, pero solo tiene sie te aos. Gwyn, los nios de siete aos se portan as. Y, considerando quienes fueron su padre y su to, creo que es un milagro que Mark sea tan sano como es. Estoy seguro de que ahora mismo est ms contento que unas pascuas. Tiene su poni. Tiene a Brandon. Y el land de Brandon. Gwyn, no creo que tenga tiempo de pensar en nosotros. -Jason? -Qu? La emocin le oprima la garganta. Intent hablar, pero no le salieron las palabras. Mene la cabeza. -Gwyn, qu te pasa? -pregunt ansiosamente. Senta su miedo en todos los poros del cuerpo. Finalmente ella encontr las palabras. -Quiero... recuperar... mi vida -dijo-. Quiero un futuro contigo y con Mark. Y juro por Dios que nunca, nunca volver a preocuparme por necedades. -Ah, Gwyn. Tendremos ese futuro. Creme. -Y despus con ms intensidad-. Creme! Coloc la mano en la curva de su cuello, y le levant la cabeza para besarla. Bajo la punta de los dedos, senta que se le aceleraba el pulso, y un latido de respuesta se le despert en la sangre. Se movi un poco y el cuerpo de ella acudi complaciente a complementar el de l. La emocin le oprimi el pecho. Le pareca pequea y frgil. Su fortaleza no poda competir con la de l, ni con la de ningn hombre, y mucho menos con un loco que estaba empeado en acabar con su vida. Algo cercano al pnico le oprimi la garganta y todo el cuerpo le tembl. Haba prometido que la cuidara. Dara su vida por salvar la de ella. Pero no saba cmo luchar contra un adversario sin nombre y sin rostro. Los besos de Jason se hicieron ms apasionados; los brazos que la apretaban se volvieron de acero. Ella hizo un pequeo movimiento para liberarse, aunque l no hizo caso. Pero cuando ella vio que le temblaba la mano al cogerle la cara, conocimiento y recuerdo se fundieron en su cabeza. l le haba hecho el amor as una vez haca tiempo, en la cabaa de pescadores, la noche de la muerte de George. La necesitaba, lo necesitaba. No tena miedo. Como haba hecho entonces, le abraz y le ofreci el consuelo de su cuerpo para todas las emociones turbulentas que hervan dentro de l. l le levant el camisn hasta la cintura y se desabroch los pantalones. Le separ las piernas y gui su sexo hacia la entrada del cuerpo de ella y empuj. Ja deando, la tom con movimientos rpidos y violentos. El cuerpo de ella se arque y se puso rgido. Cuando empez a estremecerse por el placer, el control de l se hizo aicos y se deshizo dentro de ella, inundando su cuerpo con su semilla. Mucho tiempo despus, cuando pudo moverse, se apart para poder ver su expresin. Ella pareca angustiada. La voz de Jason era ronca

125

-Te he hecho dao? Te he asustado? Ella mene la cabeza. -Pues qu pasa? -Harper -cuchiche ella-. Deja de rerte. Sal de encima de m. Oh, no voy a poder mirarle a la cara. l se apart, y la cama chirri. Se sent, y la cama chirri. Cada vez que la cama chirriaba, Gwyn hacia una mueca. -Crea que no ibas a preocuparte nunca ms por necedades -dijo l. Era adorable, pens Jason, y nunca tanto como cuando le golpe con una almohada y le indic la puerta con la mano. Con una gran sonrisa, le dio un largo beso, se arregl la ropa, cogi la chaqueta y fue a dormir con Harper

Captulo 22

Gwyn estaba pensando que si Harper repeta una vez ms que haba dormido como un tronco, se pondra a gritar. Era evidente que lo deca para hacerla sentir mejor, pero ella se sentira mucho mejor si l no dijera nada. Saba que l saba que Jason haba compartido su cama aquella noche, porque la maldita cama cantaba como un rgano de iglesia en Viernes Santo, y Harper era un avezado soldado, de la clase que duerme con un ojo y las dos orejas abiertas. De haber cado una pluma sobre la alfombra, la habra odo. -Esta maana me siento descansado de verdad -dijo Harper. Estir los brazos por encima de la cabeza-. No recuerdo cundo dorm tan bien una noche. Ser por el ponche que me tom antes de meterme en la cama Para disimular su embarazo y por hacer algo, Gwyn haba abierto una de sus maletas, haba vaciado todo su contenido y ahora lo estaba volviendo a guardar. Jason se haba marchado haca un rato para ver a Richard Maitland y entregarle la lista de nombres que les haba pedido, as como la informacin acerca de Johnny Rowland; a continuacin ira a solicitar una licencia especial y visitar a Armstrong y obligarle a decir de quin era el legado. A su vuelta, se iran de los aposentos de Brandon para buscar un lugar ms espacioso; quiz la casa de Marylebone. Pensndolo bien, crean que era un sitio tan seguro como cualquiera, o ms seguro, en realidad, porque el asesino -as es como llamaban ahora a Harry, el asesino- habra descubierto que haban estado all y se haban marchado. No se le ocurrira que pudieran regresar. Asesino. Solo de pensar lo que esto significaba Gwyn se echaba a temblar. Pareca increble. Ella no era nadie. Por qu querra matarla alguien? Pero era ver dad. La haban agredido dos veces y cada vez se hacan visibles ms hilos que la relacionaban con el caso: Johnny Rowland, Sackville, el seor Todopoderoso, y posiblemente la biblioteca donde trabajaba. Este ltimo pensamiento le pas por la cabeza justo cuando doblaba el malogrado abrigo azul que Gracie haba dejado en la biblioteca, aquel abrigo que pare ca seguir a Gwyn de una casa a otra. Aquello era un tejemaneje de Maddie, que no desesperaba de que Gwyn acabara sucumbiendo a la tentacin de lucirlo. Por eso no dejaba de meterlo en las maletas. Gwyn se sent en cuclillas y mir el abrigo. Haban pasado casi dos semanas desde que Gracie haba dejado el hermoso abrigo en la biblioteca, y Gwyn no saba si volvera a verla nunca. La biblioteca ya deba de estar abierta otra vez. Tal vez Gracie haba vuelto a buscarlo, o quiz haba

126

descubierto la direccin de Gwyn y haba ido a Sutton Row. Por mucho que deseara devolverle a Gracie su abrigo, era demasiado arriesgado presentarse en aquel lugar. Gracie tendra que esperar un poco ms. Pas las manos por la aterciopelada lanilla. Toc los botones con el curioso diseo de bellota. Le extraaba que alguien como Gracie poseyera una prenda de ropa tan elegante. Arrug la frente. Gracie, la biblioteca, el abrigo... eran ms cabos o solo invenciones de su imaginacin enfervorizada? De repente experiment una sensacin brusca de urgencia. Gracie estaba metida en algn lo. Por eso haba huido de la biblioteca. Puede que Harry tambin fuera tras ella. La idea era grotesca. Se estaba excediendo. Gracie no corra ningn peligro. Pero aquellos pensamientos racionales no disminuyeron su alarma. Se levant rpidamente, desdobl el abrigo y busc en los bolsillos y las costuras, como ya haba hecho antes, pero esta vez ms cuidadosamente. No haba nada. -Qu est haciendo? -pregunt Harper. Gwyn le mir. -Este abrigo -dijo- lo dejaron en la biblioteca donde trabajo, y la joven que lo dej se llev el mo. Una de las doncellas de Haddo dijo algo... -Mir el abrigo con el ceo fruncido intentando recordar lo que haba dicho Maddie exactamente-. Algo relacionado con los botones -dijo Gwyn-. Solo una modista de Londres utiliza estos botones tan curiosos de azabache, y se trata de una modista francesa de aqu mismo, de Bond Street. -Hay una modista al otro lado de la calle. -Harper se acerc a la ventana y mir fuera. -Puede ver el nombre de la tienda? Harper vacil y a continuacin dijo lentamente: -Carryher, Mantua Maker. Gwyn peg un salto y corri a la ventana. -Carrire -dijo. Los ojos se le iluminaron-. Es esa, Harper! De ah es donde sac Gracie su abrigo! Si alguien tena que ser su guardaespaldas, pensaba Gwyn, se alegraba de que fuera un veterano bastante curtido de la campaa peninsular, con un cuerpo slido y un ceo de pocos amigos. No era guapo, no hablaba mucho, y su abrigo oscuro y los pantalones beige no haban visto la mano de un elegante sastre de Londres, pero para alguien como ella, que haba visto lo mejor y lo peor que poda ofrecer el ejrcito britnico, le inspiraba confianza. Harper se mantuvo cerca de ella mientras cruzaban la calle. No se haba entusiasmado con la idea de salir de la casa, pero la ansiedad de Gwyn, junto con el he cho de que la tienda estuviera enfrente y podan ir y volver en cinco minutos, lo haba convencido por fin de dar su consentimiento. Pero para ir sobre seguro, se guard la pistola en la cintura de los pantalones, y le recomend que hiciera lo mismo. Gwyn ya no llevaba la pistola de Nigel, sino una ms fcil de ocultar, metida dentro de su bolso. Cuando empujaron la puerta son la campana, y una joven vestida de malva se levant de detrs de un mostrador. A cada lado, colocados en estantes, haba bobinas de tela -gasas, sedas, terciopelos, telas de cuadros- que aadan una nota de color al apagado interior que estaba decorado con gusto en tonos grises y blanco. Haba varias alcobas, y en cada una se mostraba una de las creaciones de Madame Carrire. A Gwyn le pareci evidente que los clientes de madame deban de tener dinero para malgastar, y que lo estaran malgastando a raudales para el evento de la boda de la princesa Carlota. Se hizo una rpida impresin de la joven vestida de malva. Tendran la misma edad, pero aquella joven tena la prestancia de una actriz en el escenario. Su sonrisa era un poco artificial.

127

Mientras Gwyn se acercaba al mostrador, Harper se coloc junto a la puerta de la entrada. No haba ms clientes en la parte exterior de la tienda, aunque se oan risitas juveniles y la voz ms grave de una mujer mayor en la trastienda. La joven del mostrador sonri a Gwyn. -Madame desea concertar una cita? -Su acento francs era tan marcado que Gwyn se pregunt si sera real. -No -dijo Gwyn-. Deseo localizar a la duea de este abrigo. Se lo dej olvidado en la Biblioteca para Damas de Soho Square hace un par de semanas, y me dijeron que solo poda ser obra de madame Carrire. Gwyn era consciente del estrecho escrutinio de la mujer. Solo de verla, pens Gwyn, se habra dado cuenta de que no era una cliente en perspectiva. Su pelliza verde y su sombrero de paja eran presentables, pero ni mucho menos a la altura de madame Carrire. Lo que la mujer dedujo hizo que cambiara significativamente de actitud. Los modales afectados, as como el acento francs, se esfumaron. Sonri, cogi el abrigo de manos de Gwyn, asinti y dijo: -Recuerdo perfectamente este abrigo. Lo hicimos para la seorita Gracie Cummings de Heath Cottage, Myrtle Lane, en Hampstead. Gwyn no poda creer que fuera tan sencillo. Mir encantada a Harper. l asinti y casi sonri. Gwyn se volvi a hablar con la mujer. -Recuerda tan bien a todas sus clientes y todos los domicilios? La joven ri. -No. Pero me llamo Myrtle, de modo que la direccin se me qued grabada. Adems, tenemos un registro de las direcciones de todas las clientes. -Le gui un ojo a Gwyn-. Por si acaso debemos apremiarles para que nos paguen. Le sorprendera cun a menudo tenemos que hacerlo. Pero Gracie, vaya, era especial. Por eso la recuerdo. El corazn de Gwyn lata aceleradamente. -De qu modo era especial? Una mirada desconfiada cruz el rostro de la joven. -Creo que ya le he dicho bastante. En Madame Carrire no se nos permite cotillear sobre nuestras clientes. -Oh, pero... -Gwyn vacil, insegura de cmo explicar su inters por Gracie. Harper entendi su dificultad e intervino. Apoyando un codo en el mostrador, dibuj una sonrisa y dijo: -Sargento Harper de la Oficina de Bow Street a su servicio, seorita... La joven parpade, luego respir hondo y pareci entenderlo. -Es usted un alguacil de Bow Street? -Lo soy -contest Harper, sin parpadear ni una sola vez por esta descarada mentira-. Cmo se llama, seorita? -Myrtle. Myrtle Evans. Le ha sucedido algo a Gracie? -Por qu lo pregunta, Myrtle? Ella se encogi de hombros desorientada, y mir a Gwyn y despus a Harper. -Fue todo muy raro. Bueno, curioso. Gracie y milady parecan emocionadas, pero al mismo tiempo estaban, no s, atemorizadas, siempre mirando por la ventana, no s si me entiende. Y luego est lo de la direccin, una casita en Hampstead. Ninguna dama que pueda permitirse nuestra ropa vive en una casita. No, ella vive en una casa elegante de la ciudad. Y en la calle la esperaba un carruaje, y lacayos, frente a la puerta. Me pareci todo un poco raro. Cuando vio que Harper iba a decir algo, Gwyn le puso una mano en el brazo para prevenirle. Myrtle se inclin hacia Harper y baj la voz. -Y milady lo pag todo en monedas de oro. No le parece raro? Harper asinti. -Adems -sigui Myrtle-, milady no encarg nada para ella, solo para Gracie. Cuando pareca que Myrtle no tena nada ms que aadir, Gwyn dijo: -Cmo se llamaba milady? -Brand, o algo parecido, voy a ver.

128

Myrtle busc algo debajo del mostrador y sac un libro de cuentas negro y grueso. Despus de pasar varias pginas, encontr lo que quera. Mir a Gwyn. -Lady Mary Bryant -dijo. Fue como si un puo de hielo oprimiera el corazn de Gwyn. -Bryant? -dijo dbilmente-. Conozco ese nombre. -Qu edad tena lady Bryant? -pregunt Harper. -No sabra decirle. No soy muy buena con las edades. Y llevaba puesto un velo. No le s decir. Se volvieron cuando una mujer con un fuerte acento llam desde detrs de una cortina. -Seorita Eve...ong? Myrtle puso cara de sufrimiento. -La seora Carrie. Ms vale que no le encuentre aqu, sargento Harper. Un alguacil de Bow Street asustara a los clientes. -Mene la cabeza-. Espero que encuentren a Gracie. Era una jovencita tan agradable, muy distinta de algunas que podra mencionar. -Miss Eve...ong-La voz era ms estridente-. Al probador, s'il vous plan. Myrtle levant los hombros. -Ya voy, madame Carrire. Una vez fuera de la tienda, Harper dijo: -Bien, ha sido interesante. -Sus ojos, siempre vigilantes, escrutaron a los peatones y los carruajes que circulaban-. Creo que mi jefe querr interrogar a la seorita Evans y a la seora Carryher. Gwyn le puso una mano en el brazo para que la mirara. -Harper-dijo-, no podemos quedarnos quietos. El seor Radley podra tardar horas en volver. Ha de hablar con el coronel Maitland y despus encontrar a un clrigo que pueda emitir una licencia especial, y a continuacin iba a ir a Marylebone con el fin de asegurarse de que la casa es segura para que regresemos a ella. -Y qu? -pregunt Harper frunciendo el ceo otra vez. Gwyn se llev una mano al pecho. -Tengo un horrible presentimiento, Harper. Creo que a Gracie y a milady puede haberles sucedido algo malo. No me preguntes cmo lo s. Soy como Myrtle. Lo presiento, y ya est. El la mir fijamente un buen rato y, despus, suspirando, dijo: -Quiere ir a Hampstead? Gwyn asinti con la cabeza. -Se da cuenta de que podra haber dado una direccin falsa? -Eso es lo que debemos descubrir Gwyn no entenda por qu no podan sencillamente dejar una nota para Jason apoyada en la repisa de la chimenea, pero aquella propuesta llen de horror a Harper. Poda encontrarla cualquiera y leerla, dijo. De modo que dej la nota a la casera con instrucciones estrictas de drsela solo al seor Radley. Y para que sus palabras quedaran claras, Harper aadi una amenaza. Si la seora Bodley cometa la imprudencia de drsela a otro, la acusaran de traicin. Lejos de asustar a la seora Bodley, la amenaza de Harper le ilumin los ojos de patriotismo. Pareca creer que todava estaban en guerra con los franceses. A continuacin alquilaron un coche para que los llevara al pueblo de Hampstead, solo un breve trayecto desde la casa. Durante el trayecto estuvieron en silencio. Gwyn estaba completamente absorta en sus pensamientos, y Harper estaba absorto con los pensamientos de ella. De vez en cuando le daba golpecitos en la mano para animarla. Gwyn apenas se daba cuenta. El nombre de Bryant le bailaba por la cabeza, tanto como el coche bailaba sobre los guijarros, sacudindola e impidindole pensar como es debido. Pero algo s saba con seguridad y era que ya haba odo el nombre de Bryant. En la sala de referencias de la Biblioteca para Damas, haba una caja con los esbozos y diseos de Williard Bryant para los jardines de Rosemount. Gwyn ya no crea en las coincidencias.

129

Cuando su taxi sali de Londres y dej atrs los guijarros, volvi sus pensamientos sobre Gracie, y la nica vez que se haban visto. Le haba cado bien. Como a Myrtle, le haba gustado Gracie, a pesar de que no haba estado con ella ms de cuatro o cinco minutos. La muchacha estaba atemorizada, y ella haba supuesto que era una joven casada que intentaba escapar de un marido cruel. Pero aquella no era la imagen que se estaba formando en su cabeza ahora. Milady pareca cumplir el papel de seora de Gracie. Haba pagado el abrigo de Gracie. Y milady llevaba puesto un velo. De modo que deseaba mantener su identidad en secreto. Por qu? Quin era? Gwyn rebusc en su cerebro, intentando recordar la conversacin con Gracie. Habla de usted todo el tiempo. Me refiero a milady. Tiene un hijo, verdad?, que se llama Mark. Haba credo que Gracie se refera a lady Octavia y eso la haba sorprendido, porque lady Octavia no recordaba nunca el nombre de Mark. Pero y si Gracie se refera a aquella otra dama, lady Mary Bryant? Qu significaba? Cuanto ms descubra, pens Gwyn con desesperacin, ms confusa se senta. La voz de Gracie, ronca y atemorizada, le daba vueltas por la cabeza. Usted no le conoce, seorita. Har lo que sea para detenerme. El seor Todopoderoso? Se le hel la sangre. Haba transcurrido tanto tiempo. Tanto tiempo Pagaron al cochero en lo alto de Myrtle Lane y esperaron hasta que se march. Como haba dicho Harper, un cochero esperando solo despertara curiosidad, y podan alquilar otro coche en el pueblo cuando terminaran con este asunto. Haca una tarde estupenda, casi veraniega, y el sol haba secado las hojas y la hierba empapadas de agua, aromatizando el ambiente con el olor fresco de bosques y pastos. Haban vuelto las golondrinas y estaban por todas partes, planeando y dibujando crculos en un derviche salvaje. A lo largo de las paredes de piedra que formaban la calle, crecan flores silvestres por doquier. Los ojos de Gwyn estaban fijos en el horizonte. Hampstead Heath, el inmenso parque de una magnfica finca de antao, se extenda frente a ellos como uno de los paisajes de Constable. En Myrtle Lane solo haba una casita, y estaba justo en el extremo de la calle. Gwyn record algo que Richard Maitland haba dicho, sobre que los lugares discretos no siempre eran los mejores para ocultarse. Aquella casita no era discreta. Estaba aislada. Gwyn llevaba el abrigo azul doblado sobre el brazo, y le alis una arruga. Como si tuviera importancia. -Preparada? -pregunt Harper. Gwyn tuvo que tragar saliva antes de mirarle a los ojos. -Preparada -dijo. La casita era ms pequea de lo que se esperaba, solo una planta, pero estaba bien cuidada, recin pintada en los marcos y el techo de paja que a ella le pareca bastante nuevo por la poca experiencia que tena en el tema. Pero tena el aire descuidado de un lugar que ha sido abandonado. Deba de tener un acre de pastos y jardines, pero estos contrastaban tristemente con la casa. El csped estaba demasiado alto; las hojas de otoo ensuciaban el suelo; las flores marchitas -jacintos, primaveras, narcisos- se doblaban lgubremente sobre los tallos. Harper sac su pistola. A un gesto de l, Gwyn llam con el picaporte pero no les extra que nadie abriera la puerta. A otro gesto de Harper, ella volvi la manilla de la puerta y esta se abri al instante. -Qudese detrs de m -orden Harper, y cruz el umbral. Los nervios de Gwyn estaban totalmente tensos al entrar en el vestbulo. Como esposa del ejrcito, conoca el olor de la carne putrefacta. El campo de batalla de Espaa haba sido un

130

duro maestro. Inspir lentamente, y solt un suspiro tembloroso. En aquella casa no ola a carne putrefacta. Harper oy aquel suspiro de alivio y sus ojos se estrecharon por el rabillo. Se haba temido lo peor, y tambin se senta aliviado. -Dnde tiene la pistola? -pregunt. Gwyn busc en su bolso y sac la pistola. -Aqu. -Por qu sigue cargando con el abrigo? Deme, dmelo a m. Harper colg el abrigo en un gancho de la puerta y le indic que se quedara donde estaba. Las dos puertas del interior de la entrada estaban abiertas. Entr en la primera, y a continuacin en la otra, y meneando la cabeza se dirigi a la parte trasera de la casa. Volvi a los pocos minutos. -Alguien ha estado aqu -dijo-, y han puesto la casa patas arriba. Qudese aqu y echar un vistazo por fuera. Cuando Harper sali, Gwyn entr cautelosamente en la habitacin de la derecha. A pesar de que estaba escasamente amueblada, era evidentemente el saln. Haba una gruesa capa de polvo en todas las superficies. Todos los cajones y puertas estaban abiertos, y el contenido de los armarios estaba tirado por el suelo. Vio paitos de encaje y cojines desgarrados, y bobinas de hilo. Sali del saln y entr en la habitacin de enfrente, un dormitorio. All tambin estaba todo completamente revuelto. Movindose rpidamente, Gwyn volvi a la casa. Encontr otro dormitorio ms pequeo que tambin estaba patas arriba. La ltima habitacin de la casa era una cocina y, a pesar de que los cajones se hallaban todos abiertos, estaba relativamente ordenada. Lo primero que not fue el paraguas negro, desplegado y colocado ante la chimenea para que se secara. Aquel paraguas no tena nada de raro. Podra haber pertenecido a cualquier persona en Inglaterra, pero ella saba, lo saba, que era de Gracie, y que lo haba visto por ltima vez en el despacho de la Biblioteca para Damas. Sus ojos se posaron en la mesa. Evidentemente haban interrumpido a alguien mientras coma. Se acerc y lo estudi todo con detalle. Haba una taza mancha da de hojas de t y moho. No levant la tapa de la tetera porque empezaba a sentirse mareada. Haba una barra de pan ennegrecido del que haban cortado dos rebanadas. Tampoco lo mir de cerca despus de ver que algo cruzaba rpidamente el suelo de la cocina y desapareca bajo el armario. Vio excrementos de ratn en la mesa, y haba una vela que se haba consumido por completo hasta el candelabro y se haba apagado en su propia cera. Y lo ltimo y no menos importante, haba una hoja de papel arrugado y manchado. Gwyn lo recogi y lo reconoci al instante. Era el programa de la jornada de puertas abiertas en la Biblioteca para Damas Tena el pulso acelerado. Primero volvi a un dormitorio y despus al otro. Un pensamiento le posea la mente. Buscaba su abrigo azul. No estaba por ninguna parte. Pero encontr algo que haba echado de menos. En un gancho, en la parte trasera del dormitorio pequeo, haba un sombrero como el que Gracie llevaba el da de la jornada de puertas abiertas. Volvi a la cocina, e intent imaginar exactamente qu haba ocurrido la noche que la casita haba sido abandonada. Gracie habra entrado por la puerta principal y habra cerrado. Primero habra ido a la cocina y habra encendido una vela. Pero y si Gracie haba llegado a casa a media tarde? Gwyn mene la cabeza. Entonces el paraguas se habra secado antes de que encendiera la vela y lo habra plegado. De modo que el paraguas estaba mojado cuando Gracie lleg a casa y lo haba dejado frente a la chimenea para que se secara. Haba encendido la vela y despus el fuego. Se haba quitado el sombrero, pero la casa segua estando demasiado fra para quitarse el abrigo, de modo que se lo haba dejado puesto mientras se preparaba una tetera. Entonces qu?

131

Entonces haba venido Harry. Estaba segura de eso. Un escalofro le recorri la columna, y tuvo que hacer un esfuerzo supremo para concentrarse en las pistas que haba dejado Gracie. La vela estaba en la cocina, de modo que ah deba de estar Gracie cuando Harry llam a la puerta. Los ojos se le fueron a la puerta. Era tan igual al ataque en su propia casa que los pelos de la nuca empezaron a erizrsele. Vio a Harry de pie en el umbral con su sonrisa perversa y su expresin maligna. Cmo haba logrado deshacerse de l Gracie? Gracie no tendra pistola. Poco a poco, se dijo Gwyn. Empieza de nuevo. Gracie estaba bebiendo t y cortndose una rebanada de pan cuando Harry llam a la puerta. Seguro que saba quin llamaba a aquella puerta antes de ir a abrir la. De modo que se haba sobresaltado... Pero no era la persona que esperaba. Y el cuchillo segua en su mano. Dnde estaba ahora el cuchillo? No estaba en la mesa, ni en ninguna parte que Gwyn pudiera ver. Como si fuera Gracie sosteniendo un cuchillo en la mano, se apart del hombre que haba entrado en la cocina. Retrocedi lentamente, a continuacin cruz la puerta y corri por el vestbulo hacia la puerta principal. No poda ser. Harry la habra atrapado al intentar abrir la puerta principal. Gwyn volvi a la cocina y empez de nuevo. Cmo poda haberle obstaculizado Gracie? Haba utilizado el cuchillo, por supuesto. Despus se haba vuelto y haba corrido. Era Gracie v corra la carrera de su vida. Abri la puerta principal y sali a la luz del sol. -Harper! -grit-. Harper! El hombre estaba a unos cincuenta metros, agachado en la hierba examinando algo entre la maleza. Entonces lo supo. -Gracie! -gimi-. Gracie! Harper se puso de pie y fue hacia ella. -No se acerque! -grit. Ella sigui corriendo hacia l, con la pistola apretada contra el pecho como si fuera un beb enfermo. Ahora lo ola, el hedor nauseabundo de la carne podrida, pero eso no la detuvo. Le resbalaban las lgrimas por las mejillas. Oh, Gracie! Oh, Gracie! Gracie! Se deshizo de Harper y lo vio. No era una persona. No era un cadver. Solo una masa hedionda de gusanos mezclados con pedazos de tela y cabello de mujer extendido sobre unas hojas ensangrentadas. Harper la hizo retroceder, y Gwyn cay de rodillas y empez a sentir arcadas. Oy algo, pero no le prest atencin. -Seor Radley, me alegro mucho de verle -dijo Harper. La voz de Jason era furiosa de ira -Se puede saber en qu estabais pensando...? -Se call al ver a Gwyn. Parpadeando entre lgrimas, Gwyn levant la cabeza. -Es Gracie -dijo Harper-. La han asesinado. -No! -grit Gwyn. Jason se agach a su lado y la oblig a incorporarse agarrndola por los brazos. -Qu pasa, Gwyn? -No s quin es esa pobre ruina, pero no es Gracie. Gracie llevaba mi abrigo azul y tena el pelo rubio. Harper respondi a la pregunta silenciosa de Jason. -Esta mujer, si es que es una mujer, tiene el pelo oscuro e iba vestida de marrn. -Gracie se escap! -grit Gwyn-. Se escap!

Captulo 23

132

Harper quera que se fueran antes de que hiciera su informe a las autoridades locales. l era oficial de la ley. No lo retendran para interrogarle, pero no se poda saber lo que podan deducir de la historia de la seora Barrie, de modo que era mejor no decirles absolutamente nada. No quera que se marcharan lejos. Deban esperarle en un bonito hostal por delante del cual haban pasado en un extremo del pueblo. Jason, con la misma cautela de que haba hecho gala Harper, haba despedido a su carruaje, pero el hostal no quedaba lejos y media hora despus Jason y Gwyn es taban en una sala privada del piso superior del Stag, en la High Street de Hampstead. El abrigo azul de Gracie segua en posesin de Gwyn. Lo deposit en el respaldo de una silla, se quit su pelliza y su sombrero y se sent a una mesa como si estuviera bajo la influencia de un potente sedante. A Jason le herva la cabeza de preguntas, pero se dio cuenta de que Gwyn haba sufrido un impacto terrible y necesitaba tiempo para recuperarse. Haba pedido boca dillos y caf, y ya se haba agenciado unos vasos y una botella de brandy. Rpidamente le sirvi una copa doble de brandy en uno de los vasos y lo acerc a los labios de Gwyn. -He sido tan tonta! -dijo. -Bebe! Gwyn bebi, no a sorbitos, sino a grandes tragos, antes de comprender lo que contena el vaso, y a continuacin se puso a toser, a escupir y a jadear intentan do recuperar el aliento. Jason le dio golpecitos en la espalda hasta que vio que respiraba con ms normalidad. -Idiota! -solt Gwyn cuando pudo respirar. l acerc una silla a la de ella, se sent y le sonri. Gwyn estaba recuperando el color en las mejillas; los ojos volvan a brillar. El brandy haba surtido el efecto deseado. -Ms -dijo. Le quit el vaso de las manos y sorbi delicadamente. l esper con las cejas arqueadas. Obedientemente ella tom otro sorbo, despus otro, pero los ojos que le miraban por encima del borde del vaso eran de todo menos obedientes. Cuando crey que tena suficiente, se sirvi un buen trago de brandy para s mismo y lo liquid en dos tragos. -No era una visin agradable -dijo, recordando las hordas de gusanos devorando su presa. La resistencia se apag en sus ojos. -No. Nunca te acostumbras. Jason estaba sorprendido. -Ya habas visto algo as antes. Esta vez no tuvo que obligarla a tomar un sorbo de brandy. Tom uno generoso antes de asentir. -La guerra no es hermosa. Pero nunca cre que vera algo as en Inglaterra. Aquella pobre mujer. Jason pens en las cartas que le haba mandado a Trish, y las divertidas ancdotas que contaba en ellas. La vida en el ejrcito, al menos para las esposas, era como una gran fiesta. Dese de todo corazn poder hacer retroceder el reloj de modo que pudiera asegurarse de que nada malo poda sucederle. -Pero no era Gracie -dijo. -Pues quin era? Lo sabes? -Creo que era lady Mary Bryant, pero no creo que ese sea su nombre real. Es todo tan raro, no s si me creeris. No s ni si me creo yo misma. Harper le haba contado todo lo que saba, sobre un abrigo que una joven llamada Gracie -un nombre que Gwyn nunca le haba mencionado- haba dejado olvi dado en la biblioteca y sobre la dependienta que les haba dado la direccin de Gracie. Viendo como estaba Gwyn, decidi retrasar sus preguntas y dejar que le contara la historia a su modo.

133

-Bryant-dijo-. Eso es lo que me hizo pensar en lady Mary. -Lady Mary? -Lady Mary Gerrard. La conoces? -Conozco a su esposo. No le conozco bien, pero parece bastante afable. Hemos coincidido en mis clubes. Le cae bien a la gente. La voz de ella era ms bien estridente. -Es afable con los hombres que considera sus iguales. Con todos los dems es un tirano de mal genio. La vehemencia de ella le desconcert. --Ya te he dicho que no le conoca bien. Ella le mir con intensidad, asinti y se abland un poco. -Los jardines de lady Mary en Rosemount fueron diseados por un paisajista que se llamaba William Bryant. Hace algn tiempo, no sabra decirte cunto, trajo una caja con los bocetos y dibujos a la biblioteca. Siguen all. Pero hace ms de un mes que no vemos a lady Mary. Dicen que sufre alguna clase de demencia. Me sigues? -Creo que s, excepto que no veo qu tiene que ver todo esto con Gracie. Gwyn tom otro sorbo de brandy. -El abrigo lo compr para Gracie una dama ya mayor llamada lady Mary Bryant. Es lo que nos dijo la dependienta. No lo s. De repente todo me volvi a la memoria; Maitland mencion al seor Todopoderoso y yo le confeccion una lista de todas las damas de alcurnia que frecuentan la biblioteca; el nombre de lady Mary est en la lista y tambin est Gracie. Pens que se esconda de su marido, porque estaba espantosamente atemorizada. Pero ahora creo que tambin hua del seor Todopoderoso. No lo comprendes? lady Mary Bryant y lady Mary Gerrard son la misma persona. Gracie es su doncella. Gwyn empezaba a impacientarse con l, porque lo que era difano para ella evidentemente era confuso para l. Lo intent de nuevo. -Creo que el seor Todopoderoso es Hugo Gerrard. Y creo que lady Mary asumi el nuevo nombre y se ocult. -No ests asumiendo mucho basndote solo en el nombre de Bryant? No es un apellido poco comn. -Tal vez no. Pero creo que lady Mary estuvo enamorada de William Bryant, por eso cuando pens en adoptar un nombre falso, se le ocurri este de forma natural. Cuando hablaba de l, siempre lo haca en un tono de aoranza. Muri muy joven, nos dijo, antes de poder demostrar todo lo que vala. Pens un momento, y continu -Algo se ha torcido. No s qu. Por eso Gracie fue a la Biblioteca para Damas en busca de ayuda. Era a lady Octavia a quien deseaba ver. Creo que esperaba que lady Octavia pudiera hacer algo para ayudar a su seora. -No pudo continuar. -A quien t queras -dijo Jason suavemente. -S -dijo Gwyn con la voz insegura-. La primera vez que vino a la biblioteca era muy tmida, pero con cada visita iba ganando confianza. Se form un vnculo entre nosotros. Saba que mi matrimonio haba sido todo menos feliz. No le cont mucho. No hizo falta. Ella tampoco hablaba demasiado. Pero las dos sabamos que habamos sido vctimas de hombres brutales. Se le endureci la expresin. -Yo odiaba a su marido. No llegu a conocerle, pero las otras damas me dijeron que era un bruto, y yo pude ver por m misma lo que le haba hecho a lady Mary. No creo que fuera muy energtica de natural, y no era fcil soportar a Gerrard. La nica de nosotras que tena valor para enfrentrsele era lady Octavia . Yo fui con varias damas a visitar a lady Mary y el mayordomo nos ech sin

134

contemplaciones. Pero lady Octavia se neg a marcharse. Entr en la casa a la fuerza e insisti en ver a lady Mary. Aunque no sirvi para nada. Dijo que lady Mary haba sufrido una especie de crisis nerviosa. -Por qu no te pedira Gracie a ti que la ayudaras? -pregunt Jason pensativo. Ella solt una risita. -Evidentemente, porque lady Octavia es la ms valiente de todas. Seguro que Gracie lo saba. Oh, Jason, deberas ver a lady Octavia cuando le da un ataque de furia por algo que considera que est mal. Es imponente. Las dems somos unas cobardes. l sonri y le tom una mano. -Quiero que sepas -dijo lenta y seriamente- que lamento muchsimo todas las tontas y errneas observaciones que hice sobre lady Octavia y sus voluntarias de la biblioteca. Lo digo en serio, Gwyn. No siento ms que admiracin por vosotras. -Despus, como vio que a Gwyn se le llenaban los ojos de lgrimas, sigui en otro tono-. Y no me creo en absoluto que Gracie pensara que eres una cobarde. Por Dios, Gwyn, cuntas mujeres se habran enfrentado al loco que te atac como hiciste t? Sin ninguna duda eres la mujer ms valiente que conozco. -Ahora no me pongas en un pedestal, Jason. Estaba aterrada. Estoy totalmente aterrada. -Ya somos dos. Esta observacin le vali una sonrisa de ella, pero fue fugaz. Vio que tena la copa vaca y la apart y se levant. Se acerc a la ventana, la abri y mir hacia High Street. Apenas not el trajn de carruajes y peatones de la calle. Estaba pensando en el cadver en el jardn de Heath Cottage y su rabia se afil como una hoja de afeitar. Podra haber sido Gwyn la que yaciera all. Podra haber sido Gwyn. Se volvi bruscamente de espaldas a la ventana cuando se oy un golpe en la puerta. Casi sonri cuando vio que Gwyn, fra como el hielo, meta la mano en su bol so y sacaba la pistola. Se levant y le hizo un gesto para que abriera la puerta. Como esperaba, era solo una criada con el caf y los bocadillos. Gwyn escondi la pistola en los pliegues de la falda mientras la muchacha entraba para dejar la bandeja sobre la mesa. Cuando se quedaron solos, dej la pistola sobre la mesa, a su alcance. -Ya lo s --dijo, viendo que l la observaba-. Te parecer exagerado, pero Harper perdera toda su fe en m si no siguiera sus instrucciones al pie de la letra. -No me parece exagerado -dijo Jason, y para demostrarlo, sac su propia pistola del bolsillo de la chaqueta y la dej sobre la mesa. Los dos sonrieron. Jason le ofreci un bocadillo y cogi uno para s mismo. Gwyn estaba a punto de morderlo cuando se le cerr la garganta. -No puedo comrmelo -dijo con voz ronca-. Me atragantara. Jason mir su propio bocadillo. Ternera. Poco hecha. Tuvo una visin de gusanos y tuvo que tragar saliva. -Caf? -pregunt. -Ya lo sirvo. Tras tomar unos sorbos de caf, Jason dijo: -Pongamos que tienes razn en todo. No estamos ms cerca de encontrar el retrato. -Tal vez Harry lo encontr en la casita y se lo dio a Gerrard. -No concuerda. El cadver del jardn tiene al menos diez das, puede que ms. -La mataron la misma noche de la jornada de puertas abiertas -dijo Gwyn, recordando el paraguas y el programa. -Ah est. Harry te atac hace dos das. Eso no concuerda con que el seor Todopoderoso haya recuperado su retrato. -Gerrard! -exclam enfticamente Gwyn-. No le llames seor Todopoderoso ahora que conocemos su nombre. O es que no me crees?

135

Jason habl en tono apaciguador. -Gwyn, es todo muy circunstancial. Lady Mary nunca te mencion un retrato, verdad? -No. -Se le hundieron los hombros-. Lo nico que me dio fue aquella caja de esbozos de Bryant, y no hay ningn retrato en esa caja. Gwyn levant la cabeza y se miraron a los ojos. Gwyn dijo lentamente: -Pero no buscaba un retrato. No registr la caja. -Pues deberamos examinarla con ms cuidado. Gwyn se levant de repente y se acerc a la ventana. -Dnde est Harper? Por qu no viene? -No hace mucho rato que le esperamos. -No. Pero ahora que me has metido la idea de esa caja en la cabeza, quiero examinarla y ver si contiene algo que no saba. -Tienes llave de la biblioteca -La verdad es que s. La llevo en el bolso. Se acerc a la mesa y cogi su bolso. Tard un poco en encontrar la llave. -Abro la biblioteca tres das a la semana -dijo-. Otra colaboradora la abre los otros tres das. Nunca pierdo de vista la llave. La levant. -Estupendo, entonces iremos a la biblioteca y recogeremos la caja antes de ir a la casa de Marylebone. Gwyn volvi a sentarse a la mesa. -No volveremos primero a los aposentos de Brandon? Jason volvi a llenarse la taza de caf e hizo lo mismo con la de ella. Gwyn estaba plida y daba muestras de la tensin que haba sufrido en las ltimas horas. Fue la cara de ella lo que le hizo decidir aadir una medida generosa de brandy a las dos copas. -Bebe -dijo. Gwyn mir la copa, le mir a l, suspir e hizo lo que le ordenaban. -No, no volveremos a los aposentos de Brandon -dijo-. Richard no quiere que volvamos. Cree que Harry nos acabar localizando en Bond Street. -Cmo podra localizarnos all? Menuda tontera! Me encontr en Sutton Row. Me encontr en Haddo. Hasta podra encontrarnos en la casa de Marylebone. Pero sabes qu? No me importa. Mat a lady Mary y alguien tiene que detenerle. Saba que acabaramos as. Jason estaba sentado en el borde de la silla. -Espera un momento -dijo-. Nadie ha dicho nada de que Harry nos encuentre en Marylebone. No me has odo? Richard cree que nos localizar en Bond Street. Y la Brigada Especial le estar esperando cuando aparezca. -Espero que tengas razn, es solo... -Se masaje la garganta. -Solo qu? -Solo que es demasiado tarde para salvar a lady Mary. -Eso no lo sabes. -Entonces, de quin es el cuerpo? -Por qu no esperamos a ver qu nos dice Harper? Jason se meti la mano en el bolsillo, not algo y lo sac. -Qu es? -pregunt Gwyn. Jason le sonri astutamente. -La licencia especial que he sacado esta maana. Hoy debera ser el da de nuestra boda. -Ya llegar el da -dijo Gwyn-, cuando esto haya terminado. -S, Gwyn, ya llegar el da El sol empezaba a ponerse cuando lleg Harper. -El magistrado local -dijo- tambin es el mdico. Tuve que esperar hasta que naci un beb antes de que aceptara echar un vistazo al cadver. Se acerc a la mesa y cogi uno de los bocadillos. -Me apetecera un poco de caf. -Est helado -dijo Gwyn. -Eso no me importa. -Y bien? -intervino Jason, cuya paciencia estaba llegando al lmite.

136

-Es una chica del pueblo, cree. La llama Hattie la loca. Merodea a menudo por el barrio de noche, pero hace dos semanas que nadie la ve. La buscaron al prin cipio, cuando desapareci, pero no la encontraron. Por supuesto, el mdico no estaba seguro de que fuera ella, pero encontramos sus zapatos. Su madre los reconoci porque eran nuevos. -La asesinaron? -pregunt Gwyn, con voz temblorosa. La expresin de Harper se suaviz al mirarla. -Puede que nunca lo sepamos. Pero el buen doctor hall un cuchillo bajo unas hojas. Cree que es lo que podran haber utilizado para matarla. Pero no tiene prisa por descubrirlo, no s si me entiende. Jason miraba a Gwyn. La noticia de que lady Mary no era la vctima no pareca haberla animado mucho. -Esa pobre chica -dijo- tuvo la mala suerte de pasar en un mal momento. No debi de reconocerla en la oscuridad. Ni siquiera sabe que Gracie escap. Cree que la ha matado. -Despus con intensidad-. Pero Gracie debi de herirle antes de huir. -De qu hablas? -pregunt Jason. -Os lo contar de camino a la ciudad. Eso lo cambia todo, no les parece? Si esa pobre mujer no es lady Mary, no hay tiempo que perder. Debemos ir a casa de Gerrard y sacarla de all. Ella no logr escapar. No lo entiendes? No escap. Jason empez a menear la cabeza, pero se detuvo. No tena forma de defenderse contra el ruego de aquellos ojos inmensos. -Entendido -dijo-, pero primero iremos a la biblioteca a buscar la caja. Gwyn asinti y solt un pequeo suspiro. -Harper, quiero que vaya al establo y alquile un coche para todo el da. Primero iremos a la biblioteca, despus usted puede ir al Horse Guards y decirle al coronel Maitland que creemos que Hugo Gerrard es el seor Todopoderoso. Nosotros alquilaremos un carruaje para ir a la casa de Marylebone. -Y dgale que la vida de lady Mary est en peligro -dijo Gwyn con intensidad-. Debe separarla de su marido. -Con calma -dijo Harper-. Van demasiado deprisa para m. -Hablaremos en el coche -dijo Gwyn. Harper mir el bocadillo que tena en la mano, su preferido, de ternera poco hecha. -No he comido nada desde el desayuno -dijo. -De acuerdo, ir yo a buscar el coche -acept Jason--. Pero coma deprisa. O coma por el camino. -No les apetece? Jason mir la bandeja de bocadillos que Harper les ofreca, y disimul un escalofro. -No. -Se fue hacia la puerta a grandes zancadas. Harper se guard cuidadosamente todos los bocadillos, excepto uno. Se lo zamp en tres mordiscos, y cogi la taza de caf. Richard Maitland miraba por la ventana de su despacho hacia la oscuridad que se cerna sobre Whitehall, y se preguntaba qu diablos lo tena tan inquieto. Todo estaba bajo control. Haban hecho muchos progresos. Tres personas de la lista de la seora Barrie tenan doncellas que haban sido despedidas recientemente, pero solo una de ellas estaba en paradero desconocido. De hecho era como si hubiera desaparecido de la faz de la tierra. Gracie Cummings. Tambin haban establecido la relacin entre la seorita Cummings y Johnny Rowland. Los dos haban servido, hasta haca poco, con el Muy Honorable Hugo Gerrard. Y lady Mary Gerrard era miembro de la Biblioteca para Damas donde trabajaba la seora Barrie. Todo empezaba a encajar. Tena al seor Todopoderoso en la palma de su mano. Harry. Eso era lo que lo tena inquieto. Quin era? Dnde estaba? Cmo lo haba encontrado Gerrard? Y cmo era que Harry siempre pareca estar un paso detrs de ellos?

137

Tena una mala sensacin en la boca del estmago. No deseaba creer lo que estaba pensando. Haba llegado al punto en que no deseaba que su mano izquierda supiera lo que haca la derecha. -Venga, hijo de puta -dijo en silencio-. Ven a por ella. Te estaremos esperando.

Captulo 24

El miembro del Parlamento para East Hampshire haba estado ms de tres horas exponiendo sus argumentos en contra de la legislacin propuesta, y el Muy Honorable Hugo Gerrard deseaba que el Honorable Freddie Smallwood se sentara y dejara que se pasara a la votacin. Haca un buen rato que haba dejado de seguir los argumentos del seor Smallwood. Estaba demasiado tenso. Habra una reunin en el 10 de Downing Street a ltima hora de la tarde, y para esa hora todos esperaban que lord Liverpool hubiera nombrado a su nuevo secretario de Interior. Era una posicin de poder, y Gerrard estaba convencido, ahora que Robert Fortesque se haba jubilado, que sera para l. Por fin, Freddie Smallwood se sent. El portavoz ley su mocin, y cuando sonaron los timbres de divisin, los miembros se levantaron y salieron de la cma ra, dividindose entre los escrutadores de los lobbies por contabilizar a favor o en contra de la legislacin propuesta. Ahora que poda relajarse, puso su sonrisa ms afable y llam a uno de los secretarios al Ministerio del Interior. A pesar de que Robert Hill no fuera miembro del gabinete, tena un conocimiento ntimo de lo que suceda en el despacho del primer ministro. Era mejor estar en buena relacin con el seor Hill. -Qu pena lo de Fortesque -dijo Gerrard-. Le echar de menos en el estrado. Era un buen tipo. Le ver en el 10 de Downing Street? El rostro de Hill expres sorpresa. -Es que no lo sabe? La reunin se ha anulado. Hay una recepcin en Carlton House en honor del prncipe Leopoldo. El primer ministro ha sido invitado por supuesto, y los miembros ms destacados de su gabinete. -Hill se ri-. Por supuesto, a m no me han invitado. El prncipe regente ni siquiera sabe que existo. Ah, tambin est Horatio Berkley. Debo ir a felicitarle. Estoy convencido de que ser un estupendo ministro del Interior. Se apart tan rpidamente de Gerrard que este no tuvo tiempo de convertir sus desconcertados pensamientos en pregunta. Decidi que lo haba entendido mal. Horatio Berkley no era nadie. No era posible que hubieran nombrado a lord Liverpool ministro del Interior. Pero aunque se intentara convencer de que haba habido un error, vio que el primer ministro pona una mano en el hombro de Berkley mientras otros miembros del gabinete se agolpaban alrededor para estrecharle la mano. Y de repente Gerrard se sinti aislado. Estaba rodeado de miembros honorables inconsecuentes de su partido, mientras los hombres importantes, los miembros Muy Honorables del gabinete, parecan rehuirle. Era como si hubiera cesado de existir. Se estaba imaginando cosas. Hill lo haba entendido mal. El primer ministro no nombrara a nadie para un cargo en aquel escenario. Esperara a haber reunido a su gabinete en privado, y entonces anunciara el nombramiento. Debera acercarse y hacer valer su presencia. Entonces lord Liverpool le sonreira y mencionara la recepcin en Carlton House. Por supuesto que no le hubieran invitado tena que ser un descuido. Era

138

una ocasin importante. La recepcin de la noche, solo para hombres, era para presentar al prncipe Leopoldo a los parlamentarios ms antiguos. Si no invitaban a Gerrard sera un desaire muy humillante. Sonaron las campanas y los miembros empezaron a volver a la cmara. Entonces Gerrard se dio cuenta de que no se estaba imaginando cosas. Sus colegas del ga binete no solo le esquivaban, sino que otros lo haban notado, y ellos tambin se mantenan a distancia y eludan sus ojos. De modo que era cierto. Le haban tratado como a un don nadie, como si se le pudiera pasar por alto. No lo mereca. Sin embargo, lo ms humillante era que todos saban que esperaba recibir el cargo. Cuando solo quedaban los rezagados, respir hondo para calmarse y sali del edificio. En Bridge Street par a un carruaje para que lo llevara a casa. Se alegra ba de que estuviera oscuro, se alegraba de que nadie viera el color que le encenda las mejillas, o las lgrimas de mortificacin que le quemaban los ojos. No obstante, no tard mucho en empezar a sentir resentimiento. Haba gastado dinero a mares para llegar a donde estaba, y parte de ese dinero estaba en los bolsi llos de los mismos hombres que aquella noche le haban esquivado. Hara que se arrepintieran todos. Hara que lord Liverpool y sus secuaces pagaran por el vergonzoso tratamiento que haban dado a Hugo Gerrard. Estaba tan seguro, tan seguro... Se le ocurri otra idea. Tal vez no le haban nombrado porque el primer ministro creyera que no era capaz de hacer el trabajo. Tal vez haba otra razn. La Brigada Especial, pens. El jefe de personal informaba regularmente al primer ministro. Era posible que fuera sospechoso? Una sospecha no era lo mismo que una prueba, y no podan probar nada. De todos modos, empezaba a ponerse nervioso. Cuando entr en su casa, fue directamente a la biblioteca con la intencin de escribir a Ralph para pedirle que viniera inmediatamente. Tenan que decidir si ha ban pasado algo por alto, y, si era as, de qu modo tapar su rastro. Dio un paso dentro de la biblioteca y se detuvo. Su mayordomo, Reaves, estaba all con aspecto nervioso, y dos caballeros que se volvieron para mirarle cuando Reaves hizo un ruidito discreto. -Estos caballeros insistieron en esperarle -dijo Reaves. Gerrard reconoci a uno de los caballeros. -Lord Ivan -dijo-, a qu debo el placer? Lord Ivan cogi la mano que Gerrard le ofreca. -Seor Gerrard, le presento a mi colega, el seor Landon. Estamos trabajando en un caso para la Brigada Especial y esperbamos que pudiera ayudarnos. Gerrard salud a Landon con la cabeza, pero no le ofreci la mano. La ropa del hombre pareca necesitar un planchado urgente; su expresin era taciturna. Landon no era la clase de persona que Gerrard normalmente invitara a su biblioteca. Ahora entenda por qu su mayordomo pareca tan incmodo. -Caf, Reaves -dijo, y, mientras el mayordomo sala para cumplir sus obligaciones, indic unas butacas a lord Ivan y a Landon antes de sentarse a su mesa-. La Brigada Especial, eh? -Mantuvo una sonrisa fija y los ojos en lord Ivan-. Su padre est muy orgulloso de su xito. Lord Ivan mir de soslayo a Landon. Esas tenemos, eh?, pens Gerrard. Landon era el superior, pero era lo bastante astuto para saber que le sacaran mucho ms si lord Ivan diriga el interrogatorio. -Estamos intentando localizar a una de sus doncellas -dijo lord Ivan-. Grace Cummings. Est desaparecida, y pensamos que podra ayudarnos en nuestras investigaciones. -Est preguntando a la persona equivocada-dijo Gerrard-. No sigo la pista de las doncellas. Tendr que preguntar al ama de llaves.

139

-O a su esposa, lady Mary? -dijo Landon amablemente. Gerrard volvi la cabeza y mir a Landon. Framente, le dijo: -Mi esposa no est en situacin de responder preguntas. Sufre una forma de demencia. -Ah -dijo Landon. Lord Ivan dijo rpidamente -No lo sabamos. Cunto lo lamento por usted. De haberlo sabido, no nos habramos presentado as. Lo ltimo que deseamos es perjudicar a lady Mary. Los modales respetuosos de lord Ivan, su tacto y su cortesa, ablandaron la ira de Gerrard. -No se preocupe -dijo-. Lady Mary se ha retirado a nuestra casa de campo para recuperarse. -Se refiere a Rosemount -dijo lord Ivan-. Mi padre dice que es la mejor zona de cacera a ciento cincuenta kilmetros de Londres. Gerrard estaba sinceramente complacido. -Debera venir y verlo por s mismo; por supuesto, la temporada de cacera ha terminado por ahora. -Ah, bien -lord Ivan se encogi de hombros-, tampoco tengo mucho tiempo desde que trabajo para la Brigada Especial. Cuando Landon tosi, lord Ivan call. -Con su permiso, seor, desearamos interrogar a sus criados -dijo Landon. Gerrard se senta aliviado. No saban nada. Solo lanzaban anzuelos. -Me permiten preguntar de qu se trata? -Estamos investigando el asesinato de John Rowland, el lacayo cuyo cadver se encontr en la casa de Sackville. -A h, s, el pobre Sackville. Que algo as suceda en tu propia casa. -Le suena este nombre? John Rowland -pregunt Landon. -Se refiere a antes de leerlo en los peridicos? No, no lo creo. -Trabaj un tiempo para usted -dijo Landon. -Mi querido amigo, no me fijo en mis criados. Deben hablar con mi mayordomo. Quiz l pueda ayudarles. Voy a llamar a un lacayo. Dganle a l lo que quieren preguntar y l se encargar. -Gracias -dijo lord Ivan-. No se preocupe por nosotros. Esperaremos en el vestbulo. Una vez en el vestbulo, y despus de cerrar la puerta de la biblioteca, Landon solt un silbido. -Ahora entiendo por qu hicieron una revolucin en Francia. Todos son iguales? -Qu? Oh. Cuanto ms arriba peor. Son solo los que se esfuerzan por escalar los que van de matones. -Lord Ivan simul un escalofro-. Ese tipo me ataca los nervios. Le conozco. Soy la ltima persona que debera haberle interrogado. Landon le dio una palmadita en el hombro. -Lo has hecho muy bien. -En serio? -Ya lo creo. Le hiciste contar lo de Rosemount. -En serio? Landon mene la cabeza. -Y pensar que yo crea que lo haba hecho aposta! Dnde est Rosemount, por cierto? -Est cerca de Henley, a un par de kilmetros o menos de la ciudad. -Pensaba... -Qu? -Si es que deca la verdad. -Landon mir las escaleras-. Puede que siga arriba; creo que me gustara comprobarlo. Lord Ivan se mostr estupefacto. -No estars pensando en registrar la casa? -No te preocupes, no se enterar. Apareci un lacayo. -Quiero que todos los criados se renan en la sala de servicio. Entendido?

140

-Ya estn todos all, seor. Es la hora de cenar. -Bien. Entonces que no se muevan de all hasta que podamos interrogarles. Lord Ivan, t encrgate del mayordomo y yo interrogar al ama de llaves. Gerrard estaba acabando la nota para Wheatley cuando el propio Wheatley entr en la biblioteca. -No hay ningn criado a la vista -dijo Wheatley-. Solo el portero en la puerta. Qu pasa? Gerrard se llev un dedo a los labios. -Baja la voz. Los agentes de la Brigada Especial estn aqu y estn interrogando a los criados acerca de Grace Cummings y Johnny Rowland. -La Brigada Especial! -Sintate, antes de que te caigas -solt Gerrard-. No es el momento de perder los nervios. Pero Wheatley no se sent. -No creo que te des cuenta de lo serio que es esto -dijo-. Magistrados y alguaciles son una cosa, pero la Brigada Especial... No me gusta nada. -No saben nada. Estn lanzando anzuelos. Lo que tenemos que hacer es asegurarnos de que no hay ningn rastro de pruebas que conduzcan a nosotros. No impor ta lo que sospechen. Buscan pruebas, y no las van a encontrar. Lo entiendes? -Ms que t. No estaran aqu solo porque dos criados hayan sido asesinados. Esa no es misin de la Brigada Especial. Cuando descubrieron que Rowland no estaba relacionado con el ministro de gabinete en la fiesta de Sackville, deberan haber transmitido la investigacin a Bow Street. Tienen que saber algo ms. -Sea lo que sea, no podrn demostrar nada en mi vida que pueda responder estas preguntas. De modo que lo que quiero hacer es esto. Vete a Rosemount y encrgate de todo. Haz que parezca un suicidio. Todos saben que la mente de lady Mary est desequilibrada. Wheatley sinti que un escalofro le recorra de la punta de los pies al cabello. Se agarr a una silla para serenarse. No poda decir que Gerrard fuera presa del pnico, porque no lo era. Estaba sentado, dando rdenes con toda calma, como si controlara la situacin. Era l quien era presa del pnico. Estaba a un paso de ser descubierto. Rowland y Gracie haban trabajado ambos para Gerrard. Era un riesgo que haban asumido con aquella relacin, pero no un riesgo muy grande. Magistrados y guardias no se dedicaban a resolver asesinatos de criados, y sus interrogatorios normalmente se limitaban a los sirvientes. Algo ms deba de haberlos puesto sobre la pista de Gerrard. -La seora Barrie? Harry? Por qu no haba odo de los magistrados de Bow Street que la Brigada Especial estaba trabajando en ello? Pasaba mucho tiempo all. Alguien deba haberles orde nado que mantuvieran la boca callada. O tal vez no saban nada. Tena una sensacin muy mala con todo el asunto. Saba lo que pensaba hacer. Iba a tomarse unas largas vacaciones por razones de salud, lejos de Londres, y esperara a ver lo que le suceda a Gerrard. Si a Gerrard no le suceda nada, puede que volviera. Puede.

-Y Harry qu? -dijo Gerrard-. Le pagu mucho dinero para que se encargara de la seora Barrie. Dnde est ese hombre? Qu le ha sucedido a la mujer? -Nada, espero.

141

-Qu? -Gerrard mir a Wheatley con los ojos entornados-. Contrlate, Ralph. Sabes tan bien como yo que tenemos que deshacernos de ella. Sabe demasiado. Wheatley aspir entre dientes. Con las manos apoyadas sobre la mesa, se inclin hacia el hombre mayor. -Ahora escchame t a m -dijo-. Voy a decirle a Harry que hemos cambiado de parecer sobre la seora Barrie, y espero por Dios que no sea demasiado tarde. En cuanto a lady Mary, sugiero que la lleves a un clima ms clido para el bien de su salud. Se me ocurre Italia. Lo que hagas cuando llegues all no es asunto mo. Es que no entiendes nada? Podemos salirnos con la nuestra con el asesinato de un criado, pero no podemos seguir. La cara de Gerrard estaba retorcida de desprecio. -Eres un cobarde, Ralph. Nunca podrs ocupar mi lugar. -Qu te hace pensar que quiera ocupar tu lugar? Ests loco, lo sabas? T y ese dolo que adoras. Wheatley gesticul hacia el retrato del conde, sobre la chimenea-. Deberan haberle encerrado en un manicomio... Gerrard rugi. -Habla del conde con respeto! Hubo un silencio, y a continuacin Wheatley solt un fuerte suspiro. -Te crees tan virtuoso! Por Dios, los internos de Newgate son angelitos en comparacin contigo. No debera haber venido. No deberas haberme hecho llamar. No son idiotas. Te estarn vigilando. Y ahora me vigilarn a m. Fue hacia la puerta. Gerrard mir la nota que estaba escribiendo cuando lleg Wheatley., -No te he hecho llamar -dijo-. No he tenido tiempo. Wheatley se volvi. -Tengo tu nota en el bolsillo. -No la he escrito yo, te lo juro. -Yo me largo. -Wheatley prob de abrir la puerta. Est cerrada. Alguien la habr cerrado desde fuera.Una horrible sospecha le penetr en la mente. La frente empez a sudarle. Se volvi bruscamente cuando se abri de golpe la puerta de la terraza y entr un hombre. Lo mir boquiabierto y el intruso se acerc a l. Vio la pistola demasiado tarde. La bala le atraves el coyazn y cay al suelo sin emitir ningn sonido.Gerrard mir horrorizado cmo el intruso pasaba por encima del cadver de Wheatley y meta la llave en la cerradura. Se guard la pistola en el bolsillo y sac otra de la cintura de los pantalones. Gerrard la reconoci enseguida. Era su propia pistola. El intruso se acerc a Gerrard. -Lo siento, seor -dijo-, pero se ha vuelto peligroso. Lo entiende, verdad? A Gerrard se le hizo un nudo en la garganta. -Harry? -dijo. -Ah, veo que me esperaba. -No lo comprendo. Yo he cumplido mi palabra. -Lo s. Pero me ha visto matar a Wheatley. Es testigo. No esperaba que volviera a casa. Crea que todava estara en el Parlamento. Pero as ser ms fcil. Han descubierto la relacin entre nosotros. -Juro que no se lo dir a nadie. -No puedo arriesgarme. Mientras la pistola se disparaba, Gerrard fij la mirada en el retrato del conde. Lord Ivan lleg corriendo de la parte trasera de la casa, justo cuando Landon bajaba las escaleras corriendo. -La puerta est cerrada -grit lord Ivan. -Pues chala abajo. Lord Ivan se coloc en posicin y empuj. La puerta no se movi. -Djame probar.

142

Landon utiliz el pie, y con una fuerte patada rompi la cerradura. Encontraron el cuerpo de Wheatley junto a la puerta y a Gerrard desplomado sobre la mesa, agarrando una pistola con la mano. -Parece que Gerrard mat a ese tipo y luego se suicid -dijo lord Ivan. -Se han odo dos disparos -dijo Landon. -La ha recargado. Mira. -Lord Ivan seal la mesa. Haba un cuerno de plvora y una bolsita de piel con balas de acero saliendo de ella.' -Tiene tinta en los dedos -dijo Landon. Lord Ivan registr la mesa. -Aqu no hay ninguna carta. Debi de escribirla hace rato. Los criados se estaban agolpando ante la puerta abierta. El mayordomo se abri paso y se detuvo de golpe. -Conoce a ese hombre? -pregunt Landon. El mayordomo asinti. -Es el seor Wheatley, el abogado del seor. -Vuelvan a sus puestos -dijo Landon-. Nos encargaremos de todo. -Mandar a John que avise a los magistrados -dijo el mayordomo. Lord Ivan gimi. -Esto no va a quedar muy bien en nuestro historial, verdad, Landon? -A veces eres un genio definiendo una situacin, lord Ivan -dijo Landon lacnicamente. Harry dijo al chfer del coche que lo dejara en la esquina de Marylebone Road y Baker Street, y decidi caminar el resto del trayecto. Conoca la casa, saba cmo era, y a pesar de que eso era una ventaja, realmente no saba en lo que se estaba metiendo. Estaran Radley y la muchacha, y Harper, por supuesto, y con toda probabilidad alguien ms de la Brigada Especial para vigilar. No esperaban que se presentara en la casa de Marylebone. Le esperaban en Bond Street. La Brigada Especial! No senta ms que desprecio por ellos. Bajo sus mismas narices, se haba cargado a su principal sospechoso y a su cmplice. Era tan fcil como quitarle un caramelo a un nio. Y menudo nido de avis pas haba removido! Magistrados y alguaciles a montones con los agentes de la Brigada Especial. Todos entrando y saliendo. Alguien pagara caro en la Brigada Especial el desaguisado de aquella noche. Ech la cabeza atrs y se ri. Pero todava no haba terminado. Creeran que con Gerrard muerto, la seora Barrie estaba segura. Qu poco le conocan y le comprendan. La seora Barrie ya no era un objetivo pagado con el dinero de Gerrard. Era un premio. Formaba parte del juego. Y todo lo que Richard Maitland haba logrado tendindole una trampa era hacer ms estimulante la partida. Esa noche ya haba hecho quedar mal a lo mejor que tena que ofrecer la Brigada Especial. Despus de esta noche, sabran que era imparable. Cuando el carruaje le dej en Marylebone Road, sinti una oleada de excitacin por todo el cuerpo. No haba nada como eso. La emocin de la cacera le haca hervir la sangre. Aquella vez, nada saldra mal. Tras el ltimo intento de agresin a la seora Barrie, haba tenido un mal momento en que pens que quiz no era tan listo como crea. Pero la forma atrevida e inspirada con que se haba deshecho de Wheatley y Gerrard aquella noche le haba devuelto la confianza. La seora Barrie no tena ninguna posibilidad. Le saba mal haber tenido que matar a Wheatley y a Gerrard. Al fin y al cabo, le reconocan como el mejor. Pero saba que la Brigada Especial se estaba acercando a Gerrard, y despus de l, cerraran el crculo sobre Wheatley. No poda permitir que sucediera esto. Wheatley se haba vuelto prescindible, lo mismo que Gerrard.

143

No se acerc a la casa por la verja, saba que habra porteros, y busc un hueco en el seto y se introdujo por l. El paseo estaba iluminado por faroles que colgaban de postes, de modo que se mantuvo en la sombra. Cuando lleg a la casa, al principio pens que no haba nadie. Pero alguien sali y encendi el farol del porche. No era alguien a quien conociera, no era nadie de la Brigada Especial. Despus de efectuar un pequeo reconocimiento, dud un momento. No haba nadie en la casa, excepto un celador, o quien fuera. Mucho mejor. Cuadr los hombros y se dirigi sin miedo a la puerta principal.

Captulo 25

En la caa no haba nada ms que dibujos, y cuando Jason se dio cuenta, la excitacin se evapor. Gwyn tambin estaba desilusionada. Estaba tan segura de que la caja contendra algo para incriminar a Gerrard. Pero todava no estaba dispuesta a abandonar, de modo que se llev la caja para poder examinar los dibujos a fondo cuando llegaran a casa. El celador les abri la puerta. Gwyn no le recordaba de antes, pero Jason se lo present como uno de los alguaciles que el coronel Maitland haba pedido a la 11 oficina de Bow Street. Gwyn se esperaba a alguien de la Brigada Especial, pero era demasiado educada para preguntar a Jason hasta que estuvieran solos. -Me llamo Jakes -dijo el alguacil. Mir a Jason mientras depositaba la caja de lady Mary en la mesa del vestbulo-. Soy cocinero, lacayo y lo que me pidan, de modo que si ven a alguien ms en la casa sabrn que no tiene motivo para estar aqu. Se pareca bastante a Harper, canoso y desaseado en general, pero si bien la cara de Harper pareca fijadaen un ceo perpetuo, la de Jakes pareca fijada en una sonrisa perpetua. -Quin ms hay en la casa? -pregunt Jason. -Nadie ms -contest Jakes-, al menos en la casa. Aunque esperaba que el sargento Harper estuviera aqu. La verdad es que empezaba a preocuparme por ustedes. -S, es que nos han retrasado -dijo Jason-. Harper llegar pronto. Y los lacayos? -Hay un par de porteros que se turnan patrullando la zona, y un mozo en los establos. Y todos son buenos tiradores, seor Radley, de modo que no tiene por qu preocuparse. -Bien -dijo Jason-. Y no se preocupe por Harper. Llegar pronto. -Ha llegado un mensaje para usted, seor, hace media hora -dijo Jakes-. Era del coronel Maitland, para comunicarle que el seor Gerrard -mir a Gwyn-, bien, que el seor Gerrard tuvo un desafortunado accidente, usted ya me entiende. Alguien se lo ha cargado, y el coronel Maitland quiere que vaya a verle a casa del seor Gerrard en el Strand. -Por qu no me lo ha dicho inmediatamente? A Jakes se le esfum la sonrisa. Habl en un tono ofendido. -Porque usted me hizo una pregunta, seor, y yo se la he contestado. A Gwyn se le acab la paciencia. Ya no se senta desanimada. Estaba llena de energa. -No te lo dije? -dijo a Jason-. Gerrard estaba metido hasta el cuello en esto. Tenemos que ir all inmediatamente. --Oh, no -dijo Jason-. Yo me voy, pero t te quedas aqu. No sabemos lo que puede significar la muerte de Gerrard.

144

-Significa que el peligro ha terminado -grit Gwyn-. Soy libre. Harry ya no tiene motivos para venir tras de m. -Si fuera as, Richard lo habra dicho en su mensaje -Con el debido respeto, seor -dijo Jakes-. No creo que sea una buena idea llevar a la seora a la casa del seor Gerrard. Por lo que me ha dicho el hombre del coronel Maitland, no es una visin agradable. -Pues no se hable ms. Gwyn podra haber argumentado que haba sido esposa de un soldado y haba visto cosas que revolveran el estmago a muchos hombres. Pero a Jason se le ha ba puesto aquella expresin en la cara, y saba que era mejor no discutir con l. -Entonces vete -dijo-, y vuelve pronto. Estar sufriendo sin saber lo que ha sucedido. l le sonri y despus dijo a Jakes: -Se quedar con la seora Barrie. No la deje sola ni por un momento. Me ha entendido? -S, seor. -Y cierre la puerta cuando yo salga. -S, seor. Cuando la puerta estuvo debidamente cerrada, Gwyn fue hacia la escalera. Pero se detuvo, se dio la vuelta y mir la caja de lady Mary. Quera baarse y cambiarse la ropa sucia, pero no quera dejar la caja fuera de su alcance. Jakes, te importara traerme la caja? --pregunt. Cuando l la recogi, sigui subiendo la escalera, con Jakes detrs. En la casa de Gerrard del Strand, Richard Maitland estaba de pie dando la espalda a la chimenea de la biblioteca e intentaba reconstruir mentalmente lo que haba ocurrido cuando Gerrard y Wheatley haban muerto. Se haban llevado los cadveres, pero la pared salpicada de sangre detrs de la mesa y las manchas de la alfombra junto a la puerta eran tristes recordatorios de lo que haba tenido lugar en aquella habitacin. No haba seales de lucha, y los magistrados, que se haban marchado haca un rato, estaban satisfechos con lo que apuntaban las pruebas: asesinato y suicidio. Pero Richard no estaba satisfecho ni mucho menos. Mir las puertas de la terraza, y en su cabeza las vio abiertas. Un intruso poda haber entrado en la habitacin, alguien a quien Gerrard conoca o de otro modo habra dado la alarma o le habra pegado un tiro con la pistola que guardaba en el cajn de la mesa. A continuacin el intruso se haba esfumado. No haba pisadas en los parterres, ninguna seal de que un desconocido hubiera entrado, hubiera matado a dos hombres, y se hubiera vuelto a marchar. Ni siquiera los perros que patrullaban por fuera de noche haban ladrado. Todo lo cual apoyaba la teora de que las muertes eran un asesinato y un suicidio. Pero Richard esperaba a sus hombres, que estaban peinando la casa y el jardn, para encontrar una prueba de que hiciera aicos esa teora y confirmar sus peores sospechas. Haba un pequeo consuelo. Con Gerrard muerto, Gwyneth Barrie ya no estara en peligro. Pero si no se equivocaba en sus sospechas, el curso de accin que sa ba que debera tomar no le aportaba ningn consuelo. Alguien llam a la puerta y entr Harper. Respiraba con dificultad. -Me acabo de enterar de lo de Gerrard -dijo. -No se supone que deberas estar en la casa de Marylebone, custodiando a la seora Barrie? -Es una larga historia -dijo Harper avergonzado-, pero supongo que ya no importa. Y no me mire as. El seor Radley est con ella. Tanto Harper como Richard se volvieron cuando entr Massie, el segundo de Richard. -Tena razn, seor -dijo-. Hay una ventana detrs que da directamente a la escalera de servicio. Hemos encontrado hierba Y ramitas en los escalones. Nuestro hombre puede haber entrado de nuevo en la casa despus de los asesinatos.

145

-Buen trabajo. Sabe lo que tiene que hacer? Massie asinti y se march. A partir de entonces Harper empez su relato, comenzando por el abrigo azul y cmo l y la seora Barrie haban seguido a su duea hasta la casita de Hampstead, pero not que su jefe no le prestaba demasiada atencin. No le pregunt nada, y tampoco le anim mucho. Pareca estar preparndose para algo que iba a suceder, algo desagradable. Harper acababa de llegar al hallazgo de la caja de esbozos, cuando la puerta se abri de golpe y entr Massie. Esta vez respiraba con dificultad. -No est aqu, seor! No est en la casa, y no est en eliardn. -Tiene que estar! -No, seor. Hemos mirado por todas partes. Richard mir a Massie casi sin verlo. Supo entonces que no haba detenido a Harry. Pero Harry no saba, no poda saber, nada de la casa de Marylebone, y que la ! seora Barrie estara all. O s? -Venga, Harper -dijo-. Vamos. -Pero adnde vamos? -A la casa de Marylebone. Massie, rena a los hombres. Y que sea rpido. -Pero con Gerrard muerto, seor, para qu ira detrs de la seora Barrie? -pregunt Massie. -Por el ego? Por el prestigio? Para hacernos parecer tontos? Quin lo sabe con escoria como esa? Harper se qued clavado. -Detrs de quin vamos? Richard no contest. Ya estaba cruzando el umbral. Cuando Gwyn entr en el dormitorio, utiliz la vela que llevaba en la mano para encender las velas de la cmoda. Al volverse, se vio a s misma en el espejo de cuerpo entero. Se estaba volviendo un Harper con un ceo permanentemente fruncido. Ahora deseaba haber discutido con Jason y haber insistido en ir con l. No lo haba hecho porque saba que l solo pensaba en su bienestar. No entenda que ella no estara tranquila hasta que no viera a lady Mary con sus propios ojos. Y a Gracie. Segua llevando el abrigo azul de Gracie en la mano, y le record a Mark cuando era un beb. Tena una mantita azul de la que se negaba a separarse. Iba a todas partes con l hasta que era prcticamente transparente. Cuando se deshizo a pedazos, se le rompi el corazn, pero cuando ella le ofreci otra manta no quiso saber nada. Nunca haba entendido el apego de su hijo a aquella manta hasta ahora. Era un talismn para apartar la mala suerte. Mientras tuviera el abrigo, tena la esperanza de encontrar a Gracie viva y sana y salva. Solo entonces se desprendera del abrigo. No saba dnde se esconda Gracie, pero crea que lady Mary poda saberlo, y esta era otra razn para insistir en hablar con milady. Oh, por qu no haba insistido en ir con Jason? Dej el abrigo de Gracie sobre la cama junto a su bolso, y se acerc a la puerta abierta del vestidor forrado de espejos. Haba una toallita y una jarra de agua fra en el lavamanos. Despus de lavarse las manos y la cara, volvi al dormitorio. Jakes haba dejado la caja sobre la mesita, y ella se acerc y se puso a registrarla. Advirti algo que no haba visto en la biblioteca, una placa de bronce con el nombre de Williard Bryant grabado. No recordaba si haba sabido que estaba all o no. Era una caja de madera bien hecha, de la clase que utiliza un artista cuando hace esbozos en directo al aire libre. En un lado, tena un cajn poco hondo para guardar carboncillos y lpices. Lo abri y vio que estaba vaco, como se esperaba, v lo cerr de nuevo. Suspir y se incorpor. Jakes estaba junto a la ventana, mirando afuera. -Qu est mirando? -pregunt Gwyn.

146

-Oh -se volvi y le sonri-. Solo comprobaba si el seor Radley se haba marchado. Pero todava no ha salido del establo. -Del establo? -S. Por qu? Claro. Cuando haban vuelto a la ciudad, Jason haba guardado los caballos y el carruaje porque tema que Harry estuviera vigilando la casa de Half Moon Street. Todava tena tiempo de hacerle cambiar de idea y que la llevara con l. Cogi la bolsa. -Me voy con l -dijo-. Vamos, Jakes. l se apart de la ventana y le impidi el paso. -No, seora Barrie -dijo-. Ya ha odo lo que ha dicho el seor Radley. Quiere que se quede aqu. -No me importa lo que haya dicho el seor Radley. Me voy con l. Puede acompaarme al establo o puede quedarse aqu. -Sea razonable, seora Barrie. -Aprtese, Jakes. Algo se movi en los ojos de l, un cambio que fue como si le volviera los ojos varios tonos ms claros. Estaba quieto como un perro de caza que hubiera en contrado el aroma de un faisn. Ella mir la cama, pero su bolso con la pistola dentro ya no estaba. Harry?, pens frenticamente. Jakes podra ser Harry? Las palabras de Richard Maitland le pasaron por la cabeza. Le sorprendera lo poco que cuesta cambiar de aspecto: ropa diferente, el pelo peinado hacia delante o hacia atrs, gafas, un poco de polvos y maquillaje; una nueva personalidad. Ese hombrecillo insignificante con cara de mono poda ser Harry? Una sonrisa maliciosa le curv los labios. -Ah, veo que ha descubierto mi disfraz. Qu me ha traicionado? Gwyn se dio cuenta de que era intil hacerse la ignorante. La haba atrapado mirndolo fijamente como una virgen petrificada a un hombre desnudo. -Sus ojos -dijo, como atontada-. Una vez vi a un zorro con unos ojos como los suyos. Cuando l dej de sonrer, Gwyn pens desesperada que deba de estar ciega para no Haberlo visto a travs de su disfraz en cuanto le haba puesto los ojos encima. Con cada segundo se volva ms como Harry. -Qu le ha pasado al Jakes de verdad? -pregunt intentando mantener un tono de voz pausado-. Si es que existe un Jakes. -Oh, s, s que existe. Est en la carbonera, atado como un pollo. Ha sido tan confiado cuando le he dicho que era uno de los hombres que el coronel Maitland mandaba para defender el fuerte, como quien dice. Oh, s, le he perdonado la vida. Es que deseaba mandar un mensaje al coronel Maitland. -Qu mensaje? Los ojos de l bailaban. -Que el mejor ha ganado. Gwyn segua aguantando la caja de lady Mary, y aunque no fuera especialmente pesada, los brazos empezaban a acusar la tensin. Le daba miedo dejarla en el suelo, por si acaso aquel loco lo interpretaba como una provocacin. Pero el dolor de los brazos no era nada en comparacin con el latido descontrolado de su corazn y el rugido en sus odos. Deba ponerse a gritar como una posesa? La oira alguien? Deba atacarle? Piensa!, se dijo con el cerebro descontrolado. -Cmo saba que estaramos aqu? -pregunt. l hizo chasquear la lengua. -Fui a Bond Street y charl un rato con la casera. Es muy patritica la seora Bodley. No me supo decir exactamente dnde estabais, pero haba odo que el chfer que se haba llevado las maletas deca Marylebone, y mi gil mente adivin el resto. --Bond Street? Pero... Se ech a rer.

147

-Lo s. Me haban tendido una trampa. Pero entr en sus mismas narices y sal otra vez. Nadie puede tocarme. Una ola de pura ira la desbord. l sonrea. Aquel gusano asesino sonrea, disfrutando de su terror. Y en los jardines de Heath Cottage, una de sus vctimas era pasto de los gusanos. Ms que nada, deseaba borrar aquella sonrisa de su cara. -Gracie te toc -dijo, casi gritando-. Y ella te hiri, no es verdad, Harry? Haba tocado un punto dbil. Lo pudo ver en sus ojos. Otra vez se produjo aquel cambio, pero ahora pareca un cachorrillo herido. Por qu intentaba herir le? No debera estar intentando salvarse? Dnde estaba el bolso? Dnde estaba Harper y Jason cuando se los necesitaba? Harry se puso una mano en el pecho. -Quin le ha hablado de Gracie? Ahora no le pareca tan formidable. Aquel gesto lo deca todo. De modo que ella tena razn. Gracie haba utilizado el cuchillo del pan para obstaculizarlo. Ech una mirada rpida por la habitacin y mir su bolso sobre la silla, junto a la puerta. -Gracie me lo dijo. -Ella no puede habrselo dicho. La mat. Le cort el cuello. Lo dijo como si solo se hubiera cortado un pedazo de pastel, y aquello la inund de otra ola de rabia. -Oh, no, Harry, te equivocaste de mujer. Gracie me cont lo que haba pasado. Llamaste a la puerta mientras ella estaba cortando pan. Estabas tan seguro de ti mismo, no es cierto, Harry? Pero Gracie te ense una leccin, no? Era demasiado lista para ti. Te clav un cuchillo, y despus corri y sali por la puerta principal. Creas haberla matado, pero no la mataste. Se escap, y en su lugar mataste a Hattie la Loca. -Eso es mentira! -grit. -Oh? Entonces, cmo lo sabe? -Estaba fuera de s de rabia, pero tambin era muy sensible al peligro que corra e intentaba acercarse a la silla con su bolso. Su intencin era coger la pistola. -Sabes lo que dice el coronel Maitland? Dice que eres especialmente inepto. Eso significa estpido. Pinsalo, Harry. Atacaste a Gracie y se te escap, despus me atacaste a m, no una, sino dos veces, y tambin fallaste. Eres lamentable, eso es lo que dice el coronel Maitland. Se call cuando se le ocurri que lo estaba enfocando mal. Debera intentar apaciguarle. Era un criminal, un asesino. Pero era aquel cambio en sus ojos lo que la encenda. Sus palabras parecan tener la fuerza de los golpes. -Era lamentable esta noche cuando le he metido una bala a Gerrard en el cerebro en las mismas narices de la Brigada Especial? Gwyn ya haba deducido que l haba matado a Gerrard. -Lamentable y estpido -respondi ella, sin saber muy bien lo que deca, solo que cuanto ms le llamaba inepto y estpido, menos formidable pareca. -Lo ves, Harry, lo sabemos todo de ti. Pobre, pobre Harry. Despus de esto se ech encima de l. Todo su miedo y su rabia se fundieron en energa pura. Le golpe tan fuerte que le hizo perder el equilibrio. La caja sali dis parada y se parti en dos al chocar contra el suelo. Gwyn fue a coger el bolso, sac la pistola, se volvi y dispar. No pas nada. -Me he tomado la libertad de descargrsela mientras estaba en la habitacin de al lado. Quin es estpido ahora, seora Barrie? -Y con una sonrisa encan tadora, se levant lentamente y empez a sacudirse el polvo. Gwyn no esper a ver qu hara a continuacin. Tir su intil pistola y sali corriendo Jason sostena la cabeza de los caballos mientras el mozo ajustaba los arneses del carruaje.

148

-Dnde aprendiste a tirar, Knightly? -pregunt al muchacho-. No me lo habas dicho nunca. Knightly estaba inclinado, uniendo las correas al armazn. Solt una risa seca. -Tirar, yo? No s de dnde ha sacado esa idea, seor Radley, a menos que el seor Jakes le haya gastado una broma a mi costa. Puedo disparar una pistola y puede que le d a algo que est cerca, pero nada ms. Evidentemente, Jakes era de los que decan a cada uno lo que deseaba or. -Eso ser suficiente, pero no dejes la pistola fuera de tu alcance -coment Jason. -Mi pistola? -Knightly se incorpor-. Qu pistola? El seor Jakes me dijo que me traera una, pero hace horas de esto. No le he visto el pelo desde entonces. Jason no estaba alarmado, solo enfadado. Richard Maitland le haba dicho que Jakes era un veterano de la campaa peninsular, un ex fusilero que saba lo que se haca. Haba trabajado de forma clandestina una temporada con los partisanos, y as era como le haba conocido Richard. A l no le pareca que Jakes supiera lo que se haca. Mir hacia la casa y despus a Knightly. -Cmo describiras a Jakes? -pregunt. -Bueno, no es muy charlatn, pero es muy simp tico en general. No me extraara que tuviera un mal genio en consonancia con el pelo rojo. Casi hemos terminado. -Qu? Jason estaba mirando hacia la casa. -He dicho que casi hemos terminado. Knightly hablaba solo. El seor Radley corra hacia la casa. Meneando la cabeza, el mozo examin los arneses y los ajust. Todos los caballeros eran iguales. Eran imprevisibles. Pero saba que era mejor no cuestionarse sus extraos comportamientos. El seor Radley le haba dicho que se marchaban inmediatamente, de modo que lo mejor sera llevar el carruaje hasta la casa. El miedo empuj a Gwyn a bajar la escalera con tanto mpetu que se golpe contra la puerta principal. En cualquier momento, tema recibir un tiro. Su nico consuelo era que el sonido de la pistola de Harry al dispararse hara que Jason y los hombres que patrullaban acudieran corriendo a la casa. Harry no se saldra con la suya. Menudo consuelo! La puerta estaba cerrada. Cerr los dedos alrededor de la llave, pero era demasiado tarde. Harry estaba justo detrs de ella. Como un animal acorralado, se volvi para enfrentarse a l. Todava llevaba el bolso en la mano y lo utiliz como una honda. Le dio en el hombro y le hizo gruir, pero no se inmut. Tena un cuchillo en la mano, no una pistola. Harry era listo. Puede que s se saliera con la suya. Pero ella no iba a ponrselo fcil. Volvi a golpearle. El cogi el bolso con una mano,cort la cuerda con el cuchillo, y lanz el bolso a un lado. Cuando levant el cuchillo, Gwyn crey que haba llegado su hora. Estaba en posicin de ataque, pero antes de que pudiera completar el movimiento, el vestbulo explot con el estruendo de un disparo. Sobresaltado, Harry se volvi justo en el momento que Jason se le echaba encima. Jason agarr la mano que sostena el cuchillo, le dio un giro estremecedor y mand el cuchillo al suelo. Entonces empez una pelea cuerpo a cuerpo. Entrelazados cayeron contra la mesa del vestbulo y fueron a parar contra la pared en una lucha brutal por el dominio. Desesperada por ayudar a Jason, Gwyn esper su momento, y entonces se agach a coger el cuchillo. Eligi un mal momento. Los hombres cayeron encima de ella; el codo de Jason le dio en la mandbula y el cuchillo resbal a travs del umbral del comedor y desapareci. Cuando Gwyn grit, Jason afloj el agarre sobre Harry, y con un impulso brutal, Harry se liber y se puso de pie. Antes de que Jason pudiera reaccionar, Harry meti una mano en el chaleco y sac una pistolita de una funda que llevaba atada a la cintura.

149

-No se muevan! Que nadie se mueva! -Las palabras de Harry estaban puntuadas por el spero sonido de su respiracin. Jason no hizo caso de la advertencia y se puso de pie lentamente. Tambin respiraba con dificultad. -Todo ha terminado para ti, Harry -dijo-. Los porteros llegarn en cualquier momento. Por qu crees que he disparado ese tiro de advertencia? Gwyn, ests bien? Ella logr decir s, muy temblorosa, pero no estaba bien en absoluto. Era muy consciente de que haba sido culpa suya que Harry dominara la situacin otra vez. O no la dominaba? No alcanzaba a entenderle. Pareca dos personas. Tan pronto era ms grande que la vida, desbordante de confianza en s mismo, como pareca totalmente perdido. Gwyn no saba de dnde le vino la idea, pero de repente se le ocurri que l la consideraba su castigo. O es especialmente inepto, haba dicho Richard Maitland, o se ha quedado sin suerte. Pero solo con ella! Harry se dirigi a Gwyn. -Usted! Venga! -No va a ir a ninguna parte con usted -dijo Jason. -Creo que me he roto el tobillo. -Se masaje el sitio en cuestin para que la mentira fuera convincente. Se oan ruidos en la parte trasera de la casa y alguien que llamaba desde lejos al seor Radley. -Espero que uno de los porteros haya encontrado la ventana por la que he entrado yo -dijo Jason-. Si fueras t, Harry, me largara antes de que sea demasia do tarde. -Se agach como para salir corriendo-. Si disparas la pistola, Harry -dijo-, te matar con mis propias manos. Harry retrocedi hacia la puerta, la abri, y sali disparado. Jason habra ido tras l si Gwyn no le hubiera agarrado del tobillo con todas sus fuerzas. -Djale marchar -grit-. Tiene una pistola. Jason se agach y la levant. Su cara era una expresin de determinacin. -Tenemos que detenerle, Gwyn, o esto no acabar. Lo entiendes? Tenemos que detenerle. Cuando sali corriendo de la casa, Gwyn corri tras l. Era lo ltimo que esperaba ver. Como si lo hubiera convocado de la nada, deus ex machina, haba un carruaje esperando a Harry, con dos caballos blancos, pisando inquietos. l salt dentro, recogi las riendas y sali a paso rpido. Fue como en un cuento de hadas. Gwyn dej de mirar, pero Jason sali corriendo detrs del coche, gritando a todo pulmn a los porteros que cerraran la puerta. Vio que el coche bajaba la marcha, pero no vea ningn obstculo que le impidiera el paso. Al poco rato vio sombras que se movan dentro de las sombras y se dio cuenta de que haban entrado unos hombres a caballo en el jardn. Se recogi la falda y sali tras de Jason. Los jinetes se haban desplegado en abanico, rodeando el coche, y la luz de los faroles de sus postes transmita a toda la escena un aspecto fantasmal. Harry estaba de pie en el carruaje, con la pistola en la mano, y no pareca asustado. Volva a ser ms grande que la vida, como una figura mtica de una leyenda griega. Gwyn se sobresalt cuando oy la voz de Richard Maitland. -Por qu? -dijo. Harry se ri, un sonido escalofriante que hizo estremecer a Gwyn. Jason le pas un brazo por los hombros y la atrajo hacia el calor de su cuerpo. En un tono bajo, dijo: -Gwyn, no creo que quieras ver esto. Por qu no vuelves a la casa? Ella no se movi ni un centmetro. -No -dijo. Aquel hombre era un asesino despiadado. Como l no haba sentido ninguna lstima por sus vctimas, ella tampoco senta lstima por l. Ira a la horca y ella bailara sobre su tumba.

150

-Maitland, no entiende nada de nada -manifest Harry-. No le tengo miedo. No temo morir. -Su voz se volvi menos heroica, ms sarcstica-. Ah, y recuerde decirle a mi queridsimo padre que mor como un hroe. Al menos eso le complacer. Es lo que siempre ha deseado. -Qu? -dijo Gwyn. Se habra adelantado, pero el brazo de Jason en su hombro la apret ms fuerte y se lo impidi -Lord Ivan Brooks, le arresto en nombre de su Majestad el Rey Jorge -dijo Maitland framente. Gwyn mir a Jason.-Harry es lord Ivan Brooks? -Debe de serlo. -Sus ojos no se apartaron ni un momento de la figura en el carruaje. Lord Ivan apunt a Maitland con la pistola, que no se movi para esquivarlo. Gwyn grit, pero su voz qued apagada por los tiros de las escopetas que se dispararon. Lord Ivan cay hacia atrs contra los cojines, y los aterrorizados caballos se levantaron y relincharon. A continuacin se desbocaron. No fueron lejos y se detuvieron de golpe cuando el carruaje se volc e hizo caer a lord Ivan a tierra a pocos metros de Jason y Gwyn. -No te acerques! -grit Jason, pero por supuesto Gwyn no le hizo el menor caso. Los ojos de lord Ivan parpadearon. Tena la boca ensangrentada y una gran mancha que iba creciendo sobre el torso de la chaqueta. Su cara se torci de forma grotesca. -Aydeme -gimi. r Gwyn se habra acercado a l, pero Harper lleg antes. Se arrodill junto a lord Ivan. "Aydeme -repiti lord Ivan-. Quiero morir como yo mismo. Harper pareci comprender. Cuando lord Ivan abri la boca, Harper le sac algo de ella y lo tir. El pelo canoso fue lo siguiente que le quit, aunque no sin cierta dificultad. La peluca estaba sujeta con algo. Gwyn no lo saba. Lo ltimo que hizo Harper fue limpiarle la sangre y los polvos de la cara con su pauelo. Era Harry, y no lo era, pens Gwyn. Ese joven con el pelo rubio claro pareca ms bien un muchacho. Haca un momento deseaba bailar en su tumba. En cambio ahora se senta vaca de todas las emociones excepto del horror. 3Lord Ivan mir detrs de ella. -No hacemos prisioneros, verdad, seor? sonriendo dbilmente. Gwyn se volvi. Richard Maitland estaba detrs de ella. Su rostro no demostraba nada; no dijo nada. Gwyn mir a lord Ivan. Sus ojos sin vida seguan mirando a Maitland. Sinti que se le helaba la sangre en las venas y se estremeci. -Vamos -dijo Jason-. Volvamos a la casa.

Captulo 26

El t estaba ardiendo, pero Gwyn apenas lo not. No dejaba de revivir mentalmente la horrible escena en que los propios colegas de lord Ivan, hombres que le conocan y con los que haba trabajado, le haban abatido sin compasin. No hacemos prisioneros, verdad, seor? Se estremeci y tom un sorbo de t; despus mir a los hombres sentados a la mesa del comedor, conversando en tono bajo. Solo quedaban tres, ahora, Jason, Mait land y un hombre llamado Massie. Parecan ptreos e implacables, como si la muerte de lord Ivan no los hubiera afectado en absoluto. Era un problema que deban resolver. En aquel preciso momento, Harper y los dems agentes de la Brigada Especial se estaban llevando el cadver de lord Ivan a otro lugar, donde morira de una muerte ficticia

151

en cumplimiento del deber. Su nombre no se vera manchado, tampoco la reputacin de la Brigada Especial, y el dolor de su padre se apaciguara sabiendo que su hijo haba muerto como un hroe. Y ella y Jason deberan olvidar el nombre de lord Ivan y lo que aquella noche hubiera sucedido. Knightly, el mozo, se lo haba perdido casi todo. Cuando oy que se disparaba la pistola, haba intentado entrar en la casa. Oyeron cmo su voz los llamaba. Para cuando sali de la casa, todo haba terminado, y los hombres de Maitland le hicieron volver a entrar. Jakes, el autntico Jakes, era otra cosa. Maitland haba hablado con l un buen rato despus de que lo rescataran de la carbonera. Jason le haba contado que haban trabajado en Espaa. Maitland confiaba en l. Ignoraba qu saba Jakes o cunto le haba contado Maitland, pero oy que Jakes le transmita el mensaje de Harry. El mejor ha ganado. Maitland tambin haba hablado con ella un buen rato, sobre Gracie y Johnny Rowland, y lo que haban encontrado en Heath Cottage. Maitland estaba seguro de que era Johnny Rowland quien haba llamado a su puerta la noche en que fue asesinado, tal vez para pedirle ayuda, o por otra razn que todava haban de describir. Maitland dijo que sabra ms, cuando interrogara a lady Mary. Fue entonces cuando Gwyn se enter de que lady Mary no estaba en Londres, sino en Rosemount. Ahora entendan por qu Harry siempre estaba un paso por detrs de ellos. En la Brigada Especial, estaba en el centro de todo. Se enteraba de su siguiente movi miento casi antes que ellos mismos. Fue el ataque en Haddo lo que primero levant las sospechas de Maitland. En aquel momento crucial, dos de sus agentes estaban localizando personas que estuvieran relacionadas con el caso. Tenan la oportunidad de llegar a Haddo y volver a Londres sin que les echaran de menos. No quera creerlo, pero el asesinato de Gerrard, casi inmediatamente despus de convertirse en el principal sospechoso convenci a Maitla nd de que alguien de la Brigada Especial pasaba informacin a Harry o era el propio Harry. Lo haba restringido a Landon y lord lvan, los dos agentes que haban tenido el tiempo y la oportunidad de atacar a Haddo. Aquella noche cuando no pudieron localizar a lord Ivan en la casa de Gerrard, Maitland supo quin era su hombre y se temi lo peor. De modo que haban ido directamente a la casa de Marylebone. Gwyn volvi a estremecerse. No poda reconciliar en su cabeza al asesino despiadado que saba que era Harry, un hombre al que tema y odiaba, con la cara lisa de lord Ivan que pareca tan joven e inocente en la muerte. Senta casi lo mismo acerca de Jason y Maitland, solo que al revs. Saba que eran buenos y compasivos, pero no haban mostrado ninguna compasin por Harry. Y ella haba deseado bailar sobre su tumba. Qu ms podan haber hecho? Quera a Mark. Quera abrazar a su hijo y apretarlo muy fuerte. Quera que creciera y se convirtiera en un buen hombre. No quera que se torciera en algn punto y se volviera como lord Ivan. Quera que se preocupara por los dems, quera... Se sobresalt cuando Jason le habl. -Encontraste algo en la caja? Por un momento, ella no supo de qu le hablaba. -Ah, la caja. No, no tuve tiempo de mirar. Despus de todo lo que haban pasado, la caja de lady Mary no pareca tan importante. -Richard querr saberlo. -Est arriba. -Ir contigo. La caja estaba en el suelo donde haba cado cuando ella haba empujado a Harry. Dibujos y acuarelas estaban esparcidos como un edredn de colores. Gwyn sostuvo la vela mientras Jason las recoga.

152

-Espera un momento -dijo-. Esto qu es? En la palma de la mano tena un anillo de oro de sello. Gwyn se agach para verlo ms de cerca. -Tiene el dibujo de una rosa, verdad? -Creo que s. -Bien, este anillo no estaba antes. He mirado los dibujos varias veces. Lo habra visto. Jason dej el anillo y se puso a examinar la caja. El forr de piel debajo de la tapa estaba rasgado en un rincn y meti el dedo por debajo. -Aqu est tu retrato -dijo-. Debajo del forro. Estaba pintado en la parte interior del forro y estaba casi totalmente desdibujado. Pero Gwyn se dio cuenta de que era lady Mary, no tanto una versin ms joven de ella, sino una mujer del todo diferente. Los ojos de la joven del retrato brillaban de ilusin. -Qu pasa? -pregunt Jason, mirndola. -Nada -dijo ella, tragando saliva. l la mir con curiosidad, y continu examinando lo que haba encontrado. -Qu hay, Jason? -Una nota y un recorte de peridico, del Bristol Post. La nota est fechada el 15 de junio de 1783, y el recorte tambin. -Ley la nota primera-. El jardine ro no nos dar ms problemas. Misin cumplida. Hugo. A Gwyn se le aceler la respiracin. -El jardinero deba de ser Williard Bryant. Y Hugo... bueno... creo que le asesin. Creo que el anillo lo demostrar. -Gwyn recogi el anillo e intent leer la inscripcin del interior-. Es su anillo -dijo-. Tiene su nombre grabado, Williard Bryant. Qu dice el recorte? -Acerca un poco la vela. -Despus de mirarlo por encima, solt un soplido-. Dios Santo! -exclam. -Qu? -pregunt Gwyn-. Dime! l levant la cabeza para mirarla. -Dice que Williard Brvant, el joven paisajista, fue asesinado y robado en Bristol cuando volva a sus aposentos despus de cenar con un cliente. Le robaron todo el dinero y el anillo de sello. El anillo tena un sello en forma de rosa, la marca de su profesin. Se miraron un buen rato. Finalmente, Gwyn dijo: -Por eso Gerrard estaba dispuesto a matar. Esto demuestra que es un asesino. -No s si tenemos suficiente con esto para condenarle -dijo jason. -Tal vez no, pero de haber ido a juicio habra sido desacreditado. Jason se puso de pie. -Se lo dar a Richard, y despus iremos a un hotel a pasar la noche. No podemos quedarnos aqu, y no nos esperan en Half Moon Street. -Y maana iremos a Rosemount a ver a lady Mary? Jason sonri ante la ansiedad de Gwyn. -Maana iremos a Rosemount. Gwyn no baj con l sino que se excus diciendo que tena que cambiarse y arreglarse antes de ir al hotel. Tal vez era grosero no despedir a Richard Maitland, pero no saba qu decir. Cmo poda alguien comportarse normalmente despus de lo que haban visto y odo? Intent apartar sus incmodos pensamientos, pero le costaba mucho no pensar en lady Mary. Ahora estaba segura de que lady Mary haba estado enamorada de Williard Bryant. Tal vez haban planeado fugarse y por eso le haba matado Hugo. Lady Mary, Gracie... haba tanto en que pensar. Recogi el abrigo de Gracie. Decidi que se lo dara a lady Mary. Si haba algo de lo que nunca haba dudado era de que Gracie algn da se reunira de nuevo con lady Mary.

153

Un escalofro involuntario le hizo castaetear los dientes, y busc su propio abrigo para calentarse. Estaba tirado hecho un ovillo sobre la cama, y no estaba en condiciones de ser lucido. Se lo haba puesto para ir a Heath Cottage y lo llevaba puesto aquella noche. Estaba manchado de barro; una de las mangas estaba medio arrancada, y tena una reguero de sangre en el cuerpo. Tendra que comprarse otro abrigo. Ahora que pronto sera la esposa de Jason, podra llenar todos los armarios de Haddo de abrigos si le apeteca hacerlo. Pero nunca encontrara un abrigo que le gustara ni la mitad que aquella pelliza de verano verde sucia y tristona que haba confeccionado con sus propias manos. No saba por qu se ech a llorar. Solo era un abrigo. Se despert con el corazn retumbante y lgrimas en los ojos. A medida que el sueo se desvaneca, empez a respirar temblorosamente. Haba soado con Mark, solo que no era Mark. Era lord Ivan, y haba unos hombres taciturnos y despiadados tras l. Jason era uno de ellos, y se negaba a salvar a su propio hijo. Cuando se le pas el miedo, se impuso la realidad. Estaban en el Clarendon. Ella y Jason haban llegado tarde la noche anterior y finalmente haban conseguido algo para comer. Poco despus se haban metido en la cama. Pero Jason ya no estaba en la cama con ella. Se incorpor y esper a que los ojos se le acostumbraran a la penumbra. Todava ola el aroma de l. Se senta cansada y dolorida. No poda recordar las veces que haban hecho el amor esa noche, si bien amor no era la palabra correcta. Haba algo desesperado en la forma en que l la haba buscado una y otra vez. Y ella le haba fallado. No haba podido "responder, por mucho que lo haba intentado. Se haba sentido como si estuviera en manos de un desconocido. Estaba en la ventana, ya vestido, con camisa y pantaln, y la luz de los faros del patio del hotel lanzaban crueles sombras en los planos cortantes de su rostro. Gwyn se estremeci. -Jason? -susurr. l se volvi despacio -No poda dormir -dijo-, de modo que decid vestirme. Se acerc a ella y se sent en el borde de la cama, pero no hizo ningn intento de tocarla. -He estado pensando en lord Ivan. -Qu pensabas? -Creo que odiaba a su padre, no? -No... no lo s. No lo he pensado. Pero ahora que lo dices, no, no creo que sea eso. Creo que amaba a su padre, pero crea que su padre no le amaba. Hubo un largo silencio hasta que Jason dijo: -Era una mala persona en todos los sentidos. Debera alegrarme de su muerte. Pero lo nico que siento es un inmenso ocano de pesar. El fro rtico que se haba instalado en el corazn de Gwyn se fundi un poco. -Te entiendo. Es como me siento yo. -Qu pas? Tena todas las ventajas y se convirti en un asesino despiadado. Gwyn no contest porque se dio cuenta de que estaba perdido en sus pensamientos. La sobresalt diciendo violentamente: -Mark sabr que su padre le quiere. Voy a cuidarle mucho. Te lo prometo, Gwyn, voy a cuidarle con todo mi cario. -Se par de repente-. Pero qu estoy di ciendo? No s nada de nios. No creo que los entienda en absoluto. Gwyn tom las manos de Jason y se las acerc a las mejillas. -Qu es eso? -dijo l---. Lloras? Gwyn habl con voz temblorosa. -Eres un buen hombre, Jason Radley. Sers un buen padre. Vamos a hacerlo lo mejor que podamos, y no se puede pedir ms. Ahora ven a la cama y mame, solo mame. Era Jason otra vez, solo un hombre con todos los puntos fuertes y fragilidades de los hombres, y el amor fue ms dulce que nada de lo que ella haba conocido.

154

No tena abrigo, pero el tiempo era ms clido, de modo que se puso el chal de cachemir sobre un vestido de crep gris, y se sinti muy elegante. Bueno, presentable, al menos. Llegaron a Rosemount House por la tarde, a ltima hora, y los recibi en la puerta una ama de llaves sonriente. -Seora Barrie -dijo antes de que Jason o Gwyn pudieran pronunciar palabra-. Milady les espera. El encantador seor Maitland ha estado aqu antes, y nos dijo que vendran. Puedo coger su abrigo? Se refera al abrigo azul de Gracie que Gwyn llevaba colgando del brazo, pero Gwyn rechaz. Si no poda encontrar a Gracie, lo dejara con lady Mary y con nadie ms. El ama de llaves mir la caja que Jason sostena, pero no se ofreci a cogerla. -Bien, bien -dijo-. Pasen, pasen. Los gui hacia un invernadero vidriado en la parte trasera de la casa. Entraba el sol por las ventanas, filtrado por frondas de palmeras que alcanzaban casi al techo de cristal. Flores que Gwyn no reconoca crecan en colorida profusin en parterres altos. Oy una cascada. Tena la sensacin de que haba entrado en uno de los dibujos de la caja de lady Mary. En el centro de su paraso tropical, haba un claro. Lady Mary estaba echada en una butaca de mimbre, escuchando a una joven que le lea en voz alta. Los ojos de Gwyn se quedaron fijos en la joven. -Gracie? -dijo con voz ronca. Se dio cuenta vagamente de que Jason estaba diciendo algo acerca de devolver la propiedad de lady Mary. Le vio colocar la caja en la mesa de mimbre junto a la silla de lady Mary, pero su atencin estaba concentrada en la joven que se haba levantado y se acercaba a ella. -Vaya por Dios! -exclam Gracie-. Todava tiene mi abrigo, seora Barrie. Su agradable sonrisa cambi a una expresin de alarma cuando Gwyn se inclin y le dio un gran abrazo. Al principio no hicieron nada ms que admirar la disposicin del invernadero y hacer comentarios sobre las plantas exticas, pero, cuando el ama de llaves sirvi el t y todos se sentaron, la conversacin se dirigi hacia los recientes sucesos. Gwyn se enter de que estaba en lo cierto acerca de cmo haba escapado Gracie de Harry en Heath Cottage. Pero Gracie no saba que l haba matado a otra por error, y Gwyn prefiri no decrselo. y -No saba adnde ir -dijo Gracie-. Entonces pens en la seora Cleeves; es nuestra ama de llaves. Saba que ella ayudara a lady Mary. Y resulta que lady Mary ya estaba aqu. -Que me mandara a Rosemount -dijo lady Mary- era ms de lo que poda esperar. La seora Cleeves se dio cuenta de la situacin al instante. Vio que mi enfermera me mantena sedada y cambi la botella de ludano por un reconstituyente suave. Cada da me pona ms fuerte. En cuanto a Gracie... -sonri a su doncella-, dijimos que era la sobrina de mi ama de llaves, y nadie sospech. -Bueno -dijo Gracie-, mi propia madre no me habra reconocido con la cofia hasta las cejas. Y yo solo era una fregona. No suba nunca. Gwyn no saba qu esperar cuando se encontrara cara a cara con lady Mary. Crea que milady haba sufrido alguna clase de crisis, y tema que su mente estuviera afectada. Ahora entenda por qu lady Mary pareca tan bien, mejor que bien. Tena una chispa en los ojos, le resplandeca la piel de felicidad -y tal vez un toque de colorete-pero eso era una buena seal, como lo era el hecho, que Milady se hubiera tomado muchas molestias para tener buen aspecto. El vestido rosa oscu ro y el chal de cachemira eran muy elegantes. -Cuando milady estuviera ms recuperada -sigui Gracie-, pensbamos llevarla lejos de aqu, yo y la seora Cleeves. Pero ese hombre tan agradable, el seor Maitland, ha venido, ha arrestado a la enfermera y a aquel horrible mozo que guardaba la llave de

155

su habitacin. Solo que JohnnY, solo que johnny... -Se le torci la expresin, y busc un pauelo en el bolsillo para secarse las lgrimas. Cariosamente lady Mary dijo: -Gracie, por qu no vas a sentarte con la seora Cleeves. Seguro que le gustar tu compaa. Todava sollozando, Gracie sali de la habitacin. Gwyn la vio marchar. Lady Mary dijo suavemente:-Apenas ha apartado los ojos de Gracie desde que ha llegado. Deba de temer que algo horrible le hubiera sucedido. -No -dijo Gwyn-. Desde anoche ya no. Pero antes... -Hizo una mueca-. Estaba loca de preocupacin. -El seor Maitland dijo que de no haber sido por usted todo podra haber sido mucho peor para Gracie ' y para m. Querida ma, nunca quise involucrarla en esto. Pero no dir que me sabe mal. Acepta mi agradecimiento? -No saba nada-dijo Gwyn-. No hice nada. Ni siquiera entenda la importancia de la caja hasta ayer. -Me temo -dijo Jason- que la hemos estropeado un poco, pero no costar mucho arreglarla. -Ah, s, la caja de Williard. Lady Mary acarici con los dedos la superficie y abri la tapa con cuidado. Mir fijamente su retrato casi desdibujado durante largo rato, perdida en sus pensamientos, y luego mir a Gwyn. -Recuerdo el da que Williard lo pint. ramos tan felices. Deca que cada vez que abriera la caja, me vera. Me temo que no tengo ningn retrato de Williard. Pero estos jardines son suyos. Son mejores que un retrato. Y su caja de artista con los dibujos. Lo dej aqu porque esto le daba una excusa para volver a la casa. Pero me estoy precipitando. -Sonri dbilmente-. Djenme empezar por el principio, aunque imagino que ya lo habrn adivinado todo. Williard y yo estbamos enamorados, por supuesto. No queramos enamorarnos. Sabamos que mi padre nunca permitira el enlace. Es preciso haber conocido a mi padre para saber por qu Williard decidi ignorar sus escrpulos y llevarme lejos de aqu. Su voz se hizo ms incierta al describir cmo ella y Williard haban decidido fugarse y empezar una nueva vida, lo ms lejos posible del alcance de su padre. -Pero evidentemente todo sali mal. A su padre se le haba metido en la cabeza que se casara con Hugo Wheatley, como se llamaba entonces, un hombre al que ella detestaba y tema profundamen te. Ella suplic y llor, sin ningn resultado. Hugo se estaba cambiando el apellido a Gerrard y quedaran en ridculo, deca su padre, si la boda no se celebraba -Pero nunca le mencion el nombre de Williard. Tena demasiado miedo de lo que poda hacer mi padre si lo descubra. De modo que Williard y yo hicimos planes. Nos fugaramos cuando l volviera de Bristol. Haba encontrado una casa para nosotros. Yo era mayor de edad y, en cuanto estuviera casada, mi padre no podra hacer nada. Lady Mary cerr los ojos momentneamente y dijo en un tono tembloroso: -Pero a Williard le mataron en Bristol y todas mis esperanzas y sueos se hicieron aicos. Despus de eso, me daba lo mismo lo que fuera de m y con quin me casaran. De modo que me cas con Hugo. Nunca se me ocurri que mi padre y Hugo estaban enterados de que amaba a Williard y pensaba fugarme con l. Nunca me hablaron de l, ni yo a ellos. -Entonces -dijo Jason amablemente-, encontr pruebas que implicaban a su marido y a su padre en la muerte de Williard?

156

-S. Poco despus de la muerte de mi padre. De eso hace ms de diez aos. Su asistente encontr el sobre metido en uno de los sombreros de mi padre, y me lo dio. Creo que mi padre lo guardaba por si acaso algn da necesitaba controlar a Hugo. Sin embargo Hugo era su esclavo devoto. Nunca habra hecho nada desleal. Puede imaginarse lo trastornada y enfadada que me qued. Pero, que Dios me perdone, tambin tuve miedo. No crea que fuera suficiente para acusar a Hugo. No lo saba. Y no me devolvera a Williard. De modo que no hice nada, excepto esconder la prueba en la caja de Williard, y lo tap con el forro de piel. -Entonces qu -pregunt Jason-, le hizo cambiar de parecer? Lady Mary sonri brevemente. -Visit la Biblioteca para Damas para asistir a una conferencia sobre paisajismo ingls. No saba que existan la clase de mujeres que encontr all. Cuanto ms hablaba con Gwyn y con lady Octavia, ms me daba cuenta de que poda tener una esperanza. Si otras mujeres haban podido construir una nueva vida para s mismas, yo tambin poda. Los ojos se le humedecieron. -Lo nico que quera era el dinero suficiente para vivir tranquila y en paz lejos de Hugo y sus ataques de mal genio. As que hice planes con la ayuda de Johnny y Gracie. Tendra que dejar mis jardines, pero no iba a dejar los dibujos de Williard. Y los dej en prstamo en la biblioteca, sabiendo que poda llevrmelos cuando quisiera. Junto con la prueba contra mi marido. No haba pensado en denunciarle a las autoridades. Como he dicho, no pensaba que hubiera suficientes pruebas para condenarle. Adems aquello haba ocurrido haca treinta aos. -; Chantaje? -dijo Jason, sonriendo un poco. -Persuasin -respondi ella-. Por supuesto, no era tonta y no iba a decirle nada hasta que estuviera lejos y a salvo. Pero me descubri y me amenaz. Aun as, no se lo dije todo. Le dije que el anillo y la nota estaban con mi retrato. -Vacil un momento-. No recuerdo exactamente lo que le dije. En aquel momento mi nica esperanza era que Johnny consiguiera ayuda. Le haba dicho que si algo sala mal le dijera a lady Octavia que abriera el forro de mi caja y llevara lo que encontrara all a las autoridades. Y si no encontraba a lady Octavia, tena que hablar contigo, Gwyn. Gracie me ha dicho que Johnny intent hablar con lady Octavia, pero estaba seguro de que le vigilaban, y tema abordarla. -Por eso vino a mi casa --dijo Gwyn. -Eso es lo que cree el seor Maitland. -Y al no encontrarme en casa, fue a la fiesta del !j seor Sackville, esperando localizarme all. -El seor Maitland dice que primero fue a cobrar su salario. Gwyn mir a Jason. -Gracie me lo dijo! En la biblioteca. Estaba hablando de su amigo. Pero me dijo tan poco. -Se volvi hacia lady Mary-. Era a lady Octavia a quien quera ver, y a nadie ms. Lady Mary sonri. -S. A Gracie la impresion mucho cuando lady Octavia fue a la casa y se neg a marcharse hasta que le permitieron verme. No recuerdo nada. En todo caso yo no le haba hablado a Gracie de la caja. Crea que cuanta menos gente lo supiera mejor. Ella es nerviosa y se asusta con facilidad. Jason se acomod en la silla. -Parece que confiaba mucho en Johnny -dijo. -Oh, s. Le promet una recompensa de cien guineas el da que me instalara en la casita de Hampstead. Pobre Johnny. Realmente deseaba esa recompensa. De haber sabido hasta dnde sera capaz de llegar Hugo, nunca se lo habra dicho. Despus de un largo silencio, Gwyn dijo: -Qu piensa hacer ahora? -No lo he pensado todava. Creo que me limitar a disfrutar de la belleza que Williard cre para m. Despus ya veremos.

157

Se pasaron una hora admirando la casa y los jardines, pero lady Mary no pudo convencerlos para que se quedaran a pasar la noche. Gwyn estaba deseosa de volver a casa, con su hijo, y nada poda hacerla cambiar de opinin. Solo quedaba un pequeo asunto por resolver y era recuperar su propio abrigo, el abrigo que Gracie se haba llevado el da de puertas abiertas de la biblioteca. Gracie se llev una mano a la boca. -Es... es que tuve que tirarlo -dijo-. Piense que tard una semana en llegar aqu. Lo hice casi siempre andando. Y dorma en los graneros. El abrigo estaba asqueroso y cuando lo lav, se encogi. Ya no serva para nada. Gwyn no dej de sonrer, pero Jason se dio cuenta de su desilusin, y esper a que estuvieran en el carruaje para mencionarlo. -No deberas enfadarte con Gracie. -Qu? -Para Gracie, solo eres la amable dama que conoci en la biblioteca. No sabe los tormentos que has sufrido por ella. Para ella tu abrigo no tiene ms significa do que, simplemente, un abrigo. Mientras que para ti el abrigo de Gracie se convirti en algo sagrado como el Santo Grial. Gwyn se ri sinceramente. -Tienes un poco de razn, pero no es por eso que me he molestado. No te das cuenta de que soy la nica mujer de Inglaterra que no posee un abrigo. -Cuando nos casemos te comprar una docena de abrigos. -Y yo te recordar esta promesa. Pero te advierto que no soy barata. Diez mil libras, Jason, esa es la cifra que tendrs que pagar para saldar mis deudas. Estoy hablando del legado. Ahora es legalmente mo, de modo que no puedo devolverlo. Pero espero que le devuelvas el capital al donante, si algn da descubrimos quin es. -El legado! -dijo l-. Me haba olvidado de l. -No fuiste a ver al abogado ayer! Me dijiste que iras! -No, vi al ayudante, y le puse el miedo en el cuerpo. Judith Dudley. Es el nombre que me dio. Judith -dijo-. Debera haberlo adivinado! Lady Mary entr en el comedor y mir el retrato que haba sobre la chimenea. La muchacha del retrato le sonrea. Apenas se reconoca. Qu piensa hacer ahora? Medit sobre la pregunta de Gwyn un buen rato. Haba tantas cosas que haba querido hacer, tantas cosas que no haba intentado. La cuestin era si resultaba demasiado tarde para empezar. Tena cuarenta y cuatro aos. No desbordaba confianza en s misma, precisamente. No tena muchos amigos. Siempre haba sido tmida de natural. Williard haba visto algo en ella que nadie ms haba visto. El mundo es tu ostra, Mary, le haba dicho l en una ocasin. As es como haba vivido su vida. Era un hombre tan vital y compasivo. Le haba hecho desear compartir sus deseos de vivir. Y haba que verla ahora. Si Williard pudiera verla, la reprendera. Qu le dira? Dira... dira que se haba enfrentado a uno de los hombres ms crueles de Inglaterra y le haba vencido. Eso deba contar para algo. Pero de no haber sido por Gwyneth... El mundo es tu ostra, Mary. Lo era? Tena amigas en la Biblioteca para Damas. Y la necesidad era enorme. Nunca haba suficiente dinero para ayudar a las mujeres en dificultades, y nunca haba suficientes personas ayudando. Y si las ambiciones de lady Octavia de cambiar las leyes de matrimonio de Inglaterra tenan que llegar al Parlamento, necesitara mucho dinero, y energa, y obstinacin, y ganas... Se detuvo en aquel punto.

158

Un paso, prometi a la muchacha del retrato. Har un paso, y despus otro. Hablar con Gwyneth, y despus de eso, t y Williard estaris satisfechos. Luego ya veremos.

Captulo 27

Ya era tarde cuando llegaron a Londres, de modo que se quedaron en el Clarendon a pasar la noche. Gwyn quera marcharse a Haddo a primera hora, pero Jason tena otras ideas. Tena la licencia especial en el bolsillo. No vea por qu no podan casarse enseguida, antes de volver a casa. Todo lo dems poda esperar a su conveniencia: comprar el vestido de novia; las fiestas; el baile que debera celebrar en Haddo en honor a Gwyn. Y si conoca a su abuela, si no estaban casados cuando llega~ tan a casa, insistira en una gran boda que llevara semanas preparar, y ninguno de los dos deseaba esperar. Y as lo hicieron, sencilla y simplemente, en la iglesia de Saint james en Piccadilly. Fue de gran ayuda, por supuesto, que Jason conociera al prroco. Iniciaron el camino muy animados, pero Jason tard poco en caer en un silencio reflexivo. -Qu pasa? -pregunt Gwyn-. En qu piensas? -Pienso en Mark -dijo-. Te ha tenido para l solo tanto tiempo. Y si me ve como un rival? Ya haban hablado de esto. Ella le acarici la mano. -Estoy segura de que te preocupas por nada. A Mark le gustas. Te admira. -Como el primo Jason. Pero no como marido de su madre. Y no como su padre. -Volvi la cabeza para mirarla-. Si Nigel Barrie hubiera sido mi padre, no deseara tener otro padre por nada de mundo. Las dudas de l empezaban a hacer mella en ella. -Hablar con Mark -dijo--. Le explicar la suerte que tiene. Se lo har comprender. -No -dijo Jason-. Yo hablar con Mark. Tenemos que arreglarlo entre los dos. No quiero que empecemos con mal pie, y contigo de intermediaria. -Qu le dirs? -Ya pensar en algo. Llegaron a Haddo a media tarde, justo cuando Mark iba a guardar su poni en el establo. Los pies de Gwyn apenas tocaban el suelo cuando corri al encuentro de su hijo. -Mark! -grit-. Mark! -Mam. Has vuelto antes. Gwyn se agach delante de l, absorbiendo la visin de su querida cara, y le abraz. -Mam! -Mark se resisti y se deshizo de ella-. Mam, no conoces a Jonathan -dijo-. Es primo de la seorita Dudley. Gwyn se sent en cuclillas. Brandon estaba all, en su montura, pero el nio que pareca tener la misma edad que Mark tambin montaba su poni. Se toc la gorra -Cmo est, seora Barrie? -dijo. Aquel era un buen momento para decirle a su hijo que ella y Jason se haban casado. -Cmo ests, Jonathan? -dijo ella. -Y este es mi primo Jason -dijo Mark. Mark casi no poda esperar a que terminaran los saludos. A la primera pausa de la conversacin, explot: Jonathan y yo tenemos huevos de rana y se convertirn en renacuajos. Y... ',y Maisie tuvo un potrillo el otro da. Le pusimos Sponger. No me acuerdo por qu. Y mam, primo Jason, ya camina, y solo tiene tres das. -Parece que lo has pasado la mar de bien mientras hemos estado fuera -dijo Jason.

159

-S, y esto no es todo... -Mark -dijo Brandon, riendo-, dales tiempo a tu madre y al primo Jason de recuperar el aliento. Meted a los ponis en el establo y cepilladlos. Vendr ensegui da, y despus nos encontraremos en casa y nos contaremos las novedades. Mark y Jonathan se marcharon charlando, sin mirar atrs. Jason estrech a Gwyn por el hombro. -Me temo que hemos encontrado a otra Gracie -dijo tristemente. Sus ojos fueron hacia Mark y Jonathan. -Y no me gustara que fuera de otro modo... creo. Mir a Jason. La mir a ella. Todos se rieron. Brandon estaba perdiendo la paciencia. -Bien, cmo os ha ido en Londres? -Todo ha terminado, Brandon -dijo Jason. -Cunto rne alegro! Qu ha pasado? -Tardaremos una hora en darte todos los detalles. Por ahora, que sepas que Harry ha muerto. -Es la mejor noticia que he odo hace aos. -Qu ha pasado en Haddo? -pregunt Gwyn. -Pues no mucho. Judith ha venido cada da con Jonathan. Mark, ya lo ves, no ha tenido tiempo de echarte de menos. Oh, s, y la madre de Judith tambin ha sido una frecuente visita. -Se toc la sien con un dedo-. Las dos estn locas. Debe de ser cosa de familia. Siguen planeando una boda en junio. El problema es que no tienen novio. -Bueno, eso es fcil de arreglar, Brandon --dijo Gwyn riendo. --Ahora ests hablando como ellas. Encontrars a Judith en el saln. Creo que est mirando muestras para su vestido de novia en La Belle Assenible. Le deseo suerte! La abuela est descansando. Sophie ha salido a montar, pero no os preocupis, la acompaa un mozo. -Bien -dijo Gwyn-. Quiero hablar con Judith en privado. Brandon arque las cejas. -Parece serio. -Bueno, lo es, creo. -Enseguida estoy con vosotros. -No es necesario... Pero Brandon hizo como que no oa las palabras de Gwyn. Se fue cabalgando al establo. Cuando Gwyn y Jason entraron en la sala, Judith cogi un ejemplar de La Belle Assemble, se sobresalt, y despus lo solt teatralmente. -Por un momento te he confundido con Brandon, Jason -dijo riendo. -Eso explica por qu ests mirando muestras de vestidos de novia -dijo Jason. -Siempre pica -dijo Judith alegremente-, cmo voy a resistirme? -Se levant y fue a recibirlos-. Ya veo por vuestro aspecto que todo ha ido bien. -Mejor que bien -dijo Jason-. El hombre que atac a Gwyn est muerto. Ya no hay peligro y Gwyn puede llevar una vida normal. -Es una noticia estupenda. Contdmelo todo. -Te lo contaremos -dijo Gwyn-, cuando llegue Brandon. -Cogi las manos de Judith y las apret-. Jason fue a ver a nuestro abogado, Judith, y lo sabemos todo. Judith la mir desorientada. -El abogado? -Hablo del legado, Judith. Las diez mil libras. Ahora s que venan de ti. Cuando Judith se apart, Gwyn le solt las manos. -Fuiste muy amable -dijo Gwyn-, extremadamente generosa. Pero no puedo aceptarlo. Judith retrocedi otro paso y mene la cabeza. -Ests confundida. Oh, no s cmo explicarlo. -No te acusamos de nada, Judith -dijo Jason--. Solo decimos que ya no es necesario. Y que queremos devolvrtelo. -Oh, esto es muy embarazoso. --Se call al or pasos en el vestbulo. Se abri la puerta y Brandon entr con la abuela Radley del brazo. Ella mir la cara de Judith y dijo: -Han descubierto nuestro pequeo secreto, Judith? -Me temo que s.

160

-Es lo que me tem cuando Brandon me dijo que Gwyn quera hablar contigo en privado. Bueno, vete, muchacha. T tambin, Brandon. Lo que tengo que decir es solo para los odos de Jason y Gwyn. Cuando Judith sali del saln, Brandon la sigui. La encontr en la escalera principal. -Dejars de huir y me contars qu sucede? -Y para asegurarse de que le obedeca, la cogi de un brazo y la hizo volver de cara a l. -Y bien? -dijo. -Es el legado. Brandon saba lo del legado porque Jason se lo haba contado. Pero no saba que Judith lo saba. -Quin te habl del legado? Fue Gwyn? -No. Yo fui la que lo organiz. Brandon se mostr incrdulo. -T pusiste diez mil libras a nombre de Gwyn? Cmo pudiste hacer tal cosa? Piensa en sus sentimientos. Es pobre, pero es orgullosa. Es que no tienes sentido comn, muchacha? Ella se solt el brazo. -No seas absurdo! De dnde iba a sacar yo diez mil libras? -Dio media vuelta y se alej a toda prisa. l la detuvo esta vez colocndose frente a ella, impidindole el paso. -Qu quieres decir de dnde iba a sacar yo diez mil libras? Todo el mundo sabe que ests podrida de dinero. Dos caballeros te dejaron todo su dinero. Ella contest enfadada. -S, claro, todo su dinero despus de pagar sus deudas. Creo que alcanzaba la cifra de mil libras. -No te creo. -Tengo aspecto de tener dinero? -grit Judith-. No ves cmo visto! No ves cmo vivo! Mi madre y yo somos pobres como ratas. -Pero vivs as porque sois excntricas. Ella le ech una mirada dura y se col por su lado. -Por qu mentiste? -grit l. Ella se volvi a medias. -Para parecer ms interesante. Para que no me miraran con compasin. No lo s, la verdad. Pero ahora ya me he cansado. Con una zancada Brandon se puso a su lado. -Significa eso que no puedes comprarme una docena de carruajes? -Brandon, no puedo ni comprarte los arneses para un caballo! Con una gran risotada, l la cogi entre sus brazos y la bes. Cuando la solt, dijo: -Tonta! Ahora puedo decrtelo por fin: te quiero, Judith Dudley. -Nunca cre que caeras tan bajo. Sabes que te desagrado intensamente -solt ella. -Lo que me desagradaba -dijo Brandon- era la idea de que intentaras controlarme con tu dinero. Ahora que eso ya no es un problema, no hay nada que nos impida casarnos. -Ah. De qu viviremos? -Tengo una finca en Hampshire. -Una ruina, segn dicen. Brandon sonri. -Ah, pero ahora estoy a punto de casarme. Sentar la cabeza y la har rentable. Ju, no soy un muerto de hambre, ni mucho menos. Tendrs tu boda en junio y ese vestido de La Belle Assemble. No echars nada de menos siendo mi esposa. Ella todava estaba enfadada. -Nunca me casara con un hombre por dinero. -Espero que no. O sea que csate conmigo por amor. Ella busc sus ojos, vio en ellos lo que quera, y dijo: -Te amo con todo mi corazn, Brandon Radley. -Oh, Ju, eso es todo lo que deseaba or. Por qu no podas haberlo dicho hace meses? -Oh, sintate Jason, y t tambin, Gwyn. Me ests dando tortcolis. -La abuela Radley esper hasta que obedecieron sus rdenes-. As me gusta. De modo que habis descubierto mi pequeo secreto. Gwyn tena la cabeza hecha un lo. Poda aceptar que Judith fuera su benefactora, pero no que lo fuera la tirana que haba gobernado su infancia. Nunca haba hecho nada a derechas a ojos de la abuela Radley.

161

Jason evidentemente no comparta su escepticismo. -Pero por qu el secretismo? -pregunt-. Por qu no hacerlo abiertamente y sin tapujos? -Crees que Gwyn habra aceptado un penique de m? Por supuesto que no. Siempre le he desagradado. -Eso no es verdad! -grit Gwyn. -Ahora puede que no, porque sabes lo difcil que es criar a un hijo sola. Pero cuando vine a Haddo, me encontr con cinco nios que criar. S, claro, estaba vuestro guardin, Felix Radley. Pero apenas asomaba la nariz por Haddo. Toda la carga caa sobre m. No me quejo. Lo nico que quiero que entiendas es lo que representaba para m. No poda bajar la guardia ni un momento. Gwyn nunca lo haba pensado desde este punto de vista. Intent imaginarse criando a cinco nios ella sola, y su respeto por la anciana dama subi varios puntos. -De acuerdo, has explicado por qu era necesario mantenerlo en secreto -dijo Jason-. Pero por qu lo hiciste? Cmo conocas la situacin de Gwyn? Oh! Claro, por Judith. -S, Judith. Su madre es ntima amiga ma. Oh, no debes pensar que Judith cotilleaba acerca de ti, Gwyn. Ella te admira. Pero por lo que deca, no tuve ninguna duda de que necesitabas que alguien te echara una mano. No quera utilizar a mi propio abogado porque est en Brighton. Te habras dado cuenta de que el legado proceda de alguien de Haddo. De modo que Judith se convirti en mi mensajera y utiliz a su propio abogado. Jason se ech atrs en la silla, estir las piernas y se mir las botas. -Hay algo que no entiendo -dijo. Mir a su abuela-. Por qu era necesario que yo localizara a Gwyn? Por qu no le diste su direccin al abogado? Judith debi decirte que Gwyn viva en Sutton Row. -Habra sido demasiado fcil. Habras sabido inmediatamente que Judith estaba involucrada. No quera que la cosieras a preguntas. -No, porque me habra mandado directamente a ti! La nica respuesta de su abuela fue un ceo fruncido. -Abuela -dijo Jason-, por casualidad no estaras jugando a la casamentera? La pregunta no hizo perder la calma a la abuela Radley. -Tena esperanzas, por supuesto, pero sinceramente puedo decir que mi objetivo principal era corregir todo el mal que os hice a los dos. -Qu mal? -pregunt Gwyn. -De no haber sido por m, te habras casado con Jason hace mucho tiempo. No te habras fugado. Habras sido la seora de Haddo. Mark habra sido hijo de Jason. Ya lo ves, Gwyneth, senta que estaba en deuda contigo. Gwyn mene la cabeza. -Oh, no, abuela. Te equivocas. Yo no significaba nada para Jason. La anciana solt una risita burlona casi inaudible. -Muchacha, no sabes nada de los hombres si crees eso. Jason quiz te enga con su lista de conquistas, pero yo le conoca bien, y te conoca bien. Saba que Jason te amaba y que t le amabas. Mi error fue creer que se trataba de un amor juvenil que se desvanecera con el tiempo. Entonces George muri, y no hubo tiempo para que el enamoramiento se desvaneciera. Gwyn mir a Jason, pero l estaba examinando intensamente un botn flojo de su chaqueta. El pulso se le aceler. Al poco rato, la abuela Radley sigui. -Crea de verdad que la nica salvacin para todos como familia era que Jason se casara con una heredera y pagara las deudas. De modo que le hice creer que ama bas a George, aunque saba que no era verdad. -Mir a Gwyn-. Y a ti te dije que Jason estaba comprometido con una joven, no recuerdo su nombre. -Charlotte Roberts -dijo Gwyn.

162

-En mi propia defensa, dir que pens que era solo cuestin de tiempo antes de que se anunciara el compromiso, y deseaba prepararte para lo peor. Hasta este punto su voz se haba mantenido bastante serena, pero entonces se volvi ronca. -Cuando te fugaste con Nigel Barrie, me qued desolada. Entonces me di cuenta de cunto llegabas a amar a Jason. Nunca me cre que fueras feliz con tu marido, por mucho que tus cartas a Trish lo dijeran. Eran demasiado vagas, y demasiado alegres. Y casi nunca mencionabas a tu marido. Y como Jason no se cas, deduje que tambin le haba perjudicado a l. Hubo un largo silencio, hasta que Jason se agit. -Te ests cargando demasiadas culpas, abuela. No podas saber lo que yo senta o lo que senta Gwyn. Tomamos nuestras decisiones v cometimos errores. La abuela Radley golpe el suelo con el bastn. -Hasta un ciego poda ver lo que sentais. Gwyn entraba en una habitacin, y el ambiente a tu alrededor, Jason, se volva cargado. Sabis las noches de insomnio que pas preguntndome cmo acabara? Los dos erais demasiado jvenes para entender lo que os suceda. -Su voz perdi casi toda la fuerza-. Al menos eso es lo que cre entonces. Jason empezaba a divertirse. -Y ahora qu crees, abuela? El bastn golpe otra vez. -Ya soy demasiado vieja para noches de insomnio. Soy demasiado vieja para vigilar los pasillos, y asegurarme de que t y Gwyneth estis cada uno en vuestra cama. Y ya sois bastante mayores para entender lo que os pasa. Francamente, no s a qu esperis. Yo he hecho lo que he podido. Intent compensaros. No se puede esperar que haga ms. -Call-. De acuerdo. Lo siento, siento mucho lo que hice. Se apoy en su bastn y se levant lentamente. -El abogado dijo que, cuando llegara el momento, te daras a conocer -dijo Jason-. Cundo habra sido ese momento, abuela? Si no lo hubiramos descubierto. -Cuando os casarais, por supuesto -solt la abuela-, lo sabes muy bien. -Quieres decir que tendra que devolverte las diez mil libras que donaste a Gwyn y a Mark? -pregunt Jason. -Por supuesto. Qu, si no? Jason se levant. -Permite que lo haga inmediatamente. Podras acompaarme al banco? Su abuela, de pie como si hubiera echado races, dijo con una voz muy fina: -Quieres decir... -S, abuela. Quiero decir: no vas a felicitarnos? La abuela Radley volvi a sentarse en la silla. Por un momento su cara se transform en una expresin de alegra, pero fue solo un momento. Su lengua volvi a ser tan afilada como siempre. -Lo has hecho a propsito, para quitarme el placer de organizar vuestra boda? -En absoluto -dijo Jason-. Lo he hecho con el fin de ahorrarte el trabajo de vigilar los pasillos para asegurarte de que cada uno est en su cama. Gwyn esper con cierta ansia que sonara la explosin. La abuela Radley la sorprendi echndose a rer. -Bien, bien -dijo-. Qu ms da? Lo importante es que os hayis casado. Por supuesto que os deseo felicidad. Acercaos los dos para que os bese. Mark entr en la habitacin un poco despus, y encontr a su madre secndose las lgrimas y a su abuela sonndose la nariz con un pauelo de hombre. -Qu pasa, mam? -grit-. Qu ha pasado? Gwyn lo mir con un sonrisa llorosa. -El primo Jason desea decirte algo. Ech una mirada a Jason y este respir hondo y se agach para estar a la altura de los ojos de Mark. -Qu te parecera, Mark, si te dijera que... que...? Jason mir a Gwyn, que le anim con una sonrisa. Empez de nuevo-. Mark, te acuerdas de que me preguntaste por qu no me haba casado? -S -dijo Mark-. Me dijiste que esperabas a que se presentara tu Encantadora Princesa.

163

-Pues ya se ha presentado. Y me he casado con ella. Mark... -Oh, no! -Mark hizo pucheros-. Esperaba, rogaba, que te casaras con mam. Gwyn y Jason estaban de pie junto a la cama, mirando a su hijo dormido. -Quin habra dicho que sera tan fcil? -coment Jason. Gwyn apag la vela, y cogidos del brazo, caminaron por el pasillo hacia el dormitorio de Gwyn. -Yo -dijo Gwyn-. Ya te dije que Mark te tena en un pedestal. -Le pregunt si le gustara llamarme pap en lugar de primo Jason, y no ha parado de llamarme pap en toda la noche. -No dejes que se te suba a la cabeza. Ahora se cree que soy la Encantadora Princesa. Entraron en la habitacin y cerraron la puerta. Jason levant a su esposa en brazos. Los dos sonrean. -Mira, no estar del todo satisfecho hasta que Mark sepa que soy su padre de verdad. -No creo que eso sea un gran problema. Me preocupa ms la abuela. Cmo vamos a decrselo? Cmo vamos a decirle que Mark es su nieto? Jason chasque la lengua. -Ya lo sabe. No, yo no se lo he dicho. Pero conozco a mi abuela. Gwyn, solo tienes que verla cuando est con Mark para saberlo. -Oh. -No va a acusarnos de nada. Querr que lo sepa todo el mundo. Lo mismo que yo. Gwyn se desabroch el vestido, se lo quit y condujo a Jason a la cama. -No quiero hablar de Mark y la abuela -dijo-. Quiero hablar de nosotros. -Y yo no quiero hablar. Jason, uno de los dos tiene que ser el primero en decir esas dos palabritas, y creo que deberas ser t. Jason se rasc la barbilla. -Yo pensaba lo mismo, pero al revs. Creo que t debes decirme esas palabras. -Por qu? l se estir a su lado y con la familiaridad del amante le bes el hueco de la garganta, hacindola temblar. -Porque me lo debes, Gwyn -dijo. Le bes los labios, silenciando su protesta-. Me lo debes por todas esas malas sustitutas que me vi forzado a utilizar porque no poda tenerte a ti; me lo debes por todos esos aos vacos cuando crea que eras feliz con Barrie, sin dedicarme ni un pensamiento; me lo debes por hacer que me enamorara de ti, otra vez, cuando pensaba que ya lo haba superado. O sea que ya ves que te toca decirlo primero. Gwyn estaba encantada. -Bueno, si lo planteas as, supongo que es justo. Te quiero, Jason Radley. Siempre te he querido y siempre te querr. Qu? Me lo vas a decir a m? -Crea que ya lo haba hecho. -Hizo una mueca cuando ella le dio un puetazo en el hombro-. Te quiero -dijo rpidamente cuando ella iba a golpearle otra vez. Tras varios minutos de placentera actividad, l levant la cabeza y la mir. -Ests diferente -dijo-. Ests ms seguro de m ahora, verdad? Su sonrisa era suficiente. -Oh, s, la abuela me ha abierto los ojos a tantas cosas que antes no entenda. Y t no las has contradicho. De modo que supe que tena que ser verdad. Todos esos aos me has amado. -S, bueno, ella tambin me ha abierto los ojos a m sobre algunas cosas de ti. Solo que... Gwyn le tap los labios con los dedos. -A quin le importan los solo que? Estamos aqu, en nuestra casa. -Le mir con la cara radiante de amor-. Ha llegado nuestro turno. Aprovechmoslo.

164

-Eso pretendo -dijo, y con una sonrisa maliciosa, empez a desnudarse.Jason estaba despierto mientras Gwyn dorma. Le acarici el pelo, le bes la comisura de los labios, y sonri cuando ella resopl e intent apartarse de l. No lo permitira. Nunca volvera a apartarse de l. Le pareca increble, estar echado con su esposa en los brazos. Cmo haban cambiado las cosas. Al da siguiente, decidi, dara las gracias a su abuela por el pa pel que haba tenido en su reencuentro. Por mucho que hubiera hablado de compensarlos, l saba que jugaba a hacer de casamentera. Tena que darle las gracias a otra persona, y era Richard Maitland. Gwyn apenas haba mencionado su nombre en los dos ltimos das. Ya lo hara cuando lle gara el momento. Gwyn tena que ver que eran los hombres como Richard los que hacan posible que ellos durmieran tranquilamente en sus camas por la noche. Gwyn se agit y emiti resoplidos que se acercaban peligrosamente a ronquidos. Por alguna oscura razn, a Jason le pareci delicioso. Con los labios cerca de su odo, susurr: -No eres la Encantadora Princesa. -Mmm -Gwyn parpade-. Qu has dicho? -He dicho, querida esposa, que eres la Reina de mi Corazn.

Eplogo

Richard Maitland ley la carta de Jason, la dobl, y distradamente la us para golpear la mesa. No suceda a menudo que le dieran las gracias por cumplir con su trabajo. Le haca sentir un poco mejor acerca de lord Ivan, un poco mejor acerca de la atormentada entrevista que haba tenido con el padre de lord Ivan. De modo que Jason se haba casado con Gwyneth Barrie. Sinti una punzada de pesar. Le gustaba, le gustaba de verdad. Y a ella le gustaba l, hasta que haba presenciado lo que ella debi de ver como una ejecucin. Desde entonces se haba enfriado visiblemente. Estaba acostumbrado. Pero no haba sido una ejecucin. Haba sido un suicidio. Lord Ivan no quera ser capturado vivo. No poda enfrentarse a la vergenza. Apart la carta. Tena un permiso dentro de poco. Sera un alivio alejarse del asesinato y la violencia por una temporada. Podra pescar, escalar algn pico, respi rar el aire puro y sin contaminar de las Highlands escocesas; mezclarse con personas corrientes y decentes. Mir la carpeta sobre su mesa. Era un caso nuevo. No saba por qu dudaba. Saba que no dejara que nadie saliera impune de un crimen si poda evitarlo. Abri la carpeta y empez a leer.

FIN

165

S-ar putea să vă placă și