Sunteți pe pagina 1din 196

Innovation avec sa prope lumière

Innovation in its own light


Philosophie
airfal est une entreprise d'éclairage fondée au début des années 80 par Mr. Fernando Ariza. Elle a débuté sa
production avec des luminaires d'intérieur et, au fil du temps et d'évolutions constantes, a accru sa gamme de
produits en l'étendant à l'Éclairage technique, résidentiel, commercial, industriel, aux écrans étanches et
antidéflagrants.
La société airfal dispose d'un centre logistique de plus de 7000 m² où elle fabrique les luminaires avec des
matériaux de première catégorie. Elle utilise en outre un système d'amélioration continue qui lui permet
d'obtenir une efficacité maximale dans le procès de production, pouvant ainsi offrir à ses clients la meilleure
qualité ainsi que les meilleurs services.
Sa mission consiste à fabriquer des luminaires de haute technologie en Espagne en offrant des services qui
s'adaptent aux exigences de ses clients dans le monde entier avec les moyens d'une gestion socialement
responsable, l'amélioration constante de ses processus et l'utilisation d'un ballast hautement efficace.
Sa vision est celle d'une entreprise spécialisée dans la fabrication de luminaires générant une confiance et une
reconnaissance optimales en matière de services, de qualité et de capacité d'adaptation avec une importante
projection internationale.

Principe et valeurs:

1 Travail en équipe et implication totale de l’effectif, faisant que tous les employés de Airfal s’implique au sein
d’un projet commun, participent et bénéficient de toutes les avancées.

2 Promouvoir l’innovation et l’amélioration continue de nos produits en nous adaptant à la demande du marché et
aux besoins de nos clients.

3 Collaborer avec les fournisseurs, les travailleurs et les clients de manière à ce que toute action soit conduite
avec la plus grande rapidité.

4 Communication et information constantes, autant au niveau interne avec les réunions, boîtes à suggestions,
tableau d’annonces qu’au niveau externe via site Web, le courrier, les newsletters…

5 Engagement social et environnemental, par le biais d’une collaboration permanente avec des associations et
organismes sociaux, de même qu’en innovant en matière de nouveaux produits afin de promouvoir les
économies énergétiques
6
Philosophy
airfal is a Lighting company founded at the beginning of the 80´s by Mr. Fernando Ariza. It began its production
with indoor lighting fixtures and with time and constant evolution, expanded its range of products to include
technical lighting, residential, commercial, industrial, water proof and explosion proof light fittings.
airfal has a logistic center of more than 7000 m² where it manufactures light fittings with first grade materials
and uses a constant improvement system that allows maximum efficiency to be able to offer the best quality and
service to its customers.

Its mission consists of manufacturing high technology light fixtures in Spain, offering a service that can adapt to
its costumers requirements worldwide, through socially responsible managing, constant improvement of its
processes and the implication of a highly capable team.

Its vision is to be a company that specializes in manufacturing light fixtures, that generates maximum trust and
recognition, for its service, quality and adaptation capability, with a great international projection.

Principals and Values:

1 Teamwork and complete staff involvement, thus getting all Airfal International employees involved in a shared
project and participate and benefit from all progress.

2 Promote innovation and ongoing improvement of all of our products by adapting ourselves to the market's
demand and our customers' needs.

3 Work with suppliers, employees and customers so that any action may be carried out as quickly as possible.

4 Constant communication and informationa on both internal level and external level.

5 Social and environmental commitment, with constant cooperation with social associations and entities as well as
innovating our products to promote energy savings.

7
Responsabilité
Sociale de l’entreprise
«Obtenir un succès commercial avec des
formes qui honorent les valeurs éthiques et le
respect des gens, des communautés et du
milieu naturel. En accompagnant les
préoccupations légales, éthiques, commerciales
et autres, que la société a sur les affaires, et en
prenant des décisions qui équilibrent de manière
équitable les demandes de l'ensemble des
publics d'intérêt clef » Business for Social
Responsibility.

La responsabilité sociale de l'entreprise est


un aspect très important pour airfal.

Cela commence par la donation annuelle du 2%


de notre bénéfice à l'organisme Atades Huesca
- organisme à but non lucratif déclaré d'utilité
publique. Son objectif fondamental est de
promouvoir, de favoriser et de soutenir tout type
d'actions qui ont comme objetif l´amélioration de
la qualité de la vie des personnes souffrant d'un
handicap intellectuel, et de leurs familles, dans
la province de Huesca, dans différents secteurs:
logement, emploi, santé, formation, loisir et
temps libre, sport, autonomie personnelle et
sociale…

Cela continue par la collaboration étroite avec


plusieurs fondations et centres d'aide par le
travail qui font partie de l'équipe d'Airfal en tant
que producteurs monteurs de certains des
modèles à haute rotation de notre catalogue.

Nous essayons de maintenir des collaborations


avec d'autres institutions comme les "Pompiers
unis sans frontière" (Bomberos Unidos Sin
Fronteras) avec des donations de matériel et
nous sommes ouverts à toute aide qui peut
surgir en fonction des nécessités qui puissent
apparaître: www.airfal.com

De la même façon, nous faisons notre


contribution à l'environnement, en éliminant peu
à peu les ballast magnétiques, en pariant sur
des équipements à consommation minimale et
en développant des produits qui tiennent
compte des facteurs écologiques et de
recyclage.

Nous sommes membres de la Fondation


Ecolum - SIG autorisée, qui prête à toutes les
entreprises qui en sont membres les services
suivants: les obligations de récolte, transports et
recyclage de luminaires, lampes et équipements
associés, que le la loi établit pour les
producteurs, sont réalisées par la Fondation
Ecolum par l'intermédiaire de son SIG pour les
produits de tous ses membres.

10
Corporate Social
Responsability
“To achieve success in ways that respect
ethical values, people, communities and the
environment. Addressing the legal, ethical,
commercial and other expectations that
society has for business, and making
decisions that fairly balance the claims of all
key stakeholders”. Business for Social
Responsibility.

Corporate Social Responsibility is


important to Airfal.

We donate 2% of our profits every year to


Atades Huesca, a non-profit organisation.
Its main objective is to promote, foster and
support all kinds of actions aimed at
improving the quality of life of people with
intellectual disabilities and their families in
the province of Huesca, in different areas:
housing, employment, health, training, leisure,
sports, personal and social independence…
It collaborates closely with several
foundations and job centres that are part of
the Airfal team as assemblers of some of
the high-turnover models in our catalogue.

We also try to collaborate with other


institutions such as Firefighters without
Borders by donating materials, and we are
available for any other type of help they may
need: www.airfal.com

We also care for the environment, gradually


eliminating electromagnetic ballasts,
promoting energy-saving equipment and
developing products taking into account the

We are registered with the Ecolum


Foundation, an authorised collective
management system, which provides the
following services to its members: The
obligations for collection, transportation and
recycling of lightings, lamps and associated
equipment established by Royal Decree for
producers shall be executed by the ECOLUM
Foundation through its collective
management system for all subscriber
products.

11
Installations
Les installations d'airfal sont situées à Villanueva de Gállego, à seulement 10 km de Saragosse, ce qui lui
procure des avantages logistiques énormes.

Les 7.000 m² sont divisées en bureaux où se trouvent les départements R+D, commercial et projets, marketing,
achats et financier, production, entrepôt et expéditions.
Les installations disposent d'un laboratoire pour les essais ainsi que d'un espace exclusif pour l'essai du
matériel antidéflagrant.

Il existe une partie de l'usine destinée au stockage et une autre aux machines et à l'assemblage.
De même, un showroom / une salle de réunion a été aménagée pour exposer les derniers produits et les projets
importants.

Équipe
airfal est constituée d’une grande équipe spécialisée.

Au niveau commercial, nous avons un réseau qui couvre tout le territoire espagnol et nous disposons de
représentants et distributeurs dans d'autres pays.

L'équipe d'Airfal est sa plus grande valeur. L'entreprise compte sur le personnel de ses installations et sur les
monteurs externes, qui proviennent dans leur majorité d'institutions de personnes handicapées psychiques. Ils
contribuent à la responsabilité sociale de l'entreprise, aspect prioritaire pour Airfal puisque cette dernière est
fortement engagée avec ce type d'organisations.

Facilities
The airfal facilities are situated in Villanueva de Gállego, about 10 km from Zaragoza, which gives us great
logistic advantages.

They have a surface area of 7,000 m2, divided into offices, where the following departments are situated: R&D,
Sales and Projects, Marketing, Purchases and Finance, Production, Warehouse and Dispatch.

In the facilities there is a test laboratory, as well as an exclusive space to test explosion proof material.

A part of the building is used as a warehouse and another is used for machinery and assembly.
There is also a Showroom/Meeting Room where the latest products and important projects are displayed.

Team
airfal is made up of a great specialised team. In the sales department there is a network that covers the whole
of Spain and we have representatives and distributors in other countries.

The airfal team is our greatest asset because we have personnel at the facilities and external assemblers. For
the latter we mainly work with organisations for intellectually disabled people that collaborate with the Corporate
Social Responsibility, which is a priority for the company.

15
Luminaires étanches

Waterproof luminaires

Atex

Atex

Éclairage technique

Technical lighting

Éclairage résidentiel

Residential lighting

Éclairage LED

LED lighting

Tableau d’applications, éclairage de secours


et données techniques
Applications chart,
emergency kit and technical data
Luminaires étanches
Waterproof luminaires

IP68 1.1 IP68


Resist 22 Resist
Tunnel 26 Tunnel
TR1 28 TR1
TR2 30 TR2

IP67 1.2 IP67


TR3 34 TR3
TR4 40 TR4
Compact 44 Compact

IP65 1.3 IP65


Luxstar T8 46 Luxstar T8
Luxstar T5 48 Luxstar T5
Modèle M 50 Model M

IP42 1.4 IP42


Modèle M 52 Model M

RÉFLECTEURS 1.5 REFLECTORS


55
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68

Resist Resist

Son corps en polycarbonate de 3,5 mm d’épaisseur lui confère une


extraordinaire résistance aux chocs, obtenant ainsi un degré de protection
IK10.

L’enveloppe s’adapte parfaitement aux conditions difficiles de poussière et


d’humidité grâce à son excellente étanchéité, obtenant un degré de
protection IP68 et pouvant être immergée à 2 mètres de profondeur.
Disponible en version hautes températures.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate anti-UV 3,5 mm d’épaisseur.
Embouts: Zamak nickelé.
Réflecteur: aluminium brillant.
Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.
Essai du fil incandescent: 960° C.
Accessoires: 2 colliers de fixation antivandalique en polycarbonate et
presse-étoupe metallique PG-11 (inclus).

Its 3,5mm. polycarbonate body gives it extraordinary protection


against impacts, giving it an IK10 protection rating.

The lasing is perfectly suited to dusty or wet conditions. Thanks to its


excellent protection rating IP68, allows it to be submerged up to 2
meters.

Available in high temperature version.

General characteristics
Light fitting body: Anti-UV polycarbonate 3,5 mm thickness.
End caps: Nickel-plated Zamak.
Reflector: Glossy aluminium.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Collier Glow wire test: 960° C.
Clamp Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-11 nickel-
plated cable gland (included).

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

22
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68

Resist Resist

G 13
T8 T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0601 18 W Électronique / Electronic 709


Q0607 18 W Gradable / Dimmable 709
Q0602 36 W Électronique / Electronic 1.319
Q0608 36 W Gradable / Dimmable 1.319
Q0603 58 W Électronique / Electronic 1.624
Q0609 58 W Gradable / Dimmable 1.624

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0604 18 W Électronique / Electronic 709


Q0610 18 W Gradable / Dimmable 709
Q0605 36 W Électronique / Electronic 1.319
Q0611 36 W Gradable / Dimmable 1.319
Q0606 58 W Électronique / Electronic 1.624
Q0612 58 W Gradable / Dimmable 1.624

ACCESSOIRES RESIST RESIST ACCESSORIES

Colliers inox de ouverture Colliers inox antivandalisme Colliers en acier galvanisé Colliers en polycarbonate
rapide à grenouillère (2 uts.) (augmentation de prix 2 uts.) (augmentation de prix 2 uts.) antivandalisme (2 uts.)
Quick opening stainless Stainless steel clamps Zinc-plated steel clamps Antivandalic polycarbonate
steel clamps (2 units.) (price increase 2 units.) (price increase 2 units.) clamp (2 units)
REF. Q0156 REF. Q0655 REF. Q0159 REF. Q0153

Suspensión avec câble en Câblage traversant. Embouts inox Option connectique rapide
acier. Continuous line option. (augmentation de prix 2 uts.) WIELAND IP-68.
Steel cable suspension. Stainless steel end caps Lampes includes.
(price increase 2 units.) Quick IP-68 connection option.
Fluorescent lamps included

REF. Q0349 REF. Q0404 REF. Q0157 REF. Q0403

Réflecteurs spéciaux en page 55. Special reflectors in page 55. 23


Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68

Resist Resist

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0613 14 W Électronique / Electronic 671
Q0622 14 W Gradable / Dimmable 671
Q0614 21 W Électronique / Electronic 966
Q0623 21 W Gradable / Dimmable 966
Q0615 28 W Électronique / Electronic 1.272
Q0624 28 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0616 35 W Électronique / Electronic 1.574
Q0625 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0617 24 W Électronique / Electronic 671
Q0626 24 W Gradable / Dimmable 671
Q0618 39 W Électronique / Electronic 966
Q0627 39 W Gradable / Dimmable 966
Q0619 49 W Électronique / Electronic 1.574
Q0628 49 W Gradable / Dimmable 1.574
Q0620 54 W Électronique / Electronic 1.272
Q0629 54 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0621 80 W Électronique / Electronic 1.574
Q0630 80 W Gradable / Dimmable 1.574

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0631 14 W Électronique / Electronic 671
Q0646 14 W Gradable / Dimmable 671
Q0632 21 W Électronique / Electronic 966
Q0647 21 W Gradable / Dimmable 966
Q0633 28 W Électronique / Electronic 1.272
Q0648 28 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0634 35 W Électronique / Electronic 1.574
Q0649 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0635 24 W Électronique / Electronic 671
Q0650 24 W Gradable / Dimmable 671
Q0636 39 W Électronique / Electronic 966
Q0651 39 W Gradable / Dimmable 966
Q0637 49 W Électronique / Electronic 1.574
Q0652 49 W Gradable / Dimmable 1.574
Q0638 54 W Électronique / Electronic 1.272
Q0653 54 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0639 80 W Électronique / Electronic 1.574
Q0654 80 W Gradable / Dimmable 1.574

24
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
Resist Resist
hautes températures high temperatures

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate anti-UV 3,5 mm. dé épaisseur.
Embouts: Zamak nickelé.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Température d’utilisation: De -15° C à +85° C.
Essai du fil incandescent: 960° C.
Accessoires: 2 colliers de fixation en polycarbonate antivandalique et
presse-étoupe metallique PG-11 (inclus)

General characteristics
Light fitting body: Anti-UV polycarbonate 3,5 mm thickness.
End caps: Nickel-plated Zamak.
Reflector: Glossy aluminium.
Working temperature: From -15° C to +85° C.
Glow wire test: 960° C.
Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11 nickel-
plated cable gland.

Collier
Clamp

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0640 1x18 W Compensé / High factor 709


Q0641 1x36 W Compensé / High factor 1.319
Q0642 1x58 W Compensé / High factor 1.624
Q0643 2x18 W Compensé / High factor 709
Q0644 2x36 W Compensé / High factor 1.319
Q0645 2x58 W Compensé / High factor 1.624

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

25
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
Tunnel Tunnel

Luminaire spécialement conçu pour son utilisation dans les


tunnels. Fabriqué avec des matériaux auto-extinguibles.
Absorbe les vibrations des véhicules circulant dans le tunnel.
Sécurité renforcée dans les installations où la qualité et la
résistance des luminaires sont primordiales en cas d'incident. La
durée de vie de ses composantes, 3 fois supérieure à celle d'un
luminaire conventionnel permet d'optimiser l'entretien.
L'utilisation des tubes fluorescents fournis allonge la vie du
luminaire.
4 ans de garantie applicable avec fonctionement du luminaire
avec le suivant cycle de conmutation: 12 heures (11 heures on,
1 heure off).

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate M1 anti-UV 2 mm
d’épaisseur.
Embouts: Polycarbonate.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: 2 colliers de fixation en acier galvanisé et presse-
étoupe métallique PG-11

This light fitting has been specifically designed for use in


tunnels. It is constructed mainly of self-extinguishing
materials and designed to absorb the vibrations generated
by the vehicles that pass through these tunnels without
affecting how it works. It provides safety in installations
where the quality and resistance of the light fittings are
essential in the event of any incident. In order to minimise
and facilitate maintenance tasks, its components are hard-
wearing, lasting as much as three times longer than a
conventional light fitting. To ensure its long life, this light
fitting is supplied with fluorescent tubes.
4 years of warranty valid for operation with switching cycle
of 12 hours (11 hours on, 1 hour off)

General characteristics
Light fitting body: M1 Anti-UV polycarbonate 2 mm
thickness.
End caps: polycarbonate.
Reflector: Glossy aluminium.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Glow wire test: 850° C.
Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11 nickel-
plated cable gland.
100 mms.

Collier
Clamp

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

26
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
Tunnel Tunnel

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0801 14 W Électronique / Electronic 675
Q0802 21 W Électronique / Electronic 970
Q0803 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0804 35 W Électronique / Electronic 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0805 24 W Électronique / Electronic 675
Q0806 39 W Électronique / Electronic 970
Q0807 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0808 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0809 80 W Électronique / Electronic 1.578

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0819 14 W Électronique / Electronic 675
Q0820 21 W Électronique / Electronic 970
Q0821 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0822 35 W Électronique / Electronic 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0823 24 W Électronique / Electronic 675
Q0824 39 W Électronique / Electronic 970
Q0825 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0826 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0827 80 W Électronique / Electronic 1.578

27
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68

TR1 TR1

TR1, un luminaire adapté aux espaces intérieurs, muni d’une


grille permettant de contrôler la diffusion de la lumière. Son
design répond aux exigences de l'esthétique industrielle.
Ce luminaire étanche apporte un grand confort visuel et un
excellent rendement dans les installations les plus diverses :

Éclairage général d'espaces de bureaux


Bureaux particuliers
Espaces publics
Salles de réunion
Locaux commerciaux
Agences bancaires.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate anti-UV 2 mm d’épaisseur.
Embouts: Polycarbonate.
Réflecteur: Aluminium brillant avec grille basse luminance en
aluminium grand brillant.
Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: 2 colliers de fixation inoxidable d’ouverture
rapide et presse-étoupe metallique (inclus).

This light fitting has been designed for use in industrial


settings. The incorporation of high output filaments in this
model renders it suitable for indoor use.
Intended for installations requiring high efficiency and
visual comfort, this waterproof model is appropriate for
numerous architectural uses such as:
General office lighting
Offices
Public areas
Presentation rooms
Business premises
Bank branches

General characteristics
Light fitting body: Anti-UV polycarbonate 2 mm thickness.
End caps: polycarbonate.
Reflector: Glossy aluminium with high brillant aluminium
louvre.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Glow wire test: 850° C.
Accesories: 2 quick opening stainless steel clamps and PG-
11 polyamide cable gland (included).

Collier
Clamp
100 mms.

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

28
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
TR1 TR1

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0701 14 W Électronique / Electronic 675
Q0710 14 W Gradable / Dimmable 675
Q0702 21 W Électronique / Electronic 970
Q0711 21 W Gradable / Dimmable 970
Q0703 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0712 28 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0704 35 W Électronique / Electronic 1.578
Q0713 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0705 24 W Électronique / Electronic 675
Q0714 24 W Gradable / Dimmable 675
Q0706 39 W Électronique / Electronic 970
Q0715 39 W Gradable / Dimmable 970
Q0707 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0716 49 W Gradable / Dimmable 1.578
Q0708 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0717 54 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0709 80 W Électronique / Electronic 1.578
Q0718 80 W Gradable / Dimmable 1.578

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0719 14 W Électronique / Electronic 675
Q0728 14 W Gradable / Dimmable 675
Q0720 21 W Électronique / Electronic 970
Q0729 21 W Gradable / Dimmable 970
Q0721 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0730 28 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0722 35 W Électronique / Electronic 1.578
Q0731 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0723 24 W Électronique / Electronic 675
Q0732 24 W Gradable / Dimmable 675
Q0724 39 W Électronique / Electronic 970
Q0733 39 W Gradable / Dimmable 970
Q0725 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0734 49 W Gradable / Dimmable 1.578
Q0726 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0735 54 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0727 80 W Électronique / Electronic 1.578
Q0736 80 W Gradable / Dimmable 1.578

29
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
TR2 TR2
antivandalisme antivandalism

Son corps de méthacrylate de 5 mm d'épaisseur lui donne une extraordinaire


résistance face aux impacts, obtenant un indice de protection d'IK10.
L'enveloppe s'adapte parfaitement aux conditions adverses de poussières et
humidité grâce à son excellente étanchéité, obtenant un degré de protection IP-
68, pouvant être submergé à 2 mètres de profondeur.
Ce luminaire unit l'étanchéité, la robustesse et le dessin. C'est la solution
parfaite pour éclairer les espaces qui ont besoin d'un luminaire avec un
éclairage de haute qualité et qui soit capable de supporter les pires conditions,
cela fait qu'il soit idéal pour son usage dans : hottes de cuisines, pépinières,
fontaines, piscines, cabines de peinture, éclairage direct de machinerie
(résistante aux chocs), éclairage extérieur.
Disponible le modèle pour hautes températures.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Méthacrylate anti-UV de 5 mm d’épaisseur.
Embouts: Zamak nickelé.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.
Accessoires: 2 colliers de fixation en acier galvanisé el presse-étopupe
métallique PG-11.

Its 5mm. acrylic body gives it extraordinary protection against impacts,


giving it an IK10 protection rating.
The lasing is perfectly suited to dusty or wet conditions. Thanks to its
excellent protection rating IP68, allows it to be submerged up to 2 meters.
This light fixture unites waterproofing, strength and design. It’s the perfect
solution to illuminate spaces that require a high quality fixture, that is able
to stand the worst conditions and hydrocarbons, which makes it ideal for
its use in: industrial cooking hoods, greenhouses, fountains, pools, direct
tool lighting (resists direct hits), outdoor lighting.
Available in high temperature version.

General characteristics
Light fitting body: Acrylic anti-UV 5 mm. thickness.
End caps: Nickel-plated Zamak.
Reflector: Glossy aluminium.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Collier Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11nickel-plated cable gland.
Clamp

30
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
TR2 TR2
antivandalisme antivandalism

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0435 18 W Électronique / Electronic 709


Q0463 18 W Gradable / Dimmable 709
Q0436 36 W Électronique / Electronic 1.319
Q0464 36 W Gradable / Dimmable 1.319
Q0437 58 W Électronique / Electronic 1.624
Q0465 58 W Gradable / Dimmable 1.624

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0438 18 W Électronique / Electronic 709


Q0466 18 W Gradable / Dimmable 709
Q0439 36 W Électronique / Electronic 1.319
Q0467 36 W Gradable / Dimmable 1.319
Q0440 58 W Électronique / Electronic 1.624
Q0468 58 W Gradable / Dimmable 1.624

ACCESSOIRES TR2 TR2 ACCESSORIES

Colliers inox antivandalisme Colliers inox de ouverture Colliers antivandalism en Suspensión avec câble
(augmentation des prix 2 uts.) rapide à grenoullère (2 uts.) méthacrylate (2 uts.) en acier
Stainless steel clamps Fast opening stainless steel Antivandalic acrylic clamps Steel cable suspension
(price increase 2 units.) clamps (price increase 2 units)
(price increase 2 units.)

REF. Q0401 REF. Q0402 REF. Q0158 REF. Q0349

Embouts inox Option connectique rapide Câblage traversant.


(augmentation de prix 2 uts.) WIELAND IP-68. Continuous line option.
Stainless steel end caps Lampes includes.
(price increase 2 units.) Quick IP-68 connection option.
Fluorescent lamps included
REF. Q0157 REF. Q0403 REF. Q0404

Réflecteurs spéciaux en page 55. Special reflectors in page 55. 31


Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
TR2 TR2
antivandalisme antivandalism

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0451 14 W Électronique / Electronic 671
Q0469 14 W Gradable / Dimmable 671
Q0452 21 W Électronique / Electronic 966
Q0470 21 W Gradable / Dimmable 966
Q0453 28 W Électronique / Electronic 1.272
Q0477 28 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0454 35 W Électronique / Electronic 1.574
Q0478 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0487 24 W Électronique / Electronic 671
Q0493 24 W Gradable / Dimmable 671
Q0455 39 W Électronique / Electronic 966
Q0479 39 W Gradable / Dimmable 966
Q0488 49 W Électronique / Electronic 1.574
Q0494 49 W Gradable / Dimmable 1.574
Q0456 54 W Électronique / Electronic 1.272
Q0480 54 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0489 80 W Électronique / Electronic 1.574
Q0495 80 W Gradable / Dimmable 1.574

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0457 14 W Électronique / Electronic 671
Q0481 14 W Gradable / Dimmable 671
Q0458 21 W Électronique / Electronic 966
Q0482 21 W Gradable / Dimmable 966
Q0459 28 W Électronique / Electronic 1.272
Q0483 28 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0460 35 W Électronique / Electronic 1.574
Q0484 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0490 24 W Électronique / Electronic 671
Q0496 24 W Gradable / Dimmable 671
Q0461 39 W Électronique / Electronic 966
Q0485 39 W Gradable / Dimmable 966
Q0491 49 W Électronique / Electronic 1.574
Q0497 49 W Gradable / Dimmable 1.574
Q0462 54 W Électronique / Electronic 1.272
Q0486 54 W Gradable / Dimmable 1.272
Q0492 80 W Électronique / Electronic 1.574
Q0498 80 W Gradable / Dimmable 1.574

32
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
TR2 TR2
antivandalisme antivandalism
hautes températures high temperatures

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Méthacrylate de 5 mm de épaisseur.
Embouts: Zamak nickelé.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Température d’utilisation: De -15° C a +80° C.
HAUTES TEMPÉRATURES Accessoires: 2 colliers de fixation en acier galvanisé et presse-étoupe
HIGH TEMPERATURES
métallique PG-11.

Applications spécifiques:
Hottes de cuisines.

General characteristics
Light fitting body: Acrylic 5 mm. thickness.
End caps: Nickel-plated Zamak.
Reflector: High resistant white lacquered steel.
Working temperature: From -15° C to +80° C.
Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11 nickel-plated cable gland

Especific applications:
Kitchen hood

T8 G 13
T8

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0471 1x18 W Compensé / High factor 709


Q0472 1x36 W Compensé / High factor 1.319
Q0473 1x58 W Compensé / High factor 1.624
Q0474 2x18 W Compensé / High factor 709

Collier
Clamp

33
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3

Le modèle TR3 est un luminaire étanche de conception offrant de hautes


prestations avec une étanchéité IP-67.
Luminaire en polycarbonate de 1 mm d'épaisseur et embouts en A.B.S.,
on inclue des colliers de fixation antivandaliques en polycarbonate.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67qui offre une
protection totale face à la poussière et face à l'eau, ce qui le fait idéal
pour son utilisation dans des chambres frigorifiques, pépinières, fontaines,
piscines, gymnases, serres, ponts.
Disponible le modèle pour basses températures.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate bicolore de 1 mm de épaisseur.
Embouts: A.B.S.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Colliers: Polycarbonate.
Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: 2 colliers en polycarbonate antivandalisme et presse-étoupe
PG-11.

1 mm thick polycarbonate and A.B.S. terminals, ceiling clamps


included, making installation easier.
This Light fixture has a IP67 protection grade, which offers total
protection against dust and water seepage in prejudicial quantities
in the interior of the cavity submerged in water, which makes it ideal
for its use in refrigeration rooms, greenhouses, pools, health clubs
and bridges.
Available in low temperature version.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate two coloured 1 mm thickness.
End caps: A.B.S.
Reflector: Glossy aluminium.
Clamps: A.B.S.
Collier Working temperature: From -15° C to +55° C.
Clamp
Glow wire test: 850° C.
Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11
polyamide cable gland.

G 13
T8 T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0007 15 W Compensé / High factor 563


Q0008 18 W Compensé / High factor 713
Q0035 18 W Électronique / Electronic 713
Q0063 18 W Gradable / Dimmable 713
Q0010 30 W Compensé / High factor 1.018
Q0011 36 W Compensé / High factor 1.323
Q0036 36 W Électronique / Electronic 1.323
Q0064 36 W Gradable / Dimmable 1.323
Q0012 58 W Compensé / High factor 1.628
Q0037 58 W Électronique / Electronic 1.628
Q0065 58 W Gradable / Dimmable 1.628

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

34
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3

G 13
T8 T8

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0038 18 W Électronique / Electronic 713


Q0066 18 W Gradable / Dimmable 713
Q0039 36 W Électronique / Electronic 1.323
Q0067 36 W Gradable / Dimmable 1.323
Q0040 58 W Électronique / Electronic 1.628
Q0068 58 W Gradable / Dimmable 1.628

ACCESSOIRES TR3 TR3 ACCESORIES

Pièce d’union. Colliers en acier galvanisé Colliers inox de ouverture Colliers inox antivandalisme
Joint component. (augmentation de prix 2 uts.) rapide à grenouillère (augmentation de prix 2 uts.)
Zinc-plated steel clamps (augmentation de prix 2 uts.) Stainless steel clamps
(price increase 2 units.) Quick opening stainless (price increase 2 units.)
steel clamps (price increase
2 units.)
REF. Q0101 REF. Q0338 REF. Q0348 REF. Q0347

Suspensión avec càble en Embouts et presse-étoupe Câblage traversant. Opción connectique rapide
acier. métallique (augmentation de Continuous line option. WIELAND IP-68. Lampes incluses
Steel cable suspension. prix 2 uts.) Quick IP-68 connection. option.
Metallic end caps and Fluorescent lamps included.
nickel-plated gland (price
increase 2 units.)
REF. Q0349 REF. Q0339 REF. Q350 REF. Q0351

Possibilité de Classe II. Colliers antivandalismes en polycarbonate (2 uts.)


Available for Class II. Antivandalic polycarbonate clamp( 2 units)
REF. QCLA2 REF. Q0155

Réflecteurs spéciaux en page 55. Special reflectors in page 55. 35


Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0051 14 W Électronique / Electronic 675
Q0069 14 W Gradable / Dimmable 675
Q0052 21 W Électronique / Electronic 970
Q0070 21 W Gradable / Dimmable 970
Q0053 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0071 28 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0054 35 W Électronique / Electronic 1.578
Q0072 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0089 24 W Électronique / Electronic 675
Q0087 24 W Gradable / Dimmable 675
Q0055 39 W Électronique / Electronic 970
Q0073 39 W Gradable / Dimmable 970
Q0086 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0088 49 W Gradable / Dimmable 1.578
Q0056 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0074 54 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0081 80 W Électronique / Electronic 1.578
Q0083 80 W Gradable / Dimmable 1.578

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0057 14 W Électronique / Electronic 675
Q0075 14 W Gradable / Dimmable 675
Q0058 21 W Électronique / Electronic 970
Q0076 21 W Gradable / Dimmable 970
Q0059 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0077 28 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0060 35 W Électronique / Electronic 1.578
Q0078 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0092 24 W Électronique / Electronic 675
Q0090 24 W Gradable / Dimmable 675
Q0061 39 W Électronique / Electronic 970
Q0079 39 W Gradable / Dimmable 970
Q0085 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0091 49 W Gradable / Dimmable 1.578
Q0062 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0080 54 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0082 80 W Électronique / Electronic 1.578
Q0084 80 W Gradable / Dimmable 1.578

36
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3
basses températures low temperatures

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d’épaisseur.
Embouts: A.B.S.
BASSES TEMPÉRATURES Réflecteur: Aluminium brillant.
LOW TEMPERATURES Colliers: Polycarbonate.
Température d’utilisation: De -40° C à 0° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: 2 colliers en polycarbonate antivandalisme et
presse-étoupe PG-11.

Applications spécifiques:
Entrepôts frigorifiques, chambres froides.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness.
End caps: A.B.S.
Reflector: Glossy aluminium.
Clamps: Polycarbonate.
Working temperature: From -40° C to 0° C.
Glow wire test: 850° C.
Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-
11 polyamide cable gland.

Especific aplications:
Freezer rooms

T8 G 13
T8

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0345 1x18 W Compensé / High factor 713


Q0344 1x36 W Compensé / High factor 1.323
Q0343 1x58 W Compensé / High factor 1.628
Q0342 2x18 W Compensé / High factor 713
Q0341 2x36 W Compensé / High factor 1.323
Q0340 2x58 W Compensé / High factor 1.628

Collier
Clamp

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

37
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3
OPALE MATTE

Alternative décorative du modèle TR3.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d’épaisseur.
Embouts: A.B.S.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Colliers: Polycarbonate.
Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: 2 colliers de polycarbonate antivandalisme et
presse-étoupe PG-11.

Decorative choice for TR3 model.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness.
End caps: A.B.S.
Reflector: Glossy aluminium.
Clamps: Polycarbonate.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Glow wire test: 850° C.
Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-
Collier 11 polyamide cable gland.
Clamp

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0201 18 W Électronique / Electronic 713


Q0207 18 W Gradable / Dimmable 713
Q0202 36 W Électronique / Electronic 1.323
Q0208 36 W Gradable / Dimmable 1.323
Q0203 58 W Électronique / Electronic 1.628
Q0209 58 W Gradable / Dimmable 1.628

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

Q0204 18 W Électronique / Electronic 713


Q0210 18 W Gradable / Dimmable 713
Q0205 36 W Électronique / Electronic 1.323
Q0211 36 W Gradable / Dimmable 1.323
Q0206 58 W Électronique / Electronic 1.628
Q0212 58 W Gradable / Dimmable 1.628

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

38
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3
OPALE MATTE

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0213 14 W Électronique / Electronic 675
Q0225 14 W Gradable / Dimmable 675
Q0214 21 W Électronique / Electronic 970
Q0226 21 W Gradable / Dimmable 970
Q0215 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0227 28 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0216 35 W Électronique / Electronic 1.578
Q0228 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0237 24 W Électronique / Electronic 675
Q0243 24 W Gradable / Dimmable 675
Q0217 39 W Électronique / Electronic 970
Q0229 39 W Gradable / Dimmable 970
Q0238 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0244 49 W Gradable / Dimmable 1.578
Q0218 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0230 54 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0239 80 W Électronique / Electronic 1.578
Q0245 80 W Gradable / Dimmable 1.578

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


Q0219 14 W Électronique / Electronic 675
Q0231 14 W Gradable / Dimmable 675
Q0220 21 W Électronique / Electronic 970
Q0232 21 W Gradable / Dimmable 970
Q0221 28 W Électronique / Electronic 1.276
Q0233 28 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0222 35 W Électronique / Electronic 1.578
Q0234 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0240 24 W Électronique / Electronic 675
Q0246 24 W Gradable / Dimmable 675
Q0223 39 W Électronique / Electronic 970
Q0235 39 W Gradable / Dimmable 970
Q0241 49 W Électronique / Electronic 1.578
Q0247 49 W Gradable / Dimmable 1.578
Q0224 54 W Électronique / Electronic 1.276
Q0236 54 W Gradable / Dimmable 1.276
Q0242 80 W Électronique / Electronic 1.578
Q0248 80 W Gradable / Dimmable 1.578

Même possibité d’accèssoires que pour le modèle TR3


Same accessories as the model TR3
39
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR4 TR4

Suivant la ligne du luminaire TR3, le modèle TR4 offre beaucoup de possibilités


grâce à ses petites dimensions, en maintenant une excellente étanchéité.
Pour les situations d'encombrements réduits, il existe la possibilité de réaliser
des modèles asymétriques, en réduisant la longueur du luminaire.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67 qui offre une protection total
face à la poussière et face à l'eau, ce qui la fait idéale pour son utilisation dans
des pépinières, fontaines, piscines, serres, spas, etc.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm de épaisseur avec finitions
opaques (RAL 9016)
Embouts: A.B.S.
Réflecteur: Aluminium laqué.
Colliers: A.B.S.
Température d’utilisation: De -15º C à + 55º C.
Accessoires: 2 colliers de fixation en A.B.S. y presse-étoupe PG-11.
Essai du fil incandescent: 850° C.

In the same line as the TR3, the TR4 can be used for a wide range of
purposes, as it is smaller but retains an excellent IP67 water-resistancy.
For situations in which space is limited, it is possible to produce
asymmetrical models, thus reducing the length of the light fitting.
This light fixture has IP67 protection degree, that offers a shield against
dust and water penetration in prejudicial quantities inside the incapsulate
submerged in water, which makes it ideal for its utilization in nurseries,
fountains, pools, greenhouses, spas, etc.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends.
(RAL 9016)
End caps: A.B.S.
Reflector: Aluminium.
Clamps: A.B.S.
Collier Working temperature: From -15° C to +55° C.
Clamp Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland.
Glow wire test: 850° C.

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

40
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR4 TR4

G 13
T8 T8

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

R0007 15 W Compensé / High factor 930


R0008 18 W Compensé / High factor 1.080
R0015 18 W Électronique / Electronic 1.080
R0022 18 W Gradable / Dimmable 1.080
R0010 30 W Compensé / High factor 1.390
R0011 36 W Compensé / High factor 1.940
R0016 36 W Électronique / Electronic 1.940
R0023 36 W Gradable / Dimmable 1.940
R0017 58 W Électronique / Electronic 2.240
R0024 58 W Gradable / Dimmable 2.240

T5 G5
T5

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


R0051 14 W Électronique / Electronic 1.038
R0025 14 W Gradable / Dimmable 1.038
R0052 21 W Électronique / Electronic 1.335
R0026 21 W Gradable / Dimmable 1.335
R0053 28 W Électronique / Electronic 2.030
R0027 28 W Gradable / Dimmable 2.030
R0054 35 W Électronique / Electronic 2.330
R0028 35 W Gradable / Dimmable 2.330
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
R0031 24 W Électronique / Electronic 1.038
R0034 24 W Gradable / Dimmable 1.038
R0055 39 W Électronique / Electronic 1.740
R0029 39 W Gradable / Dimmable 1.740
R0032 49 W Électronique / Electronic 2.330
R0035 49 W Gradable / Dimmable 2.330
R0056 54 W Électronique / Electronic 2.030
R0030 54 W Gradable / Dimmable 2.030
R0033 80 W Électronique / Electronic 2.330
R0036 80 W Gradable / Dimmable 2.330

Ce luminaire peut être fabriqué en différentes couleurs. This light fitting can be made in diferent colours.
Vérifier le prix et la disponibilité. Ask for price and availability. 41
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR4 TR4
aluminium aluminium

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d’épaisseur avec finitions
opaques (RAL 9006).
Embouts: A.B.S.
Reflector: Aluminium laqué.
Colliers: A.B.S.
Température d’utilisation: De -15º C à + 55º C.
Accessoires: 2 colliers de fixation en plastique et presse-étoupe PG-11.
Essai du fil incandescent: 850° C.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends.
(RAL 9006)
End caps: A.B.S.
Reflector: Aluminium.
Clamps: A.B.S.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland.
Glow wire test: 850° C.

Collier
Clamp

G 13
T8 T8

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

R0107 15 W Compensé / High factor 930


R0108 18 W Compensé / High factor 1.080
R0115 18 W Électronique / Electronic 1.080
R0118 18 W Gradable / Dimmable 1.080
R0111 36 W Compensé / High factor 1.940
R0116 36 W Électronique / Electronic 1.940
R0119 36 W Gradable / Dimmable 1.940
R0117 58 W Électronique / Electronic 2.240
R0120 58 W Gradable / Dimmable 2.240

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

Ce luminaire peut être fabriqué en différentes couleurs. This light fitting is possible to make in diferent colours.
Vérifier le prix et la disponibilité. Ask for price and availability.

42
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
TR4 TR4
aluminium aluminium

T5 G5
T5

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


R0151 14 W Électronique / Electronic 1.038
R0157 14 W Gradable / Dimmable 1.038
R0152 21 W Électronique / Electronic 1.335
R0126 21 W Gradable / Dimmable 1.335
R0153 28 W Électronique / Electronic 2.030
R0158 28 W Gradable / Dimmable 2.030
R0154 35 W Électronique / Electronic 2.330
R0159 35 W Gradable / Dimmable 2.330
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
R0161 24 W Électronique / Electronic 1.038
R0165 24 W Gradable / Dimmable 1.038
R0155 39 W Électronique / Electronic 1.740
R0169 39 W Gradable / Dimmable 1.740
R0163 49 W Électronique / Electronic 2.330
R0167 49 W Gradable / Dimmable 2.330
R0156 54 W Électronique / Electronic 2.030
R0160 54 W Gradable / Dimmable 2.030
R0164 80 W Électronique / Electronic 2.330
R0168 80 W Gradable / Dimmable 2.330

ACCESSOIRES TR4 TR4 ACCESORIES

Colliers inox antivandalisme Embouts métalliques et presse-étoupe Câblage traversant.


(augmentation de prix 2 uts.) (augmentation de prix 2 uts.) Continuous line option.
Stainless steel clamps Metallic end caps and nickel-plated
(price increase 2 units.) gland (price increase 2 units.)
REF. R0057 REF. R0063 REF. R0058

Suspensión avec câble en acier.


Steel cable suspension.

REF. Q0349

43
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
COMPACT COMPACT

Luminaire tubulaire étanche de grande qualité et offrant une très bonne


étanchéité. Spécialement conçu pour les espaces réduits exigeant de petites
dimensions et l’absence de parties aveugles. Grâce à son matériau de
fabrication, ce luminaire possède un degré de protection IK10 en T5, le plus
important degré de protection contre les chocs applicable aux luminaires. Il offre
un large éventail de possibilités grâce à ses petites dimensions, en conservant
une excellente étanchéité IP67. Il possède un degré de protection qui garantit la
non pénétration d’eau dans une quantité pouvant être préjudiciable une fois
immergée dans l’eau et contre la poussière. Cela le rend idéal pour une
utilisation en viviers, fontaines, piscines, serres, spas, etc.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate opale de 2,5 mm d’épaisseur.
Embouts: A.B.S.
Réflecteur: Aluminium laqué.
Colliers: A.B.S.
Température d’utilisation: DE -25° C à +55° C.
Accessoires: 4 colliers de fixation en plastique et 3 presse-étoupes PG-11.
Essai du fil incandescent: 850° C.

High quality tubular waterproof luminaire. Specially designed for small


spaces requiring reduced size with no blind parts. Thanks to the material it
is made from, this luminaire is IK10 in T5, the highest level of shock-
proofing applicable to luminaires. This offers a wide range of possibilities
thanks to its small size, while maintaining an excellent watertightness of
IP67. It possesses a degree of protection that guarantees the non-
penetration of water in potentially harmful quantities when submerged in
water and protection against dust, making it ideal for use in garden
centres, fountains, swimming pools, greenhouses, spas, etc.

General characteristics
Light fitting body: Matte polycarbonate 2,5 mm thickness.
End caps: A.B.S.
Reflector: Aluminium.
Clamps: A.B.S.
Working temperature: From -25° C to +55° C.
Accesories: 4 A.B.S. sujection clamps and 3 PG-11 polyamide cable gland.
Glow wire test: 850° C.

Collier
Clamp

44
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.2 IP67 IP67
COMPACT COMPACT

G 13
T8 T8

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L) A + B

R0201 18 W Électronique / Electronic 745 + 245


R0204 18 W Gradable / Dimmable 745 + 245
R0202 36 W Électronique / Electronic 1.355 + 440
R0205 36 W Gradable / Dimmable 1.355 + 440
R0203 58 W Électronique / Electronic 1.655 + 440
R0206 58 W Gradable / Dimmable 1.655 + 440

T5 G5
T5

LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L) A +B

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


R0207 14 W Électronique / Electronic 692 + 245
R0216 14 W Gradable / Dimmable 692 + 245
R0208 21 W Électronique / Electronic 992 + 245
R0217 21 W Gradable / Dimmable 992 + 245
R0209 28 W Électronique / Electronic 1.292 + 440
R0218 28 W Gradable / Dimmable 1.292 + 440
R0210 35 W Électronique / Electronic 1.592 + 440
R0219 35 W Gradable / Dimmable 1.592 + 440
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
R0211 24 W Électronique / Electronic 692 + 245
R0220 24 W Gradable / Dimmable 692 + 245
R0212 39 W Électronique / Electronic 992 + 440
R0221 39 W Gradable / Dimmable 992 + 440
R0213 49 W Électronique / Electronic 1.592 + 440
R0222 49 W Gradable / Dimmable 1.592 + 440
R0214 54 W Électronique / Electronic 1.292 + 440
R0223 54 W Gradable / Dimmable 1.292 + 440
R0215 80 W Électronique / Electronic 1.592 + 440
R0224 80 W Gradable / Dimmable 1.592 + 440

ACCESSOIRES COMPACT COMPACT ACCESORIES

Colliers inox antivandalisme Embouts et presse-étoupe métalliques


(augmentation de prix 2 uts.) (augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel clamps Metallic end caps and nickel-plated
(price increase 2 units.) gland (price increase 2 units.)

REF. R0057 REF. R0063

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

45
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.3 IP65 IP65
LUXSTAR T8 LUXSTAR T8

Ce luminaire a un diffuseur en méthacrylate de grande résistance et une couleur


qui évite que le luminaire perde son niveau esthétique au long du temps.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: A.B.S.
Réflecteur: Metállique laqué en blanc.
Diffuseur: Méthacrylate.
Fermetures: Agrafe de polycarbonate incassable.

With high-resistance acrylic and a colour that prevents the loss of


aesthetic over time.

General characteristics
Light fitting body: A.B.S.
Reflector: Metallic with white lacquer.
Diffuser: Acrylic.
Subjections: Clamps made of unbreakable polycarbonate.

DIMENSIONS / DIMENSIONS
A B C FERMETURES CARTON
FASTENERS PACKAGING

1 x 18 W 477 100 110 4 10


1 x 36 W 904 100 110 8 6
1 x 58 W 905 100 110 10 6
2 x 18 W 477 160 110 4 8
2 x 36 W 904 160 110 8 4
2 x 58 W 905 160 110 10 4

46
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.3 IP65 IP65
LUXSTAR T8 LUXSTAR T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

P0104 18 W Compensé / High factor 655


P0107 18 W Électronique / Electronic 655
P0127 18 W Gradable / Dimmable 655
P0105 36 W Compensé / High factor 1.262
P0108 36 W Électronique / Electronic 1.262
P0128 36 W Gradable / Dimmable 1.262
P0106 58 W Compensé / High factor 1.562
P0109 58 W Électronique / Electronic 1.562
P0129 58 W Gradable / Dimmable 1.562

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

P0116 18 W Compensé / High factor 655


P0119 18 W Électronique / Electronic 655
P0130 18 W Gradable / Dimmable 655
P0117 36 W Compensé / High factor 1.262
P0120 36 W Électronique / Electronic 1.262
P0131 36 W Gradable / Dimmable 1.262
P0118 58 W Compensé / High factor 1.562
P0121 58 W Électronique / Electronic 1.562
P0132 58 W Gradable / Dimmable 1.562

ACCESSOIRES / ACCESSORIES

REF. DESCRIPTION
DESCRIPTION

P0125 Agrafe en acier inox / Stainless steel clamp


P0126 Fixation au rail “Delta” / “Delta” Track fastener

* Disponible la version rail sur demande / Track version available by request.

47
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.3 IP65 IP65
LUXSTAR T5 LUXSTAR T5

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: A.B.S.
Réflecteur: Métallique laqué en blanc.
Diffuseur: Polycarbonate.
Fermetures: Agrafe en acier inox.

General characteristics
Light fitting body: A.B.S.
Reflector: White lacquered steel.
Diffuser: Polycarbonate.
Subjections: Stainless steel clips.

DIMENSIONS / DIMENSIONS
A B C FERMETURES CARTON
FASTENERS PACKAGING

1 x 14 W 472 60 74 6 12
1 x 24 W 472 60 74 6 12
1 x 28 W 860 60 74 10 12
1 x 35 W 1160 60 74 12 12
1 x 49 W 1160 60 74 12 12
1 x 54 W 860 60 74 10 12
1 x 80 W 1160 60 74 12 12
2 x 14 W 472 100 74 6 8
2 x 24 W 472 100 74 6 8
2 x 28 W 860 100 74 10 8
2 x 35 W 1160 100 74 12 8
2 x 49 W 1160 100 74 12 8
2 x 54 W 860 100 74 10 8
2 x 80 W 1160 100 74 12 8

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

48
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.3 IP65 IP65
LUXSTAR T5 LUXSTAR T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


P5114 14 W Électronique / Electronic 610
P5009 14 W Gradable / Dimmable 610
P5128 28 W Électronique / Electronic 1.210
P5010 28 W Gradable / Dimmable 1.210
P5135 35 W Électronique / Electronic 1.510
P5011 35 W Gradable / Dimmable 1.510
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
P5001 24 W Électronique / Electronic 610
P5012 24 W Gradable / Dimmable 610
P5002 49 W Électronique / Electronic 1.510
P5013 49 W Gradable / Dimmable 1.510
P5003 54 W Électronique / Electronic 1.210
P5014 54 W Gradable / Dimmable 1.210
P5004 80 W Électronique / Electronic 1.510
P5015 80 W Gradable / Dimmable 1.510

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


P5214 14 W Électronique / Electronic 610
P5016 14 W Gradable / Dimmable 610
P5228 28 W Électronique / Electronic 1.210
P5017 28 W Gradable / Dimmable 1.210
P5235 35 W Électronique / Electronic 1.510
P5018 35 W Gradable / Dimmable 1.510
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
P5005 24 W Électronique / Electronic 610
P5019 24 W Gradable / Dimmable 610
P5006 49 W Électronique / Electronic 1.510
P5020 49 W Gradable / Dimmable 1.510
P5007 54 W Électronique / Electronic 1.210
P5021 54 W Gradable / Dimmable 1.210
P5008 80 W Électronique / Electronic 1.510
P5022 80 W Gradable / Dimmable 1.510

49
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.3 IP65 IP65

MODÈLE M MODEL M

Réglette industrielle étanche ou demi-étanche disponible en IP65.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué blanc.
Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant ou acier laqué blanc.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -15° C à +45° C.

Waterproof or semi-waterproof industrial luminaire available in IP65.

General characteristics
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.
End caps: A.B.S.
Working temperature: From -15° C to +45° C.

G 13
T8 T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

M0102 18 W Non-compensé / Low factor 624


M0108 18 W Compensé / High factor 624
M0125 18 W Électronique / Electronic 624
M0141 18 W Gradable / Dimmable 624
M0105 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
M0111 36 W Compensé / High factor 1.233
M0126 36 W Électronique / Electronic 1.233
M0142 36 W Gradable / Dimmable 1.233
M0106 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
M0112 58 W Compensé / High factor 1.534
M0127 58 W Électronique / Electronic 1.534
M0143 58 W Gradable / Dimmable 1.534

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

M0114 18 W Non-compensé / Low factor 624


M0120 18 W Compensé / High factor 624
M0128 18 W Électronique / Electronic 624
M0144 18 W Gradable / Dimmable 624
M0117 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
M0123 36 W Compensé / High factor 1.233
M0129 36 W Électronique / Electronic 1.233
M0145 36 W Gradable / Dimmable 1.233
M0118 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
M0124 58 W Compensé / High factor 1.534
M0130 58 W Électronique / Electronic 1.534
M0146 58 W Gradable / Dimmable 1.534

50
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.3 IP65 IP65

MODÈLE M MODEL M

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


M0507 14 W Électronique / Electronic 653
M0519 14 W Gradable / Dimmable 653
M0508 21 W Électronique / Electronic 953
M0520 21 W Gradable / Dimmable 953
M0504 28 W Électronique / Electronic 1.253
M0521 28 W Gradable / Dimmable 1.253
M0503 35 W Électronique / Electronic 1.553
M0522 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0505 24 W Électronique / Electronic 653
M0523 24 W Gradable / Dimmable 653
M0509 39 W Électronique / Electronic 953
M0524 39 W Gradable / Dimmable 953
M0510 49 W Électronique / Electronic 1.553
M0525 49 W Gradable / Dimmable 1.553
M0502 54 W Électronique / Electronic 1.253
M0526 54 W Gradable / Dimmable 1.253
M0501 80 W Électronique / Electronic 1.553

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


M0511 14 W Électronique / Electronic 653
M0528 14 W Gradable / Dimmable 653
M0512 21 W Électronique / Electronic 953
M0529 21 W Gradable / Dimmable 953
M0513 28 W Électronique / Electronic 1.253
M0530 28 W Gradable / Dimmable 1.253
M0506 35 W Électronique / Electronic 1.553
M0531 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0514 24 W Électronique / Electronic 653
M0532 24 W Gradable / Dimmable 653
M0515 39 W Électronique / Electronic 953
M0533 39 W Gradable / Dimmable 953
M0516 49 W Électronique / Electronic 1.553
M0534 49 W Gradable / Dimmable 1.553
M0517 54 W Électronique / Electronic 1.253
M0535 54 W Gradable / Dimmable 1.253
M0518 80 W Électronique / Electronic 1.553
M0536 80 W Gradable / Dimmable 1.553

51
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.4 IP42 IP42

MODÈLE M MODEL M

Réglette industrielle étanche ou demi-étanche disponible en IP42.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué blanc.
Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant ou acier laqué blanc.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -15° C à +45° C.

Waterproof or semi-waterproof industrial luminaire available in IP42.

General characteristics
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.
End caps: A.B.S.
Working temperature: From -15° C to +45° C.

G 13
T8 T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

M0002 18 W Non-compensé / Low factor 624


M0008 18 W Compensé / High factor 624
M0025 18 W Électronique / Electronic 624
M0041 18 W Gradable / Dimmable 624
M0005 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
M0011 36 W Compensé / High factor 1.233
M0026 36 W Électronique / Electronic 1.233
M0042 36 W Gradable / Dimmable 1.233
M0006 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
M0012 58 W Compensé / High factor 1.534
M0027 58 W Électronique / Electronic 1.534
M0043 58 W Gradable / Dimmable 1.534

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

M0014 18 W Non-compensé / Low factor 624


M0020 18 W Compensé / High factor 624
M0028 18 W Électronique / Electronic 624
M0044 18 W Gradable / Dimmable 624
M0017 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
M0023 36 W Compensé / High factor 1.233
M0029 36 W Électronique / Electronic 1.233
M0045 36 W Gradable / Dimmable 1.233
M0018 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
M0024 58 W Compensé / High factor 1.534
M0030 58 W Électronique / Electronic 1.534
M0046 58 W Gradable / Dimmable 1.534

52
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.4 IP42 IP42

MODÈLE M MODEL M

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


M0604 14 W Électronique / Electronic 653
M0619 14 W Gradable / Dimmable 653
M0605 21 W Électronique / Electronic 953
M0620 21 W Gradable / Dimmable 953
M0603 28 W Électronique / Electronic 1.253
M0621 28 W Gradable / Dimmable 1.253
M0602 35 W Électronique / Electronic 1.553
M0622 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0606 24 W Électronique / Electronic 653
M0623 24 W Gradable / Dimmable 653
M0607 39 W Électronique / Electronic 953
M0624 39 W Gradable / Dimmable 953
M0601 49 W Électronique / Electronic 1.553
M0625 49 W Gradable / Dimmable 1.553
M0608 54 W Électronique / Electronic 1.253
M0626 54 W Gradable / Dimmable 1.253
M0609 80 W Électronique / Electronic 1.553
M0627 80 W Gradable / Dimmable 1.553

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


M0610 14 W Électronique / Electronic 653
M0628 14 W Gradable / Dimmable 653
M0611 21 W Électronique / Electronic 953
M0629 21 W Gradable / Dimmable 953
M0612 28 W Électronique / Electronic 1.253
M0630 28 W Gradable / Dimmable 1.253
M0613 35 W Électronique / Electronic 1.553
M0631 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0614 24 W Électronique / Electronic 653
M0632 24 W Gradable / Dimmable 653
M0615 39 W Électronique / Electronic 953
M0633 39 W Gradable / Dimmable 953
M0616 49 W Électronique / Electronic 1.553
M0634 49 W Gradable / Dimmable 1.553
M0617 54 W Électronique / Electronic 1.253
M0635 54 W Gradable / Dimmable 1.253
M0618 80 W Électronique / Electronic 1.553
M0636 80 W Gradable / Dimmable 1.553

53
Luminaires étanches Waterproof luminaires

MODÈLE M MODEL M
ACCESSOIRES ACCESSORIES
RAIL / TRACK RAIL / TRACK
EMBOUT PIÈCE DE LIASON
PROFILE 3070 MMS. 3700 MMS.
RAIL / TRACK END CAP TRACK JOINT
PROFILE 2 X 58 3 X 36

ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL M0059 M0060 M0034 M0064


25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM M0061 M0062 M0065 M0064
22,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM M0084 M0085 M0081 M0065
26,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM M0086 M0087 M0082 M0083
41,5 X 64 MMS.

Pièce de liason
Track joint Embout
M0088 End cap

Couvrecle en aluminium
Track cap on aluminium
Fixation au chemin lumineux REF.
Mètre linéaire
Fasterner for track M0066
Lineal meter
REF.
IP 42 M0063 M0063
IP 65 M0088 Couvercle en A.B.S.
A.B.S. track cap
REF.
Mètre linéaire
M0070
Lineal meter

Réflecteur
Reflector

Tube de polycarbonate
Polycarbonate tube

ACIER D’ACIER ALUMINIUM BRILLANT


Ø26 Ø38 Ø50 LACQUERED STEEL GLOSSY ALUMINIUM
REF. REF. REF. REF. REF.

18 W TP018 SP020 M0207 1 / 2 x 18 W MA100 MA1A0


36 W TP036 SP040 M0210 1 / 2 x 36 W MA200 MA2A0
58 W TP058 SP065 M0211 1 / 2 x 58 W MA300 MA3A0
1 / 2 x 14/24 W ME100 ME1A0
1 / 2 x 21/39 W ME200 ME2A0
1 / 2 x 28/54 W ME300 ME3A0
1 / 2 x 35/49/80W ME400 ME4A0
Bague porte-douille étanche Ø38 mm Bague porte-douille étanche Ø50 mm
Watertight ring Ø38 mm Watertight ring Ø50 mm

REF. M0032 Si on veut utiliser un tube protecteur de diamètre


REF. M0031
supérieur à celui de la lampre, ils existent différentes
bagues étanches de 38 ou 50 mm de diamètre.

If a protective tube is needed of a bigger diameter


than the fluorescent tube, there are available
waterproofing ring adaptors of 38 or 50 mm in
diameter.

54
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.5 RÉFLECTEURS REFLECTORS

RÉFLECTEURS SPÉCIAUX SPECIAL REFLECTORS

RÉFLECTEUR INTENSIF
INTENSIVE REFLECTOR

REF.
1 x 14 / 24 W Q0276
1 x 21 / 39 W Q0277
1 x 28 / 54 W Q0278
1 x 35 / 49 / 80 W Q0279

Spécial pour une plus grande concentration de la lumière.

Special for more concentration of light.

RÉFLECTEUR ASYMÉTRIQUE FERMÉ


ASYMMETRICAL REFLECTOR CLOSED

REF.
1 x 14 / 24 W Q0280
1 x 21 / 39 W Q0281
1 x 28 / 54 W Q0282
1 x 35 / 49 / 80 W Q0283

Les effets spéciaux pour «bain» sur les murs.

Special effects for “flood effect” on walls.

RÉFLECTEUR ASYMÉTRIQUE OUVERT


ASYMMETRICAL OPEN REFLECTOR

REF.
1 x 14 / 24 W Q0284
1 x 21 / 39 W Q0285
1 x 28 / 54 W Q0286
1 x 35 / 49 / 80 W Q0287

Dispersion asymétrique réflecteur optique plus élevée que la dernière.


Utilisation recommandée: zones d'affichage de travail,.
Asymmetrical reflector optical dispersion higher than the previous.
Recommended use: exhibitors, Workspaces..

Valide pour modèles Resist, TR2 y TR3.


For models Resist, TR2 and TR3.

55
Atex
Atex

2.1
PYROS 62 PYROS

2.2
VITRA 64 VITRA

2.3
SECURE 66 SECURE

2.4
MARQUAGE 68 ATEX
ATEX MARKINGS
Atex Atex
2.1 PYROS

Luminaire fluorescent d'enveloppe ANTIDÉFLAGRANTE composé d'un tube de


polycarbonate et embouts en aluminium. Équipe électronique et porte lampes
montés sur un réflecteur extractible qui facilitent les travaux d'entretien.
Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire une
installation en ligne continue.

Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire une
installation en ligne continue.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Tube de polycarbonate de 3 mm de épaisseur.
Réflecteur: Acier blanc.
Embouts: Aluminium 2030 (peinture de polyester RAL 7047).
Marquage ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb.
Ex t IIIC T85º C Db.
Ballast: Électrónique ou gradable.
Température d’utilisation: De -25° C à +55° C.
Entrée de câbles: Fillet M25 (2 entrées).
Accessoires:2 colliers d’acier zinqué avec protection en caoutchouc.
Essai du fil incandescent: 960 °C.

EXPLOSION PROOF light fixture made of polycarbonate cover and aluminum


ends. Great mechanic strength. Electronic ballast and lamp holders mounted
over removable reflector which make maintenance work easier.
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous
line installation.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate tube of 3 mm thickness.
Reflector: Lacquered steel painted white.
End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047).
Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb.
Ex t IIIC T85º C Db.
Equipment: Electronic or dimmable.
Working temperature: From -25° C to +55° C.
Wiring entry: M25 screw type (2 entries).
Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection
and 2 eyebolt holders.
Glow wire test: 960 °C.

Collier
Clamp

Les colliers peuvent être déplacées sur toute la


longueur du tube de polycarbonate, ce qui permet
une installation plus simple.

The clamps can move freely throughout any


point within the polycarbonate tube, giving it
added flexibility for an easier installation.

62
Atex Atex
2.1 PYROS

1 LAMPE / 1 LAMP

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR POIDS


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH WEIGHT

EX005 1x18 W Électronique / Electronic 748 9,7


EX007 1x18 W Gradable / Dimmable 748 9,7
EX001 1x36 W Électronique / Electronic 1.357 11,5
EX003 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357 11,5
EX009 1x58 W Électronique / Electronic 1.659 12,3
EX011 1x58 W Gradable / Dimmable 1.659 12,3

2 LAMPES / 2 LAMPS

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR POIDS


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH WEIGHT

EX006 1x18 W Électronique / Electronic 748 9,7


EX008 1x18 W Gradable / Dimmable 748 9,7
EX002 1x36 W Électronique / Electronic 1.357 11,5
EX004 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357 11,5
EX010 1x58 W Électronique / Electronic 1.659 12,3
EX012 1x58 W Gradable / Dimmable 1.659 12,3

ACCESSOIRES PYROS PYROS ACCESSORIES

Bouchon EEx d
Plug EEx d II 2 GD EEx d IIC T6
TAILLE DU FILET (R) DIMENSIONS
THREAD SIzE DIMENSIONS
REF.
MÉTRIQUE
A B C
METRICS
Ex501 M-25 15 10 30

Presse-étoupe EEx d II 2 GD EEx d IIC T6


Cablegland EEx d
Éclairage de secours 4,8 V - 4,0 Ah
Emergency kit 4,8 V - 4,0 Ah
Ref. 0EM05

TAILLE DU FILET / THREAD SIzE DIMENSIONS / DIMENSIONS Ø EXTÉRIEUR / Ø OVERAL


REF.
MÉTRIQUE GAz CONIQUE TIPO
PG. NPT A B C D MIN. MAX.
METRICS GAS CONIC TYPE
Ex502 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 7 10 A
Ex503 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 9 12 B
Ex504 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 11 14 C
Ex505 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 13 16 D
Ex506 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 15 18 E

Pour câble non armé. Pour chaque luminaire, un bouchon et un presse-étoupe. SI on effectue un montage en ligne continue, il faudrait deux pesse-étoupes.
To be used with unarmored cables. For each light fixture, 1 end cap and 1 connector. If they were installed in a continuous line, 2 connector will be
needed.

63
Atex Atex
2.2 VITRA

Luminaire fluorescent d'enveloppe ANTIDÉFLAGRANTE composé d'un tube de


trempé verre borosilicate et embouts en aluminium. Élevée résistance calorique et
aux produits chimiques. Équipe électronique et porte lampes montés sur un
réflecteur extractible qui facilitent les travaux d'entretien.
Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire une
installation en ligne continue.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Tube de verre borosilicate trempé de 7 mm de épaisseur.
Reflector: Acier blanc.
Embouts: Aluminium 2030 (peinture de polyester RAL 7047).
Marquage ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb.
Ex t IIIC T85º C Db.
Ballast: Électrónique ou dimmable.
Température d’utilisation: De -25° C à +55° C.
Entrée de câbles: Filet M25 (2 entrées).
Accessoires:2 colliers d’acier zinqué avec protection en caoutchouc.
Essai du fil incandescent: 960 °C.

EXPLOSION PROOF light fixture made of borosilicate tempered glass cover


and aluminum ends. Great heat and chemical strength. Electronic ballast and
lamp holders mounted over removable reflector which mades maintenance
work easier.
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous
line installation.

General characteristics
Collier
Light fitting body: Borosilicate tempered glass tube of 7 mm thickness.
Clamp Reflector: Lacquered steel painted white.
End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047).
Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb.
Ex t IIIC T85º C Db.
Equipment: Electronic or dimmable.
Working temperature: From -25° C to +55° C.
Wiring entry: M25 screw type (2 entries).
Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection
and 2 eyebolt holders.
Glow wire test: 960 °C.

Les colliers peuvent être déplacées sur toute la


longueur du tube de polycarbonate, ce qui permet
une installation plus simple.

The clamps can move freely throughout any


point within the polycarbonate tube, giving it
added flexibility for an easier installation.

64
Atex Atex
2.2 VITRA

1 LAMPE / 1 LAMP

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGHT

EX201 1x18 W Électronique / Electronic 748


EX202 1x18 W Gradable / Dimmable 748
EX203 1x36 W Électronique / Electronic 1.357
EX204 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357

2 LAMPES / 2 LAMPS

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGHT

EX205 1x18 W Électronique / Electronic 748


EX206 1x18 W Gradable / Dimmable 748
EX207 1x36 W Électronique / Electronic 1.357
EX208 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357

PRIX SUR DEMANDE / ASK FOR PRICE

ACCESSOIRES VITRA VITRA ACCESSORIES

Bouchon EEx d
II 2 GD EEx d IIC T6
Plug EEx d

TAILLE DU FILET (R) DIMENSIONS


THREAD SIzE DIMENSIONS
REF.
MÉTRIQUE
A B C
METRICS
Ex501 M-25 15 10 30

Presse-étoupe EEx d II 2 GD EEx d IIC T6 Éclairage de secours 4,8 V - 4,0 Ah


Cablegland EEx d Emergency kit 4,8 V - 4,0 Ah

Ref. 0EM05

TAILLE DU FILET / THREAD SIzE DIMENSIONS / DIMENSIONS Ø EXTÉRIEUR / Ø OVERAL


REF.
MÉTRIQUE GAz CONIQUE TIPO
PG. NPT A B C D MIN. MAX.
METRICS GAS CONIC TYPE
Ex502 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 7 10 A
Ex503 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 9 12 B
Ex504 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 11 14 C
Ex505 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 13 16 D
Ex506 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 15 18 E

Pour câble non armé. Pour chaque luminaire, un bouchon et un presse-étoupe. SI on effectue un montage en ligne continue, il faudrait deux pesse-étoupes.
To be used with unarmored cables. For each light fixture, 1 end cap and 1 connector. If they were installed in a continuous line, 2 connector will be
needed.

65
Atex Atex
2.3 SECURE

Ce luminaire fluorescent de PROTECTION “n” et respiration limitée, catégorie 3G


et D possède un degré de protection IP68 qui offre une protection totale face à
poussière et face à la pénétration d’eau en immersion prolongée.
Grâce au matériel de l’enveloppe, ce luminaire est IK-10, le plus haut degré de
protection face aux impacts applicables aux luminaires.
Comme ce luminaire est spécifiquement conçu pour des Zones ATEX 2 et 22 (pas
de production d’étincelles), il peut être installé dans des endroits où ils peuvent
apparaître de façon sporadiques, et jamais dans un service normal, gaz et
poussières potenciellement explosifs.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Tube de polycarbonate anti-UV de 3,5 mm de épaisseur.
Réflecteur: Tôle d’aluminium brillant.
Embouts: ABS avec traitement antistatique.
Marquage ATEX 94/9/CE:Zone 2: Ex II 3GD Ex nR IIC T6 Gc.
Zone 22: Ex t IIIC T85º C Dc.
Ballast: Electrónic.
Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.
Accessoires: 2 colliers antivandalisme en inox.
Facultativement colliers en plastique antistatique.
Presse-étoupe ATEX.
Essai du fil incandescent: 960 °C.

This light fitting is a PROTECTION “n” and restricted breathing, 3G and D


category with an IP 68 degree, which allows a total protection against dust and
against water penetration during a long time.
Impact protection is IK-10, the best protection degree available for a luminaire.
SECURE is specifically designed for ATEX 2 and 22 zones, and is adequate for
places where ocasionally may appear dust or atmosphere puissancelly
Collier
explosive, but never as usual condition.
Clamp
General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate tube anti-UV of 3,5 mm thickness.
Reflector: Specular aluminium.
End caps: ABS with antistatic treatment.
Marked ATEX 94/9/CE: Zone 2: Ex II 3GD Ex nR IIC T6 Gc.
Zone 22: Ex t IIIC T85º C Dc.
Equipment: Electronic.
Working temperature: From -15° C to +55° C.
Accesories: 2 zinc-plated steel clamps.
Optionally antistatic plastic clamps.
ATEX cablegland included.
Glow wire test: 960 °C.

ACCESSOIRES SECURE SECURE ACCESSORIES


Colliers en plastique antistatique (2 uts.)
Antistatic plastic clamps (2 units)

Ref. EX623

66
Atex Atex
2.3 SECURE

G 13
T8 T8

1 LAMPE / 1 LAMP

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH

EX601 1x18 W Électronique / Electronic 709


EX602 1x36 W Électronique / Electronic 1.319
EX603 1x58 W Électronique / Electronic 1.624

2 LAMPES / 2 LAMPS

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH

EX612 1x18 W Électronique / Electronic 709


EX613 1x36 W Électronique / Electronic 1.319
EX614 1x58 W Électronique / Electronic 1.624

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


EX604 1x14 W Électronique / Electronic 671
EX605 1x21 W Électronique / Electronic 966
EX606 1x28 W Électronique / Electronic 1.272
EX607 1x35 W Électronique / Electronic 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT

EX608 1x24 W Électronique / Electronic 671


EX609 1x39 W Électronique / Electronic 966
EX610 1x49 W Électronique / Electronic 1.574
EX611 1x54 W Électronique / Electronic 1.272

2 LAMPES / 2 LAMPS

PUISSANCE BALLAST LONGUEUR


REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


EX615 1x14 W Électronique / Electronic 671
EX616 1x21 W Électronique / Electronic 966
EX617 1x28 W Électronique / Electronic 1.272
EX618 1x35 W Électronique / Electronic 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT

EX619 1x24 W Électronique / Electronic 671


EX620 1x39 W Électronique / Electronic 966
EX621 1x49 W Électronique / Electronic 1.574
EX622 1x54 W Électronique / Electronic 1.272

67
Atex Atex
2.4 MARQUAGE ATEX ATEX MARKINGS

MARQUAGE ATEX ATEX MARKINGS


MODE DE PROTECTION GROUPE DE GAZ CLASSE DE TEMPÉRATURE PROTECTION AUx GAZ
PROTECTION MODE GASES GROUP TEMPERATURE CLASS GASES PROTECTION
CATÉGORIE DES APPÁREILS
Ex
FIxTURE CATEGORY
d IIC T6 Gb
MODE DE PROTECTION GROUPE DE POUSSIÈRES CLASSE DE TEMPÉRATURE PROTECTION AUx POUSSIÈRES
II 2 Gd PROTECTION MODE DUSTS GROUP TEMPERATURE CLASS DUSTS PROTECTION
Ex
t IIIC T85º C Db

CLASSIFICATION DES ZONES ATEx ATEX ZONE CLASSIFICATION


Appareils du Groupe II: Industrie de surface Group II Fixtures: Above ground industries
zONE CATÉGORIE PRESENCE D’AMBIANCE EXPLOSIVE zONE CATEGORY EXPLOSIVE ENVIRONMENT PRESENCE

Zone 0 1G (gaz et vapeurs) Permanet, constant Zone 0 1G (gases & vapors) Constant, permanent
Zone 20 1D (poussières) Zone 20 1D (dusts)
Zone 1 2G (gaz et vapeurs) Fréquent, occasionnel Zone 1 2G (gases & vapors) Occasional, frequent
Zone 21 2D (poussières) Zone 21 2D ( dusts)
Zone 2 3G (gaz et vepeurs) Jamais pour un service normal, unique- Zone 2 3G (gases & vapors) Never in a normal service,
Zone 22 3D (poussières) ment durant des brèves périodes Zone 22 3D ( dusts) only for short periods of time
Appareils du Groupe I: Mines avec du grisou Group I Fixtures: Mines with fire-damp
M1 Présence (méthane, poussière) M1 Presence (methane, dust)
M2 Risque de présence (méthane, poussière) M2 Presence Risk (methane, dust)

MODES DE PROTECCION PROTECTION MODES


SYMBOLE TYPE DE PROTECTION zONE SYMBOL PROTECTION TYPE zONE

d Enveloppe antidéflagrante 1,2 d Explosion proof 1,2


e Sécurité augmentée 1,2 e Increased security 1,2
ia Sécurité intrinsèque 0,1,2 ia Intrinsic security 0,1,2
ib Sécurité intrinsèque 1,2 ib Intrinsic security 1,2
o Immersion en huile 2 o Oil inmersion 2
p Surpression 1,2 p Pressurized 1,2
q Remplissage de l’enveloppe par un matériau pulvérulent 1,2 q Below sand 1,2
m Encapsulage 1,2 m Encapsulated 1,2
n Pas de production d’étincelles 2 n Antisparks 2
CLASSIFICATION DES GAZ SELON LEURS GAS CLASSIFICATION ACCORDING
TEMPÉRATURES D’IGNITION (*) TO IGNITION TEMPERATURE (*)
CLASSE DE TEMPÉRATURES TEMPERATURE CLASSES
GROUPES GAz GROUPS GASES
T1 T2 T3 T4 T5 T6 T1 T2 T3 T4 T5 T6

I Méthane (Grisou) • I Methane (Fire-damp) •


Acétone • Acetone •
Acide acétique • Acetic acid •
Ammoniac • Ammonia •
Éthane • Ethane •
Dichlorométhane/Chlorure de méthylène • Methylene chloride •
Méthane (CH4) • Methane (CH4) •
A Oxyde de carbone • A Carbon oxide •
Propane • Propane •
N-Butane • N-Butane •
N-Butil • N-Butyl •
II N-Hexane • II N-Hexane •
Éthanal/Acétaldéhyde • Acetaldeyde •
Éther diéthylique/éthoxyéthane • Ethyl ether •
Nitrite d’éthyle • Ethyl nitrite •
Éthylène • Ethyl •
B Éthylène oxyde • B Ethyl Oxide •
Sulfure d’hydrogène • Sulfur Hydrogen •
Acétylène (C2H2) • Acetyilen (C2H2) •
C Sulfure de carbone (CS2) • C Carbon Sulfur (CS2) •
Hydrogène(H2) • Hydrogene (H2) •
68
Atex Atex
2.4 MARQUAGE ATEX ATEX MARKINGS

CLASSES DE TEMPÉRATURES TEMPÉRATURE MAXIMALE DE LA SURFACE (°C) TEMPERATURE CLASSES SURFACE MAXIMUM TEMPERATURE (°C)

T1 450 T1 450
T2 300 T2 300
T3 200 T3 200
T4 135 T4 135
T5 100 T5 100
T6 85 T6 85
(*) Le matériel marqué comme IIB s'adapte aux applications exigées par le (*) The material marked as IIB adapts to applications that require marked
matériel marqué comme IIA, ainsi que le groupe IIC s'adapte pour IIA et IIB. material as IIA, and IIC adapts to IIA & IIB.

TABLEAU D'APPLICATIONS APLICATIONS CHART

zONE EXEMPLES D'APPLICATION LUMINAIRE


1 ET 21 Zones adjacentes aux orifices de remplissage et de décharge de carburant situés à l’extérieur. PYROS
Zones situées à proximité de robinets et de raccordements de conduites de matière inflammable.
Entrepôts de solvants, de peintures ou d’adhésifs volatils.
Zones confinées (bassins de boues) destinées au traitement de déchets urbains.
Dépôts et zones de manipulation d'engrais.
1 ET 21 Laboratoires exposés à des risques de projection de liquides corrosifs suite à leur manipulation. VITRA
Cabines de peinture dans lesquelles des solvants sont projetés à des fins de nettoyage.
Zones de production caractérisées par l'émission de produits abrasifs.
Conduites d'extraction de poussière (cimenteries, extracteurs de céréales, etc.).
2 ET 22 Fosses de garage. SECURE
Zones de chargement/déchargement de céréales à ciel ouvert.
Zones de traitement de déchets urbains à ciel ouvert.
Entrepôts d’équipements (agricoles, industriels, etc.).
Ateliers de menuiserie, vernissage de meubles.
Pompes à essence (stations-service), zone non adjacente aux becs des pompes.

zONE APPLICATION EXAMPLES LUMINARIE


1 - 21 Zone close to fuel valve and pumps. PYROS
Zone close to valves and connectors in flammable pipes.
Solvent, paint or glue warehouses.
Urban waste treatment centers (closed rooms).
Fertilizer handling zones and warehouses.
1 - 21 Laboratories where corrosive liquid projections are possible, or heavy oil are present. VITRA
Paint booth where solvents are used to cleaning operations.
Prodution zones where abrasives are present, like detergent, bleach, chlorine…-
Dust extraction pipe (cement factorys, grain extractors, etc…).
2 - 22 Garage trenches. SECURE
Loading and unloading grain zones (open areas).
Urban waste treatment zones (open areas).
Machinery warehouse (farming, industrial, etc..).
Carpentry workshop, furniture varnishing.
Fuel pumps (Gas stations, not inmediate areas).

69
Éclairage technique
Technical lighting

RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX 3.1 BATTENS AND TRACKS


Delta 74 Delta
MiniDelta 86 MiniDelta

ÉCLAIRAGE COMMERCIAL 3.2 COMMERCIAl LIGHTING


Superdelta 90 Superdelta
Deco 93 Deco
Metallic 96 Metallic

ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL 3.3 INDUSTRIAL LIGHTING


Extreme 99 Extreme
Lumi 100 Lumi
Projecteurs 104 Flood lights
Bases et sphéres 106 Spheres and sphereholders
Tubes de protection 108 Protective tubes

ÉCLAIRAGE D’HÔPITAL 3.4 CLINIC LIMINAIRES


Sanium 112 Sanium
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Delta T8 Delta T8

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué.
Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant o acier laqué.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

1 LAMPE
1 LAMP

General characteristics
60 Light fitting body: Lacquered steel.
L Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.
82 End caps: A.B.S.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

134
L
41

101
L

84

60

L
82
2 LAMPES
133 60 2 LAMPS
L
82
60 60

8W 70 18W
82
134
L
41 L

101
L

84

60

L
82
60
133 L
82

PORTE
60 LAMPES
60 DOUBLE
2 LAMPES
134 8W
DOUBLE 18W
70 LAMPHOLDER
L 82
41
2 LAMPS
L

101
L

84

60

L
82
74
133
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Delta T8 Delta T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0001 15 W Non-compensé / Low factor 471


D0007 15 W Compensé / High factor 471
D0002 18 W Non-compensé / Low factor 624
D0008 18 W Compensé / High factor 624
D0049 18 W Électronique / Electronic 624
D0133 18 W Gradable / Dimmable 624
D0004 30 W Non-compensé / Low factor 928
D0010 30 W Compensé / High factor 928
D0005 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
D0011 36 W Compensé / High factor 1.233
D0050 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0134 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0006 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
D0012 58 W Compensé / High factor 1.534
D0051 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0135 58 W Gradable / Dimmable 1.534

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0013 15 W Non-compensé / Low factor 471


D0019 15 W Compensé / High factor 471
D0014 18 W Non-compensé / Low factor 624
D0020 18 W Compensé / High factor 624
D0052 18 W Électronique / Electronic 624
D0136 18 W Gradable / Dimmable 624
D0016 30 W Non-compensé / Low factor 928
D0022 30 W Compensé / High factor 928
D0017 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
D0023 36 W Compensé / High factor 1.233
D0053 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0137 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0018 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
D0024 58 W Compensé / High factor 1.534
D0054 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0138 58 W Gradable / Dimmable 1.534

75
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Delta T8 Delta T8

PORTE LAMPES DOUBLE, 2 FLUORESCENTES


DOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0113 15 W Non-compensé / Low factor 471


D119 15 W Compensé / High factor 471
D0114 18 W Non-compensé / Low factor 624
D0120 18 W Compensé / High factor 624
D0152 18 W Électronique / Electronic 624
D0139 18 W Gradable / Dimmable 624
D0116 30 W Non-compensé / Low factor 928
D0122 30 W Compensé / High factor 928
D0117 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
D0123 36 W Compensé / High factor 1.233
D0153 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0140 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0118 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
D0124 58 W Compensé / High factor 1.534
D0154 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0141 58 W Gradable / Dimmable 1.534

76
Éclairage technique Technical lighting
60 3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
L

Delta 82 Delta
modèles especiaux special models
134
L
41

101
COURANT CONTINUE / DIRECT CURRENT
L LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
84 WATTS EQUIPMENT
(L)

D0041 8W 12 V 327
D0042 8W 24 V 327
60
D0045 18 W 12 V 624
82
L D0046 18 W 24 V 624

133

60 60
8W 18 W
8W 70 18W
82

60
L
82
3 LAMPES / 3 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)
134
L D0057 18 W Électronique / Electronic 624
41 D0058 36 W Électronique / Electronic 1.233

101 SUR DEMANDE, POUR D’AUTRES PUISSANCES EN T5 OU T8


L ALSO AVAILABLE IN OTHER WATTS IN T5 OR T8
84
3 LAMPES
3 LAMPS

60

L
82

133

60 60

8W 70 18W
82

77
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Delta T5 Delta T5

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué.
Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant ou acier laqué.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C á +40° C.

1 LAMPE General characteristics


1 LAMP Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.
70 End caps: A.B.S.
L Working temperature: From -5° C to +40° C.
60

94,5
L
36

130
L
81

70
L
60
2 LAMPES
2 LAMPS

94,5
L
36

130
L
81

PORTE LAMPES DOUBLE


2 LAMPES
DOUBLE LAMPHOLDER
2 LAMPS

70
L
60

94,5
L
36
78

130
L
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Delta T5 Delta T5

1 LAMPE / 1 TUBE
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0101 14 W Électronique / Electronic 587
D0067 14 W Gradable / Dimmable 587
D0102 21 W Électronique / Electronic 887
D0068 21 W Gradable / Dimmable 887
D0103 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0069 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0104 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0071 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0146 24 W Électronique / Electronic 587
D0150 24 W Gradable / Dimmable 587
D0105 39 W Électronique / Electronic 887
D0072 39 W Gradable / Dimmable 887
D0147 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0151 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0106 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0073 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0142 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0144 80 W Gradable / Dimmable 1.487
TRÈS FLUX ÉLEVÉ / VERY HIGH OUTPUT
D0148 95 W Électronique / Electronic 1.187
D0149 120 W Électronique / Electronic 1.487

2 LAMPES / 2 TUBES
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0107 14 W Électronique / Electronic 587
D0078 14 W Gradable / Dimmable 587
D0108 21 W Électronique / Electronic 887
D0079 21 W Gradable / Dimmable 887
D0109 28 W Électronique / Electronic 1187
D0080 28 W Gradable / Dimmable 1187
D0110 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0095 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0164 24 W Électronique / Electronic 587
D0168 24 W Gradable / Dimmable 587
D0111 39 W Électronique / Electronic 887
D0096 39 W Gradable / Dimmable 887
D0165 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0169 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0112 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0097 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0143 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0145 80 W Gradable / Dimmable 1.487
TRÈS FLUX ÉLEVÉ / VERY HIGH OUTPUT
D0166 95 W Électronique / Electronic 1.187
D0170 95 W Gradable / Dimmable 1.187
D0167 120 W Électronique / Electronic 1.487
D0171 120 W Gradable / Dimmable 1.487

79
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Delta T5 Delta T5

PORTE LAMPES DOUBLE, 2 LAMPES


DOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0261 14 W Électronique / Electronic 587
D0262 14 W Gradable / Dimmable 587
D0263 21 W Électronique / Electronic 887
D0264 21 W Gradable / Dimmable 887
D0265 28 W Électronique / Electronic 1187
D0266 28 W Gradable / Dimmable 1187
D0267 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0268 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0269 24 W Électronique / Electronic 587
D0270 24 W Gradable / Dimmable 587
D0271 39 W Électronique / Electronic 887
D0272 39 W Gradable / Dimmable 887
D0273 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0274 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0275 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0276 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0277 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0278 80 W Gradable / Dimmable 1.487
TRÈS FLUX ÉLEVÉ / VERY HIGH OUTPUT
D0279 95 W Électronique / Electronic 1.187
D0280 95 W Gradable / Dimmable 1.187
D0281 120 W Électronique / Electronic 1.487
D0282 120 W Gradable / Dimmable 1.487

Delta T5 Delta T5
modèles speciaux special models

2 X 120 W “SPÉCIAL GRANDES HAUTEURS” / “BIG HEIGHTS”


70
LONGUEUR
REF.
PUISSANCE BALLAST L LENGTH
WATTS EQUIPMENT
60 (L)

D0094 2X120 W Électronique / Electronic 1.487

94,5
L
36

130
AVEC RÉFLECTEUR EN ALUMINIUM BRILLANT L
WITH GLOSSY ALUMINIUM REFLECTOR
81

80
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Réflecteurs Reflectors

Nos réflecteurs, acier laqué blanc et aluminium brillant sont pour les différents
modéles de Delta, Superdelta, Modèle M, Deco y Metallic.

Our glossy aluminium and lacquered steel reflectors for Delta, Superdelta,
Model M, Deco and Metallic models.

1 SYMÉTRIQUE 1 LAMPE ET PORTE LAMPES DOUBLE G13


SYMMETRICAL 1 LAMP AND DOUBLE LAMPHOLDER G13

T8
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
130 95 WATTS LENGTH
DA400 15 W Acier / Steel 471
85 78 DA4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471
DA100 18 W Acier / Steel 624
DA1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624
1 DA600 30 W Acier / Steel 928
130 DA6A0 30 W 137 Aluminium / Aluminium 928
DA200 36 W Acier / Steel 1.233
78 DA2A0 36 W 39 / Aluminium
Aluminium 1.233
34
DA300 58 W Acier / Steel 1.534
DA3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534

T5
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGTH
DE100 14-24 W Acier / Steel 587
DE1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587
DE200 21-39 W Acier / Steel 887
DE2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887
DE300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187
DE3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187
DE400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487
DE4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487

2 SYMÉTRIQUE 2 TUBOS
SYMMETRICAL 2 LAMPS

130 T8
95

PUISSANCE LONGUEUR
85 REF. 78
WATTS
MATERIAL
LENGTH
2
DB400 15 W Acier / Steel 471
DB4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471
DB100 18 W Acier / Steel 624
130
DB1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624 137
185 DB600 30 W Acier / Steel 928
78 39
34 DB6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928
DB200 36 W Acier / Steel 1.233
DB2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233
DB300 58 W Acier / Steel 1.534
DB3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534

T5
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGTH
DF100 14-24 W Acier / Steel 587
DF1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587
DF200 21-39 W Acier / Steel 887
DF2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887
DF300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187
DF3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187
DF400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487
DF4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487
81
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Réflecteurs Reflectors

3 ASYMÉTRIQUE E
ASYMMETRICAL E
95
T8
78 REF.
PUISSANCE
MATERIAL
LONGUEUR
WATTS LENGTH
DC400 15 W Acier / Steel 471
DC4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471
130 DC100 18 W Acier / Steel 624
137
DC1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624
3
78 39 DC600 30 W Acier / Steel 928
DC6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928
DC200 36 W Acier / Steel 1.233
DC2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233
DC300 58 W Acier / Steel 1.534
DC3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534

T5
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGTH
DG100 14-24 W Acier / Steel 587
DG1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587
DG200 21-39 W Acier / Steel 887
DG2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887
DG300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187
DG3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187
DG400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487
DG4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487

4 ASYMÉTRIQUE i
ASYMMETRICAL i

5 T8
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGTH
DD400 15 W Acier / Steel 471
4 DD4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471
DD100 18 W Acier / Steel 624
137 DD1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624
DD600 30 W Acier / Steel 928
39 DD6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928
DD200 36 W Acier / Steel 1.233
DD2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233
DD300 58 W Acier / Steel 1.534
DD3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534

T5
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGTH
DH100 14-24 W Acier / Steel 587
DH1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587
DH200 21-39 W Acier / Steel 887
DH2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887
DH300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187
DH3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187
DH400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487
DH4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487

82
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Chemin lumineux et accessoires Tracks and accesories

T8 T5
RAIL / TRACK RAIL / TRACK RAIL / TRACK RAIL / TRACK RAIL / TRACK
EMBOUT PIÉCE DE LIASON
PROFIL 3070 MMS. 3700 MMS. 4620 MMS. 3000 MMS. 3598 MMS.
RAIL / TRACK END CAP TRACK JOINT
PROFILE 2 X 58 W 3 X 36 W 3 X 58 W 2 X 35/49 W 3 X 28/54 W

ACIER LAQUÉ
D0059 D0060 D0174 D0039 D0125 D0034 D0064
LACQUERED STEEL
25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0061 D0062 N/D D0040 D0132 D0065 D0064
22,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0084 D0085 N/D D0055 D0077 D0081 D0064
26,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0086 D0087 N/D D0056 D0100 D0082 D0083
41,5 X 64 MMS.

ACCESSOIRES ACCESSORIES
Embout
End cap
Piéce de liason
Track joint
Couvercle en aluminium
Track cap on aluminium
REF.
Mètre linéaire
D0066
Lineal meter

Couvercle en A.B.S.
A.B.S. track cap
REF.

Fixation a rail suport Mètre linéaire


D0070
Fasterner for track Lineal meter

REF.
REF. D0063

Diffuseur
Diffuser
REF.
15 W D0026
18 W D0027 Pièce d’alignement des
30 W D0029 Embout diffuseur réflecteurs
36 W D0030 End cap for diffuser Reflector alignment piece
58 W D0031 REF. REF.
REF. D0025 REF. D0074

RAIL / TRACK RAIL / TRACK


Suspensions 22,5 - 25 26,5 - 41,5
Suspensions
REF. REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm D0156 D0126
Tige 250 mm Stem 250 mm D0157 D0127
Tige 500 mm Stem 500 mm D0158 D0128
Tige 1000 mm Stem 1000 mm D0159 D0129
Tige 1500 mm Stem 1500 mm D0160 D0130
Avec càble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm D0161 D0131

83
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
Click-click Click-click
rail support electrifié electrified track

RAIL SUPPORT 5 FILS / 5 WIRES TRACK T8 T5


RAIL/TRACK 3070 MMS. RAIL 3700 MMS. RAIL 4620 MMS. RAIL 3000 MMS. RAIL 3598 MMS.
PROFIL 2 X 58 W 3 X 36 W 3 X 58 W 2 X 35/49/80/120 W 3 X 28/54/95 W

ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL D0043 D0047 D0172 D0179 D0180


25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0088 D0098 NON DISPONIBLE D0183 D0184
22,5 X 64 MMS. NOT AVAILABLE

RAIL SUPPORT 7 FILS / 7 WIRES TRACK T8 T5


RAIL/TRACK 3070 MMS. RAIL 3700 MMS. RAIL 4620 MMS. RAIL 3000 MMS. RAIL 3598 MMS.
PROFILE 2 X 58 W 3 X 36 W 3 X 58 W 2 X 35/49/80/120 W 3 X 28/54/95 W

ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL D0044 D0048 D0173 D0181 D0182


25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0089 D0099 NON DISPONIBLE D0185 D0186
22,5 X 64 MMS. NOT AVAILABLE

Fixation au rail support Connexion luminaire - rail support


Fastener for track Light fitting - track connection
REF.
REF. D0063

Connecteur du luminaire
Light fitting connector

Connecteur de rail support


Track connector
AUMENTATION DE PRIX
REF.
PRICE INCREASE
3 pôles / 3 poles (L, N, T) D0036 Piéce de liason des rails support
5 pôles / 5 poles (3xL, N, T) D0037 Track joint
7 pôles / 7 poles (3xL, N, T, +, -) D0175
REF.
Connecteur de chemin lumineux REF. D0064
Connection between tracks

ACCESSOIRES ACCESSORIES
Embout final de rail support Couvercle en A.B.S. Couvercle en aluminium Embout final du rail support d’acier
aluminium Track cap on A.B.S. Aluminium track cap End cap for lacquered steel track
End cap for track aluminium

REF. REF. REF. REF.


22,5x64 D0065 Mètre linéaire Mètre linéaire 25x64 D0034
D0070 D0066
Lineal meter Lineal meter

(*) Non disponible pour Mini Delta / For Mini Delta model not available.
84 Pour les luminaires avec 2 lampes et réflecteur doit être utilisé porte lampes double G13.
For 2 tubes light fitting with reflector have to use double G13 lampholder.
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
Delta Delta
Connexion rapide T5 et T8 quick connection T5 and T8

Il existe deux possibilités de connecter en ligne plusieurs luminaires Delta: au moyen d’un montage avec un
interconnecteur mâle-femelle ou d’un montage avec un câble de connexion de 2.5 mm² de section qui
permet des liaisons en ligne avec des espaces, en angles, etc.

Pour la connexion avec câble, nous disposons de deux longueurs standard: 0,5 ou 1,5 m (autres longueurs,
nous consulter).

The possibility exists of connecting several Delta light fittings with a special assembly, composed by
an interconnector male-female and through a 2.5 mm² wide connection cable, that allows unions in
line, in angle, etc.

There are two lengths for this cable connection: 0,5 or 1,5 meters (other lengths, please consult)

Example de montage d'un interconnecteur mâle-femmelle


Example of assembly with male-female interconnector

Interconnecteur Position initiale Position finale


mâle-femmelle
Initial position Final position
Interconnector
male-female

Connexion par câble Exemple d'assemblage de câbles


Connection cable Example of assembly with connection cable

Pour connaître le nombre maximum de luminaires pouvant être connectés en ligne, consulter le fabricant. Système disponible
pour luminaires électroniques à 1 ou 2 tubes avec double douille .

To know the maximum number of light fixtures that can be connected in line, consult the manufacturer. System is
available for 1 tube or 2 tubes double lampholder electronic light fittings.

Accessoires
Accessories
REF.
Supplément prix de luminaire Light fitting price increase
connexion rapide quick conection D0187
Interconecteur mâle-femmelle Male-female interconnector D0188
Câble 500 mm 500 mm cable D0189
Câble 1.500 mm 1.500 mm cable D0190

85
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Mini Delta Mini Delta

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué.
Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant o acier laqué.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

1 LAMPE
1 LAMP General characteristics
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.
End caps: A.B.S.
42 Working temperature: From -5° C to +40° C.
L
65

85
L
36

2 LAMPES
42
2 LAMPS
L
65

85
L
36

86
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Mini Delta Mini Delta

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0701 14 W Électronique / Electronic 598
D0712 14 W Gradable / Dimmable 598
D0702 21 W Électronique / Electronic 898
D0713 21 W Gradable / Dimmable 898
D0703 28 W Électronique / Electronic 1.198
D0714 28 W Gradable / Dimmable 1.198
D0704 35 W Électronique / Electronic 1.498
D0715 35 W Gradable / Dimmable 1.498
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0705 24 W Électronique / Electronic 598
D0716 24 W Gradable / Dimmable 598
D0706 39 W Électronique / Electronic 898
D0717 39 W Gradable / Dimmable 898
D0707 49 W Électronique / Electronic 1.498
D0718 49 W Gradable / Dimmable 1.498
D0708 54 W Électronique / Electronic 1.198
D0719 54 W Gradable / Dimmable 1.198
D0709 80 W Électronique / Electronic 1.498
D0720 80 W Gradable / Dimmable 1.498

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0721 14 W Électronique / Electronic 598
D0729 14 W Gradable / Dimmable 598
D0722 21 W Électronique / Electronic 898
D0730 21 W Gradable / Dimmable 898
D0723 28 W Électronique / Electronic 1.198
D0731 28 W Gradable / Dimmable 1.198
D0724 35 W Électronique / Electronic 1.498
D0732 35 W Gradable / Dimmable 1.498
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0725 24 W Électronique / Electronic 598
D0733 24 W Gradable / Dimmable 598
D0726 39 W Électronique / Electronic 898
D0734 39 W Gradable / Dimmable 898
D0753 49 W Électronique / Electronic 1.498
D0754 49 W Gradable / Dimmable 1.498
D0727 54 W Électronique / Electronic 1.198
D0735 54 W Gradable / Dimmable 1.198
D0728 80 W Électronique / Electronic 1.498
D0736 80 W Gradable / Dimmable 1.498

87
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Mini Delta Mini Delta

RÉFLECTEURS REFLECTORS

SYMÉTRIQUE 1 LAMPE
SYMMETRICAL 1 LAMP

T5
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGHT
DK100 14-24 W Acier / Steel 598
DK1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 598
DK200 21-39 W Acier / Steel 898
DK2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 898
DK300 28-54 W Acier / Steel 1.198
DK3A0 28-54 W Aluminium / Aluminium 1.198
DK400 35-49-80 W Acier / Steel 1.498
DK4A0 35-49-80 W Aluminium / Aluminium 1.498

SYMÉTRIQUE 2 LAMPES
SYMMETRICAL 2 LAMPS

T5
PUISSANCE LONGUEUR
REF. MATERIAL
WATTS LENGHT
DJ100 14-24 W Acier / Steel 598
DJ1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 598
DJ200 21-39 W Acier / Steel 898
DJ2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 898
DJ300 28-54 W Acier / Steel 1.198
DJ3A0 28-54 W Aluminium / Aluminium 1.198
DJ400 35-49-80 W Acier / Steel 1.498
DJ4A0 35-49-80 W Aluminium / Aluminium 1.498

88
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS

Mini Delta Mini Delta

CHEMIN LUMINEUX ET ACCESSOIRES TRACKS AND ACCESSORIES


RAIL / TRACK RAIL / TRACK
EMBOUT PIECE DE LIAISON
PROFIL 3000 MMS. 3598 MMS.
RAIL SUPPORT / TRACK END CAP TRACK JOINT
PROFILE 2 X 35/49W 3 X 28/54W

ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL D0039 D0125 D0034 D0064


25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0040 D0132 D0065 D0064
22,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0055 D0077 D0081 D0064
26,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0056 D0100 D0082 D0083
41,5 X 64 MMS.

Embout
End cap

Couvercle en aluminium
Piéce de liason de rail Track cap on aluminium
Track joint REF.
Mètre linéaire
D0066
Lineal meter

Couvercle en A.B.S.
A.B.S. track cap
REF.
Mètre linéaire
D0070
Lineal meter

Pièce d’alignement des réflecteurs


Reflector alignment piece
REF.
REF. D0074
Fixation au rail Mini Delta
Fasterner for Mini Delta track
REF.
REF. D0035

RAIL / TRACK RAIL / TRACK


Suspensions 22,5 - 25 26,5 - 41,5
Suspensions
REF. REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm D0156 D0126
Tige 250 mm Stem 250 mm D0157 D0127
Tige 500 mm Stem 500 mm D0158 D0128
Tige 1000 mm Stem 1000 mm D0159 D0129
Tige 1500 mm Stem 1500 mm D0160 D0130
Avec câble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm D0161 D0131

89
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Superdelta Superdelta

Un luminaire industriel avec des touches décoratives. Possibilité de faire des


installations en ligne continues avec les accessoires, rails, etc. du modèle Delta.
On peut retrouver ce modèle dans les écoles, magasin, etc.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué.
Rèflecteur: Aluminium brillant / optionnel: acier laqué blanc.
Grille: A.B.S.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

An industrial luminaire with decorative touches. It offers the possibility of


forming continous lines with accessories, tracks, etc, for Delta model. Can
be found in schools, shops, etc.

General characteristics
140
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector: Glossy aluminum /optionnel: laquered steel.
Louvre: A.B.S.
105 End caps: A.B.S.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

Lumianaire comprend rèflecteur, embouts et grille.


Light fitting includes reflector, end caps and louvre.

ACCESSOIRES ACCESSORIES

Embout
End cap
DÉTAIL DU MONTAGE REF.
ASSEMBLY DETAIL REF. D0325

Grille
Louvre
Grille T8 T5
Louvre MOD. REF. REF.
15 W D0326 14-24 W D0332
18 W D0327 21-39 W D0333
23 W D0328 28-54 W D0334
30 W D0329 35-80 W D0335
36 W D0330
58 W D0331

90
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Superdelta Superdelta

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0301 15 W Non-compensé / Low factor 471


D0307 15 W Compensé / High factor 471
D0336 15 W Électronique / Electronic 471
D0302 18 W Non-compensé / Low factor 624
D0308 18 W Compensé / High factor 624
D0349 18 W Électronique / Electronic 624
D0433 18 W Gradable / Dimmable 624
D0304 30 W Non-compensé / Low factor 928
D0310 30 W Compensé / High factor 928
D0337 30 W Électronique / Electronic 928
D0305 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
D0311 36 W Compensé / High factor 1.233
D0350 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0434 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0306 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
D0312 58 W Compensé / High factor 1.534
D0351 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0435 58 W Gradable / Dimmable 1.534

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0313 15 W Non-compensé / Low factor 471


D0319 15 W Compensé / High factor 471
D0320 18 W Non-compensé / Low factor 624
D0352 18 W Compensé / High factor 624
D0439 18 W Électronique / Electronic 624
D0316 18 W Gradable / Dimmable 624
D0322 30 W Non-compensé / Low factor 928
D0338 30 W Compensé / High factor 928
D0317 30 W Électronique / Electronic 928
D0323 36 W Non-compensé / Low factor 1.233
D0353 36 W Compensé / High factor 1.233
D0440 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0318 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0324 58 W Non-compensé / Low factor 1.534
D0354 58 W Compensé / High factor 1.534
D0441 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0435 58 W Gradable / Dimmable 1.534

91
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Superdelta Superdelta

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0401 14 W Électronique / Electronic 587
D0407 14 W Gradable / Dimmable 587
D0402 21 W Électronique / Electronic 887
D0408 21 W Gradable / Dimmable 887
D0403 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0409 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0404 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0410 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0420 24 W Électronique / Electronic 587
D0423 24 W Gradable / Dimmable 587
D0405 39 W Électronique / Electronic 887
D0411 39 W Gradable / Dimmable 887
D0421 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0424 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0406 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0412 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0422 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0425 80 W Gradable / Dimmable 1.487

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0401 14 W Électronique / Electronic 587
D0407 14 W Gradable / Dimmable 587
D0402 21 W Électronique / Electronic 887
D0408 21 W Gradable / Dimmable 887
D0403 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0409 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0404 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0410 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0420 24 W Électronique / Electronic 587
D0423 24 W Gradable / Dimmable 587
D0405 39 W Électronique / Electronic 887
D0411 39 W Gradable / Dimmable 887
D0421 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0424 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0406 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0412 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0422 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0425 80 W Gradable / Dimmable 1.487

92
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Deco Deco

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué.
Rèflecteur: Aluminium brillant / optionnel: acier laqué.
Diffuseur: Polycarbonate.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

General characteristics
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector: Glossy aluminum /optionnel: laquered
steel.
Diffuser: Polycarbonate.
End caps: A.B.S.

Lumianaire comprend rèflecteur, embouts et diffuseur.


Light fitting includes reflector, end caps and diffuser.

ACCESSOIRES DECO DECO ACCESSORIES

Embout Diffuseur
End cap Diffuser
REF. T8 T5
REF. D0841 MOD. REF. MOD. REF.
18 W D0842 14-24 W D0846
36 W D0844 21-39 W D0847
58 W D0845 28-54 W D0848
35-80 W D0849

93
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Deco Deco

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0825 18 W Électronique / Electronic 624


D0831 18 W Gradable / Dimmable 624
D0826 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0834 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0827 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0835 58 W Gradable / Dimmable 1.534

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0828 18 W Électronique / Electronic 624


D0836 18 W Gradable / Dimmable 624
D0829 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0839 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0830 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0840 58 W Gradable / Dimmable 1.534

94
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Deco Deco

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0850 14 W Électronique / Electronic 587
D0851 14 W Gradable / Dimmable 587
D0852 21 W Électronique / Electronic 887
D0853 21 W Gradable / Dimmable 887
D0854 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0855 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0856 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0857 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0858 24 W Électronique / Electronic 587
D0859 24 W Gradable / Dimmable 587
D0860 39 W Électronique / Electronic 887
D0861 39 W Gradable / Dimmable 887
D0862 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0863 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0864 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0865 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0866 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0867 80 W Gradable / Dimmable 1.487

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0868 14 W Électronique / Electronic 587
D0869 14 W Gradable / Dimmable 587
D0870 21 W Électronique / Electronic 887
D0871 21 W Gradable / Dimmable 887
D0872 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0873 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0874 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0875 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0876 24 W Électronique / Electronic 587
D0877 24 W Gradable / Dimmable 587
D0878 39 W Électronique / Electronic 887
D0879 39 W Gradable / Dimmable 887
D0880 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0881 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0882 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0883 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0884 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0885 80 W Gradable / Dimmable 1.487

95
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Metallic Metallic

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué blanc.
Rèflecteur: Aluminium brillant / optionnel: acier laqué blanc.
Grille: Aluminium.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

General characteristics
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector: Glossy aluminum /optional: laquered
steel.
Louvre: Aluminium.
End caps: A.B.S.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

Lumianaire comprend rèflecteur, embouts et grille aluminium.


Light fitting includes reflector, end caps and metallic louvre.

ACCESSOIRES METALLIC METALLIC ACCESSORIES

Embout Grille aluminium


End cap Aluminium louvre
REF. T8 T5
REF. D0901 MOD. REF. MOD. REF.
1X18 W D0909 1X14-24 W D0905
1X36 W D0903 1X21-39 W D0906
1X58 W D0904 1X28-54 W D0907
2X18 W D0910 1X35-80 W D0908
2X36 W D0911 2X14-24 W D0913
2X58 W D0912 2X21-39 W D0914
2X28-54 W D0915
2X35-80 W D0916

96
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Metallic Metallic

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0925 18 W Électronique / Electronic 624


D0931 18 W Gradable / Dimmable 624
D0926 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0932 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0927 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0933 58 W Gradable / Dimmable 1.534

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

D0928 18 W Électronique / Electronic 624


D0934 18 W Gradable / Dimmable 624
D0929 36 W Électronique / Electronic 1.233
D0935 36 W Gradable / Dimmable 1.233
D0930 58 W Électronique / Electronic 1.534
D0936 58 W Gradable / Dimmable 1.534

97
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING

Metallic Metallic

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0937 14 W Électronique / Electronic 587
D0955 14 W Gradable / Dimmable 587
D0938 21 W Électronique / Electronic 887
D0956 21 W Gradable / Dimmable 887
D0939 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0957 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0940 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0958 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0941 24 W Électronique / Electronic 587
D0959 24 W Gradable / Dimmable 587
D0942 39 W Électronique / Electronic 887
D0960 39 W Gradable / Dimmable 887
D0943 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0961 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0944 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0962 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0945 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0963 80 W Gradable / Dimmable 1.487

2 LAMPES / 2 LAMPS
LONGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


D0937 14 W Électronique / Electronic 587
D0955 14 W Gradable / Dimmable 587
D0938 21 W Électronique / Electronic 887
D0956 21 W Gradable / Dimmable 887
D0939 28 W Électronique / Electronic 1.187
D0957 28 W Gradable / Dimmable 1.187
D0940 35 W Électronique / Electronic 1.487
D0958 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0941 24 W Électronique / Electronic 587
D0959 24 W Gradable / Dimmable 587
D0942 39 W Électronique / Electronic 887
D0960 39 W Gradable / Dimmable 887
D0943 49 W Électronique / Electronic 1.487
D0961 49 W Gradable / Dimmable 1.487
D0944 54 W Électronique / Electronic 1.187
D0962 54 W Gradable / Dimmable 1.187
D0945 80 W Électronique / Electronic 1.487
D0963 80 W Gradable / Dimmable 1.487

98
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Extreme Extreme

Luminaire fluorescent TC-L avec une enveloppe composé d'un tube de


polycarbonate de 3 mm d'épaisseur, ce qui lui donne une grande robustesse.
Embouts en aluminium anodisé.
Réflecteur prismatique de section carrée, en situant deux tubes fluorescents
TC-L dans chacune des faces, offrant de cette façon un éclairage uniforme sur
les 360º du luminaire. Réflecteur en aluminium spéculaire pour obtenir un
rendement plus haut. Diffuseur en polycarbonate opal.
Il dispose de deux entrées d'aire, une supérieure, l'autre inférieure, et aussi un
ventilateur pour la réfrigération du luminaire.
On inclue un trépied pour élever le luminaire et agrandir la surface déclairage.
On dispose d'un axe dans la partie inférieure du luminaire pour sa fixation au
trépied.
L'alimentation du luminaire est réalisée avec un câble (3x1.5 mm²) de 4 mètres
de longueur, située dans la partie inférieure du luminaire avec Schuko pour
faciliter sa connexion.
Groupe électrogène préconisé: 1 kW.

Caractéristiques générales
Rèflecteur: Aluminium spéculaire.
Diffuseur: Polycarbonate opal de 3 mm de épaisseur.
Embouts: Aluminium anodisé.
Type de lampes: 8 unités de lampes 80 W TC-L (inclues).
Puissance máximale: 735 W
Ballast: 4 unités 2x80 W Philips, série HF-P.
Température d’utilisation: De -15ºC à 40ºC.
REF. Surface éclairée: 2.400 m2
REF. EXT01 Lumens: 52.000 lm.
Essai du fil incandescent: 960ºC.

It is a portable TC-L fluorescent fitting designed mainly for civil protection


use in emergency situations.

The light fixture has a metallic aluminium reflector, offering in this way
uniform lighting the 360º around it. Thanks to its matte polycarbonate
diffuser avoids glare.

It is formed by a top and bottom air supplies, aside from a fan for
refrigeration purposes.
ACCESSOIRES The power source comes through a cable guide (3x1,5 mm2) of 4 metres in
ACCESSORIES length, situated at the bottom with Schuko to ease its connection.

A tripod is included to elevate the light fixture and extend the lighting area.
It has an axis at the bottom of the light fixture for the purpose of tripod
affixing.

The light fitting is sent in a trunk manufactured in an impact proof hight-


resistance material.

General characteristics
Trépied Reflector: Metallic aluminium.
Tripod
Diffuser: Matte polycarbonate 3 mm thickness.
REF.
End caps: Anodized aluminium.
REF. EXT10
Lamp type: 8 piece lamp 80 W TC-L (included).
Maximum power: 735 W
Electronic ballast: 4 piece 2x80 W Philips, serie HF-P.
Working temperature: From -15°C to +40°C.
Lighted surface: 2.400 m2.
Number of lumens: 52.000 lm.
Glow wire test: 960ºC.

99
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
1
Lumi Classic Lumi Classic

Armature industrielle d’extraordinaire qualité pour un produit, normalement


placé dans des lieux de difficile accès, pour garantir l'absence de problèmes
et l'efficacité de l’éclairage.
Possibilité de conversion à IP-65.

Caractéristiques générales
Rèflecteur: Aluminium brillant.
Chimenea: Aluminium extrude, grande capacité de réfrigeration.
Ballast: Européen.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

Un disque de verre tempéré Ø 452 x 4 mm et des joints de silicone peuvent


être ajoutés au modèle LUMI CLASSIC pour avoir les caractéristiques
nécessaires pour atteindre un niveau de protection IP-65.
Différents modèles en non-compensé et compensé pour différents modèles
de lampes de décharge (vapeur de sodium, vapeur de mercure, iodures
métalliques).

Lampe non inclue.

280
550 Superb quality for a product that tends to be situated in areas that are
270 hard to reach, thus making it problem-free and extremely efficient.
May be converted to IP65.
¯ 475
General characteristics
Reflector: Glossy aluminum.
Chimmey: Extruded aluminium shaft with 32 wings and great
refrigeration power.
Equipment: European.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

A tempered glass disc Ø 452 x 4 mm and silicon gaskets are available


for the LUMI CLASSIC which provides the necessary characteristics for
its protection rating.

Different models in low and high factor for different discharge lamps
(high pressure sodium, mercury vapour and metal halide lamp).

Lamp not included.

100
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
1
Lumi Classic Lumi Classic

PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

SANS BALLAST / WITHOUT EQUIPMENT


L0E27
L0E40
VAPEUR DE MERCURE / MERCURY
LM80B 80 W Non-compensé / Low factor
LM80A 80 W Compensé / High factor
LM12B 125 W Non-compensé / Low factor
LM12A 125 W Compensé / High factor
LM25B 250 W Non-compensé / Low factor
LM25A 250 W Compensé / High factor
LM40B 400 W Non-compensé / Low factor
LM40A 400 W Compensé / High factor
VAPEUR DE SODIUM / SODIUM
LS70B 70 W Non-compensé / Low factor
LS70A 70 W Compensé / High factor
LS10B 100 W Non-compensé / Low factor
LS10A 100 W Compensé / High factor
LS15B 150 W Non-compensé / Low factor
LS15A 150 W Compensé / High factor
LS25B 250 W Non-compensé / Low factor
LS25A 250 W Compensé / High factor
LS40B 400 W Non-compensé / Low factor
LS40A 400 W Compensé / High factor
IODURES MÉTALLIQUES / METAL HALIDE
LH70B 70 W Non-compensé / Low factor
LH70A 70 W Compensé / High factor
LH10B 100 W Non-compensé / Low factor
LH10A 100 W Compensé / High factor
LH15B 150 W Non-compensé / Low factor
LH15A 150 W Compensé / High factor
LH25B 250 W Non-compensé / Low factor
LH25A 250 W Compensé / High factor
LH40B 400 W Non-compensé / Low factor
LH40A 400 W Compensé / High factor

ACCESSoIRES LUMI CLASSIC LUMI CLASSIC ACCESSoRIES

REF.
Conversion à IP-65 avec verre inclue IP-65 with tempered glass LIP65
Réflecteur aluminium Aluminium reflector LREFG
Fermeture de verre tempéré Tempered glass LVIDR

101
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
1
Lumi Forte Lumi Forte

Caractéristiques générales
Reflector: Aluminium.
Chimenea: Aluminium inyecté.
Ballast: Européen.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

Verre IP65 inclue.


Différents modèles en compensé et non-compensé pour différents types de
lampes de décharge (vapeur de sodium, vapeur de mercure et iodures
métalliques).
Lampe non inclue.

General characteristics
Reflector: Aluminum.
Chimmey: Injected aluminium.
Equipment: European.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

IP65 tempered glass included.


Different models in low and high factor for different discharge lamps (high
pressure sodium, mercury vapour and metal halide lamp).
Lamp not included.

LAMPE AUXILIAIRE PoUR LUMI CLASSIC ET FoRTE


AUXILIARY LAMP FoR LUMI CLASSIC ANd FoRTE

Lampe auxiliaire
Auxiliary lamp

REF.
Pour vapeur de sodium, vapeur de mercure, et iodures
Supplément lampe auxiliaire pour LUMI CLASSIC et FORTE métalliques: 70, 100 y 150 W
Auxiliary lamp suplement for the LUMI CLASSIC and FORTE For sodium, mercury and metal halide:
70, 100 and 150 W LAUX1
Pour iodures métalliques 250 W y 400 W
For metal halide 250 W and 400 W LAUX2

102
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
1
Lumi Forte Lumi Forte

PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

SANS BALLAST / WITHOUT EQUIPMENT


LFE27
LFE40
VAPEUR DE MERCURE / MERCURY
LFM1A 80 W Compensé / High factor
LFM1B 80 W Non-compensé / Low factor
LFM2A 125 W Compensé / High factor
LFM2B 125 W Non-compensé / Low factor
LFM3A 250 W Compensé / High factor
LFM3B 250 W Non-compensé / Low factor
LFM4A 400 W Compensé / High factor
LFM4B 400 W Non-compensé / Low factor
VAPEUR DE SODIUM / SODIUM
LFS1A 70 W Compensé / High factor
LFS1B 70 W Non-compensé / Low factor
LFS2A 100 W Compensé / High factor
LFS2B 100 W Non-compensé / Low factor
LFS3A 150 W Compensé / High factor
LFS3B 150 W Non-compensé / Low factor
LFS4A 250 W Compensé / High factor
LFS4B 250 W Non-compensé / Low factor
LFS5A 400 W Compensé / High factor
LFS5B 400 W Non-compensé / Low factor
IODURES MÉTALLIQUES / METAL HALIDE
LFH1A 70 W Compensé / High factor
LFH1B 70 W Non-compensé / Low factor
LFH2A 100 W Compensé / High factor
LFH2B 100 W Non-compensé / Low factor
LFH3A 150 W Compensé / High factor
LFH3B 150 W Non-compensé / Low factor
LFH4A 250 W Compensé / High factor
LFH4B 250 W Non-compensé / Low factor
LFH5A 400 W Compensé / High factor
LFH5B 400 W Non-compensé / Low factor

103
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Projecteurs Flood lights

Les projecteurs sont utilisés en grande mesure pour l'éclairage extérieur. Ils se
caractérisent par sa grande intensité d'éclairage et sa basse consommation.
C'est pour cela qu'ils sont idéals pour son utilisation dans des champs sportifs,
stationnement de véhicules, chantiers pour édifier, zones de décharges de
marchandise, et zones de stationnement des aéroports. Aussi ils ont des
applications intérieures : salles publiques, usines, pavillons sportifs, etc.

Caractéristiques générales
Ballast: Européen, avec lampe inclue.
Corps du luminaire: Zamak.
Rèflecteur: Aluminium.
Diffuseur: Verre.
Fixations: Acier.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
Vie des lampes: 8.000 heures.
70 W / 150 W

The metal halide and sodium flood lights are used in most cases for
exterior lighting. Their characteristics are great light intensity and low use
cost, therefore are available for use in sport fields, parkings, ready to build
land, loading decks and airport parking areas, also can be applied to
interior lighting: public halls, factories, indoor sports, etc.

General characteristics
Equipment: European equipment, lamp included.
Flood light body: Zamak material.
Reflector: Aluminum.
Diffuser: Glass.
Clamps: Lacquered steel.
Working temperature: From -5° C to +40° C.
Lamps life: 8.000 hours.

250 W / 400 W

104
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Projecteurs Flood lights

IodURES MÉTALLIQUES / METAL HALIdE


PUISSANCE dESCRIPTIoN CoULEUR
REF. LUMENES
WATTS dESCRIPTIoN CoLoUR

IM026 70 W Compensé / High factor 5700 Noir / Black


IM022 150 W Compensé / High factor 12900 Noir / Black
IM025 250 W Compensé / High factor 20000 Noir / Black
IM023 400 W Compensé / High factor 36000 Noir / Black

VAPEUR dE SodIUM / SodIUM


PUISSANCE dESCRIPTIoN CoULEUR
REF. LUMENES
WATTS dESCRIPTIoN CoLoUR

IM078 70 W Compensé / High factor 6800 Noir / Black


IM079 150 W Compensé / High factor 15000 Noir / Black
IM074 250 W Compensé / High factor 28000 Noir / Black
IM077 400 W Compensé / High factor 48000 Noir / Black

105
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Bases et sphére Spheres and sphereholders

50-60 mm
Les sphères forment partie du mobilier urbain auquel on est tous habitué. C'est
un classique de l'éclairage public qui reste, malgré les modes et les nouvelles
conceptions.
Également que pour l'éclairage public, elles sont aussi utilisées dans des
urbanisations, chalets, etc.

Caractéristiques générales
Sphére: Polyéthylène.
Base porte sphères: Polycarbonate.
Equipe: Européen.

Spheres are a familiar part of urban design. They are classic in street
lighting and are still popular despite changing fashions and new designs.
Aside from street lighting, they are also used in urban developments,
houses, properties, etc.

General characteristics
CoULEUR / CoLoUR RAL REF. Sphere: Polyethylene.
Sphereholder: Polycarbonate.
9010 B
Equipment: European.
9011 N

BASES / SPHEREHoLdERS
PUISSANCE BALLAST USAGE AVEC SPHÈRE
REF.
WATTS EQUIPMENT USE WITH SPHERE

SANS BALLAST / WITHOUT EQUIPMENT


B000 400 / 450 mm.
BE27 400 / 450 mm.
BE40 400 / 450 mm.
VAPEUR DE MERCURE / MERCURY
BM80B 80 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm.
BM80A 80 W Compensé / High factor 400 / 450 mm.
BM12B 125 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm.
BM12A 125 W Compensé / High factor 400 / 450 mm.
BM25B 250 W Non-compensé / Low factor 450 mm.
BM25A 250 W Compensé / High factor 450 mm.
VAPEUR DE SODIUM / SODIUM
BS70B 70 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm.
BS70A 70 W Compensé / High factor 400 / 450 mm.
BS10B 100 W Non-compensé / Low factor 450 mm.
BS10A 100 W Compensé / High factor 450 mm.
BS15B 150 W Non-compensé / Low factor 450 mm.
BS15A 150 W Compensé / High factor 450 mm.
BS25B 250 W Non-compensé / Low factor 450 mm.
BS25A 250 W Compensé / High factor 450 mm.
IODURES MÉTALLIQUES / METAL HALIDE
BH70B 70 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm.
BH70A 70 W Compensé / High factor 400 / 450 mm.
BH10B 100 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm.
BH10A 100 W Compensé / High factor 400 / 450 mm.
BH15B 150 W Non-compensé / Low factor 450 mm.
BH15A 150 W Compensé / High factor 450 mm.
BH25B 250 W Non-compensé / Low factor 450 mm.
BH25A 250 W Compensé / High factor 450 mm.

106
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Bases et sphéres Spheres and sphereholders

SPHÈRES dE PoLYÉTHYLÈNE
PoLYETHYLENE SPHERES
dIAMÈTRE oVERTURE
REF.
dIAMETER HoLE

EP300 300 mm. 100 mm.


EP400 400 mm. 160 mm.
EP450 450 mm. 160 mm.

ACCESSoIRES PoUR SPHÈRE ACCESSoRIES FoR SPHERE


300 MMS. 300 MMS.
Suspension avec tige Support pour sol, mur et plafond
Stem suspension Round table base, wall or PoUR SPHÈRE 300 MM
ceiling FoR SPHERE oF 300 MM
dESCRIPTIoN
REF.
dESCRIPTIoN
B302 Tige 250 mm / Stem 250 mm
B303 Tige 500 mm / Stem 500 mm
B304 Tige 1000 mm / Stem 1000 mm
B305 Tige 1500 mm / Stem 1500 mm
B307 Extensible / Tensile
B309 Support / Round table base
B314 Câble en acier / Steel cable
B315 Base plate / Round table base
Base plate Extensible
Round table base Tensive

CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

9010 B

9011 N

ACCESSoIRES PoUR SPHÈRE ACCESSoRIES FoR SPHERE


400 Y 450 MMS. 400 ANd 450 MMS.

PoUR SPHÈRE 400-450 MM


FoR SPHERE oF 400-450 MM
dESCRIPTIoN
REF.
dESCRIPTIoN
B310 Tige 250 mm / Stem 250 mm
B311 Tige 500 mm / Stem 500 mm
B312 Tige 1000 mm / Stem 1000 mm
B313 Tige 1500 mm / Stem 1500 mm
Càble en acier Suspension avec tige Support pour sol, mur et plafond B316 Câble en acier / Steel cable
Steel cable Stem suspension Round table base, wall or B317 Base plate / Round table base
ceiling

Los accessoires pour les sphères de 400 et 450 mms. Celles-ci ne comprennent les basses porte-sphères.
Accesories for 400 and 450 mms. spheres don’t include the sphereholder.
107
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Tubes protecteurs Protective tubes

NoRMES PoUR LES TUBES PRoTECTEURS


Compatible avec les régulations établies dans la HACCP (Hazard Analysis and
Critical Control Points).
Le règlement sur les conditions sanitaires dans les établissements d'aliments
préparés (BOA du 7 juin de 2006) établie :
« Dans les établissements où ils existent des aliments, les éléments d'éclairage
seront accompagnés de dispositifs qui protègent ceux-ci d'une possible
contamination s'il existe une rupture. »

TUBES PRoTECTEURS dE PoLYCARBoNATE AVEC AddITIFS CoNTRE LE RAYoNNEMENT ULTRAVIoLET


Les tubes, à part de protéger les fluorescents, évitent s'il existe une rupture, que la substance nocive pour la santé
qui se trouve à l'intérieur des tubes passe à l'extérieur.
Utilisant des tubes de couleurs, on transforme facilement un LAMPE normal en un tube de couleur. Les tubes
protecteurs permettent un nettoyage simple.

PRoTECTIoN dES TUBES FLUoRESCENTS


La protection des tubes fluorescents est mise en œuvre de plus en plus souvent pour éviter des possibles
accidents. Les Bulletins Officiels de l'Etat Espagnol indique : « Les éléments d'éclairage seront accompagnés de
dispositifs qui vont protéger les aliments d'une possible contamination s'il existe une rupture »
Pour ces motifs, la protection des tubes fluorescents est :
OBLIGATOIRE dans les établissements du secteur de l'alimentation, comme par exemple : industrie de la viande,
boucheries, charcuterie, cuisines et préparation d'alimentation, locaux de manipulation et vente de poisson, etc.
TRÈS RECOMANDABLE dans des bâtiments publics
comme : les gares de train, écoles, parcs d'attractions, grands magasins, hôtels, restaurants, etc.

NoRMS FoR PRoTECTIVE TUBE


Compatible with the regulations established in the HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points).
Regulations on health conditions in catering establishments and activities (BOA date 7 june 2006) sets:
«In rooms where there are food, lighting systems will be provided of devices that protect those of a
possible contamination in case of breakage. »

PoLYCARBoNATE PRoTECTIVE TUBES WITH AddITIVES AGAINST ULTRAVIoLET RAYS


Apart from protecting the fluorescents tubes, they prevent contaminating dust on the inside from getting
out, in case of breakage.
When coloured tubes are used, a normal fluorescent tube becomes a coloured tube. The protective tubes
allow easy cleaning.

FLUoRESCENT TUBE PRoTECTIoN


Protection of fluorescent tubes is becoming more and more common, in order to avoid possible accidents.
This is specified by the technical-sanitary regulations published in various Official State Gazettes, which
say: “Lighting elements will be equipped with devices to protect food and possible contamination in case
of breakage”.
For this reason, the protection of fluorescent tubes is:
COMPULSORY in food- handling establishments, such as meant industries, butchers, kitchens and places
where food is prepared, places where fish is sold and handled, etc.
VERY ADVISABLE in public establishments such as railway stations, schools, fairgrounds, large stores,
hotels, restaurants, etc.

108
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Tubes protecteurs Protective tubes

Caractéristiques générales
Matériel: Makrolon 1243, Bayer: Polycarbonate extrudé stabilisé face au
rayonnement U.V. (épaisseur 0.5mm)
Bouchons: A.B.S. possibilité de bouchons ouverts ou fermés en T8. En T5
bouchons ouverts et T12 bouchos fermés.
Carton: T5: 60 unités.
T8: 30 unités.
T12: 15 unités.

General characteristics
Material: Makrolon 1243 Bayer: Extruded policarbonate specially
stablished for the action of ultraviolet rays (0.50 thickness).
End caps: A.B.S. available open and close end caps in T8. In T5 open end
caps, T12 close end caps.
Packaging: T5: 60 units.
T8: 30 units.
T12: 15 units.
Bouchon T12
Bouchon T5 Bouchon T8 ouvert Bouchon T8 fermé T12 end cap
T5 End cap T8 open end cap T8 close end cap

* Les bouchons des tubes protecteurs T5 ne sont pas valides pour les
fluorescents de Sylvania car les dimensions ne sont pas les correctes.

* The end caps for the T5 protective tubes are not allowed for Sylvania
fluorescent tubes because of dimensions.

CoULEURS dISPoNIBLES / AVAILABLE CoLoURS

Transparent / Transparent Bleu / Blue Rouge / Red Métallisé / Metallic

Jaune / Yellow Orange / Orange Vert / Green


L

109
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Tubes protecteurs Protective tubes

T5 - 16 MM T8 - 26 MM
PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR
REF. REF.
WATTS LENGHT CoLoUR WATTS LENGHT CoLoUR

T5014 14-24 W 548 mm. Transparent / Transparent TP015 15 W 437 mm. Transparent / Transparent
T5A14 14-24 W 548 mm. Jaune / Yellow TPA15 15 W 437 mm. Jaune / Yellow
T5C14 14-24 W 548 mm. Bleu / Blue TPC15 15 W 437 mm. Bleu / Blue
T5N14 14-24 W 548 mm. Orange / Orange TPN15 15 W 437 mm. Orange / Orange
T5R14 14-24 W 548 mm. Rouge / Red TPR15 15 W 437 mm. Rouge / Red
T5V14 14-24 W 548 mm. Vert / Green TPV15 15 W 437 mm. Vert / Green
T5021 21-39 W 847 mm. Transparent / Transparent TPM15 15 W 437 mm. Métallisé / Metallic
T5A21 21-39 W 847 mm. Jaune / Yellow TP018 18 W 588 mm. Transparent / Transparent
T5C21 21-39 W 847 mm. Bleu / Blue TPA18 18 W 588 mm. Jaune / Yellow
T5N21 21-39 W 847 mm. Orange / Orange TPC18 18 W 588 mm. Bleu / Blue
T5R21 21-39 W 847 mm. Rouge / Red TPN18 18 W 588 mm. Orange / Orange
T5V21 21-39 W 847 mm. Vert / Green TPR18 18 W 588 mm. Rouge / Red
T5028 28 W 1148 mm. Transparent / Transparent TPV18 18 W 588 mm. Vert / Green
T5A28 28 W 1148 mm. Jaune / Yellow TPM18 18 W 588 mm. Métallisé / Metallic
T5C28 28 W 1148 mm. Bleu / Blue TP030 30 W 893 mm. Transparent / Transparent
T5N28 28 W 1148 mm. Orange / Orange TPA30 30 W 893 mm. Jaune / Yellow
T5R28 28 W 1148 mm. Rouge / Red TPC30 30 W 893 mm. Bleu / Blue
T5V28 28 W 1148 mm. Vert / Green TPN30 30 W 893 mm. Orange / Orange
T5035 35-49 W 1448 mm. Transparent / Transparent TPR30 30 W 893 mm. Rouge / Red
T5A35 35-49 W 1448 mm. Jaune / Yellow TPV30 30 W 893 mm. Vert / Green
T5C35 35-49 W 1448 mm. Bleu / Blue TPM30 30 W 893 mm. Métallisé / Metallic
T5N35 35-49 W 1448 mm. Orange / Orange TP036 36 W 1198 mm. Transparent / Transparent
T5R35 35-49 W 1448 mm. Rouge / Red TPA36 36 W 1198 mm. Jaune / Yellow
T5V35 35-49 W 1448 mm. Vert / Green TPC36 36 W 1198 mm. Bleu / Blue
TPN36 36 W 1198 mm. Orange / Orange
TPR36 36 W 1198 mm. Rouge / Red
TPV36 36 W 1198 mm. Vert / Green
T12 - 38 MM TPM36 36 W 1198 mm. Métallisé / Metallic
TP058 58 W 1498 mm. Transparent / Transparent
REF.
PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR TPA58 58 W 1498 mm. Jaune / Yellow
WATTS LENGHT CoLoUR
TPC58 58 W 1498 mm. Bleu / Blue
SP020 20 W 590 mm. Transparent / Transparent TPN58 58 W 1498 mm. Orange / Orange
SPA20 20 W 590 mm. Jaune / Yellow TPR58 58 W 1498 mm. Rouge / Red
SPC20 20 W 590 mm. Bleu / Blue TPV58 58 W 1498 mm. Vert / Green
SPR20 20 W 590 mm. Rouge / Red TPM58 58 W 1498 mm. Métallisé / Metallic
SPV20 20 W 590 mm. Vert / Green
SP040 40 W 1200 mm. Transparent / Transparent
SPA40 40 W 1200 mm. Jaune / Yellow
SPC40 40 W 1200 mm. Bleu / Blue
SPR40 40 W 1200 mm. Rouge / Red
SPV40 40 W 1200 mm. Vert / Green
SP065 65 W 1500 mm Transparent / Transparent
SPA65 65 W 1500 mm. Jaune / Yellow
SPC65 65 W 1500 mm. Bleu / Blue
SPR65 65 W 1500 mm. Rouge / Red
SPV65 65 W 1500 mm. Vert / Green

* Chaque application doit vérifier que les tubes protecteurs ne dépassant pas 100 ºC température de surface.
* Protective tubes do not resist more than 100 °C surface temperature.

110
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING

Tubes protecteurs Protective tubes

POUR T5 DE 54 W ET 80 W
FOR T5 OF 54 W AND 80 W
Les tubes fluorescents de flux élevé de 54W et 80W produisent plus de chaleur
que les autres tubes, c'est pour ça qu'on doit utiliser des tubes protecteurs qui
dissipent mieux la chaleur produite.
Pour ces cas, on dispose de tubes protecteurs spéciaux composés d'un tube T8,
adaptés à la mesure de 54W et 80W et deux bouchons réducteurs qui fixent le
lampe T5, comme on peut voir dans la figure ci-dessous.
High Output (H.O.) fluorescent tubes generate more heat than others,
therefore protective tubes that better dissipate the generated heat must be
used
For these cases we have available special protective tubes compounded of
a T8 protective tube adjusted to the 54 W and 80 W measurements and 2
fitted caps that hold the T5 fluorescent tube, as seen in the figure.

PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR


REF.
WATTS LENGHT CoLoUR

T5055 54 W 1148 mm. Transparent / Transparent


T5A55 54 W 1148 mm. Jaune / Yellow
T5C55 54 W 1148 mm. Bleu / Blue
T5N55 54 W 1148 mm. Orange / Orange
T5R55 54 W 1148 mm. Rouge / Red
T5V55 54 W 1148 mm. Vert / Green
T5080 80 W 1448 mm. Transparent / Transparent
T5A80 80 W 1448 mm. Jaune / Yellow
T5C80 80 W 1448 mm. Bleu / Blue
T5N80 80 W 1448 mm. Orange / Orange
T5R80 80 W 1448 mm. Rouge / Red
T5V80 80 W 1448 mm. Vert / Green

111
Éclairage technique Technical lighting
3.4 ÉCLAIRAGE D’HÔPITAL CLINIC LUMINAIRES

Sanium Sanium

Le modèle Sanium possède une conception fonctionnelle pour l'éclairage de


chambres d'hôpitaux et maisons de retraites.
Il inclue un appel d’infirmière, une prise de courant Schuko, interrupteurs pour
lumière de lecture et lumière de reconnaissance et commutateur pour la lumière
ambiante.
Le modèle Sanium offre la possibilité de modifier son dessin, pouvant être
adapté aux besoins de chaque installation.

Caractéristiques générales
Luminaire: Aluminium extrudé.
Réflecteur: Aluminium laqué en blanc.
Diffuseur: Polycarbonate.

The Sanium is a functional model designed for lighting hospital rooms.


It includes a nurse call button, Schuko plug, switches for reading and
examination lights and switch for background light.
The Sanium’s design can be adapted to meet the needs of each client.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminium.
Reflector: Lacquered white steel.
Diffuser: Polycarbonate.

L 140

140

112
Éclairage technique Technical lighting
3.4 ÉCLAIRAGE D’HÔPITAL CLINIC LUMINAIRES

Sanium Sanium

3 LAMPES / 3 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

H318B 18 W Non-compensé / Low factor 995


H318A 18 W Compensé / High factor 995
H336B 36 W Non-compensé / Low factor 1.600
H336A 36 W Compensé / High factor 1.600
H358B 58 W Non-compensé / Low factor 1.900
H358A 58 W Compensé / High factor 1.900

113
Éclairage résidentiel
Residential lighting

4.1
CYLINDRIC 118 CYLINDRIC

4.2
CYLINDRIC+ 120 CYLINDRIC+

4.3
MODÈLE 1 122 MODEL 1

4.4
COBRA 126 COBRA

4.5
NEVADA 131 NEVADA

4.6
MODÈLE X 136 MODEL X

4.7
F40 141 F40

4.8
F328 144 F328

4.9
SLIM 147 SLIM

4.10
JOTA 148 JOTA

4.11
VAN 150 VAN

4.12
DOWNLIGHT 151 DOWNLIGHT
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC CYLINDRIC

Ce luminaire a un degré de protection IP 40, il est conçu comme un pendentif décoratif à l'intérieur, tels que:
• Intérieurs centres commerciales.
• Terrasses et lieux de divertissement fermée.
• Meubles d'intérieur.
• Les ponts et passerelles.
• Trim et plafonds.
• Terrasses.
• Les chambres conférence, réunion, salles de réception.
• Bars, restaurants.
Un autre grand avantage de cette lumière est son petit diamètre, ce qui permet une installation dans des espaces très
confinés.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm de épaisseur.
Réflecteur: Sans réflecteur. Projection de la lumiere 360º.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: Lampe couleur 840 inclus.
Câble de connexion avec fiche incluse.

This luminarie is IP 40 protected, and it’s designed as a decorative piece for indoor use. Some applications are:
• Indoor mall (commercial centers) use.
• Covered bar terrace.
• Indoor furniture.
• Plaster ceilings.
• Indoor halls.
• Showrooms, conference rooms.
• Restaurants, bars.
Very small diameter, that allows to install in narrow places.

General characteristics
Light fitting body: 1 mm thickness polycarbonate.
Reflector: Without reflector. 360º luminious flux.
End caps: A.B.S.
Glow wire test: 850º C.
Accessories: 840 tune fluorescent tube included.
Wire with socket included..

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

118
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC CYLINDRIC

T5 G5
T5

LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


C0501 14 W Électronique / Electronic 550
C0502 21 W Électronique / Electronic 850
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C0503 24 W Électronique / Electronic 550

ACCESSoIRES ACCESSoRIES

Suspension avec câble en acier.


Steel cable suspension.

REF. C0504

119
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC+ CYLINDRIC+

Ce luminaire a un degré de protection IP 67, il est conçu comme un pendentif


décoratif à l'intérieur, tels que:
• Centres Commerciales.
• Terrasses et espaces de loisir.
• les ponts et passerelles.
• Les patios intérieurs et extérieurs.
• Salles de conférence, des salles de réunion.
• Bars, restaurants.
• Jardins et caractéristiques de l'eau (pas submergé).

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate opal de 1 mm de épaisseur.
Réflecteur: Réflecteur aluminium brillant. Projection de la lumiere 360º.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.
Essai du fil incandescent: 850° C.
Accessoires: Deux lampes couleur 840 inclus.
Tuyau de raccordement placé à 2 mètres.
Couvercles étanches.

This luminaire has a degree of protection of IP 67 offering total protection


against dust and against the penetration of water in immersion.
This waterproof decorative luminaire is suitable for:
• Commercial centers.
• Leisure places.
• Bridges.
• Halls in public buildings.
• Conference rooms, showrooms.
• Bars, restaurants.
• Gardening and fountains.

General characteristics
Light fitting body: 1 mm thickness opal polycarbonate.
Reflector: Glossy aluminium two sides. 360º luminious flux.
End caps: A.B.S.
Voltage: 220-240 V, 50-60 Hz. (electronic ballast)..
Glow wire test: 850º C.
Accessories: Two 840 tone fluorescents tubes included.
Connecting wiring 2 meters.
End caps sealed.

ACCESSoIRES ACCESSoRIES

Suspension avec câble en acier.


Steel cable suspension.

REF. C0504

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

120
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC+ CYLINDRIC+

T8 G 13
T8

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

C0505 18 W Électronique / Electronic 1.313


C0506 36 W Électronique / Electronic 1.923
C0507 58 W Électronique / Electronic 2.228

T5 G5
T5

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


C0508 14 W Électronique / Electronic 1.275
C0509 21 W Électronique / Electronic 1.570
C0510 28 W Électronique / Electronic 1.876
C0511 35 W Électronique / Electronic 2.178
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C0512 24 W Électronique / Electronic 1.275
C0513 39 W Électronique / Electronic 1.570
C0514 49 W Électronique / Electronic 2.178
C0515 54 W Électronique / Electronic 1.876
C0516 80 W Électronique / Electronic 2.178

121
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1

Luminaire de simple installation avec des grandes possibilités décoratives.


Ses dimensions et la possibilité de l'installer seule ou en formant des diverses
figures, font que ce modèle soit l'idéal pour éclairer différentes localisations où il
soit nécessaire un luminaire d'une taille réduite.
Disponible une version en Classe II.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Aluminium extrudé.
Réflecteur: Aluminium brillant (inclue).
Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).
AVEC RÉFLECTEUR Embouts: A.B.S.
WITH REFLECTOR Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

This monolamp light fitting is easy to install and has great decorative
possibilities.
Its dimensions and the option of installing it separately or forming different
39 shapes, makes this model suitable for lighting any place where a small
L light fitting is necessary.
70 Available Class II light fitting.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminum.
Reflector: Glossy aluminum (included).
Diffuser: Polycarbonate (optional).
End caps: A.B.S.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

Disponible dans les suivantes couleurs:


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: A005V
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: A005V

CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

6018 V

9010 B

1021 A

3000 R

9011 N

9006 G

122
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1

T8 G 13
T8

LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

A005 15 W Compensé / High factor 506


A013 18 W Compensé / High factor 658
A112 18 W Électronique / Electronic 658
A136 18 W Gradable / Dimmable 658
A029 30 W Compensé / High factor 962
A037 36 W Compensé / High factor 1.266
A116 36 W Électronique / Electronic 1.266
A140 36 W Gradable / Dimmable 1.266
A045 58 W Compensé / High factor 1.566
A120 58 W Électronique / Electronic 1.566
A144 58 W Gradable / Dimmable 1.566

T5 G5
T5

LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


A163 14 W Électronique / Electronic 579
A169 14 W Gradable / Dimmable 579
A164 21 W Électronique / Electronic 879
A170 21 W Gradable / Dimmable 879
A165 28 W Électronique / Electronic 1.179
A171 28 W Gradable / Dimmable 1.179
A166 35 W Électronique / Electronic 1.479
A172 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
A167 39 W Électronique / Electronic 879
A173 39 W Gradable / Dimmable 879
A168 54 W Électronique / Electronic 1.179
A174 54 W Gradable / Dimmable 1.179

CLASSE II / CLASS II
Mod. REF.
Conversion Classe II
A6000
Class II conversion

D'après la norme EN 60598, les luminaires de classe II sont According to the EN 60598 standard regarding light
celles où la protection contre les chocs électriques n'est pas fittings, class II light fittings are those in which
supportée uniquement par l'isolement principal, car ils ont protection against electric shocks does not only consist
des mesures de sécurités supplémentaires, comme par of principal isolation, but also, supplementary double
exemple un double isolement renforcé de tout les isolation security measures, in all components (ballast,
composants (ballast, fiche de connexion, câbles, porte terminal, block, cable, lampholder, starter and
lampes, starters, et porte starters). Ces mesures n'incluent starterholder). These safety measures do not include
pas les composants de mise à terre comme protection et ne grounding as a protection method and are not dependent
dépendent pas de l'installation. on installation.

123
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1

ACCESSoIRES ACCESSoRIES

Diffuseur T8 T5
Diffuser Mod. REF. Mod. REF.
15 W A0540 14 W A1570
18 W A0550 21 W A1580
30 W A0570 28 W A1590
36 W A0580 35 W A1600
58 W A0590 39 W A1610
54 W A1620

Disponible dans les suivantes couleurs: CoULEUR / CoLoUR RAL REF.


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: A086B 9010 B
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: A086B 9011 N

Prise de
courant Interrupteur Support tournat
Socket Switch Revolving Support

REF.
Interrupteur Switch A086
Prise de courant Socket A148
Support tournant Revolving support A111

Adaptateur ligne continue


Continuity adapter
REF.
REF. A050

Adaptateur angle
Angle adapter
REF.
REF. A051

Adaptateur “T”
“T” adapter
REF.
REF. A052

Adaptateur “X”
“X” adapter
REF.
REF. A053

124
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1

ACCESSoIRES dE SUSPENSIoN SUSPENSIoN ACCESSoRIES

Adaptateur corps supérieur


Upper body adapter
REF.
REF. A0970

Adaptateur supérieur final


Final upper adapter
REF.
REF. A087

Adaptateur supérieur continue


Continuous upper adapter
REF.
REF. A089

Corps supérieur
Upper body
Adaptateur supérieur angle
Angle upper adapter
REF.
REF. A091

T8 T5
Adaptateur supérieur “T” Mod. REF. Mod. REF.
“T” upper adapter
15 W A098 14 W A175
REF. 18 W A099 21 W A176
REF. A093 30 W A101 28 W A177
36 W A102 35 W A178
58 W A103 39 W A179
Adaptateur supérieur “X” 54 W A180
“X” upper adapter
REF.
REF. A095

Câble en acier Suspensions extensibles Tige de tube


Steel cable Extendable suspensions Tube stem

Suspensions / Suspensions REF.


Avec câble en acier With steel cable A104
Tige 250 mm Stem 250 mm A105
Tige 500 mm Stem 500 mm A106
Tige 1000 mm Stem 1000 mm A107
Tige 1500 mm Stem 1500 mm A108
Extensibles Extendable A109

125
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA

Modèle de luminaire, avec lequel on réussit optimiser la formation de lignes


continues en minimisant l'espace entre fluorescents.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Aluminium laqué.
Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).
Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).
Grille: Polycarbonate (optionnel).
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.

AVEC RÉFLECTEUR
WITH REFLECTOR
Two lamp light fitting in which we have optimised the formation of
continuous lines, by minimising the space between lamps.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminum.
W 76
Reflector: Glossy aluminum (included).
Diffuser: Polycarbonate (optional).
76 Louvre: Polycarbonate (optional).
End caps: A.B.S.
Working temperature: From -5° C to +40° C.

Disponible dans les suivantes couleurs:


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: C057V
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: C057V

CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

6018 V

9010 B

1021 A

3000 R

9011 N

9006 G

126
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

C057 15 W Compensé / High factor 473


C061 18 W Compensé / High factor 623
C176 18 W Électronique / Electronic 623
C197 18 W Gradable / Dimmable 623
C069 30 W Compensé / High factor 927
C073 36 W Compensé/ High factor 1.232
C180 36 W Électronique / Electronic 1.232
C198 36 W Gradable / Dimmable 1.232
C077 58 W Compensé / High factor 1.533
C184 58 W Électronique / Electronic 1.533
C199 58 W Gradable / Dimmable 1.533

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

C081 15 W Compensé / High factor 473


C085 18 W Compensé / High factor 623
C196 18 W Électronique / Electronic 623
C200 18 W Gradable / Dimmable 623
C093 30 W Compensé / High factor 927
C097 36 W Compensé/ High factor 1.232
C188 36 W Électronique / Electronic 1.232
C201 36 W Gradable / Dimmable 1.232
C101 58 W Compensé / High factor 1.533
C192 58 W Électronique / Electronic 1.533
C202 58 W Gradable / Dimmable 1.533

127
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


C203 14 W Électronique / Electronic 579
C215 14 W Gradable / Dimmable 579
C204 21 W Électronique / Electronic 879
C216 21 W Gradable / Dimmable 879
C205 28 W Électronique / Electronic 1.179
C217 28 W Gradable / Dimmable 1.179
C206 35 W Électronique / Electronic 1.479
C218 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C207 39 W Électronique / Electronic 879
C219 39 W Gradable / Dimmable 879
C208 54 W Électronique / Electronic 1.179
C220 54 W Gradable / Dimmable 1.179

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


C209 14 W Électronique / Electronic 579
C221 14 W Gradable / Dimmable 579
C210 21 W Électronique / Electronic 879
C222 21 W Gradable / Dimmable 879
C211 28 W Électronique / Electronic 1.179
C223 28 W Gradable / Dimmable 1.179
C212 35 W Électronique / Electronic 1.479
C224 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C213 39 W Électronique / Electronic 879
C225 39 W Gradable / Dimmable 879
C214 54 W Électronique / Electronic 1.179
C226 54 W Gradable / Dimmable 1.179

TC-L 2 GII
TC­L

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

C113 5-7-9 W Non-compensé / Low factor 220


C116 11 W Non-compensé / Low factor 290
C117 18 W Non-compensé / Low factor 290
C118 24 W Non-compensé / Low factor 360
C119 36 W Non-compensé / Low factor 470

128
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA

ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Diffuseur T8 T5
Diffuser Mod. REF. Mod. REF.
15 W C1240 14 W C2360
18 W C1250 21 W C2370
30 W C1270 28 W C2380
36 W C1280 35 W C2390
58 W C1290 39 W C2400
54 W C2410

Grille
Louvre T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W C1360 14 W C2420
18 W C1370 21 W C2430
30 W C1390 28 W C2440
36 W C1400 35 W C2450
58 W C1410 39 W C2460
54 W C2470

Profil-Couvercle
Profile-Cap
CM. REF.
Profil / Profile CPCO
Couvercle / Cap CTCO

Possibilité de fixation au rail “DELTA” Possibility of mounting rail "DELTA"


Accessoire: 2 uts. M0088 par luminaire Accessories: 2 uts. M0088 per fixture

ACCESSoIRES d’UNIoN JoINT ACCESSoRIES

Disponible dans les suivantes couleurs: CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

Ref luminaire + ref couleur. Ex.: C120B 9010 B


Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: C120B 9011 N

Adaptateur ligne continue Adaptateur “T”


Continuity adapter “T” adapter
REF. REF.
REF. C120 REF. C122

Adaptateur angle Adaptateur “X”


Angle adapter “X” adapter
REF. REF.
REF. C121 REF. C123

129
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA

ACCESSoIRES dE SUSPENSIoN SUSPENSIoNS ACCESSoRIES


Adaptateur supérieur final
Final upper adapter
REF.
REF. C144

Adaptateur supérieur continue


Continuous upper adapter
REF.
REF. C146

Adaptateur supérieur angle


Angle upper adapter
REF.
REF. C148

Adaptateur supérieur “T”


“T” upper adapter
REF.
REF. C150
Tige de tube
Tube stem
REF.
250 mm C160
Adaptateur supérieur “X” 500 mm C161
“X” upper adapter 1000 mm C162
REF. 1500 mm C163
REF. C152
Câble en acier 1900 mm
Steel cable 1900 mm
REF.
Corps supérieur 1900 mm C164
Upper body

T8 T5
Mod. REF. Mod. REF. Suspensions extensibles
15 W C154 14 W C248
Extendable suspensions
18 W C155 21 W C249 REF.
30 W C157 28 W C250 400 mm C165
36 W C158 35 W C251 1200 mm
58 W C159 39 W C252
54 W C253

Support tournant
Revolving support
REF.
REF: C143

130
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.5 NEVADA NEVADA

Le modèle Nevada offre des unions articulées avec un maximum de 6


dérivations orientables dans n'importe quelle direction. De cette façon on obtient
une infinité de formes et figures, pouvant être facilement intégrées sur tous les
espaces.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Aluminium laqué.
Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).
Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).
Grille: Polycarbonate (optionnel).
Embouts: A.B.S.
AVEC RÉFLECTEUR The Nevada model offers articulated joints with up to 6 branches, which
WITH REFLECTOR
can be placed in any direction. In this way you can create an infinite variety
of forms and shapes that integrate easily into the design of any space.
L

General characteristics
¯ 80 Light fitting body: Extruded aluminum.
Reflector: Glossy aluminum (included).
Diffuser: Polycarbonate (optional).
Louvre: Polycarbonate (optional).
End caps: A.B.S.

Disponible dans les suivantes couleurs:


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: N057V
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: N057V

CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

6018 V

9010 B

1021 A

9011 N

9006 G

131
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.5 NEVADA NEVADA

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

N057 15 W Compensé / High factor 473


N061 18 W Compensé / High factor 623
N176 18 W Électronique / Electronic 623
N155 18 W Gradable / Dimmable 623
N069 30 W Compensé / High factor 927
N073 36 W Compensé/ High factor 1.232
N180 36 W Électronique / Electronic 1.232
N156 36 W Gradable / Dimmable 1.232
N077 58 W Compensé / High factor 1.533
N184 58 W Électronique / Electronic 1.533
N157 58 W Gradable / Dimmable 1.533

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

N081 15 W Compensé / High factor 473


N085 18 W Compensé / High factor 623
N196 18 W Électronique / Electronic 623
N164 18 W Gradable / Dimmable 623
N093 30 W Compensé / High factor 927
N097 36 W Compensé/ High factor 1.232
N188 36 W Électronique / Electronic 1.232
N165 36 W Gradable / Dimmable 1.232
N101 58 W Compensé / High factor 1.533
N192 58 W Électronique / Electronic 1.533
N166 58 W Gradable / Dimmable 1.533

132
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.5 NEVADA NEVADA

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


N203 14 W Électronique / Electronic 579
N215 14 W Gradable / Dimmable 579
N204 21 W Électronique / Electronic 879
N216 21 W Gradable / Dimmable 879
N205 28 W Électronique / Electronic 1.179
N217 28 W Gradable / Dimmable 1.179
N206 35 W Électronique / Electronic 1.479
N218 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
N207 39 W Électronique / Electronic 879
N219 39 W Gradable / Dimmable 879
N208 54 W Électronique / Electronic 1.179
N220 54 W Gradable / Dimmable 1.179

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


N209 14 W Électronique / Electronic 579
N221 14 W Gradable / Dimmable 579
N210 21 W Électronique / Electronic 879
N222 21 W Gradable / Dimmable 879
N211 28 W Électronique / Electronic 1.179
N223 28 W Gradable / Dimmable 1.179
N212 35 W Électronique / Electronic 1.479
N224 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
N213 39 W Électronique / Electronic 879
N225 39 W Gradable / Dimmable 879
N214 54 W Électronique / Electronic 1.179
N226 54 W Gradable / Dimmable 1.179

TC-L 2 GII
TC­L

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

N113 5-7-9 W Non-compensé / Low factor 220


N116 11 W Non-compensé / Low factor 290
N117 18 W Non-compensé / Low factor 290
N118 24 W Non-compensé / Low factor 360
N119 36 W Non-compensé / Low factor 470

133
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.5 NEVADA NEVADA

ACCESSoIRES dE SUSPENSIoN SUSPENSIoNS ACCESSoRIES


Tige de tube
Tube stem
REF.
95 mm N148
250 mm N149
500 mm N150
1000 mm N151
1500 mm N152

Câble en acier 1900 mm


Steel cable 1900 mm
REF.
1900 mm N153

Suspensions extensibles
Extendable suspensions
REF.
400 mm N154
1200 mm

Support tournant
Revolving support
REF.
REF. N147

ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Diffuseur
Diffuser T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W N1280 14 W N2330
18 W N1290 21 W N2340
30 W N1310 28 W N2350
36 W N1320 35 W N2360
58 W N1330 39 W N2370
Grille 54 W N2380
Louvre
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W N1400 14 W N2320
18 W N1410 21 W N2270
30 W N1430 28 W N2280
36 W N1440 35 W N2290
58 W N1450 39 W N2300
Profil-Couvercle 54 W N2310
Profile-Cap

CM. REF.
Profil / Profile NPCO
Couvercle / Cap NTCO

134
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.5 NEVADA NEVADA

ACCESSoIRES d’UNIoN JoINT ACCESSoRIES

Disponible dans les suivantes couleurs: CoULEUR / CoLoUR RAL REF.


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: N120B
Available in the different colours: 9010 B
Light fitting ref + ref colour. Ex.: N120B
9011 N

Adaptateur ligne continue


Continuity adapter

REF.
REF. N120

Union articulée 2
Articulated joint 2
REF.
REF. N121

Union articulée 3
Articulated joint 3

REF.
Disque central
REF. N122
Central disc

REF.
REF. N126
Union articulée 4
Articulated joint 4
REF.
REF. N123

Union articulée 5
Articulated joint 5
REF.
REF. N124

Terminale dérivation
Adapter for central disc
Union articulée 6
Articulated joint 6
REF.
REF. N127
REF.
REF. N125

135
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X

Conception en fluorescence. Le luminaire plus vendu dans les magasins de


décoration et conception en éclairage.
Le plus hardi et innovateur: Le modèle 2 lampes TC-L suspendues.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Aluminium extrudé.
AVEC RÉFLECTEUR Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).
WITH REFLECTOR Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).
Grille: A.B.S. (optionnel).
Embouts: A.B.S.
120

70

Fluorescent design. The best selling light fitting in furnishing and lighting
shops. The most daring and innovating: model 2 TC-L aerial lamps.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminum.
Reflector: Glossy aluminum (included).
Diffuser: Polycarbonate (optional).
Louvre: A.B.S. (optional).
End caps: A.B.S.

Disponible dans les suivantes couleurs:


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: X057V
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: X057V

CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

6018 V

9010 B

1021 A

3000 R

9011 N

9006 G

136
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X

T8 G 13
T8

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

X057 15 W Compensé / High factor 473


X061 18 W Compensé / High factor 623
X176 18 W Électronique / Electronic 623
X155 18 W Gradable / Dimmable 623
X069 30 W Compensé / High factor 927
X073 36 W Compensé/ High factor 1.232
X180 36 W Électronique / Electronic 1.232
X156 36 W Gradable / Dimmable 1.232
X077 58 W Compensé / High factor 1.533
X184 58 W Électronique / Electronic 1.533
X157 58 W Gradable / Dimmable 1.533

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

X081 15 W Compensé / High factor 473


X085 18 W Compensé / High factor 623
X196 18 W Électronique / Electronic 623
X164 18 W Gradable / Dimmable 623
X093 30 W Compensé / High factor 927
X097 36 W Compensé/ High factor 1.232
X188 36 W Électronique / Electronic 1.232
X165 36 W Gradable / Dimmable 1.232
X101 58 W Compensé / High factor 1.533
X192 58 W Électronique / Electronic 1.533
X166 58 W Gradable / Dimmable 1.533

137
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X

T5 G5
T5

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


X301 14 W Électronique / Electronic 579
X201 14 W Gradable / Dimmable 579
X305 21 W Électronique / Electronic 879
X202 21 W Gradable / Dimmable 879
X309 28 W Électronique / Electronic 1.179
X203 28 W Gradable / Dimmable 1.179
X313 35 W Électronique / Electronic 1.479
X204 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
X317 39 W Électronique / Electronic 879
X205 39 W Gradable / Dimmable 879
X321 54 W Électronique / Electronic 1.179
X206 54 W Gradable / Dimmable 1.179

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY


X325 14 W Électronique / Electronic 579
X207 14 W Gradable / Dimmable 579
X329 21 W Électronique / Electronic 879
X208 21 W Gradable / Dimmable 879
X333 28 W Électronique / Electronic 1.179
X209 28 W Gradable / Dimmable 1.179
X337 35 W Électronique / Electronic 1.479
X210 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
X341 39 W Électronique / Electronic 879
X211 39 W Gradable / Dimmable 879
X345 54 W Électronique / Electronic 1.179
X212 54 W Gradable / Dimmable 1.179

138
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X

2G11
TCL TC­L

1 LAMPE / 1 LAMP
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

X425 18 W Compensé / High factor 265


X449 18 W Électronique / Electronic 265
X461 18 W Gradable / Dimmable 265
X426 24 W Compensé / High factor 355
X450 24 W Électronique / Electronic 355
X462 24 W Gradable / Dimmable 355
AVEC RÉFLECTEUR X427 36 W Compensé / High factor 455
WITH REFLECTOR X451 36 W Électronique / Electronic 455
X463 36 W Gradable / Dimmable 455
X452 55 W Électronique / Electronic 580
X464 55 W Gradable / Dimmable 580

2 LAMPES CoNTINUES / 2 CoNTINUoUS LAMPS


LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

X536 18 W Compensé / High factor 520


X561 18 W Électronique / Electronic 520
X573 18 W Gradable / Dimmable 520
X537 24 W Compensé/ High factor 710
X562 24 W Électronique / Electronic 710
AVEC RÉFLECTEUR X574 24 W Gradable / Dimmable 710
WITH REFLECTOR X543 36 W Compensé / High factor 900
X567 36 W Électronique / Electronic 900
X575 36 W Gradable / Dimmable 900
X568 55 W Électronique / Electronic 1.145
X576 55 W Gradable / Dimmable 1.145

2 LAMPES SUSPENdUES / 2 AERIAL LAMPS


LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

X505 18 W Compensé / High factor 550


X509 18 W Électronique / Electronic 550
X585 18 W Gradable / Dimmable 550
X506 24 W Compensé / High factor 670
X510 24 W Électronique / Electronic 670
X586 24 W Gradable / Dimmable 670
X507 36 W Compensé / High factor 860
X511 36 W Électronique / Electronic 860
X587 36 W Gradable / Dimmable 860
X512 55 W Électronique / Electronic 1.180
X588 55 W Gradable / Dimmable 1.180

139
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X

ACCESSoIRES ACCESoRIES
Diffuseur
Diffuser T8 T5 TC-L
Mod. REF. Mod. REF. Mod. REF.
15 W x1280 14 W x3800 1 x 18 W x4800
18 W x1290 21 W x3810 1 x 24 W x4810
30 W x1310 28 W x3820 1 x 36 W x4820
36 W x1320 35 W x3830 1 x 55 W x4830
58 W x1330 39 W x3840 2 x 18 W x4900
54 W x3850 2 x 24 W x4910
2 x 36 W x4920
2 x 55 W x4930

T8 T5 TC-L
Grilles crhome
Chrome louvre Mod. REF. Mod. REF. Mod. REF.
15 W x1400 14 W x3860 1 x 18 W x4860
18 W x1410 21 W x3870 1 x 24 W x4870
30 W x1430 28 W x3880 1 x 36 W x4880
36 W x1440 35 W x3890 1 x 55 W x4890
58 W x1450 39 W x3900 2 x 18 W x4940
54 W x3910 2 x 24 W x4950
2 x 36 W x4960
2 x 55 W x4970

ACCESSoIRES SUSPENSIoN SUSPENSIoN ACCESSoRIES

Disponible dans les suivantes couleurs: CoULEUR / CoLoUR RAL REF.


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: X128V
Available in the different colours: 9010 B
Light fitting ref + ref colour. Ex.: X128V
9011 N

Tiges Suspensions extensibles


Stem Extendable suspensions
REF.
REF.
95 mm X148
250 mm X149 REF. X154
500 mm X150
1000 mm X151
1500 mm X152

Câble en acier 1900 mm


Steel cable 1900 mm
REF.
1900 mm X153

140
Éclairage résidentiel Residential lighting 4
4.7 F-40 F-40

Le système de support pour les tubes fluorescents F-40 consiste dans l'union
des tubes électrifiés avec des tubes passe-fils, grâce à laquelle on réussit à
avoir une structure solide et fonctionnelle. Les principales applications de ce
modèle sont les amples expositions qui ont besoin d'un haut niveau d'éclairage.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Aluminium extrudé.
Tubo passe­fils: Aluminium.
Embouts: A.B.S.

The F-40 fluorescent light support system consists of the connection of


electrified modules with cable tubes, creating a solid and functional
structure. The main use for this model is in large echibition areas where a
high level of illumination is required.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminum.
Wiring tube: Aluminum.
End caps: A.B.S.

141
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.7 F-40 F-40

506

140
324

MODULE FINAL MODULE DE LIGNE CONTINUE MODULE “T”


FINAL MODULE CONTINUED LINE MODULE “T” MODULE
140 140
Mod. REF. 140 140 Mod. REF. Mod. REF.
– F000 – F100 – F300
337 337 337 337
2 X 15 W F011 2 X 15 W F111 2 X 15 W F311
2 X 18 W F012 2 X 18 W F112 2 X 18 W F212
2 X 30 W F014 2 X 30 W F114 2 X 30 W F314
2 X 36 W F015 2 X 36 W F115 2 X 36 W F315
2 X 58 W F016 2 X 58 W F116 2 X 58 W F316

2 X 15 W F321
2 X 18 W F322
2 X 30 W F324
2 X 36 W F325
2 X 58 W F326

2 X 15 W F331
2 X 18 W F332
2 X 30 W F334
2 X 36 W F335
140
2 X 58 W F336
506
4 X 15 W F341
506
140 4 X 18 W F342
MODULE324ANGULAIRE MODULO EN CROIX 4 X 30 W F344
ANGULAR MODULE CROSS MODULE 506
4 X 36 W F345
4 X 58 W F346
Mod. REF. Mod. REF.
324 324 4 X 15 W F351
– F200 – F400
140 4X 18 W
140 F352
2 X 15 W F211 2 X 15 W F411 324 324 4 X 30 W F354
2 X 18 W F212 2 X 18 W F412 4 X 36 W F355
2 X 30 W F214 2 X 30 W F414 4 X 58 W F356
2 X 36 W F215 2 X 36 W F415
2 X 58 W F216 2 X 58 W F416 4 X 15 W F361
4 X 18 W F362
2 X 15 W F221 2 X 15 W F421 4 X 30 W F364
2 X 18 W F222 2 X 18 W F422 4 X 36 W F365
2 X 30 W F224 2 X 30 W F424 4 X 58 W F366
2 X 36 W F225 2 X 36 W F425
2 X 58 W F226 2 X 58 W F426

4 X 15 W F231 4 X 15 W F431
4 X 18 W F232 4 X 18 W F432
4 X 30 W F234 4 X 30 W F434
4 X 36 W F235 4 X 36 W F435 506
4 X 58 W F236 4 X 58 W F436 506
140
324

324 140

140
506 324 324
506
140
140
324
506

142
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.7 F-40 F-40

SEULEMENT POUR MODÈLES SPECIAUX Mod. REF.

F500
ONLY FOR SPECIAL MODELS
2 X 15 W F511
140 2 X 18 W F512
2 X 30 W F514
503
2 X 36 W F515
2 X 58 W F516

dIMENSIoNS / dIMENSIoNS
W 15 18 30 36 58
A
A (mm) 0.724 0.876 1.178 1.486 1.786
B
B (mm) 1.061 1.213 1.515 1.823 2.123

ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Disponible dans les suivantes couleurs: CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
Ref luminaire + ref couleur. Ej.: F300B
Available in the different colours: 9010 B
Light fitting ref + ref colour. Ex.: F300B
9011 N

Tubes passe-fils d’aluminium


Wiring tube

Réflecteur aluminium brillant


Glossy aluminium reflector
REF.
Tube passe-fils 15 W Wiring tube 15 W FC15B
Tube passe-fils 18 W Wiring tube 18 W FC18B
Tube passe-fils 30 W Wiring tube 30 W FC30B
Tube passe-fils 36 W Wiring tube 36 W FC36B
Tube passe-fils 58 W Wiring tube 58 W FC58B
Reflector 15 W Reflector 15 W FR150
Reflector 18 W Reflector 18 W FR180
Suspensions Reflector 30 W Reflector 30 W FR300
Suspensions Reflector 36 W Reflector 36 W FR360
Reflector 58 W Reflector 58 W FR580
Susp. con tige de 95 mm Stem suspension 95 mm FS95
Susp. con tige de 250 mm Stem suspension 250 mm FS25
Susp. con tige de 500 mm Stem suspension 500 mm FS50
Susp. con tige de 1000 mm Stem suspension 1000 mm FS10
Susp. con tige de 1500 mm Stem suspension 1500 mm FS15
Susp. Avec câble en acier 1900 mm Steel cable 1900 mm FS99

143
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.8 F-328 F-328

Le modèle F-328 est caractérisé par son élégante conception et sa parfaite


finition, ce qui fait que ce modèle soit idéale pour éclairer des espaces où
l'esthétique soit l'aspect le plus important.
D'autre part, il permet un montage simple lorsqu'on fait des lignes continues
grâce à ses accessoires.

Caractéristiques générales
AVEC RÉFLECTEUR Corps du luminaire: Aluminium extrudé.
WITH REFLECTOR Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).
Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).
Grille: Aluminium (optionnel).
Embouts: A.B.S.
60

Model F-328 is characterized by its elegant design and perfect finish, which
makes it suitable for lighting areas where aesthetics are an important
140
factor.
Furthermore it is extremely easy to assemble, forming continuous lines,
thanks to its accessories.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminum.
Reflector: Glossy aluminum (included).
Diffuser: Polycarbonate (optional).
Louvre: Aluminium (optional).
End caps: A.B.S.

Disponible dans les suivantes couleurs:


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: G019V
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: G019V

CoULEUR / CoLoUR RAL REF.

6018 V

9010 B

1021 A

3000 R

9011 N

144
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.8 F-328 F-328

2 LAMPES / 2 LAMPS
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

G019 15 W Compensé / High factor 488


G022 18 W Compensé / High factor 640
G089 18 W Électronique / Electronic 640
G103 18 W Gradable / Dimmable 640
G028 30 W Compensé / High factor 931
G031 36 W Compensé/ High factor 1.231
G083 36 W Électronique / Electronic 1.231
G104 36 W Gradable / Dimmable 1.231
G034 58 W Compensé / High factor 1.536
G086 58 W Électronique / Electronic 1.536
G105 58 W Gradable / Dimmable 1.536

145
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.8 F-328 F-328

ACCESSoIRES ACCESSoRIES

Adaptateur ligne continue Adaptateur angle


Continue line adapter Angle adapter
REF.
Adaptateur ligne continue Continue adapter line G0490
Adaptateur angle Angle adapter G050
Adaptateur “T” “T” adapter G051
Adaptateur “X” “X” adapter G052
Diffuseur, 15 W Diffuser, 15 W G0530
Diffuseur, 18 W Diffuser, 18 W G0540
Diffuseur, 30 W Diffuser, 30 W G0560
Diffuseur, 36 W Diffuser, 36 W G0570
Adaptateur “T” Adaptateur “X”
Diffuseur, 58 W Diffuser, 58 W G0580
“T” adapter Cross adapter
Grille, 15 W Louvre, 15 W G0590
Grille, 18 W Louvre, 18 W G0600
Grille, 30 W Louvre, 30 W G0620
Grille, 36 W Louvre, 36 W G0630
Grille, 58 W Louvre, 58 W G0640
Profil (cm) Profile (cm) GP32
Couvercle (cm) End cap (cm) GT32

Profil
Profile

Support tournant Tige de tube Câble en acier


Revolving support Tube stem Steel cable

Disponible dans les suivantes couleurs:


Ref luminaire + ref couleur. Ej.: G066B
Available in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: G066B

CoULEUR / CoLoUR RAL REF. Suspensions / Suspensions REF.

9010 B Tige 95 mm Stem 95 mm G066


Tige 250 mm Stem 250 mm G067
9011 N Tige 500 mm Stem 500 mm G068
Tige 1000 mm Stem 1000 mm G069
Tige 1500 mm Stem 1500 mm G070
Avec câble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm G071
Support tournant Revolving support G072

146
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.9 SLIM SLIM

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Materiel plastique.
Diffuseur: Polycarbonate extrudé.
Temperature d’utilisation: 35° C.

General characteristics
Light fitting body: Plastic material.
Diffuser: Extruded in polycarbonate.
Working temperature: 35° C.
CLASE II

Le produit n'est pas recommandé pour un usage commercial lourd.


Product not recommended for heavy commercial use.

Fil de connexion (accesoire pour le montage en ligne continue)


Continuous line assembly accesorie

L = 270 mm

REF.
REF. IM062

TOUS LES LUMINAIRES INCLUENT UNE PRISE DE COURANT AVEC UNE LAMPE ÉCHANTILLON
POUR VÉRIFIER SOU FOUNTIONEMENT.
THIS LIGHT FITTINGS INCLUDED PLUG AND GRATUITE LAMP

LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

IM045 8W Électronique / Electronic 343


IM044 13 W Électronique / Electronic 571
IM046 14 W Électronique / Electronic 601
IM047 21 W Électronique / Electronic 901
IM048 28 W Électronique / Electronic 1.201
IM049 35 W Électronique / Electronic 1.501

MONTAGE EN LIGNE / CONTINUOUS LINE ASSEMBLY

W 8 13/14 21 28 35

Connexion en ligne maximum


10 UTS. 8 UTS. 6 UTS. 4 UTS. 2 UTS.
Maximum connection on line
147
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.10 JOTA JOTA

Lignes arrondies et propres pour un luminaire utilisé pour l'incorporer dans des
meubles, cuisines, etc.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Aluminium extrudé.
Réflecteur: Métállique laqué en blanc.
Diffuseur: Polycarbonate.
Fixations: Polycarbonate.
AVEC DIFFUSEUR OPAL Embouts: A.B.S.
WITH MATTE DIFFUSER

Rounded and clean lines on a light fitting that can be incorporated into
furnishings, kitchens, etc.

General characteristics
Light fitting body: Extruded aluminium.
Reflector: Lacquered steel.
Diffuser: Polycarbonate.
Sujections: Polycarbonate.
End caps: A.B.S.
AVEC DIFFUSEUR TRANSPARENT
WITH TRANSPARENT DIFFUSER

180 L

60

148
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.10 JOTA JOTA

2 LAMPES / 2 LAMPS
dIFFUSEUR oPAL / oPAL dIFFUSER
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

J0001 15 W Non-compensé / Low factor 475


J0007 15 W Compensé / High factor 475
J0002 18 W Non-compensé / Low factor 634
J0008 18 W Compensé / High factor 634
J0013 18 W Électronique / Electronic 634
J0004 30 W Non-compensé / Low factor 931
J0010 30 W Compensé / High factor 931
J0005 36 W Non-compensé / Low factor 1.242
J0011 36 W Compensé / High factor 1.242
J0014 36 W Électronique / Electronic 1.242
J0006 58 W Non-compensé / Low factor 1.542
J0012 58 W Compensé / High factor 1.542
J0015 58 W Électronique / Electronic 1.542

2 LAMPES / 2 LAMPS
dIFFUSEUR TRANSPARENT / TRANSPARENT dIFFUSER
LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

J0016 15 W Non-compensé / Low factor 475


J0022 15 W Compensé / High factor 475
J0017 18 W Non-compensé / Low factor 634
J0023 18 W Compensé / High factor 634
J0028 18 W Électronique / Electronic 634
J0019 30 W Non-compensé / Low factor 931
J0025 30 W Compensé / High factor 931
J0020 36 W Non-compensé / Low factor 1.242
J0026 36 W Compensé / High factor 1.242
J0029 36 W Électronique / Electronic 1.242
J0021 58 W Non-compensé / Low factor 1.542
J0027 58 W Compensé / High factor 1.542
J0030 58 W Électronique / Electronic 1.542

ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Suspensions / Suspensions REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm J0037
Tige 250 mm Stem 250 mm J0038
Tige 500 mm Stem 500 mm J0039
Tige 1000 mm Stem 1000 mm J0040
Tige 1500 mm Stem 1500 mm J0041
Avec câble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm J0042

149
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.11 VAN VAN

Luminaire de 12 V, idéale pour les automobiles, panneau solaires,


embarcations, etc. Utile et économique. Interrupteur incorporé.

Caractéristiques générales
Luminaire: Polycarbonate.
Réflecteur: Aluminium laqué en blanc.
Température d’utilisation: De 0° C à 45° C.

12 V light fitting, ideal for automotive use, solar panels, vessels, etc.
Practical and economical. Switch Boilt-W.
CLASE II
General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate.
Reflector: Lacquered white aluminium.
Working temperature: From 0° C to 45° C.

TOUS LES LUMINAIRES INCLUENT UNE LAMPE ÉCHANTILLON POUR VÉRIFIER SOU FOUNTIONEMENT
THIS LIGHT FITTINGS INCLUDED GRATUITE TUBE

LoNGUEUR
PUISSANCE BALLAST
REF. LENGTH
WATTS EQUIPMENT
(L)

IVAN8 8W 12 V 465
IVAN3 13 W 12 V 695

150
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.12 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS

Caractéristiques générales
Luminaire: encastrable pour lampe fluorescent compacte non
integrrée du type tc-d, tc-del.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Collerette: A.B.S. le modèle standard inclue un collerette blanc.
Disponible en plusieurs coluleurs et matériels.

General characteristics
Light fitting body: Embedded for fluorescent lamp TC-D, TC-DEL.
Reflector: Glossy aluminium.
Ring: The standard model includes white A.B.S. ring.
Available in different colours and materials.

doWNLIGHT 206 ø
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

K076 10 W Non-compensé / Low factor


K080 10 W Compensé / High factor
K084 10 W Électronique / Electronic
K088 13 W Non-compensé / Low factor
K092 13 W Compensé / High factor
K096 13 W Électronique / Electronic
K100 18 W Non-compensé / Low factor
K104 18 W Compensé / High factor
K108 18 W Électronique / Electronic
95

206 175 mm.

nos doWnlights toujours incluent:


OUR DOWNLIGHTS ALWAYS INCLUDE:
Ressorts de fixation de perte impossible d'après le brevet d'invention nº U200301754 en plus d'une boîte porte-équipe.
Our downlights always come with: unbreakable supports according to patent nº U200301754 and ballast holder box.

151
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.12 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS

doWNLIGHT 230 ø
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

K304 18 W Non-compensé / Low factor


K336 18 W Compensé / High factor
K320 18 W Électronique / Electronic
K308 26 W Non-compensé / Low factor
K340 26 W Compensé / High factor
K324 26 W Électronique / Electronic

2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

K352 13 W Non-compensé / Low factor


K356 13 W Compensé / High factor
K360 13 W Électronique / Electronic
K312 18 W Non-compensé / Low factor
K344 18 W Compensé / High factor
K328 18 W Électronique / Electronic
K003 18 W Gradable / Dimmable
K316 26 W Non-compensé / Low factor
K348 26 W Compensé / High factor
95 K332 26 W Électronique / Electronic
K005 26 W Gradable / Dimmable
230 189 mm.

doWNLIGHT 245 ø
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

K004 18 W Non-compensé / Low factor


K036 18 W Compensé / High factor
K020 18 W Électronique / Electronic
K008 26 W Non-compensé / Low factor
K040 26 W Compensé / High factor
K024 26 W Électronique / Electronic

2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
REF.
WATTS EQUIPMENT

K052 13 W Non-compensé / Low factor


K056 13 W Compensé / High factor
K060 13 W Électronique / Electronic
K012 18 W Non-compensé / Low factor
K044 18 W Compensé / High factor
K028 18 W Électronique / Electronic
K001 18 W Gradable / Dimmable
K016 26 W Non-compensé / Low factor
K048 26 W Compensé / High factor
95 K032 26 W Électronique / Electronic
K002 26 W Gradable / Dimmable
245 210 mm.

152
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.12 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS

doWNLIGHT PoUR LAMPE ÉLECTRoNIQUE


doWNLIGHT FoR ELECTRoNIC LAMP
Sans équipe externe et électronique, ce qui permet une moindre consommation
et moins de bruit, grâce au manque de vibration de la boîte porte-équipe.

The future in downlights. Electronic and without external equipment, which


means lower conumption and less noise, due to the lack of vibrations in
the casting.

LAMPES NON INCLUS


LAMPS NOT INCLUDED 206 ø
doUILLE
REF.
95 LAMPHoLdER

175 mm.
K509 1 x E-27
206

230 ø
doUILLE
REF.
LAMPHoLdER
95
K508 1 x E-27
230 189 mm. K511 2 x E-27

245 ø
doUILLE
REF.
LAMPHoLdER
95
K502 1 x E-27
245 210 mm. K504 2 x E-27

ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Ø 245 Ø 230 Ø 206
Mod.
REF. REF. REF.
Verre transparent Transparent glass K000T KM00T KP00T
Verre sérigraphié Draw glass K000S KM00S KP00S
Verre opal Matte glass K000O KM00O KP00O
Collerette plastique noir Black plastic ring K000N KM00N KP00N
Collerette plastique chrome mate Matte chrome plastic ring K000P KM00P KP00P
Collerette plastique or brillant Glossy gold plastic ring K000G KM00G KP00G
Collerette métallique blanc White metallic ring KM0MB
Collerette métallique chrome mate Matte chrome metallic ring KM0MP
Collerette metallique noir Black metallic ring KM0MN
Boîte porte-équipe classe II Ballast box class II KCLA2 KCLA2 KCLA2

153
Éclairage LED
LED lighting

5.1
TR3-E 158 TR3-E

5.2
TR4-E 160 TR4-E

5.3
LUXSTAR-E 162 LUXSTAR-E

5.4
PYROS-E 164 PYROS-E

5.5
DELTA-E 166 DELTA-E

5.6
LEDTUBE 167 LEDTUBE
Éclairage LED LED lighting
5.1 TR3-E TR3-E
TR3-E

Le modèle TR3 est un luminaire étanche de conception offrant de


hautes prestations avec une étanchéité IP-67.
Luminaire en polycarbonate de 1 mm d'épaisseur et embouts en
A.B.S., on inclue des colliers de fixation qui facilitent les tâches
d'installation de l'installateur.
Excellente conception du luminaire étanche.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67qui offre une
protection total face à la poussière et face à l'eau, ce qui la fait idéale
pour son utilisation dans des chambres frigorifiques, pépinières,
fontaines, piscines, gymnases, serres, ponts.
Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate bicolore de 1 mm de épaisseur.
Embouts: A.B.S.
Réflecteur: Aluminium brillant.
Colliers: A.B.S.
Température d’utilisation: Consultez au fabricant du tube LED.
Essai de fil incandescent: 850° C.
Accessoires: 2 colliers en polycarbonate antivandalisme et presse-
étoupe PG-11.

The TR3 is a high performance designer waterproof luminaire


with IP67 water resistancy.
1 mm thick polycarbonate and A.B.S. terminals, ceiling clamps
included, making installation easier.
This Light fixture has a IP67 protection grade, which offers total
protection against dust and water seepage in prejudicial
quantities in the interior of the cavity submerged in water, which
makes it ideal for its use in refrigeration rooms, greenhouses,
pools, health clubs and bridges.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate two coloured 1 mm thickness.
End caps: A.B.S.
Reflector: Glossy aluminium.
Clamps: A.B.S.
Working temperature: Ask the LED tube manufacturer
Glow wire test: 850° C.
Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide
cable gland.

Collier
Clamp

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

158
Éclairage LED LED lighting
5.1 TR3-E TR3-E

TR3-E

G 13
T8

1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH

Q0035L 600 mms. 713 mms.


Q0010L 900 mms. 1.093 mms.
Q0036L 1.200 mms. 1.323 mms.
Q0037L 1.500 mms. 1.628 mms

G 13
T8

2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH

Q0038L 600 mms. 713 mms.


Q0041L 900 mms. 1.093 mms.
Q0039L 1.200 mms. 1.323 mms.
Q0040L 1.500 mms. 1.628 mms.

ACCESSoIRES PAGE 35 ET RÉFLECTEURS PAGE 55


ACCESSoRIES IN PAGE 35 ANd REFLECToRS IN PAGE 55

159
Éclairage LED LED lighting
5.2 TR4-E TR4-E
TR4-E

En suivant la ligne du luminaire TR3, le modèle TR4 offre beaucoup de


possibilités grâce à ses petites dimensions, en maintenant une excellente
étanchéité.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67 qui offre une protection total
face à la poussière et face à l'eau, ce qui la fait idéale pour son utilisation dans
des pépinières, fontaines, piscines, serres, spas, etc.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d'épaisseur avec finitions opaques
(RAL 9016 blanc ou RAL 9006 gris).
Embouts: A.B.S.
Réflecteur: Aluminium laqué.
Colliers: A.B.S.
Température d'utilisation: Consultez au fabricant du tube LED.
Accessoires: 2 colliers de fixation en plastique et presse-étoupe PG-11.
Essai du fil incandescent: 850º C.

In the same line as the TR3, the TR4 can be used for a wide range of
purposes, as it is smaller but retains an excellent IP67 water-resistancy.
This light fixture has IP67 protection degree, that offers a shield against
dust and water penetration in prejudicial quantities inside the incapsulate
submerged in water, which makes it ideal for its utilization in nurseries,
fountains, pools, greenhouses, spas, etc.

General characteristics
Light fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends.
(RAL 9016 white and RAL 9006 grey)
End caps: A.B.S.
Reflector: Aluminium.
Clamps: A.B.S.
Working temperature: Ask the LED tube manufacturer
Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland.
Glow wire test: 850° C.
Collier
Clamp

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

160
Éclairage LED LED lighting
5.2 TR4-E TR4-E

TR-4-E

G 13
T8 BLANC / WHITE

LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE


REF. TUBE LENGHT FITTING LENGTH

R0015L 600 mms. 780 mms.


R0014L 900 mms. 1.080 mms.
R0016L 1.200 mms. 1.380 mms.
R0017L 1.500 mms. 1.680 mms.

G 13
T8 GRIS / GREY

LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE


REF. TUBE LENGHT FITTING LENGTH

R0115L 600 mms. 780 mms.


R0114L 900 mms. 1.080 mms.
R0116L 1.200 mms. 1.380 mms.
R0117L 1.500 mms. 1.680 mms.

ACCESSoIRES PAGE 43 ACCESSoRIES IN PAGE 43

161
Éclairage LED LED lighting
5.3 LUXSTAR-E LUXSTAR-E
LUXSTAR-E

Ce luminaire a un diffuseur en méthacrylate de grande résistance et une couleur


qui évite que le luminaire perde son niveau esthétique au long du temps.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: A.B.S.
Rélecteur: Metálico laqué en blanc.
Diffuseur: Méthacrylate.
Fermetures: Agrafe de polycarbonate incassable.

With high-resistance acrylic and a colour that prevents the loss of


aesthetic over time.

General characteristics
Light fitting body: A.B.S.
Reflector: Metallic with white lacquer.
Diffuser: Acrylic.
Subjections: Clamps made of unbreakable polycarbonate.

dIMENSIoNS / dIMENSIoNS
A B C FERMETURES CARToN
FASTENERS PACKAGING

1 x 655 mms. 477 100 110 4 10


1 x 1.262 mms. 904 100 110 8 6
1 x 1.562 mms. 905 100 110 10 6
2 x 655 mms. 477 160 110 4 8
2 x 1.262 mms. 904 160 110 8 4
2 x 1.562 mms. 905 160 110 10 4

Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.

162
Éclairage LED LED lighting
5.3 LUXSTAR-E LUXSTAR-E

LUXSTAR-E

G 13
T8

1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH

P0107L 600 mms. 655 mms.


P0108L 1.200 mms. 1.262 mms.
P0109L 1.500 mms. 1.562 mms.

G 13
T8

2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH

P0119L 600 mms. 655 mms.


P0120L 1.200 mms. 1.262 mms.
P0121L 1.500 mms. 1.562 mms.

ACCESSoIRES PAGE 47 ACCESSoRIES IN PAGE 47

163
Éclairage LED LED lighting
5.4 PYROS-E PYROS-E
PYRoS-E

Luminaire fluorescent d'enveloppe antidéflagrante composé d'un tube de


polycarbonate et embouts en aluminium. Porte lampes montés sur un réflecteur
extractible qui facilitent les travaux d'entretien.
Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire une
installation en ligne continue.

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: tube de polycarbonate de 3 mm d'épaisseur
Réflecteur: Acier blanc.
Embouts: Aluminium 2030 (peinture de polyester rAl 7047).
Marquage ATEX 94/9/CE: ii 2gd ex d iic t6 gb
ex t iiic t85°c db
Température d'utilisation: consultez au fabricant du tube led
Entrée de câbles: Filet M25 (2 entrées)
Accessoires: 2 colliers d'acier zinqué avec protection en caoutchouc
Essai du fil incandescent: 960º c.

Explosion proof light fixture made of polycarbonate cover and aluminum ends. Great
mechanic strength. Lampholders mounted over removable reflector which make
maintenance work easier.
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous line
installation.

General characteristics
Light fixture body: Polycarbonate tube of 3 mm thickness.
Reflector: Lacquered steel painted white.
End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047).
Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb.
Ex t IIIC T85º C Db.
Working temperature: Ask the LED manufacturer.
Wiring entry: M25 screw type (2 entries).
Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders.
Glow wire test: 960 °C.

Collier
Clamp

164
Éclairage LED LED lighting
5.4 PYROS-E PYROS-E

PYRoS-E

1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE PoIdS
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH WEIGHT

EX005L 600 mms. 748 mms. 9,7


EX001L 1.200 mms. 1.357 mms. 11,5
EX009L 1.500 mms. 1.659 mms. 12,3

2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE PoIdS
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH WEIGHT

EX006L 600 mms. 748 mms. 9,7


EX002L 1.200 mms. 1.357 mms. 11,5
EX010L 1.500 mms. 1.659 mms. 12,3

ACCESSoIRES PAGE 63 ACCESSoRIES IN PAGE 63

165
Éclairage LED LED lighting
5.5 DELTA-E DELTA-E
dELTA-E

Caractéristiques générales
Corps du luminaire: Acier laqué.
Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant o acier laqué.
Embouts: A.B.S.
Température d’utilisation: Consultez au fabricant du tube LED.

General characteristics
Light fitting body: Lacquered steel.
Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.
End caps: A.B.S.
Working temperature: Ask the LED tube manufacturer.

1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE


LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH

D0049L 600 mms. 624 mms.


D0055L 900 mms. 928 mms.
D0050L 1.200 mms. 1.233 mms.
D0051L 1.500 mms. 1.534 mms.

60
L
82

134
L
41 2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
101 REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
L

8460
D0052L 600 mms. 624 mms.
D0056L 900 mms. 928 mms.
L
82
D0053L 1.200 mms. 1.233 mms.
60 D0054L 1.500 mms. 1.534 mms.

L
82
134
L
133
41

101
60 60
L
8W 70 84 18W 82 2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
60
L L LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE
REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
60 82

D0152L 600 mms. 624 mms.


L
82 D0156L 900 mms. 928 mms.
134
133 L D0153L 1.200 mms. 1.233 mms.
41 D0154L 1.500 mms. 1.534 mms.

60 60
101
8W 18W L
70 82
84

60
ACCESSoIRES PAGE 81 A 85 ACCESSoRIES IN PAGE 81 To 85
L
82
166
133

60 60
Éclairage LED LED lighting
5.6 PHILIPS MASTER LEDTUBE PHILIPS MASTER LEDTUBE

PHILIPS MASTER LEdTUBE

CONCEPTION
·Distribution homogène de la lumière dans le champ visuel avec un allumage instantané, sans clignotement et sans bourdonment.
·Installation simple et rapide grâce au système « click twist and go », aisée en quelques minutes. Intervalle de tension : 100-240V
avec un driver intégré.
·Options de couleur de lumière : 4000K (840) et 6500K (865).
·Durée de vie : environ 30.000 heures (B50, L70). La durée de vie du produit et son maintien lumineux exceptionnel réduisent la
fréquence de remplacement des lampes et les coûts de maintenance.
·Image « verte » grâce à la technologie Philips LED, sans mercure et durabilité élevée. Jusqu’à 50% d’économies d’énergie par
rapport aux tubes fluorescents T8 et une durée plus de 3 fois supérieures à celles des tubes fluorescents T8 avec ballast ferro-
magnétique.
·CRI = 50. Angle = 120 º.

FONCTIONNEMENT
·La température de travail est de -20ºC jusqu’à +45ºC.
·Cette lampe n’est pas conçue pour être installé dans les luminaires de secours.
·Pour utilisation dans des luminaires conformes à la norme IEC G-13 bi-pin.

DESIGN HIGHLIGHTS
• Uniform light distribution on task, no noise, no flicker, instant on, no discomfort glare.
• Easy installation, great usability due to “click twist and go” principle. Operating on 100-240V mains voltage with inte-
grated
driver.
• Options for multiple white couleur temperature: 4000K (840) & 6500K (865)
• Long lifetime of 30,000 hours (B50, L70) reduces maintenance cost.
• Complete new green image with Philips LED technology, no mercury, no UV or IR, improved sustainability due to lower
energy consumption up to 50%, compared to TLD fluorescent lamps with electromagnetic ballast.
• CRI = 50. Beam angle = 120 º.

APLICATION NOTES
• Operation temperature range is between -20°C and +45°C ambient.
• Not intended for use with emergency light fixtures or exit lights.
• For use in fixtures which consist of IEC compliant G13 bi-pin

LoNGUEUR FLUX
PUISSANCE
REF. LENGTH FLUX
WATTS ºK
(L)

IM101 11 W 4.000 º K 600 750 lm


IM102 11 W 6.500 º K 600 750 lm
IM103 17 W 4.000 º K 900 1.150 lm
IM104 17 W 6.500 º K 900 1.150 lm
IM105 22 W 4.000 º K 1.200 1.500 lm
IM106 22 W 6.500 º K 1.200 1.500 lm
IM107 25 W 4.000 º K 1.500 1.900 lm
IM108 25 W 6.500 º K 1.500 1.900 lm

167
Tableau d’applications,
éclariage de secours et données techniques
Applications chart,
emergency kit and technical data
6.1
TABLEAU D’APPLICATIONS 172 APPLICATIONS CHART

6.2
ÉCLARIAGE DE SECOURS 174 EMERGENCY KIT

6.3
DONNÉES TECHNIQUES 176 TECHNICAL DATA
Information Information
6.1 TABLEAU D’APPLICATIONS APPLICATIONS CHART

TABLEAU dE PRodUITS PAR APPLICATIoNS


TABLEAU DE PRODUITS PAR APPLICATIONS
ET
ETANCHE
ANCHE ATEX TECHNIQUE RESIDENTIELLE
Voir page
page 69

Acces publics á forte densite TR1, TR4 MINIDELT


MINIDELTA CILINDRIC PLUS
COMPACT
TR1, TR2, TR3, DECO, MET
METALLIC
ALLIC DOWNLIGHTS
Aéroports/stations de train, métro TR4, RESIST SUPERDELT
SUPERDEL TA
TR1, TR2 VITRA TUBES DE
Industrie agroalimentarie TR3 PROTECTION
TR1, TR2, TR3 VITRA
Applications nautiques TR4, RESIST
TR2
Zones à haute température RESIST
TR3
Zones à basse température

Zones explosives PYROS

Salles de cours DECO, DELT


DELTA, MET
METALLIC
ALLIC DOWNLIGHTS
MINIDELT
MINIDELTA, SUPERDEL
SUPERDELT
TA

TR1 DEL
DELT
TA, MINIDELT
MINIDELTA, DOWNLIGHTS,
Commerces SUPERDEL
SUPERDELT TA, RAIL MODELE 1, COBRA,
ELECTRIFIE NEV
NEVADA
ADA
TR1 TR4 PROJECTEURS, DOWNLIGHTS,
Vitrines COMPACT MINIDELT
MINIDELTA MODELE 1
TR2, TR3 PROJECTEURS
Façades TR4, COMPACT

Garages TR1, TR3, TR4, TUNNEL PYROS


RESIST, LUXSTAR

Stations service/Raffineries TR2, TUNNEL PYROS


LUXSTAR
LUXST AR SECURE
Hôpitaux SANIUM DOWNLIGHTS

Eclairage portable EXTREME

Serres TR3, TR2 TUBES DE


RESIST PROTECTION
TR3, TR2 LUMI
Entrepôts industriels PROJECTEURS
RESIST DEL
DELT
TA 2X120 W
W..

Bureaux TR1 SUPERDELT


SUPERDEL TA DOWNLIGHTS
METALLIC, DECO
METALLIC, NEVADA
NEVADA
TR4, RESIST
RESIST,,
Piscines/SPA MODELE M, COMPACT
COMPACT

Ponts TR3, RESIST


TR4, COMPACT
COMPACT
MINIDELT
MINIDELTA, SUPERDEL
SUPERDELTTA,
Supermarchés TR1 RAIL ELECTRIFIE, TUBES DOWNLIGHTS
MODELE M DE PROTECTION NEVADA
NEVADA
Tunnels TR2, RESIST
TR3, TUNNEL
Terrains de sport TR1, TR3 DELT
DELTA
TR4 PROJECTEURS
Mobilier residentiel SLIM

172
Information Information
6.1 TABLEAU D’APPLICATIONS APPLICATIONS CHART

APPLICATIoN BY PRodUCTS CHART

WATERPROOF ATEX TECHNICAL RESIDENTIAL


See p
page
age 69

Crowded public access TR1, TR4 MINIDELT


MINIDELTA CILINDRIC PLUS
COMPACT
TR1, TR2, TR3, DECO, MET
METALLIC
ALLIC DOWNLIGHTS
Airport/Railway station TR4, RESIST SUPERDELT
SUPERDEL TA
TR1, TR2 VITRA PROTECTIVE
Foof industry TR3 TUBES
TR1, TR2, TR3 VITRA
Naval applications TR4, RESIST
TR2
High temperatures areas RESIST
TR3
Low temperatures areas

Explosive areas PYROS

Classrooms DECO, DEL


DELTTA, METALLIC
METALLIC DOWNLIGHTS
MINIDEL
MINIDELT
TA, SUPERDEL
SUPERDELTTA

TR1 DEL
DELT
TA, MINIDEL
MINIDELT
TA DOWNLIGHTS,
Shops SUPERDEL
SUPERDELT TA MODELE 1, COBRA,
ELECTRIFIED TRACK NEV
NEVADA
ADA
TR1 TR4 FLOOD LIGHTS DOWNLIGHTS,
Shop windows COMPACT MINIDELT
MINIDELTA MODEL 1
TR2, TR3 FLOOD LIGHTS
Facades TR4, COMPACT

Garages TR1, TR3, TR4, TUNNEL PYROS


RESIST, LUXSTAR

Gas stations/Refineries TR2, TUNNEL PYROS


LUXSTAR
LUXST AR SECURE
Hospitals SANIUM DOWNLIGHTS

Portable lighting EXTREME

Greenhouses TR3, TR2 PROTECTIVE


RESIST TUBES
TR3, TR2 LUMI
Warehouses FLOOD LIGHTS
RESIST DELT
DELTA 2X120 W
W..

Offices TR1 SUPERDELT


SUPERDEL TA DOWNLIGHTS
METALLIC, DECO
METALLIC, NEVADA
NEVADA
TR4, RESIST
RESIST,,
Swimming pools/Spa MODEL M, COMPACT
COMPACT

Bridges TR3, RESIST


TR4, COMPACT
COMPACT
MINIDEL
MINIDELT
TA, SUPERDELT
SUPERDELTA,
Supermarkets TR1 ELECTRIFIED TRACK, DOWNLIGHTS
MODEL M PROTECTIVE TUBES NEVADA
NEVADA
Tunnels TR2, RESIST
TR3, TUNNEL
Sports areas TR1, TR3 DELT
DEL TA
TR4 FLOOD LIGHTS
Residential furniture SLIM

173
Information Information
6.2 ÉCLARIAGE DE SECOURS EMERGENCY KIT

Le kit de conversion a comme objectif la transformation d'un The Conversion kit’s purpose is to transform a
luminaire fluorescent en un luminaire d'émergence. fluorescent light fixture into an emergency one.
Il composé par un module chargeur-convertisseur et une It is made of a converting-charging module and a Ni-Cd
batterie étanche de Ni-Cd de haute température. high temperature waterproof battery.
Quand il y a présence de réseau, grâce au module chargeur- In the presence of power, through the converting-
convertisseur, la batterie est en charge, et le LED s'éclaire charging module, the battery receives a charge and the
indiquant cette circonstance. En absence de réseau, le module led lights up, indicating such circumstance. In the
met en marche le convertisseur, qui est alimenté par la absence of power, the module turns on the converter,
batterie et la lampe fluorescente continue allumée à un niveau which is then fed from the battery and the fluorescent
inférieur que lorsqu'il y a réseau. lamp continues lighting up at a lower level than when
Tension d'alimentation: 220 +6% - 10% à 50-60 Hz. power in on.
Température d'utilisation: 0 à 40ºC. Power intensity: 220 + 6% +10% to 50-60 Hz.
Protections: Contre des surintensités. Transformateurs court- Working temperature: 0 to 40 degrees C.
circuitable. Limiteur de décharge de la batterie. Protections: Against intensity changes. Shortcuitable
Le kit possède un jumper électrique, qui peut être mis ou transformer. Battery loss limitor.
enlever pour obtenir divers rendements et autonomies. The kit has a connection that, leaving it on or off, can
obtain different autonomies and efficiencies.
ModES d’URGENCE
EMERGENCY ModES
Mode Non Permanent
Dans ce mode, le luminaire ne comporte pas de ballast, le Kit Non permanent mode
d’urgence remplissant cette fonction. Le luminaire entre On this mode, the light fixture doesn´t have any ballast,
seulement en fonctionnement lorsque la tension du réseau being the emergency kit the one that starts working,
chute en dessous de 70% de la valeur nominale, le Kit when the tension falls under 70% of their nominal value,
d’urgence s’activant alors et allumant la lampe à laquelle il est in which case the kit works and lights up the lamp to
connecté. which is connected. This mode can be used to
Dans ce mode, on peut monter toutes les puissances pour un
assemble all tube power varieties, T8, T5 as well as 4
tube, tant pour T8, T5 que pour les lampes compactes à 4
pins compact lamps. For 2 tubes, please consult.
broches. Pour 2 tubes, on devra consulter l’usine dans chaque
cas.
Permanent mode
On this mode, the light fixture has a ballast and
Mode Permanent
emergency kit. The emergency lighting lamps are fed
Dans ce mode, le luminaire comporte un ballast et un Kit
permanently. In presence of power they are fed by the
d’urgence. Les lampes de l’éclairage d’urgence sont
ballast and in absence of power, they are fed by the kit.
alimentées en permanence; en cas de tension de réseau, elles
sont alimentées par le ballast et en cas de chute de tension sur
le réseau, elles sont alimentées par le Kit d’urgence. Combined mode
On this mode, the light fixture has both ballast and kit.
Mode Combiné It has 2 or more lamps, of which at least one is fed by
Dans ce mode, le luminaire comporte un ballast et un Kit the emergency kit and the rest are fed by the ballast.
d’urgence. Le luminaire comporte 2 ou plusieurs lampes dont
une au moins est alimentée par le Kit d’urgence, les autres
étant alimentées par le ballast.

CoMPATIBILITÉ / CoMPATIBILITY
Modèle / Model Mode non permanente Mode permanent
Not permanent mode Permanent mode
Delta, Superdelta, Modèle M, Jota, Deco, T8: À partir de/From 18 W T8: À partir de/From 30 W
Metallic, TR2, TR3,Secure, Resist, Cobra, T5: À partir de/From 14 W T5: À partir de/From 21 W
Nevada, Modèle X y F-328
Luxstar T8 y Luxstar T5 T8: À partir de/From 18 W T8: À partir de/From 36 W
T5: À partir de/From 14 W T5: À partir de/From 28 W
Minidelta y Modèle 1 T8: À partir de/From 30 W T8: À partir de/From 30 W
T5: À partir de/From 21 W T5: À partir de/From 21 W
Downlight, TR4, Compact, TR1, Tunnel, Tous/All Tous/All
Pyros y Vitra

174
Information Information
6.2 ÉCLARIAGE DE SECOURS EMERGENCY KIT

ModÈLE PUISSANCE RENdEMENT AUToNoMIE


ModEL WATTS EFFICIENCY AUToNoMY

0EM04 T8 - 18 W 18 % 1 h.
T8 - 30 W 16 % 1 h.
T8 - 36 W 9% 1 h.
T8 - 58 W 6% 1 h.
T5 - 14 W 20 % 1 h.
T5 - 21 W 18 % 1 h.
T5 - 24 W 18 % 1 h.
T5 - 28 W 12 % 1 h.
T5 - 35 W 9% 1 h.
T5 - 39 W 9% 1 h.
T5 - 49 W 7% 1 h.
T5 - 54 W 6% 1 h.
T5 - 80 W 4% 1 h.
TC-D - 13 W 27 % 1 h.
TC-D - 18 W 26 % 1 h.
TC-D - 26 W 22 % 1 h.
TC-L - 18 W 17 % 1 h.
TC-L - 24 W 17 % 1 h.
TC-L - 36 W 16 % 1 h.
TC-L - 55 W 12 % 1 h.
TC-L - 80 W 8% 1 h.
0EM05 T8 - 18 W 22 % 3 h.
T8 - 36 W 13 % 3 h.
T8 - 58 W 9% 3 h.

175
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

CLASSIFICATIoN dES LUMINAIRES CLASSIFICATIoN oF LIGHT FITTINGS

ils existent quatre modes de classification des luminaires There are four ways of classifying light fittings:
selon le type de protection contre les chocs électriques, according to the type of protection offered against
degré de protection contre la pénétration de poussières et electric shocks, according to the level of protection
d'humidité, degré de protection contre les chocs et la against dust and humidity, according to the level of
matière de la surface d'appui. protection against impacts and finally, according to the
material used for the surface in which the light fitting is
1.Classification en fonction du type de protection
inserted.
contre les chocs électriques

les luminaires sont classifiés en fonction de son type de 1. Classification according to the type of protection
protection contre les chocs électriques, en classe i, classe offered against electric shocks
ii et classe iii.
According to the type of protection they offer against
luminaire de classe i: luminaire dans lequel la protection electric shocks, light fittings are classified as Class I,
contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur Class II and Class III.
l'isolation principale mais dans lequel une mesure de
Class I light fittings: Light fittings in which protection
sécurité supplémentaire a été prise sous la forme de
against electric shocks does not depend solely on the
moyens de raccordement des parties conductrices
mains insulation, but instead contain an extra safety
accessibles à un conducteur de protection faisant partie des
measure in the form of a circuit from the accessible
canalisations fixes de l'installation de sorte que les parties
conductive parts with an grounded protective
conductrices accessibles ne puissent devenir dangereuses
conductor forming part of the installation's fixed wiring,
en cas de défaut de l'isolation principale
so that the accessible conductive parts do not become
luminaire de classe ii: luminaire dans lequel la protection dangerous should there be a defect in the mains
contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur insulation.
l'isolation principale mais dans lequel ont été prises des Class II light fittings: Light fittings in which protection
mesures supplémentaires de sécurité, telles que la double against electric shocks does not depend solely on the
isolation ou l'isolation renforcée, ces mesures ne mains insulation, but instead contains extra safety
comportant pas de moyen de mise à la terre de protection measures, such as double or reinforced insulation.
et ne dépendant pas des conditions d'installation These measures do not include grouding protective
devices, nor are they dependent on installation
conditions.
symbole pour le luminaire:

luminaire de classe iii: luminaire dans lequel la protection


contre les chocs électriques repose sur l'alimentation sous Light fitting symbol:
très basse tension de sécurité (Pts) et dans lequel ne sont
Class III light fittings: Light fittings in which protection
pas engendrées de tensions supérieures à la Pts.
against electric shocks depends on a power supply
with a low safety voltage (LSV) and which does not
generate voltages higher than the LSV.
symbole pour le luminaire :

Light fitting symbol:

176
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

2. Classification en fonction du degré de protection 2. Classification according to this classification system


contre le pénétration de poussière et d’huidité is as follows

a) Protection of persons from contact with or proximity


Le type de protection contemplé pour ce système de
to live and moving parts inside the enclosure, and
classification est le suivant :
protection of the equipment or apparatus against the
ingress of foreign solid objects.
a) la protection des personnes contre l'accès aux parties
dangereuses à l'intérieur de l'enveloppe et la protection des b) Protection of the apparatus or enclosed equipment
matériels à l'intérieur de l'enveloppe contre la pénétration from the damaging effects of water penetration.
de corps solides étrangers;
The designation used to indicate the levels of
protection consists of the characteristic IP letters
b) la protection des matériels à l'intérieur de l'enveloppe
followed by two numerals (the characteristic numerals).
contre les effets nuisibles dus à la pénétration de l'eau.
These mean that the apparatus or equipment is
consistent with the conditions described in the
La désignation pour indiquer le degré de protection est following tables.
composé par les caractéristiques lettres IP suivies par deux
chiffres (les chiffres caractéristiques) qui signifient que les The first numeral indicates the degree of protection
appareils ou les équipes sont conformes avec les described in point a) while the second numeral
conditions décrites dans le tableau ci-dessous. Le premier indicates the degree of protection described in point b).
chiffre indique le degré de protection décris dans le point a)
et le deuxième chiffre le degré de protection décris dans le
point b).

177
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

a) dEGRÉS dE PRoTECTIoN INdIQUÉS PAR LE 1er CHIFFRE CARACTÉRISTIQUE


a) dEGREE oF PRoTECTIoN INdICATEd BY THE 1st CHARACTERISTIC NUMERAL

degrés de protection / degree of protection


1erchiffre caractéristique
et symbole Indications sur le type de protection
1st characteristic description abrégée fournies par l’enveloppe
numeral and symbol Abbreviated description Indications on the type of protection
provided by the enclosure

Pas de protection. Aucune protection particulière.


0
no protection. no special protection.

Protection d'une grande surface du corps humain, Protection d'une grande surface du corps humain,
de diamètre supérieur ou égal à 50 mm. par exemple la main. corps solides de plus
de 50mm de diamètre.
1 Protection from solid objects with a diameter Protection from a large part of the human body
greater than 50 mm. such as a hand (but no protection against
deliberate access). Protection from solid objects
with a diameter greater than 50 mm.

Protégé contre la pénétration de corps solides doigts ou objets similaires qui ne dépassent pas
de diamètre supérieur ou égal à 12 mm. les 80 mm de longueur. corps étrangers solides
2 dont le diamètre dépasse 12 mm.
Protection from solid objects with a diameter Protection from fingers and similar objects that are
greater than 12 mm. not greater than 80 mm in length. Protection from
solid objects with a diameter greater than 12 mm.

Protégé contre la pénétration de corps solides outils, fils, etc., dont le diamètre ou l'épaisseur
de diamètre supérieur ou égal à 2,5 mm. soit supérieur à 2.5 mm. corps solides de plus
de 2.5 mm de diamètre.
3 Protection from solid objects with a diameter Protection from entry by tools, wires, etc., with
greater than 2.5 mm. a diameter or width greater than 2.5 mm.
Protection from entry by solid objects with
a diameter greater than 2.5 mm.

Protégé contre la pénétration de corps solides Protection contre la pénétration de corps


de diamètre supérieur ou égal à 1 mm. étrangers solides dont le diamètre est supérieur
à 1 mm (fils ou objets similaires).
4 Protection from solid objects with a diameter Protection from entry by wires or tapes with a
greater than 1 mm. width greater than 1 mm.Protection from solid
objects with a diameter greater than 1 mm.

Protégé contre les poussières Protection contre les dépôts de poussière


(pas de dépôts nuisibles). nuisibles. la pénétration de poussière n'est pas
totalement empêchée, mais celle-ci ne doit pas
pouvoir pénétrer en quantité telle que le
5 fonctionnement du matériel puisse être entravé.
Protection from dust. dust penetration is not totally prevented, but dust
cannot enter in a quantity sufficient to interfere
with the satisfactory operation of the apparatus
or equipment.

6 totalement protégé contre les poussières (étanche). Protection contre la pénétration de la poussière.
dust-tight. no dust penetration.

178
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

b) dEGRÉS dE PRoTECTIoN INdIQUÉS PAR LE 2eme CHIFFRE CARACTÉRISTIQUE


b) dEGREE oF PRoTECTIoN INdICATEd BY THE 2nd CHARACTERISTIC NUMERAL

degrés de protection / degree of protection


2emechiffre caractéristique

et symbole Indications sur le type de protection


1st characteristic description abrégée fournies par l’enveloppe
numeral and symbol Abbreviated description Indications on the type of protection
provided by the enclosure

0 Pas de protection. Aucune protection particulière.


no protection. no special protection.
1 Protégé contre les égouttements. las gotas de agua (que caen verticalmente)
no deberán causar efectos perjudiciales.
Protection from vertically falling drops of water. Vertically falling drops of water should have
no harmful effects.
Protégé contre les égouttements les chutes verticales de gouttes d'eau ne doivent
pour une inclinaison maximale de 15°. pas avoir d'effets nuisibles sur le matériel
quand l'enveloppe est inclinée jusqu'à 15°
2 de sa position normale.
Protection from falling water at a maximum Vertically falling drops should have no harmful
inclination of dripping water. effects when the enclosure is tilted at an angle of
up to 15º compared to its normal position.
3 Protégé contre l’eau « en pluie ». l'eau tombant en pluie dans une direction faisant
avec la verticale un angle inférieur ou égal à 60°
ne doit pas avoir d'effets nuisibles.
Protection from rain water. rain water falling at an angle up to 60° degrees
on either side of the vertical should have
no harmful effects.
4 Protégé contre la pénétration de corps solides l'eau projetée de toutes les directions sur
de diamètre supérieur à 1 mm. l'enveloppe ne doit pas avoir d'effets nuisibles
Protection from splashing water. Water splashed against the enclosure from any
direction should have no harmful effects.
5 Protégé contre les jets d’eau à la lance de toutes l'eau projetée à l'aide d'une lance de toutes
directions. les directions sur l'enveloppe ne doit pas avoir
d'effets nuisibles.
Protection from water jets. Water projected in jets against the enclosure from
any direction should have no harmful effects.
Protégé contre les projections puissantes d’eau l'eau ne doit pas pénétrer en quantité nuisible
à la lance, assimilables aux paquets de mer. dans l'enveloppe suite à un déferlement ou sous
6 l'effet de jets puissants.
Protection from the effects of immersion in water. rough seas or powerful jets of water – limited
ingress permitted.
7 Protégé contre les effets de l’inmersion temporaire. la pénétration d'eau en quantité nuisible
à l'intérieur de l'enveloppe immergée dans l'eau,
sous une pression et pendant une durée
déterminée, ne doit pas être possible.
Protection from the effects of immersion in water. ingress of water in quantities causing harmful
effects should not be possible when the enclosure
is temporarily immersed in water under
standardized conditions of pressure and time.
8 Protégé contre les effets de l’immersion prolongée le matériel convient pour l'immersion prolongée
dans des conditions spécifiées. dans l'eau dans des conditions spécifiées
par le constructeur.
Protection from the effects of prolonged Appropriate equipment or apparatus for prolonged
immersion. immersion in water in the terms specified
by the manufacturer.

179
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
3. Classification en fonction du degré de protection contre 3. Classification according to the degree of protection
les chocs mécaniques against impacts

cette classification utilise un système de codification pour this classification uses a coding system to indicate the
indiquer le degré de protection fourni par l'enveloppe contre degree of protection offered by the enclosure against
les chocs mécaniques nuisibles. il est identifié avec les mechanical impact damage.it is represented with the
sigles iK suivies d'un chiffre, qui représente la résistance à iK_abbreviation followed by a two-digit numeral, which
une énergie de choc particulière que l'enveloppe doit indicates the aptitude of an enclosure to withstand a
supporter sans avoir des déformations dangereuses. determined impact energy without suffering harmful damage.
le signifié des valeurs numériques assignés aux chiffres est the meaning of the numerical values assigned to the figures
indiqué dans le tableau ci-dessous. is explained in the following table. the degree of protection
le degré de protection garantie par le code iK est applicable afforded by the iK_code applies to the entire enclosure. if any
a toute l'enveloppe. si une partie de cette enveloppe a un part of the enclosure has a different degree of protection, this
degré différent, il doit être indiqué séparément. should be indicated separately.
IK Énergie de choc en joules / Impact energy in joules

00 Aucune protection / no protection


01 résistant à une énergie de choc de 0,15 j / resistant to an impact energy of 0.15 j
02 résistant à une énergie de choc de 0,20 j / resistant to an impact energy of 0.20 j
03 résistant à une énergie de choc de 0,35 j / resistant to an impact energy of 0.35 j
04 résistant à une énergie de choc de 0,50 j / resistant to an impact energy of 0.50 j
05 résistant à une énergie de choc de 0,70 j / resistant to an impact energy of 0.70 j
06 résistant à une énergie de choc de 1 j / resistant to an impact energy of 1 j
07 résistant à une énergie de choc de 2 j / resistant to an impact energy of 2 j
08 résistant à une énergie de choc de 5 j / resistant to an impact energy of 5 j
09 résistant à une énergie de choc de 10 j / resistant to an impact energy of 10 j
10 résistant à une énergie de choc de 20 j / resistant to an impact energy of 20 j

4. Classification en fonction du degré 4. Classification according to the material of the


de la matière de la surface d’appui supporting surface for which the light fitting is
destined
Matériels classifiés Vo : un matériel sera classifié Vo
lorsqu'il n'y aura pas aucun échantillon qui brûle avec une Vo rated materials: A material meets Vo requirements when
combustion de flamme plus de 10 secondes après chaque there is no specimen that burns with flaming combustion for
application du test de la flamme. more than 10 seconds after each application of the test flame.
Matériels classifiés V2 : un matériel sera classifié V2 V2 rated materials: A material meets V2 requirements when
lorsqu'il n'y aura pas aucun échantillon qui brûle avec une there is no specimen that burns with flaming combustion for
combustion de flamme plus de 30 secondes après chaque more than 30 seconds after each application of the test flame.
application du test de la flamme.

Classification / Classification Symbole / Symbol

luminaires préves pour installation directe sur des surface incombustibles. Aucum symbol, mais c’est nécessaire
une remarque d’avertissement.
light fittings for direct installation only on fire-resistant surfaces. no symbol, but it is necessary to mention
this in the precautionary notes.
luminaires sans ballasts ou transformateurs incorporés convenant au montage Aucun symbole.
direct sur des surfaces normalement inflammables.
light fittings without ballasts or an incorporated transformer, destined for direct no symbol.
installation on normally inflammable surfaces.
luminaires avec ballasts ou transformateurs incorporés convenant au montage
direct sur des surfaces normalement inflammables.
light fittings with ballasts or an incorporated transformer, destined for direct
installation on normally inflammable surfaces

180
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

ECoNoMIE d’ENERGIE. ENERGY SAVING.


CoRRECTIoN dU FACTEUR dE PUISSANCE PoWER FACToR CoRRECTIoN
les systèmes de facturation d’énergie électrique employés the electrical power billing systems used by the utility
par les compagnies de fourniture d’électricité se basent sur companies are based on the application of two tax charges,
l’application de deux conditions d’imposition, la puissance et the demand charge and the power charge.
l’énergie.
there is also a series of factors that can alter the amount of
il existe en outre une série de facteurs qui peuvent modifier a bill. one of which is the surcharge for consumption of
le montant d’une facture. l’un d’entre eux est la majoration reactive power.
due à la consommation d’énergie réactive.
Power consumed by any subscriber consists of active and
l’énergie consommée par tout abonné est constituée par reactive power and the possibility exists for the subscriber to
l’énergie active et l’énergie réactive, ledit abonné ayant la generate reactive power through condensers.
possibilité de produire cette dernière au moyen de
this reactive energy is related to what has become known
condensateurs.
as the power factor (cosº). this factor is a value between 0
cette énergie réactive est liée à ce qu’on appelle le facteur and 1. Values below this factor show an increased
de puissance (cos φ). ce facteur prend des valeurs consumption of reactive energy, whereas if we achieve
comprises entre 0 et 1. les valeurs en dessous de ce values close to 1, the consumption of this type of power will
facteur impliquent une plus grande consommation d’énergie be closer to zero.
réactive et au contraire si l’on parvient à atteindre des
therefore, having a non-compensated equipment, like that
valeurs proches de 1, la consommation de ce type
shown in figure 1, indicates a value below the power factor,
d’énergie se rapproche de zéro.
due to the presence of the ballast. one can see that all the
Ainsi, le fait d’avoir un ballast non compensé comme celui intensity Il needed by the lamp-ballast system (active
présenté dans la figure 1 implique une valeur basse du intensity and reactive intensity) must be supplied by the
facteur de puissance due à la présence du ballast. on peut mains network I1.
observer que toute l’intensité il que nécessite l’ensemble
ballast-lampe (intensité active et intensité réactive) doit être
fournie par le réseau d’alimentation i1.

181
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

ECoNoMIE d’ENERGIE. ENERGY SAVING.


CoRRECTIoN dU FACTEUR dE PUISSANCE PoWER FACToR CoRRECTIoN
nous avons par ailleurs mentionné la possibilité offerte à So, having mentioned the possibility that the subscriber
l’abonné de générer l’énergie réactive au moyen de may generate reactive power through condensers, this
condensateurs, une option qu’illustre la figure 2. option is now reflected in figure 2.
In this case the intensity I2 that we take from the
dans le cas présent, l’intensité i2 que nous prenons du
network is less than we took from the first circuit
réseau s’avère moindre que celle nous prenions dans le
(I2<I1). This is due to the inclusion of the condenser that
premier circuit (i2<i1). cela est dû à l’inclusion du
carries a current Ic to supply the circuit. Adhering to
condensateur qui apporte un courant ic pour l’alimentation
the previous figure, the reactive intensity consumed in
du circuit. en observant la figure précédente, l’intensité
the case of figure 2 will be:
réactive consommée dans le 2ème cas sera:
Iréactive-2 = Iréactive-1 – Ic. Ireactive-2 = Ireactive-1 – Ic.

de cette manière, l’intensité apportée par le condensateur In this way, the intensity supplied by the condenser
conduit à une réduction de la consommation d’énergie means that reactive power consumption is reduced,
réactive, obtenant ainsi l’économie d’énergie que nous thus achieving the proposed energy saving.
évoquions.
This situation is also reflected in the cosine installation,
cette situation se reflète également dans le cosinus de
as we have now moved from a low cosº value in the
l’installation, du fait que l’on est passé d’une valeur basse
uncompensated circuit, to a new cosº value that is
de cos φ dans le circuit sans compensation à une nouvelle
closer to the unit.
valeur cos° plus proche de 1.
l’économie d’énergie que représente l’utilisation de The energy saving achieved through using condensers
condensateurs est la raison principale pour laquelle nous is the main reason why we recommend that all our
recommandons à tous nos clients l’utilisation de nos clients use high power factor light fittings that
luminaires en compensé, lesquels intègrent les incorporate the necessary condensers for suitable
condensateurs nécessaires à une correction appropriée du power factor correction.
facteur puissance.

182
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

CoNCLUSIoNS EN MATIÈRE ENERGY SAVING CoNCLUSIoNS


d’ÉCoNoMIE d’ÉNERGIE
il convient de se rappeler que l’énergie réactive est une it is important to remember that reactive power is power that
énergie consommée mais non utilisable, en conséquence can be consumed but not exploited, which is why the less
l’économie sera d’autant plus importante que la valeur de reactive power used, the greater the saving.
l’énergie réactive sera moindre.
it is for this reason that the electricity utility companies add
les compagnies de fourniture d’électricité établissent ainsi a surcharge to those bills with an increased consumption of
une majoration sur les factures présentant une reactive power and a discount to those that do not consume
consommation élevée d’énergie réactive et une remise sur reactive power.
celles qui ne présentent pas de consommation d’énergie
the real energy savings involved in the different choices
réactive.
available is shown in an example of measurements taken in
Afin de démontrer l’économie énergétique réelle que a 2x36 W light fitting with a low power factor, a high power
représente l’un ou l’autre choix, on présente un exemple de factor and with an electronic ballast.
mesures réalisées sur un luminaire de 2x36W en non-
compensé, en compensé et avec ballast électronique.

Ballast cos f Intensité / Intensity Wactive Wreactive

non-compensé / low power factor 0,37 0,82 A 66,75 W 167,60 W

compensé / high power factor 0,90 0,35 A 69,30 W 33,56 W

Électronique / electronic 1,00 0,24 A 52,80 W 0,00 W

on peut voir dans le tableau qu’un luminaire de 2x36W en the table shows that a 2x36 W light fitting with a low power
non-compensé consomme 5 fois l’énergie réactive d’un factor consumes 5 times more reactive power than a light
luminaire en compensé. un luminaire avec ballast fitting with a high power factor. A light fitting with an
électronique ne consomme pas d’énergie réactive. en electronic ballast does not consume any reactive power.
conséquence: therefore:
non-compensé = consommation d’énergie réactive élevée = low Power Factor = high reactive power consumption =
= MAjorAtion sur FActure d’electricite = surchArge on the lighting Bill

Ballast Électronique = consommation d’énergie réactive égale electronic Ballast= Zero reactive power consumption =
à zéro = = discount on the lighting Bill

= reMise sur FActure d’electricite it is very important to highlight that these values are for a
2x36 W light fitting, so in installations requiring a large
il est très important de souligner que ces valeurs sont celles number of light fittings it is essential to take this data into
correspondant à un luminaire de 2x36 W, à savoir que dans account in order to choose the correct light fitting ballast
les installations comportant un grand nombre de luminaires, il and thus reduce electricity energy consumption.
s’avèrera indispensable de prendre en compte ces données
pour effectuer un choix approprié du ballast du luminaire et Installing high power factor light fittings or ones with an
réduire ainsi la consommation d’énergie électrique. electronic ballast, rather than low power factor light
fittings, can equate to a significant saving in electricity.
L’installation de luminaires en Compensé ou ballast
électronique au lieu de Non-compensé, peut signifier une
économie très importante au niveau de la consommation
électrique de l’installation.

• Pour toute question technique ou projet, vous pouvez • For technical questions or projects, please contact:
nous contacter sur: tecnico@airfal.com tecnico@airfal.com

• Vous pouvez télécharger notre programme de calcul • downloads our lighting programme:
d’éclairage sur: http://www.airfal.com/descargas.php http://www.airfal.com/ingles/descargas.php

183
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

Table airfal: Niveaux de éclairage


dEVELoPPE PAR NoS TECHNICIENS EN CoNFoRT dE LA SANTE VISUELLE

184
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

185
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

Airfal Ligthing Levels Chart


dEVELoPEd BY oUR TECHNICAL dEPARTMENT FoR YoUR SIGHT HEALTH.

186
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA

187
GLoSSAIRE / GLoSSARY

1- Concepts généraux d’éclairage

Flux lumineux: il est défini comme la quantité d’énergie lumineuse émise par une source
dans une unité de temps déterminée. Unité de mesure: lumen (lm).

Eclairement: c’est le flux lumineux reçu par une unité de surface.


Unité de mesure: lux (lm/m²).

Intensité lumineuse: c’est le flux lumineux émis dans une direction donnée par unité
d’angle solide. Unité de mesure: candela (cd).

Luminance: c’est l’intensité lumineuse dans une direction déterminée par unité de surface.
Unité de mesure: candela par unité de surface (cd/m²).

Température de couleur: indique la teinte de couleur d’une lumière blanche. Unité de


mesure: degrés kelvin (K)
• Plus le nombre de degrés Kelvin sera élevé, plus la lumière sera blanche (froide).
Exemple:
LAMPE couleur 865 équivalent à 6 500K.
• Plus le nombre de degrés Kelvin sera faible, plus la lumière sera jaune (chaude).
Exemple:
LAMPE couleur 830 équivalent à 3 000K.

Indice de Rendu des Couleurs (IRC): système international utilisé pour déterminer la
capacité d’une lampe à reproduire les couleurs des objets. Plus l’IRC sera élevé (sur une
échelle de 0 à 100), plus la reproduction de la couleur s’opèrera fidèlement.

Courbe photométrique (photométrie): c’est la représentation graphique en coordonnées


polaires ou cartésiennes de la variation de la lumière sur les plans transversal et
longitudinal pour un luminaire calculé à 1000 lm.

Rendement: rapport entre le flux émis par le luminaire et le flux total de la lampe à 25ºC.

Efficacité lumineuse: rapport entre la quantité de flux émis par le luminaire et la puissance
lumineuse consommée (lm/W).

2- Ballasts pour luminaires fluorescents


les ballasts sont classés selon la celMA (Fédération européenne des Associations
nationales de Fabricants de luminaires et de composants electrotechniques) en fonction des
types suivants:
• classe A1: ballasts électroniques dimmables
• classe A2: ballasts électroniques à faibles pertes
• classe A3: ballasts électroniques
• classe B1: ballasts électromagnétiques à très faibles pertes
• classe B2: ballasts électromagnétiques à faibles pertes

Ballast électromagnétique: impédance inductive qui réalise le préchauffage des cathodes,


fournit la tension de l’allumage et limite le courant circulant par les lampes. les ballasts
électromagnétiques sont constitués d’un fil de cuivre enroulé autour d’un noyau métallique, ce
qui entraîne une dissipation plus faible de la puissance.

188
GLoSSAIRE / GLoSSARY

1­ General lighting concepts

Lighting Flux: Quantity of luminous energy emitted by a source in a determined unit of time. Unit
of measure: lumens (lm).

Illuminance: Is the lighting flux received per unit of surface. Unit of measure: lux (lm/m2).

Luminous Intensity: Is the lighting flux emitted in a direction per unit of solid angle. Unit of
measure: candle (cd)

Luminance: Is the Luminous intensity in a particular direction per unit of surface. Unit of measure:
candles per unit of surface (cd/m2).

Couleur Temperature: Indicates the tone of couleur for a white light. Unit of measure: Kelvin
degrees (K)
• The higher the Kelvin degrees, the whiter (cold) the light. E.g.: fluorescent tube 865
colour equivalent to 6.500K.
• The lower the Kelvin degrees, the yellower (warm) the light. E.g.: fluorescent tube 830
colour equivalent to 3.000K.

Chromatic Reproduction Index (CRI): International System used for classifying the capacity of a
lamp for reproducing the colours of the objects. The higher the CRI (based on a scale from 0 to
100), the reproduction of the couleur is done more accurately.

Photometric Curve (Photometry): Is the graphic representation in polar or cartesians coordinates


of the variation of the light in the transversals and longitudinal for a light fitting calculated at 1.000
lm.

Performance: Relation between the flux emitted by the light fitting and the total flux of the lamp at
25ºC.

Luminous Efficiency: Relation between the quantity of flux emitted by a light fitting and the
luminous power consumed (lm/W).

2­ Fluorescent luminaires equipments


The ballasts are classified according to CELMA (Federation of National Manufacturers
Associations for Luminaries and Electrotechnical Components for Luminaries in the European
Union) in the following types:
• Class A1: Dimmable Electronic Ballasts
• Class A2: Electronic low loss Ballasts
• Class A3: Electronic Ballasts
• Class B1: Electromagnetic very low loss Ballasts
• Class B2: Electromagnetic low loss Ballasts

Electromagnetic Ballast: Inductive Impedance that performs the preheating of the cathodes of the
fluorescent tube providing the ignition voltage and limiting the current that circulates the tubes.
The electromagnetic ballasts are compounded by a cooper thread rolled up to metallic core which
causes a weaker dissipation of the power.

189
GLoSSAIRE / GLoSSARY
Ballast électronique: système d’alimentation à haute fréquence se substituant au système
conventionnel et constitué de: Ballast électromagnétique, amorceur et condensateur.
Quelques uns de ses avantages par rapport aux précédents sont:

• Fonctionnement en haute fréquence: capable de fonctionner à des fréquences


supérieures à 20 kHz, il permet d’obtenir un flux lumineux plus important pour des lampes de
même puissance, parvenant à augmenter le flux en question d’environ 10%.
• Haut degré de confort visuel: absence d’effet stroboscopique, de fluctuations de la
lumière lorsque le cycle de vie de la lampe est atteint ainsi qu’au démarrage, stabilité (de la
puissance comme du flux lumineux).
• Fonctionnement silencieux.
• Facteurs économiques: réduction de la consommation énergétique et des dépenses
de maintenance.
• Respect de l’environnement: plus grande efficacité énergétique et diminution des
déchets générés.
• Amplitude de plage de tension, tant lors de la phase de démarrage que lors de la
phase de travail.

Ballasts dimmables: les ballasts électroniques dimmables permettent de réguler le flux


lumineux des tubes fluorescents de 1 à 100% de sorte que l’on n’ajuste pas seulement le
niveau d’éclairage au regard des besoins de chaque application mais que l’on parvient
également à réduire la consommation de l’installation. La régulation du flux peut s’opérer de
manière analogique ou numérique en fonction du type de ballast utilisé dans le luminaire.

• Régulation analogique: elle nous permet de contrôler le flux lumineux entre 1 et


100% au moyen d’une ligne de contrôle de tension continue de 1 à 10V. Avec ce système de
régulation, le ballast lit et interprète un signal de tension continue de 1 à 10V; la LAMPE
émettra ainsi une lumière proportionnelle à la valeur de cette tension comprise entre 1 et
100% de flux lumineux.
• Les luminaires devront être équipés de ballasts dimmables de 1-10V ainsi que d’un
potentiomètre pour contrôler manuellement le niveau d’éclairage.
• Un potentiomètre régule un nombre limité de ballasts qui varie en fonction du type et
de la marque. Lorsqu’il sera nécessaire de contrôler un plus grand nombre de ballasts, on
devra utiliser un amplificateur; et si l’on souhaite mémoriser un niveau d’éclairage spécifique,
on utilisera une cellule photoélectrique.
• Les conducteurs de commande sont polarisés (non interchangeables), il y a
normalement un pôle positif (+) et un pôle négatif (-).
• Il existe une possibilité de pertes sur le signal de tension de commande, lesquelles
sont dues à la longueur des conducteurs ou aux interférences.
• Régulation numérique: elle nous permet de contrôler le flux lumineux entre 1 et 100%
au moyen d’une ligne de contrôle avec transmission de signaux numériques. Il existe dans
cette catégorie différents protocoles de communication, les plus répandus étant le système
DSI (Digital Serial Interface) et le système DALI (Digital Addressable Lighting Interface). Dans
ce système, le ballast reçoit le signal numérique d’un ballast de contrôle par le biais de la
ligne de contrôle et l’interprète pour émettre la lumière proportionnellement au signal reçu
entre 1 et 100%.
• A cet effet, les luminaires devront comporter un ballast électronique dimmable
numérique, outre les accessoires nécessaires, pouvant s’agir d’un central de contrôle, un
bouton et/ou une télécommande. Le central de contrôle collecte les différentes scènes ou
mémorisations des niveaux d’éclairage que l’on souhaite préétablir. Les boutons nous
permettent d’appliquer le niveau de lumière programmé sur les écrans avec lesquels ils sont
connectés. La télécommande permet la régulation au moyen d’un émetteur à infrarouge
détecté par un capteur situé sur le luminaire ou l’écran lui-même.
• Les conducteurs de commande ne sont pas polarisés (ils sont interchangeables) et
peuvent retourner des signaux sur l’état du ballast.
• Il n’y a pas de perte dans le signal de régulation, tous les ballasts reçoivent le signal
simultanément. La possibilité est en outre offerte de contrôler chacun d’eux individuellement.

190
GLoSSAIRE / GLoSSARY

Electronic Ballast: High frequency powering system that replaces the conventional system
compounded by: electromagnetic ballast, starter and capacitor. Some of the advantages compared
to the previous are:

• High frequency working: Capable of working at frequencies supérieur to 20 kHz which


allows the lamps to achieve a higher luminous flux, reaching an increase of around
10%.
• High visual comfort grade: Absence of stroboscopic effect without flicker when the
lamp life cycle is completed and during the starting a better stability (not only of the
power but also of the luminous flux).
• Silent operation.
• Economical factors: Reduction of the energetic consumption and the maintenance
costs.
• Respect for the environment: Higher energetic efficiency and decrease of the waste
created.
• Wide Voltage range operation: during the starting and the operation.

Dimmable Ballast: The dimmable ballast allow to regulate luminous flux of the fluorescent tubes
from 1 to 100% so the lighting level is adjusted to the needs of the application and the consumption
of the installation is reduced. The flux regulation can be analog and digital according to the type of
ballast used in the luminary.

• Analog regulation: That allows controlling the luminous flux between 1 and 100%
thanks to a continuous voltage control line from 1 to 10V. With this regulating system,
the ballast reads and interprets a continuous voltage signal from 1 to 10V so the
fluorescent tube emits a quantity of light proportional to the value of this voltage,
between the 1 and the 100% of the flux.
• The luminaries are equipped with 1-10V dimmable ballasts plus a potentiometer in
order to control manually the lighting level.
• A potentiometer regulates a reduced number of ballasts; this quantity varies according
to the type and brand. When it is required to control a higher number of ballasts, an
amplifier must be used; and if memorizing a specific lighting level is required, a
photocell must be used.
• The control’s conductors are polarized (not interchangeable), normally there is a
positive pole (+) and another negative (-).
• There is the possibility of losses in the signal of the control voltage due to the length of
the conductors or interferences.
• Digital regulation: This allows controlling the luminous flux between 1 and 100%
through a control line with digital transmission signals. Within this category there are
different communication protocols. The most common ones are the system DSI
(Digital Serial Interface) and DALI (Digital Addressable Lighting Interface). In this
system the ballast receives the digital signal from a device control through a line
control and interprets it, in order to emit light in a proportional level according to the
signal received, between 1% and 100%.
• For this, the luminaries must be assembled with digital dimmable ballast besides the
precise accessories. These accessories can be a central control, a push-button and a
remote control. The control central picks different scenes or memorizations of the
lighting levels that we want to establish. The push buttons enable the application of the
memorized lighting level to the luminaries that are connected to it. The remote control
allows regulating the lighting level through an infrared component which is detected by
a sensor in the luminary.
• The conductors are not polarized (are interchangeable) and can return signal about
the ballast status.
• There are no regulation signal losses, all the ballast receives the signal simultaneously
and there is the possibility of controlling each one individually.

191
192
193
CoNdITIoNS GÉNÉRALES dE VENTE
Pour connaître les conditions de vente, contacter le département d’exportations:
export@airfal.com
Ce catalogue remplace tous les précédents.
Les informations publiées dans ce catalogue ont été soigneusement recueillies et sont
suffisamment précises pour la plupart des applications.
Néanmoins, en raison du développement continu et l'amélioration de nos produits, nous
pouvons faire des modifications en matériaux, conception, spécifications techniques et
homologations sans avis préalable.
Par conséquent, schémas ne devraient être pris que comme référence et nous vous
recommandons de confirmer les dimensions avant de réaliser la commande.

GENERAL SALES CoNdITIoNS

For export general sales conditions contact the export department:


export@airfal.com
This catalogue invalidates all previous ones.
The information published in this catalogue has been carefully compiled and is
sufficiently precise for the majority of applications.
Nevertheless, due to the continuing development and improvement in our products,
modifications can be introduced in materials, design, technical specifications and
certifications without previous notice.
For these reasons, the diagrams must be taken only as reference and we recommend
confirming dimensions before making an order.

194
Río Esera, 4 - 50830 Villanueva de Gállego, Zaragoza (Spain)
Tel.: +34 976 18 58 09 - Fax: +34 976 18 60 86
www.airfal.com www.airfal.fr

@Airfal

S-ar putea să vă placă și