Sunteți pe pagina 1din 65

Bonds et rebonds

Sport de raquette pratiqu et suivi un peu partout dans le monde, le tennis fait vivre dintenses motions, tant aux amateurs quaux professionnels qui le pratiquent. Chaque anne, au mois d'aot, Montral et Toronto, des milliers d'amateurs de tennis ont la chance de voir les meilleures raquettes au monde en action dans le plus important tournoi canadien, et ce, quelques semaines peine avant le dernier tournoi du Grand Chelem, qui a lieu aux tats-Unis. Outre les termes dsignant les diffrents coups pratiqus, comme le service, l'amorti et la vole, ce vocabulaire vous permettra de mieux comprendre les notions lies au dcompte des points, qui embte tant les dbutants, telles que le jeu, la manche, la partie et le palpitant bris d'galit. Vous y apprendrez galement comment on dsigne les diverses lignes et zones du terrain de tennis, de mme que les bons coups et les erreurs des joueurs. Bref, ces termes vous permettront de suivre de plus prs ce sport enlevant, et vous donneront peut-tre mme envie d'y jouer en franais, bien sr.

-- A -amorti antivibrateur as -- B -balle de bris balle de jeu balle de manche balle de partie balle de tennis bris d'galit bris de service -- C -carr de service chandelle corridor coup coup plat coup bross coup coup coup d'approche coup d'crasement

coup de fond coup droit coup gagnant -- D -demi-vole double faute -- E -change chauffement craser -- F -faute de pied faute de service faute directe faute provoque filet 1 filet 2 -- J -jeu jeu de service-vole joueur de tennis -- L -lancer ligne de ct ligne de double ligne de fond ligne de service ligne de simple ligne mdiane de service -- M -manche marque centrale minibris -- P -partie point -- R -raquette de tennis

rebond receveur reprise retour de service revers -- S -serveur service service gagnant service-vole -- T -tennis terrain de tennis -- V -vole -- Z -zone interdite
Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

amorti

n. m.

Terme anglais : drop shot Synonyme : amortie n. f. Dfinition : Coup excut de faon que la balle tombe tout prs du filet et que son rebond reste prs du sol. Notes : Idalement, l'amorti tombe hors de porte de l'adversaire. La balle est coupe le plus possible afin que son rebond soit bien bas. Au tennis, l'amorti est plus efficace sur une surface sur laquelle la balle rebondit moins haut, comme la terre battue et le gazon. Ce coup peut tre une bonne faon de faire avancer l'adversaire prs du filet.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

antivibrateur

n. m.

Terme anglais : vibration dampener Synonyme : amortisseur de vibrations n. m. Synonymes : vibration damper string dampener string damper vibration dampening device vibration damping device

Dfinition : Petit dispositif plac sur le cordage de la raquette de tennis, l'extrieur de la zone de croisement des cordes, pour attnuer les vibrations produites par l'impact de la balle sur le cordage.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

as

n. m.

Terme anglais : ace Terme viter : ace Dfinition : Service qui permet au serveur de marquer un point, le receveur n'ayant pas touch la balle. Note : Lorsque le receveur parvient toucher la balle mais qu'il n'arrive pas la retourner l'intrieur des limites du terrain, on parle plutt d'un service gagnant. Note linguistique : L'emprunt l'anglais ace, qui entre inutilement en concurrence avec son quivalent franais as, est viter.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

balle de bris

n. f.

Terme anglais : break point Terme non retenu : balle de break Dfinition : Point permettant au receveur de remporter le jeu. Note linguistique : Le terme balle de bris est surtout employ au Canada. Ailleurs dans la francophonie, on emploie plutt balle de break. Toutefois, l'emprunt break est inutile puisqu'il ne comble aucune lacune lexicale en franais; il vaut donc mieux prfrer le terme balle de bris.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

balle de jeu

n. f.

Terme anglais : game point

Dfinition : Point permettant l'un des adversaires de remporter le jeu. Note : On peut parler de balle de bris (en rfrence au bris de service) lorsque c'est le receveur qui joue une balle de jeu.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

balle de manche

n. f.

Terme anglais : set point Terme non retenu : balle de set Dfinition : Point permettant l'un des adversaires de remporter la manche. Note linguistique : L'emprunt l'anglais set est inutile puisqu'il ne comble aucune lacune lexicale en franais; il vaut donc mieux lui prfrer le terme manche. C'est pourquoi on parlera de balle de manche plutt que de balle de set.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

balle de partie

n. f.

Terme anglais : match point Termes non retenus : balle de match point de match Dfinition : Point permettant l'un des adversaires de remporter la partie. Notes linguistiques : L'emprunt l'anglais match est attest dans les sports depuis le XIXe sicle et est un terme frquemment employ au tennis. Cependant, il existe plusieurs termes franais que l'on utilisera de prfrence celui-ci : partie, rencontre, joute, combat, preuve, confrontation, etc., selon le cas. Au tennis, afin d'viter l'emploi de match, on pourra parler d'une partie ou, s'il s'agit d'une partie caractre officiel, d'une rencontre. Ainsi, plutt que de parler de balle de match, on parlera de balle de partie. Balle de partie est propos sous toutes rserves.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

balle de tennis

n. f.

Terme anglais : tennis ball Synonyme : balle n. f. Synonyme : ball

Dfinition : Petit objet sphrique rebondissant, fait d'une enveloppe de caoutchouc remplie d'air et recouverte d'un revtement de tissu, utilis pour jouer au tennis. Note : Les balles de tennis utilises dans les comptitions officielles doivent avoir un revtement de couleur jaune ou blanche, gnralement fait de feutre ou de nylon. Selon la surface du terrain et son altitude, on peut utiliser trois types de balles de diffrentes vitesses (lente, moyenne ou rapide), qui peuvent tre pressurises ou non. Note linguistique : En contexte, les formes abrges balle et ball sont souvent utilises pour dsigner cette notion.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

bris d'galit

n. m.

Terme anglais : tie-break Synonyme : jeu dcisif n. m. Terme viter : tiebreak Synonymes : tiebreaker tie-breaker tie-break game tiebreak game tie-breaker game Variante graphique : tiebreak Dfinition : Jeu spcial utilis pour dterminer le gagnant d'une manche lorsque la marque est 6-6. Notes : Dans le bris d'galit, on compte les points par unit (1, 2, 3, etc.), et non comme dans un jeu ordinaire (15, 30, 40, etc.). Le premier joueur ou la premire quipe marquer sept points remporte le bris d'galit, condition que ce joueur ou cette quipe ait deux points d'avance sur son adversaire. Si ce n'est pas le cas, le bris d'galit se poursuit jusqu' ce qu'un joueur ou une quipe ait deux points d'avance sur l'autre. Le gagnant du bris d'galit remporte la manche par la marque de 7-6. Lorsqu'on crit les rsultats d'une partie, on prcise parfois la marque du bris d'galit en l'crivant entre parenthses aprs la marque de la manche, par exemple, 7-6 (7-4). Le joueur qui c'tait le tour de servir est au service pour le premier point du bris d'galit. Par la suite, les joueurs jouent chacun deux points au service, tour de rle, jusqu' la fin du bris d'galit. Les joueurs changent de ct tous les six points. Dans certains tournois, on ne dispute pas de bris d'galit dans la dernire manche de la partie. Le premier joueur ou la premire quipe avoir deux jeux d'avance sur son adversaire remporte alors la manche et la partie. Notes linguistiques : Le terme bris d'galit est le plus employ pour dsigner cette notion au Qubec, alors que le terme jeu dcisif est plus courant ailleurs dans la francophonie. Bris d'galit est un calque morphologique acceptable du terme anglais tie-break, qui s'intgre bien au systme morphosmantique du franais. On doit viter d'employer l'emprunt intgral l'anglais tiebreak pour dsigner cette notion en franais. On lui prfrera les termes franais bris d'galit et jeu dcisif.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

bris de service

n. m.

Terme anglais : service break Synonyme : bris n. m. Terme non retenu : break Dfinition : Jeu gagn par le joueur ou l'quipe recevant le service. Notes : Le fait de servir est gnralement considr comme un avantage dans un jeu. Les meilleurs joueurs de tennis perdent rarement les jeux o ils sont au service. Un bris de service permet au joueur ou l'quipe de prendre une avance de deux jeux sur l'adversaire, ce qui est suffisant, si l'adversaire ne fait aucun bris, pour gagner la manche sans qu'un bris d'galit ne soit ncessaire. Note linguistique : Les termes bris de service et bris sont surtout utiliss au Canada. Ailleurs dans la francophonie, on semble plutt employer break. Cet emprunt l'anglais est inutile; il vaut mieux lui prfrer bris de service et bris. Synonymes : break of serve break of service break

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

carr de service
Lien image Terme non retenu : court de service

n. m.

Terme anglais : service court Synonyme : service box

Dfinition : Zone rectangulaire dlimite par la ligne mdiane, la ligne de service, la ligne de simple et le filet, l'intrieur de laquelle le serveur doit envoyer la balle. Note : Le terrain de tennis comprend quatre carrs de service, deux de chaque ct du filet. Au service, la balle doit rebondir dans le carr de service oppos au serveur. Note linguistique : Le terme court de service, dont l'emploi est rare en franais, n'a pas t retenu pour dsigner cette notion. Bien que l'emprunt court soit gnralis et lgitim en franais europen, o il est francis par la prononciation, il est moins courant au Qubec et souvent prononc l'anglaise. De plus, court de service est un calque de l'anglais service court qui concurrence inutilement carr de service. On lui prfrera donc ce dernier.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

chandelle

n. f.

Terme anglais : lob Terme non retenu : lob Quasi-synonymes : moon ball moonball

Dfinition : Coup excut de faon que la balle passe trs haut au-dessus du filet et rebondisse prs de la ligne de fond. Note : Au tennis, la chandelle peut tre un coup offensif ou dfensif. Lorsque l'adversaire est au filet, on peut faire une chandelle qui passe par-dessus sa tte, trop haut pour qu'il puisse faire un coup d'crasement, et qui rebondit trop loin derrire lui pour qu'il puisse atteindre la balle et la retourner; il s'agit alors d'un coup offensif. Une chandelle dfensive permet de changer le rythme de l'change ou de gagner du temps lorsqu'on a d frapper une balle difficile atteindre. Notes linguistiques : Mme si l'emprunt intgral l'anglais lob est couramment utilis en franais pour dsigner ce type de coup, son emploi reste dconseiller. Le terme franais chandelle, mme s'il est moins frquent, le remplace avantageusement. Le terme anglais moon ball dsigne une chandelle particulirement haute et souvent dfensive. Il s'agit d'un terme plus familier que lob.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

corridor
Lien image Synonyme : couloir n. m.

n. m.

Terme anglais : alley Synonyme : lane

Dfinition : Bande longitudinale situe de chaque ct du terrain de tennis, entre les lignes de simple et les lignes de double, utilise pour largir la surface de jeu pour le double. Note linguistique : Au Qubec, on emploie gnralement le terme corridor pour dsigner cette notion, alors que le terme couloir est principalement utilis dans le reste de la francophonie.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup

n. m.

Terme anglais : shot Synonyme : frappe n. f. Synonyme : stroke Quasi-synonyme : drive Dfinition : Action de frapper la balle avec la raquette et rsultat de cette action. Notes : Le terme frappe est aussi utilis pour dsigner une tape plus prcise du coup, celle o la raquette entre en contact avec la balle. Le terme anglais drive dsigne un coup puissant, souvent bross.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup plat

n. m.

Terme anglais : flat shot Synonymes : coup plat n. m. balle plat n. f. balle plate n. f. Synonyme : flat stroke

Dfinition : Coup frapp de faon que la balle tourne peu sur elle-mme, le tamis de la raquette tant presque angle droit par rapport la trajectoire de la balle. Note : Les coups frapps plat ont une vitesse plus leve que les coups brosss et que les coups coups, la trajectoire de la balle frappe tant pratiquement rectiligne. Note linguistique : En contexte, on peut parler de coup droit plat, de revers plat, de service plat, etc.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup bross

n. m.

Terme anglais : topspin shot Synonyme : balle brosse n. f. Termes non retenus : coup lift balle lifte Dfinition : Coup frapp de bas en haut, de faon que la balle tourne sur elle-mme de l'arrire vers l'avant. Note : Lorsqu'on frappe un coup bross, la balle monte plus haut que si elle avait t frappe plat et elle retombe plus vite sur la surface de jeu, ce qui permet de la frapper avec plus de puissance. Aprs le rebond, elle acclre et rebondit plus haut et plus loin qu'une balle frappe plat. Notes linguistiques : En contexte, on peut parler de coup droit bross, de revers bross, de service bross, de chandelle brosse, etc. Les termes coup lift et balle lifte, qui sont souvent employs en franais europen, n'ont pas t retenus. Il s'agit d'emprunts hybrides l'anglais qui nuisent inutilement l'implantation des termes coup bross et balle brosse. Synonyme : topspin stroke

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup coup

n. m.

Terme anglais : backspin shot Synonyme : balle coupe n. f. Termes non retenus : coup chop balle chope coup slic balle slice Termes viter : slice chop Dfinition : Coup frapp de haut en bas, de faon que la balle tourne sur elle-mme de l'avant vers l'arrire. Notes : Lorsqu'on frappe un coup coup, la trajectoire de la balle est moins haute et la balle rebondit moins haut que si on avait frapp un coup plat. Le coup coup peut tre frapp la fois de haut en bas et latralement. Les termes franais coup coup et balle coupe sont utiliss pour dsigner tout type de coup coup, comme leurs quivalents anglais backspin shot, underspin shot et backspin stroke. L'anglais dispose cependant de termes plus spcifiques pour distinguer trois types de coups coups. Le terme slice dsigne un coup coup ayant galement un effet latral. Les termes chip et chip shot dsignent un coup coup passant tout prs du filet et retombant prs de la ligne de service; ce coup est souvent utilis en retour de service. Enfin, le terme chop dsigne un coup fortement coup, souvent un angle de plus de 45 degrs. Notes linguistiques : En contexte, on peut parler de coup droit coup, de revers coup, etc. Les termes coup chop, balle chope, coup slic et balle slice, qui sont employs en franais europen, n'ont pas t retenus. Au lieu de nous permettre de distinguer les divers types de coups coups, ces emprunts hybrides l'anglais portent confusion. On les emploie en effet pour dsigner l'un ou l'autre des coups dsigns par l'anglais chip, chop et slice, et ce, sans les distinguer les uns des autres. Il vaut donc mieux viter de les employer et les remplacer par les termes gnriques coup coup et balle coupe. On vitera de mme les emprunts intgraux l'anglais slice et chop et on leur prfrera les termes gnriques franais. Synonymes : underspin shot backspin stroke Quasi-synonymes : slice chip chip shot chop

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup d'approche

n. m.

Terme anglais : approach shot Synonyme : approach stroke Dfinition : Coup excut mi-terrain et suivi d'une monte au filet. Note : Le coup d'approche est gnralement effectu aprs le rebond de la balle et envoy en fond de terrain du ct de l'adversaire, de faon que le joueur ait le plus de temps possible pour monter au filet et y frapper une vole au coup suivant.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup d'crasement

n. m.

Terme anglais : overhead smash Terme non retenu : smash Synonymes : overhead smash

Dfinition : Coup puissant effectu au-dessus de la tte, qui consiste rabattre la balle au sol et la faire rebondir hors de la porte de l'adversaire. Note : Le coup d'crasement est gnralement effectu en rponse une chandelle. Il est le plus souvent excut mi-terrain ou prs du filet, avant ou aprs le rebond de la balle. Note linguistique : Bien qu'il soit d'un usage frquent en franais, l'emprunt intgral l'anglais smash, qui signifie littralement coup cras , est mal adapt au systme linguistique du franais. On propose donc de le remplacer en franais par coup d'crasement, qui est un terme bien motiv et vocateur.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup de fond

n. m.

Terme anglais : groundstroke Variante graphique : ground stroke Dfinition : Coup frapp aprs le rebond de la balle, gnralement en fond de terrain.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup droit

n. m.

Terme anglais : forehand Terme viter : drive Synonymes : forehand shot forehand stroke

Dfinition : Coup excut du ct de la main tenant la raquette. Note : Au tennis, le coup droit est gnralement excut au fond du terrain, aprs le rebond de la balle. Il s'agit du coup le plus souvent utilis. La grande majorit des joueurs l'excute une seule main. Note linguistique : On doit viter d'employer l'emprunt intgral l'anglais drive, qui est surtout utilis en Europe, pour dsigner le coup droit.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

coup gagnant

n. m.

Terme anglais : winner Synonyme : winning shot Dfinition : Coup qui permet un joueur de marquer un point, son adversaire n'ayant pas pu toucher la balle. Note : Lorsqu'un joueur frappe un coup gagnant au service, il s'agit plus prcisment d'un as.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

demi-vole

n. f.

Terme anglais : half volley Variante graphique : half-volley Dfinition : Coup excut immdiatement aprs que la balle a touch la surface de jeu. Note : On a gnralement recours la demi-vole lorsqu'on est trop prs du rebond pour faire un coup de fond, mais pas assez prs pour faire une vole (par exemple, lorsqu'on monte vers le filet et qu'on se trouve au milieu du terrain, prs de la ligne de service).

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

double faute

n. f.

Terme anglais : double fault

Dfinition : Fait, pour le serveur, de manquer conscutivement deux services. Notes : Le serveur a droit deux essais pour le service. Lorsqu'il commet une faute son premier essai, il a droit un deuxime. S'il commet de nouveau une faute, il y a double faute et le point est donn l'adversaire. La double faute est une faute directe.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

change

n. m.

Terme anglais : rally Synonyme : change de balles n. m. Dfinition : Srie de coups frapps par les joueurs entre le service et la fin du point. Notes linguistiques : Le terme change de balles peut aussi dsigner une srie de coups frapps par des joueurs sans compter les points. Au tennis, le terme anglais rally dsigne parfois plus prcisment une longue srie de coups changs en fond de terrain. Synonyme : exchange

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

chauffement

n. m.

Terme anglais : warm-up Synonyme : priode d'chauffement n. f. Quasi-synonymes : rchauffement n. m. priode de rchauffement n. f. Dfinition : Priode d'une dure prdtermine pendant laquelle les joueurs devant s'affronter changent des coups entre eux et pratiquent leur service avant de commencer ou de reprendre la partie. Note : L'chauffement dure gnralement cinq minutes et rarement plus de dix. Il permet aux joueurs de pratiquer coups de fond, voles, coups d'crasement et services. Pendant cette priode, les joueurs frappent des coups faciles retourner, donc peu puissants et prs de l'adversaire. Le but de l'chauffement est de prparer le corps pour la partie, non de dstabiliser l'adversaire. Note linguistique : On peut parler de rchauffement ou de priode de rchauffement lorsque les joueurs s'chauffent de nouveau, par exemple la reprise d'une partie interrompue plus tt ou avant une deuxime partie dans une mme journe. Il vaut mieux viter d'employer ces termes lorsque l'chauffement prcde le dbut de la premire partie des joueurs, le prfixe re- indiquant la rptition, le retour un tat antrieur ou le renforcement. Synonyme : warm-up period

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

craser

v.

Terme anglais : smash, to Terme non retenu : smasher Dfinition : Faire un coup d'crasement. Note linguistique : Bien qu'il soit d'un usage courant en franais, l'emprunt hybride smasher, form partir du verbe anglais to smash, est mal adapt au systme linguistique du franais. On propose donc de le remplacer par le verbe franais craser.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

faute de pied

n. f.

Terme anglais : foot fault Variante graphique : footfault Dfinition : Faute commise par le serveur lorsqu'un de ses pieds touche ou franchit la ligne de fond, la ligne de simple ou la marque centrale, ou lorsqu'il change de position, en marchant ou en courant, pendant le mouvement prcdant immdiatement la frappe de la balle au service. Note : Le serveur a la possibilit d'excuter un deuxime service si la faute de pied a t commise au premier service. Si toutefois cette erreur survient au deuxime service, il y a double faute et le point est accord son adversaire.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

faute de service

n. f.

Terme anglais : service fault Synonyme : faute n. f. Synonyme : fault

Dfinition : Faute faite par le serveur lorsque, au service, il commet une infraction aux rglements du jeu. Notes : Une faute de service peut notamment survenir lorsque le serveur frappe la balle l'extrieur des limites du carr de service oppos lui, lorsqu'il fait une faute de pied ou lorsqu'il manque la balle en essayant de la frapper. Le serveur a la possibilit d'excuter un deuxime service si la faute de service a t commise au premier service. Si toutefois cette erreur survient au deuxime service, il y a double faute et le point est accord son adversaire. Note linguistique : Les formes abrges faute et fault sont souvent employes pour dsigner cette notion.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

faute directe

n. f.

Terme anglais : unforced error Synonymes : faute non provoque n. f. erreur directe n. f. erreur non provoque n. f. Terme viter : erreur non force Dfinition : Faute commise dans l'excution d'un coup qui ne prsentait pas de difficult particulire et qui aurait d tre russi. Notes : Une faute directe est une erreur qui n'a pas t provoque par un trs bon coup de l'adversaire. Elle fait que l'adversaire gagne un point. Lorsque le joueur a le temps de se placer adquatement et de bien prparer son coup et qu'il envoie la balle dans le filet ou l'extrieur des limites de la surface de jeu, il s'agit d'une faute directe. Par exemple, la double faute est un type de faute directe. Note linguistique : Il vaut mieux viter d'employer le terme erreur non force, calque morphologique de l'anglais unforced error. On lui prfrera les termes franais faute directe, faute non provoque, erreur directe et erreur non provoque.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

faute provoque

n. f.

Terme anglais : forced error Synonyme : erreur provoque n. f. Dfinition : Faute commise en essayant de retourner un trs bon coup de l'adversaire. Note : Une faute provoque est due la pression exerce par l'adversaire qui, par la puissance ou par le placement de son coup, dstabilise le joueur qui ne peut retourner aisment la balle. Ce type de faute fait que l'adversaire gagne un point.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

filet

n. m.

Terme anglais : net Terme viter : net Dfinition : Service non rglementaire, la balle ayant touch le filet avant de tomber dans le carr de service oppos au serveur. Notes : En gnral, lorsque le juge de filet utilise le terme filet pour dire que le service n'tait pas rglementaire, l'arbitre annonce ensuite une reprise, pour signifier que le service doit tre rejou. Au service, si la balle touche le filet mais tombe l'extrieur du bon carr de service ou du ct du serveur, il s'agit d'une faute et le service n'est pas rejou. Notes linguistiques : On emploie souvent le terme plus gnral reprise (let, en anglais), qui dsigne tout coup non rglementaire qui doit tre rejou, pour parler de ce type de coup non rglementaire. On vitera d'employer en franais l'emprunt intgral l'anglais net pour dsigner cette notion; on lui prfrera le terme franais filet.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

filet

n. m.

Lien image

Terme anglais : net

Dfinition : Rseau de mailles tendu par une corde ou par un cble mtallique rattach deux poteaux, qui divise le terrain de tennis sur la largeur en deux parties gales, et au-dessus duquel les joueurs doivent frapper la balle.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

jeu

n. m.

Terme anglais : game Terme non retenu : partie Dfinition : Srie de points que doit remporter un joueur ou une quipe. Notes : Les points qui composent un jeu sont compts comme suit : 15, 30, 40, jeu. Pour remporter le jeu, un joueur ou une quipe doit remporter au moins quatre points, avec un cart d'au moins deux points par rapport son adversaire. Ainsi, lorsqu'un joueur ou une quipe a 40 et gagne un autre point avant que l'adversaire n'ait 40, ce joueur ou cette quipe remporte le jeu. Mais lorsque les deux joueurs ou les deux quipes ont 40, la marque du jeu devient galit. L'un des deux doit alors gagner deux points conscutifs pour remporter le jeu, le premier de ces points tant considr comme un avantage. Si le joueur ou l'quipe ayant l'avantage ne gagne pas le point suivant, la marque revient galit, et ainsi de suite, jusqu' ce qu'un joueur ou une quipe gagne deux points conscutifs et remporte le jeu. Gnralement, un joueur ou une quipe remporte une manche lorsqu'il a gagn six jeux, condition qu'il ait deux jeux d'avance sur son adversaire. Lorsqu'on dit la marque au cours d'un jeu, on donne le pointage du serveur avant celui du receveur, et ce, mme si ce dernier est en avance. Si le serveur a marqu un point et le receveur, deux, la marque est donc de 15-30. Le serveur est le mme jusqu' la fin du jeu. Note linguistique : Au tennis, le terme partie est occasionnellement employ comme synonyme de jeu, ce qui peut porter confusion, puisque partie est plus souvent employ avec le sens de comptition sportive entre deux joueurs ou deux quipes de deux joueurs, constitue d'un nombre dtermin de manches remporter .

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

jeu de service-vole

n. m.

Terme anglais : serve and volley game Synonyme : jeu service-vole n. m. Dfinition : Style de jeu qui consiste pratiquer le service-vole le plus souvent possible. Note : Le service-vole est une stratgie consistant, pour le serveur, monter au filet immdiatement aprs son service. Variante graphique : serve-and-volley game

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

joueur de tennis

n. m.

Terme anglais : tennis player Appellation fminine : joueuse de tennis n. f. Termes viter : tennisman tenniswoman Dfinition : Personne qui pratique le tennis. Notes linguistiques : Il vaut mieux viter d'employer les faux emprunts l'anglais tennisman et tenniswoman, puisqu'ils ne comblent aucune lacune lexicale en franais. Le terme anglais tennist est rare. Synonyme : tennist

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

lancer

n. m.

Terme anglais : toss Synonyme : lancer de balle n. m. Dfinition : Projection de la balle dans les airs, lors du service, afin de la frapper. Note : Le serveur lance gnralement la balle de manire la frapper au-dessus de sa tte. Synonyme : ball toss

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

ligne de ct
Lien image Synonyme : ligne latrale n. f.

n. f.

Terme anglais : sideline Quasi-synonyme : tramlines

Dfinition : Ligne qui constitue la dlimitation latrale de la zone de jeu. Note : En simple, les lignes de ct sont les lignes de simple, alors qu'en double, les lignes de ct sont les lignes de double. Note linguistique : Le terme anglais tramlines dsigne plutt les paires de lignes (la ligne de simple et la ligne de double) situes de chaque ct du terrain et qui dlimitent les corridors.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

ligne de double
Lien image

n. f.

Terme anglais : doubles sideline

Synonymes : ligne de ct de double n. f. ligne latrale de double n. f. Dfinition : Ligne de ct qui dlimite le terrain de tennis dans sa longueur ainsi que la largeur de la surface de jeu en double. Note : Les lignes de double mesurent 23,77 mtres.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

ligne de fond
Lien image

n. f.

Terme anglais : baseline Variante graphique : base line

Dfinition : Ligne qui dlimite le terrain de tennis dans sa largeur. Note : Les lignes de fond mesurent 10,97 mtres.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

ligne de service
Lien image

n. f.

Terme anglais : service line Variante graphique : serviceline

Dfinition : Ligne parallle au filet et perpendiculaire aux lignes de simple, situe prs du milieu de chaque ct du terrain. Note : Les lignes de service mesurent 8,23 mtres. Elles permettent, avec le filet, les lignes de simple et la ligne mdiane de service, de dlimiter les carrs de service.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

ligne de simple
Lien image

n. f.

Terme anglais : singles sideline

Synonymes : ligne de ct de simple n. f. ligne latrale de simple n. f. Dfinition : Ligne de ct situe l'intrieur du terrain de tennis, parallle la ligne de double, avec laquelle elle dlimite les corridors, et qui sert dterminer la largeur de la surface de jeu en simple. Note : Les lignes de simple mesurent 23,77 mtres et sont situes 1,37 mtres des lignes de double.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

ligne mdiane de service


Lien image Synonyme : ligne mdiane n. f.

n. f.

Terme anglais : centre service line Synonymes : centre line center line centreline centerline half-court line middle-line Variantes graphiques : center service line centre serviceline center serviceline

Dfinition : Ligne qui traverse le milieu du terrain de tennis dans le sens de la longueur entre les deux lignes de service et qui spare en parties gales les deux carrs de service de chaque ct du filet. Note : La ligne mdiane de service mesure 12,8 mtres.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

manche

n. f.

Terme anglais : set Terme non retenu : set Dfinition : Portion d'une partie correspondant un nombre dtermin de jeux qu'un joueur ou une quipe doit remporter. Notes : Gnralement, un joueur ou une quipe remporte une manche lorsqu'il a gagn six jeux, condition qu'il ait deux jeux d'avance sur son adversaire. Le joueur ou l'quipe qui remporte une majorit de manches, par exemple deux manches sur trois ou trois manches sur cinq, remporte la partie. Note linguistique : Bien qu'il soit frquemment employ, l'emprunt l'anglais set est inutile puisqu'il ne comble aucune lacune lexicale en franais; on lui prfrera le terme manche.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

marque centrale
Lien image

n. f.

Terme anglais : centre mark Variante graphique : center mark

Dfinition : Petite marque perpendiculaire la ligne de fond qu'elle divise en deux parties gales, trace l'intrieur du terrain et inscrite dans le prolongement de la ligne mdiane de service. Notes : Les marques centrales mesurent 10 cm de longueur et 5 cm de largeur. La marque centrale sert de repre au serveur qui, pour faire son service, doit se placer derrire la ligne de fond, entre la marque centrale et la ligne de simple.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

minibris

n. m.

Terme anglais : mini-break Terme non retenu : mini-break Variante graphique : minibreak

Dfinition : Point gagn par le joueur ou l'quipe recevant le service dans un bris d'galit. Notes : Le fait de servir est gnralement considr comme un avantage, au tennis. Un minibris permet au joueur ou l'quipe de prendre une avance de deux points sur l'adversaire, ce qui est suffisant pour remporter le bris d'galit si l'adversaire ne fait aucun minibris. Notes linguistiques : Les mots forms avec le prfixe mini- s'crivent en un seul mot, sauf quand la lettre qui suit le prfixe est une voyelle. Le terme franais minibris est peu attest l'crit, mais il constitue une solution de rechange avantageuse mini-break, emprunt l'anglais souvent employ en Europe pour dsigner cette notion.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

partie

n. f.

Terme anglais : match Synonyme : partie de tennis n. f. Quasi-synonyme : rencontre n. f. Termes non retenus : match match de tennis Dfinition : Comptition sportive entre deux joueurs ou deux quipes de deux joueurs, constitue d'un nombre dtermin de manches remporter. Notes : Une partie est divise en manches, en jeux et en points. Le joueur ou l'quipe qui remporte une majorit de manches, par exemple deux manches sur trois ou trois manches sur cinq, remporte la partie. Notes linguistiques : L'emprunt l'anglais match est attest dans les sports depuis le XIXe sicle et est un terme frquemment employ au tennis. Cependant, il existe plusieurs termes franais que l'on utilisera de prfrence celui-ci : partie, rencontre, joute, combat, preuve, confrontation, etc., selon le cas. Au tennis, afin d'viter l'emploi de match, on pourra parler d'une partie ou, s'il s'agit d'une partie caractre officiel, d'une rencontre. Au tennis, partie est parfois aussi employ comme synonyme de jeu; cet usage est toutefois dconseill tant donn qu'il peut porter confusion.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

point

n. m.

Terme anglais : point

Dfinition : Unit de base du systme de pointage accorde aprs chaque change au joueur ou l'quipe ayant fait le dernier coup l'intrieur des limites du terrain du ct de l'adversaire. Notes : Un joueur ou une quipe doit gagner au moins quatre points et avoir une avance de deux points sur son adversaire pour gagner un jeu. Le joueur ou l'quipe doit gagner au moins six jeux pour remporter une manche, et gagner deux ou trois manches pour remporter une partie. Les points qui composent un jeu sont compts comme suit : 15, 30, 40, jeu. Pour remporter le jeu, un joueur ou une quipe doit remporter au moins quatre points, avec un cart d'au moins deux points par rapport son adversaire. Ainsi, lorsqu'un joueur ou une quipe a 40 et gagne un autre point avant que l'adversaire n'ait 40, ce joueur ou cette quipe remporte le jeu. Mais lorsque les deux joueurs ou les deux quipes ont 40, la marque du jeu devient galit. L'un des deux doit alors gagner deux points conscutifs pour remporter le jeu, le premier de ces points tant considr comme un avantage. Si le joueur ou l'quipe ayant l'avantage ne gagne pas le point suivant, la marque revient galit, et ainsi de suite, jusqu' ce qu'un joueur ou une quipe gagne deux points conscutifs et remporte le jeu.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

raquette de tennis

n. f.

Terme anglais : tennis racket Synonyme : raquette n. f. Synonymes : racket racquet Variante graphique : tennis racquet Dfinition : Instrument form d'un manche reli un cadre ovale l'intrieur duquel se trouve un rseau de cordes, utilis pour frapper la balle au tennis. Note linguistique : En contexte, on peut utiliser les formes abrges raquette, en franais, et racket ou racquet, en anglais.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

rebond

n. m.

Terme anglais : bounce Synonymes : rebound bound Dfinition : Mouvement effectu par la balle aprs qu'elle a touch la surface de jeu. Note : Au tennis, les joueurs doivent frapper la balle avant ou aprs son premier rebond.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

receveur

n. m.

Terme anglais : receiver Appellation fminine : receveuse n. f. Synonymes : relanceur n. m. relanceuse n. f. retourneur n. m. retourneuse n. f. Dfinition : Joueur qui doit retourner le service de l'adversaire. Note : Au tennis, en simple, le receveur est le mme tout au long d'un jeu; il devient serveur au jeu suivant. En double, les joueurs de l'quipe qui n'a pas le service sont receveurs tour de rle pendant le jeu, en fonction du ct o sert le serveur. Notes linguistiques : En Europe, on emploie surtout le terme relanceur pour dsigner le joueur qui retourne le service. On utilise de plus en plus ce terme au Qubec, mais le terme receveur y est plus couramment utilis. Le terme franais retourneur est aussi utilis, dans une moindre mesure, pour dsigner cette notion, tant en Europe qu'au Qubec. Ce mot est peu attest dans les dictionnaires, mais comme il est bien form, on peut le considrer comme un synonyme acceptable de receveur et de relanceur. Synonymes : returner service returner

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

reprise

n. f.

Terme anglais : let Terme non retenu : let Dfinition : Coup non rglementaire qui doit tre rejou. Note : L'arbitre peut annoncer une reprise lorsqu'une balle de service touche le filet avant de tomber dans le carr de service oppos au serveur; lorsque le receveur n'tait pas prt recevoir le service ou qu'il a t drang; ou dans d'autres cas o l'on juge qu'un coup doit tre rejou, par exemple lorsqu'une deuxime balle fait intrusion sur le terrain ou lorsque l'arbitre change la dcision d'un juge de ligne. Notes linguistiques : Le terme franais reprise est peu attest l'crit, mais il constitue une solution de rechange avantageuse let, emprunt l'anglais gnralement employ en franais pour dsigner cette notion. Au service, lorsque la balle touche le filet avant de tomber dans le carr de service oppos au serveur, il arrive que le juge de filet utilise le terme filet, ou net en anglais, avant que l'arbitre annonce la reprise.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

retour de service

n. m.

Terme anglais : service return Synonymes : relance de service n. f. retour n. m. relance n. f. Dfinition : Coup excut immdiatement aprs le service de l'adversaire. Notes linguistiques : Les termes relance de service et relance sont peu utiliss au Qubec, mais ils le sont davantage en Europe. Le terme franais retour et le terme anglais return sont souvent employs pour dsigner le retour de service, mais ils peuvent aussi tre employs pour dsigner tout coup excut aprs le service. Synonymes : return of service return of serve return

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

revers

n. m.

Terme anglais : backhand Synonyme : coup de revers n. m. Synonymes : backhand shot backhand stroke

Dfinition : Coup excut du ct oppos de la main tenant la raquette. Note : Au tennis, le revers est gnralement excut au fond du terrain, aprs le rebond de la balle. Certains joueurs l'excutent deux mains, ce qui leur donne plus de puissance, et d'autres l'excutent une main, ce qui leur permet de frapper des balles plus loin de leur corps.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

serveur

n. m.

Terme anglais : server

Dfinition : Joueur qui effectue le service. Notes : Le serveur doit se placer derrire la ligne de fond, entre la ligne de simple et la marque centrale, et envoyer la balle dans le carr de service situ en diagonale, du ct du receveur. Le serveur a droit deux essais pour le service. Lorsqu'il commet une faute son premier essai, il a droit un deuxime. S'il commet de nouveau une faute, il y a double faute et le point est donn l'adversaire. Le serveur reste le mme tout au long d'un jeu. Note linguistique : Le joueur qui retourne le service est appel receveur.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

service

n. m.

Terme anglais : serve Synonyme : service Dfinition : Coup d'envoi de la balle qui commence chaque point, essentiellement constitu du lancer et de la frappe. Notes : Le serveur doit se placer derrire la ligne de fond, entre la ligne de simple et la marque centrale, et envoyer la balle dans le carr de service situ en diagonale, du ct du receveur. Le serveur a droit deux essais pour le service. Lorsqu'il commet une faute son premier essai, il a droit un deuxime. S'il commet de nouveau une faute, il y a double faute et le point est donn l'adversaire. Les services sont faits par le mme joueur tout au long d'un jeu. Note linguistique : Le joueur qui sert est appel serveur et celui qui retourne le service, receveur.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

service gagnant

n. m.

Terme anglais : service winner

Dfinition : Service qui permet au serveur de marquer un point, le receveur ayant touch la balle mais n'ayant pu la retourner du ct du serveur l'intrieur des limites du terrain. Note : Lorsque le receveur ne parvient pas toucher la balle servie par l'adversaire, il s'agit plutt d'un as.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

service-vole

n. m.

Terme anglais : serve and volley Synonyme : enchanement service-vole n. m. Variante graphique : serve-and-volley

Dfinition : Stratgie consistant, pour le serveur, monter au filet immdiatement aprs son service afin d'intercepter le retour de service de l'adversaire par une vole. Notes : L'objectif de cette stratgie est de finir le point rapidement, souvent la premire ou la deuxime vole, en dstabilisant l'adversaire et en l'obligeant frapper un coup bien plac. L'efficacit de cette stratgie dpend beaucoup de l'efficacit du service. C'est pourquoi le service-vole est plus courant au premier service qu'au deuxime. Le service-vole est plus efficace sur une surface rapide, comme le gazon, que sur une surface lente.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

tennis

n. m.

Terme anglais : tennis Quasi-synonyme : lawn tennis Dfinition : Sport de raquette qui oppose deux joueurs, ou deux quipes de deux joueurs, qui frappent une balle tour de rle de faon l'envoyer du ct de l'adversaire, au-dessus du filet sparant le terrain en deux, en essayant de faire en sorte que l'adversaire ne puisse la retourner. Notes : Les joueurs doivent frapper la balle avant ou aprs son premier rebond et doivent faire en sorte qu'elle ne touche le sol que du ct de l'adversaire, l'intrieur des limites du terrain. Dans certains pays, on emploie parfois encore le terme anglais lawn tennis pour dsigner ce sport. Cette appellation avait pour but de distinguer le tennis du jeu qui a inspir ce sport, le jeu de paume, qu'on appelait tennis en anglais et qu'on appelle maintenant court tennis, real tennis ou royal tennis. Aujourd'hui, le terme lawn tennis dsigne souvent plus particulirement le tennis jou sur gazon.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

terrain de tennis
Lien image Termes non retenus : court court de tennis

n. m.

Terme anglais : tennis court Synonyme : court

Dfinition : Terrain rectangulaire spcialement amnag pour le tennis. Note : Les principales surfaces des terrains de tennis sont la terre battue, le gazon, le ciment, l'asphalte et les revtements synthtiques. Notes linguistiques : Le terme terrain de tennis peut galement tre utilis dans un sens plus gnral pour dsigner la surface de jeu et son enceinte amnage. L'emprunt court est gnralis et lgitim en franais europen, o il est francis par la prononciation cour . Au Qubec, court, moins courant et souvent prononc l'anglaise, n'a pas t retenu parce qu'il ne comble aucune lacune lexicale. On lui prfrera donc terrain de tennis.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

vole

n. f.

Terme anglais : volley Synonymes : volley shot volley stroke Dfinition : Coup excut avant le premier rebond de la balle. Note : La vole est gnralement excute entre la ligne de service et le filet. C'est un coup d'attaque : le joueur la vole a plus d'angles de frappe possibles et l'adversaire a moins de temps pour retourner la balle, puisqu'elle est frappe plus tt. La vole peut donc tre un bon moyen de mettre fin un change. Note linguistique : Les termes anglais volley shot et volley stroke sont rares.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

zone interdite
Lien image

n. f.

Terme anglais : no-man's land Synonyme : taboo zone Variante graphique : no man's land

Synonymes : zone de vulnrabilit n. f. zone neutre n. f. Terme non retenu : no man's land Dfinition : Zone du terrain de tennis situe entre la ligne de fond et la ligne de service.

Note : Les joueurs ont avantage rester le moins longtemps possible dans la zone interdite. Il est difficile de bien retourner la balle cet endroit, puisqu'elle risque de rebondir derrire le joueur ou ses pieds. Lorsqu'on est dans cette zone, il vaut mieux, ds que possible, soit reculer vers la ligne de fond, soit avancer vers le filet. Note linguistique : Mme s'il est souvent employ pour dsigner cette notion, l'emprunt intgral l'anglais no man's land n'a pas t retenu en franais. On lui prfrera les termes franais zone interdite, zone de vulnrabilit et zone neutre.

Date de la dernire mise jour : 6 septembre 2006

Gouvernement du Qubec, 2002

S-ar putea să vă placă și