Sunteți pe pagina 1din 3

Mateus 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Esta a lista dos antepassados de Jesus Cristo, filho de David, filho de Abrao. Abrao foi pai de Isaac, Isaac foi pai de Jacob e Jacob foi pai de Jud e dos seus irmos. Jud foi pai de Peres e de Zera, sendo a me Tamar. Peres foi pai de Hesron e Hesron foi pai de Rame. Rame foi pai de Aminadab, Aminadab foi pai de Nachon e Nachon foi pai de Salmon. Salmon foi pai de Booz, sendo a me Raab. Booz foi pai de Obed, sendo a me Rute. Obed foi pai de Jess e Jess foi pai do rei David. David foi pai de Salomo, sendo a me a que foi mulher de Urias. Salomo foi pai de Roboo, Roboo foi pai de Abias e Abias foi pai de Asa. Asa foi pai de Josafat, Josafat foi pai de Joro e Joro foi pai de Uzias. Uzias foi pai de Jotam, Jotam foi pai de Acaz e Acaz foi pai de Ezequias. Ezequias foi pai de Manasss, Manasss foi pai de Amon e Amon foi pai de Josias. Josias foi pai de Jeconias e dos seus irmos, no tempo do exlio para a Babilnia. Depois do exlio na Babilnia, Jeconias foi pai de Salatiel e Salatiel foi pai de Zorobabel. Zorobabel foi pai de Abiud, Abiud foi pai de Eliaquim e Eliaquim foi pai de Azur. Azur foi pai de Sadoc, Sadoc foi pai de Jaquin e Jaquin foi pai de Eliud. Eliud foi pai de Eleazar, Eleazar foi pai de Matan e Matan foi pai de Jacob. Jacob foi pai de Jos, esposo de Maria, da qual nasceu Jesus, chamado Messias. No conjunto so catorze geraes de Abrao at David, outras catorze de David at ao exlio para a Babilnia e mais catorze do exlio at ao Messias. O nascimento de Jesus Cristo foi assim: Maria, sua me, tinha o casamento tratado com Jos; mas, antes de casarem, achou-se grvida pelo poder do

10 11 12 13 14 15 16 17 18

Esprito Santo.
19 20

Jos, o seu noivo, que era justo, no a queria acusar publicamente. Por isso pensou deix-la sem dizer nada. Andava ele a pensar nisto, quando lhe apareceu num sonho um anjo do Senhor que lhe disse: Jos, descendente de David, no tenhas medo de casar

com Maria, tua noiva, pois o que nela se gerou foi pelo poder do Esprito Santo.
21 22 23 24 25

Ela dar luz um filho e tu vais pr-lhe o nome de Jesus Tudo isto aconteceu para se cumprir o que o Senhor tinha dito pelo profeta: A virgem ficar grvida e dar luz um filho que se h-de chamar Emanuel. Emanuel quer dizer: Deus est connosco. Quando Jos acordou, fez como o anjo do Senhor lhe tinha mandado: recebeu Maria por esposa; sem terem tido antes relaes conjugais, Maria deu luz o menino, a quem Jos ps o nome de Jesus.

Mateus 2 1 Jesus nasceu em Belm, na regio da Judeia, no tempo do rei Herodes. Depois do seu nascimento, chegaram uns sbios do Oriente a Jerusalm 2 e perguntaram: Onde est o rei dos judeus que acaba de nascer? que ns vimos a sua estrela no Oriente e viemos ador-lo. 3 Quando ouviu isto, o rei Herodes ficou muito perturbado e com ele a populao de Jerusalm. 4 Mandou reunir todos os chefes dos sacerdotes mais os doutores da lei e perguntou-lhes onde haveria de nascer o Messias. 5 Responderam: Em Belm da Judeia, conforme o que o profeta escreveu: 6 Tu, Belm, terra de Jud, no s de modo nenhum a menor entre as terras principais da Judeia, porque de ti que h-de vir um chefe que ser o pastor do meu povo de Israel. 7 Ento Herodes chamou parte os sbios e perguntou-lhes quando que exactamente a estrela lhes tinha aparecido. 8 Depois mandou-os a Belm com esta recomendao: Vo, informem-se cuidadosamente acerca do menino e, quando o encontrarem, venham-me dizer para eu ir tambm ador-lo. 9 Depois de ouvirem o rei, os sbios partiram. Nisto, repararam que a estrela que tinham observado a oriente ia adiante deles, at que parou por cima do lugar onde se encontrava o menino. 10 Ao verem a estrela, sentiram uma alegria enorme. 11 Quando entraram na casa, viram o menino com Maria, sua me, e inclinaram-se para o adorar. Depois abriram os cofres e fizeram-lhe as suas ofertas de ouro, incenso e mirra. 12 Ento Deus avisou-os por meio dum sonho, para no voltarem a encontrar-se com Herodes. E eles partiram para a sua terra por outro caminho. 13 Depois de se terem ido embora, um anjo do Senhor apareceu a Jos, num sonho, e disse-lhe: Levanta-te, toma o menino mais a sua me e foge com eles para o Egipto. Deixa-te l estar at que eu te diga, porque Herodes vai procurar a criana para a matar. 14 Jos levantou-se, tomou o menino com a sua me e ps-se a caminho, de noite, para o Egipto. 15 Ficou l at morte de Herodes. Assim se cumpriu o que o Senhor tinha dito pelo profeta: Chamei do Egipto o meu filho. 16 Quando Herodes percebeu que os sbios o tinham enganado, ficou furioso e mandou matar, em Belm e nos arredores, todos os meninos de dois anos para baixo, conforme o tempo que ele tinha apurado pelas palavras dos sbios. 17 Foi assim que se cumpriu o que o profeta Jeremias tinha dito: 18 Em Ram se ouviu um grito, choro amargo, imensa dor. Raquel a chorar os filhos; e no quer ser consolada, porque eles j no existem. 19 Depois da morte de Herodes, um anjo do Senhor apareceu em sonhos a Jos, no Egipto, 20 e disse-lhe: Levanta-te, toma o menino e sua me e volta para a terra de Israel, porque j morreram aqueles que procuravam tirar a vida ao menino. 21 Jos levantou-se, tomou o menino com a sua me e voltou para a terra de Israel. 22 Mas, quando soube que Arquelau reinava na Judeia em lugar de seu pai Herodes, teve medo de ir para l. Tendo recebido novas instrues de Deus por meio dum sonho partiu para a regio da Galileia.

23 Ali fixou residncia numa terra chamada Nazar. Foi assim que se cumpriu aquilo que foi dito pelos profetas: Ele h-de chamar-se Nazareno Mateus 3
1 2 3 4 5 6 7

Naquele tempo apareceu Joo Baptista no deserto da Judeia a pregar assim: Arrependam-se, porque o reino dos cus est prximo. Foi a respeito dele que o profeta Isaas falou, quando disse: Algum grita no deserto: preparem o caminho do Senhor e tornem direitas as suas estradas. Joo usava uma vestimenta de plo de camelo, apertada com uma cintura de couro, e alimentava-se de gafanhotos e de mel apanhado no campo. Os habitantes de Jerusalm e de toda a regio da Judeia, assim como do vale do Jordo, iam ter com ele. Confessavam os seus pecados e ele baptizava-os no rio Jordo. Quando Joo viu que muitos fariseus e saduceus iam ter com ele para serem baptizados, disse-lhes: Raa de vboras! Quem vos disse que podiam escapar

do castigo que se aproxima?


8 9

Mostrem pelo fruto das vossas aces que esto verdadeiramente arrependidos. E no andem por a a dizer: Abrao nosso pai! Pois eu garanto-vos que Deus at destas pedras pode suscitar filhos de Abrao. O machado j est prestes a cortar as rvores pela raiz. Toda a rvore que no der bons frutos ser abatida e lanada no fogo. Eu baptizo-vos em gua como sinal de arrependimento. Mas aquele que vem depois de mim mais poderoso do que eu; no mereo sequer a honra de lhe

10 11

levar as sandlias! Ele h-de baptizar-vos no Esprito Santo e no fogo.


12 13 14 15 16

Tem nas mos a p e vai separar, na sua eira, o trigo da palha. Guardar o trigo no celeiro e queimar a palha numa fogueira que no se apaga. Nessa altura Jesus deslocou-se da Galileia ao rio Jordo para ser baptizado por Joo Baptista. Este, porm, negava-se a isso exclamando: Sou eu quem tem necessidade de ser baptizado por ti e tu que vens ter comigo? Mas Jesus respondeu: Deixa l. bom cumprirmos deste modo toda a vontade de Deus. E Joo concordou em baptiz-lo. Assim que foi baptizado, Jesus saiu da gua. Nesse momento, abriram-se os cus e viu o Esprito de Deus a descer do cu por cima de si, como uma

pomba.
17

E uma voz do cu dizia: Este o meu Filho querido. Tenho nele a maior satisfao!

Mateus 4
1 2 3 4 5 6

Em seguida, Jesus, conduzido pelo Esprito Santo, retirou-se para o deserto a fim de ser ali tentado pelo Diabo. Depois de passar quarenta dias e quarenta noites sem comer, Jesus teve fome. O tentador aproximou-se dele e disse: Se s filho de Deus, manda que estas pedras se transformem em pes. Jesus respondeu: A Sagrada Escritura diz: No se vive s de po, mas tambm de toda a palavra que vem de Deus. Ento o Diabo levou-o cidade santa, colocou-o no ponto mais alto do templo, e disse-lhe: Se s o filho de Deus, atira-te daqui abaixo, porque diz a Escritura: Deus dar ordens aos seus anjos a teu respeito: eles ho-

de segurar-te nas mos para evitar que magoes os ps contra as pedras.


7 8 9

Mas a Escritura diz tambm: No tentars o Senhor teu Deus, respondeu Jesus. O Diabo levou-o ainda a um monte muito alto, mostrou-lhe dali todos os pases do mundo com as suas grandezas e disse: Tudo isto te darei se de joelhos me adorares. Jesus respondeu: Vai-te, Satans! A Escritura diz: Adorars o Senhor teu Deus e s a ele prestars culto. O Diabo ento deixou-o e aproximaram-se alguns anjos que comearam a servi-lo. Quando Jesus soube que Joo Baptista tinha sido preso, retirou-se para a Galileia. Deixou Nazar para ir viver em Cafarnaum, uma cidade beira do lago nos limites de Zabulo e Neftali. Aconteceu assim para que se cumprissem estas palavras de Isaas: Terras de Zabulo e de Neftali, da beira-mar e de alm do Jordo, Galileia dos pagos! O povo mergulhado na escurido viu uma grande luz! Luz que brilhou para os que estavam na regio escura da morte. Da em diante Jesus comeou a pregar: Arrependam-se, porque o reino dos cus est a chegar. Caminhava Jesus junto ao lago da Galileia quando viu dois irmos: Simo, chamado Pedro, e Andr, que andavam a lanar as redes no

10 11 12 13 14 15 16 17 18

lago pois eram pescadores.


19 20 21

Jesus disse-lhes: Venham comigo e eu vos farei pescadores de homens. Ambos largaram imediatamente as redes e foram com ele. Um pouco mais adiante, Jesus viu outros dois irmos, Tiago e Joo, filhos de Zebedeu, que estavam no barco com o pai, a consertar as

redes, e chamou-os.
22 23

Eles, deixando logo o barco e o pai, seguiram Jesus. Jesus andava por toda a Galileia, ensinava nas sinagogas, pregava a boa nova do reino e curava o povo de todas as doenas e

sofrimentos.
24

Ouvia-se falar dele por toda a Sria. Traziam-lhe os que sofriam de vrias doenas e males, os que tinham espritos maus, os epilpticos e

os paralticos. E Jesus curava-os a todos.

25

Acompanhava-o uma enorme multido que vinha da Galileia, das Dez Cidades, de Jerusalm, da Judeia e de alm do Jordo.

S-ar putea să vă placă și