Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Lista de Tabelas
Tabela 2-1: Ajustes do Interruptor DIP SW1..........................................................2-25 Tabela 2-2: Ajustes do Interruptor da Placa de CPU..............................................2-27 Tabela 2-3: Ajustes do Interruptor de Comunicao SW4......................................2-27 Tabela 3-1: Mensagens de Erro.................................................................................3-14 Tabela 3-2: Mensagens de Falha...............................................................................3-14 Tabela 4-1: Mensagens de Erro.................................................................................4-26 Tabela 4-2: Mensagens de Falha...............................................................................4-27 Tabela A-1: Respostas Excepcionais do DM............................................................A-3 Tabela A-2: Registradores de Suporte do DM (Continua)........................................A-5 Tabela B-3: Ajustes do Interruptor de Comunicao................................................B-9
Lista de Figuras
Figura 1-1: Campos Magnticos Gerados pelo DM..................................................1-2 Figura 1-2: Como a Condutividade Afeta o Tempo de Decaimento..........................1-2 Figura 1-3: Comparao entre o Tempo de Decaimento do Mineral e do Metal por Movimento com Rudo...............................................................................................1-3 Figura 1-4: Medio do Tempo de Janela...................................................................1-3 Figura 1-5: Ajustes do Tempo do Sinal de Sensitividade e Medida............................1-4 Figura 1-6: Componentes do Sistema do DM: Bobina Dupla......................................1-5 Figura 1-7: Componentes do Sistema do DM: Bobina nica de Esteira Inferior........1-6 Figura 1-8: Unidade de Controle do ORETRONIC III.................................................1-7 Figura 2-1: Dimenses de Montagem da Unidade de Controle...................................2-19 Figura 2-2: Caixa da Unidade de Controle Vista Inferior.........................................2-21 Figura 2-3: Localizao dos Terminais de Bloqueio na Placa da CPU.......................2-22 Figura 3-1: Painel Frontal do Detector de Metal por Rudo.........................................3-2 Figura 3-2: Menu do DM...............................................................................................3-3 Figura 4-1 Terminais na Placa da CPU........................................................................4-19 Figura B-1: Dimenses do Painel Frontal Remoto........................................................B-5 Figura B-2: Interior da Caixa do Painel Frontal Remoto..............................................B-7
O que h de novo
Auto Zero e F5 ficam desativados aps alerta por rudo ou se estiver no modo calibrado.
Organizao do Manual
Esse manual organizado em cinco captulos e quatro apndices. Captulo 1: Introduo ao Detector de Metal ORETRONIC III fornece uma viso geral das capacidades do aparelho, descreve suas funes e lista suas especificaes tcnicas. Captulo 2: Instalao do DM proporciona informaes sobre instalao do detector incluindo procedimentos de montagem, fiao e configurao do sistema do ORETRONIC III DM. Captulo 3: Operaes do DM fornece informaes sobre como ajustar, calibrar e operar o detector. Tambm inclui uma descrio da interface do operador para o ORETRONIC III DM. Captulo 4: Manuteno e Localizao de Problemas no DM proporciona informaes sobre manuteno e localizao de problemas. Inclui procedimentos para determinar e corrigir problemas operacionais. Captulo 5: Servios, Reparos e Peas de Reposio lhe mostra como entrar em contato com os departamentos de servio da Thermo Electron para procurar assistncia e como solicitar peas para o seu ORETRONIC III DM. Apndice A: Interface Modbus do DM explica a implementao do protocolo Modbus na interface entre o DM e uma central inteligente. Apndice B: Painel Frontal Remoto descreve a opo de painel frontal remoto para o DM. Apndice C: Rudo de Movimento Eletronicamente Simulado contm as instrues de operao e instalao para o sistema EST. Apndice D: Desenhos de Engenharia contm os desenhos de montagem e de instalao necessrios para o sistema do ORETRONIC III DM.
Convenes Documentais
As seguintes convenes so usadas nesse manual para facilitar a identificao de certos tipos de informao: Itlico usado para referir a outras sees do manual. Itlico tambm usado para introduzir novos termos ou para nfase. Os nomes de telas de ajustes e Calibrao e variveis so mostradas em MAIUSCULAS. Os nomes das teclas do DM so mostradas em NEGRITOS MAUSCULOS.
Mensagens de Segurana
Instrues nesse manual podem requerer precaues especiais para garantir a segurana das pessoas envolvidas nas operaes. Assuntos relacionados a segurana so indicados pelo smbolo. Favor ler as informaes segurana antes de realizar qualquer operao precedida por esse smbolo. Existem dois nveis de mensagens de segurana: advertncia e precauo. A distino entre elas se d da seguinte forma: ADVERTNCIA Falha na observao pode resultar em morte ou srios danos. PRECAUO Falha na observao pode causar danos menores ou danos ao equipamento.
Precaues Gerais
No instale, opere ou realize nenhum procedimento de manuteno antes de ler as precaues de segurana apresentadas abaixo.
ADVERTNCIA Certifique-se que apenas pessoal qualificado realize a instalao e a manuteno de acordo com as instrues desse manual. Permita que apenas eletricistas qualificados abram e trabalhem nos gabinetes eletrnicos, de energia, controle ou caixas de interruptores. Cubra todas as partes eletrnicas. Partes rotatrias devem sempre permanecer em seus lugares durante a operao normal. Remova apenas para manuteno, com a energia desligada. Recoloque as tampas antes de retornar a operar. Durante a manuteno, a etiqueta de segurana ( no fornecida pela fbrica) deve ser exibida nas reas de LIGA/DESLIGA, instruindo a terceiros a no operar a unidade (ANSI: B157.1).
ADVERTNCIA Alta Tenso que pode estar presente nos condutores pode causar choque eltrico. Todos os interruptores devem estar desligados quando as conexes eltricas de entrada AC forem checadas, placas de circuitos forem removidas ou inseridas e voltmetros forem anexados ao sistema. Tenha mximo cuidado quando testar dentro ou prximo ao gabinete de eletrnicos, placas PC ou mdulos. Existem voltagens excedentes de 115V ou 230V nessas reas.
ADVERTNCIA Use apenas as peas e os procedimentos contidos nesse manual para garantir uma performance desejada. Procedimentos ou peas no autorizados podem tornar os instrumentos perigosos vida, membros ou materiais.
PRECAUO
Mantenha mos e vesturio longe de peas moventes ou rotatrias.
PRECAUO
No guarde ou coloque qualquer tipo de objetos sobre o equiopamento.
PRECAUO
Esse equipamento no deve ser operado a uma taxa de produo maior do que a determinada no Relatrio de Especificao do Equipamento ou usada para outros fins do que aqueles j determinados originalmente.
Thermo Electron 501 90th Avenue NW Minneapolis, MN 55433 USA Tel (763) 783-2500 Fax (763) 783-2525
Renncia
Apesar da informao fornecida aqui ser precisa, lembre-se que a informao contida aqui no garantia de resultados satisfatrios. Especificamente, essa informao no uma garantia de performance nem de mercantibilidade, ou de aptido no que diz respeito aos produtos. A Thermo Electron se reserva ao direito de modificar ou melhorar o produto e suas especificaes sem aviso prvio.
O material na esteira transportadora tambm produz um campo magntico secundrio. Os dois campos magnticos podem ser distinguidos observando-se seus tempos de decaimento. Quanto melhor forem as caractersticas de condutividade do material, mais longo ser o tempo de decaimento. medida que o campo magntico decai, a fora do sinal de sada diminui. (ver Figura 1-2)
Signal Strength : Fora do Sinal Poor Condition Material: Material de Condio Ruim Good Condition Material: Material de Condio Boa Time: Tempo
Carvo, agregados e minrios tem condutividades consideradas piores que do metal procurado, o que significa que o campo magntico decai mais rapidamente. ( ver Figura 1-3).
Signal Strength: Fora do Sinal Tramp: Metal Indesejado Ore: Mineral Time: Tempo
O ORETRONIC III MD projetado para aproveitar a diferena no tempo de decaimento ativando sua janela de medio (o ponto no qual ele l o sinal de sada) apenas aps o campo magntico do material na transportadora tiver decado e antes do decaimento do metal tiver termindado (ver Figura 1-4). Usando esse temporizador da janela de medio, ele ajuda a prevenir tanto desengates quanto passagens de metal indesejado.
Figura 1-4: Janela de Medio no Tempo Signal Strength: fora do sinal Tramp: metal indesejado Ore: minrio Measurement window: janela de medio Time: tempo
O ORETRONIC III DM permite ajustar tanto a sensitividade do dispositivo para sinais de sada quanto a localizao da janela de medio do tempo de decaimento. A fora do sinal ajustada baseada no fator sensitividade; o tempo da janela de medio ajustado baseado no fator cdigo do tipo de material. ( Ver Figura 1-5)
Figura 1-5: Sensitividade de Sinal/ Ajustes do Tempo de Medio Sensitivity: sensitividade Tramp: Metal Background: fundo Measurement Window Position: Posio da Janela de Medio Material Type Code: Cdigo do tipo de material Time: tempo
Como voc pode ajustar o sinal de senstividade e o tempo de medida, voc pode ajustar o ORETRONIC III DM para uma performance tima na sua especfica aplicao e localidade. Voc pode maximizar a razo sinal-rudo para que seu detector detecte metal de forma confivel sem produzir falsos desengates.
Figura 1-6 mostra os componentes e as opes de sistema para um DM de bobina dupla. Figura 1-7 mostra os componentes e as opes de sistema para um DM de bobina simples.
Figura 1-6: DM de Bobina Dupla Flag Drop Marker: Marcador Inicial Liquid Spray Marker: Marcador de Spray Lquido (opcional) Beacon and Horn: Sinal de Advertncia e Buzina (opcional) Coil Support: Suporte de Bobina Transmitter: Transmissor Receiver Coil: Bobina Receptora Control: Controle Clip Detector: Detector de Movimento Rpido (opcional) High Pile Detector: Detector de Empilhamento Alto (opcional)
Flag Drop Marker: Marcador Inicial (opcional) Liquid Spray Marker: Marcador de Spray Lquido (opcional) Beacon and Horn: Sinal de Advertncia e Buzina (opcional) Coil Assembly: Montagem de Bobina Control Unit: Unidade de Controle Clip Detector: Detector de Movimento Rpido Coil Support Structure: Estrutura de Suporte de Bobina Clip Detector: Detector de Movimento Rpido (opcional)
A bobina transmissora transmite a energia do pulso eltrico para o transportador carregado. A bobina receptora recebe o sinal de energia eltrica do transportador carregado. Dentro desse sinal est a corrente em turbilho quando o metal indesejado est presente.
O ORETRONIC III DM inclui vrias caractersticas padro e opes disponveis para melhorar sua performance num sistema transportador.
As exigncias do sistema para incorporar um ORETRONIC III DM de bobina dupla em um sistema de transporte pode ser encontrado nos seguintes desenhos de engenharia no apndice D desse manual: Montagem Final do Detector de Bobina nica (D07328C-A101) Local de Instalao do Detector de Bobina nica (D07328C-A102)
Caixa (Unidade de Controle) Tipo: NEMA 4X, no-metlica Tamanho: 15.25 pol x 13.25 pol x 7.39 pol (A x L x P) (381mm x 336 mm x 188 mm) Peso: 22 lb (10kg) Distncia Mxima entre Bobinas: 10 ft (3 m) 50 ft ( 15 m) com caixa de juno opcional Condies Ambientais Localizao: Externa/Interna Temperatura de Armazenagem: -55 a 70 C Temperatura de Operao: -40 a 50 C Umidade: 10 a 95 % (no condensado) Altitude 2000m Grau de Poluio: Grau 2
Necessidades de Energia Tenso Nominal: 115/230 VAC, selecionvel Variao de Operao: +10, - 15% Freqncia Nominal: 50/60 Hz Variao de Operao: 48/62 Hz Fuso: L1 lado de linha x1 115 VAC (F1) 3/8 A, 250 VAC, SB, Tipo T 230 VAC (F1) 3/16 A, 250 VAC, SB, Tipo T
Tenso Mxima de Entrada no Destrutiva: 150/275 VAC por um minuto Categoria de Tenso Excedente: Tenso excedente transitria de acordo com a categoria de instalao. (Categoria II) Interruptor de Fora: Na placa de circuito. Monitores/ Teclado Monitor: Trs LEDs de sete segmentos para contagens. Um monitor alfanumrico de oito caracteres Monitor Remoto: Essa opo permite que um segundo monitor e teclado sejam montados a distncia. Grfico de Barras: 20 Barras LED Status LEDs: Vermelho para ALARME, verde para NORMAL e amarelo para CIRCUITO SECUNDRIO. LED de Calibrao: Indica que o detector est no modo calibrado. Teclado: Montado na porta da caixa. Comutador para visualizao do monitor, LEDs status e grfico de barras. Entradas Todas as entradas isoladas tm a mesma alimentao conectada ao fornecedor isolado de Tenso comum, com exceo da bobina receptora. Detector de Movimentos Rpidos: Tenso isolada fornecida. Configura-se por dois detectores de movimentos na mesma entrada. Circuito aberto 24 V, curto-circuito 7 mA, e limiar 3 mA. Reiniciar Desativao: Tenso isolada fornecida. Configura-se por dois detectores de movimentos na mesma entrada. Circuito aberto 24 V, curto-circuito 7 mA, e limiar 3 mA. Pilha Alta ( apenas no modelo de duas bobinas) Tenso isolada fornecida. Configura-se por dois detectores de movimentos na mesma entrada. Circuito aberto 24 V, curto-circuito 7 mA, e limiar 3 mA.
Velocidade Isolada Variao de Freqncia: 0.25-2,000 Hz ( 0.2 ms min largura de pulso) 0.25-30 Hz ( 15 ms min largura de pulso) Limiar 1.0 V min/3.0 V max. Histereses 0.6 V min Impedncia de Entrada 1.0 K tpico, 500 max. Corrente de Entrada -1 mA nomina Mx. Tenso de Entrada No Destrutiva +- 50 V pico, contnuo SYNC In: RS-485 receptor Bobina Receptora: 10 ps (3m) distncia mxima +- 1 V max Reinicializao Remota: Tenso isolada fornecida. Circuito aberto 24 V, curto-circuito 7 mA, e limiar 3 mA. Fornecimento Isolado: 24 VDC, 150 mA Sadas: Revezamento de Alarme: Um contato NO e um NC. Contato seco; 5 A, 250 VAC A prova de falhas Interruptor de circuito secundrio fornecido Revezamento de Atraso de Tempo: Contato seco; 5 A, 250 VAC Durao selecionvel em incrementos de 0.1 segundo, 0.1-9.9 segundos. Atraso ajustvel em incrementos de 0.1 segundo, 0.1-9.9 segundos. SYNC Sada: Controlador RS-485 Bobina transmissora: 10 ps ( 3m ) distncia mxima
Indicador de Alarme:
Contato seco; 5 A, 250 VAC Indicador Normal: Contato seco; 5 A, 250 VAC Note: Os indicadores de ALARME e NORMAL esto sempre em estados opostos; eles so contatos opostos do mesmo revezamento Forma C.
Indicador Secundrio: Contato seco; 5 A, 250 VAC Indicador de Fora Ligado: Contato seco; 5 A, 250 VAC Opo: Contato seco; 5 A, 250 VAC Comunicaes: Uma porta RS-485 padro em cada detector, 2 fios ou 4 fios selecionveis. Taxas de Baud: 600-19200 baud mpar/Par/Sem paridade Isolamento: Sim Funo: Comunicaes no Monitor Remoto
Captulo 2 Instalando o DM
Esse captulo fornece informaes sobre instalao e ajustes do ORETRONIC III DM. Proporciona consideraes sobre instalaes, procedimentos de montagem, fiao, configurao de hardware e determina parmetros iniciais de configurao.
ADVERTNCIA Falhas em seguir as instrues de instalao podem resultar em morte ou graves danos. Certifique-se de que apenas pessoas qualificadas realizaro a instalao e manuteno de acordo com esse manual. Permita que apenas eletricistas qualificados abram e trabalhem nos gabinetes eletrnicos, gabinetes de energia e de controle e caixas de interruptores.
A estrutura de suporte da bobina deve estar localizada de forma que o transportador pare antes do metal ser descarregado. Forros de metal ou bordas localizados a menos de 1,2 m de qualquer um dos lados das bobinas devem ser removidos. Tubos de metal de pontos de alimentao devem estar a pelo menos 2.4 m de distncia da estrutura de suporte da bobina. Ims devem ficar a pelo menos 5.5 m de distncia da estrutura de suporte. Coberturas de metal corrugado a no mnimo 1.2 m, devem ser removidas ou substitudas por coberturas no metlicas. A unidade de controle deve ser montada em uma rea livre de vibraes e a menos de 3 m das bobinas e deve ser protegida de calor, frio ou umidade excessivos. Veja as figuras finais sobre montagem no Apndice D desse manual.
ADVERTNCIA Use apenas as peas e procedimentos descritos nesse manual para garantir a performance desejada. Procedimentos ou partes no autorizados podem tornar o equipamento perigoso aos operadores e aos outros equipamentos ao redor.
PRECAUO Toda a fiao deve ser feita de acordo com o diagrama de fiao e de acordo com normas de eletricidade locais. PRECAUO Mantenha mos e vesturio distante de partes rotatrias ou moventes. PRECAUO Esse equipamento no deve ser operado numa taxa de produo superior taxa especificada ou usado para outras finalidades.
2.5 Armazenando o DM
O DM pode ser seguramente armazenado com a tampa e seus plugues, instalado em ambientes com temperaturas entre -55 e +70 C. A unidade de controle deve ser protegida da umidade.
2.6 Instalando o DM
Note que os procedimentos de instalao so diferentes para os Detectores com uma nica bobina e para os de bobina dupla.
2.6.1 Instalando a Estrutura de Suporte de Bobina e as Bobinas para o Modelo de Bobina Dupla
A estrutura de suporte transportada da fbrica parcialmente montada. As bobinas so montadas nas cruzetas. Confira as posies de Montagem e das Bobinas (D07328C-A003) e ao (D07328C-A002) para informaes detalhadas sobre local de instalao e posicionamento dos componentes. Nota: A estrutura de suporte da bobina deve ser colocada de forma que o transportador pare antes do metal ser descarregado. Use os seguintes procedimentos para montar e instalar a estrutura de suporte e as bobinas no seu tranportador. 1. Monte a estrutura de suporte e as bobinas de forma que todos os cabos eltricos para as bobinas transmissora e para receptora estejam do mesmo lado do transportador. Monte a bobina transmissora de forma a permitir que essa balance em direo volta da esteira a uma altura acima da esteira. Isso para que essa limpar carregamentos normais do transportador. O brao de balano permite que altos carregamentos passem, sem danos. Se a bobina transmissora for montado muito alto, a sensitividade do sistema reduzida. Ajuste a bobina receptora localizada abaixo da esteira (25.4-50.8 mm), abaixo da linha da esteira. A esteira no deve esfregar na bobina receptora. Monte as bobinas atravs do transportador na linha central entre os dois cilindros. O espao entre os cilindros no local da bobina deve ser maior do que 1.2m. Se por razes mecnicas esse espao no for possvel, a distncia deve ser reduzida usando-se cilindros de borracha de impacto. Remova todos os pratos, armaes em cruz e cilindros de retorno localizados a menos de 1,2 m da bobina receptora.
2.
3.
4.
5.
Monte a estrutura de suporte da bobina. Ajuste a bobina sob a esteira (25.4-50.8 mm) abaixo da linha da esteira. A esteira no deve encostar na bobina. Monte a esteira atravs do transportador na linha central entre os dois cilindros. O espao entre os cilindros no local da bobina deve ser maior do que 1.2m. Se por razes mecnicas esse espao no for possvel, a distncia deve ser reduzida usando-se cilindros de borracha de impacto. Remova todos os pratos, armaes em cruz e cilindros de retorno localizados a menos de 1,2 m da bobina receptora.
PRECAUO Certifique-se de que a superfcie de montagem seja plana para que a caixa de fibra de vidro no curve ou entorte quando os pinos de montagem forem apertados.
Siga esse procedimento para montar a caixa da unidade de controle. 1. Abra a porta da caixa. 2. Remova a tampa de fora para permitir o acesso at a linha dos terminais de fora. 3. Prenda a caixa uma superfcie lisa e vertical usando os dois ps de montagem atrs da caixa. (ver figura 2-1) 4. Fure os FUROs dos condutes na parte de baixo da caixa para o cabo de energia, cabos das bobinas, fios de controle, cabos de comunicao e qualquer cabos de sinal adicionais ou condutes. Coloque os FUROs nas reas apropriadas da caixa para separar as voltagens alta (mais de 30V) e baixas ( menos de 30 V). (ver figura 2-2) 5. Instale o condute.
PRECAUO Toda a fiao deve ser feita de acordo com os diagramas de fiao e com os cdigos de fiao locais. No passe cabos pelo mesmo condute com cabos de energia ou qualquer fonte de rudo eltrico.
Figura 2-3: Localizao dos Blocos de Terminais na Placa da CPU Use esse procedimento para cabear a unidade de controle. 1. Dirija as conexes que vm de dentro nas voltagens de linhas acima de 30 V atravs do FURO do condute na parte inferior direita da caixa de forma que elas fiquem protegidas pela tampa de fora (ver Figura 2-2) Deixe fio solto suficiente (cerca de 8 pol) para permitir que a placa seja removida sem ter que desconectar os fios. Conecte todos os fios de sada de alarme e indicadores aos terminais apropriados em TB4. 2. Conecte todos os fios de sada de alarme e indicadores Ao terminal apropriado. 3. Passe as conexes que vm de dentro a voltagens abaixo de 30 V atravs do FURO do condute na parte inferior esquerda da caixa (ver Figura 2-2). 4. Conecte todos os cabos de bobinas, fios do detector, fios de controle e cabos de comunicao aos terminais apropriados TB2 e TB3 ( ver figura 2-3).
PRECAUO No aplique energia ate que voc tenha lido toda essa seo. Conexo Imprpria pode resultar em danos ao detector. Verifique se a Tenso de entrada esta correta com um voltmetro antes de conecta-la a unidade. A etiqueta vermelha anexa ao equipamento especifica a Tenso correta de entrada para sua unidade. Aterramento deve ser providenciado para a unidade. No use condutes para para fazer o aterramento. Siga os regulamentos eltricos locais para tamanhos mnimos de fios e passagens.
Siga os procedimentos para conectar a energia que chega unidade de controle. Veja a Figura 2-3 para localizar os terminais. 1. Determine a energia que chega a ser fornecida unidade de controle e ajuste SW5 para a Tenso correta (ver Figura 2-3). 2. Verifique se o fusvel F1 na placa da CPU o correto para a energia. 115 VAC = 3/8 A, 250 VAC, SB, TIPO T 230 VAC = 3/16 A, 250 VAC, SB, TIPO T 3. Passe os cabos de energia pelo FURO do condute na parte de inferior direita da Caixa. Use fio de cobre entrelaado 14 AWG. Mantenha um espao de pelo menos pol entre os fios de baixa Tenso. Deixe fio solto suficiente para permitir que a placa seja removida sem desconectar os fios. ( Geralmente, 8 pol suficiente)
4. Conecte o fio TERRA ao terminal terra de segurana localizado na parte interior direita do chassi. 5. Ligue a energia de entrada QUENTE (HOT) ao terminal TB1 marcado HOT 6. Ligue a energia de entrada NEUTRAL ao terminal TB1 marcado NEUT 7. Recoloque a tampa de energia. Nota: Certifique-se de que a tampa do chassi esteja fechada antes de aplicar energia.
2.8 Configurando o DM
Essa seo descreve os interruptores que podem ser ajustados no campo para adaptar o DM ao ambiente. Os interruptores SW1 DIP esto localizados na placa do monitor, que est atrs da porta da caixa da unidade de controle. SW2-SW6 esto localizados na placa da CPU.
sor de velocidade, entrada SYNC, direo da esteira, unidades de media e incio a frio so ajustados no nvel do hardware porque esses parmetros so geralmente ajustados uma vez e no mais mudados. os ajustes desses interruptores podem ser vistos no painel frontal do DM aps o sistema ficar operacional. Confira Ajustes de Interruptores na pgina 42. Tabela 2-1 descreve as funes dos Interruptores DIP em SW1
POS 1 2
4 5 6 7 8
LIGADO Ativa software de proteo de senha Ativa opo de entrada de sensor de velocidade Ativa entrada de SYNC nos escravos para sincronizao do pulsos do transmissor (necessrio quando dois detectores esto a menos de 30 ps de distncia) Sentido contrrio
DESLIGADO Elimina senha Sensor de velocidade desativado Entrada de SYNC desativada (ajuste necessrio no master)
Normal Operao normal (ajuste necessrio) Ingls Desativa F5 Incio a frio desativado
Nota: Posicione os SW2 ( sadas de revezamento) e SW3 (eletrnicos) na posio de CIRCUITO SECUNDRIO para desativar os alarmes enquanto ajustar e calibrar o DM. Quando o DM estiver ajustado e operando, certifique-se de colocar esses interruptores na posio NORMAL antes de realizar a produo. Tabela 2-2: Ajustes do Interruptor da Placa da CPU Interruptor SW2 & SW3 Funo Ativa ou desativa a sada de alarme Ajustes NORMAL/CIRCUITO SECUNDRIO Na posio NORMAL, a sada de alarme est ativada. Na posio CIRCUITO
Interruptores de comunicao Ajusta Tenso da linha de fora Liga e desliga a energia da unidade de controle
SECUNDRIO, a sada de alarme desativada e o indicador CIRCUITO SECUNDRIO est ligado. Ver Tabela 2-3 115/230 Ajuste de fbrica a 115 V Ligado/desligado
Tabela 2-3: Ajustes dos Interruptores de Comunicao SW4 POS 1&2 FUNO Configura a comunicao RS485 Conecta o resistor de comunicao atravs da entrada receptora No usado LIGADO 2 fios RS-485 DESLIGADO 4 fios RS-485*
Terminao LIGADO *
Terminao DESLIGADO*
7. 8.
Quando o ltimo dgito for inserido, o contador todo pisca, indicando que a Calibrao est ocorrendo. O monitor mostra CAL BELT. Quando a velocidade de Calibrao estiver completa, o contador para de piscar e o display mostra SPD DONE. Role a tela at BELT SPD para verificar que a Calibrao est correta. Coloque o DM no modo Run.
Para determinar o atraso de movimento, mea a distncia, em ps, do detector de movimento at um ponto a 6 polegadas de distncia da bobina receptora. Ento determine o tempo que gasta para o encaixe viajar essa distncia. Se o detector de movimento da esteira no estiver sendo usado, esse valor deve ser 0 no ajuste.
Captulo 3 Operando o DM
3.1 Viso Geral
Voc opera o ORETRONIC III DM atravs da unidade de controle. A unidade montada no local, mas pode ser operada localmente ou de forma remota. A operao remota usa um segundo painel frontal, idntico ao que est conectado unidade de controle. As operaes so realizadas atravs do painel remoto. Voc pode opcionalmente conectar a unidade de controle a uma rede de comunicao Modbus para ajustar e operar o DM. Esse mtodo de controle remoto usa protocolo Modbus para leitura e para escrita nos registros dos detectores. O DM um instrumento de duas linguagens. Todas as unidades de medida podem tanto estar em Ingls como em unidades mtricas, como selecionadas pelos interruptores SW1 DIP. ( Esse captulo usa unidades em Ingls). Se voc mudar sua seleo de unidades aps o DM estiver ajustado e calibrado, voc pode refazer as calibragens e ajustes usando as novas unidades; o DM no converter os valore.
3.2.3.3 BYPASS
O LED BYPASS (amarelo) indica que a retransmisso de sada do alarme est desativada pelos interruptores SW2/SW3 da placa da CPU ( ver Seo 2.8.2 Ajustes da Placa de CPU) ou pela entrada de circuito secundrio remoto. A sada de alarme tambm est desativada (e o LED BYPASS aceso) quando o DM estiver no modo Setup/Calibrate (CALIB. LED acesos). Isso permite que voc ajuste e calibre o detector sem gerar alarmes no processo. BYPASS desativa o alarme mesmo se metal for detectado e basicamente isola o DM do resto do sistema. O detector funcionar normalmente caso contrrio.
3.2.3.4 CALIB
O LED CALIB (vermelho) indica que o DM est no modo Setup/Calibrate. Quando estiver aceso voc pode mudar as variveis de ajuste ou calibrar o detector.
Nota: Para remover a senha esquecida, ajuste o interruptor SW1 e DIP para OFF e passe um ciclo de energia. Ajuste o interruptor DIP novamente para ON e use o procedimento acima para definir a nova senha.
Para retornar ao modo normal Run do DM aps as mudanas ou ver ajustes, role para cima at a tela RUN ou para baixo at EXIT? e ENTER. 3.2.4.3.1 Equilbrio da Bobina um indicador de como as bobinas esto alinhadas. A tela apenas para visualizao. O display mostra COIL BAL. O contador indica quanto do equilbrio eletrnico est sendo usado de 0 a 999. A condio de equilbrio atual indicada no grfico de barras, com o LED do meio da barra sendo o ponto zero. Se nenhum LED estiver aceso, as bobinas esto equilibradas. Quanto mais LEDs estiverem acesos a partir do meio mais bobinas esto desalinhadas de acordo com a direo correspondente. Voc pode fazer um balanceamento rpido pressionando ENTER. O display pisca QUIK BAL, ento volta para COIL BAL.
3.2.4.3.2 Calibrao para Metal As prximas duas telas so usadas para calibrar a sensitividade do DM para detectar metal. A primeira tela ajusta a sensitividade grossa do sinal de metal. A segunda, a sensitividade fina. Quando voc rola para a primeira tela de Calibrao de metal, o display mostra COARSE. O contador mostra o ajuste da sensitividade grossa atual, entre 0 e 7. Voc pode mudar essa sensitividade manualmente com as teclas VALUE e ENTER. Voc pode comear uma auto-Calibrao pressionando a tecla ENTER sem mudar o valor. O contador mostra A0 e o display pisca AUTO MET. Quando a Calibrao estiver completa, pressione ENTER novamente. O display pisca QUIK BAL enquanto o sistema se equilibra de novo e retorna para o display COARSE. O contador mostra o novo ajuste grosso para o metal. Quando voc vai pra prxima tela, o display mostra FINE. O contador mostra o atual ajuste de sensitividade fina, entre 0 e 999. Voc pode mudar a sensitividade fina manualmente com as teclas KEY e ENTER. Voc pode iniciar uma auto-Calibrao pressionando a tecla ENTER sem mudar o valor. O contador mostra A1 e o display pisca AUTO MET. Quando a Calibrao estiver completa, pressione ENTER novamente. O display pisca MET DONE. O contador mostra o novo ajuste fino para o metal. Para parar a auto-Calibrao, role para baixo para terminar sem mudar o ajuste anterior. 3.2.4.3.3 Calibrao para Movimento Rpido
As prximas duas telas so usadas para calibrar a sensitividade do DM para detectar movimentos rpidos nos encaixes. A primeira tela ajusta a sensitividade grossa do sinal de movimento rpido. A segunda, a sensitividade fina. Quando voc rola para a primeira tela de Calibrao de movimento rpido, o display mostra CLP CORS. O contador mostra o ajuste da sensitividade grossa atual, entre 0 e 7. Voc pode mudar essa sensitividade manualmente com as teclas VALUE e ENTER. Voc pode comear uma auto-Calibrao pressionando a tecla ENTER sem mudar o valor. O contador mostra A2 e o display pisca AUTO CLP. Quando a Calibrao estiver completa, pressione ENTER novamente. O display pisca QUIK BAL enquanto o sistema se equilibra de novo e retorna para o display CLP CORS. O contador mostra o novo ajuste de movimento rpido para o metal. Quando voc vai pra segunda tela, o display mostra CLP FINE. O contador mostra o atual ajuste de sensitividade fina, entre 0 e 999. Voc pode mudar essa sensitividade manualmente com as teclas VALUE e ENTER. Voc pode comear uma auto-Calibrao pressionando a tecla ENTER sem mudar o valor. O contador mostra A3 e o display pisca AUTO CLP. Quando a Calibrao estiver completa, pressione ENTER novamente. O display mostra CLP DONE.O contador mostra o novo ajuste fino para o metal. Voc pode mudar essa sensitividade manualmente com as teclas VALUE e ENTER. Para parar a auto-Calibrao, role para baixo para terminar sem mudar o ajuste anterior.
3.2.4.3.4
EST Cal
As prximas trs telas so usadas para calibrar e testar o Metal Indesejado Simulado Eletronicamente (EST). Esse um sistema opcional para o DM. ( consulte o Apndice C para mais informaes sobre o EST) A tela EST LAST permite ler a ltima vez que o EST ocorreu. A EST TEST permite testar o EST para garantir que ele est funcionando adequadamente. 3.2.4.3.5 Teste Permite testar os ajustes de Calibrao e configurao antes de retornar ao modo normal Run. Quando TEST mostrada, voc pode passar seu pedao de metal de teste para verificar a Calibrao sem disparar as sadas de alarme. O DM operar normalmente; a luz de ALARM LED acender, e pressionando RESET reiniciar o ALARM e o zero do contador. 3.2.4.3.6 Sada
Permite sair da tela de Calibrao e retornar ao modo Run sem ter que voltar tela Run. Mostra EXIT?. Para sair, pressione ENTER.
3.2.4.4
Telas de Ajustes
So usadas para ajustar os parmetros de operao do DM e suas opes. Os valores dessas variveis determinam como o DM funcionar em seu ambiente. A primeira ativa ou desativa mudanas nos parmetros de ajustes. Quando voc rola at a tela, ela mostra SETUP? N. Para mudar os parmetros, pressione pra baixo a tecla VALUE para mudar o display para SETUP? Y e ento ENTER. Isso coloca o DM no modo Setup. Deixando o display em SETUP? N e pressionando ENTER permite passar entre as telas de ajuste e ver todos os ajustes, mas no muda-los. Para retornar ao modo normal Run do DM aps as mudanas ou ver ajustes, role para cima at a tela RUN ou para baixo at EXIT? e ENTER. 3.2.4.4.1 Atraso no Movimento Rpido Usada para ajustar o comprimento da esteira para deixar passar a rea de deteco para que uma mudana de movimento no faa o DM dar um passo em falso. O display mostra CLIP DLY. O contador mostra o comprimento em ps entre 0 e 30.0. Se o valor do atraso do movimento for zero, o detector de movimento rpido desativado. Ajustes acima de 10.0 so um valor de atraso de ---, usado com esteiras de velocidades variveis onde a sada do Detector de Movimento A liga o detector e permanece ligado at que a entrada do Detector B o desligue. 3.2.4.4.2 Sensitividade de Barra/Varetas Usada para ajustar a sensitividade do DM para longas barras ou varetas. O display mostra BARS SENS e o contador mostra a sensitividade atual de 0 a 9. Quanto maior o nmero, mais sensvel ser. Se estiver em 0, a opo est desativada. Diferentemente da Calibrao para metais indesejados e movimentos rpidos da esteira, a Calibrao para deteco de barras e varetas no automtica. Voc precisa ajustar a sensitividade manualmente. Para informaes sobre como usar esse recurso adequadamente consulte a Seo 4.4.4 Ajustando para Deteco de Barras e Varetas e Seo 4.6 Barras ou Varetas no Detectadas. 3.2.4.4.3 Comprimentos das Barras e Varetas
Usada para ajustar o comprimento mximo da barra ou vareta para que o DM detecte. O display mostra BAR LEN. O contador mostra o comprimento em ps de 1.0 at 10.0. 3.2.4.4.4 Velocidade da Esteira
Possui duas funes. Um ajuste do Interruptor DIP na placa do monitor especifica se um sensor de velocidade usado ( ver Seo 2.8.1 Ajustes do Interruptor DIP)
Se o sensor de velocidade estiver desativado, essa tela usada para ajustar a velocidade da esteira em ps/min. Se a entrada do sensor estiver ativada, mostra a velocidade real. O display mostra BELT SPD. O contador mostra o valor de 1 a 1,200 ps/min. Se a velocidade for maior que 999 ps/min, mostrar em 1000 ps/minuto com um ponto decimal e um H seguindo o nmero. Por exemplo, 1.1 1,100 ps. 3.2.4.4.5 Atraso Temporizado
Usada para ajustar o atraso aps a deteco para a sada de marcador de tempo. O display mostra TIME DLY. O contador mostra o atraso em segundos de 0.1 a 9.9. A sada temporizada tem uma fila de 10. 3.2.4.4.6 Durao Temporizada
Usada para ajustar a durao aps a deteco para a sada de marcador de tempo. O display mostra TIME DUR. O contador mostra a durao em dcimos de segundos de 0.1 a 9.9. 3.2.4.4.7 Audit Int.
Usada para ajustar o intervalo para a realizao do EST. O display mostra o ajuste de intervalo atual. 3.2.4.4.8 Cdigo Material
Usada para ajustar a medida do tempo de janela. Tempo de janela baseado no cdigo do material de 0 a 7. O display mostra MAT CODE. O contador mostra o nmero do cdigo do material atual sendo usado. Esse valor pr-ajustado em 3.
3.2.4.4.9
Constante de Tempo
Indica a inclinao da curva de decaimento pelo tempo para o sinal do metal indesejado. O display mostra TIME CON. O contador mostra o nmero que representa a inclinao da curva de 1 a 999. Quanto maior o nmero, mais gradual a inclinao. Quanto menor o nmero, mais ngreme a curva. Essa tela apenas para visualizao. 3.2.4.4.10 Filtro
Para selecionar o filtro de rudo usado no DM. Existem trs filtros. Os filtros com maiores nmeros fornecem mais sensitividade ao metal, mas filtram menos rudos eltricos. O display mostra FILTER. O contador mostra nmero de filtros de 0 a 3.
3.2.4.4.11
Freqncia de Operao
Usada para especificar a freqncia de operao do DM. O display mostra OP FREQ. O contador mostra um dos seguintes ajustes:
0 = 900 Hz 1=780 Hz 2=660 Hz 3=1020 Hz O ajuste normal 0 ( 900 Hz). 3.2.4.4.12 Painel Frontal Remoto
Indica se o sistema do DM suporta um painel frontal remoto conectado unidade de controle. O display mostra REMOTE?Y ou REMOTE?N. 3.2.4.4.13 Comunicaes Modbus
Indica se o sistema controlado por um PLC conectado unidade de controle sobre uma linha de comunicaes em srie. O display mostra MODBUS?Y ou MODBUS?N. Se o sistema controlado por uma linha Modbus (MODBUS?Y), a prxima tela ADDRESS. O contador mostra o endereo do Modbus da unidade de controle de 0 a 255. A prxima tela BAUD. O contador mostra a taxa baud da linha de srie entre 600 e 19200.
3.2.4.4.14
Permite ver os ajustes dos Interruptores DIP na placa do monitor. (consulte a Seo 2.8.1) O display mostra os interruptores na seguinte ordem. O ajuste correspondente (ON ou OFF) mostrado no contador. Pressione a tecla SCROLL para se mover entre as telas. Proteo por senha (PSWD PRT) Entrada do sensor de velocidade (SPEED) Entrada Sync (SYNC) Direo da Esteira (BELT VER) Unidades de medida (ENGLISH/METRIC)
3.2.4.4.15 Testes do Painel Frontal Permite testar os indicadores e teclas do painel frontal. A primeira tela LAMP? N. Trocando essa por LAMP? Y e pressionando ENTER testa os indicadores atravs da iluminao de cada LED no painel frontal individualmente. Os segmentos do grfico se iluminam de baixo pra cima e contador conta de 000 a 999. Esse teste se completa automaticamente. A segunda tela de teste KEY? N. Trocando isso por KEY? Y e pressionando ENTER inicia o teste. Quando ENTER pressionado, o display mostra ENTER. Quando se pressiona VALUE para cima, o display mostra V UP, e assim por diante. Cada tecla corresponde a um display. Para terminar o teste e retornar as teclas para suas funes normais, pressione RESET. 3.2.4.4.16 Verso do Software.
Mostra a verso de software instalado. V XX.XX, onde XX.XX o nmero da verso. 3.2.4.4.17 Sada Permite sair das telas de ajuste e retornar ao modo Run sem ter que rolar a tela Run de volta. Mostra EXIT?. Para sair, aperte, ENTER.
3.2.4.5
Mensagens de Erro
Quando um erro ocorre o LED ALARM acende e a mensagem de erro aparece. O display mostra o tipo de erro ( consulte a tabela 3-1). O contador mostra o nmero do erro. Um E no primeiro dgito do contador indica mais um erro do que uma condio de falha. Para limpar uma mensagem de erro da tela Run, pressione a tecla ENTER. Corrija o erro, role at o display de mensagem de erro ( o ltimo display na tela) e pressione ENTER para limpar a mensagem. NO. E1 MENSAGEM COLD ST SIGNIFICADO O detector iniciou a frio com a energia ligada. Valores padro foram usados para ajustes de Calibrao. Possveis causas: Interruptor DIP de incio a frio estava virado para ON Problema na conferncia da memria A entrada de desativar reincio est aberta. (Essa entrada usada para o dispositivo opcional de marcador) Voc no pode reiniciar o detector at que a sada esteja fechada, reiniciando o marcador. (isso evita que voc reinicie a esteira com o marcador fora do lugar)
E2
RESETDIS
Falhas indicam que o DM encontrou uma deficincia nos eletrnicos ou um ajuste que no permite que o detector opere. Quando isso ocorre, o LED ALARM acende e o revezamento de sada de alarme ativado. Se o DM estiver no modo Run, a mensagem de falha aparece. O display mostra o tipo de falha que ocorreu ( ver Tabela 3-2). O contador mostra o nmero correspondente. Um F no primeiro dgito do contador indica que uma falha e no um erro. Para limpar uma mensagem de falha da tela Run, pressione a tecla ENTER. Corrija a falha, role at o display de mensagem de erro ( o ltimo display na tela) e pressione ENTER para limpar a mensagem. Para retornar o DM ao modo Run, role at a tela Run. Tabela 3-2 Mensagens de Falha NO. F1 MENSAGEM XMIT FLT SIGNIFICADO Que um curto circuito ou circuito aberto foi detectado na bobina transmissora. Pode ser devido a fios defeituosos ou uma real condio de falha. Indica um problema no microprocessador O desequilbrio da bobina excede a habilidade do detector se equilibrar eletronicamente. Ver 4.4.1 A entrada de pilha alta no foi reiniciada em quatro segundos aps o passo em falso. O circuito de entrada est saturado. Reduza o ganho, equilibrando as bobinas mecanicamente ou remova a causa da sobrecarga Ainda no implementado.
F2 F3
SELFTEST BALANCE
F4
HIGHPILE
F5
OVERLOAD
F6
AUDITCHK
3.3
Ajustando o DM
Trata da Calibrao e ajuste inicial do ORETRONIC III DM. Uma vez que o DM estiver corretamente ajustado, poucas ou mesmo nenhuma mudana sero necessrias.
Certifique-se que: O DM foi instalado mecanicamente e eletricamente de acordo com os procedimentos do Captulo 2 e de acordo com os desenhos dos diagramas de fiao. Voc j esta familiarizado com as funes de todas as teclas, indicadores e displays no painel frontal. Voc j tomou as medidas necessrias ( consulte a Seo 2.11) Voc tem um marcador de tempo na sua esteira transportadora. Voc tem um pedao de metal indesejado de tamanha mdio para ser detectado Voc ligou o sistema 15 minutos antes de iniciar o ajuste.
3.3.4
2. Posicione a esteira at que tenha 3m de seo de esteira, sem encaixes ou movimentos bruscos, e que esteja centrada na rea de deteco. No deve haver encaixes ou movimentos bruscos num espao de 1.2m da bobina receptora no lado de retorno. 3. Role at o menu de ajuste de alto nvel e coloque o DM no modo Setup (SETUP? Y) 4. Se o seu sistema utilizar dispositivo de marcao, role at o display TIME DLY e insira o tempo, em segundos, que leva para o metal mover das bobinas at o dispositivo de marcao. ( consulte Seo 2.11.3). Variao: 0.1-9.9 segundos Padro: 1.0 5. Role at o display TIME DUR e entre a durao da sada de marcador de tempo em dcimos de segundos. Variao: 0.1-0.9 segundos Padro: 0.9 6. Se seu sistema usar um detector de movimento, role ate CLIP DLY e insira a distncia, em ps, do detector at um ponto distante 6 polegadas da bobina receptora. Se nenhum sensor de velocidade for usado, insira o tempo necessrio para passar o encaixe da esteira ( consulte Seo 2.11.2) Se seu sistema no usa um detector de movimento, insira 0 para desligar a deteco de movimento. Se seu sistema usar dois detectores e o tempo necessrio para passar o encaixe da esteira for maior do que 10.0 segundos, use --on/off modo. Acima de 10.0, o modo on/off usado em esteiras com velocidades variveis onde a entrada do Detector A liga o
detector e permanece ligado at que a entrada do Detector B o desliga. Variao: 0.0-30.0 ps, 0.0 10.0 segundos, modo--- liga/desliga (on/off) Padro: 0.5 7. Role at BELT SPD. Se seu sistema usa um sensor de velocidade, a velocidade da esteira determinada pelo sensor ser mostrada no display do contador. Se seu sistema no tem um sensor de velocidade, insira a velocidade da esteira em ps/minuto. ( Consulte a Seo 2.11.1) Se sua velocidade for superior a 999 ps/minuto, ajuste cada dgito para 9, enquanto o terceiro dgito estiver piscando, continue a pressionar a tecla VALUE para cima. O display mudara para 1000 ps/minuto com um ponto decimal e a letra H seguindo o nmero. Variao: 1-1,200 ps/min Padro: 400 8. Role ao menu de Calibrao de alto nvel e coloque o DM no modo Calibrado (CALIB? Y). 9. Role at COIL BAL e pressione ENTER para fazer um rpido balano eletrnico do DM. O display pisca QUIK BAL enquanto o DM se equilibra. 10. Role at COARSE e pressione ENTER (sem mudar o valor) para iniciar a Calibrao de sensitividade grossa do metal. O contador mostra A0 e o display pisca AUTO MET para indicar que a Calibrao iniciou. 11. Deslize um pedao de metal atravs da rea de deteco (entre as bobinas receptora e transmissora) no centro da esteira pelo menos trs vezes na direo normal do movimento e pressione ENTER. O display pisca QUIK BAL enquanto o sistema se reequilibra e retorna a COARSE. O contador mostra o novo ajuste de sensitividade grossa. Variao 0-7. 12. Role at FINE e pressione ENTER (sem mudar o valor) para iniciar a Calibrao de sensitividade fina do metal. O contador mostra A1 e o display pisca AUTO MET. 13. Deslize um pedao de metal atravs da rea de deteco (entre as bobinas receptora e transmissora) no centro da esteira pelo menos mais trs vezes e pressione ENTER. O display mostra MET DONE. O contador mostra o novo ajuste de sensitividade fina. Variao 0-999.
14. Se voc no possui um detector de movimento, certifique-se de que o valor do contador para o display CLIP DLY 0 (isso desliga a deteco de movimento) e v para o prximo passo. 15. Inicie a esteira. V at CLP CORS e pressione ENTER (sem mudar os valores) e inicia a Calibrao de sensitividade grossa. O contador mostra A2 e o display pisca AUTO CLP para indicar que a Calibrao iniciou. 16. Espere para que o marcador de tempo passe sobre um ponto de referncia e deixe completar pelo menos 5 revolues. Ento pressione ENTER. A pisca QUIK BAL enquanto o sistema reequilibra e retorna ao CLP CORS. O contador mostra o novo ajuste de sensitividade grossa. Variao 0-7 17. V at CLP FINE e pressione ENTER (sem mudar os valores) e inicia a Calibrao de sensitividade fina. O contador mostra A3 e o display pisca AUTO CLP. 18. Deixe completar pelo menos mais 5 revolues. Ento pressione ENTER. O display mostra CLP DONE. O contador mostra o novo ajuste de sensitividade fina. Variao: 0-999 19. Role at EXIT? e ENTER. Role ao menu de ajuste de alto nvel e coloque o DM de volta ao modo Setup(SETUP? Y). Se seu sistema no tiver deteco de barras e varetas, certifique-se de que o valor do contador para o display BARS SENS 0 (isso desliga a deteco de barras e varetas) e v para o prximo passo. 20. Role at BAR SENS e insira a sensitividade do DM para longas barras e varetas. ( ver Seo 4.4.4 e Seo 4.6) Variao: 0-9 Padro: 0 21. Role at BARS SENS e insira o comprimento mximo, em ps, da barra ou vareta a ser detectada. Variao: 1.0-10.0 ps Padro: 10.0 22. Isso completa o procedimento inicial de ajuste. Voc pode testar seu ajuste e Calibrao rolando at a tela TEST. Quando TEST for mostrada, voc pode passar um pedao de metal como teste para testar a Calibrao sem as sadas de alarmes atuarem. De outra forma o DM operar normalmente; o LED ALARM acender e pressionando RESET, reiniciar o alarme e o zero do contador. 23. V at EXIT? e ENTER. Isso coloca o DM no modo normal Run e salva os valores de ajuste na memria. Mostra COUNT, contador mostra o total e o LED NORMAL aceso. Voc pode querer rolar todas as telas de Calibrao e ajuste de novo para memorizar os valores.
4.3.2
Quando voc calibra o DM inicialmente, o microprocessador envia um nvel de sinal produzido pelo metal que voc usou para calibrar. O DM ento d um pequeno salto produzindo esse nvel de sinal ou passos maiores pelo detector. Entretanto, ajuste e Calibrao foram feitos com a esteira parada ou vazia. J que o barulho causado pelo material pode ser diferente com a esteira carregada, voc deve observar o DM por uns dois dias antes de trocar o dispositivo de ajuste ou as configuraes de Calibrao. Existem dois tipos bsicos de problema: passo em falso ou metal no detectado. Ambos so dispendiosos. Passos em falso podem parar a esteira e interromper o processo. Metais no detectados podem danificar o maquinrio. Razes comuns para passos em falso: Desequilbrio da bobina Sensitividade ajustada para muito alto Deteco de barra ou vareta inapropriada Deteco de encaixe da esteira inapropriada
Razes comuns para metal passar no detectado: Sensitividade muito baixa Metal muito pequeno Danos bobina Mal funcionamento do detector
O restante do captulo descreve os processos de diagnstico para esses problemas e sugestes para corrigi-los.
ADVERTNCIA Falhas em seguir os procedimentos de segurana e instalao podem resultar em morte ou danos graves. Certifique-se que apenas pessoas qualificadas realizaro a instalao e manuteno de acordo com esse manual. Permita que apenas eletricistas qualificados abram e trabalhem nos gabinetes eletrnicos, gabinetes de energia e de controle e caixas de interruptores. As tampas de todas as peas eletrnicas e rotatrias devem sempre permanecer no seu lugar durante a operao. Remova apenas para manuteno quando a mquina estiver desligada. Recoloque-as antes de reiniciar a operao. Durante a manuteno, uma etiqueta de segurana deve ser colocado no interruptor de ligao instruindo a terceiros a no operar a unidade.
PRECAUO Mantenha mos e vesturio distantes de partes rotatrias ou moventes. 1. Pare a esteira. 2. Limpe a carga da esteira em quatro ps de cada lado da estrutura de bobinas. i. Confira tambm a rea imediatamente em volta da estrutura de suporte e nas bobinas e remova qualquer objeto de metal solto.
3. Coloque no modo Setup/Calibrate. 4. Role at MAT CODE e verifique que o cdigo do tipo de material no contador 3. ( para minrios, esse valor deve ser 4) 5. V at COARSE e escreva o valor da sensitividade bruta encontrada no contador, e ento ajuste o valor para 2. 6. V at COIL BAL e observe o grfico de barras LED. Deve haver menos que cinco LEDs acesos de cado lado a partir do meio do grfico. Os LEDs devem estar ligando e desligando e trocando de lado ( de cima pra baixo e vice versa). Se cinco ou mais LEDs estiverem aceso, voc precisa balancear as bobinas manualmente. Se a desregulagem das bobinas eceder a capacidade do DM de se auto regular, o ALARM acende e a mensagem de falha BALANCE aparece no visor. Pressione ENTER para limpar a mensagem e proceda com o Passo 7. 7. Ajuste a posio da bobina de acordo com o seguinte: Para o modelo de bobina dupla: Use os pinos de ajuste na parada do brao de balano. Quando a bobina transmissora muda de lugar, o grfico de barras muda. Encontre a posio onde o menor nmero de LEDs no meio do grfico de barras esteja aceso. Se o balanceamento melhorar significantemente, proceda com o passo de sintonia fina no balanceamento. Se o ajuste da bobina transmissora no afetar o grfico de barras significantemente, mova a armao da bobina algumas polegadas em direo cabea da roldana para ver se o balanceamento aumenta de forma significativa, ento ajuste para a melhor posio possvel. Se mover a armao no ajudar, v para 4.4.2.
Para um DM de bobina nica: Afrouxe os pinos plsticos que seguram a bobina armao. Mova a bobina de um lado para o outro. As fendas na bobina limitaro o movimento desta. Quando ela se mover, o grfico mostra a mudana. Encontre a posio onde o menor nmero de LEDs no meio do grfico est iluminado. Se o balanceamento melhorar muito, v para o passo 8 para sintonia fina do balanceamento da bobina. Reaperte os pinos plsticos que seguram a bobina armao. Se o ajuste no afetar o grfico de forma significante, ajuste para a melhor posio possvel e v para 4.4.2. 8. V at COARSE e regule para 5. Isso aumenta a sensitividade do DM para que voc possa realizar a sintonia fina no balanceamento da bobina. 9. V at COIL BAL e observe o grfico novamente. O grfico deve estar mais ruidoso do que estava no Passo 6 ( mais LEDs acesos). Isso porque a sensitividade est ajustada para mais alta. 10. Repita os passos 7 e 8 aumentando o valor da sensitividade bruta a cada vez. 11. Quando estiver satisfeito com o balanceamento da bobina, role at COARSE retorne o valor para o valor encontrado que foi gravado no passo 5.
Siga o seguinte para encontrar a fonte do rudo: 1. Regule as bobinas o mais equilibradas possvel usando o procedimento de 4.4.1. 2. V at o display FINE e escreva a sensitividade fina encontrada no contador e ento regule o valor para 950. 3. Observando o grfico de LED, pressione VALUE para aumentar ou diminuir a sensitividade fina at que cerca de 70 por cento dos LEDs estejam acesos. ( O nmero real de barras acesas mudar continuamente; 70 % uma mdia). ADVERTNCIA Mantenha mos e vesturio distantes de partes rotatrias ou moventes.
4. Inicie a esteira. No mova nenhuma carga nesse momento. 5. Observe o grfico de barras. O nmero de LEDs acesos no deve mudar. Se nvel de rudo ( nmero de LEDs acesos) aumentar com a esteira rodando, o rudo pode ser causado por vibrao mecnica ou perturbaes eltricas. 6. Com a esteira ainda movendo-se vazia, confira a rea vicinal s bobinas para possveis fontes de vibrao mecnica. Quanto maior o tamanho e a superfcie da rea do metal, menos problemas Causar a vibrao. A estrutura de suporte no deve vibrar ou oscilar. As bobinas devem estar firmemente aparafusadas estrutura. No deve haver cilindros de transporte ou outras partes de transporte moventes nas reas das bobinas. ( A distncia mnima para os componentes moventes dada nos desenhos de instalao do sistema). No deve haver grades vibratrias ou tampas nessa rea. Se voc encontrar uma possvel fonte de vibrao mecnica, corrija o problema e repita esse procedimento para verificar se era mesmo esse o problema.
Se o nvel de rudo aumentar quando a esteira estiver correndo vazia e as vibraes mecnicas parecem ser o problema, o problema pode ser rudo eltrico do motor do transportador ou fiao eltrica deste. ADVERTNCIA Alta Tenso presente nos cabos pode causar choque eltrico. Todos os interruptores devem estar desligados quando conferir entradas de conexes, remover ou inserir placas de circuitos ou anexar voltmetros ao sistema. Tenha extremo cuidado quando realizar testes em eletrnicos, placas de PC ou mdulos. Existem voltagens em excesso de 115 V ou 230 V nessas reas.
7. Confira a fiao do sistema e sua instalao para garantir sua conformidade c Com as distncias especificadas no diagrama de fiao para o seu DM no Diagrama de Interligaao de campo. (D07328C-E201). Se encontrar um problema na fiao, corrija-o. PRECAUO A fiao da bobina deve estar em um condutor separado de qualquer outra fiao de energia.
Se o sistema parece estar instalado e cabeado corretamente e ainda h um alto nvel de rudo quando o transportador est funcionando, outros sistemas eltricos podem estar gerando o rudo. 8. Com o transportador correndo vazio, desligue outros sistemas prximos do DM, um de cada vez enquanto observa o grfico. Desligar a fonte de rudo eltrico ir fazer com que o nmero de LEDs acesos diminua, identificando o sistema causador do problema. 9. Se identificada a fonte definitiva de rudo, corrija o problema. Uma soluo tpica pode ser reconduzir os cabos com correntes maiores. Em alguns casos, a nica soluo pode ser recolocar o DM em outro local. Se voc no puder identificar a fonte do rudo, pode ser til mudar a freqncia de operao do DM. 10. Role at OP FREQ e mude a o valor da freqncia de operao de 0 para um dos outros valores (0= 900 Hz, 1 = 780 Hz, 2=660 Hz, 3 = 1020 Hz). 11. Observe o grfico. Se o nmero de LEDs diminuir, essa freqncia de operao melhor para o DM. V para o Passo 14. Se o nmero no diminuir, tente cada um dos valores. Se o nmero ainda no diminuir, mude a freqncia de operao de volta para 0 e continue. Pode ser til mudar o ajuste do filtro usado pelo DM. Apesar de que o Padro do filtro filtro 1 geralmente fornece a melhor reduo de rudo, Filtro 0, 2 ou 3 podem trabalhar melhor em algumas instalaes. 12. V at FILTER e mude o valor. 13. Observe o grfico. Se o nmero de LEDs diminuir, esse filtro melhor. V para Passo 14. Se o nmero no diminuir, tente outro valor. Se o nmero ainda no diminuir, volte o filtro para 0 e prossiga.
Siga esse procedimento: 1. Regule as bobinas o mais nivelado possvel usando o procedimento de 4.4.1. Certifique-se que o valor MAT CODE ( Passo 4 do procedimento de regulagem das bobinas) est em 4. 2. V a COARSE e faa tanto a auto-Calibrao bruta quanto a fina. (Consulte o Captulo 3.) Os valores brutos e finos sero diferentes dos valores obtidos usando cdigo de material tipo 3. PRECAUO Mantenha mos e vesturios distantes de partes rotatrias ou moventes.
3. Inicia a esteira e passe material pelas bobinas. Observe o nvel de rudo no grfico. O nvel deve diminuir ( menos LEDs acendero). Se isso ocorrer, use o cdigo de tipo de material. Se o nvel de rudo aumentar, o problema no com o tipo de material transportado. V para o Passo 5. 4. Se o nvel de rudo do minrio for muito alto, v at MAT CODE, aumente o valor em um, e repita Passos 2 e 3. Os nmeros vlidos para cdigo de tipo de material so 0-7. Se voc tentou usando 4,5,6, e 7 e no houve melhora significativa ou o nvel de rudo aumentou, o problema pode ser rudo eltrico ou mecnico ou o metal a ser detectado pode ser muito pequeno para as condies existentes do sistema. 5. V at MAT CODE e ajuste o valor de volta a 3. Voc pode querer tentar os procedimentos de 4.4.2 para ver se esse o problema.
5.
Certifique-se de que determinou corretamente o atraso do encaixe, que projetado para prevenir os passos em falso do DM quando um encaixe passa. (consulte 2-29). Calibre o sistema para deteco de encaixes e atraso como descrito na Seo 2.11.2. Um passo em falso ou encaixe podem ser, em geral, facilmente diagnosticados. O DM tropear assim que, ou logo aps um encaixe passar. Se o transportador estiver cabeado para parar em um tropeo, o encaixe estar geralmente na mesma distncia jusante das bobinas a cada vez que um tropeo ocorrer e a esteira desligar. Tropeos de encaixes so geralmente causados por: O detector de encaixe no viu o encaixe O atraso do encaixe muito curto A sensibilidade do encaixe muito alta.
Siga o seguinte para saber se o detector viu o encaixe. 1. Reinicie o DM ( pressione RESET) e espere por um passo em falso. 2. Confira se o display mostra CLIP. 3. Se no mostrar CLIP, v para CLIP DLY e veja o valor mostrado no contador. Se for 0, a deteco no est ativa. 4. Determine o atraso de encaixe correto ( consulte 2-29) e insira o valor. 5. Repita passos 1 e 2 desse procedimento. Se o display no mostrar CLIP, o detector no est trabalhando corretamente. Siga o seguinte para determinar porque o detector no est trabalhando corretamente. Nota: Voc precisar de um voltmetro digital (DVM) para completar esse procedimento. 1. Confira se o sistema est cabeado de acordo com o diagrama do seu sistema no Diagrama de Interligaao de campo. (D07328C-E201) no Apndice D. 2. Confira a operao do detector colocando uma chave de fenda no fim da contra corrente do detector de encaixe. O display deve mostrar CLIP para a durao do atraso do encaixe. Se CLIP for mostrado, continue.
ADVERTNCIA Alta Tenso presente nos cabos pode causar choque eltrico. Todos os interruptores devem estar desligados quando conferir entradas de conexes, remover ou inserir placas de circuitos ou anexar voltmetros ao sistema. Tenha extremo cuidado quando realizar testes em eletrnicos, placas de PC ou mdulos. Existem voltagens em excesso de 115 V ou 230 V nessas reas.
3. Se CLIP no for mostrado, desconecte os fios do detector de encaixe na unidade de controle. 4. Usando um voltmetro, mea a Tenso nos terminais 7 e 8 TB2. 5. A Tenso deve ser de aproximadamente 24 VDC. 6. Se a Tenso estiver presente, o detector de encaixe est com defeito e precisa ser trocado. Se a Tenso no estiver presente, o DM pode ter sido danificado por um problema de fiao do detector de encaixe. Tanto o detector de encaixe como a placa da CPU devem ser trocados. Se voc tiver determinado que o detector est funcionando, mas ainda no est trabalhando corretamente, ele no est vendo os encaixes na esteira. Isso pode est ocorrendo porque o encaixe pode ser muito pequeno para ser detectado. Nota: O detector de encaixe deve ser montado de 3 a 4 polegadas de distncia do primeiro cilindro, em direo ao final da roldana e da estrutura de suporte. Se no foi montado de acordo com o desenho de local de instalao,o detector pode intermitentemente perder encaixes. 1. Se o detector estiver fora do alcance de deteco, reajuste o detector. (Consulte o Desenho de Local de Instalao). 2. Se o encaixe for muito pequeno, coloque um encaixe adicional no lado da esteira. Marque a seo da esteira onde o tropeo falso ocorre e inspecione essa seo da esteira quando ela parar. Se o detector est funcionando e detectando todos os encaixes, CLIP aparece no display, e o DM est tendo tropeos nos encaixes, o problema uma alta sensitividade aos encaixes. Siga o segunte para ajustar a sensitividade. 1. 2. 3. V at CLP CORS e memorize o valor da sensitividade bruta de encaixes mostrado no contador. V at CLP FINE e memorize o valor da sensitividade fina de encaixes mostrado no contador. Realize uma auto-Calibrao para as duas sensitividades como descrita na Seo 3.3.4.
4. 5.
V ao monitor e memorize os novos valores CLP CORS e CLP FINE. Compare os valores novos e antigos de CLP CORS. Se eles no so os mesmo, a sensitividade foi mudada pela auto-Calibrao. V ao Passo 6. Se so as mesmas, v ao Passo 8. Movimente o transportador e confira se h tropeos de encaixes. Observe o grfico LED. Quando maior encaixe passar, 10 a 12 LEDs acendero. Se o DM no tropear, e o grfico mostrar de 10 a 12 LEDs no maior encaixe, o valor CLP CORS antigo estava errado; o novo valor deve ser usado.
6. 7.
Nota: O nmero de LEDs mostrado para o encaixe pode variar levemente quando o encaixe passar de uma vez para a outra. Isso causado por uma leve no-linearidade em um campo eletromagntico prximo s bobinas receptoras e no causar problema.
8. Compare os valores antigos e novos do CLP FINE. Se estiverem dentro de 50 de diferena entre um e outro ou o novo valor menor que o valor original, auto-Calibrao ajustou a sensitividade para encaixe muito alta. Voc ter que ajustar essa sensitividade manualmente. Se o valor CLP FINE for menor do que 500, pode no haver alcance suficiente no ajuste fino de encaixe. V para o Passo 9. Se o valor CLP FINE for menor do que 500. V para o Passo 14. 9. V at CLP CORS. 10. Diminua o valor da sensitividade bruta mostrado no contador pressionando ENTER.
11. V at clp fine e pressioine enter (sem mudar valores) para iniciar autoCalibrao. 12. Deixe que pelo menos duas revolues completas aconteam na esteira, ento pressione ENTER. O display mostra CLP DONE. O contador mostra o ajuste da sensitividade fina para encaixe. 13. Movimente a correia e observe tropeos em falso. 14. Se no houver nenhum, o valor CLP FINE est correto. No faa mais nenhum procedimento, a no ser que tropeos ocorram. Se tropeos em falso continuarem a ocorrer, v para o Passo 14. 15. Diminua o valor do CLP FINE em 10 e pressione ENTER. 16. Movimente o transportador e observe tropeos em falso. Se ainda ocorrerem, continue diminuindo o valor em 50 at que o maior encaixe passe tropeando
no detector. Se o valor do CLP FINE atingir 500 e os tropeos continuarem a ocorrer, v para CLP CORS e repita o procedimento a partir do Passo 10.
4.5
Existem vrias razes pelas quais um metal pode passar no detectado. O detector pode est incorretamente cabeado ou instalado, o nmero de sensitividade do metal pode est baixo, o tamanho do metal pode ser muito pequeno para que o tamanho e separao da bobina, as bobinas ou caixa de juno podem estar danificadas ou o DM pode no estar funcionando bem. Metal tambm pode passar no detectado se seu sistema usa deteco de encaixes e o tamanho dos encaixes grande se comparados com o tamanho dos metais que voc est tentando detectar. Se acontecer de um metal est em cima de um encaixe, o DM pode no detecta-lo porque ele est deixando o encaixe passar. Se seu DM est deixando metais passar, use os seguintes procedimentos para determinar a causa. Se voc no estiver familiarizado com a interface do operador, leia o Captulo 3 desse manual antes de iniciar qualquer procedimento.
no tropear quando o metal passar em ambas as direes, mas o LED aumentar (indicando um sinal de metal) os valores de sensitividade precisam ser ajustados manualmente. V para o Passo 7. 4. Confira a marca na bobina receptora para ver se est instalada corretamente. (Consulte o desenho Esboo, Montagem e Plataforma da Bobina) 5. Se a bobina estiver instalada corretamente, reverta os fios claros e escuros da bobina receptora na unidade de controle ou mude a posio do Interruptor DIP 4 na placa do display, ento circule energia pelo DM. 6. Teste o detector passando um metal na direo normal do movimento. 7. Para ajustar manualmente os valores de sensitividade do metal, coloque o DM no modo Calibrado e v at FINE. 8. Usando a tecla VALUE, aumente o valor da sensitividade em 10 e pressione ENTER. 9. Coloque o DM no modo Run e passe o metal teste pelas bobinas. Se o DM tropear, a sensitividade FINE est correta. Se no tropear, repita os passos 7-9 at encontrar o valor da sensitividade fina que faz com que ele tropece. Se o valor da sensitividade FINE alcanar 950 e ainda no for sensvel o suficiente, voc deve ajustar o valor de sensitividade bruta. V para o Passo 10. 10. Coloque o DM no modo Calibrado e v at COARSE. 11. Usando a tecla VALUE, aumente COARSE em 1 e pressione ENTER. 12. Coloque o DM no modo Run, passe o metal teste pelas bobinas e confira se haver tropeo. Se a sensitividade ainda no for correta para o seu sistema, repita os Passos 7-12 at que esteja. Se esse procedimento no aumentar a sensitividade o suficiente, tentes os procedimentos de 4-6. Para um DM de bobina dupla, voc tambm pode tentar abaixar a bobina transmissora menor altura possvel. (Consulte D07328C-A003) Se esses passos no resultarem numa sensitividade adequada, voc pode precisar trocar o cdigo do tipo de material. Nota: Ajuste da sensitividade do metal feito da mesma forma para os dois tipos de detectores.
Primeiro, voc deve determinar como o DM est trabalhando com o cdigo do tipo de material atual ( que deve ser 3). 1. Regule as bobinas usando o procedimento em 4-4. 2. Role at COIL BAL e observe o grfico LED. 3. Aumente os valores das sensitividades COARSE e FINE at que 5 LEDs estejam acesos no display de diagnostico COIL BAL. 4. Quando 5 LEDs estiverem acesos, memorize os valores COARSE e FINE.
5. V at MAT CODE e diminua o valor mostrado no contador em 1. Pressione ENTER. 6. Regule as bobinas novamente usando o procedimento de 4-4. 7. V at COARSE e insira o valor memorizado no Passo 4. 8. V at FINE e insira o valor memorizado no Passo 4. 9. Role at COIL BAL e observe o grfico LED. Se menos de 5 LEDs estiverem acesos, o DM est funcionando adequadamente para esse tipo de material e a sensitividade ser maior do que era com o material anterior. Nota: Quanto mais baixo o cdigo do tipo de material, maior a sensitividade para materiais condutores diferentes do material indesejado. Em muitos casos, isso no ser um problema: se algum problema ocorrer consulte 4-9. Se mais de 5 LEDs acenderem, o DM ainda pode funcionar apropriadamente nesse ajuste de cdigo de material. 10. Realize uma auto-Calibrao para sensitividade bruta e fina como descrita na Seo 3.3.4 e teste o sistema para ver se ele tropea nos metais corretamente. 11. Se uma sensitividade maior for necessria, repita o procedimento at que voc tenha a sensitividade que precisa.
Figura 4-1 mostra a localizao dos terminais na parte inferior esquerda da placa da CPU.
ADVERTNCIA Falhas em seguir as instrues de instalao podem resultar em morte ou graves danos.
Certifique-se de que apenas pessoas qualificadas realizaro a instalao e manuteno de acordo com esse manual. Permita que apenas eletricistas qualificados abram e trabalhem nos gabinetes eletrnicos, gabinetes de energia e de controle e caixas de interruptores.
ADVERTNCIA Alta Tenso presente nos cabos pode causar choque eltrico. Todos os interruptores devem estar desligados quando conferir entradas de conexes, remover ou inserir placas de circuitos ou anexar voltmetros ao sistema. Tenha extremo cuidado quando realizar testes em eletrnicos, placas de PC ou mdulos. Existem voltagens em excesso de 115 V ou 230 V nessas reas.
Se seu sistema usa uma caixa de juno, siga esse teste para bobina transmissora. 1. 2. 3. Desligue a energia da unidade de controle (SW6). Desconecte os fios da bobina transmissora dos campos dos terminais 4 e 5. Mea a resistncia da bobina. Se a resistncia for de aproximadamente 23 ohms, a bobina transmissora, sua fiao e sua parte da placa da CPU esto boas. Confira a bobina receptora. Se o ohmetro no mostrar 2-3 ohms nos fios da bobina transmissora, mea terminais 24 e 25 na caixa de juno. Se 24-25 na caixa de juno so 2-3 ohms, o cabo da caixa de juno da unidade de controle est ruim.
4.
4.5.3.2
Siga esse procedimento para testar a bobina receptora se seu sistema no tem uma caixa de juno. 4. 5. 6. Desligue a energia da unidade de controle (SW6). Desconecte os fios da bobina transmissora do campo de terminais 1 e 2. Mea a resistncia da bobina. Se a resistncia for maior que 500 ohms, a bobina transmissora ruim. Se a resistncia for de aproximadamente 450-500 ohms, a bobina receptora, sua fiao e sua parte da placa da CPU esto boas.
Se seu sistema usa uma caixa de juno, siga esse teste para bobina receptora. 1. Desligue a energia da unidade de controle (SW6). 2. Desconecte os fios da bobina transmissora dos campos dos terminais 121 e 222 na caixa de juno. 3. Mea a resistncia da bobina. Se a resistncia for maior que 500 ohms, a bobina receptora ruim. Se for de aproximadamente 450-500 ohms, a bobina receptora, sua fiao e sua parte da placa da CPU esto boas. 4. Se a resistncia da bobina receptora estiver boa, reconecte os fios ao terminal da caixa de juno. 5. Desconecte os cabos da bobina receptora dos terminais 1 e 2 da unidade de controle. 6. Mea a resistncia da bobina. Se a resistncia for maior que 2,500 ohms, a fiao para a caixa de juno ou o circuito da caixa de juno ruim.
Permita que apenas eletricistas qualificados abram e trabalhem nos gabinetes eletrnicos, gabinetes de energia e de controle e caixas de interruptores. ADVERTNCIA Alta Tenso presente nos cabos pode causar choque eltrico. Todos os interruptores devem estar desligados quando conferir entradas de conexes, remover ou inserir placas de circuitos ou anexar voltmetros ao sistema. Tenha extremo cuidado quando realizar testes em eletrnicos, placas de PC ou mdulos. Existem voltagens em excesso de 115 V ou 230 V nessas reas.
1. Ligue a energia da unidade de controle (SW6). 2. Se o display no acender, confira os cabos de fora em TB1. 3. Se o ajuste da linha de Tenso no estiver correto para seu detector (SW5), corrija-o. 4. Desligue a energia no interruptor (SW6). 5. Remova o fusvel (F1) e teste-o. Se o fusvel estiver bom, ponha de volta no recipiente de fusvel e continue com o procedimento. Se o fusvel estiver ruim, v para o prximo passo. 6. Ligue o interruptor de energia novamente. 7. Se o display no se acender, desligue a energia e teste o fusvel de novo. 8. Confira os conectores na placa da CPU e o cabo de fita na placa do display para correta unio nas placas. Reinsira qualquer conector que possa ter ficado solto durante o transporte ou instalao. 9. Confira se existem danos bobina ou caixa de juno usando os procedimentos na Seo 4.5.3. 10. Ligue o interruptor de energia. Se o display no se acender, o DM foi danificado e deve ser trocado. Se o fusvel se mostrou ruim no primeiro teste: 1. Substitua por um do tamanho correto. 2. Ligue o interruptor de energia 3. Se o display no acender, desligue o interruptor de energia. 4. Teste o fusvel de novo. Se estiver bom, siga os Passos 8-10 no primeiro procedimento. Se o fusvel estiver ruim, continue o procedimento. 5. Desconecte todos os fios da placa da CPU exceto o da energia ligada.
6. Substitua o fusvel por um de tamanho correto. 7. Ligue o interruptor de energia novamente. 8. Se o display no se acender, desligue a energia. 9. Teste o fusvel de novo. Se o fusvel estiver bom, siga os Passos 8-10 no primeiro procedimento. Se estiver ruim, o DM foi danificado e deve ser trocado. O procedimento anterior deve deixa-lo com um display funcionando com nenhum interligaao de campo exceto o da energia que chega. O prximo teste para determinar se um componente de sistema perifrico pode estar fazendo com que o fusvel queime. Voc estar conectando componentes placa da CPU um de cada vez at que o fusvel queime. Consulte o diagrama de interligaao de campo para o seu sistema (D07328CE201) no Apndice D para as conexes corretas de fiao.
O procedimento bsico para testar os componentes : 1. Desligue o interruptor de energia (SW6). 2. Ligue um componente. 3. Ligue a energia. 4. Confira o painel frontal. Se o display estiver aceso, esse componente no queimou o fusvel. Repita o procedimento para o prximo componente. Se o display no acender, o fusvel est queimado. A ligao para esse componente est causando o problema. Ligue os componentes, um de cada vez, na seguinte ordem: Bobina transmissora Detector de Encaixe A Detector de Encaixe B Detector de Pilha Alta Entrada de SYNC Bobina Receptora
Se todo os testes de fiao estiverem corretos, v para o prximo passo para conferir a configurao do DM. 5. 6. 7. Ligue a energia na unidade de controle (SW6). Coloque o DM no modo Setup/Calibrate. V at MAT CODE. 1. O valor mostrado deve ser 3. 8. Se o valor MAT CODE no for 3, mude para 3 e aperte ENTER. Se voc trocou o valor, regule novamente as bobinas usando o procedimento do 4-4. V at COARSE. Regule o valor da sensitividade bruta para 6 e pressione ENTER. Se a mensagem de falha BALANCE aparecer, regule as bobinas novamente usando o procedimento de 4-4. 11. 12. V at FINE. Ajuste a sensitividade fina para o valor que ilumine 5 LEDs no grfico e pressione ENTER. Se no for possvel iluminar 5 LEDs, diminua o valor para 10. Coloque o DM no modo Run. Passe um pedao grande de metal indesejado (3 polegadas de dimetro ou maior) pelas bobinas enquanto observa o grfico. Se o nmero de LEDs acesos aumentar quando o metal passa pelas bobinas, o DM est funcional. 15. Se no houver mudana no grfico quando o metal passar pelas bobinas, confira todos os fios e a instalao. Se nenhuma anormalidade for encontrada, o DM est danificado e deve ser trocado.
9. 10.
13. 14.
* Velocidade da Esteira * Sensitividade a Barras e Varetas * Comprimento das Barras e Varetas Se houver algum problema com qualquer um desses fatores, o DM pode deixar passar barras ou varetas sem detecta-los. Se o seu DM est deixando barras e varetas passar sem detecta-los, use os seguintes procedimentos para determinar a causa. Se voc no estiver familiarizado com a interface do operador, leia o Captulo 3 desse manual antes de iniciar qualquer procedimento. 1. Confira a regulagem da bobina usando o procedimento em 4-4. 2. Coloque o DM no modo Setup. 3. V at BELT SPD. O contador deve mostrar a velocidade mxima da esteira ou a velocidade real se o sensor de velocidade estiver sendo usado. Se o valor estiver incorreto, troque-o. 4. V at BAR LEN. O contador deve mostrar o comprimento mximo de barra/vareta que passa sem fazer o DM pular. Se o valor estiver incorreto, troque-o. 5. V at BAR SENS. Se o valor no contador for 0, a deteco de barras e varetas est desativada. Ajuste para 1. 6. Se o tamanho de barra/vareta no est sendo detectado, aumente o valor da sensitividade em 1 unidade at que esteja.
DISPLAYS DE AJUSTE
PARMETRO CLIP DLY BARS SENS BAR LEN BELT SPD TIME DLY TIME DUR MAT CODE FILTER OP FREQ REMOTE MODBUS
VALOR PADRO 00.0 00.0 01.0 400 00.1 00.1 003 001 000 N N
DISPLAYS DE CALIBRAO COARSE FINE CLP CORS CLP FINE 006 750 000 750
NO. E1
MENSAGEM COLD ST
SIGNIFICADO O detector iniciou a frio com energia subindo. Valores padro foram usados para ajustes de Calibrao. Possveis causas: Interruptor DIP de incio a frio estava virado para ON. Problema na conferncia da memria A entrada de desativar reincio est aberta. (Essa entrada usada para o dispositivo opcional de marcador) Voc no pode reiniciar o detector at que a sada esteja fechada, reiniciando o marcador. (isso evita que voc reinicie a esteira com o marcador fora do lugar)
E2
RESETDIS
F2 F3
SELFTEST BALANCE
F4
HIGHPILE
F5
OVERLOAD
F6
EST
O procedimento recomendado para pedidos : 1. Determine a pea quebrada ou defeituosa 2. Localize a pea nas figuras de engenharia no Apndice D. 3. Encontre o nmero correspondente da pea na lista de peas. 4. Antes de entrar em contato com a Thermo Electron, certifique-se de que possui as seguintes informaes: Modelo do equipamento e nmero de srie Nmero de Ordem da Compra Data do Requerimento Mtodo de Envio Preferido Nmero(s) da(s) Pea(s), descrio e quantidade necessria.
5.. Ligue ou envie um fax para: Thermo Electron Departamento de Atendimento ao Consumidor 501 90th Ave. NW Minneapolis, MN 55433 FAX (763) 783-2525
Clientes de A a I (763) 783-2775 Clientes de J a Z (763) 783-2773 Autorizao de Devoluo de Material e Reparos (763) 783-2774 Horrios de atendimento: 8:00 s 16:30 (Central Time).
DESCRIO DO ITEM Caixa da unidade de controle, NEMA 4X Montagem do chassi PCBA, CPU Display, PCBA Rels (6) GP, 24 V DC, 5A, 2SPST, PC Fusvel, SloBlo, .37 (3/8) A (1/4 x 1 Tipo T) Fusvel, SloBlo, .19 (3/16) A (1/4 x Tipo T) Transformador de Energia
NMERO DA PEA 060095 067169 058550 058547 049637 027784 022898 059782
Thermo
ELECTRON CORPORATION
Autorizao de Devoluo de Material RMA No. ( Este nmero deve est em todas as pginas)
Requerido____________________________________ Data ________________________________________Devoluo, Frete pr-pago para: Cliente______________________________________ Thermo Electron Corporation Contato______________________________________501 90th Ave. NW Fone ( ) __________________________________ Minneapolis MN 763 783 2500
Descrio do Defeito ou Mal Funcionamento do Equipamento; Sintomas: Taxa Mnima ____ Cliente informado Servio Solicitado: Reparo e devoluo Oramento Devolver para ____Inspeo cobrado por item
Pedido de Pea_______
Nmero ________
Substituio original ou reparo na garantia Ordem de servio no.________ Garantia de devoluo/Unidade de troca Enviado sob o nmero _______
Esse apndice fornece informaes sobre o protocolo Modbus implementado para comunicao entre o Detector de Metal Indesejado ORETRONIC III e uma central inteligente ou PLC. Lida apenas com o protocolo usado nessa interface especfica. Se voc precisar de informaes detalhadas sobre todos os aspectos do protocolo Modbus, consulte o Modicon, Nmero do Documento PI-MBUS-300, Reviso J.
A leitura de registradores ( funo 03) so restritas transferncia dos registradores 1 a 16, comeando com o endereo do registrador especificado. Qualquer outra forma de endereo de registradores retornaro Exceo 02 ( Endereo de Dado Ilegal). Esse um subconjunto de respostas de escravos normais Modbus. Os registradores escrevem (funo 16) so restritas transferncia de 1 a 16 registradores de uma vez, comeando com o endereo do registrador especificado. Qualquer outra forma de endereo de registradores retornaro Exceo 02 (Endereo de Dado Ilegal). Esse um subconjunto de respostas de escravos normais Modbus.
Transmisso de mensagens no so suportadas nessa implementao. A seguir, exemplos de mensagens de consultas e suas respostas. A.2.1. Exemplo: Ler Registradores de Reteno Nesse exemplo, a central ler os registradores 40003-4005 de dispositivo escravo 5. CONSULTA Nome do Campo Endereo do Escravo Funo Iniciando Endereo Hi Iniciando Endereo Lo No. de Registradores Hi No. de Registradores Lo Conferncia de erros (CRC 16 bits) RESPOSTAS Nome do Campo Funo Conta de byte Dado Hi (Reg. 40003) Dado Lo (Reg. 40003) Dado Hi (Reg. 40004) Dado Lo (Reg. 40004) Dado Hi (Reg. 40005) Dado Hi (Reg. 40005) Dado Lo (Reg. 40005) Conferncia de erros (CRC 16 bits) Contedo (notao hexadecimal) 05 03 06 02 2B 00 00 00 64 Contedo (notao hexadecimal) 05 03 00 02 00 03
RESPOSTAS Nome do Campo Endereo de Escravo Funo Iniciando endereo Hi Iniciando endereo Lo No. de Registradores Hi No. de Registradores Lo Conferncia de erros (CRC 16 bits) Contedo (notao hexadecimal) 07 10 00 01 00 02
A. 2. 3 Respostas de Exceo
Quando o DM estiver desativado para responder normalmente uma consulta Modbus, ele retornar uma resposta de exceo apropriada central. Tabela A-1 mostra o cdigo de dois dgitos e o sentido de cada resposta de exceo. Tabela 1-1: Respostas de Exceo do DM EXCEO Funo Ilegal CDIGO 01 SIGNIFICADO O cdigo de funo recebido na consulta no suportado. O endereo de dados na consulta no um valor permissvel para o escravo O valor no campo de dados da consulta no um valor permissvel para o escravo O escravo est processando um comando de programa de longa durao.
02
03
04
ACESSO Apenas L
TIPO I
DESCRIO Conta marginal= nmero de peas de metal contadas desde a ltima reinicializao do DM Conta total= Nmero total de peas detectadas Sinal recebido= sinal filtrado e amplificado derivado da bobina receptora. O algoritmo de deteco do metal depende da amplitude do sinal Sensitividade fina usada para determinar se o metal est presente. Sensitividade de encaixe usada para determinar se o metal est presente quando a deteco estiver ativa. Atraso de encaixe= comprimento da esteira para deixar passar a rea de deteco quando a deteco de encaixe estiver ativa. Comprimento de
40002
Apenas L
40003
Apenas L
40004
L/Escreve
40005
L/Escreve
40006
L/Escreve
40008
L/Escreve
barra= comprimento mximo de barra/vareta 40009 L/Escreve I Velocidade da esteira= velocidade inserida se nenhuma entrada de velocidade estiver presente. a velocidade real da esteira se um sensor de velocidade estiver presente. As unidades so em ps/minuto ou metros/minuto, dependendo das unidades implicadas pelo operador durante a Calibrao automtica. 40010 L/Escreve I Atraso do tempo em segundos. O nmero armazenado no registrador dividido por 10. Durao do tempo em segundos. O nmero armazenado no registrador dividido por 10. Cdigo de material= Cdigo variando de 0 a 7 usado para selecionar o tempo de janela que controla o atraso do tempo da fase de excitao da bobina
40011
L/Escreve
40012
L/Escreve
para a fase de exemplo de dados. 0 atraso mnimo 7 atraso mximo 40013 L/Escreve I Sensitividade bruta = quantidade de amplificao aplicada ao sinal a partir da bobina receptora. 0 ganho mnimo 7 ganho mximo 40014 L/Escreve I Sensitividade de encaixe = quantidade de amplificao aplicada ao sinal a partir da bobina receptora quando a deteco de encaixe estiver ativa. 0 ganho mnimo 7 ganho mximo
40015
L/Escreve
Tecla de registrador de entrada; mostra qual tecla foi pressionada. Esse registrador usado para motivos de diagnsticos. 0 x FF nenhuma tecla foi pressionada. 0 x FE tecla SCROLL pra cima foi pressionada 0 x FD tecla RESET foi pressionada 0 x FB tecla VALUE foi pressionada pra cima 0 x F7 tecla VALUE foi pressionada para baixo 0 x EF tecla SCROLL foi pressionada para baixo 0 x DF tecla ENTER foi pressionada
40016
Apenas L
APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON Senha = senha
40017
Apenas L
40018
Apenas L
inserida pelo usurio se a proteo por senha estiver ativada. 40019 Apenas L I APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 0 (o caractere mais a esquerda) da tela de texto. 40021 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 1 da tela de texto. 40022 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 2 da tela de texto. 40023 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 3 da tela de texto. 40024 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao)
40020
Apenas L
LSB = cdigo ASCII para caractere 4 da tela de texto. 40025 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 5 da tela de texto. 40026 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 6 da tela de texto. 40027 Apenas L P MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para caractere 7 (caractere mais direita) da tela de texto. 40028 Apenas L P APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON
40028
Apenas L
APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON Segundo registrador de estado de razes gerais, que usado para diagnsticos de razes. Se estiver ajustado (1), os bits tem os seguintes sentidos (do contrrio os bits so 0): Bit 0 modo remoto ativado Bit 1 Modbus est ativado Bit 2 DM no modo Setup/Calibration Bit 3 entrada de velocidade ativada Bit 4 entrada SYNC ativada Bit 5 direo da esteira est ajustada para Reversa Bit 6 Unidades de medida esto em Mtrico
40029
Apenas L
40030
Apenas L
40046
Apenas L
Bits 7 15 No usados 40047 - 40099 40100 Apenas L P No usado APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON APENAS PARA USO DA THERMO ELECTRON Registrador de estado de razes gerais, que usado para diagnsticos de razes. Se estiver ajustado (1), os bits tem os seguintes sentidos (do contrrio os bits so 0): Bit 0 LED NORMAL ligado Bit 1 ALARM LED ligado Bit 2 CALIB LED ligado Bit 3 BYPASS LED ligado Bit 5 metal foi detectado Bit 6 um erro foi detectado Bit 7 sinalizador de erro E1 ( Incio a Frio) est presente Bits 8 sinalizador de erro E2 ( Reset
40101
Apenas L
40031
Apenas L
desativado) est presente Bit 9 Sinalizador de falha F1 (bobina transmissora) est presente Bit 10 - Sinalizador de falha F2 (auto teste) est presente Bit 11 - Sinalizador de falha F3 (equilbrio da bobina) est presente Bit 12 - Sinalizador de falha F4 (pilha alta) est presente Bit 13 - Sinalizador de falha F5 (sobrecarga no conversor de corrente A/D) est presente Bit 14 - Sinalizador de falha F6 (falha na conferncia de tarefas) est presente Bit 15 no usado
40032
Apenas L
Indica quantos LEDs esto ligados no grfico. Modo uni-polar: MSB = 0 x 00 LSB = Nmero de LEDs acesos Nesse modo, zero est na rea inferior do grfico. LSB proporcional ao valor absoluto do sinal do metal. Exemplo: LSB = 3 indica que trs barras acima do fundo esto acesas. Isso pode significar +3 ou -3. Modo bi-polar: MSB = 0 x 01 LSB = Nmero de LEDs acesos Nesse modo, zero est no meio do grfico. LSB proporcional ao valor absoluto do sinal do metal. O sinal levado em considerao. Exemplo: LSB = 3 indica que sete barras abaixo do centro esto acesas. Isso significa -7.
40033
L/Escreve
Confere sensitividade fina se Audit Check estiver ativa Confere sensitividade bruta se Audit Check estiver ativa Confere intervalo = tempo, em horas, entre Conferncias de Auditoria Filtro = o filtro de rudo usado no DM 0 filtro enfatiza o meio da curva de resposta 1 filtro enfatiza o incio da curva de resposta 2 filtro pesa toda a curva igualmente
40034
L/Escreve
40035
L/Escreve
40036
L/Escreve
40037
L/Escreve
40038 - 40041
Apenas L
Verso do software, armazenada como dois caracteres por inteiro. O caracter mais esquerda armazenado no Registrador 40038.
40042 - 40044
Apenas L
Representao compactada ASCII do contador LED de trs dgitos. Inteiro 0 o dgito mais esquerda (Reg. 40042) MSB = 0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB = cdigo ASCII para o dgito mais esquerda Inteiro 1 dgito do meio (Reg. 40043) Se o dgito mais esquerda tiver um ponto decimal: MSB=cdigo ASCII para um espao Se o dgito mais esquerda no tiver um ponto decimal: MSB=0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB= cdigo ASCII para dgito do meio Inteiro 2 dgito mais direita (Reg. 40044) Se o dgito do meio tiver um ponto decimal: MSB=cdigo ASCII para um espao Se o dgito do meio no tiver um ponto
decimal: MSB=0 x 20 (cdigo ASCII para um espao) LSB= cdigo ASCII para dgito mais direita 40045 Apenas L I Constante de tempo (em ms)
Esse apndice descreve o painel frontal remoto opcional para o ORETRONIC III DM. Inclui especificaes tcnicas, procedimentos de fiao, instrues de configurao e operao e listas de peas de reserva.
Necessidades de Energia Tenso Nominal: 115/230 VAC, selecionvel Variao de Operao: +10, - 15% Freqncia Nominal: 50/60 Hz Variao de Operao: 48/62 Hz Fuso: 115 VAC (F1) 1/4 A, 250 VAC, Tipo T 230 VAC (F1) 1/8 A, 250 VAC, Tipo T
Tenso Mxima de Entrada no Destrutiva: 150/300 VAC por um minuto Categoria de Tenso Excedente:
Tenso excedente transitria de acordo com a categoria de instalao. (Categoria II) Interruptor de Fora: No chassi. Monitores/ Teclado Monitor: Trs LEDs de sete segmentos para contagens. Um monitor alfanumrico de oito caracteres Grfico de Barras: 20 Barras LED Status LEDs: 20 barras LED. LED de Calibrao: Indica que o detector est no modo calibrado. Teclado: Montado na porta da caixa. Comutador para visualizao do monitor, LEDs status e grfico de barras.
ADVERTNCIA Alta Tenso presente nos cabos pode causar choque eltrico. Todos os interruptores devem estar desligados quando conferir entradas de conexes, remover ou inserir placas de circuitos ou anexar voltmetros ao sistema.
Tenha extremo cuidado quando realizar testes em eletrnicos, placas de PC ou mdulos. Existem voltagens em excesso de 115 V ou 230 V nessas reas. As tampas de todos os eletrnicos devem sempre permanecer em seus lugares durante a operao. Remova apenas para manuteno com o equipamento desligado. Recoloque antes de reiniciar a operao. ADVERTNCIA
Use apenas os procedimentos e peas novas especificados nesse manual para garantir a performance desejada. Procedimentos ou partes no autorizados podem tornar o instrumento perigoso vida, membros e objetos.
ADVERTNCIA Toda a fiao deve ser feita de acordo com os diagramas de fiao, sees aplicveis do Cdigo Nacional Eltrico e cdigos eltricos locais.
ADVERTNCIA Certifique-se de que a superfcie de montagem plana para que a caixa de fibra de vidro no se retora ou empene quando os parafusos de montagem forem apertados.
Siga o seguinte para montar a caixa do painel frontal remoto. 1. Abra a porta da caixa. 2. Aparafuse a caixa em uma superfcie plana, rgida e vertical usando os ps de montagem de posio 2 no verso da caixa. (ver Figura B-1) 3. Fure FUROs para os condutores necessrios no fundo da caixa para cabos de energia e comunicao. Faa os FUROs nos lados apropriados da caixa para separar altas e baixas voltagens. (ver Figura B-1) 4. Instale o condutor.
Cabos de energia e de comunicao devem ser conduzidos por diferentes reas da caixa da unidade de controle (ver Figura B-1). Aterre todas as caixas e condutes. Uma conexo terra entre todos os condutes necessria. Fios tranados, ao invs de slidos, devem ser usados. Esses fios devem ser longos o bastante e conduzidos de forma a permitir que o chassi seja removido da frente do servente. Conecte as protees apenas onde mostradas. Nunca use um megger para conferir a fiao. Um dispositivo de desconexo rpida e acessvel (mx 20 A) deve ser incorporado ao interligaao de campo. Esse desconector deve estar a fcil alcance do operador e deve ser marcado como dispositivo desconector do equipamento. Todos os condutes devem entrar pela parte de baixo da caixa. No passe condutes pela parte de cima ou pelos lados.
Use esse procedimento para cabear o painel. 1. Certifique-se de que a o interruptor de energia na tampa do chassi est na posio DESLIGADO (OFF).
2. Conduza as conexes de energia de chegada pelo FURO no canto inferior direito da caixa (Figura B-1). Use fios de cobre tranado 14 AWG. Mantenha um espao de pelo menos pol. Dos fios de baixa Tenso. Deixe fios soltos o suficiente (8 pol.) para permitir que a tampa do chassi seja removida sem ter que desconectar os fios. 3. Dirija os cabos de comunicao atravs do FURO do condute na parte inferior esquerda da caixa (Figura B-10). Deixe fios soltos o suficiente (8 pol.) para permitir que a tampa do chassi seja removida sem ter que desconectar os fios. 4. Conecte todos os cabos de comunicao aos terminais apropriados na tampa do chassi do painel frontal remoto (ver Figura B-2). Consulte o Diagrama de Interligaao de campo (D07328C-E201). Conecte a energia de chegada. PRECAUO No aplique energia ate que voc tenha lido toda essa seo. Conexo imprpria pode resultar em danos ao detector. Verifique se a Tenso de entrada esta correta com um voltmetro antes de conecta-la a unidade. A etiqueta vermelha anexa ao equipamento especifica a Tenso correta de entrada para sua unidade. Aterramento deve ser providenciado para a unidade. No use condutes para para fazer o aterramento. Siga os regulamentos eltricos locais para tamanhos mnimos de fios e passagens.
Siga esse procedimento para conectar a energia de chegada ao painel frontal remoto. Veja a Figura B-2 para as localizaes no terminal. 1. Determine a energia de chegada a ser fornecida unidade de controle e ajuste o interruptor de TENSO para a Tenso correta ( ver Figura B-2). 2. Verifique se o fusvel F1 o correto para a energia de chegada. 115 VAC = 1/4 A, 250 VAC, TIPO T 230 VAC = 1/8 A, 250 VAC, TIPO T 3. Conecte o fio terra ao terminal GND. 4. Cabeie a energia de entrada HOT ao terminal marcado H. 5. Cabeie a energia de entrada NEUTRAL ao terminal marcado N. Nota: Certifique-se de que a tampa do chassi est fechada antes de aplicar energia. 6. Coloque o interruptor POWER na tampa do chassi na posio ON (ligado).
Tabela B-3: Ajustes dos Interruptores Comm POS 1&2 FUNO ON (LIGADO0 OFF (DESLIGADO) *RS-485 de 4 fios.
RS-485 de 2 fios. Configura a comunicao RS485. Conecta um resistor * Terminao ON de terminao atravs da entrada receptora. No usado * Ajuste para o painel do DM.
Terminao OFF
DESCRIO DO ITEM Display Rmt de Caixa Display/CPU Rmt PCBA Fusvel, Slo-Blo, 1/8 (.125) A (.25 x .125, Tipo T)
C. 3 Instalao Mecnica
Use os seguintes procedimentos para instalao, Calibrao e ajuste. Consulte o Apndice D para os Desenhos de Engenharia mencionados aqui. EST montado nas vigas mestras do suporte da bobina. 1. Solte as porcas e remova os parafusos da viga mestra do suporte da bobina. 2. Coloque a chapa EST embaixo da viga mestra. 3. Usando os parafusos fornecidos, insira os parafusos pela viga mestra do suporte da bobina e as fendas na chapa EST. Coloque as porcas nos fins dos parafusos e aperte-os com a mo. Nota: No aperte muito os parafusos nesse momento.
O intervalo corrente aparece. Use as teclas para ajustar o tempo de intervalo designado entre 1 e 24 horas. Nota: Quando voc ajusta a leitura de Calibrao e o intervalo, voc deve rolar de volta pelos menus at chegar no menu RUN. Se voc no rolar de volta at RUN suas mudanas no so salvas.
2. 3. 4.
Pressione ENTER. Role pelo menu CALIBRATION at mostrar EST TEST. Pressione ENTER.
O EST Test realiza um teste em demanda. Um teste em demanda pode ser feito tanto no modo clculo como no modo normal de operao. Um teste EST feito em demanda no modo NORMAL de operao idntico a um teste feito automaticamente usando o Intervalo de Tempo EST. Se o teste falhar, o ALARM LED acende e a sada de alarme ativada. O alarme deve ser limpo antes de retornar operao normal. Uma falha no teste EST no modo CALIBRATION apenas acende o ALARM LED. O ALARM LED desliga se qualquer tecla foi pressionada.
Use os seguintes procedimentos para realizar o teste EST no modo CALIBRATION: 1. No painel de controle do DM, a , a partir do menu RUN, role at o menu CALIBRATION e aumente o valor at que o display chaveie at Y.
2. 3. 4.
Pressione ENTER. Role pelo menu CALIBRATION at mostrar EST Test. Pressione ENTER.
Use o seguinte procedimento para realizar um teste EST no modo NORMAL: 1. No painel de controle do DM, a , a partir do menu RUN, role at o menu CALIBRATION e aumente o valor at que o display chaveie at N.
2. 3. 4.
Pressione ENTER. Role pelo menu CALIBRATION at mostrar EST Test. Pressione ENTER.
ndice
Velocidade da esteira......................................................................................2-27 Calibrao do Sensor de velocidade..............................................................2-26 Atraso de encaixe...................................................................................2-28, 3-17 Detector de encaixe...........................................................................................1-8 Configurao....................................................................................................2-24 Unidade de controle...........................................................................................1-7 Ajustes dos interruptores da placa da CPU...............................................2-25, 3-5 Valores padro..................................................................................................4-25 Ajustes dos interruptores DIP.................................................2-24, 3-7, 3-11, 3-13 Especificaes eltricas....................................................................................2-16 Metal indesejado simulado eletronicamente (EST)...........................................C-1 Desenhos de engenharia....................................................................................D-1 Condies de erro.............................................................................................3-14 Mensagens de erro...................................................................................3-14, 4-26 Condies de erro.............................................................................................4-26 Condies de falha...........................................................................................3-14 Condies de falha...........................................................................................3-14 Recursos.............................................................................................................1-7 Interligaao de campo..............................................................................................2-21 Displays do painel frontal..................................................................................3-6 Calibrao.........................................................................................................3-8 Senha..................................................................................................................3-7 Operao............................................................................................................3-6
Telas de ajuste..................................................................................................3-10 Detector de pilha alta.........................................................................................1-8 Necessidades de energia de entrada..................................................................2-16 Instalao..........................................................................................................2-18 Teclas Enter...................................................................................................................3-4 Reset...................................................................................................................3-5 Scroll...................................................................................................................3-4 Value...................................................................................................................3-4 Indicadores LED.................................................................................................3-5 Alarme................................................................................................................3-5 Grfico de barras................................................................................................3-5 Bypass.................................................................................................................3-5 Calib...................................................................................................................3-5 Normal................................................................................................................3-5 Manuteno........................................................................................................4-1 Menus.................................................................................................................3-2 Interface Modbus...............................................................................................A-1 Local de montagem..........................................................................................2-15 Modos de operao............................................................................................3-2 Interface do operador.........................................................................................1-7 Peas Lista....................................................................................................................5-2 Pedidos...............................................................................................................5-1 Servios e Reparos.............................................................................................5-1 Ajuste (inicial)..................................................................................................3-17 Telas de ajuste
Audit int......................................................................................................ver EST Comprimento barra/vareta................................................................................3-11 Sensitividade barra/vareta.................................................................................3-11 Velocidade da esteira........................................................................................3-11 Atraso do encaixe.............................................................................................3-10 Filtro.................................................................................................................3-12 Testes do painel frontal....................................................................................3-13 Cdigo do material...........................................................................................3-12 Comunicao Modbus......................................................................................3-12 Freqncia de operao....................................................................................3-12 Painel remoto frontal........................................................................................3-12 Verso do software...........................................................................................3-13 Ajustes de interruptores....................................................................................3-13 Constante de tempo..........................................................................................3-12 Atraso com tempo determinado........................................................................3-11 Durao com tempo determinado.....................................................................3-11 Sensor de velocidade..........................................................................................1-8 Estrutura de suporte............................................................................................1-6 Componentes do sistema....................................................................................1-4 Requisitos do sistema.........................................................................................1-9 Especificaes tcnicas.......................................................................................1-9 Teoria de operao..............................................................................................1-1 Atraso com tempo determinado........................................................................2-28 Marcador de atraso com tempo determinado.....................................................1-8 Localizao de problemas..................................................................................4-1 Ajuste da sensitividade do metal......................................................................4-16 Ajuste de barra/vareta..............................................................................3-11, 4-11
Mudana no cdigo do tipo de material...........................................................4-17 Desregulagem da bobina...................................................................................4-4 Danos bobina ou caixa de juno................................................................4-18 Diagnsticos.......................................................................................................4-3 Tropeos.............................................................................................................4-4 Rudo mecnico ou eltrico............................................................4-5, 4-6, 4-10 Rudo produto.........................................................................................4-9, 4-18 Teste da bobina receptora.................................................................................4-20 Deteco de encaixe.........................................................................................4-11 Teste da bobina transmissora...........................................................................4-20 Metal indesejado no detectado.......................................................................4-15 Inspeo visual...................................................................................................4-2
NOTAS: 1. TODA A FIAO DEVE ESTAR DE ACORDO COM (A) O MANUAL DE INSTRUES, (B) ESSE DESENHO E O CDIGO NACIONAL ELTRICO. 2. TODAS AS BOBINAS DEVEM SER POSICIONADAS DE FORMA QUE OS CABOS DA BOBINA E DA CAIXA DE JUNO ESTEJAM NO MESMO LADO DO TRANSPORTADOR. 3. AJUSTE AS BOBINAS TRANSMISSORA E RECEPTORA, EST E DETECTORES DE ENCAIXE PELO DESENHO DE INSTALAO. 4. SE A DIREO DA ESTEIRA FOR CONTRRIA A DO PERCURSO MOSTRADO NA BOBINA, INVERTA OS FIOS ESCUROS E CLAROS DA BOBINA RECEPTORA. 5. CONTATOS ISOLADOS PARA CONTROLE DE PROCESSO DE ALARME SO TAXADOS A 5 AMPS A 250 VAC NO INDUTIVO. 6. USE CABOS BELDEN NMERO 8760 OU EQUIVALENTE PARA CABEAR O INTERRUPTOR DE REINCIO REMOTO, DESATIVAR REINCIO, DETECTOR DE PILHA ALTA, INTERRUPTOR BYPASS, SADA SYNC E BOBINAS EST, TRANSMISSORA E RECEPTORA. 7. USE CABOS BELDEN NMERO 8772 OU EQUIVALENTE PARA FIAO DE DETECTOR DE ENCAIXE. 8. NO OPERE CABOS DE BOBINA PELO MESMO CONDUTOR DE CABOS DE ENERGIA OU CONTROLE. 9. COMPONENTES INTERNOS MOSTRADOS PARA MELHOR ENTENDIMENTO. 10. ESSAS SADAS/ENTRADAS SO DE NVEL BAIXO D.C. APENAS; TAXAS MXIMAS SO 24 VDC E 80 mA. 11. FIO PRETO DO DETECTOR DE ENCAIXE NO USADO. ISOLE FIO PRETO COM FITA ELTRICA OU OUTRO MTODO APROPRIADO. 12. O DISPOSITIVO SYNC DEVE SER USADO QUANDO AS BOBINAS DE DOIS OU MAIS DETECTORES DE METAL ESTIVEREM DENTRO DE 30 PS DE DISTNCIA UM DO OUTRO. 13. QUANDO NECESSRIO, CONTINUE A FIAO DE DETECTORES DE METAL DE ESCRAVOS MLTIPLOS USANDO O SYNC COMO ILUSTRADO. 14. COMPRIMENTO MXIMO DO CABO PARA SADA/ENTRADA SYNC DE 60 PS. 15. TODOS OS CABOS SO RAMSEY, EXCETO OS MENCIONADOS. 16. USE CABO BELDEN NMERO 9829 PARA FIAO DE PAINEL REMOTO (MXIMO 4000 PS).
Nota: 1. Leia todas as notas antes de comear a montagem. 2. Torque no pode exceder 200 libras 3. Torque no pode exceder 80 libras. 4. Dimenses esto em mm (pol.) 5. Para bobinas contornadas os calos e hardware so fornecidos com a bobina.
Figura 1-6: DM de Bobina Dupla Flag Drop Marker: Marcador Inicial Liquid Spray Marker: Marcador de Spray Lquido (opcional) Beacon and Horn: Sinal de Advertncia e Buzina (opcional) Coil Stand Assembly: Montagem de Suporte da Bobina Single Coil: Bobina nica Tramp Metal Detector: Detector de Metal Indesejado (ORETRONIC III) Conduit by Costumer ( contains transmistter and receiver cables): Condute sob responsabilidade do cliente ( contm cabos transmissor e receptor) Clip Detector: Detector de Movimento Rpido (opcional) Belt Flow: Sentido da Esteira Nota: 1. Remova ou recoloque o deck de poeira de metal ou qualquer membro entre as vigas com madeira ou plstico. 2. Bobina deve ser posicionada para que os cabos da bobina estejam no mesmo lado do transportador assim como da caixa de juno. Se o espao entre cilindros for menor que 48, recoloque os cilindros de metal com tipo de impacto de borracha. Detector de encaixe deve ser colocado de acordo com o detalhamento para o detector. Cabos da bobina receptora para o ORETRONIC III podem ser encurtados mas no encaixados. (cabos por Thermo Ramsey) Cabos da bobina transmissora para o ORETRONIC III podem ser encurtados mas no encaixados. (cabos por Thermo Ramsey). Cabos de detector de encaixe opcionais podem ser encurtados mas no encaixados. (cabos por Thermo Ramsey). Se a direo da esteira for oposta direo da esteira marcada na bobina, veja o desenho do interligaao de campo.
3 4 5 6 7 8
Belt splice wire type tipo de fio de encaixe da esteira Belt splice hinge or plate type (ver nota 5) tipo de prato ou dobradia de encaixe da esteira. Sensing area rea sensvel (ver notas 1 e 10) Cross bracing suporte cruzado (ver notas 1 e 10) Belt patches remendos na esteira (ver nota 5) Idler spacing espao entre cilindros (ver nota 9) Deck plate cobertura de placa (ver nota 1 e 10) Belt travel sentido da esteira Clip detection plate - Placa de deteco de encaixes Belt splices encaixes da esteira (ver nota 5) Conveyor stopping distance to head pulley distncia de parada do transportador parte superior da roldana. (ver notas 2 e 3) Clip detector detector de movimento rpido (ver nota 4) Deck plate cobertura de placa (ver nota 1 e 10) Metal skirt boards rodaps de metal (ver notas 1 e 10) Cross bracing suporte cruzado (ver notas 1 e 10) Tramp metal detector ORETRONIC III NEMA 4 detector de metal indesejado ORETRONIC III NEMA 4. 8.0 FT (2.4 m) MAX DISTANCE ORETRONIC III TO COIL SUPPORT distncia mxima entre ORETRONIC III e o suporte de bobina ( 2,4 m) (ver nota 7) Return idler cilindro de retorno (ver nota 10) Cross bracing suporte cruzado (ver notas 1 e 10) Nota: 1. Consulte o manual para remoo necessria de material da rea sensvel. 2. Estrutura de suporte de bobina deve ser colocada de forma que o transportador pare antes que qualquer metal seja descarregado. 3. Marcador de spray, sinal de partida, calha de transporte desviadora, devem ser localizados dentro de 10 segundos da estrutura de suporte da bobina mas no mais prximos que 3 ps. 4. Coloque os detectores de movimento rpido 3 ou 4 pol. do cilindro mais prximo da estrutura de suporte da bobina. 5. Se o encaixe da esteira estiver cabeado ou se um FURO ou rasgo na esteira estiver consertado com encaixes de metal, instale dois encaixes de bobina de placa na extremidade exterior da esteira para deteco de movimento rpido. 6. Posicione os detectores de movimento para haver desobstruo de da esteira quando estiver carregada. 7. Cabos de 15 ps da bobina transmissora, cabos de 10 ps da bobina receptora e cabos de 20 ps do detector de movimento rpido (por Thermo Ramsey) podem ser encurtados, mas no encaixados. 8. No aproxime ms a pelo menos 18 ps de distncia das bobinas. 9. Espao do cilindro na rea da bobina deve ser de 48 ou maior. Se por razes mecnicas esse espaamento no for possvel, a distncia pode ser reduzida usando cilindros de impacto de borracha. 10. Tubos de metal, condutores, dutos de trabalho, cilindros de retorno, placas de cobertura e suportes cruzados no devem ficar mais prximos do que 4 ps das bobinas. Dutos de entrada e sada e rodaps devem ficar a no mnimo 8 ps de distncia das bobinas.
Metal skirts guias de material de metal (ver nota 10) Belt travel direo da esteira Inlet chute duto de entrada (ver nota 10) Metal pipe, metal conduit tubo e condutor de metal (ver nota 10) Metal ductwork duto de trabalho de metal Discharge chutes dutos de descarga (ver nota 10)
ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9
NO. PEA 067035 VER TABELA 003129 003125 013851 066101 066097 066350 067663
QUANTIDADE 1 2 8 8 8 6 2 4 1
DESCRIO BRKT, LADO, MINRIO III, UND ESTEIRA, SGL BOBINA, SUPORTE, SUPORTE CRUZADO LAVADOR, NIVELADO, 3/8 ZN LAVADOR, FECHADURA, MOLA 3/8 ZN SCR, LAG, HEX, 3/8 X 6.000 ZN SCR, CAP, HAXFLG, 1/2-13X 5.0 FGL PORCA, HEX -13 GRY FBRGL SCR, CAP, HAXFLG, 1/2-13X 2.0 FGL BRKT, LADO, MINRIO III, UND ESTEIRA, SGL
D07328C-C109
VERSION verso US BELT+ 9 INCHES STD. BELT WIDTH largura de esteira padro/ esteira U.S + 9 polegadas. US BELT+ 15 INCHES WIDE BASE B.W. largura de esteira de base larga/ esteira U.S + 15 polegadas. METRIC BELT esteira mtrica
Nota: 1 2 3 4 Leia todas as notas antes de comear a montagem. Torque no pode exceder 200 libras Torque no pode exceder 80 libras. Dimenses esto em mm (pol.)
Flag Drop Marker: Marcador Inicial Liquid Spray Marker: Marcador de Spray Lquido (opcional) Beacon and Horn: Sinal de Advertncia e Buzina (opcional) High Pile Detector: Detector de Pilha Alta Coil Stand Assembly: Montagem de Suporte da Bobina Transmitter Coil: Bobina Transmissora Receiver Coil: Bobina Receptora (ver nota 10) Tramp Metal Detector: Detector de Metal Indesejado (ORETRONIC III) Conduit by Costumer ( contains transmistter and receiver cables): Condute sob responsabilidade do cliente ( contm cabos transmissor e receptor) Clip Detector: Detector de Movimento Rpido (opcional) Belt Flow: Sentido da Esteira
Nota: 1. Remova ou recoloque o deck de poeira de metal ou qualquer membro entre as vigas com madeira ou plstico. 2. Armao do suporte deve ser instalada de forma que a bobina transmissora balance em direo ao movimento da esteira, brao oscilante permite 11.5 de desobstruo adicional. 3. Todas as bobinas devem ser posicionadas para que os cabos da bobina estejam no mesmo lado do transportador assim como da caixa de juno. 4. Se o espao entre cilindros for menor que 48, recoloque os cilindros de metal com tipo de impacto de borracha. 5. Ajuste a bobina transmissora para dar desobstruo para o mximo de carga. 6. Detector de movimento rpido deve ser colocado de acordo com o detalhamento para o detector. 7. Cabos de 10 ps da bobina receptora para o ORETRONIC III podem ser encurtados mas no encaixados. (cabos por Thermo Ramsey) 8. Cabos de 15 ps da bobina receptora para o ORETRONIC III podem ser encurtados mas no encaixados. (cabos por Thermo Ramsey) 9. Cabos de 20 ps da bobina receptora e cabos opcionais para o detector de movimento rpido, podem ser encurtados mas no encaixados. (cabos por Thermo Ramsey). 10. Se a direo da esteira for oposta direo da esteira marcada na bobina receptora, veja o desenho do interligaao de campo.
Belt splice wire type tipo de fio de encaixe da esteira Belt splice hinge or plate type (ver nota 5) tipo de prato ou dobradia de encaixe da esteira. Sensing area rea sensvel (ver notas 1 e 10) Cross bracing suporte cruzado (ver notas 1 e 10) Belt patches remendos na esteira (ver nota 5) Idler spacing espao entre cilindros (ver nota 9) Deck plate cobertura de placa (ver nota 1 e 10) Belt travel sentido da esteira Clip detection plate - Placa de deteco de encaixes Belt splices encaixes da esteira (ver nota 5) Conveyor stopping distance to head pulley distncia de parada do transportador parte superior da roldana. (ver notas 2 e 3) Clip detector detector de movimento rpido (ver nota 4) Deck plate cobertura de placa (ver nota 1 e 10) Metal skirt boards rodaps de metal (ver notas 1 e 10) Cross bracing suporte cruzado (ver notas 1 e 10) Tramp metal detector ORETRONIC III NEMA 4 detector de metal indesejado ORETRONIC III NEMA 4. 8.0 FT (2.4 m) MAX DISTANCE ORETRONIC III TO COIL SUPPORT distncia mxima entre ORETRONIC III e o suporte de bobina ( 2,4 m) (ver nota 7) Return idler cilindro de retorno (ver nota 10) Cross bracing suporte cruzado (ver notas 1 e 10) Nota: 1. Consulte o manual para remoo necessria de material da rea sensvel. 2. Estrutura de suporte de bobina deve ser colocada de forma que o transportador pare antes que qualquer metal seja descarregado. 3. Marcador de spray, sinal de partida, calha de transporte desviadora, devem ser localizados dentro de 10 segundos da estrutura de suporte da bobina mas no mais prximos que 3 ps. 4. Coloque os detectores de movimento rpido 3 ou 4 pol. do cilindro mais prximo da estrutura de suporte da bobina. 5. Se o encaixe da esteira estiver cabeado ou se um FURO ou rasgo na esteira estiver consertado com encaixes de metal, instale dois encaixes de bobina de placa na extremidade exterior da esteira para deteco de movimento rpido. 6. Posicione os detectores de movimento para haver desobstruo de da esteira quando estiver carregada. 7. Cabos de 15 ps da bobina transmissora, cabos de 10 ps da bobina receptora e cabos de 20 ps do detector de movimento rpido (por Thermo Ramsey) podem ser encurtados, mas no encaixados. 8. No aproxime ms a pelo menos 18 ps de distncia das bobinas.
9. Espao do cilindro na rea da bobina deve ser de 48 ou maior. Se por razes mecnicas esse espaamento no for possvel, a distncia pode ser reduzida usando cilindros de impacto de borracha. 10. Tubos de metal, condutores, dutos de trabalho, cilindros de retorno, placas de cobertura e suportes cruzados no devem ficar mais prximos do que 4 ps das bobinas. Dutos de entrada e sada e rodaps devem ficar a no mnimo 8 ps de distncia das bobinas.
See note 3 ver nota 3 See detail A ver detalhe A Cable ends fim dos cabos Mx. Clearance desobstruo mxima (ver nota 3) See note 4 ver nota 4 Flow fluxo See note 3 ver nota 3 On bottom no fundo View visualizar As shown como mostrado As oposite de forma oposta ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NO. PEA 066104 066105 067219 066106 066107 013851 QUANTIDADE 1 1 REF REF 1 SET 1 1 12 SCR, LAG, HEX 3/8 x 6.00 ZN SPRT, BOBINA, DM III 1 SET VIGA, BALANO, MINRIO III 1 D07328C-C022-XX D07328C-C015-XX DESCRIO BRKT, BRAO OSCILANTE, MD III, RH BRKT, BRAO OSCILANTE, MD III, LH BOBINA PL, XMTR BOBINA PL, RCVR KIT DE PARADA ASSY, STD HDW, MINRIO III BRKT, LADO, DM III, STD RH END BRKT, LADO, DM III, STD LH END DWG NO/SPEC D07328C-C003 D07328C-C004 D07328C-C005-XX D07328C-C006-XX B07328C-C018/C019 D07328C-C008 D07328C-C009
SCR, CAP, HEX, 3/8 - 16X 1.25 ZN 12 13 14 15 16 17 18 19 20 005315 066101 066097 022598 066528 003149 003129 003125 005317 4 SCR, CAP, HAXFLG, 1/5-13X 5.0 FGL 9 PORCA, HEX -13 GRY FBRGL 9 BRG CYL, FLG, .38 x .62 x .75 2 SCR, CAP, HEX, 5, 3/8-16 x 4.5 2 PORCA, FECHADURA, N, 5, 3/8-16 ZN CHEIA 4 LAVADOR, PLANO, 3/8 ZN 20 LAVADOR, FECHADURA, MOLA, 3/8 ZN 16 SCR, CAP, HEX, 5, 3/8-16 x 2.00 2
US BELT+ 9 INCHES STD. BELT WIDTH largura de esteira padro/ esteira U.S + 9 polegadas. US BELT+ 15 INCHES WIDE BASE B.W. largura de esteira de base larga/ esteira U.S + 15 polegadas. METRIC BELT esteira mtrica
DETALHE A FUROS DE MONTAGEM NOTAS DE INSTALAO 1. O DETECTOR DE MOVIMENTO DEVE SER INSTALADO ENTRE 2 E 4 ATRS DO PRIMEIRO CILINDRO CONTRA A CORRENTE DAS BOBINAS. SE DOIS DETECTORES FOREM USADOS, A SEGUNDA UNIDADE DEVE ESTAR INSTALADA DE 2 A 4 DO PRIMEIRO CILINDRO A FAVOR DA CORRENTE. 2. FURE FUROS NA VIGA TRANSPORTADORA USANDO A ORLA COMO UM SUPORTE DE VIGA. MONTE O DETECTOR NA VIGA USANDO MQUINAS DE PARAFUSAR. 3. AJUSTE O NGULO DO DETECTOR PARA O MESMO DO CILINDRO DA VALA E APERTE OS PARAFUSOS QUANDO O NGULO CORRETO FOR ALCANADO. 4. AJUSTE O DETECTOR HORIZONTAL E VERTICALMENTE PARA A DISTNCIA MXIMA DE DA ESTEIRA TRANSPORTADORA. COMANDO DE SENSOR DEVE SER INSTALDO E AJUSTADO PARA QUE ESTEJA EM PARALELO ESTEIRA EM AMBAS DIREES. HARDWARE: 1A) COMANDO DE SENSOR 2A) HASTE DO SUPORTE DO SENSOR 3A) AJUSTAMENTO DO PINO GIRATRIO 4A) HASTE DO SUPORTE VERTICAL 5A) BORDA DE MONTAGEM 6A) PARAFUSOS DE MONTAGEM
FLAG DROP MARKER MARCADOR DE PARTIDA CHAIN LENGTH COMPRIMENTO DA CORRENTE TERMINAL STRIP FAIXA DO TERMINAL CONTATO MOSTRADO QUANDO SINALIZADOR ENTRAR COIL BOBINA COMMON COMUM NO NENHUM SPARE RESERVA NOTA: 1. CAIXA EST A PROFUNDIDADE 3.5000, NEMA 4. 2. CONTATO DO STATUS DO SINALIZADOR TAXADO A 10 AMP +- 115 VAC. 3. MONTAGEM DE SINALIZADOR/CORRENTE LOCALIZADA A 1.75 POL. A PARTIR DA FRENTE DA CAIXA E 2.02 POL. A PARTIR DO LADO ESQUERDO. 4. DIMENSES ESTO EM POLEGADAS E (mm). 5. MARCADOR DE PARTIDA DEVE FICAR CONTRA A CORRENTE DENTRO DE 10 SEGUNDOS DA ESTRUTURA DA BOBINA MAS A MENOS DE 3 PS DAUNIDADE A SER CENTRALIZADA SOBRE A ESTEIRA E ACIMA DA MAIOR PROFUNDIDADE DE CARGA.
NOTAS: 1. FURO -14 NPT NA PARTE DE CIMA, DE BAIXO E ATRS. 2. ESTRUTURA RESISTENTE S INTEMPRIES 3. DIMENSES EM POLEGADAS E (mm)
BUZINA, ALARME, RESISTENTE S INTEMPRIES TIPO, 240V BUZINA, ALARME, RESISTENTE S INTEMPRIES TIPO, 120V DESCRIO
NOTA: 1 2 3 FURO EM CADEIA DE TUBO DE POL. ESTRUTURA RESISTENTE S INTEMPRIES DIMENSES EM POLEGADAS E (mm)
NOTAS: 1. MONTE A ESTRUTURA DO INTERRUPTOR DE PILHA ALTA COMO MOSTRADO 2. O FUNDO DO INTERRUPTOR DE PILHA ALTA DEVE FICAR ACIMA DA BOBINA TRANSMISSORA. 3. BRAO DO INTERRUPTOR DEVE APONTAR PARA BAIXO EM TODAS AS APLICAES. 4. AJUSTE O BRAO DO INTERRUPTOR PARA QUE MUDE DE ESTADO QUANDO O ACIONADOR DO BRAO DO INTERRUPTOR ESTIVER DO LADO CONTRRIO AO SUPORTE. 5. DIMENSES EM POLEGADAS E (mm) SIDE STAND SUPORTE LATERAL SWING STOP PARADA DE BALANO COIL SWING BALANO DA BOBINA TRANSMITTER COIL- BOBINA DE TRANSMISSO BELT TRAVEL DIREO DA ESTEIRA