Sunteți pe pagina 1din 81

Milinda Panha Perguntas de Milinda

Introduo
Nos pases asiticos, onde predomina o budismo com as vrias seitas, o Milinda Panha Perguntas de Milinda, um texto que os monges e fiis budistas leem e veneram. O autor desconhecido, mas a senhora Rhys Davids (The Milinda Questions), admite que tenha sido um pandit (bacharel) da casta bramnica. Segundo essa afamada indianista, terminando o pandit o seu curso em alguma escola nas proximidades de Sagala, o moo brmane, cujo nome deve ter sido Manava, dedicou-se profisso de redator de trabalhos literrios e de cartas particulares, para a assinatura de pessoas das altas castas, e de professor particular. Nessa qualidade, teria sido Manava admitido no palcio real a servio do rei Dionsio, sucessor de Milinda. Milinda a traduo do nome grego Menandro. Durante a estadia na ndia, Alexandre instituiu rei um dos seus generais, do qual descendia Menandro. O seu antecessor, Demtrio, cerca do ano 175 a.C., transferiu sua capital de Bactriana para o Pendjabe. Informa Estrabo que esse monarca estendeu suas conquistas at o rio Jamuna, tendo at alcanado o rio Pataliputra, segundo autores hindus. Menandro teria reinado durante a segunda metade do sculo II a.C. Era um rei que gostava de participar de discusses filosficas, como tambm gostavam disso gregos e hindus. Um dia, supe ainda a Sra. Rhys Davids, no palcio do rei Dionsio, decidiu-se abrir o armrio onde se guardavam as placas metlicas em que o brmane pandit reproduzira as memorveis discusses do rei Milinda com um clrigo inteligente e instrudo. O texto teria sido copiado em folhas de matria vegetal, amarradas em rolo. Mas quem teria sido o redator das placas metlicas? Manava? Ignora-se o nome do autor, que a senhora Rhys Davids assegura ter sido no um monge budista, mas um brmane que conhecia bem a doutrina do Squia-Muni. Alis, naquela poca em que o budismo se alastrava pela ndia, ameaando o prestgio da casta bramnica, os brmanes j estudavam a teoria divulgada pelos adeptos daquela heresia, a fim de rebaterem a palavra dos monges, nas escolas, nos lugares pblicos, nas reunies em palcios reais ou senhoriais. De qualquer modo, o texto reproduzido por Manava no somente revela liberdade na maneira de dispor da matria, como tambm que ele era mais filsofo e mais original pensador do que teria sido o monge Nagasena, se este realmente tivesse existido. Note-se ainda que admitem os indianistas ter sido o primitivo texto, atribudo a Manava, alterado quanto disposio dos captulos e talvez quanto ao seu nmero. Informa Louis

Finot que no Tripitaka chins h dois textos de uma obra intitulada Na-Sien Pi-Kien King (Livro do bikchu Nagasena). Essa obra traduo do Milinda Panha, feita nos tempos da dinastia dos Tsin (317-420 da Era crist). A traduo no foi do pali e sim de um original, talvez redigido em um dos idiomas vulgares do Noroeste da ndia. Esse original, na opinio de Louis Finot, mais arcaico do que o texto levado ilha de Ceilo. No livro em chins, o Milinda Panha reduz-se a trs partes, sendo que o teor da terceira, na opinio desse indianista francs, qualitativamente inferior segunda. Antes da traduo francesa de Louis Finot (1923), Rhys Davids traduziu as partes I e III, para a coleo Livros Sagrados do Oriente, dirigida por Max Mler. Ignora-se a data da primeira redao do Milinda Panha. Entretanto, a respeito h uma referncia cronolgica certa: o ano 420 da nossa Era para a verso chinesa. Em todo caso, lcito admitir que essa redao tenha sido feita, sculos antes. Finot admite que a prosa pessoal, com estilo diferente do que se l nos Pitakas e em outras escrituras budistas. Acrescenta o mesmo indianista francs: Estaramos propensos a reconhece?* nessa forma original e quase inslita, uma influncia helnica. Na viela que anima os personagens, na vivacidade do dilogo, na rapidez das respostas, na sobriedade das frases, h qualquer coisa que lembra mais as palestras socrticas da Academia do que as conferncias difusas e lentas do Jetavana. No Milinda Panha expe-se a doutrina do Hinayana (pequeno veculo), que a doutrina professada na Ilha do Ceilo, na Birmnia, nos pases da pennsula da Indochina (p-ex, Vietn), na Tailndia, na rea das naes da Insulndia, no Oceano Pacfico. Essa doutrina bem se pode denominar ortodoxa e praticada pelos monges que seguem a tradio dos Theravadins. No ano 624 a.C., segundo a tradio budista, nasceu em Kapilavastu, capital de um pequeno reino no Nepal, Nordeste da ndia, o prncipe Siddharta Gautama. O pai, o rei Suddhodana, pertencia tribo dos Sakkyas e a me chamava-se Maha-Maya, falecida sete dias depois de nascido Gautama. Diz a lenda de Gautama que um eremita de nome Asita ao ver o recm-nascido, predisse que ele seria um Buda. Da lhe terem dado os progenitores o nome Siddharta, que significa aquele que realizou a sua misso. O pai mandou construir trs palcios, onde viveria o prncipe, na companhia de muitas esposas, em conformidade com a tradio poligmica oriental, distrado nas frequentes diverses e praticamente prisioneiro naqueles ambientes luxuosos. Isso porque o raj seu pai pretendia que o filho fosse seu herdeiro, em vez de Buda. Afinal, casou-se o prncipe, aos 16 anos, com uma jovem da mesma casta, sua prima, a princesa Yasodhara. As npcias celebraram-se de acordo com o ritual dos Gandharvas. Segundo esse ritual, os noivos sentam-se em uma almofada com tecido de fios de ouro. O brao esquerdo do noivo e o direito da noiva so amarrados um ao outro por fios de seda. Corta-se o bolo nupcial, espalha-se arroz no solo e borrifa-se de perfume a sala, onde se ergue um altar em que arde uma chama. Os noivos do trs voltas, cada uma

com sete passos, em torno do altar. No leito, colocam-se duas palhas que simbolizam a unio at a morte. Nasceu-lhes um filho de nome Rahula. Mas no obstante aquela existncia feliz, o prncipe Siddharta pensava em conhecer o mundo que se estendia alm dos muros dos parques dos trs palcios. E um dia, conseguiu sair at a cidade, acompanhado do fiel servial de nome Tchanna. Enquanto passeava, ele viu um ancio decrpito, um doente conduzido por outras pessoas em uma padiola, um cadver que estava sendo levado para ser incinerado em uma fogueira, e afinal um monge. Aqueles encontros impressionaram Gautama, que no podia entender o que significavam. O lacaio explicou-lhe que todas as criaturas envelhecem, adoecem e morrem. Disse-lhe quem era o homem vestido de monge. Depois daquele passeio, Gautama no mais sentiu prazer nas diverses do palcio. Resolveu fugir. Uma noite, montado no seu cavalo Kantaka, acompanhado de Tchanna, o prncipe Siddharta, depois de olhar a esposa adormecida e o filhinho, saiu do palcio sem ser visto pelos guardas. Distante da cidade, cortou os cabelos, desfez-se das vestimentas principescas, que entregou ao lacaio para que as levasse ao rei. Dirigiu-se cidade de Rajagriha, capital do reino de Magadha. De l afastou-se para viver em companhia de dois brmanes, que lhe ensinaram a doutrina tradicional, explicando-lhe a doutrina do Karma, o ritual vdico, os mtodos ascticos. No lhe satisfazia, entretanto, o ensino daqueles dois brmanes. O prncipe Siddharta foi frequentar os templos, visitas que lhe causaram tristeza e averso pela crueldade dos sacrifcios dos animais. Convenceu-se da ineficcia daqueles sacrifcios, da verbiagem das preces, da inutilidade das frmulas mgicas. Desenganou-se do valor do culto aos deuses. Continuando sua peregrinao, chegou ele a um eremitrio onde viviam cinco ascetas, na floresta de Uruvila, margem do rio Nairanjana. Durante cinco anos, conviveu com aqueles eremitas, acompanhando-os em suas prticas ascticas rigorosas. Chegou ao ponto de ingerir apenas um gro de arroz por dia. Apesar dessa penitncia, Gautama concluiu que os rigores em nada contribuam para a soluo do seu problema, que era o do conhecimento da causa do sofrimento, do qual ele tivera um exemplo impressionante no velho, no doente e no cadver. Verificou que a mortificao no extingue o desejo, que o conhecimento no se obtm com o organismo enfraquecido, que o sofrimento fsico perturba o esprito, assim incapacitado de manter a tranquilidade necessria meditao. Afinal, um dia, depois de um banho no rio prximo ao eremitrio, voltando para a sua cabana, caiu e ficou estendido no solo como se tivesse morrido, tal a sua fraqueza. Os monges supuseram-no, realmente, morto. Mas a filha cie um pastor, chamada Nanda, passava pela estrada, levando a refeio dos pastores. Viu que ele ainda estava vivo e deu-lhe a comer uma tigela de arroz de leite. Gautama aceitou o alimento e no tardou em reanimar-se. Resolveu no continuar com o jejum. Essa resoluo escandalizou os outros eremitas, que se afastaram de Gautama. Este saiu procura ele um local, onde pudesse entregar-se s meditaes. E na noite da lua cheia de Vesak (data correspondente ao ms de maio do ano de 544 a.C. ), sob a copa da rvore Bodh Gaya,

em uma clareira na floresta, o prncipe Siddharta atingia a plenitude de conscincia que lhe proporcionou a sabedoria, o conhecimento da razo de ser elo sofrimento. Teria sido talvez essa iluminao uma percepo intuitiva, anloga que ocorreu com Isaac Newton, tambm sentado perto de uma rvore, que teve a intuio da frmula da lei de gravitao universal ao ver cair uma elas mas que pendiam do galho de uma macieira. Naquela intuio sintetizava-se a percepo da origem do sofrimento, problema que estava sendo trabalhado pelo esprito de Gautama. Agora a sua inteligncia iria desenvolver os raciocnios, os argumentos que seriam o suporte da doutrina. Resolveu divulgar a sua descoberta da verdade, assim auxiliando os seres humanos a se libertarem do sofrimento. Dirigiu-se logo aos cinco eremitas, com os quais convivera nos ltimos tempos. No caminho, encontrou-se com um antigo conhecido, a quem narrou o que lhe acontecera. O conhecido recusou admitir fosse Gautama um Jina (vencedor). Os companheiros no eremitrio receberam-no com frieza. Mas Gautama, agora o iluminado, venceu a indiferena dos cinco eremitas, demonstrando-lhes a verdade do ensino que leva libertao cio sofrimento e realizao do Nirvana. Um deles, o mais velho, declarou: Tu achaste a Verdade! Ento rogaram os eremitas que o Mestre lhes desse a ordenao e pronunciaram os trs votos de obedincia: Recorrerei ao Buda com f! Recorrerei doutrina com f! Recorrerei Congregao com f! Assim ficou institudo o Sangha, a Igreja de Buda, que depois se dirigiu cidade de Benares, onde proferiu o seu primeiro grande sermo. Os frutos desse sermo foram numerosos conversos doutrina. Muitos deles fizeram votos de obedincia religiosa. Afastando-se de Benares, hospedou-se Buda em casa do brmane Kaciapa. Esse brmane criava uma cobra, que estava sempre perto do altar onde se achava o fogo, que o brmane mantinha aceso, de acordo com a tradio. Kaciapa receou hospedar Gautama, pois temia que a serpente picasse o Buda. Mas durante a noite, Gautama, na sala onde ficara, repeliu os botes da cobra que morreu de raiva, na opinio dos devotos de Buda. Pela manh, embora satisfeito por encontrar Buda vivo, Kaciapa sentiu inveja do Mestre. Este, percebendo o pensamento do brmane, demonstrou-lhe ser pernicioso esse pensamento, que resultava em obstculo no caminho da santidade. Arrependido, Kaciapa rogou sua admisso no Sangha. Buda aconselhou-lhe consultar os seus discpulos, que eram Jatilas, adoradores do fogo. Estes no se opuseram a que o brmane se convertesse doutrina de Gautama, pois eles tambm pediram sua admisso no Sangha. Voltando a Rajagriha, acompanhado de Kaciapa, Gautama converteu o rei Bimbasara. Desde ento sucederam-se as converses. O seu pai enviou-lhe um mensageiro, pedindo a Gautama que fosse v-lo. Buda acedeu ao chamado paterno. E o rei Suddhodana, em companhia dos parentes e de, toda a corte foi ao encontro do filho. Este, vendo o pai acabrunhado por ver o filho viver como um monge mendigo, o que implicava em

humilhao para o monarca, observou-lhe ento: Os laos de amor que vos ligam ao filho, estendem-se com a mesma bondade a todos os seres. Estais agora recebendo algum maior do que Siddharta. Estais recebendo o Mestre da Verdade, o Apstolo da Justia! A paz do Nirvana entrar em vosso corao! O rei voltou para o palcio e Gautama foi passar a noite na mata prxima. Pela manh, ele tomou a tigela e foi pedir esmola porta das casas na cidade. Esse procedimento de Buda escandalizou a Corte e levou o raj a repreend-lo. Buda desculpou-se, dizendo: Todos os da minha linhagem procedem assim... Como? perguntou-lhe o pai surpreso. Os teus antepassados foram reis! Jamais nenhum deles mendigou alimento! Grande rei observou Gautama o senhor e sua famlia tm direito a se dizerem descendentes de reis. Mas eu descendo de Budas, desde tempos remotos. Todos viveram mendigando o seu alimento. Buda tambm visitou sua esposa, a princesa Yasodhara. Durante sua permanncia em Kapilavastu, converteram-se doutrina, recebendo a ordenao monacal, seu primo irmo, Ananda, seu cunhado Upali, o barbeiro da Corte, o filsofo Anuruddha, tambm primo do Squia-Muni, e por ltimo seu filho Rahula, embora ainda adolescente. Algum tempo depois, Buda caminhou at ravasti, para ver o edifcio que lhe fora oferecido pelo prncipe Djeta e pelo ricao Anathapindika. Aceitou a doao e voltou a Kapilavastu. Logo aps o seu regresso cidade natal, Gautama adoeceu. O mdico que o tratou recomendou-lhe andar vestido, pois o Mestre cobria-se apenas de andrajos. Foi por esse tempo que faleceu o rei seu pai. At ento, Siddharta recusara admitir mulheres no Sangha. A esposa Yasodhara j lhe havia solicitado, por trs vezes, a admisso na Comunidade. Morto o progenitor, a madrasta de Buda fez-lhe o mesmo pedido, acompanhada de Yasodhara e de muitas outras mulheres. Afinal, o Bem-aventurado consentiu em admitir monjas no Sangha. O Tathagata dedicou-se desde ento ao apostolado, peregrinando por vrias regies para converter homens, para lev-los ao caminho da libertao. S deixava de caminhar durante a estao chuvosa. Foi em uma dessas viagens, quando Gautama j estava com 80 anos de idade, em 460 a.C., que Buda entrou no Nirvana. Em seu caminho teria de passar pela cidade de Pava, onde morava um budista, o ferreiro Cunda, que mandou preparar uma boa refeio para o Mestre e seus monges. Retirando-se para descansar na casa onde se abrigavam os companheiros de Buda, este sentiu-se mal e deitou-se, como era seu costume, sobre o lado direito. Advertiu Ananda de que no tardaria a subir ao Nirvana. O Buda, segundo os discpulos, teria falecido em consequncia de intoxicao alimentar. Em seu livro traduzido ao portugus por Gustavo Barroso, intitulado Jesus Desconhecido, observa Merejkovsky que, se o Cristo escreveu uma s vez na areia,

Buda nem na areia escreveu. Assim a doutrina do Tathagata foi transmitida posteridade pelos discpulos, logo aps o falecimento do Mestre, reunidos em Conclio, na cidade de Rajagriha, sendo presidente o venervel Kassapa. Ananda, primo irmo do Squi-Muni, que teria sido uma espcie de Joo Evangelista, redigiu o texto dos sermes, os Sutras. Kassapa foi redator no somente do Vinaya (Livro das regras monsticas), como tambm do Abhidhamma (Lei superior), que trata de psicologia e de metafsica. Um sculo depois, reuniu-se o segundo Conclio, em Vesali, durante o qual ocorreu a ciso da congregao budista. Um grupo de monges props fossem menos rigorosas as regras disciplinares. A maioria dos monges, entretanto, rejeitou a reforma proposta por aqueles que se denominariam Mahasanghikas (adeptos da grande comunidade), os quais seriam os religiosos que instituiriam o Mahayana. Os tradicionalistas, os Sthaviras, tambm se denominariam Theravadins, fiis ao ensino dos velhos (theras). A diferena doutrinria entre os dois ramos do budismo est nos seguintes pontos: Os adeptos do Mahayana afirmam que a conscincia bdica j se acha em estado potencial no ente humano, podendo assim atualizar-se mediante as prticas ascticas. Os monges do Hinayana ensinam que a conscincia bdica adquirida, sendo efeito da exata observncia das normas prescritas no Vinaya. Um terceiro Conclio realizou-se em Pataliputta, sob a direo do monge Tissa. Patrocinou-o o imperador Assoka, entusiasta adepto do budismo. Teve esse Conclio por finalidade a reviso e a confirmao do cnone e ao mesmo tempo, a rejeio da ideia de reforma disciplinar. Segundo Christmas Humphreys, teria sido convocado por Theravadins. O imperador Assoka promoveu um movimento missionrio, estimulando a ao de apstolos budistas, que viajaram at a Sria, o Egito, a Macednia, Cirene, o piro e a ilha do Ceilo. A poca do monarca, j comparado ao romano Constantino, marcou o perodo ureo do budismo na ndia. Logo aps a morte do imperador, empenharam-se os brmanes em uma reao tenaz, no combate nova doutrina. O resultado da reao bramnica foi o recuo cio budismo, no territrio propriamente hindu. Mas a doutrina do Squi-Muni j se divulgara por uma larga e extensa rea do continente asitico. O Hinayana enraizara-se no Ceilo, em Burma, na Indochina, no Camboja, na Tailndia, e em outras reas do sudeste da sia. O Mahayana foi ao Tibete, entrou na China, na Coria e alcanou o Japo, onde, alis subdividiu-se em 17 seitas uma das quais, o Zen, cindiu-se em trs ramos. Se no tempo do imperador Assoka j se haviam delineado as diferenas entre os monges budistas, as divergncias de cunho doutrinrio e relativas pragmtica da vida religiosa assumiram feio definitiva no sculo I antes da era crist. J no segundo Conclio, cem anos depois do falecimento de Gautama, os Sthaviras tinham iniciado a ciso, no plano da aplicao dos preceitos disciplinares, compendiados no Vinayapitaka, suscitando assim o cisma dos Mahasanghikas. Afinal, no sculo I a.C., j tinham assumido feio definida as discrepncias, rivalidades e at mesmo atritos. Ainda hoje no se eliminaram os pontos sensveis na interpretao dada

pelos adeptos de uma e de outra das duas maiores igrejas budistas. Ofereo um resumo do complexo doutrinrio do Hinayana e do Mahayana. O Hinayana (pequeno veculo) atm-se aos significados formais e vocabulares da doutrina, considerada segundo critrio escolstico, objetivista, racionalstico. Para um adepto do Hinayana, o significado de um texto se acha no teor do prprio texto. Os hinaianistas defendiam o rigorismo asctico. Afirmavam que no poderia atingir o objetivo da vida budista quem no se dedicasse ao ascetismo, subjugando desejos, afetos, paixes. O Mahayana (grande veculo) foi institudo pelos monges budistas que rejeitavam o critrio dos Theravadins para a interpretao da doutrina. A denominao da escola possibilitava o significado de ensino com maior alcance. Um exemplo da diferena entre as duas escolas pode ser dado pela concepo do Arhat. Segundo o Hinayana, o Arhat o homem que atingiu a santidade perfeita, estando liberto da necessidade do renascimento. Mas de acordo com os pressupostos da escola, ele no se sente disposto a estender s demais criaturas os benefcios da compaixo, do amor que o Arhat pode dispensar aos entes humanos sofredores. Advertem os mahaianistas que o Arhat, no Nirvana, para beneficiar algum no vai alm do conselho, da exortao perseverana na prtica da virtude. Isso porque o Nirvana depende s do esforo individual. O Arhat um exemplo do individualismo espiritualista. Quem no se esforar, praticando o autodomnio dos sentidos, no atingir a outra margem do oceano da existncia. Para essa travessia, o monge contar somente consigo, ningum o auxiliar. Segundo os adeptos do Mahayana, esse individualismo no estava de acordo com o pensamento de Buda. Sem dvida, Gautama obtivera o conhecimento que leva ao Nirvana, depois de vrios renascimentos, do esforo perseverante, da prtica das seis virtudes. Mas resultou da sua iluminao mais do que benefcio apenas individual, houve uma graa extensiva a todos os seres humanos. Sem a participao de outras criaturas nos benefcios da iluminao, esta carece de sentido. O Arhat deve sentir-se unido a todos os seres humanos. O seu amor no exclui ningum, envolve todas as criaturas. Para os hinaianistas, a prtica das regras ascticas exigia a extino dos desejos, a submisso aos exerccios severos, o rompimento dos laos de famlia. Somente assim, poderia o monge nutrir a esperana de renascer em melhores condies e afinal alcanar o Nirvana. Os que se filiavam ao Mahayana no admitiam a necessidade de rigorismo para a salvao. Segundo eles, a religio prescinde de exclusivismos. O conhecimento final, que implica em salvao, no decorre da extino das paixes e dos desejos. A salvao decorrer da extirpao do egosmo implcito nos impulsos, nas tendncias da personalidade, na vontade exercida em desacordo com os princpios do amor, da tolerncia e da compreenso dos motivos dos erros dos nossos semelhantes. Os chefes de famlia, at os vagabundos, podem obter a iluminao. Para isso lhes bastar admitirem que h uma verdade, que a verdade ela doutrina do Tathagata.

Quanto concepo da natureza da personalidade do Mestre, o Mahayana admite que Buda seja no somente um ente histrico, mas tambm um ser espiritual, ilimitado, universal, cuja individualidade se estende alm de todas as formas, sendo tambm capaz de assumir qualquer forma. Para os mahaianistas, este um dos princpios fundamentais da sua doutrina. Por isso mesmo, em conformidade com a ideia de expediente til (upaya), a energia bdica encarna-se em muitas formas, para auxiliar os homens a se livrarem da ignorncia e da misria morai. Da a multido de Iludas e de Bodisatvas, cultuados nas vrias igrejas ou seitas budistas, oriundas do Mahayana. Quaisquer que sejam, entretanto, as escolas e seitas, todas se apoiam em uma doutrina originria, comum. Essa doutrina envolve quatro princpios ou fundamentos tericos: 1 O Karma; 2 As quatro nobres verdades; 3 O vazio; 4 O No-Eu. O Karma um processo universal de ao, em virtude do qual tudo produz efeito. Procede, mecanicamente, segundo o maior ou menor grau de energia implcita em um ato. De acordo com o ensino budista, no h limites no tempo ou no espao para ocorrer o efeito de um ato. Em se tratando de criaturas humanas, a existncia feliz ou infeliz, no mundo fsico, a permanncia em um cu ou em um inferno, depois da ciso de NamaRupa (a morte fsica), so efeitos de atos bons ou maus, so efeitos crmicos. As quatro nobres verdades so: a) o sofrimento; b) a causa do sofrimento, o desejo; c) a anulao do desejo; d) os meios de anulao do desejo. A causa do sofrimento o desejo, a sede da existncia. Bhava uma fora to potente que arrasta o ente humano vida terrestre. O desejo insatisfeito apoia-se na ignorncia (avidya), que d origem s tendncias smsaras, s inclinaes perversas. o desejo a energia de onde provm a vida dos sentidos (vedana), a sede de sensaes (trishna), a estrutura pessoal, conjunto de elementos fsicos e psicolgicos (nama-rupa), que exprime o Karma ao qual est condicionada essa estrutura fsico-psicolgica. A supresso do sofrimento ocorre quando o homem se liberta dos atributos do ente, ou seja, dos skandas. Os skandas compreendem: a) qualidades materiais: extenso, solidez, cor; b) sensaes; c) percepes, conceitos; d) disposies psicolgicas e intelectuais; e) pensamentos. Os skandas, agentes da tendncia ao gozo, suscitam o processo crmico, mediante o qual funciona a lei de causa e efeito. Da o encadeamento dos 12 Nidanas: 1o Causa da existncia; 2o O sofrimento, inerente condio do ser; 3o A causa do sofrimento, o nascimento;

4o A causa do nascimento, a concepo; 5o A causa da concepo, o desejo; 6o A causa do desejo, a sensao; 7o A causa da sensao: o contato; 8o A causa do contato, que est nos sentidos; 9o A causa dos sentidos: a forma; 10o Expressa pelo termo Nama-Rupa; a causa do Nama o entendimento; 11o A causa do entendimento vem dos conceitos; 12o Os conceitos decorrem da ignorncia (avidya). Para a libertao dos sofrimentos oriundos de desejos insatisfeitos e de necessidades causadas vela ignorncia indispensvel dominar desejos e extinguir necessidades, mediante a anulao de tanha (sede de existir e de sentir). Esse domnio ser possvel, seguindo-se o Nobre ctuplo Caminho, em que esto as seguintes oito pistas: 1 A verdadeira crena na lei de causalidade (Karma); 2 O pensamento reto; 3 A linguagem reta; 4 A ao reta; 5 Os meios retos de ganhar a prpria subsistncia; 6 O esforo reto; 7 A lembrana exata e a disciplina interna; 8 A verdadeira concentrao do pensamento. A prtica dessas normas faz que se rompam os laos (upadanas), o que possibilitar o acesso ao Nirvana. Alm das normas do Nobre ctuplo Caminho, o budismo apresenta cinco regras para o procedimento das pessoas que no vivem na recluso monacal. So as seguintes: 1 No matar. 2 Dar e receber livremente. 3 No prestar falso testemunho, nem mentir, nem caluniar.

4 No beber lquidos alcolicos, drogas e outros produtos que perturbem a mente. 5 No tocar na mulher de outro homem, no cometer atos carnais contrrios lei natural. Quanto s meditaes, h cinco espcies: 1 Sobre o amor que devemos sentir para com todas as criaturas, inclusive os inimigos. 2 Sobre a piedade e a compaixo para em todos aqueles que sofrem. 3 Sobre a alegria que devemos sentir com a prosperidade das outras criaturas humanas. 4 Sobre a impureza e as funestas consequncias dos pecados. 5 Sobre a serenidade, condio para algum colocar-se acima das vicissitudes da existncia, considerando cada pessoa, serenamente, a sua prpria sorte. Alm dessas cinco espcies de meditao, o monge poder exercitar-se em outras quatro, que so as de meditao profunda (dhyana) cujos resultados so: * Supresso de qualquer prazer libidinoso; * Tranquilidade de espirito, alegria plena e satisfao; * Atrao da inteligncia para as coisas espirituais; * Pureza e paz interior imperturbvel. H dois mtodos para suprimir-se a paixo e atingir-se o conhecimento, a saber. 1 Samatha, modo de viver isento de desejos, aplicando-se a vontade, constantemente, ao domnio das funes sensoriais; 2 Vidarsana, a reflexo metdica para se alcanar o pleno conhecimento das leis da nossa existncia, disso advindo a sabedoria. A prtica das meditaes e dos mtodos de autodomnio possibilita a atualizao de faculdades especiais, adormecidas no ente humano, em Nama-Rupa. Denomina-se Abhijna cada uma dessas faculdades, ou Siddhi, que so: 1 Olho celeste, que possibilita o conhecimento intuitivo de cada objeto ou ser existente no Universo (clarividncia); 2 Ouvido celeste, a capacidade de captar qualquer som (clariaudincia); 3 A viso de todas as formas do monge em suas existncias anteriores e as de qualquer outra criatura;

4 A capacidade de assumir qualquer outra forma, seja humana, animal ou vegetal (telestesia); 5 A percepo intuitiva do pensamento alheio; 6 O conhecimento do passado e do futuro da evoluo humana. Esta exposio dos princpios e normas pragmticas a serem observadas pelos monges ou fervorosos fiis budistas no inclui a relao dos fundamentos metafsicos, doutrinrios, em que se apoiam os mtodos da tica e da ascese do budismo. Os fundamentos metafsicos do budismo so: 1 Perpetuidade do Universo. 2 Impermanncia de todas as formas e seres. 3 Processo universal perptuo de nascimento, crescimento, morte e renascimento de todos os seres (Smsara). 4 Esse processo universal fenomenolgico realiza-se mediante a lei de causalidade, vulgarmente conhecida sob a denominao de Karma. 5 Ningum livre de agir deste ou daquele modo. No entanto, o karma individual possibilita a um indivduo libertar-se da perpetuidade do Smsara, mediante a prtica das normas ticas (ascticas no caso do monge), depois de realizar o conhecimento da razo de ser do Universo e do sofrimento inseparvel da existncia individual e coletiva. 6 Ningum imortal, nem neste nem nos outros mundos. Segundo o budismo do Hinayana, a vida do ser que alcanou o Nirvana a ausncia de qualquer das vivncias caractersticas do ente humano e dos seres divinos. Um Buda est alm e acima do Bem e do Mal. Mas, sendo indefinida e infinita, essa beatitude no ser eterna. O Mahayana d ao Buda Gautama, fundador do budismo, o primado universal e a superioridade ontolgica sobre todas as criaturas, deuses, devas, gnios, demnios e homens. Mas, se do ponto de vista do racionalismo, a doutrina budista vale por um grande avano intelectual, tem o significado de reao generosa em face de privilgios clericais, apresentando uma concepo igualitria do ente humano, nem por isso muitos dos seus postulados so originais ou novos. A filosofia Snquia, os Nastikas e at mesmo os Upanichadas forneceram elementos ao budismo. A perpetuidade do Universo era um dos princpios do Snquia. A inexistncia de alma e a impermanncia das criaturas eram teses do materialismo nihilista dos Nastikas. A natureza fenomnica do Universo, das coisas e seres nele existentes afirmada pela Vedanta. A lei de causa e efeito postulado comum a todas as filosofias na ndia.

Mas, ainda assim, o budismo apresenta-se como um dos cimos no lento e longo processo do pensamento humano cujo objetivo estar na humanizao do homem, na quebra dos grilhes que o prendem aos mais primrios impulsos da animalidade, expressos na agresso, na violncia, no desrespeito ao direito de cada um afirmar-se e realizar-se. Raul Xavier

Antecedentes Pubbayoga
Captulo 1 Descrio de Sagala
Havia outrora no pas dos Ionakas,[1] uma cidade de nome Sagala [2] com muitas casas comerciais, parques, jardins, bosques, lagos, tanques para os ltus. Estava prxima de montanhas e de rios. Os seus inimigos tinham desistido de atac-la, pois estava defendida por muitas fortalezas e torres slidas. Alm de grandes portas e extensas arcadas, a cidadela, no centro da cidade, estava rodeada de fossos profundos. As ruas e praas eram bem traadas. Nelas havia lojas, cheias de objetos ricos e variados, casas imponentes como os cimos do Himalaia. Nessas ruas passeavam homens e mulheres e na multido que passava viam-se nobres, brmanes, burgueses, gente do povo. E entre os brmanes e ascetas notavam-se os sbios eminentes. Havia l grande abundncia de gneros alimentcios, nada faltando em bebidas, doces, frutas. Nas lojas vendiam-se tecidos vistosos, panos de Kasi e Kotumbara, pedras preciosas, vasos de cobre e de ouro. Era enfim uma cidade to opulenta quanto Uttarakuru, uma cidade de deuses como Alakamanda.

Captulo 2 Vidas Anteriores


Aqui nos detemos para contar a estria anterior dos nossos personagens. Outrora, nos templos da religio do buda Kassapa, nota-se margem do Ganges um convento com muitos monges. Esses homens virtuosos levantavam-se ao nascer do sol e, pensando nos mritos do Buda, pegavam em vassouras, varriam o ptio e juntavam o lixo. Certa vez, um religioso observou a um dos novios: V l. Tira isso daqui! E apontava para alguma coisa no cho. O novio pareceu no ouvir. O monge repetiu a advertncia e o novio no atendeu. Irritado, o monge exclamou:

Este novio indisciplinado! E bateu nele com o cabo da vassoura. Medroso e com lgrimas nos olhos, o novio limpou o cho, mas pensou: Pelo mrito deste ato, em cada uma das minhas existncias futuras, at alcanar o Nirvana [3] possa eu ser forte e brilhante como o sol ao meio-dia. Finda a sua tarefa, ele foi banhar-se nas guas do Ganges. Vendo as guas espumejantes do rio, formulou ainda um segundo desejo: Que eu tenha em minhas futuras existncias, at alcanar o Nirvana, o dom da resposta rpida e infalvel como estas guas. Ora, enquanto isso, o monge, depois de guardar a vassoura, veio banhar-se no Ganges e ao entrar na gua ouviu as palavras do novio. E pensou consigo mesmo: Ele ousa exigir alguma coisa, s porque agiu por minha ordem. Se assim, que irei obter? E pensou: Em cada existncia minha, at alcanar o Nirvana, desejo ter o dom da resposta certa, como as guas do Ganges, e para resolver habilmente todas as questes que este novio me propuser! No intervalo entre a existncia do buda anterior, os dois religiosos passaram por vrias existncias, no mundo das deuses [4] e no dos homens. Assim como o nosso Bem-aventurado [5] tinha visto o deo Tissa Moggaliputta,[6] viu tambm aqueles dois monges e disse: Eles renascero quinhentos anos depois do meu Nirvana. E o cnone da Doutrina e da Disciplina que eu ensinei, em linguagem sutil, eles iro esclarecer, interpretar, explicar, mediante perguntas e exemplos!

Captulo 3 O Rei Milinda


Ora, o novio afinal veio a ser no Jambudipa,[7] na cidade de Sagala, o rei Milinda, perspicaz, inteligente, habilidoso, cuidadoso, exato cumpridor de todos os atos do ritual, da devoo, relativos ao passado, no futuro, ou ao presente. Ele estudara todas as matrias do Saber: a Revelao,[8] a Aritmtica, a Msica, a Medicina, os Vedas, os Encantamentos, a Arte da Guerra, a Poesia, o Clculo pelos dedos, ao todo dezoito cincias. Em todo o Jambudipa, o rei Milinda no tinha rival em fora e agilidade, coragem e saber. Possua muitos bens, grandes rendimentos, muitas tropas.

Um dia, o rei Milinda saiu da cidade para a revista das quatro armas do seu exrcito. Depois do desfile dos regimentos, o rei, que gostava de falar e de conversar com os sofistas, ou casustas, e outros indivduos dessa espcie, perguntou aos seus secretrios: Que faremos, depois de voltarmos cidade? Existe algum capaz de resolver minhas dvidas? Algum letrado, asceta, brmane, abade, guru, algum adepto do Bemaventurado Buda para conversar comigo? Os quinhentos Ionacas responderam: Maharaj, existem somente seis mestres: Purana Kassapa, Makkhali Gosala, Nigantha Nataputta, Sangaya Belatthaputta, Ajita Kesakambali e Pakhuda Kaccayana. So abades, fundadores de escolas, conhecidos, afamados, respeitados pelo povo. Sua Majestade deve fazer-lhes perguntas para obter a soluo das suas dvidas. Ento o rei Milinda subiu ao seu carro, puxado por belos animais e foi visitar Purana Kassapa. Depois de cumpriment-lo, sentou-se ao seu lado e perguntou-lhe: Respeitvel Kassapa, quem toma conta dos homens? Majestade, a Terra. Se a Terra que toma conta dos homens, por que os danados caem no inferno Avici, atravessando a Terra? Ouvindo essa resposta, Purana Kassapa ficou engasgado. Nem pde cuspir. Ficou sem jeito, mudo, cabisbaixo. Ento o rei Milinda foi visitar Makkhali Gosala a quem logo perguntou: Respeitvel Gosala, h boas e ms aes? H um fruto, um amadurecimento, dos bons e dos maus atos? No, Senhor! Aqueles que neste mundo so nobres, brmanes, burgueses, gente do povo, prias, continuaro sendo nobres, brmanes, burgueses, gente do povo, prias. Aqui no se cuida de aes boas ou ms. Se for assim, Gosala, quem teve as mos corta- das, neste mundo, ir para o outro com as mos cortadas? Quem tiver nariz, orelhas, ps cortados, ir para o outro mundo assim mutilado? [9] Gosala permaneceu mudo. Ento o rei Milinda pensou: Este Jambudipa est vazio! No h ningum para discutir comigo' Este Jambudipa um saco de gros de trigo! No h ningum que esclarea as minhas dvidas, nem brmane, nem asceta!

E disse aos secretrios: A noite est clara, verdadeiramente deliciosa. Quem poderamos visitar, asceta ou brmane, para fazer-lhe perguntas? Quem pode conversar comigo, resolver minhas dvidas? Os secretrios nada disseram.

Captulo 4 Os Arhats [10] Obtm a Encarnao do Deva Mahassena [11]


Naquele tempo, durante doze anos, a cidade de Sagala esteve vazia de sbios, brmanes, burgueses. Quando falavam de um, o rei ia visit-lo para dirigir-lhe perguntas. Mas revelaram-se incapazes de satisfazer o rei, nesse jogo de perguntas e respostas. Alguns saram da cidade, outros no falaram mais. Naquela poca, milhes de Arhats moravam no Himalaia, em Rakkhitatala. O reverendo Assagutta, ouvindo por sua orelha divina as palavras do rei Milinda, reuniu a Confraria, no alto do monte Yogandhara [12] e perguntou: Irmos, h entre os religiosos alguns capazes de discutir com o rei Milinda e resolver os seus problemas? Nenhum respondeu. Todos ficaram silenciosos, embora o Reverendo Assagutta lhes tenha repetido trs vezes a mesma pergunta. Este ento lhes disse: No mundo dos deuses, a leste do Vejaianta,[13] levanta-se um palcio celestial, onde mora um deus chamado Mahassena. Ele pode discutir com Milinda e resolver os problemas desse rei. Ento os Arhats desapareceram do Yogandhara e apareceram no mundo dos deuses. [14] Sakka, [15] rei dos deuses, viu-os vindo ao longe. Aproximou-se de Assagutta para saud-lo e de p avisou: Reverendo, vejo aproximarem-se muitos religiosos. Eu sou um servo da Irmandade. Que devo fazer? Que necessrio? Assagutta respondeu: No Jambudipa, na cidade de Sagala, mora o rei chamado Milinda, admirvel nas discusses. Goza da fama de ser o maior dos doutores. Est sempre importunando a Irmandade com perguntas capciosas. Replicou o rei dos deuses:

Esse Milinda caiu do cu para renascer entre os homens. Mas dispomos aqui do deus Mahassena que reside no palcio Katumati. Ele pode discutir com o rei e solucionar os seus problemas. Vamos pedir-lhe que consinta em renascer entre as homens. Ditas estas palavras, Sakka e a Irmandade foram falar a Mahassena, a quem o monge disse: A Irmandade pede-te que renasas entre os homens. Mahassena observou: Senhor, nada tenho para fazer no mundo dos homens, onde os desejos so muitos. Quero ficar aqui no mundo dos deuses, elevando-me sempre at chegar ao Nirvana. Assagutta replicou a Mahassena. Amigo, j andamos pelos mundos dos homens e dos deuses e no encontramos ningum capaz de vencer a dialtica do rei Milinda. Por isso todos ns te rogamos: volta ao mundo dos homens para defender a religio do Buda. Ento concordou Mahassena, dizendo: No h dvida, eu posso vencer a dialtica do rei Milinda. E alegre assumiu o compromisso de renascer no mundo dos homens.

Captulo 5 Penitncia de Rohana


Os religiosos desceram do mundo dos deuses e reapareceram no Himalaia, em Rakkhitatala. Assagutta perguntou-lhes: Algum monge no compareceu reunio da Confraria? Um deles respondeu: Sim. O reverendo Rohana acha-se em xtase na montanha, h dezessete dias. Mandelhe um mensageiro. Ora, justamente naquele instante, o monge Rohana despertou do xtase e pensou: Os irmos esto minha espera. Saiu do Himalaia e dirigiu-se a Rakkhitatala. E Assagutta perguntou-lhe: Por que, irmo Rohana, quando a religio do Buda est em crise, no manifestas interesse nos problemas da Irmandade? Venervel explicou Rohana , foi por um descuido da minha parte.

Est bem. Faz penitncia observou Assagutta. Como, venervel? Nas encostas do Himalaia, existe a aldeia Kajangala, onde mora um brmane chamado Sonuttara. Vai nascer-lhe um filho, que se chamar Nagasena. Durante sete anos e dez meses irs casa desse brmane pedir-lhe esmola. Fars de Nagasena um monge budista e ento sers absolvido. O reverendo Rohana concordou.

Captulo 6 Nascimento e Educao de Nagasena


O deus Mahassena desceu do cu e reencarnou-se no seio da mulher do brmane Sonuttara. No momento da concepo, ocorreram prodgios: as armas e utenslios domsticos rebrilharam; a semente recm-plantada brotou; e caiu uma grande chuva. Durante sete anos e dez meses, o reverendo Rohana foi pedir esmola na casa do seu colega. Mas nunca lhe deram uma colher de arroz ou de farinha de cevada. Jamais lhe disseram uma palavra ou tiveram um gesto de cortesia. Foi insultado vrias vezes e jamais lhe disseram ao menos que fosse pedir esmola em outra casa. Um dia, entretanto, tinham j decorrido sete anos e dez meses, ele ouviu que lhe falavam. Venervel, v pedir em outra casa! Naquele dia, o brmane, voltando das suas ocupaes, encontrou Rohana e perguntoulhe: Ento, foste minha casa, monge? Sim, brmane. Estive l. Recebeste alguma coisa? Sim, brmane, recebi. Entrando em casa, descontente, o brmane indagou aos seus familiares: Deram alguma coisa a esse monge? Responderam-lhe: No! Nada! No dia seguinte, o brmane sentou-se porta da sua casa, pensando consigo: Hoje vou repreender o monge por sua mentira.

Quando o monge apresentou-se porta, falou-lhe o brmane: Disseste-me ontem que tinhas recebido esmola em minha casa. Mas, na verdade, nada te ofereceram. Vocs monges tm permisso para mentir? Respondeu-lhe o monge: Brmane, durante sete anos e dez meses, nada recebi em sua casa. Nem mesmo me disseram que fosse pedir esmola em outras casas. Mas, ontem, convidaram-me a andar em busca de esmola mais adiante. Foi essa cortesia que me induziu a dizer-te que ontem recebi alguma coisa em tua casa. O brmane refletiu: Se uma frase corts faz esses homens proclamarem que receberam um beneficio, que no diriam eles, se recebessem alimento? Ordenou aos seus familiares que servissem ao monge vrias colheres de arroz, preparado em sua cozinha, mais uma sopa de legumes, prometendo que, daquele dia em diante, ele receberia aquela ddiva. Passaram-se alguns dias, durante os quais o brmane foi observando as maneiras do monge. Afinal resolveu convid-lo a fazer sua refeio dentro de casa. Todos os dias, o monge almoava em casa do brmane e antes de despedir-se recitava um trecho qualquer da palavra de Buda. Dez meses depois, a mulher do brmane deu luz um menino que recebeu o nome de Nagasena. Quando o filho atingiu os sete anos, disse-lhe o pai: Meu filho Nagasena, deves aprender as cincias, cujo estudo tradicional em nossa famlia. Quais so, meu pai? Os trs Vedas, que se denominam cincias e os outros conhecimentos que so as artes. Est bem, pai. Vou aprend-las. Ento o brmane Sonuttara contratou outro brmane para preceptor do filho, pagando bem. Instalou o professor no sobrado e recomendou-lhe que ensinasse ao menino as oraes dos livros sagrados. Quanto a Nagasena, bastou-lhe ouvir uma vez a leitura dos Vedas para logo entender e guardar na memria os textos sagrados. Aprendeu as silabas, o vocabulrio, tornando-se logo lexicgrafo e gramtico hbil, na casustica, na psicologia dos grandes homens sem descurar da arte de adivinhar. Ento Nagasena perguntou ao pai:

Ainda h alguma coisa mais para aprender? A cincia tradicional em nossa famlia resume-se nisso? Sim, respondeu o pai. Depois da ltima lio, o rapazola desceu do sobrado. Absorto em meditaes, ele sentia o corao vibrar, cheio de lembranas. Considerando o comeo, o meio e o final do saber, que adquirira, no via nenhum fundamento nesse saber e dizia consigo: Os Vedas so vazios, to vazios como um fardo de sementes sem polpa, sem substncia. E ficou descontente.

Captulo 7 Ordenao de Nagasena


Naquele momento, o reverendo Rohana, em sua cabana soube do que estava pensando o jovem Nagasena. Vestiu-se, tornou a sua tigela e o manto e, desaparecendo em Vattanyia, apareceu na aldeia de Kajangala. Nagasena estava sentado soleira da porta da sua casa e vendo-o ao longe sentiu-se satisfeito e pensou: Talvez este eremita saiba que posso descobrir algo substancial. E, aproximando-se, cumprimentou-o, perguntando-lhe: Amigo, quem s tu assim calvo e com esse manto amarelo? Chamam-me o Exilado, respondeu Rohana. Por que te chamam Exilado? Porque me exilei do mundo para limpar-me das manchas do pecado. Por que no tens cabelos? Depois de saber quais so os obstculos, o Exilado raspa os cabelos e a barba. Quais so os obstculos? Tudo quanto nos envaidea e nos agrade, impedindo-nos de gostar de qualquer conhecimento sutil. Por que no te vestes como toda gente? O traje das pessoas mundanas tem sua origem no prazer dos sentidos. O Solitrio ignora os perigos do traje. Por isso, a minha veste no como a das demais pessoas. Conheces as artes? Conheo-as, sem dvida. E tambm a mais elevada.

Podes ensin-la? Posso. Ento quero aprend-la contigo. No agora, meu filho. Vim aqui pedir esmola. Logo Nagasena tomou a tigela das mos de Rohana. Foi ao interior da casa e voltou, trazendo ao monge vrios pratos saborosos. Depois de Rohana comer, lavar a tigela e as mos, Nagasena pediu: Revela-me agora a tua arte. Filho, quando te libertares dos obstculos mundanos e obtiveres a permisso do teu pai e da tua me e tomares o hbito que estou vestindo, eu te revelarei minha arte. Nagasena foi falar ao pai e me, repetindo-lhes o que ouvira do monge. Os progenitores no se opuseram a que Nagasena resolvesse sua vocao como lhe parecesse melhor. Ento o reverendo Rohana conduziu Nagasena ao eremitrio de Vatanyia, em Vijambhavatthu, onde os dois passaram a noite. Levou-o depois ao mosteiro de Rakkhitatala, onde Nagasena recebeu as ordens monacais, na presena de todos os Arhats. Uma vez ordenado, Nagasena insistiu com Rohana: Venervel, tomei o meu hbito, revela-me a tua arte. Ento Rohana pensou consigo mesmo: Por onde devo comear a ensinar-lhe? Pelos Sermes? Pela Dogmtica? Nagasena inteligente, vai aprender a Dogmtica sem dificuldade. E assim foi. Nagasena dispensou a repetio dos textos dogmticos. Bastou uma lio para cada texto e ele aprendia, logo dizendo a Rohana: Basta, reverendo. No necessrio repetir. J sei. Terminado o curso, Nagasena dirigiu-se aos Arhats, declarando-lhes: Venerveis, posso dizer todo o Abhidhammapitaka [16] nos seus captulos Kusaladhamma, [17] Akusaladhamma, [18] Abyakatadhamma. Muito bem, Nagasena. Repete-os ento. Durante sete meses, Nagasena recitou os sete livros.

A terra estremeceu, os deuses aclamaram-no, os Brahmas aplaudiram-no. Caiu do cu uma chuva de p de sndalo e flores celestiais. E como j tinham decorrido vinte anos, os Arhats confirmaram a sua ordenao.

Captulo 8 Nagasena em Casa de Assagutta


Na manh seguinte, Nagasena vestiu-se, tomou a tigela e o manto e foi com seu mestre mendigar na aldeia. Durante o caminho, pensou: Meu mestre um desmiolado, um tolo. Comeou a ensinar-me pela Dogmtica e no me revelou as outras partes dos Discursos do Buda. Rohana percebeu o pensamento de Nagasena e disse-lhe: Este pensamento indigno de ti, Nagasena. No digno de ti. Nagasena pensou consigo mesmo: Maravilhoso! Prodigioso! Meu mestre adivinhou o que eu estava pensando. um grande sbio. Devo pedir-lhe perdo. E falou a Rohana: Perdoa-me, venervel! No pensarei mais assim. Replicou-lhe Rohana: No vou perdoar-te to facilmente. H uma cidade chamada Sagala, governada pelo rei Milinda. Esse monarca est sempre importunando a nossa Congregao com perguntas sobre questes ainda discutidas. Se conseguires vencer o rei, eu te perdoarei. Refere-se ao rei Milinda, venervel? Ora! Se todos os reis de Jambudipa viessem me fazer perguntas, eu as despedaaria todas. Perdoa! Mas, ainda uma vez lhe foi negado o perdo. Diz-me ento, reverendo, onde devo passar os trs meses de retiro. Nagasena, mora em Vatanyia o reverendo Assagutta. Vai v-lo e diz-lhe da minha parte: Venervel, meu mestre sada-o! Deseja saber como o senhor est passando, se goza sade, se est satisfeito. Mandou-me passar em companhia do senhor meus trs meses de retiro... Se ele perguntar pelo nome do teu mestre, diz-lhe que Rohana. E se insistir: qual o meu nome? Tu lhe dirs: Venervel, meu mestre sabe do nome do senhor. Est bem, venervel. Foi a resposta de Nagasena, que se despediu de Rohana. Chegando a Vatanyia, Nagasena dirigiu-se morada de Assagutta a quem repetiu o que lhe dissera seu mestre. Est bem. Consentiu Assagutta. Guarda a tua tigela e o teu manto.

Na manh seguinte, Nagasena varreu a cela e apresentou ao monge uma tigela, gua e um palito. Assagutta varreu a cela outra vez, repetiu a lavagem da boca, tomou mais um palito, nada falando a Nagasena. Assim foi, durante sete dias. No stimo dia, Assagutta dirigiu a Nagasena as mesmas perguntas, feitas no momento da sua vinda, e Nagasena deu as mesmas respostas. Ento Assagutta permitiu a Nagasena ficar em sua companhia, durante a estao das chuvas.

Captulo 9 Partida para Pataliputta [19]


Ora, naquele tempo, desde trinta anos, uma piedosa mulher tomava conta do reverendo Assagutta. No fim daqueles trs meses, a mulher perguntou-lhe se havia outro religioso em sua companhia. Sim, afirmou Assagutta. Chama-se Nagasena. Ento, reverendo, aceite almoar em minha casa com Nagasena. O silncio de Assagutta era indcio de que aceitava o convite da mulher. No dia seguinte, acompanhado de Nagasena, Assagutta foi almoar em casa da mulher, que lhes preparou uma excelente refeio. Findo o almoo, Assagutta lavou a tigela, as mos e recomendou a Nagasena: Agora, deves agradecer com um discurso. Ento a mulher observou: Sou uma senhora respeitvel. Diz um bom discurso em que se ouam conceitos elevados. Nagasena discursou, citando trechos de profundo significado em torno da ideia de vazio, exposta no Abhidhamma. A mulher estava sentada, mas enquanto ouvia o monge abriu-se no ntimo a viso da Lei, que mostra o comeo e o fim de tudo. Quanto a Nagasena, depois de falar, refletindo na doutrina que expusera, teve a intuio de que pisara no primeiro degrau da Perfeio. Assagutta percebeu que ambos tinham obtido o entendimento da Lei e elogiou-os. Muito bem, Nagasena! Com uma flecha alcanaste dois alvos! Milhes de divindades manifestaram sua alegria, no mundo dos deuses. Quando Nagasena voltou companhia de Assagutta, este lhe disse:

Vai a Pataliputta. L no mosteiro reside o reverendo Dhammarakkhita. Aprende com ele a Palavra de Buda. Qual a distncia daqui at l? Centenas de lguas. A estrada longa, as esmolas poucas. Como poderei fazer a viagem? Vai, Nagasena. Recebers em caminho arroz escolhido e alimentos bem preparados. Bem, concordou Nagasena. Saudou o mestre, tomou a tigela, o manto, e saiu rumo a Pataliputta.

Captulo 10 Partida para Sagala


Naquele tempo, um grande comerciante de Pataliputta viajava pela estrada daquela cidade, acompanhado de quinhentas carretas. Vendo Nagasena a certa distncia, parou o comboio e foi cumpriment-lo: Aonde vai, Padre? A Pataliputta, meu caro senhor. Muito bem, eu tambm vou para l. Podemos viajar juntos. Encantado com as boas maneiras de Nagasena, o comerciante ofereceu-lhe uma refeio muito boa. Depois sentou ao lado do monge para conversar: Como te chamas, Padre? Nagasena. Conheces a Palavra do Buda? Conheo os textos do Abhidhamma. timo! Sou como tu um crente no Abhidhammika. Recita, Padre, alguns textos. Ento Nagasena recitou ao comerciante trechos do Abhidhamma. medida que o monge falava, abria-se na mente do comerciante, puro e lmpido, o entendimento da Lei. O comerciante ordenou que as carretas passassem adiante. Nas proximidades de Pataliputta, detiveram-se em uma encruzilhada onde o comerciante disse a Nagasena:

Padre, este caminho vai para o mosteiro de Asokarama. Aqui est urna pea de l fina com dezesseis cvados de comprimento e oito de largura. Aceite-a, por favor. Nagasena aceitou e o comerciante muito satisfeito continuou sua viagem. Chegando a Asokarama, Nagasena cumprimentou Dhammarakkhita, explicando-lhe o motivo da sua vinda. No decurso dos trs primeiros meses, sem necessidade de repetir, aprendeu a Palavra do Buda, exposta no Tripitaka, e durante os trs meses seguintes alcanou o seu significado. Observou-lhe ento Dhammarakkhita. Nagasena, o vaqueiro toma conta das vacas. Mas so outros que bebem o leite. Tu adquiriste a Palavra do Buda, exposta nos Trs Cestas, mas no atingiste ainda a situao do Arhat. possvel, Venervel. Mas no falemos mais nisso. Naquele mesmo dia, noite, Nagasena atingiu o estado de arhat, adquirindo o entendimento do significado das palavras e contexto, o conhecimento das etimologias e a arte da discusso. No momento em que ele penetrou na Verdade, aclamaram-no todos os deuses, a Terra rugiu, os Brahmas aplaudiram e caiu do cu uma chuva de flores e de p de sndalo. Ento os Arhats, reunidos no Himalaia, em Rakkhitatala enviaram-lhe esta mensagem. Venha, Nagasena, ns desejamos v-lo. Logo o monge desapareceu do Asokarama e apresentou-se aos Arhats, que lhe disseram: O rei Milinda est importunando a nossa Congregao com as suas perguntas e chicanas. Vai, Nagasena, corrigir esse monarca. Observou-lhes Nagasena: O rei Milinda pouco. Se todos os reis do Jambudipa viessem fazer-me perguntas, eu inutilizaria os seus argumentos com as minhas respostas.

Captulo 11 Milinda vai ao Encontro de Nagasena


Naquele tempo, o reverendo Ayupala morava no cenbio de Sankheyya. Certa noite, o rei Milinda disse aos seus mandarins: Est deliciosa esta noite clara! Eu gostaria agora de conversar com um asceta ou brmane, fazer-lhe perguntas Quem pode discutir comigo, resolver minhas dvidas.

Maharaj disseram-lhe os quinhentos secretrios h um chamado Ayupala, conhecedor dos Trs Pitakas, muito instrudo e conhecedor da doutrina. Ele mora em Sankheyya. Vai interrog-lo. O rei subiu ao seu carro, escoltado pelos 500 Ionakas. Chegando ao cenbio de Sankheyya, cumprimentou Ayupala e depois de sentar-se ao seu lado perguntou-lhe: Venervel Ayupala, qual o objetivo do seu afastamento do mundo, qual o seu ltimo objetivo? A vida piedosa, a vida calma. Este o objetivo do meu afastamento do mundo. Existem leigos com vida piedosa, com vida calma? Sim. Em Benares, no Parque das Gazelas, o Bem-aventurado moveu a Roda da Lei. [20] Ento, dezoito dezenas de milhes de Brahmas e inumerveis deuses converteram-se sua doutrina. Todos eram leigos, nenhum religioso. Depois, inumerveis deuses converteram-se sua doutrina. Todas eram leigas, nenhum religioso. Neste caso, Venervel, intil o seu afastamento do mundo. Os ascetas budistas saem do mundo, praticam seus exerccios ascticos por efeito de aes anteriores. Aqueles que se alimentam apenas uma vez por dia, sem dvida outrora foram ladres de vveres pertencentes a outras pessoas. A consequncia agora s poderem alimentar-se uma vez por dia. Nisso no h nem virtude, nem ascetismo, nem santidade. Aqueles que esto vivendo desabrigados foram outrora, sem dvida, destruidores de cidades, de residncias de milhares de outras pessoas. O resultado disso foi estarem agora sem moradia, sem disporem de uma casa para se abrigarem. Nisso no h virtude, nem ascetismo, nem santidade. Aqueles que sempre esto sentados e no se deitam foram outrora, sem dvida, assaltantes nas estradas, que detinham os viajantes, amarravamnos, deixando-os sentados no cho. Nisso no h nem virtude, nem ascetismo, nem santidade. O reverendo Ayupala no respondeu. Ento disseram os quinhentos mandarins: O monge um sbio, mas tmido e no ousa replicar. O rei Milinda fitou Ayupala, silencioso, bateu palmas e exclamou: O Jambudipa est vazio! No h ningum, asceta ou brmane, capaz de discutir comigo, de resolver as minhas dvidas... Olhou em torno e notou que os secretrios no estavam nem intimidados, nem embaraados. E pensou: Talvez exista outro religioso capaz de discutir comigo. Por isso, os secretrios no parecem embaraados. E perguntou-lhes:

Conhecem algum religioso, que possa discutir comigo, responder minhas dvidas? Ora, naquele tempo estava o reverendo Nagasena, rodeado de monges, chefe de uma Confraria, preceptor de um grupo, sendo conhecido, ilustre, respeitado pela multido, sbio, desembaraado, inteligente, correto, perspicaz, instrudo, hbil, erudito, conhecedor do Tripitaka, [21] possuidor da cincia, dos conhecimentos analticos, que conservam no esprito as nove espcies de textos sagrados, perfeito conhecedor da Palavra do Buda, perito na aquisio e no ensino do significado do texto doutrinal, possuidor de uma dialtica variada e invencvel, eloquente, dotado de palavra agradvel, difcil de ser igualada, vencida, ultrapassada, detida, com expresso indomvel como o oceano, imutvel como o Rei das montanhas, e que tendo renunciado ao pecado, dissipou as trevas; poderoso nos discursos, a esmagar escolas rivais, vencedor de heresiarcas, honrado, estimado, reverenciado pelos religiosos, leigos, homens, mulheres, prncipes, funcionrios; que recebe muitas vestes, alimentao, moradia, remdios, o primeiro entre todos; que demonstra aos ouvintes inteligentes e sbios, atentos s suas palavras, o tesouro dos nove elementos da religio budista, ensinando-lhes o ideal da Lei; que empunha o facho da Lei, levanta o mastro da Lei, celebra o sacrifcio da Lei, desfralda o estandarte da Lei, faz soar o clarim da Lei, bate no tambor da Lei; ruge como um leo, tem uma voz profunda como a de Indra, de cujos flancos se derramavam as guas da misericrdia, sobre o mundo. Nagasena, depois de ter atravessado burgos, cidades e aldeias, tinha chegado a Sagala, instalando-se no eremitrio Sankheyya em companhia de oitenta mil religiosos. Ento Devamantyia disse ao rei: Esperai Espera, maharaj! Existe o monge Nagasena, no convento Sankheyya. Vai consult-lo, maharaj. Ele pode discutir contigo, resolver tuas dvidas. Ouvindo esse nome, o rei Milinda sentiu-se intimidado, inquieto, e perguntou a Devamantyia: Ele est realmente em condies de discutir comigo? Sim, pode discutir com os guardies do mundo: [22] Indra, Yama, Varuna, Kuvera, Prajapati, e at mesmo com o prprio Brahma. Sendo assim por que no poder discutir com um homem? Mandem-lhe ento um mensageiro. Ordenou o rei. Devamantyia mandou um mensageiro informar Nagasena de que o rei Milinda pretendia v-lo. E o monge disse ao mensageiro que o rei poderia ir at onde ele, Nagasena, estava. O rei subiu ao seu carro, acompanhado da escolta, e foi moradia do monge. Nagasena estava sentado no pavilho, em companhia de oitenta mil religiosos. [23] Milinda perguntou a Devamantyia: Que gente essa?

So os companheiros do reverendo Nagasena. O rei intimidou-se. Como um elefante acuado pelos rinocerontes, ou uma naga [24] pelos garudas,[25] um chacal pelas jiboias, um urso pelos bfalos, uma r perseguida por uma cobra, uma gazela por um tigre, uma serpente diante de um hipnotizador de serpentes, um rato frente de um gato, um demnio sob o domnio de um exorcista, assim ficou o rei inquieto. Assim como a lua na boca de Rahu,[26] uma cobra dentro de um cesto, um passarinho na gaiola, um peixe na rede de pesca, um homem atravessando uma floresta onde h muitas feras, um gnio diante de um Vessavana, como um deus cuja vida est no fim, medroso, alarmado, ansioso, agitado, perplexo, triste, perturbado, Milinda pensou: Desejo que esse homem no me vena! Depois, criando coragem, disse a Devamantyia: No me diz quem o reverendo Nagasena. Eu mesmo irei reconhec-lo... Ora, Nagasena era mais moo do que os quarenta mil monges que estavam sua frente e mais velho do que os quarenta mil monges que estavam atrs. Milinda olhou todos aqueles frades e viu Nagasena sentado no meio deles, parecendo um leo de juba espessa, calmo, sem medo, e logo o reconheceu. aquele. Disse a Devamantyia. Sim, majestade. ele mesmo. E o rei ficou satisfeito por ter reconhecido o monge, sem que lho mostrassem. Mas, fitando-o, sentiu-se outra vez tmido, nervoso. Por isso se diz: Virtuoso, dominado por uma suprema fora de vontade, apareceu Nagasena diante do rei, que disse: Vi muitos oradores, travei muitas discusses, mas nunca estive medroso e trmulo como hoje. Sem duvida, hoje serei vencido, e a vitria de Nagasena, desde j, est me perturbando.

[1] Ionakas Gregos. O pas dos Ionacas denominava-se Bactria, onde se situavam os reinos governados por monarcas de ascendncia grega, cuja dinastia se iniciara com a conquista de Alexandre. A dinastia dos reis gregos iniciara-se com Diodoto, continuando com Eutidemo e Demtrio, de quem era descendente o rei Menandro Milinda. [2] Sagala Cidade no Pendjab, sede do governo de Menandro.

[3] Nirvana (sancar. nir = no + vana = madeira.) Aquilo que, sem a madeira (combustvel), est apagado. O ser humano em quem no arde mais o fogo do desejo e das paixes acha-se na situao da fogueira apagada. Irmos, h uma condio na qual no existe nem terra, nem gua, nem fogo, nem ar, nem a esfera do espao infinito, nem a esfera do vcuo, nem a esfera da percepo, nem a da no-percepo. Irmos, eu no denomino essa condio nem vinda, nem ida, nem permanncia, nem queda, nem subida. sem imobilidade, sem mobilidade, sem base. Udana, cap. VIII apud Buddhism. Chr. Humplireys. Observa Louis de La Valle Poussin, La Morale Bouddhique , que para falar a verdade, essa beatitude estvel, aos olhos do ocidental, parece aniquilamento. S se pode atingir o Nirvana pela cessao do pensamento, pois o Nirvana algo alm de todas as categorias, algo estranho a qualquer pensamento, sensao, existncia. Se a posse do Nirvana a felicidade perfeita, isso decorre, segundo a Escritura, de que essa posse exclui, definitivamente, a possibilidade de qualquer sensao. [4] Mundo dos deuses Entre duas existncias, o homem virtuoso premiado com a vida em uma das esferas onde se acham os deuses devas, divindades devata, e os gnios yaksas. [5] Bem-aventurado Baghavad um dos eptetos de Buda. [6] Tissa Moggaliputta Presidente do terceiro conclio dos monges budistas, em Pataliputra. Segundo a tradio, Buda predissera que, 218 anos aps a sua entrada no Nirvana, esse monge leria no conclio o tratado de dogmtica intitulado Kathvathu. [7] Jambudipa (pali) ou Jambudvipa (snscrito), antiga denominao da ndia. [8] Niti Viseschica teoria da tica, segundo o Vaisseschica, que uma das seis filosofias da ndia. [9] A mutilao de membros, ps e mos, o corte de lbios, de nariz, como punio imposta aos ladres e outros criminosos, que no fossem assassinos, estes punidos com a pena capital. Essas penalidades eram vigentes em todo o Oriente. Ainda no sculo XX, na Abissnia praticava-se esse sistema punitivo. [10] Arhat (Aquele que merece honras divinas) Na hierarquia monacal dos budistas, o religioso que ocupa o mais elevado posto. Do ponto de vista mstico, o Arhat no se reencarna. [11] Deva = deus Pela etimologia, o termo significa luminoso, aplicando-se tambm a outros seres celestiais, os anjos que aparecem envoltos em forte luminosidade. [12] Yogandhara Uma das sete cadeias de montanhas, em torno do lendrio monte Meru. [13] Vejaianta Palcio do deus vdico, Indra.

[14] Mundo dos deuses Mundo imaterial supraterrestre, onde residiam os deuses gnios, ascetas e religiosos. Nesse mundo, eram vrios os planos, cujos habitantes se distribuam segundo seus mritos e categorias, na hierarquia das entidades divinas. [15] Sakka Epteto da divindade suprema, Brahma. [16] Abhidhammapitaka Palavra pali, que designa a terceira parte do canon budista ortodoxo, dividido em trs livros, denominados pitakas (cestos). [17] Kusaladhamma Palavra paul, que designa o mtodo a ser seguido para a obteno de um bom karma. [18] Akusaladhamma Designao pali para o mtodo de eliminao dos fatores ou elementos crmicos desfavorveis. [19] Pataliputta Grafia pali do nome da cidade Pataliputra. [20] O monge Ayupala refere-se ao sermo de Gautama, em Benares, com o qual se teria iniciado o apostolado de Buda. Mover a roda da lei significa pregar a doutrina. [21] Tripitaka (trs cestos) Segundo a lenda, no decurso do primeiro concilio, reunido em Rajagriha, presidido por Maha Kacyapa, os textos redigidos eram reunidos, separadamente, em trs cestos. Da os trs livros Vinayassutra regras para a disciplina monstica, Dharmassutra tratado de moral, Abhidharma Tratado de metafsica. [22] Guardies do mundo so os maiores deuses vdicos: Indra, Varuna, Mitra, Surla, Agni. [23] Oitenta mil religiosos expresso caracterstica da tendncia do oriental ao exagero, ao superlativo no sentido da excessiva valorao dos fatos. [24] Naga Serpente. [25] Garuda Pssaro mtico, montaria de Visn, e cujo nome serve de designao genrica para as grandes aves. [26] Rahu Termo de astronomia, designativo do n ascendente da lua. Em mitologia, Rahu foi o tit que, engolindo o sol e a lua, causava os eclipses.

Livro II - Caractersticas
Captulo 1 A Inexistncia do Indivduo
O rei Milinda aproximou-se de Nagasena, cumprimentou-o e sentou-se ao seu lado. Nagasena retribuiu-lhe os cumprimentos, estabelecendo-se assim entre ambos disposies amistosas.

Perguntou-lhe o rei: Qual o seu nome, Venervel? Chamam-me Nagasena. Mas, rei, os pais do aos filhos um nome: Nagasena, Surasena, Virasena, Sihasena. No entanto, esses nomes nada mais so do que apelativos, expresses comuns sob as quais no existe indivduo. [1] Ouam todos! Os meus quinhentos escudeiros e os oitenta mil monges! Diz Nagasena que o nome no exprime a existncia do indivduo. Mas, venervel, se no h indivduo, quem lhe d roupas, alimentos, moradia, remdio? Quem se serve dessas coisas? Quem pratica a virtude? Quem medita? Quem realiza o Caminho, o Fruto, o Nirvana? Quem pratica o assassnio, o roubo, a impureza, a mentira, a embriaguez? Quem comete os cinco pecados? Se for assim, no h bem, nem mal, nem autor, nem idealizador, nem praticante de atos benficos ou perniciosos. No h fruto, amadurecimento de aes boas ou ms. Se no existe o teu assassino, nesse caso no haver homicdio. No h professores, nem preceptores, nem formatura. Quando dizes: meus confrades me chamam Nagasena, quem esse Nagasena a quem te referes? Os cabelos so Nagasena? No, maharaj! So os pelos, as unhas, os dentes, a pele, a carne, os tendes? Nagasena so os ossos, a medula, os rins, o corao, o ligado, a epiderme, o bao, os pulmes, os intestinos, o mesentrio, os alimentos no digeridos, os resduos da digesto, a bile, a fleugma, o pus, o sangue, o suor, a gordura, as lgrimas, o leo da pele, a saliva, o muco nasal, a urina, o crebro? No, maharaj! Ou ento h de ser a forma, a sensao, a percepo, a conscincia? No, maharaj! Ento ser a reunio dos cinco elementos: forma, sensao, percepo, juno, conscincia? No, maharaj! algo distinto dos cinco elementos? No, maharaj! Intil interrogar. No estou vendo Nagasena. Que Nagasena? Um vocbulo, nada mais. Tua palavra falsa e mentirosa! No existe Nagasena. Rei, s delicado como um prncipe. s muito delicado. Se, ao meio dia, fores pisar a terra quente, quando a areia queimar a sola dos ps, e estes se ferirem nos gravetos e pedrinhas do cho, teu corpo cansado, tua alma exausta, tu te sentirs indisposto. Vieste a p ou de carro?

No viajo a p, venervel. Vim no meu carro. Se vieste em teu carro, Maharaj, d-me a sua definio. O timo o carro? No, venervel. Sero o eixo, as rodas, a caixa, os suportes da cobertura, o jugo, as rdeas, o aguilho? No, venervel. Ser o conjunto de todas essas coisas? No, venervel. Seria alguma coisa diferente de tudo isso? No, venervel. Intil perguntar ao rei. No vejo carro. Que um carro? Um vocbulo, nada mais. Tua palavra, Maharaj, falsa, mentirosa. No existe carro. Tu s o primeiro entre os reis do Jambudipa. De quem tens medo para mentires assim? Ouam todos os quinhentos secretrios do monarca e os oitenta mil monges: o rei Milinda afirmou ter vindo de carro at aqui. Convidado a definir o carro, no pde provar a existncia do veculo. Pode-se admitir isso? Os quinhentos secretrios aplaudiram Nagasena e disseram ao rei Milinda: Maharaj, responde agora, se puderes. O rei replicou: No estou mentindo, venervel. pelo timo que se inicia a designao, a noo comum, a expresso habitual, o nome carro. Muito bem, Maharaj! Sabes agora o que o carro. Assim tambm pelos cabelos e pelas outras partes do corpo humano que se inicia o apelativo, a noo comum, a expresso corrente, o nome Nagasena. Mas, na realidade, no h indivduo. A religiosa Vajira disse na presena do Buda: Assim como a combinao das peas d lugar palavra carro, assim tambm a existncia dos skandas d lugar ao convencional ser vivo. [2] Maravilhoso, Nagasena! Respondeu a todos os pontos da minha pergunta. Se o Buda estivesse aqui, ele te aplaudiria. Muito bem, muito bem, Nagasena!

Captulo 2 O Nmero
Quantos anos tens de vida religiosa, Nagasena? Sete. Que sete? Tu s sete ou o nmero sete? Nesse momento, estendia-se pelo cho e sobre uma jarra de gua a sombra do rei com os seus ornamentos. Perguntou-lhe ento Nagasena: Eis a tua sombra, Maharaj, sobre o cho e sobre a jarra de gua. Quem o rei? Tu ou a tua sombra? O rei sou eu e no a minha sombra, que se projeta por minha causa. Assim tambm, Maharaj, sete o nmero dos anos, no eu de quem se origina o sete, assim como a sombra vem de ti. Maravilhoso, Nagasena! Admirvel, Nagasena!

Captulo 3 Diversas Maneiras de Discusso


Queres discutir comigo, Venervel? Sim, se discutires maneira dos sbios. No, se discutires como os reis. Como discutem os sbios? Quando em uma discusso ns somos enlaados, ns nos soltamos do lao. Ns aplicamos uma critica e recebemos outra. Ora estamos perdendo, ora estamos ganhando. Os sbios no se irritam. assim que eles discutem. E como discutem os reis? Os reis expressam uma opinio. Se algum contesta, eles mandam aplicar-lhe algumas pauladas. assim que os reis discutem. Ento vou discutir como os sbios e no como os reis. Sua Reverncia pode discutir comigo livremente, como faria com um outro religioso, um novio, um fiel , ou servial do convento. No tenha nenhum receio. Est bem, maharaj.

Captulo 4 Escaramua
Venervel Nagasena, eu te interrogarei. Interroga, Maharaj. J te interroguei. E eu j te respondi. Que me respondeste? Que me interrogaste?

Captulo 5 Preparativos da Entrevista


O rei Milinda pensou consigo: Este religioso sbio e capaz de discutir comigo. Vou interrog-lo sobre muitas questes e o sol se deitar antes de terminar. Seria melhor discutirmos em palcio. Recomendou a Devamantyia: Avise a Sua Reverncia que a discusso se realizar em meu palcio. O rei Milinda levantou-se, despediu-se e montando o cavalo afastou-se, repetindo o nome de Nagasena, como se esse nome fosse unia lio para ser decorada. No dia seguinte pela manh, Devamantyia, Anantakaya, Mankura, Sabbadina, apresentaram-se ao rei e perguntaram-lhe: Majestade, o venervel Nagasena pode vir? Sim, pode. Em companhia de quantos religiosos? Quantos quiser. Observou Sabbadina: Ele pode trazer dez. Repetiu o rei: Venha com quantos quiser. Sabbadina repetiu a informao e o rei disse:

Tudo j foi arranjado. Ele venha com quantos quiser. Eu j o disse, mas Sabbadina parece no estar de acordo. No podemos oferecer comida a monges? Sabbadina ficou calado. Ento, Devamantyia, Anantakaya e Mankura foram falar com Nagasena e disseram-lhe: O rei convida-o a ir ao palcio em companhia de tantos religiosos quantos Sua Reverncia quiser. Nagasena vestiu-se, tomou a tigela e o manto e acompanhado de oitenta mil religiosos entrou em Sagala. Anantakaya, que ia ao lado de Nagasena, perguntou-lhe: Venervel, quando eu digo Nagasena que Nagasena? E que pensas tu que seja? O sopro interior, a alma (jiva), que entra e sai. Isso Nagasena, segundo penso. Neste caso, poderia o homem viver, se o sopro interior depois de sair no voltasse a entrar, ou se, depois de entrar, no sasse? No, venervel. Mas, naqueles que sopram em bzios, naqueles que sopram em flautas, o sopro volta aos pulmes? No, venervel. Ento, por que no morrem? No posso discutir com um lgico, tal como Nagasena. Mas diz-me, venervel, nesse caso o que ocorre? No caso, no alma, e sim trata-se de propriedades do corpo, chamadas expirao e inspirao. E o monge ento discorreu sobre o Abhidhamma e Anantakaya declarou-se fiel leigo.

Captulo 6 Finalidade da Vida Religiosa


No palcio real, Nagasena sentou-se no lugar que lhe foi designado. O rei, pessoalmente, serviu ao monge e aos seus companheiros um excelente almoo, dando tambm a cada um duas vestes e a Nagasena ofereceu trs.

Depois disse a esse monge: Venervel, dez religiosos podem ficar conosco. Os outros tm liberdade para se retirarem. Quando Nagasena veio sentar-se ao lado do monarca, perguntou-lhe o rei: Venervel, de que iremos falar? Estamos buscando um objetivo. Est bem. Ento, qual a finalidade do seu afastamento do mundo? Para o reverendo, qual o seu ltimo objetivo? A extino da dor presente, sem surgir nenhuma outra. Nosso objetivo ltimo: o Nirvana absoluto. E todos que se retiram do mundo tm esse objetivo? No. Alguns buscam o Nirvana. Outros temem o rei ou os assaltantes. Outros no desejam pagar suas dvidas. Enfim, alguns se afastam do mundo induzidos por um pensamento correto, enquanto outros o fazem para terem um meio de vida. E tu, venervel, saste do mundo para alcanar o Nirvana? Eu era ainda um menino, sem a plena conscincia do meu objetivo, quando dizia comigo mesmo: Os ascetas budistas so sbios. Eles me instruiro. Agora, tendo recebido a necessria instruo, vejo qual o objetivo do afastamento do mundo. s hbil, Nagasena.

Captulo 7 Causa dos Renascimentos


Nagasena, possvel um homem morrer e no renascer? Um renasce, outro no. Renasce quem est cheio de paixes. Quem est livre delas no renasce. E tu, venervel, vais renascer? Se no me livrar do apego, renascerei. Se vencer o apego, no renascerei.

Captulo 8 Meios de Libertao


pela ateno concentrada que nos livramos do renascimento? Pela ateno concentrada, pela sabedoria, por outros estados de alma salutares.

Mas a ateno concentrada no a mesma coisa que a sabedoria? No! So diferentes. A ateno concentrada acha-se nas cabras, nos carneiros, nos bois, nos bfalos, nos camelos, nos burros. Jamais a sabedoria.

Captulo 9 A Ateno Concentrada e a Sabedoria


Qual a caracterstica da ateno concentrada e a da sabedoria? Uma define-se pela reunio. Outra pela ciso. Como isso? D um exemplo. J tens visto os ceifadores, Maharaj? Sim. Como eles ceifam a cevada? Com a mo esquerda agarram um feixe de talos e com a foice na mo direita cortam o feixe. Maharaj, mediante a ateno concentrada, o asceta rene os processos da inteligncia e mediante a sabedoria, ele corta as paixes. Por isso, uma figurada pela reunio e a outra pela ciso.

Captulo 10 A Virtude
Falaste, Nagasena, em outros estados de alma salutares. Quais so? A virtude, a f, a energia, a reflexo, o recolhimento. Qual a caracterstica da virtude? A virtude define-se como base. Ela a base de todos os estados de alma salutares: faculdades, foras, elementos da intuio suprema, meditaes, esforos, condies do poder mgico, xtases, emancipaes, recolhimentos, conquistas espirituais. Baseados na virtude, no se extinguem os estados de alma salutares. D uma comparao. Assim como todas as espcies de plantas nascem, crescem e desenvolvem-se, apoiando-se no solo, assim com apoio na virtude que o asceta desenvolve as cinco faculdades: f, energia, reflexo, recolhimento, sabedoria. D outra comparao.

Assim como todos os trabalhos que exigem fora fsica executam-se com apoio no solo, assim com apoio na virtude que o asceta cultiva as cinco faculdades. Outra comparao. Para construir uma cidade, o arquiteto comea por limpar o terreno. Arranca os tocos de rvores, o capim, aplaina o cho, depois desenha o traado das ruas e praas. Assim tambm, apoiando-se na virtude, o asceta cultiva as cinco faculdades. D-me ainda outra comparao. O acrobata manda limpar o cho, antes de exibir-se ao pblico, a fim de executar os seus saltos sobre um terreno macio. Assim tambm procede o asceta para o cultivo das cinco faculdades. O Bem-aventurado [3] disse, rei: Apoiando-se na virtude, cultivando o pensamento e a sabedoria, o sbio, o monge fervoroso e prudente pode extirpar a erva daninha da existncia. Assim como a terra a base dos seres vivos, esse o fundamento de todo progresso no bem. Este o ponto de partida de todo o ensinamento do Buda. Este o Cdigo das regras do excelente Patimokka. [4]

Captulo 11 A F
Venervel, qual a caracterstica da f? A purificao e o impulso. De que modo a purificao caracterstica da f? A f elimina os obstculos, quando se eleva. Quando se afastam os obstculos, o esprito torna-se lmpido e puro. Assim a purificao caracterstica da f. D-me outra comparao. Imagina um grande rei com todo o seu exrcito em marcha. Os elefantes, os cavalos, os carros agitam a gua do ribeiro que atravessam, que fica misturada com areia e barro. Depois da passagem do exrcito, o rei pede que lhe tragam gua para beber. Supe, Maharaj, que os servidores reais atirem na gua uma pedra que serve para limpar gua. Que acontece? Afastam-se as pedrinhas, as ervas aquticas, a lama deposita-se no fundo do leito do ribeiro. Ento a gua torna-se lmpida, pura, e os serviais do rei podem lev-la ao monarca. Ora, a gua o esprito, os serviais so os monges, e as pedrinhas as ervas, a lama so as paixes. A pedra que purifica o esprito a f. Esta elimina os obstculos e o esprito torna-se lmpido e puro. assim que a purificao caracterstica da f. E o impulso?

Vendo outros espritos libertos, o asceta avana para conquistar o estado de quem entrou no caminho (sopanna); tem apenas mais uma existncia terrestre a atravessar (sakadagami); ou no vai mais voltar terra (anagami); ou ao falecer deve entrar no nirvana absoluto (arhat). O sbio ento avana para realizar aquilo que outras realizaram. D outra comparao. Uma grande chuva cai no alto de um monte. A gua escorre pelos flancos do monte e depois de encher buracos, valas, bueiros, ela segue por um ribeiro e vai fazer um rio transbordar. Aproxima-se muita gente que deseja atravessar o rio, mas no sabe se ele est muito fundo ou raso e permanece indecisa em uma das margens. Aparece ento um homem que consciente da sua fora e do seu poder, pula na gua para atravessar o rio. Toda aquela gente imita aquele homem e imitando-o entra no leito do rio e nada at chegar outra margem. Assim procede o asceta. Vendo outros espritos se libertarem, ele se esfora por vencer os sucessivos degraus da santidade. Por isso, a f caracteriza-se pelo impulso. Diz o Bem-aventurado no Samyuttanikaya: [5] Pela f, ele atravessa a corrente; pela f, ele atravessa o oceano; pela energia, ele vai alm do sofrimento; pela sabedoria, ele purificado.

Captulo 12 A Energia
Nagasena, qual a caracterstica da energia? O apoio. Apoiados nela, os estados de alma salutares no se abatem. D-me uma comparao. Se se apoia uma parede, quase caindo, em uma forte escora de madeira, a parede no vai ao cho. Assim, a energia caracteriza-se pelo seu apoio. Sustentados por ela, no se abatem os estados de alma salutares. Outra comparao, ainda. Quando um pequeno exrcito obrigado a recuar, diante de um grande exrcito, se o rei enviar tropas de apoio, o exrcito inimigo recuar. Portanto, a caracterstica da energia o apoio. Ensinou o Bem-aventurado: Religiosos! O discpulo enrgico elimina o que pernicioso, desenvolve o que salutar, elimina o que censurvel, desenvolve o que irrepreensvel e mantm-se puro.

Captulo 13 A Reflexo
Nagasena, qual a caracterstica da reflexo?

A enumerao e a admisso. A enumerao? Como? A reflexo enumera os estados de alma: salutares ou perniciosos; censurveis ou irrepreensveis; vis ou excelentes; negros ou brancos; todos com as suas subdivises. Mediante a reflexo, descobrem-se as quatro meditaes, [6] os quatro esforos, [7] as quatro bases do poder mgico, [8] as cinco faculdades, [9] os sete elementos de Budhi, [10] o nobre caminho de oito pistas, [11] a tranquilidade, a clarividncia, a cincia, a libertao. Em consequncia desse exame, o asceta procura os estados de alma que se deve procurar, evita aqueles que importa evitar, pratica os outros que tm de ser praticados, refeita aqueles que devem ser rejeitados. Assim a reflexo tem como caracterstica a enumerao. D uma comparao. O tesoureiro de um monarca, todos os dias, lembra ao rei a sua riqueza, dizendo-lhe: Sua Majestade possui tantos elefantes, tantos cavalos, tantos carros, tantos infantes, tais e tais bens... No esquea, Majestade! Assim, a reflexo enumera os estados de alma. A caracterstica da reflexo est portanto na enumerao. E a admisso? Assim como o ministro de um monarca sabe quais so os seus sditos bons ou ruins, aceitando uns a servio do rei, rejeitando outros, assim funciona a reflexo. O Bem-aventurado aconselhou: A reflexo serve para toda gente.

Captulo 14 O Recolhimento
Nagasena, qual a caracterstica da concentrao? A supremacia. Os estados de alma salutares subordinam-se concentrao. Esta o cume do qual esses estados de alma so as encostas, as ladeiras e o sop. D uma comparao. Quando um monarca mobiliza o seu exrcito para a guerra, os elefantes, os cavalos, a infantaria, esto sob seu comando, obedecem s suas ordens. D-se o mesmo com a concentrao. Recomendou o Bem-aventurado: Religiosos, cultivai a concentrao. O homem, na concentrao, v a realidade.

Captulo 15 A Sabedoria
Nagasena, quais so as caractersticas da sabedoria?

A ciso, qual j me referi, e a iluminao. Como? A sabedoria dissipa as trevas da ignorncia, produz a clareza da cincia, faz brilhar a luz do conhecimento, revela as santas verdades. Por ela o asceta adquire o perfeito entendimento da impermanncia, da dor e da impersonalidade. D uma comparao. Se entrarmos em uma casa com uma luz acesa, a luz dissipando as trevas produz a claridade no interior da casa, de forma que se mostram as coisas que esto l. Assim procede a sabedoria.

Captulo 16 Estados da Alma


Nagasena, esses estados de alma diversos produzem um mesmo resultado? Sim, todos tm por objetivo destruir as paixes. Como assim? D um exemplo. Assim como os diversos elementos de um exrcito concorrem para um s resultado, a derrota do inimigo, do mesmo modo os diferentes estados de alma tm um nico objetivo: a destruio das paixes.

Captulo 17 A Cadeia dos Renascimentos


Nagasena, quem renasce? A mesma pessoa ou outra? Nem a mesma pessoa, nem outra. D-me uma comparao. Quando criana frgil, eras como hoje, que ests grande? No, Venervel. Eu era outra pessoa. Sendo assim, no tens nem pai, nem me, nem preceptor. No pudeste aprender as artes, adquirir virtudes, sabedoria! Haver pois uma me para cada fase do embrio, uma me para a criana, outra para o homem feito. Quem se instrui uma pessoa, quem se instrui outra. Um o autor do crime, outro o indivduo a quem se cortam as mos e os ps. De modo nenhum, Venervel. E tu que dizes? J fui criana e agora sou homem, eu mesmo. O ser humano, em suas diversas fases, tem sua unidade no corpo. [12]

D uma comparao. Quando se acende um facho, este pode queimar a noite inteira? De certo. E a chama da ltima noite a mesma da segunda, esta a mesma da primeira? No. H ento um facho diferente em cada noite? No, o mesmo facho queimou a noite inteira. Assim, Maharaj, o encadeamento dos Kharmas contnuo. Um surge, quando o outro desaparece. De algum modo, no h nem antecedente, nem consequente. Portanto, no o mesmo, nem o outro, que acusa o ltimo ato de conscincia. D outro exemplo. Quando o leite transforma-se em coalhada, manteiga fresca, depois manteiga refinada, pode-se dizer que o leite fresco o mesmo que a manteiga ou a manteiga refinada? No, mas todos procedem do mesmo leite.

Captulo 18 O Arhat no Renascer


Nagasena, aquele que no vai renascer sabe que no renascer mais? Sim. Como sabe? Pelo desaparecimento da causa, da condio do renascimento. [13] D uma comparao. Supe o lavrador que semeou e encheu o seu celeiro. Depois, come o cereal, vendeo, ou dispe dele, segundo suas convenincias. Esse lavrador sabe que o celeiro no se encher outra vez? Sabe. Como?

Pelo desaparecimento da causa, daquilo de que ocasionava encher-se o celeiro. Assim, quem no tem de renascer sabe que no renascer, pois desapareceu a causa, a ocasio do seu renascimento.

Captulo 19 A Inteligncia, a Sabedoria e o Erro


Nagasena, quem possui inteligncia, possui a sabedoria? Sim, Maharaj. Ento, neste caso, a inteligncia a mesma coisa que a sabedoria. Sim. Quem possui inteligncia e sabedoria, pode errar? Pode errar em alguns pontos, em outros no. Em quais pontos pode errar? Nas cincias que no estudou, na descrio de uma regio onde nunca viajou, sobre o significado de um termo que nunca ouviu. Em quais pontos no pode errar? Sobre as verdades, que so o fruto da sabedoria: a impermanncia, a dor, a impessoalidade. E o seu erro, como findar? Quando a inteligncia aparece, dissipa-se o erro. Um exemplo. O facho de luz em uma casa escura desfaz as trevas, espalhando claridade. Assim, quando a inteligncia aparece, dissipa-se o erro. E a sabedoria, que ser? Tendo exercido sua funo, a sabedoria desaparece imediatamente. Mas aquilo que ela suscitou, o conhecimento da impermanncia, da dor, da impessoalidade, isso no desaparece. [14] Uma comparao. Supe que algum, noite, queira escrever a outra pessoa. Manda chamar o escriba e pede uma lmpada. Faz o ditado da carta e terminando-o, apaga a lmpada.

Outro exemplo. Nas regies orientais, os camponeses colocam, ao lado de cada casa, potes cheios de gua para se apagar algum incndio que ocorrer. Quando uma casa incendiada, derramam-se os potes sobre ela e o fogo extingue-se. Depois disso, pretendero os camponeses fazer uso dos potes? De certo que no. Para que vo servir os potes? Semelhantes aos cinco potes, so as cinco faculdades: f, energia, reflexo, concentrao, sabedoria. O campnio como o asceta. Semelhantes ao fogo so as paixes. Assim como o fogo extinto pelos cinco potes de gua, assim as paixes so abafadas pela sabedoria. Uma vez extintas, as paixes no renascem. Outra comparao. Supe o mdico que, depois de pilar juntas cinco razes de plantas medicinais, d o suco ao seu doente, que se cura. Pensa o mdico em aplicar-lhe outra vez o remdio? De certo que no. Para qu? Semelhantes s cinco razes medicinais so as cinco faculdades. [15] Semelhante ao mdico o asceta. Semelhantes s doenas so as paixes. Semelhante ao doente o infiel. Assim como os humores pecaminosos so expulsos pelas cinco drogas e o doente est curado, assim as paixes so expulsas pelas cinco faculdades. Uma vez expulsas, elas no renascem. Depois de exercer a sua funo, a sabedoria desaparece. Mas subsistem os conhecimentos oriundos da sabedoria. D-me ainda outra comparao. Supe um combatente, um guerreiro que dispe de cinco flechas para vencer o inimigo. Disparadas as cinco flechas, v derrotado o exrcito adversrio. Ser que pretende continuar disparando flechas? Decerto que no. Semelhante s cinco flechas so as cinco faculdades. Semelhante ao guerreiro o asceta. Semelhantes ao exrcito inimigo so as paixes. Assim como o exrcito adversrio foi derrotado pelas cinco flechas, assim se rompem as paixes pelas cinco faculdades. Uma vez rompidas, as paixes no renascem. Depois de desempenhar sua funo, a sabedoria tambm desaparece. Mas permanecem os conhecimentos que ela produz.

Captulo 20 Sensaes do Arhat


Nagasena, aquele que no vai renascer est sujeito s sensaes dolorosas? Algumas. Outras, no.

Quais? Pode ter sofrimentos fsicos. Mentais, no. Por qu? No desapareceu a causa, a ocasio dos sofrimentos fsicos no desapareceu, mas extinguiu-se a causa dos sofrimentos morais. O Bem-aventurado disse: Ele s pode ter uma espcie de sensao, a fsica, no a sensao moral. Se ele sofre, por que no realiza logo a sua extino pela morte? Maharaj, o Arhat est livre de apego e de averso. Os santos no querem o fruto verde, colhem-no quando est maduro. Escreveu Sariputa, Marechal da Lei: No desejo a morte. No desejo a vida. Aguardo minha hora, como o servidor espera o seu salrio.

Captulo 21 Diversidade das Sensaes


Nagasena, a sensao agradvel salutar, perniciosa ou neutra? Pode ser uma ou outra. Mas se a sensao salutar no dolorosa, se a sensao dolorosa no salutar, ser impossvel a associao salutar e dolorosa como perniciosa e agradvel. Est vendo esse servial, Maharaj? Supe que colocam uma bola de ferro quente em uma das mos e na outra uma bola gelada. As duas bolas vo queim-lo? Sim. So ambas quentes ou ambas geladas? No. V a debilidade do teu raciocnio. Se o quente que queima, como as duas bolas no so quentes, impossvel que ambas queimem. Se o frio que queima, as duas bolas, no sendo frias, d-se a mesma impossibilidade. No posso contestar. Diz-me ento o que ocorre. Ento o monge citou uni trecho do Abhidhamma.

H seis prazeres na vida de famlia, seis prazeres na vida de asceta. Seis desprazeres na vida de famlia. Seis desprazeres na vida do asceta. Seis estados de indiferena na vida de famlia, seis desses estados na vida dos ascetas. Na vida de famlia, h seis prazeres, seis desprazeres, seis estados de indiferena. Na vida do asceta, h seis prazeres, seis desprazeres, seis estados de indiferena. So, portanto, trinta e seis espcies de sensaes, que podem ser passadas, presentes ou futuras.

Captulo 22 Renascimento do Nomeforma


Nagasena, que que renasce? O Nomeforma. o Nomeforma presente que renasce? No. O presente Nomeforma comete uma ao boa ou m. Como conseqncia dessa ao, nasce outro Nomeforma. Se no o mesmo Nomeforma que renasce, no estar isento de pecados anteriores o novo Nomeforma? De fato seria assim, se no houvesse renascimento. Mas h renascimento e, portanto, no isso que acontece. Exemplo. Supe que algum rouba mangas que pertencem a outro homem. O dono das mangas agarra o ladro e leva-o ao rei, acusando-o de roubo. Defende-se o acusado, alegando: As mangas que eu colhi no pertencem a este homem. As suas mangas nasceram de outras mangueiras. No mereo nenhuma punio. Ele culpado? Sim. Por qu? Apesar do argumento desse homem, as mangas que ele colheu tm afinidade com as outras. Pois bem, Maharaj, quando o Nomeforma executa um ato, bom ou mau, esse ato determina o renascimento de outro Nomeforma. No se pode afirmar que este se tenha libertado de pecados anteriores. D-me outro exemplo. Supe que algum toma de outrem uma quantidade de arroz ou de cana de acar. Aplica-se o mesmo raciocnio.

Mas vejamos este caso. No inverno um indivduo acende uma fogueira no campo. Aquece-se e depois vai embora, sem extinguir o fogo, que se alastra, queimando a lavoura prxima, pertencente a um campons vizinho. Este prende-o e leva-o presena do monarca, afirmando ser tal indivduo o causador do incndio da lavoura. Defende-se o acusado: Eu no incendiei a lavoura deste homem. O fogo que deixei aceso no foi o mesmo fogo que se alastrou, incendiando a plantao. No devo ser punido. Esse homem culpado? . Por qu? Apesar do seu argumento, o ltimo fogo relacionava-se com o anterior. D-se o mesmo com o Nomeforma. Outra comparao. Indo jantar no sto da sua casa, um homem leva para l um archote aceso. Incendeia-se o teto da casa e de l o fogo alastra-se s outras casas da aldeia. Os aldees prendem-no, acusando-o da autoria do incndio. Perguntam-lhe: Por que incendiaste a aldeia? Responde-lhes o homem: Eu no incendiei a aldeia. O fogo que levei para o sto foi um e o que se alastrou pela aldeia foi outro. Se aqueles homens comparecessem tua presena, Maharaj, a quem darias razo? Aos aldees. Por qu? O fogo que incendiou a aldeia saiu do fogo do archote que o homem levou para o sto da sua casa. D-se o mesmo com o Nomeforma. Sem dvida outrem o renascido, mas nem por isso deixa de proceder de algum que morreu. Portanto, no se pode dizer que esteja libertado de pecados anteriores. D-me outra comparao. Um indivduo casa com uma menina, paga o dote e vai embora. A menina cresce e, estando j pbere, contrata casamento com outro homem. Este paga o dote e festeja o seu casamento com ela. Vem ento o primeiro indivduo protestar contra o esbulho. Defende-se o segundo marido: No me casei com tua mulher. A menina de quem ficaste noivo, pagando o dote, era uma pessoa e esta com quem me casei outra. Discutindo sempre, dirigiram-se afinal tua presena. Como resolverias a questo?

Eu daria razo ao primeiro. Por qu? Porque a moa procede da menina. D-se o mesmo com o Nomeforma.

Captulo 23 Repreenso
Nagasena, tu mesmo renascers? Por que repetes esta pergunta? J no te respondi? Se eu for apegado, renascerei. Se livrar-me do apego, no renascerei. D-me um exemplo. Supe que algum prestou um servio ao rei, que, para recompens-lo, nomeia-o a um cargo, que lhe permite gozar uma vida de prazeres. Se esse homem se queixasse da ingratido do rei, procederia corretamente? No, venervel. Ento, Maharaj, por que procedes deste modo comigo, fazendo-me uma pergunta qual j respondi?

Captulo 24 O Nome e a Forma [16]


Nagasena, falaste de Nome e Forma. Que Nome? A Forma material. As ideias e as sensaes constituem o Nome. Por que o Nome ou a Forma no podem renascer isoladamente? Renascem sempre juntos porque se apoiam um no outro. Exemplo. A galinha. Se no houvesse um germe dentro da galinha, no se formada o ovo. Germe e ovo esto condicionados, um pelo outro, e o seu nascimento simultneo. Destarte, se no houvesse Nome no haveria Forma. Nome e Forma esto condicionados, um pelo outro. O seu nascimento simultneo. E assim eles se produzem por um indefinido perodo temporal.

Captulo 25 Que Durao? [17]


Nagasena, falas de uma durao indefinida. Que perodo? Que durao? O perodo passado, o presente, e o futuro. Mas existe durao? Devemos distinguir o que existe e o que no existe. As estruturas passadas, desaparecidas, desfeitas, transformadas, pertencem j durao inexistente. Aqueles que podem produzir um efeito ou tm a possibilidade de produzi-lo, pertencem durao existente. Os seres que morrendo vo renascer alm, quando morrem esto na durao inexistente. Os seres que entram no Parinirvana acham-se na durao inexistente, pois esto completamente extintos.

Captulo 26 Origem
Nagasena, qual a raiz da durao passada, da futura, da presente? A ignorncia. [18] Da ignorncia derivam, sucessivamente, as estruturas, a conscincia, o Nomeforma, os seis sentidos, o contato, a sensao, a sede, o apego, a existncia, o nascimento, a velhice, a morte, a tristeza, o luto, o sofrimento, o descontentamento, o desespero. Mas a origem dessa durao incognoscvel. Dizes que a origem da durao incognoscvel. D uma comparao. Deposita-se a semente na terra. Sai um germe que medra, cresce, desenvolve-se e d um fruto. Uma semente desse fruto, depositada na terra, tambm se desenvolve e d um fruto. Isso tem fim? No. Do mesmo modo, a origem da durao incognoscvel. D-me outro exemplo. Da galinha sai o ovo, do ovo nasce a galinha. Podes apresentar outro exemplo? Nagasena traou um crculo no cho e perguntou ao rei: O crculo tem fim? No.

Ocorre o mesmo com as estruturas. A rbita ocular e as sensaes ticas produzem a percepo visual. Da juno dessas trs condies, advm o contato, do contato saem as sensaes, das sensaes a sede, da sede a ao, da ao provm outra vez a rbita ocular.

Captulo 27 Ponto de Partida


Nagasena, agora falaste de origem. Que entendes por origem? Refiro-me origem da durao que passou. Tu te referes a toda e qualquer origem? No. H uma cognoscvel e outra incognoscvel. Qual? Pode-se dizer que a origem incognoscvel, quando, antes de um dado momento, havia ignorncia somente. Mas se nasce uma criatura, que no existia ainda, ou se desaparece, depois de ter existido, ento h origem cognoscvel. Disseste, Nagasena, que o inexistente nasce e que depois de ter existido desaparece. Assim limitado, no pode deixar de extinguir-se. Mas o que est cortado nas duas pontas no pode aumentar? Sem dvida. Mas no esse o sentido da minha pergunta. Quero saber: pode aumentar pelas pontas? Sim. Pode. D um exemplo. O monge deu o exemplo da rvore, dizendo que os skandas so os germes do sofrimento.

Captulo 28 Nascimento das Estruturas


Nagasena, h estruturas que nascem? H. Quais? Havendo olho e formas, produz-se a faculdade da percepo visual. Desta decorrem, em srie, o contato visual, a sensao, a sede, o apego, a existncia, o, nascimento, a velhice, a morte, o sofrimento. Eis a origem de todo sofrimento.

Captulo 29 Origem das Estruturas


Nagasena, h estruturas que nascem do nada? No. Quando nascem, as estruturas tm j certa existncia. D uma comparao. Esta casa onde est saiu do nada? No. Aqui nada se acha que no tenha j existido. A madeira estava na floresta, a argila no solo. A casa resultou do esforo de homens e de mulheres que trabalharam com esses materiais. Assim, no h estruturas nascidas do nada. D outra comparao. As sementes no solo germinam, crescem, tornam-se rvores, que do flores e frutos. Essas rvores no saram do nada. J existiam, sob a forma de sementes. D-se o mesmo com as estruturas. D-me outro exemplo. O oleiro extrai do solo a argila com que fabrica potes. Esses potes no saem do nada. Existiam antes como argila. D-se o mesmo com as estruturas. D-me outra comparao. Se no houvesse em uma vina [19] nem cavalete, nem armao, nem chavetas, nem pescoo, nem corda, nem arco, nem esforo humano, como nasceria o som? Se no houvesse nem arani, [20] nem correia, nem amadou, nasceria o fogo? No! Se no houvesse lente, calor do sol, excremento seco de vaca, nasceria o fogo? No! Portanto no h estruturas nascidas do nada. Se no houvesse espelho, luz, rosto, nasceria a imagem refletida?

Captulo 30 A Alma no Existe


Nagasena, existe o Vedagu? Que chamas Vedagu, Maharaj? A alma que est dentro de ns v a forma com o olho, ouve o som com o ouvido, aspira o perfume com o nariz, prova o sabor com a lngua, encosta-se nos objetos tangveis com o corpo, conhece os fenmenos com o sentido interno, tal como ns, sentados dentro deste palcio, podemos ver o que nos agrada, olhando pela janela ou pela porta.

No falaste das cinco portas, Maharaj. Ouve. D-me ateno. Se a alma interna v a forma pelos olhos, como podemos ns, sentados no interior deste palcio, ver as formas por uma das quatro janelas que escolheram? O resultado disso seria vermos uma forma pela orelha, pelo nariz, lngua, pelo corpo, pelo sentido interno. No, Venervel. Tuas afirmativas no concordam. Mais ainda: se as janelas desta sala no tivessem cortinas, poderamos ver melhor as formas que esto l fora. Se os olhos fossem arrancados, essa alma interna enxergaria mais facilmente as formas, no espao ambiente? Se fossem obstrudos os ouvidos, cortados o nariz, a lngua, o corpo, seria possvel ouvirem-se sons, aspirarem-se perfumes, saborearem-se manjares, tocarem-se objetos? No, Venervel. Tuas afirmativas no concordam. Se Dina, aqui presente, sasse desta sala, ficasse sob o prtico da entrada, saberias que ele saiu e est sob o prtico? Sim, Venervel. E se ele voltasse e ficasse tua frente, saberias disso? Sim, Venervel. E ainda com essa alma, se colocssemos na lngua uma substncia qualquer, essa alma interna saberia que tal substncia azeda, salgada, amarga, cida, doce? Sim, Venervel. E se esse gosto fosse at os intestinos, a alma interna saberia disso? No, Venervel. Tuas afirmativas discordam. Mais ainda: suponhamos que se derramem em um tonel cem jarras de vinho de frutos de palmeira. Se mergulharmos nesse tonel um homem amordaado, saber ele que o vinho doce ou no? No! No saber! Por qu? Porque o vinho no entraria em sua boca. Tuas afirmativas no concordam. No posso discutir com um dialtico hbil como tu. Diz-me qual o teu fundamento nesta discusso.

O monge exps-lhe ento um resumo do Abhidhamma. Como consequncia do olho e das formas produz-se a percepo visual. Os estados de conscincia que se seguem tato, sensao, concepo, pensamento, concentrao, a ateno, a conscincia de sermos uma pessoa viva, tudo isso decorre de algo precedente. No caso, no h Vedagu.

Captulo 31 Falando de Percepes


Nagasena, l onde ocorre a percepo visual, tambm h a percepo do sentido interno? Sim. Qual a primeira? A visual. Ento a primeira d ordem outra para que ocorra ao mesmo tempo? Ou ento a segunda diz primeira: Quando ocorreres, eu tambm ocorrerei? No, Majestade. Elas no falam uma outra. Como ento uma funciona depois da outra? Pela tendncia, pelo precedente, pela prtica. Como pela tendncia? Quando chove, por onde a gua escorre? Pelo terreno inclinado. Se chover outra vez? A gua escorrer por onde a anterior escorreu. Acaso, a primeira gua teria dito segunda: onde eu escorro, escorrers tambm tu? Ou: tu escorrers por onde eu escorrer? No, Venervel, elas no falam uma outra Escorrem, seguindo a inclinao.do terreno. D-se o mesmo com a percepo visual e com a percepo interna. De que maneira se sucedem pela porta essas duas percepes? Supe uma cidade na fronteira, rodeada de muralhas e tendo uma nica porta para entrada e sada. Se algum quiser sair, por onde o far?

Pela porta. E se algum mais quiser sair, por onde sair? Pela porta. Para a sada de ambos, houve combinao entre os dois? No. Passaram pela mesma porta por ser ela o nico lugar por onde podiam sair. O mesmo acontece com a percepo visual e a do sentido interno. E quanto antecedncia? Uma primeira carreta vai por uma estrada. Por onde passar a segunda? Pelo mesmo caminho da anterior. Houve alguma combinao prvia entre ambas? No. A segunda segue a primeira pela precedncia. Assim tambm com as duas percepes. E, quanto prtica, de que modo se sucedem? Em cincia, todos comeam errando, quando aprendem a calcular, a escrever. Depois, mediante a ateno e a prtica, ns nos tornamos hbeis. Assim, pela prtica, quando h, percepo visual tambm ocorre a percepo do sentido interno.

Captulo 32 Sentido Interno e Sensao


Nagasena, logo que h percepo do sentido interno, tambm h sensao? Sim, Majestade. L onde se produz a percepo do sentido interno, tambm se produzem o tato, a sensao, a ideia, o pensamento, a reflexo, a anlise e todos os estados de conscincia, que se sucedem ao tata. Qual a caracterstica do tato? O contato. Exemplo. Dois carneiros que do marradas um no outro, dois pratos metlicos de bombo que batem um no outro. Um dos carneiros, ou um dos pratos como o olho, o outro a forma. O seu encontro o contato.

Captulo 33 Caracterstica da Sensao [21]


Nagasena, qual a caracterstica da sensao? Sentir e gozar. D um exemplo. Supe um indivduo que tenha prestado um servio ao raj, que o recompensa ricamente e lhe possibilita uma existncia de prazeres. Esse homem pensa consigo: prestei um servio ao raj. Este, satisfeito, deu-me um emprego. Por isso gozo de tal ou qual sensao. Ou ento suponha-se um homem que fez uma boa ao. Depois de morrer, vai para o cu, onde vive entre prazeres. Esse homem diz consigo: 'cometi outrora uma boa ao e por isso agora estou gozando desta sensao.

Captulo 34 Caracterstica do Renascimento


Nagasena, qual a caracterstica do reconhecimento? O fato de se distinguir. Que que se distingue? O negro, o amarelo, o vermelho, o branco, o rosa. D-me uma comparao. Ao entrar na sala onde est o tesouro real, o tesoureiro, vendo os objetos pertencentes ao monarca, logo os reconhece, distinguindo a cor desses objetos: negro, amarelo, vermelho, branco, rosa. Assim a caracterstica do reconhecimento o fato de distinguir.

Captulo 35 Caracterstica do Pensamento


Qual a caracterstica do pensamento? O fato de pensar e o de preparar o pensamento. Exemplo. Um homem preparou uma bebida venenosa. Ele e outros beberam-na Por isso ele sofre e os outros tambm. Do mesmo modo, quem comete uma ao m, depois de morrer vai para o inferno e arrasta para l os que o imitaram. Outro homem misturou manteiga refinada, manteiga fresca, azeite, mel, melao, que bebeu e deu a beber a outras pessoas. Ele e essas outras pessoas sentem prazer. Do mesmo modo, quem praticou uma boa ao vai para o cu, depois de morrer, e leva para l aqueles que o imitaram.

Captulo 36 Caracterstica da Conscincia


Nagasena, qual a caracterstica da conscincia? A percepo. Exemplo. O guarda de sentinela em um cruzamento de ruas, no centro da cidade, pode perceber quem est se aproximando pelo oriente, pelo sul, pelo oeste, pelo norte. Assim, mediante a conscincia, o homem percebe a forma que v com o olho, o som que ouve pelo ouvido, o cheiro que aspira pelo nariz, o sabor na lngua, o objeto tangvel em que encosta o seu corpo, os estados mentais, que ele apreende com o sentido interno. Destarte, a caracterstica da conscincia a percepo.

Captulo 37 Caracterstica da Concepo


Nagasena, qual a caracterstica da concepo? D-me um exemplo. A adaptao. Um carpinteiro adapta uma pea de madeira a um entalhe (em outra pea de madeira). A adaptao a caracterstica da concepo.

Captulo 38 Caracterstica do Raciocnio


Nagasena, qual a caracterstica do raciocnio? A vibrao (anumajjana). D um exemplo. Quando se bate em uni gongo, ele emite uma ressonncia prolongada. A batida a concepo (vittaka), a ressonncia o raciocnio (vicara).

Captulo 39 Individualidade dos Estados de Conscincia


Nagasena, sendo combinados, ser possvel dissociarem-se esses estados de conscincia e atribuir a cada um sua natureza particular, dizendo, aqui est o tato, a sensao, o reconhecimento, o pensamento, a conscincia, a concepo, o raciocnio?

No, Majestade. impossvel. D uma comparao. Supe que o cozinheiro de um rei prepara um suco ou um molho com leite coalhado, sal, gengibre, cominho, pimenta e outros temperos. Pede-lhe o raj: d-me o sabor do leite coalhado, ou do sal, etc. Estando os temperos j misturados, seria possvel separar cada sabor? No, certamente, embora todos estejam presentes com sua caracterstica particular. D-se o mesmo com os estados de conscincia.

Captulo 40 O Sal
O monge perguntou: Pode-se reconhecer o sal com o olho? Sim, Venervel. Reflete no que ests dizendo. Estou enganado. Reconhece-se o sal com a lngua. Est certo. Mas todo sal reconhece-se com a lngua? Sim. Neste caso, corno que se transporta sal em carro de bois? O carro de bois transporta sal que no foi provado por nenhuma lngua? No, o carro de bois combina coisas relacionadas com diferentes domnios dos sentidos: sal e peso. Pode-se pesar sal em uma balana? Sim, Venervel. No. Na balana o que se pesa o peso.

[1] No existe indivduo Refere-se o monge a um dos postulados bsicos da doutrina budista do Hinayana (pequeno veculo), a saber, a inexistncia de ego eu permanente. [2] Kanda = Skandha Grupo de fatores, fsicos e psicolgicos, cuja reunio contribui para a formao de um ente corporal, vivo, no caso, o ente humano, ao qual os budistas aplicam o termo composto de duas palavras Nama-Rupa. [3] Bem-aventurado Um dos espritos de Buda, no designava exclusivamente Gautama. Na ndia, esse epteto aplicava-se aos deuses cultuados pelos brmanes. [4] Patimokka Manual em que se relacionam as transgresses s regras monsticas e aos princpios de moral, que os monges devem evitar. Nesse manual tambm se estabelecem as normas para o funcionamento das reunies capitulares, que se realizavam duas vezes por ms. [5] Samyuttanikaya Livro em que se expem os dilogos entre Buda e os seus discpulos. [6] As quatro meditaes a) sobre a impureza do corpo; b) sobre os vcios das sanes; c) sobre o carter efmero do pensamento; d) sobre as condies da existncia. [7] Os quatro esforos a) para prevenir o fruto das ms aes; b) para impedir as ms aes no presente; c) para suscitar os efeitos futuros das boas aes; d) para conservar e desenvolver as boas aes no futuro. (Vide nota 18). [8] As quatro bases do poder mgico Vontade, energia, pensamento, investigao. [9] As cinco faculdades ou cinco foras F, energia, reflexo, recolhimento, sabedoria. [10] Os sete elementos de Budhi Reflexo, investigao, energia, alegria, calma, recolhimento, equanimidade. [11] O nobre caminho de oito pistas As pistas so: a) a crena na lei de causalidade; b) o pensamento reto; c) a palavra verdica; d) a ao reta; e) os meios honestos de viver; f) o esforo sincero; g) a verdadeira lembrana e a disciplina interna, h) a verdadeira concentrao do pensamento. [12] A personalidade do indivduo aos 40 anos a mesma de quando esse indivduo tinha 20, apesar das alteraes fisiolgicas, intelectuais, morais. Assim, personalidades sucessivas, no decurso dos renascimentos tm um mesmo ser, com aparncias diferentes, oriundas das novas combinaes dos skandas. [13] Nagasena omitiu a referncia causa mais influente para o renascimento Tanha, o desejo de viver no mundo fsico, inseparvel, alis, da ao dos skandas. [14] Sabedoria Para os filsofos gregos pr-socrticos, entre eles Pitgoras a sabedoria era o saber de verdades transcendentais, saber de cunho intuitivo, ainda que formulado racionalmente. Segundo Aristteles, Metafsica, livro I, cap. 1 e 2, a sabedoria o fundamento da tica.

Do ponto de vista da Teologia crist, sabedoria por inspirao o conhecimento das verdades divinas e humanas, sendo tambm epteto do Logos ou Verbo divino. No parece bem exposta a definio de Nagasena para sabedoria. [15] Vide nota 35. [16] Nama-Rupa Segundo Chrismas Humphreys Buddhism , a antiga traduo Nome e forma insuficiente para a apreenso do significado da designao NamaRupa, unio estrutural de fatores fsicos e psicolgicos, que funcionam com um objetivo unitrio, a saber a manuteno do ente em que se realizaro os efeitos crmicos de aes praticadas em um tempo j passado, por outro Nama-Rupa. No h transferncia de atos nem continuidade de conscincia e sim apenas a atualizao do que havia de potencial em aes praticadas em tempo j passado. Os fatores crmicos, apesar de unidos, no se confundem, sendo veiculados pelas foras que atuam no plano da vida universal, manifesta como matria e como mente. [17] Durao Desde os filsofos gregos, distinguiram-se os conceitos de tempo e de durao. Segundo Aristteles, a durao de uma coisa ou de um fato seria a continuidade dessa coisa ou fato desde o seu incio at o seu fim. A durao estaria, portanto, includa no tempo. (De Coelo, I, 9, 279). Espinosa, entretanto, afastou o conceito de durao do de tempo, considerado como medida. Segundo Espinosa, a durao a continuao indefinida da existncia. (tica, II, def. 5). Leibnitz e Kant permaneceram no plano da noo intelectualista de durao includa no conceito de tempo. Bergson, revivendo Espinosa e sem dvida orientando-se pelo pensamento hindu, d ao conceito de durao um sentido psicolgico, interpretando-a como sucesso de estados psquicos, sem justaposio, mas que se fundem uns nos outros. Em Ensaios Sobre os Dados Imediatos da Conscincia, Bergson fala de uma durao cujos momentos heterogneos se interpenetram e, em Pensamento e Movimento: A durao interior a vida continua de uma memria que prolonga o passado no presente. Sem a sobrevivncia do passado no presente, no haveria durao, mas somente instantaneidade. Nagasena, entretanto, apresenta a durao como serie de perodos, fragmentos do processo de criao e destruio de Nomeformas, sem prejuzo do processo de causalidade, de causas que no Passado geram efeitos no Presente. A noo de durao, formulada por Bergson, de cunho vedantino. A de Nagasena est de acordo com o principio budista de impermanncia. [18] Ignorncia, Avidya No cincia, no reconhecimento. A ignorncia (avidya) o obstculo maior libertao do homem da roda dos renascimentos, a geratriz de todo sofrimento.

Avidya um dos doze Nidanas ou doze elos da cadeia de causas da existncia. Isso por ser ela a ignorncia que supe estarem as criaturas essencialmente separadas uma das outras. [19] Vina Instrumento musical semelhante viola das orquestras no Ocidente. [20] Arani Um dos pedaos de madeira que, mediante frico em outro pedao; servem para a produo de chispas, que ateiam fogo em pores de palha ou excremento seco de vaca. [21] Sentido interno, Antakharana Corresponde ao sensorium comune da Escolstica. Aristteles ensina que o sensorium o rgo interno em que se renem as sensaes oriundas dos diversos rgos sensoriais, de modo que o esprito forme uma s representao de um objeto.

Livro III - Soluo das Dificuldades


Captulo 1 Os rgo e seus Desejos
Disse o rei: Nagasena, os cinco rgos dos sentidos provm de kamas distintos ou somente de um kama? [1] De kamas distintos. D-me uma comparao Se semearmos em um mesmo campo cinco espcies de gros, esses gros diferentes produzem frutos diferentes? Sim. Do mesmo modo, os cinco rgos dos sentidos so produzidos por cinco kamas.

Captulo 2 Desigualdade dos Homens


Nagasena, por que todos os homens no so iguais? Por que alguns tm existncia longa, outros curta? Por que so diferentes ou iguais? Por que alguns tm existncia longa, outros curta? Por que so ou robustos ou doentios, bonitos ou feios, influentes ou insignificantes, ricos ou pobres, nobres ou plebeus, inteligentes ou tolos? E por que, Maharaj, todas as plantas so desiguais? Por que, segundo as espcies, so salgadas, amargas, cidas, doces? Devido diferena nas sementes, suponho.

Do mesmo modo, os homens diferem pela diferena nas aes. Disse o Bemaventurado: Os seres tm seu patrimnio, o seu karma, [2] so herdeiros, descendentes, parentes, vassalos do seu karma. O karma classifica os homens em superiores e inferiores.

Captulo 3 Efeitos do Esforo Atual


Nagasena, dizes que o objetivo cio teu afastamento do mundo anular o sofrimento atual e impedir que outro venha a nascer. Isso resulta de esforo anterior ou de esforo atual? O esforo atual, Majestade, inoperante, no que diz respeito existncia atual. O esforo no passado, sim, eficaz. D-me um exemplo. Mandas cavar um poo ou uma cacimba somente ao sentires sede? Mandas lavrar um campo, semear e colher arroz, somente quando sentes fome? Mandas construir muralhas e torres, cavar fossos, armazenar viveres, somente quando a tua cidade for atacada pelo inimigo? Somente ento seriam amestrados elefantes, atrelados cavalos aos carros de combate? Somente ento irias aprender o manejo do arco e da espada? No, Venervel. Tambm o esforo atual ineficaz. S o do passado produz efeito. O Bemaventurado disse: O homem deve fazer logo o que lhe for til. Seja firme na sabedoria e no permanea ignorante como um carroceiro. O carroceiro sai da estrada real, entra por um atalho pedregoso e fica desesperado, ao quebrar-se o eixo do carro. Do mesmo modo, o tolo deixa o bom caminho para seguir o ruim, cai na boca da morte e desespera-se com o eixo quebrado!

Captulo 4 O Fogo do Inferno [3]


Nagasena, tu dizes: O fogo do inferno muito mais ardente do que o fogo natural. Uma pedra atirada no fogo natural pode queimar um dia inteiro, sem consumir-se. Uma pedra do tamanho de uma casa alta, atirada no fogo do inferno, desapareceria no mesmo instante. No posso acreditar nisso. Tambm dizes: Aqueles que renascem no inferno so queimados l, durante milhares de anos, sem serem consumidos. Tambm no posso acreditar nisso. Que pensas, Maharaj? As fmeas dos crocodilos, das tartarugas, dos paves, dos pombos, engolem pedras duras e cascalho? Sim. Esses corpos duros dissolvem-se no ventre desses animais?

Sim. Mas dissolve-se o embrio que eles tm no ventre? No. Por qu? Penso que por influncia do seu karma. Do mesmo modo, por influncia do seu karma, os moradores do inferno podem ser torturados l, durante milhares de anos, sem serem consumidos. O Bem-aventurado disse: Ningum morre antes de estar esgotado o seu karma. D outra comparao. As fmeas dos lees, dos tigres, as panteras, os ces, comem ossos e carnes muito duros. Esses corpos no se dissolvem na barriga desses bichos? Sim. No entanto, o embrio que est no seu ventre no se dissolve. Por qu? Sem dvida, por influncia do karma. D-se o mesmo com os hspedes do inferno. D-me ainda outra comparao. As mulheres dos brmanes, dos burgueses, comem carnes duras, que se dissolvem nas suas barrigas. No entanto, no se dissolve o embrio que elas tm no ventre. Por qu? Pela influncia do karma. O mesmo acontece com os hspedes do inferno.

Captulo 5 O Ar Sustenta a gua


Dizes, Nagasena, que a terra sustentada pela gua, a gua pelo ar, o ar pelo espao. No posso acreditar. O monge encheu de gua um vaso para coar lquidos e disse ao rei: Vs que a gua est sendo suportada pelo ar.

Captulo 6 O Nirvana Cessao


Nagasena, o Nirvana cessao?

Sim, Majestade. Como assim? Todos os tolos no convertidos sentem prazer apegam-se aos sentidos e aos objetos dos sentidos. Deixam-se levar pela corrente. No se libertam do nascimento, da velhice, da morte, do sofrimento. Mas o sbio discpulo no sente prazer, no se alegra nem sente satisfao, nem se apega aos objetos dos sentidos. Por a, sucessivamente, cessam a sede, o apego, a existncia, o nascimento, a velhice, a morte, o sofrimento. Assim, o Nirvana cessao.

Captulo 7 Quem Atinge o Nirvana?


Nagasena, toda gente vai ao Nirvana? No, sem dvida. Mas quem admite os estados mentais que devem ser aceitos, reconhece os que devem ser admitidos, evita os que tm de ser evitados, cultiva os que devem ser cultivados, realiza os que devem ser realizados, esse homem alcana o Nirvana.

Captulo 8 Conhecimento do Nirvana


Nagasena, quem no atinge o Nirvana, sabe que o Nirvana delcia? Sim. Como pode sab-lo? Aqueles cujas mos e ps foram cortados sabem qac isso um sofrimento? Sim. Como se sabe disso? Por se ouvirem as suas queixas. Tambm por se terem ouvido as palavras daqueles que atingiram o Nirvana, sabemos que o Nirvana uma delcia.

Captulo 9 Prova da Existncia do Buda [4]


Nagasena, viste o Buda? No.

Viram-no os teus mestres? No. Ento Buda no existiu. Viste, Maharaj, o rio Uha no Himalaia? No. Viu-o teu pai? No. Neste caso, o rio Uha no existe. Sim, existe, embora nem meu pai, nem eu o tenhamos visto. D-se o mesmo com Buda.

Captulo 10 A Superioridade do Buda


Nagasena, o Buda superior a todos os seres? Sim. Como podes saber, se jamais o viste? Sem jamais o termos visto, podemos saber que o mar grande, profundo, imenso, insondvel, pois os cinco rios grandes, o Ganges, o Iamuna, o Aciravati, o Sarabhu, o Mahi, derramam nele suas guas, incessantemente, sem o seu nvel subir ou descer? Sim. Tambm, considerando os grandes discpulos que estiveram no Parinirvana, sei que Buda superior a todos.

Captulo 11 Prova dessa Superioridade


Nagasena, possvel saber que o Buda superior a todos? Sim. Como? Houve outrora um mestre em caligrafia, o monge Tissa. J decorreram muitos anos, desde que ele morreu. De que modo podemos conhec-lo? Por sua caligrafia.

Assim tambm, quem v a Doutrina, v Buda.

Captulo 12 O Dharma
Nagasena, viste o Dharma? Maharaj, a direo dada pelo Buda, so as ordens prescritas pelo Buda, que devem ser a regra para os discpulos, durante toda sua existncia.

Captulo 13 Renascimento sem Transmigrao [5]


Nagasena, possvel renascimento sem transmigrao? Sim. Como? D um exemplo. Se acendermos um archote, depois outro, podemos dizer que a chama do primeiro transmigrou para o segundo? No! Do mesmo modo, podemos renascer sem transmigrar. Outro exemplo. Lembras-te, Maharaj, de teres aprendido um verso dito pelo teu preceptor? Sim. O verso transmigrou dele para ti? No, sem dvida. Assim, podemos renascer sem transmigrar.

Captulo 14 Existe a Alma?


Nagasena, existe o Vedagu? Do ponto de vista da verdade absoluta, no!

Captulo 15 Responsabilidade sem Transmigrao


Nagasena, h um corpo que passa deste corpo a outro? No.

Ento o segundo estar livre de pecados anteriores? Se no houvesse renascimento, estaria livre de fato. Mas h renascimento e por isso o segundo no estar livre de pecados. D uma comparao. Se um indivduo roubar mangas pertencentes a outrem ser culpado de furto? Certamente. No entanto, no roubou as mangas das mangueiras que j tinham sido plantadas. No, mas as segundas mangueiras resultaram de outras anteriores.

Captulo 16 Resultado dos Atos


Assim, pelo Nomeforma comete-se uma ao boa ou m. Por esse ato bom ou mau, um Nomeforma nasce. Portanto, o segundo no est livre de pecados anteriores. Nagasena, as aes boas ou ms, praticadas por este Nomeforma, para onde vo? Acompanham o seu autor, inseparveis como sombras. possvel mostr-las, dizendo esto aqui, esto ali? No. Por qu? D um exemplo. Podemos mostrar os frutos que uma rvore ainda no produziu, dizendo esto aqui, esto ali? No. Do mesmo modo, em uma srie ininterrupta de aes, impossvel mostr-las, aqui ou ali.

Captulo 17 Pressentimento do Renascimento


Nagasena, quem est destinado ao renascimento, sabe que vai renascer? Sim. Como?

O lavrador que semeia o gro, se houver chuvas regulares, sabe que ter uma colheita? Sim. D-se o mesmo com quem ter de renascer.

Captulo 18 Onde Est o Buda?


Nagasena, viste o Buda? [6] Sim, Maharaj. possvel dizer onde est? O Bem-aventurado extinguiu-se no Nirvana absoluto. No se pode dizer que esteja aqui ou ali. D uma comparao. Se estiver acesa uma grande fogueira e apaga-se uma das suas chamas, podemos dizer que esta se acha aqui ou ali? No, de certo. A chama cessou, desapareceu. Do mesmo modo, no se pode dizer que o Bem-aventurado est aqui ou ali. Pode ser localizado pelo Corpo da Lei, pois a Lei foi ensinada por ele.

Captulo 19 Por que os Monges Cuidam do Corpo?


Nagasena, os monges gostam do corpo? No. Ento, por que o tratam bem? Alguma vez, Maharaj, foste ferido em uma batalha? Sim. E a ferida no foi limpa com azeite e envolta em uma atadura? Sim. E gostaste da ferida para trat-la assim? No. Fez-se isso para cicatriz-la.

Pois tambm os monges no gostam do corpo. No sentem apego ao corpo. Tratamno por ser o instrumento da vida piedosa. O Bem-aventurado comparou o corpo a uma chaga. Os monges tratam dele, sem apego. Disse o Bem-aventurado: Coberto de uma pele mida, grande chaga com nove orifcios, dele sai suor impuro e ftido por todos os lados.

Captulo 20 Regras Disciplinares


Nagasena, o Buda sabe de tudo, v tudo? Sim. Ento por que estabeleceu regras para os pulos, medida que vinham sendo necessrias? Existe algum mdico conhecedor de todos mdios, na Terra? Sim. Esse mdico d um remdio ao seu doente, quando h necessidade ou antes da ocasio oportuna? Na ocasio oportuna. Assim s em tempo oportuno o Bem-aventurado prescreveu regras aos discpulos. Estes no devem desobedecer a essas regras, durante toda sua existncia.

Captulo 21 Porque Buda era Diferente de seus Pais


Nagasena, o Buda tinha os trinta e dois sinais caractersticos do Grande Homem, mais os oitenta sinais secundrios? Tinha a tez cor de ouro e sua aurola tinha a largura de uma braa? Sim. E havia os mesmos sinais em seus progenitores? No. No entanto, um filho ou se parece com a me ou com os pais da me, parece-se com o pai ou com os pais do seu pai. Conheces, Maharaj, o ltus de cem ptalas? Sim. Onde nasce?

No lodo e cresce na gua. E pelo sabor e cor, como tambm pelo cheiro, o ltus parecido com o lodo ou com a gua? Nem com o lodo, nem com a gua. D-se o mesmo com o Buda.

Captulo 22 Jogo de Palavras


Nagasena, o Buda um brahmacarin? Sim. Ento discpulo de Brahma. Maharaj, possuis um elefante de primeira classe? Sim. s vezes, o seu bramido parece um grito de gara real? Sim. O elefante discpulo das garas? No. Brahma dotado de inteligncia? Sim. Ento um discpulo de Buda.

Captulo 23 A Ordenao do Buda


Nagasena, a ordenao boa? Certamente. O Buda recebeu-a? O Buda foi ordenado ao alcanar a oniscincia ao p da rvore de Bodi. No recebeu a ordenao na forma por de prescrita para os discpulos como norma inviolvel.

Captulo 24 Lgrimas Salutares


Nagasena, dois homens choram, um triste pela morte da me, outro por amor Lei. Qual dos dois tem alivio nas lgrimas? As lgrimas do primeiro esto viciadas pela paixo, pelo dio, pela vaidade. As do outro tm a pureza da alegria, da serenidade. Umas so ardentes, outras so frescas. Aquilo que fresco remdio curativo, no aquilo que ardente.

Captulo 25 O Passional e o sem Paixo


Nagasena, qual a diferena entre o homem passional e o outro sem paixo? Um apegado, o outro no sente apego. Que isso? Um cobioso, outro no sente ambio. assim que eu entendo o caso: ambos desejam o que bom, por exemplo, o alimento, no o que nocivo. Maharaj, o homem passional gosta do sabor, tem a paixo do sabor. O homem sem paixo gosta do sabor, mas no sente a paixo do sabor.

Captulo 26 A Vida da Sabedoria


Nagasena, onde est a sede da sabedoria? Em nenhuma parte. Ento, no existe. Onde est a sede do vento? Em parte nenhuma. Ento, o vento no existe.

Captulo 27 O Samsara [7]


Nagasena, falas do samsara. Que o samsara?

Uma criatura nasce na Terra e morre tambm na Terra. Morta aqui, renasce alm e morre l. Isso o samsara. D-me uma comparao. Um homem planta uma manga e planta o caroo. Desse caroo nasce uma grande mangueira, que produz novas mangas. Vem outro homem, com urna dessas novas mangas e planta o seu caroo, do qual nasce outra mangueira. No se sabe onde comeou a srie das mangueiras. D-se o mesmo com o samsara.

Captulo 28 A Memria
Nagasena, qual o fator da nossa lembrana do que passou, do que aconteceu h muito tempo? A memria. No ser o pensamento? Alguma vez, j esqueceste algo que tivesses feito? Sim. Estavas ento sem pensar? No. O que me faltava era a memria. Por que dizes ento que ns lembramos pelo pensamento, em vez de pela memria?

Captulo 29 Memria Espontnea e Memria Provocada


Nagasena, a memria produz-se sempre como um ato espontneo, ato de reconhecimento, ou h uma memria provocada? Existem uma e outra. Mas uma vez que ns reconhecemos toda lembrana, no h, propriamente falando, memria provocada? Se no houvesse memria provocada, os artesos no poderiam exercer o seu ofcio, no se utilizariam de conhecimentos tcnicos, os professores seriam inteis. Tudo isso tem utilidade, graas memria.

Captulo 30 Dezesseis Maneiras de Lembrar


Nagasena, quantas so as maneiras de lembrar? Dezesseis: 1 Reconhecimento espontneo. o caso de Ananda, Khujjuttara e outros santos, que se lembram das suas existncias anteriores. 2 Sugesto exterior. o caso do indivduo naturalmente esquecido, a quem outras pessoas lembram o que ele deve fazer. 3 Pela impresso provinda de uma circunstncia solene. Por exemplo, um rei lembrase da cerimnia da sua coroao, ou da sua converso. 4 Pela impresso deixada por um fato favorvel. Lembra-se algum de que foi feliz em tal ocasio. 5 Pela impresso oriunda de um fato funesto. Algum se lembra de que foi infeliz, em tal situao. 6 Por uma semelhana. Algum se lembra do pai, do irmo, da irm, ao ver algum que se parece com algum desses seus familiares. Lembra-se algum de algum outro animal, quando v um boi, um burro, um camelo. 7 Por uma dissemelhana. Algo de cor, cheiro ou som diferente, lembra um objeto ou coisa diferente. 8 Ao ouvir uma palavra. o caso de quem se lembra de algo ao lhe dizerem uma palavra ou falarem de algo. 9 Por um sinal. Lembramos deste ou daquele boi ao ver um sinal que ele traz em alguma parte do corpo. 10 Pela exortao lembrana. o caso do homem, naturalmente esquecido, a quem outros esto sempre repetindo: Lembra-te! Lembra-te! 11 Pela linguagem escrita. Depois de termos aprendido a escrever, sabemos que tal letra deve ser traada depois de outra. 12 Pelo clculo. Tendo aprendido a calcular, os calculistas podem enumerar um grande nmero de objetos. 13 Decorando. Aqueles que aprenderam de cor trechos em prosa ou em versos sabem repeti-los, declamando-os. 14 Pela meditao. O religioso lembra-se de vrias existncias anteriores com as suas circunstncias particulares.

15 Escrevendo em um livro. Quando tm de proclamar um dito, os monarcas dispem de um livro, em que transcrevem o texto do dito, para depois se lembrarem do que foi ordenado por essa lei. 16 Por meio de um depsito. Vendo o objeto depositado, algum pode lembrar as circunstncias ou a ocasio em que foi guardado o objeto. 17 Por associao. Lembramos uma forma que j foi vista, um som que j ouvimos, um perfume que j aspiramos, um gosto que j saboreamos, um objeto em que j tocamos, uma ideia que j nos ocorreu.

Captulo 31 Pequenos Atos, Grandes Efeitos


Nagasena, vocs budistas pretendem que o homem que durante a sua existncia tivesse sempre cometido aes ms se, no momento da morte, dirige um pensamento a Buda, ir viver entre os deuses. No posso acreditar. Dizem vocs, tambm, que vamos para o inferno por termos matado um nico ser vivo. Tambm no posso acreditar nisso. Responde, Maharaj. Pode uma pedrinha flutuar na gua, sem estar apoiada em um pedacinho de madeira? No. Mas podero flutuar cem pedras sobre um estrado de madeira? Sim. O estrado de madeira so as boas aes.

Captulo 32 Finalidade da Vida Religiosa


Nagasena, qual o objetivo do esforo de vocs? A extino do sofrimento passado, futuro ou presente? Nem um, nem outro. Ento, qual o objetivo de vocs? A extino do sofrimento atual, sem sobrevir nenhum outro. E existe sofrimento futuro? No. Que sbios extraordinrios esses, que se esforam por suprimir aquilo que no existe!

Ser que mandas cavar trincheiras, construir muralhas, construir torres, fortalezas, somente na ocasio em que te atacam os reis teus inimigos, Maharaj? No. Tudo isso se faz antes. Somente quando te atacam teus inimigos, vais aprender a dirigir elefantes, a montar cavalos, a conduzir carros, a manejar o arco e a espada? No. Aprendi tudo isso antes. Qual o objetivo? Afastar os perigos futuros. Mas, existe algum perigo futuro? No, sem dvida. Que sbio extraordinrio tu s, preparando-te para afastares perigos que no existem! D outra comparao. Somente quando sentes sede que mandas abrir um poo ou fazer um tanque, para dispores de gua que tu possas beber? No. Tudo isso se faz com antecedncia. Por qu? Para evitar a sede e a fome no futuro. Mas, h fome e sede futuras? No, sem dvida. Que sbio extraordinrio, que se prepara para evitar sede e fome que no existem!

Captulo 33 Distncia da Terra ao Inundo de Brahma


Nagasena, qual a distncia daqui ao mundo de Brahma? A distncia tal que uma pedra do tamanho de uma casa, vinda do mundo de Brahma com a velocidade de 48.000 yojanas por dia (24 horas) necessitaria de quatro meses para chegar Terra. Vocs tambm afirmam: To rapidamente quanto um homem robusto estende o brao dobrado ou dobra o brao estendido, o religioso, que realizou o domnio da

mente, desaparece do Jambudipa e reaparece no mundo de Brahma. No posso acreditar que ele percorra com tal rapidez esse nmero de yojanas. [8] Qual o teu pas natal, maharaj? Uma ilha chamada Alasanda. Qual a distncia daqui at Alasanda? Duzentos yojanas. Podes lembrar alguma coisa que tenhas feito l? Sim, lembro. Percorreste, facilmente, duzentos yojanas.

Captulo 34 Renascimento Simultneo


Nagasena, dois homens morrem aqui. Um renasce no mundo de Brahma, outro em Cachemira. Qual chega mais depressa? Ambos chegam ao mesmo tempo. D um exemplo. Maharaj, qual a tua cidade natal? A aldeia de Kalasi. Qual a distncia daqui at Kalasi? Duzentos yojanas. E daqui at Cachemira? Doze yojanas. Pensa em Kalasi. Pensei. Pensa em Cachemira. Pensei. Qual foi o teu pensamento mais rpido?

Pensei nos dois lugares com o mesmo tempo. Assim, ns renascemos com o mesmo tempo no mundo de Brahma e em Cachemira.

Captulo 35 Elementos de Bodi [9]


Nagasena, quantos so os elementos da iluminao (bojjhang)? Sete. E por quantos desses elementos algum realiza a iluminao? Por um s: a investigao dos dharmas (dharmavicaya). Ento, por que falar de sete elementos da iluminao? Se deixamos uma espada na bainha, podemos cortar alguma coisa com ela? No. Assim tambm, sem a investigao dos dharmas, ningum pode ser iluminado pelos outros sete elementos.

Captulo 36 Predominncia do Bem


Nagasena, qual o predominante? O bem ou o mal? Por qu? O bem predominante. O mal pouca coisa. Por qu? Quem faz o mal sente remorso, pois o pecado no aumenta. Quem faz o bem no sente remorso. Sem remorso est satisfeito. Satisfeito, sente-se alegre. Alegre, o corpo est tranquilo. A tranquilidade do corpo produz o bem estar. No bem estar, h tranquilidade da mente. A mente recolhida v a verdade. Por isso o bem aumenta. Se um homem a quem cortaram as mos e os ps, oferecer um punhado de flores ao Buda estar livre dos lugares de punio, durante 90 kalpas.

Captulo 37 O Pecado Inconsciente o Pior


Nagasena, dois homens cometem uma ao m, um conscientemente, outro inconscientemente. Qual o mais culpado?

O pecador inconsciente. Se um prncipe ou um funcionrio cometer uma falta, sem saber, eu deveria puni-lo duplamente? Supe uma bola de ferro incandescente. Ela tocaria em um homem desprevenido e depois em outro que estaria atento. Qual seria mais gravemente queimado? O desprevenido. Assim o pecador inconsciente comete pecado maior.

Captulo 38 O Corpo Pode Transportar-se Alm do Mundo


Nagasena, posso ir com este meu corpo a Uttarakuru, ao mundo de Brahma, a qualquer regio do mundo? Sim. Como? Ests lembrado, Maharaj, de j teres pulado em um salto, certo nmero de cvados? Sim. Posso dar um salto de oito cvados. Como saltas oito cvados? Penso: vou cair ali. Pensando assim, meu corpo fica leve. Do mesmo modo, o religioso dotado de poderes mgicos, que dispe do domnio da mente, carrega o corpo em sua mente e pela fora da mente eleva-se nos ares.

Captulo 39 Os Ossos de 100 Yojanas


Nagasena, vocs dizem que h ossos que medem cem yojanas. Ora, se no existem rvores com esse comprimento, como possvel haver ossos to compridos? J no ouviste dizer que no mar se encontram peixes com quinhentos yojanas? Sim. Ora, no h dvida de que um peixe de quinhentos yojanas pode ter ossos de cem yojanas.

Captulo 40 A Suspenso da Respirao


Nagasena, vocs dizem que se pode deixar de respirar. Como possvel isso? J ouviste algum que est dormindo roncar? Sim. O rudo no cessava, quando a pessoa adormecida virava o corpo para um lado? Sim. Um homem que no exercitou o corpo, nem as virtudes, nem o pensamento, nem a sabedoria, pode deixar de roncar mediante um simples movimento corporal. Se assim , por que no pode suspender a respirao quem exercitou o corpo, as virtudes, o seu pensamento, a sua sabedoria?

Captulo 41 Samuda
Nagasena, por que o mar se denomina samuda? Porque h no mar tanto sal quanta gua, tanta gua quanto sal.

Captulo 42 Porque o Mar Salgado


Nagasena, por que o gosto do mar um s, gosto de sal? Porque a gua imobilizou-se no mar durante muito tempo.

Captulo 43 Divisibilidade dos Dharmas


Nagasena, a coisa mais fina pode ser dividida? Sim. Qual a coisa mais fina? O Dharma (doutrina), mas no todos os dharmas (fenmenos), pois um dharma pode ser qualificado em fino ou grosso. Mas tudo o que divisvel pode ser dividido pela sabedoria, que ningum pode dividir.

Captulo 44 Diferena dos Dharmas


Nagasena, os dharmas, que se denominam conscincia, sabedoria, alma, so diferentes em essncia ou em termos? Diferem apenas nos termos ou so idnticos em essncia? A caracterstica da conscincia conhecer, a da sabedoria julgar. A alma [10] no existe. Se no existe a alma, quem v ento a forma com o olho, quem ouve o som com o ouvido? Se existisse a alma que v a forma com o olho, ouve o som com o ouvido, ento, no caso de se arrancarem as portas do olhar, a alma, atenta no que houvesse pelo mundo afora, poderia ver as formas em um largo espao. Ora, isso no acontece. Portanto, no existe alma.

Captulo 45 Buda Distinguiu os Dharmas


Declarou o monge: O Bem-aventurado fez uma coisa difcil. Qual? Enunciar a distino de todos os dharmas imateriais, espirituais que se encontram em um s rgo dos sentidos: contato, sensao, concepo, pensamento, mente. D uma comparao. Se um homem pulasse de um barco no mar, tomasse na mo um pouco de gua e provasse-a, poderia reconhecer a gua do Ganges, do Aciravati, do Sarabhu, do Mahi? Seria muito difcil. Pois o Bem-aventurado fez algo muito difcil, distinguindo os dharmas. Muito bem, declarou o rei.

Captulo 46 Eplogo
Disse o monge: Sabes, Maharaj, que horas so?

Sei, Venervel. J passaram as primeiras horas da tarde. J se acenderam as luzes. J se iaram as quatro bandeiras. J se aproximam os portadores de presentes para o rei. Declararam ento os Ionacas: Maharaj, s inteligente, mas o monge sbio. Sim observou o rei , o monge sbio. Onde existir um mestre como ele e um discpulo como eu, no se gastar muito tempo na compreenso da doutrina. Satisfeito com as respostas s suas perguntas, o rei ofereceu ao monge uma pea de tecido no valor de cem mil moedas, dizendo-lhe: Venervel Nagasena, a partir de hoje eu lhe garanto oitocentas refeies. E, em meu palcio, o reverendo poder escolher aquilo que lhe for licito receber. Agradecido, Maharaj. J tenho o necessrio para viver. Sei, Reverendo. Mas deveis ser cuidadoso convosco e comigo para que no digam: O monge Nagasena satisfez o rei Milinda, e, no entanto, nada recebeu do monarca. E, quanto a mim, diro: O rei Milinda ficou satisfeito, mas no o demonstra. Est bem, Maharaj. Como o leo cativo em uma jaula de ouro estende o pescoo para fora, assim eu, embora permanea no mundo, aspiro solido. Mas, se eu deixasse o mundo pela vida religiosa, no viveria muito tempo, pois tenho muitos inimigos. Ento, o venervel Nagasena, uma vez respondidas as perguntas do Rei Milinda, levantou-se e voltou para o seu convento. Mas, depois da retirada do monge, perguntou o rei Milinda a si mesmo: Quais foram minhas perguntas? Quais foram as respostas do reverendo? Por sua vez, o venervel Nagasena, estando j em sua cela, indagou de si mesmo: Que foi que o rei me perguntou? Que lhe respondi eu? e pensou: O rei Milinda perguntoume tudo, eu respondi-lhe tudo. No dia seguinte, pela manh, vestiu-se, tomou sua tigela e seu manto, dirigiu-se ao palcio e foi sentar-se ao lado do rei. Milinda saudou-o e tambm sentado ao lado do monge, declarou: No v supor o Reverendo que, durante a noite, deixei de dormir, satisfeito, por haver interrogado Nagasena. De modo nenhum. Perguntei a mim mesmo: quais foram minhas perguntas ao reverendo Nagasena? Perguntei-lhe tudo, ele respondeu-me tudo! Por sua vez, disse-lhe o monge: Tambm no suponha, Majestade, que passei a noite contente por haver respondido s suas perguntas. No! Durante a noite disse-me a mim mesmo: o rei Milinda perguntou-me tudo, eu respondi-lhe tudo.

E assim aqueles dois homens estavam satisfeitos com a palestra que tinham mantido, no dia anterior.

[1] Kama Desejo, concupiscncia, disposio ao gozo. Segundo o Budismo, Kama significa energia instintiva, desejo natural, que um dos aspectos de Tanha (desejo de viver). [2] Karma A palavra karma significa ao, que se processa no plano fsico ou no psicolgico ou no social. Sendo ao, o karma tambm causa e assim produz efeito. Segundo o Budismo, o processo crmico continuo, no mundo fenomnico, no qual se incluem a natureza fsica e a psicolgica. Um ato bom ou mau resultar em efeito bom ou mau. Esse efeito ser inseparvel do Nomeforma que surgiu no futuro. Adverte ainda o Budismo que esse novo Nomeforma (Nama-Rupa) de fato novo, no repete o anterior, pois o Budismo nega a alma como unidade que subsiste atravs do tempo. [3] A morte separa a forma Rupa e a psicolgica ou mental Nama. Mas o Nama continua como estrutura de efeitos, at a dissoluo final, que precede a ressurreio da dinmica dos efeitos em um novo ente, existente no plano fsico. O intervalo entre a morte de um Nomeforma e o nascimento de outro Nomeforma decorre no inferno ou no cu. Se isso acontecer no inferno, o Nama sofrer os efeitos dolorosos das ms aes, efeitos que Nagasena diz serem fogo pior do que o do fogo natural. Essa concepo escatolgica do Budismo anloga do Cristianismo. O inferno, embora temporrio, segundo o Budista corresponderia ao purgatrio do Catolicismo. Quanto ao fogo, Budismo, Catolicismo e Protestantismo esto concordes. O Budismo Tibetano, porm, em seu livro Bardo Todol, adverte que so ilusrios os tormentos da alma, durante a existncia no mundo astral, intermediria entre a morte e renascimento. [4] Buda, superior a todos os seres Nagasena expe a concepo da personalidade de Buda, elaborada pela escola do Mahayana (Grande Veculo), embora o Milinda Panha seja livro aceito pelos Theravadins, adeptos da ortodoxia budista, que discorda dos pressupostos do Budismo do norte da ndia e do Tibet. Segundo o Mahayana, Buda no se reduz ao homem que realizou o Nirvana. Buda a personificao da Suprema Verdade, por isso mesmo o ser que usufrui da supremacia ontolgica entre todos os seres existentes no Universo. [5] Transmigrao Segundo Deussen, The Philosophy of the Upanishads, a doutrina da transmigrao estabelece que aps a morte a alma continua viva, em outras condies de espao e de tempo, podendo viver em outros astros ou entrar no corpo de um animal. Nagasena rejeita a transmigrao, mas o Budismo do Tibete admite-a, tanto assim que nesse pas ser punido quem pescar ou comer peixe. Acreditam os tibetanos que o peixe um dos animais preferidos pelas almas que transmigram. Quem assa ou cozinha um peixe pode estar assando ou cozinhando o seu pai ou me, se j tiverem morrido.

[6] Vide Nota 51. [7] Samsara Processo csmico continuo de formao e destruio de formas, desde as materiais at as espirituais. o processo da evoluo fenomnica, ao qual est condicionada a permanncia da alma humana, no curso dos renascimentos e das mortes. As prticas ascticas tm por objetivo libertar a alma do homem do intrmino giro, na esfera fenomnica, no Samsara. Para o Budismo a libertao da roda dos renascimentos a realizao do Nirvana, a vida sem sofrimento, a bem-aventurana infinda. [8] Yojana Medida de extenso varivel que, em unidades mtricas, varia de 5 a 15 quilmetros. [9] Budhi A plenitude da conscincia, quando o esprito humano sabe da razo de ser de tudo quanto h no Universo. Foi essa plenitude de conscincia que Buda atingiu, alcanando o Nirvana sombra de uma rvore, aps demorada meditao e concentrao das faculdades do esprito. Os orientais denominam iluminao a essa plenitude de conscincia. A palavra Buda significa iluminado. [10] Para o pensamento hindu confundem-se os conceitos de realidade e de permanncia. Os budistas negam a permanncia do princpio espiritual, a alma, e da a impossibilidade de ser a alma imortal, eterna. Para o budismo, alma seria apenas funo, em vez de princpio. Sendo impermanente, no ser verdadeira, e no sendo verdadeira no pode ser real e muito menos imortal. Alis, esse postulado do budismo no to hertico como poderia parecer, pois segundo o deus da morte, Yama, no Katha Upanichada, nem os deuses so imortais. Imortal, somente o Eterno.

S-ar putea să vă placă și