Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
L'GLISE
REFORME DE FRAiNCE
(e qu'elle
t.
de
qu'elle est
DANIEL OOrPvTOTS
PASTEUR
PARIS
1. 1 15
R A 1 R E FISC M
1
li
ACHK
I!
SOCIT ANONYME
33,
RUE DE SEINE, 33
1888
^07
LA
usique Sacre
L'GLISE
RFORME DE FRANCE
G.
SC
II
BAC
-jrrToFPPifc^
^FEB231937 ^
'
'
'
v^
0(ijGAL&t:{^
^Husiquc Sacrcc
DANS
L'GLISE
REFORMEE DE FRANCE
(c qu'elle
t.
(e qu'elle est.
DANIEL COURTOIS
PASTEUR
33,
RUE DE SEINE, 33
1888
The
http://www.archive.org/details/lamusiquesacOOcour
LA MUSIQUE SACREE
DANS L'GLISE RFORME DE FRANCE
INTRODUCTION
En
offrant ce travail
de cur.
souffert et
Protestantisme
franais.
:
et
Qu'on
visit
nous pardonne un
douloureux aveu
nous avons
un grand nombre
psaumes,
plusieurs
se
piquent de
les
le
fassent conve-
nablement.
Nous
n'entendons
:
pas
artistement,
nous
dcemment.
y a
l
un mal, un
mal
souffrent
et
dont nos
le
combattre,
en
les trouvant,
mme
de remdier ce fcheux
Le chant sacr
est, si
dire, le
ther-
momtre de
la
vie
d'une glise
c'est
le
seul
moyen
du
participer l'dification
commune,
donc au premier
et si,
dans
l'histoire,
est
foi
tel
sion de leur
et
nous
les fait
mons
la
mesure de notre
eux: rien
nous ne trou-
que
de chanter
psaumes pen-
mme
en
les
enve-
librement
nous ne
le faisions
de
la
de notre
foi.
Toutefois,
il
font,
est
avec un lgitime
le
fondement, ceux-l
mmes
se
qui
dplorent
notre
plus
vive-
ment
le
marasme o
trane
Musique sacre.
de cantiques
Nous n'avons,
satisfaisant.
disent-ils,
aucun
recueil
Au
un
seul bon,
nous en avons
une innit de mdiocres.... Je regrette plus que quiconque cette indigente abondance j'ajouterai que c'est l
:
la
vraie cause de
notre faiblesse.
soit
Nous avons
trop de
recueils
pour qu'aucun
bon,
et tant
pas pour notre chant sacr une sorte de Canon tout aussi
respect que celui de nos livres saints, notre chant restera
flottant et inerte
comme
effet,
il
l'est
aujourd'hui.
trois
les
Ouvrons, en
deux ou
des recueils
et
les
plus
Psaumes
Cantiques^
glises
Cluuds chrtiens
dfie
et le Recueil des
luthriennes
je
qu'on y rencontre un
seul
mor-
volumes
les
les
plus
musique
Nous pouvons
qu'il
est,
qu' l'heure
la
en France,
n'est
mme
valle,
au catchisme
et
au service,
le
mme
cantique
hymne
de
la
mme
manire.
tant soit peu verss dans la connaissance
la rigueur,
musique peuvent,
le
s'accommoder de ces
divergences, mais
psaume ou
tel
cantique, dans
un
ton et dans
l'glise, y
entend chanter ce
mme
canil
ble ce
morceau
qu'il
connat
si
se tait.
Ou bien
il
ne s'aperoit de
rien,
chante l'hymne
comme
l'a
tou-
Les incomprhentelle
est
de notre chant.
les
expliquer
sens
commun
ou
si
captivante de la Musique
sacre, tel est le but que nous nous proposons dans cet
ouvrage
(^).
le
regard
et
la
gloire
Duquel ces
crites,
accomplir sa force au
(')
le lecteur trouvera,
Notre point de vue spcial est celui de la musique pour les paroles, sur cette question du cantique, des dtails dans
;
Histoire
une brochure publie en 1883 Genve par M. A. Atger, sous ce titre: et rle des cantiques dans les glises rformes franaises.
CHAPITRE PREMIER
LES PREMIERS CHANTS DE L'GLISE
LA
L'UVRE D'AMBROISE
NOTATION NEUMATIQUE
Avant d'aborder
le sujet
central
de ce travail,
il
est
d'indi-
et
encore
les
mentions
qu'il fait
du
la
plume de deux de
Marc, qui
mme
nous apprend que Jsus et ses disciples, vf^vjjaavt^rjkOov t 10 oQo Tlov laijv
{^).
TEC,
D'autre part,
recommandent aux
(i
Cor. XIV,
16
les
mmes
termes.
Paul
dans
la
XVI, 25).
Pline dans sa correspondance Trajan dit
:
u;j.vo,
dans
le
grec
classique, a surtout le sens de: chanter, clbrer par des chants; par
peut signifier
Nouveau-
Testament, o
grce
le
il
10
stato die,
Le chant a donc
foi
sur
la
bientt,
mesure que
du
clerg.
Pendant
les trois
sation srieuse
du chant
ecclsiastique.
Il
(^)
la
Musique, affirme
catgoriquement
comme
de
la foi
et
par
mmes
ments
Ce
sont l les
monu
de
la
musique
et les
moins contestables.
M. Flix Clment, mais rien, au contraire, ne nous parat plus contestable. Le texte mme du Nouveau-Testament, tel que nous l'avons vu plus haut, s'lve contre cette hypothse du chant des Psaumes par les premiers Chrn'tre pas de l'avis de
tiens.
De mme
le
passage
cit
de
la lettre
de Pline
le
Jeune Trajan.
Le terme Carmen Christo ne peut videmment s'appliquer aux Psaumes de David. Ce que nous inclinons beaucoup plus volontiers croire, c'est que les Chrtiens des premiers sicles chantaient des
sortes de doxologies Jsus-Christ, qui, sur les airs de la Synagogue,
qui, sur les
fut
11
travail
de ce genre. Ce
l'entreprit.
Quels taient
Nous l'avons
dit, c'taient
la
;
plu-
Synagogue
,
mais
car jusqu'
Ambroise, seuls
les
confection de la liturgie
Ambroise
s'effora
de systmatiser
les l-
et
Au
le
le
seul qui
ticulirement
Dorien,
le
Phrygien,
Lydien et
\q
Mixolydien[^). Les
Sans doute,
la
mais nanmoins
quelques spci-
restent
Ce
fut
Grgoire
le
Grand (590)
qui, le premier,
composa
un Antiphonaire aujourd'hui
Ceci nous apporte
perdu.
Cet
Antiphonaire
et
neumes
en
lettres.
la
ma-
La runion de ces quatre modes comprenait environ six notes, mi, fa, fa ^ (dorien), sol, sol |i (lydien) et la. Ces quatre modes d'Ambroise sont les authentiques : il y en a quatre autres appels pla(1)
soit:
gaux, parce
les
authentiques
et
~
nire de noter
12
crit la
musique
celte poque
fut
en
effet
des Neumes.
Il
fut introduit,
d'aprs
M. F. Cl-
ment, au
blies
moment o
les liturgies
dans l'Asie-Mineure.
La notation neumatique
trs
deux
Italie,
rpandi-
musicale
n'appartient
pas
la
nature
d'un
travail
tel
que
se
celui-ci
d'entrer dans
la
les
question
nous
(})
qui veulent
La plus grande obscurit rgne sur l'tymologie de ce terme. Ceux lui donner pour racine un mot grec ont hsit entre les
,
trois suivants
;r^33jj.a,
souffle,
esprit
et alors le
mot neume
signifierait
inspi-
ration.
trouv d'autre explication donner qu'une sorte d'lan de l'me impuissante exprimer par des paroles les sentiments, et profrant des sons
inarticuls.
un son musical
et
par extension
Le neume le mor-
rgle, loi, le
lois, etc.
neume
mise des
bles.
Nous
mot neume, de cvsutia, souffle, dsignait l'ensemble des notes, la vocalise, si on veut, qui tait dite d'une seule haleine par le chanteur dans un morceau liturgique.
13
contriles diffrents
chrtient.
le
En France,
mais
elle
fit
cette
organisation
remonte Ppin
Bref,
venir de
Rome, o
la tradition
Metz
et
(^).
C'est ainsi
sicle,
le
Ce chant
fut
un progros, mais
il
et d rester
:
un pro-
c'est l ce
qu'on n'a
pas su comprendre,
l'heure prsente
il
et
ait
il
du
chant grgorien
(-).
() Nous trouvons dans les annales du temps, rdiges par le moine d'iVngoulme, une anecdote curieuse qui montre bien les difficults
que rencontrait en France l'organisation de la musique religieuse. Ppin le Bref, nous l'avons dit, avait fait un effort dans ce sens; le pape Etienne lui avait envoy en 754 des chantres et, ensuite, le pape
Paul
!'
les ftes
de Pques Rome,
il
emmena
les chantres
de
la chapelle
pour
de Grgoire de
le
les
chantres
de Charlemagne.
bestes
avis,
1
les traitant
rustres, d'ignorants
de sauvages
est,
Le
la
roi
Charles
chantres
Quelle
votre
eau
rpondirent que
c'tait celle
de la
Remontez donc
la source de
le roi,
u ~
Peut-tre faut-il chercher la raison de ce
dommage
con-
musique
fait
religieuse
sicles,
dans
le
chaient
chantres
italiens
mme
la
regret,
nous
soit
temprament
constatons
ds l'origine,
et
il
est curieux
CHAPITRE
LE
II
LES SQUENCES
du chant grgorien,
il
serait
ses dveloppe
ments pendant
moyen
ge.
de Philippeimportant
Auguste
progrs dans
suivi,
Saint-Louis.
la
Elles
marquent un
musique
on peut
l'affirmer, jusqu'
nos jours.
effet,
que
Les chants du
Rituel
et
du
Pontifical
(Prfaces,
Bndictions, etc.).
2" Les chants
15
communs {Kyrie,
les huit
Agnus)
et diffrentes
o Les
d"
Psaumes sur
5"
Hymnes
et les
Cantiques.
en
Les plus
le
connues
le
Dies ir,
le
Lauda S ion,
le
Stabat Mater,
mmoire
purs chefs-d'uvre
de
musique
religieuse.
sicle,
la
plupart du
de
telle
ou
telle fte
de l'anne
c'est dire
qu'on ne
les excutait
pas
l'office
Comme
les
drames fiturgiques
l'glise,
il
en honneur dans
y avait plusieurs squences pour chacun d'entre eux. Elles sont crites dans la langue de la basse latinit, en vers d'un nombre de pieds dtermin et avec rimes,
comme on
le
commencement de
la
squence pour
reproduisons
ici
Flix
Marie conceptio.
-16
Hanc prophte
]iredixerunt
Patriarche recenserunt
Inspirantur gratia.
On remarquera
second
et celle
l'assonance
le
mode de
Adam
elles.
afm de rappeler
les
aux
fidles la
mlodie et
le
du morceau
CHAPITRE
III
Aprs avoir
ainsi esquiss ce
que
la
fut la
Musique
il
reli-
Rforme,
n'est pas
la
notation
mme
les
priode.
serait erron
d'infrer
de ce que
plus anciens
ecclsiastiques
manuscrits que
nous
qu'on
ait
chant,
mme aux
De
temps
l
les
(1)
Voir sur
la
dans
le
17
ait
conimenc avec
gration.
chant,
il
Ainsi qu'on
traits
l'a
il
dit
et
suffi
rpt bien
souvent dans
et
les
spciaux,
qu'un
homme
air
une femme
chantassent l'unisson un
mme
le
Ce simple
si
fait fut
videmment
complexe
et
si
quinte, dont le
et c'est
le
renversement
ces
second pas
construisit
sur
se
systme
de
l'autre
par
tout
musicale,
cutives
la possibilit
sans
majeure ou
mineure.
les plus
en
effet,
comme nous
venons de
le
montrer,
(^).
la
des harmonies
(^)
avoir
cette diaphonie,
un chant
nomme plus communment aujourd'hui un jeu de quinte harmonique qu'on emploie en effet au plein-jeu de l'orgue. Chaque note de ce jeu de quinte harmonique
Par plein-jeu
entend, sans doute, ce qu'on
fait parler,
formant
la quinte
organum,
fut
18
la tin
du sixime
sicle,
comme on
peut
conclure d'aprs
de Gas-
siodore qui,
cette
poque,
le
numrait
diffrentes
manires d'accompagner
sur
la
Musique d'Isidore de
musica
est
Sville
o on
et
lit
ces mots
llarnionica
modulatio vocis
concordantia
plurimorum sonorum
et coaptatio.
A
grs
partir
et
du septime
la
sicle
l'harmonie
fit
quelques pro;
cessa d'tre
toutefois,
partir
zime
tique.
Il
sicle,
est
comment
et
dans
musique
comment l'panouissement de
l'har-
monie au treizime
faire
sicle, dpendit
de ces accords.
les
Pendant
(1)
dix
premiers sicles de
contemporains
sicle, le
l're
chrtienne,
tels que Rmi d'Auxerre, moine Hucbald au dixime, Jean Cotton au onzime sont des plus curieuses. Pour ne citer que ce dernier, voici ce qu'il dit Est ergo diaphonia congrua vocum dissonantia qu ad minus per duos cantantes agitur ita scilicet, ut altero rectam modulationem tenente, alter per alienos sonos apte circueat et in singulis respirationibus ainbo in eadem voce, vel per diapason con-
Les
veniant.
S'il
les
manuscrits de ce genre
moyen
ge
Clment. Histoire de
la
Musique.)
nous l'avons
dit,
19
au seul emploi de
la
quinte, de la quarte et
du mouvement
le plus la
apprci
comme
il
le
sera
toujours
la
tait
voIk
humaine.
On
finit
monotonie des
accompagnements asservis
ou descendants de
tradiction naturel
la
mlodie.
mouvements
ainsi toute
contraires de ceux
du chant
et l'on dcouvrit
La mode nouvelle
fit
fureur et les
qu'elles
ne servirent
les
progrs de l'Harmonie.
fit
Cepensicle
:
au onzime
on commena distinguer
intervalles
les intervalles
consonants des
les
dissonants.
On
trouve dans
fort
annales de
curieuse sur ce
axiome
aussi
en harmonie:
la tierce
marque
comme
en
consonances accidentelles
et la sixte majeure.
majeure,
la tierce
il
mineure
Quant aux
la
dissonances,
compte seulement
six
seconde
majeure,
quinte),
la la
mineure,
la
septime majeure et
la
septime mineure.
le
domaine de
la
musique
du chant
sacr,
20
le
si
discantus ou dchant.
Un
les
que
celle
de Vorganum,
cacophonie.
Nous
pouvons
nous
rendre
oreilles
musicale moderne, de
(^).
ce dchant
Outre que
les
monuments qui
priode
la
mme
voix
ou
les
La
lecture
vue
des morceaux
mme
devenir
et
entre
les
d'un
si
Rameau
d'un
!
Haydn un instrument
merveilleux et
enchanteur
Inclinons-nous toutefois avec respect devant ces premiers pas, tout dbiles et chancelants qu'ils soient, car,
travers ces caducs essais d'une science alors peine fraye,
on sent frmir
(^)
le souffle
puissant qui,
grandissant peu
chanter
trois.
Le nom de dchant, discantus, a t donn cette manire de l'glise, parce que c'tait un chant deux parties, parfois
_
peu avec
21
animer
le
gnie d'un
Bach
et
d'un Beethoven
Au
sentiment
Si
est
nous dgageons
orne
(!),
cette dernire
du dchant dont
elle
rythme d'aprs
certaine inspiration.
particulier qu'il
est
Nanmoins,
et c'est ici
un point
trs
le
mme phnomne
se reproduire,
musique protespsaumes,
et
le
des
le
fastidieux
monotone
o l'introduction
son
oreille.
du rythme
Et puis,
et
les vrais
par-
paroles franaises;
il
arrivait
que pen-
dant
le
service divin,
que
le
les
disaient les
paroles latines,
peuple accompagnait en
les paroles
profanes en
va
mme
plus loin et
sicle,
que vers
la fin
du douzime
contrapontistes
qui prfrait
l'ide
de choisir
les plus
22
airs populaires
.
connus de ces
.
pour thme
et le
CHAPITRE
IV
La Rforme ouvrit
culte catholique,
les
o on
laissait
A des
chant en
que
le dit si
morne chant
le
ternellement dans
un
la
dont
ren-
Vnus
fut
le
et
dont
le
Te
Deum
Ce
un chant
un
et
aperu du
c(
ciel.
la
Voil
C'est la
Renaissance du cur.
Ce
il
fut aussi la
Renaissance de
la
l'art.
La Renaissance.
,
serait plus
exact de dire
naissance
car, jusqu' la
de
la
musique en gnral,
et
de
la
musique religieuse
en particulier,
s'tait
[)as
23
{^)
.
dont
il
n'avait
russi se dgager
fait
la
:
Rforme
revivre la mlodie
tait
on ne
la
connaissait plus
tion de tous les
la
musique
mlodie.
L'uvre de
la
Rforme, dans
religieux, fut
Il
le
de loyaut.
suffit
de
lire
au seizime
sicle.
On
est
aux assembles
abolit d'un
les
coup
chant et
l'glise.
((
Entre
et luy
donner volupt,
dit-il,
musique
il
est,
ou
la
pre-
(1)
ce
que ne peuvent
de
se dcider
trait
la question.
d'histoii'e de la musique religieuse, celui de Pierre Bonnet, du R. P. Lambillotte, ou de M. de Coussemaker, ou le Dictionnaire de M. d'Ortigue, et l'on y verra avec stupfaction le silence complet dont
la
musique prolestante est enveloppe. M. Flix Clment lui-mme, que nous avions appris mieux apprcier, demeure tellement aveugl
dans son parti pris de dfendre envers
qu'il
et
ne
nomme mme
ne
fait
aucune allusion
c'est
24
cest vsage.
Parquoy d'aude
peur de
la
souiller et
contaminer
la
conuertissant en
est
bonnes murs
mais quand
la
question de faire?
C'est d'auoir
comme
et
on comprend avec
culte d'autres
ici
dans
le dtail
de
la
formation
nom. Ce
auquel
travail a t
magistralement
fait
par M. 0. Douen
indications
nous emprunterons
quelques brves
la suite
de
cette tude.
CHAPITRE V
LES PSAUMES
LEURS TRADUCTEURS
ET LEURS
PREMIRES DITIONS
ment Marot,
Ce
n'tait
valet de
chambre du
roi.
faite
en
franais.
25
littrature
de tra-
qu'a
publi
et
M. Francisque
meilleure
une nouvelle
dition
pas
si
Nous
citerons,
les
strophes
1, 2, 6, 7
Si cuiu
li
cerf dsirant
sel,
tei
La
fontaine courant
de
Si ai jeo dsir
Fontaine de
tei,
vie,
venir devant
sire,
quant vendrai
tei
Et devant
apparrai,
Ne me dampnez mie.
dis,
Uncore
Ki est
Il
li
reges
salvur.
mun
M'aime en sun segrei Est triblet od mei Pur ceo m'est subvenu
;
De
la terre
de Jordan
tun
fiz
out haan
Des
peccher.
Ds
la fin
du quinzime
sicle,
dit
M. Henri Bordier,
on imprimait quelques psaumes rimes en langue vulgaire. On conserve dans nos bibliothques publiques de petits
livrets
populaires
longs
seulement
de quelques pages,
(1)
Psalmorum
mo^Jen
sept
26
commencent
arguas me
ainsi
:
psaumes de
la
pnitence et
Domine, ne
in fitrore tuo
Ne En
Me
me
donnes sant
Et veuilles
ma
pauvre ame
(}).
Mener
a sauuet
Ce ne
tut
au com:
mencement de Tanne
quinze premiers
il
les
et les
51. 103, 104, 113, 114, 115, 130. 137, 143. Ce premier
psautier ne contenait ni musique ni indications d'airs ou
timbres
(-)
seulement, au
l
titre
en vue du chant,
indication
se
compose
j,
la
strophe.
Pseaulme
deux
(1)
psaumes de
sicle.
la
une
infinit
de manu139.
du treizime au seizime
cit p.
On
et
Ce
tier
du Psau-
de Marot
(4542),
elle
tait
On
ce
titre
lioffet,
demourant sur
le
pont Sainct
Ce psautier unique
trois
Mais
les
ans
avant
cette
dition
princeps,
en
1539,
dance
(^j, plaquette
la
fin
Bibliothque
Gomment
expliqu,
ces
douze psaumes
n'est
taient-ils
parvenus h
pas
encore absolument
mais ce dont on
ils
est sr,
par Anvers o
Ce
fut aussi
plus
titre
:
elle
a pour
et
Veu, recongneu
et
corrig
par
les
thologiens,
la
der-
Van 1541.
Le volume
un in-16.
corrections qu'on
Nous y retrouvons
(1)
les inqualifiables
bliard,
du 8
octoljre, 27 octobre,
19 dcembre
mme
anne, Farel,
fit
28
il
subir
Strasbourg,
appert,
ainsi
empruntons ces
que
imprime
l'insu
de Marot
nom une
uvre
2
si
diffrente de la sienne
Que
peu prs en
oflicielle
mme
l'dition
des psaumes
s'ditait
de Psautier;
c'est
tres gothiques,
page, dont
voici la suscription
La manye /
re de faire prires
aux
glises francoy
j
ses,
comme
aprs,
ensemble pseaulmes
cantiques
j
(^)
franco
aprs sen
suyt l'ordre
faon d'administrer
les
sa
cre-
(1) C'est la premire fois (ue nous trouvons la mention Cantiques dans une vritable dition des Psaumes, toutefois, nous l'avons vu plus haut, ce mot se retrouve au titre de la petite dition de Strasbourg 1539, dont M. Douen a dcouvert l'unique exemplaire que l'on connaisse. {Auleuns I Pseaulmes et Cantiques / mys en chant / A Strasbourg, 1539.) Ces cantiques qui n'avaient alors pas d'importance pour nous, en prennent avec l'dition pseudo-romaine qui les reproduit. Ce sont
:
le
et le
Credo. Ce dernier
est
en prose
et
mentz de Baptesme,
lesu Christ, de es
/
29
et
de la saincte
et
pouser
confirmer
le
mariage deuant
que de
la
Cne. Le tout
Av
lectevr
crestien salut et
le culte,
paix en
lesucrist.
Puis
la
manire de clbrer
qui
commence par
l'invoca-
suit
ensuite
la
l'ordre dtaill de
du
culte jusqu'
bndiction
a
et
vous conserue,
le
Seigneur
le
illu-
et
Seigneur
Amen.
les
dix-huit
psaumes
et les trois
du
recueil
de 1539,
plus dix-huit
nouveaux
(les
au
recueil
d'Anvers
Psaumes
k, 5, 6, 7, 8, 9,
U,
22, 24,
37, 38, 104, 113, 115), quatre autres qui ne sont pas
et le
1 /nsti-
par manire
de dyalogues.
2
Du
Sacrement du baptesme.
3 Exhortation
4
5
du baptesme.
De l'examen
de
la
liturgie
de ce Psautier
il
rienne de Strasbourg.
30
Remarquons
aussi en passant
que notre
,
vieille
confes-
ce qui prouve
l'attri-
buer.
Quand
il
la
M. 0. Douen,
il
dsignation
:
sous
mot Fin, on y
lit
le
commande-
meur
ordinaire. Le
15 Feburier,
que
le
contenu
mme du volume
il
et
les
vne-
C'tait l,
au contraire,
une supercherie
fort
commune
Nous trouvons
cette ruse
employe
la
mme
poque
les ptres et
La troisime
le
et plus
ter
un moment.
Elle avait
il
un imparfait depuis
et
que
les
entire-
de
la Biblio-
connu de
cette dition
et
31
pour
titre:
elle avait
/.a
forme
des prires
ministrer
les
sacremens
et
consacrer
le
mariage^ selon
la
1545.
Outre
la
psaumes
a
de
l'dition
pseudo-romaine, nous
dit
M. Douen, qui
en sus
Dcalogue
de Marot,
sidre
la
comme
textes bibliques et
du Symbole.
mon
certain Rdempteur,
Ma
vraye
fianc^ et
mon
seul saluatcur,
Fol soucy
et
esmoy.
A
1545
particulirement
intressante,
car
elle
nous
les
psaumes.
Il
s'est,
en
effet,
le
mme phnomne
moyen
ige,
de
dans
du chant grgorien.
32
le
psautier de
le
Dcalogue
(^),
tendance qu'ac-
cusent aussi
les psautiers
On
sait,
en
effet, la
le
grand rformateur
une intrusion
de
l'art
dans
le
domaine
il
religieux.
Il
termes nergiques
plaisir
des
comme
fredons de
la
musique
rompue
ment
et chants
la majest de F Eglise,
il
majest de
l'glise
psaumes
et
des
psaumes entonns
Certes,
l'unisson.
le
caractre auguste
partie,
que peut
psaumes une
mais
(1)
il
ait
Dcalogue ordinaire, un autre Dcalogue qui commenpar ces vers, qui taient rpts la fin de tous les versets du Dcalogue Ayons la loi que de sa voix Nous a donn le Crateur, De tous les hommes lgislateur, Nostre Dieu souverain roy,
:
y a, outre le
Kyrie, eleison.
33
l'tre celles
de
que
l'harmonie d'un
et
l'autre ct
vait exercer
chant en parties
sicle
France
Genve
il
tle
Calvin, et Calvin
(^)
et
rejeter,
le triste
courage de
semblable profanation.
rvolt cliaque
On ne
hgne de ce qu'on y lit. Je n'ai, pour ma part, jamais pu comprendre, comment des musiciens, dont je ne mets pas la science en suspicion, mais dont je dplore le peu de comptence ou le dfaut total de tact en cette matire, ont pu assumer la responsabiht de faire, avec une telle dsinvolture, pareille besogne de dgradation. Il n'y a,
j'en conviens,
presqu'aucune
faute
d'harmonie;
mais part
et
cette
psaumes
]\IM.
Duprato
Duvernoy. Les
accord de dominante d'un ton sur des accords parfaits de tons enhar-
du dix-neuvime
sicle, V
abondent.
A
rapidement
:
34
du psautier
ici
se succdrent
Marot
enfin
le
psautier complet.
tait arriv
Marot
en 1542 Genve, o
Il
il
publia les
Cinquante Pseaumes.
n'y
et
il
au rigorisme du Consistoire.
put encore chanter en odli
Il
se rendit en Savoie,
la
naissance de Franois II
la
et la bataille
fin
de Cerisoles,
anne. P)
et
de la
mme
le
dpart de Marot.
Au
point
de vue personnel,
il
homme
il
tel
que
son
lui se soustraire a
dplora
mener
cette tche
bonne
correspondance de
Calvin,
notamment dans
le
et dplorait peut-tre
dans
ne
lui
vnements
et
de toutes
les
particulire,
s'tait choisi
(^)
C'est la date
taine.
l'ouvrier qu'il fallait
35
l'difice
pour l'achvement de
et sa gloire.
comle
menc
son
honneur
la
rencontra en
C'tait
Lausanne.
Un
voir,
il
ne
le
aperut sur
sa
table
c'tait
une
traduction
du psaume XVI
Il
Sois
'
moy. Seigneur ,
ma
garde
et
mon appuy.
fit
emporta
l'auteur et la
leur plurent
lire
ses collgues.
si
fort,
que
l'on
engagea
ne pas
Et
fit
c'est ainsi
Pseaumes
de Dauid, nouuellement mis en rime franoise au plus prs de l'hbreu par Th. de Besze de Vezelay en Bourgogne.
Bze ddie son uvre l'Eglise perscute. Cette ddicace est un pur chef-d'uvre de posie, et nous ne rsistons pas au plaisir d'en transcrire
ici la
premire strophe
la
hautesse;
Tu
mon
courage.
Pour
donner ce mien
si
petit
ouurage;
Petit, je di,
Mais au surplus
ses
vei's,
toy,
il
prsente,
Et suis tromp,
te la
ddier
moments de
donne-t-il
loisir
36
travailler
la
ans
(1551-155/i).
attendre jusqu'en
psautier.
La
traduction du premier
;
avait
commenc en 1533
il
ne
la
fallut
mise
Bible.
partir de ce
moment
les ditions
du psautier
se multi-
plirent dans
compte 1/iOO
ne pense pas
les
CHAPITRE
LES MUSICIENS DU PSAUTIER:
G.
YI
Aprs avoir
paroles,
assist
la
les
la
mme
A plus
que
la
(^)
qualifiait
Baulacre dans
le
un
sicle et
demi aprs
alors
les
recherches de
l'rudit
thologien qui
dirigeait
la
de
la
MM.
Riggenbach, Bovet
et
Douen ont
dj jet bien de
(1) Vous voulez qu'on vous dise de quelle main est la musique des J'ai trouv ce point d'histoire ecclsiastique psaumes embrouill. Je ne peux donc vous promettre rien de prcis sur la matire.... Cette question est des plus pineuses. Baulacre, cit par M. Douen, p. GOO.
Il
37
tait
faut dire
l'inexactitude et
mme aux
et
ments consults,
on avouera que
une
terrible
la
contrler
Crespin,
par
exemple,
dans
son
Martyrologe,
nous
les
psaumes de Dauid en
franois,
mort eust
tost
rendu
uure accompli,
i)
Or
il
semble
uvre ce qui
galement inexact.
autres historiens, de
la
Deux
Thou
et
Florimond de Rmond
reproduisent
mme
erreur.
mond de Rmond
dit
en
effet
que
les
psaumes ne furent
aujourd'hui,
le
comme on
,
lui
les voit
principe
et ordi-
chacun y donnoit
tel air
que bon
{*)
sembloit,
Douen: (1) Ce qui explique parfaitement le passage cit par M. 0. Calvin eut soin de mettre les psaumes entre les mains des plus excellents musiciens qui fussent lors en la chrestiennet, entre autres de
Godimel
sique,
(sic) et
d'un autre,
nomm
comme
Bourgeois pour
le croit
les
mettre en
sorte
mu-
En
que Flor.
que
l'on
Au
nos psaumes. Mais ce qui a
38
l'erreur de
presque tous
trait
de
la
MM.
Bovet
Douen
du seizime
le
et dix-septime sicles et
:
laquelle
on a attribu
sens moderne
composer une m-
lodie et son
dix-septime sicles, ne
de
la
mlodie dj existante,
que
les auteurs
mettre en musique
parties.
quatre,
cinq,
six et huit
les
Qu'on
relise la
la
ment dans
quelle
l'on
musique
trs
du psautier
point qui,
d'ailleurs,
a t
compltement
trait
grands traits
le
le
portrait
des trois
grands
musiciens dont
nom
est a
Goudimel, Bourgeois
Psaumes sur des
et Guil.
airs profanes et
airs
eurent t con-
Psaumes.
C'est ce
mme
travail
loin
comme
39
GUILLAUME FRANC
Pour suivre
l'ordre historique,
Genve
et
les travaux,
de
MM.
Riggenbach
et
H. Bordier
n Rouen
la fin
du
sicle prcdent;
la date prcise
trs
probablement
de Bze,
et
de France par
sacrifier
perscution,
il
sut,
comme
parents,
amis,
intrts,
fortune
sa foi,
lui fut
Deux
cinquante, puis
cent florins.
Mais,
le
29 mai
15/i5,
il
lui
fut refuse,
par an, et
le
3 aot,
lui
envoya sa dmission.
il
G. Franc
remplit
partit
les fonctions
cathdrale et o
il
prit
G. Franc
fort difficile
la
composition
du psautier?
C'est l
un point
lucider et
par un minutieux
examen des Registres du Conseil et des exemplaires rarissimes des psautiers de l'poque. Sans entrer dans autant
de
dtails,
40
les
conclusions des
dit
M.
F. Bovet,
on
on
les chantait
ces airs,
introduits
en
avaient
pour
auteur
le
chanoine
Gindron. Viret
les trouvait
beaucoup plus
faisait
faciles et
beau-
usage Genve,
qu'on ne
les et
ceux-l.))
G.
se conformei' la
il
tradition
de
l'Eglise de
s'occupa de travailler
l'amlioration de
traduisait de
qu'il rsulte
28
juillet
1552
(^).
1565,
a.
paratre
7nis
Les
psaumes
Tho fait
Dans
cette dition,
travail.
Il
un double
aux
a recueilli
19,
qu'il
est rest
(1)
.faire
et
imprimer
mier chant
que y a mis
le
psaulmes translatez par .Marot en leur prele sieur de Bze en vng chant chantre de Lausanne (G. Franc) pour les chanter.
les
. .
du
Conseil).
sanne;
41
-le
mme
cette
psautier
genevois
auquel,
Franc ne
collabora nullement
rien
en sorte
qu'il
ne reste actuellement
composition, ni
le
de l'uvre de G. Franc,
de
la
ni
comme
comme arrangement
glises rformes
musique, dans
(-).
psautier des
de France
LOUIS BOURGEOIS
Le successeur de G. Franc,
Saint-Pierre
la
place de chantre de
Genve
(15/i5)
fut
Calvin, et
le
suivit
ville
Genve, lorsque
rformateur
du Conseil portent
qu'on
fit
nomm
Louis Bourgeois,
Quoi
qu'il
en
soit, les
dbuts ne
24 mai
accorde gratis
le
homme
de bien
pour apprendre
les
enfants;
(1)
la
lui attribuent
pas l'harmonie
(!)
qu'ils
en donnent) des psaumes 42, IIG, 8G, 25, du Cantique de Siraon, et d'un autre cantique inscrit sous le n G4.
(^)
trois
du guet
et des terraultx(i)
et l'on
pour
puisse
un
petit pole
lui
(l
dcrot de cinquante
tel qu'il
son salaire.
Il
mme
par contem-
plation de sa pauvret.
On
deux
coupes de bl
ce
pour cette
fois et
pour contemplation de ce
que sa femme
est prte
accoucher.
Un
comme
faveur;
il
En
aprs,
chantre,
indispos
il
du pauvre
le fait
licence
le
prend
le parti
de son protg et
la
sort
phmre de
celle
de G. Franc.
Huit psaumes (5, 7, 10, 11, 12, ik, 37, 115) n'avaient
point de mlodie dans l'dition pseudo-romaine de Stras-
bourg, 15/i2
Bourgeois mit,
il
le
changea
mlodie de douze
qui
lui
psaumes
et
des
commandements
et
(ce
valut sans
doute sa condamnation)
les n'
k, 6, 8,
De
plus. Bourgeois
fit
quelques retouches
(')
travail des
retranchements.
du
psautier., p. 60.
versifi.
43
frappes au coin
du bon got.
il
restait
donc traduire
et
mettre
en musique soixante-deux
cette
le
dernire
uvre
le
qu'est,
en particulier,
le
attach
nom
de Goudimel,
premier,
plus noble,
le
la
pour
le
dit
Sa rputation
tait dj
avant
qu'il s'occupt
du
que
la frivolit et la raillerie
fait
eussent
conversion.
CLAUDE GOUDIMEL
D'aprs
MM.
Ftis
la
et
F. Clment,
Claude Goudimel
Aucun document
comment
il
fut
amen
ses
se vouer la musique. Si
crits
et
en une langue
trs
choisie,
Goudimel,
comme
mais son
irrsistible vocation
pour
la
44
et
se dirigea vers
:
Rome,
des
la ville
de
la
musique en
particulier.
Gou-
pour perfectionner ce
hardiesse d'y ouvrir
C'tait
la
En 1538,
il
eut la
beaucoup
du
temps
les
les
plus reculs de la
clercs, qui for-
uniquement entre
la sainte
mains des
maient dans
destins
tait
de con-
fisquer
au
profit
d'une caste
de
la basilique,
mme
la plus
et
par
En dpit des
prise de
Goudimel
russit
au del de
ses esprances, et
il
noms de
le
sceptre
du
est
fille
On ne
vie de
la
premire phase de
la
Goudimel
l'autre.
45
chemin de Damas.
qu'il se
Mais
il
Ce
fut sans
tourna du
moment revenu
faire
de
la
grande
ville,
c'est ce
qu'aucun
Il
document
cependant
n'est
venu
jusqu'ici
et
nous apprendre.
dut
fuir la perscution
Rforme. C'est
que
Saint-Barthlmy, dont
il
fut
illustres
reli-
musique
travailla,
meilleur accueil
toutefois,
il
convient de constater,
les
La musicienne Allemagne
toute leur valeur.
Il
sut,
entre autres,
les estimer
rsulte en effet,
de
la
bibliographie
du
sujet que, ds
avait
psaumes de
Marot
et
ment
le
46
allela
Bibliothque
300
ditions
parurent en allele
mand,
c'est--dire
presqu'autant
qu'en franais. Et
M.
Flix
Bovet ne
cite
en Hollande au psautier.
Quant
jours,
le
la Suisse, elle a
psautier de
CHAPITRE
VII
du seizime
sicle
le
point de
Commandements, du Dcalogue
tait
rablement
grandeur
et
la
me dans
ses chants,
comme
le
psalmiste,
mme
des plus
grandes dtresses,
et
de s'crier avec
le
roi-prophte:
ternel, je cherche en
sois
toi
47
confondu, car tu es
la
vivante et
pour ces
la victoire,
mouraient,
vers
la
lumineuse qui
allait
les
recevoir parmi
demeurer toujours
et
exclusivement
le
cantique de l'glise.
le
l'hymne guerrier
devait succder
chant de paix.
au prix de
sa libert, devait
le
Dieu qui
le
donnant
psaumes;
veaux.
n'et
la pit nouvelle,
il
fallait
De
ces
cantique;
il
tre
. .
et ncessaire des
psaumes.
l'esprit
par
un sentiment d'exagration
et particulirement
les
naturel
il
humain
l'esprit franais,
fut
psaumes.
si
On
fit
litire
du pass
de ce pass jamais
et
glorieux
pour ne penser
qu'au prsent
l'avenir.
la
Nous ne
dplorer
_
dans
et
le
48
foi
et coreligionnaires,
immodr
et
dsordonn
le
tout a l'heure
pour
d'honneur
protestante de France.
ct
sicle,
toute une
potique
et
musicale
des
particulirement
nous
voulons
parler
chansonniers.
ne sont
ce sont
des sortes de chansons srieuses qui naquirent en partie des perscutions auxquelles taient en butte les protestants
de France. C'est
ainsi
:
faisait l'une
de
Dieu toute sa
vie.y>
Nous trouvons
aussi
une chanson
de 1532
ce
canton de Vaud.
Le volume de M. Bordier
tires
de
la
paratre en
dition
1533 l'imprimeur
ou
que cinq chansons
velles,
La premire
il
Chansons nou-
et
fauisets.
Sans
noms
Le second
:
mme
titre
^Belles
chrestiens peuvent
contient dix-neuf
pices.
49
de 1533 encore,
contient
Un
troisime
recueil
Ce sont
les trois
ils
littrature
En
15/i6,
la
Eustorg
Rforme,
}>
paratre des
<k
la
Sainte-Cne
et
une aChrestienne
il
rjouissance)) contenant
160 chansons
dont
fit
paroles et musique.
aussi rvl l'existence d'autres
M. H. Bordier nous a
1555 parut un
Enfin, en
suffisam-
fut la posie
huguenote au seizime
est srieux, la
au dix-septime
sicles.
Le fond en
forme
pas.
elle
enjoue et piquante.
L'esprit
Quant
la
est souvent
ou ceux des
psaumes
la place
les
protestantisme,
que Jean
composa ou
M.
Lutterolh, dans le
les
Chansons
spirituelles
50
I^',
qui sont de
cir-
utiliss
dans
par
le le
chant public
souvenir d'un
et
ternis aussi,
mme plume
Il
noms de Remy
Belleau et de
Joachim du Bellay
et
de P. Corneille, nous
Nous
dont
il
musique
(-).
En
effet,
ds l'anne
1595
parat
une pre-
{})
Ainsi une prire pour la gurison de Franois 1", son frre; une
le
triomphe de
la
Voici ces
trois
Le 31 octobre ^595,
et rais
fut paill
lement traduits
en rime
et
et ce
chanteraient
en leurs assembles.
1597.
51
recueillis tant
du
Vieil
de
dix-sept
il
est
grand ge
(il
rigoureuses de
Son but
les
tait
simplement de combler
dans
le
la
psaumes
faire
adapte
l'air
de certains
le
mlodies
ne
et quand cela fiiit, on lespourroit chanmoyennant le contentement de Messieurs. Mars 1597. Les cantiques de M. de Besze ont t remis en chant par vn personnage d'Auuergne, pour voir si on pourroit les chanter en l'Eglise. Donn charge M. Goulart de les essayer auec quelques musiciens. Ce que sachant M. de Besze a aussi fait la musique ces musiciens lui trouvent plus d'air qu'au personnage d'Auuergne il est adopt, en changeant quelques tons des pseaumes.
ter en l'glise
{})
Nous ne
serions pas loigns de croire que Th. de Bze, en arranla musique de ses cantiques, n'a jamais eu la prune uvre originale. Certains crivains lui ont prci-
geant lui-mme
tention de faire
sment reproch d'avoir plagi des airs de psaumes. Il parat hien difficile d'admettre qu'un vieillard dj sur le dclin ait soudainement
entrepris, sans connaissances techniques, de
composer de
la
musique
nous parat heaucoup phis naturel de supposer a volontairement fait ses mlodies en les tirant de celles des
;
il
Il
est
triste
cantiques de
sicle,
mme
connais-
protestante
du
monuments
Il
et les
chansonniers.
ceau,
le
excellence
l'hymne glorieuse de
nous avons
toute dnomination,
nomm
le
Choral de Luther.
CHAPITRE
LE
VIII
CHORAL DE LUTHER
Il
le
et si
fois
de
la
rgle
les
que
limites
le
France
et
de l'glise rforme,
c'est
parce que
psaumes. C'est
sible (Tue
ainsi
le parleray, deux,
s'apjrreste
mon
tions)
une phrase du psaume II, puis une autre du psaume XIII, puis deux du psaume XI et enfin une dernire du psaume XXXII.
53
les glises
allemandes.
la
ici
les
diirentes hypothses
qu'un
jeter
livre
rcent
de littrature allemande
si
(^)
vient de
intressant de
critique
par
la
dcouverte du manuscrit
toutes les conclusions plus
tirer les historiens
mme
de Luther, a mis
fin
de docu-
le
Choral de Luther a t
l'atteste
la
du manuscrit que
:
i530
don
Gott gnade.
Martinus Luther.
{^)
le voici
tel
que
la
pho-
reproduire.
(^)
Bielefdtl
et
Leipzig. 1881.
{-)
Mon bon
m'a ddi
ceci.
//
^^ ^
*d
^'^^
""^^"^
ocrcf)rcf
mcijii
giiter
J-rei
/ y
bcmOJottgnabe
7\
TTTf
'
'^
VA
if^
^hS'
En examinant
quera qu'en
mesures,
il
dpit de
de
division
en
y a cependant
un signe mtrique
si
plac en tte
de
la
l'on
en rien la mlodie
les
ou
le
rythme, de
dans
divisions mtriques,
on y
russit
pleinement
mme
les
une
transcription^ donnent
un
caractre singulire-
ment
hymne
magnifique. Nous
S"""
donnons
de
sol,
le
ligne en clef
pour
la
commodit de
la lecture,
position de ton.
clef iVut
en clef de
sol.
Le cantique de Luther
en
fa, ton qui [)eut ralit
se chantait
donc originellement
mais qui ne
si
nous
les
jiaratre lev,
l'tait
gure en
pour
chanteurs du temps,
l'on
songe
d'abord que depuis
lors,
le
t)b
tonalit
la
du diapason a
plupart
Choral de Luther
prouve
le
manu-
chant en parties.
On
nous.
Quand on
a l'oreille pntre de
le
la
mlodie ordinaire
dans
note
;
le
manuscrit de
la 5 et la
6''
nous avons, en
suit
comme
le
(nous
gardons, pour
ginal)
:
comparaison,
ton de l'ori-
+
-<^
EE
C'est
>-^
un rempart
^:
notre
que
Dieu!
La
ment
en
nous
que
le
compositeur a observ
(i), et
dans
qui se trouve
rompu par
Cette simple
(1)
deuxime.
autres preuves, de
o/
antiquit et authenticit
tout entier de
et la
la parfaite
Il
du
manuscrit
reproduit.
est
main de
probablement aussi
Torgau,
document
est tir
de
la collection
d'hymnes
et
de compositions de Johann
servait.
la
Nous savons, en
effet,
mu-
faisait
religieuse.
la
Il
cantiques, dont
en 1524.
psaumes
ont t crits
,
soit
ou Pques
soit
pour
les
Ein
[este
Burg
ist
est imit
du psaume
le
XLYL
rforma-
repas du soir,
de
Nous avons
aux yeux ou
signal
la
supriorit de la
mlodie ori-
aux
le
oreilles,
de deux manires
alerte
et
nous
remarquons d'abord
trois
rythme
vigoureux des
et
premires phrases,
si
d aux syncopes,
la
qui cor-
respond
troisime phrase
notamment
aux monotones
recueils actuels.
58
qui
la
blanches
remplacent dans
nos
des noires,
troisime
phrase,
l'lan
est
plus vif
de gnie dans
le
contraste
que forme
blanches,
le
qui semble
trois
comme un
cho cleste au
la
cri
de
guerre des
dernire
la
phrase reprenant
lodie de
la
comme
en un chant de triomphe
Il
m-
deuxime.
drame
le
gnie intime de
simple chant.
Johann Walther a
exaltant,
les
fait
sentiments de
et le
haut:
Mon bon
m'a
est
trois sicles
et
uvre magistrale
laquelle
faire la
du manuscrit
seconde moiti de ce
le
nous avons
trs
privilge de le
possder,
cet
effet,
but pratique de ce
travail,
le
l'harmonie du seizime
et
dans
le
ton
le
plus convenable
59
sont soucieux de la vrit historique et de la version originale de la musique apprcieront sa valeur cette vieille
et
magnifique
l'a
hymne dans
sa simplicit.
On
a voulu l'ar-
ranger, on
c'est
encore dans
CHORAL DE LUTHER
Mlodie originale de 1530, rduite en mesures avec Harmonie
du XVIe
sicle.
' ; I
C'est
un
rem
part
que
no
- tre
-Q
-G-
^EEE^E^
n
+t
1
G
:
--^^^
=f
fim0--0-^
."-(5'
-G-
Y
'
^
?i^r
lieu
*
I
-?^-
i^zi?-(9I
^
I
^ ^1
I
_^_^'
'
'
bras
puis - sant
nous
tien-dra
Et
de
fort
,-s-^-<5-
-6/-
^-
f=S^
^-^
i^
s^n
#-4-?^-|
n=i y
p
et
::):
-^^^
?
re.
r
d'ar -
rmu
L'en
ne
mi con-
m$kk4^im
& m^
I
f-rd
/Ts
--
>riv
-5^
-^-^6>-
-Ei
-i-
r
tre
iS-
P
-
Re
dou
ble de
I I
courroux Vai-
T^-5
h2^
5*-
i^z:^:
^^
'-
-.<9-
-f^
-^a
fiES
-(-
-^-^- -^
-1^-
:1--
^
- rait
^-
^
re
!
O
Que
(S
=!='
ne
co - l
I
pour
'
l'Ad-ver - saire
-&-
:^
G-
III
?
L'-
G^
G^
1
Gl
'MH
I I
r
ne
ses
O
coups
!
ter-nel
d-toui-
^
terre,
--g:
mM
si
f
ici
les
le
choral de Luther.
Outre
compositeurs
(1),
il
vanglique de tous
pays.
Nous
le
retrouvons en Angleet
en Hollande.
En
les paroles,
n'est
qu'une traduction
de l'allemand,
Recueil luthrien.
(Sin' feftc
SBurg
ift
unjer ott,
C'est
Dieu,
Une
Gr
S)ie
l^ilft
uu
fcei
au
dlci-
!:)tot,
lieu,
un
()
('-)
Entre autres
J.
(3)
Nous n'osons pas dire potique. La place nous fait df;\ut pour reproduire
la
les
nous bornerons
premire
et la
quatrime.
3)er alte boje 3^einb
SOit
62
Oa
voit
maintenant
Perfide et puissant,
Cruel, menaant, L'ennemi rugissant
ein leicien.
l'injure.
3)a 2Bort
[le
joHen
laffeit [tan
doit subsister,
Unb fein' anf barju ^aben. Gr ift bel un nio)t auf bem ^(an
Wt
eineiit @eift itnb
[ic
aben.
Et sa force invincible?
3tef)men
ben 2db,
Nos
fils,
nos soutiens,
;
Cbargez-nous de liens
ie
S'a-? 9eirf)
C'est
Si l'on
d'armure.
Dis-le! ce
mot
victorieux
!
Dans toutes nos dtresses Rpands sur nous du haut des cieux
Tes divines largesses
!
tiens.
11
d'insister
sur
l'incomparable
G3
qui
ornent
la
ieiis
dernire
mme
la
la
seconde
est
(i).
et
du
ilveil
de 1830
qu'il
ait rien
changer dans
franaise
(-).
les
Quant
la musique,
au
les
lieu
de
la
recueils, d'adopter,
pour
le
la
de soprano
qui forme
le
la
hnale de
cantate
Ein' faste
Durg
[^).
{})
tard, de
('^)
sont, en
efl'et,
Nous engageons
dans
se rallier,
l'intrt
mme
cette
surtout pour
un cantique de
la version franaise,
la
ce propos, nous
Bouchor dans
sa traduction de l'Oratorio de S.
Bach
(1885j.
CHORAL DE LUTHER
Harmonie de
J.-S. Bach.
/TN
Soprano.
feE^
C'est
i=^
un
rem
- part
que
no-tre Dieu
/TV
Si
All.
t^
i
tr
i^;
5^:
r:^
-V^
lt
i?:
^:>
Tnor.
ii:
Basse.
^^
^-&
l'on
^-^#^
r:^
^^
1
^*
-
*=it
2^:
Vnous
fait
in -
ju
re.
Son
bras
puis
sant nous
S ^3
%
-
^^-^=1^
/TV
H ft
#
^-^
^
^
P-9^
S^E^. y^
r=f5
f
#^
#-i^r=+
1=:
#-^
f ^^i-
t-
5^
^TN
:f
f-i-t
^f-.
:^=W=U,
/Tv
i
tien -
f
dra
lieu
^
de
fort
et
-f*ir
f^
_s^^
d'ar
-
^,
-
Et
mu
re.
L'en-
g P^^^^i^
rr\
'V
^
0-^
-^
*"
:^
tr\
If
S^
/TV
1^==\
X^
#
^
^
r^-s-^
h-
-h ^
ne
-
/TV
/TN
mi
con
:ii:
- tre
^- ^1
nous Re
-
dou-ble
de
courroux Vai-
5^^
-0-^-0
-*
r
tH-
r* "
#
^
F
r:^
liE^^EfEE.-
:^- i
^TS
h-
Tzii:
^r\
a
^i
Ff=^F=r=
/:n
-^
lEfeS
ne
co
-
pour-rait
le
re
Que
l'Adversai-re? L'-
^^^^^
/T\
-^i=iF^^
^'
/TV
Si
t=^
4=
^E^i^JE^EE^
rrv
S:-S
^f:f=^
/r\
0-
t^:
/^
-#-#-
fg^
^
1)
=4^
-
-^^0
d
tour
-
^
coups
!
ter - nel
ne
ses
1*^-
^=^ ^ -J^^
'^J^
^
/r\ rrv
-*^-
fc
p-^
SE
9^t^?^?
jI
66
CHAPITRE IX
DU CHANT
A
Nos
pour
transcriptions
la
du Choral de Luther
de
l'harmonie
et
nos recherches
reconstitution
primitive
ici
nous
question
si
en parties. C'est
une
difficult
comme
dirions
la
le
nud
plus
gordien.
Il
nous semble
mrite
un peu
d'attention.
Nous
dpend
ou
la
glises.
Nous nous
bon
hommes
appels tre
les
conducteurs
de
la
Il
n'tait point
ainsi
aux
et la
temps premiers de
l'glise, alors
les coles,
mme
et
avant
ne sussent
lire,
au temps
oii
un Luther
un Bour-
geois rclamaient
que
l'Eglise chantt.
au commencement de ce
travail, savoir
le
chant est
un des lments
()7
le
chant acquire
soit
la
valeur que
nous
lui
voudrions voir,
faut-il qu'il
l'unisson
ou
en parties?
Ici,
d'entrer
dans
des dtails
techniques indispensables.
Dans nos
glises
protestantes,
oii le
chant n'est
pas
membre
de l'assemble y prend ou doit y prendre part, ce chant est compos de bien des lments difTrents. Il y a d'abord
les
facilit les
ses en
deux catgories:
les
le
plus
haut
les
descendent
la
plus bas.
Il
y a ensuite
mme.
que
la
nature les
dans l'hypothse de
est
donc
gamme
montante partir du
.
sol
grave:
__,
J_
r
II"
68
la
porte au
ils
ne peuvent sans
:
effort
monter
interligne
on peut disposer
le
partout, dans
une
glise de ville
ou dans
plus luunble
on peut
Admettons un chant
l'unisson.
la
nature
a donne,
il
faudra que
scrite
la totalit
la limite
dans
des notes
voix.
Or veut-on savoir
Une
octave
(^) Voir l'appui de ces assertions, la ^Mthode de Solfge et de Chant de Mn' Damoreau, l'A B G musical de Panseron, l'Harmonie lmen-
taire
de Barbereau.
~
Il
69
les
faudrait
que
soit le ton
elles
scrites
dans
les
Voil
est
conduit
tous les
prtention
De
sancCj
il
programme,
paix que tu
cantique de Malan
^C'est dans la
moins du monde
fait le
faire
ment
que de
par lesquelles
question
sortir
(^).
mme
Au
de forcer
les
que
les
les
dessus, et
voix
d'hommes
la
les
Non seulement
on obtient un
mais
effet
magnifique
et
grave et simple
comme
le
choral lui-mme
la
Tous
ft
les
musique sacre
les
chante en parties,
preuve en
la
soit
magnifiques
sont signs du
Irait
nom
de Luther, preuve en
plus haut
(v.
encore
de
la
le
que nous
citions
page
vie
intime de ce
mme
(1)
70
le
sup-
sant l'harmonie
mais,
du
moins,
sa
il
la
condamnait en elle-mme,
difficult
non cause de
ne
voulait
prtendue
il
d'excution.
que
l'unisson,
est vrai,
occup de musique,
et
et
ville,
dont
la
fidles
ddaigne de
et
que pour
les collges
fonds sous
par semaine
ils
a.
la
musique
et
nombre de strophes au
(^)
culte
du mercredi matin
et
ceux du dimanche.
le
chant quatre
qu'il
est,
moyen de
Qu'on
:
veuille bien
ne pas arguer
le
de
difficults
matrielles
tmoignage de
nom
(1)
0. Douen. IbicL
Certaines glises ou certains diteurs de Recueils ne semblent
l'avoir
(2)
gure
compris
et
la
o cependant
le plus fidle-
71
les
convenablement
ne s'agit videm-
musique
puisse
nous rclamons
voix dans
utiliser sa
le registre oii
place.
Nous
harmonie un
tel
que
le
le
CHAPITRE X
LE
BNDIGT PIGTET
On
a
dit,
(1703).
non sans
l'activit
rformatrice de
Luther
potes
et
(-)
celles
qui
de Calvin portrent
(')
cl
72
que
et la
moindre altration
tels
psaumes de
Marot
Calvin.
et
de Th. de Bze
qu'ils
Il fallut
psaumes ne
suffisait plus
au culte
veaux
(^).
Genve un
homme
s'est
ren-
(^)
Nous
citerons
en particulier
Ritter,
celle
fait
de Francfort sur
le
Mein dont
le pasteur,
Balthazar
la fonction de prdicateur allemand Sa Majest sudoise en France s'y appliqua avec toute diligence et se perfectionna tellement dans cette langue qu' son retour de Paris on le nomma ministre de l'glise franaise de Francfort pour laquelle il composa un recueil de cantiques.
ayant
quelque temps
plus
beaux chants
titre
il
Heures chrlui,
Publi en 16G3,
Aprs
M. Gueis,
la
mme
et les
gUse, se donna
la
sixime dition,
membres de
de
un grand
mrite
et
que,
une septime avec une addition de 200 cantiques parce dans la prface laquelle nous empruntons nos citations,
allemande se
glorifie
comme
l'glise
livre
de cantiques,
membres de
cette
uvre
73
du Chant
sacr.
la cit
de Calvin. en Angle-
et
fut
nomm en 1680
pasteur de Saint-Gervais, et
fut,
ses
deux autres
commence. Ce
travail fut
achev en 1693
et
offrit
sion. Trois
qu'un commencement
en
ralit
il
voulait plus.
parce que
le
bon dbit de
la dernire
la
dition
septime dition de ce
mme
livre
o vous trouverez plus de deux cens cantiques spirituels, nouvellement traduits de l'Allemand, et mis en rimes franais (sic) dont la composition m'a donn beaucoup de peine... Le volume contient 381 cantiques, plus la
sur
le
Mayn
soir, auxquelles
fidles
pour le matin et le pour les mes pnitentes et les communians avec d'autres pour les adversits, plus encore
avec
un
on a ajout
prires
des
le
Catchisme de feu
et
Martin Luther,
Charles
III Symboles de
l'glise
ancienne
la
Con-
l'an
MDXXX.
et
de Berlin eurent
du dix-huitime
psaumes
et
de cantiques.
10
Eq 1703,
la
;4
tirent
remarquer
pour
les ftes
on ne
ferait
l'glise luthrienne
et
sur
du
aprs,
choisit
qu'il
fit
imprimer
on en
la suite
du
psautier.
1705 on
en un recueil part et ds
la
la
En communion
de septembre de
l'usage. Si
les
mme
anne,
ils
David,
dit-il
dans
la
contemplant
par
ses cantiques,
leurs
hymnes
grand mystre de
Dieu manifest
en chair,
justifi
A
et
un peu
de
les
trop accentue
commune
la littrature
hym-
cantiques de Pictet
et c'est
()
Composs
pendant toute
le dsert,
la
dure duquel
le
que dans
au milieu de mille
prils,
o la philosophie allait s'attaquer non seulement la superstition, mais aux doctrines fondamentales du christianisme, ces cantiques, qui
jamais
spcial,
qu'ils
le
ils
75
Bni
soit
ne sont peut-tre pas aussi intressants, puischantaient presque tous sur les
t
se
mlodies des
longtemps en
ait
la
paru
et
est,
titre
de prires.
Une
volume
l'usage de l'glise rforme. Elle contient tous les cantiques de Pictet pour
la
le
l'iiistoire
de
la
Pentecte, celle de
la
naissance de Jsus-
avec raison t
les
Chants chr-
en contiennent 6. Ce sont
les n<^'
choisie?
sufft
On
a eu le bon got de
le faire
n Gli et
M'"*"
il
avec
celle
que
35
la
de contester
pour
mieux conserver
mme
l'abandon del
foi, et
o on reconnat en
mrme
temps
la prcision
du
les
Huguenots contre
pour
le
76
:
beau cantique de
celle
Pictet
teur que
la
qu'en donnent
les
Cantiques populaires de
un des Laudi
spirituali
La
voici
dans
le
style
<s_
^^^^^^md
I
I
Es
- prit Saint,
no
tre
Gr
teur
gfcfci =fct
1^
no
- tre
:^=!=^^
i I
et
grand con
so
la
9i -^===3;
mf
crcsc.
-t=fc#=p=E^
dim.
1 1
^ =
mai
-
p
-t--
fis
Rends-toi
le
tre
de nos
mes;
S ^ ^
iti^ ^=t:
^^^
pp
-r
Es
-
r
prit
du
Dieu de
ri
^t=
/f
S
don.
P-^5
- clai
-
t=i==P
re
^
/
2'
nous
par
ta
clar-t,
ii=^
"^
x^t
:te
^=
m
9^
PP
^
em
hva
- se
Et nous
de
tes
flam
mes.
:m^==m=]
:
=P^
:s=j
,s
ps-
Es-prit de
Je - sus
no
tre
Roi
^^9=^
pp
-^P^
=^s r
-,
.
^=^==1
Augraen-te
no -tre
fai
ble
foi.
^-1J-^ .<=
,
78
CHAPITRE XI
CSAR MALAN ET LES CHANTS DE SION
sicle et eut
le
commencement
deux
M. Malan:
Chants de Sion.
:
(i)
Il
aujourd'hui
h peine
personnalit de l'aufigures de ce
qui
fut
caractre de
La premire 1825
:
dition
c'tait
une
petite
le titre
pour
les
que trentela
derSli,
88, 98, 119, 121, 122, 123, 12/i, 136, 451, 155, 159,
(n^ 3, 7,
et
34
de
l'dition
recueils subsquents.
(^)
et
est
n Genve en 1787,
il
y a juste
un
siqle,
in-/t"
79
,
el
grave en
musique
dite a Paris
titre
:
contenant
soixante cantiques,
chrtiens.
sous ce
Nouveaux cantiques
la
Le
titre
pre-
mire
fois
en
tte
d'une nou-
ajout en
1836
On
voit
Malan
produisait.
Les
deux dernires
ditions
Toutes ces ditions sont sans musique. Celles qui en contiennent sont, outre l'dition des soixante chants, celle de
et
enfin
une dition de
le voit,
On
que
ces
Quand on parcourt
(1)
Outre
la mme anne ont paru les Vignettes parlantes pour entants Chants d'Isral, traduction en vers des Psaumes. Eu 183G Nouvelles histoires et nouveaux ehants. En 1837 Soixante cliaiits et
Genve:
et les
mme
la
semaines,
cole.
dans les coles catholiques. Malan les composa en six demande de M'" ]\ralan qui en avait besoin pour son
Ce recueil eut quatre ditions dont la dernire, de 1853, contient 127 chants. En 1847 Hymnes et chants pieux; en 1848 Chujits de la plaine d' [nterlakcn, avec musique et en 1853 Premiers chants, sans
:
livres,
80
d'une impression de
suffi
Un
demi-sicle a
pour effacer
uvre vraiment
colossale, car
serait
presque
ne reste plus
dont quelques
Si
uns
mme
sont
de vrais chefs-
d'uvre.
de cette
1 l'apparition
la
varit et la
un
recueil qui,
pour
les
homme;
2 la
manire
mme
dont sur-
composa.
fai-
Les
sait
dtails cet
cantiques.
teur
:
la
les
airs
venaient souvent de
il
la
faon
la
plus
inopine.
Un
dont
jour, en voyageant,
l'essieu
:
marchait derrire un
faisait
chariot
mal graiss
entendre
une
plaintive ritournelle
Malan
fit
mlodie de cantique.
Une
autre
susurrement
un
air.
Il
un orgue sur
lequel
il
Chant c ^mix,
qui. bien
que
trs cor-
rectement
crit, tait
qu'avec effort
;
81
il
notes iad-
en voyage ou en pro-
menade,
il
L'ignorance o
la
se
Malan de
la partie
technique de
musique l'em-
chants
faits
ces
accompagnements
ont,
pour
la
,
plupart, t
dont
la
pro-
Chants de
Sioii.
Quant a
soin de la faire
que
les
tendances dogmatiques
ses vers. Les circon-
ou
ecclsiastiques percent si
peu dans
musique. Ainsi
le
y>
la
paix
Un
est
compos l'occasion de
mort d'un
fit
aussitt
la
Csar, a
comme tmoignage
31.
de condolance.
ilolle,
Quand
c'tait
un
fer
dimanche aprs-midi
on
n'avait alors ni
chemins de
ni tlgraphes; cependant, ds
il
que Malan en
fut inform,
et
se mit l'uvre,
mardi suivant.
Deux
dit
:
82
lieu, et ensuite
la versification
On
quand on
admirables
subsisteront
ct
de
nos
plus
beaux
psaumes.
On
haleine, mais
Le gnie de Malan
les
serait bien
difTicile
si
il
un long mais
sommes
la critique
son uvre,
mire
elle
a eu
le
t la pre-
(^) et d'tre
aux aspira-
tions de l'Eglise en
une poque de
crise.
J'ai
pour
les
la lutte;
ils
vales
laient
(^)
qu'il existait
isols,
que
et
aprs Pictet.
83
trai-
on peut dire
aussi, pres-
et
La
vrit
Le salut en
La seconde
Profession de la
foi.
La
troisime
Travaux de
:
la foi.
La quatrime La cinquime
est incontestablement
est
d'une facture
Mais
des
mmes
la
dans
ni
posie.
Malan,
n'tant
ni
un grand musicien
un grand
pote,
Q-)
C'est,
la
en
effet,
une des
caracti'istiques des
Chants de Sion
d'tre
pour
menou
la
ne
renti'e point
ici
l'analyse
Nous
le
jeune thologien,
Canaan
toute
vertement son fait. Nous aurions t bien reconnaissants l'auteur de vouloir bien nous explise charge de dire
quer en note
le
ment plus commode d'employer que de dfinir, puisqu'elle d'examiner ce qu'il condamne avec tant de dsinvolture.
dispense
bientt.
84
Le prompt abandon de
le
mme
vidente.
Nanmoins
il
est
par
le souffle
de vraie inspi-
o sont tombs
:
Du
rocher
de Jacob...
Cest dans
la
dans tous
les recueils
moindre proportion
jus-
Louez
le
nom
= ,
de V Eternel... Oui,
cher Sauveur...
Sur
toi,
Sauveur.
Je viens. Seigneur...
le
Agneau de
Dieu...
premier
et potique
de M. Malan.
du cantique
les
est
grandeur que
annes et
de l'glise
les plus
aims.
Il
est
en
des
le
rythme net
dans
et court
les
se reproduit
deux
sui-
que
la fac-
heureux
effets
de ce morceau,
85
le
la tin
du premier et au troisime vers, avec retour dans majeur par un simple accord de septime diminue, et
de
la
l'allure entranante
dernire phrase.
Ce cantique, qui
s'est,
Nous remarqueles
Chants chrtiens
et les
Psaumes
et
Cantiques
la
quinzime
^-
^i
Nous donnons
,
pour
cette fois
raison
aux Psaumes
et
du mi
h,
qui en
qu'un fa
!?,
la
dissonance
produite dans
le
sonnant avec
prfrable
de
la basse.
Mais, en revanche,
il
est
comme harmonie
de maintenir, au quatrime
du
1?
des Psaumes
et
Du
genre.
On
matique que
de charme
ni
dnue d'une
relle inspiration;
pas
le trait
86
cantiques.
de
la
cependant, et juste
un de nos meilleurs
On y remarquera au
est
dernier vers
un
la
de
musique de Malan.
Comme
une
faute,
il
y a
manque de
phrase musicale
une mesure
est aise
Nous avons
dans
la
compos
nC'est
paix que
Ce cantique
:
est certai-
surtout au point de
musique.
Il
malgr
le
cercle restreint
la
mlodie se meut,
la
il
dpourvu
de charme. Loin de
dans
le
c'est
la l
douce
et
d'automne. Et
ments qu'expriment
roles.
parfois admirablement
la
les
:
pala
musique de
dans
la
sans
Marche
le
tablir
aucun
Le
parallle
coloris
musical est
mme.
Le quatrime des cantiques de Malan que nous tudions
titre
de spcimen, est:
^i
Jhovah...
87
le
plus beau de
11
fut fait
spcialemeut pour
M. H.
Lutteroth.
position
Nous y retrouvons
les
mmes
procds de comtrois
les
autres et
marqu, paralllisme
les deux,
suivantes,
le
prsent can-
tique, c'est
et
de tnor
quinzime mesure
et
un crescendo marqu
dans
les dernires
elle
conserve
avec respect.
les
Cantiques
et
maintenir tous
(i)
.
que
simple
nment de
l'inspiration
mme homme.
Ce sont les nos o^ 13^ 25, 39, 49, 57, GG, 70, 9i, 95, Chants Chrtiens. des
(1)
88
XII
CHAPITRE
Il
et
plus remar-
sicle, celui
les
auquel, avec
recueils de
diffrents
le
plus d'emprunts,
nous
voulons dire
les
Chants chrtiens.
ici
le
uvre tous
pour
sollicit d'avoir.
n'est
pas
les
d'insister
longuement
prouver que
les recueils
publis jusqu'ici
plus
beau
une
affirmation qui
recueil fut
n'est point
conteste
(^).
Le
fait
que ce
c'est-
qu'il contient
une
slection des
(^)
(et par le
jeune thologien
dont nous avous parl, lequel copie textuellement la phrase de l'auteur de Cl. Marot
Psautier] qui estime que les quelques psaumes que
telle assertion sortie
l'avis
les
mesure
et leur
plus
89
et
moderne,
que
musique a
les
sonnes
plus foncirement
cas pour la
le
rptons,
incontestable.
Depuis
nombreuses.
Il
est,
on
le
conoit,
dillicile
aussi diffrents.
Ce
serait
un
la
musique
pour
la
Chants chrtiens
le
cantique de
trs altrs
un
(le ps.
plutt en
et surtout les
On
a substitu
la belle
musique de
Goudimel ou de Bourgeois des airs allemands qui ne conviennent nullement. Nous demandons instamment pour
futures ditions,
Il
les
un retour
l'original.
n' 8/t,
92, 126,
2 de Racine
vrit
(n^
130
et
13G). Les
deux premiers
Dieu de
(n" 81).
12
chefs-d'uvre pour
nire a t pre.
90
les paroles et la
les
compose pour
que
y ajoutant
modifie.
la partie
nous
comme
le
paroles
comme
la
intercales.
Nous ne
sommes
signals.
d'avis de maintenir
que
les
Un
de subsister,
136 qui
est
une
belle traduction
en
les
Nous avons dj
du
n
dit ce
la
musique
paroles
la
musique du G4
est
originale;
pour
le
151
mieux
il
suffit
d'y laisser
que
Pictet avait
les airs
des
Chants chrtiens
3/t,
37,
59, 63, 76, 116, 137, 169, 177, 186, 192, 199. Plusieurs
le
76 par exemple.
sont traduits de l'anglais.
91
Ils
Chants
On en
le
Recueil des
psaumes
majes-
un phnomne un
la
valeur de
On
M. Charles Chatelanat
telle-
Son me dbordait
homme aux
les
com-
trop souvent
les
cantiques de Vinet,
si
suffit
de
citer les
:
connu
(n 1 des
Ch. ch.)
Un
accord chapp
Rapidement expire Dans l'air qui Ta frapp, De mme chaque anne, Prompte s'vanouir, N'est pour l'me tonne Qu'un nom, qu'un souvenir.
Quant
la
musique que
elle
les
les
15 cantiques
il
les n"' 1, 3,
o/i,
le
92
et
nous
Un
par
les
Chants de Sion.
:
Nous en retrouvons
9/i,
treize des
meilleurs
n' 2,
39
composs pour
Pour
les
J3
et
94 on a
substitu la musique de
et Haendel.
Malan des
le 9/i,
:
Sauf pour
La musique du 2
L'Eternel seul
est
Seigneur
y)...,
est
mouvement
pour en
faire
un cantique.
Elle a
malheureusement dj
La musique du
est
n"
13
est
peu intresIl
sante.
fit
Le n 94, au contraire,
un chef-d'uvre.
suf-
de Ilicndel.
Nous rencontrons
un canrien
de
trs
le
mme
un caractre
voupa-
M. H. Lutteroth pour
la
les
H. Lutteroth pour
musique.
93
Ce
/lO, /jl,
h^2, /iG, /i8,
54, 69, 73, 74, 78, 79, 85, 87, 90, 100, 10/t, 105, 107,
108, 111, 114, 118, 122, 124, 131, 134, 139, 142, 143, J46, 147, 148, 150, 165, 187, 188, 196, 200.
abstenions d'analyser
ici
De notre
une
part,
en
effet,
l'auteur
serait
(i)
navet,
nous
suffira
de ces cantiques,
et
qui se
C/iants
postrieurs
aux
Nous
citerons
Souvent Seigneur en sa
sique est de Bost.
dont
la
mu-
(}) Do tels scrupules ne sont pas pour arrter le jeune critique que nous avons dj cit, M. Alger, qui au contraire dclare que le canti([ue 73 n'est qu'une dissertation parlbis incomprliensibie. Ainsi, dit-il
qu'est-ce que
monter Bthel
et
garder
le
l'autel?
L'homme
S'il
offense
Quelle ide
de plus
Ta louange
Chre l'ange Est la gloire des pcheurs.
A quel ange ? n'est-ce pas pour la rime seule ? Tout au plus concde-t-il qu'il y a quelques bons cantiques, mais les mauvais y sont cependant plus largement reprsents, et malgr
ait
paru jusqu'
n'ait
pas
C'est
dit plus haut
94
(n^ li).
Nous avons
l'auteur
ce
la
musique
elle n'est
est
mouvement
trop vif;
de Beethoven.
// vientj,
il
la
musique
si
Tu
Nous
esti-
mons que
la
celle
des Chants
M"""
H. Lutteroth, nous
sommes
pas qu'elle
jamais
Cette
uvre ne
se rduit pas
ou Ileinrich Roth(i),
la
M'"*'
et
n'avaient jamais
est
une seule
critique
qu'au
nom
d'une
dj
nous
M^ H. L. a
un peu
trop
cd
la
tentation
que nous
C'est par
rare,
il
IL Lutteroth a
inscrit sous ce
pseudonyme
de ses compositions.
la
05
la
presque
fidles.
plupart de nos
:
Nous
36
Dieu
fort et
ma
vie...
Beethoven,
car
il
est
que
le
mouvement y
ne
s'est encore,
l'aflirmer,
Quant l'uvre
plusieurs
originale de
M' H.
dont l'usage
Nous
:
citerons particu
lirement
le
cantique de Vendredi-Saint
Sous ton
voile
d'ignominie))...
dont
la
le
musique
du
drame de Gelhsman,
le n
n" /i02,
le
86, qui
est peut-tre le
superbe de tous,
les
morceaux de
a spcialement
compos
M. H. Lutteroth
il
parait
mme, nous
et
M.
Elise Bost,
hardie
dogmatique de ce cantique,
crivit
l'auteur: J'ai
De Bost sont
ne vaut pas,
qui sont tous
il
les trois
des chefs-d'uvre, et
le IZiO".
La
musique de Bost
96
acquis, la connaissance de
que
celle
de Malan, et
lui,
c'est
l'exactitude
la
8/|,
est
sont en grand
et dix-
nombre
la vieille
des
emdont
entre
de Francfort
En
rsum,
les
le
plus remarquable
et le plus riche
de nos recueils,
et c'est l
puiser tous les autres. C'est ce qui nous dispense d'analyser les
Psaumes
originale
les
et
:
uvre
pour
la
premire partie,
et
ils
ne contien-
nent que
psaumes de Marot
et
une harmonie
re, et
les
mme une
les
pour
la
Chants chrtiens,
du Recueil de Francfort,
Avec quelle
meilleur de tous, et c'est lui qui se rapproche du recueiltype que nous dsirons et en vue duquel nous avons
fait
ce travail.
dit
des Psaumes
et
Cantiques s'ap-
97
ici.
Celui de
soit dit
en passant
Il
le
mieux
fait
de tous pour
les paroles et la
musique.
est d'ailleurs
la
homme
pre.
CHAPITRE
XIII
CONCLUSION
au cours de ces
Il
est incontestable
croyons avoir montr que des causes diverses ont contribu ce triste tat de
choses.
Ces
causes
sont
au
nombre de
i"
trois.
On n'a
ou
dogma-
vue ce point
les
est
pasteurs prennent
Une
et
que pour
cela
ils
(^)
]\I.
ment gure
de
l'toile,
Paris.
13
suffisante
98
du
solfge et de la
de l'hbreu.
Si,
d'aprs Schleiermacher,
la
thologie a pour
rendre que de
la
former chanter
La
plus
ennemi
qu'il est
de notre
On a beaucoup
du chant
montr,
culte.
l'avoir
Nous
qu'il
existe
pour
l'hymnologie de
mme
Canon, avec
cette
diffrence
que ce canon
doit tre
un
tion.
fois
admis dans
canon
:
ne pourseront
la
ils
de recueil n'aura
sentement
modifier ni
et
les
le
droit de les
la
surtout sans
expresse de n'en
paroles ni la musique.
de l'glise
et
du
culte.
prconiser, ni proposer
comme modles
superbe choral
:
nous pensons
que
la
99
(^).
musique sacre de
Pour
l'objet
les paroles,
le
moins possible
rserves
s'appliqueront
plutt
l'avenir
qu'au prsent,
actuels est
car
la
ils
sont des
est
infiniment plus
belle
mu-
sique.
Nous demandons
exemple des
glises de la
Con-
fession
d'Augsbourg,
et
psaumes sont
au nom
ils
infrieurs
ou sup-
aux cantiques
ils
autre ge et ce seul
mme
des vivants
Le recueil-type ou
le
une des plus imprieuses ncessits de l'heure prsente, contiendrait donc aujourd'hui
:
(1)
l,
il
l'Allemagne ou l'Angleterre.
1 Les
100
et
Th. de Bze.
avec
rharmonie
ou Goudimel,
que
l'a
retrouve ou reconstitue
M. 0.
travail.
et les autres pices
Le cantique de Simon
contempo-
1530 avec
l'original
rcemment retrouv
stitue
;
de Sbastien Bach
tait
mlodie
conforme
3 Les cantiques
choisies
ou pour
celles
qui
des pices
celle
mme
comme
la
musique.
iie
Un
Malan avec
les
mlodies
originales.
6"
Un
les
7 Quelques pices de plus longue haleine pour les principales ftes de l'anne, tires des belles cantates de Bost,
pre et
fils,
et
entre autres.
Ce
pour
la
101
dans
le
musique
et
pour
les paroles,
but d'intresser
les fidles
au relvement
et la prosprit
de l'hymnologie
protestante.
vux,
yeux
le
nous poursuivons
et
pour
la lire et
l'a
trace
^''1 G^^iD
3511.