Sunteți pe pagina 1din 24

Convergemed dpirituelled et interculturel

CONVERGENCES

LES ROUTES D AL-ANDALUS : SPIRITUELLES ET DIALOGUE INTERCULTUREL


terre entire, dans sa diversit, est une, et les hommes sont tous frres voisins. La et (al-Zubaidi, prcepteur d al-Hakam II)

Depuis sa fondation, l UNESCO s attache promouvoir le dialogue entre les cultures comme un lment fondamental de l dification d une culture de paix. La coopration internationale qui s est ainsi dveloppe a permis de crer la notion de patrimoine commun de l humanit, d amliorer la connaissance mutuelle des peuples et de mobiliser les communauts intellectuelles autour de projets mettant en valeur la diversit et les interactions culturelles. Malgr ces acquis, renforcer le dialogue interculturel demeure une imprieuse ncessit. En effet, les processus complexes du monde actuel sont porteurs d une dynamique qui recle de graves dangers comme l attestent les nombreux conflits actuels -, mais qui peut tout aussi bien susciter un mouvement de convergence entre les cultures, appeles dcouvrir un certain nombre de valeurs communes. L UNESCO s efforce donc de mettre l accent sur les processus contemporains de convergence des cultures, de multiplier les espaces de dialogue entre des communauts appartenant diffrentes aires culturelles ou religieuses, de mettre en vidence les processus d emprunts et d apports rciproques et de favoriser le renouvellement des perceptions, ainsi que l approfondissement des solidarits. Dans cette perspective, le projet des Routes dal-Andalus, approuv par la Confrence gnrale de l UNESCO sa vingt-huitime session (novembre 1995), vise mettre en lumire les processus, les mcanismes et l hritage du dialogue qui s dvelopp dans l est Espagne mdivale et analyser les consquences actuelles des interactions dont elle a t le cadre. En effet, la coexistence des cultures et religions islamique, chrtienne et juive qu connue pendant presque huit sicles al-Andalus s a inscrit, certes, dans un cadre historique complexe, avec ses fractures et ses violences; mais cela ne diminue en rien son caractre d exception. Al-Andalus apparat comme un espace privilgi du dialogue et de la rencontre. Cette forme de coexistence, sans pareille en son temps, aura par ailleurs des consquences d une grande ampleur. Ce ne sera pas seulement la pninsule Ibrique ou le Maghreb, mais aussi l Afrique subsaharienne et l Occident europen, qui en auront t enrichis. A travers al-Andalus, les fondements de la culture grecque, en mme temps que les apports philosophiques et scientifiques de l Inde, de la Perse, de la Chine, ont t transmis l Europe. L Espagne dal-Andalus aura ainsi reli l Orient et l Occident et fait la jonction entre le pass (YAntiquit) et l avenir (la Renaissance). Il s agit aussi, dans le projet de l UNESCO, de jeter des ponts. Des ponts entre le judasme, le christianisme et l islam; entre l Occident, le monde arabe et l Afrique subsaharienne; entre le pass et le prsent en vue de construire un avenir d change et de respect mutuel entre des peuples, des cultures et des religions qui, jadis, malgr les difficults, ont su vivre ensemble et s enrichir mutuellement. Federico Mayor

L HRITAGE D AL-ANDALUS LES ROUTES D AL-ANDALUS

Il est de plus en plus frquent d entendre parler d al-Andalus, de ses crations artistiques et sociales, sa musique, les apports architecturaux, la science, la philosophie et de son influence dans la transmission de la pense greco-romaine au reste de l Europe. Lieu de rencontre, creuset entre les cultures, les races et les religions, sa capacit de tolrance et de coexistence cra une socit qui rayonna de toute sa splendeur au Moyen-ge. En Andalousie, trois cultures, travers trois religions, ont pu coexister, et ce malgr les obstacles. Les reprsentations thologiques et culturelles, les formes rhtoriques actuelles entre diffrentes religions et communauts trouvent leur origine dans les dbats et les controverses de l poque. Le Gouvernement Autonome de l Andalousie, par le biais de El Legado Andalusi (YHritage d al-Andalus), est en train de raliser un travail de rcupration et de difKrsion de ce que fut notre pass andalusi. L de nos un objectifs principaux est de promouvoir le dialogue entre les cultures comme facteur fondamental pour l dification d une culture plus juste, plus solidaire, une culture de la paix. La coopration et les changes avec des organismes internationaux tels que l UNESCO permettent l mergence de cette notion de patrimoine commun de l humanit, la connaissance mutuelle de cultures diffrentes et la mobilisation de groupes d intellectuels autour de projets qui dveloppent la diversit et les actions interculturelles. Dans ce contexte de dialogue interculturel toujours rnov, le Gouvernement Autonome de l Andalousie se propose de promouvoir la cration d espaces de dialogue entre les communauts qui appartiennent diffrentes aires culturelles ou champs religieux et partagent un patrimoine historique commun afin de dvelopper la manifestation de certaines valeurs universelles. Il s agit de mettre en relief les apports rciproques entre les cultures et approfondir les notions d altrit, de vision de l autre et de solidarit. Nous considrons le programme global Les Routes dal-Andalus: convergences spirituelles et dialogue interculturel comme une initiative ncessaire et digne d intrt. L tude et l analyse de la dynamique et des mcanismes de rupture et de convergence de ce que fut al-Andalus doivent tre le levier permettant de nouveaux espaces de dialogue entre les cultures et les civilisations. Cette interculturalit peut et doit servir apporter au monde actuel les clefs pour une meilleure connaissance entre les peuples et pour tablir des liens de solidarit qui contribuent un futur meilleur.

Carmen Calvo Poyato Consejera de C&ura du Gouvernement Autonome de l Andalousie

INTRODUCTION
Doudou DIENE Directeur de la Division des projets interculturales de 1 Unesco

Un cadre gographique limit, la pninsule ibrique, un espace temporel considrable , plus de sept sicles, trois rgions, le monde arabe, l Europe et l Afrique, et trois religions l islam, le judaisme et le christianisme, brusquement mis en contact. Les conditions semblent ainsi runies pour le dveloppement d des plus un prodigieux dialogues interculturels de l histoire. En effet, la conjonction de l histoire, de la gographie, de la culture et de la religion ont fait de l Espagne mdivale &Andalus, la scne fconde d interactions humaines, culturelles et spirituelles dont l empreinte profonde est incontournable pour comprendre, dans la dure, les perceptions, les relations de l Europe chrtienne avec le monde arabo-islamique, judaque et africain. Les rsultats culturels de cette rencontre sont bien connus: une esthtique, un art et des crations dont tmoignent entre autres 1 Alhambra de Grenade, la musique et la posie al-Andalus. Mais c est prcisment la mise en lumire quasi-exclusive d une esthtique et d un art de vivre qui fait problme. Problme d abord parce que l esthtique, les expressions artistiques d al-Andalus semblent l emporter sur l thique, les valeurs et convergences dans la mmoire collective sinon rudite, mais problme surtout par le regard quasi exclusivement historique port sur cette exprience inoue, sans que toutes les leons n soient tires. en Une meilleure comprhension de l exprience d al-Andalus ncessite donc que soit sollicit la Musulman et chrtien jouant aux checs. mmoire longue des mcanismes, des processus Livre deJeux d Alphonse X Le Sage. et des articulations qui, pendant plusieurs sicles, ont permis trois ensembles culturels et trois religions de pratiquer in vitro un vivre ensemble o conflit et dialogue se sont rciproquement fconds. est interroger Parler de mmoire longue, et c le sens profond de la notion de routes, c prcisment s est sur les liens intimes d une exprience qui s droule l est poque mdivale, avec les interrogations, les perceptions et les pratiques actuelles entre ces trois religions et ces cultures.

Il s agit, en dfinitive, par le projet Les Routes d al-Andalus, de faire en sorte que histoire et modernit, valeurs et arts se conjuguent pour littralement construire et conforter, ici et maintenant, Une Culture de la paix, l ide nouvelle du Directeur gnral de l UNESCO. Lire en filigrane les rapports entre hommes et entre religions, guerre et paix, commerce et culture, c dans l est esprit du mandat de l UNESCO, mettre en lumire, travers une rappropriation plus profonde de l exprience d al-Andalus, la construction progressive d une identit plurielle et d un patrimoine commun dont la comprhension des mcanismes permet peut-tre de mieux rpondre aux questions actuelles dans les rapports entre l islam, le judasme et le christianisme, le monde arabe, l Europe et l Afrique. Profondeur et dure, ses caractristiques majeures ont fait de l Espagne d al-Andalus un champs culturel sous tension. C est parce que le politique et le militaire, l antagonisme et l attraction ont d se transmuter, se rsoudre ou se traduire en inventivit culturelle constante, que l espace al-Andalus a atteint une masse critique culturelle qui a littralement rayonn dans l espace et le temps. Mais il est urgent de faire en sorte que, par sa lumire, l Espagne d al-Andalus ne soit pas seulement

Mappemonde ut-Idrissi (XlFs.) d

vue comme une scne esthtique ancienne, mais perue et vcue comme une exprience interculturel dont l actualit s impose.

de dialogue

En dernire analyse, l UNESCO, en rponse la thorie dominante du clash des civilisations, met en exergue, pour construire la paix dans l esprit des hommes, le processus dynamique de nourrissement rciproque des cultures qui obit aussi la vieille loi de l nergie selon laquelle rien ne se cre, rien ne se perd, tout se transforme.

DIALOGUES

INTER-RELIGIEUX

EN ANDALOUSIE
Ham ZAFRANI

Le dialogue des ides, des cultures et des religions qui est au centre de nos proccupations, plonge ses racines dans un pass lointain, celui de la littrature sapientiale biblique, une littrature d essence universaliste, un lieu de rencontre privilgi des civilisations et des peuples anciens : les Juifs, les Arabes et les autres, une littrature de caractre suprahistorique et source du monothisme. Les conqutes arabes entre 632 et 711 crent, en Mditerrane orientale, un immense espace qui runit, sous la bannire islamique, des peuples prcdemment soumis l empire de Perse, de Byzance et de Rome, un espace qui connut un mode de vie spcifique aux poques omeyyade et abasside, poursuivant son cours en Occident musulman sur les terres fcondes du Maghreb et de l Andalousie durant huit sicles jusqu en 1492, survivant aprs cette date tragique dans la conscience historique et culturelle judo-musulmane, durant les quatre derniers sicles, y demeurant la rfrence privilgie et sans doute un modle imiter. Nous fondant sur le collationnement d crits parallles juifs et musulmans, nous avons scrut les profondeurs des textes porteurs de cultures, de civilisations et de sagesse en Maqrlmt d al-Harr (XIIPr.) l occurrence, dmontant les mcanismes de la pense de leurs auteurs pour dcouvrir des analogies et les lments d une symbiose comme on n a en jamais connu de pareille durant plus d millnaire et demi de vie juive en terre chrtienne, sauf en un quelques brves priodes de l histoire d une Espagne hritire de civilisation arabe, quand quelques-uns de ses monarques se proclamaient empereurs des deux ou des trois religions. Nous avons construit ainsi des modles, trac des contours d espaces o juifs, chrtiens et musulmans pouvaient exercer le mieux et librement des activits diverses ou communes : espaces socio-conomiques, linguistiques et littraires, philosophiques ou thologiques, voire religieux, mystiques et kabbalistiques, exerce l imaginaire juridiques et dcisionnaires, folkloriques, potiques et musicaux, autres lieux o s social et ses reprsentations marques du sceau de la religion et de la magie (les rites de passage, notamment, comme la naissance, le mariage ou la mort).
1. En Castille,Alphonse VI (XPs.), Alphonse X Le Sage(XIll~s.), Pedrode Castilla, appelLe Cruel (XIVes.),qrrifrappe une monnaie te nom, et en Aragon,Jaime 1 (XlII~s.). 9

Deux itinraires exemplaires Averros et Mamonide

de I Age d hispano-maghrbin: or

Averros et Mamonide, deux fils de Cordoue, sont les produits d une mme civilisation, d une mme socit symbiotique, d une culture qui avait atteint l poque un trs haut degr de raffinement et qui tait son apoge. Ce sont deux matres de la science juridique, deux mdecins et deux philosophes. Ce sont aussi deux contemporains. Le premier, Mamonide, a vcu entre 1135 et 1204, le second, Averros, entre 1126 et 1198, donc sous le mme rgime, le rgime instaur par la dynastie almohade. Ce sont deux vies parallles (dans le sens que Plutarque donnait ce mot) qui, sans se rencontrer, sans proximit immdiate, taient absolument homologues au plan des activits intellectuelles, voire professionnelles, et peut-tre aussi au niveau d une rpression qu subirent galement sur le plan religieux; je pense au plan ils doctrinal surtout, s agissant d Averros, bien qu ait vcu la il cour des Almohades, et qu ait exerc des fonctions officielles. il Miimonide, lui, a souffert parce qu tait juif, parce qu il il n appartenait pas la religion dominante. Averros exera les fonctions de qadi et grand qadi (cadi alquda), fonction minemment religieuse dans la socit musulmane, en rapport troit avec la connaissance de la loi rvle, de ses dveloppements thologiques et ses prolongements juridiques et jurisprudentiels. Il fut, d autre part, un philosophe et, ce titre, il reut du sultan la mission d expliquer Aristote. A ces deux charges spirituelles et intellectuelles pour ainsi dire, il convient d ajouter celle, temporelle, de mdecin royal, attach la personne du souverain almohade Abu Ya qub Yusuf. Retenons que ces trois fonctions capitales, nous les percevons des niveaux parallles, dans la biographie de Maimonide, lui aussi matre de la pense juridique et pilier de la kalakkan (droit rabbinique), philosophe et mdecin la cour royale de Fostat.

Le modle philosophique
C bien videmment, l est essor de la philosophie juive en Terre d Islam qui a retenu davantage l attention et on en arrive au modle dit philosophique, un modle qu n il est, du reste, pas facile de dissocier des autres modles, des autres dmarches, des autres modes d expression, de la pense, des composantes thologique, mystique, thique, potique voire juridique et politique, toutes intimement associes doses variables selon les dominantes de l oeuvre. A cet gard, sont exemplaires les figures et les oeuvres de Saadya, d Ibn Gabirol, de Bahya Ibn Paquda, de Maimonide, de Juda Halvi, et de leurs homologues musulmans, Al-Kindi, Al-Farabi, Ibn Sina, Al-Ghazali, Ibn Baja, Ibn Taufayl, Ibn Rushd, etc.

En matire de philosophie, l un des phnomnes les plus frappants de la symbiose judo-arabe est l kellnisation de la pensejuive par l intermdaire de l islam. Les relations d grand nombre de Juifs de un la Diaspora avec le monde grco-latin, bien qu illustres par Philon, n avaient eu qu une influence superficielle. Mais, de mme que les traducteurs juifs avaient transmis au monde chrtien les sciences et la philosophie arabes, c est par le truchement de la littrature arabe que la science et les mthodes de penses grecques ont fait irruption dans l univers juif. La pense philosophique juive suivit le mme itinraire intellectuel que la pense musulmane, adoptant les donnes les plus avances des nouvelles sciences, amis conservant une attitude d indpendance sur les questions fondamentales de la religion. Ce qui permit aux grandes oeuvres des thologiens et philosophes des Xe, XIe et XIIe sicles de demeurer des classiques du judasme orthodoxe, malgr les contreverses Statue de Marmonide souleves par certaines, le Guide des Perplexes2 notamment. A titre d exemple, une figure, parmi bien d autres philosophes et savants: Samwal a1 Maghribi, un juif islamis sur le tard, savant, intellectuel de grand renom, crateur des mathmatiques nouvelles, auteur alde 1 Algbre al-Bahir. Il avait pour matre un penseur juif du XIIe sicle, Abn-Al-Barakat Baghdadi, surnomm Awhad al-Zamam, l unique de sa gnration, dont la critique de la Physique d Aristote prfigurait la science moderne. Converti trs tard l islam, il fut considr comme l des un plus grands philosophes musulmans de tous les temps.

L espace mystique: un lieu de sagesse privilgi.


C est l cole du sufisme que bon nombre d asctes et mystique, juifs ont fait l apprentissage d une certaine forme de spiritualit qu ont lgue la culture juive et son ethique, dans la langue arabe ils originelle d abord, dans les traductions hbraques et autres vernaculaires juifs ensuite. Ce sont : Bahya Ibn Paquda, Abraham Abulafya, Abraham et Obadya, fils et petits-fils de Mamonide et bien d autres encore. Les leons d Ibn al- Arabi et les pratiques du sufsme andalou font apparatre des points de rencontre, des ples de similitude, et nous apprennent l existence d espaces de convergence o se trouvent sotrisme et spiritualit juifs et musulmans. L enseignement d Al-Ghazali eut un immense retentissemnt et exera une influence considrable sur l histoire de la pense, en Orient et en Occident, parmi les lites d Europe, spcialement parmi les penseurs et les auteurs juifs; pour eux, ses oeuvres et ses enseignements furent une leon apprendre et son exprience spirituelle un exemple suivre. Cette influence se situe deux niveaux et concerne
2. Maimonide 11

deux priodes. Durant les 12e et 13e sicles, elle s exera sur les auteurs juifs pensant et crivant en arabe. C est le cas de Judah Halvi, qui en est le premier rceptacle et le plus fervent disciple, des enseignements du matre adoptant, d entre de jeu, le reproche d incohrence qu Al-Ghazali fait aux philosophes en gnral et la philosophie aristotlicienne en particulier, percevant, comme lui, le grand danger qu elle constitue pour les religions rvles ; fidle la pense du Matre, il en cite directement les textes partir d rcit prcoce qu un Al-Ghazali incorpora son Ikya trlt(m al-Din et qui rsume les fondements doctrinaux sur lesquels reposent les dogmes qui y sont enseigns. Il est admis que Mamonide ait connu les oeuvres d Al-Ghazali et qu ait lu son Takdft al-@asi@. Ce qui surprend, il c que le code mamonidien, le hlisknek Torah, le seul ouvrage que son auteur ait rdig en langue est hbraique, puisse prsenter, l analyse, des analogies remarquables avec l lkyu crlrlm al-Din d Ghazali; A1 les deux oeuvres d essence exclusivement juridico-religieuse et destines revitaliser en quelque sorte les sciences religieuses, comportent, l et l un autre, autant de sujets analogues et commencent tous les deux par un prologue substantiel portant le mme titre, Le Livre de la Connaissance, S ha-madda efr ilm pour le second. pour le premier, Kitab al-

La thologie spirituelle de Bahya Ibn Paquda et ses affinits avec celle d Arabi. lbn
Le premier auteur, considrable en lui-mme et par l influence qu a exerc sur la spiritualit juive il ultrieure, dans l enseignement duquel l apport de la mystique musulmane joue un rle capital, est ce juif andalou de la deuxime moiti du XIe sicle, Bahya Ibn Paquda, dont l ouvrage clbre, Introdtrction aux devoirs des coeurs, devint trs vite un livre de dvotion trs populaire au sein du judasme d Occident et d Orient, dans sa traduction hbraique et dans les langues juives d Orient et d Occident, y compris le judo-arabe maghrbin3. Le tissu littraire et les ides asctiques que Bahya dveloppe dans cet ouvrage de pitisme appartiennent au sufisme, c est--dire aux sources mme de la mystique de l islam. La thologie spirituelle, que Bahya a construite l intention de ses coreligionnaires, utilise de prfrence des matriaux musulmans mme l o il aurait pu trouver des donnes quivalentes dans sa propre tradition religieuse, empruntant la mystique musulmane l itinraire qui conduit l me au pur amour divin et l union avec la lumire suprme de Dieu, jugeant bon de se munir d cadre idologique, un d tissu mystique, d style conforme aux gots de ses lecteurs juifs profondment marqus par la un un lecture arabe... Bref, il y a chez Bahya, adaptation rflchie, marque par une incontestable musulmane la spiritualit juive. sympathie, de la mystique

Manuel de vie intrieure d une spiritualit trs pure et trs leve, introduction aux devoirs des coeurs, il est aussi un tmoin prcieux de l tonnante rceptivit de l esprit juif qui, non content de s incorporer
3. Babya crivitce livre en arabe,lui donnantpour titre Kltab al-Hidaya fara al-qulub. Ort puet dire ce sujet queAI-Ghazali, dans ila id des hrite son Mizam al Ama1, s occupe beaucoup la science COU~~S deAI-Haran al-Basri. de 12

l hritage de la pense grecque, transmis et enrichi par les musulmans, se mit aussi en devoir d extraire de l ascse islamique ce qu pouvait intgrer dans les cadres de ses propres croyances. il Bahya semble s tre nourri d ouvrages asctiques (zuhd) de provenance orientale. En cette matire, comme en d autres, l Occident tait encore tributaire de l Orient. Mais l Espagne musulmane connaissait aussi au 1 le sicle, bon nombre d crivains asctiques, un courant d asctisme qui circulait aisment dans le monde islamique. Les dix principes du Kitab al-hid+a ila farci id al-qulb, Introduction aux devoirs des coeurs, sont noncs par son auteur, d entre de jeu, dans le plan qu trace lui-mme de il son ouvrage: la profession sincre de l unicit de Dieu (ikhl& al-tawhid), la considration des cratures (al-i tibar bilmakhldqin), l obissance Dieu (ta Allah), l at abandon (tawakkul, le principe de s remettre entirement Lui), en la sincrit de l acte (ikhlcs), l humilit (tawddu?, le repentir (tawba), l examen de conscience permanent (muharaba), l abstinence et l ascse (zuhd), l amour de Dieu (mahabba). se Ces diffrentes tapes (maqadt)de la vie spirituelle retrouvent, dans un ordre sensiblement analogue ou compltement different dans les ouvrages des autres mystiques musulmans d Occident et d Orient (Ibn Arabi, spcialement), et dans les description qu font des expriences des sufi-s, de ce ils qu ils appellent demeures (mandzil) et tats ( ahwal) spirituels.

Le modles potique hispano-arabe.


Dans ce domaine aussi, c l est cole des sciences linguistiques de Mamonide et des humanits arabes que les potes juifs hispano-maghrbins ont fait l apprentissage de leur art. C au patrimoine labor 1 est Age d andalou que la posie juive Or doit l essentiel de ses techniques prosodiques, sa mtrique tant, en dpit de contraintes propres la langue hbraque, une relique de la mtrique arabe. Un trait d potique, destin faire bnficier la posie hbraque des acquis de la rhtorique des art Arabes, fut compos par Mose Ibn Ezra (1070 - 1140), illustre pote en langue hbraique et savant juif de langue arabe, pour qui l art de bien dire tait devenu l apanage de tout le monde arabe. La langue arabe, crit un pote qu cite, est, parmi les langues comme le printemps parmi les saisons. Point de vue il contest par d autres lettrs juifs pour qui la prcellence littraire demeure celle de l hbreu et des critures saintes.
Manuscrit de la MishnehTorah DeuximeLoi

13

Pratique des traditions musicales arabo-andalouses dans la socit juive


Penseurs et musicologues arabes avaient labor nombre d oeuvres de thorie musicale, bien connues des lites juives, parmi lesquelles compositeurs et thoriciens taient nombreux. Mamonide lui-mme n tait pas indiffrent aux thories mises sur la valeur thrapeutique de la musique dans certains cas de maladies mentales. Un des contemporains, dans le trait Mdecine des mes, recommande de consacrer la musique une anne entire, la huitime, sur les dix que comporte le cycle des tudes. Les princes musulmans eurent plus d une fois recours au talent de musiciens et de chanteurs juifs dans des occasions festives ou solennelles. Il importe de noter qu Maghreb, au Maroc, en particulier, les populations au musulmanes et juives ont pieusement conserv le souvenir de la musique hispano-arabe, migre avec elle des mtropoles ibriques qu elles furent contraintes de quitter.

Anciennesynqque de Tolde

Dans le dialogue des religions, des cultures et des civilisations, l exemplarit du modle andalou est une leon pour l actualit de la mondialisation, une mondialisation qui doit tre un espace de sagesse sociale, de l universalisation des valeurs thiques qui sont l origine de l humanit et dfaut desquelles elle ne peut survivre. C aussi un message dlivrer est saintes : biblique, vanglique Cration, dans les rapports avec de comportements susceptibles d amour. nos socits, un message de sagesse universelle inscrit dans les critures et coranique. Il signifie la recherche des valeurs universelles dans la les cratures, l association et le partage avec l autre, la qute de valeurs et d aboutir un peu plus de justice, de responsabilit, de gnrosit et

14

L ANDALOUSIE

- CONVERGENCE

ET TOLERANCE
Mohamed BENCHRIFA

Tout au long de son histoire islamique, l Andalousie fut un exemple remarquable et un modle patent de tolrance. Celle-ci se manifesta ds la conqute, puisque les conqurants musulmans s taient engags auprs de leurs protagonistes maintenir leurs liberts, prserver leur fortune et leurs biens, respecter leurs glises et assurer leur dfense. L accord pass entre Abdelaziz Ibn Moussa Ibn Noussair et Thodomire est un exemple qui illustre bien cet engagement. De mme, l histoire d Ardabat et de Mimoun &Abed, relate par les historiens, est une application pratique des conventions crites. Elle montre, on ne peut plus clairement, la gnrosit de la conduite et de la politique des conqurants vis--vis de l autre partie l poque des Gouverneurs (les Wulat). Ce qui avait abouti une cohabitation cordiale parfaite et une coexistence pacifique modle entre les diverses races et religions. L une des consquences en fut que la langue et les lettres arabes se rpandirent parmi les chrtiens et les juifs, phnomne qui se manifesta au temps de l mirat des Omeyyades et se renfora sous le califat. Cette arabisation rapide qui eut lieu un sicle ou juste un peu aprs l arrive des musulmans dans la presqu le ibrique avait provoqu d ailleurs les lamentations de certains hommes d glise, dont la plus clbre est celle d Alvaro, prtre Cordoue. Cette situation provenait sans doute, en plus du climat de tolrance prcit, de l ambition que nourrissaient alors chrtiens et juifs d occuper des fonctions de l Etat et d accder des postes dans les services gouvernementaux. Il est connu, cet gard, que les Omeyyades d Andalousie, suivant en cela l exemple de leurs prdcesseurs d Orient, avaient employ nombre de chrtiens dans leurs divers bureaux. Certains d entre ceux-ci ont pu atteindre les plus hauts rangs auprs de leurs princes et califes. On citera ce propos Gomes Rab? qui fut bien introduit auprs d al-Hakam Arrabdi, et Gomes ben Antoun, premier secrtaire d Abderrahman al-Awsat, dont le grand historien Ibn Haiyan loua l art d crire, la qualit de la correspondance et le savoir-faire autant que la prcision en matire de comptes. On signalera enfin, ce mme titre, l vque Rabi Ibn Zad (Recesmundus) qui travailla auprs d libderrahman an-Nasir et fut charg, sous son rgne, de missions diverses et de plusieurs ambassades. On relve, dans ce contexte, un fait des plus curieux: les services gouvernementaux, cette poque, vaquaient le dimanche. L historien Ibn Haiyan a ainsi crit: le premier qui fit de dimanche un jour de repos, toutes les semaines, pour les secrtaires du Sultan et les employs, dsormais absents du Palais cette occasion, fut Gomes Ben Antoun, le rdacteur des correspondances du Prince Mohammad. C tait un chrtien et il dsirait consacrer cette journe - c est--dire dimanche - ses dvotions.Tous les secrtaires suivirent son exemple, afin de prendre quelque repos et s occuper de leurs propres affaires, et l habitude en fut tablie jusqu nos jours.

15

Un autre point o se manifestait la tolrance en Andalousie: les musulmans s associaient en gnral aux y chrtiens dans leurs ftes, et notamment celles de la Nativit. La tolrance atteignit son point culminant sous le rgne d Abderrahman an-Nassir dans le palais duquel cohabitrent les grands mdecins et savants des trois religions abrahamiques. Il s tait runis, en effet, le y savant, mdecin et homme de lettres Ibn al-Kettani, le mdecin juif Khisday Ben Shaprout et le chrtien Rabi Ibn Zad, chargs tous de l tude de l ouvrage de Dioscoride. L vque Rabi Ibn Zad et le grand savant et rudit de hadith, Kacem Ibn Asbagh devaient, d autre part, revoir la traduction de l oeuvre de Paul Orose. Cette collaboration d grand Imam du hadith et des sciences islamiques un avec un vque dmontre sans aucun doute le haut degr de cohabitation et de tolrance atteint en Andalousie, au temps des Omeyyades. C est ce qu atteste d ailleurs l historien des sciences, homme de confiance et d objectivit, le professeurvernet, qui crit:A cette poque califale, il existait une grande tolrance politique et religieuse. Les scientifiques de diverses races et religions collaboraient troitement, une bonne preuve en est le mcnat eirerc par Hosty, au profit de musulmans et de chrtiens autant que de ses propres coreligionnaires juifs. Ces manifestations de tolrance ne diminurent en rien l poque des petites Principauts, comparativement avec le califat; et mme plus tard, les exemples n manquent pas, nonobstant la nouvelle donne de confrontation qui va mettre fin la cohabitation dans en l Andalousie islamique, et aboutir ensuite l installation des tribunaux de l Inquisition. Mat&a Mdi~a de Dioscorides L existence des communauts chrtiennes au sein de la socit a t, en fait, une spcificit de l Andalousie dans tout l Occident musulman, contrairement aux communauts juives qui, elles, y taient partout tablies. Cette situation et ce pluralisme eurent des consquences diverses dont le brassage racial, le bilinguisme et le plurilinguisme et, enfin, le dialogue et le dbat religieux. Pour le brassage racial, il apparat clairement dans les mariages entre Arabes, non Arabes (Espagnols) et berbres et il merge particulirement dans le cas des mres des princes et califes omeyyades, d origine andalouse non arabe. Quant au bilinguisme et au plurilinguisme, nous les trouvons dans la langue des autochtones andalous et dans l hbreu des juif?, le tout ct de l arabe o l mulation impliquait tout le monde et o se distingurent des auteurs, crivains et potes de toutes les races et religions. On citera ici un nom des plus clbres, l isralite Ibn Sahl. On signalera aussi comme trait de plurilinguisme, dans le domaine littraire, les kharjas de pomes, en langue non arabe, dans les muwachassah andalouses.
Version arabede la

16

D autre ct, il tait naturel que le dialogue ou le dbat religieux pussent un s affirmer grce ce pluralisme vivant des religions. Un des exemples, fort nombreux sur ce plan, est Ibn Hazm que l tient pour le crateur de on l histoire religieuse compare et dont les travaux n eurent pas un simple impact conjoncturel mais exercrent leur influence plus tard, comme l tablissent les spcialistes, sur la pense chrtienne critique. A cette mme poque, le Ve sicle H/ XIe sicle, al-Baji, a crit une rponse la lettre qu avait adresse un moine franais al-Muqtadir Billah, prince de Saragosse. Les deux textes - qui ont t publis - constituent un reflet de ce dbat religieux qui dborde ainsi le cadre de l Andalousie.

Cantiquesd AlphonseX Le Sage.

A ce patrimoine important d Ibn Hazm et cette rponse d al-Baji, il faut ajouter un dialogue duVIe sicle H/XIIe sicle, entre Ibn Abdessamad al-Qurtubi et des prtres de Tolde. Comme on fera mention de la joute qui eut lieu, dans la ville de Murcie, entre l historien et homme de lettres Ibn Rachiq al-Merci et un prtre dominicain arabisant, Raymond Ma& Une autre rfrence qui nous a t lgue dans le cadre du dbat religieux andalou est l ouvrage de Abdallah Attarjumane. C tait initialement un prtre, nomm Anselmo Turmeda, de la ville de Majorque, ville de Raymond Lull; il s tait converti l islam et avait rejoint Tunis la fin duVIIIe sicle H/XIVe sicle. Pour Raymond Lull, on sait que c le plus clbre interlocuteur et polmiste de la partie chrtienne... Et pour est finir avec ce sicle, on rappellera que Abdelhak Alislami, un juif converti, a crit cette poque son livre de controverse contre les rabbins isralites. Au milieu du IXe sicle H/XVe sicle, peu de temps avant la chute de Grenade, un andalou musulman a dcrit des sances de discussions tenues avec lui Salamanque, Madrid,Valladolid et Sgovie, dans un ouvrage intitul Rissalat as-Sa71wa-l-Mujib. Nous terminerons la srie par le livre Nasser Eddine du morisque Afouqay, dans lequel il relate le malheur de ses coreligionnaires et s oppose aux rabbins et prtres. A ct de ce dbat religieux, l Andalousie a connu un autre dbat, se rapportant aux groupes, c est--dire racial et ethnique. Deux ouvrages en donnent une ide complte: Al-Zstidhar et Al-Mughalaba, et il soutient la cause des slaves et autres esclaves d origin europenne. On notera que la Rissala d Ibn Gharsia appartient cette mouvante: elle donnait la primaut aux non arabes et elle provoqua de nombreuses rponses. Cette tradition de disputes religieuses et de controverses thologiques, organises entre savants et religieux, illustre des attitudes complexes: expression des diffrences et volout de convaincre et convertir l autre. En conclusion, nous dirons que l Andalousie a connu des aspects de tolrance que seuls ont promus les temps actuels. Elle a t en vrit la terre du dialogue, un dialogue calme et vif alternativement.

17

LES ALMORAVIDES:

UNE HEGEMONIE AFRO-IBERIQUE


Yoro K. FALL

Parmi ses nombreux caractres culturels originaux, al-Andalus offre l exemple rarissime d avoir t une terre europenne conquise et gouverne, de la fin du XIe sicle au milieu du XIIe sicle, par une dynastie africaine originaire du sud-ouest du Sahara et du Sahel sngalo-nigrien ; reprsentant ainsi la seule exprience historique, certes phmre, d intgration politique jamais constitue entre l Afrique de l ouest, le Maghreb et la pninsule Ibrique. La vision exclusivement militaire de l histoire, tout autant que la tendance des historiens insister, plus que de raison, sur les guerres et les sur affrontements politiques et idologiques entre l islam et la chrtient, occultent, encore l origine ouest-africaine du mouvement almoravide. Sont tout aussi bien occultes la forte prsence de guerriers noirs (hommes libres et esclaves) concomitante l hgmonie almoravide au Maghreb et en Espagne ou la constitution, la fin du XIe et au XIIe sicles, d empire qui s un tendait, du nord au sud, de I Ebre au Sngal.
Ville de Oualata en Mauritanie

Lorsqu 1086, les Almoravides franchissent le dtroit de Gibraltar pour se porter au secours des principauts en musulmanes d Espagne et du Portugal menaces par l offensive castillane de reconqute chrtienne de la pninsule, ils taient dj solidement installs au Maghreb. Cette base maghrbine de dpart pour la conqute dal-Andalus explique le fait que l empire almoravide ne soit considr que sous le prisme dformant de la srie des substitutions de puissances qui ponctuent l histoire ibro-maghrbine.

Des origines ouest-africaines


C un gographe andalou contemporain, Abu Ubayd Abd Allah &Bakri de Cordoue, que nous devons le est Livre des itinraires et des royaumes (Kitab al-masalik wa l-mamalik) qui reprsente une impressionnante moisson d informations sur l expansion almoravide. A la manire d reportage, cette uvre classique de la gographie un historique nous offre un panorama complet du Sahel sngalo-nigrien, dcrit les diverses phases de la naissance de l hgmonie almoravide, partir du sud de la Sahara et des rives du Sngal, autour de l anne 1040.
1X

N des prdications d exgte berbre install auprs des tribus berbres du sud de l un actuelle Mauritanie, I le mouvement se dveloppe trs vite sous la forme d une coalition avec le Takrur, un Etat alors rcemment islamis de la valle du Sngal. Tout nous porte penser que la plupart des autres cits-tats du Sahel sngalo-nigrien furent, elles aussi, parties prenantes de cette coalition. En deux dcennies, du sud au nord, les villes et les principauts des rgions occidentales du Sahel et du Sahara trs actives dans le contrle des routes transsahariennes sont places sous l administration almoravide. Sidjilmasa, importante cit caravanire du sud marocain puis Awdaghost, la prestigieuse mtropole commerciale de la Mauritanie centrale, sont tour tour conquises. Marrakech est fonde en 1070 pour devenir leur capitale septentrionale et le bastion partir duquel tout le reste du Maroc jusqu Ceuta, puis l ouest de l Algrie jusqu Tlemcen et Oran sont intgrs l empire. Les Almoravides russissent ainsi le tour de force d unifier toutes les tribus et les confdrations tribales sahariennes et maghrbines dont la rivalit larve et les conflits frquents constituaient un obstacle la rgularit des relations d changes et la scurit des caravanes transsahariennes.

Une uvre unificatrice


Combinant les oprations militaires (chevauches de reconnaissance, escarmouches ou offensives foudroyantes) une politique opportuniste d alliance matrimoniale, une habile diplomatie et un proslytisme rigoureux, ils contriburent la construction et la stabilisation d espace musulman sahlo-maghrbin un centr sur les cultures urbaines. Bien vite, les guerriers voils du dsertsont happs par la gopolitique ibrique. L unit de l islam pninsulaire avait vol en clat, depuis l affaiblissement du pouvoir central umayyade, avec la constitution d une vingtaine de petits d mirats, (les muluk al-tawa if ou reyes de taifas), aussi soucieux les uns que les autres de leur indpendance.

19

Leur dsunion et les conflits vi& et vivaces qui les mettaient aux prises les uns avec les autres avaient permis aux castillans de conduire une offensive victorieuse qui culmina avec la conqute de Tolde en 1085. Les Almoravides adaptrent leur stratgie aux particularits andalouses.Tout en respectant l indpendance de leurs protgs, ils menrent bien, de 1086 1090, trois expditions qui leur permirent de refouler les troupes d AlphonseV1 au-del de l Ebre, et de stabiliser autour de Tolde et de Saragosse la ligne de front. La troisime expdition fut, nanmoins, l occasion propice pour dposer calife et mirs, pour dominer directement l ensemble des territoires musulmans runifis. Mouvement de rforme religieuse contestant la lgitimit du pouvoir fatimide d obdience shiite, la doctrine almoravide tait d essence malikite et sunnite. En cela, il s insre dans l histoire des dbats entre les coles juridiques et des conflits entre doctrines orthodoxes et doctrines htrodoxes musulmans. Pourtant, leur appel contraignant au retour l orthodoxie, leur rigorisme thologique et leurs mthodes d endoctrinement idologique, ne surent rsister ni l ambiance andalouse de coexistence religieuse, ni la civilit fonctionnelle des villes commerantes sahliennes, ni aux ncessits politiques et conomiques lies la gographie des territoires qu contrlaient. Ne subsistrent, alors, que leur solide organisation politicoils militaire et leur conscience aristocratique d appartenir une lite venue du sud la rescousse du monde musulman occidental.

Un impact culturel profond


L unit gopolitique relle des immenses territoires qu constiturent du Sngal 1 ils Ebre fut de courte dure. La vigueur des cultures africaines, l impossibilit de surmonter les obstacles climatiques sahariens et leur incapacit disposer des moyens militaires adquats rendaient la tche disproportionne leur force. Matres, pendant quelques dcennies, d espace qui s un tendait des points d aboutissement de l ouestor africain aux zones mditerranennes et europennes de trs forte demande d montaire, contrlant or troitement les points d uncrage du trafic transsaharien, les Almoravides surent tirer profit des richesses de ces territoires. Leurs dinars, les clbres marabotinr, pices de bon aloi, taient la vritable unit de compte de cette priode. Bien peu d entre elles nous sont parvenues, la plupart ayant t refondues l poque, par d autres tats mditerranens et europens, pour battre leurs propres monnaies, avec un plus faible titrage en or. Ce qui valut au pouvoir almoravide d avoir pu tre considr par ses contemporains africains, mditerranens et europens comme l une des plus grandes puissances de ce temps. L unification politique eut un impact conomique durable grce la ractivation du commerce transsaharien. L tait chang contre les produits maghrbins et andalous (tissus, mtaux ouvrags, bijoux, or perles, pices) et les manuscrits, en particulier les manuels de jurisprudence, les ouvrages de thologie

20

islamique et de grammaire arabe. Des chanes propdeutiques (reseaux d ducation spirituel), vecteurs de la animrent la diffusion de l islam, circulation des manuscrits entre &Andalus, le Maghreb et le Sahel. En Mditerrane occidentale et le long des ctes atlantiques adjacentes, les frquentes traverses, occasionnes par les projets militaires puis par les ncessits administratives, eurent des rpercussions positives durables dans l essor de la marine et de la navigation. Lisbonne et les ports situs plus au sud, Cadix et Sville, Ceuta et Malaga, Almeria et Denia, tout comme les Balares, tirrent grand profit de ce dveloppement des activits maritimes et portuaires. Ce sont, cependant, leurs ralisations architecturales et artistiques ainsi que Monnaie arabe(XI-XlPs,) leur rle dans les influences croises entre l Espagne, le Maghreb, le Sahara et le Sahel qui soulignent l apport culturel almoravide. L usage et le travail trs labor du stuc, la popularisation mme au sud, Gao (Mali), des stles funraires en marbre, l urbanisation intgre de Marrakech dont de nombreux monuments tels que la fontaine portent encore leur marque, l dification de palais et de mosques, prouvent leur talent de btisseurs, tout en soulignant la puret de leur esthtique. L hgmonie almoravide contribua ainsi la multiplication et l intersection des routes interculturelles d alAndalus, leur largissement aux rgions sahariennes et sahliennes d Afrique de l ouest. Marrakech, leur capitale put ainsi battre au pouls andalou, les routes caravanires devinrent aussi des voies de diffusion du sunnisme, aprs les premiers sicles d islamisation shiite ou kharidjite, al-Andalus, o afflurent les forces et les richesses du sud profond, puisa ces nouvelles sources d inspiration, en dpit des drives initiales lies la rigueur des guerriers voils du dsert. Ces derniers se conformrent trs vite aux conditions de la civilisation andalouse. Cette adaptation a permis la perptuation du rle de carrefour jou par al-Andalus. Elle donne aussi la mesure de l envergure atteinte par cette culture de la confluence culturelle qui a su avoir raison de la rudesse des Almoravides.

21

AL-ANDALUS: HERITAGE SCIENTIFIQUE ET PENSEE EUROPEENNE


Pierre Philippe REY

Al-Andalus, nord du Maghreb, sud de l Europe, est l hritire de la pense rationaliste, philosophique et scientifique, de la Perse et de la Grce antiques, reformule la lumire de l universalisme n de la dialectique fconde entre les trois grandes religions monothistes qu elle a su faire coexister. C cette nouvelle raison est universaliste qu elle a transmise l Europe du Nord, directement ou en transitant par la Sicile, sa soeur jumelle. Une figure marque plus que toute autre cette naissance andalouse du rationalisme europen: celle d Ibn Rushd, Averros, mdecin, juriste et philosophe. Nous nous y arrterons. La figure d Averros n est cependant que l aboutissement d long processus antrieur. un Il existe en effet une vritable route de la rationalit universaliste, qu conviendrait d il tudier, tape par tape, comme on tudie la route de la soie ou les routes de l et des pices. Son point de dpart est or l ensemble Maghreb-Afrique occidentale musulmane. C l en effet qu VIIIe sicle de l est au re chrtienne s panouissent deux courants du Kharedjisme, l ibadisme (qui existe jusqu aujourd hui au Maghreb: au Mzab en Algrie, Djerba en Tunisie et au Djebel Nafsa en Libye ainsi qu Oman et Zanzibar) et le sufrisme en (disparu depuis plusieurs sicles). Ces courants, trs dmocratiques depuis leur fondation en Arabie, vont rencontrer la tradition de dmocratie clanique des Imazighen (c est--dire des Berbres tels qu se nomment ils eux-mmes) de l Afrique du Nord et fusionner avec elle. C d est ailleurs ce qui assure le triomphe de l islam en Anique du Nord: alors que les premiers conqurants musulmans sunnites orthodoxes, derrire Okba Ibn Nafi, vaincu et tu dans une bataille contre le chef amazigh Kuceila, avaient chou convertir les Imazighen les armes la main, quelques missionnaires pacifiques et pauvres, arms de leur seul savoir (on les dsigne comme porteurs de la science, hamallet et ilm) vont rpandre les doctrines dissidentes sufrites et ibadites d bout un l autre de la rgion. Mieux mme, les clans Imazighen se convertiront en masse cet islam dissident et dmocratique parce qu les unifie et leur il permet ainsi de plus efficacement rsister aux nouvelles tentatives de conqute des Orientaux: l islamisation de masse et en profondeur des Imazighen (Berbres) s accomplie contre la conqute arabe. est Ds IeVIIIe sicle de l chrtienne, les acquis scientifiques et techniques re de la Grce et de la Perse sont donc reformuls et dvelopps par ce courant dissident de l islam install au Maghreb, ainsi d ailleurs qu Oman au mme moment. Mais, alors que le savoir dans la socit hyper hirarchise de la Perse antique, et mme dans la dmocratie restreinte de la Grce, tait rserv une lite, les ibadites le diffusent tous avec une volont de scolarisation gnralise qu on ne retrouvera dans 1 Histoire qu aprs la
22

Abd al-Rahmart dbarqua la sur PninsuleIbPriqueen 755.

Rvolution fi-anaise. On passe donc d une conception initiatique une conception universaliste du savoir. Bientt d ailleurs, les Ibadites renonceront la guerre sainte offensive comme moyen de diI&er leur doctrine et lui subsisteront la diffusion du savoir par le systme de scolarisation. Ds la fin du VIIIe sicle, cette doctrine traverse le Sahara et va dvelopper en Afrique noire la seule version de l islam qui y sera connue pendant des sicles, celle qui accompagne l expansion de la diaspora soninke, puis malinke, que les Arabophones dnomment Wangara et que nous connaissons aujourd hui sous le nom de Dioula. L islam dioula, codifi au XVe sicle par El Hadj Salim Suware, apparat dans ses lignes principales comme un hritage de l ibadisme. L un des principaux groupes wangara-dioula islamisateur, les Saghanogho, est d ailleurs ibadite au milieu du XIVe sicle selon Ibn Battuta. L apparition de cet islam porteur du rationalisme universaliste au sud du Sahara est si proche dans le temps de son installation en Afrique du Nord que nous considrerons que le point de dpart de la route de la rationalit universaliste est l ensemble Afrique du Nord-Afrique Occidentale musulmane et daterons duVIIIe sicle de l re chrtienne le dbut de ce mouvement. En Espagne, la diffusion de ce courant religieux parmi les Imazighen (qui constituent ds le dpart les deux tiers de la population musulmane installe en Espagne) aboutira la grande rvolte de ces Imazighen contre les Arabes orientaux en 742, rvolte qui explique certainement beaucoup plus que la bataille de Poitiers l arrt de l expansion musulmane vers l Europe du Nord. Les groupes arabes d Espagne, eux-mmes diviss entre originaires de 1Arabie Heureuse et originaires du dsert arabique, n arriveront rtablir la situation que lors de l installation des Omeyyades, chasss d Orient par les Abbassides (750). Mais les Omeyyades comprendront trs vite qu ne peuvent gouverner l ils Espagne qu s en appuyant sur l lment musulman dominant dmographiquement, c est--dire les Imazighen, ce qu feront jusqu la ils disparition de leur dynastie au dbut du XIe sicle. Pendant toute la dure de l imamat ibadite de Tahert en Afrique du Nord, et mme au-del (voir le soutien apport par les Omeyyades au soulvement ibadite radical d Abu Yazid contre les Fatimides de 943 946), les Omeyyades entretiendrons une alliance privilgie avec les Ibadites d Afrique du Nord, par laquelle transiteront les connaissances scientifiques et techniques de ces Ibadites (par exemple en mathmatiques, en astronomie, dans le domaine de la navigation ou dans celui de l irrigation des zones arides mais aussi en histoire: le grand historien andalou Al Warraq recueillera directement auprs du fils d AbuYazid, rfugi en Andalousie aprs la dfaite et la mort de son pre, les donnes sur les gnalogies berbres et sur l Afrique noire qui seront reproduites ultrieurement par Al-Bakri, puis par Ibn Khaldun). Pour autant les Omeyyades, et mme l ensemble des Imazighen d Espagne, n adhreront pas 1 Ibadisme mais seront massivement sunnites de l cole malkite. Il s agira cependant d malkisme ouvert et tolrant, comme l un tait l ibadisme lui-mme. 11s coule plus d sicle entre la chute des Omeyyades d un Espagne et la naissance d Averros, mais c durant est la priode de circulation intense des ides et des richesses entre l Afrique Noire des Wangara, l Afrique du Nord Ibadite et l Espagne Omeyyade que se constitue la culture andalouse qui s panouira aux sicles suivants. Cet panouissement se traduit aux Xe, XIe et XIIe sicles par un dplacement du ple scientifique du monde musulman d en ouest: alors qu est aux VIIIe et IXe sicles, la totalit des hommes de sciences

23

clbres du monde musulman tait concentre Bagdad, Cordoue dpasse Bagdad de ce point de vue aux Xe et XIe sittcles et l emporte sur l ensemble de l Orient aux XIIe et XIIIe sicles, le Caire connaissant par ailleurs une monte parallle celle de Cordoue, bien qu une chelle plus restreinte (voir Paul Benot et Franoise Michaud, LYntermdiaire arabe!, cartes pp. 158 et 159, in Michel Serres, Elments d iiistoire des Sciences, Bordas, 3e dition, 1994). Cette route de la science musulmane, d Orient en Occident, chez les auteurs que nous venons de citer, ne passe pas par le Tahert ou le Djebel Nafusa ibadites, malgr le nombre considrable de savants qu un historien commeTadeusz Lewicki a pu y rpertorier aux mmes poques, d aprs les chroniques des ibadites eux-mmes. Sans doute parce que les sources sur lesquelles se sont appuys les auteurs des cartes cites (Dictionq of Scient@ Biographies et Encyclopdie de l Islam) n accordent pas aux savants ibadites un rayonnement suffisant l extrieur de leur courant religieux pour les faire figurer dans leurs recensements. Mais certainement aussi parce que le savoir dans le monde ibadite, surtout aux sicles ici considrs, est tellement difls qu aucun personnage n merge particulirement: il s agit d savoir de masse et non d un un savoir d lite. Le passage par Tahert et par le monde dioula (o les noms des savants sont cette fois totalement inconnus, mis part le nom collectif Saghanogho ou le nom particulier beaucoup plus tardif d Hadj Salim Suware Cisse) se lit E1 cependant en creux dans l histoire de la philosophie musulmane, la falarifa: celle-ci, dont le nom mme est la dformation perso-arabe de son nom grec Josofia, procde en Orient son autodestt uction. C ce qu peut lire dans est on le mouvement qui mne d Ibn Sna (985-1036,Avicenne en Europe mdivale), Persan profondment marqu par la t# philosophie grecque, Al-Ghazali (mort en llll), Persan galement, n au Khurasan, qui entend dtruire l hritage rationaliste grco-persan des philosophes musulmans antrieurs (dont Avicenne est le plus brillant reprsentant) en en tablissant l athisme profond. L ouvrage d Al-Ghazali. Tahufut al falasifa, Destruction ou Incohrence de la philosophie a cet objectif. Le passage par l universalisme Madinat ai-Zahra (Cordoue) ibadite et son influence scientifique sur l Andalousie, permet 1 Andalou Ibn Rushd (1126-l 198, Averros en Europe mdivale) de rgler cette querelle de Persans (OU de Grco-Persans). Il rpond Al-Ghazali par son Tahafut a1Tahafut, Destruction de la Destruction ou Incohrence de l lncohrence,au titre si hglien qu a peine raliser qu est venu sous la plume d philosophe du on il un XIIe sicle, o il tablit qu n a nulle contradiction entre le discours litiste des philosophes et le discours il y universaliste de la religion, mais qu s il agit simplement de deux modes d exposition d une mme vrit: la rvlation, de ce fait, lorsqu elle entre en contradiction avec la raison telle que l ont constitue les philosophes, doit tre rinterprte jusqu ce que cette contradiction disparaisse. Ainsi merge un nouvel Universel, celui de la Raison, Universel immanent qui, au cours des sicles suivants, va se substituer progressivement l universel transcendant rvl.

24

C bien en Andalousie que se constitue cette Raison Universelle comme distincte de la religion, alors que est chez les ibadites d Afrique du Nord, la Science, Ilm, est l unit du savoir religieux universaliste et de l hritage scientifique et technique profane des Grecs et des Persans (les Imams ibadites de Tahert, les Rustam, sont les descendants d une des plus clbres familles persanes, laquelle appartenait leur anctre, le gnral en chef commandant les troupes sassanides lors de la bataille de Qdisiyya o, en l 14 de YHgire, les Perses an connurent leur premire grande dfaite devant les musulmans; par eux ont transit beaucoup de savoirs persans). En Andalousie au XIIe sicle, la raison s autonomise. Il s agit d fait d un poque, effet du grand dveloppement des sciences et des techniques. Parmi les contemporains d Averros, deux noms trs proches du sien viennent tmoigner d une communaut de dmarche: celui de son compagnon Ibn Tufayl et celui d Ibn Mamun, de religion juive (connu dans l Europe mdivale sous le nom de Maimonide). Le message rationaliste d Averros passera au sicle suivant en France. Il s fallut de peu d en ailleurs qu il ne passt directement en Allemagne, en effet, YEmpereur Allemand Frdric II de Hohenstaufen, petitfils par son pre de Frdric 1 Barberousse, tait en mme temps roi de Sicile en tant que petit fils par sa mre de Roger de Sicile, le premier conqurant normand de l Or, le roi normand avait continu le. s entourer d une cour musulmane, changeant peu le mode de vie de l le; c entre autre lui qu est est ddie l oeuvre majeure du grand gographe arabe Al-Idrissi, dnomme pour cela Kitab Rudjar,le Livre de Roger. Frdric II renfora encore cet aspect interne et, l extrieur, il se lia avec la dynastie Ayyubide du Caire et de Damas, ce qui lui valut d entrer pacifiquement dans Jrusalem que les armes croises n avaient pas russi conqurir. Les papes successifs lui en vourent une haine mortelle mais, grce en particulier ses armes musulmanes siciliennes, il parvint leur rsister durant toute sa vie; ils se vengrent sur ses descendants qu exterminrent jusqu ils au derniere. Frdric II fit construire dans la partie continentale du royaume de Sicile, c est--dire le sud de l Italie, une Universit o dbattaient les plus brillants esprits de l poque, chrtiens, juifs et musulmans. L influence d Averros y tait grande et Averros, Aristote, Ptolme, etc., y furent traduits en latin. Frdric II, qui disposait de sufhsamment de pouvoir politique pour le faire, affirmait un athisme beaucoup plus net que celui d Averros. Mais la destruction de sa dynastie laissa son entreprise sans lendemain. Cependant, son premier Ministre en Sicile, Thomas d Acerra ou Thomas d Aquin, avait un neveu qui, imprgn trs tt de culture arabe et d Averrosme dans cette Universit, allait devenir sous le nom de Saint Thomas d Aquin la fois le principal critique et le principal diffuseur des thories averrostes dans la Chrtient. La papaut ayant eu raison sinon de Frdric II lui-mme, au moins de ses descendants, c en France est que la pense averroste allait connatre sa plus grande diffusion; il y a cela des raisons gopolitiques. Sans tre vritablement allis, le roi de France, Philippe-Auguste et le jeune Empereur Frdric II combattaient les mmes ennemis, les Saxons et les Anglo-saxons. La bataille de Bouvines (1214), dont beaucoup d coliers franais ont entendu parler, est un pisode de ces luttes convergentes. Philippe-Auguste, mfiant galement vis--vis de la papaut, commena doter de statuts l Universit parisienne ds 1215 (l anne aprs Bouvines). Celle-ci devint quelques dcennies plus tard, notamment dans sa facult des Arts (celle dans laquelle on suivait ses premires annes d tudes et o l obtenait ses premiers grades universitaires) on un fief averroste. Au milieu du XIIIe sicle, deux des plus clbres Averrostes Latins, Siger de Brabant et Boce de Dacie y enseignaient la pense du matre andalou, qui fut ainsi aux origines de la pense

25

rationaliste franaise, prs de quatre sicles avant Descartes. C donc l que Saint Thomas d est Aquin se rendit pour combattre (apparemment) mais aussi diffuser (rellement) ce nouveau rationalisme. Son oeuvre Contre Averros est d ailleurs plus dirige contre les Averrostes latins que contre Averros lui-mme. Par la suite, cette pense rationaliste universaliste poursuivra son chemin en France, dbouchant au XVIIe sicle sur les systmes des grands philosophes-mathmaticiens-physiciens, Descartes, Pascal et Leibniz (ce dernier est allemand mais crit une partie de son oeuvre philosophique en franais; grand connaisseur d Aristote, il a galement fait traduire une allgorie philosophique d Ibn Tufayl, l ami et l mule d Averros) et au XVIIIe sicle sur le naturalisme de Buffon et l volutionnisme de Lamarck, avant de culminer dans les Lumires franaises, chez les Encyclopdistes,Voltaire et Rousseau. Elle atteindra son apoge avec la Rvolution franaise, qui s accomplit sous l tendard de la Raison Universelle mais dbouche sur une philosophie de la Libert, pleinement labore par Hegel, dans laquelle la Raison triomphante du XIIe au XVIIIe sicles apparait fusionne, mais aussi subordonne la construction principale de l Esprit humain, celle de sa Libert. Ainsi se poursuit la route de la Raison Universaliste. L Afrique du Nord et l Afrique noire occidentale sont le lieu de sa naissance auxVIIIe et IXe sicles. L Andalousie est le lieu de son autonomisation par rapport la Rvlation, aux Xe, XIe et surtout XIIe sicles. C est principalement en France que se poursuivra sa construction et la conqute par elle, pan par pan, de tout ce qui relevait antrieurement de la Rvlation. Sa victoire totale, avec la Rvolution franaise, amnera sa subordination une finalit englobante, la Libert. Aujourd hui l Europe est tente par un retour l antirationalisme, dont le Nazisme a fait renatre au deuxime tiers de ce sicle la figure terrifiante. Pour lutter contre la nouvelle vague de cet antirationalisme qui menace actuellement de nous submerger, l Europe doit cesser de croire que c en elle que sa pense rationaliste est ne et se rsume. Ce rationalisme lui est est venu d ailleurs: d Afrique du Nord, d Afrique Occidentale et de cette Andalousie qui appartient gographiquement l Europe, mais dont l Europe essaie constamment d oublier qu elle lui doit ce qui la constitue. C seulement si elle est capable de renouer, travers l est histoire de l Andalousie, avec l Afrique du Nord et l Afrique Occidentale, point de dpart de la route de la rationalit universaliste, si elle est capable de les intgrer avec la place qui leur est due, c est--dire la place fondatrice de son Etre mme, que l Europe vitera la nouvelle dchance qui la guette.

26

Division

UNESCO des Projets Interculturels 1, Rue Miollis 75732 Paris CEDEX 15 France T1 +33 1 45 68 47 64 Fax +33 1 45 68 55 88 e-mail: d.diene@unesco.org

El Lega2o Anaald Corral del Carbon cl Mariana Pineda s/n 18009 Granada Espagne T1 +34 958 22 59 95 Fax +34 958 22 86 44 e-mail: info@legadoandalusi.es http://www.legadoandalusi.es

S-ar putea să vă placă și