Sunteți pe pagina 1din 6

COLEGIO INGLS MABEL CONDEMARN DEPTO. DE LENGUAJE Prof.

Javier Hernez Almendras

PRUEBA DE COMPRENSIN LECTORA Nombre:Fecha: Curso: Medio Puntaje Ideal: Puntaje obtenido: ____ Exigencia: 60 % Nota: _______ Objetivo: Leer y analizar comprensivamente un texto, tanto literario como no literario. Instrucciones: Lee atentamente cada enunciado, luego responde. No se permite enmendar errores, entrega tu prueba ordenada, sin borrones y utilizando lpiz de pasta azul. Esta seccin contiene varios textos de diversas extensiones. Acerca de ellos se formulan dos tipos de preguntas: A) Preguntas de vocabulario, consistentes cada una en una palabra que aparece subrayada en el texto, seguida de cinco opciones, una de las cuales elegir para reemplazar el trmino subrayado, segn su significado y adecuacin al contexto, de modo que no cambie el sentido del texto, aunque se produzca diferencia en la concordancia de gnero. B) Preguntas de comprensin de lectura, que usted deber responder de acuerdo con el contenido de los fragmentos y de su informacin acerca de esos contenidos.

Enunciado I
1. Despus de esto, me asent con un maestro de pintar panderos, para molerle los colores, y tambin sufr mil males. 2. Siendo ya en este tiempo buen mozuelo, entrando un da en la iglesia mayor, un capelln de ella me recibi por suyo, y psome en poder un asno y cuatro cntaros y un azote, y comenc a echar agua por la ciudad. ste fue el primer escaln que yo sub para venir a alcanzar buena vida, porque mi boca era medida. Daba cada da a mi amo treinta maraveds ganados, y los sbados ganaba para m, y todo lo dems, entre semana, de treinta maraveds. 3. Fueme tan bien en el oficio que, al cabo de cuatro aos que lo us, con poner en la ganancia buen recaudo, ahorr para vestirme muy honradamente de la ropa vieja, de la cual compr un chaleco de algodn viejo, y un sayo rado de manga trenzada y puerta, y una capa que haba sido cepillada, y una espada de las viejas primeras de Cullar. Desque me vi en hbito de hombre de bien, dije a mi amo se tomase su asno, que no quera ms seguir aquel oficio. El lazarillo de Tormes, tratado sexto. Annimo 1) La idea que mejor sintetiza el prrafo 2 es: A) B) C) D) E) Con una mula y cuatro cntaros se puede ganar dinero. El lazarillo comienza a mejorar sus condiciones de vida. El trabajo esforzado genera buenos frutos. El capelln toma los servicios de lazarillo.

Un da en la iglesia mayor de la ciudad.

2) A partir del fragmento, qu se puede decir del protagonista? A) B) C) D) E) Es una persona que ha sufrido mucho. Su carcter es de esfuerzo y sacrificio. Debe cambiar continuamente de amo. Est determinado a vivir en la miseria. Le faltan oportunidades para surgir.

3) ASENT A) Asegur B) Cobr C) Emple D) Asesor E) Inters

4) RADO A) Roto B) Gastado C) Andrajoso D) Miserable E) compuesto

Enunciado II
(El rey Agamenn vuelve de la guerra de Troya a su patria luego de la victoria. Viene acompaado por su criada Casandra. En su regreso se enfrentar al odio disfrazado de su esposa Clitemnestra, porque el rey mat a su hija para tener el favor de los dioses. Lo cierto es que ella planea la muerte de Agamenn junto a su amante Egisto.)

CASANDRA: Ay, ay, oh desventura! Otra vez el terrible sufrimiento de la adivinacin me vuelve en todas direcciones, turbndome con sus preludios. Veis esos nios, ah, junto a la casa, cual las formas de un sueo? Semejan nios muertos por sus parientes, asiendo carne en sus manos, un alimento que es su propio cuerpo: se les ve que sustentan entraas e intestinos carga lamentable- de que gust su padre. Alguien medita, yo lo afirmo, su venganza por esto, un len cobarde que, casero, se revuelca en el lecho contra el que ha retornado, mi Seor: as le llamo, pues debo soportar el yugo de esclava; capitn de las naves y destructor de Troya, no sabe lo que ha dicho y ha declamado largamente la lengua alegre de esa perra odiosa, la Reina, ni lo que, cual Ruina traidora, har con malas artes. Esta es su audacia: una mujer es asesina del varn. Ella es -dndole el nombre de qu odioso monstruo acertara? Dragn que avanza y retrocede o Escila habitante de las rocas, ruina de navegantes?- A ella, madre de Hades frentica, que alienta guerra implacable contra los suyos! Cmo ha gritado la imprudente, como tras la victoria en la batalla! y pretende alegrarse porque el esposo ha vuelto a salvo! Si no os persuado en algo de esto, me es igual. Qu importa? Lo que ha de ser vendr. Pronto, presente aqu, vas a llamarme con verdad demasiado verdica adivina. CORIFEO: El banquete de Tiestes, que prob carne de sus hijos, lo he reconocido y siento horror y me aprisiona el miedo de orte en verdad y ya no con imgenes. Lo dems que he escuchado, corro ya fuera del camino. CASANDRA: Digo que vas a ver la muerte de Agamenn. CORIFEO: Duerme tu boca, desgraciada, no hables de cosas dolorosas. CASANDRA: No es un dios salvador el que preside mis palabras. CORIFEO: No, si va a ser as: pero ojal no sea. CASANDRA: T haces plegarias: ellos se ocupan de matar. CORIFEO: Y qu varn prepara este dolor? CASANDRA: Te extravas lejos de mis profecas. CORIFEO: S, porque comprendo los recursos del criminal. CASANDRA: Sin embargo, s demasiado bien la lengua griega. CORIFEO: Tambin lo saben los orculos de Delfos: y, sin embargo, son oscuros. CASANDRA: Ah, ah! Qu fuego! Caen sobre m! Oh, oh! Apolo Licio, ay, ay de m! Esta leona de dos pies que yace junto con el lobo, por ausencia del len generoso, me dar muerte a m, la miserable. Cual si un veneno preparara, tambin aadir a su pocin mi muerte: se jacta, afilando el pual contra el varn, de darle muerte por castigo por haberme trado. Por qu llevar este ornamento, irrisin para m, el cetro y las guirnaldas fatdicas en torno al cuello? Te destruir antes de mi hora. Perdeos: os pago as arrojandoos al suelo. Haced crecer otro infortunio en lugar mo. (Arroja el cetro y las guirnaldas) Helo aqu, Apolo, desnudndome l mismo del vestido de profetisa, mirndome burlada, incluso en esos ornamentos, junto con mis amigos, por los que son mis enemigos, y no sin duda en vano. Que me llamaran, como a una vagabunda, mendiga, miserable, hambrienta, lo soportaba; y ahora el profeta, de que rehizo profetisa, me trajo hasta este trnsito de la muerte! En lugar del altar familiar me aguarda el tajo rojo del clido degello de la sacrificada! Mas nuestra muerte no quedar impune a los dioses: vendr un vengador nuestro, un hijo matricida que har pagar la muerte de su padre. Desterrado, errante, extranjero a esta tierra, volver a coronar el edificio de la ruina de su raza; pues ha sido jurado por los dioses un fuerte juramento, que ha de traerle la plegaria del padre muerto. Por qu gemir as de enternecida? Ya que he visto el destino de Troya y que los que tomaron la ciudad terminan de este modo por juicio de los dioses, voy a obrar, entrar: aceptar la muerte. Yo saludo a estas puertas, que son las puertas del dios de los Infiernos: pido un golpe certero para, sin convulsiones, manando un ro dulce que mate dulcemente, cerrar mis ojos. CORIFEO: Mujer muy desgraciada y muy sabia tambin, largo te has extendido. Pero si realmente sabes tu muerte, cmo a manera de la vaca que impulsa un dios, marchas valiente hacia el altar? CASANDRA: No hay escape, extranjeros, si el tiempo est cumplido. Esquilo. Agamenn. 5) Cmo se entera Casandra de que Agamenn ser muerto? A) B) C) D) E) Corifeo le cuenta de la conspiracin. Escucha una conversacin de Clitemnestra con su amante. Unos nios que jugaban le comentaron la noticia. Ella tena poderes adivinatorios. Todo el mundo lo saba.

6) De acuerdo a lo ledo, cmo pagarn los culpables de la muerte de Agamenn? A) B) C) D) E) Sern juzgados por el pueblo. Morirn a manos de sus enemigos. Sern muertos por el hijo de Clitemnestra. Sern desterrados.

Se suicidarn por el sentimiento de culpa.

Enunciado III
1. "En el ao 10-Conejo de la era mexicana, 1502 de la cristiana, Auitzotzin, emperador de Mxico, muri en Tenochtitln, capital del Imperio. Nezahualpilli, que gobernaba la ciudad de Tezcuco, situada al borde de la laguna en cuyo centro surga la isla de Tenochtitln, se traslad a la capital del monarca difunto para asistir a los funerales y tomar parte en la eleccin del nuevo emperador. No podan las mujeres participar en tales ceremonias, de modo que, aunque sus dos mujeres legtimas eran sobrinas del emperador difunto, no le acompaaron en su piadoso viaje aTenochtitln. Nezahualpilli era el monarca ms respetado del Imperio; dominaba el colegio electoral, y por consejo suyo se eligi emperador a Moctezuma. 2. Cuando Nezahualpilli se embarc de regreso para Tezcuco, en el mismo momento en que los remeros de la canoa real heran el agua con el primer golpe del remo, se oy un crujido seco, salt la pala de un remo, y el remero que la serva, perdiendo el equilibrio, dio con la nuca en el compaero de atrs. Recobrada su estabilidad, la frgil embarcacin se desliz, suave y ligera, sobre las aguas de la laguna; pero a medida que avanzaba, l rey se dio cuenta de que la tripulacin iba cabizbaja y abatida. 3. Ya s lo que estis pensando les dijo desde la popa, con tono paternal, casi afectuoso. Ese remo roto que por poco hace caer al agua a Cara-Larga y que os ha hecho perder el equilibrio a todos, creis que es de mal agero. Cara-Larga nunca mereci su nombre ms que ahora. 4. El remero del remo roto se llamaba Ixtlocoyu, que quiere decir 'cara larga', pero los marineros no estaban para juegos de palabras. El rey aguard un momento en silencio, y luego, como supona, Cara-Larga habl por todos: 5. Uno de nosotros va a morir, o a uno de nosotros se le va a morir alguien. 6. No s por qu, ni s qu tenga que ver con nuestra vida un remo roto para que pueda causar tal desastre replic el rey. 7. No haba razn ninguna para que se rompiera arguy Cara-Larga alzando el mango roto; hay bastante fondo donde se rompi y yo s que no di en nada duro. 8. Dame ac ese astil mand el rey, y con ojos escudriadores se puso a observarlo, Veis? les pregunt, ensendoles el corte, aqu est la rotura de hoy, pero el mango estaba ya trizado hace tiempo, sin que lo hubieseis observado. No veis la diferencia de color, y el grano de la madera? Parece mentira que seis tan simples. Parecis mercaderes de esos que tiemblan de miedo cuando al ir de camino oyen las carcajadas del oactli salir del fondo del bosque, como si no estuviramos hartos de saber que el oactli es un pjaro que se re. 9. Pues yo prefiero no orle la risa replic el remero receloso, recobrando de manos del rey el astil del remo, respaldado tcitamente por todos sus compaeros que, sobrecogidos de espanto, siguieron remando en silencio, cabizbajos." 7) Qu funcin cumple el primer prrafo con respecto al resto del fragmento ledo? A) B) C) D) E) Es una introduccin al tema que se desarrolla luego. Entrega datos acerca de un hecho histrico, que no tiene relacin con el tema desarrollado. Constituye el marco histrico-temporal en que se desarrolla el relato. Es una sntesis de los hechos que se narran a continuacin.

Seala los acontecimientos ms importantes que se produjeron durante el imperio mexicano.

8) De acuerdo con lo ledo cul de las siguientes aseveraciones es FALSA? A) B) C) D) Nezahualpilli propuso que se eligiera emperador a Moctezuma. La risa de un pjaro disip los temores de los remeros. El remo roto fue un mal presagio para Cara-Larga. Nezahualpilli compar a su tripulacin con simples mercaderes miedosos.

E)

Las mujeres de Nezahualpilli tenan un parentesco cercano con el emperador difunto.

9) Qu relacin existe entre el prrafo segundo y los restantes del texto ledo? El prrafo segundo A) es una introduccin al tema que desarrollan los prrafos posteriores. B) relata hechos acontecidos al comienzo del viaje; los otros narran aqullos sucedidos durante la navegacin. C) explica el motivo de la tristeza de los remeros; en los otros el rey trata de consolarlos. D) describe el hecho que motivar el dilogo posterior. E) se plantea una explicacin supersticiosa a un hecho; en los siguientes, el rey da una explicacin objetiva. 10) Segn el texto, Nezahualpilli, dialogando con los remeros, mostr una actitud A) analtica y objetiva, al intentar sacarlos de su error. B) respetuosa hacia su primitiva manera de pensar. C) ofensiva, al mostrarles su ignorancia. D) autoritaria, al no permitirles contradecirlo. E) desinteresada, al no dar importancia a sus temores. 11) Nezahualpilli dijo: "Cara-Larga nunca mereci su nombre ms que ahora" porque A) haba hecho perder el equilibrio a todos. B) haba golpeado involuntariamente en la cabeza al de atrs. C) se le haba roto el remo, provocando una situacin peligrosa. D) predijo la muerte de alguien. E) su semblante se entristeci notoriamente a causa del percance. 12) Cul de las siguientes opciones sintetiza mejor lo expuesto en el penltimo prrafo? A) pide el remo roto, lo examina cuidadosamente y les muestra la rotura reciente; luego los compara con los mercaderes. se enfada al comprobar que el remo estaba roto desde mucho tiempo antes y les hace presente que no lo haban notado; B) despus hace mencin de otra supersticin. les hace observar a los remeros la rotura del mango del remo, los compara con los mercaderes y menciona a un pjaro C) que se re. al observar el remo, comprueba que ste estaba ya trizado, les seala las evidencias y los reconviene por ser tan D) supersticiosos. E)

manda que le entreguen el remo para examinarlo; comprueba que tiene dos roturas, por lo cual increpa a sus hombres acusndolos de simples, como mercaderes.

13) De la lectura del ltimo prrafo se puede concluir que A) B) C) D) E) los remeros se asustaron an ms, despus de las explicaciones del rey. la mencin del oactli produjo verdadero espanto entre los remeros. los remeros de la canoa real no confiaban en su rey. el remero Ixtlocoyu recelaba de que el rey hubiera tomado el remo roto.

las explicaciones del rey no convencieron a los supersticiosos remeros.

14) Cul es el ttulo ms apropiado al texto ledo? A) B) C) D) E) Breve visin histrica del ao 10-Conejo. Nezahualpilli: un sabio monarca. El Mxico de la poca de Nezahualpilli. Los viajes de Nezahualpilli. Supersticiones del antiguo pueblo mexicano.

Enunciado IV

Los prisioneros del campo de concentracin de Auschwitz vivan en una situacin inhumana, sometidos a torturas y trabajos forzados e, incluso, a la muerte. El jefe de este campo de concentracin tena el apodo de Cara de Dogo por su comportamiento feroz y sanguinario. Un da del mes de julio, Cara de Dogo reuni a todos los prisioneros para decirles que se haba fugado un preso y que, en represalia, iba a ejecutar a diez prisioneros. Y sin ms, realiz la macabra seleccin. Uno de los elegidos fue un polaco llamado Franciszek Gajowniczek, que se puso a llorar y a gritar desconsoladamente: -Por favor, no me maten!, tengo mujer e hijos! Qu va a ser de ellos? Al or estos gritos, el prisionero nmero 16.670, que se haba librado de esa seleccin, se acerc a Cara de Dogo y le dijo: -Quiero morir en lugar de este compaero. -Quin eres t? -Le pregunt Cara de Dogo, desconcertado. -Soy un sacerdote catlico -dijo el prisionero-. Yo estoy solo, mientras que a ese hombre lo necesitan su mujer y sus hijos. Cara de Dogo acept el cambio. El prisionero nmero 16.670 y los otros nueve seleccionados fueron conducidos a la celda de la muerte donde los tuvieron encerrados, sin comida ni bebida, hasta que murieron. El prisionero nmero 16.670 fue el ltimo en morir; era el 14 de agosto de 1941. Este prisionero nmero 16.670 tambin era polaco. Se llamaba Maximiliano Kolbe, tena 47 aos y perteneca a la orden de los franciscanos. Aos despus, en 1982, el Papa Juan Pablo II lo proclam santo y es venerado por los catlicos como un mrtir que, siguiendo el ejemplo de Jess, dio su vida para salvar la de un hermano. (El prisionero Nmero 16.670, Texto de estudio "Querido Jess", 1999). 15) Por qu razones se afirma que los prisioneros del campo de concentracin vivan en condiciones inhumanas? A) Porque sus casas no tenan mayores comodidades. B) Por estar sometidos a un tratamiento indigno que vulneraba sus derechos como persona humana. C) Porque los alimentos no eran los adecuados para su salud fsica. D) Porque trabajaban demasiado. E) Porque no les eran cancelados sus sueldos a tiempo. 16) Cara de Dogo era: A) Uno de los soldados que resguardaban el campo de concentracin y que tena un comportamiento feroz. B) El jefe del campo de concentracin, quien era un sanguinario. C) Un jefe lder de los prisioneros quien resista de manera feroz las torturas. D) Un soldado que le llamaban as por su parecido con un perro feroz E) Un prisionero rebelde que se comportaba feroz con los soldados. 17) Qu impulsa a cara de Dogo a ejecutar a diez de los prisioneros del campo de concentracin? A) El sentido sanguinario que haba desarrollado ante la frustracin del escape de uno de los prisioneros del campo. B) La tarea peridica que deba cumplir de "diezmar" la cantidad de prisioneros. C) La tarea encargada por su superior de eliminar al menos diez prisioneros que no estuvieran realizando sus tareas. D) Un impulso del momento, ante la negativa de un prisionero de obedecer una orden. E)

La furia con que deseaba hacerse respetar ante los prisioneros, demostrando as que aquella accin poda hacerla cuando quisiera.

18) Por qu el prisionero polaco elegido para morir llora desconsoladamente? A) Porque tiene miedo a la muerte. B) Porque tiene miedo a la forma de cmo va a morir. C) Por temor de dejar sin su compaa a su mujer e hijos. D) Porque se asust con la forma de eleccin ejecutada por Cara de Dogo. E) Porque es golpeado fuertemente antes de su ejecucin. 19) Por qu razones el sacerdote polaco se ofrece a morir a cambio del prisionero que llora desconsoladamente? A) Porque desea ser hroe y crearse un nombre para la posteridad. B) Porque est enfermo y desea morir pronto. C) Porque es valiente y desea demostrar su actitud. D) Para entregarse a su vocacin cristiana de ayudar al prjimo.

E)

Porque tiene un mpetu de resistir todo lo relacionado a la muerte.

20) Cmo reacciona Cara de Dogo ante la actitud del sacerdote catlico? A) Con indiferencia, no aceptando bajo ninguna regla el cambio de prisioneros. Desconcertado ante la actitud del prisionero, sin embargo no acepta el cambio y lo enva tambin a la ejecucin con el B) grupo de los diez. C) Desconcertado ante la actitud del prisionero, pero acepta el cambio sin cuestionamientos. D) Acepta el cambio desconcertado, pero lo enva a una dura ejecucin para que se arrepienta de su acto. E)

Lo golpea indiscriminadamente, demostrado su sentido feroz y sanguinario por el que era conocido.

S-ar putea să vă placă și