Sunteți pe pagina 1din 12

4

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX


Dcret prsidentiel n 04-144 du 8 Rabie El Aouel 1425 correspondant au 28 avril 2004 portant ratification du protocole de Kyoto la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, fait Kyoto, le 11 dcembre 1997. Le Prsident de la Rpublique, Sur le rapport du ministre dEtat, ministre des affaires trangres, Vu la Constitution, notamment son article 77-9 ; Vu le dcret prsidentiel n 93-99 du 10 avril 1993 portant ratification de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques adopte par lassemble gnrale des Nations unies le 9 mai 1992 ; Considrant le protocole de Kyoto la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, fait Kyoto, le 11 dcembre 1997 ; Dcrte : Article 1er. Est ratifi et sera publi au Journal officiel de la Rpublique algrienne dmocratique et populaire le protocole de Kyoto la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, fait Kyoto, le 11 dcembre 1997. Art. 2. Le prsent dcret sera publi au Journal officiel de la Rpublique algrienne dmocratique et populaire. Fait Alger, le 8 Rabie El Aouel 1425 correspondant au 28 avril 2004. Abdelaziz BOUTEFLIKA. Protocole de Kyoto la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques Les parties au prsent protocole, Etant parties la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (ci-aprs dnomme la convention) ; Soucieuses datteindre lobjectif ultime de la convention tel quil est nonc larticle 2 de celle-ci ; Rappelant les dispositions de la convention ; Guides par larticle 3 de la convention ; Agissant en application du mandat de Berlin adopt par la confrence des parties la convention sa premire session dans la dcision 1/CP.1 ; Sont convenues de ce qui suit : Article 1er Aux fins du prsent protocole, les dfinitions nonces larticle premier de la convention sont applicables. En outre : 1. On entend par Confrence des parties la confrence des parties la convention. 2. On entend par Convention la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, adopte New York, le 9 mai 1992. 3. On entend par Groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat le groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat cr conjointement par lorganisation mtorologique mondiale et le programme des Nations unies pour lenvironnement en 1988. 4. On entend par Protocole de Montral le protocole de Montral relatif des substances qui appauvrissent la couche dozone, adopt Montral le 16 septembre 1987, tel quil a t adapt et modifi ultrieurement. 5. On entend par Parties prsentes et votantes les parties prsentes qui expriment un vote affirmatif ou ngatif. 6. On entend par Partie, sauf indication contraire du contexte, une partie au prsent protocole. 7. On entend par Partie vise lannexe I" toute partie figurant lannexe I de la convention, compte tenu des modifications susceptibles dtre apportes ladite annexe, ou toute partie qui a fait une notification conformment lalina g) du paragraphe 2 de larticle 4 de la convention. Article 2 1. Chacune des parties vises lannexe I, pour sacquitter de ses engagements chiffrs en matire de limitation et de rduction prvus larticle 3, de faon promouvoir le dveloppement durable : a) applique et/ou labore plus avant des politiques et des mesures, en fonction de sa situation nationale, par exemple les suivantes : i) accroissement de lefficacit nergtique dans les secteurs pertinents de lconomie nationale, ii) protection et renforcement des puits et des rservoirs des gaz effet de serre non rglements par le protocole de Montral, compte tenu de ses engagements au titre des accords internationaux pertinents relatifs lenvironnement; promotion de mthodes durables de gestion forestire, de boisement et de reboisement, iii) promotion de formes dagriculture durables tenant compte des considrations relatives aux changements climatiques,

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

iv) recherche, promotion, mise en valeur et utilisation accrue de sources dnergie renouvelables, de technologie de pigeage du dioxyde de carbone et de technologies cologiquement rationnelles et innovantes, v) rduction progressive ou suppression graduelle des imperfections du march, des incitations fiscales, des exonrations dimpts et de droits et des subventions qui vont lencontre de lobjectif de la convention, dans tous les secteurs mettant des gaz effet de serre et application dinstruments du march, vi) encouragement de rformes appropries dans les secteurs pertinents en vue de promouvoir les politiques et mesures ayant pour effet de limiter ou de rduire les missions de gaz effet de serre qui ne sont pas rglementes par le protocole de Montral, vii) adoption de mesures visant limiter ou rduire les missions de gaz effet de serre non rglementes par le protocole de Montral dans le secteur des transports, viii) limitation et/ou rduction des missions de mthane grce la rcupration et lutilisation dans le secteur de la gestion des dchets ainsi que dans la production, le transport et la distribution de lnergie, b) coopre avec les autres parties vises pour renforcer lefficacit individuelle et globale des politiques et mesures adoptes au titre du prsent article, conformment au sous-alina i) de lalina e) du paragraphe 2 de larticle 4 de la convention. A cette fin, ces parties prennent des dispositions en vue de partager le fruit de leur exprience et dchanger des informations sur ces politiques et mesures, notamment en mettant au point des moyens damliorer leur comparabilit, leur transparence et leur efficacit. A sa premire session ou ds quelle le peut par la suite, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole tudie les moyens de faciliter cette coopration en tenant compte de toutes les informations pertinentes. 2. Les parties vises lannexe I cherchent limiter ou rduire les missions de gaz effet de serre non rglementes par le protocole de Montral provenant des combustibles de soute utiliss dans les transports ariens et maritimes, en passant par lintermdiaire de lorganisation de laviation civile internationale et de lorganisation maritime internationale, respectivement. 3. Les parties vises lannexe I sefforcent dappliquer les politiques et les mesures prvues dans le prsent article de manire rduire au minimum les effets ngatifs, notamment les effets nfastes des changements climatiques, les rpercussions sur le commerce international et les consquences sociales, environnementales et conomiques pour les autres parties, surtout les pays en dveloppement parties et plus particulirement ceux qui sont dsigns aux paragraphes 8 et 9 de larticle 4 de la convention, compte tenu de larticle 3 de celle-ci. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole pourra prendre, selon quil conviendra, dautres mesures propres faciliter lapplication des dispositions du prsent paragraphe.

4. Si elle dcide quil serait utile de coordonner certaines des politiques et des mesures vises lalina a) du paragraphe 1 ci-dessus, compte tenu des diffrentes situations nationales et des effets potentiels, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole tudie des modalits propres organiser la coordination de ces politiques et mesures. Article 3 1. Les parties vises lannexe I font en sorte, individuellement ou conjointement, que leurs missions anthropiques agrges, exprimes en quivalent-dioxyde de carbone, des gaz effet de serre indiques lannexe A ne dpassent pas les quantits qui leur sont attribues, calcules en fonction de leurs engagements chiffrs en matire de limitation et de rduction des missions, inscrits lannexe B et conformment aux dispositions du prsent article, en vue de rduire le total de leurs missions de ces gaz dau moins 5 % par rapport au niveau de 1990 au cours de la priode dengagement allant de 2008 2012. 2. Chacune des parties vises lannexe I devra avoir accompli en 2005, dans lexcution de ses engagements au titre du prsent protocole, des progrs dont elle pourra apporter la preuve. 3. Les variations nettes des missions de gaz effet de serre par les sources et de labsorption par les puits rsultant dactivits humaines directement lies au changement daffectation des terres et la foresterie et limites au boisement, au reboisement et au dboisement depuis 1990, variations qui correspondent des variations vrifiables des stocks de carbone au cours de chaque priode dengagement, sont utilises par les parties vises lannexe I pour remplir leurs engagements prvus au prsent article. Les missions des gaz effet de serre par les sources et labsorption par les puits associes ces activits sont notifies de manire transparente et vrifiable et examines conformment aux articles 7 et 8. 4. Avant la premire session de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole, chacune des parties vises lannexe I fournit lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique, pour examen, des donnes permettant de dterminer le niveau de ses stocks de carbone en 1990 et de procder une estimation des variations de ses stocks de carbone au cours des annes suivantes. A sa premire session, ou ds que possible par la suite, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole arrte les modalits, rgles et lignes directrices appliquer pour dcider quelles activits anthropiques supplmentaires ayant un rapport avec les variations des missions par les sources et de labsorption par les puits des gaz effet de serre dans les catgories constitues par les terres agricoles et le changement daffectation des terres et la foresterie doivent tre ajoutes aux quantits attribues aux parties vises lannexe I ou retranches de ces quantits et pour savoir comment procder cet gard, compte tenu des incertitudes, de la ncessit de communiquer des donnes transparentes et vrifiables, du travail mthodologique du groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat, des conseils fournis par lorgane subsidiaire de conseil

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

scientifique et technologique conformment larticle 5 et des dcisions de la confrence des parties. Cette dcision vaut pour la deuxime priode dengagement et pour les priodes suivantes. Une partie peut lappliquer ces activits anthropiques supplmentaires lors de la premire priode dengagement pour autant que ces activits aient eu lieu depuis 1990. 5. Les parties vises lannexe I qui sont en transition vers une conomie de march et dont lanne ou la priode de rfrence a t fixe conformment la dcision 9/CP.2, adopte par la confrence des parties sa deuxime session, remplissent leurs engagements au titre du prsent article en se fondant sur lanne ou la priode de rfrence. Toute autre partie vise lannexe I qui est en transition vers une conomie de march et qui na pas encore tabli sa communication initiale en application de larticle 12 de la convention peut aussi notifier la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole son intention de retenir une anne ou une priode de rfrence historique autre que 1990 pour remplir ses engagements au titre du prsent article. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole se prononce sur lacceptation de cette notification. 6. Compte tenu du paragraphe 6 de larticle 4 de la convention, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole accorde aux parties vises lannexe I qui sont en transition vers une conomie de march une certaine latitude dans lexcution de leurs engagements autres que ceux viss au prsent article. 7. Au cours de la premire priode dengagements chiffrs en matire de limitation et de rduction des missions, allant de 2008 2012, la quantit attribue chacune des parties vises lannexe I est gale au pourcentage, inscrit pour elle lannexe B, de ses missions anthropiques agrges, exprimes en quivalent-dioxyde de carbone, des gaz effet de serre indiqus lannexe A en 1990, ou au cours de lanne ou de la priode de refrence fixe conformment au paragraphe 5 ci-dessus, multipli par cinq. Les parties vises lannexe I pour lesquelles le changement daffectation des terres et la foresterie constituaient en 1990 une source nette dmission de gaz effet de serre prennent en compte dans leurs missions correspondant lanne ou la priode de rfrence, aux fins du calcul de la quantit qui leur est attribue, les missions anthropiques agrges par les sources, exprimes en quivalent-dioxyde de carbone, dduction faite des quantits absorbes par les puits en 1990, telles quelles rsultent du changement daffectation des terres. 8. Toute partie vise lannexe I peut choisir 1995 comme anne de rfrence aux fins du calcul vis au paragraphe 7 ci-dessus pour les hydrofluorocarbones, les hydrocarbures perfluors et lhexafluorure de soufre. 9. Pour les parties vises lannexe I, les engagements pour les priodes suivantes sont dfinis dans des amendements lannexe B du prsent protocole qui sont adopts conformment aux dispositions du paragraphe 7

de larticle 21. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole entame lexamen de ces engagements sept ans au moins avant la fin de la premire priode dengagement vise au paragraphe 1 ci-dessus. 10. Toute unit de rduction des missions, ou toute fraction dune quantit attribue, quune partie acquiert auprs dune autre partie conformment aux dispositions des articles 6 ou 17 est ajoute la quantit attribue la partie qui procde lacquisition. 11. Toute unit de rduction des missions, ou toute fraction dune quantit attribue, quune partie cde une autre partie conformment aux dispositions des articles 6 ou 17 est soustraite de la quantit attribue la partie qui procde la cession. 12. Toute unit de rduction certifie des missions quune partie acquiert auprs dune autre partie conformment aux dispositions de larticle 12 est ajoute la quantit attribue la partie qui procde lacquisition. 13. Si les missions dune partie vise lannexe I au cours dune priode dengagement sont infrieures la quantit qui lui est attribue en vertu du prsent article, la diffrence est, la demande de cette partie, ajoute la quantit qui lui est attribue pour les priodes dengagement suivantes. 14. Chacune des parties vises lannexe I sefforce de sacquitter des engagements mentionns au paragraphe 1 ci-dessus de manire rduire au minimum les consquences sociales, environnementales et conomiques nfastes pour les pays en dveloppement parties, en particulier ceux qui sont dsigns aux paragraphes 8 et 9 de larticle 4 de la convention. Dans le droit fil des dcisions pertinentes de la confrence des parties concernant lapplication de ces paragraphes, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole examine, sa premire session, les mesures ncessaires pour rduire au minimum les effets des changements climatiques et/ou limpact des mesures de riposte sur les parties mentionnes dans ces paragraphes. Parmi les questions examiner figurent notamment la mise en place du financement, lassurance et le transfert de technologies. Article 4 1. Toutes les parties vises lannexe I qui se sont mises daccord pour remplir conjointement leurs engagements prvus larticle 3 sont rputes stre acquittes de ces engagements pour autant que le total cumul de leurs missions anthropiques agrges exprimes en quivalent-dioxyde de carbone, des gaz effet de serre indiqus lannexe A ne dpasse pas les quantits qui leur sont attribues, calcules en fonction de leurs engagements chiffrs de limitation et de rduction des missions inscrits lannexe B et conformment aux dispositions de larticle 3. Le niveau respectif dmissions attribu chacune des parties laccord est indiqu dans celui-ci.

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

2. Les parties tout accord de ce type en notifient les termes au secrtariat la date du dpt de leurs instruments de ratification, dacceptation ou dapprobation du prsent protocole ou dadhsion celui-ci. Le secrtariat informe son tour les parties la convention et les signataires des termes de laccord. 3. Tout accord de ce type reste en vigueur pendant la dure de la priode dengagement spcifie au paragraphe 7 de larticle 3. 4. Si des parties agissant conjointement le font dans le cadre dune organisation rgionale dintgration conomique et en concertation avec elle, toute modification de la composition de cette organisation survenant aprs ladoption du prsent protocole na pas dincidence sur les engagements contracts dans cet instrument. Toute modification de la composition de lorganisation nest prise en considration quaux fins des engagements prvus larticle 3 qui sont adopts aprs cette modification. 5. Si les parties un accord de ce type ne parviennent pas atteindre le total cumul prvu pour elles en ce qui concerne les rductions dmissions, chacune delles est responsable du niveau de ses propres missions fix dans laccord. 6. Si des parties agissant conjointement le font dans le cadre dune organisation rgionale dintgration conomique qui est elle-mme partie au prsent protocole et en concertation avec elle, chaque Etat membre de cette organisation rgionale dintgration conomique, titre individuel et conjointement avec lorganisation rgionale dintgration conomique agissant conformment larticle 24, est responsable du niveau de ses missions tel quil a t notifi en application du prsent article dans le cas o le niveau total cumul des rductions dmissions ne peut pas tre atteint. Article 5 1. Chacune des parties vises lannexe I met en place, au plus tard un an avant le dbut de la premire priode dengagement, un systme national lui permettant destimer les missions anthropiques par les sources et labsorption par les puits de tous les gaz effet de serre non rglements par le protocole de Montral. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole arrte sa premire session le cadre directeur de ces systmes nationaux, dans lequel seront mentionnes les mthodologies spcifies au paragraphe 2 ci-dessous. 2. Les mthodologies destimation des missions anthropiques par les sources et de labsorption par les puits de tous les gaz effet de serre non rglements par le protocole de Montral sont celles qui sont agres par le groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat et approuves par la confrence des parties sa troisime session. Lorsque ces mthodologies ne sont pas utilises, les ajustements appropris sont oprs suivant les mthodologies arrtes par la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole

sa premire session. En se fondant, notamment, sur les travaux du groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat et sur les conseils fournis par lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole examine rgulirement et, sil y a lieu, rvise ces mthodologies et ces ajustements, en tenant pleinement compte de toute dcision pertinente de la confrence des parties. Toute rvision des mthodologies ou des ajustements sert uniquement vrifier le respect des engagements prvus larticle 3 pour toute priode dengagement postrieure cette rvision. 3. Les potentiels de rchauffement de la plante servant calculer lquivalent-dioxyde de carbone des missions anthropiques par les sources et de labsorption par les puits des gaz effet de serre indiqus lannexe A sont ceux qui sont agrs par le groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat et approuvs par la confrence des parties sa troisime session. En se fondant, notamment, sur les travaux du groupe dexperts intergouvernemental sur lvolution du climat et sur les conseils fournis par lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole examine rgulirement et, le cas chant, rvise le potentiel de rchauffement de la plante correspondant chacun de ces gaz effet de serre en tenant pleinement compte de toute dcision pertinente de la confrence des parties. Toute rvision dun potentiel de rchauffement de la plante ne sapplique quaux engagements prvus larticle 3 pour toute priode dengagement postrieure cette rvision. Article 6 1. Afin de remplir ses engagements au titre de larticle 3, toute partie vise lannexe I peut cder toute autre partie ayant le mme statut, ou acqurir auprs delle, des units de rduction des missions dcoulant de projets visant rduire les missions anthropiques par les sources ou renforcer les absorptions anthropiques par les puits de gaz effet de serre dans tout secteur de lconomie, pour autant que : a) tout projet de ce type ait lagrment des parties concernes ; b) tout projet de ce type permette une rduction des missions par les sources, ou un renforcement des absorptions par les puits, sajoutant ceux qui pourraient tre obtenus autrement ; c) la partie concerne ne puisse acqurir aucune unit de rduction des missions si elle ne se conforme pas aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 5 et 7 ; d) lacquisition dunits de rduction des missions vienne en complment des mesures prises au niveau national dans le but de remplir les engagements prvus larticle 3.

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

2. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole peut, sa premire session ou ds que possible aprs celle-ci, laborer plus avant des lignes directrices pour la mise en uvre du prsent article, notamment en ce qui concerne la vrification et ltablissement de rapports. 3. Une partie vise lannexe I peut autoriser des personnes morales participer, sous sa responsabilit, des mesures dbouchant sur la production, la cession ou lacquisition, au titre du prsent article, dunits de rduction des missions. 4. Si une question relative lapplication par une partie inscrite lannexe I des prescriptions mentionnes dans le prsent article est souleve conformment aux dispositions pertinentes de larticle 8, les cessions et acquisitions dunits de rduction des missions pourront se poursuivre aprs que la question aura t souleve, tant entendu quaucune partie ne pourra utiliser ces units pour remplir ses engagements au titre de larticle 3 tant que le problme du respect des obligations naura pas t rgl. Article 7 1. Chacune des parties vises lannexe I fait figurer dans son inventaire annuel des missions anthropiques par les sources et de labsorption par les puits des gaz effet de serre non rglements par le protocole de Montral, tablit conformment aux dcisions pertinentes de la confrence des parties, les informations supplmentaires qui sont ncessaires pour sassurer que les dispositions de larticle 3 sont respectes et qui doivent tre dtermines conformment au paragraphe 4 ci-aprs. 2. Chacune des parties vises lannexe I fait figurer dans la communication nationale quelle tablit conformment larticle 12 de la convention les informations supplmentaires qui sont ncessaires pour faire la preuve quelle sacquitte de ses engagements au titre du prsent protocole, et qui doivent tre dtermines conformment au paragraphe 4 ci-aprs. 3. Chacune des parties vises lannexe I communique les informations requises au titre du paragraphe 1 ci-dessus chaque anne, en commenant par le premier inventaire quelle est tenue dtablir en vertu de la convention pour la premire anne de la priode dengagement qui suit lentre en vigueur du prsent protocole son gard. Chaque partie fournit les informations requises au titre du paragraphe 2 ci-dessus dans le cadre de la premire communication nationale qelle est tenue de prsenter en vertu de la convention aprs lentre en vigueur du prsent protocole son gard et aprs ladoption des lignes directrices prvues au paragraphe 4 ci-aprs. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole dcide de la priodicit selon laquelle les informations requises au titre du prsent article seront communiques par la suite, en tenant compte de tout calendrier qui pourra tre arrt par la confrence des parties pour la prsentation des communications nationales.

4. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole adopte sa premire session et rexamine ensuite priodiquement les lignes directrices concernant la prparation des informations requises au titre du prsent article, en tenant compte des directives pour ltablissement des communications nationales des parties vises lannexe I adoptes par la confrence des parties. En outre, avant le dbut de la premire priode dengagement, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole arrte les modalits de comptabilisation des quantits attribues. Article 8 1. Les informations communiques en applications de larticle 7 par chacune des parties vises lannexe I sont examines par des quipes composes dexperts comme suite aux dcisions pertinentes de la confrence des parties et conformment aux lignes directrices adoptes cet effet au titre du paragraphe 4 ci-aprs par la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole. Les informations communiques au titre du paragraphe 1 de larticle 7 par chacune des parties vises lannexe I sont examines dans le cadre de la compilation annuelle des inventaires des missions et des quantits attribues et de la comptabilit correspondante. En outre, les informations fournies au titre du paragraphe 2 de larticle 7 par chacune des parties vises lannexe I sont tudies dans le cadre de lexamen des communications. 2. Les quipes dexamen sont coordonnes par le secrtariat et composes dexperts choisis parmi ceux qui auront t dsigns par les parties la convention et, le cas chant, par des organisations intergouvernementales, conformment aux indications donnes cette fin par la confrence des parties. 3. Le processus dexamen permet une valuation technique complte et dtaille de tous les aspects de la mise en uvre du prsent protocole par une partie. Les quipes dexamen laborent, lintention de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole, un rapport dans lequel elles valuent le respect par cette partie de ses engagements et indiquent les problmes ventuellement rencontrs pour remplir ces engagements et les facteurs influant sur leur excution. Le secrtariat communique ce rapport toutes les parties la convention. En outre, le secrtariat dresse la liste des questions relatives la mise en uvre qui peuvent tre mentionnes dans ce rapport en vue de les soumettre la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole pour quelle les examine plus avant. 4. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole adopte sa premire session et rexamine priodiquement par la suite les lignes directrices concernant lexamen de la mise en uvre du prsent protocole par les quipes dexperts, compte tenu des dcisions pertinentes de la confrence des parties.

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

5. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole examine, avec le concours de lorgane subsidiaire de mise en uvre et de lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique, selon quil convient : a) les informations communiques par les parties en application de larticle 7 et les rapports sur les examens de ces informations effectus par des experts en application du prsent article ; b) les questions relatives la mise en uvre dont la liste a t dresse par le secrtariat conformment au paragraphe 3 ci-dessus, ainsi que toute question souleve par les parties. 6. Comme suite lexamen des informations vises au paragraphe 5 ci-dessus, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole prend, sur toute question, les dcisions ncessaires aux fins de la mise en uvre du prsent protocole. Article 9 1. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole examine priodiquement ledit protocole la lumire des donnes scientifiques et des valuations les plus sres concernant les changements climatiques et leur impact ainsi que des donnes techniques, sociales et conomiques pertinentes. Ces examens sont coordonns avec les examens pertinents prvus dans la convention, en particulier ceux qui sont exigs lalina d) du paragraphe 2 de larticle 4 et lalina a) du paragraphe 2 de larticle 7 de la convention, sur la base de ces examens, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole prend les mesures voulues. 2. Le premier examen a lieu la deuxime session de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole. De nouveaux examens sont effectus par la suite de manire rgulire et ponctuelle. Article 10 Toutes les parties, tenant compte de leurs responsabilits communes mais diffrencies et de la spcificit de leurs priorits nationales et rgionales de dveloppement, de leurs objectifs et de leur situation, sans prvoir de nouveaux engagements pour les parties qui ne sont pas vises lannexe I mais en raffirmant ceux qui sont dj noncs au paragraphe 1 de larticle 4 de la convention et en continuant progresser dans lexcution de ces engagements afin de parvenir un dveloppement durable, compte tenu des paragraphe 3, 5 et 7 de larticle 4 de la convention : a) laborent, lorsque cela est pertinent et dans la mesure du possible, des programmes nationaux et, l o il y a lieu, rgionaux, efficaces par rapport leur cot pour amliorer la qualit des cfficients dmission, des donnes sur les activits et/ou des modles locaux et refltant la situation conomique de chaque partie, dans le but dtablir puis de mettre jour priodiquement des inventaires nationaux des missions anthropiques par les sources et de

labsorption par les puits des gaz effet de serre non rglements par le protocole de Montral, en utilisant des mthodologies comparables qui devront tre arrtes par la confrence des parties et tre conformes aux directives pour ltablissement des communications nationales adoptes par cette mme confrence ; b) laborent, appliquent, publient et mettent rgulirement jour des programmes nationaux et, l o il y a lieu, rgionaux, contenant des mesures destines attnuer les changements climatiques et des mesures destines faciliter une adaptation approprie ces changements ; i) ces programmes devraient concerner notamment les secteurs de lnergie, des transports et de lindustrie ainsi que lagriculture, la foresterie et la gestion des dchets. En outre, les technologies dadaptation et les mthodes visant amliorer lamnagement de lespace permettraient de mieux sadapter aux changements climatiques, ii) les parties vises lannexe I communiquent des informations sur les mesures prises au titre du prsent protocole, y compris les programmes nationaux, conformment larticle 7; quant aux autres parties, elles sefforcent de faire figurer dans leurs communications nationales, sil y a lieu, des informations sur les programmes contenant des mesures qui, leur avis, aident faire face aux changements climatiques et leurs effets nfastes, notamment des mesures visant rduire laugmentation des missions de gaz effet de serre et accroitre labsorption par les puits, des mesures de renforcement des capacits et des mesures dadaptation, c) cooprent afin de promouvoir des modalits efficaces pour mettre au point, appliquer et diffuser des technologies, savoir-faire, pratiques et procds cologiquement rationnels prsentant un intrt du point de vue des changements climatiques, et prennent toutes les mesures possibles pour promouvoir, faciliter et financer, selon quil convient, laccs ces ressources ou leur transfert, en particulier au profit des pays en dveloppement, ce qui passe notamment par llaboration de politiques et de programmes visant assurer efficacement le transfert de technologies cologiquement rationnelles appartenant au domaine public ou relevant du secteur public et linstauration dun environnement porteur pour le secteur priv afin de faciliter et de renforcer laccs aux technologies cologiquement rationnelles ainsi que leur transfert ; d) cooprent aux travaux de recherche technique et scientifique et encouragent lexploitation et le dveloppement de systmes dobservation systmatique et la constitution darchives de donnes afin de rduire les incertitudes concernant le systme climatique, les effets nfastes des changements climatiques et les consquences conomiques et sociales des diverses stratgies de riposte, et semploient promouvoir la mise en place et le renforcement de capacits et moyens endognes de participation aux efforts, programmes et rseaux internationaux et intergouvernementaux concernant la recherche et lobservation systmatique, compte tenu de larticle 5 de la convention.

10

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

e) soutiennent par leur coopration et encouragent au niveau international, en recourant, sil y a lieu, aux organismes existants, la mise au point et lexcution de programmes dducation et de formation, y compris le renforcement des capacits nationales, en particulier sur le plan humain et institutionnel, et lchange ou le dtachement de personnel charg de former des experts en la matire, notamment pour les pays en dveloppement, et facilitent au niveau national la sensiblilisation du public aux changements climatiques et laccs de celui-ci aux informations concernant ces changements. Des modalits adaptes devraient tre mises au point pour que ces activits soient menes bien par lintermdiaire des organes pertinents relevant de la convention, compte tenu de larticle 6 de celle-ci ; f) font figurer dans leurs communications nationales des informations sur les programmes et activits entrepris en application du prsent article conformment aux dcisions pertinentes de la confrence des parties ; g) prennent dment en considration, dans lexcution des engagements prvus dans le prsent article, le paragraphe 8 de larticle 4 de la convention. Article 11 1. Pour appliquer larticle 10, les parties tiennent compte des dispositions des paragraphes 4, 5, 7, 8 et 9 de larticle 4 de la convention. 2. Dans le cadre de lapplication du paragraphe 1 de larticle 4 de la convention, conformment aux dispositions du paragraphe 3 de larticle 4 et de larticle 11 de celle-ci, et par le truchement de lentit ou des entits charges dassurer le fonctionnement du mcanisme financier de la convention, les pays dvelopps parties et les autres parties dveloppes figurant lannexe II de la convention : a) fournissent des ressources financires nouvelles et additionnelles afin de couvrir la totalit des cots convenus encourus par les pays en dveloppement pour progresser dans lexcution des engagements dj noncs lalina a) du paragraphe 1 de larticle 4 de la convention et viss lalina a) de larticle 10 du prsent protocole ; b) fournissent galement aux pays en dveloppement parties, notamment aux fins de transferts de technologies, les ressources financires dont ils ont besoin pour couvrir la totalit des cots supplmentaires convenus encourus pour progresser dans lexcution des engagements dj noncs au paragraphe 1 de larticle 4 de la convention et viss larticle 10 du prsent protocole, sur lesquels un pays en dveloppement partie se sera entendu avec lentit ou les entits internationales vises larticle 11 de la convention, conformment audit article. Lexcution de ces engagements tient compte du fait que les apports de fonds doivent tre adquats et prvisibles, ainsi que de limportance dun partage appropri de la charge entre les pays dvelopps parties. Les orientations lintention de lentit ou des entits charges dassurer le fonctionnement du mcanisme

financier de la convention figurant dans les dcisions pertinentes de la confrence des parties, y compris celles qui ont t approuves avant ladoption du prsent protocole, sappliquent mutatis mutandis aux dispositions du prsent paragraphe. 3. Les pays dvelopps parties et les autres parties dveloppes figurant lannexe II de la convention pouront galement fournir, et les pays en dveloppement parties pourront obtenir, des ressources financires aux fins de lapplication de larticle 10 du prsent protocole par voie bilatrale, rgionale ou multilatrale. Article 12 1. Il est tabli un mcanisme pour un dveloppement propre. 2. Lobjet du mcanisme pour un dveloppement propre est daider les parties ne figurant pas lannexe I parvenir un dveloppement durable ainsi qu contribuer lobjectif ultime de la convention, et daider les parties vises lannexe I remplir leurs engagements chiffrs de limitation et de rduction de leurs missions prvus larticle 3. 3. Au titre du mcanisme pour un dveloppement propre : a) les parties ne figurant pas lannexe I bnficient dactivits excutes dans le cadre de projets, qui se traduisent par des rductions dmissions certifies ; b) les parties vises lannexe I peuvent utiliser les rductions dmissions certifies obtenues grce ces activits pour remplir une partie de leurs engagements chiffrs de limitation et de rduction des missions prvus larticle 3, conformment ce qui a t dtermin par la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole. 4. Le mcanisme pour un dveloppement propre est plac sous lautorit de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole et suit ses directives; il est supervis par un conseil excutif du mcanisme pour un dveloppement propre. 5. Les rductions dmissions dcoulant de chaque activit sont certifies par des entits oprationnelles dsignes par la confrence des parties agissant en tant que runion des parties au prsent protocole, sur la base des critres suivants : a) participation volontaire approuve par chaque partie concerne ; b) avantages rels, mesurables et durables lis lattnuation des changements climatiques ; c) rductions dmissions sajoutant celles qui auraient lieu en labsence de lactivit certifie. 6. Le mcanisme pour un dveloppement propre aide organiser le financement dactivits certifies, selon que de besoin.

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

11

7. la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole labore sa premire session des modalits et des procdures visant assurer la transparence, lefficacit et la responsabilit grce un audit et une vrification indpendants des activits. 8. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole veille ce quune part des fonds provenant dactivits certifies soit utilise pour couvrir les dpenses administratives et aider les pays en dveloppement parties qui sont particulirement vulnrables aux effets dfavorables des changements climatiques financer le cot de ladaptation. 9. Peuvent participer au mcanisme pour un dveloppement propre, notamment aux activits mentionnes lalina a) du paragraphe 3 ci-dessus et lacquisition dunits de rduction certifie des missions, des entits aussi bien publiques que prives ; la participation est soumise aux directives qui peuvent tre donnes par le conseil excutif du mcanisme. 10. Les rductions dmissions certifies obtenues entre lan 2000 et le dbut de la premire priode dengagement peuvent tre utilises pour aider respecter les engagements prvus pour cette priode. Article 13 1. En tant quorgane suprme de la convention, la confrence des parties agit comme runion des parties au prsent protocole. 2. Les parties la convention qui ne sont pas parties au prsent protocole peuvent participer, en qualit dobservateurs, aux travaux de toute session de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole. Lorsque la confrence des partries agit en tant que runion des parties au prsent protocole, les dcisions prises au titre dudit protocole le sont uniquement par les parties cet instrument. 3. Lorsque la confrence des parties agit comme runion des parties au prsent protocole, tout membre du bureau de la confrence des parties reprsentant une partie la convention qui, ce moment-l, nest pas partie au prsent protocole est remplac par un nouveau membre lu par les parties au prsent protocole et parmi celles-ci. 4. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole fait rgulirement le point de la mise en uvre dudit protocole et prend, dans les limites de son mandat, les dcisions ncessaires pour en promouvoir la mise en uvre effective. Elle exerce les fonctions qui lui sont confres par le prsent protocole et : a) elle value, sur la base de toutes les informations qui lui sont communiques conformment aux dispositions du prsent protocole, la mise en uvre de celui-ci par les parties, les effets densemble des mesures prises en application du prsent protocole, en particulier les effets environnementaux, conomiques et sociaux et leurs incidences cumules, et les progrs raliss pour tendre vers lobjectif de la convention ;

b) elle examine priodiquement les obligations des parties au titre du prsent protocole, en prenant dment en considration tout examen prvu lalina d) du paragraphe 2 de larticle 4 et au paragraphe 2 de larticle 7 de la convention et en tenant compte de lobjectif de la convention, de lexprience acquise lors de son application et de lvolution des connaissances scientifiques et technologiques et, cet gard, elle examine et adopte des rapports priodiques sur la mise en uvre du prsent protocole ; c) elle encourage et facilite lchange dinformations sur les mesures adoptes par les parties pour faire face aux changements climatiques et leurs effets, en tenant compte de la diversit de situations, de responsabilits et de moyens des parties ainsi que de leurs engagements respectifs au titre du prsent protocole ; d) elle facilite, la demande de deux parties ou davantage, la coordination des mesures quelles ont adoptes pour faire face aux changements climatiques et leurs effets, en tenant compte de la diversit de situations, de responsabilits et de moyens des parties ainsi que de leurs engagements respectifs au titre du prsent protocole ; e) elle encourage et dirige, conformment lobjectif de la convention et aux dispositions du prsent protocole et en tenant pleinement compte des dcisions pertinentes de la confrence des parties, llaboration et le perfectionnement priodique de mthodologies comparables propres permettre de mettre en uvre efficacement ledit protocole, qui seront arrtes par la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole ; f) elle fait des recommandations sur toutes questions ncessaires la mise en uvre du prsent protocole ; g) elle sefforce de mobiliser des ressources financires additionnelles conformment au paragraphe 2 de larticle 11 ; h) elle cre les organes subsidiaires jugs ncssaires la mise en uvre du prsent protocole ; i) le cas chant, elle sollicite et utilise les services et le concours des organisations internationales et des organismes integouvernementaux et non gouvernementaux comptents, ainsi que les informations quils fournissent, j) elle exerce les autres fonctions qui peuvent se rvler ncessaires aux fins de la mise en uvre du prsent protocole et examine toute tche dcoulant dune dcision de la confrence des parties. 5. Le rglement intrieur de la confrence des parties et les procdures financires appliques au titre de la convention sappliquent mutatis mutandis au prsent protocole, sauf si la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole en dcide autrement par consensus.

12

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

6. Le secrtariat convoque la premire session de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole loccasion de la premire session de la confrence des parties prvue aprs lentre en vigueur du prsent protocole. Les sessions ordinaires ultrieures de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole se tiendront chaque anne et concideront avec les sessions ordinaires de la confrence des parties, moins que la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole nen dcide autrement. 7. La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole tient des sessions extraordinaires tout autre moment lorsquelle le juge ncessaire ou si une partie en fait la demande par crit, condition que cette demande soit appuye par un tiers au moins des parties dans les six mois qui suivent sa communication aux parties par le secrtariat. 8. Lorganisation des Nations unies, ses institutions spcialises et lagence internationale de lnergie atomique ainsi que tout Etat membre dune de ces organisations ou dot du statut dobservateur auprs de lune delles qui nest pas partie la convention, peuvent tre reprsents aux sessions de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole en qualit dobservateurs. Tout organe ou organisme, national ou international, gouvernemental ou non gouvernemental, qui est comptent dans les domaines viss par le prsent protocole et qui a fait savoir au secrtariat quil souhaitait tre reprsent en qualit dobservateur une session de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole peut y tre admis en cette qualit moins quun tiers au moins des parties prsentes ny fassent objection. Ladmission et la participation dobservateurs sont rgies par le rglement intrieur vis au paragraphe 5 ci-dessus. Article 14 1. Le secrtariat cr en application de larticle 8 de la convention assure le secrtariat du prsent protocle. 2. Le paragraphe 2 de larticle 8 de la convention relatif aux fonctions du secrtariat et le paragraphe 3 de ce mme article concernant les dispositions prises pour son fonctionnement sappliquent mutatis mutandis au prsent protocole. Le secrtariat exerce en outre les fonctions qui lui sont confies au titre du prsent protocole. Article 15 1. Lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique et lorgane subsidiaire de mise en uvre de la convention crs par les articles 9 et 10 de la convention font office, respectivement, dorgane susbsidiaire de conseil scientifique et technologique et dorgane subsidiaire de mise en uvre du prsent protocole. Les dispositions de la convention relatives au fonctionnement de ces deux organes sappliquent mutatis mutandis au prsent protocole. Les runions de lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique et de lorgane subsidiaire de mise en uvre du prsent protocole concident avec celles de lorgane subsidiaire de conseil scientifique et technologique et de lorgane subsidiaire de mise en uvre de la convention.

2. Les parties la convention qui ne sont pas parties au prsent protocole peuvent participer en qualit dobservateurs aux travaux de toute session des organes subsidiaires. Lorsque les organes subsidiaires agissent en tant quorganes subsidiaires du prsent protocole, les dcisions relevant dudit protocole sont prises uniquement par celles des parties la convention qui sont parties cet instrument. 3. Lorsque les organes subsidiaires crs par les articles 9 et 10 de la convention exercent leurs fonctions dans un domaine qui relve du prsent protocole, tout membre de leur bureau reprsentant une partie la convention qui, ce moment l, nest pas partie au prsent protocole est remplac par un nouveau membre lu par les parties au protocole et parmi celles-ci. Article 16 La confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole envisage ds que possible lapplication au prsent protocole du processus consultatif multilatral vis larticle 13 de la convention et le modifie sil y a lieu, la lumire de toute dcision pertinente qui pourra tre prise par la confrence des parties la convention. Tout processus consultatif multilatral susceptible dtre appliqu au prsent protocole fonctionne sans prjudice des procdures et mcanismes mis en place conformment larticle 18. Article 17 La confrence des parties dfinit les principes, les modalits, les rgles et les lignes directrices appliquer en ce qui concerne notamment la vrification, ltablissement de rapports et lobligation redditionnelle en matire dchange de droits dmission. Les parties vises lannexe B peuvent participer des changes de droits dmission aux fins de remplir leurs engagements au titre de larticle 3. Tout change de ce type vient en complment des mesures prises au niveau national pour remplir les engagements chiffrs de limitation et de rduction des missions prvues dans cet article. Article 18 A sa premire session, la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole approuve les procdures et mcanismes appropris et efficaces pour dterminer et tudier les cas de non-respect des dispositions du prsent protocole, notamment en dressant une liste indicative des consquences, compte tenu de la cause, du type et du degr de non-respect et de la frquence des cas. Si des procdures et mcanismes relevant du prsent article entranent des consquences qui lient les parties, ils sont adopts au moyen dun amendement au prsent protocole. Article 19 Les dispositions de larticle 14 de la convention relatif au rglement des diffrends sappliquent mutatis mutandis au prsent protocole.

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004 Article 20

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

13

1. Toute partie peut proposer des amendements au prsent protocole. 2. Les amendements au prsent protocole sont adopts une session ordinaire de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole. Le texte de toute proposition damendement au prsent protocole est communiqu aux parties par le secrtariat six mois au moins avant la runion laquelle lamendement est propos pour adoption. Le secrtariat communique galement le texte de toute proposition damendement aux parties la convention et aux signataires de cet instrument et, pour information, au dpositaire. 3. Les parties npargnent aucun effort pour parvenir un accord par consensus sur toute proposition damendement au prsent protocole. Si tous les efforts dans ce sens demeurent vains et quaucun accord nintervient, lamendement est adopt en dernier recours par un vote la majorit des trois quarts des parties prsentes et votantes. Lamendendement adopt est communiqu par le secrtariat au dpositaire, qui le transmet toutes les parties pour acceptation. 4. Les instruments dacceptation des amendement sont dposs auprs du dpositaire. Tout amendement adopt conformment au paragraphe 3 ci-dessus entre en vigueur lgard des parties layant accept le quatre-vingt-dixime jour qui suit la date de rception, par le dpositaire, des instruments dacceptation des trois quarts au moins des parties au prsent protocole. 5. Lamendement entre en vigueur lgard de toute autre partie le quatre-vingt-dixime jour qui suit la date du dpt par cette partie, auprs du dpositaire, de son instrument dacceptation dudit amendement. Article 21 1. Les annexes du prsent protocole font partie intgrante de celui-ci et sauf disposition contraire expresse, toute rfrence au prsent protocole constitue en mme temps une rfrence ses annexes. Si des annexes sont adoptes aprs lentre en vigueur du prsent protocole, elles se limitent des listes, formules et autres documents descriptifs de caractre scientifique, technique, procdural ou administratif. 2. Toute partie peut proposer des annexes au prsent protocole ou des amendements des annexes du prsent protocole. 3. Les annexes du prsent protocole et les amendements des annexes du prsent protocole sont adopts une session ordinaire de la confrence des parties agissant comme runion des parties au prsent protocole. Le texte de toute proposition dannexe ou damendement une annexe est communiqu aux parties par le secrtariat six mois au moins avant la runion laquelle lannexe ou lamendement est propos pour adoption. Le secrtariat communique galement le texte de toute proposition dannexe ou damendement une annexe aux parties la convention et aux signataires de cet instrument et, pour information, au dpositaire.

4. Les parties npargnent aucun effort pour parvenir un accord par consensus sur toute proposition dannexe ou damendement une annexe. Si tous les efforts dans ce sens demeurent vains et quaucun accord nintervient, lannexe ou lamendement une annexe est adopt en dernier recours par un vote la majorit des trois quarts des parties prsentes et votantes. Lannexe ou lamendement une annexe adopt est communiqu par le secrtariat au dpositaire, qui le transmet toutes les parties pour acceptation. 5. Toute annexe ou tout amendement une annexe, autre que lannexe A ou B, qui a t adopt conformment aux paragraphes 3 et 4 ci-dessus, entre en vigueur lgard de toutes les parties au prsent protocole six mois aprs la date laquelle le dpositaire leur en a notifi ladoption, exception faite des parties qui, dans lintervalle, ont notifi par crit au dpositaire quelles nacceptaient pas lannexe ou lamendement en question, lgard des parties qui retirent leur notification de non-acceptation, lannexe ou lamendement une annexe entre en vigueur le quatre-vingt-dixime jour qui suit la date de rception, par le dpositaire, de la notification de ce retrait. 6. Si ladoption dune annexe ou dun amendement une annexe ncessite un amendement au prsent protocole, cette annexe ou cet amendement une annexe nentre en vigueur que lorsque lamendement au protocole entre lui-mme en vigueur. 7. Les amendements aux annexes A et B du prsent protocole sont adopts et entrent en vigueur conformment la procdure nonce larticle 20, condition que tout amendement lannexe B soit adopt uniquement avec le consentement crit de la partie concerne. Article 22 1. Chaque partie dispose dune voix, sous rserve des dispositions du paragraphe 2 ci-aprs. 2. Dans les domaines de leur comptence, les organisations rgionales dintgration conomique disposent, pour exercer leur droit de vote, dun nombre de voix gal au nombre de leurs Etats membres qui sont parties au prsent protocole. Ces organisations nexercent pas leur droit de vote si lun quelconque de leurs Etats membres exerce le sien, et inversement. Article 23 Le secrtaire gnral de lorganisation des Nations unies est le dpositaire du prsent protocole. Article 24 1. Le prsent protocole est ouvert la signature et soumis la ratification, lacceptation ou lapprobation des Etats et des organisations rgionales dintgration conomique qui sont parties la convention. Il sera ouvert la signature au sige de lorganisation des Nations unies New York du 16 mars 1998 au 15 mars 1999 et sera ouvert ladhsion ds le lendemain du jour o il cessera dtre ouvert la signature. Les instruments de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion sont dposs auprs du dpositaire.

14

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

2. Toute organisation rgionale dintgration conomique qui devient partie au prsent protocole sans quaucun de ses Etats membres y soit partie est lie par toutes les obligations dcoulant du prsent protocole. Lorsquun ou plusieurs Etats membres dune telle organisation sont parties au prsent protocole, cette organisation et ses Etats membres conviennent de leurs responsabilits respectives aux fins de lexcution de leurs obligations au titre du prsent protocole. En pareil cas, lorganisation et ses Etats membres ne sont pas habilits exercer concurrement les droits dcoulant du prsent protocole. 3. Dans leurs instruments de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion, les organisations rgionales dintgration conomique indiquent ltendue de leur comptence lgard des questions rgies par le prsent protocole. En outre, ces organisations informent le dpositaire, qui en informe son tour les parties, de toute modification importante de ltendue de leur comptence. Article 25 1. Le prsent protocole entre en vigueur le quatre-vingt-dixime jour qui suit la date du dpt de leurs instruments de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion par 55 parties la convention au minimum, parmi lesquelles les parties vises lannexe I dont les missions totales de dioxyde de carbone reprsentaient en 1990 au moins 55 % du volume total des missions de dioxyde de carbone de lensemble des parties vises lannexe I. 2. Aux fins du prsent article, le volume total des missions de dioxyde de carbone en 1990 des parties vises lannexe I est le volume notifi par les parties vises lannexe I, la date laquelle elles adoptent le prsent protocole ou une date antrieure, dans leur communication nationale initiale prsente au titre de larticle 12 de la convention. 3. A lgard de chaque partie ou organisation rgionale dintgration conomique qui ratifie, accepte ou approuve le prsent protocole ou y adhre une fois que les conditions recquises pour lentre en vigueur nonces au paragraphe 1 ci-dessus ont t remplies, le prsent protocole entre en vigueur le quatre-vingt-dixime jour qui suit la date du dpt par cet Etat ou cette organisation de son instrument de ratification, dacceptation, dapprobation ou dadhsion. 4. Aux fins du prsent article, tout instrument dpos par une organisation rgionale dintgration conomique ne sajoute pas ceux qui sont dposs par les Etats membres de cette organisation. Article 26 Aucune rserve ne peut tre faite au prsent protocole. Article 27 1. A lexpiration dun dlai de trois ans compter de la date dentre en vigueur du prsent protocole lgard dune partie, cette partie peut, tout moment, le dnoncer par notification crite adresse au dpositaire.

2. Cette dnonciation prend effet lexpiration dun dlai dun an compter de la date laquelle le dpositaire en reoit notification ou toute autre date ultrieure spcifie dans ladite notification. 3. Toute partie qui dnonce la convention est rpute dnoncer galement le prsent protocole. Article 28 Loriginal du prsent protocole, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, franais et russe font galement foi, est dpos auprs du secrtaire gnral de lOrganisation des Nations unies. Fait Kyoto le onze dcembre mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept. En foi de quoi les soussigns, dment autoriss cet effet, ont sign le prsent protocole aux dates indiques. ANNEXE 1 Gaz effet de serre Dioxyde de carbone (CO2) Mthane (CH4) Oxyde nitreux (N2O) Hydrofluorocarbones (HFC) Hydrocarbures perfluors (PFC) Hexafluorure de soufre (SF6) Secteurs/catgories de sources Energie Combustion de combustibles Secteur de lnergie Industries manufacturires et construction Transport Autres secteurs Autres Emissions fugitives imputables aux combustibles Combustibles solides Ptrole et gaz naturel Autres Procds industriels Produits minraux Industrie chimique Production de mtal Autres productions Production dhydrocarbures halogns et dhexafluorure de soufre Consommation dhydocarbures halogns et dhexafluorure de soufre Autres Utilisation de solvants et dautres produits Agriculture Fermentation entrique Gestion du fumier Riziculture Sols agricoles Brlage dirig de la savane Incinration sur place de dchets agricoles Autres Dchets Mise en dcharge de dchets solides Traitement des eaux uses Incinration des dchets Autres

19 Rabie El Aouel 1425 9 mai 2004

JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N 29

15

ANNEXE 2 ENGAGEMENTS CHIFFRES DE LIMITATION OU DE REDUCTION DES EMISSIONS (EN POURCENTAGE DES EMISSIONS DE LANNEE OU DE LA PERIODE DE REFERENCE) PARTIES ALLEMAGNE..................................................................................................................................................................... 92 AUSTRALIE........................................................................................................................................................................ 108 AUTRICHE.......................................................................................................................................................................... 92 BELGIQUE.......................................................................................................................................................................... 92 BULGARIE*........................................................................................................................................................................ 92 CANADA............................................................................................................................................................................. 94 COMMUNAUTE EUROPEENNE...................................................................................................................................... 92 CROATIE*........................................................................................................................................................................... 95 DANEMARK....................................................................................................................................................................... 92 ESPAGNE............................................................................................................................................................................ 92 ESTONIE*............................................................................................................................................................................ 92 ETATS-UNIS DAMERIQUE............................................................................................................................................ 93 FEDERATION DE RUSSIE*............................................................................................................................................. 100 FINLANDE.......................................................................................................................................................................... 92 FRANCE............................................................................................................................................................................... 92 GRECE................................................................................................................................................................................. 92 HONGRIE*.......................................................................................................................................................................... 94 IRLANDE............................................................................................................................................................................ 92 ISLANDE............................................................................................................................................................................. 110 ITALIE................................................................................................................................................................................. 92 JAPON.................................................................................................................................................................................. 94 LETTONIE*......................................................................................................................................................................... 92 LIECHTENSTEIN............................................................................................................................................................... 92 LITUANIE*......................................................................................................................................................................... 92 LUXEMBOURG.................................................................................................................................................................. 92 MONACO............................................................................................................................................................................ 92 NORVGE........................................................................................................................................................................... 101 NOUVELLE-ZELANDE..................................................................................................................................................... 100 PAYS-BAS........................................................................................................................................................................... 92 POLOGNE*.......................................................................................................................................................................... 94 PORTUGAL......................................................................................................................................................................... 92 REPUBLIQUE TCHEQUE*................................................................................................................................................ 92 ROUMANIE*....................................................................................................................................................................... 92 ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET IRLANDE DU NORD....................................................................... 92 SLOVAQUIE*..................................................................................................................................................................... 92 SLOVENIE*........................................................................................................................................................................ 92 SUEDE................................................................................................................................................................................. 92 SUISSE................................................................................................................................................................................. 92 UKRAINE*.......................................................................................................................................................................... 100

_____________
* Pays en transition vers une conomie de march.

S-ar putea să vă placă și