Sunteți pe pagina 1din 10

La pistola (cargada) de Chjov http://www.passimblog.

com/la-pistola-cargada-de-chejov Es preferible no poner una pistola cargada sobre el escenario en el primer acto si crees que no las vas a disparar en el ltimo. Este es el conocido consejo de Antn Chjov a los dramaturgos. No redundar en detalles innecesarios, poco trascendentes. Y cuando s lo son, prefigurarlos. Un consejo tambin vlido para el anlisis de la poltica exterior y las relaciones internacionales. Ser capaces, como analistas, de detectar la pistola que, tarde o temprano, se disparar. Chjov fue el genio literario capaz de hacer brotar una historia de un detalle irrelevante. Y sin embargo, en el estado actual de la realidad espaola, lejos de seguirse este consejo, lo que ha proliferado en los medios de comunicacin, de la noche a la maana, son las tertulias y debates segn la estructura de dos bandos enfrentados, como si la rica pluralidad del pensamiento se viera obligada a encogerse a la mnima expresin. Demasiado ruido, imposible que la atencin enfoque la pistola. Hasta que sta se dispara y no es posible desor el estruendo. No es una sorpresa porque estaba cargada. Deca el autor de Ser y tiempo que, en la actual precariedad del mundo, es necesaria menos filosofa y una atencin mucho mayor al pensar, menos literatura, pero mucho mayor cuidado de la letra. En una carta a su hermano Nikoli, el autor de Las tres hermanas resuma las reglas que segua toda persona civilizada. Entre ellas no sentir slo compasin por los mendigos y los gatos: el corazn se duele por lo que el ojo no ve. Hablar de relaciones internacionales, de poltica exterior, no debera ser una manera de llenar pginas o minutos con la misma intrascendencia y caducidad que la prensa deportiva. Hay que descubrir el arma cargada antes de que sta se dispare. Porque, a diferencia del teatro, en la vida real las balas no son de fogueo. Y los muertos tienen nombre.

Chjov: El brillo perdido y la apata existencial. http://www.almargen.com.ar/sitio/seccion/teatro/chejov/ En sintona con la realidad social rusa de la poca, Chjov cre a sus personajes insertos en un contexto en el que la antigua clase aristocrtica, habiendo perdido el brillo y el poder de antao, se consuma lentamente frente a los dictados de un nuevo orden encarnado en la incipiente burguesa. La Rusia de la segunda mitad del siglo XIX, convulsionada por la agitacin poltico-social que dara vida a la revolucin, tomaba conciencia de su historia nacional de la mano de un grupo de intelectuales liderados por Pushktin, Tolstoi, Dostoievsky y Chjov entre otros; y al mismo tiempo era protagonista de un cambio profundo que amenazaba quebrar los oxidados cimientos del sistema tradicional. En 1861, bajo el reinado del zar Alejandro II, se haba decretado la abolicin de la servidumbre. Los antiguos Mujiks se convierten en hombres libres; obligados a trabajar por sus propios medios, comienzan a formar una baja burguesa concentrada en el campo y en los reductos obreros de San Petersburgo y Mosc. Las rgidas estructuras de la nobleza se ven sacudidas por una clase que comienza a interactar, los lmites se desdibujan y el conflicto se patentiza entre los herederos de un orden estatudo en la sangre y los representantes de un nuevo modo de vida regido por el trabajo y el sacrificio. Chjov es, al mismo tiempo, protagonista y privilegiado espectador del cambio que se operaba en Rusia y supo plasmar, con extrema lucidez, las fluctuaciones de un pas que se encaminaba lentamente hacia la modernidad y la industrializacin. A lo largo de su corta carrera como escritor dio gran impulso a la narrativa corta y al teatro, siguiendo una original estructura dramtica que lo dara a conocer en el mundo entero. Original credo esttico Heredera del realismo social de sus antecesores, la obra de Chjov es difcil de encasillar en algn movimiento, y por esto ha sido blanco constante tanto de admiradores como de detractores. Si bien sus piezas no revelan claramente su tendencia, de su lectura surge una lnea reacia al romanticismo subjetivista. En lo que respecta a la estructuracin de sus dramas, mantiene una forma fija, la obra realista en 4 actos, rechazando la experimentacin, y utiliza los recursos tcnicos en la eliminacin de lo subjetivo y lo melodramtico ms que en la creacin de novedosas estructuras. En este punto, su credo artstico se resumen en la esperanza de que al expresar una visin objetiva y honesta la forma se desarrollara por si misma. La doble dimensin: Realismo y Compromiso. Dispuesto a ser un retratista fiel de su contexto, Chjov intenta obviar toda referencia a su personalidad. No slo en la despreocupacin por la forma,

tambin en las motivaciones y el actuar de sus personajes oficia como un testigo imparcial, como un demiurgo que da vida para luego desentenderse y dejar flur el curso de la historia libremente. Su objetivo es mostrar las cosas como son, bajo la plcida sensacin de lo cotidiano, lo banal. La accin se reduce al mnimo, los golpes de efecto brillan por su ausencia y la trama se entreteje en dilogos cotidianos, aparentemente desprovistos de mayor significado. De acuerdo con esto se lo podra definir como naturalista, sin embargo, en una lectura profunda de sus dramas es evidente que no logra por completo abstenerse de cierto compromiso con su creacin. Claro que esto es poco evidente; la superficie chejoviana no es fcil de atravesar, pero cuando se lo hace queda al descubierto una actitud moralizante que impregna toda la pieza y otorga significado a los dilogos sin objeto. Las dos dimensiones, realismo y compromiso, interactan sutilmente evidenciando la intencionalidad del autor: pintar objetivamente la realidad con todos sus matices, sin exclur las fuerzas ocultas que operan sobre ella. Como l mismo le escribe a Suvorn en 1888: "El artista observa, elige, conjetura, combina... Usted tiene razn en exigir una actitud consciente del artista hacia su obra, pero mezcla dos ideas: la solucin del problema y su correcta presentacin. Slo lo ltimo es obligatorio para el artista." Es entonces en forma indirecta, eligiendo, conjeturando, combinando como Chejov ejerce su funcin moral. Presenta los problemas reales de acuerdo a un orden y deja libradas al arbitrio del espectador las posibles soluciones. Claro que el orden est preconcebido, no toma personajes ni situaciones al azar; por el contrario, sus piezas dejan entrever determinados tpicos que se repiten en forma constante. Sus dramas manifiestan la imposibilidad del hombre moderno de poner en acto sus deseos, su indolencia, la inercia moral y la falta de responsabilidad. Ambientados en casas de provincia, los personajes se ven sometidos al aburrimiento y la monotona caractersticos de una clase aristocrtica que ha perdido sus motivaciones. Se sienten los ltimos baluartes de la cultura, en contraposicin con la vulgaridad generalizada de la vida rusa, mbito que sofoca cualquier expectativa. Es preciso aclarar que cuando Chjov habla de cultura no se refiere a una particularidad privativa de las clases altas, cultura no es para l sinnimo de intelectualidad, sino un compendio de sabidura, educacin, humanidad y capacidad de sacrificio. Tambin el modelo dramtico es sintomtico de su credo esttico. Todas sus obras de madurez estn elaboradas segn un principio bsico: el conflicto entre un explotador y sus vctimas: en "El jardn de los cerezos" Lopajn se apodera del jardn de Madame Ranevsky y Gaev, en "Tres Hermanas" es Natasha quien desaloja a los Prozorov de su casa de provincia, en "La gaviota" Trigorn destruye la candidez de Nina y Arkadina las esperanzas de su hijo y en "Tio Vania" la llegada de Elena y Serebriakov hace tomar conciencia en los dems sus propias miserias.

El teatro chjoviano ha sido sealado como el menos dramtico debido a la introduccin, como temtica central, de la banalidad cotidiana y la rutina. Innumerables crticos y dramaturgos han rechazado estas cuestiones por creerlas poco interesantes; sin embargo Chjov aclara este punto con extrema lucidez: "Los hombres comen, duermen, fuman y dicen banalidades y sin embargo se destruyen". El dilogo parece desarrollarse sin objeto alguno, pero es revelador de las caractersticas de los personajes, de sus motivaciones, sus odios y pasiones y al mismo tiempo se proyecta como un velo sobre los acontecimientos que bullen en profundidad. Las obras se despliegan en un crescendo, comienzan serenas, plcidas y se complejizan hasta el clmax final, en el que el despojo se evidencia en toda su envergadura. Ni hroes ni villanos. Otro rasgo esclarecedor de la antipata de Chjov por el romanticismo subjetivista est dado por el diseo de sus personajes. Sus obras maduras carecen de figuras centrales bien definidas, mas bien son retratos de un grupo que eventualmente se subdivide en solos, dos o tros sin fuerza suficiente para ser protagonistas. Adems, Chjov rechaza la visin maniquea de un mundo dividido en fuerzas externas contrapuestas. Para l, el bien y el mal se confunden en conflictos internos, personales; por lo tanto sus personajes no son arquetipos de hroes o villanos, sino seres capaces de amar y odiar al mismo tiempo, de sufrir y gozar , revelando as la profunda ambigedad que caracteriza al hombre. Sus "hroes" son figuras rutinarias, montonas, enmarcadas en los lugares comunes de todos los das. "Se exige, afirma el escritor, que el hroe y la herona sean dramticamente vigorosos. Pero en la vida la gente no se suicida, no se ahorca no se enamora ni dice cosas geniales a cada minuto. Pasa la mayor parte del tiempo comiendo, bebiendo... o diciendo tonteras... La vida en la escena debe ser lo que es en realidad, y la gente, por tanto, debe andar naturalmente y no sobre zancos." En variadas ocasiones los personajes estn impregnados de matices caricaturescos que impiden que el espectador se identifique con ellos. De esta forma Chjov restringe las simpatas por las vctimas -muchas veces es su inercia la causa de sus sufrimientos- y suaviza el carcter de los victimarios, diluyendo el tono melodramtico en obras que superficialmente se asemejan a farsas de tono ligero pero que encubren la lenta destruccin de los personajes en una atmsfera que paraliza todas sus acciones. http://elpais.com/diario/2010/08/21/babelia/1282349535_850215.html El ltimo adis a Chjov estuvo marcado por un quiebre cmico. Su cuerpo inerte, procedente de un balneario alemn, entraba en la estacin de Mosc en un vagn de ostras. Aquellos que le esperaban se equivocaron de muerto y se unieron a la comitiva que honraba a un general, con orquesta incluida. La muerte de Chjov en el balneario de Badenweiler ha sido una de las ms contadas de la historia de la literatura. Los testigos, Olga Knipper, la actriz que consigui acabar con su empecinada soltera, el mdico del balneario y un estudiante ruso al que Olga pidi ayuda. El doctor, sabiendo que la muerte era inevitable, pidi una botella de champn. Chjov apur su copa y dijo, "haca

tanto que no beba champn". Se recost en la cama y cerr los ojos. La ligereza de la escena encajan bien con este hombre dulce, algo distante, "delicado como una muchacha", como lo defini Tolsti. http://corriente.bitacoras.com/archivos/2005/11/15/anton-chejov Segn refiere Gorki, el cadver de Chjov lleg a la estacin de Mosc, procedente del balneario de Bardenweiler, en un vagn que llevaba el rtulo Ostras Frescas. Al mismo tiempo se reciba el fretro de un general cado en la guerra ruso-japonesa. La banda dispuesta eligi the wrong box(como la novela de Stevenson) y empez a hacer los honores siguiendo el fretro de Chjov, hasta que la confusin se aclar. Poco ms tarde, slo quedaban cerca los pocos que haban ido a acompaarle. He aqu cmo los describe Gorki, como si fuesen los propios personajes de Chjov, salidos de sus cuentos, que le daban un ltimo adis:

Consejos a un escritor, Anton Chejov


http://www.escritores.org/cursos/anexos/consejosaunescritor.pdf A Alexi M. Peshkov (Mximo Gorki). Yalta, 3 de diciembre de 1898 Me pregunta cul es mi opinin sobre sus cuentos. Qu opinin tengo? Un talento indudable, y adems un verdadero y gran talento. Por ejemplo, en el cuento "En la estepa crece" con una fuerza inhabitual, e incluso me invade la envidia de no haberlo escrito yo. Usted es un artista, una persona sabia. Siente a la perfeccin. Es plstico, es decir, cuando representa algo, lo observa y lo palpa con las manos. Eso es arte autntico. Esa es mi opinin y estoy muy contento de poder expresrsela. Yo, repito, estoy muy contento, y si nos hubisemos conocido y hablado en otro momento, se hubiese convencido del alto aprecio que le tengo y de qu esperanzas albergo en su talento. Hablar ahora de los defectos? No es tan fcil. Hablar sobre los defectos del talento es como hablar sobre los defectos de un gran rbol que crece en un jardn. El caso es que la imagen esencial no se obtiene del rbol en s, sino del gusto de quien lo mira. No es as? Comenzar dicindole que, en mi opinin, usted no tiene contencin. Es como un espectador en el teatro que expresa su entusiasmo de forma tan incontinente que le impide escuchar a los dems y a s mismo. Especialmente esta incontinencia se nota en las descripciones de la naturaleza con las que mantiene un dilogo; cuando se leen, se desea que fueran compactas, en dos o tres lneas. Las frecuentes menciones del placer, los susurros, el ambiente aterciopelado y dems, aaden a estas descripciones cierta retrica y monotona, y enfran, casi cansan. La falta de continencia se siente en la descripcin de las mujeres ("Malva", "En las balsas") y en las escenas de amor. Eso no es oscilacin y amplitud del pincel, sino exactamente falta de continencia verbal. Despus es frecuente la utilizacin de palabras inadecuadas en cuentos de su tipo. Acompaamiento, disco, armona: esas palabras molestan. [...] En las representaciones de gente instruida se nota cierta tensin, como si fuera precaucin; y esto no porque usted haya observado poco a la gente instruida, usted la conoce, pero no sabe exactamente desde qu lado acercarse a ella. Cuntos aos tiene usted? No lo conozco, no s de dnde es ni quin es, pero tengo la impresin de que an es joven. Debera dejar Nizhni [Nizhni-Novgorod] y durante dos o tres aos vivir, por as decirlo, alrededor de la literatura y los crculos literarios; esto no para que nuestra generacin le ensee algo, sino ms bien para que se acostumbre, y siente definitivamente la cabeza con la literatura y se encarie a ella. En las provincias se envejece pronto. Korolenko, Potapenko, Mamin [Mamin-Sibiriak], Ertel, son personas excelentes; en un primer momento, quizs le resulte a usted aburrido estar con ellos, pero despus, tras dos aos, se acostumbrar y los valorar como merecen, y su compaa le servir para soportar la desagradable e incmoda vida de la capital. A Mijail P. Chjov, Taganrog, 6 y 8 de abril de 1879 Haces bien en leer libros. Acostmbrate a leer. Con el tiempo, valorars esa costumbre. La seora Beecher Stow [novelista norteamericana, autora de La cabaa del to Tom] te ha arrancado unas lgrimas? La le hace tiempo y he vuelto a leerla hace unos seis meses con un fin cientfico, y despus de la lectura sent la sensacin desagradable que sienten los mortales que comen

uvas pasas en exceso... Lee los siguientes libros: Don Quijote (completo, en siete u ocho partes). Es bueno. Las obras de Cervantes se encuentran a la altura de las de Shakespeare. Aconsejo a los hermanos que lean, si an no lo han hecho, Don Quijote y Hamlet, de Turguniev. T, hermano, no lo entenders. Si quieres leer un viaje que no sea aburrido, lee La fragata Palas, de Goncharov. A Dmitri V. Grigorvich, Mosc, 28 de marzo de 1886 Su carta, mi querido y buen bienhechor, me ha impactado como un rayo. Me conmovi y casi rompo a llorar. Ahora pienso que ha dejado una profunda huella en mi alma. [...] Todas las personas cercanas a m siempre han menospreciado mi actividad de escritor y no han cesado de aconsejarme amistosamente que no cambiara mi ocupacin actual por la de escritor. Tengo en Mosc cientos de conocidos, entre ellos dos decenas que escriben, y no puedo recordar ni a uno slo que haya visto en m a un artista. En Mosc existe el llamado crculo literario. Talentos y mediocridades de cualquier pelaje y edad se renen una vez por semana en el reservado de un restaurante y dan rienda suelta a sus lenguas. Si fuera all y les leyera una parte de su carta, se reiran de m. Tras cinco aos de deambular por los peridicos he logrado compenetrarme con esa opinin general de mi insignificancia literaria. En seguida me acostumbr a mirar mis trabajos con indulgencia y a escribir de manera trivial. Esa es la primera razn. La segunda es que soy mdico y siento una gran pasin por la medicina de modo que el proverbio sobre las dos liebres [El que sigue dos liebres, tal vez cace una, y muchas veces, ninguna] nunca quit tanto el sueo a nadie como a m. Le escribo todo esto slo para justificar un poco ante usted mi gran pecado. Hasta ahora he mantenido, respecto a mi labor literaria, una actitud superficial, negligente y gratuita. No recuerdo ni un solo cuento mo en el que haya trabajado ms de un da. "El cazador", que a usted le gusta, lo escrib en una casa de baos. He escrito mis cuentos como los reporteros que informan de un incendio: mecnicamente, medio inconsciente, sin preocuparme para nada del lector ni de m mismo... He escrito intentando no desperdiciar en un cuento las imgenes y los cuadros que quiero y que, sabe Dios por qu, he guardado y escondido con mucho cuidado. [...] Disculpe la comparacin, pero ha actuado en m como la orden gubernamental de abandonar la ciudad en 24 horas, esto es, de pronto he sentido la imperiosa necesidad de darme prisa, de salir lo antes posible del lugar donde me hallo empantanado... Estoy de acuerdo en todo con usted. El cinismo que me seala, lo sent al ver publicado "La bruja". Si hubiera escrito ese cuento no en un da, sino en tres o cuatro, no lo tendra... Me librar de los trabajos urgentes, pero me llevar tiempo... No es posible abandonar el carril en el que me encuentro. No me importa pasar hambre, como ya pas antes, pero no se trata de m. Dedico a escribir mis horas de ocio, dos o tres por da y un poco de la noche, esto es, un tiempo apenas suficiente para pequeos trabajos. En verano, cuando tenga ms tiempo libre y menos obligaciones, me ocupar de asuntos serios. No puedo poner mi verdadero nombre en el libro, porque ya es tarde: la vieta ya est preparada y el libro, impreso. Mucha gente de Petersburgo me ha

aconsejado, antes que usted, no echar a perder el libro con un pseudnimo, pero no les he hecho caso, probablemente por amor propio. No me gusta nada mi libro [Cuentos abigarrados se public bajo el pseudnimo de Antosha Chejont]. Es una vinagreta, un batiburrillo de trabajos estudiantiles, desplumados por la censura y por los editores de las publicaciones humorsticas. Creo que, despus de leerlo, muchos se sentirn decepcionados. Si hubiera sabido que usted me lee y sigue mis pasos, no lo habra publicado. La esperanza est en el futuro. Slo tengo 26 aos. Quizs me d tiempo a hacer algo, aunque el tiempo pasa deprisa. Le pido disculpas por esta carta tan larga. [...] Con profundo y sincero respeto y agradecimiento.

http://j.orellana.free.fr/textos/chejov.htm Los cuentos fueron adquiriendo colorido gradualmente y su tono se hizo ms grave. Comenzaron por ser crticos; la protesta era ms importante que el argumento. Pero, cuando-tena veintisiete aos, a tiempo que trabajaba como mdico interno y terminaba un enredo amoroso para iniciar otro, haba escrito ya unos seiscientos cuentos cortos. Aunque era un hombre de gran estatura y de aspecto vigoroso, las continuas privaciones minaron su salud y contrajo la tuberculosis antes de los treinta aos. Desde un principio reconoci los sntomas, pero ocult a su familia la naturaleza de la enfermedad y l mismo procur no dar importancia a su mal, sabiendo que le sera imposible pagar la atencin necesaria y que el prolongado tratamiento le significara renunciar a la medicina y a la literatura. Al igual que todos los escritores de su poca, Chejov qued subyugado por el resplandor de Tolsti. En realidad, se senta ms atrado por el espritu mortal de Tolsti que por su fe mstica. "Chejov era un radical y un agnstico -dice David Magarschack en "Chejov: una vida"- y continu siendo radical y agnstico durante toda su vida. Su aceptacin temporal de la filosofa de Tolsti no modific su actitud hacia la religin, pues fue la doctrina moral de Tolsti, y no la religiosa, as como su dogma de la no resistencia al mal, lo que por un tiempo ejerci una poderosa influencia sobre l". Chejov amaba al hombre y reverenciaba al artista; pero, discrepando del filsofo, desconfiaba del moralista. Finalmente tuvo que repudiar al Tolsti que consideraba al sexo incompatible con el amor cristiano. Sin redactar un manifiesto o anunciar un programa, sin siquiera tener conciencia del papel que desempeaba, Chejov inici una revolucin contra el drama artificial y pulido y contra el atildado cuento corto. Sus adictos subrayaron y definieron su objetivo: decir "la verdad absoluta y honrada" en lugar de urdir una obra plausible de fantasa. Su primera discpula inglesa, Katherine Mansfield, dio nuevas tonalidades al cuento corto; en los Estados Unidos, la voz de Chejov se deja or en casi todas las obras de imaginacin que aparecen en The New Yorker, as como en toda compilacin anual de cuentos premiados. Chejov se ocupaba ms de las personas que de los argumentos; sus dramas y sus cuentos se precipitan de inmediato en una situacin vivida y, generalmente, complicada. El autor se preocupa, ante todo, por proyectar la realidad, un estado de conciencia casi dolorosamente sensible, la creacin de un carcter y no slo de un personaje. Queda por determinar si Chejov se neg a continuar las normas del drama bien hecho y del cuento cuidadosamente tramado como una reaccin consciente contra ellos o simplemente porque el tiempo apremiaba y tena demasiada conciencia de la incalculabilidad de la vida para dar explicaciones artificiales. En lugar de las-frmulas favoritas -la iniciacin ligera, el medio dramtico y el final limpio y sorprendente-, Chejov comenzaba por el medio y, generalmente, dejaba que el lector imaginara el final. Rechaz los artificios, despreci las pretensiones y al-canz sus efectos ms dramticos con el vocabulario ms inocente y familiar. Los momentos culminantes de sus obras terminaban con frases comunes, como "No importa", "Si pudiramos saber", frases cuya misma falta de sabor sugiere que el conflicto es tan hondo que no puede expresarse. En su Historia de la literatura rusa dice D. S. Mirsky que sus dramas y cuentos cortos, como "Un da en el campo", "El duelo", "La sala nmero seis", "El

doctor", "Mi vida" y "Kashtanka" -para slo citar seis de los miles que escribi en menos de veinte aos- revelan "los rasgos esenciales de un estilo maduro... la biografa de un estado de nimo... un estado de nimo que se desenvuelve bajo los triviales alfilerazos de la vida, pero que debe su sustancia a una causa profunda, fisiolgica y psicolgica".

S-ar putea să vă placă și