Sunteți pe pagina 1din 14

La smantique Pour des renseignements de base, mettez le curseur sur l'une des lignes suivante s et cliquez avec la souris

ou faites un retour de chariot. Notez que le texte p eut aussi tre lu de faon suivie. Buts de la smantique Le niveau mtalinguistique La lexicographie L'analyse structurale ou componentielle Homonymie et polysmie Les relations smantiques L'hyponymie La synonymie L'antonymie La mronymie Les relations srielles et cycliques Prsupposition et implication Implicatures L'ouverture de la smantique lire Buts de la smantique La smantique est l'tude scientifique de la signification. En tant que telle, elle exige des techniques et des outils particuliers, et des mthodes scientifiques. No us verrons cependant que, contrairement la phonologie et la syntaxe, o il existe un accord assez gnral sur les mthodes utiliser, la smantique se caractrise par une gr ande diversit d'approches. La complexit de la smantique s'explique aussi par le fait qu'elle met en jeu plusi eurs niveaux de donnes, allant du sens des mots, celui des phrases, aux relations smantiques entre phrases dans le discours, et aux relations pragmatiques qui met tent en jeu l'utilisation du langage dans les situations diverses. Dans ce qui suit, nous commencerons par faire de la smantique lexicale, qui trait e du sens des mots. En particulier, nous examinerons les analyses smantiques bases sur la lexicographie, sur l'analyse structurale (ou componentielle), et sur les critres logiques. Dbut. Le niveau mtalinguistique Quand on pense la langue, on envisage surtout son utilisation pour dire des chos es sur le monde. Si on dit Passe-moi le sel, on veut faire agir quelqu'un pour c hanger une situation dans le monde. Mais la langue a aussi une autre fonction, q ui consiste expliquer la langue. Si on vous pose la question Que veut dire le mo t X?, votre rponse va porter non pas sur le monde mais sur le mot X. L'utilisatio n de la langue pour parler de la langue s'appelle l'emploi mtalinguistique. En fa it, toute la smantique reprsente une utilisation de la fonction mtalinguistique, da ns la mesure o on utilise la langue pour donner les explications. Nous allons voi r qu'une des tentatives principales en smantique consiste laborer un mtalangage sat isfaisant qui permettra de bien expliquer le sens des mots. En fait, on trouve le mtalangage mme dans l'usage quotidien, comme l'illustrent le s exemples suivants: La table est verte. Elle peut courir vite. Le "table" est mal crit.

"Courir" est un verbe. On voit que dans les deux premiers cas, on utilise les mots pour parler du monde . Le nom table et le verbe courir renvoient des situations dans le monde. Par co ntre, dans les deux derniers exemples, les mmes mots servent dsigner non pas des p hnomnes dans le monde mais plutt des entits linguistiques, des mots. La preuve, c'es t que dans les deux cas, les deux fonctionnent comme noms masculins singuliers. Notez le table et courir est. L'emploi des mots pour parler du monde s'appelle l 'usage, et leur emploi pour parler de la langue s'appelle la mention. Dbut. La lexicographie Les dictionnaires restent l'une des meilleures sources de renseignements smantiqu es, tant par le nombre de donnes traites que par la richesse des analyses. Il faut accepter ds le dbut cependant qu'un dictionnaire n'est pas un ouvrage scientifiqu e. C'est un ouvrage qui vise la consultation, et qui suppose ds le dbut une assez bonne connaissance de la langue. En mme temps, un dictionnaire est un objet de co mmerce qui doit satisfaire les clients qui l'achtent. En outre, dans la socit occid entale, un dictionnaire est une source de normes. On le consulte pour trouver de s descriptions, mais aussi pour trouver des rgles d'usage. Finalement, la product ion d'un dictionnaire repose non pas sur des principes scientifiques, mais plutt sur un ensemble de techniques et de conventions dveloppes travers les sicles. Pour toutes ces raisons, il faut faire bien attention lorsqu'on utilise un dicti onnaire en smantique. Mais en mme temps, la longue exprience de la lexicographie en franais peut nous servir de guide pour viter des problmes. Les types de dictionnaires Il existe des dictionnaires de plusieurs sortes en franais. Par exemple, quelques -uns se donnent comme but de traiter tous les mots de la langue jusqu' une limite quantitative: ce sont des dictionnaires gnraux. Le Petit Robert, le Robert, le Di ctionnaire du franais contemporain sont des dictionnaires gnraux. Une autre caractri stique d'un dictionnaire gnral consiste inclure en principe toutes les parties du discours (noms, verbes, adjectifs, adverbes, prpositions, etc.). Dans la pratique , la plupart des dictionnaires excluent certaines classes de mots, comme les nom s propres, des mots considrs comme vulgaires ou des mots d'une drivation vidente. Exercice: Dans le Petit Robert, relevez des mots forms partir du prfixe re-. Y en a-t-il qui manquent. Lesquels? Par opposition aux dictionnaires gnraux, les dictionnaires spcialiss limitent leur c hoix de mots une sous-classe. Par exemple, certains dictionnaires donnent seulem ent la terminologie d'un domaine en particulier (dictionnaires de chimie, d'argo t), ou seulement les mots utiliss dans une rgion, en excluant ceux utiliss dans le franais en gnral. On parle alors de dictionnaires diffrentiels. Par exemple, le Glos saire de parler franais au Canada est un dictionnaire diffrentiel. Exercice: Comparez le Glossaire du parler franais au Canada avec le Dictionnaire qubcois d'aujourd'hui. Macrostructure et microstructure tant donn qu'un dictionnaire se destine la consultation, il doit prsenter son conte nu dans un ordre qui permettra l'utilisateur de trouver un mot sans parcourir to ut le texte. Le plus souvent, c'est l'ordre alphabtique qu'on trouve. Mais il y a des exceptions. Certains dictionnaires (les dictionnaires inverses) classent le s mots par ordre alphabtique, mais partir de la fin des mots, ce qui facilite la recherche de suffixes ou de rimes. D'autres classent les mots par frquence, et d' autres encore par domaine.

La structure qui rgle le nombre de mots traits et leur ordre d'apparition s'appell e la macrostructure. Un dictionnaire qui traite un grand nombre de mots a une ma crostructure riche, tandis qu'un dictionnaire qui comprend seulement un petit no mbre de mots a une macrostructure pauvre. En fait, le calcul de la macrostructur e peut tre difficile, dans la mesure o certains mots sont dfinis non pas leur place habituelle, mais sous un autre mot. Par exemple, dans un dictionnaire comme le Micro-Robert, le mot babillage est dfini non pas dans une entre spare, mais dans l'e ntre consacre babiller. C'est pour cette raison que la plupart des dictionnaires q ualifient leur macrostructure en termes du nombre total d'entres plutt qu'en terme du nombre total de mots. Une entre se dfinit comme un mot dfinir, gnralement en cara ctres plus gras, suivi d'un ensemble de renseignements et termin par un blanc. ct de la macrostructure, o il est question du nombre et de l'ordre des entres, la mi crostructure traite du format des entres. Dans la plupart des dictionnaires, les renseignements qui se trouvent dans une entre suivent un ordre fix d'avance. Voyon s, par exemple, l'entre suivante, tire du Petit Robert. DRGLER [deregle]. v.tr.. (Desreigler, 1280; de d- et rgler). 1. Faire qu'une cho se ne soit plus rgle; mettre en dsordre. V. Bouleverser, dranger, dtraquer, troubler. L'orage a drgl le temps. Drgler un mcanisme dlicat, une montre. Fig. "Les poisons de a fatique ont vite fait de drgler la fragile mcanique de l'me" (DUHAM.). 2 Troubler l'ordre moral de. Drgler les moeurs, la conduite. ANT. Rgler; arranger, ranger, rpar er. On constate que l'entre comprend la vedette (le mot dfinir, ici drgler), suivie de s a transcription phontique et de sa partie du discours. On trouve ensuite son tymol ogie, qui comprend d'abord sa premire date d'attestation, c'est--dire la date du t exte le plus ancien o on a trouv le mot et la forme sous laquelle on a trouv le mot , et ensuite quelques dtails sur son histoire. Aprs l'tymologie, on trouve la dfinit ion. S'il y a plusieurs sens, on trouve plusieurs dfinitions, numrotes pour les dis tinguer. La premire dfinition est suivie d'un ensemble de renvois, qu'on signale par la let tre V., forme abrge de Voir. Les renvois ont comme fonction de permettre l'utilisa teur de passer d'un mot connu d'autres mots ayant peu prs le mme sens, mais qui ne seraient peut-tre pas connus. Aprs les renvois, on trouve quelques exemples, ayant comme but de montrer l'usage du mot. Notons la diffrence entre les deux premiers exemples et le troisime. Le p remier donne une phrase typique. Le deuxime est un exemple neutralis, dont le suje t manque et le verbe est l'infinitif. Par contre, le troisime reprsente une citati on (de l'auteur Duhamel) qui a une fonction surtout culturelle, dans le sens qu' il montre un spcimen de la littrature franaise. Finalement, la fin de l'entre, on trouve une srie d'antonymes. On voit donc que la microstructure d'un dictionnaire reflte la complexit des donnes linguistiques. En mme temps, il existe un certain nombre de principes qui rglent les microstructures. Tous les mots qui figurent dans la microstructure d'un dictionnaire doivent figurent aussi dans sa macrostructure. En d'autres termes, tout mot qu'on utilis e pour expliquer un mot doit lui-mme faire l'objet d'une explication dans le mme d ictionnaire. Tous les mots qui figurent dans une dfinition devraient tre plus frquents que l e mot dfinir. Les dfinitions

Le noyau d'un dictionnaire se trouve dans ses dfinitions. Examinons les cas suiva nts, tirs du Petit Robert. sous : marque la position en bas par rapport ce qui est en haut. justification : action de se justifier chronique : recueil de faits historiques, rapports dans l'ordre de leur succession Si nous comparons ces dfinitions, nous constatons que la premire se distingue des deux autres puisqu'elle reprsente une explication et non pas une paraphrase. La p reuve, c'est qu'on ne peut pas remplacer le mot sous par sa dfinition: (J'ai mis le livre sous les papiers mais non pas *J'ai mis le livre marque la position en bas par rapport ce qui est en haut les papiers). On parle alors d'une dfinition mt alinguistique. Dans les deux autres cas, par contre, le mot peut se remplacer (dans au moins ce rtains contextes) par sa dfinition: J'ai lu cette chronique et J'ai lu ce recueil de faits historiques, rapports dans l'ordre de leur succession. On parle alors d e dfinitions linguistiques. Une autre caractristique des dfinitions linguistiques e st le fait que la dfinition a la mme fonction grammaticale que le mot dfinir: un no m se dfinit par un syntagme nominal, un verbe par un syntagme verbal, et ainsi de suite. En outre, en franais, on enlve le dterminant une dfinition nominale, et on m et le verbe l'infinitif. De telles neutralisations donnent un plus grand degr d'a bstraction la dfinition. Par contre, si nous comparons les deux dernires dfinitions (justification et chron ique), nous voyons une autre diffrence entre elles. La premire comprend la mme base lexicale justifi- et dans le mot dfinir, et dans la dfinition. En fin de compte, la fonction de la dfinition revient montrer la relation de drivation entre les deu x formes. Ce type de dfinition (une dfinition morpho-smantique) est utile dans la m esure o elle permet de gagner de l'espace dans un dictionnaire. Par contre, si on ne comprend pas de sens de justifier, la dfinition de justification sera assez p eu claire. On sera oblig d'aller consulter la dfinition de justifier. Dans la troisime dfinition, par contre, il se passe autre chose. Le mot dfinir (chr onique) est dfini au moyen d'une paraphrase, mais d'une paraphrase ayant une stru cture assez particulire. La base de cette paraphrase est un mot de sens gnral recue il, qui signifie `ouvrage ou volume runissant des crits ou des documents'. Ce term e dsigne donc une classe plus gnrale que le terme chronique. En d'autres termes, un e chronique est un membre de la classe des recueils. Le reste de la dfinition de faits historiques, rapports dans l'ordre de leur succession sert distinguer la ch ronique des autres sortes de recueils. Pour rsumer, une dfinition par inclusion, c omme on l'appelle, se caractrise par le fait que le mot dfinir est inclus dans une classe plus gnrale, et ensuite diffrenci des autres membres de la classe. Exercice: Montrez que les dfinitions suivantes sont galement des dfinitions par inc lusion, en relevant la classe gnrale et les diffrenciateurs: frapper : toucher plus ou moins rudement en portant un ou plusieurs coups grange : btiment clos servant abriter la rcolte, dans une exploitation agricole Essayez de trouver aussi d'autres termes qui appartiennent la mme classe gnrale, ma is qui sont exclus par les diffrenciateurs. Dbut. L'analyse structurale ou componentielle

Par leur richesse et leur complexit, les dictionnaires reprsentent un outil import ant pour l'analyse smantique. Mais en mme temps, ils ont des faiblesses. L'une des principales consiste en leur mtalangage. En principe, un dictionnaire peut utili ser tous les mots de la langue pour dfinir les entres. Et ce qui est pire, dans un e dfinition particulire, le choix d'un mot plutt qu'un autre relve souvent d'un choi x personnel. Par exemple, dans la dfinition de frapper, on pourrait remplacer tou cher par entrer en contact, et dans la dfinition de grange, on pourrait remplacer btiment par construction sans dtruire la dfinition. Ce flottement rend difficile l a vrification des dfinitions. Pour viter ce genre de problme, les linguistes cherchent depuis quelques dcennies t rouver d'autres outils d'analyse smantique qui seraient plus explicites et plus f aciles vrifier. L'un des premiers qu'on a propos s'inspire de tableau phontique suivant: occlusif sourd sonore oral ntal p + + + b + + + m + +/+/+ t + + + d + + + n + +/+/+ l'analyse phonologique. Prenons le nasal + + + bilabial + + + apico-de

Pour chacune des consonnes analyser, on trouve une srie de catgories possibles, y compris occlusif, sourd, sonore, etc. Et pour chaque catgorie, on trouve une vale ur exprime sous forme de + et de - , o le plus signifie que la catgorie est satisfa ite par la consonne et o le moins signifie que la catgorie n'est pas satisfaite. O n voit donc que la consonne sourde /p/ comporte un plus pour la catgorie sourd et un moins pour la catgorie sonore. Ensemble, les valeurs pour chaque catgorie dfini ssent le portrait d'une consonne en particulire. Chaque combinaison d'une catgorie et d'une valeur s'appelle un trait. Ainsi, +sourd est un trait, tout comme -nas al. En mme temps, notons que chaque consonne se distingue des autres par la prsence d' un patron particulier de plus et de moins. Des consonnes apparentes, comme /p/ et /b/ partagent beaucoup de traits, et se distinguent par quelques valeurs seulem ent. D'autres consonnes, moins apparentes, ont plus de valeurs diffrentes. Et des familles de consonnes, par exemple les consonnes nasales, se dfinissent par le fa it de partager un trait en commun (+nasal). un niveau plus gnral, toutes les consonnes dans la liste partagent le trait +occlu sif, ce qui montre qu'elles appartiennent une mme classe. Notons cependant une complication, dans le cas des consonnes /m/ et /n/. On y tr ouve une valeur complexe +/-. Cela signifie que l'une ou l'autre des valeurs est possible. (Qu'on pense au fait que /m/ est vois dans un mot comme [myR] mais non vois dans un mot comme [kapitalism]). Une deuxime complication vient de la redondance dans ce systme. Prenons les valeur s pour le couple sourd/sonore. L o on trouve un + dans la catgorie des sourds, on t rouve un - dans la catgorie des sonores, et vice versa. En fin de compte, on n'a pas besoin des deux traits. tant donn l'un des deux, on peut prvoir l'autre. L'avantage principal d'un systme de traits comme celui-ci est d'tre totalement exp licite. En mme temps, le mtalangage utilis (le systme de catgories et de valeurs) est ferm. La prsence de ces avantages a pouss les linguistes adopter un tel modle pour l'analyse smantique aussi. Voyons quelques exemples de ce que cela peut donner.

homme femme garon fille

humain + + + +

adulte + + -

enfant + +

mle + + -

femelle + +

la place de traits phontiques, nous trouvons maintenant des traits smantiques, com poss de catgories et de valeurs. Mais le systme gnral reste le mme. Il y a une base sm ntique commune, dfinie par le trait +humain partag par tous les termes, et chaque terme se distingue des autres par au moins un trait. En fait, ce systme comprend aussi la mme redondance qu'on a trouv dans le systme phonologique. On peut la rduire en choisissant l'une des deux catgories, ce qui donne, parmi d'autres possibilits , le systme suivant: humain adulte femelle homme + + femme + + + garon + fille + + On a utilis l'analyse componentielle pour rsoudre un grand nombre de questions en smantique. Au niveau des micro-systmes lexicaux (de petits groupes de mots ayant u ne base smantique commune), une telle mthode permet de mettre clairement en vidence les relations smantiques. Ainsi, dans l'exemple suivant, on voit que ce qui dist ingue rivire et fleuve est la destination. cours d'eau finit dans l'ocan rivire + fleuve + + Dans l'exemple suivant, le jeu des traits smantiques permet de saisir d'une part la parent troite entre des termes comme acheter et vendre, et d'autre part l'exist ence de deux grandes sries, bases sur le fait de donner quelque chose, et sur le f ait de recevoir quelque chose. change donner qqch recevoir qqch pour argent permanent acheter + + + + vendre + + + + prter + + emprunter + + louer(1) + + + louer(2) + + + Exercice: Faites l'analyse componentielle de la srie suivante: sabot, chaussure, botte, bottillon, pantoufle, mule. Dbut. Homonymie et polysmie L'tude des sens est complique par un fait essentiel du langage humain. Il n'existe pas une relation univoque et simple entre les formes et le sens. Plusieurs form es distinctes peuvent porter le mme sens, comme c'est le cas pour la synonymie (v oir plus bas), mais une seule forme peut aussi porter plus d'un sens. Prenons les exemples suivants: la construction du pont / une belle construction moderne la cl de la porte / la cl du problme l'talon et la jument / l'talon de l'or un livre intressant / une livre de beurre Chacun des exemples met en jeu deux occurrences de la mme forme (construction, cl,

talon, livre), mais nous avons l'impression qu'il existe une diffrence entre les deux premiers et les deux derniers. Dans les deux premiers cas, il nous semble qu'il existe une relation de sens ent re les deux occurrences de la forme. L'action construction nous semble relie l'ob jet construction. De mme, cl nous semble indiquer quelque chose qui donne accs dans les deux cas. Nous formalisons cette intuition d'une parent de sens par le terme de polysmie. Mais comment prouver son existence? Une mthode consiste montrer qu'il existe une relation systmatique entre les deux s ens. Ainsi, dans le cas de construction, le premier sens dsigne une action et le deuxime le produit de l'action. On retrouve cette mme relation dans toute une srie de mots franais (p.ex. abrviation, acquisition, addition...). Dans le cas de cl, le s deux sens partagent une mme base smantique (`qui donne accs '), tout comme d'autre s cas comme bouche, tte, pied. Par contre, dans les deux derniers cas ci-dessus (talon, livre), nous avons l'imp ression qu'il n'existe aucune relation de sens entre les deux occurrences. La pr emire occurrence d'talon signifie `cheval mle' tandis que la deuxime signifie `mesur e de quantit'. La premire occurrence de livre signifie `pages relis qu'on lit' tand is que la deuxime signifie `mesure du poids'. On utilise le terme d'homonymie pou r dsigner cet tat d'affaires, o il n'existe aucune relation smantique entre deux for mes identiques. Si les deux formes ont la mme prononciation mais non pas la mme or thographe (p.ex. ton/thon, re/air, saut/seau), on parle d'homophonie, et si les d eux formes ont la mme orthographe sans la mme prononciation, on parle d'homographi e (p.ex. fils/ fils). Comment prouver la relation d'homonymie, pour la distinguer de la polysmie? L'un des critres, comme nous l'avons vu, est fourni par le sens. Si on a une relation de sens, il s'agit de polysmie, sinon, il s'agit d'homonymie. Un autre critre est de nature formelle: deux homonymes peuvent se distinguer par leur genre, par leu r partie du discours, par leur orthographe. Ainsi, dans le cas de livre, on cons tate que la premire occurrence est masculine, la deuxime fminine. Un troisime critre est fourni par la drivation. Prenons le cas de talon. On constate que la premire oc currence ne donne pas lieu des formes drives. Par contre, la deuxime est relie un ve rbe talonner `tester en comparant une mesure'. La diffrence de drivation nous donne un indice de la diffrence de classe. L'etude des sens multiples se complique une fois qu'on inclut la dimension histo rique. L'volution du sens peut passer par une longue srie d'tapes qui font en sorte que l'on voit peu de parent entre le point de dpart et le point d'arrive. Par exem ple, en franais, le mot grve `cessation volontaire de travail' repose sur le sens `plage de gravier' puisque les travailleurs sans ouvrage s'assemblaient Paris su r la Place de Grve. Mais de nos jours, personne (sauf les linguistes) ne voit le lien. D'autres cas sont plus dlicats. Y a-t-il une relation entre bloc de marbre et Blo c qubcois? Seule l'application systmatique des critres permet de rpondre la question (et la rponse risque de varier d'un locuteur l'autre). Exercice: Utilisez les critres de sens, de forme et de drivation pour voir si les exemples suivants prsentent une relation de polysmie ou d'homonymie: la fuite des prisonniers/une fuite d'eau, un homme poli/ un caillou poli. Dbut. Les relations smantiques L'analyse componentielle prend comme point de dpart les traits smantiques et const ruit un systme par le jeu de traits en commun ou diffrents. Il existe une autre ap proche qui privilgie non pas les traits en tant que tel, mais les relations entre

les membres d'un micro-systme lexical. Le critre utilis pour mettre en valeur les relations est l'implication. L'hyponymie Voyons un exemple. Prenons les units pomme, orange et fruit. Par la signification des termes, on peut faire les affirmations suivantes: Si ceci est une pomme, cela implique ncessairement que ceci est un fruit. Si ceci est une orange, cela implique ncessairement que ceci est un fruit. Si ceci est un fruit, cela n'implique pas ncessairement que ce soit une pomme . (Il peut tre une orange.) Si ceci est un fruit, cela n'implique pas ncessairement que ce soit une orang e. (Il peut tre une pomme.) Si ceci est une pomme, cela n'implique pas ncessairement que ce soit une oran ge. (C'est mme impossible.) Si ceci est une orange, cela n'implique pas ncessairement que ce soit une pom me. (C'est mme impossible.) On voit donc que pomme et orange sont dans une relation spciale avec fruit. On di t que fruit est l'hyperonyme de pomme et d'orange, et que pomme et orange sont d es hyponymes de fruit. La relation elle-mme entre un hyponyme et un hyperonyme s' appelle l'hyponymie. Entre pomme et orange, il n'y a pas d'implication, mais les deux termes partagen t le mme hyperonyme. On dit alors que les deux sont des co-hyponymes. Traditionnellement, on reprsente la relation d'implication par une flche. Ainsi, o n pourrait exprimer les exemples prcdents ainsi: pomme --> fruit orange --> fruit fruit -/-> pomme fruit -/-> orange orange -/-> pomme pomme -/-> orange On remarque que l'absence d'implication se dsigne par une barre oblique travers l a flche. Notons aussi qu'il est possible de combiner deux flches en une seule. Ain si, on pourrait remplacer les deux derniers cas par la formule: pomme <-/-> oran ge. En outre, les relations d'hyponymie peuvent se rpter en srie. Ainsi, pomme a comme hyponymes MacIntosh et Granny Smith, tandis que fruit a comme hyperonyme objet, qui lui-mme a comme hyperonyme chose. L'une des consquences de ce fait est que si un terme est un hyponyme d'un terme suprieur qui est lui-mme hyponyme d'un autre, le premier sera galement hyponyme du troisime. Ainsi, pomme est un hyponyme direct de fruit et un hyponyme indirect de objet et de chose. On peut reprsenter les relations d'hyponymie au moyen d'un arbre, comme l'illustr e l'exemple suivant: fruit | | -------------| | pomme orange L'existence des relations d'hyponymie nous donne la possibilit dans le discours d

e nommer quelque chose plusieurs niveaux d'abstraction. En gnral, nous choisissons le niveau qui nous semble convenir le mieux notre interlocuteur. On dira, selon les cas, J'ai achet des MacIntosh, si on sait que l'interlocuteur adore cette es pce de pommes, ou bien J'ai achet des pommes, si on sait que l'interlocuteur aime les pommes en gnral, ou bien J'ai achet des fruits, si on sait que l'interlocuteur aime tous les fruits. Par contre, on vite en gnral de produire des phrases trop gnral es comme J'ai achet une chose. L'hyponymie existe plusieurs niveaux, entre les noms, les verbes (cf. voler, pre ndre, ou bien sauter, se dplacer), et les adjectifs (cf. fivreux, malade). Par con tre, on constate que dans certains cas, les deux membres du systme ne partagent p as la mme fonction grammaticale. Prenons le cas des couleurs. Rouge et bleu sont des co-hyponymes d'un terme plus gnral, mais lequel? Il existe l'adjectif colori, m ais le nom couleur est de loin plus frquent. Dans d'autres cas, le terme plus gnral est form d'une combinaison de termes. Ainsi, en anglais, l'hyperonyme de brother et de sister est sibling. En franais, l'hyperonyme serait frres et soeurs. Exercice: Relevez l'hyperonyme de chacun des termes suivants: courage, lenteur, bicyclette, vin. Exercice: Relevez trois hyponymes pour chacun des termes suivants: jouet, parent , danser, vin. Dbut. La synonymie Il est galement possible d'utiliser le critre de l'implication pour relever des ex emples de synonymie. Voyons les exemples suivants: ceci est un soulier --> ceci est une chaussure ceci est une chaussure --> ceci est un soulier x travaille rapidement <--> x travaille vite x finit y <--> x termine y ceci est un autobus <--> ceci est un bus ceci est un casse-tte <--> ceci est un puzzle On constate que l'implication mutuelle, c'est--dire le fait que l'un des termes i mplique l'autre, et que le deuxime implique le premier, peut tre vue comme une pre uve de synonymie. Ainsi, d'aprs ces donnes, on voit que, logiquement, soulier et c haussure, rapidement et vite, finir et terminer, etc. sont des synonymes. Notons cependant que le critre de l'implication mesure l'quivalence logique, mais non pas l'quivalence stylistique. Ainsi, mme si le choix entre rapidement et vite ou entre terminer et finir n'a pas beaucoup de consquences stylistiques, on ne pe ut pas dire autant des autres exemples. De faon gnrale, le terme soulier est utilis plus souvent au Canada que chaussure, qui aurait une frquence plus leve en France. Il en va de mme pour casse-tte (canadien) et puzzle (franais). Finalement, bus est une forme familire, utilise dans la langue parle, tandis que autobus est plus forme l. Il faut donc manipuler le critre de l'implication avec prudence, sachant qu'il me sure certaines choses, mais non pas d'autres. En mme temps, il ne faut pas oublie r que l'implication s'tablit entre des sens uniques. Ainsi, doux est synonyme de mou dans un sens et de gentil dans un autre. Il faut faire bien attention d'iden tifier le sens qu'on analyse. Exercice: Utilisez le critre de l'implication mutuelle pour dterminer si les coupl es suivants reprsentent des synonymes ou non: soixante-dix/septante; fch/furieux. E st-ce que cela se confirme dans tous les contextes? Y a-t-il des diffrences styli stiques?

Dbut. L'antonymie Le terme antonymie dsigne un phnomne assez vaste, ayant plusieurs sous-classes. Exa minons les exemples suivants: ce numro est pair --> ce numro n'est pas impair ce numro est impair --> ce numro n'est pas pair ce numro n'est pas pair --> ce numro est impair ce numro n'est pas impair --> ce numro est pair *ce numro n'est ni pair ni impair *ce numro est plus pair que l'autre On voit dans ce cas qu'il n'existe aucune relation d'implication entre les deux termes. Par contre, la ngation de l'un implique l'affirmation de l'autre. Et on n e peut pas nier les deux en mme temps. Finalement, ni l'un ni l'autre n'accepte l a gradation (dans le sens de la qualification par plus ou moins). Un couple qui prsente le mme comportement que pair/impair pour ce qui est de l'imp lication, l'implication sous la ngation et la gradation, fait partie de la sous-c lasse de l'antonymie qui s'appelle la complmentarit. D'autres exemples de complment arit seraient mari/clibataire, mort/vivant et anim/inanim. Mais tous les exemples d'antonymie ne fonctionnent pas de la mme faon. Prenons les exemples suivants: ce ce ce ce ce ce verre verre verre verre verre verre est grand --> ce verre n'est pas petit est petit --> ce verre n'est pas grand n'est pas grand -/-> ce verre est petit n'est pas petit -/-> ce verre est grand n'est ni grand ni petit est plus grand que l'autre

On voit que le fonctionnement est lgrement diffrent de celui de la complmentarit. Les deux premiers tests donnent les mmes rsultats, mais les deux suivants donnent des rsultats contraires. En outre, on peut nier les deux termes et la gradation est possible. Nous avons affaire ici au phnomne qu'on appelle l'antonymie scalaire. la diffrence de la complmentarit, qui suppose un choix simple et binaire entre deux t ermes, l'antonymie scalaire implique une chelle qui tourne autour d'un point de rfr ence. Habituellement, l'un des termes implique une valeur positive, l'autre une valeur ngative. C'est la situation qui dtermine le point de rfrence, comme le montrent les exemples suivants: Ce camion est lourd. (Se dit devant un r la main.) Ce camion est lourd. (Se dit devant un mes comme les autres dans la mme pile.) Ce camion est lger. (Se dit devant un u moyen d'un quipement spcial.) Ce camion est lger. (Se dit devant un mme les autres dans la mme pile.) camion-remorque qu'on essaie de bouge jouet qui pse un kilo, et pas 100 gram camion-remorque qu'on vient de bouger a jouet qui pse un kilo, et pas 3 kilos co

Notons aussi que dans une situation d'antonymie scalaire, l'un des termes a tend ance occuper un statut plus gnral que l'autre. Ainsi, entre lourd et lger, c'est le premier qui est le terme le plus gnral. Ainsi, on peut demander c'est lourd? sans prsupposer que quelque chose est lourd, mais on ne peut pas demander c'est lger? sans donner l'impression qu'on pense que quelque chose est effectivement lger.

Il existe plusieurs autres sous-classes d'antonymie qu'on peut identifier. Preno ns par exemple le cas suivant: ce ce ce ce ce ce ce ce verre verre verre verre verre verre verre verre est plein --> ce verre n'est pas vide est vide --> ce verre n'est pas plein n'est pas plein -/-> ce verre est vide n'est pas vide -/-> ce verre est plein n'est ni plein ni vide est plus plein que l'autre est compltement plein (cf. *ce verre est compltement lourd) est tout--fait vide (cf. *ce verre est tout--fait lger)

On voit que pour ce qui est des six premiers critres, plein/vide fonctionnent com me lourd/lger. Par contre, les deux derniers critres montrent que plein/vide accep tent la possibilit d'une limite sur l'chelle des possibilits. un moment donn, on arr ive au bout de l'chelle. On parle dans ce cas d'antonymie scalaire double. De mme, voyons les exemples suivants: ce travail est parfait --> ce travail n'est pas imparfait ce travail est imparfait --> ce travail n'est pas parfait ce travail n'est pas parfait --> ce travail est imparfait ce travail n'est pas imparfait --> ce travail est parfait *ce travail n'est ni parfait ni imparfait *ce travail est plus parfait que l'autre ce travail est plus imparfait que l'autre On voit que le couple parfait/imparfait fonctionne comme le couple pair/impair e n ce qui concerne les 6 premiers critres. Par contre, on peut appliquer la gradat ion imparfait, mais non pas parfait. Si on dit plus imparfait, cela veut dire qu 'il y a plus de fautes. Par contre, si on dit plus parfait, cela doit signifier autre chose: `meilleur'. On parle dans ce cas de complmentarit scalaire. Tous les exemples d'antonymie que nous avons vus jusqu' prsent sont relativement s imples. Mais il y en a d'autres qui sont plus complexes. Nous allons en voir deu x ici. On s'accorde gnralement pour dire que parent et enfant sont des contraires, tout c omme vendre et acheter, et partir et arriver. Mais la nature de cette antonymie n'est pas facile saisir. Comparons, par exemple, partir et arriver avec partir e t rester. Les deux derniers sont des cas de complmentarit (on peut faire les tests pour le vrifier: si on ne part pas, on reste, et si on ne reste pas, on part). M ais partir et arriver sont diffrents. Si on ne part pas, on n'arrive pas ncessaire ment, et vice versa. En fin de compte, partir et arriver supposent non seulement l'opposition entre d eux termes, mais en mme temps une opposition entre deux moments. On peut montrer cela au moyen d'une table. VERBE TEMPS 1 TEMPS 2 partir on est ici on n'est pas ici on n'est pas ailleurs on est ailleurs arriver on n'est pas ici on est ici on est ailleurs on n'est pas ailleurs On a donc deux cas d'antonymie simple pour chaque moment. On dsigne ce phnomne comm e la rciprocit. Un deuxime type d'antonymie complexe s'appelle l'inversion. Prenons le cas de cou

ples comme augmenter/rduire. On peut dire des phrases comme: Pierre Pierre Pierre Pierre avait avait avait avait un un un un salaire salaire salaire salaire lev, mais on l'a augment davantage. bas, mais on l'a rduit davantage. bas, mais on l'a augment. lev, mais on l'a rduit.

On voit que ce couple de termes dsigne des mouvements dans une chelle. Si on suppo se que derrire le terme rduire il y a le concept `rendre moins lev', et derrire le te rme augmenter il y a le concept `rendre plus lev', on peut reprsenter le systme ains i: VERBE TEMPS 1 TEMPS 2 augmenter x a la valeur y x a la valeur y + z rduire x a la valeur y x a la valeur y - z Pour rsumer, on constate que le terme antonymie recouvre un grand nombre de phnomne s diffrents. Deuxime constatation: on doit reconnatre que l'antonymie en tant que p hnomne dpasse les antonymes, en tant qu'exemples. L'histoire du franais nous montre que nous sommes capables de faire de nouveaux antonymes chaque fois qu'une oppos ition nous semble importante. Depuis quelques annes, on a vu la cration de couples comme pro-choix/pro-vie dans le dbat sur l'avortement, analogique/digitale pour parler des montres. Exprience: (1) Trouvez d'autres exemples de couples antonymiques de cration rcente; (2) formez vous-mme un nouveau couple antonymique. Dbut. La mronymie Examinons les phrases suivantes: Micheline Micheline Micheline Micheline m'a m'a m'a m'a touch touch touch touch le la le le doigt. main. coude. bras.

On constate que le critre de l'implication nous permet de dcouvrir des relations l inguistiques entre certaines de ces phrases. Ainsi, 1. implique 2. et 3. impliqu e 4. mais 1. et 2. n'impliquent pas 4. Linguistiquement, le doigt est dans une r elation spciale avec la main, qu'on appelle mronymie. Cela veut dire que le premie r est vu, linguistiquement, comme une partie de l'autre. Il est important de reconnatre qu'il s'agit d'une relation linguistique, et non p as physique. Ainsi, les doigts se trouvent au bout de la main tout comme la main se trouve au bout du bras, mais malgr cela, doigt et main sont dans une relation de mronymie, mais main et bras ne le sont pas. Notez aussi que tous les verbes ne donnent pas les mmes rsultats face la mronymie. Comparez: il il il il m'a m'a m'a m'a touch le doigt/la main frapp le doigt/la main coup le doigt/la main arrach le doigt/la main

Exercice: Relevez d'autres exemples de mronymie en franais, dans le domaine des pa rties du corps, et dans celui des btiments.

Dbut. Les relations srielles et cycliques Une dernire relation qu'il faut mentionner se trouve dans des groupes comme les s uivants: un deux trois quatre cinq six ... lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche janvier fvrier mars avril mai ... printemps t automne hiver Dans 1., on a une srie, dont chaque membre se dfinit par sa place aprs un autre et avant un autre. En outre, cette srie a un dbut (mais non pas de fin). Contrairemen t 1., les termes en 2. et 3. reprsentent des cycles. Mme s'il y a un dbut et une fi n la liste, on peut continuer en recommenant. Et finalement, en 4., nous avons un cycle dont le dbut et la fin ne sont pas clairement dfinis. Dbut. Prsupposition et implication La prsupposition Nous ne parlons pas dans le vide, mais dans le contexte d'un ensemble de connais sances partages sur le monde et sur notre exprience. En parlant, nous posons un ce rtain nombre de choses, en les disant, et nous prsupposons d'autres choses, sans le dire. Prenons l'exemple suivant: Jean-Pierre a perdu ses cls. Cet nonc pose que Jean-Pierre a perdu ses cls. Mais il prsuppose un certain nombre d e choses: Jean-Pierre existe Jean-Pierre avait des cls avant de les perdre On peut nier soit le pos, en disant, par exemple Non, il vient de les retrouver, soit le prsuppos, en disant, par exemple Mais c'est un petit bb. Il n'a pas de cls, v oyons!. Cependant, mme si on nie le pos, le prsuppos reste vrai. Ainsi, Jean-Pierre n'a pas perdu ses cls a les mmes prsupposs que Jean-Pierre a perdu ses cls. Il en va de mme pour les questions: les prsupposs restent vrais si on change une phrase en q uestion: Jean-Pierre a-t-il perdu ses cls prsuppose toujours l'existence de Jean-P ierre et le fait qu'il a des cls. En appliquant ces deux tests (la ngation et l'interrogation), on peut dceler l'exi stence de plusieurs sortes de prsupposs. Exercice: Relevez les prsupposs de chacun des noncs suivants: Le roi de France est c hauve, As-tu arrt de voler ton employeur? Il existe une classe spciale de prsupposs vhicule par les verbes de jugement, tels qu e savoir, se souvenir. Comparez, par exemple, les trois phrases suivantes: Je sais qu'elle est arrive Je crois qu'elle est arrive J'ai rv qu'elle tait arrive Notez que la premire phrase prsuppose la vrit de son arrive, ce qui n'est pas le cas pour les deux autres. C'est cela qui explique l'importance que nous attribuons a u choix des verbes de la sorte (les verbes psychologiques). L'implication

Nous venons de voir qu'un nonc peut prsupposer la vrit d'une chose, sans que la chose soit dite. En d'autres termes, la vrit du prsuppos est ncessaire pour garantir la vri t de l'nonc. Mais il existe aussi la relation inverse: la vrit d'un nonc peut garantir la vrit d'une chose qui n'est pas dite. On appelle cela l'implication. Voyons un exemple. Si je dis Jean-Pierre a perdu ses cls, et si cet nonc est vrai, il est maintenant vrai que Jean-Pierre n'a pas ses cls. Ou encore, si je dis J'ai appris son numro de tlphone, cela implique que je le sais, moins de nier cela dans un nonc subsquent. Exercice: Trouvez les implications de l'nonc: Pierre a tu Jean-Paul. Dbut. Implicatures Il existe un autre aspect des connaissances sur le monde qui joue un rle dans l'u tilisation de la langue. Il s'agit de nos attentes en ce qui concerne l'utilisat ion normale de la langue. Ainsi, en principe, nous nous attendons que les gens c ooprent dans la communication. Le philosophe anglais H.P. Grice a formalis ces att entes dans une srie de maximes, qui portent sur la quantit, la qualit, la relation et la manire d'une contribution la conversation. Voyons quelques maximes: Quantit Soyez aussi informatif que possible. Ne soyez pas plus informatif que ncessaire. Qualit Ne dites pas ce qui n'est pas vrai. Ne dites pas ce que vous ne pouvez pas prouver. Relation Soyez pertinent. Manire vitez l'obscurit. vitez l'ambigut. Soyez bref. Ordonnez votre contribution. On peut observer dans le discours le jeu des maximes, et l'irritation des locute urs si d'autres locuteurs ne les respectent pas. Mais ce qui est aussi intressant est la possibilit de ne pas respecter les maximes tout en signalant l'interlocut eur qu'on ne les respecte pas. Prenons par exemple la maxime de qualit qui veut q u'on dise la vrit. Si j'arrive chez mon voisin au milieu d'une tempte de neige et s i je dis Il fait beau, hein?, il est vident que je ne respecte pas la maxime. En fin de compte, c'est le non-respect de la maxime qui sous-tend ce qu'on appelle l'ironie et le sarcasme. Exprience: Trouvez le rsultat du non-respect de la maxime de manire ou de quantit. Dbut. L'ouverture de la smantique Puisque la smantique relie en quelque sorte la langue avec notre activit mentale e n gnrale, il est trs difficile de faire une distinction claire et nette entre les d eux. Dans le contexte du cours, nous explorerons des facettes de la relation, sa chant toutefois que le domaine est trs peu explor et qu'il reste beaucoup faire.

S-ar putea să vă placă și