Sunteți pe pagina 1din 8

Georg Fischer Waga N.V.

Manuel dinstruction 3

MULTI/JOINT 3000

MULTI/JOINT 3000

3
Multi/Fikser

Poly/Fikser

Variofleks ring

Variofiks ring

Fiksers

click!

Manuel dinstruction

1. Points observer avant le montage


Application Ce manuel de montage doit tre respect pour les raccords MULTI/JOINT 3000, disponibles du DN50 au DN150 inclus. Les raccords MULTI/JOINT 3000 peuvent tre utiliss comme raccords verrouills ou non verrouills, pour de leau ou du gaz. Lorsque le raccord doit tre install en priode de gel, nous recommandons de le maintenir aussi longtemps que possible avant sa mise en uvre une temprature denviron 20 C, afin de prvenir toute fragilisation des joints et dassurer un fonctionnement idal du raccord. Pour des performances suprieures, des adaptations ou des informations plus dtailles sur des applications spcifiques, merci de consulter votre fournisseur. Les raccords doivent tre installs uniquement par un personnel qualifi. Ce manuel dinstruction doit tre lu entirement avant dinstaller le produit. Aucune responsabilit ne sera accepte en cas dinstallation ou dusage incorrects. Instruction de stockage Avant son utilisation, le raccord devra tre stock dans un endroit sec o la temprature sera infrieure 25C, et idalement, infrieure 15C. Evitez de lexposer des UV puissants (rayons de soleil) et gardez le raccord dans un endroit propre. Pendant la priode de stockage, ne placez pas le raccord sur une de ses brides afin dviter toute tension superflue sur le joint. Assurez-vous que vous avez bien slectionn le raccord qui couvre le diamtre extrieur du tube auquel vous comptez le raccorder.

2. Prparation du raccord
Respectez lordre des photos de la page de garde. - Desserrez les crous lextrmit des vis. Ne les dmontez pas (A). - Enlevez le carton lintrieur du raccord. - Dans le cas dun raccord verrouill, vrifiez que toutes les plaques mtalliques Multi/Fiksers ou Poly/Fiksers sont bien en place (B). - Enlevez la salet ventuelle afin de garantir un assemblage correct.

Manuel dinstruction

3. Prparation du ou des tube(s)


Dans le cas du raccordement dun tube PE pour du gaz, il est fortement conseill de gratter lextrmit du tube insrer laide dun grattoir rotatif, afin dliminer toute partie endommage. Pour des applications gaz, il est recommand de lubrifier le joint du raccord avec une graisse adapte, afin dassurer un placement optimal du joint sur le tube. - Marquez la profondeur dinsertion sur lextrmit du tube (C). Minimum : voir la valeur sur le tableau Maximum : laissez un cart dau moins 5 mm entre les extrmits de tubes (pour un raccord) ou entre lextrmit du tube et le corps (pour un bouchon ou un adaptateur bride). - Veillez retirer de lextrmit du tube qui sera en contact avec le fluide la rouille, les impurets en surface du matriel, les dgradations provoques par lenvironnement, les brchures, les rsidus de colle et les bourrelets de soudures (D). - Pour le montage dun raccord verrouill, il faut galement retirer le bitume, la peinture ou les revtements poxy et les couches de zinc. - La dviation angulaire maximale autorise (E) par sortie de raccord linstallation est de 8. Pour certaines dimensions de tubes, les diamtres du corps et de la bride peuvent limiter la dviation angulaire. - Pour le raccordement de tubes PE ou PVC, toujours ajouter une douille dappui (approuve par GF Piping Systems) afin de garantir le meilleur raccordement possible. Lorsque vous installez le raccord sur du tube en PVC bi-orient (SDR41) sans douille dappui ; les pressions maximales autorises sont limites 50% des valeurs mentionnes dans le tableau.

4. Montage
Les informations techniques mentionnes dans ce manuel dinstallation sont bases sur une utilisation une temprature ambiante de +20C. Le raccord ne doit pas tre dmont avant le montage, il faut juste desserrer les boulons. - Insrer le tube dans le raccord jusquau marquage, sans abmer le joint ni la bague et les plaques Multi/Fiksers ou Poly/Fiksers (F). 4

Manuel dinstruction

- Serrer les crous en croix de faon homogne, pour conserver une distance quivalente entre le corps et la bride sur toute la circonfrence. - Appliquez le couple de serrage final des crous laide dune cl dynamomtrique (G+H) Pour la valeur du couple de serrage, voir le tableau. Dans le cas de raccordement de tubes plastiques : resserrer aprs 30 minutes.
Tableau de serrage / insertion / Non verrouill Fiksers 1
DN DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 Gamme (mm) 46-71 69-90 84-105 104-132 132-155 154-192 Insertion min. prof. (mm) 85 85 85 90 95 95 Couple (Nm) 40 40 50 60 60 60

Verrouill Multi/Fikser
2 Couple (Nm) 60 60 80 80 100 100 3 Couple (Nm) 60 60 70 80 80 80 4

Verrouill Poly/Fikser
5 Poly/Fiksers (nb.)

Couple Multi/Fiksers Couple (Nm) (nb.) (Nm) 60 60 60 80 80 80 4 4 4 4 6 6

Non disponible utilisez des Multi/Fiksers 90 90 100 100 5 7 6 7

- Le couple de serrage maximum = 1.2 x le couple de serrage minimal.

Tableau des pressions


DN Gamme (mm) DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 46-71 69-90 84-105 104-132 132-155 154-192

Non verrouill
1 PFA gaz (bar) 8 8 8 8 8 8 PFA eau (bar) 25 25 25 25 25 25 PFA gaz (bar) 8 8 8 8 8 8 2 PFA eau (bar) 16 16 16 16 16 16

Verrouill Multi/Fikser
3 PFA gaz (bar) 8 8 8 8 8 8 PFA eau (bar) 16 16 16 16 16 16 d. ext. Tube (mm) 50 63 75 90 90 110 125 140 160 180 4 PFA gaz (bar) 8 5 5 4 5 4 4 4 3 3 PFA eau (bar) 16 15 16 10 14 11 9 9 8 6

Verrouill Poly/Fikser
5 d. ext. Tube (mm) PFA gaz (bar) PFA eau (bar)

Non disponible utilisez des Multi/Fiksers 90 110 125 140 160 180 8 8 8 8 8 8 16 16 16 16 16 12,5

1 2 3 4 5

Appropri pour acier (inox), cuivre, fonte ductile, fonte grise, fibro-ciment, plastiques avec fibre de verre, PE, PVC, PP-B, PP-H, ABS Appropri pour PVC, acier (carbone) 37K et C45 ou quivalent, cuivre, acier inox 304 (L) et 316 (L) ou quivalent, fonte ductile ISO 2531, ou quivalent, fonte grise duret maximum 350 HD (Brinell) Appropri pour fibro-ciment, plastiques avec fibre de verre. PAS DE GARANTIE POSSIBLE, la qualit du tube pouvant varier, nous recommandons de tester le tube et le raccordement Appropri pour les PE-HD, PE 80 et PE 100 selon ISO-DIN 7075 ou quivalent, PP-B, PP-H, PEX (PEX augmenter le couple de 20%) Appropri pour HD-PE 80 et 100 selon ISO-DIN 7075 ou quivalent, PP-B, PP-H, PEX (PEX augmenter le couple de 20%)

Manuel dinstruction

5. Tester le montage
Toujours prendre en compte les prcautions dusage ou locales de scurit. - Testez le systme avec au moins la pression de service souhaite pour sassurer que linstallation des raccords a t faite correctement (I). - Le test de pression maximum est limit 1.5 x la pression de fonctionnement autorise (Indiqu par PFA Pression de fonctionnement admissible). Pour des PFA suprieures 20 bar la pression dessai est limite 30 bar. - Si le raccordement ne tient pas au regard des valeurs du tableau, dmonter le raccord selon la procdure du point 6 et linstaller de nouveau selon la procdure du point 4.

6. Enlever le raccord
Lorsque vous enlevez le raccord, assurez vous quil ny a pas de pression rsiduelle dans linstallation, ni de fluide agressif qui pourrait scouler et que toutes les pices sont suffisamment maintenues. - Desserrez les crous alternativement jusquen fin de filet. Ceci permettra louverture de la bride. - Enlevez le raccord en vitant dabmer les diffrentes pices. - Enlevez chaque plaque Multi/Fikser ou Poly/Fiksers de lextrmit du tube.

7. Rutiliser le raccord
Contrler que la configuration convienne lapplication, si ncessaire, changer la configuration selon la procdure du point 8. En fonction de ltat des bagues Variofiks ou Varioflex, le raccord pourra tre rutilis: - dvisser et enlevez les crous et les boulons, ensuite enlevez la bride et la bague Variofiks ou Varioflex - garder la bague en une pice et vrifiez que le joint et les Multi/Fikser ou Poly/Fikser sont en bon tat (en cas de doute, tout remplacer!) - bien nettoyer la bague Variofiks ou Varioflex avec de leau propre, retirez les salets et le sable - assurez-vous que les crous sassemblent bien sans accrocher sur le filetage des vis. Si ce nest pas le cas, remplacer les boulons. - assemblez de nouveau le raccord, en veillant ce que le ct joint de la bague Variofiks ou Varioflex soit bien positionn vers le corps du raccord 6

Manuel dinstruction

Lubrifier les crous avec de la pte base de cuivre amliore les performances des boulons. Dans le doute, la meilleure solution est de remplacer les crous et les vis!

8. Changer la configuration
Ne pas endommager le joint et le Variofiks ou Varioflex. Attention: Danger de coupure. 8.1 Non verrouill (retrait des Fiksers) - Insrez un outil plat (par ex. un petit tournevis) sous lextrmit du Fikser et soulever avec prcaution cette extrmit. Le Fikser se dtache du support. - Retirez la main le Fikser. - Retirez du corps du raccord lautocollant avec lancienne configuration. 8.2 Verrouill (installation de Multi/Fiksers ou Poly/Fiksers) Seuls des sets de Fiksers neufs doivent tre installs. Contrlez si le nombre indiqu dans le tableau correspond avec le produit livr. Si des Fiksers non adquats sont dj installs, retirez les comme dcrit sous le point 8.1. - Insrez les Fiksers avec le ct perc dans la rainure du joint. La lvre en caoutchouc doit soutenir de faon optimale le Fikser sur toute sa longueur (J). - Presser le Fikser de gauche droite dans la rainure de lanneau Variofiks (K). Au besoin on peut presser lgrement la partie suprieure des Fiksers avec une pince (L). - Vrifiez si le Fikser est compltement couvert par le joint et bien en place dans la rainure du Variofiks. Sinon, retirez le Fikser comme indiqu dans le point 8.1 et recommencez le montage. - Rptez la procdure, jusqu ce que tous les Fiksers soient bien repartis de manire gale dans la bague. - Placer lautocollant de la nouvelle configuration du ct correct du corps du raccord. Les autocollants sont joints aux jeux de Fiksers.

Georg Fischer Waga N.V.

worldwide at home

Our solutions
MULTI/JOINT 3000
wide-range couplings restraint - non restraint DN50 - DN150 (2- 6)

Our expertise
Georg Fischer Waga N.V. is the jointing technology specialist, offering a complete range of products that have been used in the water & gas market for many years. No matter how complicated your connection problem is, we can offer you a solution.

MULTI/JOINT 3000 Plus


wide-range couplings restraint - non restraint DN200 - DN300 (8- 12)

MULTI/JOINT XL
wide-range couplings non restraint DN300 - DN600 (12- 24)

ST-System
dedicated couplings and flange adaptors with or without reduction DN50 - DN2800 (2- 112)

FGR
stainless steel couplings restraint - non restraint DN25 - DN2000 (1- 80)

Plast/Joint
mechanical connection for plastic pipes restraint - non restraint d63 - d315

Draw-Lock
solution to connect metal to PE DN50 - DN300 (2- 12) d63 - d315

Innovator and market leader in connection technology Extensive application know-how and know-why Decades of experience Long-term system solutions One stop shopping Local support worldwide Adding Quality to Peoples Lives
Only the Dutch and English translations in this document are officially authorized by Georg Fischer Waga N.V.. For better understanding we translated this manual in more languages, but we are not responsible for incorrect translations. The technical data are not binding and not expressly warranted characteristics of the goods. They are subject to change. Please consult our General Conditions of Supply.
WA4000/0309/GB

Multi/Clamp
stainless steel repair clamps, tapping tees and saddles DN25 - DN1000 (1- 40)

Multi/Saddle Plus
wide-range tapping saddle with or without shut-off mechanism DN60 - DN300 (2 - 12)

Others
W400/W410 drilling device WAL/V leak clamp DN80 - DN1200, (3- 48)

Georg Fischer Waga N.V. 2009, printed in the Netherlands

Local distributor

Georg Fischer Waga N.V. Lange Veenteweg 19, 8161 PA / P.O. box 290, 8160 AG Epe, Netherlands T +31 (0) 578 678 378 / F +31 (0) 578 620 848 waga.ps @ georgfischer.com / www.waga.nl

S-ar putea să vă placă și